source: osm/applications/editors/josm/i18n/po/es.po@ 26224

Last change on this file since 26224 was 26224, checked in by stoecker, 13 years ago

JOSM i18n update

File size: 1.8 MB
Line 
1# Spanish translation for josm
2# Copyright (c) 2006 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2006
3# This file is distributed under the same license as the josm package.
4# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2006.
5#
6msgid ""
7msgstr ""
8"Project-Id-Version: josm\n"
9"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10"POT-Creation-Date: 2011-06-30 17:14+0200\n"
11"PO-Revision-Date: 2011-06-16 10:20+0000\n"
12"Last-Translator: Jonay <jonay.santana@gmail.com>\n"
13"Language-Team: Spanish <es@li.org>\n"
14"Language: es\n"
15"MIME-Version: 1.0\n"
16"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
19"X-Launchpad-Export-Date: 2011-06-30 14:42+0000\n"
20"X-Generator: Launchpad (build 13333)\n"
21
22#. FIXME why is help not a JosmAction?
23#. Strings in JFileChooser
24#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:234
25#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:25
26#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExtendedDialog.java:609
27#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/HelpAwareOptionPane.java:109
28#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:188
29#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:360
30#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:209
31#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/ContextSensitiveHelpAction.java:47
32#: build/specialmessages.java:63
33#: ../plugins/smed/src/smed/menu/SmedMenuBar.java:55
34msgid "Help"
35msgstr "Ayuda"
36
37#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:474
38#, java-format
39msgid "Ignoring malformed file URL: \"{0}\""
40msgstr "Ignorando URL de archivo incorrecta: \"{0}\""
41
42#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:475
43#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:508
44#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:595
45#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:107
46#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:133
47#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:205
48#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:71
49#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:187
50#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:131
51#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:145
52#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:171
53#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:130
54#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:72
55#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:103
56#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:104
57#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:110
58#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:134
59#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:142
60#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:248
61#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:263
62#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:269
63#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:444
64#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:450
65#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:114
66#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:157
67#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:189
68#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:100
69#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:117
70#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:317
71#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:236
72#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:426
73#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:522
74#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:607
75#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:710
76#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1104
77#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ParentRelationLoadingTask.java:188
78#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:425
79#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:657
80#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:396
81#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:660
82#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:69
83#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/TMSLayer.java:326
84#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:453
85#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:490
86#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:171
87#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:226
88#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:226
89#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:251
90#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:489
91#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:514
92#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:186
93#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/imagery/WMSGrabber.java:179
94#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:213
95#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:388
96#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:629
97#: ../plugins/ColumbusCSV/src/org/openstreetmap/josm/plugins/columbusCSV/ColumbusCSVUtils.java:51
98#: ../plugins/ImproveWayAccuracy/src/org/openstreetmap/josm/plugins/iwa/IWAMode.java:353
99#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:662
100#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbUploadHook.java:53
101#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:145
102#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:90
103#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/SplitObjectAction.java:65
104#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/SplitObjectAction.java:107
105#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/SplitObjectAction.java:119
106#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/SplitObjectAction.java:130
107#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/SplitObjectAction.java:141
108#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/SplitObjectAction.java:152
109#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/SplitObjectAction.java:181
110#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/selection/IntersectedWaysAction.java:49
111#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/selection/IntersectedWaysRecursiveAction.java:49
112#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/selection/MiddleNodesAction.java:45
113#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/selection/NodeWayUtils.java:190
114#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/selection/NodeWayUtils.java:216
115#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/selection/NodeWayUtils.java:260
116#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:68
117msgid "Warning"
118msgstr "Atención"
119
120#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:507
121msgid "Parameter \"downloadgps\" does not accept file names or file URLs"
122msgstr ""
123"El parámetro \"downloadgps\" no acepta nombres de archivo o URLs de archivo."
124
125#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:594
126#, java-format
127msgid "Ignoring malformed URL: \"{0}\""
128msgstr "Ignorando URL incorrecta: \"{0}\""
129
130#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:745
131#, java-format
132msgid ""
133"<h2>JOSM requires Java version 6.</h2>Detected Java version: {0}.<br>You can "
134"<ul><li>update your Java (JRE) or</li><li>use an earlier (Java 5 compatible) "
135"version of JOSM.</li></ul>More Info:"
136msgstr ""
137"<h2>JOSM requiere la versión 6 de Java.</h2>Se detectó la versión de Java "
138"{0}.<br>Puede <ul><li>actualizar Java (JRE) o</li><li>usar una versión "
139"previa de JOSM (compatible con Java 5).</li></ul>Más información:"
140
141#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:760
142msgid "Exit JOSM"
143msgstr "Salir de JOSM"
144
145#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:761
146msgid "Continue, try anyway"
147msgstr "Continuar, intentar de todas formas"
148
149#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:762
150#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:95
151#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:133
152#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:335
153#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:378
154#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:455
155#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:466
156#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:489
157#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:502
158#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:114
159#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:130
160#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/OsmValidator.java:267
161#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/BookmarkList.java:170
162#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:46
163#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:61
164#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ParentRelationLoadingTask.java:134
165#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:403
166#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:416
167#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:964
168#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:300
169#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/TMSLayer.java:855
170#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/WMSLayer.java:569
171#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/WMSLayer.java:765
172#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:169
173#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:194
174#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:203
175#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:227
176#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:684
177#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:266
178#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:470
179#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:241
180#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:259
181#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:196
182#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/SourceEditor.java:1130
183#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:66
184#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:117
185#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:1268
186#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:1278
187#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileImporter.java:64
188#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileImporter.java:80
189#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:176
190#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:90
191#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:105
192#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:120
193#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:376
194#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:468
195#: ../plugins/ColumbusCSV/src/org/openstreetmap/josm/plugins/columbusCSV/ColumbusCSVUtils.java:35
196#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:685
197#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:698
198#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1105
199#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1113
200#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1358
201#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheControl.java:150
202#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionBoundaries.java:29
203#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:44
204#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:57
205#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:63
206#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:70
207#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:969
208#: ../plugins/mapdust/src/org/openstreetmap/josm/plugins/mapdust/gui/action/execute/ExecuteActionList.java:89
209#: ../plugins/mapdust/src/org/openstreetmap/josm/plugins/mapdust/gui/action/execute/ExecuteAddBug.java:148
210#: ../plugins/mapdust/src/org/openstreetmap/josm/plugins/mapdust/gui/action/execute/ExecuteAddBug.java:158
211#: ../plugins/mapdust/src/org/openstreetmap/josm/plugins/mapdust/gui/action/execute/ExecuteCloseBug.java:147
212#: ../plugins/mapdust/src/org/openstreetmap/josm/plugins/mapdust/gui/action/execute/ExecuteCloseBug.java:159
213#: ../plugins/mapdust/src/org/openstreetmap/josm/plugins/mapdust/gui/action/execute/ExecuteCommentBug.java:147
214#: ../plugins/mapdust/src/org/openstreetmap/josm/plugins/mapdust/gui/action/execute/ExecuteCommentBug.java:159
215#: ../plugins/mapdust/src/org/openstreetmap/josm/plugins/mapdust/gui/action/execute/ExecuteInvalidateBug.java:152
216#: ../plugins/mapdust/src/org/openstreetmap/josm/plugins/mapdust/gui/action/execute/ExecuteInvalidateBug.java:165
217#: ../plugins/mapdust/src/org/openstreetmap/josm/plugins/mapdust/gui/action/execute/ExecuteReOpenBug.java:148
218#: ../plugins/mapdust/src/org/openstreetmap/josm/plugins/mapdust/gui/action/execute/ExecuteReOpenBug.java:160
219#: ../plugins/mapdust/src/org/openstreetmap/josm/plugins/mapdust/gui/action/execute/ExecuteWorkOffline.java:113
220#: ../plugins/mapdust/src/org/openstreetmap/josm/plugins/mapdust/gui/component/panel/MapdustBugDetailsPanel.java:172
221#: ../plugins/mapdust/src/org/openstreetmap/josm/plugins/mapdust/gui/component/panel/MapdustBugPropertiesPanel.java:222
222#: ../plugins/mapdust/src/org/openstreetmap/josm/plugins/mapdust/gui/component/panel/MapdustHelpPanel.java:87
223#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/CloseAction.java:65
224#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/EditAction.java:70
225#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/OpenInBrowserAction.java:60
226#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:231
227#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignsPlugin.java:90
228#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignsPlugin.java:98
229#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveEditLayerTimerTask.java:66
230#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveGpsLayerTimerTask.java:82
231#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/Presets.java:67
232#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/Presets.java:72
233#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/io/SigExporter.java:46
234#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:78
235msgid "Error"
236msgstr "Error"
237
238#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:39
239#: ../plugins/namemanager/src/org/openstreetmap/josm/plugins/namemanager/dialog/NameManagerDialog.java:108
240#: ../plugins/namemanager/src/org/openstreetmap/josm/plugins/namemanager/dialog/NameManagerDialog.java:116
241msgid "About"
242msgstr "Acerca de"
243
244#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:39
245msgid "Display the about screen."
246msgstr "Mostrar la pantalla Acerca de..."
247
248#. TODO: put in a platformHook for system that have no console by default
249#. Add the name of this application
250#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:60
251#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:69
252#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:103
253#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:87
254#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:228
255#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:818
256#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:820
257#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/SplashScreen.java:61
258msgid "Java OpenStreetMap Editor"
259msgstr "Editor Java de OpenStreetMap"
260
261#. Add the version number
262#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:64
263#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/SplashScreen.java:69
264#, java-format
265msgid "Version {0}"
266msgstr "Versión {0}"
267
268#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:66
269#, java-format
270msgid "Last change at {0}"
271msgstr "Último cambio en {0}"
272
273#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:68
274#, java-format
275msgid "Java Version {0}"
276msgstr "Versión de Java {0}"
277
278#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:70
279msgid "Homepage"
280msgstr "Página principal"
281
282#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:72
283msgid "Bug Reports"
284msgstr "Informe de errores"
285
286#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
287#. <action class="SetWaypointAction" params="Camping"/>
288#. </button>
289#. <button label="Info" hotkey="I">
290#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:78
291#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListPopup.java:32
292#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/MapPaintDialog.java:534
293#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/MapPaintDialog.java:553
294#: build/trans_surveyor.java:64
295msgid "Info"
296msgstr "Información"
297
298#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:79
299msgid "Readme"
300msgstr "Léame"
301
302#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:80
303msgid "Revision"
304msgstr "Revisión"
305
306#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:81
307msgid "Contribution"
308msgstr "Contribución"
309
310#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:82
311msgid "License"
312msgstr "Licencia"
313
314#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:83
315#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:171
316#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:66
317msgid "Plugins"
318msgstr "Complementos"
319
320#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:87
321msgid "About JOSM..."
322msgstr "Acerca de JOSM..."
323
324#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:44
325#, java-format
326msgid ""
327"WARNING: unexpected format of API base URL. Redirection to info or history "
328"page for OSM object will probably fail. API base URL is: ''{0}''"
329msgstr ""
330"ATENCIÓN: formato inesperado de la URL base de la API. El redireccionado a "
331"la página de información o de histórico del objeto OSM probablemente "
332"fallará. La URL base de la API es: \"{0}\""
333
334#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:63
335#, java-format
336msgid ""
337"WARNING: unexpected format of API base URL. Redirection to user page for OSM "
338"user will probably fail. API base URL is: ''{0}''"
339msgstr ""
340"Precaución: formato inesperado de la URL de la base API. La redirección "
341"hacia la página de usuario OSM probablemente fallará. La URL de la base API "
342"es:\"{0}\""
343
344#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:86
345#, java-format
346msgid ""
347"You are about to launch {0} browser windows.<br>This may both clutter your "
348"screen with browser windows<br>and take some time to finish."
349msgstr ""
350"Está por lanzar {0} ventanas del navegador.<br> Esto puede saturar su "
351"pantalla con ventanas del navegador<br> y tomar algo de tiempo para terminar."
352
353#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:92
354#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:276
355#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:123
356msgid "Continue"
357msgstr "Continuar"
358
359#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:94
360#, java-format
361msgid "Click to continue and to open {0} browsers"
362msgstr "Haga clic para continuar y abrir {0} navegadores"
363
364#. Strings in JFileChooser
365#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:98
366#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:67
367#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:62
368#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:57
369#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:116
370#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ImageryAdjustAction.java:157
371#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ImageryAdjustAction.java:224
372#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:99
373#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:158
374#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:90
375#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:154
376#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:196
377#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:45
378#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:104
379#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:118
380#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:217
381#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:118
382#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:226
383#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/ValidateUploadHook.java:136
384#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:52
385#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:266
386#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/PleaseWaitDialog.java:48
387#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:363
388#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:346
389#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:270
390#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:193
391#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:279
392#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:207
393#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:317
394#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1009
395#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1271
396#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationEditor.java:120
397#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:376
398#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:112
399#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:160
400#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:220
401#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetDialog.java:142
402#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:341
403#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:292
404#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:381
405#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:446
406#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:262
407#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1301
408#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:284
409#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:649
410#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:656
411#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:415
412#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:129
413#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OAuthAuthorizationWizard.java:342
414#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:288
415#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:198
416#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:91
417#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/SourceEditor.java:666
418#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:67
419#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:1412
420#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:1413
421#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetSearchDialog.java:198
422#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:116
423#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/remotecontrol/AddTagsDialog.java:45
424#: build/specialmessages.java:46
425#: ../plugins/DirectDownload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/directdownload/DownloadDataGui.java:65
426#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:106
427#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:331
428#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/MyDialog.java:17
429#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:307
430#: ../plugins/conflation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/conflation/ConflationOptionsDialog.java:54
431#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/EditToolDialog.java:47
432#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1304
433#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/plugin/dialogs/AccessParameterDialog.java:360
434#: ../plugins/imageryadjust/src/imageryadjust/ImageryAdjustMapMode.java:150
435#: ../plugins/importvec/src/org/openstreetmap/josm/plugins/importvec/ImportDialog.java:25
436#: ../plugins/importvec/src/org/openstreetmap/josm/plugins/importvec/ImportVectorAction.java:103
437#: ../plugins/namemanager/src/org/openstreetmap/josm/plugins/namemanager/dialog/NameManagerDialog.java:445
438#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/dialogs/TextInputDialog.java:151
439#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:490
440#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:131
441#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:306
442#: ../plugins/reverter/src/reverter/ChangesetIdQuery.java:46
443#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignInputDialog.java:87
444#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:96
445#: ../plugins/smed/src/smed/menu/file/TabManager.java:189
446#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:287
447#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:98
448#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:321
449#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:741
450#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:106
451msgid "Cancel"
452msgstr "Cancelar"
453
454#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:100
455msgid "Click to abort launching external browsers"
456msgstr "Haga clic para abortar el lanzamiento de navegadores externos"
457
458#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:132
459msgid "Please select at least one already uploaded node, way, or relation."
460msgstr "Por favor, seleccione al menos un nodo, vía o relación ya subida."
461
462#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:62
463msgid "Please select the target layer."
464msgstr "Por favor, selecciona la capa objetivo."
465
466#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:66
467msgid "Select target layer"
468msgstr "Seleccionar la capa objetivo"
469
470#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:67
471#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeLayerAction.java:20
472#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:641
473msgid "Merge"
474msgstr "Unir"
475
476#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:80
477#, java-format
478msgid ""
479"<html>There are no layers the source layer<br>''{0}''<br>could be merged to."
480"</html>"
481msgstr ""
482"<html>No hay capas a las que pueda unirse la capa fuente <br>\"{0}\"</html>"
483
484#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:81
485msgid "No target layers"
486msgstr "No hay capas objetivo"
487
488#. ICON
489#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddImageryLayerAction.java:18
490#, java-format
491msgid "Add imagery layer {0}"
492msgstr "Agregar capa de imágenes {0}"
493
494#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:28
495#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:29
496#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:38
497msgid "Add Node..."
498msgstr "Añadir nodo..."
499
500#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:28
501msgid "Add a node by entering latitude and longitude."
502msgstr "Añadir capa informando latitud y longitud"
503
504#. this is not really GROUP_EDIT, but users really would complain if the yhad to reconfigure because we put
505#. the correct group in
506#. Add extra shortcut C-S-a
507#. Add extra shortcut ESCAPE
508#.
509#. * FIXME: this isn't optimal. In a better world the mapmode actions
510#. * would be able to capture keyboard events and react accordingly. But
511#. * for now this is a reasonable approximation.
512#.
513#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:29
514#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:29
515#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DeleteAction.java:19
516#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateAction.java:22
517#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeLayerAction.java:20
518#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeSelectionAction.java:23
519#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:34
520#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:36
521#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:62
522#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RedoAction.java:25
523#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SelectAllAction.java:16
524#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UndoAction.java:25
525#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:17
526#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:22
527#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:33
528#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1579
529#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeAction.java:17
530#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:63
531#, java-format
532msgid "Edit: {0}"
533msgstr "Editar: {0}"
534
535#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:37
536#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:38
537#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:256
538msgid "Align Nodes in Circle"
539msgstr "Alinear nodos en círculo"
540
541#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:37
542msgid "Move the selected nodes into a circle."
543msgstr "Mover los nodos seleccionados a un círculo"
544
545#. $NON-NLS-1$
546#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:38
547#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:34
548#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:55
549#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:45
550#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateMultipolygonAction.java:50
551#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:32
552#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/FollowLineAction.java:40
553#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:308
554#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:31
555#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:31
556#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:55
557#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:35
558#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:48
559#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:81
560#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:68
561#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:39
562#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:81
563#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:54
564#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ValidateAction.java:48
565#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:66
566#: ../plugins/CommandLine/src/CommandLine/CommandLineAction.java:43
567#: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:34
568#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGuiPlugin.java:38
569#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/FixUnresolvedStreetsAction.java:32
570#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/OhePlugin.java:89
571#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationAction.java:26
572#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysAction.java:35
573#: ../plugins/conflation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/conflation/ConflationAction.java:22
574#: ../plugins/czechaddress/src/org/openstreetmap/josm/plugins/czechaddress/actions/SplitAreaByEmptyWayAction.java:44
575#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:57
576#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/AddEGpxLayerAction.java:18
577#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:53
578#: ../plugins/licensechange/src/org/openstreetmap/josm/plugins/licensechange/CheckAction.java:40
579#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:51
580#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyAction.java:40
581#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/PdfImportAction.java:21
582#: ../plugins/reverter/src/reverter/RevertChangesetAction.java:28
583#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:49
584#: ../plugins/smed/src/smed/tabs/SmedTabAction.java:40
585#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveAction.java:39
586#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:47
587#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:29
588#: ../plugins/terracer/src/terracer/ReverseTerraceAction.java:42
589#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:71
590#: ../plugins/toms/src/toms/dialogs/SmpDialogAction.java:218
591#: ../plugins/tracer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tracer/TracerAction.java:44
592#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/AddIntersectionsAction.java:31
593#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/SplitObjectAction.java:44
594#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/UnGlueRelationAction.java:45
595#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/dumbutils/AlignWayNodesAction.java:25
596#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/dumbutils/PasteRelationsAction.java:23
597#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/dumbutils/ReplaceGeometryAction.java:30
598#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/dumbutils/TagBufferAction.java:26
599#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/dumbutils/TagSourceAction.java:26
600#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/selection/AdjacentNodesAction.java:26
601#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/selection/AdjacentWaysAction.java:27
602#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/selection/ConnectedWaysAction.java:24
603#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/selection/IntersectedWaysAction.java:26
604#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/selection/IntersectedWaysRecursiveAction.java:26
605#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/selection/MiddleNodesAction.java:28
606#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/selection/SelectModNodesAction.java:29
607#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/selection/SelectModWaysAction.java:29
608#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/selection/SelectWayNodesAction.java:33
609#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/selection/UndoSelectionAction.java:28
610#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/selection/UnselectNodesAction.java:25
611#, java-format
612msgid "Tool: {0}"
613msgstr "Herramienta: {0}"
614
615#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:139
616msgid "Please select at least four nodes."
617msgstr "Por favor seleccione al menos cuatro nodos."
618
619#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:140
620#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:67
621#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:55
622#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:215
623#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:76
624#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:253
625#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:80
626#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:266
627#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:66
628#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:139
629#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:51
630#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:56
631#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:83
632#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:106
633#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:625
634#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:648
635#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:193
636#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:463
637#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:250
638#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:512
639#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:1000
640#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:1030
641#: ../plugins/ColumbusCSV/src/org/openstreetmap/josm/plugins/columbusCSV/ColumbusCSVUtils.java:43
642#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/AddIntersectionsAction.java:44
643#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:88
644msgid "Information"
645msgstr "Información"
646
647#. Do it!
648#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:33
649#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:34
650#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:133
651msgid "Align Nodes in Line"
652msgstr "Alinear nodos en línea"
653
654#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:33
655msgid "Move the selected nodes in to a line."
656msgstr "Mover los nodos seleccionados a una línea."
657
658#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:66
659#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:65
660msgid "Please select at least three nodes."
661msgstr "Por favor seleccione como mínimo tres nodos."
662
663#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:33
664#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/InspectPrimitiveDialog.java:73
665msgid "data"
666msgstr "datos"
667
668#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:34
669msgid "layer"
670msgstr "capa"
671
672#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:35
673msgid "selection"
674msgstr "selección"
675
676#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:36
677#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:61
678msgid "conflict"
679msgstr "conflicto"
680
681#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:37
682msgid "download"
683msgstr "Descarga"
684
685#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:38
686msgid "previous"
687msgstr "anterior"
688
689#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:39
690msgid "next"
691msgstr "siguiente"
692
693#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:54
694#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:214
695msgid "Nothing selected to zoom to."
696msgstr "Nada seleccionado para realizar zoom"
697
698#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:121
699#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:122
700#, java-format
701msgid "Zoom to {0}"
702msgstr "Zoom a {0}"
703
704#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:121
705#, java-format
706msgid "Zoom the view to {0}."
707msgstr "Zoom de la vista a {0}"
708
709#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:122
710#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:17
711#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomInAction.java:22
712#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomOutAction.java:19
713#, java-format
714msgid "View: {0}"
715msgstr "Vista: {0}"
716
717#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:214
718msgid "No conflicts to zoom to"
719msgstr "No hay conflictos para realizar zoom"
720
721#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ChangesetManagerToggleAction.java:32
722msgid "Changeset Manager"
723msgstr "Administrador de cambios"
724
725#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ChangesetManagerToggleAction.java:34
726#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ChangesetManagerToggleAction.java:37
727msgid "Toggle visibility of Changeset Manager window"
728msgstr "Alternar la visibilidad de la ventana de Administrador de Cambios"
729
730#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:34
731#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:384
732msgid "Close open changesets"
733msgstr "Cerrar conjunto de cambios abiertos"
734
735#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:36
736#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:39
737msgid "Closes open changesets"
738msgstr "Cierre de los conjuntos de cambios abiertos"
739
740#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:39
741#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:34
742#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:55
743#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadReferrersAction.java:30
744#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/NewAction.java:19
745#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:51
746#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:41
747#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:29
748#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAsAction.java:26
749#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:91
750#: ../plugins/importvec/src/org/openstreetmap/josm/plugins/importvec/ImportVectorAction.java:53
751#: ../plugins/restart/src/josmrestartplugin/RestartJosmAction.java:19
752#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:68
753#, java-format
754msgid "File: {0}"
755msgstr "Archivo: {0}"
756
757#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:57
758#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/DownloadOpenChangesetsTask.java:81
759msgid "There are no open changesets"
760msgstr "No hay conjuntos de cambios abiertos"
761
762#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:58
763#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/DownloadOpenChangesetsTask.java:82
764msgid "No open changesets"
765msgstr "Ningún conjunto de cambios abiertos"
766
767#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:89
768#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/DownloadOpenChangesetsTask.java:44
769msgid "Downloading open changesets ..."
770msgstr "Descargando conjunto de cambios abiertos..."
771
772#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:54
773#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:55
774msgid "Combine Way"
775msgstr "Combinar vía"
776
777#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:54
778msgid "Combine several ways into one."
779msgstr "Combinar varias vías en una."
780
781#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:61
782msgid "Change directions?"
783msgstr "¿Cambiar direcciones?"
784
785#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:62
786msgid "Reverse and Combine"
787msgstr "Invertir y combinar"
788
789#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:64
790msgid ""
791"The ways can not be combined in their current directions. Do you want to "
792"reverse some of them?"
793msgstr ""
794"No se pueden combinar las vías con sus direcciones actuales. ¿Desea invertir "
795"alguna de ellas?"
796
797#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:71
798msgid ""
799"Could not combine ways (They could not be merged into a single string of "
800"nodes)"
801msgstr ""
802"No se han podido combinar las vías (no se han podido unir en una cadena "
803"única de nodos)"
804
805#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:239
806#, java-format
807msgid "Combine {0} ways"
808msgstr "Combinar {0} vías"
809
810#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:252
811msgid "Please select at least two ways to combine."
812msgstr "Por favor seleccione al menos dos vías a combinar"
813
814#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:27
815#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:29
816#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/JosmSelectionPanel.java:120
817#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:368
818#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:231
819msgid "Copy"
820msgstr "Copiar"
821
822#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:28
823msgid "Copy selected objects to paste buffer."
824msgstr "Copiar los objetos seleccionados al portapapeles"
825
826#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:79
827msgid "Please select something to copy."
828msgstr "Por favor, seleccione algo que copiar."
829
830#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:44
831#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:45
832#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:272
833msgid "Create Circle"
834msgstr "Crear un círculo"
835
836#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:44
837msgid "Create a circle from three selected nodes."
838msgstr "Crear un círculo a partir de tres nodos."
839
840#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:204
841msgid "Those nodes are not in a circle. Aborting."
842msgstr "Los nodos no se encuentrar en un círculo. Abortando."
843
844#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:265
845msgid ""
846"Please select exactly two or three nodes or one way with exactly two or "
847"three nodes."
848msgstr ""
849"Por favor, elije exactamente dos o tres nodos o una vía con únicamente dos o "
850"tres nodos."
851
852#. Commit
853#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateMultipolygonAction.java:49
854#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateMultipolygonAction.java:50
855#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateMultipolygonAction.java:103
856#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyAction.java:118
857#: ../plugins/reltoolbox/src/relcontext/actions/CreateMultipolygonAction.java:32
858#: ../plugins/reltoolbox/src/relcontext/actions/CreateMultipolygonAction.java:84
859msgid "Create multipolygon"
860msgstr "Crear multipolígono"
861
862#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateMultipolygonAction.java:49
863msgid "Create multipolygon."
864msgstr "Crear multipolígono."
865
866#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateMultipolygonAction.java:60
867#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyAction.java:90
868msgid "No data loaded."
869msgstr "No se han cargado los datos."
870
871#. Sometimes it make sense creating multipoly of only one way (so it will form outer way)
872#. and then splitting the way later (so there are multiple ways forming outer way)
873#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateMultipolygonAction.java:69
874msgid "You must select at least one way."
875msgstr "Debe seleccionar al menos una vía"
876
877#. JButton
878#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DeleteAction.java:18
879#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DeleteAction.java:19
880#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:93
881#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:386
882#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:643
883#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:112
884#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:322
885#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1032
886#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1057
887#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:656
888#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:145
889#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:741
890#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:508
891#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:96
892#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/plugin/dialogs/GraphViewPreferenceEditor.java:172
893#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:510
894#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:804
895#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:927
896#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterDialog.java:428
897#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:132
898#: ../plugins/smed/src/smed/menu/file/TabManager.java:257
899#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:100
900#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:754
901#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:260
902#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:278
903#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/WrongTurnRestrictionLegTypeError.java:62
904msgid "Delete"
905msgstr "Borrar"
906
907#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DeleteAction.java:18
908msgid "Delete selected objects."
909msgstr "Eliminar objetos seleccionados."
910
911#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:56
912#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:57
913#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ImageryAdjustAction.java:223
914#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ImageryAdjustAction.java:224
915#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:44
916#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:45
917#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:216
918#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:217
919#: ../plugins/importvec/src/org/openstreetmap/josm/plugins/importvec/ImportVectorAction.java:102
920#: ../plugins/importvec/src/org/openstreetmap/josm/plugins/importvec/ImportVectorAction.java:103
921msgid "Overwrite"
922msgstr "Sobrescribir"
923
924#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:59
925#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:219
926#: ../plugins/importvec/src/org/openstreetmap/josm/plugins/importvec/ImportVectorAction.java:105
927msgid "File exists. Overwrite?"
928msgstr "El archivo existe. ¿Sobrescribir?"
929
930#. Do it!
931#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:31
932#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:32
933#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:134
934msgid "Distribute Nodes"
935msgstr "Distribuir nodos"
936
937#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:31
938msgid "Distribute the selected nodes to equal distances along a line."
939msgstr ""
940"Distribuir los nodos seleccionados de forma equidistante a lo largo de una "
941"línea."
942
943#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:33
944#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:34
945msgid "Download from OSM..."
946msgstr "Descargar desde OSM..."
947
948#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:33
949msgid "Download map data from the OSM server."
950msgstr "Descargar datos del mapa del servidor OSM."
951
952#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:54
953#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:55
954msgid "Download object..."
955msgstr "Descargar objeto..."
956
957#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:54
958msgid "Download OSM object by ID."
959msgstr "Descargar objeto OSM por ID"
960
961#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:67
962#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:82
963msgid "Object type:"
964msgstr "Tipo de objeto:"
965
966#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:69
967msgctxt "osm object types"
968msgid "mixed"
969msgstr "mezclado"
970
971#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:70
972msgid "Choose the OSM object type"
973msgstr "Elija el tipo de objeto de OSM"
974
975#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:71
976#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:90
977msgid "Object ID:"
978msgstr "ID de objeto:"
979
980#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:73
981msgid "Enter the ID of the object that should be downloaded"
982msgstr "Introduzca la ID del objeto que debe ser descargado"
983
984#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:76
985#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:70
986#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:73
987msgid "Separate Layer"
988msgstr "Separar capa"
989
990#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:77
991#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:71
992msgid "Select if the data should be downloaded into a new layer"
993msgstr "Seleccionar si los datos deben ser descargados en una nueva capa"
994
995#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:79
996#: ../plugins/reltoolbox/src/relcontext/actions/DownloadParentsAction.java:31
997msgid "Download referrers"
998msgstr "Descargar Referidos"
999
1000#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:80
1001msgid "Select if the referrers of the object should be downloaded as well"
1002msgstr "Seleccione si las referencias del objeto deben ser descargadas también"
1003
1004#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:82
1005msgid ""
1006"Object IDs can be separated by comma or space.<br/> Examples: <b><ul><li>1 2 "
1007"5</li><li>1,2,5</li></ul><br/></b> In mixed mode, specify objects like this: "
1008"<b>w123, n110, w12, r15</b><br/>"
1009msgstr ""
1010"Los IDs de objetos puede separarse por comas o espacios.<br/> Ejemplos: "
1011"<b><ul><li>1 2 5</li><li>1,2,5</li></ul><br/></b> En el modo mezclado, "
1012"especifique objetos de esta forma: <b>w123, n110, w12, r15</b><br/>"
1013
1014#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:115
1015#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:116
1016#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/DownloadPrimitiveTask.java:45
1017msgid "Download object"
1018msgstr "Descargar objeto"
1019
1020#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:121
1021msgid "Start downloading"
1022msgstr "Iniciar descarga"
1023
1024#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:122
1025#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:96
1026msgid "Close dialog and cancel downloading"
1027msgstr "Cerrar cuadro de diálogo y cancelar la descarga"
1028
1029#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:137
1030msgid ""
1031"Invalid ID list specified\n"
1032" Cannot download object."
1033msgstr ""
1034"El ID de lista especificado no es válido\n"
1035" No se puede descargar el objeto."
1036
1037#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:171
1038msgid "Object could not be downloaded"
1039msgid_plural "Some objects could not be downloaded"
1040msgstr[0] "El objeto no se pudo descargar"
1041msgstr[1] "Algunos objetos no se pudieron descargar"
1042
1043#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:172
1044#, java-format
1045msgid "One object could not be downloaded.<br>"
1046msgid_plural "{0} objects could not be downloaded.<br>"
1047msgstr[0] "Un objeto no pudo ser descargado.<br>"
1048msgstr[1] "{0} objectos no pudieron ser descargados.<br>"
1049
1050#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:176
1051msgid ""
1052"The server replied with response code 404.<br>This usually means, the server "
1053"does not know an object with the requested id."
1054msgstr ""
1055"El servidor respondió con un código de respuesta 404.<br>Esto por lo general "
1056"significa que el servidor no conoce ningún objeto con el id solicitado."
1057
1058#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:178
1059msgid "missing objects:"
1060msgstr "objetos faltantes:"
1061
1062#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:203
1063#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:462
1064msgid "Object deleted"
1065msgid_plural "Objects deleted"
1066msgstr[0] "Objeto borrado"
1067msgstr[1] "Objetos borrados"
1068
1069#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:205
1070#, java-format
1071msgid "One downloaded object is deleted."
1072msgid_plural "{0} downloaded objects are deleted."
1073msgstr[0] "Un objeto descargado fue borrado"
1074msgstr[1] "{0} objetos descargados fueron deleted."
1075
1076#. content.add(scroller);
1077#. JOptionPane.showMessageDialog(Main.parent,scroller, tr("Clearsigned Signature"), JOptionPane.PLAIN_MESSAGE);
1078#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:246
1079#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/SourceEditor.java:666
1080#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustSignaturesDialog.java:116
1081msgid "Ok"
1082msgstr "Aceptar"
1083
1084#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadReferrersAction.java:29
1085#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadReferrersAction.java:30
1086msgid "Download parent ways/relations..."
1087msgstr "Descargar vias/relaciones padres..."
1088
1089#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadReferrersAction.java:29
1090msgid "Download objects referring to one of the selected objects"
1091msgstr ""
1092"Descargar objetos que hagan referencia a uno de los objetos seleccionados"
1093
1094#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateAction.java:20
1095#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateAction.java:22
1096#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateLayerAction.java:21
1097#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:695
1098#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1441
1099#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:524
1100msgid "Duplicate"
1101msgstr "Duplicar"
1102
1103#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateAction.java:21
1104msgid "Duplicate selection by copy and immediate paste."
1105msgstr "Duplicar la selección mediante copiar y pegar de inmediato."
1106
1107#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateLayerAction.java:20
1108msgid "Duplicate Layer"
1109msgstr "Duplicar Capa"
1110
1111#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateLayerAction.java:20
1112msgid "Make a duplicate of the currently selected layer."
1113msgstr "Hacer un duplicado de la capa actualmente seleccionada"
1114
1115#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateLayerAction.java:21
1116#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:544
1117#, java-format
1118msgid "Layer: {0}"
1119msgstr "Capa: {0}"
1120
1121#. Translators: "Copy of {layer name}"
1122#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateLayerAction.java:42
1123#, java-format
1124msgid "Copy of {0}"
1125msgstr "Copia de {0}"
1126
1127#. Translators: "Copy {number} of {layer name}"
1128#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateLayerAction.java:46
1129#, java-format
1130msgid "Copy {1} of {0}"
1131msgstr "Copia {1} de {0}"
1132
1133#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
1134#. <action class="SetWaypointAction" params="Info"/>
1135#. </button>
1136#. <button label="Exit" hotkey="E">
1137#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ExitAction.java:23
1138#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ExitAction.java:24
1139#: build/trans_surveyor.java:68
1140msgid "Exit"
1141msgstr "Salir"
1142
1143#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ExitAction.java:23
1144msgid "Exit the application."
1145msgstr "Salir de la aplicación"
1146
1147#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/FollowLineAction.java:36
1148msgid "Follow line"
1149msgstr "Seguir la línea"
1150
1151#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/FollowLineAction.java:38
1152msgid "Continues drawing a line that shares nodes with another line."
1153msgstr ""
1154
1155#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/FollowLineAction.java:40
1156msgid "Follow"
1157msgstr "Seguir"
1158
1159#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/FullscreenToggleAction.java:35
1160msgid "Fullscreen view"
1161msgstr "Pantalla completa"
1162
1163#. no icon
1164#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/FullscreenToggleAction.java:37
1165#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/FullscreenToggleAction.java:38
1166msgid "Toggle fullscreen view"
1167msgstr "Cambiar a ver pantalla completa"
1168
1169#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:30
1170#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:31
1171#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:376
1172msgid "Export to GPX..."
1173msgstr "Exportar a GPX..."
1174
1175#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:30
1176#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:375
1177msgid "Export the data to GPX file."
1178msgstr "Exportar los datos a archivo GPX"
1179
1180#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:50
1181msgid "Nothing to export. Get some data first."
1182msgstr "Nada para exportar. Obtenga algún dato primero."
1183
1184#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:75
1185msgid "Export GPX file"
1186msgstr "Exportar archivo GPX"
1187
1188#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HistoryInfoAction.java:17
1189#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HistoryInfoAction.java:20
1190msgid "Object history"
1191msgstr "Historial del objeto"
1192
1193#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HistoryInfoAction.java:18
1194msgid "Display history information about OSM ways, nodes, or relations."
1195msgstr ""
1196"Mostrar el historial de información de las vías, nodos o relaciones de OSM."
1197
1198#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ImageryAdjustAction.java:46
1199msgid "New offset"
1200msgstr "Nuevo desplazamiento"
1201
1202#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ImageryAdjustAction.java:47
1203msgid "Adjust the position of this imagery layer"
1204msgstr "Ajusta la posición de esta capa de imágenes"
1205
1206#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ImageryAdjustAction.java:156
1207#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ImageryMenu.java:31
1208msgid "Adjust imagery offset"
1209msgstr "Ajustar desplazamiento de imágenes"
1210
1211#. Strings in JFileChooser
1212#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ImageryAdjustAction.java:157
1213#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/RelationUploadOrderHook.java:88
1214#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/HelpAwareOptionPane.java:82
1215#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:350
1216#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:266
1217#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1236
1218#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1301
1219#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:358
1220#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:284
1221#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:692
1222#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:415
1223#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:288
1224#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:192
1225#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:109
1226#: build/specialmessages.java:71
1227#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:323
1228#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/MyDialog.java:17
1229#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:306
1230#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/EditToolDialog.java:47
1231#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/EditToolDialog.java:65
1232#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1304
1233#: ../plugins/importvec/src/org/openstreetmap/josm/plugins/importvec/ImportDialog.java:25
1234#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/dialogs/TextInputDialog.java:145
1235#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:477
1236#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:131
1237#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignInputDialog.java:87
1238#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:301
1239#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:98
1240#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:301
1241#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:687
1242msgid "OK"
1243msgstr "Aceptar"
1244
1245#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ImageryAdjustAction.java:162
1246#, java-format
1247msgid ""
1248"Use arrow keys or drag the imagery layer with mouse to adjust the imagery "
1249"offset.\n"
1250"You can also enter east and north offset in the {0} coordinates.\n"
1251"If you want to save the offset as bookmark, enter the bookmark name below"
1252msgstr ""
1253"Use las flechas o arrastre la capa de imágenes con el ratón para ajustar el "
1254"corrimiento de las imágenes.\n"
1255"Adicionalmente puede ingresar el corrimiento al este y al norte en las "
1256"coordenadas {0}.\n"
1257"Si desea guardar el corrimiento como un marcador, ingrese el nombre abajo"
1258
1259#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ImageryAdjustAction.java:165
1260msgid "Offset: "
1261msgstr "Contrabalance: "
1262
1263#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ImageryAdjustAction.java:167
1264msgid "Bookmark name: "
1265msgstr "Nombre del marcador: "
1266
1267#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ImageryAdjustAction.java:228
1268msgid "Offset bookmark already exists. Overwrite?"
1269msgstr "El marcador del corrimiento ya existe. ¿Desea sobreescribirlo?"
1270
1271#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/InfoAction.java:17
1272#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/InfoAction.java:20
1273msgid "Info about Element"
1274msgstr "Información sobre el elemento"
1275
1276#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/InfoAction.java:18
1277msgid "Display object information about OSM nodes, ways, or relations."
1278msgstr ""
1279"Muestra la información del objeto acerca de nodos, vías o relaciones OSM."
1280
1281#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:308
1282msgid "Join overlapping Areas"
1283msgstr "Unir áreas superpuestas"
1284
1285#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:308
1286msgid "Joins areas that overlap each other"
1287msgstr "Unir áreas que se superponen con otras"
1288
1289#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:320
1290msgid "Please select at least one closed way that should be joined."
1291msgstr ""
1292"Por favor, seleccione al menos una vía cerrada, la cual se debe estar unida."
1293
1294#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:327
1295msgid "One of the selected ways is not closed and therefore cannot be joined."
1296msgstr ""
1297"Una de las vías seleccionadas no está cerrada, y por lo tanto no se puede "
1298"unir."
1299
1300#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:340
1301#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:81
1302#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:81
1303msgid "The selected way has nodes outside of the downloaded data region."
1304msgid_plural ""
1305"The selected ways have nodes outside of the downloaded data region."
1306msgstr[0] ""
1307"La forma seleccionada tiene nodos fuera de la región de datos descargada."
1308msgstr[1] ""
1309"Las formas seleccionadas tienen nodos fuera de la región de datos descargada."
1310
1311#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:343
1312#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:86
1313#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:82
1314msgid "This can lead to nodes being deleted accidentally."
1315msgstr "Esto puede llevar a un borrado accidental de nodos"
1316
1317#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:344
1318msgid "Are you really sure to continue?"
1319msgstr "¿Realmente está seguro de continuar?"
1320
1321#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:345
1322#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:694
1323msgid "Please abort if you are not sure"
1324msgstr "Por favor aborte si no está seguro"
1325
1326#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:362
1327#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:384
1328msgid "No intersection found. Nothing was changed."
1329msgstr "No se encontró ninguna intersección. Nada ha cambiado."
1330
1331#. revert changes
1332#. FIXME: this is dirty hack
1333#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:390
1334msgid "Reverting changes"
1335msgstr "Revirtiendo cambios"
1336
1337#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:442
1338msgid "Removed duplicate nodes"
1339msgstr "Nodos duplicados removidos"
1340
1341#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:451
1342msgid "Added node on all intersections"
1343msgstr "Nodo añadido en todas las intersecciones"
1344
1345#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:505
1346msgid "Assemble new polygons"
1347msgstr "Ensamblar nuevos polígonos"
1348
1349#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:511
1350msgid "Delete relations"
1351msgstr "Eliminar relaciones"
1352
1353#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:516
1354msgid "Delete Ways that are not part of an inner multipolygon"
1355msgstr "Eliminar formas que no son parte de un multipolígono interior"
1356
1357#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:519
1358msgid "Joined overlapping areas"
1359msgstr "Fusionar áreas superpuestas"
1360
1361#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:522
1362msgid ""
1363"Some of the ways were part of relations that have been modified. Please "
1364"verify no errors have been introduced."
1365msgstr ""
1366"Algunas de las vías forman que parte de relaciones han sido modificadas. Por "
1367"favor compruebe que errores no se han introducido."
1368
1369#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:581
1370msgid "Fix tag conflicts"
1371msgstr "Arreglar conflictos de etiquetas"
1372
1373#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:855
1374msgid "Split ways into fragments"
1375msgstr "Dividir vías en fragmentos"
1376
1377#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:1241
1378msgid "Sorry. Cannot handle multipolygon relations with multiple outer ways."
1379msgstr ""
1380"Lo sentimos. No se puede manejar relaciones multipolígono con múltiples "
1381"formas exteriores."
1382
1383#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:1251
1384msgid ""
1385"Sorry. Cannot handle way that is outer in multiple multipolygon relations."
1386msgstr ""
1387"Lo sentimos. No se puede manejar vías que son exteriores de relaciones "
1388"multipolígono múltiples."
1389
1390#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:1256
1391#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:1263
1392msgid ""
1393"Sorry. Cannot handle way that is both inner and outer in multipolygon "
1394"relations."
1395msgstr ""
1396"Lo sentimos. No se puede manejar vías que son a la vez interiores y "
1397"exteriores de relaciones multipolígono."
1398
1399#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:1268
1400msgid ""
1401"Sorry. Cannot handle way that is inner in multiple multipolygon relations."
1402msgstr ""
1403"Lo sentimos. No se puede manejar vías que son interiores de relaciones de "
1404"multipolígono múltiples."
1405
1406#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:1370
1407msgid "Removed Element from Relations"
1408msgstr "Eliminar elementos de las relaciones"
1409
1410#. I18N: current action printed in status display
1411#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:1439
1412msgid "Remove tags from inner ways"
1413msgstr "Eliminar etiquetas de vías internas"
1414
1415#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:1472
1416msgid "Join Areas Function"
1417msgstr "Función para la fusión de áreas"
1418
1419#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:30
1420#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:31
1421msgid "Join Node to Way"
1422msgstr "Unir nodo a la vía"
1423
1424#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:30
1425msgid "Join a node into the nearest way segments"
1426msgstr "Unir un nodo al segmento de vía más cercano"
1427
1428#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:85
1429msgid "Join Node and Line"
1430msgstr "Unir nodo y línea"
1431
1432#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JosmAction.java:44
1433msgid "No Shortcut"
1434msgstr "Sin acceso directo"
1435
1436#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:31
1437msgid "Jump To Position"
1438msgstr "Salta a la posición"
1439
1440#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:31
1441msgid "Opens a dialog that allows to jump to a specific location"
1442msgstr ""
1443"Abre una ventana de diálogo que permite desplazarse a una localización "
1444"especifica"
1445
1446#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:59
1447msgid "Enter Lat/Lon to jump to position."
1448msgstr "Introduzca Lat/Lon para ir a la posición."
1449
1450#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:61
1451msgid "You can also paste an URL from www.openstreetmap.org"
1452msgstr "También puede pegar una dirección URL desde www.openstreetmap.org"
1453
1454#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:87
1455#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:54
1456msgid "Latitude"
1457msgstr "Latitud"
1458
1459#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:90
1460#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:56
1461msgid "Longitude"
1462msgstr "Longitud"
1463
1464#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:93
1465msgid "Zoom (in metres)"
1466msgstr "Zoom (en metros)"
1467
1468#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:96
1469#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:143
1470#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:159
1471msgid "URL"
1472msgstr "URL"
1473
1474#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:99
1475msgid "Jump there"
1476msgstr "Ir allí"
1477
1478#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:106
1479msgid "Jump to Position"
1480msgstr "Salta a la posición"
1481
1482#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:118
1483msgid "Could not parse Latitude, Longitude or Zoom. Please check."
1484msgstr "No se puede analizar Latitud, Longitud o Zoom. Por favor verifíquelo."
1485
1486#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:118
1487msgid "Unable to parse Lon/Lat"
1488msgstr "Imposible analizar Lon/Lat"
1489
1490#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:69
1491#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:73
1492msgid "Rectified Image..."
1493msgstr "Imagen rectificada..."
1494
1495#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:71
1496msgid "Download Rectified Images From Various Services"
1497msgstr "Descargar imagen rectificada desde varios servicios"
1498
1499#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:73
1500#, java-format
1501msgid "WMS: {0}"
1502msgstr "WMS: {0}"
1503
1504#. This service serves the purpose of "just this once" without forcing the user
1505#. to commit the link to the preferences
1506#. Clipboard content gets trimmed, so matching whitespace only ensures that this
1507#. service will never be selected automatically.
1508#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:109
1509msgid "Custom WMS Link"
1510msgstr "Personalizar enlace WMS"
1511
1512#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:116
1513msgid "Supported Rectifier Services:"
1514msgstr "Servicios de rectificación soportados:"
1515
1516#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:141
1517msgid "Visit Homepage"
1518msgstr "Visitar la web del programa"
1519
1520#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:152
1521msgid "WMS URL or Image ID:"
1522msgstr "URL del WMS o ID de la imágen"
1523
1524#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:156
1525#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:158
1526msgid "Add Rectified Image"
1527msgstr "Añadir imágen rectificada"
1528
1529#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:210
1530msgid ""
1531"Couldn't match the entered link or id to the selected service. Please try "
1532"again."
1533msgstr ""
1534"El enlace o ID introducido no coincide con el servicio seleccionado. Por "
1535"favor, inténtelo de nuevo."
1536
1537#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:211
1538msgid "No valid WMS URL or id"
1539msgstr "URL o id de WMS no válida"
1540
1541#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeLayerAction.java:19
1542msgid "Merge layer"
1543msgstr "Unir capa"
1544
1545#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeLayerAction.java:19
1546msgid "Merge the current layer into another layer"
1547msgstr "Transformar la capa actual en otra capa"
1548
1549#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:54
1550#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:55
1551msgid "Merge Nodes"
1552msgstr "Unir nodos"
1553
1554#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:54
1555msgid "Merge nodes into the oldest one."
1556msgstr "Convertir nodos en el más antiguo."
1557
1558#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:70
1559msgid ""
1560"Please select at least two nodes to merge or a node that is close to another "
1561"node."
1562msgstr ""
1563"Por favor, seleccione al menos dos nodos para poder unirlos, o un nodo muy "
1564"cercano a otro."
1565
1566#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:175
1567msgid "Abort Merging"
1568msgstr "Abortar fusión"
1569
1570#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:177
1571msgid "Click to abort merging nodes"
1572msgstr "Clic para anular la fusión de nodos"
1573
1574#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:184
1575#, java-format
1576msgid ""
1577"Cannot merge nodes: Would have to delete way ''{0}'' which is still used."
1578msgstr ""
1579"No se puede fusionar los nodos: habría que eliminar la vía ''{0}'' la cual "
1580"todavía está en uso."
1581
1582#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:285
1583#, java-format
1584msgid "Merge {0} nodes"
1585msgstr "Unir {0} nodos"
1586
1587#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeSelectionAction.java:22
1588#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeSelectionAction.java:23
1589msgid "Merge selection"
1590msgstr "Unir la selección"
1591
1592#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeSelectionAction.java:22
1593msgid "Merge the currently selected objects into another layer"
1594msgstr "Une los objetos actualmente seleccionados en otra capa"
1595
1596#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:34
1597#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:35
1598#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:77
1599msgid "Mirror"
1600msgstr "Invertir"
1601
1602#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:34
1603msgid "Mirror selected nodes and ways."
1604msgstr "Invertir los nodos y vías seleccionadas"
1605
1606#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:55
1607msgid "Please select at least one node or way."
1608msgstr "Por favor, seleccione al menos un nodo o vía"
1609
1610#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:37
1611#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:52
1612msgid "up"
1613msgstr "arriba"
1614
1615#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:39
1616#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:54
1617msgid "down"
1618msgstr "abajo"
1619
1620#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:41
1621#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:56
1622msgid "left"
1623msgstr "Izquierda"
1624
1625#. dir == Direction.RIGHT) {
1626#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:43
1627#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:58
1628msgid "right"
1629msgstr "derecha"
1630
1631#. dir == Direction.RIGHT) {
1632#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:52
1633#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:54
1634#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:56
1635#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:58
1636#, java-format
1637msgid "Move objects {0}"
1638msgstr "Mover objetos {0}"
1639
1640#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:64
1641#, java-format
1642msgid "Move {0}"
1643msgstr "Mover {0}"
1644
1645#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:65
1646#, java-format
1647msgid "Moves Objects {0}"
1648msgstr "Mueve objetos {0}"
1649
1650#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:130
1651#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:235
1652msgid "Cannot move objects outside of the world."
1653msgstr "Imposible mover objetos fuera del mundo."
1654
1655#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveNodeAction.java:24
1656#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveNodeAction.java:34
1657msgid "Move Node..."
1658msgstr "Mover nodo..."
1659
1660#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveNodeAction.java:24
1661msgid "Edit latitude and longitude of a node."
1662msgstr "Editar latitud y longitud de un nodo."
1663
1664#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/NewAction.java:18
1665#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/NewAction.java:19
1666msgid "New Layer"
1667msgstr "Nueva capa"
1668
1669#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/NewAction.java:18
1670msgid "Create a new map layer."
1671msgstr "Crear una nueva capa de mapa"
1672
1673#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:50
1674#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:51
1675msgid "Open..."
1676msgstr "Abrir..."
1677
1678#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:50
1679msgid "Open a file."
1680msgstr "Abrir un archivo."
1681
1682#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:99
1683msgid "Opening files"
1684msgstr "Abriendo archivos"
1685
1686#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:129
1687#, java-format
1688msgid "Cannot open {0} file with the file importer ''{1}''."
1689msgid_plural "Cannot open {0} files with the file importer ''{1}''."
1690msgstr[0] ""
1691"No se puede abrir el archivo {0} con el importador de archivos \"{1}\""
1692msgstr[1] ""
1693"No se pueden abrir los archivos {0} con el importador de archivos \"{1}\""
1694
1695#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:156
1696#, java-format
1697msgid "Cannot open {0} file because no suitable file importer is available."
1698msgid_plural ""
1699"Cannot open {0} files because no suitable file importer is available."
1700msgstr[0] ""
1701"No se puede abrir un archivo {0} porque no se encontró un importador "
1702"adecuado."
1703msgstr[1] ""
1704"No se puede abrir archivos {0} porque no se encontró un importador adecuado."
1705
1706#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:209
1707#, java-format
1708msgid "<html>Cannot open directory ''{0}''.<br>Please select a file.</html>"
1709msgstr ""
1710"<html> Imposible abrir el directorio \"{0}\".<br>Porfavor selecciona un "
1711"archivo.</html>"
1712
1713#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:210
1714msgid "Open file"
1715msgstr "Abrir archivo"
1716
1717#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:296
1718msgid "Opening 1 file..."
1719msgstr "Abriendo 1 archivo..."
1720
1721#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:298
1722#, java-format
1723msgid "Opening {0} file..."
1724msgid_plural "Opening {0} files..."
1725msgstr[0] "Abriendo {0} archivo..."
1726msgstr[1] "Abriendo {0} archivos..."
1727
1728#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:308
1729#, java-format
1730msgid "Opening file ''{0}'' ..."
1731msgstr "Opening file «{0}» ..."
1732
1733#. I18N: Command to download a specific location/URL
1734#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:40
1735#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:41
1736msgid "Open Location..."
1737msgstr "Abrir dirección..."
1738
1739#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:40
1740msgid "Open an URL."
1741msgstr "Abrir una URL"
1742
1743#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:78
1744msgid "Enter URL to download:"
1745msgstr "Introduzca la URL a descargar"
1746
1747#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:80
1748msgid "Enter an URL from where data should be downloaded"
1749msgstr "Introduzca una URL desde donde los datos deben ser descargados"
1750
1751#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:89
1752msgid "Download Location"
1753msgstr "Descargar ubicación"
1754
1755#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:90
1756msgid "Download URL"
1757msgstr "URL de descarga"
1758
1759#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:95
1760msgid "Start downloading data"
1761msgstr "Iniciar la descargar de datos"
1762
1763#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:110
1764msgid "Download Data"
1765msgstr "Descargar datos"
1766
1767#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:39
1768msgid ""
1769"<h3>When one or more ways are selected, the shape is adjusted such, that all "
1770"angles are 90 or 180 degrees.</h3>You can add two nodes to the selection. "
1771"Then, the direction is fixed by these two reference nodes. (Afterwards, you "
1772"can undo the movement for certain nodes:<br>Select them and press the "
1773"shortcut for Orthogonalize / Undo. The default is Shift-Q.)"
1774msgstr ""
1775"<h3>Cuando se elige una o más vías la forma se ajusta de tal manera en que "
1776"todos los ángulos son de 90 ó 180 grados.</h3>Puede añadir dos nodos a la "
1777"selección. Entonces se fija la dirección en función de esos dos nodos de "
1778"referencia. (Después puede deshacer el movimiento para algunos nodos:"
1779"<br>Elíjalos y pulse el atajo de Ortogonalizar / Deshacer. Por defecto éste "
1780"es Shift-Q.)"
1781
1782#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:45
1783#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:48
1784#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:201
1785msgid "Orthogonalize Shape"
1786msgstr "Ortogonalizar forma"
1787
1788#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:47
1789msgid "Move nodes so all angles are 90 or 180 degrees"
1790msgstr "Mueva los nodos tal que todos los ángulos sean 90 o 180 grados"
1791
1792#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:78
1793#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:81
1794msgid "Orthogonalize Shape / Undo"
1795msgstr "Ortogonalizar forma / Deshacer"
1796
1797#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:80
1798msgid "Undo orthogonalization for certain nodes"
1799msgstr "Deshacer ortogonalización para determinados nodos"
1800
1801#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:103
1802msgid "Orthogonalize / Undo"
1803msgstr "Ortogonalizar / Deshacer"
1804
1805#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:110
1806msgid ""
1807"Orthogonalize Shape / Undo\n"
1808"Please select nodes that were moved by the previous Orthogonalize Shape "
1809"action!"
1810msgstr ""
1811"Ortogonalizar forma / Deshacer\n"
1812"¡Por favor, seleccione los nodos que fueron movidos por la acción anterior "
1813"de Ortogonalizar forma!"
1814
1815#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:112
1816msgid "Undo Orthogonalize Shape"
1817msgstr "Dehacer ortogonalizar forma"
1818
1819#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:122
1820msgid ""
1821"<html>You are using the EPSG:4326 projection which might lead<br>to "
1822"undesirable results when doing rectangular alignments.<br>Change your "
1823"projection to get rid of this warning.<br>Do you want to continue?</html>"
1824msgstr ""
1825"<html>Está usando el proyecto EPSG:4326 el cual podría dar lugar<br> a "
1826"indeseables resultados cuando haga alineamientos rectangulares.<br>Cambie su "
1827"proyección para conseguir eliminar esta advertencia.<br>¿Desea continuar?</"
1828"html>"
1829
1830#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:150
1831msgid "Selection must consist only of ways and nodes."
1832msgstr "La selección debe consistir solo de nodos y formas"
1833
1834#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:190
1835msgid "Orthogonalize"
1836msgstr "Ortogonalizar"
1837
1838#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:200
1839#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:207
1840msgid "Usage"
1841msgstr "Uso"
1842
1843#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:208
1844msgid "Selected Elements cannot be orthogonalized"
1845msgstr "Los elementos seleccionados no pueden ser ortogonalizados"
1846
1847#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:266
1848msgid ""
1849"<html>Please make sure all selected ways head in a similar direction<br>or "
1850"orthogonalize them one by one.</html>"
1851msgstr ""
1852"<html>Por favor asegúrese de que todas las formas seleccionadas apunten en "
1853"una dirección similar<br> u ortogonalícelas una por una."
1854
1855#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:419
1856msgid "Please select ways with angles of approximately 90 or 180 degrees."
1857msgstr ""
1858"Por favor, seleccione formas con angulos de aproximadamente 90 y 180 grados"
1859
1860#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:33
1861#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:34
1862#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:302
1863#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:233
1864#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:126
1865#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:398
1866#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:264
1867msgid "Paste"
1868msgstr "Pegar"
1869
1870#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:33
1871msgid "Paste contents of paste buffer."
1872msgstr "Pegar los contenidos de la memoria de pegado"
1873
1874#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:153
1875msgid "Delete incomplete members?"
1876msgstr "¿Borrar los miembros incompletos?"
1877
1878#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:154
1879msgid "Paste without incomplete members"
1880msgstr "Pegar sin los miembros incompletos"
1881
1882#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:156
1883msgid ""
1884"The copied data contains incomplete objects. When pasting the incomplete "
1885"objects are removed. Do you want to paste the data without the incomplete "
1886"objects?"
1887msgstr ""
1888"Los datos copiados contienen objetos incompletos. Cuando se peguen, se "
1889"eliminarán los objetos incompletos. ¿Quiere pegar los datos sin los objetos "
1890"incompletos?"
1891
1892#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:34
1893#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:36
1894#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1579
1895msgid "Paste Tags"
1896msgstr "Pegar etiquetas"
1897
1898#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:35
1899msgid "Apply tags of contents of paste buffer to all selected items."
1900msgstr ""
1901"Aplicar las etiquetas guardadas en la memoria de pegado a todos los "
1902"elementos seleccionados"
1903
1904#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:255
1905#, java-format
1906msgid "Pasting {0} tag"
1907msgid_plural "Pasting {0} tags"
1908msgstr[0] "Pegando {0} etiqueta"
1909msgstr[1] "Pegando {0} etiquetas"
1910
1911#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:256
1912#, java-format
1913msgid "to {0} object"
1914msgid_plural "to {0} objects"
1915msgstr[0] "a {0} objeto"
1916msgstr[1] "a {0} objetos"
1917
1918#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PreferencesAction.java:25
1919msgid "Preferences..."
1920msgstr "Preferencias..."
1921
1922#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PreferencesAction.java:25
1923msgid "Open a preferences dialog for global settings."
1924msgstr "Abrir un diálogo de preferencias para las configuraciones globales."
1925
1926#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PreferencesAction.java:26
1927#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:61
1928#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferenceEditor.java:95
1929msgid "Preferences"
1930msgstr "Preferencias"
1931
1932#. translator note: other expressions for "purge" might be "forget", "clean", "obliterate", "prune"
1933#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:61
1934msgid "Purge..."
1935msgstr "Limpiar..."
1936
1937#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:61
1938msgid "Forget objects but do not delete them on server when uploading."
1939msgstr "Olvidar objetos sin borrarlos en el servidor cuando se suban."
1940
1941#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:62
1942#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:196
1943msgid "Purge"
1944msgstr "Limpiar"
1945
1946#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:196
1947msgid "Confirm Purging"
1948msgstr "Confirmar limpieza"
1949
1950#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:221
1951msgid ""
1952"This operation makes JOSM forget the selected objects.<br> They will be "
1953"removed from the layer, but <i>not</i> deleted<br> on the server when "
1954"uploading."
1955msgstr ""
1956"Esta operación hace que JOSM olvide los objetos seleccionados.<br> Serán "
1957"removidos de la capa, pero <i>no</i> se borrarán<br>cuando se haga la subida "
1958"de datos al servidor"
1959
1960#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:229
1961msgid ""
1962"The following dependent objects will be purged<br> in addition to the "
1963"selected objects:"
1964msgstr ""
1965"Los siguientes objetos dependientes se limpiarán<br>adicionalmente a los "
1966"elementos seleccionados:"
1967
1968#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:260
1969msgid "Add to selection"
1970msgstr "Añadir a selección"
1971
1972#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:274
1973msgid ""
1974"Some of the objects are modified.<br> Proceed, if these changes should be "
1975"discarded.</html>"
1976msgstr ""
1977"Algunos objetos han sido modificados.<br> Proceda si va a descartar los "
1978"cambios.</html>"
1979
1980#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:280
1981msgid "Clear Undo/Redo buffer"
1982msgstr "Limpiar buffer de deshacer/rehacer"
1983
1984#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RedoAction.java:24
1985#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RedoAction.java:25
1986#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:379
1987msgid "Redo"
1988msgstr "Rehacer"
1989
1990#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RedoAction.java:24
1991msgid "Redo the last undone action."
1992msgstr "Restaurar la última acción deshecha"
1993
1994#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:38
1995#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:66
1996msgid "Rename layer"
1997msgstr "Cambiar nombre de la capa"
1998
1999#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:48
2000msgid "Also rename the file"
2001msgstr "También renombrar el archivo"
2002
2003#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:94
2004#, java-format
2005msgid "Could not rename file ''{0}''"
2006msgstr "No se puede reombrar el archivo ''{0}''"
2007
2008#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:54
2009msgid "Reverse way"
2010msgstr "Via Inversa"
2011
2012#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:67
2013#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:68
2014msgid "Reverse Ways"
2015msgstr "Invertir vías"
2016
2017#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:67
2018msgid "Reverse the direction of all selected ways."
2019msgstr "Invertir el sentido de todas las vías seleccionadas."
2020
2021#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:82
2022msgid "Please select at least one way."
2023msgstr "Por favor seleccione por lo menos una vía."
2024
2025#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:101
2026msgid "Reverse ways"
2027msgstr "Invertir vías"
2028
2029#. Strings in JFileChooser
2030#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:28
2031#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:29
2032#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersTableColumnModel.java:62
2033#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:346
2034#: build/specialmessages.java:78
2035#: ../plugins/namemanager/src/org/openstreetmap/josm/plugins/namemanager/dialog/NameManagerDialog.java:462
2036#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:248
2037#: ../plugins/smed/plugs/oseam/src/oseam/panels/PanelMain.java:241
2038#: ../plugins/smed/src/smed/menu/file/TabManager.java:240
2039#: ../plugins/toms/src/toms/dialogs/SmpDialogAction.java:1408
2040msgid "Save"
2041msgstr "Guardar"
2042
2043#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:28
2044#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:345
2045msgid "Save the current data."
2046msgstr "Guardar los datos actuales."
2047
2048#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:48
2049#, java-format
2050msgid "File {0} exists. Overwrite?"
2051msgstr "El archivo {0} existe. ¿Sobrescribir?"
2052
2053#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:72
2054msgid "No Exporter found! Nothing saved."
2055msgstr "No se ecnotró exportador. Nada guardado."
2056
2057#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:103
2058msgid "Empty document"
2059msgstr "Documento vacío"
2060
2061#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:104
2062msgid "Save anyway"
2063msgstr "Guardar igualmente"
2064
2065#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:106
2066msgid "The document contains no data."
2067msgstr "El documento no contiene datos."
2068
2069#. I18N: Display title of the window showing conflicts
2070#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:117
2071msgid "Conflicts"
2072msgstr "Conflictos"
2073
2074#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:118
2075msgid "Reject Conflicts and Save"
2076msgstr "Rechazar conflictos y guardar"
2077
2078#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:120
2079msgid ""
2080"There are unresolved conflicts. Conflicts will not be saved and handled as "
2081"if you rejected all. Continue?"
2082msgstr ""
2083"Existen conflictos sin resolver. Los conflictos no se guardarán ni se "
2084"gestionarán si rechazara todo. ¿Continuar?"
2085
2086#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:132
2087msgid "Save OSM file"
2088msgstr "Guardar el archivo OSM"
2089
2090#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:134
2091msgid "Save GPX file"
2092msgstr "Guardar el archivo GPX"
2093
2094#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:135
2095msgid "Save Layer"
2096msgstr "Guardar capa"
2097
2098#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAsAction.java:25
2099#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAsAction.java:26
2100#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:361
2101msgid "Save As..."
2102msgstr "Guardar como..."
2103
2104#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAsAction.java:25
2105#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:360
2106msgid "Save the current data to a new file."
2107msgstr "Guardar los datos actuales en un nuevo archivo."
2108
2109#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SelectAllAction.java:15
2110#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SelectAllAction.java:16
2111msgid "Select All"
2112msgstr "Seleccionar todo"
2113
2114#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SelectAllAction.java:15
2115msgid ""
2116"Select all undeleted objects in the data layer. This selects incomplete "
2117"objects too."
2118msgstr ""
2119"Seleccionar todos los objetos no borrados de la capa de datos. Esto también "
2120"selecciona los objetos incompletos."
2121
2122#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:39
2123#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:43
2124msgid "Show Status Report"
2125msgstr "Mostrar informe de estado"
2126
2127#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:41
2128msgid "Show status report with useful information that can be attached to bugs"
2129msgstr ""
2130"Mostrar informe de situación con información útil que se puede asociar a los "
2131"errores."
2132
2133#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:42
2134#, java-format
2135msgid "Help: {0}"
2136msgstr "Ayuda: : {0}"
2137
2138#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:121
2139msgid "Status Report"
2140msgstr "Informe de estado"
2141
2142#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:122
2143msgid "Copy to clipboard and close"
2144msgstr "Copiar al portapapeles y cerrar"
2145
2146#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:122
2147#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/InspectPrimitiveDialog.java:65
2148#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:337
2149#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:408
2150#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:130
2151#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:969
2152#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:237
2153#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/AddressEditDialog.java:74
2154#: ../plugins/toms/src/toms/dialogs/SmpDialogAction.java:1384
2155msgid "Close"
2156msgstr "Cerrar"
2157
2158#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:39
2159msgid "Simplify Way"
2160msgstr "Simplificar vía"
2161
2162#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:39
2163msgid "Delete unnecessary nodes from a way."
2164msgstr "Eliminar nodos innecesarios de una vía."
2165
2166#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:66
2167#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:77
2168msgid "Yes, delete nodes"
2169msgstr "Sí, eliminar nodos"
2170
2171#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:68
2172#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:77
2173msgid "Delete nodes outside of downloaded data regions"
2174msgstr "Nodos borrados fuera de las regiones de datos descargados"
2175
2176#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:72
2177#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/WMSLayer.java:260
2178#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:78
2179msgid "No, abort"
2180msgstr "No, abortar"
2181
2182#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:74
2183#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:120
2184#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:78
2185#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:96
2186msgid "Cancel operation"
2187msgstr "Cancelar operación"
2188
2189#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:87
2190#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:82
2191msgid "Do you want to delete them anyway?"
2192msgstr "¿Quiere borrarlos de todos modos?"
2193
2194#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:89
2195#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:83
2196msgid "Delete nodes outside of data regions?"
2197msgstr "¿Borrar nodos fuera de las regiones de los datos?"
2198
2199#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:102
2200#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:90
2201msgid "Please select at least one way to simplify."
2202msgstr "Por favor, seleccione al menos una para simplificar."
2203
2204#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:112
2205#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/MapPaintDialog.java:611
2206#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:44
2207#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:57
2208#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:67
2209#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:95
2210msgid "Yes"
2211msgstr "Si"
2212
2213#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:114
2214#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:95
2215msgid "Simplify all selected ways"
2216msgstr "Simplificar todas las vías seleccionadas"
2217
2218#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:127
2219#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:97
2220#, java-format
2221msgid ""
2222"The selection contains {0} ways. Are you sure you want to simplify them all?"
2223msgstr ""
2224"La selección contienen {0} vías. ¿Está seguro de que quiere simplificarlas "
2225"todas?"
2226
2227#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:130
2228#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:97
2229msgid "Simplify ways?"
2230msgstr "¿Simplificar vías?"
2231
2232#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:185
2233#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:196
2234#, java-format
2235msgid "Simplify {0} way"
2236msgid_plural "Simplify {0} ways"
2237msgstr[0] "Simplificar {0} vía"
2238msgstr[1] "Simplificar {0} vías"
2239
2240#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:260
2241#, java-format
2242msgid "Simplify Way (remove {0} node)"
2243msgid_plural "Simplify Way (remove {0} nodes)"
2244msgstr[0] "Vía simplificada (eliminado {0} nodo)"
2245msgstr[1] "Vía simplificada (eliminados {0} nodos)"
2246
2247#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:80
2248#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:81
2249msgid "Split Way"
2250msgstr "Separar vía"
2251
2252#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:80
2253msgid "Split a way at the selected node."
2254msgstr "Separar vía por el nodo seleccionado"
2255
2256#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:103
2257msgid ""
2258"The current selection cannot be used for splitting - no node is selected."
2259msgstr ""
2260"La selección actual no puede usarse para división - no hay un nodo "
2261"seleccionado."
2262
2263#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:109
2264#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/SplitObjectAction.java:129
2265msgid "The selected nodes do not share the same way."
2266msgstr "Los nodos seleccionados no comparten la misma vía."
2267
2268#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:131
2269#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/SplitObjectAction.java:104
2270msgid "The selected node is not in the middle of any way."
2271msgid_plural "The selected nodes are not in the middle of any way."
2272msgstr[0] "El nodo seleccionado no está en medio de ninguna vía"
2273msgstr[1] "Los nodos seleccionados no están en medio de ninguna vía"
2274
2275#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:139
2276#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/SplitObjectAction.java:116
2277msgid ""
2278"There is more than one way using the node you selected. Please select the "
2279"way also."
2280msgid_plural ""
2281"There is more than one way using the nodes you selected. Please select the "
2282"way also."
2283msgstr[0] ""
2284"Hay más de una vía utilizando el nodo que ha seleccionado. Por favor "
2285"seleccione la vía también."
2286msgstr[1] ""
2287"Hay más de una vía utilizando los nodos que ha seleccionado. Por favor "
2288"seleccione la vía también."
2289
2290#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:247
2291#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:262
2292msgid "You must select two or more nodes to split a circular way."
2293msgstr "Debe seleccionar dos o más nodos para dividir una vía circular."
2294
2295#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:268
2296msgid ""
2297"The way cannot be split at the selected nodes. (Hint: Select nodes in the "
2298"middle of the way.)"
2299msgstr ""
2300"No se pueden dividir la vía por los nodos seleccionados. (Pista: seleccione "
2301"nodos de la mitad de la vía)."
2302
2303#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:443
2304msgid ""
2305"<html>A role based relation membership was copied to all new ways.<br>You "
2306"should verify this and correct it when necessary.</html>"
2307msgstr ""
2308"<html>Una parte basada en la relación de miembros fue copiada a todas las "
2309"rutas.<br>Debería verificar esto y corregirlo cuando sea necesario.</html>"
2310
2311#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:449
2312msgid ""
2313"<html>A relation membership was copied to all new ways.<br>You should verify "
2314"this and correct it when necessary.</html>"
2315msgstr ""
2316"<html>Una relación de miembros fue copiada a todas las vías.<br>Deberería "
2317"verificar y corregir esto cuando sea necesario.</html>"
2318
2319#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:456
2320#, java-format
2321msgid "Split way {0} into {1} parts"
2322msgstr "Dividir la vía {0} en {1} partes"
2323
2324#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:16
2325#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:17
2326msgid "Toggle GPX Lines"
2327msgstr "Cambiar de estado las líneas GPX"
2328
2329#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:16
2330msgid "Draw lines between raw gps points."
2331msgstr "Dibujar lineas entre puntos obtenidos de los datos en bruto del GPS."
2332
2333#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:16
2334#, java-format
2335msgid "Toggles the global setting ''{0}''."
2336msgstr "Cambiar de estado el ajuste global ''{0}''."
2337
2338#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:53
2339#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:54
2340msgid "UnGlue Ways"
2341msgstr "Despegar vías"
2342
2343#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:53
2344msgid "Duplicate nodes that are used by multiple ways."
2345msgstr "Duplicar nodos usados por varias vías."
2346
2347#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:82
2348msgid "This node is not glued to anything else."
2349msgstr "Este nodo no está pegado a ninguna otra cosa."
2350
2351#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:104
2352msgid "None of these nodes are glued to anything else."
2353msgstr "Ninguno de éstos nodos está pegado a ninguna otra cosa."
2354
2355#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:106
2356msgid "None of this way''s nodes are glued to anything else."
2357msgstr "Ninguno de los nodos de esta vía está pegado a ninguna otra cosa."
2358
2359#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:115
2360msgid "The current selection cannot be used for unglueing."
2361msgstr "La selección actual no se puede usar para despegar."
2362
2363#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:117
2364msgid "Select either:"
2365msgstr "Selecione alguno:"
2366
2367#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:118
2368msgid "* One tagged node, or"
2369msgstr "* Un nodo etiquetado, o"
2370
2371#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:119
2372msgid "* One node that is used by more than one way, or"
2373msgstr "* Un nodo que sea usado por más de una vía, o"
2374
2375#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:120
2376msgid "* One node that is used by more than one way and one of those ways, or"
2377msgstr "* Un nodo usado por más de una vía y una de esas vías, o"
2378
2379#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:121
2380msgid ""
2381"* One way that has one or more nodes that are used by more than one way, or"
2382msgstr "* Una vía que tenga un nodo o más usado por más de una vía, o"
2383
2384#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:122
2385msgid ""
2386"* One way and one or more of its nodes that are used by more than one way."
2387msgstr "*Una vía y un nodo o más de sus nodos usados por más de una vía."
2388
2389#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:124
2390msgid ""
2391"Note: If a way is selected, this way will get fresh copies of the unglued\n"
2392"nodes and the new nodes will be selected. Otherwise, all ways will get "
2393"their\n"
2394"own copy and all nodes will be selected."
2395msgstr ""
2396"Nota: Si se selecciona una vía ésta recibirá copias actualizadas de los\n"
2397"nodos despegados y se seleccionarán los nuevos nodos. De lo contrario,\n"
2398"todas las vías obtendrán su propia copia y todos los nodos serán "
2399"seleccionados."
2400
2401#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:166
2402msgid "Unglued Node"
2403msgstr "Nodo despegado"
2404
2405#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:370
2406#, java-format
2407msgid "Dupe into {0} nodes"
2408msgstr "Duplicado dentro de {0} nodos"
2409
2410#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:393
2411#, java-format
2412msgid "Dupe {0} node into {1} nodes"
2413msgid_plural "Dupe {0} nodes into {1} nodes"
2414msgstr[0] "Nodo {0} duplicado en los nodos {1}"
2415msgstr[1] "Nodos {0} duplicados en los nodos {1}"
2416
2417#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UndoAction.java:24
2418#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UndoAction.java:25
2419#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:373
2420#: ../plugins/smed/src/smed/menu/file/TabManager.java:206
2421msgid "Undo"
2422msgstr "Deshacer"
2423
2424#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UndoAction.java:24
2425msgid "Undo the last action."
2426msgstr "Deshacer la última acción"
2427
2428#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:16
2429#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:17
2430msgid "Unselect All"
2431msgstr "Deseleccionar todo"
2432
2433#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:16
2434msgid "Unselect all objects."
2435msgstr "Deseleccionar todos los objetos"
2436
2437#. this is not really GROUP_EDIT, but users really would complain if the yhad to reconfigure because we put
2438#. the correct group in
2439#. Add extra shortcut C-S-a
2440#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:22
2441msgid "Unselect All (Focus)"
2442msgstr "Deseleccionar todas (Foco)"
2443
2444#. Add extra shortcut ESCAPE
2445#.
2446#. * FIXME: this isn't optimal. In a better world the mapmode actions
2447#. * would be able to capture keyboard events and react accordingly. But
2448#. * for now this is a reasonable approximation.
2449#.
2450#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:33
2451msgid "Unselect All (Escape)"
2452msgstr "Deseleccionar todos (Escape)"
2453
2454#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateDataAction.java:23
2455#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateDataAction.java:27
2456msgid "Update data"
2457msgstr "Actualizar datos"
2458
2459#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateDataAction.java:25
2460msgid "Updates the objects in the active data layer from the server."
2461msgstr "Actualizar desde el servidor los objetos en la capa de datos activa."
2462
2463#. bounds defined? => use the bbox downloader
2464#.
2465#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateDataAction.java:90
2466#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:874
2467#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:231
2468#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:879
2469msgid "Download data"
2470msgstr "Descargar datos"
2471
2472#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateModifiedAction.java:24
2473#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateModifiedAction.java:28
2474msgid "Update modified"
2475msgstr "Actualización modificada"
2476
2477#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateModifiedAction.java:26
2478msgid ""
2479"Updates the currently modified objects from the server (re-downloads data)"
2480msgstr ""
2481"Actualiza desde el servidor los objectos actualmente modificados (vuelve a "
2482"descargar los datos)"
2483
2484#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:74
2485msgid "No current dataset found"
2486msgstr "Actualización de datos no encontrada"
2487
2488#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:77
2489#, java-format
2490msgid "Did not find an object with id {0} in the current dataset"
2491msgstr ""
2492"No se ha encontrado ningún objeto con ID {0} en el conjunto de datos actual"
2493
2494#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:85
2495#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:89
2496msgid "Update selection"
2497msgstr "Actualizar selección"
2498
2499#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:87
2500msgid ""
2501"Updates the currently selected objects from the server (re-downloads data)"
2502msgstr ""
2503"Actualizar los objetos actualmente seleccionados desde el servidor (re-"
2504"descarga de datos)"
2505
2506#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:124
2507msgid "There are no selected objects to update."
2508msgstr "No hay objetos seleccionados que actualizar."
2509
2510#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:125
2511msgid "Selection empty"
2512msgstr "Selección vacía"
2513
2514#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:90
2515#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:91
2516msgid "Upload data"
2517msgstr "Subir datos"
2518
2519#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:90
2520msgid "Upload all changes in the active data layer to the OSM server"
2521msgstr ""
2522"Actualizar en el servidor todos los objetos en la capa de datos activa."
2523
2524#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:111
2525#, java-format
2526msgid ""
2527"<html>The data to be uploaded participates in unresolved conflicts of layer "
2528"''{0}''.<br>You have to resolve them first.</html>"
2529msgstr ""
2530"<html>Los datos a subir aparecen en conflictos no resueltos de la capa "
2531"\"{0}\". <br>Debe resolverlos primero.</html>"
2532
2533#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:156
2534#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:99
2535#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:116
2536msgid "No changes to upload."
2537msgstr "Ningún cambio que subir"
2538
2539#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:188
2540msgid "Nothing to upload. Get some data first."
2541msgstr "Nada que subir. Consigue algunos datos primero."
2542
2543#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:45
2544msgid "Upload selection"
2545msgstr "Subir selección"
2546
2547#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:47
2548msgid "Upload all changes in the current selection to the OSM server."
2549msgstr "Cargar todos los cambios en la selección actual al servidor de OSM."
2550
2551#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:256
2552msgid "Checking parents for deleted objects"
2553msgstr "Verificando padres para los objetos borrados"
2554
2555#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:315
2556#, java-format
2557msgid "Reading parents of ''{0}''"
2558msgstr "Leyendo padres de ''{0}''"
2559
2560#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:321
2561msgid "Checking for deleted parents in the local dataset"
2562msgstr "Comprobando los padres suprimidos en el conjunto de datos locales"
2563
2564#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ValidateAction.java:47
2565#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ValidateAction.java:48
2566msgid "Validation"
2567msgstr "Validación"
2568
2569#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ValidateAction.java:47
2570msgid "Performs the data validation"
2571msgstr "Realiza la validadción de datos"
2572
2573#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ValidateAction.java:122
2574msgid "Validating"
2575msgstr "Validando"
2576
2577#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ValidateAction.java:166
2578#, java-format
2579msgid "Test {0}/{1}: Starting {2}"
2580msgstr "Test {0}/{1}: Comenzando {2}"
2581
2582#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ValidateAction.java:175
2583msgid "Updating ignored errors ..."
2584msgstr "Subiendo errores ignorados..."
2585
2586#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ViewportFollowToggleAction.java:21
2587msgid "Viewport Following"
2588msgstr "Seguimiento automático"
2589
2590#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ViewportFollowToggleAction.java:23
2591msgid "Enable/disable automatic moving of the map view to last placed node"
2592msgstr ""
2593"Habilitar / deshabilitar movimiento automático de la vista del mapa hasta el "
2594"último nodo situado"
2595
2596#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ViewportFollowToggleAction.java:24
2597msgid "Toggle Viewport Following"
2598msgstr "Cambiar a seguimiento automático"
2599
2600#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/WireframeToggleAction.java:26
2601#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/MapPaintDialog.java:99
2602msgid "Wireframe View"
2603msgstr "Vista de rejilla"
2604
2605#. no icon
2606#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/WireframeToggleAction.java:28
2607msgid "Enable/disable rendering the map as wireframe only"
2608msgstr "Activar/desactivar la visualización del mapa únicamente como líneas"
2609
2610#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/WireframeToggleAction.java:29
2611msgid "Toggle Wireframe view"
2612msgstr "Interruptor de la vista de rejilla"
2613
2614#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomInAction.java:19
2615#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomInAction.java:21
2616#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomInAction.java:22
2617msgid "Zoom In"
2618msgstr "Acercar"
2619
2620#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomOutAction.java:18
2621#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomOutAction.java:19
2622msgid "Zoom Out"
2623msgstr "Alejar"
2624
2625#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioBackAction.java:20
2626#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioBackAction.java:21
2627msgctxt "audio"
2628msgid "Back"
2629msgstr "Retroceder"
2630
2631#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioBackAction.java:20
2632msgctxt "audio"
2633msgid "Jump back."
2634msgstr "Atrás."
2635
2636#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioBackAction.java:21
2637#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFasterAction.java:16
2638#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFwdAction.java:19
2639#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioNextAction.java:18
2640#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPlayPauseAction.java:19
2641#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPrevAction.java:18
2642#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioSlowerAction.java:16
2643#, java-format
2644msgid "Audio: {0}"
2645msgstr "Audio: {0}"
2646
2647#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFasterAction.java:15
2648#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFasterAction.java:16
2649msgctxt "audio"
2650msgid "Faster"
2651msgstr "Más rápido"
2652
2653#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFasterAction.java:15
2654msgctxt "audio"
2655msgid "Faster Forward"
2656msgstr "Avance rápido"
2657
2658#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFwdAction.java:18
2659#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFwdAction.java:19
2660msgctxt "audio"
2661msgid "Forward"
2662msgstr "Avanzar"
2663
2664#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFwdAction.java:18
2665msgctxt "audio"
2666msgid "Jump forward"
2667msgstr "Salta hacia delante"
2668
2669#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioNextAction.java:17
2670#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioNextAction.java:18
2671msgctxt "audio"
2672msgid "Next Marker"
2673msgstr "Marcador siguiente"
2674
2675#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioNextAction.java:17
2676msgctxt "audio"
2677msgid "Play next marker."
2678msgstr "Reproducir marcador siguiente."
2679
2680#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPlayPauseAction.java:18
2681#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPlayPauseAction.java:19
2682msgctxt "audio"
2683msgid "Play/Pause"
2684msgstr "Reproducción/Pausa"
2685
2686#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPlayPauseAction.java:18
2687msgid "Play/pause audio."
2688msgstr "Reproducir/pausar audio"
2689
2690#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPrevAction.java:17
2691#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPrevAction.java:18
2692msgctxt "audio"
2693msgid "Previous Marker"
2694msgstr "Marcador anterior"
2695
2696#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPrevAction.java:17
2697msgctxt "audio"
2698msgid "Play previous marker."
2699msgstr "Reproducir marcador anterior"
2700
2701#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioSlowerAction.java:15
2702#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioSlowerAction.java:16
2703msgctxt "audio"
2704msgid "Slower"
2705msgstr "Más lento"
2706
2707#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioSlowerAction.java:15
2708msgctxt "audio"
2709msgid "Slower Forward"
2710msgstr "Avance lento"
2711
2712#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadGpsTask.java:49
2713msgid "Downloading GPS data"
2714msgstr "Descargando datos GPS"
2715
2716#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadGpsTask.java:76
2717msgid "Downloaded GPX Data"
2718msgstr "Datos GPX descargados"
2719
2720#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTask.java:82
2721msgid "Downloading data"
2722msgstr "Descargando datos"
2723
2724#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTask.java:94
2725#, java-format
2726msgid ""
2727"Ignoring exception because download has been cancelled. Exception was: {0}"
2728msgstr ""
2729"Ignorar excepción porque la descarga ha sido cancelada. La excepción fue: {0}"
2730
2731#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTask.java:142
2732msgid "No data found in this area."
2733msgstr "No se han encontrado datos para este area."
2734
2735#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:67
2736#, java-format
2737msgid "Download {0} of {1} ({2} left)"
2738msgstr "Descargando {0} de {1} ({2} pendientes)"
2739
2740#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:88
2741msgid "Updating data"
2742msgstr "Actualizando datos"
2743
2744#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:148
2745msgid "Check on the server"
2746msgstr "Verificar en el servidor"
2747
2748#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:150
2749msgid ""
2750"Click to check whether objects in your local dataset are deleted on the "
2751"server"
2752msgstr ""
2753"Clic para verificar si los objetos de su conjunto de datos locales están "
2754"borrados en el servidor"
2755
2756#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:154
2757#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ValidatorDialog.java:123
2758msgid "Ignore"
2759msgstr "Ignorar"
2760
2761#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:156
2762msgid "Click to abort and to resume editing"
2763msgstr "Haga clic para cancelar y reanudar la edición"
2764
2765#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:162
2766#, java-format
2767msgid ""
2768"There is {0} object in your local dataset which might be deleted on the "
2769"server. If you later try to delete or update this the server is likely to "
2770"report a conflict."
2771msgid_plural ""
2772"There are {0} objects in your local dataset which might be deleted on the "
2773"server. If you later try to delete or update them the server is likely to "
2774"report a conflict."
2775msgstr[0] ""
2776"Hay {0} objeto en su conjunto de datos local que puede ser borrado en el "
2777"servidor. Si posteriormente trata de borrar o actualizar este, es probable "
2778"que el servidor informe de un conflicto."
2779msgstr[1] ""
2780"Hay {0} objetos en su conjunto de datos local que pueden ser borrados en el "
2781"servidor. Si posteriormente trata de borrar o actualizar este, es probable "
2782"que el servidor informe de un conflicto."
2783
2784#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:169
2785#, java-format
2786msgid ""
2787"Click <strong>{0}</strong> to check the state of this object on the server."
2788msgid_plural ""
2789"Click <strong>{0}</strong> to check the state of these objects on the server."
2790msgstr[0] ""
2791"Haga clic <strong>{0}</strong> para verificar el estado de este objeto en el "
2792"servidor."
2793msgstr[1] ""
2794"Haga clic <strong>{0}</strong> para verificar el estado de estos objetos en "
2795"el servidor."
2796
2797#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:173
2798#, java-format
2799msgid "Click <strong>{0}</strong> to ignore.</html>"
2800msgstr "Haga clic <strong>{0}</strong> para ignorar.</html>"
2801
2802#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:178
2803msgid "Deleted or moved objects"
2804msgstr "Objetos movidos o eliminados"
2805
2806#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:244
2807#, java-format
2808msgid "The following errors occurred during mass download: {0}"
2809msgstr "Los siguientes errores se produjeron durante la descarga masiva: {0}"
2810
2811#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:245
2812#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/PostDownloadHandler.java:114
2813msgid "Errors during download"
2814msgstr "Errores durante la descarga"
2815
2816#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadReferrersTask.java:179
2817#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:328
2818#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:474
2819#, java-format
2820msgid "There was {0} conflict during import."
2821msgid_plural "There were {0} conflicts during import."
2822msgstr[0] "Ocurrió {0} conflicto durante la importación."
2823msgstr[1] "Ocurrieron {0} conflictos durante la importación."
2824
2825#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadReferrersTask.java:184
2826msgid "Conflict during download"
2827msgid_plural "Conflicts during download"
2828msgstr[0] "Conflicto durante la descarga."
2829msgstr[1] "Conflictos durante la descarga."
2830
2831#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadReferrersTask.java:233
2832#, java-format
2833msgid "({0}/{1}) Loading parents of node {2}"
2834msgstr "({0}/{1}) Cargando padres del nodo {2}"
2835
2836#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadReferrersTask.java:234
2837#, java-format
2838msgid "({0}/{1}) Loading parents of way {2}"
2839msgstr "({0}/{1}) Cargando padres de la vía {2}"
2840
2841#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadReferrersTask.java:235
2842#, java-format
2843msgid "({0}/{1}) Loading parents of relation {2}"
2844msgstr "({0}/{1}) Cargando padres de la relación {2}"
2845
2846#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/PostDownloadHandler.java:91
2847msgid "Error during download"
2848msgstr "Error durante la descarga"
2849
2850#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:90
2851msgid "Delete Mode"
2852msgstr "Modo de borrado"
2853
2854#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:92
2855msgid "Delete nodes or ways."
2856msgstr "Borrar nodos o vías."
2857
2858#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:93
2859#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:90
2860#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:129
2861#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ParallelWayAction.java:129
2862#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:105
2863#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:45
2864#: ../plugins/FastDraw/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fastdraw/FastDrawingMode.java:99
2865#: ../plugins/ImproveWayAccuracy/src/org/openstreetmap/josm/plugins/iwa/IWAMode.java:103
2866#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysMode.java:42
2867#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/DrawBuildingAction.java:68
2868#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Address.java:97
2869#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RelationEditMode.java:29
2870#, java-format
2871msgid "Mode: {0}"
2872msgstr "Modo: {0}"
2873
2874#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:210
2875msgid ""
2876"Click to delete. Shift: delete way segment. Alt: do not delete unused nodes "
2877"when deleting a way. Ctrl: delete referring objects."
2878msgstr ""
2879"Clic para borrar. Con mayúscula: borrar segmento de vía. Con Alt: no borrar "
2880"los nodos sin usar al borrar una vía. Con Ctrl: borrar los objetos referidos."
2881
2882#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:89
2883#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:90
2884msgid "Draw"
2885msgstr "Dibujar"
2886
2887#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:89
2888msgid "Draw nodes"
2889msgstr "Dibujar nodos"
2890
2891#. Add extra shortcut N
2892#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:94
2893msgid "Mode: Draw Focus"
2894msgstr "Modo: Dibujar foco"
2895
2896#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:316
2897msgid "Cannot add a node outside of the world."
2898msgstr "No se puede añadir un nodo fuera del mundo."
2899
2900#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:491
2901msgid "Add node"
2902msgstr "Añadir nodo"
2903
2904#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:493
2905msgid "Add node into way"
2906msgstr "Añadir nodo a la vía"
2907
2908#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:501
2909msgid "Connect existing way to node"
2910msgstr "Conectar la vía existente al nodo"
2911
2912#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:503
2913#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:368
2914msgid "Add a new node to an existing way"
2915msgstr "Añadir un nodo nuevo a una vía existente"
2916
2917#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:505
2918msgid "Add node into way and connect"
2919msgstr "Añadir un nodo a la vía y conectar"
2920
2921#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:907
2922msgid "Create new node."
2923msgstr "Crear un nodo nuevo."
2924
2925#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:912
2926#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:936
2927msgid "Select node under cursor."
2928msgstr "Seleccionar el nodo bajo el cursor."
2929
2930#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:914
2931#, java-format
2932msgid "Insert new node into way."
2933msgid_plural "Insert new node into {0} ways."
2934msgstr[0] "Insertar un nuevo nodo en la vía."
2935msgstr[1] "Insertar un nuevo nodo en {0} vías."
2936
2937#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:924
2938msgid "Start new way from last node."
2939msgstr "Comenzar una nueva vía desde el último nodo."
2940
2941#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:926
2942msgid "Continue way from last node."
2943msgstr "Continuar la vía desde el último nodo."
2944
2945#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:938
2946#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:949
2947msgid "Finish drawing."
2948msgstr "Finalizar dibujo."
2949
2950#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:128
2951#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:129
2952msgid "Extrude"
2953msgstr "Extruir"
2954
2955#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:128
2956msgid "Create areas"
2957msgstr "Crear áreas"
2958
2959#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:140
2960msgid "Move a segment along its normal, then release the mouse button."
2961msgstr ""
2962"Mover un segmento a lo largo de su normal y luego soltar el botón del mouse."
2963
2964#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:142
2965#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:144
2966msgid "Draw a rectangle of the desired size, then release the mouse button."
2967msgstr ""
2968"Dibujar un rectángulo del tamaño deseado, después soltar el botón del ratón."
2969
2970#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:146
2971msgid ""
2972"Drag a way segment to make a rectangle. Ctrl-drag to move a segment along "
2973"its normal, Alt-drag to create a new rectangle, double click to add a new "
2974"node."
2975msgstr ""
2976
2977#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:352
2978#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:420
2979msgid "Extrude Way"
2980msgstr "Extruir vía"
2981
2982#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ParallelWayAction.java:128
2983#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ParallelWayAction.java:129
2984msgid "Parallel"
2985msgstr "Paralelo"
2986
2987#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ParallelWayAction.java:128
2988msgid "Make parallel copies of ways"
2989msgstr ""
2990
2991#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ParallelWayAction.java:187
2992msgid ""
2993"Select ways as in Select mode. Drag selected ways or a single way to create "
2994"a parallel copy (Alt toggles tag preservation)"
2995msgstr ""
2996
2997#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ParallelWayAction.java:189
2998msgid "Hold Ctrl to toggle snapping"
2999msgstr ""
3000
3001#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ParallelWayAction.java:537
3002msgid ""
3003"ParallelWayAction\n"
3004"The ways selected must form a simple branchless path"
3005msgstr ""
3006
3007#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ParallelWayAction.java:539
3008msgid "Make parallel way error"
3009msgstr ""
3010
3011#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/PlayHeadDragMode.java:29
3012msgid "Drag play head"
3013msgstr "Arrastrar para reproducir la cabecera"
3014
3015#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/PlayHeadDragMode.java:82
3016msgid ""
3017"Drag play head and release near track to play audio from there; SHIFT"
3018"+release to synchronize audio at that point."
3019msgstr ""
3020"Desplace la flecha de reproducción y suéltela cerca de la traza para "
3021"reproducir audio desde ese punto; usa MAYUS+soltar para sincronizar el audio "
3022"en ese punto."
3023
3024#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:104
3025#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:105
3026#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:299
3027#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:312
3028#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:361
3029#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:330
3030#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:181
3031#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ValidatorDialog.java:114
3032#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetSearchDialog.java:198
3033#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/actions/SelectAddressesInMapAction.java:55
3034#: ../plugins/licensechange/src/org/openstreetmap/josm/plugins/licensechange/LicenseChangeDialog.java:100
3035#: ../plugins/turnlanes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnlanes/gui/ValidationPanel.java:57
3036#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:784
3037msgid "Select"
3038msgstr "Seleccionar"
3039
3040#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:104
3041msgid "Select, move, scale and rotate objects"
3042msgstr "Seleccionar, mover, escalar y girar los objetos"
3043
3044#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:197
3045#, java-format
3046msgid "Add and move a virtual new node to way"
3047msgid_plural "Add and move a virtual new node to {0} ways"
3048msgstr[0] "Añadir y mover un nuevo nodo virtual a la vía."
3049msgstr[1] "Añadir y mover un nuevo nodo virtual a {0} vías."
3050
3051#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:529
3052msgid "Move elements"
3053msgstr "Mover elementos"
3054
3055#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:530
3056msgid "Move them"
3057msgstr "Moverlos"
3058
3059#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:530
3060msgid "Undo move"
3061msgstr "Deshacer mover"
3062
3063#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:532
3064#, java-format
3065msgid ""
3066"You moved more than {0} elements. Moving a large number of elements is often "
3067"an error.\n"
3068"Really move them?"
3069msgstr ""
3070"Ha movido más de {0} elementos. El mover un número elevado de elementos es "
3071"frecuentemente un error.\n"
3072"¿Desea desplazarlos realmente?"
3073
3074#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:687
3075msgid "Release the mouse button to select the objects in the rectangle."
3076msgstr ""
3077"Soltar el botón del ratón para seleccionar los objetos en el rectángulo."
3078
3079#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:689
3080msgid ""
3081"Release the mouse button to stop moving. Ctrl to merge with nearest node."
3082msgstr ""
3083"Soltar el botón del ratón para parar de moverse. Ctrl para unir con en nodo "
3084"más cercano."
3085
3086#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:691
3087msgid "Release the mouse button to stop rotating."
3088msgstr "Soltar el botón del ratón para parar de rotar."
3089
3090#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:693
3091msgid "Release the mouse button to stop scaling."
3092msgstr "Suelte el botón del ratón para detener el escalado."
3093
3094#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:695
3095msgid ""
3096"Move objects by dragging; Shift to add to selection (Ctrl to toggle); Shift-"
3097"Ctrl to rotate selected; Alt-Ctrl to scale selected; or change selection"
3098msgstr ""
3099"Mover los objetos arrastrando el ratón: Shift para añadir a la selección "
3100"(Ctrl para conmutar); Shift-Ctrl para rotar la selección; Alt-Ctrl para "
3101"escalar la selección; o cambiar la selección"
3102
3103#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:44
3104#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:45
3105msgid "Zoom"
3106msgstr "Zoom"
3107
3108#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:44
3109msgid "Zoom and move map"
3110msgstr "Alejar/acercar y mover mapa"
3111
3112#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:71
3113msgid ""
3114"Zoom by dragging or Ctrl+. or Ctrl+,; move with Ctrl+up, left, down, right; "
3115"move zoom with right button"
3116msgstr ""
3117"Zoom arrastrando o Ctrl +. o Ctrl+,; mover con Ctrl+arriba, izquierda, "
3118"abajo, derecha; mover el zoom con el botón derecho"
3119
3120#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:49
3121msgid "<not>"
3122msgstr "<no>"
3123
3124#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:49
3125msgid "<or>"
3126msgstr "<o>"
3127
3128#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:49
3129msgid "<left parent>"
3130msgstr "<padre izquierdo>"
3131
3132#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:50
3133msgid "<right parent>"
3134msgstr "<padre derecho>"
3135
3136#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:50
3137msgid "<colon>"
3138msgstr "<dos puntos>"
3139
3140#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:50
3141msgid "<equals>"
3142msgstr "<igual a>"
3143
3144#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:51
3145msgid "<key>"
3146msgstr "<llave>"
3147
3148#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:51
3149msgid "<question mark>"
3150msgstr "<signo de interrogacion>"
3151
3152#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:52
3153msgid "<end-of-file>"
3154msgstr "<final-del-archivo>"
3155
3156#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:113
3157#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:114
3158msgid "Search..."
3159msgstr "Buscar ..."
3160
3161#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:113
3162msgid "Search for objects."
3163msgstr "Búsqueda de objetos."
3164
3165#. -- prepare the combo box with the search expressions
3166#.
3167#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:138
3168msgid "Filter string:"
3169msgstr "Cadena de filtrado:"
3170
3171#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:138
3172msgid "Search string:"
3173msgstr "Cadena de búsqueda:"
3174
3175#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:143
3176msgid "Enter the search expression"
3177msgstr "Introduzca la expresión de búsqueda"
3178
3179#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:152
3180msgid "replace selection"
3181msgstr "reemplazar selección"
3182
3183#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:153
3184msgid "add to selection"
3185msgstr "añadir a la selección"
3186
3187#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:154
3188msgid "remove from selection"
3189msgstr "eliminar de la selección"
3190
3191#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:155
3192msgid "find in selection"
3193msgstr "encontrar en la selección"
3194
3195#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:162
3196msgid "case sensitive"
3197msgstr "distinguir mayúsculas"
3198
3199#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:163
3200msgid "all objects"
3201msgstr "todos los objetos"
3202
3203#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:164
3204msgid "Also include incomplete and deleted objects in search."
3205msgstr "Incluir en la búsqueda además objetos incompletos o eliminados"
3206
3207#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:165
3208msgid "regular expression"
3209msgstr "expresión regular"
3210
3211#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:182
3212msgid "<b>Baker Street</b> - ''Baker'' and ''Street'' in any key or name."
3213msgstr "<b>Calle Mayor</b> - ''Calle'' y ''Mayor'' en cualquier clave o valor."
3214
3215#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:183
3216msgid "<b>\"Baker Street\"</b> - ''Baker Street'' in any key or name."
3217msgstr "<b>\"Calle Mayor\"</b> - ''Calle Mayor'' en cualquier clave o nombre."
3218
3219#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:184
3220msgid "<b>name:Bak</b> - ''Bak'' anywhere in the name."
3221msgstr "<b>name:May</b> - ''May'' en cualquier parte del nombre."
3222
3223#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:185
3224msgid "<b>type=route</b> - key ''type'' with value exactly ''route''."
3225msgstr "<b>type=route</b> - clave ''type'' con el valor exacto ''route''."
3226
3227#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:186
3228msgid ""
3229"<b>type=*</b> - key ''type'' with any value. Try also <b>*=value</b>, "
3230"<b>type=</b>, <b>*=*</b>, <b>*=</b>"
3231msgstr ""
3232"<b>type=*</b> - clave ''type'' con cualquier valor. Probar también "
3233"<b>*=valor</b>, <b>type=</b>, <b>*=*</b>, <b>*=</b>"
3234
3235#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:187
3236msgid "<b>-name:Bak</b> - not ''Bak'' in the name."
3237msgstr "<b>-name:May</b> - sin ''May'' en el nombre."
3238
3239#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:188
3240msgid "<b>oneway?</b> - oneway=yes, true, 1 or on"
3241msgstr "<b>¿sentido único?</b> - oneway=yes, true, 1 o on"
3242
3243#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:189
3244msgid "<b>foot:</b> - key=foot set to any value."
3245msgstr "<b>foot:</b> - cualquier valor presente en clave=foot"
3246
3247#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:190
3248msgid "<u>Special targets:</u>"
3249msgstr "<u>Búsquedas especiales:</u>"
3250
3251#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:191
3252msgid ""
3253"<b>type:</b> - type of the object (<b>node</b>, <b>way</b>, <b>relation</b>)"
3254msgstr ""
3255"<b>type:</b> - tipo de objeto: nodo, vía, relación (<b>node</b>, <b>way</b>, "
3256"<b>relation</b>)"
3257
3258#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:192
3259msgid "<b>user:</b>... - all objects changed by user"
3260msgstr ""
3261"<b>user:</b>... - todos los objetos modificados por un determinado usuario"
3262
3263#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:193
3264msgid "<b>user:anonymous</b> - all objects changed by anonymous users"
3265msgstr ""
3266"<b>usuario:anónimo</b> - todos los objetos modificados por usuarios anónimos"
3267
3268#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:194
3269msgid "<b>id:</b>... - object with given ID (0 for new objects)"
3270msgstr "<b>id:</b>... - objecto con el ID indicado (0 para los objetos nuevos)"
3271
3272#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:195
3273msgid ""
3274"<b>version:</b>... - object with given version (0 objects without an "
3275"assigned version)"
3276msgstr ""
3277"<b>versión:</b>... - objeto con la versión dada (0 objetos sin una versión "
3278"asignada)"
3279
3280#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:196
3281msgid ""
3282"<b>changeset:</b>... - object with given changeset id (0 objects without "
3283"assigned changeset)"
3284msgstr ""
3285"<b>conjunto de cambios:</b>... - objeto con el identificador del conjunto de "
3286"cambios dado (0 objetos sin un conjunto de cambios asignado)"
3287
3288#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:197
3289msgid ""
3290"<b>nodes:</b>... - object with given number of nodes (nodes:count or nodes:"
3291"min-max)"
3292msgstr ""
3293"<b>nodos:</b>... - objeto con el número de nodos dado (nodos: conteo o nodos:"
3294"min-max)"
3295
3296#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:198
3297msgid ""
3298"<b>tags:</b>... - object with given number of tags (tags:count or tags:min-"
3299"max)"
3300msgstr ""
3301"<b>tags:</b>... - objeto con un número dado de etiquetas (tags:total o tags:"
3302"min-max)"
3303
3304#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:199
3305msgid "<b>role:</b>... - object with given role in a relation"
3306msgstr "<b>rol:</b>... - objecto con un rol dado en una relación"
3307
3308#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:200
3309msgid ""
3310"<b>timestamp:</b>... - objects with this timestamp "
3311"(<b>2009-11-12T14:51:09Z</b>, <b>2009-11-12</b> or <b>T14:51</b> ...)"
3312msgstr ""
3313"<b>marca de tiempo («timestamp»):</b>... - objetos con esta marca de tiempo "
3314"(<b>2009-11-12T14:51:09Z</b>, <b>2009-11-12</b> or <b>T14:51</b> ...)"
3315
3316#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:201
3317msgid ""
3318"<b>areasize:</b>... - closed ways with area between MIN and MAX m². "
3319"(areasize:MIN-MAX or areasize:MAX)"
3320msgstr ""
3321
3322#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:202
3323msgid "<b>modified</b> - all changed objects"
3324msgstr "<b>modified</b> - todos los objetos modificados"
3325
3326#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:203
3327msgid "<b>selected</b> - all selected objects"
3328msgstr "<b>selected</b> - todos los objetos seleccionados"
3329
3330#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:204
3331msgid "<b>incomplete</b> - all incomplete objects"
3332msgstr "<b>incomplete</b> - todos los objetos incompletos"
3333
3334#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:205
3335msgid "<b>untagged</b> - all untagged objects"
3336msgstr "<b>untagged</b> - todos los objetos sin etiquetar"
3337
3338#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:206
3339msgid "<b>closed</b> - all closed ways (a node is not considered closed)"
3340msgstr ""
3341
3342#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:207
3343msgid ""
3344"<b>child <i>expr</i></b> - all children of objects matching the expression"
3345msgstr ""
3346"<b>child <i>expr</i></b> - todos los hijos de todos los objetos que cumplan "
3347"la expresión"
3348
3349#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:208
3350msgid ""
3351"<b>parent <i>expr</i></b> - all parents of objects matching the expression"
3352msgstr ""
3353"<b>parent <i>expr</i></b> - todos los padres de todos los objetos que "
3354"cumplan la expresión"
3355
3356#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:209
3357msgid "Use <b>|</b> or <b>OR</b> to combine with logical or"
3358msgstr ""
3359"Usar <b>|</b> o <b>OR</b> para realizar búsquedas combinadas con el operador "
3360"lógico O (disyunción)"
3361
3362#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:210
3363msgid "Use <b>\"</b> to quote operators (e.g. if key contains <b>:</b>)"
3364msgstr ""
3365"Usar <b>\"</b> para entrecomillar los operadores (p.e. si una clave contiene "
3366"<b>:</b>)"
3367
3368#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:211
3369msgid ""
3370"Within quoted strings the <b>\"</b> and <b>\\</b> characters need to be "
3371"escaped by a preceding <b>\\</b> (e.g. <b>\\\"</b> and <b>\\\\</b>)."
3372msgstr ""
3373"En las cadenas de texto entrecomilladas los caracteres <b>\"</b> y <b>\\</b> "
3374"necesitan ser precedidos de <b>\\</b> (p.e. <b>\\\"</b> y <b>\\\\</b>)."
3375
3376#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:212
3377msgid "Use <b>(</b> and <b>)</b> to group expressions"
3378msgstr "Usar <b>(</b> y <b>)</b> para agrupar expresiones"
3379
3380#. Strings in JFileChooser
3381#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:223
3382#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:66
3383#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:67
3384#: build/specialmessages.java:60
3385#: ../plugins/proj4j/src/org/openstreetmap/josm/plugins/proj4j/ProjectionProj4J.java:81
3386#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/ui/TabularPresetSelector.java:53
3387#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/tagspec/ui/TabularTagSelector.java:48
3388msgid "Filter"
3389msgstr "Filtrar"
3390
3391#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:223
3392#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:304
3393msgid "Search"
3394msgstr "Buscar"
3395
3396#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:225
3397msgid "Submit filter"
3398msgstr "Enviar filtro"
3399
3400#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:225
3401msgid "Start Search"
3402msgstr "Iniciar búsqueda"
3403
3404#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:237
3405#, java-format
3406msgid ""
3407"Search expression is not valid: \n"
3408"\n"
3409" {0}"
3410msgstr ""
3411"Expresión inválida de búsqueda: \n"
3412" {0}"
3413
3414#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:238
3415msgid "Invalid search expression"
3416msgstr "Expresión inválida de búsqueda"
3417
3418#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:414
3419#, java-format
3420msgid "No match found for ''{0}''"
3421msgstr "No se encontraron coincidencias para \"{0}\""
3422
3423#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:416
3424#, java-format
3425msgid "Nothing added to selection by searching for ''{0}''"
3426msgstr "No se ha añadido nada a la selección al buscar \"{0}\""
3427
3428#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:418
3429#, java-format
3430msgid "Nothing removed from selection by searching for ''{0}''"
3431msgstr "No se ha quitado nada de la selección al buscar \"{0}\""
3432
3433#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:420
3434#, java-format
3435msgid "Nothing found in selection by searching for ''{0}''"
3436msgstr "No se ha encontrado nada en la selección buscando por ''{0}''"
3437
3438#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:430
3439#, java-format
3440msgid "Found {0} matches"
3441msgstr "Se han encontrado {0} coincidencias"
3442
3443#. case sensitive
3444#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:463
3445msgctxt "search"
3446msgid "CS"
3447msgstr "Mayúsculas y Minúsculas"
3448
3449#. case insensitive
3450#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:464
3451msgctxt "search"
3452msgid "CI"
3453msgstr "CI"
3454
3455#. regex search
3456#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:466
3457msgctxt "search"
3458msgid "RX"
3459msgstr "Recepción (RX)"
3460
3461#. all elements
3462#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:468
3463msgctxt "search"
3464msgid "A"
3465msgstr "A"
3466
3467#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:51
3468#, java-format
3469msgid ""
3470"The regex \"{0}\" had a parse error at offset {1}, full error:\n"
3471"\n"
3472"{2}"
3473msgstr ""
3474"La expresión regular \"{0}\" presenta un error en la posición {1}, error "
3475"completo:\n"
3476"\n"
3477"{2}"
3478
3479#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:52
3480#, java-format
3481msgid ""
3482"The regex \"{0}\" had a parse error, full error:\n"
3483"\n"
3484"{1}"
3485msgstr ""
3486"La expresión regular \"{0}\" tuvo un error de análisis sintáctico, error "
3487"completo:\n"
3488"\n"
3489"{1}"
3490
3491#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:264
3492msgid "Key cannot be empty when tag operator is used. Sample use: key=value"
3493msgstr ""
3494"La clave no puede estar vacía cuando se usa el operador de etiqueta. Ejemplo "
3495"de uso: clave=valor"
3496
3497#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:450
3498#, java-format
3499msgid "Unknown primitive type: {0}. Allowed values are node, way or relation"
3500msgstr ""
3501"Tipo de primitivo desconocido: {0}. Los valores permitidos son nodo, vía o "
3502"relación"
3503
3504#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:665
3505#, java-format
3506msgid "Unexpected token. Expected {0}, found {1}"
3507msgstr "Elemento no esperado. Se esperaba {0} pero se encontró {1}"
3508
3509#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:680
3510#, java-format
3511msgid "Unexpected token: {0}"
3512msgstr "Credencial de autentificación inexperada: {0}"
3513
3514#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:691
3515msgid "Missing parameter for OR"
3516msgstr "Falta un parámetro para el 'OR'"
3517
3518#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:716
3519msgid "Missing operator for NOT"
3520msgstr "Falta un para para el 'NOT'"
3521
3522#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:723
3523msgid "Primitive id expected"
3524msgstr "Se esparaba la primitiva id."
3525
3526#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:725
3527#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:728
3528#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:731
3529msgid "Range of numbers expected"
3530msgstr "Se esperaba un rango de números"
3531
3532#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:734
3533msgid "Changeset id expected"
3534msgstr "Se esperaba un conjunto de cambios"
3535
3536#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:736
3537msgid "Version expected"
3538msgstr "Se esperaba una versión"
3539
3540#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/ApiPreconditionCheckerHook.java:59
3541#, java-format
3542msgid ""
3543"Warning: automatically truncating value of tag ''{0}'' on deleted object {1}"
3544msgstr ""
3545"Aviso: se ha recortado automáticamente el valor del atributo ''{0}'' en el "
3546"objeto borrado {1}"
3547
3548#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/ApiPreconditionCheckerHook.java:68
3549#, java-format
3550msgid ""
3551"Length of value for tag ''{0}'' on object {1} exceeds the max. allowed "
3552"length {2}. Values length is {3}."
3553msgstr ""
3554"La longitud del valor para la etiqueta ''{0}'' en el objeto {1} supera la "
3555"longitud máxima permitida {2}. La longitud es {3}."
3556
3557#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/ApiPreconditionCheckerHook.java:71
3558msgid "Precondition Violation"
3559msgstr "Violación de la condición previa"
3560
3561#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/ApiPreconditionCheckerHook.java:83
3562#, java-format
3563msgid "{0} nodes in way {1} exceed the max. allowed number of nodes {2}"
3564msgstr "{0} nodos en vía {1} supera el máximo número permitido de nodos {2}"
3565
3566#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/ApiPreconditionCheckerHook.java:88
3567msgid "API Capabilities Violation"
3568msgstr "Violación de la capacidades del API"
3569
3570#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/CyclicUploadDependencyException.java:35
3571msgid "Cyclic dependency between relations:"
3572msgstr "Dependencia de ciclismo entre las relaciones:"
3573
3574#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/RelationUploadOrderHook.java:47
3575#, java-format
3576msgid ""
3577"<html>{0} relations build a cycle because they refer to each other.<br>JOSM "
3578"cannot upload them. Please edit the relations and remove the cyclic "
3579"dependency.</html>"
3580msgstr ""
3581"<html>Las relaciones {0} son cíclicas (cada una se refiere a la otra)"
3582"<br>JOSM no puede subirlas al servidor. Por favor: edite las relaciones y "
3583"elimine la dependencia cíclica.</html>"
3584
3585#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/RelationUploadOrderHook.java:53
3586msgid "Relation ..."
3587msgstr "Relación..."
3588
3589#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/RelationUploadOrderHook.java:54
3590msgid "... refers to relation"
3591msgstr "... se refiere a la relación"
3592
3593#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/RelationUploadOrderHook.java:87
3594msgid "Cycling dependencies"
3595msgstr "Dependencias de ciclismo"
3596
3597#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/ValidateUploadHook.java:114
3598msgid ""
3599"The following are results of automatic validation. Try fixing these, but be "
3600"careful (don''t destroy valid data). When in doubt ignore them.<br>When you "
3601"cancel this dialog, you can find the entries in the validator side panel to "
3602"inspect them."
3603msgstr ""
3604"Los siguientes son los resultados de una validación automática. Pruebe a "
3605"arreglarlos, pero tenga cuidado (no destruya datos válidos). Cuando tenga "
3606"dudes, simplemente ignórelos.<br>Cuando cancele este diálogo, podrá "
3607"encontrar las entradas en el panel lateral de validación para "
3608"inspeccionarlas."
3609
3610#. * Error messages
3611#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/ValidateUploadHook.java:120
3612#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/Severity.java:14
3613#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/MapPaintDialog.java:561
3614#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/MapPaintDialog.java:567
3615msgid "Errors"
3616msgstr "Errores"
3617
3618#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/ValidateUploadHook.java:122
3619msgid "Usually this should be fixed."
3620msgstr "Normalmente esto debería ser subsanado."
3621
3622#. * Warning messages
3623#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/ValidateUploadHook.java:123
3624#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/Severity.java:16
3625msgid "Warnings"
3626msgstr "Advertencias"
3627
3628#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/ValidateUploadHook.java:125
3629msgid "Fix these when possible."
3630msgstr "Corregir estos cuando sea posible."
3631
3632#. * Other messages
3633#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" text "Other"
3634#. group "Other"
3635#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/ValidateUploadHook.java:126
3636#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/Severity.java:18
3637#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UntaggedNode.java:102
3638#: build/trans_presets.java:1576 build/trans_presets.java:3462
3639msgid "Other"
3640msgstr "Otro"
3641
3642#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/ValidateUploadHook.java:128
3643msgid "Informational warnings, expect many false entries."
3644msgstr ""
3645"Avisos informativos, aunque es probable que entre ellos existan falsos "
3646"problemas."
3647
3648#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/ValidateUploadHook.java:135
3649msgid "Supicious data found. Upload anyway?"
3650msgstr "Datos potencialmente erróneos. ¿Cargarlos a pesar de ello?"
3651
3652#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/ValidateUploadHook.java:136
3653msgid "Continue upload"
3654msgstr "Continuar subiendo"
3655
3656#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/AddCommand.java:65
3657#, java-format
3658msgid "Add node {0}"
3659msgstr "Añadir nodo {0}"
3660
3661#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/AddCommand.java:66
3662#, java-format
3663msgid "Add way {0}"
3664msgstr "Añadir vía {0}"
3665
3666#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/AddCommand.java:67
3667#, java-format
3668msgid "Add relation {0}"
3669msgstr "Añadir relación {0}"
3670
3671#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/AddPrimitivesCommand.java:105
3672#, java-format
3673msgid "Added {0} object"
3674msgid_plural "Added {0} objects"
3675msgstr[0] "Añadido {0} objeto"
3676msgstr[1] "Añadidos {0} objetos"
3677
3678#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangeCommand.java:55
3679#, java-format
3680msgid "Change node {0}"
3681msgstr "cambier nodo {0}"
3682
3683#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangeCommand.java:56
3684#, java-format
3685msgid "Change way {0}"
3686msgstr "Cambiar vía {0}"
3687
3688#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangeCommand.java:57
3689#, java-format
3690msgid "Change relation {0}"
3691msgstr "Cambiar relación {0}"
3692
3693#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangeNodesCommand.java:49
3694#, java-format
3695msgid "Changed nodes of {0}"
3696msgstr "Nodos cambiados de {0}"
3697
3698#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:108
3699#, java-format
3700msgid "Remove \"{0}\" for node ''{1}''"
3701msgstr "Eliminar \"{0}\" por nodo ''{1}''"
3702
3703#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:109
3704#, java-format
3705msgid "Remove \"{0}\" for way ''{1}''"
3706msgstr "Eliminar \"{0}\" para vía ''{1}''"
3707
3708#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:110
3709#, java-format
3710msgid "Remove \"{0}\" for relation ''{1}''"
3711msgstr "Eliminar \"{0}\" para la relación ''{1}''"
3712
3713#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:115
3714#, java-format
3715msgid "Set {0}={1} for node ''{2}''"
3716msgstr "Set {0}={1} for node ''{2}''"
3717
3718#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:116
3719#, java-format
3720msgid "Set {0}={1} for way ''{2}''"
3721msgstr "Fijar {0}={1} para la vía ''{2}''"
3722
3723#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:117
3724#, java-format
3725msgid "Set {0}={1} for relation ''{2}''"
3726msgstr "Fijar {0}={1} para la relación ''{2}''"
3727
3728#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:123
3729#, java-format
3730msgid "Remove \"{0}\" for {1} objects"
3731msgstr "Eliminar \"{0}\" para {1} objetos"
3732
3733#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:124
3734#, java-format
3735msgid "Set {0}={1} for {2} objects"
3736msgstr "Establecer {0}={1} para {2} objetos"
3737
3738#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangeRelationMemberRoleCommand.java:69
3739#, java-format
3740msgid "Change relation member role for {0} {1}"
3741msgstr "Modificar la función del miembro de la relación para {0} {1}"
3742
3743#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ConflictAddCommand.java:30
3744#, java-format
3745msgid ""
3746"<html>Layer ''{0}'' already has a conflict for object<br>''{1}''.<br>This "
3747"conflict cannot be added.</html>"
3748msgstr ""
3749"<html>La capa ''{0}'' tiene un conflicto con el objeto<br>''{1}''.<br>Este "
3750"conflicto no se puede añadir.</html>"
3751
3752#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ConflictAddCommand.java:36
3753#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1193
3754msgid "Double conflict"
3755msgstr "Doble conflicto"
3756
3757#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ConflictAddCommand.java:52
3758#, java-format
3759msgid ""
3760"Warning: Layer ''{0}'' does not exist any more. Cannot remove conflict for "
3761"object ''{1}''."
3762msgstr ""
3763"Atención: La capa ''{0}'' ya no existe. No se puede eliminar el conflicto "
3764"para el objeto ''{1}''."
3765
3766#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ConflictAddCommand.java:67
3767#, java-format
3768msgid "Add conflict for ''{0}''"
3769msgstr "Añadir conflicto para ''{0}''"
3770
3771#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ConflictResolveCommand.java:67
3772#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/PurgePrimitivesCommand.java:212
3773#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/RelationMemberConflictResolverCommand.java:84
3774#, java-format
3775msgid ""
3776"Cannot undo command ''{0}'' because layer ''{1}'' is not present any more"
3777msgstr ""
3778"No se puede deshacer la orden ''{0}'' porque la capa \"{1}'' ya no está "
3779"presente"
3780
3781#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/CoordinateConflictResolveCommand.java:42
3782#, java-format
3783msgid "Resolve conflicts in coordinates in {0}"
3784msgstr "Resolver los conflictos en las coordenadas en {0}"
3785
3786#. should not happen
3787#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/CoordinateConflictResolveCommand.java:63
3788#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeletedStateConflictResolveCommand.java:74
3789msgid "Cannot resolve undecided conflict."
3790msgstr "no se puede resolver los conflictos pendientes"
3791
3792#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:64
3793#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:108
3794msgid "At least one object to delete required, got empty collection"
3795msgstr ""
3796"Se requiere al menos un objeto para borrar, no se ha seleccionado ninguno"
3797
3798#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:155
3799#, java-format
3800msgid "Delete node {0}"
3801msgstr "Eliminar nodo {0}"
3802
3803#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:156
3804#, java-format
3805msgid "Delete way {0}"
3806msgstr "Eliminar forma {0}"
3807
3808#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:157
3809#, java-format
3810msgid "Delete relation {0}"
3811msgstr "Eliminar relación {0}"
3812
3813#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:170
3814#, java-format
3815msgid "Delete {0} object"
3816msgid_plural "Delete {0} objects"
3817msgstr[0] "Eliminar {0} objeto"
3818msgstr[1] "Eliminar {0} objetos"
3819
3820#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:175
3821#, java-format
3822msgid "Delete {0} node"
3823msgid_plural "Delete {0} nodes"
3824msgstr[0] "Eliminar {0} nodo"
3825msgstr[1] "Eliminar {0} nodos"
3826
3827#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:176
3828#, java-format
3829msgid "Delete {0} way"
3830msgid_plural "Delete {0} ways"
3831msgstr[0] "Eliminar {0} vía"
3832msgstr[1] "Eliminar {0} vías"
3833
3834#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:177
3835#, java-format
3836msgid "Delete {0} relation"
3837msgid_plural "Delete {0} relations"
3838msgstr[0] "Eliminar {0} relación"
3839msgstr[1] "Eliminar {0} relaciones"
3840
3841#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:193
3842#, java-format
3843msgid "Deleted ''{0}''"
3844msgstr "''{0}'' eliminado"
3845
3846#. leave message in one tr() as there is a grammatical
3847#. connection.
3848#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:465
3849#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:425
3850msgid ""
3851"You are about to delete nodes outside of the area you have downloaded."
3852"<br>This can cause problems because other objects (that you do not see) "
3853"might use them.<br>Do you really want to delete?"
3854msgstr ""
3855"Está a punto de borrar nodos fuera del área que se ha descargado.<br>Esto "
3856"puede causar problemas ya que otros objetos (que no puede ver) pueden estar "
3857"usándolos.<br>¿Esta seguro que quiere borrarlo?"
3858
3859#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:473
3860#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:496
3861#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:434
3862msgid "Delete confirmation"
3863msgstr "Confirmación antes de borrar"
3864
3865#. leave message in one tr() as there is a grammatical
3866#. connection.
3867#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:488
3868msgid ""
3869"You are about to delete incomplete objects.<br>This will cause problems "
3870"because you don''t see the real object.<br>Do you really want to delete?"
3871msgstr ""
3872"Va a borrar objetos incompletos.<br> Esto causará problemas porque no ve el "
3873"objeto real.<br>Desea borrarlos realmente?"
3874
3875#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeletedStateConflictResolveCommand.java:42
3876#, java-format
3877msgid "Resolve conflicts in deleted state in {0}"
3878msgstr "Resolver los conflictos en el estado de borrado en {0}"
3879
3880#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ModifiedConflictResolveCommand.java:38
3881#, java-format
3882msgid "Set the ''modified'' flag for node {0}"
3883msgstr "Establecer la bandera «modificada» para el nodo {0}"
3884
3885#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ModifiedConflictResolveCommand.java:39
3886#, java-format
3887msgid "Set the ''modified'' flag for way {0}"
3888msgstr "Establecer la bandera «modificada» para la forma {0}"
3889
3890#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ModifiedConflictResolveCommand.java:40
3891#, java-format
3892msgid "Set the ''modified'' flag for relation {0}"
3893msgstr "Establecer la bandera «modificada» para la relación {0}"
3894
3895#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/MoveCommand.java:134
3896#, java-format
3897msgid "Move {0} node"
3898msgid_plural "Move {0} nodes"
3899msgstr[0] "Mover {0} nodo"
3900msgstr[1] "Mover {0} nodos"
3901
3902#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/PurgeCommand.java:255
3903#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/PurgePrimitivesCommand.java:112
3904#, java-format
3905msgid "Purged {0} object"
3906msgid_plural "Purged {0} objects"
3907msgstr[0] "Purgado {0} objeto"
3908msgstr[1] "Purgados {0} objetos"
3909
3910#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/PurgePrimitivesCommand.java:106
3911#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/PurgePrimitivesCommand.java:124
3912#, java-format
3913msgid "Purged object ''{0}''"
3914msgstr "Limpiado objeto ''{0}''"
3915
3916#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/PurgePrimitivesCommand.java:164
3917#, java-format
3918msgid ""
3919"Warning: Purging way {0} because number of nodes dropped below 2. Current is "
3920"{1}"
3921msgstr ""
3922"Advertencia: Purgando vía {0} porque se redujo el número de nodos por "
3923"debajo de 2. El actual es {1}"
3924
3925#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/PurgePrimitivesCommand.java:173
3926#, java-format
3927msgid "Removing reference from relation {0}"
3928msgstr "Eliminando referencia de la relación {0}"
3929
3930#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/RelationMemberConflictResolverCommand.java:53
3931#, java-format
3932msgid "Resolve conflicts in member list of relation {0}"
3933msgstr "Resolver conflictos en la lista de miembros de la relación {0}"
3934
3935#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/RotateCommand.java:102
3936#, java-format
3937msgid "Rotate {0} node"
3938msgid_plural "Rotate {0} nodes"
3939msgstr[0] "Rotar {0} nodo"
3940msgstr[1] "Rotar {0} nodos"
3941
3942#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ScaleCommand.java:84
3943#, java-format
3944msgid "Scale {0} node"
3945msgid_plural "Scale {0} nodes"
3946msgstr[0] "Escalar {0} nodo"
3947msgstr[1] "Escalar {0} nodos"
3948
3949#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/SequenceCommand.java:93
3950msgid "Sequence"
3951msgstr "Secuencia"
3952
3953#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/TagConflictResolveCommand.java:64
3954#, java-format
3955msgid "Resolve {0} tag conflicts in node {1}"
3956msgstr "Resolver {0} conflictos de etiquetado en el nodo {1}"
3957
3958#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/TagConflictResolveCommand.java:65
3959#, java-format
3960msgid "Resolve {0} tag conflicts in way {1}"
3961msgstr "Resolver {0} conflictos de etiquetado en la vía {1}"
3962
3963#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/TagConflictResolveCommand.java:66
3964#, java-format
3965msgid "Resolve {0} tag conflicts in relation {1}"
3966msgstr "Resolver {0} conflictos de etiquetado en la relación {1}"
3967
3968#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/TransformNodesCommand.java:126
3969#, java-format
3970msgid "Transform {0} node"
3971msgid_plural "Transform {0} nodes"
3972msgstr[0] "Transformar {0} nodo"
3973msgstr[1] "Transformar {0} nodos"
3974
3975#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/UndeletePrimitivesCommand.java:65
3976#, java-format
3977msgid "Undelete {0} object"
3978msgid_plural "Undelete {0} objects"
3979msgstr[0] "Recuperar {0} objeto"
3980msgstr[1] "Recuperar {0} objetos"
3981
3982#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/VersionConflictResolveCommand.java:38
3983#, java-format
3984msgid "Resolve version conflict for node {0}"
3985msgstr "Resolver conflicto de versión para el nodo {0}"
3986
3987#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/VersionConflictResolveCommand.java:39
3988#, java-format
3989msgid "Resolve version conflict for way {0}"
3990msgstr "Resolver conflicto de versión para la forma {0}"
3991
3992#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/VersionConflictResolveCommand.java:40
3993#, java-format
3994msgid "Resolve version conflict for relation {0}"
3995msgstr "Resolver conflicto de versión para la relación {0}"
3996
3997#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/WayNodesConflictResolverCommand.java:49
3998#, java-format
3999msgid "Resolve conflicts in node list of way {0}"
4000msgstr "Resolver conflictos en la lista de nodos de la vía {0}"
4001
4002#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/WayNodesConflictResolverCommand.java:66
4003#, java-format
4004msgid "Main dataset does not include node {0}"
4005msgstr "El conjunto de datos principal no incluye el nodo {0}"
4006
4007#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/CorrectionTableModel.java:58
4008msgid "Apply?"
4009msgstr "¿Aplicar?"
4010
4011#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/ReverseWayTagCorrector.java:209
4012msgid ""
4013"When reversing this way, the following changes to properties of the way and "
4014"its nodes are suggested in order to maintain data consistency."
4015msgstr ""
4016"Al modificar el sentido de esta vía se sugieren los siguientes cambios en "
4017"las propiedades de la vía y sus nodos con el fin de mantener la consistencia "
4018"de los datos."
4019
4020#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/RoleCorrectionTableModel.java:26
4021msgid "Relation"
4022msgstr "Relación"
4023
4024#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/RoleCorrectionTableModel.java:28
4025msgid "Old role"
4026msgstr "Función antigua"
4027
4028#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/RoleCorrectionTableModel.java:30
4029msgid "New role"
4030msgstr "Función nueva"
4031
4032#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrectionTableModel.java:23
4033msgid "Old key"
4034msgstr "Clave antigua"
4035
4036#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrectionTableModel.java:25
4037msgid "Old value"
4038msgstr "Valor anterior"
4039
4040#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrectionTableModel.java:27
4041msgid "New key"
4042msgstr "Clave nueva"
4043
4044#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrectionTableModel.java:29
4045msgid "New value"
4046msgstr "Nuevo valor"
4047
4048#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:50
4049msgid "Apply selected changes"
4050msgstr "Aplicar los cambios seleccionados"
4051
4052#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:51
4053msgid "Do not apply changes"
4054msgstr "No aplicar cambios"
4055
4056#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:74
4057msgid "Please select which property changes you want to apply."
4058msgstr "Por favor, seleccione qué cambios de propiedades desea aplicar."
4059
4060#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:86
4061msgid "Properties of "
4062msgstr "Propiedades de "
4063
4064#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:113
4065msgid "Roles in relations referring to"
4066msgstr "Funciones en la relaciones referidas a"
4067
4068#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:134
4069msgid "Automatic tag correction"
4070msgstr "Correción automática de etiquetas"
4071
4072#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/AutosaveTask.java:83
4073#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/AutosaveTask.java:87
4074#, java-format
4075msgid "Unable to create directory {0}, autosave will be disabled"
4076msgstr ""
4077"No se puede crear el directorio {0}. Se deshabilitará el guardado automático."
4078
4079#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/AutosaveTask.java:148
4080#, java-format
4081msgid "Unable to create file {0}, other filename will be used"
4082msgstr "Imposible crear el archivo {0}, se utilizará otro nombre de archivo"
4083
4084#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/AutosaveTask.java:153
4085#, java-format
4086msgid "IOError while creating file, autosave will be skipped: {0}"
4087msgstr "IOError creando el archivo. No se guardará automáticamente: {0}"
4088
4089#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/AutosaveTask.java:175
4090#, java-format
4091msgid "Unable to delete old backup file {0}"
4092msgstr "No se pudo borrar el anterior archivo de copia de seguridad {0}"
4093
4094#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/AutosaveTask.java:238
4095#, java-format
4096msgid "Error while creating backup of removed layer: {0}"
4097msgstr ""
4098"Se produjo un error al crear la copia de seguridad de la capa eliminada: {0}"
4099
4100#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/AutosaveTask.java:268
4101msgid "Restoring files"
4102msgstr "Restaurando archivos"
4103
4104#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Bounds.java:75
4105#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Bounds.java:79
4106#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Bounds.java:81
4107#, java-format
4108msgid "Illegal latitude value ''{0}''"
4109msgstr "Valor de latitud ilegal \"{0}\""
4110
4111#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Bounds.java:77
4112#, java-format
4113msgid "Illegal longitude value ''{0}''"
4114msgstr "Valor de longitud ilegal \"{0}\""
4115
4116#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:330
4117#, java-format
4118msgid "Warning: failed to persist preferences to ''{0}''"
4119msgstr "Atención: fallo al almacenar las preferencias en \"{0}\"."
4120
4121#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:439
4122#, java-format
4123msgid "Malformed config file at lines {0}"
4124msgstr "Archivo de configuración malformado en las lineas {0}"
4125
4126#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:451
4127#, java-format
4128msgid ""
4129"Warning: Failed to initialize preferences. Preference directory ''{0}'' is "
4130"not a directory."
4131msgstr ""
4132"Aviso: Error al inicializar las preferencias. El directorio de las "
4133"preferencias ''{0}'' no es un directorio."
4134
4135#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:454
4136#, java-format
4137msgid ""
4138"<html>Failed to initialize preferences.<br>Preference directory ''{0}'' is "
4139"not a directory.</html>"
4140msgstr ""
4141"<html>Error al inicializar las preferencias.<br>El directorio de las "
4142"preferencias ''{0}'' no es un directorio.</html>"
4143
4144#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:462
4145#, java-format
4146msgid ""
4147"Warning: Failed to initialize preferences. Failed to create missing "
4148"preference directory: {0}"
4149msgstr ""
4150"Aviso: Error al inicializar las preferencias. Error al crear el directorio "
4151"de preferencias desaparecido: {0}"
4152
4153#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:465
4154#, java-format
4155msgid ""
4156"<html>Failed to initialize preferences.<br>Failed to create missing "
4157"preference directory: {0}</html>"
4158msgstr ""
4159"<html>Error al inicializar las preferencias. <br> Error al crear el "
4160"directorio de preferencias desaparecido: {0}.</html>"
4161
4162#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:476
4163#, java-format
4164msgid ""
4165"Warning: Missing preference file ''{0}''. Creating a default preference file."
4166msgstr ""
4167"Aviso: Falta el archivo de preferencias ''{0}''. Creando un archivo de "
4168"preferencias por defecto."
4169
4170#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:480
4171#, java-format
4172msgid ""
4173"Warning: Replacing existing preference file ''{0}'' with default preference "
4174"file."
4175msgstr ""
4176"Aviso: Reemplazando el archivo de preferencias ''{0}'' existente por el "
4177"archivo por defecto."
4178
4179#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:488
4180#, java-format
4181msgid ""
4182"<html>Failed to initialize preferences.<br>Failed to reset preference file "
4183"to default: {0}</html>"
4184msgstr ""
4185"<html>Error al inicializar las preferencias. <br> Error al reiniciar el "
4186"archivo de preferencias por defecto:{0}.</html>"
4187
4188#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:501
4189#, java-format
4190msgid ""
4191"<html>Preferences file had errors.<br> Making backup of old one to <br>{0}"
4192"<br> and creating a new default preference file.</html>"
4193msgstr ""
4194"<html>El archivo de preferencias contiene errores.<br> Realizando una copia "
4195"de seguridad en <br>{0}<br> y creando un nuevo archivo de preferencias por "
4196"defecto.</html>"
4197
4198#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:511
4199#, java-format
4200msgid ""
4201"Warning: Failed to initialize preferences.Failed to reset preference file to "
4202"default: {0}"
4203msgstr ""
4204"Aviso: Error al inicializar las preferencias. Fallo al reiniciar el archivo "
4205"de preferencias por defecto. {0}."
4206
4207#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:537
4208#, java-format
4209msgid "Paint style {0}: {1}"
4210msgstr "Estilo de representación {0}: {1}"
4211
4212#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:105
4213#, java-format
4214msgid "Preferences stored on {0}"
4215msgstr "Preferencias guardadas en {0}"
4216
4217#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:113
4218#, java-format
4219msgid "Could not upload preferences. Reason: {0}"
4220msgstr "No se han podido subir las preferencias. Ya que: {0}"
4221
4222#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:129
4223msgid "Could not load preferences from server."
4224msgstr "No se han podido cargar las preferencias desde el servidor."
4225
4226#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Version.java:47
4227#, java-format
4228msgid "Failed to load resource ''{0}'', error is {1}."
4229msgstr "Fallo al cargar el recurso \"{0}\", el error es: {1}."
4230
4231#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Version.java:98
4232#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Version.java:161
4233msgid "UNKNOWN"
4234msgstr "DESCONOCIDO"
4235
4236#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Version.java:112
4237#, java-format
4238msgid ""
4239"Warning: unexpected JOSM version number in revison file, value is ''{0}''"
4240msgstr ""
4241"Atención: Número de versión de JOSM inesperado en el fichero de revisión, el "
4242"valor es ''{0}''"
4243
4244#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Version.java:145
4245msgid "Warning: the revision file ''/REVISION'' is missing."
4246msgstr "ATENCIÓN: falta el archivo de revisión ''/REVISIÓN''"
4247
4248#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/conflict/ConflictCollection.java:76
4249#, java-format
4250msgid "Already registered a conflict for primitive ''{0}''."
4251msgstr "Ya se ha registrado un conflicto para la primitiva «{0}»."
4252
4253#. *
4254#. * the decimal format 999.999
4255#.
4256#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/CoordinateFormat.java:15
4257msgid "Decimal Degrees"
4258msgstr "Grados decimales"
4259
4260#. *
4261#. * the degrees/minutes/seconds format 9 deg 99 min 99 sec
4262#.
4263#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/CoordinateFormat.java:20
4264msgid "deg° min'' sec\""
4265msgstr "gradº min' seg''"
4266
4267#. *
4268#. * the nautical format
4269#.
4270#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/CoordinateFormat.java:25
4271msgid "deg° min'' (Nautical)"
4272msgstr "gradº min' (Nautica)"
4273
4274#. *
4275#. * coordinates East/North
4276#.
4277#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/CoordinateFormat.java:30
4278msgid "Projected Coordinates"
4279msgstr "Coordenadas proyectadas"
4280
4281#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java:101
4282msgctxt "compass"
4283msgid "S"
4284msgstr "S"
4285
4286#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java:102
4287msgctxt "compass"
4288msgid "N"
4289msgstr "N"
4290
4291#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java:117
4292msgctxt "compass"
4293msgid "W"
4294msgstr "O"
4295
4296#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java:118
4297msgctxt "compass"
4298msgid "E"
4299msgstr "E"
4300
4301#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/imagery/GeorefImage.java:90
4302msgid "Not in cache"
4303msgstr "No en caché"
4304
4305#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/imagery/OffsetBookmark.java:76
4306#, java-format
4307msgid "Projection ''{0}'' is not found, bookmark ''{1}'' is not usable"
4308msgstr ""
4309"No se encuentra la proyección ''{0}'', el marcador ''{1}'' ya no puede ser "
4310"utilizado"
4311
4312#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/AbstractPrimitive.java:186
4313#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:340
4314#, java-format
4315msgid "ID > 0 expected. Got {0}."
4316msgstr "Se esperaba un ID >0. Obtenido {0}"
4317
4318#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/AbstractPrimitive.java:188
4319#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:342
4320#, java-format
4321msgid "Version > 0 expected. Got {0}."
4322msgstr "Se esperaba una versión > 0. Encontrada {0}"
4323
4324#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/AbstractPrimitive.java:255
4325#, java-format
4326msgid ""
4327"Cannot assign a changesetId > 0 to a new primitive. Value of changesetId is "
4328"{0}"
4329msgstr ""
4330"No se puede asignar un changesetId > 0 a una nueva primitiva. El valor de "
4331"changesetId es {0}"
4332
4333#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/AbstractPrimitive.java:387
4334msgid "A primitive with ID = 0 cannot be invisible."
4335msgstr "una proimitiva con id=0 no puede ser invisible"
4336
4337#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSet.java:329
4338#, java-format
4339msgid ""
4340"Unable to add primitive {0} to the dataset because it is already included"
4341msgstr ""
4342"No se puede agregar la primitiva {0} al conjunto de datos porque ya está "
4343"incluida"
4344
4345#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSet.java:737
4346#, java-format
4347msgid ""
4348"JOSM expected to find primitive [{0} {1}] in dataset but it is not there. "
4349"Please report this at http://josm.openstreetmap.de . This is not a critical "
4350"error, it should be safe to continue in your work."
4351msgstr ""
4352"JOSM esperaba encontrar la primitiva [{0} {1}] en el conjunto de datos pero "
4353"no fue así. Por favor, informe de ello en http://josm.openstreetmap.de. Este "
4354"no es un error crítico, puede continuar con su trabajo de manera segura."
4355
4356#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:147
4357#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:235
4358#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/DataSetToCmd.java:107
4359#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/DataSetToCmd.java:110
4360#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/DataSetToCmd.java:121
4361#, java-format
4362msgid "Missing merge target for way with id {0}"
4363msgstr "Falta de combinación de destino para la direccion con el ID {0}"
4364
4365#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:182
4366#, java-format
4367msgid ""
4368"Object of type {0} with id {1} was marked to be deleted, but it's missing in "
4369"the source dataset"
4370msgstr ""
4371"El objeto de tipo {0} con id {1} se marcó para borrar, pero no existe en el "
4372"conjunto de datos fuente"
4373
4374#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:247
4375#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/DataSetToCmd.java:117
4376#, java-format
4377msgid "Missing merge target for node with id {0}"
4378msgstr "Falta de combinación de destino para el nodo con el ID {0}"
4379
4380#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:262
4381#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/DataSetToCmd.java:144
4382#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/DataSetToCmd.java:148
4383#, java-format
4384msgid "Missing merge target for relation with id {0}"
4385msgstr "Falta de combinación de destino para la relación con el ID {0}"
4386
4387#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:267
4388#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/DataSetToCmd.java:155
4389#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/DataSetToCmd.java:159
4390#: ../plugins/reverter/src/reverter/DataSetCommandMerger.java:47
4391#, java-format
4392msgid "Missing merge target of type {0} with id {1}"
4393msgstr "Blanco de conbinacion perdida del tipo {0} con el ID {1}"
4394
4395#. Same version, but different "visible" attribute and neither of them are modified.
4396#. It indicates a serious problem in datasets.
4397#. For example, datasets can be fetched from different OSM servers or badly hand-modified.
4398#. We shouldn't merge that datasets.
4399#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:316
4400#, java-format
4401msgid "Conflict in 'visible' attribute for object of type {0} with id {1}"
4402msgstr ""
4403"Conflicto en atributo 'visible' para el objeto de tipo {0} con id {1}\r\n"
4404"La misma versión, pero con atributo \"visible\" distinto. Indica un "
4405"problema serio en los conjuntos de datos. Por ejemplo, los conjuntos de "
4406"datos pueden descargarse de diferentes servidores OSM o haber sido "
4407"modificados manualmente de forma errónea. No deberíamos mezclar los "
4408"conjuntos de datos."
4409
4410#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/MultipolygonCreate.java:118
4411#, java-format
4412msgid "Cannot add a way with only {0} nodes."
4413msgstr "No se puede agregar una forma con sólo {0} nodos."
4414
4415#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/MultipolygonCreate.java:163
4416msgid "Each node must connect exactly 2 ways"
4417msgstr "Cada nodo debe conectar exactamente dos maneras"
4418
4419#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/MultipolygonCreate.java:195
4420msgid "There is an intersection between ways."
4421msgstr "Hay una intersección entre las formas."
4422
4423#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:946
4424msgid ""
4425"Cannot merge because either of the participating primitives is new and the "
4426"other is not"
4427msgstr ""
4428"No se puede realizar la unión porque una de de las primitivas participantes "
4429"es nueva y la otra no."
4430
4431#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:948
4432#, java-format
4433msgid ""
4434"Cannot merge primitives with different ids. This id is {0}, the other is {1}"
4435msgstr ""
4436"No se pueden unir primitivas con ids diferentes. Este id es {0} y el otro es "
4437"{1}"
4438
4439#. ICON(data/)
4440#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitiveType.java:10
4441#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/util/NameVisitor.java:51
4442#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:138
4443msgid "node"
4444msgid_plural "nodes"
4445msgstr[0] "nodo"
4446msgstr[1] "nodos"
4447
4448#. ICON(data/)
4449#. light cyan
4450#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitiveType.java:11
4451#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:23
4452#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/util/NameVisitor.java:64
4453msgid "way"
4454msgid_plural "ways"
4455msgstr[0] "vía"
4456msgstr[1] "vías"
4457
4458#. ICON(data/)
4459#. dark blue
4460#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitiveType.java:12
4461#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:24
4462#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/util/NameVisitor.java:75
4463#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:352
4464#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:539
4465msgid "relation"
4466msgid_plural "relations"
4467msgstr[0] "relación"
4468msgstr[1] "relaciones"
4469
4470#. only for display, no real type
4471#. ICON(data/)
4472#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitiveType.java:15
4473msgid "closedway"
4474msgstr "vía sin salida"
4475
4476#. ICON(data/)
4477#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitiveType.java:16
4478msgid "multipolygon"
4479msgstr "multipolígono"
4480
4481#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/TagCollection.java:587
4482#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/TagCollection.java:608
4483#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/TagCollection.java:625
4484#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/TagCollection.java:643
4485msgid ""
4486"Tag collection cannot be applied to a primitive because there are keys with "
4487"multiple values."
4488msgstr ""
4489"No se puede aplicar el conjunto de etiquetas a una primitiva porque hay "
4490"claves con múltiples valores."
4491
4492#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Way.java:355
4493#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Way.java:383
4494#, java-format
4495msgid "Cannot add node {0} to incomplete way {1}."
4496msgstr "No se puede añadir nodo {0} a la vía incompleta {1}"
4497
4498#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/history/HistoryOsmPrimitive.java:112
4499#, java-format
4500msgid "Cannot compare primitive with ID ''{0}'' to primitive with ID ''{1}''."
4501msgstr ""
4502"No se puede comparar la primitiva con ID \"{0}\" con la primitiva con ID "
4503"\"{1}\""
4504
4505#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/history/HistoryWay.java:48
4506#, java-format
4507msgid "Parameter {0} not in range 0..{1}. Got ''{2}''."
4508msgstr "el parametro {0} no está en el intervalo 0..{1}, se obtuvo {2}"
4509
4510#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapRendererFactory.java:108
4511#, java-format
4512msgid ""
4513"Error: failed to load map renderer class ''{0}''. The class wasn''t found."
4514msgstr ""
4515
4516#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapRendererFactory.java:143
4517#, java-format
4518msgid ""
4519"Can''t activate map renderer class ''{0}'', because the class wasn''t found."
4520msgstr ""
4521
4522#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapRendererFactory.java:144
4523#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapRendererFactory.java:148
4524#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapRendererFactory.java:154
4525msgid "Activating the standard map renderer instead."
4526msgstr ""
4527
4528#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapRendererFactory.java:147
4529#, java-format
4530msgid ""
4531"Can''t activate map renderer class ''{0}'', because it isn''t a subclass of "
4532"''{1}''."
4533msgstr ""
4534
4535#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapRendererFactory.java:153
4536#, java-format
4537msgid ""
4538"Can''t activate map renderer class ''{0}'', because it isn''t registered as "
4539"map renderer."
4540msgstr ""
4541
4542#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapRendererFactory.java:165
4543msgid "Wireframe Map Renderer"
4544msgstr ""
4545
4546#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapRendererFactory.java:166
4547msgid "Renders the map as simple wire frame."
4548msgstr ""
4549
4550#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapRendererFactory.java:170
4551msgid "Styled Map Renderer"
4552msgstr ""
4553
4554#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapRendererFactory.java:171
4555msgid "Renders the map using style rules in a set of style sheets."
4556msgstr ""
4557
4558#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:17
4559msgid "inactive"
4560msgstr "inactivo"
4561
4562#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:18
4563#: ../plugins/CommandLine/src/CommandLine/LengthAction.java:64
4564#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/DrawBuildingAction.java:76
4565msgid "selected"
4566msgstr "seleccionado"
4567
4568#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:19
4569msgid "Relation: selected"
4570msgstr "Relación: seleccionado"
4571
4572#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:20
4573msgid "Node: standard"
4574msgstr "Nodo: estándar"
4575
4576#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:21
4577msgid "Node: connection"
4578msgstr "Nodo: conexión"
4579
4580#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:22
4581msgid "Node: tagged"
4582msgstr "Nodo: etiquetado"
4583
4584#. teal
4585#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:25
4586msgid "untagged way"
4587msgstr "vía sin etiquetar"
4588
4589#. dark green
4590#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:26
4591msgid "incomplete way"
4592msgstr "vía incompleta"
4593
4594#. darker blue
4595#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:27
4596#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:180
4597#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:178
4598msgid "background"
4599msgstr "fondo"
4600
4601#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:28
4602msgid "highlight"
4603msgstr "resaltar"
4604
4605#. lighteal
4606#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:30
4607msgid "untagged"
4608msgstr "sin etiquetar"
4609
4610#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:31
4611msgid "text"
4612msgstr "texto"
4613
4614#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:32
4615msgid "areatext"
4616msgstr "area de texto"
4617
4618#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Epsg3008.java:29
4619msgid "SWEREF99 13 30 / EPSG:3008 (Sweden)"
4620msgstr "SWEREF99 13 30 / EPSG:3008 (Suecia)"
4621
4622#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Epsg4326.java:26
4623msgid "WGS84 Geographic"
4624msgstr "WGS84 Geográfica"
4625
4626#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:102
4627#, java-format
4628msgid ""
4629"Warning: failed to open input stream for resource ''/data/{0}''. Cannot load "
4630"NTF<->RGF93 grid"
4631msgstr ""
4632"Aviso: Error al abrir la secuencia de entrada para el recurso ''/ data/"
4633"{0}''. No se puede cargar NTF <-> malla RGF93"
4634
4635#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:139
4636msgid "Lambert 4 Zones (France)"
4637msgstr "Zonas Lambert 4 (Francia)"
4638
4639#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:251
4640#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:252
4641#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:253
4642#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:176
4643#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:177
4644#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:178
4645#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:179
4646#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:180
4647#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:181
4648#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:182
4649#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:183
4650#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:184
4651#, java-format
4652msgid "{0} ({1} to {2} degrees)"
4653msgstr "{0} ({1} a {2} grados)"
4654
4655#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:254
4656#, java-format
4657msgid "{0} (Corsica)"
4658msgstr "{0} (Córcega)"
4659
4660#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:263
4661#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:193
4662msgid "Lambert CC Zone"
4663msgstr "Zona CC-Lambert"
4664
4665#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:132
4666msgid "Lambert CC9 Zone (France)"
4667msgstr "Zona Lambert CC9 (Francia)"
4668
4669#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertEST.java:96
4670msgid "Lambert Zone (Estonia)"
4671msgstr "Zona Lambert (Estonia)"
4672
4673#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Mercator.java:39
4674msgid "Mercator"
4675msgstr "Mercator"
4676
4677#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/ProjectionInfo.java:17
4678#, java-format
4679msgid "Cannot instantiate projection ''{0}''"
4680msgstr "No se puede instanciar la proyección \"{0}\""
4681
4682#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/ProjectionInfo.java:41
4683#, java-format
4684msgid ""
4685"Projection code mismatch in ''{0}'': toCode() returns ''{1}'', expected "
4686"''{2}''."
4687msgstr ""
4688"El código de la proyección no coincide en ''{0}'': toCode() devuelve "
4689"''{1}'', se esperaba ''{2}''."
4690
4691#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/ProjectionInfo.java:50
4692#, java-format
4693msgid ""
4694"Bad implementation of ''{0}'' projection class: cannot set preferences to "
4695"match code ''{1}''."
4696msgstr ""
4697"Implementación errónea de la clase de la proyección ''{0}'': no se puede "
4698"configurar las preferencias para que se ajusten al código ''{1}''."
4699
4700#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Puwg.java:64
4701msgid "PUWG (Poland)"
4702msgstr "PUWG (Polonia)"
4703
4704#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Puwg.java:107
4705msgid "PUWG Zone"
4706msgstr "Zona PUWG"
4707
4708#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Puwg.java:188
4709msgid "PUWG 1992 (Poland)"
4710msgstr "PUWG 1992 (Polonia)"
4711
4712#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Puwg.java:223
4713#, java-format
4714msgid "PUWG 2000 Zone {0} (Poland)"
4715msgstr "PUWG 2000 zona {0} (Polonia)"
4716
4717#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/SwissGrid.java:125
4718msgid "Swiss Grid (Switzerland)"
4719msgstr "Rejilla suiza (Suiza)"
4720
4721#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/TransverseMercatorLV.java:23
4722msgid "LKS-92 (Latvia TM)"
4723msgstr "LKS-92 (Letonia TM)"
4724
4725#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM.java:64
4726msgid "UTM"
4727msgstr "UTM"
4728
4729#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM.java:126
4730msgid "UTM Zone"
4731msgstr "Zona UTM"
4732
4733#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM.java:145
4734#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:297
4735msgid "North"
4736msgstr "Norte"
4737
4738#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM.java:148
4739msgid "South"
4740msgstr "Sur"
4741
4742#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM.java:152
4743msgid "Hemisphere"
4744msgstr "Hemisferio"
4745
4746#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM.java:161
4747msgid "Offset 3.000.000m east"
4748msgstr "Corrimiento 3.000.000m este"
4749
4750#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_France_DOM.java:26
4751msgid "Guadeloupe Fort-Marigot 1949"
4752msgstr "Guadalupe Fuerte Marigot 1949"
4753
4754#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_France_DOM.java:27
4755msgid "Guadeloupe Ste-Anne 1948"
4756msgstr "Guadalupe Sta Ana 1948"
4757
4758#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_France_DOM.java:28
4759msgid "Martinique Fort Desaix 1952"
4760msgstr "Martinica Fuerte Desaix 1952"
4761
4762#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_France_DOM.java:29
4763msgid "Reunion RGR92"
4764msgstr "Isla Reunión RGR92"
4765
4766#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_France_DOM.java:30
4767msgid "Guyane RGFG95"
4768msgstr "Guyana RGFG95"
4769
4770#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_France_DOM.java:406
4771msgid "UTM France (DOM)"
4772msgstr "UTM Francia (DOM)"
4773
4774#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_France_DOM.java:419
4775msgid "UTM Geodesic system"
4776msgstr "Sistema geodésico UTM"
4777
4778#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/OsmValidator.java:265
4779#, java-format
4780msgid ""
4781"Error initializing test {0}:\n"
4782" {1}"
4783msgstr ""
4784"error iniciando examen {0}:\n"
4785" {1}"
4786
4787#. ICON(data/)
4788#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/Severity.java:14
4789msgid "validation error"
4790msgstr "error de validación"
4791
4792#. ICON(data/)
4793#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/Severity.java:16
4794msgid "validation warning"
4795msgstr "alerta de validación"
4796
4797#. ICON(data/)
4798#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/Severity.java:18
4799msgid "validation other"
4800msgstr "otra validación"
4801
4802#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/Test.java:100
4803#: ../plugins/licensechange/src/org/openstreetmap/josm/plugins/licensechange/Check.java:92
4804#, java-format
4805msgid "Running test {0}"
4806msgstr "Ejecutando test {0}"
4807
4808#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/ChangePropertyKeyCommand.java:74
4809#, java-format
4810msgid "Replace \"{0}\" by \"{1}\" for"
4811msgstr "Remplazar\"{0}\" por \"{1}\" para"
4812
4813#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/ChangePropertyKeyCommand.java:80
4814#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/util/MultipleNameVisitor.java:61
4815msgid "object"
4816msgid_plural "objects"
4817msgstr[0] "objeto"
4818msgstr[1] "objetos"
4819
4820#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/Coastlines.java:45
4821msgid "Coastlines."
4822msgstr "Línea de costa."
4823
4824#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/Coastlines.java:46
4825msgid "This test checks that coastlines are correct."
4826msgstr "Este test comprueba si las costas están correctas."
4827
4828#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/Coastlines.java:163
4829msgid "Unconnected coastline"
4830msgstr "Línea de costa sin conectar"
4831
4832#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/Coastlines.java:192
4833msgid "Unordered coastline"
4834msgstr "Línea de costa desordenada"
4835
4836#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/Coastlines.java:196
4837msgid "Reversed coastline"
4838msgstr "Línea de costa invertida"
4839
4840#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/CrossingWays.java:44
4841msgid "Crossing ways."
4842msgstr "Cruce de vías."
4843
4844#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/CrossingWays.java:45
4845msgid ""
4846"This test checks if two roads, railways, waterways or buildings crosses in "
4847"the same layer, but are not connected by a node."
4848msgstr ""
4849"Este test comprueba si dos carreteras, vías de ferrocarril, canales o "
4850"edificios se cruzan misma capa, pero no están conectados por un nodo."
4851
4852#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/CrossingWays.java:120
4853msgid "Crossing buildings"
4854msgstr "Edificios superpuestos"
4855
4856#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/CrossingWays.java:120
4857msgid "Crossing ways"
4858msgstr "Cruce de vías"
4859
4860#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:108
4861msgid "Duplicated nodes."
4862msgstr "Nodos duplicados."
4863
4864#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:109
4865msgid "This test checks that there are no nodes at the very same location."
4866msgstr "Esta examen comprueba que no haya nodos en el mismo lugar."
4867
4868#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:196
4869msgid "Duplicate nodes in two un-closed ways"
4870msgstr "Nodos duplicados en dos vías no cerradas"
4871
4872#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:200
4873#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:211
4874#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:222
4875#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:233
4876#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:244
4877#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:255
4878#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:266
4879#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:277
4880#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:288
4881#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:299
4882#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:310
4883msgid "Duplicated nodes"
4884msgstr "Nodos duplicados"
4885
4886#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:207
4887msgid "Mixed type duplicated nodes"
4888msgstr "Mezclar nodos con tipo duplicado"
4889
4890#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:218
4891msgid "Highway duplicated nodes"
4892msgstr "Nodos duplicados de autopista"
4893
4894#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:229
4895msgid "Railway duplicated nodes"
4896msgstr "Nodos duplicados de ferrocarril"
4897
4898#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:240
4899msgid "Waterway duplicated nodes"
4900msgstr "Nodos duplicados de agua"
4901
4902#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:251
4903msgid "Boundary duplicated nodes"
4904msgstr "Nodos duplicados de vecindades"
4905
4906#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:262
4907msgid "Power duplicated nodes"
4908msgstr "Nodos duplicados de electricidad"
4909
4910#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:273
4911msgid "Natural duplicated nodes"
4912msgstr "Elemento natural con nodos duplicados"
4913
4914#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:284
4915msgid "Building duplicated nodes"
4916msgstr "Edificios con nodos duplicados"
4917
4918#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:295
4919msgid "Landuse duplicated nodes"
4920msgstr "Usos del suelo con nodos duplicados"
4921
4922#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:306
4923msgid "Other duplicated nodes"
4924msgstr "Otros nodos duplicados"
4925
4926#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:334
4927msgid "Nodes at same position"
4928msgstr "Nodos en la misma posición"
4929
4930#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateRelation.java:140
4931#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateRelation.java:161
4932msgid "Duplicated relations"
4933msgstr "Relaciones duplicadas"
4934
4935#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateRelation.java:141
4936msgid ""
4937"This test checks that there are no relations with same tags and same members "
4938"with same roles."
4939msgstr ""
4940"Este test comprueba que no hay relaciones con las mismas etiquetas y con los "
4941"mismos miembros, e idénticos roles."
4942
4943#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateRelation.java:170
4944msgid "Relations with same members"
4945msgstr "Relaciones con los mismos miembros"
4946
4947#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateRelation.java:252
4948msgid "Delete duplicate relations"
4949msgstr "Borrar relaciones duplicadas"
4950
4951#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateWay.java:88
4952msgid "Duplicated ways."
4953msgstr "Vías duplicadas."
4954
4955#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateWay.java:89
4956msgid ""
4957"This test checks that there are no ways with same node coordinates and "
4958"optionally also same tags."
4959msgstr ""
4960"Este test comprueba que no hay vías con las mismas coordenadas de nodos y, "
4961"opcionalmente, también las mismas etiquetas."
4962
4963#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateWay.java:105
4964msgid "Duplicated ways"
4965msgstr "Vías duplicadas"
4966
4967#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateWay.java:130
4968msgid "Ways with same position"
4969msgstr "Vías con la misma posición"
4970
4971#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateWay.java:225
4972msgid "Delete duplicate ways"
4973msgstr "Eliminar vías duplicadas"
4974
4975#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicatedWayNodes.java:23
4976msgid "Duplicated way nodes."
4977msgstr "Nodos vía duplicados."
4978
4979#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicatedWayNodes.java:24
4980msgid "Checks for ways with identical consecutive nodes."
4981msgstr "Comprueba vías con nodos idénticos consecutivos"
4982
4983#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicatedWayNodes.java:38
4984msgid "Duplicated way nodes"
4985msgstr "Nodos de vía duplicados"
4986
4987#. item "Relations/Multipolygon"
4988#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/MultipolygonTest.java:51
4989#: build/trans_presets.java:4095
4990msgid "Multipolygon"
4991msgstr "Multipolígono"
4992
4993#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/MultipolygonTest.java:52
4994msgid "This test checks if multipolygons are valid"
4995msgstr "Este test analiza si los multipolígonos son válidos"
4996
4997#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/MultipolygonTest.java:120
4998msgid "Area style way is not closed"
4999msgstr "La vía estilo área no ha sido cerrada"
5000
5001#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/MultipolygonTest.java:137
5002msgid "No outer way for multipolygon"
5003msgstr "Ninguna vía exterior para el multipolígono"
5004
5005#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/MultipolygonTest.java:173
5006msgid "No style for multipolygon"
5007msgstr "Multipolígono sin estilo"
5008
5009#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/MultipolygonTest.java:175
5010msgid "No style in multipolygon relation"
5011msgstr "Relación multipolígono sin estilo"
5012
5013#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/MultipolygonTest.java:193
5014msgid "Style for inner way equals multipolygon"
5015msgstr "Estilo de vía interna es multipolígono"
5016
5017#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/MultipolygonTest.java:210
5018msgid "Style for outer way mismatches"
5019msgstr "Estilo para vía externa no compatible"
5020
5021#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/MultipolygonTest.java:219
5022msgid "Multipolygon is not closed"
5023msgstr "El multipolígono no está cerrado"
5024
5025#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/MultipolygonTest.java:241
5026msgid "Multipolygon inner way is outside"
5027msgstr "vía interna multipolígono está afuera"
5028
5029#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/MultipolygonTest.java:244
5030msgid "Intersection between multipolygon ways"
5031msgstr "Intersección entre vías multipolígono"
5032
5033#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/MultipolygonTest.java:255
5034msgid "No useful role for multipolygon member"
5035msgstr "Miembro de multipolígono no tiene un rol útil"
5036
5037#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/MultipolygonTest.java:258
5038msgid "Non-Way in multipolygon"
5039msgstr "No-vía dentro de multipolígono"
5040
5041#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/NameMismatch.java:36
5042msgid "Missing name:* translation."
5043msgstr "Falta la traducción de name:*"
5044
5045#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/NameMismatch.java:37
5046msgid ""
5047"This test finds multilingual objects whose 'name' attribute is not equal to "
5048"some 'name:*' attribute and not a composition of 'name:*' attributes, e.g., "
5049"Italia - Italien - Italy."
5050msgstr ""
5051"Esta prueba encuentra objetos en varios idiomas en los cuales el atributo "
5052"'name' no coincide con algunos atributos 'name: *' o con una composición de "
5053"los atributos 'nombre: *' , por ejemplo, España- Espanya- Spain."
5054
5055#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/NameMismatch.java:47
5056msgid "A name:* translation is missing."
5057msgstr "No se encuentra la traducción de name:*"
5058
5059#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/NameMismatch.java:74
5060msgid "A name is missing, even though name:* exists."
5061msgstr "Falta un nombre, a pesar de que existe:*."
5062
5063#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/NodesWithSameName.java:24
5064#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/NodesWithSameName.java:62
5065msgid "Nodes with same name"
5066msgstr "Nodos con el mismo nombre"
5067
5068#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/NodesWithSameName.java:25
5069msgid "This test finds nodes that have the same name (might be duplicates)."
5070msgstr ""
5071"Este test encuentra los nodos que tienen el mismo nombre (podrían ser nodos "
5072"duplicados)."
5073
5074#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/OverlappingWays.java:45
5075msgid "Overlapping ways."
5076msgstr "Vías superpuestas."
5077
5078#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/OverlappingWays.java:46
5079msgid ""
5080"This test checks that a connection between two nodes is not used by more "
5081"than one way."
5082msgstr ""
5083"Este test comprueba si una conexión entre dos nodos no se usa por más de una "
5084"vía."
5085
5086#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/OverlappingWays.java:103
5087msgid "Overlapping areas"
5088msgstr "Áreas superpuestas"
5089
5090#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/OverlappingWays.java:106
5091msgid "Overlapping highways (with area)"
5092msgstr "Vías superpuestas (con área)"
5093
5094#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/OverlappingWays.java:109
5095msgid "Overlapping railways (with area)"
5096msgstr "Ferrocarriles superpuestos (con área)"
5097
5098#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/OverlappingWays.java:112
5099msgid "Overlapping ways (with area)"
5100msgstr "Vías superpuestas (con área)"
5101
5102#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/OverlappingWays.java:117
5103msgid "Overlapping highways"
5104msgstr "Vías superpuestas"
5105
5106#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/OverlappingWays.java:120
5107msgid "Overlapping railways"
5108msgstr "Ferrocarriles superpuestos"
5109
5110#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/OverlappingWays.java:123
5111msgid "Overlapping ways"
5112msgstr "Vías superpuestas"
5113
5114#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/RelationChecker.java:40
5115msgid "Relation checker :"
5116msgstr "Corrector de relaciones:"
5117
5118#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/RelationChecker.java:41
5119msgid "This plugin checks for errors in relations."
5120msgstr "Este plugin revisa errores en relaciones."
5121
5122#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/RelationChecker.java:100
5123msgid "Relation type is unknown"
5124msgstr "Tipo de relación desconocido"
5125
5126#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/RelationChecker.java:130
5127msgid "Relation is empty"
5128msgstr "La relación es vacía"
5129
5130#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/RelationChecker.java:138
5131#: ../plugins/reltoolbox/src/relcontext/RelContextDialog.java:566
5132msgid "<empty>"
5133msgstr "<vacío>"
5134
5135#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/RelationChecker.java:145
5136#, java-format
5137msgid "Role {0} missing"
5138msgstr "Falta el rol {0}"
5139
5140#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/RelationChecker.java:146
5141#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/RelationChecker.java:151
5142#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/RelationChecker.java:155
5143#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/RelationChecker.java:163
5144#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/RelationChecker.java:171
5145#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/RelationChecker.java:175
5146msgid "Role verification problem"
5147msgstr "Problema de verificación de rol"
5148
5149#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/RelationChecker.java:150
5150#, java-format
5151msgid "Number of {0} roles too low ({1})"
5152msgstr "{0} es una cantidad de roles muy baja ({1})"
5153
5154#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/RelationChecker.java:154
5155#, java-format
5156msgid "Number of {0} roles too high ({1})"
5157msgstr "{0} es una cantidad de roles muy alta ({1})"
5158
5159#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/RelationChecker.java:162
5160#, java-format
5161msgid "Member for role {0} of wrong type"
5162msgstr "Miembro de rol {0} con tipo erróneo"
5163
5164#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/RelationChecker.java:170
5165#, java-format
5166msgid "Role {0} unknown"
5167msgstr "Rol {0} desconocido"
5168
5169#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/RelationChecker.java:174
5170msgid "Empty role found"
5171msgstr "Se encontró un rol vacío"
5172
5173#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/SelfIntersectingWay.java:23
5174#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/SelfIntersectingWay.java:35
5175msgid "Self-intersecting ways"
5176msgstr "Vías que se interseccionan ellas mismas"
5177
5178#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/SelfIntersectingWay.java:24
5179msgid ""
5180"This test checks for ways that contain some of their nodes more than once."
5181msgstr ""
5182"Este test comprueba vías que contienen algunos de sus nodos más de una vez."
5183
5184#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/SimilarNamedWays.java:41
5185msgid "Similarly named ways."
5186msgstr "Vías con nombre similar"
5187
5188#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/SimilarNamedWays.java:42
5189msgid ""
5190"This test checks for ways with similar names that may have been misspelled."
5191msgstr ""
5192"Este test comprueba vías con nombres similares por si pudieran haberse "
5193"escrito mal."
5194
5195#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/SimilarNamedWays.java:85
5196msgid "Similarly named ways"
5197msgstr "Vías con nombres iguales"
5198
5199#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:152
5200msgid "Properties checker :"
5201msgstr "Comprobación de propiedades:"
5202
5203#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:153
5204msgid "This plugin checks for errors in property keys and values."
5205msgstr ""
5206"Este componente chequea errores en las propiedades de las etiquetas y los "
5207"valores."
5208
5209#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:265
5210#, java-format
5211msgid "Invalid tagchecker line - {0}: {1}"
5212msgstr "Línea de test de etiquetas no válida - {0}: {1}"
5213
5214#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:273
5215#, java-format
5216msgid "Invalid spellcheck line: {0}"
5217msgstr "Línea de correción ortográfica no válida: {0}"
5218
5219#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:282
5220#, java-format
5221msgid ""
5222"Could not access data file(s):\n"
5223"{0}"
5224msgstr ""
5225"No es posible acceder al archivo de datos(s):\n"
5226"{0}"
5227
5228#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:401
5229#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:402
5230#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:410
5231msgid "Suspicious tag/value combinations"
5232msgstr "Combinaciones de etiquetas/valores extraños"
5233
5234#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:419
5235#, java-format
5236msgid "Key ''{0}'' invalid."
5237msgstr "Clave ''{0}'' no válida."
5238
5239#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:423
5240msgid "Tag value contains character with code less than 0x20"
5241msgstr "El valor de la etiqueta contiene un caracter con código menor que 0x20"
5242
5243#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:428
5244msgid "Tag key contains character with code less than 0x20"
5245msgstr "La etiqueta de la llave contine un caracter con código menor que 0x20"
5246
5247#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:433
5248msgid "Tag value longer than allowed"
5249msgstr "Valor de etiqueta más largo de lo permitido"
5250
5251#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:438
5252msgid "Tag key longer than allowed"
5253msgstr "Valor de la llave de la etiqueta más largo de lo permitido"
5254
5255#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:443
5256msgid "Tags with empty values"
5257msgstr "Etiquetas con valores vacíos"
5258
5259#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:448
5260msgid "Invalid property key"
5261msgstr "Clave de propiedad no válida"
5262
5263#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:453
5264msgid "Invalid white space in property key"
5265msgstr "Espacio en blanco no válido en la clave de propiedad"
5266
5267#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:458
5268msgid "Property values start or end with white space"
5269msgstr ""
5270"Los valores de la propiedad empiezan y terminan con un espacio en blanco"
5271
5272#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:463
5273msgid "Property values contain HTML entity"
5274msgstr "Los valores de propiedad contienen entidad de HTML"
5275
5276#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:487
5277#, java-format
5278msgid "Key ''{0}'' not in presets."
5279msgstr "La clave ''{0}\" no existe en los predefinidos"
5280
5281#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:488
5282msgid "Presets do not contain property key"
5283msgstr "Esta clave no está predefinida"
5284
5285#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:507
5286#, java-format
5287msgid "Value ''{0}'' for key ''{1}'' not in presets."
5288msgstr "El valor \"{0}\" para la clave \"{1}\" no está en los predefinidos."
5289
5290#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:508
5291msgid "Presets do not contain property value"
5292msgstr "Los predefinidos no contiene valores apropiados"
5293
5294#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:520
5295msgid "FIXMES"
5296msgstr "FIXMES"
5297
5298#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:565
5299msgid "Check property keys."
5300msgstr "Comprobar las propiedades de las claves"
5301
5302#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:566
5303msgid "Validate that property keys are valid checking against list of words."
5304msgstr ""
5305"Validar que las propiedades de las claves son válidas analizando la lista de "
5306"comprobación de las palabras."
5307
5308#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:573
5309msgid "Use complex property checker."
5310msgstr "Usar analizador de propiedad compleja."
5311
5312#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:574
5313msgid "Validate property values and tags using complex rules."
5314msgstr "Validar valores de propiedad y etiquetas que usan reglas complejas"
5315
5316#. JButton
5317#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:590
5318#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:87
5319#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1065
5320#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:128
5321#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:731
5322#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:470
5323#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:83
5324#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:790
5325#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:913
5326#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterDialog.java:414
5327#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:106
5328msgid "Add"
5329msgstr "Añadir"
5330
5331#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:596
5332#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:597
5333#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:617
5334#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:631
5335#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:632
5336msgid "TagChecker source"
5337msgstr "Fuente del validador de etiquetas"
5338
5339#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:606
5340#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:181
5341#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:98
5342#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1077
5343#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:179
5344#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ReferringRelationsBrowser.java:141
5345#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:137
5346#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:483
5347#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/SourceEditor.java:804
5348#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/SourceEditor.java:1056
5349#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/OhePlugin.java:287
5350#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/MyToolsPanel.java:55
5351#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/plugin/dialogs/GraphViewPreferenceEditor.java:168
5352#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:147
5353#: ../plugins/turnlanes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnlanes/gui/TurnLanesDialog.java:47
5354#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:219
5355msgid "Edit"
5356msgstr "Editar"
5357
5358#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:624
5359#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:250
5360#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:191
5361msgid "Please select the row to edit."
5362msgstr "Por favor, seleccione la fila a editar"
5363
5364#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:648
5365#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:225
5366#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:747
5367#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:138
5368msgid "Please select the row to delete."
5369msgstr "Por favor, seleccione la fila a borrar"
5370
5371#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:657
5372msgid ""
5373"The sources (URL or filename) of spell check (see http://wiki.openstreetmap."
5374"org/index.php/User:JLS/speller) or tag checking data files."
5375msgstr ""
5376"Los archivos de datos de las fuentes (URL o nombre de archivo) del corrector "
5377"ortográfico (ver http://wiki.openstreetmap.org/index.php/User:JLS/speller) o "
5378"del corrector de etiquetas."
5379
5380#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:658
5381msgid "Add a new source to the list."
5382msgstr "Agregar nueva fuente a la lista."
5383
5384#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:659
5385msgid "Edit the selected source."
5386msgstr "Editar la fuente seleccionada."
5387
5388#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:660
5389msgid "Delete the selected source from the list."
5390msgstr "Borrar la fuente seleccionada de la lista."
5391
5392#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:662
5393msgid "Data sources"
5394msgstr "Fuentes de datos"
5395
5396#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:683
5397msgid "Check property values."
5398msgstr "Analizar propiedades de los valores."
5399
5400#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:684
5401msgid "Validate that property values are valid checking against presets."
5402msgstr ""
5403"Analizar si los valores de las propiedades introducidas son válidos según "
5404"los predefinidos."
5405
5406#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:691
5407msgid "Check for FIXMES."
5408msgstr "Comprobar FIXMES"
5409
5410#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:692
5411msgid "Looks for nodes or ways with FIXME in any property value."
5412msgstr "Buscar nodos o viales con FIXME en cualquier propiedad de valor"
5413
5414#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:699
5415msgid "Use default data file."
5416msgstr "Usar datos de archivo por defecto."
5417
5418#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:700
5419msgid "Use the default data file (recommended)."
5420msgstr "Usar datos de archivo por defecto (recomendado)."
5421
5422#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:703
5423msgid "Use default tag ignore file."
5424msgstr "Ignorar el uso de etiquetas de archivos por defecto."
5425
5426#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:704
5427msgid "Use the default tag ignore file (recommended)."
5428msgstr "Utilizar etiquetas de archivos por defecto (recomendado)."
5429
5430#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:707
5431msgid "Use default spellcheck file."
5432msgstr "Utilizar el corrector ortográfico por defecto."
5433
5434#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:708
5435msgid "Use the default spellcheck file (recommended)."
5436msgstr "Utilizar el corrector ortográfico por defecto (recomendado)."
5437
5438#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:794
5439msgid "Fix properties"
5440msgstr "Fijar las propiedades"
5441
5442#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:905
5443msgid "Could not find element type"
5444msgstr "No se pudo encontrar el tipo de elemento"
5445
5446#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:907
5447msgid "Incorrect number of parameters"
5448msgstr "Número incorrecto de parámetros"
5449
5450#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:919
5451msgid "Could not find warning level"
5452msgstr "No se pudo encontrar el nivel de alerta"
5453
5454#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:924
5455#, java-format
5456msgid "Illegal expression ''{0}''"
5457msgstr "Expresión ilegal ''{0}''"
5458
5459#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:927
5460#, java-format
5461msgid "Illegal regular expression ''{0}''"
5462msgstr "Expresión regular ilegal ''{0}''"
5463
5464#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TurnrestrictionTest.java:35
5465msgid "Turnrestriction"
5466msgstr "Restricción de giro"
5467
5468#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TurnrestrictionTest.java:35
5469msgid "This test checks if turnrestrictions are valid"
5470msgstr "Esto verifica si las restrincciones de giro son válidas"
5471
5472#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TurnrestrictionTest.java:84
5473#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TurnrestrictionTest.java:96
5474msgid "Unknown role"
5475msgstr "Rol desconocido"
5476
5477#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TurnrestrictionTest.java:100
5478msgid "Unknown member type"
5479msgstr "Tipo de miembro desconocido"
5480
5481#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TurnrestrictionTest.java:105
5482msgid "More than one \"from\" way found"
5483msgstr "Se encontró más de una vía \"de\""
5484
5485#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TurnrestrictionTest.java:108
5486msgid "More than one \"to\" way found"
5487msgstr "Se encontró más de una vía \"aA"
5488
5489#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TurnrestrictionTest.java:111
5490msgid "More than one \"via\" way found"
5491msgstr "Se encontró más de una \"vía\""
5492
5493#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TurnrestrictionTest.java:115
5494msgid "No \"from\" way found"
5495msgstr "No se encontró una vía \"de\""
5496
5497#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TurnrestrictionTest.java:119
5498msgid "No \"to\" way found"
5499msgstr "No se encontró una vía \"a\""
5500
5501#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TurnrestrictionTest.java:123
5502msgid "No \"via\" node or way found"
5503msgstr "No se encontro un nodo o vía \"via\""
5504
5505#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TurnrestrictionTest.java:132
5506msgid "The \"from\" way does not start or end at a \"via\" node"
5507msgstr "La vía \"de\" no comienza al final de un nodo \"vía\""
5508
5509#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TurnrestrictionTest.java:137
5510msgid "The \"to\" way does not start or end at a \"via\" node"
5511msgstr "La vía \"a\" no comienza o termina en el nodo \"vía\""
5512
5513#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TurnrestrictionTest.java:167
5514msgid "The \"from\" way does not start or end at a \"via\" way."
5515msgstr "la vía \"de\" no comienza o termina en unva vía \"via\""
5516
5517#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TurnrestrictionTest.java:172
5518msgid "The \"to\" way does not start or end at a \"via\" way."
5519msgstr "la vía \"a\" no comienza o termina en unva vía \"via\""
5520
5521#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UnclosedWays.java:32
5522msgid "Unclosed Ways."
5523msgstr "Vías sin cerrar"
5524
5525#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UnclosedWays.java:32
5526msgid "This tests if ways which should be circular are closed."
5527msgstr "Esto analiza si las vías circulares están cerradas."
5528
5529#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UnclosedWays.java:72
5530#, java-format
5531msgid "natural type {0}"
5532msgstr "Tipo natural {0}"
5533
5534#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UnclosedWays.java:76
5535#, java-format
5536msgid "landuse type {0}"
5537msgstr "tipo de usos del suelo {0}"
5538
5539#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UnclosedWays.java:80
5540#, java-format
5541msgid "amenities type {0}"
5542msgstr "tipo de servicios {0}"
5543
5544#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UnclosedWays.java:84
5545#, java-format
5546msgid "sport type {0}"
5547msgstr "tipo de deporte {0}"
5548
5549#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UnclosedWays.java:88
5550#, java-format
5551msgid "tourism type {0}"
5552msgstr "tipo de turismo {0}"
5553
5554#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UnclosedWays.java:92
5555#, java-format
5556msgid "shop type {0}"
5557msgstr "tipo de tienda {0}"
5558
5559#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UnclosedWays.java:96
5560#, java-format
5561msgid "leisure type {0}"
5562msgstr "tipo de ocio {0}"
5563
5564#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UnclosedWays.java:100
5565#, java-format
5566msgid "waterway type {0}"
5567msgstr "tipo de vía fluvial {0}"
5568
5569#. </rule>
5570#.
5571#. <!-- lot's of "openGeoDB:..." tags can be found in germany -->
5572#. <rule>
5573#. <condition k="openGeoDB:type" v="Stadt"/>
5574#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
5575#. </rule>
5576#.
5577#. <rule>
5578#. <condition k="openGeoDB:type" v="Kreis"/>
5579#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
5580#. </rule>
5581#.
5582#. <rule>
5583#. <condition k="openGeoDB:type" v="Gemeinde"/>
5584#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
5585#. </rule>
5586#.
5587#. <rule>
5588#. <condition k="openGeoDB:type" v="Ort"/>
5589#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
5590#. </rule>
5591#.
5592#. <rule>
5593#. <condition k="openGeoDB:type" v="District"/>
5594#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
5595#. </rule>
5596#.
5597#. <rule>
5598#. <condition k="openGeoDB:location" v="locality"/>
5599#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
5600#. </rule>
5601#.
5602#. <!--annotation tags -->
5603#.
5604#. <!--"work in progress" tags -->
5605#.
5606#. <rule>
5607#. <condition k="building"/>
5608#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/building.png" priority="-10000"/>
5609#. color building
5610#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UnclosedWays.java:104
5611#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:342
5612#: build/trans_style.java:3568
5613#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:72
5614msgid "building"
5615msgstr "edificio"
5616
5617#. </rule>
5618#.
5619#. <rule>
5620#. <condition k="area" b="yes"/>
5621#. color area
5622#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UnclosedWays.java:108
5623#: build/trans_style.java:3573
5624msgid "area"
5625msgstr "área"
5626
5627#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UnclosedWays.java:128
5628msgid "Unclosed way"
5629msgstr "Via sin cerrar"
5630
5631#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UnconnectedWays.java:61
5632msgid "Unconnected ways."
5633msgstr "Vias sin conectar."
5634
5635#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UnconnectedWays.java:62
5636msgid "This test checks if a way has an endpoint very near to another way."
5637msgstr ""
5638"Este test comprueba si una vía tiene un nodo final demasiado cerca de otra "
5639"vía."
5640
5641#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UnconnectedWays.java:110
5642msgid "Way end node near other highway"
5643msgstr "Nodo de extremo de vía próxima a otra carretera"
5644
5645#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UnconnectedWays.java:128
5646msgid "Way end node near other way"
5647msgstr "Nodo de extremo de vía próximo a otro vial"
5648
5649#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UnconnectedWays.java:149
5650msgid "Way node near other way"
5651msgstr "Nodo de vía próximo a otro vial"
5652
5653#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UnconnectedWays.java:168
5654msgid "Connected way end node near other way"
5655msgstr "Conectado nodo de extremo de vía próximo a otro vial"
5656
5657#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UntaggedNode.java:39
5658msgid "Untagged and unconnected nodes."
5659msgstr "Nodos no etiquetados ni conectados"
5660
5661#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UntaggedNode.java:40
5662msgid "This test checks for untagged nodes that are not part of any way."
5663msgstr ""
5664"Este test comprueba nodos sin etiquetar que no pertenecen a ninguna vía."
5665
5666#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UntaggedNode.java:61
5667msgid "No tags"
5668msgstr "Sin etiquetas"
5669
5670#. Does not happen, but just to be sure. Maybe definition of uninteresting tags changes in future.
5671#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UntaggedNode.java:62
5672#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UntaggedNode.java:70
5673#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UntaggedNode.java:95
5674#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UntaggedNode.java:101
5675msgid "Unconnected nodes without physical tags"
5676msgstr ""
5677"No sucede, pero para asegurarse. Tal vez la definición de etiquetas no "
5678"interesantes cambiarán en el futuro."
5679
5680#. translation note: don't translate quoted words
5681#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UntaggedNode.java:69
5682msgid "Has tag containing ''fixme'' or ''FIXME''"
5683msgstr "Tiene una etiqueta que contiene \"fixme\" o \"FIXME\""
5684
5685#. translation note: don't translate quoted words
5686#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UntaggedNode.java:79
5687msgid "Has key ''note'' or ''comment'' or ''description''"
5688msgstr "Posee la clave ''note'' o ''comment'' o ''description''"
5689
5690#. translation note: don't translate quoted words
5691#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UntaggedNode.java:83
5692msgid "Has key ''created_by'' or ''converted_by''"
5693msgstr "Posee la clave ''created_by'' o ''converted_by''"
5694
5695#. translation note: don't translate quoted words
5696#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UntaggedNode.java:87
5697msgid "Has key ''watch''"
5698msgstr "Posee la clave ''watch''"
5699
5700#. translation note: don't translate quoted words
5701#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UntaggedNode.java:91
5702msgid "Has key ''source''"
5703msgstr "Posee la clave ''source''"
5704
5705#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UntaggedWay.java:60
5706msgid "Untagged, empty and one node ways."
5707msgstr "Vías sin etiquetar, vacías y de nodo único."
5708
5709#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UntaggedWay.java:61
5710msgid "This test checks for untagged, empty and one node ways."
5711msgstr "Este test comprueba vías sin etiquetar, vacías y de nodo único."
5712
5713#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UntaggedWay.java:88
5714msgid "Unnamed ways"
5715msgstr "Vías sin nombre"
5716
5717#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UntaggedWay.java:90
5718msgid "Unnamed junction"
5719msgstr "Cruce sin nombre"
5720
5721#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UntaggedWay.java:98
5722msgid "Untagged ways (commented)"
5723msgstr "Vías sin etiquetar (comentado)"
5724
5725#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UntaggedWay.java:100
5726msgid "Untagged ways"
5727msgstr "Vías sin etiquetar"
5728
5729#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UntaggedWay.java:105
5730msgid "Empty ways"
5731msgstr "Vías vacías"
5732
5733#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UntaggedWay.java:107
5734msgid "One node ways"
5735msgstr "Vías de un solo nodo"
5736
5737#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/WronglyOrderedWays.java:31
5738msgid "Wrongly Ordered Ways."
5739msgstr "Viales ordenados erróneamente."
5740
5741#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/WronglyOrderedWays.java:32
5742msgid "This test checks the direction of water, land and coastline ways."
5743msgstr ""
5744"Este test comprueba la dirección de vías fluviales, terrestres y de costa."
5745
5746#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/WronglyOrderedWays.java:60
5747msgid "Reversed coastline: land not on left side"
5748msgstr ""
5749"Línea de costa invertida: la tierra no puede situarse al lado izquierdo"
5750
5751#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/WronglyOrderedWays.java:63
5752msgid "Reversed water: land not on left side"
5753msgstr ""
5754"Línea de ribera invertida: la tierra no puede situarse al lado izquierdo"
5755
5756#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/WronglyOrderedWays.java:66
5757msgid "Reversed land: land not on left side"
5758msgstr ""
5759"Línea terrestre invertida: la tierra no puede situarse al lado izquierdo"
5760
5761#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/util/MultipleNameVisitor.java:70
5762#, java-format
5763msgid "{0}, ..."
5764msgstr "{0}, ..."
5765
5766#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/util/NameVisitor.java:84
5767#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:93
5768#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:95
5769#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:455
5770#, java-format
5771msgid " [id: {0}]"
5772msgstr " [ID: {0}]"
5773
5774#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/BookmarkList.java:52
5775msgid "Wrong number of arguments for bookmark"
5776msgstr "Numero de argumentos erróneos para el marcados"
5777
5778#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/BookmarkList.java:116
5779msgid "Error reading bookmark entry: %s"
5780msgstr "Error al leer la entrada del marcador: $s"
5781
5782#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/BookmarkList.java:136
5783#, java-format
5784msgid "Error: Unexpected line ''{0}'' in bookmark file ''{1}''"
5785msgstr "Error: Línea ''{0}'' inesperada en el archivo de marcapáginas ''{1}''"
5786
5787#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/BookmarkList.java:146
5788#, java-format
5789msgid ""
5790"Error: Illegal double value ''{0}'' on line ''{1}'' in bookmark file ''{2}''"
5791msgstr ""
5792"Error: Valor doble ilegal ''{0}'' en línea ''{1}'' en el archivo de "
5793"marcapáginas ''{2}''"
5794
5795#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/BookmarkList.java:166
5796#, java-format
5797msgid "<html>Could not read bookmarks from<br>''{0}''<br>Error was: {1}</html>"
5798msgstr ""
5799"<html>No se pueden leer los marcadores desde<br>''{0}''<br>El error fue: {1}"
5800"</html>"
5801
5802#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ConditionalOptionPaneUtil.java:201
5803#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExtendedDialog.java:65
5804msgid "Do not show again (remembers choice)"
5805msgstr "No mostrar otra vez (recordar elección)"
5806
5807#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:109
5808#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:167
5809#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:243
5810#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:259
5811msgid "incomplete"
5812msgstr "incompleto"
5813
5814#. I18n: name of house as parameter
5815#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:121
5816#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:189
5817#, java-format
5818msgid "House {0}"
5819msgstr "Casa {0}"
5820
5821#. I18n: house number, street as parameter, number should remain
5822#. before street for better visibility
5823#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:128
5824#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:196
5825#, java-format
5826msgid "House number {0} at {1}"
5827msgstr "Número de portal {0} en {1}"
5828
5829#. I18n: house number as parameter
5830#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:132
5831#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:200
5832#, java-format
5833msgid "House number {0}"
5834msgstr "Número de casa {0}"
5835
5836#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:179
5837#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:509
5838msgid "highway"
5839msgstr "vía"
5840
5841#. item "Relations/Route" combo "Route type" display value
5842#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:180
5843#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:510
5844#: build/trans_presets.java:4148
5845msgid "railway"
5846msgstr "ferrocarril"
5847
5848#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:181
5849#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:511
5850msgid "waterway"
5851msgstr "vía fluvial"
5852
5853#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:182
5854#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:512
5855msgid "landuse"
5856msgstr "uso del suelo"
5857
5858#. note: length == 0 should no longer happen, but leave the bracket code
5859#. nevertheless, who knows what future brings
5860#. I18n: count of nodes as parameter
5861#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:215
5862#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:517
5863#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:460
5864#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:819
5865#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:269
5866#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:424
5867#, java-format
5868msgid "{0} node"
5869msgid_plural "{0} nodes"
5870msgstr[0] "{0} nodo"
5871msgstr[1] "{0} nodos"
5872
5873#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:255
5874#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:567
5875#, java-format
5876msgid "{0} member"
5877msgid_plural "{0} members"
5878msgstr[0] "miembro {0}"
5879msgstr[1] "miembros {0}"
5880
5881#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:337
5882msgid "public transport"
5883msgstr "transporte público"
5884
5885#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:403
5886#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetCellRenderer.java:62
5887#, java-format
5888msgid "Changeset {0}"
5889msgstr "Conjunto de cambios {0}"
5890
5891#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:76
5892msgid "Precondition violation"
5893msgstr "Violación de condición previa"
5894
5895#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:104
5896msgid "Security exception"
5897msgstr "Excepción de seguridad"
5898
5899#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:122
5900msgid "Network exception"
5901msgstr "Excepción de red"
5902
5903#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:140
5904msgid "IO Exception"
5905msgstr "Excepción IO"
5906
5907#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:157
5908msgid "Illegal Data"
5909msgstr "Datos ilegales"
5910
5911#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:190
5912msgid "Internal Server Error"
5913msgstr "Error interno del servidor"
5914
5915#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:206
5916msgid "Bad Request"
5917msgstr "Petición errónea"
5918
5919#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:222
5920msgid "Not Found"
5921msgstr "No encontrado"
5922
5923#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:237
5924#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:115
5925#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:116
5926#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:171
5927msgid "Conflict"
5928msgstr "Conflicto"
5929
5930#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:261
5931msgid "Authentication Failed"
5932msgstr "Identificación errónea"
5933
5934#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:278
5935msgid "Authorisation Failed"
5936msgstr "Autorización incorrecta"
5937
5938#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:294
5939msgid "Client Time Out"
5940msgstr "Desconexión por tiempo del cliente"
5941
5942#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:310
5943msgid "Communication with OSM server failed"
5944msgstr "Comunicación fallida con el servidor OSM"
5945
5946#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:326
5947msgid "Authentication failed"
5948msgstr "Falló la autenticación"
5949
5950#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:344
5951msgid "Unknown host"
5952msgstr "Host desconocido"
5953
5954#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExtendedDialog.java:608
5955#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/HelpAwareOptionPane.java:111
5956#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:208
5957#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/ContextSensitiveHelpAction.java:46
5958msgid "Show help information"
5959msgstr "Mostrar información de ayuda"
5960
5961#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:70
5962msgid "Message of the day not available"
5963msgstr "El mensaje del dia no está disponible"
5964
5965#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:104
5966msgid "Downloading \"Message of the day\""
5967msgstr "Descargando \"Mensaje del día\""
5968
5969#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/HelpAwareOptionPane.java:84
5970msgid "Click to close the dialog"
5971msgstr "Haga clic para cerrar el cuadro de diálogo"
5972
5973#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ImageryMenu.java:31
5974msgid "Imagery offset"
5975msgstr "Desplazamiento de imágenes"
5976
5977#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ImageryMenu.java:72
5978#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/WMSLayer.java:118
5979#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:94
5980msgid "Blank Layer"
5981msgstr "Capa vacía"
5982
5983#. ICON
5984#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ImageryMenu.java:72
5985msgid "Open a blank WMS layer to load data from a file"
5986msgstr "Abrir una capa WMS en blanco para cargar datos desde un archivo"
5987
5988#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ImageryMenu.java:87
5989#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:186
5990msgid "Imagery"
5991msgstr "Imágenes"
5992
5993#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ImageryMenu.java:119
5994#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/ImageryLayer.java:188
5995msgctxt "layer"
5996msgid "Offset"
5997msgstr "Desplazamiento"
5998
5999#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/JosmUserIdentityManager.java:104
6000#, java-format
6001msgid "Expected non-empty value for parameter ''{0}'', got ''{1}''"
6002msgstr ""
6003"Esperado un valor no-vacío para el parámetro ''{0}'', suministrado ''{1}''"
6004
6005#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:40
6006#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:41
6007msgid "Upload Preferences"
6008msgstr "Subir preferencias"
6009
6010#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:40
6011msgid "Upload the current preferences to the server"
6012msgstr "Subir las preferencias actuales al servidor"
6013
6014#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:57
6015#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:58
6016#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:59
6017msgid "string"
6018msgstr "cadena de caracteres"
6019
6020#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:57
6021msgid "Name of the user."
6022msgstr "Nombre del usuario."
6023
6024#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:58
6025msgid "OSM Password."
6026msgstr "Contraseña de OSM"
6027
6028#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:59
6029msgid "Resize the applet to the given geometry (format: WIDTHxHEIGHT)"
6030msgstr "Reescale a la geometría dada ( formato: ANCHO x ALTO )"
6031
6032#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:60
6033#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:61
6034#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:62
6035msgid "string;string;..."
6036msgstr "cadena;cadena;..."
6037
6038#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:60
6039msgid ""
6040"Download each. Can be x1,y1,x2,y2 an URL containing lat=y&lon=x&zoom=z or a "
6041"filename"
6042msgstr ""
6043"Descargue cada uno. Puede ser x1,y1,x2,y2 una URL que contenga "
6044"lat=y&lon=x&zoom=z o un archivo"
6045
6046#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:61
6047msgid ""
6048"Download each as raw gps. Can be x1,y1,x2,y2 an URL containing "
6049"lat=y&lon=x&zoom=z or a filename"
6050msgstr ""
6051"Descargar todos como datos gps en bruto. Puede ser x1,y1,x2,y2 una url que "
6052"contenga lat=y&lon=x&zoom=z o un nombre de archivo"
6053
6054#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:62
6055msgid ""
6056"Add each to the initial selection. Can be a google-like search string or an "
6057"URL which returns osm-xml"
6058msgstr ""
6059"Añadir todos a la selección inicial. Puede ser una cadena de búsqueda al "
6060"estilo google o una URL que devuelva xml de osm"
6061
6062#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:63
6063msgid "any"
6064msgstr "cualquier"
6065
6066#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:63
6067msgid "If specified, reset the configuration instead of reading it."
6068msgstr "Si se especifica, reinicie la configuración en lugar de leerla."
6069
6070#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:107
6071#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:169
6072msgid "Username"
6073msgstr "Nombre de usuario"
6074
6075#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:110
6076#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:177
6077msgid "Password"
6078msgstr "Contraseña"
6079
6080#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:88
6081msgid "usage"
6082msgstr "uso"
6083
6084#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:90
6085msgid "options"
6086msgstr "opciones"
6087
6088#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:91
6089msgid "Show this help"
6090msgstr "Mostrar esta ayuda"
6091
6092#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:92
6093msgid "Standard unix geometry argument"
6094msgstr "Argumento de geometría standard de unix"
6095
6096#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:93
6097msgid "Download the bounding box"
6098msgstr "Bajar el rectángulo límite"
6099
6100#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:94
6101msgid "Download the location at the url (with lat=x&lon=y&zoom=z)"
6102msgstr "Bajar la posición de la URL (con lat=x&lon=y&zoom=z)"
6103
6104#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:95
6105msgid "Open a file (any file type that can be opened with File/Open)"
6106msgstr ""
6107"Abrir archivo (cualquier tipo de archivo que puede abrirse con Archivo/Abrir)"
6108
6109#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:96
6110msgid "Download the bounding box as raw gps"
6111msgstr "Bajar el rectángulo límite como gps en bruto"
6112
6113#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:97
6114msgid "Download the location at the url (with lat=x&lon=y&zoom=z) as raw gps"
6115msgstr "Descargar datos GPS desde URL (con lat=x&lon=y&zoom=z)"
6116
6117#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:98
6118msgid "Select with the given search"
6119msgstr "Seleccionar dentro de la búsqueda"
6120
6121#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:99
6122msgid "Launch in maximized mode"
6123msgstr "Lanzar en modo maximizado"
6124
6125#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:100
6126msgid "Reset the preferences to default"
6127msgstr "Restablecer las preferencias a los valores predeterminados"
6128
6129#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:101
6130msgid "Set the language"
6131msgstr "Definir idioma"
6132
6133#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:102
6134msgid "options provided as Java system properties"
6135msgstr "opciones proporcionadas como propiedades de sistema Java"
6136
6137#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:103
6138msgid "/PATH/TO/JOSM/FOLDER/ "
6139msgstr "/PATH/TO/JOSM/FOLDER/ "
6140
6141#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:103
6142msgid "Change the folder for all user settings"
6143msgstr "Cambiar la carpeta para todas las configuraciones de usuario"
6144
6145#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:104
6146msgid ""
6147"note: For some tasks, JOSM needs a lot of memory. It can be necessary to add "
6148"the following\n"
6149" Java option to specify the maximum size of allocated memory in "
6150"megabytes"
6151msgstr ""
6152"nota: JOSM necesita mucha memoria para algunas tareas. Puede ser necesario "
6153"añadir\n"
6154" la opción de Java siguiente para especificar el tamaño máximo asignado "
6155"en megabytes"
6156
6157#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:107
6158msgid "examples"
6159msgstr "ejemplos"
6160
6161#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:114
6162msgid ""
6163"Parameters --download, --downloadgps, and --selection are processed in this "
6164"order."
6165msgstr ""
6166"Los parametros --download, --downloadgps, y --selection son procesados en "
6167"esta orden."
6168
6169#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:115
6170msgid "Make sure you load some data if you use --selection."
6171msgstr "Hay que cargar algún dato si se usa --selección."
6172
6173#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:203
6174msgid "Initializing"
6175msgstr "Inicializar"
6176
6177#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:209
6178msgid "Updating plugins..."
6179msgstr "Actualizando complementos..."
6180
6181#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:214
6182msgid "Installing updated plugins"
6183msgstr "Instalando complementos actualizados"
6184
6185#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:218
6186msgid "Loading early plugins"
6187msgstr "Cargando los primeros complementos"
6188
6189#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:222
6190msgid "Setting defaults"
6191msgstr "Ajuste de predefinidos"
6192
6193#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:227
6194msgid "Creating main GUI"
6195msgstr "Creando la interfaz principal de usuario"
6196
6197#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:234
6198msgid "Loading plugins"
6199msgstr "Cargando los complementos"
6200
6201#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:265
6202msgid "Unsaved osm data"
6203msgstr "Datos OSM sin guardar"
6204
6205#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:266
6206msgid "Restore"
6207msgstr "Restaurar"
6208
6209#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:266
6210#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:250
6211msgid "Discard"
6212msgstr "Descartar"
6213
6214#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:269
6215#, java-format
6216msgid "JOSM found {0} unsaved osm data layer. "
6217msgid_plural "JOSM found {0} unsaved osm data layers. "
6218msgstr[0] "JOSM encontró {0} dato en la capa osm. "
6219msgstr[1] "JOSM encontró {0} datos en la capa osm. "
6220
6221#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:271
6222msgid ""
6223"It looks like JOSM crashed last time. Would you like to restore the data?"
6224msgstr ""
6225"Parece que JOSM se cerró de manera inesperada la última vez. ¿Quiere "
6226"restaurar los datos?"
6227
6228#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:308
6229#, java-format
6230msgid "Preference setting {0} has been removed since it is no longer used."
6231msgstr "La opción de configuración {0} ha sido eliminada porque ya no se usa."
6232
6233#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:180
6234#: ../plugins/smed/src/smed/menu/SmedMenuBar.java:41
6235msgid "File"
6236msgstr "Archivo"
6237
6238#. Strings in JFileChooser
6239#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:182
6240#: build/specialmessages.java:89
6241msgid "View"
6242msgstr "Vista"
6243
6244#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:183
6245#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyPlugin.java:27
6246#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/PdfImportPlugin.java:26
6247msgid "Tools"
6248msgstr "Herramientas"
6249
6250#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:184
6251#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetSearchDialog.java:198
6252#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:191
6253msgid "Presets"
6254msgstr "Predefinidos"
6255
6256#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:222
6257#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:109
6258#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:50
6259#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:82
6260#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:50
6261#, java-format
6262msgid "Menu: {0}"
6263msgstr "Menú: {0}"
6264
6265#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:347
6266msgid "Audio"
6267msgstr "Audio"
6268
6269#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapFrame.java:266
6270msgid "Hide this button"
6271msgstr "Ocultar este botón"
6272
6273#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapFrame.java:267
6274msgid "Click the arrow at the bottom to show it again."
6275msgstr "Haga clic en la flecha en la parte inferior para mostrar de nuevo."
6276
6277#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapFrame.java:391
6278msgid "Hide or show this toggle button"
6279msgstr "Botón para ocultar/mostrar"
6280
6281#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:83
6282msgid "Move right"
6283msgstr "Mover hacia la derecha"
6284
6285#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:83
6286#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:88
6287#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:93
6288#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:98
6289#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:103
6290#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:108
6291#, java-format
6292msgid "Map: {0}"
6293msgstr "Mapa: {0}"
6294
6295#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:88
6296msgid "Move left"
6297msgstr "Mover hacia la izquierda"
6298
6299#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:93
6300#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:192
6301#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:203
6302msgid "Move up"
6303msgstr "Mover hacia arriba"
6304
6305#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:98
6306#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:165
6307#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:177
6308msgid "Move down"
6309msgstr "Mover hacia abajo"
6310
6311#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:103
6312msgid "Zoom in"
6313msgstr "Ampliar"
6314
6315#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:108
6316msgid "Zoom out"
6317msgstr "Reducir"
6318
6319#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapScaler.java:45
6320msgid "scale"
6321msgstr "escalar"
6322
6323#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:97
6324msgid "The geographic longitude at the mouse pointer."
6325msgstr "La longitud geográfica en el puntero del ratón."
6326
6327#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:98
6328msgid "The name of the object at the mouse pointer."
6329msgstr "El nombre del objeto en el puntero del ratón"
6330
6331#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:100
6332msgid "The geographic latitude at the mouse pointer."
6333msgstr "La latitud geográfica en el puntero del ratón."
6334
6335#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:101
6336msgid "The angle between the previous and the current way segment."
6337msgstr "El ángulo entre el segmento actual de vía y el anterior."
6338
6339#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:102
6340msgid "The (compass) heading of the line segment being drawn."
6341msgstr "La dirección (brújula) del segmento de línea que se está dibujando."
6342
6343#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:103
6344msgid "The length of the new way segment being drawn."
6345msgstr "La longitud del nuevo segmento de línea que se está dibujando."
6346
6347#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:219
6348msgid ""
6349"Middle click again to cycle through.<br>Hold CTRL to select directly from "
6350"this list with the mouse.<hr>"
6351msgstr ""
6352"Clic con el botón central otra vez para desplazarse por las opciones. "
6353"<br>Mantenga CTRL para seleccionar directamente d esta lista con el ratón."
6354"<hr>"
6355
6356#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:327
6357msgid "(no object)"
6358msgstr "(sin objeto)"
6359
6360#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:463
6361#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:133
6362msgid "User:"
6363msgstr "Usuario:"
6364
6365#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:392
6366#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:409
6367msgid "Layer not in list."
6368msgstr "capa no listada"
6369
6370#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:710
6371#, java-format
6372msgid "Layer ''{0}'' must be in list of layers"
6373msgstr "La capa ''{0}'' debe estar en la lista de capas"
6374
6375#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/NavigatableComponent.java:1205
6376msgid "Metric"
6377msgstr "Métrico"
6378
6379#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/NavigatableComponent.java:1206
6380msgid "Chinese"
6381msgstr "Chino"
6382
6383#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/NavigatableComponent.java:1207
6384msgid "Imperial"
6385msgstr "Imperial"
6386
6387#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/PleaseWaitDialog.java:50
6388msgid "Click to cancel the current operation"
6389msgstr "Haga clic para cancelar la operación actual"
6390
6391#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/QuadStateCheckBox.java:86
6392msgid "false: the property is explicitly switched off"
6393msgstr "falso: la propiedad se encuentra sin marcar"
6394
6395#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/QuadStateCheckBox.java:91
6396msgid "true: the property is explicitly switched on"
6397msgstr "verdadero: la propiedad se encuentra marcada"
6398
6399#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/QuadStateCheckBox.java:96
6400msgid ""
6401"partial: different selected objects have different values, do not change"
6402msgstr ""
6403"parcial: distintos objetos seleccionados tienen valores diferentes, no "
6404"cambiar"
6405
6406#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/QuadStateCheckBox.java:101
6407msgid "unset: do not set this property on the selected objects"
6408msgstr "sin establecer: no agrega esta propiedad a los objetos seleccionados"
6409
6410#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:150
6411msgid ""
6412"<html>Please confirm to remove <strong>1 object</strong> from <strong>1 "
6413"relation</strong>.</html>"
6414msgstr ""
6415"<html>Confirme el borrado <strong>1 objeto</strong> de <strong>1 relación</"
6416"strong>.</html>"
6417
6418#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:152
6419#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:154
6420#, java-format
6421msgid ""
6422"<html>Please confirm to remove <strong>1 object</strong> from <strong>{0} "
6423"relations</strong>.</html>"
6424msgstr ""
6425"<html>Confirme el borrado <strong>1 objeto</strong> de <strong>{0} "
6426"relaciones</strong>.</html>"
6427
6428#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:156
6429#, java-format
6430msgid ""
6431"<html>Please confirm to remove <strong>{0} objects</strong> from <strong>{1} "
6432"relations</strong>.</html>"
6433msgstr ""
6434"<html>Confirme el borrado <strong>{0} objetos</strong> de <strong>{1} "
6435"relaciones</strong>.</html>"
6436
6437#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:165
6438#, java-format
6439msgid "Deleting {0} object"
6440msgid_plural "Deleting {0} objects"
6441msgstr[0] "Borrando {0} objeto"
6442msgstr[1] "Borrando {0} objetos"
6443
6444#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:167
6445msgid "Delete objects"
6446msgstr "Borrar objetos"
6447
6448#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:310
6449msgid "To delete"
6450msgstr "A borrar"
6451
6452#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:319
6453msgid "From Relation"
6454msgstr "Desde la relación"
6455
6456#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:328
6457#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolverColumnModel.java:33
6458msgid "Pos."
6459msgstr "Pos."
6460
6461#. the role column
6462#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:336
6463#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/relation/RelationMemberListColumnModel.java:26
6464#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolverColumnModel.java:42
6465#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:634
6466#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTableColumnModel.java:18
6467#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/RelationMemberTableColumnModel.java:20
6468#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:730
6469#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:853
6470#: ../plugins/reltoolbox/src/relcontext/RelContextDialog.java:82
6471#: ../plugins/reltoolbox/src/relcontext/RelContextDialog.java:393
6472#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberColumnModel.java:21
6473msgid "Role"
6474msgstr "Función"
6475
6476#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:352
6477msgid "Click to close the dialog and remove the object from the relations"
6478msgstr ""
6479"Haga clic para cerrar el cuadro de diálogo y eliminar el objeto de las "
6480"relaciones"
6481
6482#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:365
6483msgid "Click to close the dialog and to abort deleting the objects"
6484msgstr ""
6485"Haga clic para cerrar el cuadro de diálogo y abortar la eliminación de los "
6486"objetos"
6487
6488#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:227
6489msgid ""
6490"<html>Please select a <strong>range of OSM tiles</strong> at a given zoom "
6491"level.</html>"
6492msgstr ""
6493"<html>Seleccione un <strong>rango de teselas de OSM</strong> en un nivel de "
6494"zoom dado.</html>"
6495
6496#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:234
6497msgid "Zoom level:"
6498msgstr "Nivel de zoom:"
6499
6500#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:256
6501msgid "from tile"
6502msgstr "desde la tesela"
6503
6504#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:259
6505msgid "up to tile"
6506msgstr "hasta la tesela"
6507
6508#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:436
6509msgid ""
6510"<html>Alternatively you may enter a <strong>tile address</strong> for a "
6511"single tile in the format <i>zoomlevel/x/y</i>, i.e. <i>15/256/223</i>. Tile "
6512"adresses in the format <i>zoom,x,y</i> or <i>zoom;x;y</i> are valid too.</"
6513"html>"
6514msgstr ""
6515"<html>Alternativamente puede introducir una <strong>dirección de tesela</"
6516"strong> para una tesela en el formato <i>nivel_de_zoom/x/y</i>, por ejemplo "
6517"<i>15/256/223</i>.Las direcciones de tesela en el formato <i>zoom,x,y</i> o "
6518"<i>zoom;x;y</i> también son válidas.</html>"
6519
6520#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:450
6521msgid "Tile address:"
6522msgstr "Dirección de la tesela:"
6523
6524#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:499
6525msgid "Apply the tile address"
6526msgstr "Aplicar la dirección de la tesela"
6527
6528#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:558
6529msgid "Please enter a tile address"
6530msgstr "Por favor, introduzca la dirección de la tesela"
6531
6532#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:560
6533msgid "The current value isn''t a valid tile address"
6534msgstr "El valor actual no es una dirección de tesela válida."
6535
6536#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:606
6537msgid "Please enter a tile index"
6538msgstr "Introduzca un índice de tesela"
6539
6540#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:608
6541msgid "The current value isn''t a valid tile index for the given zoom level"
6542msgstr ""
6543"El valor actual no es un índice de tesela válido para el nivel de zoom dado"
6544
6545#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/ConflictColors.java:14
6546msgid "Conflict background: no conflict"
6547msgstr ""
6548
6549#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/ConflictColors.java:15
6550msgid "Conflict background: decided"
6551msgstr ""
6552
6553#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/ConflictColors.java:16
6554msgid "Conflict background: undecided"
6555msgstr ""
6556
6557#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/ConflictColors.java:17
6558msgid "Conflict background: drop"
6559msgstr ""
6560
6561#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/ConflictColors.java:18
6562msgid "Conflict background: keep"
6563msgstr ""
6564
6565#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/ConflictColors.java:19
6566msgid "Conflict background: combined"
6567msgstr ""
6568
6569#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/ConflictColors.java:20
6570msgid "Conflict background: selected"
6571msgstr ""
6572
6573#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/ConflictColors.java:22
6574msgid "Conflict foreground: undecided"
6575msgstr ""
6576
6577#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/ConflictColors.java:23
6578msgid "Conflict foreground: drop"
6579msgstr ""
6580
6581#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/ConflictColors.java:24
6582msgid "Conflict foreground: keep"
6583msgstr ""
6584
6585#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/ConflictColors.java:26
6586msgid "Conflict background: empty row"
6587msgstr ""
6588
6589#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/ConflictColors.java:27
6590msgid "Conflict background: frozen"
6591msgstr ""
6592
6593#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/ConflictColors.java:28
6594msgid "Conflict background: in comparison"
6595msgstr ""
6596
6597#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/ConflictColors.java:29
6598msgid "Conflict foreground: in comparison"
6599msgstr ""
6600
6601#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/ConflictColors.java:30
6602msgid "Conflict background"
6603msgstr ""
6604
6605#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/ConflictColors.java:31
6606msgid "Conflict foreground"
6607msgstr ""
6608
6609#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/ConflictColors.java:33
6610msgid "Conflict background: not in opposite"
6611msgstr ""
6612
6613#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/ConflictColors.java:34
6614msgid "Conflict background: in opposite"
6615msgstr ""
6616
6617#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/ConflictColors.java:35
6618msgid "Conflict background: same position in opposite"
6619msgstr ""
6620
6621#. *
6622#. * compare my version of an {@see OsmPrimitive} with their version
6623#.
6624#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ComparePairType.java:17
6625msgid "My with Their"
6626msgstr "Mía respecto a la suya"
6627
6628#. *
6629#. * compare my version of an {@see OsmPrimitive} with the merged version
6630#.
6631#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ComparePairType.java:22
6632msgid "My with Merged"
6633msgstr "Mía respecto a la fusionada"
6634
6635#. *
6636#. * compare their version of an {@see OsmPrimitive} with the merged veresion
6637#.
6638#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ComparePairType.java:27
6639msgid "Their with Merged"
6640msgstr "Suya respecto a la fusionada"
6641
6642#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ComparePairType.java:82
6643#, java-format
6644msgid "Role {0} is not participating in compare pair {1}."
6645msgstr "La función {0} no participa en la pareja de comparación {1}"
6646
6647#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:104
6648#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:208
6649#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:178
6650msgid "Properties"
6651msgstr "Propiedades"
6652
6653#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:109
6654#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:172
6655#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:180
6656#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:258
6657#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowser.java:132
6658#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:434
6659#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:192
6660msgid "Tags"
6661msgstr "Etiquetas"
6662
6663#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:114
6664#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:253
6665#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowser.java:139
6666#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/NodeListTableColumnModel.java:21
6667msgid "Nodes"
6668msgstr "Nodos"
6669
6670#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:119
6671#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:248
6672#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:294
6673#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowser.java:142
6674msgid "Members"
6675msgstr "Miembros"
6676
6677#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:173
6678msgid "No pending tag conflicts to be resolved"
6679msgstr "Ningún conflito de etiqueta pendiente de ser resuelto"
6680
6681#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:176
6682#, java-format
6683msgid "Tags({0} conflict)"
6684msgid_plural "Tags({0} conflicts)"
6685msgstr[0] "Etiquetas ({0} conflicto)"
6686msgstr[1] "Etiquetas ({0} conflictos)"
6687
6688#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:177
6689#, java-format
6690msgid "{0} pending tag conflict to be resolved"
6691msgid_plural "{0} pending tag conflicts to be resolved"
6692msgstr[0] "{0} conflicto de etiquetas pendiente de resolver"
6693msgstr[1] "{0} conflictos de eitquetas pendientes de resolver"
6694
6695#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:185
6696msgid "Nodes(resolved)"
6697msgstr "Nodos (resueltos)"
6698
6699#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:186
6700msgid ""
6701"Merged node list frozen. No pending conflicts in the node list of this way"
6702msgstr ""
6703"Lista de nodos fusionados congelada. No hay conflictos pendientes en la "
6704"lista de nodos de esta vía"
6705
6706#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:189
6707msgid "Nodes(with conflicts)"
6708msgstr "Nodos (con conflictos)"
6709
6710#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:190
6711msgid "Pending conflicts in the node list of this way"
6712msgstr "Conflictos pendientes en la lista de nodos de esta vía"
6713
6714#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:195
6715msgid "Members(resolved)"
6716msgstr "Miembros (resueltos)"
6717
6718#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:196
6719msgid ""
6720"Merged member list frozen. No pending conflicts in the member list of this "
6721"relation"
6722msgstr ""
6723"Lista de miembros fusionados congelada. No hay conflictos pendientes en la "
6724"lista de miembros de esta relación"
6725
6726#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:199
6727msgid "Members(with conflicts)"
6728msgstr "Miembros (con conflictos)"
6729
6730#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:200
6731msgid "Pending conflicts in the member list of this relation"
6732msgstr "Conflictos pendientes en la lista de miembros de esta relación"
6733
6734#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:209
6735msgid "No pending property conflicts"
6736msgstr "Ningún conflicto de propiedades pendiente"
6737
6738#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:212
6739msgid "Properties(with conflicts)"
6740msgstr "Propiedades (con conflictos)"
6741
6742#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:213
6743msgid "Pending property conflicts to be resolved"
6744msgstr "Conflictos de propiedades pendientes de resolver"
6745
6746#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:284
6747msgid "Conflict Resolution"
6748msgstr "Resolución de conflictos"
6749
6750#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:321
6751#, java-format
6752msgid "{0} more..."
6753msgstr "{0} más..."
6754
6755#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:325
6756msgid ""
6757"The following objects could not be copied to the target object<br>because "
6758"they are deleted in the target dataset:"
6759msgstr ""
6760"Los siguientes objetos no se pudieron copiar al objeto destino<br>debido a "
6761"que han sido eliminados del conjunto de datos destino:"
6762
6763#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:335
6764msgid "Merging deleted objects failed"
6765msgstr "Falló la unión de objetos eliminados"
6766
6767#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:628
6768#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:652
6769#, java-format
6770msgid "List in role {0} is currently not participating in a compare pair."
6771msgstr ""
6772"La lista en el rol {0} no está participando actualmente en una pareja de "
6773"comparación."
6774
6775#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:801
6776#, java-format
6777msgid "Unexpected value of parameter ''index''. Got {0}."
6778msgstr "inexperado valor del parámetro \"index\". Obtenido {0}"
6779
6780#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:815
6781#, java-format
6782msgid "Item {0} not found in list."
6783msgstr "objeto {0} no encontrado en la lista"
6784
6785#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:238
6786msgid "lock scrolling"
6787msgstr "bloquear desplazamiento"
6788
6789#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:246
6790msgid "Compare "
6791msgstr "Comparar "
6792
6793#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:281
6794#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:77
6795msgid "My version"
6796msgstr "Mi versión"
6797
6798#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:282
6799msgid "List of elements in my dataset, i.e. the local dataset"
6800msgstr ""
6801"Lista de elementos de mi conjunto de datos, es decir el conjunto de datos "
6802"locales"
6803
6804#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:287
6805#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:83
6806#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:140
6807msgid "Merged version"
6808msgstr "Versión fusionada"
6809
6810#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:288
6811msgid ""
6812"List of merged elements. They will replace the my elements when the merge "
6813"decisions are applied."
6814msgstr ""
6815"Lista de elementos fusionados. Sustituirán a mis elementos cuando se aplique "
6816"la decisión de combinarlos."
6817
6818#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:293
6819#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:89
6820msgid "Their version"
6821msgstr "Su versión"
6822
6823#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:294
6824msgid "List of elements in their dataset, i.e. the server dataset"
6825msgstr ""
6826"Lista de elementos de su conjunto de datos, es decir el conjunto de datos "
6827"del servidor"
6828
6829#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:426
6830msgid "> top"
6831msgstr "> arriba"
6832
6833#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:428
6834msgid "Copy my selected nodes to the start of the merged node list"
6835msgstr ""
6836"Copiar mis nodos seleccionados al inicio de la lista de nodos fusionados"
6837
6838#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:453
6839msgid "> bottom"
6840msgstr "> abajo"
6841
6842#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:455
6843msgid "Copy my selected elements to the end of the list of merged elements."
6844msgstr ""
6845"Copiar mis elementos seleccionados al final de la lista de elementos "
6846"fusionados"
6847
6848#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:482
6849msgid ""
6850"Copy my selected elements before the first selected element in the list of "
6851"merged elements."
6852msgstr ""
6853"Copiar mis elementos seleccionados antes del primer elemento seleccionado en "
6854"la lista de elementos fusionados"
6855
6856#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:516
6857msgid ""
6858"Copy my selected elements after the first selected element in the list of "
6859"merged elements."
6860msgstr ""
6861"Copiar mis elementos seleccionados después del primer elemento seleccionado "
6862"en la lista de elementos fusionados"
6863
6864#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:545
6865msgid ""
6866"Copy their selected element to the start of the list of merged elements."
6867msgstr ""
6868"Copiar su elemento seleccionado al inicio de la lista de elementos fusionados"
6869
6870#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:567
6871msgid "Copy their selected elements to the end of the list of merged elements."
6872msgstr ""
6873"Copiar sus elementos seleccionados al final de la lista de elementos "
6874"fusionados"
6875
6876#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:589
6877msgid ""
6878"Copy their selected elements before the first selected element in the list "
6879"of merged elements."
6880msgstr ""
6881"Copiar sus elementos seleccionados antes del primer elemento seleccionado en "
6882"la lista de elementos fusionados"
6883
6884#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:618
6885msgid ""
6886"Copy their selected element after the first selected element in the list of "
6887"merged elements"
6888msgstr ""
6889"Copia su elemento seleccionado después del primer elemento seleccionado en "
6890"la lista de elementos fusionados"
6891
6892#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:644
6893msgid "Copy all my elements to the target"
6894msgstr "Copiar todos mis elementos al destino"
6895
6896#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:670
6897msgid "Copy all their elements to the target"
6898msgstr "Copiar todos sus elementos al destino"
6899
6900#. Strings in JFileChooser
6901#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:697
6902#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:122
6903#: build/specialmessages.java:85
6904msgid "Up"
6905msgstr "Subir"
6906
6907#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:699
6908msgid "Move up the selected elements by one position."
6909msgstr "Subir los elementos seleccionados una posición"
6910
6911#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:729
6912#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:133
6913msgid "Down"
6914msgstr "Bajar"
6915
6916#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:731
6917msgid "Move down the selected entries by one position."
6918msgstr "Bajar las entradas seleccionadas una posición"
6919
6920#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:761
6921#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecisionType.java:28
6922#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:181
6923#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:465
6924#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/SourceEditor.java:783
6925#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/SourceEditor.java:1035
6926#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/actions/RemoveAddressTagsAction.java:26
6927#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/PresetManager.java:64
6928#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:155
6929msgid "Remove"
6930msgstr "Eliminar"
6931
6932#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:763
6933msgid "Remove the selected entries from the list of merged elements."
6934msgstr ""
6935"Eliminar las entradas seleccionadas de la lista de elementos fusionados"
6936
6937#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:792
6938#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:829
6939msgid "Freeze"
6940msgstr "Congelar"
6941
6942#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:793
6943#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:830
6944msgid "Freeze the current list of merged elements."
6945msgstr "Congelar la lista actual de elementos fusionados"
6946
6947#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:825
6948msgid "Unfreeze"
6949msgstr "Descongelar"
6950
6951#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:826
6952msgid "Unfreeze the list of merged elements and start merging."
6953msgstr "Descongelar la lista de elementos fusionados y comenzar la fusión"
6954
6955#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:851
6956#, java-format
6957msgid ""
6958"<html>Click <strong>{0}</strong> to start merging my and their entries.</"
6959"html>"
6960msgstr ""
6961"<html>Pulsar <strong>{0}</strong> para iniciar la fusión de mis entradas y "
6962"las suyas</html>"
6963
6964#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:856
6965#, java-format
6966msgid ""
6967"<html>Click <strong>{0}</strong> to finish merging my and their entries.</"
6968"html>"
6969msgstr ""
6970"<html>Pulsar <strong>{0}</strong> para terminar la fusión de mis entradas y "
6971"las suyas</html>"
6972
6973#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:874
6974#, java-format
6975msgid "My version ({0} entry)"
6976msgid_plural "My version ({0} entries)"
6977msgstr[0] "Mi versión ({0} entrada)"
6978msgstr[1] "Mi versión ({0} entradas)"
6979
6980#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:877
6981#, java-format
6982msgid "Merged version ({0} entry)"
6983msgid_plural "Merged version ({0} entries)"
6984msgstr[0] "Versión fusionada ({0} entrada)"
6985msgstr[1] "Versión fusionada ({0} entradas)"
6986
6987#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:880
6988#, java-format
6989msgid "Their version ({0} entry)"
6990msgid_plural "Their version ({0} entries)"
6991msgstr[0] "Su versión ({0} entrada)"
6992msgstr[1] "Su versión ({0} entradas)"
6993
6994#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:943
6995#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/AdjustmentSynchronizer.java:79
6996#, java-format
6997msgid ""
6998"Adjustable {0} not registered yet. Cannot set participation in synchronized "
6999"adjustment."
7000msgstr ""
7001"Ajustable {0} no registrado aún. No se puede configurar la participación en "
7002"el ajuste sincronizado."
7003
7004#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:958
7005#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/AdjustmentSynchronizer.java:94
7006#, java-format
7007msgid "Adjustable {0} not registered yet."
7008msgstr "El componente personalizable {0} no está registrado."
7009
7010#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/nodes/NodeListColumnModel.java:27
7011msgid "Node"
7012msgstr "Nodo"
7013
7014#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/nodes/NodeListMergeModel.java:68
7015msgid "Merged nodes not frozen yet. Cannot build resolution command."
7016msgstr ""
7017"Los nodos fusionados aún no están congelados. No se puede construir la orden "
7018"de resolución."
7019
7020#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:78
7021msgid "Properties in my dataset, i.e. the local dataset"
7022msgstr ""
7023"Propiedade de mi conjunto de datos, es decir el conjunto de datos locales"
7024
7025#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:84
7026msgid ""
7027"Properties in the merged element. They will replace properties in my "
7028"elements when merge decisions are applied."
7029msgstr ""
7030"Propiedades en el elemento fusionado. Sustituirán a las propiedades de mis "
7031"elementos cuando se apliquen las decisiones de fusionar."
7032
7033#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:90
7034msgid "Properties in their dataset, i.e. the server dataset"
7035msgstr ""
7036"Propiedades en su conjunto de datos, esto es, en el conjunto de datos del "
7037"servidor"
7038
7039#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:106
7040#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:85
7041msgid "Coordinates:"
7042msgstr "Coordenadas:"
7043
7044#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:180
7045msgid "Deleted State:"
7046msgstr "Estado borrado:"
7047
7048#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:256
7049msgid "Referenced by:"
7050msgstr "Referenciada por:"
7051
7052#.
7053#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:291
7054#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:303
7055#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:312
7056#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/PresetItemListCellRenderer.java:23
7057#: ../plugins/turnlanes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnlanes/gui/ValidationPanel.java:120
7058msgid "(none)"
7059msgstr "(ninguno)"
7060
7061#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:305
7062#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellRenderer.java:75
7063msgid "deleted"
7064msgstr "borrado"
7065
7066#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:307
7067msgid "not deleted"
7068msgstr "no borrado"
7069
7070#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:396
7071msgid "Keep my coordiates"
7072msgstr "Mantener mis coordenadas"
7073
7074#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:411
7075msgid "Keep their coordiates"
7076msgstr "Mantener sus coordenadas"
7077
7078#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:426
7079msgid "Undecide conflict between different coordinates"
7080msgstr "Conflicto no resuelto entre las diferentes coordenadas"
7081
7082#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:441
7083msgid "Keep my deleted state"
7084msgstr "Mantener mi estado suprimido"
7085
7086#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:456
7087msgid "Keep their deleted state"
7088msgstr "Mantener su estado suprimido"
7089
7090#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:471
7091msgid "Undecide conflict between deleted state"
7092msgstr "Conflicto sin resolver entre estados eliminados"
7093
7094#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/relation/RelationMemberListColumnModel.java:35
7095msgid "Primitive"
7096msgstr "Primitiva"
7097
7098#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/relation/RelationMemberListMergeModel.java:121
7099msgid "Merged nodes not frozen yet. Cannot build resolution command"
7100msgstr ""
7101"Los nodos fusionados aún no están congelados. No se puede construir la orden "
7102"de resolución."
7103
7104#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:28
7105#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:31
7106#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:45
7107#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:48
7108#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MineTableCellRenderer.java:40
7109#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MineTableCellRenderer.java:53
7110#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TheirTableCellRenderer.java:40
7111#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TheirTableCellRenderer.java:53
7112msgid "<undefined>"
7113msgstr "<indefinido>"
7114
7115#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:29
7116#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:32
7117#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:46
7118#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:49
7119#, java-format
7120msgid "The merged dataset will not include a tag with key {0}"
7121msgstr ""
7122"El conjunto de datos fusionado no incluirá una etiqueta con la clave {0}"
7123
7124#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MineTableCellRenderer.java:41
7125#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MineTableCellRenderer.java:54
7126#, java-format
7127msgid "My dataset does not include a tag with key {0}"
7128msgstr "Mi conjunto de datos no incluye una etiqueta con la clave {0}"
7129
7130#. setting up the properties table
7131#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMergeColumnModel.java:18
7132#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/TagConflictResolverColumnModel.java:28
7133#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:224
7134#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:589
7135#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:78
7136#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:116
7137#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:273
7138#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagTable.java:77
7139#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/remotecontrol/AddTagsDialog.java:52
7140#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/OhePlugin.java:147
7141#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/gui/OheDialogPanel.java:106
7142#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:570
7143#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:637
7144#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:691
7145#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignInputDialog.java:474
7146#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignInputDialog.java:516
7147#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/tagspec/ui/TagsTableColumnModel.java:18
7148#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustDialog.java:193
7149msgid "Key"
7150msgstr "Key"
7151
7152#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMergeColumnModel.java:25
7153#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/TagConflictResolverColumnModel.java:35
7154#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:259
7155#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:589
7156#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/TagTableColumnModel.java:27
7157#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:78
7158#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagTable.java:84
7159#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/remotecontrol/AddTagsDialog.java:52
7160#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/OhePlugin.java:147
7161#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/gui/OheDialogPanel.java:109
7162#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:571
7163#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:638
7164#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:692
7165#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignInputDialog.java:474
7166#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignInputDialog.java:516
7167#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:118
7168#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/tagspec/ui/TagsTableColumnModel.java:25
7169#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustDialog.java:193
7170msgid "Value"
7171msgstr "Valor"
7172
7173#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMergeItem.java:99
7174msgid "Cannot apply undecided tag merge item."
