source: osm/applications/editors/josm/i18n/po/es.po@ 25528

Last change on this file since 25528 was 25528, checked in by stoecker, 13 years ago

update again to cleanup Launchpad state

File size: 1.7 MB
Line 
1# Spanish translation for josm
2# Copyright (c) 2006 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2006
3# This file is distributed under the same license as the josm package.
4# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2006.
5#
6msgid ""
7msgstr ""
8"Project-Id-Version: josm\n"
9"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10"POT-Creation-Date: 2011-03-06 16:33+0100\n"
11"PO-Revision-Date: 2011-03-03 16:05+0000\n"
12"Last-Translator: Emilio Gomez Fernandez <Unknown>\n"
13"Language-Team: Spanish <es@li.org>\n"
14"MIME-Version: 1.0\n"
15"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
18"X-Launchpad-Export-Date: 2011-03-06 15:16+0000\n"
19"X-Generator: Launchpad (build 12515)\n"
20
21#. FIXME why is help not a JosmAction?
22#. Strings in JFileChooser
23#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:235
24#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:25
25#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExtendedDialog.java:609
26#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/HelpAwareOptionPane.java:109
27#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:187
28#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:358
29#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:209
30#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/ContextSensitiveHelpAction.java:47
31#: ../plugins/smed/src/smed/menu/SmedMenuBar.java:55
32#: build/specialmessages.java:61
33msgid "Help"
34msgstr "Ayuda"
35
36#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:475
37#, java-format
38msgid "Ignoring malformed file URL: \"{0}\""
39msgstr "Ignorando archivo malformado de URL: \"{0}\""
40
41#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:476
42#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:509
43#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:596
44#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:107
45#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:133
46#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:205
47#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:71
48#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:187
49#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:114
50#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:145
51#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:171
52#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:128
53#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:68
54#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:103
55#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:104
56#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:110
57#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:134
58#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:142
59#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:248
60#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:263
61#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:269
62#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:444
63#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:450
64#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:114
65#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:157
66#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:189
67#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:100
68#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:117
69#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:317
70#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:231
71#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:422
72#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:522
73#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:605
74#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:708
75#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1102
76#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ParentRelationLoadingTask.java:188
77#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:424
78#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:641
79#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:651
80#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:69
81#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:453
82#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:490
83#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:171
84#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:226
85#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:226
86#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:251
87#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:489
88#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:514
89#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:186
90#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/imagery/WMSGrabber.java:130
91#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:221
92#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:396
93#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:635
94#: ../plugins/ColumbusCSV/src/org/openstreetmap/josm/plugins/columbusCSV/ColumbusCSVUtils.java:51
95#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:662
96#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbUploadHook.java:53
97#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:145
98#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:90
99#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/SplitObjectAction.java:65
100#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/SplitObjectAction.java:107
101#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/SplitObjectAction.java:119
102#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/SplitObjectAction.java:130
103#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/SplitObjectAction.java:141
104#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/SplitObjectAction.java:152
105#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/SplitObjectAction.java:181
106#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:68
107msgid "Warning"
108msgstr "Atención"
109
110#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:508
111msgid "Parameter \"downloadgps\" does not accept file names or file URLs"
112msgstr ""
113"El parámetro \"downloadgps\" no acepta nombres de archivo o URLs de archivo."
114
115#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:595
116#, java-format
117msgid "Ignoring malformed URL: \"{0}\""
118msgstr "Ignorando URL mal formado: \"{0}\""
119
120#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:746
121#, java-format
122msgid ""
123"<h2>JOSM requires Java version 6.</h2>Detected Java version: {0}.<br>You can "
124"<ul><li>update your Java (JRE) or</li><li>use an earlier (Java 5 compatible) "
125"version of JOSM.</li></ul>More Info:"
126msgstr ""
127"<h2>JOSM requiere la versión 6 de Java.</h2>Se detectó la versión Java: {0},"
128"<br> puede <ul><li>actualizar su Java(JRE) o</li><li>usar una versión previa"
129"(compatible con Java 5) de JOSM.</li></ul>Más información:"
130
131#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:761
132msgid "Exit JOSM"
133msgstr "Salir de JOSM"
134
135#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:762
136msgid "Continue, try anyway"
137msgstr "Continuar, intentar de todas formas"
138
139#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:763
140#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:95
141#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:133
142#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:331
143#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:374
144#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:452
145#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:463
146#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:486
147#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:499
148#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:114
149#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:130
150#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/OsmValidator.java:266
151#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/BookmarkList.java:170
152#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:46
153#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:61
154#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ParentRelationLoadingTask.java:134
155#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:403
156#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:416
157#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:948
158#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/TMSLayer.java:837
159#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/WMSLayer.java:535
160#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/WMSLayer.java:692
161#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:169
162#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:194
163#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:203
164#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:227
165#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:675
166#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:266
167#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:470
168#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:241
169#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:259
170#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:221
171#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/SourceEditor.java:1128
172#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:66
173#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:117
174#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:1231
175#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:1241
176#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileImporter.java:64
177#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileImporter.java:80
178#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:176
179#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:90
180#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:105
181#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:120
182#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:384
183#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:468
184#: ../plugins/ColumbusCSV/src/org/openstreetmap/josm/plugins/columbusCSV/ColumbusCSVUtils.java:35
185#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:685
186#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:698
187#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1105
188#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1113
189#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1358
190#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheControl.java:150
191#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionBoundaries.java:29
192#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:44
193#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:57
194#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:63
195#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:70
196#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:969
197#: ../plugins/mapdust/src/org/openstreetmap/josm/plugins/mapdust/gui/action/execute/ExecuteActionList.java:88
198#: ../plugins/mapdust/src/org/openstreetmap/josm/plugins/mapdust/gui/action/execute/ExecuteAddBug.java:146
199#: ../plugins/mapdust/src/org/openstreetmap/josm/plugins/mapdust/gui/action/execute/ExecuteAddBug.java:156
200#: ../plugins/mapdust/src/org/openstreetmap/josm/plugins/mapdust/gui/action/execute/ExecuteCloseBug.java:143
201#: ../plugins/mapdust/src/org/openstreetmap/josm/plugins/mapdust/gui/action/execute/ExecuteCloseBug.java:153
202#: ../plugins/mapdust/src/org/openstreetmap/josm/plugins/mapdust/gui/action/execute/ExecuteCommentBug.java:141
203#: ../plugins/mapdust/src/org/openstreetmap/josm/plugins/mapdust/gui/action/execute/ExecuteCommentBug.java:151
204#: ../plugins/mapdust/src/org/openstreetmap/josm/plugins/mapdust/gui/action/execute/ExecuteInvalidateBug.java:146
205#: ../plugins/mapdust/src/org/openstreetmap/josm/plugins/mapdust/gui/action/execute/ExecuteInvalidateBug.java:159
206#: ../plugins/mapdust/src/org/openstreetmap/josm/plugins/mapdust/gui/action/execute/ExecuteReOpenBug.java:147
207#: ../plugins/mapdust/src/org/openstreetmap/josm/plugins/mapdust/gui/action/execute/ExecuteReOpenBug.java:160
208#: ../plugins/mapdust/src/org/openstreetmap/josm/plugins/mapdust/gui/action/execute/ExecuteWorkOffline.java:111
209#: ../plugins/mapdust/src/org/openstreetmap/josm/plugins/mapdust/gui/component/panel/MapdustBugDetailsPanel.java:153
210#: ../plugins/mapdust/src/org/openstreetmap/josm/plugins/mapdust/gui/component/panel/MapdustBugPropertiesPanel.java:205
211#: ../plugins/mapdust/src/org/openstreetmap/josm/plugins/mapdust/gui/component/panel/MapdustHelpPanel.java:87
212#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/CloseAction.java:65
213#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/EditAction.java:70
214#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:231
215#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignsPlugin.java:90
216#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignsPlugin.java:98
217#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveEditLayerTimerTask.java:66
218#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveGpsLayerTimerTask.java:82
219#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/Presets.java:67
220#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/Presets.java:72
221#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/io/SigExporter.java:46
222#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:78
223msgid "Error"
224msgstr "Error"
225
226#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:39
227msgid "About"
228msgstr "Acerca de"
229
230#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:39
231msgid "Display the about screen."
232msgstr "Mostrar la pantalla Acerca de..."
233
234#. TODO: put in a platformHook for system that have no console by default
235#. Add the name of this application
236#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:60
237#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:69
238#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:103
239#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:77
240#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:218
241#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:816
242#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:818
243#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/SplashScreen.java:60
244msgid "Java OpenStreetMap Editor"
245msgstr "Editor Java de OpenStreetMap"
246
247#. Add the version number
248#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:64
249#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/SplashScreen.java:68
250#, java-format
251msgid "Version {0}"
252msgstr "Versión {0}"
253
254#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:66
255#, java-format
256msgid "Last change at {0}"
257msgstr "Último cambio en {0}"
258
259#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:68
260#, java-format
261msgid "Java Version {0}"
262msgstr "Versión de Java {0}"
263
264#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:70
265msgid "Homepage"
266msgstr "Página principal"
267
268#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:72
269msgid "Bug Reports"
270msgstr "Informe de errores"
271
272#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
273#. <action class="SetWaypointAction" params="Camping"/>
274#. </button>
275#. <button label="Info" hotkey="I">
276#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:78
277#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListPopup.java:32
278#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/MapPaintDialog.java:542
279#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/MapPaintDialog.java:561
280#: build/trans_surveyor.java:64
281msgid "Info"
282msgstr "Información"
283
284#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:79
285msgid "Readme"
286msgstr "Léame"
287
288#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:80
289msgid "Revision"
290msgstr "Revisión"
291
292#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:81
293msgid "Contribution"
294msgstr "Contribución"
295
296#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:82
297msgid "License"
298msgstr "Licencia"
299
300#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:83
301#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:171
302#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:66
303msgid "Plugins"
304msgstr "Complementos"
305
306#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:87
307msgid "About JOSM..."
308msgstr "Acerca de JOSM..."
309
310#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:44
311#, java-format
312msgid ""
313"WARNING: unexpected format of API base URL. Redirection to info or history "
314"page for OSM primitive will probably fail. API base URL is: ''{0}''"
315msgstr ""
316"Precaución: formato inesperado de la URL de la base API. La redirección "
317"hacia la página para información o historial para OSM primitivo "
318"probablemente falle. La URL de la base API es:\"{0}\""
319
320#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:63
321#, java-format
322msgid ""
323"WARNING: unexpected format of API base URL. Redirection to user page for OSM "
324"user will probably fail. API base URL is: ''{0}''"
325msgstr ""
326"Precaución: formato inesperado de la URL de la base API. La redirección "
327"hacia la página de usuario OSM probablemente fallará. La URL de la base API "
328"es:\"{0}\""
329
330#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:86
331#, java-format
332msgid ""
333"You are about to launch {0} browser windows.<br>This may both clutter your "
334"screen with browser windows<br>and take some time to finish."
335msgstr ""
336"Está por lanzar {0} ventanas del navegador.<br> Esto puede saturar su "
337"pantalla con ventanas del navegador<br> y tomar algo de tiempo para terminar."
338
339#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:92
340#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:276
341#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:123
342msgid "Continue"
343msgstr "Continuar"
344
345#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:94
346#, java-format
347msgid "Click to continue and to open {0} browsers"
348msgstr "Haga clic para continuar y abrir {0} navegadores"
349
350#. Strings in JFileChooser
351#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:98
352#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:67
353#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:62
354#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:57
355#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:79
356#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ImageryAdjustAction.java:157
357#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ImageryAdjustAction.java:215
358#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:97
359#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:158
360#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:89
361#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:154
362#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:196
363#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:44
364#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:97
365#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:113
366#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:211
367#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:118
368#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:222
369#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:52
370#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:254
371#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/PleaseWaitDialog.java:48
372#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:363
373#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:346
374#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:270
375#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:193
376#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:279
377#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:207
378#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:955
379#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1269
380#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationEditor.java:120
381#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:376
382#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:112
383#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:160
384#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:220
385#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetDialog.java:142
386#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:292
387#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:292
388#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:381
389#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:446
390#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:262
391#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1285
392#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:284
393#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:649
394#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:647
395#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:415
396#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:129
397#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OAuthAuthorizationWizard.java:342
398#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:288
399#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:198
400#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:91
401#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/SourceEditor.java:665
402#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:67
403#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:1376
404#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:1377
405#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetSearchDialog.java:198
406#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:116
407#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/remotecontrol/AddTagsDialog.java:45
408#: ../plugins/DirectDownload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/directdownload/DownloadDataGui.java:65
409#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:106
410#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:331
411#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/MyDialog.java:17
412#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:307
413#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/EditToolDialog.java:47
414#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1304
415#: ../plugins/imageryadjust/src/imageryadjust/ImageryAdjustMapMode.java:150
416#: ../plugins/importvec/src/org/openstreetmap/josm/plugins/importvec/ImportDialog.java:25
417#: ../plugins/importvec/src/org/openstreetmap/josm/plugins/importvec/ImportVectorAction.java:103
418#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/dialogs/TextInputDialog.java:151
419#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:490
420#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:131
421#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:306
422#: ../plugins/reverter/src/reverter/ChangesetIdQuery.java:46
423#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignInputDialog.java:87
424#: ../plugins/scripting/src/org/openstreetmap/josm/plugins/scripting/RunScriptDialog.java:195
425#: ../plugins/scripting/src/org/openstreetmap/josm/plugins/scripting/RunScriptDialog.java:196
426#: ../plugins/scripting/src/org/openstreetmap/josm/plugins/scripting/ScriptEngineSelectionDialog.java:194
427#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:96
428#: ../plugins/smed/src/smed/menu/file/TabManager.java:189
429#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:287
430#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:98
431#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:741
432#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:107
433#: build/specialmessages.java:44
434msgid "Cancel"
435msgstr "Cancelar"
436
437#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:100
438msgid "Click to abort launching external browsers"
439msgstr "Haga clic para abortar el lanzamiento de navegadores externos"
440
441#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:132
442msgid "Please select at least one already uploaded node, way, or relation."
443msgstr "Por favor, seleccione al menos un nodo, vía o relación ya subida."
444
445#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:62
446msgid "Please select the target layer."
447msgstr "Por favor, selecciona la capa objetivo."
448
449#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:66
450msgid "Select target layer"
451msgstr "Seleccionar la capa objetivo"
452
453#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:67
454#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeLayerAction.java:20
455#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:641
456#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImagerySettingsMigration.java:160
457msgid "Merge"
458msgstr "Unir"
459
460#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:80
461#, java-format
462msgid ""
463"<html>There are no layers the source layer<br>''{0}''<br>could be merged to."
464"</html>"
465msgstr ""
466"<html>No hay capas a las que pueda unirse la capa fuente <br>\"{0}\"</html>"
467
468#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:81
469msgid "No target layers"
470msgstr "No hay capas objetivo"
471
472#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddImageryLayerAction.java:18
473#, java-format
474msgid "Add imagery layer {0}"
475msgstr "Agregar capa de imágenes {0}"
476
477#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:28
478#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:29
479#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:38
480msgid "Add Node..."
481msgstr "Añadir nodo..."
482
483#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:28
484msgid "Add a node by entering latitude and longitude."
485msgstr "Añadir capa informando latitud y longitud"
486
487#. this is not really GROUP_EDIT, but users really would complain if the yhad to reconfigure because we put
488#. the correct group in
489#. Add extra shortcut C-S-a
490#. Add extra shortcut ESCAPE
491#.
492#. * FIXME: this isn't optimal. In a better world the mapmode actions
493#. * would be able to capture keyboard events and react accordingly. But
494#. * for now this is a reasonable approximation.
495#.
496#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:29
497#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:29
498#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DeleteAction.java:19
499#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateAction.java:21
500#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeLayerAction.java:20
501#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeSelectionAction.java:23
502#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:34
503#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:36
504#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:62
505#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RedoAction.java:25
506#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SelectAllAction.java:16
507#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UndoAction.java:25
508#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:17
509#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:22
510#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:33
511#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1583
512#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeAction.java:17
513#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:71
514#, java-format
515msgid "Edit: {0}"
516msgstr "Editar: {0}"
517
518#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:37
519#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:38
520#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:256
521msgid "Align Nodes in Circle"
522msgstr "Alinear nodos en círculo"
523
524#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:37
525msgid "Move the selected nodes into a circle."
526msgstr "Mover los nodos seleccionados a un círculo"
527
528#. $NON-NLS-1$
529#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:38
530#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:34
531#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:55
532#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:45
533#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateMultipolygonAction.java:50
534#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:32
535#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:308
536#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:31
537#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:31
538#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:55
539#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:35
540#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:48
541#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:81
542#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:68
543#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:39
544#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:81
545#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:54
546#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ValidateAction.java:48
547#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:66
548#: ../plugins/CommandLine/src/CommandLine/CommandLineAction.java:43
549#: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:34
550#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGuiPlugin.java:38
551#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/FixUnresolvedStreetsAction.java:32
552#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/OhePlugin.java:71
553#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationAction.java:26
554#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysAction.java:35
555#: ../plugins/czechaddress/src/org/openstreetmap/josm/plugins/czechaddress/actions/SplitAreaByEmptyWayAction.java:44
556#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:57
557#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/AddEGpxLayerAction.java:18
558#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:53
559#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:51
560#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyAction.java:40
561#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/PdfImportAction.java:21
562#: ../plugins/reverter/src/reverter/RevertChangesetAction.java:28
563#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:49
564#: ../plugins/smed/src/smed/tabs/SmedTabAction.java:40
565#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveAction.java:39
566#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:47
567#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:29
568#: ../plugins/terracer/src/terracer/ReverseTerraceAction.java:42
569#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:73
570#: ../plugins/toms/src/toms/dialogs/SmpDialogAction.java:218
571#: ../plugins/tracer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tracer/TracerAction.java:44
572#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/AddIntersectionsAction.java:27
573#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/SelectWayNodesAction.java:49
574#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/SplitObjectAction.java:44
575#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/UnGlueRelationAction.java:45
576#, java-format
577msgid "Tool: {0}"
578msgstr "Herramienta: {0}"
579
580#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:139
581msgid "Please select at least four nodes."
582msgstr "Por favor seleccione al menos cuatro nodos."
583
584#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:140
585#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:67
586#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:54
587#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:211
588#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:76
589#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:253
590#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:80
591#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:266
592#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:66
593#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:100
594#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:51
595#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:56
596#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:83
597#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:106
598#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:625
599#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:648
600#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:193
601#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:463
602#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:250
603#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:528
604#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:1001
605#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:1030
606#: ../plugins/ColumbusCSV/src/org/openstreetmap/josm/plugins/columbusCSV/ColumbusCSVUtils.java:43
607#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/AddIntersectionsAction.java:40
608#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:88
609msgid "Information"
610msgstr "Información"
611
612#. Do it!
613#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:33
614#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:34
615#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:133
616msgid "Align Nodes in Line"
617msgstr "Alinear nodos en línea"
618
619#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:33
620msgid "Move the selected nodes in to a line."
621msgstr "Mover los nodos seleccionados a una línea."
622
623#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:66
624#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:65
625msgid "Please select at least three nodes."
626msgstr "Por favor seleccione como mínimo tres nodos."
627
628#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:32
629#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/InspectPrimitiveDialog.java:70
630msgid "data"
631msgstr "datos"
632
633#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:33
634msgid "layer"
635msgstr "capa"
636
637#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:34
638msgid "selection"
639msgstr "selección"
640
641#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:35
642#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:61
643msgid "conflict"
644msgstr "conflicto"
645
646#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:36
647msgid "download"
648msgstr "Descarga"
649
650#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:37
651msgid "previous"
652msgstr "anterior"
653
654#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:38
655msgid "next"
656msgstr "siguiente"
657
658#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:53
659#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:210
660msgid "Nothing selected to zoom to."
661msgstr "Nada seleccionado para realizar zoom"
662
663#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:120
664#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:121
665#, java-format
666msgid "Zoom to {0}"
667msgstr "Zoom a {0}"
668
669#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:120
670#, java-format
671msgid "Zoom the view to {0}."
672msgstr "Zoom de la vista a {0}"
673
674#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:121
675#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:17
676#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomInAction.java:22
677#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomOutAction.java:19
678#, java-format
679msgid "View: {0}"
680msgstr "Vista: {0}"
681
682#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:210
683msgid "No conflicts to zoom to"
684msgstr "No hay conflictos para realizar zoom"
685
686#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ChangesetManagerToggleAction.java:32
687msgid "Changeset Manager"
688msgstr "Administrador de cambios"
689
690#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ChangesetManagerToggleAction.java:34
691#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ChangesetManagerToggleAction.java:37
692msgid "Toggle visibility of Changeset Manager window"
693msgstr "Alternar la visibilidad de la ventana de Administrador de Cambios"
694
695#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:34
696#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:384
697msgid "Close open changesets"
698msgstr "Cerrar conjunto de cambios abiertos"
699
700#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:36
701#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:39
702msgid "Closes open changesets"
703msgstr "Cierre de los conjuntos de cambios abiertos"
704
705#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:39
706#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:34
707#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:39
708#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadReferrersAction.java:30
709#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/NewAction.java:19
710#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:51
711#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:40
712#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:29
713#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAsAction.java:26
714#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:91
715#: ../plugins/importvec/src/org/openstreetmap/josm/plugins/importvec/ImportVectorAction.java:53
716#: ../plugins/restart/src/josmrestartplugin/RestartJosmAction.java:19
717#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:69
718#, java-format
719msgid "File: {0}"
720msgstr "Archivo: {0}"
721
722#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:57
723#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/DownloadOpenChangesetsTask.java:81
724msgid "There are no open changesets"
725msgstr "No hay conjuntos de cambios abiertos"
726
727#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:58
728#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/DownloadOpenChangesetsTask.java:82
729msgid "No open changesets"
730msgstr "Ningún conjunto de cambios abiertos"
731
732#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:89
733#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/DownloadOpenChangesetsTask.java:44
734msgid "Downloading open changesets ..."
735msgstr "Descargando conjunto de cambios abiertos..."
736
737#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:54
738#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:55
739msgid "Combine Way"
740msgstr "Combinar vía"
741
742#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:54
743msgid "Combine several ways into one."
744msgstr "Combinar varias vías en una."
745
746#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:61
747msgid "Change directions?"
748msgstr "¿Cambiar direcciones?"
749
750#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:62
751msgid "Reverse and Combine"
752msgstr "Invertir y combinar"
753
754#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:64
755msgid ""
756"The ways can not be combined in their current directions. Do you want to "
757"reverse some of them?"
758msgstr ""
759"No se pueden combinar las vías con sus direcciones actuales. ¿Desea invertir "
760"alguna de ellas?"
761
762#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:71
763msgid ""
764"Could not combine ways (They could not be merged into a single string of "
765"nodes)"
766msgstr ""
767"No se han podido combinar las vías (no se han podido unir en una cadena "
768"única de nodos)"
769
770#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:239
771#, java-format
772msgid "Combine {0} ways"
773msgstr "Combinar {0} vías"
774
775#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:252
776msgid "Please select at least two ways to combine."
777msgstr "Por favor seleccione al menos dos vías a combinar"
778
779#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:27
780#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:29
781#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/JosmSelectionPanel.java:120
782#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:368
783#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:231
784msgid "Copy"
785msgstr "Copiar"
786
787#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:28
788msgid "Copy selected objects to paste buffer."
789msgstr "Copia los objetos seleccionados al portapapeles"
790
791#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:79
792msgid "Please select something to copy."
793msgstr "Por favor, seleccione algo que copiar."
794
795#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:44
796#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:45
797#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:272
798msgid "Create Circle"
799msgstr "Crear un círculo"
800
801#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:44
802msgid "Create a circle from three selected nodes."
803msgstr "Crear un círculo a partir de tres nodos."
804
805#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:204
806msgid "Those nodes are not in a circle. Aborting."
807msgstr "Los nodos no se encuentrar en un círculo. Abortando."
808
809#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:265
810msgid ""
811"Please select exactly two or three nodes or one way with exactly two or "
812"three nodes."
813msgstr ""
814"Por favor, elije exactamente dos o tres nodos o una vía con únicamente dos o "
815"tres nodos."
816
817#. Commit
818#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateMultipolygonAction.java:49
819#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateMultipolygonAction.java:50
820#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateMultipolygonAction.java:103
821#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyAction.java:118
822msgid "Create multipolygon"
823msgstr "Crear multipolígono"
824
825#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateMultipolygonAction.java:49
826msgid "Create multipolygon."
827msgstr "Crear multipolígono."
828
829#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateMultipolygonAction.java:60
830#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyAction.java:90
831msgid "No data loaded."
832msgstr "No se han cargado los datos."
833
834#. Sometimes it make sense creating multipoly of only one way (so it will form outer way)
835#. and then splitting the way later (so there are multiple ways forming outer way)
836#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateMultipolygonAction.java:69
837msgid "You must select at least one way."
838msgstr "Debe seleccionar al menos una vía"
839
840#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DeleteAction.java:18
841#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DeleteAction.java:19
842#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:93
843#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:386
844#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:643
845#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:112
846#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:322
847#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:977
848#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1055
849#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:647
850#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:145
851#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:757
852#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:508
853#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:96
854#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:132
855#: ../plugins/smed/src/smed/menu/file/TabManager.java:257
856#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:100
857#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:754
858#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:260
859#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:278
860#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/WrongTurnRestrictionLegTypeError.java:62
861msgid "Delete"
862msgstr "Borrar"
863
864#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DeleteAction.java:18
865msgid "Delete selected objects."
866msgstr "Eliminar objetos seleccionados."
867
868#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:56
869#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:57
870#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ImageryAdjustAction.java:214
871#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ImageryAdjustAction.java:215
872#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:43
873#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:44
874#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:210
875#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:211
876#: ../plugins/importvec/src/org/openstreetmap/josm/plugins/importvec/ImportVectorAction.java:102
877#: ../plugins/importvec/src/org/openstreetmap/josm/plugins/importvec/ImportVectorAction.java:103
878msgid "Overwrite"
879msgstr "Sobrescribir"
880
881#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:59
882#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:213
883#: ../plugins/importvec/src/org/openstreetmap/josm/plugins/importvec/ImportVectorAction.java:105
884msgid "File exists. Overwrite?"
885msgstr "El archivo existe. ¿Sobrescribir?"
886
887#. Do it!
888#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:31
889#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:32
890#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:134
891msgid "Distribute Nodes"
892msgstr "Distribuir nodos"
893
894#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:31
895msgid "Distribute the selected nodes to equal distances along a line."
896msgstr ""
897"Distribuir los nodos seleccionados de forma equidistante a lo largo de una "
898"línea."
899
900#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:33
901#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:34
902msgid "Download from OSM..."
903msgstr "Descargar desde OSM..."
904
905#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:33
906msgid "Download map data from the OSM server."
907msgstr "Descargar datos del mapa del servidor OSM."
908
909#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:38
910msgid "Download object..."
911msgstr "Descargar objeto..."
912
913#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:38
914msgid "Download OSM object by ID."
915msgstr "Descargar objeto OSM por ID"
916
917#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:39
918msgid "Download Object..."
919msgstr "Descargar objeto..."
920
921#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:44
922#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:69
923#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:74
924msgid "Separate Layer"
925msgstr "Separar capa"
926
927#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:45
928#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:70
929msgid "Select if the data should be downloaded into a new layer"
930msgstr "Seleccionar si los datos deben ser descargados en una nueva capa"
931
932#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:47
933msgid "Download referrers"
934msgstr "Descargar Referidos"
935
936#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:48
937msgid "Select if the referrers of the object should be downloaded as well"
938msgstr "Seleccione si las referencias del objeto deben ser descargadas también"
939
940#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:56
941#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:83
942msgid "Object type:"
943msgstr "Tipo de objeto:"
944
945#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:58
946msgid "Choose the OSM object type"
947msgstr "Elija el tipo de objeto de OSM"
948
949#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:63
950#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:91
951msgid "Object ID:"
952msgstr "ID de objeto:"
953
954#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:65
955msgid "Enter the ID of the object that should be downloaded"
956msgstr "Introduzca la ID del objeto que debe ser descargado"
957
958#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:78
959msgid "Download Object"
960msgstr "Descargar objeto"
961
962#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:79
963#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadPrimitiveTask.java:44
964msgid "Download object"
965msgstr "Descargar objeto"
966
967#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:84
968msgid "Start downloading"
969msgstr "Iniciar descarga"
970
971#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:85
972#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:95
973msgid "Close dialog and cancel downloading"
974msgstr "Cerrar cuadro de diálogo y cancelar la descarga"
975
976#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:99
977msgid "Invalid ID specified. Cannot download object."
978msgstr "ID especificada no válida. No se puede descargar el objeto."
979
980#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadReferrersAction.java:29
981#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadReferrersAction.java:30
982msgid "Download parent ways/relations..."
983msgstr "Descargar vias/relaciones padres..."
984
985#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadReferrersAction.java:29
986msgid "Download primitives referring to one of the selected primitives"
987msgstr ""
988"Descargar primitivas referenciando a una de la primitivas seleccionadas"
989
990#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateAction.java:19
991#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateAction.java:21
992#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateLayerAction.java:21
993#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:695
994#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1445
995msgid "Duplicate"
996msgstr "Duplicar"
997
998#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateAction.java:20
999msgid "Duplicate selection by copy and immediate paste."
1000msgstr "Duplicar la selección mediante copiar y pegar de inmediato."
1001
1002#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateLayerAction.java:20
1003msgid "Duplicate Layer"
1004msgstr "Duplicar Capa"
1005
1006#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateLayerAction.java:20
1007msgid "Make a duplicate of the currently selected layer."
1008msgstr "Hacer un duplicado de la capa actualmente seleccionada"
1009
1010#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateLayerAction.java:21
1011#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:145
1012#, java-format
1013msgid "Layer: {0}"
1014msgstr "Capa: {0}"
1015
1016#. Translators: "Copy of {layer name}"
1017#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateLayerAction.java:42
1018#, java-format
1019msgid "Copy of {0}"
1020msgstr "Copia de {0}"
1021
1022#. Translators: "Copy {number} of {layer name}"
1023#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateLayerAction.java:46
1024#, java-format
1025msgid "Copy {1} of {0}"
1026msgstr "Copia {1} de {0}"
1027
1028#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
1029#. <action class="SetWaypointAction" params="Info"/>
1030#. </button>
1031#. <button label="Exit" hotkey="E">
1032#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ExitAction.java:23
1033#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ExitAction.java:24
1034#: build/trans_surveyor.java:68
1035msgid "Exit"
1036msgstr "Salir"
1037
1038#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ExitAction.java:23
1039msgid "Exit the application."
1040msgstr "Salir de la aplicación"
1041
1042#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/FullscreenToggleAction.java:35
1043msgid "Fullscreen View"
1044msgstr "Vista a pantalla completa"
1045
1046#. no icon
1047#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/FullscreenToggleAction.java:37
1048msgid "Toggle fullscreen view"
1049msgstr "Cambiar a ver pantalla completa"
1050
1051#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/FullscreenToggleAction.java:38
1052msgid "Toggle Fullscreen view"
1053msgstr "Cambiar a ver pantalla completa"
1054
1055#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:30
1056#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:31
1057#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:355
1058msgid "Export to GPX..."
1059msgstr "Exportar a GPX..."
1060
1061#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:30
1062#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:354
1063msgid "Export the data to GPX file."
1064msgstr "Exportar los datos a archivo GPX"
1065
1066#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:50
1067msgid "Nothing to export. Get some data first."
1068msgstr "Nada para exportar. Obtenga algún dato primero."
1069
1070#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:75
1071msgid "Export GPX file"
1072msgstr "Exportar archivo GPX"
1073
1074#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HistoryInfoAction.java:16
1075#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HistoryInfoAction.java:19
1076msgid "Object history"
1077msgstr "Historial del objeto"
1078
1079#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HistoryInfoAction.java:17
1080msgid "Display history information about OSM ways, nodes, or relations."
1081msgstr ""
1082"Mostrar el historial de información de las vías, nodos o relaciones de OSM."
1083
1084#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ImageryAdjustAction.java:46
1085msgid "New offset"
1086msgstr "Nuevo desplazamiento"
1087
1088#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ImageryAdjustAction.java:47
1089msgid "Adjust the position of this imagery layer"
1090msgstr "Ajusta la posición de esta capa de imágenes"
1091
1092#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ImageryAdjustAction.java:156
1093#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ImageryMenu.java:31
1094msgid "Adjust imagery offset"
1095msgstr "Ajustar desplazamiento de imágenes"
1096
1097#. Strings in JFileChooser
1098#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ImageryAdjustAction.java:157
1099#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/RelationUploadOrderHook.java:88
1100#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/HelpAwareOptionPane.java:82
1101#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:350
1102#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:266
1103#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1234
1104#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1285
1105#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:354
1106#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:284
1107#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:692
1108#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:415
1109#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:288
1110#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:192
1111#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:109
1112#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:323
1113#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/MyDialog.java:17
1114#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:306
1115#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/EditToolDialog.java:47
1116#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/EditToolDialog.java:65
1117#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1304
1118#: ../plugins/importvec/src/org/openstreetmap/josm/plugins/importvec/ImportDialog.java:25
1119#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/dialogs/TextInputDialog.java:145
1120#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:477
1121#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:131
1122#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignInputDialog.java:87
1123#: ../plugins/scripting/src/org/openstreetmap/josm/plugins/scripting/ScriptEngineSelectionDialog.java:170
1124#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:301
1125#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:98
1126#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:300
1127#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:687
1128#: build/specialmessages.java:69
1129msgid "OK"
1130msgstr "Aceptar"
1131
1132#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ImageryAdjustAction.java:162
1133#, java-format
1134msgid ""
1135"Use arrow keys or drag the imagery layer with mouse to adjust the imagery "
1136"offset.\n"
1137"You can also enter east and north offset in the {0} coordinates.\n"
1138"If you want to save the offset as bookmark, enter the bookmark name below"
1139msgstr ""
1140"Use las flechas o arrastre la capa de imágenes con el ratón para ajustar el "
1141"corrimiento de las imágenes.\n"
1142"Adicionalmente puede ingresar el corrimiento al este y al norte en las "
1143"coordenadas {0}.\n"
1144"Si desea guardar el corrimiento como un marcador, ingrese el nombre abajo"
1145
1146#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ImageryAdjustAction.java:165
1147#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:781
1148msgid "Easting"
1149msgstr "Hacia el Este"
1150
1151#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ImageryAdjustAction.java:167
1152#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:781
1153msgid "Northing"
1154msgstr "Hacia el Norte"
1155
1156#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ImageryAdjustAction.java:169
1157msgid "Bookmark name: "
1158msgstr "Nombre del marcador: "
1159
1160#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ImageryAdjustAction.java:219
1161msgid "Offset bookmark already exists. Overwrite?"
1162msgstr "El marcador del corrimiento ya existe. ¿Desea sobreescribirlo?"
1163
1164#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/InfoAction.java:16
1165#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/InfoAction.java:19
1166msgid "Info about Element"
1167msgstr "Información sobre el elemento"
1168
1169#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/InfoAction.java:17
1170msgid "Display object information about OSM nodes, ways, or relations."
1171msgstr ""
1172"Muestra la información del objeto acerca de nodos, vías o relaciones OSM."
1173
1174#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:308
1175msgid "Join overlapping Areas"
1176msgstr "Unir áreas superpuestas"
1177
1178#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:308
1179msgid "Joins areas that overlap each other"
1180msgstr "Unir áreas que se superponen con otras"
1181
1182#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:320
1183msgid "Please select at least one closed way that should be joined."
1184msgstr ""
1185"Por favor, seleccione al menos una vía cerrada, la cual se debe estar unida."
1186
1187#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:327
1188msgid "One of the selected ways is not closed and therefore cannot be joined."
1189msgstr ""
1190"Una de las vías seleccionadas no está cerrada, y por lo tanto no se puede "
1191"unir."
1192
1193#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:340
1194#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:81
1195#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:81
1196msgid "The selected way has nodes outside of the downloaded data region."
1197msgid_plural ""
1198"The selected ways have nodes outside of the downloaded data region."
1199msgstr[0] ""
1200"La forma seleccionada tiene nodos fuera de la región de datos descargada."
1201msgstr[1] ""
1202"Las formas seleccionadas tienen nodos fuera de la región de datos descargada."
1203
1204#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:343
1205#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:86
1206#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:82
1207msgid "This can lead to nodes being deleted accidentally."
1208msgstr "Esto puede llevar a un borrado accidental de nodos"
1209
1210#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:344
1211msgid "Are you really sure to continue?"
1212msgstr "¿Realmente está seguro de continuar?"
1213
1214#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:345
1215#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:710
1216msgid "Please abort if you are not sure"
1217msgstr "Por favor aborte si no está seguro"
1218
1219#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:362
1220#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:384
1221msgid "No intersection found. Nothing was changed."
1222msgstr "No se encontró ninguna intersección. Nada ha cambiado."
1223
1224#. revert changes
1225#. FIXME: this is dirty hack
1226#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:390
1227msgid "Reverting changes"
1228msgstr "Revirtiendo cambios"
1229
1230#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:442
1231msgid "Removed duplicate nodes"
1232msgstr "Nodos duplicados removidos"
1233
1234#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:451
1235msgid "Added node on all intersections"
1236msgstr "Nodo añadido en todas las intersecciones"
1237
1238#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:505
1239msgid "Assemble new polygons"
1240msgstr "Ensamblar nuevos polígonos"
1241
1242#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:511
1243msgid "Delete relations"
1244msgstr "Eliminar relaciones"
1245
1246#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:516
1247msgid "Delete Ways that are not part of an inner multipolygon"
1248msgstr "Eliminar formas que no son parte de un multipolígono interior"
1249
1250#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:519
1251msgid "Joined overlapping areas"
1252msgstr "Fusionar áreas superpuestas"
1253
1254#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:522
1255msgid ""
1256"Some of the ways were part of relations that have been modified. Please "
1257"verify no errors have been introduced."
1258msgstr ""
1259"Algunas de las vías forman que parte de relaciones han sido modificadas. Por "
1260"favor compruebe que errores no se han introducido."
1261
1262#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:581
1263msgid "Fix tag conflicts"
1264msgstr "Arreglar conflictos de etiquetas"
1265
1266#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:855
1267msgid "Split ways into fragments"
1268msgstr "Dividir vías en fragmentos"
1269
1270#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:1241
1271msgid "Sorry. Cannot handle multipolygon relations with multiple outer ways."
1272msgstr ""
1273"Lo sentimos. No se puede manejar relaciones multipolígono con múltiples "
1274"formas exteriores."
1275
1276#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:1251
1277msgid ""
1278"Sorry. Cannot handle way that is outer in multiple multipolygon relations."
1279msgstr ""
1280"Lo sentimos. No se puede manejar vías que son exteriores de relaciones "
1281"multipolígono múltiples."
1282
1283#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:1256
1284#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:1263
1285msgid ""
1286"Sorry. Cannot handle way that is both inner and outer in multipolygon "
1287"relations."
1288msgstr ""
1289"Lo sentimos. No se puede manejar vías que son a la vez interiores y "
1290"exteriores de relaciones multipolígono."
1291
1292#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:1268
1293msgid ""
1294"Sorry. Cannot handle way that is inner in multiple multipolygon relations."
1295msgstr ""
1296"Lo sentimos. No se puede manejar vías que son interiores de relaciones de "
1297"multipolígono múltiples."
1298
1299#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:1370
1300msgid "Removed Element from Relations"
1301msgstr "Eliminar elementos de las relaciones"
1302
1303#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:1438
1304msgid "Remove tags from inner ways"
1305msgstr "Eliminar etiquetas de vías internas"
1306
1307#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:1471
1308msgid "Join Areas Function"
1309msgstr "Función para la fusión de áreas"
1310
1311#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:30
1312#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:31
1313msgid "Join Node to Way"
1314msgstr "Unir nodo a la vía"
1315
1316#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:30
1317msgid "Join a node into the nearest way segments"
1318msgstr "Unir un nodo al segmento de vía más cercano"
1319
1320#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:85
1321msgid "Join Node and Line"
1322msgstr "Unir nodo y línea"
1323
1324#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JosmAction.java:44
1325msgid "No Shortcut"
1326msgstr "Sin acceso directo"
1327
1328#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:31
1329msgid "Jump To Position"
1330msgstr "Salta a la posición"
1331
1332#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:31
1333msgid "Opens a dialog that allows to jump to a specific location"
1334msgstr ""
1335"Abre una ventana de diálogo que permite desplazarse a una localización "
1336"especifica"
1337
1338#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:57
1339msgid "Enter Lat/Lon to jump to position."
1340msgstr "Introduzca Lat/Lon para ir a la posición."
1341
1342#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:59
1343msgid "You can also paste an URL from www.openstreetmap.org"
1344msgstr "También puede pegar una dirección URL desde www.openstreetmap.org"
1345
1346#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:85
1347#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:54
1348msgid "Latitude"
1349msgstr "Latitud"
1350
1351#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:88
1352#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:56
1353msgid "Longitude"
1354msgstr "Longitud"
1355
1356#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:91
1357msgid "Zoom (in metres)"
1358msgstr "Zoom (en metros)"
1359
1360#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:94
1361#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:140
1362#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:159
1363msgid "URL"
1364msgstr "URL"
1365
1366#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:97
1367msgid "Jump there"
1368msgstr "Ir allí"
1369
1370#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:104
1371msgid "Jump to Position"
1372msgstr "Salta a la posición"
1373
1374#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:116
1375msgid "Could not parse Latitude, Longitude or Zoom. Please check."
1376msgstr "No se puede analizar Latitud, Longitud o Zoom. Por favor verifíquelo."
1377
1378#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:116
1379msgid "Unable to parse Lon/Lat"
1380msgstr "Imposible analizar Lon/Lat"
1381
1382#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:69
1383#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:73
1384msgid "Rectified Image..."
1385msgstr "Imagen rectificada..."
1386
1387#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:71
1388msgid "Download Rectified Images From Various Services"
1389msgstr "Descargar imagen rectificada desde varios servicios"
1390
1391#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:73
1392#, java-format
1393msgid "WMS: {0}"
1394msgstr "WMS: {0}"
1395
1396#. This service serves the purpose of "just this once" without forcing the user
1397#. to commit the link to the preferences
1398#. Clipboard content gets trimmed, so matching whitespace only ensures that this
1399#. service will never be selected automatically.
1400#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:109
1401msgid "Custom WMS Link"
1402msgstr "Personalizar enlace WMS"
1403
1404#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:116
1405msgid "Supported Rectifier Services:"
1406msgstr "Servicios de rectificación soportados:"
1407
1408#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:141
1409msgid "Visit Homepage"
1410msgstr "Visitar la web del programa"
1411
1412#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:152
1413msgid "WMS URL or Image ID:"
1414msgstr "URL del WMS o ID de la imágen"
1415
1416#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:156
1417#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:158
1418msgid "Add Rectified Image"
1419msgstr "Añadir imágen rectificada"
1420
1421#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:210
1422msgid ""
1423"Couldn't match the entered link or id to the selected service. Please try "
1424"again."
1425msgstr ""
1426"El enlace o ID introducido no coincide con el servicio seleccionado. Por "
1427"favor, inténtelo de nuevo."
1428
1429#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:211
1430msgid "No valid WMS URL or id"
1431msgstr "URL o id de WMS no válida"
1432
1433#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeLayerAction.java:19
1434msgid "Merge layer"
1435msgstr "Unir capa"
1436
1437#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeLayerAction.java:19
1438msgid "Merge the current layer into another layer"
1439msgstr "Transformar la capa actual en otra capa"
1440
1441#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:54
1442#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:55
1443msgid "Merge Nodes"
1444msgstr "Unir nodos"
1445
1446#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:54
1447msgid "Merge nodes into the oldest one."
1448msgstr "Convertir nodos en el más antiguo."
1449
1450#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:70
1451msgid ""
1452"Please select at least two nodes to merge or node that is close to another "
1453"node."
1454msgstr ""
1455"Por favor, elije al menos dos nodos para fusionar o un nodo que se encuentra "
1456"cerca de otro nodo."
1457
1458#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:175
1459msgid "Abort Merging"
1460msgstr "Abortar fusión"
1461
1462#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:177
1463msgid "Click to abort merging nodes"
1464msgstr "Clic para anular la fusión de nodos"
1465
1466#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:184
1467#, java-format
1468msgid ""
1469"Cannot merge nodes: Would have to delete way ''{0}'' which is still used."
1470msgstr ""
1471"No se puede fusionar los nodos: habría que eliminar la vía ''{0}'' la cual "
1472"todavía está en uso."
1473
1474#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:285
1475#, java-format
1476msgid "Merge {0} nodes"
1477msgstr "Unir {0} nodos"
1478
1479#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeSelectionAction.java:22
1480#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeSelectionAction.java:23
1481msgid "Merge selection"
1482msgstr "Unir la selección"
1483
1484#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeSelectionAction.java:22
1485msgid "Merge the currently selected primitives into another layer"
1486msgstr "Fusionar primitivos seleccionados actualmente en otra capa"
1487
1488#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:34
1489#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:35
1490#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:77
1491msgid "Mirror"
1492msgstr "Invertir"
1493
1494#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:34
1495msgid "Mirror selected nodes and ways."
1496msgstr "Invertir los nodos y vías seleccionadas"
1497
1498#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:55
1499msgid "Please select at least one node or way."
1500msgstr "Por favor, seleccione al menos un nodo o vía"
1501
1502#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:38
1503msgid "up"
1504msgstr "arriba"
1505
1506#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:39
1507#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:42
1508#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:45
1509#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:48
1510#, java-format
1511msgid "Move objects {0}"
1512msgstr "Mover objetos {0}"
1513
1514#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:41
1515msgid "down"
1516msgstr "abajo"
1517
1518#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:44
1519msgid "left"
1520msgstr "Izquierda"
1521
1522#. dir == Direction.RIGHT) {
1523#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:47
1524msgid "right"
1525msgstr "derecha"
1526
1527#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:57
1528#, java-format
1529msgid "Move {0}"
1530msgstr "Mover {0}"
1531
1532#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:58
1533#, java-format
1534msgid "Moves Objects {0}"
1535msgstr "Mueve objetos {0}"
1536
1537#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:113
1538#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:230
1539msgid "Cannot move objects outside of the world."
1540msgstr "Imposible mover objetos fuera del mundo."
1541
1542#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveNodeAction.java:24
1543#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveNodeAction.java:34
1544msgid "Move Node..."
1545msgstr "Mover nodo..."
1546
1547#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveNodeAction.java:24
1548msgid "Edit latitude and longitude of a node."
1549msgstr "Editar latitud y longitud de un nodo."
1550
1551#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/NewAction.java:18
1552#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/NewAction.java:19
1553msgid "New Layer"
1554msgstr "Nueva capa"
1555
1556#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/NewAction.java:18
1557msgid "Create a new map layer."
1558msgstr "Crear una nueva capa de mapa"
1559
1560#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:50
1561#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:51
1562msgid "Open..."
1563msgstr "Abrir..."
1564
1565#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:50
1566msgid "Open a file."
1567msgstr "Abrir un archivo."
1568
1569#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:99
1570msgid "Opening files"
1571msgstr "Abriendo archivos"
1572
1573#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:129
1574#, java-format
1575msgid "Cannot open {0} file with the file importer ''{1}''."
1576msgid_plural "Cannot open {0} files with the file importer ''{1}''."
1577msgstr[0] ""
1578"No se puede abrir el archivo {0} con el importador de archivos \"{1}\""
1579msgstr[1] ""
1580"No se pueden abrir los archivos {0} con el importador de archivos \"{1}\""
1581
1582#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:156
1583#, java-format
1584msgid "Cannot open {0} file because no suitable file importer is available."
1585msgid_plural ""
1586"Cannot open {0} files because no suitable file importer is available."
1587msgstr[0] ""
1588"No se puede abrir un archivo {0} porque no se encontró un importador "
1589"adecuado."
1590msgstr[1] ""
1591"No se puede abrir archivos {0} porque no se encontró un importador adecuado."
1592
1593#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:209
1594#, java-format
1595msgid "<html>Cannot open directory ''{0}''.<br>Please select a file.</html>"
1596msgstr ""
1597"<html> Imposible abrir el directorio \"{0}\".<br>Porfavor selecciona un "
1598"archivo.</html>"
1599
1600#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:210
1601msgid "Open file"
1602msgstr "Abrir archivo"
1603
1604#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:296
1605msgid "Opening 1 file..."
1606msgstr "Abriendo 1 archivo..."
1607
1608#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:298
1609#, java-format
1610msgid "Opening {0} file..."
1611msgid_plural "Opening {0} files..."
1612msgstr[0] "Abriendo {0} archivo..."
1613msgstr[1] "Abriendo {0} archivos..."
1614
1615#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:308
1616#, java-format
1617msgid "Opening file ''{0}'' ..."
1618msgstr "Opening file «{0}» ..."
1619
1620#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:39
1621#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:40
1622msgid "Open Location..."
1623msgstr "Abrir dirección..."
1624
1625#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:39
1626msgid "Open an URL."
1627msgstr "Abrir una URL"
1628
1629#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:77
1630msgid "Enter URL to download:"
1631msgstr "Introduzca la URL a descargar"
1632
1633#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:79
1634msgid "Enter an URL from where data should be downloaded"
1635msgstr "Introduzca una URL desde donde los datos deben ser descargados"
1636
1637#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:88
1638msgid "Download Location"
1639msgstr "Descargar ubicación"
1640
1641#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:89
1642msgid "Download URL"
1643msgstr "URL de descarga"
1644
1645#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:94
1646msgid "Start downloading data"
1647msgstr "Iniciar la descargar de datos"
1648
1649#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:109
1650msgid "Download Data"
1651msgstr "Descargar datos"
1652
1653#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:39
1654msgid ""
1655"<h3>When one or more ways are selected, the shape is adjusted such, that all "
1656"angles are 90 or 180 degrees.</h3>You can add two nodes to the selection. "
1657"Then, the direction is fixed by these two reference nodes. (Afterwards, you "
1658"can undo the movement for certain nodes:<br>Select them and press the "
1659"shortcut for Orthogonalize / Undo. The default is Shift-Q.)"
1660msgstr ""
1661"<h3>Cuando se elige una o más vías la forma se ajusta de tal manera en que "
1662"todos los ángulos son de 90 ó 180 grados.</h3>Puede añadir dos nodos a la "
1663"selección. Entonces se fija la dirección en función de esos dos nodos de "
1664"referencia. (Después puede deshacer el movimiento para algunos nodos:"
1665"<br>Elíjalos y pulse el atajo de Ortogonalizar / Deshacer. Por defecto éste "
1666"es Shift-Q.)"
1667
1668#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:45
1669#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:48
1670#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:199
1671msgid "Orthogonalize Shape"
1672msgstr "Ortogonalizar forma"
1673
1674#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:47
1675msgid "Move nodes so all angles are 90 or 180 degrees"
1676msgstr "Mueva los nodos tal que todos los ángulos sean 90 o 180 grados"
1677
1678#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:78
1679#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:81
1680msgid "Orthogonalize Shape / Undo"
1681msgstr "Ortogonalizar forma / Deshacer"
1682
1683#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:80
1684msgid "Undo orthogonalization for certain nodes"
1685msgstr "Deshacer ortogonalización para determinados nodos"
1686
1687#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:101
1688msgid "Orthogonalize / Undo"
1689msgstr "Ortogonalizar / Deshacer"
1690
1691#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:108
1692msgid ""
1693"Orthogonalize Shape / Undo\n"
1694"Please select nodes that were moved by the previous Orthogonalize Shape "
1695"action!"
1696msgstr ""
1697"Ortogonalizar forma / Deshacer\n"
1698"¡Por favor, seleccione los nodos que fueron movidos por la acción anterior "
1699"de Ortogonalizar forma!"
1700
1701#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:110
1702msgid "Undo Orthogonalize Shape"
1703msgstr "Dehacer ortogonalizar forma"
1704
1705#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:120
1706msgid ""
1707"<html>You are using the EPSG:4326 projection which might lead<br>to "
1708"undesirable results when doing rectangular alignments.<br>Change your "
1709"projection to get rid of this warning.<br>Do you want to continue?</html>"
1710msgstr ""
1711"<html>Está usando el proyecto EPSG:4326 el cual podría dar lugar<br> a "
1712"indeseables resultados cuando haga alineamientos rectangulares.<br>Cambie su "
1713"proyección para conseguir eliminar esta advertencia.<br>¿Desea continuar?</"
1714"html>"
1715
1716#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:148
1717msgid "Selection must consist only of ways and nodes."
1718msgstr "La selección debe consistir solo de nodos y formas"
1719
1720#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:188
1721msgid "Orthogonalize"
1722msgstr "Ortogonalizar"
1723
1724#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:198
1725#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:205
1726msgid "Usage"
1727msgstr "Uso"
1728
1729#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:206
1730msgid "Selected Elements cannot be orthogonalized"
1731msgstr "Los elementos seleccionados no pueden ser ortogonalizados"
1732
1733#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:264
1734msgid ""
1735"<html>Please make sure all selected ways head in a similar direction<br>or "
1736"orthogonalize them one by one.</html>"
1737msgstr ""
1738"<html>Por favor asegúrese de que todas las formas seleccionadas apunten en "
1739"una dirección similar<br> u ortogonalícelas una por una."
1740
1741#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:417
1742msgid "Please select ways with angles of approximately 90 or 180 degrees."
1743msgstr ""
1744"Por favor, seleccione formas con angulos de aproximadamente 90 y 180 grados"
1745
1746#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:33
1747#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:34
1748#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:302
1749#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:233
1750#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:126
1751#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:398
1752#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:264
1753msgid "Paste"
1754msgstr "Pegar"
1755
1756#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:33
1757msgid "Paste contents of paste buffer."
1758msgstr "Pegar los contenidos de la memoria de pegado"
1759
1760#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:153
1761msgid "Delete incomplete members?"
1762msgstr "¿Borrar los miembros incompletos?"
1763
1764#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:154
1765msgid "Paste without incomplete members"
1766msgstr "Pegar sin los miembros incompletos"
1767
1768#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:156
1769msgid ""
1770"The copied data contains incomplete primitives. When pasting the incomplete "
1771"primitives are removed. Do you want to paste the data without the "
1772"incomplete primitives?"
1773msgstr ""
1774"Los datos copiados contienen primitivos incompletos. Al pegar se borrarán "
1775"los primitivos incompletos. ¿Desea pegar los datos sin los primitivos "
1776"incompletos?"
1777
1778#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:34
1779#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:36
1780#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1583
1781msgid "Paste Tags"
1782msgstr "Pegar etiquetas"
1783
1784#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:35
1785msgid "Apply tags of contents of paste buffer to all selected items."
1786msgstr ""
1787"Aplicar las etiquetas guardadas en la memoria de pegado a todos los "
1788"elementos seleccionados"
1789
1790#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:255
1791#, java-format
1792msgid "Pasting {0} tag"
1793msgid_plural "Pasting {0} tags"
1794msgstr[0] "Pegando {0} etiqueta"
1795msgstr[1] "Pegando {0} etiquetas"
1796
1797#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:256
1798#, java-format
1799msgid "to {0} primitive"
1800msgid_plural "to {0} primtives"
1801msgstr[0] "a {0} primitiva"
1802msgstr[1] "a {0} primitivas"
1803
1804#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PreferencesAction.java:25
1805msgid "Preferences..."
1806msgstr "Preferencias..."
1807
1808#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PreferencesAction.java:25
1809msgid "Open a preferences dialog for global settings."
1810msgstr "Abrir un diálogo de preferencias para las configuraciones globales."
1811
1812#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PreferencesAction.java:26
1813#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:61
1814#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferenceEditor.java:95
1815msgid "Preferences"
1816msgstr "Preferencias"
1817
1818#. translator note: other expressions for "purge" might be "forget", "clean", "obliterate", "prune"
1819#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:61
1820msgid "Purge..."
1821msgstr "Limpiar..."
1822
1823#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:61
1824msgid "Forget objects but do not delete them on server when uploading."
1825msgstr "Olvidar objetos sin borrarlos en el servidor cuando se suban."
1826
1827#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:62
1828#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:196
1829msgid "Purge"
1830msgstr "Limpiar"
1831
1832#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:196
1833msgid "Confirm Purging"
1834msgstr "Confirmar limpieza"
1835
1836#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:221
1837msgid ""
1838"This operation makes JOSM forget the selected objects.<br> They will be "
1839"removed from the layer, but <i>not</i> deleted<br> on the server when "
1840"uploading."
1841msgstr ""
1842"Esta operación hace que JOSM olvide los objetos seleccionados.<br> Serán "
1843"removidos de la capa, pero <i>no</i> se borrarán<br>cuando se haga la subida "
1844"de datos al servidor"
1845
1846#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:229
1847msgid ""
1848"The following dependent objects will be purged<br> in addition to the "
1849"selected objects:"
1850msgstr ""
1851"Los siguientes objetos dependientes se limpiarán<br>adicionalmente a los "
1852"elementos seleccionados:"
1853
1854#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:260
1855msgid "Add to selection"
1856msgstr "Añadir a selección"
1857
1858#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:274
1859msgid ""
1860"Some of the objects are modified.<br> Proceed, if these changes should be "
1861"discarded.</html>"
1862msgstr ""
1863"Algunos objetos han sido modificados.<br> Proceda si va a descartar los "
1864"cambios.</html>"
1865
1866#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:280
1867msgid "Clear Undo/Redo buffer"
1868msgstr "Limpiar buffer de deshacer/rehacer"
1869
1870#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RedoAction.java:24
1871#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RedoAction.java:25
1872#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:379
1873msgid "Redo"
1874msgstr "Rehacer"
1875
1876#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RedoAction.java:24
1877msgid "Redo the last undone action."
1878msgstr "Restaurar la última acción deshecha"
1879
1880#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:38
1881#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:66
1882msgid "Rename layer"
1883msgstr "Cambiar nombre de la capa"
1884
1885#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:48
1886msgid "Also rename the file"
1887msgstr "También renombrar el archivo"
1888
1889#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:94
1890#, java-format
1891msgid "Could not rename file ''{0}''"
1892msgstr "No se puede reombrar el archivo ''{0}''"
1893
1894#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:54
1895msgid "Reverse way"
1896msgstr "Via Inversa"
1897
1898#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:67
1899#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:68
1900msgid "Reverse Ways"
1901msgstr "Invertir vías"
1902
1903#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:67
1904msgid "Reverse the direction of all selected ways."
1905msgstr "Invertir el sentido de todas las vías seleccionadas."
1906
1907#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:82
1908msgid "Please select at least one way."
1909msgstr "Por favor seleccione por lo menos una vía."
1910
1911#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:101
1912msgid "Reverse ways"
1913msgstr "Invertir vías"
1914
1915#. Strings in JFileChooser
1916#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:28
1917#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:29
1918#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersTableColumnModel.java:62
1919#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:325
1920#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:248
1921#: ../plugins/smed/plugs/oseam/src/oseam/panels/PanelMain.java:240
1922#: ../plugins/smed/src/smed/menu/file/TabManager.java:240
1923#: ../plugins/toms/src/toms/dialogs/SmpDialogAction.java:1403
1924#: build/specialmessages.java:76
1925msgid "Save"
1926msgstr "Guardar"
1927
1928#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:28
1929#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:324
1930msgid "Save the current data."
1931msgstr "Guardar los datos actuales."
1932
1933#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:47
1934#, java-format
1935msgid "File {0} exists. Overwrite?"
1936msgstr "El archivo {0} existe. ¿Sobrescribir?"
1937
1938#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:68
1939msgid "No Exporter found! Nothing saved."
1940msgstr "No se ecnotró exportador. Nada guardado."
1941
1942#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:96
1943msgid "Empty document"
1944msgstr "Documento vacío"
1945
1946#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:97
1947msgid "Save anyway"
1948msgstr "Guardar igualmente"
1949
1950#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:99
1951msgid "The document contains no data."
1952msgstr "El documento no contiene datos."
1953
1954#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:112
1955msgid "Conflicts"
1956msgstr "Conflictos"
1957
1958#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:113
1959msgid "Reject Conflicts and Save"
1960msgstr "Rechazar conflictos y guardar"
1961
1962#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:115
1963msgid ""
1964"There are unresolved conflicts. Conflicts will not be saved and handled as "
1965"if you rejected all. Continue?"
1966msgstr ""
1967"Existen conflictos sin resolver. Los conflictos no se guardarán ni se "
1968"gestionarán si rechazara todo. ¿Continuar?"
1969
1970#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:126
1971msgid "Save OSM file"
1972msgstr "Guardar el archivo OSM"
1973
1974#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:128
1975msgid "Save GPX file"
1976msgstr "Guardar el archivo GPX"
1977
1978#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:129
1979msgid "Save Layer"
1980msgstr "Guardar capa"
1981
1982#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAsAction.java:25
1983#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAsAction.java:26
1984#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:340
1985msgid "Save As..."
1986msgstr "Guardar como..."
1987
1988#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAsAction.java:25
1989#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:339
1990msgid "Save the current data to a new file."
1991msgstr "Guardar los datos actuales en un nuevo archivo."
1992
1993#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SelectAllAction.java:15
1994#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SelectAllAction.java:16
1995msgid "Select All"
1996msgstr "Seleccionar todo"
1997
1998#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SelectAllAction.java:15
1999msgid ""
2000"Select all undeleted objects in the data layer. This selects incomplete "
2001"objects too."
2002msgstr ""
2003"Seleccionar todos los objetos no borrados de la capa de datos. Esto también "
2004"selecciona los objetos incompletos."
2005
2006#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:39
2007#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:43
2008msgid "Show Status Report"
2009msgstr "Mostrar informe de estado"
2010
2011#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:41
2012msgid "Show status report with useful information that can be attached to bugs"
2013msgstr ""
2014"Mostrar informe de situación con información útil que se puede asociar a los "
2015"errores."
2016
2017#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:42
2018#, java-format
2019msgid "Help: {0}"
2020msgstr "Ayuda: : {0}"
2021
2022#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:119
2023msgid "Status Report"
2024msgstr "Informe de estado"
2025
2026#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:120
2027msgid "Copy to clipboard and close"
2028msgstr "Copiar al portapapeles y cerrar"
2029
2030#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:120
2031#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:337
2032#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:408
2033#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:130
2034#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:969
2035#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:237
2036#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/AddressEditDialog.java:74
2037#: ../plugins/toms/src/toms/dialogs/SmpDialogAction.java:1379
2038msgid "Close"
2039msgstr "Cerrar"
2040
2041#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:39
2042msgid "Simplify Way"
2043msgstr "Simplificar vía"
2044
2045#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:39
2046msgid "Delete unnecessary nodes from a way."
2047msgstr "Eliminar nodos innecesarios de una vía."
2048
2049#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:66
2050#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:77
2051msgid "Yes, delete nodes"
2052msgstr "Sí, eliminar nodos"
2053
2054#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:68
2055#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:77
2056msgid "Delete nodes outside of downloaded data regions"
2057msgstr "Nodos borrados fuera de las regiones de datos descargados"
2058
2059#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:72
2060#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/WMSLayer.java:238
2061#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:78
2062msgid "No, abort"
2063msgstr "No, abortar"
2064
2065#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:74
2066#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:120
2067#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:78
2068#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:96
2069msgid "Cancel operation"
2070msgstr "Cancelar operación"
2071
2072#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:87
2073#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:82
2074msgid "Do you want to delete them anyway?"
2075msgstr "¿Quiere borrarlos de todos modos?"
2076
2077#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:89
2078#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:83
2079msgid "Delete nodes outside of data regions?"
2080msgstr "¿Borrar nodos fuera de las regiones de los datos?"
2081
2082#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:102
2083#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:90
2084msgid "Please select at least one way to simplify."
2085msgstr "Por favor, seleccione al menos una para simplificar."
2086
2087#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:112
2088#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/MapPaintDialog.java:619
2089#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:44
2090#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:57
2091#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:67
2092#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:95
2093msgid "Yes"
2094msgstr "Si"
2095
2096#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:114
2097#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:95
2098msgid "Simplify all selected ways"
2099msgstr "Simplificar todas las vías seleccionadas"
2100
2101#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:127
2102#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:97
2103#, java-format
2104msgid ""
2105"The selection contains {0} ways. Are you sure you want to simplify them all?"
2106msgstr ""
2107"La selección contienen {0} vías. ¿Está seguro de que quiere simplificarlas "
2108"todas?"
2109
2110#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:130
2111#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:97
2112msgid "Simplify ways?"
2113msgstr "¿Simplificar vías?"
2114
2115#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:185
2116#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:196
2117#, java-format
2118msgid "Simplify {0} way"
2119msgid_plural "Simplify {0} ways"
2120msgstr[0] "Simplificar {0} vía"
2121msgstr[1] "Simplificar {0} vías"
2122
2123#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:260
2124#, java-format
2125msgid "Simplify Way (remove {0} node)"
2126msgid_plural "Simplify Way (remove {0} nodes)"
2127msgstr[0] "Vía simplificada (eliminado {0} nodo)"
2128msgstr[1] "Vía simplificada (eliminados {0} nodos)"
2129
2130#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:80
2131#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:81
2132msgid "Split Way"
2133msgstr "Separar vía"
2134
2135#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:80
2136msgid "Split a way at the selected node."
2137msgstr "Separar vía por el nodo seleccionado"
2138
2139#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:103
2140msgid ""
2141"The current selection cannot be used for splitting - no node is selected."
2142msgstr ""
2143"La selección actual no puede usarse para división - no hay un nodo "
2144"seleccionado."
2145
2146#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:109
2147#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/SplitObjectAction.java:129
2148msgid "The selected nodes do not share the same way."
2149msgstr "Los nodos seleccionados no comparten la misma vía."
2150
2151#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:131
2152#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/SplitObjectAction.java:104
2153msgid "The selected node is not in the middle of any way."
2154msgid_plural "The selected nodes are not in the middle of any way."
2155msgstr[0] "El nodo seleccionado no está en medio de ninguna vía"
2156msgstr[1] "Los nodos seleccionados no están en medio de ninguna vía"
2157
2158#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:139
2159#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/SplitObjectAction.java:116
2160msgid ""
2161"There is more than one way using the node you selected. Please select the "
2162"way also."
2163msgid_plural ""
2164"There is more than one way using the nodes you selected. Please select the "
2165"way also."
2166msgstr[0] ""
2167"Hay más de una vía utilizando el nodo que ha seleccionado. Por favor "
2168"seleccione la vía también."
2169msgstr[1] ""
2170"Hay más de una vía utilizando los nodos que ha seleccionado. Por favor "
2171"seleccione la vía también."
2172
2173#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:247
2174#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:262
2175msgid "You must select two or more nodes to split a circular way."
2176msgstr "Debe seleccionar dos o más nodos para dividir una vía circular."
2177
2178#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:268
2179msgid ""
2180"The way cannot be split at the selected nodes. (Hint: Select nodes in the "
2181"middle of the way.)"
2182msgstr ""
2183"No se pueden dividir la vía por los nodos seleccionados. (Pista: seleccione "
2184"nodos de la mitad de la vía)."
2185
2186#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:443
2187msgid ""
2188"<html>A role based relation membership was copied to all new ways.<br>You "
2189"should verify this and correct it when necessary.</html>"
2190msgstr ""
2191"<html>Una parte basada en la relación de miembros fue copiada a todas las "
2192"rutas.<br>Debería verificar esto y corregirlo cuando sea necesario.</html>"
2193
2194#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:449
2195msgid ""
2196"<html>A relation membership was copied to all new ways.<br>You should verify "
2197"this and correct it when necessary.</html>"
2198msgstr ""
2199"<html>Una relación de miembros fue copiada a todas las vías.<br>Deberería "
2200"verificar y corregir esto cuando sea necesario.</html>"
2201
2202#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:456
2203#, java-format
2204msgid "Split way {0} into {1} parts"
2205msgstr "Dividir la vía {0} en {1} partes"
2206
2207#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:16
2208#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:17
2209msgid "Toggle GPX Lines"
2210msgstr "Cambiar de estado las líneas GPX"
2211
2212#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:16
2213msgid "Draw lines between raw gps points."
2214msgstr "Dibujar lineas entre puntos obtenidos de los datos en bruto del GPS."
2215
2216#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:16
2217#, java-format
2218msgid "Toggles the global setting ''{0}''."
2219msgstr "Cambiar de estado el ajuste global ''{0}''."
2220
2221#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:53
2222#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:54
2223msgid "UnGlue Ways"
2224msgstr "Despegar vías"
2225
2226#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:53
2227msgid "Duplicate nodes that are used by multiple ways."
2228msgstr "Duplicar nodos usados por varias vías."
2229
2230#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:82
2231msgid "This node is not glued to anything else."
2232msgstr "Este nodo no está pegado a ninguna otra cosa."
2233
2234#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:104
2235msgid "None of these nodes are glued to anything else."
2236msgstr "Ninguno de éstos nodos está pegado a ninguna otra cosa."
2237
2238#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:106
2239msgid "None of this way''s nodes are glued to anything else."
2240msgstr "Ninguno de los nodos de esta vía está pegado a ninguna otra cosa."
2241
2242#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:115
2243msgid "The current selection cannot be used for unglueing."
2244msgstr "La selección actual no se puede usar para despegar."
2245
2246#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:117
2247msgid "Select either:"
2248msgstr "Selecione alguno:"
2249
2250#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:118
2251msgid "* One tagged node, or"
2252msgstr "* Un nodo etiquetado, o"
2253
2254#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:119
2255msgid "* One node that is used by more than one way, or"
2256msgstr "* Un nodo que sea usado por más de una vía, o"
2257
2258#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:120
2259msgid "* One node that is used by more than one way and one of those ways, or"
2260msgstr "* Un nodo usado por más de una vía y una de esas vías, o"
2261
2262#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:121
2263msgid ""
2264"* One way that has one or more nodes that are used by more than one way, or"
2265msgstr "* Una vía que tenga un nodo o más usado por más de una vía, o"
2266
2267#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:122
2268msgid ""
2269"* One way and one or more of its nodes that are used by more than one way."
2270msgstr "*Una vía y un nodo o más de sus nodos usados por más de una vía."
2271
2272#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:124
2273msgid ""
2274"Note: If a way is selected, this way will get fresh copies of the unglued\n"
2275"nodes and the new nodes will be selected. Otherwise, all ways will get "
2276"their\n"
2277"own copy and all nodes will be selected."
2278msgstr ""
2279"Nota: Si se selecciona una vía ésta recibirá copias actualizadas de los\n"
2280"nodos despegados y se seleccionarán los nuevos nodos. De lo contrario,\n"
2281"todas las vías obtendrán su propia copia y todos los nodos serán "
2282"seleccionados."
2283
2284#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:166
2285msgid "Unglued Node"
2286msgstr "Nodo despegado"
2287
2288#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:370
2289#, java-format
2290msgid "Dupe into {0} nodes"
2291msgstr "Duplicado dentro de {0} nodos"
2292
2293#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:393
2294#, java-format
2295msgid "Dupe {0} node into {1} nodes"
2296msgid_plural "Dupe {0} nodes into {1} nodes"
2297msgstr[0] "Nodo {0} duplicado en los nodos {1}"
2298msgstr[1] "Nodos {0} duplicados en los nodos {1}"
2299
2300#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UndoAction.java:24
2301#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UndoAction.java:25
2302#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:373
2303#: ../plugins/smed/src/smed/menu/file/TabManager.java:206
2304msgid "Undo"
2305msgstr "Deshacer"
2306
2307#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UndoAction.java:24
2308msgid "Undo the last action."
2309msgstr "Deshacer la última acción"
2310
2311#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:16
2312#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:17
2313msgid "Unselect All"
2314msgstr "Deseleccionar todo"
2315
2316#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:16
2317msgid "Unselect all objects."
2318msgstr "Deseleccionar todos los objetos"
2319
2320#. this is not really GROUP_EDIT, but users really would complain if the yhad to reconfigure because we put
2321#. the correct group in
2322#. Add extra shortcut C-S-a
2323#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:22
2324msgid "Unselect All (Focus)"
2325msgstr "Deseleccionar todas (Foco)"
2326
2327#. Add extra shortcut ESCAPE
2328#.
2329#. * FIXME: this isn't optimal. In a better world the mapmode actions
2330#. * would be able to capture keyboard events and react accordingly. But
2331#. * for now this is a reasonable approximation.
2332#.
2333#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:33
2334msgid "Unselect All (Escape)"
2335msgstr "Deseleccionar todos (Escape)"
2336
2337#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateDataAction.java:23
2338#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateDataAction.java:27
2339msgid "Update data"
2340msgstr "Actualizar datos"
2341
2342#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateDataAction.java:25
2343msgid "Updates the objects in the active data layer from the server."
2344msgstr "Actualizar desde el servidor los objetos en la capa de datos activa."
2345
2346#. bounds defined? => use the bbox downloader
2347#.
2348#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateDataAction.java:90
2349#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:858
2350#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:231
2351#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:879
2352msgid "Download data"
2353msgstr "Descargar datos"
2354
2355#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateModifiedAction.java:24
2356#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateModifiedAction.java:28
2357msgid "Update modified"
2358msgstr "Actualización modificada"
2359
2360#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateModifiedAction.java:26
2361msgid ""
2362"Updates the currently modified objects from the server (re-downloads data)"
2363msgstr ""
2364"Actualiza desde el servidor los objectos actualmente modificados (vuelve a "
2365"descargar los datos)"
2366
2367#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:74
2368msgid "No current dataset found"
2369msgstr "Actualización de datos no encontrada"
2370
2371#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:77
2372#, java-format
2373msgid "Did not find an object with id {0} in the current dataset"
2374msgstr ""
2375"No se ha encontrado ningún objeto con ID {0} en el conjunto de datos actual"
2376
2377#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:85
2378#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:89
2379msgid "Update selection"
2380msgstr "Actualizar selección"
2381
2382#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:87
2383msgid ""
2384"Updates the currently selected objects from the server (re-downloads data)"
2385msgstr ""
2386"Actualizar los objetos actualmente seleccionados desde el servidor (re-"
2387"descarga de datos)"
2388
2389#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:124
2390msgid "There are no selected objects to update."
2391msgstr "No hay objetos seleccionados que actualizar."
2392
2393#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:125
2394msgid "Selection empty"
2395msgstr "Selección vacía"
2396
2397#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:90
2398#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:91
2399msgid "Upload data"
2400msgstr "Subir datos"
2401
2402#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:90
2403msgid "Upload all changes in the active data layer to the OSM server"
2404msgstr ""
2405"Actualizar en el servidor todos los objetos en la capa de datos activa."
2406
2407#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:111
2408#, java-format
2409msgid ""
2410"<html>The data to be uploaded participates in unresolved conflicts of layer "
2411"''{0}''.<br>You have to resolve them first.</html>"
2412msgstr ""
2413"<html>Los datos a subir aparecen en conflictos no resueltos de la capa \"{0}"
2414"\". <br>Debe resolverlos primero.</html>"
2415
2416#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:156
2417#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:99
2418#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:116
2419msgid "No changes to upload."
2420msgstr "Ningún cambio que subir"
2421
2422#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:188
2423msgid "Nothing to upload. Get some data first."
2424msgstr "Nada que subir. Consigue algunos datos primero."
2425
2426#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:45
2427msgid "Upload selection"
2428msgstr "Subir selección"
2429
2430#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:47
2431msgid "Upload all changes in the current selection to the OSM server."
2432msgstr "Cargar todos los cambios en la selección actual al servidor de OSM."