7175msgstr "No se pudo aplicar una etiqueta de mezcla al artículo"
7176
7177#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:129
7178msgid "My version (local dataset)"
7179msgstr "Mi versión (conjunto de datos locales)"
7180
7181#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:152
7182msgid "Their version (server dataset)"
7183msgstr "Su versión (conjunto de datos del servidor)"
7184
7185#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:275
7186msgid "Keep the selected key/value pairs from the local dataset"
7187msgstr ""
7188"Mantener la pareja clave/valor seleccionado del conjunto de datos locales"
7189
7190#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:305
7191msgid "Keep the selected key/value pairs from the server dataset"
7192msgstr ""
7193"Mantener la pareja clave/valor seleccionado del conjunto de datos del "
7194"servidor"
7195
7196#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:398
7197msgid "Undecide"
7198msgstr "Pendiente"
7199
7200#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:400
7201msgid "Mark the selected tags as undecided"
7202msgstr "Marcar la etiqueta seleccionada como pendiente"
7203
7204#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TheirTableCellRenderer.java:41
7205#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TheirTableCellRenderer.java:54
7206#, java-format
7207msgid "Their dataset does not include a tag with key {0}"
7208msgstr "Su conjunto de datos no incluye una etiqueta con la clave {0}"
7209
7210#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:132
7211msgid "Conflicts when combining primitives"
7212msgstr "Conflictos al combinar primitivas"
7213
7214#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:136
7215#, java-format
7216msgid "Conflicts when combining ways - combined way is ''{0}''"
7217msgstr "Conflictos al fusionar vías - La vía fusionada es ''{0}''"
7218
7219#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:141
7220#, java-format
7221msgid "Conflicts when merging nodes - target node is ''{0}''"
7222msgstr ""
7223"Se detectaron conflictos cuando durante la unión de nodos. El nodo destino "
7224"es \"{0}\""
7225
7226#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:283
7227msgid "No conflicts to resolve"
7228msgstr "Ningún conflicto que resolver"
7229
7230#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:345
7231#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:269
7232msgid "Cancel conflict resolution"
7233msgstr "Cancelar resolución de conflicto"
7234
7235#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:360
7236#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:284
7237msgid "Apply resolved conflicts"
7238msgstr "Aplicar la resolución de conflictos"
7239
7240#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:361
7241#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:285
7242#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:145
7243#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1203
7244#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/actions/ApplyAllGuessesAction.java:46
7245#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/ui/TabularPresetSelector.java:131
7246#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:644
7247msgid "Apply"
7248msgstr "Aplicar"
7249
7250#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellEditor.java:168
7251#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:166
7252#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:23
7253#: ../plugins/smed/src/smed/menu/file/TabManager.java:308
7254#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoPlugin.java:181
7255msgid "none"
7256msgstr "ninguno"
7257
7258#. item "Annotation/Address Interpolation" combo "Numbering scheme" display value
7259#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellEditor.java:172
7260#: build/trans_presets.java:4079
7261#: ../plugins/smed/src/smed/menu/file/TabManager.java:291
7262msgid "all"
7263msgstr "todos"
7264
7265#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellRenderer.java:65
7266msgid "Choose a value"
7267msgstr "Elija un valor"
7268
7269#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellRenderer.java:94
7270msgid "Please decide which values to keep"
7271msgstr "Decide que valores hay que mantener"
7272
7273#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellRenderer.java:101
7274#, java-format
7275msgid "Value ''{0}'' is going to be applied for key ''{1}''"
7276msgstr "El valor ''{0}'' será aplicado a la clave ''{1}''"
7277
7278#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellRenderer.java:108
7279#, java-format
7280msgid "The key ''{0}'' and all its values are going to be removed"
7281msgstr "La clave ''{0}'' y todos sus valores serán suprimidos"
7282
7283#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellRenderer.java:114
7284#, java-format
7285msgid "All values joined as ''{0}'' are going to be applied for key ''{1}''"
7286msgstr ""
7287"Todos los valores unidos como \"{0}\" serán aplicados a la llave \"{1}\""
7288
7289#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueResolutionDecision.java:100
7290#, java-format
7291msgid "Tag collection does not include the selected value ''{0}''."
7292msgstr "La colección de etiquetas no incluye el valor seleccionado \"{0}\"."
7293
7294#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueResolutionDecision.java:135
7295#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueResolutionDecision.java:212
7296#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueResolutionDecision.java:249
7297#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueResolutionDecision.java:267
7298msgid "Not decided yet."
7299msgstr "Aún no decidido"
7300
7301#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:49
7302msgid "Tags from nodes"
7303msgstr "Etiquetas de nodos"
7304
7305#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:50
7306msgid "Tags from ways"
7307msgstr "Etiquetas de vías"
7308
7309#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:51
7310msgid "Tags from relations"
7311msgstr "Etiquetas de relaciones"
7312
7313#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:78
7314msgid "Conflicts in pasted tags"
7315msgstr "Conflictos en la etiquetas pegadas"
7316
7317#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:370
7318#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:392
7319msgid "Paste ..."
7320msgstr "Pegar ..."
7321
7322#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:377
7323#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:392
7324msgid "From ..."
7325msgstr "Desde ..."
7326
7327#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:384
7328#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:392
7329msgid "To ..."
7330msgstr "A ..."
7331
7332#. minimum size is relevant for multisplit layout
7333#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:441
7334#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignInputDialog.java:498
7335#, java-format
7336msgid "{0} tag"
7337msgid_plural "{0} tags"
7338msgstr[0] "{0} etiqueta"
7339msgstr[1] "{0} etiquetas"
7340
7341#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:461
7342#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:815
7343#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:270
7344#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:429
7345#, java-format
7346msgid "{0} way"
7347msgid_plural "{0} ways"
7348msgstr[0] "{0} vía"
7349msgstr[1] "{0} vías"
7350
7351#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:462
7352#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:823
7353#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:434
7354#, java-format
7355msgid "{0} relation"
7356msgid_plural "{0} relations"
7357msgstr[0] "{0} relación"
7358msgstr[1] "{0} relaciones"
7359
7360#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecision.java:24
7361#, java-format
7362msgid "Position {0} is out of range. Current number of members is {1}."
7363msgstr ""
7364"La posición {0} está fuera de rango. El número de miembros actual es {1}."
7365
7366#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecisionType.java:29
7367msgid "Remove this relation member from the relation"
7368msgstr "Suprimir este miembro de la relación"
7369
7370#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecisionType.java:32
7371msgid "Keep"
7372msgstr "Mantener"
7373
7374#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecisionType.java:33
7375msgid "Keep this relation member for the target object"
7376msgstr "Mantener esta relación como miembro del objeto objetivo."
7377
7378#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecisionType.java:36
7379msgid "Undecided"
7380msgstr "Indeciso"
7381
7382#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecisionType.java:37
7383msgid "Not decided yet"
7384msgstr "Aún no decidido"
7385
7386#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:80
7387msgid "Role:"
7388msgstr "Función:"
7389
7390#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:82
7391msgid "Enter a role for all relation memberships"
7392msgstr "Introduzca un rol para todos los miembros de la relación"
7393
7394#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:99
7395msgid "Tag modified relations with "
7396msgstr "Etiquetar las relaciones modificadas con "
7397
7398#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:102
7399msgid ""
7400"<html>Select to enable entering a tag which will be applied<br>to all "
7401"modified relations.</html>"
7402msgstr ""
7403"<html>Elija esta opción para activar el etiquetado que se aplicará a "
7404"<br>todas las relaciones modificadas.</html>"
7405
7406#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:105
7407msgctxt "tag"
7408msgid "Key:"
7409msgstr "Clave:"
7410
7411#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:107
7412msgid "<html>Enter a tag key, i.e. <strong><tt>fixme</tt></strong></html>"
7413msgstr ""
7414"<html>Asigne un valor a la clave, por ejemplo. <strong><tt>fixme</tt></"
7415"strong></html>"
7416
7417#. Strings in GTK ColorChooser
7418#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:108
7419#: build/specialmessages.java:98
7420#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:150
7421msgid "Value:"
7422msgstr "Valor:"
7423
7424#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:110
7425msgid ""
7426"<html>Enter a tag value, i.e. <strong><tt>check members</tt></strong></html>"
7427msgstr ""
7428"<html>Asigne un valor al atributo, por ejemplo i.e. <strong><tt>comprobar "
7429"miembros</tt></strong></html>"
7430
7431#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:122
7432msgid ""
7433"<html>The combined ways are members in one ore more relations. Please decide "
7434"whether you want to <strong>keep</strong> these memberships for the combined "
7435"way or whether you want to <strong>remove</strong> them.<br>The default is "
7436"to <strong>keep</strong> the first way and <strong>remove</strong> the other "
7437"ways that are members of the same relation: the combined way will take the "
7438"place of the original way in the relation.</html>"
7439msgstr ""
7440"<html>Las vías combinadas son miembros de una o más relaciones. Por favor, "
7441"decida si desea <strong>mantener</strong> la relación entre estos elementos, "
7442"o <strong>eliminarla.</strong> <br> Por defecto, <strong>mantiene</strong> "
7443"la primera vía, y <strong>elimina</strong> las otras vías que son miembros "
7444"de la misma relación. La vía combinada se mantiene en la posición original "
7445"de la primera vía.</html>"
7446
7447#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:133
7448msgid ""
7449"<html>The merged nodes are members in one ore more relations. Please decide "
7450"whether you want to <strong>keep</strong> these memberships for the target "
7451"node or whether you want to <strong>remove</strong> them.<br>The default is "
7452"to <strong>keep</strong> the first node and <strong>remove</strong> the "
7453"other nodes that are members of the same relation: the target node will take "
7454"the place of the original node in the relation.</html>"
7455msgstr ""
7456"<html>Los nodos fusionados son miembros en una o más relaciones. Por favor "
7457"decida si desea <strong>mantener</strong> esas membresías para el nodo final "
7458"o si quiere <strong>eliminarlas</strong>.<br> Por defecto se "
7459"<strong>mantiene</strong> el primer nodo y <strong>elimina</strong> los "
7460"otros nodos que son miembros de la misma relación: el nodo final tomará el "
7461"lugar del nodo original en la relación.</html>"
7462
7463#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:147
7464msgid "Apply this role to all members"
7465msgstr "Aplicar esta función a todos los miembros"
7466
7467#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolverColumnModel.java:51
7468msgid "Orig. Way"
7469msgstr "Vía original"
7470
7471#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolverColumnModel.java:59
7472msgid "Decision"
7473msgstr "Decisión"
7474
7475#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/TagConflictResolver.java:43
7476msgid "<html>Please select the values to keep for the following tags.</html>"
7477msgstr ""
7478"<html>Por favor, seleccione los valores a conservar para las siguientes "
7479"etiquetas.</html>"
7480
7481#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/TagConflictResolver.java:48
7482msgid "Show tags with conflicts only"
7483msgstr "Mostrar solo etiquetas con conflictos"
7484
7485#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/TagConflictResolver.java:49
7486msgid "Show tags with multiple values only"
7487msgstr "Muestra sólo los atributos con valores múltiples"
7488
7489#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:161
7490msgid "For selected objects only"
7491msgstr "Sólo para objetos seleccionados"
7492
7493#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:162
7494msgid ""
7495"<html>Select to show changesets for the currently selected objects only."
7496"<br>Unselect to show all changesets for objects in the current data layer.</"
7497"html>"
7498msgstr ""
7499"<html>Activar para mostrar las Modificaciones de los objetos seleccionados."
7500"<br>Desactivar para mostrar todas las Modificaciones de los objetos de la "
7501"capa actual.</html>"
7502
7503#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:253
7504#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:134
7505msgid "Changesets"
7506msgstr "Modificaciones"
7507
7508#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:255
7509msgid "Open the list of changesets in the current layer."
7510msgstr "Abrir la lista de modificaciones de la capa actual."
7511
7512#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:300
7513msgid "Select all objects assigned to the currently selected changesets"
7514msgstr ""
7515"Selecciona todos los objetos asignados a las modificaciones seleccionadas"
7516
7517#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:349
7518#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:179
7519#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:393
7520msgid "Download"
7521msgstr "Descargar"
7522
7523#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:350
7524msgid "Download information about the selected changesets from the OSM server"
7525msgstr ""
7526"Descarga información sobre las modificaciones seleccionadas desde el "
7527"servidor OSM"
7528
7529#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:385
7530msgid "Closes the selected open changesets"
7531msgstr "Cierra las modificaciones abiertas seleccionadas"
7532
7533#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:416
7534#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:213
7535msgid "Show info"
7536msgstr "Mostrar info"
7537
7538#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:417
7539msgid "Open a web page for each selected changeset"
7540msgstr "Abre una página web para cada modificacion seleccionada"
7541
7542#. Strings in JFileChooser
7543#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:456
7544#: build/specialmessages.java:49
7545#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:194
7546msgid "Details"
7547msgstr "Detalles"
7548
7549#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:457
7550msgid "Opens the Changeset Manager window for the selected changesets"
7551msgstr "Abre el gestor de modificaciones para las modificaciones seleccionadas"
7552
7553#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:73
7554#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:74
7555#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:235
7556msgid "Command Stack"
7557msgstr "Pila de comandos"
7558
7559#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:73
7560msgid "Open a list of all commands (undo buffer)."
7561msgstr "Abrir una lista de todos los comandos (revertir pila)"
7562
7563#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:74
7564#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:116
7565#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:67
7566#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:70
7567#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:175
7568#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/MapPaintDialog.java:88
7569#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:91
7570#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:169
7571#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:72
7572#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ValidatorDialog.java:92
7573#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:585
7574#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:190
7575#: ../plugins/junctionchecking/src/org/openstreetmap/josm/plugins/JunctionChecker/JunctionCheckDialog.java:48
7576#: ../plugins/licensechange/src/org/openstreetmap/josm/plugins/licensechange/LicenseChangeDialog.java:78
7577#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:46
7578#: ../plugins/mapdust/src/org/openstreetmap/josm/plugins/mapdust/MapdustPlugin.java:127
7579#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:67
7580#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:116
7581#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingDialog.java:70
7582#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustDialog.java:187
7583#, java-format
7584msgid "Toggle: {0}"
7585msgstr "Intercambiar: {0}"
7586
7587#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:313
7588msgid ""
7589"Selects the objects that take part in this command (unless currently deleted)"
7590msgstr ""
7591"Elige los objetos que participarán en este comando (salvo que hayan sido "
7592"borrados)"
7593
7594#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:374
7595msgid "Undo the selected and all later commands"
7596msgstr "Deshace el comando seleccionado y todos los posteriores"
7597
7598#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:380
7599msgid "Redo the selected and all earlier commands"
7600msgstr "Rehacer la orden seleccionada y las anteriores"
7601
7602#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:115
7603msgid "Resolve conflicts."
7604msgstr "Resolver conflictos."
7605
7606#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:169
7607#, java-format
7608msgid "Conflicts: {0} unresolved"
7609msgstr "Conflictos: {0} sin resolver"
7610
7611#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:341
7612msgid "Resolve"
7613msgstr "Resolver"
7614
7615#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:342
7616msgid "Open a merge dialog of all selected items in the list above."
7617msgstr ""
7618"Abrir una ventana de diálogo de unión para todos los elementos seleccionados "
7619"en la lista superior."
7620
7621#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:362
7622#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:331
7623#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ValidatorDialog.java:115
7624#: ../plugins/licensechange/src/org/openstreetmap/josm/plugins/licensechange/LicenseChangeDialog.java:101
7625msgid ""
7626"Set the selected elements on the map to the selected items in the list above."
7627msgstr ""
7628"Selecciona en el mapa los elementos seleccionados en la lista superior."
7629
7630#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:192
7631msgid "Cancel conflict resolution and close the dialog"
7632msgstr "Cancelar la resolución de conflictos y cerrar el cuadro de diálogo"
7633
7634#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:225
7635msgid "Apply resolved conflicts and close the dialog"
7636msgstr "Aplicar la resolución de conflictos y cerrar el cuadro de diálogo"
7637
7638#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:226
7639msgid "Apply Resolution"
7640msgstr "Aplicar resolución"
7641
7642#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:238
7643msgid "Close anyway"
7644msgstr "Cerrar de todos modos"
7645
7646#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:239
7647msgid "Continue resolving"
7648msgstr "Continuar resolviendo"
7649
7650#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:241
7651#, java-format
7652msgid ""
7653"<html>You did not finish to merge the differences in this conflict."
7654"<br>Conflict resolutions will not be applied unless all differences<br>are "
7655"resolved.<br>Click <strong>{0}</strong> to close anyway.<strong> "
7656"Already<br>resolved differences will not be applied.</strong><br>Click "
7657"<strong>{1}</strong> to return to resolving conflicts.</html>"
7658msgstr ""
7659"<html>No ha terminado de fusionar las diferencias en este conflicto.<br>La "
7660"solución de conflictos no será aplicada a menos de que todas las "
7661"diferencias<br>sean resueltas.<br>Haga clic en <strong>{0}</strong> para "
7662"cerrar de todos modos.<strong>Ya<br>resueltas las diferencias no serán "
7663"aplicadas.</strong><br>Haga clic en<strong>{1}</strong> para regresar a "
7664"resolver conflictos.</html>"
7665
7666#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:249
7667#: ../plugins/conflation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/conflation/ConflationOptionsPanel.java:671
7668msgid "Conflict not resolved completely"
7669msgstr "Conflicto no resuelto completamente"
7670
7671#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:282
7672msgid "Resolve conflicts"
7673msgstr "Resolver los conflictos"
7674
7675#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:284
7676#, java-format
7677msgid "Resolve conflicts for ''{0}''"
7678msgstr "Resolver los conflictos de ''{0}'"
7679
7680#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:66
7681msgid "Filter objects and hide/disable them."
7682msgstr "Filtra objetos y los oculta/visualiza."
7683
7684#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:87
7685msgid "Add filter."
7686msgstr "Añadir filtro."
7687
7688#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:98
7689msgid "Edit filter."
7690msgstr "Editar filtro."
7691
7692#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:112
7693msgid "Delete filter."
7694msgstr "Borrar filtro."
7695
7696#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:122
7697msgid "Move filter up."
7698msgstr "Subir filtro."
7699
7700#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:133
7701msgid "Move filter down."
7702msgstr "Bajar filtro."
7703
7704#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:147
7705msgid "Enable filter"
7706msgstr "Activar filtro"
7707
7708#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:148
7709msgid "Hide elements"
7710msgstr "Ocultar elementos"
7711
7712#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:150
7713msgid "Inverse filter"
7714msgstr "Invertir filtro"
7715
7716#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:151
7717msgid "Filter mode"
7718msgstr "Modo de filtro"
7719
7720#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:218
7721#, java-format
7722msgid "Filter Hidden:{0} Disabled:{1}"
7723msgstr "Filtrar Ocultos:{0} Desactivados:{1}"
7724
7725#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:59
7726msgid "Error in filter"
7727msgstr "Error al filtrar"
7728
7729#. translators notes must be in front
7730#. column header: enable filter
7731#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:262
7732msgctxt "filter"
7733msgid "E"
7734msgstr "E"
7735
7736#. column header: hide filter
7737#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:263
7738msgctxt "filter"
7739msgid "H"
7740msgstr "H"
7741
7742#. column header: filter text
7743#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:264
7744msgctxt "filter"
7745msgid "Text"
7746msgstr "Texto"
7747
7748#. column header: inverted filter
7749#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:265
7750msgctxt "filter"
7751msgid "I"
7752msgstr "I"
7753
7754#. column header: filter mode
7755#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:266
7756msgctxt "filter"
7757msgid "M"
7758msgstr "M"
7759
7760#. translators notes must be in front
7761#. filter mode: replace
7762#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:335
7763msgctxt "filter"
7764msgid "R"
7765msgstr "R"
7766
7767#. filter mode: add
7768#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:337
7769msgctxt "filter"
7770msgid "A"
7771msgstr "A"
7772
7773#. filter mode: remove
7774#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:339
7775msgctxt "filter"
7776msgid "D"
7777msgstr "D"
7778
7779#. filter mode: in selection
7780#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:341
7781msgctxt "filter"
7782msgid "F"
7783msgstr "F"
7784
7785#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:371
7786msgid "<h2>Filter active</h2>"
7787msgstr "<h2>Filtro activo</h2>"
7788
7789#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:377
7790#, java-format
7791msgid "<p><b>{0}</b> objects hidden"
7792msgstr "<p><b>{0}</b> objetos ocultos"
7793
7794#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:385
7795#, java-format
7796msgid "<b>{0}</b> objects disabled"
7797msgstr "<b>{0}</b> objetos deshabilitados"
7798
7799#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:388
7800msgid "</p><p>Close the filter dialog to see all objects.<p></html>"
7801msgstr ""
7802"</p><p>Cierre el diálogo de filtrado para ver todos los objetos.<p></html>"
7803
7804#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:69
7805#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:70
7806#: ../plugins/reverter/src/reverter/ReverterPlugin.java:20
7807msgid "History"
7808msgstr "Historial"
7809
7810#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:69
7811msgid "Display the history of all selected items."
7812msgstr "Mostrar el historial de todos los elementos seleccionados"
7813
7814#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:270
7815msgid "Object with history"
7816msgstr "Objeto con histórico"
7817
7818#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:288
7819#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ReferringRelationsBrowser.java:92
7820#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:148
7821#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/SourceEditor.java:911
7822#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTester.java:74
7823msgid "Reload"
7824msgstr "Recargar"
7825
7826#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:289
7827msgid "Reload all currently selected objects and refresh the list."
7828msgstr ""
7829"Recargar todos los objetos actualmente seleccionados y refrescar la lista"
7830
7831#. JButton
7832#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:328
7833#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSImporterDialog.java:334
7834#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:763
7835#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:886
7836#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterDialog.java:373
7837#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterDialog.java:510
7838#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustDialog.java:366
7839msgid "Show"
7840msgstr "Mostrar"
7841
7842#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:329
7843msgid "Display the history of the selected objects."
7844msgstr "Mostrar el histórico de los objetos seleccionados."
7845
7846#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/InspectPrimitiveDialog.java:65
7847msgid "Advanced object info"
7848msgstr "Información ampliada sobre el objeto"
7849
7850#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/InspectPrimitiveDialog.java:75
7851msgid "map style"
7852msgstr "estilo de mapa"
7853
7854#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/InspectPrimitiveDialog.java:106
7855#, java-format
7856msgid "Node id={0}"
7857msgstr ""
7858
7859#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/InspectPrimitiveDialog.java:108
7860#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/InspectPrimitiveDialog.java:130
7861#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/InspectPrimitiveDialog.java:153
7862msgid " not in data set"
7863msgstr ""
7864
7865#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/InspectPrimitiveDialog.java:112
7866#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/InspectPrimitiveDialog.java:134
7867#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/InspectPrimitiveDialog.java:157
7868msgid " incomplete\n"
7869msgstr ""
7870
7871#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/InspectPrimitiveDialog.java:117
7872#, java-format
7873msgid " lat={0} lon={1} (projected: x={2}, y={3}); "
7874msgstr ""
7875
7876#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/InspectPrimitiveDialog.java:128
7877#, java-format
7878msgid "Way id={0}"
7879msgstr ""
7880
7881#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/InspectPrimitiveDialog.java:138
7882#, java-format
7883msgid " {0} node; "
7884msgid_plural " {0} nodes; "
7885msgstr[0] ""
7886msgstr[1] ""
7887
7888#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/InspectPrimitiveDialog.java:143
7889msgid " nodes:\n"
7890msgstr ""
7891
7892#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/InspectPrimitiveDialog.java:151
7893#, java-format
7894msgid "Relation id={0}"
7895msgstr ""
7896
7897#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/InspectPrimitiveDialog.java:161
7898#, java-format
7899msgid " {0} member; "
7900msgid_plural " {0} members; "
7901msgstr[0] ""
7902msgstr[1] ""
7903
7904#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/InspectPrimitiveDialog.java:166
7905msgid " members:\n"
7906msgstr ""
7907
7908#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/InspectPrimitiveDialog.java:181
7909#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/InspectPrimitiveDialog.java:254
7910#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:323
7911msgid "<new object>"
7912msgstr "<nuevo objeto>"
7913
7914#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/InspectPrimitiveDialog.java:177
7915#, java-format
7916msgid ""
7917"Data set: {0}; User: [{1}]; ChangeSet id: {2}; Timestamp: {3}; Version: {4}"
7918msgstr ""
7919
7920#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/InspectPrimitiveDialog.java:186
7921msgid "; deleted"
7922msgstr ""
7923
7924#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/InspectPrimitiveDialog.java:189
7925msgid "; deleted-on-server"
7926msgstr ""
7927
7928#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/InspectPrimitiveDialog.java:192
7929msgid "; modified"
7930msgstr ""
7931
7932#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/InspectPrimitiveDialog.java:195
7933msgid "; filtered/hidden"
7934msgstr ""
7935
7936#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/InspectPrimitiveDialog.java:198
7937msgid "; filtered/disabled"
7938msgstr ""
7939
7940#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/InspectPrimitiveDialog.java:201
7941msgid "; has direction keys"
7942msgstr ""
7943
7944#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/InspectPrimitiveDialog.java:203
7945msgid " (reversed)"
7946msgstr ""
7947
7948#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/InspectPrimitiveDialog.java:211
7949msgid " tags:\n"
7950msgstr ""
7951
7952#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/InspectPrimitiveDialog.java:223
7953msgid " way referrer:\n"
7954msgstr ""
7955
7956#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/InspectPrimitiveDialog.java:234
7957msgid " relation referrer:\n"
7958msgstr ""
7959
7960#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/InspectPrimitiveDialog.java:260
7961#, java-format
7962msgid "id: {0}"
7963msgstr ""
7964
7965#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/InspectPrimitiveDialog.java:262
7966#, java-format
7967msgid " name: {0}"
7968msgstr ""
7969
7970#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/InspectPrimitiveDialog.java:265
7971#, java-format
7972msgid " {0} name: {1}"
7973msgid_plural " {0} names: {1}"
7974msgstr[0] ""
7975msgstr[1] ""
7976
7977#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/InspectPrimitiveDialog.java:286
7978#, java-format
7979msgid "Styles Cache for \"{0}\":"
7980msgstr ""
7981
7982#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/InspectPrimitiveDialog.java:292
7983#, java-format
7984msgid ""
7985"\n"
7986"\n"
7987"> applying {0} style \"{1}\"\n"
7988msgstr ""
7989
7990#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/InspectPrimitiveDialog.java:294
7991#, java-format
7992msgid ""
7993"\n"
7994"Range:{0}"
7995msgstr ""
7996
7997#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/InspectPrimitiveDialog.java:299
7998#, java-format
7999msgid ""
8000"\n"
8001"\n"
8002"> skipping \"{0}\" (not active)"
8003msgstr ""
8004
8005#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/InspectPrimitiveDialog.java:302
8006msgid ""
8007"\n"
8008"\n"
8009"List of generated Styles:\n"
8010msgstr ""
8011
8012#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/InspectPrimitiveDialog.java:315
8013msgid "The 2 selected objects have identical style caches."
8014msgstr ""
8015
8016#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/InspectPrimitiveDialog.java:318
8017msgid "The 2 selected objects have different style caches."
8018msgstr ""
8019
8020#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/InspectPrimitiveDialog.java:321
8021msgid ""
8022"Warning: The 2 selected objects have equal, but not identical style caches."
8023msgstr ""
8024
8025#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/InspectPrimitiveDialog.java:328
8026msgid "xml"
8027msgstr ""
8028
8029#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/InspectPrimitiveDialog.java:330
8030msgid "mapcss"
8031msgstr ""
8032
8033#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/InspectPrimitiveDialog.java:331
8034msgid "unkown"
8035msgstr ""
8036
8037#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:92
8038msgid ""
8039"Enter the coordinates for the new node.<br/>You can separate longitude and "
8040"latitude with space, comma or semicolon.<br/>Use positive numbers or N, E "
8041"characters to indicate North or East cardinal direction.<br/>For South and "
8042"West cardinal directions you can use either negative numbers or S, W "
8043"characters.<br/>Coordinate value can be in one of three formats:"
8044"<ul><li><i>degrees</i><tt>&deg;</tt></li><li><i>degrees</i><tt>&deg;</tt> "
8045"<i>minutes</i><tt>&#39;</tt></li><li><i>degrees</i><tt>&deg;</tt> "
8046"<i>minutes</i><tt>&#39;</tt> <i>seconds</i><tt>&quot</tt></li></ul>Symbols "
8047"<tt>&deg;</tt>, <tt>&#39;</tt>, <tt>&prime;</tt>, <tt>&quot;</tt>, "
8048"<tt>&Prime;</tt> are optional.<br/><br/>Some examples:<ul><li>49.29918&deg; "
8049"19.24788&deg;</li><li>N 49.29918 E 19.24788</li><li>W 49&deg;29.918&#39; S "
8050"19&deg;24.788&#39;</li><li>N 49&deg;29&#39;04&quot; E 19&deg;24&#39;43&quot;"
8051"</li><li>49.29918 N, 19.24788 E</li><li>49&deg;29&#39;21&quot; N "
8052"19&deg;24&#39;38&quot; E</li><li>49 29 51, 19 24 18</li><li>49 29, 19 24</"
8053"li><li>E 49 29, N 19 24</li><li>49&deg; 29; 19&deg; 24</li><li>N 49&deg; 29, "
8054"W 19&deg; 24</li><li>49&deg; 29.5 S, 19&deg; 24.6 E</li><li>N 49 29.918 E 19 "
8055"15.88</li><li>49 29.4 19 24.5</li><li>-49 29.4 N -19 24.5 W</li></ul><li>48 "
8056"deg 42' 52.13\" N, 21 deg 11' 47.60\" E</li></ul>"
8057msgstr ""
8058"Ingrese las coordenadas para el nuevo nodo.<br/>Puede separar la longitud y "
8059"la latitud con espacio, coma o punto y coma.<br/>Use números positivos o los "
8060"caracteres N,E para indicar el punto cardinal Norte y Este respectivamente."
8061"<br/>Para los puntos cardinales Sur y Oeste puede emplear o bien números "
8062"negativos o los caracteres S,W.<br/>El valor de la coordenada puede estar en "
8063"tres formatos:<ul><li><i>grados</i><tt>&deg;</tt></li><li><i>grados</"
8064"i><tt>&deg;</tt> <i>minutos</i><tt>&#39;</tt></li><li><i>grados</i><tt>&deg;"
8065"</tt> <i>minutos</i><tt>&#39;</tt> <i>segundos</i><tt>&quot</tt></li></"
8066"ul>Los símbolos <tt>&deg;</tt>, <tt>&#39;</tt>, <tt>&prime;</tt>, <tt>&quot;"
8067"</tt>, <tt>&Prime;</tt> son opcionales.<br/><br/>Ejemplos:"
8068"<ul><li>49.29918&deg; 19.24788&deg;</li><li>N 49.29918 E 19.24788</li><li>W "
8069"49&deg;29.918&#39; S 19&deg;24.788&#39;</li><li>N 49&deg;29&#39;04&quot; E "
8070"19&deg;24&#39;43&quot;</li><li>49.29918 N, 19.24788 E</"
8071"li><li>49&deg;29&#39;21&quot; N 19&deg;24&#39;38&quot; E</li><li>49 29 51, "
8072"19 24 18</li><li>49 29, 19 24</li><li>E 49 29, N 19 24</li><li>49&deg; 29; "
8073"19&deg; 24</li><li>N 49&deg; 29, W 19&deg; 24</li><li>49&deg; 29.5 S, "
8074"19&deg; 24.6 E</li><li>N 49 29.918 E 19 15.88</li><li>49 29.4 19 24.5</"
8075"li><li>-49 29.4 N -19 24.5 W</li></ul><li>48 deg 42' 52.13\" N, 21 deg 11' "
8076"47.60\" E</li></ul>"
8077
8078#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:237
8079#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:241
8080msgid "Please enter a GPS coordinates"
8081msgstr "Por favor, introduzca unas coordenadas GPS"
8082
8083#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:267
8084msgid "Close the dialog and create a new node"
8085msgstr "Cerrar el diálogo y crear un nuevo nodo"
8086
8087#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:280
8088msgid "Close the dialog, do not create a new node"
8089msgstr "Cerrar el diálogo, no crear un nuevo nodo"
8090
8091#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:174
8092#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:175
8093msgid "Layers"
8094msgstr "Capas"
8095
8096#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:174
8097msgid "Open a list of all loaded layers."
8098msgstr "Abrir un listado de todas las capas cargadas."
8099
8100#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:321
8101msgid "Delete the selected layers."
8102msgstr "Suprime las capas seleccionadas"
8103
8104#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:402
8105#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:1394
8106msgid "Show/Hide"
8107msgstr "Mostrar/Ocultar"
8108
8109#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:415
8110msgid "Toggle visible state of the selected layer."
8111msgstr "Cambia estado de visibilidad de la capa seleccionada."
8112
8113#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:475
8114msgid "Opacity"
8115msgstr "Opacidad"
8116
8117#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:487
8118msgid "Adjust opacity of the layer."
8119msgstr "Ajustar opacidad de la capa"
8120
8121#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:572
8122#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:491
8123msgid "Activate"
8124msgstr "Activar"
8125
8126#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:578
8127msgid "Activate the selected layer"
8128msgstr "Activa la capa selecionada"
8129
8130#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:647
8131msgid "Merge this layer into another layer"
8132msgstr "Combina esta capa con otra"
8133
8134#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:701
8135msgid "Duplicate this layer"
8136msgstr "Duplicar esta capa"
8137
8138#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:777
8139msgid "layer is currently visible (click to hide layer)"
8140msgstr "la capa está actualmente visible (haz clic para ocultar la capa)"
8141
8142#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:777
8143msgid "layer is currently hidden (click to show layer)"
8144msgstr "la capa está actualmente oculta (haz clic para mostrar la capa)"
8145
8146#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:791
8147msgid "this layer is the active layer"
8148msgstr "esta capa es la capa activa"
8149
8150#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:791
8151msgid "this layer is not currently active (click to activate)"
8152msgstr "esta capa actualmente no es la capa activa (haz clic para activar)"
8153
8154#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:885
8155msgid "Move the selected layer one row up."
8156msgstr "Mover la capa seleccionada una fila arriba"
8157
8158#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:906
8159msgid "Move the selected layer one row down."
8160msgstr "Mover la capa seleccionada una fila abajo"
8161
8162#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListPopup.java:40
8163msgid "Information about layer"
8164msgstr "Información de capa"
8165
8166#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/MapPaintDialog.java:87
8167#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/MapPaintPreference.java:48
8168msgid "Map Paint Styles"
8169msgstr "Estilos de semiología cartográfica"
8170
8171#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/MapPaintDialog.java:87
8172msgid "configure the map painting style"
8173msgstr "Configurar el estilo de dibujado del mapa"
8174
8175#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/MapPaintDialog.java:88
8176msgid "MapPaint"
8177msgstr "MapPaint"
8178
8179#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/MapPaintDialog.java:308
8180msgid "Turn selected styles on or off"
8181msgstr "Activar o desactivar los estilos seleccionados"
8182
8183#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/MapPaintDialog.java:343
8184#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/SourceEditor.java:852
8185msgid "Move the selected entry one row down."
8186msgstr "Mueve hacia abajo el elemento seleccionado una fila."
8187
8188#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/MapPaintDialog.java:343
8189#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/SourceEditor.java:852
8190msgid "Move the selected entry one row up."
8191msgstr "Mueve hacia arriba el elemento seleccionado una fila."
8192
8193#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/MapPaintDialog.java:387
8194msgid "Reload from file"
8195msgstr "Volver a cargar desde fichero"
8196
8197#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/MapPaintDialog.java:388
8198msgid "reload selected styles from file"
8199msgstr "volver a cargar los estilos seleccionados desde un fichero"
8200
8201#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/MapPaintDialog.java:436
8202msgid "Save as..."
8203msgstr "Guardar como…"
8204
8205#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/MapPaintDialog.java:437
8206msgid "Save a copy of this Style to file and add it to the list"
8207msgstr "Guarda una copia de este Estilo a un archivo y lo añade a la lista"
8208
8209#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/MapPaintDialog.java:478
8210#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/mappaint/MapPaintStyles.java:223
8211msgid "Reloading style sources"
8212msgstr "Volviendo a cargar fuentes de estilos"
8213
8214#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/MapPaintDialog.java:491
8215#, java-format
8216msgid "Save style ''{0}'' as ''{1}''"
8217msgstr "Guardar estilo \"{0}\" como \"{1}\""
8218
8219#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/MapPaintDialog.java:535
8220msgid "view meta information, error log and source definition"
8221msgstr "ver meta información, log de errores y definición de fuente"
8222
8223#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/MapPaintDialog.java:546
8224msgid "Map Style info"
8225msgstr "Información de estilo de mapa"
8226
8227#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/MapPaintDialog.java:573
8228#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:110
8229msgid "Source"
8230msgstr "Fuente"
8231
8232#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/MapPaintDialog.java:597
8233msgid "Title:"
8234msgstr "Título:"
8235
8236#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/MapPaintDialog.java:599
8237msgid "URL:"
8238msgstr "URL:"
8239
8240#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/MapPaintDialog.java:601
8241msgid "Built-in Style, internal path:"
8242msgstr "Estilo predefinido, ruta interna:"
8243
8244#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/MapPaintDialog.java:603
8245msgid "Path:"
8246msgstr "Ruta:"
8247
8248#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/MapPaintDialog.java:606
8249msgid "Icon:"
8250msgstr "Icono:"
8251
8252#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/MapPaintDialog.java:609
8253msgid "Background:"
8254msgstr "Fondo:"
8255
8256#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/MapPaintDialog.java:611
8257msgid "Style is currently active?"
8258msgstr "¿Está activo actualmente el estilo?"
8259
8260#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/MapPaintDialog.java:611
8261#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:44
8262#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:57
8263#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:67
8264msgid "No"
8265msgstr "No"
8266
8267#. group "Relations"
8268#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:90
8269#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:91
8270#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:779
8271#: build/trans_presets.java:4094
8272msgid "Relations"
8273msgstr "Relaciones"
8274
8275#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:90
8276msgid "Open a list of all relations."
8277msgstr "Abrir una lista de todas las relaciones."
8278
8279#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:279
8280msgid "Open an editor for the selected relation"
8281msgstr "Abrir un editor para la relación seleccionada"
8282
8283#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:320
8284msgid "Delete the selected relation"
8285msgstr "Borrar la relación seleccionada"
8286
8287#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:358
8288#: ../plugins/reltoolbox/src/relcontext/actions/CreateMultipolygonAction.java:344
8289#: ../plugins/reltoolbox/src/relcontext/actions/CreateRelationAction.java:40
8290#: ../plugins/reltoolbox/src/relcontext/actions/CreateRelationAction.java:109
8291msgid "Create a new relation"
8292msgstr "Crear una nueva relación"
8293
8294#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:395
8295#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1438
8296msgid "Create a copy of this relation and open it in another editor window"
8297msgstr "Crear una copia de esta relación y abrirla en otra ventana de edición."
8298
8299#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:434
8300msgid "Add the selected relations to the current selection"
8301msgstr ""
8302
8303#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:435
8304msgid "Set the current selection to the list of selected relations"
8305msgstr "Establecer la selección actual a la lista de relaciones seleccionadas"
8306
8307#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:437
8308msgid "Select relation (add)"
8309msgstr ""
8310
8311#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:437
8312#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1209
8313#: ../plugins/reltoolbox/src/relcontext/actions/SelectRelationAction.java:16
8314msgid "Select relation"
8315msgstr "Seleccionar relación"
8316
8317#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:472
8318msgid "Add the members of all selected relations to current selection"
8319msgstr ""
8320
8321#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:473
8322msgid "Select the members of all selected relations"
8323msgstr "Selecciona los miembros de todas las relaciones seleccionadas"
8324
8325#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:475
8326msgid "Select members (add)"
8327msgstr ""
8328
8329#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:475
8330#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1240
8331#: ../plugins/reltoolbox/src/relcontext/actions/SelectMembersAction.java:16
8332msgid "Select members"
8333msgstr "Seleccionar miembros"
8334
8335#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:509
8336msgid "Download all members of the selected relations"
8337msgstr "Descarga todos los miembros de las relaciones seleccionadas"
8338
8339#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:510
8340msgid "Download members"
8341msgstr "Descargar miembros"
8342
8343#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:541
8344#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:868
8345#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1259
8346msgid "Download incomplete members of selected relations"
8347msgstr "Descargar miembros incompletos de las relaciones seleccionadas"
8348
8349#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:543
8350#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:870
8351#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1261
8352msgid "Download incomplete members"
8353msgstr "Descargar miembros incompletos"
8354
8355#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:777
8356#, java-format
8357msgid "Relations: {0}"
8358msgstr "Relaciones: {0}"
8359
8360#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:168
8361#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:169
8362msgid "Current Selection"
8363msgstr "Selección actual"
8364
8365#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:168
8366msgid "Open a selection list window."
8367msgstr "Abrir una ventana de selección."
8368
8369#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:305
8370msgid "Search for objects"
8371msgstr "Búsqueda de objetos"
8372
8373#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:359
8374#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:360
8375msgid "Zoom to selection"
8376msgstr "Zoom a la selección"
8377
8378#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:393
8379#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:394
8380msgid "Zoom to selected element(s)"
8381msgstr "Zoom a los elementos seleccionados"
8382
8383#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:425
8384msgid "Call editor for relation"
8385msgstr "Llame al editor para relacionar"
8386
8387#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:426
8388msgid "Call relation editor for selected relation"
8389msgstr "Llame al editor de relaciones para la relación seleccionada"
8390
8391#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:453
8392#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1213
8393#: ../plugins/reltoolbox/src/relcontext/actions/SelectInRelationPanelAction.java:17
8394msgid "Select in relation list"
8395msgstr "Seleccionar en la lista de relaciones"
8396
8397#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:454
8398#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1214
8399#: ../plugins/reltoolbox/src/relcontext/actions/SelectInRelationPanelAction.java:18
8400msgid "Select relation in relation list."
8401msgstr "Seleccionar relación en la lista de relaciones."
8402
8403#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:504
8404#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:375
8405#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/SelectionTableColumnModel.java:17
8406#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/JosmSelectionPanel.java:64
8407#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/UtilsPlugin2.java:54
8408msgid "Selection"
8409msgstr "Selección"
8410
8411#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:515
8412#, java-format
8413msgid "Sel.: Rel.:{0} / Ways:{1} / Nodes:{2}"
8414msgstr "Sel.: Rel.:{0} / Vías:{1} / Nodos:{2}"
8415
8416#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:833
8417#, java-format
8418msgid "Selection: {0}"
8419msgstr "Selección: {0}"
8420
8421#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:905
8422msgid "Get detailed information on the internal state of the objects."
8423msgstr ""
8424"Obtenga información detallada en el estado interno de los objetos.<html"
8425
8426#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:906
8427msgid "Inspect"
8428msgstr "Inspeccionar"
8429
8430#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ToggleDialog.java:409
8431msgid "Undock the panel"
8432msgstr "Desacoplar el panel"
8433
8434#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ToggleDialog.java:423
8435msgid ""
8436"Close this panel. You can reopen it with the buttons in the left toolbar."
8437msgstr ""
8438"Cerrar este panel. Lo puede reabrir con los botones en la barra de "
8439"herramientas de la izquierda."
8440
8441#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ToggleDialog.java:435
8442#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/KeySignaturesDialog.java:134
8443msgid "Click to minimize/maximize the panel content"
8444msgstr "Haga click para minimizar/maximizar el contenido del panel"
8445
8446#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:71
8447#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:72
8448#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:164
8449msgid "Authors"
8450msgstr "Autores"
8451
8452#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:71
8453msgid "Open a list of people working on the selected objects."
8454msgstr "Abrir una lista de la gente trabajando en los objetos seleccionados"
8455
8456#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:162
8457#, java-format
8458msgid "{0} Author"
8459msgid_plural "{0} Authors"
8460msgstr[0] "{0} Autor"
8461msgstr[1] "{0} Autores"
8462
8463#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:182
8464msgid "Select objects submitted by this user"
8465msgstr "Elegir objetos enviados por este usuario"
8466
8467#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:214
8468msgid "Launches a browser with information about the user"
8469msgstr "Lanza un buscador con información sobre el usuario"
8470
8471#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:226
8472#, java-format
8473msgid ""
8474"Warning: only launching info browsers for the first {0} of {1} selected users"
8475msgstr ""
8476"Aviso: sólo se mostrará información para el primero {0} de {1} usuarios "
8477"seleccionados"
8478
8479#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:249
8480#, java-format
8481msgid ""
8482"<html>Failed to create an URL because the encoding ''{0}''<br>was missing on "
8483"this system.</html>"
8484msgstr ""
8485"<html>No se pudo crear una URL debido a que la codificación ''{0}''<br>no se "
8486"encontró en el sistema.</html>"
8487
8488#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:251
8489msgid "Missing encoding"
8490msgstr "Falta codificación"
8491
8492#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:274
8493msgid "Load CT"
8494msgstr "Licencia"
8495
8496#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:275
8497msgid ""
8498"Loads information about relicensing status from the server. Users having "
8499"agreed to the new contributor terms will show a green check mark."
8500msgstr ""
8501"Carga información del servidor sobre el estado de renovación de licencia. "
8502"Aquellos usuarios que hayan aceptado los nuevos términos de colaboración se "
8503"mostrarán con una marca verde."
8504
8505#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:345
8506msgid "Author"
8507msgstr "Autor"
8508
8509#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:345
8510msgid "# Objects"
8511msgstr "Nº de objetos"
8512
8513#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:345
8514msgid "CT"
8515msgstr "ODbL"
8516
8517#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ValidatorDialog.java:91
8518#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ValidatorDialog.java:92
8519msgid "Validation results"
8520msgstr "Resultados de la validación"
8521
8522#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ValidatorDialog.java:91
8523msgid "Open the validation window."
8524msgstr "Abrir la ventana de validación"
8525
8526#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ValidatorDialog.java:97
8527#: ../plugins/licensechange/src/org/openstreetmap/josm/plugins/licensechange/LicenseChangeDialog.java:84
8528msgid "Zoom to problem"
8529msgstr "Zoom al problema"
8530
8531#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ValidatorDialog.java:119
8532#: ../plugins/turnlanes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnlanes/gui/ValidationPanel.java:43
8533msgid "Fix"
8534msgstr "Corregir"
8535
8536#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ValidatorDialog.java:119
8537msgid "Fix the selected issue."
8538msgstr "Arregla el problema seleccionado."
8539
8540#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ValidatorDialog.java:124
8541msgid "Ignore the selected issue next time."
8542msgstr "Ignora el problema seleccionado la próxima vez"
8543
8544#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ValidatorDialog.java:228
8545msgid "Whole group"
8546msgstr "Todo el grupo"
8547
8548#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ValidatorDialog.java:228
8549msgid "Single elements"
8550msgstr "Solo los elementos"
8551
8552#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ValidatorDialog.java:228
8553msgid "Nothing"
8554msgstr "Ninguno"
8555
8556#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ValidatorDialog.java:229
8557msgid "Ignore whole group or individual elements?"
8558msgstr "¿Ignorar todo el grupo o los elementos individuales?"
8559
8560#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ValidatorDialog.java:230
8561msgid "Ignoring elements"
8562msgstr "Ignorando elementos"
8563
8564#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ValidatorDialog.java:529
8565msgid "Fixing errors ..."
8566msgstr "Corrigiendo errores..."
8567
8568#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ValidatorDialog.java:552
8569#, java-format
8570msgid "Fixing ({0}/{1}): ''{2}''"
8571msgstr "Corrigiendo ({0}/{1}): ''{2}''"
8572
8573#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ValidatorDialog.java:567
8574msgid "Updating map ..."
8575msgstr "Actualizando mapa..."
8576
8577#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:179
8578msgid "Display the basic properties of the changeset"
8579msgstr "Muestra las propiedades básicas de la modificación"
8580
8581#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:181
8582msgid "Display the tags of the changeset"
8583msgstr "Muestra los atributos de la modificación"
8584
8585#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:182
8586msgid "Content"
8587msgstr "Contenido"
8588
8589#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:183
8590msgid "Display the objects created, updated, and deleted by the changeset"
8591msgstr ""
8592"Muestra los objetos creados, actualizados y borrados del conjunto de cambios"
8593
8594#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:267
8595msgid "Changeset Management Dialog"
8596msgstr "Diálogo de administración de conjuntos de cambios"
8597
8598#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:339
8599#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:131
8600#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:200
8601msgid "Close the dialog"
8602msgstr "Cerrar el diálogo"
8603
8604#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:356
8605#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:163
8606msgid "Query"
8607msgstr "Consulta"
8608
8609#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:358
8610msgid "Launch the dialog for querying changesets"
8611msgstr "Muestra el diálogo para consultar modificaciones"
8612
8613#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:381
8614#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:265
8615msgid "Remove from cache"
8616msgstr "Elin¡minar de la memoria"
8617
8618#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:383
8619msgid "Remove the selected changesets from the local cache"
8620msgstr "Elimina las modificaciones seleccionadas de la memoria local"
8621
8622#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:410
8623msgid "Close the selected changesets"
8624msgstr "Cierra la modificación seleccionada"
8625
8626#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:448
8627#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:323
8628msgid "Update changeset"
8629msgstr "Actualizar la modificación"
8630
8631#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:450
8632msgid "Updates the selected changesets with current data from the OSM server"
8633msgstr ""
8634"Actualiza las el conjunto de cambios seleccionado con los datos actuales del "
8635"servidor OSM"
8636
8637#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:475
8638msgid "Download changeset content"
8639msgstr "Descarga el contenido de las modificaciones"
8640
8641#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:477
8642msgid "Download the content of the selected changesets from the server"
8643msgstr ""
8644"Descarga el contenido de las modificaciones seleccionadas desde el servidor"
8645
8646#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:510
8647msgid "My changesets"
8648msgstr "Mis modificaciones"
8649
8650#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:512
8651msgid "Download my changesets from the OSM server (max. 100 changesets)"
8652msgstr "Descarga mis modificaciones del servidor OSM (100 modificaciones máx.)"
8653
8654#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:518
8655msgid ""
8656"<html>JOSM is currently running with an anonymous user. It cannot "
8657"download<br>your changesets from the OSM server unless you enter your OSM "
8658"user name<br>in the JOSM preferences.</html>"
8659msgstr ""
8660"<html>JOSM se está ejecutando actualmente con un usuario anónimo. No puede "
8661"descargar <br>sus sets de cambios del servidor de OSM a no ser que "
8662"introduzca su nombre de usuario de OSM<br>en las preferencias de JOSM.</html>"
8663
8664#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableCellRenderer.java:51
8665msgctxt "changeset.upload-comment"
8666msgid "empty"
8667msgstr "vacío"
8668
8669#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableCellRenderer.java:62
8670#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:214
8671msgctxt "changeset.state"
8672msgid "Open"
8673msgstr "Abierto"
8674
8675#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableCellRenderer.java:64
8676#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:216
8677msgctxt "changeset.state"
8678msgid "Closed"
8679msgstr "Cerrado"
8680
8681#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableCellRenderer.java:73
8682#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:221
8683#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:155
8684msgid "anonymous"
8685msgstr "anónimo"
8686
8687#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableColumnModel.java:21
8688#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentTableColumnModel.java:32
8689msgid "ID"
8690msgstr "ID"
8691
8692#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableColumnModel.java:30
8693msgid "Comment"
8694msgstr "Comentario"
8695
8696#. Strings in JFileChooser
8697#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableColumnModel.java:38
8698#: build/specialmessages.java:72
8699msgid "Open"
8700msgstr "Abrir"
8701
8702#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableColumnModel.java:46
8703#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:54
8704msgid "User"
8705msgstr "Usuario"
8706
8707#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableColumnModel.java:54
8708msgid "Created at"
8709msgstr "Creado el"
8710
8711#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableColumnModel.java:62
8712msgid "Closed at"
8713msgstr "Cerrado el"
8714
8715#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentDownloadTask.java:69
8716#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentDownloadTask.java:82
8717#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentDownloadTask.java:95
8718#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentDownloadTask.java:110
8719#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:179
8720#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmServerChangesetReader.java:184
8721msgid "Downloading changeset content"
8722msgstr "Descargando el contenido de la modificación"
8723
8724#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentDownloadTask.java:170
8725#, java-format
8726msgid "({0}/{1}) Downloading changeset {2}..."
8727msgstr "({0}/{1}) Descargando modificación {2}..."
8728
8729#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentDownloadTask.java:177
8730#, java-format
8731msgid "({0}/{1}) Downloading content for changeset {2}..."
8732msgstr "({0}/{1}) Descargando el contenido para el conjunto de cambios {2}..."
8733
8734#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:176
8735#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:195
8736#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:287
8737#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:306
8738msgid "Download content"
8739msgstr "Descargar contenido"
8740
8741#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:178
8742#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:197
8743#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:289
8744#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:308
8745msgid "Download the changeset content from the OSM server"
8746msgstr "Descarga el contenido de la modificación del servidor OSM"
8747
8748#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:199
8749#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:310
8750msgid "Update content"
8751msgstr "Actualizar contenido"
8752
8753#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:201
8754#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:312
8755msgid "Update the changeset content from the OSM server"
8756msgstr "Actualiza el contenido del conjunto de cambios desde el servidor OSM"
8757
8758#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:248
8759#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/NodeListViewer.java:241
8760msgid "Show history"
8761msgstr "Mostrar histórico"
8762
8763#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:250
8764msgid "Download and show the history of the selected objects"
8765msgstr "Descarga y muestra el historial de los objetos seleccionados"
8766
8767#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:315
8768#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:356
8769msgid "Select in layer"
8770msgstr "Seleccionar en capa"
8771
8772#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:317
8773msgid "Select the corresponding primitives in the current data layer"
8774msgstr "Selecciona las primitivas correspondientes en la capa de datos actual"
8775
8776#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:324
8777#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:386
8778#, java-format
8779msgid ""
8780"<html>The selected object is not available in the current<br>edit layer "
8781"''{0}''.</html>"
8782msgid_plural ""
8783"<html>None of the selected objects is available in the current<br>edit layer "
8784"''{0}''.</html>"
8785msgstr[0] ""
8786"<html>El objeto elegido no está disponible en la <br>capa de edición''{0}''."
8787"</html>"
8788msgstr[1] ""
8789"<html>Ninguno de los objetos seleccionados está disponible en la <br>capa de "
8790"edición ''{0}''.actual</html>"
8791
8792#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:331
8793#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:370
8794msgid "Nothing to select"
8795msgstr "Nada para seleccionar"
8796
8797#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:377
8798#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:415
8799msgid "Zoom to in layer"
8800msgstr "Ajustar a la capa"
8801
8802#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:379
8803msgid "Zoom to the corresponding objects in the current data layer"
8804msgstr "Hacer zoom a los objetos correspondientes en la capa de datos actual"
8805
8806#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:393
8807#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:429
8808msgid "Nothing to zoom to"
8809msgstr "Nada para ampliar"
8810
8811#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:445
8812msgid "The content of this changeset is not downloaded yet."
8813msgstr "No se ha descargado el contenido de esta modificación."
8814
8815#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:463
8816msgid "Download now"
8817msgstr "Descargar ahora"
8818
8819#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:464
8820msgid "Download the changeset content"
8821msgstr "Descarga el contenido de la modificación"
8822
8823#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentTableCellRenderer.java:50
8824msgid "Created"
8825msgstr "Creado"
8826
8827#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentTableCellRenderer.java:51
8828msgid "Updated"
8829msgstr "Actualizado"
8830
8831#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentTableCellRenderer.java:52
8832msgid "Deleted"
8833msgstr "Eliminado"
8834
8835#. Strings in JFileChooser
8836#. <optional>
8837#. item "Highways/Streets/Motorway" text "Name"
8838#. <optional>
8839#. item "Highways/Streets/Trunk" text "Name"
8840#. <optional>
8841#. item "Highways/Streets/Primary" text "Name"
8842#. <optional>
8843#. item "Highways/Streets/Secondary" text "Name"
8844#. <optional>
8845#. item "Highways/Streets/Tertiary" text "Name"
8846#. <space />
8847#. <key key="highway" value="unclassified" />
8848#. <optional>
8849#. item "Highways/Streets/Unclassified" text "Name"
8850#. <space />
8851#. <key key="highway" value="residential" />
8852#. item "Highways/Streets/Residential" text "Name"
8853#. <space />
8854#. <key key="highway" value="living_street" />
8855#. item "Highways/Streets/Living Street" text "Name"
8856#. <space />
8857#. <key key="highway" value="pedestrian" />
8858#. item "Highways/Streets/Pedestrian" text "Name"
8859#. item "Highways/Streets/Service" text "Name"
8860#. <space />
8861#. <key key="highway" value="road" />
8862#. <optional>
8863#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" text "Name"
8864#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=construction"
8865#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=construction" />
8866#. <space />
8867#. <key key="highway" value="construction" />
8868#. <optional>
8869#. item "Highways/Streets/Construction" text "Name"
8870#. <optional>
8871#. item "Highways/Streets/Roundabout" text "Name"
8872#. <optional>
8873#. item "Highways/Streets/Bridge" text "Name"
8874#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:tunnel"
8875#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Key:tunnel"
8876#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Key:tunnel" />
8877#. <space />
8878#. <key key="tunnel" value="yes" />
8879#. <optional>
8880#. item "Highways/Streets/Tunnel" text "Name"
8881#. <space />
8882#. <key key="highway" value="track" />
8883#. <optional>
8884#. item "Ways/Track" text "Name"
8885#. <space />
8886#. <key key="highway" value="path" />
8887#. <optional>
8888#. item "Ways/Path" text "Name"
8889#. <space />
8890#. <key key="highway" value="bridleway" />
8891#. <optional>
8892#. item "Ways/Dedicated Bridleway" text "Name"
8893#. <space />
8894#. <key key="highway" value="cycleway" />
8895#. <optional>
8896#. item "Ways/Dedicated Cycleway" text "Name"
8897#. <space />
8898#. <key key="highway" value="path" />
8899#. <key key="bicycle" value="designated" />
8900#. <key key="foot" value="designated" />
8901#. <key key="segregated" value="yes" />
8902#. <optional>
8903#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" text "Name"
8904#. <space />
8905#. <key key="highway" value="path" />
8906#. <key key="bicycle" value="designated" />
8907#. <key key="foot" value="designated" />
8908#. <key key="segregated" value="no" />
8909#. <optional>
8910#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" text "Name"
8911#. <space />
8912#. <key key="highway" value="footway" />
8913#. <optional>
8914#. item "Ways/Dedicated Footway" text "Name"
8915#. <space />
8916#. <key key="highway" value="steps" />
8917#. <optional>
8918#. item "Ways/Steps" text "Name"
8919#. <space />
8920#. <key key="highway" value="motorway_junction" />
8921#. item "Waypoints/Motorway Junction" text "Name"
8922#. <space />
8923#. <key key="highway" value="services" />
8924#. <optional>
8925#. item "Waypoints/Services" text "Name"
8926#. <space />
8927#. <key key="highway" value="rest_area" />
8928#. <optional>
8929#. item "Waypoints/Rest Area" text "Name"
8930#. <space />
8931#. <key key="traffic_sign" value="city_limit" />
8932#. <space />
8933#. item "Waypoints/City Limit" text "Name"
8934#. <space />
8935#. <key key="highway" value="ford" />
8936#. <optional>
8937#. item "Waypoints/Ford" text "Name"
8938#. <space />
8939#. <key key="mountain_pass" value="yes" />
8940#. <optional>
8941#. item "Waypoints/Mountain Pass" text "Name"
8942#. <space />
8943#. <key key="barrier" value="toll_booth" />
8944#. <optional>
8945#. item "Barriers/Toll Booth" text "Name"
8946#. <space />
8947#. <key key="waterway" value="drain" />
8948#. item "Water/Water/Drain" text "Name"
8949#. <space />
8950#. <key key="waterway" value="ditch" />
8951#. item "Water/Water/Ditch" text "Name"
8952#. <space />
8953#. <key key="waterway" value="stream" />
8954#. item "Water/Water/Stream" text "Name"
8955#. <space />
8956#. <key key="waterway" value="canal" />
8957#. item "Water/Water/Canal" text "Name"
8958#. <space />
8959#. <key key="waterway" value="river" />
8960#. item "Water/Water/River" text "Name"
8961#. <key key="natural" value="spring" />
8962#. item "Water/Water/Spring" text "Name"
8963#. <space />
8964#. <key key="waterway" value="waterfall" />
8965#. item "Water/Water/Waterfall" text "Name"
8966#. <space />
8967#. <key key="waterway" value="weir" />
8968#. item "Water/Water/Weir" text "Name"
8969#. <space />
8970#. <key key="waterway" value="dam" />
8971#. item "Water/Water/Dam" text "Name"
8972#. <space />
8973#. <key key="landuse" value="basin" />
8974#. item "Water/Water/Basin" text "Name"
8975#. <space />
8976#. <key key="landuse" value="reservoir" />
8977#. item "Water/Water/Reservoir" text "Name"
8978#. <key key="man_made" value="reservoir_covered" />
8979#. item "Water/Water/Covered Reservoir" text "Name"
8980#. <key key="natural" value="water" />
8981#. item "Water/Water/Water" text "Name"
8982#. <key key="natural" value="land" />
8983#. item "Water/Water/Land" text "Name"
8984#. <key key="natural" value="coastline" />
8985#. item "Water/Water/Coastline" text "Name"
8986#. <key key="waterway" value="riverbank" />
8987#. item "Water/Water/Riverbank" text "Name"
8988#. <key key="natural" value="wetland" />
8989#. item "Water/Water/Wetland" text "Name"
8990#. <key key="natural" value="mud" />
8991#. item "Water/Water/Mud" text "Name"
8992#. <key key="natural" value="beach" />
8993#. item "Water/Water/Beach" text "Name"
8994#. <key key="natural" value="bay" />
8995#. item "Water/Water/Bay" text "Name"
8996#. <key key="natural" value="cliff" />
8997#. item "Water/Water/Cliff" text "Name"
8998#. <key key="amenity" value="ferry_terminal" />
8999#. item "Shipping/Ferry Terminal" text "Name"
9000#. <space />
9001#. <key key="route" value="ferry" />
9002#. <optional>
9003#. item "Shipping/Ferry Route" text "Name"
9004#. <key key="leisure" value="marina" />
9005#. item "Shipping/Marina" text "Name"
9006#. <key key="man_made" value="pier" />
9007#. item "Shipping/Pier" text "Name"
9008#. <key key="leisure" value="slipway" />
9009#. item "Shipping/Slipway" text "Name"
9010#. <space />
9011#. <key key="waterway" value="boatyard" />
9012#. item "Shipping/Boatyard" text "Name"
9013#. <space />
9014#. <key key="waterway" value="dock" />
9015#. item "Shipping/Dock" text "Name"
9016#. <space />
9017#. <key key="highway" value="bus_guideway" />
9018#. <optional>
9019#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" text "Name"
9020#. <key key="aerialway" value="chair_lift" />
9021#. item "Aerialway/Chair Lift" text "Name"
9022#. <key key="aerialway" value="drag_lift" />
9023#. item "Aerialway/Drag Lift" text "Name"
9024#. <key key="aerialway" value="cable_car" />
9025#. item "Aerialway/Cable Car" text "Name"
9026#. <key key="aerialway" value="gondola" />
9027#. item "Aerialway/Gondola" text "Name"
9028#. <key key="aerialway" value="station" />
9029#. item "Aerialway/Station" text "Name"
9030#. <key key="aerialway" value="pylon" />
9031#. item "Aerialway/Pylon" text "Name"
9032#. <key key="aerialway" value="goods" />
9033#. item "Aerialway/Goods" text "Name"
9034#. <key key="amenity" value="parking" />
9035#. item "Car/Parking" text "Name"
9036#. <optional>
9037#. item "Car/Fuel" text "Name"
9038#. <key key="amenity" value="car_wash" />
9039#. item "Car/Wash" text "Name"
9040#. <key key="shop" value="car" />
9041#. item "Car/Car Dealer" text "Name"
9042#. <key key="shop" value="car_repair" />
9043#. item "Car/Repair" text "Name"
9044#. <key key="shop" value="tyres" />
9045#. item "Car/Tyres" text "Name"
9046#. <key key="amenity" value="car_rental" />
9047#. item "Car/Rental" text "Name"
9048#. <key key="amenity" value="car_sharing" />
9049#. item "Car/Sharing" text "Name"
9050#. <key key="amenity" value="motorcycle_parking" />
9051#. item "Motorcycle/Parking" text "Name"
9052#. <key key="shop" value="motorcycle" />
9053#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" text "Name"
9054#. <key key="amenity" value="bicycle_parking" />
9055#. item "Bicycle/Parking" text "Name"
9056#. <key key="shop" value="bicycle" />
9057#. item "Bicycle/Bike Dealer" text "Name"
9058#. <key key="amenity" value="bicycle_rental" />
9059#. item "Bicycle/Rental" text "Name"
9060#. <space />
9061#. <key key="railway" value="station" />
9062#. <optional>
9063#. item "Public Transport/Station" text "Name"
9064#. <space />
9065#. <key key="railway" value="halt" />
9066#. <optional>
9067#. item "Public Transport/Railway Halt" text "Name"
9068#. <space />
9069#. <key key="railway" value="tram_stop" />
9070#. <optional>
9071#. item "Public Transport/Tram Stop" text "Name"
9072#. <space />
9073#. <key key="railway" value="subway_entrance" />
9074#. <optional>
9075#. item "Public Transport/Subway Entrance" text "Name"
9076#. <key key="amenity" value="bus_station" />
9077#. <optional>
9078#. item "Public Transport/Bus Station" text "Name"
9079#. <space />
9080#. <key key="highway" value="bus_stop" />
9081#. <optional>
9082#. item "Public Transport/Bus Stop" text "Name"
9083#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity%3Dvending_machine" de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:amenity%3Dvending_machine"/>
9084#. <key key="amenity" value="vending_machine"/>
9085#. <key key="vending" value="public_transport_tickets"/>
9086#. item "Public Transport/Ticket Machine" text "Name"
9087#. <key key="amenity" value="taxi" />
9088#. item "Taxi" text "Name"
9089#. <key key="aeroway" value="aerodrome" />
9090#. item "Airport/Airport Ground" text "Name"
9091#. <key key="aeroway" value="terminal" />
9092#. item "Airport/Terminal" text "Name"
9093#. <key key="tourism" value="hotel" />
9094#. item "Facilities/Accommodation/Hotel" text "Name"
9095#. <key key="tourism" value="motel" />
9096#. item "Facilities/Accommodation/Motel" text "Name"
9097#. <key key="tourism" value="guest_house" />
9098#. item "Facilities/Accommodation/Guest House" text "Name"
9099#. <key key="tourism" value="chalet" />
9100#. item "Facilities/Accommodation/Chalet" text "Name"
9101#. <key key="tourism" value="hostel" />
9102#. item "Facilities/Accommodation/Hostel" text "Name"
9103#. <key key="tourism" value="alpine_hut" />
9104#. item "Facilities/Accommodation/Alpine Hut" text "Name"
9105#. <key key="tourism" value="caravan_site" />
9106#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" text "Name"
9107#. <key key="tourism" value="camp_site" />
9108#. item "Facilities/Accommodation/Camping Site" text "Name"
9109#. <key key="amenity" value="restaurant" />
9110#. item "Food+Drinks/Restaurant" text "Name"
9111#. <key key="amenity" value="fast_food" />
9112#. item "Food+Drinks/Fast Food" text "Name"
9113#. <key key="amenity" value="food_court" />
9114#. item "Food+Drinks/Food Court" text "Name"
9115#. <key key="amenity" value="cafe" />
9116#. item "Food+Drinks/Cafe" text "Name"
9117#. <key key="amenity" value="pub" />
9118#. item "Food+Drinks/Pub" text "Name"
9119#. <key key="amenity" value="biergarten" />
9120#. item "Food+Drinks/Biergarten" text "Name"
9121#. <key key="amenity" value="bar" />
9122#. item "Food+Drinks/Bar" text "Name"
9123#. <key key="amenity" value="nightclub" />
9124#. item "Food+Drinks/Nightclub" text "Name"
9125#. <key key="tourism" value="attraction" />
9126#. item "Tourism/Attraction" text "Name"
9127#. <key key="tourism" value="viewpoint" />
9128#. item "Tourism/Viewpoint" text "Name"
9129#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:information" />
9130#. <key key="tourism" value="information" />
9131#. <key key="information" value="office" />
9132#. item "Tourism/Information Office" text "Name"
9133#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:information" />
9134#. <key key="tourism" value="information" />
9135#. <key key="information" value="map" />
9136#. item "Tourism/Map" text "Name"
9137#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:information%3Dboard" />
9138#. <key key="tourism" value="information" />
9139#. <key key="information" value="board" />
9140#. item "Tourism/Information Board" text "Name"
9141#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/index.php/Proposed_features/Guidepost" />
9142#. <key key="tourism" value="information" />
9143#. <key key="information" value="guidepost" />
9144#. item "Tourism/Guidepost" text "Name"
9145#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:information" />
9146#. <key key="tourism" value="information" />
9147#. <key key="information" value="terminal" />
9148#. item "Tourism/Information Terminal" text "Name"
9149#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:information" />
9150#. <key key="tourism" value="information" />
9151#. <key key="information" value="audioguide" />
9152#. item "Tourism/Audioguide" text "Name"
9153#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism%3Dinformation" />
9154#. <key key="tourism" value="information" />
9155#. item "Tourism/Other Information Points" text "Name"
9156#. <key key="amenity" value="cinema" />
9157#. item "Leisure/Cinema" text "Name"
9158#. <key key="tourism" value="zoo" />
9159#. item "Leisure/Zoo" text "Name"
9160#. <key key="leisure" value="dog_park" />
9161#. item "Leisure/Dog Park" text "Name"
9162#. <key key="tourism" value="theme_park" />
9163#. item "Leisure/Theme Park" text "Name"
9164#. <key key="leisure" value="water_park" />
9165#. item "Leisure/Water Park" text "Name"
9166#. <space />
9167#. <key key="leisure" value="sauna" />
9168#. item "Leisure/Sauna" text "Name"
9169#. <key key="leisure" value="playground" />
9170#. item "Leisure/Playground" text "Name"
9171#. <key key="tourism" value="picnic_site" />
9172#. item "Leisure/Picnic Site" text "Name"
9173#. <space />
9174#. <key key="amenity" value="bbq" />
9175#. item "Leisure/Public Grill" text "Name"
9176#. <key key="leisure" value="fishing" />
9177#. item "Leisure/Fishing" text "Name"
9178#. <key key="tourism" value="museum" />
9179#. item "Culture/Museum" text "Name"
9180#. <key key="amenity" value="theatre" />
9181#. item "Culture/Theatre" text "Name"
9182#. <key key="amenity" value="library" />
9183#. item "Culture/Library" text "Name"
9184#. <key key="amenity" value="arts_centre" />
9185#. item "Culture/Arts Centre" text "Name"
9186#. <key key="tourism" value="artwork" />
9187#. item "Culture/Artwork" text "Name"
9188#. <key key="amenity" value="place_of_worship" />
9189#. item "Culture/Place of Worship" text "Name"
9190#. <space />
9191#. <key key="amenity" value="studio" />
9192#. item "Culture/Recording Studio" text "Name"
9193#. <key key="amenity" value="public_building" />
9194#. item "Public Building/Public Building" text "Name"
9195#. <key key="amenity" value="townhall" />
9196#. item "Public Building/Town hall" text "Name"
9197#. <space />
9198#. <key key="amenity" value="community_centre" />
9199#. item "Public Building/Community Centre" text "Name"
9200#. <key key="amenity" value="embassy" />
9201#. item "Public Building/Embassy" text "Name"
9202#. <key key="amenity" value="courthouse" />
9203#. item "Public Building/Courthouse" text "Name"
9204#. <key key="amenity" value="prison" />
9205#. item "Public Building/Prison" text "Name"
9206#. <key key="amenity" value="police" />
9207#. item "Public Building/Police" text "Name"
9208#. <key key="amenity" value="fire_station" />
9209#. item "Public Building/Fire Station" text "Name"
9210#. <key key="amenity" value="post_office" />
9211#. item "Public Building/Post Office" text "Name"
9212#. <key key="amenity" value="kindergarten" />
9213#. item "Education/Kindergarten" text "Name"
9214#. <key key="amenity" value="school" />
9215#. item "Education/School" text "Name"
9216#. <key key="amenity" value="university" />
9217#. item "Education/University" text "Name"
9218#. <key key="amenity" value="college" />
9219#. item "Education/College" text "Name"
9220#. <space />
9221#. <key key="amenity" value="driving_school" />
9222#. item "Education/Driving School" text "Name"
9223#. <key key="amenity" value="doctors" />
9224#. item "Health/Doctors" text "Name"
9225#. <key key="amenity" value="dentist" />
9226#. item "Health/Dentist" text "Name"
9227#. item "Health/Pharmacy" text "Name"
9228#. <space />
9229#. <key key="shop" value="hearing_aids" />
9230#. item "Health/Hearing Aids" text "Name"
9231#. <key key="amenity" value="hospital" />
9232#. item "Health/Hospital" text "Name"
9233#. <key key="amenity" value="veterinary" />
9234#. item "Health/Veterinary" text "Name"
9235#. <key key="amenity" value="shelter" />
9236#. item "Facilities/Shelter" text "Name"
9237#. <key key="amenity" value="drinking_water" />
9238#. item "Facilities/Drinking Water" text "Name"
9239#. <space />
9240#. item "Facilities/Fire Hydrant" text "Name"
9241#. <key key="leisure" value="stadium" />
9242#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" text "Name"
9243#. <key key="leisure" value="sports_centre" />
9244#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" text "Name"
9245#. <key key="leisure" value="pitch" />
9246#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" text "Name"
9247#. <key key="leisure" value="track" />
9248#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" text "Name"
9249#. <key key="leisure" value="golf_course" />
9250#. item "Sports/Sport Facilities/Golf Course" text "Name"
9251#. <key key="leisure" value="miniature_golf" />
9252#. item "Sports/Sport Facilities/Miniature Golf" text "Name"
9253#. <key key="sport" value="multi" />
9254#. item "Sport/Multi" text "Name"
9255#. <key key="sport" value="10pin" />
9256#. item "Sport/10pin" text "Name"
9257#. <key key="sport" value="athletics" />
9258#. item "Sport/Athletics" text "Name"
9259#. <key key="sport" value="archery" />
9260#. item "Sport/Archery" text "Name"
9261#. <key key="sport" value="climbing" />
9262#. item "Sport/Climbing" text "Name"
9263#. <key key="sport" value="canoe" />
9264#. item "Sport/Canoeing" text "Name"
9265#. <key key="sport" value="cycling" />
9266#. item "Sport/Cycling" text "Name"
9267#. <key key="sport" value="dog_racing" />
9268#. item "Sport/Dog Racing" text "Name"
9269#. <key key="sport" value="equestrian" />
9270#. item "Sport/Equestrian" text "Name"
9271#. <key key="sport" value="horse_racing" />
9272#. item "Sport/Horse Racing" text "Name"
9273#. <key key="sport" value="gymnastics" />
9274#. item "Sport/Gymnastics" text "Name"
9275#. <key key="sport" value="skating" />
9276#. item "Sport/Skating" text "Name"
9277#. <key key="sport" value="skateboard" />
9278#. item "Sport/Skateboard" text "Name"
9279#. <key key="sport" value="swimming" />
9280#. item "Sport/Swimming" text "Name"
9281#. <key key="sport" value="skiing" />
9282#. item "Sport/Skiing" text "Name"
9283#. <key key="sport" value="shooting" />
9284#. item "Sport/Shooting" text "Name"
9285#. <key key="sport" value="soccer" />
9286#. item "Sport (Ball)/Soccer" text "Name"
9287#. <key key="sport" value="australian_football" />
9288#. item "Sport (Ball)/Australian Football" text "Name"
9289#. <key key="sport" value="american_football" />
9290#. item "Sport (Ball)/American Football" text "Name"
9291#. <key key="sport" value="canadian_football" />
9292#. item "Sport (Ball)/Canadian Football" text "Name"
9293#. <key key="sport" value="gaelic_football" />
9294#. item "Sport (Ball)/Gaelic Football" text "Name"
9295#. <key key="sport" value="rugby_league" />
9296#. item "Sport (Ball)/Rugby League" text "Name"
9297#. <key key="sport" value="rugby_union" />
9298#. item "Sport (Ball)/Rugby Union" text "Name"
9299#. <key key="sport" value="baseball" />
9300#. item "Sport (Ball)/Baseball" text "Name"
9301#. <key key="sport" value="basketball" />
9302#. item "Sport (Ball)/Basketball" text "Name"
9303#. <space />
9304#. <key key="sport" value="volleyball" />
9305#. item "Sport (Ball)/Volleyball" text "Name"
9306#. <space />
9307#. <key key="sport" value="beachvolleyball" />
9308#. item "Sport (Ball)/Beachvolleyball" text "Name"
9309#. <key key="sport" value="golf" />
9310#. item "Sport (Ball)/Golf" text "Name"
9311#. <key key="sport" value="boules" />
9312#. item "Sport (Ball)/Boule" text "Name"
9313#. <key key="sport" value="bowls" />
9314#. item "Sport (Ball)/Bowls" text "Name"
9315#. <key key="sport" value="cricket" />
9316#. item "Sport (Ball)/Cricket" text "Name"
9317#. <key key="sport" value="cricket_nets" />
9318#. item "Sport (Ball)/Cricket Nets" text "Name"
9319#. <key key="sport" value="croquet" />
9320#. item "Sport (Ball)/Croquet" text "Name"
9321#. <key key="sport" value="hockey" />
9322#. item "Sport (Ball)/Hockey" text "Name"
9323#. <key key="sport" value="pelota" />
9324#. item "Sport (Ball)/Pelota" text "Name"
9325#. <key key="sport" value="racquet" />
9326#. item "Sport (Ball)/Racquet" text "Name"
9327#. <key key="sport" value="table_tennis" />
9328#. item "Sport (Ball)/Table Tennis" text "Name"
9329#. <key key="sport" value="tennis" />
9330#. item "Sport (Ball)/Tennis" text "Name"
9331#. <key key="sport" value="motor" />
9332#. item "Motorsport/Motorsport" text "Name"
9333#. <key key="sport" value="karting" />
9334#. item "Motorsport/Karting" text "Name"
9335#. <key key="sport" value="motocross" />
9336#. item "Motorsport/Motocross" text "Name"
9337#. <key key="sport" value="safety_training" />
9338#. item "Motorsport/Safety Training" text "Name"
9339#. <key key="sport" value="model_aerodrome" />
9340#. item "Motorsport/Model Aerodrome" text "Name"
9341#. <key key="sport" value="rc_car" />
9342#. item "Motorsport/RC Car" text "Name"
9343#. <key key="man_made" value="tower" />
9344#. item "Man Made/Man Made/Tower" text "Name"
9345#. <key key="man_made" value="works" />
9346#. item "Man Made/Man Made/Works" text "Name"
9347#. <space />
9348#. <key key="man_made" value="chimney" />
9349#. item "Man Made/Man Made/Chimney" text "Name"
9350#. <key key="man_made" value="windmill" />
9351#. item "Man Made/Man Made/Windmill" text "Name"
9352#. <key key="man_made" value="gasometer" />
9353#. item "Man Made/Man Made/Gasometer" text "Name"
9354#. <key key="man_made" value="crane" />
9355#. item "Man Made/Man Made/Crane" text "Name"
9356#. <key key="man_made" value="mineshaft" />
9357#. item "Man Made/Man Made/Mineshaft" text "Name"
9358#. <key key="man_made" value="adit" />
9359#. item "Man Made/Man Made/Adit" text "Name"
9360#. <key key="man_made" value="water_tower" />
9361#. item "Man Made/Man Made/Water Tower" text "Name"
9362#. <space />
9363#. <key key="man_made" value="water_works" />
9364#. item "Man Made/Man Made/Water Works" text "Name"
9365#. <key key="man_made" value="wastewater_plant" />
9366#. item "Man Made/Man Made/Wastewater Plant" text "Name"
9367#. <space />
9368#. <key key="man_made" value="watermill" />
9369#. item "Man Made/Man Made/Watermill" text "Name"
9370#. <key key="amenity" value="fountain" />
9371#. item "Man Made/Man Made/Fountain" text "Name"
9372#. <key key="man_made" value="water_well" />
9373#. item "Man Made/Man Made/Water Well" text "Name"
9374#. <key key="man_made" value="lighthouse" />
9375#. item "Man Made/Man Made/Lighthouse" text "Name"
9376#. <key key="man_made" value="beacon" />
9377#. item "Man Made/Man Made/Beacon" text "Name"
9378#. <space />
9379#. <key key="man_made" value="measurement_station" />
9380#. item "Man Made/Man Made/Measurement Station" text "Name"
9381#. <key key="man_made" value="survey_point" />
9382#. item "Man Made/Man Made/Survey Point" text "Name"
9383#. <key key="man_made" value="surveillance" />
9384#. item "Man Made/Man Made/Surveillance" text "Name"
9385#. item "Power/Power Generator" text "Name"
9386#. <key key="power" value="station" />
9387#. item "Power/Power Station" text "Name"
9388#. <key key="historic" value="castle" />
9389#. item "Historic Places/Castle" text "Name"
9390#. <key key="historic" value="ruins" />
9391#. item "Historic Places/Ruins" text "Name"
9392#. <key key="historic" value="archaeological_site" />
9393#. item "Historic Places/Archaeological Site" text "Name"
9394#. <key key="historic" value="battlefield" />
9395#. item "Historic Places/Battlefield" text "Name"
9396#. <key key="geological" value="palaeontological_site" />
9397#. item "Historic Places/Palaeontological Site" text "Name"
9398#. <key key="historic" value="monument" />
9399#. item "Historic Places/Monument" text "Name"
9400#. <key key="historic" value="memorial" />
9401#. item "Historic Places/Memorial" text "Name"
9402#. <key key="historic" value="wayside_cross" />
9403#. item "Historic Places/Wayside Cross" text "Name"
9404#. <key key="historic" value="wayside_shrine" />
9405#. item "Historic Places/Wayside Shrine" text "Name"
9406#. <key key="historic" value="boundary_stone" />
9407#. item "Historic Places/Boundary Stone" text "Name"
9408#. <key key="shop" value="supermarket" />
9409#. item "Shops/Food/Supermarket" text "Name"
9410#. <key key="shop" value="convenience" />
9411#. item "Shops/Food/Convenience Store" text "Name"
9412#. <key key="shop" value="kiosk" />
9413#. item "Shops/Food/Kiosk" text "Name"
9414#. <key key="shop" value="bakery" />
9415#. item "Shops/Food/Baker" text "Name"
9416#. <key key="shop" value="butcher" />
9417#. item "Shops/Food/Butcher" text "Name"
9418#. <space />
9419#. <key key="shop" value="seafood" />
9420#. item "Shops/Food/Seafood" text "Name"
9421#. <space />
9422#. <key key="shop" value="deli" />
9423#. item "Shops/Food/Deli (Fine Food)" text "Name"
9424#. <key key="shop" value="confectionery" />
9425#. item "Shops/Food/Confectionery" text "Name"
9426#. <space />
9427#. <key key="amenity" value="marketplace" />
9428#. item "Shops/Food/Marketplace" text "Name"
9429#. <space />
9430#. <key key="shop" value="greengrocer" />
9431#. item "Shops/Food/Greengrocer" text "Name"
9432#. <key key="shop" value="organic" />
9433#. item "Shops/Food/Organic" text "Name"
9434#. <key key="shop" value="alcohol" />
9435#. item "Shops/Food/Alcohol" text "Name"
9436#. <key key="shop" value="beverages" />
9437#. item "Shops/Food/Beverages" text "Name"
9438#. <key key="shop" value="clothes" />
9439#. item "Clothes/Clothes" text "Name"
9440#. <space />
9441#. <key key="shop" value="boutique" />
9442#. item "Clothes/Boutique" text "Name"
9443#. <key key="shop" value="shoes" />
9444#. item "Clothes/Shoes" text "Name"
9445#. <key key="shop" value="outdoor" />
9446#. item "Clothes/Outdoor" text "Name"
9447#. <key key="shop" value="sports" />
9448#. item "Clothes/Sports" text "Name"
9449#. <key key="shop" value="dry_cleaning" />
9450#. item "Clothes/Dry Cleaning" text "Name"
9451#. <key key="shop" value="laundry" />
9452#. item "Clothes/Laundry" text "Name"
9453#. <key key="shop" value="tailor" />
9454#. item "Clothes/Tailor" text "Name"
9455#. <space />
9456#. <key key="shop" value="fabric" />
9457#. item "Clothes/Fabric" text "Name"
9458#. <key key="shop" value="computer" />
9459#. item "Electronic/Computer" text "Name"
9460#. <key key="shop" value="electronics" />
9461#. item "Electronic/Electronics" text "Name"
9462#. <space />
9463#. <key key="shop" value="mobile_phone" />
9464#. item "Electronic/Mobile Phone" text "Name"
9465#. <space />
9466#. <key key="shop" value="vacuum_cleaner" />
9467#. item "Electronic/Vacuum Cleaner" text "Name"
9468#. <key key="shop" value="hifi" />
9469#. item "Electronic/Hifi" text "Name"
9470#. <key key="shop" value="video" />
9471#. item "Electronic/Video" text "Name"
9472#. <key key="amenity" value="bank" />
9473#. item "Cash/Bank" text "Name"
9474#. <key key="amenity" value="bureau_de_change" />
9475#. item "Cash/Money Exchange" text "Name"
9476#. <space />
9477#. <key key="shop" value="department_store" />
9478#. item "Other/Department Store" text "Name"
9479#. <space />
9480#. <key key="shop" value="mall" />
9481#. item "Other/Mall" text "Name"
9482#. <key key="shop" value="chemist" />
9483#. item "Other/Chemist" text "Name"
9484#. <key key="shop" value="hairdresser" />
9485#. item "Other/Hairdresser" text "Name"
9486#. <key key="shop" value="optician" />
9487#. item "Other/Optician" text "Name"
9488#. <space />
9489#. <key key="shop" value="jewelry" />
9490#. item "Other/Jewelry" text "Name"
9491#. <space />
9492#. <key key="shop" value="erotic" />
9493#. item "Other/Erotic" text "Name"
9494#. <key key="shop" value="florist" />
9495#. item "Other/Florist" text "Name"
9496#. <key key="shop" value="garden_centre" />
9497#. item "Other/Garden Centre" text "Name"
9498#. <key key="shop" value="doityourself" />
9499#. item "Other/Do-it-yourself-store" text "Name"
9500#. <key key="shop" value="hardware" />
9501#. item "Other/Hardware" text "Name"
9502#. <space />
9503#. <key key="shop" value="paint" />
9504#. item "Other/Paint" text "Name"
9505#. <key key="shop" value="furniture" />
9506#. item "Other/Furniture" text "Name"
9507#. <space />
9508#. <key key="shop" value="kitchen" />
9509#. item "Other/Kitchen" text "Name"
9510#. <space />
9511#. <key key="shop" value="curtain" />
9512#. item "Other/Curtain" text "Name"
9513#. <space />
9514#. <key key="shop" value="frame" />
9515#. item "Other/Frame" text "Name"
9516#. <key key="shop" value="stationery" />
9517#. item "Other/Stationery" text "Name"
9518#. <space />
9519#. <key key="shop" value="copyshop" />
9520#. item "Other/Copyshop" text "Name"
9521#. <key key="shop" value="books" />
9522#. item "Other/Book Store" text "Name"
9523#. <key key="shop" value="travel_agency" />
9524#. item "Other/Travel Agency" text "Name"
9525#. <space />
9526#. <key key="shop" value="musical_instrument" />
9527#. item "Other/Musical Instrument" text "Name"
9528#. <key key="shop" value="toys" />
9529#. item "Other/Toys" text "Name"
9530#. <space />
9531#. <key key="shop" value="variety_store" />
9532#. item "Other/Variety Store" text "Name"
9533#. <space />
9534#. <key key="boundary" value="national" />
9535#. item "Geography/Boundaries/National" text "Name"
9536#. <space />
9537#. <key key="boundary" value="administrative" />
9538#. item "Geography/Boundaries/Administrative" text "Name"
9539#. <space />
9540#. <key key="boundary" value="civil" />
9541#. item "Geography/Boundaries/Civil" text "Name"
9542#. <space />
9543#. <key key="boundary" value="political" />
9544#. item "Geography/Boundaries/Political" text "Name"
9545#. <space />
9546#. <key key="boundary" value="national_park" />
9547#. item "Geography/Boundaries/National park" text "Name"
9548#. <space />
9549#. <key key="place" value="continent" />
9550#. item "Places/Continent" text "Name"
9551#. <space />
9552#. <key key="place" value="country" />
9553#. item "Places/Country" text "Name"
9554#. <space />
9555#. <key key="place" value="state" />
9556#. item "Places/State" text "Name"
9557#. <space />
9558#. <key key="place" value="region" />
9559#. item "Places/Region" text "Name"
9560#. <space />
9561#. <key key="place" value="county" />
9562#. item "Places/County" text "Name"
9563#. <space />
9564#. <key key="place" value="city" />
9565#. item "Places/City" text "Name"
9566#. <space />
9567#. <key key="place" value="town" />
9568#. item "Places/Town" text "Name"
9569#. <space />
9570#. <key key="place" value="suburb" />
9571#. item "Places/Suburb" text "Name"
9572#. <space />
9573#. <key key="place" value="village" />
9574#. item "Places/Village" text "Name"
9575#. <space />
9576#. <key key="place" value="hamlet" />
9577#. item "Places/Hamlet" text "Name"
9578#. <space />
9579#. <key key="place" value="locality" />
9580#. item "Places/Locality" text "Name"
9581#. <key key="natural" value="peak" />
9582#. item "Geography/Peak" text "Name"
9583#. <key key="natural" value="glacier" />
9584#. item "Geography/Glacier" text "Name"
9585#. <key key="natural" value="volcano" />
9586#. item "Geography/Volcano" text "Name"
9587#. <key key="natural" value="cave_entrance" />
9588#. item "Geography/Cave Entrance" text "Name"
9589#. <space />
9590#. <key key="place" value="island" />
9591#. item "Geography/Island" text "Name"
9592#. <space />
9593#. <key key="place" value="islet" />
9594#. item "Geography/Islet" text "Name"
9595#. <key key="natural" value="tree" />
9596#. item "Nature/Tree" text "Name"
9597#. <key key="natural" value="wood" />
9598#. item "Nature/Wood" text "Name"
9599#. <space />
9600#. <key key="landuse" value="forest" />
9601#. item "Nature/Forest" text "Name"
9602#. <key key="leisure" value="nature_reserve" />
9603#. item "Nature/Nature Reserve" text "Name"
9604#. <key key="natural" value="scree" />
9605#. item "Nature/Scree" text "Name"
9606#. <key key="natural" value="fell" />
9607#. item "Nature/Fell" text "Name"
9608#. <key key="natural" value="scrub" />
9609#. item "Nature/Scrub" text "Name"
9610#. <key key="natural" value="heath" />
9611#. item "Nature/Heath" text "Name"
9612#. <space />
9613#. <key key="landuse" value="farmyard" />
9614#. item "Land use/Farmyard" text "Name"
9615#. <space />
9616#. <key key="landuse" value="farmland" />
9617#. item "Land use/Farmland" text "Name"
9618#. <space />
9619#. <key key="landuse" value="meadow" />
9620#. item "Land use/Meadow" text "Name"
9621#. <space />
9622#. <key key="landuse" value="vineyard" />
9623#. item "Land use/Vineyard" text "Name"
9624#. <space />
9625#. <key key="landuse" value="greenhouse_horticulture" />
9626#. item "Land use/Greenhouse Horticulture" text "Name"
9627#. <space />
9628#. <key key="landuse" value="allotments" />
9629#. item "Land use/Allotments" text "Name"
9630#. <key key="leisure" value="garden" />
9631#. item "Land use/Garden" text "Name"
9632#. <space />
9633#. <key key="landuse" value="grass" />
9634#. item "Land use/Grass" text "Name"
9635#. <space />
9636#. <key key="landuse" value="village_green" />
9637#. item "Land use/Village Green" text "Name"
9638#. <key key="leisure" value="common" />
9639#. item "Land use/Common" text "Name"
9640#. <key key="leisure" value="park" />
9641#. item "Land use/Park" text "Name"
9642#. <space />
9643#. <key key="landuse" value="recreation_ground" />
9644#. item "Land use/Recreation Ground" text "Name"
9645#. <space />
9646#. <key key="landuse" value="residential" />
9647#. item "Land use/Residential area" text "Name"
9648#. <key key="amenity" value="grave_yard" />
9649#. item "Land use/Graveyard" text "Name"
9650#. <space />
9651#. <key key="landuse" value="cemetery" />
9652#. item "Land use/Cemetery" text "Name"
9653#. <space />
9654#. <key key="landuse" value="retail" />
9655#. item "Land use/Retail" text "Name"
9656#. <space />
9657#. <key key="landuse" value="commercial" />
9658#. item "Land use/Commercial" text "Name"
9659#. <space />
9660#. <key key="landuse" value="industrial" />
9661#. item "Land use/Industrial" text "Name"
9662#. <space />
9663#. <key key="landuse" value="garages" />
9664#. item "Land use/Garages" text "Name"
9665#. <space />
9666#. <key key="landuse" value="railway" />
9667#. item "Land use/Railway land" text "Name"
9668#. <space />
9669#. <key key="landuse" value="military" />
9670#. item "Land use/Military" text "Name"
9671#. <space />
9672#. <key key="landuse" value="construction" />
9673#. item "Land use/Construction area" text "Name"
9674#. <space />
9675#. <key key="landuse" value="brownfield" />
9676#. item "Land use/Brownfield" text "Name"
9677#. <space />
9678#. <key key="landuse" value="greenfield" />
9679#. item "Land use/Greenfield" text "Name"
9680#. <space />
9681#. <key key="landuse" value="landfill" />
9682#. item "Land use/Landfill" text "Name"
9683#. <space />
9684#. <key key="landuse" value="quarry" />
9685#. item "Land use/Quarry" text "Name"
9686#. <key key="type" value="multipolygon" />
9687#. <optional>
9688#. item "Relations/Multipolygon" text "Name"
9689#. <key key="type" value="boundary" />
9690#. item "Relations/Boundary" text "Name"
9691#. <optional>
9692#. item "Relations/Turn restriction" text "Name"
9693#. item "Relations/Route" text "Name"
9694#. <key key="type" value="network" />
9695#. item "Relations/Route network" text "Name"
9696#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentTableColumnModel.java:41
9697#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:433
9698#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/TagTableColumnModel.java:21
9699#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:141
9700#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:72
9701#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:765
9702#: build/specialmessages.java:70 build/trans_presets.java:116
9703#: build/trans_presets.java:154 build/trans_presets.java:196
9704#: build/trans_presets.java:236 build/trans_presets.java:257
9705#: build/trans_presets.java:277 build/trans_presets.java:297
9706#: build/trans_presets.java:318 build/trans_presets.java:337
9707#: build/trans_presets.java:358 build/trans_presets.java:393
9708#: build/trans_presets.java:413 build/trans_presets.java:471
9709#: build/trans_presets.java:491 build/trans_presets.java:506
9710#: build/trans_presets.java:521 build/trans_presets.java:546
9711#: build/trans_presets.java:582 build/trans_presets.java:603
9712#: build/trans_presets.java:627 build/trans_presets.java:650
9713#: build/trans_presets.java:670 build/trans_presets.java:690
9714#: build/trans_presets.java:710 build/trans_presets.java:720
9715#: build/trans_presets.java:731 build/trans_presets.java:793
9716#: build/trans_presets.java:817 build/trans_presets.java:826
9717#: build/trans_presets.java:887 build/trans_presets.java:1040
9718#: build/trans_presets.java:1048 build/trans_presets.java:1056
9719#: build/trans_presets.java:1064 build/trans_presets.java:1075
9720#: build/trans_presets.java:1084 build/trans_presets.java:1090
9721#: build/trans_presets.java:1098 build/trans_presets.java:1105
9722#: build/trans_presets.java:1119 build/trans_presets.java:1126
9723#: build/trans_presets.java:1131 build/trans_presets.java:1138
9724#: build/trans_presets.java:1143 build/trans_presets.java:1149
9725#: build/trans_presets.java:1156 build/trans_presets.java:1166
9726#: build/trans_presets.java:1172 build/trans_presets.java:1178
9727#: build/trans_presets.java:1183 build/trans_presets.java:1189
9728#: build/trans_presets.java:1197 build/trans_presets.java:1206
9729#: build/trans_presets.java:1213 build/trans_presets.java:1219
9730#: build/trans_presets.java:1236 build/trans_presets.java:1243
9731#: build/trans_presets.java:1250 build/trans_presets.java:1347
9732#: build/trans_presets.java:1398 build/trans_presets.java:1404
9733#: build/trans_presets.java:1410 build/trans_presets.java:1416
9734#: build/trans_presets.java:1423 build/trans_presets.java:1429
9735#: build/trans_presets.java:1434 build/trans_presets.java:1444
9736#: build/trans_presets.java:1465 build/trans_presets.java:1497
9737#: build/trans_presets.java:1507 build/trans_presets.java:1513
9738#: build/trans_presets.java:1521 build/trans_presets.java:1537
9739#: build/trans_presets.java:1546 build/trans_presets.java:1556
9740#: build/trans_presets.java:1565 build/trans_presets.java:1589
9741#: build/trans_presets.java:1597 build/trans_presets.java:1611
9742#: build/trans_presets.java:1622 build/trans_presets.java:1632
9743#: build/trans_presets.java:1642 build/trans_presets.java:1662
9744#: build/trans_presets.java:1674 build/trans_presets.java:1685
9745#: build/trans_presets.java:1705 build/trans_presets.java:1720
9746#: build/trans_presets.java:1728 build/trans_presets.java:1785
9747#: build/trans_presets.java:1802 build/trans_presets.java:1820
9748#: build/trans_presets.java:1837 build/trans_presets.java:1854
9749#: build/trans_presets.java:1871 build/trans_presets.java:1888
9750#: build/trans_presets.java:1906 build/trans_presets.java:1928
9751#: build/trans_presets.java:1947 build/trans_presets.java:1968
9752#: build/trans_presets.java:1987 build/trans_presets.java:2004
9753#: build/trans_presets.java:2023 build/trans_presets.java:2041
9754#: build/trans_presets.java:2058 build/trans_presets.java:2075
9755#: build/trans_presets.java:2091 build/trans_presets.java:2098
9756#: build/trans_presets.java:2106 build/trans_presets.java:2113
9757#: build/trans_presets.java:2130 build/trans_presets.java:2138
9758#: build/trans_presets.java:2153 build/trans_presets.java:2163
9759#: build/trans_presets.java:2175 build/trans_presets.java:2185
9760#: build/trans_presets.java:2192 build/trans_presets.java:2201
9761#: build/trans_presets.java:2210 build/trans_presets.java:2216
9762#: build/trans_presets.java:2225 build/trans_presets.java:2235
9763#: build/trans_presets.java:2240 build/trans_presets.java:2248
9764#: build/trans_presets.java:2255 build/trans_presets.java:2263
9765#: build/trans_presets.java:2272 build/trans_presets.java:2279
9766#: build/trans_presets.java:2286 build/trans_presets.java:2292
9767#: build/trans_presets.java:2300 build/trans_presets.java:2310
9768#: build/trans_presets.java:2322 build/trans_presets.java:2328
9769#: build/trans_presets.java:2335 build/trans_presets.java:2343
9770#: build/trans_presets.java:2350 build/trans_presets.java:2357
9771#: build/trans_presets.java:2365 build/trans_presets.java:2372
9772#: build/trans_presets.java:2378 build/trans_presets.java:2386
9773#: build/trans_presets.java:2392 build/trans_presets.java:2398
9774#: build/trans_presets.java:2404 build/trans_presets.java:2411
9775#: build/trans_presets.java:2421 build/trans_presets.java:2427
9776#: build/trans_presets.java:2435 build/trans_presets.java:2443
9777#: build/trans_presets.java:2451 build/trans_presets.java:2478
9778#: build/trans_presets.java:2556 build/trans_presets.java:2574
9779#: build/trans_presets.java:2584 build/trans_presets.java:2599
9780#: build/trans_presets.java:2608 build/trans_presets.java:2617
9781#: build/trans_presets.java:2626 build/trans_presets.java:2635
9782#: build/trans_presets.java:2641 build/trans_presets.java:2649
9783#: build/trans_presets.java:2655 build/trans_presets.java:2661
9784#: build/trans_presets.java:2667 build/trans_presets.java:2673
9785#: build/trans_presets.java:2679 build/trans_presets.java:2685
9786#: build/trans_presets.java:2691 build/trans_presets.java:2697
9787#: build/trans_presets.java:2703 build/trans_presets.java:2709
9788#: build/trans_presets.java:2715 build/trans_presets.java:2721
9789#: build/trans_presets.java:2727 build/trans_presets.java:2734
9790#: build/trans_presets.java:2743 build/trans_presets.java:2751
9791#: build/trans_presets.java:2757 build/trans_presets.java:2763
9792#: build/trans_presets.java:2769 build/trans_presets.java:2775
9793#: build/trans_presets.java:2781 build/trans_presets.java:2787
9794#: build/trans_presets.java:2793 build/trans_presets.java:2799
9795#: build/trans_presets.java:2807 build/trans_presets.java:2816
9796#: build/trans_presets.java:2823 build/trans_presets.java:2829
9797#: build/trans_presets.java:2835 build/trans_presets.java:2841
9798#: build/trans_presets.java:2847 build/trans_presets.java:2853
9799#: build/trans_presets.java:2859 build/trans_presets.java:2865
9800#: build/trans_presets.java:2871 build/trans_presets.java:2877
9801#: build/trans_presets.java:2883 build/trans_presets.java:2891
9802#: build/trans_presets.java:2897 build/trans_presets.java:2903
9803#: build/trans_presets.java:2909 build/trans_presets.java:2916
9804#: build/trans_presets.java:2922 build/trans_presets.java:2935
9805#: build/trans_presets.java:2950 build/trans_presets.java:2957
9806#: build/trans_presets.java:2965 build/trans_presets.java:2970
9807#: build/trans_presets.java:2985 build/trans_presets.java:2992
9808#: build/trans_presets.java:3004 build/trans_presets.java:3014
9809#: build/trans_presets.java:3021 build/trans_presets.java:3030
9810#: build/trans_presets.java:3037 build/trans_presets.java:3044
9811#: build/trans_presets.java:3050 build/trans_presets.java:3057
9812#: build/trans_presets.java:3063 build/trans_presets.java:3077
9813#: build/trans_presets.java:3087 build/trans_presets.java:3093
9814#: build/trans_presets.java:3105 build/trans_presets.java:3112
9815#: build/trans_presets.java:3168 build/trans_presets.java:3174
9816#: build/trans_presets.java:3182 build/trans_presets.java:3189
9817#: build/trans_presets.java:3195 build/trans_presets.java:3201
9818#: build/trans_presets.java:3207 build/trans_presets.java:3212
9819#: build/trans_presets.java:3217 build/trans_presets.java:3222
9820#: build/trans_presets.java:3231 build/trans_presets.java:3238
9821#: build/trans_presets.java:3245 build/trans_presets.java:3253
9822#: build/trans_presets.java:3260 build/trans_presets.java:3268
9823#: build/trans_presets.java:3277 build/trans_presets.java:3285
9824#: build/trans_presets.java:3294 build/trans_presets.java:3303
9825#: build/trans_presets.java:3310 build/trans_presets.java:3318
9826#: build/trans_presets.java:3324 build/trans_presets.java:3332
9827#: build/trans_presets.java:3340 build/trans_presets.java:3347
9828#: build/trans_presets.java:3354 build/trans_presets.java:3360
9829#: build/trans_presets.java:3368 build/trans_presets.java:3375
9830#: build/trans_presets.java:3381 build/trans_presets.java:3389
9831#: build/trans_presets.java:3398 build/trans_presets.java:3404
9832#: build/trans_presets.java:3412 build/trans_presets.java:3421
9833#: build/trans_presets.java:3428 build/trans_presets.java:3434
9834#: build/trans_presets.java:3443 build/trans_presets.java:3452
9835#: build/trans_presets.java:3468 build/trans_presets.java:3477
9836#: build/trans_presets.java:3485 build/trans_presets.java:3491
9837#: build/trans_presets.java:3497 build/trans_presets.java:3505
9838#: build/trans_presets.java:3514 build/trans_presets.java:3523
9839#: build/trans_presets.java:3530 build/trans_presets.java:3538
9840#: build/trans_presets.java:3545 build/trans_presets.java:3553
9841#: build/trans_presets.java:3561 build/trans_presets.java:3569
9842#: build/trans_presets.java:3578 build/trans_presets.java:3587
9843#: build/trans_presets.java:3595 build/trans_presets.java:3603
9844#: build/trans_presets.java:3610 build/trans_presets.java:3617
9845#: build/trans_presets.java:3625 build/trans_presets.java:3632
9846#: build/trans_presets.java:3640 build/trans_presets.java:3667
9847#: build/trans_presets.java:3673 build/trans_presets.java:3679
9848#: build/trans_presets.java:3685 build/trans_presets.java:3691
9849#: build/trans_presets.java:3699 build/trans_presets.java:3706
9850#: build/trans_presets.java:3713 build/trans_presets.java:3720
9851#: build/trans_presets.java:3727 build/trans_presets.java:3735
9852#: build/trans_presets.java:3743 build/trans_presets.java:3751
9853#: build/trans_presets.java:3758 build/trans_presets.java:3765
9854#: build/trans_presets.java:3774 build/trans_presets.java:3783
9855#: build/trans_presets.java:3791 build/trans_presets.java:3799
9856#: build/trans_presets.java:3807 build/trans_presets.java:3816
9857#: build/trans_presets.java:3824 build/trans_presets.java:3834
9858#: build/trans_presets.java:3844 build/trans_presets.java:3853
9859#: build/trans_presets.java:3859 build/trans_presets.java:3865
9860#: build/trans_presets.java:3871 build/trans_presets.java:3876
9861#: build/trans_presets.java:3882 build/trans_presets.java:3892
9862#: build/trans_presets.java:3898 build/trans_presets.java:3904
9863#: build/trans_presets.java:3910 build/trans_presets.java:3917
9864#: build/trans_presets.java:3924 build/trans_presets.java:3930
9865#: build/trans_presets.java:3936 build/trans_presets.java:3943
9866#: build/trans_presets.java:3949 build/trans_presets.java:3954
9867#: build/trans_presets.java:3961 build/trans_presets.java:3968
9868#: build/trans_presets.java:3974 build/trans_presets.java:3983
9869#: build/trans_presets.java:3991 build/trans_presets.java:3997
9870#: build/trans_presets.java:4003 build/trans_presets.java:4010
9871#: build/trans_presets.java:4018 build/trans_presets.java:4024
9872#: build/trans_presets.java:4031 build/trans_presets.java:4037
9873#: build/trans_presets.java:4043 build/trans_presets.java:4049
9874#: build/trans_presets.java:4055 build/trans_presets.java:4102
9875#: build/trans_presets.java:4116 build/trans_presets.java:4135
9876#: build/trans_presets.java:4149 build/trans_presets.java:4172
9877#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/StreetTableModel.java:27
9878#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/UnresolvedAddressesTableModel.java:50
9879#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:157
9880#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSStopTableModel.java:72
9881#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/TrackStoplistTableModel.java:22
9882#: ../plugins/reltoolbox/src/relcontext/actions/CreateMultipolygonAction.java:333
9883msgid "Name"
9884msgstr "Nombre"
9885
9886#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:115
9887msgid "ID:"
9888msgstr "ID:"
9889
9890#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:128
9891msgid "Comment:"
9892msgstr "Comentario:"
9893
9894#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:143
9895msgid "Open/Closed:"
9896msgstr "Abierto/Cerrado:"
9897
9898#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:155
9899msgid "Created by:"
9900msgstr "Creado por:"
9901
9902#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:168
9903msgid "Created on:"
9904msgstr "Creado en:"
9905
9906#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:180
9907msgid "Closed on:"
9908msgstr "Cerrado el:"
9909
9910#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:267
9911msgid "Remove the changeset in the detail view panel from the local cache"
9912msgstr "Eliminar la modificación en la vista de detalle de la memoria local"
9913
9914#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:325
9915msgid "Update the changeset from the OSM server"
9916msgstr "Actualizar el conjunto de cambios desde el servidor de OSM"
9917
9918#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:358
9919msgid ""
9920"Select the primitives in the content of this changeset in the current data "
9921"layer"
9922msgstr ""
9923"Seleccionar las primitivas en el contenido de este conjunto de cambios en la "
9924"capa de datos actual"
9925
9926#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:365
9927#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:424
9928#, java-format
9929msgid ""
9930"<html>None of the objects in the content of changeset {0} is available in "
9931"the current<br>edit layer ''{1}''.</html>"
9932msgstr ""
9933"<html>Ninguno de los objetos contenidos en la modificación {0} está "
9934"disponible<br> en la capa de edición actual ''{1}''.</html>"
9935
9936#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:417
9937msgid ""
9938"Zoom to the objects in the content of this changeset in the current data "
9939"layer"
9940msgstr ""
9941"Hace zoom a los objetos que forman parte de este conjunto de cambios en la "
9942"capa de datos actual"
9943
9944#. parent for dialog is Main.parent
9945#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetHeaderDownloadTask.java:112
9946#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetHeaderDownloadTask.java:127
9947msgid "Download changesets"
9948msgstr "Descargar modificaciones"
9949
9950#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetListCellRenderer.java:36
9951#, java-format
9952msgid "{0} [incomplete]"
9953msgstr "{0} [incompleta]"
9954
9955#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetListCellRenderer.java:41
9956msgid "open"
9957msgstr "abrir"
9958
9959#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetListCellRenderer.java:41
9960msgid "closed"
9961msgstr "cerrado"
9962
9963#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/SingleChangesetDownloadPanel.java:45
9964msgid "Changeset ID: "
9965msgstr "Modificación ID: "
9966
9967#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/SingleChangesetDownloadPanel.java:47
9968msgid "Enter a changeset id"
9969msgstr "Introduzca la id de un set de cambios"
9970
9971#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/SingleChangesetDownloadPanel.java:79
9972msgid ""
9973"Download the changeset with the specified id, including the changeset content"
9974msgstr ""
9975"Descarga la modificación con el id especificado, incluyendo el contenido de "
9976"la modificación"
9977
9978#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/SingleChangesetDownloadPanel.java:141
9979msgid ""
9980"The current value is not a valid changeset ID. Please enter an integer value "
9981"> 0"
9982msgstr ""
9983"El valor actual no es una ID válida de un set de cambios. Introduzca un "
9984"valor entero mayor que cero"
9985
9986#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/SingleChangesetDownloadPanel.java:143
9987#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:996
9988#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/OsmIdTextField.java:76
9989msgid "Please enter an integer value > 0"
9990msgstr "Introduzca un valor entero > 0"
9991
9992#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:74
9993msgid "Select changesets owned by specific users"
9994msgstr "Seleccionar modificaciones según propietario"
9995
9996#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:93
9997msgid "Select changesets depending on whether they are open or closed"
9998msgstr ""
9999"Selecciona las modificaciones dependiendo de quien las haya abierto o cerrado"
10000
10001#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:112
10002msgid ""
10003"Select changesets based on the date/time they have been created or closed"
10004msgstr ""
10005"Selecciona la modificaciones basándose en la fecha/hora en que hayan sido "
10006"creadas o cerradas."
10007
10008#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:132
10009msgid "Select only changesets related to a specific bounding box"
10010msgstr ""
10011"Selecciona los conjuntos de cambios relativos a un recuadro de selección"
10012
10013#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:302
10014msgid "Query open changesets only"
10015msgstr "Consultar sólo en las modificaciones abiertas"
10016
10017#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:311
10018msgid "Query closed changesets only"
10019msgstr "Consultar sólo en las modificaciones cerradas"
10020
10021#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:320
10022msgid "Query both open and closed changesets"
10023msgstr "Consultar en las modificaciones abiertas y cerradas"
10024
10025#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:389
10026msgid "User ID:"
10027msgstr "ID de usuario:"
10028
10029#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:409
10030msgid "User name:"
10031msgstr "Nombre de usuario:"
10032
10033#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:445
10034msgid "Only changesets owned by myself"
10035msgstr "Sólo modificaciones realizadas por mí"
10036
10037#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:457
10038msgid "Only changesets owned by the user with the following user ID"
10039msgstr "Sólo modificaciones realizadas por el usuario con el siguiente ID"
10040
10041#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:475
10042msgid "Only changesets owned by the user with the following user name"
10043msgstr ""
10044"Sólo modificaciones realizadas por el usuario con el siguiente "
10045"nombrecambioscambios"
10046
10047#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:527
10048msgid ""
10049"Cannot restrict changeset query to the current user because the current user "
10050"is anonymous"
10051msgstr ""
10052"No se puede restringir la consulta del conjunto de cambios al usuario actual "
10053"debido a que el mismo es anónimo"
10054
10055#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:533
10056#, java-format
10057msgid "Current value ''{0}'' for user ID is not valid"
10058msgstr "El valor actual \"{0}\" no es válido para la ID de usuario"
10059
10060#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:536
10061#, java-format
10062msgid "Cannot restrict the changeset query to the user name ''{0}''"
10063msgstr ""
10064"No es posible restringir la consulta del conjunto de cambios a los nombre de "
10065"usuario \"{0}\""
10066
10067#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:553
10068msgid "Please enter a valid user ID"
10069msgstr "Introduzca un ID de usuario válido"
10070
10071#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:554
10072msgid "Invalid user ID"
10073msgstr "ID de usuario inválido"
10074
10075#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:563
10076msgid "Please enter a non-empty user name"
10077msgstr "Introduzca un nombre de usuario no vacío"
10078
10079#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:564
10080msgid "Invalid user name"
10081msgstr "Nombre de usuario inválido"
10082
10083#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:656
10084msgid "Date: "
10085msgstr "Fecha: "
10086
10087#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:667
10088#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:700
10089#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:731
10090msgid "Time:"
10091msgstr "Hora:"
10092
10093#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:684
10094msgid "Closed after - "
10095msgstr "Cerrado después de - "
10096
10097#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:690
10098#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:720
10099msgid "Date:"
10100msgstr "Fecha:"
10101
10102#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:714
10103msgid "Created before - "
10104msgstr "Creado antes de - "
10105
10106#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:765
10107msgid "Only changesets closed after the following date/time"
10108msgstr "Sólo las modificaciones cerradas después de la fecha/hora siguiente"
10109
10110#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:786
10111msgid "Only changesets closed after and created before a specific date/time"
10112msgstr ""
10113"Sólo las modificaciones cerradas después y creadas antes de una fecha/hora "
10114"determinada"
10115
10116#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:837
10117msgid ""
10118"Cannot build changeset query with time based restrictions. Input is not "
10119"valid."
10120msgstr ""
10121"No se puede construir una petición de set de cambios con restricciones de "
10122"tiempo. La entrada no es válida."
10123
10124#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:865
10125msgid ""
10126"<html>Please enter valid date/time values to restrict<br>the query to a "
10127"specific time range.</html>"
10128msgstr ""
10129"<html>Introduzca valores de fecha/hora válidos para<br> restringir la "
10130"consulta a un rango de tiempo de terminado.</html>"
10131
10132#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:868
10133msgid "Invalid date/time values"
10134msgstr "valores de fecha/hora inválidos"
10135
10136#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:942
10137msgid ""
10138"Cannot restrict the changeset query to a specific bounding box. The input is "
10139"invalid."
10140msgstr ""
10141"No se puede restringir la petición de set de cambios a un rectángulo "
10142"delimitado. La entrada no es válida."
10143
10144#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:951
10145msgid ""
10146"<html>Please enter valid longitude/latitude values to restrict<br>the "
10147"changeset query to a specific bounding box.</html>"
10148msgstr ""
10149"<html>Introduzca valores válidos de longitud/latitud para restringir<br>la "
10150"consulta de modificaciones a una ventana de selección</html>"
10151
10152#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:954
10153msgid "Invalid bounding box"
10154msgstr "Ventana de selección inválida"
10155
10156#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:989
10157#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:993
10158msgid ""
10159"The current value is not a valid user ID. Please enter an integer value > 0"
10160msgstr ""
10161"El valor actual no es una ID válida de usuario. Introduzca un valor entero "
10162"mayor que cero"
10163
10164#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:1030
10165msgid ""
10166"<html>The current value is not a valid user name.<br>Please enter an non-"
10167"empty user name.</html>"
10168msgstr ""
10169"<html>El valor actual no es un nombre de usuario válido.<br>Introduzca un "
10170"nombre de usuario no vacío.</html>"
10171
10172#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:1033
10173msgid "Please enter an non-empty user name"
10174msgstr "Introduzca un nombre de usuario no vacío"
10175
10176#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:1063
10177#, java-format
10178msgid ""
10179"Please enter a date in the usual format for your locale.<br>Example: {0}"
10180"<br>Example: {1}<br>Example: {2}<br>Example: {3}<br>"
10181msgstr ""
10182"Introduzca la fecha en el formato habitual de su zona.<br>Ejemplo: {0}"
10183"<br>Ejemplo: {1}<br>Ejemplo: {2}<br>Ejemplo: {3}<br>"
10184
10185#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:1127
10186#, java-format
10187msgid ""
10188"Please enter a valid time in the usual format for your locale.<br>Example: "
10189"{0}<br>Example: {1}<br>Example: {2}<br>Example: {3}<br>"
10190msgstr ""
10191"Introduzca la hora en el formato habitual de su zona.<br>Ejemplo: {0}"
10192"<br>Ejemplo: {1}<br>Ejemplo: {2}<br>Ejemplo: {3}<br>"
10193
10194#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:108
10195msgid "Download my changesets only"
10196msgstr "Descargar sólo mis modificaciones"
10197
10198#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:109
10199msgid ""
10200"<html>Select to restrict the query to your changesets only.<br>Unselect to "
10201"include all changesets in the query.</html>"
10202msgstr ""
10203"<html>Seleccione para restringir la información sobre sus cambios solamente."
10204"<br>Deseleccione para incluir todos los cambios en la búsqueda.</html>"
10205
10206#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:126
10207msgid ""
10208"<html>Please select one the following <strong>standard queries</strong>."
10209"Select <strong>Download my changesets only</strong> if you only want to "
10210"download changesets created by yourself.<br>Note that JOSM will download "
10211"max. 100 changesets.</html>"
10212msgstr ""
10213"<html>Por favor elija una de las siguientes <strong>búsquedas estándar</"
10214"strong>. Si solamente desea descargar conjuntos de cambios creados por "
10215"usted, seleccione <strong>Descargar solamente mi conjunto de cambios</"
10216"strong>.<br>Tenga en cuenta que JOSM descargará máximo 100 conjuntos de "
10217"cambios.</html>"
10218
10219#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:147
10220msgid "<html>Download the latest changesets</html>"
10221msgstr "<html>Descargar los últimos conjuntos de cambios</html>"
10222
10223#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:154
10224msgid ""
10225"<html>Download my open changesets<br><em>Disabled. Please enter your OSM "
10226"user name in the preferences first.</em></html>"
10227msgstr ""
10228"<html>Descargar mi conjuntos de cambios abiertos<br><em>Desactivado. Por "
10229"favor primero indique su usuario OSM en preferencias.</em></html>"
10230
10231#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:157
10232msgid "<html>Download my open changesets</html>"
10233msgstr "<html>Descargar mis sets de cambios abiertos</html>"
10234
10235#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:165
10236msgid ""
10237"<html>Download changesets in the current map view.<br><em>Disabled. There is "
10238"currently no map view active.</em></html>"
10239msgstr ""
10240"<html>Descargue conjuntos de cambios en la vista actual de mapa."
10241"<br><em>Desactivado. No hay una vista de mapa activa en este momento.</em></"
10242"html>"
10243
10244#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:168
10245msgid "<html>Download changesets in the current map view</html>"
10246msgstr "<html>Descargar sets de cambios en la vista actual de mapa</html>"
10247
10248#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:193
10249#, java-format
10250msgid ""
10251"Warning: unexpected value for preference ''{0}'', got ''{1}''. Resetting to "
10252"default query."
10253msgstr ""
10254"Advertencia: hay un valor inesperado para la preferencia \"{0}\", era "
10255"\"{1}\". De vuelta a la cadena de búsqueda predeterminada."
10256
10257#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:51
10258#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:170
10259#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:134
10260msgid "Basic"
10261msgstr "Básico"
10262
10263#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:52
10264msgid "Download changesets using predefined queries"
10265msgstr "Descargar modificaciones usando consultas predefinidas"
10266
10267#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:54
10268msgid "From URL"
10269msgstr "Desde la URL"
10270
10271#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:55
10272msgid "Query changesets from a server URL"
10273msgstr "Descargar modificaciones desde un servidor"
10274
10275#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:57
10276#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:138
10277#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:138
10278msgid "Advanced"
10279msgstr "Avanzado"
10280
10281#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:58
10282msgid "Use a custom changeset query"
10283msgstr "Formular una consulta de modificaciones"
10284
10285#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:82
10286msgid "Query changesets"
10287msgstr "Consultar modificaciones"
10288
10289#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:165
10290msgid "Query and download changesets"
10291msgstr "Consulta y descarga modificaciones"
10292
10293#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:171
10294msgid "Please enter a valid changeset query URL first."
10295msgstr "Introduzca una URL con una consulta de modificaciones válida."
10296
10297#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:172
10298msgid "Illegal changeset query URL"
10299msgstr "URL de consulta de modificaciones incorrecta"
10300
10301#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:209
10302msgid "Close the dialog and abort querying of changesets"
10303msgstr "Cierra el diálogo y aborta la consulta de modificaciones"
10304
10305#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryTask.java:56
10306#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryTask.java:71
10307msgid "Querying and downloading changesets"
10308msgstr "Consultando y descargando modificaciones"
10309
10310#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryTask.java:136
10311msgid "Determine user id for current user..."
10312msgstr "Determinar el ID de usuario para el usuario actual..."
10313
10314#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryTask.java:164
10315msgid "Query and download changesets ..."
10316msgstr "Consultar y descargar modificaciones..."
10317
10318#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/UrlBasedQueryPanel.java:42
10319msgid "URL: "
10320msgstr "URL: "
10321
10322#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/UrlBasedQueryPanel.java:70
10323msgid "Please enter or paste an URL to retrieve changesets from the OSM API."
10324msgstr ""
10325"Introduzca o pegue una URL para recuperar modificaciones de la API de OSM."
10326
10327#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/UrlBasedQueryPanel.java:71
10328msgid "Examples"
10329msgstr "Ejemplos"
10330
10331#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/UrlBasedQueryPanel.java:76
10332#, java-format
10333msgid ""
10334"Note that changeset queries are currently always submitted to ''{0}'', "
10335"regardless of the host, port and path of the URL entered below."
10336msgstr ""
10337"Tenga en cuenta que las consultas de sets de cambios se envían siempre "
10338"actualmente a \"{0}\", sin importar el host, puerto ni URL introducidos."
10339
10340#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/UrlBasedQueryPanel.java:174
10341msgid "This changeset query URL is invalid"
10342msgstr "La URL de consulta de modificaciones no es válida"
10343
10344#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:173
10345msgid "Add Properties"
10346msgstr "Añadir propiedades"
10347
10348#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:205
10349#, java-format
10350msgid "This will change {0} object."
10351msgid_plural "This will change up to {0} objects."
10352msgstr[0] "Se modificará {0} objeto."
10353msgstr[1] "Se modificarán {0} objetos."
10354
10355#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:207
10356msgid "An empty value deletes the tag."
10357msgstr "Un valor vacío borra el atributo."
10358
10359#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:256
10360#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:307
10361#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:333
10362#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:619
10363#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:693
10364#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:153
10365#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/OhePlugin.java:173
10366#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/OhePlugin.java:309
10367#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/OhePlugin.java:316
10368#: ../plugins/reltoolbox/src/relcontext/RelContextDialog.java:328
10369#: ../plugins/reltoolbox/src/relcontext/RelContextDialog.java:630
10370#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustDialog.java:214
10371msgid "<different>"
10372msgstr "<diferente>"
10373
10374#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:270
10375#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:450
10376msgid "Change values?"
10377msgstr "¿Modificar valores?"
10378
10379#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:316
10380msgid "Overwrite key"
10381msgstr ""
10382
10383#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:317
10384msgid "Replace"
10385msgstr "Reemplazar"
10386
10387#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:319
10388#, java-format
10389msgid ""
10390"You changed the key from ''{0}'' to ''{1}''.\n"
10391"The new key is already used, overwrite values?"
10392msgstr ""
10393
10394#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:355
10395#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/OhePlugin.java:336
10396#, java-format
10397msgid "Change properties of up to {0} object"
10398msgid_plural "Change properties of up to {0} objects"
10399msgstr[0] "Cambiar las propiedades de hasta {0} objeto"
10400msgstr[1] "Cambiar las propiedades de hasta {0} objetos"
10401
10402#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:396
10403#, java-format
10404msgid "This will change up to {0} object."
10405msgid_plural "This will change up to {0} objects."
10406msgstr[0] "Esto cambiará {0} objeto."
10407msgstr[1] "Esto cambiará {0} objetos."
10408
10409#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:398
10410msgid "Please select a key"
10411msgstr "Por favor, selecciona una etiqueta"
10412
10413#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:429
10414msgid "Please select a value"
10415msgstr "Por favor, selecciona un valor"
10416
10417#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:533
10418msgid "Please select the objects you want to change properties for."
10419msgstr ""
10420"Por favor, seleccione los objetos a los que desea cambiar las propiedades."
10421
10422#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:584
10423#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:585
10424msgid "Properties/Memberships"
10425msgstr "Propiedades/Relaciones"
10426
10427#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:584
10428msgid "Properties for selected objects."
10429msgstr "Propiedades de los objetos seleccionados."
10430
10431#. setting up the membership table
10432#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:634
10433#: ../plugins/reltoolbox/src/relcontext/RelContextDialog.java:82
10434msgid "Member Of"
10435msgstr "Miembro de"
10436
10437#. <space />
10438#. item "Facilities/Fire Hydrant" combo "Position"
10439#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:634
10440#: build/trans_presets.java:2588
10441msgid "Position"
10442msgstr "Posición"
10443
10444#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:952
10445#, java-format
10446msgid "Properties: {0} / Memberships: {1}"
10447msgstr "Propiedades: {0} / Miembros: {1}"
10448
10449#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:955
10450msgid "Properties / Memberships"
10451msgstr "Propiedades / Miembros"
10452
10453#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1008
10454msgid "Change relation"
10455msgstr "Cambiar relación"
10456
10457#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1009
10458msgid "Delete from relation"
10459msgstr "Borrar de la relación"
10460
10461#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1011
10462#, java-format
10463msgid "Really delete selection from relation {0}?"
10464msgstr "¿Seguro de eliminar la selección de la relación {0}?"
10465
10466#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1033
10467msgid "Delete the selected key in all objects"
10468msgstr "Borrar la clave seleccionada en todos los objetos"
10469
10470#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1035
10471msgid "Delete Properties"
10472msgstr "Eliminar propiedades"
10473
10474#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1066
10475msgid "Add a new key/value pair to all objects"
10476msgstr "Añadir una nueva pareja clave/valor para todos los objetos"
10477
10478#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1078
10479msgid "Edit the value of the selected key for all objects"
10480msgstr "Editar el valor de la clave seleccionada para todos los objetos"
10481
10482#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1109
10483msgid "Go to OSM wiki for tag help (F1)"
10484msgstr "Ir a la wiki de OSM mostrar la ayuda de etiqueta (F1)"
10485
10486#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1110
10487#: ../plugins/reltoolbox/src/relcontext/actions/RelationHelpAction.java:25
10488msgid "Launch browser with wiki help for selected object"
10489msgstr "Inicia el navegador con ayuda de la wiki para el objeto seleccionado"
10490
10491#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1210
10492#: ../plugins/reltoolbox/src/relcontext/actions/SelectRelationAction.java:17
10493msgid "Select relation in main selection."
10494msgstr "Seleccionar la relación en la selección principal."
10495
10496#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1238
10497msgid "Select the members of selected relation"
10498msgstr ""
10499
10500#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:177
10501msgid "Edit the relation the currently selected relation member refers to."
10502msgstr ""
10503"Editar la relación del miembro de la relación seleccionada actualmente "
10504"referida a."
10505
10506#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:220
10507msgid "Download all child relations (recursively)"
10508msgstr "Descargar todas las relaciones hijo (recursivamente)"
10509
10510#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:222
10511msgid "Download All Children"
10512msgstr "Descargar Todos los Hijos"
10513
10514#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:241
10515msgid "Download selected relations"
10516msgstr "Descargar las relaciones selecionadas"
10517
10518#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:245
10519msgid "Download Selected Children"
10520msgstr "Descargar los hijos seleccionados"
10521
10522#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:290
10523#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:439
10524#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationMemberTask.java:42
10525#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationMemberTask.java:50
10526#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationMemberTask.java:66
10527msgid "Download relation members"
10528msgstr "Descargar relación de miembros"
10529
10530#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:331
10531#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:477
10532#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1174
10533#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:615
10534msgid "Conflict in data"
10535msgid_plural "Conflicts in data"
10536msgstr[0] "Conflicto en los datos"
10537msgstr[1] "Conflictos en los datos"
10538
10539#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:344
10540#, java-format
10541msgid ""
10542"<html>The child relation<br>{0}<br>is deleted on the server. It cannot be "
10543"loaded</html>"
10544msgstr ""
10545"<html>La relación hija<br>{0}<br>ha sido borrada en el servidor. No puede "
10546"cargarse</html>"
10547
10548#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:353
10549msgid "Relation is deleted"
10550msgstr "La relación se ha borrado"
10551
10552#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:401
10553#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:503
10554#, java-format
10555msgid "Downloading relation {0}"
10556msgstr "Descargando relación {0}"
10557
10558#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:420
10559#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:513
10560#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationMemberTask.java:146
10561#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationTask.java:109
10562#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/DownloadSignedOsmDataTask.java:106
10563#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/KeyGenerationTask.java:74
10564#, java-format
10565msgid "Warning: ignoring exception because task is cancelled. Exception: {0}"
10566msgstr ""
10567"Aviso: Ignorando la excepción porque se ha cancelado la tarea. Excepción: {0}"
10568
10569#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationMemberTask.java:94
10570#, java-format
10571msgid "Downloading {0} incomplete object"
10572msgid_plural "Downloading {0} incomplete objects"
10573msgstr[0] ""
10574msgstr[1] ""
10575
10576#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationMemberTask.java:100
10577#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/DownloadSignedOsmDataTask.java:65
10578#, java-format
10579msgid "Downloading {0} incomplete child of relation ''{1}''"
10580msgid_plural "Downloading {0} incomplete children of relation ''{1}''"
10581msgstr[0] "Descargando {0} hijo incompleto de la relación \"{1}\""
10582msgstr[1] "Descargando {0} hijos incompletos de la relación \"{1}\""
10583
10584#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationMemberTask.java:106
10585#, java-format
10586msgid "Downloading {0} incomplete child of {1} parent relations"
10587msgid_plural "Downloading {0} incomplete children of {1} parent relations"
10588msgstr[0] "Descargando {0} hijo incompleto de {1} relaciones de padre"
10589msgstr[1] "Descargando {0} hijos incompletos de {1} relaciones de padre"
10590
10591#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationTask.java:45
10592msgid "Download relations"
10593msgstr "Descargar relaciones"
10594
10595#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationTask.java:79
10596#, java-format
10597msgid "({0}/{1}): Downloading relation ''{2}''..."
10598msgstr "({0}/{1}): Descargando relación ''{2}''..."
10599
10600#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:173
10601msgid "Tags and Members"
10602msgstr "Etiquetas y miembros"
10603
10604#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:175
10605#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:183
10606msgid "Parent Relations"
10607msgstr "Relaciones padre"
10608
10609#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:176
10610msgid "Child Relations"
10611msgstr "Relaciones hijo"
10612
10613#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:316
10614msgid "Apply Role:"
10615msgstr "Aplicar función:"
10616
10617#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:318
10618msgid "Enter a role and apply it to the selected relation members"
10619msgstr "Inserte un papel y aplicalo a las relaciones de miembros seleccionadas"
10620
10621#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:603
10622msgid ""
10623"<html>There is at least one member in this relation referring<br>to the "
10624"relation itself.<br>This creates circular dependencies and is discouraged."
10625"<br>How do you want to proceed with circular dependencies?</html>"
10626msgstr ""
10627"<html>Hay al menos un miembro en esta relación que se refiere <br>a si "
10628"misma</br>Esto creará dependencias circulares, cosa que se desaconseja. <br>"
10629"¿Desea continuar con dependencias circulares?</html>"
10630
10631#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:610
10632#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:611
10633msgid "Remove them, clean up relation"
10634msgstr "Eliminarlos, limpiar la relación"
10635
10636#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:610
10637msgid "Ignore them, leave relation as is"
10638msgstr "Ignorarlos, dejar la relación como está"
10639
10640#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:673
10641#, java-format
10642msgid ""
10643"<html>This relation already has one or more members referring to<br>the "
10644"object ''{0}''<br><br>Do you really want to add another relation member?</"
10645"html>"
10646msgstr ""
10647"<html>Esta relación ya contiene una o más veces <br>el objeto ''{0}''<br><br>"
10648"¿Está seguro de que desea añadir otro miembro a la relación?</html>"
10649
10650#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:683
10651msgid "Multiple members referring to same object."
10652msgstr "Miembros múltiples hacen referencia al mismo objeto."
10653
10654#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:701
10655#, java-format
10656msgid ""
10657"<html>You are trying to add a relation to itself.<br><br>This creates "
10658"circular references and is therefore discouraged.<br>Skipping relation "
10659"''{0}''.</html>"
10660msgstr ""
10661"<html>Está tratando de añadir una relación a sí misma.<br><br>Esto crearía "
10662"una referencia circular y por lo tanto se desaconseja.<br>Ignorando relación "
10663"''{0}''.</html>"
10664
10665#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:742
10666msgid "Add all objects selected in the current dataset before the first member"
10667msgstr ""
10668"Añade todos los objetos seleccionados en el conjunto de datos actual antes "
10669"del primer miembro"
10670
10671#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:768
10672msgid "Add all objects selected in the current dataset after the last member"
10673msgstr ""
10674"Añade todos los objetos seleccionados en el conjunto de datos actual detrás "
10675"del último miembro"
10676
10677#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:795
10678msgid ""
10679"Add all objects selected in the current dataset before the first selected "
10680"member"
10681msgstr ""
10682"Añade todos los objetos seleccionados en el conjunto de datos actual antes "
10683"del primer miembro"
10684
10685#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:829
10686msgid ""
10687"Add all objects selected in the current dataset after the last selected "
10688"member"
10689msgstr ""
10690"Añade todos los objetos seleccionados en el conjunto de datos actual detrás "
10691"del último miembro seleccionado"
10692
10693#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:861
10694msgid "Remove all members referring to one of the selected objects"
10695msgstr ""
10696"Borra todos los miembros que hagan referencia a alguno de los objetos "
10697"seleccionados"
10698
10699#. putValue(NAME, tr("Remove Selected"));
10700#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:864
10701msgid "Relation Editor: Remove Selected"
10702msgstr "Editor de relaciones: Cancelar selección"
10703
10704#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:898
10705#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:910
10706msgid "Select relation members which refer to objects in the current selection"
10707msgstr ""
10708"Seleccionar los miembros de la relación que se refieren a los objetos de la "
10709"selección actual"
10710
10711#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:908
10712#, java-format
10713msgid ""
10714"Select relation members which refer to {0} objects in the current selection"
10715msgstr ""
10716"Seleccionar los miembros de la relación que se refieren a {0} objetos de la "
10717"selección actual"
10718
10719#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:932
10720msgid "Select objects for selected relation members"
10721msgstr "Seleccionar los objetos para los miembros de la relación indicados"
10722
10723#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:952
10724msgid "Sort the relation members"
10725msgstr "Ordenar los miembros de la relación"
10726
10727#. JButton
10728#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:954
10729#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:817
10730#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:940
10731#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterDialog.java:441
10732msgid "Sort"
10733msgstr "Ordenar"
10734
10735#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:955
10736msgid "Relation Editor: Sort"
10737msgstr "Editor de relaciones: Ordenar"
10738
10739#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:975
10740msgid "Reverse the order of the relation members"
10741msgstr "Invertir el orden de los miembros de la relación"
10742
10743#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:977
10744msgid "Reverse"
10745msgstr "Invertir"
10746
10747#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:978
10748msgid "Relation Editor: Reverse"
10749msgstr "Editor de relaciones: Invertir"
10750
10751#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:998
10752msgid "Move the currently selected members up"
10753msgstr "Mover los miembro(s) seleccionos hacia arriba"
10754
10755#. putValue(NAME, tr("Move Up"));
10756#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1001
10757msgid "Relation Editor: Move Up"
10758msgstr "Editor de relaciones: Mover arriba"
10759
10760#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1017
10761msgid "Move the currently selected members down"
10762msgstr "Mover los miembros seleccionados hacia abajo"
10763
10764#. putValue(NAME, tr("Move Down"));
10765#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1020
10766msgid "Relation Editor: Move Down"
10767msgstr "Editor de relaciones: Mover abajo"
10768
10769#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1036
10770msgid "Remove the currently selected members from this relation"
10771msgstr "Quitar los miembros seleccionados de esta relación"
10772
10773#. putValue(NAME, tr("Remove"));
10774#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1039
10775msgid "Relation Editor: Remove"
10776msgstr "Editor de relaciones: Borrar"
10777
10778#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1055
10779msgid "Delete the currently edited relation"
10780msgstr "Eliminar esta relación"
10781
10782#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1102
10783msgid ""
10784"One or more members of this new relation have been deleted while the "
10785"relation editor\n"
10786"was open. They have been removed from the relation members list."
10787msgstr ""
10788"Se ha borrado uno o más miembros de esta nueva relación mientras el editor "
10789"de relaciones\n"
10790"estaba abierto. Estos miembros se han eliminado de la lista de miembros de "
10791"relación."
10792
10793#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1155
10794#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:596
10795msgid "Yes, create a conflict and close"
10796msgstr "Sí, crear un conflicto y cerrar"
10797
10798#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1157
10799msgid "Click to create a conflict and close this relation editor"
10800msgstr "Haga click para crear un conflicto y cerrar este editor de relaciones"
10801
10802#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1161
10803#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:602
10804msgid "No, continue editing"
10805msgstr "No, continuar editando"
10806
10807#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1163
10808msgid "Click to return to the relation editor and to resume relation editing"
10809msgstr ""
10810"Haga clic para regresar al editor de relación y para continuar editando la "
10811"relación"
10812
10813#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1170
10814msgid ""
10815"<html>This relation has been changed outside of the editor.<br>You cannot "
10816"apply your changes and continue editing.<br><br>Do you want to create a "
10817"conflict and close the editor?</html>"
10818msgstr ""
10819"<html>Esta relación ha sido cambiada fuera del editor.<br>No puede aplicar "
10820"los cambios y continuar editando.<br><br>¿Desea crear un conflicto y cerrar "
10821"el editor?</html>"
10822
10823#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1187
10824#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:628
10825#, java-format
10826msgid ""
10827"<html>Layer ''{0}'' already has a conflict for object<br>''{1}''.<br>Please "
10828"resolve this conflict first, then try again.</html>"
10829msgstr ""
10830"<html>La capa \"{0}\" ya contiene un conflicto para el objeto<br>\"{1}\"."
10831"<br>Por favor resuelva este conflicto primero e intente de nuevo.</html>"
10832
10833#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1201
10834#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:642
10835msgid "Apply the current updates"
10836msgstr "Aplicar las actualizaciones actuales"
10837
10838#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1234
10839#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:685
10840msgid "Apply the updates and close the dialog"
10841msgstr "Aplicar las actualizaciones y cerrar el diálogo"
10842
10843#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1269
10844#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:739
10845msgid "Cancel the updates and close the dialog"
10846msgstr "Cancelar las actualizaciones y cerrar el cuadro de diálogo"
10847
10848#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1286
10849msgid "Add an empty tag"
10850msgstr "Añadir una etiqueta vacía"
10851
10852#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1299
10853msgid "Download all incomplete members"
10854msgstr "Descargar todos los miembros incompletos"
10855
10856#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1301
10857#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1331
10858msgid "Download Members"
10859msgstr "Descargar miembros"
10860
10861#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1302
10862#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1332
10863msgid "Relation Editor: Download Members"
10864msgstr "Editor de Relaciones: Descargar Miembros"
10865
10866#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1329
10867msgid "Download selected incomplete members"
10868msgstr "Descargar los miembros incompletos seleccionados"
10869
10870#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1363
10871msgid "Sets a role for the selected members"
10872msgstr "Fijar una función para los miembros seleccionados"
10873
10874#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1365
10875msgid "Apply Role"
10876msgstr "Aplicar función"
10877
10878#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1379
10879#, java-format
10880msgid "You are setting an empty role on {0} object."
10881msgid_plural "You are setting an empty role on {0} objects."
10882msgstr[0] "Has configurando un rol vacío en {0} objeto."
10883msgstr[1] "Has configurando un rol vacío en {0} objetos."
10884
10885#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1382
10886msgid "This is equal to deleting the roles of these objects."
10887msgstr "Esto equivale a borrar los roles de esos objetos."
10888
10889#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1384
10890msgid "Do you really want to apply the new role?"
10891msgstr "¿Quiere aplicar el nuevo rol?"
10892
10893#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1386
10894msgid "Yes, apply it"
10895msgstr "Sí, aplícalo"
10896
10897#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1387
10898msgid "No, do not apply"
10899msgstr "No, no lo apliques"
10900
10901#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1393
10902msgid "Confirm empty role"
10903msgstr "Confirmar función vacía"
10904
10905#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1461
10906msgid "Edit the relation the currently selected relation member refers to"
10907msgstr ""
10908"Editar la relación del miembro de la relación seleccionada actualmente "
10909"referida a"
10910
10911#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1538
10912msgid ""
10913"Members from paste buffer cannot be added because they are not included in "
10914"current layer"
10915msgstr ""
10916"Los miembros pegados de la memoria intermedia no se pueden añadir porque no "
10917"están incluidos en la capa actual"
10918
10919#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTable.java:191
10920#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:810
10921#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:388
10922msgid "Zoom to"
10923msgstr "Zoom a"
10924
10925#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTable.java:192
10926#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTable.java:220
10927msgid "Zoom to the object the first selected member refers to"
10928msgstr "Acerque al objeto el primer miembro seleccionado se refiere a"
10929
10930#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTable.java:211
10931msgid "Zooming disabled because layer of this relation is not active"
10932msgstr "Zoom desactivado, porque la capa de esta relación no está activa"
10933
10934#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTable.java:216
10935msgid "Zooming disabled because there is no selected member"
10936msgstr ""
10937"Se ha desactivado el zoom debido a que no hay ningún miembro seleccionado"
10938
10939#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTableColumnModel.java:27
10940#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberColumnModel.java:29
10941msgid "Refers to"
10942msgstr "Se refiere a"
10943
10944#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ParentRelationLoadingTask.java:76
10945msgid "Download referring relations"
10946msgstr "Descargar relaciones referenciadas"
10947
10948#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ParentRelationLoadingTask.java:186
10949#, java-format
10950msgid "There were {0} conflicts during import."
10951msgstr "Existió {0} conflictos durante la importación."
10952
10953#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ParentRelationLoadingTask.java:194
10954#, java-format
10955msgid "Warning: Ignoring exception because task is cancelled. Exception: {0}"
10956msgstr ""
10957"Aviso: Se ignora la excepción porque la tarea se ha cancelado. Error: {0}"
10958
10959#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ReferringRelationsBrowser.java:62
10960msgid "including immediate children of parent relations"
10961msgstr "incluido los hijos inmediatos de las relaciones padre"
10962
10963#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ReferringRelationsBrowser.java:90
10964msgid "Load parent relations"
10965msgstr "Cargar relaciones padre"
10966
10967#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ReferringRelationsBrowser.java:106
10968msgid "Loading parent relations"
10969msgstr "Cargando relaciones padre"
10970
10971#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ReferringRelationsBrowser.java:139
10972msgid "Edit the currently selected relation"
10973msgstr "Editar la relación seleccionada"
10974
10975#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationEditor.java:120
10976msgid "Apply Changes"
10977msgstr "Aplicar cambios"
10978
10979#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationEditor.java:134
10980#, java-format
10981msgid "Create new relation in layer ''{0}''"
10982msgstr "Crear una nueva relación en la capa \"{0}\""
10983
10984#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationEditor.java:136
10985#, java-format
10986msgid "Edit new relation in layer ''{0}''"
10987msgstr "Editar una nueva relación en la capa \"{0}\""
10988
10989#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationEditor.java:138
10990#, java-format
10991msgid "Edit relation #{0} in layer ''{1}''"
10992msgstr "Editar la relación nº {0} en la capa \"{1}\""
10993
10994#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationTree.java:116
10995msgid "Load relation"
10996msgstr "Cargar relación"
10997
10998#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationTree.java:162
10999#, java-format
11000msgid ""
11001"Warning: ignoring exception because task was cancelled. Exception was: {0}"
11002msgstr ""
11003"Atención: se ignora la excepción debido a que la tarea fue cancelada. La "
11004"excepción era: {0}"
11005
11006#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/WayConnectionType.java:79
11007msgid "way is connected"
11008msgstr "La vía estça conectada"
11009
11010#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/WayConnectionType.java:81
11011msgid "way is connected to previous relation member"
11012msgstr "La vía está conectada con un miembro de una relación anterior"
11013
11014#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/WayConnectionType.java:83
11015msgid "way is connected to next relation member"
11016msgstr "La vía está conectada con un miembro de la siguiente relación"
11017
11018#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/WayConnectionType.java:85
11019msgid "way is not connected to previous or next relation member"
11020msgstr ""
11021"La vía no está conectada con ningún miembro de la relación anterior o "
11022"posterior"
11023
11024#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:110
11025msgid "Bookmarks"
11026msgstr "Marcadores"
11027
11028#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:152
11029msgid "<html>There is currently no download area selected.</html>"
11030msgstr "<html>No se ha seleccionada ningún area de descarga.</html>"
11031
11032#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:154
11033msgid ""
11034"<html><strong>Current download area</strong> (minlon, minlat, maxlon, "
11035"maxlat): </html>"
11036msgstr ""
11037"<html><strong>Área de descarga actual</strong> (minlon, minlat, maxlon, "
11038"maxlat): </html>"
11039
11040#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:183
11041#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/plugin/dialogs/AccessParameterDialog.java:345
11042msgid "Create bookmark"
11043msgstr "Crear marcador"
11044
11045#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:185
11046msgid "Add a bookmark for the currently selected download area"
11047msgstr "Añadir un marcador para la zona de descarga seleccionada"
11048
11049#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:192
11050msgid ""
11051"Currently, there is no download area selected. Please select an area first."
11052msgstr "No hay actualmente ningún área para descargar. Elija primero un área."
11053
11054#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:201
11055#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:253
11056msgid "Please enter a name for the bookmarked download area."
11057msgstr "Por favor, introduzca un nombre el marcador del área de descarga"
11058
11059#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:202
11060#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:254
11061msgid "Name of location"
11062msgstr "Nombre del lugar"
11063
11064#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:217
11065msgid "Remove the currently selected bookmarks"
11066msgstr "Eliminar los marcadores actualmente seleccionados"
11067
11068#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:242
11069msgid "Rename the currently selected bookmark"
11070msgstr "Renombrar el marcador actualmente seleccionado"
11071
11072#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:105
11073msgid "min lat"
11074msgstr "latitud mínima"
11075
11076#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:107
11077msgid "min lon"
11078msgstr "longitud mínima"
11079
11080#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:109
11081msgid "max lat"
11082msgstr "latitud máxima"
11083
11084#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:111
11085msgid "max lon"
11086msgstr "longitud máxima"
11087
11088#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:114
11089msgid "Clear textarea"
11090msgstr "limpiar área de texto"
11091
11092#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:123
11093msgid ""
11094"URL from www.openstreetmap.org (you can paste an URL here to download the "
11095"area)"
11096msgstr ""
11097"URL de www.openstreetmap.org (puede pegar aquí una URL para bajar dicha área)"
11098
11099#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:155
11100msgid "Bounding Box"
11101msgstr "Recuadro delimitador"
11102
11103#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:229
11104#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:261
11105#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:160
11106#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:200
11107#, java-format
11108msgid "The string ''{0}'' is not a valid double value."
11109msgstr "La cadena \"{0}\" no es un valor double válido."
11110
11111#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:233
11112#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:164
11113msgid "Value for latitude in range [-90,90] required."
11114msgstr "Para la latitud se requiere un valor en el rango [-90,90]."
11115
11116#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:265
11117#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:204
11118msgid "Value for longitude in range [-180,180] required."
11119msgstr "Para la longitud se requiere un valor en el rango [-180,180]."
11120
11121#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:304
11122#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:235
11123msgid "Paste URL from clipboard"
11124msgstr "Pegar URL del portapapeles"
11125
11126#. adding the download tasks
11127#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:97
11128msgid "Data Sources and Types:"
11129msgstr "Fuentes y tipos de datos:"
11130
11131#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:98
11132msgid "OpenStreetMap data"
11133msgstr "Datos OpenStreetMap"
11134
11135#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:99
11136msgid "Select to download OSM data in the selected download area."
11137msgstr "Seleccione descargar datos OSM en el área de descarga seleccionada."
11138
11139#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:101
11140msgid "Raw GPS data"
11141msgstr "Datos GPS en bruto"
11142
11143#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:102
11144msgid "Select to download GPS traces in the selected download area."
11145msgstr "Elija para descargar trazas GPS del área de descarga seleccionada."
11146
11147#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:133
11148msgid "Download as new layer"
11149msgstr "Descargar como nueva capa"
11150
11151#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:134
11152msgid ""
11153"<html>Select to download data into a new data layer.<br>Unselect to download "
11154"into the currently active data layer.</html>"
11155msgstr ""
11156"<html>Seleccione descargar datos en una nueva capa de datos.<br>Deseleccione "
11157"descargar en la actual capa de datos activa.</html>"
11158
11159#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:219
11160msgid "No area selected yet"
11161msgstr "No hay ninguna área seleccionada aún"
11162
11163#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:222
11164msgid "Download area too large; will probably be rejected by server"
11165msgstr ""
11166"Área a descargar demasiado grande; probablemente será rechazado por el "
11167"servidor"
11168
11169#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:225
11170msgid "Download area ok, size probably acceptable to server"
11171msgstr ""
11172"Área a descargar correcta, el tamaño probablemente será aceptado por el "
11173"servidor"
11174
11175#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:378
11176msgid "Click to close the dialog and to abort downloading"
11177msgstr "Haga clic para cerrar la caja de diálogo y abortar la descarga"
11178
11179#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:395
11180msgid "Click to download the currently selected area"
11181msgstr "Haga click para descargar el área actualmente seleccionada"
11182
11183#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:402
11184msgid "Please select a download area first."
11185msgstr "Elija primero un área para descargar."
11186
11187#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:411
11188#, java-format
11189msgid ""
11190"<html>Neither <strong>{0}</strong> nor <strong>{1}</strong> is enabled."
11191"<br>Please choose to either download OSM data, or GPX data, or both.</html>"
11192msgstr ""
11193"<html>Ni <strong>{0}</strong> ni <strong>{1}</strong> está activado.<br>Por "
11194"favor, decida o descargar datos OSM, o datos GPX, o ambos.</html>"
11195
11196#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:74
11197msgid "Class Type"
11198msgstr "Tipo de clase"
11199
11200#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:74
11201#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:122
11202msgid "Bounds"
11203msgstr "Límites"
11204
11205#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:75
11206msgid "Near"
11207msgstr "Cerca de"
11208
11209#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:75
11210msgctxt "placeselection"
11211msgid "Zoom"
11212msgstr "Zoom"
11213
11214#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:102
11215msgid "Choose the server for searching:"
11216msgstr "Elegir el servidor para la búsqueda:"
11217
11218#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:110
11219msgid "Enter a place name to search for:"
11220msgstr "Introduzca un lugar para buscar:"
11221
11222#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:113
11223msgid "Enter a place name to search for"
11224msgstr "Introduzca el nombre de un lugar que buscar"
11225
11226#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:149
11227msgid "Areas around places"
11228msgstr "Áreas en torno a lugares"
11229
11230#. SAXException does not chain correctly
11231#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:251
11232msgid "Null pointer exception, possibly some missing tags."
11233msgstr "Excepción de puntero nulo, posiblemente alguna etiqueta esté perdida"
11234
11235#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:287
11236msgid "Search ..."
11237msgstr "Buscar..."
11238
11239#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:289
11240msgid "Click to start searching for places"
11241msgstr "Haga click para empezar a buscar lugares"
11242
11243#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:329
11244msgid "Querying name server"
11245msgstr "Obteniendo nombre de servidor"
11246
11247#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:362
11248msgid "Querying name server ..."
11249msgstr "Obteniendo nombre de servidor ..."
11250
11251#. Strings in JFileChooser
11252#. <space />
11253#. <key key="junction" value="roundabout" />
11254#. item "Highways/Streets/Roundabout" combo "Type"
11255#. <key key="highway" value="crossing" />
11256#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" combo "Type"
11257#. item "Waypoints/Traffic Calming" combo "Type"
11258#. item "Water/Water/Wetland" combo "Type"
11259#. item "Car/Parking" combo "Type"
11260#. item "Motorcycle/Parking" combo "Type"
11261#. item "Culture/Recording Studio" combo "Type"
11262#. item "Facilities/Recycling" combo "Type"
11263#. <key key="emergency" value="fire_hydrant" />
11264#. item "Facilities/Fire Hydrant" combo "Type"
11265#. item "Sport (Ball)/Volleyball" combo "Type"
11266#. item "Sport (Ball)/Beachvolleyball" combo "Type"
11267#. item "Man Made/Man Made/Pipeline" combo "Type"
11268#. item "Man Made/Man Made/Surveillance" combo "Type"
11269#. <key key="power" value="generator" />
11270#. item "Power/Power Generator" combo "Type"
11271#. item "Nature/Tree" text "Type"
11272#. item "Nature/Wood" combo "Type"
11273#. item "Nature/Forest" combo "Type"
11274#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:441
11275#: build/specialmessages.java:84 build/trans_presets.java:469
11276#: build/trans_presets.java:766 build/trans_presets.java:775
11277#: build/trans_presets.java:1167 build/trans_presets.java:1446
11278#: build/trans_presets.java:1558 build/trans_presets.java:2312
11279#: build/trans_presets.java:2537 build/trans_presets.java:2581
11280#: build/trans_presets.java:2809 build/trans_presets.java:2818
11281#: build/trans_presets.java:2978 build/trans_presets.java:3094
11282#: build/trans_presets.java:3104 build/trans_presets.java:3835
11283#: build/trans_presets.java:3845 build/trans_presets.java:3854
11284#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/StreetTableModel.java:27
11285#: ../plugins/reltoolbox/src/relcontext/actions/CreateRelationAction.java:98
11286#: ../plugins/turnlanes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnlanes/gui/ValidationPanel.java:30
11287msgid "Type"
11288msgstr "Tipo"
11289
11290#. item "Ways/Path" combo "Wheelchairs" display value
11291#. item "Ways/Dedicated Cycleway" combo "Pedestrians" display value
11292#. item "Waypoints/Traffic Signal" combo "Pedestrian crossing type" display value
11293#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" combo "Type" display value
11294#. item "Transport/Railway/Crossing" combo "Crossing type" display value
11295#. item "Car/Parking" combo "Spaces for Disabled" display value
11296#. item "Car/Parking" combo "Spaces for Women" display value
11297#. item "Car/Parking" combo "Spaces for Parents" display value
11298#. item "Leisure/Sauna" combo "Access" display value
11299#. item "Facilities/Hunting Stand" combo "Shelter" display value
11300#. item "Facilities/Hunting Stand" combo "Hide" display value
11301#. item "Facilities/Hunting Stand" combo "Lock" display value
11302#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:548
11303#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:94
11304#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableCellRenderer.java:121
11305#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginListPanel.java:45
11306#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginListPanel.java:56
11307#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginListPanel.java:58
11308#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:171
11309#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:312
11310#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:439
11311#: build/trans_presets.java:566 build/trans_presets.java:611
11312#: build/trans_presets.java:744 build/trans_presets.java:766
11313#: build/trans_presets.java:1378 build/trans_presets.java:1451
11314#: build/trans_presets.java:1452 build/trans_presets.java:1453
11315#: build/trans_presets.java:2228 build/trans_presets.java:2564
11316#: build/trans_presets.java:2565 build/trans_presets.java:2566
11317#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:86
11318#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/ac/AutoCompletionListRenderer.java:117
11319#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/KeyTreeTableModel.java:35
11320msgid "unknown"
11321msgstr "desconocido"
11322
11323#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/SlippyMapChooser.java:38
11324msgid "Slippy map"
11325msgstr "Mapa desplazable"
11326
11327#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/TileSelection.java:37
11328msgid "Tile Numbers"
11329msgstr "Números de teselas"
11330
11331#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:133
11332#, java-format
11333msgid "Failed to read CSS file ''help-browser.css''. Exception is: {0}"
11334msgstr "No se pudo leer el archivo CSS \"help-browser.css\". Excepción: {0}"
11335
11336#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:183
11337msgid "JOSM Help Browser"
11338msgstr "Navegador de ayuda de JOSM"
11339
11340#. i18n: do not translate "warning-header" and "warning-body"
11341#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:234
11342#, java-format
11343msgid ""
11344"<html><p class=\"warning-header\">Help content for help topic missing</p><p "
11345"class=\"warning-body\">Help content for the help topic <strong>{0}</strong> "
11346"is not available yet. It is missing both in your local language ({1}) and in "
11347"English.<br><br>Please help to improve the JOSM help system and fill in the "
11348"missing information. You can both edit the <a href=\"{2}\">help topic in "
11349"your local language ({1})</a> and the <a href=\"{3}\">help topic in English</"
11350"a>.</p></html>"
11351msgstr ""
11352
11353#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:256
11354#, java-format
11355msgid ""
11356"<html><p class=\"error-header\">Error when retrieving help information</p><p "
11357"class=\"error-body\">The content for the help topic <strong>{0}</strong> "
11358"could not be loaded. The error message is (untranslated):<br><tt>{1}</tt></"
11359"p></html>"
11360msgstr ""
11361"<html><p class=\"error-header\">Ocurrió un error al obtener información de "
11362"ayuda</p><p class=\"error-body\">No se pudo descargar el contenido para el "
11363"tema de ayuda para <strong>{0}</strong>. El mensaje de error es (sin "
11364"traducirse):<br><tt>{1}</tt></p></html>"
11365
11366#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:356
11367#, java-format
11368msgid ""
11369"<html>Failed to open help page for url {0}.<br>This is most likely due to a "
11370"network problem, please check<br>your internet connection</html>"
11371msgstr ""
11372"<html>Fallo al abrir la página de ayuda con URL {0}.<br>Normalmente esto se "
11373"debe a algún problema con la red.<br>Por favor, compruebe su conexión de "
11374"internet.</html>"
11375
11376#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:361
11377msgid "Failed to open URL"
11378msgstr "No se pudo abrir la URL"
11379
11380#. putValue(NAME, tr("Open in Browser"));
11381#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:394
11382msgid "Open the current help page in an external browser"
11383msgstr "Abrir la página actual de ayuda en un navegador externo"
11384
11385#. putValue(NAME, tr("Edit"));
11386#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:406
11387msgid "Edit the current help page"
11388msgstr "Editar la página de ayuda actual"
11389
11390#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:416
11391#, java-format
11392msgid ""
11393"<html>The current URL <tt>{0}</tt><br>is an external URL. Editing is only "
11394"possible for help topics<br>on the help server <tt>{1}</tt>.</html>"
11395msgstr ""
11396"<html>La URL actual <tt>{0}</tt><br> es una URL externa. La edición sólo es "
11397"posible para los temas de la ayuda<br> que se encuentran en el servidor <tt>"
11398"{1}</tt>.</html>"
11399
11400#. putValue(NAME, tr("Reload"));
11401#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:438
11402msgid "Reload the current help page"
11403msgstr "Recarga la página de ayuda actual"
11404
11405#. putValue(NAME, tr("Back"));
11406#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:453
11407msgid "Go to the previous page"
11408msgstr "Ir a la página anterior"
11409
11410#. putValue(NAME, tr("Forward"));
11411#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:473
11412msgid "Go to the next page"
11413msgstr "Ir a la página siguiente"
11414
11415#. putValue(NAME, tr("Home"));
11416#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:489
11417msgid "Go to the JOSM help home page"
11418msgstr "Ir a la página de ayuda de JOSM"
11419
11420#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:520
11421#, java-format
11422msgid "Warning: bad location in HTML document. Exception was: {0}"
11423msgstr ""
11424"Advertencia: ubicación incorrecta en el documento HTML. La excepción fue: {0}"
11425
11426#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:570
11427msgid "Failed to open help page. The target URL is empty."
11428msgstr "No se pudo abrir la página de ayuda. La URL de destino está vacía."
11429
11430#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:571
11431msgid "Failed to open help page"
11432msgstr "Fallo al abrir la página de ayuda"
11433
11434#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/CoordinateInfoViewer.java:180
11435msgid "Latitude: "
11436msgstr "Latitud: "
11437
11438#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/CoordinateInfoViewer.java:198
11439msgid "Longitude: "
11440msgstr "Longitud: "
11441
11442#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowser.java:136
11443msgid "Coordinates"
11444msgstr "Coordenadas"
11445
11446#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:48
11447#, java-format
11448msgid "History for node {0}"
11449msgstr "Histórico del nodo {0}"
11450
11451#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:49
11452#, java-format
11453msgid "History for way {0}"
11454msgstr "Histórico de la vía {0}"
11455
11456#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:50
11457#, java-format
11458msgid "History for relation {0}"
11459msgstr "Histórico de la relación {0}"
11460
11461#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:149
11462msgid "Reload the history from the server"
11463msgstr "Recargar el historial desde el servidor"
11464
11465#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:272
11466msgid "History not initialized yet. Failed to set reference primitive."
11467msgstr ""
11468"El histórico ha se ha iniciado aún. No se pudo establecer la referencia "
11469"primitiva."
11470
11471#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:274
11472#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:304
11473#, java-format
11474msgid ""
11475"Failed to set reference. Reference ID {0} does not match history ID {1}."
11476msgstr ""
11477"Fallo al establecer la referencia. La referencia con ID {0} no coincide con "
11478"el ID del histórico {1}."
11479
11480#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:277
11481#, java-format
11482msgid ""
11483"Failed to set reference. Reference version {0} not available in history."
11484msgstr ""
11485"Fallo al establecer referencia. La revisión de la revisión {0} no está "
11486"disponible en el historial."
11487
11488#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:302
11489msgid "History not initialized yet. Failed to set current primitive."
11490msgstr ""
11491"El histórico ha se ha iniciado aún. No se pudo establecer la referencia "
11492"primitiva actual."
11493
11494#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:307
11495#, java-format
11496msgid ""
11497"Failed to set current primitive. Current version {0} not available in "
11498"history."
11499msgstr ""
11500"Fallo al establecer la primitiva actual. La versión actual {0} no está "
11501"disponible en el histórico."
11502
11503#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryLoadTask.java:55
11504#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryLoadTask.java:67
11505msgid "Load history"
11506msgstr "Cargar historial"
11507
11508#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryLoadTask.java:186
11509#, java-format
11510msgid "Loading history for node {0}"
11511msgstr "Cargando historial para el nodo {0}"
11512
11513#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryLoadTask.java:187
11514#, java-format
11515msgid "Loading history for way {0}"
11516msgstr "Cargando historial para la vía {0}"
11517
11518#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryLoadTask.java:188
11519#, java-format
11520msgid "Loading history for relation {0}"
11521msgstr "Cargando historial para la relación {0}"
11522
11523#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/NodeListTableCellRenderer.java:44
11524#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/RelationMemberListTableCellRenderer.java:77
11525#, java-format
11526msgid "Node {0}"
11527msgstr "Nodo {0}"
11528
11529#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/NodeListViewer.java:195
11530msgid "Zoom to node"
11531msgstr "Zoom a nodo"
11532
11533#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/NodeListViewer.java:196
11534msgid "Zoom to this node in the current data layer"
11535msgstr "Zoom a este nodo en la actual capa de datos"
11536
11537#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/NodeListViewer.java:242
11538msgid "Open a history browser with the history of this node"
11539msgstr "Abrir un navegador de históricos con el histórico de este nodo"
11540
11541#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/RelationMemberListTableCellRenderer.java:78
11542#, java-format
11543msgid "Way {0}"
11544msgstr "Vía {0}"
11545
11546#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/RelationMemberListTableCellRenderer.java:79
11547#, java-format
11548msgid "Relation {0}"
11549msgstr "Relación {0}"
11550
11551#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/RelationMemberTableColumnModel.java:26
11552msgid "Object"
11553msgstr "Objeto"
11554
11555#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/TagTableCellRenderer.java:36
11556#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/TagTableCellRenderer.java:60
11557msgid "not present"
11558msgstr "no presente"
11559
11560#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:56
11561msgid "Changeset"
11562msgstr "Conjunto de cambios"
11563
11564#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:92
11565#, java-format
11566msgid ""
11567"<html>Version <strong>{0}</strong> currently edited in layer ''{1}''</html>"
11568msgstr ""
11569"<html>Versión <strong>{0}</strong> actualmente editada en la capa \"{1}\"</"
11570"html>"
11571
11572#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:98
11573#, java-format
11574msgid ""
11575"<html>Version <strong>{0}</strong> created on <strong>{1}</strong></html>"
11576msgstr ""
11577"<html>Versión <strong>{0}</strong> creada en <strong>{1}</strong></html>"
11578
11579#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTable.java:120
11580msgid "Changeset info"
11581msgstr "Información del conjunto de cambios"
11582
11583#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTable.java:121
11584msgid "Launch browser with information about the changeset"
11585msgstr "Abrir el navegador con información sobre el conjunto de cambios"
11586
11587#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTable.java:140
11588#, java-format
11589msgid "Show changeset {0}"
11590msgstr "Mostrar conjunto de cambios {0}"
11591
11592#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableCellRenderer.java:63
11593#, java-format
11594msgid "Version {0}, {1} (by {2})"
11595msgstr "Versión {0}, {1} (por {2})"
11596
11597#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableCellRenderer.java:79
11598#, java-format
11599msgid "Version {0} created on {1} by {2}"
11600msgstr "Versión {0} creada en {1} por {2}"
11601
11602#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableCellRenderer.java:107
11603#, java-format
11604msgid "Version {0} in editor"
11605msgstr "Versión {0} en editor"
11606
11607#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableCellRenderer.java:109
11608msgid "[deleted]"
11609msgstr "[borrado]"
11610
11611#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableCellRenderer.java:119
11612#, java-format
11613msgid "Version {0} currently edited in data layer ''{1}''"
11614msgstr "Versión {0} en edición en la capa de datos \"{1}\""
11615
11616#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableColumnModel.java:20
11617msgid "Version"
11618msgstr "Versión"
11619
11620#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:62
11621#, java-format
11622msgid ""
11623"Failed to update primitive with id {0} because current edit layer is null"
11624msgstr ""
11625"No se pudol actualizar la primitiva con id {0} porque la capa actual en "
11626"edición es null."
11627
11628#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:65
11629#, java-format
11630msgid ""
11631"Failed to update primitive with id {0} because current edit layer does not "
11632"include such a primitive"
11633msgstr ""
11634"No se pudo actualizar la primitiva con id {0} porque la capa en edición "
11635"actual no incluye dicha primitiva."
11636
11637#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:94
11638#, java-format
11639msgid "Synchronize node {0} only"
11640msgstr "Sincronizar únicamente el nodo {0}"
11641
11642#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:95
11643#, java-format
11644msgid "Synchronize way {0} only"
11645msgstr "Sincronizar únicamente la vía {0}"
11646
11647#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:96
11648#, java-format
11649msgid "Synchronize relation {0} only"
11650msgstr "Sincronizar únicamente la relación {0}"
11651
11652#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:106
11653#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:154
11654msgid "Synchronize entire dataset"
11655msgstr "Sincronizar el conjunto de datos completo"
11656
11657#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:118
11658#, java-format
11659msgid ""
11660"<html>Uploading <strong>failed</strong> because the server has a newer "
11661"version of one<br>of your nodes, ways, or relations.<br>The conflict is "
11662"caused by the <strong>{0}</strong> with id <strong>{1}</strong>,<br>the "
11663"server has version {2}, your version is {3}.<br><br>Click <strong>{4}</"
11664"strong> to synchronize the conflicting primitive only.<br>Click <strong>{5}</"
11665"strong> to synchronize the entire local dataset with the server.<br>Click "
11666"<strong>{6}</strong> to abort and continue editing.<br></html>"
11667msgstr ""
11668"<html>La subida <strong>falló</strong> debido a que el servidor tiene una "
11669"versión más reciente de uno<br>de sus nodos, vías o relaciones.<br>El "
11670"conflicto es causado por el <strong>{0}</strong> con ID <strong>{1}</strong>,"
11671"<br>el servidor tiene la versión {2}, su versión es {3}.<br><br>Pulse "
11672"<strong>{4}</strong> para sincronizar los primitivos en conflicto únicamente."
11673"<br>Pulse <strong>{5}</strong> para sincronizar el conjunto de datos local "
11674"completo con el servidor.<br>Pulse <strong>{6}</strong> para abortar y "
11675"continuar editando.<br></html>"
11676
11677#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:132
11678#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:176
11679#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:367
11680msgid "Conflicts detected"
11681msgstr "Se han detectado conflictos"
11682
11683#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:166
11684#, java-format
11685msgid ""
11686"<html>Uploading <strong>failed</strong> because the server has a newer "
11687"version of one<br>of your nodes, ways, or relations.<br><br>Click <strong>{0}"
11688"</strong> to synchronize the entire local dataset with the server.<br>Click "
11689"<strong>{1}</strong> to abort and continue editing.<br></html>"
11690msgstr ""
11691"<html>La subida <strong>falló</strong> porque el servidor tiene una versión "
11692"más reciente de uno<br>de sus nodos, vías o relaciones.<br><br>Pulse <strong>"
11693"{0}</strong> para sincronizar el conjunto de datos local completo con el "
11694"servidor.<br>Pulse <strong>{1}</strong> para abortar y continuar editando."
11695"<br></html>"
11696
11697#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:194
11698#, java-format
11699msgid ""
11700"<html>Uploading <strong>failed</strong> because you have been "
11701"using<br>changeset {0} which was already closed at {1}.<br>Please upload "
11702"again with a new or an existing open changeset.</html>"
11703msgstr ""
11704"<html>El envío de datos <strong>falló</strong> debido a que se ha "
11705"empleado<br>un conjunto de cambios {0} que se cerró previamente ({1})."
11706"<br>Vuelva a enviar los datos de nuevo con un conjunto de cambios nuevo o "
11707"uno existente y abierto.</html>"
11708
11709#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:202
11710msgid "Changeset closed"
11711msgstr "Conjunto de cambios cerrados"
11712
11713#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:214
11714msgid "Prepare conflict resolution"
11715msgstr "Preparar la resolución de conflictos"
11716
11717#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:216
11718#, java-format
11719msgid "Click to download all parent ways for node {0}"
11720msgstr "Haga click para descargar todas las vías padre para el nodo {0}"
11721
11722#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:222
11723msgid "Click to cancel and to resume editing the map"
11724msgstr "Haz click para cancelar y continuar editando el mapa"
11725
11726#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:226
11727#, java-format
11728msgid ""
11729"<html>Uploading <strong>failed</strong> because you tried to delete node {0} "
11730"which is still in use in way {1}.<br><br>Click <strong>{2}</strong> to "
11731"download all parent ways of node {0}.<br>If necessary JOSM will create "
11732"conflicts which you can resolve in the Conflict Resolution Dialog.</html>"
11733msgstr ""
11734"<html>La subida <strong>ha fallado</strong> porque ha intentado borrar el "
11735"nodo {0} que está aún en uso en la vía {1}.<br><br> Pulse <strong>{2}</"
11736"strong> para descargar todos las vías a las que el nodo {0} pertenece.<br>Si "
11737"es necesario JOSM creará conflictos que podrá resolver en el diálogo de "
11738"Resolución de Conflictos.</html>"
11739
11740#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:237
11741msgid "Node still in use"
11742msgstr "Nodo todavía en uso"
11743
11744#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:275
11745#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:292
11746#, java-format
11747msgid "Warning: error header \"{0}\" did not match with an expected pattern"
11748msgstr ""
11749"Atención: la cabecera de error \"{0}\" no coincide con ninguno de los "
11750"patrones esperados."
11751
11752#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/BasicUploadSettingsPanel.java:49
11753msgid "Provide a brief comment for the changes you are uploading:"
11754msgstr "Introduzca un breve comentario sobre los cambios que se van a subir:"
11755
11756#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/BasicUploadSettingsPanel.java:51
11757msgid "Enter an upload comment"
11758msgstr "Ingrese un comentario de subida"
11759
11760#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetCellRenderer.java:33
11761#: ../plugins/reverter/src/reverter/ChangesetIdQuery.java:50
11762msgid "Changeset id:"
11763msgstr "id del conjunto de cambios:"
11764
11765#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetCellRenderer.java:36
11766msgid "Created at:"
11767msgstr "Creado en:"
11768
11769#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetCellRenderer.java:39
11770msgid "Changeset comment:"
11771msgstr "Comentario del conjunto de cambios"
11772
11773#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetCellRenderer.java:67
11774msgid "No open changeset"
11775msgstr "No abrir un conjunto de cambios"
11776
11777#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:80
11778msgid ""
11779"Please decide what changeset the data is uploaded to and whether to close "
11780"the changeset after the next upload."
11781msgstr ""
11782"Por favor, decide qué conjunto de cambios de los datos se subirá y si se se "
11783"cerrará este conjunto de cambios después de subirlo."
11784
11785#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:89
11786msgid "Upload to a new changeset"
11787msgstr "Subir a un nuevo conjunto de cambios"
11788
11789#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:90
11790msgid "Open a new changeset and use it in the next upload"
11791msgstr ""
11792"Abrir un nuevo conjunto de cambios y usarlo en la siguiente subida de datos"
11793
11794#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:99
11795msgid "Upload to an existing changeset"
11796msgstr "Subir un conjunto de cambios existente"
11797
11798#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:100
11799msgid "Upload data to an already existing and open changeset"
11800msgstr "Subir los datos a un conjunto de cambios ya existente y abierto"
11801
11802#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:111
11803msgid "Select an open changeset"
11804msgstr "Seleccionar un conjunto de cambios abierto"
11805
11806#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:145
11807msgid "Close changeset after upload"
11808msgstr "Cerrar conjunto de cambios despues de subir los datos"
11809
11810#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:146
11811msgid "Select to close the changeset after the next upload"
11812msgstr ""
11813"Seleccionar para cerrar el conjunto de cambios después de la próxima subida"
11814
11815#. putValue(NAME, tr("Reload"));
11816#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:302
11817msgid "Load the list of your open changesets from the server"
11818msgstr "Cargar del servidor la lista de su conjunto de cambios abiertos"
11819
11820#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:320
11821msgid "Close the currently selected open changeset"
11822msgstr "Cerrar el conjunto de cambios seleccionado abierto"
11823
11824#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetDialog.java:55
11825msgid "<html>Please select the changesets you want to close</html>"
11826msgstr ""
11827"<html>Por favor, seleccione el conjunto de cambios que desea cerrar</html>"
11828
11829#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetDialog.java:88
11830msgid "Open changesets"
11831msgstr "Abrir conjunto de cambios"
11832
11833#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetDialog.java:119
11834msgid "Close changesets"
11835msgstr "Cerrar conjuntos de cambios"
11836
11837#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetDialog.java:121
11838msgid "Close the selected open changesets"
11839msgstr "Cerrar los conjuntos seleccionados de cambios abiertos"
11840
11841#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetDialog.java:144
11842msgid "Cancel closing of changesets"
11843msgstr "Cancelar el cierre de los conjuntos de cambios"
11844
11845#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetTask.java:38
11846msgid "Closing changeset"
11847msgstr "Cerrando conjunto de cambios"
11848
11849#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetTask.java:76
11850#, java-format
11851msgid "Closing changeset {0}"
11852msgstr "Cerrando conjunto de cambios {0}"
11853
11854#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:100
11855msgid ""
11856"Warning: failed to put Credential Dialog always on top. Caught security "
11857"exception."
11858msgstr ""
11859"Atención: error al poner el Diálogo de Credenciales siempre encima. Se "
11860"atrapó una excepción de seguridad."
11861
11862#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:106
11863msgid "Enter credentials for OSM API"
11864msgstr "Introduzca las credenciales para la API de OSM"
11865
11866#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:113
11867msgid "Enter credentials for HTTP proxy"
11868msgstr "Introducir las credenciales para el proxy HTTP"
11869
11870#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:149
11871msgid "Save user and password (unencrypted)"
11872msgstr "Grabar nombre de usuario y contraseña (sin cifrar)"
11873
11874#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:242
11875msgid "Please enter the user name of your OSM account"
11876msgstr "Por favor, introduzca el nombre de usuario de su cuenta de OSM"
11877
11878#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:243
11879msgid "Please enter the password of your OSM account"
11880msgstr "Introduzca la contraseña de su cuenta de OSM"
11881
11882#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:245
11883#, java-format
11884msgid ""
11885"Authenticating at the OSM API ''{0}'' failed. Please enter a valid username "
11886"and a valid password."
11887msgstr ""
11888"La autenticación en la API OSM \"{0}\" ha fallado. Introduzca un nombre de "
11889"usuario y contraseña válidos."
11890
11891#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:247
11892msgid "Warning: The password is transferred unencrypted."
11893msgstr "Advertencia: La contraseña se transferirá sin cifrar."
11894
11895#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:260
11896msgid "Please enter the user name for authenticating at your proxy server"
11897msgstr ""
11898"Por favor, introduzca el nombre de usuario para la autentificación en el "
11899"servidor proxy"
11900
11901#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:261
11902msgid "Please enter the password for authenticating at your proxy server"
11903msgstr ""
11904"Por favor, introduzca la contraseña para la autentificación en el servidor "
11905"proxy"
11906
11907#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:263
11908#, java-format
11909msgid ""
11910"Authenticating at the HTTP proxy ''{0}'' failed. Please enter a valid "
11911"username and a valid password."
11912msgstr ""
11913"Autentificación en el proxy HTTP ''{0}'' fallida. Por favor, introduzca un "
11914"nombre de usuario y una contraseña válida."
11915
11916#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:265
11917msgid ""
11918"Warning: depending on the authentication method the proxy server uses the "
11919"password may be transferred unencrypted."
11920msgstr ""
11921"Atención: dependiendo del método de autenticación que use el servidor proxy "
11922"puede que la contraseña sea transmitida sin encriptar."
11923
11924#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:328
11925msgid "Authenticate"
11926msgstr "Autenticación"
11927
11928#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:329
11929msgid "Authenticate with the supplied username and password"
11930msgstr "Autenticarse con el nombre de usuario y contraseña suministrado"
11931
11932#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:342
11933msgid "Cancel authentication"
11934msgstr "Cancelar autentificación"
11935
11936#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/DownloadOpenChangesetsTask.java:63
11937msgid ""
11938"Could not retrieve the list of your open changesets because<br>JOSM does not "
11939"know your identity.<br>You have either chosen to work anonymously or you are "
11940"not entitled<br>to know the identity of the user on whose behalf you are "
11941"working."
11942msgstr ""
11943"No se pudo recuperar la lista de sus changeset abiertos porque<br>JOSM no "
11944"conoce su identidad.<br>Ha elegido trabajar anonimamente o no tener derecho "
11945"a conocer<br> la identidad del usuario en cuyo nombre está trabajando."
11946
11947#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/DownloadOpenChangesetsTask.java:68
11948msgid "Missing user identity"
11949msgstr "Identidad de usuario perdida"
11950
11951#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/DownloadOpenChangesetsTask.java:120
11952#, java-format
11953msgid ""
11954"Warning: Failed to retrieve user infos for the current JOSM user. Exception "
11955"was: {0}"
11956msgstr ""
11957"Atención: No se pudo recuperar la información de usuario para el usuario de "
11958"JOSM actual. La excepción fue: {0}"
11959
11960#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/DownloadPrimitivesTask.java:57
11961msgid "Download objects"
11962msgstr "Descargar objetos"
11963
11964#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/DownloadPrimitivesTask.java:106
11965msgid "Initializing nodes to download ..."
11966msgstr "Inicializando nodos a descargar..."
11967
11968#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/FilenameCellEditor.java:140
11969#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/SourceEditor.java:699
11970#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/SourceEditor.java:1360
11971msgid "Launch a file chooser to select a file"
11972msgstr "Lanza un diálogo para seleccionar un archivo"
11973
11974#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/FilenameCellEditor.java:144
11975msgid "Select filename"
11976msgstr "Seleccione nombre de fichero"
11977
11978#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/RecentlyOpenedFilesMenu.java:29
11979msgid "Open Recent"
11980msgstr "Abrir reciente"
11981
11982#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/RecentlyOpenedFilesMenu.java:30
11983msgid "List of recently opened files"
11984msgstr "Lista de archivos abiertos recientemente"
11985
11986#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/RecentlyOpenedFilesMenu.java:83
11987#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/ui/TabularPresetSelector.java:63
11988#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/tagspec/ui/TabularTagSelector.java:58
11989msgid "Clear"
11990msgstr "Limpiar"
11991
11992#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/RecentlyOpenedFilesMenu.java:84
11993msgid "Clear the list of recently opened files"
11994msgstr "Limpiar la lista de archivos abiertos recientemente"
11995
11996#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:47
11997#, java-format
11998msgid "Layer ''{0}'' has modifications which should be uploaded to the server."
11999msgstr ""
12000"La capa \"{0}\" tiene modificaciones que deben ser subidas al servidor."
12001
12002#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:49
12003#, java-format
12004msgid "Layer ''{0}'' has no modifications to be uploaded."
12005msgstr "La capa \"{0}\" no tiene modificaciones para subir al servidor."
12006
12007#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:60
12008#, java-format
12009msgid ""
12010"Layer ''{0}'' has modifications which should be saved to its associated file "
12011"''{1}''."
12012msgstr ""
12013"La capa \"{0}\" tiene modificaciones que deberían ser salvadas en su archivo "
12014"asociado \"{1}\"."
12015
12016#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:62
12017#, java-format
12018msgid "Layer ''{0}'' has no modifications to be saved."
12019msgstr "La capa \"{0}\" no tiene modificaciones por salvar."
12020
12021#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:80
12022msgid "No file associated with this layer"
12023msgstr "Ningún archivo asociado a esta capa"
12024
12025#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:83
12026msgid "Please select a file"
12027msgstr "Por favor, seleccione un archivo"
12028
12029#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:86
12030#, java-format
12031msgid "Layer ''{0}'' is not backed by a file"
12032msgstr "La capa \"{0}\" no está respaldada en un archivo."
12033
12034#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:101
12035#, java-format
12036msgid "File ''{0}'' is not writable. Please enter another file name."
12037msgstr "El archivo \"{0}\" no es modificable. Elija otro nombre de archivo."
12038
12039#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:109
12040#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:115
12041#, java-format
12042msgid "Select to upload layer ''{0}'' to the server ''{1}''"
12043msgstr "Selección de subida la capa ''{0}'' al servidor ''{1}''"
12044
12045#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerTask.java:49
12046#, java-format
12047msgid "Saving layer to ''{0}'' ..."
12048msgstr "Salvando la capa \"{0}\"..."
12049
12050#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:116
12051msgid "Unsaved changes - Save/Upload before exiting?"
12052msgstr "Cambios sin guardar. ¿Guardarlos/subirlos antes de salir?"
12053
12054#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:122
12055msgid "Unsaved changes - Save/Upload before deleting?"
12056msgstr "Cambios sin guardar. ¿Guardarlos/subirlos antes de borrar?"
12057
12058#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:142
12059msgid "Uploading and saving modified layers ..."
12060msgstr "Subiendo y grabando la capas modificadas..."
12061
12062#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:197
12063#, java-format
12064msgid ""
12065"<html>{0} layer has unresolved conflicts.<br>Either resolve them first or "
12066"discard the modifications.<br>Layer with conflicts:</html>"
12067msgid_plural ""
12068"<html>{0} layers have unresolved conflicts.<br>Either resolve them first or "
12069"discard the modifications.<br>Layers with conflicts:</html>"
12070msgstr[0] ""
12071"<html>La capa {0} tiene conflictos por resolver.<br>Resuélvalos antes o "
12072"descarte las modificaciones.<br>Capa con conflictos:</html>"
12073msgstr[1] ""
12074"<html>Las capas {0} tienen conflictos por resolver.<br>Resuélvalos antes o "
12075"descarte las modificaciones.<br>Capas con conflictos:</html>"
12076
12077#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:208
12078msgid "Unsaved data and conflicts"
12079msgstr "Datos sin guardar y conflictos"
12080
12081#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:215
12082#, java-format
12083msgid ""
12084"<html>{0} layer needs saving but has no associated file.<br>Either select a "
12085"file for this layer or discard the changes.<br>Layer without a file:</html>"
12086msgid_plural ""
12087"<html>{0} layers need saving but have no associated file.<br>Either select a "
12088"file for each of them or discard the changes.<br>Layers without a file:</"
12089"html>"
12090msgstr[0] ""
12091"<html>La capa {0} necesita ser guardada pero no tiene archivo asociado."
12092"<br>Seleccione un archivo para esta capa o descarte los cambios.<br>Capa sin "
12093"fichero:</html>"
12094msgstr[1] ""
12095"<html>Las capas {0} necesitan ser guardadas pero no tienen archivos "
12096"asociados.<br>Seleccione un archivo para cada capa o descarte los cambios."
12097"<br>Capas sin fichero:</html>"
12098
12099#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:226
12100msgid "Unsaved data and missing associated file"
12101msgstr "Datos sin guardar y pérdida de archivo asociado"
12102
12103#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:233
12104#, java-format
12105msgid ""
12106"<html>{0} layer needs saving but has an associated file<br>which cannot be "
12107"written.<br>Either select another file for this layer or discard the changes."
12108"<br>Layer with a non-writable file:</html>"
12109msgid_plural ""
12110"<html>{0} layers need saving but have associated files<br>which cannot be "
12111"written.<br>Either select another file for each of them or discard the "
12112"changes.<br>Layers with non-writable files:</html>"
12113msgstr[0] ""
12114"<html>La capa {0} necesita ser guardada pero no tiene un archivo "
12115"asociado<br>que no puede ser escrito.<br>Seleccione otro archivo para esta "
12116"capa o descarte los cambios.<br>Capa con un fichero de sólo lectura:</html>"
12117msgstr[1] ""
12118"<html>Las capas {0} necesitan ser guardadas pero no tienen archivos "
12119"asociados<br>que puedan ser escritos.<br>Seleccione otro archivo para cada "
12120"capa o descarte los cambios.<br>Capas con un fichero de sólo lectura:</html>"
12121
12122#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:246
12123msgid "Unsaved data non-writable files"
12124msgstr "Datos sin guardar de archivos no modificables"
12125
12126#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:293
12127msgid "Close this dialog and resume editing in JOSM"
12128msgstr "Cerrar este diálogo y continuar la edición en JOSM"
12129
12130#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:324
12131msgid "Discard and Exit"
12132msgstr "Descartar y salir"
12133
12134#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:325
12135msgid "Exit JOSM without saving. Unsaved changes are lost."
12136msgstr "Salir de JOSM sin guardar. Los cambios sin grabar se perderán."
12137
12138#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:330
12139msgid "Discard and Delete"
12140msgstr "Descartar y borrar"
12141
12142#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:331
12143msgid "Delete layers without saving. Unsaved changes are lost."
12144msgstr "Eliminar capas sin guardar. Los cambios sin grabar se perderán."
12145
12146#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:356
12147msgid "Save/Upload and Exit"
12148msgstr "Grabar/subir y salir"
12149
12150#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:357
12151msgid "Exit JOSM with saving. Unsaved changes are uploaded and/or saved."
12152msgstr ""
12153"Salir de JOSM sin guardar. Los cambios sin grabar se subirán y/o guardarán."
12154
12155#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:362
12156msgid "Save/Upload and Delete"
12157msgstr "Grabar/subir y borrar"
12158
12159#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:363
12160msgid "Save/Upload layers before deleting. Unsaved changes are not lost."
12161msgstr ""
12162"Guardar/subir capas antes de eliminar. Los cambios sin grabar no se perderán."
12163
12164#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:410
12165#, java-format
12166msgid "Preparing layer ''{0}'' for upload ..."
12167msgstr "Preparando capa ''{0}'' para subir..."
12168
12169#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:497
12170#, java-format
12171msgid ""
12172"<html>An upload and/or save operation of one layer with modifications<br>was "
12173"cancelled or has failed.</html>"
12174msgid_plural ""
12175"<html>Upload and/or save operations of {0} layers with modifications<br>were "
12176"cancelled or have failed.</html>"
12177msgstr[0] ""
12178"<html>Una subida y/o una operación de guardado de una de las capas con "
12179"modificaciones<br>ha sido cancelada o ha fallado.</html>"
12180msgstr[1] ""
12181"<html>Hay subidas y/o operaciones de {0} capas con modificaciones<br>que han "
12182"sido canceladas o han fallado.</html>"
12183
12184#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:507
12185msgid "Incomplete upload and/or save"
12186msgstr "Subida y/o grabación incompleta"
12187
12188#. item "Highways/Streets/Motorway" combo "Layer"
12189#. <space />
12190#. <key key="highway" value="motorway_link" />
12191#. <optional>
12192#. item "Highways/Streets/Motorway Link" combo "Layer"
12193#. item "Highways/Streets/Trunk" combo "Layer"
12194#. <optional>
12195#. item "Highways/Streets/Trunk Link" combo "Layer"
12196#. item "Highways/Streets/Primary" combo "Layer"
12197#. <space />
12198#. <key key="highway" value="primary_link" />
12199#. <optional>
12200#. item "Highways/Streets/Primary Link" combo "Layer"
12201#. item "Highways/Streets/Secondary" combo "Layer"
12202#. item "Highways/Streets/Tertiary" combo "Layer"
12203#. item "Highways/Streets/Unclassified" combo "Layer"
12204#. item "Highways/Streets/Residential" combo "Layer"
12205#. item "Highways/Streets/Living Street" combo "Layer"
12206#. item "Highways/Streets/Pedestrian" combo "Layer"
12207#. item "Highways/Streets/Service" combo "Layer"
12208#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" combo "Layer"
12209#. item "Highways/Streets/Construction" combo "Layer"
12210#. item "Highways/Streets/Roundabout" combo "Layer"
12211#. item "Highways/Streets/Bridge" combo "Layer"
12212#. item "Highways/Streets/Tunnel" combo "Layer"
12213#. item "Ways/Track" combo "Layer"
12214#. item "Ways/Path" combo "Layer"
12215#. item "Ways/Dedicated Bridleway" combo "Layer"
12216#. item "Ways/Dedicated Cycleway" combo "Layer"
12217#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" combo "Layer"
12218#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" combo "Layer"
12219#. item "Ways/Dedicated Footway" combo "Layer"
12220#. item "Ways/Steps" combo "Layer"
12221#. item "Water/Water/Drain" combo "Layer"
12222#. item "Water/Water/Ditch" combo "Layer"
12223#. item "Water/Water/Stream" combo "Layer"
12224#. item "Water/Water/Canal" combo "Layer"
12225#. item "Water/Water/River" combo "Layer"
12226#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" combo "Layer"
12227#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersTableColumnModel.java:20
12228#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:765
12229#: build/trans_presets.java:117 build/trans_presets.java:135
12230#: build/trans_presets.java:155 build/trans_presets.java:175
12231#: build/trans_presets.java:197 build/trans_presets.java:215
12232#: build/trans_presets.java:237 build/trans_presets.java:258
12233#: build/trans_presets.java:285 build/trans_presets.java:305
12234#: build/trans_presets.java:326 build/trans_presets.java:345
12235#: build/trans_presets.java:366 build/trans_presets.java:400
12236#: build/trans_presets.java:420 build/trans_presets.java:477
12237#: build/trans_presets.java:492 build/trans_presets.java:507
12238#: build/trans_presets.java:531 build/trans_presets.java:570
12239#: build/trans_presets.java:590 build/trans_presets.java:612
12240#: build/trans_presets.java:635 build/trans_presets.java:659
12241#: build/trans_presets.java:678 build/trans_presets.java:698
12242#: build/trans_presets.java:1041 build/trans_presets.java:1049
12243#: build/trans_presets.java:1057 build/trans_presets.java:1065
12244#: build/trans_presets.java:1076 build/trans_presets.java:1353
12245msgid "Layer"
12246msgstr "Capa"
12247
12248#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersTableColumnModel.java:28
12249msgid "Should upload?"
12250msgstr "¿Debe subirse?"
12251
12252#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersTableColumnModel.java:36
12253msgid "Should save?"
12254msgstr "¿Debe grabarse?"
12255
12256#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersTableColumnModel.java:44
12257#: ../plugins/DirectDownload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/directdownload/DownloadDataGui.java:221
12258msgid "Filename"
12259msgstr "Nombre de archivo"
12260
12261#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersTableColumnModel.java:53
12262#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:502
12263msgid "Upload"
12264msgstr "Subir"
12265
12266#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UpdatePrimitivesTask.java:56
12267msgid "Update objects"
12268msgstr "Cargando objetos"
12269
12270#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UpdatePrimitivesTask.java:107
12271msgid "Initializing nodes to update ..."
12272msgstr "Inicializando nodos a actualizar ..."
12273
12274#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UpdatePrimitivesTask.java:123
12275msgid "Initializing ways to update ..."
12276msgstr "Inicializando vías a actualizar ..."
12277
12278#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UpdatePrimitivesTask.java:132
12279msgid "Initializing relations to update ..."
12280msgstr "Inicializando relaciones a actualizar ..."
12281
12282#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:126
12283#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:260
12284#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSImporterDialog.java:84
12285#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterDialog.java:87
12286msgid "Settings"
12287msgstr "Preferencias"
12288
12289#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:127
12290msgid "Decide how to upload the data and which changeset to use"
12291msgstr "Decida cómo cargar los datos y que conjunto de cambios usar"
12292
12293#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:130
12294#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:488
12295msgid "Tags of new changeset"
12296msgstr "Etiquetas del nuevo conjunto de cambios"
12297
12298#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:131
12299msgid "Apply tags to the changeset data is uploaded to"
12300msgstr "Aplicar etiquetas al conjunto de cambios que se está subiendo"
12301
12302#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:135
12303msgid "Manage open changesets and select a changeset to upload to"
12304msgstr ""
12305"Manejar los conjuntos de cambios abiertos y seleccionar un conjunto de "
12306"cambios a subir a"
12307
12308#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:139
12309msgid "Configure advanced settings"
12310msgstr "Configurar ajustes avanzados"
12311
12312#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:180
12313#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:504
12314#, java-format
12315msgid "Upload to ''{0}''"
12316msgstr "Subido a ''{0}''"
12317
12318#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:369
12319msgid "Upload Changes"
12320msgstr "Subir cambios"
12321
12322#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:371
12323msgid "Upload the changed primitives"
12324msgstr "Sube las primitivas que se han cambiado"
12325
12326#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:380
12327msgid "Please revise upload comment"
12328msgstr "Por favor revise el comentario de subida"
12329
12330#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:381
12331msgid "Revise"
12332msgstr "Revisar"
12333
12334#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:381
12335msgid "Continue as is"
12336msgstr "Continuar como está"
12337
12338#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:383
12339msgid ""
12340"Your upload comment is <i>empty</i>, or <i>very short</i>.<br /><br />This "
12341"is technically allowed, but please consider that many users who are<br /"
12342">watching changes in their area depend on meaningful changeset comments<br /"
12343">to understand what is going on!<br /><br />If you spend a minute now to "
12344"explain your change, you will make life<br />easier for many other mappers."
12345msgstr ""
12346"El comentario para los datos que va a subir es <i>inexistente</i> o <i>muy "
12347"corto</i>.<br /><br /> Esto técnicamente está permitido pero, por favor, "
12348"considere que puede que otros usuarios estén vigilando<br /> las ediciones "
12349"que se realizan en este área y ellos dependen de los comentarios precisos "
12350"que se realicen a los conjuntos de cambios para comprender lo que está "
12351"pasando.<br /><br /> Si emplea un minuto para explicar su edición hará la "
12352"vida más sencilla a otros colaboradores de OSM."
12353
12354#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:398
12355msgid "Return to the previous dialog to enter a more descriptive comment"
12356msgstr "Volver al diálogo anterior para incluir un comentario descriptivo"
12357
12358#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:399
12359msgid "Cancel and return to the previous dialog"
12360msgstr "Cancelar y volver al diálogo anterior"
12361
12362#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:400
12363msgid "Ignore this hint and upload anyway"
12364msgstr "Ignore esta recomendación y suba de todas formas"
12365
12366#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:403
12367msgid "Do not show this message again"
12368msgstr "No mostrar este mensaje de nuevo"
12369
12370#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:411
12371msgid "Please enter a valid chunk size first"
12372msgstr "Por favor ingrese primero un tamaño de elemento válido"
12373
12374#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:412
12375msgid "Illegal chunk size"
12376msgstr "Tamaño ilegal de fragmento"
12377
12378#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:448
12379msgid "Cancel the upload and resume editing"
12380msgstr "Cancelar la carga y reanudar la edición"
12381
12382#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:490
12383#, java-format
12384msgid "Tags of changeset {0}"
12385msgstr "Etiquetas del conjunto de cambios {0}"
12386
12387#. we tried to delete an already deleted primitive.
12388#.
12389#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadLayerTask.java:94
12390#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:195
12391#, java-format
12392msgid ""
12393"Warning: object ''{0}'' is already deleted on the server. Skipping this "
12394"object and retrying to upload."
12395msgstr ""
12396"Advertencia: El objeto \"{0}\" ya ha sido borrado del servidor. Omitiendo "
12397"este objeto y reintentando subir."
12398
12399#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadLayerTask.java:108
12400msgid "Preparing objects to upload ..."
12401msgstr "Preparando los objetos a subir..."
12402
12403#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:44
12404msgid "Objects are uploaded to a <strong>new changeset</strong>."
12405msgstr "Los objetos son subidos a <strong>nuevo conjunto de cambios</strong>."
12406
12407#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:48
12408#, java-format
12409msgid ""
12410"Objects are uploaded to the <strong>open changeset</strong> {0} with upload "
12411"comment ''{1}''."
12412msgstr ""
12413"Los objetos son subidos al <strong>nuevo conjunto de cambios</strong> {0} "
12414"con el comentario ''{1}''."
12415
12416#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:55
12417msgid "The changeset is going to be <strong>closed</strong> after this upload"
12418msgstr ""
12419"El conjunto de cambios va a <strong>cerrarse</strong> después de esta subida"
12420
12421#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:57
12422msgid "The changeset is <strong>left open</strong> after this upload"
12423msgstr ""
12424"El conjunto de cambios está <strong>parcialmente abierto</strong> después de "
12425"esta subida"
12426
12427#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:59
12428msgid "configure changeset"
12429msgstr "configurar conjunto de cambios"
12430
12431#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:81
12432#, java-format
12433msgid "Uploading <strong>{0} object</strong> to <strong>1 changeset</strong>"
12434msgid_plural ""
12435"Uploading <strong>{0} objects</strong> to <strong>1 changeset</strong>"
12436msgstr[0] ""
12437"Subiendo <strong>{0} objeto</strong> a <strong>1 conjunto de cambios</strong>"
12438msgstr[1] ""
12439"Subiendo <strong>{0} objetos</strong> a <strong>1 conjunto de cambios</"
12440"strong>"
12441
12442#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:87
12443#, java-format
12444msgid ""
12445"Uploading <strong>{0} object</strong> to <strong>1 changeset</strong> using "
12446"<strong>1 request</strong>"
12447msgid_plural ""
12448"Uploading <strong>{0} objects</strong> to <strong>1 changeset</strong> using "
12449"<strong>1 request</strong>"
12450msgstr[0] ""
12451"Subiendo <strong>{0} objeto</strong> a <strong>1 conjunto de cambios</"
12452"strong> usando <strong>1 petición</strong>"
12453msgstr[1] ""
12454"Subiendo <strong>{0} objetos</strong> a <strong>1 conjunto de cambios</"
12455"strong> usando <strong>1 petición</strong>"
12456
12457#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:92
12458#, java-format
12459msgid ""
12460"Uploading <strong>{0} objects</strong> to <strong>1 changeset</strong> using "
12461"<strong>{1} requests</strong>"
12462msgstr ""
12463"Subiendo <strong>{0} objetos</strong> a <strong>1 conjunto de cambios</"
12464"strong> usando <strong>{1} peticiones</strong>"
12465
12466#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:94
12467#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:102
12468msgid "advanced configuration"
12469msgstr "configuración avanzada"
12470
12471#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:98
12472#, java-format
12473msgid ""
12474"{0} objects exceed the max. allowed {1} objects in a changeset on the server "
12475"''{2}''. Please <a href=\"urn:advanced-configuration\">configure</a> how to "
12476"proceed with <strong>multiple changesets</strong>"
12477msgstr ""
12478"{0} objetos exceden el máximo permitido de {1} en un conjunto de cambios "
12479"para el servidor \"{2}\". Por favor <a href=\"urn:advanced-configuration"
12480"\">configure</a> cómo proceder con <strong>varios conjuntos de cambios</"
12481"strong>"
12482
12483#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:101
12484#, java-format
12485msgid ""
12486"Uploading <strong>{0} objects</strong> to <strong>multiple changesets</"
12487"strong> using <strong>{1} requests</strong>"
12488msgstr ""
12489"Subiendo <strong>{0} objetos</strong> a <strong>múltiples conjuntos de "
12490"cambios</strong> usando <strong>{1} peticiones</strong>"
12491
12492#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:68
12493#, java-format
12494msgid "Uploading data for layer ''{0}''"
12495msgstr "Subiendo datos de la capa \"{0}\""
12496
12497#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:82
12498#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:275
12499msgid "Continue uploading"
12500msgstr "Continuar subiendo"
12501
12502#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:84
12503msgid "Click to continue uploading to additional new changesets"
12504msgstr ""
12505"Haga clic para continuar subiendo a nuevos conjuntos de cambios adicionales"
12506
12507#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:88
12508msgid "Go back to Upload Dialog"
12509msgstr "Volver al diálogo de subida"
12510
12511#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:90
12512msgid "Click to return to the Upload Dialog"
12513msgstr "Presione el botón izquierdo para volver al diálogo de subida"
12514
12515#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:94
12516msgid "Abort"
12517msgstr "Abortar"
12518
12519#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:96
12520msgid "Click to abort uploading"
12521msgstr "Haga clic para abortar la subida"
12522
12523#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:101
12524#, java-format
12525msgid ""
12526"The server reported that the current changeset was closed.<br>This is most "
12527"likely because the changesets size exceeded the max. size<br>of {0} objects "
12528"on the server ''{1}''."
12529msgstr ""
12530"El servidor reportó que el conjunto de cambios actual fue cerrado.<br>Esto "
12531"generalmente sucede porque el tamaño del conjunto de cambios excede el "
12532"tamaño máximo<br> de {0} objetos en el servidor \"{1}\"."
12533
12534#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:108
12535#, java-format
12536msgid "There is {0} object left to upload."
12537msgid_plural "There are {0} objects left to upload."
12538msgstr[0] "Queda {0} objeto por subir."
12539msgstr[1] "Quedan {0} objetos por subir."
12540
12541#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:114
12542#, java-format
12543msgid ""
12544"Click ''<strong>{0}</strong>'' to continue uploading to additional new "
12545"changesets.<br>Click ''<strong>{1}</strong>'' to return to the upload dialog."
12546"<br>Click ''<strong>{2}</strong>'' to abort uploading and return to map "
12547"editing.<br>"
12548msgstr ""
12549"Elija ''<strong>{0}</strong>'' para continuar subiendo conjuntos de cambios "
12550"nuevos adicionales.<br> Presione ''<strong>{1}</strong>'' para volver al "
12551"diálogo de subida.<br> Presione ''<strong>{2}</strong>'' para interrumpir la "
12552"subida y volver a la edición del mapa.<br>"
12553
12554#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:125
12555msgid "Changeset is full"
12556msgstr "El conjunto de cambios está lleno"
12557
12558#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:196
12559#, java-format
12560msgid "Object ''{0}'' is already deleted. Skipping object in upload."
12561msgstr "El objeto \"{0}\" ya ha sido borrado. Se omite el objeto en la subida."
12562
12563#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:233
12564#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:462
12565#, java-format
12566msgid "Uploading {0} object..."
12567msgid_plural "Uploading {0} objects..."
12568msgstr[0] "Subiendo {0} objeto..."
12569msgstr[1] "Subiendo {0} objetos..."
12570
12571#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:290
12572#, java-format
12573msgid "Ignoring caught exception because upload is canceled. Exception is: {0}"
12574msgstr ""
12575"Se ignora la excepción capturada debido a que se ha cancelado la subida. La "
12576"excepción es: {0}"
12577
12578#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:60
12579msgid ""
12580"<html>Mark modified objects <strong>from the current selection</strong> to "
12581"be uploaded to the server.</html>"
12582msgstr ""
12583"<html>Marcar objetos modificados <strong>de la selección actual</strong> "
12584"para subirlos al servidor.</html>"
12585
12586#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:70
12587msgid ""
12588"<html>Mark <strong>locally deleted objects</strong> to be deleted on the "
12589"server.</html>"
12590msgstr ""
12591"<html>Marcar <strong>objetos borrados localmente</strong> que serán borrados "
12592"en el servidor.</html>"
12593
12594#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:112
12595msgid "Select objects to upload"
12596msgstr "Elija objetos a subir"
12597
12598#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:261
12599msgid "Cancel uploading"
12600msgstr "Cancelar subida"
12601
12602#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategy.java:88
12603#, java-format
12604msgid "Warning: unexpected value for key ''{0}'' in preferences, got ''{1}''"
12605msgstr ""
12606"Advertencia: valor inesperado para la llave \"{0}\" en preferencias, se "
12607"obtuvo \"{1}\""
12608
12609#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:94
12610msgid "Please select the upload strategy:"
12611msgstr "Por favor, selecciona la estrategia de subida:"
12612
12613#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:110
12614#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:343
12615msgid "Upload data in one request"
12616msgstr "Subir datos en una única petición"
12617
12618#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:131
12619msgid "Upload data in chunks of objects. Chunk size: "
12620msgstr "Subir los datos en grupos de objetos. Tamaño del grupo: "
12621
12622#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:158
12623msgid "Upload each object individually"
12624msgstr "Subir cada objeto individualmente"
12625
12626#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:189
12627#, java-format
12628msgid ""
12629"<html>There are <strong>multiple changesets</strong> necessary in order to "
12630"upload {0} objects. Which strategy do you want to use?</html>"
12631msgstr ""
12632"<html>Se requiere <strong>varios conjuntos de cambios</strong> para subir "
12633"{0} objetos. ¿Qué estrategia va a emplear?</html>"
12634
12635#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:191
12636msgid "Fill up one changeset and return to the Upload Dialog"
12637msgstr "Llenar un conjunto de cambios y volver al diálogo de subida"
12638
12639#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:193
12640msgid "Open and use as many new changesets as necessary"
12641msgstr "Abra y use tantos sets de cambios nuevos como sea necesario"
12642
12643#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:323
12644msgid "Upload in one request not possible (too many objects to upload)"
12645msgstr ""
12646"No es posible subir datos de una sola vez (hay demasiados objetos por subir)"
12647
12648#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:324
12649#, java-format
12650msgid ""
12651"<html>Cannot upload {0} objects in one request because the<br>max. changeset "
12652"size {1} on server ''{2}'' is exceeded.</html>"
12653msgstr ""
12654"<html>No se puede subir {0} objetos en una sola solicitud porque se "
12655"<br>excede el tamaño máximo de conjuntos de cambios de {1} en el servidor "
12656"\"{2}\" </html>"
12657
12658#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:334
12659#, java-format
12660msgid ""
12661"<html>There are <strong>multiple changesets</strong> necessary in order to "
12662"upload {0} objects. What strategy do you want to use?</html>"
12663msgstr ""
12664"<html>Se requiere <strong>varios conjuntos de cambios</strong>para subir {0} "
12665"objetos. ¿Qué estrategia desea emplear?</html>"
12666
12667#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:351
12668msgid "(1 request)"
12669msgstr "(1 petición)"
12670
12671#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:353
12672#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:354
12673#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:359
12674#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:362
12675msgid "(# requests unknown)"
12676msgstr "(nº de pediticiones desconocida)"
12677
12678#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:357
12679#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:366
12680#, java-format
12681msgid "({0} request)"
12682msgid_plural "({0} requests)"
12683msgstr[0] "({0} petición)"
12684msgstr[1] "({0} peticiones)"
12685
12686#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:411
12687msgid "Illegal chunk size <= 0. Please enter an integer > 1"
12688msgstr "Tamaño de bloque inválido <= 0, por favor ingrese un entero > 1"
12689
12690#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:413
12691#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:419
12692#, java-format
12693msgid "Chunk size {0} exceeds max. changeset size {1} for server ''{2}''"
12694msgstr ""
12695"Tamaño de bloque {0} excede el tamaño máximo de conjunto de cambios de {1} "
12696"en el servidor \"{2}\""
12697
12698#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:415
12699msgid "Please enter an integer > 1"
12700msgstr "Por favor ingrese un entero > 1"
12701
12702#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:422
12703#, java-format
12704msgid "Value ''{0}'' is not a number. Please enter an integer > 1"
12705msgstr "El valor \"{0}\" no es un número. Introduzca un entero mayor que 1"
12706
12707#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadedObjectsSummaryPanel.java:52
12708msgid "Objects to add:"
12709msgstr "Objetos que añadir:"
12710
12711#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadedObjectsSummaryPanel.java:58
12712msgid "Objects to modify:"
12713msgstr "Objetos que modificar:"
12714
12715#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadedObjectsSummaryPanel.java:64
12716msgid "Objects to delete:"
12717msgstr "Objetos que eliminar:"
12718
12719#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadedObjectsSummaryPanel.java:95
12720#, java-format
12721msgid "{0} object to add:"
12722msgid_plural "{0} objects to add:"
12723msgstr[0] "{0} objeto para añadir:"
12724msgstr[1] "{0} objetos para añadir:"
12725
12726#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadedObjectsSummaryPanel.java:104
12727#, java-format
12728msgid "{0} object to modify:"
12729msgid_plural "{0} objects to modify:"
12730msgstr[0] "{0} objeto a modificar:"
12731msgstr[1] "{0} objetos a modificar:"
12732
12733#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadedObjectsSummaryPanel.java:113
12734#, java-format
12735msgid "{0} object to delete:"
12736msgid_plural "{0} objects to delete:"
12737msgstr[0] "{0} objeto para eliminar:"
12738msgstr[1] "{0} objetos para eliminar:"
12739
12740#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:131
12741#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:262
12742#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:189
12743#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:147
12744#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:278
12745#, java-format
12746msgid "Name: {0}"
12747msgstr "Nombre: {0}"
12748
12749#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:135
12750#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:266
12751#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/SourceEditor.java:643
12752#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:151
12753#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:282
12754#, java-format
12755msgid "Description: {0}"
12756msgstr "Descripción: {0}"
12757
12758#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:140
12759#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:156
12760#, java-format
12761msgid "{0} track"
12762msgid_plural "{0} tracks"
12763msgstr[0] "{0} traza"
12764msgstr[1] "{0} trazas"
12765
12766#. item "Relations/Route" text "Description"
12767#. description
12768#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:142
12769#: build/trans_presets.java:4152
12770#: ../plugins/DirectDownload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/directdownload/DownloadDataGui.java:229
12771#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:137
12772#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:158
12773#: ../plugins/proj4j/src/org/openstreetmap/josm/plugins/proj4j/ProjectionProj4J.java:319
12774#: ../plugins/turnlanes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnlanes/gui/ValidationPanel.java:30
12775msgid "Description"
12776msgstr "Descripción"
12777
12778#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:142
12779#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:158
12780msgid "Timespan"
12781msgstr "Intervalo de tiempo"
12782
12783#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:143
12784#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:159
12785msgid "Length"
12786msgstr "Longitud"
12787
12788#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:204
12789#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:273
12790#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:220
12791#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:289
12792#, java-format
12793msgid "Length: {0}"
12794msgstr "Longitud: {0}"
12795
12796#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:206
12797#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:270
12798#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:222
12799#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:286
12800#, java-format
12801msgid "{0} route, "
12802msgid_plural "{0} routes, "
12803msgstr[0] "{0} ruta, "
12804msgstr[1] "{0} rutas, "
12805
12806#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:207
12807#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:271
12808#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:223
12809#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:287
12810#, java-format
12811msgid "{0} waypoint"
12812msgid_plural "{0} waypoints"
12813msgstr[0] "{0} nodo de vía"
12814msgstr[1] "{0} nodos de vía"
12815
12816#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:221
12817#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:124
12818#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:283
12819#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:237
12820msgid "gps point"
12821msgstr "punto GPS"
12822
12823#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:269
12824#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:285
12825#, java-format
12826msgid "{0} track, "
12827msgid_plural "{0} tracks, "
12828msgstr[0] "{0} traza, "
12829msgstr[1] "{0} trazas, "
12830
12831#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:646
12832#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:59
12833#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:651
12834msgid "Convert to data layer"
12835msgstr "Convertir en capa de datos"
12836
12837#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:654
12838#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:63
12839msgid ""
12840"<html>Upload of unprocessed GPS data as map data is considered harmful."
12841"<br>If you want to upload traces, look here:</html>"
12842msgstr ""
12843"<html>Se considera dañino subir datos GPS sin procesar como datos de mapa. "
12844"<br>Si desea subir trazas, ver:</html>"
12845
12846#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:656
12847#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:64
12848#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:661
12849msgid "http://www.openstreetmap.org/traces"
12850msgstr "http://www.openstreetmap.org/traces (EN)"
12851
12852#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:679
12853#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:550
12854#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:86
12855#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxLayer.java:148
12856#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxLayer.java:161
12857#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:684
12858#, java-format
12859msgid "Converted from: {0}"
12860msgstr "Convertido desde: {0}"
12861
12862#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:701
12863#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:739
12864#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:862
12865#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:103
12866#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:220
12867#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:706
12868#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:744
12869#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:867
12870msgid "Download from OSM along this track"
12871msgstr "Descargar datos de OSM a lo largo de esta traza"
12872
12873#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:709
12874#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:82
12875#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:714
12876msgid "Download everything within:"
12877msgstr "Descargar todo entre:"
12878
12879#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:712
12880#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:85
12881#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:717
12882#, java-format
12883msgid "{0} meters"
12884msgstr "{0} metros"
12885
12886#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:718
12887#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:92
12888#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:723
12889msgid "Maximum area per request:"
12890msgstr "Área máxima por petición:"
12891
12892#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:721
12893#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:95
12894#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:726
12895#, java-format
12896msgid "{0} sq km"
12897msgstr "{0} km2"
12898
12899#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:727
12900#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:732
12901msgid "Download near:"
12902msgstr "Descargar cercanos:"
12903
12904#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:728
12905#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:733
12906msgid "track only"
12907msgstr "Solamente trazas"
12908
12909#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:728
12910#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:733
12911msgid "waypoints only"
12912msgstr "Solamente puntos de vía"
12913
12914#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:728
12915#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:733
12916msgid "track and waypoints"
12917msgstr "trazas y puntos de vía"
12918
12919#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:854
12920#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:214
12921#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:859
12922#, java-format
12923msgid ""
12924"<html>This action will require {0} individual<br>download requests. Do you "
12925"wish<br>to continue?</html>"
12926msgstr ""
12927"<html>Esta acción requiere {0} peticiones<br>individuales de descarga.<br"
12928"¿Desea continuar?</html>"
12929
12930#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:963
12931#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:968
12932msgid "No GPX track available in layer to associate audio with."
12933msgstr "No hay traza gpx disponible en la capa para asociar el audio"
12934
12935#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1123
12936#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1128
12937msgid ""
12938"Some waypoints with timestamps from before the start of the track or after "
12939"the end were omitted or moved to the start."
12940msgstr ""
12941"Algunos puntos de interés con marcas temporales anteriores al inicio de la "
12942"traza o posterior a su finalización fueron omitidos o trasladados al "
12943"comienzo."
12944
12945#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1130
12946#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1135
12947msgid ""
12948"Some waypoints which were too far from the track to sensibly estimate their "
12949"time were omitted."
12950msgstr ""
12951"Algunos nodos de vía que estaban demasiado lejos de la traza para que sus "
12952"tiempos fueran razonablemente estimados se han omitido."
12953
12954#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1252
12955#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:236
12956#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1257
12957msgid "Customize line drawing"
12958msgstr "Personalice el dibujo de línea"
12959
12960#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1258
12961#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:242
12962#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1262
12963msgid "Use global settings."
12964msgstr "Usar las preferencias globales"
12965
12966#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1259
12967#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:243
12968#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1263
12969msgid "Draw lines between points for this layer."
12970msgstr "Dibujar líneas entre puntos para esta capa"
12971
12972#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1260
12973#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:244
12974#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1264
12975msgid "Do not draw lines between points for this layer."
12976msgstr "No dibujar líneas entre puntos para esta capa"
12977
12978#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1274
12979#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:260
12980#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1278
12981msgid "Select line drawing options"
12982msgstr "Seleccione las opciones de dibujo de línea"
12983
12984#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1294
12985#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:278
12986#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:408
12987#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1298
12988msgid "Customize Color"
12989msgstr "Personalizar colores"
12990
12991#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1301
12992#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:284
12993#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:415
12994#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1304
12995msgid "Default"
12996msgstr "Predeterminado"
12997
12998#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1305
12999#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:288
13000#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:419
13001#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1308
13002msgid "Choose a color"
13003msgstr "Seleccionar una color"
13004
13005#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1329
13006#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1332
13007msgid "Markers From Named Points"
13008msgstr "Marcadores desde puntos nombrados"
13009
13010#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1345
13011#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1347
13012#, java-format
13013msgid "Named Trackpoints from {0}"
13014msgstr "Puntos de traza nombrados desde {0}"
13015
13016#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1357
13017#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1359
13018msgid "Import Audio"
13019msgstr "Importar audio"
13020
13021#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1362
13022#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1364
13023#, java-format
13024msgid ""
13025"<html>The data in the GPX layer ''{0}'' has been downloaded from the server."
13026"<br>Because its way points do not include a timestamp we cannot correlate "
13027"them with audio data.</html>"
13028msgstr ""
13029"<html>Se descargaron del servidor los datos de la capa GPX \"{0}\", <br>Dado "
13030"que los puntos de vía no incluyen una marca de tiempo, no se pueden "
13031"correlacionar con datos de audio.</html>"
13032
13033#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1369
13034#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1458
13035#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1371
13036#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1459
13037msgid "Import not possible"
13038msgstr "No es posible importar"
13039
13040#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1393
13041#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1394
13042msgid "Wave Audio files (*.wav)"
13043msgstr "archivos Wave Audio (*.wav)"
13044
13045#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1427
13046#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1428
13047#, java-format
13048msgid "Audio markers from {0}"
13049msgstr "Marcadores de audio desde {0}"
13050
13051#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1446
13052#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1447
13053msgid "Import images"
13054msgstr "Importar imágenes"
13055
13056#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1451
13057#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1452
13058#, java-format
13059msgid ""
13060"<html>The data in the GPX layer ''{0}'' has been downloaded from the server."
13061"<br>Because its way points do not include a timestamp we cannot correlate "
13062"them with images.</html>"
13063msgstr ""
13064"<html>Se descargaron del servidor los datos en la capa GPX \"{0}\",<br>Dado "
13065"que los puntos de vía no incluyen una marca de tiempo, no se pueden "
13066"correlacionar con imágenes.</html>"
13067
13068#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/ImageryLayer.java:47
13069#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/ImageryLayer.java:56
13070msgid "Imagery fade"
13071msgstr ""
13072
13073#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/ImageryLayer.java:172
13074msgid "(use server offset)"
13075msgstr "(usar el desplazamiento del servidor)"
13076
13077#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/ImageryLayer.java:244
13078msgid "ERROR"
13079msgstr "ERROR"
13080
13081#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:334
13082msgid "All projections are supported"
13083msgstr ""
13084
13085#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:393
13086#, java-format
13087msgid ""
13088"The layer {0} does not support the new projection {1}.\n"
13089"{2}\n"
13090"Change the projection again or remove the layer."
13091msgstr ""
13092
13093#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:121
13094#, java-format
13095msgid "Data Layer {0}"
13096msgstr "Capa de datos {0}"
13097
13098#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:182
13099msgid "outside downloaded area"
13100msgstr "fuera del área descargada"
13101
13102#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:273
13103#, java-format
13104msgid "version {0}"
13105msgstr "versión {0}"
13106
13107#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:322
13108msgid "Warning: mixing 0.6 and 0.5 data results in version 0.5"
13109msgstr "Advertencia: mezclando datos de 0.5 y 0.6 resulta en versión 0.5"
13110
13111#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:347
13112#, java-format
13113msgid "There was {0} conflict detected."
13114msgid_plural "There were {0} conflicts detected."
13115msgstr[0] "Se ha detectado {0} conflicto."
13116msgstr[1] "Se han detectado {0} conflictos."
13117
13118#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:360
13119msgid "Click to close this dialog and continue editing"
13120msgstr "botón izquierdo para cerrar este diálogo y continuar editando"
13121
13122#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:426
13123#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:431
13124#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:436
13125#, java-format
13126msgid "{0} deleted"
13127msgid_plural "{0} deleted"
13128msgstr[0] "{0} eliminado"
13129msgstr[1] "{0} eliminados"
13130
13131#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:439
13132#, java-format
13133msgid "{0} consists of:"
13134msgstr "{0} formado por:"
13135
13136#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:443
13137msgid "unset"
13138msgstr "sin ajustar"
13139
13140#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:443
13141#, java-format
13142msgid "API version: {0}"
13143msgstr "Versión del API: {0}"
13144
13145#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:547
13146#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxLayer.java:145
13147msgid "Convert to GPX layer"
13148msgstr "Convertir a capa GPX"
13149
13150#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:645
13151msgid "Dataset consistency test"
13152msgstr "Prueba de consistencia de conjunto de datos"
13153
13154#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:651
13155msgid "No problems found"
13156msgstr "No se han encontrado problemas"
13157
13158#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:654
13159msgid "Following problems found:"
13160msgstr "Se encontraron los siguientes problemas"
13161
13162#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:158
13163msgctxt "gps"
13164msgid "track"
13165msgid_plural "tracks"
13166msgstr[0] "traza"
13167msgstr[1] "trazas"
13168
13169#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:159
13170msgid "point"
13171msgid_plural "points"
13172msgstr[0] "punto"
13173msgstr[1] "puntos"
13174
13175#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:188
13176#, java-format
13177msgid "a track with {0} point"
13178msgid_plural "a track with {0} points"
13179msgstr[0] "una traza con {0} punto"
13180msgstr[1] "una traza con {0} puntos"
13181
13182#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:192
13183#, java-format
13184msgid "{0} consists of {1} track"
13185msgid_plural "{0} consists of {1} tracks"
13186msgstr[0] "{0} formado por la traza {1}"
13187msgstr[1] "{0} formado por las trazas {1}"
13188
13189#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:192
13190#, java-format
13191msgid "{0} point"
13192msgid_plural "{0} points"
13193msgstr[0] "{0} punto"
13194msgstr[1] "{0} puntos"
13195
13196#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/TMSLayer.java:323
13197#, java-format
13198msgid ""
13199"TMS layers do not support the projection {1}.\n"
13200"{2}\n"
13201"Change the projection or remove the layer."
13202msgstr ""
13203
13204#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/TMSLayer.java:342
13205msgid "Auto Zoom"
13206msgstr "Auto Zoom"
13207
13208#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/TMSLayer.java:353
13209msgid "Auto load tiles"
13210msgstr "Cargar teselas automáticamente"
13211
13212#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/TMSLayer.java:362
13213msgid "Load Tile"
13214msgstr "Cargar tesela"
13215
13216#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/TMSLayer.java:373
13217msgid "Show Tile Info"
13218msgstr "Mostrar información de la tesela"
13219
13220#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/TMSLayer.java:396
13221msgid "Load All Tiles"
13222msgstr "Cargar todas las teselas"
13223
13224#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/TMSLayer.java:406
13225msgid "Increase zoom"
13226msgstr "Incrementar zoom"
13227
13228#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/TMSLayer.java:415
13229msgid "Decrease zoom"
13230msgstr "Reducir zoom"
13231
13232#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/TMSLayer.java:426
13233msgid "Snap to tile size"
13234msgstr "Ajustar al tamaño de la tesela"
13235
13236#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/TMSLayer.java:437
13237msgid "Flush Tile Cache"
13238msgstr "Alinear caché de teselas"
13239
13240#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/TMSLayer.java:850
13241msgid "image "
13242msgstr "imagen "
13243
13244#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/TMSLayer.java:1243
13245msgid "zoom in to load any tiles"
13246msgstr "haga zoom acercando para cargar cualquier tesela"
13247
13248#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/TMSLayer.java:1245
13249msgid "zoom in to load more tiles"
13250msgstr "haga zoom acercando para cargar más teselas"
13251
13252#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/TMSLayer.java:1247
13253msgid "increase zoom level to see more detail"
13254msgstr "incrementa el nivel de zoom para ver más detalles"
13255
13256#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/TMSLayer.java:1251
13257msgid "No tiles at this zoom level"
13258msgstr "No hay teselas a este nivel de zoom"
13259
13260#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/TMSLayer.java:1254
13261#, java-format
13262msgid "Current zoom: {0}"
13263msgstr "Zoom actual: {0}"
13264
13265#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/TMSLayer.java:1255
13266#, java-format
13267msgid "Display zoom: {0}"
13268msgstr "Mostrar zoom: {0}"
13269
13270#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/TMSLayer.java:1256
13271#, java-format
13272msgid "Pixel scale: {0}"
13273msgstr "Escala de píxel: {0}"
13274
13275#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/TMSLayer.java:1257
13276#, java-format
13277msgid "Best zoom: {0}"
13278msgstr "Zoom óptimo: {0}"
13279
13280#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/TMSLayer.java:1334
13281msgid "EPSG:4326 and Mercator projection are supported"
13282msgstr ""
13283
13284#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/ValidatorLayer.java:38
13285#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/ValidatorLayer.java:96
13286msgid "Validation errors"
13287msgstr "Errores de validación"
13288
13289#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/ValidatorLayer.java:94
13290msgid "No validation errors"
13291msgstr "Sin errores de validación"
13292
13293#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/WMSLayer.java:150
13294#, java-format
13295msgid "Warning: WMS layer deactivated because of malformed base url ''{0}''"
13296msgstr ""
13297"Advertencia: capa WMS desactivada debido a un formato incorrecto de la URL "
13298"''{0}''"
13299
13300#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/WMSLayer.java:152
13301msgid "(deactivated)"
13302msgstr "(desactivado)"
13303
13304#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/WMSLayer.java:208
13305#, java-format
13306msgid "WMS layer ({0}), automatically downloading in zoom {1}"
13307msgstr "Capa WMS ({0}) descargándose automáticamente en el zoom {1}"
13308
13309#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/WMSLayer.java:210
13310#, java-format
13311msgid "WMS layer ({0}), downloading in zoom {1}"
13312msgstr "Capa WMS ({0}), descargando en zoom {1}"
13313
13314#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/WMSLayer.java:251
13315#, java-format
13316msgid ""
13317"<html>The base URL<br>''{0}''<br>for this WMS layer does neither end with a "
13318"''&'' nor with a ''?''.<br>This is likely to lead to invalid WMS request. "
13319"You should check your<br>preference settings.<br>Do you want to fetch WMS "
13320"tiles anyway?</html>"
13321msgstr ""
13322
13323#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/WMSLayer.java:259
13324msgid "Yes, fetch images"
13325msgstr "Sí, descargar las imágenes"
13326
13327#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/WMSLayer.java:265
13328msgid "Invalid URL?"
13329msgstr "¿URL no válida?"
13330
13331#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/WMSLayer.java:561
13332msgid "Download visible tiles"
13333msgstr "Descargar las teselas visibles"
13334
13335#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/WMSLayer.java:568
13336msgid ""
13337"The requested area is too big. Please zoom in a little, or change resolution"
13338msgstr ""
13339"El área solicitada es demasiado grande. Por favor, amplíe el zoom un poco "
13340"más, o cambie la resolución"
13341
13342#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/WMSLayer.java:580
13343msgid "Change resolution"
13344msgstr "Cambiar resolución"
13345
13346#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/WMSLayer.java:629
13347msgid "Reload erroneous tiles"
13348msgstr "Recargar teselas erróneas"
13349
13350#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/WMSLayer.java:650
13351msgid "Alpha channel"
13352msgstr "Canal alfa"
13353
13354#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/WMSLayer.java:681
13355msgid "Save WMS layer to file"
13356msgstr "Guardar capa WMS como archivo"
13357
13358#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/WMSLayer.java:686
13359msgid "Save WMS layer"
13360msgstr "Salvar capa WMS"
13361
13362#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/WMSLayer.java:710
13363msgid "Load WMS layer from file"
13364msgstr "Cargar capa WMS desde archivo"
13365
13366#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/WMSLayer.java:715
13367msgid "Load WMS layer"
13368msgstr "Cargar capa WMS"
13369
13370#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/WMSLayer.java:726
13371#, java-format
13372msgid "Unsupported WMS file version; found {0}, expected {1}"
13373msgstr "Versión de archivo WMS no soportada; encontrada {0}, esperada {1}"
13374
13375#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/WMSLayer.java:727
13376msgid "File Format Error"
13377msgstr "Error en el formato del archivo"
13378
13379#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/WMSLayer.java:764
13380msgid "Error loading file"
13381msgstr "Error al leer el archivo"
13382
13383#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/WMSLayer.java:778
13384msgid "Set WMS Bookmark"
13385msgstr "Fijar marcador WMS"
13386
13387#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/WMSLayer.java:789
13388msgid "Automatic downloading"
13389msgstr "Descarga automática"
13390
13391#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/WMSLayer.java:824
13392msgid "Zoom to native resolution"
13393msgstr ""
13394
13395#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/WMSLayer.java:929
13396#, fuzzy, java-format
13397msgid "Supported projections are: {0}"
13398msgstr "Proyección actual se establece en {0}"
13399
13400#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:95
13401msgid "Correlate to GPX"
13402msgstr "Correlacionar con GPX"
13403
13404#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:148
13405msgid "GPX Files (*.gpx *.gpx.gz)"
13406msgstr "Archivos GPX (*.gpx *.gpx.gz)"
13407
13408#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:168
13409#, java-format
13410msgid "File {0} is loaded yet under the name \"{1}\""
13411msgstr "El archivo {0} ya está cargado con el nombre \"{1}\""
13412
13413#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:193
13414#, java-format
13415msgid "Error while parsing {0}"
13416msgstr "Error mientras se analizaba sintácticamente {0}"
13417
13418#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:202
13419#, java-format
13420msgid "Could not read \"{0}\""
13421msgstr "No se pudo leer \"{0}\""
13422
13423#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:242
13424msgid ""
13425"<html>Take a photo of your GPS receiver while it displays the time."