2433
2434#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:256
2435msgid "Checking parents for deleted objects"
2436msgstr "Verificando padres para los objetos borrados"
2437
2438#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:315
2439#, java-format
2440msgid "Reading parents of ''{0}''"
2441msgstr "Leyendo padres de ''{0}''"
2442
2443#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:321
2444msgid "Checking for deleted parents in the local dataset"
2445msgstr "Comprobando los padres suprimidos en el conjunto de datos locales"
2446
2447#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ValidateAction.java:47
2448#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ValidateAction.java:48
2449msgid "Validation"
2450msgstr "Validación"
2451
2452#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ValidateAction.java:47
2453msgid "Performs the data validation"
2454msgstr "Realiza la validadción de datos"
2455
2456#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ValidateAction.java:122
2457msgid "Validating"
2458msgstr "Validando"
2459
2460#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ValidateAction.java:166
2461#, java-format
2462msgid "Test {0}/{1}: Starting {2}"
2463msgstr "Test {0}/{1}: Comenzando {2}"
2464
2465#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ValidateAction.java:175
2466msgid "Updating ignored errors ..."
2467msgstr "Subiendo errores ignorados..."
2468
2469#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ViewportFollowToggleAction.java:21
2470msgid "Viewport Following"
2471msgstr "Seguimiento automático"
2472
2473#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ViewportFollowToggleAction.java:23
2474msgid "Enable/disable automatic moving of the map view to last placed node"
2475msgstr ""
2476"Habilitar / deshabilitar movimiento automático de la vista del mapa hasta el "
2477"último nodo situado"
2478
2479#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ViewportFollowToggleAction.java:24
2480msgid "Toggle Viewport Following"
2481msgstr "Cambiar a seguimiento automático"
2482
2483#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/WireframeToggleAction.java:23
2484#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/MapPaintDialog.java:99
2485msgid "Wireframe View"
2486msgstr "Vista de rejilla"
2487
2488#. no icon
2489#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/WireframeToggleAction.java:25
2490msgid "Enable/disable rendering the map as wireframe only"
2491msgstr "Activar/desactivar la visualización del mapa únicamente como líneas"
2492
2493#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/WireframeToggleAction.java:26
2494msgid "Toggle Wireframe view"
2495msgstr "Interruptor de la vista de rejilla"
2496
2497#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomInAction.java:19
2498#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomInAction.java:21
2499#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomInAction.java:22
2500msgid "Zoom In"
2501msgstr "Acercar"
2502
2503#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomOutAction.java:18
2504#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomOutAction.java:19
2505msgid "Zoom Out"
2506msgstr "Alejar"
2507
2508#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioBackAction.java:20
2509#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioBackAction.java:21
2510msgctxt "audio"
2511msgid "Back"
2512msgstr "Retroceder"
2513
2514#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioBackAction.java:20
2515msgctxt "audio"
2516msgid "Jump back."
2517msgstr "Atrás."
2518
2519#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioBackAction.java:21
2520#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFasterAction.java:16
2521#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFwdAction.java:19
2522#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioNextAction.java:18
2523#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPlayPauseAction.java:19
2524#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPrevAction.java:18
2525#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioSlowerAction.java:16
2526#, java-format
2527msgid "Audio: {0}"
2528msgstr "Audio: {0}"
2529
2530#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFasterAction.java:15
2531#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFasterAction.java:16
2532msgctxt "audio"
2533msgid "Faster"
2534msgstr "Más rápido"
2535
2536#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFasterAction.java:15
2537msgctxt "audio"
2538msgid "Faster Forward"
2539msgstr "Avance rápido"
2540
2541#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFwdAction.java:18
2542#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFwdAction.java:19
2543msgctxt "audio"
2544msgid "Forward"
2545msgstr "Avanzar"
2546
2547#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFwdAction.java:18
2548msgctxt "audio"
2549msgid "Jump forward"
2550msgstr "Salta hacia delante"
2551
2552#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioNextAction.java:17
2553#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioNextAction.java:18
2554msgctxt "audio"
2555msgid "Next Marker"
2556msgstr "Marcador siguiente"
2557
2558#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioNextAction.java:17
2559msgctxt "audio"
2560msgid "Play next marker."
2561msgstr "Reproducir marcador siguiente."
2562
2563#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPlayPauseAction.java:18
2564#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPlayPauseAction.java:19
2565msgctxt "audio"
2566msgid "Play/Pause"
2567msgstr "Reproducción/Pausa"
2568
2569#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPlayPauseAction.java:18
2570msgid "Play/pause audio."
2571msgstr "Reproducir/pausar audio"
2572
2573#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPrevAction.java:17
2574#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPrevAction.java:18
2575msgctxt "audio"
2576msgid "Previous Marker"
2577msgstr "Marcador anterior"
2578
2579#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPrevAction.java:17
2580msgctxt "audio"
2581msgid "Play previous marker."
2582msgstr "Reproducir marcador anterior"
2583
2584#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioSlowerAction.java:15
2585#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioSlowerAction.java:16
2586msgctxt "audio"
2587msgid "Slower"
2588msgstr "Más lento"
2589
2590#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioSlowerAction.java:15
2591msgctxt "audio"
2592msgid "Slower Forward"
2593msgstr "Avance lento"
2594
2595#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadGpsTask.java:49
2596msgid "Downloading GPS data"
2597msgstr "Descargando datos GPS"
2598
2599#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadGpsTask.java:76
2600msgid "Downloaded GPX Data"
2601msgstr "Datos GPX descargados"
2602
2603#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTask.java:82
2604msgid "Downloading data"
2605msgstr "Descargando datos"
2606
2607#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTask.java:94
2608#, java-format
2609msgid ""
2610"Ignoring exception because download has been cancelled. Exception was: {0}"
2611msgstr ""
2612"Ignorar excepción porque la descarga ha sido cancelada. La excepción fue: {0}"
2613
2614#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTask.java:142
2615msgid "No data found in this area."
2616msgstr "No se han encontrado datos para este area."
2617
2618#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:67
2619#, java-format
2620msgid "Download {0} of {1} ({2} left)"
2621msgstr "Descargando {0} de {1} ({2} pendientes)"
2622
2623#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:88
2624msgid "Updating data"
2625msgstr "Actualizando datos"
2626
2627#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:148
2628msgid "Check on the server"
2629msgstr "Verificar en el servidor"
2630
2631#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:150
2632msgid ""
2633"Click to check whether objects in your local dataset are deleted on the "
2634"server"
2635msgstr ""
2636"Clic para verificar si los objetos de su conjunto de datos locales están "
2637"borrados en el servidor"
2638
2639#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:154
2640#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ValidatorDialog.java:123
2641msgid "Ignore"
2642msgstr "Ignorar"
2643
2644#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:156
2645msgid "Click to abort and to resume editing"
2646msgstr "Haga clic para cancelar y reanudar la edición"
2647
2648#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:162
2649#, java-format
2650msgid ""
2651"There is {0} object in your local dataset which might be deleted on the "
2652"server. If you later try to delete or update this the server is likely to "
2653"report a conflict."
2654msgid_plural ""
2655"There are {0} objects in your local dataset which might be deleted on the "
2656"server. If you later try to delete or update them the server is likely to "
2657"report a conflict."
2658msgstr[0] ""
2659"Hay {0} objeto en su conjunto de datos local que puede ser borrado en el "
2660"servidor. Si posteriormente trata de borrar o actualizar este, es probable "
2661"que el servidor informe de un conflicto."
2662msgstr[1] ""
2663"Hay {0} objetos en su conjunto de datos local que pueden ser borrados en el "
2664"servidor. Si posteriormente trata de borrar o actualizar este, es probable "
2665"que el servidor informe de un conflicto."
2666
2667#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:169
2668#, java-format
2669msgid ""
2670"Click <strong>{0}</strong> to check the state of this object on the server."
2671msgid_plural ""
2672"Click <strong>{0}</strong> to check the state of these objects on the server."
2673msgstr[0] ""
2674"Haga clic <strong>{0}</strong> para verificar el estado de este objeto en el "
2675"servidor."
2676msgstr[1] ""
2677"Haga clic <strong>{0}</strong> para verificar el estado de estos objetos en "
2678"el servidor."
2679
2680#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:173
2681#, java-format
2682msgid "Click <strong>{0}</strong> to ignore.</html>"
2683msgstr "Haga clic <strong>{0}</strong> para ignorar.</html>"
2684
2685#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:178
2686msgid "Deleted or moved objects"
2687msgstr "Objetos movidos o eliminados"
2688
2689#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:244
2690#, java-format
2691msgid "The following errors occurred during mass download: {0}"
2692msgstr "Los siguientes errores se produjeron durante la descarga masiva: {0}"
2693
2694#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:245
2695#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/PostDownloadHandler.java:114
2696msgid "Errors during download"
2697msgstr "Errores durante la descarga"
2698
2699#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadReferrersTask.java:176
2700#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:328
2701#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:474
2702#, java-format
2703msgid "There was {0} conflict during import."
2704msgid_plural "There were {0} conflicts during import."
2705msgstr[0] "Ocurrió {0} conflicto durante la importación."
2706msgstr[1] "Ocurrieron {0} conflictos durante la importación."
2707
2708#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadReferrersTask.java:181
2709msgid "Conflict during download"
2710msgid_plural "Conflicts during download"
2711msgstr[0] "Conflicto durante la descarga."
2712msgstr[1] "Conflictos durante la descarga."
2713
2714#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadReferrersTask.java:222
2715#, java-format
2716msgid "({0}/{1}) Loading parents of node {2}"
2717msgstr "({0}/{1}) Cargando padres del nodo {2}"
2718
2719#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadReferrersTask.java:223
2720#, java-format
2721msgid "({0}/{1}) Loading parents of way {2}"
2722msgstr "({0}/{1}) Cargando padres de la vía {2}"
2723
2724#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadReferrersTask.java:224
2725#, java-format
2726msgid "({0}/{1}) Loading parents of relation {2}"
2727msgstr "({0}/{1}) Cargando padres de la relación {2}"
2728
2729#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/PostDownloadHandler.java:91
2730msgid "Error during download"
2731msgstr "Error durante la descarga"
2732
2733#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:90
2734msgid "Delete Mode"
2735msgstr "Modo de borrado"
2736
2737#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:92
2738msgid "Delete nodes or ways."
2739msgstr "Borrar nodos o vías."
2740
2741#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:93
2742#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:90
2743#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:106
2744#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:105
2745#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:45
2746#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysMode.java:42
2747#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/DrawBuildingAction.java:68
2748#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Address.java:97
2749#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RelationEditMode.java:29
2750#, java-format
2751msgid "Mode: {0}"
2752msgstr "Modo: {0}"
2753
2754#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:210
2755msgid ""
2756"Click to delete. Shift: delete way segment. Alt: do not delete unused nodes "
2757"when deleting a way. Ctrl: delete referring objects."
2758msgstr ""
2759"Clic para borrar. Con mayúscula: borrar segmento de vía. Con Alt: no borrar "
2760"los nodos sin usar al borrar una vía. Con Ctrl: borrar los objetos referidos."
2761
2762#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:89
2763#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:90
2764msgid "Draw"
2765msgstr "Dibujar"
2766
2767#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:89
2768msgid "Draw nodes"
2769msgstr "Dibujar nodos"
2770
2771#. Add extra shortcut N
2772#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:94
2773msgid "Mode: Draw Focus"
2774msgstr "Modo: Dibujar foco"
2775
2776#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:316
2777msgid "Cannot add a node outside of the world."
2778msgstr "No se puede añadir un nodo fuera del mundo."
2779
2780#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:491
2781msgid "Add node"
2782msgstr "Añadir nodo"
2783
2784#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:493
2785msgid "Add node into way"
2786msgstr "Añadir nodo a la vía"
2787
2788#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:501
2789msgid "Connect existing way to node"
2790msgstr "Conectar la vía existente al nodo"
2791
2792#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:503
2793msgid "Add a new node to an existing way"
2794msgstr "Añadir un nodo nuevo a una vía existente"
2795
2796#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:505
2797msgid "Add node into way and connect"
2798msgstr "Añadir un nodo a la vía y conectar"
2799
2800#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:903
2801msgid "Create new node."
2802msgstr "Crear un nodo nuevo."
2803
2804#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:908
2805#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:932
2806msgid "Select node under cursor."
2807msgstr "Seleccionar el nodo bajo el cursor."
2808
2809#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:910
2810#, java-format
2811msgid "Insert new node into way."
2812msgid_plural "Insert new node into {0} ways."
2813msgstr[0] "Insertar un nuevo nodo en la vía."
2814msgstr[1] "Insertar un nuevo nodo en {0} vías."
2815
2816#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:920
2817msgid "Start new way from last node."
2818msgstr "Comenzar una nueva vía desde el último nodo."
2819
2820#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:922
2821msgid "Continue way from last node."
2822msgstr "Continuar la vía desde el último nodo."
2823
2824#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:934
2825#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:945
2826msgid "Finish drawing."
2827msgstr "Finalizar dibujo."
2828
2829#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:105
2830#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:106
2831msgid "Extrude"
2832msgstr "Extruir"
2833
2834#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:105
2835msgid "Create areas"
2836msgstr "Crear áreas"
2837
2838#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:116
2839msgid "Move a segment along its normal, then release the mouse button."
2840msgstr ""
2841"Mover un segmento a lo largo de su normal y luego soltar el botón del mouse."
2842
2843#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:118
2844msgid "Draw a rectangle of the desired size, then release the mouse button."
2845msgstr ""
2846"Dibujar un rectángulo del tamaño deseado, después soltar el botón del ratón."
2847
2848#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:120
2849msgid ""
2850"Drag a way segment to make a rectangle. Ctrl-drag to move a segment along "
2851"its normal."
2852msgstr ""
2853"Arrastre un segmento de vía para hacer un rectángulo. Ctrl+arrastrar para "
2854"mover un segmento a lo largo de su normal."
2855
2856#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:343
2857msgid "Extrude Way"
2858msgstr "Extruir vía"
2859
2860#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/PlayHeadDragMode.java:29
2861msgid "Drag play head"
2862msgstr "Arrastrar para reproducir la cabecera"
2863
2864#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/PlayHeadDragMode.java:82
2865msgid ""
2866"Drag play head and release near track to play audio from there; SHIFT"
2867"+release to synchronize audio at that point."
2868msgstr ""
2869"Desplace la flecha de reproducción y suéltela cerca de la traza para "
2870"reproducir audio desde ese punto; usa MAYUS+soltar para sincronizar el audio "
2871"en ese punto."
2872
2873#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:104
2874#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:105
2875#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:299
2876#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:312
2877#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:347
2878#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:329
2879#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:180
2880#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ValidatorDialog.java:114
2881#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetSearchDialog.java:198
2882#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/actions/SelectAddressesInMapAction.java:55
2883#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:784
2884msgid "Select"
2885msgstr "Seleccionar"
2886
2887#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:104
2888msgid "Select, move, scale and rotate objects"
2889msgstr "Seleccionar, mover, escalar y girar los objetos"
2890
2891#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:192
2892#, java-format
2893msgid "Add and move a virtual new node to way"
2894msgid_plural "Add and move a virtual new node to {0} ways"
2895msgstr[0] "Añadir y mover un nuevo nodo virtual a la vía."
2896msgstr[1] "Añadir y mover un nuevo nodo virtual a {0} vías."
2897
2898#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:524
2899msgid "Move elements"
2900msgstr "Mover elementos"
2901
2902#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:525
2903msgid "Move them"
2904msgstr "Moverlos"
2905
2906#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:525
2907msgid "Undo move"
2908msgstr "Deshacer mover"
2909
2910#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:527
2911#, java-format
2912msgid ""
2913"You moved more than {0} elements. Moving a large number of elements is often "
2914"an error.\n"
2915"Really move them?"
2916msgstr ""
2917"Ha movido más de {0} elementos. El mover un número elevado de elementos es "
2918"frecuentemente un error.\n"
2919"¿Desea desplazarlos realmente?"
2920
2921#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:681
2922msgid "Release the mouse button to select the objects in the rectangle."
2923msgstr ""
2924"Soltar el botón del ratón para seleccionar los objetos en el rectángulo."
2925
2926#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:683
2927msgid ""
2928"Release the mouse button to stop moving. Ctrl to merge with nearest node."
2929msgstr ""
2930"Soltar el botón del ratón para parar de moverse. Ctrl para unir con en nodo "
2931"más cercano."
2932
2933#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:685
2934msgid "Release the mouse button to stop rotating."
2935msgstr "Soltar el botón del ratón para parar de rotar."
2936
2937#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:687
2938msgid "Release the mouse button to stop scaling."
2939msgstr "Suelte el botón del ratón para detener el escalado."
2940
2941#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:689
2942msgid ""
2943"Move objects by dragging; Shift to add to selection (Ctrl to toggle); Shift-"
2944"Ctrl to rotate selected; Alt-Ctrl to scale selected; or change selection"
2945msgstr ""
2946"Mover los objetos arrastrando el ratón: Shift para añadir a la selección "
2947"(Ctrl para conmutar); Shift-Ctrl para rotar la selección; Alt-Ctrl para "
2948"escalar la selección; o cambiar la selección"
2949
2950#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:44
2951#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:45
2952msgid "Zoom"
2953msgstr "Zoom"
2954
2955#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:44
2956msgid "Zoom and move map"
2957msgstr "Alejar/acercar y mover mapa"
2958
2959#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:71
2960msgid ""
2961"Zoom by dragging or Ctrl+. or Ctrl+,; move with Ctrl+up, left, down, right; "
2962"move zoom with right button"
2963msgstr ""
2964"Zoom arrastrando o Ctrl +. o Ctrl+,; mover con Ctrl+arriba, izquierda, "
2965"abajo, derecha; mover el zoom con el botón derecho"
2966
2967#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:49
2968msgid "<not>"
2969msgstr "<no>"
2970
2971#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:49
2972msgid "<or>"
2973msgstr "<o>"
2974
2975#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:49
2976msgid "<left parent>"
2977msgstr "<padre izquierdo>"
2978
2979#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:50
2980msgid "<right parent>"
2981msgstr "<padre derecho>"
2982
2983#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:50
2984msgid "<colon>"
2985msgstr "<dos puntos>"
2986
2987#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:50
2988msgid "<equals>"
2989msgstr "<igual a>"
2990
2991#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:51
2992msgid "<key>"
2993msgstr "<llave>"
2994
2995#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:51
2996msgid "<question mark>"
2997msgstr "<signo de interrogacion>"
2998
2999#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:52
3000msgid "<end-of-file>"
3001msgstr "<final-del-archivo>"
3002
3003#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:113
3004#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:114
3005msgid "Search..."
3006msgstr "Buscar ..."
3007
3008#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:113
3009msgid "Search for objects."
3010msgstr "Búsqueda de objetos."
3011
3012#. -- prepare the combo box with the search expressions
3013#.
3014#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:138
3015msgid "Please enter a filter string."
3016msgstr "Por favor, introduce una cadena de caracteres como filtro"
3017
3018#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:138
3019msgid "Please enter a search string."
3020msgstr "Por favor, introduzca una cadena de búsqueda."
3021
3022#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:143
3023msgid "Enter the search expression"
3024msgstr "Introduzca la expresión de búsqueda"
3025
3026#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:152
3027msgid "replace selection"
3028msgstr "reemplazar selección"
3029
3030#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:153
3031msgid "add to selection"
3032msgstr "añadir a la selección"
3033
3034#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:154
3035msgid "remove from selection"
3036msgstr "eliminar de la selección"
3037
3038#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:155
3039msgid "find in selection"
3040msgstr "encontrar en la selección"
3041
3042#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:162
3043msgid "case sensitive"
3044msgstr "distinguir mayúsculas"
3045
3046#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:163
3047msgid "all objects"
3048msgstr "todos los objetos"
3049
3050#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:164
3051msgid "Also include incomplete and deleted objects in search."
3052msgstr "Incluir en la búsqueda además objetos incompletos o eliminados"
3053
3054#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:165
3055msgid "regular expression"
3056msgstr "expresión regular"
3057
3058#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:181
3059msgid "<b>Baker Street</b> - ''Baker'' and ''Street'' in any key or name."
3060msgstr "<b>Calle Mayor</b> - ''Calle'' y ''Mayor'' en cualquier clave o valor."
3061
3062#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:182
3063msgid "<b>\"Baker Street\"</b> - ''Baker Street'' in any key or name."
3064msgstr "<b>\"Calle Mayor\"</b> - ''Calle Mayor'' en cualquier clave o nombre."
3065
3066#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:183
3067msgid "<b>name:Bak</b> - ''Bak'' anywhere in the name."
3068msgstr "<b>name:May</b> - ''May'' en cualquier parte del nombre."
3069
3070#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:184
3071msgid "<b>type=route</b> - key ''type'' with value exactly ''route''."
3072msgstr "<b>type=route</b> - clave ''type'' con el valor exacto ''route''."
3073
3074#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:185
3075msgid ""
3076"<b>type=*</b> - key ''type'' with any value. Try also <b>*=value</b>, "
3077"<b>type=</b>, <b>*=*</b>, <b>*=</b>"
3078msgstr ""
3079"<b>type=*</b> - clave ''type'' con cualquier valor. Probar también "
3080"<b>*=valor</b>, <b>type=</b>, <b>*=*</b>, <b>*=</b>"
3081
3082#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:186
3083msgid "<b>-name:Bak</b> - not ''Bak'' in the name."
3084msgstr "<b>-name:May</b> - sin ''May'' en el nombre."
3085
3086#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:187
3087msgid "<b>oneway?</b> - oneway=yes, true, 1 or on"
3088msgstr "<b>¿sentido único?</b> - oneway=yes, true, 1 o on"
3089
3090#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:188
3091msgid "<b>foot:</b> - key=foot set to any value."
3092msgstr "<b>foot:</b> - cualquier valor presente en clave=foot"
3093
3094#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:189
3095msgid "<u>Special targets:</u>"
3096msgstr "<u>Búsquedas especiales:</u>"
3097
3098#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:190
3099msgid ""
3100"<b>type:</b> - type of the object (<b>node</b>, <b>way</b>, <b>relation</b>)"
3101msgstr ""
3102"<b>type:</b> - tipo de objeto: nodo, vía, relación (<b>node</b>, <b>way</b>, "
3103"<b>relation</b>)"
3104
3105#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:191
3106msgid "<b>user:</b>... - all objects changed by user"
3107msgstr ""
3108"<b>user:</b>... - todos los objetos modificados por un determinado usuario"
3109
3110#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:192
3111msgid "<b>user:anonymous</b> - all objects changed by anonymous users"
3112msgstr ""
3113"<b>usuario:anónimo</b> - todos los objetos modificados por usuarios anónimos"
3114
3115#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:193
3116msgid "<b>id:</b>... - object with given ID (0 for new objects)"
3117msgstr "<b>id:</b>... - objecto con el ID indicado (0 para los objetos nuevos)"
3118
3119#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:194
3120msgid ""
3121"<b>version:</b>... - object with given version (0 objects without an "
3122"assigned version)"
3123msgstr ""
3124"<b>versión:</b>... - objeto con la versión dada (0 objetos sin una versión "
3125"asignada)"
3126
3127#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:195
3128msgid ""
3129"<b>changeset:</b>... - object with given changeset id (0 objects without "
3130"assigned changeset)"
3131msgstr ""
3132"<b>conjunto de cambios:</b>... - objeto con el identificador del conjunto de "
3133"cambios dado (0 objetos sin un conjunto de cambios asignado)"
3134
3135#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:196
3136msgid ""
3137"<b>nodes:</b>... - object with given number of nodes (nodes:count or nodes:"
3138"min-max)"
3139msgstr ""
3140"<b>nodos:</b>... - objeto con el número de nodos dado (nodos: conteo o nodos:"
3141"min-max)"
3142
3143#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:197
3144msgid ""
3145"<b>tags:</b>... - object with given number of tags (tags:count or tags:min-"
3146"max)"
3147msgstr ""
3148"<b>tags:</b>... - objeto con un número dado de etiquetas (tags:total o tags:"
3149"min-max)"
3150
3151#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:198
3152msgid "<b>role:</b>... - object with given role in a relation"
3153msgstr "<b>rol:</b>... - objecto con un rol dado en una relación"
3154
3155#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:199
3156msgid ""
3157"<b>timestamp:</b>... - objects with this timestamp (<b>2009-11-"
3158"12T14:51:09Z</b>, <b>2009-11-12</b> or <b>T14:51</b> ...)"
3159msgstr ""
3160"<b>marca de tiempo («timestamp»):</b>... - objetos con esta marca de tiempo "
3161"(<b>2009-11-12T14:51:09Z</b>, <b>2009-11-12</b> or <b>T14:51</b> ...)"
3162
3163#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:200
3164msgid "<b>modified</b> - all changed objects"
3165msgstr "<b>modified</b> - todos los objetos modificados"
3166
3167#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:201
3168msgid "<b>selected</b> - all selected objects"
3169msgstr "<b>selected</b> - todos los objetos seleccionados"
3170
3171#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:202
3172msgid "<b>incomplete</b> - all incomplete objects"
3173msgstr "<b>incomplete</b> - todos los objetos incompletos"
3174
3175#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:203
3176msgid "<b>untagged</b> - all untagged objects"
3177msgstr "<b>untagged</b> - todos los objetos sin etiquetar"
3178
3179#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:204
3180msgid ""
3181"<b>child <i>expr</i></b> - all children of objects matching the expression"
3182msgstr ""
3183"<b>child <i>expr</i></b> - todos los hijos de todos los objetos que cumplan "
3184"la expresión"
3185
3186#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:205
3187msgid ""
3188"<b>parent <i>expr</i></b> - all parents of objects matching the expression"
3189msgstr ""
3190"<b>parent <i>expr</i></b> - todos los padres de todos los objetos que "
3191"cumplan la expresión"
3192
3193#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:206
3194msgid "Use <b>|</b> or <b>OR</b> to combine with logical or"
3195msgstr ""
3196"Usar <b>|</b> o <b>OR</b> para realizar búsquedas combinadas con el operador "
3197"lógico O (disyunción)"
3198
3199#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:207
3200msgid "Use <b>\"</b> to quote operators (e.g. if key contains <b>:</b>)"
3201msgstr ""
3202"Usar <b>\"</b> para entrecomillar los operadores (p.e. si una clave contiene "
3203"<b>:</b>)"
3204
3205#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:208
3206msgid ""
3207"Within quoted strings the <b>\"</b> and <b>\\</b> characters need to be "
3208"escaped by a preceding <b>\\</b> (e.g. <b>\\\"</b> and <b>\\\\</b>)."
3209msgstr ""
3210"En las cadenas de texto entrecomilladas los caracteres <b>\"</b> y <b>\\</b> "
3211"necesitan ser precedidos de <b>\\</b> (p.e. <b>\\\"</b> y <b>\\\\</b>)."
3212
3213#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:209
3214msgid "Use <b>(</b> and <b>)</b> to group expressions"
3215msgstr "Usar <b>(</b> y <b>)</b> para agrupar expresiones"
3216
3217#. Strings in JFileChooser
3218#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:219
3219#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:66
3220#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:67
3221#: ../plugins/proj4j/src/org/openstreetmap/josm/plugins/proj4j/ProjectionProj4J.java:81
3222#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/ui/TabularPresetSelector.java:53
3223#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/tagspec/ui/TabularTagSelector.java:48
3224#: build/specialmessages.java:58
3225msgid "Filter"
3226msgstr "Filtrar"
3227
3228#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:219
3229#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:303
3230msgid "Search"
3231msgstr "Buscar"
3232
3233#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:221
3234msgid "Submit filter"
3235msgstr "Enviar filtro"
3236
3237#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:221
3238msgid "Start Search"
3239msgstr "Iniciar búsqueda"
3240
3241#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:233
3242#, java-format
3243msgid ""
3244"Search expression is not valid: \n"
3245"\n"
3246" {0}"
3247msgstr ""
3248"Expresión inválida de búsqueda: \n"
3249" {0}"
3250
3251#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:234
3252msgid "Invalid search expression"
3253msgstr "Expresión inválida de búsqueda"
3254
3255#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:410
3256#, java-format
3257msgid "No match found for ''{0}''"
3258msgstr "No se encontraron coincidencias para \"{0}\""
3259
3260#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:412
3261#, java-format
3262msgid "Nothing added to selection by searching for ''{0}''"
3263msgstr "No se ha añadido nada a la selección al buscar \"{0}\""
3264
3265#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:414
3266#, java-format
3267msgid "Nothing removed from selection by searching for ''{0}''"
3268msgstr "No se ha quitado nada de la selección al buscar \"{0}\""
3269
3270#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:416
3271#, java-format
3272msgid "Nothing found in selection by searching for ''{0}''"
3273msgstr "No se ha encontrado nada en la selección buscando por ''{0}''"
3274
3275#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:426
3276#, java-format
3277msgid "Found {0} matches"
3278msgstr "Se han encontrado {0} coincidencias"
3279
3280#. case sensitive
3281#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:459
3282msgctxt "search"
3283msgid "CS"
3284msgstr "Mayúsculas y Minúsculas"
3285
3286#. case insensitive
3287#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:460
3288msgctxt "search"
3289msgid "CI"
3290msgstr "CI"
3291
3292#. regex search
3293#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:462
3294msgctxt "search"
3295msgid "RX"
3296msgstr "Recepción (RX)"
3297
3298#. all elements
3299#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:464
3300msgctxt "search"
3301msgid "A"
3302msgstr "A"
3303
3304#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:50
3305#, java-format
3306msgid ""
3307"The regex \"{0}\" had a parse error at offset {1}, full error:\n"
3308"\n"
3309"{2}"
3310msgstr ""
3311"La expresión regular \"{0}\" presenta un error en la posición {1}, error "
3312"completo:\n"
3313"\n"
3314"{2}"
3315
3316#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:51
3317#, java-format
3318msgid ""
3319"The regex \"{0}\" had a parse error, full error:\n"
3320"\n"
3321"{1}"
3322msgstr ""
3323"La expresión regular \"{0}\" tuvo un error de análisis sintáctico, error "
3324"completo:\n"
3325"\n"
3326"{1}"
3327
3328#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:263
3329msgid "Key cannot be empty when tag operator is used. Sample use: key=value"
3330msgstr ""
3331"La clave no puede estar vacía cuando se usa el operador de etiqueta. Ejemplo "
3332"de uso: clave=valor"
3333
3334#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:449
3335#, java-format
3336msgid "Unknown primitive type: {0}. Allowed values are node, way or relation"
3337msgstr ""
3338"Tipo de primitivo desconocido: {0}. Los valores permitidos son nodo, vía o "
3339"relación"
3340
3341#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:638
3342#, java-format
3343msgid "Unexpected token. Expected {0}, found {1}"
3344msgstr "Elemento no esperado. Se esperaba {0} pero se encontró {1}"
3345
3346#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:653
3347#, java-format
3348msgid "Unexpected token: {0}"
3349msgstr "Credencial de autentificación inexperada: {0}"
3350
3351#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:664
3352msgid "Missing parameter for OR"
3353msgstr "Falta un parámetro para el 'OR'"
3354
3355#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:689
3356msgid "Missing operator for NOT"
3357msgstr "Falta un para para el 'NOT'"
3358
3359#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:696
3360msgid "Primitive id expected"
3361msgstr "Se esparaba la primitiva id."
3362
3363#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:698
3364#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:701
3365msgid "Range of numbers expected"
3366msgstr "Se esperaba un rango de números"
3367
3368#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:704
3369msgid "Changeset id expected"
3370msgstr "Se esperaba un conjunto de cambios"
3371
3372#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:706
3373msgid "Version expected"
3374msgstr "Se esperaba una versión"
3375
3376#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/ApiPreconditionCheckerHook.java:59
3377#, java-format
3378msgid ""
3379"Warning: automatically truncating value of tag ''{0}'' on deleted object {1}"
3380msgstr ""
3381"Aviso: se ha recortado automáticamente el valor del atributo ''{0}'' en el "
3382"objeto borrado {1}"
3383
3384#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/ApiPreconditionCheckerHook.java:68
3385#, java-format
3386msgid ""
3387"Length of value for tag ''{0}'' on object {1} exceeds the max. allowed "
3388"length {2}. Values length is {3}."
3389msgstr ""
3390"La longitud del valor para la etiqueta ''{0}'' en el objeto {1} supera la "
3391"longitud máxima permitida {2}. La longitud es {3}."
3392
3393#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/ApiPreconditionCheckerHook.java:71
3394msgid "Precondition Violation"
3395msgstr "Violación de la condición previa"
3396
3397#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/ApiPreconditionCheckerHook.java:83
3398#, java-format
3399msgid "{0} nodes in way {1} exceed the max. allowed number of nodes {2}"
3400msgstr "{0} nodos en vía {1} supera el máximo número permitido de nodos {2}"
3401
3402#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/ApiPreconditionCheckerHook.java:88
3403msgid "API Capabilities Violation"
3404msgstr "Violación de la capacidades del API"
3405
3406#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/CyclicUploadDependencyException.java:35
3407msgid "Cyclic dependency between relations:"
3408msgstr "Dependencia de ciclismo entre las relaciones:"
3409
3410#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/RelationUploadOrderHook.java:47
3411#, java-format
3412msgid ""
3413"<html>{0} relations build a cycle because they refer to each other.<br>JOSM "
3414"cannot upload them. Please edit the relations and remove the cyclic "
3415"dependency.</html>"
3416msgstr ""
3417"<html>Las relaciones {0} son cíclicas (cada una se refiere a la otra)"
3418"<br>JOSM no puede subirlas al servidor. Por favor: edite las relaciones y "
3419"elimine la dependencia cíclica.</html>"
3420
3421#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/RelationUploadOrderHook.java:53
3422msgid "Relation ..."
3423msgstr "Relación..."
3424
3425#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/RelationUploadOrderHook.java:54
3426msgid "... refers to relation"
3427msgstr "... se refiere a la relación"
3428
3429#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/RelationUploadOrderHook.java:87
3430msgid "Cycling dependencies"
3431msgstr "Dependencias de ciclismo"
3432
3433#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/ValidateUploadHook.java:113
3434msgid "Data with errors. Upload anyway?"
3435msgstr "Datos con errores. ¿Aún así desea subirlos al servidor?"
3436
3437#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/AddCommand.java:65
3438#, java-format
3439msgid "Add node {0}"
3440msgstr "Añadir nodo {0}"
3441
3442#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/AddCommand.java:66
3443#, java-format
3444msgid "Add way {0}"
3445msgstr "Añadir vía {0}"
3446
3447#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/AddCommand.java:67
3448#, java-format
3449msgid "Add relation {0}"
3450msgstr "Añadir relación {0}"
3451
3452#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/AddPrimitivesCommand.java:105
3453#, java-format
3454msgid "Added {0} object"
3455msgid_plural "Added {0} objects"
3456msgstr[0] "Añadido {0} objeto"
3457msgstr[1] "Añadidos {0} objetos"
3458
3459#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangeCommand.java:55
3460#, java-format
3461msgid "Change node {0}"
3462msgstr "cambier nodo {0}"
3463
3464#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangeCommand.java:56
3465#, java-format
3466msgid "Change way {0}"
3467msgstr "Cambiar vía {0}"
3468
3469#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangeCommand.java:57
3470#, java-format
3471msgid "Change relation {0}"
3472msgstr "Cambiar relación {0}"
3473
3474#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangeNodesCommand.java:49
3475#, java-format
3476msgid "Changed nodes of {0}"
3477msgstr "Nodos cambiados de {0}"
3478
3479#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:108
3480#, java-format
3481msgid "Remove \"{0}\" for node ''{1}''"
3482msgstr "Eliminar \"{0}\" por nodo ''{1}''"
3483
3484#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:109
3485#, java-format
3486msgid "Remove \"{0}\" for way ''{1}''"
3487msgstr "Eliminar \"{0}\" para vía ''{1}''"
3488
3489#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:110
3490#, java-format
3491msgid "Remove \"{0}\" for relation ''{1}''"
3492msgstr "Eliminar \"{0}\" para la relación ''{1}''"
3493
3494#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:115
3495#, java-format
3496msgid "Set {0}={1} for node ''{2}''"
3497msgstr "Set {0}={1} for node ''{2}''"
3498
3499#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:116
3500#, java-format
3501msgid "Set {0}={1} for way ''{2}''"
3502msgstr "Fijar {0}={1} para la vía ''{2}''"
3503
3504#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:117
3505#, java-format
3506msgid "Set {0}={1} for relation ''{2}''"
3507msgstr "Fijar {0}={1} para la relación ''{2}''"
3508
3509#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:123
3510#, java-format
3511msgid "Remove \"{0}\" for {1} objects"
3512msgstr "Eliminar \"{0}\" para {1} objetos"
3513
3514#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:124
3515#, java-format
3516msgid "Set {0}={1} for {2} objects"
3517msgstr "Establecer {0}={1} para {2} objetos"
3518
3519#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangeRelationMemberRoleCommand.java:69
3520#, java-format
3521msgid "Change relation member role for {0} {1}"
3522msgstr "Modificar la función del miembro de la relación para {0} {1}"
3523
3524#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ConflictAddCommand.java:30
3525#, java-format
3526msgid ""
3527"<html>Layer ''{0}'' already has a conflict for primitive<br>''{1}''.<br>This "
3528"conflict cannot be added.</html>"
3529msgstr ""
3530"<html>La capa ''{0}'' ya tiene un conflicto con la primitiva <br>''{1}''."
3531"<br>Este conflicto no puede ser añadido.</html>"
3532
3533#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ConflictAddCommand.java:36
3534#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1191
3535msgid "Double conflict"
3536msgstr "Doble conflicto"
3537
3538#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ConflictAddCommand.java:52
3539#, java-format
3540msgid ""
3541"Warning: Layer ''{0}'' does not exist any more. Cannot remove conflict for "
3542"primitive ''{1}''."
3543msgstr ""
3544"Atención: La capa ''{0}'' ya no existe. No se puede eliminar el conflicto "
3545"para la primitiva ''{1}''."