13426"<br>Display that photo here.<br>And then, simply capture the time you read "
13427"on the photo and select a timezone<hr></html>"
13428msgstr ""
13429"<html>Tome una foto de su receptor GPS mientras muestra la hora exacta."
13430"<br>Exponga esa foto aquí.<br>Y luego, simplemente tome la hora que usted "
13431"lee en la foto y seleccione una zona horaria<hr></html>"
13432
13433#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:260
13434msgid "Photo time (from exif):"
13435msgstr "Hora de la foto (desde exif)"
13436
13437#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:275
13438msgid "Gps time (read from the above photo): "
13439msgstr "Hora del Gps (leída desde la foto tomada): "
13440
13441#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:287
13442msgid " [dd/mm/yyyy hh:mm:ss]"
13443msgstr " [dd/mm/aaaa hh:mm:ss]"
13444
13445#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:295
13446msgid "I am in the timezone of: "
13447msgstr "Yo estoy en la zona horaria de: "
13448
13449#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:359
13450#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:394
13451msgid "No date"
13452msgstr "Sin fecha"
13453
13454#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:368
13455msgid "Open another photo"
13456msgstr "Abrir otra foto"
13457
13458#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:408
13459msgid "Synchronize time from a photo of the GPS receiver"
13460msgstr "sincronizar el tiempo de una foto con el receptor GPS"
13461
13462#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:421
13463msgid ""
13464"Error while parsing the date.\n"
13465"Please use the requested format"
13466msgstr ""
13467"Error al analizar la fecha.\n"
13468"Por favor, utilice el formato requerido."
13469
13470#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:423
13471msgid "Invalid date"
13472msgstr "Fecha no válida"
13473
13474#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:467
13475msgid "<No GPX track loaded yet>"
13476msgstr "<La traza GPX no está cargada aún>"
13477
13478#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:472
13479msgid "GPX track: "
13480msgstr "Traza GPX: "
13481
13482#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:481
13483msgid "Open another GPX trace"
13484msgstr "Abrir otra traza gpx"
13485
13486#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:511
13487msgid ""
13488"<html>Use photo of an accurate clock,<br>e.g. GPS receiver display</html>"
13489msgstr ""
13490"<html>Use fotos de un reloj preciso, <br>p.e. la pantalla con la hora del "
13491"GPS</html>"
13492
13493#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:516
13494msgid "Auto-Guess"
13495msgstr "Estimación automática"
13496
13497#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:517
13498msgid "Matches first photo with first gpx point"
13499msgstr "Aparear la primera foto con el primer punto gpx"
13500
13501#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:520
13502msgid "Manual adjust"
13503msgstr "Ajuste manual"
13504
13505#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:523
13506msgid "Override position for: "
13507msgstr "sobreescribir la posición para: "
13508
13509#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:529
13510#, java-format
13511msgid "Images with geo location in exif data ({0}/{1})"
13512msgstr "Imágenes con geolocalización en datos exif ({0}/{1})"
13513
13514#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:532
13515#, java-format
13516msgid "Images that are already tagged ({0}/{1})"
13517msgstr "Imágenes ya etiquetadas ({0}/{1})"
13518
13519#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:538
13520msgid "Show Thumbnail images on the map"
13521msgstr "Mostrar imágenes en miniatura en el mapa"
13522
13523#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:563
13524msgid "Timezone: "
13525msgstr "Zona horaria: "
13526
13527#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:574
13528msgid "Offset:"
13529msgstr "Ajuste:"
13530
13531#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:648
13532#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:691
13533msgid "Correlate images with GPX track"
13534msgstr "Correlacionar las imágenes con la traza GPX"
13535
13536#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:649
13537msgid "Correlate"
13538msgstr "Correlación"
13539
13540#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:676
13541msgid "Invalid timezone"
13542msgstr "Zona horaria no válida"
13543
13544#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:684
13545msgid "Invalid offset"
13546msgstr "Desplazamiento inválido"
13547
13548#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:692
13549msgid "Try Again"
13550msgstr "Volver a intentar"
13551
13552#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:693
13553msgid "No images could be matched!"
13554msgstr "No se pudo aparear imagen alguna!"
13555
13556#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:817
13557msgid "No gpx selected"
13558msgstr "No se ha seleccionado ningún gpx"
13559
13560#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:822
13561#, java-format
13562msgid "<html>Matched <b>{0}</b> of <b>{1}</b> photo to GPX track.</html>"
13563msgid_plural ""
13564"<html>Matched <b>{0}</b> of <b>{1}</b> photos to GPX track.</html>"
13565msgstr[0] ""
13566"<html>Se emparejo <b>{0}</b> foto de <b>{1}</b> con la traza GPX.</html>"
13567msgstr[1] ""
13568"<html>Se emparejo <b>{0}</b> fotos de <b>{1}</b> con la traza GPX.</html>"
13569
13570#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:903
13571#, java-format
13572msgid "Timezone: {0}"
13573msgstr "Zona horaria: {0}"
13574
13575#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:904
13576#, java-format
13577msgid "Minutes: {0}"
13578msgstr "Minutos: {0}"
13579
13580#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:905
13581#, java-format
13582msgid "Seconds: {0}"
13583msgstr "Segundos: {0}"
13584
13585#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:923
13586#, java-format
13587msgid "(Time difference of {0} day)"
13588msgid_plural "Time difference of {0} days"
13589msgstr[0] "(Diferencia de tiempo de {0} día)"
13590msgstr[1] "(Diferencia de tiempo de {0} días)"
13591
13592#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:950
13593msgid ""
13594"An error occurred while trying to match the photos to the GPX track. You can "
13595"adjust the sliders to manually match the photos."
13596msgstr ""
13597"Se produjo un error al tratar de relacionar las fotos con la pista GPX. "
13598"Puedes ajustar los controles deslizantes para coincidir las fotos de forma "
13599"manual."
13600
13601#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:952
13602msgid "Matching photos to track failed"
13603msgstr "Ajuste de fotografías a traza fallido"
13604
13605#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:968
13606msgid "Adjust timezone and offset"
13607msgstr "Ajustar zona horaria y la diferencia temporal"
13608
13609#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:988
13610msgid "The selected photos do not contain time information."
13611msgstr ""
13612"Las fotografías seleccionadas no contienen información sobre la hora en que "
13613"fueron tomadas."
13614
13615#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:989
13616msgid "Photos do not contain time information"
13617msgstr "Las fotografías no contiene información horaria"
13618
13619#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:1017
13620msgid ""
13621"The selected GPX track does not contain timestamps. Please select another "
13622"one."
13623msgstr ""
13624"La traza GPX seleccionada no contiene información temporal. Por favor, "
13625"seleccione otra."
13626
13627#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:1018
13628msgid "GPX Track has no time information"
13629msgstr "La traza GPX no posee información horaria"
13630
13631#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:1113
13632msgid "You should select a GPX track"
13633msgstr "Debe seleccionar una traza GPX"
13634
13635#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:1114
13636msgid "No selected GPX track"
13637msgstr "No se ha seleccionado una traza GPX"
13638
13639#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:1306
13640#, java-format
13641msgid ""
13642"Error while parsing timezone.\n"
13643"Expected format: {0}"
13644msgstr ""
13645"Error al analizar la zona horaria.\n"
13646"Formato esperado: {0}"
13647
13648#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:1376
13649#, java-format
13650msgid ""
13651"Error while parsing offset.\n"
13652"Expected format: {0}"
13653msgstr ""
13654"Error mientras se realizaba el análisis sintáctico.\n"
13655"Formato esperado: {0}"
13656
13657#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:102
13658msgid "Extracting GPS locations from EXIF"
13659msgstr "Extrayendo localizaciones GPS del EXIF"
13660
13661#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:110
13662msgid "Starting directory scan"
13663msgstr "Iniciando escaneo del directorio"
13664
13665#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:115
13666msgid "One of the selected files was null"
13667msgstr "Uno de los archivos seleccionados era nulo"
13668
13669#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:120
13670#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:123
13671msgid "Read photos..."
13672msgstr "Leyendo fotos..."
13673
13674#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:135
13675#, java-format
13676msgid "Reading {0}..."
13677msgstr "Leyendo {0}..."
13678
13679#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:174
13680#, java-format
13681msgid "Unable to get canonical path for directory {0}\n"
13682msgstr "Imposible obtener ruta apropiada para el directorio {0}\n"
13683
13684#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:186
13685#, java-format
13686msgid "Scanning directory {0}"
13687msgstr "Escaneando directorio {0}"
13688
13689#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:191
13690#, java-format
13691msgid "Found null file in directory {0}\n"
13692msgstr "Encontrado archivo nulo en el directorio {0}\n"
13693
13694#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:194
13695#, java-format
13696msgid "Error while getting files from directory {0}\n"
13697msgstr "Error mientras se obtenían archivos del directorio {0}\n"
13698
13699#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:267
13700#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:66
13701msgid "Geotagged Images"
13702msgstr "Imagenes Geoetiquetadas"
13703
13704#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:310
13705#, java-format
13706msgid "{0} image loaded."
13707msgid_plural "{0} images loaded."
13708msgstr[0] "{0} imagen cargada."
13709msgstr[1] "{0} imágenes cargadas."
13710
13711#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:311
13712#, java-format
13713msgid "{0} was found to be GPS tagged."
13714msgid_plural "{0} were found to be GPS tagged."
13715msgstr[0] "Se encontró {0} elemento para posicionar con GPS"
13716msgstr[1] "Se encontraron {0} elementos para posicionar con GPS"
13717
13718#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:655
13719#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:100
13720msgid "Delete image file from disk"
13721msgstr "Borrar archivo de imagen del disco"
13722
13723#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:658
13724#, java-format
13725msgid ""
13726"<html><h3>Delete the file {0} from disk?<p>The image file will be "
13727"permanently lost!</h3></html>"
13728msgstr ""
13729"<html><h3>Borrar el archivo {0} del disco?<p>Se perderá irremediablemente el "
13730"archivo!</h3></html>"
13731
13732#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:683
13733msgid "Image file could not be deleted."
13734msgstr "El archivo de imagen no se pudo borrar."
13735
13736#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageDisplay.java:429
13737msgid "No image"
13738msgstr "Ninguna imagen"
13739
13740#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageDisplay.java:439
13741#, java-format
13742msgid "Loading {0}"
13743msgstr "Cargando {0}"
13744
13745#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageDisplay.java:441
13746#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageDisplay.java:468
13747#, java-format
13748msgid "Error on file {0}"
13749msgstr "Error en archivo {0}"
13750
13751#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:66
13752msgid "Display geotagged images"
13753msgstr "Mostrar imágenes geolocalizadas"
13754
13755#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:80
13756#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:106
13757msgid "Previous"
13758msgstr "Anterior"
13759
13760#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:84
13761msgid "Show previous Image"
13762msgstr "Mostrar imagen previa"
13763
13764#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:84
13765#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:95
13766#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:104
13767#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:114
13768#, java-format
13769msgid "Geoimage: {0}"
13770msgstr "Geoimagen: {0}"
13771
13772#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:90
13773msgid "Remove photo from layer"
13774msgstr "Eliminar foto de la capa"
13775
13776#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:104
13777msgid "Delete File from disk"
13778msgstr "Borrar archivo del disco"
13779
13780#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:110
13781#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:127
13782msgid "Next"
13783msgstr "Siguiente"
13784
13785#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:114
13786msgid "Show next Image"
13787msgstr "Mostrar imagen siguiente"
13788
13789#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:120
13790msgid "Center view"
13791msgstr "Centrar vista"
13792
13793#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:123
13794msgid "Zoom best fit and 1:1"
13795msgstr "Zoom a mejor ajuste y 1:1"
13796
13797#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:126
13798msgid "Move dialog to the side pane"
13799msgstr "Mover diálogo al panel lateral"
13800
13801#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:236
13802#, java-format
13803msgid ""
13804"\n"
13805"Altitude: {0} m"
13806msgstr ""
13807"\n"
13808"Altitud: {0} m"
13809
13810#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:239
13811#, java-format
13812msgid ""
13813"\n"
13814"{0} km/h"
13815msgstr ""
13816"\n"
13817"{0} km/h"
13818
13819#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:242
13820#, java-format
13821msgid ""
13822"\n"
13823"Direction {0}°"
13824msgstr ""
13825"\n"
13826"Dirección {0}º"
13827
13828#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/JpegFileFilter.java:31
13829msgid "JPEG images (*.jpg)"
13830msgstr "Imágenes JPEG (*.jpg)"
13831
13832#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:153
13833msgid "gps marker"
13834msgstr "Marcador gps"
13835
13836#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:177
13837msgid "marker"
13838msgid_plural "markers"
13839msgstr[0] "marcador"
13840msgstr[1] "marcadores"
13841
13842#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:196
13843#, java-format
13844msgid "{0} consists of {1} marker"
13845msgid_plural "{0} consists of {1} markers"
13846msgstr[0] "{0} consiste en el marcador {1}"
13847msgstr[1] "{0} consiste en los marcadores {1}"
13848
13849#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:265
13850msgid "No existing audio markers in this layer to offset from."
13851msgstr "No existen marcadores de audio en esta capa desde los que desplazar."
13852
13853#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:378
13854msgid "Show Text/Icons"
13855msgstr "Mostrar Texto/Íconos"
13856
13857#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:379
13858msgid "Toggle visible state of the marker text and icons."
13859msgstr ""
13860"Interruptor de la visiblidad del estado de los marcadores de texto e iconos."
13861
13862#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:443
13863msgid "Synchronize Audio"
13864msgstr "Sincronizar audio"
13865
13866#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:452
13867msgid ""
13868"You need to pause audio at the moment when you hear your synchronization cue."
13869msgstr ""
13870"Necesita pausar el audio en el momento que oiga su entrada de sincronización"
13871
13872#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:462
13873#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:249
13874#, java-format
13875msgid "Audio synchronized at point {0}."
13876msgstr "Audio sincronizado en el punto {0}"
13877
13878#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:469
13879#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:258
13880msgid "Unable to synchronize in layer being played."
13881msgstr "No se puede sincronizar en la capa que se escuchaba."
13882
13883#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:480
13884msgid "Make Audio Marker at Play Head"
13885msgstr "Crear un marcador de audio en la cabecera de escucha"
13886
13887#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:489
13888msgid ""
13889"You need to have paused audio at the point on the track where you want the "
13890"marker."
13891msgstr ""
13892"Necesitaba haber pausado el audio en el punto de la pista donde quería el "
13893"marcador."
13894
13895#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:170
13896msgid ""
13897"You need to drag the play head near to the GPX track whose associated sound "
13898"track you were playing (after the first marker)."
13899msgstr ""
13900"Tiene que desplazar el cursor de reproducción cerca de la traza GPX cuya "
13901"pista de sonido estaba reproduciendo (rebasado el primer marcador)."
13902
13903#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:225
13904msgid ""
13905"You need to SHIFT-drag the play head onto an audio marker or onto the track "
13906"point where you want to synchronize."
13907msgstr ""
13908"Necesita desplazar, mientras pulsa mayúsculas, la cabecera de escucha a un "
13909"marcador de audio o a un punto de traza, en donde quiera sincronizar."
13910
13911#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:240
13912msgid "Unable to create new audio marker."
13913msgstr "No se ha podido crear un marcador de audio nuevo"
13914
13915#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/WebMarker.java:43
13916msgid "There was an error while trying to display the URL for this marker"
13917msgstr "Ha habido un error cuando se intentaba mostrar la URL de este marcador"
13918
13919#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/WebMarker.java:44
13920msgid "(URL was: "
13921msgstr "(La URL era: "
13922
13923#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/WebMarker.java:45
13924msgid "Error displaying URL"
13925msgstr "Error mostrando la URL"
13926
13927#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/mappaint/MapPaintStyles.java:191
13928#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/mappaint/mapcss/MapCSSStyleSource.java:72
13929#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/mappaint/xml/XmlStyleSource.java:77
13930#, java-format
13931msgid ""
13932"Warning: failed to load Mappaint styles from ''{0}''. Exception was: {1}"
13933msgstr ""
13934"Advertencia: Fallo al cargar estilos Mappaint de \"{0}\". La excepción fue: "
13935"{1}"
13936
13937#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/mappaint/MapPaintStyles.java:252
13938#, java-format
13939msgid "loading style ''{0}''..."
13940msgstr "cargando estilo ''{0}''..."
13941
13942#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/mappaint/StyleSource.java:98
13943#, java-format
13944msgid ""
13945"There was an error when loading this style. Select ''Info'' from the right "
13946"click menu for details."
13947msgid_plural ""
13948"There were {0} errors when loading this style. Select ''Info'' from the "
13949"right click menu for details."
13950msgstr[0] ""
13951"Ocurrió un error al tratar de cargar este estilo. Pulse ''Info'' en el menú "
13952"emergente al pulsar con el botón derecho del ratón para más detalles."
13953msgstr[1] ""
13954"Se encontraron {0} errores al tratar de cargar este estilo. Pulse ''Info'' "
13955"en el menú emergente al pulsar con el botón derecho del ratón para más "
13956"detalles."
13957
13958#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/mappaint/mapcss/MapCSSStyleSource.java:76
13959#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/mappaint/mapcss/MapCSSStyleSource.java:80
13960#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/mappaint/xml/XmlStyleSource.java:85
13961#, java-format
13962msgid "Warning: failed to parse Mappaint styles from ''{0}''. Error was: {1}"
13963msgstr ""
13964"Atención: fallo al analizar sintácticamente los estilos Mappaint desde "
13965"''{0}''. El error fue: {1}"
13966
13967#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/mappaint/xml/LinePrototype.java:64
13968msgid "Illegal dash pattern, values must be positive"
13969msgstr "Patrón de guiones ilegal, los valores deben ser positivos"
13970
13971#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/mappaint/xml/LinePrototype.java:72
13972msgid "Illegal dash pattern, at least one value must be > 0"
13973msgstr "Patrón de guiones ilegal, por lo menos un valor debe ser > 0"
13974
13975#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/mappaint/xml/XmlStyleSource.java:81
13976#, java-format
13977msgid ""
13978"Warning: failed to parse Mappaint styles from ''{0}''. Error was: [{1}:{2}] "
13979"{3}"
13980msgstr ""
13981"Atención: fallo al analizar sintácticamente los estilos Mappaint desde "
13982"''{0}''. El error fue: [{1}:{2}] {3}"
13983
13984#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AccessTokenInfoPanel.java:37
13985#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:68
13986#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:234
13987msgid "Access Token Key:"
13988msgstr "Llave de acceso:"
13989
13990#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AccessTokenInfoPanel.java:49
13991#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:82
13992#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:246
13993msgid "Access Token Secret:"
13994msgstr "Llave secreta de acceso:"
13995
13996#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AccessTokenInfoPanel.java:60
13997msgid "Save Access Token in preferences"
13998msgstr "Almacenar llave de acceso en preferencias"
13999
14000#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AccessTokenInfoPanel.java:62
14001msgid ""
14002"<html>Select to save the Access Token in the JOSM preferences.<br>Unselect "
14003"to use the Access Token in this JOSM session only.</html>"
14004msgstr ""
14005"<html>Seleccione para almacenar llave de Acceso en las preferencias de JOSM."
14006"<br>Desmarque para usar la llave de Acceso únicamente en esta sesión de JOSM."
14007"</html>"
14008
14009#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:49
14010msgid "Use default settings"
14011msgstr "Usar ajustes por defecto"
14012
14013#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:56
14014msgid "Consumer Key:"
14015msgstr "Llave de Consumidor:"
14016
14017#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:67
14018msgid "Consumer Secret:"
14019msgstr "Secreto e Consumidor:"
14020
14021#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:78
14022msgid "Request Token URL:"
14023msgstr "URL de solicitud de Llave"
14024
14025#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:89
14026msgid "Access Token URL:"
14027msgstr "URL de Llave de Acceso"
14028
14029#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:101
14030#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:236
14031msgid "Authorize URL:"
14032msgstr "URL de Autorización:"
14033
14034#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:125
14035msgid "Click to reset the OAuth settings to default values"
14036msgstr ""
14037"Presione para restablecer las opciones de OAuth a los valores predeterminados"
14038
14039#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:131
14040msgid "Click to abort resetting to the OAuth default values"
14041msgstr ""
14042"Presione para cancelar el restablecimiento de valores predeterminados para "
14043"OAuth"
14044
14045#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:138
14046msgid ""
14047"<html>JOSM is about to reset the OAuth settings to default values.<br>The "
14048"current custom settings are not saved.</html>"
14049msgstr ""
14050"<html>JOSM va a restaurar las configuraciones de OAuth con los valores "
14051"predeterminados.<br>Las configuraciones actuales no se guardaron.</html>"
14052
14053#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:141
14054msgid "Overwrite custom OAuth settings?"
14055msgstr "Sobrescribir las configuraciones personales de OAuth?"
14056
14057#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AuthorizationProcedureComboBox.java:58
14058msgid "Fully automatic"
14059msgstr "Enteramente automático"
14060
14061#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AuthorizationProcedureComboBox.java:61
14062msgid "Semi-automatic"
14063msgstr "Semiautomático"
14064
14065#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AuthorizationProcedureComboBox.java:64
14066msgid "Manual"
14067msgstr "Manual"
14068
14069#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AuthorizationProcedureComboBox.java:73
14070msgid ""
14071"<html>Run a fully automatic procedure to get an access token from the OSM "
14072"website.<br>JOSM accesses the OSM website on behalf of the JOSM user and "
14073"fully<br>automatically authorizes the user and retrieves an Access Token.</"
14074"html>"
14075msgstr ""
14076"<html>Correr un procedimiento totalmente automático para obtener una llave "
14077"de acceso del sitio web OSM.<br>JOSM accede al sitio OSM a través del "
14078"usuario JOSM y<br>autoriza total y automáticamente el usuario y descarga una "
14079"llave de acceso.</html>"
14080
14081#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AuthorizationProcedureComboBox.java:80
14082msgid ""
14083"<html>Run a semi-automatic procedure to get an access token from the OSM "
14084"website.<br>JOSM submits the standards OAuth requests to get a Request Token "
14085"and an<br>Access Token. It dispatches the user to the OSM website in an "
14086"external browser<br>to authenticate itself and to accept the request token "
14087"submitted by JOSM.</html>"
14088msgstr ""
14089"<html>Ejecutar un proceso semi automático para obtener una llave de acceso "
14090"del sitio OSM.<br>JOSM envía las solicitudes estándar OAuth para obtener una "
14091"llave de solicitud y una<br>llave de Acceso. Envía al usuario al sitio OSM "
14092"en un navegador aparte<br> para autenticarse y aceptar la solicitud de llave "
14093"enviada por JOSM.</html>"
14094
14095#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AuthorizationProcedureComboBox.java:88
14096msgid ""
14097"<html>Enter an Access Token manually if it was generated and retrieved "
14098"outside<br>of JOSM.</html>"
14099msgstr ""
14100"<html>Ingresar una llave de Acceso manualmente si fue generada y descargada "
14101"por fuera<br>de JOSM.</html>"
14102
14103#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:97
14104msgid ""
14105"Please enter your OSM user name and password. The password will <strong>not</"
14106"strong> be saved in clear text in the JOSM preferences and it will be "
14107"submitted to the OSM server <strong>only once</strong>. Subsequent data "
14108"upload requests don't use your password any more."
14109msgstr ""
14110"Introduzca su usuario y contraseña de OSM. La contraseña <strong>no</strong> "
14111"se guardará en texto claro en las preferencias y se enviará al servidor de "
14112"OSM <strong>sólo una vez</strong>. Las siguientes subidas de datos no usarán "
14113"más su contraseña."
14114
14115#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:111
14116#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticPropertiesPanel.java:40
14117msgid "Username: "
14118msgstr "Nombre de usuario: "
14119
14120#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:126
14121#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticPropertiesPanel.java:54
14122msgid "Password: "
14123msgstr "Contraseña: "
14124
14125#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:147
14126msgid ""
14127"<strong>Warning:</strong> JOSM does login <strong>once</strong> using a "
14128"secure connection."
14129msgstr ""
14130
14131#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:171
14132msgid "Granted rights"
14133msgstr "Derechos concedidos"
14134
14135#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:172
14136msgid "Advanced OAuth properties"
14137msgstr "Propiedades avanzadas de OAuth"
14138
14139#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:232
14140#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OAuthAuthorizationWizard.java:361
14141msgid "Accept Access Token"
14142msgstr "Aceptar llave de Acceso"
14143
14144#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:233
14145#, java-format
14146msgid ""
14147"<html>You have successfully retrieved an OAuth Access Token from the OSM "
14148"website. Click on <strong>{0}</strong> to accept the token. JOSM will use it "
14149"in subsequent requests to gain access to the OSM API.</html>"
14150msgstr ""
14151"<html>Ha obtenido una llave de Acceso OAuth del sitio OSM. Oprima en <strong>"
14152"{0}</strong> para aceptar la llave. JOSM la usará en solicitudes "
14153"posteriores para acceder al API OSM.</html>"
14154
14155#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:327
14156#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:306
14157msgid "Authorize now"
14158msgstr "Autorizar ahora"
14159
14160#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:329
14161msgid "Click to redirect you to the authorization form on the JOSM web site"
14162msgstr ""
14163"Presione para redirigirle al formulario de autorización en el sitio JOSM"
14164
14165#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:359
14166#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:274
14167msgid "Back"
14168msgstr "Retroceder"
14169
14170#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:360
14171msgid "Run the automatic authorization steps again"
14172msgstr "Volver a ejecutar los pasos automáticos de autorización"
14173
14174#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:374
14175#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:231
14176#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:436
14177#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:356
14178msgid "Test Access Token"
14179msgstr "Probar llave de Acceso"
14180
14181#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:403
14182#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticPropertiesPanel.java:95
14183#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/UserNameValidator.java:24
14184msgid "Please enter your OSM user name"
14185msgstr "Por favor ingrese su usuario de OSM"
14186
14187#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:405
14188#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticPropertiesPanel.java:97
14189#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/UserNameValidator.java:26
14190msgid "The user name cannot be empty. Please enter your OSM user name"
14191msgstr ""
14192"El nombre de usuario no puede estar vacío. Introduzca su nombre de usuario "
14193"de OSM"
14194
14195#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:424
14196#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:73
14197msgid "Please enter your OSM password"
14198msgstr "Introduzca su contraseña de OSM"
14199
14200#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:426
14201msgid "The password cannot be empty. Please enter your OSM password"
14202msgstr "La clave no puede ser vacía. Por favor ingrese su clave de OSM"
14203
14204#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:436
14205msgid "Authorize JOSM to access the OSM API"
14206msgstr "Autorizar JOSM para acceder al API OSM"
14207
14208#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:450
14209msgid ""
14210"<html>The automatic process for retrieving an OAuth Access Token<br>from the "
14211"OSM server failed.<br><br>Please try again or choose another kind of "
14212"authorization process,<br>i.e. semi-automatic or manual authorization.</html>"
14213msgstr ""
14214"<html>Falló proceso automático de obtener una llave de Acceso OAuth<br> del "
14215"servidor OSM.<br><br>Por favor intente de nuevo o elija otro esquema de de "
14216"autorización,<br>por ejemplo, autorización semi automática o manual.</html>"
14217
14218#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:456
14219#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:472
14220#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:496
14221msgid "OAuth authorization failed"
14222msgstr "Falló la autorización OAuth"
14223
14224#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:465
14225#, java-format
14226msgid ""
14227"<html>The automatic process for retrieving an OAuth Access Token<br>from the "
14228"OSM server failed because JOSM was not able to build<br>a valid login URL "
14229"from the OAuth Authorize Endpoint URL ''{0}''.<br><br>Please check your "
14230"advanced setting and try again.</html>"
14231msgstr ""
14232"<html>El proceso automático para obtener Llaves de Acceso OAuth<br>del "
14233"servidor OSM falló porque JOSM no pudo armar<br> un URL válido de ingreso "
14234"para el URL de autorización OAuth \"{0}\".<br><br>Por favor revise sus "
14235"opciones avanzadas e intente de nuevo.</html>"
14236
14237#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:488
14238#, java-format
14239msgid ""
14240"<html>The automatic process for retrieving an OAuth Access Token<br>from the "
14241"OSM server failed. JOSM failed to log into {0}<br>for user {1}."
14242"<br><br>Please check username and password and try again.</html>"
14243msgstr ""
14244"<html>Falló el proceso automático de obtener una llave de Acceso "
14245"OAuth<br>del servidor OSM para acceder a {0}<br>para el usuario {1}. "
14246"<br><br>Por favor revise el usuario y la clave e intente de nuevo.</html>"
14247
14248#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:58
14249#, java-format
14250msgid ""
14251"Please enter an OAuth Access Token which is authorized to access the OSM "
14252"server ''{0}''."
14253msgstr ""
14254"Por favor ingrese una llave de Acceso Oauth que esté autorizada para acceder "
14255"al servidor OSM \"{0}\"."
14256
14257#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:97
14258msgid "Save Access Token to preferences"
14259msgstr "Almacenar llave de Acceso a preferencias"
14260
14261#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:118
14262msgid "Access Token"
14263msgstr "Llave de Acceso"
14264
14265#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:119
14266msgid "Advanced OAuth parameters"
14267msgstr "Parámetros Avanzados de OAuth"
14268
14269#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:121
14270msgid "Enter the OAuth Access Token"
14271msgstr "Ingrese la Llave de Acceso OAuth"
14272
14273#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:122
14274msgid "Enter advanced OAuth properties"
14275msgstr "Ingresar propiedades avanzadas de OAuth"
14276
14277#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:139
14278#, java-format
14279msgid ""
14280"<html><body>Please enter an OAuth Access Token which is authorized to access "
14281"the OSM server ''{0}''.</body></html>"
14282msgstr ""
14283"<html><body>Por favor introduzca una llave de Acceso OAuth que esté "
14284"autorizada para acceder al servidor OSM \"{0}\".</body></html>"
14285
14286#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:177
14287msgid "Please enter an Access Token Key"
14288msgstr "Por favor ingrese una Llave de Acceso"
14289
14290#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:179
14291msgid ""
14292"The Access Token Key must not be empty. Please enter an Access Token Key"
14293msgstr ""
14294"La llave de Acceso no puede estar vacía. Por favor ingrese una llave de "
14295"Acceso"
14296
14297#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:197
14298msgid "Please enter an Access Token Secret"
14299msgstr "Por favor ingrese llave de Acceso secreta"
14300
14301#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:199
14302msgid ""
14303"The Access Token Secret must not be empty. Please enter an Access Token "
14304"Secret"
14305msgstr ""
14306"La llave de Acceso secreta no puede ser vacía. Por favor ingrese una llave "
14307"de Acceso secreta."
14308
14309#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:233
14310#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:438
14311msgid "Click to test the Access Token"
14312msgstr "Presione para probar la llave de Acceso"
14313
14314#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OAuthAuthorizationWizard.java:115
14315#, java-format
14316msgid ""
14317"With OAuth you grant JOSM the right to upload map data and GPS tracks on "
14318"your behalf (<a href=\"{0}\">more info...</a>)."
14319msgstr ""
14320"Con OAuth autoriza a JOSM el derecho a subir datos de mapa y trazas GPS por "
14321"usted (<a href=\"{0}\">más información...</a>)."
14322
14323#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OAuthAuthorizationWizard.java:126
14324msgid "Please select an authorization procedure: "
14325msgstr "Elija un procedimiento de autorización: "
14326
14327#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OAuthAuthorizationWizard.java:244
14328#, java-format
14329msgid "Get an Access Token for ''{0}''"
14330msgstr "Obtener una llave de Acceso para \"{0}\""
14331
14332#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OAuthAuthorizationWizard.java:344
14333msgid "Close the dialog and cancel authorization"
14334msgstr "Cerrar el diálogo y cancelar autorización"
14335
14336#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OAuthAuthorizationWizard.java:363
14337msgid "Close the dialog and accept the Access Token"
14338msgstr "Cerrar el diálogo y aceptar la llave de Autorización"
14339
14340#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:101
14341#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:104
14342#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:107
14343msgid "Warning: failed to cancel running OAuth operation"
14344msgstr "Advertencia: falló la cancelación de la operación OAuth"
14345
14346#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:131
14347#, java-format
14348msgid "Retrieving OAuth Request Token from ''{0}''"
14349msgstr "Obteniendo Llave de solicitud OAuth de \"{0}\""
14350
14351#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:164
14352#, java-format
14353msgid "Retrieving OAuth Access Token from ''{0}''"
14354msgstr "Obteniendo Llave de Acceso OAuth de \"{0}\""
14355
14356#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:298
14357#, java-format
14358msgid "OSM website did not return a session cookie in response to ''{0}'',"
14359msgstr ""
14360"La web de OSM no devolvión una cookie de sesión en respuesta a \"{0}\","
14361
14362#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:349
14363#, java-format
14364msgid "Failed to authenticate user ''{0}'' with password ''***'' as OAuth user"
14365msgstr ""
14366"Falló la autenticación del usuario \"{0}\" con la clave \"***\" como usuario "
14367"OAuth"
14368
14369#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:436
14370#, java-format
14371msgid "Failed to authorize OAuth request ''{0}''"
14372msgstr "Falló la solicitud de Autorización OAuth \"{0}\"."
14373
14374#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:483
14375#, java-format
14376msgid "Authorizing OAuth Request token ''{0}'' at the OSM website ..."
14377msgstr "Autorizando llave de autorización OAuth \"{0}\" en el sitio OSM..."
14378
14379#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:485
14380msgid "Initializing a session at the OSM website..."
14381msgstr "Inicializando una sesión en el sitio JOSM"
14382
14383#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:491
14384#, java-format
14385msgid "Authenticating the session for user ''{0}''..."
14386msgstr "Autenticando sesión para el usaurio \"{0}\"..."
14387
14388#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:497
14389#, java-format
14390msgid "Authorizing request token ''{0}''..."
14391msgstr "Autorizando llave de solicitud \"{0}\"..."
14392
14393#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:503
14394#, java-format
14395msgid "Logging out session ''{0}''..."
14396msgstr "Cerrando la sesión \"{0}\"..."
14397
14398#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:37
14399msgid "Allow to upload map data"
14400msgstr "Permitir subir datos de mapa"
14401
14402#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:38
14403msgid "Select to grant JOSM the right to upload map data on your behalf"
14404msgstr ""
14405"Seleccionar para permitir a JOSM tener derecho para subir datos al mapa en "
14406"su nombre"
14407
14408#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:45
14409msgid "Allow to upload GPS traces"
14410msgstr "Permitir subir trazas GPS"
14411
14412#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:46
14413msgid "Select to grant JOSM the right to upload GPS traces on your behalf"
14414msgstr ""
14415"Seleccione para proveer a JOSM del permiso para subir trazas de GPS a su "
14416"nombre"
14417
14418#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:53
14419msgid "Allow to download your private GPS traces"
14420msgstr "Permitir descargar sus trazas GPS privadas"
14421
14422#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:54
14423msgid ""
14424"Select to grant JOSM the right to download your private GPS traces into JOSM "
14425"layers"
14426msgstr ""
14427"Elegir para proveer a JOSM el derecho para descargar sus trazas GPS privadas "
14428"en capas JOSM"
14429
14430#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:61
14431msgid "Allow to read your preferences"
14432msgstr "Permitir leer sus preferencias"
14433
14434#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:62
14435msgid "Select to grant JOSM the right to read your server preferences"
14436msgstr ""
14437"Seleccionar para ofrecer a JOSM el derecho de leer sus preferencias de "
14438"servidor"
14439
14440#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:69
14441msgid "Allow to write your preferences"
14442msgstr "Permitir escribir sus preferencias"
14443
14444#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:70
14445msgid "Select to grant JOSM the right to write your server preferences"
14446msgstr ""
14447"Seleccionar para permitir que JOSM tenga permiso para escribir sus "
14448"preferencias de servidor"
14449
14450#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/RetrieveAccessTokenTask.java:45
14451msgid "Retrieving OAuth Access Token..."
14452msgstr "Obteniendo llave de Acceso OAuth"
14453
14454#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/RetrieveAccessTokenTask.java:70
14455#, java-format
14456msgid "<html>Retrieving an OAuth Access Token from ''{0}'' failed.</html>"
14457msgstr ""
14458"<html>Falló la descarga de una llave de Acceso OAuth de \"{0}\".</html>"
14459
14460#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/RetrieveAccessTokenTask.java:73
14461#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/RetrieveRequestTokenTask.java:67
14462msgid "Request Failed"
14463msgstr "Solicitud fallida"
14464
14465#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/RetrieveRequestTokenTask.java:41
14466msgid "Retrieving OAuth Request Token..."
14467msgstr "Descargando Llave de Solicitud OAuth"
14468
14469#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/RetrieveRequestTokenTask.java:64
14470#, java-format
14471msgid "<html>Retrieving an OAuth Request Token from ''{0}'' failed.</html>"
14472msgstr "<html>Falló la descarga de Llave de solicitud de \"{0}\".</html>"
14473
14474#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:130
14475#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:83
14476msgid "Display Advanced OAuth Parameters"
14477msgstr "Mostrar Parámetros avanzados de OAuth"
14478
14479#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:166
14480#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:369
14481msgid "Retrieve Request Token"
14482msgstr "Obtener llave de Solicitud"
14483
14484#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:163
14485#, java-format
14486msgid ""
14487"<html>Please click on <strong>{0}</strong> to retrieve an OAuth Request "
14488"Token from ''{1}''.</html>"
14489msgstr ""
14490"<html>Por favor seleccione <strong>{0}</strong> para obtener una llave de "
14491"solicitud OAuth de \"{1}\".</html>"
14492
14493#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:182
14494msgid "<html>Step 1/3: Retrieve an OAuth Request Token</html>"
14495msgstr "<html>Paso 1/3: Descarga de Llave de Solicitud OAuth</html>"
14496
14497#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:205
14498msgid "<html>Step 2/3: Authorize and retrieve an Access Token</html>"
14499msgstr "<html> Paso 2/3: Autorizar y descargar llave de Acceso</html>"
14500
14501#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:228
14502msgid "Request Access Token"
14503msgstr "Solicitar llave de Acceso"
14504
14505#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:220
14506#, java-format
14507msgid ""
14508"<html>JOSM successfully retrieved a Request Token. JOSM is now launching an "
14509"authorization page in an external browser. Please login with your OSM "
14510"username and password and follow the instructions to authorize the Request "
14511"Token. Then switch back to this dialog and click on <strong>{0}</"
14512"strong><br><br>If launching the external browser fails you can copy the "
14513"following authorize URL and paste it into the address field of your browser."
14514"</html>"
14515msgstr ""
14516"<html> JOSM descargó correctamente una solicitud de credencial de "
14517"autentificación. JOSM ahora está lanzando una página de autorización en un "
14518"navegador externo. Por favor, introduzca su nombre de usuario y contraseña "
14519"de OSM y siga las instrucciones para autorizar la solicitud de credencial de "
14520"autentificación. Después vuelva a este diálogo y haga clic en <strong>{0}</"
14521"strong><br><br>Si falla al abrir el navegador externo puede copiar la "
14522"siguiente dirección de autorización y pegarla en el campo de dirección del "
14523"navegador.</html>"
14524
14525#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:275
14526#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:349
14527msgid "Go back to step 1/3"
14528msgstr "Regresar al paso 1/3"
14529
14530#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:292
14531msgid "<html>Step 3/3: Successfully retrieved an Access Token</html>"
14532msgstr "<html>Paso 3/3: Recuperado con éxito un token de acceso</html>"
14533
14534#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:306
14535msgid ""
14536"<html>JOSM has successfully retrieved an Access Token. You can now accept "
14537"this token. JOSM will use it in the future for authentication and "
14538"authorization to the OSM server.<br><br>The access token is: </html>"
14539msgstr ""
14540"<html>JOSM ha descargado correctamente la credencial de autentificación de "
14541"acceso. Ahora puede aceptar esta credencial. JOSM la usará en el futuro "
14542"para autentificarse y autorizarse en el servidor OSM.<br><br>La credencial "
14543"de autentificación de acceso es: </html>"
14544
14545#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:348
14546msgid "Restart"
14547msgstr "Reiniciar"
14548
14549#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:371
14550msgid "Click to retrieve a Request Token"
14551msgstr "Presione para obtener una llave de Solicitud"
14552
14553#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:402
14554msgid "Retrieve Access Token"
14555msgstr "Llave de Solicitud de Acceso"
14556
14557#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:404
14558msgid "Click to retrieve an Access Token"
14559msgstr "Presione para obtener llave de Acceso"
14560
14561#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:59
14562msgid "Testing OAuth Access Token"
14563msgstr "Probando Llave de Acceso OAuth"
14564
14565#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:117
14566#, java-format
14567msgid "Retrieving user details with Access Token Key ''{0}'' was rejected."
14568msgstr ""
14569"Fue rechazada la descarga de detalles de usuario con la Llave de Acceso "
14570"\"{0}\""
14571
14572#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:120
14573#, java-format
14574msgid "Retrieving user details with Access Token Key ''{0}'' was forbidden."
14575msgstr ""
14576"No está permitida la obtención de detalles usuarios con la llave de Acceso "
14577"\"{0}\"."
14578
14579#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:144
14580#, java-format
14581msgid ""
14582"<html>Successfully used the Access Token ''{0}'' to<br>access the OSM server "
14583"at ''{1}''.<br>You are accessing the OSM server as user ''{2}'' with id "
14584"''{3}''.</html>"
14585msgstr ""
14586"<html>Se usó satisfactoria mente la llave \"{0}\" para<br>acceder al "
14587"servidor OSM en \"{1}\".<br>Está accediendo al servidor OSM con el usuario "
14588"\"{2}\" con id \"{3}\".</html>"
14589
14590#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:154
14591msgid "Success"
14592msgstr "Completado"
14593
14594#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:163
14595#, java-format
14596msgid ""
14597"<html>Failed to access the OSM server ''{0}''<br>with the Access Token "
14598"''{0}''.<br>The server rejected the Access Token as unauthorized. You will "
14599"not<br>be able to access any protected resource on this server using this "
14600"token.</html>"
14601msgstr ""
14602"<html>Fallo al acceder al servidor OSM \"{0}\"<br>con la llave de Acceso "
14603"\"{0}\".<br>El servidor rechazó la llave de Acceso como no autorizada. No "
14604"podrá<br>acceder recurso protegido alguno en este servidor con esta llave.</"
14605"html>"
14606
14607#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:172
14608#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:209
14609#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:226
14610#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:242
14611msgid "Test failed"
14612msgstr "Falló la prueba"
14613
14614#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:181
14615#, java-format
14616msgid ""
14617"<html>The Access Token ''{1}'' is known to the OSM server ''{0}''.<br>The "
14618"test to retrieve the user details for this token failed, though."
14619"<br>Depending on what rights are granted to this token you may nevertheless "
14620"use it<br>to upload data, upload GPS traces, and/or access other protected "
14621"resources.</html>"
14622msgstr ""
14623"<html>El servidor OSM \"{0}\" conoce la llave de Acceso \"{1}\".<br>Falló la "
14624"prueba de obtener detalles de usuarios para esta llave,aunque, <br> "
14625"dependiendo de qué permisos tenga esta llave, podrá usarla para<br>subir "
14626"datos, trazas y/o acceder a oros recursos protegidos.</html>"
14627
14628#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:190
14629msgid "Token allows restricted access"
14630msgstr "La llave permite acceso restringido"
14631
14632#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:199
14633#, java-format
14634msgid ""
14635"<html>Failed to retrieve information about the current user from the OSM "
14636"server ''{0}''.<br>This is probably not a problem caused by the tested "
14637"Access Token, but<br>rather a problem with the server configuration. "
14638"Carefully check the server<br>URL and your Internet connection.</html>"
14639msgstr ""
14640"<html>Fallo al obtener información acerca del usuario actual del servidor "
14641"OSM \"{0}\".<br>Esto probablemente no es un problema causado al probar la "
14642"llave de Acceso, <br>puede ser un problema de configuración del servidor. "
14643"Revise cuidadosamente la<br>URL del servidor y su conexión a Internet.</html>"
14644
14645#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:218
14646#, java-format
14647msgid ""
14648"<html>Failed to sign the request for the OSM server ''{0}'' with the token "
14649"''{1}''.<br>The token ist probably invalid.</html>"
14650msgstr ""
14651"<html>Fallo al firmar la solicitud del servidor OSM \"{0}\" con la llave "
14652"\"{1}\".<br>La llave posiblemente no es válida.</html>"
14653
14654#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:235
14655msgid ""
14656"<html>The test failed because the server responded with an internal error."
14657"<br>JOSM could not decide whether the token is valid. Please try again later."
14658"</html>"
14659msgstr ""
14660"<html>Fallo la prueba debido a que el servidor respondió con un error "
14661"interno.<br>JOSM no pudo identificar si la llave es válida. Por favor "
14662"intente más tarde.</html>"
14663
14664#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:251
14665msgid "Retrieving user info..."
14666msgstr "Obteniendo información de usuario..."
14667
14668#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AddWMSLayerPanel.java:84
14669#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:563
14670msgid "Menu Name"
14671msgstr "Nombre del menú"
14672
14673#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AddWMSLayerPanel.java:86
14674msgid "Unnamed Imagery Layer"
14675msgstr "Capa de imágenes sin nombre"
14676
14677#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AddWMSLayerPanel.java:92
14678msgid "WMS"
14679msgstr "WMS"
14680
14681#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AddWMSLayerPanel.java:98
14682msgid "Service URL"
14683msgstr "URL del servicio"
14684
14685#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AddWMSLayerPanel.java:103
14686msgid "Get Layers"
14687msgstr "Obtener capas"
14688
14689#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AddWMSLayerPanel.java:141
14690msgid ""
14691"That layer does not support any of JOSM's projections,\n"
14692"so you can not use it. This message will not show again."
14693msgstr ""
14694"Ese layer no soporta ninguna proyección de JOSM, \n"
14695"por lo tanto no puede usarlo. No se volverá a mostrar de nuevo."
14696
14697#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AddWMSLayerPanel.java:143
14698#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AddWMSLayerPanel.java:179
14699#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AddWMSLayerPanel.java:282
14700#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AddWMSLayerPanel.java:304
14701#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AddWMSLayerPanel.java:322
14702msgid "WMS Error"
14703msgstr "Error del WMS"
14704
14705#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AddWMSLayerPanel.java:168
14706#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AddWMSLayerPanel.java:176
14707msgid "Show Bounds"
14708msgstr "Mostrar los limites"
14709
14710#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AddWMSLayerPanel.java:178
14711msgid "No bounding box was found for this layer."
14712msgstr "No se encontraron los límites para esta capa."
14713
14714#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AddWMSLayerPanel.java:188
14715msgid "TMS URL"
14716msgstr "URL del TMS"
14717
14718#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AddWMSLayerPanel.java:202
14719msgid "TMS"
14720msgstr "TMS"
14721
14722#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AddWMSLayerPanel.java:204
14723#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:563
14724msgid "Imagery URL"
14725msgstr "URL de las imágenes"
14726
14727#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AddWMSLayerPanel.java:281
14728msgid "Could not parse WMS layer list."
14729msgstr "No se pudo analizar la lista de las capas WMS."
14730
14731#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AddWMSLayerPanel.java:303
14732msgid "Invalid service URL."
14733msgstr "URL del servicio invalida."
14734
14735#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AddWMSLayerPanel.java:321
14736msgid "Could not retrieve WMS layer list."
14737msgstr "No se pudo recuperar la lista de las capas WMS."
14738
14739#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:52
14740msgid "Advanced Preferences"
14741msgstr "Preferencias avanzadas"
14742
14743#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:53
14744msgid "Setting Preference entries directly. Use with caution!"
14745msgstr ""
14746"Establece valores de preferencias manualmente. ¡Utilícelo con precaución!"
14747
14748#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:56
14749#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/ui/TabularPresetSelector.java:48
14750#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/tagspec/ui/TabularTagSelector.java:43
14751msgid "Search: "
14752msgstr "Buscar: "
14753
14754#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:103
14755msgid "Current value is default."
14756msgstr "El valor actual es el de por defecto"
14757
14758#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:105
14759#, java-format
14760msgid "Default value is ''{0}''."
14761msgstr "El valor por defecto es ''{0}''."
14762
14763#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:108
14764msgid "Default value currently unknown (setting has not been used yet)."
14765msgstr ""
14766"Actualmente el valor por defecto es desconocido (la preferencia no se ha "
14767"usado todavía)"
14768
14769#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:238
14770msgid "Enter a new key/value pair"
14771msgstr "Introduzca un par parámetro/valor"
14772
14773#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:260
14774msgid "Change a key/value pair"
14775msgstr "Cambiar el par de clave/valor"
14776
14777#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:278
14778msgid "Values"
14779msgstr "Valores"
14780
14781#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:34
14782msgid "Display the Audio menu."
14783msgstr "Mostrar el menú audio"
14784
14785#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:35
14786msgid "Label audio (and image and web) markers."
14787msgstr "Etiquetar marcadores de audio (imágenes y web)"
14788
14789#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:36
14790msgid "Display live audio trace."
14791msgstr "Mostrar traza de audio en vivo"
14792
14793#. various methods of making markers on import audio
14794#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:39
14795msgid "Explicit waypoints with valid timestamps."
14796msgstr "Nodos de vía explícitos con marcas de tiempo válidas"
14797
14798#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:40
14799msgid "Explicit waypoints with time estimated from track position."
14800msgstr ""
14801"Nodos de vía explícitos con el tiempo estimado desde la posición de la traza"
14802
14803#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:41
14804msgid "Named trackpoints."
14805msgstr "Puntos de traza nombrados"
14806
14807#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:42
14808msgid "Modified times (time stamps) of audio files."
14809msgstr "Modificado el registro temporal de los archivos de audio."
14810
14811#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:43
14812msgid "Start of track (will always do this if no other markers available)."
14813msgstr ""
14814"Salida de traza (siempre hará esto si no hay otros marcadores disponibles)"
14815
14816#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:53
14817msgid "Show or hide the audio menu entry on the main menu bar."
14818msgstr ""
14819"Mostrar u ocultar la entrada del menú audio de la barra de menú principal."
14820
14821#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:58
14822msgid ""
14823"Display a moving icon representing the point on the synchronized track where "
14824"the audio currently playing was recorded."
14825msgstr ""
14826"Mostrar un icono en movimiento representando el punto en la traza "
14827"sincronizada donde el audio que se escucha fue grabado."
14828
14829#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:63
14830msgid ""
14831"Put text labels against audio (and image and web) markers as well as their "
14832"button icons."
14833msgstr ""
14834"Poner etiquetas contra marcadores de audio (imagen y web) así como sus "
14835"iconos de botón"
14836
14837#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:66
14838msgid "When importing audio, make markers from..."
14839msgstr "Al importar audio, crear marcadores desde..."
14840
14841#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:70
14842#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:75
14843msgid "When importing audio, apply it to any waypoints in the GPX layer."
14844msgstr "Al importar audio, aplicar a cualquier nodo de vía en la capa gpx."
14845
14846#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:80
14847#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:90
14848msgid ""
14849"Automatically create audio markers from trackpoints (rather than explicit "
14850"waypoints) with names or descriptions."
14851msgstr ""
14852"Crear marcadores de audio automáticamente desde los nodos de traza (en vez "
14853"de desde los nodos de vía explícitos) con nombres y descripciones."
14854
14855#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:85
14856msgid ""
14857"Create audio markers at the position on the track corresponding to the "
14858"modified time of each audio WAV file imported."
14859msgstr ""
14860"Crear marcadores de audio en la posición de la pista correspondiente a la "
14861"fecha modificada de cada archivo importado de audio WAV."
14862
14863#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:94
14864msgid ""
14865"The number of seconds to jump forward or back when the relevant button is "
14866"pressed"
14867msgstr ""
14868"El número de segundos que se salta hacia delante o hacia atrás cuando el "
14869"botón pertinente es pulsado."
14870
14871#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:95
14872msgid "Forward/back time (seconds)"
14873msgstr "Avanzar/retroceder tiempo (segundos)"
14874
14875#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:99
14876msgid "The amount by which the speed is multiplied for fast forwarding"
14877msgstr ""
14878"La cantidad por la que es multiplicada la velocidad para el avance rápido"
14879
14880#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:100
14881msgid "Fast forward multiplier"
14882msgstr "Multiplicador de avance rápido"
14883
14884#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:104
14885msgid ""
14886"Playback starts this number of seconds before (or after, if negative) the "
14887"audio track position requested"
14888msgstr ""
14889"Reproducir comenzando este numero de segundos despues (o antes si es "
14890"negativo) la pista de audio solicitada"
14891
14892#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:105
14893msgid "Lead-in time (seconds)"
14894msgstr "Tiempo introductorio (segundos)"
14895
14896#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:109
14897msgid "The ratio of voice recorder elapsed time to true elapsed time"
14898msgstr ""
14899"La relación del tiempo transcurrido en la grabadora y el tiempo transcurrido "
14900"en realidad."
14901
14902#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:110
14903msgid "Voice recorder calibration"
14904msgstr "Calibración del grabador de voz"
14905
14906#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/BackupPreference.java:45
14907msgid "Auto save enabled"
14908msgstr "Autoguardado activado"
14909
14910#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/BackupPreference.java:49
14911msgid "Auto save interval (seconds)"
14912msgstr "Intervalo de autograbación (segundos)"
14913
14914#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/BackupPreference.java:52
14915#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/BackupPreference.java:59
14916#, java-format
14917msgid "Default value: {0}"
14918msgstr "Valor predeterminado: {0}"
14919
14920#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/BackupPreference.java:56
14921msgid "Auto saved files per layer"
14922msgstr "Archivos autograbados por capa"
14923
14924#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/BackupPreference.java:64
14925msgid ""
14926"<i>(Autosave stores the changed data layers in periodic intervals. The "
14927"backups are saved in JOSM''s preference folder. In case of a crash, JOSM "
14928"tries to recover the unsaved changes on next start.)</i>"
14929msgstr ""
14930"<i>(El autograbado guarda las capas de datos que han cambiado de forma "
14931"periódica. Los respaldos se guardan en el directorio de preferencias de "
14932"JOSM. En caso de un congelamiento, JOSM trata de recuperar los cambios no "
14933"guardados en la siguiente oportunidad.)</i>"
14934
14935#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/BackupPreference.java:72
14936msgid "Keep backup files when saving data layers"
14937msgstr "Mantener ficheros de respaldo al grabar las capas de datos"
14938
14939#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/BackupPreference.java:74
14940msgid "When saving, keep backup files ending with a ~"
14941msgstr "Al guardar, conserve los archivos de backup que terminen en ~"
14942
14943#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/BackupPreference.java:78
14944msgid ""
14945"<i>(JOSM can keep a backup file when saving data layers. It appends ''~'' to "
14946"the file name and saves it in the same folder.)</i>"
14947msgstr ""
14948"<i>(JOSM puede mantener los ficheros de respaldo cuando se guardan las capas "
14949"de dato. Añade al final del nombre del fichero \"~\" guardándolo en el mismo "
14950"directorio.)</i>"
14951
14952#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/BackupPreference.java:99
14953msgid "File backup"
14954msgstr "Archivo de respaldo"
14955
14956#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/BackupPreference.java:99
14957msgid "Configure whether to create backup files"
14958msgstr "Configurar si desea crear archivos de copia de seguridad"
14959
14960#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:73
14961msgid "Color"
14962msgstr "Color"
14963
14964#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:142
14965msgid "Choose"
14966msgstr "Seleccionar"
14967
14968#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:149
14969#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:110
14970#, java-format
14971msgid "Choose a color for {0}"
14972msgstr "Seleccionar un color para {0}"
14973
14974#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:157
14975msgid "Set to default"
14976msgstr "Establecer como predeterminado"
14977
14978#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:168
14979msgid "Set all to default"
14980msgstr "Establecer todo como predeterminado"
14981
14982#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:221
14983msgid "Colors used by different objects in JOSM."
14984msgstr "Colores usados por diferentes objetos en JOSM"
14985
14986#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:236
14987msgid "Colors"
14988msgstr "Colores"
14989
14990#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:36
14991#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:107
14992#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPictureAllAction.java:44
14993#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:329
14994#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:332
14995#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:337
14996msgid "All"
14997msgstr "Todo"
14998
14999#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:37
15000msgid "Local files"
15001msgstr "Archivos locales"
15002
15003#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:38
15004#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:64
15005#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:130
15006#: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/gui/ElevationProfileDialog.java:168
15007#: ../plugins/turnlanes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnlanes/model/Issue.java:21
15008msgid "None"
15009msgstr "Ninguno"
15010
15011#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:42
15012msgid "Force lines if no segments imported."
15013msgstr "Forzar lineas si no hay segmentos importados"
15014
15015#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:43
15016msgid "Draw large GPS points."
15017msgstr "Dibujar más grandes los puntos GPS"
15018
15019#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:44
15020#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:160
15021msgid "Draw a circle form HDOP value."
15022msgstr "Dibujar el valor HDOP de forma circular"
15023
15024#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:46
15025msgid "Velocity (red = slow, green = fast)"
15026msgstr "Velocidad (rojo=lento, verde=rápido)"
15027
15028#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:47
15029msgid "Dilution of Position (red = high, green = low, if available)"
15030msgstr ""
15031"Dispersión de la precisión, o incertidumbre (rojo=alta, verde=baja, si está "
15032"disponible)"
15033
15034#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:48
15035msgid "Single Color (can be customized for named layers)"
15036msgstr "Color único (puede ser personalizado desde las capas nombradas)"
15037
15038#. <separator/>
15039#. group "Car"
15040#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:49
15041#: build/trans_presets.java:1438
15042msgid "Car"
15043msgstr "Coche"
15044
15045#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Bicycle"
15046#. item "Ways/Path" combo "Bicycle"
15047#. item "Barriers/Bollard" check "Bicycle"
15048#. item "Barriers/Cattle Grid" check "Bicycle"
15049#. item "Barriers/Spikes" check "Bicycle"
15050#. item "Barriers/Border Control" check "Bicycle"
15051#. item "Barriers/Entrance" check "Bicycle"
15052#. item "Barriers/Gate" check "Bicycle"
15053#. item "Barriers/Lift Gate" check "Bicycle"
15054#. item "Barriers/Hampshire Gate" check "Bicycle"
15055#. item "Barriers/Bump Gate" check "Bicycle"
15056#. item "Barriers/Kissing Gate" check "Bicycle"
15057#. item "Barriers/Stile" check "Bicycle"
15058#. item "Barriers/Turnstile" check "Bicycle"
15059#. item "Barriers/Sally Port" check "Bicycle"
15060#. group "Bicycle"
15061#. item "Public Transport/Subway Entrance" check "Bicycle"
15062#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:49
15063#: build/trans_presets.java:441 build/trans_presets.java:564
15064#: build/trans_presets.java:843 build/trans_presets.java:862
15065#: build/trans_presets.java:876 build/trans_presets.java:898
15066#: build/trans_presets.java:935 build/trans_presets.java:948
15067#: build/trans_presets.java:960 build/trans_presets.java:972
15068#: build/trans_presets.java:984 build/trans_presets.java:996
15069#: build/trans_presets.java:1006 build/trans_presets.java:1015
15070#: build/trans_presets.java:1024 build/trans_presets.java:1584
15071#: build/trans_presets.java:1664
15072msgid "Bicycle"
15073msgstr "Bicicleta"
15074
15075#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Foot"
15076#. item "Ways/Path" combo "Foot"
15077#. <space />
15078#. item "Barriers/Bollard" check "Foot"
15079#. <space />
15080#. item "Barriers/Cattle Grid" check "Foot"
15081#. <space />
15082#. item "Barriers/Spikes" check "Foot"
15083#. <space />
15084#. item "Barriers/Border Control" check "Foot"
15085#. <space />
15086#. item "Barriers/Entrance" check "Foot"
15087#. <space />
15088#. item "Barriers/Gate" check "Foot"
15089#. <space />
15090#. item "Barriers/Lift Gate" check "Foot"
15091#. <space />
15092#. item "Barriers/Hampshire Gate" check "Foot"
15093#. <space />
15094#. item "Barriers/Bump Gate" check "Foot"
15095#. <space />
15096#. item "Barriers/Kissing Gate" check "Foot"
15097#. <space />
15098#. item "Barriers/Stile" check "Foot"
15099#. <space />
15100#. item "Barriers/Turnstile" check "Foot"
15101#. <space />
15102#. item "Barriers/Sally Port" check "Foot"
15103#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:49
15104#: build/trans_presets.java:437 build/trans_presets.java:563
15105#: build/trans_presets.java:842 build/trans_presets.java:861
15106#: build/trans_presets.java:875 build/trans_presets.java:897
15107#: build/trans_presets.java:934 build/trans_presets.java:947
15108#: build/trans_presets.java:959 build/trans_presets.java:971
15109#: build/trans_presets.java:983 build/trans_presets.java:995
15110#: build/trans_presets.java:1005 build/trans_presets.java:1014
15111#: build/trans_presets.java:1023
15112msgid "Foot"
15113msgstr "Pie"
15114
15115#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:50
15116#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:51
15117msgid "Draw Direction Arrows"
15118msgstr "Dibujar las flechas de dirección"
15119
15120#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:52
15121msgid "Fast drawing (looks uglier)"
15122msgstr "Visualización rápida (poco vistosa)"
15123
15124#. only on the head of a way
15125#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:54
15126#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:241
15127msgid "Only on the head of a way."
15128msgstr "Solo en la cabecera de la vía."
15129
15130#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:55
15131msgid "Draw oneway arrows."
15132msgstr "Dibuja flechas de sentido único."
15133
15134#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:56
15135msgid "Draw segment order numbers"
15136msgstr "Dibujar los números de orden de los segmentos"
15137
15138#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:57
15139msgid "Draw boundaries of downloaded data"
15140msgstr "Dibujar los límites de los datos descargados"
15141
15142#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:58
15143msgid "Draw virtual nodes in select mode"
15144msgstr "Dibujar nodos virtuales en el modo selección"
15145
15146#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:59
15147msgid "Draw inactive layers in other color"
15148msgstr "Dibujar las capas inactivas en otro color"
15149
15150#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:60
15151msgid "Smooth map graphics (antialiasing)"
15152msgstr "Suavizar los gráficos del mapa (antialias)"
15153
15154#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:61
15155msgid "Create markers when reading GPX."
15156msgstr "Crear marcadores al leer GPX"
15157
15158#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:62
15159msgid "Draw only outlines of areas"
15160msgstr "Dibujar solo el contorno de las áreas"
15161
15162#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:63
15163msgid "Auto"
15164msgstr "Automático"
15165
15166#. gpx data field name
15167#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:63
15168msgctxt "gpx_field"
15169msgid "Name"
15170msgstr "Nombre"
15171
15172#. gpx data field name
15173#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:64
15174msgctxt "gpx_field"
15175msgid "Desc(ription)"
15176msgstr "Desc(ripción)"
15177
15178#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:64
15179msgid "Both"
15180msgstr "Ambos"
15181
15182#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:73
15183msgid ""
15184"Automatically make a marker layer from any waypoints when opening a GPX "
15185"layer."
15186msgstr ""
15187"Crear capa de marcadores automáticamente desde los nodos de vía al abrir una "
15188"capa gpx."
15189
15190#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:93
15191msgid "Draw lines between raw GPS points"
15192msgstr "Dibujar lineas entre puntos obtenidos de los datos en bruto del GPS."
15193
15194#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:115
15195msgid ""
15196"Maximum length (in meters) to draw lines for local files. Set to ''-1'' to "
15197"draw all lines."
15198msgstr ""
15199"Longitud máxima (en metros) para dibujar líneas en los archivos locales. "
15200"Valor ''-1'' para dibujar todas las líneas."
15201
15202#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:117
15203msgid "Maximum length for local files (meters)"
15204msgstr "Longitud máxima de los archivos locales (en metros)"
15205
15206#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:122
15207msgid ""
15208"Maximum length (in meters) to draw lines. Set to ''-1'' to draw all lines."
15209msgstr ""
15210"Longitud máxima (en metros) para dibujar líneas. Ponga valor ''-1'' para "
15211"dibujarlas todas."
15212
15213#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:124
15214msgid "Maximum length (meters)"
15215msgstr "Longitud máxima (en metros)"
15216
15217#. forceRawGpsLines
15218#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:128
15219msgid ""
15220"Force drawing of lines if the imported data contain no line information."
15221msgstr ""
15222"Forzar el dibujado de las líneas si los datos importados no contienen "
15223"información de la línea."
15224
15225#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:140
15226msgid "Draw direction arrows for lines, connecting GPS points."
15227msgstr "Dibujar flechas de dirección en las líneas que conectan puntos gps."
15228
15229#. drawGpsArrowsFast
15230#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:146
15231msgid "Draw the direction arrows using table lookups instead of complex math."
15232msgstr ""
15233"Dibujar flechas de dirección usando visualizaciones de tablas en vez de "
15234"matemática compleja"
15235
15236#. drawGpsArrowsMinDist
15237#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:152
15238msgid ""
15239"Do not draw arrows if they are not at least this distance away from the last "
15240"one."
15241msgstr ""
15242"No dibujar flechas si no están por lo menos a esta distancia de la anterior"
15243
15244#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:155
15245msgid "Minimum distance (pixels)"
15246msgstr "Distancia mínima en píxeles"
15247
15248#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:165
15249msgid "Draw larger dots for the GPS points."
15250msgstr "dibuje grandes los puntos gps"
15251
15252#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:192
15253msgid ""
15254"All points and track segments will have the same color. Can be customized in "
15255"Layer Manager."
15256msgstr ""
15257"Todos los puntos y segmentos de trazas tendrán el mismo color. Puede ser "
15258"personalizado en el Gestor de Capas."
15259
15260#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:193
15261msgid "Colors points and track segments by velocity."
15262msgstr "Colores de puntos y segmentos de trazas según velocidades."
15263
15264#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:194
15265msgid ""
15266"Colors points and track segments by dilution of position (HDOP). Your "
15267"capture device needs to log that information."
15268msgstr ""
15269"Colorea punto y segmentos de ruta con dilución horizontal de la posición"
15270"(HDOP). Su dispositivo de captura requiere dejar traza de esta información."
15271
15272#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:199
15273msgid "Allows to tune the track coloring for different average speeds."
15274msgstr ""
15275"Permitir ajustar el color de la traza según las diferentes velocidades "
15276"medias."
15277
15278#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:204
15279msgid "Track and Point Coloring"
15280msgstr "Coloreado de traza y punto"
15281
15282#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:214
15283msgid "Allows to change the labelling of track waypoints."
15284msgstr "Permitir cambiar el etiquetado de puntos de traza."
15285
15286#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:215
15287msgid "Waypoint labelling"
15288msgstr "Etiquetado de punto de ruta"
15289
15290#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:221
15291msgid "GPS Points"
15292msgstr "Puntos GPS"
15293
15294#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:236
15295msgid "Draw direction hints for way segments."
15296msgstr "Dibujar pistas de dirección para los segmentos de vía"
15297
15298#. draw oneway arrows
15299#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:247
15300msgid "Draw arrows in the direction of oneways and other directed features."
15301msgstr ""
15302"Dibuja flechas en la dirección de las vías de sentido único y en otros "
15303"elementos con dirección."
15304
15305#. segment order number
15306#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:252
15307msgid "Draw the order numbers of all segments within their way."
15308msgstr "Dibujar los números de orden de todos los segmentos de una vía"
15309
15310#. antialiasing
15311#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:257
15312msgid "Apply antialiasing to the map view resulting in a smoother appearance."
15313msgstr ""
15314"Aplicar antialias a la vista del mapa da como resultado una apariencia más "
15315"suave"
15316
15317#. downloaded area
15318#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:262
15319msgid "Draw the boundaries of data loaded from the server."
15320msgstr "Dibujar los límites de los datos descargados del servidor"
15321
15322#. virtual nodes
15323#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:267
15324msgid "Draw virtual nodes in select mode for easy way modification."
15325msgstr ""
15326"Dibujar nodos virtuales en el modo selección para modificar las vias "
15327"facilmente"
15328
15329#. background layers in inactive color
15330#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:272
15331msgid "Draw the inactive data layers in a different color."
15332msgstr "Dibujar las capas inactivas en un color diferente"
15333
15334#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:278
15335msgid ""
15336"This option suppresses the filling of areas, overriding anything specified "
15337"in the selected style."
15338msgstr ""
15339"Esta opción suprime el relleno de áreas, anulando cualquier cosa "
15340"especificada en el estilo seleccionado."
15341
15342#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:284
15343msgid "OSM Data"
15344msgstr "Datos OSM"
15345
15346#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:110
15347msgid "imagery fade"
15348msgstr "opacidad de imágenes"
15349
15350#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:121
15351msgid "Fade Color: "
15352msgstr "Color de transparencia "
15353
15354#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:125
15355msgid "Fade amount: "
15356msgstr "Nivel de trasparencia: "
15357
15358#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:131
15359msgid "Soft"
15360msgstr "Suave"
15361
15362#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:132
15363msgid "Strong"
15364msgstr "Fuerte"
15365
15366#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:133
15367msgid "Sharpen (requires layer re-add): "
15368msgstr "Enfocado (requiere recarga la capa) "
15369
15370#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:137
15371msgid "Use offset server: "
15372msgstr "Usar servidor compensado "
15373
15374#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:159
15375msgid "Downloader:"
15376msgstr "Gestor de descarga:"
15377
15378#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:165
15379msgid "Overlap tiles"
15380msgstr "Superposición de teselas"
15381
15382#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:166
15383msgid "% of east:"
15384msgstr "% hacia el Este"
15385
15386#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:167
15387msgid "% of north:"
15388msgstr "% hacia el Norte"
15389
15390#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:182
15391msgid "Simultaneous connections"
15392msgstr "Conexiones simultáneas"
15393
15394#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:198
15395msgid "Auto zoom by default: "
15396msgstr "Zoom automático predeterminado: "
15397
15398#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:202
15399msgid "Autoload tiles by default: "
15400msgstr "Carga automática de teselas predeterminada: "
15401
15402#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:206
15403msgid "Min zoom lvl: "
15404msgstr "Nivel mínimo de zoom: "
15405
15406#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:210
15407msgid "Max zoom lvl: "
15408msgstr "Max. nivel de zoom: "
15409
15410#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:214
15411msgid "Add to slippymap chooser: "
15412msgstr "Añadir al selector de slippymap: "
15413
15414#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:218
15415msgid "Tile cache directory: "
15416msgstr "Directorio del caché de teselas: "
15417
15418#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:240
15419msgid "Common Settings"
15420msgstr "Configuraciones comunes"
15421
15422#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:241
15423msgid "WMS Settings"
15424msgstr "Configuraciones de WMS"
15425
15426#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:242
15427msgid "TMS Settings"
15428msgstr "Configuraciones de TMS"
15429
15430#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:251
15431msgid "Imagery Preferences"
15432msgstr "Preferencias de imágenes"
15433
15434#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:251
15435msgid "Modify list of imagery layers displayed in the Imagery menu"
15436msgstr "Modificar la lista de capas de imágenes mostradas en el menú Imágenes"
15437
15438#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:259
15439msgid "Imagery providers"
15440msgstr "Proveedores de imágenes"
15441
15442#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:261
15443msgid "Offset bookmarks"
15444msgstr "Marcadores de desplazamientos"
15445
15446#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:401
15447msgid "Available default entries:"
15448msgstr "Entradas disponibles por defecto:"
15449
15450#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:427
15451msgid "Selected entries:"
15452msgstr "Entradas seleccionadas:"
15453
15454#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:445
15455#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/SourceEditor.java:756
15456#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/SourceEditor.java:1022
15457#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:496
15458#: ../plugins/reltoolbox/src/relcontext/actions/CreateRelationAction.java:39
15459#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:316
15460msgid "New"
15461msgstr "Nuevo"
15462
15463#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:446
15464msgid "Add a new WMS/TMS entry by entering the URL"
15465msgstr ""
15466
15467#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:454
15468msgid "Add Imagery URL"
15469msgstr "Añadir URL de las imágenes"
15470
15471#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:466
15472msgid "Remove entry"
15473msgstr ""
15474
15475#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:492
15476msgid "copy selected defaults"
15477msgstr "Copiar las entradas por defecto seleccionadas"
15478
15479#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:511
15480msgid "Please select at least one row to copy."
15481msgstr "Por favor, seleccione al menos una fila para copiar"
15482
15483#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:548
15484msgid "reload defaults"
15485msgstr "volver a cargar valores por defecto"
15486
15487#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:563
15488msgctxt "layer"
15489msgid "Zoom"
15490msgstr "Zoom"
15491
15492#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:642
15493msgid "Menu Name (Default)"
15494msgstr "Nombre del menú (por defecto)"
15495
15496#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:642
15497msgid "Imagery URL (Default)"
15498msgstr "URL de las imágenes (predeterminada)"
15499
15500#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:685
15501#, java-format
15502msgid "EULA license URL not available: {0}"
15503msgstr "URL de licencia EULA no disponible: {0}"
15504
15505#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:699
15506#, java-format
15507msgid "Malformed URL for the EULA licence: {0}"
15508msgstr "URL malformada para la licencia EULA: {0}"
15509
15510#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:765
15511msgid "Projection"
15512msgstr "Proyección"
15513
15514#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:765
15515msgid "Easting"
15516msgstr "Hacia el Este"
15517
15518#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:765
15519msgid "Northing"
15520msgstr "Hacia el Norte"
15521
15522#. Show splash screen on startup
15523#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:38
15524#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:79
15525msgid "Show splash screen at startup"
15526msgstr "Mostrar pantalla de bienvenida al inicio"
15527
15528#. Show ID in selection
15529#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:39
15530#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:84
15531msgid "Show object ID in selection lists"
15532msgstr "Mostrar el ID del objeto en las listas de selección"
15533
15534#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:40
15535msgid "Show localized name in selection lists"
15536msgstr "Mostrar nombre localizado en listas de selección"
15537
15538#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:41
15539#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:93
15540msgid "Draw rubber-band helper line"
15541msgstr "Dibujar línea de ayuda"
15542
15543#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:42
15544msgid "Modeless working (Potlatch style)"
15545msgstr "Trabajando sin modo (estilo Potlatch)"
15546
15547#. Show localized names
15548#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:89
15549msgid "Show localized name in selection lists, if available"
15550msgstr "Mostrar nombre localizado en listas de selección. En caso de que haya"
15551
15552#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:97
15553msgid "Do not require to switch modes (potlatch style workflow)"
15554msgstr "No requiere cambiar de modos (flujo de trabajo estilo Potlatch)"
15555
15556#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:103
15557#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:109
15558msgid "Look and Feel"
15559msgstr "Visualización y comportamiento"
15560
15561#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LanguagePreference.java:45
15562msgid "Language"
15563msgstr "Idioma"
15564
15565#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LanguagePreference.java:103
15566msgid "Default (Auto determined)"
15567msgstr "Por defecto (determinado automáticamente)"
15568
15569#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/MapPaintPreference.java:37
15570msgid "Enable built-in icon defaults"
15571msgstr "Activar los iconos predefinidos por defecto"
15572
15573#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/MapPaintPreference.java:111
15574msgid "Available styles:"
15575msgstr "Estilos disponibles:"
15576
15577#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/MapPaintPreference.java:113
15578msgid "Active styles:"
15579msgstr "Estilos activos:"
15580
15581#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/MapPaintPreference.java:115
15582msgid "Add a new style by entering filename or URL"
15583msgstr "Añadir un nuevo estilo mediante un archivo o URL"
15584
15585#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/MapPaintPreference.java:117
15586msgid "New style entry:"
15587msgstr "Nuevo estilo:"
15588
15589#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/MapPaintPreference.java:119
15590msgid "Remove the selected styles from the list of active styles"
15591msgstr "Eliminar los estilos seleccionados de la lista de estilos activos"
15592
15593#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/MapPaintPreference.java:121
15594msgid "Edit the filename or URL for the selected active style"
15595msgstr "Editar un nombre de archivo o una URL de un estilo activo"
15596
15597#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/MapPaintPreference.java:123
15598msgid "Add the selected available styles to the list of active styles"
15599msgstr ""
15600"Añadir los estilos seleccionados disponibles a la lista de estilos activos"
15601
15602#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/MapPaintPreference.java:125
15603#, java-format
15604msgid "Reloads the list of available styles from ''{0}''"
15605msgstr "Recarga la lista de estilos disponibles desde ''{0}''"
15606
15607#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/MapPaintPreference.java:127
15608#, java-format
15609msgid "Loading style sources from ''{0}''"
15610msgstr "Cargando fuentes de estilos desde ''{0}''"
15611
15612#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/MapPaintPreference.java:129
15613#, java-format
15614msgid ""
15615"<html>Failed to load the list of style sources from<br>''{0}''."
15616"<br><br>Details (untranslated):<br>{1}</html>"
15617msgstr ""
15618"<html>Falló la carga de la lista de fuentes de estilos desde<br>\"{0}\"."
15619"<br><br>Detalles(sin traducir)<br>{1}</html>"
15620
15621#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/MapPaintPreference.java:136
15622#, java-format
15623msgid "Warning: illegal format of entry in style list ''{0}''. Got ''{1}''"
15624msgstr ""
15625"Advertencia: formato ilegal de entrada en la lista de estilo \"{0}\". Se "
15626"obtuvo \"{1}\""
15627
15628#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/MapPaintPreference.java:244
15629msgid "JOSM Internal Style"
15630msgstr "Estilo interno de JOSM"
15631
15632#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/MapPaintPreference.java:245
15633msgid "Internal style to be used as base for runtime switchable overlay styles"
15634msgstr ""
15635"Estilo interno a usarse para estilos intercambiables en tiempo de ejecución"
15636
15637#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/MapPaintPreference.java:249
15638msgid "Potlatch 2"
15639msgstr "Potlatch 2"
15640
15641#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/MapPaintPreference.java:250
15642msgid "the main Potlatch 2 style"
15643msgstr "estilo principal de Potlatch 2"
15644
15645#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:73
15646#, java-format
15647msgid "The following plugin has been downloaded <strong>successfully</strong>:"
15648msgid_plural ""
15649"The following {0} plugins have been downloaded <strong>successfully</strong>:"
15650msgstr[0] ""
15651"Se ha descargado <strong>correctamente</strong> el siguiente complemento:"
15652msgstr[1] ""
15653"Se han descargado <strong>correctamente</strong> los siguientes {0} "
15654"complementos:"
15655
15656#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:86
15657#, java-format
15658msgid "Downloading the following plugin has <strong>failed</strong>:"
15659msgid_plural ""
15660"Downloading the following {0} plugins has <strong>failed</strong>:"
15661msgstr[0] "Ha <strong>fallado</strong> la descarga del siguiente complemento:"
15662msgstr[1] ""
15663"Ha <strong>fallado</strong> la descarga de los siguientes complementos:"
15664
15665#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:121
15666msgid "Search:"
15667msgstr "Buscar:"
15668
15669#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:126
15670msgid "Enter a search expression"
15671msgstr "Introducir una expresión de búsqueda"
15672
15673#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:172
15674msgid "Plugin update policy"
15675msgstr "Política de actualización de complementos"
15676
15677#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:194
15678msgid "Accept the new plugin sites and close the dialog"
15679msgstr "Aceptar el nuevo complemento y cerrar el diálogo"
15680
15681#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:209
15682msgid "Configure Plugin Sites"
15683msgstr "Configurar los sitios de complementos"
15684
15685#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:274
15686msgid "Download list"
15687msgstr "Descargar lista"
15688
15689#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:275
15690msgid "Download the list of available plugins"
15691msgstr "Descargar una lista de complementos disponibles"
15692
15693#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:303
15694#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:321
15695#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:343
15696#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:284
15697#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:329
15698#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:759
15699#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:928
15700msgid "Update plugins"
15701msgstr "Actualizar complementos"
15702
15703#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:304
15704msgid "Update the selected plugins"
15705msgstr "Actualizar los complementos seleccionados"
15706
15707#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:315
15708msgid "Please restart JOSM to activate the downloaded plugins."
15709msgstr "Por favor reinicie JOSM para activar los complementos descargados"
15710
15711#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:330
15712msgid ""
15713"All installed plugins are up to date. JOSM does not have to download newer "
15714"versions."
15715msgstr ""
15716"Todos los complementos están actualizados. JOSM no tiene descargas de "
15717"versiones nuevas."
15718
15719#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:331
15720msgid "Plugins up to date"
15721msgstr "Complementos actualizados"
15722
15723#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:399
15724msgid "Configure sites..."
15725msgstr "Configurar sitios..."
15726
15727#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:400
15728msgid "Configure the list of sites where plugins are downloaded from"
15729msgstr ""
15730"Configurar la lista de sitios desde donde se descargar los complementos"
15731
15732#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:462
15733#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:474
15734msgid "Add JOSM Plugin description URL."
15735msgstr "Añadir URL de la descripción del componente de JOSM"
15736
15737#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:475
15738msgid "Enter URL"
15739msgstr "Introduzca URL"
15740
15741#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:488
15742#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:513
15743msgid "Please select an entry."
15744msgstr "Por favor seleccione una entrada."
15745
15746#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:496
15747msgid "Edit JOSM Plugin description URL."
15748msgstr "Editar la URL de la descripción del componente de JOSM"
15749
15750#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:497
15751msgid "JOSM Plugin description URL"
15752msgstr "URL de descripción del complemento de JOSM"
15753
15754#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:48
15755msgid "disabled"
15756msgstr "desactivado"
15757
15758#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:49
15759msgid "no modifier"
15760msgstr "sin modificador"
15761
15762#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:160
15763msgid "<h1><a name=\"top\">Keyboard Shortcuts</a></h1>"
15764msgstr "<h1><a name=\"top\">Atajos de Teclado</a></h1>"
15765
15766#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:161
15767msgid ""
15768"<p>Please note that shortcut keys are assigned to the actions when JOSM is "
15769"started. So you need to <b>restart</b> JOSM to see your changes.</p>"
15770msgstr ""
15771"<p>Por favor tenga en cuenta que los atajos de teclados se asignan a las "
15772"acciones cuando JOSM inicia. Por lo tanto requiere <b>reiniciar</b> JOSM "
15773"para que los cambios tengan efecto.</p>"
15774
15775#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:163
15776msgid ""
15777"<p>Furthermore, the shortcuts are activated when the actions are assigned to "
15778"a menu entry of a button for the first time. So some of your changes may "
15779"become active even without restart --- but also without collision handling. "
15780"This is another reason to <b>restart</b> JOSM after making any changes here."
15781"</p>"
15782msgstr ""
15783"<p>Adicionalmente, los atajos de teclado se activan cuando las acciones se "
15784"asignan a la entrada de menú de un botón la primera vez. De tal forma que "
15785"algunos de sus cambios pueden activarse incluso sin reiniciar. -- pero sin "
15786"manejo de colisiones. Esta es otra razón para <b>reiniciar</b> JOSM después "
15787"de hacer cualquier cambio en este lugar.</p>"
15788
15789#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:166
15790msgid ""
15791"<p>You may notice that the key selection list on the next page lists all "
15792"keys that exist on all kinds of keyboards Java knows about, not just those "
15793"keys that exist on your keyboard. Please only use values that correspond to "
15794"a real key on your keyboard. If your keyboard has no ''Copy'' key (PC "
15795"keyboard do not have them, Sun keyboards do), then do not use it. Also there "
15796"are ''keys'' listed that correspond to a shortcut on your keyboard (e.g. "
15797"'':''/Colon). Please do not use them either, use the base key ('';''/"
15798"Semicolon on US keyboards, ''.''/Period on German keyboards, etc.) instead. "
15799"Not doing so may result in conflicts, as there is no way for JOSM to know "
15800"that Ctrl+Shift+; and Ctrl+: actually is the same thing on an US keyboard.</"
15801"p>"
15802msgstr ""
15803"<p>Puede notar que la lista de selección de teclas en la próxima página "
15804"lista todas las teclas que existen en todas las clases de teclado que Java "
15805"conoce, no solamente aquellas teclas que están en su teclado. Por favor "
15806"solamente use los valores que corresponden a teclas reales en su teclado. "
15807"Si su teclado no tiene la tecla \"Copy\" (Los teclados de PC no las tienen, "
15808"Los teclados Sun Sí). Entonces no la use. También hay \"teclas\" listadas "
15809"que corresponden a atajos en su teclado(p.e. \":\"/dos puntos). Por favor "
15810"no los use tampoco, ue la tecla base(\";\"/punto y coma en teclados US, \"."
15811"\"/Punto en teclados alemanes, etc.) a cambio. No hacerlo resultará en "
15812"conflictos, dado que no hay forma para que JOSM se entere de la diferencia "
15813"entre Ctrl+Shift+; y Ctrl+: puesto que es lo mismo en teclados US.</p>"
15814
15815#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:173
15816msgid "<h1>Modifier Groups</h1>"
15817msgstr "<h1>Grupos de modificadores</h1>"
15818
15819#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:174
15820msgid ""
15821"<p>The last page lists the modifier keys JOSM will automatically assign to "
15822"shortcuts. For every of the four kinds of shortcuts there are three "
15823"alternatives. JOSM will try those alternatives in the listed order when "
15824"managing a conflict. If all alternatives result in shortcuts that are "
15825"already taken, it will assign a random shortcut instead.</p>"
15826msgstr ""
15827"<p>La última página lista las teclas de modificación que JOSM "
15828"automáticamente asigna como atajos. Para cada una de las cuatro clases de "
15829"atajos hay tres alternativas. JOSM intentará esas alternativas en el orden "
15830"en que aparecen cuando se esté resolviendo un conflicto. Si todas las "
15831"alternativas resultan en atajos que ya han sido asignados. asignará un "
15832"atajo aleatorio.</p>"
15833
15834#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:178
15835msgid ""
15836"<p>The pseudo-modifier ''disabled'' will disable the shortcut when "
15837"encountered.</p>"
15838msgstr ""
15839"<p>El pseudo modificador \"desactivar\" desactivará el atajo de teclado "
15840"cuando aparezca.</p>"
15841
15842#. scroll up
15843#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:181
15844msgid "Read First"
15845msgstr "Leer primero"
15846
15847#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:203
15848msgid "Use default"
15849msgstr "Usar por defecto"
15850
15851#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:213
15852#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSImporterDialog.java:403
15853#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterDialog.java:565
15854msgid "Disable"
15855msgstr "Desactivar"
15856
15857#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:221
15858msgid "Key:"
15859msgstr "Clave:"
15860
15861#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:236
15862msgid "Attention: Use real keyboard keys only!"
15863msgstr "¡Atención: use solamente teclas reales de su teclado!"
15864
15865#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:243
15866msgid "Keyboard Shortcuts"
15867msgstr "Atajos de teclado"
15868
15869#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:250
15870msgid "Edit Shortcuts"
15871msgstr "Editar atajos"
15872
15873#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:253
15874#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:276
15875#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:299
15876#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:322
15877msgid "Primary modifier:"
15878msgstr "Modificador primario:"
15879
15880#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:259
15881#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:282
15882#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:305
15883#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:328
15884msgid "Secondary modifier:"
15885msgstr "Modificador secundario:"
15886
15887#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:265
15888#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:288
15889#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:311
15890#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:334
15891msgid "Tertiary modifier:"
15892msgstr "Modificador terciario:"
15893
15894#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:273
15895msgid "Menu Shortcuts"
15896msgstr "Atajos de menú"
15897
15898#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:296
15899msgid "Hotkey Shortcuts"
15900msgstr "Atajos de teclado"
15901
15902#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:319
15903msgid "Subwindow Shortcuts"
15904msgstr "Accesos directos a subventanas"
15905
15906#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:356
15907msgid "Modifier Groups"
15908msgstr "Grupos de modificadores"
15909
15910#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:93
15911msgid "Close the preferences dialog and discard preference updates"
15912msgstr "Cerrar el diálogo de preferencias y descartar los cambios"
15913
15914#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:111
15915msgid "Save the preferences and close the dialog"
15916msgstr "Guardar las preferencias y cerrar el diálogo"
15917
15918#. some common tabs
15919#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:62
15920msgid "Display Settings"
15921msgstr "Opciones de visualización"
15922
15923#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:62
15924msgid ""
15925"Various settings that influence the visual representation of the whole "
15926"program."
15927msgstr "Varios ajustes que manejan la presentación visual del programa."
15928
15929#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:63
15930msgid "Connection Settings"
15931msgstr "Ajustes de la conexión"
15932
15933#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:63
15934msgid "Connection Settings for the OSM server."
15935msgstr "Configuración del servidor OSM."
15936
15937#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:64
15938msgid "Map Settings"
15939msgstr "Ajustes del mapa"
15940
15941#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:64
15942msgid "Settings for the map projection and data interpretation."
15943msgstr "Ajustes para la proyección del mapa y la interpretación de datos"
15944
15945#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:65
15946msgid "Audio Settings"
15947msgstr "Configuración de audio"
15948
15949#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:65
15950msgid "Settings for the audio player and audio markers."
15951msgstr "Configuración del reproductor de audio y de los marcadores"
15952
15953#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:66
15954msgid "Configure available plugins."
15955msgstr "Configurar los complementos disponibles."
15956
15957#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:144
15958msgid "Download plugins"
15959msgstr "Descargar complementos"
15960
15961#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:176
15962msgid "You have to restart JOSM for some settings to take effect."
15963msgstr "Debes reiniciar JOSM para que las preferencias tengan efecto"
15964
15965#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:116
15966msgid "Projection method"
15967msgstr "Método de proyección"
15968
15969#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:119
15970msgid "Projection code"
15971msgstr "Código de proyección"
15972
15973#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:129
15974msgid "Display coordinates as"
15975msgstr "Visualizar las coordenadas como"
15976
15977#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:132
15978msgid "System of measurement"
15979msgstr "Sistema de medida"
15980
15981#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:138
15982msgid "Map Projection"
15983msgstr "Proyección del mapa"
15984
15985#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:195
15986#, java-format
15987msgid "The projection {0} could not be activated. Using Mercator"
15988msgstr "No se ha podido activar la proyección {0}. Usando Mercator."
15989
15990#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/RemoteControlPreference.java:47
15991msgid "Load data from API"
15992msgstr "Cargar datos desde el API"
15993
15994#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/RemoteControlPreference.java:48
15995msgid "Import data from URL"
15996msgstr "Importar datos desde el URL"
15997
15998#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/RemoteControlPreference.java:49
15999msgid "Load imagery layers"
16000msgstr "Cargar capas de imágenes"
16001
16002#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/RemoteControlPreference.java:50
16003msgid "Create new objects"
16004msgstr "Crear nuevos objetos"
16005
16006#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/RemoteControlPreference.java:51
16007msgid "Change the selection"
16008msgstr "Cambiar la selección"
16009
16010#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/RemoteControlPreference.java:52
16011msgid "Change the viewport"
16012msgstr "Cambiar la vista"
16013
16014#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/RemoteControlPreference.java:53
16015msgid "Read protocol version"
16016msgstr "Leer la versión del protocolo"
16017
16018#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/RemoteControlPreference.java:54
16019msgid "Confirm all Remote Control actions manually"
16020msgstr "Confirmar todas las acciones de Control Remoto manualmente."
16021
16022#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/RemoteControlPreference.java:58
16023msgid "Remote Control"
16024msgstr "Control Remoto"
16025
16026#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/RemoteControlPreference.java:58
16027msgid "Settings for the remote control feature."
16028msgstr "Ajustes para la función de control remoto."
16029
16030#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/RemoteControlPreference.java:60
16031msgid "Enable remote control"
16032msgstr "Activar control remoto"
16033
16034#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/RemoteControlPreference.java:69
16035msgid ""
16036"The remote control feature allows JOSM to be controlled from other "
16037"applications, e.g. from a web browser."
16038msgstr ""
16039"La función de control remoto permite a JOSM ser controlado desde otras "
16040"aplicaciones, por ejemplo, desde un navegador web."
16041
16042#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/RemoteControlPreference.java:74
16043msgid "Permitted actions:"
16044msgstr "Acciones permitidas:"
16045
16046#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/RemoteControlPreference.java:88
16047msgid ""
16048"JOSM will always listen at port 8111 on localhost.This port is not "
16049"configurable because it is referenced by external applications talking to "
16050"JOSM."
16051msgstr ""
16052"JOSM escuchará siempre el puerto 8111 de localhost. Este puerto no es "
16053"configurable porque es referenciado por aplicaciones externas que se "
16054"comunican con JOSM."
16055
16056#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:64
16057msgid "Authentication"
16058msgstr "Autentificación"
16059
16060#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:65
16061msgid "Proxy settings"
16062msgstr "Configuraciones de proxy"
16063
16064#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:66
16065msgid "Configure your identity and how to authenticate at the OSM server"
16066msgstr "Configure su identidad y cómo se autentica al servidor OSM"
16067
16068#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:67
16069msgid "Configure whether to use a proxy server"
16070msgstr "Configurar si desea usar un servidor proxy"
16071
16072#. icon source: http://www.iconfinder.net/index.php?q=key&page=icondetails&iconid=8553&size=128&q=key&s12=on&s16=on&s22=on&s32=on&s48=on&s64=on&s128=on
16073#. icon licence: GPL
16074#. icon designer: Paolino, http://www.paolinoland.it/
16075#. icon original filename: keyboard.png
16076#. icon original size: 128x128
16077#. modifications: icon was cropped, then resized
16078#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ShortcutPreference.java:29
16079msgid "Shortcut Preferences"
16080msgstr "Preferencias de atajos"
16081
16082#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ShortcutPreference.java:30
16083msgid "Changing keyboard shortcuts manually."
16084msgstr "Cambiando los atajos de teclado manualmente"
16085
16086#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ShortcutPreference.java:43
16087msgid "Action"
16088msgstr "Acción"
16089
16090#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ShortcutPreference.java:43
16091msgid "Shortcut"
16092msgstr "Atajo de teclado"
16093
16094#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/SourceEditor.java:314
16095msgid "Icon paths:"
16096msgstr "Ruta de los iconos:"
16097
16098#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/SourceEditor.java:635
16099#, java-format
16100msgid "Short Description: {0}"
16101msgstr "Descripción corta: {0}"
16102
16103#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/SourceEditor.java:635
16104#, java-format
16105msgid "URL: {0}"
16106msgstr "URL: {0}"
16107
16108#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/SourceEditor.java:637
16109#, java-format
16110msgid "Author: {0}"
16111msgstr "Autor: {0}"
16112
16113#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/SourceEditor.java:640
16114#, java-format
16115msgid "Webpage: {0}"
16116msgstr "Página web: {0}"
16117
16118#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/SourceEditor.java:646
16119#, java-format
16120msgid "Version: {0}"
16121msgstr "Versión: {0}"
16122
16123#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/SourceEditor.java:671
16124msgid "Name (optional):"
16125msgstr "Nombre (opcional):"
16126
16127#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/SourceEditor.java:675
16128msgid "URL / File:"
16129msgstr "URL / Archivo:"
16130
16131#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/SourceEditor.java:689
16132msgid "active"
16133msgstr "activo"
16134
16135#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/SourceEditor.java:826
16136msgid "Edit source entry:"
16137msgstr "Editar entrada fuente:"
16138
16139#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/SourceEditor.java:898
16140#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:72
16141#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerAbstract.java:403
16142msgid "Reset"
16143msgstr "Reiniciar"
16144
16145#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/SourceEditor.java:899
16146msgid "Reset to default"
16147msgstr "Restaurar a valores por defecto"
16148
16149#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/SourceEditor.java:1023
16150msgid "Add a new icon path"
16151msgstr "Añadir una nueva ruta del icono"
16152
16153#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/SourceEditor.java:1036
16154msgid "Remove the selected icon paths"
16155msgstr "Eliminar las rutas de iconos selecionadas"
16156
16157#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/SourceEditor.java:1057
16158msgid "Edit the selected icon path"
16159msgstr "Editar la ruta de icono selecionada"
16160
16161#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:65
16162#, java-format
16163msgid "Warning: Could not read tagging preset source: {0}"
16164msgstr "Advertencia: No se pudo leer la fuente de etiquetado predefinido: {0}"
16165
16166#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:68
16167#, java-format
16168msgid ""
16169"Could not read tagging preset source: {0}\n"
16170"Do you want to keep it?"
16171msgstr ""
16172"No se pudo leer la fuente predeterminada de etiquetas: {0}\n"
16173"¿Desea mantenerla?"
16174
16175#. Should not happen, but at least show message
16176#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:88
16177#, java-format
16178msgid "Could not read tagging preset source {0}"
16179msgstr "No se pudo leer la fuente predeterminada de etiquetas {0}"
16180
16181#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:94
16182#, java-format
16183msgid ""
16184"<html>Tagging preset source {0} can be loaded but it contains errors. Do you "
16185"really want to use it?<br><br><table width=600>Error is: [{1}:{2}] {3}</"
16186"table></html>"
16187msgstr ""
16188"<html>Se puede descargar la fuente predeterminada de etiquetas {0} pero "
16189"contiene errores. ¿Realmente desea usarla?<br><br><table width=600>El error "
16190"es: [{1}:{2}] {3}</table></html>"
16191
16192#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:98
16193#, java-format
16194msgid ""
16195"<html>Unable to parse tagging preset source: {0}. Do you really want to use "
16196"it?<br><br><table width=400>Error is: [{1}:{2}] {3}</table></html>"
16197msgstr ""
16198"<html>No se pudo parsear la fuente predeterminada de etiquetas {0}. ¿Desea "
16199"usarla realmente?<br><br><table width=400>El error es: [{1}:{2}] {3}</"
16200"table></html>"
16201
16202#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:104
16203#, java-format
16204msgid ""
16205"<html>Tagging preset source {0} can be loaded but it contains errors. Do you "
16206"really want to use it?<br><br><table width=600>Error is: {1}</table></html>"
16207msgstr ""
16208"<html>La fuente predeterminada de etiquetas {0} puede descargarse pero "
16209"contiene errores. ¿Realmente desea usarla?<br><br><table width=600>El error "
16210"es: {1}</table></html>"
16211
16212#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:108
16213#, java-format
16214msgid ""
16215"<html>Unable to parse tagging preset source: {0}. Do you really want to use "
16216"it?<br><br><table width=600>Error is: {1}</table></html>"
16217msgstr ""
16218"<html>No se puede interpretar la fuente predeterminada de etiquetas: {0}."
16219"¿Realmente desea usarla?<br><br><table width=600>El error es: {1}</table></"
16220"html>"
16221
16222#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:139
16223msgid "Sort presets menu"
16224msgstr "Ordenar menú de predefinidos"
16225
16226#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:147
16227msgid "Tagging Presets"
16228msgstr "Etiquetas preestablecidas"
16229
16230#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:211
16231msgid "Available presets:"
16232msgstr "Predefinidos disponibles:"
16233
16234#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:213
16235msgid "Active presets:"
16236msgstr "Predefinidos activos:"
16237
16238#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:215
16239msgid "Add a new preset by entering filename or URL"
16240msgstr "Añadir un nuevo predefinido mediante un archivo o URL"
16241
16242#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:217
16243msgid "New preset entry:"
16244msgstr "Nuevo predefinido:"
16245
16246#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:219
16247msgid "Remove the selected presets from the list of active presets"
16248msgstr ""
16249"Eliminar los predefinidos seleccionados desde la lista de predefinidos "
16250"activos"
16251
16252#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:221
16253msgid "Edit the filename or URL for the selected active preset"
16254msgstr ""
16255"Editar el nombre del archivo o URL para el predefinido activo seleccionado"
16256
16257#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:223
16258msgid "Add the selected available presets to the list of active presets"
16259msgstr ""
16260"Añadir los predefinidos seleccionados a la lista de predefinidos activos"
16261
16262#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:225
16263#, java-format
16264msgid "Reloads the list of available presets from ''{0}''"
16265msgstr "Recargar la lista de predefinidos disponibles desde ''{0}''"
16266
16267#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:227
16268#, java-format
16269msgid "Loading preset sources from ''{0}''"
16270msgstr "Cargando las fuentes de predefinidos desde ''{0}''"
16271
16272#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:229
16273#, java-format
16274msgid ""
16275"<html>Failed to load the list of preset sources from<br>''{0}''."
16276"<br><br>Details (untranslated):<br>{1}</html>"
16277msgstr ""
16278"<html>Fallo al cargar la listas de fuentes predefinidas desde<br>''{0}''."
16279"<br><br>Detalles (sin traducir):<br>{1}</html>"
16280
16281#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:236
16282#, java-format
16283msgid "Warning: illegal format of entry in preset list ''{0}''. Got ''{1}''"
16284msgstr ""
16285"Atención: formato ilegal de entrada en la lista de predeterminados \"{0}\". "
16286"Se obtuvo \"{1}\""
16287
16288#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:331
16289msgid "Internal Preset"
16290msgstr "Ajuste predeterminado interno"
16291
16292#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:332
16293msgid "The default preset for JOSM"
16294msgstr "El ajuste predeterminado de JOSM"
16295
16296#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:319
16297msgid "Tooltip"
16298msgstr "Consejo emergente"
16299
16300#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:319
16301msgid "Icon"
16302msgstr "Icono"
16303
16304#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:376
16305msgid "Actions"
16306msgstr "Acciones"
16307
16308#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:506
16309#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:528
16310msgid "Separator"
16311msgstr "Separador"
16312
16313#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:690
16314msgid "Toolbar"
16315msgstr "Barra de herramientas"
16316
16317#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:694
16318msgid "Available"
16319msgstr "Disponible"
16320
16321#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:733
16322msgid "Action parameters"
16323msgstr "Paramétros de Acciones"
16324
16325#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:734
16326msgid "Parameter name"
16327msgstr "Nombre del parámetro"
16328
16329#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:735
16330msgid "Parameter value"
16331msgstr "Valor del parámetro"
16332
16333#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:740
16334msgid "Toolbar customization"
16335msgstr "Personalización de la barra de herramientas"
16336
16337#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:741
16338msgid "Customize the elements on the toolbar."
16339msgstr "Personalización de los elementos de la barra de herramientas"
16340
16341#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:792
16342#, java-format
16343msgid "Toolbar action without name: {0}"
16344msgstr ""
16345
16346#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:797
16347#, java-format
16348msgid "Strange toolbar value: {0}"
16349msgstr ""
16350
16351#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:805
16352#, java-format
16353msgid "Toolbar action {0} overwritten: {1} gets {2}"
16354msgstr ""
16355
16356#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:890
16357#, java-format
16358msgid "Registered toolbar action without name: {0}"
16359msgstr ""
16360
16361#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:895
16362#, java-format
16363msgid "Registered toolbar action {0} overwritten: {1} gets {2}"
16364msgstr ""
16365
16366#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ValidatorPreference.java:77
16367msgid "Use ignore list."
16368msgstr "Usar lista de omisiones"
16369
16370#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ValidatorPreference.java:78
16371msgid "Use the ignore list to suppress warnings."
16372msgstr "Usar la lista de omisiones para suprimir advertencias"
16373
16374#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ValidatorPreference.java:81
16375msgid "Use error layer."
16376msgstr "Utilizar la capa de errores"
16377
16378#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ValidatorPreference.java:82
16379msgid "Use the error layer to display problematic elements."
16380msgstr "Utilizar la capa de errores para mostrar elementos problemáticos."
16381
16382#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ValidatorPreference.java:85
16383msgid "Show informational level."
16384msgstr "Mostrar nivel de información."
16385
16386#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ValidatorPreference.java:86
16387msgid "Show the informational tests."
16388msgstr "Mostrar las pruebas de información."
16389
16390#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ValidatorPreference.java:89
16391msgid "Show informational level on upload."
16392msgstr "Mostrar información sobre la subida de datos."
16393
16394#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ValidatorPreference.java:90
16395msgid "Show the informational tests in the upload check windows."
16396msgstr ""
16397"Mostrar la información de las pruebas en la ventana de comprobación de "
16398"subida de datos."
16399
16400#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ValidatorPreference.java:103
16401msgid "On demand"
16402msgstr "A petición"
16403
16404#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ValidatorPreference.java:104
16405msgid "On upload"
16406msgstr "Al envío"
16407
16408#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ValidatorPreference.java:114
16409msgid ""
16410"An OSM data validator that checks for common errors made by users and editor "
16411"programs."
16412msgstr ""
16413"Un validador de datos OSM que verifica los errores más comunes producidos "
16414"por los usuarios y los programas de edición."
16415
16416#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ValidatorPreference.java:115
16417msgid "Data validator"
16418msgstr "Validador de datos"
16419
16420#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginListPanel.java:65
16421msgid "Plugin bundled with JOSM"
16422msgstr "Complemento incluido en JOSM"
16423
16424#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginListPanel.java:82
16425msgid ""
16426"Please click on <strong>Download list</strong> to download and display a "
16427"list of available plugins."
16428msgstr ""
16429"Por favor presione en <strong>Descargar lista</strong> para descargar y "
16430"mostrar una lista de complementos disponibles"
16431
16432#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginListPanel.java:118
16433#, java-format
16434msgid "{0}: Version {1} (local: {2})"
16435msgstr "{0}: Versión {1} (local: {2})"
16436
16437#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:72
16438#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:113
16439msgid "Ask before updating"
16440msgstr "Preguntar antes de actualizar"
16441
16442#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:76
16443#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:118
16444msgid "Always update withouth asking"
16445msgstr "Actualizar siempre sin preguntar"
16446
16447#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:80
16448#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:123
16449msgid "Never update"
16450msgstr "No actualizar nunca"
16451
16452#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:84
16453msgid ""
16454"Please decide whether JOSM shall automatically update active plugins at "
16455"startup after an update of JOSM itself."
16456msgstr ""
16457"Por favor, decida si JOSM actualizará automáticamente los complementos "
16458"activos al inicio después de que se actualice el programa."
16459
16460#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:96
16461msgid "Update interval (in days):"
16462msgstr "Intervalo de actualización (en días):"
16463
16464#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:128
16465msgid ""
16466"Please decide whether JOSM shall automatically update active plugins after a "
16467"certain periode of time."
16468msgstr ""
16469"Por favor, decida si JOSM actualizará automáticamente los complementos "
16470"activos después de un periodo de tiempo determinado."
16471
16472#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:51
16473#, java-format
16474msgid "Testing OSM API URL ''{0}''"
16475msgstr "Probando URL del API OSM \"{0}\""
16476
16477#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:60
16478#, java-format
16479msgid ""
16480"<html>''{0}'' is not a valid OSM API URL.<br>Please check the spelling and "
16481"validate again.</html>"
16482msgstr ""
16483"<html>\"{0}\" no es una URL de API OSM válida.<br>Por favor revise la "
16484"escritura y valídese de nuevo.</html>"
16485
16486#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:66
16487#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:82
16488msgid "Invalid API URL"
16489msgstr "URL de API no válido"
16490
16491#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:75
16492#, java-format
16493msgid ""
16494"<html>Failed to build URL ''{0}'' for validating the OSM API server."
16495"<br>Please check the spelling of ''{1}'' and validate again.</html>"
16496msgstr ""
16497"<html>Falló la construcción el URL \"{0}\" para validar el servidor de API "
16498"OSM.<br>Revise la escritura de \"{1}\" y valídelo de nuevo.</html>"
16499
16500#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:91
16501#, java-format
16502msgid ""
16503"<html>Failed to connect to the URL ''{0}''.<br>Please check the spelling of "
16504"''{1}'' and your Internet connection and validate again.</html>"
16505msgstr ""
16506"<html>Fallo al conectarse al URL \"{0}\".<br>Por favor revise la escritura "
16507"de \"{1}\" , su conexión a Internet y valídelo de nuevo.</html>"
16508
16509#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:98
16510#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:115
16511#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:131
16512msgid "Connection to API failed"
16513msgstr "Falló la conexión al API"
16514
16515#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:107
16516#, java-format
16517msgid ""
16518"<html>Failed to retrieve a list of changesets from the OSM API server "
16519"at<br>''{1}''. The server responded with the return code {0} instead of 200."
16520"<br>Please check the spelling of ''{1}'' and validate again.</html>"
16521msgstr ""
16522"<htm>Falló la descarga de la lista de conjuntos de cambios del servidor API "
16523"OSM<br>\"{1}\". El servidor retornó el código {0} en lugar de 200.<br> Por "
16524"favor revise la escritura de \"{1}\" y valídelo de nuevo.</html>"
16525
16526#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:124
16527#, java-format
16528msgid ""
16529"<html>The OSM API server at ''{0}'' did not return a valid response.<br>It "
16530"is likely that ''{0}'' is not an OSM API server.<br>Please check the "
16531"spelling of ''{0}'' and validate again.</html>"
16532msgstr ""
16533"<html>El servidor de API OSM en \"{0}\" no devolvió una respuesta válida."
16534"<br>Es posible que \"{0}\" no sea un servidor API OSM.<br>Por favor revise "
16535"la escritura de \"{0}\" y valídelo de nuevo.</html>"
16536
16537#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/AuthenticationPreferencesPanel.java:59
16538msgid "Use Basic Authentication"
16539msgstr "Usar autentificación básica"
16540
16541#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/AuthenticationPreferencesPanel.java:60
16542msgid ""
16543"Select to use HTTP basic authentication with your OSM username and password"
16544msgstr "Seleccione autenticación básica HTTP con su usuario y clave OSM"
16545
16546#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/AuthenticationPreferencesPanel.java:67
16547msgid "Use OAuth"
16548msgstr "Usar OAuth"
16549
16550#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/AuthenticationPreferencesPanel.java:68
16551msgid "Select to use OAuth as authentication mechanism"
16552msgstr "Seleccione si desea utilizar OAuth como mecanismo de autenticación"
16553
16554#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/AuthenticationPreferencesPanel.java:106
16555#, java-format
16556msgid ""
16557"Warning: Unsupported value in preference ''{0}'', got {1}''. Using "
16558"authentication method ''Basic Authentication''."
16559msgstr ""
16560"Advertencia: El valor \"{1}\" en la preferencia \"{0}\" no está soportado. "
16561"Usando el método de autenticación \"Autenticación Básica\"."
16562
16563#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:54
16564msgid "OSM username:"
16565msgstr "Usuario OSM:"
16566
16567#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:67
16568msgid "OSM password:"
16569msgstr "Contraseña OSM:"
16570
16571#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:88
16572msgid ""
16573"<html><body><p class=\"warning-body\"><strong>Warning:</strong> The password "
16574"is stored in plain text in the JOSM preferences file. Furthermore, it is "
16575"transferred <strong>unencrypted</strong> in every request sent to the OSM "
16576"server. <strong>Do not use a valuable password.</strong></p></body></html>"
16577msgstr ""
16578"<html><body><p class=\"warning-body\"><strong>Atención:</strong> La "
16579"contraseña se almacena en texto plano en el archivo de preferencias de JOSM. "
16580"Además, se transfiere</strong> en cada solicitud enviada al servidor OSM. "
16581"<strong> No utilice claves importantes.</strong></p></body></html>"
16582
16583#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:117
16584msgid "Warning: failed to retrieve OSM credentials from credential manager."
16585msgstr ""
16586"Advertencia: Fallo al descargar las credenciales OSM del administrador de "
16587"credenciales."
16588
16589#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:118
16590#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:140
16591#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAccessTokenHolder.java:152
16592#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAccessTokenHolder.java:183
16593#, java-format
16594msgid "Current credential manager is of type ''{0}''"
16595msgstr "El administrador de credenciales actual es \"{0}\""
16596
16597#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:139
16598msgid "Warning: failed to save OSM credentials to credential manager."
16599msgstr ""
16600"Advertencia: fallo el guardar las credecniales OSM al administrador de "
16601"credenciales"
16602
16603#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAccessTokenHolder.java:151
16604msgid "Warning: Failed to retrieve OAuth Access Token from credential manager"
16605msgstr ""
16606"Advertencia: Fallo al descargar Llave de Acceso OAuth del administrador de "
16607"credenciales"
16608
16609#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAccessTokenHolder.java:182
16610msgid "Warning: Failed to store OAuth Access Token to credentials manager"
16611msgstr ""
16612"Advertencia: Fallo al almacenar Llave de Acceso OAuth al administrador de "
16613"credenciales"
16614
16615#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:187
16616msgid ""
16617"You do not have an Access Token yet to access the OSM server using OAuth. "
16618"Please authorize first."
16619msgstr ""
16620"No tiene acceso a la llave de Acceso para acceder al servidor OSM usando "
16621"OAuth. Por favor autorícelo primero."
16622
16623#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:226
16624msgid "You already have an Access Token to access the OSM server using OAuth."
16625msgstr ""
16626"Usted ya tiene una llave de Acceso para acceder al servidor OSM usando OAuth"
16627
16628#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:258
16629msgid "Save to preferences"
16630msgstr "Guardar preferencias"
16631
16632#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:307
16633msgid "Click to step through the OAuth authorization process"
16634msgstr "Seleccione para salir del proceso de autorización OAuth"
16635
16636#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:331
16637msgid "New Access Token"
16638msgstr "Nueva llave de Acceso"
16639
16640#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:332
16641msgid ""
16642"Click to step through the OAuth authorization process and generate a new "
16643"Access Token"
16644msgstr ""
16645"Seleccione para ingresar al proceso de autorización OAuth y generar una "
16646"nueva llave de Acceso"
16647
16648#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:357
16649msgid "Click test access to the OSM server with the current access token"
16650msgstr "Seleecione probar acceso al servidor OSM con la llave de Acceso actual"
16651
16652#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:63
16653#, java-format
16654msgid "<html>Use the default OSM server URL (<strong>{0}</strong>)</html>"
16655msgstr ""
16656"<html>Usar la URL del servidor OSM por defecto (<strong>{0}</strong>)</html>"
16657
16658#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:89
16659msgid "OSM Server URL:"
16660msgstr "URL del servidor OSM"
16661
16662#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:164
16663#: ../plugins/turnlanes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnlanes/gui/TurnLanesDialog.java:67
16664msgid "Validate"
16665msgstr "Validar"
16666
16667#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:165
16668msgid "Test the API URL"
16669msgstr "Probar la URL de API"
16670
16671#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:181
16672msgid "The API URL is valid."
16673msgstr "La URL del API es válida"
16674
16675#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:186
16676msgid "Validation failed. The API URL seems to be invalid."
16677msgstr "Falló la validación. La URL parece no válida."
16678
16679#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:247
16680msgid "OSM API URL must not be empty. Please enter the OSM API URL."
16681msgstr ""
16682"La URL del API OSM no puede ser vacía. Por favor ingrese una URL de API OSM"
16683
16684#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:251
16685msgid "The current value is not a valid URL"
16686msgstr "El valor actual no es una URL válida"
16687
16688#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:253
16689msgid "Please enter the OSM API URL."
16690msgstr "Por favor ingrese el URL del API OSM"
16691
16692#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:104
16693#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:179
16694msgid "Host:"
16695msgstr "Servidor:"
16696
16697#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:114
16698#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:189
16699msgctxt "server"
16700msgid "Port:"
16701msgstr "Puerto:"
16702
16703#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:126
16704msgid ""
16705"Please enter a username and a password if your proxy requires authentication."
16706msgstr ""
16707"Pro favor, introduzca un nombre de usuario y contraseña si su proxy requiere "
16708"autentificación."
16709
16710#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:144
16711msgid "Password:"
16712msgstr "Contraseña:"
16713
16714#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:230
16715msgid "No proxy"
16716msgstr "Sin proxy"
16717
16718#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:242
16719msgid "Use standard system settings"
16720msgstr "Usar las opciones de estándar sistema"
16721
16722#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:244
16723msgid ""
16724"Use standard system settings (disabled. Start JOSM with <tt>-Djava.net."
16725"useSystemProxies=true</tt> to enable)"
16726msgstr ""
16727"Usar las opciones estándar del sistema(deshabilitado. Para habilitarlo, "
16728"lance JOSM con <tt>-Djava.net.useSystemProxies=true</tt>)"
16729
16730#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:256
16731msgid "Manually configure a HTTP proxy"
16732msgstr "Configurar manualmente un proxy HTTP"
16733
16734#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:274
16735msgid "Use a SOCKS proxy"
16736msgstr "Utilizar un proxy SOCKS"
16737
16738#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:316
16739msgid ""
16740"Warning: JOSM is configured to use proxies from the system setting, but the "
16741"JVM is not configured to retrieve them. Resetting preferences to ''No proxy''"
16742msgstr ""
16743"Advertencia: JOSM está configurado para utilizar servidores proxy desde las "
16744"preferencias del sistema, pero la JVM no está configurado para recuperarlos. "
16745"Restablezca la preferencias a \"Sin proxy\"."
16746
16747#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagCellRenderer.java:58
16748#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/TableCellRenderer.java:64
16749msgid "multiple"
16750msgstr "múltiple"
16751
16752#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagEditorModel.java:505
16753#, java-format
16754msgid "Remove old keys from up to {0} object"
16755msgid_plural "Remove old keys from up to {0} objects"
16756msgstr[0] "Eliminar las claves antiguas de hasta {0} objecto"
16757msgstr[1] "Eliminar las claves antiguas de hasta {0} objectos"
16758
16759#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagTable.java:184
16760msgid "Delete the selection in the tag table"
16761msgstr "Borrar la selección en la tabla de etiquetas"
16762
16763#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagTable.java:276
16764msgid "Add a new tag"
16765msgstr "Añadir una nueva etiqueta"
16766
16767#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:453
16768#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:729
16769#, java-format
16770msgid ""
16771"Broken tagging preset \"{0}-{1}\" - number of items in ''display_values'' "
16772"must be the same as in ''values''"
16773msgstr ""
16774"etiquetas erradas predeterminadas \"{0}-{1}\" - el número de objetos en "
16775"''display_values'' debe coincidir con ''values''"
16776
16777#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:458
16778#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:734
16779#, java-format
16780msgid ""
16781"Broken tagging preset \"{0}-{1}\" - number of items in "
16782"''short_descriptions'' must be the same as in ''values''"
16783msgstr ""
16784"etiquetas erradas predeterminadas \"{0}-{1}\" - el número de objetos en "
16785"''short_descriptions'' debe coincidir con ''values''"
16786
16787#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:937
16788#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:314
16789msgid "More information about this feature"
16790msgstr "Más información sobre esta característica"
16791
16792#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:974
16793#, java-format
16794msgid "Unknown requisite: {0}"
16795msgstr "Requisito desconocido: {0}"
16796
16797#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:1031
16798msgid "Available roles"
16799msgstr "Roles disponibles"
16800
16801#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:1032
16802msgid "role"
16803msgstr "rol"
16804
16805#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:1033
16806msgid "count"
16807msgstr "conteo"
16808
16809#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:1034
16810msgid "elements"
16811msgstr "elementos"
16812
16813#. space
16814#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:1049
16815msgid "Optional Attributes:"
16816msgstr "Atributos opcionales"
16817
16818#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:1098
16819#, java-format
16820msgid "Use preset ''{0}'' of group ''{1}''"
16821msgstr "Usar preferencia ''{0}'' del grupo ''{1}''"
16822
16823#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:1099
16824#, java-format
16825msgid "Use preset ''{0}''"
16826msgstr "Usar preferencia ''{0}''"
16827
16828#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:1150
16829#, java-format
16830msgid "Unknown type: {0}"
16831msgstr "Tipo desconocido: {0}"
16832
16833#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:1219
16834msgid "Preset role element without parent"
16835msgstr "Rol preestablecido sin padre"
16836
16837#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:1227
16838msgid "Preset sub element without parent"
16839msgstr "subelmento preestablecido sin padre"
16840
16841#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:1267
16842#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/Presets.java:63
16843#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/Presets.java:66
16844#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/Presets.java:71
16845#, java-format
16846msgid "Could not read tagging preset source: {0}"
16847msgstr "No se pudo leer la fuente de las preferencias de etiquetas: {0}"
16848
16849#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:1277
16850#, java-format
16851msgid "Error parsing {0}: "
16852msgstr "Error analizando {0}: "
16853
16854#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:1318
16855#, java-format
16856msgid "Elements of type {0} are supported."
16857msgstr "Los elementos del tipo {0} son soportados"
16858
16859#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:1398
16860#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:212
16861#, java-format
16862msgid "Change {0} object"
16863msgid_plural "Change {0} objects"
16864msgstr[0] "Modificar objeto {0}"
16865msgstr[1] "Modificar objetos {0}"
16866
16867#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:1401
16868msgid "Nothing selected!"
16869msgstr "¡No hay nada seleccionado!"
16870
16871#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:1403
16872msgid "Selection unsuitable!"
16873msgstr "¡Selección inadecuada!"
16874
16875#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:1412
16876#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:1413
16877msgid "Apply Preset"
16878msgstr "Aplicar"
16879
16880#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:1412
16881msgid "New relation"
16882msgstr "Nueva relación"
16883
16884#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:1506
16885#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignInputDialog.java:122
16886msgid "Change Properties"
16887msgstr "Cambiar propiedades"
16888
16889#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetMenu.java:25
16890#, java-format
16891msgid "Preset group {1} / {0}"
16892msgstr "Grupo predefinido {1} / {0}"
16893
16894#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetMenu.java:26
16895#, java-format
16896msgid "Preset group {0}"
16897msgstr "Grupo predefinido {0}"
16898
16899#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetSearchAction.java:16
16900msgid "Search preset"
16901msgstr "Buscar predefinido"
16902
16903#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetSearchAction.java:16
16904msgid "Show preset search dialog"
16905msgstr "Mostrar diálogo de búsqueda preestablecida"
16906
16907#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetSearchAction.java:17
16908msgid "Search presets"
16909msgstr "Buscar predefinidos"
16910
16911#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetSearchDialog.java:281
16912msgid "Show only applicable to selection"
16913msgstr "La muestra sólo es aplicable a la selección"
16914
16915#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetSearchDialog.java:298
16916msgid "Search in tags"
16917msgstr "Buscar en etiquetas"
16918
16919#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:71
16920msgid "Min. latitude"
16921msgstr "Latitud min."
16922
16923#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:73
16924msgid "Min. longitude"
16925msgstr "Longitud min."
16926
16927#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:75
16928msgid "Max. latitude"
16929msgstr "Latitud max."
16930
16931#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:77
16932msgid "Max. longitude"
16933msgstr "Longitud max."
16934
16935#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:87
16936msgid ""
16937"URL from www.openstreetmap.org (you can paste a download URL here to specify "
16938"a bounding box)"
16939msgstr ""
16940"URL de www.openstreetmap.org (Puede pegar un una URL de descarga para "
16941"especificar una región)"
16942
16943#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/OsmIdTextField.java:74
16944msgid ""
16945"The current value is not a valid OSM ID. Please enter an integer value > 0"
16946msgstr ""
16947"El OSM ID actual no es válido. Por favor ingrese un entero mayor que cero"
16948
16949#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/AllFormatsImporter.java:15
16950msgid "All Formats"
16951msgstr "Todos los formatos"
16952
16953#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/BoundingBoxDownloader.java:41
16954#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/BoundingBoxDownloader.java:96
16955#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerBackreferenceReader.java:172
16956#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerHistoryReader.java:60
16957#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ProgressInputStream.java:32
16958msgid "Contacting OSM Server..."
16959msgstr "Contactando con el servidor OSM..."
16960
16961#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/BoundingBoxDownloader.java:47
16962#, java-format
16963msgid "Downloading points {0} to {1}..."
16964msgstr "Descargando puntos {0} al {1}..."
16965
16966#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/Capabilities.java:122
16967#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/Capabilities.java:127
16968#, java-format
16969msgid ""
16970"Warning: illegal value of attribute ''{0}'' of element ''{1}'' in server "
16971"capabilities. Got ''{2}''"
16972msgstr ""
16973"Advertencia: valor ilegal \"{1}\" para el atributo \"{0}\" en las "
16974"capacidades del servidor. Se obtuvo \"{2}\""
16975
16976#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetClosedException.java:83
16977#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:238
16978#, java-format
16979msgid "Failed to parse date ''{0}'' replied by server."
16980msgstr "Fallo al verificar la fecha \"{0}\" respondida por el servidor."
16981
16982#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetClosedException.java:87
16983#, java-format
16984msgid ""
16985"Unexpected format of error header for conflict in changeset update. Got "
16986"''{0}''"
16987msgstr ""
16988"Formato inestperado del encabezado de error para el conflicto en la "
16989"actualización del conjunto de cambios. Se obtuvo \"{0}\""
16990
16991#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:127
16992#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:129
16993#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:133
16994#, java-format
16995msgid "Illegal longitude value for parameter ''{0}'', got {1}"
16996msgstr ""
16997"La longitud es ilegal como valor para el parámetro \"{0}\", se obtuvo {1}"
16998
16999#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:131
17000#, java-format
17001msgid "Illegal latitude value for parameter ''{0}'', got {1}"
17002msgstr ""
17003"La Latitud es ilegal como valor para el parámetro \"{0}\", se obtuvo {1}"
17004
17005#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:294
17006#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:299
17007#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:301
17008#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:308
17009#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:314
17010#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:319
17011#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:325
17012#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:330
17013#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:341
17014#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:348
17015#, java-format
17016msgid "Unexpected value for ''{0}'' in changeset query url, got {1}"
17017msgstr ""
17018"Valor inesperado para \"{0}\" en la url de consulta del conjunto de cambios, "
17019"se obtuvo {1}"
17020
17021#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:362
17022#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:366
17023msgid ""
17024"Cannot create a changeset query including both the query parameters ''uid'' "
17025"and ''display_name''"
17026msgstr ""
17027"No se puede crear una consulta de conjunto de cambios incluyendo los "
17028"parámetros \"uid\" y \"display_name\""
17029
17030#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:391
17031#, java-format
17032msgid "Unsupported parameter ''{0}'' in changeset query string"
17033msgstr ""
17034"El parámetro \"{0}\" no es soportado en la consulta del conjunto de cambios"
17035
17036#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:85
17037#, java-format
17038msgid ""
17039"Unexpected format for port number in in preference ''{0}''. Got ''{1}''."
17040msgstr ""
17041"Formato inesperado para el número de puerto en la preferencia \"{0}\". Se "
17042"obtuvo \"{1}\"."
17043
17044#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:86
17045#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:91
17046#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:105
17047#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:122
17048#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:134
17049msgid "The proxy will not be used."
17050msgstr "No se usará el proxy"
17051
17052#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:90
17053#, java-format
17054msgid "Illegal port number in preference ''{0}''. Got {1}."
17055msgstr "Puerto ilegal en la preferencia \"{0}\". Se obtuvo {1}."
17056
17057#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:104
17058#, java-format
17059msgid "Warning: no preference ''{0}'' found."
17060msgstr "Advertencia: No se encontró la preferencia \"{0}\"."
17061
17062#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:110
17063#, java-format
17064msgid ""
17065"Warning: unexpected value for preference ''{0}'' found. Got ''{1}''. Will "
17066"use no proxy."
17067msgstr ""
17068"Advertencia: valor inesperado para la preferencia \"{0}\". Se obtuvo "
17069"\"{1}\". No se usará proxy"
17070
17071#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:121
17072#, java-format
17073msgid ""
17074"Warning: Unexpected parameters for HTTP proxy. Got host ''{0}'' and port "
17075"''{1}''."
17076msgstr ""
17077"Advertencia: Parámetros inesperados para el proxy HTTP. Se obtuvo el "
17078"servidor \"{0}\" y el puerto \"{1}\"."
17079
17080#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:133
17081#, java-format
17082msgid ""
17083"Warning: Unexpected parameters for SOCKS proxy. Got host ''{0}'' and port "
17084"''{1}''."
17085msgstr ""
17086"Advertencia: Parámetros inesperados para el proxy SOCKS. Se obtuvo el "
17087"servidor \"{0}\" y el puerto \"{1}\"."
17088
17089#. Just log something. The network stack will also throw an exception which will be caught
17090#. somewhere else
17091#.
17092#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:144
17093#, java-format
17094msgid ""
17095"Error: Connection to proxy ''{0}'' for URI ''{1}'' failed. Exception was: {2}"
17096msgstr ""
17097"Error: Falló la conexión al proxy \"{0}\" para la URI \"{1}\". La excepción "
17098"fue: {2}"
17099
17100#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:153
17101msgid ""
17102"Warning: the JVM is not configured to lookup proxies from the system "
17103"settings. The property ''java.net.useSystemProxies'' was missing at startup "
17104"time. Will not use a proxy."
17105msgstr ""
17106"Advertencia: La JVM no está configurada para encontrar proxys de las "
17107"opciones del sistema. La propiedad ''java.net.useSystemProxies'' no estaba "
17108"presente cuando inició el programa. No se usará proxy."
17109
17110#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DiffResultProcessor.java:83
17111msgid "Parsing response from server..."
17112msgstr "Revisando respuesta del servidor..."
17113
17114#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DiffResultProcessor.java:172
17115#, java-format
17116msgid "Unexpected XML element with name ''{0}''"
17117msgstr "Elemento con nombre \"{0}\" inesperado"
17118
17119#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileExporter.java:24
17120#, java-format
17121msgid "Could not export ''{0}''."
17122msgstr "No se pudo exportar \"{0}\"."
17123
17124#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileImporter.java:40
17125#, java-format
17126msgid "Could not import ''{0}''."
17127msgstr "No se pudo importar \"{0}\"."
17128
17129#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileImporter.java:47
17130msgid "Could not import files."
17131msgstr "No se pudo importar archivos."
17132
17133#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileImporter.java:63
17134#, java-format
17135msgid "<html>Could not read file ''{0}''.<br>Error is:<br>{1}</html>"
17136msgstr ""
17137"<html>No se pudo leer el fichero \"{0}\".<br>El error es:<br>{1}</html>"
17138
17139#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileImporter.java:79
17140#, java-format
17141msgid "<html>Could not read files.<br>Error is:<br>{0}</html>"
17142msgstr "<html>No se pudo leer los archivos.<br>El error es:<br>{0}</html>"
17143
17144#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:41
17145msgid ""
17146"Note: GPL is not compatible with the OSM license. Do not upload GPL licensed "
17147"tracks."
17148msgstr ""
17149"Nota: GPL no es compatible con la licencia de OSM. No subas trazas con "
17150"licencia GPL."
17151
17152#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:44
17153#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxImporter.java:26
17154msgid "GPX Files"
17155msgstr "Archivos GPX"
17156
17157#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:71
17158msgid "GPS track description"
17159msgstr "Descripción de la traza GPS"
17160
17161#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:77
17162msgid "Add author information"
17163msgstr "Añadir información del autor"
17164
17165#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:80
17166msgid "Real name"
17167msgstr "Nombre real"
17168
17169#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:84
17170msgid "E-Mail"
17171msgstr "Correo electrónico"
17172
17173#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:88
17174msgid "Copyright (URL)"
17175msgstr "Derechos de autor (URL)"
17176
17177#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:92
17178msgid "Predefined"
17179msgstr "Predefinido"
17180
17181#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:94
17182msgid "Copyright year"
17183msgstr "Año del copyright"
17184
17185#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:110
17186msgid "Keywords"
17187msgstr "Palabras claves"
17188
17189#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:115
17190msgid "Export options"
17191msgstr "Opciones de exportación"
17192
17193#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:116
17194msgid "Export and Save"
17195msgstr "Exportar y guardar"
17196
17197#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:175
17198#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/io/SigExporter.java:45
17199#, java-format
17200msgid ""
17201"Error while exporting {0}:\n"
17202"{1}"
17203msgstr ""
17204"Error mientras se exportaba {0}:\n"
17205"{1}"
17206
17207#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:258
17208msgid "Choose a predefined license"
17209msgstr "Elegir una licencia predefinida"
17210
17211#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxImporter.java:52
17212#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:35
17213#: ../plugins/ColumbusCSV/src/org/openstreetmap/josm/plugins/columbusCSV/ColumbusCSVImporter.java:89
17214#: ../plugins/DirectDownload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/directdownload/DirectDownload.java:74
17215#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/TangoGPS.java:87
17216#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/Tcx.java:85
17217#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:134
17218#, java-format
17219msgid "Markers from {0}"
17220msgstr "Marcadores desde {0}"
17221
17222#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxImporter.java:58
17223#: ../plugins/DirectDownload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/directdownload/DirectDownload.java:80
17224#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterAction.java:215
17225#, java-format
17226msgid ""
17227"Error occured while parsing gpx file {0}. Only part of the file will be "
17228"available"
17229msgstr ""
17230"Ocurrió un error al interpretar el fichero gpx {0}. Sólo parte del fichero "
17231"estará disponible"
17232
17233#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxImporter.java:69
17234#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSImporterAction.java:200
17235#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterAction.java:221
17236#, java-format
17237msgid "File \"{0}\" does not exist"
17238msgstr "El archivo \"{0} no existe"
17239
17240#. input was not properly parsed, abort
17241#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxImporter.java:72
17242#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:128
17243#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterAction.java:226
17244#, java-format
17245msgid "Parsing file \"{0}\" failed"
17246msgstr "Análisis sintáctivo fallido del archivo \"{0}\""
17247
17248#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxReader.java:338
17249msgid "Parse error: invalid document structure for GPX document."
17250msgstr ""
17251"Error en el análisis sintáctico: estructura de documento invalida para un "
17252"documento gpx"
17253
17254#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxWriter.java:246
17255#, java-format
17256msgid "Unknown mode {0}."
17257msgstr "Modo desconocido {0}"
17258
17259#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/JpgImporter.java:23
17260msgid "Image Files"
17261msgstr "Archivos de imagen"
17262
17263#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/JpgImporter.java:23
17264msgid "folder"
17265msgstr "carpeta"
17266
17267#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/JpgImporter.java:38
17268msgid "Looking for image files"
17269msgstr "Buscando archivos de imágenes"
17270
17271#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/JpgImporter.java:48
17272msgid "No image files found."
17273msgstr "No se encontraron archivos de imágenes"
17274
17275#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MirroredInputStream.java:80
17276#, java-format
17277msgid "Failed to open input stream for resource ''{0}''"
17278msgstr "Fallo al abrir canal de lectura para el recurso \"{0}\""
17279
17280#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MirroredInputStream.java:126
17281#, java-format
17282msgid ""
17283"Warning: failed to open file with extension ''{2}'' and namepart ''{3}'' in "
17284"zip file ''{0}''. Exception was: {1}"
17285msgstr ""
17286"Advertencia: fallo al abrir fichero con extensión \"{2}\" y porción \"{3}\" "
17287"en el fichero zip \"{0}\". La excepción fue: {1}"
17288
17289#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MirroredInputStream.java:240
17290#, java-format
17291msgid "Failed to rename file {0} to {1}."
17292msgstr ""
17293
17294#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MirroredInputStream.java:245
17295#, java-format
17296msgid "Failed to load {0}, use cached file and retry next time: {1}"
17297msgstr ""
17298
17299#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:116
17300#, java-format
17301msgid "No primitive with id {0} in local dataset. Cannot infer primitive type."
17302msgstr ""
17303"No hay primitiva con el id {0} en el conjunto local de datos. No se puede "
17304"inferir el tipo de primitiva."
17305
17306#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:303
17307#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:327
17308#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerLocationReader.java:30
17309#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerObjectReader.java:82
17310#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ProgressInputStream.java:46
17311#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ProgressInputStream.java:95
17312msgid "Downloading OSM data..."
17313msgstr "Descargando datos OSM..."
17314
17315#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:355
17316#, java-format
17317msgid "Fetching node with id {0} from ''{1}''"
17318msgstr "Obteniendo nodo con ID {0} de ''{1}''"
17319
17320#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:356
17321#, java-format
17322msgid "Fetching way with id {0} from ''{1}''"
17323msgstr "Obteniendo vía con ID {0} de ''{1}''"
17324
17325#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:357
17326#, java-format
17327msgid "Fetching relation with id {0} from ''{1}''"
17328msgstr "Obteniendo relación con ID {0} de ''{1}''"
17329
17330#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:363
17331#, java-format
17332msgid "Server replied with response code 404 for id {0}. Skipping."
17333msgstr "El servidor respondió con código 404 para el id {0}. Omitiéndolo."
17334
17335#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:405
17336#, java-format
17337msgid "Fetching a package of nodes from ''{0}''"
17338msgstr "Obteniendo un conjunto de nodos de ''{0}''"
17339
17340#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:406
17341#, java-format
17342msgid "Fetching a package of ways from ''{0}''"
17343msgstr "Obteniendo un conjunto de vías de ''{0}''"
17344
17345#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:407
17346#, java-format
17347msgid "Fetching a package of relations from ''{0}''"
17348msgstr "Obteniendo un conjunto de relaciones de ''{0}''"
17349
17350#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:418
17351msgid ""
17352"Server replied with response code 404, retrying with an individual request "
17353"for each object."
17354msgstr ""
17355"El servidor respondión con un código de respuesta 404, reintentando con una "
17356"petición individual para cada objeto."
17357
17358#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:444
17359#, java-format
17360msgid "Downloading {0} object from ''{1}''"
17361msgid_plural "Downloading {0} objects from ''{1}''"
17362msgstr[0] "Descargando {0} objeto de \"{1}\""
17363msgstr[1] "Descargando {0} objetos de \"{1}"
17364
17365#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:23
17366msgid "NMEA-0183 Files"
17367msgstr "Archivos NMEA-0183"
17368
17369#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:46
17370#, java-format
17371msgid "Coordinates imported: {0}"
17372msgstr "Coordenadas importadas: {0}"
17373
17374#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:47
17375#, java-format
17376msgid "Malformed sentences: {0}"
17377msgstr "Sentencias malformadas: {0}"
17378
17379#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:48
17380#, java-format
17381msgid "Checksum errors: {0}"
17382msgstr "Errores de chequeo: {0}"
17383
17384#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:50
17385#, java-format
17386msgid "Unknown sentences: {0}"
17387msgstr "Sentencias desconocidas: {0}"
17388
17389#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:52
17390#, java-format
17391msgid "Zero coordinates: {0}"
17392msgstr "Coordenadas cero: {0}"
17393
17394#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:58
17395msgid "NMEA import success"
17396msgstr "Éxito en la importación NMEA"
17397
17398#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:64
17399msgid "NMEA import failure!"
17400msgstr "¡Fallo en la importación NMEA!"
17401
17402#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:88
17403#, java-format
17404msgid "Preference ''{0}'' missing. Cannot initialize OsmApi."
17405msgstr "Falta la preferencia \"{0}\". No puede inicializarse OsmApi"
17406
17407#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:172
17408msgid "This version of JOSM is incompatible with the configured server."
17409msgstr "Esta versión de JOSM es incompatible con el servidor configurado"
17410
17411#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:173
17412#, java-format
17413msgid ""
17414"It supports protocol version 0.6, while the server says it supports {0} to "
17415"{1}."
17416msgstr ""
17417"se soporta la versión 0.6, mientras que el servidor dice que soporta {0} a "
17418"{1}."
17419
17420#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:177
17421#, java-format
17422msgid "Communications with {0} established using protocol version {1}."
17423msgstr "Establecidas comunicaciones con {0} usando la versión de protocolo {1}"
17424
17425#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:203
17426#, java-format
17427msgid "Removed layer {0} because it is not allowed by the configured API."
17428msgstr ""
17429"Eliminada la capa {0} porque no está permitido por la configuración del API."
17430
17431#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:291
17432#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:355
17433#, java-format
17434msgid "Unexpected format of ID replied by the server. Got ''{0}''."
17435msgstr ""
17436"Formato de ID inesperado respondido por el servidor. Se obtuvo \"{0}\"."
17437
17438#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:313
17439#, java-format
17440msgid ""
17441"Unexpected format of new version of modified primitive ''{0}''. Got ''{1}''."
17442msgstr ""
17443"Formato inesperado de nueva versión de primitiva \"{0}\" modificada. Se "
17444"obtuvo \"{1}\"."
17445
17446#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:347
17447msgid "Creating changeset..."
17448msgstr "Creando conjunto de cambios..."
17449
17450#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:357
17451#, java-format
17452msgid "Successfully opened changeset {0}"
17453msgstr "Conjunto de cambios {0} abierto con éxito"
17454
17455#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:381
17456#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:421
17457#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:704
17458#, java-format
17459msgid "Changeset ID > 0 expected. Got {0}."
17460msgstr "Se esperaba un ID de Conjunto de Camibos > 0. Se obtuvo {0}."
17461
17462#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:383
17463msgid "Updating changeset..."
17464msgstr "Actualizando conjunto de cambios..."
17465
17466#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:385
17467#, java-format
17468msgid "Updating changeset {0}..."
17469msgstr "Actualizando conjunto de cambios {0}..."
17470
17471#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:423
17472msgid "Closing changeset..."
17473msgstr "Cerrando conjunto de cambios..."
17474
17475#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:446
17476msgid "No changeset present for diff upload."
17477msgstr "Sin nuevos cambios que enviar"
17478
17479#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:453
17480msgid "Preparing upload request..."
17481msgstr "Preparando solicitud de subida..."
17482
17483#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:483
17484msgid "Waiting 10 seconds ... "
17485msgstr "Esperando 10 segundos... "
17486
17487#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:486
17488#, java-format
17489msgid "Starting retry {0} of {1} in {2} seconds ..."
17490msgstr "Reintentando {0} de {1} en {2} segundos..."
17491
17492#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:494
17493msgid "OK - trying again."
17494msgstr "OK - intentando de nuevo."
17495
17496#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:580
17497#, java-format
17498msgid "Starting retry {0} of {1}."
17499msgstr "Reintentando {0} de {1}."
17500
17501#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:676
17502msgid "Current changeset is null. Cannot upload data."
17503msgstr "El conjunto de cambios actual es nulo. No se puede subir datos."
17504
17505#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:678
17506#, java-format
17507msgid "ID of current changeset > 0 required. Current ID is {0}."
17508msgstr ""
17509"Se requiere que el ID del conjunto de cambios actual sea > 0. El ID actual "
17510"es {0}."
17511
17512#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:706
17513#, java-format
17514msgid "Open changeset expected. Got closed changeset with id {0}."
17515msgstr ""
17516"Se esperaba apertura del conjunto de cambios. Se obtuvo ciere de conjunto de "
17517"cambios con id {0}."
17518
17519#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApiException.java:99
17520#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApiException.java:103
17521#, java-format
17522msgid "(Code={0})"
17523msgstr "(Código={0})"
17524
17525#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApiException.java:105
17526#, java-format
17527msgid "The server replied an error with code {0}."
17528msgstr "El servidor responde con un error con código {0}"
17529
17530#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmBzip2Exporter.java:17
17531#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmBzip2Importer.java:18
17532msgid "OSM Server Files bzip2 compressed"
17533msgstr "Archivo comprimidos en bzip2 del Servidor OSM"
17534
17535#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmBzip2Importer.java:27
17536#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmBzip2Importer.java:30
17537msgid "Invalid bz2 file."
17538msgstr "Archivo bz2 inválido"
17539
17540#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangeBuilder.java:75
17541msgid "Prolog of OsmChange document already written. Please write only once."
17542msgstr ""
17543"El prólogo del documento OsmChange ya se escribió. Por favor escriba "
17544"solamente una vez"
17545
17546#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangeBuilder.java:93
17547#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangeBuilder.java:111
17548#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangeBuilder.java:122
17549msgid "Prolog of OsmChange document not written yet. Please write frst."
17550msgstr ""
17551"El prólogo del documento OsmChange no se ha escrito aún. Por favor escriba "
17552"uno."
17553
17554#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:73
17555#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:106
17556#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:120
17557#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:135
17558#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:75
17559#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:112
17560#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:166
17561#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:69
17562#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:102
17563#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:116
17564#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:131
17565#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:132
17566#: ../plugins/CommandLine/src/CommandLine/OsmToCmd.java:104
17567#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:143
17568#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:74
17569#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:107
17570#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:121
17571#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:136
17572#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/io/SigReader.java:97
17573#, java-format
17574msgid "Missing mandatory attribute ''{0}''."
17575msgstr "atributo \"{0}\" obligatorio perdido"
17576
17577#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:79
17578#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:95
17579#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:75
17580#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:91
17581#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:80
17582#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:96
17583#, java-format
17584msgid ""
17585"Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type long. Got ''{1}''."
17586msgstr ""
17587"valor ilegal para al atributo obligatorio \"{0}\" de tipo entero largo, "
17588"obtenido \"{1}\""
17589
17590#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:82
17591#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:98
17592#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:78
17593#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:94
17594#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:83
17595#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:99
17596#, java-format
17597msgid ""
17598"Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type long (>=0). Got "
17599"''{1}''."
17600msgstr ""
17601"valor ilegal para al atributo obligatorio \"{0}\" de tipo entero largo "
17602"(>=0), obtenido \"{1}\""
17603
17604#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:112
17605#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:108
17606#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:113
17607#, java-format
17608msgid ""
17609"Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type double. Got ''{1}''."
17610msgstr ""
17611"El valor para el atributo obligario \"{0}\" de tipo decimal es ilegal. Se "
17612"obtuvo \"{1}\"."
17613
17614#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:139
17615#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:135
17616#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:140
17617#, java-format
17618msgid ""
17619"Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type boolean. Got ''{1}''."
17620msgstr ""
17621"valor ilegal para al atributo obligatorio \"{0}\" de tipo booleano, obtenido "
17622"\"{1}\""
17623
17624#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:150
17625#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:146
17626#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:151
17627msgid "<anonymous>"
17628msgstr "<anónimo>"
17629
17630#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:202
17631#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:198
17632#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:203
17633#, java-format
17634msgid ""
17635"Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type OsmPrimitiveType. Got "
17636"''{1}''."
17637msgstr ""
17638"valor ilegal para al atributo obligatorio \"{0}\" de tipo OsmPrimitiveType, "
17639"obtenido \"{1}\""
17640
17641#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:231
17642#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:232
17643#, java-format
17644msgid ""
17645"Warning: unsupported start element ''{0}'' in changeset content at position "
17646"({1},{2}). Skipping."
17647msgstr ""
17648"Advertencia: El elemento \"{0}\" no se acepta como comienzo en el contenido "
17649"del conjunto de cambios en la posición ({1},{2}). Omitiéndolo."
17650
17651#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:241
17652#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:242
17653msgid ""
17654"Illegal document structure. Found node, way, or relation outside of "
17655"''create'', ''modify'', or ''delete''."
17656msgstr ""
17657"Estructura ilegal de documento. Se encontró un nodo, una vía o una relación "
17658"por fuera de \"create\", \"modify\", o \"eliminar\"."
17659
17660#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:259
17661#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:260
17662#, java-format
17663msgid ""
17664"Warning: unsupported end element ''{0}'' in changeset content at position "
17665"({1},{2}). Skipping."
17666msgstr ""
17667"Advertencia: no se soporta el elemento \"{0}\" al final en el conjunto de "
17668"cambios en la posición ({1},{2}). Omitiéndolo."
17669
17670#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:307
17671#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:308
17672msgid "Parsing changeset content ..."
17673msgstr "Verificando contenido del conjunto de cambios..."
17674
17675#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:81
17676#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:131
17677#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:137
17678#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:147
17679#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:153
17680#, java-format
17681msgid "Illegal value for attribute ''{0}''. Got ''{1}''."
17682msgstr "Valor ilegal para el atributo \"{0}\". Se obtuvo \"{1}\"."
17683
17684#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:84
17685#, java-format
17686msgid "Illegal numeric value for attribute ''{0}''. Got ''{1}''."
17687msgstr "Valor numérico ilegal para el atributo \"{0}\". Se ovtuvo \"{1}\"."
17688
17689#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:118
17690#, java-format
17691msgid "Illegal boolean value for attribute ''{0}''. Got ''{1}''."
17692msgstr "Valor de verdad ilegal para el atributo \"{0}\". Se obtuvo \"{1}\"."
17693
17694#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:162
17695#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:128
17696#: ../plugins/CommandLine/src/CommandLine/OsmToCmd.java:100
17697#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:139
17698#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/io/SigReader.java:92
17699#, java-format
17700msgid "Missing mandatory attribute ''{0}'' of XML element {1}."
17701msgstr "Hace falta el atributo obligatorio \"{0}\" para el elemento XML {1}."
17702
17703#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:169
17704#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:135
17705#: ../plugins/CommandLine/src/CommandLine/OsmToCmd.java:107
17706#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:146
17707#, java-format
17708msgid "Unsupported version: {0}"
17709msgstr "Versión no soportada: {0}"
17710
17711#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:179
17712#, java-format
17713msgid "Undefined element ''{0}'' found in input stream. Aborting."
17714msgstr ""
17715"Se encontró un elemento indefinido \"{0}\" en el canal de lectura. "
17716"Abortando."
17717
17718#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:219
17719msgid "Parsing list of changesets..."
17720msgstr "Analizando la lista de cambios..."
17721
17722#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:126
17723msgid "Failed to sign a HTTP connection with an OAuth Authentication header"
17724msgstr ""
17725"Fallo al firmar una conexión HTTP con el encabezado de autenticación OAuth"
17726
17727#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:137
17728#, java-format
17729msgid "Warning: unexpected value for preference ''{0}''. Got ''{1}''."
17730msgstr ""
17731"Advertencia: valor inesperado para la preferencia \"{0}\". Se obtuvo \"{1}\"."
17732
17733#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmDataParsingException.java:44
17734#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/XmlObjectParser.java:80
17735#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignsReader.java:286
17736#, java-format
17737msgid "(at line {0}, column {1})"
17738msgstr "(en la línea {0}, columna {1})"
17739
17740#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:27
17741#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmImporter.java:24
17742msgid "OSM Server Files"
17743msgstr "Archivos del servidor OSM"
17744
17745#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:89
17746#, java-format
17747msgid "<html>An error occurred while saving.<br>Error is:<br>{0}</html>"
17748msgstr "<html>Ocurrió un error al guardar.<br>El error es:<br>{0}</html>"
17749
17750#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:104
17751#, java-format
17752msgid ""
17753"<html>An error occurred while restoring backup file.<br>Error is:<br>{0}</"
17754"html>"
17755msgstr ""
17756"<html>Un error ocurrió cuando se restablecía archivo de respaldo.<br>El "
17757"error es:<br>{0}</html>"
17758
17759#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:119
17760#, java-format
17761msgid "Could not back up file. Exception is: {0}"
17762msgstr "No se pudo hacer copia de seguridad. La excepcińo fue: {0}"
17763
17764#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmGzipExporter.java:17
17765#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmGzipImporter.java:17
17766msgid "OSM Server Files gzip compressed"
17767msgstr "Archivos del servidor OSM comprimidos con gzip"
17768
17769#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:238
17770msgid "Parsing OSM history data ..."
17771msgstr "Analizando historial de datos OSM..."
17772
17773#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmImporter.java:37
17774#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/io/SigImporter.java:40
17775#, java-format
17776msgid "File ''{0}'' does not exist."
17777msgstr "El archivo \"{0} no existe"
17778
17779#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:164
17780#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:170
17781#, java-format
17782msgid ""
17783"Missing manadatory attributes on element ''bounds''. Got minlon=''{0}'',"
17784"minlat=''{1}'',maxlon=''{3}'',maxlat=''{4}'', origin=''{5}''."
17785msgstr ""
17786"Hace falta atributos obligatorios en el elemento \"bounds\". Se obtuvo "
17787"minlon=\"{0}\", minlat=\"{1}\", maxlon=\"{3}\", maxlat=\"{4}\", origin="
17788"\"{5}\""
17789
17790#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:195
17791#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:201
17792msgid "Found XML element <nd> not as direct child of element <way>."
17793msgstr ""
17794"Se encontró elemento XML <nd> como un hijo no directo del elemento <way>."
17795
17796#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:200
17797#: ../plugins/CommandLine/src/CommandLine/OsmToCmd.java:150
17798#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:206
17799#, java-format
17800msgid "Missing mandatory attribute ''{0}'' on <nd> of way {1}."
17801msgstr "Hace falta un aributo obligatorio \"{0}\" en <nd> de la vía {1}."
17802
17803#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:206
17804#: ../plugins/CommandLine/src/CommandLine/OsmToCmd.java:153
17805#: ../plugins/CommandLine/src/CommandLine/OsmToCmd.java:188
17806#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:212
17807#, java-format
17808msgid "Illegal value of attribute ''ref'' of element <nd>. Got {0}."
17809msgstr "Valor ilegal del atributo \"ref\" del elemento <nd>. Es {0}."
17810
17811#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:210
17812#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:216
17813#, java-format
17814msgid "Deleted way {0} contains nodes"
17815msgstr "La vía borrada {0} contiene nodos"
17816
17817#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:231
17818#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:237
17819msgid "Found XML element <member> not as direct child of element <relation>."
17820msgstr ""
17821"Se encontró el elemento XML <member> como hijo no directo del elemento "
17822"<relation>."
17823
17824#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:237
17825#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:243
17826#, java-format
17827msgid "Missing attribute ''ref'' on member in relation {0}."
17828msgstr "Falta el atributo \"ref\" en el miembro de la relación {0}."
17829
17830#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:242
17831#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:248
17832#, java-format
17833msgid "Illegal value for attribute ''ref'' on member in relation {0}. Got {1}"
17834msgstr ""
17835"Valor ilegal del atributo \"ref\" en el miembro de la relación {0}. Se "
17836"obtuvo {1}"
17837
17838#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:246
17839#: ../plugins/CommandLine/src/CommandLine/OsmToCmd.java:193
17840#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:252
17841#, java-format
17842msgid "Missing attribute ''type'' on member {0} in relation {1}."
17843msgstr "Hace falta el atributo \"type\" en el miembro {0} de la relación {1}."
17844
17845#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:251
17846#: ../plugins/CommandLine/src/CommandLine/OsmToCmd.java:199
17847#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:257
17848#, java-format
17849msgid ""
17850"Illegal value for attribute ''type'' on member {0} in relation {1}. Got {2}."
17851msgstr ""
17852"Valor ilegal para el atributo \"tipo\" del miembro {0} en la relación {1}. "
17853"Se obtuvo {2}."
17854
17855#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:257
17856#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:263
17857msgid "Incomplete <member> specification with ref=0"
17858msgstr "Especificación <miembro> incompleta sin ref=0"
17859
17860#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:261
17861#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:267
17862#, java-format
17863msgid "Deleted relation {0} contains members"
17864msgstr "La relación borrada {0} contiene miembros"
17865
17866#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:272
17867#: ../plugins/CommandLine/src/CommandLine/OsmToCmd.java:221
17868msgid "Missing key or value attribute in tag."
17869msgstr "Hace falta lla llave o el valor del atributo en la característica(tag)"
17870
17871#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:277
17872#: ../plugins/CommandLine/src/CommandLine/OsmToCmd.java:226
17873#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:280
17874#, java-format
17875msgid "Undefined element ''{0}'' found in input stream. Skipping."
17876msgstr ""
17877"Se encontró el elemento \"{0}\" no definido en el canal de entrada. "
17878"Omitiéndolo."
17879
17880#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:308
17881#: ../plugins/CommandLine/src/CommandLine/OsmToCmd.java:334
17882#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:308
17883msgid "Illegal object with ID=0."
17884msgstr "Objeto con id=0 ilegal"
17885
17886#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:334
17887#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:338
17888#: ../plugins/CommandLine/src/CommandLine/OsmToCmd.java:357
17889#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:334
17890#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:338
17891#, java-format
17892msgid ""
17893"Illegal value for attribute ''version'' on OSM primitive with ID {0}. Got "
17894"{1}."
17895msgstr ""
17896"Valor ilegal para el atributo \"version\" en la primitiva OSM con ID {0}. Se "
17897"obtuvo {1}."
17898
17899#. default version in 0.5 files for existing primitives
17900#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:340
17901#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:345
17902#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:348
17903#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:362
17904#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:340
17905#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:345
17906#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:348
17907#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:362
17908#, java-format
17909msgid ""
17910"WARNING: Normalizing value of attribute ''version'' of element {0} to {2}, "
17911"API version is ''{3}''. Got {1}."
17912msgstr ""
17913"ADVERTENCIA: Normalizando el valor del atributo «versión» del elemento {0} a "
17914"{2}, la versión de la API es «{3}». Se obtuvo {1}."
17915
17916#. should not happen. API version has been checked before
17917#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:353
17918#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:353
17919#, java-format
17920msgid "Unknown or unsupported API version. Got {0}."
17921msgstr "Versión del API desconocida o no soportada. Es {0}."
17922
17923#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:359
17924#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:359
17925#, java-format
17926msgid "Missing attribute ''version'' on OSM primitive with ID {0}."
17927msgstr "Falta el atributo \"version\" en la primitiva OSM con ID {0}."
17928
17929#. for a new primitive we just log a warning
17930#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:391
17931#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:401
17932#: ../plugins/CommandLine/src/CommandLine/OsmToCmd.java:380
17933#: ../plugins/CommandLine/src/CommandLine/OsmToCmd.java:388
17934#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:391
17935#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:401
17936#, java-format
17937msgid ""
17938"Illegal value for attribute ''changeset'' on new object {1}. Got {0}. "
17939"Resetting to 0."
17940msgstr ""
17941"Valor ilegal para el atributo \"changeset\" del nuevo objeto {1}. Se obtuvo "
17942"{0}. Volviendo a 0."
17943
17944#. for an existing primitive this is a problem
17945#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:395
17946#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:405
17947#: ../plugins/CommandLine/src/CommandLine/OsmToCmd.java:383
17948#: ../plugins/CommandLine/src/CommandLine/OsmToCmd.java:391
17949#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:395
17950#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:405
17951#, java-format
17952msgid "Illegal value for attribute ''changeset''. Got {0}."
17953msgstr "Valor ilegal para el atributo \"changeset\". Se obtuvo {0}."
17954
17955#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:414
17956#: ../plugins/CommandLine/src/CommandLine/OsmToCmd.java:304
17957#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:414
17958#, java-format
17959msgid "Missing required attribute ''{0}''."
17960msgstr "Hace falta el atributo obligatorio \"{0}\"."
17961
17962#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:419
17963#: ../plugins/CommandLine/src/CommandLine/OsmToCmd.java:310
17964#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:419
17965#, java-format
17966msgid "Illegal long value for attribute ''{0}''. Got ''{1}''."
17967msgstr ""
17968"Hay un valor ilegal número(long) para el atributo \"{0}\". Se obtuvo \"{1}\"."
17969
17970#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:440
17971#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:440
17972#, java-format
17973msgid ""
17974"Way with external ID ''{0}'' includes missing node with external ID ''{1}''."
17975msgstr ""
17976"La vía con ID externo \"{0}\" incluye un nodo faltante con ID externo "
17977"\"{1}\"."
17978
17979#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:452
17980#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:452
17981#, java-format
17982msgid "Deleted node {0} is part of way {1}"
17983msgstr "El nodo borrado {0} hace parte de la vía {1}"
17984
17985#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:460
17986#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:460
17987#, java-format
17988msgid ""
17989"Way {0} with {1} nodes has incomplete nodes because at least one node was "
17990"missing in the loaded data."
17991msgstr ""
17992"La vía {0} con {1} nodos tiene nodos incompletos porque hace falta por lo "
17993"menos un nodo en los datos cargados."
17994
17995#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:516
17996#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:516
17997#, java-format
17998msgid ""
17999"Relation with external id ''{0}'' refers to a missing primitive with "
18000"external id ''{1}''."
18001msgstr ""
18002"La relación con id externo \"{0}\" se refiere a una primitiva con id externo "
18003"\"{1}\"."
18004
18005#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:540
18006#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:540
18007#, java-format
18008msgid "Deleted member {0} is used by relation {1}"
18009msgstr "El miembro eliminado {0} se usa en la relación {1}"
18010
18011#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:566
18012msgid "Prepare OSM data..."
18013msgstr "Preparando datos OSM..."
18014
18015#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:567
18016msgid "Parsing OSM data..."
18017msgstr "Analizando los datos de OSM..."
18018
18019#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:573
18020msgid "Preparing data set..."
18021msgstr "Preparando conjunto de datos..."
18022
18023#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:589
18024#: ../plugins/CommandLine/src/CommandLine/OsmToCmd.java:66
18025#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/io/SigReader.java:221
18026#, java-format
18027msgid "Line {0} column {1}: "
18028msgstr "Línea {0} columna {1}: "
18029
18030#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerBackreferenceReader.java:134
18031msgid "Downloading from OSM Server..."
18032msgstr "Descargando desde el servidor OSM"
18033
18034#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerBackreferenceReader.java:142
18035msgid "Downloading referring ways ..."
18036msgstr "Descargamdp vías referenciadas..."
18037
18038#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerBackreferenceReader.java:180
18039msgid "Downloading referring relations ..."
18040msgstr "Descargando relaciones referidas..."
18041
18042#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:60
18043#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmServerChangesetReader.java:65
18044msgid "Reading changesets..."
18045msgstr "Leyendo conjunto de cambios..."
18046
18047#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:66
18048#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmServerChangesetReader.java:71
18049msgid "Downloading changesets ..."
18050msgstr "Descargando conjunto de cambios..."
18051
18052#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:94
18053#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmServerChangesetReader.java:99
18054#, java-format
18055msgid "Reading changeset {0} ..."
18056msgstr "Leyendo conjunto de cambios {0}..."
18057
18058#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:100
18059#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmServerChangesetReader.java:105
18060#, java-format
18061msgid "Downloading changeset {0} ..."
18062msgstr "Descargando conjunto de cambios {0}..."
18063
18064#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:130
18065#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmServerChangesetReader.java:135
18066#, java-format
18067msgid "Downloading {0} changeset ..."
18068msgid_plural "Downloading {0} changesets ..."
18069msgstr[0] "Descargando {0} conjunto de cambios..."
18070msgstr[1] "Descargando {0} conjuntos de cambios..."
18071
18072#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:145
18073#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmServerChangesetReader.java:150
18074#, java-format
18075msgid "({0}/{1}) Downloading changeset {2} ..."
18076msgstr "({0}/{1}) Descargando conjunto de cambios {2} ..."
18077
18078#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:185
18079#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmServerChangesetReader.java:190
18080#, java-format
18081msgid "Downloading content for changeset {0} ..."
18082msgstr "Descargando contenidos del conjunto de cambios {0} ..."
18083
18084#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerHistoryReader.java:68
18085msgid "Downloading history..."
18086msgstr "Descargando historial..."
18087
18088#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerLocationReader.java:25
18089msgid "Contacting Server..."
18090msgstr "Contactando con el servidor..."
18091
18092#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerReader.java:65
18093#, java-format
18094msgid "Failed to open connection to API {0}."
18095msgstr "Fallo al abrir la conexión de la API {0}."
18096
18097#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerReader.java:88
18098msgid ""
18099"Could not connect to the OSM server. Please check your internet connection."
18100msgstr ""
18101"No se ha podido conectar con el servidor OSM. Por favor, verifique su "
18102"conexión a Internet."
18103
18104#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerReader.java:114
18105msgid "Reading error text failed."
18106msgstr "Fallo la lectura del texto de error."
18107
18108#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:38
18109msgid "XML tag <user> is missing."
18110msgstr "La etiqueta XML <user> está perdida."
18111
18112#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:43
18113#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:67
18114#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:77
18115#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:87
18116#, java-format
18117msgid "Missing attribute ''{0}'' on XML tag ''{1}''."
18118msgstr "Atributo persido ''{0}'' en la etiqueta XML ''{1}''."
18119
18120#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:47
18121#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:72
18122#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:82
18123#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:92
18124#, java-format
18125msgid "Illegal value for attribute ''{0}'' on XML tag ''{1}''. Got {2}."
18126msgstr ""
18127"Valor ilegal para el atributo ''{0}'' en la etiqueta XML ''{1}''. Obtenido "
18128"{2}."
18129
18130#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:126
18131msgid "Reading user info ..."
18132msgstr "Leyendo información del usuario ..."
18133
18134#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:80
18135msgid "Starting to upload with one request per primitive ..."
18136msgstr "Comenzando a subir en un única petición por primitiva..."
18137
18138#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:88
18139#, java-format
18140msgid "{0}% ({1}/{2}), {3} left. Uploading node ''{4}'' (id: {5})"
18141msgstr "{0}% ({1}/{2}), {3} restantes. Subiendo nodo ''{4}'' (id: {5})"
18142
18143#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:89
18144#, java-format
18145msgid "{0}% ({1}/{2}), {3} left. Uploading way ''{4}'' (id: {5})"
18146msgstr "{0}% ({1}/{2}), {3} restantes. Subiendo vía ''{4}'' (id: {5})"
18147
18148#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:90
18149#, java-format
18150msgid "{0}% ({1}/{2}), {3} left. Uploading relation ''{4}'' (id: {5})"
18151msgstr "{0}% ({1}/{2}), {3} restantes. Subiendo relación ''{4}'' (id: {5})"
18152
18153#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:122
18154msgid "Starting to upload in one request ..."
18155msgstr "Comenzando a subir en un única petición..."
18156
18157#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:142
18158#, java-format
18159msgid "Value >0 expected for parameter ''{0}'', got {1}"
18160msgstr "Se esperaba un valor > 0 para el parámetro \"{0}\", se obtuvo {1}"
18161
18162#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:144
18163msgid "Starting to upload in chunks..."
18164msgstr "Comenzando a subir por porciones."
18165
18166#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:160
18167#, java-format
18168msgid "({0}/{1}) Uploading {2} object..."
18169msgid_plural "({0}/{1}) Uploading {2} objects..."
18170msgstr[0] "({0}/{1}) Subiendo {2} objeto..."
18171msgstr[1] "({0}/{1}) Subiendo {2} objetos..."
18172
18173#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:187
18174msgid "Uploading data ..."
18175msgstr "Subiendo datos..."
18176
18177#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmWriter.java:223
18178msgid "Unexpected id 0 for osm primitive found"
18179msgstr "Se encontró un id 0 inesperado para la primitiva osm"
18180
18181#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/WMSLayerExporter.java:11
18182#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/WMSLayerImporter.java:11
18183msgid "WMS Files (*.wms)"
18184msgstr "Archivos WMS (*.wms)"
18185
18186#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/imagery/OsmosnimkiOffsetServer.java:29
18187#, java-format
18188msgid "Querying offset availability: {0}"
18189msgstr "Consultando disponibilidad de desplazamiento: {0}"
18190
18191#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/imagery/OsmosnimkiOffsetServer.java:32
18192#, java-format
18193msgid "Offset server response: {0}"
18194msgstr ""
18195
18196#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/imagery/OsmosnimkiOffsetServer.java:45
18197#, java-format
18198msgid "Querying offset: {0}"
18199msgstr ""
18200
18201#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/imagery/WMSGrabber.java:127
18202#, java-format
18203msgid ""
18204"Warning: The base URL ''{0}'' for a WMS service doesn't have a trailing '&' "
18205"or a trailing '?'."
18206msgstr ""
18207"Advertencia: La URL ''{0}'' del servicio WMS no finaliza con '&' o '?'."
18208
18209#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/imagery/WMSGrabber.java:128
18210msgid ""
18211"Warning: Fetching WMS tiles is likely to fail. Please check you preference "
18212"settings."
18213msgstr ""
18214"Advertencia: La obtención de teselas WMS es probable que falle. Por favor, "
18215"comprueba la configuración de tus preferencias."
18216
18217#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/imagery/WMSGrabber.java:129
18218#, java-format
18219msgid "Warning: The complete URL is ''{0}''."
18220msgstr "Atención: La URL completa es ''{0}''."
18221
18222#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/imagery/WMSGrabber.java:176
18223#, java-format
18224msgid ""
18225"The projection ''{0}'' in URL and current projection ''{1}'' mismatch.\n"
18226"This may lead to wrong coordinates."
18227msgstr ""
18228"Existe un desajuste entre la proyección ''{0}'' de la URL y la proyección "
18229"actual ''{1}''.\n"
18230"Esto puede dar lugar a unas coordenadas erróneas."
18231
18232#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/remotecontrol/AddTagsDialog.java:45
18233msgid "Add tags to selected objects"
18234msgstr "Añadir etiquetas a los objetos seleccionados"
18235
18236#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/remotecontrol/AddTagsDialog.java:45
18237msgid "Add tags"
18238msgstr "Añadir etiquetas"
18239
18240#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/remotecontrol/AddTagsDialog.java:52
18241msgid "Assume"
18242msgstr "Asumir"
18243
18244#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/remotecontrol/handler/AddNodeHandler.java:36
18245msgid "Remote Control has been asked to create a new node."
18246msgstr "El Control Remoto recibió una solicitud para crear un nodo nuevo."
18247
18248#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/remotecontrol/handler/ImageryHandler.java:23
18249msgid ""
18250"Remote Control has been asked to load an imagery layer from the following "
18251"URL:"
18252msgstr ""
18253"Remote Control ha solicitado cargar una capa de imagen desde la siguiente "
18254"URL:"
18255
18256#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/remotecontrol/handler/ImageryHandler.java:48
18257msgid "Remote imagery"
18258msgstr "Imágenes remotas"
18259
18260#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/remotecontrol/handler/ImportHandler.java:41
18261msgid "Remote Control has been asked to import data from the following URL:"
18262msgstr "El control remoto ha pedido importar datos de la siguiente URL:"
18263
18264#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/remotecontrol/handler/LoadAndZoomHandler.java:46
18265msgid "Remote Control has been asked to load data from the API."
18266msgstr "El control remoto ha pedido cagar datos desde el API."
18267
18268#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/remotecontrol/handler/LoadAndZoomHandler.java:47
18269#, java-format
18270msgid "Request details: {0}"
18271msgstr "Detalles requeridos: {0}"
18272
18273#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/remotecontrol/handler/RequestHandler.java:141
18274msgid "Do you want to allow this?"
18275msgstr "¿Desea permitir esto?"
18276
18277#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/remotecontrol/handler/RequestHandler.java:142
18278msgid "Confirm Remote Control action"
18279msgstr "confirmar la acción del control remoto"
18280
18281#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/remotecontrol/handler/VersionHandler.java:30
18282msgid ""
18283"Remote Control has been asked to report its protocol version. This enables "
18284"web sites to detect a running JOSM."
18285msgstr ""
18286"Se ha solicitado al Control Remoto que reporte su versión de protocolo. Esto "
18287"permite a los sitios web detectar un JOSM ejecutándose."
18288
18289#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:103
18290msgid "Skip download"
18291msgstr "Saltar descarga"
18292
18293#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:105
18294msgid "Download Plugin"
18295msgstr "Descargar complemento"
18296
18297#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:106
18298msgid "Skip Download"
18299msgstr "Omitir la descarga"
18300
18301#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:108
18302#, java-format
18303msgid "JOSM version {0} required for plugin {1}."
18304msgstr "Versión de JOSM {0} requerida para el complemento {1}"
18305
18306#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:113
18307msgid "Download skipped"
18308msgstr "Se omitió la descarga"
18309
18310#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:119
18311#, java-format
18312msgid ""
18313"Warning: Cannot download plugin ''{0}''. Its download link is not known. "
18314"Skipping download."
18315msgstr ""
18316"Advertencia: No se puede descargar el plugin \"{0}\". Se desconoce el enlace "
18317"de descarga. Omitiendo descarga."
18318
18319#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:140
18320#, java-format
18321msgid ""
18322"Warning: Cannot download plugin ''{0}''. Its download link ''{1}'' is not a "
18323"valid URL. Skipping download."
18324msgstr ""
18325"Advertencia: No se puede descargar el plugin \"{0}\". Su enlace de descarga "
18326"\"{1}\" no es una URL válida. Omitiendo descarga."
18327
18328#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:160
18329#, java-format
18330msgid "Failed to create plugin directory ''{0}''"
18331msgstr "Fallo al crear directorio de plugins \"{0}\"."
18332
18333#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:168
18334#, java-format
18335msgid "Downloading Plugin {0}..."
18336msgstr "Descargando complemento {0}..."
18337
18338#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginException.java:18
18339#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginException.java:30
18340#, java-format
18341msgid "An error occurred in plugin {0}"
18342msgstr "Ha ocurrido un error en el complemento {0}"
18343
18344#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:76
18345msgid "integrated into main program"
18346msgstr "integrado en el programa principal"
18347
18348#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:92
18349#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:96
18350#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:108
18351#, java-format
18352msgid "replaced by new {0} plugin"
18353msgstr "reemplazado por el nuevo plugin {0}"
18354
18355#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:196
18356msgid "The following plugin is no longer necessary and has been deactivated:"
18357msgid_plural ""
18358"The following plugins are no longer necessary and have been deactivated:"
18359msgstr[0] "El siguiente plugin no se requiere más y ha sido desactivado:"
18360msgstr[1] "Los siguientes plugin no se requieren más y ha sido desactivado:"
18361
18362#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:232
18363#, java-format
18364msgid ""
18365"<html>Loading of the plugin \"{0}\" was requested.<br>This plugin is no "
18366"longer developed and very likely will produce errors.<br>It should be "
18367"disabled.<br>Delete from preferences?</html>"
18368msgstr ""
18369"<hmlt>Se solicitó la carga del plugin \"{0}\". <br>Este plugin no tiene "
18370"asegurado su desarrollo y es muy probable que produzca errors.<br>Debería "
18371"deshabilitarse.<br>¿Borrarlo de las preferencias?</html>"
18372
18373#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:259
18374msgid ""
18375"You updated your JOSM software.<br>To prevent problems the plugins should be "
18376"updated as well.<br><br>Update plugins now?"
18377msgstr ""
18378"Has actualizado tu JOSM. <br>Para evitar problemas los complementos también "
18379"deberían actualizarse. <br><br> ¿Deseas poner al día los componentes?"
18380
18381#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:275
18382#, java-format
18383msgid "Last plugin update more than {0} days ago."
18384msgstr "La última actualización de los complementos fue hace más de {0} días"
18385
18386#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:286
18387msgid "Click to update the activated plugins"
18388msgstr "Elija para actualizar los plugins activos"
18389
18390#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:290
18391msgid "Skip update"
18392msgstr "Omitir actualización"
18393
18394#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:292
18395msgid "Click to skip updating the activated plugins"
18396msgstr "Elija para omitir actualización de plugins activos"
18397
18398#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:307
18399msgid ""
18400"Skipping plugin update after JOSM upgrade. Automatic update at startup is "
18401"disabled."
18402msgstr ""
18403"Omitir actualización de plugin después de actualización de JOSM. La "
18404"actualización automática al inicio está inactiva."
18405
18406#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:309
18407msgid ""
18408"Skipping plugin update after elapsed update interval. Automatic update at "
18409"startup is disabled."
18410msgstr ""
18411"Omitir actualización de plugin después de un intervalo de tiempo. La "
18412"actualización automática al inicio está inactiva."
18413
18414#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:316
18415msgid ""
18416"Running plugin update after JOSM upgrade. Automatic update at startup is "
18417"enabled."
18418msgstr ""
18419"Actualizar plugin después de la actualización de JOSM. La actualización "
18420"automática al inicio está activada."
18421
18422#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:318
18423msgid ""
18424"Running plugin update after elapsed update interval. Automatic update at "
18425"startup is disabled."
18426msgstr ""
18427"Ejecutar actualización de plugin después de un intervalo de tiempo. La "
18428"actualización automática al inicio está inactiva."
18429
18430#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:324
18431#, java-format
18432msgid ""
18433"Unexpected value ''{0}'' for preference ''{1}''. Assuming value ''ask''."
18434msgstr ""
18435"Valor \"{0}\" inesperado para la preferencia \"{1}\". Asumiendo valor \"ask"
18436"\"."
18437
18438#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:362
18439#, java-format
18440msgid ""
18441"Plugin {0} requires a plugin which was not found. The missing plugin is:"
18442msgid_plural ""
18443"Plugin {0} requires {1} plugins which were not found. The missing plugins "
18444"are:"
18445msgstr[0] ""
18446"El plugin {0} requiere un plugin que no se encontró. El plugin faltante es:"
18447msgstr[1] ""
18448"El plugin {0} requiere {1} plugin que no se encontraron. El plugin faltante "
18449"es:"
18450
18451#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:384
18452#, java-format
18453msgid ""
18454"<html>Plugin {0} requires JOSM version {1}. The current JOSM version is {2}."
18455"<br>You have to update JOSM in order to use this plugin.</html>"
18456msgstr ""
18457"<html>El plugin {0} requiere versión {1} de JOSM. La versión actual de JOSM "
18458"es {2}. <br> Requiere actualizar JOSM para poder usar tal plugin.</html>"
18459
18460#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:471
18461#, java-format
18462msgid "Could not load plugin {0}. Delete from preferences?"
18463msgstr ""
18464"No se puede cargar el complemento {0}. ¿Desea borrarlo de las preferencias?"
18465
18466#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:475
18467#, java-format
18468msgid "loading plugin ''{0}'' (version {1})"
18469msgstr "cargando plugin \"{0}\" (versión {1})"
18470
18471#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:482
18472#, java-format
18473msgid ""
18474"<html>Could not load plugin {0} because the plugin<br>main class ''{1}'' was "
18475"not found.<br>Delete from preferences?</html>"
18476msgstr ""
18477"<html>No se ha podido cargar el componente {0} debido a que el "
18478"componente<br>de la clase principal ''{1}'' no se encontró.</html>¿Eliminar "
18479"de las preferencias?"
18480
18481#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:505
18482msgid "Loading plugins ..."
18483msgstr "Cargando complementos..."
18484
18485#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:506
18486msgid "Checking plugin preconditions..."
18487msgstr "Comprobando requisitos previos del componente..."
18488
18489#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:533
18490#, java-format
18491msgid "Loading plugin ''{0}''..."
18492msgstr "Cargando componente ''{0}''..."
18493
18494#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:614
18495msgid "JOSM could not find information about the following plugin:"
18496msgid_plural "JOSM could not find information about the following plugins:"
18497msgstr[0] ""
18498"JOSM no ha podido encontrar información sobre el complemento siguiente:"
18499msgstr[1] ""
18500"JOSM no ha podido encontrar información sobre los componentes siguientes:"
18501
18502#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:622
18503msgid "The plugin is not going to be loaded."
18504msgid_plural "The plugins are not going to be loaded."
18505msgstr[0] "El complemento no será cargado."
18506msgstr[1] "Los complementos no serán cargados."
18507
18508#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:648
18509msgid "Determine plugins to load..."
18510msgstr "Determinar los complementos a cargar ..."
18511
18512#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:654
18513msgid "Removing deprecated plugins..."
18514msgstr "Eliminando complementos obsoletos..."
18515
18516#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:656
18517msgid "Removing unmaintained plugins..."
18518msgstr "Removiendo plugins no mantenidos..."
18519
18520#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:680
18521msgid "Updating the following plugin has failed:"
18522msgid_plural "Updating the following plugins has failed:"
18523msgstr[0] "La actualización del siguiente complemento ha fallado:"
18524msgstr[1] "La actualización de los siguientes complementos ha fallado:"
18525
18526#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:691
18527msgid ""
18528"Please open the Preference Dialog after JOSM has started and try to update "
18529"it manually."
18530msgid_plural ""
18531"Please open the Preference Dialog after JOSM has started and try to update "
18532"them manually."
18533msgstr[0] ""
18534"Por favor abra el diálogo de preferencias después de iniciado JOSM e intente "
18535"actualizarlo manualmente."
18536msgstr[1] ""
18537"Por favor abra el diálogo de preferencias después de iniciado JOSM e intente "
18538"actualizarlos manualmente."
18539
18540#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:699
18541msgid "Plugin update failed"
18542msgstr "Actualización del componente fallida"
18543
18544#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:735
18545#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:739
18546msgid "Warning: failed to download plugin information list"
18547msgstr "Advertencia: fallo al descargar lista de información de plugins"
18548
18549#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:801
18550#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:816
18551#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:899
18552msgid "Disable plugin"
18553msgstr "Deshabilitar complemento"
18554
18555#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:803
18556#, java-format
18557msgid "Click to delete the plugin ''{0}''"
18558msgstr "Elija para borrar el plugin \"{0}\""
18559
18560#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:807
18561#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:905
18562msgid "Keep plugin"
18563msgstr "Mantener componente"
18564
18565#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:809
18566#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:907
18567#, java-format
18568msgid "Click to keep the plugin ''{0}''"
18569msgstr "Elija para mantener el plugin \"{0}\""
18570
18571#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:883
18572#, java-format
18573msgid "Warning: failed to delete outdated plugin ''{0}''."
18574msgstr "Advertencia: falló la eliminación del componente obsoleto ''{0}''."
18575
18576#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:884
18577#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:890
18578#, java-format
18579msgid ""
18580"Warning: failed to install already downloaded plugin ''{0}''. Skipping "
18581"installation. JOSM is still going to load the old plugin version."
18582msgstr ""
18583"Advertencia: fallo al instalar plugin previamente descargdo \"{0}\". "
18584"Omitiendo instalación. JOSM cargará la versión antigua del plugin."
18585
18586#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:889
18587#, java-format
18588msgid ""
18589"Warning: failed to install plugin ''{0}'' from temporary download file "
18590"''{1}''. Renaming failed."
18591msgstr ""
18592"Advertencia: fallo al instalar plugin \"{0}\" del fichero descargado "
18593"temporalmente \"{1}\". Fallo al renombrar."
18594
18595#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:901
18596#, java-format
18597msgid "Click to disable the plugin ''{0}''"
18598msgstr "Elija para deshabilitar el plugin \"{0}\""
18599
18600#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:914
18601#, java-format
18602msgid ""
18603"An unexpected exception occurred that may have come from the ''{0}'' plugin."
18604msgstr ""
18605"Sucedió una excepción imprevista. Pudo ser originada por el componente "
18606"\"{0}\"."
18607
18608#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:917
18609#, java-format
18610msgid "According to the information within the plugin, the author is {0}."
18611msgstr "De acuerdo a la información del componente, el autor es {0}."
18612
18613#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:920
18614msgid ""
18615"Try updating to the newest version of this plugin before reporting a bug."
18616msgstr ""
18617"Trate de actualizar el componente a la versión más reciente antes de "
18618"informar del error."
18619
18620#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:922
18621msgid "Should the plugin be disabled?"
18622msgstr "¿Se debe deshabilitar el complemento?"
18623
18624#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:999
18625msgid ""
18626"The plugin has been removed from the configuration. Please restart JOSM to "
18627"unload the plugin."
18628msgstr ""
18629"El componente ha sido eliminado de la configuración. Por favor, reinicie "
18630"JOSM para descargarle del programa."
18631
18632#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:1042
18633msgid "Plugin information"
18634msgstr "Información del complemento"
18635
18636#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:1047
18637#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginInformation.java:250
18638msgid "no description available"
18639msgstr "no hay descripción disponible"
18640
18641#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:1079
18642msgid ""
18643"Do not ask again and remember my decision (go to Preferences->Plugins to "
18644"change it later)"
18645msgstr ""
18646"Recordar esta decisión y no preguntar de nuevo (ir a Preferencias -> "
18647"Complementos si desea cambiarlo posteriormente)"
18648
18649#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginInformation.java:88
18650#, java-format
18651msgid "The plugin file ''{0}'' does not include a Manifest."
18652msgstr "El archivo del plugin \"{0}\" no contiene un Manifiesto."
18653
18654#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginInformation.java:168
18655#, java-format
18656msgid "Invalid URL ''{0}'' in plugin {1}"
18657msgstr "URL invalida \"{0}\" en el componente {1}"
18658
18659#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginInformation.java:252
18660msgid "More info..."
18661msgstr "Más información..."
18662
18663#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginInformation.java:255
18664#, java-format
18665msgid "<b>Plugin provided by an external source:</b> {0}"
18666msgstr "<b>Componente proporcionado por una fuente externa:</b> {0}"
18667
18668#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginListParser.java:42
18669#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginListParser.java:44
18670#, java-format
18671msgid "Failed to create plugin information from manifest for plugin ''{0}''"
18672msgstr "Fallo al crear información del plugin \"{0}\" a partir del manifiesto."
18673
18674#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginListParser.java:99
18675msgid "Illegal entry in plugin list."
18676msgstr "Entrada ilegal en la listas de componentes."
18677
18678#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:42
18679#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:47
18680msgid "Reading local plugin information.."
18681msgstr "Leyendo la información del componente local"
18682
18683#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:91
18684msgid "Processing plugin site cache files..."
18685msgstr "Procesando ficheros de caché del sitio del plugin"
18686
18687#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:95
18688#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:120
18689#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:144
18690#, java-format
18691msgid "Processing file ''{0}''"
18692msgstr "Procesando fichero \"{0}\""
18693
18694#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:99
18695#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:154
18696#, java-format
18697msgid "Warning: Failed to scan file ''{0}'' for plugin information. Skipping."
18698msgstr ""
18699"Advertencia: Fallo al revisar el fichero \"{0}\" en búsqueda de información "
18700"del plugin. Omitiéndolo"
18701
18702#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:116
18703msgid "Processing plugin site cache icon files..."
18704msgstr "Procesando sitio del caché de los íconos del plugin..."
18705
18706#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:140
18707msgid "Processing plugin files..."
18708msgstr "Procesando archivos de complementos..."
18709
18710#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:67
18711#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:78
18712msgid "Download plugin list..."
18713msgstr "Descargando lista de complementos..."
18714
18715#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:160
18716#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:209
18717#, java-format
18718msgid "Downloading plugin list from ''{0}''"
18719msgstr "Descargando lista de complementos desde ''{0}''"
18720
18721#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:263
18722#, java-format
18723msgid ""
18724"Warning: failed to create plugin directory ''{0}''. Cannot cache plugin list "
18725"from plugin site ''{1}''."
18726msgstr ""
18727"Advertencia: fallo al crear directorio del plugin \"{0}\". No se puede hacer "
18728"caché de la lista de plugins del sitio \"{1}\"."
18729
18730#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:267
18731#, java-format
18732msgid "Writing plugin list to local cache ''{0}''"
18733msgstr "Escribiendo la lista de complementos a la caché local ''{0}''"
18734
18735#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:311
18736#, java-format
18737msgid "Parsing plugin list from site ''{0}''"
18738msgstr ""
18739"Analizando sintáctivamente la lista de complementos desde el sitio ''{0}''"
18740
18741#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:316
18742#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:319
18743#, java-format
18744msgid ""
18745"Failed to parse plugin list document from site ''{0}''. Skipping site. "
18746"Exception was: {1}"
18747msgstr ""
18748"Fallo al revisar el documento la lista de plugins del sitio \"{0}\". "
18749"Omitiendo sitio. La excepción fue: {1}"
18750
18751#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:348
18752#, java-format
18753msgid "Processing plugin list from site ''{0}''"
18754msgstr "Procesando la lista de complementos desde el sitio ''{0}''"
18755
18756#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/AudioPlayer.java:301
18757msgid "This is after the end of the recording"
18758msgstr "Esto está despues del final de la grabación"
18759
18760#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/AudioPlayer.java:343
18761msgid "unspecified reason"
18762msgstr "Razón no especificada"
18763
18764#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/AudioPlayer.java:348
18765msgid "Error playing sound"
18766msgstr "Error reproduciendo sonido"
18767
18768#. Then ask for submitting a bug report, for exceptions thrown from a plugin too
18769#.
18770#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:73
18771msgid "Do nothing"
18772msgstr "No hacer nada"
18773
18774#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:73
18775msgid "Report Bug"
18776msgstr "Informar del error"
18777
18778#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:77
18779msgid ""
18780"An unexpected exception occurred.<br>This is always a coding error. If you "
18781"are running the latest<br>version of JOSM, please consider being kind and "
18782"file a bug report."
18783msgstr ""
18784"Ocurrió una excepción inesperada.<br> Esto siempre es un error de "
18785"codificación. Si está ejecutando la última<br>versión de JOSM, por favor sea "
18786"tan amable de diligenciar un reporte de fallo."
18787
18788#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:82
18789msgid "Unexpected Exception"
18790msgstr "Excepción inesperada"
18791
18792#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:114
18793msgid ""
18794"You have encountered an error in JOSM. Before you file a bug report make "
18795"sure you have updated to the latest version of JOSM here:"
18796msgstr ""
18797"Ha encontrado un error en JOSM. Antes de reportar un fallo asegúrese de "
18798"haberse actualizado a la última versión de JOSM aquí:"
18799
18800#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:118
18801msgid ""
18802"You should also update your plugins. If neither of those help please file a "
18803"bug report in our bugtracker using this link:"
18804msgstr ""
18805"También debería actualizar sus plugins. Si ninguna opción ayuda, por favor, "
18806"diligencie un reporte de fallo en nuestro sistema de seguimiento de fallos "
18807"en la siguiente dirección:"
18808
18809#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:122
18810msgid ""
18811"There the error information provided below should already be filled in for "
18812"you. Please include information on how to reproduce the error and try to "
18813"supply as much detail as possible."
18814msgstr ""
18815"Allí la información del error debería haberse llenado automáticamente para "
18816"usted. Por favor incluya información de cómo reproducir el error e intente "
18817"ofrecer tanto detalle como le sea posible."
18818
18819#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:126
18820msgid ""
18821"Alternatively, if that does not work you can manually fill in the "
18822"information below at this URL:"
18823msgstr ""
18824"Por otra parte, si no funciona, puede diligenciar manualmente la información "
18825"en esta URL:"
18826
18827#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:133
18828msgid "(The text has already been copied to your clipboard.)"
18829msgstr "(El texto ya ha sido copiado a tu portapapeles.)"
18830
18831#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:148
18832msgid "You have encountered a bug in JOSM"
18833msgstr "Ha encontrado un error en JOSM"
18834
18835#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:42
18836#, java-format
18837msgid ""
18838"<html>Failed to initialize communication with the OSM server {0}.<br>Check "
18839"the server URL in your preferences and your internet connection.</html>"
18840msgstr ""
18841"<html>Fallo al iniciar la conmunicación con el servidor OSM {0}."
18842"<br>Verifique la URL del servidor en sus preferencias y su conexión de "
18843"Internet.</html>"
18844
18845#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:57
18846#, java-format
18847msgid ""
18848"<html>Failed to authenticate at the OSM server ''{0}''.<br>You are using "
18849"OAuth to authenticate but currently there is no<br>OAuth Access Token "
18850"configured.<br>Please open the Preferences Dialog and generate or enter an "
18851"Access Token.</html>"
18852msgstr ""
18853"<html>Fallo al autenticar frente al servidor OSM \"{0}\".<br>Está usando "
18854"OAuth para autenticarse pero en el momento no hay<br> una lleva de Acceso "
18855"OAuth configurada.<br>Por favor abra el diálogo de preferencias y genere o "
18856"ingrese un llave de Acceso</html>"
18857
18858#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:78
18859#, java-format
18860msgid ""
18861"<html><strong>Failed</strong> to delete <strong>relation {0}</strong>. It is "
18862"still referred to by relation {1}.<br>Please load relation {1}, remove the "
18863"reference to relation {0}, and upload again.</html>"
18864msgstr ""
18865"<html><strong>Fallo</strong> al borrar la<strong>relación {0}</strong>."
18866"Todavía se hace referencia a la relación {1}.<br>Por favor, cargue la "
18867"relación{1}, elimine las referencias a la relación {0}, y súbalo de nuevo.</"
18868"html>"
18869
18870#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:105
18871#, java-format
18872msgid ""
18873"<html>Uploading to the server <strong>failed</strong> because your "
18874"current<br>dataset violates a precondition.<br>The error message is:<br>{0}</"
18875"html>"
18876msgstr ""
18877"<html> Subida al servidor <strong>fallida</strong> debido a que su actual "
18878"conjunto de datos viola una condición previa.<br> El mensaje de error es:<br>"
18879"{0}</html>"
18880
18881#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:113
18882#, java-format
18883msgid ""
18884"<html>Authentication at the OSM server with the username ''{0}'' failed."
18885"<br>Please check the username and the password in the JOSM preferences.</"
18886"html>"
18887msgstr ""
18888"<html>Falló la autenticación ante el servidor OSM con el usuario \"{0}\"."
18889"<br>Por favor revise el usuario y la clave en las preferencias de JOSM.</"
18890"html>"
18891
18892#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:123
18893#, java-format
18894msgid ""
18895"<html>Authentication at the OSM server with the OAuth token ''{0}'' failed."
18896"<br>Please launch the preferences dialog and retrieve another OAuth token.</"
18897"html>"
18898msgstr ""
18899"<html>Falló la autenticación frente al servidor OSM con la llave OAuth "
18900"\"{0}\".<br>Por favor lance el diálogo de preferencias y descargue otra "
18901"llave OAuth.</html>"
18902
18903#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:136
18904msgid ""
18905"<html>Your access to the API is temporarily suspended.<br>Please log-in to "
18906"the web interface to view the Contributor Terms.<br>You do not need to "
18907"agree, but you must view them.</html>"
18908msgstr ""
18909"<html>Su acceso a la API está temporalmente suspendida.<br>Por favor, accede "
18910"a la web para ver los Términos de Contribución.<br>No es necesario llegar a "
18911"un acuerdo, pero debes conocerlos.</html>"
18912
18913#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:153
18914#, java-format
18915msgid ""
18916"<html>Authorisation at the OSM server failed.<br>The server reported the "
18917"following error:<br>''{0}''</html>"
18918msgstr ""
18919
18920#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:164
18921#, java-format
18922msgid ""
18923"<html>Authorisation at the OSM server with the OAuth token ''{0}'' failed."
18924"<br>The token is not authorised to access the protected resource<br>''{1}''."
18925"<br>Please launch the preferences dialog and retrieve another OAuth token.</"
18926"html>"
18927msgstr ""
18928"<html>Falló la autorización frente al servidor OSM con la llave OAuth "
18929"\"{0}\".<br>La llave no está autorizada para acceder al recurso protegido<br>"
18930"\"{1}\".<br>Por favor lance el diálogo de preferencias y obtenga otra llave "
18931"OAuth.</html>"
18932
18933#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:183
18934#, java-format
18935msgid ""
18936"<html>Communication with the OSM server ''{0}'' timed out. Please retry "
18937"later.</html>"
18938msgstr ""
18939"<html>El tiempo de comunicación con el servidor OSM \"{0}\" expiró. Por "
18940"favor intente más tarde.</html>"
18941
18942#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:203
18943msgid "no error message available"
18944msgstr "No hay mensaje de error disponible"
18945
18946#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:205
18947#, java-format
18948msgid ""
18949"<html>Communication with the OSM server ''{0}''failed. The server "
18950"replied<br>the following error code and the following error message:"
18951"<br><strong>Error code:<strong> {1}<br><strong>Error message (untranslated)</"
18952"strong>: {2}</html>"
18953msgstr ""
18954"<html>Falló la comunicación con el servidor OSM \"{0}\". El servidor "
18955"respondió<br>con el siguiente código de error y el siguiente mensaje de "
18956"error:<br><strong>Código de Error:</strong> {1}<br><strong>Mensaje de Error"
18957"(sin traducir)</strong>:{2}</html>"
18958
18959#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:243
18960#, java-format
18961msgid ""
18962"<html>Closing of changeset <strong>{0}</strong> failed <br>because it has "
18963"already been closed.</html>"
18964msgstr ""
18965"<html>Falló el cierre del conjunto de cambios <strong>{0}</strong><br>Debido "
18966"a que ya había sido cerrado.</html>"
18967
18968#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:249
18969#, java-format
18970msgid ""
18971"<html>Closing of changeset <strong>{0}</strong> failed<br> because it has "
18972"already been closed on {1}.</html>"
18973msgstr ""
18974"<html>Cerrando el conjunto de cambios <strong>{0}</strong> fallido<br> "
18975"debido a que ya está cerrando en {1}.</html>"
18976
18977#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:258
18978#, java-format
18979msgid ""
18980"<html>The server reported that it has detected a conflict.<br>Error message "
18981"(untranslated):<br>{0}</html>"
18982msgstr ""
18983"<html>El servidor informa de que ha detectado un conflicto.<br>Mensaje de "
18984"error (sin traducir):<br>{0}</html>"
18985
18986#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:264
18987msgid "<html>The server reported that it has detected a conflict.</html>"
18988msgstr "<html>El servidor informa de que ha detectado un conflicto.</html>"
18989
18990#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:279
18991#, java-format
18992msgid ""
18993"<html>Failed to upload to changeset <strong>{0}</strong><br>because it has "
18994"already been closed on {1}.</html>"
18995msgstr ""
18996"<html>Fallo al subir el conjunto de cambios <strong>{0}</strong><br>debido a "
18997"que ya se ha cerrado en {1}.</html>"
18998
18999#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:319
19000#, java-format
19001msgid ""
19002"<html>Failed to open a connection to the remote server<br>''{0}''<br>for "
19003"security reasons. This is most likely because you are running<br>in an "
19004"applet and because you did not load your applet from ''{1}''.</html>"
19005msgstr ""
19006"<html>Fallo al abrir una conexión con el servidor remoto<br>''{0}''<br>por "
19007"razones de seguridad. Esto sucede normalmente porque está funcionando en una "
19008"miniaplicacióin <br> y no lo ha cargado desde ''{1}''.</html>"
19009
19010#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:335
19011#, java-format
19012msgid ""
19013"<html>Failed to open a connection to the remote server<br>''{0}''.<br>Please "
19014"check your internet connection.</html>"
19015msgstr ""
19016"<html>Fallo al abrir una conexión con el servidor remoto<br>''{0}''.<br>Por "
19017"favor, compruebe su conexión de Internet.</html>"
19018
19019#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:352
19020#, java-format
19021msgid ""
19022"<html>Failed to upload data to or download data from<br>''{0}''<br>due to a "
19023"problem with transferring data.<br>Details(untranslated): {1}</html>"
19024msgstr ""
19025"<html>Error al subir o descargar datos de<br>''{0}''<br>debido a un problema "
19026"con la transferencia de datos<br>Detalles (sin traducir): {1}</html>"
19027
19028#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:367
19029#, java-format
19030msgid ""
19031"<html>Failed to download data. Its format is either unsupported, ill-formed, "
19032"and/or inconsistent.<br><br>Details (untranslated): {0}</html>"
19033msgstr ""
19034"<html>Fallo al descargar datos. Su formato o bien no está soportado, bien "
19035"formado y/o inconsistente.<br><br>Detalles(sin traducir: {0}</html>"
19036
19037#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:383
19038#, java-format
19039msgid ""
19040"<html>The OSM server<br>''{0}''<br>reported an internal server error."
19041"<br>This is most likely a temporary problem. Please try again later.</html>"
19042msgstr ""
19043"<html>El servidor OSM <br>''{0}''<br>informa de un error de servidor interno."
19044"<br>Esto suele ser un problema temporal. Inténtelo de nuevo más tarde, por "
19045"favor.</html>"
19046
19047#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:397
19048#, java-format
19049msgid "The OSM server ''{0}'' reported a bad request.<br>"
19050msgstr "El servidor OSM ''{0}'' informa de una mala solicitud.<br>"
19051
19052#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:402
19053msgid ""
19054"The area you tried to download is too big or your request was too large."
19055"<br>Either request a smaller area or use an export file provided by the OSM "
19056"community."
19057msgstr ""
19058"El área que intentó descargar es demasiado grande o su solicitud era "
19059"demasiada amplia. <br> Solicite un área más pequeña o utilize un archivo "
19060"exportado proporcionado por la comunidad de OSM."
19061
19062#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:405
19063#, java-format
19064msgid "<br>Error message(untranslated): {0}"
19065msgstr "<br>Mensaje de error (sin traducir): {0}"
19066
19067#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:419
19068#, java-format
19069msgid ""
19070"The OSM server ''{0}'' does not know about an object<br>you tried to read, "
19071"update, or delete. Either the respective object<br>does not exist on the "
19072"server or you are using an invalid URL to access<br>it. Please carefully "
19073"check the server''s address ''{0}'' for typos."
19074msgstr ""
19075"El servidor OSM \"{0}\" no sabe acerca de un objeto<br>que usted trató de "
19076"leer, actualizar o borrar. Puede ser que el objeto<br>no exista en el "
19077"servidor o que está usando un URL no válido para acceder a él<br>. Por favor "
19078"revise cuidadosamente la dirección del servidor \"{0}\"."
19079
19080#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:446
19081#, java-format
19082msgid ""
19083"<html>Failed to open a connection to the remote server<br>''{0}''.<br>Host "
19084"name ''{1}'' could not be resolved. <br>Please check the API URL in your "
19085"preferences and your internet connection.</html>"
19086msgstr ""
19087"<html>Fallo al abrir una conexión con el servidor remoto<br>\"{0}\".<br>No "
19088"se pudo resolver el nombre de host \"{1}\".<br>Por favor revise la URL del "
19089"API en sus preferencias y que tiene conexión a Internet.</html>"
19090
19091#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:518
19092#, java-format
19093msgid ""
19094"<html>The server reports that an object is deleted.<br><strong>Uploading "
19095"failed</strong> if you tried to update or delete this object.<br> "
19096"<strong>Downloading failed</strong> if you tried to download this object."
19097"<br><br>The error message is:<br>{0}</html>"
19098msgstr ""
19099"<html>El servidor reporta que un objeto ha sido borrado.<br><strong>Falló la "
19100"subida de datos</strong> si usted estaba tratando de actualizar o borrar "
19101"este objeto.<br> <strong>Falló la descarga</strong> en caso de que estuviera "
19102"intentando descargar este objeto<br><br>El error del mensaje es:<br>{0}</"
19103"html>"
19104
19105#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/I18n.java:610
19106#, java-format
19107msgid "Unable to find translation for the locale {0}. Reverting to {1}."
19108msgstr ""
19109"No se puede encontrar la traducción para el idioma {0}. Revertiendo a {1}."
19110
19111#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ImageProvider.java:82
19112#, java-format
19113msgid ""
19114"Fatal: failed to locate image ''{0}''. This is a serious configuration "
19115"problem. JOSM will stop working."
19116msgstr ""
19117"Fatal: Fallo al localizar la imagen \"{0}\". Este es un problema serio de "
19118"configuración. JOSM dejará de trabajar."
19119
19120#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ImageProvider.java:197
19121#, java-format
19122msgid "Warning: failed to handle zip file ''{0}''. Exception was: {1}"
19123msgstr ""
19124"Advertencia: Fallo al manipular fichero zip \"{0}\". La excepción fue: {1}"
19125
19126#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ImageProvider.java:257
19127#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ImageProvider.java:271
19128#, java-format
19129msgid ""
19130"Warning: failed to access directory ''{0}'' for security reasons. Exception "
19131"was: {1}"
19132msgstr ""
19133"Advertencia: fallo al acceder al directorio \"{0}\" por cuestiones de "
19134"segurida. La excepción fue: {1}"
19135
19136#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/LanguageInfo.java:27
19137#, java-format
19138msgid ""
19139"Warning: failed to derive wiki language prefix from JOSM locale code "
19140"''{0}''. Using default code ''en''."
19141msgstr ""
19142"Advertencia: fallo al derivar prefijo de lenguaje wiki del código \"{0}\" "
19143"JOSm de localización. Usando el código predeterminado \"en\"."
19144
19145#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/OpenBrowser.java:52
19146msgid ""
19147"Failed to open URL. There is currently no platform set. Please set a "
19148"platform first."
19149msgstr ""
19150"Fallo al abrir la URL. No hay establecida una plataforma actualmente. Por "
19151"favor indique primero la plataforma."
19152
19153#. This list if far from complete!
19154#. items with automatic shortcuts will not be added to the menu bar at all
19155#. not really system, but to avoid odd results
19156#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/PlatformHookWindows.java:50
19157#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/PlatformHookWindows.java:51
19158#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/PlatformHookWindows.java:52
19159#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/PlatformHookWindows.java:53
19160#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/PlatformHookWindows.java:54
19161#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/PlatformHookWindows.java:55
19162#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/PlatformHookWindows.java:56
19163msgid "unused"
19164msgstr "no usado"
19165
19166#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:458
19167#, java-format
19168msgid ""
19169"Setting the keyboard shortcut ''{0}'' for the action ''{1}'' ({2}) failed\n"
19170"because the shortcut is already taken by the action ''{3}'' ({4}).\n"
19171"\n"
19172msgstr ""
19173"No se pudo establecer el atajo de teclado \"{0}\" para la acción "
19174"\"{1}\" ({2})\n"
19175"porque ese atajo está actualmente establecido para \"{3}\" ({4}).\n"
19176"\n"
19177
19178#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:463
19179msgid ""
19180"This action will have no shortcut.\n"
19181"\n"
19182msgstr ""
19183"Esta acción no dispondrá de atajo.\n"
19184"\n"
19185
19186#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:465
19187#, java-format
19188msgid ""
19189"Using the shortcut ''{0}'' instead.\n"
19190"\n"
19191msgstr ""
19192"Usando el atajo ''{0}'' en su lugar.\n"
19193"\n"
19194
19195#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:467
19196msgid "(Hint: You can edit the shortcuts in the preferences.)"
19197msgstr "(Pista: Usted puede editar los atajos en las preferencias.)"
19198
19199#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WikiReader.java:56
19200#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WikiReader.java:75
19201#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WikiReader.java:87
19202#, java-format
19203msgid "Warning: failed to read MOTD from ''{0}''. Exception was: {1}"
19204msgstr "Advertencia: fallo al leer MDD de \"{0}\". La excepción fue: {1}"
19205
19206#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WikiReader.java:60
19207#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WikiReader.java:80
19208#, java-format
19209msgid ""
19210"Warning: failed to read MOTD from ''{0}'' for security reasons. Exception "
19211"was: {1}"
19212msgstr ""
19213"Advertencia: fallo al leer el MDD de \"{0}\" por razones de seguridad. La "
19214"excepción fue: {1}"
19215
19216#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WindowGeometry.java:107
19217#, java-format
19218msgid ""
19219"Preference with key ''{0}'' does not include ''{1}''. Cannot restore window "
19220"geometry from preferences."
19221msgstr ""
19222"La preferencia con llave \"{0}\" no incluye \"{1}\". No se puede restaurar "
19223"la geometría de la ventana a partir de las preferencias."
19224
19225#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WindowGeometry.java:113
19226#, java-format
19227msgid ""
19228"Preference with key ''{0}'' does not provide an int value for ''{1}''. Got "
19229"{2}. Cannot restore window geometry from preferences."
19230msgstr ""
19231"La preferencia con llave \"{0}\" no provee un valor entero para \"{1}\". Se "
19232"obtuvo {2}. No se puede restaurar la geometría de la ventana a partir de las "
19233"preferencias"
19234
19235#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WindowGeometry.java:115
19236#, java-format
19237msgid ""
19238"Failed to parse field ''{1}'' in preference with key ''{0}''. Exception was: "
19239"{2}. Cannot restore window geometry from preferences."
19240msgstr ""
19241"Fallo al interpretar el campo \"{1}\" en la preferencia con la llave "
19242"\"{0}\". La excepción fue: {2}. No se puede restaurar la geometría de la "
19243"ventana a partir de las preferencias."
19244
19245#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WindowGeometry.java:122
19246#, java-format
19247msgid ""
19248"Preference with key ''{0}'' does not exist. Cannot restore window geometry "
19249"from preferences."
19250msgstr ""
19251"La preferencia con la llave \"{0}\" no existe. No se puede restaurar la "
19252"geometría de la ventana a partir de las preferencias."
19253
19254#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/XmlObjectParser.java:350
19255msgid "Failed to load XML schema."
19256msgstr "Error al cargar el esquema XML."
19257
19258#. *
19259#. This file can be used to add some special messages to the translation,
19260#. which are not part of the programm texts, but should be translated nevertheless.
19261#.
19262#. The text before is for translators
19263#.
19264#. OSM server message
19265#: build/specialmessages.java:8
19266msgid ""
19267"You requested too many nodes (limit is 50,000). Either request a smaller "
19268"area, or use planet.osm"
19269msgstr ""
19270"Ha solicitado demasiados nodos (>50.000). Descargue un área más pequeña o "
19271"use el archivo planet.osm"
19272
19273#. OSM server message
19274#: build/specialmessages.java:9
19275msgid "Database offline for maintenance"
19276msgstr "La base de datos está fuera de línea por mantenimiento"
19277
19278#. OSM server message
19279#: build/specialmessages.java:10
19280msgid ""
19281"The maximum bbox size is 0.25, and your request was too large. Either "
19282"request a smaller area, or use planet.osm"
19283msgstr ""
19284"El tamaño máximo de bbox es de 0,25 y su solicitud fue demasiado grande. "
19285"Solicite un área más pequeña o utilice el archivo planet.osm"
19286
19287#. JOSM server message
19288#: build/specialmessages.java:11
19289msgid "JOSM-Trac login at josm.openstreetmap.de"
19290msgstr ""
19291
19292#. Java message loading audio data
19293#: build/specialmessages.java:12
19294msgid "could not get audio input stream from input URL"
19295msgstr "No es posible obtener un flujo de audio desde la URL"
19296
19297#. Java message loading audio data
19298#: build/specialmessages.java:13
19299msgid "Audio Device Unavailable"
19300msgstr "Dispositivo de audio no disponible"
19301
19302#. OSM server message
19303#: build/specialmessages.java:14
19304msgid "You must make your edits public to upload new data"
19305msgstr "Debe hacer públicas sus ediciones para subir nuevos datos"
19306
19307#. Nominatim search place type
19308#: build/specialmessages.java:15
19309msgid "town"
19310msgstr "pueblo"
19311
19312#. Landuse type used in multipolygons
19313#: build/specialmessages.java:16
19314msgctxt "landuse"
19315msgid "forest"
19316msgstr ""
19317
19318#. Landuse type used in multipolygons
19319#: build/specialmessages.java:17
19320msgctxt "landuse"
19321msgid "farmland"
19322msgstr ""
19323
19324#. Landuse type used in multipolygons
19325#: build/specialmessages.java:18
19326msgctxt "landuse"
19327msgid "residential"
19328msgstr ""
19329
19330#. Landuse type used in multipolygons
19331#: build/specialmessages.java:19
19332msgctxt "natural"
19333msgid "scrub"
19334msgstr ""
19335
19336#. relation type
19337#: build/specialmessages.java:20
19338msgctxt "Relation type"
19339msgid "associatedStreet"
19340msgstr "Calle Asociada"
19341
19342#. relation type
19343#: build/specialmessages.java:21
19344msgctxt "Relation type"
19345msgid "boundary"
19346msgstr "frontera"
19347
19348#. relation type
19349#: build/specialmessages.java:22
19350msgctxt "Relation type"
19351msgid "enforcement"
19352msgstr "control seguridad vial (radares, cámaras...)"
19353
19354#. relation type
19355#: build/specialmessages.java:23
19356msgctxt "Relation type"
19357msgid "line"
19358msgstr "línea"
19359
19360#. relation type
19361#: build/specialmessages.java:24
19362msgctxt "Relation type"
19363msgid "multipolygon"
19364msgstr "multipolígono"
19365
19366#. relation type
19367#: build/specialmessages.java:25
19368msgctxt "Relation type"
19369msgid "network"
19370msgstr "red"
19371
19372#. relation type
19373#: build/specialmessages.java:26
19374msgctxt "Relation type"
19375msgid "public_transport"
19376msgstr "transporte_público"
19377
19378#. relation type
19379#: build/specialmessages.java:27
19380msgctxt "Relation type"
19381msgid "restriction"
19382msgstr "restricción"
19383
19384#. relation type
19385#: build/specialmessages.java:28
19386msgctxt "Relation type"
19387msgid "route"
19388msgstr "ruta"
19389
19390#. relation type
19391#: build/specialmessages.java:29
19392msgctxt "Relation type"
19393msgid "site"
19394msgstr "lugar"
19395
19396#. relation type
19397#: build/specialmessages.java:30
19398msgctxt "Relation type"
19399msgid "waterway"
19400msgstr "vía fluvial"
19401
19402#. relation place type
19403#: build/specialmessages.java:31
19404msgctxt "Place type"
19405msgid "city"
19406msgstr "gran ciudad"
19407
19408#. relation place type
19409#: build/specialmessages.java:32
19410msgctxt "Place type"
19411msgid "locality"
19412msgstr "paraje"
19413
19414#. relation place type
19415#: build/specialmessages.java:33
19416msgctxt "Place type"
19417msgid "village"
19418msgstr "pueblo"
19419
19420#. relation place type
19421#: build/specialmessages.java:34
19422msgctxt "Place type"
19423msgid "town"
19424msgstr "ciudad pequeña"
19425
19426#. relation place type
19427#: build/specialmessages.java:35
19428msgctxt "Place type"
19429msgid "borough"
19430msgstr "distrito"
19431
19432#. relation place type
19433#: build/specialmessages.java:36
19434msgctxt "Place type"
19435msgid "municipality"
19436msgstr "municipio"
19437
19438#. relation place type
19439#: build/specialmessages.java:37
19440msgctxt "Place type"
19441msgid "island"
19442msgstr "isla"
19443
19444#. relation place type
19445#: build/specialmessages.java:38
19446msgctxt "Place type"
19447msgid "county"
19448msgstr "condado"
19449
19450#. relation place type
19451#: build/specialmessages.java:39
19452msgctxt "Place type"
19453msgid "hamlet"
19454msgstr "aldea"
19455
19456#. relation place type
19457#: build/specialmessages.java:40
19458msgctxt "Place type"
19459msgid "suburb"
19460msgstr "barrio periférico"
19461
19462#. Strings in JFileChooser
19463#: build/specialmessages.java:42
19464msgid "All Files"
19465msgstr "Todos los archivos"
19466
19467#. Strings in JFileChooser
19468#: build/specialmessages.java:43
19469msgid "Attributes"
19470msgstr "Atributos"
19471
19472#. Strings in JFileChooser
19473#: build/specialmessages.java:44
19474msgid "Abort file chooser dialog"
19475msgstr "Cancelar el diálogo de elección de archivo"
19476
19477#. Strings in JFileChooser
19478#: build/specialmessages.java:45
19479msgid "Abort file chooser dialog."
19480msgstr "Diálogo de elección de archivo para cancelar"
19481
19482#. Strings in JFileChooser
19483#: build/specialmessages.java:47
19484msgid "Create New Folder"
19485msgstr "Crear Nuevo Directorio"
19486
19487#. Strings in JFileChooser
19488#: build/specialmessages.java:48
19489msgid "Delete File"
19490msgstr "Borrar Fichero"
19491
19492#. Strings in JFileChooser
19493#: build/specialmessages.java:50
19494msgid "Enter file name:"
19495msgstr "Ingrese nombre de fichero:"
19496
19497#. Strings in JFileChooser
19498#: build/specialmessages.java:51
19499msgid "Enter path or folder name:"
19500msgstr "Ingrese ruta del fichero:"
19501
19502#. Strings in JFileChooser
19503#: build/specialmessages.java:52
19504msgid "Error "
19505msgstr "Error "
19506
19507#. Strings in JFileChooser
19508#: build/specialmessages.java:53
19509#, java-format
19510msgid "Error renaming file \"{0}\" to \"{1}\""
19511msgstr "Error al renombrar fichero \"{0}\" a \"{1}\""
19512
19513#. Strings in JFileChooser
19514#: build/specialmessages.java:54
19515msgid "File name:"
19516msgstr "Nombre de fichero:"
19517
19518#. Strings in JFileChooser
19519#: build/specialmessages.java:55
19520msgid "File Name:"
19521msgstr "Nombre de Fichero:"
19522
19523#. Strings in JFileChooser
19524#: build/specialmessages.java:56
19525msgid "FileChooser help."
19526msgstr "Ayuda de elección de fichero"
19527
19528#. Strings in JFileChooser
19529#: build/specialmessages.java:57
19530msgid "Files"
19531msgstr "Ficheros"
19532
19533#. Strings in JFileChooser
19534#: build/specialmessages.java:58
19535msgid "Files of type:"
19536msgstr "Ficheros de tipo:"
19537
19538#. Strings in JFileChooser
19539#: build/specialmessages.java:59
19540msgid "Files of Type:"
19541msgstr "Ficheros de tipo:"
19542
19543#. Strings in JFileChooser
19544#: build/specialmessages.java:61
19545msgid "Filter:"
19546msgstr "Filtro:"
19547
19548#. Strings in JFileChooser
19549#: build/specialmessages.java:62
19550msgid "Folders"
19551msgstr "Directorios"
19552
19553#. Strings in JFileChooser
19554#: build/specialmessages.java:64
19555msgid "Home"
19556msgstr "Inicio"
19557
19558#. Strings in JFileChooser
19559#: build/specialmessages.java:65
19560msgid "List"
19561msgstr "Lista"
19562
19563#. Strings in JFileChooser
19564#: build/specialmessages.java:66
19565msgid "Look in:"
19566msgstr "Buscar en:"
19567
19568#. Strings in JFileChooser
19569#: build/specialmessages.java:67
19570msgid "Look In:"
19571msgstr "Buscar en:"
19572
19573#. Strings in JFileChooser
19574#: build/specialmessages.java:68
19575msgid "Modified"
19576msgstr "Modificado"
19577
19578#. Strings in JFileChooser
19579#: build/specialmessages.java:69
19580msgid "New Folder"
19581msgstr "Nuevo Directorio"
19582
19583#. Strings in JFileChooser
19584#: build/specialmessages.java:73
19585msgid "Open selected file"
19586msgstr "Abrir fichero seleccionado"
19587
19588#. Strings in JFileChooser
19589#: build/specialmessages.java:74
19590msgid "Open selected file."
19591msgstr "Abrir fichero seleccionado."
19592
19593#. Strings in JFileChooser
19594#: build/specialmessages.java:75
19595#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:94
19596#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:135
19597#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:136
19598#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:482
19599#: ../plugins/turnlanes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnlanes/gui/ValidationPanel.java:33
19600msgid "Refresh"
19601msgstr "Refrescar"
19602
19603#. Strings in JFileChooser
19604#: build/specialmessages.java:76
19605msgid "Rename File"
19606msgstr "Renombrar fichero"
19607
19608#. Strings in JFileChooser
19609#: build/specialmessages.java:77
19610#, java-format
19611msgid "Rename file \"{0}\" to"
19612msgstr "Renombrar fichero \"{0}\" a"
19613
19614#. Strings in JFileChooser
19615#: build/specialmessages.java:79
19616msgid "Save in:"
19617msgstr "Guardar en:"
19618
19619#. Strings in JFileChooser
19620#: build/specialmessages.java:80
19621msgid "Save In:"
19622msgstr "Guardar en:"
19623
19624#. Strings in JFileChooser
19625#: build/specialmessages.java:81
19626msgid "Save selected file."
19627msgstr "Almacenar fichero seleccionado."
19628
19629#. Strings in JFileChooser
19630#: build/specialmessages.java:82
19631msgid "Selection:"
19632msgstr "Selección:"
19633
19634#. Strings in JFileChooser
19635#: build/specialmessages.java:83
19636msgid "Size"
19637msgstr "Tamaño"
19638
19639#. Strings in JFileChooser
19640#: build/specialmessages.java:86
19641msgid "Up One Level"
19642msgstr "Subir un nivel"
19643
19644#. Strings in JFileChooser
19645#: build/specialmessages.java:87
19646msgid "Update"
19647msgstr "Actualizar"
19648
19649#. Strings in JFileChooser
19650#: build/specialmessages.java:88
19651msgid "Update directory listing."
19652msgstr "Actualizar listado de directorio."
19653
19654#. Strings in GTK ColorChooser
19655#: build/specialmessages.java:91
19656msgid "Blue:"
19657msgstr "Azul:"
19658
19659#. Strings in GTK ColorChooser
19660#: build/specialmessages.java:92
19661msgid "Color Name:"
19662msgstr "Nombre e Color:"
19663
19664#. Strings in GTK ColorChooser
19665#: build/specialmessages.java:93
19666msgid "Green:"
19667msgstr "Verde:"
19668
19669#. Strings in GTK ColorChooser
19670#: build/specialmessages.java:94
19671msgid "Hue:"
19672msgstr "Tono:"
19673
19674#. Strings in GTK ColorChooser
19675#: build/specialmessages.java:95
19676msgid "GTK Color Chooser"
19677msgstr "Elector de Color GTK"
19678
19679#. Strings in GTK ColorChooser
19680#: build/specialmessages.java:96
19681msgid "Red:"
19682msgstr "Rojo:"
19683
19684#. Strings in GTK ColorChooser
19685#: build/specialmessages.java:97
19686msgid "Saturation:"
19687msgstr "Saturación:"
19688
19689#. Plugin AddrInterpolation
19690#: build/trans_plugins.java:3
19691msgid ""
19692"Group common Address Interpolation inputs in a single dialog, as well as an "
19693"option to automatically generate individual house number nodes from a Way."
19694msgstr ""
19695"Agrupa las entradas comunes de \"Interpolación de direcciones\" en un mismo "
19696"cuadro de diálogo, así como una opción para generar automáticamente los "
19697"nodos individuales de los números de portal de una vía."
19698
19699#. Plugin alignways
19700#: build/trans_plugins.java:5
19701#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysAction.java:33
19702msgid ""
19703"Makes a pair of selected way segments parallel by rotating one of them "
19704"around a chosen pivot."
19705msgstr ""
19706"Alinea una par de segmentos de vías seleccionados haciendo girar uno de "
19707"ellos alrededor del designado como pivote."
19708
19709#. Plugin buildings_tools
19710#: build/trans_plugins.java:7
19711msgid "Tools for drawing buildings."
19712msgstr "Herramientas para dibujar edificios."
19713
19714#. Plugin cadastre-fr
19715#: build/trans_plugins.java:9
19716msgid "A special handler for the French land registry WMS server."
19717msgstr ""
19718"Componente para utilizar el servidor WMS del registro de la propiedad del "
19719"suelo francés."
19720
19721#. Plugin colorscheme
19722#: build/trans_plugins.java:11
19723msgid ""
19724"Allows the user to create different color schemes and to switch between "
19725"them. Just change the colors and create a new scheme. Used to switch to a "
19726"white background with matching colors for better visibility in bright "
19727"sunlight. See dialog in JOSM's preferences and 'Map Settings' (strange but "
19728"true :-)"
19729msgstr ""
19730"Permite al usuario crear diferentes esquemas de color e intercambiar entre "
19731"ellos. Simplemente cambia los colores y crear un nuevo esquema. Se utiliza "
19732"para cambiar a un fondo blanco con colores semejantes para una mejor "
19733"visibilidad con la luz brillante del sol. Ver cuadro de diálogo en las "
19734"preferencias de JOSM y en \"Ajustes del Mapa\" (extraño pero cierto :-)"
19735
19736#. Plugin ColumbusCSV
19737#: build/trans_plugins.java:13
19738msgid ""
19739"Imports proprietary CSV files of the Columbus/Visiontac V-900 GPS logger "
19740"into a GPX layer."
19741msgstr ""
19742"Importa archivos CSV propietarios del GPS logger Columbus/Visiontac V-900 a "
19743"una capa GPX"
19744
19745#. Plugin CommandLine
19746#: build/trans_plugins.java:15
19747msgid ""
19748"Implements a command line and enables to create your commands. See link for "
19749"standard commands (arc, circle etc.)"
19750msgstr ""
19751"Implementa una línea de comandos y permite crear tus comandos. Vea el enlace "
19752"para los comandos estándar (arco, círculo, etc)"
19753
19754#. Plugin conflation
19755#: build/trans_plugins.java:17
19756msgid "Tool for conflation (merging) data"
19757msgstr ""
19758
19759#. Plugin Create_grid_of_ways
19760#: build/trans_plugins.java:19
19761msgid "Create a grid of ways."
19762msgstr "Crea una cuadrícula de viales"
19763
19764#. Plugin czechaddress
19765#: build/trans_plugins.java:21
19766msgid ""
19767"Creating and handling address nodes and buildings within Czech Republic."
19768msgstr "Creación y manipulación de números de policía en la República Checa."
19769
19770#. Plugin dataimport
19771#: build/trans_plugins.java:23
19772msgid "Allows to import various file formats into JOSM directly."
19773msgstr "Permite importar directamente distintos formatos de archivo en JOSM."
19774
19775#. Plugin DirectDownload
19776#: build/trans_plugins.java:25
19777msgid "Download your GPX tracks from openstreetmap.org"
19778msgstr "Descarga tus trazas GPX desde openstreetmap.org"
19779
19780#. Plugin DirectUpload
19781#: build/trans_plugins.java:27
19782msgid ""
19783"This plugin directly upload GPS Traces from current active layer in JOSM to "
19784"openstreetmap.org."
19785msgstr ""
19786"Este componente sube directamente trazas GPS desde la capa activa en JOSM a "
19787"openstreetmap.org."
19788
19789#. Plugin download_along
19790#: build/trans_plugins.java:29
19791msgid "Downloads OSM data along a way"
19792msgstr "Descargar datos OSM cercanos a una vía"
19793
19794#. Plugin editgpx
19795#: build/trans_plugins.java:31
19796msgid ""
19797"Allows the user to anonymize timestamps and delete parts of huge GPX tracks "
19798"very fast."
19799msgstr ""
19800"Permite al usuario que la marca de tiempo sea anónima y borrar las partes "
19801"más grandes del GPX que suelen corresponder a trazas muy rápidas."
19802
19803#. Plugin ElevationProfile
19804#: build/trans_plugins.java:33
19805msgid "Shows the elevation profile and some statistical data of a GPX track."
19806msgstr ""
19807"Muestra el perfil de elevación y algunos datos estadísticos de una traza GPX"
19808
19809#. Plugin epsg31287
19810#: build/trans_plugins.java:35
19811msgid ""
19812"sets current projection to EPSG:31287 - Bessel 1841 in Lambert Conformal "
19813"Conic. For use with WMS plugin to load geoimage.at WMS, see link for details"
19814msgstr ""
19815"Fija la proyección actual a EPSG:31287 - Bessel 1841 en Cónica Conforme "
19816"Lambert. Para usar el componente WMS con el servicio WMS de geoimage.at ver "
19817"enlace para más detalles."
19818
19819#. Plugin ext_tools
19820#: build/trans_plugins.java:37
19821#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/ExtToolsPreference.java:27
19822msgid "Use external scripts in JOSM"
19823msgstr "Utiliza scripts externos in JOSM"
19824
19825#. Plugin FastDraw
19826#: build/trans_plugins.java:39
19827msgid "Fast drawing ways by mouse"
19828msgstr ""
19829
19830#. Plugin FixAddresses
19831#: build/trans_plugins.java:41
19832msgid "Finds and fixes invalid street addresses in a comfortable way."
19833msgstr ""
19834"Identifica y corrige las direcciones de calles no válidas de una manera "
19835"cómoda."
19836
19837#. Plugin globalsat
19838#: build/trans_plugins.java:43
19839msgid "Download GPS points from Globalsat dg100 data logger directly in JOSM."
19840msgstr ""
19841"Descargar puntos GPS desde el registrador de datos GlobalSat DG100 "
19842"directamente en JOSM"
19843
19844#. Plugin gpxfilter
19845#: build/trans_plugins.java:45
19846msgid "Allows to filter out unnececary GPS tracks"
19847msgstr "Permite filtrar las trazas GPS innecesarias"
19848
19849#. Plugin graphview
19850#: build/trans_plugins.java:47
19851msgid "Visualizes routing information as a routing graph."
19852msgstr "Visualiza la información de enrutamiento como un grafo de red."
19853
19854#. Plugin imageryadjust
19855#: build/trans_plugins.java:49
19856msgid "WMSPlugin-style imagery adjustment mapmode"
19857msgstr "Ajusta la imagen al estilo del componente WMS."
19858
19859#. Plugin ImageWayPoint
19860#: build/trans_plugins.java:51
19861msgid ""
19862"Another plugin to match images to the waypoints in a GPX file. A match is "
19863"made when the 'name', 'cmt' or 'desc' attribute of a waypoint tag matches "
19864"the filename of an image."
19865msgstr ""
19866"Componente para hacer coincidir las fotografías con los puntos de interés "
19867"recogidos en un archivo GPX. La correlación se produce cuando los atributos "
19868"\"name\", \"cmt\" o \"desc\" de un punto coinciden con el nombre del archivo "
19869"de una imagen."
19870
19871#. Plugin ImportImagePlugin
19872#: build/trans_plugins.java:53 build/trans_plugins.java:55
19873msgid "Plugin for importing spatial referenced images"
19874msgstr "Componente para importar imágenes georreferenciadas"
19875
19876#. Plugin importvec
19877#: build/trans_plugins.java:57
19878msgid "Import vector graphics (SVG)"
19879msgstr "Importa gráficos vectoriales (SVG)"
19880
19881#. Plugin ImproveWayAccuracy
19882#: build/trans_plugins.java:59
19883msgid ""
19884"Can be useful when you are improving accuracy of existing ways. The idea of "
19885"the plugin is to substitute dragging and dropping nodes with clicking to "
19886"quicken the editing process."
19887msgstr ""
19888"Puede ser útil cuando esté mejorando la precisión de las vías ya existentes. "
19889"La idea del plugin es sustituir arrastrar y soltar nodos con hacer click "
19890"sobre ellos, para acelerar el proceso de edición."
19891
19892#. Plugin irsrectify
19893#: build/trans_plugins.java:61
19894msgid "A helper for IRS satellite adjustment."
19895msgstr "Complemento irsrectify(rectificador irs)"
19896
19897#. Plugin junctionchecking
19898#: build/trans_plugins.java:63
19899msgid ""
19900"creates a channel digraph and checks a subset of channels if it is a "
19901"junction or searches in a subset of channels for junctions"
19902msgstr ""
19903"Corrector de conexiones utilizado para la búsqueda y revisión de cruces de "
19904"la red de carreteras de OSM. El componente no funciona con los datos de OSM "
19905"originales, sino que estos se transforman en un canal de digrafos."
19906
19907#. Plugin lakewalker
19908#: build/trans_plugins.java:65
19909msgid "Helps vectorizing WMS images."
19910msgstr "Ayuda a vectorizar imágenes de un servicio WMS"
19911
19912#. Plugin licensechange
19913#: build/trans_plugins.java:67
19914msgid ""
19915"Checks if all users contributing to an object have agreed to the license "
19916"change."
19917msgstr ""
19918
19919#. Plugin livegps
19920#: build/trans_plugins.java:69
19921msgid ""
19922"Support live GPS input (moving dot) through a connection to gpsd server."
19923msgstr ""
19924"Soporte GPS para dispositivos de entrada (punto en movimiento) a través de "
19925"una conexión con un servidor DSGP."
19926
19927#. Plugin mapdust
19928#: build/trans_plugins.java:71
19929msgid ""
19930"The MapDust Plug-In shows the MapDust bug reports on the map. You can "
19931"create, close,invalidate, re-open and comment bug reports by using "
19932"this plugin."
19933msgstr ""
19934
19935#. Plugin measurement
19936#: build/trans_plugins.java:73
19937msgid ""
19938"Provide a measurement dialog and a layer to measure length and angle of "
19939"segments, area surrounded by a (simple) closed way and create measurement "
19940"paths (which also can be imported from a gps layer)."
19941msgstr ""
19942"Proporciona un panel con medidas y una capa para medir longitudes y ángulos "
19943"de segmentos, el área que delimita una vía (simple) cerrada y crea medidas "
19944"de recorridos (los cuales pueden ser importados desde una capa GPS)."
19945
19946#. Plugin michigan_left
19947#: build/trans_plugins.java:75
19948msgid "Adds no left turn for sets of 4 or 5 ways"
19949msgstr "No añade ningún giro a la izquierda para conjuntos de 4 o 5 vías"
19950
19951#. Plugin multipoly-convert
19952#: build/trans_plugins.java:77
19953msgid "Simply convert an area to a multipolygon."
19954msgstr "Convierte de manera sencilla un área a un multipolígono."
19955
19956#. Plugin namemanager
19957#: build/trans_plugins.java:79
19958msgid "Allows to attribute tags to all objects in any selected area at once"
19959msgstr ""
19960"Permite asignar a la vez etiquetas a todos los objetos de un área "
19961"seleccionada."
19962
19963#. Plugin nearclick
19964#: build/trans_plugins.java:81
19965msgid ""
19966"Simulates a click when you do a small and short drag. This is useful for "
19967"tablet pens, when you have problems just clicking the tablet without the "
19968"mouse moving (general Java - tablet problem)."
19969msgstr ""
19970"Simula un clic cuando haces un pequeño y corto arrastre del ratón. Esto es "
19971"útil para punteros de tabletas digitalizadoras, cuando tengas problemas "
19972"simplemente haz clic en la tableta digitalizadora sin mover el ratón "
19973"(general Java - tablet problem)."
19974
19975#. Plugin OpeningHoursEditor
19976#: build/trans_plugins.java:83
19977msgid "extended options for editing opening_hours"
19978msgstr ""
19979"Opciones extendidas para editar el horario de apertura de establecimientos y "
19980"lugares"
19981
19982#. Plugin openstreetbugs
19983#: build/trans_plugins.java:85
19984msgid "Imports issues from OpenStreetBugs"
19985msgstr ""
19986"Importa de OpenStreetBugs posibles errores en los datos encontrados por "
19987"usuarios de OSM"
19988
19989#. Plugin openvisible
19990#: build/trans_plugins.java:87
19991msgid ""
19992"Allows opening gpx/osm files that intersect the currently visible screen area"
19993msgstr ""
19994"Permite abrir archivos gpx/osm que intersectan con el área visible en la "
19995"pantalla."
19996
19997#. Plugin osmarender
19998#: build/trans_plugins.java:89
19999msgid ""
20000"Launches FireFox to display the current visible screen as a nice SVG image."
20001msgstr ""
20002"Abre FireFox y muestra la cartografía visible actualmente como una bonita "
20003"imagen SVG."
20004
20005#. Plugin pdfimport
20006#: build/trans_plugins.java:91
20007msgid "Import PDF file and convert to ways."
20008msgstr "Importa un archivo PDF y los convierte a vías."
20009
20010#. Plugin photo_geotagging
20011#: build/trans_plugins.java:93
20012msgid ""
20013"Write gps position info to the image file header. Run this feature from the "
20014"right click menu of the image layer."
20015msgstr ""
20016"Agrega información sobre la posición del GPS en la cabecera del archivo de "
20017"imagen. Acceda a esta característica pulsando el botón derecho del ratón "
20018"sobre la capa de imagen."
20019
20020#. Plugin PicLayer
20021#: build/trans_plugins.java:95
20022msgid ""
20023"This plugin allows to display any picture as a background in the editor and "
20024"align it with the map."
20025msgstr ""
20026"Este componente permite mostrar cualquier imagen como fondo en el editor y "
20027"alinearla con el mapa."
20028
20029#. Plugin plastic_laf
20030#: build/trans_plugins.java:97
20031msgid "The great JGoodies Plastic Look and Feel."
20032msgstr "El gran JGoodies Plastic Look and Feel."
20033
20034#. Plugin proj4j
20035#: build/trans_plugins.java:99
20036msgid "adds projections from Proj4J"
20037msgstr "Agrega proyecciones a partir de Proj4J"
20038
20039#. Plugin public_transport
20040#: build/trans_plugins.java:101
20041msgid ""
20042"This plugin simplifies the mapping and editing of public transport routes."
20043msgstr ""
20044"Este componente simplifica el cartografiado y edición de rutas de "
20045"transportes públicos."
20046
20047#. Plugin reltoolbox
20048#: build/trans_plugins.java:103
20049msgid "Relation and multipolygon creating and editing panel."
20050msgstr "Panel de edición y creación de multipolígonos y relación"
20051
20052#. Plugin restart
20053#: build/trans_plugins.java:105
20054msgid "Adds &quot;Restart JOSM&quot; item to File menu."
20055msgstr "Añadir la opción &quot;Reiniciar JOSM&quot; al menú de Archivo."
20056
20057#. Plugin reverter
20058#: build/trans_plugins.java:107
20059msgid "Plugin for reverting changesets"
20060msgstr "Componente para revertir conjuntos de cambios"
20061
20062#. Plugin rgisopen
20063#: build/trans_plugins.java:109
20064msgid "Use rgis.spb.ru image as overlay"
20065msgstr "Usar imagen de rgis.spb.ru como capa"
20066
20067#. Plugin RoadSigns
20068#: build/trans_plugins.java:111
20069msgid ""
20070"Plugin for tagging of objects based on a selection of road signs. The dialog "
20071"can be opened by clicking a small icon in the upper right corner of the "
20072"properties window. Available country presets: Germany."
20073msgstr ""
20074"Componente para el etiquetado de objetos en función de una selección de "
20075"señales de tráfico. El dialogo se puede abrir haciendo clic en el pequeño "
20076"icono de la esquina superior derecha de la ventana de propiedades. País "
20077"disponible de los predefinidos: Alemania."
20078
20079#. Plugin routes
20080#: build/trans_plugins.java:113
20081msgid ""
20082"Renders routes (bus, hiking trails, bicycle routes, ..). Route types must be "
20083"defined in routes.xml file in plugin directory"
20084msgstr ""
20085"Renderizar rutas (autobús, rutas de senderismo, rutas ciclables, ..). Los "
20086"tipos de ruta deben ser definidos en el archivo routes.xml del directorio de "
20087"complementos"
20088
20089#. Plugin routing
20090#: build/trans_plugins.java:115
20091msgid "Provides routing capabilities."
20092msgstr "Proporciona capacidades de enrutamiento."
20093
20094#. Plugin SimplifyArea
20095#: build/trans_plugins.java:117
20096msgid ""
20097"Simplify area by removing nodes on very obtuse angles. This can be "
20098"constrained by maximum removed area size. Also average nearby nodes."
20099msgstr ""
20100"Simplifica áreas mediante la eliminación de nodos en ángulos muy obtusos. "
20101"Esto puede condicionarse al tamaño de área máximo a eliminar. Hace además un "
20102"promedio de los nodos cercanos."
20103
20104#. Plugin smed
20105#. Plugin smed_fw
20106#: build/trans_plugins.java:119 build/trans_plugins.java:121
20107msgid "Create and edit seamaps for OpenSeaMap"
20108msgstr "Crea y edita un mapa naútico para OpenSeaMap"
20109
20110#. Plugin surveyor
20111#: build/trans_plugins.java:123
20112msgid "Allow adding markers/nodes on current gps positions."
20113msgstr "Permite añadir marcadores/nodos a las posiciones GPS actual."
20114
20115#. Plugin tageditor
20116#: build/trans_plugins.java:125
20117msgid "Provides a dialog for editing tags in a tabular grid."
20118msgstr ""
20119"Proporciona un cuadro de diálogo para la edición de etiquetas en una rejilla "
20120"tabular."
20121
20122#. Plugin tagging-preset-tester
20123#: build/trans_plugins.java:127
20124msgid ""
20125"Adds a tagging preset tester to the help menu, which helps you developing of "
20126"tagging presets (quick preview of the dialog that will popup). You can start "
20127"the jar-file as standalone as well."
20128msgstr ""
20129"Añade una etiqueta predefinida de prueba para el menú de ayuda que le "
20130"facilita a desarrollar el etiquetado de predefinidos (vista previa rápida de "
20131"la ventana de diálogo que aparecerá). También puede iniciar el archivo jar "
20132"de forma autónoma."
20133
20134#. Plugin terracer
20135#: build/trans_plugins.java:129
20136msgid "Make terraced houses out of single blocks."
20137msgstr "Crea edificios entremedianeras a partir de bloques únicos"
20138
20139#. Plugin SeaMapEditor
20140#: build/trans_plugins.java:131
20141msgid "Create and edit seamarks for OpenSeaMap"
20142msgstr "Crea y editar balizas de navegación para OpenSeaMap"
20143
20144#. Plugin touchscreenhelper
20145#: build/trans_plugins.java:133
20146msgid ""
20147"Provides helper buttons to allow working with single button mouse (stylus). "
20148"Currently adds only one button to slip the map."
20149msgstr ""
20150"Provee botones auxiliares para permitir trabajar con ratones de un único "
20151"botón (stylus). Actualmente añade únciamente un botón al mapa desplazable."
20152
20153#. Plugin Tracer
20154#: build/trans_plugins.java:135
20155msgid ""
20156"Traces buildings from Czech cadastral map. Needs TracerServer (.NET or Mono) "
20157"to be running."
20158msgstr ""
20159"Traza edificios a partir del mapa cadastral checo. Requiere TracerServer (."
20160"NET o Mono) para funcionar."
20161
20162#. Plugin trustosm
20163#: build/trans_plugins.java:137
20164msgid "Plugin to digital sign OSM-Data"
20165msgstr "Complemento para firmar digitalmente datos OSM"
20166
20167#. Plugin turnlanes
20168#: build/trans_plugins.java:139
20169msgid ""
20170"Provides a straightforward GUI for adding, editing and deleting turn lanes."
20171msgstr ""
20172"Proporciona una sencilla interfaz gráfica de usuario para agregar, editar y "
20173"suprimir carriles de giro."
20174
20175#. Plugin turnrestrictions
20176#: build/trans_plugins.java:141
20177msgid ""
20178"The turnrestrictions plugin allows to enter maintain information about turn "
20179"restrictions in the OpenStreetMap database."
20180msgstr ""
20181"El complemento turnrestrictions facilita la introducción de información "
20182"sobre restricciones de giro a la base de datos OpenStreetMap."
20183
20184#. Plugin undelete
20185#: build/trans_plugins.java:143
20186msgid "Allows undeleting object from OSM database"
20187msgstr "Permite recuperar un objeto eliminado desde la base de datos OSM"
20188
20189#. Plugin utilsplugin2
20190#: build/trans_plugins.java:145
20191msgid "Several utilities that make your life easier."
20192msgstr "Varias utilidades que le harán la vida más sencilla."
20193
20194#. Plugin videomapping
20195#: build/trans_plugins.java:147
20196msgid ""
20197"(This Plugin is currently work in progress!!!) Links and syncs a "
20198"georeferenced video against a GPS track, to use it for identify visible "
20199"objects."
20200msgstr ""
20201"(Este plugin actualmente es un trabajo en progreso!!!) Enlaza y sincroniza "
20202"un video georeferenciado frente a una traza GPS, para identificar los "
20203"objetos visibles."
20204
20205#. Plugin walkingpapers
20206#: build/trans_plugins.java:149
20207msgid ""
20208"Supports downloading tiled, scanned maps from walking-papers.org. This "
20209"plugin is still under early development and may be buggy."
20210msgstr ""
20211"Soporta la descarga de teselas, mapas digitalizados de walking-papers.org. "
20212"Este componente aún está en un desarrollo temprano y puede ser inestable."
20213
20214#. Plugin waydownloader
20215#: build/trans_plugins.java:151
20216msgid "Easy downloading along a long set of interconnected ways"
20217msgstr ""
20218"Descargar fácilmente a lo largo de una larga serie de vías interconectadas"
20219
20220#. Plugin waypoint_search
20221#: build/trans_plugins.java:153
20222msgid "Enables searching for waypoint imported from gpx file."
20223msgstr ""
20224"Habilitar búsqueda para puntos de referencias (waypoints) importados de un "
20225"archivo gpx."
20226
20227#. Plugin wayselector
20228#: build/trans_plugins.java:155
20229msgid "Select a sequence of non-branching connected ways"
20230msgstr "Selecciona una secuencia de vías conectadas no ramificadas"
20231
20232#. Plugin wms-turbo-challenge2
20233#: build/trans_plugins.java:157
20234msgid ""
20235"Drive a race car from point A to point B over aerial imagery, leave cacti "
20236"behind."
20237msgstr ""
20238"Conduce un coche de carreras desde el punto A al B sobre una imagen aérea. "
20239"Deja a los cactus atrás..."
20240
20241#. <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
20242#. <presets xmlns="http://josm.openstreetmap.de/tagging-preset-1.0">
20243#. <!--
20244#. Pics have been derived from
20245#. http://de.wikipedia.org/wiki/Bildtafel_der_Verkehrszeichen_in_Deutschland (german street sign SVGs)
20246#. http://commons.wikimedia.org/wiki/Image:National_Park_Service_sample_pictographs.svg (various monochrome pictograms)
20247#. http://www.kde.org
20248#. http://openclipart.org/media/view/media/clip_art
20249#. http://www.sjjb.co.uk/mapicons/ (meanwhile in osm svn)
20250#. -->
20251#. <!--
20252#. item:
20253#. name: the text to display
20254#. icon: the icon to display
20255#. - relative to the icon path
20256#. - URL's are also supported to allow remote icons (are cached locally)
20257#. type: the data types - way,node,relation,closedway (separated by comma)
20258#. link: link to the relating map features website
20259#. label: simple static text label
20260#. text: the text to display
20261#. key: fixed key/value pair to be set
20262#. key: key to set
20263#. value: value to set
20264#. text: text box
20265#. key: key to set
20266#. text: fixed label to display
20267#. default: default string to display
20268#. delete_if_empty: true/false
20269#. use_last_as_default: true/false
20270#. combo: combo box, with multiple choices and possible to enter free form text
20271#. key: key to set
20272#. text: fixed label to display
20273#. values: comma separated list of values
20274#. display_values: comma separated list of values to be displayed instead of the
20275#. database values, order and number must be equal to values
20276#. short_description: comma separated list of texts to be displayed below each
20277#. display_value. (Only if it is not possible to describe
20278#. the entry in 2-3 words.) Instead of comma separeted list, you can
20279#. also write it in the following form:
20280#. <short_description>first description</short_description>
20281#. ...
20282#. <short_description>last description</short_description>
20283#. default: default string to display
20284#. delete_if_empty: true/false
20285#. use_last_as_default: true/false
20286#. multiselect: list of values from which zero or more can be selected
20287#. key: key to set
20288#. text: fixed label to display
20289#. delimiter: character that separates values (default: semicolon) - this
20290#. will also be used to separate selected values in the tag.
20291#. values: delimiter-separated list of values (delimiter can be escaped with backslash)
20292#. rows: specify the number of rows to display (default -1)
20293#. display_values: delimiter-separated list of values to be displayed instead of the
20294#. database values, order and number must be equal to values
20295#. short_description: delimiter-separated list of texts to be displayed below each
20296#. display_value. (Only if it is not possible to describe
20297#. the entry in 2-3 words.) Instead of a separated list, you can
20298#. also write it in the following form:
20299#. <short_description>first description</short_description>
20300#. ...
20301#. <short_description>last description</short_description>
20302#. default: default string to display
20303#. delete_if_empty: true/false
20304#. use_last_as_default: true/false
20305#. check: checkbox
20306#. key: key to set
20307#. text: fixed label to display
20308#. default: ticked on/off
20309#. delete_if_empty: true/false
20310#. value_on: the value to set when checked (default is "yes")
20311#. value_off: the value to set when unchecked (default is 'no')
20312#. role: type to specify possible roles in relations
20313#. key: the role name used in relation
20314#. text: fixed label to display
20315#. requisite: "optional" or "required" (default is optional)
20316#. count: how often can the role occur (if not given unlimited number is assumed)
20317#. type: the data types - way,node,relation,closedway (separated by comma)
20318#. For external files the <presets> should have following elements:
20319#. - author the author of the preset
20320#. - version a version number of some sort (e.g. creation date)
20321#. - description what is your preset meant to be
20322#. - shortdescription very short description
20323#. - link a link to a helpful website (optional)
20324#. - The fields description, shortdescription and link may also be localized (e.g. de.link)
20325#. See also http://josm.openstreetmap.de/wiki/TaggingPresets.
20326#. The fields "name", "text", "display_values" may also be localized (e.g. de.name).
20327#. When translations of equal words but different meanings may conflict, a translation
20328#. context should be specified. Use "name_context", "text_context" or "values_context"
20329#. for this. The context should be a meaningful short description to help translators.
20330#. In JOSM internally all "name", "text" and "display_values" are translated when
20331#. no specific translation has been given in XML file. When no "display_values"
20332#. are supplied, then "values" will be treated as "display_values" and translated instead.
20333#. -->
20334#. group "Highways"
20335#: build/trans_presets.java:106
20336msgid "Highways"
20337msgstr "Viales"
20338
20339#. group "Highways/Streets"
20340#: build/trans_presets.java:107
20341#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/AddressEditDialog.java:71
20342msgid "Streets"
20343msgstr "Calles/Carreteras"
20344
20345#. item "Highways/Streets/Motorway"
20346#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
20347#. <action class="SetWaypointAction" params="Exit"/>
20348#. </button>
20349#. <button label="Motorway" hotkey="1">
20350#: build/trans_presets.java:108 build/trans_surveyor.java:72
20351msgid "Motorway"
20352msgstr "Autopista"
20353
20354#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=motorway"
20355#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=motorway" />
20356#. item "Highways/Streets/Motorway" label "Edit Motorway"
20357#: build/trans_presets.java:111
20358msgid "Edit Motorway"
20359msgstr "Editar autopista"
20360
20361#. <space />
20362#. <key key="highway" value="motorway" />
20363#. item "Highways/Streets/Motorway" text "Reference"
20364#. <space />
20365#. <key key="highway" value="trunk" />
20366#. item "Highways/Streets/Trunk" text "Reference"
20367#. <space />
20368#. <key key="highway" value="trunk_link" />
20369#. item "Highways/Streets/Trunk Link" text "Reference"
20370#. <space />
20371#. <key key="highway" value="primary" />
20372#. item "Highways/Streets/Primary" text "Reference"
20373#. <space />
20374#. <key key="highway" value="secondary" />
20375#. item "Highways/Streets/Secondary" text "Reference"
20376#. <space />
20377#. <key key="highway" value="tertiary" />
20378#. item "Highways/Streets/Tertiary" text "Reference"
20379#. <key key="aeroway" value="runway" />
20380#. <optional>
20381#. item "Airport/Runway" text "Reference"
20382#. <key key="aeroway" value="taxiway" />
20383#. <optional>
20384#. item "Airport/Taxiway" text "Reference"
20385#. <key key="aeroway" value="helipad" />
20386#. <optional>
20387#. item "Airport/Helipad" text "Reference"
20388#. <key key="aeroway" value="gate" />
20389#. item "Airport/Gate" text "Reference"
20390#. item "Facilities/Fire Hydrant" text "Reference"
20391#. item "Power/Power Station" text "Reference"
20392#. item "Power/Cable Distribution Cabinet" text "Reference"
20393#. item "Relations/Route" text "Reference"
20394#: build/trans_presets.java:114 build/trans_presets.java:152
20395#: build/trans_presets.java:173 build/trans_presets.java:194
20396#: build/trans_presets.java:234 build/trans_presets.java:255
20397#: build/trans_presets.java:1741 build/trans_presets.java:1749
20398#: build/trans_presets.java:1757 build/trans_presets.java:1791
20399#: build/trans_presets.java:2585 build/trans_presets.java:3114
20400#: build/trans_presets.java:3130 build/trans_presets.java:4150
20401msgid "Reference"
20402msgstr "Referencia"
20403
20404#. item "Highways/Streets/Motorway" combo "Lanes"
20405#. item "Highways/Streets/Motorway Link" combo "Lanes"
20406#. item "Highways/Streets/Trunk" combo "Lanes"
20407#. item "Highways/Streets/Trunk Link" combo "Lanes"
20408#. item "Highways/Streets/Primary" combo "Lanes"
20409#. item "Highways/Streets/Primary Link" combo "Lanes"
20410#. item "Highways/Streets/Secondary" combo "Lanes"
20411#. item "Highways/Streets/Tertiary" combo "Lanes"
20412#. item "Highways/Streets/Unclassified" combo "Lanes"
20413#. item "Highways/Streets/Residential" combo "Lanes"
20414#. item "Highways/Streets/Roundabout" combo "Lanes"
20415#: build/trans_presets.java:118 build/trans_presets.java:136
20416#: build/trans_presets.java:156 build/trans_presets.java:176
20417#: build/trans_presets.java:198 build/trans_presets.java:216
20418#: build/trans_presets.java:238 build/trans_presets.java:259
20419#: build/trans_presets.java:286 build/trans_presets.java:306
20420#: build/trans_presets.java:478
20421msgid "Lanes"
20422msgstr "Carriles"
20423
20424#. item "Highways/Streets/Motorway" text "Max. speed (km/h)"
20425#. item "Highways/Streets/Motorway Link" text "Max. speed (km/h)"
20426#. item "Highways/Streets/Trunk" text "Max. speed (km/h)"
20427#. item "Highways/Streets/Trunk Link" text "Max. speed (km/h)"
20428#. item "Highways/Streets/Primary" text "Max. speed (km/h)"
20429#. item "Highways/Streets/Primary Link" text "Max. speed (km/h)"
20430#. item "Highways/Streets/Secondary" text "Max. speed (km/h)"
20431#. item "Highways/Streets/Tertiary" text "Max. speed (km/h)"
20432#. item "Highways/Streets/Unclassified" text "Max. speed (km/h)"
20433#. item "Highways/Streets/Residential" text "Max. speed (km/h)"
20434#. item "Highways/Streets/Service" text "Max. speed (km/h)"
20435#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" text "Max. speed (km/h)"
20436#. item "Highways/Streets/Construction" text "Max. speed (km/h)"
20437#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" text "Max. speed (km/h)"
20438#. item "Highways/Streets/Bridge" text "Max. speed (km/h)"
20439#. item "Highways/Streets/Tunnel" text "Max. speed (km/h)"
20440#. item "Ways/Path" text "Max. speed (km/h)"
20441#. item "Ways/Dedicated Bridleway" text "Max. speed (km/h)"
20442#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" text "Max. speed (km/h)"
20443#: build/trans_presets.java:119 build/trans_presets.java:137
20444#: build/trans_presets.java:157 build/trans_presets.java:177
20445#: build/trans_presets.java:199 build/trans_presets.java:217
20446#: build/trans_presets.java:239 build/trans_presets.java:260
20447#: build/trans_presets.java:287 build/trans_presets.java:307
20448#: build/trans_presets.java:368 build/trans_presets.java:402
20449#: build/trans_presets.java:423 build/trans_presets.java:452
20450#: build/trans_presets.java:493 build/trans_presets.java:508
20451#: build/trans_presets.java:571 build/trans_presets.java:591
20452#: build/trans_presets.java:1355
20453msgid "Max. speed (km/h)"
20454msgstr "Velocidad max. (km/h)"
20455
20456#. item "Highways/Streets/Motorway" check "Oneway"
20457#. item "Highways/Streets/Motorway Link" check "Oneway"
20458#. item "Highways/Streets/Trunk" check "Oneway"
20459#. item "Highways/Streets/Trunk Link" check "Oneway"
20460#. item "Highways/Streets/Primary" check "Oneway"
20461#. item "Highways/Streets/Primary Link" check "Oneway"
20462#. item "Highways/Streets/Secondary" check "Oneway"
20463#. item "Highways/Streets/Tertiary" check "Oneway"
20464#. item "Highways/Streets/Unclassified" check "Oneway"
20465#. <optional>
20466#. item "Highways/Streets/Residential" check "Oneway"
20467#. <optional>
20468#. item "Highways/Streets/Living Street" check "Oneway"
20469#. <optional>
20470#. item "Highways/Streets/Pedestrian" check "Oneway"
20471#. item "Highways/Streets/Service" check "Oneway"
20472#. <space />
20473#. <key key="highway" value="service" />
20474#. <key key="service" value="parking_aisle" />
20475#. <optional>
20476#. item "Highways/Streets/Parking Aisle" check "Oneway"
20477#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" check "Oneway"
20478#. item "Highways/Streets/Construction" check "Oneway"
20479#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" check "Oneway"
20480#. item "Highways/Streets/Roundabout" check "Oneway"
20481#. item "Ways/Track" check "Oneway"
20482#. item "Ways/Path" check "Oneway"
20483#. item "Ways/Dedicated Bridleway" check "Oneway"
20484#. item "Ways/Dedicated Cycleway" check "Oneway"
20485#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" check "Oneway"
20486#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" check "Oneway"
20487#. item "Ways/Steps" check "Oneway"
20488#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" check "Oneway"
20489#: build/trans_presets.java:120 build/trans_presets.java:138
20490#: build/trans_presets.java:158 build/trans_presets.java:178
20491#: build/trans_presets.java:200 build/trans_presets.java:218
20492#: build/trans_presets.java:240 build/trans_presets.java:261
20493#: build/trans_presets.java:278 build/trans_presets.java:299
20494#: build/trans_presets.java:320 build/trans_presets.java:339
20495#: build/trans_presets.java:359 build/trans_presets.java:381
20496#: build/trans_presets.java:394 build/trans_presets.java:414
20497#: build/trans_presets.java:432 build/trans_presets.java:472
20498#: build/trans_presets.java:530 build/trans_presets.java:562
20499#: build/trans_presets.java:584 build/trans_presets.java:605
20500#: build/trans_presets.java:629 build/trans_presets.java:652
20501#: build/trans_presets.java:692 build/trans_presets.java:1348
20502msgid "Oneway"
20503msgstr "Sentido único"
20504
20505#. item "Highways/Streets/Motorway" check "Bridge"
20506#. item "Highways/Streets/Motorway Link" check "Bridge"
20507#. item "Highways/Streets/Trunk" check "Bridge"
20508#. item "Highways/Streets/Trunk Link" check "Bridge"
20509#. item "Highways/Streets/Primary" check "Bridge"
20510#. item "Highways/Streets/Primary Link" check "Bridge"
20511#. item "Highways/Streets/Secondary" check "Bridge"
20512#. item "Highways/Streets/Tertiary" check "Bridge"
20513#. item "Highways/Streets/Unclassified" check "Bridge"
20514#. item "Highways/Streets/Residential" check "Bridge"
20515#. item "Highways/Streets/Living Street" check "Bridge"
20516#. item "Highways/Streets/Pedestrian" check "Bridge"
20517#. item "Highways/Streets/Service" check "Bridge"
20518#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" check "Bridge"
20519#. item "Highways/Streets/Construction" check "Bridge"
20520#. item "Highways/Streets/Roundabout" check "Bridge"
20521#. </optional>
20522#. item "Highways/Streets/Bridge"
20523#. <space />
20524#. item "Highways/Streets/Bridge" combo "Bridge"
20525#. item "Ways/Track" check "Bridge"
20526#. item "Ways/Path" check "Bridge"
20527#. item "Ways/Dedicated Bridleway" check "Bridge"
20528#. item "Ways/Dedicated Cycleway" check "Bridge"
20529#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" check "Bridge"
20530#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" check "Bridge"
20531#. item "Ways/Dedicated Footway" check "Bridge"
20532#. item "Ways/Steps" check "Bridge"
20533#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" check "Bridge"
20534#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
20535#. <action class="SetWaypointAction" params="tunnel start"/>
20536#. <!--action class="ConsolePrinterAction" params="tunnel start,tunnel"/-->
20537#. <!--action class="SystemExecuteAction" params="mplayer,-quiet,/usr/share/apps/klettres/de/alpha/x.ogg"/-->
20538#. </button>
20539#. <button label="Bridge" hotkey="B" type="toggle">
20540#: build/trans_presets.java:121 build/trans_presets.java:139
20541#: build/trans_presets.java:160 build/trans_presets.java:180
20542#: build/trans_presets.java:202 build/trans_presets.java:220
20543#: build/trans_presets.java:241 build/trans_presets.java:262
20544#: build/trans_presets.java:279 build/trans_presets.java:300
20545#: build/trans_presets.java:321 build/trans_presets.java:340
20546#: build/trans_presets.java:360 build/trans_presets.java:395
20547#: build/trans_presets.java:415 build/trans_presets.java:473
20548#: build/trans_presets.java:482 build/trans_presets.java:489
20549#: build/trans_presets.java:525 build/trans_presets.java:557
20550#: build/trans_presets.java:585 build/trans_presets.java:606
20551#: build/trans_presets.java:630 build/trans_presets.java:653
20552#: build/trans_presets.java:672 build/trans_presets.java:693
20553#: build/trans_presets.java:1349 build/trans_surveyor.java:12
20554msgid "Bridge"
20555msgstr "Puente"
20556
20557#. item "Highways/Streets/Motorway" check "Tunnel"
20558#. item "Highways/Streets/Motorway Link" check "Tunnel"
20559#. item "Highways/Streets/Trunk" check "Tunnel"
20560#. item "Highways/Streets/Trunk Link" check "Tunnel"
20561#. item "Highways/Streets/Primary" check "Tunnel"
20562#. item "Highways/Streets/Primary Link" check "Tunnel"
20563#. item "Highways/Streets/Secondary" check "Tunnel"
20564#. item "Highways/Streets/Tertiary" check "Tunnel"
20565#. item "Highways/Streets/Unclassified" check "Tunnel"
20566#. item "Highways/Streets/Residential" check "Tunnel"
20567#. item "Highways/Streets/Living Street" check "Tunnel"
20568#. item "Highways/Streets/Pedestrian" check "Tunnel"
20569#. item "Highways/Streets/Service" check "Tunnel"
20570#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" check "Tunnel"
20571#. item "Highways/Streets/Construction" check "Tunnel"
20572#. item "Highways/Streets/Roundabout" check "Tunnel"
20573#. </optional>
20574#. item "Highways/Streets/Tunnel"
20575#. item "Ways/Track" check "Tunnel"
20576#. item "Ways/Path" check "Tunnel"
20577#. item "Ways/Dedicated Bridleway" check "Tunnel"
20578#. item "Ways/Dedicated Cycleway" check "Tunnel"
20579#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" check "Tunnel"
20580#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" check "Tunnel"
20581#. item "Ways/Dedicated Footway" check "Tunnel"
20582#. item "Ways/Steps" check "Tunnel"
20583#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" check "Tunnel"
20584#: build/trans_presets.java:122 build/trans_presets.java:140
20585#: build/trans_presets.java:161 build/trans_presets.java:181
20586#: build/trans_presets.java:203 build/trans_presets.java:221
20587#: build/trans_presets.java:242 build/trans_presets.java:263
20588#: build/trans_presets.java:280 build/trans_presets.java:301
20589#: build/trans_presets.java:322 build/trans_presets.java:341
20590#: build/trans_presets.java:361 build/trans_presets.java:396
20591#: build/trans_presets.java:416 build/trans_presets.java:474
20592#: build/trans_presets.java:498 build/trans_presets.java:526
20593#: build/trans_presets.java:558 build/trans_presets.java:586
20594#: build/trans_presets.java:607 build/trans_presets.java:631
20595#: build/trans_presets.java:654 build/trans_presets.java:673
20596#: build/trans_presets.java:694 build/trans_presets.java:1350
20597msgid "Tunnel"
20598msgstr "Túnel"
20599
20600#. item "Highways/Streets/Motorway" check "Cutting"
20601#. item "Highways/Streets/Motorway Link" check "Cutting"
20602#. item "Highways/Streets/Trunk" check "Cutting"
20603#. item "Highways/Streets/Trunk Link" check "Cutting"
20604#. item "Highways/Streets/Primary" check "Cutting"
20605#. item "Highways/Streets/Primary Link" check "Cutting"
20606#. item "Highways/Streets/Secondary" check "Cutting"
20607#. item "Highways/Streets/Tertiary" check "Cutting"
20608#. item "Highways/Streets/Unclassified" check "Cutting"
20609#. item "Highways/Streets/Residential" check "Cutting"
20610#. item "Highways/Streets/Living Street" check "Cutting"
20611#. item "Highways/Streets/Pedestrian" check "Cutting"
20612#. item "Highways/Streets/Service" check "Cutting"
20613#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" check "Cutting"
20614#. item "Highways/Streets/Construction" check "Cutting"
20615#. item "Highways/Streets/Roundabout" check "Cutting"
20616#. item "Ways/Track" check "Cutting"
20617#. item "Ways/Path" check "Cutting"
20618#. item "Ways/Dedicated Bridleway" check "Cutting"
20619#. item "Ways/Dedicated Cycleway" check "Cutting"
20620#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" check "Cutting"
20621#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" check "Cutting"
20622#. item "Ways/Dedicated Footway" check "Cutting"
20623#. item "Ways/Steps" check "Cutting"
20624#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" check "Cutting"
20625#: build/trans_presets.java:123 build/trans_presets.java:141
20626#: build/trans_presets.java:162 build/trans_presets.java:182
20627#: build/trans_presets.java:204 build/trans_presets.java:222
20628#: build/trans_presets.java:243 build/trans_presets.java:264
20629#: build/trans_presets.java:281 build/trans_presets.java:302
20630#: build/trans_presets.java:323 build/trans_presets.java:342
20631#: build/trans_presets.java:362 build/trans_presets.java:397
20632#: build/trans_presets.java:417 build/trans_presets.java:475
20633#: build/trans_presets.java:527 build/trans_presets.java:559
20634#: build/trans_presets.java:587 build/trans_presets.java:608
20635#: build/trans_presets.java:632 build/trans_presets.java:655
20636#: build/trans_presets.java:674 build/trans_presets.java:695
20637#: build/trans_presets.java:1351
20638msgid "Cutting"
20639msgstr "Desmonte"
20640
20641#. item "Highways/Streets/Motorway" check "Embankment"
20642#. item "Highways/Streets/Motorway Link" check "Embankment"
20643#. item "Highways/Streets/Trunk" check "Embankment"
20644#. item "Highways/Streets/Trunk Link" check "Embankment"
20645#. item "Highways/Streets/Primary" check "Embankment"
20646#. item "Highways/Streets/Primary Link" check "Embankment"
20647#. item "Highways/Streets/Secondary" check "Embankment"
20648#. item "Highways/Streets/Tertiary" check "Embankment"
20649#. item "Highways/Streets/Unclassified" check "Embankment"
20650#. item "Highways/Streets/Residential" check "Embankment"
20651#. item "Highways/Streets/Living Street" check "Embankment"
20652#. item "Highways/Streets/Pedestrian" check "Embankment"
20653#. item "Highways/Streets/Service" check "Embankment"
20654#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" check "Embankment"
20655#. item "Highways/Streets/Construction" check "Embankment"
20656#. item "Highways/Streets/Roundabout" check "Embankment"
20657#. item "Ways/Track" check "Embankment"
20658#. item "Ways/Path" check "Embankment"
20659#. item "Ways/Dedicated Bridleway" check "Embankment"
20660#. item "Ways/Dedicated Cycleway" check "Embankment"
20661#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" check "Embankment"
20662#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" check "Embankment"
20663#. item "Ways/Dedicated Footway" check "Embankment"
20664#. item "Ways/Steps" check "Embankment"
20665#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" check "Embankment"
20666#: build/trans_presets.java:124 build/trans_presets.java:142
20667#: build/trans_presets.java:163 build/trans_presets.java:183
20668#: build/trans_presets.java:205 build/trans_presets.java:223
20669#: build/trans_presets.java:244 build/trans_presets.java:265
20670#: build/trans_presets.java:282 build/trans_presets.java:303
20671#: build/trans_presets.java:324 build/trans_presets.java:343
20672#: build/trans_presets.java:363 build/trans_presets.java:398
20673#: build/trans_presets.java:418 build/trans_presets.java:476
20674#: build/trans_presets.java:528 build/trans_presets.java:560
20675#: build/trans_presets.java:588 build/trans_presets.java:609
20676#: build/trans_presets.java:633 build/trans_presets.java:656
20677#: build/trans_presets.java:675 build/trans_presets.java:696
20678#: build/trans_presets.java:1352
20679msgid "Embankment"
20680msgstr "Terraplén"
20681
20682#. item "Highways/Streets/Motorway" check "Lit"
20683#. item "Highways/Streets/Motorway Link" check "Lit"
20684#. item "Highways/Streets/Trunk" check "Lit"
20685#. item "Highways/Streets/Trunk Link" check "Lit"
20686#. item "Highways/Streets/Primary" check "Lit"
20687#. item "Highways/Streets/Primary Link" check "Lit"
20688#. item "Highways/Streets/Secondary" check "Lit"
20689#. item "Highways/Streets/Tertiary" check "Lit"
20690#. item "Highways/Streets/Unclassified" check "Lit"
20691#. item "Highways/Streets/Residential" check "Lit"
20692#. item "Highways/Streets/Living Street" check "Lit"
20693#. item "Highways/Streets/Pedestrian" check "Lit"
20694#. item "Highways/Streets/Service" check "Lit"
20695#. item "Highways/Streets/Parking Aisle" check "Lit"
20696#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" check "Lit"
20697#. item "Highways/Streets/Construction" check "Lit"
20698#. item "Ways/Track" check "Lit"
20699#. item "Ways/Path" check "Lit"
20700#. item "Ways/Dedicated Bridleway" check "Lit"
20701#. item "Ways/Dedicated Cycleway" check "Lit"
20702#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" check "Lit"
20703#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" check "Lit"
20704#. item "Ways/Dedicated Footway" check "Lit"
20705#. item "Ways/Steps" check "Lit"
20706#. item "Leisure/Dog Park" check "Lit"
20707#: build/trans_presets.java:125 build/trans_presets.java:143
20708#: build/trans_presets.java:164 build/trans_presets.java:184
20709#: build/trans_presets.java:206 build/trans_presets.java:224
20710#: build/trans_presets.java:245 build/trans_presets.java:266
20711#: build/trans_presets.java:283 build/trans_presets.java:304
20712#: build/trans_presets.java:325 build/trans_presets.java:344
20713#: build/trans_presets.java:364 build/trans_presets.java:383
20714#: build/trans_presets.java:399 build/trans_presets.java:419
20715#: build/trans_presets.java:529 build/trans_presets.java:561
20716#: build/trans_presets.java:589 build/trans_presets.java:610
20717#: build/trans_presets.java:634 build/trans_presets.java:657
20718#: build/trans_presets.java:676 build/trans_presets.java:697
20719#: build/trans_presets.java:2205
20720msgid "Lit"
20721msgstr "Iluminación"
20722
20723#. </optional>
20724#. item "Highways/Streets/Motorway Link"
20725#: build/trans_presets.java:128
20726msgid "Motorway Link"
20727msgstr "Enlace de autopista"
20728
20729#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=motorway_link"
20730#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=motorway_link" />
20731#. item "Highways/Streets/Motorway Link" label "Edit Motorway Link"
20732#: build/trans_presets.java:131
20733msgid "Edit Motorway Link"
20734msgstr "Editar enlace de autopista"
20735
20736#. </optional>
20737#. item "Highways/Streets/Trunk"
20738#: build/trans_presets.java:146
20739msgid "Trunk"
20740msgstr "Carretera principal"
20741
20742#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=trunk"
20743#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=trunk" />
20744#. item "Highways/Streets/Trunk" label "Edit Trunk"
20745#: build/trans_presets.java:149
20746msgid "Edit Trunk"
20747msgstr "Editar carretera principal"
20748
20749#. item "Highways/Streets/Trunk" check "Motorroad"
20750#. item "Highways/Streets/Trunk Link" check "Motorroad"
20751#. item "Highways/Streets/Primary" check "Motorroad"
20752#. item "Highways/Streets/Primary Link" check "Motorroad"
20753#: build/trans_presets.java:159 build/trans_presets.java:179
20754#: build/trans_presets.java:201 build/trans_presets.java:219
20755msgid "Motorroad"
20756msgstr "Autovía"
20757
20758#. </optional>
20759#. item "Highways/Streets/Trunk Link"
20760#: build/trans_presets.java:167
20761msgid "Trunk Link"
20762msgstr "Enlace a carretera principal"
20763
20764#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=trunk_link"
20765#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=trunk_link"/>
20766#. item "Highways/Streets/Trunk Link" label "Edit Trunk Link"
20767#: build/trans_presets.java:170
20768msgid "Edit Trunk Link"
20769msgstr "Editar enlace a carretera principal"
20770
20771#. </optional>
20772#. <separator/>
20773#. item "Highways/Streets/Primary"
20774#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
20775#. <action class="SetWaypointAction" params="Motorway"/>
20776#. </button>
20777#. <button label="Primary" hotkey="2">
20778#: build/trans_presets.java:188 build/trans_surveyor.java:76
20779msgid "Primary"
20780msgstr "Carretera primaria"
20781
20782#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=primary"
20783#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=primary" />
20784#. item "Highways/Streets/Primary" label "Edit Primary Road"
20785#: build/trans_presets.java:191
20786msgid "Edit Primary Road"
20787msgstr "Editar carretera primaria"
20788
20789#. </optional>
20790#. item "Highways/Streets/Primary Link"
20791#: build/trans_presets.java:209
20792msgid "Primary Link"
20793msgstr "Enlace a carretera primaria"
20794
20795#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=primary_link" />
20796#. item "Highways/Streets/Primary Link" label "Edit Primary Link"
20797#: build/trans_presets.java:211
20798msgid "Edit Primary Link"
20799msgstr "Editar carretera primaria"
20800
20801#. </optional>
20802#. item "Highways/Streets/Secondary"
20803#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
20804#. <action class="SetWaypointAction" params="Primary"/>
20805#. </button>
20806#. <button label="Secondary" hotkey="3">
20807#: build/trans_presets.java:227 build/trans_surveyor.java:80
20808msgid "Secondary"
20809msgstr "Carretera secundaria"
20810
20811#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=secondary"
20812#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=secondary"
20813#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:highway=secondary" />
20814#. item "Highways/Streets/Secondary" label "Edit Secondary Road"
20815#: build/trans_presets.java:231
20816msgid "Edit Secondary Road"
20817msgstr "Editar carretera secundaria"
20818
20819#. </optional>
20820#. item "Highways/Streets/Tertiary"
20821#: build/trans_presets.java:248
20822msgid "Tertiary"
20823msgstr "Carretera local"
20824
20825#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=tertiary"
20826#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=tertiary"
20827#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:highway=tertiary" />
20828#. item "Highways/Streets/Tertiary" label "Edit Tertiary Road"
20829#: build/trans_presets.java:252
20830msgid "Edit Tertiary Road"
20831msgstr "Editar"
20832
20833#. </optional>
20834#. item "Highways/Streets/Unclassified"
20835#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
20836#. <action class="SetWaypointAction" params="Secondary"/>
20837#. </button>
20838#. <button label="Unclassified" hotkey="4">
20839#: build/trans_presets.java:269 build/trans_surveyor.java:84
20840msgid "Unclassified"
20841msgstr "Carretera sin clasificación"
20842
20843#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=unclassified"
20844#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=unclassified"
20845#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:highway=unclassified" />
20846#. item "Highways/Streets/Unclassified" label "Edit Unclassified Road"
20847#: build/trans_presets.java:273
20848msgid "Edit Unclassified Road"
20849msgstr "Editar carretera sin clasificación"
20850
20851#. item "Highways/Streets/Unclassified" check "Passing Places"
20852#. item "Highways/Streets/Service" check "Passing Places"
20853#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" check "Passing Places"
20854#. item "Ways/Dedicated Footway" check "Passing Places"
20855#: build/trans_presets.java:284 build/trans_presets.java:365
20856#: build/trans_presets.java:658 build/trans_presets.java:677
20857msgid "Passing Places"
20858msgstr "Lugares de cruce frecuente de la vía"
20859
20860#. item "Highways/Streets/Unclassified" text "Width (meters)"
20861#. item "Highways/Streets/Residential" text "Width (meters)"
20862#. item "Highways/Streets/Living Street" text "Width (meters)"
20863#. item "Highways/Streets/Pedestrian" text "Width (meters)"
20864#. item "Highways/Streets/Service" text "Width (meters)"
20865#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" text "Width (meters)"
20866#. item "Highways/Streets/Construction" text "Width (meters)"
20867#. item "Highways/Streets/Roundabout" text "Width (meters)"
20868#. item "Highways/Streets/Bridge" text "Width (meters)"
20869#. item "Highways/Streets/Tunnel" text "Width (meters)"
20870#. item "Ways/Track" text "Width (meters)"
20871#. item "Ways/Path" text "Width (meters)"
20872#. item "Ways/Dedicated Bridleway" text "Width (meters)"
20873#. item "Ways/Dedicated Cycleway" text "Width (meters)"
20874#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" text "Width (meters)"
20875#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" text "Width (meters)"
20876#. item "Ways/Dedicated Footway" text "Width (meters)"
20877#. item "Ways/Steps" text "Width (meters)"
20878#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" text "Width (meters)"
20879#. item "Public Transport/Railway Platform" text "Width (meters)"
20880#. item "Public Transport/Bus Platform" text "Width (meters)"
20881#: build/trans_presets.java:288 build/trans_presets.java:309
20882#: build/trans_presets.java:328 build/trans_presets.java:347
20883#: build/trans_presets.java:369 build/trans_presets.java:403
20884#: build/trans_presets.java:424 build/trans_presets.java:479
20885#: build/trans_presets.java:495 build/trans_presets.java:509
20886#: build/trans_presets.java:536 build/trans_presets.java:572
20887#: build/trans_presets.java:592 build/trans_presets.java:613
20888#: build/trans_presets.java:636 build/trans_presets.java:660
20889#: build/trans_presets.java:679 build/trans_presets.java:699
20890#: build/trans_presets.java:1356 build/trans_presets.java:1652
20891#: build/trans_presets.java:1697
20892msgid "Width (meters)"
20893msgstr "Anchura (metros)"
20894
20895#. </optional>
20896#. item "Highways/Streets/Residential"
20897#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
20898#. <action class="SetWaypointAction" params="Unclassified"/>
20899#. </button>
20900#. <button label="Residential" hotkey="5">
20901#: build/trans_presets.java:291 build/trans_surveyor.java:88
20902msgid "Residential"
20903msgstr "Calle urbana"
20904
20905#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=residential"
20906#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=residential" />
20907#. item "Highways/Streets/Residential" label "Edit Residential Street"
20908#: build/trans_presets.java:294
20909msgid "Edit Residential Street"
20910msgstr "Editar calle urbana"
20911
20912#. item "Highways/Streets/Residential" combo "Surface"
20913#. item "Highways/Streets/Living Street" combo "Surface"
20914#. item "Highways/Streets/Pedestrian" combo "Surface"
20915#. item "Highways/Streets/Service" combo "Surface"
20916#. item "Highways/Streets/Parking Aisle" combo "Surface"
20917#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" combo "Surface"
20918#. item "Highways/Streets/Construction" combo "Surface"
20919#. item "Ways/Track" combo "Surface"
20920#. item "Ways/Path" combo "Surface"
20921#. item "Ways/Dedicated Bridleway" combo "Surface"
20922#. item "Ways/Dedicated Cycleway" combo "Surface"
20923#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" combo "Surface"
20924#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" combo "Surface"
20925#. item "Ways/Dedicated Footway" combo "Surface"
20926#. item "Ways/Steps" combo "Surface"
20927#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" combo "Surface"
20928#: build/trans_presets.java:308 build/trans_presets.java:327
20929#: build/trans_presets.java:346 build/trans_presets.java:367
20930#: build/trans_presets.java:382 build/trans_presets.java:401
20931#: build/trans_presets.java:421 build/trans_presets.java:523
20932#: build/trans_presets.java:555 build/trans_presets.java:583
20933#: build/trans_presets.java:604 build/trans_presets.java:628
20934#: build/trans_presets.java:651 build/trans_presets.java:671
20935#: build/trans_presets.java:691 build/trans_presets.java:1354
20936msgid "Surface"
20937msgstr "Superficie"
20938
20939#. item "Highways/Streets/Residential" combo "Surface" display value
20940#. item "Highways/Streets/Living Street" combo "Surface" display value
20941#. item "Highways/Streets/Pedestrian" combo "Surface" display value
20942#. item "Highways/Streets/Service" combo "Surface" display value
20943#. item "Highways/Streets/Parking Aisle" combo "Surface" display value
20944#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" combo "Surface" display value
20945#. item "Highways/Streets/Construction" combo "Surface" display value
20946#. item "Ways/Track" combo "Surface" display value
20947#. item "Ways/Path" combo "Surface" display value
20948#. item "Ways/Dedicated Bridleway" combo "Surface" display value
20949#. item "Ways/Dedicated Cycleway" combo "Surface" display value
20950#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" combo "Surface" display value
20951#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" combo "Surface" display value
20952#. item "Ways/Dedicated Footway" combo "Surface" display value
20953#. item "Ways/Steps" combo "Surface" display value
20954#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" combo "Surface" display value
20955#: build/trans_presets.java:308 build/trans_presets.java:327
20956#: build/trans_presets.java:346 build/trans_presets.java:367
20957#: build/trans_presets.java:382 build/trans_presets.java:401
20958#: build/trans_presets.java:421 build/trans_presets.java:523
20959#: build/trans_presets.java:555 build/trans_presets.java:583
20960#: build/trans_presets.java:604 build/trans_presets.java:628
20961#: build/trans_presets.java:651 build/trans_presets.java:671
20962#: build/trans_presets.java:691 build/trans_presets.java:1354
20963msgid "paved"
20964msgstr "pavimentada"
20965
20966#. item "Highways/Streets/Residential" combo "Surface" display value
20967#. item "Highways/Streets/Living Street" combo "Surface" display value
20968#. item "Highways/Streets/Pedestrian" combo "Surface" display value
20969#. item "Highways/Streets/Service" combo "Surface" display value
20970#. item "Highways/Streets/Parking Aisle" combo "Surface" display value
20971#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" combo "Surface" display value
20972#. item "Highways/Streets/Construction" combo "Surface" display value
20973#. item "Ways/Path" combo "Surface" display value
20974#. item "Ways/Dedicated Bridleway" combo "Surface" display value
20975#. item "Ways/Dedicated Cycleway" combo "Surface" display value
20976#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" combo "Surface" display value
20977#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" combo "Surface" display value
20978#. item "Ways/Dedicated Footway" combo "Surface" display value
20979#. item "Ways/Steps" combo "Surface" display value
20980#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" combo "Surface" display value
20981#: build/trans_presets.java:308 build/trans_presets.java:327
20982#: build/trans_presets.java:346 build/trans_presets.java:367
20983#: build/trans_presets.java:382 build/trans_presets.java:401
20984#: build/trans_presets.java:421 build/trans_presets.java:555
20985#: build/trans_presets.java:583 build/trans_presets.java:604
20986#: build/trans_presets.java:628 build/trans_presets.java:651
20987#: build/trans_presets.java:671 build/trans_presets.java:691
20988#: build/trans_presets.java:1354
20989msgid "unpaved"
20990msgstr "sin pavimentar"
20991
20992#. item "Highways/Streets/Residential" combo "Surface" display value
20993#. item "Highways/Streets/Living Street" combo "Surface" display value
20994#. item "Highways/Streets/Pedestrian" combo "Surface" display value
20995#. item "Highways/Streets/Service" combo "Surface" display value
20996#. item "Highways/Streets/Parking Aisle" combo "Surface" display value
20997#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" combo "Surface" display value
20998#. item "Highways/Streets/Construction" combo "Surface" display value
20999#. item "Ways/Path" combo "Surface" display value
21000#. item "Ways/Dedicated Bridleway" combo "Surface" display value
21001#. item "Ways/Dedicated Cycleway" combo "Surface" display value
21002#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" combo "Surface" display value
21003#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" combo "Surface" display value
21004#. item "Ways/Dedicated Footway" combo "Surface" display value
21005#. item "Ways/Steps" combo "Surface" display value
21006#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" combo "Surface" display value
21007#: build/trans_presets.java:308 build/trans_presets.java:327
21008#: build/trans_presets.java:346 build/trans_presets.java:367
21009#: build/trans_presets.java:382 build/trans_presets.java:401
21010#: build/trans_presets.java:421 build/trans_presets.java:555
21011#: build/trans_presets.java:583 build/trans_presets.java:604
21012#: build/trans_presets.java:628 build/trans_presets.java:651
21013#: build/trans_presets.java:671 build/trans_presets.java:691
21014#: build/trans_presets.java:1354
21015msgid "asphalt"
21016msgstr "asfalto"
21017
21018#. item "Highways/Streets/Residential" combo "Surface" display value
21019#. item "Highways/Streets/Living Street" combo "Surface" display value
21020#. item "Highways/Streets/Pedestrian" combo "Surface" display value
21021#. item "Highways/Streets/Service" combo "Surface" display value
21022#. item "Highways/Streets/Parking Aisle" combo "Surface" display value
21023#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" combo "Surface" display value
21024#. item "Highways/Streets/Construction" combo "Surface" display value
21025#. item "Ways/Track" combo "Surface" display value
21026#. item "Ways/Path" combo "Surface" display value
21027#. item "Ways/Dedicated Bridleway" combo "Surface" display value
21028#. item "Ways/Dedicated Cycleway" combo "Surface" display value
21029#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" combo "Surface" display value
21030#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" combo "Surface" display value
21031#. item "Ways/Dedicated Footway" combo "Surface" display value
21032#. item "Ways/Steps" combo "Surface" display value
21033#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" combo "Surface" display value
21034#: build/trans_presets.java:308 build/trans_presets.java:327
21035#: build/trans_presets.java:346 build/trans_presets.java:367
21036#: build/trans_presets.java:382 build/trans_presets.java:401
21037#: build/trans_presets.java:421 build/trans_presets.java:523
21038#: build/trans_presets.java:555 build/trans_presets.java:583
21039#: build/trans_presets.java:604 build/trans_presets.java:628
21040#: build/trans_presets.java:651 build/trans_presets.java:671
21041#: build/trans_presets.java:691 build/trans_presets.java:1354
21042msgid "concrete"
21043msgstr "hormigón"
21044
21045#. item "Highways/Streets/Residential" combo "Surface" display value
21046#. item "Highways/Streets/Living Street" combo "Surface" display value
21047#. item "Highways/Streets/Pedestrian" combo "Surface" display value
21048#. item "Highways/Streets/Service" combo "Surface" display value
21049#. item "Highways/Streets/Parking Aisle" combo "Surface" display value
21050#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" combo "Surface" display value
21051#. item "Highways/Streets/Construction" combo "Surface" display value
21052#. item "Ways/Path" combo "Surface" display value
21053#. item "Ways/Dedicated Bridleway" combo "Surface" display value
21054#. item "Ways/Dedicated Cycleway" combo "Surface" display value
21055#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" combo "Surface" display value
21056#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" combo "Surface" display value
21057#. item "Ways/Dedicated Footway" combo "Surface" display value
21058#. item "Ways/Steps" combo "Surface" display value
21059#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" combo "Surface" display value
21060#. item "Facilities/Bench" combo "Material" display value
21061#: build/trans_presets.java:308 build/trans_presets.java:327
21062#: build/trans_presets.java:346 build/trans_presets.java:367
21063#: build/trans_presets.java:382 build/trans_presets.java:401
21064#: build/trans_presets.java:421 build/trans_presets.java:555
21065#: build/trans_presets.java:583 build/trans_presets.java:604
21066#: build/trans_presets.java:628 build/trans_presets.java:651
21067#: build/trans_presets.java:671 build/trans_presets.java:691
21068#: build/trans_presets.java:1354 build/trans_presets.java:2549
21069msgid "metal"
21070msgstr "metal"
21071
21072#. item "Highways/Streets/Residential" combo "Surface" display value
21073#. item "Highways/Streets/Living Street" combo "Surface" display value
21074#. item "Highways/Streets/Pedestrian" combo "Surface" display value
21075#. item "Highways/Streets/Service" combo "Surface" display value
21076#. item "Highways/Streets/Parking Aisle" combo "Surface" display value
21077#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" combo "Surface" display value
21078#. item "Highways/Streets/Construction" combo "Surface" display value
21079#. item "Ways/Path" combo "Surface" display value
21080#. item "Ways/Dedicated Bridleway" combo "Surface" display value
21081#. item "Ways/Dedicated Cycleway" combo "Surface" display value
21082#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" combo "Surface" display value
21083#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" combo "Surface" display value
21084#. item "Ways/Dedicated Footway" combo "Surface" display value
21085#. item "Ways/Steps" combo "Surface" display value
21086#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" combo "Surface" display value
21087#. item "Leisure/Public Grill" combo "Fuel" display value
21088#. item "Facilities/Bench" combo "Material" display value
21089#: build/trans_presets.java:308 build/trans_presets.java:327
21090#: build/trans_presets.java:346 build/trans_presets.java:367
21091#: build/trans_presets.java:382 build/trans_presets.java:401
21092#: build/trans_presets.java:421 build/trans_presets.java:555
21093#: build/trans_presets.java:583 build/trans_presets.java:604
21094#: build/trans_presets.java:628 build/trans_presets.java:651
21095#: build/trans_presets.java:671 build/trans_presets.java:691
21096#: build/trans_presets.java:1354 build/trans_presets.java:2250
21097#: build/trans_presets.java:2549
21098msgid "wood"
21099msgstr "bosque primigenio"
21100
21101#. item "Highways/Streets/Residential" combo "Surface" display value
21102#. item "Highways/Streets/Living Street" combo "Surface" display value
21103#. item "Highways/Streets/Pedestrian" combo "Surface" display value
21104#. item "Highways/Streets/Service" combo "Surface" display value
21105#. item "Highways/Streets/Parking Aisle" combo "Surface" display value
21106#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" combo "Surface" display value
21107#. item "Highways/Streets/Construction" combo "Surface" display value
21108#. item "Ways/Path" combo "Surface" display value
21109#. item "Ways/Dedicated Bridleway" combo "Surface" display value
21110#. item "Ways/Dedicated Cycleway" combo "Surface" display value
21111#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" combo "Surface" display value
21112#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" combo "Surface" display value
21113#. item "Ways/Dedicated Footway" combo "Surface" display value
21114#. item "Ways/Steps" combo "Surface" display value
21115#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" combo "Surface" display value
21116#: build/trans_presets.java:308 build/trans_presets.java:327
21117#: build/trans_presets.java:346 build/trans_presets.java:367
21118#: build/trans_presets.java:382 build/trans_presets.java:401
21119#: build/trans_presets.java:421 build/trans_presets.java:555
21120#: build/trans_presets.java:583 build/trans_presets.java:604
21121#: build/trans_presets.java:628 build/trans_presets.java:651
21122#: build/trans_presets.java:671 build/trans_presets.java:691
21123#: build/trans_presets.java:1354
21124msgid "paving_stones"
21125msgstr "pavimento adoquinado"
21126
21127#. item "Highways/Streets/Residential" combo "Surface" display value
21128#. item "Highways/Streets/Living Street" combo "Surface" display value
21129#. item "Highways/Streets/Pedestrian" combo "Surface" display value
21130#. item "Highways/Streets/Service" combo "Surface" display value
21131#. item "Highways/Streets/Parking Aisle" combo "Surface" display value
21132#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" combo "Surface" display value
21133#. item "Highways/Streets/Construction" combo "Surface" display value
21134#. item "Ways/Track" combo "Surface" display value
21135#. item "Ways/Path" combo "Surface" display value
21136#. item "Ways/Dedicated Bridleway" combo "Surface" display value
21137#. item "Ways/Dedicated Cycleway" combo "Surface" display value
21138#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" combo "Surface" display value
21139#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" combo "Surface" display value
21140#. item "Ways/Dedicated Footway" combo "Surface" display value
21141#. item "Ways/Steps" combo "Surface" display value
21142#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" combo "Surface" display value
21143#: build/trans_presets.java:308 build/trans_presets.java:327
21144#: build/trans_presets.java:346 build/trans_presets.java:367
21145#: build/trans_presets.java:382 build/trans_presets.java:401
21146#: build/trans_presets.java:421 build/trans_presets.java:523
21147#: build/trans_presets.java:555 build/trans_presets.java:583
21148#: build/trans_presets.java:604 build/trans_presets.java:628
21149#: build/trans_presets.java:651 build/trans_presets.java:671
21150#: build/trans_presets.java:691 build/trans_presets.java:1354
21151msgid "cobblestone"
21152msgstr "adoquinado"
21153
21154#. item "Highways/Streets/Residential" combo "Surface" display value
21155#. item "Highways/Streets/Living Street" combo "Surface" display value
21156#. item "Highways/Streets/Pedestrian" combo "Surface" display value
21157#. item "Highways/Streets/Service" combo "Surface" display value
21158#. item "Highways/Streets/Parking Aisle" combo "Surface" display value
21159#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" combo "Surface" display value
21160#. item "Highways/Streets/Construction" combo "Surface" display value
21161#. item "Ways/Track" combo "Surface" display value
21162#. item "Ways/Path" combo "Surface" display value
21163#. item "Ways/Dedicated Bridleway" combo "Surface" display value
21164#. item "Ways/Dedicated Cycleway" combo "Surface" display value
21165#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" combo "Surface" display value
21166#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" combo "Surface" display value
21167#. item "Ways/Dedicated Footway" combo "Surface" display value
21168#. item "Ways/Steps" combo "Surface" display value
21169#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" combo "Surface" display value
21170#: build/trans_presets.java:308 build/trans_presets.java:327
21171#: build/trans_presets.java:346 build/trans_presets.java:367
21172#: build/trans_presets.java:382 build/trans_presets.java:401
21173#: build/trans_presets.java:421 build/trans_presets.java:523
21174#: build/trans_presets.java:555 build/trans_presets.java:583
21175#: build/trans_presets.java:604 build/trans_presets.java:628
21176#: build/trans_presets.java:651 build/trans_presets.java:671
21177#: build/trans_presets.java:691 build/trans_presets.java:1354
21178msgid "gravel"
21179msgstr "grava"
21180
21181#. item "Highways/Streets/Residential" combo "Surface" display value
21182#. item "Highways/Streets/Living Street" combo "Surface" display value
21183#. item "Highways/Streets/Pedestrian" combo "Surface" display value
21184#. item "Highways/Streets/Service" combo "Surface" display value
21185#. item "Highways/Streets/Parking Aisle" combo "Surface" display value
21186#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" combo "Surface" display value
21187#. item "Highways/Streets/Construction" combo "Surface" display value
21188#. item "Ways/Path" combo "Surface" display value
21189#. item "Ways/Dedicated Bridleway" combo "Surface" display value
21190#. item "Ways/Dedicated Cycleway" combo "Surface" display value
21191#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" combo "Surface" display value
21192#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" combo "Surface" display value
21193#. item "Ways/Dedicated Footway" combo "Surface" display value
21194#. item "Ways/Steps" combo "Surface" display value
21195#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" combo "Surface" display value
21196#: build/trans_presets.java:308 build/trans_presets.java:327
21197#: build/trans_presets.java:346 build/trans_presets.java:367
21198#: build/trans_presets.java:382 build/trans_presets.java:401
21199#: build/trans_presets.java:421 build/trans_presets.java:555
21200#: build/trans_presets.java:583 build/trans_presets.java:604
21201#: build/trans_presets.java:628 build/trans_presets.java:651
21202#: build/trans_presets.java:671 build/trans_presets.java:691
21203#: build/trans_presets.java:1354
21204msgid "pebblestone"
21205msgstr "grijo"
21206
21207#. item "Highways/Streets/Residential" combo "Surface" display value
21208#. item "Highways/Streets/Living Street" combo "Surface" display value
21209#. item "Highways/Streets/Pedestrian" combo "Surface" display value
21210#. item "Highways/Streets/Service" combo "Surface" display value
21211#. item "Highways/Streets/Parking Aisle" combo "Surface" display value
21212#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" combo "Surface" display value
21213#. item "Highways/Streets/Construction" combo "Surface" display value
21214#. item "Ways/Path" combo "Surface" display value
21215#. item "Ways/Dedicated Bridleway" combo "Surface" display value
21216#. item "Ways/Dedicated Cycleway" combo "Surface" display value
21217#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" combo "Surface" display value
21218#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" combo "Surface" display value
21219#. item "Ways/Dedicated Footway" combo "Surface" display value
21220#. item "Ways/Steps" combo "Surface" display value
21221#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" combo "Surface" display value
21222#: build/trans_presets.java:308 build/trans_presets.java:327
21223#: build/trans_presets.java:346 build/trans_presets.java:367
21224#: build/trans_presets.java:382 build/trans_presets.java:401
21225#: build/trans_presets.java:421 build/trans_presets.java:555
21226#: build/trans_presets.java:583 build/trans_presets.java:604
21227#: build/trans_presets.java:628 build/trans_presets.java:651
21228#: build/trans_presets.java:671 build/trans_presets.java:691
21229#: build/trans_presets.java:1354
21230msgid "compacted"
21231msgstr "compactado"
21232
21233#. item "Highways/Streets/Residential" combo "Surface" display value
21234#. item "Highways/Streets/Living Street" combo "Surface" display value
21235#. item "Highways/Streets/Pedestrian" combo "Surface" display value
21236#. item "Highways/Streets/Service" combo "Surface" display value
21237#. item "Highways/Streets/Parking Aisle" combo "Surface" display value
21238#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" combo "Surface" display value
21239#. item "Highways/Streets/Construction" combo "Surface" display value
21240#. item "Ways/Path" combo "Surface" display value
21241#. item "Ways/Dedicated Bridleway" combo "Surface" display value
21242#. item "Ways/Dedicated Cycleway" combo "Surface" display value
21243#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" combo "Surface" display value
21244#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" combo "Surface" display value
21245#. item "Ways/Dedicated Footway" combo "Surface" display value
21246#. item "Ways/Steps" combo "Surface" display value
21247#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" combo "Surface" display value
21248#: build/trans_presets.java:308 build/trans_presets.java:327
21249#: build/trans_presets.java:346 build/trans_presets.java:367
21250#: build/trans_presets.java:382 build/trans_presets.java:401
21251#: build/trans_presets.java:421 build/trans_presets.java:555
21252#: build/trans_presets.java:583 build/trans_presets.java:604
21253#: build/trans_presets.java:628 build/trans_presets.java:651
21254#: build/trans_presets.java:671 build/trans_presets.java:691
21255#: build/trans_presets.java:1354
21256msgid "grass_paver"
21257msgstr "pavimento vegetal (de celosía)"
21258
21259#. item "Highways/Streets/Residential" combo "Surface" display value
21260#. item "Highways/Streets/Living Street" combo "Surface" display value
21261#. item "Highways/Streets/Pedestrian" combo "Surface" display value
21262#. item "Highways/Streets/Service" combo "Surface" display value
21263#. item "Highways/Streets/Parking Aisle" combo "Surface" display value
21264#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" combo "Surface" display value
21265#. item "Highways/Streets/Construction" combo "Surface" display value
21266#. item "Ways/Track" combo "Surface" display value
21267#. item "Ways/Path" combo "Surface" display value
21268#. item "Ways/Dedicated Bridleway" combo "Surface" display value
21269#. item "Ways/Dedicated Cycleway" combo "Surface" display value
21270#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" combo "Surface" display value
21271#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" combo "Surface" display value
21272#. item "Ways/Dedicated Footway" combo "Surface" display value
21273#. item "Ways/Steps" combo "Surface" display value
21274#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" combo "Surface" display value
21275#: build/trans_presets.java:308 build/trans_presets.java:327
21276#: build/trans_presets.java:346 build/trans_presets.java:367
21277#: build/trans_presets.java:382 build/trans_presets.java:401
21278#: build/trans_presets.java:421 build/trans_presets.java:523
21279#: build/trans_presets.java:555 build/trans_presets.java:583
21280#: build/trans_presets.java:604 build/trans_presets.java:628
21281#: build/trans_presets.java:651 build/trans_presets.java:671
21282#: build/trans_presets.java:691 build/trans_presets.java:1354
21283msgid "grass"
21284msgstr "hierba"
21285
21286#. item "Highways/Streets/Residential" combo "Surface" display value
21287#. item "Highways/Streets/Living Street" combo "Surface" display value
21288#. item "Highways/Streets/Pedestrian" combo "Surface" display value
21289#. item "Highways/Streets/Service" combo "Surface" display value
21290#. item "Highways/Streets/Parking Aisle" combo "Surface" display value
21291#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" combo "Surface" display value
21292#. item "Highways/Streets/Construction" combo "Surface" display value
21293#. item "Ways/Track" combo "Surface" display value
21294#. item "Ways/Path" combo "Surface" display value
21295#. item "Ways/Dedicated Bridleway" combo "Surface" display value
21296#. item "Ways/Dedicated Cycleway" combo "Surface" display value
21297#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" combo "Surface" display value
21298#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" combo "Surface" display value
21299#. item "Ways/Dedicated Footway" combo "Surface" display value
21300#. item "Ways/Steps" combo "Surface" display value
21301#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" combo "Surface" display value
21302#: build/trans_presets.java:308 build/trans_presets.java:327
21303#: build/trans_presets.java:346 build/trans_presets.java:367
21304#: build/trans_presets.java:382 build/trans_presets.java:401
21305#: build/trans_presets.java:421 build/trans_presets.java:523
21306#: build/trans_presets.java:555 build/trans_presets.java:583
21307#: build/trans_presets.java:604 build/trans_presets.java:628
21308#: build/trans_presets.java:651 build/trans_presets.java:671
21309#: build/trans_presets.java:691 build/trans_presets.java:1354
21310msgid "sand"
21311msgstr "arena"
21312
21313#. item "Highways/Streets/Residential" combo "Surface" display value
21314#. item "Highways/Streets/Living Street" combo "Surface" display value
21315#. item "Highways/Streets/Pedestrian" combo "Surface" display value
21316#. item "Highways/Streets/Service" combo "Surface" display value
21317#. item "Highways/Streets/Parking Aisle" combo "Surface" display value
21318#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" combo "Surface" display value
21319#. item "Highways/Streets/Construction" combo "Surface" display value
21320#. item "Ways/Track" combo "Surface" display value
21321#. item "Ways/Path" combo "Surface" display value
21322#. item "Ways/Dedicated Bridleway" combo "Surface" display value
21323#. item "Ways/Dedicated Cycleway" combo "Surface" display value
21324#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" combo "Surface" display value
21325#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" combo "Surface" display value
21326#. item "Ways/Dedicated Footway" combo "Surface" display value
21327#. item "Ways/Steps" combo "Surface" display value
21328#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" combo "Surface" display value
21329#. item "Facilities/Clock" combo "Support" display value
21330#: build/trans_presets.java:308 build/trans_presets.java:327
21331#: build/trans_presets.java:346 build/trans_presets.java:367
21332#: build/trans_presets.java:382 build/trans_presets.java:401
21333#: build/trans_presets.java:421 build/trans_presets.java:523
21334#: build/trans_presets.java:555 build/trans_presets.java:583
21335#: build/trans_presets.java:604 build/trans_presets.java:628
21336#: build/trans_presets.java:651 build/trans_presets.java:671
21337#: build/trans_presets.java:691 build/trans_presets.java:1354
21338#: build/trans_presets.java:2518
21339msgid "ground"
21340msgstr "tierra"
21341
21342#. </optional>
21343#. item "Highways/Streets/Living Street"
21344#: build/trans_presets.java:312
21345msgid "Living Street"
21346msgstr "Calle residencial"
21347
21348#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=living_street"
21349#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=living_street" />
21350#. item "Highways/Streets/Living Street" label "Edit Living Street"
21351#: build/trans_presets.java:315
21352msgid "Edit Living Street"
21353msgstr "Editar calle residencial"
21354
21355#. </optional>
21356#. item "Highways/Streets/Pedestrian"
21357#: build/trans_presets.java:331
21358msgid "Pedestrian"
21359msgstr "Calle peatonal"
21360
21361#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=pedestrian"
21362#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=pedestrian" />
21363#. item "Highways/Streets/Pedestrian" label "Edit Pedestrian Street"
21364#: build/trans_presets.java:334
21365msgid "Edit Pedestrian Street"
21366msgstr "Editar una vía peatonal"
21367
21368#. </optional>
21369#. item "Highways/Streets/Service"
21370#: build/trans_presets.java:350
21371msgid "Service"
21372msgstr "Vía de servicio"
21373
21374#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=service"
21375#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=service" />
21376#. item "Highways/Streets/Service" label "Edit Serviceway"
21377#: build/trans_presets.java:353
21378msgid "Edit Serviceway"
21379msgstr "Editar vía de servicio"
21380
21381#. <space />
21382#. <key key="highway" value="service" />
21383#. <optional>
21384#. item "Highways/Streets/Service" combo "Serviceway type"
21385#: build/trans_presets.java:357
21386msgid "Serviceway type"
21387msgstr "Tipo de vía de servicio"
21388
21389#. item "Highways/Streets/Service" combo "Serviceway type" display value
21390#: build/trans_presets.java:357
21391msgid "alley"
21392msgstr "callejón"
21393
21394#. item "Highways/Streets/Service" combo "Serviceway type" display value
21395#: build/trans_presets.java:357
21396msgid "driveway"
21397msgstr "camino de entrada (a garage, casa, finca, etc.)"
21398
21399#. item "Highways/Streets/Service" combo "Serviceway type" display value
21400#: build/trans_presets.java:357
21401msgid "parking_aisle"
21402msgstr "pasillo de aparcamiento"
21403
21404#. </optional>
21405#. item "Highways/Streets/Parking Aisle"
21406#: build/trans_presets.java:372
21407msgid "Parking Aisle"
21408msgstr "Pasillo de aparcamiento"
21409
21410#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:service=parking_aisle"
21411#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:service=parking_aisle"
21412#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:service=parking_aisle" />
21413#. item "Highways/Streets/Parking Aisle" label "Edit Parking Aisle"
21414#: build/trans_presets.java:376
21415msgid "Edit Parking Aisle"
21416msgstr "Editar pasillo de aparcamiento"
21417
21418#. </optional>
21419#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)"
21420#: build/trans_presets.java:386
21421msgid "Road (Unknown Type)"
21422msgstr "Carretera (tipología desconocida)"
21423
21424#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=road"
21425#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=road" />
21426#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" label "Edit Road of unknown type"
21427#: build/trans_presets.java:389
21428msgid "Edit Road of unknown type"
21429msgstr "Editar carretera (tipología desconocida)"
21430
21431#. </optional>
21432#. item "Highways/Streets/Construction"
21433#: build/trans_presets.java:406
21434msgid "Construction"
21435msgstr "En construcción"
21436
21437#. item "Highways/Streets/Construction" label "Edit Highway Under Construction"
21438#: build/trans_presets.java:407
21439msgid "Edit Highway Under Construction"
21440msgstr "Editar una vía en construcción"
21441
21442#. item "Highways/Streets/Construction" combo "Junction"
21443#: build/trans_presets.java:422
21444msgid "Junction"
21445msgstr "Intersección"
21446
21447#. item "Highways/Streets/Construction" combo "Junction" display value
21448#. </rule>
21449#.
21450#. <!-- traffic_calming tag -->
21451#.
21452#. <rule>
21453#. <condition k="traffic_calming" v="bump"/>
21454#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
21455#. </rule>
21456#.
21457#. <rule>
21458#. <condition k="traffic_calming" v="hump"/>
21459#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
21460#. </rule>
21461#.
21462#. <rule>
21463#. <condition k="traffic_calming" v="table"/>
21464#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
21465#. </rule>
21466#.
21467#. <rule>
21468#. <condition k="traffic_calming" v="chicane"/>
21469#. <icon annotate="true" src="vehicle/chicane.png"/>
21470#. </rule>
21471#.
21472#. <rule>
21473#. <condition k="highway" v="choker"/>
21474#. <icon annotate="true" src="vehicle/passing_place.png"/>
21475#. </rule>
21476#.
21477#. <rule>
21478#. <condition k="highway" v="cushion"/>
21479#. <icon annotate="true" src="vehicle/passing_place.png"/>
21480#. </rule>
21481#.
21482#. <!-- junction tag -->
21483#.
21484#. <rule>
21485#. <condition k="junction" v="roundabout"/>
21486#. color roundabout
21487#: build/trans_presets.java:422 build/trans_style.java:744
21488msgid "roundabout"
21489msgstr "rotonda"
21490
21491#. item "Highways/Streets/Construction" combo "Junction" display value
21492#: build/trans_presets.java:422
21493msgid "jughandle"
21494msgstr ""
21495
21496#. item "Highways/Streets/Construction" combo "Junction" display value
21497#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "General Access" display value
21498#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Foot" display value
21499#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Horse" display value
21500#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "All vehicles" display value
21501#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Bicycle" display value
21502#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Motor vehicles" display value
21503#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Motorcycle" display value
21504#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Motorcar" display value
21505#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Light Commercial Vehicles (goods)" display value
21506#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Heavy Goods Vehicles (hgv)" display value
21507#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Agricultural" display value
21508#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Emergency vehicles" display value
21509#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "High-occupancy vehicles (hov)" display value
21510#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Public Service Vehicles (psv)" display value
21511#. item "Highways/Streets/Bridge" combo "Bridge" display value
21512#. item "Ways/Track" combo "General access" display value
21513#. item "Ways/Track" combo "Motor vehicles" display value
21514#. item "Ways/Track" combo "Motorcycle" display value
21515#. item "Ways/Track" combo "Motorcar" display value
21516#. item "Ways/Path" combo "Foot" display value
21517#. item "Ways/Path" combo "Bicycle" display value
21518#. item "Ways/Path" combo "Horse" display value
21519#. item "Ways/Path" combo "Wheelchairs" display value
21520#. item "Ways/Path" combo "Ski" display value
21521#. item "Ways/Path" combo "Snowmobile" display value
21522#. item "Ways/Path" combo "Motorcar" display value
21523#. item "Ways/Dedicated Cycleway" combo "Pedestrians" display value
21524#. item "Waypoints/Traffic Calming" combo "Type" display value
21525#. item "Transport/Railway/Rail" combo "Electrified" display value
21526#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" combo "Electrified" display value
21527#. item "Transport/Railway/Monorail" combo "Electrified" display value
21528#. item "Transport/Railway/Preserved" combo "Electrified" display value
21529#. item "Transport/Railway/Light Rail" combo "Electrified" display value
21530#. item "Transport/Railway/Subway" combo "Electrified" display value
21531#. item "Transport/Railway/Tram" combo "Electrified" display value
21532#. item "Car/Parking" combo "Park and Ride" display value
21533#. item "Car/Parking" combo "Fee" display value
21534#. item "Car/Parking" combo "Spaces for Disabled" display value
21535#. item "Car/Parking" combo "Spaces for Women" display value
21536#. item "Car/Parking" combo "Spaces for Parents" display value
21537#. item "Car/Fuel" combo "With shop" display value
21538#. item "Motorcycle/Parking" combo "Fee" display value
21539#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Rental" display value
21540#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Repair" display value
21541#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Safety inspection" display value
21542#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Parts" display value
21543#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Clothes" display value
21544#. item "Public Transport/Bus Stop" combo "Shelter" display value
21545#. item "Public Transport/Bus Stop" combo "Bench" display value
21546#. item "Public Transport/Bus Stop" combo "Tactile Paving" display value
21547#. item "Facilities/Accommodation/Hotel" combo "Internet access" display value
21548#. item "Facilities/Accommodation/Hotel" combo "Internet access fee" display value
21549#. item "Facilities/Accommodation/Hotel" combo "Smoking" display value
21550#. item "Facilities/Accommodation/Hotel" combo "Wheelchairs" display value
21551#. item "Facilities/Accommodation/Motel" combo "Internet access" display value
21552#. item "Facilities/Accommodation/Motel" combo "Internet access fee" display value
21553#. item "Facilities/Accommodation/Motel" combo "Smoking" display value
21554#. item "Facilities/Accommodation/Motel" combo "Wheelchairs" display value
21555#. item "Facilities/Accommodation/Guest House" combo "Internet access" display value
21556#. item "Facilities/Accommodation/Guest House" combo "Internet access fee" display value
21557#. item "Facilities/Accommodation/Guest House" combo "Smoking" display value
21558#. item "Facilities/Accommodation/Guest House" combo "Wheelchairs" display value
21559#. item "Facilities/Accommodation/Chalet" combo "Internet access" display value
21560#. item "Facilities/Accommodation/Chalet" combo "Internet access fee" display value
21561#. item "Facilities/Accommodation/Chalet" combo "Smoking" display value
21562#. item "Facilities/Accommodation/Chalet" combo "Wheelchairs" display value
21563#. item "Facilities/Accommodation/Hostel" combo "Internet access" display value
21564#. item "Facilities/Accommodation/Hostel" combo "Internet access fee" display value
21565#. item "Facilities/Accommodation/Hostel" combo "Smoking" display value
21566#. item "Facilities/Accommodation/Hostel" combo "Wheelchairs" display value
21567#. item "Facilities/Accommodation/Alpine Hut" combo "Internet access" display value
21568#. item "Facilities/Accommodation/Alpine Hut" combo "Internet access fee" display value
21569#. item "Facilities/Accommodation/Alpine Hut" combo "Smoking" display value
21570#. item "Facilities/Accommodation/Alpine Hut" combo "Wheelchairs" display value
21571#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" combo "Internet access" display value
21572#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" combo "Internet access fee" display value
21573#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" combo "Smoking" display value
21574#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" combo "Wheelchairs" display value
21575#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" combo "Requires a fee" display value
21576#. item "Facilities/Accommodation/Camping Site" combo "Internet access" display value
21577#. item "Facilities/Accommodation/Camping Site" combo "Internet access fee" display value
21578#. item "Facilities/Accommodation/Camping Site" combo "Smoking" display value
21579#. item "Facilities/Accommodation/Camping Site" combo "Wheelchairs" display value
21580#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Internet access" display value
21581#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Internet access fee" display value
21582#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Smoking" display value
21583#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Wheelchairs" display value
21584#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Internet access" display value
21585#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Internet access fee" display value
21586#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Smoking" display value
21587#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Wheelchairs" display value
21588#. item "Food+Drinks/Food Court" combo "Internet access" display value
21589#. item "Food+Drinks/Food Court" combo "Internet access fee" display value
21590#. item "Food+Drinks/Food Court" combo "Smoking" display value
21591#. item "Food+Drinks/Food Court" combo "Wheelchairs" display value
21592#. item "Food+Drinks/Cafe" combo "Internet access" display value
21593#. item "Food+Drinks/Cafe" combo "Internet access fee" display value
21594#. item "Food+Drinks/Cafe" combo "Smoking" display value
21595#. item "Food+Drinks/Cafe" combo "Wheelchairs" display value
21596#. item "Food+Drinks/Pub" combo "Internet access" display value
21597#. item "Food+Drinks/Pub" combo "Internet access fee" display value
21598#. item "Food+Drinks/Pub" combo "Smoking" display value
21599#. item "Food+Drinks/Pub" combo "Wheelchairs" display value
21600#. item "Food+Drinks/Biergarten" combo "Internet access" display value
21601#. item "Food+Drinks/Biergarten" combo "Internet access fee" display value
21602#. item "Food+Drinks/Biergarten" combo "Smoking" display value
21603#. item "Food+Drinks/Biergarten" combo "Wheelchairs" display value
21604#. item "Food+Drinks/Bar" combo "Internet access" display value
21605#. item "Food+Drinks/Bar" combo "Internet access fee" display value
21606#. item "Food+Drinks/Bar" combo "Smoking" display value
21607#. item "Food+Drinks/Bar" combo "Wheelchairs" display value
21608#. item "Food+Drinks/Nightclub" combo "Smoking" display value
21609#. item "Food+Drinks/Nightclub" combo "Wheelchairs" display value
21610#. item "Tourism/Information Terminal" combo "Fee" display value
21611#. item "Tourism/Audioguide" combo "Fee" display value
21612#. item "Leisure/Sauna" combo "Access" display value
21613#. item "Leisure/Public Grill" combo "Covered" display value
21614#. item "Health/Pharmacy" combo "Dispensing" display value
21615#. item "Facilities/Toilets" combo "Fee" display value
21616#. item "Facilities/Toilets" combo "Wheelchair" display value
21617#. item "Facilities/Bench" combo "Backrest" display value
21618#. item "Facilities/Hunting Stand" combo "Shelter" display value
21619#. item "Facilities/Hunting Stand" combo "Hide" display value
21620#. item "Facilities/Hunting Stand" combo "Lock" display value
21621#. item "Man Made/Man Made/Mineshaft" combo "Visible Headframe" display value
21622#: build/trans_presets.java:422 build/trans_presets.java:436
21623#: build/trans_presets.java:437 build/trans_presets.java:438
21624#: build/trans_presets.java:440 build/trans_presets.java:441
21625#: build/trans_presets.java:442 build/trans_presets.java:443
21626#: build/trans_presets.java:444 build/trans_presets.java:445
21627#: build/trans_presets.java:446 build/trans_presets.java:448
21628#: build/trans_presets.java:449 build/trans_presets.java:450
21629#: build/trans_presets.java:451 build/trans_presets.java:489
21630#: build/trans_presets.java:532 build/trans_presets.java:533
21631#: build/trans_presets.java:534 build/trans_presets.java:535
21632#: build/trans_presets.java:563 build/trans_presets.java:564
21633#: build/trans_presets.java:565 build/trans_presets.java:566
21634#: build/trans_presets.java:567 build/trans_presets.java:568
21635#: build/trans_presets.java:569 build/trans_presets.java:611
21636#: build/trans_presets.java:775 build/trans_presets.java:1264
21637#: build/trans_presets.java:1276 build/trans_presets.java:1288
21638#: build/trans_presets.java:1300 build/trans_presets.java:1312
21639#: build/trans_presets.java:1324 build/trans_presets.java:1336
21640#: build/trans_presets.java:1447 build/trans_presets.java:1448
21641#: build/trans_presets.java:1451 build/trans_presets.java:1452
21642#: build/trans_presets.java:1453 build/trans_presets.java:1468
21643#: build/trans_presets.java:1559 build/trans_presets.java:1571
21644#: build/trans_presets.java:1572 build/trans_presets.java:1573
21645#: build/trans_presets.java:1574 build/trans_presets.java:1575
21646#: build/trans_presets.java:1686 build/trans_presets.java:1687
21647#: build/trans_presets.java:1688 build/trans_presets.java:1806
21648#: build/trans_presets.java:1807 build/trans_presets.java:1808
21649#: build/trans_presets.java:1809 build/trans_presets.java:1824
21650#: build/trans_presets.java:1825 build/trans_presets.java:1826
21651#: build/trans_presets.java:1827 build/trans_presets.java:1840
21652#: build/trans_presets.java:1841 build/trans_presets.java:1842
21653#: build/trans_presets.java:1843 build/trans_presets.java:1857
21654#: build/trans_presets.java:1858 build/trans_presets.java:1859
21655#: build/trans_presets.java:1860 build/trans_presets.java:1875
21656#: build/trans_presets.java:1876 build/trans_presets.java:1877
21657#: build/trans_presets.java:1878 build/trans_presets.java:1892
21658#: build/trans_presets.java:1893 build/trans_presets.java:1894
21659#: build/trans_presets.java:1895 build/trans_presets.java:1909
21660#: build/trans_presets.java:1910 build/trans_presets.java:1911
21661#: build/trans_presets.java:1912 build/trans_presets.java:1915
21662#: build/trans_presets.java:1931 build/trans_presets.java:1932
21663#: build/trans_presets.java:1933 build/trans_presets.java:1934
21664#: build/trans_presets.java:1954 build/trans_presets.java:1955
21665#: build/trans_presets.java:1956 build/trans_presets.java:1957
21666#: build/trans_presets.java:1973 build/trans_presets.java:1974
21667#: build/trans_presets.java:1975 build/trans_presets.java:1976
21668#: build/trans_presets.java:1990 build/trans_presets.java:1991
21669#: build/trans_presets.java:1992 build/trans_presets.java:1993
21670#: build/trans_presets.java:2009 build/trans_presets.java:2010
21671#: build/trans_presets.java:2011 build/trans_presets.java:2012
21672#: build/trans_presets.java:2028 build/trans_presets.java:2029
21673#: build/trans_presets.java:2030 build/trans_presets.java:2031
21674#: build/trans_presets.java:2044 build/trans_presets.java:2045
21675#: build/trans_presets.java:2046 build/trans_presets.java:2047
21676#: build/trans_presets.java:2061 build/trans_presets.java:2062
21677#: build/trans_presets.java:2063 build/trans_presets.java:2064
21678#: build/trans_presets.java:2078 build/trans_presets.java:2079
21679#: build/trans_presets.java:2157 build/trans_presets.java:2167
21680#: build/trans_presets.java:2228 build/trans_presets.java:2249
21681#: build/trans_presets.java:2434 build/trans_presets.java:2489
21682#: build/trans_presets.java:2490 build/trans_presets.java:2548
21683#: build/trans_presets.java:2564 build/trans_presets.java:2565
21684#: build/trans_presets.java:2566 build/trans_presets.java:2997
21685#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterDialog.java:677
21686#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterDialog.java:698
21687msgid "yes"
21688msgstr "sí"
21689
21690#. </optional>
21691#. <separator/>
21692#. item "Highways/Streets/Road Restrictions"
21693#: build/trans_presets.java:428
21694msgid "Road Restrictions"
21695msgstr "Restricciones de tráfico"
21696
21697#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:access"
21698#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Key:access" />
21699#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" label "Edit Road Restrictions"
21700#: build/trans_presets.java:431
21701msgid "Edit Road Restrictions"
21702msgstr "Editar restricciones de tráfico"
21703
21704#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" check "Toll"
21705#: build/trans_presets.java:433
21706msgid "Toll"
21707msgstr "Peaje"
21708
21709#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" check "No exit (cul-de-sac)"
21710#: build/trans_presets.java:434
21711msgid "No exit (cul-de-sac)"
21712msgstr "Sin salida (cul-de-sac)"
21713
21714#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" label "Transport mode restrictions"
21715#: build/trans_presets.java:435
21716msgid "Transport mode restrictions"
21717msgstr "Restricciones en el modo de transporte"
21718
21719#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "General Access"
21720#: build/trans_presets.java:436
21721msgid "General Access"
21722msgstr "Acceso general"
21723
21724#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "General Access" display value
21725#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Foot" display value
21726#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Horse" display value
21727#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "All vehicles" display value
21728#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Bicycle" display value
21729#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Motor vehicles" display value
21730#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Motorcycle" display value
21731#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Motorcar" display value
21732#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Light Commercial Vehicles (goods)" display value
21733#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Heavy Goods Vehicles (hgv)" display value
21734#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Agricultural" display value
21735#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Emergency vehicles" display value
21736#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "High-occupancy vehicles (hov)" display value
21737#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Public Service Vehicles (psv)" display value
21738#. item "Ways/Track" combo "General access" display value
21739#. item "Ways/Track" combo "Motor vehicles" display value
21740#. item "Ways/Track" combo "Motorcycle" display value
21741#. item "Ways/Track" combo "Motorcar" display value
21742#. item "Ways/Path" combo "Foot" display value
21743#. item "Ways/Path" combo "Bicycle" display value
21744#. item "Ways/Path" combo "Horse" display value
21745#. item "Ways/Path" combo "Snowmobile" display value
21746#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png" priority="-100"/>
21747#. </rule>
21748#. <rule>
21749#. <condition k="access" v="destination"/>
21750#. color destination
21751#: build/trans_presets.java:436 build/trans_presets.java:437
21752#: build/trans_presets.java:438 build/trans_presets.java:440
21753#: build/trans_presets.java:441 build/trans_presets.java:442
21754#: build/trans_presets.java:443 build/trans_presets.java:444
21755#: build/trans_presets.java:445 build/trans_presets.java:446
21756#: build/trans_presets.java:448 build/trans_presets.java:449
21757#: build/trans_presets.java:450 build/trans_presets.java:451
21758#: build/trans_presets.java:532 build/trans_presets.java:533
21759#: build/trans_presets.java:534 build/trans_presets.java:535
21760#: build/trans_presets.java:563 build/trans_presets.java:564
21761#: build/trans_presets.java:565 build/trans_presets.java:568
21762#: build/trans_style.java:179
21763msgid "destination"
21764msgstr "lugar de destino"
21765
21766#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "General Access" display value
21767#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Foot" display value
21768#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Horse" display value
21769#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "All vehicles" display value
21770#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Bicycle" display value
21771#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Motor vehicles" display value
21772#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Motorcycle" display value
21773#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Motorcar" display value
21774#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Light Commercial Vehicles (goods)" display value
21775#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Heavy Goods Vehicles (hgv)" display value
21776#. item "Ways/Track" combo "General access" display value
21777#. item "Ways/Track" combo "Motor vehicles" display value
21778#. item "Ways/Track" combo "Motorcycle" display value
21779#. item "Ways/Track" combo "Motorcar" display value
21780#. item "Ways/Path" combo "Foot" display value
21781#. item "Ways/Path" combo "Bicycle" display value
21782#. item "Ways/Path" combo "Horse" display value
21783#. item "Ways/Path" combo "Snowmobile" display value
21784#: build/trans_presets.java:436 build/trans_presets.java:437
21785#: build/trans_presets.java:438 build/trans_presets.java:440
21786#: build/trans_presets.java:441 build/trans_presets.java:442
21787#: build/trans_presets.java:443 build/trans_presets.java:444
21788#: build/trans_presets.java:445 build/trans_presets.java:446
21789#: build/trans_presets.java:532 build/trans_presets.java:533
21790#: build/trans_presets.java:534 build/trans_presets.java:535
21791#: build/trans_presets.java:563 build/trans_presets.java:564
21792#: build/trans_presets.java:565 build/trans_presets.java:568
21793msgid "delivery"
21794msgstr "reparto de mercancías"
21795
21796#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "General Access" display value
21797#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Foot" display value
21798#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Horse" display value
21799#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "All vehicles" display value
21800#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Bicycle" display value
21801#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Motor vehicles" display value
21802#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Motorcycle" display value
21803#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Motorcar" display value
21804#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Light Commercial Vehicles (goods)" display value
21805#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Heavy Goods Vehicles (hgv)" display value
21806#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Agricultural" display value
21807#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Emergency vehicles" display value
21808#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "High-occupancy vehicles (hov)" display value
21809#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Public Service Vehicles (psv)" display value
21810#. item "Ways/Track" combo "General access" display value
21811#. item "Ways/Track" combo "Motor vehicles" display value
21812#. item "Ways/Track" combo "Motorcycle" display value
21813#. item "Ways/Track" combo "Motorcar" display value
21814#. item "Ways/Path" combo "Foot" display value
21815#. item "Ways/Path" combo "Bicycle" display value
21816#. item "Ways/Path" combo "Horse" display value
21817#. item "Ways/Path" combo "Ski" display value
21818#. item "Ways/Path" combo "Snowmobile" display value
21819#. item "Leisure/Sauna" combo "Access" display value
21820#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
21821#. </rule>
21822#.
21823#. <!--restrictions tags -->
21824#. <!--the restrictions rules should be placed before the path rule! -->
21825#.
21826#. <rule>
21827#. <condition k="access" b="no"/>
21828#. <icon src="vehicle/restriction/access.png" priority="-100"/>
21829#. </rule>
21830#. <rule>
21831#. <condition k="access" v="permissive"/>
21832#. color permissive
21833#: build/trans_presets.java:436 build/trans_presets.java:437
21834#: build/trans_presets.java:438 build/trans_presets.java:440
21835#: build/trans_presets.java:441 build/trans_presets.java:442
21836#: build/trans_presets.java:443 build/trans_presets.java:444
21837#: build/trans_presets.java:445 build/trans_presets.java:446
21838#: build/trans_presets.java:448 build/trans_presets.java:449
21839#: build/trans_presets.java:450 build/trans_presets.java:451
21840#: build/trans_presets.java:532 build/trans_presets.java:533
21841#: build/trans_presets.java:534 build/trans_presets.java:535
21842#: build/trans_presets.java:563 build/trans_presets.java:564
21843#: build/trans_presets.java:565 build/trans_presets.java:567
21844#: build/trans_presets.java:568 build/trans_presets.java:2228
21845#: build/trans_style.java:169
21846msgid "permissive"
21847msgstr "permisivo"
21848
21849#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "General Access" display value
21850#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Foot" display value
21851#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Horse" display value
21852#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "All vehicles" display value
21853#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Bicycle" display value
21854#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Motor vehicles" display value
21855#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Motorcycle" display value
21856#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Motorcar" display value
21857#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Light Commercial Vehicles (goods)" display value
21858#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Heavy Goods Vehicles (hgv)" display value
21859#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Agricultural" display value
21860#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Emergency vehicles" display value
21861#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "High-occupancy vehicles (hov)" display value
21862#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Public Service Vehicles (psv)" display value
21863#. item "Ways/Track" combo "General access" display value
21864#. item "Ways/Track" combo "Motor vehicles" display value
21865#. item "Ways/Track" combo "Motorcycle" display value
21866#. item "Ways/Track" combo "Motorcar" display value
21867#. item "Ways/Path" combo "Foot" display value
21868#. item "Ways/Path" combo "Bicycle" display value
21869#. item "Ways/Path" combo "Horse" display value
21870#. item "Ways/Path" combo "Ski" display value
21871#. item "Ways/Path" combo "Snowmobile" display value
21872#. item "Leisure/Sauna" combo "Access" display value
21873#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png" priority="-100"/>
21874#. </rule>
21875#. <rule>
21876#. <condition k="access" v="private"/>
21877#. color private
21878#: build/trans_presets.java:436 build/trans_presets.java:437
21879#: build/trans_presets.java:438 build/trans_presets.java:440
21880#: build/trans_presets.java:441 build/trans_presets.java:442
21881#: build/trans_presets.java:443 build/trans_presets.java:444
21882#: build/trans_presets.java:445 build/trans_presets.java:446
21883#: build/trans_presets.java:448 build/trans_presets.java:449
21884#: build/trans_presets.java:450 build/trans_presets.java:451
21885#: build/trans_presets.java:532 build/trans_presets.java:533
21886#: build/trans_presets.java:534 build/trans_presets.java:535
21887#: build/trans_presets.java:563 build/trans_presets.java:564
21888#: build/trans_presets.java:565 build/trans_presets.java:567
21889#: build/trans_presets.java:568 build/trans_presets.java:2228
21890#: build/trans_style.java:174
21891msgid "private"
21892msgstr "privado"
21893
21894#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "General Access" display value
21895#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "All vehicles" display value
21896#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Motor vehicles" display value
21897#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Motorcycle" display value
21898#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Motorcar" display value
21899#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Light Commercial Vehicles (goods)" display value
21900#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Heavy Goods Vehicles (hgv)" display value
21901#. item "Ways/Track" combo "General access" display value
21902#. item "Ways/Track" combo "Motor vehicles" display value
21903#. item "Ways/Track" combo "Motorcycle" display value
21904#. item "Ways/Track" combo "Motorcar" display value
21905#: build/trans_presets.java:436 build/trans_presets.java:440
21906#: build/trans_presets.java:442 build/trans_presets.java:443
21907#: build/trans_presets.java:444 build/trans_presets.java:445
21908#: build/trans_presets.java:446 build/trans_presets.java:532
21909#: build/trans_presets.java:533 build/trans_presets.java:534
21910#: build/trans_presets.java:535
21911msgid "agricultural"
21912msgstr "agrícola"
21913
21914#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "General Access" display value
21915#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "All vehicles" display value
21916#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Motor vehicles" display value
21917#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Motorcycle" display value
21918#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Motorcar" display value
21919#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Light Commercial Vehicles (goods)" display value
21920#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Heavy Goods Vehicles (hgv)" display value
21921#. item "Ways/Track" combo "General access" display value
21922#. item "Ways/Track" combo "Motor vehicles" display value
21923#. item "Ways/Track" combo "Motorcycle" display value
21924#. item "Ways/Track" combo "Motorcar" display value
21925#: build/trans_presets.java:436 build/trans_presets.java:440
21926#: build/trans_presets.java:442 build/trans_presets.java:443
21927#: build/trans_presets.java:444 build/trans_presets.java:445
21928#: build/trans_presets.java:446 build/trans_presets.java:532
21929#: build/trans_presets.java:533 build/trans_presets.java:534
21930#: build/trans_presets.java:535
21931msgid "forestry"
21932msgstr "forestal"
21933
21934#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "General Access" display value
21935#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Foot" display value
21936#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Horse" display value
21937#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "All vehicles" display value
21938#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Bicycle" display value
21939#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Motor vehicles" display value
21940#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Motorcycle" display value
21941#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Motorcar" display value
21942#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Light Commercial Vehicles (goods)" display value
21943#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Heavy Goods Vehicles (hgv)" display value
21944#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Agricultural" display value
21945#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Emergency vehicles" display value
21946#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "High-occupancy vehicles (hov)" display value
21947#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Public Service Vehicles (psv)" display value
21948#. item "Ways/Track" combo "General access" display value
21949#. item "Ways/Track" combo "Motor vehicles" display value
21950#. item "Ways/Track" combo "Motorcycle" display value
21951#. item "Ways/Track" combo "Motorcar" display value
21952#. item "Ways/Path" combo "Visibility" display value
21953#. item "Ways/Path" combo "Foot" display value
21954#. item "Ways/Path" combo "Bicycle" display value
21955#. item "Ways/Path" combo "Horse" display value
21956#. item "Ways/Path" combo "Wheelchairs" display value
21957#. item "Ways/Path" combo "Ski" display value
21958#. item "Ways/Path" combo "Snowmobile" display value
21959#. item "Ways/Path" combo "Motorcar" display value
21960#. item "Ways/Dedicated Cycleway" combo "Pedestrians" display value
21961#. item "Waypoints/Traffic Signal" combo "Pedestrian crossing type" display value
21962#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" combo "Type" display value
21963#. item "Transport/Railway/Rail" combo "Electrified" display value
21964#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" combo "Electrified" display value
21965#. item "Transport/Railway/Monorail" combo "Electrified" display value
21966#. item "Transport/Railway/Preserved" combo "Electrified" display value
21967#. item "Transport/Railway/Light Rail" combo "Electrified" display value
21968#. item "Transport/Railway/Subway" combo "Electrified" display value
21969#. item "Transport/Railway/Tram" combo "Electrified" display value
21970#. item "Transport/Railway/Crossing" combo "Crossing type" display value
21971#. item "Car/Parking" combo "Park and Ride" display value
21972#. item "Car/Parking" combo "Fee" display value
21973#. item "Car/Parking" combo "Spaces for Disabled" display value
21974#. item "Car/Parking" combo "Spaces for Women" display value
21975#. item "Car/Parking" combo "Spaces for Parents" display value
21976#. item "Car/Fuel" combo "With shop" display value
21977#. item "Motorcycle/Parking" combo "Fee" display value
21978#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Rental" display value
21979#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Repair" display value
21980#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Safety inspection" display value
21981#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Parts" display value
21982#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Clothes" display value
21983#. item "Public Transport/Bus Stop" combo "Shelter" display value
21984#. item "Public Transport/Bus Stop" combo "Bench" display value
21985#. item "Public Transport/Bus Stop" combo "Tactile Paving" display value
21986#. item "Facilities/Accommodation/Hotel" combo "Internet access" display value
21987#. item "Facilities/Accommodation/Hotel" combo "Internet access fee" display value
21988#. item "Facilities/Accommodation/Hotel" combo "Smoking" display value
21989#. item "Facilities/Accommodation/Hotel" combo "Wheelchairs" display value
21990#. item "Facilities/Accommodation/Motel" combo "Internet access" display value
21991#. item "Facilities/Accommodation/Motel" combo "Internet access fee" display value
21992#. item "Facilities/Accommodation/Motel" combo "Smoking" display value
21993#. item "Facilities/Accommodation/Motel" combo "Wheelchairs" display value
21994#. item "Facilities/Accommodation/Guest House" combo "Internet access" display value
21995#. item "Facilities/Accommodation/Guest House" combo "Internet access fee" display value
21996#. item "Facilities/Accommodation/Guest House" combo "Smoking" display value
21997#. item "Facilities/Accommodation/Guest House" combo "Wheelchairs" display value
21998#. item "Facilities/Accommodation/Chalet" combo "Internet access" display value
21999#. item "Facilities/Accommodation/Chalet" combo "Internet access fee" display value
22000#. item "Facilities/Accommodation/Chalet" combo "Smoking" display value
22001#. item "Facilities/Accommodation/Chalet" combo "Wheelchairs" display value
22002#. item "Facilities/Accommodation/Hostel" combo "Internet access" display value
22003#. item "Facilities/Accommodation/Hostel" combo "Internet access fee" display value
22004#. item "Facilities/Accommodation/Hostel" combo "Smoking" display value
22005#. item "Facilities/Accommodation/Hostel" combo "Wheelchairs" display value
22006#. item "Facilities/Accommodation/Alpine Hut" combo "Internet access" display value
22007#. item "Facilities/Accommodation/Alpine Hut" combo "Internet access fee" display value
22008#. item "Facilities/Accommodation/Alpine Hut" combo "Smoking" display value
22009#. item "Facilities/Accommodation/Alpine Hut" combo "Wheelchairs" display value
22010#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" combo "Internet access" display value
22011#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" combo "Internet access fee" display value
22012#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" combo "Smoking" display value
22013#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" combo "Wheelchairs" display value
22014#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" combo "Requires a fee" display value
22015#. item "Facilities/Accommodation/Camping Site" combo "Internet access" display value
22016#. item "Facilities/Accommodation/Camping Site" combo "Internet access fee" display value
22017#. item "Facilities/Accommodation/Camping Site" combo "Smoking" display value
22018#. item "Facilities/Accommodation/Camping Site" combo "Wheelchairs" display value
22019#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Internet access" display value
22020#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Internet access fee" display value
22021#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Smoking" display value
22022#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Wheelchairs" display value
22023#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Internet access" display value
22024#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Internet access fee" display value
22025#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Smoking" display value
22026#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Wheelchairs" display value
22027#. item "Food+Drinks/Food Court" combo "Internet access" display value
22028#. item "Food+Drinks/Food Court" combo "Internet access fee" display value
22029#. item "Food+Drinks/Food Court" combo "Smoking" display value
22030#. item "Food+Drinks/Food Court" combo "Wheelchairs" display value
22031#. item "Food+Drinks/Cafe" combo "Internet access" display value
22032#. item "Food+Drinks/Cafe" combo "Internet access fee" display value
22033#. item "Food+Drinks/Cafe" combo "Smoking" display value
22034#. item "Food+Drinks/Cafe" combo "Wheelchairs" display value
22035#. item "Food+Drinks/Pub" combo "Internet access" display value
22036#. item "Food+Drinks/Pub" combo "Internet access fee" display value
22037#. item "Food+Drinks/Pub" combo "Smoking" display value
22038#. item "Food+Drinks/Pub" combo "Wheelchairs" display value
22039#. item "Food+Drinks/Biergarten" combo "Internet access" display value
22040#. item "Food+Drinks/Biergarten" combo "Internet access fee" display value
22041#. item "Food+Drinks/Biergarten" combo "Smoking" display value
22042#. item "Food+Drinks/Biergarten" combo "Wheelchairs" display value
22043#. item "Food+Drinks/Bar" combo "Internet access" display value
22044#. item "Food+Drinks/Bar" combo "Internet access fee" display value
22045#. item "Food+Drinks/Bar" combo "Smoking" display value
22046#. item "Food+Drinks/Bar" combo "Wheelchairs" display value
22047#. item "Food+Drinks/Nightclub" combo "Smoking" display value
22048#. item "Food+Drinks/Nightclub" combo "Wheelchairs" display value
22049#. item "Tourism/Information Terminal" combo "Fee" display value
22050#. item "Tourism/Audioguide" combo "Fee" display value
22051#. item "Leisure/Public Grill" combo "Covered" display value
22052#. item "Health/Pharmacy" combo "Dispensing" display value
22053#. item "Facilities/Toilets" combo "Fee" display value
22054#. item "Facilities/Toilets" combo "Wheelchair" display value
22055#. item "Facilities/Bench" combo "Backrest" display value
22056#. item "Facilities/Hunting Stand" combo "Shelter" display value
22057#. item "Facilities/Hunting Stand" combo "Hide" display value
22058#. item "Facilities/Hunting Stand" combo "Lock" display value
22059#. item "Man Made/Man Made/Mineshaft" combo "Visible Headframe" display value
22060#. item "Man Made/Man Made/Measurement Station" combo "Recording" display value
22061#. item "Man Made/Man Made/Measurement Station" combo "Display" display value
22062#: build/trans_presets.java:436 build/trans_presets.java:437
22063#: build/trans_presets.java:438 build/trans_presets.java:440
22064#: build/trans_presets.java:441 build/trans_presets.java:442
22065#: build/trans_presets.java:443 build/trans_presets.java:444
22066#: build/trans_presets.java:445 build/trans_presets.java:446
22067#: build/trans_presets.java:448 build/trans_presets.java:449
22068#: build/trans_presets.java:450 build/trans_presets.java:451
22069#: build/trans_presets.java:532 build/trans_presets.java:533
22070#: build/trans_presets.java:534 build/trans_presets.java:535
22071#: build/trans_presets.java:556 build/trans_presets.java:563
22072#: build/trans_presets.java:564 build/trans_presets.java:565
22073#: build/trans_presets.java:566 build/trans_presets.java:567
22074#: build/trans_presets.java:568 build/trans_presets.java:569
22075#: build/trans_presets.java:611 build/trans_presets.java:744
22076#: build/trans_presets.java:766 build/trans_presets.java:1264
22077#: build/trans_presets.java:1276 build/trans_presets.java:1288
22078#: build/trans_presets.java:1300 build/trans_presets.java:1312
22079#: build/trans_presets.java:1324 build/trans_presets.java:1336
22080#: build/trans_presets.java:1378 build/trans_presets.java:1447
22081#: build/trans_presets.java:1448 build/trans_presets.java:1451
22082#: build/trans_presets.java:1452 build/trans_presets.java:1453
22083#: build/trans_presets.java:1468 build/trans_presets.java:1559
22084#: build/trans_presets.java:1571 build/trans_presets.java:1572
22085#: build/trans_presets.java:1573 build/trans_presets.java:1574
22086#: build/trans_presets.java:1575 build/trans_presets.java:1686
22087#: build/trans_presets.java:1687 build/trans_presets.java:1688
22088#: build/trans_presets.java:1806 build/trans_presets.java:1807
22089#: build/trans_presets.java:1808 build/trans_presets.java:1809
22090#: build/trans_presets.java:1824 build/trans_presets.java:1825
22091#: build/trans_presets.java:1826 build/trans_presets.java:1827
22092#: build/trans_presets.java:1840 build/trans_presets.java:1841
22093#: build/trans_presets.java:1842 build/trans_presets.java:1843
22094#: build/trans_presets.java:1857 build/trans_presets.java:1858
22095#: build/trans_presets.java:1859 build/trans_presets.java:1860
22096#: build/trans_presets.java:1875 build/trans_presets.java:1876
22097#: build/trans_presets.java:1877 build/trans_presets.java:1878
22098#: build/trans_presets.java:1892 build/trans_presets.java:1893
22099#: build/trans_presets.java:1894 build/trans_presets.java:1895
22100#: build/trans_presets.java:1909 build/trans_presets.java:1910
22101#: build/trans_presets.java:1911 build/trans_presets.java:1912
22102#: build/trans_presets.java:1915 build/trans_presets.java:1931
22103#: build/trans_presets.java:1932 build/trans_presets.java:1933
22104#: build/trans_presets.java:1934 build/trans_presets.java:1954
22105#: build/trans_presets.java:1955 build/trans_presets.java:1956
22106#: build/trans_presets.java:1957 build/trans_presets.java:1973
22107#: build/trans_presets.java:1974 build/trans_presets.java:1975
22108#: build/trans_presets.java:1976 build/trans_presets.java:1990
22109#: build/trans_presets.java:1991 build/trans_presets.java:1992
22110#: build/trans_presets.java:1993 build/trans_presets.java:2009
22111#: build/trans_presets.java:2010 build/trans_presets.java:2011
22112#: build/trans_presets.java:2012 build/trans_presets.java:2028
22113#: build/trans_presets.java:2029 build/trans_presets.java:2030
22114#: build/trans_presets.java:2031 build/trans_presets.java:2044
22115#: build/trans_presets.java:2045 build/trans_presets.java:2046
22116#: build/trans_presets.java:2047 build/trans_presets.java:2061
22117#: build/trans_presets.java:2062 build/trans_presets.java:2063
22118#: build/trans_presets.java:2064 build/trans_presets.java:2078
22119#: build/trans_presets.java:2079 build/trans_presets.java:2157
22120#: build/trans_presets.java:2167 build/trans_presets.java:2249
22121#: build/trans_presets.java:2434 build/trans_presets.java:2489
22122#: build/trans_presets.java:2490 build/trans_presets.java:2548
22123#: build/trans_presets.java:2564 build/trans_presets.java:2565
22124#: build/trans_presets.java:2566 build/trans_presets.java:2997
22125#: build/trans_presets.java:3080 build/trans_presets.java:3081
22126#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterDialog.java:678
22127#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterDialog.java:699
22128msgid "no"
22129msgstr "no"
22130
22131#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Foot" display value
22132#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Horse" display value
22133#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Bicycle" display value
22134#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Motorcycle" display value
22135#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Motorcar" display value
22136#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Light Commercial Vehicles (goods)" display value
22137#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Heavy Goods Vehicles (hgv)" display value
22138#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Agricultural" display value
22139#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Emergency vehicles" display value
22140#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "High-occupancy vehicles (hov)" display value
22141#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Public Service Vehicles (psv)" display value
22142#. item "Ways/Track" combo "General access" display value
22143#. item "Ways/Track" combo "Motor vehicles" display value
22144#. item "Ways/Track" combo "Motorcycle" display value
22145#. item "Ways/Track" combo "Motorcar" display value
22146#. item "Ways/Path" combo "Foot" display value
22147#. item "Ways/Path" combo "Bicycle" display value
22148#. item "Ways/Path" combo "Horse" display value
22149#. item "Ways/Path" combo "Wheelchairs" display value
22150#. item "Ways/Path" combo "Ski" display value
22151#. item "Ways/Path" combo "Snowmobile" display value
22152#: build/trans_presets.java:437 build/trans_presets.java:438
22153#: build/trans_presets.java:441 build/trans_presets.java:443
22154#: build/trans_presets.java:444 build/trans_presets.java:445
22155#: build/trans_presets.java:446 build/trans_presets.java:448
22156#: build/trans_presets.java:449 build/trans_presets.java:450
22157#: build/trans_presets.java:451 build/trans_presets.java:532
22158#: build/trans_presets.java:533 build/trans_presets.java:534
22159#: build/trans_presets.java:535 build/trans_presets.java:563
22160#: build/trans_presets.java:564 build/trans_presets.java:565
22161#: build/trans_presets.java:566 build/trans_presets.java:567
22162#: build/trans_presets.java:568
22163msgid "official"
22164msgstr "oficial"
22165
22166#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Foot" display value
22167#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Horse" display value
22168#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Bicycle" display value
22169#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Motorcycle" display value
22170#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Motorcar" display value
22171#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Light Commercial Vehicles (goods)" display value
22172#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Heavy Goods Vehicles (hgv)" display value
22173#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Agricultural" display value
22174#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Emergency vehicles" display value
22175#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "High-occupancy vehicles (hov)" display value
22176#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Public Service Vehicles (psv)" display value
22177#. item "Ways/Track" combo "General access" display value
22178#. item "Ways/Track" combo "Motor vehicles" display value
22179#. item "Ways/Track" combo "Motorcycle" display value
22180#. item "Ways/Track" combo "Motorcar" display value
22181#. item "Ways/Path" combo "Foot" display value
22182#. item "Ways/Path" combo "Bicycle" display value
22183#. item "Ways/Path" combo "Horse" display value
22184#. item "Ways/Path" combo "Ski" display value
22185#. item "Ways/Path" combo "Snowmobile" display value
22186#. item "Ways/Path" combo "Motorcar" display value
22187#: build/trans_presets.java:437 build/trans_presets.java:438
22188#: build/trans_presets.java:441 build/trans_presets.java:443
22189#: build/trans_presets.java:444 build/trans_presets.java:445
22190#: build/trans_presets.java:446 build/trans_presets.java:448
22191#: build/trans_presets.java:449 build/trans_presets.java:450
22192#: build/trans_presets.java:451 build/trans_presets.java:532
22193#: build/trans_presets.java:533 build/trans_presets.java:534
22194#: build/trans_presets.java:535 build/trans_presets.java:563
22195#: build/trans_presets.java:564 build/trans_presets.java:565
22196#: build/trans_presets.java:567 build/trans_presets.java:568
22197#: build/trans_presets.java:569
22198msgid "designated"
22199msgstr "autorizado"
22200
22201#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Horse"
22202#. item "Ways/Path" combo "Horse"
22203#. item "Barriers/Bollard" check "Horse"
22204#. item "Barriers/Spikes" check "Horse"
22205#. item "Barriers/Border Control" check "Horse"
22206#. item "Barriers/Entrance" check "Horse"
22207#. item "Barriers/Gate" check "Horse"
22208#. item "Barriers/Lift Gate" check "Horse"
22209#. item "Barriers/Hampshire Gate" check "Horse"
22210#. item "Barriers/Bump Gate" check "Horse"
22211#. item "Barriers/Sally Port" check "Horse"
22212#: build/trans_presets.java:438 build/trans_presets.java:565
22213#: build/trans_presets.java:844 build/trans_presets.java:877
22214#: build/trans_presets.java:899 build/trans_presets.java:936
22215#: build/trans_presets.java:949 build/trans_presets.java:961
22216#: build/trans_presets.java:973 build/trans_presets.java:985
22217#: build/trans_presets.java:1025
22218msgid "Horse"
22219msgstr "Caballo"
22220
22221#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" label "Vehicles per type"
22222#: build/trans_presets.java:439
22223msgid "Vehicles per type"
22224msgstr "Vehículos por tipo"
22225
22226#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "All vehicles"
22227#: build/trans_presets.java:440
22228msgid "All vehicles"
22229msgstr "Todos los vehículos"
22230
22231#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Motor vehicles"
22232#. item "Ways/Track" combo "Motor vehicles"
22233#: build/trans_presets.java:442 build/trans_presets.java:533
22234msgid "Motor vehicles"
22235msgstr "Vehículos a motor"
22236
22237#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Motorcycle"
22238#. item "Ways/Track" combo "Motorcycle"
22239#. item "Barriers/Bollard" check "Motorcycle"
22240#. item "Barriers/Cattle Grid" check "Motorcycle"
22241#. item "Barriers/Spikes" check "Motorcycle"
22242#. item "Barriers/Border Control" check "Motorcycle"
22243#. item "Barriers/Entrance" check "Motorcycle"
22244#. item "Barriers/Gate" check "Motorcycle"
22245#. item "Barriers/Lift Gate" check "Motorcycle"
22246#. item "Barriers/Hampshire Gate" check "Motorcycle"
22247#. item "Barriers/Bump Gate" check "Motorcycle"
22248#. item "Barriers/Sally Port" check "Motorcycle"
22249#. group "Motorcycle"
22250#: build/trans_presets.java:443 build/trans_presets.java:534
22251#: build/trans_presets.java:845 build/trans_presets.java:863
22252#: build/trans_presets.java:878 build/trans_presets.java:900
22253#: build/trans_presets.java:937 build/trans_presets.java:950
22254#: build/trans_presets.java:962 build/trans_presets.java:974
22255#: build/trans_presets.java:986 build/trans_presets.java:1026
22256#: build/trans_presets.java:1552
22257msgid "Motorcycle"
22258msgstr "Motocicleta"
22259
22260#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Motorcar"
22261#. item "Ways/Track" combo "Motorcar"
22262#. item "Ways/Path" combo "Motorcar"
22263#. item "Barriers/Cattle Grid" check "Motorcar"
22264#. item "Barriers/Spikes" check "Motorcar"
22265#. item "Barriers/Border Control" check "Motorcar"
22266#. item "Barriers/Entrance" check "Motorcar"
22267#. item "Barriers/Gate" check "Motorcar"
22268#. item "Barriers/Lift Gate" check "Motorcar"
22269#. item "Barriers/Hampshire Gate" check "Motorcar"
22270#. item "Barriers/Bump Gate" check "Motorcar"
22271#. item "Barriers/Sally Port" check "Motorcar"
22272#: build/trans_presets.java:444 build/trans_presets.java:535
22273#: build/trans_presets.java:569 build/trans_presets.java:864
22274#: build/trans_presets.java:879 build/trans_presets.java:901
22275#: build/trans_presets.java:938 build/trans_presets.java:951
22276#: build/trans_presets.java:963 build/trans_presets.java:975
22277#: build/trans_presets.java:987 build/trans_presets.java:1027
22278msgid "Motorcar"
22279msgstr "Automóvil"
22280
22281#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Light Commercial Vehicles (goods)"
22282#: build/trans_presets.java:445
22283msgid "Light Commercial Vehicles (goods)"
22284msgstr "Vehículo comercial ligero (reparto de mercancías)"
22285
22286#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Heavy Goods Vehicles (hgv)"
22287#: build/trans_presets.java:446
22288msgid "Heavy Goods Vehicles (hgv)"
22289msgstr "Vehículos pesados (> 6 t.)"
22290
22291#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" label "Vehicles per use"
22292#: build/trans_presets.java:447
22293msgid "Vehicles per use"
22294msgstr "Vehículos por uso"
22295
22296#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Agricultural"
22297#: build/trans_presets.java:448
22298msgid "Agricultural"
22299msgstr "Agrícola"
22300
22301#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Emergency vehicles"
22302#: build/trans_presets.java:449
22303msgid "Emergency vehicles"
22304msgstr "Vehículos de emergencia"
22305
22306#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "High-occupancy vehicles (hov)"
22307#: build/trans_presets.java:450
22308msgid "High-occupancy vehicles (hov)"
22309msgstr "Vehículos de alta ocupación (VAO)"
22310
22311#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Public Service Vehicles (psv)"
22312#: build/trans_presets.java:451
22313msgid "Public Service Vehicles (psv)"
22314msgstr "Vehículos de servicio público (SP)"
22315
22316#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" text "Min. speed (km/h)"
22317#: build/trans_presets.java:453
22318msgid "Min. speed (km/h)"
22319msgstr "Velocidad mínima (km/h)"
22320
22321#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" text "Max. weight (tonnes)"
22322#. item "Highways/Streets/Bridge" text "Max. weight (tonnes)"
22323#: build/trans_presets.java:454 build/trans_presets.java:494
22324msgid "Max. weight (tonnes)"
22325msgstr "Peso máximo (t)"
22326
22327#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" text "Max. axleload (tonnes)"
22328#: build/trans_presets.java:455
22329msgid "Max. axleload (tonnes)"
22330msgstr "Máxima carga por eje de ruedas (toneladas)"
22331
22332#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" text "Max. height (meters)"
22333#: build/trans_presets.java:456
22334msgid "Max. height (meters)"
22335msgstr "Altura máxima (metros)"
22336
22337#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" text "Max. width (meters)"
22338#: build/trans_presets.java:457
22339msgid "Max. width (meters)"
22340msgstr "Anchura máxima (metros)"
22341
22342#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" text "Max. length (meters)"
22343#: build/trans_presets.java:458
22344msgid "Max. length (meters)"
22345msgstr "Longitud máxima (metros)"
22346
22347#. <separator/>
22348#. item "Highways/Streets/Roundabout"
22349#: build/trans_presets.java:461
22350msgid "Roundabout"
22351msgstr "Rotonda"
22352
22353#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:junction=roundabout"
22354#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:junction=roundabout"
22355#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:junction=roundabout"
22356#. ro.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Ro:Tag:junction=roundabout" />
22357#. item "Highways/Streets/Roundabout" label "Edit Junction"
22358#: build/trans_presets.java:466
22359msgid "Edit Junction"
22360msgstr "Editar una intersección"
22361
22362#. item "Highways/Streets/Roundabout" combo "Type" display value
22363#. </rule>
22364#.
22365#. <rule>
22366#. <condition k="highway" v="motorway"/>
22367#. color motorway
22368#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
22369#. </rule>
22370#.
22371#. <rule>
22372#. <condition k="highway" v="motorway_link"/>
22373#. color motorway
22374#: build/trans_presets.java:469 build/trans_style.java:417
22375#: build/trans_style.java:423
22376msgid "motorway"
22377msgstr "Autopista"
22378
22379#. item "Highways/Streets/Roundabout" combo "Type" display value
22380#: build/trans_presets.java:469
22381msgid "motorway_link"
22382msgstr "Acceso a autopista"
22383
22384#. item "Highways/Streets/Roundabout" combo "Type" display value
22385#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
22386#. </rule>
22387#.
22388#. <rule>
22389#. <condition k="highway" v="trunk"/>
22390#. color trunk
22391#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
22392#. </rule>
22393#.
22394#. <rule>
22395#. <condition k="highway" v="trunk_link"/>
22396#. color trunk
22397#: build/trans_presets.java:469 build/trans_style.java:429
22398#: build/trans_style.java:435
22399msgid "trunk"
22400msgstr "Carretera principal"
22401
22402#. item "Highways/Streets/Roundabout" combo "Type" display value
22403#: build/trans_presets.java:469
22404msgid "trunk_link"
22405msgstr "Enlace a carretera principal"
22406
22407#. item "Highways/Streets/Roundabout" combo "Type" display value
22408#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
22409#. </rule>
22410#.
22411#. <rule>
22412#. <condition k="highway" v="primary"/>
22413#. color primary
22414#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
22415#. </rule>
22416#.
22417#. <rule>
22418#. <condition k="highway" v="primary_link"/>
22419#. color primary
22420#: build/trans_presets.java:469 build/trans_style.java:441
22421#: build/trans_style.java:447
22422msgid "primary"
22423msgstr "vía primaria"
22424
22425#. item "Highways/Streets/Roundabout" combo "Type" display value
22426#: build/trans_presets.java:469
22427msgid "primary_link"
22428msgstr "acceso a vía primaria"
22429
22430#. item "Highways/Streets/Roundabout" combo "Type" display value
22431#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
22432#. </rule>
22433#.
22434#. <rule>
22435#. <condition k="highway" v="secondary"/>
22436#. color secondary
22437#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
22438#. </rule>
22439#.
22440#. <rule>
22441#. <condition k="highway" v="secondary_link"/>
22442#. color secondary
22443#: build/trans_presets.java:469 build/trans_style.java:453
22444#: build/trans_style.java:459
22445msgid "secondary"
22446msgstr "vía secundaria"
22447
22448#. item "Highways/Streets/Roundabout" combo "Type" display value
22449#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
22450#. </rule>
22451#.
22452#. <rule>
22453#. <condition k="highway" v="tertiary"/>
22454#. color tertiary
22455#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
22456#. </rule>
22457#.
22458#. <rule>
22459#. <condition k="highway" v="tertiary_link"/>
22460#. color tertiary
22461#: build/trans_presets.java:469 build/trans_style.java:465
22462#: build/trans_style.java:471
22463msgid "tertiary"
22464msgstr "carretera local"
22465
22466#. item "Highways/Streets/Roundabout" combo "Type" display value
22467#: build/trans_presets.java:469
22468msgid "unclassified"
22469msgstr "carretera sin clasificación"
22470
22471#. item "Highways/Streets/Roundabout" combo "Type" display value
22472#. <icon src="misc/landmark/plant.png"/>
22473#. </rule>
22474#.
22475#. <rule>
22476#. <condition k="landuse" v="residential"/>
22477#. color residential
22478#: build/trans_presets.java:469 build/trans_style.java:2716
22479msgid "residential"
22480msgstr "calle urbana"
22481
22482#. item "Highways/Streets/Roundabout" combo "Type" display value
22483#: build/trans_presets.java:469
22484msgid "living_street"
22485msgstr "calle residencial"
22486
22487#. item "Highways/Streets/Roundabout" combo "Type" display value
22488#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
22489#. </rule>
22490#.
22491#. <rule>
22492#. <condition k="highway" v="service"/>
22493#. color service
22494#. </rule>
22495#.
22496#. <rule>
22497#. <condition k="fixme"/>
22498#. <icon annotate="true" src="misc/fixme.png" priority="10000"/>
22499#. </rule>
22500#.
22501#. <rule>
22502#. <condition k="FIXME"/>
22503#. <icon annotate="true" src="misc/fixme.png" priority="10000"/>
22504#. </rule>
22505#.
22506#. <rule>
22507#. <condition k="note"/>
22508#. <icon annotate="true" src="misc/note.png" priority="-10000"/>
22509#. </rule>
22510#.
22511#. <!--public_transport tags -->
22512#. <rule>
22513#. <condition k="public_transport" v="stop_position"/>
22514#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png" priority="-10"/>
22515#. </rule>
22516#.
22517#. <rule>
22518#. <condition k="public_transport" v="platform"/>
22519#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png" priority="-10"/>
22520#. color service
22521#: build/trans_presets.java:469 build/trans_style.java:513
22522#: build/trans_style.java:3630
22523msgid "service"
22524msgstr "vía de servicio"
22525
22526#. item "Highways/Streets/Roundabout" combo "Type" display value
22527#: build/trans_presets.java:469
22528msgid "bus_guideway"
22529msgstr "carril bus guiado"
22530
22531#. item "Highways/Streets/Roundabout" combo "Type" display value
22532#. <icon annotate="true" src="vehicle/turning_circle.png"/>
22533#. </rule>
22534#.
22535#. <rule>
22536#. <condition k="highway" v="passing_place"/>
22537#. <icon annotate="true" src="vehicle/passing_place.png"/>
22538#. </rule>
22539#.
22540#. <rule>
22541#. <condition k="highway" v="construction"/>
22542#. color construction
22543#. <icon src="transport/railway_station.png"/>
22544#. </rule>
22545#.
22546#. <rule>
22547#. <condition k="landuse" v="construction"/>
22548#. color construction
22549#: build/trans_presets.java:469 build/trans_style.java:698
22550#: build/trans_style.java:2771 build/trans_style.java:2772
22551msgid "construction"
22552msgstr "en construcción"
22553
22554#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:bridge"
22555#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Key:bridge"
22556#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Key:bridge"
22557#. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Key:bridge" />
22558#. item "Highways/Streets/Bridge" label "Edit Bridge"
22559#: build/trans_presets.java:487
22560msgid "Edit Bridge"
22561msgstr "Editar un puente"
22562
22563#. item "Highways/Streets/Bridge" combo "Bridge" display value
22564#: build/trans_presets.java:489
22565msgid "viaduct"
22566msgstr "viaducto"
22567
22568#. item "Highways/Streets/Bridge" combo "Bridge" display value
22569#: build/trans_presets.java:489
22570msgid "swing"
22571msgstr "Intercambiador"
22572
22573#. item "Highways/Streets/Bridge" combo "Bridge" display value
22574#: build/trans_presets.java:489
22575msgid "aqueduct"
22576msgstr "acueducto"
22577
22578#. item "Highways/Streets/Tunnel" label "Edit Tunnel"
22579#: build/trans_presets.java:499
22580msgid "Edit Tunnel"
22581msgstr "Editar túnel"
22582
22583#. </optional>
22584#. group "Ways"
22585#: build/trans_presets.java:513
22586msgid "Ways"
22587msgstr "Vías"
22588
22589#. item "Ways/Track"
22590#: build/trans_presets.java:514
22591msgid "Track"
22592msgstr "Pista"
22593
22594#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=track"
22595#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=track" />
22596#. item "Ways/Track" label "Edit Track"
22597#: build/trans_presets.java:517
22598msgid "Edit Track"
22599msgstr "Editar una pista"
22600
22601#. item "Ways/Track" combo "Tracktype"
22602#: build/trans_presets.java:522
22603msgid "Tracktype"
22604msgstr "Tipo de pista"
22605
22606#. item "Ways/Track" combo "Tracktype" display value
22607#: build/trans_presets.java:522
22608msgid "grade1"
22609msgstr "Grado 1 (pavimentada)"
22610
22611#. item "Ways/Track" combo "Tracktype" display value
22612#: build/trans_presets.java:522
22613msgid "grade2"
22614msgstr "Grado 2 (de áridos o zahorra)"
22615
22616#. item "Ways/Track" combo "Tracktype" display value
22617#: build/trans_presets.java:522
22618msgid "grade3"
22619msgstr "Grado 3 (de áridos con vegetación entre rodaduras)"
22620
22621#. item "Ways/Track" combo "Tracktype" display value
22622#: build/trans_presets.java:522
22623msgid "grade4"
22624msgstr "Grado 4 (de tierra con vegetación entre rodaduras)"
22625
22626#. item "Ways/Track" combo "Tracktype" display value
22627#: build/trans_presets.java:522
22628msgid "grade5"
22629msgstr "Grado 5 (con rodaduras apenas visibles entre la vegetación)"
22630
22631#. item "Ways/Track" combo "MTB Scale"
22632#. item "Ways/Path" combo "MTB Scale"
22633#: build/trans_presets.java:524 build/trans_presets.java:554
22634msgid "MTB Scale"
22635msgstr "Escala MTB"
22636
22637#. item "Ways/Track" combo "General access"
22638#: build/trans_presets.java:532
22639msgid "General access"
22640msgstr "Acceso general"
22641
22642#. </optional>
22643#. item "Ways/Path"
22644#: build/trans_presets.java:539
22645msgid "Path"
22646msgstr "Camino (genérico, sin uso específico)"
22647
22648#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=path"
22649#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=path" />
22650#. item "Ways/Path" label "Edit Path"
22651#: build/trans_presets.java:542
22652msgid "Edit Path"
22653msgstr "Editar camino"
22654
22655#. item "Ways/Path" combo "SAC Scale"
22656#: build/trans_presets.java:547
22657msgid "SAC Scale"
22658msgstr "Escala SAC"
22659
22660#. item "Ways/Path" combo "SAC Scale" display value
22661#: build/trans_presets.java:547
22662msgid "T1 - hiking trail"
22663msgstr "T1 - ruta de senderismo"
22664
22665#. item "Ways/Path" combo "SAC Scale" display value
22666#: build/trans_presets.java:547
22667msgid "T2 - mountain hiking trail"
22668msgstr "T2 - ruta de senderismo de montaña"
22669
22670#. item "Ways/Path" combo "SAC Scale" display value
22671#: build/trans_presets.java:547
22672msgid "T3 - difficult, exposed hiking trail"
22673msgstr "T3 - ruta de senderismo expuesta y dificil"
22674
22675#. item "Ways/Path" combo "SAC Scale" display value
22676#: build/trans_presets.java:547
22677msgid "T4 - difficult, exposed, steep alpine trail"
22678msgstr "T4 - senda alpino empinada, expuesta y dificil"
22679
22680#. item "Ways/Path" combo "SAC Scale" display value
22681#: build/trans_presets.java:547
22682msgid "T5 - difficult alpine trail with climbing"
22683msgstr "T5 - sendero alpino dificil que requiere escalada"
22684
22685#. item "Ways/Path" combo "SAC Scale" display value
22686#: build/trans_presets.java:547
22687msgid "T6 - hazardous alpine trail with climbing"
22688msgstr "T6 - sendero alpino peligroso que requiere escalada"
22689
22690#. item "Ways/Path" combo "SAC Scale" item "T1 - hiking trail" short description
22691#: build/trans_presets.java:548
22692msgid "Trail well cleared. Area flat or slightly sloped, no fall hazard"
22693msgstr ""
22694"Sendero bien despejado. Superficie plana o ligeramente inclinada, sin "
22695"peligro de caída."
22696
22697#. item "Ways/Path" combo "SAC Scale" item "T2 - mountain hiking trail" short description
22698#: build/trans_presets.java:549
22699msgid ""
22700"Trail with continuous line and balanced ascent. Terrain partially steep, "
22701"fall hazard possible"
22702msgstr ""
22703"Sendero en línea continua y con una ascensión equilibrada. El terreno es "
22704"parcialmente empinado, posible riesgo de caída."
22705
22706#. item "Ways/Path" combo "SAC Scale" item "T3 - difficult‘ exposed hiking trail" short description
22707#: build/trans_presets.java:550
22708msgid ""
22709"exposed sites may be secured with ropes or chains, possible need to use "
22710"hands for balance. Partly exposed sites with fall hazard, scree, pathless "
22711"jagged rocks"
22712msgstr ""
22713"lugares expuestos asegurados con cuerdas o cadenas, con posible necesidad de "
22714"utilizar las manos para mantener el equilibrio. Sitios parcialmente "
22715"expuestos con peligro de caída, pedregales, senderos con rocas dentadas"
22716
22717#. item "Ways/Path" combo "SAC Scale" item "T4 - difficult‘ exposed‘ steep alpine trail" short description
22718#: build/trans_presets.java:551
22719msgid ""
22720"sometimes need for hand use to get ahead. Terrain quite exposed, precarious "
22721"grassy acclivities, jagged rocks, facile snow-free glaciers."
22722msgstr ""
22723"a veces es necesario usar las manos para poder avanzar. Terreno muy "
22724"expuestos, pendiente precaria cubierta de hierba, rocas escarpadas, "
22725"glaciares de nieve suelta fáciles."
22726
22727#. item "Ways/Path" combo "SAC Scale" item "T5 - difficult alpine trail with climbing" short description
22728#: build/trans_presets.java:552
22729msgid ""
22730"single plainly climbing up to second grade. Exposed, demanding terrain, "
22731"jagged rocks, few dangerous glacier and snow"
22732msgstr ""
22733"escalada sencilla hasta el segundo grado. Expuesto, terreno exigente, rocas "
22734"dentadas, glaciar y nieve poco peligrosa."
22735
22736#. item "Ways/Path" combo "SAC Scale" item "T6 - hazardous alpine trail with climbing" short description
22737#: build/trans_presets.java:553
22738msgid ""
22739"climbing up to second grade. Often very exposed, precarious jagged rocks, "
22740"glacier with danger to slip and fall"
22741msgstr ""
22742"escalada de segundo grado. A menudo muy expuesta, rocas dentadas precarias, "
22743"glaciar con peligro de resbalar y caerse"
22744
22745#. item "Ways/Path" combo "Visibility"
22746#. visibilty
22747#: build/trans_presets.java:556
22748#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:125
22749msgid "Visibility"
22750msgstr "Visibilidad"
22751
22752#. item "Ways/Path" combo "Visibility" display value
22753#: build/trans_presets.java:556
22754msgid "excellent"
22755msgstr "excelente"
22756
22757#. item "Ways/Path" combo "Visibility" display value
22758#: build/trans_presets.java:556
22759msgid "good"
22760msgstr "buena"
22761
22762#. item "Ways/Path" combo "Visibility" display value
22763#. item "Sport/Skiing" combo "Difficulty" display value
22764#: build/trans_presets.java:556 build/trans_presets.java:2736
22765msgid "intermediate"
22766msgstr "intermedia"
22767
22768#. item "Ways/Path" combo "Visibility" display value
22769#: build/trans_presets.java:556
22770msgid "bad"
22771msgstr "mala"
22772
22773#. item "Ways/Path" combo "Visibility" display value
22774#: build/trans_presets.java:556
22775msgid "horrible"
22776msgstr "pésima"
22777
22778#. item "Ways/Path" combo "Wheelchairs"
22779#. item "Facilities/Accommodation/Hotel" combo "Wheelchairs"
22780#. item "Facilities/Accommodation/Motel" combo "Wheelchairs"
22781#. item "Facilities/Accommodation/Guest House" combo "Wheelchairs"
22782#. item "Facilities/Accommodation/Chalet" combo "Wheelchairs"
22783#. item "Facilities/Accommodation/Hostel" combo "Wheelchairs"
22784#. item "Facilities/Accommodation/Alpine Hut" combo "Wheelchairs"
22785#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" combo "Wheelchairs"
22786#. item "Facilities/Accommodation/Camping Site" combo "Wheelchairs"
22787#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Wheelchairs"
22788#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Wheelchairs"
22789#. item "Food+Drinks/Food Court" combo "Wheelchairs"
22790#. item "Food+Drinks/Cafe" combo "Wheelchairs"
22791#. item "Food+Drinks/Pub" combo "Wheelchairs"
22792#. item "Food+Drinks/Biergarten" combo "Wheelchairs"
22793#. item "Food+Drinks/Bar" combo "Wheelchairs"
22794#. item "Food+Drinks/Nightclub" combo "Wheelchairs"
22795#: build/trans_presets.java:566 build/trans_presets.java:1809
22796#: build/trans_presets.java:1827 build/trans_presets.java:1843
22797#: build/trans_presets.java:1860 build/trans_presets.java:1878
22798#: build/trans_presets.java:1895 build/trans_presets.java:1912
22799#: build/trans_presets.java:1934 build/trans_presets.java:1957
22800#: build/trans_presets.java:1976 build/trans_presets.java:1993
22801#: build/trans_presets.java:2012 build/trans_presets.java:2031
22802#: build/trans_presets.java:2047 build/trans_presets.java:2064
22803#: build/trans_presets.java:2079
22804msgid "Wheelchairs"
22805msgstr "Sillas de ruedas"
22806
22807#. item "Ways/Path" combo "Ski"
22808#: build/trans_presets.java:567
22809msgid "Ski"
22810msgstr "Esquí"
22811
22812#. item "Ways/Path" combo "Snowmobile"
22813#: build/trans_presets.java:568
22814msgid "Snowmobile"
22815msgstr "Trineo"
22816
22817#. </optional>
22818#. <separator/>
22819#. item "Ways/Dedicated Bridleway"
22820#: build/trans_presets.java:576
22821msgid "Dedicated Bridleway"
22822msgstr "Camino de herradura dedicado"
22823
22824#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=bridleway" />
22825#. item "Ways/Dedicated Bridleway" label "Edit Bridleway"
22826#: build/trans_presets.java:578
22827msgid "Edit Bridleway"
22828msgstr "Editar vía ecuestre"
22829
22830#. </optional>
22831#. item "Ways/Dedicated Cycleway"
22832#: build/trans_presets.java:595
22833msgid "Dedicated Cycleway"
22834msgstr "Carril bici dedicado"
22835
22836#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=cycleway"
22837#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=cycleway"
22838#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:highway=cycleway" />
22839#. item "Ways/Dedicated Cycleway" label "Edit Cycleway"
22840#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=cycleway"
22841#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=cycleway"
22842#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:highway=cycleway" />
22843#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" label "Edit Cycleway"
22844#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=cycleway"
22845#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=cycleway"
22846#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:highway=cycleway" />
22847#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" label "Edit Cycleway"
22848#: build/trans_presets.java:599 build/trans_presets.java:620
22849#: build/trans_presets.java:643
22850msgid "Edit Cycleway"
22851msgstr "Editar vía ciclable"
22852
22853#. item "Ways/Dedicated Cycleway" combo "Pedestrians"
22854#: build/trans_presets.java:611
22855msgid "Pedestrians"
22856msgstr "Peatones"
22857
22858#. </optional>
22859#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway"
22860#: build/trans_presets.java:616
22861msgid "Segregated Foot- and Cycleway"
22862msgstr "Carril bici y vía peatonal separados"
22863
22864#. </optional>
22865#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway"
22866#: build/trans_presets.java:639
22867msgid "Combined Foot- and Cycleway"
22868msgstr "Carril bici y vía peatonal conjuntos"
22869
22870#. </optional>
22871#. item "Ways/Dedicated Footway"
22872#: build/trans_presets.java:663
22873msgid "Dedicated Footway"
22874msgstr "Acera peatonal dedicada"
22875
22876#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=footway"
22877#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=footway" />
22878#. item "Ways/Dedicated Footway" label "Edit Footway"
22879#: build/trans_presets.java:666
22880msgid "Edit Footway"
22881msgstr "Editar vía peatonal"
22882
22883#. </optional>
22884#. item "Ways/Steps"
22885#: build/trans_presets.java:682
22886msgid "Steps"
22887msgstr "Escaleras"
22888
22889#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=steps"
22890#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=steps"
22891#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:highway=steps" />
22892#. item "Ways/Steps" label "Edit Flight of Steps"
22893#: build/trans_presets.java:686
22894msgid "Edit Flight of Steps"
22895msgstr "Editar tramo de escaleras"
22896
22897#. item "Ways/Steps" text "Amount of Steps"
22898#: build/trans_presets.java:700
22899msgid "Amount of Steps"
22900msgstr "Cantidad de pasos"
22901
22902#. </optional>
22903#. group "Waypoints"
22904#: build/trans_presets.java:704
22905#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterDialog.java:91
22906msgid "Waypoints"
22907msgstr "Nodos de Vía"
22908
22909#. item "Waypoints/Motorway Junction"
22910#: build/trans_presets.java:705
22911msgid "Motorway Junction"
22912msgstr "Salida de autopista"
22913
22914#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=motorway_junction" />
22915#. item "Waypoints/Motorway Junction" label "Edit Motorway Junction"
22916#: build/trans_presets.java:707
22917msgid "Edit Motorway Junction"
22918msgstr "Editar salida de autopista"
22919
22920#. item "Waypoints/Motorway Junction" text "Number"
22921#: build/trans_presets.java:711
22922#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/IncompleteAddressesTableModel.java:32
22923#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/UnresolvedAddressesTableModel.java:50
22924msgid "Number"
22925msgstr "Número"
22926
22927#. item "Waypoints/Motorway Junction" text "Exit to"
22928#: build/trans_presets.java:712
22929msgid "Exit to"
22930msgstr "Salida para"
22931
22932#. item "Waypoints/Services"
22933#: build/trans_presets.java:714
22934msgid "Services"
22935msgstr "Servicios"
22936
22937#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=services" />
22938#. item "Waypoints/Services" label "Edit Service Station"
22939#: build/trans_presets.java:716
22940msgid "Edit Service Station"
22941msgstr "Editar estación de servicio"
22942
22943#. item "Waypoints/Services" text "Operator"
22944#. item "Barriers/Toll Booth" text "Operator"
22945#. item "Car/Fuel" text "Operator"
22946#. <key key="amenity" value="charging_station" />
22947#. item "Car/Charging Station" text "Operator"
22948#. item "Car/Wash" text "Operator"
22949#. item "Car/Car Dealer" text "Operator"
22950#. item "Car/Repair" text "Operator"
22951#. item "Car/Tyres" text "Operator"
22952#. item "Car/Rental" text "Operator"
22953#. item "Car/Sharing" text "Operator"
22954#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" text "Operator"
22955#. item "Public Transport/Ticket Machine" text "Operator"
22956#. item "Facilities/Accommodation/Hotel" text "Operator"
22957#. item "Facilities/Accommodation/Motel" text "Operator"
22958#. item "Facilities/Accommodation/Hostel" text "Operator"
22959#. item "Facilities/Accommodation/Alpine Hut" text "Operator"
22960#. item "Food+Drinks/Restaurant" text "Operator"
22961#. item "Food+Drinks/Fast Food" text "Operator"
22962#. item "Food+Drinks/Cafe" text "Operator"
22963#. item "Food+Drinks/Pub" text "Operator"
22964#. item "Tourism/Information Terminal" text "Operator"
22965#. item "Tourism/Audioguide" text "Operator"
22966#. item "Leisure/Sauna" text "Operator"
22967#. item "Culture/Recording Studio" text "Operator"
22968#. item "Public Building/Community Centre" text "Operator"
22969#. item "Public Building/Post Office" text "Operator"
22970#. item "Education/Driving School" text "Operator"
22971#. item "Health/Hearing Aids" text "Operator"
22972#. <key key="amenity" value="baby_hatch" />
22973#. item "Health/Baby Hatch" text "Operator"
22974#. item "Health/Emergency Access Point" text "Operator"
22975#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=toilets"
22976#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:amenity=toilets" />
22977#. <key key="amenity" value="toilets" />
22978#. item "Facilities/Toilets" text "Operator"
22979#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=post_box" />
22980#. <key key="amenity" value="post_box" />
22981#. item "Facilities/Post Box" text "Operator"
22982#. <key key="amenity" value="telephone" />
22983#. item "Facilities/Telephone" text "Operator"
22984#. item "Facilities/Fire Hydrant" text "Operator"
22985#. item "Sport (Ball)/Volleyball" text "Operator"
22986#. item "Sport (Ball)/Beachvolleyball" text "Operator"
22987#. item "Man Made/Man Made/Tower" text "Operator"
22988#. item "Man Made/Man Made/Chimney" text "Operator"
22989#. <key key="man_made" value="pipeline" />
22990#. item "Man Made/Man Made/Pipeline" text "Operator"
22991#. item "Man Made/Man Made/Mineshaft" text "Operator"
22992#. item "Man Made/Man Made/Adit" text "Operator"
22993#. item "Man Made/Man Made/Water Works" text "Operator"
22994#. item "Man Made/Man Made/Measurement Station" text "Operator"
22995#. item "Power/Power Station" text "Operator"
22996#. <key key="power" value="sub_station" />
22997#. item "Power/Power Sub Station" text "Operator"
22998#. <key key="power" value="cable_distribution_cabinet" />
22999#. item "Power/Cable Distribution Cabinet" text "Operator"
23000#. item "Power/Power Line" text "Operator"
23001#. item "Shops/Food/Seafood" text "Operator"
23002#. item "Shops/Food/Deli (Fine Food)" text "Operator"
23003#. item "Shops/Food/Marketplace" text "Operator"
23004#. item "Shops/Food/Greengrocer" text "Operator"
23005#. item "Clothes/Boutique" text "Operator"
23006#. item "Clothes/Fabric" text "Operator"
23007#. item "Electronic/Mobile Phone" text "Operator"
23008#. item "Electronic/Vacuum Cleaner" text "Operator"
23009#. item "Cash/Bank" text "Operator"
23010#. <key key="amenity" value="atm" />
23011#. item "Cash/Automated Teller Machine" text "Operator"
23012#. item "Other/Department Store" text "Operator"
23013#. item "Other/Mall" text "Operator"
23014#. item "Other/Jewelry" text "Operator"
23015#. item "Other/Erotic" text "Operator"
23016#. item "Other/Paint" text "Operator"
23017#. item "Other/Kitchen" text "Operator"
23018#. item "Other/Curtain" text "Operator"
23019#. item "Other/Frame" text "Operator"
23020#. item "Other/Copyshop" text "Operator"
23021#. item "Other/Musical Instrument" text "Operator"
23022#. item "Other/Variety Store" text "Operator"
23023#. item "Vending machine" text "Operator"
23024#. item "Land use/Greenhouse Horticulture" text "Operator"
23025#. item "Land use/Garages" text "Operator"
23026#. item "Relations/Route" text "Operator"
23027#. item "Relations/Route network" text "Operator"
23028#: build/trans_presets.java:721 build/trans_presets.java:888
23029#: build/trans_presets.java:1466 build/trans_presets.java:1490
23030#: build/trans_presets.java:1499 build/trans_presets.java:1508
23031#: build/trans_presets.java:1515 build/trans_presets.java:1523
23032#: build/trans_presets.java:1539 build/trans_presets.java:1548
23033#: build/trans_presets.java:1567 build/trans_presets.java:1706
23034#: build/trans_presets.java:1803 build/trans_presets.java:1821
23035#: build/trans_presets.java:1872 build/trans_presets.java:1889
23036#: build/trans_presets.java:1948 build/trans_presets.java:1969
23037#: build/trans_presets.java:2005 build/trans_presets.java:2024
23038#: build/trans_presets.java:2155 build/trans_presets.java:2165
23039#: build/trans_presets.java:2226 build/trans_presets.java:2311
23040#: build/trans_presets.java:2336 build/trans_presets.java:2379
23041#: build/trans_presets.java:2412 build/trans_presets.java:2444
23042#: build/trans_presets.java:2457 build/trans_presets.java:2468
23043#: build/trans_presets.java:2487 build/trans_presets.java:2496
23044#: build/trans_presets.java:2503 build/trans_presets.java:2586
23045#: build/trans_presets.java:2808 build/trans_presets.java:2817
23046#: build/trans_presets.java:2939 build/trans_presets.java:2958
23047#: build/trans_presets.java:2977 build/trans_presets.java:2995
23048#: build/trans_presets.java:3006 build/trans_presets.java:3022
23049#: build/trans_presets.java:3078 build/trans_presets.java:3113
23050#: build/trans_presets.java:3121 build/trans_presets.java:3129
23051#: build/trans_presets.java:3154 build/trans_presets.java:3269
23052#: build/trans_presets.java:3278 build/trans_presets.java:3295
23053#: build/trans_presets.java:3304 build/trans_presets.java:3341
23054#: build/trans_presets.java:3390 build/trans_presets.java:3413
23055#: build/trans_presets.java:3422 build/trans_presets.java:3444
23056#: build/trans_presets.java:3459 build/trans_presets.java:3469
23057#: build/trans_presets.java:3478 build/trans_presets.java:3506
23058#: build/trans_presets.java:3515 build/trans_presets.java:3554
23059#: build/trans_presets.java:3570 build/trans_presets.java:3579
23060#: build/trans_presets.java:3588 build/trans_presets.java:3604
23061#: build/trans_presets.java:3626 build/trans_presets.java:3641
23062#: build/trans_presets.java:3650 build/trans_presets.java:3918
23063#: build/trans_presets.java:4011 build/trans_presets.java:4155
23064#: build/trans_presets.java:4175
23065msgid "Operator"
23066msgstr "Operador"
23067
23068#. item "Waypoints/Services" check "Toilets"
23069#. item "Waypoints/Rest Area" check "Toilets"
23070#. item "Facilities/Toilets"
23071#: build/trans_presets.java:722 build/trans_presets.java:732
23072#: build/trans_presets.java:2483
23073msgid "Toilets"
23074msgstr "Baños"
23075
23076#. </optional>
23077#. item "Waypoints/Rest Area"
23078#: build/trans_presets.java:725
23079msgid "Rest Area"
23080msgstr "Área de descanso"
23081
23082#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=rest_area" />
23083#. item "Waypoints/Rest Area" label "Edit Rest Area"
23084#: build/trans_presets.java:727
23085msgid "Edit Rest Area"
23086msgstr "Editar área de descanso"
23087
23088#. </optional>
23089#. item "Waypoints/Emergency Phone"
23090#: build/trans_presets.java:735
23091msgid "Emergency Phone"
23092msgstr "Teléfono de emergencia"
23093
23094#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/emergency_phone" />
23095#. <key key="amenity" value="emergency_phone" />
23096#. <separator/>
23097#. item "Waypoints/Traffic Signal"
23098#: build/trans_presets.java:740
23099msgid "Traffic Signal"
23100msgstr "Semáforo"
23101
23102#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=traffic_signals" />
23103#. <key key="highway" value="traffic_signals" />
23104#. <optional>
23105#. item "Waypoints/Traffic Signal" combo "Pedestrian crossing type"
23106#: build/trans_presets.java:744
23107msgid "Pedestrian crossing type"
23108msgstr "Tipo de cruce peatonal"
23109
23110#. item "Waypoints/Traffic Signal" combo "Pedestrian crossing type" display value
23111#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" combo "Type" display value
23112#. item "Transport/Railway/Crossing" combo "Crossing type" display value
23113#: build/trans_presets.java:744 build/trans_presets.java:766
23114#: build/trans_presets.java:1378
23115msgid "uncontrolled"
23116msgstr "sin supervisión"
23117
23118#. item "Waypoints/Traffic Signal" combo "Pedestrian crossing type" display value
23119#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" combo "Type" display value
23120#. item "Transport/Railway/Crossing" combo "Crossing type" display value
23121#: build/trans_presets.java:744 build/trans_presets.java:766
23122#: build/trans_presets.java:1378
23123msgid "traffic_signals"
23124msgstr "semáforos"
23125
23126#. item "Waypoints/Traffic Signal" combo "Pedestrian crossing type" display value
23127#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" combo "Type" display value
23128#. item "Transport/Railway/Crossing" combo "Crossing type" display value
23129#: build/trans_presets.java:744 build/trans_presets.java:766
23130#: build/trans_presets.java:1378
23131msgid "island"
23132msgstr "isla"
23133
23134#. item "Waypoints/Traffic Signal" combo "Pedestrian crossing type" display value
23135#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" combo "Type" display value
23136#. item "Transport/Railway/Crossing" combo "Crossing type" display value
23137#: build/trans_presets.java:744 build/trans_presets.java:766
23138#: build/trans_presets.java:1378
23139msgid "unmarked"
23140msgstr "sin marcar"
23141
23142#. item "Waypoints/Traffic Signal" check "Cross on horseback"
23143#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" check "Cross on horseback"
23144#. item "Transport/Railway/Crossing" check "Cross on horseback"
23145#: build/trans_presets.java:745 build/trans_presets.java:768
23146#: build/trans_presets.java:1379
23147msgid "Cross on horseback"
23148msgstr "Cruce de caballos"
23149
23150#. item "Waypoints/Traffic Signal" check "Cross by bicycle"
23151#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" check "Cross by bicycle"
23152#. item "Transport/Railway/Crossing" check "Cross by bicycle"
23153#: build/trans_presets.java:746 build/trans_presets.java:767
23154#: build/trans_presets.java:1380
23155msgid "Cross by bicycle"
23156msgstr "Cruce de bicicletas"
23157
23158#. item "Waypoints/Traffic Signal" check "Crossing attendant"
23159#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" check "Crossing attendant"
23160#. item "Transport/Railway/Crossing" check "Crossing attendant"
23161#: build/trans_presets.java:747 build/trans_presets.java:769
23162#: build/trans_presets.java:1381
23163msgid "Crossing attendant"
23164msgstr "Guarda cruces"
23165
23166#. item "Waypoints/Traffic Signal" combo "Crossing type name (UK)"
23167#: build/trans_presets.java:748
23168msgid "Crossing type name (UK)"
23169msgstr "Tipo de nombre de cruce (Reino Unido)"
23170
23171#. item "Waypoints/Traffic Signal" combo "Crossing type name (UK)" display value
23172#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" combo "Type name (UK)" display value
23173#: build/trans_presets.java:748 build/trans_presets.java:770
23174msgid "zebra"
23175msgstr "cebra"
23176
23177#. item "Waypoints/Traffic Signal" combo "Crossing type name (UK)" display value
23178#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" combo "Type name (UK)" display value
23179#: build/trans_presets.java:748 build/trans_presets.java:770
23180msgid "pelican"
23181msgstr "pelícano"
23182
23183#. item "Waypoints/Traffic Signal" combo "Crossing type name (UK)" display value
23184#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" combo "Type name (UK)" display value
23185#: build/trans_presets.java:748 build/trans_presets.java:770
23186msgid "toucan"
23187msgstr "tucán"
23188
23189#. item "Waypoints/Traffic Signal" combo "Crossing type name (UK)" display value
23190#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" combo "Type name (UK)" display value
23191#: build/trans_presets.java:748 build/trans_presets.java:770
23192msgid "puffin"
23193msgstr "frailecillo"
23194
23195#. item "Waypoints/Traffic Signal" combo "Crossing type name (UK)" display value
23196#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" combo "Type name (UK)" display value
23197#: build/trans_presets.java:748 build/trans_presets.java:770
23198msgid "pegasus"
23199msgstr "pegaso"
23200
23201#. item "Waypoints/Traffic Signal" combo "Crossing type name (UK)" display value
23202#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" combo "Type name (UK)" display value
23203#: build/trans_presets.java:748 build/trans_presets.java:770
23204msgid "tiger"
23205msgstr "tigre"
23206
23207#. </optional>
23208#. item "Waypoints/Stop"
23209#: build/trans_presets.java:751
23210msgid "Stop"
23211msgstr "Stop"
23212
23213#. <key key="highway" value="stop" />
23214#. item "Waypoints/Mini-roundabout"
23215#: build/trans_presets.java:754
23216msgid "Mini-roundabout"
23217msgstr "Mini-rotonda"
23218
23219#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=mini_roundabout"
23220#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=mini_roundabout"
23221#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:highway=mini_roundabout" />
23222#. <key key="highway" value="mini_roundabout" />
23223#. item "Waypoints/Mini-roundabout" combo "Direction"
23224#: build/trans_presets.java:759
23225msgid "Direction"
23226msgstr "Dirección"
23227
23228#. item "Waypoints/Mini-roundabout" combo "Direction" display value
23229#: build/trans_presets.java:759
23230msgid "clockwise"
23231msgstr "agujas del reloj"
23232
23233#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing"
23234#: build/trans_presets.java:761
23235msgid "Pedestrian Crossing"
23236msgstr "Paso peatonal"
23237
23238#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:crossing"
23239#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=crossing" />
23240#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" label "Edit Crossing"
23241#: build/trans_presets.java:764
23242msgid "Edit Crossing"
23243msgstr "Editar cruce"
23244
23245#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" combo "Type name (UK)"
23246#: build/trans_presets.java:770
23247msgid "Type name (UK)"
23248msgstr "Tipo de nombre (Reino Unido)"
23249
23250#. item "Waypoints/Traffic Calming"
23251#: build/trans_presets.java:772
23252msgid "Traffic Calming"
23253msgstr "Calmado de tráfico"
23254
23255#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:traffic_calming"/>
23256#. item "Waypoints/Traffic Calming" label "Edit Traffic Calming"
23257#: build/trans_presets.java:774
23258msgid "Edit Traffic Calming"
23259msgstr "Editar calmado de tráfico"
23260
23261#. item "Waypoints/Traffic Calming" combo "Type" display value
23262#: build/trans_presets.java:775
23263msgid "bump"
23264msgstr "badén de lomo de asno"
23265
23266#. item "Waypoints/Traffic Calming" combo "Type" display value
23267#: build/trans_presets.java:775
23268msgid "chicane"
23269msgstr "chicane"
23270
23271#. item "Waypoints/Traffic Calming" combo "Type" display value
23272#: build/trans_presets.java:775
23273msgid "choker"
23274msgstr "garganta"
23275
23276#. item "Waypoints/Traffic Calming" combo "Type" display value
23277#: build/trans_presets.java:775
23278msgid "cushion"
23279msgstr "cojín berlines"
23280
23281#. item "Waypoints/Traffic Calming" combo "Type" display value
23282#: build/trans_presets.java:775
23283msgid "hump"
23284msgstr "resalte"
23285
23286#. item "Waypoints/Traffic Calming" combo "Type" display value
23287#: build/trans_presets.java:775
23288msgid "table"
23289msgstr "plataforma elevada"
23290
23291#. item "Waypoints/Passing Place"
23292#: build/trans_presets.java:777
23293msgid "Passing Place"
23294msgstr "Lugar de cruce frecuente de la vía"
23295
23296#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=passing_place"/>
23297#. item "Waypoints/Passing Place" label "Edit Passing Place"
23298#: build/trans_presets.java:779
23299msgid "Edit Passing Place"
23300msgstr "Editar lugar de cruce frecuente de la vía"
23301
23302#. <key key="highway" value="passing_place" />
23303#. item "Waypoints/Turning Circle"
23304#: build/trans_presets.java:782
23305msgid "Turning Circle"
23306msgstr "Círculo de giro"
23307
23308#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=turning_circle"
23309#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=turning_circle" />
23310#. <key key="highway" value="turning_circle" />
23311#. item "Waypoints/City Limit"
23312#: build/trans_presets.java:787
23313msgid "City Limit"
23314msgstr "Límite de ciudad"
23315
23316#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:traffic_sign%3Dcity_limit" />
23317#. item "Waypoints/City Limit" label "Edit City Limit Sign"
23318#: build/trans_presets.java:789
23319msgid "Edit City Limit Sign"
23320msgstr "Editar la señal de límite de ciudad"
23321
23322#. item "Waypoints/City Limit" text "Second Name"
23323#: build/trans_presets.java:794
23324msgid "Second Name"
23325msgstr "Nombre alternativo"
23326
23327#. item "Waypoints/Speed Camera"
23328#: build/trans_presets.java:796
23329msgid "Speed Camera"
23330msgstr "Rádar de tráfico"
23331
23332#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway%3Dspeed_camera" />
23333#. <key key="highway" value="speed_camera" />
23334#. <separator/>
23335#. item "Waypoints/Incline"
23336#: build/trans_presets.java:801
23337msgid "Incline"
23338msgstr "Pendiente"
23339
23340#. <key key="highway" value="incline" />
23341#. item "Waypoints/Incline Steep"
23342#: build/trans_presets.java:804
23343msgid "Incline Steep"
23344msgstr "Pendiente pronunciada"
23345
23346#. <key key="highway" value="incline_steep" />
23347#. item "Waypoints/Grit Bin"
23348#: build/trans_presets.java:807
23349msgid "Grit Bin"
23350msgstr "Contenedor de gravilla"
23351
23352#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity%3Dgrit_bin" />
23353#. <key key="amenity" value="grit_bin" />
23354#. <separator/>
23355#. item "Waypoints/Ford"
23356#: build/trans_presets.java:812
23357msgid "Ford"
23358msgstr "Vado"
23359
23360#. item "Waypoints/Ford" label "Edit Ford"
23361#: build/trans_presets.java:813
23362msgid "Edit Ford"
23363msgstr "Editar vado"
23364
23365#. </optional>
23366#. item "Waypoints/Mountain Pass"
23367#: build/trans_presets.java:820
23368msgid "Mountain Pass"
23369msgstr "Puerto de montaña"
23370
23371#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:mountain_pass" />
23372#. item "Waypoints/Mountain Pass" label "Edit Mountain Pass"
23373#: build/trans_presets.java:822
23374msgid "Edit Mountain Pass"
23375msgstr "Editar puerto de montaña"
23376
23377#. item "Waypoints/Mountain Pass" text "Elevation"
23378#. item "Facilities/Accommodation/Alpine Hut" text "Elevation"
23379#. item "Tourism/Guidepost" text "Elevation"
23380#. item "Geography/Peak" text "Elevation"
23381#. item "Geography/Glacier" text "Elevation"
23382#. item "Geography/Volcano" text "Elevation"
23383#: build/trans_presets.java:827 build/trans_presets.java:1890
23384#: build/trans_presets.java:2139 build/trans_presets.java:3784
23385#: build/trans_presets.java:3792 build/trans_presets.java:3800
23386msgid "Elevation"
23387msgstr "Altitud"
23388
23389#. item "Waypoints/Mountain Pass" text "Wikipedia"
23390#. item "Water/Water/Canal" text "Wikipedia"
23391#. item "Water/Water/River" text "Wikipedia"
23392#. item "Water/Water/Waterfall" text "Wikipedia"
23393#. item "Water/Water/Dam" text "Wikipedia"
23394#. item "Airport/Airport Ground" text "Wikipedia"
23395#. item "Leisure/Zoo" text "Wikipedia"
23396#. item "Culture/Museum" text "Wikipedia"
23397#. item "Historic Places/Castle" text "Wikipedia"
23398#. item "Places/Continent" text "Wikipedia"
23399#. item "Places/Country" text "Wikipedia"
23400#. item "Places/State" text "Wikipedia"
23401#. item "Places/Region" text "Wikipedia"
23402#. item "Places/County" text "Wikipedia"
23403#. item "Places/City" text "Wikipedia"
23404#. item "Places/Town" text "Wikipedia"
23405#. item "Places/Suburb" text "Wikipedia"
23406#. item "Places/Village" text "Wikipedia"
23407#. item "Places/Hamlet" text "Wikipedia"
23408#. item "Places/Locality" text "Wikipedia"
23409#. item "Geography/Peak" text "Wikipedia"
23410#. item "Geography/Glacier" text "Wikipedia"
23411#. item "Geography/Volcano" text "Wikipedia"
23412#. item "Geography/Cave Entrance" text "Wikipedia"
23413#. item "Geography/Island" text "Wikipedia"
23414#. item "Geography/Islet" text "Wikipedia"
23415#. <space />
23416#. item "Annotation/Contact" text "Wikipedia"
23417#: build/trans_presets.java:828 build/trans_presets.java:1066
23418#: build/trans_presets.java:1077 build/trans_presets.java:1091
23419#: build/trans_presets.java:1106 build/trans_presets.java:1732
23420#: build/trans_presets.java:2194 build/trans_presets.java:2265
23421#: build/trans_presets.java:3169 build/trans_presets.java:3700
23422#: build/trans_presets.java:3707 build/trans_presets.java:3714
23423#: build/trans_presets.java:3721 build/trans_presets.java:3728
23424#: build/trans_presets.java:3736 build/trans_presets.java:3744
23425#: build/trans_presets.java:3752 build/trans_presets.java:3759
23426#: build/trans_presets.java:3766 build/trans_presets.java:3775
23427#: build/trans_presets.java:3785 build/trans_presets.java:3793
23428#: build/trans_presets.java:3801 build/trans_presets.java:3808
23429#: build/trans_presets.java:3817 build/trans_presets.java:3825
23430#: build/trans_presets.java:4090
23431msgid "Wikipedia"
23432msgstr "Wikipedia"
23433
23434#. </optional>
23435#. group "Barriers"
23436#: build/trans_presets.java:832
23437msgid "Barriers"
23438msgstr "Barreras"
23439
23440#. <!-- *** node barriers *** -->
23441#. item "Barriers/Bollard"
23442#: build/trans_presets.java:835
23443msgid "Bollard"
23444msgstr "Bolardo"
23445
23446#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=bollard" />
23447#. item "Barriers/Bollard" label "Edit Bollard"
23448#: build/trans_presets.java:837
23449msgid "Edit Bollard"
23450msgstr "Editar un bolardo"
23451
23452#. <space />
23453#. <key key="barrier" value="bollard" />
23454#. item "Barriers/Bollard" label "Allowed traffic:"
23455#. <space />
23456#. <key key="barrier" value="cattle_grid" />
23457#. item "Barriers/Cattle Grid" label "Allowed traffic:"
23458#. <space />
23459#. <key key="barrier" value="spikes" />
23460#. item "Barriers/Spikes" label "Allowed traffic:"
23461#. <space />
23462#. <key key="barrier" value="border_control" />
23463#. item "Barriers/Border Control" label "Allowed traffic:"
23464#. <space />
23465#. <key key="barrier" value="entrance" />
23466#. item "Barriers/Entrance" label "Allowed traffic:"
23467#. <space />
23468#. <key key="barrier" value="gate" />
23469#. item "Barriers/Gate" label "Allowed traffic:"
23470#. <space />
23471#. <key key="barrier" value="lift_gate" />
23472#. item "Barriers/Lift Gate" label "Allowed traffic:"
23473#. <space />
23474#. <key key="barrier" value="hampshire_gate" />
23475#. item "Barriers/Hampshire Gate" label "Allowed traffic:"
23476#. <space />
23477#. <key key="barrier" value="bump_gate" />
23478#. item "Barriers/Bump Gate" label "Allowed traffic:"
23479#. <space />
23480#. <key key="barrier" value="kissing_gate" />
23481#. item "Barriers/Kissing Gate" label "Allowed traffic:"
23482#. <space />
23483#. <key key="barrier" value="stile" />
23484#. item "Barriers/Stile" label "Allowed traffic:"
23485#. <space />
23486#. <key key="barrier" value="turnstile" />
23487#. item "Barriers/Turnstile" label "Allowed traffic:"
23488#. <space />
23489#. <key key="barrier" value="sally_port" />
23490#. item "Barriers/Sally Port" label "Allowed traffic:"
23491#: build/trans_presets.java:840 build/trans_presets.java:859
23492#: build/trans_presets.java:873 build/trans_presets.java:895
23493#: build/trans_presets.java:932 build/trans_presets.java:945
23494#: build/trans_presets.java:957 build/trans_presets.java:969
23495#: build/trans_presets.java:981 build/trans_presets.java:993
23496#: build/trans_presets.java:1003 build/trans_presets.java:1012
23497#: build/trans_presets.java:1021
23498msgid "Allowed traffic:"
23499msgstr "Tráfico permitido:"
23500
23501#. item "Barriers/Cycle Barrier"
23502#: build/trans_presets.java:847
23503msgid "Cycle Barrier"
23504msgstr "Barrera para bicicletas"
23505
23506#. <link href="http://de.wikipedia.org/wiki/Umlaufgitter" />
23507#. <key key="barrier" value="cycle_barrier" />
23508#. item "Barriers/Block"
23509#: build/trans_presets.java:851
23510msgid "Block"
23511msgstr "Bloques"
23512
23513#. <key key="barrier" value="block" />
23514#. item "Barriers/Cattle Grid"
23515#: build/trans_presets.java:854
23516msgid "Cattle Grid"
23517msgstr "Barrera canadiense"
23518
23519#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=cattle_grid" />
23520#. item "Barriers/Cattle Grid" label "Edit Cattle Grid"
23521#: build/trans_presets.java:856
23522msgid "Edit Cattle Grid"
23523msgstr "Editar barrera canadiense"
23524
23525#. item "Barriers/Bus Trap"
23526#: build/trans_presets.java:866
23527msgid "Bus Trap"
23528msgstr "Trampa para coches"
23529
23530#. <key key="barrier" value="bus_trap" />
23531#. item "Barriers/Spikes"
23532#: build/trans_presets.java:869
23533msgid "Spikes"
23534msgstr "Resorte con pinchos (para el control de acceso unidireccional)"
23535
23536#. item "Barriers/Spikes" label "Edit Spikes"
23537#: build/trans_presets.java:870
23538msgid "Edit Spikes"
23539msgstr "Editar resorte con pinchos"
23540
23541#. item "Barriers/Toll Booth"
23542#: build/trans_presets.java:881
23543msgid "Toll Booth"
23544msgstr "Cabina de peaje"
23545
23546#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=toll_booth" />
23547#. item "Barriers/Toll Booth" label "Edit Toll Booth"
23548#: build/trans_presets.java:883
23549msgid "Edit Toll Booth"
23550msgstr "Editar cabina de peaje"
23551
23552#. </optional>
23553#. item "Barriers/Border Control"
23554#: build/trans_presets.java:891
23555msgid "Border Control"
23556msgstr "Aduana"
23557
23558#. item "Barriers/Border Control" label "Edit Border Control"
23559#: build/trans_presets.java:892
23560msgid "Edit Border Control"
23561msgstr "Editar aduana"
23562
23563#. <separator/>
23564#. <!-- *** linear barriers *** -->
23565#. item "Barriers/Hedge"
23566#: build/trans_presets.java:906
23567msgid "Hedge"
23568msgstr "Seto"
23569
23570#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=hedge" />
23571#. <key key="barrier" value="hedge" />
23572#. item "Barriers/Fence"
23573#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=fence" />
23574#. item "Barriers/Fence" combo "Fence"
23575#: build/trans_presets.java:910 build/trans_presets.java:912
23576msgid "Fence"
23577msgstr "Valla o cerca"
23578
23579#. item "Barriers/Fence" combo "Fence" display value
23580#. item "Leisure/Dog Park" combo "Barrier" display value
23581#: build/trans_presets.java:912 build/trans_presets.java:2203
23582msgid "fence"
23583msgstr "valla"
23584
23585#. item "Barriers/Fence" combo "Fence" display value
23586#: build/trans_presets.java:912
23587msgid "wood_fence"
23588msgstr "valla_de_madera"
23589
23590#. item "Barriers/Fence" combo "Fence" display value
23591#: build/trans_presets.java:912
23592msgid "wire_fence"
23593msgstr "valla_de_alambre"
23594
23595#. item "Barriers/Wall"
23596#: build/trans_presets.java:914
23597msgid "Wall"
23598msgstr "Muro"
23599
23600#. <key key="barrier" value="wall" />
23601#. item "Barriers/City Wall"
23602#: build/trans_presets.java:917
23603msgid "City Wall"
23604msgstr "Muralla"
23605
23606#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=city_wall" />
23607#. <key key="barrier" value="city_wall" />
23608#. item "Barriers/Retaining Wall"
23609#: build/trans_presets.java:921
23610msgid "Retaining Wall"
23611msgstr "Muro de contención"
23612
23613#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=retaining_wall" />
23614#. <key key="barrier" value="retaining_wall" />
23615#. <separator/>
23616#. <!-- *** access *** -->
23617#. item "Barriers/Entrance"
23618#: build/trans_presets.java:928
23619msgid "Entrance"
23620msgstr "Entrada"
23621
23622#. item "Barriers/Entrance" label "Edit Entrance"
23623#: build/trans_presets.java:929
23624msgid "Edit Entrance"
23625msgstr "Editar una entrada"
23626
23627#. item "Barriers/Gate"
23628#: build/trans_presets.java:940
23629msgid "Gate"
23630msgstr "Puerta"
23631
23632#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=gate" />
23633#. item "Barriers/Gate" label "Edit Gate"
23634#: build/trans_presets.java:942
23635msgid "Edit Gate"
23636msgstr "Editar puerta"
23637
23638#. item "Barriers/Lift Gate"
23639#: build/trans_presets.java:953
23640msgid "Lift Gate"
23641msgstr "Barrera"
23642
23643#. item "Barriers/Lift Gate" label "Edit Lift Gate"
23644#: build/trans_presets.java:954
23645msgid "Edit Lift Gate"
23646msgstr "Editar una barrera"
23647
23648#. item "Barriers/Hampshire Gate"
23649#: build/trans_presets.java:965
23650msgid "Hampshire Gate"
23651msgstr "Portilla de malla metálica"
23652
23653#. item "Barriers/Hampshire Gate" label "Edit Hampshire Gate"
23654#: build/trans_presets.java:966
23655msgid "Edit Hampshire Gate"
23656msgstr "Editar portilla de malla metálica"
23657
23658#. item "Barriers/Bump Gate"
23659#: build/trans_presets.java:977
23660msgid "Bump Gate"
23661msgstr ""
23662"Puerta de golpe (en fincas ganaderas, que se abre sin salir del vehículo)"
23663
23664#. item "Barriers/Bump Gate" label "Edit Bump Gate"
23665#: build/trans_presets.java:978
23666msgid "Edit Bump Gate"
23667msgstr "Editar puerta de golpe"
23668
23669#. item "Barriers/Kissing Gate"
23670#: build/trans_presets.java:989
23671msgid "Kissing Gate"
23672msgstr "Portilla giratoria"
23673
23674#. item "Barriers/Kissing Gate" label "Edit Kissing Gate"
23675#: build/trans_presets.java:990
23676msgid "Edit Kissing Gate"
23677msgstr "Editar portilla giratoria"
23678
23679#. item "Barriers/Stile"
23680#: build/trans_presets.java:998
23681msgid "Stile"
23682msgstr "Escalera de paso"
23683
23684#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=stile" />
23685#. item "Barriers/Stile" label "Edit Stile"
23686#: build/trans_presets.java:1000
23687msgid "Edit Stile"
23688msgstr "Editar una escalera de paso"
23689
23690#. item "Barriers/Turnstile"
23691#: build/trans_presets.java:1008
23692msgid "Turnstile"
23693msgstr "Torno"
23694
23695#. item "Barriers/Turnstile" label "Edit Turnstile"
23696#: build/trans_presets.java:1009
23697msgid "Edit Turnstile"
23698msgstr "Editar torno"
23699
23700#. item "Barriers/Sally Port"
23701#: build/trans_presets.java:1017
23702msgid "Sally Port"
23703msgstr "Poterna"
23704
23705#. item "Barriers/Sally Port" label "Edit Sally Port"
23706#: build/trans_presets.java:1018
23707msgid "Edit Sally Port"
23708msgstr "Editar poterna"
23709
23710#. group "Water"
23711#. group "Water/Water"
23712#. <separator/>
23713#. item "Water/Water/Water"
23714#: build/trans_presets.java:1032 build/trans_presets.java:1033
23715#: build/trans_presets.java:1134
23716msgid "Water"
23717msgstr "Lámina de agua"
23718
23719#. <separator/>
23720#. item "Water/Water/Drain"
23721#: build/trans_presets.java:1035
23722msgid "Drain"
23723msgstr "Desagüe"
23724
23725#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=drain" />
23726#. item "Water/Water/Drain" label "Edit Drain"
23727#: build/trans_presets.java:1037
23728msgid "Edit Drain"
23729msgstr "Editar canal de desagüe"
23730
23731#. item "Water/Water/Ditch"
23732#: build/trans_presets.java:1043
23733msgid "Ditch"
23734msgstr "Acequia"
23735
23736#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=ditch" />
23737#. item "Water/Water/Ditch" label "Edit Ditch"
23738#: build/trans_presets.java:1045
23739msgid "Edit Ditch"
23740msgstr "Editar acequia"
23741
23742#. item "Water/Water/Stream"
23743#: build/trans_presets.java:1051
23744msgid "Stream"
23745msgstr "Arroyo o riachuelo"
23746
23747#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=stream" />
23748#. item "Water/Water/Stream" label "Edit Stream"
23749#: build/trans_presets.java:1053
23750msgid "Edit Stream"
23751msgstr "editar arroyo o riachuelo"
23752
23753#. item "Water/Water/Canal"
23754#: build/trans_presets.java:1059
23755msgid "Canal"
23756msgstr "Canal"
23757
23758#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=canal" />
23759#. item "Water/Water/Canal" label "Edit Canal"
23760#: build/trans_presets.java:1061
23761msgid "Edit Canal"
23762msgstr "Editar un canal"
23763
23764#. item "Water/Water/River"
23765#: build/trans_presets.java:1068
23766msgid "River"
23767msgstr "Río"
23768
23769#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=river"
23770#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:waterway=river"
23771#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:waterway=river" />
23772#. item "Water/Water/River" label "Edit River"
23773#: build/trans_presets.java:1072
23774msgid "Edit River"
23775msgstr "Editar un río"
23776
23777#. <separator/>
23778#. item "Water/Water/Spring"
23779#: build/trans_presets.java:1080
23780msgid "Spring"
23781msgstr "Fuente"
23782
23783#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=spring" />
23784#. item "Water/Water/Spring" label "Edit Spring"
23785#: build/trans_presets.java:1082
23786msgid "Edit Spring"
23787msgstr "Editar fuente"
23788
23789#. item "Water/Water/Waterfall"
23790#: build/trans_presets.java:1086
23791msgid "Waterfall"
23792msgstr "Cascada"
23793
23794#. item "Water/Water/Waterfall" label "Edit Waterfall"
23795#: build/trans_presets.java:1087
23796msgid "Edit Waterfall"
23797msgstr "Editar una cascada"
23798
23799#. item "Water/Water/Weir"
23800#: build/trans_presets.java:1093
23801msgid "Weir"
23802msgstr "Represa"
23803
23804#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=weir" />
23805#. item "Water/Water/Weir" label "Edit Weir"
23806#: build/trans_presets.java:1095
23807msgid "Edit Weir"
23808msgstr "Editar una represa"
23809
23810#. item "Water/Water/Dam"
23811#: build/trans_presets.java:1100
23812msgid "Dam"
23813msgstr "Presa"
23814
23815#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=dam" />
23816#. item "Water/Water/Dam" label "Edit Dam"
23817#: build/trans_presets.java:1102
23818msgid "Edit Dam"
23819msgstr "Editar una presa"
23820
23821#. item "Water/Water/Groyne"
23822#: build/trans_presets.java:1108
23823msgid "Groyne"
23824msgstr "Rompeolas"
23825
23826#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made%3Dgroyne" />
23827#. item "Water/Water/Groyne" label "Edit Groyne"
23828#: build/trans_presets.java:1110
23829msgid "Edit Groyne"
23830msgstr "Editar rompeolas"
23831
23832#. <space />
23833#. <key key="man_made" value="groyne" />
23834#. <separator/>
23835#. item "Water/Water/Basin"
23836#: build/trans_presets.java:1115
23837msgid "Basin"
23838msgstr "Cuenca"
23839
23840#. item "Water/Water/Basin" label "Edit Basin Landuse"
23841#: build/trans_presets.java:1116
23842msgid "Edit Basin Landuse"
23843msgstr "Editar cuenca"
23844
23845#. item "Water/Water/Reservoir"
23846#: build/trans_presets.java:1121
23847msgid "Reservoir"
23848msgstr "Embalse"
23849
23850#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=reservoir" />
23851#. item "Water/Water/Reservoir" label "Edit Reservoir Landuse"
23852#: build/trans_presets.java:1123
23853msgid "Edit Reservoir Landuse"
23854msgstr "Editar embalse"
23855
23856#. item "Water/Water/Covered Reservoir"
23857#: build/trans_presets.java:1128
23858msgid "Covered Reservoir"
23859msgstr "Depósito de agua"
23860
23861#. item "Water/Water/Covered Reservoir" label "Edit Covered Reservoir"
23862#: build/trans_presets.java:1129
23863msgid "Edit Covered Reservoir"
23864msgstr "Editar depósito de agua"
23865
23866#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=water" />
23867#. item "Water/Water/Water" label "Edit Water"
23868#: build/trans_presets.java:1136
23869msgid "Edit Water"
23870msgstr "Editar lámina de agua"
23871
23872#. item "Water/Water/Land"
23873#: build/trans_presets.java:1140
23874msgid "Land"
23875msgstr "Suelo"
23876
23877#. item "Water/Water/Land" label "Edit Land"
23878#: build/trans_presets.java:1141
23879msgid "Edit Land"
23880msgstr "Editar suelo"
23881
23882#. item "Water/Water/Coastline"
23883#: build/trans_presets.java:1145
23884msgid "Coastline"
23885msgstr "Línea de costa"
23886
23887#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=coastline" />
23888#. item "Water/Water/Coastline" label "Edit Coastline"
23889#: build/trans_presets.java:1147
23890msgid "Edit Coastline"
23891msgstr "Editar línea de costa"
23892
23893#. item "Water/Water/Riverbank"
23894#: build/trans_presets.java:1151
23895msgid "Riverbank"
23896msgstr "Ribera (para orillas de ríos anchos)"
23897
23898#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=riverbank"
23899#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:waterway=riverbank" />
23900#. item "Water/Water/Riverbank" label "Edit Riverbank"
23901#: build/trans_presets.java:1154
23902msgid "Edit Riverbank"
23903msgstr "Editar ribera"
23904
23905#. <separator/>
23906#. item "Water/Water/Wetland"
23907#: build/trans_presets.java:1159
23908msgid "Wetland"
23909msgstr "Pantano"
23910
23911#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=wetland"
23912#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:natural=wetland"
23913#. pt.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Pt:Tag:natural=wetland"
23914#. pt_BR.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Pt_br:Tag:natural=wetland" />
23915#. item "Water/Water/Wetland" label "Edit Wetland"
23916#: build/trans_presets.java:1164
23917msgid "Edit Wetland"
23918msgstr "Editar pantano"
23919
23920#. item "Water/Water/Wetland" combo "Type" display value
23921#: build/trans_presets.java:1167
23922msgid "swamp"
23923msgstr "Ciénaga"
23924
23925#. item "Water/Water/Wetland" combo "Type" display value
23926#: build/trans_presets.java:1167
23927msgid "bog"
23928msgstr "ciénaga"
23929
23930#. item "Water/Water/Wetland" combo "Type" display value
23931#. </rule>
23932#.
23933#. <rule>
23934#. <condition k="natural" v="wetland"/>
23935#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
23936#. color marsh
23937#: build/trans_presets.java:1167 build/trans_style.java:2898
23938msgid "marsh"
23939msgstr "marísma"
23940
23941#. item "Water/Water/Wetland" combo "Type" display value
23942#: build/trans_presets.java:1167
23943msgid "reedbed"
23944msgstr "juncal"
23945
23946#. item "Water/Water/Wetland" combo "Type" display value
23947#: build/trans_presets.java:1167
23948msgid "saltmarsh"
23949msgstr "saladar"
23950
23951#. item "Water/Water/Wetland" combo "Type" display value
23952#: build/trans_presets.java:1167
23953msgid "tidalflat"
23954msgstr "superficie mareal"
23955
23956#. item "Water/Water/Wetland" combo "Type" display value
23957#: build/trans_presets.java:1167
23958msgid "mangrove"
23959msgstr "manglar"
23960
23961#. item "Water/Water/Mud"
23962#: build/trans_presets.java:1169
23963msgid "Mud"
23964msgstr "Lodazal"
23965
23966#. item "Water/Water/Mud" label "Edit Mud"
23967#: build/trans_presets.java:1170
23968msgid "Edit Mud"
23969msgstr "Editar lodazal"
23970
23971#. item "Water/Water/Beach"
23972#: build/trans_presets.java:1174
23973msgid "Beach"
23974msgstr "Playa"
23975
23976#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=beach" />
23977#. item "Water/Water/Beach" label "Edit Beach"
23978#: build/trans_presets.java:1176
23979msgid "Edit Beach"
23980msgstr "Editar playa"
23981
23982#. item "Water/Water/Bay"
23983#: build/trans_presets.java:1180
23984msgid "Bay"
23985msgstr "Bahía"
23986
23987#. item "Water/Water/Bay" label "Edit Bay"
23988#: build/trans_presets.java:1181
23989msgid "Edit Bay"
23990msgstr "Editar bahía"
23991
23992#. item "Water/Water/Cliff"
23993#: build/trans_presets.java:1185
23994msgid "Cliff"
23995msgstr "Acantilado"
23996
23997#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=cliff" />
23998#. item "Water/Water/Cliff" label "Edit Cliff"
23999#: build/trans_presets.java:1187
24000msgid "Edit Cliff"
24001msgstr "Editar acantilado"
24002
24003#. group "Shipping"
24004#: build/trans_presets.java:1192
24005msgid "Shipping"
24006msgstr "Navegación"
24007
24008#. item "Shipping/Ferry Terminal"
24009#: build/trans_presets.java:1193
24010msgid "Ferry Terminal"
24011msgstr "Terminal de ferry"
24012
24013#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=ferry_terminal" />
24014#. item "Shipping/Ferry Terminal" label "Edit Ferry Terminal"
24015#: build/trans_presets.java:1195
24016msgid "Edit Ferry Terminal"
24017msgstr "Editar la terminal de ferry"
24018
24019#. item "Shipping/Ferry Terminal" combo "Cargo"
24020#: build/trans_presets.java:1198
24021msgid "Cargo"
24022msgstr "Carga"
24023
24024#. item "Shipping/Ferry Terminal" combo "Cargo" display value
24025#: build/trans_presets.java:1198
24026msgid "passengers"
24027msgstr "pasajeros"
24028
24029#. item "Shipping/Ferry Terminal" combo "Cargo" display value
24030#: build/trans_presets.java:1198
24031msgid "vehicle"
24032msgstr "vehículo"
24033
24034#. item "Shipping/Ferry Terminal" combo "Cargo" display value
24035#. item "Relations/Route" combo "Route type" display value
24036#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png" priority="-100"/>
24037#. </rule>
24038#.
24039#. <rule>
24040#. <condition k="bicycle" b="no"/>
24041#. <icon src="vehicle/restriction/bicycle.png" priority="-100"/>
24042#. </rule>
24043#. <rule>
24044#. <condition k="bicycle" v="designated"/>
24045#. color bicycle
24046#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
24047#. </rule>
24048#.
24049#. <rule>
24050#. <condition k="highway" v="cycleway"/>
24051#. color bicycle
24052#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
24053#. </rule>
24054#.
24055#. <!-- display path with bicycle/foot=designated/official as if it was cycleway/footway -->
24056#. <rule>
24057#. <condition k="highway" v="path"/>
24058#. <condition k="bicycle" v="designated"/>
24059#. color bicycle
24060#. </rule>
24061#.
24062#. <rule>
24063#. <condition k="highway" v="path"/>
24064#. <condition k="bicycle" v="official"/>
24065#. color bicycle
24066#. </rule>
24067#.
24068#. <rule>
24069#. <condition k="highway" v="path"/>
24070#. <condition k="bicycle" v="designated"/>
24071#. <condition k="foot" v="designated"/>
24072#. color bicycle
24073#. </rule>
24074#.
24075#. <rule>
24076#. <condition k="highway" v="path"/>
24077#. <condition k="bicycle" v="official"/>
24078#. <condition k="foot" v="official"/>
24079#. color bicycle
24080#. <!-- tagging a node makes no real sense, a roundabout should be tagged with several nodes, or a highway=mini_roundabout should probably be used -->
24081#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
24082#. </rule>
24083#.
24084#. <!-- cycleway tags -->
24085#.
24086#. <rule>
24087#. <condition k="cycleway" v="lane"/>
24088#. color bicycle
24089#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
24090#. </rule>
24091#.
24092#. <rule>
24093#. <condition k="cycleway" v="opposite_lane"/>
24094#. color bicycle
24095#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
24096#. </rule>
24097#.
24098#. <rule>
24099#. <condition k="cycleway" v="track"/>
24100#. color bicycle
24101#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
24102#. </rule>
24103#.
24104#. <rule>
24105#. <condition k="cycleway" v="opposite_track"/>
24106#. color bicycle
24107#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
24108#. </rule>
24109#.
24110#. <rule>
24111#. <condition k="cycleway" v="opposite"/>
24112#. color bicycle
24113#: build/trans_presets.java:1198 build/trans_presets.java:4148
24114#: build/trans_style.java:189 build/trans_style.java:525
24115#: build/trans_style.java:545 build/trans_style.java:551
24116#: build/trans_style.java:570 build/trans_style.java:577
24117#: build/trans_style.java:753 build/trans_style.java:759
24118#: build/trans_style.java:765 build/trans_style.java:771
24119#: build/trans_style.java:777
24120msgid "bicycle"
24121msgstr "bicicleta"
24122
24123#. item "Shipping/Ferry Terminal" combo "Cargo" display value
24124#: build/trans_presets.java:1198
24125msgid "hgv"
24126msgstr "vehículo de gran tonelaje (hgv)"
24127
24128#. item "Shipping/Ferry Terminal" combo "Cargo" display value
24129#: build/trans_presets.java:1198
24130msgid "passengers;vehicle"
24131msgstr "pasajeros;vehículo"
24132
24133#. item "Shipping/Ferry Route"
24134#: build/trans_presets.java:1200
24135msgid "Ferry Route"
24136msgstr "Ruta de ferry"
24137
24138#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:route=ferry" />
24139#. item "Shipping/Ferry Route" label "Edit Ferry"
24140#: build/trans_presets.java:1202
24141msgid "Edit Ferry"
24142msgstr "Editar una ruta de ferry"
24143
24144#. </optional>
24145#. <separator/>
24146#. item "Shipping/Marina"
24147#: build/trans_presets.java:1210
24148msgid "Marina"
24149msgstr "Puerto deportivo"
24150
24151#. item "Shipping/Marina" label "Edit Marina"
24152#: build/trans_presets.java:1211
24153msgid "Edit Marina"
24154msgstr "Editar puerto deportivo"
24155
24156#. item "Shipping/Pier"
24157#: build/trans_presets.java:1215
24158msgid "Pier"
24159msgstr "Embarcadero"
24160
24161#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=pier" />
24162#. item "Shipping/Pier" label "Edit Pier"
24163#: build/trans_presets.java:1217
24164msgid "Edit Pier"
24165msgstr "Editar embarcadero"
24166
24167#. item "Shipping/Lock Gate"
24168#: build/trans_presets.java:1221
24169msgid "Lock Gate"
24170msgstr "Esclusa"
24171
24172#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=lock_gate" />
24173#. <key key="waterway" value="lock_gate" />
24174#. item "Shipping/Turning Point"
24175#: build/trans_presets.java:1225
24176msgid "Turning Point"
24177msgstr "Ensanche para giro"
24178
24179#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=turning_point" />
24180#. <key key="waterway" value="turning_point" />
24181#. <separator/>
24182#. item "Shipping/Slipway"
24183#: build/trans_presets.java:1230
24184msgid "Slipway"
24185msgstr "Rampa"
24186
24187#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:leisure=slipway"
24188#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:leisure=slipway"
24189#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:leisure=slipway" />
24190#. item "Shipping/Slipway" label "Edit Slipway"
24191#: build/trans_presets.java:1234
24192msgid "Edit Slipway"
24193msgstr "Editar rampa"
24194
24195#. item "Shipping/Boatyard"
24196#: build/trans_presets.java:1238
24197msgid "Boatyard"
24198msgstr "Astillero"
24199
24200#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=boatyard" />
24201#. item "Shipping/Boatyard" label "Edit Boatyard"
24202#: build/trans_presets.java:1240
24203msgid "Edit Boatyard"
24204msgstr "Editar un astillero"
24205
24206#. item "Shipping/Dock"
24207#: build/trans_presets.java:1245
24208msgid "Dock"
24209msgstr "Muelle"
24210
24211#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=dock" />
24212#. item "Shipping/Dock" label "Edit Dock"
24213#: build/trans_presets.java:1247
24214msgid "Edit Dock"
24215msgstr "Editar un muelle"
24216
24217#. group "Transport"
24218#: build/trans_presets.java:1254
24219msgid "Transport"
24220msgstr "Transporte"
24221
24222#. group "Transport/Railway"
24223#: build/trans_presets.java:1255
24224msgid "Railway"
24225msgstr "Ferrocarril"
24226
24227#. item "Transport/Railway/Rail"
24228#: build/trans_presets.java:1256
24229msgid "Rail"
24230msgstr "Vía de tren"
24231
24232#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=rail" />
24233#. item "Transport/Railway/Rail" label "Edit Rail"
24234#: build/trans_presets.java:1258
24235msgid "Edit Rail"
24236msgstr "Ediar vía de tren"
24237
24238#. <space />
24239#. <key key="railway" value="rail" />
24240#. <optional>
24241#. item "Transport/Railway/Rail" combo "Gauge (mm)"
24242#. <space />
24243#. <key key="railway" value="narrow_gauge" />
24244#. <optional>
24245#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" combo "Gauge (mm)"
24246#. <space />
24247#. <key key="railway" value="preserved" />
24248#. <optional>
24249#. item "Transport/Railway/Preserved" combo "Gauge (mm)"
24250#. <space />
24251#. <key key="railway" value="light_rail" />
24252#. <optional>
24253#. item "Transport/Railway/Light Rail" combo "Gauge (mm)"
24254#. <space />
24255#. <key key="railway" value="subway" />
24256#. <optional>
24257#. item "Transport/Railway/Subway" combo "Gauge (mm)"
24258#. <space />
24259#. <key key="railway" value="tram" />
24260#. <optional>
24261#. item "Transport/Railway/Tram" combo "Gauge (mm)"
24262#: build/trans_presets.java:1262 build/trans_presets.java:1274
24263#: build/trans_presets.java:1298 build/trans_presets.java:1310
24264#: build/trans_presets.java:1322 build/trans_presets.java:1334
24265msgid "Gauge (mm)"
24266msgstr "Ancho de vía"
24267
24268#. item "Transport/Railway/Rail" combo "Types"
24269#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" combo "Types"
24270#. <space />
24271#. <key key="railway" value="monorail" />
24272#. <optional>
24273#. item "Transport/Railway/Monorail" combo "Types"
24274#. item "Transport/Railway/Preserved" combo "Types"
24275#. item "Transport/Railway/Light Rail" combo "Types"
24276#. item "Transport/Railway/Subway" combo "Types"
24277#. item "Transport/Railway/Tram" combo "Types"
24278#: build/trans_presets.java:1263 build/trans_presets.java:1275
24279#: build/trans_presets.java:1287 build/trans_presets.java:1299
24280#: build/trans_presets.java:1311 build/trans_presets.java:1323
24281#: build/trans_presets.java:1335
24282msgid "Types"
24283msgstr "Tipos"
24284
24285#. item "Transport/Railway/Rail" combo "Types" display value
24286#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" combo "Types" display value
24287#. item "Transport/Railway/Monorail" combo "Types" display value
24288#. item "Transport/Railway/Preserved" combo "Types" display value
24289#. item "Transport/Railway/Light Rail" combo "Types" display value
24290#. item "Transport/Railway/Subway" combo "Types" display value
24291#. item "Transport/Railway/Tram" combo "Types" display value
24292#. item "Transport/Railway/Disused Rail" combo "Optional Types" display value
24293#: build/trans_presets.java:1263 build/trans_presets.java:1275
24294#: build/trans_presets.java:1287 build/trans_presets.java:1299
24295#: build/trans_presets.java:1311 build/trans_presets.java:1323
24296#: build/trans_presets.java:1335 build/trans_presets.java:1364
24297msgid "yard"
24298msgstr "yarda"
24299
24300#. item "Transport/Railway/Rail" combo "Types" display value
24301#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" combo "Types" display value
24302#. item "Transport/Railway/Monorail" combo "Types" display value
24303#. item "Transport/Railway/Preserved" combo "Types" display value
24304#. item "Transport/Railway/Light Rail" combo "Types" display value
24305#. item "Transport/Railway/Subway" combo "Types" display value
24306#. item "Transport/Railway/Tram" combo "Types" display value
24307#. item "Transport/Railway/Disused Rail" combo "Optional Types" display value
24308#: build/trans_presets.java:1263 build/trans_presets.java:1275
24309#: build/trans_presets.java:1287 build/trans_presets.java:1299
24310#: build/trans_presets.java:1311 build/trans_presets.java:1323
24311#: build/trans_presets.java:1335 build/trans_presets.java:1364
24312msgid "siding"
24313msgstr "vía muerta"
24314
24315#. item "Transport/Railway/Rail" combo "Types" display value
24316#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" combo "Types" display value
24317#. item "Transport/Railway/Monorail" combo "Types" display value
24318#. item "Transport/Railway/Preserved" combo "Types" display value
24319#. item "Transport/Railway/Light Rail" combo "Types" display value
24320#. item "Transport/Railway/Subway" combo "Types" display value
24321#. item "Transport/Railway/Tram" combo "Types" display value
24322#. item "Transport/Railway/Disused Rail" combo "Optional Types" display value
24323#: build/trans_presets.java:1263 build/trans_presets.java:1275
24324#: build/trans_presets.java:1287 build/trans_presets.java:1299
24325#: build/trans_presets.java:1311 build/trans_presets.java:1323
24326#: build/trans_presets.java:1335 build/trans_presets.java:1364
24327msgid "spur"
24328msgstr "ramal"
24329
24330#. item "Transport/Railway/Rail" combo "Electrified"
24331#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" combo "Electrified"
24332#. item "Transport/Railway/Monorail" combo "Electrified"
24333#. item "Transport/Railway/Preserved" combo "Electrified"
24334#. item "Transport/Railway/Light Rail" combo "Electrified"
24335#. item "Transport/Railway/Subway" combo "Electrified"
24336#. item "Transport/Railway/Tram" combo "Electrified"
24337#: build/trans_presets.java:1264 build/trans_presets.java:1276
24338#: build/trans_presets.java:1288 build/trans_presets.java:1300
24339#: build/trans_presets.java:1312 build/trans_presets.java:1324
24340#: build/trans_presets.java:1336
24341msgid "Electrified"
24342msgstr "Electrificado"
24343
24344#. item "Transport/Railway/Rail" combo "Electrified" display value
24345#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" combo "Electrified" display value
24346#. item "Transport/Railway/Monorail" combo "Electrified" display value
24347#. item "Transport/Railway/Preserved" combo "Electrified" display value
24348#. item "Transport/Railway/Light Rail" combo "Electrified" display value
24349#. item "Transport/Railway/Subway" combo "Electrified" display value
24350#. item "Transport/Railway/Tram" combo "Electrified" display value
24351#: build/trans_presets.java:1264 build/trans_presets.java:1276
24352#: build/trans_presets.java:1288 build/trans_presets.java:1300
24353#: build/trans_presets.java:1312 build/trans_presets.java:1324
24354#: build/trans_presets.java:1336
24355msgid "contact_line"
24356msgstr "línea_de_contacto"
24357
24358#. item "Transport/Railway/Rail" combo "Electrified" display value
24359#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" combo "Electrified" display value
24360#. item "Transport/Railway/Monorail" combo "Electrified" display value
24361#. item "Transport/Railway/Preserved" combo "Electrified" display value
24362#. item "Transport/Railway/Light Rail" combo "Electrified" display value
24363#. item "Transport/Railway/Subway" combo "Electrified" display value
24364#. item "Transport/Railway/Tram" combo "Electrified" display value
24365#. <icon annotate="true" src="transport/steps.png"/>
24366#. </rule>
24367#.
24368#. <rule>
24369#. <condition k="highway" v="bus_guideway"/>
24370#. color rail
24371#. <icon annotate="true" src="vehicle/crossing.png"/>
24372#. </rule>
24373#.
24374#. <rule>
24375#. <condition k="railway" v="rail"/>
24376#. color rail
24377#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
24378#. </rule>
24379#.
24380#. <rule>
24381#. <condition k="railway" v="narrow_gauge"/>
24382#. color rail
24383#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
24384#. </rule>
24385#.
24386#. <rule>
24387#. <condition k="railway" v="monorail"/>
24388#. color rail
24389#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
24390#. </rule>
24391#.
24392#. <rule>
24393#. <condition k="railway" v="turntable"/>
24394#. <icon annotate="true" src="transport/turntable.png"/>
24395#. color rail
24396#. </rule>
24397#.
24398#. <rule>
24399#. <condition k="railway" v="buffer_stop"/>
24400#. <icon annotate="true" src="transport/buffer_stop.png"/>
24401#. color rail
24402#. </rule>
24403#.
24404#. <rule>
24405#. <condition k="railway" v="platform"/>
24406#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
24407#. color rail
24408#. </rule>
24409#.
24410#. <rule>
24411#. <condition k="railway" v="funicular"/>
24412#. color rail
24413#: build/trans_presets.java:1264 build/trans_presets.java:1276
24414#: build/trans_presets.java:1288 build/trans_presets.java:1300
24415#: build/trans_presets.java:1312 build/trans_presets.java:1324
24416#: build/trans_presets.java:1336 build/trans_style.java:595
24417#: build/trans_style.java:958 build/trans_style.java:1008
24418#: build/trans_style.java:1014 build/trans_style.java:1021
24419#: build/trans_style.java:1027 build/trans_style.java:1033
24420#: build/trans_style.java:1034 build/trans_style.java:1039
24421#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSImporterDialog.java:76
24422#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterDialog.java:77
24423msgid "rail"
24424msgstr "ferrocarril"
24425
24426#. item "Transport/Railway/Rail" combo "Voltage"
24427#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" combo "Voltage"
24428#. item "Transport/Railway/Monorail" combo "Voltage"
24429#. item "Transport/Railway/Preserved" combo "Voltage"
24430#. item "Transport/Railway/Light Rail" combo "Voltage"
24431#. item "Transport/Railway/Subway" combo "Voltage"
24432#. item "Transport/Railway/Tram" combo "Voltage"
24433#. item "Car/Charging Station" text "Voltage"
24434#. <!-- TODO: voltage values used are a mixture of power lines and railways - needs cleanup -->
24435#. item "Power/Power Line" combo "Voltage"
24436#: build/trans_presets.java:1265 build/trans_presets.java:1277
24437#: build/trans_presets.java:1289 build/trans_presets.java:1301
24438#: build/trans_presets.java:1313 build/trans_presets.java:1325
24439#: build/trans_presets.java:1337 build/trans_presets.java:1491
24440#: build/trans_presets.java:3157
24441msgid "Voltage"
24442msgstr "Voltaje"
24443
24444#. item "Transport/Railway/Rail" combo "Frequency (Hz)"
24445#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" combo "Frequency (Hz)"
24446#. item "Transport/Railway/Monorail" combo "Frequency (Hz)"
24447#. item "Transport/Railway/Preserved" combo "Frequency (Hz)"
24448#. item "Transport/Railway/Light Rail" combo "Frequency (Hz)"
24449#. item "Transport/Railway/Subway" combo "Frequency (Hz)"
24450#. item "Transport/Railway/Tram" combo "Frequency (Hz)"
24451#: build/trans_presets.java:1266 build/trans_presets.java:1278
24452#: build/trans_presets.java:1290 build/trans_presets.java:1302
24453#: build/trans_presets.java:1314 build/trans_presets.java:1326
24454#: build/trans_presets.java:1338
24455msgid "Frequency (Hz)"
24456msgstr "Frecuencia (Hz)"
24457
24458#. item "Transport/Railway/Rail" combo "Frequency (Hz)" display value
24459#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" combo "Frequency (Hz)" display value
24460#. item "Transport/Railway/Monorail" combo "Frequency (Hz)" display value
24461#. item "Transport/Railway/Preserved" combo "Frequency (Hz)" display value
24462#. item "Transport/Railway/Light Rail" combo "Frequency (Hz)" display value
24463#. item "Transport/Railway/Subway" combo "Frequency (Hz)" display value
24464#. item "Transport/Railway/Tram" combo "Frequency (Hz)" display value
24465#: build/trans_presets.java:1266 build/trans_presets.java:1278
24466#: build/trans_presets.java:1290 build/trans_presets.java:1302
24467#: build/trans_presets.java:1314 build/trans_presets.java:1326
24468#: build/trans_presets.java:1338
24469msgid "16.7"
24470msgstr "16.7"
24471
24472#. </optional>
24473#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail"
24474#: build/trans_presets.java:1269
24475msgid "Narrow Gauge Rail"
24476msgstr "Vía estrecha"
24477
24478#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" label "Edit Narrow Gauge Rail"
24479#: build/trans_presets.java:1270
24480msgid "Edit Narrow Gauge Rail"
24481msgstr "Editar vía estrecha"
24482
24483#. </optional>
24484#. item "Transport/Railway/Monorail"
24485#: build/trans_presets.java:1281
24486msgid "Monorail"
24487msgstr "Monoraíl"
24488
24489#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=monorail" />
24490#. item "Transport/Railway/Monorail" label "Edit Monorail"
24491#: build/trans_presets.java:1283
24492msgid "Edit Monorail"
24493msgstr "Editar monoraíl"
24494
24495#. </optional>
24496#. item "Transport/Railway/Preserved"
24497#: build/trans_presets.java:1293
24498msgid "Preserved"
24499msgstr "Vía para tren histórico"
24500
24501#. item "Transport/Railway/Preserved" label "Edit Preserved Railway"
24502#: build/trans_presets.java:1294
24503msgid "Edit Preserved Railway"
24504msgstr "Editar vía para tren histórico"
24505
24506#. </optional>
24507#. item "Transport/Railway/Light Rail"
24508#: build/trans_presets.java:1305
24509msgid "Light Rail"
24510msgstr "Metro ligero"
24511
24512#. item "Transport/Railway/Light Rail" label "Edit Light Rail"
24513#: build/trans_presets.java:1306
24514msgid "Edit Light Rail"
24515msgstr "Editar metro ligero"
24516
24517#. </optional>
24518#. item "Transport/Railway/Subway"
24519#: build/trans_presets.java:1317
24520msgid "Subway"
24521msgstr "Metro"
24522
24523#. item "Transport/Railway/Subway" label "Edit Subway"
24524#: build/trans_presets.java:1318
24525msgid "Edit Subway"
24526msgstr "Editar metro"
24527
24528#. </optional>
24529#. item "Transport/Railway/Tram"
24530#: build/trans_presets.java:1329
24531msgid "Tram"
24532msgstr "Tranvía"
24533
24534#. item "Transport/Railway/Tram" label "Edit Tram"
24535#: build/trans_presets.java:1330
24536msgid "Edit Tram"
24537msgstr "Editar tranvía"
24538
24539#. </optional>
24540#. item "Transport/Railway/Bus Guideway"
24541#: build/trans_presets.java:1341
24542msgid "Bus Guideway"
24543msgstr "Vía para autobús guiado"
24544
24545#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=bus_guideway" />
24546#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" label "Edit Bus Guideway"
24547#: build/trans_presets.java:1343
24548msgid "Edit Bus Guideway"
24549msgstr "Editar vía para autobús guiado"
24550
24551#. </optional>
24552#. <separator/>
24553#. item "Transport/Railway/Disused Rail"
24554#: build/trans_presets.java:1360
24555msgid "Disused Rail"
24556msgstr "Vía de tren en desuso"
24557
24558#. item "Transport/Railway/Disused Rail" label "Edit Disused Railway"
24559#: build/trans_presets.java:1361
24560msgid "Edit Disused Railway"
24561msgstr "Editar vía de tren en desuso"
24562
24563#. <space />
24564#. <key key="railway" value="disused" />
24565#. item "Transport/Railway/Disused Rail" combo "Optional Types"
24566#: build/trans_presets.java:1364
24567msgid "Optional Types"
24568msgstr "Tipos opcionales"
24569
24570#. item "Transport/Railway/Abandoned Rail"
24571#: build/trans_presets.java:1366
24572msgid "Abandoned Rail"
24573msgstr "Vía de tren abandonada"
24574
24575#. <key key="railway" value="abandoned" />
24576#. <separator/>
24577#. item "Transport/Railway/Level Crossing"
24578#: build/trans_presets.java:1370
24579msgid "Level Crossing"
24580msgstr "Paso a nivel"
24581
24582#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=level_crossing" />
24583#. <key key="railway" value="level_crossing" />
24584#. item "Transport/Railway/Crossing"
24585#: build/trans_presets.java:1374
24586msgid "Crossing"
24587msgstr "Paso a nivel peatonal"
24588
24589#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:crossing" />
24590#. <key key="railway" value="crossing" />
24591#. <optional>
24592#. item "Transport/Railway/Crossing" combo "Crossing type"
24593#: build/trans_presets.java:1378
24594msgid "Crossing type"
24595msgstr "Tipo de paso"
24596
24597#. </optional>
24598#. item "Transport/Railway/Turntable"
24599#: build/trans_presets.java:1384
24600msgid "Turntable"
24601msgstr "Plataforma de giro"
24602
24603#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=turntable" />
24604#. <key key="railway" value="turntable" />
24605#. item "Transport/Railway/Buffer Stop"
24606#: build/trans_presets.java:1388
24607msgid "Buffer Stop"
24608msgstr "Tope de vía"
24609
24610#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway%3Dbuffer_stop" />
24611#. <key key="railway" value="buffer_stop" />
24612#. group "Aerialway"
24613#: build/trans_presets.java:1393
24614msgid "Aerialway"
24615msgstr "Remonte"
24616
24617#. item "Aerialway/Chair Lift"
24618#: build/trans_presets.java:1394
24619msgid "Chair Lift"
24620msgstr "Telesilla"
24621
24622#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aerialway=chair_lift" />
24623#. item "Aerialway/Chair Lift" label "Edit Chair Lift"
24624#: build/trans_presets.java:1396
24625msgid "Edit Chair Lift"
24626msgstr "Editar telesilla"
24627
24628#. item "Aerialway/Drag Lift"
24629#: build/trans_presets.java:1400
24630msgid "Drag Lift"
24631msgstr "Telearrastre"
24632
24633#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aerialway=drag_lift" />
24634#. item "Aerialway/Drag Lift" label "Edit Drag Lift"
24635#: build/trans_presets.java:1402
24636msgid "Edit Drag Lift"
24637msgstr "Editar telearrastre"
24638
24639#. item "Aerialway/Cable Car"
24640#: build/trans_presets.java:1406
24641msgid "Cable Car"
24642msgstr "Telecabina"
24643
24644#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aerialway=cable_car" />
24645#. item "Aerialway/Cable Car" label "Edit Cable Car"
24646#: build/trans_presets.java:1408
24647msgid "Edit Cable Car"
24648msgstr "Ediatr telecabina"
24649
24650#. item "Aerialway/Gondola"
24651#: build/trans_presets.java:1412
24652msgid "Gondola"
24653msgstr "Góndola"
24654
24655#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/Piste_Maps#aerialway" />
24656#. item "Aerialway/Gondola" label "Edit Gondola"
24657#: build/trans_presets.java:1414
24658msgid "Edit Gondola"
24659msgstr "Editar góndola"
24660
24661#. <separator/>
24662#. item "Aerialway/Station"
24663#: build/trans_presets.java:1419
24664msgctxt "aerialway"
24665msgid "Station"
24666msgstr "Estación"
24667
24668#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/Piste_Maps#aerialway" />
24669#. item "Aerialway/Station" label "Edit Station"
24670#: build/trans_presets.java:1421
24671msgctxt "aerialway"
24672msgid "Edit Station"
24673msgstr "Editar Estación"
24674
24675#. item "Aerialway/Pylon"
24676#: build/trans_presets.java:1425
24677msgctxt "aerialway"
24678msgid "Pylon"
24679msgstr "Pilona"
24680
24681#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/Piste_Maps#aerialway" />
24682#. item "Aerialway/Pylon" label "Edit Pylon"
24683#: build/trans_presets.java:1427
24684msgctxt "aerialway"
24685msgid "Edit Pylon"
24686msgstr "Editar pilona"
24687
24688#. item "Aerialway/Goods"
24689#: build/trans_presets.java:1431
24690msgctxt "aerialway"
24691msgid "Goods"
24692msgstr "Mercancías"
24693
24694#. item "Aerialway/Goods" label "Edit Goods"
24695#: build/trans_presets.java:1432
24696msgctxt "aerialway"
24697msgid "Edit Goods"
24698msgstr "Editar Mercancías"
24699
24700#. item "Car/Parking"
24701#. item "Motorcycle/Parking"
24702#. item "Bicycle/Parking"
24703#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
24704#. <action class="SetWaypointAction" params="village"/>
24705#. <!--
24706#. <action class="SetNodeAction" params=""/>
24707#. <action class="AnnotationPresetAction" params="Places"/>
24708#. -->
24709#. </button>
24710#. <button label="Parking" hotkey="P" icon="styles/standard/vehicle/parking.png">
24711#: build/trans_presets.java:1439 build/trans_presets.java:1553
24712#: build/trans_presets.java:1585 build/trans_surveyor.java:24
24713msgid "Parking"
24714msgstr "Aparcamiento"
24715
24716#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=parking"
24717#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:amenity=parking" />
24718#. item "Car/Parking" label "Edit Parking"
24719#: build/trans_presets.java:1442
24720msgid "Edit Parking"
24721msgstr "Editar aparcamiento"
24722
24723#. item "Car/Parking" text "Reference number"
24724#. item "Tourism/Information Terminal" text "Reference number"
24725#. item "Tourism/Audioguide" text "Reference number"
24726#. item "Facilities/Toilets" text "Reference number"
24727#. item "Vending machine" text "Reference number"
24728#: build/trans_presets.java:1445 build/trans_presets.java:2156
24729#: build/trans_presets.java:2166 build/trans_presets.java:2488
24730#: build/trans_presets.java:3651
24731msgid "Reference number"
24732msgstr "Número de referencia"
24733
24734#. item "Car/Parking" combo "Type" display value
24735#. item "Motorcycle/Parking" combo "Type" display value
24736#: build/trans_presets.java:1446 build/trans_presets.java:1558
24737msgid "multi-storey"
24738msgstr "de pisos"
24739
24740#. item "Car/Parking" combo "Type" display value
24741#. item "Motorcycle/Parking" combo "Type" display value
24742#: build/trans_presets.java:1446 build/trans_presets.java:1558
24743msgid "surface"
24744msgstr "al aire libre"
24745
24746#. item "Car/Parking" combo "Type" display value
24747#. item "Motorcycle/Parking" combo "Type" display value
24748#: build/trans_presets.java:1446 build/trans_presets.java:1558
24749msgid "underground"
24750msgstr "subterráneo"
24751
24752#. item "Car/Parking" combo "Park and Ride"
24753#: build/trans_presets.java:1447
24754msgid "Park and Ride"
24755msgstr "Aparcamiento disuasorio (Park & Ride)"
24756
24757#. item "Car/Parking" combo "Fee"
24758#. item "Motorcycle/Parking" combo "Fee"
24759#. item "Tourism/Information Terminal" combo "Fee"
24760#. item "Tourism/Audioguide" combo "Fee"
24761#. item "Facilities/Toilets" combo "Fee"
24762#: build/trans_presets.java:1448 build/trans_presets.java:1559
24763#: build/trans_presets.java:2157 build/trans_presets.java:2167
24764#: build/trans_presets.java:2489
24765msgid "Fee"
24766msgstr "De pago"
24767
24768#. <space />
24769#. item "Car/Parking" text "Capacity (overall)"
24770#: build/trans_presets.java:1450
24771msgid "Capacity (overall)"
24772msgstr "Capacidad (en general)"
24773
24774#. item "Car/Parking" combo "Spaces for Disabled"
24775#: build/trans_presets.java:1451
24776msgid "Spaces for Disabled"
24777msgstr "Plazas para Personas de Movilidad Reducida"
24778
24779#. item "Car/Parking" combo "Spaces for Women"
24780#: build/trans_presets.java:1452
24781msgid "Spaces for Women"
24782msgstr "Espacios para la mujer"
24783
24784#. item "Car/Parking" combo "Spaces for Parents"
24785#: build/trans_presets.java:1453
24786msgid "Spaces for Parents"
24787msgstr "Espacios para padres"
24788
24789#. item "Car/Parking" label "See the Wiki for other capacity:[types]=*."
24790#: build/trans_presets.java:1454
24791msgid "See the Wiki for other capacity:[types]=*."
24792msgstr "Ver en la Wiki para otra capacidad: [types]=*."