3546
3547#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ConflictAddCommand.java:67
3548#, java-format
3549msgid "Add conflict for ''{0}''"
3550msgstr "Añadir conflicto para ''{0}''"
3551
3552#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ConflictResolveCommand.java:67
3553#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/PurgePrimitivesCommand.java:212
3554#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/RelationMemberConflictResolverCommand.java:84
3555#, java-format
3556msgid ""
3557"Cannot undo command ''{0}'' because layer ''{1}'' is not present any more"
3558msgstr ""
3559"No se puede deshacer la orden ''{0}'' porque la capa \"{1}'' ya no está "
3560"presente"
3561
3562#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/CoordinateConflictResolveCommand.java:42
3563#, java-format
3564msgid "Resolve conflicts in coordinates in {0}"
3565msgstr "Resolver los conflictos en las coordenadas en {0}"
3566
3567#. should not happen
3568#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/CoordinateConflictResolveCommand.java:63
3569#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeletedStateConflictResolveCommand.java:74
3570msgid "Cannot resolve undecided conflict."
3571msgstr "no se puede resolver los conflictos pendientes"
3572
3573#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:64
3574#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:108
3575msgid "At least one object to delete required, got empty collection"
3576msgstr ""
3577"Se requiere al menos un objeto para borrar, no se ha seleccionado ninguno"
3578
3579#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:155
3580#, java-format
3581msgid "Delete node {0}"
3582msgstr "Eliminar nodo {0}"
3583
3584#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:156
3585#, java-format
3586msgid "Delete way {0}"
3587msgstr "Eliminar forma {0}"
3588
3589#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:157
3590#, java-format
3591msgid "Delete relation {0}"
3592msgstr "Eliminar relación {0}"
3593
3594#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:170
3595#, java-format
3596msgid "Delete {0} object"
3597msgid_plural "Delete {0} objects"
3598msgstr[0] "Eliminar {0} objeto"
3599msgstr[1] "Eliminar {0} objetos"
3600
3601#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:175
3602#, java-format
3603msgid "Delete {0} node"
3604msgid_plural "Delete {0} nodes"
3605msgstr[0] "Eliminar {0} nodo"
3606msgstr[1] "Eliminar {0} nodos"
3607
3608#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:176
3609#, java-format
3610msgid "Delete {0} way"
3611msgid_plural "Delete {0} ways"
3612msgstr[0] "Eliminar {0} vía"
3613msgstr[1] "Eliminar {0} vías"
3614
3615#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:177
3616#, java-format
3617msgid "Delete {0} relation"
3618msgid_plural "Delete {0} relations"
3619msgstr[0] "Eliminar {0} relación"
3620msgstr[1] "Eliminar {0} relaciones"
3621
3622#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:193
3623#, java-format
3624msgid "Deleted ''{0}''"
3625msgstr "''{0}'' eliminado"
3626
3627#. leave message in one tr() as there is a grammatical
3628#. connection.
3629#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:465
3630#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:426
3631msgid ""
3632"You are about to delete nodes outside of the area you have downloaded."
3633"<br>This can cause problems because other objects (that you do not see) "
3634"might use them.<br>Do you really want to delete?"
3635msgstr ""
3636"Está a punto de borrar nodos fuera del área que se ha descargado.<br>Esto "
3637"puede causar problemas ya que otros objetos (que no puede ver) pueden estar "
3638"usándolos.<br>¿Esta seguro que quiere borrarlo?"
3639
3640#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:473
3641#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:496
3642#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:435
3643msgid "Delete confirmation"
3644msgstr "Confirmación antes de borrar"
3645
3646#. leave message in one tr() as there is a grammatical
3647#. connection.
3648#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:488
3649msgid ""
3650"You are about to delete incomplete objects.<br>This will cause problems "
3651"because you don''t see the real object.<br>Do you really want to delete?"
3652msgstr ""
3653"Va a borrar objetos incompletos.<br> Esto causará problemas porque no ve el "
3654"objeto real.<br>Desea borrarlos realmente?"
3655
3656#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeletedStateConflictResolveCommand.java:42
3657#, java-format
3658msgid "Resolve conflicts in deleted state in {0}"
3659msgstr "Resolver los conflictos en el estado de borrado en {0}"
3660
3661#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ModifiedConflictResolveCommand.java:38
3662#, java-format
3663msgid "Set the ''modified'' flag for node {0}"
3664msgstr "Establecer la bandera «modificada» para el nodo {0}"
3665
3666#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ModifiedConflictResolveCommand.java:39
3667#, java-format
3668msgid "Set the ''modified'' flag for way {0}"
3669msgstr "Establecer la bandera «modificada» para la forma {0}"
3670
3671#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ModifiedConflictResolveCommand.java:40
3672#, java-format
3673msgid "Set the ''modified'' flag for relation {0}"
3674msgstr "Establecer la bandera «modificada» para la relación {0}"
3675
3676#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/MoveCommand.java:134
3677#, java-format
3678msgid "Move {0} node"
3679msgid_plural "Move {0} nodes"
3680msgstr[0] "Mover {0} nodo"
3681msgstr[1] "Mover {0} nodos"
3682
3683#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/PurgeCommand.java:255
3684#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/PurgePrimitivesCommand.java:112
3685#, java-format
3686msgid "Purged {0} object"
3687msgid_plural "Purged {0} objects"
3688msgstr[0] "Purgado {0} objeto"
3689msgstr[1] "Purgados {0} objetos"
3690
3691#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/PurgePrimitivesCommand.java:106
3692#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/PurgePrimitivesCommand.java:124
3693#, java-format
3694msgid "Purged object ''{0}''"
3695msgstr "Limpiado objeto ''{0}''"
3696
3697#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/PurgePrimitivesCommand.java:164
3698#, java-format
3699msgid ""
3700"Warning: Purging way {0} because number of nodes dropped below 2. Current is "
3701"{1}"
3702msgstr ""
3703"Advertencia: Purgando vía {0} porque se redujo el número de nodos por "
3704"debajo de 2. El actual es {1}"
3705
3706#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/PurgePrimitivesCommand.java:173
3707#, java-format
3708msgid "Removing reference from relation {0}"
3709msgstr "Eliminando referencia de la relación {0}"
3710
3711#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/RelationMemberConflictResolverCommand.java:53
3712#, java-format
3713msgid "Resolve conflicts in member list of relation {0}"
3714msgstr "Resolver conflictos en la lista de miembros de la relación {0}"
3715
3716#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/RotateCommand.java:102
3717#, java-format
3718msgid "Rotate {0} node"
3719msgid_plural "Rotate {0} nodes"
3720msgstr[0] "Rotar {0} nodo"
3721msgstr[1] "Rotar {0} nodos"
3722
3723#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ScaleCommand.java:84
3724#, java-format
3725msgid "Scale {0} node"
3726msgid_plural "Scale {0} nodes"
3727msgstr[0] "Escalar {0} nodo"
3728msgstr[1] "Escalar {0} nodos"
3729
3730#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/SequenceCommand.java:93
3731msgid "Sequence"
3732msgstr "Secuencia"
3733
3734#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/TagConflictResolveCommand.java:64
3735#, java-format
3736msgid "Resolve {0} tag conflicts in node {1}"
3737msgstr "Resolver {0} conflictos de etiquetado en el nodo {1}"
3738
3739#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/TagConflictResolveCommand.java:65
3740#, java-format
3741msgid "Resolve {0} tag conflicts in way {1}"
3742msgstr "Resolver {0} conflictos de etiquetado en la vía {1}"
3743
3744#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/TagConflictResolveCommand.java:66
3745#, java-format
3746msgid "Resolve {0} tag conflicts in relation {1}"
3747msgstr "Resolver {0} conflictos de etiquetado en la relación {1}"
3748
3749#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/TransformNodesCommand.java:126
3750#, java-format
3751msgid "Transform {0} node"
3752msgid_plural "Transform {0} nodes"
3753msgstr[0] "Transformar {0} nodo"
3754msgstr[1] "Transformar {0} nodos"
3755
3756#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/UndeletePrimitivesCommand.java:65
3757#, java-format
3758msgid "Undelete {0} primitive"
3759msgid_plural "Undelete {0} primitives"
3760msgstr[0] "Restaurar {0} primitiva"
3761msgstr[1] "Restaurar {0} primitivas"
3762
3763#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/VersionConflictResolveCommand.java:38
3764#, java-format
3765msgid "Resolve version conflict for node {0}"
3766msgstr "Resolver conflicto de versión para el nodo {0}"
3767
3768#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/VersionConflictResolveCommand.java:39
3769#, java-format
3770msgid "Resolve version conflict for way {0}"
3771msgstr "Resolver conflicto de versión para la forma {0}"
3772
3773#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/VersionConflictResolveCommand.java:40
3774#, java-format
3775msgid "Resolve version conflict for relation {0}"
3776msgstr "Resolver conflicto de versión para la relación {0}"
3777
3778#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/WayNodesConflictResolverCommand.java:49
3779#, java-format
3780msgid "Resolve conflicts in node list of way {0}"
3781msgstr "Resolver conflictos en la lista de nodos de la vía {0}"
3782
3783#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/WayNodesConflictResolverCommand.java:66
3784#, java-format
3785msgid "Main dataset does not include node {0}"
3786msgstr "El conjunto de datos principal no incluye el nodo {0}"
3787
3788#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/CorrectionTableModel.java:58
3789msgid "Apply?"
3790msgstr "¿Aplicar?"
3791
3792#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/ReverseWayTagCorrector.java:209
3793msgid ""
3794"When reversing this way, the following changes to properties of the way and "
3795"its nodes are suggested in order to maintain data consistency."
3796msgstr ""
3797"Al modificar el sentido de esta vía se sugieren los siguientes cambios en "
3798"las propiedades de la vía y sus nodos con el fin de mantener la consistencia "
3799"de los datos."
3800
3801#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/RoleCorrectionTableModel.java:26
3802msgid "Relation"
3803msgstr "Relación"
3804
3805#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/RoleCorrectionTableModel.java:28
3806msgid "Old role"
3807msgstr "Función antigua"
3808
3809#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/RoleCorrectionTableModel.java:30
3810msgid "New role"
3811msgstr "Función nueva"
3812
3813#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrectionTableModel.java:23
3814msgid "Old key"
3815msgstr "Clave antigua"
3816
3817#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrectionTableModel.java:25
3818msgid "Old value"
3819msgstr "Valor anterior"
3820
3821#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrectionTableModel.java:27
3822msgid "New key"
3823msgstr "Clave nueva"
3824
3825#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrectionTableModel.java:29
3826msgid "New value"
3827msgstr "Nuevo valor"
3828
3829#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:50
3830msgid "Apply selected changes"
3831msgstr "Aplicar los cambios seleccionados"
3832
3833#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:51
3834msgid "Do not apply changes"
3835msgstr "No aplicar cambios"
3836
3837#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:74
3838msgid "Please select which property changes you want to apply."
3839msgstr "Por favor, seleccione qué cambios de propiedades desea aplicar."
3840
3841#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:86
3842msgid "Properties of "
3843msgstr "Propiedades de "
3844
3845#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:113
3846msgid "Roles in relations referring to"
3847msgstr "Funciones en la relaciones referidas a"
3848
3849#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:134
3850msgid "Automatic tag correction"
3851msgstr "Correción automática de etiquetas"
3852
3853#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/AutosaveTask.java:83
3854#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/AutosaveTask.java:87
3855#, java-format
3856msgid "Unable to create directory {0}, autosave will be disabled"
3857msgstr ""
3858"No se puede crear el directorio {0}. Se deshabilitará el guardado automático."
3859
3860#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/AutosaveTask.java:148
3861#, java-format
3862msgid "Unable to create file {0}, other filename will be used"
3863msgstr "Imposible crear el archivo {0}, se utilizará otro nombre de archivo"
3864
3865#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/AutosaveTask.java:153
3866#, java-format
3867msgid "IOError while creating file, autosave will be skipped: {0}"
3868msgstr "IOError creando el archivo. No se guardará automáticamente: {0}"
3869
3870#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/AutosaveTask.java:175
3871#, java-format
3872msgid "Unable to delete old backup file {0}"
3873msgstr "No se pudo borrar el anterior archivo de copia de seguridad {0}"
3874
3875#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/AutosaveTask.java:238
3876#, java-format
3877msgid "Error while creating backup of removed layer: {0}"
3878msgstr ""
3879"Se produjo un error al crear la copia de seguridad de la capa eliminada: {0}"
3880
3881#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/AutosaveTask.java:268
3882msgid "Restoring files"
3883msgstr "Restaurando archivos"
3884
3885#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Bounds.java:75
3886#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Bounds.java:79
3887#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Bounds.java:81
3888#, java-format
3889msgid "Illegal latitude value ''{0}''"
3890msgstr "Valor de latitud ilegal \"{0}\""
3891
3892#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Bounds.java:77
3893#, java-format
3894msgid "Illegal longitude value ''{0}''"
3895msgstr "Valor de longitud ilegal \"{0}\""
3896
3897#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:327
3898#, java-format
3899msgid "Warning: failed to persist preferences to ''{0}''"
3900msgstr "Atención: fallo al almacenar las preferencias en \"{0}\"."
3901
3902#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:436
3903#, java-format
3904msgid "Malformed config file at lines {0}"
3905msgstr "Archivo de configuración malformado en las lineas {0}"
3906
3907#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:448
3908#, java-format
3909msgid ""
3910"Warning: Failed to initialize preferences. Preference directory ''{0}'' is "
3911"not a directory."
3912msgstr ""
3913"Aviso: Error al inicializar las preferencias. El directorio de las "
3914"preferencias ''{0}'' no es un directorio."
3915
3916#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:451
3917#, java-format
3918msgid ""
3919"<html>Failed to initialize preferences.<br>Preference directory ''{0}'' is "
3920"not a directory.</html>"
3921msgstr ""
3922"<html>Error al inicializar las preferencias.<br>El directorio de las "
3923"preferencias ''{0}'' no es un directorio.</html>"
3924
3925#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:459
3926#, java-format
3927msgid ""
3928"Warning: Failed to initialize preferences. Failed to create missing "
3929"preference directory: {0}"
3930msgstr ""
3931"Aviso: Error al inicializar las preferencias. Error al crear el directorio "
3932"de preferencias desaparecido: {0}"
3933
3934#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:462
3935#, java-format
3936msgid ""
3937"<html>Failed to initialize preferences.<br>Failed to create missing "
3938"preference directory: {0}</html>"
3939msgstr ""
3940"<html>Error al inicializar las preferencias. <br> Error al crear el "
3941"directorio de preferencias desaparecido: {0}.</html>"
3942
3943#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:473
3944#, java-format
3945msgid ""
3946"Warning: Missing preference file ''{0}''. Creating a default preference file."
3947msgstr ""
3948"Aviso: Falta el archivo de preferencias ''{0}''. Creando un archivo de "
3949"preferencias por defecto."
3950
3951#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:477
3952#, java-format
3953msgid ""
3954"Warning: Replacing existing preference file ''{0}'' with default preference "
3955"file."
3956msgstr ""
3957"Aviso: Reemplazando el archivo de preferencias ''{0}'' existente por el "
3958"archivo por defecto."
3959
3960#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:485
3961#, java-format
3962msgid ""
3963"<html>Failed to initialize preferences.<br>Failed to reset preference file "
3964"to default: {0}</html>"
3965msgstr ""
3966"<html>Error al inicializar las preferencias. <br> Error al reiniciar el "
3967"archivo de preferencias por defecto:{0}.</html>"
3968
3969#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:498
3970#, java-format
3971msgid ""
3972"<html>Preferences file had errors.<br> Making backup of old one to <br>{0}"
3973"<br> and creating a new default preference file.</html>"
3974msgstr ""
3975"<html>El archivo de preferencias contiene errores.<br> Realizando una copia "
3976"de seguridad en <br>{0}<br> y creando un nuevo archivo de preferencias por "
3977"defecto.</html>"
3978
3979#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:508
3980#, java-format
3981msgid ""
3982"Warning: Failed to initialize preferences.Failed to reset preference file to "
3983"default: {0}"
3984msgstr ""
3985"Aviso: Error al inicializar las preferencias. Fallo al reiniciar el archivo "
3986"de preferencias por defecto. {0}."
3987
3988#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:105
3989#, java-format
3990msgid "Preferences stored on {0}"
3991msgstr "Preferencias guardadas en {0}"
3992
3993#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:113
3994#, java-format
3995msgid "Could not upload preferences. Reason: {0}"
3996msgstr "No se han podido subir las preferencias. Ya que: {0}"
3997
3998#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:129
3999msgid "Could not load preferences from server."
4000msgstr "No se han podido cargar las preferencias desde el servidor."
4001
4002#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Version.java:47
4003#, java-format
4004msgid "Failed to load resource ''{0}'', error is {1}."
4005msgstr "Fallo al cargar el recurso \"{0}\", el error es: {1}."
4006
4007#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Version.java:98
4008#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Version.java:161
4009msgid "UNKNOWN"
4010msgstr "DESCONOCIDO"
4011
4012#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Version.java:112
4013#, java-format
4014msgid ""
4015"Warning: unexpected JOSM version number in revison file, value is ''{0}''"
4016msgstr ""
4017"Atención: Número de versión de JOSM inesperado en el fichero de revisión, el "
4018"valor es ''{0}''"
4019
4020#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Version.java:145
4021msgid "Warning: the revision file ''/REVISION'' is missing."
4022msgstr "ATENCIÓN: falta el archivo de revisión ''/REVISIÓN''"
4023
4024#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/conflict/ConflictCollection.java:76
4025#, java-format
4026msgid "Already registered a conflict for primitive ''{0}''."
4027msgstr "Ya se ha registrado un conflicto para la primitiva «{0}»."
4028
4029#. *
4030#. * the decimal format 999.999
4031#.
4032#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/CoordinateFormat.java:15
4033msgid "Decimal Degrees"
4034msgstr "Grados decimales"
4035
4036#. *
4037#. * the degrees/minutes/seconds format 9 deg 99 min 99 sec
4038#.
4039#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/CoordinateFormat.java:20
4040msgid "deg° min'' sec\""
4041msgstr "gradº min' seg''"
4042
4043#. *
4044#. * the nautical format
4045#.
4046#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/CoordinateFormat.java:25
4047msgid "deg° min'' (Nautical)"
4048msgstr "gradº min' (Nautica)"
4049
4050#. *
4051#. * coordinates East/North
4052#.
4053#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/CoordinateFormat.java:30
4054msgid "Projected Coordinates"
4055msgstr "Coordenadas proyectadas"
4056
4057#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java:101
4058msgctxt "compass"
4059msgid "S"
4060msgstr "S"
4061
4062#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java:102
4063msgctxt "compass"
4064msgid "N"
4065msgstr "N"
4066
4067#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java:117
4068msgctxt "compass"
4069msgid "W"
4070msgstr "O"
4071
4072#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java:118
4073msgctxt "compass"
4074msgid "E"
4075msgstr "E"
4076
4077#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/imagery/GeorefImage.java:90
4078msgid "Not in cache"
4079msgstr "No en caché"
4080
4081#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/imagery/OffsetBookmark.java:70
4082#, java-format
4083msgid "Projection ''{0}'' is not found, bookmark ''{1}'' is not usable"
4084msgstr ""
4085
4086#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSet.java:295
4087#, java-format
4088msgid ""
4089"Unable to add primitive {0} to the dataset because it is already included"
4090msgstr ""
4091"No se puede agregar la primitiva {0} al conjunto de datos porque ya está "
4092"incluida"
4093
4094#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSet.java:703
4095#, java-format
4096msgid ""
4097"JOSM expected to find primitive [{0} {1}] in dataset but it is not there. "
4098"Please report this at http://josm.openstreetmap.de . This is not a critical "
4099"error, it should be safe to continue in your work."
4100msgstr ""
4101"JOSM esperaba encontrar la primitiva [{0} {1}] en el conjunto de datos pero "
4102"no fue así. Por favor, informe de ello en http://josm.openstreetmap.de. Este "
4103"no es un error crítico, puede continuar con su trabajo de manera segura."
4104
4105#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:147
4106#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:235
4107#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/DataSetToCmd.java:107
4108#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/DataSetToCmd.java:110
4109#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/DataSetToCmd.java:121
4110#, java-format
4111msgid "Missing merge target for way with id {0}"
4112msgstr "Falta de combinación de destino para la direccion con el ID {0}"
4113
4114#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:182
4115#, java-format
4116msgid ""
4117"Object of type {0} with id {1} was marked to be deleted, but it's missing in "
4118"the source dataset"
4119msgstr ""
4120"El objeto de tipo {0} con id {1} se marcó para borrar, pero no existe en el "
4121"conjunto de datos fuente"
4122
4123#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:247
4124#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/DataSetToCmd.java:117
4125#, java-format
4126msgid "Missing merge target for node with id {0}"
4127msgstr "Falta de combinación de destino para el nodo con el ID {0}"
4128
4129#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:262
4130#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/DataSetToCmd.java:144
4131#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/DataSetToCmd.java:148
4132#, java-format
4133msgid "Missing merge target for relation with id {0}"
4134msgstr "Falta de combinación de destino para la relación con el ID {0}"
4135
4136#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:267
4137#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/DataSetToCmd.java:155
4138#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/DataSetToCmd.java:159
4139#: ../plugins/reverter/src/reverter/DataSetCommandMerger.java:47
4140#, java-format
4141msgid "Missing merge target of type {0} with id {1}"
4142msgstr "Blanco de conbinacion perdida del tipo {0} con el ID {1}"
4143
4144#. Same version, but different "visible" attribute. It indicates a serious problem in datasets.
4145#. For example, datasets can be fetched from different OSM servers or badly hand-modified.
4146#. We shouldn't merge that datasets.
4147#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:315
4148#, java-format
4149msgid "Conflict in 'visible' attribute for object of type {0} with id {1}"
4150msgstr ""
4151"Conflicto en atributo 'visible' para el objeto de tipo {0} con id {1}\r\n"
4152"La misma versión, pero con atributo \"visible\" distinto. Indica un "
4153"problema serio en los conjuntos de datos. Por ejemplo, los conjuntos de "
4154"datos pueden descargarse de diferentes servidores OSM o haber sido "
4155"modificados manualmente de forma errónea. No deberíamos mezclar los "
4156"conjuntos de datos."
4157
4158#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/MultipolygonCreate.java:118
4159#, java-format
4160msgid "Cannot add a way with only {0} nodes."
4161msgstr "No se puede agregar una forma con sólo {0} nodos."
4162
4163#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/MultipolygonCreate.java:163
4164msgid "Each node must connect exactly 2 ways"
4165msgstr "Cada nodo debe conectar exactamente dos maneras"
4166
4167#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/MultipolygonCreate.java:195
4168msgid "There is an intersection between ways."
4169msgstr "Hay una intersección entre las formas."
4170
4171#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:455
4172#, java-format
4173msgid "ID > 0 expected. Got {0}."
4174msgstr "Se esperaba un ID >0. Obtenido {0}"
4175
4176#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:457
4177#, java-format
4178msgid "Version > 0 expected. Got {0}."
4179msgstr "Se esperaba una versión > 0. Encontrada {0}"
4180
4181#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:543
4182#, java-format
4183msgid ""
4184"Cannot assign a changesetId > 0 to a new primitive. Value of changesetId is "
4185"{0}"
4186msgstr ""
4187"No se puede asignar un changesetId > 0 a una nueva primitiva. El valor de "
4188"changesetId es {0}"
4189
4190#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:755
4191msgid "A primitive with ID = 0 cannot be invisible."
4192msgstr "una proimitiva con id=0 no puede ser invisible"
4193
4194#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:1393
4195msgid ""
4196"Cannot merge because either of the participating primitives is new and the "
4197"other is not"
4198msgstr ""
4199"No se puede realizar la unión porque una de de las primitivas participantes "
4200"es nueva y la otra no."
4201
4202#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:1395
4203#, java-format
4204msgid ""
4205"Cannot merge primitives with different ids. This id is {0}, the other is {1}"
4206msgstr ""
4207"No se pueden unir primitivas con ids diferentes. Este id es {0} y el otro es "
4208"{1}"
4209
4210#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitiveType.java:10
4211#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/util/NameVisitor.java:51
4212#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:132
4213msgid "node"
4214msgid_plural "nodes"
4215msgstr[0] "nodo"
4216msgstr[1] "nodos"
4217
4218#. light cyan
4219#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitiveType.java:11
4220#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:23
4221#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/util/NameVisitor.java:64
4222msgid "way"
4223msgid_plural "ways"
4224msgstr[0] "vía"
4225msgstr[1] "vías"
4226
4227#. dark blue
4228#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitiveType.java:12
4229#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:24
4230#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/util/NameVisitor.java:75
4231#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:229
4232#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:429
4233msgid "relation"
4234msgid_plural "relations"
4235msgstr[0] "relación"
4236msgstr[1] "relaciones"
4237
4238#. only for display, no real type
4239#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitiveType.java:15
4240msgid "closedway"
4241msgstr "vía sin salida"
4242
4243#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitiveType.java:16
4244msgid "multipolygon"
4245msgstr "multipolígono"
4246
4247#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/TagCollection.java:587
4248#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/TagCollection.java:608
4249#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/TagCollection.java:625
4250#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/TagCollection.java:643
4251msgid ""
4252"Tag collection cannot be applied to a primitive because there are keys with "
4253"multiple values."
4254msgstr ""
4255"No se puede aplicar el conjunto de etiquetas a una primitiva porque hay "
4256"claves con múltiples valores."
4257
4258#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Way.java:324
4259#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Way.java:352
4260#, java-format
4261msgid "Cannot add node {0} to incomplete way {1}."
4262msgstr "No se puede añadir nodo {0} a la vía incompleta {1}"
4263
4264#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/history/HistoryOsmPrimitive.java:112
4265#, java-format
4266msgid "Cannot compare primitive with ID ''{0}'' to primitive with ID ''{1}''."
4267msgstr ""
4268"No se puede comparar la primitiva con ID \"{0}\" con la primitiva con ID "
4269"\"{1}\""
4270
4271#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/history/HistoryWay.java:48
4272#, java-format
4273msgid "Parameter {0} not in range 0..{1}. Got ''{2}''."
4274msgstr "el parametro {0} no está en el intervalo 0..{1}, se obtuvo {2}"
4275
4276#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:17
4277msgid "inactive"
4278msgstr "inactivo"
4279
4280#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:18
4281#: ../plugins/CommandLine/src/CommandLine/LengthAction.java:64
4282#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/DrawBuildingAction.java:76
4283msgid "selected"
4284msgstr "seleccionado"
4285
4286#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:19
4287msgid "Relation: selected"
4288msgstr "Relación: seleccionado"
4289
4290#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:20
4291msgid "Node: standard"
4292msgstr "Nodo: estándar"
4293
4294#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:21
4295msgid "Node: connection"
4296msgstr "Nodo: conexión"
4297
4298#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:22
4299msgid "Node: tagged"
4300msgstr "Nodo: etiquetado"
4301
4302#. teal
4303#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:25
4304msgid "untagged way"
4305msgstr "vía sin etiquetar"
4306
4307#. dark green
4308#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:26
4309msgid "incomplete way"
4310msgstr "vía incompleta"
4311
4312#. darker blue
4313#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:27
4314#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:180
4315#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:176
4316msgid "background"
4317msgstr "fondo"
4318
4319#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:28
4320msgid "highlight"
4321msgstr "resaltar"
4322
4323#. lighteal
4324#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:30
4325msgid "untagged"
4326msgstr "sin etiquetar"
4327
4328#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:31
4329msgid "text"
4330msgstr "texto"
4331
4332#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:32
4333msgid "areatext"
4334msgstr "area de texto"
4335
4336#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Epsg3008.java:29
4337msgid "SWEREF99 13 30 / EPSG:3008 (Sweden)"
4338msgstr "SWEREF99 13 30 / EPSG:3008 (Suecia)"
4339
4340#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Epsg4326.java:26
4341msgid "WGS84 Geographic"
4342msgstr "WGS84 Geográfica"
4343
4344#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:102
4345#, java-format
4346msgid ""
4347"Warning: failed to open input stream for resource ''/data/{0}''. Cannot load "
4348"NTF<->RGF93 grid"
4349msgstr ""
4350"Aviso: Error al abrir la secuencia de entrada para el recurso ''/ data/"
4351"{0}''. No se puede cargar NTF <-> malla RGF93"
4352
4353#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:139
4354msgid "Lambert 4 Zones (France)"
4355msgstr "Zonas Lambert 4 (Francia)"
4356
4357#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:251
4358#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:252
4359#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:253
4360#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:176
4361#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:177
4362#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:178
4363#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:179
4364#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:180
4365#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:181
4366#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:182
4367#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:183
4368#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:184
4369#, java-format
4370msgid "{0} ({1} to {2} degrees)"
4371msgstr "{0} ({1} a {2} grados)"
4372
4373#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:254
4374#, java-format
4375msgid "{0} (Corsica)"
4376msgstr "{0} (Córcega)"
4377
4378#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:263
4379#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:193
4380msgid "Lambert CC Zone"
4381msgstr "Zona CC-Lambert"
4382
4383#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:132
4384msgid "Lambert CC9 Zone (France)"
4385msgstr "Zona Lambert CC9 (Francia)"
4386
4387#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertEST.java:96
4388msgid "Lambert Zone (Estonia)"
4389msgstr "Zona Lambert (Estonia)"
4390
4391#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Mercator.java:39
4392msgid "Mercator"
4393msgstr "Mercator"
4394
4395#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/ProjectionInfo.java:17
4396#, java-format
4397msgid "Cannot instantiate projection ''{0}''"
4398msgstr ""
4399
4400#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/ProjectionInfo.java:41
4401#, java-format
4402msgid ""
4403"Projection code mismatch in ''{0}'': toCode() returns ''{1}'', expected "
4404"''{2}''."
4405msgstr ""
4406
4407#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/ProjectionInfo.java:50
4408#, java-format
4409msgid ""
4410"Bad implementation of ''{0}'' projection class: cannot set preferences to "
4411"match code ''{1}''."
4412msgstr ""
4413
4414#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Puwg.java:64
4415msgid "PUWG (Poland)"
4416msgstr "PUWG (Polonia)"
4417
4418#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Puwg.java:107
4419msgid "PUWG Zone"
4420msgstr "Zona PUWG"
4421
4422#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Puwg.java:188
4423msgid "PUWG 1992 (Poland)"
4424msgstr "PUWG 1992 (Polonia)"
4425
4426#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Puwg.java:223
4427#, java-format
4428msgid "PUWG 2000 Zone {0} (Poland)"
4429msgstr "PUWG 2000 zona {0} (Polonia)"
4430
4431#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/SwissGrid.java:125
4432msgid "Swiss Grid (Switzerland)"
4433msgstr "Rejilla suiza (Suiza)"
4434
4435#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/TransverseMercatorLV.java:23
4436msgid "LKS-92 (Latvia TM)"
4437msgstr "LKS-92 (Letonia TM)"
4438
4439#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM.java:64
4440msgid "UTM"
4441msgstr "UTM"
4442
4443#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM.java:126
4444msgid "UTM Zone"
4445msgstr "Zona UTM"
4446
4447#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM.java:145
4448#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:297
4449msgid "North"
4450msgstr "Norte"
4451
4452#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM.java:148
4453msgid "South"
4454msgstr "Sur"
4455
4456#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM.java:152
4457msgid "Hemisphere"
4458msgstr "Hemisferio"
4459
4460#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM.java:161
4461msgid "Offset 3.000.000m east"
4462msgstr "Corrimiento 3.000.000m este"
4463
4464#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_France_DOM.java:26
4465msgid "Guadeloupe Fort-Marigot 1949"
4466msgstr "Guadalupe Fuerte Marigot 1949"
4467
4468#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_France_DOM.java:27
4469msgid "Guadeloupe Ste-Anne 1948"
4470msgstr "Guadalupe Sta Ana 1948"
4471
4472#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_France_DOM.java:28
4473msgid "Martinique Fort Desaix 1952"
4474msgstr "Martinica Fuerte Desaix 1952"
4475
4476#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_France_DOM.java:29
4477msgid "Reunion RGR92"
4478msgstr "Isla Reunión RGR92"
4479
4480#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_France_DOM.java:30
4481msgid "Guyane RGFG95"
4482msgstr "Guyana RGFG95"
4483
4484#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_France_DOM.java:406
4485msgid "UTM France (DOM)"
4486msgstr "UTM Francia (DOM)"
4487
4488#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_France_DOM.java:419
4489msgid "UTM Geodesic system"
4490msgstr "Sistema geodésico UTM"
4491
4492#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/OsmValidator.java:264
4493#, java-format
4494msgid ""
4495"Error initializing test {0}:\n"
4496" {1}"
4497msgstr ""
4498"error iniciando examen {0}:\n"
4499" {1}"
4500
4501#. * Error messages
4502#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/Severity.java:14
4503#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/MapPaintDialog.java:569
4504#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/MapPaintDialog.java:575
4505msgid "Errors"
4506msgstr "Errores"
4507
4508#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/Severity.java:14
4509msgid "validation error"
4510msgstr "error de validación"
4511
4512#. * Warning messages
4513#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/Severity.java:16
4514msgid "Warnings"
4515msgstr "Advertencias"
4516
4517#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/Severity.java:16
4518msgid "validation warning"
4519msgstr "alerta de validación"
4520
4521#. * Other messages
4522#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" text "Other"
4523#. group "Other"
4524#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/Severity.java:18
4525#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UntaggedNode.java:102
4526#: build/trans_presets.java:1563 build/trans_presets.java:3440
4527msgid "Other"
4528msgstr "Otro"
4529
4530#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/Severity.java:18
4531msgid "validation other"
4532msgstr "otra validación"
4533
4534#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/Test.java:100
4535#, java-format
4536msgid "Running test {0}"
4537msgstr "Ejecutando test {0}"
4538
4539#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/ChangePropertyKeyCommand.java:74
4540#, java-format
4541msgid "Replace \"{0}\" by \"{1}\" for"
4542msgstr "Remplazar\"{0}\" por \"{1}\" para"
4543
4544#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/ChangePropertyKeyCommand.java:80
4545#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/util/MultipleNameVisitor.java:61
4546msgid "object"
4547msgid_plural "objects"
4548msgstr[0] "objeto"
4549msgstr[1] "objetos"
4550
4551#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/Coastlines.java:45
4552msgid "Coastlines."
4553msgstr "Línea de costa."
4554
4555#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/Coastlines.java:46
4556msgid "This test checks that coastlines are correct."
4557msgstr "Este test comprueba si las costas están correctas."
4558
4559#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/Coastlines.java:163
4560msgid "Unconnected coastline"
4561msgstr "Línea de costa sin conectar"
4562
4563#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/Coastlines.java:192
4564msgid "Unordered coastline"
4565msgstr "Línea de costa desordenada"
4566
4567#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/Coastlines.java:196
4568msgid "Reversed coastline"
4569msgstr "Línea de costa invertida"
4570
4571#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/CrossingWays.java:44
4572msgid "Crossing ways."
4573msgstr "Cruce de vías."
4574
4575#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/CrossingWays.java:45
4576msgid ""
4577"This test checks if two roads, railways, waterways or buildings crosses in "
4578"the same layer, but are not connected by a node."
4579msgstr ""
4580"Este test comprueba si dos carreteras, vías de ferrocarril, canales o "
4581"edificios se cruzan misma capa, pero no están conectados por un nodo."
4582
4583#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/CrossingWays.java:119
4584msgid "Crossing buildings"
4585msgstr "Edificios superpuestos"
4586
4587#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/CrossingWays.java:119
4588msgid "Crossing ways"
4589msgstr "Cruce de vías"
4590
4591#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:109
4592#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:201
4593#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:212
4594#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:223
4595#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:234
4596#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:245
4597#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:256
4598#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:267
4599#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:278
4600#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:289
4601#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:300
4602#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:311
4603msgid "Duplicated nodes"
4604msgstr "Nodos duplicados"
4605
4606#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:110
4607msgid "This test checks that there are no nodes at the very same location."
4608msgstr "Esta examen comprueba que no haya nodos en el mismo lugar."
4609
4610#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:197
4611msgid "Duplicate nodes in two un-closed ways"
4612msgstr ""
4613
4614#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:208
4615msgid "Mixed type duplicated nodes"
4616msgstr "Mezclar nodos con tipo duplicado"
4617
4618#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:219
4619msgid "Highway duplicated nodes"
4620msgstr "Nodos duplicados de autopista"
4621
4622#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:230
4623msgid "Railway duplicated nodes"
4624msgstr "Nodos duplicados de ferrocarril"
4625
4626#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:241
4627msgid "Waterway duplicated nodes"
4628msgstr "Nodos duplicados de agua"
4629
4630#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:252
4631msgid "Boundary duplicated nodes"
4632msgstr "Nodos duplicados de vecindades"
4633
4634#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:263
4635msgid "Power duplicated nodes"
4636msgstr "Nodos duplicados de electricidad"
4637
4638#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:274
4639msgid "Natural duplicated nodes"
4640msgstr "Elemento natural con nodos duplicados"
4641
4642#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:285
4643msgid "Building duplicated nodes"
4644msgstr "Edificios con nodos duplicados"
4645
4646#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:296
4647msgid "Landuse duplicated nodes"
4648msgstr "Usos del suelo con nodos duplicados"
4649
4650#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:307
4651msgid "Other duplicated nodes"
4652msgstr "Otros nodos duplicados"
4653
4654#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:335
4655msgid "Nodes at same position"
4656msgstr "Nodos en la misma posición"
4657
4658#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateWay.java:67
4659#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateWay.java:83
4660msgid "Duplicated ways"
4661msgstr "Vías duplicadas"
4662
4663#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateWay.java:68
4664msgid ""
4665"This test checks that there are no ways with same tags and same node "
4666"coordinates."
4667msgstr ""
4668"Este test comprueba que no existen vías con las mismas etiquetas y nodos con "
4669"iguales coordenadas."
4670
4671#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateWay.java:168
4672msgid "Delete duplicate ways"
4673msgstr "Eliminar vías duplicadas"
4674
4675#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicatedWayNodes.java:23
4676msgid "Duplicated way nodes."
4677msgstr "Nodos vía duplicados."
4678
4679#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicatedWayNodes.java:24
4680msgid "Checks for ways with identical consecutive nodes."
4681msgstr "Comprueba vías con nodos idénticos consecutivos"
4682
4683#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicatedWayNodes.java:38
4684msgid "Duplicated way nodes"
4685msgstr "Nodos de vía duplicados"
4686
4687#. item "Relations/Multipolygon"
4688#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/MultipolygonTest.java:51
4689#: build/trans_presets.java:4073
4690msgid "Multipolygon"
4691msgstr "Multipolígono"
4692
4693#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/MultipolygonTest.java:52
4694msgid "This test checks if multipolygons are valid"
4695msgstr "Este test analiza si los multipolígonos son válidos"
4696
4697#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/MultipolygonTest.java:120
4698msgid "Area style way is not closed"
4699msgstr "La vía estilo área no ha sido cerrada"
4700
4701#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/MultipolygonTest.java:137
4702msgid "No outer way for multipolygon"
4703msgstr "Ninguna vía exterior para el multipolígono"
4704
4705#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/MultipolygonTest.java:173
4706msgid "No style for multipolygon"
4707msgstr "Multipolígono sin estilo"
4708
4709#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/MultipolygonTest.java:175
4710msgid "No style in multipolygon relation"
4711msgstr "Relación multipolígono sin estilo"
4712
4713#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/MultipolygonTest.java:193
4714msgid "Style for inner way equals multipolygon"
4715msgstr "Estilo de vía interna es multipolígono"
4716
4717#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/MultipolygonTest.java:210
4718msgid "Style for outer way mismatches"
4719msgstr "Estilo para vía externa no compatible"
4720
4721#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/MultipolygonTest.java:219
4722msgid "Multipolygon is not closed"
4723msgstr "El multipolígono no está cerrado"
4724
4725#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/MultipolygonTest.java:241
4726msgid "Multipolygon inner way is outside"
4727msgstr "vía interna multipolígono está afuera"
4728
4729#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/MultipolygonTest.java:244
4730msgid "Intersection between multipolygon ways"
4731msgstr "Intersección entre vías multipolígono"
4732
4733#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/MultipolygonTest.java:255
4734msgid "No useful role for multipolygon member"
4735msgstr "Miembro de multipolígono no tiene un rol útil"
4736
4737#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/MultipolygonTest.java:258
4738msgid "Non-Way in multipolygon"
4739msgstr "No-vía dentro de multipolígono"
4740
4741#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/NameMismatch.java:36
4742msgid "Missing name:* translation."
4743msgstr "Falta la traducción de name:*"
4744
4745#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/NameMismatch.java:37
4746msgid ""
4747"This test finds multilingual objects whose 'name' attribute is not equal to "
4748"some 'name:*' attribute and not a composition of 'name:*' attributes, e.g., "
4749"Italia - Italien - Italy."
4750msgstr ""
4751"Esta prueba encuentra objetos en varios idiomas en los cuales el atributo "
4752"'name' no coincide con algunos atributos 'name: *' o con una composición de "
4753"los atributos 'nombre: *' , por ejemplo, España- Espanya- Spain."
4754
4755#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/NameMismatch.java:47
4756msgid "A name:* translation is missing."
4757msgstr "No se encuentra la traducción de name:*"
4758
4759#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/NameMismatch.java:74
4760msgid "A name is missing, even though name:* exists."
4761msgstr "Falta un nombre, a pesar de que existe:*."
4762
4763#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/NodesWithSameName.java:24
4764#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/NodesWithSameName.java:62
4765msgid "Nodes with same name"
4766msgstr "Nodos con el mismo nombre"
4767
4768#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/NodesWithSameName.java:25
4769msgid "This test finds nodes that have the same name (might be duplicates)."
4770msgstr ""
4771"este examen encuentra los nodos que tienen el mismo nombre (podrían ser "
4772"nodos duplicados)"
4773
4774#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/OverlappingWays.java:45
4775msgid "Overlapping ways."
4776msgstr "Vías superpuestas."
4777
4778#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/OverlappingWays.java:46
4779msgid ""
4780"This test checks that a connection between two nodes is not used by more "
4781"than one way."
4782msgstr ""
4783"Este test comprueba si una conexión entre dos nodos no se usa por más de una "
4784"vía."
4785
4786#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/OverlappingWays.java:103
4787msgid "Overlapping areas"
4788msgstr "Áreas superpuestas"
4789
4790#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/OverlappingWays.java:106
4791msgid "Overlapping highways (with area)"
4792msgstr "Vías superpuestas (con área)"
4793
4794#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/OverlappingWays.java:109
4795msgid "Overlapping railways (with area)"
4796msgstr "Ferrocarriles superpuestos (con área)"
4797
4798#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/OverlappingWays.java:112
4799msgid "Overlapping ways (with area)"
4800msgstr "Vías superpuestas (con área)"
4801
4802#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/OverlappingWays.java:117
4803msgid "Overlapping highways"
4804msgstr "Vías superpuestas"
4805
4806#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/OverlappingWays.java:120
4807msgid "Overlapping railways"
4808msgstr "Ferrocarriles superpuestos"
4809
4810#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/OverlappingWays.java:123
4811msgid "Overlapping ways"
4812msgstr "Vías superpuestas"
4813
4814#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/RelationChecker.java:40
4815msgid "Relation checker :"
4816msgstr "Corrector de relaciones:"
4817
4818#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/RelationChecker.java:41
4819msgid "This plugin checks for errors in relations."
4820msgstr "Este plugin revisa errores en relaciones."
4821
4822#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/RelationChecker.java:100
4823msgid "Relation type is unknown"
4824msgstr "Tipo de relación desconocido"
4825
4826#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/RelationChecker.java:130
4827msgid "Relation is empty"
4828msgstr "La relación es vacía"
4829
4830#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/RelationChecker.java:138
4831msgid "<empty>"
4832msgstr "<vacío>"
4833
4834#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/RelationChecker.java:145
4835#, java-format
4836msgid "Role {0} missing"
4837msgstr "Falta el rol {0}"
4838
4839#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/RelationChecker.java:146
4840#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/RelationChecker.java:151
4841#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/RelationChecker.java:155
4842#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/RelationChecker.java:163
4843#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/RelationChecker.java:171
4844#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/RelationChecker.java:175
4845msgid "Role verification problem"
4846msgstr "Problema de verificación de rol"
4847
4848#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/RelationChecker.java:150
4849#, java-format
4850msgid "Number of {0} roles too low ({1})"
4851msgstr "{0} es una cantidad de roles muy baja ({1})"
4852
4853#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/RelationChecker.java:154
4854#, java-format
4855msgid "Number of {0} roles too high ({1})"
4856msgstr "{0} es una cantidad de roles muy alta ({1})"
4857
4858#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/RelationChecker.java:162
4859#, java-format
4860msgid "Member for role {0} of wrong type"
4861msgstr "Miembro de rol {0} con tipo erróneo"
4862
4863#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/RelationChecker.java:170
4864#, java-format
4865msgid "Role {0} unknown"
4866msgstr "Rol {0} desconocido"
4867
4868#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/RelationChecker.java:174
4869msgid "Empty role found"
4870msgstr "Se encontró un rol vacío"
4871
4872#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/SelfIntersectingWay.java:23
4873#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/SelfIntersectingWay.java:35
4874msgid "Self-intersecting ways"
4875msgstr "Vías que se interseccionan ellas mismas"
4876
4877#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/SelfIntersectingWay.java:24
4878msgid ""
4879"This test checks for ways that contain some of their nodes more than once."
4880msgstr ""
4881"Este test comprueba vías que contienen algunos de sus nodos más de una vez."
4882
4883#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/SimilarNamedWays.java:41
4884#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/SimilarNamedWays.java:85
4885msgid "Similarly named ways"
4886msgstr "Vías con nombres iguales"
4887
4888#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/SimilarNamedWays.java:42
4889msgid ""
4890"This test checks for ways with similar names that may have been misspelled."
4891msgstr ""
4892"Este test comprueba vías con nombres similares por si pudieran haberse "
4893"escrito mal."
4894
4895#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:152
4896msgid "Properties checker :"
4897msgstr "Comprobación de propiedades:"
4898
4899#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:153
4900msgid "This plugin checks for errors in property keys and values."
4901msgstr ""
4902"Este componente chequea errores en las propiedades de las etiquetas y los "
4903"valores."
4904
4905#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:265
4906#, java-format
4907msgid "Invalid tagchecker line - {0}: {1}"
4908msgstr "Línea de test de etiquetas no válida - {0}: {1}"
4909
4910#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:273
4911#, java-format
4912msgid "Invalid spellcheck line: {0}"
4913msgstr "Línea de correción ortográfica no válida: {0}"
4914
4915#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:282
4916#, java-format
4917msgid ""
4918"Could not access data file(s):\n"
4919"{0}"
4920msgstr ""
4921"No es posible acceder al archivo de datos(s):\n"
4922"{0}"
4923
4924#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:401
4925#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:402
4926#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:410
4927msgid "Illegal tag/value combinations"
4928msgstr "Combinaciones incorrectas de etiquetas y/o valores"
4929
4930#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:419
4931#, java-format
4932msgid "Key ''{0}'' invalid."
4933msgstr "Clave ''{0}'' no válida."
4934
4935#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:423
4936msgid "Tag value contains character with code less than 0x20"
4937msgstr "El valor de la etiqueta contiene un caracter con código menor que 0x20"
4938
4939#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:428
4940msgid "Tag key contains character with code less than 0x20"
4941msgstr "La etiqueta de la llave contine un caracter con código menor que 0x20"
4942
4943#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:433
4944msgid "Tag value longer than allowed"
4945msgstr "Valor de etiqueta más largo de lo permitido"
4946
4947#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:438
4948msgid "Tag key longer than allowed"
4949msgstr "Valor de la llave de la etiqueta más largo de lo permitido"
4950
4951#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:443
4952msgid "Tags with empty values"
4953msgstr "Etiquetas con valores vacíos"
4954
4955#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:448
4956msgid "Invalid property key"
4957msgstr "Clave de propiedad no válida"
4958
4959#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:453
4960msgid "Invalid white space in property key"
4961msgstr "Espacio en blanco no válido en la clave de propiedad"
4962
4963#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:458
4964msgid "Property values start or end with white space"
4965msgstr ""
4966"Los valores de la propiedad empiezan y terminan con un espacio en blanco"
4967
4968#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:463
4969msgid "Property values contain HTML entity"
4970msgstr "Los valores de propiedad contienen entidad de HTML"
4971
4972#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:487
4973#, java-format
4974msgid "Key ''{0}'' not in presets."
4975msgstr "La clave ''{0}\" no existe en los predefinidos"
4976
4977#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:488
4978msgid "Presets do not contain property key"
4979msgstr "Esta clave no está predefinida"
4980
4981#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:507
4982#, java-format
4983msgid "Value ''{0}'' for key ''{1}'' not in presets."
4984msgstr "El valor \"{0}\" para la clave \"{1}\" no está en los predefinidos."
4985
4986#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:508
4987msgid "Presets do not contain property value"
4988msgstr "Los predefinidos no contiene valores apropiados"
4989
4990#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:520
4991msgid "FIXMES"
4992msgstr "FIXMES"
4993
4994#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:565
4995msgid "Check property keys."
4996msgstr "Comprobar las propiedades de las claves"
4997
4998#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:566
4999msgid "Validate that property keys are valid checking against list of words."
5000msgstr ""
5001"Validar que las propiedades de las claves son válidas analizando la lista de "
5002"comprobación de las palabras."
5003
5004#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:573
5005msgid "Use complex property checker."
5006msgstr "Usar analizador de propiedad compleja."
5007
5008#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:574
5009msgid "Validate property values and tags using complex rules."
5010msgstr "Validar valores de propiedad y etiquetas que usan reglas complejas"
5011
5012#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:590
5013#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:87
5014#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1010
5015#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:128
5016#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:747
5017#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:470
5018#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:83
5019#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:106
5020#: ../plugins/scripting/src/org/openstreetmap/josm/plugins/scripting/preferences/ScriptEnginesConfigurationPanel.java:308
5021msgid "Add"
5022msgstr "Añadir"
5023
5024#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:596
5025#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:597
5026#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:617
5027#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:631
5028#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:632
5029msgid "TagChecker source"
5030msgstr "Fuente de test de etiquetas"
5031
5032#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:606
5033#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:180
5034#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:98
5035#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1022
5036#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:179
5037#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ReferringRelationsBrowser.java:141
5038#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:137
5039#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:483
5040#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/SourceEditor.java:802
5041#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/SourceEditor.java:1054
5042#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/OhePlugin.java:157
5043#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/MyToolsPanel.java:55
5044#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:147
5045#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:219
5046msgid "Edit"
5047msgstr "Editar"
5048
5049#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:624
5050#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:250
5051#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:191
5052msgid "Please select the row to edit."
5053msgstr "Por favor, seleccione la fila a editar"
5054
5055#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:648
5056#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:225
5057#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:763
5058#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:138
5059msgid "Please select the row to delete."
5060msgstr "Por favor, seleccione la fila a borrar"
5061
5062#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:657
5063msgid ""
5064"The sources (URL or filename) of spell check (see http://wiki.openstreetmap."
5065"org/index.php/User:JLS/speller) or tag checking data files."
5066msgstr ""
5067"Los archivos de datos de las fuentes (URL o nombre de archivo) del corrector "
5068"ortográfico (ver http://wiki.openstreetmap.org/index.php/User:JLS/speller) o "
5069"del corrector de etiquetas."
5070
5071#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:658
5072msgid "Add a new source to the list."
5073msgstr "Agregar nueva fuente a la lista."
5074
5075#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:659
5076msgid "Edit the selected source."
5077msgstr "Editar la fuente seleccionada."
5078
5079#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:660
5080msgid "Delete the selected source from the list."
5081msgstr "Borrar la fuente seleccionada de la lista."
5082
5083#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:662
5084msgid "Data sources"
5085msgstr "Fuentes de datos"
5086
5087#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:683
5088msgid "Check property values."
5089msgstr "Analizar propiedades de los valores."
5090
5091#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:684
5092msgid "Validate that property values are valid checking against presets."
5093msgstr ""
5094"Analizar si los valores de las propiedades introducidas son válidos según "
5095"los predefinidos."
5096
5097#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:691
5098msgid "Check for FIXMES."
5099msgstr "Comprobar FIXMES"
5100
5101#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:692
5102msgid "Looks for nodes or ways with FIXME in any property value."
5103msgstr "Buscar nodos o viales con FIXME en cualquier propiedad de valor"
5104
5105#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:699
5106msgid "Use default data file."
5107msgstr "Usar datos de archivo por defecto."
5108
5109#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:700
5110msgid "Use the default data file (recommended)."
5111msgstr "Usar datos de archivo por defecto (recomendado)."
5112
5113#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:703
5114msgid "Use default tag ignore file."
5115msgstr "Ignorar el uso de etiquetas de archivos por defecto."
5116
5117#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:704
5118msgid "Use the default tag ignore file (recommended)."
5119msgstr "Utilizar etiquetas de archivos por defecto (recomendado)."
5120
5121#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:707
5122msgid "Use default spellcheck file."
5123msgstr "Utilizar el corrector ortográfico por defecto."
5124
5125#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:708
5126msgid "Use the default spellcheck file (recommended)."
5127msgstr "Utilizar el corrector ortográfico por defecto (recomendado)."
5128
5129#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:794
5130msgid "Fix properties"
5131msgstr "Fijar las propiedades"
5132
5133#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:905
5134msgid "Could not find element type"
5135msgstr "No se pudo encontrar el tipo de elemento"
5136
5137#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:907
5138msgid "Incorrect number of parameters"
5139msgstr "Número incorrecto de parámetros"
5140
5141#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:919
5142msgid "Could not find warning level"
5143msgstr "No se pudo encontrar el nivel de alerta"
5144
5145#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:924
5146#, java-format
5147msgid "Illegal expression ''{0}''"
5148msgstr "Expresión ilegal ''{0}''"
5149
5150#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:927
5151#, java-format
5152msgid "Illegal regular expression ''{0}''"
5153msgstr "Expresión regular ilegal ''{0}''"
5154
5155#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TurnrestrictionTest.java:35
5156msgid "Turnrestriction"
5157msgstr "Restricción de giro"
5158
5159#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TurnrestrictionTest.java:35
5160msgid "This test checks if turnrestrictions are valid"
5161msgstr "Esto verifica si las restrincciones de giro son válidas"
5162
5163#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TurnrestrictionTest.java:84
5164#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TurnrestrictionTest.java:96
5165msgid "Unknown role"
5166msgstr "Rol desconocido"
5167
5168#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TurnrestrictionTest.java:100
5169msgid "Unknown member type"
5170msgstr "Tipo de miembro desconocido"
5171
5172#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TurnrestrictionTest.java:105
5173msgid "More than one \"from\" way found"
5174msgstr "Se encontró más de una vía \"de\""
5175
5176#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TurnrestrictionTest.java:108
5177msgid "More than one \"to\" way found"
5178msgstr "Se encontró más de una vía \"aA"
5179
5180#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TurnrestrictionTest.java:111
5181msgid "More than one \"via\" way found"
5182msgstr "Se encontró más de una \"vía\""
5183
5184#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TurnrestrictionTest.java:115
5185msgid "No \"from\" way found"
5186msgstr "No se encontró una vía \"de\""
5187
5188#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TurnrestrictionTest.java:119
5189msgid "No \"to\" way found"
5190msgstr "No se encontró una vía \"a\""
5191
5192#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TurnrestrictionTest.java:123
5193msgid "No \"via\" node or way found"
5194msgstr "No se encontro un nodo o vía \"via\""
5195
5196#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TurnrestrictionTest.java:132
5197msgid "The \"from\" way does not start or end at a \"via\" node"
5198msgstr "La vía \"de\" no comienza al final de un nodo \"vía\""
5199
5200#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TurnrestrictionTest.java:137
5201msgid "The \"to\" way does not start or end at a \"via\" node"
5202msgstr "La vía \"a\" no comienza o termina en el nodo \"vía\""
5203
5204#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TurnrestrictionTest.java:167
5205msgid "The \"from\" way does not start or end at a \"via\" way."
5206msgstr "la vía \"de\" no comienza o termina en unva vía \"via\""
5207
5208#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TurnrestrictionTest.java:172
5209msgid "The \"to\" way does not start or end at a \"via\" way."
5210msgstr "la vía \"a\" no comienza o termina en unva vía \"via\""
5211
5212#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UnclosedWays.java:32
5213msgid "Unclosed Ways."
5214msgstr "Vías sin cerrar"
5215
5216#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UnclosedWays.java:32
5217msgid "This tests if ways which should be circular are closed."
5218msgstr "Esto analiza si las vías circulares están cerradas."
5219
5220#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UnclosedWays.java:72
5221#, java-format
5222msgid "natural type {0}"
5223msgstr "Tipo natural {0}"
5224
5225#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UnclosedWays.java:76
5226#, java-format
5227msgid "landuse type {0}"
5228msgstr "tipo de usos del suelo {0}"
5229
5230#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UnclosedWays.java:80
5231#, java-format
5232msgid "amenities type {0}"
5233msgstr "tipo de servicios {0}"
5234
5235#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UnclosedWays.java:84
5236#, java-format
5237msgid "sport type {0}"
5238msgstr "tipo de deporte {0}"
5239
5240#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UnclosedWays.java:88
5241#, java-format
5242msgid "tourism type {0}"
5243msgstr "tipo de turismo {0}"
5244
5245#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UnclosedWays.java:92
5246#, java-format
5247msgid "shop type {0}"
5248msgstr "tipo de tienda {0}"
5249
5250#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UnclosedWays.java:96
5251#, java-format
5252msgid "leisure type {0}"
5253msgstr "tipo de ocio {0}"
5254
5255#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UnclosedWays.java:100
5256#, java-format
5257msgid "waterway type {0}"
5258msgstr "tipo de vía fluvial {0}"
5259
5260#. </rule>
5261#.
5262#. <!-- lot's of "openGeoDB:..." tags can be found in germany -->
5263#. <rule>
5264#. <condition k="openGeoDB:type" v="Stadt"/>
5265#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
5266#. </rule>
5267#.
5268#. <rule>
5269#. <condition k="openGeoDB:type" v="Kreis"/>
5270#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
5271#. </rule>
5272#.
5273#. <rule>
5274#. <condition k="openGeoDB:type" v="Gemeinde"/>
5275#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
5276#. </rule>
5277#.
5278#. <rule>
5279#. <condition k="openGeoDB:type" v="Ort"/>
5280#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
5281#. </rule>
5282#.
5283#. <rule>
5284#. <condition k="openGeoDB:type" v="District"/>
5285#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
5286#. </rule>
5287#.
5288#. <rule>
5289#. <condition k="openGeoDB:location" v="locality"/>
5290#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
5291#. </rule>
5292#.
5293#. <!--annotation tags -->
5294#.
5295#. <!--"work in progress" tags -->
5296#.
5297#. <rule>
5298#. <condition k="building"/>
5299#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/building.png" priority="-10000"/>
5300#. color building
5301#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UnclosedWays.java:104
5302#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:221
5303#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:72
5304#: build/trans_style.java:3562
5305msgid "building"
5306msgstr "edificio"
5307
5308#. </rule>
5309#.
5310#. <rule>
5311#. <condition k="area" b="yes"/>
5312#. color area
5313#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UnclosedWays.java:108
5314#: build/trans_style.java:3567
5315msgid "area"
5316msgstr "área"
5317
5318#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UnclosedWays.java:128
5319msgid "Unclosed way"
5320msgstr "Via sin cerrar"
5321
5322#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UnconnectedWays.java:61
5323msgid "Unconnected ways."
5324msgstr "Vias sin conectar."
5325
5326#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UnconnectedWays.java:62
5327msgid "This test checks if a way has an endpoint very near to another way."
5328msgstr ""
5329"Este test comprueba si una vía tiene un nodo final demasiado cerca de otra "
5330"vía."
5331
5332#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UnconnectedWays.java:120
5333msgid "Way end node near other highway"
5334msgstr "Nodo de extremo de vía próxima a otra carretera"
5335
5336#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UnconnectedWays.java:138
5337msgid "Way end node near other way"
5338msgstr "Nodo de extremo de vía próximo a otro vial"
5339
5340#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UnconnectedWays.java:157
5341msgid "Way node near other way"
5342msgstr "Nodo de vía próximo a otro vial"
5343
5344#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UnconnectedWays.java:174
5345msgid "Connected way end node near other way"
5346msgstr "Conectado nodo de extremo de vía próximo a otro vial"
5347
5348#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UntaggedNode.java:39
5349msgid "Untagged and unconnected nodes"
5350msgstr "Nodos sin etiquetar y desconectados"
5351
5352#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UntaggedNode.java:40
5353msgid "This test checks for untagged nodes that are not part of any way."
5354msgstr ""
5355"Este test comprueba nodos sin etiquetar que no pertenecen a ninguna vía."
5356
5357#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UntaggedNode.java:61
5358msgid "No tags"
5359msgstr "Sin etiquetas"
5360
5361#. Does not happen, but just to be sure. Maybe definition of uninteresting tags changes in future.
5362#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UntaggedNode.java:62
5363#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UntaggedNode.java:70
5364#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UntaggedNode.java:95
5365#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UntaggedNode.java:101
5366msgid "Unconnected nodes without physical tags"
5367msgstr ""
5368"No sucede, pero para asegurarse. Tal vez la definición de etiquetas no "
5369"interesantes cambiarán en el futuro."
5370
5371#. translation note: don't translate quoted words
5372#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UntaggedNode.java:69
5373msgid "Has tag containing ''fixme'' or ''FIXME''"
5374msgstr "Tiene una etiqueta que contiene \"fixme\" o \"FIXME\""
5375
5376#. translation note: don't translate quoted words
5377#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UntaggedNode.java:79
5378msgid "Has key ''note'' or ''comment'' or ''description''"
5379msgstr "Tiene la llave \"nota\" o \"comentario\" o \"descripción\""
5380
5381#. translation note: don't translate quoted words
5382#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UntaggedNode.java:83
5383msgid "Has key ''created_by'' or ''converted_by''"
5384msgstr "Tiene la llave \"creado_por\" o \"convertido_por\""
5385
5386#. translation note: don't translate quoted words
5387#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UntaggedNode.java:87
5388msgid "Has key ''watch''"
5389msgstr "Tiene la llave \"revisar\""
5390
5391#. translation note: don't translate quoted words
5392#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UntaggedNode.java:91
5393msgid "Has key ''source''"
5394msgstr "Tiene la llave \"fuente\""
5395
5396#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UntaggedWay.java:60
5397msgid "Untagged, empty and one node ways."
5398msgstr "Vías sin etiquetar, vacías y de nodo único."
5399
5400#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UntaggedWay.java:61
5401msgid "This test checks for untagged, empty and one node ways."
5402msgstr "Este test comprueba vías sin etiquetar, vacías y de nodo único."
5403
5404#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UntaggedWay.java:88
5405msgid "Unnamed ways"
5406msgstr "Vías sin nombre"
5407
5408#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UntaggedWay.java:90
5409msgid "Unnamed junction"
5410msgstr "Cruce sin nombre"
5411
5412#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UntaggedWay.java:98
5413msgid "Untagged ways (commented)"
5414msgstr "Vías sin etiquetar (comentado)"
5415
5416#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UntaggedWay.java:100
5417msgid "Untagged ways"
5418msgstr "Vías sin etiquetar"
5419
5420#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UntaggedWay.java:105
5421msgid "Empty ways"
5422msgstr "Vías vacías"
5423
5424#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UntaggedWay.java:107
5425msgid "One node ways"
5426msgstr "Vías de un solo nodo"
5427
5428#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/WronglyOrderedWays.java:31
5429msgid "Wrongly Ordered Ways."
5430msgstr "Viales ordenados erróneamente."
5431
5432#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/WronglyOrderedWays.java:32
5433msgid "This test checks the direction of water, land and coastline ways."
5434msgstr ""
5435"Este test comprueba la dirección de vías fluviales, terrestres y de costa."
5436
5437#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/WronglyOrderedWays.java:60
5438msgid "Reversed coastline: land not on left side"
5439msgstr ""
5440"Línea de costa invertida: la tierra no puede situarse al lado izquierdo"
5441
5442#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/WronglyOrderedWays.java:63
5443msgid "Reversed water: land not on left side"
5444msgstr ""
5445"Línea de ribera invertida: la tierra no puede situarse al lado izquierdo"
5446
5447#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/WronglyOrderedWays.java:66
5448msgid "Reversed land: land not on left side"
5449msgstr ""
5450"Línea terrestre invertida: la tierra no puede situarse al lado izquierdo"
5451
5452#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/util/MultipleNameVisitor.java:70
5453#, java-format
5454msgid "{0}, ..."
5455msgstr "{0}, ..."
5456
5457#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/util/NameVisitor.java:84
5458#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:87
5459#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:89
5460#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:346
5461#, java-format
5462msgid " [id: {0}]"
5463msgstr " [ID: {0}]"
5464
5465#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/BookmarkList.java:52
5466msgid "Wrong number of arguments for bookmark"
5467msgstr "Numero de argumentos erróneos para el marcados"
5468
5469#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/BookmarkList.java:116
5470msgid "Error reading bookmark entry: %s"
5471msgstr "Error al leer la entrada del marcador: $s"
5472
5473#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/BookmarkList.java:136
5474#, java-format
5475msgid "Error: Unexpected line ''{0}'' in bookmark file ''{1}''"
5476msgstr "Error: Línea ''{0}'' inesperada en el archivo de marcapáginas ''{1}''"
5477
5478#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/BookmarkList.java:146
5479#, java-format
5480msgid ""
5481"Error: Illegal double value ''{0}'' on line ''{1}'' in bookmark file ''{2}''"
5482msgstr ""
5483"Error: Valor doble ilegal ''{0}'' en línea ''{1}'' en el archivo de "
5484"marcapáginas ''{2}''"
5485
5486#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/BookmarkList.java:166
5487#, java-format
5488msgid "<html>Could not read bookmarks from<br>''{0}''<br>Error was: {1}</html>"
5489msgstr ""
5490"<html>No se pueden leer los marcadores desde<br>''{0}''<br>El error fue: {1}"
5491"</html>"
5492
5493#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ConditionalOptionPaneUtil.java:201
5494#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExtendedDialog.java:65
5495msgid "Do not show again (remembers choice)"
5496msgstr "No mostrar otra vez (recordar elección)"
5497
5498#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:103
5499#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:149
5500#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:212
5501#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:278
5502msgid "incomplete"
5503msgstr "incompleto"
5504
5505#. I18n: name of house as parameter
5506#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:115
5507#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:171
5508#, java-format
5509msgid "House {0}"
5510msgstr ""
5511
5512#. I18n: house number, street as parameter, number should remain
5513#. before street for better visibility
5514#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:122
5515#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:178
5516#, java-format
5517msgid "House number {0} at {1}"
5518msgstr ""
5519
5520#. I18n: house number as parameter
5521#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:126
5522#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:182
5523#, java-format
5524msgid "House number {0}"
5525msgstr ""
5526
5527#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:161
5528#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:400
5529msgid "highway"
5530msgstr "vía"
5531
5532#. item "Relations/Route" combo "Route type" display value
5533#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:162
5534#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:401
5535#: build/trans_presets.java:4126
5536msgid "railway"
5537msgstr "ferrocarril"
5538
5539#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:163
5540#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:402
5541msgid "waterway"
5542msgstr "vía fluvial"
5543
5544#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:164
5545#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:403
5546msgid "landuse"
5547msgstr "uso del suelo"
5548
5549#. note: length == 0 should no longer happen, but leave the bracket code
5550#. nevertheless, who knows what future brings
5551#. I18n: count of nodes as parameter
5552#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:196
5553#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:408
5554#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:460
5555#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:811
5556#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:276
5557#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:420
5558#, java-format
5559msgid "{0} node"
5560msgid_plural "{0} nodes"
5561msgstr[0] "{0} nodo"
5562msgstr[1] "{0} nodos"
5563
5564#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:216
5565msgid "public transport"
5566msgstr "transporte público"
5567
5568#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:268
5569#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:457
5570#, java-format
5571msgid "{0} member"
5572msgid_plural "{0} members"
5573msgstr[0] "miembro {0}"
5574msgstr[1] "miembros {0}"
5575
5576#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:294
5577#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetCellRenderer.java:62
5578#, java-format
5579msgid "Changeset {0}"
5580msgstr "Conjunto de cambios {0}"
5581
5582#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:76
5583msgid "Precondition violation"
5584msgstr "Violación de condición previa"
5585
5586#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:104
5587msgid "Security exception"
5588msgstr "Excepción de seguridad"
5589
5590#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:122
5591msgid "Network exception"
5592msgstr "Excepción de red"
5593
5594#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:140
5595msgid "IO Exception"
5596msgstr "Excepción IO"
5597
5598#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:157
5599msgid "Illegal Data"
5600msgstr "Datos ilegales"
5601
5602#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:190
5603msgid "Internal Server Error"
5604msgstr "Error interno del servidor"
5605
5606#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:206
5607msgid "Bad Request"
5608msgstr "Petición errónea"
5609
5610#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:222
5611msgid "Not Found"
5612msgstr "No encontrado"
5613
5614#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:237
5615#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:115
5616#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:116
5617#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:171
5618msgid "Conflict"
5619msgstr "Conflicto"
5620
5621#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:261
5622msgid "Authentication Failed"
5623msgstr "Identificación errónea"
5624
5625#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:277
5626msgid "Authorisation Failed"
5627msgstr "Autorización incorrecta"
5628
5629#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:293
5630msgid "Client Time Out"
5631msgstr "Desconexión por tiempo del cliente"
5632
5633#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:309
5634msgid "Communication with OSM server failed"
5635msgstr "Comunicación fallida con el servidor OSM"
5636
5637#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:325
5638msgid "Authentication failed"
5639msgstr "Falló la autenticación"
5640
5641#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:343
5642msgid "Unknown host"
5643msgstr "Host desconocido"
5644
5645#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:461
5646msgid "Object deleted"
5647msgstr "Objeto borrado"
5648
5649#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExtendedDialog.java:608
5650#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/HelpAwareOptionPane.java:111
5651#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:208
5652#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/ContextSensitiveHelpAction.java:46
5653msgid "Show help information"
5654msgstr "Mostrar información de ayuda"
5655
5656#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:70
5657msgid "Message of the day not available"
5658msgstr "El mensaje del dia no está disponible"
5659
5660#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:104
5661msgid "Downloading \"Message of the day\""
5662msgstr "Descargando \"Mensaje del día\""
5663
5664#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/HelpAwareOptionPane.java:84
5665msgid "Click to close the dialog"
5666msgstr "Haga clic para cerrar el cuadro de diálogo"
5667
5668#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ImageryMenu.java:31
5669msgid "Imagery offset"
5670msgstr "Desplazamiento de imágenes"
5671
5672#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ImageryMenu.java:73
5673#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:185
5674msgid "Imagery"
5675msgstr "Imágenes"
5676
5677#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ImageryMenu.java:92
5678#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/WMSLayer.java:112
5679#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:94
5680msgid "Blank Layer"
5681msgstr "Capa vacía"
5682
5683#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ImageryMenu.java:92
5684msgid "Open a blank WMS layer to load data from a file"
5685msgstr "Abrir una capa WMS en blanco para cargar datos desde un archivo"
5686
5687#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ImageryMenu.java:117
5688#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/ImageryLayer.java:187
5689msgctxt "layer"
5690msgid "Offset"
5691msgstr "Desplazamiento"
5692
5693#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/JosmUserIdentityManager.java:104
5694#, java-format
5695msgid "Expected non-empty value for parameter ''{0}'', got ''{1}''"
5696msgstr ""
5697"Esperado un valor no-vacío para el parámetro ''{0}'', suministrado ''{1}''"
5698
5699#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:40
5700#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:41
5701msgid "Upload Preferences"
5702msgstr "Subir preferencias"
5703
5704#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:40
5705msgid "Upload the current preferences to the server"
5706msgstr "Subir las preferencias actuales al servidor"
5707
5708#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:57
5709#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:58
5710#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:59
5711msgid "string"
5712msgstr "cadena de caracteres"
5713
5714#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:57
5715msgid "Name of the user."
5716msgstr "Nombre del usuario."
5717
5718#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:58
5719msgid "OSM Password."
5720msgstr "Contraseña de OSM"
5721
5722#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:59
5723msgid "Resize the applet to the given geometry (format: WIDTHxHEIGHT)"
5724msgstr "Reescale a la geometría dada ( formato: ANCHO x ALTO )"
5725
5726#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:60
5727#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:61
5728#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:62
5729msgid "string;string;..."
5730msgstr "cadena;cadena;..."
5731
5732#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:60
5733msgid ""
5734"Download each. Can be x1,y1,x2,y2 an URL containing lat=y&lon=x&zoom=z or a "
5735"filename"
5736msgstr ""
5737"Descargue cada uno. Puede ser x1,y1,x2,y2 una URL que contenga "
5738"lat=y&lon=x&zoom=z o un archivo"
5739
5740#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:61
5741msgid ""
5742"Download each as raw gps. Can be x1,y1,x2,y2 an URL containing "
5743"lat=y&lon=x&zoom=z or a filename"
5744msgstr ""
5745"Descargar todos como datos gps en bruto. Puede ser x1,y1,x2,y2 una url que "
5746"contenga lat=y&lon=x&zoom=z o un nombre de archivo"
5747
5748#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:62
5749msgid ""
5750"Add each to the initial selection. Can be a google-like search string or an "
5751"URL which returns osm-xml"
5752msgstr ""
5753"Añadir todos a la selección inicial. Puede ser una cadena de búsqueda al "
5754"estilo google o una URL que devuelva xml de osm"
5755
5756#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:63
5757msgid "any"
5758msgstr "cualquier"
5759
5760#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:63
5761msgid "If specified, reset the configuration instead of reading it."
5762msgstr "Si se especifica, reinicie la configuración en lugar de leerla."
5763
5764#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:107
5765#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:165
5766msgid "Username"
5767msgstr "Nombre de usuario"
5768
5769#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:110
5770#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:173
5771msgid "Password"
5772msgstr "Contraseña"
5773
5774#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:78
5775msgid "usage"
5776msgstr "uso"
5777
5778#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:80
5779msgid "options"
5780msgstr "opciones"
5781
5782#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:81
5783msgid "Show this help"
5784msgstr "Mostrar esta ayuda"
5785
5786#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:82
5787msgid "Standard unix geometry argument"
5788msgstr "Argumento de geometría standard de unix"
5789
5790#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:83
5791msgid "Download the bounding box"
5792msgstr "Bajar el rectángulo límite"
5793
5794#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:84
5795msgid "Download the location at the url (with lat=x&lon=y&zoom=z)"
5796msgstr "Bajar la posición de la URL (con lat=x&lon=y&zoom=z)"
5797
5798#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:85
5799msgid "Open a file (any file type that can be opened with File/Open)"
5800msgstr ""
5801"Abrir archivo (cualquier tipo de archivo que puede abrirse con Archivo/Abrir)"
5802
5803#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:86
5804msgid "Download the bounding box as raw gps"
5805msgstr "Bajar el rectángulo límite como gps en bruto"
5806
5807#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:87
5808msgid "Download the location at the url (with lat=x&lon=y&zoom=z) as raw gps"
5809msgstr "Descargar datos GPS desde URL (con lat=x&lon=y&zoom=z)"
5810
5811#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:88
5812msgid "Select with the given search"
5813msgstr "Seleccionar dentro de la búsqueda"
5814
5815#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:89
5816msgid "Launch in maximized mode"
5817msgstr "Lanzar en modo maximizado"
5818
5819#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:90
5820msgid "Reset the preferences to default"
5821msgstr "Restablecer las preferencias a los valores predeterminados"
5822
5823#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:91
5824msgid "Set the language"
5825msgstr "Definir idioma"
5826
5827#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:92
5828msgid "options provided as Java system properties"
5829msgstr "opciones proporcionadas como propiedades de sistema Java"
5830
5831#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:93
5832msgid "/PATH/TO/JOSM/FOLDER/ "
5833msgstr "/PATH/TO/JOSM/FOLDER/ "
5834
5835#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:93
5836msgid "Change the folder for all user settings"
5837msgstr "Cambiar la carpeta para todas las configuraciones de usuario"
5838
5839#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:94
5840msgid ""
5841"note: For some tasks, JOSM needs a lot of memory. It can be necessary to add "
5842"the following\n"
5843" Java option to specify the maximum size of allocated memory in "
5844"megabytes"
5845msgstr ""
5846"nota: JOSM necesita mucha memoria para algunas tareas. Puede ser necesario "
5847"añadir\n"
5848" la opción de Java siguiente para especificar el tamaño máximo asignado "
5849"en megabytes"
5850
5851#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:97
5852msgid "examples"
5853msgstr "ejemplos"
5854
5855#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:104
5856msgid ""
5857"Parameters --download, --downloadgps, and --selection are processed in this "
5858"order."