24793
24794#. <separator/>
24795#. item "Car/Fuel"
24796#: build/trans_presets.java:1457
24797msgid "Fuel"
24798msgstr "Gasolinera"
24799
24800#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=fuel"
24801#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:amenity=fuel"
24802#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=fuel" />
24803#. item "Car/Fuel" label "Edit Fuel"
24804#: build/trans_presets.java:1461
24805msgid "Edit Fuel"
24806msgstr "Ediatr gasolinera"
24807
24808#. <key key="amenity" value="fuel" />
24809#. item "Car/Fuel" combo "Brand"
24810#. item "Car/Wash" text "Brand"
24811#. item "Car/Repair" text "Brand"
24812#. item "Car/Tyres" text "Brand"
24813#. item "Car/Rental" text "Brand"
24814#. item "Car/Sharing" text "Brand"
24815#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Brand"
24816#: build/trans_presets.java:1463 build/trans_presets.java:1498
24817#: build/trans_presets.java:1514 build/trans_presets.java:1522
24818#: build/trans_presets.java:1538 build/trans_presets.java:1547
24819#: build/trans_presets.java:1566
24820msgid "Brand"
24821msgstr "Marca"
24822
24823#. item "Car/Fuel" combo "Brand" display value
24824#: build/trans_presets.java:1463
24825msgid "Agip"
24826msgstr "Agip"
24827
24828#. item "Car/Fuel" combo "Brand" display value
24829#: build/trans_presets.java:1463
24830msgid "Aral"
24831msgstr "Aral"
24832
24833#. item "Car/Fuel" combo "Brand" display value
24834#: build/trans_presets.java:1463
24835msgid "Avia"
24836msgstr "Avia"
24837
24838#. item "Car/Fuel" combo "Brand" display value
24839#: build/trans_presets.java:1463
24840msgid "BP"
24841msgstr "BP"
24842
24843#. item "Car/Fuel" combo "Brand" display value
24844#: build/trans_presets.java:1463
24845msgid "Chevron"
24846msgstr "Chevron"
24847
24848#. item "Car/Fuel" combo "Brand" display value
24849#: build/trans_presets.java:1463
24850msgid "Citgo"
24851msgstr "Citgo"
24852
24853#. item "Car/Fuel" combo "Brand" display value
24854#: build/trans_presets.java:1463
24855msgid "Esso"
24856msgstr "Esso"
24857
24858#. item "Car/Fuel" combo "Brand" display value
24859#: build/trans_presets.java:1463
24860msgid "Exxon"
24861msgstr "Exxon"
24862
24863#. item "Car/Fuel" combo "Brand" display value
24864#: build/trans_presets.java:1463
24865msgid "Gulf"
24866msgstr "Gulf"
24867
24868#. item "Car/Fuel" combo "Brand" display value
24869#: build/trans_presets.java:1463
24870msgid "Mobil"
24871msgstr "Mobil"
24872
24873#. item "Car/Fuel" combo "Brand" display value
24874#: build/trans_presets.java:1463
24875msgid "OMV"
24876msgstr "OMV"
24877
24878#. item "Car/Fuel" combo "Brand" display value
24879#: build/trans_presets.java:1463
24880msgid "Petro-Canada"
24881msgstr "Petro-Canada"
24882
24883#. item "Car/Fuel" combo "Brand" display value
24884#: build/trans_presets.java:1463
24885msgid "Pioneer"
24886msgstr "Pioneer"
24887
24888#. item "Car/Fuel" combo "Brand" display value
24889#: build/trans_presets.java:1463
24890msgid "Q8"
24891msgstr "Q8"
24892
24893#. item "Car/Fuel" combo "Brand" display value
24894#: build/trans_presets.java:1463
24895msgid "Repsol"
24896msgstr "Repsol"
24897
24898#. item "Car/Fuel" combo "Brand" display value
24899#: build/trans_presets.java:1463
24900msgid "Shell"
24901msgstr "Shell"
24902
24903#. item "Car/Fuel" combo "Brand" display value
24904#: build/trans_presets.java:1463
24905msgid "Sunoco"
24906msgstr "Sunoco"
24907
24908#. item "Car/Fuel" combo "Brand" display value
24909#: build/trans_presets.java:1463
24910msgid "Statoil"
24911msgstr "Statoil"
24912
24913#. item "Car/Fuel" combo "Brand" display value
24914#: build/trans_presets.java:1463
24915msgid "Tamoil"
24916msgstr "Tamoil"
24917
24918#. item "Car/Fuel" combo "Brand" display value
24919#: build/trans_presets.java:1463
24920msgid "Texaco"
24921msgstr "Texaco"
24922
24923#. item "Car/Fuel" combo "Brand" display value
24924#: build/trans_presets.java:1463
24925msgid "Total"
24926msgstr "Total"
24927
24928#. item "Car/Fuel" combo "Brand" display value
24929#: build/trans_presets.java:1463
24930msgid "Independent"
24931msgstr "Independiente"
24932
24933#. item "Car/Fuel" combo "Opening Hours"
24934#. item "Car/Wash" combo "Opening Hours"
24935#. item "Car/Repair" combo "Opening Hours"
24936#. item "Car/Tyres" combo "Opening Hours"
24937#. item "Car/Rental" combo "Opening Hours"
24938#. item "Car/Sharing" combo "Opening Hours"
24939#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Opening Hours"
24940#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Opening Hours"
24941#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Opening Hours"
24942#. item "Food+Drinks/Food Court" combo "Opening Hours"
24943#. item "Food+Drinks/Cafe" combo "Opening Hours"
24944#. item "Food+Drinks/Pub" combo "Opening Hours"
24945#. item "Food+Drinks/Biergarten" combo "Opening Hours"
24946#. item "Food+Drinks/Bar" combo "Opening Hours"
24947#. item "Food+Drinks/Nightclub" combo "Opening Hours"
24948#. item "Tourism/Attraction" text "Opening Hours"
24949#. item "Tourism/Information Office" combo "Opening Hours"
24950#. item "Leisure/Zoo" combo "Opening Hours"
24951#. item "Leisure/Dog Park" combo "Opening Hours"
24952#. item "Leisure/Theme Park" combo "Opening Hours"
24953#. item "Leisure/Sauna" combo "Opening Hours"
24954#. item "Culture/Museum" combo "Opening Hours"
24955#. item "Culture/Library" combo "Opening Hours"
24956#. item "Culture/Place of Worship" combo "Opening Hours"
24957#. item "Public Building/Community Centre" combo "Opening Hours"
24958#. item "Health/Doctors" combo "Opening Hours"
24959#. item "Health/Dentist" combo "Opening Hours"
24960#. item "Health/Pharmacy" combo "Opening Hours"
24961#. item "Health/Hearing Aids" combo "Opening Hours"
24962#. item "Health/Baby Hatch" text "Opening Hours"
24963#. item "Health/Veterinary" combo "Opening Hours"
24964#. item "Sports/Sport Facilities/Golf Course" combo "Opening Hours"
24965#. item "Sports/Sport Facilities/Miniature Golf" combo "Opening Hours"
24966#. item "Historic Places/Ruins" combo "Opening Hours"
24967#. item "Historic Places/Archaeological Site" combo "Opening Hours"
24968#. item "Shops/Food/Supermarket" combo "Opening Hours"
24969#. item "Shops/Food/Convenience Store" combo "Opening Hours"
24970#. item "Shops/Food/Kiosk" combo "Opening Hours"
24971#. item "Shops/Food/Baker" combo "Opening Hours"
24972#. item "Shops/Food/Butcher" combo "Opening Hours"
24973#. item "Shops/Food/Seafood" combo "Opening Hours"
24974#. item "Shops/Food/Deli (Fine Food)" combo "Opening Hours"
24975#. item "Shops/Food/Confectionery" combo "Opening Hours"
24976#. item "Shops/Food/Marketplace" combo "Opening Hours"
24977#. item "Shops/Food/Greengrocer" combo "Opening Hours"
24978#. item "Shops/Food/Organic" combo "Opening Hours"
24979#. item "Shops/Food/Alcohol" combo "Opening Hours"
24980#. item "Shops/Food/Beverages" combo "Opening Hours"
24981#. item "Clothes/Clothes" combo "Opening Hours"
24982#. item "Clothes/Boutique" combo "Opening Hours"
24983#. item "Clothes/Shoes" combo "Opening Hours"
24984#. item "Clothes/Outdoor" combo "Opening Hours"
24985#. item "Clothes/Sports" combo "Opening Hours"
24986#. item "Clothes/Dry Cleaning" combo "Opening Hours"
24987#. item "Clothes/Laundry" combo "Opening Hours"
24988#. item "Clothes/Tailor" combo "Opening Hours"
24989#. item "Clothes/Fabric" combo "Opening Hours"
24990#. item "Electronic/Computer" combo "Opening Hours"
24991#. item "Electronic/Electronics" combo "Opening Hours"
24992#. item "Electronic/Mobile Phone" combo "Opening Hours"
24993#. item "Electronic/Vacuum Cleaner" combo "Opening Hours"
24994#. item "Electronic/Hifi" combo "Opening Hours"
24995#. item "Electronic/Video" combo "Opening Hours"
24996#. item "Cash/Bank" combo "Opening Hours"
24997#. item "Cash/Money Exchange" combo "Opening Hours"
24998#. item "Other/Department Store" combo "Opening Hours"
24999#. item "Other/Mall" combo "Opening Hours"
25000#. item "Other/Chemist" combo "Opening Hours"
25001#. item "Other/Hairdresser" combo "Opening Hours"
25002#. item "Other/Optician" combo "Opening Hours"
25003#. item "Other/Jewelry" combo "Opening Hours"
25004#. item "Other/Erotic" combo "Opening Hours"
25005#. item "Other/Florist" combo "Opening Hours"
25006#. item "Other/Garden Centre" combo "Opening Hours"
25007#. item "Other/Do-it-yourself-store" combo "Opening Hours"
25008#. item "Other/Hardware" combo "Opening Hours"
25009#. item "Other/Paint" combo "Opening Hours"
25010#. item "Other/Furniture" combo "Opening Hours"
25011#. item "Other/Kitchen" combo "Opening Hours"
25012#. item "Other/Curtain" combo "Opening Hours"
25013#. item "Other/Frame" combo "Opening Hours"
25014#. item "Other/Stationery" combo "Opening Hours"
25015#. item "Other/Copyshop" combo "Opening Hours"
25016#. item "Other/Book Store" combo "Opening Hours"
25017#. item "Other/Travel Agency" combo "Opening Hours"
25018#. item "Other/Musical Instrument" combo "Opening Hours"
25019#. item "Other/Toys" combo "Opening Hours"
25020#. item "Other/Variety Store" combo "Opening Hours"
25021#: build/trans_presets.java:1467 build/trans_presets.java:1500
25022#: build/trans_presets.java:1516 build/trans_presets.java:1524
25023#: build/trans_presets.java:1540 build/trans_presets.java:1549
25024#: build/trans_presets.java:1568 build/trans_presets.java:1951
25025#: build/trans_presets.java:1971 build/trans_presets.java:1988
25026#: build/trans_presets.java:2007 build/trans_presets.java:2026
25027#: build/trans_presets.java:2042 build/trans_presets.java:2059
25028#: build/trans_presets.java:2076 build/trans_presets.java:2092
25029#: build/trans_presets.java:2107 build/trans_presets.java:2193
25030#: build/trans_presets.java:2204 build/trans_presets.java:2211
25031#: build/trans_presets.java:2227 build/trans_presets.java:2264
25032#: build/trans_presets.java:2280 build/trans_presets.java:2303
25033#: build/trans_presets.java:2337 build/trans_presets.java:2422
25034#: build/trans_presets.java:2428 build/trans_presets.java:2436
25035#: build/trans_presets.java:2445 build/trans_presets.java:2458
25036#: build/trans_presets.java:2479 build/trans_presets.java:2636
25037#: build/trans_presets.java:2642 build/trans_presets.java:3175
25038#: build/trans_presets.java:3183 build/trans_presets.java:3232
25039#: build/trans_presets.java:3239 build/trans_presets.java:3246
25040#: build/trans_presets.java:3254 build/trans_presets.java:3261
25041#: build/trans_presets.java:3270 build/trans_presets.java:3279
25042#: build/trans_presets.java:3286 build/trans_presets.java:3296
25043#: build/trans_presets.java:3305 build/trans_presets.java:3311
25044#: build/trans_presets.java:3319 build/trans_presets.java:3325
25045#: build/trans_presets.java:3333 build/trans_presets.java:3342
25046#: build/trans_presets.java:3348 build/trans_presets.java:3355
25047#: build/trans_presets.java:3361 build/trans_presets.java:3369
25048#: build/trans_presets.java:3376 build/trans_presets.java:3382
25049#: build/trans_presets.java:3391 build/trans_presets.java:3399
25050#: build/trans_presets.java:3405 build/trans_presets.java:3414
25051#: build/trans_presets.java:3423 build/trans_presets.java:3429
25052#: build/trans_presets.java:3435 build/trans_presets.java:3445
25053#: build/trans_presets.java:3453 build/trans_presets.java:3470
25054#: build/trans_presets.java:3479 build/trans_presets.java:3486
25055#: build/trans_presets.java:3492 build/trans_presets.java:3498
25056#: build/trans_presets.java:3507 build/trans_presets.java:3516
25057#: build/trans_presets.java:3524 build/trans_presets.java:3531
25058#: build/trans_presets.java:3539 build/trans_presets.java:3546
25059#: build/trans_presets.java:3555 build/trans_presets.java:3562
25060#: build/trans_presets.java:3571 build/trans_presets.java:3580
25061#: build/trans_presets.java:3589 build/trans_presets.java:3596
25062#: build/trans_presets.java:3605 build/trans_presets.java:3611
25063#: build/trans_presets.java:3618 build/trans_presets.java:3627
25064#: build/trans_presets.java:3633 build/trans_presets.java:3642
25065msgid "Opening Hours"
25066msgstr "Horario de apertura"
25067
25068#. item "Car/Fuel" combo "Opening Hours" display value
25069#. item "Car/Wash" combo "Opening Hours" display value
25070#. item "Car/Repair" combo "Opening Hours" display value
25071#. item "Car/Tyres" combo "Opening Hours" display value
25072#. item "Car/Rental" combo "Opening Hours" display value
25073#. item "Car/Sharing" combo "Opening Hours" display value
25074#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Opening Hours" display value
25075#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Opening Hours" display value
25076#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Opening Hours" display value
25077#. item "Food+Drinks/Food Court" combo "Opening Hours" display value
25078#. item "Food+Drinks/Cafe" combo "Opening Hours" display value
25079#. item "Food+Drinks/Pub" combo "Opening Hours" display value
25080#. item "Food+Drinks/Biergarten" combo "Opening Hours" display value
25081#. item "Food+Drinks/Bar" combo "Opening Hours" display value
25082#. item "Food+Drinks/Nightclub" combo "Opening Hours" display value
25083#. item "Tourism/Information Office" combo "Opening Hours" display value
25084#. item "Leisure/Zoo" combo "Opening Hours" display value
25085#. item "Leisure/Dog Park" combo "Opening Hours" display value
25086#. item "Leisure/Theme Park" combo "Opening Hours" display value
25087#. item "Culture/Museum" combo "Opening Hours" display value
25088#. item "Culture/Library" combo "Opening Hours" display value
25089#. item "Culture/Place of Worship" combo "Opening Hours" display value
25090#. item "Public Building/Community Centre" combo "Opening Hours" display value
25091#. item "Health/Doctors" combo "Opening Hours" display value
25092#. item "Health/Dentist" combo "Opening Hours" display value
25093#. item "Health/Pharmacy" combo "Opening Hours" display value
25094#. item "Health/Hearing Aids" combo "Opening Hours" display value
25095#. item "Health/Veterinary" combo "Opening Hours" display value
25096#. item "Sports/Sport Facilities/Golf Course" combo "Opening Hours" display value
25097#. item "Sports/Sport Facilities/Miniature Golf" combo "Opening Hours" display value
25098#. item "Historic Places/Ruins" combo "Opening Hours" display value
25099#. item "Historic Places/Archaeological Site" combo "Opening Hours" display value
25100#. item "Shops/Food/Supermarket" combo "Opening Hours" display value
25101#. item "Shops/Food/Convenience Store" combo "Opening Hours" display value
25102#. item "Shops/Food/Kiosk" combo "Opening Hours" display value
25103#. item "Shops/Food/Baker" combo "Opening Hours" display value
25104#. item "Shops/Food/Butcher" combo "Opening Hours" display value
25105#. item "Shops/Food/Seafood" combo "Opening Hours" display value
25106#. item "Shops/Food/Deli (Fine Food)" combo "Opening Hours" display value
25107#. item "Shops/Food/Confectionery" combo "Opening Hours" display value
25108#. item "Shops/Food/Marketplace" combo "Opening Hours" display value
25109#. item "Shops/Food/Greengrocer" combo "Opening Hours" display value
25110#. item "Shops/Food/Organic" combo "Opening Hours" display value
25111#. item "Shops/Food/Alcohol" combo "Opening Hours" display value
25112#. item "Shops/Food/Beverages" combo "Opening Hours" display value
25113#. item "Clothes/Clothes" combo "Opening Hours" display value
25114#. item "Clothes/Boutique" combo "Opening Hours" display value
25115#. item "Clothes/Shoes" combo "Opening Hours" display value
25116#. item "Clothes/Outdoor" combo "Opening Hours" display value
25117#. item "Clothes/Sports" combo "Opening Hours" display value
25118#. item "Clothes/Dry Cleaning" combo "Opening Hours" display value
25119#. item "Clothes/Laundry" combo "Opening Hours" display value
25120#. item "Clothes/Tailor" combo "Opening Hours" display value
25121#. item "Clothes/Fabric" combo "Opening Hours" display value
25122#. item "Electronic/Computer" combo "Opening Hours" display value
25123#. item "Electronic/Electronics" combo "Opening Hours" display value
25124#. item "Electronic/Mobile Phone" combo "Opening Hours" display value
25125#. item "Electronic/Vacuum Cleaner" combo "Opening Hours" display value
25126#. item "Electronic/Hifi" combo "Opening Hours" display value
25127#. item "Electronic/Video" combo "Opening Hours" display value
25128#. item "Cash/Bank" combo "Opening Hours" display value
25129#. item "Cash/Money Exchange" combo "Opening Hours" display value
25130#. item "Other/Department Store" combo "Opening Hours" display value
25131#. item "Other/Mall" combo "Opening Hours" display value
25132#. item "Other/Chemist" combo "Opening Hours" display value
25133#. item "Other/Hairdresser" combo "Opening Hours" display value
25134#. item "Other/Optician" combo "Opening Hours" display value
25135#. item "Other/Jewelry" combo "Opening Hours" display value
25136#. item "Other/Erotic" combo "Opening Hours" display value
25137#. item "Other/Florist" combo "Opening Hours" display value
25138#. item "Other/Garden Centre" combo "Opening Hours" display value
25139#. item "Other/Do-it-yourself-store" combo "Opening Hours" display value
25140#. item "Other/Hardware" combo "Opening Hours" display value
25141#. item "Other/Paint" combo "Opening Hours" display value
25142#. item "Other/Furniture" combo "Opening Hours" display value
25143#. item "Other/Kitchen" combo "Opening Hours" display value
25144#. item "Other/Curtain" combo "Opening Hours" display value
25145#. item "Other/Frame" combo "Opening Hours" display value
25146#. item "Other/Stationery" combo "Opening Hours" display value
25147#. item "Other/Copyshop" combo "Opening Hours" display value
25148#. item "Other/Book Store" combo "Opening Hours" display value
25149#. item "Other/Travel Agency" combo "Opening Hours" display value
25150#. item "Other/Musical Instrument" combo "Opening Hours" display value
25151#. item "Other/Toys" combo "Opening Hours" display value
25152#. item "Other/Variety Store" combo "Opening Hours" display value
25153#: build/trans_presets.java:1467 build/trans_presets.java:1500
25154#: build/trans_presets.java:1516 build/trans_presets.java:1524
25155#: build/trans_presets.java:1540 build/trans_presets.java:1549
25156#: build/trans_presets.java:1568 build/trans_presets.java:1951
25157#: build/trans_presets.java:1971 build/trans_presets.java:1988
25158#: build/trans_presets.java:2007 build/trans_presets.java:2026
25159#: build/trans_presets.java:2042 build/trans_presets.java:2059
25160#: build/trans_presets.java:2076 build/trans_presets.java:2107
25161#: build/trans_presets.java:2193 build/trans_presets.java:2204
25162#: build/trans_presets.java:2211 build/trans_presets.java:2264
25163#: build/trans_presets.java:2280 build/trans_presets.java:2303
25164#: build/trans_presets.java:2337 build/trans_presets.java:2422
25165#: build/trans_presets.java:2428 build/trans_presets.java:2436
25166#: build/trans_presets.java:2445 build/trans_presets.java:2479
25167#: build/trans_presets.java:2636 build/trans_presets.java:2642
25168#: build/trans_presets.java:3175 build/trans_presets.java:3183
25169#: build/trans_presets.java:3232 build/trans_presets.java:3239
25170#: build/trans_presets.java:3246 build/trans_presets.java:3254
25171#: build/trans_presets.java:3261 build/trans_presets.java:3270
25172#: build/trans_presets.java:3279 build/trans_presets.java:3286
25173#: build/trans_presets.java:3296 build/trans_presets.java:3305
25174#: build/trans_presets.java:3311 build/trans_presets.java:3319
25175#: build/trans_presets.java:3325 build/trans_presets.java:3333
25176#: build/trans_presets.java:3342 build/trans_presets.java:3348
25177#: build/trans_presets.java:3355 build/trans_presets.java:3361
25178#: build/trans_presets.java:3369 build/trans_presets.java:3376
25179#: build/trans_presets.java:3382 build/trans_presets.java:3391
25180#: build/trans_presets.java:3399 build/trans_presets.java:3405
25181#: build/trans_presets.java:3414 build/trans_presets.java:3423
25182#: build/trans_presets.java:3429 build/trans_presets.java:3435
25183#: build/trans_presets.java:3445 build/trans_presets.java:3453
25184#: build/trans_presets.java:3470 build/trans_presets.java:3479
25185#: build/trans_presets.java:3486 build/trans_presets.java:3492
25186#: build/trans_presets.java:3498 build/trans_presets.java:3507
25187#: build/trans_presets.java:3516 build/trans_presets.java:3524
25188#: build/trans_presets.java:3531 build/trans_presets.java:3539
25189#: build/trans_presets.java:3546 build/trans_presets.java:3555
25190#: build/trans_presets.java:3562 build/trans_presets.java:3571
25191#: build/trans_presets.java:3580 build/trans_presets.java:3589
25192#: build/trans_presets.java:3596 build/trans_presets.java:3605
25193#: build/trans_presets.java:3611 build/trans_presets.java:3618
25194#: build/trans_presets.java:3627 build/trans_presets.java:3633
25195#: build/trans_presets.java:3642
25196msgid "24/7"
25197msgstr "24/7"
25198
25199#. item "Car/Fuel" combo "Opening Hours" display value
25200#. item "Car/Wash" combo "Opening Hours" display value
25201#. item "Car/Repair" combo "Opening Hours" display value
25202#. item "Car/Tyres" combo "Opening Hours" display value
25203#. item "Car/Rental" combo "Opening Hours" display value
25204#. item "Car/Sharing" combo "Opening Hours" display value
25205#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Opening Hours" display value
25206#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Opening Hours" display value
25207#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Opening Hours" display value
25208#. item "Food+Drinks/Food Court" combo "Opening Hours" display value
25209#. item "Food+Drinks/Cafe" combo "Opening Hours" display value
25210#. item "Food+Drinks/Pub" combo "Opening Hours" display value
25211#. item "Food+Drinks/Biergarten" combo "Opening Hours" display value
25212#. item "Food+Drinks/Bar" combo "Opening Hours" display value
25213#. item "Food+Drinks/Nightclub" combo "Opening Hours" display value
25214#. item "Tourism/Information Office" combo "Opening Hours" display value
25215#. item "Leisure/Zoo" combo "Opening Hours" display value
25216#. item "Leisure/Dog Park" combo "Opening Hours" display value
25217#. item "Leisure/Theme Park" combo "Opening Hours" display value
25218#. item "Leisure/Sauna" combo "Opening Hours" display value
25219#. item "Culture/Museum" combo "Opening Hours" display value
25220#. item "Culture/Library" combo "Opening Hours" display value
25221#. item "Culture/Place of Worship" combo "Opening Hours" display value
25222#. item "Public Building/Community Centre" combo "Opening Hours" display value
25223#. item "Health/Doctors" combo "Opening Hours" display value
25224#. item "Health/Dentist" combo "Opening Hours" display value
25225#. item "Health/Pharmacy" combo "Opening Hours" display value
25226#. item "Health/Hearing Aids" combo "Opening Hours" display value
25227#. item "Health/Veterinary" combo "Opening Hours" display value
25228#. item "Sports/Sport Facilities/Golf Course" combo "Opening Hours" display value
25229#. item "Sports/Sport Facilities/Miniature Golf" combo "Opening Hours" display value
25230#. item "Historic Places/Ruins" combo "Opening Hours" display value
25231#. item "Historic Places/Archaeological Site" combo "Opening Hours" display value
25232#. item "Shops/Food/Supermarket" combo "Opening Hours" display value
25233#. item "Shops/Food/Convenience Store" combo "Opening Hours" display value
25234#. item "Shops/Food/Kiosk" combo "Opening Hours" display value
25235#. item "Shops/Food/Baker" combo "Opening Hours" display value
25236#. item "Shops/Food/Butcher" combo "Opening Hours" display value
25237#. item "Shops/Food/Seafood" combo "Opening Hours" display value
25238#. item "Shops/Food/Deli (Fine Food)" combo "Opening Hours" display value
25239#. item "Shops/Food/Confectionery" combo "Opening Hours" display value
25240#. item "Shops/Food/Marketplace" combo "Opening Hours" display value
25241#. item "Shops/Food/Greengrocer" combo "Opening Hours" display value
25242#. item "Shops/Food/Organic" combo "Opening Hours" display value
25243#. item "Shops/Food/Alcohol" combo "Opening Hours" display value
25244#. item "Shops/Food/Beverages" combo "Opening Hours" display value
25245#. item "Clothes/Clothes" combo "Opening Hours" display value
25246#. item "Clothes/Boutique" combo "Opening Hours" display value
25247#. item "Clothes/Shoes" combo "Opening Hours" display value
25248#. item "Clothes/Outdoor" combo "Opening Hours" display value
25249#. item "Clothes/Sports" combo "Opening Hours" display value
25250#. item "Clothes/Dry Cleaning" combo "Opening Hours" display value
25251#. item "Clothes/Laundry" combo "Opening Hours" display value
25252#. item "Clothes/Tailor" combo "Opening Hours" display value
25253#. item "Clothes/Fabric" combo "Opening Hours" display value
25254#. item "Electronic/Computer" combo "Opening Hours" display value
25255#. item "Electronic/Electronics" combo "Opening Hours" display value
25256#. item "Electronic/Mobile Phone" combo "Opening Hours" display value
25257#. item "Electronic/Vacuum Cleaner" combo "Opening Hours" display value
25258#. item "Electronic/Hifi" combo "Opening Hours" display value
25259#. item "Electronic/Video" combo "Opening Hours" display value
25260#. item "Cash/Bank" combo "Opening Hours" display value
25261#. item "Cash/Money Exchange" combo "Opening Hours" display value
25262#. item "Other/Department Store" combo "Opening Hours" display value
25263#. item "Other/Mall" combo "Opening Hours" display value
25264#. item "Other/Chemist" combo "Opening Hours" display value
25265#. item "Other/Hairdresser" combo "Opening Hours" display value
25266#. item "Other/Optician" combo "Opening Hours" display value
25267#. item "Other/Jewelry" combo "Opening Hours" display value
25268#. item "Other/Erotic" combo "Opening Hours" display value
25269#. item "Other/Florist" combo "Opening Hours" display value
25270#. item "Other/Garden Centre" combo "Opening Hours" display value
25271#. item "Other/Do-it-yourself-store" combo "Opening Hours" display value
25272#. item "Other/Hardware" combo "Opening Hours" display value
25273#. item "Other/Paint" combo "Opening Hours" display value
25274#. item "Other/Furniture" combo "Opening Hours" display value
25275#. item "Other/Kitchen" combo "Opening Hours" display value
25276#. item "Other/Curtain" combo "Opening Hours" display value
25277#. item "Other/Frame" combo "Opening Hours" display value
25278#. item "Other/Stationery" combo "Opening Hours" display value
25279#. item "Other/Copyshop" combo "Opening Hours" display value
25280#. item "Other/Book Store" combo "Opening Hours" display value
25281#. item "Other/Travel Agency" combo "Opening Hours" display value
25282#. item "Other/Musical Instrument" combo "Opening Hours" display value
25283#. item "Other/Toys" combo "Opening Hours" display value
25284#. item "Other/Variety Store" combo "Opening Hours" display value
25285#: build/trans_presets.java:1467 build/trans_presets.java:1500
25286#: build/trans_presets.java:1516 build/trans_presets.java:1524
25287#: build/trans_presets.java:1540 build/trans_presets.java:1549
25288#: build/trans_presets.java:1568 build/trans_presets.java:1951
25289#: build/trans_presets.java:1971 build/trans_presets.java:1988
25290#: build/trans_presets.java:2007 build/trans_presets.java:2026
25291#: build/trans_presets.java:2042 build/trans_presets.java:2059
25292#: build/trans_presets.java:2076 build/trans_presets.java:2107
25293#: build/trans_presets.java:2193 build/trans_presets.java:2204
25294#: build/trans_presets.java:2211 build/trans_presets.java:2227
25295#: build/trans_presets.java:2264 build/trans_presets.java:2280
25296#: build/trans_presets.java:2303 build/trans_presets.java:2337
25297#: build/trans_presets.java:2422 build/trans_presets.java:2428
25298#: build/trans_presets.java:2436 build/trans_presets.java:2445
25299#: build/trans_presets.java:2479 build/trans_presets.java:2636
25300#: build/trans_presets.java:2642 build/trans_presets.java:3175
25301#: build/trans_presets.java:3183 build/trans_presets.java:3232
25302#: build/trans_presets.java:3239 build/trans_presets.java:3246
25303#: build/trans_presets.java:3254 build/trans_presets.java:3261
25304#: build/trans_presets.java:3270 build/trans_presets.java:3279
25305#: build/trans_presets.java:3286 build/trans_presets.java:3296
25306#: build/trans_presets.java:3305 build/trans_presets.java:3311
25307#: build/trans_presets.java:3319 build/trans_presets.java:3325
25308#: build/trans_presets.java:3333 build/trans_presets.java:3342
25309#: build/trans_presets.java:3348 build/trans_presets.java:3355
25310#: build/trans_presets.java:3361 build/trans_presets.java:3369
25311#: build/trans_presets.java:3376 build/trans_presets.java:3382
25312#: build/trans_presets.java:3391 build/trans_presets.java:3399
25313#: build/trans_presets.java:3405 build/trans_presets.java:3414
25314#: build/trans_presets.java:3423 build/trans_presets.java:3429
25315#: build/trans_presets.java:3435 build/trans_presets.java:3445
25316#: build/trans_presets.java:3453 build/trans_presets.java:3470
25317#: build/trans_presets.java:3479 build/trans_presets.java:3486
25318#: build/trans_presets.java:3492 build/trans_presets.java:3498
25319#: build/trans_presets.java:3507 build/trans_presets.java:3516
25320#: build/trans_presets.java:3524 build/trans_presets.java:3531
25321#: build/trans_presets.java:3539 build/trans_presets.java:3546
25322#: build/trans_presets.java:3555 build/trans_presets.java:3562
25323#: build/trans_presets.java:3571 build/trans_presets.java:3580
25324#: build/trans_presets.java:3589 build/trans_presets.java:3596
25325#: build/trans_presets.java:3605 build/trans_presets.java:3611
25326#: build/trans_presets.java:3618 build/trans_presets.java:3627
25327#: build/trans_presets.java:3633 build/trans_presets.java:3642
25328msgid "Mo-Fr 08:30-20:00"
25329msgstr "Lu-Vie 08:30-20:00"
25330
25331#. item "Car/Fuel" combo "Opening Hours" display value
25332#. item "Car/Wash" combo "Opening Hours" display value
25333#. item "Car/Repair" combo "Opening Hours" display value
25334#. item "Car/Tyres" combo "Opening Hours" display value
25335#. item "Car/Rental" combo "Opening Hours" display value
25336#. item "Car/Sharing" combo "Opening Hours" display value
25337#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Opening Hours" display value
25338#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Opening Hours" display value
25339#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Opening Hours" display value
25340#. item "Food+Drinks/Food Court" combo "Opening Hours" display value
25341#. item "Food+Drinks/Cafe" combo "Opening Hours" display value
25342#. item "Food+Drinks/Pub" combo "Opening Hours" display value
25343#. item "Food+Drinks/Biergarten" combo "Opening Hours" display value
25344#. item "Food+Drinks/Bar" combo "Opening Hours" display value
25345#. item "Food+Drinks/Nightclub" combo "Opening Hours" display value
25346#. item "Tourism/Information Office" combo "Opening Hours" display value
25347#. item "Leisure/Zoo" combo "Opening Hours" display value
25348#. item "Leisure/Dog Park" combo "Opening Hours" display value
25349#. item "Leisure/Theme Park" combo "Opening Hours" display value
25350#. item "Culture/Museum" combo "Opening Hours" display value
25351#. item "Culture/Library" combo "Opening Hours" display value
25352#. item "Culture/Place of Worship" combo "Opening Hours" display value
25353#. item "Health/Doctors" combo "Opening Hours" display value
25354#. item "Health/Dentist" combo "Opening Hours" display value
25355#. item "Health/Pharmacy" combo "Opening Hours" display value
25356#. item "Health/Veterinary" combo "Opening Hours" display value
25357#. item "Sports/Sport Facilities/Golf Course" combo "Opening Hours" display value
25358#. item "Sports/Sport Facilities/Miniature Golf" combo "Opening Hours" display value
25359#. item "Historic Places/Ruins" combo "Opening Hours" display value
25360#. item "Historic Places/Archaeological Site" combo "Opening Hours" display value
25361#. item "Shops/Food/Supermarket" combo "Opening Hours" display value
25362#. item "Shops/Food/Convenience Store" combo "Opening Hours" display value
25363#. item "Shops/Food/Kiosk" combo "Opening Hours" display value
25364#. item "Shops/Food/Baker" combo "Opening Hours" display value
25365#. item "Shops/Food/Butcher" combo "Opening Hours" display value
25366#. item "Shops/Food/Confectionery" combo "Opening Hours" display value
25367#. item "Shops/Food/Organic" combo "Opening Hours" display value
25368#. item "Shops/Food/Alcohol" combo "Opening Hours" display value
25369#. item "Shops/Food/Beverages" combo "Opening Hours" display value
25370#. item "Clothes/Clothes" combo "Opening Hours" display value
25371#. item "Clothes/Shoes" combo "Opening Hours" display value
25372#. item "Clothes/Outdoor" combo "Opening Hours" display value
25373#. item "Clothes/Sports" combo "Opening Hours" display value
25374#. item "Clothes/Dry Cleaning" combo "Opening Hours" display value
25375#. item "Clothes/Laundry" combo "Opening Hours" display value
25376#. item "Clothes/Tailor" combo "Opening Hours" display value
25377#. item "Electronic/Computer" combo "Opening Hours" display value
25378#. item "Electronic/Electronics" combo "Opening Hours" display value
25379#. item "Electronic/Hifi" combo "Opening Hours" display value
25380#. item "Electronic/Video" combo "Opening Hours" display value
25381#. item "Cash/Bank" combo "Opening Hours" display value
25382#. item "Cash/Money Exchange" combo "Opening Hours" display value
25383#. item "Other/Chemist" combo "Opening Hours" display value
25384#. item "Other/Hairdresser" combo "Opening Hours" display value
25385#. item "Other/Optician" combo "Opening Hours" display value
25386#. item "Other/Florist" combo "Opening Hours" display value
25387#. item "Other/Garden Centre" combo "Opening Hours" display value
25388#. item "Other/Do-it-yourself-store" combo "Opening Hours" display value
25389#. item "Other/Hardware" combo "Opening Hours" display value
25390#. item "Other/Furniture" combo "Opening Hours" display value
25391#. item "Other/Stationery" combo "Opening Hours" display value
25392#. item "Other/Book Store" combo "Opening Hours" display value
25393#. item "Other/Travel Agency" combo "Opening Hours" display value
25394#. item "Other/Toys" combo "Opening Hours" display value
25395#: build/trans_presets.java:1467 build/trans_presets.java:1500
25396#: build/trans_presets.java:1516 build/trans_presets.java:1524
25397#: build/trans_presets.java:1540 build/trans_presets.java:1549
25398#: build/trans_presets.java:1568 build/trans_presets.java:1951
25399#: build/trans_presets.java:1971 build/trans_presets.java:1988
25400#: build/trans_presets.java:2007 build/trans_presets.java:2026
25401#: build/trans_presets.java:2042 build/trans_presets.java:2059
25402#: build/trans_presets.java:2076 build/trans_presets.java:2107
25403#: build/trans_presets.java:2193 build/trans_presets.java:2204
25404#: build/trans_presets.java:2211 build/trans_presets.java:2264
25405#: build/trans_presets.java:2280 build/trans_presets.java:2303
25406#: build/trans_presets.java:2422 build/trans_presets.java:2428
25407#: build/trans_presets.java:2436 build/trans_presets.java:2479
25408#: build/trans_presets.java:2636 build/trans_presets.java:2642
25409#: build/trans_presets.java:3175 build/trans_presets.java:3183
25410#: build/trans_presets.java:3232 build/trans_presets.java:3239
25411#: build/trans_presets.java:3246 build/trans_presets.java:3254
25412#: build/trans_presets.java:3261 build/trans_presets.java:3286
25413#: build/trans_presets.java:3311 build/trans_presets.java:3319
25414#: build/trans_presets.java:3325 build/trans_presets.java:3333
25415#: build/trans_presets.java:3348 build/trans_presets.java:3355
25416#: build/trans_presets.java:3361 build/trans_presets.java:3369
25417#: build/trans_presets.java:3376 build/trans_presets.java:3382
25418#: build/trans_presets.java:3399 build/trans_presets.java:3405
25419#: build/trans_presets.java:3429 build/trans_presets.java:3435
25420#: build/trans_presets.java:3445 build/trans_presets.java:3453
25421#: build/trans_presets.java:3486 build/trans_presets.java:3492
25422#: build/trans_presets.java:3498 build/trans_presets.java:3524
25423#: build/trans_presets.java:3531 build/trans_presets.java:3539
25424#: build/trans_presets.java:3546 build/trans_presets.java:3562
25425#: build/trans_presets.java:3596 build/trans_presets.java:3611
25426#: build/trans_presets.java:3618 build/trans_presets.java:3633
25427msgid "Tu-Su 08:00-15:00;Sa 08:00-12:00"
25428msgstr "Ma-Sa 08:00-15:00;Sa 08:00-12:00"
25429
25430#. item "Car/Fuel" combo "With shop"
25431#: build/trans_presets.java:1468
25432msgid "With shop"
25433msgstr "Con tienda"
25434
25435#. item "Car/Fuel" combo "With shop" display value
25436#: build/trans_presets.java:1468
25437msgid "convenience"
25438msgstr "tiendita"
25439
25440#. item "Car/Fuel" combo "With shop" display value
25441#: build/trans_presets.java:1468
25442msgid "kiosk"
25443msgstr "quiosco"
25444
25445#. item "Car/Fuel" label "Fuel types:"
25446#: build/trans_presets.java:1469
25447msgid "Fuel types:"
25448msgstr "Tipos de combustible:"
25449
25450#. item "Car/Fuel" check "Diesel"
25451#: build/trans_presets.java:1470
25452msgid "Diesel"
25453msgstr "Diesel"
25454
25455#. item "Car/Fuel" check "Bio Diesel"
25456#: build/trans_presets.java:1471
25457msgid "Bio Diesel"
25458msgstr "Bio Diesel"
25459
25460#. item "Car/Fuel" check "Diesel (Gas To Liquid - ultimate diesel)"
25461#: build/trans_presets.java:1472
25462msgid "Diesel (Gas To Liquid - ultimate diesel)"
25463msgstr "Diesel (Gas a Liquido - ultmate diesel)"
25464
25465#. item "Car/Fuel" check "Diesel for Heavy Good Vehicles"
25466#: build/trans_presets.java:1473
25467msgid "Diesel for Heavy Good Vehicles"
25468msgstr "Diesel para Vehículos pesados y buenos"
25469
25470#. item "Car/Fuel" check "Octane 91"
25471#: build/trans_presets.java:1474
25472msgid "Octane 91"
25473msgstr "91 octanos"
25474
25475#. item "Car/Fuel" check "Octane 95"
25476#: build/trans_presets.java:1475
25477msgid "Octane 95"
25478msgstr "95 octanos"
25479
25480#. item "Car/Fuel" check "Octane 98"
25481#: build/trans_presets.java:1476
25482msgid "Octane 98"
25483msgstr "98 octanos"
25484
25485#. item "Car/Fuel" check "Octane 100"
25486#: build/trans_presets.java:1477
25487msgid "Octane 100"
25488msgstr "100 octanos"
25489
25490#. item "Car/Fuel" check "E10 (10% Ethanol mix)"
25491#: build/trans_presets.java:1478
25492msgid "E10 (10% Ethanol mix)"
25493msgstr "E10 (mezcla al 10% de etanol)"
25494
25495#. item "Car/Fuel" check "E85 (85% Ethanol mix)"
25496#: build/trans_presets.java:1479
25497msgid "E85 (85% Ethanol mix)"
25498msgstr "E85 (mezcla al 85% de etanol)"
25499
25500#. item "Car/Fuel" check "LPG (Liquefied petroleum gas)"
25501#: build/trans_presets.java:1480
25502msgid "LPG (Liquefied petroleum gas)"
25503msgstr "GLP (Gas licuado de petróleo)"
25504
25505#. item "Car/Fuel" check "CNG (Compressed Natural Gas)"
25506#: build/trans_presets.java:1481
25507msgid "CNG (Compressed Natural Gas)"
25508msgstr "GNC (Gas Natural Comprimido)"
25509
25510#. item "Car/Fuel" check "1/25 mix (mofa/moped)"
25511#: build/trans_presets.java:1482
25512msgid "1/25 mix (mofa/moped)"
25513msgstr "mezcla 1/25 (ciclomotor)"
25514
25515#. item "Car/Fuel" check "1/50 mix (mofa/moped)"
25516#: build/trans_presets.java:1483
25517msgid "1/50 mix (mofa/moped)"
25518msgstr "mezcla 1/50 (ciclomotor)"
25519
25520#. </optional>
25521#. item "Car/Charging Station"
25522#: build/trans_presets.java:1486
25523msgid "Charging Station"
25524msgstr "Punto de recarga (para vehículos eléctricos)"
25525
25526#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=fuel"/>
25527#. item "Car/Charging Station" label "Edit Charging Station (for electric cars)"
25528#: build/trans_presets.java:1488
25529msgid "Edit Charging Station (for electric cars)"
25530msgstr "Editar punto de recarga (para vehículos eléctricos)"
25531
25532#. item "Car/Charging Station" text "Amperage"
25533#: build/trans_presets.java:1492
25534msgid "Amperage"
25535msgstr "Amperaje"
25536
25537#. item "Car/Wash"
25538#: build/trans_presets.java:1494
25539msgid "Wash"
25540msgstr "Limpieza"
25541
25542#. item "Car/Wash" label "Edit Car Wash"
25543#: build/trans_presets.java:1495
25544msgid "Edit Car Wash"
25545msgstr "Editar lavado de vehículos"
25546
25547#. <separator/>
25548#. item "Car/Car Dealer"
25549#: build/trans_presets.java:1503
25550msgid "Car Dealer"
25551msgstr "Concesionario de automóviles"
25552
25553#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=car" />
25554#. item "Car/Car Dealer" label "Edit Car Shop"
25555#: build/trans_presets.java:1505
25556msgid "Edit Car Shop"
25557msgstr "Editar concesionario de automóviles"
25558
25559#. item "Car/Repair"
25560#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Repair"
25561#: build/trans_presets.java:1510 build/trans_presets.java:1572
25562msgid "Repair"
25563msgstr "Taller"
25564
25565#. item "Car/Repair" label "Edit Car Repair"
25566#: build/trans_presets.java:1511
25567msgid "Edit Car Repair"
25568msgstr "Editar reparación de automóviles"
25569
25570#. item "Car/Tyres"
25571#: build/trans_presets.java:1518
25572msgid "Tyres"
25573msgstr "Neumáticos"
25574
25575#. item "Car/Tyres" label "Edit Tyres"
25576#: build/trans_presets.java:1519
25577msgid "Edit Tyres"
25578msgstr "Editar tienda de neumáticos"
25579
25580#. item "Car/Tyres" label "Contact:"
25581#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" label "Contact:"
25582#: build/trans_presets.java:1525 build/trans_presets.java:1577
25583msgid "Contact:"
25584msgstr "Contacto:"
25585
25586#. item "Car/Tyres" text "Phone Number"
25587#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" text "Phone Number"
25588#. <space />
25589#. item "Facilities/Accommodation/Hotel" text "Phone Number"
25590#. <space />
25591#. item "Facilities/Accommodation/Motel" text "Phone Number"
25592#. <space />
25593#. item "Facilities/Accommodation/Guest House" text "Phone Number"
25594#. <space />
25595#. item "Facilities/Accommodation/Chalet" text "Phone Number"
25596#. <space />
25597#. item "Facilities/Accommodation/Hostel" text "Phone Number"
25598#. <space />
25599#. item "Facilities/Accommodation/Alpine Hut" text "Phone Number"
25600#. <space />
25601#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" text "Phone Number"
25602#. <space />
25603#. item "Facilities/Accommodation/Camping Site" text "Phone Number"
25604#. <space />
25605#. item "Food+Drinks/Restaurant" text "Phone Number"
25606#. <space />
25607#. item "Food+Drinks/Fast Food" text "Phone Number"
25608#. <space />
25609#. item "Food+Drinks/Food Court" text "Phone Number"
25610#. <space />
25611#. item "Food+Drinks/Cafe" text "Phone Number"
25612#. <space />
25613#. item "Food+Drinks/Pub" text "Phone Number"
25614#. <space />
25615#. item "Food+Drinks/Biergarten" text "Phone Number"
25616#. <space />
25617#. item "Food+Drinks/Bar" text "Phone Number"
25618#. <space />
25619#. item "Food+Drinks/Nightclub" text "Phone Number"
25620#. item "Culture/Recording Studio" text "Phone Number"
25621#. item "Health/Emergency Access Point" text "Phone Number"
25622#. <space />
25623#. item "Annotation/Contact" text "Phone Number"
25624#: build/trans_presets.java:1526 build/trans_presets.java:1578
25625#: build/trans_presets.java:1811 build/trans_presets.java:1829
25626#: build/trans_presets.java:1845 build/trans_presets.java:1862
25627#: build/trans_presets.java:1880 build/trans_presets.java:1897
25628#: build/trans_presets.java:1919 build/trans_presets.java:1936
25629#: build/trans_presets.java:1959 build/trans_presets.java:1978
25630#: build/trans_presets.java:1995 build/trans_presets.java:2014
25631#: build/trans_presets.java:2033 build/trans_presets.java:2049
25632#: build/trans_presets.java:2066 build/trans_presets.java:2081
25633#: build/trans_presets.java:2313 build/trans_presets.java:2469
25634#: build/trans_presets.java:4084
25635msgid "Phone Number"
25636msgstr "Número de teléfono"
25637
25638#. item "Car/Tyres" text "Fax Number"
25639#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" text "Fax Number"
25640#. item "Facilities/Accommodation/Hotel" text "Fax Number"
25641#. item "Facilities/Accommodation/Motel" text "Fax Number"
25642#. item "Facilities/Accommodation/Guest House" text "Fax Number"
25643#. item "Facilities/Accommodation/Chalet" text "Fax Number"
25644#. item "Facilities/Accommodation/Hostel" text "Fax Number"
25645#. item "Facilities/Accommodation/Alpine Hut" text "Fax Number"
25646#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" text "Fax Number"
25647#. item "Facilities/Accommodation/Camping Site" text "Fax Number"
25648#. item "Food+Drinks/Restaurant" text "Fax Number"
25649#. item "Food+Drinks/Fast Food" text "Fax Number"
25650#. item "Food+Drinks/Food Court" text "Fax Number"
25651#. item "Food+Drinks/Cafe" text "Fax Number"
25652#. item "Food+Drinks/Pub" text "Fax Number"
25653#. item "Food+Drinks/Biergarten" text "Fax Number"
25654#. item "Food+Drinks/Bar" text "Fax Number"
25655#. item "Food+Drinks/Nightclub" text "Fax Number"
25656#. item "Annotation/Contact" text "Fax Number"
25657#: build/trans_presets.java:1527 build/trans_presets.java:1579
25658#: build/trans_presets.java:1812 build/trans_presets.java:1830
25659#: build/trans_presets.java:1846 build/trans_presets.java:1863
25660#: build/trans_presets.java:1881 build/trans_presets.java:1898
25661#: build/trans_presets.java:1920 build/trans_presets.java:1937
25662#: build/trans_presets.java:1960 build/trans_presets.java:1979
25663#: build/trans_presets.java:1996 build/trans_presets.java:2015
25664#: build/trans_presets.java:2034 build/trans_presets.java:2050
25665#: build/trans_presets.java:2067 build/trans_presets.java:2082
25666#: build/trans_presets.java:4085
25667msgid "Fax Number"
25668msgstr "Número de fax"
25669
25670#. item "Car/Tyres" text "Website"
25671#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" text "Website"
25672#. item "Facilities/Accommodation/Hotel" text "Website"
25673#. item "Facilities/Accommodation/Motel" text "Website"
25674#. item "Facilities/Accommodation/Guest House" text "Website"
25675#. item "Facilities/Accommodation/Chalet" text "Website"
25676#. item "Facilities/Accommodation/Hostel" text "Website"
25677#. item "Facilities/Accommodation/Alpine Hut" text "Website"
25678#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" text "Website"
25679#. item "Facilities/Accommodation/Camping Site" text "Website"
25680#. item "Food+Drinks/Restaurant" text "Website"
25681#. item "Food+Drinks/Fast Food" text "Website"
25682#. item "Food+Drinks/Food Court" text "Website"
25683#. item "Food+Drinks/Cafe" text "Website"
25684#. item "Food+Drinks/Pub" text "Website"
25685#. item "Food+Drinks/Biergarten" text "Website"
25686#. item "Food+Drinks/Bar" text "Website"
25687#. item "Food+Drinks/Nightclub" text "Website"
25688#. item "Culture/Recording Studio" text "Website"
25689#. <space />
25690#. item "Annotation/Contact" text "Website"
25691#: build/trans_presets.java:1528 build/trans_presets.java:1580
25692#: build/trans_presets.java:1813 build/trans_presets.java:1831
25693#: build/trans_presets.java:1847 build/trans_presets.java:1864
25694#: build/trans_presets.java:1882 build/trans_presets.java:1899
25695#: build/trans_presets.java:1921 build/trans_presets.java:1938
25696#: build/trans_presets.java:1961 build/trans_presets.java:1980
25697#: build/trans_presets.java:1997 build/trans_presets.java:2016
25698#: build/trans_presets.java:2035 build/trans_presets.java:2051
25699#: build/trans_presets.java:2068 build/trans_presets.java:2083
25700#: build/trans_presets.java:2314 build/trans_presets.java:4087
25701msgid "Website"
25702msgstr "Sitio web"
25703
25704#. item "Car/Tyres" text "Email Address"
25705#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" text "Email Address"
25706#. item "Facilities/Accommodation/Hotel" text "Email Address"
25707#. item "Facilities/Accommodation/Motel" text "Email Address"
25708#. item "Facilities/Accommodation/Guest House" text "Email Address"
25709#. item "Facilities/Accommodation/Chalet" text "Email Address"
25710#. item "Facilities/Accommodation/Hostel" text "Email Address"
25711#. item "Facilities/Accommodation/Alpine Hut" text "Email Address"
25712#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" text "Email Address"
25713#. item "Facilities/Accommodation/Camping Site" text "Email Address"
25714#. item "Food+Drinks/Restaurant" text "Email Address"
25715#. item "Food+Drinks/Fast Food" text "Email Address"
25716#. item "Food+Drinks/Food Court" text "Email Address"
25717#. item "Food+Drinks/Cafe" text "Email Address"
25718#. item "Food+Drinks/Pub" text "Email Address"
25719#. item "Food+Drinks/Biergarten" text "Email Address"
25720#. item "Food+Drinks/Bar" text "Email Address"
25721#. item "Food+Drinks/Nightclub" text "Email Address"
25722#. item "Annotation/Contact" text "Email Address"
25723#: build/trans_presets.java:1529 build/trans_presets.java:1581
25724#: build/trans_presets.java:1814 build/trans_presets.java:1832
25725#: build/trans_presets.java:1848 build/trans_presets.java:1865
25726#: build/trans_presets.java:1883 build/trans_presets.java:1900
25727#: build/trans_presets.java:1922 build/trans_presets.java:1939
25728#: build/trans_presets.java:1962 build/trans_presets.java:1981
25729#: build/trans_presets.java:1998 build/trans_presets.java:2017
25730#: build/trans_presets.java:2036 build/trans_presets.java:2052
25731#: build/trans_presets.java:2069 build/trans_presets.java:2084
25732#: build/trans_presets.java:4088
25733msgid "Email Address"
25734msgstr "Correo electrónico"
25735
25736#. <separator/>
25737#. item "Car/Rental"
25738#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Rental"
25739#. item "Bicycle/Rental"
25740#: build/trans_presets.java:1532 build/trans_presets.java:1571
25741#: build/trans_presets.java:1606
25742msgid "Rental"
25743msgstr "Alquiler"
25744
25745#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=car_rental"
25746#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=car_rental" />
25747#. item "Car/Rental" label "Edit Car Rental"
25748#: build/trans_presets.java:1535
25749msgid "Edit Car Rental"
25750msgstr "Editar alquiler de automóviles"
25751
25752#. item "Car/Sharing"
25753#: build/trans_presets.java:1542
25754msgid "Sharing"
25755msgstr "Compartido"
25756
25757#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=car_sharing" />
25758#. item "Car/Sharing" label "Edit Car Sharing"
25759#: build/trans_presets.java:1544
25760msgid "Edit Car Sharing"
25761msgstr "Editar automóviles compartidos"
25762
25763#. item "Motorcycle/Parking" label "Edit Motorcycle Parking"
25764#: build/trans_presets.java:1554
25765msgid "Edit Motorcycle Parking"
25766msgstr "Editar parqueadero de motos"
25767
25768#. item "Motorcycle/Parking" text "Capacity"
25769#. item "Bicycle/Parking" text "Capacity"
25770#: build/trans_presets.java:1557 build/trans_presets.java:1590
25771msgid "Capacity"
25772msgstr "Capacidad (Coches)"
25773
25774#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer"
25775#: build/trans_presets.java:1561
25776msgid "Motorcycle Dealer"
25777msgstr "Venta de motos"
25778
25779#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=motorcycle"/>
25780#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" label "Edit Shop Motorcycle"
25781#: build/trans_presets.java:1563
25782msgid "Edit Shop Motorcycle"
25783msgstr "Editar tienda de motos"
25784
25785#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Brand" display value
25786#: build/trans_presets.java:1566
25787msgid "independent"
25788msgstr "independiente"
25789
25790#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" label "Services:"
25791#: build/trans_presets.java:1569
25792msgid "Services:"
25793msgstr "Servicios:"
25794
25795#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Sale"
25796#: build/trans_presets.java:1570
25797msgid "Sale"
25798msgstr "Ventas"
25799
25800#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Sale" display value
25801#: build/trans_presets.java:1570
25802msgctxt "motorcycle"
25803msgid "yes"
25804msgstr "sí"
25805
25806#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Sale" display value
25807#: build/trans_presets.java:1570
25808msgctxt "motorcycle"
25809msgid "brand"
25810msgstr "marca"
25811
25812#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Sale" display value
25813#: build/trans_presets.java:1570
25814msgctxt "motorcycle"
25815msgid "used"
25816msgstr "utilizado"
25817
25818#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Sale" display value
25819#: build/trans_presets.java:1570
25820msgctxt "motorcycle"
25821msgid "no"
25822msgstr "no"
25823
25824#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Rental" display value
25825#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Repair" display value
25826#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Parts" display value
25827#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Clothes" display value
25828#: build/trans_presets.java:1571 build/trans_presets.java:1572
25829#: build/trans_presets.java:1574 build/trans_presets.java:1575
25830msgid "brand"
25831msgstr "marca"
25832
25833#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Repair" display value
25834#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Parts" display value
25835#: build/trans_presets.java:1572 build/trans_presets.java:1574
25836msgid "oldtimer"
25837msgstr "experimentado"
25838
25839#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Safety inspection"
25840#: build/trans_presets.java:1573
25841msgid "Safety inspection"
25842msgstr "Inspección técnica de vehículos"
25843
25844#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Safety inspection" display value
25845#: build/trans_presets.java:1573
25846msgid "DEKRA"
25847msgstr "DEKRA"
25848
25849#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Safety inspection" display value
25850#: build/trans_presets.java:1573
25851msgid "GTÜ"
25852msgstr "GTÜ"
25853
25854#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Safety inspection" display value
25855#: build/trans_presets.java:1573
25856msgid "MOT"
25857msgstr "MOT"
25858
25859#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Safety inspection" display value
25860#: build/trans_presets.java:1573
25861msgid "TÜV"
25862msgstr "TÜV"
25863
25864#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Parts"
25865#: build/trans_presets.java:1574
25866msgid "Parts"
25867msgstr "Partes"
25868
25869#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Clothes"
25870#. item "Facilities/Recycling" check "Clothes"
25871#. group "Clothes"
25872#. item "Clothes/Clothes"
25873#: build/trans_presets.java:1575 build/trans_presets.java:2533
25874#: build/trans_presets.java:3328 build/trans_presets.java:3329
25875msgid "Clothes"
25876msgstr "Ropas"
25877
25878#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bicycle_parking" />
25879#. item "Bicycle/Parking" label "Edit Bicycle Parking"
25880#: build/trans_presets.java:1587
25881msgid "Edit Bicycle Parking"
25882msgstr "Editar aparcamiento para bicicletas"
25883
25884#. item "Bicycle/Bike Dealer"
25885#: build/trans_presets.java:1592
25886msgid "Bike Dealer"
25887msgstr "Tienda de bicicletas"
25888
25889#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=bicycle"
25890#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:shop=bicycle" />
25891#. item "Bicycle/Bike Dealer" label "Edit Bicycle Shop"
25892#: build/trans_presets.java:1595
25893msgid "Edit Bicycle Shop"
25894msgstr "Editar tienda de bicicletas"
25895
25896#. item "Bicycle/Bike Dealer" check "Bicycles are sold"
25897#: build/trans_presets.java:1598
25898msgid "Bicycles are sold"
25899msgstr ""
25900
25901#. item "Bicycle/Bike Dealer" check "Second-hand bicycles are sold"
25902#: build/trans_presets.java:1599
25903msgid "Second-hand bicycles are sold"
25904msgstr ""
25905
25906#. item "Bicycle/Bike Dealer" check "Bicycles are repaired"
25907#: build/trans_presets.java:1600
25908msgid "Bicycles are repaired"
25909msgstr ""
25910
25911#. item "Bicycle/Bike Dealer" check "Bicycles are rented"
25912#: build/trans_presets.java:1601
25913msgid "Bicycles are rented"
25914msgstr ""
25915
25916#. item "Bicycle/Bike Dealer" check "Free bicycle pump"
25917#: build/trans_presets.java:1602
25918msgid "Free bicycle pump"
25919msgstr ""
25920
25921#. item "Bicycle/Bike Dealer" check "Tools for do-it-yourself repair (may be a bike co-operative)"
25922#: build/trans_presets.java:1603
25923msgid "Tools for do-it-yourself repair (may be a bike co-operative)"
25924msgstr ""
25925
25926#. item "Bicycle/Bike Dealer" check "Bicycles are washed (for a fee)"
25927#: build/trans_presets.java:1604
25928msgid "Bicycles are washed (for a fee)"
25929msgstr ""
25930
25931#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bicycle_rental"
25932#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:bicycle_rental" />
25933#. item "Bicycle/Rental" label "Edit Bicycle Rental"
25934#: build/trans_presets.java:1609
25935msgid "Edit Bicycle Rental"
25936msgstr "Editar alquiler de bicicletas"
25937
25938#. group "Public Transport"
25939#: build/trans_presets.java:1614
25940#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/PublicTransportPlugin.java:38
25941msgid "Public Transport"
25942msgstr "Transporte público"
25943
25944#. item "Public Transport/Station"
25945#: build/trans_presets.java:1615
25946msgctxt "railway"
25947msgid "Station"
25948msgstr "Estación"
25949
25950#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=station"
25951#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:railway=station" />
25952#. item "Public Transport/Station" label "Edit Station"
25953#: build/trans_presets.java:1618
25954msgctxt "railway"
25955msgid "Edit Station"
25956msgstr "Editar Estación"
25957
25958#. item "Public Transport/Station" text "UIC-Reference"
25959#: build/trans_presets.java:1623
25960msgid "UIC-Reference"
25961msgstr "UIC-Referencia"
25962
25963#. </optional>
25964#. item "Public Transport/Railway Halt"
25965#: build/trans_presets.java:1626
25966msgid "Railway Halt"
25967msgstr "Apeadero de ferrocarril"
25968
25969#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=halt" />
25970#. item "Public Transport/Railway Halt" label "Edit Halt"
25971#: build/trans_presets.java:1628
25972msgid "Edit Halt"
25973msgstr "Editar apeadero"
25974
25975#. </optional>
25976#. item "Public Transport/Tram Stop"
25977#: build/trans_presets.java:1635
25978msgid "Tram Stop"
25979msgstr "Parada de tranvía"
25980
25981#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=tram_stop"
25982#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:railway=tram_stop" />
25983#. item "Public Transport/Tram Stop" label "Edit Tram Stop"
25984#: build/trans_presets.java:1638
25985msgid "Edit Tram Stop"
25986msgstr "Editar parada de tranvía"
25987
25988#. </optional>
25989#. item "Public Transport/Railway Platform"
25990#: build/trans_presets.java:1645
25991msgid "Railway Platform"
25992msgstr "Andén de ferrocarril"
25993
25994#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=platform"
25995#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:railway=platform" />
25996#. item "Public Transport/Railway Platform" label "Edit Railway Platform"
25997#: build/trans_presets.java:1648
25998msgid "Edit Railway Platform"
25999msgstr "Editar andén de ferrocarril"
26000
26001#. <key key="railway" value="platform" />
26002#. <space />
26003#. item "Public Transport/Railway Platform" text "Reference (track number)"
26004#. <key key="highway" value="platform" />
26005#. <space />
26006#. item "Public Transport/Bus Platform" text "Reference (track number)"
26007#: build/trans_presets.java:1651 build/trans_presets.java:1696
26008msgid "Reference (track number)"
26009msgstr "Referencia (número de pista)"
26010
26011#. item "Public Transport/Railway Platform" check "Area"
26012#. item "Public Transport/Bus Platform" check "Area"
26013#. item "Leisure/Dog Park" check "Area"
26014#: build/trans_presets.java:1653 build/trans_presets.java:1698
26015#: build/trans_presets.java:2202
26016msgid "Area"
26017msgstr "Área"
26018
26019#. item "Public Transport/Subway Entrance"
26020#: build/trans_presets.java:1655
26021msgid "Subway Entrance"
26022msgstr "Boca de metro"
26023
26024#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=subway_entrance"
26025#. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Tag:railway=subway_entrance" />
26026#. item "Public Transport/Subway Entrance" label "Edit Subway Entrance"
26027#: build/trans_presets.java:1658
26028msgid "Edit Subway Entrance"
26029msgstr "Editar boca de metro"
26030
26031#. item "Public Transport/Subway Entrance" check "Wheelchair"
26032#. item "Facilities/Toilets" combo "Wheelchair"
26033#: build/trans_presets.java:1663 build/trans_presets.java:2490
26034msgid "Wheelchair"
26035msgstr "Silla de ruedas"
26036
26037#. </optional>
26038#. <separator/>
26039#. item "Public Transport/Bus Station"
26040#: build/trans_presets.java:1668
26041msgid "Bus Station"
26042msgstr "Estación de autobús"
26043
26044#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bus_station"
26045#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:amenity=bus_station" />
26046#. item "Public Transport/Bus Station" label "Edit Bus Station"
26047#: build/trans_presets.java:1671
26048msgid "Edit Bus Station"
26049msgstr "Editar estación de autobús"
26050
26051#. </optional>
26052#. item "Public Transport/Bus Stop"
26053#: build/trans_presets.java:1677
26054msgid "Bus Stop"
26055msgstr "Parada de autobús"
26056
26057#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=bus_stop"
26058#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=bus_stop"
26059#. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Tag:highway=bus_stop" />
26060#. item "Public Transport/Bus Stop" label "Edit Bus Stop"
26061#: build/trans_presets.java:1681
26062msgid "Edit Bus Stop"
26063msgstr "Editar parada de autobús"
26064
26065#. item "Public Transport/Bus Stop" combo "Shelter"
26066#. item "Facilities/Shelter"
26067#. item "Facilities/Hunting Stand" combo "Shelter"
26068#: build/trans_presets.java:1686 build/trans_presets.java:2553
26069#: build/trans_presets.java:2564
26070#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/TrackStoplistTableModel.java:23
26071#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/WaypointTableModel.java:28
26072msgid "Shelter"
26073msgstr "Refugio"
26074
26075#. item "Public Transport/Bus Stop" combo "Bench"
26076#. <key key="amenity" value="waste_basket" />
26077#. <separator/>
26078#. item "Facilities/Bench"
26079#: build/trans_presets.java:1687 build/trans_presets.java:2545
26080msgid "Bench"
26081msgstr "Banco"
26082
26083#. item "Public Transport/Bus Stop" combo "Tactile Paving"
26084#: build/trans_presets.java:1688
26085msgid "Tactile Paving"
26086msgstr "Pavimento táctil"
26087
26088#. </optional>
26089#. item "Public Transport/Bus Platform"
26090#: build/trans_presets.java:1692
26091msgid "Bus Platform"
26092msgstr "Andén de autobús"
26093
26094#. item "Public Transport/Bus Platform" label "Edit Bus Platform"
26095#: build/trans_presets.java:1693
26096msgid "Edit Bus Platform"
26097msgstr "Editar andén de autobús"
26098
26099#. <separator/>
26100#. item "Public Transport/Ticket Machine"
26101#: build/trans_presets.java:1701
26102msgid "Ticket Machine"
26103msgstr "Máquina de ticket"
26104
26105#. item "Public Transport/Ticket Machine" text "Reference Number"
26106#: build/trans_presets.java:1707
26107msgid "Reference Number"
26108msgstr "Número de referencia"
26109
26110#. item "Public Transport/Ticket Machine" check "Coins"
26111#. item "Facilities/Telephone" check "Coins"
26112#. item "Vending machine" check "Coins"
26113#: build/trans_presets.java:1708 build/trans_presets.java:2504
26114#: build/trans_presets.java:3653
26115msgid "Coins"
26116msgstr "Monedas"
26117
26118#. item "Public Transport/Ticket Machine" check "Notes"
26119#. item "Facilities/Telephone" check "Notes"
26120#. item "Vending machine" check "Notes"
26121#: build/trans_presets.java:1709 build/trans_presets.java:2505
26122#: build/trans_presets.java:3654
26123msgid "Notes"
26124msgstr "Billetes"
26125
26126#. item "Public Transport/Ticket Machine" check "Electronic purses and Charge cards"
26127#. item "Facilities/Telephone" check "Electronic purses and Charge cards"
26128#. item "Vending machine" check "Electronic purses and Charge cards"
26129#: build/trans_presets.java:1710 build/trans_presets.java:2506
26130#: build/trans_presets.java:3655
26131msgid "Electronic purses and Charge cards"
26132msgstr "Tarjetas de recarga y monederos electrónicos"
26133
26134#. item "Public Transport/Ticket Machine" check "Debit cards"
26135#. item "Facilities/Telephone" check "Debit cards"
26136#. item "Vending machine" check "Debit cards"
26137#: build/trans_presets.java:1711 build/trans_presets.java:2507
26138#: build/trans_presets.java:3656
26139msgid "Debit cards"
26140msgstr "Tarjetas de débito"
26141
26142#. item "Public Transport/Ticket Machine" check "Credit cards"
26143#. item "Facilities/Telephone" check "Credit cards"
26144#. item "Vending machine" check "Credit cards"
26145#: build/trans_presets.java:1712 build/trans_presets.java:2508
26146#: build/trans_presets.java:3657
26147msgid "Credit cards"
26148msgstr "Tarjetas de crédito"
26149
26150#. item "Public Transport/Ticket Machine" check "Account or loyalty cards"
26151#. item "Vending machine" check "Account or loyalty cards"
26152#: build/trans_presets.java:1713 build/trans_presets.java:3658
26153msgid "Account or loyalty cards"
26154msgstr "Tarjetas de fidelización o descuento"
26155
26156#. item "Taxi"
26157#: build/trans_presets.java:1716
26158msgid "Taxi"
26159msgstr "Taxi"
26160
26161#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=taxi" />
26162#. item "Taxi" label "Edit Taxi station"
26163#: build/trans_presets.java:1718
26164msgid "Edit Taxi station"
26165msgstr "Editar parada de taxi"
26166
26167#. <separator/>
26168#. group "Airport"
26169#: build/trans_presets.java:1723
26170msgid "Airport"
26171msgstr "Aeropuerto"
26172
26173#. item "Airport/Airport Ground"
26174#: build/trans_presets.java:1724
26175msgid "Airport Ground"
26176msgstr "Campo de aviación"
26177
26178#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=aerodrome" />
26179#. item "Airport/Airport Ground" label "Edit Airport Ground"
26180#: build/trans_presets.java:1726
26181msgid "Edit Airport Ground"
26182msgstr "Editar campo de aviación"
26183
26184#. <optional>
26185#. item "Airport/Airport Ground" text "IATA"
26186#: build/trans_presets.java:1730
26187msgid "IATA"
26188msgstr "IATA"
26189
26190#. item "Airport/Airport Ground" text "ICAO"
26191#: build/trans_presets.java:1731
26192msgid "ICAO"
26193msgstr "ICAO"
26194
26195#. </optional>
26196#. <separator/>
26197#. item "Airport/Runway"
26198#: build/trans_presets.java:1736
26199msgid "Runway"
26200msgstr "Pista"
26201
26202#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=runway" />
26203#. item "Airport/Runway" label "Edit Runway"
26204#: build/trans_presets.java:1738
26205msgid "Edit Runway"
26206msgstr "Editar pista"
26207
26208#. </optional>
26209#. item "Airport/Taxiway"
26210#: build/trans_presets.java:1744
26211msgid "Taxiway"
26212msgstr "Pista de rodaje"
26213
26214#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=taxiway" />
26215#. item "Airport/Taxiway" label "Edit Taxiway"
26216#: build/trans_presets.java:1746
26217msgid "Edit Taxiway"
26218msgstr "Editar pista de rodaje"
26219
26220#. </optional>
26221#. item "Airport/Helipad"
26222#: build/trans_presets.java:1752
26223msgid "Helipad"
26224msgstr "Pista de aterrizaje de helicópteros"
26225
26226#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=helipad" />
26227#. item "Airport/Helipad" label "Edit Helipad"
26228#: build/trans_presets.java:1754
26229msgid "Edit Helipad"
26230msgstr "Editar pista de aterrizaje de helicópteros"
26231
26232#. </optional>
26233#. item "Airport/Apron"
26234#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=apron" />
26235#. item "Airport/Apron" label "Apron"
26236#: build/trans_presets.java:1760 build/trans_presets.java:1762
26237msgid "Apron"
26238msgstr "Plataforma de estacionamiento"
26239
26240#. <key key="aeroway" value="apron" />
26241#. item "Airport/Hangar"
26242#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=hangar" />
26243#. item "Airport/Hangar" label "Hangar"
26244#: build/trans_presets.java:1765 build/trans_presets.java:1767
26245msgid "Hangar"
26246msgstr "Hangar"
26247
26248#. <key key="building" value="hangar" />
26249#. item "Airport/Beacon"
26250#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made%3Dbeacon" />
26251#. item "Airport/Beacon" label "Beacon"
26252#. item "Man Made/Man Made/Beacon"
26253#: build/trans_presets.java:1770 build/trans_presets.java:1772
26254#: build/trans_presets.java:3059
26255msgid "Beacon"
26256msgstr "Baliza"
26257
26258#. <key key="man_made" value="beacon" />
26259#. item "Airport/Windsock"
26260#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=windsock" />
26261#. item "Airport/Windsock" label "Windsock"
26262#: build/trans_presets.java:1775 build/trans_presets.java:1777
26263msgid "Windsock"
26264msgstr "Manga de viento"
26265
26266#. <key key="aeroway" value="windsock" />
26267#. <separator/>
26268#. item "Airport/Terminal"
26269#: build/trans_presets.java:1781
26270msgid "Terminal"
26271msgstr "Terminal"
26272
26273#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=terminal" />
26274#. item "Airport/Terminal" label "Edit Terminal"
26275#: build/trans_presets.java:1783
26276msgid "Edit Terminal"
26277msgstr "Editar Terminal"
26278
26279#. item "Airport/Gate"
26280#: build/trans_presets.java:1787
26281msgctxt "airport"
26282msgid "Gate"
26283msgstr "Puerta"
26284
26285#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=gate" />
26286#. item "Airport/Gate" label "Edit Terminal Gate"
26287#: build/trans_presets.java:1789
26288msgid "Edit Terminal Gate"
26289msgstr "Editar Puerta de Terminal"
26290
26291#. group "Facilities"
26292#: build/trans_presets.java:1795 build/trans_presets.java:2482
26293msgid "Facilities"
26294msgstr "Instalaciones"
26295
26296#. group "Facilities/Accommodation"
26297#: build/trans_presets.java:1796
26298msgid "Accommodation"
26299msgstr "Hospedaje"
26300
26301#. item "Facilities/Accommodation/Hotel"
26302#. <!--action class="SetNodeAction" params="amenity=fuel"/-->
26303#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
26304#. <action class="SetWaypointAction" params="Fuel"/>
26305#. </button>
26306#. <button label="Hotel" hotkey="H" icon="styles/standard/accommodation/hotel.png">
26307#: build/trans_presets.java:1797 build/trans_surveyor.java:43
26308msgid "Hotel"
26309msgstr "Hotel"
26310
26311#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=hotel"
26312#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:tourism=hotel" />
26313#. item "Facilities/Accommodation/Hotel" label "Edit Hotel"
26314#: build/trans_presets.java:1800
26315msgid "Edit Hotel"
26316msgstr "Editar hotel"
26317
26318#. item "Facilities/Accommodation/Hotel" combo "Stars"
26319#. item "Facilities/Accommodation/Motel" combo "Stars"
26320#. item "Facilities/Accommodation/Guest House" combo "Stars"
26321#. item "Facilities/Accommodation/Chalet" combo "Stars"
26322#. item "Facilities/Accommodation/Hostel" combo "Stars"
26323#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" combo "Stars"
26324#. item "Facilities/Accommodation/Camping Site" combo "Stars"
26325#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Stars"
26326#: build/trans_presets.java:1804 build/trans_presets.java:1822
26327#: build/trans_presets.java:1838 build/trans_presets.java:1855
26328#: build/trans_presets.java:1873 build/trans_presets.java:1907
26329#: build/trans_presets.java:1929 build/trans_presets.java:1952
26330msgid "Stars"
26331msgstr "Estrellas"
26332
26333#. <space />
26334#. item "Facilities/Accommodation/Hotel" combo "Internet access"
26335#. <space />
26336#. item "Facilities/Accommodation/Motel" combo "Internet access"
26337#. <space />
26338#. item "Facilities/Accommodation/Guest House" combo "Internet access"
26339#. <space />
26340#. item "Facilities/Accommodation/Chalet" combo "Internet access"
26341#. <space />
26342#. item "Facilities/Accommodation/Hostel" combo "Internet access"
26343#. <space />
26344#. item "Facilities/Accommodation/Alpine Hut" combo "Internet access"
26345#. <space />
26346#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" combo "Internet access"
26347#. <space />
26348#. item "Facilities/Accommodation/Camping Site" combo "Internet access"
26349#. <space />
26350#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Internet access"
26351#. <space />
26352#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Internet access"
26353#. <space />
26354#. item "Food+Drinks/Food Court" combo "Internet access"
26355#. <space />
26356#. item "Food+Drinks/Cafe" combo "Internet access"
26357#. <space />
26358#. item "Food+Drinks/Pub" combo "Internet access"
26359#. <space />
26360#. item "Food+Drinks/Biergarten" combo "Internet access"
26361#. <space />
26362#. item "Food+Drinks/Bar" combo "Internet access"
26363#: build/trans_presets.java:1806 build/trans_presets.java:1824
26364#: build/trans_presets.java:1840 build/trans_presets.java:1857
26365#: build/trans_presets.java:1875 build/trans_presets.java:1892
26366#: build/trans_presets.java:1909 build/trans_presets.java:1931
26367#: build/trans_presets.java:1954 build/trans_presets.java:1973
26368#: build/trans_presets.java:1990 build/trans_presets.java:2009
26369#: build/trans_presets.java:2028 build/trans_presets.java:2044
26370#: build/trans_presets.java:2061
26371msgid "Internet access"
26372msgstr "Acceso a Internet"
26373
26374#. item "Facilities/Accommodation/Hotel" combo "Internet access" display value
26375#. item "Facilities/Accommodation/Motel" combo "Internet access" display value
26376#. item "Facilities/Accommodation/Guest House" combo "Internet access" display value
26377#. item "Facilities/Accommodation/Chalet" combo "Internet access" display value
26378#. item "Facilities/Accommodation/Hostel" combo "Internet access" display value
26379#. item "Facilities/Accommodation/Alpine Hut" combo "Internet access" display value
26380#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" combo "Internet access" display value
26381#. item "Facilities/Accommodation/Camping Site" combo "Internet access" display value
26382#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Internet access" display value
26383#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Internet access" display value
26384#. item "Food+Drinks/Food Court" combo "Internet access" display value
26385#. item "Food+Drinks/Cafe" combo "Internet access" display value
26386#. item "Food+Drinks/Pub" combo "Internet access" display value
26387#. item "Food+Drinks/Biergarten" combo "Internet access" display value
26388#. item "Food+Drinks/Bar" combo "Internet access" display value
26389#: build/trans_presets.java:1806 build/trans_presets.java:1824
26390#: build/trans_presets.java:1840 build/trans_presets.java:1857
26391#: build/trans_presets.java:1875 build/trans_presets.java:1892
26392#: build/trans_presets.java:1909 build/trans_presets.java:1931
26393#: build/trans_presets.java:1954 build/trans_presets.java:1973
26394#: build/trans_presets.java:1990 build/trans_presets.java:2009
26395#: build/trans_presets.java:2028 build/trans_presets.java:2044
26396#: build/trans_presets.java:2061
26397msgid "wlan"
26398msgstr "inalámbrica"
26399
26400#. item "Facilities/Accommodation/Hotel" combo "Internet access" display value
26401#. item "Facilities/Accommodation/Motel" combo "Internet access" display value
26402#. item "Facilities/Accommodation/Guest House" combo "Internet access" display value
26403#. item "Facilities/Accommodation/Chalet" combo "Internet access" display value
26404#. item "Facilities/Accommodation/Hostel" combo "Internet access" display value
26405#. item "Facilities/Accommodation/Alpine Hut" combo "Internet access" display value
26406#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" combo "Internet access" display value
26407#. item "Facilities/Accommodation/Camping Site" combo "Internet access" display value
26408#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Internet access" display value
26409#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Internet access" display value
26410#. item "Food+Drinks/Food Court" combo "Internet access" display value
26411#. item "Food+Drinks/Cafe" combo "Internet access" display value
26412#. item "Food+Drinks/Pub" combo "Internet access" display value
26413#. item "Food+Drinks/Biergarten" combo "Internet access" display value
26414#. item "Food+Drinks/Bar" combo "Internet access" display value
26415#: build/trans_presets.java:1806 build/trans_presets.java:1824
26416#: build/trans_presets.java:1840 build/trans_presets.java:1857
26417#: build/trans_presets.java:1875 build/trans_presets.java:1892
26418#: build/trans_presets.java:1909 build/trans_presets.java:1931
26419#: build/trans_presets.java:1954 build/trans_presets.java:1973
26420#: build/trans_presets.java:1990 build/trans_presets.java:2009
26421#: build/trans_presets.java:2028 build/trans_presets.java:2044
26422#: build/trans_presets.java:2061
26423msgid "wired"
26424msgstr "con cable"
26425
26426#. item "Facilities/Accommodation/Hotel" combo "Internet access" display value
26427#. item "Facilities/Accommodation/Motel" combo "Internet access" display value
26428#. item "Facilities/Accommodation/Guest House" combo "Internet access" display value
26429#. item "Facilities/Accommodation/Chalet" combo "Internet access" display value
26430#. item "Facilities/Accommodation/Hostel" combo "Internet access" display value
26431#. item "Facilities/Accommodation/Alpine Hut" combo "Internet access" display value
26432#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" combo "Internet access" display value
26433#. item "Facilities/Accommodation/Camping Site" combo "Internet access" display value
26434#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Internet access" display value
26435#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Internet access" display value
26436#. item "Food+Drinks/Food Court" combo "Internet access" display value
26437#. item "Food+Drinks/Cafe" combo "Internet access" display value
26438#. item "Food+Drinks/Pub" combo "Internet access" display value
26439#. item "Food+Drinks/Biergarten" combo "Internet access" display value
26440#. item "Food+Drinks/Bar" combo "Internet access" display value
26441#. <icon annotate="true" src="transport/airport.png"/>
26442#. </rule>
26443#.
26444#. <rule>
26445#. <condition k="aeroway" v="terminal"/>
26446#. color terminal
26447#: build/trans_presets.java:1806 build/trans_presets.java:1824
26448#: build/trans_presets.java:1840 build/trans_presets.java:1857
26449#: build/trans_presets.java:1875 build/trans_presets.java:1892
26450#: build/trans_presets.java:1909 build/trans_presets.java:1931
26451#: build/trans_presets.java:1954 build/trans_presets.java:1973
26452#: build/trans_presets.java:1990 build/trans_presets.java:2009
26453#: build/trans_presets.java:2028 build/trans_presets.java:2044
26454#: build/trans_presets.java:2061 build/trans_style.java:1069
26455msgid "terminal"
26456msgstr "terminal"
26457
26458#. item "Facilities/Accommodation/Hotel" combo "Internet access fee"
26459#. item "Facilities/Accommodation/Motel" combo "Internet access fee"
26460#. item "Facilities/Accommodation/Guest House" combo "Internet access fee"
26461#. item "Facilities/Accommodation/Chalet" combo "Internet access fee"
26462#. item "Facilities/Accommodation/Hostel" combo "Internet access fee"
26463#. item "Facilities/Accommodation/Alpine Hut" combo "Internet access fee"
26464#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" combo "Internet access fee"
26465#. item "Facilities/Accommodation/Camping Site" combo "Internet access fee"
26466#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Internet access fee"
26467#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Internet access fee"
26468#. item "Food+Drinks/Food Court" combo "Internet access fee"
26469#. item "Food+Drinks/Cafe" combo "Internet access fee"
26470#. item "Food+Drinks/Pub" combo "Internet access fee"
26471#. item "Food+Drinks/Biergarten" combo "Internet access fee"
26472#. item "Food+Drinks/Bar" combo "Internet access fee"
26473#: build/trans_presets.java:1807 build/trans_presets.java:1825
26474#: build/trans_presets.java:1841 build/trans_presets.java:1858
26475#: build/trans_presets.java:1876 build/trans_presets.java:1893
26476#: build/trans_presets.java:1910 build/trans_presets.java:1932
26477#: build/trans_presets.java:1955 build/trans_presets.java:1974
26478#: build/trans_presets.java:1991 build/trans_presets.java:2010
26479#: build/trans_presets.java:2029 build/trans_presets.java:2045
26480#: build/trans_presets.java:2062
26481msgid "Internet access fee"
26482msgstr "Costo del acceso a Internet"
26483
26484#. item "Facilities/Accommodation/Hotel" combo "Smoking"
26485#. item "Facilities/Accommodation/Motel" combo "Smoking"
26486#. item "Facilities/Accommodation/Guest House" combo "Smoking"
26487#. item "Facilities/Accommodation/Chalet" combo "Smoking"
26488#. item "Facilities/Accommodation/Hostel" combo "Smoking"
26489#. item "Facilities/Accommodation/Alpine Hut" combo "Smoking"
26490#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" combo "Smoking"
26491#. item "Facilities/Accommodation/Camping Site" combo "Smoking"
26492#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Smoking"
26493#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Smoking"
26494#. item "Food+Drinks/Food Court" combo "Smoking"
26495#. item "Food+Drinks/Cafe" combo "Smoking"
26496#. item "Food+Drinks/Pub" combo "Smoking"
26497#. item "Food+Drinks/Biergarten" combo "Smoking"
26498#. item "Food+Drinks/Bar" combo "Smoking"
26499#. <space />
26500#. item "Food+Drinks/Nightclub" combo "Smoking"
26501#: build/trans_presets.java:1808 build/trans_presets.java:1826
26502#: build/trans_presets.java:1842 build/trans_presets.java:1859
26503#: build/trans_presets.java:1877 build/trans_presets.java:1894
26504#: build/trans_presets.java:1911 build/trans_presets.java:1933
26505#: build/trans_presets.java:1956 build/trans_presets.java:1975
26506#: build/trans_presets.java:1992 build/trans_presets.java:2011
26507#: build/trans_presets.java:2030 build/trans_presets.java:2046
26508#: build/trans_presets.java:2063 build/trans_presets.java:2078
26509msgid "Smoking"
26510msgstr "Fumadores"
26511
26512#. item "Facilities/Accommodation/Hotel" combo "Smoking" display value
26513#. item "Facilities/Accommodation/Motel" combo "Smoking" display value
26514#. item "Facilities/Accommodation/Guest House" combo "Smoking" display value
26515#. item "Facilities/Accommodation/Chalet" combo "Smoking" display value
26516#. item "Facilities/Accommodation/Hostel" combo "Smoking" display value
26517#. item "Facilities/Accommodation/Alpine Hut" combo "Smoking" display value
26518#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" combo "Smoking" display value
26519#. item "Facilities/Accommodation/Camping Site" combo "Smoking" display value
26520#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Smoking" display value
26521#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Smoking" display value
26522#. item "Food+Drinks/Food Court" combo "Smoking" display value
26523#. item "Food+Drinks/Cafe" combo "Smoking" display value
26524#. item "Food+Drinks/Pub" combo "Smoking" display value
26525#. item "Food+Drinks/Biergarten" combo "Smoking" display value
26526#. item "Food+Drinks/Bar" combo "Smoking" display value
26527#. item "Food+Drinks/Nightclub" combo "Smoking" display value
26528#: build/trans_presets.java:1808 build/trans_presets.java:1826
26529#: build/trans_presets.java:1842 build/trans_presets.java:1859
26530#: build/trans_presets.java:1877 build/trans_presets.java:1894
26531#: build/trans_presets.java:1911 build/trans_presets.java:1933
26532#: build/trans_presets.java:1956 build/trans_presets.java:1975
26533#: build/trans_presets.java:1992 build/trans_presets.java:2011
26534#: build/trans_presets.java:2030 build/trans_presets.java:2046
26535#: build/trans_presets.java:2063 build/trans_presets.java:2078
26536msgid "dedicated"
26537msgstr "dedicado"
26538
26539#. item "Facilities/Accommodation/Hotel" combo "Smoking" display value
26540#. item "Facilities/Accommodation/Motel" combo "Smoking" display value
26541#. item "Facilities/Accommodation/Guest House" combo "Smoking" display value
26542#. item "Facilities/Accommodation/Chalet" combo "Smoking" display value
26543#. item "Facilities/Accommodation/Hostel" combo "Smoking" display value
26544#. item "Facilities/Accommodation/Alpine Hut" combo "Smoking" display value
26545#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" combo "Smoking" display value
26546#. item "Facilities/Accommodation/Camping Site" combo "Smoking" display value
26547#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Smoking" display value
26548#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Smoking" display value
26549#. item "Food+Drinks/Food Court" combo "Smoking" display value
26550#. item "Food+Drinks/Cafe" combo "Smoking" display value
26551#. item "Food+Drinks/Pub" combo "Smoking" display value
26552#. item "Food+Drinks/Biergarten" combo "Smoking" display value
26553#. item "Food+Drinks/Bar" combo "Smoking" display value
26554#. item "Food+Drinks/Nightclub" combo "Smoking" display value
26555#: build/trans_presets.java:1808 build/trans_presets.java:1826
26556#: build/trans_presets.java:1842 build/trans_presets.java:1859
26557#: build/trans_presets.java:1877 build/trans_presets.java:1894
26558#: build/trans_presets.java:1911 build/trans_presets.java:1933
26559#: build/trans_presets.java:1956 build/trans_presets.java:1975
26560#: build/trans_presets.java:1992 build/trans_presets.java:2011
26561#: build/trans_presets.java:2030 build/trans_presets.java:2046
26562#: build/trans_presets.java:2063 build/trans_presets.java:2078
26563msgid "separated"
26564msgstr "separado"
26565
26566#. item "Facilities/Accommodation/Hotel" combo "Smoking" display value
26567#. item "Facilities/Accommodation/Motel" combo "Smoking" display value
26568#. item "Facilities/Accommodation/Guest House" combo "Smoking" display value
26569#. item "Facilities/Accommodation/Chalet" combo "Smoking" display value
26570#. item "Facilities/Accommodation/Hostel" combo "Smoking" display value
26571#. item "Facilities/Accommodation/Alpine Hut" combo "Smoking" display value
26572#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" combo "Smoking" display value
26573#. item "Facilities/Accommodation/Camping Site" combo "Smoking" display value
26574#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Smoking" display value
26575#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Smoking" display value
26576#. item "Food+Drinks/Food Court" combo "Smoking" display value
26577#. item "Food+Drinks/Cafe" combo "Smoking" display value
26578#. item "Food+Drinks/Pub" combo "Smoking" display value
26579#. item "Food+Drinks/Biergarten" combo "Smoking" display value
26580#. item "Food+Drinks/Bar" combo "Smoking" display value
26581#. item "Food+Drinks/Nightclub" combo "Smoking" display value
26582#: build/trans_presets.java:1808 build/trans_presets.java:1826
26583#: build/trans_presets.java:1842 build/trans_presets.java:1859
26584#: build/trans_presets.java:1877 build/trans_presets.java:1894
26585#: build/trans_presets.java:1911 build/trans_presets.java:1933
26586#: build/trans_presets.java:1956 build/trans_presets.java:1975
26587#: build/trans_presets.java:1992 build/trans_presets.java:2011
26588#: build/trans_presets.java:2030 build/trans_presets.java:2046
26589#: build/trans_presets.java:2063 build/trans_presets.java:2078
26590msgid "isolated"
26591msgstr "aislado"
26592
26593#. item "Facilities/Accommodation/Motel"
26594#: build/trans_presets.java:1816
26595msgid "Motel"
26596msgstr "Motel"
26597
26598#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=motel" />
26599#. item "Facilities/Accommodation/Motel" label "Edit Motel"
26600#: build/trans_presets.java:1818
26601msgid "Edit Motel"
26602msgstr "Editar motel"
26603
26604#. item "Facilities/Accommodation/Guest House"
26605#: build/trans_presets.java:1834
26606msgid "Guest House"
26607msgstr "Pensión"
26608
26609#. item "Facilities/Accommodation/Guest House" label "Edit Guest House"
26610#: build/trans_presets.java:1835
26611msgid "Edit Guest House"
26612msgstr "Editar pensión"
26613
26614#. item "Facilities/Accommodation/Chalet"
26615#: build/trans_presets.java:1850
26616msgid "Chalet"
26617msgstr "Cabaña o bungalow"
26618
26619#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=chalet" />
26620#. item "Facilities/Accommodation/Chalet" label "Edit Chalet"
26621#: build/trans_presets.java:1852
26622msgid "Edit Chalet"
26623msgstr "Editar cabaña o bungalow"
26624
26625#. item "Facilities/Accommodation/Hostel"
26626#: build/trans_presets.java:1867
26627msgid "Hostel"
26628msgstr "Albergue"
26629
26630#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=hostel" />
26631#. item "Facilities/Accommodation/Hostel" label "Edit Hostel"
26632#: build/trans_presets.java:1869
26633msgid "Edit Hostel"
26634msgstr "Editar albergue"
26635
26636#. item "Facilities/Accommodation/Alpine Hut"
26637#: build/trans_presets.java:1885
26638msgid "Alpine Hut"
26639msgstr "Cabaña alpina"
26640
26641#. item "Facilities/Accommodation/Alpine Hut" label "Edit Alpine Hut"
26642#: build/trans_presets.java:1886
26643msgid "Edit Alpine Hut"
26644msgstr "Editar cabaña alpina"
26645
26646#. <separator/>
26647#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site"
26648#: build/trans_presets.java:1903
26649msgid "Caravan Site"
26650msgstr "Zona de caravanas"
26651
26652#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" label "Edit Caravan Site"
26653#: build/trans_presets.java:1904
26654msgid "Edit Caravan Site"
26655msgstr "Editar zona de caravanas"
26656
26657#. <space />
26658#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" text "Number of places"
26659#: build/trans_presets.java:1914
26660msgid "Number of places"
26661msgstr "Número de lugares"
26662
26663#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" combo "Requires a fee"
26664#: build/trans_presets.java:1915
26665msgid "Requires a fee"
26666msgstr "Requiere una cuota"
26667
26668#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" combo "Requires a fee" display value
26669#: build/trans_presets.java:1915
26670msgid "interval"
26671msgstr "intervalo"
26672
26673#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" check "Power supply"
26674#: build/trans_presets.java:1916
26675msgid "Power supply"
26676msgstr "Fuente de alimentación"
26677
26678#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" check "Tents allowed"
26679#: build/trans_presets.java:1917
26680msgid "Tents allowed"
26681msgstr "Permitido tiendas de campaña"
26682
26683#. item "Facilities/Accommodation/Camping Site"
26684#: build/trans_presets.java:1924
26685msgid "Camping Site"
26686msgstr "Lugar de acampada"
26687
26688#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=camp_site" />
26689#. item "Facilities/Accommodation/Camping Site" label "Edit Camping Site"
26690#: build/trans_presets.java:1926
26691msgid "Edit Camping Site"
26692msgstr "Editar lugar de acampada"
26693
26694#. group "Food+Drinks"
26695#: build/trans_presets.java:1942
26696msgid "Food+Drinks"
26697msgstr "Comida+Bebidas"
26698
26699#. item "Food+Drinks/Restaurant"
26700#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
26701#. <action class="SetWaypointAction" params="Hotel"/>
26702#. </button>
26703#. <button label="Restaurant" hotkey="R" icon="styles/standard/food/restaurant.png">
26704#: build/trans_presets.java:1943 build/trans_surveyor.java:47
26705msgid "Restaurant"
26706msgstr "Restaurante"
26707
26708#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=restaurant" />
26709#. item "Food+Drinks/Restaurant" label "Edit Restaurant"
26710#: build/trans_presets.java:1945
26711msgid "Edit Restaurant"
26712msgstr "Editar restaurante"
26713
26714#. item "Food+Drinks/Restaurant" multiselect "Cuisine"
26715#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Cuisine"
26716#. item "Food+Drinks/Cafe" combo "Cuisine"
26717#: build/trans_presets.java:1949 build/trans_presets.java:1970
26718#: build/trans_presets.java:2006
26719msgid "Cuisine"
26720msgstr "Cocina"
26721
26722#. item "Food+Drinks/Restaurant" multiselect "Cuisine" display value
26723#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Cuisine" display value
26724#: build/trans_presets.java:1949 build/trans_presets.java:1970
26725msgid "italian"
26726msgstr "italiano"
26727
26728#. item "Food+Drinks/Restaurant" multiselect "Cuisine" display value
26729#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Cuisine" display value
26730#: build/trans_presets.java:1949 build/trans_presets.java:1970
26731msgid "chinese"
26732msgstr "chino"
26733
26734#. item "Food+Drinks/Restaurant" multiselect "Cuisine" display value
26735#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Cuisine" display value
26736#: build/trans_presets.java:1949 build/trans_presets.java:1970
26737msgid "pizza"
26738msgstr "pizzería"
26739
26740#. item "Food+Drinks/Restaurant" multiselect "Cuisine" display value
26741#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Cuisine" display value
26742#: build/trans_presets.java:1949 build/trans_presets.java:1970
26743msgid "burger"
26744msgstr "hamburguesería"
26745
26746#. item "Food+Drinks/Restaurant" multiselect "Cuisine" display value
26747#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Cuisine" display value
26748#: build/trans_presets.java:1949 build/trans_presets.java:1970
26749msgid "greek"
26750msgstr "griego"
26751
26752#. item "Food+Drinks/Restaurant" multiselect "Cuisine" display value
26753#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Cuisine" display value
26754#: build/trans_presets.java:1949 build/trans_presets.java:1970
26755msgid "german"
26756msgstr "alemán"
26757
26758#. item "Food+Drinks/Restaurant" multiselect "Cuisine" display value
26759#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Cuisine" display value
26760#: build/trans_presets.java:1949 build/trans_presets.java:1970
26761msgid "indian"
26762msgstr "india"
26763
26764#. item "Food+Drinks/Restaurant" multiselect "Cuisine" display value
26765#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Cuisine" display value
26766#: build/trans_presets.java:1949 build/trans_presets.java:1970
26767msgid "regional"
26768msgstr "regional"
26769
26770#. item "Food+Drinks/Restaurant" multiselect "Cuisine" display value
26771#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Cuisine" display value
26772#: build/trans_presets.java:1949 build/trans_presets.java:1970
26773msgid "kebab"
26774msgstr "kebab"
26775
26776#. item "Food+Drinks/Restaurant" multiselect "Cuisine" display value
26777#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Cuisine" display value
26778#: build/trans_presets.java:1949 build/trans_presets.java:1970
26779msgid "turkish"
26780msgstr "turco"
26781
26782#. item "Food+Drinks/Restaurant" multiselect "Cuisine" display value
26783#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Cuisine" display value
26784#: build/trans_presets.java:1949 build/trans_presets.java:1970
26785msgid "asian"
26786msgstr "asiático"
26787
26788#. item "Food+Drinks/Restaurant" multiselect "Cuisine" display value
26789#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Cuisine" display value
26790#: build/trans_presets.java:1949 build/trans_presets.java:1970
26791msgid "thai"
26792msgstr "tailandés"
26793
26794#. item "Food+Drinks/Restaurant" multiselect "Cuisine" display value
26795#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Cuisine" display value
26796#: build/trans_presets.java:1949 build/trans_presets.java:1970
26797msgid "mexican"
26798msgstr "mexicano"
26799
26800#. item "Food+Drinks/Restaurant" multiselect "Cuisine" display value
26801#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Cuisine" display value
26802#: build/trans_presets.java:1949 build/trans_presets.java:1970
26803msgid "japanese"
26804msgstr "japonés"
26805
26806#. item "Food+Drinks/Restaurant" multiselect "Cuisine" display value
26807#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Cuisine" display value
26808#: build/trans_presets.java:1949 build/trans_presets.java:1970
26809msgid "french"
26810msgstr "francés"
26811
26812#. item "Food+Drinks/Restaurant" multiselect "Cuisine" display value
26813#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Cuisine" display value
26814#: build/trans_presets.java:1949 build/trans_presets.java:1970
26815msgid "sandwich"
26816msgstr "sandwich / emparedado"
26817
26818#. item "Food+Drinks/Restaurant" multiselect "Cuisine" display value
26819#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Cuisine" display value
26820#: build/trans_presets.java:1949 build/trans_presets.java:1970
26821msgid "sushi"
26822msgstr "sushi"
26823
26824#. item "Food+Drinks/Restaurant" check "Microbrewery"
26825#. item "Food+Drinks/Pub" check "Microbrewery"
26826#: build/trans_presets.java:1950 build/trans_presets.java:2025
26827msgid "Microbrewery"
26828msgstr "Cervecería artesanal"
26829
26830#. item "Food+Drinks/Fast Food"
26831#: build/trans_presets.java:1964
26832msgid "Fast Food"
26833msgstr "Establecimiento de comida rápida"
26834
26835#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=fast_food" />
26836#. item "Food+Drinks/Fast Food" label "Edit Fast Food Restaurant"
26837#: build/trans_presets.java:1966
26838msgid "Edit Fast Food Restaurant"
26839msgstr "Editar establecimiento de comida rápida"
26840
26841#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Cuisine" display value
26842#: build/trans_presets.java:1970
26843msgid "fish_and_chips"
26844msgstr "fish_and_chips (papas y pescado fritos)"
26845
26846#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Cuisine" display value
26847#: build/trans_presets.java:1970
26848msgid "chicken"
26849msgstr "pollo"
26850
26851#. item "Food+Drinks/Food Court"
26852#: build/trans_presets.java:1983
26853msgid "Food Court"
26854msgstr "Comida y Bebidas"
26855
26856#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=food_court" />
26857#. item "Food+Drinks/Food Court" label "Edit Food Court"
26858#: build/trans_presets.java:1985
26859msgid "Edit Food Court"
26860msgstr "Editar Comida y Bebida"
26861
26862#. item "Food+Drinks/Cafe"
26863#: build/trans_presets.java:2000
26864msgid "Cafe"
26865msgstr "Cafetería"
26866
26867#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=cafe" />
26868#. item "Food+Drinks/Cafe" label "Edit Cafe"
26869#: build/trans_presets.java:2002
26870msgid "Edit Cafe"
26871msgstr "Editar cafetería"
26872
26873#. item "Food+Drinks/Cafe" combo "Cuisine" display value
26874#: build/trans_presets.java:2006
26875msgid "ice_cream"
26876msgstr "heladería"
26877
26878#. item "Food+Drinks/Pub"
26879#: build/trans_presets.java:2019
26880msgid "Pub"
26881msgstr "Pub"
26882
26883#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=pub" />
26884#. item "Food+Drinks/Pub" label "Edit Pub"
26885#: build/trans_presets.java:2021
26886msgid "Edit Pub"
26887msgstr "Editar pub"
26888
26889#. item "Food+Drinks/Biergarten"
26890#: build/trans_presets.java:2038
26891msgid "Biergarten"
26892msgstr "Biergarten"
26893
26894#. item "Food+Drinks/Biergarten" label "Edit Biergarten"
26895#: build/trans_presets.java:2039
26896msgid "Edit Biergarten"
26897msgstr "Editar biergarten"
26898
26899#. item "Food+Drinks/Bar"
26900#: build/trans_presets.java:2054
26901msgid "Bar"
26902msgstr "Bar"
26903
26904#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bar" />
26905#. item "Food+Drinks/Bar" label "Edit Bar"
26906#: build/trans_presets.java:2056
26907msgid "Edit Bar"
26908msgstr "Editar Bar"
26909
26910#. item "Food+Drinks/Nightclub"
26911#: build/trans_presets.java:2071
26912msgid "Nightclub"
26913msgstr "Discoteca"
26914
26915#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=nightclub" />
26916#. item "Food+Drinks/Nightclub" label "Edit Nightclub"
26917#: build/trans_presets.java:2073
26918msgid "Edit Nightclub"
26919msgstr "Editar discoteca"
26920
26921#. group "Tourism"
26922#: build/trans_presets.java:2087
26923msgid "Tourism"
26924msgstr "Turismo"
26925
26926#. item "Tourism/Attraction"
26927#: build/trans_presets.java:2088
26928msgid "Attraction"
26929msgstr "Atracción"
26930
26931#. item "Tourism/Attraction" label "Edit Attraction"
26932#: build/trans_presets.java:2089
26933msgid "Edit Attraction"
26934msgstr "Editar atracción"
26935
26936#. item "Tourism/Viewpoint"
26937#: build/trans_presets.java:2094
26938msgid "Viewpoint"
26939msgstr "Panorámica"
26940
26941#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=viewpoint" />
26942#. item "Tourism/Viewpoint" label "Edit Viewpoint"
26943#: build/trans_presets.java:2096
26944msgid "Edit Viewpoint"
26945msgstr "Editar panorámica"
26946
26947#. item "Tourism/Viewpoint" check "Look-Out Tower"
26948#: build/trans_presets.java:2099
26949msgid "Look-Out Tower"
26950msgstr "Torre de vigía"
26951
26952#. <separator/>
26953#. item "Tourism/Information Office"
26954#: build/trans_presets.java:2102
26955msgid "Information Office"
26956msgstr "Oficina de información"
26957
26958#. item "Tourism/Map"
26959#: build/trans_presets.java:2109
26960msgid "Map"
26961msgstr "Mapa"
26962
26963#. item "Tourism/Map" combo "Detail Grade"
26964#: build/trans_presets.java:2114
26965msgid "Detail Grade"
26966msgstr "Grado de detalle"
26967
26968#. item "Tourism/Map" combo "Detail Grade" display value
26969#: build/trans_presets.java:2114
26970msgid "topo"
26971msgstr "topográfico"
26972
26973#. item "Tourism/Map" combo "Detail Grade" display value
26974#. <roles>
26975#. item "Relations/Associated street" role "street"
26976#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
26977#. </rule>
26978#.
26979#. <rule>
26980#. <condition k="highway" v="unclassified"/>
26981#. color street
26982#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
26983#. </rule>
26984#.
26985#. <rule>
26986#. <condition k="highway" v="unsurfaced"/>
26987#. color street
26988#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
26989#. </rule>
26990#.
26991#. <rule>
26992#. <condition k="highway" v="residential"/>
26993#. color street
26994#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
26995#. </rule>
26996#.
26997#. <rule>
26998#. <condition k="highway" v="living_street"/>
26999#. color street
27000#: build/trans_presets.java:2114 build/trans_presets.java:4187
27001#: build/trans_style.java:477 build/trans_style.java:489
27002#: build/trans_style.java:501 build/trans_style.java:507
27003msgid "street"
27004msgstr "calle"
27005
27006#. item "Tourism/Map" combo "Detail Grade" display value
27007#: build/trans_presets.java:2114
27008msgid "scheme"
27009msgstr "esquema"
27010
27011#. item "Tourism/Map" combo "Shown Area"
27012#: build/trans_presets.java:2115
27013msgid "Shown Area"
27014msgstr "Mostrar área"
27015
27016#. item "Tourism/Map" combo "Shown Area" display value
27017#: build/trans_presets.java:2115
27018msgid "site"
27019msgstr "sitio"
27020
27021#. item "Tourism/Map" combo "Shown Area" display value
27022#: build/trans_presets.java:2115
27023msgid "city"
27024msgstr "ciudad"
27025
27026#. item "Tourism/Map" combo "Shown Area" display value
27027#: build/trans_presets.java:2115
27028msgid "region"
27029msgstr "región"
27030
27031#. item "Tourism/Map" text "Closer Description"
27032#. item "Tourism/Information Board" text "Closer Description"
27033#. item "Tourism/Other Information Points" text "Closer Description"
27034#: build/trans_presets.java:2116 build/trans_presets.java:2132
27035#: build/trans_presets.java:2176
27036msgid "Closer Description"
27037msgstr "Descripción detallada"
27038
27039#. <space />
27040#. item "Tourism/Map" label "Routes shown for:"
27041#. <space />
27042#. item "Tourism/Guidepost" label "Routes shown for:"
27043#: build/trans_presets.java:2118 build/trans_presets.java:2141
27044msgid "Routes shown for:"
27045msgstr "Rutas mostradas para:"
27046
27047#. item "Tourism/Map" check "Hiking"
27048#. item "Tourism/Guidepost" check "Hiking"
27049#: build/trans_presets.java:2119 build/trans_presets.java:2142
27050msgid "Hiking"
27051msgstr "Sendero"
27052
27053#. item "Tourism/Map" check "Cycling"
27054#. item "Tourism/Guidepost" check "Cycling"
27055#. item "Sport/Cycling"
27056#: build/trans_presets.java:2120 build/trans_presets.java:2143
27057#: build/trans_presets.java:2682
27058msgid "Cycling"
27059msgstr "Ciclismo"
27060
27061#. item "Tourism/Map" check "Mountainbiking"
27062#. item "Tourism/Guidepost" check "Mountainbiking"
27063#: build/trans_presets.java:2121 build/trans_presets.java:2144
27064msgid "Mountainbiking"
27065msgstr "Bicicleta de montaña"
27066
27067#. item "Tourism/Map" check "Skiing"
27068#. item "Tourism/Guidepost" check "Skiing"
27069#. item "Sport/Skiing"
27070#: build/trans_presets.java:2122 build/trans_presets.java:2145
27071#: build/trans_presets.java:2730
27072msgid "Skiing"
27073msgstr "Esquí"
27074
27075#. item "Tourism/Map" check "Riding"
27076#. item "Tourism/Guidepost" check "Riding"
27077#: build/trans_presets.java:2123 build/trans_presets.java:2146
27078msgid "Riding"
27079msgstr "Equitación"
27080
27081#. item "Tourism/Map" label "... other transportation modes possible"
27082#. item "Tourism/Guidepost" label "... other transportation modes possible"
27083#: build/trans_presets.java:2124 build/trans_presets.java:2147
27084msgid "... other transportation modes possible"
27085msgstr "... otros modos de desplazamiento posible"
27086
27087#. item "Tourism/Information Board"
27088#: build/trans_presets.java:2126
27089msgid "Information Board"
27090msgstr "Panel informativo"
27091
27092#. item "Tourism/Information Board" combo "Board Content"
27093#: build/trans_presets.java:2131
27094msgid "Board Content"
27095msgstr "Tablón de anuncios"
27096
27097#. item "Tourism/Information Board" combo "Board Content" display value
27098#: build/trans_presets.java:2131
27099msgid "notice"
27100msgstr "aviso"
27101
27102#. item "Tourism/Information Board" combo "Board Content" display value
27103#: build/trans_presets.java:2131
27104msgid "history"
27105msgstr "historia"
27106
27107#. item "Tourism/Information Board" combo "Board Content" display value
27108#: build/trans_presets.java:2131
27109msgid "nature"
27110msgstr "naturaleza"
27111
27112#. item "Tourism/Information Board" combo "Board Content" display value
27113#: build/trans_presets.java:2131
27114msgid "wildlife"
27115msgstr "vida salvaje"
27116
27117#. item "Tourism/Information Board" combo "Board Content" display value
27118#: build/trans_presets.java:2131
27119msgid "plants"
27120msgstr "plantas"
27121
27122#. item "Tourism/Guidepost"
27123#: build/trans_presets.java:2134
27124msgid "Guidepost"
27125msgstr "Poste indicador"
27126
27127#. item "Tourism/Information Terminal"
27128#: build/trans_presets.java:2149
27129msgid "Information Terminal"
27130msgstr "Punto de información"
27131
27132#. item "Tourism/Information Terminal" text "Closer description"
27133#. item "Tourism/Audioguide" text "Closer description"
27134#: build/trans_presets.java:2154 build/trans_presets.java:2164
27135msgid "Closer description"
27136msgstr "Descripción detallada"
27137
27138#. item "Tourism/Audioguide"
27139#: build/trans_presets.java:2159
27140msgid "Audioguide"
27141msgstr "Audioguía"
27142
27143#. <space />
27144#. item "Tourism/Audioguide" label "Audioguide via mobile phone?"
27145#: build/trans_presets.java:2169
27146msgid "Audioguide via mobile phone?"
27147msgstr "¿Audioguía a través de teléfono móvil?"
27148
27149#. item "Tourism/Audioguide" text "Phone number"
27150#: build/trans_presets.java:2170
27151msgid "Phone number"
27152msgstr "Número de teléfono"
27153
27154#. item "Tourism/Other Information Points"
27155#: build/trans_presets.java:2172
27156msgid "Other Information Points"
27157msgstr "Otros Puntos de Información"
27158
27159#. group "Leisure"
27160#: build/trans_presets.java:2179
27161msgid "Leisure"
27162msgstr "Ocio"
27163
27164#. item "Leisure/Cinema"
27165#: build/trans_presets.java:2180
27166msgid "Cinema"
27167msgstr "Cine"
27168
27169#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=cinema"
27170#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=cinema" />
27171#. item "Leisure/Cinema" label "Edit Cinema"
27172#: build/trans_presets.java:2183
27173msgid "Edit Cinema"
27174msgstr "Editar cine"
27175
27176#. item "Leisure/Zoo"
27177#: build/trans_presets.java:2187
27178msgid "Zoo"
27179msgstr "Zoo"
27180
27181#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=zoo"
27182#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:tourism=zook" />
27183#. item "Leisure/Zoo" label "Edit Zoo"
27184#: build/trans_presets.java:2190
27185msgid "Edit Zoo"
27186msgstr "Editar zoo"
27187
27188#. item "Leisure/Dog Park"
27189#: build/trans_presets.java:2196
27190msgid "Dog Park"
27191msgstr "Parque de perros"
27192
27193#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:leisure=dog_park"
27194#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:leisure=dog_park" />
27195#. item "Leisure/Dog Park" label "Edit Dog Park"
27196#: build/trans_presets.java:2199
27197msgid "Edit Dog Park"
27198msgstr "Editar parque de perros"
27199
27200#. item "Leisure/Dog Park" combo "Barrier"
27201#: build/trans_presets.java:2203
27202msgid "Barrier"
27203msgstr "Barrera"
27204
27205#. item "Leisure/Dog Park" combo "Barrier" display value
27206#: build/trans_presets.java:2203
27207msgid "wall"
27208msgstr "muro"
27209
27210#. item "Leisure/Theme Park"
27211#: build/trans_presets.java:2207
27212msgid "Theme Park"
27213msgstr "Parque temático"
27214
27215#. item "Leisure/Theme Park" label "Edit Theme Park"
27216#: build/trans_presets.java:2208
27217msgid "Edit Theme Park"
27218msgstr "Editar parque temático"
27219
27220#. item "Leisure/Water Park"
27221#: build/trans_presets.java:2213
27222msgid "Water Park"
27223msgstr "Parque acuático"
27224
27225#. item "Leisure/Water Park" label "Edit Water Park"
27226#: build/trans_presets.java:2214
27227msgid "Edit Water Park"
27228msgstr "Editar parque acuático"
27229
27230#. item "Leisure/Sauna"
27231#: build/trans_presets.java:2218
27232msgid "Sauna"
27233msgstr "Sauna"
27234
27235#. item "Leisure/Sauna" label "Edit Sauna"
27236#. <space />
27237#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/Sauna" />
27238#. item "Leisure/Sauna" label "Edit Sauna"
27239#: build/trans_presets.java:2219 build/trans_presets.java:2222
27240msgid "Edit Sauna"
27241msgstr "Editar sauna"
27242
27243#. item "Leisure/Sauna" combo "Opening Hours" display value
27244#. item "Public Building/Community Centre" combo "Opening Hours" display value
27245#. item "Health/Hearing Aids" combo "Opening Hours" display value
27246#. item "Shops/Food/Seafood" combo "Opening Hours" display value
27247#. item "Shops/Food/Deli (Fine Food)" combo "Opening Hours" display value
27248#. item "Shops/Food/Marketplace" combo "Opening Hours" display value
27249#. item "Shops/Food/Greengrocer" combo "Opening Hours" display value
27250#. item "Clothes/Boutique" combo "Opening Hours" display value
27251#. item "Clothes/Fabric" combo "Opening Hours" display value
27252#. item "Electronic/Mobile Phone" combo "Opening Hours" display value
27253#. item "Electronic/Vacuum Cleaner" combo "Opening Hours" display value
27254#. item "Other/Department Store" combo "Opening Hours" display value
27255#. item "Other/Mall" combo "Opening Hours" display value
27256#. item "Other/Jewelry" combo "Opening Hours" display value
27257#. item "Other/Erotic" combo "Opening Hours" display value
27258#. item "Other/Paint" combo "Opening Hours" display value
27259#. item "Other/Kitchen" combo "Opening Hours" display value
27260#. item "Other/Curtain" combo "Opening Hours" display value
27261#. item "Other/Frame" combo "Opening Hours" display value
27262#. item "Other/Copyshop" combo "Opening Hours" display value
27263#. item "Other/Musical Instrument" combo "Opening Hours" display value
27264#. item "Other/Variety Store" combo "Opening Hours" display value
27265#: build/trans_presets.java:2227 build/trans_presets.java:2337
27266#: build/trans_presets.java:2445 build/trans_presets.java:3270
27267#: build/trans_presets.java:3279 build/trans_presets.java:3296
27268#: build/trans_presets.java:3305 build/trans_presets.java:3342
27269#: build/trans_presets.java:3391 build/trans_presets.java:3414
27270#: build/trans_presets.java:3423 build/trans_presets.java:3470
27271#: build/trans_presets.java:3479 build/trans_presets.java:3507
27272#: build/trans_presets.java:3516 build/trans_presets.java:3555
27273#: build/trans_presets.java:3571 build/trans_presets.java:3580
27274#: build/trans_presets.java:3589 build/trans_presets.java:3605
27275#: build/trans_presets.java:3627 build/trans_presets.java:3642
27276msgid "Tu-Su 08:00-15:00; Sa 08:00-12:00"
27277msgstr "Ma-Do 08:00-15:00; Sa 08:00-12:00"
27278
27279#. item "Leisure/Sauna" combo "Access"
27280#: build/trans_presets.java:2228
27281msgid "Access"
27282msgstr "Acceso"
27283
27284#. <separator/>
27285#. item "Leisure/Playground"
27286#: build/trans_presets.java:2231
27287msgid "Playground"
27288msgstr "Zona de juegos"
27289
27290#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:leisure=playground" />
27291#. item "Leisure/Playground" label "Edit Playground"
27292#: build/trans_presets.java:2233
27293msgid "Edit Playground"
27294msgstr "Editar zona de juegos"
27295
27296#. item "Leisure/Picnic Site"
27297#: build/trans_presets.java:2237
27298msgid "Picnic Site"
27299msgstr "Zona de picnic"
27300
27301#. item "Leisure/Picnic Site" label "Edit Picnic Site"
27302#: build/trans_presets.java:2238
27303msgid "Edit Picnic Site"
27304msgstr "Editar zona de picnic"
27305
27306#. item "Leisure/Picnic Site" check "Fireplace"
27307#. item "Facilities/Shelter" check "Fireplace"
27308#: build/trans_presets.java:2241 build/trans_presets.java:2557
27309msgid "Fireplace"
27310msgstr "Barbacoa"
27311
27312#. item "Leisure/Public Grill"
27313#: build/trans_presets.java:2243
27314msgid "Public Grill"
27315msgstr "Barbacoa pública"
27316
27317#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity%3Dbbq" />
27318#. item "Leisure/Public Grill" label "Edit Public Grill"
27319#: build/trans_presets.java:2245
27320msgid "Edit Public Grill"
27321msgstr "Editar barbacoa pública"
27322
27323#. item "Leisure/Public Grill" combo "Covered"
27324#: build/trans_presets.java:2249
27325msgid "Covered"
27326msgstr "Cubierta"
27327
27328#. item "Leisure/Public Grill" combo "Fuel"
27329#: build/trans_presets.java:2250
27330msgctxt "grill"
27331msgid "Fuel"
27332msgstr "Leña"
27333
27334#. item "Leisure/Public Grill" combo "Fuel" display value
27335#: build/trans_presets.java:2250
27336msgid "charcoal"
27337msgstr "Carbón vegetal"
27338
27339#. item "Leisure/Public Grill" combo "Fuel" display value
27340#: build/trans_presets.java:2250
27341msgid "electric"
27342msgstr "Eléctrica"
27343
27344#. item "Leisure/Fishing"
27345#: build/trans_presets.java:2252
27346msgid "Fishing"
27347msgstr "Pesca"
27348
27349#. item "Leisure/Fishing" label "Edit Fishing"
27350#: build/trans_presets.java:2253
27351msgid "Edit Fishing"
27352msgstr "Editando pesca"
27353
27354#. group "Culture"
27355#: build/trans_presets.java:2258
27356msgid "Culture"
27357msgstr "Cultura"
27358
27359#. item "Culture/Museum"
27360#: build/trans_presets.java:2259
27361msgid "Museum"
27362msgstr "Museo"
27363
27364#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=museum" />
27365#. item "Culture/Museum" label "Edit Museum"
27366#: build/trans_presets.java:2261
27367msgid "Edit Museum"
27368msgstr "Editar museo"
27369
27370#. item "Culture/Theatre"
27371#: build/trans_presets.java:2267
27372msgid "Theatre"
27373msgstr "Teatro"
27374
27375#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=theatre"
27376#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=theatre" />
27377#. item "Culture/Theatre" label "Edit Theatre"
27378#: build/trans_presets.java:2270
27379msgid "Edit Theatre"
27380msgstr "Editar teatro"
27381
27382#. item "Culture/Library"
27383#: build/trans_presets.java:2274
27384msgid "Library"
27385msgstr "Biblioteca"
27386
27387#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=library"
27388#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=library" />
27389#. item "Culture/Library" label "Edit Library"
27390#: build/trans_presets.java:2277
27391msgid "Edit Library"
27392msgstr "Editar biblioteca"
27393
27394#. item "Culture/Arts Centre"
27395#: build/trans_presets.java:2282
27396msgid "Arts Centre"
27397msgstr "Centro de arte"
27398
27399#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=arts_centre" />
27400#. item "Culture/Arts Centre" label "Edit Arts Centre"
27401#: build/trans_presets.java:2284
27402msgid "Edit Arts Centre"
27403msgstr "Editar centro de arte"
27404
27405#. item "Culture/Artwork"
27406#: build/trans_presets.java:2288
27407msgid "Artwork"
27408msgstr "Trabajo artístico"
27409
27410#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=artwork" />
27411#. item "Culture/Artwork" label "Edit Artwork"
27412#: build/trans_presets.java:2290
27413msgid "Edit Artwork"
27414msgstr "Editar trabajo artístico"
27415
27416#. item "Culture/Place of Worship"
27417#: build/trans_presets.java:2294
27418msgid "Place of Worship"
27419msgstr "Lugar de culto (templo, iglesia, mezquita, etc.)"
27420
27421#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=place_of_worship"
27422#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:amenity=place_of_worship"
27423#. sv.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Sv:Tag:amenity=place_of_worship" />
27424#. item "Culture/Place of Worship" label "Edit Place of Worship"
27425#: build/trans_presets.java:2298
27426msgid "Edit Place of Worship"
27427msgstr "Editar lugar de culto"
27428
27429#. item "Culture/Place of Worship" combo "Religion"
27430#. item "Land use/Graveyard" combo "Religion"
27431#. item "Land use/Cemetery" combo "Religion"
27432#: build/trans_presets.java:2301 build/trans_presets.java:3975
27433#: build/trans_presets.java:3984
27434msgid "Religion"
27435msgstr "Religión"
27436
27437#. item "Culture/Place of Worship" combo "Religion" display value
27438#. item "Land use/Graveyard" combo "Religion" display value
27439#. item "Land use/Cemetery" combo "Religion" display value
27440#: build/trans_presets.java:2301 build/trans_presets.java:3975
27441#: build/trans_presets.java:3984
27442msgid "bahai"
27443msgstr "bahaísta"
27444
27445#. item "Culture/Place of Worship" combo "Religion" display value
27446#. item "Land use/Graveyard" combo "Religion" display value
27447#. item "Land use/Cemetery" combo "Religion" display value
27448#: build/trans_presets.java:2301 build/trans_presets.java:3975
27449#: build/trans_presets.java:3984
27450msgid "buddhist"
27451msgstr "budista"
27452
27453#. item "Culture/Place of Worship" combo "Religion" display value
27454#. item "Land use/Graveyard" combo "Religion" display value
27455#. item "Land use/Cemetery" combo "Religion" display value
27456#: build/trans_presets.java:2301 build/trans_presets.java:3975
27457#: build/trans_presets.java:3984
27458msgid "christian"
27459msgstr "cristiana"
27460
27461#. item "Culture/Place of Worship" combo "Religion" display value
27462#. item "Land use/Graveyard" combo "Religion" display value
27463#. item "Land use/Cemetery" combo "Religion" display value
27464#: build/trans_presets.java:2301 build/trans_presets.java:3975
27465#: build/trans_presets.java:3984
27466msgid "hindu"
27467msgstr "hindú"
27468
27469#. item "Culture/Place of Worship" combo "Religion" display value
27470#. item "Land use/Graveyard" combo "Religion" display value
27471#. item "Land use/Cemetery" combo "Religion" display value
27472#: build/trans_presets.java:2301 build/trans_presets.java:3975
27473#: build/trans_presets.java:3984
27474msgid "jain"
27475msgstr "jainista"
27476
27477#. item "Culture/Place of Worship" combo "Religion" display value
27478#. item "Land use/Graveyard" combo "Religion" display value
27479#. item "Land use/Cemetery" combo "Religion" display value
27480#: build/trans_presets.java:2301 build/trans_presets.java:3975
27481#: build/trans_presets.java:3984
27482msgid "jewish"
27483msgstr "judía"
27484
27485#. item "Culture/Place of Worship" combo "Religion" display value
27486#. item "Land use/Graveyard" combo "Religion" display value
27487#. item "Land use/Cemetery" combo "Religion" display value
27488#: build/trans_presets.java:2301 build/trans_presets.java:3975
27489#: build/trans_presets.java:3984
27490msgid "muslim"
27491msgstr "musulmana"
27492
27493#. item "Culture/Place of Worship" combo "Religion" display value
27494#. item "Land use/Graveyard" combo "Religion" display value
27495#. item "Land use/Cemetery" combo "Religion" display value
27496#: build/trans_presets.java:2301 build/trans_presets.java:3975
27497#: build/trans_presets.java:3984
27498msgid "sikh"
27499msgstr "sijista"
27500
27501#. item "Culture/Place of Worship" combo "Religion" display value
27502#. item "Land use/Graveyard" combo "Religion" display value
27503#. item "Land use/Cemetery" combo "Religion" display value
27504#: build/trans_presets.java:2301 build/trans_presets.java:3975
27505#: build/trans_presets.java:3984
27506msgid "spiritualist"
27507msgstr "espiritualista"
27508
27509#. item "Culture/Place of Worship" combo "Religion" display value
27510#. item "Land use/Graveyard" combo "Religion" display value
27511#. item "Land use/Cemetery" combo "Religion" display value
27512#: build/trans_presets.java:2301 build/trans_presets.java:3975
27513#: build/trans_presets.java:3984
27514msgid "taoist"
27515msgstr "taoista"
27516
27517#. item "Culture/Place of Worship" combo "Religion" display value
27518#. item "Land use/Graveyard" combo "Religion" display value
27519#. item "Land use/Cemetery" combo "Religion" display value
27520#: build/trans_presets.java:2301 build/trans_presets.java:3975
27521#: build/trans_presets.java:3984
27522msgid "unitarian"
27523msgstr "unitarismo"
27524
27525#. item "Culture/Place of Worship" combo "Religion" display value
27526#. item "Land use/Graveyard" combo "Religion" display value
27527#. item "Land use/Cemetery" combo "Religion" display value
27528#: build/trans_presets.java:2301 build/trans_presets.java:3975
27529#: build/trans_presets.java:3984
27530msgid "zoroastrian"
27531msgstr "zoroástrica"
27532
27533#. item "Culture/Place of Worship" combo "Denomination"
27534#. item "Land use/Graveyard" combo "Denomination"
27535#. item "Land use/Cemetery" combo "Denomination"
27536#: build/trans_presets.java:2302 build/trans_presets.java:3976
27537#: build/trans_presets.java:3985
27538msgid "Denomination"
27539msgstr "Confesión"
27540
27541#. item "Culture/Place of Worship" combo "Denomination" display value
27542#. item "Land use/Graveyard" combo "Denomination" display value
27543#. item "Land use/Cemetery" combo "Denomination" display value
27544#: build/trans_presets.java:2302 build/trans_presets.java:3976
27545#: build/trans_presets.java:3985
27546msgid "anglican"
27547msgstr "anglicano"
27548
27549#. item "Culture/Place of Worship" combo "Denomination" display value
27550#. item "Land use/Graveyard" combo "Denomination" display value
27551#. item "Land use/Cemetery" combo "Denomination" display value
27552#: build/trans_presets.java:2302 build/trans_presets.java:3976
27553#: build/trans_presets.java:3985
27554msgid "baptist"
27555msgstr "baptista"
27556
27557#. item "Culture/Place of Worship" combo "Denomination" display value
27558#. item "Land use/Graveyard" combo "Denomination" display value
27559#. item "Land use/Cemetery" combo "Denomination" display value
27560#: build/trans_presets.java:2302 build/trans_presets.java:3976
27561#: build/trans_presets.java:3985
27562msgid "catholic"
27563msgstr "católico"
27564
27565#. item "Culture/Place of Worship" combo "Denomination" display value
27566#. item "Land use/Graveyard" combo "Denomination" display value
27567#. item "Land use/Cemetery" combo "Denomination" display value
27568#: build/trans_presets.java:2302 build/trans_presets.java:3976
27569#: build/trans_presets.java:3985
27570msgid "evangelical"
27571msgstr "evangélico"
27572
27573#. item "Culture/Place of Worship" combo "Denomination" display value
27574#. item "Land use/Graveyard" combo "Denomination" display value
27575#. item "Land use/Cemetery" combo "Denomination" display value
27576#: build/trans_presets.java:2302 build/trans_presets.java:3976
27577#: build/trans_presets.java:3985
27578msgid "jehovahs_witness"
27579msgstr "testigos de Jehová"
27580
27581#. item "Culture/Place of Worship" combo "Denomination" display value
27582#. item "Land use/Graveyard" combo "Denomination" display value
27583#. item "Land use/Cemetery" combo "Denomination" display value
27584#: build/trans_presets.java:2302 build/trans_presets.java:3976
27585#: build/trans_presets.java:3985
27586msgid "lutheran"
27587msgstr "luterano"
27588
27589#. item "Culture/Place of Worship" combo "Denomination" display value
27590#. item "Land use/Graveyard" combo "Denomination" display value
27591#. item "Land use/Cemetery" combo "Denomination" display value
27592#: build/trans_presets.java:2302 build/trans_presets.java:3976
27593#: build/trans_presets.java:3985
27594msgid "methodist"
27595msgstr "metodista"
27596
27597#. item "Culture/Place of Worship" combo "Denomination" display value
27598#. item "Land use/Graveyard" combo "Denomination" display value
27599#. item "Land use/Cemetery" combo "Denomination" display value
27600#: build/trans_presets.java:2302 build/trans_presets.java:3976
27601#: build/trans_presets.java:3985
27602msgid "mormon"
27603msgstr "mormón"
27604
27605#. item "Culture/Place of Worship" combo "Denomination" display value
27606#. item "Land use/Graveyard" combo "Denomination" display value
27607#. item "Land use/Cemetery" combo "Denomination" display value
27608#: build/trans_presets.java:2302 build/trans_presets.java:3976
27609#: build/trans_presets.java:3985
27610msgid "orthodox"
27611msgstr "ortodoxo"
27612
27613#. item "Culture/Place of Worship" combo "Denomination" display value
27614#. item "Land use/Graveyard" combo "Denomination" display value
27615#. item "Land use/Cemetery" combo "Denomination" display value
27616#: build/trans_presets.java:2302 build/trans_presets.java:3976
27617#: build/trans_presets.java:3985
27618msgid "pentecostal"
27619msgstr "pentecostal"
27620
27621#. item "Culture/Place of Worship" combo "Denomination" display value
27622#. item "Land use/Graveyard" combo "Denomination" display value
27623#. item "Land use/Cemetery" combo "Denomination" display value
27624#: build/trans_presets.java:2302 build/trans_presets.java:3976
27625#: build/trans_presets.java:3985
27626msgid "presbyterian"
27627msgstr "presbiteriano"
27628
27629#. item "Culture/Place of Worship" combo "Denomination" display value
27630#. item "Land use/Graveyard" combo "Denomination" display value
27631#. item "Land use/Cemetery" combo "Denomination" display value
27632#: build/trans_presets.java:2302 build/trans_presets.java:3976
27633#: build/trans_presets.java:3985
27634msgid "protestant"
27635msgstr "protestante"
27636
27637#. item "Culture/Place of Worship" combo "Denomination" display value
27638#. item "Land use/Graveyard" combo "Denomination" display value
27639#. item "Land use/Cemetery" combo "Denomination" display value
27640#: build/trans_presets.java:2302 build/trans_presets.java:3976
27641#: build/trans_presets.java:3985
27642msgid "quaker"
27643msgstr "cuáquero"
27644
27645#. item "Culture/Place of Worship" combo "Denomination" display value
27646#. item "Land use/Graveyard" combo "Denomination" display value
27647#. item "Land use/Cemetery" combo "Denomination" display value
27648#: build/trans_presets.java:2302 build/trans_presets.java:3976
27649#: build/trans_presets.java:3985
27650msgid "shia"
27651msgstr "chiita"
27652
27653#. item "Culture/Place of Worship" combo "Denomination" display value
27654#. item "Land use/Graveyard" combo "Denomination" display value
27655#. item "Land use/Cemetery" combo "Denomination" display value
27656#: build/trans_presets.java:2302 build/trans_presets.java:3976
27657#: build/trans_presets.java:3985
27658msgid "sunni"
27659msgstr "suní"
27660
27661#. item "Culture/Recording Studio"
27662#: build/trans_presets.java:2305
27663msgid "Recording Studio"
27664msgstr "Estudio de grabación"
27665
27666#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity%3Dstudio" />
27667#. item "Culture/Recording Studio" label "Edit Studio"
27668#: build/trans_presets.java:2307
27669msgid "Edit Studio"
27670msgstr "Editar estudio"
27671
27672#. item "Culture/Recording Studio" combo "Type" display value
27673#: build/trans_presets.java:2312
27674msgid "audio"
27675msgstr "audio"
27676
27677#. item "Culture/Recording Studio" combo "Type" display value
27678#: build/trans_presets.java:2312
27679msgid "video"
27680msgstr "vídeo"
27681
27682#. group "Public Building"
27683#. item "Public Building/Public Building"
27684#: build/trans_presets.java:2317 build/trans_presets.java:2318
27685msgid "Public Building"
27686msgstr "Edificio público"
27687
27688#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=public_building" />
27689#. item "Public Building/Public Building" label "Edit Public Building"
27690#: build/trans_presets.java:2320
27691msgid "Edit Public Building"
27692msgstr "Editar edificio público"
27693
27694#. item "Public Building/Town hall"
27695#: build/trans_presets.java:2324
27696msgid "Town hall"
27697msgstr "Ayuntamiento"
27698
27699#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=townhall" />
27700#. item "Public Building/Town hall" label "Edit Town hall"
27701#: build/trans_presets.java:2326
27702msgid "Edit Town hall"
27703msgstr "Editar ayuntamiento"
27704
27705#. item "Public Building/Community Centre"
27706#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity%3Dcommunity_centre" />
27707#. item "Public Building/Community Centre" label "Community Centre"
27708#: build/trans_presets.java:2330 build/trans_presets.java:2332
27709msgid "Community Centre"
27710msgstr "Centro comunitario"
27711
27712#. item "Public Building/Embassy"
27713#: build/trans_presets.java:2339
27714msgid "Embassy"
27715msgstr "Embajada"
27716
27717#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=embassy" />
27718#. item "Public Building/Embassy" label "Edit Embassy"
27719#: build/trans_presets.java:2341
27720msgid "Edit Embassy"
27721msgstr "Editar embajada"
27722
27723#. item "Public Building/Courthouse"
27724#: build/trans_presets.java:2345
27725msgid "Courthouse"
27726msgstr "Juzgado"
27727
27728#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=courthouse"
27729#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=courthouse" />
27730#. item "Public Building/Courthouse" label "Edit Courthouse"
27731#: build/trans_presets.java:2348
27732msgid "Edit Courthouse"
27733msgstr "Editar juzgado"
27734
27735#. item "Public Building/Prison"
27736#: build/trans_presets.java:2352
27737msgid "Prison"
27738msgstr "Prisión"
27739
27740#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=prison"
27741#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=prison" />
27742#. item "Public Building/Prison" label "Edit Prison"
27743#: build/trans_presets.java:2355
27744msgid "Edit Prison"
27745msgstr "Editar prisión"
27746
27747#. item "Public Building/Police"
27748#: build/trans_presets.java:2359
27749msgid "Police"
27750msgstr "Policía"
27751
27752#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=police"
27753#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=police"
27754#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:amenity=police" />
27755#. item "Public Building/Police" label "Edit Police"
27756#: build/trans_presets.java:2363
27757msgid "Edit Police"
27758msgstr "Editar policía"
27759
27760#. item "Public Building/Fire Station"
27761#: build/trans_presets.java:2367
27762msgid "Fire Station"
27763msgstr "Parque de bomberos"
27764
27765#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=fire_station"
27766#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:fire_station" />
27767#. item "Public Building/Fire Station" label "Edit Fire Station"
27768#: build/trans_presets.java:2370
27769msgid "Edit Fire Station"
27770msgstr "Editar parque de bomberos"
27771
27772#. item "Public Building/Post Office"
27773#: build/trans_presets.java:2374
27774msgid "Post Office"
27775msgstr "Oficina postal"
27776
27777#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=post_office" />
27778#. item "Public Building/Post Office" label "Edit Post Office"
27779#: build/trans_presets.java:2376
27780msgid "Edit Post Office"
27781msgstr "Editar oficina postal"
27782
27783#. group "Education"
27784#: build/trans_presets.java:2382
27785msgid "Education"
27786msgstr "Educación"
27787
27788#. item "Education/Kindergarten"
27789#: build/trans_presets.java:2383
27790msgid "Kindergarten"
27791msgstr "Jardín de infancia"
27792
27793#. item "Education/Kindergarten" label "Edit Kindergarten"
27794#: build/trans_presets.java:2384
27795msgid "Edit Kindergarten"
27796msgstr "Editar jardín de infancia"
27797
27798#. item "Education/School"
27799#: build/trans_presets.java:2388
27800msgid "School"
27801msgstr "Escuela"
27802
27803#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=school" />
27804#. item "Education/School" label "Edit School"
27805#: build/trans_presets.java:2390
27806msgid "Edit School"
27807msgstr "Editar escuela"
27808
27809#. item "Education/University"
27810#: build/trans_presets.java:2394
27811msgid "University"
27812msgstr "Universidad"
27813
27814#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=university" />
27815#. item "Education/University" label "Edit University"
27816#: build/trans_presets.java:2396
27817msgid "Edit University"
27818msgstr "Editar universidad"
27819
27820#. item "Education/College"
27821#: build/trans_presets.java:2400
27822msgid "College"
27823msgstr "Instituto de enseñanza secundaria"
27824
27825#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=college" />
27826#. item "Education/College" label "Edit College"
27827#: build/trans_presets.java:2402
27828msgid "Edit College"
27829msgstr "Editar instituto de enseñanza secundaria"
27830
27831#. item "Education/Driving School"
27832#: build/trans_presets.java:2406
27833msgid "Driving School"
27834msgstr "Autoescuela"
27835
27836#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/driving_school" />
27837#. item "Education/Driving School" label "Edit Driving School"
27838#: build/trans_presets.java:2408
27839msgid "Edit Driving School"
27840msgstr "Editar autoescuela"
27841
27842#. item "Education/Driving School" text "License Classes"
27843#: build/trans_presets.java:2413
27844msgid "License Classes"
27845msgstr "Clases de licencia"
27846
27847#. group "Health"
27848#: build/trans_presets.java:2416
27849msgid "Health"
27850msgstr "Centro médico"
27851
27852#. item "Health/Doctors"
27853#: build/trans_presets.java:2417
27854msgid "Doctors"
27855msgstr ""
27856"Médicos (para centros de tratamiento ambulatorio y reconocimiento médico)"
27857
27858#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=doctors" />
27859#. item "Health/Doctors" label "Edit Doctors"
27860#: build/trans_presets.java:2419
27861msgid "Edit Doctors"
27862msgstr "Editar médicos"
27863
27864#. item "Health/Dentist"
27865#: build/trans_presets.java:2424
27866msgid "Dentist"
27867msgstr "Dentista"
27868
27869#. item "Health/Dentist" label "Edit Dentist"
27870#: build/trans_presets.java:2425
27871msgid "Edit Dentist"
27872msgstr "Editar dentista"
27873
27874#. item "Health/Pharmacy"
27875#: build/trans_presets.java:2430
27876msgid "Pharmacy"
27877msgstr "Farmacia/Parafarmacia"
27878
27879#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=pharmacy" />
27880#. item "Health/Pharmacy" label "Edit Pharmacy"
27881#: build/trans_presets.java:2432
27882msgid "Edit Pharmacy"
27883msgstr "Editar farmacia/parafarmacia"
27884
27885#. <key key="amenity" value="pharmacy" />
27886#. item "Health/Pharmacy" combo "Dispensing"
27887#: build/trans_presets.java:2434
27888msgid "Dispensing"
27889msgstr "Expende con receta médica"
27890
27891#. item "Health/Hearing Aids"
27892#: build/trans_presets.java:2438
27893msgid "Hearing Aids"
27894msgstr "Centro auditivo"
27895
27896#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Dhearing_aids"/>
27897#. item "Health/Hearing Aids" label "Edit Hearing Aids"
27898#: build/trans_presets.java:2440
27899msgid "Edit Hearing Aids"
27900msgstr "Editar centro auditivo"
27901
27902#. item "Health/Hospital"
27903#: build/trans_presets.java:2447
27904msgid "Hospital"
27905msgstr "Hospital"
27906
27907#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=hospital" />
27908#. item "Health/Hospital" label "Edit Hospital"
27909#: build/trans_presets.java:2449
27910msgid "Edit Hospital"
27911msgstr "Editar hospital"
27912
27913#. item "Health/Baby Hatch"
27914#: build/trans_presets.java:2453
27915msgid "Baby Hatch"
27916msgstr "Caja tibia"
27917
27918#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=baby_hatch" />
27919#. item "Health/Baby Hatch" label "Edit Baby Hatch"
27920#: build/trans_presets.java:2455
27921msgid "Edit Baby Hatch"
27922msgstr "Editar caja tibia"
27923
27924#. item "Health/Emergency Access Point"
27925#: build/trans_presets.java:2460
27926msgid "Emergency Access Point"
27927msgstr "Punto de acceso para emergencias"
27928
27929#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=emergency_access_point"
27930#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=emergency_access_point" />
27931#. item "Health/Emergency Access Point" label "Edit Emergency Access Point"
27932#: build/trans_presets.java:2463
27933msgid "Edit Emergency Access Point"
27934msgstr "Editar punto de acceso para emergencias"
27935
27936#. <space />
27937#. <key key="highway" value="emergency_access_point" />
27938#. item "Health/Emergency Access Point" text "Point Number"
27939#: build/trans_presets.java:2466
27940msgid "Point Number"
27941msgstr "Número de punto"
27942
27943#. item "Health/Emergency Access Point" text "Point Name"
27944#: build/trans_presets.java:2467
27945msgid "Point Name"
27946msgstr "Nombre del Punto"
27947
27948#. item "Health/Emergency Access Point" label "(Use international code, like +12-345-67890)"
27949#: build/trans_presets.java:2470
27950msgid "(Use international code, like +12-345-67890)"
27951msgstr "(Utilizar código internacional, como +12-345-67890)"
27952
27953#. <space />
27954#. item "Health/Veterinary"
27955#: build/trans_presets.java:2473
27956msgid "Veterinary"
27957msgstr "Veterinario"
27958
27959#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=veterinary"
27960#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=veterinary" />
27961#. item "Health/Veterinary" label "Edit Veterinary"
27962#: build/trans_presets.java:2476
27963msgid "Edit Veterinary"
27964msgstr "Editar veterinario"
27965
27966#. item "Facilities/Toilets" combo "Wheelchair" display value
27967#: build/trans_presets.java:2490
27968msgid "limited"
27969msgstr "limitado"
27970
27971#. item "Facilities/Toilets" text "Note"
27972#. item "Vending machine" text "Note"
27973#: build/trans_presets.java:2491 build/trans_presets.java:3652
27974msgid "Note"
27975msgstr "Nota"
27976
27977#. item "Facilities/Post Box"
27978#: build/trans_presets.java:2493
27979msgid "Post Box"
27980msgstr "Buzón de correos"
27981
27982#. item "Facilities/Telephone"
27983#: build/trans_presets.java:2498
27984msgid "Telephone"
27985msgstr "Teléfono"
27986
27987#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=telephone"
27988#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=telephone" />
27989#. item "Facilities/Telephone" label "Edit Telephone"
27990#: build/trans_presets.java:2501
27991msgid "Edit Telephone"
27992msgstr "Editar teléfono"
27993
27994#. item "Facilities/Telephone" check "Telephone cards"
27995#: build/trans_presets.java:2509
27996msgid "Telephone cards"
27997msgstr "Tarjetas telefónicas"
27998
27999#. item "Facilities/Clock"
28000#: build/trans_presets.java:2511
28001msgid "Clock"
28002msgstr "Reloj"
28003
28004#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=clock"
28005#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:amenity=clock" />
28006#. item "Facilities/Clock" label "Edit Clock"
28007#: build/trans_presets.java:2514
28008msgid "Edit Clock"
28009msgstr "Editar reloj"
28010
28011#. <key key="amenity" value="clock" />
28012#. <optional>
28013#. item "Facilities/Clock" combo "Display"
28014#. item "Man Made/Man Made/Measurement Station" combo "Display"
28015#: build/trans_presets.java:2517 build/trans_presets.java:3081
28016msgid "Display"
28017msgstr "Esfera"
28018
28019#. item "Facilities/Clock" combo "Display" display value
28020#. item "Man Made/Man Made/Measurement Station" combo "Display" display value
28021#: build/trans_presets.java:2517 build/trans_presets.java:3081
28022msgid "analog"
28023msgstr "analógica"
28024
28025#. item "Facilities/Clock" combo "Display" display value
28026#. item "Man Made/Man Made/Measurement Station" combo "Display" display value
28027#: build/trans_presets.java:2517 build/trans_presets.java:3081
28028msgid "digital"
28029msgstr "digital"
28030
28031#. item "Facilities/Clock" combo "Display" display value
28032#: build/trans_presets.java:2517
28033msgid "sundial"
28034msgstr "reloj de sol"
28035
28036#. item "Facilities/Clock" combo "Display" display value
28037#: build/trans_presets.java:2517
28038msgid "unorthodox"
28039msgstr "poco ortodoxo"
28040
28041#. item "Facilities/Clock" combo "Support"
28042#: build/trans_presets.java:2518
28043msgid "Support"
28044msgstr "Soporte"
28045
28046#. item "Facilities/Clock" combo "Support" display value
28047#: build/trans_presets.java:2518
28048msgid "pole"
28049msgstr "poste"
28050
28051#. item "Facilities/Clock" combo "Support" display value
28052#: build/trans_presets.java:2518
28053msgid "wall_mounted"
28054msgstr "Montado en la pared"
28055
28056#. item "Facilities/Clock" combo "Support" display value
28057#: build/trans_presets.java:2518
28058msgid "billboard"
28059msgstr "cartelera"
28060
28061#. item "Facilities/Clock" combo "Visibility/readability"
28062#: build/trans_presets.java:2519
28063msgid "Visibility/readability"
28064msgstr "Visibilidad/legibilidad"
28065
28066#. item "Facilities/Clock" combo "Visibility/readability" display value
28067#: build/trans_presets.java:2519
28068msgid "(up to 5m)"
28069msgstr "(hasta 5 metros)"
28070
28071#. item "Facilities/Clock" combo "Visibility/readability" display value
28072#: build/trans_presets.java:2519
28073msgid "(up to 20m)"
28074msgstr "(hasta 20 metros)"
28075
28076#. item "Facilities/Clock" combo "Visibility/readability" display value
28077#: build/trans_presets.java:2519
28078msgid "(more than 20m)"
28079msgstr "(más de 5 metros)"
28080
28081#. item "Facilities/Clock" check "Shows current date"
28082#: build/trans_presets.java:2520
28083msgid "Shows current date"
28084msgstr "Muestra la fecha actual"
28085
28086#. item "Facilities/Clock" check "Shows temperature"
28087#: build/trans_presets.java:2521
28088msgid "Shows temperature"
28089msgstr "Muestra la temperatura"
28090
28091#. item "Facilities/Clock" check "Shows barometric pressure"
28092#: build/trans_presets.java:2522
28093msgid "Shows barometric pressure"
28094msgstr "Muestra la presión barométrica"
28095
28096#. item "Facilities/Clock" check "Shows humidity"
28097#: build/trans_presets.java:2523
28098msgid "Shows humidity"
28099msgstr "Muestra la humedad"
28100
28101#. </optional>
28102#. item "Facilities/Recycling"
28103#: build/trans_presets.java:2526
28104msgid "Recycling"
28105msgstr "Reciclaje"
28106
28107#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=recycling"
28108#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=recycling" />
28109#. item "Facilities/Recycling" label "Edit Recycling station"
28110#: build/trans_presets.java:2529
28111msgid "Edit Recycling station"
28112msgstr "Editar punto limpio"
28113
28114#. <key key="amenity" value="recycling" />
28115#. item "Facilities/Recycling" check "Batteries"
28116#: build/trans_presets.java:2531
28117msgid "Batteries"
28118msgstr "Baterías"
28119
28120#. item "Facilities/Recycling" check "Cans"
28121#: build/trans_presets.java:2532
28122msgid "Cans"
28123msgstr "Envases"
28124
28125#. item "Facilities/Recycling" check "Glass"
28126#: build/trans_presets.java:2534
28127msgid "Glass"
28128msgstr "Vidrio"
28129
28130#. item "Facilities/Recycling" check "Paper"
28131#: build/trans_presets.java:2535
28132msgid "Paper"
28133msgstr "Papel"
28134
28135#. item "Facilities/Recycling" check "Scrap Metal"
28136#: build/trans_presets.java:2536
28137msgid "Scrap Metal"
28138msgstr "Chatarra"
28139
28140#. item "Facilities/Recycling" combo "Type" display value
28141#: build/trans_presets.java:2537
28142msgid "container"
28143msgstr ""
28144
28145#. item "Facilities/Recycling" combo "Type" display value
28146#: build/trans_presets.java:2537
28147msgid "centre"
28148msgstr ""
28149
28150#. item "Facilities/Waste Basket"
28151#: build/trans_presets.java:2539
28152msgid "Waste Basket"
28153msgstr "Papeleras"
28154
28155#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity%3Dwaste_basket" />
28156#. item "Facilities/Waste Basket" label "Edit Waste Basket"
28157#: build/trans_presets.java:2541
28158msgid "Edit Waste Basket"
28159msgstr "Editar papeleras"
28160
28161#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bench" />
28162#. <key key="amenity" value="bench" />
28163#. item "Facilities/Bench" combo "Backrest"
28164#: build/trans_presets.java:2548
28165msgid "Backrest"
28166msgstr "Respaldo"
28167
28168#. item "Facilities/Bench" combo "Material"
28169#: build/trans_presets.java:2549
28170msgid "Material"
28171msgstr "Material"
28172
28173#. item "Facilities/Bench" combo "Material" display value
28174#: build/trans_presets.java:2549
28175msgid "stone"
28176msgstr "piedra"
28177
28178#. item "Facilities/Bench" combo "Material" display value
28179#: build/trans_presets.java:2549
28180msgid "plastic"
28181msgstr "plástico"
28182
28183#. item "Facilities/Bench" combo "Colour"
28184#: build/trans_presets.java:2550
28185msgid "Colour"
28186msgstr "Color"
28187
28188#. item "Facilities/Bench" combo "Colour" display value
28189#: build/trans_presets.java:2550
28190msgid "black"
28191msgstr "negro"
28192
28193#. item "Facilities/Bench" combo "Colour" display value
28194#: build/trans_presets.java:2550
28195msgid "brown"
28196msgstr "marrón"
28197
28198#. item "Facilities/Bench" combo "Colour" display value
28199#. item "Facilities/Fire Hydrant" combo "Position" display value
28200#. </rule>
28201#.
28202#. <!--landuse tags -->
28203#.
28204#. <rule>
28205#. <condition k="landuse" v="farm"/>
28206#. color green
28207#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/farm.png"/>
28208#. </rule>
28209#.
28210#. <rule>
28211#. <condition k="landuse" v="farmland"/>
28212#. color green
28213#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
28214#. </rule>
28215#.
28216#. <rule>
28217#. <condition k="landuse" v="meadow"/>
28218#. color green
28219#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
28220#. </rule>
28221#.
28222#. <rule>
28223#. <condition k="landuse" v="vineyard"/>
28224#. color green
28225#. <icon annotate="true" src="shop/groceries/fruits.png"/>
28226#. </rule>
28227#.
28228#. <rule>
28229#. <condition k="landuse" v="orchard"/>
28230#. color green
28231#. <icon src="misc/landmark/trees.png"/>
28232#. </rule>
28233#.
28234#. <rule>
28235#. <condition k="landuse" v="allotments"/>
28236#. color green
28237#. <icon src="misc/landmark/plant.png"/>
28238#. </rule>
28239#.
28240#. <rule>
28241#. <condition k="landuse" v="greenhouse_horticulture"/>
28242#. color green
28243#. <icon src="misc/landuse/greenhouse_horticulture.png"/>
28244#. </rule>
28245#.
28246#. <rule>
28247#. <condition k="landuse" v="grass"/>
28248#. color green
28249#. <icon src="rendering/landuse/cemetery.png"/>
28250#. </rule>
28251#.
28252#. <rule>
28253#. <condition k="landuse" v="village_green"/>
28254#. color green
28255#. <icon src="leisure/common.png"/>
28256#. </rule>
28257#.
28258#. <rule>
28259#. <condition k="landuse" v="recreation_ground"/>
28260#. color green
28261#: build/trans_presets.java:2550 build/trans_presets.java:2588
28262#: build/trans_style.java:2639 build/trans_style.java:2645
28263#: build/trans_style.java:2651 build/trans_style.java:2657
28264#: build/trans_style.java:2663 build/trans_style.java:2698
28265#: build/trans_style.java:2704 build/trans_style.java:2710
28266#: build/trans_style.java:2790 build/trans_style.java:2796
28267msgid "green"
28268msgstr "zona verde"
28269
28270#. item "Facilities/Bench" combo "Colour" display value
28271#: build/trans_presets.java:2550
28272msgid "red"
28273msgstr "red"
28274
28275#. item "Facilities/Bench" combo "Colour" display value
28276#: build/trans_presets.java:2550
28277msgid "blue"
28278msgstr "azul"
28279
28280#. item "Facilities/Bench" combo "Colour" display value
28281#: build/trans_presets.java:2550
28282msgid "gray"
28283msgstr "gris"
28284
28285#. item "Facilities/Bench" combo "Colour" display value
28286#: build/trans_presets.java:2550
28287msgid "white"
28288msgstr "blanco"
28289
28290#. item "Facilities/Bench" combo "Amount of Seats"
28291#: build/trans_presets.java:2551
28292msgid "Amount of Seats"
28293msgstr "Número de asientos"
28294
28295#. item "Facilities/Shelter" label "Edit Shelter"
28296#: build/trans_presets.java:2554
28297msgid "Edit Shelter"
28298msgstr "Editar refugio"
28299
28300#. item "Facilities/Shelter" combo "Type of shelter"
28301#: build/trans_presets.java:2558
28302msgid "Type of shelter"
28303msgstr ""
28304
28305#. item "Facilities/Shelter" combo "Type of shelter" display value
28306#: build/trans_presets.java:2558
28307msgctxt "shelter"
28308msgid "weather_shelter"
28309msgstr ""
28310
28311#. item "Facilities/Shelter" combo "Type of shelter" display value
28312#: build/trans_presets.java:2558
28313msgctxt "shelter"
28314msgid "public_transport"
28315msgstr ""
28316
28317#. item "Facilities/Shelter" combo "Type of shelter" display value
28318#: build/trans_presets.java:2558
28319msgctxt "shelter"
28320msgid "picnic_shelter"
28321msgstr ""
28322
28323#. item "Facilities/Shelter" combo "Type of shelter" display value
28324#: build/trans_presets.java:2558
28325msgctxt "shelter"
28326msgid "wildlife_hide"
28327msgstr ""
28328
28329#. item "Facilities/Hunting Stand"
28330#: build/trans_presets.java:2560
28331msgid "Hunting Stand"
28332msgstr "Apostadero de caza"
28333
28334#. item "Facilities/Hunting Stand" label "Edit Hunting Stand"
28335#: build/trans_presets.java:2561
28336msgid "Edit Hunting Stand"
28337msgstr "Editar apostadero de caza"
28338
28339#. <key key="amenity" value="hunting_stand" />
28340#. item "Facilities/Hunting Stand" combo "Height"
28341#. item "Nature/Tree" text "Height"
28342#: build/trans_presets.java:2563 build/trans_presets.java:3836
28343msgid "Height"
28344msgstr "Altura"
28345
28346#. item "Facilities/Hunting Stand" combo "Height" display value
28347#: build/trans_presets.java:2563
28348msgid "low"
28349msgstr "profundidad"
28350
28351#. item "Facilities/Hunting Stand" combo "Height" display value
28352#: build/trans_presets.java:2563
28353msgid "half"
28354msgstr "media"
28355
28356#. item "Facilities/Hunting Stand" combo "Height" display value
28357#: build/trans_presets.java:2563
28358msgid "full"
28359msgstr "total"
28360
28361#. item "Facilities/Hunting Stand" combo "Hide"
28362#: build/trans_presets.java:2565
28363msgid "Hide"
28364msgstr "Oculto"
28365
28366#. item "Facilities/Hunting Stand" combo "Lock"
28367#: build/trans_presets.java:2566
28368msgid "Lock"
28369msgstr "Esclusa"
28370
28371#. <separator/>
28372#. item "Facilities/Drinking Water"
28373#: build/trans_presets.java:2569
28374msgid "Drinking Water"
28375msgstr "Agua potable"
28376
28377#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=drinking_water"
28378#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:amenity=drinking_water" />
28379#. item "Facilities/Drinking Water" label "Edit Drinking Water"
28380#: build/trans_presets.java:2572
28381msgid "Edit Drinking Water"
28382msgstr "Editar agua potable"
28383
28384#. item "Facilities/Fire Hydrant"
28385#: build/trans_presets.java:2576
28386msgid "Fire Hydrant"
28387msgstr "Hidrante contra incendios"
28388
28389#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:emergency=fire_hydrant"
28390#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:emergency=fire_hydrant" />
28391#. item "Facilities/Fire Hydrant" label "Edit Fire Hydrant"
28392#: build/trans_presets.java:2579
28393msgid "Edit Fire Hydrant"
28394msgstr "Editar hidrante contra incendios"
28395
28396#. item "Facilities/Fire Hydrant" combo "Type" display value
28397#. item "Man Made/Man Made/Pipeline" combo "Location" display value
28398#: build/trans_presets.java:2581 build/trans_presets.java:2979
28399msgctxt "pipeline"
28400msgid "underground"
28401msgstr "subterráneo"
28402
28403#. item "Facilities/Fire Hydrant" combo "Type" display value
28404#: build/trans_presets.java:2581
28405msgctxt "pipeline"
28406msgid "pillar"
28407msgstr "columna"
28408
28409#. item "Facilities/Fire Hydrant" combo "Type" display value
28410#: build/trans_presets.java:2581
28411msgctxt "pipeline"
28412msgid "wall"
28413msgstr "muro"
28414
28415#. item "Facilities/Fire Hydrant" combo "Type" display value
28416#: build/trans_presets.java:2581
28417msgctxt "pipeline"
28418msgid "pond"
28419msgstr "balsa"
28420
28421#. item "Facilities/Fire Hydrant" combo "Diameter"
28422#: build/trans_presets.java:2582
28423msgid "Diameter"
28424msgstr "Diámetro"
28425
28426#. item "Facilities/Fire Hydrant" combo "Position" display value
28427#: build/trans_presets.java:2588
28428msgid "lane"
28429msgstr "pasillo"
28430
28431#. item "Facilities/Fire Hydrant" combo "Position" display value
28432#: build/trans_presets.java:2588
28433msgid "parking_lot"
28434msgstr "plaza de aparcamiento"
28435
28436#. item "Facilities/Fire Hydrant" combo "Position" display value
28437#: build/trans_presets.java:2588
28438msgid "sidewalk"
28439msgstr "acera"
28440
28441#. item "Facilities/Fire Hydrant" combo "Pressure"
28442#: build/trans_presets.java:2589
28443msgid "Pressure"
28444msgstr "Presión"
28445
28446#. item "Facilities/Fire Hydrant" combo "Pressure" display value
28447#: build/trans_presets.java:2589
28448msgid "xx l/min"
28449msgstr "xx l/min"
28450
28451#. item "Facilities/Fire Hydrant" combo "Pressure" display value
28452#: build/trans_presets.java:2589
28453msgid "suction"
28454msgstr "succión"
28455
28456#. item "Facilities/Fire Hydrant" text "Count"
28457#: build/trans_presets.java:2590
28458msgid "Count"
28459msgstr "Cuenta"
28460
28461#. group "Sports"
28462#. item "Clothes/Sports"
28463#: build/trans_presets.java:2594 build/trans_presets.java:3357
28464msgid "Sports"
28465msgstr "Deportes"
28466
28467#. group "Sports/Sport Facilities"
28468#: build/trans_presets.java:2595
28469msgid "Sport Facilities"
28470msgstr "Instalaciones deportivas"
28471
28472#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium"
28473#: build/trans_presets.java:2596
28474msgid "Stadium"
28475msgstr "Estadio"
28476
28477#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" label "Edit Stadium"
28478#: build/trans_presets.java:2597
28479msgid "Edit Stadium"
28480msgstr "Editar estadio"
28481
28482#. <space />
28483#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" label "select sport:"
28484#. <space />
28485#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" label "select sport:"
28486#. <space />
28487#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" label "select sport:"
28488#. <space />
28489#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" label "select sport:"
28490#: build/trans_presets.java:2601 build/trans_presets.java:2610
28491#: build/trans_presets.java:2619 build/trans_presets.java:2628
28492msgid "select sport:"
28493msgstr "seleccionar deporte:"
28494
28495#. <space />
28496#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" combo "sport"
28497#. <space />
28498#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" combo "sport"
28499#. <space />
28500#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" combo "sport"
28501#. <space />
28502#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" combo "sport"
28503#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
28504#. </rule>
28505#.
28506#. <!--sport tags -->
28507#.
28508#. <rule>
28509#. <condition k="sport" v="9pin"/>
28510#. color sport
28511#. <icon src="sport/10pin.png"/>
28512#. </rule>
28513#.
28514#. <rule>
28515#. <condition k="sport" v="10pin"/>
28516#. color sport
28517#. <icon src="sport/10pin.png"/>
28518#. </rule>
28519#.
28520#. <rule>
28521#. <condition k="sport" v="athletics"/>
28522#. color sport
28523#. <icon src="sport/athletics.png"/>
28524#. </rule>
28525#.
28526#. <rule>
28527#. <condition k="sport" v="soccer"/>
28528#. color sport
28529#. <icon src="sport/soccer.png"/>
28530#. </rule>
28531#.
28532#. <rule>
28533#. <condition k="sport" v="australian_football"/>
28534#. color sport
28535#. <icon src="sport/soccer.png"/>
28536#. </rule>
28537#.
28538#. <rule>
28539#. <condition k="sport" v="american_football"/>
28540#. color sport
28541#. <icon src="sport/soccer.png"/>
28542#. </rule>
28543#.
28544#. <rule>
28545#. <condition k="sport" v="canadian_football"/>
28546#. color sport
28547#. <icon src="sport/soccer.png"/>
28548#. </rule>
28549#.
28550#. <rule>
28551#. <condition k="sport" v="gaelic_football"/>
28552#. color sport
28553#. <icon src="sport/soccer.png"/>
28554#. </rule>
28555#.
28556#. <rule>
28557#. <condition k="sport" v="rugby_league"/>
28558#. color sport
28559#. <icon src="sport/football.png"/>
28560#. </rule>
28561#.
28562#. <rule>
28563#. <condition k="sport" v="rugby_union"/>
28564#. color sport
28565#. <icon src="sport/football.png"/>
28566#. </rule>
28567#.
28568#. <rule>
28569#. <condition k="sport" v="baseball"/>
28570#. color sport
28571#. <icon src="sport/baseball.png"/>
28572#. </rule>
28573#.
28574#. <rule>
28575#. <condition k="sport" v="basketball"/>
28576#. color sport
28577#. <icon src="sport/basketball.png"/>
28578#. </rule>
28579#.
28580#. <rule>
28581#. <condition k="sport" v="boules"/>
28582#. color sport
28583#. <icon src="sport/boule.png"/>
28584#. </rule>
28585#.
28586#. <rule>
28587#. <condition k="sport" v="bowls"/>
28588#. color sport
28589#. <icon src="sport/boule.png"/>
28590#. </rule>
28591#.
28592#. <rule>
28593#. <condition k="sport" v="canoe"/>
28594#. color sport
28595#. <icon src="sport/canoe.png"/>
28596#. </rule>
28597#.
28598#. <rule>
28599#. <condition k="sport" v="chess"/>
28600#. color sport
28601#. <icon src="sport/chess.png"/>
28602#. </rule>
28603#.
28604#. <rule>
28605#. <condition k="sport" v="climbing"/>
28606#. color sport
28607#. <icon src="sport/climbing.png"/>
28608#. </rule>
28609#.
28610#. <rule>
28611#. <condition k="sport" v="cricket"/>
28612#. color sport
28613#. <icon src="sport/cricket.png"/>
28614#. </rule>
28615#.
28616#. <rule>
28617#. <condition k="sport" v="cricket_nets"/>
28618#. color sport
28619#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
28620#. </rule>
28621#.
28622#. <rule>
28623#. <condition k="sport" v="croquet"/>
28624#. color sport
28625#. <icon src="sport/croquet.png"/>
28626#. </rule>
28627#.
28628#. <rule>
28629#. <condition k="sport" v="cycling"/>
28630#. color sport
28631#. <icon src="sport/cycling.png"/>
28632#. </rule>
28633#.
28634#. <rule>
28635#. <condition k="sport" v="dog_racing"/>
28636#. color sport
28637#. <icon src="leisure/dog.png"/>
28638#. </rule>
28639#.
28640#. <rule>
28641#. <condition k="sport" v="equestrian"/>
28642#. color sport
28643#. <icon src="sport/riding.png"/>
28644#. </rule>
28645#.
28646#. <rule>
28647#. <condition k="sport" v="golf"/>
28648#. color sport
28649#. <icon src="sport/golf.png"/>
28650#. </rule>
28651#.
28652#. <rule>
28653#. <condition k="sport" v="gymnastics"/>
28654#. color sport
28655#. <icon src="sport/multi.png"/>
28656#. </rule>
28657#.
28658#. <rule>
28659#. <condition k="sport" v="hockey"/>
28660#. color sport
28661#. <icon src="sport/hockey.png"/>
28662#. </rule>
28663#.
28664#. <rule>
28665#. <condition k="sport" v="horse_racing"/>
28666#. color sport
28667#. <icon src="sport/riding.png"/>
28668#. </rule>
28669#.
28670#. <rule>
28671#. <condition k="sport" v="karting"/>
28672#. color sport
28673#. <icon src="sport/karting.png"/>
28674#. </rule>
28675#.
28676#. <rule>
28677#. <condition k="sport" v="motocross"/>
28678#. color sport
28679#. <icon src="sport/motocross.png"/>
28680#. </rule>
28681#.
28682#. <rule>
28683#. <condition k="sport" v="motor"/>
28684#. color sport
28685#. <icon src="sport/motor.png"/>
28686#. </rule>
28687#.
28688#. <rule>
28689#. <condition k="sport" v="multi"/>
28690#. color sport
28691#. <icon src="sport/multi.png"/>
28692#. </rule>
28693#.
28694#. <rule>
28695#. <condition k="sport" v="pelota"/>
28696#. color sport
28697#. <icon src="sport/pelota.png"/>
28698#. </rule>
28699#.
28700#. <rule>
28701#. <condition k="sport" v="racquet"/>
28702#. color sport
28703#. <icon src="sport/racquetball.png"/>
28704#. </rule>
28705#.
28706#. <rule>
28707#. <condition k="sport" v="skating"/>
28708#. color sport
28709#. <icon src="sport/skating.png"/>
28710#. </rule>
28711#.
28712#. <rule>
28713#. <condition k="sport" v="skateboard"/>
28714#. color sport
28715#. <icon src="sport/skateboard.png"/>
28716#. </rule>
28717#.
28718#. <rule>
28719#. <condition k="sport" v="swimming"/>
28720#. color sport
28721#. <icon src="sport/pool.png"/>
28722#. </rule>
28723#.
28724#. <rule>
28725#. <condition k="sport" v="skiing"/>
28726#. color sport
28727#. <icon src="sport/skiing.png"/>
28728#. </rule>
28729#.
28730#. <rule>
28731#. <condition k="sport" v="table_tennis"/>
28732#. color sport
28733#. <icon src="sport/table_tennis.png"/>
28734#. </rule>
28735#.
28736#. <rule>
28737#. <condition k="sport" v="tennis"/>
28738#. color sport
28739#. <icon src="sport/tennis.png"/>
28740#. </rule>
28741#.
28742#. <rule>
28743#. <condition k="sport" v="paintball"/>
28744#. color sport
28745#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
28746#. </rule>
28747#.
28748#. <rule>
28749#. <condition k="sport" v="squash"/>
28750#. color sport
28751#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
28752#. </rule>
28753#.
28754#. <rule>
28755#. <condition k="sport" v="shooting"/>
28756#. color sport
28757#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
28758#. </rule>
28759#.
28760#. <rule>
28761#. <condition k="sport" v="volleyball"/>
28762#. color sport
28763#. <icon annotate="true" src="sport/volleyball.png"/>
28764#. </rule>
28765#.
28766#. <rule>
28767#. <condition k="sport" v="beachvolleyball"/>
28768#. color sport
28769#. <icon annotate="true" src="sport/beachvolleyball.png"/>
28770#. </rule>
28771#.
28772#. <rule>
28773#. <condition k="sport" v="bowling"/>
28774#. color sport
28775#. <icon annotate="true" src="sport/10pin.png"/>
28776#. </rule>
28777#.
28778#. <rule>
28779#. <condition k="sport" v="handball"/>
28780#. color sport
28781#. <icon annotate="true" src="sport/handball.png"/>
28782#. </rule>
28783#.
28784#. <rule>
28785#. <condition k="sport" v="rowing"/>
28786#. color sport
28787#. <icon annotate="true" src="sport/rowing.png"/>
28788#. </rule>
28789#.
28790#. <rule>
28791#. <condition k="sport" v="sailing"/>
28792#. color sport
28793#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
28794#. </rule>
28795#.
28796#. <rule>
28797#. <condition k="sport" v="diving"/>
28798#. color sport
28799#. <icon annotate="true" src="sport/diving.png"/>
28800#. </rule>
28801#.
28802#. <rule>
28803#. <condition k="sport" v="badminton"/>
28804#. color sport
28805#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
28806#. </rule>
28807#.
28808#. <rule>
28809#. <condition k="sport" v="archery"/>
28810#. color sport
28811#. <icon annotate="true" src="sport/archery.png"/>
28812#. </rule>
28813#.
28814#. <rule>
28815#. <condition k="sport" v="fishing"/>
28816#. color sport
28817#. <icon annotate="true" src="sport/fishing.png"/>
28818#. </rule>
28819#.
28820#. <rule>
28821#. <condition k="sport" v="safety_training"/>
28822#. color sport
28823#. <icon annotate="true" src="sport/safety_training.png"/>
28824#. </rule>
28825#.
28826#. <rule>
28827#. <condition k="sport" v="model_aerodrome"/>
28828#. color sport
28829#. <icon annotate="true" src="transport/airport.png"/>
28830#. </rule>
28831#.
28832#. <rule>
28833#. <condition k="sport" v="rc_car"/>
28834#. color sport
28835#: build/trans_presets.java:2603 build/trans_presets.java:2612
28836#: build/trans_presets.java:2621 build/trans_presets.java:2630
28837#: build/trans_style.java:3075 build/trans_style.java:3081
28838#: build/trans_style.java:3087 build/trans_style.java:3093
28839#: build/trans_style.java:3099 build/trans_style.java:3105
28840#: build/trans_style.java:3111 build/trans_style.java:3117
28841#: build/trans_style.java:3123 build/trans_style.java:3129
28842#: build/trans_style.java:3135 build/trans_style.java:3141
28843#: build/trans_style.java:3147 build/trans_style.java:3153
28844#: build/trans_style.java:3159 build/trans_style.java:3165
28845#: build/trans_style.java:3171 build/trans_style.java:3177
28846#: build/trans_style.java:3183 build/trans_style.java:3189
28847#: build/trans_style.java:3195 build/trans_style.java:3201
28848#: build/trans_style.java:3207 build/trans_style.java:3213
28849#: build/trans_style.java:3219 build/trans_style.java:3225
28850#: build/trans_style.java:3231 build/trans_style.java:3237
28851#: build/trans_style.java:3243 build/trans_style.java:3249
28852#: build/trans_style.java:3255 build/trans_style.java:3261
28853#: build/trans_style.java:3267 build/trans_style.java:3273
28854#: build/trans_style.java:3279 build/trans_style.java:3285
28855#: build/trans_style.java:3291 build/trans_style.java:3297
28856#: build/trans_style.java:3303 build/trans_style.java:3309
28857#: build/trans_style.java:3315 build/trans_style.java:3321
28858#: build/trans_style.java:3327 build/trans_style.java:3333
28859#: build/trans_style.java:3339 build/trans_style.java:3345
28860#: build/trans_style.java:3351 build/trans_style.java:3357
28861#: build/trans_style.java:3363 build/trans_style.java:3369
28862#: build/trans_style.java:3375 build/trans_style.java:3381
28863#: build/trans_style.java:3387 build/trans_style.java:3393
28864#: build/trans_style.java:3399
28865msgid "sport"
28866msgstr "deporte"
28867
28868#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" combo "sport" display value
28869#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" combo "sport" display value
28870#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" combo "sport" display value
28871#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" combo "sport" display value
28872#: build/trans_presets.java:2603 build/trans_presets.java:2612
28873#: build/trans_presets.java:2621 build/trans_presets.java:2630
28874msgid "multi"
28875msgstr "diversos"
28876
28877#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" combo "sport" display value
28878#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" combo "sport" display value
28879#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" combo "sport" display value
28880#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" combo "sport" display value
28881#: build/trans_presets.java:2603 build/trans_presets.java:2612
28882#: build/trans_presets.java:2621 build/trans_presets.java:2630
28883msgid "archery"
28884msgstr "tiro con arco"
28885
28886#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" combo "sport" display value
28887#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" combo "sport" display value
28888#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" combo "sport" display value
28889#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" combo "sport" display value
28890#: build/trans_presets.java:2603 build/trans_presets.java:2612
28891#: build/trans_presets.java:2621 build/trans_presets.java:2630
28892msgid "athletics"
28893msgstr "atletismo"
28894
28895#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" combo "sport" display value
28896#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" combo "sport" display value
28897#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" combo "sport" display value
28898#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" combo "sport" display value
28899#: build/trans_presets.java:2603 build/trans_presets.java:2612
28900#: build/trans_presets.java:2621 build/trans_presets.java:2630
28901msgid "american_football"
28902msgstr "fútbol_americano"
28903
28904#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" combo "sport" display value
28905#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" combo "sport" display value
28906#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" combo "sport" display value
28907#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" combo "sport" display value
28908#: build/trans_presets.java:2603 build/trans_presets.java:2612
28909#: build/trans_presets.java:2621 build/trans_presets.java:2630
28910msgid "australian_football"
28911msgstr "fútbol australiano"
28912
28913#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" combo "sport" display value
28914#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" combo "sport" display value
28915#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" combo "sport" display value
28916#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" combo "sport" display value
28917#: build/trans_presets.java:2603 build/trans_presets.java:2612
28918#: build/trans_presets.java:2621 build/trans_presets.java:2630
28919msgid "baseball"
28920msgstr "béisbol"
28921
28922#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" combo "sport" display value
28923#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" combo "sport" display value
28924#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" combo "sport" display value
28925#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" combo "sport" display value
28926#: build/trans_presets.java:2603 build/trans_presets.java:2612
28927#: build/trans_presets.java:2621 build/trans_presets.java:2630
28928msgid "basketball"
28929msgstr "baloncesto"
28930
28931#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" combo "sport" display value
28932#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" combo "sport" display value
28933#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" combo "sport" display value
28934#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" combo "sport" display value
28935#: build/trans_presets.java:2603 build/trans_presets.java:2612
28936#: build/trans_presets.java:2621 build/trans_presets.java:2630
28937msgid "boules"
28938msgstr "boules"
28939
28940#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" combo "sport" display value
28941#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" combo "sport" display value
28942#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" combo "sport" display value
28943#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" combo "sport" display value
28944#: build/trans_presets.java:2603 build/trans_presets.java:2612
28945#: build/trans_presets.java:2621 build/trans_presets.java:2630
28946msgid "bowls"
28947msgstr "bolos"
28948
28949#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" combo "sport" display value
28950#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" combo "sport" display value
28951#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" combo "sport" display value
28952#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" combo "sport" display value
28953#: build/trans_presets.java:2603 build/trans_presets.java:2612
28954#: build/trans_presets.java:2621 build/trans_presets.java:2630
28955msgid "canadian_football"
28956msgstr "fútbol_canadiense"
28957
28958#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" combo "sport" display value
28959#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" combo "sport" display value
28960#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" combo "sport" display value
28961#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" combo "sport" display value
28962#: build/trans_presets.java:2603 build/trans_presets.java:2612
28963#: build/trans_presets.java:2621 build/trans_presets.java:2630
28964msgid "canoe"
28965msgstr "piragua"
28966
28967#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" combo "sport" display value
28968#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" combo "sport" display value
28969#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" combo "sport" display value
28970#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" combo "sport" display value
28971#: build/trans_presets.java:2603 build/trans_presets.java:2612
28972#: build/trans_presets.java:2621 build/trans_presets.java:2630
28973msgid "climbing"
28974msgstr "escalada"
28975
28976#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" combo "sport" display value
28977#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" combo "sport" display value
28978#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" combo "sport" display value
28979#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" combo "sport" display value
28980#: build/trans_presets.java:2603 build/trans_presets.java:2612
28981#: build/trans_presets.java:2621 build/trans_presets.java:2630
28982msgid "cricket"
28983msgstr "cricket"
28984
28985#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" combo "sport" display value
28986#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" combo "sport" display value
28987#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" combo "sport" display value
28988#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" combo "sport" display value
28989#: build/trans_presets.java:2603 build/trans_presets.java:2612
28990#: build/trans_presets.java:2621 build/trans_presets.java:2630
28991msgid "cricket_nets"
28992msgstr "Cricket con redes"
28993
28994#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" combo "sport" display value
28995#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" combo "sport" display value
28996#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" combo "sport" display value
28997#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" combo "sport" display value
28998#: build/trans_presets.java:2603 build/trans_presets.java:2612
28999#: build/trans_presets.java:2621 build/trans_presets.java:2630
29000msgid "croquet"
29001msgstr "croquet"
29002
29003#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" combo "sport" display value
29004#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" combo "sport" display value
29005#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" combo "sport" display value
29006#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" combo "sport" display value
29007#: build/trans_presets.java:2603 build/trans_presets.java:2612
29008#: build/trans_presets.java:2621 build/trans_presets.java:2630
29009msgid "cycling"
29010msgstr "ciclismo"
29011
29012#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" combo "sport" display value
29013#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" combo "sport" display value
29014#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" combo "sport" display value
29015#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" combo "sport" display value
29016#: build/trans_presets.java:2603 build/trans_presets.java:2612
29017#: build/trans_presets.java:2621 build/trans_presets.java:2630
29018msgid "dog_racing"
29019msgstr "carrera de perros"
29020
29021#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" combo "sport" display value
29022#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" combo "sport" display value
29023#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" combo "sport" display value
29024#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" combo "sport" display value
29025#: build/trans_presets.java:2603 build/trans_presets.java:2612
29026#: build/trans_presets.java:2621 build/trans_presets.java:2630
29027msgid "equestrian"
29028msgstr "hípica"
29029
29030#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" combo "sport" display value
29031#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" combo "sport" display value
29032#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" combo "sport" display value
29033#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" combo "sport" display value
29034#: build/trans_presets.java:2603 build/trans_presets.java:2612
29035#: build/trans_presets.java:2621 build/trans_presets.java:2630
29036msgid "gaelic_football"
29037msgstr "fútbol_galo"
29038
29039#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" combo "sport" display value
29040#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" combo "sport" display value
29041#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" combo "sport" display value
29042#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" combo "sport" display value
29043#: build/trans_presets.java:2603 build/trans_presets.java:2612
29044#: build/trans_presets.java:2621 build/trans_presets.java:2630
29045msgid "golf"
29046msgstr "golf"
29047
29048#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" combo "sport" display value
29049#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" combo "sport" display value
29050#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" combo "sport" display value
29051#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" combo "sport" display value
29052#: build/trans_presets.java:2603 build/trans_presets.java:2612
29053#: build/trans_presets.java:2621 build/trans_presets.java:2630
29054msgid "gymnastics"
29055msgstr "gimnasia"
29056
29057#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" combo "sport" display value
29058#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" combo "sport" display value
29059#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" combo "sport" display value
29060#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" combo "sport" display value
29061#: build/trans_presets.java:2603 build/trans_presets.java:2612
29062#: build/trans_presets.java:2621 build/trans_presets.java:2630
29063msgid "hockey"
29064msgstr "hockey"
29065
29066#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" combo "sport" display value
29067#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" combo "sport" display value
29068#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" combo "sport" display value
29069#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" combo "sport" display value
29070#: build/trans_presets.java:2603 build/trans_presets.java:2612
29071#: build/trans_presets.java:2621 build/trans_presets.java:2630
29072msgid "horse_racing"
29073msgstr "carrera de caballos"
29074
29075#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" combo "sport" display value
29076#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" combo "sport" display value
29077#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" combo "sport" display value
29078#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" combo "sport" display value
29079#: build/trans_presets.java:2603 build/trans_presets.java:2612
29080#: build/trans_presets.java:2621 build/trans_presets.java:2630
29081msgid "motor"
29082msgstr "motor"
29083
29084#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" combo "sport" display value
29085#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" combo "sport" display value
29086#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" combo "sport" display value
29087#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" combo "sport" display value
29088#: build/trans_presets.java:2603 build/trans_presets.java:2612
29089#: build/trans_presets.java:2621 build/trans_presets.java:2630
29090msgid "pelota"
29091msgstr "pelota vasca"
29092
29093#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" combo "sport" display value
29094#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" combo "sport" display value
29095#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" combo "sport" display value
29096#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" combo "sport" display value
29097#: build/trans_presets.java:2603 build/trans_presets.java:2612
29098#: build/trans_presets.java:2621 build/trans_presets.java:2630
29099msgid "racquet"
29100msgstr "raqueta"
29101
29102#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" combo "sport" display value
29103#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" combo "sport" display value
29104#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" combo "sport" display value
29105#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" combo "sport" display value
29106#: build/trans_presets.java:2603 build/trans_presets.java:2612
29107#: build/trans_presets.java:2621 build/trans_presets.java:2630
29108msgid "rugby_league"
29109msgstr "liga_de_rugby"
29110
29111#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" combo "sport" display value
29112#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" combo "sport" display value
29113#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" combo "sport" display value
29114#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" combo "sport" display value
29115#: build/trans_presets.java:2603 build/trans_presets.java:2612
29116#: build/trans_presets.java:2621 build/trans_presets.java:2630
29117msgid "rugby_union"
29118msgstr "unión_de_rugby"
29119
29120#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" combo "sport" display value
29121#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" combo "sport" display value
29122#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" combo "sport" display value
29123#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" combo "sport" display value
29124#: build/trans_presets.java:2603 build/trans_presets.java:2612
29125#: build/trans_presets.java:2621 build/trans_presets.java:2630
29126msgid "shooting"
29127msgstr "tiro"
29128
29129#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" combo "sport" display value
29130#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" combo "sport" display value
29131#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" combo "sport" display value
29132#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" combo "sport" display value
29133#: build/trans_presets.java:2603 build/trans_presets.java:2612
29134#: build/trans_presets.java:2621 build/trans_presets.java:2630
29135msgid "skateboard"
29136msgstr "monopatín"
29137
29138#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" combo "sport" display value
29139#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" combo "sport" display value
29140#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" combo "sport" display value
29141#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" combo "sport" display value
29142#: build/trans_presets.java:2603 build/trans_presets.java:2612
29143#: build/trans_presets.java:2621 build/trans_presets.java:2630
29144msgid "skating"
29145msgstr "patinaje"
29146
29147#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" combo "sport" display value
29148#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" combo "sport" display value
29149#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" combo "sport" display value
29150#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" combo "sport" display value
29151#: build/trans_presets.java:2603 build/trans_presets.java:2612
29152#: build/trans_presets.java:2621 build/trans_presets.java:2630
29153msgid "skiing"
29154msgstr "esquí"
29155
29156#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" combo "sport" display value
29157#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" combo "sport" display value
29158#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" combo "sport" display value
29159#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" combo "sport" display value
29160#: build/trans_presets.java:2603 build/trans_presets.java:2612
29161#: build/trans_presets.java:2621 build/trans_presets.java:2630
29162msgid "soccer"
29163msgstr "Fútbol"
29164
29165#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" combo "sport" display value
29166#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" combo "sport" display value
29167#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" combo "sport" display value
29168#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" combo "sport" display value
29169#: build/trans_presets.java:2603 build/trans_presets.java:2612
29170#: build/trans_presets.java:2621 build/trans_presets.java:2630
29171msgid "swimming"
29172msgstr "natación"
29173
29174#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" combo "sport" display value
29175#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" combo "sport" display value
29176#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" combo "sport" display value
29177#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" combo "sport" display value
29178#: build/trans_presets.java:2603 build/trans_presets.java:2612
29179#: build/trans_presets.java:2621 build/trans_presets.java:2630
29180msgid "table_tennis"
29181msgstr "tenis de mesa"
29182
29183#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" combo "sport" display value
29184#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" combo "sport" display value
29185#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" combo "sport" display value
29186#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" combo "sport" display value
29187#: build/trans_presets.java:2603 build/trans_presets.java:2612
29188#: build/trans_presets.java:2621 build/trans_presets.java:2630
29189msgid "tennis"
29190msgstr "tenis"
29191
29192#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre"
29193#: build/trans_presets.java:2605
29194msgid "Sports Centre"
29195msgstr "Polideportivo"
29196
29197#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" label "Edit Sports Centre"
29198#: build/trans_presets.java:2606
29199msgid "Edit Sports Centre"
29200msgstr "Editar polideportivo"
29201
29202#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch"
29203#: build/trans_presets.java:2614
29204msgid "Pitch"
29205msgstr "Cancha de juego"
29206
29207#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" label "Edit Pitch"
29208#: build/trans_presets.java:2615
29209msgid "Edit Pitch"
29210msgstr "Editar cancha de juego"
29211
29212#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack"
29213#: build/trans_presets.java:2623
29214msgid "Racetrack"
29215msgstr "Pista de carreras"
29216
29217#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" label "Edit Racetrack"
29218#: build/trans_presets.java:2624
29219msgid "Edit Racetrack"
29220msgstr "Editar pista de carreras"
29221
29222#. item "Sports/Sport Facilities/Golf Course"
29223#: build/trans_presets.java:2632
29224msgid "Golf Course"
29225msgstr "Campo de golf"
29226
29227#. item "Sports/Sport Facilities/Golf Course" label "Edit Golf Course"
29228#: build/trans_presets.java:2633
29229msgid "Edit Golf Course"
29230msgstr "Editar campo de golf"
29231
29232#. item "Sports/Sport Facilities/Miniature Golf"
29233#: build/trans_presets.java:2638
29234msgid "Miniature Golf"
29235msgstr "Mini golf"
29236
29237#. item "Sports/Sport Facilities/Miniature Golf" label "Edit Miniature Golf"
29238#: build/trans_presets.java:2639
29239msgid "Edit Miniature Golf"
29240msgstr "Editar mini golf"
29241
29242#. group "Sport"
29243#: build/trans_presets.java:2645
29244msgid "Sport"
29245msgstr "Deporte"
29246
29247#. item "Sport/Multi"
29248#: build/trans_presets.java:2646
29249msgid "Multi"
29250msgstr "Diversos"
29251
29252#. item "Sport/Multi" label "Edit Multi"
29253#: build/trans_presets.java:2647
29254msgid "Edit Multi"
29255msgstr "Editar diversos"
29256
29257#. item "Sport/Multi" combo "type"
29258#. item "Sport/10pin" combo "type"
29259#. item "Sport/Athletics" combo "type"
29260#. item "Sport/Archery" combo "type"
29261#. item "Sport/Climbing" combo "type"
29262#. item "Sport/Canoeing" combo "type"
29263#. item "Sport/Cycling" combo "type"
29264#. item "Sport/Dog Racing" combo "type"
29265#. item "Sport/Equestrian" combo "type"
29266#. item "Sport/Horse Racing" combo "type"
29267#. item "Sport/Gymnastics" combo "type"
29268#. item "Sport/Skating" combo "type"
29269#. item "Sport/Skateboard" combo "type"
29270#. item "Sport/Swimming" combo "type"
29271#. item "Sport/Skiing" combo "type"
29272#. item "Sport/Shooting" combo "type"
29273#. item "Sport (Ball)/Soccer" combo "type"
29274#. item "Sport (Ball)/Australian Football" combo "type"
29275#. item "Sport (Ball)/American Football" combo "type"
29276#. item "Sport (Ball)/Canadian Football" combo "type"
29277#. item "Sport (Ball)/Gaelic Football" combo "type"
29278#. item "Sport (Ball)/Rugby League" combo "type"
29279#. item "Sport (Ball)/Rugby Union" combo "type"
29280#. item "Sport (Ball)/Baseball" combo "type"
29281#. item "Sport (Ball)/Basketball" combo "type"
29282#. item "Sport (Ball)/Golf" combo "type"
29283#. item "Sport (Ball)/Boule" combo "type"
29284#. item "Sport (Ball)/Bowls" combo "type"
29285#. item "Sport (Ball)/Cricket" combo "type"
29286#. item "Sport (Ball)/Cricket Nets" combo "type"
29287#. item "Sport (Ball)/Croquet" combo "type"
29288#. item "Sport (Ball)/Hockey" combo "type"
29289#. item "Sport (Ball)/Pelota" combo "type"
29290#. item "Sport (Ball)/Racquet" combo "type"
29291#. item "Sport (Ball)/Table Tennis" combo "type"
29292#. item "Sport (Ball)/Tennis" combo "type"
29293#. item "Motorsport/Motorsport" combo "type"
29294#. item "Motorsport/Karting" combo "type"
29295#. item "Motorsport/Motocross" combo "type"
29296#. item "Motorsport/Safety Training" combo "type"
29297#. item "Motorsport/Model Aerodrome" combo "type"
29298#. item "Motorsport/RC Car" combo "type"
29299#: build/trans_presets.java:2650 build/trans_presets.java:2656
29300#: build/trans_presets.java:2662 build/trans_presets.java:2668
29301#: build/trans_presets.java:2674 build/trans_presets.java:2680
29302#: build/trans_presets.java:2686 build/trans_presets.java:2692
29303#: build/trans_presets.java:2698 build/trans_presets.java:2704
29304#: build/trans_presets.java:2710 build/trans_presets.java:2716
29305#: build/trans_presets.java:2722 build/trans_presets.java:2728
29306#: build/trans_presets.java:2737 build/trans_presets.java:2744
29307#: build/trans_presets.java:2752 build/trans_presets.java:2758
29308#: build/trans_presets.java:2764 build/trans_presets.java:2770
29309#: build/trans_presets.java:2776 build/trans_presets.java:2782
29310#: build/trans_presets.java:2788 build/trans_presets.java:2794
29311#: build/trans_presets.java:2800 build/trans_presets.java:2824
29312#: build/trans_presets.java:2830 build/trans_presets.java:2836
29313#: build/trans_presets.java:2842 build/trans_presets.java:2848
29314#: build/trans_presets.java:2854 build/trans_presets.java:2860
29315#: build/trans_presets.java:2866 build/trans_presets.java:2872
29316#: build/trans_presets.java:2878 build/trans_presets.java:2884
29317#: build/trans_presets.java:2892 build/trans_presets.java:2898
29318#: build/trans_presets.java:2904 build/trans_presets.java:2910
29319#: build/trans_presets.java:2917 build/trans_presets.java:2923
29320msgid "type"
29321msgstr "tipo"
29322
29323#. item "Sport/Multi" combo "type" display value
29324#. item "Sport/10pin" combo "type" display value
29325#. item "Sport/Athletics" combo "type" display value
29326#. item "Sport/Archery" combo "type" display value
29327#. item "Sport/Climbing" combo "type" display value
29328#. item "Sport/Canoeing" combo "type" display value
29329#. item "Sport/Cycling" combo "type" display value
29330#. item "Sport/Dog Racing" combo "type" display value
29331#. item "Sport/Equestrian" combo "type" display value
29332#. item "Sport/Horse Racing" combo "type" display value
29333#. item "Sport/Gymnastics" combo "type" display value
29334#. item "Sport/Skating" combo "type" display value
29335#. item "Sport/Skateboard" combo "type" display value
29336#. item "Sport/Swimming" combo "type" display value
29337#. item "Sport/Skiing" combo "type" display value
29338#. item "Sport/Shooting" combo "type" display value
29339#. item "Sport (Ball)/Soccer" combo "type" display value
29340#. item "Sport (Ball)/Australian Football" combo "type" display value
29341#. item "Sport (Ball)/American Football" combo "type" display value
29342#. item "Sport (Ball)/Canadian Football" combo "type" display value
29343#. item "Sport (Ball)/Gaelic Football" combo "type" display value
29344#. item "Sport (Ball)/Rugby League" combo "type" display value
29345#. item "Sport (Ball)/Rugby Union" combo "type" display value
29346#. item "Sport (Ball)/Baseball" combo "type" display value
29347#. item "Sport (Ball)/Basketball" combo "type" display value
29348#. item "Sport (Ball)/Volleyball" combo "Type" display value
29349#. item "Sport (Ball)/Beachvolleyball" combo "Type" display value
29350#. item "Sport (Ball)/Golf" combo "type" display value
29351#. item "Sport (Ball)/Boule" combo "type" display value
29352#. item "Sport (Ball)/Bowls" combo "type" display value
29353#. item "Sport (Ball)/Cricket" combo "type" display value
29354#. item "Sport (Ball)/Cricket Nets" combo "type" display value
29355#. item "Sport (Ball)/Croquet" combo "type" display value
29356#. item "Sport (Ball)/Hockey" combo "type" display value
29357#. item "Sport (Ball)/Pelota" combo "type" display value
29358#. item "Sport (Ball)/Racquet" combo "type" display value
29359#. item "Sport (Ball)/Table Tennis" combo "type" display value
29360#. item "Sport (Ball)/Tennis" combo "type" display value
29361#. item "Motorsport/Motorsport" combo "type" display value
29362#. item "Motorsport/Karting" combo "type" display value
29363#. item "Motorsport/Motocross" combo "type" display value
29364#. item "Motorsport/Safety Training" combo "type" display value
29365#. item "Motorsport/Model Aerodrome" combo "type" display value
29366#. item "Motorsport/RC Car" combo "type" display value
29367#: build/trans_presets.java:2650 build/trans_presets.java:2656
29368#: build/trans_presets.java:2662 build/trans_presets.java:2668
29369#: build/trans_presets.java:2674 build/trans_presets.java:2680
29370#: build/trans_presets.java:2686 build/trans_presets.java:2692
29371#: build/trans_presets.java:2698 build/trans_presets.java:2704
29372#: build/trans_presets.java:2710 build/trans_presets.java:2716
29373#: build/trans_presets.java:2722 build/trans_presets.java:2728
29374#: build/trans_presets.java:2737 build/trans_presets.java:2744
29375#: build/trans_presets.java:2752 build/trans_presets.java:2758
29376#: build/trans_presets.java:2764 build/trans_presets.java:2770
29377#: build/trans_presets.java:2776 build/trans_presets.java:2782
29378#: build/trans_presets.java:2788 build/trans_presets.java:2794
29379#: build/trans_presets.java:2800 build/trans_presets.java:2809
29380#: build/trans_presets.java:2818 build/trans_presets.java:2824
29381#: build/trans_presets.java:2830 build/trans_presets.java:2836
29382#: build/trans_presets.java:2842 build/trans_presets.java:2848
29383#: build/trans_presets.java:2854 build/trans_presets.java:2860
29384#: build/trans_presets.java:2866 build/trans_presets.java:2872
29385#: build/trans_presets.java:2878 build/trans_presets.java:2884
29386#: build/trans_presets.java:2892 build/trans_presets.java:2898
29387#: build/trans_presets.java:2904 build/trans_presets.java:2910
29388#: build/trans_presets.java:2917 build/trans_presets.java:2923
29389msgid "pitch"
29390msgstr "cancha de juego"
29391
29392#. item "Sport/Multi" combo "type" display value
29393#. item "Sport/10pin" combo "type" display value
29394#. item "Sport/Athletics" combo "type" display value
29395#. item "Sport/Archery" combo "type" display value
29396#. item "Sport/Climbing" combo "type" display value
29397#. item "Sport/Canoeing" combo "type" display value
29398#. item "Sport/Cycling" combo "type" display value
29399#. item "Sport/Dog Racing" combo "type" display value
29400#. item "Sport/Equestrian" combo "type" display value
29401#. item "Sport/Horse Racing" combo "type" display value
29402#. item "Sport/Gymnastics" combo "type" display value
29403#. item "Sport/Skating" combo "type" display value
29404#. item "Sport/Skateboard" combo "type" display value
29405#. item "Sport/Swimming" combo "type" display value
29406#. item "Sport/Skiing" combo "type" display value
29407#. item "Sport/Shooting" combo "type" display value
29408#. item "Sport (Ball)/Soccer" combo "type" display value
29409#. item "Sport (Ball)/Australian Football" combo "type" display value
29410#. item "Sport (Ball)/American Football" combo "type" display value
29411#. item "Sport (Ball)/Canadian Football" combo "type" display value
29412#. item "Sport (Ball)/Gaelic Football" combo "type" display value
29413#. item "Sport (Ball)/Rugby League" combo "type" display value
29414#. item "Sport (Ball)/Rugby Union" combo "type" display value
29415#. item "Sport (Ball)/Baseball" combo "type" display value
29416#. item "Sport (Ball)/Basketball" combo "type" display value
29417#. item "Sport (Ball)/Volleyball" combo "Type" display value
29418#. item "Sport (Ball)/Beachvolleyball" combo "Type" display value
29419#. item "Sport (Ball)/Golf" combo "type" display value
29420#. item "Sport (Ball)/Boule" combo "type" display value
29421#. item "Sport (Ball)/Bowls" combo "type" display value
29422#. item "Sport (Ball)/Cricket" combo "type" display value
29423#. item "Sport (Ball)/Cricket Nets" combo "type" display value
29424#. item "Sport (Ball)/Croquet" combo "type" display value
29425#. item "Sport (Ball)/Hockey" combo "type" display value
29426#. item "Sport (Ball)/Pelota" combo "type" display value
29427#. item "Sport (Ball)/Racquet" combo "type" display value
29428#. item "Sport (Ball)/Table Tennis" combo "type" display value
29429#. item "Sport (Ball)/Tennis" combo "type" display value
29430#. item "Motorsport/Motorsport" combo "type" display value
29431#. item "Motorsport/Karting" combo "type" display value
29432#. item "Motorsport/Motocross" combo "type" display value
29433#. item "Motorsport/Safety Training" combo "type" display value
29434#. item "Motorsport/Model Aerodrome" combo "type" display value
29435#. item "Motorsport/RC Car" combo "type" display value
29436#: build/trans_presets.java:2650 build/trans_presets.java:2656
29437#: build/trans_presets.java:2662 build/trans_presets.java:2668
29438#: build/trans_presets.java:2674 build/trans_presets.java:2680
29439#: build/trans_presets.java:2686 build/trans_presets.java:2692
29440#: build/trans_presets.java:2698 build/trans_presets.java:2704
29441#: build/trans_presets.java:2710 build/trans_presets.java:2716
29442#: build/trans_presets.java:2722 build/trans_presets.java:2728
29443#: build/trans_presets.java:2737 build/trans_presets.java:2744
29444#: build/trans_presets.java:2752 build/trans_presets.java:2758
29445#: build/trans_presets.java:2764 build/trans_presets.java:2770
29446#: build/trans_presets.java:2776 build/trans_presets.java:2782
29447#: build/trans_presets.java:2788 build/trans_presets.java:2794
29448#: build/trans_presets.java:2800 build/trans_presets.java:2809
29449#: build/trans_presets.java:2818 build/trans_presets.java:2824
29450#: build/trans_presets.java:2830 build/trans_presets.java:2836
29451#: build/trans_presets.java:2842 build/trans_presets.java:2848
29452#: build/trans_presets.java:2854 build/trans_presets.java:2860
29453#: build/trans_presets.java:2866 build/trans_presets.java:2872
29454#: build/trans_presets.java:2878 build/trans_presets.java:2884
29455#: build/trans_presets.java:2892 build/trans_presets.java:2898
29456#: build/trans_presets.java:2904 build/trans_presets.java:2910
29457#: build/trans_presets.java:2917 build/trans_presets.java:2923
29458msgid "sports_centre"
29459msgstr "Polideportivo"
29460
29461#. item "Sport/Multi" combo "type" display value
29462#. item "Sport/10pin" combo "type" display value
29463#. item "Sport/Athletics" combo "type" display value
29464#. item "Sport/Archery" combo "type" display value
29465#. item "Sport/Climbing" combo "type" display value
29466#. item "Sport/Canoeing" combo "type" display value
29467#. item "Sport/Cycling" combo "type" display value
29468#. item "Sport/Dog Racing" combo "type" display value
29469#. item "Sport/Equestrian" combo "type" display value
29470#. item "Sport/Horse Racing" combo "type" display value
29471#. item "Sport/Gymnastics" combo "type" display value
29472#. item "Sport/Skating" combo "type" display value
29473#. item "Sport/Skateboard" combo "type" display value
29474#. item "Sport/Swimming" combo "type" display value
29475#. item "Sport/Skiing" combo "type" display value
29476#. item "Sport/Shooting" combo "type" display value
29477#. item "Sport (Ball)/Soccer" combo "type" display value
29478#. item "Sport (Ball)/Australian Football" combo "type" display value
29479#. item "Sport (Ball)/American Football" combo "type" display value
29480#. item "Sport (Ball)/Canadian Football" combo "type" display value
29481#. item "Sport (Ball)/Gaelic Football" combo "type" display value
29482#. item "Sport (Ball)/Rugby League" combo "type" display value
29483#. item "Sport (Ball)/Rugby Union" combo "type" display value
29484#. item "Sport (Ball)/Baseball" combo "type" display value
29485#. item "Sport (Ball)/Basketball" combo "type" display value
29486#. item "Sport (Ball)/Volleyball" combo "Type" display value
29487#. item "Sport (Ball)/Beachvolleyball" combo "Type" display value
29488#. item "Sport (Ball)/Golf" combo "type" display value
29489#. item "Sport (Ball)/Boule" combo "type" display value
29490#. item "Sport (Ball)/Bowls" combo "type" display value
29491#. item "Sport (Ball)/Cricket" combo "type" display value
29492#. item "Sport (Ball)/Cricket Nets" combo "type" display value
29493#. item "Sport (Ball)/Croquet" combo "type" display value
29494#. item "Sport (Ball)/Hockey" combo "type" display value
29495#. item "Sport (Ball)/Pelota" combo "type" display value
29496#. item "Sport (Ball)/Racquet" combo "type" display value
29497#. item "Sport (Ball)/Table Tennis" combo "type" display value
29498#. item "Sport (Ball)/Tennis" combo "type" display value
29499#. item "Motorsport/Motorsport" combo "type" display value
29500#: build/trans_presets.java:2650 build/trans_presets.java:2656
29501#: build/trans_presets.java:2662 build/trans_presets.java:2668
29502#: build/trans_presets.java:2674 build/trans_presets.java:2680
29503#: build/trans_presets.java:2686 build/trans_presets.java:2692
29504#: build/trans_presets.java:2698 build/trans_presets.java:2704
29505#: build/trans_presets.java:2710 build/trans_presets.java:2716
29506#: build/trans_presets.java:2722 build/trans_presets.java:2728
29507#: build/trans_presets.java:2737 build/trans_presets.java:2744
29508#: build/trans_presets.java:2752 build/trans_presets.java:2758
29509#: build/trans_presets.java:2764 build/trans_presets.java:2770
29510#: build/trans_presets.java:2776 build/trans_presets.java:2782
29511#: build/trans_presets.java:2788 build/trans_presets.java:2794
29512#: build/trans_presets.java:2800 build/trans_presets.java:2809
29513#: build/trans_presets.java:2818 build/trans_presets.java:2824
29514#: build/trans_presets.java:2830 build/trans_presets.java:2836
29515#: build/trans_presets.java:2842 build/trans_presets.java:2848
29516#: build/trans_presets.java:2854 build/trans_presets.java:2860
29517#: build/trans_presets.java:2866 build/trans_presets.java:2872
29518#: build/trans_presets.java:2878 build/trans_presets.java:2884
29519#: build/trans_presets.java:2892
29520msgid "stadium"
29521msgstr "Estadio"
29522
29523#. item "Sport/Multi" combo "type" display value
29524#. item "Sport/10pin" combo "type" display value
29525#. item "Sport/Athletics" combo "type" display value
29526#. item "Sport/Archery" combo "type" display value
29527#. item "Sport/Climbing" combo "type" display value
29528#. item "Sport/Canoeing" combo "type" display value
29529#. item "Sport/Cycling" combo "type" display value
29530#. item "Sport/Dog Racing" combo "type" display value
29531#. item "Sport/Equestrian" combo "type" display value
29532#. item "Sport/Horse Racing" combo "type" display value
29533#. item "Sport/Gymnastics" combo "type" display value
29534#. item "Sport/Skating" combo "type" display value
29535#. item "Sport/Skateboard" combo "type" display value
29536#. item "Sport/Swimming" combo "type" display value
29537#. item "Sport/Skiing" combo "type" display value
29538#. item "Sport/Shooting" combo "type" display value
29539#. item "Sport (Ball)/Soccer" combo "type" display value
29540#. item "Sport (Ball)/Australian Football" combo "type" display value
29541#. item "Sport (Ball)/American Football" combo "type" display value
29542#. item "Sport (Ball)/Canadian Football" combo "type" display value
29543#. item "Sport (Ball)/Gaelic Football" combo "type" display value
29544#. item "Sport (Ball)/Rugby League" combo "type" display value
29545#. item "Sport (Ball)/Rugby Union" combo "type" display value
29546#. item "Sport (Ball)/Baseball" combo "type" display value
29547#. item "Sport (Ball)/Basketball" combo "type" display value
29548#. item "Sport (Ball)/Golf" combo "type" display value
29549#. item "Sport (Ball)/Boule" combo "type" display value
29550#. item "Sport (Ball)/Bowls" combo "type" display value
29551#. item "Sport (Ball)/Cricket" combo "type" display value
29552#. item "Sport (Ball)/Cricket Nets" combo "type" display value
29553#. item "Sport (Ball)/Croquet" combo "type" display value
29554#. item "Sport (Ball)/Hockey" combo "type" display value
29555#. item "Sport (Ball)/Pelota" combo "type" display value
29556#. item "Sport (Ball)/Racquet" combo "type" display value
29557#. item "Sport (Ball)/Table Tennis" combo "type" display value
29558#. item "Sport (Ball)/Tennis" combo "type" display value
29559#. item "Motorsport/Motorsport" combo "type" display value
29560#. item "Motorsport/Karting" combo "type" display value
29561#. item "Motorsport/Motocross" combo "type" display value
29562#. item "Motorsport/Safety Training" combo "type" display value
29563#. item "Motorsport/Model Aerodrome" combo "type" display value
29564#. item "Motorsport/RC Car" combo "type" display value
29565#: build/trans_presets.java:2650 build/trans_presets.java:2656
29566#: build/trans_presets.java:2662 build/trans_presets.java:2668
29567#: build/trans_presets.java:2674 build/trans_presets.java:2680
29568#: build/trans_presets.java:2686 build/trans_presets.java:2692
29569#: build/trans_presets.java:2698 build/trans_presets.java:2704
29570#: build/trans_presets.java:2710 build/trans_presets.java:2716
29571#: build/trans_presets.java:2722 build/trans_presets.java:2728
29572#: build/trans_presets.java:2737 build/trans_presets.java:2744
29573#: build/trans_presets.java:2752 build/trans_presets.java:2758
29574#: build/trans_presets.java:2764 build/trans_presets.java:2770
29575#: build/trans_presets.java:2776 build/trans_presets.java:2782
29576#: build/trans_presets.java:2788 build/trans_presets.java:2794
29577#: build/trans_presets.java:2800 build/trans_presets.java:2824
29578#: build/trans_presets.java:2830 build/trans_presets.java:2836
29579#: build/trans_presets.java:2842 build/trans_presets.java:2848
29580#: build/trans_presets.java:2854 build/trans_presets.java:2860
29581#: build/trans_presets.java:2866 build/trans_presets.java:2872
29582#: build/trans_presets.java:2878 build/trans_presets.java:2884
29583#: build/trans_presets.java:2892 build/trans_presets.java:2898
29584#: build/trans_presets.java:2904 build/trans_presets.java:2910
29585#: build/trans_presets.java:2917 build/trans_presets.java:2923
29586msgid "track"
29587msgstr "pista"
29588
29589#. item "Sport/10pin"
29590#: build/trans_presets.java:2652
29591msgid "10pin"
29592msgstr "Bowling"
29593
29594#. item "Sport/10pin" label "Edit 10pin"
29595#: build/trans_presets.java:2653
29596msgid "Edit 10pin"
29597msgstr "Editar bowling"
29598
29599#. item "Sport/Athletics"
29600#: build/trans_presets.java:2658
29601msgid "Athletics"
29602msgstr "Atletismo"
29603
29604#. item "Sport/Athletics" label "Edit Athletics"
29605#: build/trans_presets.java:2659
29606msgid "Edit Athletics"
29607msgstr "Editar atletismo"
29608
29609#. item "Sport/Archery"
29610#: build/trans_presets.java:2664
29611msgid "Archery"
29612msgstr "Tiro con arco"
29613
29614#. item "Sport/Archery" label "Edit Archery"
29615#: build/trans_presets.java:2665
29616msgid "Edit Archery"
29617msgstr "Editar tiro con arco"
29618
29619#. item "Sport/Climbing"
29620#: build/trans_presets.java:2670
29621msgid "Climbing"
29622msgstr "Alpinismo"
29623
29624#. item "Sport/Climbing" label "Edit Climbing"
29625#: build/trans_presets.java:2671
29626msgid "Edit Climbing"
29627msgstr "Editar alpinismo"
29628
29629#. item "Sport/Canoeing"
29630#: build/trans_presets.java:2676
29631msgid "Canoeing"
29632msgstr "Piragüismo"
29633
29634#. item "Sport/Canoeing" label "Edit Canoeing"
29635#: build/trans_presets.java:2677
29636msgid "Edit Canoeing"
29637msgstr "Editar piragüismo"
29638
29639#. item "Sport/Cycling" label "Edit Cycling"
29640#: build/trans_presets.java:2683
29641msgid "Edit Cycling"
29642msgstr "Editar ciclismo"
29643
29644#. item "Sport/Dog Racing"
29645#: build/trans_presets.java:2688
29646msgid "Dog Racing"
29647msgstr "Carreras de perros"
29648
29649#. item "Sport/Dog Racing" label "Edit Dog Racing"
29650#: build/trans_presets.java:2689
29651msgid "Edit Dog Racing"
29652msgstr "Editar carreras de perros"
29653
29654#. item "Sport/Equestrian"
29655#: build/trans_presets.java:2694
29656msgid "Equestrian"
29657msgstr "Hípica"
29658
29659#. item "Sport/Equestrian" label "Edit Equestrian"
29660#: build/trans_presets.java:2695
29661msgid "Edit Equestrian"
29662msgstr "Editar hípica"
29663
29664#. item "Sport/Horse Racing"
29665#: build/trans_presets.java:2700
29666msgid "Horse Racing"
29667msgstr "Carreras de caballos"
29668
29669#. item "Sport/Horse Racing" label "Edit Horse Racing"
29670#: build/trans_presets.java:2701
29671msgid "Edit Horse Racing"
29672msgstr "Editar carreras de caballos"
29673
29674#. item "Sport/Gymnastics"
29675#: build/trans_presets.java:2706
29676msgid "Gymnastics"
29677msgstr "Gimnasia"
29678
29679#. item "Sport/Gymnastics" label "Edit Gymnastics"
29680#: build/trans_presets.java:2707
29681msgid "Edit Gymnastics"
29682msgstr "Editar gimnasia"
29683
29684#. item "Sport/Skating"
29685#: build/trans_presets.java:2712
29686msgid "Skating"
29687msgstr "Patinaje"
29688
29689#. item "Sport/Skating" label "Edit Skating"
29690#: build/trans_presets.java:2713
29691msgid "Edit Skating"
29692msgstr "Editar patinaje"
29693
29694#. item "Sport/Skateboard"
29695#: build/trans_presets.java:2718
29696msgid "Skateboard"
29697msgstr "Monopatín"
29698
29699#. item "Sport/Skateboard" label "Edit Skateboard"
29700#: build/trans_presets.java:2719
29701msgid "Edit Skateboard"
29702msgstr "Editar monopatín"
29703
29704#. item "Sport/Swimming"
29705#: build/trans_presets.java:2724
29706msgid "Swimming"
29707msgstr "Natación"
29708
29709#. item "Sport/Swimming" label "Edit Swimming"
29710#: build/trans_presets.java:2725
29711msgid "Edit Swimming"
29712msgstr "Editar natación"
29713
29714#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/Piste_Maps"/>
29715#. item "Sport/Skiing" label "Edit Skiing"
29716#: build/trans_presets.java:2732
29717msgid "Edit Skiing"
29718msgstr "Editar esquí"
29719
29720#. item "Sport/Skiing" combo "Piste type"
29721#: build/trans_presets.java:2735
29722msgid "Piste type"
29723msgstr "Tipo de pista de esquí"
29724
29725#. item "Sport/Skiing" combo "Piste type" display value
29726#: build/trans_presets.java:2735
29727msgid "downhill"
29728msgstr "de descenso"
29729
29730#. item "Sport/Skiing" combo "Piste type" display value
29731#: build/trans_presets.java:2735
29732msgid "nordic"
29733msgstr "nórdico"
29734
29735#. item "Sport/Skiing" combo "Piste type" display value
29736#: build/trans_presets.java:2735
29737msgid "snow_park"
29738msgstr "parque de snowboard"
29739
29740#. item "Sport/Skiing" combo "Difficulty"
29741#: build/trans_presets.java:2736
29742msgid "Difficulty"
29743msgstr "Dificultad"
29744
29745#. item "Sport/Skiing" combo "Difficulty" display value
29746#: build/trans_presets.java:2736
29747msgid "novice"
29748msgstr "novato"
29749
29750#. item "Sport/Skiing" combo "Difficulty" display value
29751#: build/trans_presets.java:2736
29752msgid "easy"
29753msgstr "fácil"
29754
29755#. item "Sport/Skiing" combo "Difficulty" display value
29756#: build/trans_presets.java:2736
29757msgid "advanced"
29758msgstr "avanzado"
29759
29760#. item "Sport/Skiing" combo "Difficulty" display value
29761#: build/trans_presets.java:2736
29762msgid "expert"
29763msgstr "experto"
29764
29765#. item "Sport/Skiing" combo "Difficulty" display value
29766#: build/trans_presets.java:2736
29767msgid "freeride"
29768msgstr "fuera de pista"
29769
29770#. item "Sport/Shooting"
29771#: build/trans_presets.java:2739
29772msgid "Shooting"
29773msgstr "Tiro"
29774
29775#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:sport=shooting" />
29776#. item "Sport/Shooting" label "Edit Shooting"
29777#: build/trans_presets.java:2741
29778msgid "Edit Shooting"
29779msgstr "Editar tiro"
29780
29781#. group "Sport (Ball)"
29782#: build/trans_presets.java:2747
29783msgid "Sport (Ball)"
29784msgstr "Deporte (Pelota)"
29785
29786#. item "Sport (Ball)/Soccer"
29787#: build/trans_presets.java:2748
29788msgid "Soccer"
29789msgstr "Fútbol"
29790
29791#. item "Sport (Ball)/Soccer" label "Edit Soccer"
29792#: build/trans_presets.java:2749
29793msgid "Edit Soccer"
29794msgstr "Editar fútbol"
29795
29796#. item "Sport (Ball)/Australian Football"
29797#: build/trans_presets.java:2754
29798msgid "Australian Football"
29799msgstr "Fútbol australiano"
29800
29801#. item "Sport (Ball)/Australian Football" label "Edit Australian Football"
29802#: build/trans_presets.java:2755
29803msgid "Edit Australian Football"
29804msgstr "Editar fútbol australiano"
29805
29806#. item "Sport (Ball)/American Football"
29807#: build/trans_presets.java:2760
29808msgid "American Football"
29809msgstr "Fútbol Americano"
29810
29811#. item "Sport (Ball)/American Football" label "Edit American Football"
29812#: build/trans_presets.java:2761
29813msgid "Edit American Football"
29814msgstr "Editar fútbol americano"
29815
29816#. item "Sport (Ball)/Canadian Football"
29817#: build/trans_presets.java:2766
29818msgid "Canadian Football"
29819msgstr "Fútbol canadiense"
29820
29821#. item "Sport (Ball)/Canadian Football" label "Edit Canadian Football"
29822#: build/trans_presets.java:2767
29823msgid "Edit Canadian Football"
29824msgstr "Editar fútbol canadiense"
29825
29826#. item "Sport (Ball)/Gaelic Football"
29827#: build/trans_presets.java:2772
29828msgid "Gaelic Football"
29829msgstr "Fútbol galo"
29830
29831#. item "Sport (Ball)/Gaelic Football" label "Edit Gaelic Football"
29832#: build/trans_presets.java:2773
29833msgid "Edit Gaelic Football"
29834msgstr "Editar fútbol galo"
29835
29836#. item "Sport (Ball)/Rugby League"
29837#: build/trans_presets.java:2778
29838msgid "Rugby League"
29839msgstr "Liga de Rugby"
29840
29841#. item "Sport (Ball)/Rugby League" label "Edit Rugby League"
29842#: build/trans_presets.java:2779
29843msgid "Edit Rugby League"
29844msgstr "Editar Liga de Rugby"
29845
29846#. item "Sport (Ball)/Rugby Union"
29847#: build/trans_presets.java:2784
29848msgid "Rugby Union"
29849msgstr "Unión de Rugby"
29850
29851#. item "Sport (Ball)/Rugby Union" label "Edit Rugby Union"
29852#: build/trans_presets.java:2785
29853msgid "Edit Rugby Union"
29854msgstr "Editar Unión de Rugby"
29855
29856#. item "Sport (Ball)/Baseball"
29857#: build/trans_presets.java:2790
29858msgid "Baseball"
29859msgstr "Béisbol"
29860
29861#. item "Sport (Ball)/Baseball" label "Edit Baseball"
29862#: build/trans_presets.java:2791
29863msgid "Edit Baseball"
29864msgstr "Editar béisbol"
29865
29866#. item "Sport (Ball)/Basketball"
29867#: build/trans_presets.java:2796
29868msgid "Basketball"
29869msgstr "Baloncesto"
29870
29871#. item "Sport (Ball)/Basketball" label "Edit Basketball"
29872#: build/trans_presets.java:2797
29873msgid "Edit Basketball"
29874msgstr "Editar baloncesto"
29875
29876#. item "Sport (Ball)/Volleyball"
29877#: build/trans_presets.java:2802
29878msgid "Volleyball"
29879msgstr "Voleibol"
29880
29881#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:sport%3Dvolleyball" />
29882#. item "Sport (Ball)/Volleyball" label "Edit Volleyball"
29883#: build/trans_presets.java:2804
29884msgid "Edit Volleyball"
29885msgstr "Editar voleibol"
29886
29887#. item "Sport (Ball)/Beachvolleyball"
29888#: build/trans_presets.java:2811
29889msgid "Beachvolleyball"
29890msgstr "Voleibol playa"
29891
29892#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:sport%3Dbeachvolleyball" />
29893#. item "Sport (Ball)/Beachvolleyball" label "Edit Beachvolleyball"
29894#: build/trans_presets.java:2813
29895msgid "Edit Beachvolleyball"
29896msgstr "Editar voleibol playa"
29897
29898#. item "Sport (Ball)/Golf"
29899#: build/trans_presets.java:2820
29900msgid "Golf"
29901msgstr "Golf"
29902
29903#. item "Sport (Ball)/Golf" label "Edit Golf"
29904#: build/trans_presets.java:2821
29905msgid "Edit Golf"
29906msgstr "Editar golf"
29907
29908#. item "Sport (Ball)/Golf" combo "type" display value
29909#: build/trans_presets.java:2824
29910msgid "golf_course"
29911msgstr "campo de golf"
29912
29913#. item "Sport (Ball)/Boule"
29914#: build/trans_presets.java:2826
29915msgid "Boule"
29916msgstr "Boule"
29917
29918#. item "Sport (Ball)/Boule" label "Edit Boule"
29919#: build/trans_presets.java:2827
29920msgid "Edit Boule"
29921msgstr "Editar boule"
29922
29923#. item "Sport (Ball)/Bowls"
29924#: build/trans_presets.java:2832
29925msgid "Bowls"
29926msgstr "Bolos"
29927
29928#. item "Sport (Ball)/Bowls" label "Edit Bowls"
29929#: build/trans_presets.java:2833
29930msgid "Edit Bowls"
29931msgstr "Editar bolos"
29932
29933#. item "Sport (Ball)/Cricket"
29934#: build/trans_presets.java:2838
29935msgid "Cricket"
29936msgstr "Cricket"
29937
29938#. item "Sport (Ball)/Cricket" label "Edit Cricket"
29939#: build/trans_presets.java:2839
29940msgid "Edit Cricket"
29941msgstr "Edit cricket"
29942
29943#. item "Sport (Ball)/Cricket Nets"
29944#: build/trans_presets.java:2844
29945msgid "Cricket Nets"
29946msgstr "Cricket con redes"
29947
29948#. item "Sport (Ball)/Cricket Nets" label "Edit Cricket Nets"
29949#: build/trans_presets.java:2845
29950msgid "Edit Cricket Nets"
29951msgstr "Editar cricket con redes"
29952
29953#. item "Sport (Ball)/Croquet"
29954#: build/trans_presets.java:2850
29955msgid "Croquet"
29956msgstr "Croquet"
29957
29958#. item "Sport (Ball)/Croquet" label "Edit Croquet"
29959#: build/trans_presets.java:2851
29960msgid "Edit Croquet"
29961msgstr "Editar croquet"
29962
29963#. item "Sport (Ball)/Hockey"
29964#: build/trans_presets.java:2856
29965msgid "Hockey"
29966msgstr "Hockey"
29967
29968#. item "Sport (Ball)/Hockey" label "Edit Hockey"
29969#: build/trans_presets.java:2857
29970msgid "Edit Hockey"
29971msgstr "Editar hockey"
29972
29973#. item "Sport (Ball)/Pelota"
29974#: build/trans_presets.java:2862
29975msgid "Pelota"
29976msgstr "Pelota vasca"
29977
29978#. item "Sport (Ball)/Pelota" label "Edit Pelota"
29979#: build/trans_presets.java:2863
29980msgid "Edit Pelota"
29981msgstr "Editar pelota vasca"
29982
29983#. item "Sport (Ball)/Racquet"
29984#: build/trans_presets.java:2868
29985msgid "Racquet"
29986msgstr "Raqueta"
29987
29988#. item "Sport (Ball)/Racquet" label "Edit Racquet"
29989#: build/trans_presets.java:2869
29990msgid "Edit Racquet"
29991msgstr "Editar raqueta"
29992
29993#. item "Sport (Ball)/Table Tennis"
29994#: build/trans_presets.java:2874
29995msgid "Table Tennis"
29996msgstr "Ping-pong"
29997
29998#. item "Sport (Ball)/Table Tennis" label "Edit Table Tennis"
29999#: build/trans_presets.java:2875
30000msgid "Edit Table Tennis"
30001msgstr "Editar ping-pong"
30002
30003#. item "Sport (Ball)/Tennis"
30004#: build/trans_presets.java:2880
30005msgid "Tennis"
30006msgstr "Tenis"
30007
30008#. item "Sport (Ball)/Tennis" label "Edit Tennis"
30009#: build/trans_presets.java:2881
30010msgid "Edit Tennis"
30011msgstr "Editar tenis"
30012
30013#. group "Motorsport"
30014#. item "Motorsport/Motorsport"
30015#: build/trans_presets.java:2887 build/trans_presets.java:2888
30016msgid "Motorsport"
30017msgstr "Deportes de motor"
30018
30019#. item "Motorsport/Motorsport" label "Edit Motorsport"
30020#: build/trans_presets.java:2889
30021msgid "Edit Motorsport"
30022msgstr "Editar deportes de motor"
30023
30024#. item "Motorsport/Karting"
30025#: build/trans_presets.java:2894
30026msgid "Karting"
30027msgstr "Karts"
30028
30029#. item "Motorsport/Karting" label "Edit Karting"
30030#: build/trans_presets.java:2895
30031msgid "Edit Karting"
30032msgstr "Editar Karts"
30033
30034#. item "Motorsport/Motocross"
30035#: build/trans_presets.java:2900
30036msgid "Motocross"
30037msgstr "Motocross"
30038
30039#. item "Motorsport/Motocross" label "Edit Motocross"
30040#: build/trans_presets.java:2901
30041msgid "Edit Motocross"
30042msgstr "Editar Motocross"
30043
30044#. item "Motorsport/Safety Training"
30045#: build/trans_presets.java:2906
30046msgid "Safety Training"
30047msgstr "Capacitación sobre conducción segura"
30048
30049#. item "Motorsport/Safety Training" label "Edit Safety Training"
30050#: build/trans_presets.java:2907
30051msgid "Edit Safety Training"
30052msgstr "Editar capacitación sobre conducción segura"
30053
30054#. <separator/>
30055#. item "Motorsport/Model Aerodrome"
30056#: build/trans_presets.java:2913
30057msgid "Model Aerodrome"
30058msgstr "Aeromodelismo"
30059
30060#. item "Motorsport/Model Aerodrome" label "Edit Model Aerodrome"
30061#: build/trans_presets.java:2914
30062msgid "Edit Model Aerodrome"
30063msgstr "Editar aeromodelismo"
30064
30065#. item "Motorsport/RC Car"
30066#: build/trans_presets.java:2919
30067msgid "RC Car"
30068msgstr "Carros de control remoto"
30069
30070#. item "Motorsport/RC Car" label "Edit RC Car"
30071#: build/trans_presets.java:2920
30072msgid "Edit RC Car"
30073msgstr "Editar carros de control remoto"
30074
30075#. group "Man Made"
30076#. group "Man Made/Man Made"
30077#: build/trans_presets.java:2927 build/trans_presets.java:2928
30078msgid "Man Made"
30079msgstr "Construcciones"
30080
30081#. item "Man Made/Man Made/Building"
30082#: build/trans_presets.java:2929
30083msgid "Building"
30084msgstr "Edificio"
30085
30086#. <key key="building" value="yes" />
30087#. item "Man Made/Man Made/Tower"
30088#: build/trans_presets.java:2932
30089msgid "Tower"
30090msgstr "Torre"
30091
30092#. item "Man Made/Man Made/Tower" label "Edit Tower"
30093#: build/trans_presets.java:2933
30094msgid "Edit Tower"
30095msgstr "Editar torre"
30096
30097#. item "Man Made/Man Made/Tower" combo "Tower type"
30098#: build/trans_presets.java:2936
30099msgid "Tower type"
30100msgstr "Tipo de torre"
30101
30102#. item "Man Made/Man Made/Tower" combo "Tower type" display value
30103#: build/trans_presets.java:2936
30104msgid "communication"
30105msgstr "comunicación"
30106
30107#. item "Man Made/Man Made/Tower" combo "Tower type" display value
30108#: build/trans_presets.java:2936
30109msgid "observation"
30110msgstr "observación"
30111
30112#. <optional>
30113#. item "Man Made/Man Made/Tower" text "Height (meters)"
30114#. item "Man Made/Man Made/Chimney" text "Height (meters)"
30115#: build/trans_presets.java:2938 build/trans_presets.java:2959
30116msgid "Height (meters)"
30117msgstr "Altura (en metros)"
30118
30119#. </optional>
30120#. item "Man Made/Man Made/Flagpole"
30121#: build/trans_presets.java:2942
30122msgid "Flagpole"
30123msgstr "Asta de bandera"
30124
30125#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/flagpole" />
30126#. <key key="man_made" value="flagpole" />
30127#. <separator/>
30128#. item "Man Made/Man Made/Works"
30129#: build/trans_presets.java:2947
30130msgid "Works"
30131msgstr "Fábrica"
30132
30133#. item "Man Made/Man Made/Works" label "Edit Works"
30134#: build/trans_presets.java:2948
30135msgid "Edit Works"
30136msgstr "Editar fábrica"
30137
30138#. item "Man Made/Man Made/Chimney"
30139#: build/trans_presets.java:2952
30140msgid "Chimney"
30141msgstr "Chimenea"
30142
30143#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/Chimney" />
30144#. item "Man Made/Man Made/Chimney" label "Edit Chimney"
30145#: build/trans_presets.java:2954
30146msgid "Edit Chimney"
30147msgstr "Editar chimenea"
30148
30149#. item "Man Made/Man Made/Windmill"
30150#: build/trans_presets.java:2961
30151msgid "Windmill"
30152msgstr "Molino de viento"
30153
30154#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=windmill" />
30155#. item "Man Made/Man Made/Windmill" label "Edit Windmill"
30156#: build/trans_presets.java:2963
30157msgid "Edit Windmill"
30158msgstr "Editar molino de viento"
30159
30160#. item "Man Made/Man Made/Gasometer"
30161#: build/trans_presets.java:2967
30162msgid "Gasometer"
30163msgstr "Gasómetro"
30164
30165#. item "Man Made/Man Made/Gasometer" label "Edit Gasometer"
30166#: build/trans_presets.java:2968
30167msgid "Edit Gasometer"
30168msgstr "Editar gasómetro"
30169
30170#. item "Man Made/Man Made/Pipeline"
30171#: build/trans_presets.java:2972
30172msgid "Pipeline"
30173msgstr "Tubería"
30174
30175#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=pipeline"
30176#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:man_made=pipeline"/>
30177#. item "Man Made/Man Made/Pipeline" label "Edit Pipeline"
30178#: build/trans_presets.java:2975
30179msgid "Edit Pipeline"
30180msgstr "Editar tubería"
30181
30182#. item "Man Made/Man Made/Pipeline" combo "Type" display value
30183#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
30184#. </rule>
30185#.
30186#. <!--waterway tags -->
30187#.
30188#. <rule>
30189#. <condition k="waterway" v="river"/>
30190#. color water
30191#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
30192#. </rule>
30193#.
30194#. <rule>
30195#. <condition k="waterway" v="canal"/>
30196#. color water
30197#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
30198#. </rule>
30199#.
30200#. <rule>
30201#. <condition k="waterway" v="ditch"/>
30202#. color water
30203#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
30204#. </rule>
30205#. <rule>
30206#. <condition k="waterway" v="drain"/>
30207#. color water
30208#. </rule>
30209#.
30210#. <rule>
30211#. <condition k="natural" v="water"/>
30212#. <icon src="nautical/water.png"/>
30213#. color water
30214#. </rule>
30215#.