5859msgstr ""
5860"Los parametros --download, --downloadgps, y --selection son procesados en "
5861"esta orden."
5862
5863#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:105
5864msgid "Make sure you load some data if you use --selection."
5865msgstr "Hay que cargar algún dato si se usa --selección."
5866
5867#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:193
5868msgid "Initializing"
5869msgstr "Inicializar"
5870
5871#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:199
5872msgid "Updating plugins..."
5873msgstr "Actualizando complementos..."
5874
5875#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:204
5876msgid "Installing updated plugins"
5877msgstr "Instalando complementos actualizados"
5878
5879#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:208
5880msgid "Loading early plugins"
5881msgstr "Cargando los primeros complementos"
5882
5883#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:212
5884msgid "Setting defaults"
5885msgstr "Ajustes predeterminados"
5886
5887#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:217
5888msgid "Creating main GUI"
5889msgstr "Creando la interfaz principal de usuario"
5890
5891#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:224
5892msgid "Loading plugins"
5893msgstr "Cargando los complementos"
5894
5895#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:253
5896msgid "Unsaved osm data"
5897msgstr "Datos OSM sin guardar"
5898
5899#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:254
5900msgid "Restore"
5901msgstr "Restaurar"
5902
5903#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:254
5904#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:250
5905msgid "Discard"
5906msgstr "Descartar"
5907
5908#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:257
5909#, java-format
5910msgid "JOSM found {0} unsaved osm data layer. "
5911msgid_plural "JOSM found {0} unsaved osm data layers. "
5912msgstr[0] "JOSM encontró {0} dato en la capa osm. "
5913msgstr[1] "JOSM encontró {0} datos en la capa osm. "
5914
5915#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:259
5916msgid "It looks like JOSM crashed last time. Do you like to restore the data?"
5917msgstr "Al parecer JOSM se congeló la última vez. ¿Desea restaurar sus datos?"
5918
5919#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:296
5920#, java-format
5921msgid "Preference setting {0} has been removed since it is no longer used."
5922msgstr "La opción de configuración {0} ha sido eliminada porque ya no se usa."
5923
5924#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:179
5925#: ../plugins/smed/src/smed/menu/SmedMenuBar.java:41
5926msgid "File"
5927msgstr "Archivo"
5928
5929#. Strings in JFileChooser
5930#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:181
5931#: build/specialmessages.java:87
5932msgid "View"
5933msgstr "Vista"
5934
5935#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:182
5936#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyPlugin.java:27
5937#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/PdfImportPlugin.java:26
5938msgid "Tools"
5939msgstr "Herramientas"
5940
5941#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:183
5942#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetSearchDialog.java:198
5943#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:191
5944msgid "Presets"
5945msgstr "Predefinidos"
5946
5947#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:221
5948#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:109
5949#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:58
5950#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:90
5951#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:50
5952#, java-format
5953msgid "Menu: {0}"
5954msgstr "Menú: {0}"
5955
5956#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:345
5957msgid "Audio"
5958msgstr "Audio"
5959
5960#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapFrame.java:265
5961msgid "Hide this button"
5962msgstr "Ocultar este botón"
5963
5964#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapFrame.java:266
5965msgid "Click the arrow at the bottom to show it again."
5966msgstr "Haga clic en la flecha en la parte inferior para mostrar de nuevo."
5967
5968#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapFrame.java:377
5969msgid "Hide or show this toggle button"
5970msgstr "Botón para ocultar/mostrar"
5971
5972#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:83
5973msgid "Move right"
5974msgstr "Mover hacia la derecha"
5975
5976#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:83
5977#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:88
5978#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:93
5979#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:98
5980#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:103
5981#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:108
5982#, java-format
5983msgid "Map: {0}"
5984msgstr "Mapa: {0}"
5985
5986#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:88
5987msgid "Move left"
5988msgstr "Mover hacia la izquierda"
5989
5990#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:93
5991#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:192
5992#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:203
5993msgid "Move up"
5994msgstr "Mover hacia arriba"
5995
5996#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:98
5997#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:165
5998#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:177
5999msgid "Move down"
6000msgstr "Mover hacia abajo"
6001
6002#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:103
6003msgid "Zoom in"
6004msgstr "Ampliar"
6005
6006#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:108
6007msgid "Zoom out"
6008msgstr "Reducir"
6009
6010#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapScaler.java:45
6011msgid "scale"
6012msgstr "escalar"
6013
6014#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:97
6015msgid "The geographic longitude at the mouse pointer."
6016msgstr "La longitud geográfica en el puntero del ratón."
6017
6018#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:98
6019msgid "The name of the object at the mouse pointer."
6020msgstr "El nombre del objeto en el puntero del ratón"
6021
6022#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:100
6023msgid "The geographic latitude at the mouse pointer."
6024msgstr "La latitud geográfica en el puntero del ratón."
6025
6026#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:101
6027msgid "The angle between the previous and the current way segment."
6028msgstr "El ángulo entre el segmento actual de vía y el anterior."
6029
6030#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:102
6031msgid "The (compass) heading of the line segment being drawn."
6032msgstr "La dirección (brújula) del segmento de línea que se está dibujando."
6033
6034#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:103
6035msgid "The length of the new way segment being drawn."
6036msgstr "La longitud del nuevo segmento de línea que se está dibujando."
6037
6038#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:219
6039msgid ""
6040"Middle click again to cycle through.<br>Hold CTRL to select directly from "
6041"this list with the mouse.<hr>"
6042msgstr ""
6043"Clic con el botón central otra vez para desplazarse por las opciones. "
6044"<br>Mantenga CTRL para seleccionar directamente d esta lista con el ratón."
6045"<hr>"
6046
6047#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:327
6048msgid "(no object)"
6049msgstr "(sin objeto)"
6050
6051#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:463
6052#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:133
6053msgid "User:"
6054msgstr "Usuario:"
6055
6056#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:390
6057#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:407
6058msgid "Layer not in list."
6059msgstr "capa no listada"
6060
6061#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:708
6062#, java-format
6063msgid "Layer ''{0}'' must be in list of layers"
6064msgstr "La capa ''{0}'' debe estar en la lista de capas"
6065
6066#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/NavigatableComponent.java:1212
6067msgid "Metric"
6068msgstr "Métrico"
6069
6070#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/NavigatableComponent.java:1213
6071msgid "Chinese"
6072msgstr "Chino"
6073
6074#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/NavigatableComponent.java:1214
6075msgid "Imperial"
6076msgstr "Imperial"
6077
6078#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/PleaseWaitDialog.java:50
6079msgid "Click to cancel the current operation"
6080msgstr "Haga clic para cancelar la operación actual"
6081
6082#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/QuadStateCheckBox.java:86
6083msgid "false: the property is explicitly switched off"
6084msgstr "falso: la propiedad se encuentra sin marcar"
6085
6086#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/QuadStateCheckBox.java:91
6087msgid "true: the property is explicitly switched on"
6088msgstr "verdadero: la propiedad se encuentra marcada"
6089
6090#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/QuadStateCheckBox.java:96
6091msgid ""
6092"partial: different selected objects have different values, do not change"
6093msgstr ""
6094"parcial: distintos objetos seleccionados tienen valores diferentes, no "
6095"cambiar"
6096
6097#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/QuadStateCheckBox.java:101
6098msgid "unset: do not set this property on the selected objects"
6099msgstr "sin establecer: no agrega esta propiedad a los objetos seleccionados"
6100
6101#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:150
6102msgid ""
6103"<html>Please confirm to remove <strong>1 object</strong> from <strong>1 "
6104"relation</strong>.</html>"
6105msgstr ""
6106"<html>Confirme el borrado <strong>1 objeto</strong> de <strong>1 relación</"
6107"strong>.</html>"
6108
6109#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:152
6110#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:154
6111#, java-format
6112msgid ""
6113"<html>Please confirm to remove <strong>1 object</strong> from <strong>{0} "
6114"relations</strong>.</html>"
6115msgstr ""
6116"<html>Confirme el borrado <strong>1 objeto</strong> de <strong>{0} "
6117"relaciones</strong>.</html>"
6118
6119#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:156
6120#, java-format
6121msgid ""
6122"<html>Please confirm to remove <strong>{0} objects</strong> from <strong>{1} "
6123"relations</strong>.</html>"
6124msgstr ""
6125"<html>Confirme el borrado <strong>{0} objetos</strong> de <strong>{1} "
6126"relaciones</strong>.</html>"
6127
6128#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:165
6129#, java-format
6130msgid "Deleting {0} object"
6131msgid_plural "Deleting {0} objects"
6132msgstr[0] "Borrando {0} objeto"
6133msgstr[1] "Borrando {0} objetos"
6134
6135#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:167
6136msgid "Delete objects"
6137msgstr "Borrar objetos"
6138
6139#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:310
6140msgid "To delete"
6141msgstr "A borrar"
6142
6143#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:319
6144msgid "From Relation"
6145msgstr "Desde la relación"
6146
6147#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:328
6148#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolverColumnModel.java:33
6149msgid "Pos."
6150msgstr "Pos."
6151
6152#. the role column
6153#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:336
6154#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/relation/RelationMemberListColumnModel.java:26
6155#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolverColumnModel.java:42
6156#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:587
6157#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTableColumnModel.java:18
6158#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/RelationMemberTableColumnModel.java:20
6159#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberColumnModel.java:21
6160msgid "Role"
6161msgstr "Función"
6162
6163#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:352
6164msgid "Click to close the dialog and remove the object from the relations"
6165msgstr ""
6166"Haga clic para cerrar el cuadro de diálogo y eliminar el objeto de las "
6167"relaciones"
6168
6169#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:365
6170msgid "Click to close the dialog and to abort deleting the objects"
6171msgstr ""
6172"Haga clic para cerrar el cuadro de diálogo y abortar la eliminación de los "
6173"objetos"
6174
6175#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:227
6176msgid ""
6177"<html>Please select a <strong>range of OSM tiles</strong> at a given zoom "
6178"level.</html>"
6179msgstr ""
6180"<html>Seleccione un <strong>rango de teselas de OSM</strong> en un nivel de "
6181"zoom dado.</html>"
6182
6183#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:234
6184msgid "Zoom level:"
6185msgstr "Nivel de zoom:"
6186
6187#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:256
6188msgid "from tile"
6189msgstr "desde la tesela"
6190
6191#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:259
6192msgid "up to tile"
6193msgstr "hasta la tesela"
6194
6195#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:436
6196msgid ""
6197"<html>Alternatively you may enter a <strong>tile address</strong> for a "
6198"single tile in the format <i>zoomlevel/x/y</i>, i.e. <i>15/256/223</i>. Tile "
6199"adresses in the format <i>zoom,x,y</i> or <i>zoom;x;y</i> are valid too.</"
6200"html>"
6201msgstr ""
6202"<html>Alternativamente puede introducir una <strong>dirección de tesela</"
6203"strong> para una tesela en el formato <i>nivel_de_zoom/x/y</i>, por ejemplo "
6204"<i>15/256/223</i>.Las direcciones de tesela en el formato <i>zoom,x,y</i> o "
6205"<i>zoom;x;y</i> también son válidas.</html>"
6206
6207#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:450
6208msgid "Tile address:"
6209msgstr "Dirección de la tesela:"
6210
6211#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:499
6212msgid "Apply the tile address"
6213msgstr "Aplicar la dirección de la tesela"
6214
6215#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:558
6216msgid "Please enter a tile address"
6217msgstr "Por favor, introduzca la dirección de la tesela"
6218
6219#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:560
6220msgid "The current value isn''t a valid tile address"
6221msgstr "El valor actual no es una dirección de tesela válida."
6222
6223#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:606
6224msgid "Please enter a tile index"
6225msgstr "Introduzca un índice de tesela"
6226
6227#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:608
6228msgid "The current value isn''t a valid tile index for the given zoom level"
6229msgstr ""
6230"El valor actual no es un índice de tesela válido para el nivel de zoom dado"
6231
6232#. *
6233#. * compare my version of an {@see OsmPrimitive} with their version
6234#.
6235#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ComparePairType.java:17
6236msgid "My with Their"
6237msgstr "Mía respecto a la suya"
6238
6239#. *
6240#. * compare my version of an {@see OsmPrimitive} with the merged version
6241#.
6242#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ComparePairType.java:22
6243msgid "My with Merged"
6244msgstr "Mía respecto a la fusionada"
6245
6246#. *
6247#. * compare their version of an {@see OsmPrimitive} with the merged veresion
6248#.
6249#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ComparePairType.java:27
6250msgid "Their with Merged"
6251msgstr "Suya respecto a la fusionada"
6252
6253#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ComparePairType.java:82
6254#, java-format
6255msgid "Role {0} is not participating in compare pair {1}."
6256msgstr "La función {0} no participa en la pareja de comparación {1}"
6257
6258#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:104
6259#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:208
6260#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:178
6261msgid "Properties"
6262msgstr "Propiedades"
6263
6264#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:109
6265#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:172
6266#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:180
6267#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:258
6268#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowser.java:132
6269#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:424
6270#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:192
6271msgid "Tags"
6272msgstr "Etiquetas"
6273
6274#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:114
6275#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:253
6276#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowser.java:139
6277#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/NodeListTableColumnModel.java:21
6278msgid "Nodes"
6279msgstr "Nodos"
6280
6281#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:119
6282#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:248
6283#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:294
6284#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowser.java:142
6285msgid "Members"
6286msgstr "Miembros"
6287
6288#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:173
6289msgid "No pending tag conflicts to be resolved"
6290msgstr "Ningún conflito de etiqueta pendiente de ser resuelto"
6291
6292#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:176
6293#, java-format
6294msgid "Tags({0} conflict)"
6295msgid_plural "Tags({0} conflicts)"
6296msgstr[0] "Etiquetas ({0} conflicto)"
6297msgstr[1] "Etiquetas ({0} conflictos)"
6298
6299#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:177
6300#, java-format
6301msgid "{0} pending tag conflict to be resolved"
6302msgid_plural "{0} pending tag conflicts to be resolved"
6303msgstr[0] "{0} conflicto de etiquetas pendiente de resolver"
6304msgstr[1] "{0} conflictos de eitquetas pendientes de resolver"
6305
6306#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:185
6307msgid "Nodes(resolved)"
6308msgstr "Nodos (resueltos)"
6309
6310#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:186
6311msgid ""
6312"Merged node list frozen. No pending conflicts in the node list of this way"
6313msgstr ""
6314"Lista de nodos fusionados congelada. No hay conflictos pendientes en la "
6315"lista de nodos de esta vía"
6316
6317#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:189
6318msgid "Nodes(with conflicts)"
6319msgstr "Nodos (con conflictos)"
6320
6321#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:190
6322msgid "Pending conflicts in the node list of this way"
6323msgstr "Conflictos pendientes en la lista de nodos de esta vía"
6324
6325#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:195
6326msgid "Members(resolved)"
6327msgstr "Miembros (resueltos)"
6328
6329#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:196
6330msgid ""
6331"Merged member list frozen. No pending conflicts in the member list of this "
6332"relation"
6333msgstr ""
6334"Lista de miembros fusionados congelada. No hay conflictos pendientes en la "
6335"lista de miembros de esta relación"
6336
6337#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:199
6338msgid "Members(with conflicts)"
6339msgstr "Miembros (con conflictos)"
6340
6341#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:200
6342msgid "Pending conflicts in the member list of this relation"
6343msgstr "Conflictos pendientes en la lista de miembros de esta relación"
6344
6345#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:209
6346msgid "No pending property conflicts"
6347msgstr "Ningún conflicto de propiedades pendiente"
6348
6349#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:212
6350msgid "Properties(with conflicts)"
6351msgstr "Propiedades (con conflictos)"
6352
6353#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:213
6354msgid "Pending property conflicts to be resolved"
6355msgstr "Conflictos de propiedades pendientes de resolver"
6356
6357#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:284
6358msgid "Conflict Resolution"
6359msgstr "Resolución de conflictos"
6360
6361#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:321
6362#, java-format
6363msgid "{0} more..."
6364msgstr "{0} más..."
6365
6366#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:325
6367msgid ""
6368"The following primitives could not be copied to the target "
6369"primitive<br>because they are deleted in the target dataset:"
6370msgstr ""
6371"Las siguientes primitivas no pueden ser copiadas a la primitiva destino<br> "
6372"porque han sido eliminadas en el conjunto de datos de destino:"
6373
6374#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:335
6375msgid "Merging deleted primitives failed"
6376msgstr "La unión de las primitivas borradas ha fallado"
6377
6378#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:628
6379#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:652
6380#, java-format
6381msgid "List in role {0} is currently not participating in a compare pair."
6382msgstr ""
6383"La lista en el rol {0} no está participando actualmente en una pareja de "
6384"comparación."
6385
6386#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:801
6387#, java-format
6388msgid "Unexpected value of parameter ''index''. Got {0}."
6389msgstr "inexperado valor del parámetro \"index\". Obtenido {0}"
6390
6391#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:815
6392#, java-format
6393msgid "Item {0} not found in list."
6394msgstr "objeto {0} no encontrado en la lista"
6395
6396#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:238
6397msgid "lock scrolling"
6398msgstr "bloquear desplazamiento"
6399
6400#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:246
6401msgid "Compare "
6402msgstr "Comparar "
6403
6404#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:281
6405#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:81
6406msgid "My version"
6407msgstr "Mi versión"
6408
6409#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:282
6410msgid "List of elements in my dataset, i.e. the local dataset"
6411msgstr ""
6412"Lista de elementos de mi conjunto de datos, es decir el conjunto de datos "
6413"locales"
6414
6415#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:287
6416#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:87
6417#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:140
6418msgid "Merged version"
6419msgstr "Versión fusionada"
6420
6421#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:288
6422msgid ""
6423"List of merged elements. They will replace the my elements when the merge "
6424"decisions are applied."
6425msgstr ""
6426"Lista de elementos fusionados. Sustituirán a mis elementos cuando se aplique "
6427"la decisión de combinarlos."
6428
6429#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:293
6430#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:93
6431msgid "Their version"
6432msgstr "Su versión"
6433
6434#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:294
6435msgid "List of elements in their dataset, i.e. the server dataset"
6436msgstr ""
6437"Lista de elementos de su conjunto de datos, es decir el conjunto de datos "
6438"del servidor"
6439
6440#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:426
6441msgid "> top"
6442msgstr "> arriba"
6443
6444#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:428
6445msgid "Copy my selected nodes to the start of the merged node list"
6446msgstr ""
6447"Copiar mis nodos seleccionados al inicio de la lista de nodos fusionados"
6448
6449#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:453
6450msgid "> bottom"
6451msgstr "> abajo"
6452
6453#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:455
6454msgid "Copy my selected elements to the end of the list of merged elements."
6455msgstr ""
6456"Copiar mis elementos seleccionados al final de la lista de elementos "
6457"fusionados"
6458
6459#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:482
6460msgid ""
6461"Copy my selected elements before the first selected element in the list of "
6462"merged elements."
6463msgstr ""
6464"Copiar mis elementos seleccionados antes del primer elemento seleccionado en "
6465"la lista de elementos fusionados"
6466
6467#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:516
6468msgid ""
6469"Copy my selected elements after the first selected element in the list of "
6470"merged elements."
6471msgstr ""
6472"Copiar mis elementos seleccionados después del primer elemento seleccionado "
6473"en la lista de elementos fusionados"
6474
6475#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:545
6476msgid ""
6477"Copy their selected element to the start of the list of merged elements."
6478msgstr ""
6479"Copiar su elemento seleccionado al inicio de la lista de elementos fusionados"
6480
6481#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:567
6482msgid "Copy their selected elements to the end of the list of merged elements."
6483msgstr ""
6484"Copiar sus elementos seleccionados al final de la lista de elementos "
6485"fusionados"
6486
6487#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:589
6488msgid ""
6489"Copy their selected elements before the first selected element in the list "
6490"of merged elements."
6491msgstr ""
6492"Copiar sus elementos seleccionados antes del primer elemento seleccionado en "
6493"la lista de elementos fusionados"
6494
6495#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:618
6496msgid ""
6497"Copy their selected element after the first selected element in the list of "
6498"merged elements"
6499msgstr ""
6500"Copia su elemento seleccionado después del primer elemento seleccionado en "
6501"la lista de elementos fusionados"
6502
6503#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:644
6504msgid "Copy all my elements to the target"
6505msgstr "Copiar todos mis elementos al destino"
6506
6507#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:670
6508msgid "Copy all their elements to the target"
6509msgstr "Copiar todos sus elementos al destino"
6510
6511#. Strings in JFileChooser
6512#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:697
6513#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:122
6514#: build/specialmessages.java:83
6515msgid "Up"
6516msgstr "Subir"
6517
6518#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:699
6519msgid "Move up the selected elements by one position."
6520msgstr "Subir los elementos seleccionados una posición"
6521
6522#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:729
6523#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:133
6524msgid "Down"
6525msgstr "Bajar"
6526
6527#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:731
6528msgid "Move down the selected entries by one position."
6529msgstr "Bajar las entradas seleccionadas una posición"
6530
6531#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:761
6532#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecisionType.java:28
6533#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:194
6534#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:481
6535#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/SourceEditor.java:781
6536#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/SourceEditor.java:1033
6537#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/actions/RemoveAddressTagsAction.java:26
6538#: ../plugins/scripting/src/org/openstreetmap/josm/plugins/scripting/preferences/ScriptEnginesConfigurationPanel.java:284
6539#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/PresetManager.java:64
6540#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:155
6541msgid "Remove"
6542msgstr "Eliminar"
6543
6544#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:763
6545msgid "Remove the selected entries from the list of merged elements."
6546msgstr ""
6547"Eliminar las entradas seleccionadas de la lista de elementos fusionados"
6548
6549#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:792
6550#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:829
6551msgid "Freeze"
6552msgstr "Congelar"
6553
6554#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:793
6555#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:830
6556msgid "Freeze the current list of merged elements."
6557msgstr "Congelar la lista actual de elementos fusionados"
6558
6559#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:825
6560msgid "Unfreeze"
6561msgstr "Descongelar"
6562
6563#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:826
6564msgid "Unfreeze the list of merged elements and start merging."
6565msgstr "Descongelar la lista de elementos fusionados y comenzar la fusión"
6566
6567#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:851
6568#, java-format
6569msgid ""
6570"<html>Click <strong>{0}</strong> to start merging my and their entries.</"
6571"html>"
6572msgstr ""
6573"<html>Pulsar <strong>{0}</strong> para iniciar la fusión de mis entradas y "
6574"las suyas</html>"
6575
6576#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:856
6577#, java-format
6578msgid ""
6579"<html>Click <strong>{0}</strong> to finish merging my and their entries.</"
6580"html>"
6581msgstr ""
6582"<html>Pulsar <strong>{0}</strong> para terminar la fusión de mis entradas y "
6583"las suyas</html>"
6584
6585#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:874
6586#, java-format
6587msgid "My version ({0} entry)"
6588msgid_plural "My version ({0} entries)"
6589msgstr[0] "Mi versión ({0} entrada)"
6590msgstr[1] "Mi versión ({0} entradas)"
6591
6592#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:877
6593#, java-format
6594msgid "Merged version ({0} entry)"
6595msgid_plural "Merged version ({0} entries)"
6596msgstr[0] "Versión fusionada ({0} entrada)"
6597msgstr[1] "Versión fusionada ({0} entradas)"
6598
6599#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:880
6600#, java-format
6601msgid "Their version ({0} entry)"
6602msgid_plural "Their version ({0} entries)"
6603msgstr[0] "Su versión ({0} entrada)"
6604msgstr[1] "Su versión ({0} entradas)"
6605
6606#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:943
6607#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/AdjustmentSynchronizer.java:79
6608#, java-format
6609msgid ""
6610"Adjustable {0} not registered yet. Cannot set participation in synchronized "
6611"adjustment."
6612msgstr ""
6613"Ajustable {0} no registrado aún. No se puede configurar la participación en "
6614"el ajuste sincronizado."
6615
6616#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:958
6617#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/AdjustmentSynchronizer.java:94
6618#, java-format
6619msgid "Adjustable {0} not registered yet."
6620msgstr "El componente personalizable {0} no está registrado."
6621
6622#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/nodes/NodeListColumnModel.java:27
6623msgid "Node"
6624msgstr "Nodo"
6625
6626#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/nodes/NodeListMergeModel.java:68
6627msgid "Merged nodes not frozen yet. Cannot build resolution command."
6628msgstr ""
6629"Los nodos fusionados aún no están congelados. No se puede construir la orden "
6630"de resolución."
6631
6632#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:82
6633msgid "Properties in my dataset, i.e. the local dataset"
6634msgstr ""
6635"Propiedade de mi conjunto de datos, es decir el conjunto de datos locales"
6636
6637#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:88
6638msgid ""
6639"Properties in the merged element. They will replace properties in my "
6640"elements when merge decisions are applied."
6641msgstr ""
6642"Propiedades en el elemento fusionado. Sustituirán a las propiedades de mis "
6643"elementos cuando se apliquen las decisiones de fusionar."
6644
6645#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:94
6646msgid "Properties in their dataset, i.e. the server dataset"
6647msgstr ""
6648"Propiedades en su conjunto de datos, esto es, en el conjunto de datos del "
6649"servidor"
6650
6651#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:110
6652#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:85
6653msgid "Coordinates:"
6654msgstr "Coordenadas:"
6655
6656#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:184
6657msgid "Deleted State:"
6658msgstr "Estado borrado:"
6659
6660#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:260
6661msgid "Referenced by:"
6662msgstr "Referenciada por:"
6663
6664#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:295
6665#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:307
6666#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:316
6667#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/PresetItemListCellRenderer.java:23
6668msgid "(none)"
6669msgstr "(ninguno)"
6670
6671#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:309
6672#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellRenderer.java:77
6673msgid "deleted"
6674msgstr "borrado"
6675
6676#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:311
6677msgid "not deleted"
6678msgstr "no borrado"
6679
6680#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:400
6681msgid "Keep my coordiates"
6682msgstr "Mantener mis coordenadas"
6683
6684#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:415
6685msgid "Keep their coordiates"
6686msgstr "Mantener sus coordenadas"
6687
6688#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:430
6689msgid "Undecide conflict between different coordinates"
6690msgstr "Conflicto no resuelto entre las diferentes coordenadas"
6691
6692#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:445
6693msgid "Keep my deleted state"
6694msgstr "Mantener mi estado suprimido"
6695
6696#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:460
6697msgid "Keep their deleted state"
6698msgstr "Mantener su estado suprimido"
6699
6700#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:475
6701msgid "Undecide conflict between deleted state"
6702msgstr "Conflicto sin resolver entre estados eliminados"
6703
6704#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/relation/RelationMemberListColumnModel.java:35
6705#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/RelationMemberTableColumnModel.java:26
6706msgid "Primitive"
6707msgstr "Primitiva"
6708
6709#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/relation/RelationMemberListMergeModel.java:121
6710msgid "Merged nodes not frozen yet. Cannot build resolution command"
6711msgstr ""
6712"Los nodos fusionados aún no están congelados. No se puede construir la orden "
6713"de resolución."
6714
6715#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:35
6716#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:38
6717#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:52
6718#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:55
6719#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MineTableCellRenderer.java:47
6720#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MineTableCellRenderer.java:60
6721#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TheirTableCellRenderer.java:46
6722#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TheirTableCellRenderer.java:59
6723msgid "<undefined>"
6724msgstr "<indefinido>"
6725
6726#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:36
6727#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:39
6728#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:53
6729#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:56
6730#, java-format
6731msgid "The merged dataset will not include a tag with key {0}"
6732msgstr ""
6733"El conjunto de datos fusionado no incluirá una etiqueta con la clave {0}"
6734
6735#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MineTableCellRenderer.java:48
6736#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MineTableCellRenderer.java:61
6737#, java-format
6738msgid "My dataset does not include a tag with key {0}"
6739msgstr "Mi conjunto de datos no incluye una etiqueta con la clave {0}"
6740
6741#. setting up the properties table
6742#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMergeColumnModel.java:18
6743#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/TagConflictResolverColumnModel.java:28
6744#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:220
6745#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:545
6746#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:78
6747#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:116
6748#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:273
6749#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagTable.java:77
6750#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/remotecontrol/AddTagsDialog.java:52
6751#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/gui/OheDialogPanel.java:73
6752#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignInputDialog.java:474
6753#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignInputDialog.java:516
6754#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/tagspec/ui/TagsTableColumnModel.java:18
6755#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustDialog.java:194
6756msgid "Key"
6757msgstr "Key"
6758
6759#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMergeColumnModel.java:25
6760#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/TagConflictResolverColumnModel.java:35
6761#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:255
6762#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:545
6763#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/TagTableColumnModel.java:27
6764#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:78
6765#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagTable.java:84
6766#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/remotecontrol/AddTagsDialog.java:52
6767#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/gui/OheDialogPanel.java:76
6768#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignInputDialog.java:474
6769#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignInputDialog.java:516
6770#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:118
6771#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/tagspec/ui/TagsTableColumnModel.java:25
6772#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustDialog.java:194
6773msgid "Value"
6774msgstr "Valor"
6775
6776#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMergeItem.java:99
6777msgid "Cannot apply undecided tag merge item."
6778msgstr "No se pudo aplicar una etiqueta de mezcla al artículo"
6779
6780#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:129
6781msgid "My version (local dataset)"
6782msgstr "Mi versión (conjunto de datos locales)"
6783
6784#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:152
6785msgid "Their version (server dataset)"
6786msgstr "Su versión (conjunto de datos del servidor)"
6787
6788#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:275
6789msgid "Keep the selected key/value pairs from the local dataset"
6790msgstr ""
6791"Mantener la pareja clave/valor seleccionado del conjunto de datos locales"
6792
6793#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:305
6794msgid "Keep the selected key/value pairs from the server dataset"
6795msgstr ""
6796"Mantener la pareja clave/valor seleccionado del conjunto de datos del "
6797"servidor"
6798
6799#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:398
6800msgid "Undecide"
6801msgstr "Pendiente"
6802
6803#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:400
6804msgid "Mark the selected tags as undecided"
6805msgstr "Marcar la etiqueta seleccionada como pendiente"
6806
6807#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TheirTableCellRenderer.java:47
6808#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TheirTableCellRenderer.java:60
6809#, java-format
6810msgid "Their dataset does not include a tag with key {0}"
6811msgstr "Su conjunto de datos no incluye una etiqueta con la clave {0}"
6812
6813#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:132
6814msgid "Conflicts when combining primitives"
6815msgstr "Conflictos al combinar primitivas"
6816
6817#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:136
6818#, java-format
6819msgid "Conflicts when combining ways - combined way is ''{0}''"
6820msgstr "Conflictos al fusionar vías - La vía fusionada es ''{0}''"
6821
6822#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:141
6823#, java-format
6824msgid "Conflicts when merging nodes - target node is ''{0}''"
6825msgstr ""
6826"Se detectaron conflictos cuando durante la unión de nodos. El nodo destino "
6827"es \"{0}\""
6828
6829#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:283
6830msgid "No conflicts to resolve"
6831msgstr "Ningún conflicto que resolver"
6832
6833#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:345
6834#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:269
6835msgid "Cancel conflict resolution"
6836msgstr "Cancelar resolución de conflicto"
6837
6838#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:360
6839#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:284
6840msgid "Apply resolved conflicts"
6841msgstr "Aplicar la resolución de conflictos"
6842
6843#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:361
6844#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:285
6845#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:145
6846#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1201
6847#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/actions/ApplyAllGuessesAction.java:46
6848#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/ui/TabularPresetSelector.java:131
6849#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:644
6850msgid "Apply"
6851msgstr "Aplicar"
6852
6853#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellEditor.java:168
6854#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:166
6855#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:23
6856#: ../plugins/smed/src/smed/menu/file/TabManager.java:308
6857#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:263
6858msgid "none"
6859msgstr "ninguno"
6860
6861#. item "Annotation/Address Interpolation" combo "Numbering scheme" display value
6862#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellEditor.java:172
6863#: ../plugins/smed/src/smed/menu/file/TabManager.java:291
6864#: build/trans_presets.java:4057
6865msgid "all"
6866msgstr "todos"
6867
6868#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellRenderer.java:66
6869msgid "Choose a value"
6870msgstr "Elija un valor"
6871
6872#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellRenderer.java:68
6873msgid "Please decide which values to keep"
6874msgstr "Decide que valores hay que mantener"
6875
6876#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellRenderer.java:73
6877#, java-format
6878msgid "Value ''{0}'' is going to be applied for key ''{1}''"
6879msgstr "El valor ''{0}'' será aplicado a la clave ''{1}''"
6880
6881#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellRenderer.java:79
6882#, java-format
6883msgid "The key ''{0}'' and all its values are going to be removed"
6884msgstr "La clave ''{0}'' y todos sus valores serán suprimidos"
6885
6886#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellRenderer.java:84
6887#, java-format
6888msgid "All values joined as ''{0}'' are going to be applied for key ''{1}''"
6889msgstr ""
6890"Todos los valores unidos como \"{0}\" serán aplicados a la llave \"{1}\""
6891
6892#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueResolutionDecision.java:100
6893#, java-format
6894msgid "Tag collection does not include the selected value ''{0}''."
6895msgstr "La colección de etiquetas no incluye el valor seleccionado \"{0}\"."
6896
6897#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueResolutionDecision.java:135
6898#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueResolutionDecision.java:212
6899#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueResolutionDecision.java:249
6900#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueResolutionDecision.java:267
6901msgid "Not decided yet."
6902msgstr "Aún no decidido"
6903
6904#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:49
6905msgid "Tags from nodes"
6906msgstr "Etiquetas de nodos"
6907
6908#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:50
6909msgid "Tags from ways"
6910msgstr "Etiquetas de vías"
6911
6912#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:51
6913msgid "Tags from relations"
6914msgstr "Etiquetas de relaciones"
6915
6916#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:78
6917msgid "Conflicts in pasted tags"
6918msgstr "Conflictos en la etiquetas pegadas"
6919
6920#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:370
6921#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:392
6922msgid "Paste ..."
6923msgstr "Pegar ..."
6924
6925#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:377
6926#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:392
6927msgid "From ..."
6928msgstr "Desde ..."
6929
6930#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:384
6931#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:392
6932msgid "To ..."
6933msgstr "A ..."
6934
6935#. minimum size is relevant for multisplit layout
6936#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:441
6937#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignInputDialog.java:498
6938#, java-format
6939msgid "{0} tag"
6940msgid_plural "{0} tags"
6941msgstr[0] "{0} etiqueta"
6942msgstr[1] "{0} etiquetas"
6943
6944#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:461
6945#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:807
6946#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:277
6947#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:425
6948#, java-format
6949msgid "{0} way"
6950msgid_plural "{0} ways"
6951msgstr[0] "{0} vía"
6952msgstr[1] "{0} vías"
6953
6954#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:462
6955#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:815
6956#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:430
6957#, java-format
6958msgid "{0} relation"
6959msgid_plural "{0} relations"
6960msgstr[0] "{0} relación"
6961msgstr[1] "{0} relaciones"
6962
6963#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecision.java:24
6964#, java-format
6965msgid "Position {0} is out of range. Current number of members is {1}."
6966msgstr ""
6967"La posición {0} está fuera de rango. El número de miembros actual es {1}."
6968
6969#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecisionType.java:29
6970msgid "Remove this relation member from the relation"
6971msgstr "Suprimir este miembro de la relación"
6972
6973#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecisionType.java:32
6974msgid "Keep"
6975msgstr "Mantener"
6976
6977#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecisionType.java:33
6978msgid "Keep this relation member for the target object"
6979msgstr "Mantener esta relación como miembro del objeto objetivo."