30216#. <rule>
30217#. <condition k="natural" v="coastline"/>
30218#. <icon src="misc/coastline.png"/>
30219#. color water
30220#: build/trans_presets.java:2978 build/trans_style.java:817
30221#: build/trans_style.java:830 build/trans_style.java:842
30222#: build/trans_style.java:847 build/trans_style.java:2904
30223#: build/trans_style.java:2910
30224#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:71
30225#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:23
30226msgid "water"
30227msgstr "lámina de agua"
30228
30229#. item "Man Made/Man Made/Pipeline" combo "Type" display value
30230#. item "Power/Power Generator" combo "Type" display value
30231#: build/trans_presets.java:2978 build/trans_presets.java:3104
30232msgid "gas"
30233msgstr "gas"
30234
30235#. item "Man Made/Man Made/Pipeline" combo "Type" display value
30236#: build/trans_presets.java:2978
30237msgid "heat"
30238msgstr "térmico"
30239
30240#. item "Man Made/Man Made/Pipeline" combo "Type" display value
30241#. item "Power/Power Generator" combo "Type" display value
30242#: build/trans_presets.java:2978 build/trans_presets.java:3104
30243msgid "oil"
30244msgstr "aceite"
30245
30246#. item "Man Made/Man Made/Pipeline" combo "Type" display value
30247#: build/trans_presets.java:2978
30248msgid "sewage"
30249msgstr "aguas residuales"
30250
30251#. item "Man Made/Man Made/Pipeline" combo "Location"
30252#: build/trans_presets.java:2979
30253msgid "Location"
30254msgstr "Localización"
30255
30256#. item "Man Made/Man Made/Pipeline" combo "Location" display value
30257#: build/trans_presets.java:2979
30258msgctxt "pipeline"
30259msgid "underwater"
30260msgstr "submarino"
30261
30262#. item "Man Made/Man Made/Pipeline" combo "Location" display value
30263#: build/trans_presets.java:2979
30264msgctxt "pipeline"
30265msgid "overground"
30266msgstr "en superficie"
30267
30268#. item "Man Made/Man Made/Crane"
30269#: build/trans_presets.java:2981
30270msgid "Crane"
30271msgstr "Grúa"
30272
30273#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=crane" />
30274#. item "Man Made/Man Made/Crane" label "Edit Crane"
30275#: build/trans_presets.java:2983
30276msgid "Edit Crane"
30277msgstr "Editar grúa"
30278
30279#. item "Man Made/Man Made/Mineshaft"
30280#: build/trans_presets.java:2987
30281msgid "Mineshaft"
30282msgstr "Pozo minero"
30283
30284#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made%3Dmineshaft"
30285#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:man_made%3Dmineshaft" />
30286#. item "Man Made/Man Made/Mineshaft" label "Edit Mineshaft"
30287#: build/trans_presets.java:2990
30288msgid "Edit Mineshaft"
30289msgstr "Editar pozo minero"
30290
30291#. item "Man Made/Man Made/Mineshaft" combo "Function"
30292#: build/trans_presets.java:2993
30293msgid "Function"
30294msgstr "Función"
30295
30296#. item "Man Made/Man Made/Mineshaft" combo "Function" display value
30297#: build/trans_presets.java:2993
30298msgid "winding"
30299msgstr "sinuoso"
30300
30301#. item "Man Made/Man Made/Mineshaft" combo "Function" display value
30302#: build/trans_presets.java:2993
30303msgid "air"
30304msgstr "aéreo"
30305
30306#. item "Man Made/Man Made/Mineshaft" text "Depth in meters"
30307#: build/trans_presets.java:2994
30308msgid "Depth in meters"
30309msgstr "Profundidad en metros"
30310
30311#. item "Man Made/Man Made/Mineshaft" combo "Resource"
30312#. item "Man Made/Man Made/Adit" combo "Resource"
30313#: build/trans_presets.java:2996 build/trans_presets.java:3007
30314msgid "Resource"
30315msgstr "Recurso"
30316
30317#. item "Man Made/Man Made/Mineshaft" combo "Resource" display value
30318#. item "Man Made/Man Made/Adit" combo "Resource" display value
30319#: build/trans_presets.java:2996 build/trans_presets.java:3007
30320msgid "aggregate"
30321msgstr "agregado"
30322
30323#. item "Man Made/Man Made/Mineshaft" combo "Resource" display value
30324#. item "Man Made/Man Made/Adit" combo "Resource" display value
30325#: build/trans_presets.java:2996 build/trans_presets.java:3007
30326msgid "bauxite"
30327msgstr "bauxita"
30328
30329#. item "Man Made/Man Made/Mineshaft" combo "Resource" display value
30330#. item "Man Made/Man Made/Adit" combo "Resource" display value
30331#. item "Power/Power Generator" combo "Type" display value
30332#: build/trans_presets.java:2996 build/trans_presets.java:3007
30333#: build/trans_presets.java:3104
30334msgid "coal"
30335msgstr "carbón"
30336
30337#. item "Man Made/Man Made/Mineshaft" combo "Resource" display value
30338#. item "Man Made/Man Made/Adit" combo "Resource" display value
30339#: build/trans_presets.java:2996 build/trans_presets.java:3007
30340msgid "copper"
30341msgstr "cobre"
30342
30343#. item "Man Made/Man Made/Mineshaft" combo "Resource" display value
30344#. item "Man Made/Man Made/Adit" combo "Resource" display value
30345#: build/trans_presets.java:2996 build/trans_presets.java:3007
30346msgid "dimension_stone"
30347msgstr "piedra"
30348
30349#. item "Man Made/Man Made/Mineshaft" combo "Resource" display value
30350#. item "Man Made/Man Made/Adit" combo "Resource" display value
30351#: build/trans_presets.java:2996 build/trans_presets.java:3007
30352msgid "gold"
30353msgstr "oro"
30354
30355#. item "Man Made/Man Made/Mineshaft" combo "Resource" display value
30356#. item "Man Made/Man Made/Adit" combo "Resource" display value
30357#: build/trans_presets.java:2996 build/trans_presets.java:3007
30358msgid "ilmenite"
30359msgstr "ilmenita"
30360
30361#. item "Man Made/Man Made/Mineshaft" combo "Resource" display value
30362#. item "Man Made/Man Made/Adit" combo "Resource" display value
30363#: build/trans_presets.java:2996 build/trans_presets.java:3007
30364msgid "iron_ore"
30365msgstr "mineral de hierro"
30366
30367#. item "Man Made/Man Made/Mineshaft" combo "Resource" display value
30368#. item "Man Made/Man Made/Adit" combo "Resource" display value
30369#: build/trans_presets.java:2996 build/trans_presets.java:3007
30370msgid "lead"
30371msgstr "plomo"
30372
30373#. item "Man Made/Man Made/Mineshaft" combo "Resource" display value
30374#. item "Man Made/Man Made/Adit" combo "Resource" display value
30375#: build/trans_presets.java:2996 build/trans_presets.java:3007
30376msgid "limestone"
30377msgstr "caliza"
30378
30379#. item "Man Made/Man Made/Mineshaft" combo "Resource" display value
30380#. item "Man Made/Man Made/Adit" combo "Resource" display value
30381#: build/trans_presets.java:2996 build/trans_presets.java:3007
30382msgid "nickel"
30383msgstr "níquel"
30384
30385#. item "Man Made/Man Made/Mineshaft" combo "Resource" display value
30386#. item "Man Made/Man Made/Adit" combo "Resource" display value
30387#: build/trans_presets.java:2996 build/trans_presets.java:3007
30388msgid "rutile"
30389msgstr "rutilo"
30390
30391#. item "Man Made/Man Made/Mineshaft" combo "Resource" display value
30392#. item "Man Made/Man Made/Adit" combo "Resource" display value
30393#: build/trans_presets.java:2996 build/trans_presets.java:3007
30394msgid "salt"
30395msgstr "sal"
30396
30397#. item "Man Made/Man Made/Mineshaft" combo "Resource" display value
30398#. item "Man Made/Man Made/Adit" combo "Resource" display value
30399#: build/trans_presets.java:2996 build/trans_presets.java:3007
30400msgid "silver"
30401msgstr "plata"
30402
30403#. item "Man Made/Man Made/Mineshaft" combo "Resource" display value
30404#. item "Man Made/Man Made/Adit" combo "Resource" display value
30405#: build/trans_presets.java:2996 build/trans_presets.java:3007
30406msgid "tin"
30407msgstr "estaño"
30408
30409#. item "Man Made/Man Made/Mineshaft" combo "Resource" display value
30410#. item "Man Made/Man Made/Adit" combo "Resource" display value
30411#: build/trans_presets.java:2996 build/trans_presets.java:3007
30412msgid "zinc"
30413msgstr "zinc"
30414
30415#. item "Man Made/Man Made/Mineshaft" combo "Resource" display value
30416#. item "Man Made/Man Made/Adit" combo "Resource" display value
30417#: build/trans_presets.java:2996 build/trans_presets.java:3007
30418msgid "zircon"
30419msgstr "circón"
30420
30421#. item "Man Made/Man Made/Mineshaft" combo "Visible Headframe"
30422#: build/trans_presets.java:2997
30423msgid "Visible Headframe"
30424msgstr "Castillete visible"
30425
30426#. item "Man Made/Man Made/Mineshaft" check "Disused"
30427#. item "Man Made/Man Made/Adit" check "Disused"
30428#: build/trans_presets.java:2998 build/trans_presets.java:3008
30429msgid "Disused"
30430msgstr "En desuso"
30431
30432#. item "Man Made/Man Made/Adit"
30433#: build/trans_presets.java:3000
30434msgid "Adit"
30435msgstr "Entrada a galería"
30436
30437#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made%3Dadit" />
30438#. item "Man Made/Man Made/Adit" label "Edit Adit"
30439#: build/trans_presets.java:3002
30440msgid "Edit Adit"
30441msgstr "Editar entrada a galería"
30442
30443#. item "Man Made/Man Made/Adit" text "Length in meters"
30444#: build/trans_presets.java:3005
30445msgid "Length in meters"
30446msgstr "Longitud en metros"
30447
30448#. <separator/>
30449#. item "Man Made/Man Made/Water Tower"
30450#: build/trans_presets.java:3011
30451msgid "Water Tower"
30452msgstr "Torre de agua"
30453
30454#. item "Man Made/Man Made/Water Tower" label "Edit Water Tower"
30455#: build/trans_presets.java:3012
30456msgid "Edit Water Tower"
30457msgstr "Editar torre de agua"
30458
30459#. item "Man Made/Man Made/Water Works"
30460#: build/trans_presets.java:3016
30461msgid "Water Works"
30462msgstr "Obras hidráulicas"
30463
30464#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made%3Dwater_works" />
30465#. item "Man Made/Man Made/Water Works" label "Edit Water Works"
30466#: build/trans_presets.java:3018
30467msgid "Edit Water Works"
30468msgstr "Editar obras hidráulicas"
30469
30470#. item "Man Made/Man Made/Wastewater Plant"
30471#: build/trans_presets.java:3024
30472msgid "Wastewater Plant"
30473msgstr "Depuradora"
30474
30475#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=wastewater_plant"
30476#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:man_made=wastewater_plant"
30477#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:man_made=wastewater_plant" />
30478#. item "Man Made/Man Made/Wastewater Plant" label "Edit Wastewater Plant"
30479#: build/trans_presets.java:3028
30480msgid "Edit Wastewater Plant"
30481msgstr "Editar depuradora"
30482
30483#. item "Man Made/Man Made/Watermill"
30484#: build/trans_presets.java:3032
30485msgid "Watermill"
30486msgstr "Molino de agua"
30487
30488#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made%3Dwatermill" />
30489#. item "Man Made/Man Made/Watermill" label "Edit Watermill"
30490#: build/trans_presets.java:3034
30491msgid "Edit Watermill"
30492msgstr "Editar molino de agua"
30493
30494#. item "Man Made/Man Made/Fountain"
30495#: build/trans_presets.java:3039
30496msgid "Fountain"
30497msgstr "Fuente"
30498
30499#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=fountain"
30500#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=fountain" />
30501#. item "Man Made/Man Made/Fountain" label "Edit Fountain"
30502#: build/trans_presets.java:3042
30503msgid "Edit Fountain"
30504msgstr "Editar fuente"
30505
30506#. item "Man Made/Man Made/Water Well"
30507#: build/trans_presets.java:3046
30508msgid "Water Well"
30509msgstr "Pozo de agua"
30510
30511#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made%3Dwater_well" />
30512#. item "Man Made/Man Made/Water Well" label "Edit Water Well"
30513#: build/trans_presets.java:3048
30514msgid "Edit Water Well"
30515msgstr "Editar pozo de agua"
30516
30517#. <separator/>
30518#. item "Man Made/Man Made/Lighthouse"
30519#: build/trans_presets.java:3053
30520msgid "Lighthouse"
30521msgstr "Faro"
30522
30523#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=lighthouse" />
30524#. item "Man Made/Man Made/Lighthouse" label "Edit Lighthouse"
30525#: build/trans_presets.java:3055
30526msgid "Edit Lighthouse"
30527msgstr "Editar faro"
30528
30529#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=beacon" />
30530#. item "Man Made/Man Made/Beacon" label "Edit Beacon"
30531#: build/trans_presets.java:3061
30532msgid "Edit Beacon"
30533msgstr "Editar baliza"
30534
30535#. item "Man Made/Man Made/Street Lamp"
30536#: build/trans_presets.java:3065
30537msgid "Street Lamp"
30538msgstr "Farola"
30539
30540#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway%3Dstreet_lamp" />
30541#. item "Man Made/Man Made/Street Lamp" label "Edit Street Lamp"
30542#: build/trans_presets.java:3067
30543msgid "Edit Street Lamp"
30544msgstr "Editar farola"
30545
30546#. <space />
30547#. <key key="highway" value="street_lamp" />
30548#. item "Man Made/Man Made/Street Lamp" combo "Operation times"
30549#: build/trans_presets.java:3070
30550msgid "Operation times"
30551msgstr "Ciclo de funcionamiento"
30552
30553#. item "Man Made/Man Made/Street Lamp" combo "Operation times" display value
30554#: build/trans_presets.java:3070
30555msgid "Mo-Fr 22:00-05:00"
30556msgstr "Lu-Vi 22:00-05:00"
30557
30558#. item "Man Made/Man Made/Measurement Station"
30559#: build/trans_presets.java:3072
30560msgid "Measurement Station"
30561msgstr "Estación de medición"
30562
30563#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/measurement_station" />
30564#. item "Man Made/Man Made/Measurement Station" label "Edit Measurement Station"
30565#: build/trans_presets.java:3074
30566msgid "Edit Measurement Station"
30567msgstr "Editar estación de medición"
30568
30569#. item "Man Made/Man Made/Measurement Station" combo "Measurement"
30570#: build/trans_presets.java:3079
30571msgid "Measurement"
30572msgstr "Medición"
30573
30574#. item "Man Made/Man Made/Measurement Station" combo "Measurement" display value
30575#: build/trans_presets.java:3079
30576msgid "particulate_matter"
30577msgstr "material particulado"
30578
30579#. item "Man Made/Man Made/Measurement Station" combo "Measurement" display value
30580#: build/trans_presets.java:3079
30581msgid "seismic"
30582msgstr "sísmica"
30583
30584#. item "Man Made/Man Made/Measurement Station" combo "Measurement" display value
30585#: build/trans_presets.java:3079
30586msgid "water_level"
30587msgstr "aforo de agua"
30588
30589#. item "Man Made/Man Made/Measurement Station" combo "Measurement" display value
30590#: build/trans_presets.java:3079
30591msgid "weather"
30592msgstr "atmosférica"
30593
30594#. item "Man Made/Man Made/Measurement Station" combo "Recording"
30595#: build/trans_presets.java:3080
30596msgid "Recording"
30597msgstr "Registro"
30598
30599#. item "Man Made/Man Made/Measurement Station" combo "Recording" display value
30600#: build/trans_presets.java:3080
30601msgid "manually"
30602msgstr "manual"
30603
30604#. item "Man Made/Man Made/Measurement Station" combo "Recording" display value
30605#: build/trans_presets.java:3080
30606msgid "automated"
30607msgstr "automática"
30608
30609#. item "Man Made/Man Made/Measurement Station" combo "Recording" display value
30610#: build/trans_presets.java:3080
30611msgid "remote"
30612msgstr "remota"
30613
30614#. item "Man Made/Man Made/Survey Point"
30615#: build/trans_presets.java:3083
30616msgid "Survey Point"
30617msgstr "Vértice geodésico"
30618
30619#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=survey_point" />
30620#. item "Man Made/Man Made/Survey Point" label "Edit Survey Point"
30621#: build/trans_presets.java:3085
30622msgid "Edit Survey Point"
30623msgstr "Editar vértice geodésico"
30624
30625#. item "Man Made/Man Made/Surveillance"
30626#: build/trans_presets.java:3089
30627msgid "Surveillance"
30628msgstr "Cámara de vigilacia"
30629
30630#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=surveillance" />
30631#. item "Man Made/Man Made/Surveillance" label "Edit Surveillance Camera"
30632#: build/trans_presets.java:3091
30633msgid "Edit Surveillance Camera"
30634msgstr "Editar cámara de vigilancia"
30635
30636#. item "Man Made/Man Made/Surveillance" combo "Type" display value
30637#: build/trans_presets.java:3094
30638msgid "indoor"
30639msgstr "interiores"
30640
30641#. item "Man Made/Man Made/Surveillance" combo "Type" display value
30642#: build/trans_presets.java:3094
30643msgid "outdoor"
30644msgstr "exteriores"
30645
30646#. item "Man Made/Man Made/Surveillance" combo "Type" display value
30647#: build/trans_presets.java:3094
30648msgid "public"
30649msgstr "público"
30650
30651#. group "Power"
30652#: build/trans_presets.java:3097
30653msgid "Power"
30654msgstr "Energía"
30655
30656#. item "Power/Power Generator"
30657#: build/trans_presets.java:3098
30658msgid "Power Generator"
30659msgstr "Generador de energía"
30660
30661#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:power=generator"
30662#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:power=generator"
30663#. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Tag:power=generator" />
30664#. item "Power/Power Generator" label "Edit Power Generator"
30665#: build/trans_presets.java:3102
30666msgid "Edit Power Generator"
30667msgstr "Editar generador de energía"
30668
30669#. item "Power/Power Generator" combo "Type" display value
30670#: build/trans_presets.java:3104
30671msgid "wind"
30672msgstr "eólico"
30673
30674#. item "Power/Power Generator" combo "Type" display value
30675#: build/trans_presets.java:3104
30676msgid "hydro"
30677msgstr "hidráulico"
30678
30679#. item "Power/Power Generator" combo "Type" display value
30680#: build/trans_presets.java:3104
30681msgid "fossil"
30682msgstr "fósil"
30683
30684#. item "Power/Power Generator" combo "Type" display value
30685#: build/trans_presets.java:3104
30686msgid "nuclear"
30687msgstr "nuclear"
30688
30689#. item "Power/Power Generator" combo "Type" display value
30690#: build/trans_presets.java:3104
30691msgid "photovoltaic"
30692msgstr "fotovoltaico"
30693
30694#. item "Power/Power Station"
30695#: build/trans_presets.java:3107
30696msgid "Power Station"
30697msgstr "Central eléctrica"
30698
30699#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:power=line"
30700#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:power=line" />
30701#. item "Power/Power Station" label "Edit Power Station"
30702#: build/trans_presets.java:3110
30703msgid "Edit Power Station"
30704msgstr "Editar central eléctrica"
30705
30706#. item "Power/Power Sub Station"
30707#: build/trans_presets.java:3116
30708msgid "Power Sub Station"
30709msgstr "Subestación eléctrica"
30710
30711#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:power=sub_station"
30712#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:power=sub_station" />
30713#. item "Power/Power Sub Station" label "Edit Power Sub Station"
30714#: build/trans_presets.java:3119
30715msgid "Edit Power Sub Station"
30716msgstr "Editar subestación eléctrica"
30717
30718#. item "Power/Power Sub Station" text "Line reference"
30719#. item "Power/Power Line" text "Line reference"
30720#: build/trans_presets.java:3122 build/trans_presets.java:3155
30721msgid "Line reference"
30722msgstr "Línea de referencia"
30723
30724#. item "Power/Cable Distribution Cabinet"
30725#: build/trans_presets.java:3124
30726msgid "Cable Distribution Cabinet"
30727msgstr "Armario eléctrico"
30728
30729#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:power%3Dcable_distribution_cabinet"
30730#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:power%3Dcable_distribution_cabinet" />
30731#. item "Power/Cable Distribution Cabinet" label "Edit Cable Distribution Cabinet"
30732#: build/trans_presets.java:3127
30733msgid "Edit Cable Distribution Cabinet"
30734msgstr "Editar armario eléctrico"
30735
30736#. <separator/>
30737#. item "Power/Power Tower"
30738#: build/trans_presets.java:3133
30739msgid "Power Tower"
30740msgstr "Torre de electricidad"
30741
30742#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:power=tower"
30743#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:power=tower"
30744#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:power=tower"
30745#. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Tag:power=tower" />
30746#. item "Power/Power Tower" label "Edit Power Tower"
30747#: build/trans_presets.java:3138
30748msgid "Edit Power Tower"
30749msgstr "Editar torre de electricidad"
30750
30751#. <key key="power" value="tower" />
30752#. item "Power/Power Tower" text "Tower reference"
30753#: build/trans_presets.java:3140
30754msgid "Tower reference"
30755msgstr "Referencia de la torre"
30756
30757#. item "Power/Pole"
30758#: build/trans_presets.java:3142
30759msgid "Pole"
30760msgstr "Poste"
30761
30762#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:power%3Dpole"
30763#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:power%3Dpole" />
30764#. item "Power/Pole" label "Edit Power Pole"
30765#: build/trans_presets.java:3145
30766msgid "Edit Power Pole"
30767msgstr "Editar poste eléctrico"
30768
30769#. <key key="power" value="pole" />
30770#. item "Power/Pole" text "Pole reference"
30771#: build/trans_presets.java:3147
30772msgid "Pole reference"
30773msgstr "Número de referencia del poste"
30774
30775#. item "Power/Power Line"
30776#: build/trans_presets.java:3149
30777msgid "Power Line"
30778msgstr "Tendido eléctrico"
30779
30780#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:power=line"
30781#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:power=line" />
30782#. item "Power/Power Line" label "Edit Power Line"
30783#: build/trans_presets.java:3152
30784msgid "Edit Power Line"
30785msgstr "Editar tendido eléctrico"
30786
30787#. item "Power/Power Line" combo "Line type"
30788#: build/trans_presets.java:3153
30789msgid "Line type"
30790msgstr "Tipo de línea"
30791
30792#. item "Power/Power Line" combo "Line type" display value
30793#: build/trans_presets.java:3153
30794msgctxt "Power Line"
30795msgid "line"
30796msgstr "Línea"
30797
30798#. item "Power/Power Line" combo "Line type" display value
30799#: build/trans_presets.java:3153
30800msgctxt "Power Line"
30801msgid "minor_line"
30802msgstr "baja tensión"
30803
30804#. item "Power/Power Line" text "Amount of Cables"
30805#: build/trans_presets.java:3158
30806msgid "Amount of Cables"
30807msgstr "Cantidad de cables"
30808
30809#. item "Power/Power Line" combo "Number of wires (better: conductors) per power cable"
30810#: build/trans_presets.java:3159
30811msgid "Number of wires (better: conductors) per power cable"
30812msgstr "Número de alambres (mejor: conductores) por cable de tensión"
30813
30814#. item "Power/Power Line" combo "Number of wires (better: conductors) per power cable" display value
30815#: build/trans_presets.java:3159
30816msgid "single"
30817msgstr "sencillo"
30818
30819#. item "Power/Power Line" combo "Number of wires (better: conductors) per power cable" display value
30820#: build/trans_presets.java:3159
30821msgid "double"
30822msgstr "doble"
30823
30824#. item "Power/Power Line" combo "Number of wires (better: conductors) per power cable" display value
30825#: build/trans_presets.java:3159
30826msgid "triple"
30827msgstr "triple"
30828
30829#. item "Power/Power Line" combo "Number of wires (better: conductors) per power cable" display value
30830#: build/trans_presets.java:3159
30831msgid "quad"
30832msgstr "quad"
30833
30834#. group "Historic Places"
30835#: build/trans_presets.java:3162
30836msgid "Historic Places"
30837msgstr "Lugares históricos"
30838
30839#. item "Historic Places/Castle"
30840#: build/trans_presets.java:3163
30841msgid "Castle"
30842msgstr "Castillo"
30843
30844#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:historic=castle"
30845#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:historic=castle" />
30846#. item "Historic Places/Castle" label "Edit Castle"
30847#: build/trans_presets.java:3166
30848msgid "Edit Castle"
30849msgstr "Editar castillo"
30850
30851#. item "Historic Places/Ruins"
30852#: build/trans_presets.java:3171
30853msgid "Ruins"
30854msgstr "Ruinas"
30855
30856#. item "Historic Places/Ruins" label "Edit Ruins"
30857#: build/trans_presets.java:3172
30858msgid "Edit Ruins"
30859msgstr "Editar ruinas"
30860
30861#. item "Historic Places/Archaeological Site"
30862#: build/trans_presets.java:3177
30863msgid "Archaeological Site"
30864msgstr "Lugar arqueológico"
30865
30866#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:historic=archaeological_site"
30867#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:historic=archaeological_site" />
30868#. item "Historic Places/Archaeological Site" label "Edit Archaeological Site"
30869#: build/trans_presets.java:3180
30870msgid "Edit Archaeological Site"
30871msgstr "Editar lugar arqueológico"
30872
30873#. item "Historic Places/Battlefield"
30874#: build/trans_presets.java:3185
30875msgid "Battlefield"
30876msgstr "Campo de batalla"
30877
30878#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:historic=battlefield" />
30879#. item "Historic Places/Battlefield" label "Edit Battlefield"
30880#: build/trans_presets.java:3187
30881msgid "Edit Battlefield"
30882msgstr "Editar campo de batalla"
30883
30884#. item "Historic Places/Palaeontological Site"
30885#: build/trans_presets.java:3191
30886msgid "Palaeontological Site"
30887msgstr "Sitio paleontológico"
30888
30889#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:geological" />
30890#. item "Historic Places/Palaeontological Site" label "Edit Palaeontological Site"
30891#: build/trans_presets.java:3193
30892msgid "Edit Palaeontological Site"
30893msgstr "Editar sitio paleontológico"
30894
30895#. <separator/>
30896#. item "Historic Places/Monument"
30897#: build/trans_presets.java:3198
30898msgid "Monument"
30899msgstr "Monumento"
30900
30901#. item "Historic Places/Monument" label "Edit Monument"
30902#: build/trans_presets.java:3199
30903msgid "Edit Monument"
30904msgstr "Editar monumento"
30905
30906#. item "Historic Places/Memorial"
30907#: build/trans_presets.java:3203
30908msgid "Memorial"
30909msgstr "Monumento conmemorativo"
30910
30911#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:historic=memorial" />
30912#. item "Historic Places/Memorial" label "Edit Memorial"
30913#: build/trans_presets.java:3205
30914msgid "Edit Memorial"
30915msgstr "Editar monumento conmemorativo"
30916
30917#. item "Historic Places/Wayside Cross"
30918#: build/trans_presets.java:3209
30919msgid "Wayside Cross"
30920msgstr "Crucero"
30921
30922#. item "Historic Places/Wayside Cross" label "Edit Wayside Cross"
30923#: build/trans_presets.java:3210
30924msgid "Edit Wayside Cross"
30925msgstr "Editar crucero"
30926
30927#. item "Historic Places/Wayside Shrine"
30928#: build/trans_presets.java:3214
30929msgid "Wayside Shrine"
30930msgstr "Humilladero"
30931
30932#. item "Historic Places/Wayside Shrine" label "Edit Wayside Shrine"
30933#: build/trans_presets.java:3215
30934msgid "Edit Wayside Shrine"
30935msgstr "Editar humilladero"
30936
30937#. item "Historic Places/Boundary Stone"
30938#: build/trans_presets.java:3219
30939msgid "Boundary Stone"
30940msgstr "Mojón"
30941
30942#. item "Historic Places/Boundary Stone" label "Edit Boundary Stone"
30943#: build/trans_presets.java:3220
30944msgid "Edit Boundary Stone"
30945msgstr "Editar mojón"
30946
30947#. group "Shops"
30948#: build/trans_presets.java:3226
30949msgid "Shops"
30950msgstr "Comercios"
30951
30952#. group "Shops/Food"
30953#: build/trans_presets.java:3227
30954msgid "Food"
30955msgstr "Comida"
30956
30957#. item "Shops/Food/Supermarket"
30958#: build/trans_presets.java:3228
30959msgid "Supermarket"
30960msgstr "Supermercado"
30961
30962#. item "Shops/Food/Supermarket" label "Edit Supermarket"
30963#: build/trans_presets.java:3229
30964msgid "Edit Supermarket"
30965msgstr "Editar supermercado"
30966
30967#. item "Shops/Food/Convenience Store"
30968#: build/trans_presets.java:3234
30969msgid "Convenience Store"
30970msgstr "Tienda de alimentación"
30971
30972#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=convenience" />
30973#. item "Shops/Food/Convenience Store" label "Edit Convenience Store"
30974#: build/trans_presets.java:3236
30975msgid "Edit Convenience Store"
30976msgstr "Editar tienda de alimentación"
30977
30978#. item "Shops/Food/Kiosk"
30979#: build/trans_presets.java:3241
30980msgid "Kiosk"
30981msgstr "Kiosco"
30982
30983#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=kiosk" />
30984#. item "Shops/Food/Kiosk" label "Edit Kiosk"
30985#: build/trans_presets.java:3243
30986msgid "Edit Kiosk"
30987msgstr "Editar kiosco"
30988
30989#. <separator/>
30990#. item "Shops/Food/Baker"
30991#: build/trans_presets.java:3249
30992msgid "Baker"
30993msgstr "Panadería"
30994
30995#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=bakery" />
30996#. item "Shops/Food/Baker" label "Edit Baker"
30997#: build/trans_presets.java:3251
30998msgid "Edit Baker"
30999msgstr "Editar panadería"
31000
31001#. item "Shops/Food/Butcher"
31002#: build/trans_presets.java:3256
31003msgid "Butcher"
31004msgstr "Carnicería"
31005
31006#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=butcher" />
31007#. item "Shops/Food/Butcher" label "Edit Butcher"
31008#: build/trans_presets.java:3258
31009msgid "Edit Butcher"
31010msgstr "Editar carnicería"
31011
31012#. item "Shops/Food/Seafood"
31013#: build/trans_presets.java:3263
31014msgid "Seafood"
31015msgstr "Marisquería"
31016
31017#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Dseafood"/>
31018#. item "Shops/Food/Seafood" label "Edit Seafood"
31019#: build/trans_presets.java:3265
31020msgid "Edit Seafood"
31021msgstr "Editar marisquería"
31022
31023#. item "Shops/Food/Deli (Fine Food)"
31024#: build/trans_presets.java:3272
31025msgid "Deli (Fine Food)"
31026msgstr "Delicatessen"
31027
31028#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Ddeli"/>
31029#. item "Shops/Food/Deli (Fine Food)" label "Edit Deli (Fine Food)"
31030#: build/trans_presets.java:3274
31031msgid "Edit Deli (Fine Food)"
31032msgstr "Editar tienda de delicatessen"
31033
31034#. item "Shops/Food/Confectionery"
31035#: build/trans_presets.java:3281
31036msgid "Confectionery"
31037msgstr "Confitería"
31038
31039#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Dconfectionery" />
31040#. item "Shops/Food/Confectionery" label "Edit Confectionery"
31041#: build/trans_presets.java:3283
31042msgid "Edit Confectionery"
31043msgstr "Editar confitería"
31044
31045#. <separator/>
31046#. item "Shops/Food/Marketplace"
31047#: build/trans_presets.java:3289
31048msgid "Marketplace"
31049msgstr "Mercado"
31050
31051#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity%3Dmarketplace" />
31052#. item "Shops/Food/Marketplace" label "Edit Marketplace"
31053#: build/trans_presets.java:3291
31054msgid "Edit Marketplace"
31055msgstr "Editar mercado"
31056
31057#. item "Shops/Food/Greengrocer"
31058#: build/trans_presets.java:3298
31059msgid "Greengrocer"
31060msgstr "Frutería o verdulería"
31061
31062#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Dgreengrocer"/>
31063#. item "Shops/Food/Greengrocer" label "Edit Greengrocer"
31064#: build/trans_presets.java:3300
31065msgid "Edit Greengrocer"
31066msgstr "Editar frutería o verdulería"
31067
31068#. item "Shops/Food/Organic"
31069#: build/trans_presets.java:3307
31070msgid "Organic"
31071msgstr "Tienda de productos orgánicos"
31072
31073#. item "Shops/Food/Organic" label "Edit Organic Shop"
31074#: build/trans_presets.java:3308
31075msgid "Edit Organic Shop"
31076msgstr "Editar tienda de productos orgánicos"
31077
31078#. <separator/>
31079#. item "Shops/Food/Alcohol"
31080#: build/trans_presets.java:3314
31081msgid "Alcohol"
31082msgstr "Tienda de bebidas alcohólicas"
31083
31084#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=alcohol" />
31085#. item "Shops/Food/Alcohol" label "Edit Alcohol Shop"
31086#: build/trans_presets.java:3316
31087msgid "Edit Alcohol Shop"
31088msgstr "Editar tienda de bebidas alcohólicas"
31089
31090#. item "Shops/Food/Beverages"
31091#: build/trans_presets.java:3321
31092msgid "Beverages"
31093msgstr "Bebidas"
31094
31095#. item "Shops/Food/Beverages" label "Edit Beverages Shop"
31096#: build/trans_presets.java:3322
31097msgid "Edit Beverages Shop"
31098msgstr "Editar tienda de bebidas"
31099
31100#. item "Clothes/Clothes" label "Edit Clothes Shop"
31101#: build/trans_presets.java:3330
31102msgid "Edit Clothes Shop"
31103msgstr "Editar tienda de ropa"
31104
31105#. item "Clothes/Boutique"
31106#: build/trans_presets.java:3335
31107msgid "Boutique"
31108msgstr "Boutique"
31109
31110#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Dboutique"/>
31111#. item "Clothes/Boutique" label "Edit Boutique"
31112#: build/trans_presets.java:3337
31113msgid "Edit Boutique"
31114msgstr "Editar boutique"
31115
31116#. item "Clothes/Shoes"
31117#: build/trans_presets.java:3344
31118msgid "Shoes"
31119msgstr "Zapatos"
31120
31121#. item "Clothes/Shoes" label "Edit Shoe Shop"
31122#: build/trans_presets.java:3345
31123msgid "Edit Shoe Shop"
31124msgstr "Editar zapatería"
31125
31126#. item "Clothes/Outdoor"
31127#: build/trans_presets.java:3350
31128msgid "Outdoor"
31129msgstr "Tienda de actividades al aire libre"
31130
31131#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=outdoor" />
31132#. item "Clothes/Outdoor" label "Edit Outdoor Shop"
31133#: build/trans_presets.java:3352
31134msgid "Edit Outdoor Shop"
31135msgstr "Editar tienda de actividades al aire libre"
31136
31137#. item "Clothes/Sports" label "Edit Sports Shop"
31138#: build/trans_presets.java:3358
31139msgid "Edit Sports Shop"
31140msgstr "Editar tienda de material de deportes"
31141
31142#. <separator/>
31143#. item "Clothes/Dry Cleaning"
31144#: build/trans_presets.java:3364
31145msgid "Dry Cleaning"
31146msgstr "Tintorería"
31147
31148#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=dry_cleaning" />
31149#. item "Clothes/Dry Cleaning" label "Edit Dry Cleaning"
31150#: build/trans_presets.java:3366
31151msgid "Edit Dry Cleaning"
31152msgstr "Editar tintorería"
31153
31154#. item "Clothes/Laundry"
31155#: build/trans_presets.java:3371
31156msgid "Laundry"
31157msgstr "Lavandería"
31158
31159#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/Laundry" />
31160#. item "Clothes/Laundry" label "Edit Laundry"
31161#: build/trans_presets.java:3373
31162msgid "Edit Laundry"
31163msgstr "Editar lavandería"
31164
31165#. item "Clothes/Tailor"
31166#: build/trans_presets.java:3378
31167msgid "Tailor"
31168msgstr "Sastrería"
31169
31170#. item "Clothes/Tailor" label "Edit Tailor"
31171#: build/trans_presets.java:3379
31172msgid "Edit Tailor"
31173msgstr "Editar sastrería"
31174
31175#. item "Clothes/Fabric"
31176#: build/trans_presets.java:3384
31177msgid "Fabric"
31178msgstr "Textil"
31179
31180#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Dfabric"/>
31181#. item "Clothes/Fabric" label "Edit Fabric"
31182#: build/trans_presets.java:3386
31183msgid "Edit Fabric"
31184msgstr "Editar tienda textil"
31185
31186#. group "Electronic"
31187#: build/trans_presets.java:3394
31188msgid "Electronic"
31189msgstr "Electrónica"
31190
31191#. item "Electronic/Computer"
31192#: build/trans_presets.java:3395
31193msgid "Computer"
31194msgstr "Tienda de informática"
31195
31196#. item "Electronic/Computer" label "Edit Computer Shop"
31197#: build/trans_presets.java:3396
31198msgid "Edit Computer Shop"
31199msgstr "Editar tienda de informática"
31200
31201#. item "Electronic/Electronics"
31202#: build/trans_presets.java:3401
31203msgid "Electronics"
31204msgstr "Electrónica"
31205
31206#. item "Electronic/Electronics" label "Edit Electronics Shop"
31207#: build/trans_presets.java:3402
31208msgid "Edit Electronics Shop"
31209msgstr "Editar tienda de electrónica"
31210
31211#. item "Electronic/Mobile Phone"
31212#: build/trans_presets.java:3407
31213msgid "Mobile Phone"
31214msgstr "Telefonía móvil"
31215
31216#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Dmobile_phone"/>
31217#. item "Electronic/Mobile Phone" label "Edit Mobile Phone"
31218#: build/trans_presets.java:3409
31219msgid "Edit Mobile Phone"
31220msgstr "Editar tienda de telefonía móvil"
31221
31222#. item "Electronic/Vacuum Cleaner"
31223#: build/trans_presets.java:3416
31224msgid "Vacuum Cleaner"
31225msgstr "Tienda de aspiradores"
31226
31227#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Dvacuum_cleaner"/>
31228#. item "Electronic/Vacuum Cleaner" label "Edit Vacuum Cleaner"
31229#: build/trans_presets.java:3418
31230msgid "Edit Vacuum Cleaner"
31231msgstr "Editar tienda de aspiradoras"
31232
31233#. item "Electronic/Hifi"
31234#: build/trans_presets.java:3425
31235msgid "Hifi"
31236msgstr "Hi-Fi"
31237
31238#. item "Electronic/Hifi" label "Edit Hifi Shop"
31239#: build/trans_presets.java:3426
31240msgid "Edit Hifi Shop"
31241msgstr "Editar tienda Hi-Fi"
31242
31243#. item "Electronic/Video"
31244#: build/trans_presets.java:3431
31245msgid "Video"
31246msgstr "Video"
31247
31248#. item "Electronic/Video" label "Edit Video Shop"
31249#: build/trans_presets.java:3432
31250msgid "Edit Video Shop"
31251msgstr "Editar tienda de videos"
31252
31253#. group "Cash"
31254#: build/trans_presets.java:3438
31255msgid "Cash"
31256msgstr "Dinero en efectivo"
31257
31258#. item "Cash/Bank"
31259#: build/trans_presets.java:3439
31260msgid "Bank"
31261msgstr "Banco"
31262
31263#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bank" />
31264#. item "Cash/Bank" label "Edit Bank"
31265#: build/trans_presets.java:3441
31266msgid "Edit Bank"
31267msgstr "Editar banco"
31268
31269#. item "Cash/Bank" check "Automated Teller Machine"
31270#. item "Cash/Automated Teller Machine"
31271#: build/trans_presets.java:3446 build/trans_presets.java:3455
31272msgid "Automated Teller Machine"
31273msgstr "Cajero automático"
31274
31275#. item "Cash/Money Exchange"
31276#: build/trans_presets.java:3448
31277msgid "Money Exchange"
31278msgstr "Cambio de moneda"
31279
31280#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bureau_de_change" />
31281#. item "Cash/Money Exchange" label "Edit Money Exchange"
31282#: build/trans_presets.java:3450
31283msgid "Edit Money Exchange"
31284msgstr "Editar cambio de moneda"
31285
31286#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=atm" />
31287#. item "Cash/Automated Teller Machine" label "Edit Automated Teller Machine"
31288#: build/trans_presets.java:3457
31289msgid "Edit Automated Teller Machine"
31290msgstr "Editar cajero automático"
31291
31292#. item "Other/Department Store"
31293#: build/trans_presets.java:3463
31294msgid "Department Store"
31295msgstr "Grandes almacenes"
31296
31297#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Ddepartment_store"/>
31298#. item "Other/Department Store" label "Edit Department Store"
31299#: build/trans_presets.java:3465
31300msgid "Edit Department Store"
31301msgstr "Editar grandes almacenes"
31302
31303#. item "Other/Mall"
31304#: build/trans_presets.java:3472
31305msgid "Mall"
31306msgstr "Centro comercial"
31307
31308#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Dmall"/>
31309#. item "Other/Mall" label "Edit Mall"
31310#: build/trans_presets.java:3474
31311msgid "Edit Mall"
31312msgstr "Editar centro comercial"
31313
31314#. <separator/>
31315#. item "Other/Chemist"
31316#: build/trans_presets.java:3482
31317msgid "Chemist"
31318msgstr "Farmacia"
31319
31320#. item "Other/Chemist" label "Edit Chemist"
31321#: build/trans_presets.java:3483
31322msgid "Edit Chemist"
31323msgstr "Editar farmacia"
31324
31325#. item "Other/Hairdresser"
31326#: build/trans_presets.java:3488
31327msgid "Hairdresser"
31328msgstr "Peluquería"
31329
31330#. item "Other/Hairdresser" label "Edit Hairdresser"
31331#: build/trans_presets.java:3489
31332msgid "Edit Hairdresser"
31333msgstr "Editar peluquería"
31334
31335#. item "Other/Optician"
31336#: build/trans_presets.java:3494
31337msgid "Optician"
31338msgstr "Óptica"
31339
31340#. item "Other/Optician" label "Edit Optician"
31341#: build/trans_presets.java:3495
31342msgid "Edit Optician"
31343msgstr "Editar óptica"
31344
31345#. item "Other/Jewelry"
31346#: build/trans_presets.java:3500
31347msgid "Jewelry"
31348msgstr "Joyería"
31349
31350#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Djewelry"/>
31351#. item "Other/Jewelry" label "Edit Jewelry"
31352#: build/trans_presets.java:3502
31353msgid "Edit Jewelry"
31354msgstr "Editar joyería"
31355
31356#. item "Other/Erotic"
31357#: build/trans_presets.java:3509
31358msgid "Erotic"
31359msgstr "Erótico"
31360
31361#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Derotic"/>
31362#. item "Other/Erotic" label "Edit Erotic"
31363#: build/trans_presets.java:3511
31364msgid "Edit Erotic"
31365msgstr "Editar erótico"
31366
31367#. <separator/>
31368#. item "Other/Florist"
31369#: build/trans_presets.java:3519
31370msgid "Florist"
31371msgstr "Floristería"
31372
31373#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=florist" />
31374#. item "Other/Florist" label "Edit Florist"
31375#: build/trans_presets.java:3521
31376msgid "Edit Florist"
31377msgstr "Editar floristería"
31378
31379#. item "Other/Garden Centre"
31380#: build/trans_presets.java:3526
31381msgid "Garden Centre"
31382msgstr "Centro de jardinería"
31383
31384#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=garden_centre" />
31385#. item "Other/Garden Centre" label "Edit Garden Centre"
31386#: build/trans_presets.java:3528
31387msgid "Edit Garden Centre"
31388msgstr "Editar centro de jardinería"
31389
31390#. <separator/>
31391#. item "Other/Do-it-yourself-store"
31392#: build/trans_presets.java:3534
31393msgid "Do-it-yourself-store"
31394msgstr "Almacén de bricolaje"
31395
31396#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=doityourself" />
31397#. item "Other/Do-it-yourself-store" label "Edit Do-it-yourself-store"
31398#: build/trans_presets.java:3536
31399msgid "Edit Do-it-yourself-store"
31400msgstr "Editar almacén de bricolaje"
31401
31402#. item "Other/Hardware"
31403#: build/trans_presets.java:3541
31404msgid "Hardware"
31405msgstr "Ferretería"
31406
31407#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=hardware" />
31408#. item "Other/Hardware" label "Edit Hardware Store"
31409#: build/trans_presets.java:3543
31410msgid "Edit Hardware Store"
31411msgstr "Editar ferretería"
31412
31413#. item "Other/Paint"
31414#: build/trans_presets.java:3548
31415msgid "Paint"
31416msgstr "Pinturas"
31417
31418#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Dpaint"/>
31419#. item "Other/Paint" label "Edit Paint"
31420#: build/trans_presets.java:3550
31421msgid "Edit Paint"
31422msgstr "Editar pinturas"
31423
31424#. <separator/>
31425#. item "Other/Furniture"
31426#: build/trans_presets.java:3558
31427msgid "Furniture"
31428msgstr "Muebles"
31429
31430#. item "Other/Furniture" label "Edit Furniture Shop"
31431#: build/trans_presets.java:3559
31432msgid "Edit Furniture Shop"
31433msgstr "Editar mueblería"
31434
31435#. item "Other/Kitchen"
31436#: build/trans_presets.java:3564
31437msgid "Kitchen"
31438msgstr "Cocinas"
31439
31440#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Dkitchen"/>
31441#. item "Other/Kitchen" label "Edit Kitchen"
31442#: build/trans_presets.java:3566
31443msgid "Edit Kitchen"
31444msgstr "Editar cocinas"
31445
31446#. item "Other/Curtain"
31447#: build/trans_presets.java:3573
31448msgid "Curtain"
31449msgstr "Cortinajes"
31450
31451#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Dcurtain"/>
31452#. item "Other/Curtain" label "Edit Curtain"
31453#: build/trans_presets.java:3575
31454msgid "Edit Curtain"
31455msgstr "Editar tienda de cortinajes"
31456
31457#. item "Other/Frame"
31458#: build/trans_presets.java:3582
31459msgid "Frame"
31460msgstr "Enmarcaciones"
31461
31462#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Dframe"/>
31463#. item "Other/Frame" label "Edit Frames"
31464#: build/trans_presets.java:3584
31465msgid "Edit Frames"
31466msgstr "Editar tienda de enmarcaciones"
31467
31468#. <separator/>
31469#. item "Other/Stationery"
31470#: build/trans_presets.java:3592
31471msgid "Stationery"
31472msgstr "Papelería"
31473
31474#. item "Other/Stationery" label "Edit Stationery Shop"
31475#: build/trans_presets.java:3593
31476msgid "Edit Stationery Shop"
31477msgstr "Editar papelería"
31478
31479#. item "Other/Copyshop"
31480#: build/trans_presets.java:3598
31481msgid "Copyshop"
31482msgstr "Fotocopistería"
31483
31484#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Dcopyshop"/>
31485#. item "Other/Copyshop" label "Edit Copyshop"
31486#: build/trans_presets.java:3600
31487msgid "Edit Copyshop"
31488msgstr "Editar fotocopistería"
31489
31490#. item "Other/Book Store"
31491#: build/trans_presets.java:3607
31492msgid "Book Store"
31493msgstr "Librería"
31494
31495#. item "Other/Book Store" label "Edit Book Store"
31496#: build/trans_presets.java:3608
31497msgid "Edit Book Store"
31498msgstr "Editar librería"
31499
31500#. <separator/>
31501#. item "Other/Travel Agency"
31502#: build/trans_presets.java:3614
31503msgid "Travel Agency"
31504msgstr "Agencia de viajes"
31505
31506#. item "Other/Travel Agency" label "Edit Travel Agency"
31507#: build/trans_presets.java:3615
31508msgid "Edit Travel Agency"
31509msgstr "Editar agencia de viajes"
31510
31511#. item "Other/Musical Instrument"
31512#: build/trans_presets.java:3620
31513msgid "Musical Instrument"
31514msgstr "Instrumentos musicales"
31515
31516#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Dmusical_instrument"/>
31517#. item "Other/Musical Instrument" label "Edit Musical Instruments"
31518#: build/trans_presets.java:3622
31519msgid "Edit Musical Instruments"
31520msgstr "Editar Instrumentos musicales"
31521
31522#. item "Other/Toys"
31523#: build/trans_presets.java:3629
31524msgid "Toys"
31525msgstr "Juguetes"
31526
31527#. item "Other/Toys" label "Edit Toy Shop"
31528#: build/trans_presets.java:3630
31529msgid "Edit Toy Shop"
31530msgstr "Editar juguetería"
31531
31532#. item "Other/Variety Store"
31533#: build/trans_presets.java:3635
31534msgid "Variety Store"
31535msgstr "Tienda de variedades"
31536
31537#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Dvariety_store"/>
31538#. item "Other/Variety Store" label "Edit Variety Store"
31539#: build/trans_presets.java:3637
31540msgid "Edit Variety Store"
31541msgstr "Edición de la tienda variedades"
31542
31543#. item "Vending machine"
31544#: build/trans_presets.java:3645
31545msgid "Vending machine"
31546msgstr "Máquina expendedora"
31547
31548#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=vending_machine" />
31549#. item "Vending machine" label "Edit Vending machine"
31550#: build/trans_presets.java:3647
31551msgid "Edit Vending machine"
31552msgstr "Editar máquina expendedora"
31553
31554#. <key key="amenity" value="vending_machine" />
31555#. item "Vending machine" multiselect "Vending products"
31556#: build/trans_presets.java:3649
31557msgid "Vending products"
31558msgstr "Expendedor automático de productos"
31559
31560#. item "Vending machine" multiselect "Vending products" display value
31561#: build/trans_presets.java:3649
31562msgid "public_transport_tickets"
31563msgstr "billetes de de transporte público"
31564
31565#. item "Vending machine" multiselect "Vending products" display value
31566#: build/trans_presets.java:3649
31567msgid "public_transport_plans"
31568msgstr "abonos de transporte público"
31569
31570#. item "Vending machine" multiselect "Vending products" display value
31571#: build/trans_presets.java:3649
31572msgid "parking_tickets"
31573msgstr "billetes de aparcamiento"
31574
31575#. item "Vending machine" multiselect "Vending products" display value
31576#: build/trans_presets.java:3649
31577msgid "food"
31578msgstr "Alimentación"
31579
31580#. item "Vending machine" multiselect "Vending products" display value
31581#: build/trans_presets.java:3649
31582msgid "drinks"
31583msgstr "Bebidas"
31584
31585#. item "Vending machine" multiselect "Vending products" display value
31586#: build/trans_presets.java:3649
31587msgid "sweets"
31588msgstr "Caramelos"
31589
31590#. item "Vending machine" multiselect "Vending products" display value
31591#: build/trans_presets.java:3649
31592msgid "cigarettes"
31593msgstr "Estanco"
31594
31595#. item "Vending machine" multiselect "Vending products" display value
31596#: build/trans_presets.java:3649
31597msgid "photos"
31598msgstr "fotos"
31599
31600#. item "Vending machine" multiselect "Vending products" display value
31601#: build/trans_presets.java:3649
31602msgid "animal_food"
31603msgstr "comida para animales"
31604
31605#. item "Vending machine" multiselect "Vending products" display value
31606#: build/trans_presets.java:3649
31607msgid "news_papers"
31608msgstr "Periódicos"
31609
31610#. item "Vending machine" multiselect "Vending products" display value
31611#: build/trans_presets.java:3649
31612msgid "toys"
31613msgstr "juguetes"
31614
31615#. item "Vending machine" multiselect "Vending products" display value
31616#: build/trans_presets.java:3649
31617msgid "stamps"
31618msgstr "sellos"
31619
31620#. item "Vending machine" multiselect "Vending products" display value
31621#: build/trans_presets.java:3649
31622msgid "SIM-cards"
31623msgstr "Tarjetas SIM"
31624
31625#. item "Vending machine" multiselect "Vending products" display value
31626#: build/trans_presets.java:3649
31627msgid "telephone_vouchers"
31628msgstr "Tarjetas telefónicas"
31629
31630#. item "Vending machine" multiselect "Vending products" display value
31631#: build/trans_presets.java:3649
31632msgid "vouchers"
31633msgstr "Bonos"
31634
31635#. item "Vending machine" multiselect "Vending products" display value
31636#: build/trans_presets.java:3649
31637msgid "bicycle_tube"
31638msgstr "neumático de bicicleta"
31639
31640#. item "Vending machine" multiselect "Vending products" display value
31641#: build/trans_presets.java:3649
31642msgid "condoms"
31643msgstr "condones"
31644
31645#. item "Vending machine" multiselect "Vending products" display value
31646#: build/trans_presets.java:3649
31647msgid "tampons"
31648msgstr "tampones"
31649
31650#. item "Vending machine" multiselect "Vending products" display value
31651#: build/trans_presets.java:3649
31652msgid "excrement_bags"
31653msgstr "Bolsas para excrementos"
31654
31655#. group "Geography"
31656#: build/trans_presets.java:3661 build/trans_presets.java:3778
31657msgid "Geography"
31658msgstr "Geografía"
31659
31660#. group "Geography/Boundaries"
31661#: build/trans_presets.java:3662
31662msgid "Boundaries"
31663msgstr "Fronteras"
31664
31665#. item "Geography/Boundaries/National"
31666#: build/trans_presets.java:3663
31667msgid "National"
31668msgstr "Nacional"
31669
31670#. item "Geography/Boundaries/National" label "Edit National Boundary"
31671#: build/trans_presets.java:3664
31672msgid "Edit National Boundary"
31673msgstr "Editar frontera nacional"
31674
31675#. item "Geography/Boundaries/Administrative"
31676#: build/trans_presets.java:3669
31677msgid "Administrative"
31678msgstr "Administrativa"
31679
31680#. item "Geography/Boundaries/Administrative" label "Edit Administrative Boundary"
31681#: build/trans_presets.java:3670
31682msgid "Edit Administrative Boundary"
31683msgstr "Editar frontera administrativa"
31684
31685#. item "Geography/Boundaries/Civil"
31686#: build/trans_presets.java:3675
31687msgid "Civil"
31688msgstr "Civil"
31689
31690#. item "Geography/Boundaries/Civil" label "Edit Civil Boundary"
31691#: build/trans_presets.java:3676
31692msgid "Edit Civil Boundary"
31693msgstr "Editar frontera civil"
31694
31695#. item "Geography/Boundaries/Political"
31696#: build/trans_presets.java:3681
31697msgid "Political"
31698msgstr "Político"
31699
31700#. item "Geography/Boundaries/Political" label "Edit Political Boundary"
31701#: build/trans_presets.java:3682
31702msgid "Edit Political Boundary"
31703msgstr "Editar frontera política"
31704
31705#. item "Geography/Boundaries/National park"
31706#: build/trans_presets.java:3687
31707msgid "National park"
31708msgstr "Parque Nacional"
31709
31710#. item "Geography/Boundaries/National park" label "Edit National Park Boundary"
31711#: build/trans_presets.java:3688
31712msgid "Edit National Park Boundary"
31713msgstr "Editar límites del parque nacional"
31714
31715#. group "Places"
31716#: build/trans_presets.java:3694
31717msgid "Places"
31718msgstr "Lugares"
31719
31720#. item "Places/Continent"
31721#: build/trans_presets.java:3695
31722msgid "Continent"
31723msgstr "Continente"
31724
31725#. item "Places/Continent" label "Edit Continent"
31726#: build/trans_presets.java:3696
31727msgid "Edit Continent"
31728msgstr "Editar continente"
31729
31730#. item "Places/Country"
31731#: build/trans_presets.java:3702
31732#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/IncompleteAddressesTableModel.java:32
31733msgid "Country"
31734msgstr "País"
31735
31736#. item "Places/Country" label "Edit Country"
31737#: build/trans_presets.java:3703
31738msgid "Edit Country"
31739msgstr "Editar país"
31740
31741#. item "Places/State"
31742#: build/trans_presets.java:3709
31743#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSStopTableModel.java:73
31744msgid "State"
31745msgstr "Estado/Provincia"
31746
31747#. item "Places/State" label "Edit State"
31748#: build/trans_presets.java:3710
31749msgid "Edit State"
31750msgstr "Editar estado/provincia"
31751
31752#. item "Places/Region"
31753#: build/trans_presets.java:3716
31754msgid "Region"
31755msgstr "Región"
31756
31757#. item "Places/Region" label "Edit Region"
31758#: build/trans_presets.java:3717
31759msgid "Edit Region"
31760msgstr "Editar región"
31761
31762#. item "Places/County"
31763#: build/trans_presets.java:3723
31764msgid "County"
31765msgstr "Municipio"
31766
31767#. item "Places/County" label "Edit County"
31768#: build/trans_presets.java:3724
31769msgid "Edit County"
31770msgstr "Editar municipio"
31771
31772#. <separator/>
31773#. item "Places/City"
31774#: build/trans_presets.java:3731
31775#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/IncompleteAddressesTableModel.java:32
31776#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/UnresolvedAddressesTableModel.java:50
31777msgid "City"
31778msgstr "Ciudad (>100.000 hab.)"
31779
31780#. item "Places/City" label "Edit City"
31781#: build/trans_presets.java:3732
31782msgid "Edit City"
31783msgstr "Editar ciudad (>100.00 hab.)"
31784
31785#. item "Places/Town"
31786#: build/trans_presets.java:3738
31787msgid "Town"
31788msgstr "Ciudad (10.000 - 100.000 hab.)"
31789
31790#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:place=town" />
31791#. item "Places/Town" label "Edit Town"
31792#: build/trans_presets.java:3740
31793msgid "Edit Town"
31794msgstr "Editar ciudad (10.000 - 100.000 hab.)"
31795
31796#. item "Places/Suburb"
31797#: build/trans_presets.java:3746
31798msgid "Suburb"
31799msgstr ""
31800"Poblamiento compacto (grandes barrios, suburbios, polígonos de viviendas, "
31801"distritos, etc.)"
31802
31803#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:place=suburb" />
31804#. item "Places/Suburb" label "Edit Suburb"
31805#: build/trans_presets.java:3748
31806msgid "Edit Suburb"
31807msgstr ""
31808"Editar poblamiento compacto (grandes barrios, suburbios, polígonos de "
31809"viviendas, distritos, etc.)"
31810
31811#. item "Places/Village"
31812#: build/trans_presets.java:3754
31813msgid "Village"
31814msgstr "Población (< 10.000 hab.)"
31815
31816#. item "Places/Village" label "Edit Village"
31817#: build/trans_presets.java:3755
31818msgid "Edit Village"
31819msgstr "Editar población (< 10.000 hab.)"
31820
31821#. item "Places/Hamlet"
31822#: build/trans_presets.java:3761
31823msgid "Hamlet"
31824msgstr ""
31825"Poblamiento laxo (pequeños barrios, aldeas, caseríos, urbanizaciones, etc.)"
31826
31827#. item "Places/Hamlet" label "Edit Hamlet"
31828#: build/trans_presets.java:3762
31829msgid "Edit Hamlet"
31830msgstr ""
31831"Editar poblamiento laxo (pequeños barrios, aldeas, caseríos, urbanizaciones, "
31832"etc.)"
31833
31834#. <separator/>
31835#. item "Places/Locality"
31836#: build/trans_presets.java:3769
31837msgid "Locality"
31838msgstr "Paraje"
31839
31840#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:place=locality" />
31841#. item "Places/Locality" label "Edit Locality"
31842#: build/trans_presets.java:3771
31843msgid "Edit Locality"
31844msgstr "Editar paraje"
31845
31846#. item "Geography/Peak"
31847#: build/trans_presets.java:3779
31848msgid "Peak"
31849msgstr "Pico"
31850
31851#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=peak" />
31852#. item "Geography/Peak" label "Edit Peak"
31853#: build/trans_presets.java:3781
31854msgid "Edit Peak"
31855msgstr "Editar pico"
31856
31857#. item "Geography/Glacier"
31858#: build/trans_presets.java:3787
31859msgid "Glacier"
31860msgstr "Glaciar"
31861
31862#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=glacier" />
31863#. item "Geography/Glacier" label "Edit Glacier"
31864#: build/trans_presets.java:3789
31865msgid "Edit Glacier"
31866msgstr "Editar glaciar"
31867
31868#. item "Geography/Volcano"
31869#: build/trans_presets.java:3795
31870msgid "Volcano"
31871msgstr "Volcán"
31872
31873#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=volcano" />
31874#. item "Geography/Volcano" label "Edit Volcano"
31875#: build/trans_presets.java:3797
31876msgid "Edit Volcano"
31877msgstr "Editar volcán"
31878
31879#. item "Geography/Cave Entrance"
31880#: build/trans_presets.java:3803
31881msgid "Cave Entrance"
31882msgstr "Entrada de cueva"
31883
31884#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=cave_entrance" />
31885#. item "Geography/Cave Entrance" label "Edit Cave Entrance"
31886#: build/trans_presets.java:3805
31887msgid "Edit Cave Entrance"
31888msgstr "Editar entrada de cueva"
31889
31890#. <separator/>
31891#. item "Geography/Island"
31892#: build/trans_presets.java:3811
31893msgid "Island"
31894msgstr "Isla"
31895
31896#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:place=island" />
31897#. item "Geography/Island" label "Edit Island"
31898#: build/trans_presets.java:3813
31899msgid "Edit Island"
31900msgstr "Editar isla"
31901
31902#. item "Geography/Islet"
31903#: build/trans_presets.java:3819
31904msgid "Islet"
31905msgstr "Islote"
31906
31907#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:place=islet" />
31908#. item "Geography/Islet" label "Edit Islet"
31909#: build/trans_presets.java:3821
31910msgid "Edit Islet"
31911msgstr "Editar islote"
31912
31913#. group "Nature"
31914#: build/trans_presets.java:3828
31915msgid "Nature"
31916msgstr "Natural"
31917
31918#. item "Nature/Tree"
31919#: build/trans_presets.java:3829
31920msgid "Tree"
31921msgstr "Árbol"
31922
31923#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=tree"
31924#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:natural=tree" />
31925#. item "Nature/Tree" label "Edit Tree"
31926#: build/trans_presets.java:3832
31927msgid "Edit Tree"
31928msgstr "Editar árbol"
31929
31930#. item "Nature/Tree" text "Botanical Name"
31931#: build/trans_presets.java:3837
31932msgid "Botanical Name"
31933msgstr "Nombre botánico"
31934
31935#. item "Nature/Wood"
31936#: build/trans_presets.java:3839
31937msgid "Wood"
31938msgstr "Bosque primigenio"
31939
31940#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=wood"
31941#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:natural=wood" />
31942#. item "Nature/Wood" label "Edit Wood"
31943#: build/trans_presets.java:3842
31944msgid "Edit Wood"
31945msgstr "Editar bosque"
31946
31947#. item "Nature/Wood" combo "Type" display value
31948#: build/trans_presets.java:3845
31949msgctxt "wood"
31950msgid "coniferous"
31951msgstr "coníferas"
31952
31953#. item "Nature/Wood" combo "Type" display value
31954#: build/trans_presets.java:3845
31955msgctxt "wood"
31956msgid "deciduous"
31957msgstr ""
31958
31959#. item "Nature/Wood" combo "Type" display value
31960#: build/trans_presets.java:3845
31961msgctxt "wood"
31962msgid "mixed"
31963msgstr "mezclado"
31964
31965#. item "Nature/Forest"
31966#: build/trans_presets.java:3847
31967msgid "Forest"
31968msgstr "Plantación forestal"
31969
31970#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=forest"
31971#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:landuse=forest" />
31972#. item "Nature/Forest" label "Edit Forest Landuse"
31973#: build/trans_presets.java:3850
31974msgid "Edit Forest Landuse"
31975msgstr "Editar zona forestal"
31976
31977#. item "Nature/Forest" combo "Type" display value
31978#: build/trans_presets.java:3854
31979msgid "coniferous"
31980msgstr "conífera"
31981
31982#. item "Nature/Forest" combo "Type" display value
31983#: build/trans_presets.java:3854
31984msgid "deciduous"
31985msgstr "caducifolio"
31986
31987#. item "Nature/Forest" combo "Type" display value
31988#: build/trans_presets.java:3854
31989msgid "mixed"
31990msgstr "mixto"
31991
31992#. item "Nature/Nature Reserve"
31993#: build/trans_presets.java:3856
31994msgid "Nature Reserve"
31995msgstr "Reserva natural"
31996
31997#. item "Nature/Nature Reserve" label "Edit Nature Reserve"
31998#: build/trans_presets.java:3857
31999msgid "Edit Nature Reserve"
32000msgstr "Editar reserva natural"
32001
32002#. <separator/>
32003#. item "Nature/Scree"
32004#: build/trans_presets.java:3862
32005msgid "Scree"
32006msgstr "Pedregal"
32007
32008#. item "Nature/Scree" label "Edit Scree"
32009#: build/trans_presets.java:3863
32010msgid "Edit Scree"
32011msgstr "Editar pedregal"
32012
32013#. item "Nature/Fell"
32014#: build/trans_presets.java:3867
32015msgid "Fell"
32016msgstr "Braña"
32017
32018#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=fell" />
32019#. item "Nature/Fell" label "Edit Fell"
32020#: build/trans_presets.java:3869
32021msgid "Edit Fell"
32022msgstr "Editar braña"
32023
32024#. item "Nature/Scrub"
32025#: build/trans_presets.java:3873
32026msgid "Scrub"
32027msgstr "Matorral"
32028
32029#. item "Nature/Scrub" label "Edit Scrub"
32030#: build/trans_presets.java:3874
32031msgid "Edit Scrub"
32032msgstr "Editar matorral"
32033
32034#. item "Nature/Heath"
32035#: build/trans_presets.java:3878
32036msgid "Heath"
32037msgstr "Brezal o landa"
32038
32039#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=heath" />
32040#. item "Nature/Heath" label "Edit Heath"
32041#: build/trans_presets.java:3880
32042msgid "Edit Heath"
32043msgstr "Editar brezal o landa"
32044
32045#. group "Land use"
32046#: build/trans_presets.java:3885
32047msgid "Land use"
32048msgstr "Uso del suelo"
32049
32050#. item "Land use/Farmyard"
32051#: build/trans_presets.java:3886
32052msgid "Farmyard"
32053msgstr "Edificio agrario"
32054
32055#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=farmyard"
32056#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:landuse=farmyard" />
32057#. item "Land use/Farmyard" label "Edit Farmyard Landuse"
32058#: build/trans_presets.java:3889
32059msgid "Edit Farmyard Landuse"
32060msgstr "Editar edificio agrario"
32061
32062#. item "Land use/Farmland"
32063#: build/trans_presets.java:3894
32064msgid "Farmland"
32065msgstr "Tierra de labranza"
32066
32067#. item "Land use/Farmland" label "Edit Farmland Landuse"
32068#: build/trans_presets.java:3895
32069msgid "Edit Farmland Landuse"
32070msgstr "Editar tierra de labranza"
32071
32072#. item "Land use/Meadow"
32073#: build/trans_presets.java:3900
32074msgid "Meadow"
32075msgstr "Prado"
32076
32077#. item "Land use/Meadow" label "Edit Meadow Landuse"
32078#: build/trans_presets.java:3901
32079msgid "Edit Meadow Landuse"
32080msgstr "Editar prado"
32081
32082#. item "Land use/Vineyard"
32083#: build/trans_presets.java:3906
32084msgid "Vineyard"
32085msgstr "Viñedo"
32086
32087#. item "Land use/Vineyard" label "Edit Vineyard Landuse"
32088#: build/trans_presets.java:3907
32089msgid "Edit Vineyard Landuse"
32090msgstr "Editar viñedo"
32091
32092#. item "Land use/Greenhouse Horticulture"
32093#: build/trans_presets.java:3912
32094msgid "Greenhouse Horticulture"
32095msgstr "Invernadero hortofrutícola"
32096
32097#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse%3Dgreenhouse_horticulture" />
32098#. item "Land use/Greenhouse Horticulture" label "Edit Greenhouse Horticulture"
32099#: build/trans_presets.java:3914
32100msgid "Edit Greenhouse Horticulture"
32101msgstr "Editar invernadero hortofrutícola"
32102
32103#. item "Land use/Allotments"
32104#: build/trans_presets.java:3920
32105msgid "Allotments"
32106msgstr "Huertos de ocio"
32107
32108#. item "Land use/Allotments" label "Edit Allotments Landuse"
32109#: build/trans_presets.java:3921
32110msgid "Edit Allotments Landuse"
32111msgstr "Editar zona de huertos de ocio"
32112
32113#. <separator/>
32114#. item "Land use/Garden"
32115#: build/trans_presets.java:3927
32116msgid "Garden"
32117msgstr "Jardín"
32118
32119#. item "Land use/Garden" label "Edit Garden"
32120#: build/trans_presets.java:3928
32121msgid "Edit Garden"
32122msgstr "Editar jardín"
32123
32124#. item "Land use/Grass"
32125#: build/trans_presets.java:3932
32126msgid "Grass"
32127msgstr ""
32128"Zonas con hierba (no prados. Áreas de cesped en parques, parterres o franjas "
32129"de separación, etc.)"
32130
32131#. item "Land use/Grass" label "Edit Grass Landuse"
32132#: build/trans_presets.java:3933
32133msgid "Edit Grass Landuse"
32134msgstr "Editar zonas con hierba"
32135
32136#. item "Land use/Village Green"
32137#: build/trans_presets.java:3938
32138msgid "Village Green"
32139msgstr ""
32140"Campa (espacio comunal con suelo de hierba para reuniones, fiestas, ferias, "
32141"etc.)"
32142
32143#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=village_green" />
32144#. item "Land use/Village Green" label "Edit Village Green Landuse"
32145#: build/trans_presets.java:3940
32146msgid "Edit Village Green Landuse"
32147msgstr "Editar parque municipal"
32148
32149#. item "Land use/Common"
32150#: build/trans_presets.java:3945
32151msgid "Common"
32152msgstr ""
32153"Espacio donde el propietario permite el paso (tipología característica en "
32154"Reino Unido.)"
32155
32156#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:leisure=common" />
32157#. item "Land use/Common" label "Edit Common"
32158#: build/trans_presets.java:3947
32159msgid "Edit Common"
32160msgstr "Editar espacio donde el propietario permite el paso"
32161
32162#. item "Land use/Park"
32163#: build/trans_presets.java:3951
32164msgid "Park"
32165msgstr "Parque"
32166
32167#. item "Land use/Park" label "Edit Park"
32168#: build/trans_presets.java:3952
32169msgid "Edit Park"
32170msgstr "Editar parque"
32171
32172#. item "Land use/Recreation Ground"
32173#: build/trans_presets.java:3956
32174msgid "Recreation Ground"
32175msgstr "Área de esparcimiento"
32176
32177#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=recreation_ground" />
32178#. item "Land use/Recreation Ground" label "Edit Recreation Ground Landuse"
32179#: build/trans_presets.java:3958
32180msgid "Edit Recreation Ground Landuse"
32181msgstr "Editar área de esparcimiento"
32182
32183#. <separator/>
32184#. item "Land use/Residential area"
32185#: build/trans_presets.java:3964
32186msgid "Residential area"
32187msgstr "Área residencial"
32188
32189#. item "Land use/Residential area" label "Edit Residential Landuse"
32190#: build/trans_presets.java:3965
32191msgid "Edit Residential Landuse"
32192msgstr "Editar suelo residencial"
32193
32194#. item "Land use/Graveyard"
32195#: build/trans_presets.java:3970
32196msgid "Graveyard"
32197msgstr "Camposanto (para los cementerios próximos a las iglesias)"
32198
32199#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=grave_yard" />
32200#. item "Land use/Graveyard" label "Edit Graveyard"
32201#: build/trans_presets.java:3972
32202msgid "Edit Graveyard"
32203msgstr "Editar camposanto"
32204
32205#. item "Land use/Cemetery"
32206#: build/trans_presets.java:3978
32207msgid "Cemetery"
32208msgstr "Cementerio"
32209
32210#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=cemetery" />
32211#. item "Land use/Cemetery" label "Edit Cemetery Landuse"
32212#: build/trans_presets.java:3980
32213msgid "Edit Cemetery Landuse"
32214msgstr "Editar cementerio"
32215
32216#. item "Land use/Retail"
32217#: build/trans_presets.java:3987
32218msgid "Retail"
32219msgstr "Comercios"
32220
32221#. item "Land use/Retail" label "Edit Retail Landuse"
32222#: build/trans_presets.java:3988
32223msgid "Edit Retail Landuse"
32224msgstr "Editar comercios"
32225
32226#. item "Land use/Commercial"
32227#: build/trans_presets.java:3993
32228msgid "Commercial"
32229msgstr "Oficinas"
32230
32231#. item "Land use/Commercial" label "Edit Commercial Landuse"
32232#: build/trans_presets.java:3994
32233msgid "Edit Commercial Landuse"
32234msgstr "Editar oficinas"
32235
32236#. item "Land use/Industrial"
32237#: build/trans_presets.java:3999
32238msgid "Industrial"
32239msgstr "Industrial"
32240
32241#. item "Land use/Industrial" label "Edit Industrial Landuse"
32242#: build/trans_presets.java:4000
32243msgid "Edit Industrial Landuse"
32244msgstr "Editar suelo industrial"
32245
32246#. item "Land use/Garages"
32247#: build/trans_presets.java:4005
32248msgid "Garages"
32249msgstr "Talleres"
32250
32251#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:landuse%3Dgarages" />
32252#. item "Land use/Garages" label "Edit Garages"
32253#: build/trans_presets.java:4007
32254msgid "Edit Garages"
32255msgstr "Edición de Talleres"
32256
32257#. item "Land use/Railway land"
32258#: build/trans_presets.java:4013
32259msgid "Railway land"
32260msgstr "Zona ferroviaria"
32261
32262#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=railway" />
32263#. item "Land use/Railway land" label "Edit Railway Landuse"
32264#: build/trans_presets.java:4015
32265msgid "Edit Railway Landuse"
32266msgstr "Editar zona ferroviaria"
32267
32268#. item "Land use/Military"
32269#: build/trans_presets.java:4020
32270msgid "Military"
32271msgstr "Militar"
32272
32273#. item "Land use/Military" label "Edit Military Landuse"
32274#: build/trans_presets.java:4021
32275msgid "Edit Military Landuse"
32276msgstr "Editar área militar"
32277
32278#. <separator/>
32279#. item "Land use/Construction area"
32280#: build/trans_presets.java:4027
32281msgid "Construction area"
32282msgstr "Zona en construcción"
32283
32284#. item "Land use/Construction area" label "Edit Construction Landuse"
32285#: build/trans_presets.java:4028
32286msgid "Edit Construction Landuse"
32287msgstr "Editar zona en construcción"
32288
32289#. item "Land use/Brownfield"
32290#: build/trans_presets.java:4033
32291msgid "Brownfield"
32292msgstr "Baldío"
32293
32294#. item "Land use/Brownfield" label "Edit Brownfield Landuse"
32295#: build/trans_presets.java:4034
32296msgid "Edit Brownfield Landuse"
32297msgstr "Editar terreno baldío"
32298
32299#. item "Land use/Greenfield"
32300#: build/trans_presets.java:4039
32301msgid "Greenfield"
32302msgstr "Suelo en construcción"
32303
32304#. item "Land use/Greenfield" label "Edit Greenfield Landuse"
32305#: build/trans_presets.java:4040
32306msgid "Edit Greenfield Landuse"
32307msgstr "Editar suelo en contrucción"
32308
32309#. item "Land use/Landfill"
32310#: build/trans_presets.java:4045
32311msgid "Landfill"
32312msgstr "Vertedero"
32313
32314#. item "Land use/Landfill" label "Edit Landfill Landuse"
32315#: build/trans_presets.java:4046
32316msgid "Edit Landfill Landuse"
32317msgstr "Editar vertedero"
32318
32319#. item "Land use/Quarry"
32320#: build/trans_presets.java:4051
32321msgid "Quarry"
32322msgstr "Cantera"
32323
32324#. item "Land use/Quarry" label "Edit Quarry Landuse"
32325#: build/trans_presets.java:4052
32326msgid "Edit Quarry Landuse"
32327msgstr "Editar cantera"
32328
32329#. group "Annotation"
32330#: build/trans_presets.java:4059
32331msgid "Annotation"
32332msgstr "Anotación"
32333
32334#. item "Annotation/Addresses"
32335#. Add address nodes
32336#: build/trans_presets.java:4060
32337#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/AddressEditModel.java:65
32338#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/StreetTableModel.java:27
32339msgid "Addresses"
32340msgstr "Direcciones"
32341
32342#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/House_numbers/Karlsruhe_Schema"
32343#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/De:Hausnummern" />
32344#. item "Annotation/Addresses" label "Edit Address Information"
32345#: build/trans_presets.java:4063
32346msgid "Edit Address Information"
32347msgstr "Editar direcciones"
32348
32349#. <space />
32350#. item "Annotation/Addresses" text "House number"
32351#: build/trans_presets.java:4065
32352msgid "House number"
32353msgstr "Número de portal"
32354
32355#. <optional>
32356#. item "Annotation/Addresses" text "House name"
32357#: build/trans_presets.java:4067
32358msgid "House name"
32359msgstr "Nombre del edificio"
32360
32361#. item "Annotation/Addresses" text "Street name"
32362#. <key key="type" value="associatedStreet" />
32363#. item "Relations/Associated street" text "Street name"
32364#: build/trans_presets.java:4068 build/trans_presets.java:4185
32365msgid "Street name"
32366msgstr "Nombre de la calle"
32367
32368#. item "Annotation/Addresses" text "City name"
32369#: build/trans_presets.java:4069
32370msgid "City name"
32371msgstr "Nombre de la ciudad"
32372
32373#. item "Annotation/Addresses" text "Post code"
32374#: build/trans_presets.java:4070
32375msgid "Post code"
32376msgstr "Código postal"
32377
32378#. item "Annotation/Addresses" combo "Country code"
32379#: build/trans_presets.java:4071
32380msgid "Country code"
32381msgstr "Código del país"
32382
32383#. item "Annotation/Addresses" combo "Country code" display value
32384#: build/trans_presets.java:4071
32385msgid "AT"
32386msgstr "AT"
32387
32388#. item "Annotation/Addresses" combo "Country code" display value
32389#: build/trans_presets.java:4071
32390msgid "CH"
32391msgstr "CH"
32392
32393#. item "Annotation/Addresses" combo "Country code" display value
32394#: build/trans_presets.java:4071
32395msgid "DE"
32396msgstr "DE"
32397
32398#. item "Annotation/Addresses" combo "Country code" display value
32399#: build/trans_presets.java:4071
32400msgid "FR"
32401msgstr "FR"
32402
32403#. item "Annotation/Addresses" combo "Country code" display value
32404#: build/trans_presets.java:4071
32405msgid "GB"
32406msgstr "GB"
32407
32408#. item "Annotation/Addresses" combo "Country code" display value
32409#: build/trans_presets.java:4071
32410msgid "IT"
32411msgstr "IT"
32412
32413#. item "Annotation/Addresses" combo "Country code" display value
32414#: build/trans_presets.java:4071
32415msgid "US"
32416msgstr "US"
32417
32418#. </optional>
32419#. item "Annotation/Address Interpolation"
32420#: build/trans_presets.java:4074
32421#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationAction.java:25
32422#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationAction.java:26
32423#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1203
32424msgid "Address Interpolation"
32425msgstr "Interpolación de números de portales"
32426
32427#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/House_numbers/Karlsruhe_Schema"
32428#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/De:Hausnummern" />
32429#. item "Annotation/Address Interpolation" label "Edit Address Interpolation"
32430#: build/trans_presets.java:4077
32431msgid "Edit Address Interpolation"
32432msgstr "Editar interpolación de números de portales"
32433
32434#. <space />
32435#. item "Annotation/Address Interpolation" combo "Numbering scheme"
32436#: build/trans_presets.java:4079
32437msgid "Numbering scheme"
32438msgstr "Esquema numérico"
32439
32440#. item "Annotation/Address Interpolation" combo "Numbering scheme" display value
32441#: build/trans_presets.java:4079
32442msgid "odd"
32443msgstr "impares"
32444
32445#. item "Annotation/Address Interpolation" combo "Numbering scheme" display value
32446#: build/trans_presets.java:4079
32447msgid "even"
32448msgstr "pares"
32449
32450#. item "Annotation/Address Interpolation" combo "Numbering scheme" display value
32451#: build/trans_presets.java:4079
32452msgid "alphabetic"
32453msgstr "alfabético"
32454
32455#. item "Annotation/Contact"
32456#: build/trans_presets.java:4081
32457msgid "Contact"
32458msgstr "Contacto"
32459
32460#. item "Annotation/Contact" label "Edit Contact information"
32461#: build/trans_presets.java:4082
32462msgid "Edit Contact information"
32463msgstr "Editar información de contacto"
32464
32465#. item "Annotation/Contact" text "Image"
32466#: build/trans_presets.java:4091
32467msgid "Image"
32468msgstr "Imagen"
32469
32470#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Relation:multipolygon"
32471#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Relation:multipolygon"
32472#. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Relation:multipolygon" />
32473#. item "Relations/Multipolygon" label "Edit Multipolygon"
32474#: build/trans_presets.java:4099
32475msgid "Edit Multipolygon"
32476msgstr "Editar multipolígono"
32477
32478#. </optional>
32479#. <roles>
32480#. item "Relations/Multipolygon" role "outer segment"
32481#. </optional>
32482#. <roles>
32483#. item "Relations/Boundary" role "outer segment"
32484#: build/trans_presets.java:4105 build/trans_presets.java:4122
32485msgid "outer segment"
32486msgstr "segmento exterior"
32487
32488#. item "Relations/Multipolygon" role "inner segment"
32489#. item "Relations/Boundary" role "inner segment"
32490#: build/trans_presets.java:4106 build/trans_presets.java:4123
32491msgid "inner segment"
32492msgstr "segmento interior"
32493
32494#. </roles>
32495#. item "Relations/Boundary"
32496#: build/trans_presets.java:4109
32497msgid "Boundary"
32498msgstr "Frontera"
32499
32500#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Relation:boundary"
32501#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Relation:boundary"
32502#. es.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/ES:Relation:boundary"
32503#. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Relation:boundary" />
32504#. item "Relations/Boundary" label "Edit Boundary"
32505#: build/trans_presets.java:4114
32506msgid "Edit Boundary"
32507msgstr "Editar frontera"
32508
32509#. <optional>
32510#. item "Relations/Boundary" combo "Boundary type"
32511#: build/trans_presets.java:4118
32512msgid "Boundary type"
32513msgstr "Tipo de frontera"
32514
32515#. item "Relations/Boundary" combo "Boundary type" display value
32516#: build/trans_presets.java:4118
32517msgid "administrative"
32518msgstr "administrativa"
32519
32520#. item "Relations/Boundary" combo "Boundary type" display value
32521#: build/trans_presets.java:4118
32522msgid "national"
32523msgstr "nacional"
32524
32525#. item "Relations/Boundary" combo "Boundary type" display value
32526#: build/trans_presets.java:4118
32527msgid "civil"
32528msgstr "civil"
32529
32530#. item "Relations/Boundary" combo "Boundary type" display value
32531#: build/trans_presets.java:4118
32532msgid "political"
32533msgstr "político"
32534
32535#. item "Relations/Boundary" combo "Administrative level"
32536#: build/trans_presets.java:4119
32537msgid "Administrative level"
32538msgstr "Nivel administrativo"
32539
32540#. item "Relations/Boundary" role "Sub area"
32541#: build/trans_presets.java:4124
32542msgid "Sub area"
32543msgstr "Subárea"
32544
32545#. item "Relations/Boundary" role "Administration centre"
32546#: build/trans_presets.java:4125
32547msgid "Administration centre"
32548msgstr "Centro administrativo"
32549
32550#. </roles>
32551#. item "Relations/Turn restriction"
32552#: build/trans_presets.java:4128
32553msgid "Turn restriction"
32554msgstr "Restricción de giro"
32555
32556#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Relation:restriction"
32557#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Relation:restriction"/>
32558#. item "Relations/Turn restriction" label "Edit Turn Restriction"
32559#: build/trans_presets.java:4131
32560msgid "Edit Turn Restriction"
32561msgstr "Editar restricción de giro"
32562
32563#. <key key="type" value="restriction" />
32564#. item "Relations/Turn restriction" combo "Restriction"
32565#: build/trans_presets.java:4133
32566msgid "Restriction"
32567msgstr "Restricción"
32568
32569#. item "Relations/Turn restriction" combo "Restriction" display value
32570#: build/trans_presets.java:4133
32571msgid "no_left_turn"
32572msgstr "prohibido girar a la izquierda"
32573
32574#. item "Relations/Turn restriction" combo "Restriction" display value
32575#: build/trans_presets.java:4133
32576msgid "no_right_turn"
32577msgstr "prohibido girar a la derecha"
32578
32579#. item "Relations/Turn restriction" combo "Restriction" display value
32580#: build/trans_presets.java:4133
32581msgid "no_straight_on"
32582msgstr "prohibido continuar recto"
32583
32584#. item "Relations/Turn restriction" combo "Restriction" display value
32585#: build/trans_presets.java:4133
32586msgid "no_u_turn"
32587msgstr "prohibido giro en U"
32588
32589#. item "Relations/Turn restriction" combo "Restriction" display value
32590#: build/trans_presets.java:4133
32591msgid "only_right_turn"
32592msgstr "solo giro a la derecha"
32593
32594#. item "Relations/Turn restriction" combo "Restriction" display value
32595#: build/trans_presets.java:4133
32596msgid "only_left_turn"
32597msgstr "solo giro a la izquierda"
32598
32599#. item "Relations/Turn restriction" combo "Restriction" display value
32600#: build/trans_presets.java:4133
32601msgid "only_straight_on"
32602msgstr "solo ir recto"
32603
32604#. </optional>
32605#. <roles>
32606#. item "Relations/Turn restriction" role "from way"
32607#: build/trans_presets.java:4138
32608msgid "from way"
32609msgstr "desde la vía"
32610
32611#. item "Relations/Turn restriction" role "via node or way"
32612#: build/trans_presets.java:4139
32613msgid "via node or way"
32614msgstr "a través de nodo o vía"
32615
32616#. item "Relations/Turn restriction" role "to way"
32617#: build/trans_presets.java:4140
32618msgid "to way"
32619msgstr "a la vía"
32620
32621#. </roles>
32622#. item "Relations/Route"
32623#: build/trans_presets.java:4143
32624msgid "Route"
32625msgstr "Ruta"
32626
32627#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Relation:route"
32628#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Relation:route"/>
32629#. item "Relations/Route" label "Edit Route"
32630#: build/trans_presets.java:4146
32631msgid "Edit Route"
32632msgstr "Editar ruta"
32633
32634#. <key key="type" value="route" />
32635#. item "Relations/Route" combo "Route type"
32636#: build/trans_presets.java:4148
32637msgid "Route type"
32638msgstr "Tipo de ruta"
32639
32640#. item "Relations/Route" combo "Route type" display value
32641#: build/trans_presets.java:4148
32642#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSImporterDialog.java:76
32643#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterDialog.java:77
32644msgid "bus"
32645msgstr "bus"
32646
32647#. item "Relations/Route" combo "Route type" display value
32648#: build/trans_presets.java:4148
32649msgid "road"
32650msgstr "carretera"
32651
32652#. item "Relations/Route" combo "Route type" display value
32653#: build/trans_presets.java:4148
32654msgid "ferry"
32655msgstr "ferry"
32656
32657#. item "Relations/Route" combo "Route type" display value
32658#: build/trans_presets.java:4148
32659msgid "ski"
32660msgstr "ski"
32661
32662#. item "Relations/Route" combo "Route type" display value
32663#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/bicycle-designated.png" priority="-100"/>
32664#. </rule>
32665#.
32666#. <rule>
32667#. <condition k="foot" b="no"/>
32668#. <icon src="vehicle/restriction/foot.png" priority="-100"/>
32669#. </rule>
32670#. <rule>
32671#. <condition k="foot" v="designated"/>
32672#. color foot
32673#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32674#. </rule>
32675#.
32676#. <rule>
32677#. <condition k="highway" v="footway"/>
32678#. color foot
32679#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32680#. </rule>
32681#.
32682#. <rule>
32683#. <condition k="highway" v="path"/>
32684#. color foot
32685#. </rule>
32686#.
32687#. <rule>
32688#. <condition k="highway" v="path"/>
32689#. <condition k="foot" v="designated"/>
32690#. color foot
32691#. </rule>
32692#.
32693#. <rule>
32694#. <condition k="highway" v="path"/>
32695#. <condition k="foot" v="official"/>
32696#. color foot
32697#. </rule>
32698#.
32699#. <rule>
32700#. <condition k="highway" v="pedestrian"/>
32701#. color foot
32702#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32703#. </rule>
32704#.
32705#. <rule>
32706#. <condition k="highway" v="steps"/>
32707#. color foot
32708#: build/trans_presets.java:4148 build/trans_style.java:199
32709#: build/trans_style.java:531 build/trans_style.java:537
32710#: build/trans_style.java:557 build/trans_style.java:563
32711#: build/trans_style.java:582 build/trans_style.java:583
32712#: build/trans_style.java:589
32713msgid "foot"
32714msgstr "pie"
32715
32716#. item "Relations/Route" combo "Route type" display value
32717#: build/trans_presets.java:4148
32718msgid "hiking"
32719msgstr "senda"
32720
32721#. item "Relations/Route" combo "Route type" display value
32722#: build/trans_presets.java:4148
32723#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSImporterDialog.java:76
32724#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterDialog.java:77
32725msgid "tram"
32726msgstr "tranvía"
32727
32728#. item "Relations/Route" combo "Route type" display value
32729#: build/trans_presets.java:4148
32730msgid "detour"
32731msgstr "desvío"
32732
32733#. item "Relations/Route" combo "Route type" display value
32734#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32735#. </rule>
32736#.
32737#. <rule>
32738#. <condition k="railway" v="subway"/>
32739#. color subway
32740#: build/trans_presets.java:4148 build/trans_style.java:978
32741#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSImporterDialog.java:76
32742#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterDialog.java:77
32743msgid "subway"
32744msgstr "metro"
32745
32746#. item "Relations/Route" text "Symbol description"
32747#: build/trans_presets.java:4151
32748msgid "Symbol description"
32749msgstr "Descripción del símbolo"
32750
32751#. <optional>
32752#. item "Relations/Route" text "Network"
32753#. <optional>
32754#. item "Relations/Route network" text "Network"
32755#: build/trans_presets.java:4154 build/trans_presets.java:4174
32756msgid "Network"
32757msgstr "Red"
32758
32759#. item "Relations/Route" combo "Route state"
32760#: build/trans_presets.java:4156
32761msgid "Route state"
32762msgstr "Ruta estatal"
32763
32764#. item "Relations/Route" combo "Route state" display value
32765#: build/trans_presets.java:4156
32766msgid "proposed"
32767msgstr "Propuesto"
32768
32769#. item "Relations/Route" combo "Route state" display value
32770#: build/trans_presets.java:4156
32771msgid "alternate"
32772msgstr "Suplente"
32773
32774#. item "Relations/Route" combo "Route state" display value
32775#: build/trans_presets.java:4156
32776msgid "temporary"
32777msgstr "temporal"
32778
32779#. item "Relations/Route" combo "Route state" display value
32780#: build/trans_presets.java:4156
32781msgid "connection"
32782msgstr "Conexión"
32783
32784#. item "Relations/Route" text "Color (hex)"
32785#: build/trans_presets.java:4157
32786msgid "Color (hex)"
32787msgstr "Color (hex)"
32788
32789#. </optional>
32790#. <roles>
32791#. item "Relations/Route" role "route segment"
32792#: build/trans_presets.java:4160
32793msgid "route segment"
32794msgstr "segmento de la ruta"
32795
32796#. item "Relations/Route" role "forward segment"
32797#: build/trans_presets.java:4161
32798msgid "forward segment"
32799msgstr "segmento siguiente"
32800
32801#. item "Relations/Route" role "backward segment"
32802#: build/trans_presets.java:4162
32803msgid "backward segment"
32804msgstr "segmento anterior"
32805
32806#. item "Relations/Route" role "halt point"
32807#: build/trans_presets.java:4163
32808msgid "halt point"
32809msgstr "punto de detención"
32810
32811#. item "Relations/Route" role "forward halt point"
32812#: build/trans_presets.java:4164
32813msgid "forward halt point"
32814msgstr "próximo punto de parada"
32815
32816#. item "Relations/Route" role "backward halt point"
32817#: build/trans_presets.java:4165
32818msgid "backward halt point"
32819msgstr "anterior punto de parada"
32820
32821#. </roles>
32822#. item "Relations/Route network"
32823#: build/trans_presets.java:4168
32824msgid "Route network"
32825msgstr "Red de rutas"
32826
32827#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Relations/Proposed/Network"/>
32828#. item "Relations/Route network" label "Edit route network"
32829#: build/trans_presets.java:4170
32830msgid "Edit route network"
32831msgstr "Editar red rutas"
32832
32833#. </optional>
32834#. <roles>
32835#. item "Relations/Route network" role "member"
32836#: build/trans_presets.java:4178
32837msgid "member"
32838msgstr "miembro"
32839
32840#. </roles>
32841#. item "Relations/Associated street"
32842#: build/trans_presets.java:4181
32843msgid "Associated street"
32844msgstr "Calle asociada"
32845
32846#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Relation:associatedStreet"/>
32847#. item "Relations/Associated street" label "Edit associated street"
32848#: build/trans_presets.java:4183
32849msgid "Edit associated street"
32850msgstr "Editar calle asociada"
32851
32852#. item "Relations/Associated street" role "house"
32853#: build/trans_presets.java:4188
32854msgid "house"
32855msgstr "casa"
32856
32857#. <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
32858#. <rules xmlns="http://josm.openstreetmap.de/mappaint-style-1.0"
32859#. name="standard" icon="dialogs/mappaint/josm_small.png">
32860#. <!--
32861#. A little help:
32862#. 1. every rule starts with <rule> and ends with </rule>
32863#. 2. every rule needs a condition
32864#. -k for the key (required)
32865#. -v for the value as a string
32866#. -b for the values yes / no (boolean, will also understand true, 1 and false, 0 respectively)
32867#. Both -v and -b are optional (but recommended). If both are ommitted, the rule will apply to all
32868#. tags with the given key - don't forget to set a priority if other rules could also apply.
32869#. 3. line attributes
32870#. - width absolute width in pixel in every zoom level
32871#. - realwidth relative width which will be scaled in meters, integer
32872#. - colour
32873#. - priority
32874#. - dashed x - dashed line, length of dashes / spaces in x pixels
32875#. - dashed x,y - dashed line, x length of dashes / spaces in y pixels
32876#. - dashedcolour second (background) colour of a dashed line
32877#. 4. linemod attributes
32878#. - all line attributes
32879#. - mode ('over' or 'under')
32880#. - width can be specified relative to modified way:
32881#. +x - <x> pixels are added to way size
32882#. -x - <x> pixels are subtracted from way size
32883#. x% - the size is <x> percent of modified way
32884#. If the size is <= 1 the minimum size of 1 is used.
32885#. 5. area attributes
32886#. - colour
32887#. - priority
32888#. - closed (true or false - when true the area style is ignored for unclosed ways)
32889#. 6. icon attributes
32890#. - icon (path to icon)
32891#. - relative to the icon path
32892#. - URL's are also supported to allow remote icons (are cached locally)
32893#. - priority
32894#. - annonate (true or false)
32895#. 7. scale_min / scale_max
32896#. - zoom scale for display (currently unused)
32897#.
32898#. Using both area and line attributes for the same key/value pair does work. For areas
32899#. first the best matching area rule is searched and the best matching line rule is
32900#. connected with it. They need not have the same key/value pair.
32901#.
32902#. The colours can consist of the two components - name and hex code (e.g. water#0000ff).
32903#. If both are given, the color name is introduced in preferences with that value. If only
32904#. code is given (e.g. #0000ff), it is used directly. If only name is given, either user
32905#. modified preferences or previous value is used. The 6 hex digit color code can also
32906#. be appended by a hex value of the alpha channel (thus having 8 hex digits instead of 6).
32907#.
32908#. Linemod's are drawn over or under the line they are associated with and modify the
32909#. appearance. There can be multiple linemod's for one way (contrary to line styles,
32910#. where only one applies). When drawn over a way either a very small width must be choosen
32911#. or an alpha value must be used for the colour field (otherwise the original way is
32912#. not visible). When the mod is under the way, then it must be wide enough to be visible
32913#. on the sides of the way or the waystyles itself must use alpha channel (which may
32914#. look strange).
32915#.
32916#. If a key/value pair matches more than one rule, the "rule that wins" is unpredicted
32917#. in case they have same priority! Using priority settings helps to solve conflicts.
32918#.
32919#. For external files the <rules> should have following elements:
32920#. - author the author of the style
32921#. - version a version number of some sort (e.g. creation date)
32922#. - description what is your style meant to be
32923#. - shortdescription very short description
32924#. - link a link to a helpful website (optional)
32925#. - name is the name of the style
32926#. - icon icon to display in style choosing dialog
32927#. - The fields description, shortdescription and link may also be localized (e.g. de.link)
32928#. -->
32929#.
32930#. <rule>
32931#. <condition k="restriction" v="no_left_turn"/>
32932#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/no_left_turn.png"/>
32933#. <!--icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/ireland/no_left_turn.png"/-->
32934#. </rule>
32935#. <rule>
32936#. <condition k="restriction" v="no_right_turn"/>
32937#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/no_right_turn.png"/>
32938#. <!--icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/ireland/no_right_turn.png"/-->
32939#. </rule>
32940#. <rule>
32941#. <condition k="restriction" v="no_straight_on"/>
32942#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/no_straight_on.png"/>
32943#. <!--icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/ireland/no_straight_on.png"/-->
32944#. </rule>
32945#. <rule>
32946#. <condition k="restriction" v="no_u_turn"/>
32947#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/no_u_turn.png"/>
32948#. <!--icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/ireland/no_u_turn.png"/-->
32949#. </rule>
32950#. <rule>
32951#. <condition k="restriction" v="only_left_turn"/>
32952#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/only_left_turn.png"/>
32953#. </rule>
32954#. <rule>
32955#. <condition k="restriction" v="only_right_turn"/>
32956#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/only_right_turn.png"/>
32957#. </rule>
32958#. <rule>
32959#. <condition k="restriction" v="only_straight_on"/>
32960#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/only_straight_on.png"/>
32961#. </rule>
32962#.
32963#.
32964#. <!-- mark some specials that should be fixed - they are already the default and therefore shouldn't be tagged -->
32965#. <rule>
32966#. <condition k="oneway"/>
32967#. <!-- no line or area, as this is a highway=xy, railway=xy, .... -->
32968#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32969#. </rule>
32970#. <rule>
32971#. <condition k="bridge" b="yes"/>
32972#. color bridge
32973#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32974#. </rule>
32975#. <rule>
32976#. <condition k="bridge" v="viaduct"/>
32977#. color bridge
32978#. <icon annotate="true" src="vehicle/viaduct.png"/>
32979#. </rule>
32980#. <rule>
32981#. <condition k="bridge" v="aqueduct"/>
32982#. color bridge
32983#. <icon annotate="true" src="nautical/aqueduct.png"/>
32984#. </rule>
32985#. <rule>
32986#. <condition k="bridge" v="swing"/>
32987#. color bridge
32988#. <icon annotate="true" src="vehicle/viaduct.png"/>
32989#. </rule>
32990#. <rule>
32991#. <condition k="tunnel" b="yes"/>
32992#. color bridge
32993#: build/trans_style.java:116 build/trans_style.java:126
32994#: build/trans_style.java:131 build/trans_style.java:136
32995#: build/trans_style.java:141
32996msgid "bridge"
32997msgstr "puente"
32998
32999#. <icon annotate="true" src="vehicle/viaduct.png"/>
33000#. </rule>
33001#. <rule>
33002#. <condition k="bridge" b="no"/>
33003#. color deprecated
33004#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
33005#. </rule>
33006#. <rule>
33007#. <condition k="tunnel" b="no"/>
33008#. color deprecated
33009#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
33010#. </rule>
33011#. <rule>
33012#. <condition k="cutting" b="no"/>
33013#. color deprecated
33014#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
33015#. </rule>
33016#. <rule>
33017#. <condition k="embankment" b="no"/>
33018#. color deprecated
33019#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
33020#. </rule>
33021#.
33022#. <rule>
33023#. <condition k="highway" v="road"/>
33024#. color deprecated
33025#. </rule>
33026#.
33027#. <rule>
33028#. <!-- superseeded by greengrocer -->
33029#. <condition k="shop" v="groceries"/>
33030#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
33031#. color deprecated
33032#. <icon annotate="true" src="transport/car.png"/>
33033#. </rule>
33034#.
33035#. <!--abutters tags -->
33036#.
33037#. <!--accessories tags -->
33038#.
33039#. <!--properties tags -->
33040#.
33041#. <rule>
33042#. <condition k="mountain_pass" b="yes"/>
33043#. color deprecated
33044#: build/trans_style.java:121 build/trans_style.java:146
33045#: build/trans_style.java:151 build/trans_style.java:156
33046#: build/trans_style.java:483 build/trans_style.java:2292
33047#: build/trans_style.java:3411
33048msgid "deprecated"
33049msgstr "obsoleto"
33050
33051#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/foot-designated.png" priority="-100"/>
33052#. </rule>
33053#.
33054#. <rule>
33055#. <condition k="goods" b="no"/>
33056#. <icon src="vehicle/restriction/goods.png" priority="-100"/>
33057#. </rule>
33058#.
33059#. <rule>
33060#. <condition k="hgv" b="no"/>
33061#. <icon src="vehicle/restriction/goods.png" priority="-100"/>
33062#. </rule>
33063#.
33064#. <rule>
33065#. <condition k="horse" b="no"/>
33066#. <icon src="vehicle/restriction/horse.png" priority="-100"/>
33067#. </rule>
33068#. <rule>
33069#. <condition k="horse" v="designated"/>
33070#. color horse
33071#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
33072#. </rule>
33073#.
33074#. <rule>
33075#. <condition k="highway" v="bridleway"/>
33076#. color horse
33077#: build/trans_style.java:219 build/trans_style.java:519
33078msgid "horse"
33079msgstr "caballo"
33080
33081#. <icon src="vehicle/restriction/horse-designated.png" priority="-100"/>
33082#. </rule>
33083#.
33084#. <rule>
33085#. <condition k="motorcycle" b="no"/>
33086#. <icon src="vehicle/restriction/motorbike.png" priority="-100"/>
33087#. </rule>
33088#.
33089#. <rule>
33090#. <condition k="motorcar" b="no"/>
33091#. <icon src="vehicle/restriction/motorcar.png" priority="-100"/>
33092#. </rule>
33093#.
33094#. <rule>
33095#. <condition k="psv" b="no"/>
33096#. <icon src="vehicle/restriction/psv.png" priority="-100"/>
33097#. </rule>
33098#.
33099#. <rule>
33100#. <condition k="motorboat" b="no"/>
33101#. <icon src="misc/no_icon.png" priority="-100"/>
33102#. </rule>
33103#.
33104#. <rule>
33105#. <condition k="boat" b="no"/>
33106#. <icon src="misc/no_icon.png" priority="-100"/>
33107#. </rule>
33108#.
33109#. <rule>
33110#. <condition k="noexit" b="yes"/>
33111#. <icon src="vehicle/restriction/dead_end.png" priority="-100"/>
33112#. </rule>
33113#.
33114#. <rule>
33115#. <condition k="maxweight"/>
33116#. <icon src="vehicle/restriction/maxweight.png"/>
33117#. </rule>
33118#.
33119#. <rule>
33120#. <condition k="maxheight"/>
33121#. <icon src="vehicle/restriction/maxheight.png"/>
33122#. </rule>
33123#.
33124#. <rule>
33125#. <condition k="maxwidth"/>
33126#. <icon src="vehicle/restriction/maxwidth.png"/>
33127#. </rule>
33128#.
33129#. <rule>
33130#. <condition k="maxlength"/>
33131#. <icon src="vehicle/restriction/maxlength.png"/>
33132#. </rule>
33133#.
33134#. <rule>
33135#. <condition k="maxspeed"/>
33136#. <icon src="vehicle/restriction/speed.png"/>
33137#. </rule>
33138#.
33139#. <rule>
33140#. <condition k="minspeed"/>
33141#. <icon src="vehicle/restriction/minspeed.png"/>
33142#. </rule>
33143#.
33144#. <rule>
33145#. <condition k="maxstay"/>
33146#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
33147#. </rule>
33148#.
33149#. <rule>
33150#. <condition k="toll"/>
33151#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
33152#. </rule>
33153#.
33154#. <rule>
33155#. <condition k="barrier"/>
33156#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/barrier.png" priority="-10"/>
33157#. </rule>
33158#. <rule>
33159#. <condition k="barrier" v="bollard"/>
33160#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/bollard.png"/>
33161#. color barrier
33162#. </rule>
33163#. <rule>
33164#. <condition k="barrier" v="gate"/>
33165#. <icon annotate="true" src="vehicle/gate.png"/>
33166#. </rule>
33167#. <rule>
33168#. <condition k="barrier" v="hedge"/>
33169#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
33170#. color barrier
33171#. </rule>
33172#. <rule>
33173#. <condition k="barrier" v="stile"/>
33174#. <icon annotate="true" src="vehicle/stile.png"/>
33175#. </rule>
33176#. <rule>
33177#. <condition k="barrier" v="turnstile"/>
33178#. <icon annotate="true" src="vehicle/turnstile.png"/>
33179#. </rule>
33180#. <rule>
33181#. <condition k="barrier" v="fence"/>
33182#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
33183#. color barrier
33184#. </rule>
33185#. <rule>
33186#. <condition k="barrier" v="cycle_barrier"/>
33187#. <icon annotate="true" src="vehicle/cycle_barrier.png"/>
33188#. </rule>
33189#. <rule>
33190#. <condition k="barrier" v="lift_gate"/>
33191#. <icon annotate="true" src="vehicle/lift_gate.png"/>
33192#. </rule>
33193#. <rule>
33194#. <condition k="barrier" v="wall"/>
33195#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
33196#. color barrier
33197#. </rule>
33198#. <rule>
33199#. <condition k="barrier" v="toll_booth"/>
33200#. <icon annotate="true" src="vehicle/toll_booth.png"/>
33201#. color barrier
33202#. </rule>
33203#. <rule>
33204#. <condition k="barrier" v="kissing_gate"/>
33205#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
33206#. </rule>
33207#. <rule>
33208#. <condition k="barrier" v="city_wall"/>
33209#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
33210#. color barrier
33211#. </rule>
33212#. <rule>
33213#. <condition k="barrier" v="entrance"/>
33214#. <icon annotate="true" src="vehicle/entrance.png"/>
33215#. </rule>
33216#. <rule>
33217#. <condition k="barrier" v="retaining_wall"/>
33218#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
33219#. color barrier
33220#. </rule>
33221#. <rule>
33222#. <condition k="barrier" v="cattle_grid"/>
33223#. <icon annotate="true" src="vehicle/cattle_grid.png"/>
33224#. </rule>
33225#. <rule>
33226#. <condition k="barrier" v="block"/>
33227#. <icon annotate="true" src="vehicle/block.png"/>
33228#. color barrier
33229#: build/trans_style.java:300 build/trans_style.java:309
33230#: build/trans_style.java:310 build/trans_style.java:323
33231#: build/trans_style.java:324 build/trans_style.java:337
33232#: build/trans_style.java:338 build/trans_style.java:343
33233#: build/trans_style.java:352 build/trans_style.java:353
33234#: build/trans_style.java:362 build/trans_style.java:363
33235#: build/trans_style.java:372 build/trans_style.java:373
33236msgid "barrier"
33237msgstr "barrera"
33238
33239#. </rule>
33240#. <rule>
33241#. <condition k="barrier" v="border_control"/>
33242#. <icon annotate="true" src="vehicle/border_control.png"/>
33243#. </rule>
33244#. <rule>
33245#. <condition k="barrier" v="bump_gate"/>
33246#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
33247#. </rule>
33248#. <rule>
33249#. <condition k="barrier" v="sally_port"/>
33250#. <icon annotate="true" src="vehicle/sally_port.png"/>
33251#. </rule>
33252#. <rule>
33253#. <condition k="barrier" v="portcullis"/>
33254#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
33255#. </rule>
33256#. <rule>
33257#. <condition k="barrier" v="spikes"/>
33258#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
33259#. </rule>
33260#. <rule>
33261#. <condition k="barrier" v="bus_trap"/>
33262#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
33263#. </rule>
33264#. <rule>
33265#. <condition k="barrier" v="drawbridge"/>
33266#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
33267#. </rule>
33268#. <rule>
33269#. <condition k="barrier" v="hampshire_gate"/>
33270#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
33271#. </rule>
33272#.
33273#. <!-- highway tags -->
33274#.
33275#. <rule>
33276#. <condition k="motorroad" v="yes"/>
33277#. color motorroad
33278#: build/trans_style.java:412
33279msgid "motorroad"
33280msgstr "Autovía"
33281
33282#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
33283#. </rule>
33284#.
33285#. <rule>
33286#. <condition k="highway" v="track"/>
33287#. color highway_track
33288#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
33289#. </rule>
33290#.
33291#. <!-- tracktype tags -->
33292#.
33293#. <rule>
33294#. <condition k="tracktype" v="grade1"/>
33295#. color highway_track
33296#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
33297#. </rule>
33298#.
33299#. <rule>
33300#. <condition k="tracktype" v="grade2"/>
33301#. color highway_track
33302#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
33303#. </rule>
33304#.
33305#. <rule>
33306#. <condition k="tracktype" v="grade3"/>
33307#. color highway_track
33308#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
33309#. </rule>
33310#.
33311#. <rule>
33312#. <condition k="tracktype" v="grade4"/>
33313#. color highway_track
33314#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
33315#. </rule>
33316#.
33317#. <rule>
33318#. <condition k="tracktype" v="grade5"/>
33319#. color highway_track
33320#: build/trans_style.java:495 build/trans_style.java:785
33321#: build/trans_style.java:791 build/trans_style.java:797
33322#: build/trans_style.java:803 build/trans_style.java:809
33323msgid "highway_track"
33324msgstr "pista"
33325
33326#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
33327#. </rule>
33328#.
33329#. <rule>
33330#. <condition k="direction" v="clockwise"/>
33331#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/roundabout_left.png" priority="10000"/>
33332#. </rule>
33333#.
33334#. <rule>
33335#. <condition k="highway" v="mini_roundabout"/>
33336#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/roundabout_right.png"/>
33337#. <!--icon annotate="true" src="vehicle/restriction/roundabout_left.png"/-->
33338#. </rule>
33339#.
33340#. <rule>
33341#. <condition k="highway" v="stop"/>
33342#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/stop.png"/>
33343#. </rule>
33344#.
33345#. <rule>
33346#. <condition k="highway" v="traffic_signals"/>
33347#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/traffic-light.png"/>
33348#. </rule>
33349#.
33350#. <rule>
33351#. <condition k="highway" v="street_lamp"/>
33352#. <icon annotate="true" src="misc/streetlamp.png"/>
33353#. </rule>
33354#.
33355#. <rule>
33356#. <condition k="highway" v="speed_camera"/>
33357#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/speed_trap.png"/>
33358#. </rule>
33359#.
33360#. <rule>
33361#. <condition k="traffic_sign" v="city_limit"/>
33362#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/citylimit.png"/>
33363#. </rule>
33364#.
33365#. <rule>
33366#. <condition k="highway" v="crossing"/>
33367#. <icon annotate="true" src="vehicle/zebra_crossing.png"/>
33368#. </rule>
33369#.
33370#. <rule>
33371#. <condition k="highway" v="incline"/>
33372#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/incline.png"/>
33373#. </rule>
33374#.
33375#. <rule>
33376#. <condition k="highway" v="incline_steep"/>
33377#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/incline.png"/>
33378#. </rule>
33379#.
33380#. <rule>
33381#. <condition k="highway" v="motorway_junction"/>
33382#. <icon annotate="true" src="vehicle/exit.png"/>
33383#. </rule>
33384#.
33385#. <rule>
33386#. <condition k="highway" v="services"/>
33387#. color services
33388#. <icon annotate="true" src="vehicle/services.png"/>
33389#. </rule>
33390#.
33391#. <rule>
33392#. <condition k="highway" v="rest_area"/>
33393#. color services
33394#: build/trans_style.java:657 build/trans_style.java:663
33395msgid "services"
33396msgstr "servicios"
33397
33398#. <icon annotate="true" src="vehicle/parking.png"/>
33399#. </rule>
33400#.
33401#. <rule>
33402#. <condition k="highway" v="ford"/>
33403#. color ford
33404#: build/trans_style.java:669
33405msgid "ford"
33406msgstr "vado"
33407
33408#. <icon annotate="true" src="vehicle/ford.png"/>
33409#. </rule>
33410#.
33411#. <rule>
33412#. <condition k="highway" v="bus_stop"/>
33413#. <icon annotate="true" src="transport/bus_small.png"/>
33414#. </rule>
33415#.
33416#. <rule>
33417#. <condition k="highway" v="platform"/>
33418#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
33419#. color highway_platform
33420#: build/trans_style.java:681 build/trans_style.java:682
33421msgid "highway_platform"
33422msgstr "plataforma de la carretera"
33423
33424#. </rule>
33425#.
33426#. <rule>
33427#. <condition k="highway" v="turning_circle"/>
33428#. color turningcircle
33429#: build/trans_style.java:687
33430msgid "turningcircle"
33431msgstr "círculo de giro"
33432
33433#. <icon src="misc/construction.png" priority="10"/>
33434#. </rule>
33435#.
33436#. <rule>
33437#. <condition k="highway" v="emergency_access_point"/>
33438#. <icon src="service/emergency_access_point.png"/>
33439#. color emergency_access_point
33440#: build/trans_style.java:705
33441msgid "emergency_access_point"
33442msgstr "Punto de acceso de emergencias"
33443
33444#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
33445#. </rule>
33446#.
33447#. <rule>
33448#. <condition k="waterway" v="riverbank"/>
33449#. color riverbank
33450#: build/trans_style.java:823 build/trans_style.java:824
33451msgid "riverbank"
33452msgstr "ribera"
33453
33454#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
33455#. </rule>
33456#.
33457#. <rule>
33458#. <condition k="waterway" v="stream"/>
33459#. color stream
33460#: build/trans_style.java:836
33461msgid "stream"
33462msgstr "arroyo"
33463
33464#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
33465#. </rule>
33466#.
33467#. <rule>
33468#. <condition k="waterway" v="dock"/>
33469#. color dock
33470#: build/trans_style.java:853
33471msgid "dock"
33472msgstr "muelle"
33473
33474#. <icon annotate="true" src="nautical/boatyard.png"/>
33475#. </rule>
33476#.
33477#. <rule>
33478#. <condition k="waterway" v="lock_gate"/>
33479#. <icon annotate="true" src="nautical/lock_gate.png"/>
33480#. </rule>
33481#.
33482#. <rule>
33483#. <condition k="waterway" v="turning_point"/>
33484#. <icon annotate="true" src="nautical/turning.png"/>
33485#. </rule>
33486#.
33487#. <rule>
33488#. <condition k="waterway" v="boatyard"/>
33489#. <icon annotate="true" src="nautical/boatyard.png"/>
33490#. color manmade
33491#. </rule>
33492#.
33493#. <rule>
33494#. <condition k="waterway" v="water_point"/>
33495#. <icon annotate="true" src="accommodation/camping/water.png"/>
33496#. </rule>
33497#.
33498#. <rule>
33499#. <condition k="waterway" v="waste_disposal"/>
33500#. <icon annotate="true" src="accommodation/camping/wastewater.png"/>
33501#. </rule>
33502#.
33503#. <rule>
33504#. <condition k="waterway" v="mooring"/>
33505#. <icon annotate="true" src="nautical/marina.png"/>
33506#. </rule>
33507#.
33508#. <rule>
33509#. <condition k="waterway" v="weir"/>
33510#. <icon annotate="true" src="nautical/weir.png"/>
33511#. color manmade
33512#. </rule>
33513#.
33514#. <rule>
33515#. <condition k="waterway" v="dam"/>
33516#. <icon annotate="true" src="nautical/dam.png"/>
33517#. color manmade
33518#. </rule>
33519#.
33520#. <rule>
33521#. <condition k="waterway" v="waterfall"/>
33522#. <icon annotate="true" src="nautical/waterfall.png"/>
33523#. color manmade
33524#. </rule>
33525#.
33526#. <!--man_made tags -->
33527#.
33528#. <rule>
33529#. <condition k="man_made" v="beacon"/>
33530#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/beacon.png"/>
33531#. color manmade
33532#. </rule>
33533#.
33534#. <rule>
33535#. <condition k="man_made" v="chimney"/>
33536#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/chimney.png"/>
33537#. color manmade
33538#. </rule>
33539#.
33540#. <rule>
33541#. <condition k="man_made" v="crane"/>
33542#. color manmade
33543#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/crane.png"/>
33544#. </rule>
33545#.
33546#. <rule>
33547#. <condition k="man_made" v="flagpole"/>
33548#. color manmade
33549#. <icon annotate="true" src="misc/flag.png"/>
33550#. </rule>
33551#.
33552#. <rule>
33553#. <condition k="man_made" v="gasometer"/>
33554#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/gasometer.png"/>
33555#. color manmade
33556#. </rule>
33557#.
33558#. <rule>
33559#. <condition k="man_made" v="groyne"/>
33560#. <icon annotate="true" src="nautical/groyne.png"/>
33561#. color manmade
33562#. </rule>
33563#.
33564#. <rule>
33565#. <condition k="man_made" v="lighthouse"/>
33566#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/lighthouse.png"/>
33567#. color manmade
33568#. </rule>
33569#.
33570#. <rule>
33571#. <condition k="man_made" v="measurement_station"/>
33572#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/measurement_station.png"/>
33573#. color manmade
33574#. </rule>
33575#.
33576#. <rule>
33577#. <condition k="man_made" v="mineshaft"/>
33578#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/mine.png"/>
33579#. color manmade
33580#. </rule>
33581#.
33582#. <rule>
33583#. <condition k="man_made" v="adit"/>
33584#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/adit.png"/>
33585#. color manmade
33586#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
33587#. </rule>
33588#.
33589#. <rule>
33590#. <condition k="man_made" v="petroleum_well"/>
33591#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
33592#. </rule>
33593#.
33594#. <rule>
33595#. <condition k="man_made" v="reservoir_covered"/>
33596#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/reservoir_covered.png"/>
33597#. color manmade
33598#. </rule>
33599#.
33600#. <rule>
33601#. <condition k="man_made" v="surveillance"/>
33602#. <icon annotate="true" src="misc/surveillance.png"/>
33603#. color manmade
33604#. </rule>
33605#.
33606#. <rule>
33607#. <condition k="man_made" v="survey_point"/>
33608#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/survey_point.png"/>
33609#. color manmade
33610#. </rule>
33611#.
33612#. <rule>
33613#. <condition k="man_made" v="tower"/>
33614#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/tower.png"/>
33615#. color manmade
33616#. </rule>
33617#.
33618#. <rule>
33619#. <condition k="man_made" v="wastewater_plant"/>
33620#. color manmade
33621#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/wastewater_plant.png"/>
33622#. </rule>
33623#.
33624#. <rule>
33625#. <condition k="man_made" v="watermill"/>
33626#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/watermill.png"/>
33627#. color manmade
33628#. </rule>
33629#.
33630#. <rule>
33631#. <condition k="man_made" v="water_tower"/>
33632#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/water_tower.png"/>
33633#. color manmade
33634#. </rule>
33635#.
33636#. <rule>
33637#. <condition k="man_made" v="water_well"/>
33638#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/water_well.png"/>
33639#. color manmade
33640#. </rule>
33641#.
33642#. <rule>
33643#. <condition k="man_made" v="windmill"/>
33644#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/windmill.png"/>
33645#. color manmade
33646#. </rule>
33647#.
33648#. <rule>
33649#. <condition k="man_made" v="works"/>
33650#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/works.png"/>
33651#. color manmade
33652#. </rule>
33653#.
33654#. <rule>
33655#. <condition k="man_made" v="water_works"/>
33656#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/water_works.png"/>
33657#. color manmade
33658#: build/trans_style.java:870 build/trans_style.java:891
33659#: build/trans_style.java:903 build/trans_style.java:904
33660#: build/trans_style.java:910 build/trans_style.java:1296
33661#: build/trans_style.java:1302 build/trans_style.java:1307
33662#: build/trans_style.java:1313 build/trans_style.java:1320
33663#: build/trans_style.java:1326 build/trans_style.java:1332
33664#: build/trans_style.java:1338 build/trans_style.java:1344
33665#: build/trans_style.java:1350 build/trans_style.java:1374
33666#: build/trans_style.java:1380 build/trans_style.java:1386
33667#: build/trans_style.java:1392 build/trans_style.java:1397
33668#: build/trans_style.java:1404 build/trans_style.java:1410
33669#: build/trans_style.java:1416 build/trans_style.java:1422
33670#: build/trans_style.java:1428 build/trans_style.java:1434
33671msgid "manmade"
33672msgstr "hecho por el hombre"
33673
33674#. </rule>
33675#.
33676#. <rule>
33677#. <condition k="waterway" v="rapids"/>
33678#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
33679#. color rapids
33680#: build/trans_style.java:897
33681msgid "rapids"
33682msgstr "rápidos"
33683
33684#. <!-- it's not possible to have both line and area, line seems more likely -->
33685#. </rule>
33686#.
33687#. <!-- railway tags -->
33688#.
33689#. <rule>
33690#. <condition k="railway" v="station"/>
33691#. color railwaypoint
33692#. <icon annotate="true" src="transport/railway_station.png"/>
33693#. </rule>
33694#.
33695#. <rule>
33696#. <condition k="railway" v="halt"/>
33697#. <icon annotate="true" src="transport/railway_small.png"/>
33698#. </rule>
33699#.
33700#. <rule>
33701#. <condition k="railway" v="tram_station"/>
33702#. color railwaypoint
33703#. <icon annotate="true" src="transport/railway_station.png"/>
33704#. </rule>
33705#.
33706#. <rule>
33707#. <condition k="railway" v="tram_stop"/>
33708#. <icon annotate="true" src="transport/tram.png"/>
33709#. </rule>
33710#.
33711#. <rule>
33712#. <condition k="railway" v="subway_entrance"/>
33713#. color railwaypoint
33714#. <icon annotate="true" src="transport/underground.png"/>
33715#. </rule>
33716#.
33717#. <rule>
33718#. <condition k="railway" v="crossing"/>
33719#. color railwaypoint
33720#. <icon annotate="true" src="vehicle/crossing_small.png"/>
33721#. </rule>
33722#.
33723#. <rule>
33724#. <condition k="railway" v="level_crossing"/>
33725#. color railwaypoint
33726#: build/trans_style.java:918 build/trans_style.java:929
33727#: build/trans_style.java:940 build/trans_style.java:946
33728#: build/trans_style.java:952
33729msgid "railwaypoint"
33730msgstr "punto ferroviario"
33731
33732#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
33733#. </rule>
33734#.
33735#. <rule>
33736#. <condition k="railway" v="tram"/>
33737#. <!-- prefer way types over tram - draw tram as overlay in joined cases -->
33738#. color otherrail
33739#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
33740#. </rule>
33741#.
33742#. <rule>
33743#. <condition k="railway" v="light_rail"/>
33744#. color otherrail
33745#: build/trans_style.java:965 build/trans_style.java:972
33746msgid "otherrail"
33747msgstr "otros ferrocarriles"
33748
33749#. color railover
33750#: build/trans_style.java:966
33751msgid "railover"
33752msgstr "paso con más de un cruce ferroviario"
33753
33754#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
33755#. </rule>
33756#.
33757#. <rule>
33758#. <condition k="railway" v="preserved"/>
33759#. color oldrail
33760#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
33761#. </rule>
33762#.
33763#. <!-- disused often appears together with highway=xy -->
33764#. <!-- -> normal display with line, linemod for combinations -->
33765#. <rule>
33766#. <condition k="railway" v="disused"/>
33767#. color oldrail
33768#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
33769#. </rule>
33770#.
33771#. <!-- abandoned often appears together with highway=xy -->
33772#. <!-- -> normal display with line, linemod for combinations -->
33773#. <rule>
33774#. <condition k="railway" v="abandoned"/>
33775#. color oldrail
33776#: build/trans_style.java:984 build/trans_style.java:992
33777#: build/trans_style.java:993 build/trans_style.java:1001
33778#: build/trans_style.java:1002
33779msgid "oldrail"
33780msgstr "vía muerta"
33781
33782#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
33783#. </rule>
33784#.
33785#. <rule>
33786#. <condition k="service" v="yard"/>
33787#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
33788#. </rule>
33789#.
33790#. <rule>
33791#. <condition k="service" v="siding"/>
33792#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
33793#. </rule>
33794#.
33795#. <rule>
33796#. <condition k="service" v="spur"/>
33797#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
33798#. </rule>
33799#.
33800#. <!--aeroway tags -->
33801#.
33802#. <rule>
33803#. <condition k="aeroway" v="aerodrome"/>
33804#. color aeroway
33805#. <icon annotate="true" src="transport/airport/runway.png"/>
33806#. </rule>
33807#.
33808#. <rule>
33809#. <condition k="aeroway" v="taxiway"/>
33810#. color aeroway
33811#: build/trans_style.java:1062 build/trans_style.java:1063
33812#: build/trans_style.java:1087
33813msgid "aeroway"
33814msgstr "aerovía"
33815
33816#. <icon annotate="true" src="transport/airport/terminal.png"/>
33817#. </rule>
33818#.
33819#. <rule>
33820#. <condition k="aeroway" v="helipad"/>
33821#. color aeroway_dark
33822#. <icon annotate="true" src="transport/airport/helipad.png"/>
33823#. </rule>
33824#.
33825#. <rule>
33826#. <condition k="aeroway" v="runway"/>
33827#. color aeroway_dark
33828#: build/trans_style.java:1075 build/trans_style.java:1081
33829msgid "aeroway_dark"
33830msgstr "pista (oscuro)"
33831
33832#. <icon annotate="true" src="transport/airport/taxiway.png"/>
33833#. </rule>
33834#.
33835#. <rule>
33836#. <condition k="aeroway" v="apron"/>
33837#. color aeroway_light
33838#. <icon annotate="true" src="transport/airport/apron.png"/>
33839#. </rule>
33840#.
33841#. <rule>
33842#. <condition k="aeroway" v="hangar"/>
33843#. color aeroway_light
33844#: build/trans_style.java:1093 build/trans_style.java:1099
33845msgid "aeroway_light"
33846msgstr "pista (claro)"
33847
33848#. <icon annotate="true" src="transport/airport/hangar.png"/>
33849#. </rule>
33850#.
33851#. <rule>
33852#. <condition k="aeroway" v="gate"/>
33853#. <icon annotate="true" src="transport/airport/gate.png"/>
33854#. </rule>
33855#.
33856#. <rule>
33857#. <condition k="aeroway" v="windsock"/>
33858#. <icon annotate="true" src="transport/airport/windsock.png"/>
33859#. </rule>
33860#.
33861#. <!--aerialway tags -->
33862#.
33863#. <rule>
33864#. <condition k="aerialway" v="cable_car"/>
33865#. color aerialway
33866#. <icon annotate="true" src="transport/aerialway/cable_car.png"/>
33867#. </rule>
33868#.
33869#. <rule>
33870#. <condition k="aerialway" v="gondola"/>
33871#. color aerialway
33872#. <icon annotate="true" src="transport/aerialway/gondola.png"/>
33873#. </rule>
33874#.
33875#. <rule>
33876#. <condition k="aerialway" v="chair_lift"/>
33877#. color aerialway
33878#. <icon annotate="true" src="transport/aerialway/chair_lift.png"/>
33879#. </rule>
33880#.
33881#. <rule>
33882#. <condition k="aerialway" v="drag_lift"/>
33883#. color aerialway
33884#. <icon annotate="true" src="transport/aerialway/drag_lift.png"/>
33885#. </rule>
33886#.
33887#. <rule>
33888#. <condition k="aerialway" v="station"/>
33889#. color aerialway
33890#. <icon annotate="true" src="transport/aerialway/station.png"/>
33891#. </rule>
33892#.
33893#. <rule>
33894#. <condition k="aerialway" v="pylon"/>
33895#. color aerialway
33896#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/tower_small.png"/>
33897#. </rule>
33898#.
33899#. <rule>
33900#. <condition k="aerialway" v="goods"/>
33901#. color aerialway
33902#: build/trans_style.java:1117 build/trans_style.java:1123
33903#: build/trans_style.java:1129 build/trans_style.java:1135
33904#: build/trans_style.java:1141 build/trans_style.java:1147
33905#: build/trans_style.java:1153
33906msgid "aerialway"
33907msgstr "pista de rodadura"
33908
33909#. <icon annotate="true" src="transport/aerialway/goods.png"/>
33910#. </rule>
33911#.
33912#. <!-- piste tags -->
33913#.
33914#. <rule>
33915#. <condition k="piste:difficulty" v="easy"/>
33916#. color piste_easy
33917#: build/trans_style.java:1161 build/trans_style.java:1162
33918msgid "piste_easy"
33919msgstr "pista fácil"
33920
33921#. <icon src="sport/skiing.png"/>
33922#. </rule>
33923#.
33924#. <rule>
33925#. <condition k="piste:difficulty" v="intermediate"/>
33926#. color piste_intermediate
33927#: build/trans_style.java:1168 build/trans_style.java:1169
33928msgid "piste_intermediate"
33929msgstr "pista intermedia"
33930
33931#. <icon src="sport/skiing.png"/>
33932#. </rule>
33933#.
33934#. <rule>
33935#. <condition k="piste:difficulty" v="advanced"/>
33936#. color piste_advanced
33937#: build/trans_style.java:1175 build/trans_style.java:1176
33938msgid "piste_advanced"
33939msgstr "pista avanzada"
33940
33941#. <icon src="sport/skiing.png"/>
33942#. </rule>
33943#.
33944#. <rule>
33945#. <condition k="piste:difficulty" v="expert"/>
33946#. color piste_expert
33947#: build/trans_style.java:1182 build/trans_style.java:1183
33948msgid "piste_expert"
33949msgstr "pista para expertos"
33950
33951#. <icon src="sport/skiing.png"/>
33952#. </rule>
33953#.
33954#. <rule>
33955#. <condition k="piste:difficulty" v="freeride"/>
33956#. color piste_freeride
33957#: build/trans_style.java:1189 build/trans_style.java:1190
33958msgid "piste_freeride"
33959msgstr "pista de estilo libre"
33960
33961#. <icon src="sport/skiing.png"/>
33962#. </rule>
33963#.
33964#. <rule>
33965#. <condition k="piste:difficulty" v="novice"/>
33966#. color piste_novice
33967#: build/trans_style.java:1196 build/trans_style.java:1197
33968msgid "piste_novice"
33969msgstr "pista para iniciados"
33970
33971#. <icon src="sport/skiing.png"/>
33972#. </rule>
33973#.
33974#. <!--power tags -->
33975#.
33976#. <rule>
33977#. <condition k="power" v="tower"/>
33978#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/tower_small.png"/>
33979#. color power
33980#. </rule>
33981#.
33982#. <rule>
33983#. <condition k="power" v="pole"/>
33984#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/pole.png"/>
33985#. </rule>
33986#.
33987#. <rule>
33988#. <condition k="power" v="line"/>
33989#. color power
33990#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
33991#. </rule>
33992#.
33993#. <rule>
33994#. <condition k="power" v="minor_line"/>
33995#. color power
33996#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
33997#. </rule>
33998#.
33999#. <rule>
34000#. <condition k="power" v="station"/>
34001#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power.png"/>
34002#. color power
34003#. </rule>
34004#.
34005#. <rule>
34006#. <condition k="power" v="sub_station"/>
34007#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power.png"/>
34008#. color power
34009#. </rule>
34010#.
34011#. <rule>
34012#. <condition k="power" v="cable_distribution_cabinet"/>
34013#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power.png"/>
34014#. </rule>
34015#.
34016#. <rule>
34017#. <condition k="power_source" v="wind"/>
34018#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/wind.png"/>
34019#. color power
34020#. </rule>
34021#.
34022#. <rule>
34023#. <condition k="power_source" v="hydro"/>
34024#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/hydro.png"/>
34025#. color power
34026#. </rule>
34027#.
34028#. <rule>
34029#. <condition k="power_source" v="fossil"/>
34030#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/fossil.png"/>
34031#. color power
34032#. </rule>
34033#.
34034#. <rule>
34035#. <condition k="power_source" v="coal"/>
34036#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/fossil.png"/>
34037#. color power
34038#. </rule>
34039#.
34040#. <rule>
34041#. <condition k="power_source" v="gas"/>
34042#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/fossil.png"/>
34043#. color power
34044#. </rule>
34045#.
34046#. <rule>
34047#. <condition k="power_source" v="photovoltaic"/>
34048#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/fossil.png"/>
34049#. color power
34050#. </rule>
34051#.
34052#. <rule>
34053#. <condition k="power_source" v="nuclear"/>
34054#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/nuclear.png"/>
34055#. color power
34056#. </rule>
34057#.
34058#. <rule>
34059#. <condition k="power" v="generator"/>
34060#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power.png" priority="-10000"/>
34061#. color power
34062#: build/trans_style.java:1206 build/trans_style.java:1216
34063#: build/trans_style.java:1222 build/trans_style.java:1229
34064#: build/trans_style.java:1235 build/trans_style.java:1246
34065#: build/trans_style.java:1252 build/trans_style.java:1258
34066#: build/trans_style.java:1264 build/trans_style.java:1270
34067#: build/trans_style.java:1276 build/trans_style.java:1282
34068#: build/trans_style.java:1288
34069msgid "power"
34070msgstr "energía"
34071
34072#. </rule>
34073#.
34074#. <rule>
34075#. <condition k="man_made" v="pier"/>
34076#. color pier
34077#: build/trans_style.java:1355 build/trans_style.java:1356
34078msgid "pier"
34079msgstr "muelle"
34080
34081#. <icon annotate="true" src="nautical/pier.png"/>
34082#. </rule>
34083#.
34084#. <rule>
34085#. <condition k="man_made" v="pipeline"/>
34086#. color pipeline
34087#: build/trans_style.java:1362
34088msgid "pipeline"
34089msgstr "tubería"
34090
34091#. </rule>
34092#.
34093#. <!--leisure tags -->
34094#.
34095#. <rule>
34096#. <condition k="leisure" v="sports_centre"/>
34097#. <icon annotate="true" src="sport/centre.png"/>
34098#. color leisure
34099#. </rule>
34100#.
34101#. <rule>
34102#. <condition k="leisure" v="golf_course"/>
34103#. <icon annotate="true" src="sport/golf.png"/>
34104#. color leisure
34105#. </rule>
34106#.
34107#. <rule>
34108#. <condition k="leisure" v="stadium"/>
34109#. <icon annotate="true" src="sport/stadium.png"/>
34110#. color leisure
34111#. </rule>
34112#.
34113#. <rule>
34114#. <condition k="leisure" v="track"/>
34115#. <icon annotate="true" src="sport/track.png"/>
34116#. color leisure
34117#. </rule>
34118#.
34119#. <rule>
34120#. <condition k="leisure" v="pitch"/>
34121#. <icon annotate="true" src="sport/pitch.png"/>
34122#. color leisure
34123#. </rule>
34124#.
34125#. <rule>
34126#. <condition k="leisure" v="water_park"/>
34127#. <icon annotate="true" src="leisure/water_park.png"/>
34128#. color leisure
34129#. </rule>
34130#.
34131#. <rule>
34132#. <condition k="leisure" v="slipway"/>
34133#. <icon annotate="true" src="nautical/slipway.png"/>
34134#. color leisure
34135#. </rule>
34136#.
34137#. <rule>
34138#. <condition k="leisure" v="fishing"/>
34139#. <icon annotate="true" src="sport/fishing.png"/>
34140#. color leisure
34141#. </rule>
34142#.
34143#. <rule>
34144#. <condition k="leisure" v="nature_reserve"/>
34145#. <icon annotate="true" src="leisure/nature_reserve.png"/>
34146#. color leisure
34147#. </rule>
34148#.
34149#. <rule>
34150#. <condition k="leisure" v="park"/>
34151#. <icon annotate="true" src="leisure/park.png"/>
34152#. color leisure
34153#. </rule>
34154#.
34155#. <rule>
34156#. <condition k="leisure" v="playground"/>
34157#. <icon annotate="true" src="leisure/playground.png"/>
34158#. color leisure
34159#. </rule>
34160#.
34161#. <rule>
34162#. <condition k="leisure" v="garden"/>
34163#. <icon annotate="true" src="leisure/garden.png"/>
34164#. color leisure
34165#. </rule>
34166#.
34167#. <rule>
34168#. <condition k="leisure" v="common"/>
34169#. <icon annotate="true" src="leisure/common.png"/>
34170#. color leisure
34171#. </rule>
34172#.
34173#. <rule>
34174#. <condition k="leisure" v="swimming_pool"/>
34175#. <icon annotate="true" src="sport/pool.png"/>
34176#. color leisure
34177#. </rule>
34178#.
34179#. <rule>
34180#. <condition k="leisure" v="miniature_golf"/>
34181#. <icon annotate="true" src="sport/golf.png"/>
34182#. color leisure
34183#. </rule>
34184#.
34185#. <rule>
34186#. <condition k="leisure" v="dog_park"/>
34187#. <icon annotate="true" src="leisure/dog.png"/>
34188#. color leisure
34189#. </rule>
34190#.
34191#. <rule>
34192#. <condition k="leisure" v="ice_rink"/>
34193#. <icon annotate="true" src="sport/hockey.png"/>
34194#. color leisure
34195#. </rule>
34196#.
34197#. <rule>
34198#. <condition k="leisure" v="sauna"/>
34199#. <icon annotate="true" src="leisure/sauna.png"/>
34200#. color leisure
34201#: build/trans_style.java:1442 build/trans_style.java:1448
34202#: build/trans_style.java:1454 build/trans_style.java:1460
34203#: build/trans_style.java:1466 build/trans_style.java:1472
34204#: build/trans_style.java:1484 build/trans_style.java:1490
34205#: build/trans_style.java:1496 build/trans_style.java:1502
34206#: build/trans_style.java:1508 build/trans_style.java:1514
34207#: build/trans_style.java:1520 build/trans_style.java:1526
34208#: build/trans_style.java:1532 build/trans_style.java:1538
34209#: build/trans_style.java:1544 build/trans_style.java:1550
34210msgid "leisure"
34211msgstr "ocio"
34212
34213#. </rule>
34214#.
34215#. <rule>
34216#. <condition k="leisure" v="marina"/>
34217#. <icon annotate="true" src="nautical/marina.png"/>
34218#. color marina
34219#: build/trans_style.java:1478
34220msgid "marina"
34221msgstr "puerto deportivo"
34222
34223#. </rule>
34224#.
34225#. <!--amenity tags -->
34226#.
34227#. <rule>
34228#. <condition k="amenity" v="pub"/>
34229#. <icon annotate="true" src="food/pub.png"/>
34230#. color amenity
34231#. </rule>
34232#.
34233#. <rule>
34234#. <condition k="amenity" v="biergarten"/>
34235#. <icon annotate="true" src="food/biergarten.png"/>
34236#. color amenity
34237#. </rule>
34238#.
34239#. <rule>
34240#. <condition k="amenity" v="nightclub"/>
34241#. <icon annotate="true" src="leisure/nightclub.png"/>
34242#. color amenity
34243#. </rule>
34244#.
34245#. <rule>
34246#. <condition k="amenity" v="stripclub"/>
34247#. <icon annotate="true" src="leisure/stripclub.png"/>
34248#. color amenity
34249#. </rule>
34250#.
34251#. <rule>
34252#. <condition k="amenity" v="brothel"/>
34253#. <icon annotate="true" src="leisure/stripclub.png"/>
34254#. color amenity
34255#. </rule>
34256#.
34257#. <rule>
34258#. <condition k="amenity" v="cafe"/>
34259#. <icon annotate="true" src="food/cafe.png"/>
34260#. color amenity
34261#. </rule>
34262#.
34263#. <rule>
34264#. <condition k="amenity" v="restaurant"/>
34265#. <icon annotate="true" src="food/restaurant.png"/>
34266#. color amenity
34267#. </rule>
34268#.
34269#. <rule>
34270#. <condition k="amenity" v="food_court"/>
34271#. <icon annotate="true" src="food/restaurant.png"/>
34272#. color amenity
34273#. </rule>
34274#.
34275#. <rule>
34276#. <condition k="amenity" v="fast_food"/>
34277#. <icon annotate="true" src="food/fastfood.png"/>
34278#. color amenity
34279#. </rule>
34280#.
34281#. <rule>
34282#. <condition k="amenity" v="bar"/>
34283#. <icon annotate="true" src="food/bar.png"/>
34284#. color amenity
34285#. </rule>
34286#.
34287#. <rule>
34288#. <condition k="amenity" v="ice_cream"/>
34289#. <icon annotate="true" src="food/icecream.png"/>
34290#. color amenity
34291#: build/trans_style.java:1558 build/trans_style.java:1564
34292#: build/trans_style.java:1570 build/trans_style.java:1576
34293#: build/trans_style.java:1582 build/trans_style.java:1588
34294#: build/trans_style.java:1594 build/trans_style.java:1600
34295#: build/trans_style.java:1606 build/trans_style.java:1612
34296#: build/trans_style.java:1618
34297msgid "amenity"
34298msgstr "servicios"
34299
34300#. </rule>
34301#.
34302#. <rule>
34303#. <condition k="amenity" v="motorcycle_parking"/>
34304#. <icon annotate="true" src="vehicle/parking/motorbike.png" priority="20000"/>
34305#. color amenity_traffic
34306#. </rule>
34307#.
34308#. <rule>
34309#. <condition k="amenity" v="bicycle_parking"/>
34310#. <icon annotate="true" src="vehicle/parking/bicycle.png" priority="20000"/>
34311#. color amenity_traffic
34312#. </rule>
34313#.
34314#. <rule>
34315#. <condition k="parking" v="park_and_ride"/>
34316#. <icon annotate="true" src="vehicle/parking/park_ride.png" priority="20000"/>
34317#. color amenity_traffic
34318#. </rule>
34319#.
34320#. <rule>
34321#. <condition k="parking" v="multi-storey"/>
34322#. <icon annotate="true" src="vehicle/parking/multi-storey.png" priority="10000"/>
34323#. color amenity_traffic
34324#. </rule>
34325#.
34326#. <rule>
34327#. <condition k="parking" v="underground"/>
34328#. <icon annotate="true" src="vehicle/parking/underground.png" priority="10000"/>
34329#. color amenity_traffic
34330#. </rule>
34331#.
34332#. <rule>
34333#. <condition k="parking" v="surface"/>
34334#. <icon annotate="true" src="vehicle/parking.png"/>
34335#. color amenity_traffic
34336#. </rule>
34337#.
34338#. <rule>
34339#. <condition k="amenity" v="parking"/>
34340#. <icon annotate="true" src="vehicle/parking.png"/>
34341#. color amenity_traffic
34342#. </rule>
34343#.
34344#. <rule>
34345#. <condition k="amenity" v="bicycle_rental"/>
34346#. <icon annotate="true" src="vehicle/rental/bicycle.png"/>
34347#. color amenity_traffic
34348#. </rule>
34349#.
34350#. <rule>
34351#. <condition k="amenity" v="car_rental"/>
34352#. <icon annotate="true" src="vehicle/rental/car.png"/>
34353#. color amenity_traffic
34354#. </rule>
34355#.
34356#. <rule>
34357#. <condition k="amenity" v="car_sharing"/>
34358#. <icon annotate="true" src="vehicle/car_sharing.png"/>
34359#. color amenity_traffic
34360#. </rule>
34361#.
34362#. <rule>
34363#. <condition k="amenity" v="car_wash"/>
34364#. color amenity_traffic
34365#. <icon annotate="true" src="vehicle/car_wash.png"/>
34366#. </rule>
34367#.
34368#. <rule>
34369#. <condition k="amenity" v="taxi"/>
34370#. <icon annotate="true" src="transport/taxi.png"/>
34371#. color amenity_traffic
34372#. </rule>
34373#.
34374#. <rule>
34375#. <condition k="amenity" v="fuel"/>
34376#. <icon annotate="true" src="vehicle/fuel.png" priority="10000"/>
34377#. color amenity_traffic
34378#: build/trans_style.java:1624 build/trans_style.java:1630
34379#: build/trans_style.java:1636 build/trans_style.java:1642
34380#: build/trans_style.java:1648 build/trans_style.java:1654
34381#: build/trans_style.java:1660 build/trans_style.java:1666
34382#: build/trans_style.java:1672 build/trans_style.java:1678
34383#: build/trans_style.java:1683 build/trans_style.java:1690
34384#: build/trans_style.java:1696
34385msgid "amenity_traffic"
34386msgstr "tráfico de ocio"
34387
34388#. </rule>
34389#.
34390#. <rule>
34391#. <condition k="amenity" v="charging_station"/>
34392#. <icon annotate="true" src="accommodation/camping/hookup.png" priority="1000"/>
34393#. </rule>
34394#.
34395#. <rule>
34396#. <condition k="amenity" v="grit_bin"/>
34397#. <icon annotate="true" src="misc/grit_bin.png"/>
34398#. </rule>
34399#.
34400#. <rule>
34401#. <condition k="amenity" v="telephone"/>
34402#. <icon annotate="true" src="service/telephone.png"/>
34403#. color amenity_light
34404#. </rule>
34405#.
34406#. <rule>
34407#. <condition k="amenity" v="clock"/>
34408#. <icon annotate="true" src="service/clock.png"/>
34409#. </rule>
34410#.
34411#. <rule>
34412#. <condition k="amenity" v="emergency_phone"/>
34413#. <icon annotate="true" src="vehicle/emergency_phone.png"/>
34414#. color amenity_light
34415#. </rule>
34416#.
34417#. <rule>
34418#. <condition k="amenity" v="toilets"/>
34419#. <icon annotate="true" src="service/toilets.png"/>
34420#. color amenity_light
34421#. </rule>
34422#.
34423#. <rule>
34424#. <condition k="amenity" v="recycling"/>
34425#. <icon annotate="true" src="service/recycling.png"/>
34426#. color amenity_light
34427#. </rule>
34428#.
34429#. <rule>
34430#. <condition k="amenity" v="waste_basket"/>
34431#. <icon annotate="true" src="service/recycling/trash-bin.png"/>
34432#. </rule>
34433#.
34434#. <rule>
34435#. <condition k="amenity" v="public_building"/>
34436#. <icon annotate="true" src="service.png"/>
34437#. color amenity_light
34438#. </rule>
34439#.
34440#. <rule>
34441#. <condition k="amenity" v="embassy"/>
34442#. <icon annotate="true" src="service/administration/embassy.png"/>
34443#. color amenity_light
34444#. </rule>
34445#.
34446#. <rule>
34447#. <condition k="amenity" v="townhall"/>
34448#. <icon annotate="true" src="service.png"/>
34449#. color amenity_light
34450#. </rule>
34451#.
34452#. <rule>
34453#. <condition k="amenity" v="community_centre"/>
34454#. <icon annotate="true" src="service/community_centre.png"/>
34455#. color amenity_light
34456#. </rule>
34457#.
34458#. <rule>
34459#. <condition k="religion" v="bahai"/>
34460#. <icon annotate="true" src="religion/bahai.png"/>
34461#. </rule>
34462#.
34463#. <rule>
34464#. <condition k="religion" v="buddhist"/>
34465#. <icon annotate="true" src="religion/buddhism.png"/>
34466#. </rule>
34467#.
34468#. <rule>
34469#. <condition k="religion" v="christian"/>
34470#. <icon annotate="true" src="religion/church.png"/>
34471#. </rule>
34472#.
34473#. <rule>
34474#. <condition k="religion" v="hindu"/>
34475#. <icon annotate="true" src="religion/hinduism.png"/>
34476#. </rule>
34477#.
34478#. <rule>
34479#. <condition k="religion" v="jain"/>
34480#. <icon annotate="true" src="religion/jainism.png"/>
34481#. </rule>
34482#.
34483#. <rule>
34484#. <condition k="religion" v="jewish"/>
34485#. <icon annotate="true" src="religion/jewish.png"/>
34486#. </rule>
34487#.
34488#. <rule>
34489#. <condition k="religion" v="muslim"/>
34490#. <icon annotate="true" src="religion/muslim.png"/>
34491#. </rule>
34492#.
34493#. <rule>
34494#. <condition k="religion" v="sikh"/>
34495#. <icon annotate="true" src="religion/sikhism.png"/>
34496#. </rule>
34497#.
34498#. <rule>
34499#. <condition k="religion" v="shinto"/>
34500#. <icon annotate="true" src="religion/shinto.png"/>
34501#. </rule>
34502#.
34503#. <rule>
34504#. <condition k="religion" v="spiritualist"/>
34505#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
34506#. </rule>
34507#.
34508#. <rule>
34509#. <condition k="religion" v="taoist"/>
34510#. <icon annotate="true" src="religion/taoism.png"/>
34511#. </rule>
34512#.
34513#. <rule>
34514#. <condition k="religion" v="unitarian"/>
34515#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
34516#. </rule>
34517#.
34518#. <rule>
34519#. <condition k="religion" v="zoroastrian"/>
34520#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
34521#. </rule>
34522#.
34523#. <rule>
34524#. <condition k="amenity" v="place_of_worship"/>
34525#. <icon annotate="true" src="religion.png" priority="-10000"/>
34526#. color amenity_light
34527#. </rule>
34528#.
34529#. <rule>
34530#. <condition k="amenity" v="grave_yard"/>
34531#. <icon annotate="true" src="rendering/landuse/cemetery.png"/>
34532#. color amenity_light
34533#. </rule>
34534#.
34535#. <rule>
34536#. <condition k="amenity" v="crematorium"/>
34537#. color amenity_light
34538#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
34539#. </rule>
34540#.
34541#. <rule>
34542#. <condition k="amenity" v="post_office"/>
34543#. <icon annotate="true" src="service/post_office.png"/>
34544#. color amenity_light
34545#. </rule>
34546#.
34547#. <rule>
34548#. <condition k="amenity" v="post_box"/>
34549#. <icon annotate="true" src="service/post_box.png"/>
34550#. color amenity_light
34551#. </rule>
34552#.
34553#. <rule>
34554#. <condition k="amenity" v="studio"/>
34555#. <icon annotate="true" src="service/studio.png"/>
34556#. color amenity_light
34557#. </rule>
34558#.
34559#. <rule>
34560#. <condition k="amenity" v="school"/>
34561#. <icon annotate="true" src="education/school.png"/>
34562#. color amenity_light
34563#. </rule>
34564#.
34565#. <rule>
34566#. <condition k="amenity" v="university"/>
34567#. <icon annotate="true" src="education/university.png"/>
34568#. color amenity_light
34569#. </rule>
34570#.
34571#. <rule>
34572#. <condition k="amenity" v="college"/>
34573#. <icon annotate="true" src="education/college.png"/>
34574#. color amenity_light
34575#. </rule>
34576#.
34577#. <rule>
34578#. <condition k="amenity" v="kindergarten"/>
34579#. <icon annotate="true" src="education/kindergarten.png"/>
34580#. color amenity_light
34581#. </rule>
34582#.
34583#. <rule>
34584#. <condition k="amenity" v="driving_school"/>
34585#. <icon annotate="true" src="education/driving_school.png"/>
34586#. color amenity_light
34587#. <icon annotate="true" src="health/veterinary.png"/>
34588#. </rule>
34589#.
34590#. <rule>
34591#. <condition k="amenity" v="library"/>
34592#. color amenity_light
34593#. <icon annotate="true" src="shop/rental/library.png"/>
34594#. </rule>
34595#.
34596#. <rule>
34597#. <condition k="amenity" v="police"/>
34598#. color amenity_light
34599#. <icon annotate="true" src="service/police.png"/>
34600#. </rule>
34601#.
34602#. <rule>
34603#. <condition k="amenity" v="fire_station"/>
34604#. color amenity_light
34605#. <icon annotate="true" src="service/firebrigade.png"/>
34606#. </rule>
34607#.
34608#. <rule>
34609#. <condition k="amenity" v="bus_station"/>
34610#. <icon annotate="true" src="transport/bus.png"/>
34611#. color amenity_light
34612#. </rule>
34613#.
34614#. <rule>
34615#. <condition k="amenity" v="ferry_terminal"/>
34616#. <icon annotate="true" src="nautical/ferry.png"/>
34617#. color amenity_light
34618#. </rule>
34619#.
34620#. <rule>
34621#. <condition k="amenity" v="theatre"/>
34622#. color amenity_light
34623#. <icon annotate="true" src="leisure/theater.png"/>
34624#. </rule>
34625#.
34626#. <rule>
34627#. <condition k="amenity" v="cinema"/>
34628#. color amenity_light
34629#. <icon annotate="true" src="leisure/cinema.png"/>
34630#. </rule>
34631#.
34632#. <rule>
34633#. <condition k="amenity" v="arts_centre"/>
34634#. color amenity_light
34635#. <icon annotate="true" src="service/arts_centre.png"/>
34636#. </rule>
34637#.
34638#. <rule>
34639#. <condition k="amenity" v="courthouse"/>
34640#. color amenity_light
34641#. <icon annotate="true" src="service/administration/court_of_law.png"/>
34642#. </rule>
34643#.
34644#. <rule>
34645#. <condition k="amenity" v="prison"/>
34646#. color amenity_light
34647#. <icon annotate="true" src="service/administration/prison.png"/>
34648#. </rule>
34649#.
34650#. <rule>
34651#. <condition k="amenity" v="bank"/>
34652#. color amenity_light
34653#. <icon annotate="true" src="money/bank.png"/>
34654#. </rule>
34655#.
34656#. <rule>
34657#. <condition k="amenity" v="bureau_de_change"/>
34658#. color amenity_light
34659#. <icon annotate="true" src="money/exchange.png"/>
34660#. </rule>
34661#.
34662#. <rule>
34663#. <condition k="amenity" v="atm"/>
34664#. color amenity_light
34665#. <icon annotate="true" src="money/atm.png"/>
34666#. </rule>
34667#.
34668#. <rule>
34669#. <condition k="amenity" v="bench"/>
34670#. color amenity_light
34671#. <icon annotate="true" src="leisure/bench.png"/>
34672#. </rule>
34673#.
34674#. <rule>
34675#. <condition k="amenity" v="bbq"/>
34676#. color amenity_light
34677#. <icon annotate="true" src="leisure/bbq.png"/>
34678#. </rule>
34679#.
34680#. <rule>
34681#. <condition k="emergency" v="fire_hydrant"/>
34682#. <icon annotate="true" src="service/fire_hydrant.png"/>
34683#. </rule>
34684#.
34685#. <rule>
34686#. <condition k="amenity" v="shelter"/>
34687#. color amenity_light
34688#. <icon annotate="true" src="accommodation/shelter.png"/>
34689#. </rule>
34690#.
34691#. <rule>
34692#. <condition k="amenity" v="hunting_stand"/>
34693#. color amenity_light
34694#. <icon annotate="true" src="hunting_stand.png"/>
34695#. </rule>
34696#.
34697#. <rule>
34698#. <condition k="amenity" v="marketplace"/>
34699#. color amenity_light
34700#. <icon annotate="true" src="place/marketplace.png"/>
34701#. </rule>
34702#.
34703#. <rule>
34704#. <condition k="amenity" v="wlan"/>
34705#. <icon annotate="true" src="wlan.png"/>
34706#. color amenity_light
34707#. </rule>
34708#.
34709#. <rule>
34710#. <condition k="vending" v="excrement_bags"/>
34711#. <icon annotate="true" src="service/excrement_bags.png"/>
34712#. </rule>
34713#.
34714#. <rule>
34715#. <condition k="amenity" v="vending_machine"/>
34716#. <icon src="transport/ticket-machine.png" priority="-10"/>
34717#. color amenity_light
34718#: build/trans_style.java:1712 build/trans_style.java:1723
34719#: build/trans_style.java:1729 build/trans_style.java:1735
34720#: build/trans_style.java:1746 build/trans_style.java:1752
34721#: build/trans_style.java:1758 build/trans_style.java:1764
34722#: build/trans_style.java:1847 build/trans_style.java:1853
34723#: build/trans_style.java:1858 build/trans_style.java:1865
34724#: build/trans_style.java:1871 build/trans_style.java:1877
34725#: build/trans_style.java:1883 build/trans_style.java:1889
34726#: build/trans_style.java:1895 build/trans_style.java:1901
34727#: build/trans_style.java:1907 build/trans_style.java:1954
34728#: build/trans_style.java:1960 build/trans_style.java:1966
34729#: build/trans_style.java:1973 build/trans_style.java:1979
34730#: build/trans_style.java:1984 build/trans_style.java:1990
34731#: build/trans_style.java:1996 build/trans_style.java:2002
34732#: build/trans_style.java:2008 build/trans_style.java:2014
34733#: build/trans_style.java:2020 build/trans_style.java:2026
34734#: build/trans_style.java:2032 build/trans_style.java:2038
34735#: build/trans_style.java:2049 build/trans_style.java:2055
34736#: build/trans_style.java:2061 build/trans_style.java:2068
34737#: build/trans_style.java:2079
34738msgid "amenity_light"
34739msgstr "equipamiento lumínico"
34740
34741#. </rule>
34742#.
34743#. <rule>
34744#. <condition k="amenity" v="drinking_water"/>
34745#. <icon annotate="true" src="food/drinking_water.png"/>
34746#. color light_water
34747#. </rule>
34748#.
34749#. <rule>
34750#. <condition k="amenity" v="fountain"/>
34751#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/spring.png"/>
34752#. color light_water
34753#. </rule>
34754#.
34755#. <!--natural tags -->
34756#.
34757#. <rule>
34758#. <condition k="natural" v="spring"/>
34759#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/spring.png"/>
34760#. color light_water
34761#: build/trans_style.java:1770 build/trans_style.java:1776
34762#: build/trans_style.java:2837
34763msgid "light_water"
34764msgstr "agua (claro)"
34765
34766#. </rule>
34767#.
34768#. <rule>
34769#. <condition k="amenity" v="pharmacy"/>
34770#. color health
34771#. <icon annotate="true" src="health/pharmacy.png"/>
34772#. </rule>
34773#.
34774#. <rule>
34775#. <condition k="amenity" v="hospital"/>
34776#. color health
34777#. <icon annotate="true" src="health/hospital.png"/>
34778#. </rule>
34779#.
34780#. <rule>
34781#. <condition k="amenity" v="nursery"/>
34782#. color health
34783#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
34784#. </rule>
34785#.
34786#. <rule>
34787#. <condition k="amenity" v="baby_hatch"/>
34788#. <icon annotate="true" src="health/baby_hatch.png"/>
34789#. color health
34790#. </rule>
34791#.
34792#. <rule>
34793#. <condition k="amenity" v="doctors"/>
34794#. color health
34795#. <icon annotate="true" src="health/doctor.png"/>
34796#. </rule>
34797#.
34798#. <rule>
34799#. <condition k="amenity" v="dentist"/>
34800#. color health
34801#. <icon annotate="true" src="health/dentist.png"/>
34802#. </rule>
34803#.
34804#. <rule>
34805#. <condition k="amenity" v="veterinary"/>
34806#. color health
34807#: build/trans_style.java:1912 build/trans_style.java:1918
34808#: build/trans_style.java:1924 build/trans_style.java:1931
34809#: build/trans_style.java:1936 build/trans_style.java:1942
34810#: build/trans_style.java:1948
34811msgid "health"
34812msgstr "salud"
34813
34814#. </rule>
34815#.
34816#. <!--shop tags -->
34817#.
34818#. <rule>
34819#. <condition k="shop" v="supermarket"/>
34820#. <icon annotate="true" src="shop/supermarket.png"/>
34821#. color shop
34822#. </rule>
34823#.
34824#. <rule>
34825#. <condition k="shop" v="convenience"/>
34826#. <icon annotate="true" src="shop/convenience.png"/>
34827#. color shop
34828#. </rule>
34829#.
34830#. <rule>
34831#. <condition k="shop" v="bakery"/>
34832#. <icon annotate="true" src="shop/groceries/bakery.png"/>
34833#. color shop
34834#. </rule>
34835#.
34836#. <rule>
34837#. <condition k="shop" v="butcher"/>
34838#. <icon annotate="true" src="shop/groceries/butcher.png"/>
34839#. color shop
34840#. </rule>
34841#.
34842#. <rule>
34843#. <condition k="shop" v="bicycle"/>
34844#. <icon annotate="true" src="sport/bicycle.png"/>
34845#. color shop
34846#. </rule>
34847#.
34848#. <rule>
34849#. <condition k="shop" v="doityourself"/>
34850#. <icon annotate="true" src="shop/diy_store.png"/>
34851#. color shop
34852#. </rule>
34853#.
34854#. <rule>
34855#. <condition k="shop" v="dry_cleaning"/>
34856#. <icon annotate="true" src="shop/laundry.png"/>
34857#. color shop
34858#. </rule>
34859#.
34860#. <rule>
34861#. <condition k="shop" v="laundry"/>
34862#. <icon annotate="true" src="shop/laundry.png"/>
34863#. color shop
34864#. </rule>
34865#.
34866#. <rule>
34867#. <condition k="shop" v="outdoor"/>
34868#. <icon annotate="true" src="shop/sports/outdoor.png"/>
34869#. color shop
34870#. </rule>
34871#.
34872#. <rule>
34873#. <condition k="shop" v="kiosk"/>
34874#. <icon annotate="true" src="shop/kiosk.png"/>
34875#. color shop
34876#. </rule>
34877#.
34878#. <rule>
34879#. <condition k="shop" v="alcohol"/>
34880#. <icon annotate="true" src="shop/beverages.png"/>
34881#. color shop
34882#. </rule>
34883#.
34884#. <rule>
34885#. <condition k="shop" v="beverages"/>
34886#. <icon annotate="true" src="shop/beverages.png"/>
34887#. color shop
34888#. </rule>
34889#.
34890#. <rule>
34891#. <condition k="shop" v="books"/>
34892#. <icon annotate="true" src="shop/rental/library.png"/>
34893#. color shop
34894#. </rule>
34895#.
34896#. <rule>
34897#. <condition k="shop" v="boutique"/>
34898#. <icon annotate="true" src="shop/boutique.png"/>
34899#. color shop
34900#. </rule>
34901#.
34902#. <rule>
34903#. <condition k="shop" v="car"/>
34904#. <icon annotate="true" src="transport/car.png"/>
34905#. color shop
34906#. </rule>
34907#.
34908#. <rule>
34909#. <condition k="shop" v="car_dealer"/>
34910#. <icon annotate="true" src="transport/car.png"/>
34911#. color shop
34912#. </rule>
34913#.
34914#. <rule>
34915#. <condition k="shop" v="car_repair"/>
34916#. <icon annotate="true" src="vehicle/repair_shop.png"/>
34917#. color shop
34918#. </rule>
34919#.
34920#. <rule>
34921#. <condition k="shop" v="tyres"/>
34922#. <icon annotate="true" src="vehicle/tyres.png"/>
34923#. color shop
34924#. </rule>
34925#.
34926#. <rule>
34927#. <condition k="shop" v="chemist"/>
34928#. <icon annotate="true" src="shop/chemist.png"/>
34929#. color shop
34930#. </rule>
34931#.
34932#. <rule>
34933#. <condition k="shop" v="clothes"/>
34934#. <icon annotate="true" src="shop/clothes.png"/>
34935#. color shop
34936#. </rule>
34937#.
34938#. <rule>
34939#. <condition k="shop" v="computer"/>
34940#. <icon annotate="true" src="shop/computer.png"/>
34941#. color shop
34942#. </rule>
34943#.
34944#. <rule>
34945#. <condition k="shop" v="confectionery"/>
34946#. <icon annotate="true" src="shop/groceries/confectionery.png"/>
34947#. color shop
34948#. </rule>
34949#.
34950#. <rule>
34951#. <condition k="shop" v="copyshop"/>
34952#. <icon annotate="true" src="shop/copyshop.png"/>
34953#. color shop
34954#. </rule>
34955#.
34956#. <rule>
34957#. <condition k="shop" v="curtain"/>
34958#. <icon annotate="true" src="shop/curtain.png"/>
34959#. color shop
34960#. </rule>
34961#.
34962#. <rule>
34963#. <condition k="shop" v="cycle_repair"/>
34964#. <icon annotate="true" src="sport/bicycle.png"/>
34965#. color shop
34966#. </rule>
34967#.
34968#. <rule>
34969#. <condition k="shop" v="department_store"/>
34970#. <icon annotate="true" src="shop/mall.png"/>
34971#. color shop
34972#. </rule>
34973#.
34974#. <rule>
34975#. <condition k="shop" v="deli"/>
34976#. <icon annotate="true" src="shop/groceries/deli.png"/>
34977#. color shop
34978#. </rule>
34979#.
34980#. <rule>
34981#. <condition k="shop" v="electronics"/>
34982#. <icon annotate="true" src="shop/electronics.png"/>
34983#. color shop
34984#. </rule>
34985#.
34986#. <rule>
34987#. <condition k="shop" v="erotic"/>
34988#. <icon annotate="true" src="shop/erotic.png"/>
34989#. color shop
34990#. </rule>
34991#.
34992#. <rule>
34993#. <condition k="shop" v="furniture"/>
34994#. <icon annotate="true" src="shop/furniture.png"/>
34995#. color shop
34996#. </rule>
34997#.
34998#. <rule>
34999#. <condition k="shop" v="fabric"/>
35000#. <icon annotate="true" src="shop/fabric.png"/>
35001#. color shop
35002#. </rule>
35003#.
35004#. <rule>
35005#. <condition k="shop" v="florist"/>
35006#. <icon annotate="true" src="shop/florist.png"/>
35007#. color shop
35008#. </rule>
35009#.
35010#. <rule>
35011#. <condition k="shop" v="frame"/>
35012#. <icon annotate="true" src="shop/frame.png"/>
35013#. color shop
35014#. </rule>
35015#.
35016#. <rule>
35017#. <condition k="shop" v="greengrocer"/>
35018#. <icon annotate="true" src="shop/groceries/greengrocer.png"/>
35019#. color shop
35020#. </rule>
35021#.
35022#. <rule>
35023#. <condition k="shop" v="garden_centre"/>
35024#. <icon annotate="true" src="shop/garden_centre.png"/>
35025#. color shop
35026#. </rule>
35027#.
35028#. <rule>
35029#. <condition k="shop" v="hairdresser"/>
35030#. <icon annotate="true" src="shop/hairdresser.png"/>
35031#. color shop
35032#. </rule>
35033#.
35034#. <rule>
35035#. <condition k="shop" v="hardware"/>
35036#. <icon annotate="true" src="shop/hardware.png"/>
35037#. color shop
35038#. </rule>
35039#.
35040#. <rule>
35041#. <condition k="shop" v="hearing_aids"/>
35042#. <icon annotate="true" src="shop/hearing_aids.png"/>
35043#. color shop
35044#. </rule>
35045#.
35046#. <rule>
35047#. <condition k="shop" v="hifi"/>
35048#. <icon annotate="true" src="shop/hifi.png"/>
35049#. color shop
35050#. </rule>
35051#.
35052#. <rule>
35053#. <condition k="shop" v="jewelry"/>
35054#. <icon annotate="true" src="shop/jewelry.png"/>
35055#. color shop
35056#. </rule>
35057#.
35058#. <rule>
35059#. <condition k="shop" v="kitchen"/>
35060#. <icon annotate="true" src="shop/kitchen.png"/>
35061#. color shop
35062#. </rule>
35063#.
35064#. <rule>
35065#. <condition k="shop" v="mall"/>
35066#. <icon annotate="true" src="shop/mall.png"/>
35067#. color shop
35068#. </rule>
35069#.
35070#. <rule>
35071#. <condition k="shop" v="mobile_phone"/>
35072#. <icon annotate="true" src="shop/mobile_phone.png"/>
35073#. color shop
35074#. </rule>
35075#.
35076#. <rule>
35077#. <condition k="shop" v="motorcycle"/>
35078#. <icon annotate="true" src="vehicle/motorbike.png"/>
35079#. color shop
35080#. </rule>
35081#.
35082#. <rule>
35083#. <condition k="shop" v="musical_instrument"/>
35084#. <icon annotate="true" src="shop/musical_instrument.png"/>
35085#. color shop
35086#. </rule>
35087#.
35088#. <rule>
35089#. <condition k="shop" v="newsagent"/>
35090#. <icon annotate="true" src="shop/kiosk.png"/>
35091#. color shop
35092#. </rule>
35093#.
35094#. <rule>
35095#. <condition k="shop" v="organic"/>
35096#. <icon annotate="true" src="shop/groceries/fruits.png"/>
35097#. color shop
35098#. </rule>
35099#.
35100#. <rule>
35101#. <condition k="shop" v="optician"/>
35102#. <icon annotate="true" src="shop/optician.png"/>
35103#. color shop
35104#. </rule>
35105#.
35106#. <rule>
35107#. <condition k="shop" v="paint"/>
35108#. <icon annotate="true" src="shop/paint.png"/>
35109#. color shop
35110#. </rule>
35111#.
35112#. <rule>
35113#. <condition k="shop" v="seafood"/>
35114#. <icon annotate="true" src="shop/groceries/seafood.png"/>
35115#. color shop
35116#. </rule>
35117#.
35118#. <rule>
35119#. <condition k="shop" v="shoes"/>
35120#. <icon annotate="true" src="shop/shoes.png"/>
35121#. color shop
35122#. </rule>
35123#.
35124#. <rule>
35125#. <condition k="shop" v="sports"/>
35126#. <icon annotate="true" src="sport/multi.png"/>
35127#. color shop
35128#. </rule>
35129#.
35130#. <rule>
35131#. <condition k="shop" v="stationery"/>
35132#. <icon annotate="true" src="shop/stationery.png"/>
35133#. color shop
35134#. </rule>
35135#.
35136#. <rule>
35137#. <condition k="shop" v="tailor"/>
35138#. <icon annotate="true" src="shop/tailor.png"/>
35139#. color shop
35140#. </rule>
35141#.
35142#. <rule>
35143#. <condition k="shop" v="travel_agency"/>
35144#. <icon annotate="true" src="place/island.png"/>
35145#. color shop
35146#. </rule>
35147#.
35148#. <rule>
35149#. <condition k="shop" v="toys"/>
35150#. <icon annotate="true" src="shop/toys.png"/>
35151#. color shop
35152#. </rule>
35153#.
35154#. <rule>
35155#. <condition k="shop" v="vacuum_cleaner"/>
35156#. <icon annotate="true" src="shop/vacuum_cleaner.png"/>
35157#. color shop
35158#. </rule>
35159#.
35160#. <rule>
35161#. <condition k="shop" v="variety_store"/>
35162#. <icon annotate="true" src="shop/variety_store.png"/>
35163#. color shop
35164#. </rule>
35165#.
35166#. <rule>
35167#. <condition k="shop" v="video"/>
35168#. <icon annotate="true" src="shop/video.png"/>
35169#. color shop
35170#. </rule>
35171#.
35172#. <!-- duplicate of shopping_centre? -->
35173#. <rule>
35174#. <condition k="shop" v="shopping_centre"/>
35175#. <icon annotate="true" src="shop/mall.png"/>
35176#. color shop
35177#: build/trans_style.java:2087 build/trans_style.java:2093
35178#: build/trans_style.java:2099 build/trans_style.java:2105
35179#: build/trans_style.java:2111 build/trans_style.java:2117
35180#: build/trans_style.java:2123 build/trans_style.java:2129
35181#: build/trans_style.java:2135 build/trans_style.java:2141
35182#: build/trans_style.java:2147 build/trans_style.java:2153
35183#: build/trans_style.java:2159 build/trans_style.java:2165
35184#: build/trans_style.java:2171 build/trans_style.java:2177
35185#: build/trans_style.java:2183 build/trans_style.java:2189
35186#: build/trans_style.java:2195 build/trans_style.java:2201
35187#: build/trans_style.java:2207 build/trans_style.java:2213
35188#: build/trans_style.java:2219 build/trans_style.java:2225
35189#: build/trans_style.java:2231 build/trans_style.java:2237
35190#: build/trans_style.java:2243 build/trans_style.java:2249
35191#: build/trans_style.java:2255 build/trans_style.java:2261
35192#: build/trans_style.java:2267 build/trans_style.java:2273
35193#: build/trans_style.java:2279 build/trans_style.java:2285
35194#: build/trans_style.java:2298 build/trans_style.java:2304
35195#: build/trans_style.java:2310 build/trans_style.java:2316
35196#: build/trans_style.java:2322 build/trans_style.java:2328
35197#: build/trans_style.java:2334 build/trans_style.java:2340
35198#: build/trans_style.java:2346 build/trans_style.java:2352
35199#: build/trans_style.java:2358 build/trans_style.java:2364
35200#: build/trans_style.java:2370 build/trans_style.java:2376
35201#: build/trans_style.java:2382 build/trans_style.java:2388
35202#: build/trans_style.java:2394 build/trans_style.java:2400
35203#: build/trans_style.java:2406 build/trans_style.java:2412
35204#: build/trans_style.java:2418 build/trans_style.java:2424
35205#: build/trans_style.java:2430 build/trans_style.java:2436
35206#: build/trans_style.java:2442 build/trans_style.java:2449
35207msgid "shop"
35208msgstr "tienda"
35209
35210#. </rule>
35211#.
35212#. <!--tourism tags -->
35213#.
35214#. <rule>
35215#. <condition k="tourism" v="hotel"/>
35216#. <icon annotate="true" src="accommodation.png"/>
35217#. color hotel
35218#. </rule>
35219#.
35220#. <rule>
35221#. <condition k="tourism" v="motel"/>
35222#. <icon annotate="true" src="accommodation/motel.png"/>
35223#. color hotel
35224#. </rule>
35225#.
35226#. <rule>
35227#. <condition k="tourism" v="guest_house"/>
35228#. <icon annotate="true" src="accommodation/guest_house.png"/>
35229#. color hotel
35230#. </rule>
35231#.
35232#. <rule>
35233#. <condition k="tourism" v="hostel"/>
35234#. <icon annotate="true" src="accommodation/hostel.png"/>
35235#. color hotel
35236#. </rule>
35237#.
35238#. <rule>
35239#. <condition k="tourism" v="chalet"/>
35240#. <icon annotate="true" src="accommodation/chalet.png"/>
35241#. color hotel
35242#. </rule>
35243#.
35244#. <rule>
35245#. <condition k="tourism" v="alpine_hut"/>
35246#. <icon annotate="true" src="accommodation/alpine_hut.png"/>
35247#. color hotel
35248#. </rule>
35249#.
35250#. <rule>
35251#. <condition k="tourism" v="camp_site"/>
35252#. <icon annotate="true" src="accommodation/camping.png"/>
35253#. color hotel
35254#. </rule>
35255#.
35256#. <rule>
35257#. <condition k="tourism" v="caravan_site"/>
35258#. <icon annotate="true" src="accommodation/camping/caravan.png"/>
35259#. color hotel
35260#: build/trans_style.java:2457 build/trans_style.java:2463
35261#: build/trans_style.java:2469 build/trans_style.java:2475
35262#: build/trans_style.java:2481 build/trans_style.java:2487
35263#: build/trans_style.java:2493 build/trans_style.java:2499
35264msgid "hotel"
35265msgstr "hotel"
35266
35267#. </rule>
35268#.
35269#. <rule>
35270#. <condition k="tourism" v="picnic_site"/>
35271#. <icon annotate="true" src="leisure/picnic.png"/>
35272#. color tourism
35273#. </rule>
35274#.
35275#. <rule>
35276#. <condition k="tourism" v="viewpoint"/>
35277#. <icon annotate="true" src="sightseeing/viewpoint.png"/>
35278#. color tourism
35279#. </rule>
35280#.
35281#. <rule>
35282#. <condition k="tourism" v="theme_park"/>
35283#. <icon annotate="true" src="leisure/theme_park.png"/>
35284#. color tourism
35285#. </rule>
35286#.
35287#. <rule>
35288#. <condition k="tourism" v="attraction"/>
35289#. <icon annotate="true" src="sightseeing.png"/>
35290#. color tourism
35291#. </rule>
35292#.
35293#. <rule>
35294#. <condition k="tourism" v="zoo"/>
35295#. <icon annotate="true" src="leisure/zoo.png"/>
35296#. color tourism
35297#. </rule>
35298#.
35299#. <rule>
35300#. <condition k="tourism" v="artwork"/>
35301#. <icon annotate="true" src="service/arts_centre.png"/>
35302#. color tourism
35303#. </rule>
35304#.
35305#. <rule>
35306#. <condition k="tourism" v="museum"/>
35307#. <icon annotate="true" src="sightseeing/museum.png"/>
35308#. color tourism
35309#. </rule>
35310#.
35311#. <!-- information tags -->
35312#. <rule>
35313#. <condition k="information" v="guidepost"/>
35314#. <icon annotate="true" src="misc/information/guidepost.png" priority="10"/>
35315#. </rule>
35316#.
35317#. <rule>
35318#. <condition k="information" v="office"/>
35319#. <icon annotate="true" src="misc/information/informationoffice.png" priority="10"/>
35320#. color tourism
35321#. </rule>
35322#.
35323#. <rule>
35324#. <condition k="information" v="map"/>
35325#. <icon annotate="true" src="misc/information/map.png" priority="10"/>
35326#. </rule>
35327#.
35328#. <rule>
35329#. <condition k="information" v="board"/>
35330#. <icon annotate="true" src="misc/information/board.png" priority="10"/>
35331#. </rule>
35332#.
35333#. <rule>
35334#. <condition k="tourism" v="information"/>
35335#. <icon annotate="true" src="misc/information.png"/>
35336#. color tourism
35337#: build/trans_style.java:2505 build/trans_style.java:2511
35338#: build/trans_style.java:2517 build/trans_style.java:2523
35339#: build/trans_style.java:2529 build/trans_style.java:2535
35340#: build/trans_style.java:2536 build/trans_style.java:2542
35341#: build/trans_style.java:2554 build/trans_style.java:2570
35342msgid "tourism"
35343msgstr "turismo"
35344
35345#. </rule>
35346#.
35347#. <!--historic tags -->
35348#.
35349#. <rule>
35350#. <condition k="historic" v="castle"/>
35351#. <icon annotate="true" src="sightseeing/castle.png"/>
35352#. color historic
35353#. </rule>
35354#.
35355#. <rule>
35356#. <condition k="historic" v="monument"/>
35357#. <icon annotate="true" src="sightseeing/monument.png"/>
35358#. color historic
35359#. </rule>
35360#.
35361#. <rule>
35362#. <condition k="historic" v="memorial"/>
35363#. <icon annotate="true" src="sightseeing/memorial.png"/>
35364#. color historic
35365#. </rule>
35366#.
35367#. <rule>
35368#. <condition k="historic" v="archaeological_site"/>
35369#. <icon annotate="true" src="sightseeing/archaeological.png"/>
35370#. color historic
35371#. </rule>
35372#.
35373#. <rule>
35374#. <condition k="historic" v="ruins"/>
35375#. <icon annotate="true" src="sightseeing/ruins.png"/>
35376#. color historic
35377#. </rule>
35378#.
35379#. <rule>
35380#. <condition k="historic" v="battlefield"/>
35381#. <icon annotate="true" src="sightseeing/battlefield.png"/>
35382#. color historic
35383#. </rule>
35384#.
35385#. <rule>
35386#. <condition k="geological" v="palaeontological_site"/>
35387#. <icon annotate="true" src="historic/palaeontological_site.png"/>
35388#. color historic
35389#. </rule>
35390#.
35391#. <rule>
35392#. <condition k="historic" v="wayside_cross"/>
35393#. <icon annotate="true" src="religion/wayside_cross.png"/>
35394#. color historic
35395#. </rule>
35396#.
35397#. <rule>
35398#. <condition k="historic" v="wayside_shrine"/>
35399#. <icon annotate="true" src="religion/wayside_shrine.png"/>
35400#. color historic
35401#. </rule>
35402#.
35403#. <rule>
35404#. <condition k="historic" v="boundary_stone"/>
35405#. <icon annotate="true" src="historic/boundary_stone.png"/>
35406#. color historic
35407#: build/trans_style.java:2578 build/trans_style.java:2584
35408#: build/trans_style.java:2590 build/trans_style.java:2596
35409#: build/trans_style.java:2602 build/trans_style.java:2608
35410#: build/trans_style.java:2614 build/trans_style.java:2620
35411#: build/trans_style.java:2626 build/trans_style.java:2632
35412msgid "historic"
35413msgstr "patrimonio histórico"
35414
35415#. </rule>
35416#.
35417#. <rule>
35418#. <condition k="landuse" v="quarry"/>
35419#. color quarry
35420#: build/trans_style.java:2668
35421msgid "quarry"
35422msgstr "cantera"
35423
35424#. <icon src="misc/landmark/mine.png"/>
35425#. </rule>
35426#.
35427#. <rule>
35428#. <condition k="landuse" v="landfill"/>
35429#. color landfill
35430#: build/trans_style.java:2674
35431msgid "landfill"
35432msgstr "vertedero"
35433
35434#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
35435#. </rule>
35436#.
35437#. <rule>
35438#. <condition k="landuse" v="basin"/>
35439#. color basin
35440#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
35441#. </rule>
35442#.
35443#. <rule>
35444#. <condition k="landuse" v="reservoir"/>
35445#. color basin
35446#: build/trans_style.java:2680 build/trans_style.java:2686
35447msgid "basin"
35448msgstr "cuenca"
35449
35450#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
35451#. </rule>
35452#.
35453#. <rule>
35454#. <condition k="landuse" v="forest"/>
35455#. color forest
35456#: build/trans_style.java:2692
35457msgid "forest"
35458msgstr "plantación forestal"
35459
35460#. <icon src="misc/landuse/residential.png"/>
35461#. </rule>
35462#.
35463#. <rule>
35464#. <condition k="landuse" v="garages"/>
35465#. color garages
35466#: build/trans_style.java:2722
35467msgid "garages"
35468msgstr "talleres"
35469
35470#. <icon src="misc/landuse/garages.png"/>
35471#. </rule>
35472#.
35473#. <rule>
35474#. <condition k="landuse" v="farmyard"/>
35475#. color farmyard
35476#: build/trans_style.java:2728
35477msgid "farmyard"
35478msgstr "edificio agrario"
35479
35480#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
35481#. </rule>
35482#.
35483#.
35484#. <rule>
35485#. <condition k="landuse" v="retail"/>
35486#. color retail
35487#. <icon src="shop/mall.png"/>
35488#. </rule>
35489#.
35490#. <rule>
35491#. <condition k="landuse" v="commercial"/>
35492#. color retail
35493#: build/trans_style.java:2735 build/trans_style.java:2741
35494msgid "retail"
35495msgstr "venta al por menor"
35496
35497#. <icon src="misc/landuse/commercial.png"/>
35498#. </rule>
35499#.
35500#. <rule>
35501#. <condition k="landuse" v="industrial"/>
35502#. color industrial
35503#: build/trans_style.java:2747
35504msgid "industrial"
35505msgstr "industrial"
35506
35507#. <icon src="misc/landmark/works.png"/>
35508#. </rule>
35509#.
35510#. <rule>
35511#. <condition k="landuse" v="brownfield"/>
35512#. color brownfield
35513#: build/trans_style.java:2753
35514msgid "brownfield"
35515msgstr "área postindustrial degradada"
35516
35517#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
35518#. </rule>
35519#.
35520#. <rule>
35521#. <condition k="landuse" v="greenfield"/>
35522#. color greenfield
35523#: build/trans_style.java:2759
35524msgid "greenfield"
35525msgstr "área rururbana"
35526
35527#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
35528#. </rule>
35529#.
35530#. <rule>
35531#. <condition k="landuse" v="railway"/>
35532#. color railland
35533#: build/trans_style.java:2765
35534msgid "railland"
35535msgstr "zona ferroviaria"
35536
35537#. <icon src="misc/construction.png"/>
35538#. </rule>
35539#.
35540#. <rule>
35541#. <condition k="landuse" v="military"/>
35542#. color military
35543#. <icon src="leisure/common.png"/>
35544#. </rule>
35545#.
35546#. <!--military tags -->
35547#.
35548#. <rule>
35549#. <condition k="military" v="airfield"/>
35550#. <icon src="transport/airport/airfield.png"/>
35551#. color military
35552#. </rule>
35553#.
35554#. <rule>
35555#. <condition k="military" v="bunker"/>
35556#. <icon src="misc/landmark/bunker.png"/>
35557#. color military
35558#. </rule>
35559#.
35560#. <rule>
35561#. <condition k="military" v="barracks"/>
35562#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
35563#. color military
35564#. </rule>
35565#.
35566#. <rule>
35567#. <condition k="military" v="danger_area"/>
35568#. <icon src="misc/danger.png"/>
35569#. color military
35570#. </rule>
35571#.
35572#. <rule>
35573#. <condition k="military" v="range"/>
35574#. <icon src="misc/landmark/range.png"/>
35575#. color military
35576#: build/trans_style.java:2778 build/trans_style.java:2805
35577#: build/trans_style.java:2811 build/trans_style.java:2817
35578#: build/trans_style.java:2823 build/trans_style.java:2829
35579msgid "military"
35580msgstr "zona militar"
35581
35582#. <icon src="vehicle/tank.png"/>
35583#. </rule>
35584#.
35585#. <rule>
35586#. <condition k="landuse" v="cemetery"/>
35587#. color cemetery
35588#: build/trans_style.java:2784
35589msgid "cemetery"
35590msgstr "cementerio"
35591
35592#. </rule>
35593#.
35594#. <rule>
35595#. <condition k="natural" v="peak"/>
35596#. color peak
35597#: build/trans_style.java:2842
35598msgid "peak"
35599msgstr "pico"
35600
35601#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/peak_small.png"/>
35602#. </rule>
35603#.
35604#. <rule>
35605#. <condition k="natural" v="glacier"/>
35606#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/glacier_small.png"/>
35607#. color glacier
35608#: build/trans_style.java:2849
35609msgid "glacier"
35610msgstr "glaciar"
35611
35612#. </rule>
35613#.
35614#. <rule>
35615#. <condition k="natural" v="volcano"/>
35616#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/volcano_small.png"/>
35617#. color volcano
35618#: build/trans_style.java:2855
35619msgid "volcano"
35620msgstr "volcán"
35621
35622#. </rule>
35623#.
35624#. <rule>
35625#. <condition k="natural" v="cliff"/>
35626#. <icon src="misc/cliff.png"/>
35627#. color natural
35628#. </rule>
35629#.
35630#. <rule>
35631#. <condition k="natural" v="scree"/>
35632#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
35633#. color natural
35634#. </rule>
35635#.
35636#. <rule>
35637#. <condition k="natural" v="fell"/>
35638#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
35639#. color natural
35640#. </rule>
35641#.
35642#. <rule>
35643#. <condition k="natural" v="bay"/>
35644#. <icon src="misc/bay.png"/>
35645#. color natural
35646#. </rule>
35647#.
35648#. <rule>
35649#. <condition k="natural" v="land"/>
35650#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
35651#. color natural
35652#. </rule>
35653#.
35654#. <rule>
35655#. <condition k="natural" v="cave_entrance"/>
35656#. <icon src="misc/landmark/cave_entrance.png"/>
35657#. color natural
35658#: build/trans_style.java:2861 build/trans_style.java:2862
35659#: build/trans_style.java:2868 build/trans_style.java:2880
35660#: build/trans_style.java:2928 build/trans_style.java:2934
35661#: build/trans_style.java:2940
35662msgid "natural"
35663msgstr "espacio natural"
35664
35665#. </rule>
35666#.
35667#. <rule>
35668#. <condition k="natural" v="scrub"/>
35669#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
35670#. color scrub
35671#: build/trans_style.java:2874
35672msgid "scrub"
35673msgstr "matorral"
35674
35675#. </rule>
35676#.
35677#. <rule>
35678#. <condition k="natural" v="heath"/>
35679#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
35680#. color heath
35681#: build/trans_style.java:2886
35682msgid "heath"
35683msgstr "monte"
35684
35685#. </rule>
35686#.
35687#. <rule>
35688#. <condition k="natural" v="wood"/>
35689#. <icon src="misc/landmark/trees.png"/>
35690#. color woodarea
35691#: build/trans_style.java:2892
35692msgid "woodarea"
35693msgstr "plantación forestal"
35694
35695#. </rule>
35696#.
35697#. <rule>
35698#. <condition k="natural" v="mud"/>
35699#. <icon src="misc/mud.png"/>
35700#. color mud
35701#: build/trans_style.java:2916
35702msgid "mud"
35703msgstr "lodazal"
35704
35705#. </rule>
35706#.
35707#. <rule>
35708#. <condition k="natural" v="beach"/>
35709#. <icon src="misc/beach.png"/>
35710#. color beach
35711#: build/trans_style.java:2922
35712msgid "beach"
35713msgstr "playa"
35714
35715#. </rule>
35716#.
35717#. <rule>
35718#. <condition k="natural" v="tree"/>
35719#. <icon src="misc/landmark/trees.png"/>
35720#. </rule>
35721#.
35722#. <!--route tags -->
35723#.
35724#. <rule>
35725#. <condition k="route" v="bus"/>
35726#. color route
35727#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
35728#. </rule>
35729#.
35730#. <rule>
35731#. <condition k="route" v="ferry"/>
35732#. color route
35733#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
35734#. </rule>
35735#.
35736#. <rule>
35737#. <condition k="route" v="flight"/>
35738#. color route
35739#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
35740#. </rule>
35741#.
35742#. <rule>
35743#. <condition k="route" v="ncn"/>
35744#. color route
35745#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
35746#. </rule>
35747#.
35748#. <rule>
35749#. <condition k="route" v="subsea"/>
35750#. color route
35751#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
35752#. </rule>
35753#.
35754#. <rule>
35755#. <condition k="route" v="ski"/>
35756#. color route
35757#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
35758#. </rule>
35759#.
35760#. <rule>
35761#. <condition k="route" v="tour"/>
35762#. color route
35763#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
35764#. </rule>
35765#.
35766#. <rule>
35767#. <condition k="route" v="pub_crawl"/>
35768#. color route
35769#: build/trans_style.java:2952 build/trans_style.java:2958
35770#: build/trans_style.java:2964 build/trans_style.java:2970
35771#: build/trans_style.java:2976 build/trans_style.java:2982
35772#: build/trans_style.java:2988 build/trans_style.java:2994
35773msgid "route"
35774msgstr "ruta"
35775
35776#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
35777#. </rule>
35778#.
35779#. <!--boundary tags -->
35780#.
35781#. <rule>
35782#. <condition k="boundary" v="national"/>
35783#. color boundary
35784#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
35785#. </rule>
35786#.
35787#. <rule>
35788#. <condition k="admin_level" v="1"/>
35789#. color boundary
35790#. </rule>
35791#. <rule>
35792#. <condition k="admin_level" v="2"/>
35793#. color boundary
35794#. </rule>
35795#. <rule>
35796#. <condition k="admin_level" v="3"/>
35797#. color boundary
35798#. </rule>
35799#. <rule>
35800#. <condition k="admin_level" v="4"/>
35801#. color boundary
35802#. </rule>
35803#. <rule>
35804#. <condition k="admin_level" v="5"/>
35805#. color boundary
35806#. </rule>
35807#. <rule>
35808#. <condition k="admin_level" v="6"/>
35809#. color boundary
35810#. </rule>
35811#. <rule>
35812#. <condition k="admin_level" v="7"/>
35813#. color boundary
35814#. </rule>
35815#. <rule>
35816#. <condition k="admin_level" v="8"/>
35817#. color boundary
35818#. </rule>
35819#. <rule>
35820#. <condition k="admin_level" v="9"/>
35821#. color boundary
35822#. </rule>
35823#. <rule>
35824#. <condition k="admin_level" v="10"/>
35825#. color boundary
35826#. </rule>
35827#.
35828#. <rule>
35829#. <condition k="boundary" v="administrative"/>
35830#. color boundary
35831#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
35832#. </rule>
35833#.
35834#. <rule>
35835#. <condition k="boundary" v="civil"/>
35836#. color boundary
35837#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
35838#. </rule>
35839#.
35840#. <rule>
35841#. <condition k="boundary" v="political"/>
35842#. color boundary
35843#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
35844#. </rule>
35845#.
35846#. <rule>
35847#. <condition k="boundary" v="national_park"/>
35848#. color boundary
35849#: build/trans_style.java:3002 build/trans_style.java:3008
35850#: build/trans_style.java:3012 build/trans_style.java:3016
35851#: build/trans_style.java:3020 build/trans_style.java:3024
35852#: build/trans_style.java:3028 build/trans_style.java:3032
35853#: build/trans_style.java:3036 build/trans_style.java:3040
35854#: build/trans_style.java:3044 build/trans_style.java:3049
35855#: build/trans_style.java:3055 build/trans_style.java:3061
35856#: build/trans_style.java:3067
35857msgid "boundary"
35858msgstr "frontera"
35859
35860#. <icon src="misc/landmark/mountain_pass.png"/>
35861#. </rule>
35862#.
35863#. <!-- this will badly display otherwise well tagged footways and alike, so comment it out until we have better ways to display this in JOSM!
35864#. XXX - maybe it's possible to use linemod's here?
35865#. <rule>
35866#. <condition k="surface" v="paved"/>
35867#. <linemod mode="under" width="0" dashedcolour="#505050"/>
35868#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
35869#. </rule>
35870#. <rule>
35871#. <condition k="surface" v="unpaved"/>
35872#. <linemod mode="under" width="0" dashedcolour="#301000"/>
35873#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
35874#. </rule>
35875#. <rule>
35876#. <condition k="surface" v="gravel"/>
35877#. <linemod mode="under" width="0" dashedcolour="#100070"/>
35878#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
35879#. </rule>
35880#.
35881#. <rule>
35882#. <condition k="surface" v="cobblestone"/>
35883#. <linemod mode="under" width="0" dashedcolour="#600060"/>
35884#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
35885#. </rule>
35886#. -->
35887#.
35888#. <!--name tags -->
35889#.
35890#. <!--preferences tags -->
35891#.
35892#. <!--place tags -->
35893#.
35894#. <rule>
35895#. <condition k="place" v="continent"/>
35896#. <icon annotate="true" src="place/settlement/capital.png"/>
35897#. color place
35898#. </rule>
35899#.
35900#. <rule>
35901#. <condition k="place" v="country"/>
35902#. <icon annotate="true" src="place/settlement/capital.png"/>
35903#. color place
35904#. </rule>
35905#.
35906#. <rule>
35907#. <condition k="place" v="state"/>
35908#. <icon annotate="true" src="place/settlement/capital.png"/>
35909#. color place
35910#. </rule>
35911#.
35912#. <rule>
35913#. <condition k="place" v="region"/>
35914#. <icon annotate="true" src="place/settlement/capital.png"/>
35915#. color place
35916#. </rule>
35917#.
35918#. <rule>
35919#. <condition k="place" v="county"/>
35920#. <icon annotate="true" src="place/settlement/capital.png"/>
35921#. color place
35922#. </rule>
35923#.
35924#. <rule>
35925#. <condition k="place" v="city"/>
35926#. <icon annotate="true" src="place/settlement/city.png"/>
35927#. color place
35928#. </rule>
35929#.
35930#. <rule>
35931#. <condition k="place" v="town"/>
35932#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
35933#. color place
35934#. </rule>
35935#.
35936#. <rule>
35937#. <condition k="place" v="village"/>
35938#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
35939#. color place
35940#. </rule>
35941#.
35942#. <rule>
35943#. <condition k="place" v="hamlet"/>
35944#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
35945#. color place
35946#. </rule>
35947#.
35948#. <rule>
35949#. <condition k="place" v="suburb"/>
35950#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
35951#. color place
35952#. </rule>
35953#.
35954#. <rule>
35955#. <condition k="place" v="locality"/>
35956#. <icon annotate="true" src="place/locality.png"/>
35957#. color place
35958#. </rule>
35959#.
35960#. <rule>
35961#. <condition k="place" v="island"/>
35962#. <icon annotate="true" src="place/island.png"/>
35963#. color place
35964#. </rule>
35965#.
35966#. <rule>
35967#. <condition k="place" v="islet"/>
35968#. <icon annotate="true" src="place/islet.png"/>
35969#. color place
35970#: build/trans_style.java:3449 build/trans_style.java:3455
35971#: build/trans_style.java:3461 build/trans_style.java:3467
35972#: build/trans_style.java:3473 build/trans_style.java:3479
35973#: build/trans_style.java:3485 build/trans_style.java:3491
35974#: build/trans_style.java:3497 build/trans_style.java:3503
35975#: build/trans_style.java:3509 build/trans_style.java:3515
35976#: build/trans_style.java:3521
35977msgid "place"
35978msgstr "lugar"
35979
35980#. </rule>
35981#.
35982#. <!-- special display of unreviewed tiger data (USA) -->
35983#. <rule>
35984#. <condition k="tiger:reviewed" v="no"/>
35985#. color tiger_data
35986#: build/trans_style.java:3527
35987msgid "tiger_data"
35988msgstr "datos_TIGER"
35989
35990#. </rule>
35991#.
35992#. <rule>
35993#. <condition k="addr:housenumber"/>
35994#. <icon annotate="true" src="misc/housenumber.png" priority="-50000"/>
35995#. </rule>
35996#.
35997#. <rule>
35998#. <condition k="addr:postcode"/>
35999#. <icon annotate="true" src="misc/housenumber.png" priority="-50000"/>
36000#. </rule>
36001#.
36002#. <rule>
36003#. <condition k="addr:interpolation" v="odd"/>
36004#. color address
36005#. </rule>
36006#.
36007#. <rule>
36008#. <condition k="addr:interpolation" v="even"/>
36009#. color address
36010#. </rule>
36011#.
36012#. <rule>
36013#. <condition k="addr:interpolation" v="all"/>
36014#. color address
36015#. </rule>
36016#.
36017#. <rule>
36018#. <condition k="addr:interpolation" v="alphabetic"/>
36019#. color address
36020#: build/trans_style.java:3588 build/trans_style.java:3593
36021#: build/trans_style.java:3598 build/trans_style.java:3603
36022#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:76
36023msgid "address"
36024msgstr "dirección"
36025
36026#. <?xml version="1.0"?>
36027#. <surveyor columns="4" width="1300" height="0">
36028#. <!-- icons can either be absolute paths or relative paths to the .josm directory -->
36029#. <!-- action class: either fully qualified classnames or if not found,
36030#. package at.dallermassl.josm.plugin.surveyor.action is assumed -->
36031#. <button label="Tunnel Start" hotkey="T" icon="styles/standard/vehicle/tunnel.png">
36032#: build/trans_surveyor.java:6
36033msgid "Tunnel Start"
36034msgstr "Boca del túnel"
36035
36036#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
36037#. <action class="SetWaypointAction" params="bridge"/>
36038#. </button>
36039#. <button label="Village/City" hotkey="V" icon="styles/standard/place.png">
36040#: build/trans_surveyor.java:16
36041msgid "Village/City"
36042msgstr "Población/Ciudad"
36043
36044#. <!--action class="SetNodeAction" params="amenity=parking"/-->
36045#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
36046#. <action class="SetWaypointAction" params="Parking"/>
36047#. </button>
36048#. <button label="One Way" hotkey="O" icon="presets/oneway.png">
36049#: build/trans_surveyor.java:29
36050msgid "One Way"
36051msgstr "Sentido único"
36052
36053#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
36054#. <action class="SetWaypointAction" params="oneway=yes"/>
36055#. </button>
36056#. <button label="Church" hotkey="C" icon="styles/standard/religion/church.png">
36057#: build/trans_surveyor.java:33
36058msgid "Church"
36059msgstr "Iglesia"
36060
36061#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
36062#. <action class="SetNodeAction" params="amenity=place_of_worship,denomination=christian"/>
36063#. <action class="SetWaypointAction" params="Church"/>
36064#. </button>
36065#. <button label="Fuel Station" hotkey="F" icon="styles/standard/vehicle/fuel.png">
36066#: build/trans_surveyor.java:38
36067msgid "Fuel Station"
36068msgstr "Gasolinera"
36069
36070#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
36071#. <action class="SetNodeAction" params="amenity=restaurant"/>
36072#. <action class="SetWaypointAction" params="Restaurant"/>
36073#. </button>
36074#. <button label="Shopping" hotkey="S" icon="styles/standard/shop.png">
36075#: build/trans_surveyor.java:52
36076msgid "Shopping"
36077msgstr "Compras"
36078
36079#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
36080#. <action class="SetWaypointAction" params="Info"/>
36081#. </button>
36082#. <button label="WC" hotkey="W" icon="styles/standard/vehicle/parking/restarea_toilets.png">
36083#: build/trans_surveyor.java:56
36084msgid "WC"
36085msgstr "Baño"
36086
36087#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
36088#. <action class="SetWaypointAction" params="Info"/>
36089#. </button>
36090#. <button label="Camping" hotkey="Z" icon="styles/standard/accommodation/camping/caravan.png">
36091#: build/trans_surveyor.java:60
36092msgid "Camping"
36093msgstr "Camping"
36094
36095#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
36096#. <action class="SetWaypointAction" params="Residential"/>
36097#. </button>
36098#. <!--
36099#. <button label="Test" hotkey="shift X">
36100#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
36101#. <action class="SetWaypointAction" params="Test X"/>
36102#. </button>
36103#. <button label="Test" hotkey="F12">
36104#: build/trans_surveyor.java:93 build/trans_surveyor.java:97
36105msgid "Test"
36106msgstr "Prueba"
36107
36108#. JOSM TagChecker validator file
36109#. Format:
36110#. Each line specifies a certain error to be reported
36111#. <data type> : messagetype : <key><expression><value>
36112#.
36113#. Data type can be:
36114#. node - a node point
36115#. way - a way
36116#. relation - a relation
36117#. * - all data types
36118#.
36119#. Message type can be:
36120#. E - an error
36121#. W - a warning
36122#. I - an low priority informational warning
36123#.
36124#. Key and value are expressions describing certain keys and values of these keys.
36125#. Regulator expressions are supported. In this case the expressions starts and
36126#. ends with // signs. If an 'i' is appended, the regular expression is
36127#. case insensitive.
36128#.
36129#. The * sign indicates any string.
36130#. The texts BOOLEAN_TRUE and BOOLEAN_FALSE in the value part indicate a special
36131#. handling for boolean values (yes, true, 0, false, no, ...).
36132#.
36133#. Expression can be:
36134#. != - the key/value combination does not match
36135#. == - the key/value combination does match
36136#.
36137#. To have more complicated expressions, multiple elements can be grouped together
36138#. with an logical and (&&).
36139#.
36140#. The comment at the end of a rule is displayed in validator description
36141#.
36142#. Empty lines and space signs are ignored
36143#. way : W : highway == * && name == /.* (Ave|Blvd|Cct|Cir|Cl|Cr|Crct|Cres|Crt|Ct|Dr|Drv|Esp|Espl|Hwy|Ln|Mw|Mwy|Pl|Rd|Qy|Qys|Sq|St|Str|Ter|Tce|Tr|Wy)\.?$/i
36144#: build/trans_validator.java:38
36145msgid "abbreviated street name"
36146msgstr "nombre abreviado de la calle"
36147
36148#. node : W : oneway == *
36149#: build/trans_validator.java:40
36150msgid "oneway tag on a node"
36151msgstr "Nodo etiquetado como vía unidireccional"
36152
36153#. node : W : bridge == BOOLEAN_TRUE
36154#: build/trans_validator.java:41
36155msgid "bridge tag on a node"
36156msgstr "Nodo etiquetado como puente"
36157
36158#. node : W : highway == tertiary
36159#. node : W : highway == secondary
36160#. node : W : highway == residential
36161#. node : W : highway == unclassified
36162#. node : W : highway == track
36163#: build/trans_validator.java:42 build/trans_validator.java:43
36164#: build/trans_validator.java:44 build/trans_validator.java:45
36165#: build/trans_validator.java:46
36166msgid "wrong highway tag on a node"
36167msgstr "Nodo con etiqueta de vía errónea"
36168
36169#. way : I : highway == unclassified && name != *
36170#: build/trans_validator.java:47
36171msgid "Unnamed unclassified highway"
36172msgstr "Carretera sin clasificar sin nombre"
36173
36174#. way : I : highway == secondary && ref != *
36175#. way : I : highway == tertiary && ref != *
36176#. way : I : highway == motorway && nat_ref != *
36177#: build/trans_validator.java:48 build/trans_validator.java:49
36178#: build/trans_validator.java:50
36179msgid "highway without a reference"
36180msgstr "carretera sin referencia"
36181
36182#. * : W : highway == road
36183#: build/trans_validator.java:51
36184msgid "temporary highway type"
36185msgstr "Tipo de carretera temporal"
36186
36187#. * : W : / *name
36188#: build/trans_validator.java:52
36189msgid "misspelled key name"
36190msgstr "Nombre de clave mal escrito"
36191
36192#. The following could replace unnamed way check. Still at the moment we keep it as it is
36193#. way : W : junction == roundabout && highway == /motorway|trunk|primary|secondary|tertiary|residential|pedestrian/ && /name|ref|(name:.*)|(.*_name)|(.*_ref)/ != * # Unnamed junction
36194#. way : W : highway == /motorway|trunk|primary|secondary|tertiary|residential|pedestrian/ && /name|ref|(name:.*)|(.*_name)|(.*_ref)/ != * # Unnamed
36195#. way : W : highway == cycleway && bicycle == BOOLEAN_FALSE
36196#: build/trans_validator.java:58
36197msgid "cycleway with tag bicycle"
36198msgstr "vía ciclista con etiqueta bicicleta"
36199
36200#. way : W : highway == footway && foot == BOOLEAN_FALSE
36201#: build/trans_validator.java:59
36202msgid "footway with tag foot"
36203msgstr "vía peatonal con etiqueta a pie"
36204
36205#. way : I : highway == cycleway && bicycle == * # cycleway with tag bicycle
36206#. way : I : highway == footway && foot == * # footway with tag foot
36207#. way : W : highway == cycleway && cycleway == lane
36208#: build/trans_validator.java:62
36209msgid "separate cycleway as lane on a cycleway"
36210msgstr "carril bici etiquetado como vía ciclable"
36211
36212#. way : W : highway == * && barrier == *
36213#: build/trans_validator.java:63
36214msgid "barrier used on a way"
36215msgstr "Barrera utilizada en una vía"
36216
36217#. way : I : waterway == * && layer != * # waterway without layer tag
36218#. way : I : highway == footway && maxspeed == *
36219#. way : I : highway == steps && maxspeed == *
36220#: build/trans_validator.java:66 build/trans_validator.java:67
36221msgid "maxspeed used for footway"
36222msgstr "velocidad máxima usada en una vía peatonal"
36223
36224#. * : W : layer == /\+.
36225#: build/trans_validator.java:69
36226msgid "layer tag with + sign"
36227msgstr "etiqueta capa con el signo +"
36228
36229#. * : I : name == /.*Strasse.
36230#: build/trans_validator.java:71
36231msgid "street name contains ss"
36232msgstr "El nombre de la calle contiene ss"
36233
36234#. relation : E : type != *
36235#: build/trans_validator.java:73
36236msgid "relation without type"
36237msgstr "relación sin tipo"
36238
36239#. node : I : amenity == /restaurant|cafe|fast_food/ && name != *
36240#: build/trans_validator.java:75
36241msgid "restaurant without name"
36242msgstr "restaurante sin nombre"
36243
36244#. way : I : highway != * && railway != * && waterway != * && name == * # unusual named way type
36245#. * : W : natural == water && waterway == * # unusual tag combination
36246#. * : W : highway == * && waterway == *
36247#. * : W : highway == * && natural == *
36248#: build/trans_validator.java:78 build/trans_validator.java:79
36249msgid "unusual tag combination"
36250msgstr "combinación de etiquetas inusual"
36251
36252#. http://onearth.jpl.nasa.gov/wms.cgi?request=GetMap&layers=global_mosaic&styles=&format=image/jpeg&
36253#: build/trans_wms.java:1
36254msgid "Landsat"
36255msgstr "Landsat"
36256
36257#. http://irs.gis-lab.info/?layers=landsat&
36258#: build/trans_wms.java:2
36259msgid "Landsat (mirror)"
36260msgstr "Landsat(espejo)"
36261
36262#. http://openaerialmap.org/wms/?VERSION=1.0&request=GetMap&layers=world&styles=&format=image/jpeg&
36263#: build/trans_wms.java:3
36264msgid "Open Aerial Map"
36265msgstr "Open Aerial Map"
36266
36267#. bing:bing
36268#: build/trans_wms.java:4
36269msgid "Bing Sat"
36270msgstr "Imágenes de satélite de Bing"
36271
36272#. html:http://josm.openstreetmap.de/wmsplugin/YahooDirect.html?
36273#: build/trans_wms.java:5
36274msgid "Yahoo Sat"
36275msgstr "Yahoo Satélite"
36276
36277#. tms:http://oatile1.mqcdn.com/naip/{zoom}/{x}/{y}.png
36278#: build/trans_wms.java:6
36279msgid "MapQuest Open Aerial"
36280msgstr "Open Aerial de MapQuest"
36281
36282#. tms:http://tile.openstreetmap.org/
36283#: build/trans_wms.java:7
36284msgid "OpenStreetMap (Mapnik)"
36285msgstr "OpenStreetMap (Mapnik)"
36286
36287#. tms:http://tile.opencyclemap.org/cycle
36288#: build/trans_wms.java:8
36289msgid "OpenCycleMap"
36290msgstr "OpenCycleMap"
36291
36292#. tms:http://tah.openstreetmap.org/Tiles/tile
36293#: build/trans_wms.java:9
36294msgid "TilesAtHome"
36295msgstr "TilesAtHome"
36296
36297#. tms:http://tile.xn--pnvkarte-m4a.de/tilegen
36298#: build/trans_wms.java:10
36299msgid "PNV"
36300msgstr "PNV"
36301
36302#. tms:http://b.tile.openstreetmap.de/tiles/osmde
36303#: build/trans_wms.java:11
36304#, fuzzy
36305msgid "German Style"
36306msgstr "Estilo interno"
36307
36308#. http://tools.geofabrik.de/osmi/view/strassennrw/josmwms?
36309#: build/trans_wms.java:12
36310msgid "Streets NRW Geofabrik.de"
36311msgstr "Calles NRW Geofabrik.de de Renania del Norte-Westfalia"
36312
36313#. tms:http://toolserver.org/tiles/hikebike/
36314#: build/trans_wms.java:13
36315msgid "Hike & Bike"
36316msgstr "Hike & Bike"
36317
36318#. tms:http://toolserver.org/tiles/osm-locale-hsb
36319#: build/trans_wms.java:14
36320msgid "Sorbische Karte"
36321msgstr ""
36322
36323#. tms:http://toolserver.org/tiles/osm-locale-de
36324#: build/trans_wms.java:15
36325msgid "Deutsche Karte"
36326msgstr ""
36327
36328#. http://wms.geoimage.at/dop-1mfree?FORMAT=image/jpeg&VERSION=1.1.1&SERVICE=WMS&REQUEST=GetMap&Layers=Luftbild_1m&
36329#: build/trans_wms.java:16
36330msgid "Geoimage.at"
36331msgstr ""
36332
36333#. http://msrmaps.com/ogcmap.ashx?version=1.1.1&request=GetMap&Layers=drg&styles=&format=image/jpeg&
36334#: build/trans_wms.java:17
36335msgid "MSR Maps Topo"
36336msgstr ""
36337
36338#. http://msrmaps.com/ogcmap.ashx?version=1.1.1&request=GetMap&Layers=urbanarea&styles=&format=image/jpeg&
36339#: build/trans_wms.java:18
36340msgid "MSR Maps Urban"
36341msgstr ""
36342
36343#. http://wms.cuzk.cz/wms.asp?service=WMS&VERSION=1.1.1&REQUEST=GetMap&SRS=EPSG:4326&LAYERS=parcelni_cisla_i,obrazy_parcel_i,RST_KMD_I,hranice_parcel_i,DEF_BUDOVY,RST_KN_I,dalsi_p_mapy_i,prehledka_kat_prac,prehledka_kat_uz,prehledka_kraju-linie&FORMAT=image/png&transparent=TRUE&
36344#: build/trans_wms.java:19
36345msgid "Czech CUZK:KM"
36346msgstr "Czech CUZK:KM"
36347
36348#. http://geoportal2.uhul.cz/cgi-bin/oprl.asp?SERVICE=WMS&VERSION=1.1.1&REQUEST=GetMap&SRS=EPSG:4326&LAYERS=Ortofoto_cb&STYLES=default&FORMAT=image/jpeg&TRANSPARENT=TRUE&
36349#: build/trans_wms.java:20
36350msgid "Czech UHUL:ORTOFOTO"
36351msgstr "Czech UHUL:ORTOFOTO"
36352
36353#. http://nick.dev.openstreetmap.org/openpaths/freemap.php?layers=npe&
36354#: build/trans_wms.java:21
36355msgid "NPE Maps"
36356msgstr "NPE Maps"
36357
36358#. http://dev.openstreetmap.org/~timsc/wms2/map.php?
36359#: build/trans_wms.java:22
36360msgid "NPE Maps (Tim)"
36361msgstr "NPE Maps (Tim)"
36362
36363#. http://ooc.openstreetmap.org/wms/map.php?source=os7&
36364#: build/trans_wms.java:23
36365msgid "7th Series (OS7)"
36366msgstr "Serie 7(OS7)"
36367
36368#. http://orthophoto.mlit.go.jp:8888/wms/service/wmsRasterTileMap?VERSION=1.3.0&REQUEST=GetMap&LAYERS=ORTHO&STYLES=Default&CRS=EPSG:4612&BBOX={s},{w},{n},{e}&WIDTH={width}&HEIGHT={height}&FORMAT=image/png&BGCOLOR=OxFFFFFF
36369#: build/trans_wms.java:24
36370msgid "MLIT Japan (ORTHO)"
36371msgstr "Japón MLIT(ORTO)"
36372
36373#. http://orthophoto.mlit.go.jp:8888/wms/service/wmsRasterTileMap?VERSION=1.3.0&REQUEST=GetMap&LAYERS=ORTHO01&STYLES=Default&CRS=EPSG:4612&BBOX={s},{w},{n},{e}&WIDTH={width}&HEIGHT={height}&FORMAT=image/png&BGCOLOR=OxFFFFFF
36374#: build/trans_wms.java:25
36375msgid "MLIT Japan (ORTHO01)"
36376msgstr "MLIT Japón (ORTHO01)"
36377
36378#. http://orthophoto.mlit.go.jp:8888/wms/service/wmsRasterTileMap?VERSION=1.3.0&REQUEST=GetMap&LAYERS=ORTHO02&STYLES=Default&CRS=EPSG:4612&BBOX={s},{w},{n},{e}&WIDTH={width}&HEIGHT={height}&FORMAT=image/png&BGCOLOR=OxFFFFFF
36379#: build/trans_wms.java:26
36380msgid "MLIT Japan (ORTHO02)"
36381msgstr "MLIT Japón (ORTHO02)"
36382
36383#. http://orthophoto.mlit.go.jp:8888/wms/service/wmsRasterTileMap?VERSION=1.3.0&REQUEST=GetMap&LAYERS=ORTHO03&STYLES=Default&CRS=EPSG:4612&BBOX={s},{w},{n},{e}&WIDTH={width}&HEIGHT={height}&FORMAT=image/png&BGCOLOR=OxFFFFFF
36384#: build/trans_wms.java:27
36385msgid "MLIT Japan (ORTHO03)"
36386msgstr "MLIT Japón (ORTHO03)"
36387
36388#. http://sit.provincia.lodi.it/mapserver/mapserv.exe?map=ortofoto_wgs84.map&SERVICE=WMS&VERSION=1.1.1&REQUEST=GetMap&SRS=EPSG:4326&LAYERS=Terraitaly%20Ortofoto%202007&STYLES=%2C%2C&FORMAT=image/png&TRANSPARENT=TRUE&
36389#: build/trans_wms.java:28
36390msgid "Lodi - Italy"
36391msgstr "Lodi - Italia"
36392
36393#. http://88.53.214.52/sitr/services/WGS84_F33/Ortofoto_ATA20072008_f33/MapServer/WMSServer?SERVICE=WMS&VERSION=1.3.0&REQUEST=GetMap&CRS=CRS:84&LAYERS=0&STYLES=default&FORMAT=image/jpeg&
36394#: build/trans_wms.java:29
36395msgid "Sicily - Italy"
36396msgstr "Sicilia - Italia"
36397
36398#. http://wms.pcn.minambiente.it/cgi-bin/mapserv.exe?map=/ms_ogc/service/ortofoto_colore_06.map&LAYERS=ortofoto_colore_06_32,ortofoto_colore_06_33&REQUEST=GetMap&VERSION=1.1.1&FORMAT=image%2Fjpeg&
36399#: build/trans_wms.java:30
36400msgid "PCN 2006 - Italy"
36401msgstr "PCN 2006 - Italia"
36402
36403#. http://spotmaps.youmapps.org/cgi-bin/mapserv?map=/home/ortho/ortho.map&service=wms&version=1.1.1&srs=EPSG:4326&request=GetMap&layers=spotmaps4osm&format=image/jpeg&FORMAT=image/jpeg&VERSION=1.1.1&SERVICE=WMS&REQUEST=GetMap&Layers=demo&;http://www.youmapps.org/licenses/EULA-OSM-J-{lang}.html
36404#: build/trans_wms.java:31
36405msgid "SPOTMaps (France)"
36406msgstr "SPOTMaps(Francia)"
36407
36408#. http://www.idee.es/wms/PNOA/PNOA?REQUEST=GetMap&VERSION=1.1.1&SERVICE=WMS&SRS=EPSG:4326&LAYERS=pnoa&STYLES=default&FORMAT=image/jpeg&;http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Spain_Potential_Datasources#Resumen_WMS
36409#: build/trans_wms.java:32
36410msgid "PNOA Spain"
36411msgstr "PNOA (España)"
36412
36413#. http://xgis.maaamet.ee/wms-pub/alus-geo?FORMAT=image/jpeg&VERSION=1.1.1&SERVICE=WMS&REQUEST=GetMap&Layers=pohi_vr2&
36414#: build/trans_wms.java:33
36415msgid "Estonia Basemap (Maaamet)"
36416msgstr ""
36417
36418#. http://xgis.maaamet.ee/wms-pub/alus-geo?VERSION=1.1.1&REQUEST=GetMap&LAYERS=of10000&STYLES=&SRS=EPSG:4326&FORMAT=image/jpeg&
36419#: build/trans_wms.java:34
36420msgid "Estonia Ortho (Maaamet)"
36421msgstr ""
36422
36423#. http://xgis.maaamet.ee/wms-pub/alus-geo?STYLES=&SRS=EPSG:4326&FORMAT=image/png&VERSION=1.1.1&REQUEST=GetMap&LAYERS=of10000,BK_MERI_polygo_8478_3,BK_VEEHOIDLA_p_8494_3,BK_VAIKEJARV_p_8493_3,BK_SUURJARV_po_8489_3,BK_SUURJOGI_po,BK_TUHAMAGI_po_8490_3,BK_SOO_polygon_8488_3,BK_SETTEBASSEI_8487_3,BK_PRUGIMAGI_p_8484_3,BK_POLD_polygo_8483_3,BK_TURBAVALI_p_8492_3,BK_METS_polygo_8479_3,BK_MARGALA_pol_8477_3,BK_LENNUVALI_p_8473_3,BK_KIVIMURD_po_8469_3,BK_KAEVANDUS_p_8468_3,BK_HOONESTATUD_8497_3,BK_VEEPIIR_lin_8495_2,BK_KRAAV_line_8472_2,BK_PEAKRAAV_li_8482_2,BK_OJA_line_8481_2,BK_JOEDL10_lin_8467_2,BK_JOEDK10_lin_8465_2,BK_KLINT_line_8470_2,BK_LIIN110_lin_8474_2,BK_LIIN220_lin_8475_2,BK_LIIN330_lin_8476_2,BK_TEXT_S_18_i_8405_1,BK_TEXT_M_10_i_8411_1,BK_TEXT_S_12_i_8409_1,BK_TEXT_S_10_i_8414_1,BK_TEXT_M_6_it_8418_1,BK_TEXT_S_8_it_8417_1,BK_TEXT_M_8_it_8416_1,BK_TEXT_M_10_i_8413_1,meri_8378_3,MapBSR_mais500_8379_3,MapBSR_mais100_8379_3,EHAK_GEN_8380_3,EHAK_GEN_8381_3,EHAK_GEN_8386_3,rannajoon100_l_8383_2,hpInt11,saar100_polyli_8384_3,hpInt12,KUJUNDUSPIIR_G_8374,KUJUNDUSPIIR_G_8365_2,KUJUNDUSPIIR_G_8374_2,rannajoon10_li_8388_2,saar10_polylin_8364_3,KUJUNDUSPIIR_G_8372,KUJUNDUSPIIR_G_8376_2,KUJUNDUSPIIR_G_8372_2,KUJUNDUSPIIR_G_8375_2,KUJUNDUSPIIR_G_8377_2,venepiir_line_8382_2,alevid_1,alevikud_1,linnaosad_1,linnad_1,MaakondNimi_te_8362_1,HaldusNimi_tex_8385_1,KUJUNDUSPIIR_G_6882_2,kylanimed_1,BK_METSATEE_li_8480_2,BK_KOHALIKTEE__8471_2,korvalmaantee,tugimaantee,trassiosa,pohimaantee,raudtee_esmane,BK_RAUDTEE_lin_8485_2,TOPOYKSUS_6569,TOPOYKSUS_7793&
36424#: build/trans_wms.java:35
36425msgid "Estonia Multi (Maaamet)"
36426msgstr ""
36427
36428#. tms:http://tile.openstreetmap.dk/fugro2005
36429#: build/trans_wms.java:36
36430msgid "Fugro (Denmark)"
36431msgstr ""
36432
36433#. tms:http://tile.openstreetmap.dk/stevns/2009
36434#: build/trans_wms.java:37
36435msgid "Stevns (Denmark)"
36436msgstr "Stevns (Dinamarca)"
36437
36438#. tms:http://dev.openstreetmap.org/~gravitystorm/imagery/philippines
36439#: build/trans_wms.java:38
36440msgid "Pangasinan (Phillipines HiRes)"
36441msgstr ""
36442
36443#: ../plugins/ColumbusCSV/src/org/openstreetmap/josm/plugins/columbusCSV/ColumbusCSVImporter.java:43
36444msgid "Columbus V-900 CSV Files"
36445msgstr "Archivos CSV Columbus V-900"
36446
36447#. *
36448#. * Ui elements for each flag.
36449#.
36450#: ../plugins/ColumbusCSV/src/org/openstreetmap/josm/plugins/columbusCSV/ColumbusCSVPreferences.java:61
36451msgid "Show summary after import"
36452msgstr "Mostrar resumen tras importar"
36453
36454#: ../plugins/ColumbusCSV/src/org/openstreetmap/josm/plugins/columbusCSV/ColumbusCSVPreferences.java:62
36455msgid "Do not zoom after import"
36456msgstr "No zoom después de la importación"
36457
36458#: ../plugins/ColumbusCSV/src/org/openstreetmap/josm/plugins/columbusCSV/ColumbusCSVPreferences.java:63
36459msgid "Ignore hdop/vdop/pdop entries"
36460msgstr "Ignorar entradas hdop/vdop/pdop"
36461
36462#: ../plugins/ColumbusCSV/src/org/openstreetmap/josm/plugins/columbusCSV/ColumbusCSVPreferences.java:64
36463msgid "Warn on missing audio files"
36464msgstr "Advertir sobre los archivos de audio perdidos"
36465
36466#: ../plugins/ColumbusCSV/src/org/openstreetmap/josm/plugins/columbusCSV/ColumbusCSVPreferences.java:65
36467msgid "Warn on conversion errors"
36468msgstr "Advertir sobre los errores de conversión"
36469
36470#: ../plugins/ColumbusCSV/src/org/openstreetmap/josm/plugins/columbusCSV/ColumbusCSVReader.java:171
36471msgid "Error in line "
36472msgstr "Error en linea "
36473
36474#: ../plugins/ColumbusCSV/src/org/openstreetmap/josm/plugins/columbusCSV/ColumbusCSVReader.java:390
36475msgid "Missing audio file"
36476msgstr "Archivos de audio perdidos"
36477
36478#: ../plugins/CommandLine/src/CommandLine/CommandLine.java:187
36479msgid "Commands"
36480msgstr "Comandos"
36481
36482#: ../plugins/CommandLine/src/CommandLine/CommandLine.java:271
36483msgid "Command"
36484msgstr "Comando"
36485
36486#: ../plugins/CommandLine/src/CommandLine/CommandLine.java:359
36487msgid "Processing..."
36488msgstr "Procesando..."
36489
36490#: ../plugins/CommandLine/src/CommandLine/CommandLine.java:375
36491msgid "Aborted"
36492msgstr "Abortado"
36493
36494#: ../plugins/CommandLine/src/CommandLine/CommandLine.java:466
36495msgid "Error executing the script: "
36496msgstr "Error en la ejecución del script: "
36497
36498#: ../plugins/CommandLine/src/CommandLine/CommandLineAction.java:42
36499#: ../plugins/CommandLine/src/CommandLine/CommandLineAction.java:43
36500msgid "Command line"
36501msgstr "Línea de comandos"
36502
36503#: ../plugins/CommandLine/src/CommandLine/CommandLineAction.java:42
36504msgid "Set input focus to the command line."
36505msgstr "Fijar el foco en la línea de comandos."
36506
36507#: ../plugins/CommandLine/src/CommandLine/LengthAction.java:215
36508msgid "Point on the start"
36509msgstr "Punto inicial"
36510
36511#: ../plugins/CommandLine/src/CommandLine/LengthAction.java:217
36512msgid "Point on the end"
36513msgstr "Punto final"
36514
36515#: ../plugins/CommandLine/src/CommandLine/OsmToCmd.java:159
36516#: ../plugins/CommandLine/src/CommandLine/OsmToCmd.java:209
36517#, java-format
36518msgid "Missing definition of new object with id {0}."
36519msgstr "Falta definición del nuevo objeto con id {0}."
36520
36521#: ../plugins/CommandLine/src/CommandLine/OsmToCmd.java:185
36522#, java-format
36523msgid "Missing mandatory attribute ''{0}'' on <member> of relation {1}."
36524msgstr ""
36525
36526#: ../plugins/CommandLine/src/CommandLine/OsmToCmd.java:326
36527#, java-format
36528msgid "Illegal value for attribute ''uid''. Got ''{0}''."
36529msgstr ""
36530
36531#: ../plugins/CommandLine/src/CommandLine/Parameter.java:52
36532msgid "nodes"
36533msgstr "nodos"
36534
36535#: ../plugins/CommandLine/src/CommandLine/Parameter.java:55
36536msgid "ways"
36537msgstr "vías"
36538
36539#: ../plugins/CommandLine/src/CommandLine/Parameter.java:58
36540msgid "relations"
36541msgstr "relaciones"
36542
36543#: ../plugins/CommandLine/src/CommandLine/Parameter.java:61
36544msgid "OSM objects"
36545msgstr "objetos OSM"
36546
36547#: ../plugins/CommandLine/src/CommandLine/PointAction.java:94
36548#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementMode.java:47
36549msgid "Can not draw outside of the world."
36550msgstr "No se puede dibujar fuera del mundo."
36551
36552#: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:34
36553msgid "Create grid of ways"
36554msgstr "Crear rejilla de vías"
36555
36556#: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:34
36557msgid ""
36558"Forms a grid of ways in base to two existing that have various nodes and one "
36559"in common"
36560msgstr ""
36561"Forma una cuadrícula de viales basándose en dos vías ya existentes que "
36562"poseen varios nodos y uno de ellos en común"
36563
36564#: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:53
36565msgid "Select two ways with a node in common"
36566msgstr "Seleccionar dos vías con un nodo en común"
36567
36568#: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:63
36569msgid "Select two ways with alone a node in common"
36570msgstr "Seleccionar dos vías con solo un nodo en común"
36571
36572#: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:104
36573msgid "Create a grid of ways"
36574msgstr "Crear rejilla de vías"
36575
36576#: ../plugins/DirectDownload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/directdownload/DirectDownload.java:48
36577msgid "Download Track ..."
36578msgstr "Descargar Pista ..."
36579
36580#: ../plugins/DirectDownload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/directdownload/DirectDownload.java:48
36581msgid "Download GPX track from openstreetmap.org"
36582msgstr "Descargar GPX pista de openstreetmap.org"
36583
36584#: ../plugins/DirectDownload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/directdownload/DirectDownload.java:84
36585#: ../plugins/DirectDownload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/directdownload/DownloadDataGui.java:149
36586#, java-format
36587msgid "Invalid URL {0}"
36588msgstr "URL invalida {0}"
36589
36590#: ../plugins/DirectDownload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/directdownload/DirectDownload.java:86
36591#: ../plugins/DirectDownload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/directdownload/DownloadDataGui.java:151
36592#, java-format
36593msgid "Error fetching URL {0}"
36594msgstr "Error al buscar dirección URL {0}"
36595
36596#: ../plugins/DirectDownload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/directdownload/DirectDownload.java:88
36597#: ../plugins/DirectDownload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/directdownload/DownloadDataGui.java:153
36598#: ../plugins/DirectDownload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/directdownload/DownloadDataGui.java:155
36599#, java-format
36600msgid "Error parsing data from URL {0}"
36601msgstr "Error al analizar los datos de la URL {0}"
36602
36603#: ../plugins/DirectDownload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/directdownload/DownloadDataGui.java:64
36604#: ../plugins/DirectDownload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/directdownload/DownloadDataGui.java:65
36605msgid "Download Track"
36606msgstr "Descargando pista"
36607
36608#: ../plugins/DirectDownload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/directdownload/DownloadDataGui.java:213
36609msgid "Date"
36610msgstr "Fecha"
36611
36612#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:55
36613msgid "Private (only shared as anonymous, unordered points)"
36614msgstr "Privado (únicamente compartir como anónimo, desordenar puntos)"
36615
36616#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:56
36617msgid "Public (shown in trace list and as anonymous, unordered points)"
36618msgstr ""
36619"Público (se muestra en la lista de trazas cómo anónimo, los puntos "
36620"desordenados)"
36621
36622#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:57
36623msgid "Trackable (only shared as anonymous, ordered points with timestamps)"
36624msgstr ""
36625"Trazable (compartido solo como anónimo, los puntos ordenados con marcas de "
36626"tiempo)"
36627
36628#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:58
36629msgid ""
36630"Identifiable (shown in trace list and as identifiable, ordered points with "
36631"timestamps)"
36632msgstr ""
36633"Identificable (se muestra en la lista de trazas como identificable, los "
36634"puntos ordenados con marcas de tiempo)"
36635
36636#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:98
36637msgid "Upload Trace"
36638msgstr "Subir traza"
36639
36640#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:105
36641#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGuiPlugin.java:37
36642#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGuiPlugin.java:38
36643msgid "Upload Traces"
36644msgstr "Subir trazas"
36645
36646#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:126
36647msgid "Defines the visibility of your trace for other OSM users."
36648msgstr "Define la visibilidad de tu traza para otros usuarios de OSM."
36649
36650#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:134
36651msgid "http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces"
36652msgstr "http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces"
36653
36654#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:134
36655msgid "(What does that mean?)"
36656msgstr "(¿Qué significa esto?)"
36657
36658#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:139
36659msgid "Please enter Description about your trace."
36660msgstr "Por favor, introduzca la descripción sobre su traza"
36661
36662#. tags
36663#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:148
36664msgid "Tags (comma delimited)"
36665msgstr "Etiquetas (separadas por comas)"
36666
36667#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:150
36668msgid "Please enter tags about your trace."
36669msgstr "Por favor, introduzca una etiqueta sobre su traza"
36670
36671#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:180
36672#, java-format
36673msgid "Selected track: {0}"
36674msgstr "Traza seleccionada: {0}"
36675
36676#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:184
36677#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:370
36678msgid "No GPX layer selected. Cannot upload a trace."
36679msgstr "No hay ninguna capa gpx seleccionada. No se puede subir la traza."
36680
36681#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:198
36682msgid "Uploading trace ..."
36683msgstr "Subiendo traza..."
36684
36685#. Set progress dialog to indeterminate while connecting
36686#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:209
36687msgid "Connecting..."
36688msgstr "Conectando..."
36689
36690#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:229
36691msgid "Upload cancelled"
36692msgstr "Subida cancelada"
36693
36694#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:242
36695msgid "Error while uploading"
36696msgstr "Error al actualizar"
36697
36698#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:295
36699msgid "GPX upload was successful"
36700msgstr "GPX subido correctamente"
36701
36702#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:296
36703msgid "Upload failed. Server returned the following message: "
36704msgstr "Subida fallida. El servidor retorna el siguiente mensaje "
36705
36706#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:338
36707#, java-format
36708msgid "Uploading GPX track: {0}% ({1} of {2})"
36709msgstr "Subiendo traza GPX: {0}% ({1} de {2})"
36710
36711#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:367
36712msgid "No description provided. Please provide some description."
36713msgstr ""
36714"Ninguna descripción facilitada. Por favor, proporcione alguna descripción."
36715
36716#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:397
36717msgid "Uploading GPX Track"
36718msgstr "Subiendo traza GPX"
36719
36720#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGuiPlugin.java:37
36721msgid "Uploads traces to openstreetmap.org"
36722msgstr "Trazas subidas a openstreetmap.org"
36723
36724#: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/ElevationMapMode.java:38
36725msgid "Shows elevation profile"
36726msgstr "Muestra el perfil de elevación"
36727
36728#. Show name of profile in title
36729#. no elevation data, -> switch back to empty view
36730#: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/gui/ElevationProfileDialog.java:92
36731#: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/gui/ElevationProfileDialog.java:299
36732#: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/gui/ElevationProfileDialog.java:324
36733msgid "Elevation Profile"
36734msgstr "Perfil de elevación"
36735
36736#: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/gui/ElevationProfileDialog.java:93
36737msgid "Open the elevation profile window."
36738msgstr "Abrir la ventana del perfil de elevación."
36739
36740#. first row: Headlines with bold font
36741#: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/gui/ElevationProfileDialog.java:130
36742msgid "Min"
36743msgstr "Min"
36744
36745#: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/gui/ElevationProfileDialog.java:133
36746msgid "Avrg"
36747msgstr "Avrg"
36748
36749#: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/gui/ElevationProfileDialog.java:136
36750msgid "Max"
36751msgstr "Max"
36752
36753#: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/gui/ElevationProfileDialog.java:139
36754msgid "Dist"
36755msgstr "Dist"
36756
36757#: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/gui/ElevationProfileDialog.java:142
36758msgid "Gain"
36759msgstr "Ganancia"
36760
36761#: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/gui/ElevationProfileDialog.java:145
36762#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/TrackStoplistTableModel.java:21
36763#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/WaypointTableModel.java:26
36764msgid "Time"
36765msgstr "Tiempo"
36766
36767#. Geoid
36768#: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/gui/ElevationProfileDialog.java:164
36769msgid "Geoid"
36770msgstr "Geoid"
36771
36772#: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/gui/ElevationProfileDialog.java:180
36773msgid "Automatic"
36774msgstr "Automática"
36775
36776#: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/gui/ElevationProfileDialog.java:190
36777msgid "Fixed value"
36778msgstr "Valor fijo"
36779
36780#: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/gui/ElevationProfileLayer.java:118
36781msgid "Elevation profile for track '"
36782msgstr "Perfil de elevación de pista"
36783
36784#: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/gui/ElevationProfileLayer.java:120
36785msgid "Elevation profile"
36786msgstr "Perfil de elevación"
36787
36788#: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/gui/ElevationProfilePanel.java:203
36789msgid "(No elevation data)"
36790msgstr "(No hay datos de elevación)"
36791
36792#: ../plugins/FastDraw/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fastdraw/FastDrawingMode.java:55
36793msgid ""
36794"Press Enter to simplify or save, Ctrl-Enter to save with tags, Up/Down to "
36795"tune simplification"
36796msgstr ""
36797
36798#: ../plugins/FastDraw/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fastdraw/FastDrawingMode.java:57
36799msgid ""
36800"Click or Click&drag to continue, Ctrl-Click to add fixed node, Shift-Click "
36801"to delete, Enter to simplify or save, Ctrl-Shift-Click to start new line"
36802msgstr ""
36803
36804#: ../plugins/FastDraw/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fastdraw/FastDrawingMode.java:97
36805msgid "FastDrawing"
36806msgstr ""
36807
36808#: ../plugins/FastDraw/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fastdraw/FastDrawingMode.java:97
36809#: ../plugins/FastDraw/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fastdraw/FastDrawingMode.java:99
36810msgid "Fast drawing mode"
36811msgstr ""
36812
36813#: ../plugins/FastDraw/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fastdraw/FastDrawingMode.java:292
36814msgid "Please move the mouse to draw new way"
36815msgstr ""
36816
36817#: ../plugins/FastDraw/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fastdraw/FastDrawingMode.java:444
36818msgid "Cannot place node outside of the world."
36819msgstr ""
36820
36821#: ../plugins/FastDraw/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fastdraw/FastDrawingMode.java:463
36822msgid "Draw the way by mouse"
36823msgstr ""
36824
36825#. I18N: Eps = Epsilon, the tolerance parameter
36826#: ../plugins/FastDraw/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fastdraw/FastDrawingMode.java:484
36827#, java-format
36828msgid "Eps={0}"
36829msgstr ""
36830
36831#: ../plugins/FastDraw/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fastdraw/FastDrawingMode.java:538
36832msgid "Can not save preferences"
36833msgstr ""
36834
36835#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/FixAddressesMapMode.java:28
36836msgid "Fix adresses"
36837msgstr "Fijar dirección"
36838
36839#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/FixAddressesMapMode.java:29
36840msgid "Show dialog with incomplete addresses"
36841msgstr "Muestra un cuadro de diálogo con la direcciones incompletas"
36842
36843#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/FixUnresolvedStreetsAction.java:30
36844msgid "Fix street addresses"
36845msgstr "Corregir direcciones"
36846
36847#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/FixUnresolvedStreetsAction.java:31
36848msgid "Find and fix addresses without (valid) streets."
36849msgstr "Encontrar y corregir direcciones sin calles (válidas)."
36850
36851#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/FixUnresolvedStreetsAction.java:33
36852msgid "Address Edit"
36853msgstr "Editar direcciones"
36854
36855#. Start progress monitor to guess address values
36856#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/GuessAddressRunnable.java:58
36857#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/GuessAddressRunnable.java:195
36858msgid "Searching"
36859msgstr "Buscando"
36860
36861#. Update progress monitor
36862#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/GuessAddressRunnable.java:227
36863msgid "Guess values for "
36864msgstr "Valores supuestos para "
36865
36866#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/OSMAddress.java:655
36867msgid "Address has no street"
36868msgstr "La dirección no tiene calle"
36869
36870#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/OSMAddress.java:664
36871msgid "Address has no valid street"
36872msgstr "La dirección no tiene una calle válida"
36873
36874#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/OSMAddress.java:676
36875msgid "Address has no post code"
36876msgstr "La dirección no tiene código postal"
36877
36878#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/OSMAddress.java:687
36879msgid "Address has no city"
36880msgstr "La dirección no tiene ciudad"
36881
36882#. TODO: Add guess for country
36883#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/OSMAddress.java:699
36884msgid "Address has no country"
36885msgstr "La dirección no tiene país"
36886
36887#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/OSMAddress.java:713
36888msgid "Assign to"
36889msgstr "Asignar a"
36890
36891#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/OSMAddress.java:729
36892msgid "Remove all address tags"
36893msgstr "Quitar todas las etiquetas de direcciones"
36894
36895#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/OSMEntityBase.java:41
36896msgid "No name"
36897msgstr "Sin nombre"
36898
36899#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/AddressEditDialog.java:70
36900msgid "Unresolved Addresses"
36901msgstr "Direcciones sin resolver"
36902
36903#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/AddressEditDialog.java:75
36904msgid "Select and close"
36905msgstr "Seleccionar y cerrar"
36906
36907#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/AddressEditDialog.java:109
36908msgid "Fix unresolved addresses"
36909msgstr "Corregir sirecciones sin resolver"
36910
36911#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/AddressEditDialog.java:210
36912msgid "Complete Addresses"
36913msgstr "Direcciones completas"
36914
36915#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/AddressEditDialog.java:214
36916#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/IncompleteAddressesDialog.java:52
36917msgid "Incomplete Addresses"
36918msgstr "Direcciones incompletas"
36919
36920#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/AddressEditDialog.java:218
36921msgid "Selected Addresses"
36922msgstr "Direcciones seleccionadas"
36923
36924#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/AddressEditDialog.java:222
36925msgid "Selected Street"
36926msgstr "Calle seleccionada"
36927
36928#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/AddressEditDialog.java:235
36929#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/AddressEditModel.java:48
36930#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/AddressEditModel.java:87
36931#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/AddressEditModel.java:106
36932msgid "(No data)"
36933msgstr "(Sin datos)"
36934
36935#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/AddressEditModel.java:55
36936#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:168
36937#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:137
36938msgid "Segments"
36939msgstr "Segmentos"
36940
36941#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/IncompleteAddressesDialog.java:78
36942msgid "Show incomplete addresses"
36943msgstr "Mostrar direcciones incompletas"
36944
36945#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/IncompleteAddressesDialog.java:218
36946msgid "items"
36947msgstr "elementos"
36948
36949#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/IncompleteAddressesDialog.java:220
36950msgid "no items"
36951msgstr "no hay elementos"
36952
36953#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/IncompleteAddressesTableModel.java:32
36954#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/UnresolvedAddressesTableModel.java:50
36955msgid "Postcode"
36956msgstr "Código postal"
36957
36958#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/IncompleteAddressesTableModel.java:32
36959#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/UnresolvedAddressesTableModel.java:49
36960#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Address.java:448
36961#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:170
36962msgid "Street"
36963msgstr "Calle"
36964
36965#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/actions/ApplyAllGuessesAction.java:46
36966msgid "Turns all guesses into the corresponding tag values."
36967msgstr ""
36968"Convierte todas las conjeturas en los valores de etiquetas correspondientes."
36969
36970#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/actions/ApplyAllGuessesAction.java:89
36971msgid "Applied guessed values"
36972msgstr "Aplicado a los valores supuestos"
36973
36974#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/actions/ApplyAllGuessesAction.java:139
36975msgid "Applied guessed values for "
36976msgstr "Aplicado a los valores supuestos como "
36977
36978#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/actions/AssignAddressToStreetAction.java:35
36979msgid "Assign address to street"
36980msgstr "Asignar dirección"
36981
36982#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/actions/AssignAddressToStreetAction.java:36
36983msgid "Assign the selected address(es) to the selected street."
36984msgstr "Asignar las direcciones seleccionadas a la calle escogida"
36985
36986#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/actions/AssignAddressToStreetAction.java:52
36987msgid "Set street name"
36988msgstr "Establecer nombre de calle"
36989
36990#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/actions/ConvertAllToRelationAction.java:25
36991msgid "Convert ALL streets."
36992msgstr "Convertir TODAS las calles."
36993
36994#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/actions/ConvertAllToRelationAction.java:26
36995msgid ""
36996"Create relation between street and related addresses for ALL streets in the "
36997"current layer."
36998msgstr ""
36999"Crear una relación entre la calle y las direcciones relacionadas para TODAS "
37000"las calles de la capa activa."
37001
37002#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/actions/ConvertToRelationAction.java:32
37003msgid "Convert to relation."
37004msgstr "Convertir a relación"
37005
37006#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/actions/ConvertToRelationAction.java:33
37007msgid "Create relation between street and related addresses."
37008msgstr "Crear una relación entre la calle y las direcciones relacionadas"
37009
37010#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/actions/ConvertToRelationAction.java:68
37011msgid "Create address relation for "
37012msgstr "Crear un relacion de dirección para "
37013
37014#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/actions/GuessAddressDataAction.java:41
37015msgid "Guess"
37016msgstr "Estimar"
37017
37018#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/actions/GuessAddressDataAction.java:41
37019msgid ""
37020"Tries to guess address data by picking the name of the closest object with "
37021"according tag."
37022msgstr ""
37023"Tratar de estimar los datos de la dirección escogiendo el nombre del objeto "
37024"más cercano de acuerdo con las etiquetas."
37025
37026#. Launch address guessing thread
37027#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/actions/GuessAddressDataAction.java:90
37028msgid "Guessing address values"
37029msgstr "Estimar valores de dirección"
37030
37031#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/actions/RemoveAddressTagsAction.java:26
37032msgid "Removes address related tags from the object."
37033msgstr "Eliminar las etiquetas de direcciones relacionadas con el objeto."