6980
6981#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecisionType.java:36
6982msgid "Undecided"
6983msgstr "Indeciso"
6984
6985#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecisionType.java:37
6986msgid "Not decided yet"
6987msgstr "Aún no decidido"
6988
6989#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:80
6990msgid "Role:"
6991msgstr "Función:"
6992
6993#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:82
6994msgid "Enter a role for all relation memberships"
6995msgstr "Introduzca un rol para todos los miembros de la relación"
6996
6997#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:99
6998msgid "Tag modified relations with "
6999msgstr "Etiquetar las relaciones modificadas con "
7000
7001#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:102
7002msgid ""
7003"<html>Select to enable entering a tag which will be applied<br>to all "
7004"modified relations.</html>"
7005msgstr ""
7006"<html>Elija esta opción para activar el etiquetado que se aplicará a "
7007"<br>todas las relaciones modificadas.</html>"
7008
7009#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:105
7010msgctxt "tag"
7011msgid "Key:"
7012msgstr "Clave:"
7013
7014#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:107
7015msgid "<html>Enter a tag key, i.e. <strong><tt>fixme</tt></strong></html>"
7016msgstr ""
7017"<html>Asigne un valor a la clave, por ejemplo. <strong><tt>fixme</tt></"
7018"strong></html>"
7019
7020#. Strings in GTK ColorChooser
7021#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:108
7022#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:150
7023#: build/specialmessages.java:96
7024msgid "Value:"
7025msgstr "Valor:"
7026
7027#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:110
7028msgid ""
7029"<html>Enter a tag value, i.e. <strong><tt>check members</tt></strong></html>"
7030msgstr ""
7031"<html>Asigne un valor al atributo, por ejemplo i.e. <strong><tt>comprobar "
7032"miembros</tt></strong></html>"
7033
7034#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:122
7035msgid ""
7036"<html>The combined ways are members in one ore more relations. Please decide "
7037"whether you want to <strong>keep</strong> these memberships for the combined "
7038"way or whether you want to <strong>remove</strong> them.<br>The default is "
7039"to <strong>keep</strong> the first way and <strong>remove</strong> the other "
7040"ways that are members of the same relation: the combined way will take the "
7041"place of the original way in the relation.</html>"
7042msgstr ""
7043"<html>Las vías combinadas son miembros de una o más relaciones. Por favor, "
7044"decida si desea <strong>mantener</strong> la relación entre estos elementos, "
7045"o <strong>eliminarla.</strong> <br> Por defecto, <strong>mantiene</strong> "
7046"la primera vía, y <strong>elimina</strong> las otras vías que son miembros "
7047"de la misma relación. La vía combinada se mantiene en la posición original "
7048"de la primera vía.</html>"
7049
7050#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:133
7051msgid ""
7052"<html>The merged nodes are members in one ore more relations. Please decide "
7053"whether you want to <strong>keep</strong> these memberships for the target "
7054"node or whether you want to <strong>remove</strong> them.<br>The default is "
7055"to <strong>keep</strong> the first node and <strong>remove</strong> the "
7056"other nodes that are members of the same relation: the target node will take "
7057"the place of the original node in the relation.</html>"
7058msgstr ""
7059"<html>Los nodos fusionados son miembros en una o más relaciones. Por favor "
7060"decida si desea <strong>mantener</strong> esas membresías para el nodo final "
7061"o si quiere <strong>eliminarlas</strong>.<br> Por defecto se "
7062"<strong>mantiene</strong> el primer nodo y <strong>elimina</strong> los "
7063"otros nodos que son miembros de la misma relación: el nodo final tomará el "
7064"lugar del nodo original en la relación.</html>"
7065
7066#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:147
7067msgid "Apply this role to all members"
7068msgstr "Aplicar esta función a todos los miembros"
7069
7070#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolverColumnModel.java:51
7071msgid "Orig. Way"
7072msgstr "Vía original"
7073
7074#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolverColumnModel.java:59
7075msgid "Decision"
7076msgstr "Decisión"
7077
7078#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/TagConflictResolver.java:43
7079msgid "<html>Please select the values to keep for the following tags.</html>"
7080msgstr ""
7081"<html>Por favor, seleccione los valores a conservar para las siguientes "
7082"etiquetas.</html>"
7083
7084#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/TagConflictResolver.java:48
7085msgid "Show tags with conflicts only"
7086msgstr "Mostrar solo etiquetas con conflictos"
7087
7088#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/TagConflictResolver.java:49
7089msgid "Show tags with multiple values only"
7090msgstr "Muestra sólo los atributos con valores múltiples"
7091
7092#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:161
7093msgid "For selected objects only"
7094msgstr "Sólo para objetos seleccionados"
7095
7096#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:162
7097msgid ""
7098"<html>Select to show changesets for the currently selected objects only."
7099"<br>Unselect to show all changesets for objects in the current data layer.</"
7100"html>"
7101msgstr ""
7102"<html>Activar para mostrar las Modificaciones de los objetos seleccionados."
7103"<br>Desactivar para mostrar todas las Modificaciones de los objetos de la "
7104"capa actual.</html>"
7105
7106#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:253
7107#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:134
7108msgid "Changesets"
7109msgstr "Modificaciones"
7110
7111#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:255
7112msgid "Open the list of changesets in the current layer."
7113msgstr "Abrir la lista de modificaciones de la capa actual."
7114
7115#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:300
7116msgid "Select all objects assigned to the currently selected changesets"
7117msgstr ""
7118"Selecciona todos los objetos asignados a las modificaciones seleccionadas"
7119
7120#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:349
7121#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:179
7122#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:393
7123msgid "Download"
7124msgstr "Descargar"
7125
7126#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:350
7127msgid "Download information about the selected changesets from the OSM server"
7128msgstr ""
7129"Descarga información sobre las modificaciones seleccionadas desde el "
7130"servidor OSM"
7131
7132#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:385
7133msgid "Closes the selected open changesets"
7134msgstr "Cierra las modificaciones abiertas seleccionadas"
7135
7136#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:416
7137#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:212
7138msgid "Show info"
7139msgstr "Mostrar info"
7140
7141#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:417
7142msgid "Open a web page for each selected changeset"
7143msgstr "Abre una página web para cada modificacion seleccionada"
7144
7145#. Strings in JFileChooser
7146#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:456
7147#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:194
7148#: build/specialmessages.java:47
7149msgid "Details"
7150msgstr "Detalles"
7151
7152#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:457
7153msgid "Opens the Changeset Manager window for the selected changesets"
7154msgstr "Abre el gestor de modificaciones para las modificaciones seleccionadas"
7155
7156#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:73
7157#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:74
7158#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:235
7159msgid "Command Stack"
7160msgstr "Pila de comandos"
7161
7162#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:73
7163msgid "Open a list of all commands (undo buffer)."
7164msgstr "Abrir una lista de todos los comandos (revertir pila)"
7165
7166#. create MapDust GUI
7167#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:74
7168#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:116
7169#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:67
7170#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:70
7171#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:175
7172#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/MapPaintDialog.java:88
7173#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:92
7174#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:167
7175#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:73
7176#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ValidatorDialog.java:92
7177#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:541
7178#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:190
7179#: ../plugins/junctionchecking/src/org/openstreetmap/josm/plugins/JunctionChecker/JunctionCheckDialog.java:48
7180#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:46
7181#: ../plugins/mapdust/src/org/openstreetmap/josm/plugins/mapdust/MapdustPlugin.java:117
7182#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:67
7183#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:116
7184#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingDialog.java:69
7185#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustDialog.java:188
7186#, java-format
7187msgid "Toggle: {0}"
7188msgstr "Intercambiar: {0}"
7189
7190#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:313
7191msgid ""
7192"Selects the objects that take part in this command (unless currently deleted)"
7193msgstr ""
7194"Elige los objetos que participarán en este comando (salvo que hayan sido "
7195"borrados)"
7196
7197#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:374
7198msgid "Undo the selected and all later commands"
7199msgstr "Deshace el comando seleccionado y todos los posteriores"
7200
7201#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:380
7202msgid "Redo the selected and all earlier commands"
7203msgstr "Rehacer la orden seleccionada y las anteriores"
7204
7205#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:115
7206msgid "Resolve conflicts."
7207msgstr "Resolver conflictos."
7208
7209#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:169
7210#, java-format
7211msgid "Conflicts: {0} unresolved"
7212msgstr "Conflictos: {0} sin resolver"
7213
7214#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:327
7215msgid "Resolve"
7216msgstr "Resolver"
7217
7218#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:328
7219msgid "Open a merge dialog of all selected items in the list above."
7220msgstr ""
7221"Abrir una ventana de diálogo de unión para todos los elementos seleccionados "
7222"en la lista superior."
7223
7224#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:348
7225#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:330
7226#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ValidatorDialog.java:115
7227msgid ""
7228"Set the selected elements on the map to the selected items in the list above."
7229msgstr ""
7230"Selecciona en el mapa los elementos seleccionados en la lista superior."
7231
7232#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:192
7233msgid "Cancel conflict resolution and close the dialog"
7234msgstr "Cancelar la resolución de conflictos y cerrar el cuadro de diálogo"
7235
7236#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:225
7237msgid "Apply resolved conflicts and close the dialog"
7238msgstr "Aplicar la resolución de conflictos y cerrar el cuadro de diálogo"
7239
7240#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:226
7241msgid "Apply Resolution"
7242msgstr "Aplicar resolución"
7243
7244#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:238
7245msgid "Close anyway"
7246msgstr "Cerrar de todos modos"
7247
7248#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:239
7249msgid "Continue resolving"
7250msgstr "Continuar resolviendo"
7251
7252#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:241
7253#, java-format
7254msgid ""
7255"<html>You did not finish to merge the differences in this conflict."
7256"<br>Conflict resolutions will not be applied unless all differences<br>are "
7257"resolved.<br>Click <strong>{0}</strong> to close anyway.<strong> "
7258"Already<br>resolved differences will not be applied.</strong><br>Click "
7259"<strong>{1}</strong> to return to resolving conflicts.</html>"
7260msgstr ""
7261"<html>No ha terminado de fusionar las diferencias en este conflicto.<br>La "
7262"solución de conflictos no será aplicada a menos de que todas las "
7263"diferencias<br>sean resueltas.<br>Haga clic en <strong>{0}</strong> para "
7264"cerrar de todos modos.<strong>Ya<br>resueltas las diferencias no serán "
7265"aplicadas.</strong><br>Haga clic en<strong>{1}</strong> para regresar a "
7266"resolver conflictos.</html>"
7267
7268#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:249
7269msgid "Conflict not resolved completely"
7270msgstr "Conflicto no resuelto completamente"
7271
7272#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:282
7273msgid "Resolve conflicts"
7274msgstr "Resolver los conflictos"
7275
7276#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:284
7277#, java-format
7278msgid "Resolve conflicts for ''{0}''"
7279msgstr "Resolver los conflictos de ''{0}'"
7280
7281#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:66
7282msgid "Filter objects and hide/disable them."
7283msgstr "Filtra objetos y los oculta/visualiza."
7284
7285#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:87
7286msgid "Add filter."
7287msgstr "Añadir filtro."
7288
7289#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:98
7290msgid "Edit filter."
7291msgstr "Editar filtro."
7292
7293#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:112
7294msgid "Delete filter."
7295msgstr "Borrar filtro."
7296
7297#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:122
7298msgid "Move filter up."
7299msgstr "Subir filtro."
7300
7301#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:133
7302msgid "Move filter down."
7303msgstr "Bajar filtro."
7304
7305#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:147
7306msgid "Enable filter"
7307msgstr "Activar filtro"
7308
7309#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:148
7310msgid "Hide elements"
7311msgstr "Ocultar elementos"
7312
7313#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:150
7314msgid "Inverse filter"
7315msgstr "Invertir filtro"
7316
7317#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:151
7318msgid "Filter mode"
7319msgstr "Modo de filtro"
7320
7321#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:218
7322#, java-format
7323msgid "Filter Hidden:{0} Disabled:{1}"
7324msgstr "Filtrar Ocultos:{0} Desactivados:{1}"
7325
7326#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:59
7327msgid "Error in filter"
7328msgstr "Error al filtrar"
7329
7330#. translators notes must be in front
7331#. column header: enable filter
7332#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:262
7333msgctxt "filter"
7334msgid "E"
7335msgstr "E"
7336
7337#. column header: hide filter
7338#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:263
7339msgctxt "filter"
7340msgid "H"
7341msgstr "H"
7342
7343#. column header: filter text
7344#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:264
7345msgctxt "filter"
7346msgid "Text"
7347msgstr "Texto"
7348
7349#. column header: inverted filter
7350#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:265
7351msgctxt "filter"
7352msgid "I"
7353msgstr "I"
7354
7355#. column header: filter mode
7356#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:266
7357msgctxt "filter"
7358msgid "M"
7359msgstr "M"
7360
7361#. translators notes must be in front
7362#. filter mode: replace
7363#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:335
7364msgctxt "filter"
7365msgid "R"
7366msgstr "R"
7367
7368#. filter mode: add
7369#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:337
7370msgctxt "filter"
7371msgid "A"
7372msgstr "A"
7373
7374#. filter mode: remove
7375#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:339
7376msgctxt "filter"
7377msgid "D"
7378msgstr "D"
7379
7380#. filter mode: in selection
7381#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:341
7382msgctxt "filter"
7383msgid "F"
7384msgstr "F"
7385
7386#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:371
7387msgid "<h2>Filter active</h2>"
7388msgstr "<h2>Filtro activo</h2>"
7389
7390#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:377
7391#, java-format
7392msgid "<p><b>{0}</b> objects hidden"
7393msgstr "<p><b>{0}</b> objetos ocultos"
7394
7395#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:385
7396#, java-format
7397msgid "<b>{0}</b> objects disabled"
7398msgstr "<b>{0}</b> objetos deshabilitados"
7399
7400#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:388
7401msgid "</p><p>Close the filter dialog to see all objects.<p></html>"
7402msgstr ""
7403"</p><p>Cierre el diálogo de filtrado para ver todos los objetos.<p></html>"
7404
7405#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:69
7406#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:70
7407#: ../plugins/reverter/src/reverter/ReverterPlugin.java:20
7408msgid "History"
7409msgstr "Historial"
7410
7411#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:69
7412msgid "Display the history of all selected items."
7413msgstr "Mostrar el historial de todos los elementos seleccionados"
7414
7415#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:270
7416msgid "Object with history"
7417msgstr "Objeto con histórico"
7418
7419#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:288
7420#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ReferringRelationsBrowser.java:92
7421#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:148
7422#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/SourceEditor.java:909
7423#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTester.java:74
7424msgid "Reload"
7425msgstr "Recargar"
7426
7427#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:289
7428msgid "Reload all currently selected objects and refresh the list."
7429msgstr ""
7430"Recarge todos los objetos actualmente seleccionados y refresque la lista"
7431
7432#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:328
7433#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustDialog.java:367
7434msgid "Show"
7435msgstr "Mostrar"
7436
7437#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:329
7438msgid "Display the history of the selected objects."
7439msgstr "Mostrar el histórico de los objetos seleccionados."
7440
7441#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/InspectPrimitiveDialog.java:63
7442msgid "Advanced object info"
7443msgstr "Información ampliada sobre el objeto"
7444
7445#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/InspectPrimitiveDialog.java:72
7446msgid "map style"
7447msgstr "estilo de mapa"
7448
7449#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:92
7450msgid ""
7451"Enter the coordinates for the new node.<br/>You can separate longitude and "
7452"latitude with space, comma or semicolon.<br/>Use positive numbers or N, E "
7453"characters to indicate North or East cardinal direction.<br/>For South and "
7454"West cardinal directions you can use either negative numbers or S, W "
7455"characters.<br/>Coordinate value can be in one of three formats:"
7456"<ul><li><i>degrees</i><tt>&deg;</tt></li><li><i>degrees</i><tt>&deg;</tt> "
7457"<i>minutes</i><tt>&#39;</tt></li><li><i>degrees</i><tt>&deg;</tt> "
7458"<i>minutes</i><tt>&#39;</tt> <i>seconds</i><tt>&quot</tt></li></ul>Symbols "
7459"<tt>&deg;</tt>, <tt>&#39;</tt>, <tt>&prime;</tt>, <tt>&quot;</tt>, "
7460"<tt>&Prime;</tt> are optional.<br/><br/>Some examples:<ul><li>49.29918&deg; "
7461"19.24788&deg;</li><li>N 49.29918 E 19.24788</li><li>W 49&deg;29.918&#39; S "
7462"19&deg;24.788&#39;</li><li>N 49&deg;29&#39;04&quot; E 19&deg;24&#39;43&quot;"
7463"</li><li>49.29918 N, 19.24788 E</li><li>49&deg;29&#39;21&quot; N "
7464"19&deg;24&#39;38&quot; E</li><li>49 29 51, 19 24 18</li><li>49 29, 19 24</"
7465"li><li>E 49 29, N 19 24</li><li>49&deg; 29; 19&deg; 24</li><li>N 49&deg; 29, "
7466"W 19&deg; 24</li><li>49&deg; 29.5 S, 19&deg; 24.6 E</li><li>N 49 29.918 E 19 "
7467"15.88</li><li>49 29.4 19 24.5</li><li>-49 29.4 N -19 24.5 W</li></ul><li>48 "
7468"deg 42' 52.13\" N, 21 deg 11' 47.60\" E</li></ul>"
7469msgstr ""
7470"Ingrese las coordenadas para el nuevo nodo.<br/>Puede separar la longitud y "
7471"la latitud con espacio, coma o punto y coma.<br/>Use números positivos o los "
7472"caracteres N,E para indicar el punto cardinal Norte y Este respectivamente."
7473"<br/>Para los puntos cardinales Sur y Oeste puede emplear o bien números "
7474"negativos o los caracteres S,W.<br/>El valor de la coordenada puede estar en "
7475"tres formatos:<ul><li><i>grados</i><tt>&deg;</tt></li><li><i>grados</"
7476"i><tt>&deg;</tt> <i>minutos</i><tt>&#39;</tt></li><li><i>grados</i><tt>&deg;"
7477"</tt> <i>minutos</i><tt>&#39;</tt> <i>segundos</i><tt>&quot</tt></li></"
7478"ul>Los símbolos <tt>&deg;</tt>, <tt>&#39;</tt>, <tt>&prime;</tt>, <tt>&quot;"
7479"</tt>, <tt>&Prime;</tt> son opcionales.<br/><br/>Ejemplos:"
7480"<ul><li>49.29918&deg; 19.24788&deg;</li><li>N 49.29918 E 19.24788</li><li>W "
7481"49&deg;29.918&#39; S 19&deg;24.788&#39;</li><li>N 49&deg;29&#39;04&quot; E "
7482"19&deg;24&#39;43&quot;</li><li>49.29918 N, 19.24788 E</"
7483"li><li>49&deg;29&#39;21&quot; N 19&deg;24&#39;38&quot; E</li><li>49 29 51, "
7484"19 24 18</li><li>49 29, 19 24</li><li>E 49 29, N 19 24</li><li>49&deg; 29; "
7485"19&deg; 24</li><li>N 49&deg; 29, W 19&deg; 24</li><li>49&deg; 29.5 S, "
7486"19&deg; 24.6 E</li><li>N 49 29.918 E 19 15.88</li><li>49 29.4 19 24.5</"
7487"li><li>-49 29.4 N -19 24.5 W</li></ul><li>48 deg 42' 52.13\" N, 21 deg 11' "
7488"47.60\" E</li></ul>"
7489
7490#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:237
7491#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:241
7492msgid "Please enter a GPS coordinates"
7493msgstr "Por favor, introduzca unas coordenadas GPS"
7494
7495#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:267
7496msgid "Close the dialog and create a new node"
7497msgstr "Cerrar el diálogo y crear un nuevo nodo"
7498
7499#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:280
7500msgid "Close the dialog, do not create a new node"
7501msgstr "Cerrar el diálogo, no crear un nuevo nodo"
7502
7503#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:174
7504#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:175
7505msgid "Layers"
7506msgstr "Capas"
7507
7508#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:174
7509msgid "Open a list of all loaded layers."
7510msgstr "Abrir un listado de todas las capas cargadas."
7511
7512#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:321
7513msgid "Delete the selected layers."
7514msgstr "Suprime las capas seleccionadas"
7515
7516#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:402
7517#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:1390
7518msgid "Show/Hide"
7519msgstr "Mostrar/Ocultar"
7520
7521#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:415
7522msgid "Toggle visible state of the selected layer."
7523msgstr "Cambia estado de visibilidad de la capa seleccionada."
7524
7525#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:475
7526msgid "Opacity"
7527msgstr "Opacidad"
7528
7529#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:487
7530msgid "Adjust opacity of the layer."
7531msgstr "Ajustar opacidad de la capa"
7532
7533#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:572
7534#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:507
7535msgid "Activate"
7536msgstr "Activar"
7537
7538#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:578
7539msgid "Activate the selected layer"
7540msgstr "Activa la capa selecionada"
7541
7542#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:647
7543msgid "Merge this layer into another layer"
7544msgstr "Combina esta capa con otra"
7545
7546#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:701
7547msgid "Duplicate this layer"
7548msgstr "Duplicar esta capa"
7549
7550#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:777
7551msgid "layer is currently visible (click to hide layer)"
7552msgstr "la capa está actualmente visible (haz clic para ocultar la capa)"
7553
7554#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:777
7555msgid "layer is currently hidden (click to show layer)"
7556msgstr "la capa está actualmente oculta (haz clic para mostrar la capa)"
7557
7558#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:791
7559msgid "this layer is the active layer"
7560msgstr "esta capa es la capa activa"
7561
7562#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:791
7563msgid "this layer is not currently active (click to activate)"
7564msgstr "esta capa actualmente no es la capa activa (haz clic para activar)"
7565
7566#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:881
7567msgid "Move the selected layer one row up."
7568msgstr "Mover la capa seleccionada una fila arriba"
7569
7570#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:902
7571msgid "Move the selected layer one row down."
7572msgstr "Mover la capa seleccionada una fila abajo"
7573
7574#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListPopup.java:40
7575msgid "Information about layer"
7576msgstr "Información de capa"
7577
7578#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/MapPaintDialog.java:87
7579#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/MapPaintPreference.java:48
7580msgid "Map Paint Styles"
7581msgstr "Estilos de semiología cartográfica"
7582
7583#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/MapPaintDialog.java:87
7584msgid "configure the map painting style"
7585msgstr ""
7586
7587#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/MapPaintDialog.java:88
7588msgid "MapPaint"
7589msgstr ""
7590
7591#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/MapPaintDialog.java:304
7592msgid "Turn selected styles on or off"
7593msgstr ""
7594
7595#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/MapPaintDialog.java:339
7596#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/SourceEditor.java:850
7597msgid "Move the selected entry one row down."
7598msgstr ""
7599
7600#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/MapPaintDialog.java:339
7601#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/SourceEditor.java:850
7602msgid "Move the selected entry one row up."
7603msgstr ""
7604
7605#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/MapPaintDialog.java:383
7606msgid "Reload from file"
7607msgstr ""
7608
7609#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/MapPaintDialog.java:384
7610msgid "reload selected styles from file"
7611msgstr ""
7612
7613#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/MapPaintDialog.java:432
7614msgid "Save as..."
7615msgstr "Guardar como…"
7616
7617#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/MapPaintDialog.java:433
7618msgid "Save a copy of this Style to file and add it to the list"
7619msgstr ""
7620
7621#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/MapPaintDialog.java:474
7622#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/mappaint/MapPaintStyles.java:207
7623msgid "Reloading style sources"
7624msgstr "Volviendo a cargar fuentes de estilos"
7625
7626#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/MapPaintDialog.java:487
7627#, java-format
7628msgid "Save style ''{0}'' as ''{1}''"
7629msgstr "Guardar estilo \"{0}\" como \"{1}\""
7630
7631#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/MapPaintDialog.java:543
7632msgid "view meta information, error log and source definition"
7633msgstr ""
7634
7635#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/MapPaintDialog.java:554
7636msgid "Map Style info"
7637msgstr ""
7638
7639#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/MapPaintDialog.java:581
7640#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:110
7641msgid "Source"
7642msgstr "Fuente"
7643
7644#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/MapPaintDialog.java:605
7645msgid "Title:"
7646msgstr "Título:"
7647
7648#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/MapPaintDialog.java:607
7649msgid "URL:"
7650msgstr "URL:"
7651
7652#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/MapPaintDialog.java:609
7653msgid "Built-in Style, internal path:"
7654msgstr ""
7655
7656#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/MapPaintDialog.java:611
7657msgid "Path:"
7658msgstr "Ruta:"
7659
7660#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/MapPaintDialog.java:614
7661msgid "Icon:"
7662msgstr "Icono:"
7663
7664#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/MapPaintDialog.java:617
7665msgid "Background:"
7666msgstr "Fondo:"
7667
7668#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/MapPaintDialog.java:619
7669msgid "Style is currently active?"
7670msgstr "¿Está activo actualmente el estilo?"
7671
7672#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/MapPaintDialog.java:619
7673#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:44
7674#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:57
7675#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:67
7676msgid "No"
7677msgstr "No"
7678
7679#. group "Relations"
7680#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:91
7681#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:92
7682#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:769
7683#: build/trans_presets.java:4072
7684msgid "Relations"
7685msgstr "Relaciones"
7686
7687#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:91
7688msgid "Open a list of all relations."
7689msgstr "Abrir una lista de todas las relaciones."
7690
7691#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:280
7692msgid "Open an editor for the selected relation"
7693msgstr "Abrir un editor para la relación seleccionada"
7694
7695#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:321
7696msgid "Delete the selected relation"
7697msgstr "Borrar la relación seleccionada"
7698
7699#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:359
7700msgid "Create a new relation"
7701msgstr "Crear una nueva relación"
7702
7703#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:396
7704#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1442
7705msgid "Create a copy of this relation and open it in another editor window"
7706msgstr "Crear una copia de esta relación y abrirla en otra ventana de edición."
7707
7708#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:434
7709msgid "Set the current selection to the list of selected relations"
7710msgstr "Establecer la selección actual a la lista de relaciones seleccionadas"
7711
7712#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:461
7713msgid "Select the members of all selected relations"
7714msgstr "Selecciona los miembros de todas las relaciones seleccionadas"
7715
7716#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:463
7717msgid "Select members"
7718msgstr "Seleccionar miembros"
7719
7720#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:493
7721msgid "Download all members of the selected relations"
7722msgstr "Descarga todos los miembros de las relaciones seleccionadas"
7723
7724#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:494
7725msgid "Download members"
7726msgstr "Descargar miembros"
7727
7728#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:525
7729#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:860
7730msgid "Download incomplete members of selected relations"
7731msgstr "Descargar miembros incompletos de las relaciones seleccionadas"
7732
7733#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:527
7734#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:862
7735msgid "Download incomplete members"
7736msgstr "Descargar miembros incompletos"
7737
7738#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:767
7739#, java-format
7740msgid "Relations: {0}"
7741msgstr "Relaciones: {0}"
7742
7743#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:166
7744#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:167
7745msgid "Current Selection"
7746msgstr "Selección actual"
7747
7748#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:166
7749msgid "Open a selection list window."
7750msgstr "Abrir una ventana de selección."
7751
7752#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:304
7753msgid "Search for objects"
7754msgstr "Búsqueda de objetos"
7755
7756#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:358
7757#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:359
7758msgid "Zoom to selection"
7759msgstr "Zoom a la selección"
7760
7761#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:392
7762#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:393
7763msgid "Zoom to selected element(s)"
7764msgstr "Zoom a los elementos seleccionados"
7765
7766#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:424
7767msgid "Call editor for relation"
7768msgstr "Llame al editor para relacionar"
7769
7770#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:425
7771msgid "Call relation editor for selected relation"
7772msgstr "Llame al editor de relaciones para la relación seleccionada"
7773
7774#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:452
7775#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1158
7776msgid "Select in relation list"
7777msgstr "Seleccionar en la lista de relaciones"
7778
7779#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:453
7780#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1159
7781msgid "Select relation in relation list."
7782msgstr "Seleccionar relación en la lista de relaciones."
7783
7784#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:502
7785#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:374
7786#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/SelectionTableColumnModel.java:17
7787#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/JosmSelectionPanel.java:64
7788msgid "Selection"
7789msgstr "Selección"
7790
7791#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:513
7792#, java-format
7793msgid "Sel.: Rel.:{0} / Ways:{1} / Nodes:{2}"
7794msgstr "Sel.: Rel.:{0} / Vías:{1} / Nodos:{2}"
7795
7796#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:825
7797#, java-format
7798msgid "Selection: {0}"
7799msgstr "Selección: {0}"
7800
7801#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:897
7802msgid "Get detailed information on the internal state of the objects."
7803msgstr ""
7804"Obtenga información detallada en el estado interno de los objetos.<html"
7805
7806#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:898
7807msgid "Inspect"
7808msgstr "Inspeccionar"
7809
7810#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ToggleDialog.java:409
7811msgid "Undock the panel"
7812msgstr "Desacoplar el panel"
7813
7814#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ToggleDialog.java:423
7815msgid ""
7816"Close this panel. You can reopen it with the buttons in the left toolbar."
7817msgstr ""
7818"Cerrar este panel. Lo puede reabrir con los botones en la barra de "
7819"herramientas de la izquierda."
7820
7821#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ToggleDialog.java:435
7822#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/KeySignaturesDialog.java:134
7823msgid "Click to minimize/maximize the panel content"
7824msgstr "Haga click para minimizar/maximizar el contenido del panel"
7825
7826#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:72
7827#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:73
7828#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:164
7829msgid "Authors"
7830msgstr "Autores"
7831
7832#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:72
7833msgid "Open a list of people working on the selected objects."
7834msgstr "Abrir una lista de la gente trabajando en los objetos seleccionados"
7835
7836#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:162
7837#, java-format
7838msgid "{0} Author"
7839msgid_plural "{0} Authors"
7840msgstr[0] "{0} Autor"
7841msgstr[1] "{0} Autores"
7842
7843#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:181
7844msgid "Select primitives submitted by this user"
7845msgstr "Seleccionar primitivas presentadas por este usuario"
7846
7847#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:213
7848msgid "Launches a browser with information about the user"
7849msgstr "Lanza un buscador con información sobre el usuario"
7850
7851#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:225
7852#, java-format
7853msgid ""
7854"Warning: only launching info browsers for the first {0} of {1} selected users"
7855msgstr ""
7856"Aviso: sólo se mostrará información para el primero {0} de {1} usuarios "
7857"seleccionados"
7858
7859#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:248
7860#, java-format
7861msgid ""
7862"<html>Failed to create an URL because the encoding ''{0}''<br>was missing on "
7863"this system.</html>"
7864msgstr ""
7865"<html>No se pudo crear una URL debido a que la codificación ''{0}''<br>no se "
7866"encontró en el sistema.</html>"
7867
7868#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:250
7869msgid "Missing encoding"
7870msgstr "Falta codificación"
7871
7872#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:273
7873msgid "Load CT"
7874msgstr "Licencia"
7875
7876#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:274
7877msgid ""
7878"Loads information about relicensing status from the server. Users having "
7879"agreed to the new contributor terms will show a green check mark."
7880msgstr ""
7881"Carga información del servidor sobre el estado de renovación de licencia. "
7882"Aquellos usuarios que hayan aceptado los nuevos términos de colaboración se "
7883"mostrarán con una marca verde."
7884
7885#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:322
7886msgid "<new object>"
7887msgstr "<nuevo objeto>"
7888
7889#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:342
7890msgid "Author"
7891msgstr "Autor"
7892
7893#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:342
7894msgid "# Objects"
7895msgstr "Nº de objetos"
7896
7897#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:342
7898msgid "CT"
7899msgstr "ODbL"
7900
7901#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ValidatorDialog.java:91
7902#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ValidatorDialog.java:92
7903#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/ValidatorLayer.java:38
7904#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/ValidatorLayer.java:96
7905msgid "Validation errors"
7906msgstr "Errores de validación"
7907
7908#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ValidatorDialog.java:91
7909msgid "Open the validation window."
7910msgstr "Abrir la ventana de validación"
7911
7912#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ValidatorDialog.java:97
7913msgid "Zoom to problem"
7914msgstr "Zoom al problema"
7915
7916#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ValidatorDialog.java:119
7917msgid "Fix"
7918msgstr "Corregir"
7919
7920#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ValidatorDialog.java:119
7921msgid "Fix the selected errors."
7922msgstr "Corregir los errores seleccionados"
7923
7924#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ValidatorDialog.java:124
7925msgid "Ignore the selected errors next time."
7926msgstr "Ignorar los errores selecionados la próxima vez."
7927
7928#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ValidatorDialog.java:228
7929msgid "Whole group"
7930msgstr "Todo el grupo"
7931
7932#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ValidatorDialog.java:228
7933msgid "Single elements"
7934msgstr "Solo los elementos"
7935
7936#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ValidatorDialog.java:228
7937msgid "Nothing"
7938msgstr "Ninguno"
7939
7940#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ValidatorDialog.java:229
7941msgid "Ignore whole group or individual elements?"
7942msgstr "¿Ignorar todo el grupo o los elementos individuales?"
7943
7944#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ValidatorDialog.java:230
7945msgid "Ignoring elements"
7946msgstr "Ignorando elementos"
7947
7948#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ValidatorDialog.java:529
7949msgid "Fixing errors ..."
7950msgstr "Corrigiendo errores..."
7951
7952#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ValidatorDialog.java:552
7953#, java-format
7954msgid "Fixing ({0}/{1}): ''{2}''"
7955msgstr "Corrigiendo ({0}/{1}): ''{2}''"
7956
7957#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ValidatorDialog.java:567
7958msgid "Updating map ..."
7959msgstr "Actualizando mapa..."
7960
7961#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:179
7962msgid "Display the basic properties of the changeset"
7963msgstr "Muestra las propiedades básicas de la modificación"
7964
7965#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:181
7966msgid "Display the tags of the changeset"
7967msgstr "Muestra los atributos de la modificación"
7968
7969#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:182
7970msgid "Content"
7971msgstr "Contenido"
7972
7973#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:183
7974msgid "Display the objects created, updated, and deleted by the changeset"
7975msgstr ""
7976"Muestra los objetos creados, actualizados y borrados del conjunto de cambios"
7977
7978#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:267
7979msgid "Changeset Management Dialog"
7980msgstr "Diálogo de administración de conjuntos de cambios"
7981
7982#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:339
7983#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:131
7984#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:200
7985msgid "Close the dialog"
7986msgstr "Cerrar el diálogo"
7987
7988#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:356
7989#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:163
7990msgid "Query"
7991msgstr "Consulta"
7992
7993#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:358
7994msgid "Launch the dialog for querying changesets"
7995msgstr "Muestra el diálogo para consultar modificaciones"
7996
7997#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:381
7998#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:265
7999msgid "Remove from cache"
8000msgstr "Elin¡minar de la memoria"
8001
8002#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:383
8003msgid "Remove the selected changesets from the local cache"
8004msgstr "Elimina las modificaciones seleccionadas de la memoria local"
8005
8006#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:410
8007msgid "Close the selected changesets"
8008msgstr "Cierra la modificación seleccionada"
8009
8010#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:448
8011#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:323
8012msgid "Update changeset"
8013msgstr "Actualizar la modificación"
8014
8015#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:450
8016msgid "Updates the selected changesets with current data from the OSM server"
8017msgstr ""
8018"Actualiza las el conjunto de cambios seleccionado con los datos actuales del "
8019"servidor OSM"
8020
8021#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:475
8022msgid "Download changeset content"
8023msgstr "Descarga el contenido de las modificaciones"
8024
8025#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:477
8026msgid "Download the content of the selected changesets from the server"
8027msgstr ""
8028"Descarga el contenido de las modificaciones seleccionadas desde el servidor"
8029
8030#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:510
8031msgid "My changesets"
8032msgstr "Mis modificaciones"
8033
8034#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:512
8035msgid "Download my changesets from the OSM server (max. 100 changesets)"
8036msgstr "Descarga mis modificaciones del servidor OSM (100 modificaciones máx.)"
8037
8038#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:518
8039msgid ""
8040"<html>JOSM is currently running with an anonymous user. It cannot "
8041"download<br>your changesets from the OSM server unless you enter your OSM "
8042"user name<br>in the JOSM preferences.</html>"
8043msgstr ""
8044"<html>JOSM se está ejecutando actualmente con un usuario anónimo. No puede "
8045"descargar <br>sus sets de cambios del servidor de OSM a no ser que "
8046"introduzca su nombre de usuario de OSM<br>en las preferencias de JOSM.</html>"
8047
8048#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableCellRenderer.java:51
8049msgctxt "changeset.upload-comment"
8050msgid "empty"
8051msgstr "vacío"
8052
8053#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableCellRenderer.java:62
8054#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:214
8055msgctxt "changeset.state"
8056msgid "Open"
8057msgstr "Abierto"
8058
8059#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableCellRenderer.java:64
8060#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:216
8061msgctxt "changeset.state"
8062msgid "Closed"
8063msgstr "Cerrado"
8064
8065#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableCellRenderer.java:73
8066#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:221
8067#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:155
8068msgid "anonymous"
8069msgstr "anónimo"
8070
8071#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableColumnModel.java:30
8072msgid "Comment"
8073msgstr "Comentario"
8074
8075#. Strings in JFileChooser
8076#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableColumnModel.java:38
8077#: build/specialmessages.java:70
8078msgid "Open"
8079msgstr "Abrir"
8080
8081#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableColumnModel.java:46
8082#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:54
8083msgid "User"
8084msgstr "Usuario"
8085
8086#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableColumnModel.java:54
8087msgid "Created at"
8088msgstr "Creado el"
8089
8090#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableColumnModel.java:62
8091msgid "Closed at"
8092msgstr "Cerrado el"
8093
8094#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentDownloadTask.java:69
8095#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentDownloadTask.java:82
8096#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentDownloadTask.java:95
8097#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentDownloadTask.java:110
8098#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:179
8099#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmServerChangesetReader.java:184
8100msgid "Downloading changeset content"
8101msgstr "Descargando el contenido de la modificación"
8102
8103#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentDownloadTask.java:170
8104#, java-format
8105msgid "({0}/{1}) Downloading changeset {2}..."
8106msgstr "({0}/{1}) Descargando modificación {2}..."
8107
8108#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentDownloadTask.java:177
8109#, java-format
8110msgid "({0}/{1}) Downloading content for changeset {2}..."
8111msgstr "({0}/{1}) Descargando el contenido para el conjunto de cambios {2}..."
8112
8113#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:176
8114#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:195
8115#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:287
8116#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:306
8117msgid "Download content"
8118msgstr "Descargar contenido"
8119
8120#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:178
8121#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:197
8122#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:289
8123#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:308
8124msgid "Download the changeset content from the OSM server"
8125msgstr "Descarga el contenido de la modificación del servidor OSM"
8126
8127#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:199
8128#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:310
8129msgid "Update content"
8130msgstr "Actualizar contenido"
8131
8132#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:201
8133#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:312
8134msgid "Update the changeset content from the OSM server"
8135msgstr "Actualiza el contenido del conjunto de cambios desde el servidor OSM"
8136
8137#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:248
8138#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/NodeListViewer.java:241
8139msgid "Show history"
8140msgstr "Mostrar histórico"
8141
8142#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:250
8143msgid "Download and show the history of the selected primitives"
8144msgstr "Descarga y muestra el histórico de las primitivas seleccionadas"
8145
8146#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:315
8147#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:356
8148msgid "Select in layer"
8149msgstr "Seleccionar en capa"
8150
8151#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:317
8152msgid "Select the corresponding primitives in the current data layer"
8153msgstr "Selecciona las primitivas correspondientes en la capa de datos actual"
8154
8155#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:324
8156#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:386
8157#, java-format
8158msgid ""
8159"<html>The selected object is not available in the current<br>edit layer "
8160"''{0}''.</html>"
8161msgid_plural ""
8162"<html>None of the selected objects is available in the current<br>edit layer "
8163"''{0}''.</html>"
8164msgstr[0] ""
8165"<html>El objeto elegido no está disponible en la <br>capa de edición''{0}''."