37034
37035#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/actions/RemoveAddressTagsAction.java:31
37036msgid "Remove address tags"
37037msgstr "Eliminar etiquetas de direcciones"
37038
37039#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/actions/SelectAddressesInMapAction.java:55
37040msgid "Marks selected addresses in the map"
37041msgstr "Marcar direcciones seleccionadas en el mapa"
37042
37043#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/actions/SelectIncompleteAddressesAction.java:34
37044msgid "Select incomplete addresses"
37045msgstr "Seleccionar direcciones incompletas"
37046
37047#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/actions/SelectIncompleteAddressesAction.java:35
37048msgid "Selects all addresses with incomplete data."
37049msgstr "Seleccionar todas las direcciones con datos incompletos"
37050
37051#: ../plugins/ImportImagePlugin/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ImportImagePlugin/ImageLayer.java:314
37052msgid "Layer Properties"
37053msgstr "Propiedades de la capa"
37054
37055#: ../plugins/ImportImagePlugin/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ImportImagePlugin/LoadImageAction.java:35
37056msgid "Import image"
37057msgstr "Importar imagen"
37058
37059#: ../plugins/ImportImagePlugin/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ImportImagePlugin/LoadImageAction.java:35
37060msgid "Import georeferenced image"
37061msgstr "Importar imagen georreferenciada"
37062
37063#: ../plugins/ImportImagePlugin/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ImportImagePlugin/LoadImageAction.java:55
37064msgid "Error while creating image layer: "
37065msgstr "Error mientras se creaba la capa imagen: "
37066
37067#: ../plugins/ImproveWayAccuracy/src/org/openstreetmap/josm/plugins/iwa/IWAMode.java:100
37068msgid "ImproveWayAccuracy"
37069msgstr ""
37070
37071#: ../plugins/ImproveWayAccuracy/src/org/openstreetmap/josm/plugins/iwa/IWAMode.java:101
37072msgid "Improve Way Accuracy mode"
37073msgstr ""
37074
37075#: ../plugins/ImproveWayAccuracy/src/org/openstreetmap/josm/plugins/iwa/IWAMode.java:103
37076msgid "Improve Way Accuracy"
37077msgstr ""
37078
37079#: ../plugins/ImproveWayAccuracy/src/org/openstreetmap/josm/plugins/iwa/IWAMode.java:187
37080msgid "Click on the way to start improving its shape."
37081msgstr "Haga click en la vía para empezar a mejorar su forma."
37082
37083#: ../plugins/ImproveWayAccuracy/src/org/openstreetmap/josm/plugins/iwa/IWAMode.java:189
37084msgid "Select a way that you want to make more accurate."
37085msgstr "Elija una vía que quiere hacer más precisa."
37086
37087#: ../plugins/ImproveWayAccuracy/src/org/openstreetmap/josm/plugins/iwa/IWAMode.java:192
37088msgid "Click to move the highlighted node. Hold Ctrl to add new nodes."
37089msgstr ""
37090"Haga click para mover el nodo seleccionado. Mantenga Ctrl para añadir nuevos "
37091"nodos."
37092
37093#: ../plugins/ImproveWayAccuracy/src/org/openstreetmap/josm/plugins/iwa/IWAMode.java:194
37094msgid "Click to add a new node. Release Ctrl to move existing nodes."
37095msgstr ""
37096
37097#: ../plugins/ImproveWayAccuracy/src/org/openstreetmap/josm/plugins/iwa/IWAMode.java:352
37098msgid "Cannot place a node outside of the world."
37099msgstr ""
37100
37101#. Finishing the sequence command
37102#: ../plugins/ImproveWayAccuracy/src/org/openstreetmap/josm/plugins/iwa/IWAMode.java:409
37103#, java-format
37104msgid "Add and a new node to way"
37105msgid_plural "Add and a new node to {0} ways"
37106msgstr[0] ""
37107msgstr[1] ""
37108
37109#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/OhePlugin.java:87
37110#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/OhePlugin.java:89
37111msgid "Edit opening hours"
37112msgstr "Horas de edición"
37113
37114#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/OhePlugin.java:88
37115msgid "Edit time-tag of selected element in a graphical interface"
37116msgstr ""
37117"Editar mediante una interfaz gráfica la etiqueta sobre el horario del "
37118"elemento seleccionado."
37119
37120#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/OhePlugin.java:195
37121msgid "edit existing tag"
37122msgstr ""
37123
37124#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/OhePlugin.java:202
37125msgid "edit new tag"
37126msgstr ""
37127
37128#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/OhePlugin.java:252
37129msgid "Display clock in 12h mode."
37130msgstr ""
37131
37132#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/OhePlugin.java:264
37133msgid "Choose key"
37134msgstr "Seleccionar clave"
37135
37136#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/gui/OheDialogPanel.java:87
37137#, java-format
37138msgid "apply {0}"
37139msgstr "aplicar {0}"
37140
37141#. TODO focus on the valueField
37142#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/gui/OheDialogPanel.java:157
37143msgid "There is something wrong in the value near:"
37144msgstr "Hay algo extraño en el valor cercano a :"
37145
37146#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/gui/OheDialogPanel.java:160
37147#, java-format
37148msgid "Info: {0}"
37149msgstr "Info: {0}"
37150
37151#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/gui/OheDialogPanel.java:161
37152msgid "Correct the value manually and than press Enter."
37153msgstr "Corrija el valor manualmente y presione Enter."
37154
37155#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/gui/OheDialogPanel.java:163
37156msgid "Error in timeformat"
37157msgstr "Error en formato de hora"
37158
37159#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/gui/TimeRect.java:191
37160msgid "open end"
37161msgstr "terminación accesible"
37162
37163#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationAction.java:25
37164msgid "Handy Address Interpolation Functions"
37165msgstr "Funciones manuales de interpolación de números de portales"
37166
37167#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationAction.java:34
37168msgid "Define Address Interpolation"
37169msgstr "Definir método de interpolación de número de portales"
37170
37171#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:107
37172msgid "Odd"
37173msgstr "Impar"
37174
37175#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:107
37176msgid "Even"
37177msgstr "Par"
37178
37179#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:107
37180msgid "Alphabetic"
37181msgstr "Alfabético"
37182
37183#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:107
37184msgid "Numeric"
37185msgstr "Numérico"
37186
37187#. NOTE: The following 2 arrays must match in number of elements and position
37188#. Tag values for map
37189#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:113
37190msgid "Actual"
37191msgstr "Real"
37192
37193#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:113
37194msgid "Estimate"
37195msgstr "Calculado"
37196
37197#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:113
37198msgid "Potential"
37199msgstr "Posible"
37200
37201#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:190
37202#, java-format
37203msgid "Relation: {0}"
37204msgstr "Relación: {0}"
37205
37206#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:202
37207msgid "Associate with street using:"
37208msgstr "Asociar a la calle usando:"
37209
37210#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:213
37211msgid "Numbering Scheme:"
37212msgstr "Esquema de numeración:"
37213
37214#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:216
37215msgid "Increment:"
37216msgstr "Incremento:"
37217
37218#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:220
37219msgid "Starting #:"
37220msgstr "Comenzando #:"
37221
37222#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:221
37223msgid "Ending #:"
37224msgstr "Nº final:"
37225
37226#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:226
37227msgid "Accuracy:"
37228msgstr "Precisión:"
37229
37230#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:238
37231msgid "Convert way to individual house numbers."
37232msgstr "Convertir la vía a número de portales individuales"
37233
37234#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:308
37235#, java-format
37236msgid "Will associate {0} additional house number nodes"
37237msgstr "Asociará {0} nodos de numeros de portal adicionales"
37238
37239#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:460
37240msgid "City:"
37241msgstr "Ciudad:"
37242
37243#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:461
37244msgid "State:"
37245msgstr "Estado/Provincia:"
37246
37247#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:462
37248msgid "Post Code:"
37249msgstr "Código postal:"
37250
37251#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:463
37252msgid "Country:"
37253msgstr "País:"
37254
37255#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:464
37256msgid "Full Address:"
37257msgstr "Dirección completa:"
37258
37259#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:499
37260msgid "Optional Information:"
37261msgstr "Información opcional:"
37262
37263#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:684
37264msgid "Please select a street to associate with address interpolation way"
37265msgstr ""
37266"Por favor, seleccione una calle para asociarla con el modo de interpolación "
37267"de números de portales"
37268
37269#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:697
37270msgid "Please select address interpolation way for this street"
37271msgstr ""
37272"Por favor, seleccione modo de interpolación de números de portales de esta "
37273"calle"
37274
37275#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1085
37276msgid "Expected odd numbers for addresses"
37277msgstr "Se preveía número de portal impar"
37278
37279#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1090
37280msgid "Expected even numbers for addresses"
37281msgstr "Se preveía número de portal par"
37282
37283#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1100
37284msgid "Expected valid number for address increment"
37285msgstr "Se preveía un número válido para el incremento de número de portal"
37286
37287#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1113
37288msgid "Country code must be 2 letters"
37289msgstr "El código de país debe tener 2 letras"
37290
37291#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1285
37292msgid "Please enter valid number for starting and ending address"
37293msgstr ""
37294"Por favor, introduzca un número válido de inicio y finalización del número "
37295"de portal"
37296
37297#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1303
37298msgid "Alphabetic address must end with a letter"
37299msgstr "El número de portal alfabético debe terminar con una letra"
37300
37301#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1318
37302msgid "Starting and ending numbers must be the same for alphabetic addresses"
37303msgstr ""
37304"Los números iniciales y finales deben ser los mismos para las direcciones "
37305"alfabética"
37306
37307#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1324
37308msgid "Starting address letter must be less than ending address letter"
37309msgstr ""
37310"La letra del portal de inicio debe ser inferior a la letra del último portal"
37311
37312#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1340
37313msgid "Please enter valid number for starting address"
37314msgstr "Por favor, introduzca un número valido para el portal de inicio"
37315
37316#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1343
37317msgid "Please enter valid number for ending address"
37318msgstr "Por favor, introduzca un número valido para el portal final"
37319
37320#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1350
37321msgid "Starting address number must be less than ending address number"
37322msgstr ""
37323"El número de portal de inicio debe ser menor que el número del último portal."
37324
37325#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysAction.java:32
37326msgid "Align Way Segments"
37327msgstr "Alinear segmentos de vía"
37328
37329#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysAction.java:36
37330#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysMode.java:42
37331msgid "Align Ways"
37332msgstr "Alinear vías"
37333
37334#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysAction.java:76
37335msgid ""
37336"Please select two segments that don''t share any nodes\n"
37337" or put the pivot on their common node.\n"
37338msgstr ""
37339"Por favor seleccione dos segmentos que no compartan nodos\n"
37340" o ponga el pivote en el nodo común.\n"
37341
37342#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysAction.java:78
37343#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysAction.java:89
37344msgid "AlignWayS: Alignment not possible"
37345msgstr "Alinear Vías: No se pudo alinear"
37346
37347#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysAction.java:88
37348msgid "Aligning would result nodes outside the world.\n"
37349msgstr "Al alinear resultarían puntos fuera del planeta.\n"
37350
37351#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysMode.java:169
37352msgid "I''m ready!"
37353msgstr "Estoy list@!"
37354
37355#. JDialog tipDialog = tipPane.createDialog(null, tr("AlignWays Tips"));
37356#. Take Main.map as frame as it's better to inherit its icon than the default Java cup
37357#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysMode.java:173
37358msgid "AlignWays Tips"
37359msgstr "Consejos para Alinear Vías"
37360
37361#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysPlugin.java:32
37362msgid "Align Ways mode"
37363msgstr "Modo de alineación de vías"
37364
37365#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysRotateCommand.java:173
37366msgid "Align way segment"
37367msgstr "Alinear segmento de vía"
37368
37369#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysSegment.java:38
37370#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysSegment.java:41
37371#, java-format
37372msgid "Parameter ''{0}'' must not be null"
37373msgstr "El parámetro''{0}'' no debe ser nulo"
37374
37375#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysSegmentMgr.java:71
37376msgid ""
37377"Segment to be aligned cannot be the same with the reference segment.\n"
37378"Please choose a different segment to be aligned."
37379msgstr ""
37380"El segmento a alinearse no puede ser el mismo que el segmento de "
37381"referencia.\n"
37382"Por favor elija un segmento diferente para ser alineado."
37383
37384#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysSegmentMgr.java:73
37385#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysSegmentMgr.java:111
37386msgid "AlignWayS message"
37387msgstr "Mensaje de Alinear Vías"
37388
37389#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysSegmentMgr.java:109
37390msgid ""
37391"Reference segment cannot be the same with the segment to be aligned.\n"
37392"Please choose a different reference segment."
37393msgstr ""
37394"El segmento de referencia no puede ser el mismo que el elemento a ser "
37395"alineado.\n"
37396"Por favor elija un segmento de referencia distinto."
37397
37398#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysTipsPanel.java:54
37399msgid ""
37400"<html>\n"
37401"<div style=\"font-family: 'sans-serif'; font-weight: bold; font-style: "
37402"italic;\">\n"
37403"<span style=\"font-size: large;\">Welcome to the</span><br>\n"
37404"<span style=\"font-size: xx-large;\">AlignWay<span style=\"color: rgb(204, "
37405"85, 0);\">S</span> Plugin<br>\n"
37406"</span><span style=\"font-size: medium;\"><br>\n"
37407"...or it rather should be called <br>\n"
37408"<span style=\"font-size: large;\">AlignWayS(egments)</span> Plugin...</"
37409"span>\n"
37410"</div>\n"
37411"</html>"
37412msgstr ""
37413"<html>\n"
37414"<div style=\"font-family: 'sans-serif'; font-weight: bold; font-style: "
37415"italic;\">\n"
37416"<span style=\"font-size: large;\">Bienvenido al Plugin</span><br>\n"
37417"<span style=\"font-size: xx-large;\">Alineación de Vías<span style=\"color: "
37418"rgb(204, 85, 0);\">S</span><br>\n"
37419"</span><span style=\"font-size: medium;\"><br>\n"
37420"...O mejor debería llamrse <br>\n"
37421"Plugin <span style=\"font-size: large;\">AlignWays(Alineación de segmentos "
37422"de vía)</span> ...</span>\n"
37423"</div>\n"
37424"</html>"
37425
37426#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysTipsPanel.java:79
37427msgid ""
37428"<html>\n"
37429"<p style=\"font-family: sans-serif; font-weight: bold;\">AlignWays will\n"
37430"help you to align two way segments. This can be handy when for instance\n"
37431"you sketch the outlines of a building and want its side to be parallel\n"
37432"with a street or road.<br>\n"
37433"<br>\n"
37434"Some tips may help before you start:\n"
37435"</p>\n"
37436"</html>\n"
37437"\n"
37438msgstr ""
37439"<html>\n"
37440"<p style=\"font-family: sans-serif; font-weight: bold;\">AlignWays le\n"
37441"ayudará a alinear segmentos de vías. Puede serle útil cuando por\n"
37442"ejemplo traza vías y desea que las laterales estén paralelas al\n"
37443"camino o la calle.<br>\n"
37444"<br>\n"
37445"Algunos consejos antes de comenzar::\n"
37446"</p>\n"
37447"</html>\n"
37448"\n"
37449
37450#. NOI18N
37451#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysTipsPanel.java:86
37452msgid ""
37453"<html>\n"
37454"<div style=\"font-family: sans-serif;\">\n"
37455"<ul>\n"
37456"<li><b>Select a reference segment.</b> You can do this by <b><i><span style="
37457"\"color:green\">Ctrl-click</span></i></b>ing\n"
37458"on a segment. The other, to be aligned segment will become parallel to\n"
37459"this one. </li>\n"
37460"</ul>\n"
37461"</div>\n"
37462"</html>\n"
37463"\n"
37464msgstr ""
37465"<html>\n"
37466"<div style=\"font-family: sans-serif;\">\n"
37467"<ul>\n"
37468"<li><b>Elija un segmento de referencia.</b> Puede hacerlo con <b><i><span "
37469"style=\"color:green\">Ctrl-click</span></i></b>\n"
37470"en un segmento. El otro, se hará paralelo a \n"
37471"este. </li>\n"
37472"</ul>\n"
37473"</div>\n"
37474"</html>\n"
37475"\n"
37476
37477#. NOI18N
37478#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysTipsPanel.java:90
37479msgid ""
37480"<html>\n"
37481"<div style=\"font-family:sans-serif\">\n"
37482"<ul>\n"
37483" <li><b>Select the to be aligned segment.</b> You can do this by simply "
37484"<b><i><span style=\"color:green\">click</span></i></b>ing on a different "
37485"segment. \n"
37486"The rotation pivot will be highlighted by default in the centre of the "
37487"segment.\n"
37488" </li>\n"
37489"</ul>\n"
37490"</div>\n"
37491"</html>\n"
37492"\n"
37493msgstr ""
37494"<html>\n"
37495"<div style=\"font-family:sans-serif\">\n"
37496"<ul>\n"
37497"<li><b>Seleccione el elemento a ser alineado.</b> Sencillamente <b><i><span "
37498"style=\"color:green\">presione el botón del mouse</span></i></b>\n"
37499"en un segmento diferente.\n"
37500"El pivote de rotación se señalará de forma predeterminada en el \n"
37501"centro del segmento.\n"
37502"</li>\n"
37503"</ul>\n"
37504"</div>\n"
37505"</html>\n"
37506"\n"
37507
37508#. NOI18N
37509#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysTipsPanel.java:94
37510msgid ""
37511"<html>\n"
37512"<div style=\"font-family:sans-serif\">\n"
37513"<ul>\n"
37514" <li>Optionally <b>change the rotation pivot point</b>. In order to get "
37515"parallel with the reference segment, the to be aligned segment will rotate "
37516"around this point. You can choose the two extremities or the centre of the "
37517"segment by <b><i><span style=\"color:green\">click</span></i></b>ing "
37518"nearby. \n"
37519" </li>\n"
37520"</ul>\n"
37521"</div>\n"
37522"</html>\n"
37523"\n"
37524msgstr ""
37525"<html>\n"
37526"<div style=\"font-family:sans-serif\">\n"
37527"<ul>\n"
37528"<li>Puede <b>cambiar el pivote de rotación</b> si lo desea. Con el fin de "
37529"mejorar la paralelización frente al segmento de referencia, el segmento que "
37530"se alineará rotará alrededor de este punto. Puede elegir las dos "
37531"extremidades o el centro del segmento <b><i><span style=\"color:green"
37532"\">haciendo click</span></i></b>cerca.\n"
37533"</li>\n"
37534"</ul>\n"
37535"</div>\n"
37536"</html>\n"
37537"\n"
37538
37539#. NOI18N
37540#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysTipsPanel.java:98
37541msgid ""
37542"<html>\n"
37543"<div style=\"font-family:sans-serif\">\n"
37544"<ul>\n"
37545" <li><b>Align the segments.</b> Press <b><i><span style=\"color:green\">"
37546msgstr ""
37547"<html>\n"
37548"<div style=\"font-family:sans-serif\">\n"
37549"<ul>\n"
37550" <li><b>Para alinear segmentos.</b> Presionar <b><i><span style=\"color:"
37551"green\">"
37552
37553#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysTipsPanel.java:103
37554msgid ""
37555"<html>\n"
37556"<div style=\"font-family:sans-serif\">\n"
37557"<b>Last hint:</b> There is an easy way to start over your selections if you "
37558"want: <b><i><span style=\"color:green\">Alt-Click</span></i></b> somewhere "
37559"on the map.\n"
37560"</div>\n"
37561"</html>\n"
37562"\n"
37563msgstr ""
37564"<html>\n"
37565"<div style=\"font-family:sans-serif\">\n"
37566"<b>Último consejot:</b> Hay una forma sencilla de volver a elegir las "
37567"elecciones: <b><i><span style=\"color:green\">Alt-Click</span></i></b> en "
37568"algún sitio del mapa.\n"
37569"</div>\n"
37570"</html>\n"
37571"\n"
37572
37573#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysTipsPanel.java:137
37574msgid "Don''t show this again"
37575msgstr "No mostrar de nuevo"
37576
37577#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AddressDialog.java:20
37578msgid "Building address"
37579msgstr "Dirección de edificación"
37580
37581#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AddressDialog.java:22
37582msgid "House number:"
37583msgstr "Número de Casa:"
37584
37585#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AddressDialog.java:23
37586msgid "Street Name:"
37587msgstr "Nombre de Calle:"
37588
37589#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AddressDialog.java:27
37590msgid "Increment"
37591msgstr "Incremento"
37592
37593#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AddressDialog.java:28
37594msgid "Decrement"
37595msgstr "Decremento"
37596
37597#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AddressDialog.java:30
37598msgid "Numbers:"
37599msgstr "Números:"
37600
37601#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AdvancedSettingsDialog.java:17
37602msgid "Big buildings mode"
37603msgstr "Modo construcciones grandes"
37604
37605#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AdvancedSettingsDialog.java:18
37606msgid "Rotate crosshair"
37607msgstr "Rotar punto de mira"
37608
37609#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AdvancedSettingsDialog.java:19
37610msgid "Use address nodes under buildings"
37611msgstr ""
37612
37613#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AdvancedSettingsDialog.java:22
37614msgid "Advanced settings"
37615msgstr "Ajustes avanzados"
37616
37617#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AdvancedSettingsDialog.java:24
37618msgid "Buildings tags:"
37619msgstr "Etiquetas de edificaciones"
37620
37621#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/Building.java:278
37622msgid "Cannot place building outside of the world."
37623msgstr "No puede ubicar la edificación fuera del planeta."
37624
37625#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/Building.java:320
37626msgid "Create building"
37627msgstr "Crear edificación"
37628
37629#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeAction.java:15
37630#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeAction.java:17
37631#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeDialog.java:24
37632msgid "Set buildings size"
37633msgstr "Establecer tamaño de la edificación"
37634
37635#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeDialog.java:20
37636msgid "Use Address dialog"
37637msgstr "Usar diálogo de dirección"
37638
37639#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeDialog.java:21
37640msgid "Auto-select building"
37641msgstr "Autoseleccionar edificación"
37642
37643#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeDialog.java:26
37644msgid "Buildings width:"
37645msgstr "Ancho de las edificaciones:"
37646
37647#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeDialog.java:27
37648msgid "Length step:"
37649msgstr "Longitud del paso:"
37650
37651#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeDialog.java:36
37652msgid "Advanced..."
37653msgstr "Avanzado…"
37654
37655#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/DrawBuildingAction.java:66
37656#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/DrawBuildingAction.java:68
37657msgid "Draw buildings"
37658msgstr "Dibujar edificaciones"
37659
37660#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/DrawBuildingAction.java:387
37661msgid "Point on the corner of the building to start drawing"
37662msgstr "Seleccione una esquina de la edificación para comenzar a dibujar"
37663
37664#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/DrawBuildingAction.java:389
37665msgid "Point on opposite end of the building"
37666msgstr "Seleccione en el punto final para terminar la edificación"
37667
37668#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/DrawBuildingAction.java:391
37669msgid "Set width of the building"
37670msgstr "Establecer ancho de la edificación"
37671
37672#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Address.java:83
37673msgid "on polygon"
37674msgstr "en polígono"
37675
37676#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Address.java:95
37677msgid "Add address"
37678msgstr "Añadir dirección"
37679
37680#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Address.java:96
37681msgid "Helping tool for tag address"
37682msgstr "Herramienta de ayuda para establecer dirección"
37683
37684#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Address.java:97
37685msgid "Buildings"
37686msgstr "Edificios"
37687
37688#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Address.java:447
37689msgid "Next no"
37690msgstr "Siguiente Número"
37691
37692#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Address.java:489
37693msgid "Enter addresses"
37694msgstr "Ingresar direcciones"
37695
37696#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheControl.java:101
37697#, java-format
37698msgid ""
37699"Location \"{0}\" found in cache.\n"
37700"Load cache first ?\n"
37701"(No = new cache)"
37702msgstr ""
37703"Se encontró el lugar \"{0}\" en el caché.\n"
37704"Invocar primero el caché?\n"
37705"(No = nuevo caché)"
37706
37707#. this below is a temporary workaround to fix the "always on top" issue
37708#. pane.createDialog(Main.parent, tr("Select Feuille")).setVisible(true);
37709#. this below is a temporary workaround to fix the "always on top" issue
37710#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheControl.java:106
37711#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreInterface.java:441
37712msgid "Select Feuille"
37713msgstr "Seleccionar Feuille"
37714
37715#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheControl.java:150
37716msgid ""
37717"Error loading file.\n"
37718"Probably an old version of the cache file."
37719msgstr ""
37720"Error al cargar el fichero.\n"
37721"Probablemente una versión antigua de caché del fichero."
37722
37723#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert4ZoneFilter.java:17
37724#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert4ZoneFilter.java:18
37725#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert4ZoneFilter.java:19
37726#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert4ZoneFilter.java:20
37727#, java-format
37728msgid "Lambert Zone {0} cache file (.{0})"
37729msgstr "Zona Lambert {0} fichero de caché (.{0})"
37730
37731#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:19
37732#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:20
37733#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:21
37734#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:22
37735#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:23
37736#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:24
37737#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:25
37738#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:26
37739#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:27
37740#, java-format
37741msgid "Lambert CC9 Zone {0} cache file (.CC{0})"
37742msgstr "Lambert CC9 Zone {0} cache file (.CC{0})"
37743
37744#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileUTM20NFilter.java:19
37745msgid "Guadeloupe Fort-Marigot cache file (.UTM1)"
37746msgstr "Fichero de Caché Guadeloupe Fort-Marigot (.UTM1)"
37747
37748#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileUTM20NFilter.java:20
37749msgid "Guadeloupe Ste-Anne cache file (.UTM2)"
37750msgstr "Fichero de Caché Guadeloupe Ste-Anne (.UTM2)"
37751
37752#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileUTM20NFilter.java:21
37753msgid "Martinique Fort Desaix cache file (.UTM3)"
37754msgstr "Fichero de Caché Martinique Fort Desaix(.UTM3)"
37755
37756#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileUTM20NFilter.java:22
37757msgid "Reunion RGR92 cache file (.UTM4)"
37758msgstr "Fichero de Caché Reunion RGR92 (.UTM4)"
37759
37760#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreGrabber.java:40
37761#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:215
37762#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:170
37763msgid "CadastreGrabber: Illegal url."
37764msgstr "CadastreGrabber: URL Ilegal."
37765
37766#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreInterface.java:85
37767msgid ""
37768"Cannot open a new client session.\n"
37769"Server in maintenance or temporary overloaded."
37770msgstr ""
37771"No se puede abrir una nueva sesión de cliente.\n"
37772"Servidor en mantenimiento o temporalmente sobrecargado."
37773
37774#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreInterface.java:93
37775#, java-format
37776msgid ""
37777"Town/city {0} not found or not available\n"
37778"or action canceled"
37779msgstr ""
37780"No se encontró o no está disponible\n"
37781" el barrio o la ciudad {0}, o se canceló\n"
37782"la acción"
37783
37784#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreInterface.java:410
37785msgid "Choose from..."
37786msgstr "Elegir desde..."
37787
37788#. pane.createDialog(Main.parent, tr("Select commune")).setVisible(true);
37789#. this below is a temporary workaround to fix the "always on top" issue
37790#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreInterface.java:421
37791msgid "Select commune"
37792msgstr "Seleccionar comuna"
37793
37794#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:181
37795msgid "Cadastre"
37796msgstr "Catastro"
37797
37798#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:190
37799msgid "Auto sourcing"
37800msgstr "Digitalización automática"
37801
37802#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:256
37803msgid ""
37804"Plugin cadastre-fr used traditionaly for grabbing the key shortcut F11\n"
37805"which is currently allocated for full-screen switch by default\n"
37806"Would you like to restore F11 for grab action ?"
37807msgstr ""
37808"Plugin cadestre-fr usado tradicionalmente para detectar el acceso directo "
37809"del teclado F11\n"
37810"que esta asignado en este momento para el cambio a pantalla completa\n"
37811"Desea restaurar la tecla F11 para la ejectuar la acción TOMAR?"
37812
37813#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:259
37814msgid "Restore grab shortcut F11"
37815msgstr "Restaurar atajo F11 para obtener"
37816
37817#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:264
37818msgid "JOSM is stopped for the change to take effect."
37819msgstr "JOSM está detenido para que el cambio surta efecto."
37820
37821#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:370
37822#, java-format
37823msgid ""
37824"Warning: failed to put option pane dialog always on top. Exception was: {0}"
37825msgstr ""
37826"Advertencia: fallo al establecer la opción de diálogo siempre visible. La "
37827"excepción fue: {0}"
37828
37829#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:31
37830msgid "Replace original background by JOSM background color."
37831msgstr ""
37832"Sustituir el fondo de pantalla original por el color de fondo de pantalla de "
37833"JOSM"
37834
37835#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:33
37836msgid "Reverse grey colors (for black backgrounds)."
37837msgstr "Invertir escala de grises (para fondos de pantalla negros)"
37838
37839#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:35
37840msgid "Set background transparent."
37841msgstr "Fijar fondo de pantalla transparante"
37842
37843#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:37
37844msgid "Draw boundaries of downloaded data."
37845msgstr "Dibujar límites de los datos descargados."
37846
37847#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:41
37848#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:290
37849msgid "Disable image cropping during georeferencing."
37850msgstr "Deshabilitar sesgar(crop) la imagen durante la georeferencia."
37851
37852#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:43
37853msgid "Use \"Tableau d''assemblage\""
37854msgstr "Usar \"Tableau d''assemblage\""
37855
37856#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:45
37857msgid "Select first WMS layer in list."
37858msgstr "Seleccione primero la capa WMS de la lista"
37859
37860#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:47
37861msgid "Don't use relation for addresses (but \"addr:street\" on elements)."
37862msgstr ""
37863"No use relaciones para direcciones (pero \"addr:street\" para elementos)."
37864
37865#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:73
37866msgid "symbol"
37867msgstr "símbolo"
37868
37869#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:74
37870msgid "parcel"
37871msgstr "parcela"
37872
37873#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:75
37874msgid "parcel number"
37875msgstr "parcela"
37876
37877#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:77
37878msgid "locality"
37879msgstr "localidad"
37880
37881#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:78
37882msgid "section"
37883msgstr "sección"
37884
37885#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:79
37886msgid "commune"
37887msgstr "comuna"
37888
37889#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:84
37890msgid "Enable automatic caching."
37891msgstr "Activar caché automático"
37892
37893#. disabled by default
37894#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:87
37895msgid "Max. cache size (in MB)"
37896msgstr "Tamaño máximo de caché (en MB)"
37897
37898#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:97
37899msgid ""
37900"A special handler of the French cadastre wms at www.cadastre.gouv."
37901"fr<BR><BR>Please read the Terms and Conditions of Use here (in French): "
37902"<br><a href=\"http://www.cadastre.gouv.fr/scpc/html/"
37903"CU_01_ConditionsGenerales_fr.html\"> http://www.cadastre.gouv.fr/scpc/html/"
37904"CU_01_ConditionsGenerales_fr.html</a> <BR>before any upload of data created "
37905"by this plugin."
37906msgstr ""
37907"Un componente especial para el manejo del servidor WMS del catastro francés "
37908"en www.cadastre.gouv.fr<BR><BR>Por favor, lea los Términos y Condiciones de "
37909"Uso aquí (en francés):<br><a href=\"http://www.cadastre.gouv.fr/scpc/html/"
37910"CU_01_ConditionsGenerales_fr.html\"> http://www.cadastre.gouv.fr/scpc/html/"
37911"CU_01_ConditionsGenerales_fr.html</a> <BR>antes de subir cualquier dato "
37912"creado mediante este componente."
37913
37914#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:102
37915msgid "French cadastre WMS"
37916msgstr "WMS del catastro francés"
37917
37918#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:109
37919msgid "<html>Value of key \"source\" when autosourcing is enabled</html>"
37920msgstr ""
37921"<html>Valor de la clave \"source\" cuando el registro automático está "
37922"activo</html>"
37923
37924#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:116
37925#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:325
37926msgid ""
37927"Replace the original white background by the backgound color defined in JOSM "
37928"preferences."
37929msgstr ""
37930"Sustituir el fondo original blanco por el color de fondo definido en la "
37931"preferencias de JOSM."
37932
37933#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:121
37934msgid ""
37935"Invert the original black and white colors (and all intermediate greys). "
37936"Useful for texts on dark backgrounds."
37937msgstr ""
37938"Invertir colores blancos y negros originales (y todos los grises "
37939"intermedios. Útil para los textos sobre fondos oscuros."
37940
37941#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:131
37942msgid "Allows multiple layers stacking"
37943msgstr "Permitir múltiples capas apiladas"
37944
37945#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:136
37946msgid "Set WMS layers transparency. Right is opaque, left is transparent."
37947msgstr ""
37948"Fijar capas WMS transparentes. A la derecha es opaco, a la izquierda es "
37949"transparente."
37950
37951#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:147
37952msgid "Draw a rectangle around downloaded data from WMS server."
37953msgstr ""
37954"Dibujar un rectángilo alrededor de los datos descargados del servidor WMS"
37955
37956#. option to select the single grabbed image resolution
37957#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:151
37958msgid "Image resolution:"
37959msgstr "Resolución de la imagen:"
37960
37961#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:161
37962msgid "High resolution (1000x800)"
37963msgstr "Resolución alta (1000x800)"
37964
37965#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:163
37966msgid "Medium resolution (800x600)"
37967msgstr "Resolución media (800x600)"
37968
37969#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:165
37970msgid "Low resolution (600x400)"
37971msgstr "Resolución baja (600x400)"
37972
37973#. option to select image zooming interpolation method
37974#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:181
37975msgid "Image filter interpolation:"
37976msgstr "Filtro de interpolación de imagen:"
37977
37978#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:183
37979msgid "Nearest-Neighbor (fastest) [ Default ]"
37980msgstr "Vecino más cercano (La más rápida) [ Predeterminada ]"
37981
37982#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:184
37983msgid "Bilinear (fast)"
37984msgstr "Bilineal (rápida)"
37985
37986#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:185
37987msgid "Bicubic (slow)"
37988msgstr "Bicúbica (lenta)"
37989
37990#. the vectorized images multiplier
37991#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:199
37992msgid "Vector images grab multiplier:"
37993msgstr "Teselador de imágenes vectorizadas a descargar."
37994
37995#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:211
37996msgid "Grab one image full screen"
37997msgstr "Obtener una imagen de pantalla completa"
37998
37999#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:215
38000#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:219
38001msgid "Grab smaller images (higher quality but use more memory)"
38002msgstr ""
38003"Graba las imágenes más pequeñas (mejor calidad pero mayor uso de memoria)"
38004
38005#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:223
38006msgid "Fixed size square (default is 100m)"
38007msgstr "Fijar tamaño del cuadrado (por defecto 100 m)"
38008
38009#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:243
38010msgid "Fixed size (from 25 to 1000 meters)"
38011msgstr "Tamaño fijado (desde 25 a 100 m)"
38012
38013#. WMS layers selection
38014#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:248
38015msgid "Layers:"
38016msgstr "Capas:"
38017
38018#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:251
38019msgid "See, rivers, swimming pools."
38020msgstr "Ver, ríos, piscinas."
38021
38022#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:254
38023msgid "Buildings, covers, underground constructions."
38024msgstr "Edificaciones, cubiertas, construcciones subterráneas."
38025
38026#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:257
38027msgid "Symbols like cristian cross."
38028msgstr "Símbolos como la cruz cristiana."
38029
38030#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:260
38031msgid "Parcels."
38032msgstr "Parcelas."
38033
38034#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:263
38035msgid "Parcels numbers, street names."
38036msgstr "Parcelas"
38037
38038#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:266
38039msgid "Address, houses numbers."
38040msgstr "Dirección, números de casa."
38041
38042#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:269
38043msgid "Locality, hamlet, place."
38044msgstr "Localidad, caserío, lugar."
38045
38046#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:272
38047msgid "Cadastral sections and subsections."
38048msgstr "Secciones y subsecciones catastrales"
38049
38050#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:275
38051msgid "Municipality administrative borders."
38052msgstr "Frontera administrativa municipal."
38053
38054#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:283
38055msgid "Raster images grab multiplier:"
38056msgstr "Multiplicador de toma de imágenes raster"
38057
38058#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:294
38059msgid ""
38060"Add the \"Tableau(x) d'assemblage\" in the list of cadastre sheets to grab."
38061msgstr ""
38062"Añadir la(s) tabla(s) de ensamblaje en la lista de hojas del catastro a "
38063"descargar."
38064
38065#. the crosspiece display
38066#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:297
38067msgid "Display crosspieces:"
38068msgstr "Muestre piezas cruzadas"
38069
38070#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:331
38071msgid "Oldest files are automatically deleted when this size is exceeded"
38072msgstr ""
38073"Los archivos más antiguos serán borrados automáticamente cuando excedan del "
38074"tamaño"
38075
38076#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:340
38077msgid ""
38078"Automatically selects the first WMS layer if multiple layers exist when "
38079"grabbing."
38080msgstr "Seleccionar automáticamente la primera capa WMS si hay varias capas."
38081
38082#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:348
38083msgid "Enable this to use the tag \"add:street\" on nodes."
38084msgstr "Habilitar para emplear la etiqueta \"add:street\" en los nodos."
38085
38086#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CheckSourceUploadHook.java:81
38087#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CheckSourceUploadHook.java:88
38088msgid "Add \"source=...\" to elements?"
38089msgstr "¿Añadir etiqueta sobre la fuente a los elementos (source=...)?"
38090
38091#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:47
38092#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:50
38093#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSPlanImage.java:27
38094#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSVectorImage.java:22
38095#, java-format
38096msgid "Downloading {0}"
38097msgstr "Descargando {0}"
38098
38099#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:55
38100#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:58
38101#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSVectorImage.java:30
38102msgid "Contacting WMS Server..."
38103msgstr "Contactando con servidor WMS..."
38104
38105#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:165
38106msgid "Create buildings"
38107msgstr "Crear edificios"
38108
38109#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:270
38110msgid ""
38111"To avoid cadastre WMS overload,\n"
38112"building import size is limited to 1 km2 max."
38113msgstr ""
38114"Para evitar sobrecargar el servidor WMS del Catastro\n"
38115"la importación de archivo está limitada a 1km2 como máximo."
38116
38117#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:275
38118#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:220
38119msgid "Please, enable auto-sourcing and check cadastre millesime."
38120msgstr ""
38121"Por favor, active el autoabastecimiento y compruebe el catastro Millesime."
38122
38123#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:65
38124msgid "Extract SVG ViewBox..."
38125msgstr "Extraer SVG de la caja de vista..."
38126
38127#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:69
38128msgid "Extract best fitting boundary..."
38129msgstr "Extaer el mejor ajuste de frontera..."
38130
38131#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:133
38132msgid "Create boundary"
38133msgstr "Crear frontera"
38134
38135#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSPlanImage.java:32
38136msgid "Contacting cadastre WMS ..."
38137msgstr "Contactando WMS de catastro..."
38138
38139#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSPlanImage.java:39
38140msgid "Image already loaded"
38141msgstr "Imagen descargada previamente"
38142
38143#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSPlanImage.java:75
38144msgid ""
38145"Municipality vectorized !\n"
38146"Use the normal Cadastre Grab menu."
38147msgstr ""
38148"Municipalidad vectorizada!\n"
38149"Use el menú de obtención usual de Catastro."
38150
38151#. set raster image commune bounding box based on current view (before adjustment)
38152#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSVectorImage.java:45
38153msgid ""
38154"This commune is not vectorized.\n"
38155"Please use the other menu entry to georeference a \"Plan image\""
38156msgstr ""
38157"Esta comuna no está vectorizada.\n"
38158"Por favor use la otra entrada del menú para georeferenciar una \"Imagen de "
38159"Plan\""
38160
38161#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionBoundaries.java:21
38162msgid "Extract commune boundary"
38163msgstr "Extraer los límites de la comuna"
38164
38165#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionBoundaries.java:29
38166msgid "Only on vectorized layers"
38167msgstr "Únicamente sobre capas vectorizadas"
38168
38169#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionCancelGrab.java:17
38170msgid "Cancel current grab (only vector images)"
38171msgstr ""
38172
38173#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrab.java:25
38174#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrab.java:26
38175msgid "Download Image from French Cadastre WMS"
38176msgstr "Descargando imágenes desde el servidor francés WMS del Catastro"
38177
38178#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrab.java:26
38179#, java-format
38180msgid "Cadastre: {0}"
38181msgstr "Catastro: {0}"
38182
38183#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrab.java:38
38184#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:96
38185msgid ""
38186"To enable the cadastre WMS plugin, change\n"
38187"the current projection to one of the cadastre\n"
38188"projections and retry"
38189msgstr ""
38190"Para habilitar el plugin de catastro WMS, cambie la\n"
38191"proyección actual a una de proyección catastral\n"
38192"y reintente"
38193
38194#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:55
38195msgid "Grab non-georeferenced image"
38196msgstr "Obtener imagen no georeferenciada"
38197
38198#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:79
38199msgid "Georeferencing interrupted"
38200msgstr "Georeferencia interrumpida"
38201
38202#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:115
38203msgid ""
38204"This image contains georeference data.\n"
38205"Do you want to use them ?"
38206msgstr ""
38207"Esta imagen contiene información de georeferencia.\n"
38208"Desea usarla?"
38209
38210#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:186
38211msgid ""
38212"Click first corner for image cropping\n"
38213"(two points required)"
38214msgstr ""
38215"Para esquilar(crop) elija la primera esquina\n"
38216"(se requiere dos puntos)"
38217
38218#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:187
38219#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:206
38220msgid "Image cropping"
38221msgstr "esquilar imagen(cropping)"
38222
38223#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:205
38224msgid "Click second corner for image cropping"
38225msgstr "Seleccione la segunda esquina para esquilar(crop)"
38226
38227#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:225
38228msgid ""
38229"Click first Lambert crosspiece for georeferencing\n"
38230"(two points required)"
38231msgstr "Haga click en la primera Pieza cruzada Lambert para Georeferenciar"
38232
38233#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:226
38234#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:245
38235msgid "Image georeferencing"
38236msgstr "Georeferenciar imagen"
38237
38238#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:244
38239msgid "Click second Lambert crosspiece for georeferencing"
38240msgstr "Haga click en la segunda Pieza cruzada Lambert para Georeferenciar"
38241
38242#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:275
38243msgid ""
38244"Do you want to cancel completely\n"
38245"or just retry "
38246msgstr ""
38247"Desea cancelar completamente\n"
38248"o reintentar "
38249
38250#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:292
38251msgid "Enter cadastre east,north position"
38252msgstr "Entre posición de catastro este,norte"
38253
38254#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:294
38255msgid "(Warning: verify north with arrow !!)"
38256msgstr "(Advertencia: verifique el norte con la flecha !!)"
38257
38258#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:296
38259msgid "East"
38260msgstr "Este"
38261
38262#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:308
38263msgid "I use the mouse"
38264msgstr "Uso el ratón"
38265
38266#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:318
38267#, java-format
38268msgid "Set {0} Lambert coordinates"
38269msgstr "Establecer {0} coordenadas Lambert"
38270
38271#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:24
38272msgid "Load location from cache (only if cache is enabled)"
38273msgstr "Cargar localizaciones desde cache (solo si la cache está activada)"
38274
38275#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:44
38276#, java-format
38277msgid "{0} not allowed with the current projection"
38278msgstr "No se permite {0} con la proyección actual"
38279
38280#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:57
38281#, java-format
38282msgid ""
38283"Cannot load cache {0} which is not compatible with current projection zone"
38284msgstr ""
38285"No se puede cargar el caché {0} que es incompatible con la proyección actual "
38286"de la zona"
38287
38288#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:63
38289#, java-format
38290msgid ""
38291"Selected file {0} is not a cache file from this plugin (invalid extension)"
38292msgstr ""
38293"El fichero seleccionado {0} no es un fichero de caché de este plugin"
38294"(extensión inválida)"
38295
38296#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:70
38297#, java-format
38298msgid "The location {0} is already on screen. Cache not loaded."
38299msgstr "El lugar {0} ya está en la pantalla. No se carga caché."
38300
38301#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:29
38302msgid "(optional)"
38303msgstr "(opcional)"
38304
38305#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:54
38306msgid "Change location"
38307msgstr "Cambiar localización"
38308
38309#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:54
38310msgid "Set a new location for the next request"
38311msgstr "Establecer una nueva localización para la nueva solicitud"
38312
38313#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:67
38314msgid "Add a new municipality layer"
38315msgstr "Adicionar una nueva capa de municipalidad"
38316
38317#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:69
38318msgid "Commune"
38319msgstr "Comuna"
38320
38321#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:71
38322msgid ""
38323"<html>Enter the town,village or city name.<br>Use the syntax and punctuation "
38324"known by www.cadastre.gouv.fr .</html>"
38325msgstr ""
38326"<html>Introduzca el nombre de la población.<br>Utilice la sintaxis y la "
38327"puntuación conocida por www.cadastre.gouv.fr.</html>"
38328
38329#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:73
38330msgid "Departement"
38331msgstr "Departamento"
38332
38333#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:78
38334msgid "<html>Departement number (optional)</html>"
38335msgstr "<html>Número de Departamento (opcional)</html>"
38336
38337#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:98
38338msgid "Add new layer"
38339msgstr "Añadir nueva capa"
38340
38341#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionResetCookie.java:18
38342msgid "Reset cookie"
38343msgstr "Reinicializar cookie"
38344
38345#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionResetCookie.java:18
38346msgid "Get a new cookie (session timeout)"
38347msgstr "Obtener nueva cookie (sesión caducada)"
38348
38349#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionSaveRasterAs.java:37
38350msgid "PNG files (*.png)"
38351msgstr "Archivos PNG (*.png)"
38352
38353#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionSaveRasterAs.java:45
38354msgid "Export as PNG format (only raster images)"
38355msgstr "Exportar como formato PNG (solo imágenes raster)"
38356
38357#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSAdjustAction.java:39
38358msgid "Adjust WMS"
38359msgstr "Ajustar WMS"
38360
38361#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSAdjustAction.java:40
38362msgid "Adjust the position of the WMS layer (raster images only)"
38363msgstr "Ajustar la posición de la capa WMS (sólo imágenes raster)"
38364
38365#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSAdjustAction.java:68
38366msgid ""
38367"This mode works only if active layer is\n"
38368"a cadastre \"plan image\" (raster image)"
38369msgstr ""
38370"Este modo funciona solamente si la capa activa es\n"
38371"una \"imagen plana\" de catastro (imagen ráster)"
38372
38373#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSDownloadAction.java:47
38374msgid ""
38375"More than one WMS layer present\n"
38376"Select one of them first, then retry"
38377msgstr ""
38378"Más de una capa WMS presente\n"
38379"Seleccione primero una de ellas y reinténtelo"
38380
38381#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:233
38382#, java-format
38383msgid "WMS layer ({0}), {1} tile(s) loaded"
38384msgstr "Capa WMS ({0}), {1} tesela(s) cargada"
38385
38386#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:235
38387msgid "Is not vectorized."
38388msgstr "No está vectorizado."
38389
38390#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:236
38391#, java-format
38392msgid "Raster size: {0}"
38393msgstr "Tamaño de la imagen raster: {0}"
38394
38395#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:238
38396msgid "Is vectorized."
38397msgstr "Está vectorizado."
38398
38399#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:239
38400#, java-format
38401msgid "Commune bbox: {0}"
38402msgstr "Cuadro de la Comunna: {0}"
38403
38404#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:450
38405#, java-format
38406msgid ""
38407"Unsupported cache file version; found {0}, expected {1}\n"
38408"Create a new one."
38409msgstr ""
38410"Versión del archivo caché no soportada; encontrado {0}, esperado {1}\n"
38411"Creado uno nuevo."
38412
38413#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:451
38414msgid "Cache Format Error"
38415msgstr "Error en el formato caché"
38416
38417#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:475
38418#, java-format
38419msgid "Lambert zone {0} in cache incompatible with current Lambert zone {1}"
38420msgstr ""
38421"La zona Lambert {0} en caché es incompatible con la zona Lambert actual {1}"
38422
38423#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:477
38424msgid "Cache Lambert Zone Error"
38425msgstr "Error en la zona Lambert de la caché"
38426
38427#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:72
38428msgid "Use"
38429msgstr "Uso"
38430
38431#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:76
38432msgid "Please select a scheme to use."
38433msgstr "Por favor, seleccione un esquema para ser utilizado"
38434
38435#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:86
38436msgid "Color Scheme"
38437msgstr "Esquema de color"
38438
38439#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:100
38440msgid "Please select the scheme to delete."
38441msgstr "Por favor, seleccione el esquema que quiere eliminar"
38442
38443#. schemesList.setToolTipText(tr("The sources (url or filename) of annotation preset definition files. See http://josm.eigenheimstrasse.de/wiki/AnnotationPresets for help."));
38444#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:112
38445msgid "Use the selected scheme from the list."
38446msgstr "Utilizar el esquema seleccionado de la lista"
38447
38448#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:113
38449msgid "Use the current colors as a new color scheme."
38450msgstr "Utilizar los colores actuales como un nuevo esquema de color."
38451
38452#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:114
38453msgid "Delete the selected scheme from the list."
38454msgstr "Eliminar el esquema seleccionado de la lista"
38455
38456#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:116
38457#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:127
38458msgid "Color Schemes"
38459msgstr "Esquemas de color"
38460
38461#: ../plugins/conflation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/conflation/ConflationAction.java:21
38462#: ../plugins/conflation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/conflation/ConflationAction.java:22
38463#: ../plugins/conflation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/conflation/ConflationPlugin.java:41
38464msgid "Conflation"
38465msgstr ""
38466
38467#: ../plugins/conflation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/conflation/ConflationAction.java:21
38468msgid "Conflation tool for merging data"
38469msgstr ""
38470
38471#: ../plugins/conflation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/conflation/ConflationAction.java:37
38472msgid ""
38473"There are no data layers present. Please open or create at least one data "
38474"layer and try again."
38475msgstr ""
38476"No hay capas de datos presentes. Abra o cree al menos una capa de datos e "
38477"inténtelo de nuevo."
38478
38479#: ../plugins/conflation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/conflation/ConflationAction.java:39
38480msgid "Cannot perform conflation"
38481msgstr ""
38482
38483#: ../plugins/conflation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/conflation/ConflationLayer.java:43
38484msgid "Conflation symbols"
38485msgstr ""
38486
38487#: ../plugins/conflation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/conflation/ConflationOptionsDialog.java:28
38488msgid "Conflation Options"
38489msgstr ""
38490
38491#: ../plugins/conflation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/conflation/ConflationOptionsDialog.java:55
38492msgid "Close the dialog, do not perform conflation"
38493msgstr ""
38494
38495#: ../plugins/conflation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/conflation/ConflationOptionsPanel.java:600
38496#: ../plugins/conflation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/conflation/ConflationOptionsPanel.java:632
38497msgid "No valid OSM data layer present."
38498msgstr "No hay presente ninguna capa válida de datos OSM."
38499
38500#: ../plugins/conflation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/conflation/ConflationOptionsPanel.java:601
38501#: ../plugins/conflation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/conflation/ConflationOptionsPanel.java:633
38502msgid "Error freezing selection"
38503msgstr ""
38504
38505#: ../plugins/conflation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/conflation/ConflationOptionsPanel.java:606
38506#: ../plugins/conflation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/conflation/ConflationOptionsPanel.java:638
38507msgid "Nothing is selected, please try again."
38508msgstr ""
38509
38510#: ../plugins/conflation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/conflation/ConflationOptionsPanel.java:607
38511#: ../plugins/conflation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/conflation/ConflationOptionsPanel.java:639
38512msgid "Empty selection"
38513msgstr "Vaciar selección"
38514
38515#: ../plugins/conflation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/conflation/ConflationOptionsPanel.java:670
38516msgid "Unresolved differences remain, please fix remaining differences."
38517msgstr ""
38518
38519#: ../plugins/czechaddress/src/org/openstreetmap/josm/plugins/czechaddress/actions/SplitAreaByEmptyWayAction.java:40
38520#: ../plugins/czechaddress/src/org/openstreetmap/josm/plugins/czechaddress/actions/SplitAreaByEmptyWayAction.java:44
38521msgid "Split area"
38522msgstr "Dividir área"
38523
38524#: ../plugins/czechaddress/src/org/openstreetmap/josm/plugins/czechaddress/actions/SplitAreaByEmptyWayAction.java:42
38525msgid "Splits an area by an untagged way."
38526msgstr "Dividir una área mediante una vía sin etiquetar"
38527
38528#: ../plugins/czechaddress/src/org/openstreetmap/josm/plugins/czechaddress/actions/SplitAreaByEmptyWayAction.java:78
38529msgid ""
38530"The selected area cannot be splitted, because it is a member of some "
38531"relation.\n"
38532"Remove the area from the relation before splitting it."
38533msgstr ""
38534"El área seleccionada no puede dividirse porque es miembro de alguna "
38535"relación.\n"
38536"Elimine el área de la relación antes de dividirlo."
38537
38538#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/TangoGPS.java:37
38539msgid "TangoGPS Files (*.log)"
38540msgstr "Archivos TangoGPS (*.log)"
38541
38542#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/TangoGPS.java:113
38543msgid "Coordinates imported: "
38544msgstr "Coordenadas importadas: "
38545
38546#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/TangoGPS.java:113
38547msgid "Format errors: "
38548msgstr "Errores de formato: "
38549
38550#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/TangoGPS.java:115
38551msgid "TangoGPS import success"
38552msgstr "Importación de TangoGPS realizada con éxito"
38553
38554#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/TangoGPS.java:117
38555msgid "TangoGPS import failure!"
38556msgstr "¡Importación de TangoGPS fallida!"
38557
38558#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/Tcx.java:68
38559msgid "TCX Files (*.tcx)"
38560msgstr "Archivos TCX (*.tcx)"
38561
38562#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:55
38563msgid "Download along..."
38564msgstr "Descarga con ..."
38565
38566#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:56
38567msgid "Download OSM data along the selected ways."
38568msgstr "Descargar datos OSM con zonas aledañas a las vías seleccionadas."
38569
38570#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:58
38571msgid "Download Along"
38572msgstr "Descargar aledaño"
38573
38574#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:74
38575msgid "Please select 1 or more ways to download along"
38576msgstr "Por favor seleccione una o más vías para descargar"
38577
38578#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:167
38579#, java-format
38580msgid "{0} intermediate nodes to download."
38581msgstr "{0} nodos intermedios para descargar."
38582
38583#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:168
38584#, java-format
38585msgid "between {0} {1} and {2} {3}"
38586msgstr "entre {0} {1} y {2} {3}"
38587
38588#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:172
38589#, java-format
38590msgid " adding {0} {1}"
38591msgstr " añadiendo {0} {1}"
38592
38593#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxLayer.java:87
38594msgid "Layer for editing GPX tracks"
38595msgstr "Capa para la edición de trazas GPX"
38596
38597#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxLayer.java:158
38598msgid "Convert to GPX layer with anonymised time"
38599msgstr "Convertir a capa GPX con tiempo anonimizado"
38600
38601#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxMode.java:161
38602msgid "EditGpx"
38603msgstr "Editar GPX"
38604
38605#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxPlugin.java:38
38606msgid "edit gpx tracks"
38607msgstr "editar trazas GPX"
38608
38609#. TODO what is icon at the end?
38610#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/GPXLayerImportAction.java:46
38611#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/GPXLayerImportAction.java:92
38612#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:242
38613#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:287
38614msgid "Import path from GPX layer"
38615msgstr "Importar recorrido desde la capa GPX"
38616
38617#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/GPXLayerImportAction.java:82
38618#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:277
38619msgid "Drop existing path"
38620msgstr "Soltar camino existente"
38621
38622#. no gps layer
38623#. TODO: register a listener and show menu entry only if gps layers are available
38624#. no gps layer
38625#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/GPXLayerImportAction.java:111
38626#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:313
38627msgid "No GPX data layer found."
38628msgstr "No se encontró la capa de datos GPX"
38629
38630#: ../plugins/epsg31287/src/org/openstreetmap/josm/plugins/epsg31287/ProjectionEPSG31287.java:59
38631msgid "dx"
38632msgstr "dx"
38633
38634#: ../plugins/epsg31287/src/org/openstreetmap/josm/plugins/epsg31287/ProjectionEPSG31287.java:63
38635msgid "dy"
38636msgstr "dy"
38637
38638#: ../plugins/epsg31287/src/org/openstreetmap/josm/plugins/epsg31287/ProjectionEPSG31287.java:142
38639msgid " - Bessel 1841 in Lambert Conformal Conic"
38640msgstr " - Bessel 1841 en cónica conforme Lambert"
38641
38642#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/ExtTool.java:156
38643msgid "External tool error"
38644msgstr "Error de herramienta externa"
38645
38646#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/ExtTool.java:205
38647msgid "Error executing the script:"
38648msgstr "Error ejecutando el script:"
38649
38650#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/ExtTool.java:249
38651msgid ""
38652"Child script have returned invalid data.\n"
38653"\n"
38654"stderr contents:"
38655msgstr ""
38656"El script hijo ha retornado datos inválidos.\n"
38657"\n"
38658"contenidos stderr:"
38659
38660#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/ExtToolAction.java:24
38661#, java-format
38662msgid "exttool:{0}"
38663msgstr "exttool:{0}"
38664
38665#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/ExtToolAction.java:24
38666#, java-format
38667msgid "External Tool: {0}"
38668msgstr "Herramienta externa: {0}"
38669
38670#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/EditToolDialog.java:46
38671msgid "Edit tool"
38672msgstr "Herramienta de Edición"
38673
38674#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/EditToolDialog.java:54
38675#: ../plugins/smed/plugs/oseam/src/oseam/panels/PanelMain.java:224
38676msgid "Name:"
38677msgstr "Nombre:"
38678
38679#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/EditToolDialog.java:55
38680msgid "CmdLine:"
38681msgstr "Línea de Comando:"
38682
38683#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/ExtToolsPreference.java:26
38684msgid "External tools"
38685msgstr "Herramientas externas"
38686
38687#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/MyToolsPanel.java:73
38688#, java-format
38689msgid "Delete tool \"{0}\"?"
38690msgstr "¿Eliminar herramienta \"{0}\"?"
38691
38692#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/MyToolsPanel.java:74
38693msgid "Are you sure?"
38694msgstr "¿Está seguro?"
38695
38696#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/MyToolsPanel.java:91
38697msgid "New tool..."
38698msgstr "Nueva Herramienta..."
38699
38700#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/ToolsRepositoryPanel.java:54
38701msgid "Install"
38702msgstr "Instalar"
38703
38704#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:81
38705msgid "Position only"
38706msgstr "Solo posición"
38707
38708#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:82
38709msgid "Position, Time, Date, Speed"
38710msgstr "Posición, hora, fecha, velocidad"
38711
38712#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:83
38713msgid "Position, Time, Date, Speed, Altitude"
38714msgstr "Posición, hora, fecha, velocidad, altitud"
38715
38716#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:85
38717msgid "A By Time"
38718msgstr "A Por hora"
38719
38720#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:86
38721msgid "A By Distance"
38722msgstr "A Por distancia"
38723
38724#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:87
38725msgid "B By Time"
38726msgstr "B Por tiempo"
38727
38728#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:88
38729msgid "B By Distance"
38730msgstr "B Por distancia"
38731
38732#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:89
38733msgid "C By Time"
38734msgstr "C Por tiempo"
38735
38736#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:90
38737msgid "C By Distance"
38738msgstr "C Por distancia"
38739
38740#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:137
38741msgid "Data Logging Format"
38742msgstr "Formato de registro de datos"
38743
38744#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:151
38745msgid "Disable data logging if speed falls below"
38746msgstr "Deshabilitar el registro de datos si la velocidad cae por debajo"
38747
38748#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:177
38749msgid "Disable data logging if distance falls below"
38750msgstr "Deshabilitar el registro de datos si la distancia cae por debajo"
38751
38752#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:307
38753msgid "Unknown logFormat"
38754msgstr "Formato log desconocido"
38755
38756#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:86
38757msgid "Port:"
38758msgstr "Puerto:"
38759
38760#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:100
38761msgid "refresh the port list"
38762msgstr "refrescar la lista de puertos"
38763
38764#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:108
38765msgid "Configure"
38766msgstr "Configurar"
38767
38768#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:116
38769msgid "Configure Device"
38770msgstr "Configurar dispositivo"
38771
38772#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:125
38773msgid "Connection Error."
38774msgstr "Error de conexión."
38775
38776#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:130
38777msgid "configure the connected DG100"
38778msgstr "Configurar la conexión DG100"
38779
38780#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:139
38781msgid "delete data after import"
38782msgstr "Eliminar los datos después de importarlos"
38783
38784#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:44
38785msgid "Importing data from device."
38786msgstr "Importando datos desde el dispositivo."
38787
38788#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:49
38789msgid "Importing data from DG100..."
38790msgstr "Importando datos desde DG100..."
38791
38792#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:63
38793msgid "Error deleting data."
38794msgstr "Error al eliminar los datos."
38795
38796#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:69
38797#, java-format
38798msgid "imported data from {0}"
38799msgstr "Datos importados de {0}"
38800
38801#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:72
38802msgid "No data found on device."
38803msgstr "No se han encontrado datos en el dispositivo."
38804
38805#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:77
38806msgid "Connection failed."
38807msgstr "Conexión fallida."
38808
38809#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:97
38810msgid ""
38811"Cannot load library rxtxSerial. If you need support to install it try "
38812"Globalsat homepage at http://www.raphael-mack.de/josm-globalsat-gpx-import-"
38813"plugin/"
38814msgstr ""
38815"No se puede cargar la biblioteca rxtxSerial. Si usted necesita ayuda para "
38816"instalarla inténtelo en la página web GlobalSat : http://www.raphael-mack.de/"
38817"josm-globalsat-gpx-import-plugin/"
38818
38819#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:107
38820#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:109
38821msgid "Globalsat Import"
38822msgstr "Importar Globalsat"
38823
38824#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:108
38825msgid "Import Data from Globalsat Datalogger DG100 into GPX layer."
38826msgstr "Importar datos del Globalsat Datalogger DG100 en la capa gpx"
38827
38828#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:115
38829msgid "Import"
38830msgstr "Importar"
38831
38832#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/AddEGpxLayerAction.java:16
38833#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/AddEGpxLayerAction.java:18
38834msgid "Add EGPX layer"
38835msgstr "Añadir capa EGPX"
38836
38837#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:659
38838msgid ""
38839"<html>Upload of unprocessed GPS data as map data is considered harmful."
38840"<br>If you want to upload traces, look here:"
38841msgstr ""
38842"<html>La subida de datos GPS sin procesar directamente como elementos del "
38843"mapa se considera peligroso.<br>Si quiere subir sus trazas, consulte aquí:"
38844
38845#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/GpxFilterPlugin.java:19
38846msgid "GPX"
38847msgstr "GPX"
38848
38849#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/core/access/AccessRulesetReader.java:124
38850#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/core/access/AccessRulesetReader.java:148
38851msgid "Classes element below root child level"
38852msgstr ""
38853
38854#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/core/access/AccessRulesetReader.java:134
38855#, java-format
38856msgid "Class element ({0}) outside classes element"
38857msgstr ""
38858
38859#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/core/access/AccessRulesetReader.java:136
38860msgid "Class element without name"
38861msgstr ""
38862
38863#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/core/access/AccessRulesetReader.java:158
38864msgid "Tag element outside basetag and implication elements"
38865msgstr ""
38866
38867#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/core/access/AccessRulesetReader.java:164
38868msgid "Implications element below root child level"
38869msgstr ""
38870
38871#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/core/access/AccessRulesetReader.java:180
38872#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/core/access/ImplicationXMLReader.java:154
38873msgid "Tag without key"
38874msgstr ""
38875
38876#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/core/access/AccessRulesetReader.java:182
38877#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/core/access/ImplicationXMLReader.java:156
38878#, java-format
38879msgid "Tag without value (key is {0})"
38880msgstr ""
38881
38882#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/core/access/AccessRulesetReader.java:199
38883msgid "Closed classes while it was not open"
38884msgstr ""
38885
38886#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/core/access/AccessRulesetReader.java:201
38887msgid "Closed classes element before all class elements were closed"
38888msgstr ""
38889
38890#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/core/access/AccessRulesetReader.java:209
38891msgid "Closed class element while none was open"
38892msgstr ""
38893
38894#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/core/access/AccessRulesetReader.java:217
38895msgid "Closed basetags while it was not open"
38896msgstr ""
38897
38898#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/core/access/AccessRulesetReader.java:225
38899msgid "Closed implications while it was not open"
38900msgstr ""
38901
38902#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/core/access/ImplicationXMLReader.java:71
38903msgid "Tag element inside other tag element"
38904msgstr ""
38905
38906#. all vaild paths end with return; reaching this indicates an invalid tag
38907#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/core/access/ImplicationXMLReader.java:82
38908#, java-format
38909msgid "Invalid opening xml tag <{0}> in state {1}"
38910msgstr ""
38911
38912#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/core/access/ImplicationXMLReader.java:95
38913msgid "Condition isn't finished at </condition> tag"
38914msgstr ""
38915
38916#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/core/access/ImplicationXMLReader.java:114
38917msgid "Closing tag element that was not open"
38918msgstr ""
38919
38920#. all vaild paths end with return; reaching this indicates an invalid tag
38921#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/core/access/ImplicationXMLReader.java:135
38922#, java-format
38923msgid "Invalid closing xml tag </{0}> in state {1}"
38924msgstr ""
38925
38926#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/core/access/ImplicationXMLReader.java:142
38927#, java-format
38928msgid "Some tags not been closed; now in state {0}"
38929msgstr ""
38930
38931#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/core/access/ImplicationXMLReader.java:167
38932msgid "Key element without attribute k"
38933msgstr ""
38934
38935#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/core/access/ImplicationXMLReader.java:189
38936#, java-format
38937msgid "Condition is already finished at <{0}>"
38938msgstr ""
38939
38940#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/core/access/ImplicationXMLReader.java:207
38941#, java-format
38942msgid "Unknown tag for condition: {0}"
38943msgstr ""
38944
38945#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/core/access/ImplicationXMLReader.java:214
38946#, java-format
38947msgid "Element must not have childs: {0}"
38948msgstr ""
38949
38950#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/core/access/ImplicationXMLReader.java:228
38951#, java-format
38952msgid "Condition is already finished at </{0}>"
38953msgstr ""
38954
38955#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/core/access/ImplicationXMLReader.java:254
38956msgid "<and> needs at least one child"
38957msgstr ""
38958
38959#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/core/access/ImplicationXMLReader.java:260
38960msgid "<or> needs at least one child"
38961msgstr ""
38962
38963#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/core/access/ImplicationXMLReader.java:266
38964msgid "<not> needs at least one child"
38965msgstr ""
38966
38967#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/core/access/ImplicationXMLReader.java:273
38968#, java-format
38969msgid "Wrong closing tag {0} (</{1}> expected)"
38970msgstr ""
38971
38972#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/core/access/ImplicationXMLReader.java:286
38973#, java-format
38974msgid "Condition {0} not yet finished"
38975msgstr ""
38976
38977#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/core/graph/ConnectorEvaluationGroup.java:64
38978#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/core/graph/JunctionEvaluationGroup.java:40
38979#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/core/graph/JunctionEvaluationGroup.java:51
38980#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/core/graph/JunctionEvaluationGroup.java:70
38981msgid "Group not yet evaluated"
38982msgstr ""
38983
38984#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/core/util/TagConditionLogic.java:92
38985#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/core/util/TagConditionLogic.java:159
38986msgid "Collection must contain at least one condition"
38987msgstr ""
38988
38989#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/plugin/GraphViewPlugin.java:96
38990#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/plugin/GraphViewPlugin.java:107
38991#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/plugin/GraphViewPlugin.java:152
38992msgid "No ruleset has been selected!"
38993msgstr ""
38994
38995#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/plugin/GraphViewPlugin.java:96
38996#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/plugin/GraphViewPlugin.java:108
38997#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/plugin/GraphViewPlugin.java:153
38998msgid "No ruleset"
38999msgstr ""
39000
39001#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/plugin/GraphViewPlugin.java:130
39002#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/plugin/GraphViewPlugin.java:163
39003#, java-format
39004msgid ""
39005"Syntax exception in access ruleset:\n"
39006"{0}"
39007msgstr ""
39008
39009#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/plugin/GraphViewPlugin.java:133
39010#, java-format
39011msgid ""
39012"File not found:\n"
39013"{0}"
39014msgstr ""
39015
39016#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/plugin/GraphViewPlugin.java:136
39017#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/plugin/GraphViewPlugin.java:169
39018#, java-format
39019msgid ""
39020"Problem when accessing a file:\n"
39021"{0}"
39022msgstr ""
39023
39024#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/plugin/GraphViewPlugin.java:166
39025msgid "File not found:\n"
39026msgstr ""
39027
39028#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/plugin/GraphViewPlugin.java:210
39029msgid "Couldn't find built-in ruleset {0}"
39030msgstr ""
39031
39032#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/plugin/dialogs/AccessParameterDialog.java:54
39033msgid "height (m)"
39034msgstr ""
39035
39036#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/plugin/dialogs/AccessParameterDialog.java:55
39037msgid "width (m)"
39038msgstr ""
39039
39040#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/plugin/dialogs/AccessParameterDialog.java:56
39041msgid "length (m)"
39042msgstr ""
39043
39044#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/plugin/dialogs/AccessParameterDialog.java:57
39045msgid "speed (km/h)"
39046msgstr ""
39047
39048#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/plugin/dialogs/AccessParameterDialog.java:58
39049msgid "weight (t)"
39050msgstr ""
39051
39052#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/plugin/dialogs/AccessParameterDialog.java:59
39053msgid "axleload (t)"
39054msgstr ""
39055
39056#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/plugin/dialogs/AccessParameterDialog.java:71
39057msgid "Bookmark name"
39058msgstr ""
39059
39060#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/plugin/dialogs/AccessParameterDialog.java:85
39061msgid "Bookmark name already exists!"
39062msgstr ""
39063
39064#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/plugin/dialogs/AccessParameterDialog.java:91
39065#, java-format
39066msgid "Bookmark name must not contain ''{0}''!"
39067msgstr ""
39068
39069#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/plugin/dialogs/AccessParameterDialog.java:106
39070msgid "Access class"
39071msgstr ""
39072
39073#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/plugin/dialogs/AccessParameterDialog.java:121
39074#, java-format
39075msgid "Access class must not contain ''{0}''!"
39076msgstr ""
39077
39078#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/plugin/dialogs/AccessParameterDialog.java:139
39079msgid "Access types"
39080msgstr ""
39081
39082#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/plugin/dialogs/AccessParameterDialog.java:176
39083msgid "Vehicle properties"
39084msgstr ""
39085
39086#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/plugin/dialogs/AccessParameterDialog.java:225
39087msgid "Road requirements"
39088msgstr ""
39089
39090#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/plugin/dialogs/AccessParameterDialog.java:232
39091msgid "Max. incline up (%, pos.)"
39092msgstr ""
39093
39094#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/plugin/dialogs/AccessParameterDialog.java:233
39095#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/plugin/dialogs/AccessParameterDialog.java:243
39096msgid "Maximum incline the vehicle can go up"
39097msgstr ""
39098
39099#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/plugin/dialogs/AccessParameterDialog.java:250
39100msgid "Max. incline down (%, pos.)"
39101msgstr ""
39102
39103#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/plugin/dialogs/AccessParameterDialog.java:251
39104#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/plugin/dialogs/AccessParameterDialog.java:261
39105msgid "Maximum incline the vehicle can go down"
39106msgstr ""
39107
39108#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/plugin/dialogs/AccessParameterDialog.java:268
39109msgid "Surface blacklist"
39110msgstr ""
39111
39112#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/plugin/dialogs/AccessParameterDialog.java:269
39113#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/plugin/dialogs/AccessParameterDialog.java:282
39114msgid ""
39115"List of surfaces the vehicle cannot use, values are separated by semicolons "
39116"(;)"
39117msgstr ""
39118
39119#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/plugin/dialogs/AccessParameterDialog.java:290
39120msgid "max. tracktype grade"
39121msgstr ""
39122
39123#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/plugin/dialogs/AccessParameterDialog.java:291
39124#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/plugin/dialogs/AccessParameterDialog.java:302
39125msgid "Worst tracktype (1-5) the vehicle can still use, 0 for none"
39126msgstr ""
39127
39128#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/plugin/dialogs/AccessParameterDialog.java:345
39129msgid "Change bookmark"
39130msgstr ""
39131
39132#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/plugin/dialogs/AccessParameterDialog.java:386
39133msgid "Edit access parameters"
39134msgstr ""
39135
39136#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/plugin/dialogs/GraphViewDialog.java:69
39137msgid "Graph View Dialog"
39138msgstr ""
39139
39140#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/plugin/dialogs/GraphViewDialog.java:70
39141msgid "Open the dialog for graph view configuration."
39142msgstr ""
39143
39144#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/plugin/dialogs/GraphViewDialog.java:77
39145msgid "default"
39146msgstr ""
39147
39148#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/plugin/dialogs/GraphViewDialog.java:79
39149msgid "end nodes"
39150msgstr ""
39151
39152#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/plugin/dialogs/GraphViewDialog.java:81
39153msgid "maxspeed"
39154msgstr ""
39155
39156#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/plugin/dialogs/GraphViewDialog.java:83
39157msgid "maxweight"
39158msgstr ""
39159
39160#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/plugin/dialogs/GraphViewDialog.java:85
39161msgid "maxheight"
39162msgstr ""
39163
39164#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/plugin/dialogs/GraphViewDialog.java:87
39165msgid "incline"
39166msgstr ""
39167
39168#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/plugin/dialogs/GraphViewDialog.java:107
39169msgid "Ruleset:"
39170msgstr ""
39171
39172#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/plugin/dialogs/GraphViewDialog.java:121
39173msgid "Parameters:"
39174msgstr ""
39175
39176#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/plugin/dialogs/GraphViewDialog.java:135
39177msgid "Coloring:"
39178msgstr ""
39179
39180#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/plugin/dialogs/GraphViewDialog.java:158
39181msgid "Create/update graph"
39182msgstr ""
39183
39184#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/plugin/dialogs/GraphViewPreferenceEditor.java:63
39185msgid "Graphview"
39186msgstr ""
39187
39188#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/plugin/dialogs/GraphViewPreferenceEditor.java:64
39189msgid "Settings for the Graphview plugin that visualizes routing graphs."
39190msgstr ""
39191
39192#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/plugin/dialogs/GraphViewPreferenceEditor.java:127
39193msgid "Ruleset"
39194msgstr ""
39195
39196#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/plugin/dialogs/GraphViewPreferenceEditor.java:130
39197msgid "Use built-in rulesets"
39198msgstr ""
39199
39200#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/plugin/dialogs/GraphViewPreferenceEditor.java:135
39201msgid "Wxternal ruleset directory:"
39202msgstr ""
39203
39204#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/plugin/dialogs/GraphViewPreferenceEditor.java:143
39205msgid "Select directory"
39206msgstr ""
39207
39208#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/plugin/dialogs/GraphViewPreferenceEditor.java:155
39209msgid "Vehicle"
39210msgstr ""
39211
39212#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/plugin/dialogs/GraphViewPreferenceEditor.java:164
39213#: ../plugins/junctionchecking/src/org/openstreetmap/josm/plugins/JunctionChecker/JunctionCheckDialog.java:91
39214msgid "Create"
39215msgstr "Crear"
39216
39217#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/plugin/dialogs/GraphViewPreferenceEditor.java:176
39218msgid "Restore defaults"
39219msgstr ""
39220
39221#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/plugin/dialogs/GraphViewPreferenceEditor.java:188
39222msgid "Visualization"
39223msgstr ""
39224
39225#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/plugin/dialogs/GraphViewPreferenceEditor.java:191
39226msgid "Draw directions separately"
39227msgstr ""
39228
39229#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/plugin/dialogs/GraphViewPreferenceEditor.java:202
39230msgid "Node color"
39231msgstr ""
39232
39233#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/plugin/dialogs/GraphViewPreferenceEditor.java:211
39234msgid "Arrow color"
39235msgstr ""
39236
39237#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/plugin/dialogs/GraphViewPreferenceEditor.java:284
39238msgid "New bookmark"
39239msgstr ""
39240
39241#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/plugin/dialogs/GraphViewPreferenceEditor.java:341
39242#, java-format
39243msgid "Really delete \"{0}\"?"
39244msgstr ""
39245
39246#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/plugin/dialogs/GraphViewPreferenceEditor.java:342
39247msgid "Bookmark deletion"
39248msgstr ""
39249
39250#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/plugin/dialogs/GraphViewPreferenceEditor.java:359
39251msgid ""
39252"Really restore default bookmarks?\n"
39253"All manually added or edited bookmarks will be lost!"
39254msgstr ""
39255
39256#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/plugin/dialogs/GraphViewPreferenceEditor.java:361
39257msgid "Bookmark reset"
39258msgstr ""
39259
39260#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/plugin/dialogs/GraphViewPreferenceEditor.java:378
39261msgid "Choose node color"
39262msgstr ""
39263
39264#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/plugin/dialogs/GraphViewPreferenceEditor.java:391
39265msgid "Choose arrow color"
39266msgstr ""
39267
39268#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/plugin/layer/GraphViewLayer.java:304
39269msgid "Routing graph calculated by the GraphView plugin"
39270msgstr ""
39271
39272#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/plugin/layer/GraphViewLayer.java:309
39273msgid "GraphView layer is not mergable"
39274msgstr ""
39275
39276#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/plugin/preferences/GraphViewPreferences.java:246
39277#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/plugin/preferences/GraphViewPreferences.java:291
39278msgid "GraphView default node"
39279msgstr ""
39280
39281#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/plugin/preferences/GraphViewPreferences.java:247
39282#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/plugin/preferences/GraphViewPreferences.java:292
39283msgid "Graphview default segment"
39284msgstr ""
39285
39286#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/plugin/preferences/VehiclePropertyStringParser.java:35
39287msgid ""
39288"Weights must be given as positive decimal numbers with unit \"t\" or without "
39289"unit."
39290msgstr ""
39291
39292#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/plugin/preferences/VehiclePropertyStringParser.java:37
39293msgid ""
39294"Lengths must be given as positive decimal numbers with unit \"m\", \"km\", "
39295"\"mi\" or without unit.\n"
39296"Alternatively, the format FEET' INCHES\" can be used."
39297msgstr ""
39298
39299#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/plugin/preferences/VehiclePropertyStringParser.java:40
39300msgid ""
39301"Speeds should be given as numbers without unit or as numbers followed by "
39302"\"mph\"."
39303msgstr ""
39304
39305#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/plugin/preferences/VehiclePropertyStringParser.java:43
39306msgid ""
39307"Inclines must be given as positive decimal numbers with followed by \"%\"."
39308msgstr ""
39309
39310#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/plugin/preferences/VehiclePropertyStringParser.java:45
39311msgid "Tracktype grades must be given as integers between 0 and 5."
39312msgstr ""
39313
39314#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/plugin/preferences/VehiclePropertyStringParser.java:47
39315msgid ""
39316"Surface values must not contain any of the following characters: '','', "
39317"''{'', ''}'', ''='', ''|''"
39318msgstr ""
39319
39320#: ../plugins/imageryadjust/src/imageryadjust/ImageryAdjustMapMode.java:38
39321msgid "Adjust imagery"
39322msgstr "Ajustar imágenes"
39323
39324#: ../plugins/imageryadjust/src/imageryadjust/ImageryAdjustMapMode.java:39
39325msgid "Adjust the position of the selected imagery layer"
39326msgstr "Ajustar la posición de la capa de imágenes seleccionada"
39327
39328#: ../plugins/imageryadjust/src/imageryadjust/ImageryAdjustMapMode.java:144
39329msgid "Please select the imagery layer to adjust."
39330msgstr "Por favor, seleccione la capa de imágenes a ajustar."
39331
39332#: ../plugins/imageryadjust/src/imageryadjust/ImageryAdjustMapMode.java:149
39333msgid "Select imagery layer"
39334msgstr "Seleccione capa de imágenes"
39335
39336#: ../plugins/imageryadjust/src/imageryadjust/ImageryAdjustMapMode.java:150
39337msgid "Start adjusting"
39338msgstr "Inicio de ajuste"
39339
39340#: ../plugins/imageryadjust/src/imageryadjust/ImageryAdjustMapMode.java:169
39341msgid "There are currently no imagery layer to adjust."
39342msgstr "Actualmente no hay capas de imágenes para ajustar."
39343
39344#: ../plugins/imageryadjust/src/imageryadjust/ImageryAdjustMapMode.java:170
39345msgid "No layers to adjust"
39346msgstr "Ninguna capa que ajustar"
39347
39348#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageEntry.java:56
39349msgid "Normal"
39350msgstr "Normal"
39351
39352#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageEntry.java:57
39353msgid "Rotate 90"
39354msgstr "Rotar 90"
39355
39356#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageEntry.java:59
39357msgid "Rotate 180"
39358msgstr "Rotar 180"
39359
39360#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageEntry.java:61
39361msgid "Rotate 270"
39362msgstr "Rotar 270"
39363
39364#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:108
39365msgid "Previous image"
39366msgstr "Imagen anterior"
39367
39368#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:127
39369msgid "Next image"
39370msgstr "Imagen siguiente"
39371
39372#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:144
39373msgid "Rotate left"
39374msgstr "Rotar hacia la izquierda"
39375
39376#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:146
39377msgid "Rotate image left"
39378msgstr "Rotar imagen a la izquierda"
39379
39380#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:163
39381msgid "Rotate right"
39382msgstr "Rotar hacia la derecha"
39383
39384#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:165
39385msgid "Rotate image right"
39386msgstr "Rotar imagen hacia la derecha"
39387
39388#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:187
39389#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:190
39390msgid "WayPoint Image"
39391msgstr "imagen del waypoint"
39392
39393#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:189
39394msgid "Display non-geotagged photos"
39395msgstr "Mostrar fotos sin geoetiquetar"
39396
39397#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointLayer.java:68
39398msgid "Imported Images"
39399msgstr "Imágenes importadas"
39400
39401#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointPlugin.java:35
39402msgid "Image files (*.jpg, *.jpeg, *.png, *.gif)"
39403msgstr "Archivos de imagen (*.jpg, *.jpeg, *.png, *.gif)"
39404
39405#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointPlugin.java:45
39406msgid "Open images with ImageWayPoint"
39407msgstr "Abrir imágenes con ImageWayPoint"
39408
39409#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointPlugin.java:47
39410msgid "Load set of images as a new layer."
39411msgstr "Cargar el conjunto de imágenes como una nueva capa."
39412
39413#: ../plugins/importvec/src/org/openstreetmap/josm/plugins/importvec/ImportDialog.java:24
39414msgid "Import vector graphics"
39415msgstr "Importar gráficos vectoriales"
39416
39417#: ../plugins/importvec/src/org/openstreetmap/josm/plugins/importvec/ImportDialog.java:32
39418msgid "Scale:"
39419msgstr "Escala:"
39420
39421#: ../plugins/importvec/src/org/openstreetmap/josm/plugins/importvec/ImportDialog.java:35
39422msgid "unit(s) = "
39423msgstr "Unidad(es) = "
39424
39425#: ../plugins/importvec/src/org/openstreetmap/josm/plugins/importvec/ImportDialog.java:37
39426msgid "m"
39427msgstr "m"
39428
39429#: ../plugins/importvec/src/org/openstreetmap/josm/plugins/importvec/ImportVectorAction.java:52
39430#: ../plugins/importvec/src/org/openstreetmap/josm/plugins/importvec/ImportVectorAction.java:53
39431msgid "Import..."
39432msgstr "Importar..."
39433
39434#: ../plugins/importvec/src/org/openstreetmap/josm/plugins/importvec/ImportVectorAction.java:52
39435msgid "Import vector graphics."
39436msgstr "Importar gráficos vectoriales."
39437
39438#: ../plugins/importvec/src/org/openstreetmap/josm/plugins/importvec/ImportVectorAction.java:84
39439msgid "SVG Drawings (*.svg)"
39440msgstr "Dibujos SVG (*. svg)"
39441
39442#: ../plugins/importvec/src/org/openstreetmap/josm/plugins/importvec/ImportVectorAction.java:139
39443msgid "Importing..."
39444msgstr "Importando..."
39445
39446#: ../plugins/irsrectify/src/irsrectify/IRSRectifyPlugin.java:58
39447msgid ""
39448"This option creates IRS adjustment layer and a little way inside it. You "
39449"need to adjust WMS layer placement first.\n"
39450"Resulting layer is to be saved as .osm and sent to Komzpa (me@komzpa.net) "
39451"with [irs rectify] in subject."
39452msgstr ""
39453"Esta opción crea una capa de ajuste IRS y una vía pequeña dentro de ella. "
39454"Requiere ajustar el lugar de su capa WMS primero.\n"
39455"La capa resultante se guardará como .osm y será enviada a Komzpa (me@komzpa."
39456"net) con el tema [irs rectify]."
39457
39458#. if there are none, create one
39459#: ../plugins/irsrectify/src/irsrectify/IRSRectifyPlugin.java:103
39460msgid "IRS Adjustment Layer"
39461msgstr "Ajuste de capa IRS"
39462
39463#: ../plugins/junctionchecking/src/org/openstreetmap/josm/plugins/JunctionChecker/ChannelDiGraphLayer.java:96
39464msgid "Channel-Digraph created from the active OSM-Layer"
39465msgstr ""
39466
39467#: ../plugins/junctionchecking/src/org/openstreetmap/josm/plugins/JunctionChecker/DigraphCreationTask.java:42
39468msgid "Create Channel Digraph"
39469msgstr ""
39470
39471#: ../plugins/junctionchecking/src/org/openstreetmap/josm/plugins/JunctionChecker/DigraphCreationTask.java:68
39472msgid "this layer is no osm data layer"
39473msgstr "esta capa no es una capa de datos osm"
39474
39475#: ../plugins/junctionchecking/src/org/openstreetmap/josm/plugins/JunctionChecker/DigraphCreationTask.java:81
39476msgid "Converting OSM graph into Channel Digraph"
39477msgstr ""
39478
39479#: ../plugins/junctionchecking/src/org/openstreetmap/josm/plugins/JunctionChecker/DigraphCreationTask.java:110
39480msgid "filtering ways"
39481msgstr "filtrando vías"
39482
39483#: ../plugins/junctionchecking/src/org/openstreetmap/josm/plugins/JunctionChecker/DigraphCreationTask.java:119
39484msgid "creating Channel-Digraph"
39485msgstr ""
39486
39487#: ../plugins/junctionchecking/src/org/openstreetmap/josm/plugins/JunctionChecker/DigraphCreationTask.java:127
39488msgid "sealing Digraph"
39489msgstr ""
39490
39491#: ../plugins/junctionchecking/src/org/openstreetmap/josm/plugins/JunctionChecker/DigraphCreationTask.java:135
39492msgid "calculating Strong Connectedness"
39493msgstr ""
39494
39495#: ../plugins/junctionchecking/src/org/openstreetmap/josm/plugins/JunctionChecker/DigraphCreationTask.java:139
39496msgid "creating DigraphLayer"
39497msgstr ""
39498
39499#: ../plugins/junctionchecking/src/org/openstreetmap/josm/plugins/JunctionChecker/JunctionCheckDialog.java:47
39500msgid "JunctionChecking"
39501msgstr ""
39502
39503#: ../plugins/junctionchecking/src/org/openstreetmap/josm/plugins/JunctionChecker/JunctionCheckDialog.java:47
39504msgid "Open the junctionchecking window."
39505msgstr ""
39506
39507#: ../plugins/junctionchecking/src/org/openstreetmap/josm/plugins/JunctionChecker/JunctionCheckDialog.java:48
39508msgid "junctions"
39509msgstr "intersecciones"
39510
39511#: ../plugins/junctionchecking/src/org/openstreetmap/josm/plugins/JunctionChecker/JunctionCheckDialog.java:53
39512msgid "Channel-Digraph creation"
39513msgstr ""
39514
39515#: ../plugins/junctionchecking/src/org/openstreetmap/josm/plugins/JunctionChecker/JunctionCheckDialog.java:54
39516msgid "seal Channel Digraph"
39517msgstr ""
39518
39519#. digraphPanel.add(digraphsealcb);
39520#: ../plugins/junctionchecking/src/org/openstreetmap/josm/plugins/JunctionChecker/JunctionCheckDialog.java:58
39521msgid "calculate strong connected channels"
39522msgstr ""
39523
39524#: ../plugins/junctionchecking/src/org/openstreetmap/josm/plugins/JunctionChecker/JunctionCheckDialog.java:64
39525msgid "Junctionchecking/junctions searching"
39526msgstr ""
39527
39528#: ../plugins/junctionchecking/src/org/openstreetmap/josm/plugins/JunctionChecker/JunctionCheckDialog.java:70
39529msgid "order of junction (n):"
39530msgstr ""
39531
39532#. Elemente zur OSM-Relationen-Erzeugung
39533#: ../plugins/junctionchecking/src/org/openstreetmap/josm/plugins/JunctionChecker/JunctionCheckDialog.java:76
39534msgid "produce OSM-Relations: junction"
39535msgstr ""
39536
39537#: ../plugins/junctionchecking/src/org/openstreetmap/josm/plugins/JunctionChecker/JunctionCheckDialog.java:77
39538msgid ""
39539"if enabled the plugin produces osm-relations from the junction subgraphs"
39540msgstr ""
39541
39542#: ../plugins/junctionchecking/src/org/openstreetmap/josm/plugins/JunctionChecker/JunctionCheckDialog.java:91
39543msgid "start the channel digraph creation"
39544msgstr ""
39545
39546#: ../plugins/junctionchecking/src/org/openstreetmap/josm/plugins/JunctionChecker/JunctionCheckDialog.java:92
39547msgid "create the channel digraph"
39548msgstr ""
39549
39550#: ../plugins/junctionchecking/src/org/openstreetmap/josm/plugins/JunctionChecker/JunctionCheckDialog.java:94
39551msgid "Check "
39552msgstr "Comprobar "
39553
39554#: ../plugins/junctionchecking/src/org/openstreetmap/josm/plugins/JunctionChecker/JunctionCheckDialog.java:94
39555msgid "check a marked subset if it is a junction"
39556msgstr ""
39557
39558#: ../plugins/junctionchecking/src/org/openstreetmap/josm/plugins/JunctionChecker/JunctionCheckDialog.java:95
39559msgid "check the subust for junction properties"
39560msgstr ""
39561
39562#: ../plugins/junctionchecking/src/org/openstreetmap/josm/plugins/JunctionChecker/JunctionCheckDialog.java:98
39563msgid "Search "
39564msgstr "Buscar "
39565
39566#: ../plugins/junctionchecking/src/org/openstreetmap/josm/plugins/JunctionChecker/JunctionCheckDialog.java:98
39567msgid "search for junctions into a subset of channels"
39568msgstr ""
39569
39570#: ../plugins/junctionchecking/src/org/openstreetmap/josm/plugins/JunctionChecker/JunctionCheckDialog.java:99
39571msgid "search for junctions in the channel subset"
39572msgstr ""
39573
39574#: ../plugins/junctionchecking/src/org/openstreetmap/josm/plugins/JunctionChecker/JunctionCheckTask.java:55
39575msgid ""
39576"The marked channels contains a junctioncandidate (white). To test this "
39577"candidat mark these channel and press the \"Check\" button again."
39578msgstr ""
39579
39580#: ../plugins/junctionchecking/src/org/openstreetmap/josm/plugins/JunctionChecker/JunctionCheckTask.java:59
39581#, java-format
39582msgid "The marked channels are a {0}-ways junction"
39583msgstr ""
39584
39585#: ../plugins/junctionchecking/src/org/openstreetmap/josm/plugins/JunctionChecker/JunctionCheckTask.java:69
39586msgid "The marked channels are not a junction:"
39587msgstr ""
39588
39589#: ../plugins/junctionchecking/src/org/openstreetmap/josm/plugins/JunctionChecker/JunctionCheckerPlugin.java:44
39590msgid "construct channel digraph and search for junctions"
39591msgstr ""
39592
39593#: ../plugins/junctionchecking/src/org/openstreetmap/josm/plugins/JunctionChecker/JunctionSearchTask.java:55
39594msgid "Number of {0]-ways junctions found: "
39595msgstr ""
39596
39597#: ../plugins/junctionchecking/src/org/openstreetmap/josm/plugins/JunctionChecker/junctionchecking/JMinimality.java:83
39598msgid "generate all combinations from entrie/exit candidates"
39599msgstr ""
39600
39601#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/Lakewalker.java:69
39602msgid "Direction index '{0}' not found"
39603msgstr "No se encuentra la dirección indexada '{0}'"
39604
39605#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/Lakewalker.java:100
39606msgid "The starting location was not within the bbox"
39607msgstr "La localización inicial no está dentro de la bbox"
39608
39609#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/Lakewalker.java:105
39610msgid "Looking for shoreline..."
39611msgstr "Buscando línea de costa..."
39612
39613#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/Lakewalker.java:137
39614#, java-format
39615msgid "{0} nodes so far..."
39616msgstr "{0} nodos hasta el momento..."
39617
39618#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:52
39619msgid "Lake Walker."
39620msgstr "Lake Walker."
39621
39622#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:53
39623#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPlugin.java:19
39624msgid "Lake Walker"
39625msgstr "Lake Walker"
39626
39627#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:113
39628#, java-format
39629msgid "Error creating cache directory: {0}"
39630msgstr "Error al crear directorio caché: {0}"
39631
39632#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:146
39633#: ../plugins/tracer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tracer/TracerAction.java:75
39634msgid "Tracing"
39635msgstr "Calco"
39636
39637#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:148
39638msgid "checking cache..."
39639msgstr "Examinando cache..."
39640
39641#. *
39642#. * Run the nodelist through a vertex reduction algorithm
39643#.
39644#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:188
39645msgid "Running vertex reduction..."
39646msgstr "Ejecutando reducción de vértices..."
39647
39648#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:199
39649msgid "Running Douglas-Peucker approximation..."
39650msgstr "Ejecutando aproximación Douglas-Peucker..."
39651
39652#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:210
39653msgid "Removing duplicate nodes..."
39654msgstr "Eliminando nodos duplicados..."
39655
39656#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:287
39657msgid "Lakewalker trace"
39658msgstr "Traza Lakewalker"
39659
39660#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerException.java:7
39661#: ../plugins/tracer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tracer/TracerException.java:14
39662msgid "An unknown error has occurred"
39663msgstr "A ocurrido un error desconocido"
39664
39665#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:20
39666msgid "east"
39667msgstr "este"
39668
39669#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:20
39670msgid "northeast"
39671msgstr "noreste"
39672
39673#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:20
39674msgid "north"
39675msgstr "norte"
39676
39677#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:20
39678msgid "northwest"
39679msgstr "noroeste"
39680
39681#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:21
39682msgid "west"
39683msgstr "oeste"
39684
39685#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:21
39686msgid "southwest"
39687msgstr "suroeste"
39688
39689#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:21
39690msgid "south"
39691msgstr "sur"
39692
39693#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:21
39694msgid "southeast"
39695msgstr "sureste"
39696
39697#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:23
39698msgid "coastline"
39699msgstr "línea de costa"
39700
39701#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:23
39702msgid "land"
39703msgstr "tierra"
39704
39705#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:42
39706msgid "Maximum number of segments per way"
39707msgstr "Máximo número de sergmento por vía"
39708
39709#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:44
39710msgid "Maximum number of nodes in initial trace"
39711msgstr "Máximo nudo de nodos en un trazo inicial"
39712
39713#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:46
39714msgid "Maximum gray value to count as water (0-255)"
39715msgstr "Valor máximo de gris par aque cuente como agua (0-255)"
39716
39717#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:48
39718msgid "Line simplification accuracy (degrees)"
39719msgstr "Precisión en la simplificación de línea (grados)"
39720
39721#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:50
39722msgid "Resolution of Landsat tiles (pixels per degree)"
39723msgstr "Resolución de las teselas del Landsat (píxeles por grado)"
39724
39725#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:52
39726msgid "Size of Landsat tiles (pixels)"
39727msgstr "Tamaño de las teselas del Landsat (píxeles)"
39728
39729#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:54
39730msgid "Shift all traces to east (degrees)"
39731msgstr "Dirigir todas las trazas hacia el Este (grados)"
39732
39733#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:56
39734msgid "Shift all traces to north (degrees)"
39735msgstr "Dirigir todas las trazas hacia el Norte (grados)"
39736
39737#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:58
39738msgid "Direction to search for land"
39739msgstr "Dirección para buscar por la tierra"
39740
39741#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:60
39742msgid "Tag ways as"
39743msgstr "Etiquetar vías como"
39744
39745#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:62
39746msgid "WMS Layer"
39747msgstr "Capa WMS"
39748
39749#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:64
39750msgid "Maximum cache size (MB)"
39751msgstr "Tamaño máximo del caché (Mb)"
39752
39753#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:66
39754msgid "Maximum cache age (days)"
39755msgstr "Antigüedad máxima del caché (días)"
39756
39757#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:68
39758msgid "Source text"
39759msgstr "Texto sobre la fuente"
39760
39761#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:71
39762msgid "Maximum number of segments allowed in each generated way. Default 250."
39763msgstr ""
39764"Máximo numero de segmentos permitidos en cada vía generada. Por Defecto 250."
39765
39766#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:72
39767msgid ""
39768"Maximum number of nodes to generate before bailing out (before simplifying "
39769"lines). Default 50000."
39770msgstr ""
39771"Máximo número de nodos generables antes de la simplificación de la línea. "
39772"Por defecto 50000."
39773
39774#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:73
39775msgid ""
39776"Maximum gray value to accept as water (based on Landsat IR-1 data). Can be "
39777"in the range 0-255. Default 90."
39778msgstr ""
39779"Máximo valor de gris para ser aceptado como agua (basado en datos Landsat "
39780"IR-1). Puede estar entre el rango 0-255. Por defecto 90."
39781
39782#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:74
39783msgid ""
39784"Accuracy of Douglas-Peucker line simplification, measured in degrees."
39785"<br>Lower values give more nodes, and more accurate lines. Default 0.0003."
39786msgstr ""
39787"Precisión en la simplificación de línea Douglas-Peucker, medido en grados. "
39788"<br>Con valores más bajos se dan más nodos y las líneas son más precisa. "
39789"0,0003 por defecto."
39790
39791#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:75
39792msgid ""
39793"Resolution of Landsat tiles, measured in pixels per degree. Default 4000."
39794msgstr ""
39795"Resolución de las teselas Landsat, medido en píxeles por grado. Por defecto "
39796"4000."
39797
39798#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:76
39799msgid "Size of one landsat tile, measured in pixels. Default 2000."
39800msgstr "Tamaño de una tesela Landsat, medido en píxeles. Por defecto 2000."
39801
39802#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:77
39803msgid "Offset all points in East direction (degrees). Default 0."
39804msgstr "Trasladar todos los puntos en dirección Este (por defecto 0 grados)."
39805
39806#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:78
39807msgid "Offset all points in North direction (degrees). Default 0."
39808msgstr "Trasladar todos los puntos en dirección Norte (por defecto 0 grados)."
39809
39810#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:79
39811msgid "Direction to search for land. Default east."
39812msgstr "Búsqueda de dirección en la tierra (por defecto Este)"
39813
39814#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:80
39815msgid "Tag ways as water, coastline, land or nothing. Default is water."
39816msgstr "Etiquetar vías como agua, costa, tierra o nada. Por defecto es agua."
39817
39818#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:81
39819msgid "Which WMS layer to use for tracing against. Default is IR1."
39820msgstr "Capa de WMS desde la que trazar. Por defecto IR1."
39821
39822#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:82
39823msgid "Maximum size of each cache directory in bytes. Default is 300MB"
39824msgstr "Tamaño máximo de cada directorio cache in bytes. Por defecto 300 MB."
39825
39826#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:83
39827msgid "Maximum age of each cached file in days. Default is 100"
39828msgstr ""
39829"Edad máxima en días de cada archivo en caché. El valor por defecto es 100"
39830
39831#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:84
39832msgid "Data source text. Default is Landsat."
39833msgstr "Texto sobre la fuente de datos. Por defecto es Landsat."
39834
39835#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:86
39836msgid "A plugin to trace water bodies on Landsat imagery."
39837msgstr ""
39838"Un componente para localizar las láminas de agua en las imágenes Landsat."
39839
39840#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:87
39841msgid "Lakewalker Plugin Preferences"
39842msgstr "Preferecnias de Lakewalker Plugin"
39843
39844#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerWMS.java:50
39845msgid "Downloading image tile..."
39846msgstr "Descargando tesela de la imagen..."
39847
39848#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerWMS.java:153
39849msgid "Could not acquire image"
39850msgstr "No se a podido adquirir la imagen"
39851
39852#: ../plugins/licensechange/src/org/openstreetmap/josm/plugins/licensechange/BasicLicenseCheck.java:20
39853msgid "Basic License Check."
39854msgstr ""
39855
39856#: ../plugins/licensechange/src/org/openstreetmap/josm/plugins/licensechange/BasicLicenseCheck.java:21
39857msgid "Checks if all contributors have agreed to the new CT/License."
39858msgstr ""
39859
39860#: ../plugins/licensechange/src/org/openstreetmap/josm/plugins/licensechange/BasicLicenseCheck.java:51
39861msgid "Creator has rejected CT"
39862msgstr ""
39863
39864#: ../plugins/licensechange/src/org/openstreetmap/josm/plugins/licensechange/BasicLicenseCheck.java:51
39865msgid "Creator unknown"
39866msgstr "Creador desconocido"
39867
39868#: ../plugins/licensechange/src/org/openstreetmap/josm/plugins/licensechange/BasicLicenseCheck.java:56
39869msgid "Creator has not (yet) accepted CT"
39870msgstr ""
39871
39872#: ../plugins/licensechange/src/org/openstreetmap/josm/plugins/licensechange/BasicLicenseCheck.java:66
39873msgid "Object modified by user(s) who have rejected, or not agreed to, CT"
39874msgstr ""
39875
39876#: ../plugins/licensechange/src/org/openstreetmap/josm/plugins/licensechange/CheckAction.java:39
39877#: ../plugins/licensechange/src/org/openstreetmap/josm/plugins/licensechange/CheckAction.java:40
39878msgid "License Check"
39879msgstr "Comprobación de Licencia"
39880
39881#: ../plugins/licensechange/src/org/openstreetmap/josm/plugins/licensechange/CheckAction.java:39
39882msgid "Performs the license check"
39883msgstr ""
39884
39885#: ../plugins/licensechange/src/org/openstreetmap/josm/plugins/licensechange/CheckAction.java:101
39886msgid "Loading from Quick History Service"
39887msgstr ""
39888
39889#: ../plugins/licensechange/src/org/openstreetmap/josm/plugins/licensechange/CheckAction.java:145
39890msgid "Analyzing"
39891msgstr "Analizando"
39892
39893#: ../plugins/licensechange/src/org/openstreetmap/josm/plugins/licensechange/LicenseChangeDialog.java:77
39894#: ../plugins/licensechange/src/org/openstreetmap/josm/plugins/licensechange/LicenseChangeDialog.java:78
39895#: ../plugins/licensechange/src/org/openstreetmap/josm/plugins/licensechange/ProblemLayer.java:103
39896msgid "Relicensing problems"
39897msgstr "Problemas de relicenciado"
39898
39899#: ../plugins/licensechange/src/org/openstreetmap/josm/plugins/licensechange/LicenseChangeDialog.java:77
39900msgid "Open the relicensing window."
39901msgstr "Abrir la ventana de relicenciado."
39902
39903#: ../plugins/licensechange/src/org/openstreetmap/josm/plugins/licensechange/ProblemLayer.java:40
39904msgid "Relicensing Problems"
39905msgstr "Problemas de Relicenciado"
39906
39907#: ../plugins/licensechange/src/org/openstreetmap/josm/plugins/licensechange/ProblemLayer.java:101
39908msgid "No relicensing problems"
39909msgstr "No hay problemas de relicenciado"
39910
39911#. * Error messages
39912#: ../plugins/licensechange/src/org/openstreetmap/josm/plugins/licensechange/Severity.java:15
39913msgid "Data loss"
39914msgstr "Pérdida de datos"
39915
39916#: ../plugins/licensechange/src/org/openstreetmap/josm/plugins/licensechange/Severity.java:16
39917#, fuzzy
39918msgid "license validation error"
39919msgstr "error de validación"
39920
39921#. * Warning messages
39922#: ../plugins/licensechange/src/org/openstreetmap/josm/plugins/licensechange/Severity.java:19
39923msgid "Possible data loss"
39924msgstr "Posible pérdida de tados"
39925
39926#: ../plugins/licensechange/src/org/openstreetmap/josm/plugins/licensechange/Severity.java:20
39927#, fuzzy
39928msgid "license validation warning"
39929msgstr "alerta de validación"
39930
39931#. * Other messages
39932#: ../plugins/licensechange/src/org/openstreetmap/josm/plugins/licensechange/Severity.java:23
39933msgid "Data reduction"
39934msgstr "Reducción de datos"
39935
39936#: ../plugins/licensechange/src/org/openstreetmap/josm/plugins/licensechange/Severity.java:24
39937#, fuzzy
39938msgid "license validation other"
39939msgstr "otra validación"
39940
39941#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:131
39942#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:165
39943msgid "Connection Failed"
39944msgstr "Falló la conexión"
39945
39946#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:176
39947msgid "Not connected"
39948msgstr "No conectado"
39949
39950#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:189
39951msgid "Connecting"
39952msgstr "Conectando"
39953
39954#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:228
39955#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:243
39956msgid "Connected"
39957msgstr "Conectado"
39958
39959#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsData.java:130
39960msgid "no name"
39961msgstr "sin nombre"
39962
39963#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:45
39964#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:46
39965msgid "Live GPS"
39966msgstr "Live GPS"
39967
39968#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:45
39969msgid "Show GPS data."
39970msgstr "Mostrar datos del GPS"
39971
39972#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:50
39973msgid "Status"
39974msgstr "Estado"
39975
39976#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:52
39977msgid "Way Info"
39978msgstr "Información de la vía"
39979
39980#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:58
39981msgid "Speed"
39982msgstr "Velocidad"
39983
39984#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:60
39985msgid "Course"
39986msgstr "Recorrido"
39987
39988#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsLayer.java:27
39989msgid "LiveGPS layer"
39990msgstr "Capa LiveGPS"
39991
39992#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:46
39993#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:50
39994#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:82
39995msgid "Capture GPS Track"
39996msgstr "Capturar traza GPS"
39997
39998#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:48
39999msgid "Connect to gpsd server and show current position in LiveGPS layer."
40000msgstr ""
40001"Conectar al servidor gpsd y mostrar la posición actual en la capa LiveGPS."
40002
40003#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:61
40004#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:64
40005msgid "Center Once"
40006msgstr "Centrar una vez"
40007
40008#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:62
40009msgid "Center the LiveGPS layer to current position."
40010msgstr "Centrar la capa LiveGPS a la posición actual."
40011
40012#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:78
40013msgid "Auto-Center"
40014msgstr "Autocentrar"
40015
40016#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:80
40017msgid "Continuously center the LiveGPS layer to current position."
40018msgstr "Centrar continuamente la capa LiveGPS a la posición actual."
40019
40020#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:112
40021msgid "LiveGPS"
40022msgstr "LiveGPS"
40023
40024#: ../plugins/mapdust/src/org/openstreetmap/josm/plugins/mapdust/MapdustPlugin.java:127
40025msgid "Open MapDust"
40026msgstr "Abrir MapDust"
40027
40028#: ../plugins/mapdust/src/org/openstreetmap/josm/plugins/mapdust/gui/action/execute/ExecuteAddBug.java:114
40029#: ../plugins/mapdust/src/org/openstreetmap/josm/plugins/mapdust/gui/action/execute/ExecuteCloseBug.java:115
40030#: ../plugins/mapdust/src/org/openstreetmap/josm/plugins/mapdust/gui/action/execute/ExecuteCommentBug.java:114
40031#: ../plugins/mapdust/src/org/openstreetmap/josm/plugins/mapdust/gui/action/execute/ExecuteInvalidateBug.java:118
40032#: ../plugins/mapdust/src/org/openstreetmap/josm/plugins/mapdust/gui/action/execute/ExecuteReOpenBug.java:115
40033msgid "Missing input data"
40034msgstr "Faltan datos de entrada"
40035
40036#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:66
40037#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:67
40038msgid "Measured values"
40039msgstr "Valores medidos"
40040
40041#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:66
40042msgid "Open the measurement window."
40043msgstr "Abrir la ventana de medidas."
40044
40045#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:73
40046msgid "Reset current measurement results and delete measurement path."
40047msgstr ""
40048"Reiniciar los resultados de medidas actuales y borrar el camino de medida."
40049
40050#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:79
40051msgid "Path Length"
40052msgstr "Longitud del recorrido"
40053
40054#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:84
40055msgid "Selection Length"
40056msgstr "Longitud de la selección"
40057
40058#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:89
40059msgid "Selection Area"
40060msgstr "Área de la selección"
40061
40062#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:94
40063#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPictureAngleAction.java:44
40064msgid "Angle"
40065msgstr "Ángulo"
40066
40067#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:95
40068msgid "Angle between two selected Nodes"
40069msgstr "Ángulo entre dos nodos seleccionados"
40070
40071#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:61
40072msgid "Layer to make measurements"
40073msgstr "Capa para mediciones"
40074
40075#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementPlugin.java:23
40076msgid "measurement mode"
40077msgstr "Modo de mediciones"
40078
40079#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementPlugin.java:39
40080msgid "Measurements"
40081msgstr "Mediciones"
40082
40083#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:49
40084#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:52
40085msgid "Michigan Left"
40086msgstr "Izquierda Michigan"
40087
40088#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:50
40089msgid "Adds no left turn for sets of 4 or 5 ways."
40090msgstr "Añadir giros prohibidos a la izquierda para el conjunto de 4 o 5 vías."
40091
40092#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:72
40093msgid "Please select 4 or 5 ways to assign no left turns."
40094msgstr ""
40095"Por favor, seleccione 4 o 5 vías para asignar giros prohibidos a la "
40096"izquierda."
40097
40098#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:89
40099msgid "Please select 4 ways that form a closed relation."
40100msgstr "Por favor, seleccione 4 vías que conformen una relación cerrada"
40101
40102#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:113
40103msgid "Unable to order the ways. Please verify their directions"
40104msgstr "Imposible ordenar las vías. Por favor, verifica sus direcciones"
40105
40106#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:127
40107#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:201
40108msgid "Create Michigan left turn restriction"
40109msgstr "Crear restricción de giro a la izquierda Michigan"
40110
40111#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:160
40112msgid "Unable to find via nodes. Please check your selection"
40113msgstr "No se encontraron nodos de vía. Por favor revise su selección"
40114
40115#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyAction.java:38
40116#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyAction.java:41
40117#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyPlugin.java:22
40118msgid "Convert to multipolygon"
40119msgstr "Convertir a multipolígono"
40120
40121#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyAction.java:39
40122msgid "Convert to multipolygon."
40123msgstr "Convertir a multipolígono"
40124
40125#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyAction.java:81
40126msgid "One of the selected ways is already part of another multipolygon."
40127msgstr ""
40128"Una de las vías seleccionadas es en realidad parte de otro multipolígono."
40129
40130#: ../plugins/namemanager/src/org/openstreetmap/josm/plugins/namemanager/dialog/NameManagerDialog.java:109
40131msgid "About Plugin"
40132msgstr "Acerca del plugin"
40133
40134#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbDownloadLoop.java:52
40135msgid "OpenStreetBugs download loop"
40136msgstr "Bucle de descarga de OpenStreetBugs"
40137
40138#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbLayer.java:112
40139msgid "Displays OpenStreetBugs issues"
40140msgstr "Mostar cuestiones de OpenStreetBug"
40141
40142#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbPlugin.java:106
40143msgid ""
40144"<html>The openstreetbugs plugin is using the old server at appspot.com.<br>A "
40145"new server is available at schokokeks.org.<br>Do you want to switch to the "
40146"new server? (Strongly recommended)</html>"
40147msgstr ""
40148"<html>El componente OpenStreetBugs usa el antiguo servidor de appspot.com."
40149"<br>Un nuevo servidor está disponible en schokokeks.org. <br> ¿Quiere "
40150"cambiar al nuevo servidor? (Recomendado)</html>"
40151
40152#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbPlugin.java:109
40153msgid "Switch to new openstreetbugs server?"
40154msgstr "¿Cambiar al nuevo servidor OpenStreetBugs?"
40155
40156#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbPlugin.java:205
40157msgid "Unknown Host: %s - Possibly there is no connection to the Internet."
40158msgstr "Host desconocido:% s - Posiblemente no hay conexión a Internet."
40159
40160#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbUploadHook.java:51
40161msgid ""
40162"<html>The selected data contains data from OpenStreetBugs.<br>You cannot "
40163"upload this data. Maybe you have selected the wrong layer?"
40164msgstr ""
40165"<html>La selección contiene algunos datos de OpenStreetBugs.<br>No debería "
40166"subirlos. ¿Quizá ha seleccionado la capa incorrecta?"
40167
40168#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/CloseAction.java:64
40169#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/EditAction.java:69
40170#, java-format
40171msgid "An error occurred: {0}"
40172msgstr "Ha ocurrido un error: {0}"
40173
40174#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/NewAction.java:76
40175msgid "Couldn't create new bug. Result: {0}"
40176msgstr "No se ha podido crear nuevos avisos de errores. Resultado: {0}"
40177
40178#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/util/HttpUtils.java:169
40179msgid "Header contains several values and cannot be mapped to a single string"
40180msgstr ""
40181"La cabecera contiene varios valores y no puede ser transferida a una sola "
40182"cadena"
40183
40184#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:104
40185msgid "Process queue"
40186msgstr "Procesando cola"
40187
40188#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:114
40189#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:116
40190msgid "Open OpenStreetBugs"
40191msgstr "Abrir OpenStreetBugs"
40192
40193#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:115
40194msgid "Opens the OpenStreetBugs window and activates the automatic download"
40195msgstr "Abrir la ventana de OpenStreetBug y activar la descarga automática"
40196
40197#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:121
40198msgid "Bug list"
40199msgstr "Lista de errores"
40200
40201#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:144
40202msgid ""
40203"The visible area is either too small or too big to download data from "
40204"OpenStreetBugs"
40205msgstr ""
40206"El área visible es demasiado pequeña o demasiado grande para descargar los "
40207"datos de OpenStreetBugs"
40208
40209#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:188
40210msgid "Queue"
40211msgstr "Cola"
40212
40213#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:441
40214msgid "offline"
40215msgstr "desconectado"
40216
40217#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:441
40218msgid "online"
40219msgstr "conectado"
40220
40221#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:441
40222#, java-format
40223msgid "OpenStreetBugs ({0})"
40224msgstr "OpenStreetBugs ({0})"
40225
40226#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/AddCommentAction.java:57
40227#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/AddCommentAction.java:71
40228msgid "Add a comment"
40229msgstr "Añadir un comentario"
40230
40231#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/AddCommentAction.java:72
40232msgid "Enter your comment"
40233msgstr "Introduce tu comentario"
40234
40235#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/AddCommentAction.java:89
40236msgid "Comment: "
40237msgstr "Comentario: "
40238
40239#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/CloseIssueAction.java:59
40240msgid "Mark as done"
40241msgstr "Marcar como hecho"
40242
40243#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/CloseIssueAction.java:72
40244msgid "Really close?"
40245msgstr "¿Está seguro que desea cerrar?"
40246
40247#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/CloseIssueAction.java:73
40248msgid ""
40249"<html>Really mark this issue as ''done''?<br><br>You may add an optional "
40250"comment:</html>"
40251msgstr ""
40252"<html>¿Desea realmente marcar marcar está cuestión como \"hecha\"?"
40253"<br><br>Puedes añadir una comentario opcional:</html>"
40254
40255#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/CloseIssueAction.java:95
40256msgid "Close: "
40257msgstr "Cerrar: "
40258
40259#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:59
40260#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/PointToNewIssueAction.java:54
40261msgid "New issue"
40262msgstr "Nueva cuestión"
40263
40264#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:75
40265msgid "Create issue"
40266msgstr "Crear cuestión"
40267
40268#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:76
40269msgid "Describe the problem precisely"
40270msgstr "Describa el problema con precisión"
40271
40272#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:101
40273msgid "Create: "
40274msgstr "Crear: "
40275
40276#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/OpenInBrowserAction.java:49
40277msgid "Open in browser"
40278msgstr ""
40279
40280#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/OpenInBrowserAction.java:60
40281msgid "No item selected"
40282msgstr ""
40283
40284#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/OpenInBrowserAction.java:70
40285msgid "Open in browser: "
40286msgstr ""
40287
40288#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/OsbAction.java:98
40289msgid "Please enter a user name"
40290msgstr "Por favor, introduzca su nombre de usuario"
40291
40292#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/PopupFactory.java:50
40293msgid "Unknown issue state"
40294msgstr "Estado de la cuestión desconocida"
40295
40296#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/ToggleConnectionModeAction.java:22
40297msgid "Switch to online mode"
40298msgstr "Cambiar al modo en línea"
40299
40300#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/ToggleConnectionModeAction.java:23
40301msgid "Switch to offline mode"
40302msgstr "Cambiar a modo desconectado"
40303
40304#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/ToggleConnectionModeAction.java:66
40305msgid "You have unsaved changes in your queue. Do you want to submit them now?"
40306msgstr "Tiene cambios no guardados. Desea enviarlos ya?"
40307
40308#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/ToggleConnectionModeAction.java:67
40309msgid "OpenStreetBugs"
40310msgstr "OpenStreetBugs"
40311
40312#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:48
40313#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:50
40314msgid "Open Visible..."
40315msgstr "Abrir visible..."
40316
40317#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:49
40318msgid "Open only files that are visible in current view."
40319msgstr "Abrir solo archivos que sean visibles en la vista actual."
40320
40321#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:59
40322msgid "No view open - cannot determine boundaries!"
40323msgstr "No hay una vista abierta - No se pueden determinar los límites!"
40324
40325#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:114
40326#, java-format
40327msgid "Unknown file extension: {0}"
40328msgstr "Extensión de archivos desconocida: {0}"
40329
40330#: ../plugins/osmarender/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osmarender/OsmarenderPlugin.java:46
40331#: ../plugins/osmarender/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osmarender/OsmarenderPlugin.java:153
40332msgid "Osmarender"
40333msgstr "Osmarender"
40334
40335#: ../plugins/osmarender/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osmarender/OsmarenderPlugin.java:114
40336msgid ""
40337"Firefox not found. Please set firefox executable in the Map Settings page of "
40338"the preferences."
40339msgstr ""
40340"Firefox no encontrado. Por favor, fije la ruta al ejecutable firefox en la "
40341"pestaña Configuraciones del Mapa del menú Preferencias."
40342
40343#: ../plugins/osmarender/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osmarender/OsmarenderPlugin.java:149
40344msgid "Firefox executable"
40345msgstr "Ejecutable Firefox"
40346
40347#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/FilePlacement.java:142
40348msgid "Transform error: Min X must be smaller than max"
40349msgstr "Transformación de error: Min X debe ser menor que max"
40350
40351#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/FilePlacement.java:146
40352msgid "Transform error: Min Y must be smaller than max"
40353msgstr "Transformación de error: Min Y debe ser menor que max"
40354
40355#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/FilePlacement.java:152
40356msgid "Transform error: Points too close"
40357msgstr "Transformación de error: Puntos demasiado cerca"
40358
40359#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/FilePlacement.java:165
40360#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/FilePlacement.java:178
40361msgid "Transform error: Unsupported variant."
40362msgstr "Error de transformación: variante no soportada."
40363
40364#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/FilePlacement.java:226
40365msgid "Transform error: Unsupported orientation"
40366msgstr "Error de transformación: orientación no soportada."
40367
40368#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:106
40369msgid "Finished"
40370msgstr "Finalizado"
40371
40372#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:238
40373msgid "Select projection..."
40374msgstr "Elegir proyección..."
40375
40376#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:243
40377msgid "Prefs"
40378msgstr "Prefs"
40379
40380#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:246
40381msgid "Load file..."
40382msgstr "Cargar archivo..."
40383
40384#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:247
40385msgid "Place"
40386msgstr "Lugar"
40387
40388#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:249
40389msgid "Show target"
40390msgstr "Mostrar objetivo"
40391
40392#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:258
40393#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:264
40394msgid "Take X and Y from selected node"
40395msgstr "Tomar X y Y del nodo seleccionado"
40396
40397#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:266
40398msgid "Debug info"
40399msgstr "Información de depuración"
40400
40401#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:267
40402msgid "Merge close nodes"
40403msgstr "Fusionar nodos cercanos"
40404
40405#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:270
40406msgid "Remove objects smaller than"
40407msgstr "Eliminar objetos más pequeños que"
40408
40409#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:273
40410msgid "Remove objects larger than"
40411msgstr "Eliminar objetos más grandes que"
40412
40413#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:277
40414msgid "Only this color"
40415msgstr "Únicamente este color"
40416
40417#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:280
40418msgid "Remove parallel lines"
40419msgstr "Eliminar líneas paralelas"
40420
40421#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:283
40422msgid "Take only first X paths"
40423msgstr "Tomar solo las primeras X rutas"
40424
40425#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:286
40426msgid "Color/width change"
40427msgstr "Cambiar color/anchura"
40428
40429#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:287
40430msgid "Shape closed"
40431msgstr "Forma cerrada"
40432
40433#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:288
40434msgid "Single segments"
40435msgstr "Segmentos independientes"
40436
40437#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:289
40438msgid "Orthogonal shapes"
40439msgstr "Formas ortogonales"
40440
40441#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:292
40442msgid "Import settings"
40443msgstr "Importar configuración"
40444
40445#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:337
40446msgid "Introduce separate layers for:"
40447msgstr "Introducir capas separadas para:"
40448
40449#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:349
40450msgid "Bind to coordinates"
40451msgstr "Se unen a las coordenadas"
40452
40453#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:354
40454msgid "Projection:"
40455msgstr "Proyección:"
40456
40457#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:361
40458msgid "Bottom left (min) corner:"
40459msgstr "Esquina inferior izquierda (min)"
40460
40461#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:363
40462#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:381
40463msgid "PDF X and Y"
40464msgstr "PDF X e Y"
40465
40466#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:365
40467#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:383
40468msgid "East and North"
40469msgstr "Este y Norte"
40470
40471#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:379
40472msgid "Top right (max) corner:"
40473msgstr "Esquina superior derecha (max.)"
40474
40475#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:431
40476msgid "Projection Preferences"
40477msgstr "Preferencias de la proyección"
40478
40479#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:478
40480msgid "Close the dialog and apply projection preferences"
40481msgstr ""
40482
40483#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:491
40484msgid "Close the dialog, discard projection preference changes"
40485msgstr ""
40486
40487#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:544
40488msgid "Loading..."
40489msgstr "Cargando..."
40490
40491#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:556
40492msgid "PDF file preview"
40493msgstr "Previsualización del archivo PDF"
40494
40495#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:571
40496msgid "Loaded"
40497msgstr "Cargado"
40498
40499#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:613
40500msgid "Imported PDF: "
40501msgstr "PDF importado: "
40502
40503#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:704
40504msgid "Please select exactly one node."
40505msgstr "Por favor, seleccione exactamente un nodo."
40506
40507#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:727
40508msgid "PDF files"
40509msgstr "Archivos PDF"
40510
40511#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:753
40512msgid "OSM files"
40513msgstr "Archivos OSM"
40514
40515#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:789
40516msgid "Preparing"
40517msgstr "Preparando"
40518
40519#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:803
40520#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:899
40521#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:915
40522msgid "Tolerance is not a number"
40523msgstr "La tolarancia no es un número"
40524
40525#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:817
40526msgid "Could not parse color"
40527msgstr "No se pudo analizar el color"
40528
40529#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:830
40530msgid "Could not parse max path count"
40531msgstr ""
40532
40533#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:837
40534msgid "Parsing file"
40535msgstr "Analizando sintácticamente el archivo"
40536
40537#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:849
40538msgid "File not found."
40539msgstr "Archivo no encontrado."
40540
40541#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:856
40542#, java-format
40543msgid "Error while parsing: {0}"
40544msgstr "Error minetras se analizaba sintácticamente: {0}"
40545
40546#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:865
40547msgid "Removing parallel segments"
40548msgstr "Eliminando segmentos paralelos"
40549
40550#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:872
40551msgid "Max distance is not a number"
40552msgstr "La distancia máxima no es un número"
40553
40554#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:879
40555msgid "Joining nodes"
40556msgstr "Uniendo nodos"
40557
40558#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:884
40559msgid "Joining adjacent segments"
40560msgstr "Uniendo segmentos adyacentes"
40561
40562#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:891
40563msgid "Removing small objects"
40564msgstr "Eliminando objetos pequeños"
40565
40566#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:908
40567msgid "Removing large objects"
40568msgstr "Eliminando objetos grandes"
40569
40570#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:921
40571msgid "Finalizing layers"
40572msgstr "Terminando capas"
40573
40574#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:936
40575msgid "Please set a projection."
40576msgstr "Por favor seleccione una proyección."
40577
40578#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:958
40579msgid "Could not parse numbers. Please check."
40580msgstr "No se pudo analizar los números. Por favor, revíselo."
40581
40582#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:1017
40583msgid "Building JOSM layer"
40584msgstr "Armando capa JOSM"
40585
40586#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:1021
40587msgid "Postprocessing layer"
40588msgstr "Postprocesando capa"
40589
40590#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:1045
40591msgid "Saving to file."
40592msgstr "Grabando a archivo"
40593
40594#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:1051
40595msgid " Writing to file"
40596msgstr " Escribiendo a archivo"
40597
40598#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/OsmBuilder.java:55
40599msgid "Building JOSM layer."
40600msgstr "Armando capa JOSM."
40601
40602#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/OsmBuilder.java:125
40603msgid " "
40604msgstr " "
40605
40606#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/PdfImportAction.java:19
40607#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/PdfImportAction.java:22
40608msgid "Import PDF file"
40609msgstr "Importar archivo PDF"
40610
40611#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/PdfImportAction.java:20
40612msgid "Import PDF file."
40613msgstr "Importar archivo PDF."
40614
40615#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/PdfImportAction.java:37
40616msgid "Import PDF"
40617msgstr "Importar PDF"
40618
40619#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/PdfImportPlugin.java:21
40620msgid "Import PDf file"
40621msgstr "Importar archivo PDF"
40622
40623#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/pdfbox/GraphicsProcessor.java:52
40624#, java-format
40625msgid " {0} objects so far"
40626msgstr " van {0} objetos"
40627
40628#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/pdfbox/PdfBoxParser.java:27
40629msgid "Parsing PDF"
40630msgstr "Revisando PDF"
40631
40632#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/pdfbox/PdfBoxParser.java:32
40633msgid "Encrypted documents not supported."
40634msgstr "Los documentos encriptados no están soportados"
40635
40636#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/pdfbox/PdfBoxParser.java:38
40637msgid "The PDF file must have exactly one page."
40638msgstr "El archivo PDF debe tener exáctamente una página"
40639
40640#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/ExifGPSTagger.java:43
40641msgid "Read error!"
40642msgstr "¡Error de lectura!"
40643
40644#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/ExifGPSTagger.java:45
40645msgid "Write error!"
40646msgstr "¡Error de escritura!"
40647
40648#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:57
40649msgid "Write coordinates to image header"
40650msgstr "Escribir coordenadas en el encabezado de la imagen"
40651
40652#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:74
40653msgid "Write position information into the exif header of the following files:"
40654msgstr ""
40655"Escribir información de posición en el encabezado exif de los siguientes "
40656"ficheros."
40657
40658#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:90
40659msgid "settings"
40660msgstr "configuracion"
40661
40662#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:93
40663msgid "keep backup files"
40664msgstr "mantener archivos de respaldo"
40665
40666#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:96
40667msgid "change file modification time:"
40668msgstr "cambiar hora de modificación del fichero"
40669
40670#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:99
40671msgid "to gps time"
40672msgstr "A hora gps"
40673
40674#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:99
40675msgid "to previous value (unchanged mtime)"
40676msgstr "Al valor anterior (no se cambia mtime)"
40677
40678#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:130
40679#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:177
40680msgid "Photo Geotagging Plugin"
40681msgstr "Plugin para geolocalización de fotografías"
40682
40683#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:184
40684msgid "Writing position information to image files..."
40685msgstr "Escribiendo información de posición a ficheros de imágenes..."
40686
40687#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:208
40688msgid "Could not read mtime."
40689msgstr "No se pudo leer mtime."
40690
40691#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:221
40692msgid "Could not write mtime."
40693msgstr "No se pudo escribir mtime"
40694
40695#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:261
40696msgid "File could not be deleted!"
40697msgstr "¡No se pudo eliminar el fichero!"
40698
40699#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:268
40700#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:288
40701msgid "Could not rename file!"
40702msgstr "¡No se pudo renombrar el fichero!"
40703
40704#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:301
40705msgid "<html><h3>There are old backup files in the image directory!</h3>"
40706msgstr ""
40707"<html><h3>Hay archivos de respaldo antiguos en el directorio de imágenes</h3>"
40708
40709#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:305
40710msgid "Override old backup files?"
40711msgstr "¿Sobreescribir copias de respaldo antiguas?"
40712
40713#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:306
40714msgid "Keep old backups and continue"
40715msgstr "Mantener copias de respaldo antiguas y continuar"
40716
40717#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:306
40718msgid "Override"
40719msgstr "Sobrescribir"
40720
40721#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:331
40722#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:347
40723msgid "Could not delete temporary file!"
40724msgstr "¡No se pudo borrar fichero temporal!"
40725
40726#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:343
40727msgid "Test failed: Could not read mtime."
40728msgstr "La prueba falló: No se pudo leer el mtime."
40729
40730#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:345
40731msgid "Test failed: Could not write mtime."
40732msgstr "La prueba falló: no se pudo escribir el mtime"
40733
40734#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/CalibrationFileFilter.java:48
40735msgid "Calibration Files"
40736msgstr "Calibrar ficheros"
40737
40738#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/LoadPictureCalibrationAction.java:55
40739msgid "Load Picture Calibration..."
40740msgstr "Cargar calibración de imágenes..."
40741
40742#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/LoadPictureCalibrationAction.java:55
40743msgid "Loads calibration data from a file"
40744msgstr "Carga datos de calibración de un fichero"
40745
40746#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/LoadPictureCalibrationAction.java:79
40747#, java-format
40748msgid "Loading file failed: {0}"
40749msgstr "Falló la carga del fichero: {0}"
40750
40751#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/MovePictureAction.java:55
40752msgid "PicLayer move"
40753msgstr "Mover Capa de Imagen(PicLayer)"
40754
40755#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/MovePictureAction.java:55
40756msgid "Drag to move the picture"
40757msgstr "Arrastrar para mover la imagen"
40758
40759#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/NewLayerFromClipboardAction.java:42
40760msgid "New picture layer from clipboard"
40761msgstr "Nueva capa de imágenes desde el portapapeles"
40762
40763#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/NewLayerFromFileAction.java:72
40764msgid "Supported image files"
40765msgstr "Imágenes de archivos soportadas"
40766
40767#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/NewLayerFromFileAction.java:81
40768msgid "New picture layer from file..."
40769msgstr "Nueva capa de imágenes desde un archivo..."
40770
40771#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerAbstract.java:130
40772msgid "Could not find the map object."
40773msgstr "No se encontró el objeto mapa."
40774
40775#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerAbstract.java:136
40776msgid "PicLayer failed to load or import the image."
40777msgstr "PicLayer falló al cargar o importar la imagen."
40778
40779#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerFromClipboard.java:45
40780msgid "Nothing in clipboard"
40781msgstr "Nada en el portapapeles"
40782
40783#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerFromClipboard.java:54
40784msgid "The clipboard data is not an image"
40785msgstr "Los datos del portapapeles no son una imagen"
40786
40787#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerFromFile.java:77
40788msgid "A calibration file associated to the picture file was found:"
40789msgstr "Se encontró un fichero de calibración asociado a la imagen:"
40790
40791#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerFromFile.java:85
40792#, java-format
40793msgid ""
40794"(set \"{0}\" to yes/no/ask in the preferences\n"
40795"to control the autoloading of calibration files)"
40796msgstr ""
40797"(elija \"{0}\" para si/no/preguntar en las preferencias\n"
40798"para controlar la carga automática de los archivos\n"
40799"de calibración)"
40800
40801#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerFromFile.java:87
40802msgid "Do you want to apply it ?"
40803msgstr "¿Desea aplicarlo?"
40804
40805#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerFromFile.java:88
40806msgid "Load calibration file ?"
40807msgstr "¿Cargar archivo de calibración?"
40808
40809#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerFromFile.java:94
40810msgid "It will be applied automatically."
40811msgstr "Se aplicará automáticamente."
40812
40813#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerFromFile.java:95
40814msgid "Also, frow now on, cal files will always be loaded automatically."
40815msgstr "De ahora en adelante los archivos cal se cargarán automáticamente."
40816
40817#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerFromFile.java:96
40818#, java-format
40819msgid ""
40820"Set \"{0}\" to yes/no/ask in the preferences\n"
40821"to control the autoloading of calibration files."
40822msgstr ""
40823"Elija \"{0}\" de si/no/preguntar en las preferencias\n"
40824"para controlar la carga automática de los archivos\n"
40825"de calibración."
40826
40827#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerPlugin.java:66
40828#: ../plugins/rgisopen/src/rgisopen/RGISOpenPlugin.java:28
40829msgid "PicLayer"
40830msgstr "PicLayer"
40831
40832#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPictureAllAction.java:44
40833msgid "Resets picture calibration"
40834msgstr "Reiniciar calibración de imágenes"
40835
40836#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPictureAngleAction.java:44
40837msgid "Resets picture rotation"
40838msgstr "Reiniciar rotación de imágenes"
40839
40840#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPicturePositionAction.java:44
40841msgid "Reset position"
40842msgstr "Reiniciar posición"
40843
40844#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPicturePositionAction.java:44
40845msgid "Resets picture position"
40846msgstr "Reinicia posición de la imagen"
40847
40848#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPictureScaleAction.java:44
40849msgid "Scale"
40850msgstr "Escalar"
40851
40852#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPictureScaleAction.java:44
40853msgid "Resets picture scale"
40854msgstr "Reinicia escala de la imagen"
40855
40856#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPictureShearAction.java:45
40857msgid "Shear"
40858msgstr "Inclinar"
40859
40860#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPictureShearAction.java:45
40861msgid "Resets picture shear"
40862msgstr "Restablecer la inclinación de la imágen"
40863
40864#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/RotatePictureAction.java:54
40865msgid "PicLayer rotate"
40866msgstr "Rotar capa de imagen"
40867
40868#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/RotatePictureAction.java:54
40869msgid "Drag to rotate the picture"
40870msgstr "Arrastrar para rotar la imagen"
40871
40872#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/SavePictureCalibrationAction.java:52
40873msgid "Save Picture Calibration..."
40874msgstr "Guardar calibración de imagen..."
40875
40876#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/SavePictureCalibrationAction.java:52
40877msgid "Saves calibration data to a file"
40878msgstr "Guardar la calibración de datos a un fichero"
40879
40880#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/SavePictureCalibrationAction.java:81
40881msgid "JOSM PicLayer plugin calibration data"
40882msgstr "Plugin de calibración de datos PicLayer JOSM"
40883
40884#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/SavePictureCalibrationAction.java:85
40885#, java-format
40886msgid "Saving file failed: {0}"
40887msgstr "Fallo al almacenar fichero: {0}"
40888
40889#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ScaleXPictureAction.java:41
40890msgid "PicLayer scale X"
40891msgstr "Escala de PicLayer X"
40892
40893#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ScaleXPictureAction.java:41
40894msgid "Drag to scale the picture in the X Axis"
40895msgstr "Arrastrar para escalar la imagen en el eje X"
40896
40897#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ScaleXYPictureAction.java:41
40898msgid "PicLayer scale"
40899msgstr "Escala PicLayer"
40900
40901#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ScaleXYPictureAction.java:41
40902msgid "Drag to scale the picture in the X and Y Axis"
40903msgstr "Arrastrar para escalar la imagen en los ejes X y Y"
40904
40905#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ScaleYPictureAction.java:41
40906msgid "PicLayer scale Y"
40907msgstr "Escala Y PicLayer"
40908
40909#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ScaleYPictureAction.java:41
40910msgid "Drag to scale the picture in the Y Axis"
40911msgstr "Arrastrar para escalar la imagen en el eje Y"
40912
40913#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ShearPictureAction.java:57
40914msgid "PicLayer shear"
40915msgstr "Inclinación PicLayer"
40916
40917#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ShearPictureAction.java:57
40918msgid "Drag to shear the picture"
40919msgstr "Arrastrar para inclinar la imágen"
40920
40921#: ../plugins/proj4j/src/org/openstreetmap/josm/plugins/proj4j/ProjectionProj4J.java:108
40922#: ../plugins/proj4j/src/org/openstreetmap/josm/plugins/proj4j/ProjectionProj4J.java:246
40923#, java-format
40924msgid "Selected: {0}"
40925msgstr ""
40926
40927#. TODO: include description in string
40928#: ../plugins/proj4j/src/org/openstreetmap/josm/plugins/proj4j/ProjectionProj4J.java:210
40929msgid "Proj4J: "
40930msgstr ""
40931
40932#: ../plugins/proj4j/src/org/openstreetmap/josm/plugins/proj4j/ProjectionProj4J.java:319
40933msgid "Code"
40934msgstr "Código"
40935
40936#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSAddCommand.java:61
40937#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSStopTableModel.java:207
40938#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSStopTableModel.java:220
40939msgid "added"
40940msgstr ""
40941
40942#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSAddCommand.java:89
40943msgid "Public Transport: Enable GTFSStops"
40944msgstr ""
40945
40946#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSCatchCommand.java:112
40947msgid "Public Transport: Catch GTFS stops"
40948msgstr ""
40949
40950#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSDeleteCommand.java:63
40951msgid "skipped"
40952msgstr ""
40953
40954#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSDeleteCommand.java:93
40955msgid "Public Transport: Disable GTFS"
40956msgstr ""
40957
40958#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSImporterAction.java:74
40959#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSImporterAction.java:111
40960msgid "Create Stops from GTFS ..."
40961msgstr "Crear paradas desde GTFS..."
40962
40963#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSImporterAction.java:75
40964msgid "Create Stops from a GTFS file"
40965msgstr "Crear paradas desde un archivo GTFS"
40966
40967#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSImporterAction.java:119
40968msgid "Select GTFS file (stops.txt)"
40969msgstr ""
40970
40971#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSImporterAction.java:205
40972#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterAction.java:231
40973#, java-format
40974msgid "IOException \"{0}\" occurred"
40975msgstr "Ocurrió una excepción de entrada Salida \"{0}\""
40976
40977#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSImporterAction.java:217
40978#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSImporterAction.java:293
40979#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:1834
40980#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:1903
40981#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterAction.java:306
40982msgid ""
40983"There exists no dataset. Try to download data from the server or open an OSM "
40984"file."
40985msgstr ""
40986
40987#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSImporterAction.java:219
40988#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSImporterAction.java:241
40989#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSImporterAction.java:257
40990#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSImporterAction.java:295
40991#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:1836
40992#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:1905
40993#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterAction.java:266
40994#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterAction.java:308
40995msgid "No data found"
40996msgstr ""
40997
40998#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSImporterAction.java:241
40999#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSImporterAction.java:257
41000msgid "The GTFS file was empty."
41001msgstr ""
41002
41003#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSImporterDialog.java:76
41004#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterDialog.java:77
41005msgid "light_rail"
41006msgstr ""
41007
41008#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSImporterDialog.java:81
41009msgid "Create Stops from GTFS"
41010msgstr ""
41011
41012#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSImporterDialog.java:86
41013msgid "GTFS-Stops"
41014msgstr "Paradas-GTFS"
41015
41016#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSImporterDialog.java:97
41017#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterDialog.java:138
41018msgid "Type of stops to add"
41019msgstr ""
41020
41021#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSImporterDialog.java:124
41022#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterDialog.java:165
41023msgid "Time on your GPS device"
41024msgstr ""
41025
41026#. I18n: Don't change the time format, you only may translate the letters
41027#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSImporterDialog.java:149
41028#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSImporterDialog.java:185
41029#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterDialog.java:189
41030#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterDialog.java:224
41031msgid "HH:MM:SS.sss"
41032msgstr ""
41033
41034#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSImporterDialog.java:160
41035#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterDialog.java:200
41036msgid "Time on your stopwatch"
41037msgstr ""
41038
41039#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSImporterDialog.java:196
41040#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterDialog.java:235
41041msgid "Time window"
41042msgstr ""
41043
41044#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSImporterDialog.java:220
41045#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterDialog.java:259
41046msgid "seconds"
41047msgstr ""
41048
41049#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSImporterDialog.java:231
41050#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterDialog.java:270
41051msgid "Move Threshold"
41052msgstr ""
41053
41054#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSImporterDialog.java:255
41055#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:1027
41056#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterDialog.java:294
41057#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:476
41058msgid "meters"
41059msgstr "metros"
41060
41061#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSImporterDialog.java:266
41062#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:1038
41063#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterDialog.java:305
41064msgid "Suggest Stops"
41065msgstr ""
41066
41067#. JButton
41068#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSImporterDialog.java:321
41069#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:750
41070#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:873
41071#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterDialog.java:360
41072#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterDialog.java:497
41073msgid "Find"
41074msgstr ""
41075
41076#. JButton
41077#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSImporterDialog.java:347
41078#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:776
41079#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:899
41080#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterDialog.java:386
41081#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterDialog.java:523
41082msgid "Mark"
41083msgstr ""
41084
41085#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSImporterDialog.java:361
41086msgid "Catch"
41087msgstr ""
41088
41089#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSImporterDialog.java:375
41090msgid "Join"
41091msgstr ""
41092
41093#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSImporterDialog.java:389
41094#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterDialog.java:551
41095msgid "Enable"
41096msgstr ""
41097
41098#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSImporterDialog.java:454
41099#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSImporterDialog.java:479
41100#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterDialog.java:616
41101#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterDialog.java:641
41102#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/TrackReference.java:112
41103msgid "Can't parse a time from this string."
41104msgstr ""
41105
41106#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSImporterDialog.java:454
41107#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSImporterDialog.java:479
41108#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterDialog.java:616
41109#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterDialog.java:641
41110#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/TrackReference.java:112
41111msgid "Invalid value"
41112msgstr ""
41113
41114#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSJoinCommand.java:70
41115msgid "moved"
41116msgstr ""
41117
41118#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSJoinCommand.java:110
41119msgid "Public Transport: Join GTFS stops"
41120msgstr ""
41121
41122#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSStopTableModel.java:71
41123msgid "Id"
41124msgstr ""
41125
41126#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSStopTableModel.java:139
41127#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSStopTableModel.java:201
41128#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSStopTableModel.java:214
41129msgid "pending"
41130msgstr ""
41131
41132#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSStopTableModel.java:184
41133msgid "outside"
41134msgstr ""
41135
41136#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/ItineraryTableModel.java:59
41137msgid "[incomplete]"
41138msgstr ""
41139
41140#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/ItineraryTableModel.java:61
41141msgid "[empty way]"
41142msgstr ""
41143
41144#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/ItineraryTableModel.java:65
41145#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:295
41146#, java-format
41147msgid "[ID] {0}"
41148msgstr ""
41149
41150#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/ItineraryTableModel.java:120
41151msgid "[gap]"
41152msgstr ""
41153
41154#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:149
41155#, java-format
41156msgid " [ID] {0}"
41157msgstr ""
41158
41159#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:417
41160msgid "Route patterns ..."
41161msgstr "Patrones de ruta..."
41162
41163#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:418
41164msgid "Edit Route patterns for public transport"
41165msgstr "Editar patrones de ruta para transporte público"
41166
41167#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:429
41168msgid "Route Patterns"
41169msgstr ""
41170
41171#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:432
41172msgid "Overview"
41173msgstr "Descripción general"
41174
41175#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:436
41176msgid "Itinerary"
41177msgstr "Itinerario"
41178
41179#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:438
41180#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterDialog.java:89
41181msgid "Stops"
41182msgstr "Paradas"
41183
41184#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:440
41185msgid "Meta"
41186msgstr "Meta"
41187
41188#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:454
41189msgid "Existing route patterns:"
41190msgstr ""
41191
41192#. JButton
41193#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:538
41194#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:830
41195#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:953
41196msgid "Reflect"
41197msgstr ""
41198
41199#. JLabel
41200#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:558
41201msgid "Required tags:"
41202msgstr ""
41203
41204#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:625
41205msgid "Common tags:"
41206msgstr ""
41207
41208#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:679
41209msgid "Additional tags:"
41210msgstr ""
41211
41212#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:708
41213msgid "Add a new Tag"
41214msgstr ""
41215
41216#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:729
41217#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:851
41218msgid "Name/Id"
41219msgstr ""
41220
41221#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:852
41222msgid "Ref"
41223msgstr ""
41224
41225#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:972
41226msgid "Stops are possible on the"
41227msgstr ""
41228
41229#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:983
41230msgid "right hand side"
41231msgstr ""
41232
41233#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:994
41234msgid "left hand side"
41235msgstr ""
41236
41237#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:1005
41238msgid "Maximum distance from route"
41239msgstr ""
41240
41241#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/SettingsStoptypeCommand.java:90
41242msgid "Public Transport: Change stop type"
41243msgstr ""
41244
41245#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterAction.java:73
41246#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterAction.java:110
41247msgid "Create Stops from GPX ..."
41248msgstr "Crear paradas desde GPX..."
41249
41250#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterAction.java:74
41251msgid "Create Stops from a GPX file"
41252msgstr "Crear paradas desde un archivo GPX"
41253
41254#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterAction.java:118
41255msgid "Select GPX file"
41256msgstr ""
41257
41258#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterAction.java:266
41259msgid "The GPX file contained no tracks or waypoints."
41260msgstr ""
41261
41262#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterDialog.java:82
41263msgid "Create Stops from GPX"
41264msgstr ""
41265
41266#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterDialog.java:85
41267msgid "Tracks"
41268msgstr "Vías"
41269
41270#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterDialog.java:104
41271msgid "Tracks in this GPX file:"
41272msgstr ""
41273
41274#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterDialog.java:400
41275#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterDialog.java:537
41276msgid "Detach"
41277msgstr ""
41278
41279#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterDialog.java:679
41280#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterDialog.java:700
41281msgid "implicit"
41282msgstr ""
41283
41284#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/TrackReference.java:58
41285msgid ""
41286"The GPX file doesn't contain valid trackpoints. Please use a GPX file that "
41287"has trackpoints."
41288msgstr ""
41289
41290#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/TrackReference.java:59
41291msgid "GPX File Trouble"
41292msgstr ""
41293
41294#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/TrackReference.java:94
41295msgid "unnamed"
41296msgstr "sin nombre"
41297
41298#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/TrackStoplistAddCommand.java:47
41299msgid "Public Transport: Add track stop"
41300msgstr ""
41301
41302#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/TrackStoplistDeleteCommand.java:100
41303msgid "Public Transport: Delete track stop"
41304msgstr ""
41305
41306#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/TrackStoplistDetachCommand.java:79
41307msgid "Public Transport: Detach track stop list"
41308msgstr ""
41309
41310#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/TrackStoplistNameCommand.java:101
41311msgid "Public Transport: Edit track stop list"
41312msgstr ""
41313
41314#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/TrackStoplistRelocateCommand.java:92
41315msgid "Public Transport: Relocate nodes in track stoplist"
41316msgstr ""
41317
41318#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/TrackStoplistSortCommand.java:97
41319msgid "Public Transport: sort track stop list"
41320msgstr ""
41321
41322#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/TrackSuggestStopsCommand.java:206
41323msgid "Public Transport: Suggest stops"
41324msgstr ""
41325
41326#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/WaypointTableModel.java:27
41327msgid "Stopname"
41328msgstr ""
41329
41330#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/WaypointsDetachCommand.java:79
41331msgid "Public Transport: Detach waypoints"
41332msgstr ""
41333
41334#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/WaypointsDisableCommand.java:87
41335msgid "Public Transport: Disable waypoints"
41336msgstr ""
41337
41338#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/WaypointsEnableCommand.java:84
41339msgid "Public Transport: Enable waypoints"
41340msgstr ""
41341
41342#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/WaypointsNameCommand.java:78
41343msgid "Public Transport: Edit waypoint name"
41344msgstr ""
41345
41346#: ../plugins/reltoolbox/src/relcontext/RelContextDialog.java:70
41347msgid "Relation Toolbox"
41348msgstr "Caja de herramientas de relaciones"
41349
41350#: ../plugins/reltoolbox/src/relcontext/RelContextDialog.java:70
41351msgid "Open relation/multipolygon editor panel"
41352msgstr "Abrir el panel de edición de relaciones/multipolígono"
41353
41354#: ../plugins/reltoolbox/src/relcontext/RelContextDialog.java:404
41355msgid "Specify role"
41356msgstr "Especificar rol"
41357
41358#. Main.main.undoRedo.add(new ChangeCommand(chosenRelation.get(), r));
41359#: ../plugins/reltoolbox/src/relcontext/RelContextDialog.java:479
41360#, java-format
41361msgid "Change relation member roles to {0}"
41362msgstr ""
41363
41364#: ../plugins/reltoolbox/src/relcontext/RelContextDialog.java:500
41365msgid "Change multipolygon creation settings"
41366msgstr "Cambiar la configuración de creación de multipolígono"
41367
41368#: ../plugins/reltoolbox/src/relcontext/RelContextDialog.java:513
41369msgid "Create administrative boundary relations"
41370msgstr ""
41371
41372#: ../plugins/reltoolbox/src/relcontext/RelContextDialog.java:514
41373msgid "Add tags boundary and admin_level to boundary relation ways"
41374msgstr ""
41375
41376#: ../plugins/reltoolbox/src/relcontext/RelContextDialog.java:515
41377msgid "Move area tags from contour to relation"
41378msgstr ""
41379
41380#: ../plugins/reltoolbox/src/relcontext/RelContextDialog.java:541
41381#: ../plugins/reltoolbox/src/relcontext/RelContextDialog.java:542
41382msgid "Enter role for selected members"
41383msgstr ""
41384
41385#: ../plugins/reltoolbox/src/relcontext/RelContextDialog.java:542
41386#: ../plugins/reltoolbox/src/relcontext/actions/AddRemoveMemberAction.java:35
41387#: ../plugins/reltoolbox/src/relcontext/actions/CreateMultipolygonAction.java:32
41388#: ../plugins/reltoolbox/src/relcontext/actions/CreateRelationAction.java:40
41389#: ../plugins/reltoolbox/src/relcontext/actions/FindRelationAction.java:30
41390#, java-format
41391msgid "Relation Toolbox: {0}"
41392msgstr "Caja de herramientas de relaciones: {0}"
41393
41394#: ../plugins/reltoolbox/src/relcontext/RelContextDialog.java:567
41395msgid "another..."
41396msgstr "otro..."
41397
41398#: ../plugins/reltoolbox/src/relcontext/actions/AddRemoveMemberAction.java:34
41399#: ../plugins/reltoolbox/src/relcontext/actions/AddRemoveMemberAction.java:35
41400msgid "Add/remove members from the chosen relation"
41401msgstr "Añadir/quitar miembros de la relación seleccionada"
41402
41403#: ../plugins/reltoolbox/src/relcontext/actions/ClearChosenRelationAction.java:19
41404msgid "Clear the chosen relation"
41405msgstr ""
41406
41407#: ../plugins/reltoolbox/src/relcontext/actions/CreateMultipolygonAction.java:31
41408msgid "Create a multipolygon from selected objects"
41409msgstr "Crear un multipolígono a partir de los objetos seleccionados"
41410
41411#: ../plugins/reltoolbox/src/relcontext/actions/CreateMultipolygonAction.java:322
41412msgid "Enter admin level and name for the border relation:"
41413msgstr "Introducir nivel administrativo y nombre de la relación de frontera:"
41414
41415#: ../plugins/reltoolbox/src/relcontext/actions/CreateMultipolygonAction.java:326
41416msgid "Admin level"
41417msgstr "Nivel administrativo"
41418
41419#: ../plugins/reltoolbox/src/relcontext/actions/CreateRelationAction.java:39
41420msgid "Create a relation from selected objects"
41421msgstr ""
41422
41423#: ../plugins/reltoolbox/src/relcontext/actions/CreateRelationAction.java:91
41424msgid "Choose a type for the relation:"
41425msgstr "Elija un tipo para la relación:"
41426
41427#: ../plugins/reltoolbox/src/relcontext/actions/DeleteChosenRelationAction.java:17
41428msgid "Delete relation"
41429msgstr "Borrar relación"
41430
41431#: ../plugins/reltoolbox/src/relcontext/actions/DownloadChosenRelationAction.java:31
41432msgid "Download incomplete members for the chosen relation"
41433msgstr ""
41434
41435#: ../plugins/reltoolbox/src/relcontext/actions/DownloadParentsAction.java:33
41436msgid "Download referrers for the the chosen relation and its members"
41437msgstr ""
41438
41439#: ../plugins/reltoolbox/src/relcontext/actions/EditChosenRelationAction.java:25
41440msgid "Open relation editor for the chosen relation"
41441msgstr "Abrir editor de relaciones para seleccionar una relación"
41442
41443#: ../plugins/reltoolbox/src/relcontext/actions/FindRelationAction.java:29
41444#: ../plugins/reltoolbox/src/relcontext/actions/FindRelationAction.java:30
41445#: ../plugins/reltoolbox/src/relcontext/actions/FindRelationAction.java:53
41446msgid "Find a relation"
41447msgstr "Encontrar una relación"
41448
41449#: ../plugins/reltoolbox/src/relcontext/actions/RelationHelpAction.java:24
41450msgid "Open relation wiki page"
41451msgstr "Abrir la página de la wiki relacionada"
41452
41453#: ../plugins/reltoolbox/src/relcontext/actions/SortAndFixAction.java:23
41454msgid "Fix roles of the chosen relation members"
41455msgstr ""
41456
41457#: ../plugins/restart/src/josmrestartplugin/RestartJosmAction.java:17
41458#: ../plugins/restart/src/josmrestartplugin/RestartJosmAction.java:19
41459msgid "Restart JOSM"
41460msgstr "Reiniciar JOSM"
41461
41462#: ../plugins/reverter/src/reverter/ChangesetIdQuery.java:25
41463msgid "Revert changeset fully"
41464msgstr "Conjunto de cambios revertido en su totalidad"
41465
41466#: ../plugins/reverter/src/reverter/ChangesetIdQuery.java:26
41467msgid "Revert selection only"
41468msgstr "Revertir únicamente selección"
41469
41470#: ../plugins/reverter/src/reverter/ChangesetIdQuery.java:28
41471msgid "Revert selection and restore deleted objects"
41472msgstr "Revertir la selección y restaurar los objetos eliminados"
41473
41474#: ../plugins/reverter/src/reverter/ChangesetIdQuery.java:46
41475#: ../plugins/reverter/src/reverter/RevertChangesetAction.java:26
41476#: ../plugins/reverter/src/reverter/RevertChangesetAction.java:28
41477msgid "Revert changeset"
41478msgstr "Revertir conjunto de cambios"
41479
41480#: ../plugins/reverter/src/reverter/ChangesetIdQuery.java:46
41481msgid "Revert"
41482msgstr "Revertir"
41483
41484#: ../plugins/reverter/src/reverter/ChangesetReverter.java:316
41485#, java-format
41486msgid "Missing merge target for {0} with id {1}"
41487msgstr "Destino de mezcla ausente para {0} con id {1}"
41488
41489#: ../plugins/reverter/src/reverter/ObjectsHistoryAction.java:15
41490#: ../plugins/reverter/src/reverter/ObjectsHistoryDialog.java:16
41491msgid "Objects history"
41492msgstr "Historial de objetos"
41493
41494#: ../plugins/reverter/src/reverter/ObjectsHistoryAction.java:15
41495msgid "History reverter"
41496msgstr "Revertidor de historia"
41497
41498#: ../plugins/reverter/src/reverter/OsmServerMultiObjectReader.java:54
41499msgid "Preparing history data..."
41500msgstr "Preparando datos de historia..."
41501
41502#: ../plugins/reverter/src/reverter/RevertChangesetAction.java:50
41503msgid "Reverting..."
41504msgstr "Revirtiendo"
41505
41506#: ../plugins/reverter/src/reverter/RevertChangesetAction.java:58
41507msgid ""
41508"This changeset has objects that are not present in current dataset.\n"
41509"It is needed to download them before reverting. Do you want to continue?"
41510msgstr ""
41511"Este conjunto de cambios tiene objetos que no están presentes en el conjunto "
41512"de datos actual.\n"
41513"Se requiere descargarlos antes de revertir. ¿Desea continuar?"
41514
41515#: ../plugins/reverter/src/reverter/RevertChangesetAction.java:60
41516msgid "Confirm"
41517msgstr "Confirmar"
41518
41519#: ../plugins/reverter/src/reverter/RevertChangesetAction.java:64
41520msgid "Fetching missing primitives"
41521msgstr "Obteniendo primitivas faltantes"
41522
41523#: ../plugins/reverter/src/reverter/RevertChangesetAction.java:75
41524msgid "Downloading changeset"
41525msgstr "Descargando conjunto de cambios"
41526
41527#: ../plugins/reverter/src/reverter/RevertChangesetAction.java:98
41528#, java-format
41529msgid "Revert changeset #{0}"
41530msgstr "Revertir conjunto de cambios #{0}"
41531
41532#: ../plugins/rgisopen/src/rgisopen/RGISLayerFromFileAction.java:29
41533msgid "Image files"
41534msgstr "Archivos de imágenes"
41535
41536#: ../plugins/rgisopen/src/rgisopen/RGISLayerFromFileAction.java:34
41537msgid "New picture layer from RGIS..."
41538msgstr "Nueva imagen desde RGIS..."
41539
41540#: ../plugins/rgisopen/src/rgisopen/RGISOpenPlugin.java:33
41541msgid "RGIS"
41542msgstr "RGIS"
41543
41544#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignInputDialog.java:87
41545msgid "Road Sign Plugin"
41546msgstr "Plugin de señales de tránsito"
41547
41548#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignsPlugin.java:53
41549msgid "Roadsign tagging"
41550msgstr "Etiquetas de señales de tránsito"
41551
41552#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignsPlugin.java:53
41553msgid "Add tags by clicking on road signs"
41554msgstr "Añadir etiquetas al seleccionar señales de tránsito"
41555
41556#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignsPlugin.java:54
41557msgid "Roadsigns plugin: open dialog"
41558msgstr "plugin de señales de tránsito"
41559
41560#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignsPlugin.java:89
41561#, java-format
41562msgid "Could not read tagging preset source: ''{0}''"
41563msgstr "No se pudo leer fuente predeterminada de etiquetas: \"{0}\""
41564
41565#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignsPlugin.java:97
41566#, java-format
41567msgid "Error parsing tagging preset from ''{0}'':\n"
41568msgstr "Error al interpretar predeterminados de \"{0}\":\n"
41569
41570#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/Sign.java:108
41571#, java-format
41572msgid "Sign {0}"
41573msgstr "Señal {0}"
41574
41575#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/Sign.java:115
41576#, java-format
41577msgid "Additional sign {0}"
41578msgstr "Señal Adicional {0}"
41579
41580#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RelationEditMode.java:28
41581#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RelationEditMode.java:29
41582msgid "Edit relation"
41583msgstr "Editar relación"
41584
41585#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RelationEditMode.java:28
41586msgid "Edit relations"
41587msgstr "Editar relaciones"
41588
41589#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RelationEditMode.java:73
41590msgid "No relation is selected"
41591msgstr "No se seleccionó ninguna relación"
41592
41593#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RemoveRelationMemberCommand.java:68
41594#, java-format
41595msgid "Remove node ''{0}'' at position {1} from relation ''{2}''"
41596msgstr "Eliminar nodo ''{0}'' en la posición {1} de la relación ''{2}''"
41597
41598#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RemoveRelationMemberCommand.java:69
41599#, java-format
41600msgid "Remove way ''{0}'' at position {1} from relation ''{2}''"
41601msgstr "Eliminar vía ''{0}'' en la posición {1} de la relación ''{2}''"
41602
41603#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RemoveRelationMemberCommand.java:70
41604#, java-format
41605msgid "Remove relation ''{0}'' at position {1} from relation ''{2}''"
41606msgstr "Eliminar relación ''{0}'' en la posición {1} de la relación ''{2}''"
41607
41608#. TODO Use constructor with shortcut
41609#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/RoutingPlugin.java:177
41610#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/actions/AddRouteNodeAction.java:72
41611#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/actions/MoveRouteNodeAction.java:87
41612#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/actions/RemoveRouteNodeAction.java:76
41613#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingDialog.java:69
41614#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingDialog.java:70
41615#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:78
41616msgid "Routing"
41617msgstr "Enrutamiento"
41618
41619#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/actions/AddRouteNodeAction.java:73
41620msgid "Click to add destination."
41621msgstr "Haga click para añadir el destino."
41622
41623#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/actions/MoveRouteNodeAction.java:88
41624msgid "Click and drag to move destination"
41625msgstr "Haga clic y arrastre para mover el destino"
41626
41627#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/actions/RemoveRouteNodeAction.java:77
41628msgid "Click to remove destination"
41629msgstr "Haga click para eliminar el destino"
41630
41631#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingDialog.java:69
41632msgid "Open a list of routing nodes"
41633msgstr "Abrir una lista de nodos de enrutamiento"
41634
41635#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:80
41636msgid "Add routing layer"
41637msgstr "Agregar capa de enrutado"
41638
41639#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:91
41640msgid "Criteria"
41641msgstr "Criterios"
41642
41643#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:93
41644msgid "Shortest"
41645msgstr "La más corta"
41646
41647#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:116
41648msgid "Fastest"
41649msgstr "La más rápida"
41650
41651#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:123
41652msgid "Ignore oneways"
41653msgstr ""
41654
41655#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:142
41656msgid "Reverse route"
41657msgstr "Ruta inversa"
41658
41659#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:155
41660msgid "Clear route"
41661msgstr "Borrar ruta"
41662
41663#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:170
41664msgid "Reconstruct Graph"
41665msgstr ""
41666
41667#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:84
41668msgid "Routing Plugin Preferences"
41669msgstr "Preferencias del componente Routing"
41670
41671#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:84
41672msgid "Configure routing preferences."
41673msgstr "Configurar las preferencias de enrutamiento"
41674
41675#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:89
41676msgid "Highway type"
41677msgstr "Tipo de vial"
41678
41679#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:90
41680msgid "Speed (Km/h)"
41681msgstr "Velocidad (km/h)"
41682
41683#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:112
41684msgid "Weight"
41685msgstr "Impedancia"
41686
41687#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:121
41688msgid "Enter weight values"
41689msgstr "Introduzca el peso de los valores"
41690
41691#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:194
41692#, java-format
41693msgid "New value for {0}"
41694msgstr "Nuevo valor de {0}"
41695
41696#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:48
41697#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:49
41698msgid "Simplify Area"
41699msgstr "Simplificar aŕea"
41700
41701#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:48
41702msgid "Delete unnecessary nodes from an area."
41703msgstr "Eliminar nodos innecesarios de un área"
41704
41705#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaPreferenceSetting.java:47
41706msgid "Angle Threshold"
41707msgstr ""
41708
41709#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaPreferenceSetting.java:51
41710msgid "Angle Factor"
41711msgstr "Factor de Ángulo"
41712
41713#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaPreferenceSetting.java:55
41714msgid "Area Threshold"
41715msgstr "Umbral de Área"
41716
41717#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaPreferenceSetting.java:59
41718msgid "Area Factor"
41719msgstr "Factor de Área"
41720
41721#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaPreferenceSetting.java:63
41722msgid "Distance Threshold"
41723msgstr "Umbral de Distancia"
41724
41725#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaPreferenceSetting.java:67
41726msgid "Distance Factor"
41727msgstr "Factor de Distancia"
41728
41729#. mergeThreshold.setToolTipText(tr("bla bla"));
41730#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaPreferenceSetting.java:72
41731msgid "Merge Nearby Nodes Threshold"
41732msgstr ""
41733
41734#: ../plugins/smed/src/smed/menu/SmedMenuBar.java:58
41735msgid "Online Help"
41736msgstr "Ayuda en línea"
41737
41738#: ../plugins/smed/src/smed/menu/file/TabManager.java:223
41739msgid "Load"
41740msgstr "Carga"
41741
41742#: ../plugins/smed/src/smed/menu/file/TabManager.java:274
41743msgid "invisible"
41744msgstr "Invsible"
41745
41746#: ../plugins/smed/src/smed/tabs/SmedTabAction.java:35
41747msgid "SeaMap Editor"
41748msgstr "Editor SeaMap"
41749
41750#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveAction.java:38
41751#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveAction.java:39
41752msgid "AutoSave LiveData"
41753msgstr "Autograbar LiveData"
41754
41755#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveAction.java:38
41756msgid "Save captured data to file every minute."
41757msgstr "Grabar datos capturados cada minuto."
41758
41759#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveEditLayerTimerTask.java:65
41760#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveGpsLayerTimerTask.java:81
41761#, java-format
41762msgid "Error while exporting {0}: {1}"
41763msgstr "Error mientras se exportaba {0}: {1}"
41764
41765#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorComponent.java:51
41766#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorComponent.java:179
41767msgid "Way: "
41768msgstr "Vía: "
41769
41770#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorComponent.java:107
41771msgid "Duplicate hotkey for button '{0}' - button will be ignored!"
41772msgstr "Combinación de teclas duplicada '{0}' - ¡Se ignorará el botón!"
41773
41774#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorPlugin.java:40
41775msgid "SurveyorPlugin needs LiveGpsPlugin, but could not find it!"
41776msgstr ""
41777"¡El componente surveyor requiere tener instalado LiveGPS pero este no ha "
41778"sido encontrado!"
41779
41780#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:46
41781#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:47
41782msgid "Surveyor..."
41783msgstr "Surveyor..."
41784
41785#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:46
41786msgid "Open surveyor tool."
41787msgstr "Abrir herramienta surveyor"
41788
41789#. surveyorFrame.setTitle((String)getValue(AbstractAction.NAME));
41790#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:110
41791msgid "Surveyor"
41792msgstr "Agrimensor"
41793
41794#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:139
41795#, java-format
41796msgid "Could not read surveyor definition: {0}"
41797msgstr "No se puede leer la definición de: {0}"
41798
41799#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:142
41800#, java-format
41801msgid "Error parsing {0}: {1}"
41802msgstr "Error en el análisis sintáctico {0}: {1}"
41803
41804#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/action/SetWaypointAction.java:40
41805msgid "Surveyor waypoint layer"
41806msgstr "Capa de encuesta de puntos de vía"
41807
41808#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/action/SetWaypointAction.java:61
41809#, java-format
41810msgid "{0} start"
41811msgstr "{0} iniciar"
41812
41813#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/action/SetWaypointAction.java:63
41814#, java-format
41815msgid "{0} end"
41816msgstr "{0} finalizar"
41817
41818#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/action/SetWaypointAction.java:72
41819msgid "Waypoint Description"
41820msgstr "Descripción de punto de vía"
41821
41822#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/LaunchAction.java:25
41823msgid "Edit tags"
41824msgstr "Editar etiquetas"
41825
41826#. TODO: set "tag-editor" and add /images/tag-editor.png to distrib
41827#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/LaunchAction.java:27
41828#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/LaunchAction.java:30
41829msgid "Launches the tag editor dialog"
41830msgstr "Lanza la ventana de dialogo del editor de etiquetas"
41831
41832#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:149
41833msgid "JOSM Tag Editor Plugin"
41834msgstr "Componente JOSM Tag Editor"
41835
41836#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:290
41837msgid "Abort tag editing and close dialog"
41838msgstr "Dejar la edición de etiquetas y cerrar el diálogo"
41839
41840#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:303
41841msgid "Apply edited tags and close dialog"
41842msgstr "Aplicar etiquetas editadas y cerrar diálogo"
41843
41844#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/PresetManager.java:53
41845msgid "Highlight"
41846msgstr "Resaltado"
41847
41848#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/TagEditorModel.java:169
41849#, java-format
41850msgid "Updating properties of up to {0} object"
41851msgid_plural "Updating properties of up to {0} objects"
41852msgstr[0] "Actualizar las propiedades de hasta {0} objeto"
41853msgstr[1] "Actualizar las propiedades de hasta {0} objetos"
41854
41855#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/ui/PresetsTableColumnModel.java:17
41856msgid "Group"
41857msgstr "Agrupar"
41858
41859#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/ui/PresetsTableColumnModel.java:24
41860msgid "Item"
41861msgstr "Objeto"
41862
41863#. should not happen
41864#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/tagspec/ui/TagsTableModel.java:82
41865#, java-format
41866msgid "unexpected column number {0}"
41867msgstr "Número de columnas inexperado {0}"
41868
41869#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTester.java:59
41870#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:26
41871#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:29
41872msgid "Tagging Preset Tester"
41873msgstr "Test de etiquetas preestablecidas"
41874
41875#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:27
41876msgid ""
41877"Open the tagging preset test tool for previewing tagging preset dialogs."
41878msgstr ""
41879"Abrir la herramienta de comprobación de etiquetas preestablecidas para "
41880"previsualizar los diálogos de etiquetas preestablecidas."
41881
41882#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:43
41883msgid "You have to specify tagging preset sources in the preferences first."
41884msgstr ""
41885"Primero debe especificar las fuentes de las etiquetas preestablecidas en las "
41886"preferencias."
41887
41888#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:64
41889msgid "Enter housenumbers or amount of segments"
41890msgstr "Ingresar números de casa o valores de segmentos"
41891
41892#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:97
41893msgid "Terrace a house"
41894msgstr "Designe una Casa como de tipo Abierto"
41895
41896#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:166
41897msgid "Interpolation"
41898msgstr "Interpolación"
41899
41900#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:172
41901msgid "Lowest Number"
41902msgstr "Menor número"
41903
41904#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:174
41905msgid "Lowest housenumber of the terraced house"
41906msgstr "Número más bajo de la casa abierta"
41907
41908#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:176
41909msgid "Highest Number"
41910msgstr "Mayor número"
41911
41912#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:178
41913msgid "List of Numbers"
41914msgstr "Lista de Números"
41915
41916#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:180
41917msgid "add to existing associatedStreet relation"
41918msgstr "Agregar a una relación de asociación de calle existente"
41919
41920#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:180
41921msgid "create an associatedStreet relation"
41922msgstr "crear una relación de asociación de calle"
41923
41924#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:183
41925msgid "delete outline way"
41926msgstr "Eliminar vía resaltada"
41927
41928#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:205
41929msgid "Street name: "
41930msgstr "Nombre de calle: "
41931
41932#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:330
41933#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:334
41934msgid "Even/Odd"
41935msgstr "Par/Impar"
41936
41937#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:130
41938msgid "Lowest number"
41939msgstr "Menor número"
41940
41941#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:134
41942msgid "Highest number"
41943msgstr "Mayor número"
41944
41945#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:178
41946msgid "Lowest housenumber cannot be higher than highest housenumber"
41947msgstr ""
41948"El número de portal inferior no puede ser superior que número de portal mayor"
41949
41950#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:206
41951msgid "Housenumbers do not match odd/even setting"
41952msgstr "Los números de portal no coinciden con la configuración par/impar"
41953
41954#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:232
41955msgid "Segment must be a number greater 1"
41956msgstr "El segmento debe ser un número mayor que 1"
41957
41958#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:256
41959#, java-format
41960msgid "{0} must be greater than 0"
41961msgstr "{0} debe ser mayor que 0"
41962
41963#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:261
41964#, java-format
41965msgid "{0} is not a number"
41966msgstr "{0} no es un número"
41967
41968#: ../plugins/terracer/src/terracer/ReverseTerraceAction.java:38
41969msgid "Reverse a terrace"
41970msgstr "Invertir edificios adosados"
41971
41972#: ../plugins/terracer/src/terracer/ReverseTerraceAction.java:40
41973msgid "Reverses house numbers on a terrace."
41974msgstr "Invertir los números de portal de edificios adosados"
41975
41976#: ../plugins/terracer/src/terracer/ReverseTerraceAction.java:42
41977msgid "Reverse a Terrace"
41978msgstr "Invertir edificios adosados"
41979
41980#: ../plugins/terracer/src/terracer/ReverseTerraceAction.java:83
41981msgid "Cannot reverse!"
41982msgstr "No se puede revertir!"
41983
41984#: ../plugins/terracer/src/terracer/ReverseTerraceAction.java:125
41985msgid "Reverse Terrace"
41986msgstr "Invertir edificios adosados"
41987
41988#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:69
41989#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:72
41990msgid "Terrace a building"
41991msgstr "Adosar un edificio"
41992
41993#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:70
41994msgid "Creates individual buildings from a long building."
41995msgstr "Crear edificios individuales a partir de un gran edificio."
41996
41997#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:166
41998msgid "Invalid selection"
41999msgstr "selección no válida"
42000
42001#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:168
42002msgid ""
42003"Select a single, closed way of at least four nodes. (Optionally you can also "
42004"select a street for the addr:street tag and a node to mark the start of "
42005"numbering.)"
42006msgstr ""
42007"Seleccione solamente una vía cerrada o al menos cuatro nodos, "
42008"(Opcionalmente puede seleccionar una calle por la etiqueta addr:street y un "
42009"nodo para marcar el comienzo de la numeración.)"
42010
42011#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:209
42012#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:450
42013msgid "Terrace"
42014msgstr "Edificios entre medianeras"
42015
42016#: ../plugins/touchscreenhelper/src/touchscreenhelper/BrowseAction.java:19
42017msgid "Browse"
42018msgstr "Explorar"
42019
42020#: ../plugins/touchscreenhelper/src/touchscreenhelper/BrowseAction.java:19
42021msgid "Browse map with left button"
42022msgstr "Explorar el mapa con el botón izquierdo"
42023
42024#: ../plugins/tracer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tracer/ConnectWays.java:82
42025msgid "Merge objects nodes"
42026msgstr "Mezclar nodos de objetos"
42027
42028#: ../plugins/tracer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tracer/TracerAction.java:44
42029msgid "Tracer"
42030msgstr "Trazador"
42031
42032#: ../plugins/tracer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tracer/TracerAction.java:44
42033msgid "Tracer."
42034msgstr "Trazador."
42035
42036#: ../plugins/tracer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tracer/TracerAction.java:136
42037msgid "Tracer building"
42038msgstr "Trazador de construcción"
42039
42040#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/TrustOSMplugin.java:252
42041msgid "GPG"
42042msgstr "GPG"
42043
42044#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/actions/ExportSigsAction.java:18
42045msgid "Export sigs..."
42046msgstr "Exportar firmas..."
42047
42048#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/actions/ExportSigsAction.java:18
42049msgid "Export all signatures to XML file."
42050msgstr "Exportar todas las firmas a un fichero XML."
42051
42052#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/actions/ExportSigsAction.java:19
42053msgid "Export sigs to XML..."
42054msgstr "Exportar firmas a XML..."
42055
42056#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/actions/ExportSigsAction.java:34
42057msgid "Save Signatures file"
42058msgstr "Guardar firmas de ficheros"
42059
42060#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/actions/GetMissingDataAction.java:24
42061msgid "Download OSM"
42062msgstr "Descargar OSM"
42063
42064#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/actions/GetMissingDataAction.java:24
42065msgid ""
42066"Get all referenced but not actually present OSM objects from OSM server."
42067msgstr ""
42068"Obtener todos los objetos OSM referenciados que no están presentes del "
42069"servidor OSM."
42070
42071#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/actions/GetMissingDataAction.java:25
42072msgid "Download referenced osm objects..."
42073msgstr "Descargar objetos osm referenciados..."
42074
42075#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/actions/GetMissingDataAction.java:43
42076#, java-format
42077msgid "{0} Signatures loaded. All referenced OSM objects found."
42078msgstr ""
42079"Se cargaron {0} firmas. Se encontraron todos los objetos OSM referenciados."
42080
42081#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/actions/GetMissingDataAction.java:45
42082#, java-format
42083msgid ""
42084"{0} of {1} OSM objects are referenced but not there.\n"
42085"Do you want to load them from OSM-Server?"
42086msgstr ""
42087"Hay referenciados {0} de {1} pero que no están.\n"
42088"¿Desea descargarlos del servidor OSM?"
42089
42090#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/actions/GetMissingDataAction.java:45
42091msgid "Load objects from server"
42092msgstr "Cargar objetos del servidor"
42093
42094#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/DownloadSignedOsmDataTask.java:38
42095msgid "Download signed data"
42096msgstr "Descargar datos firmados"
42097
42098#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/KeyGenerationTask.java:18
42099msgid ""
42100"Generating new Keypair.\n"
42101"Collecting randomness..."
42102msgstr ""
42103"Generando nuevo par de llaves.\n"
42104"Obteniendo aletoriedad"
42105
42106#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/KeyTreeTableModel.java:39
42107msgid "UID"
42108msgstr "UID"
42109
42110#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/KeyTreeTableModel.java:39
42111msgid "KeyID"
42112msgstr "KeyID"
42113
42114#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/KeyTreeTableModel.java:39
42115msgid "OSM-Info"
42116msgstr "OSM-Info"
42117
42118#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/KeyTreeTableModel.java:39
42119msgid "Signed"
42120msgstr "Firmado"
42121
42122#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/KeyTreeTableModel.java:66
42123#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/KeyTreeTableModel.java:84
42124msgid "Unknown"
42125msgstr "Desconocido"
42126
42127#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustDialog.java:186
42128#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustDialog.java:187
42129msgid "Object signatures"
42130msgstr "Firmas de Objetos"
42131
42132#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustDialog.java:186
42133msgid "Open object signing window."
42134msgstr "Abrir ventana de firmado de objetos"
42135
42136#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustDialog.java:358
42137msgid "Check"
42138msgstr "Verificar"
42139
42140#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustDialog.java:359
42141msgid "Check all available signatures for selected object."
42142msgstr "Verificar todas las firmas disponibles para el objeto seleccionado."
42143
42144#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustDialog.java:362
42145msgid "Sign"
42146msgstr "Firma"
42147
42148#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustDialog.java:363
42149msgid "Digital sign selected Tags, if you believe they are correct."
42150msgstr "Si cree que las etiquetas están correctas, firmar digitalmente."
42151
42152#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustDialog.java:367
42153msgid "Show all available signatures for selected attribute."
42154msgstr "Mostrar todas las firmas disponibles para el atributo seleccionado."
42155
42156#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustPreferenceEditor.java:25
42157msgid "Show deleted tags and notes if they were signed before"
42158msgstr ""
42159
42160#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustPreferenceEditor.java:26
42161#, java-format
42162msgid ""
42163"Use default (and maybe existing) GnuPG directory ({0}) to store new keys and "
42164"configs."
42165msgstr ""
42166"Usar directorio GnuPG predeterminado ({0}) (tal vez ya existente) para "
42167"almacenar llaves nuevas y configuraciones."
42168
42169#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustPreferenceEditor.java:27
42170#, java-format
42171msgid "Use separate GnuPG directory ({0}) to store new keys and configs."
42172msgstr ""
42173"Usar directorio GnuPG separado ({0}) para almacenar llaves nuevas y "
42174"configuraciones."
42175
42176#. TODO Auto-generated method stub
42177#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustPreferenceEditor.java:32
42178msgid "Trust OSM Settings"
42179msgstr "Confiar en Parámetros OSM"
42180
42181#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustPreferenceEditor.java:32
42182msgid "Change GPG and privacy settings of the trustosm plugin."
42183msgstr "Cambiar GPG y opciones de privacidad del plugin trustosm"
42184
42185#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustPreferenceEditor.java:41
42186msgid "Use separate GnuPG configuration directory?"
42187msgstr "Usar directorio de configuración GnuPG separado?"
42188
42189#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustPreferenceEditor.java:58
42190msgid "GnuPG"
42191msgstr "GnuPG"
42192
42193#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustPreferenceEditor.java:62
42194msgid "Dialog"
42195msgstr "Diálogo"
42196
42197#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustSignaturesDialog.java:46
42198#, java-format
42199msgid "Signed key value pair was: {0}={1}"
42200msgstr "El par llave valor era: {0}={1}"
42201
42202#. JTreeTable tt = new JTreeTable();
42203#. for (PGPSignature s : siglist) {
42204#. signerPanel.add(createKeyButton(tr("Signature created at {0} by User {1}",formatter.format(s.getCreationTime()),s.getHashedSubPackets().getSignerUserID()),s.getKeyID()),GBC.eol());
42205#. //signerPanel.add(new JLabel(tr("Signature created at {0} by User {1}",formatter.format(s.getCreationTime()),s.getHashedSubPackets().getSignerUserID())),GBC.eol());
42206#. }
42207#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustSignaturesDialog.java:108
42208#, java-format
42209msgid "{0} Signatures found."
42210msgstr "Se encontró {0} firmas."
42211
42212#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustSignaturesDialog.java:117
42213msgid "Signature Info"
42214msgstr "Información de firma"
42215
42216#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustSignaturesDialog.java:126
42217msgid "Sorry, there are no Signatures for the selected Node."
42218msgstr ""
42219
42220#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustSignaturesDialog.java:126
42221#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustSignaturesDialog.java:136
42222#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustSignaturesDialog.java:145
42223msgid "No Signature found"
42224msgstr "No se encontró firma"
42225
42226#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustSignaturesDialog.java:129
42227#, java-format
42228msgid ""
42229"Selected node was:\n"
42230"{0}"
42231msgstr ""
42232
42233#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustSignaturesDialog.java:136
42234msgid "Sorry, there are no Signatures for the selected Attribute."
42235msgstr "Lo lamentamos, no hay firmas para el Atributo seleccionado."
42236
42237#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustSignaturesDialog.java:138
42238#, java-format
42239msgid ""
42240"Selected key value pair was:\n"
42241"{0}={1}"
42242msgstr ""
42243"El par de llave valor Seleccionado era:\n"
42244"{0}={1}"
42245
42246#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustSignaturesDialog.java:145
42247msgid "Sorry, there are no Signatures for the selected Segment."
42248msgstr ""
42249
42250#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustSignaturesDialog.java:147
42251msgid "Selected WaySegment was:"
42252msgstr ""
42253
42254#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/io/SigExporter.java:26
42255msgid "Signature Files"
42256msgstr "Ficheros de firmas"
42257
42258#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/io/SigImporter.java:27
42259msgid "OSM Signature Files"
42260msgstr "Ficheros de firmas OSM"
42261
42262#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/io/SigReader.java:99
42263#, java-format
42264msgid "Only digits allowed in osmid: ''{0}''."
42265msgstr "Se admiten dígitos únicamente en osmid: \"{0}\"."
42266
42267#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/io/SigReader.java:137
42268msgid "Could not parse OpenPGP message."
42269msgstr "No se pudo interpretar el mensaje OpenPGP."
42270
42271#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/io/SigReader.java:208
42272msgid "Prepare stuff..."
42273msgstr "Preparándose..."
42274
42275#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/io/SigReader.java:209
42276msgid "Parsing Signature data..."
42277msgstr "Interpretando datos de la firma..."
42278
42279#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustAnalyzer.java:26
42280msgid "The Signature is broken!"
42281msgstr "¡La Firma está rota!"
42282
42283#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustAnalyzer.java:26
42284msgid "Manipulation Warning"
42285msgstr ""
42286
42287#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:182
42288msgid "Select a signing key from your keyring-file:"
42289msgstr "Seleccione una llave de firma para revisar esta traducción"
42290
42291#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:190
42292msgid "Don't ask again for the key"
42293msgstr "No preguntar de nuevo por la llave"
42294
42295#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:205
42296msgid "Use a random key from this list"
42297msgstr "Elegir una llave aleatoriamente de la lista"
42298
42299#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:211
42300msgid "Create new Key"
42301msgstr "Crear una llave nueva"
42302
42303#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:244
42304msgid "Select a Key to sign"
42305msgstr "Elija una llave para firmar"
42306
42307#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:351
42308#, java-format
42309msgid ""
42310"The object with the ID \"{0}\" ({1}) is newly created.\n"
42311"You can not sign it, because the signature would lose the ID-Reference after "
42312"uploading it to the OSM-server."
42313msgstr ""
42314"Se creó el objeto ({1}) con el ID \"{0}\".\n"
42315"No puede firmarlo, porque la firma perdería la referencia del ID después de "
42316"subirlo al servidor OSM."
42317
42318#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:351
42319msgid "Signing canceled!"
42320msgstr "Firma cancelada!"
42321
42322#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:469
42323msgid "Please give a tolerance in meters"
42324msgstr ""
42325
42326#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:478
42327msgid "Accuracy"
42328msgstr "Precisión"
42329
42330#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:490
42331msgid "Select as much as you like:"
42332msgstr "Elija tanto como quiera:"
42333
42334#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:492
42335msgid "Survey"
42336msgstr ""
42337
42338#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:495
42339msgid "Aerial Photography"
42340msgstr "Fotografía Aérea"
42341
42342#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:498
42343msgid "Web Recherche"
42344msgstr ""
42345
42346#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:501
42347msgid "Trusted persons told me"
42348msgstr "Me lo dijeron personas de confianza"
42349
42350#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:504
42351msgid "Which source did you use?"
42352msgstr "¿Qué fuente ha usado?"
42353
42354#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:657
42355msgid "never"
42356msgstr "nunca"
42357
42358#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:663
42359msgid "Primary user-ID: "
42360msgstr "Id de usuario primario: "
42361
42362#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:663
42363msgid "Key-ID: "
42364msgstr "Id de Llave: "
42365
42366#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:663
42367msgid "Fingerprint: "
42368msgstr "Huella: "
42369
42370#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:663
42371msgid "Algorithm: "
42372msgstr "Algoritmo: "
42373
42374#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:663
42375msgid "Strength in bit: "
42376msgstr "Fuerza en bit: "
42377
42378#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:663
42379msgid "Creation date: "
42380msgstr "Fecha de creación: "
42381
42382#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:663
42383msgid "Expiration date: "
42384msgstr "Fecha de expiración: "
42385
42386#. rows, cols
42387#. initX, initY
42388#. xPad, yPad
42389#. JPanel metaPanel = new JPanel();
42390#. metaPanel.setLayout(new BoxLayout(metaPanel, BoxLayout.PAGE_AXIS));
42391#. metaPanel.add(p);
42392#. JScrollPane sp = new JScrollPane(new KeySignaturesDialog(key));
42393#. sp.setPreferredSize(new Dimension(0,200));
42394#. metaPanel.add(sp);
42395#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:692
42396msgid "PGP-Key details"
42397msgstr "Detalles de la Llave PGP"
42398
42399#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:757
42400msgid "User-ID:"
42401msgstr "ID de usuario:"
42402
42403#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:757
42404msgid "Select algorithm:"
42405msgstr "Seleccionar algoritmo:"
42406
42407#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:757
42408msgid "Choose Bitlength (Strength):"
42409msgstr "Escoja longitud de bits (Fuer"
42410
42411#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:757
42412msgid "Encryption algorithm to protect private key:"
42413msgstr "Algoritmo de encripción para proteger la llave privada:"
42414
42415#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:757
42416msgid "Choose an expiry date for the key:"
42417msgstr "Elija una fecha de expiración para la llave:"
42418
42419#. rows, cols
42420#. initX, initY
42421#. xPad, yPad
42422#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:777
42423msgid "Create a new signing key"
42424msgstr "Crear una nueva llave para firmar"
42425
42426#: ../plugins/turnlanes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnlanes/gui/TurnLanesDialog.java:47
42427msgid "Edit turn relations and lane lengths for selected node."
42428msgstr ""
42429
42430#: ../plugins/turnlanes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnlanes/gui/TurnLanesDialog.java:67
42431msgid "Validate turn- and lane-length-relations for consistency."
42432msgstr ""
42433
42434#: ../plugins/turnlanes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnlanes/gui/TurnLanesDialog.java:151
42435msgid "Turn Lanes"
42436msgstr ""
42437
42438#: ../plugins/turnlanes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnlanes/gui/TurnLanesDialog.java:151
42439msgid "Edit turn lanes"
42440msgstr "Editar carriles de giro"
42441
42442#: ../plugins/turnlanes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnlanes/gui/ValidationPanel.java:30
42443msgid "Quick-Fix"
42444msgstr ""
42445
42446#: ../plugins/turnlanes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnlanes/gui/ValidationPanel.java:34
42447msgid "Revalidate all turnlanes-relations."
42448msgstr ""
42449
42450#: ../plugins/turnlanes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnlanes/gui/ValidationPanel.java:43
42451msgid "Automatically fixes the issue."
42452msgstr ""
42453
42454#: ../plugins/turnlanes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnlanes/gui/ValidationPanel.java:58
42455msgid "Selects the offending relation."
42456msgstr ""
42457
42458#: ../plugins/turnlanes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnlanes/model/Lane.java:182
42459#, fuzzy
42460msgid "Add turn"
42461msgstr "Añadir filtro."
42462
42463#: ../plugins/turnlanes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnlanes/model/Lane.java:233
42464#, fuzzy
42465msgid "Delete lane."
42466msgstr "Borrar Fichero"
42467
42468#: ../plugins/turnlanes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnlanes/model/Turn.java:183
42469#, fuzzy
42470msgid "Delete turn."
42471msgstr "Borrar filtro."
42472
42473#: ../plugins/turnlanes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnlanes/model/Validator.java:129
42474#, java-format
42475msgid "{0} lanes are not referenced in any turn-relation."
42476msgstr ""
42477
42478#: ../plugins/turnlanes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnlanes/model/Validator.java:277
42479msgid "Put the ways in order."
42480msgstr "Coloca las vías en orden."
42481
42482#: ../plugins/turnlanes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnlanes/model/Validator.java:365
42483#, java-format
42484msgid "Relation references non-existent (regular) lane {0}"
42485msgstr ""
42486
42487#: ../plugins/turnlanes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnlanes/model/Validator.java:371
42488#, java-format
42489msgid "Relation references non-existent extra lane {0}"
42490msgstr ""
42491
42492#: ../plugins/turnlanes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnlanes/model/Validator.java:396
42493#, java-format
42494msgid "Integer list \"{0}\" contains unexpected values."
42495msgstr ""
42496
42497#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/CreateOrEditTurnRestrictionAction.java:39
42498#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:112
42499#, java-format
42500msgid ""
42501"Warning: illegal value ''{0}'' for preference key ''{1}''. Falling back to "
42502"default value ''shift ctrl T''."
42503msgstr ""
42504"Advertencia: valor ilegal \"{0}\" para la llave de preferencia \"{1}\". "
42505"Volver al valor predeterminado \"shift ctrl T\"."
42506
42507#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/CreateOrEditTurnRestrictionAction.java:62
42508msgid "Create/Edit turn restriction..."
42509msgstr "Crear/Editar restricción de giro..."
42510
42511#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/CreateOrEditTurnRestrictionAction.java:64
42512msgid "Create or edit a turn restriction."
42513msgstr "Crear o editar restricción de giro."
42514
42515#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/AdvancedEditorPanel.java:42
42516msgid ""
42517"In the following table you can edit the <strong>raw tags</strong> of the OSM "
42518"relation representing this turn restriction."
42519msgstr ""
42520"En la siguiente tabla puede editar <strong>manualmente las etiquetas</"
42521"strong> de la relación OSM que representa esta restricción de giro."
42522
42523#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/AdvancedEditorPanel.java:62
42524msgid ""
42525"In the following table you can edit the <strong>raw members</strong> of the "
42526"OSM relation representing this turn restriction."
42527msgstr ""
42528"En la siguiente tabla puede editar <strong>manualmente los miembros</strong> "
42529"de la relación OSM que representa esta restricción de giro."
42530
42531#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/BasicEditorPanel.java:56
42532msgid "Type:"
42533msgstr "Tipo:"
42534
42535#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/BasicEditorPanel.java:66
42536msgid "From:"
42537msgstr "De:"
42538
42539#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/BasicEditorPanel.java:77
42540msgid "To:"
42541msgstr "A:"
42542
42543#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/BasicEditorPanel.java:88
42544msgid "Vias:"
42545msgstr "Vías:"
42546
42547#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/JosmSelectionPanel.java:121
42548#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:369
42549msgid "Copy to the clipboard"
42550msgstr "Copiar al portapapeles"
42551
42552#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberEditorModel.java:423
42553#, java-format
42554msgid "Cannot find object with id ''{0}'' in layer ''{1}''"
42555msgstr "No se puede encontrar el objeto con id \"{0}\" en la capa \"{1}\""
42556
42557#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberEditorModel.java:426
42558#, java-format
42559msgid ""
42560"Cannot add object ''{0}'' as relation member because it is deleted or "
42561"invisible in layer ''{1}''"
42562msgstr ""
42563"No se puede agregar el objeto \"{0}\" como un miembro de relación porque ha "
42564"sido borrado o no es visible en la capa \"{1}\""
42565
42566#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:101
42567msgid "Clear the selected roles or delete the selected members"
42568msgstr "Limpiar los roles seleccionados o borrar los miembros seleccionados"
42569
42570#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:127
42571msgid "Insert new relation members from object in the clipboard"
42572msgstr ""
42573"Insertar una nueva relación de miembros desde el objeto en el portapapeles"
42574
42575#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:166
42576msgid "Move the selected relation members down by one position"
42577msgstr "Mover los miembros de relación seleccionados una posición abajo"
42578
42579#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:193
42580msgid "Move the selected relation members up by one position"
42581msgstr "Mover los miembros de relación seleccionados una posición arriba"
42582
42583#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:135
42584msgid "Edit basic attributes of a turn restriction"
42585msgstr "Editar atributos básicos de una restricción de giro"
42586
42587#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:139
42588msgid "Edit the raw tags and members of this turn restriction"
42589msgstr "Editar las etiquetas y los miembros de esta restricción de giro"
42590
42591#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:142
42592msgid "Errors/Warnings"
42593msgstr "Errores/advertencias"
42594
42595#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:143
42596msgid "Show errors and warnings related to this turn restriction"
42597msgstr ""
42598"Mostrar errores y advertencias relacionados con esta restricción de giro"
42599
42600#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:281
42601#, java-format
42602msgid "Create a new turn restriction in layer ''{0}''"
42603msgstr "Crear una nueva restricción de giro en la capa ''{0}''"
42604
42605#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:283
42606#, java-format
42607msgid "Edit a new turn restriction in layer ''{0}''"
42608msgstr "Editar una nueva restricción de giro en la capa \"{0}\""
42609
42610#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:285
42611#, java-format
42612msgid "Edit turn restriction ''{0}'' in layer ''{1}''"
42613msgstr "Editar restricción de giro \"{0}\" en la capa \"{1}\""
42614
42615#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:399
42616#, java-format
42617msgid ""
42618"There is still an unresolved error or warning identified for this turn "
42619"restriction. You are recommended to resolve this issue first."
42620msgid_plural ""
42621"There are still {0} errors and/or warnings identified for this turn "
42622"restriction. You are recommended to resolve these issues first."
42623msgstr[0] ""
42624"Aún exite un error o advertencia identificada no resuelta para esta "
42625"restricción de giro. Se recomienda resolver esta cuestión primero."
42626msgstr[1] ""
42627"Aún exiten {0} errores o advertencias identificadas no resueltas para esta "
42628"restricción de giro. Se recomienda resolver esta cuestiones primero."
42629
42630#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:407
42631msgid "Do you want to save anyway?"
42632msgstr "¿Desea guardarlo de todos modos?"
42633
42634#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:410
42635msgid "Yes, save anyway"
42636msgstr "Sí, guardarlo de todos modos"
42637
42638#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:412
42639msgid "Save the turn restriction despite of errors and/or warnings"
42640msgstr "Salvar la restricción de giro a pesar de los errores y/o advertencias"
42641
42642#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:416
42643msgid "No, resolve issues first"
42644msgstr "No, resolver primero los problemas"
42645
42646#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:418
42647msgid "Cancel saving and start resolving pending issues first"
42648msgstr "Cancelar guardado y comenzar a resolver asuntos pendientes primero"
42649
42650#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:426
42651msgid "Pending errors and warnings"
42652msgstr "Errores pendientes y advertencias"
42653
42654#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:485
42655#, java-format
42656msgid ""
42657"This turn restriction refers to an object which was deleted outside of this "
42658"turn restriction editor:"
42659msgid_plural ""
42660"This turn restriction refers to {0} which were deleted outside of this turn "
42661"restriction editor:"
42662msgstr[0] ""
42663"Esta restricción de giro se refiere a un objeto que ha sido eliminado fuera "
42664"de este editor de restricción de giro:"
42665msgstr[1] ""
42666"Esta restricción se refiere a {0} objetos que han sido eliminados fuera de "
42667"este editor de restricción de giro:"
42668
42669#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:498
42670msgid ""
42671"Updates to this turn restriction can''t be saved unless deleted members are "
42672"removed.<br>How to you want to proceed?"
42673msgstr ""
42674"No se puede guardar las actualizaciones a esta restricción de giro a menos "
42675"que se eliminen los miembros removidos. <br>¿Cómo desea proceder?"
42676
42677#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:503
42678#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:505
42679msgid "Remove deleted members and save"
42680msgstr "Remover miembros eliminados y guardar"
42681
42682#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:509
42683#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:511
42684msgid "Cancel and return to editor"
42685msgstr "Cancelar y volver al editor"
42686
42687#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:519
42688msgid "Deleted members in turn restriction"
42689msgstr "Miembros eliminados en restricción de giro"
42690
42691#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:598
42692msgid "Create a conflict and close this turn restriction editor"
42693msgstr "Crear un conflicto y cerrar este editor de restricción de giro"
42694
42695#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:604
42696msgid "Return to the turn restriction editor and resume editing"
42697msgstr "Volver al editor de restricción de giro y continuar editando"
42698
42699#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:611
42700msgid ""
42701"<html>This turn restriction has been changed outside of the editor.<br>You "
42702"cannot apply your changes and continue editing.<br><br>Do you want to create "
42703"a conflict and close the editor?</html>"
42704msgstr ""
42705"<html>Esta restricción de giro ha cambiado fuera del editor.<br>No puede "
42706"aplicar sus cambios y continuar editando.<br><br>¿Desea crear un conflicto y "
42707"cerrar el editor?</html>"
42708
42709#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:634
42710msgid "Already participating in a conflict"
42711msgstr "Participando ya en un conflicto"
42712
42713#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:755
42714msgid "Delete this turn restriction"
42715msgstr "Borrar esta restricción de giro"
42716
42717#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:785
42718msgid "Select this turn restriction"
42719msgstr "Seleccionar esta restricción de giro"
42720
42721#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:811
42722msgid "Activate the layer this turn restriction belongs to and zoom to it"
42723msgstr ""
42724"Activar la capa a la cual pertenece esta restricción de giro e ir a ella."
42725
42726#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:844
42727#, java-format
42728msgid "{0} warning"
42729msgid_plural "{0} warnings"
42730msgstr[0] "{0} advertencia"
42731msgstr[1] "{0} advertencias"
42732
42733#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:848
42734#, java-format
42735msgid "{0} error"
42736msgid_plural "{0} errors"
42737msgstr[0] "{0} error"
42738msgstr[1] "{0} errores"
42739
42740#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:861
42741msgid "no issues"
42742msgstr "No hay asuntos por resolver"
42743
42744#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:161
42745msgid "please select a way"
42746msgstr "Por favor, seleccione una vía"
42747
42748#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:172
42749#, java-format
42750msgid "multiple objects with role ''{0}''"
42751msgstr "Múltiples objetos con rol \"{0}\""
42752
42753#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:259
42754msgid "Delete from turn restriction"
42755msgstr "Borrar de restricción de giro"
42756
42757#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:282
42758msgid "Accept the currently selected way"
42759msgstr "Aceptar la vía seleccionada actualmente"
42760
42761#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:283
42762msgid "Accept"
42763msgstr "Aceptar"
42764
42765#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:399
42766msgid "Paste from the clipboard"
42767msgstr "Pegar del portapapeles"
42768
42769#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionSelectionPopupPanel.java:218
42770msgid "Create new turn restriction"
42771msgstr "Crear nueva restricción de giro"
42772
42773#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionSelectionPopupPanel.java:219
42774msgid "Launch the turn restriction editor to create a new turn restriction"
42775msgstr ""
42776"Lanzar el editor de restricciones de giro para crear una nueva restricción."
42777
42778#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionType.java:11
42779msgid "No Right Turn"
42780msgstr "Prohibido girar a la derecha"
42781
42782#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionType.java:12
42783msgid "No Left Turn"
42784msgstr "Prohibido girar a la izquierda"
42785
42786#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionType.java:13
42787msgid "No U-Turn"
42788msgstr "Prohibido girar en U"
42789
42790#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionType.java:14
42791msgid "No Straight On"
42792msgstr "Prohibido seguir de frente"
42793
42794#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionType.java:15
42795msgid "Only Right Turn"
42796msgstr "Obligatorio girar a la derecha"
42797
42798#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionType.java:16
42799msgid "Only Left Turn"
42800msgstr "Obligatorio girar a la izquierda"
42801
42802#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionType.java:17
42803msgid "Only Straight On"
42804msgstr "Obligatorio seguir recto"
42805
42806#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionTypeRenderer.java:34
42807#, java-format
42808msgid "Warning: failed to load icon for turn restriction type ''{0}''"
42809msgstr ""
42810"Advertencia: fallo al cargar ícono para restricción de giro tipo \"{0}\""
42811
42812#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionTypeRenderer.java:75
42813msgid "please select a turn restriction type"
42814msgstr "Por favor, seleccione un tipo de restricción de giro"
42815
42816#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:61
42817msgid ""
42818"Select the vehicle types this turn restriction is <strong>not</strong> "
42819"applicable for."
42820msgstr ""
42821"Seleccione los tipos de vehículos a los que la restricción de giro "
42822"<strong>no</strong> es aplicable."
42823
42824#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:84
42825msgid "Public Service Vehicles"
42826msgstr "Vehículos de servicio público"
42827
42828#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:85
42829msgid "Public service vehicles like buses, tramways, etc."
42830msgstr "Vehículos de servicio público como autobuses, tranvías, etc."
42831
42832#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:97
42833msgid "Heavy Goods Vehicles"
42834msgstr "Vehículos pesados"
42835
42836#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:110
42837msgid "Motorcars"
42838msgstr "Turismos"
42839
42840#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:124
42841msgid "Bicycles"
42842msgstr "Bicicletas"
42843
42844#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:195
42845msgid "Use standard exceptions"
42846msgstr "Usar excepciones estándar"
42847
42848#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:205
42849msgid "Use non-standard exceptions"
42850msgstr "Usar excepciones no estándar"
42851
42852#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:157
42853msgid "Remove the currently selected vias"
42854msgstr "Remover las vías actualmente seleccionadas"
42855
42856#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:178
42857msgid "Move the selected vias down by one position"
42858msgstr "Mover las vías seleccionadas una posición abajo"
42859
42860#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:204
42861msgid "Move the selected vias up by one position"
42862msgstr "Mover las vías seleccionadas una posición arriba"
42863
42864#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:232
42865msgid "Copy the selected vias to the clipboard"
42866msgstr "Copiar las vías seleccionadas al portapapeles"
42867
42868#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:265
42869msgid "Insert 'via' objects from the clipboard"
42870msgstr "Insertar objetos 'vía' desde el portapapeles"
42871
42872#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaListModel.java:177
42873#, java-format
42874msgid ""
42875"Failed to retrieve OSM object with id {0} from dataset {1}. Cannot add it as "
42876"''via''."
42877msgstr ""
42878"Fallo al obtener objeto OSM con id {0} del conjunto de datos {1}. No se "
42879"puede adicionar como \"vía\"."
42880
42881#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionCellRenderer.java:125
42882msgctxt "turnrestrictions"
42883msgid "From:"
42884msgstr "De:"
42885
42886#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionCellRenderer.java:136
42887msgctxt "turnrestriction"
42888msgid "To:"
42889msgstr "A:"
42890
42891#. FIXME: render as warning/error (red background?)
42892#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionCellRenderer.java:173
42893msgid "no participating way with role ''from''"
42894msgstr "Vía no participante con el rol \"de\""
42895
42896#. FIXME: render as warning/error (red background?)
42897#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionCellRenderer.java:183
42898msgid "no participating way with role ''to''"
42899msgstr "Vía no participante con el rol \"a\""
42900
42901#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:104
42902msgid "Only participating in selection"
42903msgstr "Únicamente las que formen parte de la selección"
42904
42905#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:106
42906msgid ""
42907"<html>Select to display turn restrictions related to object in the current "
42908"selection only.<br>Deselect to display all turn restrictions in the current "
42909"data set.</html>"
42910msgstr ""
42911"<html>Seleccionar para mostrar las restricciones de giro relacionados con "
42912"los objetos de la selección actual. <br> Deseleccionar para mostrar todas "
42913"las restricciones del conjunto de datos actual.</html>"
42914
42915#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:162
42916#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferenceEditor.java:107
42917msgid "Turn Restrictions"
42918msgstr "Restricciones de giro"
42919
42920#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:164
42921msgid "Display and manage turn restrictions in the current data set"
42922msgstr ""
42923"Mostrar y gestionar las restricciones de giro en el actual conjunto de datos"
42924
42925#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:217
42926msgid "Open an editor for the selected turn restricion"
42927msgstr "Abrir un editor para la restricción de giro seleccionada"
42928
42929#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:276
42930msgid "Delete the selected turn restriction"
42931msgstr "Borrar la restricción de giro seleccionada"
42932
42933#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:314
42934msgid "Create a new turn restriction"
42935msgstr "Crear una nueva restricción de giro"
42936
42937#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:353
42938msgid "Set the current JOSM selection to the selected turn restrictions"
42939msgstr ""
42940"Establecer las selección de JOSM actual para las restricciones de giro "
42941"seleccionadas"
42942
42943#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:355
42944msgid "Select in current data layer"
42945msgstr "Seleccionar en la capa actual de datos"
42946
42947#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:386
42948msgid "Zoom to the currently selected turn restrictions"
42949msgstr "Zoom a las restricciones de giro seleccionadas actualmente"
42950
42951#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferenceEditor.java:57
42952msgid ""
42953"Development of the turn restriction plugin was sponsored by <a href=\"http://"
42954"www.skobbler.de\">skobbler GmbH</a>."
42955msgstr ""
42956"El desarrollo del complemento para restricciones de giro fue patrocinado por "
42957"<a href=\"http://www.skobbler.de\">skobbler GmbH</a>."
42958
42959#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferenceEditor.java:96
42960msgid "Configure the preferences for the turnrestrictions plugin"
42961msgstr "Configurar las preferencias para el componente turnrestrictions"
42962
42963#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferenceEditor.java:97
42964msgid "Sponsor"
42965msgstr "Patrocinador"
42966
42967#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferenceEditor.java:106
42968msgid "An OSM plugin for editing turn restrictions."
42969msgstr "Un componente OSM para la edición de restricciones de giro"
42970
42971#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferencesPanel.java:50
42972msgid ""
42973"The Basic Editor can optionally display the list of via-objects of a turn "
42974"restriction. If enabled, one can edit them in the Basic editor too. If "
42975"disabled, editing of via-objects is possible in the Advanced Editor only."
42976msgstr ""
42977"El Editor Básico puede mostrar de manera opcional un listado de vías con "
42978"restricciones de giro. Si está activado estas restricciones se pueden editar "
42979"también con este editor básico. Si está desactivado, la edición de vías es "
42980"únicamente posible con el Editor Avanzado."
42981
42982#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferencesPanel.java:60
42983msgid "Display and edit list of via-objects in the Basic Editor"
42984msgstr "Mostrar y editar una lista de vías en el Editor Básico"
42985
42986#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferencesPanel.java:78
42987msgid "Road signs - Set A"
42988msgstr "Señales de tráfico - Grupo A"
42989
42990#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferencesPanel.java:107
42991msgid "Road signs - Set B"
42992msgstr "Señales de tráfico - Grupo B"
42993
42994#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferencesPanel.java:131
42995msgid "Please select the set of road sign icons to be used in the plugin."
42996msgstr ""
42997"Por favor, seleccione el conjunto de iconos de señales de tráfico que serán "
42998"utilizados en el complemento."
42999
43000#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferencesPanel.java:188
43001#, java-format
43002msgid ""
43003"Warning: the preference with key ''{0}'' has an unsupported value ''{1}''. "
43004"Assuming the default value ''set-a''."
43005msgstr ""
43006"Advertencia: La preferencia con llave \"{0}\" tiene un valor no soportado "
43007"\"{1}\". Asumiendo que el valor predeterminado \"conjunto-a\"."
43008
43009#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:49
43010msgid ""
43011"Please configure the <strong>keyboard shortcut</strong> which triggers "
43012"creating/editing a turn restriction from the current JOSM selection."
43013msgstr ""
43014"Por favor, configure el <strong>acceso directo del teclado</strong> con los "
43015"que lanzar la creación/edición de restricciones de los elementos "
43016"seleccionados en JOSM."
43017
43018#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:65
43019msgctxt "keyboard-key"
43020msgid "Key:"
43021msgstr "Tecla:"
43022
43023#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:76
43024msgctxt "keyboard-modifiers"
43025msgid "Modifiers:"
43026msgstr "Modificadores:"
43027
43028#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:79
43029msgctxt "keyboard-modifiers"
43030msgid "Shift"
43031msgstr "Mayús"
43032
43033#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:81
43034msgctxt "keyboard-modifiers"
43035msgid "Ctrl"
43036msgstr "Ctrl"
43037
43038#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:83
43039msgctxt "keyboard-modifiers"
43040msgid "Alt"
43041msgstr "Alt"
43042
43043#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:86
43044msgctxt "keyboard-modifiers"
43045msgid "Meta"
43046msgstr "Meta"
43047
43048#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IdenticalTurnRestrictionLegsError.java:29
43049#, java-format
43050msgid ""
43051"This turn restriction uses the way <span class=\"object-name\">{0}</span> "
43052"with role <tt>from</tt> <strong>and</strong> with role <tt>to</tt>. In a "
43053"turn restriction, the way with role <tt>from</tt> should be different from "
43054"the way with role <tt>to</tt>, though."
43055msgstr ""
43056"Esta restricción de giro utiliza la vía <span class=\"object-name\">{0}</"
43057"span> con el rol <tt>desde</tt> <strong>y</strong>con el rol <tt>hacia</tt>. "
43058"Sin embargo, en una restricción de giro la vía con el rol <tt>desde</tt> "
43059"debe ser diferente de la vía con el rol <tt>hacia</tt>."
43060
43061#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IdenticalTurnRestrictionLegsError.java:37
43062msgid "Delete ''from''"
43063msgstr "Borrar \"de\""
43064
43065#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IdenticalTurnRestrictionLegsError.java:38
43066msgid "Removes the member with role ''from''"
43067msgstr "Elminar el miembro con el rol \"de\""
43068
43069#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IdenticalTurnRestrictionLegsError.java:47
43070msgid "Delete ''to''"
43071msgstr "Borrar \"a\""
43072
43073#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IdenticalTurnRestrictionLegsError.java:48
43074msgid "Removes the member with role ''to''"
43075msgstr "Eliminar el miembro con el rol \"a\""
43076
43077#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IdenticalTurnRestrictionLegsError.java:57
43078#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IllegalRestrictionTypeError.java:35
43079#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IntersectionMissingAsViaError.java:59
43080#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingRestrictionTypeError.java:30
43081#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingViaError.java:32
43082#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MultipleTurnRestrictionLegError.java:56
43083#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/NonStandardExceptWarning.java:33
43084#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/WrongTurnRestrictionLegTypeError.java:80
43085msgid "Fix in editor"
43086msgstr "Arreglar en el editor"
43087
43088#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IdenticalTurnRestrictionLegsError.java:58
43089msgid ""
43090"Go to Basic Editor and manually choose members with roles ''from'' and ''to''"
43091msgstr ""
43092"Ir al editor básico y elegir manualmente los miembros con roles \"de\" y \"a"
43093"\""
43094
43095#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IllegalRestrictionTypeError.java:27
43096#, java-format
43097msgid ""
43098"This turn restriction uses a non-standard restriction type <tt>{0}</tt> for "
43099"the tag key <tt>restriction</tt>. It is recommended to use standard values "
43100"only. Please select one in the Basic editor."
43101msgstr ""
43102"Esta restricción de giro usa una restricción no estándar de tipo <tt>{0}</"
43103"tt> para la etiqueta <tt>restriction</tt>. Es recomendable usar valores "
43104"estándares. Por favor seleccione uno en el editor básico."
43105
43106#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IllegalRestrictionTypeError.java:36
43107#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingRestrictionTypeError.java:31
43108msgid "Go to Basic Editor and manually choose a turn restriction type"
43109msgstr ""
43110"Ir al editor básico y escoger manualmente un tipo de restricción de giro"
43111
43112#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IntersectionMissingAsViaError.java:37
43113#, java-format
43114msgid ""
43115"The <strong>from</strong>-way <span class=\"object-name\">{0}</span> and the "
43116"<strong>to</strong>-way <span class=\"object-name\">{1}</span> intersect at "
43117"node <span class=\"object-name\">{2}</span> but <span class=\"object-name\">"
43118"{2}</span> isn''t a <strong>via</strong>-object.<br> It is recommended to "
43119"set <span class=\"object-name\">{2}</span> as unique <strong>via</strong>-"
43120"object."
43121msgstr ""
43122
43123#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IntersectionMissingAsViaError.java:49
43124msgid "Set via-Object"
43125msgstr "Establecer Objeto-vía"
43126
43127#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IntersectionMissingAsViaError.java:50
43128msgid ""
43129"Replaces the currently configured via-objects with the node at the "
43130"intersection"
43131msgstr ""
43132"Reemplaza el objeto-via configurado actualmente con el nodo en la "
43133"intersección"
43134
43135#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IntersectionMissingAsViaError.java:60
43136msgid "Go to Basic Editor and manually fix the list of via-objects"
43137msgstr "Ir al editor básico y arreglar manualmente el listado de objetos-vía"
43138
43139#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingRestrictionTypeError.java:25
43140msgid ""
43141"A turn restriction must declare the type of restriction. Please select a "
43142"type in the Basic Editor."
43143msgstr ""
43144"En una restricción de giro se debe declarar el tipo de restricción. Por "
43145"favor, seleccione una en el Editor Básico."
43146
43147#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingTurnRestrictionLegError.java:36
43148msgid "A way with role <tt>from</tt> is required in a turn restriction."
43149msgstr ""
43150"Se requiere una vía con el rol <tt>desde</tt> en una restricción de giro."
43151
43152#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingTurnRestrictionLegError.java:39
43153msgid "A way with role <tt>to</tt> is required in a turn restriction."
43154msgstr ""
43155"Se requiere una vía con el rol <tt>hacia</tt> en una restricción de giro."
43156
43157#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingTurnRestrictionLegError.java:42
43158msgid "Please go to the Basic editor and manually choose a way."
43159msgstr "Por favor, vaya al editor Básico y eleja manualmente una vía."
43160
43161#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingTurnRestrictionLegError.java:48
43162msgid "Add in editor"
43163msgstr "Añadir en el editor"
43164
43165#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingTurnRestrictionLegError.java:51
43166msgid "Add a way with role ''from''"
43167msgstr "Añadir una vía con el rol \"desde\""
43168
43169#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingTurnRestrictionLegError.java:54
43170msgid "Add a way with role ''to''"
43171msgstr "Añadir una vía con el rol \"hacia\""
43172
43173#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingViaError.java:24
43174msgid ""
43175"The two ways participating in the turn restriction <strong>aren''t connected."
43176"</strong>"
43177msgstr ""
43178"Las dos vías que forman parte de la restricción de giro <strong>no están "
43179"conectadas.</strong>"
43180
43181#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingViaError.java:26
43182msgid ""
43183"Make sure you add one or more via objects (nodes or ways) to the turn "
43184"restriction."
43185msgstr ""
43186"Asegúrese de agregar uno o más elementos (nodos o vías) a la restricción de "
43187"giro."
43188
43189#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingViaError.java:33
43190msgid "Go to the Advanced Editor and add via objects"
43191msgstr "Ir al editor avanzado y agregar elementos"
43192
43193#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MultipleTurnRestrictionLegError.java:37
43194#, java-format
43195msgid ""
43196"A turn restriction requires exactly one way with role <tt>from</tt>. This "
43197"turn restriction has {0} ways in this role. Please remove {1} of them."
43198msgstr ""
43199"Una restricción de giro requiere exactamente una vía con el rol <tt>de</tt>. "
43200"Esta restricción de giro tiene {0} vías en su rol. Elimine {1} de ellas."
43201
43202#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MultipleTurnRestrictionLegError.java:44
43203#, java-format
43204msgid ""
43205"A turn restriction requires exactly one way with role <tt>to</tt>. This turn "
43206"restriction has {0} ways in this role. Please remove {1} of them."
43207msgstr ""
43208"Una restricción de giro requiere exactamente una vía con rol <tt>a</tt>. "
43209"Esta resricción tiene {0} vías con este rol. Por favor remueva {1} de ellas."
43210
43211#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MultipleTurnRestrictionLegError.java:57
43212msgid "Go to the Advanced Editor and remove the members"
43213msgstr "Ir al editor avanzado y remover los miembros"
43214
43215#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/NonStandardExceptWarning.java:25
43216#, java-format
43217msgid ""
43218"The tag <tt>except</tt> has the non-standard value <tt>{0}</tt>. It is "
43219"recommended to use standard values for <tt>except</tt> only."
43220msgstr ""
43221"La etiqueta <tt>except</tt> tiene el valor no estándar <tt>{0}</tt>. Se "
43222"recomienda usar únicamente valores estándar para <tt>except</tt>."
43223
43224#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/NonStandardExceptWarning.java:34
43225msgid "Go to Basic Editor and select standard vehicle type based exceptions"
43226msgstr ""
43227"Ir al editor básico y seleccionar excepciones basdas en tipo de vehículo "
43228"estándar"
43229
43230#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/RequiredTagMissingError.java:37
43231#, java-format
43232msgid "The required tag <tt>{0}={1}</tt> is missing."
43233msgstr "Hace falta la etiqueta requerida <tt>{0}={1}</tt>."
43234
43235#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/RequiredTagMissingError.java:45
43236msgid "Add missing tag"
43237msgstr "Añadir etiqueta faltante"
43238
43239#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/RequiredTagMissingError.java:46
43240#, java-format
43241msgid "Add the missing tag {0}={1}"
43242msgstr "Añadir la etiqueta faltante {0}={1}"
43243
43244#.
43245#. * from and to intersect at a common node. Both have to be split.
43246#.
43247#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/TurnRestrictionLegSplitRequiredError.java:86
43248#, java-format
43249msgid ""
43250"The way <span class=\"object-name\">{0}</span> with role <tt>from</tt> and "
43251"the way <span class=\"object-name\">{1}</span> with role <tt>to</tt> "
43252"intersect at node <span class=\"object-name\">{2}</span>. <p> Both ways "
43253"should be split at the intersecting node."
43254msgstr ""
43255"La vía <span class=\"object-name\">{0}</span> con el rol <tt>desde</tt> y la "
43256"vía <span class=\"object-name\">{1}</span> con el rol <tt>hacia</tt> "
43257"intersectan en el nodo <span class=\"object-name\">{2}</span>. <p> Ambas "
43258"vías deben partirse."
43259
43260#.
43261#. * "to" joins "from" at a common node. Only from has to be split
43262#.
43263#.
43264#. * "from" joins "to" at a common node. Only to has to be split
43265#.
43266#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/TurnRestrictionLegSplitRequiredError.java:101
43267#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/TurnRestrictionLegSplitRequiredError.java:113
43268#, java-format
43269msgid ""
43270"The way <span class=\"object-name\">{0}</span> with role <tt>{1}</tt> should "
43271"be split at node <span class=\"object-name\">{2}</span> where it connects to "
43272"way <span class=\"object-name\">{3}</span>."
43273msgstr ""
43274"La vía <span class=\"object-name\">{0}</span> con el rol <tt>{1}</tt> debe "
43275"partirse en el nodo <span class=\"object-name\">{2}</span> donde conecta a "
43276"la vía <span class=\"object-name\">{3}</span>."
43277
43278#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/TurnRestrictionLegSplitRequiredError.java:127
43279msgid "Split now"
43280msgstr "Partir ahora"
43281
43282#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/TurnRestrictionLegSplitRequiredError.java:128
43283msgid "Split the ways"
43284msgstr "Dividir las vías"
43285
43286#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/WrongTurnRestrictionLegTypeError.java:45
43287#, java-format
43288msgid ""
43289"This turn restriction uses the node <span class=\"object-name\">{0}</span> "
43290"as member with role <tt>{1}</tt>."
43291msgstr ""
43292"Esta restricción de giro usa el nodo <span class=\"object-name\">{0}</span> "
43293"como miembro del rol <tt>{1}</tt>."
43294
43295#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/WrongTurnRestrictionLegTypeError.java:51
43296#, java-format
43297msgid ""
43298"This turn restriction uses the relation <span class=\"object-name\">{0}</"
43299"span> as member with role <tt>{1}</tt>."
43300msgstr ""
43301"Esta restricción de giro usa la relación <span class=\"object-name\">{0}</"
43302"span> como miembro del rol <tt>{1}</tt>."
43303
43304#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/WrongTurnRestrictionLegTypeError.java:57
43305msgid "A way is required instead."
43306msgstr "Se requiere una vías en su lugar"
43307
43308#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/WrongTurnRestrictionLegTypeError.java:63
43309msgid "Delete the member from the turn restriction"
43310msgstr "Borra el miembro de la restricción de giro"
43311
43312#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/WrongTurnRestrictionLegTypeError.java:81
43313msgid "Change to the Basic Editor and select a way"
43314msgstr "Cambie al Editor Básico y seleccione una vía"
43315
43316#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:68
43317msgid "Undelete object..."
43318msgstr "Recuperar objeto..."
43319
43320#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:68
43321msgid "Undelete object by id"
43322msgstr "Recuperar objeto por id"
43323
43324#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:74
43325msgid "Select if the data should be added into a new layer"
43326msgstr "Seleccionar si los datos deberían adicionarse a una nueva capa"
43327
43328#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:93
43329msgid "Enter the ID of the object that should be undeleted"
43330msgstr "Ingrese el ID del objeto que se desea recuperar"
43331
43332#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:105
43333msgid "Undelete Object"
43334msgstr "Recuperar objeto borrado"
43335
43336#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:106
43337msgid "Undelete object"
43338msgstr "Recuperar objeto borrado"
43339
43340#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:111
43341msgid "Start undeleting"
43342msgstr "Iniciar recuperación"
43343
43344#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:112
43345msgid "Close dialog and cancel"
43346msgstr "Cerrar diálogo y cancelar"
43347
43348#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:168
43349#, java-format
43350msgid "Will get {0}"
43351msgstr "Se obtendrá {0}"
43352
43353#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:172
43354#, java-format
43355msgid "Looking for {0}"
43356msgstr "Buscando {0}"
43357
43358#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:174
43359#, java-format
43360msgid "Found {0}"
43361msgstr "Se encontró {0}"
43362
43363#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/AddIntersectionsAction.java:30
43364#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/AddIntersectionsAction.java:31
43365#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/AddIntersectionsAction.java:53
43366msgid "Add nodes at intersections"
43367msgstr "Añadir nodos en las intersecciones"
43368
43369#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/AddIntersectionsAction.java:30
43370msgid "Add missing nodes at intersections of selected ways."
43371msgstr ""
43372"Añade nodos que faltan en las intersecciones de las vías seleccionadas."
43373
43374#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/AddIntersectionsAction.java:43
43375msgid "Please select one or more ways with intersections of segments."
43376msgstr "Por favor seleccione una o más vías con intersección de segmentos."
43377
43378#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/SplitObjectAction.java:43
43379msgid "Split Object"
43380msgstr "Dividir objeto"
43381
43382#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/SplitObjectAction.java:43
43383msgid "Split an object at the selected nodes."
43384msgstr "Parte un objeto en los nodos seleccionados."
43385
43386#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/SplitObjectAction.java:64
43387msgid "The current selection cannot be used for splitting."
43388msgstr "La selección actual no se puede usar para separar."
43389
43390#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/SplitObjectAction.java:140
43391msgid "The selected way is not closed."
43392msgstr "La vía seleccionada no es cerrada."
43393
43394#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/SplitObjectAction.java:149
43395msgid "The selected way does not contain the selected node."
43396msgid_plural "The selected way does not contain all the selected nodes."
43397msgstr[0] "La vía seleccionada no contiene el nodo seleccionado."
43398msgstr[1] "La vía seleccionada no contiene todos los nodos seleccionados."
43399
43400#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/SplitObjectAction.java:180
43401msgid "The selected nodes can not be consecutive nodes in the object."
43402msgstr "Los nodos seleccionados no pueden ser nodos consecutivos en el objeto."
43403
43404#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/UnGlueRelationAction.java:44
43405msgid "UnGlue Relation"
43406msgstr "Despegar relación"
43407
43408#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/UnGlueRelationAction.java:44
43409msgid ""
43410"Duplicate nodes, ways and relations that are used by multiple relations."
43411msgstr ""
43412"Nodos duplicados, vías y relaciones que son utilizadas en relaciones "
43413"múltiples."
43414
43415#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/UnGlueRelationAction.java:45
43416msgid "UnGlue Relations"
43417msgstr "Despegar relaciones"
43418
43419#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/UnGlueRelationAction.java:85
43420msgid "Unglued Relations"
43421msgstr "Relaciones despegadas"
43422
43423#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/UtilsPlugin2.java:42
43424msgid "More tools"
43425msgstr "Más herramientas"
43426
43427#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/dumbutils/AlignWayNodesAction.java:20
43428msgid "Align Way Nodes"
43429msgstr ""
43430
43431#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/dumbutils/AlignWayNodesAction.java:24
43432msgid "Align nodes in a way"
43433msgstr "Alinea los nodos de una vía"
43434
43435#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/dumbutils/AlignWayNodesAction.java:37
43436msgid "The way with selected nodes can not be straightened."
43437msgstr ""
43438
43439#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/dumbutils/AlignWayNodesAction.java:67
43440#, java-format
43441msgid "Internal error: number of nodes is {0}."
43442msgstr ""
43443
43444#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/dumbutils/PasteRelationsAction.java:19
43445msgid "Paste Relations"
43446msgstr ""
43447
43448#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/dumbutils/PasteRelationsAction.java:22
43449msgid ""
43450"Paste relation membership from objects in the buffer onto selected object(s)"
43451msgstr ""
43452
43453#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/dumbutils/ReplaceGeometryAction.java:25
43454msgid "Replace Geometry"
43455msgstr "Remplazar geometría"
43456
43457#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/dumbutils/ReplaceGeometryAction.java:29
43458msgid "Replace geometry of selected way with a new one"
43459msgstr "Sustituir la geometría de la vía seleccionada por una nueva"
43460
43461#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/dumbutils/ReplaceGeometryAction.java:40
43462msgid ""
43463"This tool replaces geometry of one way with another, and requires two ways "
43464"to be selected."
43465msgstr ""
43466
43467#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/dumbutils/ReplaceGeometryAction.java:49
43468msgid ""
43469"Please select one way that exists in the database and one new way with "
43470"correct geometry."
43471msgstr ""
43472
43473#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/dumbutils/ReplaceGeometryAction.java:118
43474#, java-format
43475msgid "Replace geometry for way {0}"
43476msgstr "Sustituir la geometría para la vía {0}"
43477
43478#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/dumbutils/TagBufferAction.java:19
43479msgid "Copy tags from previous selection"
43480msgstr ""
43481
43482#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/dumbutils/TagBufferAction.java:25
43483msgid "Pastes tags of previously selected object(s)"
43484msgstr ""
43485
43486#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/dumbutils/TagSourceAction.java:19
43487msgid "Add Source Tag"
43488msgstr ""
43489
43490#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/dumbutils/TagSourceAction.java:25
43491msgid "Add remembered source tag"
43492msgstr "Añadir etiqueta de fuente recordada"
43493
43494#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/selection/AdjacentNodesAction.java:25
43495msgid "Adjacent nodes"
43496msgstr "Nodos adyacentes"
43497
43498#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/selection/AdjacentNodesAction.java:25
43499msgid "Select adjacent nodes"
43500msgstr "Seleccionar nodos adyacentes"
43501
43502#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/selection/AdjacentWaysAction.java:25
43503msgid "Adjacent ways"
43504msgstr "Vías adyacentes"
43505
43506#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/selection/AdjacentWaysAction.java:26
43507msgid "Adjacent ways will be selected. Nodes wiil be deselected."
43508msgstr "Serán conectadas las vías adyacentes. Los nodos se deseleccionarán."
43509
43510#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/selection/ConnectedWaysAction.java:23
43511msgid "All connected ways"
43512msgstr "Todas las vías conectadas"
43513
43514#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/selection/ConnectedWaysAction.java:23
43515msgid "Select all connected ways"
43516msgstr "Seleccionar todas las vías conectadas"
43517
43518#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/selection/IntersectedWaysAction.java:25
43519msgid "Intersecting ways"
43520msgstr "Vías que se interseccionan"
43521
43522#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/selection/IntersectedWaysAction.java:25
43523msgid "Select intersecting ways"
43524msgstr "Seleccionar vías que se interseccionan"
43525
43526#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/selection/IntersectedWaysAction.java:48
43527msgid "Please select some ways to find connected and intersecting ways!"
43528msgstr ""
43529"¡Por favor, seleccione algunas vías para encontrar las que se conectan e "
43530"interseccionan!"
43531
43532#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/selection/IntersectedWaysRecursiveAction.java:25
43533msgid "All intersecting ways"
43534msgstr "Todos las vías que se interseccionan"
43535
43536#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/selection/IntersectedWaysRecursiveAction.java:25
43537msgid "Select all intersecting ways"
43538msgstr "Seleccionar todas la vías que se interseccionan"
43539
43540#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/selection/IntersectedWaysRecursiveAction.java:48
43541msgid "Please select some ways to find all connected and intersecting ways!"
43542msgstr ""
43543"¡Por favor, seleccione algunas vías para encontrar todas las que se conectan "
43544"e interseccionan!"
43545
43546#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/selection/MiddleNodesAction.java:27
43547msgid "Middle nodes"
43548msgstr ""
43549
43550#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/selection/MiddleNodesAction.java:27
43551msgid "Select middle nodes"
43552msgstr "Seleccionar nodos intermedios"
43553
43554#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/selection/MiddleNodesAction.java:44
43555#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/selection/NodeWayUtils.java:259
43556msgid "Please select two nodes connected by way!"
43557msgstr ""
43558
43559#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/selection/NodeWayUtils.java:189
43560#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/selection/NodeWayUtils.java:215
43561#, java-format
43562msgid "Too many ways are added: {0}!"
43563msgstr "Son añadidas demasiadas vías: {0}!"
43564
43565#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/selection/SelectModNodesAction.java:27
43566#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/selection/SelectModNodesAction.java:28
43567msgid "Select last modified nodes"
43568msgstr "Seleccionar los últimos nodos modificados"
43569
43570#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/selection/SelectModWaysAction.java:27
43571#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/selection/SelectModWaysAction.java:28
43572msgid "Select last modified ways"
43573msgstr "Seleccionar las últimas vías modificadas"
43574
43575#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/selection/SelectWayNodesAction.java:32
43576#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/selection/SelectWayNodesAction.java:33
43577msgid "Select Way Nodes"
43578msgstr "Seleccionar nodos de la vía"
43579
43580#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/selection/SelectWayNodesAction.java:32
43581msgid "Select all nodes of a selected way."
43582msgstr "Selecciona todos los nodos de una vía seleccionada."
43583
43584#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/selection/UndoSelectionAction.java:26
43585msgid "Undo selection"
43586msgstr "Deshacer selección"
43587
43588#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/selection/UndoSelectionAction.java:27
43589msgid "Reselect last added object or selection form history"
43590msgstr ""
43591
43592#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/selection/UnselectNodesAction.java:23
43593msgid "Unselect nodes"
43594msgstr "Deseleccionar nodos"
43595
43596#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/selection/UnselectNodesAction.java:24
43597msgid "Removes all nodes from selection"
43598msgstr "Eliminar todos los nodoa de la selección"
43599
43600#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoPlugin.java:88
43601msgid "Import Video"
43602msgstr "Importar Video"
43603
43604#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoPlugin.java:88
43605msgid "Sync a video against this GPS track"
43606msgstr "Sincronizar un video frente a esta traza GPS"
43607
43608#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoPlugin.java:94
43609msgid "Remove Video"
43610msgstr "Video Remoto"
43611
43612#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoPlugin.java:94
43613msgid "removes current video from layer"
43614msgstr "Elimina el video actual de la capa"
43615
43616#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoPlugin.java:100
43617#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoPlugin.java:101
43618msgid "Play/Pause"
43619msgstr "Reproducción/Pausa"
43620
43621#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoPlugin.java:100
43622msgid "starts/pauses video playback"
43623msgstr "Inicia/pausa la reproducción del video"
43624
43625#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoPlugin.java:106
43626#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoPlugin.java:107
43627msgid "Backward"
43628msgstr "Hacia atrás"
43629
43630#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoPlugin.java:106
43631msgid "jumps n sec back"
43632msgstr "ir n segundos atrás"
43633
43634#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoPlugin.java:112
43635#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoPlugin.java:113
43636msgid "Forward"
43637msgstr "Avanzar"
43638
43639#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoPlugin.java:112
43640msgid "jumps n sec forward"
43641msgstr "salta n segundos adelante"
43642
43643#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoPlugin.java:119
43644#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoPlugin.java:120
43645msgid "Faster"
43646msgstr "Más rápido"
43647
43648#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoPlugin.java:119
43649msgid "faster playback"
43650msgstr "reproducción más rápida"
43651
43652#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoPlugin.java:127
43653#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoPlugin.java:128
43654msgid "Slower"
43655msgstr "Más lento"
43656
43657#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoPlugin.java:127
43658msgid "slower playback"
43659msgstr "reproducción más lenta"
43660
43661#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoPlugin.java:135
43662msgid "Jump To"
43663msgstr "Ir a"
43664
43665#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoPlugin.java:135
43666msgid "jumps to the entered gps time"
43667msgstr "salta al momento especificado por gps"
43668
43669#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoPlugin.java:142
43670msgid "Loop"
43671msgstr "Ciclo"
43672
43673#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoPlugin.java:142
43674msgid "loops n sec around current position"
43675msgstr "ciclo de n segundos alrededor de la posición actual"
43676
43677#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoPlugin.java:143
43678#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/video/VideoPlayer.java:193
43679msgid "loop"
43680msgstr "ciclo"
43681
43682#. now the options menu
43683#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoPlugin.java:150
43684msgid "Keep centered"
43685msgstr "Mantener centrado"
43686
43687#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoPlugin.java:150
43688msgid "follows the video icon automaticly"
43689msgstr "Seguir el ícono de video automáticamente"
43690
43691#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoPlugin.java:156
43692msgid "Subtitles"
43693msgstr "Subtítulos"
43694
43695#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoPlugin.java:156
43696msgid "Show subtitles in video"
43697msgstr "Mostrar subtítulos en el video"
43698
43699#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoPlugin.java:162
43700#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoPlugin.java:165
43701msgid "Jump length"
43702msgstr "Longitud del salto"
43703
43704#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoPlugin.java:162
43705msgid "Set the length of a jump"
43706msgstr "Establecer la longitud del salto"
43707
43708#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoPlugin.java:165
43709#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoPlugin.java:174
43710msgid "Jump in video for x ms"
43711msgstr "Saltar el video por x milisegundos"
43712
43713#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoPlugin.java:171
43714#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoPlugin.java:174
43715msgid "Loop length"
43716msgstr "Longitud del ciclo"
43717
43718#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoPlugin.java:171
43719msgid "Set the length around a looppoint"
43720msgstr "Establecer la longitud alrededor de un punto glorieta"
43721
43722#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoPlugin.java:181
43723msgid "no deinterlacing"
43724msgstr "No deinterlacing"
43725
43726#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoPlugin.java:186
43727msgid "deinterlacing using line doubling"
43728msgstr "deinterlacing usando line doubling"
43729
43730#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoPlugin.java:191
43731msgid "deinterlacing using linear interpolation"
43732msgstr "deinterlacing usando interpolación linear"
43733
43734#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoPlugin.java:282
43735msgid "Jump to"
43736msgstr "Saltar a"
43737
43738#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoPlugin.java:302
43739msgid "Jump to GPS time"
43740msgstr ""
43741
43742#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoPositionLayer.java:307
43743msgid "Shows current position in the video"
43744msgstr "Muestra la posición actual en el video"
43745
43746#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/video/GPSVideoPlayer.java:53
43747msgid "Sync"
43748msgstr "Sincronizar"
43749
43750#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/video/VideoEngine.java:56
43751#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/video/VideoEngine.java:82
43752msgid "Unable to find JNA Java library!"
43753msgstr "¡No se encontró biblioteca JNA de Java!"
43754
43755#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/video/VideoEngine.java:60
43756#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/video/VideoEngine.java:86
43757msgid "Unable to find native libvlc library!"
43758msgstr "¡No se encontró la biblioteca nativa libvlc!"
43759
43760#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/video/VideoPlayer.java:190
43761msgid "play"
43762msgstr "reproducir"
43763
43764#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/video/VideoPlayer.java:194
43765msgid "mute"
43766msgstr "silenciar"
43767
43768#: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersAddLayerAction.java:23
43769msgid "Scanned Map..."
43770msgstr "Mapa escaneado..."
43771
43772#: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersAddLayerAction.java:24
43773msgid ""
43774"Display a map that was previously scanned and uploaded to walking-papers.org"
43775msgstr ""
43776"Mostrar un mapa que estaba anteriormente escaneado y subido a walking-papers."
43777"org"
43778
43779#: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersAddLayerAction.java:29
43780msgid ""
43781"Enter a walking-papers.org URL or ID (the bit after the ?id= in the URL)"
43782msgstr ""
43783"Introduce una URL de walking-papers.org o un ID (justo después de ?id= en la "
43784"URL)"
43785
43786#: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersAddLayerAction.java:70
43787#, java-format
43788msgid "Could not read information from walking-papers.org the id \"{0}\""
43789msgstr "No se pudo leer la información de walking-papers.org el id \"{0}\""
43790
43791#: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersLayer.java:59
43792#, java-format
43793msgid "Walking Papers: {0}"
43794msgstr "Walking Papers: {0}"
43795
43796#: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersLayer.java:362
43797#, java-format
43798msgid "Walking Papers layer ({0}) in zoom {1}"
43799msgstr "Capa Papers layer ({0}) en zoom {1}"
43800
43801#: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersPlugin.java:30
43802msgid "Walking Papers"
43803msgstr "Walking Papers"
43804
43805#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:56
43806#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:59
43807msgid "Way Download"
43808msgstr "Descargar vía"
43809
43810#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:58
43811msgid "Download map data on the end of selected way"
43812msgstr "Descargar elementos del mapa hasta el final de la vía seleccionada"
43813
43814#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:100
43815msgid ""
43816"<html>Neither a node nor a way with an endpoint outside of the<br>current "
43817"download areas is selected.<br>Select a node on the start or end of a way or "
43818"an entire way first.</html>"
43819msgstr ""
43820"<html>Ningún nodo, ni vía con un punto final fuera de la<br>actual área de "
43821"descarga seleccionada. <br> Seleccione un nodo de principio o fin de una vía "
43822"o una vía completa primero. </html>"
43823
43824#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:107
43825msgid "<html>Could not find a unique node to start downloading from.</html>"
43826msgstr ""
43827"<html>No se pudo encontrar un nodo único desde donde iniciar la descarga.</ "
43828"html>"
43829
43830#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:119
43831#, java-format
43832msgid "<html>There are no ways connected to node ''{0}''. Aborting.</html>"
43833msgstr "<html>No hay vías conectadas al nodo ''{0}''. Abortando.</html>"
43834
43835#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:169
43836#, java-format
43837msgid ""
43838"Way downloader data inconsistency. Prior connected way ''{0}'' wasn''t "
43839"discovered after download"
43840msgstr ""
43841"Los datos de la vía descargada son inconsistentes. La vía previa conectada "
43842"''{0}'' no fue encontrada tras la descarga"
43843
43844#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:183
43845#, java-format
43846msgid ""
43847"<html>There aren''t further connected ways to download.<br>A potential "
43848"duplicate node of the currently selected node was found, though.<br><br>The "
43849"currently selected node is ''{0}''<br>The potential duplicate node is "
43850"''{1}''<br>Merge the duplicate node onto the currently selected node and "
43851"continue way downloading?</html>"
43852msgstr ""
43853"<html>No hay vías conectadas adicionales para descargar.<br>Aunque se "
43854"encontró un nodo potencialmente duplicado del nodo actualmente seleccionado."
43855"<br><br>El nodo actualmente seleccionado es \"{0}\"<br>El nodo "
43856"potencialmente duplicado es \"{1}\"<br>Mezclar el nodo duplicado con el nodo "
43857"actualmente seleccionado y continuar descargando?</html>"
43858
43859#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:196
43860msgid "Merge duplicate node?"
43861msgstr "¿Fusionar nodos duplicados?"
43862
43863#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:213
43864msgid "<html>No more connected ways to download.</html>"
43865msgstr "<html> No existen más vías conectadas que descargar. </ html>"
43866
43867#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:222
43868#, java-format
43869msgid "Node ''{0}'' is a junction with more than 2 connected ways."
43870msgstr "El nodo ''{0}'' es un cruce de más de 2 vías conectadas."
43871
43872#. search field
43873#: ../plugins/waypoint_search/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waypointSearch/SelectWaypointDialog.java:42
43874msgid "Enter search expression here.."
43875msgstr "Introduzca la expresión de búsqueda aquí..."
43876
43877#. add label
43878#: ../plugins/waypoint_search/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waypointSearch/SelectWaypointDialog.java:56
43879msgid "Select waypoint to move map"
43880msgstr "Seleccione un punto de vía para mover el mapa"
43881
43882#: ../plugins/waypoint_search/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waypointSearch/WaypointSearchPlugin.java:18
43883msgid "Waypoint search"
43884msgstr "Búsqueda de puntos de vía"
43885
43886#: ../plugins/waypoint_search/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waypointSearch/WaypointSearchPlugin.java:18
43887msgid "Search after waypoint. Click and move the map view to the waypoint."
43888msgstr ""
43889"Buscar un punto de vía. Mueva la vista de mapa para ver el punto de vía."
43890
43891#: ../plugins/wayselector/src/org/openstreetmap/josm/plugins/wayselector/WaySelectorPlugin.java:44
43892#: ../plugins/wayselector/src/org/openstreetmap/josm/plugins/wayselector/WaySelectorPlugin.java:47
43893msgid "Way Select"
43894msgstr "Selección de Vía"
43895
43896#: ../plugins/wayselector/src/org/openstreetmap/josm/plugins/wayselector/WaySelectorPlugin.java:46
43897msgid "Select non-branching sequences of ways"
43898msgstr "Seleccionar secuencias de vías que no se bifurquen"
43899
43900#: ../plugins/wms-turbo-challenge2/src/wmsturbochallenge/GameWindow.java:43
43901msgid "The Ultimate WMS Super-speed Turbo Challenge II"
43902msgstr ""
43903
43904#: ../plugins/wms-turbo-challenge2/src/wmsturbochallenge/WMSRacer.java:42
43905msgid "Go driving"
43906msgstr ""
43907
43908#: ../plugins/wms-turbo-challenge2/src/wmsturbochallenge/WMSRacer.java:43
43909msgid "Drive a race car on this layer"
43910msgstr ""
43911
43912#~ msgid "Move"
43913#~ msgstr "Mover"
43914
43915#~ msgid "No data imported."
43916#~ msgstr "No se importó ningún dato."
43917
43918#~ msgid "Upload all changes to the OSM server."
43919#~ msgstr "Subir todos los cambios al servidor OSM."
43920
43921#~ msgid "Unknown file extension."
43922#~ msgstr "Extensión de archivo desconocida."
43923
43924#~ msgid "No document open so nothing to save."
43925#~ msgstr "Ningún documento abierto luego nada por grabar."
43926
43927#~ msgid "Email"
43928#~ msgstr "Correo Electrónico"
43929
43930#~ msgid "Contact {0}..."
43931#~ msgstr "Contacto {0}..."
43932
43933#~ msgid "Downloading..."
43934#~ msgstr "Descargando..."
43935
43936#~ msgid "Uploading data"
43937#~ msgstr "Subiendo datos"
43938
43939#~ msgid "There are unresolved conflicts. You have to resolve these first."
43940#~ msgstr ""
43941#~ "Existen algunos conflictos sin resolver. Tienes que solucionarlos primero."
43942
43943#~ msgid "Not implemented yet."
43944#~ msgstr "No implementado aún."
43945
43946#~ msgid "gps track description"
43947#~ msgstr "Descripción de la traza GPS"
43948
43949#~ msgid "Merging conflicts."
43950#~ msgstr "Combinar conflictos"
43951
43952#~ msgid "Please enter a search string."
43953#~ msgstr "Por favor, introduzca una cadena de búsqueda."
43954
43955#~ msgid "Refresh the selection list."
43956#~ msgstr "Refrescar la lista de selección."
43957
43958#~ msgid "Delete the selected layer."
43959#~ msgstr "Borrar la capa seleccionada"
43960
43961#~ msgid "Resolve Conflicts"
43962#~ msgstr "Resolver conflictos"
43963
43964#~ msgid " ({0} deleted.)"
43965#~ msgstr " ({0} borrados.)"
43966
43967#~ msgid "There were conflicts during import."
43968#~ msgstr "Existieron conflictos durante la importación"
43969
43970#~ msgid "Cannot read time \"{0}\" from point {1} x {2}"
43971#~ msgstr "No pudo leerse la hora \"{0}\" desde el punto {1} x {2}"
43972
43973#~ msgid "No images with readable timestamps found."
43974#~ msgstr ""
43975#~ "No se han encontrado imágenes con metadatos legibles sobre la fecha y "
43976#~ "hora."
43977
43978#~ msgid "GPS start: {0}"
43979#~ msgstr "Iniciar GPS: {0}"
43980
43981#~ msgid "GPS end: {0}"
43982#~ msgstr "Finalizar GPS: {0}"
43983
43984#~ msgid "No time for point {0} x {1}"
43985#~ msgstr "No hay hora para el punto {0} x {1}"
43986
43987#~ msgid "Time entered could not be parsed."
43988#~ msgstr "La hora no pudo ser analizada sintácticamente."
43989
43990#~ msgid "Enter shown date (mm/dd/yyyy HH:MM:SS)"
43991#~ msgstr "Introduce la fecha mostrada (mm/dd/aaaa HH:MM:SS)"
43992
43993#~ msgid "There is no EXIF time within the file \"{0}\"."
43994#~ msgstr "No hay datos sobre la hora en la cabecera EXIF del archivo \"{0}\"."
43995
43996#~ msgid "Cannot open preferences directory: {0}"
43997#~ msgstr "No se puede abrir el directorio de preferencias: {0}"
43998
43999#~ msgid "Contacting the OSM server..."
44000#~ msgstr "Contactando con el servidor OSM..."
44001
44002#~ msgid "Error while parsing"
44003#~ msgstr "Error mientras se analizaba sintácticamente"
44004
44005#~ msgid "their version:"
44006#~ msgstr "su versión:"
44007
44008#~ msgid "resolved version:"
44009#~ msgstr "versión resuelta:"
44010
44011#~ msgid "my version:"
44012#~ msgstr "mi versión:"
44013
44014#~ msgid ""
44015#~ "Login password to the OSM account. Leave blank to not store any password."
44016#~ msgstr ""
44017#~ "Validar contraseña de la cuenta OSM. Dejar en blanco para no guardar "
44018#~ "ninguna clave."
44019
44020#~ msgid "Unknown version"
44021#~ msgstr "Versión desconocida"
44022
44023#~ msgid "to"
44024#~ msgstr "a"
44025
44026#~ msgid "position"
44027#~ msgstr "posición"
44028
44029#~ msgid "different"
44030#~ msgstr "diferente"
44031
44032#~ msgid "false"
44033#~ msgstr "falso"
44034
44035#~ msgid "true"
44036#~ msgstr "verdadero"
44037
44038#~ msgid "image"
44039#~ msgid_plural "images"
44040#~ msgstr[0] "imagen"
44041#~ msgstr[1] "imagenes"
44042
44043#~ msgid "timezone difference: "
44044#~ msgstr "diferencia de zona horaria: "
44045
44046#~ msgid "{0} within the track."
44047#~ msgstr "{0} dentro de la traza."
44048
44049#~ msgid "Sync clock"
44050#~ msgstr "Sincronizar reloj"
44051
44052#~ msgid "The date in file \"{0}\" could not be parsed."
44053#~ msgstr ""
44054#~ "La fecha en el archivo \"{0}\" no pudo ser analizada sintácticamente."
44055
44056#~ msgid "Unsaved Changes"
44057#~ msgstr "Cambios no guardados"
44058
44059#~ msgid "Login name (email) to the OSM account."
44060#~ msgstr "Validar nombre (correo-e) de la cuenta OSM"
44061
44062#~ msgid "Preparing data..."
44063#~ msgstr "Preparando datos..."
44064
44065#~ msgid "OSM password"
44066#~ msgstr "Contraseña OSM"
44067
44068#~ msgid "Aborting..."
44069#~ msgstr "Abortando..."
44070
44071#~ msgid "Change"
44072#~ msgstr "Modificar"
44073
44074#~ msgid "Hint: Some changes came from uploading new data to the server."
44075#~ msgstr ""
44076#~ "Aviso: Algunos cambios provienen de nuevos datos subidos al servidor."
44077
44078#~ msgid "layer not in list."
44079#~ msgstr "capa no listada"
44080
44081#~ msgid "OSM username (email)"
44082#~ msgstr "Nombre de usuario OSM (correo electrónico)"
44083
44084#~ msgid "current delta: {0}s"
44085#~ msgstr "delta actual: {0}s"
44086
44087#~ msgid "Base Server URL"
44088#~ msgstr "URL base del servidor"
44089
44090#~ msgid "Open a preferences page for global settings."
44091#~ msgstr "Abrir la ventana de preferencias globales."
44092
44093#~ msgid "Could not read bookmarks."
44094#~ msgstr "No pudieron leerse los marcadores."
44095
44096#~ msgid "Could not write bookmark."
44097#~ msgstr "No pudieron escribirse los marcadores."
44098
44099#~ msgid "Faster Forward"
44100#~ msgstr "Avance rápido"
44101
44102#~ msgid "Next Marker"
44103#~ msgstr "Marcador siguiente"
44104
44105#~ msgid "Previous Marker"
44106#~ msgstr "Marcador anterior"
44107
44108#~ msgid "Enter values for all conflicts."
44109#~ msgstr "Introduzca valores para todos los conflictos."
44110
44111#~ msgid "Those nodes are not in a circle."
44112#~ msgstr "Esos nodos no están en un círculo."
44113
44114#~ msgid "Please select at least one task to download"
44115#~ msgstr "Por favor, seleccione al menos una tarea para descargar"
44116
44117#~ msgid "Error while loading page {0}"
44118#~ msgstr "Error mientras se cargaba la página {0}"
44119
44120#~ msgid "Open in Browser"
44121#~ msgstr "Abrir en el navegador"
44122
44123#~ msgid "Parse error: invalid document structure for gpx document"
44124#~ msgstr ""
44125#~ "Error en el análisis sintáctico: estructura de documento invalida para un "
44126#~ "documento gpx"
44127
44128#~ msgid "Plugin not found: {0}."
44129#~ msgstr "Complemento no encontrado: {0}."
44130
44131#~ msgid ""
44132#~ "(You can change the number of days after which this warning appears<br>by "
44133#~ "setting the config option 'pluginmanager.warntime'.)"
44134#~ msgstr ""
44135#~ "(Puede modificar el número de días tras el cual aparecerá el "
44136#~ "aviso<br>cambiando la opción de configuración 'pluginmanager.warntime'.)"
44137
44138#~ msgid "Plugin requires JOSM update: {0}."
44139#~ msgstr "El complemento requiere actualizar JOSM: {0}."
44140
44141#~ msgid "Preparing..."
44142#~ msgstr "Preparando…"
44143
44144#~ msgid "Transfer aborted due to error (will wait for 5 seconds):"
44145#~ msgstr "Transferencia abortada debido a un error (se esperará 5 segundos):"
44146
44147#~ msgid "Uploading..."
44148#~ msgstr "Subiendo..."
44149
44150#~ msgid "Data Sources and Types"
44151#~ msgstr "Fuentes de datos y tipos"
44152
44153#~ msgid "y from"
44154#~ msgstr "y desde"
44155
44156#~ msgid "zoom level"
44157#~ msgstr "Nivel de zoom"
44158
44159#~ msgid "x from"
44160#~ msgstr "x desde"
44161
44162#~ msgid "Download Area"
44163#~ msgstr "Descargar área"
44164
44165#~ msgid "Amenities"
44166#~ msgstr "Servicios"
44167
44168#~ msgid "Charge"
44169#~ msgstr "Pago"
44170
44171#~ msgid "Amount of Wires"
44172#~ msgstr "Número de cables"
44173
44174#~ msgid "unitarianist"
44175#~ msgstr "unitarianista"
44176
44177#~ msgid "Rugby"
44178#~ msgstr "Rugby"
44179
44180#~ msgid "Edit Rugby"
44181#~ msgstr "Editar rugby"
44182
44183#~ msgid "Found <nd> element in non-way."
44184#~ msgstr "Encontrado elemento <nd> en una no Vía"
44185
44186#~ msgid "<nd> has zero ref"
44187#~ msgstr "<nd> no tiene ref"
44188
44189#~ msgid ""
44190#~ "Warning - loading of {0} plugin was requested. This plugin is no longer "
44191#~ "required."
44192#~ msgstr ""
44193#~ "Advertencia - Se a requerido la carga del complemento {0} . Este "
44194#~ "complemento ya no es necesario."
44195
44196#~ msgid "Enter Password"
44197#~ msgstr "Introduzca contraseña"
44198
44199#~ msgid "There are unsaved changes. Discard the changes and continue?"
44200#~ msgstr "Existen cambios sin guardar. ¿Desea descartarlos y continuar?"
44201
44202#~ msgid "Please enter the desired coordinates first."
44203#~ msgstr "Por favor, introduzca las coordenadas deseadas primero."
44204
44205#~ msgid "Please enter a name for the location."
44206#~ msgstr "Por favor, introduzca un nombre para la localización."
44207
44208#~ msgid "Select a bookmark first."
44209#~ msgstr "Seleccione un marcador primero."
44210
44211#~ msgid ""
44212#~ "Don't draw arrows if they are not at least this distance away from the "
44213#~ "last one."
44214#~ msgstr ""
44215#~ "No dibujar flechas si no están por lo menos a esta distancia de la "
44216#~ "anterior"
44217
44218#~ msgid "Edit Football"
44219#~ msgstr "Editar fútbol americano"
44220
44221#~ msgid "Football"
44222#~ msgstr "Fútbol americano"
44223
44224#~ msgid "Motor Sports"
44225#~ msgstr "Deportes de motor"
44226
44227#~ msgid "Edit Motor Sports"
44228#~ msgstr "Editar deportes de motor"
44229
44230#~ msgid "<p>Thank you for your understanding</p>"
44231#~ msgstr "<p>Gracias por su comprensión</p>"
44232
44233#~ msgid ""
44234#~ "<p>Furthermore, the shortcuts are activated when the actions are assigned "
44235#~ "to a menu entry of button for the first time. So some of your changes may "
44236#~ "become active even without restart --- but also without collistion "
44237#~ "handling. This is another reason to <b>restart</b> JOSM after making any "
44238#~ "changes here.</p>"
44239#~ msgstr ""
44240#~ "<p>Además, los atajos de teclado se activan cuando las acciones se "
44241#~ "asignan a una entrada de menú de un botón por primera vez. Así que "
44242#~ "algunos de sus cambios pueden activarse incluso sin reiniciar --- pero "
44243#~ "sin gestión de colisión. Este es otro motivo por el que debe "
44244#~ "<b>reiniciar</b> JOSM antes de hacer ningún cambio aquí.</p>"
44245
44246#~ msgid ""
44247#~ "<p>You may notice that the key selection list on the next page lists all "
44248#~ "keys that exist on all kinds of keyboards Java knows about, not just "
44249#~ "those keys that exist on your keyboard. Please use only those values that "
44250#~ "correspond to a real key on your keyboard. So if your keyboard has no "
44251#~ "'Copy' key (PC keyboard don't have them, Sun keyboards do), the do not "
44252#~ "use it. Also there will be 'keys' listed that correspond to a shortcut on "
44253#~ "your keyboard (e.g. ':'/Colon). Please also do not use them, use the base "
44254#~ "key (';'/Semicolon on US keyboards, '.'/Period on German keyboards, ...) "
44255#~ "instead. Not doing so may result in conflicts, as there is no way for "
44256#~ "JOSM to know that Ctrl+Shift+; and Ctrl+: actually is the same thing on "
44257#~ "an US keyboard...</p>"
44258#~ msgstr ""
44259#~ "<p>Debe saber que la lista de selección de teclas de la siguiente página, "
44260#~ "enumera no solo las teclas que existen en su teclado, sino todas las "
44261#~ "teclas que existen en toda clase de teclados que Java conoce. Por favor "
44262#~ "use solamente las que corresponden a una tecla real de su teclado. Así "
44263#~ "que si su teclado no tiene la tecla 'Copy' no la use (los teclados de PC "
44264#~ "no la tienen, los teclados de Sun sí). Igualmente Habrá teclas que "
44265#~ "correspondan a un atajo o combinación de teclas (ej: \":\"/dos puntos). "
44266#~ "Por favor tampoco utilice éstas, es mejor usar la tecla base ( '.'/Punto "
44267#~ "en teclado español, ';'/Punto y coma en teclado americano ....). Si no se "
44268#~ "hace de esta manera se producirán conflictos, ya que JOSM no tiene manera "
44269#~ "de saber que [Ctrl + shift + . ] y [ Ctrl + : ] es lo mismo en un teclado "
44270#~ "español...</p>"
44271
44272#~ msgid ""
44273#~ "<p>Please note that shortcuts keys are assigned to the actions when JOSM "
44274#~ "is started. So you need to <b>restart</b> JOSM to see your changes.</p>"
44275#~ msgstr ""
44276#~ "<p>Los atajos de teclado se asignan a las acciones cuando JOSM se inicia. "
44277#~ "Por tanto debe <b>reiniciar</b> para que sus cambios tengan efecto.</p>"
44278
44279#~ msgid "An empty value deletes the key."
44280#~ msgstr "Un valor vacío elimina la clave."
44281
44282#~ msgid ""
44283#~ "<p>The last page lists the modifier keys JOSM will automatically assign "
44284#~ "to shortcuts. For every of the four kinds of shortcuts there are three "
44285#~ "alternatives. JOSM will try those alternative in the listed order when "
44286#~ "managing a conflict. If all alternatives would result in shortcuts that "
44287#~ "are already taken, it will assign a random shortcut instead.</p>"
44288#~ msgstr ""
44289#~ "<p>La última página lista las teclas de modificación que JOSM asignará a "
44290#~ "los atajos de teclado automáticamente. Por cada uno de los cuatro tipos "
44291#~ "de atajo hay tres alternativas. JOSM intentará usar esas alternativas en "
44292#~ "el orden de lista al resolver un conflicto. Si todas las alternativas "
44293#~ "están ya asignadas, se inventará el atajo aleatoriamente y lo asignará a "
44294#~ "la acción con conflicto."
44295
44296#~ msgid "rugby"
44297#~ msgstr "rugby"
44298
44299#~ msgid "football"
44300#~ msgstr "fútbol"
44301
44302#~ msgid "Activating updated plugins"
44303#~ msgstr "Activando los complementos actualizados"
44304
44305#~ msgid ""
44306#~ "Activating the updated plugins failed. Check if JOSM has the permission "
44307#~ "to overwrite the existing ones."
44308#~ msgstr ""
44309#~ "Activar los complementos actualizados a fallado. Compruebe si JOSM tiene "
44310#~ "permiso para escribir sobre los existentes"
44311
44312#~ msgid "{0} object has conflicts:"
44313#~ msgid_plural "{0} objects have conflicts:"
44314#~ msgstr[0] "el objeto {0} tiene conflictos"
44315#~ msgstr[1] "los objetos {0} tienen conflictos"
44316
44317#~ msgid ""
44318#~ "Parameters are read in the order they are specified, so make sure you "
44319#~ "load\n"
44320#~ "some data before --selection"
44321#~ msgstr ""
44322#~ "Los parámetros se leen en el orden que tienen establecido, así que \n"
44323#~ "asegúrese que carga algún dato antes de --seleccionar"
44324
44325#~ msgid "Instead of --download=<bbox> you may specify osm://<bbox>\n"
44326#~ msgstr "En vez de --bajar=<bbox> puede especificar osm://<bbox>\n"
44327
44328#~ msgid ""
44329#~ "There were problems with the following plugins:\n"
44330#~ "\n"
44331#~ " {0}"
44332#~ msgstr ""
44333#~ "A Habido problemas con los siguientes complementos:\n"
44334#~ "\n"
44335#~ " {0}"
44336
44337#~ msgid "{0} Plugin successfully updated. Please restart JOSM."
44338#~ msgid_plural "{0} Plugins successfully updated. Please restart JOSM."
44339#~ msgstr[0] ""
44340#~ "El complemento {0} se ha actualizado correctamente. Por favor reinicie "
44341#~ "JOSM"
44342#~ msgstr[1] ""
44343#~ "Los complementos {0} se han actualizado correctamente. Por favor reinicie "
44344#~ "JOSM"
44345
44346#~ msgid "Update Plugins"
44347#~ msgstr "Actualizar complementos"
44348
44349#~ msgid "Could not download plugin: {0} from {1}"
44350#~ msgstr "No se ha podido bajar el complemento: {0} al {1}"
44351
44352#~ msgid ""
44353#~ "Selection \"{0}\" is used by relation \"{1}\" with role {2}.\n"
44354#~ "Delete from relation?"
44355#~ msgstr ""
44356#~ "La selección \"{0}\" está siendo usada por la relación \"{1}\" con el rol "
44357#~ "{2}.\n"
44358#~ "¿Borrar de la relación?"
44359
44360#~ msgid "Resolve {0} conflicts in {1} objects"
44361#~ msgstr "Resolver conflictos {0} en objetos {1}"
44362
44363#~ msgid "Delete {0} {1}"
44364#~ msgstr "Borrar {0} {1}"
44365
44366#~ msgid "Delete {1} {0}"
44367#~ msgstr "Borrar {1} {0}"
44368
44369#~ msgid ""
44370#~ "Selection \"{0}\" is used by relation \"{1}\".\n"
44371#~ "Delete from relation?"
44372#~ msgstr ""
44373#~ "La selección \"{0}\" está siendo usada por la relación \"{1}\".\n"
44374#~ "¿Borrar de la relación?"
44375
44376#~ msgid "Conflicting relation"
44377#~ msgstr "Relación con conclicto"
44378
44379#~ msgid "Split way segment"
44380#~ msgstr "Dividir segmento de vía"
44381
44382#~ msgid "Degrees Minutes Seconds"
44383#~ msgstr "Grados minutos segundos"
44384
44385#~ msgid "hikingmap"
44386#~ msgstr "topoguía"
44387
44388#~ msgid "citymap"
44389#~ msgstr "callejero"
44390
44391#~ msgid "map"
44392#~ msgstr "mapa"
44393
44394#~ msgid "bicyclemap"
44395#~ msgstr "mapa ciclable"
44396
44397#~ msgid "Lambert Zone (France)"
44398#~ msgstr "Zona Lambert (Francia)"
44399
44400#~ msgid "EPSG:4326"
44401#~ msgstr "EPSG:4326"
44402
44403#~ msgid ""
44404#~ "Server returned internal error. Try a reduced area or retry after waiting "
44405#~ "some time."
44406#~ msgstr ""
44407#~ "El servidor devolvió un error interno. Reduzca el área o reinténtelo más "
44408#~ "tarde."
44409
44410#~ msgid "Error during parse."
44411#~ msgstr "Error durante el análisis sintáctico."
44412
44413#~ msgid "Missing required attribute \"{0}\"."
44414#~ msgstr "Falta el atributo necesario \"{0}\"."
44415
44416#~ msgid "Illegal object with id=0"
44417#~ msgstr "Objeto con id=0 ilegal"
44418
44419#~ msgid "Accomodation"
44420#~ msgstr "Alojamiento"
44421
44422#~ msgid "Edit Station"
44423#~ msgstr "Editar Estación"
44424
44425#~ msgid "Edit new relation"
44426#~ msgstr "Editar nueva relación"
44427
44428#~ msgid "Create new relation"
44429#~ msgstr "Crear nueva relación"
44430
44431#~ msgid "Edit relation #{0}"
44432#~ msgstr "Editar relación #{0}"
44433
44434#~ msgid "Edit Properties"
44435#~ msgstr "Editar propiedades"
44436
44437#~ msgid "Tags (empty value deletes tag)"
44438#~ msgstr "Etiquetas (un valor nulo borra la etiqueta)"
44439
44440#~ msgid "Occupied By"
44441#~ msgstr "Ocupado por"
44442
44443#~ msgid "Add all currently selected objects as members"
44444#~ msgstr "Añadir todos los objetos"
44445
44446#~ msgid "Add Selected"
44447#~ msgstr "Añadir seleccionado"
44448
44449#~ msgid "Include your steps to get to the error (as detailed as possible)!"
44450#~ msgstr "Incluya los pasos previos al error (lo más detalladamente posible)"
44451
44452#~ msgid "Be sure to include the following information:"
44453#~ msgstr "Asegúrese de incluir la siguiente información:"
44454
44455#~ msgid "Click Reload to refresh list"
44456#~ msgstr "clique Recargar para refrescar la lista"
44457
44458#~ msgid "Cannot connect to server."
44459#~ msgstr "No se puede conectar con el servidor"
44460
44461#~ msgid "Error parsing server response."
44462#~ msgstr "Error analizando la respuesta del servidor"
44463
44464#~ msgid "Download all incomplete ways and nodes in relation"
44465#~ msgstr "Descargar todas las vías y nodos incompletos de esta relación"
44466
44467#~ msgid "Please report a ticket at {0}"
44468#~ msgstr "Por favor presente una \"ticket\" en {0}"
44469
44470#~ msgid "Commit comment"
44471#~ msgstr "Envíe comentario"
44472
44473#~ msgid ""
44474#~ "Revert the state of all currently selected objects to the version "
44475#~ "selected in the history list."
44476#~ msgstr ""
44477#~ "Revertir el estado de todos los objetos actualmente seleccionados a la "
44478#~ "versión escogida de la lista del historial"
44479
44480#~ msgid "Show/Hide Text/Icons"
44481#~ msgstr "Mostrar/Esconder Texto/Iconos"
44482
44483#~ msgid "Do you really want to delete the whole layer?"
44484#~ msgstr "¿Realmente quiere borrar toda la capa?"
44485
44486#~ msgid "name"
44487#~ msgstr "nombre"
44488
44489#~ msgid "Length: "
44490#~ msgstr "Longitud: "
44491
44492#~ msgid "Timespan: "
44493#~ msgstr "Rango de tiempo "
44494
44495#~ msgid "GPS unit timezone (difference to photo)"
44496#~ msgstr "Zona horaria del GPS (diferencia con la foto)"
44497
44498#~ msgid "Images for {0}"
44499#~ msgstr "Imágenes para {0}"
44500
44501#~ msgid "Read GPX..."
44502#~ msgstr "Leer gpx"
44503
44504#~ msgid "The base URL for the OSM server (REST API)"
44505#~ msgstr "La URL base del servidor OSM (REST API)"
44506
44507#~ msgid "Downloaded plugin information from {0} site"
44508#~ msgid_plural "Downloaded plugin information from {0} sites"
44509#~ msgstr[0] "Información del complemento descargada de {0} sitio"
44510#~ msgstr[1] "Información del complemento descargada de {0} sitios"
44511
44512#~ msgid "No plugin information found."
44513#~ msgstr "No se ha encontrado información del complemento."
44514
44515#~ msgid "Add either site-josm.xml or Wiki Pages."
44516#~ msgstr "Añadir site-josm.xml o bien Páginas Wiki"
44517
44518#~ msgid "Error deleting plugin file: {0}"
44519#~ msgstr "Error al borrar el archivo del complemento: {0}"
44520
44521#~ msgid "Plugin already exists"
44522#~ msgstr "Ya existe el complemento."
44523
44524#~ msgid "Error reading plugin information file: {0}"
44525#~ msgstr "Error al leer el archivo de información del complemento: {0}"
44526
44527#~ msgid "All installed plugins are up to date."
44528#~ msgstr "Todos los complementos instalados están actualizados."
44529
44530#~ msgid "{0}: Version {1}{2}"
44531#~ msgstr "{0}: Versión {1}{2}"
44532
44533#~ msgid ""
44534#~ "Update the following plugins:\n"
44535#~ "\n"
44536#~ "{0}"
44537#~ msgstr ""
44538#~ "Actualizar los siguientes complementos:\n"
44539#~ "\n"
44540#~ "{0}"
44541
44542#~ msgid ""
44543#~ "Download the following plugins?\n"
44544#~ "\n"
44545#~ "{0}"
44546#~ msgstr ""
44547#~ "¿Descargar los siguientes complementos?\n"
44548#~ "\n"
44549#~ "{0}"
44550
44551#~ msgid "Anonymous"
44552#~ msgstr "Anónimo"
44553
44554#~ msgid "Enable proxy server"
44555#~ msgstr "Habilitar servidor proxy"
44556
44557#~ msgid "Download missing plugins"
44558#~ msgstr "Descargar los complementos que faltan"
44559
44560#~ msgid "Proxy server port"
44561#~ msgstr "Puerto del servidor proxy"
44562
44563#~ msgid "Proxy server username"
44564#~ msgstr "Usuario del servidor proxy"
44565
44566#~ msgid "Proxy server password"
44567#~ msgstr "Contraseña del servidor proxy"
44568
44569#~ msgid "Boat"
44570#~ msgstr "Barco"
44571
44572#~ msgid "Goods"
44573#~ msgstr "Mercancías"
44574
44575#~ msgid "Drawbridge"
44576#~ msgstr "Puente levadizo"
44577
44578#~ msgid "Station"
44579#~ msgstr "Estación"
44580
44581#~ msgid "Create non-audio markers when reading GPX."
44582#~ msgstr "Crear marcadores no de audio al leer gpx"
44583
44584#~ msgid ""
44585#~ "<p>The pseudo-modifier 'disabled' will disable the shortcut when "
44586#~ "encountered.</p>"
44587#~ msgstr ""
44588#~ "<p>El pseudo modificador \"desactivar\" desactivará el atajo de teclado "
44589#~ "cuando aparezca.</p>"
44590
44591#~ msgid "Rotate"
44592#~ msgstr "Rotar"
44593
44594#~ msgid "N"
44595#~ msgstr "N"
44596
44597#~ msgid "W"
44598#~ msgstr "O"
44599
44600#~ msgid "E"
44601#~ msgstr "E"
44602
44603#~ msgid "File not found"
44604#~ msgstr "Archivo no encontrado."
44605
44606#~ msgid "All the ways were empty"
44607#~ msgstr "Todas la vías están vacías"
44608
44609#~ msgid "Create a new map."
44610#~ msgstr "Crear un nuevo mapa."
44611
44612#~ msgid "Checksum errors: "
44613#~ msgstr "Errores de suma de verificación: "
44614
44615#~ msgid "NMEA import faliure!"
44616#~ msgstr "¡Fallo en la importación NMEA!"
44617
44618#~ msgid "Unknown sentences: "
44619#~ msgstr "Sentencias desconocidas: "
44620
44621#~ msgid "Zero coordinates: "
44622#~ msgstr "Coordenadas cero: "
44623
44624#~ msgid "Some of the nodes are (almost) in the line"
44625#~ msgstr "Algunos nodos están (casi) en la línea"
44626
44627#~ msgid "An error occurred while restoring backup file."
44628#~ msgstr "Ocurrió un error al restaurar el archivo de salvaguarda."
44629
44630#~ msgid "An error occurred while saving."
44631#~ msgstr "Ocurrió un error al guardar."
44632
44633#~ msgid "Could not back up file."
44634#~ msgstr "No se pudo salvaguardar el archivo."
44635
44636#~ msgid ""
44637#~ "Internal Error: cannot check conditions for no layer. Please report this "
44638#~ "as a bug."
44639#~ msgstr ""
44640#~ "Error interno: no se pueden comprobar las condiciones para ninguna capa. "
44641#~ "Por favor comunique esto como fallo."
44642
44643#~ msgid "Drag a way segment to make a rectangle."
44644#~ msgstr "Arrastre el segmento de la vía para hacer un rectángulo."
44645
44646#~ msgid "Select, move and rotate objects"
44647#~ msgstr "Seleccionar, mover y rotar objetos"
44648
44649#~ msgid "Selection must consist only of ways."
44650#~ msgstr "La selección debe consistir solo en vías."
44651
44652#~ msgid "Only two nodes allowed"
44653#~ msgstr "Solo se permiten dos nodos"
44654
44655#~ msgid "Only one node selected"
44656#~ msgstr "Solo hay un nodo seleccionado"
44657
44658#~ msgid "Please select ways with almost right angles to orthogonalize."
44659#~ msgstr ""
44660#~ "Por favor seleccione vías de ángulos casi rectos para ortogonalizar."
44661
44662#~ msgid "Use decimal degrees."
44663#~ msgstr "Usar grados decimales."
44664
44665#~ msgid "Negative values denote Western/Southern hemisphere."
44666#~ msgstr "Valores negativos denotan hemisferio Oeste/Sur"
44667
44668#~ msgid "Don't apply changes"
44669#~ msgstr "No aplicar cambios"
44670
44671#~ msgid "Duplicate selected ways."
44672#~ msgstr "Duplicar las vías seleccionadas"
44673
44674#~ msgid "Duplicate Way"
44675#~ msgstr "Duplicar vía"
44676
44677#~ msgid "Create duplicate way"
44678#~ msgstr "Crear un duplicado de la vía"
44679
44680#~ msgid "You can use the mouse or Ctrl+Arrow keys/./ to zoom and pan."
44681#~ msgstr ""
44682#~ "Puede usar el ratón o las teclas Ctrl+Flecha para hacer zoom y "
44683#~ "desplazamiento"
44684
44685#~ msgid "Merge the layer directly below into the selected layer."
44686#~ msgstr "Unir la capa inmediatamente inferior con la capa selecionada."
44687
44688#~ msgid "Please select at least two nodes to merge."
44689#~ msgstr "Por favor seleccione por lo menos dos nodos para unir."
44690
44691#~ msgid "Tagging preset source"
44692#~ msgstr "Fuente de etiquetas preestablecidas"
44693
44694#~ msgid "Tagging preset sources"
44695#~ msgstr "Fuentes de etiquetas preestablecidas"
44696
44697#~ msgid "Add a new tagging preset source to the list."
44698#~ msgstr "Añadir nueva fuente de etiquetas preestablecidas a la lista."
44699
44700#~ msgid "Untagged and unconnected nodes"
44701#~ msgstr "Nodos sin etiquetar y desconectados"
44702
44703#~ msgid "AgPifoJ - Geotagged pictures"
44704#~ msgstr "AgPifoJ - Fotos geoetiquetadas"
44705
44706#~ msgid "Display geotagged photos"
44707#~ msgstr "Mostrar fotos geoetiquetadas"
44708
44709#~ msgid "Not yet tagged images"
44710#~ msgstr "Fotos no etiquetadas todavía"
44711
44712#~ msgid "S"
44713#~ msgstr "S"
44714
44715#~ msgid "Incorrect password or username."
44716#~ msgstr "Contraseña o nombre de usuario incorrectos"
44717
44718#~ msgid "Server does not support changesets"
44719#~ msgstr "El servidor no soporta conjuntos de cambios"
44720
44721#~ msgid "Opening changeset..."
44722#~ msgstr "Abriendo conjunto de cambios..."
44723
44724#~ msgid "YAHOO (WebKit GTK)"
44725#~ msgstr "YAHOO (WebKit GTK)"
44726
44727#~ msgid "YAHOO (WebKit)"
44728#~ msgstr "YAHOO (WebKit)"
44729
44730#~ msgid "YAHOO (GNOME)"
44731#~ msgstr "YAHOO (GNOME)"
44732
44733#~ msgid "Navigation"
44734#~ msgstr "Navegación"
44735
44736#~ msgid "YAHOO (GNOME Fix)"
44737#~ msgstr "YAHOO (GNOME Fix)"
44738
44739#~ msgid ""
44740#~ "A role based relation membership was copied to all new ways.\n"
44741#~ "You should verify this and correct it when necessary."
44742#~ msgstr ""
44743#~ "Se ha copiado una membresía de relación basada en roles a todas las vías "
44744#~ "nuevas.\n"
44745#~ "Debe verificar esto y corregirlo donde sea necesario."
44746
44747#~ msgid "Help / About"
44748#~ msgstr "Ayuda / Acerca de..."
44749
44750#~ msgid "Grid layer:"
44751#~ msgstr "Capa de rejilla"
44752
44753#~ msgid "Grid layout"
44754#~ msgstr "Diseño de rejilla"
44755
44756#~ msgid "help"
44757#~ msgstr "ayuda"
44758
44759#~ msgid "World"
44760#~ msgstr "Mundo"
44761
44762#~ msgid "Missing arguments for or."
44763#~ msgstr "No se encuentran los argumentos de or"
44764
44765#~ msgid "CS"
44766#~ msgstr "CS"
44767
44768#~ msgid "Missing argument for not."
44769#~ msgstr "No se encuentran los argumentos de not"
44770
44771#~ msgid "CI"
44772#~ msgstr "CI"
44773
44774#~ msgid "Expected closing parenthesis."
44775#~ msgstr "Se esperaba un cierre de paréntesis."
44776
44777#~ msgid "WMS Plugin Help"
44778#~ msgstr "Ayuda del componente WMS"
44779
44780#~ msgid "Adjust the position of the WMS layer"
44781#~ msgstr "Ajustar la posición de la capa WMS"
44782
44783#~ msgid "Enter the coordinates for the new node."
44784#~ msgstr "Introduzca las coordenadas para el nuevo nodo."
44785
44786#~ msgid "Combine ways with different memberships?"
44787#~ msgstr "¿Combinar vías con diferentes relaciones?"
44788
44789#~ msgid ""
44790#~ "The selected ways have differing relation memberships. Do you still want "
44791#~ "to combine them?"
44792#~ msgstr ""
44793#~ "Las vías seleccionadas tienen diferentes relaciones. ¿Aún quiere "
44794#~ "combinarlas?"
44795
44796#~ msgid ""
44797#~ "Please select exactly three nodes or one way with exactly three nodes."
44798#~ msgstr ""
44799#~ "Por favor, elija exactamente tres nodos o una vía con exactamente tres "
44800#~ "nodos."
44801
44802#~ msgid "Malformed sentences: "
44803#~ msgstr "Sentencias mal formadas: "
44804
44805#~ msgid "Download WMS tile from {0}"
44806#~ msgstr "Descargar tesela WMS desde {0}"
44807
44808#~ msgid "WMS Plugin Preferences"
44809#~ msgstr "Preferencias del componente WMS"
44810
44811#~ msgid "Enter a menu name and WMS URL"
44812#~ msgstr "Introduce un nombre y una dirección para el servicio WMS"
44813
44814#~ msgid "WMS URL"
44815#~ msgstr "Dirección URL del servicio WMS"
44816
44817#~ msgid "Copy Default"
44818#~ msgstr "Copiar por defecto"
44819
44820#~ msgid "Please select the row to copy."
44821#~ msgstr "Por favor, seleccione una fila para copiar"
44822
44823#~ msgid "WMS URL (Default)"
44824#~ msgstr "Dirección URL del servicio WMS (Por defecto)"
44825
44826#~ msgid "osmarender options"
44827#~ msgstr "Opciones de osmarender"
44828
44829#~ msgid "GPX Track loaded"
44830#~ msgstr "Traza GPX cargada"
44831
44832#~ msgid "Images with no exif position"
44833#~ msgstr "Imágenes sin la posición exif"
44834
44835#~ msgid "Update position for: "
44836#~ msgstr "Actualizar posición para: "
44837
44838#~ msgid "All images"
44839#~ msgstr "Todas las imágenes"
44840
44841#~ msgid ""
44842#~ "<html>I can take a picture of my GPS receiver.<br>Can this help?</html>"
44843#~ msgstr ""
44844#~ "<html>No puedo tomar una imagen de mi receptor GPS <br>¿Puede ayudarme?</"
44845#~ "html>"
44846
44847#~ msgid "I'm in the timezone of: "
44848#~ msgstr "Yo estoy en la zona horaria de: "
44849
44850#~ msgid "Open an other photo"
44851#~ msgstr "Abrir otra foto"
44852
44853#~ msgid "Open images with AgPifoJ..."
44854#~ msgstr "abrir imágenes con AgPifoJ..."
44855
44856#~ msgid ""
44857#~ "The selection contains {0} way. Are you sure you want to simplify it?"
44858#~ msgid_plural ""
44859#~ "The selection contains {0} ways. Are you sure you want to simplify them "
44860#~ "all?"
44861#~ msgstr[0] ""
44862#~ "La selección contiene {0} vía. ¿Está seguro que quiere simplificarla?"
44863#~ msgstr[1] ""
44864#~ "La selección contiene {0} vías. ¿Está seguro que quiere simplificarlas "
44865#~ "todas?"
44866
44867#~ msgid "start"
44868#~ msgstr "comenzar"
44869
44870#~ msgid "end"
44871#~ msgstr "fin"
44872
44873#~ msgid "Request Update"
44874#~ msgstr "Solicitar actualización"
44875
44876#~ msgid "Show Tile Status"
44877#~ msgstr "Mostrar estado de la tesela"
44878
44879#~ msgid "error loading metadata"
44880#~ msgstr "error al cargar los metadatos"
44881
44882#~ msgid "image not loaded"
44883#~ msgstr "la imagen no se carga"
44884
44885#~ msgid "Play previous marker."
44886#~ msgstr "Reproducir marcador anterior"
44887
44888#~ msgid "Play next marker."
44889#~ msgstr "Reproducir marcador siguiente."
44890
44891#~ msgid "Jump forward"
44892#~ msgstr "Salta hacia delante"
44893
44894#~ msgid "Really mark this issue as ''done''?"
44895#~ msgstr "¿Está seguro que quiere marcar esta cuestión como \"hecha\"?"
44896
44897#~ msgid "Slower Forward"
44898#~ msgstr "Avance lento"
44899
44900#~ msgid "Jump back."
44901#~ msgstr "Atrás."
44902
44903#~ msgid "load data from API"
44904#~ msgstr "carga de datos desde el API"
44905
44906#~ msgid "Import TCX file as GPS track"
44907#~ msgstr "Importar archivo TCX como traza GPS"
44908
44909#~ msgid "Permitted actions"
44910#~ msgstr "Acciones permitidas"
44911
44912#~ msgid "Import TCX File..."
44913#~ msgstr "Importar archivo TCX"
44914
44915#~ msgid "zoom"
44916#~ msgstr "zoom"
44917
44918#~ msgid "Please enter a search string"
44919#~ msgstr "Please, introduzca la cadena de caracteres que desea buscar"
44920
44921#~ msgid "confirm all Remote Control actions manually"
44922#~ msgstr "confirmar todas las acciones manuales de control remoto"
44923
44924#~ msgid "change the selection"
44925#~ msgstr "cambiar la selección"
44926
44927#~ msgid "Settings for the Remote Control plugin."
44928#~ msgstr "Ajustes para el componente Control Remoto"
44929
44930#~ msgid "A plugin that allows JOSM to be controlled from other applications."
44931#~ msgstr ""
44932#~ "Un componente que permite a JOSM ser controlado por otras aplicaciones."
44933
44934#~ msgid "OpenLayers"
44935#~ msgstr "OpenLayers"
44936
44937#~ msgid ""
44938#~ "Zoom: Mousewheel or double click. Move map: Hold right mousebutton and "
44939#~ "move mouse. Select: Click."
44940#~ msgstr ""
44941#~ "Zoom: Rueda del ratón o doble click. Mover el mapa: mantenga apretado el "
44942#~ "botón derecho del ratón y mueva el ratón. Seleccionar: Click"
44943
44944#~ msgid "Fix the selected errors."
44945#~ msgstr "Corregir los errores seleccionados"
44946
44947#~ msgid "requested: {0}"
44948#~ msgstr "solicitado:{0}"
44949
44950#~ msgid "error requesting update"
44951#~ msgstr "errore al solicitar actualización"
44952
44953#~ msgid "Do not show again"
44954#~ msgstr "No mostrar de nuevo"
44955
44956#~ msgid ""
44957#~ "Try updating to the newest version of JOSM and all plugins before "
44958#~ "reporting a bug."
44959#~ msgstr ""
44960#~ "Intente actualizar a las últimas versiones de JOSM y de todos los "
44961#~ "complementos antes de comunicar un fallo."
44962
44963#~ msgid "NullPointerException, possibly some missing tags."
44964#~ msgstr "NullPointerException, Posiblemente faltan algunas etiquetas."
44965
44966#~ msgid "Found <member> element in non-relation."
44967#~ msgstr "Encontrada una etiqueta <miembro> fuera de una relación."
44968
44969#~ msgid "Ill-formed node id"
44970#~ msgstr "id del nodo mal formado"
44971
44972#~ msgid ""
44973#~ "<html>WARNING: The password is stored in plain text in the preferences "
44974#~ "file.<br>The password is transfered in plain text to the server, encoded "
44975#~ "in the URL.<br><b>Do not use a valuable Password.</b></html>"
44976#~ msgstr ""
44977#~ "<html>ATENCIÓN: La contraseña está almacenada en texto plano en el "
44978#~ "archivo de preferencias.<br>La clave será transferida en texto plano al "
44979#~ "servidor, codificada en la URL.<br><b>No usar una contraseña importante.</"
44980#~ "b></html>"
44981
44982#~ msgid ""
44983#~ "The sources (URL or filename) of tagging preset definition files. See "
44984#~ "http://josm.openstreetmap.de/wiki/TaggingPresets for help."
44985#~ msgstr ""
44986#~ "Las fuentes (URL o nombres de archivo) de los archivos de parametrización "
44987#~ "preestablecida. Ver http://josm.openstreetmap.de/wiki/TaggingPresets (EN) "
44988#~ "para ver ayuda."
44989
44990#~ msgid "Could not read from URL: \"{0}\""
44991#~ msgstr "Imposible leer desde la URL: \"{0}\""
44992
44993#~ msgid "Parsing error in URL: \"{0}\""
44994#~ msgstr "Error de análisis sintáctico en URL: \"{0}\""
44995
44996#~ msgid "Can't duplicate unordered way."
44997#~ msgstr "No se puede duplicar una vía sin orden."
44998
44999#~ msgid "Portcullis"
45000#~ msgstr "Rastrillo"
45001
45002#~ msgid "Only interesting direction hints (e.g. with oneway tag)."
45003#~ msgstr "Solo marcar direcciones de interés (ej: vías con etiqueta oneway)"
45004
45005#~ msgid "Preset group ''{0}''"
45006#~ msgstr "Grupo de predefinidos ''{0}''"
45007
45008#~ msgid "Proxy server host"
45009#~ msgstr "Servidor proxy del host"
45010
45011#~ msgid "change the viewport"
45012#~ msgstr "modificar vista general"
45013
45014#~ msgid "None of this way's nodes are glued to anything else."
45015#~ msgstr "Ninguno de los nodos de esta vía está pegado a ninguna otra cosa."
45016
45017#~ msgid "Cannot read place search results from server"
45018#~ msgstr "No se pueden leer los resultados de lugares desde el servidor"
45019
45020#~ msgid ""
45021#~ "The selected way(s) have nodes outside of the downloaded data region.\n"
45022#~ "This can lead to nodes being deleted accidentally.\n"
45023#~ "Are you really sure to continue?"
45024#~ msgstr ""
45025#~ "La(s) vía(s) seleccionadas tienen nodos fuera del área descargada.\n"
45026#~ "Esto puede acabar con nodos borrados accidentalmente.\n"
45027#~ "¿Está seguro de continuar?"
45028
45029#~ msgid "Tile Sources"
45030#~ msgstr "Fuentes de teselas"
45031
45032#~ msgid "Grid origin location"
45033#~ msgstr "Localización del origen de la rejilla"
45034
45035#~ msgid "Metacarta Map Rectifier image id"
45036#~ msgstr "Id de la imagen rectificada de Metacarta"
45037
45038#~ msgid "Download Rectified Image from Metacarta's Map Rectifier WMS"
45039#~ msgstr "Descargar imagen rectificada desde Metacarta's Map Rectifier WMS"
45040
45041#~ msgid "Ignore the selected errors next time."
45042#~ msgstr "Ignorar los errores selecionados la próxima vez."
45043
45044#~ msgid "Dupe {0} nodes into {1} nodes"
45045#~ msgstr "{0} nodos duplicados dentro de {1} nodos"
45046
45047#~ msgid "Footway"
45048#~ msgstr "Vía peatonal"
45049
45050#~ msgid "Cycleway"
45051#~ msgstr "Vía ciclable"
45052
45053#~ msgid "park_and_ride"
45054#~ msgstr "estacionamientos Park and Ride"
45055
45056#~ msgid ""
45057#~ "The Remote Control plugin will always listen on port 8111 on localhost."
45058#~ "The port is not variable because it is referenced by external "
45059#~ "applications talking to the plugin."
45060#~ msgstr ""
45061#~ "El complemento Remote Control siempre escuchará el puerto 8111 en "
45062#~ "localhost. El puerto no cambia ya que es referenciado por aplicaciones "
45063#~ "externas para comunicarse con el complemento."
45064
45065#~ msgid "board"
45066#~ msgstr "cartel"
45067
45068#~ msgid "No outer way for multipolygon ''{0}''."
45069#~ msgstr "Ninguna vía exterior en el multipolígono ''{0}''."
45070
45071#~ msgid "Inner way ''{0}'' is outside."
45072#~ msgstr "La vía interior ''{0}'' se encuentra en la parte de fuera."
45073
45074#~ msgid "Intersection between ways ''{0}'' and ''{1}''."
45075#~ msgstr "Intersección entre las vías ''{0}'' y ''{1}''."
45076
45077#~ msgid "Preferences file had errors. Making backup of old one to {0}."
45078#~ msgstr ""
45079#~ "El archivo de preferencias contiene errores. Realizando copia de "
45080#~ "seguridad de uno antiguo a {0}."
45081
45082#~ msgid "One of the selected files was null !!!"
45083#~ msgstr "¡¡Uno de los archivos seleccionados era nulo!!"
45084
45085#~ msgid "Non-Way ''{0}'' in multipolygon."
45086#~ msgstr "La no-vía ''{0}'' en multipolígono"
45087
45088#~ msgid "Warning: {0}"
45089#~ msgstr "Advertencia: {0}"
45090
45091#~ msgid "Show Author Panel"
45092#~ msgstr "Mostrar Panel de Autor"
45093
45094#~ msgid "Open User Page in browser"
45095#~ msgstr "Abrir página de usuario en el navegador"
45096
45097#~ msgid "Select User's Data"
45098#~ msgstr "Seleccionar los datos del usuario"
45099
45100#~ msgid "Open User Page"
45101#~ msgstr "Abrir página de usuario"
45102
45103#~ msgid "Error: {0}"
45104#~ msgstr "Error: {0}"
45105
45106#~ msgid "Sorry, doesn't work with anonymous users"
45107#~ msgstr "Lo siento, no funciona con usuario anónimos"
45108
45109#~ msgid "Empty member in relation."
45110#~ msgstr "Miembro vacío en la relación."
45111
45112#~ msgid ""
45113#~ "The plugin {0} seems to be broken or could not be downloaded "
45114#~ "automatically."
45115#~ msgstr ""
45116#~ "El complemento {0} parece roto o no se ha podido bajar de forma "
45117#~ "automática."
45118
45119#~ msgid ""
45120#~ "The projection \"{0}\" is designed for\n"
45121#~ "latitudes between 46.1° and 57° only.\n"
45122#~ "Use another projection system if you are not using\n"
45123#~ "a French WMS server.\n"
45124#~ "Do not upload any data after this message."
45125#~ msgstr ""
45126#~ "La proyección {0} se ha diseñado \n"
45127#~ "solamente para latitudes entre 46.1° y 57°.\n"
45128#~ "Use otro sistema de proyección si no usa\n"
45129#~ "un servidor WMS francés.\n"
45130#~ "No suba ningún dato después de este mensaje."
45131
45132#~ msgid "Upload to OSM..."
45133#~ msgstr "Subir a OSM..."
45134
45135#~ msgid "Configure Sites..."
45136#~ msgstr "Configurar sitios ..."
45137
45138#~ msgid ""
45139#~ "Plugin archive already available. Do you want to download the current "
45140#~ "version by deleting existing archive?\n"
45141#~ "\n"
45142#~ "{0}"
45143#~ msgstr ""
45144#~ "El archivo de complemento ya está disponible. ¿Quiere descargar la "
45145#~ "versión actual borrando el archivo existente?\n"
45146#~ "\n"
45147#~ "{0}"
45148
45149#~ msgid "Edit Demanding Mountain Hiking"
45150#~ msgstr "Editar sendero de montaña exigente"
45151
45152#~ msgid "Demanding Mountain Hiking"
45153#~ msgstr "Sendero de montaña exigente"
45154
45155#~ msgid "Mountain Hiking"
45156#~ msgstr "Sendero de montaña"
45157
45158#~ msgid "Edit Mountain Hiking"
45159#~ msgstr "Editar sendero de montaña"
45160
45161#~ msgid "Alpine Hiking"
45162#~ msgstr "Sendero alpino"
45163
45164#~ msgid "Edit Alpine Hiking"
45165#~ msgstr "Editar sendero alpino"
45166
45167#~ msgid "Track Grade 3"
45168#~ msgstr "Pista de grado 3 (de áridos con vegetación entre rodaduras)"
45169
45170#~ msgid "Track Grade 2"
45171#~ msgstr "Pista de grado 2 (de áridos o zahorra)"
45172
45173#~ msgid "Track Grade 1"
45174#~ msgstr "Pista de grado 1 (pavimentada)"
45175
45176#~ msgid "Track Grade 4"
45177#~ msgstr "Pista de grado 4 (de tierra con vegetación entre rodaduras)"
45178
45179#~ msgid "Track Grade 5"
45180#~ msgstr ""
45181#~ "Pista de grado 5 (con rodaduras apenas visibles entre la vegetación)"
45182
45183#~ msgid "RX"
45184#~ msgstr "RX"
45185
45186#~ msgid "Keep backup files"
45187#~ msgstr "Conservar archivos de copia de seguridad"
45188
45189#~ msgid ""
45190#~ "Maximum length (in meters) to draw lines. Set to '-1' to draw all lines."
45191#~ msgstr ""
45192#~ "Longitud máxima (en metros) para dibujar líneas. Ponga valor '-1' para "
45193#~ "dibujarlas todas."
45194
45195#~ msgid "Authors: {0}"
45196#~ msgstr "Autores: {0}"
45197
45198#~ msgid "Layers: {0}"
45199#~ msgstr "Capas: {0}"
45200
45201#~ msgid ""
45202#~ "Couldn't connect to the osm server. Please check your internet connection."
45203#~ msgstr ""
45204#~ "No se ha podido conectar con el servidor OSM. Por favor, verifique su "
45205#~ "conexión a Internet."
45206
45207#~ msgid "Conflicts: {0}"
45208#~ msgstr "Conflictos: {0}"
45209
45210#~ msgid "History of Element"
45211#~ msgstr "Histórico del elemento"
45212
45213#~ msgid "multipolygon way ''{0}'' is not closed."
45214#~ msgstr "La vía multipoligonal ''{0}'' no está cerrada."
45215
45216#~ msgid "Style for inner way ''{0}'' equals multipolygon."
45217#~ msgstr "El estilo de la vía interior ''{0}'' es igual al del multipolígono"
45218
45219#~ msgid "Style for outer way ''{0}'' mismatches."
45220#~ msgstr "El estilo de la vía exterior ''{0}'' no coincide."
45221
45222#~ msgid "Exception occurred"
45223#~ msgstr "Ocurrió una excepción"
45224
45225#~ msgid "Open the OpenStreetBugs window and activate the automatic download"
45226#~ msgstr "Abre la ventana de OpenStreetBugs y activa la descarga automática"
45227
45228#~ msgid ""
45229#~ "IMPORTANT : data positioned far away from\n"
45230#~ "the current Lambert zone limits.\n"
45231#~ "Do not upload any data after this message.\n"
45232#~ "Undo your last action, save your work\n"
45233#~ "and start a new layer on the new zone."
45234#~ msgstr ""
45235#~ "IMPORTANTE: los datos están posicionados\n"
45236#~ "lejos de los límites de la Zona Lambert.\n"
45237#~ "No suba ningún dato después de este mensaje.\n"
45238#~ "Deshaga su última acción, guarde su trabajo\n"
45239#~ "y cree una nueva capa en otra zona."
45240
45241#~ msgid "Synchronize Time with GPS Unit"
45242#~ msgstr "Sincronizar hora con la del receptor GPS"
45243
45244#~ msgid "Public"
45245#~ msgstr "Público"
45246
45247#~ msgid "standard"
45248#~ msgstr "estándar"
45249
45250#~ msgid "advance"
45251#~ msgstr "avanzado"
45252
45253#~ msgid "Edit Beverages Shop"
45254#~ msgstr "Editar tienda de bebidas"
45255
45256#~ msgid "intermedia"
45257#~ msgstr "intermedia"
45258
45259#~ msgid "The projection could not be read from preferences. Using EPSG:4326"
45260#~ msgstr ""
45261#~ "El sistema de proyección no puede ser leído en las preferencias. Usando "
45262#~ "EPSG:4326"
45263
45264#~ msgid "Skipping a way because it includes a node that doesn''t exist: {0}\n"
45265#~ msgstr "Obviando una vía porque incluye un nodo que no existe: {0}\n"
45266
45267#~ msgid "Edit Hiking"
45268#~ msgstr "Editar sendero"
45269
45270#~ msgid "Download List"
45271#~ msgstr "Descargar lista"
45272
45273#~ msgid "Shop"
45274#~ msgstr "Concesionario"
45275
45276#~ msgid "Members: {0}"
45277#~ msgstr "Miembros: {0}"
45278
45279#~ msgid "Save and Exit"
45280#~ msgstr "Guardar y salir"
45281
45282#~ msgid "Remove all currently selected objects from relation"
45283#~ msgstr "Eliminar todos los objetos seleccionados de la relación"
45284
45285#~ msgid "Remove Selected"
45286#~ msgstr "Eliminar seleccionados"
45287
45288#~ msgid "Modify list of WMS servers displayed in the WMS plugin menu"
45289#~ msgstr ""
45290#~ "Modificar la lista de servidores WMS mostrados en el menú del componente "
45291#~ "WMS \n"
45292#~ "(seleccionar de la lista inferior de servidores posibles y pulsar botón "
45293#~ "\"añadir\" \n"
45294#~ "para añadirlo a la lista superior de servidores mostrados)"
45295
45296#~ msgid "Command Stack: {0}"
45297#~ msgstr "Pila de comandos: {0}"
45298
45299#~ msgid "Delete Layer"
45300#~ msgstr "Eliminar capa"
45301
45302#~ msgid "near"
45303#~ msgstr "próximo a"
45304
45305#~ msgid "Delete and Download"
45306#~ msgstr "Eliminar y descargar"
45307
45308#~ msgid "Login"
45309#~ msgstr "Inicio de sesión"
45310
45311#~ msgid "Download Plugins"
45312#~ msgstr "Descarga de complementos"
45313
45314#~ msgid "Max. Height (meters)"
45315#~ msgstr "Altura max. (en metros)"
45316
45317#~ msgid "Max. Width (meters)"
45318#~ msgstr "Anchura max. (en metros)"
45319
45320#~ msgid "Max. Length (meters)"
45321#~ msgstr "Longitud max. (en metros)"
45322
45323#~ msgid "Data with errors. Upload anyway?"
45324#~ msgstr "Datos con errores. ¿Aún así desea subirlos al servidor?"
45325
45326#~ msgid "Illegal tag/value combinations"
45327#~ msgstr "Combinaciones incorrectas de etiquetas y/o valores"
45328
45329#~ msgid "Combine Anyway"
45330#~ msgstr "Combinar de todos modos"
45331
45332#~ msgid "Solve Conflicts"
45333#~ msgstr "Resolver conflictos"
45334
45335#~ msgid "<b>name:Bak</b> - 'Bak' anywhere in the name."
45336#~ msgstr "<b>name:May</b> - 'May' en cualquier parte del nombre."
45337
45338#~ msgid "<b>id:</b>... - object with given ID"
45339#~ msgstr "<b>id:</b>... - objetos con un ID determinado"
45340
45341#~ msgid "Merge Anyway"
45342#~ msgstr "Unir de todos modos"
45343
45344#~ msgid "autozoom"
45345#~ msgstr "zoom automático"
45346
45347#~ msgid "autoload tiles"
45348#~ msgstr "Carga automática de teselas"
45349
45350#~ msgid "Auto zoom: "
45351#~ msgstr "Zoom automático: "
45352
45353#~ msgid "Autoload Tiles: "
45354#~ msgstr "Carga automática de teselas: "
45355
45356#~ msgid "Add a new layer"
45357#~ msgstr "Añadir una nueva capa"
45358
45359#~ msgid "Download Image from french Cadastre WMS"
45360#~ msgstr "Descargando imágenes desde el servidor francés WMS del Catastro"
45361
45362#~ msgid "Lambert zone"
45363#~ msgstr "Zona Lambert"
45364
45365#~ msgid "Zone"
45366#~ msgstr "Zona"
45367
45368#~ msgid "Continue anyway"
45369#~ msgstr "Continuar de todos modos"
45370
45371#~ msgid "No password provided."
45372#~ msgstr "Ninguna contraseña facilitada."
45373
45374#~ msgid "No username provided."
45375#~ msgstr "Ningún nombre de usuario facilitado."
45376
45377#~ msgid "<b>Baker Street</b> - 'Baker' and 'Street' in any key or name."
45378#~ msgstr "<b>Calle Mayor</b> - 'Calle' y 'Mayor' en cualquier clave o valor."
45379
45380#~ msgid "Grid rotation"
45381#~ msgstr "Rotación de la rejilla"
45382
45383#~ msgid "optician"
45384#~ msgstr "Óptica"
45385
45386#~ msgid "Set {0}={1} for {2} ''{3}''"
45387#~ msgstr "Establecer {0}={1} para {2} ''{3}''"
45388
45389#~ msgid "Set {0}={1} for {2} {3}"
45390#~ msgstr "Establecer {0}={1} para {2} {3}"
45391
45392#~ msgid "Move Down"
45393#~ msgstr "Mueve hacia abajo"
45394
45395#~ msgid "Relation Editor: {0}"
45396#~ msgstr "Editor de relación: {0}"
45397
45398#~ msgid "Move Up"
45399#~ msgstr "Mover hacia arriba"
45400
45401#~ msgid "Solve Conflict"
45402#~ msgstr "Resolver conflicto"
45403
45404#~ msgid ""
45405#~ "Colors points and track segments by dilution of position (HDOP). Your "
45406#~ "capture device needs to logs that information."
45407#~ msgstr ""
45408#~ "Colores de puntos y segmentos de trazas según la dispersion de la "
45409#~ "precisión (HPOP). Se requiere que su dispositivo de captura registre esa "
45410#~ "información."
45411
45412#~ msgid "Slippy Map"
45413#~ msgstr "Mapa desplazable"
45414
45415#~ msgid "Upload these changes?"
45416#~ msgstr "¿Subir estos cambios?"
45417
45418#~ msgid "Painting problem"
45419#~ msgstr "Problema al dibujar"
45420
45421#~ msgid ""
45422#~ "This action will require {0} individual download requests. Do you wish to "
45423#~ "continue?"
45424#~ msgstr ""
45425#~ "Esta acción requiere de {0} solicitudes individuales de descargas. ¿Desea "
45426#~ "continuar?"
45427
45428#~ msgid "Update Data"
45429#~ msgstr "Actualizar datos"
45430
45431#~ msgid "Adjust the position of the selected WMS layer"
45432#~ msgstr "Ajustar la posición de la capa WMS seleccionada"
45433
45434#~ msgid "{0} were found to be gps tagged."
45435#~ msgstr "Se encontraron {0} geoetiquetadas."
45436
45437#~ msgid "No intersections found. Nothing was changed."
45438#~ msgstr "Ninguna intersección encontrada. No se han producido cambios."
45439
45440#~ msgid "Selected makes your trace public in openstreetmap.org"
45441#~ msgstr ""
45442#~ "Se ha seleccionado hacer públicas sus trazas GPS en openstreetmap.org"
45443
45444#~ msgid "THIS IS EXPERIMENTAL. Save your work and verify before uploading."
45445#~ msgstr ""
45446#~ "ESTO ES EXPERIMENTAL. Guarde su trabajo y verifíquelo antes de la subirlo "
45447#~ "al servidor."
45448
45449#~ msgid "Please select at least one closed way the should be joined."
45450#~ msgstr "Por favor, seleccione al menos un vial cerrado para ser unido."
45451
45452#~ msgid "\"{0}\" is not closed and therefore can't be joined."
45453#~ msgstr "\"{0}\" no está cerrado y, por tanto, no se puede unir."
45454
45455#~ msgid "There are unsaved changes. Delete the layer anwyay?"
45456#~ msgstr "Hay cambios sin guardar. ¿Eliminar la capa de todas formas?"
45457
45458#~ msgid "Replaces Selection with Users data"
45459#~ msgstr "Remplazar selección con los datos de usuarios"
45460
45461#~ msgid "Default Values"
45462#~ msgstr "Valores por defecto"
45463
45464#~ msgid "rectifier id={0}"
45465#~ msgstr "rectificar id={0}"
45466
45467#~ msgid ""
45468#~ "You can add, edit and delete WMS entries in the WMSplugin Preference Tab "
45469#~ "- these will then show up in the WMS menu.\n"
45470#~ "\n"
45471#~ "You can also do this manually in the Advanced Preferences, using the "
45472#~ "following schema:\n"
45473#~ "wmsplugin.url.1.name=Landsat\n"
45474#~ "wmsplugin.url.1.url=http://onearth.jpl.nasa.gov....\n"
45475#~ "wmsplugin.url.2.name=NPE Maps... etc\n"
45476#~ "\n"
45477#~ "Full WMS URL input format example (landsat)\n"
45478#~ "http://onearth.jpl.nasa.gov/wms.cgi?request=GetMap&\n"
45479#~ "layers=global_mosaic&styles=&srs=EPSG:4326&\n"
45480#~ "format=image/jpeg \n"
45481#~ "\n"
45482#~ "For Metacarta's Map Rectifier http://labs.metacarta.com/rectifier/ , you "
45483#~ "only need to input the relevant 'id'.\n"
45484#~ "To add a Metacarta Map Rectifier menu item, manually create the URL like "
45485#~ "in this example,replacing 73 with your image id: \n"
45486#~ "http://labs.metacarta.com/rectifier/wms.cgi?id=73\n"
45487#~ "&srs=EPSG:4326&Service=WMS&Version=1.1.0&Request=GetMap&format=image/png\n"
45488#~ " \n"
45489#~ "Note: Make sure the image is suitable, copyright-wise, if in doubt, don't "
45490#~ "use."
45491#~ msgstr ""
45492#~ "Puede añadir, editar y borrar entradas de servicios WMS en la pestaña "
45493#~ "Preferencias del componente WMSplugin. Una vez modificado estos cambios "
45494#~ "se mostrarán en el menú WMS.\n"
45495#~ "\n"
45496#~ "También puede hacerlo manualmente en 'Preferencias avanzadas' usando el "
45497#~ "siguiente esquema:\n"
45498#~ "wmsplugin.url.1.name=Landsat\n"
45499#~ "wmsplugin.url.1.url=http://onearth.jpl.nasa.gov....\n"
45500#~ "wmsplugin.url.2.name=NPE Maps... etc\n"
45501#~ "\n"
45502#~ "Ejemplo del formato de una URL completa del servicio WMS para Landsat\n"
45503#~ "http://onearth.jpl.nasa.gov/wms.cgi?request=GetMap&\n"
45504#~ "layers=global_mosaic&styles=&srs=EPSG:4326&\n"
45505#~ "format=image/jpeg \n"
45506#~ "\n"
45507#~ "Para el restificador de mapas de Metacarta http://labs.metacarta.com/"
45508#~ "rectifier/ únicamente necesita introducir el identificador 'id' que este "
45509#~ "servicio le proporciona.\n"
45510#~ "Para agregar una imagen de un mapa rectificada mediante esta utilidad de "
45511#~ "Metacarta sustituya en esta URL de ejemplo el número 73 por el id que "
45512#~ "identifica a su imagen: \n"
45513#~ "http://labs.metacarta.com/rectifier/wms.cgi?id=73\n"
45514#~ "&srs=EPSG:4326&Service=WMS&Version=1.1.0&Request=GetMap&format=image/png\n"
45515#~ " \n"
45516#~ "Nota: Asegúrese que los derechos de autor de la imagen que vaya a "
45517#~ "utilizar se adecúan a la licencia de OSM. Si duda, por favor, no la "
45518#~ "utilice."
45519
45520#~ msgid ""
45521#~ "An error occured while trying to match the photos to the GPX track. You "
45522#~ "can adjust the sliders to manually match the photos."
45523#~ msgstr ""
45524#~ "Se ha producido un error al tratar de hacer coincidir las fotografías con "
45525#~ "la traza GPX. Puede ajustarlo regulándolo manualmente para hacer "
45526#~ "coincidirlos.\""
45527
45528#~ msgid "(Time difference of {0} days)"
45529#~ msgstr "(Diferencia horaria de {0} días)"
45530
45531#~ msgid "Matched {0} of {1} photos to GPX track."
45532#~ msgstr "Ajustadas al track GPS {0} de {1} fotografías"
45533
45534#~ msgid "Offset between track and photos: {0}m {1}s"
45535#~ msgstr "Diferencia temporal entre la traza y las fotografías: {0}m {1}s"
45536
45537#~ msgid ""
45538#~ "The selected GPX track doesn't contain timestamps. Please select another "
45539#~ "one."
45540#~ msgstr ""
45541#~ "La traza GPX seleccionada no contiene información temporal. Por favor, "
45542#~ "seleccione otra."
45543
45544#~ msgid "Photos don't contain time information"
45545#~ msgstr "Las fotografías no contiene información horaria"
45546
45547#~ msgid "The selected photos don't contain time information."
45548#~ msgstr ""
45549#~ "Las fotografías seleccionadas no contienen información sobre la hora en "
45550#~ "que fueron tomadas."
45551
45552#~ msgid "Found {0} matches of {1} in GPX track {2}"
45553#~ msgstr "Encontrado {0} coincidencias de{1} en la traza GPX {2}"
45554
45555#~ msgid ""
45556#~ "Lambert zone {0} in cache incompatible with current Lambert zone {1}"
45557#~ msgstr ""
45558#~ "Zona Lambert {0} en la caché incompatible con la zona Lambert actual {1}"
45559
45560#~ msgid "Raster center: {0}"
45561#~ msgstr "Centro de la imágen ráster: {0}"
45562
45563#~ msgid "sports"
45564#~ msgstr "Deportes"
45565
45566#~ msgid "Check for paint notes."
45567#~ msgstr "Compruebar el registro de notas."
45568
45569#~ msgid "Please select some data"
45570#~ msgstr "Por favor, seleccione algunos datos"
45571
45572#~ msgid "Please choose a user using the author panel"
45573#~ msgstr "Por favor seleccione algún usuario en el panel de autor"
45574
45575#~ msgid ""
45576#~ "Move objects by dragging; Shift to add to selection (Ctrl to toggle); "
45577#~ "Shift-Ctrl to rotate selected; or change selection"
45578#~ msgstr ""
45579#~ "Mover objetos arrastrando; Mayúsculas para añadir a la selección (Ctrl "
45580#~ "para alternar); Shift-Ctrl para rotar lo seleccionado, o cambiar la "
45581#~ "selección"
45582
45583#~ msgid "Check if map painting found data errors."
45584#~ msgstr "Analizar si el mapa creado contiene errores en los datos."
45585
45586#~ msgid "Open a layer first (GPX, OSM, cache)"
45587#~ msgstr "Abrir una capa primero (GPX, OSM, cache)"
45588
45589#~ msgid "SlippyMap"
45590#~ msgstr "Mapa desplazable"
45591
45592#~ msgid "Invalid projection"
45593#~ msgstr "Proyección inválida"
45594
45595#~ msgid "Auto-tag source added:"
45596#~ msgstr "Etiquetado automático de la fuente añadida:"
45597
45598#~ msgid "Edit Track of grade 1"
45599#~ msgstr "Editar pista de grado 1 (pavimentada)"
45600
45601#~ msgid "Edit Track of grade 2"
45602#~ msgstr "Editar pista de grado 2 (de áridos o zahorra)"
45603
45604#~ msgid "Edit Track of grade 3"
45605#~ msgstr "Editar pista de grado 3 (de áridos con vegetación entre rodaduras)"
45606
45607#~ msgid "Edit Track of grade 4"
45608#~ msgstr "Editar pista de grado 4 (de tierra con vegetación entre rodaduras)"
45609
45610#~ msgid "Edit Track of grade 5"
45611#~ msgstr ""
45612#~ "Editar pista de grado 5 (con rodaduras apenas visibles entre la "
45613#~ "vegetación)"
45614
45615#~ msgid "Demanding Alpine Hiking"
45616#~ msgstr "Sendero alpino exigente"
45617
45618#~ msgid "Edit Demanding Alpine Hiking"
45619#~ msgstr "Editar sendero de montaña exigente"
45620
45621#~ msgid "Difficult Alpine Hiking"
45622#~ msgstr "Sendero alpino difícil"
45623
45624#~ msgid "Edit Difficult Alpine Hiking"
45625#~ msgstr "Editar sendero alpino difícil"
45626
45627#~ msgid "Edit Drawbridge"
45628#~ msgstr "Editar un puente levadizo"
45629
45630#~ msgid "Edit Portcullis"
45631#~ msgstr "Editar rastrillo"
45632
45633#~ msgid "The following errors occured during mass download:"
45634#~ msgstr "Se han producido los siguientes errores durante la descarga masiva:"
45635
45636#~ msgid ""
45637#~ "Town/city {0} not found or not available in WMS.\n"
45638#~ "Please check its availibility on www.cadastre.gouv.fr"
45639#~ msgstr ""
45640#~ "Pueblo/ciudad {0} no hallado o disponible en WMS.\n"
45641#~ "Por favor verifica su disponibilidad en www.cadastre.gouv.fr"
45642
45643#~ msgid "Change the projection to {0} first."
45644#~ msgstr "Cambia la proyección a {0} previamente."
45645
45646#~ msgid "Edit Airport"
45647#~ msgstr "Editar Aeropuerto"
45648
45649#~ msgid "Map Type"
45650#~ msgstr "Tipo de Mapa"
45651
45652#~ msgid "Board Type"
45653#~ msgstr "Tipo de Cartel"
45654
45655#~ msgid "Oberpfalz Geofabrik.de"
45656#~ msgstr "Oberpfalz Geofabrik.de"
45657
45658#~ msgid ""
45659#~ "To enable the cadastre WMS plugin, change\n"
45660#~ "the JOSM projection to Lambert and restart"
45661#~ msgstr ""
45662#~ "Para activar el componente WMS Catastro cambie\n"
45663#~ "la proyección de JOSM a Lambert y reinicie la aplicación"
45664
45665#~ msgid "Fade background: "
45666#~ msgstr "Fondo de pantalla apagado: "
45667
45668#~ msgid "Edit Information Office"
45669#~ msgstr "Editar oficina de información"
45670
45671#~ msgid "<b>-name:Bak</b> - not 'Bak' in the name."
45672#~ msgstr "<b>-name:May</b> - sin 'May' en el nombre."
45673
45674#~ msgid ""
45675#~ "The plugin could not be removed. Please tell the people you got JOSM from "
45676#~ "about the problem."
45677#~ msgstr ""
45678#~ "El componente no pudo ser eliminado. Por favor informe del problema a los "
45679#~ "administradores de JOSM."
45680
45681#~ msgid "Plugin {0} is required by plugin {1} but was not found."
45682#~ msgstr ""
45683#~ "El componente {1} requiere a su vex del componente {0} pero no se ha "
45684#~ "encontrado"
45685
45686#~ msgid "Toggle Full Screen view"
45687#~ msgstr "Cambiar vista a pantalla completa"
45688
45689#~ msgid "Set manually the Lambert zone (e.g. for locations between two zones)"
45690#~ msgstr ""
45691#~ "Asignar manualmente la zona Lambert (p. ej. para localizaciones entre dos "
45692#~ "zonas)"
45693
45694#~ msgid "Add grid"
45695#~ msgstr "Añadir malla"
45696
45697#~ msgid "Optional"
45698#~ msgstr "Opcional"
45699
45700#~ msgid "Settings for the SlippyMap plugin."
45701#~ msgstr "Ajustes para el complmento SlippyMap"
45702
45703#~ msgid "Full Screen"
45704#~ msgstr "Pantalla completa"
45705
45706#~ msgid "Start routing"
45707#~ msgstr "Iniciar enrutamiento"
45708
45709#~ msgid "Remove route nodes"
45710#~ msgstr "Eliminar nodos de ruta"
45711
45712#~ msgid "Click and drag to move route nodes."
45713#~ msgstr "Clic y arrastrar param over los nodos de ruta"
45714
45715#~ msgid "Click to add route nodes."
45716#~ msgstr "Clic para añadir nodos de ruta"
45717
45718#~ msgid ""
45719#~ "An OSM data validator. It checks for problems in data, and provides fixes "
45720#~ "for the common ones. Spellcheck integrated for tag names."
45721#~ msgstr ""
45722#~ "Un validador de datos OSM. Verifica y avisa de los posibles errores "
45723#~ "existentes en los datos y proporciona correcciones para los comunes. "
45724#~ "Integra una corrector ortográfico para los nombres de las etiquetas."
45725
45726#~ msgid ""
45727#~ "Display georeferenced images as background in JOSM (WMS servers, "
45728#~ "Yahoo, ...)."
45729#~ msgstr ""
45730#~ "Muestra imágenes georreferenciadas como fondo en JOSM (servidores WMS, "
45731#~ "Yahoo, etc.)"
45732
45733#~ msgid ""
45734#~ "Tools to work with authors/users. Selects map data that belongs to "
45735#~ "selected user, opens browser showing selected author profile page."
45736#~ msgstr ""
45737#~ "Herramientas para trabajar con los autores/usuarios. Selecciona datos del "
45738#~ "mapa que pertenecen al usuario seleccionado y abre el navegador con la "
45739#~ "página del perfil de autor seleccionada."
45740
45741#~ msgid "Directly load TCX files from JOSM."
45742#~ msgstr "Carga directamente archivos TCX en JOSM"
45743
45744#~ msgid "Let other applications send commands to JOSM."
45745#~ msgstr "Dejar que otras aplicaciones envíen comandos a JOSM."
45746
45747#~ msgid "Displays an OpenLayers background image"
45748#~ msgstr "Muestra una imágen OpenLayers de fondo"
45749
45750#~ msgid ""
45751#~ "Simulates a click when you do a small and short drag. This is usefull for "
45752#~ "tablet pens, when you have problems just clicking the tablet without the "
45753#~ "mouse moving (general Java - tablet problem)."
45754#~ msgstr ""
45755#~ "Simula un clic cuando haces un pequeño y corto arrastre del ratón. Esto "
45756#~ "es útil para punteros de tabletas digitalizadoras, cuando tengas "
45757#~ "problemas simplemente haz clic en la tableta digitalizadora sin mover el "
45758#~ "ratón(general Java - tablet problem).."
45759
45760#~ msgid "<multiple>"
45761#~ msgstr "<multiple>"
45762
45763#~ msgid "Join Areas: Remove Short Ways"
45764#~ msgstr "Fusionar áreas: eliminar las vías cortas"
45765
45766#~ msgid "Closed Way"
45767#~ msgstr "Vía cerrada"
45768
45769#~ msgid "Joined self-overlapping area"
45770#~ msgstr "Fusionar área superpuesta consigo misma"
45771
45772#~ msgid ""
45773#~ "Another geotag plugin for JOSM. Correlates pictures with GPS tracks or "
45774#~ "import EXIF geotagged pictures."
45775#~ msgstr ""
45776#~ "Otro complemento de geoetiquetado para JOSM. Se relaciona las fotografías "
45777#~ "con la traza del GPS o importa los metadatos geográficos EXIF de las "
45778#~ "fotos."
45779
45780#~ msgid "Provide a background layer that displays a map grid"
45781#~ msgstr "Proporciona una capa de fondo que muestra una rejilla en el mapa"
45782
45783#~ msgid "Lambert Zone 1 cache file (.1)"
45784#~ msgstr "Archivo caché de la zona Lambert 1 (.1)"
45785
45786#~ msgid "Lambert Zone 3 cache file (.3)"
45787#~ msgstr "Archivo caché de la zona Lambert 3 (.3)"
45788
45789#~ msgid "Lambert Zone 2 cache file (.2)"
45790#~ msgstr "Archivo caché de la zona Lambert 2 (.2)"
45791
45792#~ msgid "Lambert Zone 4 cache file (.4)"
45793#~ msgstr "Archivo caché de la zona Lambert 4 (.4)"
45794
45795#~ msgid "Fix relations"
45796#~ msgstr "Arreglar relaciones"
45797
45798#~ msgid ""
45799#~ "The main feature of the plugin is the possibility to delete points of the "
45800#~ "GPX track. This plugin can be used to prepare tracks for uploading to "
45801#~ "OSM eg. deleting uninteresting parts of track."
45802#~ msgstr ""
45803#~ "La principal característica del componente es la posibilidad de eliminar "
45804#~ "los puntos de una traza GPX. Se puede utilizar para preparar las trazas "
45805#~ "antes subirlas a OSM para, por ejemplo, suprimir partes de la traza poco "
45806#~ "interesantes."
45807
45808#~ msgid "Duplicate Ways with an offset"
45809#~ msgstr "Duplicado de vías con cierto desplazamiento unas de otras"
45810
45811#~ msgid "Helppage missing. Create it in <A HREF=\"{0}\">english</A>."
45812#~ msgstr "Página de ayuda perdida. Crearla en <A HREF=\"{0}\">english</A>."
45813
45814#~ msgid ""
45815#~ "Helppage missing. Create it in <A HREF=\"{0}\">english</A> or <A HREF="
45816#~ "\"{1}\">your language</A>."
45817#~ msgstr ""
45818#~ "Página de ayuda perdida. Crearla en <A HREF=\"{0}\">english</A> or <A "
45819#~ "HREF=\"{1}\">spanish</A>."
45820
45821#~ msgid "Select a single, closed way of at least four nodes."
45822#~ msgstr "Seleccione una vía cerrada de al menos cuatro puntos."
45823
45824#~ msgid "Extract building footprints"
45825#~ msgstr "Estraer las huellas de los edificios"
45826
45827#~ msgid "Image grab multiplier:"
45828#~ msgstr "División de la zona de descarga:"
45829
45830#~ msgid ""
45831#~ "Displays a slippy map grid in JOSM. Can load tiles from slippy map as "
45832#~ "background and request updates."
45833#~ msgstr ""
45834#~ "Muestra una rejilla del mapa desplazable en JOSM. Puede cargar teselas "
45835#~ "desde el mapa desplazable y solicitar actualizaciones."
45836
45837#~ msgid "A special handler for the french land registry WMS server."
45838#~ msgstr ""
45839#~ "Componente para utilizar el servidor WMS del registro de la propiedad del "
45840#~ "suelo francés."
45841
45842#~ msgid "Select Tableau d'Assemblage"
45843#~ msgstr "Seleccione tabla de montaje"
45844
45845#~ msgid ""
45846#~ "A special handler of the french cadastre wms at www.cadastre.gouv."
45847#~ "fr<BR><BR>Please read the Terms and Conditions of Use here (in french): "
45848#~ "<br><a href=\"http://www.cadastre.gouv.fr/scpc/html/"
45849#~ "CU_01_ConditionsGenerales_fr.html\"> http://www.cadastre.gouv.fr/scpc/"
45850#~ "html/CU_01_ConditionsGenerales_fr.html</a> <BR>before any upload of data "
45851#~ "created by this plugin."
45852#~ msgstr ""
45853#~ "Un componente especial para el manejo del servidor WMS del catastro "
45854#~ "francés en www.cadastre.gouv.fr<BR><BR>Por favor, lea los Términos y "
45855#~ "Condiciones de Uso aquí (en francés):<br><a href=\"http://www.cadastre."
45856#~ "gouv.fr/scpc/html/CU_01_ConditionsGenerales_fr.html\"> http://www."
45857#~ "cadastre.gouv.fr/scpc/html/CU_01_ConditionsGenerales_fr.html</a> "
45858#~ "<BR>antes de subir cualquier dato creado mediante este componente."
45859
45860#~ msgid "Guidepost (Hiking)"
45861#~ msgstr "Hito direccional (excursionismo)"
45862
45863#~ msgid ""
45864#~ "It supports protocol versions 0.5 and 0.6, while the server says it "
45865#~ "supports {0} to {1}."
45866#~ msgstr ""
45867#~ "Soporta versiones 0.5 y 0.6 del protocolo, pero el servidor dice que "
45868#~ "soporta {0} a {1}"
45869
45870#~ msgid "Not initialized"
45871#~ msgstr "No iniciado"
45872
45873#~ msgid "Unknown version: {0}"
45874#~ msgstr "Versión desconocida: {0}"
45875
45876#~ msgid "Communications with {0} established using protocol version {1}"
45877#~ msgstr ""
45878#~ "Establecidas comunicaciones con {0} usando la versión de protocolo {1}"
45879
45880#~ msgid ""
45881#~ "Maximum length (in meters) to draw lines for local files. Set to '-1' to "
45882#~ "draw all lines."
45883#~ msgstr ""
45884#~ "Longitud máxima (en metros) para dibujar líneas en los archivos locales. "
45885#~ "Valor '-1' para dibujar todas las líneas."
45886
45887#~ msgid "Cannot read numeric value from response"
45888#~ msgstr "No se puede leer el valor numérico de la respuesta"
45889
45890#~ msgid "More details"
45891#~ msgstr "Más detalles"
45892
45893#~ msgid "% of lat:"
45894#~ msgstr "% de lat:"
45895
45896#~ msgid "% of lon:"
45897#~ msgstr "% de lon:"
45898
45899#~ msgid "Image with path {0} does not exist or is not readable."
45900#~ msgstr "Imagen con la ruta {0} no existe o no puede ser leida."
45901
45902#~ msgid "linked"
45903#~ msgstr "enlazado"
45904
45905#~ msgid ""
45906#~ "The projection \"{0}\" is designed for\n"
45907#~ "latitudes between 45.7° and 47.9°\n"
45908#~ "and longitutes between 5.7° and 10.6° only.\n"
45909#~ "Use another projection system if you are not working\n"
45910#~ "on a data set of Switzerland or Liechtenstein.\n"
45911#~ "Do not upload any data after this message."
45912#~ msgstr ""
45913#~ "La proyección \"{0}\" está diseñada únicamente\n"
45914#~ "para latitudes entre 45.7° y 47.9°\n"
45915#~ "y longitudes entre 5.7° y 10.6°.\n"
45916#~ "Use otro sistema de proyección si no está trabajando\n"
45917#~ "con un conjunto de datos relativos a Suiza o Liechtenstein.\n"
45918#~ "No suba ningún dato tras haber leido este mensaje."
45919
45920#~ msgid "Data upload failed for unknown reason"
45921#~ msgstr "La subida de datos ha fallado por una razón desconocida"
45922
45923#~ msgid "Version number missing from OSM data"
45924#~ msgstr "Falta número de versión en los datos OSM"
45925
45926#~ msgid ""
45927#~ "Illegal value for attribute \"version\" on OSM primitive with id {0}, got "
45928#~ "{1}"
45929#~ msgstr ""
45930#~ "Valor no válido para el atributo \"version\" en la primitiva OSM con id "
45931#~ "{0}, valor {1}"
45932
45933#~ msgid "The projection could not be read from preferences. Using Mercartor"
45934#~ msgstr ""
45935#~ "La proyección no puede leerse desde las preferencias. Usando Mercartor"
45936
45937#~ msgid "Unexpected \"type\" on member {0} in relation {1}, got {2}."
45938#~ msgstr ""
45939#~ "Atributo \"type\" no válido en el miembro {0} de la relación {1}, valor "
45940#~ "{2}"
45941
45942#~ msgid "ChangeRelationMemberRole"
45943#~ msgstr "ChangeRelationMemberRole"
45944
45945#~ msgid "No changeset present for diff upload"
45946#~ msgstr "Sin nuevos cambios que enviar"
45947
45948#~ msgid ""
45949#~ "Illegal value for attribute \"ref\" on member in relation {0}, got {1}"
45950#~ msgstr ""
45951#~ "Valor no válido para el atributo \"ref\" de un miembro de la relación "
45952#~ "{0}, valor {1}"
45953
45954#~ msgid "Missing attribute \"version\" on OSM primitive with id {0}"
45955#~ msgstr "Falta el atributo \"version\" en la primitiva OSM con id {0}"
45956
45957#~ msgid ""
45958#~ "Failed to initialize communication with the OSM server {0}.\n"
45959#~ "Check the server URL in your preferences and your internet connection."
45960#~ msgstr ""
45961#~ "No se ha podido iniciar la comunicación con el servidor de OSM {0}.\n"
45962#~ "Compruebe la URL del servidor en sus preferencias y su conexión a "
45963#~ "Internet."
45964
45965#~ msgid "Uploading"
45966#~ msgstr "Subiendo"
45967
45968#~ msgid "Terraserver Urban"
45969#~ msgstr "Terraserver Urban"
45970
45971#~ msgid "Terraserver Topo"
45972#~ msgstr "Terraserver Topo"
45973
45974#~ msgid ""
45975#~ "Click to delete. Shift: delete way segment. Alt: don't delete unused "
45976#~ "nodes when deleting a way. Ctrl: delete referring objects."
45977#~ msgstr ""
45978#~ "Clic para borrar. Con mayúscula: borrar segmento de vía. Con Alt: no "
45979#~ "borrar los nodos sin usar al borrar una vía. Con Ctrl: borrar los objetos "
45980#~ "referidos."
45981
45982#~ msgid "Wrong number of parameters for nodes operator."
45983#~ msgstr "Número de parámetros incorrecto para el operador de nodos."
45984
45985#~ msgid "Incorrect value of id operator: {0}. Number is expected."
45986#~ msgstr "Valor incorrecto del operador de ID: {0}. Se esperaba un número."
45987
45988#~ msgid ""
45989#~ "Incorrect value of nodes operator: {0}. Nodes operator expects number of "
45990#~ "nodes or range, for example nodes:10-20"
45991#~ msgstr ""
45992#~ "Valor incorrecto de operador de nodos: {0}. El operador de nodos espera "
45993#~ "un número de nodos o un intervalo, por ejemplo nodos:10-20"
45994
45995#~ msgid "Resolve conflicts in node list of of way {0}"
45996#~ msgstr "Resolver conflictos en la lista de nodos de la vía {0}"
45997
45998#~ msgid "Resolve version conflicts for {0} {1}"
45999#~ msgstr "Resolver conflictos de versión para {0} {1}"
46000
46001#~ msgid "changeset"
46002#~ msgstr "conjunto de cambios"
46003
46004#~ msgid "The projection could not be read from preferences. Using Mercator"
46005#~ msgstr ""
46006#~ "No se puede leer la proyección en las preferencias. Se usa Mercator."
46007
46008#~ msgid "JOSM Online Help"
46009#~ msgstr "Ayuda en línea de JOSM"
46010
46011#~ msgid "Can only edit help pages from JOSM Online Help"
46012#~ msgstr ""
46013#~ "Sólo se pueden editar páginas de ayuda desde la ayuda en línea de JOSM"
46014
46015#~ msgid "Display history information about OSM ways or nodes."
46016#~ msgstr "Mostrar informacion del historial de las vías o nodos de OSM"
46017
46018#~ msgid "Help page missing. Create it in <A HREF=\"{0}\">english</A>."
46019#~ msgstr "Falta la página de ayuda. Créela en <A HREF=\"{0}\">english</A>."
46020
46021#~ msgid ""
46022#~ "Help page missing. Create it in <A HREF=\"{0}\">english</A> or <A HREF="
46023#~ "\"{1}\">your language</A>."
46024#~ msgstr ""
46025#~ "Falta la página de ayuda. Créela en <A HREF=\"{0}\">english</A> o <A HREF="
46026#~ "\"{1}\">su idioma</A>."
46027
46028#~ msgid ""
46029#~ "Please select at least one node, way or relation. Only already uploaded "
46030#~ "elements have a history."
46031#~ msgstr ""
46032#~ "Seleccione al menos un nodo, víaa o relación. Solamente los elementos "
46033#~ "previamente enviados tienen historial."
46034
46035#~ msgid ""
46036#~ "The selected nodes have differing relation memberships. Do you still "
46037#~ "want to merge them?"
46038#~ msgstr ""
46039#~ "Los nodos seleccionados pertenecen a distintas relaciones. ¿Seguro que "
46040#~ "quiere unirlos?"
46041
46042#~ msgid "Merge nodes with different memberships?"
46043#~ msgstr "¿Unir nodos con diferentes relaciones?"
46044
46045#~ msgid "Cannot merge nodes: Would have to delete a way that is still used."
46046#~ msgstr ""
46047#~ "No se pueden unir los nodos: Habría que borrar una vía que todavía está "
46048#~ "en uso."
46049
46050#~ msgid "Please select one or more closed ways of at least four nodes."
46051#~ msgstr ""
46052#~ "Por favor, seleccione una o más vías cerradas de al menos cuatro nodos."
46053
46054#~ msgid ""
46055#~ "<html>You are using the EPSG:4326 projection which might lead<br>to "
46056#~ "undesirable results when doing rectangular alignments.<br>Change your "
46057#~ "projection to get rid of this warning.<br>Do you want to continue?"
46058#~ msgstr ""
46059#~ "<html>Esta usando la proyección EPSG:4326 la cual puede producir<br> "
46060#~ "resultados indeseados para alineaciones rectangulares<br>Cambie de "
46061#~ "proyección para evitar este aviso.<br>¿Desea continuar?"
46062
46063#~ msgid "Move nodes so all angles are 90 or 270 degree"
46064#~ msgstr "Mover nodos de forma que todos los águlos tengan 90 o 270 grados."
46065
46066#~ msgid "Could not rename the file \"{0}\"."
46067#~ msgstr "No se ha podido cambiar el nombre del archivo \"{0}\"."
46068
46069#~ msgid "Yes, undelete them too"
46070#~ msgstr "Sí, deshacer el borrado de ellos también"
46071
46072#~ msgid "No, cancel operation"
46073#~ msgstr "No, calcelar la operación"
46074
46075#~ msgid ""
46076#~ "<html>There are {0} additional nodes used by way {1}<br>which are deleted "
46077#~ "on the server.<br><br>Do you want to undelete these nodes too?</html>"
46078#~ msgstr ""
46079#~ "<html>Hay {0} nodos adicionales usados por la vía {1}<br>que están "
46080#~ "borrados en el servidor.<br><br>¿Quiere deshacer el borrado de esos nodos "
46081#~ "también?</html>"
46082
46083#~ msgid "Undeleting Way..."
46084#~ msgstr "Deshaciendo borrado de vía..."
46085
46086#~ msgid ""
46087#~ "No data to update found. Have you already opened or downloaded a data "
46088#~ "layer?"
46089#~ msgstr ""
46090#~ "No hay datos que actualizar. ¿Ha abierto o descargado ya una capa de "
46091#~ "datos?"
46092
46093#~ msgid "Updates the current data layer from the server (re-downloads data)"
46094#~ msgstr ""
46095#~ "Actualiza la actual capa de datos desde el servidor (re-descargas de "
46096#~ "datos)"
46097
46098#~ msgid "Undeleting relation..."
46099#~ msgstr "Deshaciando borrado de relación..."
46100
46101#~ msgid "Update failed"
46102#~ msgstr "Actualización fallida"
46103
46104#~ msgid "Failed to update the selected primitives."
46105#~ msgstr "Fallo al actualizar las primitivas seleccionadas."
46106
46107#~ msgid "unexpected return value. Got {0}"
46108#~ msgstr "Retorno de valor inexperado. Obtenido {0}"
46109
46110#~ msgid "Primitive deleted on the server"
46111#~ msgstr "Primitiva borrada en el servidor"
46112
46113#~ msgid "Selection too big"
46114#~ msgstr "Selección demasiado grande"
46115
46116#~ msgid "There are no selected primitives to update."
46117#~ msgstr "No hay primitivas seleccionadas para actualizar"
46118
46119#~ msgid "Update Selection"
46120#~ msgstr "Actualización de selección"
46121
46122#~ msgid "Missing primitive"
46123#~ msgstr "Falta la primitiva"
46124
46125#~ msgid "Synchronize {0} {1} only"
46126#~ msgstr "Sincronizar {0} {1} únicamente"
46127
46128#~ msgid "Could not find primitive with id {0} in the current dataset"
46129#~ msgstr ""
46130#~ "No se puede encontrar la primitiva con el id {0} en el conjunto de datos "
46131#~ "actual"
46132
46133#~ msgid "Error header \"{0}\" does not match expected pattern \"{1}\""
46134#~ msgstr ""
46135#~ "Error de cabecera \"{0}\" no coincide con el patrón esperado \"{1}\""
46136
46137#~ msgid ""
46138#~ "<html>Uploading <strong>failed</strong> because a primitive you tried "
46139#~ "to<br>delete on the server is already deleted.<br><br>The error message "
46140#~ "is:<br>{0}</html>"
46141#~ msgstr ""
46142#~ "<html> Subida<strong> fallada</ strong>debido a que ha intentado eliminar "
46143#~ "una primitiva<br> en el servidor la cual ya está eliminada. <br> El "
46144#~ "mensaje de error es: <br> {0} </ html>"
46145
46146#~ msgid "Conflict detected"
46147#~ msgstr "Conflicto detectado"
46148
46149#~ msgid "Primitive already deleted"
46150#~ msgstr "Primitiva ya eliminada"
46151
46152#~ msgid "Error while communicating with server."
46153#~ msgstr "Error mientras se comunicaba con el servidor"
46154
46155#~ msgid "Deleted or moved primitives"
46156#~ msgstr "Primitivas movidas o borradas"
46157
46158#~ msgid "cannot resolve undecided conflict"
46159#~ msgstr "no se puede resolver los conflictos pendientes"
46160
46161#~ msgid "The following errors occurred during mass download:"
46162#~ msgstr "Se han producido los siguientes errores durante la descarga masiva:"
46163
46164#~ msgid "Reached the end of the line"
46165#~ msgstr "Extender al final de la línea"
46166
46167#~ msgid "Plugin {0} requires JOSM update to version {1}."
46168#~ msgstr "El complemento {0} requiere una actualizar JOSM a la versión {1}"
46169
46170#~ msgid "{0} Plugin successfully downloaded. Please restart JOSM."
46171#~ msgid_plural "{0} Plugins successfully downloaded. Please restart JOSM."
46172#~ msgstr[0] ""
46173#~ "Complemento {0} descargado correctamente. Por favor, reinicie JOSM."
46174#~ msgstr[1] ""
46175#~ "Complementos {0} descargados correctamente. Por favor, reinicie JOSM."
46176
46177#~ msgid "Login name (e-mail) to the OSM account."
46178#~ msgstr "Nombre de usuario (correo-e) a la cuenta OSM"
46179
46180#~ msgid "OSM username (e-mail)"
46181#~ msgstr "Nombre de usuario OSM (correo-e)"
46182
46183#~ msgid "Apply partial resolutions"
46184#~ msgstr "Aplicar resolución parcial"
46185
46186#~ msgid ">"
46187#~ msgstr ">"
46188
46189#~ msgid "Keep mine"
46190#~ msgstr "Mantaner lo mío"
46191
46192#~ msgid "Checking whether primitive {0} is gone ..."
46193#~ msgstr "Comprobando si falta el primitivo {0}..."
46194
46195#~ msgid "Undelete dependent primitives?"
46196#~ msgstr "¿Deshacer borrado de primitivos dependientes?"
46197
46198#~ msgid ""
46199#~ "<html>The OSM primitive with id <strong>{0}</strong> has been "
46200#~ "deleted<br>on the server by another mapper.<br><br>Click <strong>{1}</"
46201#~ "strong> to keep your primitive and ignore the deleted state.<br>Your "
46202#~ "primitive will be assigend a new id.<br>Click <strong>{2}</strong> to "
46203#~ "accept the state on the server and to delete your primitive.<br>Click "
46204#~ "<strong>{3}</strong> to cancel.<br>"
46205#~ msgstr ""
46206#~ "<html>El primitivo de OSM con ID <strong>{0}</strong> ha sido "
46207#~ "borrado<br>en el servidor por otro mapeador.<br><br>Pulse <strong>{1}</"
46208#~ "strong> para mantener su primitivo e ignorar el estado de borrado.<br>Se "
46209#~ "asignará una nueva ID a su primitivo.<br>Pulse <strong>{2}</strong> para "
46210#~ "aceptar el estado en el servidor y borrar su primitivo.<br>Pulse <strong>"
46211#~ "{3}</strong> para cancelar.<br>"
46212
46213#~ msgid "Delete mine"
46214#~ msgstr "Borrar lo mío"
46215
46216#~ msgid "Checking whether node {0} is gone ..."
46217#~ msgstr "Comprobando si falta el nodo {0}..."
46218
46219#~ msgid ""
46220#~ "<html>There are <strong>{0}</strong> primitives <br>selected for "
46221#~ "individual update. Please reduce the selection<br>to max. {1} primitives."
46222#~ "</html>"
46223#~ msgstr ""
46224#~ "<html>Hay <strong>{0}</strong> primitivos <br>seleccionados para "
46225#~ "actualización individual. Por favor, reduzca la selección<br>a un máximo "
46226#~ "de {1} primitivos.</html>"
46227
46228#~ msgid "Updates the currently selected primitives from the server"
46229#~ msgstr ""
46230#~ "Actualiza las primitivas seleccionadas actualmente desde el servidor"
46231
46232#~ msgid "Warning: error header \"{0}\" did not match expected pattern \"{1}\""
46233#~ msgstr ""
46234#~ "Advertencia: la cabecera errónea \"{0}\" no concuerda con el patrón "
46235#~ "esperado \"{1}\""
46236
46237#~ msgid "Purging 1 primitive"
46238#~ msgstr "Purgando 1 primitiva"
46239
46240#~ msgid "<b>type=route</b> - key 'type' with value exactly 'route'."
46241#~ msgstr "<b>type=route</b> - clave 'type' con el valor exacto 'route'."
46242
46243#~ msgid "Failed to initialize API. Please try again later."
46244#~ msgstr ""
46245#~ "No se ha podido inicializar la API. Por favor, inténtelo de nuevo más "
46246#~ "tarde."
46247
46248#~ msgid "API initialization failed"
46249#~ msgstr "Fallo en la inicialización del API"
46250
46251#~ msgid ""
46252#~ "A relation membership was copied to all new ways.\n"
46253#~ "You should verify this and correct it when necessary."
46254#~ msgstr ""
46255#~ "Una relación de miembros se ha copiado a todas las nuevas vías.\n"
46256#~ "Debes verificar y corregir esta cuando sea necesario."
46257
46258#~ msgid "parameter {0} > 0 required. Got {1}."
46259#~ msgstr "parámetro {0} > 0 necesario. Obtenido {1}."
46260
46261#~ msgid "no latest version found. History is empty."
46262#~ msgstr ""
46263#~ "no se encontró ninguna versión más reciente. El histórico está vacío."
46264
46265#~ msgid "no earliest version found. History is empty."
46266#~ msgstr "ninguna versión más antigua encontrada. El histórico está vacío."
46267
46268#~ msgid "parameter ''{0}'' must not be null"
46269#~ msgstr "el parámetro ''{0}'' no debe ser nulo"
46270
46271#~ msgid "Tags({0} conflicts)"
46272#~ msgstr "Etiquetas ({0} conflictivas)"
46273
46274#~ msgid "{0} pending tag conflicts to be resolved"
46275#~ msgstr "{0} etiquetas conflictivas pendientes de ser resueltas"
46276
46277#~ msgid "item {0} not found in list"
46278#~ msgstr "objeto {0} no encontrado en la lista"
46279
46280#~ msgid "Freeze the current list of merged elements"
46281#~ msgstr "Congelar la lista actual de elementos fusionados"
46282
46283#~ msgid "parameter '{0}' must not be null"
46284#~ msgstr "el parámetro '{0}' no debe ser nulo"
46285
46286#~ msgid "not visible (on the server)"
46287#~ msgstr "no visible (en el servidor)"
46288
46289#~ msgid "visible (on the server)"
46290#~ msgstr "visible (en el servidor)"
46291
46292#~ msgid "Visible State:"
46293#~ msgstr "Estado visible:"
46294
46295#~ msgid "Communication with server failed"
46296#~ msgstr "Comunicación fallida con el servidor"
46297
46298#~ msgid "Keep a clone of the local version"
46299#~ msgstr "Mantener un clon de la versión local"
46300
46301#~ msgid "Reset id to 0"
46302#~ msgstr "Reiniciar el id a 0"
46303
46304#~ msgid "Keep my visible state"
46305#~ msgstr "Mantener mi estado visible"
46306
46307#~ msgid "Yes, reset the id"
46308#~ msgstr "Sí, reiniciar el id"
46309
46310#~ msgid ""
46311#~ "<html>To keep your local version, JOSM<br>has to reset the id of {0} {1} "
46312#~ "to 0.<br>On the next upload the server will assign<br>it a new id.<br>Do "
46313#~ "yo agree?</html>"
46314#~ msgstr ""
46315#~ "<html> Para mantener su versión local JOSM <br> tiene que restablecer el "
46316#~ "identificador de {0} {1} a 0. <br> En la siguiente subida al servidor se "
46317#~ "le asignará<br>un nuevo identificador. <br> ¿Está de acuerdo? </ html>"
46318
46319#~ msgid "Keep their visible state"
46320#~ msgstr "Mantener su estado visible"
46321
46322#~ msgid "Yes, purge it"
46323#~ msgstr "Sí, purgarlo"
46324
46325#~ msgid "Remove from dataset"
46326#~ msgstr "Eliminar desde el conjunto de datos"
46327
46328#~ msgid "Parameter 'col' must be 0 or 1. Got {0}"
46329#~ msgstr "El parámetro 'col' debe ser 0 o 1. Obtenido {0}"
46330
46331#~ msgid "{0}% ({1}/{2}), {3} left. Uploading {4}: {5} (id: {6})"
46332#~ msgstr "{0}% ({1}/{2}), faltan {3}. Actualizando {4}: {5} (id: {6})"
46333
46334#~ msgid "Upload to OSM API failed"
46335#~ msgstr "Subida a la API de OSM fallida"
46336
46337#~ msgid "Data Layer"
46338#~ msgstr "Capa de datos"
46339
46340#~ msgid "Errors during Download"
46341#~ msgstr "Errores durante la descarga"
46342
46343#~ msgid ""
46344#~ "<html>There are {0} primitives in your local dataset which<br>might be "
46345#~ "deleted on the server. If you later try to delete or<br>update them the "
46346#~ "server is likely to report a<br>conflict.<br><br>Click <strong>{1}</"
46347#~ "strong> to check the state of these primitives<br>on the server.<br>Click "
46348#~ "<strong>{2}</strong> to ignore.<br></html>"
46349#~ msgstr ""
46350#~ "<html>Hay {0} primitivas en su conjunto local de datos que<br>pueden "
46351#~ "estar borradas en el servidor. Si posteriormente trata de borrarlas "
46352#~ "o<br>actualizarlas probablemente el servidor informará de un<br>conflicto."
46353#~ "<br><br>Pulse <strong>{1}</strong> para comprobar el estado de estas "
46354#~ "primitivas<br>en el servidor-<br>Pulse <strong>{2}</strong> para ignorar."
46355#~ "<br></html>"
46356
46357#~ msgid "<b>\"Baker Street\"</b> - 'Baker Street' in any key or name."
46358#~ msgstr "<b>\"Calle Mayor\"</b> - 'Calle Mayor' en cualquier clave o nombre."
46359
46360#~ msgid "RemoveRelationMember"
46361#~ msgstr "Eliminar miembro de la relación"
46362
46363#~ msgid "Remove \"{0}\" for {1} {2}"
46364#~ msgstr "Eliminar \"{0}\" de {1} {2}"
46365
46366#~ msgid "Remove the member in the current table row from this relation"
46367#~ msgstr "Eliminar el miembro en la fila de tabla actual de esta relación"
46368
46369#~ msgid "Remove \"{0}\" for {1} ''{2}''"
46370#~ msgstr "Eliminar \"{0}\" de {1} ''{2}''"
46371
46372#~ msgid "Waterway Point"
46373#~ msgstr "Nodo en vía fluvial"
46374
46375#~ msgid ""
46376#~ "This test checks if two roads, railways or waterways crosses in the same "
46377#~ "layer, but are not connected by a node."
46378#~ msgstr ""
46379#~ "Este test comprueba si dos carreteras, vías de tren o vías fluiviales se "
46380#~ "cruzan al mismo nivel, sin estar conectadas por algún nodo."
46381
46382#~ msgid "Validate either current selection or complete dataset."
46383#~ msgstr "Validar la selección actual o el conjunto de datos completado"
46384
46385#~ msgid "Add {0} {1}"
46386#~ msgstr "Añadir {0} {1}"
46387
46388#~ msgid ""
46389#~ "<b>type=*</b> - key 'type' with any value. Try also <b>*=value</b>, "
46390#~ "<b>type=</b>, <b>*=*</b>, <b>*=</b>"
46391#~ msgstr ""
46392#~ "<b>type=*</b> - clave 'type' con cualquier valor. Probar también "
46393#~ "<b>*=valor</b>, <b>type=</b>, <b>*=*</b>, <b>*=</b>"
46394
46395#~ msgid ""
46396#~ "You did move more than {0} elements. Moving a large number of elements is "
46397#~ "often an error.\n"
46398#~ "Really move them?"
46399#~ msgstr ""
46400#~ "Movió más de {0} elementos. Desplazar un gran número de elementos es a "
46401#~ "menudo un error.\n"
46402#~ "¿Quiere moverlos realmente?"
46403
46404#~ msgid "Change {0} {1}"
46405#~ msgstr "Cambiar {0} {1}"
46406
46407#~ msgid "Rotate {0} {1}"
46408#~ msgstr "Rotar {0} {1}"
46409
46410#~ msgid "OpenStreetMap"
46411#~ msgstr "OpenStreetMap"
46412
46413#~ msgid "Select a starting node on the end of a way"
46414#~ msgstr "Seleccione un nodo de inicio en el extremo de la vía"
46415
46416#~ msgid "Reached a junction"
46417#~ msgstr "Alcanzar una intersección"
46418
46419#~ msgid "Unnamed Junction"
46420#~ msgstr "Intersección sin nombre"
46421
46422#~ msgid "parameter ''{0}'' is not an acceptable class, got ''{1}''"
46423#~ msgstr "el paremetro \"{0}\" no es una clase aceptable, obtenido \"{1}\""
46424
46425#~ msgid "There's no primitive with version {0} in this history"
46426#~ msgstr "No existe una primitiva con la versión {0} en este historial"
46427
46428#~ msgid "UTM Zone {0}"
46429#~ msgstr "UTM Zona {0}"
46430
46431#~ msgid "WGS84 Geographisch"
46432#~ msgstr "WGS84 Geográfico"
46433
46434#~ msgid "parameter ''{0}'' > 0 expected, got ''{1}''"
46435#~ msgstr "parámetro \"{0}\" > 0 esperado, obtenido \"{1}\""
46436
46437#~ msgid ""
46438#~ "Copy their selected elements to the end of the list of merged elements"
46439#~ msgstr ""
46440#~ "Copiar sus elementos seleccionados al final de la lista de elementos "
46441#~ "fusionados"
46442
46443#~ msgid ""
46444#~ "Copy their selected elements before the first selected element in the "
46445#~ "list of merged elements"
46446#~ msgstr ""
46447#~ "Copiar sus elementos seleccionados antes del primer elemento seleccionado "
46448#~ "en la lista de elementos fusionados"
46449
46450#~ msgid ""
46451#~ "Copy my selected elements after the first selected element in the list of "
46452#~ "merged elements"
46453#~ msgstr ""
46454#~ "Copiar mis elementos seleccionados después del primer elemento "
46455#~ "seleccionado en la lista de elementos fusionados"
46456
46457#~ msgid ""
46458#~ "Copy their selected element to the start of the list of merged elements"
46459#~ msgstr ""
46460#~ "Copiar su elemento seleccionado al inicio de la lista de elementos "
46461#~ "fusionados"
46462
46463#~ msgid "unexpected column index. Got {0}"
46464#~ msgstr "índice de columna inexperado. Obtenido {0}"
46465
46466#~ msgid ""
46467#~ "<html>An error occurred while communicating with the server<br>Details: "
46468#~ "{0}</html>"
46469#~ msgstr ""
46470#~ "<html>Ocurrió un error mientras se comunicaba con el "
46471#~ "servidor<br>Detalles: {0}</html>"
46472
46473#~ msgid "Loading history for {0} with id {1}"
46474#~ msgstr "Cargando historial para {0} con id {1}"
46475
46476#~ msgid "History item"
46477#~ msgstr "Historial del elemento"
46478
46479#~ msgid "Error when communicating with server."
46480#~ msgstr "Error cuando se comunicaba con el servidor."
46481
46482#~ msgid "Sort the selected relation members or the whole list"
46483#~ msgstr "Ordenar los miembros de la relación seleccionada o toda la lista"
46484
46485#~ msgid "Members: {0} (linked: {1})"
46486#~ msgstr "Miembros: {0} (enlazados: {1})"
46487
46488#~ msgid "History for {0} {1}"
46489#~ msgstr "Historial para {0} {1}"
46490
46491#~ msgid "Display the history of the selected primitive"
46492#~ msgstr "Mostrando el historial de la primitiva seleccionada"
46493
46494#~ msgid "Used style"
46495#~ msgstr "Estilo usado"
46496
46497#~ msgid "Copy defaults"
46498#~ msgstr "Copiar predeterminados"
46499
46500#~ msgid "Icon paths"
46501#~ msgstr "Rutas del icono"
46502
46503#~ msgid "image loading..."
46504#~ msgstr "cargando imagen..."
46505
46506#~ msgid ""
46507#~ "<html>The openstreetbus plugin is using the old server at appspot.com."
46508#~ "<br>A new server is available at schokokeks.org.<br>Do you want to switch "
46509#~ "to the new server? (Strongly recommended)</html>"
46510#~ msgstr ""
46511#~ "<html>El componente OpenStreetBugs usa el antiguo servidor de appspot.com."
46512#~ "<br>Un nuevo servidor está disponible en schokokeks.org. <br> ¿Quiere "
46513#~ "cambiar al nuevo servidor? (Recomendado)</html>"
46514
46515#~ msgid "TangoGPS import faliure!"
46516#~ msgstr "¡Importación de TangoGPS fallida!"
46517
46518#~ msgid "Use <b>\"</b> to quote operators (e.g. if key contains :)"
46519#~ msgstr ""
46520#~ "Usar <b>\"</b> para delimitar operadores (por ejemplo si la clave "
46521#~ "contiene :)"
46522
46523#~ msgid "<b>nodes:</b>... - object with given number of nodes"
46524#~ msgstr "<b>nodes:</b>... - objetos con un determinado número de nodos"
46525
46526#~ msgid "Load Selection"
46527#~ msgstr "Cargar selección"
46528
46529#~ msgid ""
46530#~ "Can't undo command ''{0}'' because layer ''{1}'' is not present anymore"
46531#~ msgstr ""
46532#~ "No se puede deshacer la orden ''{0}'' porque la capa \"{1}'' ya no está "
46533#~ "presente"
46534
46535#~ msgid "removing reference from way {0}"
46536#~ msgstr "eliminando referencia de la vía {0}"
46537
46538#~ msgid "Undelete {0} primitives"
46539#~ msgstr "Deshacer borrado de {0} primitivas"
46540
46541#~ msgid "Resolve {0} tag conflicts in {1} {2}"
46542#~ msgstr "Resolver {0} conflictos de etiquetas en {1} {2}"
46543
46544#~ msgid "removing reference from relation {0}"
46545#~ msgstr "eliminando referencia de la relación {0}"
46546
46547#~ msgid "already registered a conflict for primitive ''{0}''"
46548#~ msgstr "ya se ha registrado un conflicto para la primitiva \"{0}\""
46549
46550#~ msgid "changesets"
46551#~ msgstr "conjuntos de cambios"
46552
46553#~ msgid "parameter ''{0}'' is not a valid type name, got ''{1}''"
46554#~ msgstr ""
46555#~ "el parámetro \"{0}\" no es un nombre de tipo válido, se obtuvo \"{1}\""
46556
46557#~ msgid "parameter {0} not in range 0..{1}, got {2}"
46558#~ msgstr "el parametro {0} no está en el intervalo 0..{1}, se obtuvo {2}"
46559
46560#~ msgid "There's no version valid at date ''{0}'' in this history"
46561#~ msgstr "No hay ninguna versión válida en la fecha ''{0}'' en este historial"
46562
46563#~ msgid "Didn't find an primitive with id {0} and version {1} in this dataset"
46564#~ msgstr ""
46565#~ "No se encontró ninguna primitiva con ID {0} y versión {1} en este "
46566#~ "conjunto de datos"
46567
46568#~ msgid "Didn't find an primitive with id {0} in this dataset"
46569#~ msgstr ""
46570#~ "No se encontró ninguna primitiva con ID {0} en este conjunto de datos"
46571
46572#~ msgid "can't compare primitive with id ''{0}'' to primitive with id ''{1}''"
46573#~ msgstr ""
46574#~ "no se puede comparar la primitiva con ID ''{0}'' con la primitiva con ID "
46575#~ "''{1}''"
46576
46577#~ msgid "parameter ''{0}'' in range 0..{1} expected, got {2}"
46578#~ msgstr ""
46579#~ "se esperaba el parámetro ''{0}'' en el intervalo 0..{1}, se obtuvo {2}"
46580
46581#~ msgid "No data"
46582#~ msgstr "Sin datos"
46583
46584#~ msgid "Remove relation member {0} {1}"
46585#~ msgstr "Eliminando miembro de relación {0} {1}"
46586
46587#~ msgid "Remove the selected entries from the list of merged elements"
46588#~ msgstr ""
46589#~ "Eliminar las entradas seleccionadas de la lista de elementos fusionados"
46590
46591#~ msgid "unexpected value of parameter \"index\". Got {0}"
46592#~ msgstr "inexperado valor del parámetro \"index\". Obtenido {0}"
46593
46594#~ msgid "parameter current out of range: got {0}"
46595#~ msgstr "pa´rametro actual fuera del rango: obtenido {0}"
46596
46597#~ msgid "Undecide conflict between visible state"
46598#~ msgstr "Conflicto entre estado visibles sin decidir"
46599
46600#~ msgid "adjustable {0} not registered yet"
46601#~ msgstr "ajustable {0} no se ha registrado todavía"
46602
46603#~ msgid ""
46604#~ "adjustable {0} not registered yet. Can't set participation in "
46605#~ "synchronized adjustment"
46606#~ msgstr ""
46607#~ "ajustable {0} no se ha registrado todavía. No se puede establecer la "
46608#~ "participación en el ajuste sincronizado"
46609
46610#~ msgid "Conflicts in data"
46611#~ msgstr "Conflictos en dato"
46612
46613#~ msgid "The server replied an error with code {0}"
46614#~ msgstr "El servidor responde con un error con código {0}"
46615
46616#~ msgid "parameter ''{0}'' >= 0 expected, got ''{1}''"
46617#~ msgstr "parámetro ''{0}'' >= 0 esperado, obtenido ''{1}'"
46618
46619#~ msgid "More than one \"to\" way found."
46620#~ msgstr "Se ha encontrado más de una vía \"a\"."
46621
46622#~ msgid "More than one \"from\" way found."
46623#~ msgstr "Se ha encontrado más de una vía \"desde\"."
46624
46625#~ msgid "Deleted member ''{0}'' in relation."
46626#~ msgstr "Miembro ''{0}'' borrado en la relación."
46627
46628#~ msgid "Way ''{0}'' with less than two points."
46629#~ msgstr "Vía ''{0}'' con menos de dos puntos."
46630
46631#~ msgid "More than one \"via\" found."
46632#~ msgstr "Se ha encontrado más de un elemento \"vía\"."
46633
46634#~ msgid "Area style way is not closed."
46635#~ msgstr "Vía de tipo área sin cerrar"
46636
46637#~ msgid "Unknown member type for ''{0}''."
46638#~ msgstr "Tipo de miembro \"{0}\" desconocido."
46639
46640#~ msgid "The \"from\" way doesn't start or end at a \"via\" node."
46641#~ msgstr "La vía \"desde\" no comienza o termina en un nodo \"vía\"."
46642
46643#~ msgid "No \"to\" way found."
46644#~ msgstr "No se ha encontrado ninguna vía \"a\"."
46645
46646#~ msgid "The \"from\" way doesn't start or end at the \"via\" way."
46647#~ msgstr "La vía \"desde\" no comienza o termina en la vía con rol \"vía\"."
46648
46649#~ msgid "The \"to\" way doesn't start or end at a \"via\" node."
46650#~ msgstr "La vía \"a\" no comienza o termina en un nodo \"vía\"."
46651
46652#~ msgid "No \"via\" node or way found."
46653#~ msgstr "No se ha encontrado ningún nodo o vía con el rol \"vía\"."
46654
46655#~ msgid "Style for restriction {0} not found."
46656#~ msgstr "No se ha encontrado el estilo para la restricción {0}."
46657
46658#~ msgid "No \"from\" way found."
46659#~ msgstr "No se ha encontrado ninguna vía \"desde\"."
46660
46661#~ msgid "The \"to\" way doesn't start or end at the \"via\" way."
46662#~ msgstr "La vía \"a\" no comienza o termina en la vía con rol \"vía\"."
46663
46664#~ msgid ""
46665#~ "My primitive with id {0} and version {1} is visible although their "
46666#~ "primitive with lower version {2} is not visible. Can't deal with this "
46667#~ "inconsistency. Keeping my primitive. "
46668#~ msgstr ""
46669#~ "Mi primitiva con el ID {0} y versión {1} es visible, aunque su versión "
46670#~ "primitiva con la versión inferior {2} no es visible. No se puede hacer "
46671#~ "frente a esta incongruencia. Se mantiene mi primitiva. "
46672
46673#~ msgid "- running version is {0}"
46674#~ msgstr "- la versión en ejecución es la {0}"
46675
46676#~ msgid "Open file (as raw gps, if .gpx)"
46677#~ msgstr "Abrir archivo (como gps en bruto si es .gpx"
46678
46679#~ msgid "Set the language."
46680#~ msgstr "Establezca el idioma."
46681
46682#~ msgid "Layer {0} must be in list of layers"
46683#~ msgstr "La capa {0} debe esta en la lista de capas"
46684
46685#~ msgid "role {0} is not participating in compare pair {1}"
46686#~ msgstr "el rol {0} no participa en la pareja de comparación {1}"
46687
46688#~ msgid ""
46689#~ "You are about to delete nodes outside of the area you have downloaded."
46690#~ "<br>This can cause problems because other objects (that you don't see) "
46691#~ "might use them.<br>Do you really want to delete?"
46692#~ msgstr ""
46693#~ "Está a punto de borrar nodos fuera del área que se ha descargado.<br>Esto "
46694#~ "puede causar problemas ya que otros objetos (que no puede ver) pueden "
46695#~ "estar usándolos.<br>¿Esta seguro que quiere borrarlo?"
46696
46697#~ msgid "index out of bounds Got {0}"
46698#~ msgstr "índice fuera de los límites. Obtenido {0}"
46699
46700#~ msgid "<html>Failed to load history from the server. Details:<br>{0}</html>"
46701#~ msgstr ""
46702#~ "<html>Fallo al cargar el historial desde el servidor. Detalles:<br>{0}</"
46703#~ "html>"
46704
46705#~ msgid ""
46706#~ "illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type int, got ''{1}''"
46707#~ msgstr ""
46708#~ "valor ilegal para al atributo obligatorio \"{0}\" de tipo entero, "
46709#~ "obtenido \"{1}\""
46710
46711#~ msgid ""
46712#~ "illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type long, got ''{1}''"
46713#~ msgstr ""
46714#~ "valor ilegal para al atributo obligatorio \"{0}\" de tipo entero largo, "
46715#~ "obtenido \"{1}\""
46716
46717#~ msgid ""
46718#~ "illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type int (>=0), got "
46719#~ "''{1}''"
46720#~ msgstr ""
46721#~ "valor ilegal para al atributo obligatorio \"{0}\" de tipo entero (>=0), "
46722#~ "obtenido \"{1}\""
46723
46724#~ msgid ""
46725#~ "illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type boolean, got ''{1}''"
46726#~ msgstr ""
46727#~ "valor ilegal para al atributo obligatorio \"{0}\" de tipo booleano, "
46728#~ "obtenido \"{1}\""
46729
46730#~ msgid ""
46731#~ "illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type long (>=0), got "
46732#~ "''{1}''"
46733#~ msgstr ""
46734#~ "valor ilegal para al atributo obligatorio \"{0}\" de tipo entero largo "
46735#~ "(>=0), obtenido \"{1}\""
46736
46737#~ msgid "mandatory attribute ''{0}'' missing"
46738#~ msgstr "atributo \"{0}\" obligatorio perdido"
46739
46740#~ msgid ""
46741#~ "illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type OsmPrimitiveType, "
46742#~ "got ''{1}''"
46743#~ msgstr ""
46744#~ "valor ilegal para al atributo obligatorio \"{0}\" de tipo "
46745#~ "OsmPrimitiveType, obtenido \"{1}\""
46746
46747#~ msgid "Copy my selected elements to the end of the list of merged elements"
46748#~ msgstr ""
46749#~ "Copiar mis elementos seleccionados al final de la lista de elementos "
46750#~ "fusionados"
46751
46752#~ msgid "Move up the selected elements by one position"
46753#~ msgstr "Subir los elementos seleccionados una posición"
46754
46755#~ msgid ""
46756#~ "Copy my selected elements before the first selected element in the list "
46757#~ "of merged elements"
46758#~ msgstr ""
46759#~ "Copiar mis elementos seleccionados antes del primer elemento seleccionado "
46760#~ "en la lista de elementos fusionados"
46761
46762#~ msgid ""
46763#~ "<html>Click <strong>{0}</strong> to finish merging my and their entries</"
46764#~ "html>"
46765#~ msgstr ""
46766#~ "<html>Pulsar <strong>{0}</strong> para terminar la fusión de mis entradas "
46767#~ "y las suyas</html>"
46768
46769#~ msgid "Unfreeze the list of merged elements and start merging"
46770#~ msgstr "Descongelar la lista de elementos fusionados y comenzar la fusión"
46771
46772#~ msgid ""
46773#~ "<html>Click <strong>{0}</strong> to start merging my and their entries</"
46774#~ "html>"
46775#~ msgstr ""
46776#~ "<html>Pulsar <strong>{0}</strong> para iniciar la fusión de mis entradas "
46777#~ "y las suyas</html>"
46778
46779#~ msgid "Move down the selected entries by one position"
46780#~ msgstr "Bajar las entradas seleccionadas una posición"
46781
46782#~ msgid "Merged nodes not frozen yet. Can't build resolution command"
46783#~ msgstr ""
46784#~ "Los nodos fusionados aún no están congelados. No se puede construir la "
46785#~ "orden de resolución."
46786
46787#~ msgid "Download referrers from OSM..."
46788#~ msgstr "Descargando referencias desde OSM..."
46789
46790#~ msgid "({0}/{1}) Loading parents of primitive {2}"
46791#~ msgstr "({0}/{1}) descargando padres de la primitiva {2}"
46792
46793#~ msgid "Download referrers..."
46794#~ msgstr "Referencias descargadas...."
46795
46796#~ msgid "expected instance of OsmDataLayer or GpxLayer. Got ''{0}''."
46797#~ msgstr "Se esperaba instancia de OsmDataLayer o GpxLayer. Obtenida \"{0}\""
46798
46799#~ msgid "paramenter ''{0}'' must not be null"
46800#~ msgstr "el parametro \"{0}\" no debe ser nulo"
46801
46802#~ msgid "Conflict created"
46803#~ msgstr "Conflicto creado"
46804
46805#~ msgid "Linked"
46806#~ msgstr "Vinculado"
46807
46808#~ msgid "Undelete additional nodes?"
46809#~ msgstr "¿Deshacer el borrado de los nodos adicionales?"
46810
46811#~ msgid ""
46812#~ "<html>There are {0} additional primitives referred to by relation {1}"
46813#~ "<br>which are deleted on the server.<br><br>Do you want to undelete them "
46814#~ "too?</html>"
46815#~ msgstr ""
46816#~ "<html>Hay {0} primitivos adicionales a los que se refiere la relación {1}"
46817#~ "<br>que están borrados en el servidor.<br><br>¿Quiere deshacer también el "
46818#~ "borrado de los primitivos?</html>"
46819
46820#~ msgid "Physically delete from local dataset"
46821#~ msgstr "Eliminar físicamente del conjunto de datos locales"
46822
46823#~ msgid "Conflicts during download"
46824#~ msgstr "Conflictos durante la descarga"
46825
46826#~ msgid "<html>Could not read file ''{0}''. Error is: <br>{1}</html>"
46827#~ msgstr ""
46828#~ "<html>No puede leerse el archivo ''{0}''. El error es: <br>{1}</html>"
46829
46830#~ msgid "There are currently no WMS layer to adjust."
46831#~ msgstr "No existe alctualmente ningua capa WMS que ajustar."
46832
46833#~ msgid "Gauss-Laborde Réunion 1947"
46834#~ msgstr "Gauss-Laborde Réunion 1947"
46835
46836#~ msgid "UTM20N Guadeloupe Fort-Marigot 1949"
46837#~ msgstr "UTM20N Guadeloupe Fort-Marigot 1949"
46838
46839#~ msgid "UTM20N Martinique Fort Desaix 1952"
46840#~ msgstr "UTM20N Martinique Fort Desaix 1952"
46841
46842#~ msgid "UTM20N Guadeloupe Ste-Anne 1948"
46843#~ msgstr "UTM20N Guadeloupe Ste-Anne 1948"
46844
46845#~ msgid "<html>Could not write bookmark.<br>{0}</html>"
46846#~ msgstr "<html>No se ha podido grabar el marcador.<br>{0}</html>"
46847
46848#~ msgid "<html>Could not read bookmarks.<br>{0}</html>"
46849#~ msgstr "<html>No se ha podido leer los marcadores.<br>{0}</html>"
46850
46851#~ msgid "Select WMS layer"
46852#~ msgstr "Seleccionar capa WMS"
46853
46854#~ msgid "Please select the WMS layer to adjust."
46855#~ msgstr "Por favor, selecciona la capa WMS a ajustar."
46856
46857#~ msgid "Set Lambert coordinate"
46858#~ msgstr "Fijar coordenada Lambert"
46859
46860#~ msgid "upload all changes in one request"
46861#~ msgstr "subir todos los cambios en una petición"
46862
46863#~ msgid ""
46864#~ "Enable to upload all changes in one request, disable to use one request "
46865#~ "per changed primitive"
46866#~ msgstr ""
46867#~ "Permitir subir todos los cambios en una petición, no permitir usar una "
46868#~ "petición por cambio sencillo"
46869
46870#~ msgid "Didn't find a primitive with id {0} in the current dataset"
46871#~ msgstr "No encontró sencillo id{0} en el conjunto de datos actual"
46872
46873#~ msgid "Warning: failed to put a dialog always on top. Exception was: {0}"
46874#~ msgstr ""
46875#~ "Advertencia: fracasó poner un diálogo siempre al frente. La excepción fue:"
46876#~ "{0}"
46877
46878#~ msgid "File could not be found."
46879#~ msgstr "El archivo no se encuentra."
46880
46881#~ msgid ""
46882#~ "WARNING: unexpected format of API base URL. Redirection to history page "
46883#~ "for OSM primitive will probably fail. API base URL is: ''{0}''"
46884#~ msgstr ""
46885#~ "ADVERTENCIA: el formato inesperado de API base URL. Re dirección a la "
46886#~ "página de historia para OSM primitivo probablemente fallará . Los API "
46887#~ "base URL es: \"{0}\""
46888
46889#~ msgid ""
46890#~ "WARNING: launching browser windows for the first {0} of {1} selected "
46891#~ "primitives only"
46892#~ msgstr ""
46893#~ "ADVERTENCIA: lanzamiento de las ventanas del navegador por primera vez "
46894#~ "{0} de {1} solo seleccionados primitivos"
46895
46896#~ msgid ""
46897#~ "Length of value for tag ''{0}'' on primitive {1} exceeds the max. allowed "
46898#~ "length {2}. Values length is {3}."
46899#~ msgstr ""
46900#~ "La longitud del valor para la etiqueta \"{0}\" en la primitiva {1} excede "
46901#~ "la máxima longitud permitida {2}. Los valores de longitud son {3}."
46902
46903#~ msgid ""
46904#~ "Current number of changes exceeds the max. number of changes, current is "
46905#~ "{0}, max is {1}"
46906#~ msgstr ""
46907#~ "El número de modificaciones actuales supera el máximo de modificaciones, "
46908#~ "el actual es {0}, el máximo es {1}"
46909
46910#~ msgid ""
46911#~ "Warning: automatically truncating value of tag ''{0}'' on deleted "
46912#~ "primitive {1}"
46913#~ msgstr ""
46914#~ "Advertencia: automáticamente truncando el valor de la etiqueta \"{0}\" "
46915#~ "en la primitiva suprimida {1}"
46916
46917#~ msgid "Plug-in named {0} is not available. Update skipped."
46918#~ msgstr ""
46919#~ "El complemento llamado {0} no está disponible. Omitir actualización."
46920
46921#~ msgid "Can't search because there is no loaded data."
46922#~ msgstr "No se puede buscar porque no hay datos cargados."
46923
46924#~ msgid "The following errors occurred during mass download:{0}"
46925#~ msgstr "Los siguientes errores se produjeron durante la descarga masiva:{0}"
46926
46927#~ msgid "Dialog not created yet. Invoke createInstance() first"
46928#~ msgstr "Diálogo no creado todavía. Invocar primero createInstance()"
46929
46930#~ msgid ""
46931#~ "There are unsaved changes in the layer''{0}''. Delete the layer anwyay?"
46932#~ msgstr ""
46933#~ "Hay cambios singrabar en la capa ''{0}''. ¿Eliminar la capa de todas "
46934#~ "formas?"
46935
46936#~ msgid "Do you really want to delete layer ''{0}''?"
46937#~ msgstr "¿Está seguro que quiere eliminar la capa ''{0}''?"
46938
46939#~ msgid "Confirmation"
46940#~ msgstr "Confirmación"
46941
46942#~ msgid "Delete all"
46943#~ msgstr "Borrar todo"
46944
46945#~ msgid "{0} object to modifiy:"
46946#~ msgid_plural "{0} objects to modify:"
46947#~ msgstr[0] "{0} objeto para modificar:"
46948#~ msgstr[1] "{0} objetos para modificar:"
46949
46950#~ msgid ""
46951#~ "<html>Failed to initialize preferences.<br>Preference directory ''{0}'' "
46952#~ "isn't a directory.</html>"
46953#~ msgstr ""
46954#~ "<html>Error al inicializar las preferencias.<br>El directorio de las "
46955#~ "preferencias ''{0}'' no es un directorio.</html>"
46956
46957#~ msgid ""
46958#~ "note: For some tasks, JOSM needs a lot of memory. It can be necessary to "
46959#~ "add the following\n"
46960#~ " Java option to increase the maximum size of allocated memory"
46961#~ msgstr ""
46962#~ "nota: Para algunas tareas, JOSM necesita mucha memoria. Puede ser "
46963#~ "necesario el añadir la siguiente \n"
46964#~ " opción de Java para incrementar el tamaño máximo de la memoria "
46965#~ "utilizada."
46966
46967#~ msgid "parameter ''{0}'' must not be empty"
46968#~ msgstr "parámetro ''{0}'' no debe estar vacío"
46969
46970#~ msgid ""
46971#~ "<html>Failed to create an URL because the encoding ''{0}'' was<br>was "
46972#~ "missing on this system.</html>"
46973#~ msgstr ""
46974#~ "<html>Fallo al crear una URL porque la codificación ''{0}'' <br>no existe "
46975#~ "en este sistema.</html>"
46976
46977#~ msgid "Close the current changeset ..."
46978#~ msgstr "Cerrar el conjunto de cambios actual..."
46979
46980#~ msgid "Use a new changeset and close it"
46981#~ msgstr "Usar un nuevo conjunto de cambio y cerrarlo"
46982
46983#~ msgid "Use a new changeset and leave it open"
46984#~ msgstr "Usar un nuevo conjunto de cambio y dejarlo abierto"
46985
46986#~ msgid "Upload to a new or to an existing changeset?"
46987#~ msgstr "¿Subirlo a un conjunto de cambios nuevo o a uno ya existente?"
46988
46989#~ msgid "There is currently no changeset open."
46990#~ msgstr "Actualmente no hay un conjunto cambios abierto."
46991
46992#~ msgid "Close current changeset"
46993#~ msgstr "Cerrar el actual conjunto de cambios"
46994
46995#~ msgid "to {0} primitive"
46996#~ msgid_plural "to {0} primtives"
46997#~ msgstr[0] "a {0} primitiva"
46998#~ msgstr[1] "a {0} primitivas"
46999
47000#~ msgid "Use the existing changeset {0} and close it after upload"
47001#~ msgstr ""
47002#~ "Usar el conjunto de cambios existente {0} y cerrarlo después de subir"
47003
47004#~ msgid "Enable built-in defaults"
47005#~ msgstr "Activar los valores predefinidos por defecto"
47006
47007#~ msgid ""
47008#~ "An unexpected exception occurred.\n"
47009#~ "\n"
47010#~ "This is always a coding error. If you are running the latest\n"
47011#~ "version of JOSM, please consider being kind and file a bug report."
47012#~ msgstr ""
47013#~ "Ha ocurrido una excepción imprevista.\n"
47014#~ "\n"
47015#~ "Esto es siempre un error de código. Si usted esta ejecutando la última\n"
47016#~ "versión de JOSM, por favor, considere enviar un informe de error."
47017
47018#~ msgid ""
47019#~ "<html>The base URL<br>''{0}''<br>for this WML layer does neither end with "
47020#~ "a ''&'' nor with a ''?''.<br>This is likely to lead to invalid WMS "
47021#~ "request. You should check your<br>preference settings.<br>Do you want to "
47022#~ "fetch WMS tiles anyway?"
47023#~ msgstr ""
47024#~ "<html>La URL base<br>''{0}''<br>para esta capa WML no finaliza con un "
47025#~ "''&'' ni con un ''?''.<br>Esto puede dar lugar a una solicitud WMS no "
47026#~ "válida. Debes comprobar la<br>configuración de tus preferencias.<br>"
47027#~ "¿Quieres descargar las teselas WMS de todos modos?"
47028
47029#~ msgid ""
47030#~ "There are unsaved changes in {0} layer. Discard the changes and continue?"
47031#~ msgid_plural ""
47032#~ "There are unsaved changes in {0} layers. Discard the changes and continue?"
47033#~ msgstr[0] ""
47034#~ "Existen cambios sin guardar en la capa {0}. ¿Desea descartar los cambios "
47035#~ "y continuar?"
47036#~ msgstr[1] ""
47037#~ "Existen cambios sin guardar en las capas {0}. ¿Desea descartar los "
47038#~ "cambios y continuar?"
47039
47040#~ msgid "<html>Could not read file ''{0}''.<br> Error is: <br>{1}</html>"
47041#~ msgstr ""
47042#~ "<html>No se puede leer el archivo ''{0}''.<br> El error es: <br>{1}</html>"
47043
47044#~ msgid "Resolve version conflicts for node {0}"
47045#~ msgstr "Resolver conflictos de versión para el nodo {0}"
47046
47047#~ msgid "a primitive with id=0 can't be invisible"
47048#~ msgstr "una proimitiva con id=0 no puede ser invisible"
47049
47050#~ msgid "Save and Delete"
47051#~ msgstr "Grabar y borrar"
47052
47053#~ msgid ""
47054#~ "Warning: layer ''{0}'' doesn't exist anymore. Can't remove conflict for "
47055#~ "primitmive ''{1}''"
47056#~ msgstr ""
47057#~ "AVISO: la capa ''{0}'' ya no existe. No se puede eliminar el conflicto "
47058#~ "para la primitiva \"{1}''"
47059
47060#~ msgid "Always move and don't show dialog again"
47061#~ msgstr "Siempre mover y no mostrar la ventana de diálogo de nuevo"
47062
47063#~ msgid ""
47064#~ "<b>Zoom:</b> Mousewheel, double click or Ctrl + Up/Down <b>Move map:</b> "
47065#~ "Hold right mousebutton and move mouse or use cursor keys. <b>Select:</b> "
47066#~ "Click."
47067#~ msgstr ""
47068#~ "<b>Zoom:</b> Rueda del ratón, doble clic or Ctrl + Up/Down <b>Mover mapa:"
47069#~ "</b> Mantenga el botón derecho pulsado y mueva el ratón o las teclas de "
47070#~ "dirección. <b>Seleccionar:</b> Clic."
47071
47072#~ msgid ""
47073#~ "<html>There are unresolved conflicts in layer ''{0}''.<br>You have to "
47074#~ "resolve them first.</html>"
47075#~ msgstr ""
47076#~ "<html>Existen conflictos sin resolver en la capa ''{0}''.<br>Has de "
47077#~ "corregirlos primero.</html>"
47078
47079#~ msgid "Preparing primitives to upload ..."
47080#~ msgstr "Preparando primitivas para subir"
47081
47082#~ msgid "can't add node {0} to incomplete way {1}"
47083#~ msgstr "No se puede añadir nodo {0} a la vía incompleta {1}"
47084
47085#~ msgid "Please decided which values to keep"
47086#~ msgstr "Por favor, decida que valor desea mantener"
47087
47088#~ msgid "Pattern Syntax Error: Pattern {0} in {1} is illegal!"
47089#~ msgstr ""
47090#~ "Error en la sintáxis del patrón: ¡el patrón {0} de {1} no es válido!"
47091
47092#~ msgid "Help page missing. Create it in <A HREF=\"{0}\">English</A>."
47093#~ msgstr "Falta la página de ayuda. Créela en <A HREF=\"{0}\">English</A>."
47094
47095#~ msgid ""
47096#~ "Help page missing. Create it in <A HREF=\"{0}\">English</A> or <A HREF="
47097#~ "\"{1}\">your language</A>."
47098#~ msgstr ""
47099#~ "Falta la página de ayuda. Créela en <A HREF=\"{0}\">English</A> o <A HREF="
47100#~ "\"{1}\">su idioma</A>."
47101
47102#~ msgid ""
47103#~ "Can't undo command ''{0}'' because layer ''{1}'' is not present any more"
47104#~ msgstr ""
47105#~ "No se puede deshacer la orden ''{0}'' porque la capa \"{1}'' ya no está "
47106#~ "presente"
47107
47108#~ msgid "Didn't find an primitive with id {0} in this dataset"
47109#~ msgstr ""
47110#~ "No se encontró ninguna primitiva con ID {0} en este conjunto de datos"
47111
47112#~ msgid "Helppage missing. Create it in <A HREF=\"{0}\">English</A>."
47113#~ msgstr "Página de ayuda perdida. Crearla en <A HREF=\"{0}\">English</A>."
47114
47115#~ msgid ""
47116#~ "Helppage missing. Create it in <A HREF=\"{0}\">English</A> or <A HREF="
47117#~ "\"{1}\">your language</A>."
47118#~ msgstr ""
47119#~ "Página de ayuda perdida. Crearla en <A HREF=\"{0}\">English</A> or <A "
47120#~ "HREF=\"{1}\">spanish</A>."
47121
47122#~ msgid "Copy Selected Default(s)"
47123#~ msgstr "Copiar la/s seleccionada/s por defecto"
47124
47125#~ msgid "Man-Made"
47126#~ msgstr "Artificial"
47127
47128#~ msgid "Travel"
47129#~ msgstr "Turismo"
47130
47131#~ msgid "Parameter ''{0}'' must not be null."
47132#~ msgstr "el parámetro ''{0}'' no debe ser nulo"
47133
47134#~ msgid "Expected instance of OsmDataLayer or GpxLayer. Got ''{0}''."
47135#~ msgstr "Se esperaba instancia de OsmDataLayer o GpxLayer. Obtenida \"{0}\""
47136
47137#~ msgid "Unexpected return value. Got {0}."
47138#~ msgstr "Retorno de valor inexperado. Obtenido {0}"
47139
47140#~ msgid "Parameter ''{0}'' > 0 expected. Got ''{1}''."
47141#~ msgstr "parámetro \"{0}\" > 0 esperado, obtenido \"{1}\"."
47142
47143#~ msgid "A primitive with ID = 0 can't be invisible."
47144#~ msgstr "una proimitiva con id=0 no puede ser invisible"
47145
47146#~ msgid "Parameter ''{0}'' is not a valid type name. Got ''{1}''."
47147#~ msgstr ""
47148#~ "el parámetro \"{0}\" no es un nombre de tipo válido, se obtuvo \"{1}\""
47149
47150#~ msgid "Parameter ''{0}'' is not an acceptable class. Got ''{1}''."
47151#~ msgstr "el paremetro \"{0}\" no es una clase aceptable, obtenido \"{1}\""
47152
47153#~ msgid "There's no primitive with version {0} in this history."
47154#~ msgstr "No existe una primitiva con la versión {0} en este historial"
47155
47156#~ msgid "There's no version valid at date ''{0}'' in this history."
47157#~ msgstr "No hay ninguna versión válida en la fecha ''{0}'' en este historial"
47158
47159#~ msgid "Parameter ''{0}'' in range 0..{1} expected. Got ''{2}''."
47160#~ msgstr ""
47161#~ "se esperaba el parámetro ''{0}'' en el intervalo 0..{1}, se obtuvo {2}"
47162
47163#~ msgid "No earliest version found. History is empty."
47164#~ msgstr "ninguna versión más antigua encontrada. El histórico está vacío."
47165
47166#~ msgid "No latest version found. History is empty."
47167#~ msgstr ""
47168#~ "no se encontró ninguna versión más reciente. El histórico está vacío."
47169
47170#~ msgid ""
47171#~ "Can't compare primitive with ID ''{0}'' to primitive with ID ''{1}''."
47172#~ msgstr ""
47173#~ "no se puede comparar la primitiva con ID ''{0}'' con la primitiva con ID "
47174#~ "''{1}''"
47175
47176#~ msgid "Parameter current out of range. Got {0}."
47177#~ msgstr "pa´rametro actual fuera del rango: obtenido {0}"
47178
47179#~ msgid "Merged nodes not frozen yet. Can't build resolution command."
47180#~ msgstr ""
47181#~ "Los nodos fusionados aún no están congelados. No se puede construir la "
47182#~ "orden de resolución."
47183
47184#~ msgid "Unexpected column index. Got {0}."
47185#~ msgstr "índice de columna inexperado. Obtenido {0}"
47186
47187#~ msgid "Parameter 'col' must be 0 or 1. Got {0}."
47188#~ msgstr "El parámetro 'col' debe ser 0 o 1. Obtenido {0}"
47189
47190#~ msgid "Parameter ''{0}'' must not be empty."
47191#~ msgstr "parámetro ''{0}'' no debe estar vacío"
47192
47193#~ msgid "Index out of bounds. Got {0}."
47194#~ msgstr "índice fuera de los límites. Obtenido {0}"
47195
47196#~ msgid "Display the history of the selected primitive."
47197#~ msgstr "Mostrando el historial de la primitiva seleccionada"
47198
47199#~ msgid "Could not read ''{0}''."
47200#~ msgstr "No se pudo leer \"{0}\""
47201
47202#~ msgid ""
47203#~ "Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type int. Got ''{1}''."
47204#~ msgstr ""
47205#~ "valor ilegal para al atributo obligatorio \"{0}\" de tipo entero, "
47206#~ "obtenido \"{1}\""
47207
47208#~ msgid ""
47209#~ "Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type int (>=0). Got "
47210#~ "''{1}''."
47211#~ msgstr ""
47212#~ "valor ilegal para al atributo obligatorio \"{0}\" de tipo entero (>=0), "
47213#~ "obtenido \"{1}\""
47214
47215#~ msgid "Parameter ''{0}'' >= 0 expected. Got ''{1}''."
47216#~ msgstr "parámetro ''{0}'' >= 0 esperado, obtenido ''{1}'"
47217
47218#~ msgid ""
47219#~ "Couldn't connect to the OSM server. Please check your internet connection."
47220#~ msgstr ""
47221#~ "No se ha podido conectar con el servidor OSM. Por favor, verifique su "
47222#~ "conexión a Internet."
47223
47224#~ msgid "Please enter a filter string."
47225#~ msgstr "Por favor, introduce una cadena de caracteres como filtro"
47226
47227#~ msgid "Nothing find in selection by searching for ''{0}''"
47228#~ msgstr "No se ha encontrado nada en la selección búscando por ''{0}''"
47229
47230#~ msgid ""
47231#~ "<html>Selection \"{0}\" is used by relation \"{1}\".<br>Delete from "
47232#~ "relation?</html>"
47233#~ msgstr ""
47234#~ "<html>La selección \"{0}\" se utiliza en la relación \"{1}\".<br>"
47235#~ "¿Eliminar de la relación?</html>"
47236
47237#~ msgid ""
47238#~ "<html>Layer ''{0}'' already has a conflict for primitive<br>''{1}''."
47239#~ "<br>This conflict can't be added.</html>"
47240#~ msgstr ""
47241#~ "<html>La capa ''{0}'' ya tiene un conflicto con la primitiva <br>''{1}''."
47242#~ "<br>Este conflicto no puede ser añadido.</html>"
47243
47244#~ msgid "Resolve version conflicts for relation {0}"
47245#~ msgstr "Resolver conflictos de versión para la relación {0}"
47246
47247#~ msgid ""
47248#~ "Warning: Failed to initialize preferences. Preference directory ''{0}'' "
47249#~ "isn't a directory."
47250#~ msgstr ""
47251#~ "Aviso: Error al inicializar las preferencias. El directorio de las "
47252#~ "preferencias ''{0}'' no es un directorio."
47253
47254#~ msgid "Text"
47255#~ msgstr "Texto"
47256
47257#~ msgid "C"
47258#~ msgstr "C"
47259
47260#~ msgid ""
47261#~ "Warning: Layer ''{0}'' doesn't exist any more. Can't remove conflict for "
47262#~ "primitive ''{1}''."
47263#~ msgstr ""
47264#~ "Atención: La capa ''{0}'' ya no existe. No se puede eliminar el conflicto "
47265#~ "para la primitiva ''{1}''."
47266
47267#~ msgid ""
47268#~ "<html>Uploading <strong>failed</strong> because you''ve been "
47269#~ "using<br>changeset {0} which was already closed at {1}.<br>Please upload "
47270#~ "again with a new or an existing open changeset.</html>"
47271#~ msgstr ""
47272#~ "<html>El envío de datos <strong>falló</strong> debido a que se ha "
47273#~ "empleado<br>un conjunto de cambios {0} que se cerró previamente ({1})."
47274#~ "<br>Vuelva a enviar los datos de nuevo con un conjunto de cambios nuevo o "
47275#~ "uno existente y abierto.</html>"
47276
47277#~ msgid "Bridleway"
47278#~ msgstr "Vía ecuestre"
47279
47280#~ msgid "Resolve version conflicts for way {0}"
47281#~ msgstr "Resolver conflictos de versión para la vía {0}"
47282
47283#~ msgid "H"
47284#~ msgstr "H"
47285
47286#~ msgid "I"
47287#~ msgstr "I"
47288
47289#~ msgid "M"
47290#~ msgstr "M"
47291
47292#~ msgid ""
47293#~ "Failed to load bookmarks from ''{0}'' for security reasons. Exception "
47294#~ "was: {1}"
47295#~ msgstr ""
47296#~ "Error al cargar marcadores desde ''{0}'' por razones de seguridad. La "
47297#~ "excepción fue: {1}"
47298
47299#~ msgid "Expected ID >= 0. Got {0}."
47300#~ msgstr "Se esperaba un ID >=0. Obtenido {0}"
47301
47302#~ msgid "R"
47303#~ msgstr "R"
47304
47305#~ msgid "A"
47306#~ msgstr "A"
47307
47308#~ msgid "D"
47309#~ msgstr "D"
47310
47311#~ msgid "F"
47312#~ msgstr "F"
47313
47314#~ msgid "Bikes"
47315#~ msgstr "Bicicletas"
47316
47317#~ msgid "Group common Address Interpolation inputs in a single dialog,"
47318#~ msgstr ""
47319#~ "Agrupar las entradas comunes de \tinterpolación de direcciones en un "
47320#~ "único diálogo,"
47321
47322#~ msgid "Processing {0}"
47323#~ msgstr "Procesando {0}"
47324
47325#~ msgid ""
47326#~ "This test checks that there are no ways with same tags and same node "
47327#~ "coordinates."
47328#~ msgstr ""
47329#~ "Este test comprueba que no existen vías con las mismas etiquetas y nodos "
47330#~ "con iguales coordenadas."
47331
47332#~ msgid "Conflicts when merging nodes - merged node is ''{0}''"
47333#~ msgstr "Conflictos al fusionar nodos - El nodo fusionado es ''{0}''"
47334
47335#~ msgid "No useful role ''{0}'' for Way ''{1}''."
47336#~ msgstr "La función \"{0}\" no es útil para el tramo \"{1}\"."
47337
47338#~ msgid ""
47339#~ "<html>Selection \"{0}\" is used by relation \"{1}\" with role {2}."
47340#~ "<br>Delete from relation?</html>"
47341#~ msgstr ""
47342#~ "<html>La selección \"{0}\" se utiliza en la relación \"{1}\" con la "
47343#~ "función {2}.<br>¿Eliminar de la relación?</html>"
47344
47345#~ msgid "Unknown role ''{0}''."
47346#~ msgstr "Función ''{0}'' desconocida."
47347
47348#~ msgid "Apply also for children"
47349#~ msgstr "Aplicar también a los niños"
47350
47351#~ msgid ""
47352#~ "<html>Failed to open a connection to the remote server<br>''{0}''<br>for "
47353#~ "security reasons. This is most likely because you are running<br>in an "
47354#~ "applet and because you didn''t load your applet from ''{1}''.</html>"
47355#~ msgstr ""
47356#~ "<html>Fallo al abrir una conexión con el servidor "
47357#~ "remoto<br>''{0}''<br>por razones de seguridad. Esto sucede normalmente "
47358#~ "porque está funcionando en una miniaplicacióin <br> y no lo ha cargado "
47359#~ "desde ''{1}''.</html>"
47360
47361#~ msgid "No, don't apply"
47362#~ msgstr "No, no lo apliques"
47363
47364#~ msgid "Purged {0} objects"
47365#~ msgstr "{0} objetos eliminados"
47366
47367#~ msgid "minor_line"
47368#~ msgstr "baja tensión"
47369
47370#~ msgid "underwater"
47371#~ msgstr "sumergido"
47372
47373#~ msgid "tower"
47374#~ msgstr "torre"
47375
47376#~ msgid "Relation: from {0} to {1} via {2}"
47377#~ msgstr "Relación: desde {0} a {1} a través de {2}"
47378
47379#~ msgid "create new objects"
47380#~ msgstr "crear nuevos objetos"
47381
47382#~ msgid "error requesting update: not zoom-level 12"
47383#~ msgstr "Error de actualización solicitado: no hay nivel de zoom 12"
47384
47385#~ msgid "The plugin could not be removed. Probably it was already disabled"
47386#~ msgstr ""
47387#~ "El componente no puede ser eliminado. Probablemente ya estaba desabilitado"
47388
47389#~ msgid "Error: failed to add authentication credentials to the connection."
47390#~ msgstr ""
47391#~ "Error: fallo al añadir credenciales de autentificación a la conexión."
47392
47393#~ msgid "<html>"
47394#~ msgstr "<html>"
47395
47396#~ msgid ""
47397#~ "Can''t undo command ''{0}'' because layer ''{1}'' is not present any more"
47398#~ msgstr ""
47399#~ "No se puede deshacer la operación \"{0}\" porque la capa \"{1}\" ya no "
47400#~ "está presente."
47401
47402#~ msgid ""
47403#~ "Warning: primitive ''{0}'' is already deleted on the server. Skipping "
47404#~ "this primitive and retrying to upload."
47405#~ msgstr ""
47406#~ "Atención: la primitiva \"{0}\" ya ha sido borrada en el servidor. "
47407#~ "Saltando esta primitiva e intentando volver a enviar los cambios."
47408
47409#~ msgid ""
47410#~ "You''re about to launch {0} browser windows.<br>This may both clutter "
47411#~ "your screen with browser windows<br>and take some time to finish."
47412#~ msgstr ""
47413#~ "Está a punto de lanzar {0} ventanas de navegador. <br> Esto puede "
47414#~ "abarrotar la pantalla con ventanas y llevar bastante tiempo en terminar."
47415
47416#~ msgid "Current changeset is null. Can't upload data."
47417#~ msgstr ""
47418#~ "El conjunto de cambios actual es nulo. Los datos no se pueden subir."
47419
47420#~ msgid "Upload data to an already opened changeset"
47421#~ msgstr "Subir datos a un conjunto de cambios abierto"
47422
47423#~ msgid "Update selections"
47424#~ msgstr "Actualizar selecciones"
47425
47426#~ msgid "Select if the data should be downloaded in a new layer"
47427#~ msgstr "Seleccionar si los datos deben ser descargados en una nueva capa"
47428
47429#~ msgid "Updates the objects in the current data layer from the server."
47430#~ msgstr ""
47431#~ "Actualizar los objetos de la capa de datos actual desde el servidor."
47432
47433#~ msgid "Upload all changes in the current data layer to the OSM server"
47434#~ msgstr ""
47435#~ "Subir todos los cambios en la capa de datos actuales a el servidor de OSM"
47436
47437#~ msgid "Open a new changeset"
47438#~ msgstr "Abrir un nuevo conjunto de cambios"
47439
47440#~ msgid "Use an open changeset"
47441#~ msgstr "Usar un nuevo conjunto de cambios"
47442
47443#~ msgid "Didn''t find an object with id {0} in the current dataset"
47444#~ msgstr ""
47445#~ "No se ha encontrado ningún objeto con ID {0} en el conjunto de datos "
47446#~ "actual"
47447
47448#~ msgid "Defaults (See tooltip for detailed information)"
47449#~ msgstr "Por defecto (vea el texto emergente para información más detallada)"
47450
47451#~ msgid "The XML source (URL or filename) for {0} definition files."
47452#~ msgstr ""
47453#~ "La fuente XML (URL o ruta del archivo) para los archivos de definición "
47454#~ "{0}."
47455
47456#~ msgid "Added {0} objects"
47457#~ msgstr "Añadidos {0} objetos"
47458
47459#~ msgid "<html>Uploading <strong>failed</strong>.<br>{0}</html>"
47460#~ msgstr "<html>Datu kargak <strong>huts egin du</strong>.<br>{0}</html>"
47461
47462#~ msgid "Updating primitive"
47463#~ msgstr "Oinarrizkoa eguneratzen"
47464
47465#~ msgid "Id > 0 required, got {0}"
47466#~ msgstr "Requreido ID > 0, obtenido {0}"
47467
47468#~ msgid "{0} Plugin successfully downloaded."
47469#~ msgid_plural "{0} Plugins successfully downloaded."
47470#~ msgstr[0] "{0} componente actualizado correctamente."
47471#~ msgstr[1] "{0} componentes actualizados correctamente."
47472
47473#~ msgid "Available styles (from {0})"
47474#~ msgstr "Estilos disponibles (desde {0})"
47475
47476#~ msgid "Wrong number of parameters for tags operator."
47477#~ msgstr "Número de parámetros erróneos para las etiquetas de operador"
47478
47479#~ msgid "Parameter ''{0}'' must not be empty"
47480#~ msgstr "El párametro ''{0}'' no debe estar vacío"
47481
47482#~ msgid "Illegal double value ''{0}''"
47483#~ msgstr "Valor doble ''{0}'' ilegal"
47484
47485#~ msgid ""
47486#~ "Create multipolygons by one click, much easier than standard way with "
47487#~ "relation editor."
47488#~ msgstr ""
47489#~ "Crea multipolígonos mediante un solo clic, mucho más fácil que la forma "
47490#~ "estándar con el editor de relaciones."
47491
47492#~ msgid "You must select at least two ways."
47493#~ msgstr "Debes seleccionar al menos dos vías"
47494
47495#~ msgid "Multipolygon must consist only of closed ways."
47496#~ msgstr "El multipolígono debe consistir únicamente de vías cerradas."
47497
47498#~ msgid "Please restart JOSM."
47499#~ msgstr "Por favor, reinicia JOSM"
47500
47501#~ msgid ""
47502#~ "You updated your JOSM software.\n"
47503#~ "To prevent problems the plugins should be updated as well.\n"
47504#~ "Update plugins now?"
47505#~ msgstr ""
47506#~ "Acaba de actualizar su JOSM.\n"
47507#~ "Para evitar problemas también debería actualizar los componentes "
47508#~ "instalados.\n"
47509#~ "¿Desea actualizar los componentes ahora?"
47510
47511#~ msgid ""
47512#~ "{0} conflict remains to be resolved.<br><br>Please open the Conflict List "
47513#~ "Dialog and manually resolve it."
47514#~ msgid_plural ""
47515#~ "{0} conflicts remain to be resolved.<br><br>Please open the Conflict List "
47516#~ "Dialog and manually resolve them."
47517#~ msgstr[0] ""
47518#~ "{0} conflicto sigue sin resolverse. <br> <br> Por favor, abra el cuadro "
47519#~ "de dialogo de Conflictos y resuélvalo manualmente."
47520#~ msgstr[1] ""
47521#~ "{0} conflicto2 siguen sin resolverse. <br> <br> Por favor, abra el cuadro "
47522#~ "de dialogo de Conflictos y resuélvalos manualmente."
47523
47524#~ msgid "Uploading {0} objects ..."
47525#~ msgstr "Subiendo {0} objetos..."
47526
47527#~ msgid ""
47528#~ "Incorrect value of tags operator: {0}. Tags operator expects number of "
47529#~ "tags or range, for example tags:1 or tags:2-5"
47530#~ msgstr ""
47531#~ "Valor incorrecto del operador tags: {0}. El operado tags espera un numero "
47532#~ "o rango de etiquetas, por ejemplo tags:1 o tags:2-5"
47533
47534#~ msgid "Expected array of length 4, got {0}"
47535#~ msgstr "Esperada una matriz de longitud 4, obtenida {0}"
47536
47537#~ msgid ""
47538#~ "Unable to add primitive {0} to the dataset because it's already included"
47539#~ msgstr ""
47540#~ "No se puede agregar la primitiva {0} al conjunto de datos porque ya está "
47541#~ "incluida"
47542
47543#~ msgid ""
47544#~ "JOSM expected to find primitive [{0} {1}] in dataset but it's not there. "
47545#~ "Please report this at http://josm.openstreetmap.de . This is not a "
47546#~ "critical error, it should be safe to continue in your work."
47547#~ msgstr ""
47548#~ "JOSM esperaba encontrar la primitiva [{0} {1}] en el conjunto de datos "
47549#~ "pero no fue así. Por favor, informe de ello en http://josm.openstreetmap."
47550#~ "de. Este no es un error crítico, puede continuar con su trabajo de manera "
47551#~ "segura."
47552
47553#~ msgid ""
47554#~ "Can''t compare primitive with ID ''{0}'' to primitive with ID ''{1}''."
47555#~ msgstr ""
47556#~ "No se puede comparar la primitiva con ID \"{0}\" con la primitiva con ID "
47557#~ "\"{1}\""
47558
47559#~ msgid "Parameter ''{0}'' > 0 expected, got {1}"
47560#~ msgstr "Paŕametro esperado ''{0}'' > 0, obtenido {1}"
47561
47562#~ msgid "line"
47563#~ msgstr "alta tensión"
47564
47565#~ msgid ""
47566#~ "<html>WARNING: The password is stored in plain text in the preferences "
47567#~ "file.<br>The password is transferred in plain text to the server, encoded "
47568#~ "in the URL.<br><b>Do not use a valuable Password.</b></html>"
47569#~ msgstr ""
47570#~ "<html>ADVERTENCIA: La clave es almacena en texto plano en el archivo de "
47571#~ "preferencias.<br> La contraseña es transferida en texto plano al "
47572#~ "servidor, codificada en la URL.<br><b>No utilice claves valiosas.</b></"
47573#~ "html>"
47574
47575#~ msgid "Active styles"
47576#~ msgstr "Estilos activos"
47577
47578#~ msgid "Please enter a latitude in the range -90..90"
47579#~ msgstr "Por favor, una latitud válida en el rango -90..90"
47580
47581#~ msgid "Please enter a valid longitude in the range -180..180"
47582#~ msgstr "Por favor, introduce una latitud válida en el rango-180..180"
47583
47584#~ msgid "Please enter a valid latitude in the range -90..90"
47585#~ msgstr "Por favor, introduce una latitud válida en el rango -90..90"
47586
47587#~ msgid "Upload all changes in one request"
47588#~ msgstr "Subir al servidor todos los cambios en una sola solicitud"
47589
47590#~ msgid "Please enter a longitude in the range -180..180"
47591#~ msgstr "Introduzca una longitud en el rango -180..180"
47592
47593#~ msgid "Close the dialog, don't create a new node"
47594#~ msgstr "Cerrar el diálogo, no crear un nuevo nodo"
47595
47596#~ msgid "Fullscreen View"
47597#~ msgstr "Vista a pantalla completa"
47598
47599#~ msgid ""
47600#~ "Several utilities that make your life easier: e.g. simplify way, join "
47601#~ "areas, jump to position."
47602#~ msgstr ""
47603#~ "Varias utilidades que hacen la vida en JOSM mucho más fácil: por ejemplo, "
47604#~ "simplificar un vía, unir áreas, moverse a un determinada posición, etc."
47605
47606#~ msgid ""
47607#~ "Add all primitives selected in the current dataset before the first "
47608#~ "selected member"
47609#~ msgstr ""
47610#~ "Añadir todas las primitivas seleccionadas al conjunto de datos actual "
47611#~ "antes del primer miembro seleccionado"
47612
47613#~ msgid ""
47614#~ "Add all primitives selected in the current dataset after the last "
47615#~ "selected member"
47616#~ msgstr ""
47617#~ "Añadir todas las primitivas seleccionadas al conjunto de datos actual "
47618#~ "antes del último miembro seleccionado"
47619
47620#~ msgid ""
47621#~ "Add all primitives selected in the current dataset before the first member"
47622#~ msgstr ""
47623#~ "Añadir todas las primitivas seleccionadas al conjunto de datos actual "
47624#~ "antes del primer miembro"
47625
47626#~ msgid ""
47627#~ "Add all primitives selected in the current dataset after the last member"
47628#~ msgstr ""
47629#~ "Añadir todas las primitivas seleccionadas al conjunto de datos actual "
47630#~ "antes del último miembro"
47631
47632#~ msgid "Select primitives submitted by this user"
47633#~ msgstr "Seleccionar primitivas presentadas por este usuario"
47634
47635#~ msgid "Select primitives for selected relation members"
47636#~ msgstr "Seleccionar primitivas para la relación de miembros señalada"
47637
47638#~ msgid ""
47639#~ "Select relation members which refer to primitives in the current selection"
47640#~ msgstr ""
47641#~ "Seleccionar los miembros de la relación que se refieren a las primitivas "
47642#~ "de la selección actual"
47643
47644#~ msgid ""
47645#~ "Select relation members which refer to {0} primitives in the current "
47646#~ "selection"
47647#~ msgstr ""
47648#~ "Seleccionar los miembros de la relación que se refieren a {0} primitivas "
47649#~ "de la selección actual"
47650
47651#~ msgid ""
47652#~ "<html>{0} relations build a cycle because they refer to each other."
47653#~ "<br>JOSM can''t upload them. Please edit the relations and remove the "
47654#~ "cyclic dependency.</html>"
47655#~ msgstr ""
47656#~ "<html>Las relaciones {0} son cíclicas (cada una se refiere a la otra)"
47657#~ "<br>JOSM no puede subirlas al servidor. Por favor: edite las relaciones y "
47658#~ "elimine la dependencia cíclica.</html>"
47659
47660#~ msgid ""
47661#~ "Server replied with response code 404, retrying with an individual "
47662#~ "request for each primitive."
47663#~ msgstr ""
47664#~ "El servidor responde con el código de respuesta 404, reintentando con una "
47665#~ "petición individual para cada primitiva."
47666
47667#~ msgid ""
47668#~ "<html>The base URL<br>''{0}''<br>for this WMS layer does neither end with "
47669#~ "a ''&'' nor with a ''?''.<br>This is likely to lead to invalid WMS "
47670#~ "request. You should check your<br>preference settings.<br>Do you want to "
47671#~ "fetch WMS tiles anyway?"
47672#~ msgstr ""
47673#~ "<html>La URL base<br>''{0}''<br>para esta capa WMS no finaliza con un "
47674#~ "''&'' ni con un ''?''.<br>Esto puede dar lugar a una solicitud WMS no "
47675#~ "válida. Debe comprobar la<br>configuración de sus preferencias.<br>"
47676#~ "¿Quiere descargar las teselas WMS de todos modos?"
47677
47678#~ msgid "Motorboat"
47679#~ msgstr "Embarcación a motor"
47680
47681#~ msgid ""
47682#~ "<html><strong>Current download area</strong> (minlat,minlon, maxlat, "
47683#~ "maxlon): {0}, {1}, {2}, {3}</html>"
47684#~ msgstr ""
47685#~ "<html><strong>Área de descarga actual</strong> (minlat,minlon, maxlat, "
47686#~ "maxlon): {0}, {1}, {2}, {3}</html>"
47687
47688#~ msgid " is not a number"
47689#~ msgstr " no es un número"
47690
47691#~ msgid " must be greater than 0"
47692#~ msgstr " debe ser mayor que 0"
47693
47694#~ msgid ""
47695#~ "<html>Authenticating at the HTTP proxy ''{0}'' failed. Please enter a "
47696#~ "valid username and a valid password.</html>"
47697#~ msgstr ""
47698#~ "<html> Autentificación en el proxy HTTP ''{0}'' fallida. Por favor, "
47699#~ "introduzca un nombre de usuario y una contraseña válida.</html>"
47700
47701#~ msgid "Proxy Settings"
47702#~ msgstr "Configuración del proxy"
47703
47704#~ msgid "Download primitives referring to one of the selected primitives"
47705#~ msgstr ""
47706#~ "Descargar primitivas referenciando a una de la primitivas seleccionadas"
47707
47708#~ msgid "<html>Cannot open directory.<br>Please select a file!"
47709#~ msgstr "<html>No se pudo abrir la carpeta.<br>¡Seleccione un archivo!"
47710
47711#~ msgid "Opening {0} files..."
47712#~ msgstr "Abriendo {0} archivos..."
47713
47714#~ msgid "Missing right parenthesis"
47715#~ msgstr "Falta el paréntesis derecho"
47716
47717#~ msgid ""
47718#~ "<b>Zoom:</b> Mousewheel, double click or Ctrl + Up/Down <b>Move map:</b> "
47719#~ "Hold right mousebutton and move mouse or use cursor keys. <b>Select:</b> "
47720#~ "Hold left mousebutton and draw a frame."
47721#~ msgstr ""
47722#~ "<b>Zoom:</b> Rueda del ratón, doble clic o Ctrl + Arriba/Abajo <b>Mover "
47723#~ "el mapa:</b> Mantener el botón derecho pulsado y desplazar el ratón o "
47724#~ "usar las teclas de cursor.<b> Seleccionar: </b> Mantener pulsado el botón "
47725#~ "izquierdo del ratón para dibujar un marco de selección."
47726
47727#~ msgid ""
47728#~ "Drag a way segment to make a rectangle. Ctrl-drag to move a segment along "
47729#~ "its normal."
47730#~ msgstr ""
47731#~ "Arrastre un segmento de vía para hacer un rectángulo. Ctrl+arrastrar para "
47732#~ "mover un segmento a lo largo de su normal."
47733
47734#~ msgid "Incorrect value of version operator: {0}. Number is expected."
47735#~ msgstr ""
47736#~ "Valor incorrecto del operador de la versión: {0}. Se esperaba un número."
47737
47738#~ msgid ""
47739#~ "Error: Illegal double value ''{0}'' on line ''{1}'' in bookmark list from "
47740#~ "server"
47741#~ msgstr ""
47742#~ "Error: Valor doble ilegal ''{0}'' en la línea ''{1}'' en la lista de "
47743#~ "marcapáginas del servidor"
47744
47745#~ msgid "Warning: the revision file '/REVISION' is missing."
47746#~ msgstr "Atnción: el archivo de revisión '/REVISION' no existe."
47747
47748#~ msgid "Error: Unexpected line ''{0}'' in bookmark list from server"
47749#~ msgstr ""
47750#~ "Error: Línea ''{0}'' inesperada en la lista de marcapáginas del servidor"
47751
47752#~ msgid ""
47753#~ "<html>JOSM will have to remove your local primitive with id {0}<br>from "
47754#~ "the dataset.<br>Do you agree?</html>"
47755#~ msgstr ""
47756#~ "<html>JOSM borrará la primitiva local con id {0}<br>del dataset.<br>¿Está "
47757#~ "de acuerdo?</html>"
47758
47759#~ msgid "Parameter ''{0}'' > 0.0 exptected, got {1}"
47760#~ msgstr "Parametro ''{0}'' > 0.0 esperado, sumnistrado {1}"
47761
47762#~ msgid "Exactly four doubles excpected in string, got {0}"
47763#~ msgstr "Se esperaban cuatro dobles en la cadena, suministrados {0}"
47764
47765#~ msgid "Set the 'modified' flag for way {0}"
47766#~ msgstr "Activar el indicador 'modificado' para el camino {0}"
47767
47768#~ msgid "Set the 'modified' flag for relation {0}"
47769#~ msgstr "Activar el indicador 'modificado' para la relación {0}"
47770
47771#~ msgid "Set the 'modified' flag for node {0}"
47772#~ msgstr "Activar el indicador 'modificado' para el nodo {0}"
47773
47774#~ msgid ""
47775#~ "Can''t assign a changesetId > 0 to a new primitive. Value of changesetId "
47776#~ "is {0}"
47777#~ msgstr ""
47778#~ "No se puede asignar un Id de conjunto de cambios >0 a la nueva primitiva. "
47779#~ "El valor del Id del conjunto de cambios es {0}"
47780
47781#~ msgid "Parameter ''{0}'' >= 0 expected, got {1}"
47782#~ msgstr "Parámetro \"{0}\" >= 0 esperado, suministrado {1}"
47783
47784#~ msgid ""
47785#~ "Can't merge because either of the participating primitives is new and the "
47786#~ "other is not"
47787#~ msgstr ""
47788#~ "No se puede combinar porque una de las primitivas es nueva y la otra no."
47789
47790#~ msgid ""
47791#~ "Tag collection can't be applied to a primitive because there are keys "
47792#~ "with multiple values."
47793#~ msgstr ""
47794#~ "No se puede aplicar la colección de etiquetas a la primitiva, ya que "
47795#~ "existen claves con múltiples valores."
47796
47797#~ msgid ""
47798#~ "Can''t merge primitives with different ids. This id is {0}, the other is "
47799#~ "{1}"
47800#~ msgstr ""
47801#~ "No se pueden combinar primitivas con diferentes ids. Una tiene id {0}, la "
47802#~ "otra {1}"
47803
47804#~ msgid ""
47805#~ "Parameters --download, --downloadgps and --selection are processed in "
47806#~ "this order."
47807#~ msgstr ""
47808#~ "Los parámetros --download, --downloadgps y --selection se procesan en "
47809#~ "este orden."
47810
47811#~ msgid "UTM 20N (France)"
47812#~ msgstr "UTM 20N (Francia)"
47813
47814#~ msgid "Tag collection doesn't include the selected value ''{0}''."
47815#~ msgstr "El conjunto de atributos no incluye el valor seleccionado \"{0}\"."
47816
47817#~ msgid ""
47818#~ "<html>JOSM is currently running with an anonymous user. It can't "
47819#~ "download<br>your changesets from the OSM server unless you enter your OSM "
47820#~ "user name<br>in the JOSM preferences.</html>"
47821#~ msgstr ""
47822#~ "<html>JOSM está funcionando con un usuario anónimo. No puede descargar "
47823#~ "<br>sus modificaciones del servidor OSM sinó se introduce un nombre de "
47824#~ "usuario<br>en las preferencias de JOSM.</html>"
47825
47826#~ msgctxt "changeset.open"
47827#~ msgid "Open"
47828#~ msgstr "Abierto"
47829
47830#~ msgctxt "changeset.open"
47831#~ msgid "Closed"
47832#~ msgstr "Cerrado"
47833
47834#~ msgid ""
47835#~ "<html>The selected object isn''t available in the current<br>edit layer "
47836#~ "''{0}''.</html>"
47837#~ msgid_plural ""
47838#~ "<html>None of the selected objects is available in the current<br>edit "
47839#~ "layer ''{0}''.</html>"
47840#~ msgstr[0] ""
47841#~ "<html>El objeto seleccionado no está disponible en la<br>capa de edición "
47842#~ "actual ''{0}''.</html>"
47843#~ msgstr[1] ""
47844#~ "<html>Ninguno de los objetos seleccionados está disponible<br>en la capa "
47845#~ "de edición actual ''{0}''.</html>"
47846
47847#~ msgid "Download and show the history of the selected primitives"
47848#~ msgstr "Descarga y muestra el histórico de las primitivas seleccionadas"
47849
47850#~ msgid "Zoom to the corresponding primitives in the current data layer"
47851#~ msgstr ""
47852#~ "Ajusta la visualización de las primitivas correspondientes en la capa de "
47853#~ "datos actual"
47854
47855#~ msgid "Enter a changset id"
47856#~ msgstr "Introduzca un ID de modificación"
47857
47858#~ msgid ""
47859#~ "Zoom to the primitives in the content of this changeset in the current "
47860#~ "data layer"
47861#~ msgstr ""
47862#~ "Ajusta la visualización en la capa de datos actual a las primitivas "
47863#~ "contenidas en la modificación"
47864
47865#~ msgid ""
47866#~ "The current value isn't a valid changeset ID. Please enter an integer "
47867#~ "value > 0"
47868#~ msgstr ""
47869#~ "El valor actual no es un identificador de modificación válido. Introduzca "
47870#~ "un valor entero > 0"
47871
47872#~ msgid "Can''t restrict the changeset query to the user name ''{0}''"
47873#~ msgstr ""
47874#~ "No se puede restringir la consulta sobre modificaciones al nombre de "
47875#~ "usuario ''{0}''"
47876
47877#~ msgid ""
47878#~ "Can't restrict changeset query to the current user because the current "
47879#~ "user is anonymous"
47880#~ msgstr ""
47881#~ "No se puede restringir la consulta sobre modificaciones al usuario actual "
47882#~ "porque es anónimo"
47883
47884#~ msgid "Current value ''{0}'' for user ID isn''t valid"
47885#~ msgstr "El valor actual ''{0}'' para el ID de usuario no es válido"
47886
47887#~ msgid ""
47888#~ "Can't build changeset query with time based restrictions. Input isn't "
47889#~ "valid."
47890#~ msgstr ""
47891#~ "No se puede contruir la consulta con las restricciones basadas en tiempo. "
47892#~ "La entrada no es válida."
47893
47894#~ msgid ""
47895#~ "The current value isn't a valid user ID. Please enter an integer value > 0"
47896#~ msgstr ""
47897#~ "El valor actual no es un ID de usuario válido. Introduzca un valor entero "
47898#~ "> 0"
47899
47900#~ msgid ""
47901#~ "<html>The current value isn't a valid user name.<br>Please enter an non-"
47902#~ "empty user name.</html>"
47903#~ msgstr ""
47904#~ "<html>El valor actual no es un nombre de usuario válido.<br>Introduzca un "
47905#~ "nombre de usuario no vacío.</html>"
47906
47907#~ msgid ""
47908#~ "<html>Select to restrict the query to your changsets only.<br>Unselect to "
47909#~ "include all changesets in the query.</html>"
47910#~ msgstr ""
47911#~ "<html>Activar para restringir la consulta a las modificaciones propias."
47912#~ "<br>Desactivar para incluir todas las modificaciones en la consulta.</"
47913#~ "html>"
47914
47915#~ msgid ""
47916#~ "Can't restrict the changeset query to a specific bounding box. The input "
47917#~ "is invalid."
47918#~ msgstr ""
47919#~ "No se puede restringir la consulta de modificaciones a la ventana de "
47920#~ "selección especificada. La entrada es inválida"
47921
47922#~ msgid "Incorrect value of changeset operator: {0}. Number is expected."
47923#~ msgstr ""
47924#~ "Valor incorrecto para el operador de modificaciones. {0}. Se esperaba un "
47925#~ "número."
47926
47927#~ msgid ""
47928#~ "<html>To keep your local version, JOSM<br>has to reset the id of "
47929#~ "primitive {0} to 0.<br>On the next upload the server will assign<br>it a "
47930#~ "new id.<br>Do yo agree?</html>"
47931#~ msgstr ""
47932#~ "<html>Para mantener su versión local, JOSM<br>tiene que poner a 0 el ID "
47933#~ "de los objetos {0} to 0.<br>En la siguiente subida, el servidor asignará "
47934#~ "una nueva ID.<br> ¿Continuar? </html>"
47935
47936#~ msgid "Expected integer value > 0 for parameter ''{0}'', got ''{1}''"
47937#~ msgstr ""
47938#~ "Se esperaba un valor entero > 0 para el parámetro ''{0}'', valor recibido "
47939#~ "''{1}''"
47940
47941#~ msgid ""
47942#~ "<html>The child relation<br>{0}<br>is deleted on the server. It can't be "
47943#~ "loaded"
47944#~ msgstr ""
47945#~ "<html>La relación hijo<br>{0}<br>está borrada en el servidor. No se puede "
47946#~ "cargar.</html>"
47947
47948#~ msgid ""
47949#~ "<html>Layer ''{0}'' already has a conflict for primitive<br>''{1}''."
47950#~ "<br>Please resolve this conflict first, then try again.</html>"
47951#~ msgstr ""
47952#~ "<html>La capa ''{0}'' tiene un conflicto con la primitiva <br>''{1}''."
47953#~ "<br>Es necesario resolver el conflicto antes de continuar.</html>"
47954
47955#~ msgid ""
47956#~ "<html>This relation has been changed outside of the editor.<br>You can't "
47957#~ "apply your changes and continue editing.<br><br>Do you want to create a "
47958#~ "conflict and close the editor?</html>"
47959#~ msgstr ""
47960#~ "<html>Esta relación se ha modificado fuera del editor.<br>No se pueden "
47961#~ "aplicar los cambios y continuar editando.<br><br>¿Quiere crear un "
47962#~ "conflicto y cerrar el editor?</html>"
47963
47964#~ msgid ""
47965#~ "Warning: ignoring exception because task was cancelled. Exception was: "
47966#~ msgstr ""
47967#~ "Aviso: La excepción se ignora, porque la tarea se ha cancelado. La "
47968#~ "excepción era: "
47969
47970#~ msgid "The string ''{0}'' isn''t a valid double value."
47971#~ msgstr "La cadena ''{0}'' no es un valor doble válido."
47972
47973#~ msgid "Multipolygon inner way is outside."
47974#~ msgstr "La vía interior del multipolígono está fuera"
47975
47976#~ msgid "The plugin file ''{0}'' doesn't include a Manifest."
47977#~ msgstr "El archivo del componente ''{0}'' no incluye un manifiesto."
47978
47979#~ msgid ""
47980#~ "Warning: failed to install already downloaded plugin ''{0}''. Skipping "
47981#~ "installation. JOSM still going to load the old plugin version."
47982#~ msgstr ""
47983#~ "Advertencia: no se puedo instalar el componente descargado ''{0}''. "
47984#~ "Omitiendo la instalación. JOSM cargará aún la versión obsoleta del "
47985#~ "componente."
47986
47987#~ msgid ""
47988#~ "You should also update your plugins. If neither of those help pleasefile "
47989#~ "a bug report in our bugtracker using this link:"
47990#~ msgstr ""
47991#~ "Debería actualizar sus componentes. Si no existe ninguna ayuda, por favor "
47992#~ "un informe del error en nuestro bugtracker través de este enlace:"
47993
47994#~ msgid ""
47995#~ "Please open the Preference Dialog after JOSM has started and try to "
47996#~ "update them manually."
47997#~ msgstr ""
47998#~ "Por favor abra el dialogo de Preferencias después de que JOSM de haya "
47999#~ "iniciado e intente actualizarlos manualmente."
48000
48001#~ msgid "Removing umaintained plugins..."
48002#~ msgstr "Eliminando componentes sin mantenimiento..."
48003
48004#~ msgid "Add a filename or an URL of an active style"
48005#~ msgstr "Añadir un nombre de archivo o una URL de un estilo activo"
48006
48007#~ msgid "Illegal upload comment"
48008#~ msgstr "Comentario de subida no válido"
48009
48010#~ msgid "Please enter the password name of your OSM account"
48011#~ msgstr "Por favor, introduzca la contraseña de su cuenta de OSM"
48012
48013#~ msgid "\"{0}\" is not closed and therefore cannot be joined."
48014#~ msgstr "\"{0}\" no está cerrado y, por tanto, no se puede unir."
48015
48016#~ msgid ""
48017#~ "<html>Layer ''{0}'' already has a conflict for primitive<br>''{1}''."
48018#~ "<br>This conflict cannot be added.</html>"
48019#~ msgstr ""
48020#~ "<html>La capa ''{0}'' ya tiene un conflicto con la primitiva <br>''{1}''."
48021#~ "<br>Este conflicto no puede ser añadido.</html>"
48022
48023#~ msgid ""
48024#~ "Warning: Layer ''{0}'' does not exist any more. Cannot remove conflict "
48025#~ "for primitive ''{1}''."
48026#~ msgstr ""
48027#~ "Atención: La capa ''{0}'' ya no existe. No se puede eliminar el conflicto "
48028#~ "para la primitiva ''{1}''."
48029
48030#~ msgid "The \"from\" way does not start or end at a \"via\" node."
48031#~ msgstr "La vía \"desde\" no comienza o termina en un nodo \"vía\"."
48032
48033#~ msgid "The \"to\" way does not start or end at a \"via\" node."
48034#~ msgstr "La vía \"a\" no comienza o termina en un nodo \"vía\"."
48035
48036#~ msgid "The \"from\" way does not start or end at the \"via\" way."
48037#~ msgstr "La vía \"desde\" no comienza o termina en la vía con rol \"vía\"."
48038
48039#~ msgid "The \"to\" way does not start or end at the \"via\" way."
48040#~ msgstr "La vía \"a\" no comienza o termina en la vía con rol \"vía\"."
48041
48042#~ msgid "demanding_alpine_hiking"
48043#~ msgstr "senda alpina exigente"
48044
48045#~ msgid "difficult_alpine_hiking"
48046#~ msgstr "senda alpina dificil"
48047
48048#~ msgid "mountain_hiking"
48049#~ msgstr "senda de montaña"
48050
48051#~ msgid "demanding_mountain_hiking"
48052#~ msgstr "senda de montaña exigente"
48053
48054#~ msgid "alpine_hiking"
48055#~ msgstr "senda alpina"
48056
48057#~ msgid "<html>Cannot open directory.<br>Please select a file!</html>"
48058#~ msgstr ""
48059#~ "<html>No se pudo abrir el directorio.<br>Por favor, seleccione un archivo!"
48060#~ "</html>"
48061
48062#~ msgid "Move nodes so all angles are 90 or 270 degrees"
48063#~ msgstr ""
48064#~ "Mover los nodos de forma que todos los ángulos sean de 90 y 270 grados"
48065
48066#~ msgid "Download Object"
48067#~ msgstr "Descargar objeto"
48068
48069#~ msgid "Download Object..."
48070#~ msgstr "Descargar objeto..."
48071
48072#~ msgid "Missing merge target for object with id {0}"
48073#~ msgstr "Falta de combinación de destino para el objeto con el ID {0}"
48074
48075#~ msgctxt "filter"
48076#~ msgid "C"
48077#~ msgstr "C"
48078
48079#~ msgid ""
48080#~ "Target object with id {0} and version {1} is visible although source "
48081#~ "object with lower version {2} is not visible. Cannot deal with this "
48082#~ "inconsistency. Keeping target object. "
48083#~ msgstr ""
48084#~ "Objeto con el ID {0} y version {1} es visible atravez de la fuente del "
48085#~ "objeto con version anterior {2} no es visible. No podemos manejar esta "
48086#~ "inconsistencia. Mantengo el objeto. "
48087
48088#~ msgid "any substance"
48089#~ msgstr "cualquier sustancia"
48090
48091#~ msgid "overground"
48092#~ msgstr "en superficie"
48093
48094#~ msgid "Undelete {0} primitive"
48095#~ msgid_plural "Undelete {0} primitives"
48096#~ msgstr[0] "Restaurar {0} primitiva"
48097#~ msgstr[1] "Restaurar {0} primitivas"
48098
48099#~ msgid "tagged"
48100#~ msgstr "etiquetado"
48101
48102#~ msgid ""
48103#~ "Warning: turnrestrictions plugin replaces already existing action ''{0}'' "
48104#~ "behind shortcut ''{1}'' by action ''{2}''"
48105#~ msgstr ""
48106#~ "Advertencia: El componente turnrestrictions sustituye a la acción "
48107#~ "existente ''{0}'' tras el acceso directo ''{1}'' por la acción ''{2}''"
48108
48109#~ msgid "Grid"
48110#~ msgstr "Cuadrícula"
48111
48112#~ msgid "UTM20 North Geodesic system"
48113#~ msgstr "Sistema geodésico UTM20 Norte"
48114
48115#~ msgid "Merging deleted primitives failed"
48116#~ msgstr "La unión de las primitivas borradas ha fallado"
48117
48118#~ msgid ""
48119#~ "The following primitives could not be copied to the target "
48120#~ "primitive<br>because they are deleted in the target dataset:"
48121#~ msgstr ""
48122#~ "Las siguientes primitivas no pueden ser copiadas a la primitiva "
48123#~ "destino<br> porque han sido eliminadas en el conjunto de datos de destino:"
48124
48125#~ msgid ""
48126#~ "There is {0} additional node used by way {1}<br>which is deleted on the "
48127#~ "server.<br><br>Do you want to undelete this node too?"
48128#~ msgid_plural ""
48129#~ "There are {0} additional nodes used by way {1}<br>which are deleted on "
48130#~ "the server.<br><br>Do you want to undelete these nodes too?"
48131#~ msgstr[0] ""
48132#~ "Hay {0} nodo adicional usado pur la vía {1}<br>que ha sido eliminada en "
48133#~ "el servidor.<br><br>¿Quiere que este nodo vuelva a existir?"
48134#~ msgstr[1] ""
48135#~ "Hay {0} nodos adicionales usados por la vía {1}<br>que ha sido eliminada "
48136#~ "en el servidor.<br><br> ¿Quiere que estos nodos vuelvan a existir?"
48137
48138#~ msgid "This is equal to deleting the roles of these primitives."
48139#~ msgstr "Esto equivale a borrar los roles de esas primitivas."
48140
48141#~ msgid "Click do download the currently selected area"
48142#~ msgstr "Haga click para descargar el área actualmente seleccionada"
48143
48144#~ msgid "Filter Hidden: {0} Disabled: {0}"
48145#~ msgstr "Filtrar ocultos: {0} Desactivados: {0}"
48146
48147#~ msgid "Multiple members referring to same primitive"
48148#~ msgstr "Miembros múltiples referenciando a la misma primitiva"
48149
48150#~ msgid "Remove all members referring to one of the selected primitives"
48151#~ msgstr ""
48152#~ "Elimina todos los miembros que se refieran a una de las primitivas "
48153#~ "seleccionadas"
48154
48155#~ msgid "GPS point"
48156#~ msgstr "Punto GPS"
48157
48158#~ msgid ""
48159#~ "<html>The child relation<br>{0}<br>is deleted on the server. It cannot be "
48160#~ "loaded"
48161#~ msgstr ""
48162#~ "<html>La relación hijo <br>{0}<br>se ha borrado del servidor. No se puede "
48163#~ "cargar"
48164
48165#~ msgid "Enter an upload comment (min. 3 characters)"
48166#~ msgstr "Introduzca un comentario para la subida (mínimo 3 caracteres)"
48167
48168#~ msgid "Please enter a comment for this upload changeset (min. 3 characters)"
48169#~ msgstr ""
48170#~ "Introduzca un comentario para la subida de este set de cambios (mín. 3 "
48171#~ "caracteres)"
48172
48173#~ msgid ""
48174#~ "There is {0} additional primitive referred to by relation {1}<br>which is "
48175#~ "deleted on the server.<br><br>Do you want to undelete this too?"
48176#~ msgid_plural ""
48177#~ "There are {0} additional primitives referred to by relation {1}<br>which "
48178#~ "are deleted on the server.<br><br>Do you want to undelete these too?"
48179#~ msgstr[0] ""
48180#~ "Hay {0} primitiva adicional referida en la relación a {1}<br>la cual está "
48181#~ "borrada en el servidor.<br><br>¿Desea recuperarla también?"
48182#~ msgstr[1] ""
48183#~ "Hay {0} primitivas adicionales referidas en la relación a {1}<br>las "
48184#~ "cuales están borradas en el servidor.<br><br>¿Desea recuperarlas también?"
48185
48186#~ msgid ""
48187#~ "<html>To keep your local version, JOSM<br>has to reset the id of "
48188#~ "primitive {0} to 0.<br>On the next upload the server will assign<br>it a "
48189#~ "new id.<br>Do you agree?</html>"
48190#~ msgstr ""
48191#~ "<html>Para mantener su versión local JOSM<br> tiene que restablecer la ID "
48192#~ "de la primitiva {0} a 0.<br>En la próxima subida el servidor le "
48193#~ "asignará<br>una ID nueva.<br>¿Está de acuerdo?</html>"
48194
48195#~ msgid ""
48196#~ "WARNING: unexpected format of API base URL. Redirection to info or "
48197#~ "history page for OSM primitive will probably fail. API base URL is: "
48198#~ "''{0}''"
48199#~ msgstr ""
48200#~ "Precaución: formato inesperado de la URL de la base API. La redirección "
48201#~ "hacia la página para información o historial para OSM primitivo "
48202#~ "probablemente falle. La URL de la base API es:\"{0}\""
48203
48204#~ msgid "Invalid ID specified. Cannot download object."
48205#~ msgstr "ID especificada no válida. No se puede descargar el objeto."
48206
48207#~ msgid "Toggle Fullscreen view"
48208#~ msgstr "Cambiar a ver pantalla completa"
48209
48210#~ msgid "Only up to two areas can be joined at the moment."
48211#~ msgstr "Hasta dos áreas pueden ser unidas por el momento."
48212
48213#~ msgid "Merge the currently selected primitives into another layer"
48214#~ msgstr "Fusionar primitivos seleccionados actualmente en otra capa"
48215
48216#~ msgid ""
48217#~ "The copied data contains incomplete primitives. When pasting the "
48218#~ "incomplete primitives are removed. Do you want to paste the data without "
48219#~ "the incomplete primitives?"
48220#~ msgstr ""
48221#~ "Los datos copiados contienen primitivos incompletos. Al pegar se borrarán "
48222#~ "los primitivos incompletos. ¿Desea pegar los datos sin los primitivos "
48223#~ "incompletos?"
48224
48225#~ msgid "An OSM way with role <tt>to</tt> is required in a turn restriction."
48226#~ msgstr ""
48227#~ "Se requiere una vía OSM con el rol <tt>to</tt> en una restricción de giro."
48228
48229#~ msgid ""
48230#~ "An OSM way with role <tt>from</tt> is required in a turn restriction."
48231#~ msgstr ""
48232#~ "Se requiere una vía OSM con el rol <tt>from</tt> en una restricción de "
48233#~ "giro."
48234
48235#~ msgid "Add an OSM way with role ''from''"
48236#~ msgstr "Añadir una vía OSM con el rol \"from\""
48237
48238#~ msgid "Add an OSM way with role ''to''"
48239#~ msgstr "Añadir una vía OSM con el rol \"to\""
48240
48241#~ msgid ""
48242#~ "<html>This relation already has one or more members referring to<br>the "
48243#~ "primitive ''{0}''<br><br>Do you really want to add another relation "
48244#~ "member?</html>"
48245#~ msgstr ""
48246#~ "<html>Esta relación ya posee uno o más miembros referidos a<br>la "
48247#~ "primitiva ''{0}''<br><br>¿Desea realmente añadir otro miembro relacionado?"
48248#~ "</html>"
48249
48250#~ msgid ""
48251#~ "You are about to delete incomplete objects.<br>This will cause problems "
48252#~ "because you don't see the real object.<br>Do you really want to delete?"
48253#~ msgstr ""
48254#~ "Esta a punto de borrar objetos incompletos.<br>Esto causará problemas "
48255#~ "porque usted no ve el objeto real.<br>¿Desea realmente borrarlos?"
48256
48257#~ msgid "Please go to the Basic editor and manually choose an OSM way."
48258#~ msgstr "Por favor, seleccione manualmente una vía OSM en el Editor Básico."
48259
48260#~ msgid ""
48261#~ "JOSM found {0} unsaved osm data layers. It looks like JOSM crashed last "
48262#~ "time. Do you want to restore data?"
48263#~ msgstr ""
48264#~ "JOSM encontró {0} capas de datos OSM sin guardar. Parece que la ultima "
48265#~ "vez que se utilizó JOSM este se colgó. ¿Desea restaurar lo datos?"
48266
48267#~ msgid "Unable to read autosaved osm data ({0}) - {1}"
48268#~ msgstr ""
48269#~ "No se pudieron leer los datos osm salvados automáticamente ({0}) - {1}"
48270
48271#~ msgid ""
48272#~ "<html><p class=\"warning-header\">Help content for help topic missing</"
48273#~ "p><p class=\"warning-body\">Help content for the help topic <strong>{0}</"
48274#~ "strong> is not available yet. It is missing both in your local language "
48275#~ "({1}) and in english.<br><br>Please help to improve the JOSM help system "
48276#~ "and fill in the missing information. You can both edit the <a href="
48277#~ "\"{2}\">help topic in your local language ({1})</a> and the <a href="
48278#~ "\"{3}\">help topic in english</a>.</p></html>"
48279#~ msgstr ""
48280#~ "<html><p class=\"warning-header\">No existe contenido de ayuda para el "
48281#~ "tema</p><p class=\"warning-body\">No está disponible todavía el contenido "
48282#~ "de ayuda para <strong>{0}</strong>. No existe ni en su idioma local "
48283#~ "({1}) ni en inglés. <br><br>Por favor ayude a mejorar el sistema de "
48284#~ "ayuda de JOSM diligenciando la información faltante. Puede o bien editar "
48285#~ "el e <a href=\"{2}\">tema de ayuda en su idioma local ({1})</a> y el <a "
48286#~ "href=\"{3}\">tema de ayuda en inglés</a>.</p></html>"
48287
48288#~ msgid ""
48289#~ "<html>Neither <strong>{0}</strong> nor <strong>{1}</strong> is enabled."
48290#~ "<br>Please chose to either download OSM data, or GPX data, or both.</html>"
48291#~ msgstr ""
48292#~ "<html>No están habilitados ni <strong>{0}</strong> ni <strong>{1}</"
48293#~ "strong>. <br>Por favor escoja descargar datos de OSM, GPS o ambos.</html>"
48294
48295#~ msgid ""
48296#~ "Warning: failed to parse Mappaint styles from ''{0}''. Exception was: {1}"
48297#~ msgstr ""
48298#~ "Advertencia: Fallo al interpretar estilos Mappaint de \"{0}\". La "
48299#~ "excepción fue: {1}"
48300
48301#~ msgid "Edit SeaMap Symbols"
48302#~ msgstr "Editar símbolos SeaMap"
48303
48304#~ msgid "You are setting an empty role on {0} primitive."
48305#~ msgid_plural "You are setting an empty role on {0} primitives."
48306#~ msgstr[0] "Está configurando un rol vacío en la primitiva {0}"
48307#~ msgstr[1] "Está configurando reles vacíos en las primitivas {0}"
48308
48309#~ msgid ""
48310#~ "<strong>Warning:</strong> The password is transferred <strong>once</"
48311#~ "strong> in clear text to the OSM website. <strong>Do not</strong> use a "
48312#~ "sensitive password until the OSM server provides an encrypted "
48313#~ "communication channel (HTTPS)."
48314#~ msgstr ""
48315#~ "<strong>Advertencia:</strong> La clave se transfiere <strong>una vez</"
48316#~ "strong> en texto plano al sitio OSM. <strong>NO<strong> ue una clave "
48317#~ "sensible hasta que el servidor OSM ofrezca un canal de comunicación "
48318#~ "encriptado(HTTPS)."
48319
48320#~ msgid ""
48321#~ "<html>Could not load plugin {0} because the plugin<br>main class ''{1}'' "
48322#~ "was not found.<br>Delete from preferences?"
48323#~ msgstr ""
48324#~ "<html>No se pudo cargar el plugin {0} porque el plugin<br>clase principal "
48325#~ "\"{1}\" no se encontró.<br> ¿Borrar de las preferencias?"
48326
48327#~ msgid ""
48328#~ "Aligning would result nodes outside the world.\n"
48329#~ "Your action is being reverted."
48330#~ msgstr ""
48331#~ "Alinear resultaría en nodos fuera del planeta.\n"
48332#~ "Su acción se deshará."
48333
48334#~ msgid ""
48335#~ "You cannot align connected segments.\n"
48336#~ "Please select two segments that don''t share any nodes."
48337#~ msgstr "No puede alinear segmentos conectados."
48338
48339#~ msgid ""
48340#~ "<html>\n"
48341#~ "<div style=\"font-family:sans-serif\">\n"
48342#~ "<ul>\n"
48343#~ " <li><b>Align the segments.</b> Press <b><i><span style=\"color:green"
48344#~ "\">Shift-A</span></i></b>. Alternatively you''ll find the command in the "
48345#~ "<b>Tools</b>\n"
48346#~ " menu or may want to place the action on the <b>toolbar</b>.\n"
48347#~ " </li>\n"
48348#~ "</ul>\n"
48349#~ "</div>\n"
48350#~ "</html>\n"
48351#~ "\n"
48352#~ msgstr ""
48353#~ "<html>\n"
48354#~ "<div style=\"font-family:sans-serif\">\n"
48355#~ "<ul>\n"
48356#~ "<li><b>Alinear los segmentos.</b> Presione <b><i><span style=\"color:green"
48357#~ "\">Shift-A</span></i></b>. También puede encontrar la orden en el menú de "
48358#~ "<b>Herramientas</b>\n"
48359#~ "o puede colocar la acción en la <b>barra de herramientas</b>.\n"
48360#~ "</li>\n"
48361#~ "</ul>\n"
48362#~ "</div>\n"
48363#~ "</html>\n"
48364#~ "\n"
48365
48366#~ msgid "Building tag:"
48367#~ msgstr "Etiqueta de edificación"
48368
48369#~ msgid ""
48370#~ "This feature requires (at least) one special cadastre\n"
48371#~ "Buildings layer and an OSM data layer."
48372#~ msgstr ""
48373#~ "Esta característica requiere(por lo menos) una identificación especial\n"
48374#~ "para capas de Edificaciones y capa de datos OSM"
48375
48376#~ msgid "Grab buildings"
48377#~ msgstr "Tomar edificaciones"
48378
48379#~ msgid "Extract building on click (vector images only)"
48380#~ msgstr ""
48381#~ "Extraer edificación al marcar con el mouse(Solamente imágenes vectoriales)"
48382
48383#~ msgid "Grab building layer only"
48384#~ msgstr "Obtener capa de edificaciones únicamente"
48385
48386#~ msgid "Loads calibration data to a file"
48387#~ msgstr "Carga calibración de datos al fichero"
48388
48389#~ msgid "read protocol version"
48390#~ msgstr "leer versión de protocolo"
48391
48392#~ msgid "Seamark Editor"
48393#~ msgstr "Editor de marcas marinas"
48394
48395#~ msgid "Edit OpenSeaMap"
48396#~ msgstr "Editar OpenSeaMap"
48397
48398#~ msgid ""
48399#~ "This turn restriction uses the OSM way <span class=\"object-name\">{0}</"
48400#~ "span> with role <tt>from</tt> <strong>and</strong> with role <tt>to</tt>. "
48401#~ "In a turn restriction, the way with role <tt>from</tt> should be "
48402#~ "different from the way with role <tt>to</tt>, though."
48403#~ msgstr ""
48404#~ "Esta restricción de giro usa la vía OSM <span class=\"object-name\">{0}</"
48405#~ "span> con rol <tt>de</tt> <strong>y</strong> con rol <tt>a</tt>. En una "
48406#~ "restricción de giro, la vía con el rol <tt>de</tt> debería ser diferente "
48407#~ "a la vía con el rol <tt>a</tt>."
48408
48409#~ msgid ""
48410#~ "The <strong>from</strong>-way <span class=\"object-name\">{0}</span> and "
48411#~ "the <strong>to</strong>-way <span class=\"object-name\">{1}</span> "
48412#~ "interesect at node <span class=\"object-name\">{2}</span> but <span class="
48413#~ "\"object-name\">{2}</span> isn''t a <strong>via</strong>-object.<br> It "
48414#~ "is recommended to set <span class=\"object-name\">{2}</span> as unique "
48415#~ "<strong>via</strong>-object."
48416#~ msgstr ""
48417#~ "La vía-<strong>de</strong> <span class=\"object-name\">{0}</span> y la "
48418#~ "vía-<strong>a</strong> <span class=\"object-name\">{1}</span> se "
48419#~ "intersectan en el nodo <span class=\"object-name\">{2}</span> pero <span "
48420#~ "class=\"object-name\">{2}</span> no es un objeto de tipo <strong>vía</"
48421#~ "strong>.<br> Se recomienda establecer a <span class=\"object-name\">{2}</"
48422#~ "span> como único objeto-<strong>via</strong>."
48423
48424#~ msgid "Change to the Basic Editor and select an OSM way"
48425#~ msgstr "Cambiar al editor básico y seleccionar una vía OSM"
48426
48427#~ msgid ""
48428#~ "The OSM way <span class=\"object-name\">{0}</span> with role <tt>{1}</tt> "
48429#~ "should be split at node <span class=\"object-name\">{2}</span> where it "
48430#~ "connects to way <span class=\"object-name\">{3}</span>."
48431#~ msgstr ""
48432#~ "La vía OSM <span class=\"object-name\">{0}</span> con el rol <tt>{1}</tt> "
48433#~ "debería partirse en el nodo <span class=\"object-name\">{2}</span> donde "
48434#~ "se conecta a la vía <span class=\"object-name\">{3}</span>."
48435
48436#~ msgid "Splits the way"
48437#~ msgstr "Parte la vía"
48438
48439#~ msgid ""
48440#~ "This turn restriction uses the OSM node <span class=\"object-name\">{0}</"
48441#~ "span> as member with role <tt>{1}</tt>."
48442#~ msgstr ""
48443#~ "Esta restricción de giro usa el nodo <span class=\"object-name\">{0}</"
48444#~ "span> como miembro del rol <tt>{1}</tt>."
48445
48446#~ msgid ""
48447#~ "This turn restriction uses the OSM relation <span class=\"object-name\">"
48448#~ "{0}</span> as member with role <tt>{1}</tt>."
48449#~ msgstr ""
48450#~ "Esta restricción de giro usa la relación OSM <span class=\"object-name\">"
48451#~ "{0}</span> como miembro del rol <tt>{1}</tt>."
48452
48453#~ msgid "An OSM way is required instead."
48454#~ msgstr "Se requiere una vía OSM"
48455
48456#~ msgid "{0} {1}% of GPS track"
48457#~ msgstr "{0} {1}% de la traza GPS"
48458
48459#~ msgid "play/pause"
48460#~ msgstr "reproducir/pausar"
48461
48462#~ msgid "backward"
48463#~ msgstr "retroceder"
48464
48465#~ msgid "please enter GPS timecode"
48466#~ msgstr "por favor ingrese el código de tiempo GPS"
48467
48468#~ msgid "slower"
48469#~ msgstr "más lento"
48470
48471#~ msgid "faster"
48472#~ msgstr "más rápido"
48473
48474#~ msgid "forward"
48475#~ msgstr "avanzar"
48476
48477#~ msgid "jump"
48478#~ msgstr "saltar"
48479
48480#~ msgid "Child script have returned invalid data."
48481#~ msgstr "El script hijo devolvió datos invalidos."
48482
48483#~ msgid "Image not created properly."
48484#~ msgstr "No se creó apropiadamente la imagen."
48485
48486#~ msgid ""
48487#~ "Remote Control has been asked to load a WMS layer from the following URL:"
48488#~ msgstr ""
48489#~ "El control remoto solicitó descargar una capa WMS de la siguiente URL:"
48490
48491#~ msgid "Allow remote control (reqires remotecontrol plugin)"
48492#~ msgstr "Permitir control remoto(requiere el plugin de control remoto)"
48493
48494#~ msgid "farmland"
48495#~ msgstr "campo"
48496
48497#~ msgid "With kiosk"
48498#~ msgstr "Con quiosco"
48499
48500#~ msgid ""
48501#~ "It looks like JOSM crashed last time. Do you like to restore the data?"
48502#~ msgstr ""
48503#~ "Al parecer JOSM se congeló la última vez. ¿Desea restaurar sus datos?"
48504
48505#~ msgid "Internal style"
48506#~ msgstr "Estilo interno"
48507
48508#~ msgid "Change properties of 1 object"
48509#~ msgstr "Cambio de propiedades en un objeto"
48510
48511#~ msgid "You have {0} Elements selected. But you can edit only one element!"
48512#~ msgstr "Tiene seleccionados {0} elementos. Pero solamente puede editar uno!"
48513
48514#~ msgid "import data from URL"
48515#~ msgstr "Importar datos desde URL"
48516
48517#~ msgid "Could not initialize remote control."
48518#~ msgstr "No se pudo inicializar el control remoto."
48519
48520#~ msgid "Remote control plugin is not compatible with {0}."
48521#~ msgstr "El plugin control remoto no es compatible con {0}."
48522
48523#~ msgid ""
48524#~ "{0} will work but remote control is disabled.\n"
48525#~ "Current version of \"{1}\": {2}, internal version {3}. Need version {4}, "
48526#~ "internal version {5}.\n"
48527#~ "You should update the plugins. If this does not help report a bug for "
48528#~ "\"{0}\"."
48529#~ msgstr ""
48530#~ "{0} funcionará pero el control remoto está deshabilitado.\n"
48531#~ "Versión actual de \"{1}\": {2}, versión interna {3}. Se requiere la "
48532#~ "versión {4}, versión interna {5}.\n"
48533#~ "Debería actualizar los plugins. Si no se soluciona reporte un fallo para "
48534#~ "\"{0}\"."
48535
48536#~ msgid "{0}: Problem with remote control"
48537#~ msgstr "{0}: Problema con control remoto"
48538
48539#~ msgid ""
48540#~ "Broken tagging preset \"{0}-{1}\" - number of items in display_values "
48541#~ "must be the same as in values"
48542#~ msgstr ""
48543#~ "Tag predeterminado Erroneo \"{0}-{1}\" - número de elementos en "
48544#~ "display_values debe ser el mismo presente en values"
48545
48546#~ msgid "Unnamed WMS Layer"
48547#~ msgstr "Capa WMS sin nombre"
48548
48549#~ msgid "Add WMS URL"
48550#~ msgstr "Añadir la url del WMS"
48551
48552#~ msgid ""
48553#~ "{0} will work but remote control for this plugin is disabled.\n"
48554#~ "You should update the plugins."
48555#~ msgstr ""
48556#~ "{0} funcionará pero el control remoto para esta capá está deshabilitado.\n"
48557#~ "Debería actualizar los plugins"
48558
48559#~ msgid ""
48560#~ "Current version of \"{1}\": {2}, internal version {3}. Need version {4}, "
48561#~ "internal version {5}.\n"
48562#~ "If updating the plugins does not help report a bug for \"{0}\"."
48563#~ msgstr ""
48564#~ "La versión actual de \"{1}\": {2}, versión de intervalo {3}. Se requiere "
48565#~ "la versión {4}, versión interna {5}.\n"
48566#~ "Si no se arregla actualizando el plugin, reporte un fallo para \"{0}\"."
48567
48568#~ msgid "Add relation"
48569#~ msgstr "Añadir relación"
48570
48571#~ msgid "Zoom level was not enough to record an offset precisely"
48572#~ msgstr ""
48573#~ "El nivel de acercamiento no fue suficiente para almacenar un corrimiento "
48574#~ "preciso"
48575
48576#~ msgid "Get Capabilities"
48577#~ msgstr "Obtener capacidades"
48578
48579#~ msgid "Remote WMS"
48580#~ msgstr "WMS remoto"
48581
48582#~ msgid "used"
48583#~ msgstr "usado"
48584
48585#~ msgid "Launch browser with wiki help to selected object"
48586#~ msgstr ""
48587#~ "Abrir el navegador con la para wiki de ayuda del objeto seleccionado"
48588
48589#~ msgid "Seamap Editor"
48590#~ msgstr "Editor en mar"
48591
48592#~ msgid "Seanap Editor"
48593#~ msgstr "Editor en mar"
48594
48595#~ msgid "set projection from {0} to {1}"
48596#~ msgstr "Proyección conjunto de {0} a {1}"
48597
48598#~ msgid "EPSG31287"
48599#~ msgstr "EPSG31287"
48600
48601#~ msgid "set {0}"
48602#~ msgstr "Conjunto {0}"
48603
48604#~ msgid "Load file"
48605#~ msgstr "Cargar el archivo"
48606
48607#~ msgid "it works realy fine"
48608#~ msgstr "Funciona realmente bien"
48609
48610#~ msgid "Could not parse file. Not a PDF file?"
48611#~ msgstr "No se pudo analizar el archivo. ¿Es un archivo PDF?"
48612
48613#~ msgid "mapping seamarks"
48614#~ msgstr "balizas de navegación cartografiadas"
48615
48616#~ msgid "Simplify Area (remove {0} node)"
48617#~ msgid_plural "Simplify Area (remove {0} nodes)"
48618#~ msgstr[0] "Área simplificada (eliminado {0} nodo)"
48619#~ msgstr[1] "Área simplificada (eliminados {0} nodos)"
48620
48621#~ msgid "Seamarks"
48622#~ msgstr "Balizas de navegación"
48623
48624#~ msgid "Available styles (from {0}):"
48625#~ msgstr "Estilos disponibles (desde {0}):"
48626
48627#~ msgid "Apply all guesses"
48628#~ msgstr "Aplicar a todos los supuestos"
48629
48630#~ msgid "%s (%d)"
48631#~ msgstr "%s (%d)"
48632
48633#~ msgid ""
48634#~ "\n"
48635#~ "Please adjust WMS layer manually by using known exact objects/traces/... "
48636#~ "before starting to map"
48637#~ msgstr ""
48638#~ "\n"
48639#~ "Por favor, ajusta la capa WMS de forma manual mediante el uso de objetos/"
48640#~ "trazas conocidas con posición exacta antes de iniciar el mapa"
48641
48642#~ msgid "Select in map"
48643#~ msgstr "Seleccionar en el mapa"
48644
48645#~ msgid "Guess street names"
48646#~ msgstr "Nombres de calles supuestos"
48647
48648#~ msgid "Post Code"
48649#~ msgstr "Código postal"
48650
48651#~ msgid "Guess address data"
48652#~ msgstr "Datos de direccion supuestos"
48653
48654#~ msgid "replaced by {0} plugin"
48655#~ msgstr "replazado por {0} componente"
48656
48657#~ msgid "Re-open bug"
48658#~ msgstr "Reabrir error"
48659
48660#~ msgid "Invalidate bug"
48661#~ msgstr "Invalidar error"
48662
48663#~ msgid "Close bug"
48664#~ msgstr "Cerrar error"
48665
48666#~ msgid "Imagery settings migration"
48667#~ msgstr "Migración de la configuración de imágenes"
48668
48669#~ msgid "Imagery settings migration: conflict when moving array {0} -> {1}"
48670#~ msgstr ""
48671#~ "Migración de la configuración de imágenes: conflicto al mover la matriz "
48672#~ "{0} -> {1}"
48673
48674#~ msgid "Imagery settings migration: conflict when moving property {0} -> {1}"
48675#~ msgstr ""
48676#~ "Migración de la configuración de imágenes: conflicto al mover la "
48677#~ "propiedad {0} -> {1}"
48678
48679#~ msgid ""
48680#~ "Please select at least two nodes to merge or node that is close to "
48681#~ "another node."
48682#~ msgstr ""
48683#~ "Por favor, elije al menos dos nodos para fusionar o un nodo que se "
48684#~ "encuentra cerca de otro nodo."
48685
48686#~ msgid "Projection ''{0}'' not found"
48687#~ msgstr "Proyección \"{0}\" no encontrada"
48688
48689#~ msgid "WMS layer list:"
48690#~ msgstr "Lista de capas WMS:"
48691
48692#~ msgid "SlippyMap settings:"
48693#~ msgstr "Configuración del mapa desplazable:"
48694
48695#~ msgid "Warning: unexpected settings conflict"
48696#~ msgstr "Advertencia: conflicto con las configuraciones inexperado"
48697
48698#~ msgid "Keep current settings"
48699#~ msgstr "Conservar la configuración actual"
48700
48701#~ msgid "Keep current list"
48702#~ msgstr "Conservar la lista actual"
48703
48704#~ msgid "Add comment"
48705#~ msgstr "Añadir comentario"
48706
48707#~ msgid "There are {0} unknown slippymap plugin settings"
48708#~ msgstr "slippymap tiene {0} preferencias desconocoidas"
48709
48710#~ msgid "Overwrite with WMSPlugin list"
48711#~ msgstr "Sobreescribir con la lista WMSPlugin"
48712
48713#~ msgid "There are {0} unknown WMSPlugin settings"
48714#~ msgstr "WMSPlugin tiene {0} preferencias desconocoidas"
48715
48716#~ msgid "WMSPlugin/SlippyMap settings migration"
48717#~ msgstr "Migración de las preferencias para WMSPlugin/SlippyMap"
48718
48719#~ msgid "WMSPlugin settings:"
48720#~ msgstr "Opciones de WMSPlugin:"
48721
48722#~ msgid "Overwrite with WMSPlugin settings"
48723#~ msgstr "Sobreescribir con las opciones de WMSPlugin"
48724
48725#~ msgid "Overwrite with SlippyMap settings"
48726#~ msgstr "Sobreescribir con las opciones de SlippyMap"
48727
48728#~ msgid "OSM-Cert"
48729#~ msgstr "Cert-OSM"
48730
48731#~ msgid "Key Signatures"
48732#~ msgstr "Llaves de Firmas"
48733
48734#~ msgid "Key certified for OSM-Usage with comment:{0}"
48735#~ msgstr "Llave certificada para uso en OSM con comentario: {0}"
48736
48737#~ msgid "GnuPG command to execute:"
48738#~ msgstr "Comando GnuPG a ejecutar:"
48739
48740#~ msgid "Privacy"
48741#~ msgstr "Privacidad"
48742
48743#~ msgid "Allows to run scripts in JOSM."
48744#~ msgstr "Permite ejecutar scripts en JOSM"
48745
48746#~ msgid "Merge the contour of an area with the contour of another area"
48747#~ msgstr "Une el contorno de un área con el contorno de otra área"
48748
48749#~ msgid "Can''t select an isolated node"
48750#~ msgstr "No se puede elegir un nodo aislado"
48751
48752#~ msgid "remove entry"
48753#~ msgstr "eliminar entrada"
48754
48755#~ msgid "Contour Merge"
48756#~ msgstr "Unión de contornos"
48757
48758#~ msgid "Merges the contours of two areas"
48759#~ msgstr ""
48760#~ "Une de manera precisa los contornos de dos áreas próximas evitando "
48761#~ "sliders o falsos polígonos"
48762
48763#~ msgid "add a new wms/tms entry by entering the url"
48764#~ msgstr "Añadir una nueva entrada WMS/TMS introduciendo la URL"
48765
48766#~ msgid ""
48767#~ "The following are results of automatic validation. Try fixing these, but "
48768#~ "be careful( don't destray valid data). When in doubt ignore them.<br>When "
48769#~ "you cancel this dialog, you can find the entries in the validator side "
48770#~ "panel to inspect them."
48771#~ msgstr ""
48772#~ "La siguiente lista de elementos son el resultados de una validación "
48773#~ "automática de posibles errores. Trate de corregirlos pero sea cuidadoso, "
48774#~ "no elimine datos válidos. En caso de duda ignórelos.<br>Si cancela este "
48775#~ "cuadro de diálogo podrá encontrar estos elementos en el panel lateral de "
48776#~ "validación, donde podrá inspeccionarlos."
48777
48778#~ msgid ""
48779#~ "The following are results of automatic validation. Try fixing these, but "
48780#~ "be careful (don't destroy valid data). When in doubt ignore them.<br>When "
48781#~ "you cancel this dialog, you can find the entries in the validator side "
48782#~ "panel to inspect them."
48783#~ msgstr ""
48784#~ "A continuación se muestran los resultados de la validación automática. "
48785#~ "Intente arreglarlos, pero tenga cuidado (no destruya datos válidos). Si "
48786#~ "tiene dudas, ignórelos.<br>Cuando cancele este diálogo, podrá encontrar "
48787#~ "estas entradas en el panel de resultados de la validación para ver los "
48788#~ "detalles."
48789
48790#~ msgid "Run"
48791#~ msgstr "Ejecutar"
48792
48793#~ msgid "File:"
48794#~ msgstr "Archivo:"
48795
48796#~ msgid "Run..."
48797#~ msgstr "Ejecutar..."
48798
48799#~ msgid "Run a script"
48800#~ msgstr "Ejecutar un script"
48801
48802#~ msgid "Run the script"
48803#~ msgstr "Ejecutar el script"
48804
48805#~ msgid "..."
48806#~ msgstr "..."
48807
48808#~ msgid "Script Error"
48809#~ msgstr "Error del script"
48810
48811#~ msgid "cancel"
48812#~ msgstr "cancelar"
48813
48814#~ msgid "Language:"
48815#~ msgstr "Idioma:"
48816
48817#~ msgid "Version:"
48818#~ msgstr "Versión:"
48819
48820#~ msgid "Drag the way segment and drop it on a target segment"
48821#~ msgstr "Arrastre el segmento de vía y suéltelo sobre un segmento de destino"
48822
48823#~ msgid "Left-Click: deselect node"
48824#~ msgstr "Botón izquierdo del ratón: deseleccionar nodo"
48825
48826#~ msgid "Left-Click: select node"
48827#~ msgstr "Botón derecho del ratón: seleccionar nodo"
48828
48829#~ msgid "Merging Contour"
48830#~ msgstr "Unir contorno"
48831
48832#~ msgid "Makes a paralell copy of the selected way(s)"
48833#~ msgstr "Hace una copia en paralelo de la(s) vía(s) seleccionada(s)"
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.