8166"</html>"
8167msgstr[1] ""
8168"<html>Ninguno de los objetos seleccionados está disponible en la <br>capa de "
8169"edición ''{0}''.actual</html>"
8170
8171#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:331
8172#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:370
8173msgid "Nothing to select"
8174msgstr "Nada para seleccionar"
8175
8176#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:377
8177#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:415
8178msgid "Zoom to in layer"
8179msgstr "Ajustar a la capa"
8180
8181#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:379
8182msgid "Zoom to the corresponding primitives in the current data layer"
8183msgstr ""
8184"Ajusta la visualización de las primitivas correspondientes en la capa de "
8185"datos actual"
8186
8187#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:393
8188#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:429
8189msgid "Nothing to zoom to"
8190msgstr "Nada para ampliar"
8191
8192#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:445
8193msgid "The content of this changeset is not downloaded yet."
8194msgstr "No se ha descargado el contenido de esta modificación."
8195
8196#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:463
8197msgid "Download now"
8198msgstr "Descargar ahora"
8199
8200#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:464
8201msgid "Download the changeset content"
8202msgstr "Descarga el contenido de la modificación"
8203
8204#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentTableCellRenderer.java:50
8205msgid "Created"
8206msgstr "Creado"
8207
8208#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentTableCellRenderer.java:51
8209msgid "Updated"
8210msgstr "Actualizado"
8211
8212#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentTableCellRenderer.java:52
8213msgid "Deleted"
8214msgstr "Eliminado"
8215
8216#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentTableColumnModel.java:32
8217msgid "ID"
8218msgstr "ID"
8219
8220#. Strings in JFileChooser
8221#. <optional>
8222#. item "Highways/Streets/Motorway" text "Name"
8223#. <optional>
8224#. item "Highways/Streets/Trunk" text "Name"
8225#. <optional>
8226#. item "Highways/Streets/Primary" text "Name"
8227#. <optional>
8228#. item "Highways/Streets/Secondary" text "Name"
8229#. <optional>
8230#. item "Highways/Streets/Tertiary" text "Name"
8231#. <space />
8232#. <key key="highway" value="unclassified" />
8233#. <optional>
8234#. item "Highways/Streets/Unclassified" text "Name"
8235#. <space />
8236#. <key key="highway" value="residential" />
8237#. item "Highways/Streets/Residential" text "Name"
8238#. <space />
8239#. <key key="highway" value="living_street" />
8240#. item "Highways/Streets/Living Street" text "Name"
8241#. <space />
8242#. <key key="highway" value="pedestrian" />
8243#. item "Highways/Streets/Pedestrian" text "Name"
8244#. item "Highways/Streets/Service" text "Name"
8245#. <space />
8246#. <key key="highway" value="road" />
8247#. <optional>
8248#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" text "Name"
8249#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=construction"
8250#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=construction" />
8251#. <space />
8252#. <key key="highway" value="construction" />
8253#. <optional>
8254#. item "Highways/Streets/Construction" text "Name"
8255#. <optional>
8256#. item "Highways/Streets/Roundabout" text "Name"
8257#. <optional>
8258#. item "Highways/Streets/Bridge" text "Name"
8259#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:tunnel"
8260#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Key:tunnel"
8261#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Key:tunnel" />
8262#. <space />
8263#. <key key="tunnel" value="yes" />
8264#. <optional>
8265#. item "Highways/Streets/Tunnel" text "Name"
8266#. <space />
8267#. <key key="highway" value="track" />
8268#. <optional>
8269#. item "Ways/Track" text "Name"
8270#. <space />
8271#. <key key="highway" value="path" />
8272#. <optional>
8273#. item "Ways/Path" text "Name"
8274#. <space />
8275#. <key key="highway" value="bridleway" />
8276#. <optional>
8277#. item "Ways/Dedicated Bridleway" text "Name"
8278#. <space />
8279#. <key key="highway" value="cycleway" />
8280#. <optional>
8281#. item "Ways/Dedicated Cycleway" text "Name"
8282#. <space />
8283#. <key key="highway" value="path" />
8284#. <key key="bicycle" value="designated" />
8285#. <key key="foot" value="designated" />
8286#. <key key="segregated" value="yes" />
8287#. <optional>
8288#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" text "Name"
8289#. <space />
8290#. <key key="highway" value="path" />
8291#. <key key="bicycle" value="designated" />
8292#. <key key="foot" value="designated" />
8293#. <key key="segregated" value="no" />
8294#. <optional>
8295#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" text "Name"
8296#. <space />
8297#. <key key="highway" value="footway" />
8298#. <optional>
8299#. item "Ways/Dedicated Footway" text "Name"
8300#. <space />
8301#. <key key="highway" value="steps" />
8302#. <optional>
8303#. item "Ways/Steps" text "Name"
8304#. <space />
8305#. <key key="highway" value="motorway_junction" />
8306#. item "Waypoints/Motorway Junction" text "Name"
8307#. <space />
8308#. <key key="highway" value="services" />
8309#. <optional>
8310#. item "Waypoints/Services" text "Name"
8311#. <space />
8312#. <key key="highway" value="rest_area" />
8313#. <optional>
8314#. item "Waypoints/Rest Area" text "Name"
8315#. <space />
8316#. <key key="traffic_sign" value="city_limit" />
8317#. <space />
8318#. item "Waypoints/City Limit" text "Name"
8319#. <space />
8320#. <key key="highway" value="ford" />
8321#. <optional>
8322#. item "Waypoints/Ford" text "Name"
8323#. <space />
8324#. <key key="mountain_pass" value="yes" />
8325#. <optional>
8326#. item "Waypoints/Mountain Pass" text "Name"
8327#. <space />
8328#. <key key="barrier" value="toll_booth" />
8329#. <optional>
8330#. item "Barriers/Toll Booth" text "Name"
8331#. <space />
8332#. <key key="waterway" value="drain" />
8333#. item "Water/Water/Drain" text "Name"
8334#. <space />
8335#. <key key="waterway" value="ditch" />
8336#. item "Water/Water/Ditch" text "Name"
8337#. <space />
8338#. <key key="waterway" value="stream" />
8339#. item "Water/Water/Stream" text "Name"
8340#. <space />
8341#. <key key="waterway" value="canal" />
8342#. item "Water/Water/Canal" text "Name"
8343#. <space />
8344#. <key key="waterway" value="river" />
8345#. item "Water/Water/River" text "Name"
8346#. <key key="natural" value="spring" />
8347#. item "Water/Water/Spring" text "Name"
8348#. <space />
8349#. <key key="waterway" value="waterfall" />
8350#. item "Water/Water/Waterfall" text "Name"
8351#. <space />
8352#. <key key="waterway" value="weir" />
8353#. item "Water/Water/Weir" text "Name"
8354#. <space />
8355#. <key key="waterway" value="dam" />
8356#. item "Water/Water/Dam" text "Name"
8357#. <space />
8358#. <key key="landuse" value="basin" />
8359#. item "Water/Water/Basin" text "Name"
8360#. <space />
8361#. <key key="landuse" value="reservoir" />
8362#. item "Water/Water/Reservoir" text "Name"
8363#. <key key="man_made" value="reservoir_covered" />
8364#. item "Water/Water/Covered Reservoir" text "Name"
8365#. <key key="natural" value="water" />
8366#. item "Water/Water/Water" text "Name"
8367#. <key key="natural" value="land" />
8368#. item "Water/Water/Land" text "Name"
8369#. <key key="natural" value="coastline" />
8370#. item "Water/Water/Coastline" text "Name"
8371#. <key key="waterway" value="riverbank" />
8372#. item "Water/Water/Riverbank" text "Name"
8373#. <key key="natural" value="wetland" />
8374#. item "Water/Water/Wetland" text "Name"
8375#. <key key="natural" value="mud" />
8376#. item "Water/Water/Mud" text "Name"
8377#. <key key="natural" value="beach" />
8378#. item "Water/Water/Beach" text "Name"
8379#. <key key="natural" value="bay" />
8380#. item "Water/Water/Bay" text "Name"
8381#. <key key="natural" value="cliff" />
8382#. item "Water/Water/Cliff" text "Name"
8383#. <key key="amenity" value="ferry_terminal" />
8384#. item "Shipping/Ferry Terminal" text "Name"
8385#. <space />
8386#. <key key="route" value="ferry" />
8387#. <optional>
8388#. item "Shipping/Ferry Route" text "Name"
8389#. <key key="leisure" value="marina" />
8390#. item "Shipping/Marina" text "Name"
8391#. <key key="man_made" value="pier" />
8392#. item "Shipping/Pier" text "Name"
8393#. <key key="leisure" value="slipway" />
8394#. item "Shipping/Slipway" text "Name"
8395#. <space />
8396#. <key key="waterway" value="boatyard" />
8397#. item "Shipping/Boatyard" text "Name"
8398#. <space />
8399#. <key key="waterway" value="dock" />
8400#. item "Shipping/Dock" text "Name"
8401#. <space />
8402#. <key key="highway" value="bus_guideway" />
8403#. <optional>
8404#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" text "Name"
8405#. <key key="aerialway" value="chair_lift" />
8406#. item "Aerialway/Chair Lift" text "Name"
8407#. <key key="aerialway" value="drag_lift" />
8408#. item "Aerialway/Drag Lift" text "Name"
8409#. <key key="aerialway" value="cable_car" />
8410#. item "Aerialway/Cable Car" text "Name"
8411#. <key key="aerialway" value="gondola" />
8412#. item "Aerialway/Gondola" text "Name"
8413#. <key key="aerialway" value="station" />
8414#. item "Aerialway/Station" text "Name"
8415#. <key key="aerialway" value="pylon" />
8416#. item "Aerialway/Pylon" text "Name"
8417#. <key key="aerialway" value="goods" />
8418#. item "Aerialway/Goods" text "Name"
8419#. <key key="amenity" value="parking" />
8420#. item "Car/Parking" text "Name"
8421#. <optional>
8422#. item "Car/Fuel" text "Name"
8423#. <key key="amenity" value="car_wash" />
8424#. item "Car/Wash" text "Name"
8425#. <key key="shop" value="car" />
8426#. item "Car/Car Dealer" text "Name"
8427#. <key key="shop" value="car_repair" />
8428#. item "Car/Repair" text "Name"
8429#. <key key="shop" value="tyres" />
8430#. item "Car/Tyres" text "Name"
8431#. <key key="amenity" value="car_rental" />
8432#. item "Car/Rental" text "Name"
8433#. <key key="amenity" value="car_sharing" />
8434#. item "Car/Sharing" text "Name"
8435#. <key key="amenity" value="motorcycle_parking" />
8436#. item "Motorcycle/Parking" text "Name"
8437#. <key key="shop" value="motorcycle" />
8438#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" text "Name"
8439#. <key key="amenity" value="bicycle_parking" />
8440#. item "Bicycle/Parking" text "Name"
8441#. <key key="shop" value="bicycle" />
8442#. item "Bicycle/Bike Dealer" text "Name"
8443#. <key key="amenity" value="bicycle_rental" />
8444#. item "Bicycle/Rental" text "Name"
8445#. <space />
8446#. <key key="railway" value="station" />
8447#. <optional>
8448#. item "Public Transport/Station" text "Name"
8449#. <space />
8450#. <key key="railway" value="halt" />
8451#. <optional>
8452#. item "Public Transport/Railway Halt" text "Name"
8453#. <space />
8454#. <key key="railway" value="tram_stop" />
8455#. <optional>
8456#. item "Public Transport/Tram Stop" text "Name"
8457#. <space />
8458#. <key key="railway" value="subway_entrance" />
8459#. <optional>
8460#. item "Public Transport/Subway Entrance" text "Name"
8461#. <key key="amenity" value="bus_station" />
8462#. <optional>
8463#. item "Public Transport/Bus Station" text "Name"
8464#. <space />
8465#. <key key="highway" value="bus_stop" />
8466#. <optional>
8467#. item "Public Transport/Bus Stop" text "Name"
8468#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity%3Dvending_machine" de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:amenity%3Dvending_machine"/>
8469#. <key key="amenity" value="vending_machine"/>
8470#. <key key="vending" value="public_transport_tickets"/>
8471#. item "Public Transport/Ticket Machine" text "Name"
8472#. <key key="amenity" value="taxi" />
8473#. item "Taxi" text "Name"
8474#. <key key="aeroway" value="aerodrome" />
8475#. item "Airport/Airport Ground" text "Name"
8476#. <key key="aeroway" value="terminal" />
8477#. item "Airport/Terminal" text "Name"
8478#. <key key="tourism" value="hotel" />
8479#. item "Facilities/Accommodation/Hotel" text "Name"
8480#. <key key="tourism" value="motel" />
8481#. item "Facilities/Accommodation/Motel" text "Name"
8482#. <key key="tourism" value="guest_house" />
8483#. item "Facilities/Accommodation/Guest House" text "Name"
8484#. <key key="tourism" value="chalet" />
8485#. item "Facilities/Accommodation/Chalet" text "Name"
8486#. <key key="tourism" value="hostel" />
8487#. item "Facilities/Accommodation/Hostel" text "Name"
8488#. <key key="tourism" value="alpine_hut" />
8489#. item "Facilities/Accommodation/Alpine Hut" text "Name"
8490#. <key key="tourism" value="caravan_site" />
8491#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" text "Name"
8492#. <key key="tourism" value="camp_site" />
8493#. item "Facilities/Accommodation/Camping Site" text "Name"
8494#. <key key="amenity" value="restaurant" />
8495#. item "Food+Drinks/Restaurant" text "Name"
8496#. <key key="amenity" value="fast_food" />
8497#. item "Food+Drinks/Fast Food" text "Name"
8498#. <key key="amenity" value="food_court" />
8499#. item "Food+Drinks/Food Court" text "Name"
8500#. <key key="amenity" value="cafe" />
8501#. item "Food+Drinks/Cafe" text "Name"
8502#. <key key="amenity" value="pub" />
8503#. item "Food+Drinks/Pub" text "Name"
8504#. <key key="amenity" value="biergarten" />
8505#. item "Food+Drinks/Biergarten" text "Name"
8506#. <key key="amenity" value="bar" />
8507#. item "Food+Drinks/Bar" text "Name"
8508#. <key key="amenity" value="nightclub" />
8509#. item "Food+Drinks/Nightclub" text "Name"
8510#. <key key="tourism" value="attraction" />
8511#. item "Tourism/Attraction" text "Name"
8512#. <key key="tourism" value="viewpoint" />
8513#. item "Tourism/Viewpoint" text "Name"
8514#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:information" />
8515#. <key key="tourism" value="information" />
8516#. <key key="information" value="office" />
8517#. item "Tourism/Information Office" text "Name"
8518#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:information" />
8519#. <key key="tourism" value="information" />
8520#. <key key="information" value="map" />
8521#. item "Tourism/Map" text "Name"
8522#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:information%3Dboard" />
8523#. <key key="tourism" value="information" />
8524#. <key key="information" value="board" />
8525#. item "Tourism/Information Board" text "Name"
8526#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/index.php/Proposed_features/Guidepost" />
8527#. <key key="tourism" value="information" />
8528#. <key key="information" value="guidepost" />
8529#. item "Tourism/Guidepost" text "Name"
8530#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:information" />
8531#. <key key="tourism" value="information" />
8532#. <key key="information" value="terminal" />
8533#. item "Tourism/Information Terminal" text "Name"
8534#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:information" />
8535#. <key key="tourism" value="information" />
8536#. <key key="information" value="audioguide" />
8537#. item "Tourism/Audioguide" text "Name"
8538#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism%3Dinformation" />
8539#. <key key="tourism" value="information" />
8540#. item "Tourism/Other Information Points" text "Name"
8541#. <key key="amenity" value="cinema" />
8542#. item "Leisure/Cinema" text "Name"
8543#. <key key="tourism" value="zoo" />
8544#. item "Leisure/Zoo" text "Name"
8545#. <key key="leisure" value="dog_park" />
8546#. item "Leisure/Dog Park" text "Name"
8547#. <key key="tourism" value="theme_park" />
8548#. item "Leisure/Theme Park" text "Name"
8549#. <key key="leisure" value="water_park" />
8550#. item "Leisure/Water Park" text "Name"
8551#. <space />
8552#. <key key="leisure" value="sauna" />
8553#. item "Leisure/Sauna" text "Name"
8554#. <key key="leisure" value="playground" />
8555#. item "Leisure/Playground" text "Name"
8556#. <key key="tourism" value="picnic_site" />
8557#. item "Leisure/Picnic Site" text "Name"
8558#. <space />
8559#. <key key="amenity" value="bbq" />
8560#. item "Leisure/Public Grill" text "Name"
8561#. <key key="leisure" value="fishing" />
8562#. item "Leisure/Fishing" text "Name"
8563#. <key key="tourism" value="museum" />
8564#. item "Culture/Museum" text "Name"
8565#. <key key="amenity" value="theatre" />
8566#. item "Culture/Theatre" text "Name"
8567#. <key key="amenity" value="library" />
8568#. item "Culture/Library" text "Name"
8569#. <key key="amenity" value="arts_centre" />
8570#. item "Culture/Arts Centre" text "Name"
8571#. <key key="tourism" value="artwork" />
8572#. item "Culture/Artwork" text "Name"
8573#. <key key="amenity" value="place_of_worship" />
8574#. item "Culture/Place of Worship" text "Name"
8575#. <space />
8576#. <key key="amenity" value="studio" />
8577#. item "Culture/Recording Studio" text "Name"
8578#. <key key="amenity" value="public_building" />
8579#. item "Public Building/Public Building" text "Name"
8580#. <key key="amenity" value="townhall" />
8581#. item "Public Building/Town hall" text "Name"
8582#. <space />
8583#. <key key="amenity" value="community_centre" />
8584#. item "Public Building/Community Centre" text "Name"
8585#. <key key="amenity" value="embassy" />
8586#. item "Public Building/Embassy" text "Name"
8587#. <key key="amenity" value="courthouse" />
8588#. item "Public Building/Courthouse" text "Name"
8589#. <key key="amenity" value="prison" />
8590#. item "Public Building/Prison" text "Name"
8591#. <key key="amenity" value="police" />
8592#. item "Public Building/Police" text "Name"
8593#. <key key="amenity" value="fire_station" />
8594#. item "Public Building/Fire Station" text "Name"
8595#. <key key="amenity" value="post_office" />
8596#. item "Public Building/Post Office" text "Name"
8597#. <key key="amenity" value="kindergarten" />
8598#. item "Education/Kindergarten" text "Name"
8599#. <key key="amenity" value="school" />
8600#. item "Education/School" text "Name"
8601#. <key key="amenity" value="university" />
8602#. item "Education/University" text "Name"
8603#. <key key="amenity" value="college" />
8604#. item "Education/College" text "Name"
8605#. <space />
8606#. <key key="amenity" value="driving_school" />
8607#. item "Education/Driving School" text "Name"
8608#. <key key="amenity" value="doctors" />
8609#. item "Health/Doctors" text "Name"
8610#. <key key="amenity" value="dentist" />
8611#. item "Health/Dentist" text "Name"
8612#. item "Health/Pharmacy" text "Name"
8613#. <space />
8614#. <key key="shop" value="hearing_aids" />
8615#. item "Health/Hearing Aids" text "Name"
8616#. <key key="amenity" value="hospital" />
8617#. item "Health/Hospital" text "Name"
8618#. <key key="amenity" value="veterinary" />
8619#. item "Health/Veterinary" text "Name"
8620#. <key key="amenity" value="shelter" />
8621#. item "Facilities/Shelter" text "Name"
8622#. <key key="amenity" value="drinking_water" />
8623#. item "Facilities/Drinking Water" text "Name"
8624#. <space />
8625#. item "Facilities/Fire Hydrant" text "Name"
8626#. <key key="leisure" value="stadium" />
8627#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" text "Name"
8628#. <key key="leisure" value="sports_centre" />
8629#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" text "Name"
8630#. <key key="leisure" value="pitch" />
8631#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" text "Name"
8632#. <key key="leisure" value="track" />
8633#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" text "Name"
8634#. <key key="leisure" value="golf_course" />
8635#. item "Sports/Sport Facilities/Golf Course" text "Name"
8636#. <key key="leisure" value="miniature_golf" />
8637#. item "Sports/Sport Facilities/Miniature Golf" text "Name"
8638#. <key key="sport" value="multi" />
8639#. item "Sport/Multi" text "Name"
8640#. <key key="sport" value="10pin" />
8641#. item "Sport/10pin" text "Name"
8642#. <key key="sport" value="athletics" />
8643#. item "Sport/Athletics" text "Name"
8644#. <key key="sport" value="archery" />
8645#. item "Sport/Archery" text "Name"
8646#. <key key="sport" value="climbing" />
8647#. item "Sport/Climbing" text "Name"
8648#. <key key="sport" value="canoe" />
8649#. item "Sport/Canoeing" text "Name"
8650#. <key key="sport" value="cycling" />
8651#. item "Sport/Cycling" text "Name"
8652#. <key key="sport" value="dog_racing" />
8653#. item "Sport/Dog Racing" text "Name"
8654#. <key key="sport" value="equestrian" />
8655#. item "Sport/Equestrian" text "Name"
8656#. <key key="sport" value="horse_racing" />
8657#. item "Sport/Horse Racing" text "Name"
8658#. <key key="sport" value="gymnastics" />
8659#. item "Sport/Gymnastics" text "Name"
8660#. <key key="sport" value="skating" />
8661#. item "Sport/Skating" text "Name"
8662#. <key key="sport" value="skateboard" />
8663#. item "Sport/Skateboard" text "Name"
8664#. <key key="sport" value="swimming" />
8665#. item "Sport/Swimming" text "Name"
8666#. <key key="sport" value="skiing" />
8667#. item "Sport/Skiing" text "Name"
8668#. <key key="sport" value="shooting" />
8669#. item "Sport/Shooting" text "Name"
8670#. <key key="sport" value="soccer" />
8671#. item "Sport (Ball)/Soccer" text "Name"
8672#. <key key="sport" value="australian_football" />
8673#. item "Sport (Ball)/Australian Football" text "Name"
8674#. <key key="sport" value="american_football" />
8675#. item "Sport (Ball)/American Football" text "Name"
8676#. <key key="sport" value="canadian_football" />
8677#. item "Sport (Ball)/Canadian Football" text "Name"
8678#. <key key="sport" value="gaelic_football" />
8679#. item "Sport (Ball)/Gaelic Football" text "Name"
8680#. <key key="sport" value="rugby_league" />
8681#. item "Sport (Ball)/Rugby League" text "Name"
8682#. <key key="sport" value="rugby_union" />
8683#. item "Sport (Ball)/Rugby Union" text "Name"
8684#. <key key="sport" value="baseball" />
8685#. item "Sport (Ball)/Baseball" text "Name"
8686#. <key key="sport" value="basketball" />
8687#. item "Sport (Ball)/Basketball" text "Name"
8688#. <space />
8689#. <key key="sport" value="volleyball" />
8690#. item "Sport (Ball)/Volleyball" text "Name"
8691#. <space />
8692#. <key key="sport" value="beachvolleyball" />
8693#. item "Sport (Ball)/Beachvolleyball" text "Name"
8694#. <key key="sport" value="golf" />
8695#. item "Sport (Ball)/Golf" text "Name"
8696#. <key key="sport" value="boules" />
8697#. item "Sport (Ball)/Boule" text "Name"
8698#. <key key="sport" value="bowls" />
8699#. item "Sport (Ball)/Bowls" text "Name"
8700#. <key key="sport" value="cricket" />
8701#. item "Sport (Ball)/Cricket" text "Name"
8702#. <key key="sport" value="cricket_nets" />
8703#. item "Sport (Ball)/Cricket Nets" text "Name"
8704#. <key key="sport" value="croquet" />
8705#. item "Sport (Ball)/Croquet" text "Name"
8706#. <key key="sport" value="hockey" />
8707#. item "Sport (Ball)/Hockey" text "Name"
8708#. <key key="sport" value="pelota" />
8709#. item "Sport (Ball)/Pelota" text "Name"
8710#. <key key="sport" value="racquet" />
8711#. item "Sport (Ball)/Racquet" text "Name"
8712#. <key key="sport" value="table_tennis" />
8713#. item "Sport (Ball)/Table Tennis" text "Name"
8714#. <key key="sport" value="tennis" />
8715#. item "Sport (Ball)/Tennis" text "Name"
8716#. <key key="sport" value="motor" />
8717#. item "Motorsport/Motorsport" text "Name"
8718#. <key key="sport" value="karting" />
8719#. item "Motorsport/Karting" text "Name"
8720#. <key key="sport" value="motocross" />
8721#. item "Motorsport/Motocross" text "Name"
8722#. <key key="sport" value="safety_training" />
8723#. item "Motorsport/Safety Training" text "Name"
8724#. <key key="sport" value="model_aerodrome" />
8725#. item "Motorsport/Model Aerodrome" text "Name"
8726#. <key key="sport" value="rc_car" />
8727#. item "Motorsport/RC Car" text "Name"
8728#. <key key="man_made" value="tower" />
8729#. item "Man Made/Man Made/Tower" text "Name"
8730#. <key key="man_made" value="works" />
8731#. item "Man Made/Man Made/Works" text "Name"
8732#. <space />
8733#. <key key="man_made" value="chimney" />
8734#. item "Man Made/Man Made/Chimney" text "Name"
8735#. <key key="man_made" value="windmill" />
8736#. item "Man Made/Man Made/Windmill" text "Name"
8737#. <key key="man_made" value="gasometer" />
8738#. item "Man Made/Man Made/Gasometer" text "Name"
8739#. <key key="man_made" value="crane" />
8740#. item "Man Made/Man Made/Crane" text "Name"
8741#. <key key="man_made" value="mineshaft" />
8742#. item "Man Made/Man Made/Mineshaft" text "Name"
8743#. <key key="man_made" value="adit" />
8744#. item "Man Made/Man Made/Adit" text "Name"
8745#. <key key="man_made" value="water_tower" />
8746#. item "Man Made/Man Made/Water Tower" text "Name"
8747#. <space />
8748#. <key key="man_made" value="water_works" />
8749#. item "Man Made/Man Made/Water Works" text "Name"
8750#. <key key="man_made" value="wastewater_plant" />
8751#. item "Man Made/Man Made/Wastewater Plant" text "Name"
8752#. <space />
8753#. <key key="man_made" value="watermill" />
8754#. item "Man Made/Man Made/Watermill" text "Name"
8755#. <key key="amenity" value="fountain" />
8756#. item "Man Made/Man Made/Fountain" text "Name"
8757#. <key key="man_made" value="water_well" />
8758#. item "Man Made/Man Made/Water Well" text "Name"
8759#. <key key="man_made" value="lighthouse" />
8760#. item "Man Made/Man Made/Lighthouse" text "Name"
8761#. <key key="man_made" value="beacon" />
8762#. item "Man Made/Man Made/Beacon" text "Name"
8763#. <space />
8764#. <key key="man_made" value="measurement_station" />
8765#. item "Man Made/Man Made/Measurement Station" text "Name"
8766#. <key key="man_made" value="survey_point" />
8767#. item "Man Made/Man Made/Survey Point" text "Name"
8768#. <key key="man_made" value="surveillance" />
8769#. item "Man Made/Man Made/Surveillance" text "Name"
8770#. item "Power/Power Generator" text "Name"
8771#. <key key="power" value="station" />
8772#. item "Power/Power Station" text "Name"
8773#. <key key="historic" value="castle" />
8774#. item "Historic Places/Castle" text "Name"
8775#. <key key="historic" value="ruins" />
8776#. item "Historic Places/Ruins" text "Name"
8777#. <key key="historic" value="archaeological_site" />
8778#. item "Historic Places/Archaeological Site" text "Name"
8779#. <key key="historic" value="battlefield" />
8780#. item "Historic Places/Battlefield" text "Name"
8781#. <key key="geological" value="palaeontological_site" />
8782#. item "Historic Places/Palaeontological Site" text "Name"
8783#. <key key="historic" value="monument" />
8784#. item "Historic Places/Monument" text "Name"
8785#. <key key="historic" value="memorial" />
8786#. item "Historic Places/Memorial" text "Name"
8787#. <key key="historic" value="wayside_cross" />
8788#. item "Historic Places/Wayside Cross" text "Name"
8789#. <key key="historic" value="wayside_shrine" />
8790#. item "Historic Places/Wayside Shrine" text "Name"
8791#. <key key="historic" value="boundary_stone" />
8792#. item "Historic Places/Boundary Stone" text "Name"
8793#. <key key="shop" value="supermarket" />
8794#. item "Shops/Food/Supermarket" text "Name"
8795#. <key key="shop" value="convenience" />
8796#. item "Shops/Food/Convenience Store" text "Name"
8797#. <key key="shop" value="kiosk" />
8798#. item "Shops/Food/Kiosk" text "Name"
8799#. <key key="shop" value="bakery" />
8800#. item "Shops/Food/Baker" text "Name"
8801#. <key key="shop" value="butcher" />
8802#. item "Shops/Food/Butcher" text "Name"
8803#. <space />
8804#. <key key="shop" value="seafood" />
8805#. item "Shops/Food/Seafood" text "Name"
8806#. <space />
8807#. <key key="shop" value="deli" />
8808#. item "Shops/Food/Deli (Fine Food)" text "Name"
8809#. <key key="shop" value="confectionery" />
8810#. item "Shops/Food/Confectionery" text "Name"
8811#. <space />
8812#. <key key="amenity" value="marketplace" />
8813#. item "Shops/Food/Marketplace" text "Name"
8814#. <space />
8815#. <key key="shop" value="greengrocer" />
8816#. item "Shops/Food/Greengrocer" text "Name"
8817#. <key key="shop" value="organic" />
8818#. item "Shops/Food/Organic" text "Name"
8819#. <key key="shop" value="alcohol" />
8820#. item "Shops/Food/Alcohol" text "Name"
8821#. <key key="shop" value="beverages" />
8822#. item "Shops/Food/Beverages" text "Name"
8823#. <key key="shop" value="clothes" />
8824#. item "Clothes/Clothes" text "Name"
8825#. <space />
8826#. <key key="shop" value="boutique" />
8827#. item "Clothes/Boutique" text "Name"
8828#. <key key="shop" value="shoes" />
8829#. item "Clothes/Shoes" text "Name"
8830#. <key key="shop" value="outdoor" />
8831#. item "Clothes/Outdoor" text "Name"
8832#. <key key="shop" value="sports" />
8833#. item "Clothes/Sports" text "Name"
8834#. <key key="shop" value="dry_cleaning" />
8835#. item "Clothes/Dry Cleaning" text "Name"
8836#. <key key="shop" value="laundry" />
8837#. item "Clothes/Laundry" text "Name"
8838#. <key key="shop" value="tailor" />
8839#. item "Clothes/Tailor" text "Name"
8840#. <space />
8841#. <key key="shop" value="fabric" />
8842#. item "Clothes/Fabric" text "Name"
8843#. <key key="shop" value="computer" />
8844#. item "Electronic/Computer" text "Name"
8845#. <key key="shop" value="electronics" />
8846#. item "Electronic/Electronics" text "Name"
8847#. <space />
8848#. <key key="shop" value="mobile_phone" />
8849#. item "Electronic/Mobile Phone" text "Name"
8850#. <space />
8851#. <key key="shop" value="vacuum_cleaner" />
8852#. item "Electronic/Vacuum Cleaner" text "Name"
8853#. <key key="shop" value="hifi" />
8854#. item "Electronic/Hifi" text "Name"
8855#. <key key="shop" value="video" />
8856#. item "Electronic/Video" text "Name"
8857#. <key key="amenity" value="bank" />
8858#. item "Cash/Bank" text "Name"
8859#. <key key="amenity" value="bureau_de_change" />
8860#. item "Cash/Money Exchange" text "Name"
8861#. <space />
8862#. <key key="shop" value="department_store" />
8863#. item "Other/Department Store" text "Name"
8864#. <space />
8865#. <key key="shop" value="mall" />
8866#. item "Other/Mall" text "Name"
8867#. <key key="shop" value="chemist" />
8868#. item "Other/Chemist" text "Name"
8869#. <key key="shop" value="hairdresser" />
8870#. item "Other/Hairdresser" text "Name"
8871#. <key key="shop" value="optician" />
8872#. item "Other/Optician" text "Name"
8873#. <space />
8874#. <key key="shop" value="jewelry" />
8875#. item "Other/Jewelry" text "Name"
8876#. <space />
8877#. <key key="shop" value="erotic" />
8878#. item "Other/Erotic" text "Name"
8879#. <key key="shop" value="florist" />
8880#. item "Other/Florist" text "Name"
8881#. <key key="shop" value="garden_centre" />
8882#. item "Other/Garden Centre" text "Name"
8883#. <key key="shop" value="doityourself" />
8884#. item "Other/Do-it-yourself-store" text "Name"
8885#. <key key="shop" value="hardware" />
8886#. item "Other/Hardware" text "Name"
8887#. <space />
8888#. <key key="shop" value="paint" />
8889#. item "Other/Paint" text "Name"
8890#. <key key="shop" value="furniture" />
8891#. item "Other/Furniture" text "Name"
8892#. <space />
8893#. <key key="shop" value="kitchen" />
8894#. item "Other/Kitchen" text "Name"
8895#. <space />
8896#. <key key="shop" value="curtain" />
8897#. item "Other/Curtain" text "Name"
8898#. <space />
8899#. <key key="shop" value="frame" />
8900#. item "Other/Frame" text "Name"
8901#. <key key="shop" value="stationery" />
8902#. item "Other/Stationery" text "Name"
8903#. <space />
8904#. <key key="shop" value="copyshop" />
8905#. item "Other/Copyshop" text "Name"
8906#. <key key="shop" value="books" />
8907#. item "Other/Book Store" text "Name"
8908#. <key key="shop" value="travel_agency" />
8909#. item "Other/Travel Agency" text "Name"
8910#. <space />
8911#. <key key="shop" value="musical_instrument" />
8912#. item "Other/Musical Instrument" text "Name"
8913#. <key key="shop" value="toys" />
8914#. item "Other/Toys" text "Name"
8915#. <space />
8916#. <key key="shop" value="variety_store" />
8917#. item "Other/Variety Store" text "Name"
8918#. <space />
8919#. <key key="boundary" value="national" />
8920#. item "Geography/Boundaries/National" text "Name"
8921#. <space />
8922#. <key key="boundary" value="administrative" />
8923#. item "Geography/Boundaries/Administrative" text "Name"
8924#. <space />
8925#. <key key="boundary" value="civil" />
8926#. item "Geography/Boundaries/Civil" text "Name"
8927#. <space />
8928#. <key key="boundary" value="political" />
8929#. item "Geography/Boundaries/Political" text "Name"
8930#. <space />
8931#. <key key="boundary" value="national_park" />
8932#. item "Geography/Boundaries/National park" text "Name"
8933#. <space />
8934#. <key key="place" value="continent" />
8935#. item "Places/Continent" text "Name"
8936#. <space />
8937#. <key key="place" value="country" />
8938#. item "Places/Country" text "Name"
8939#. <space />
8940#. <key key="place" value="state" />
8941#. item "Places/State" text "Name"
8942#. <space />
8943#. <key key="place" value="region" />
8944#. item "Places/Region" text "Name"
8945#. <space />
8946#. <key key="place" value="county" />
8947#. item "Places/County" text "Name"
8948#. <space />
8949#. <key key="place" value="city" />
8950#. item "Places/City" text "Name"
8951#. <space />
8952#. <key key="place" value="town" />
8953#. item "Places/Town" text "Name"
8954#. <space />
8955#. <key key="place" value="suburb" />
8956#. item "Places/Suburb" text "Name"
8957#. <space />
8958#. <key key="place" value="village" />
8959#. item "Places/Village" text "Name"
8960#. <space />
8961#. <key key="place" value="hamlet" />
8962#. item "Places/Hamlet" text "Name"
8963#. <space />
8964#. <key key="place" value="locality" />
8965#. item "Places/Locality" text "Name"
8966#. <key key="natural" value="peak" />
8967#. item "Geography/Peak" text "Name"
8968#. <key key="natural" value="glacier" />
8969#. item "Geography/Glacier" text "Name"
8970#. <key key="natural" value="volcano" />
8971#. item "Geography/Volcano" text "Name"
8972#. <key key="natural" value="cave_entrance" />
8973#. item "Geography/Cave Entrance" text "Name"
8974#. <space />
8975#. <key key="place" value="island" />
8976#. item "Geography/Island" text "Name"
8977#. <space />
8978#. <key key="place" value="islet" />
8979#. item "Geography/Islet" text "Name"
8980#. <key key="natural" value="tree" />
8981#. item "Nature/Tree" text "Name"
8982#. <key key="natural" value="wood" />
8983#. item "Nature/Wood" text "Name"
8984#. <space />
8985#. <key key="landuse" value="forest" />
8986#. item "Nature/Forest" text "Name"
8987#. <key key="leisure" value="nature_reserve" />
8988#. item "Nature/Nature Reserve" text "Name"
8989#. <key key="natural" value="scree" />
8990#. item "Nature/Scree" text "Name"
8991#. <key key="natural" value="fell" />
8992#. item "Nature/Fell" text "Name"
8993#. <key key="natural" value="scrub" />
8994#. item "Nature/Scrub" text "Name"
8995#. <key key="natural" value="heath" />
8996#. item "Nature/Heath" text "Name"
8997#. <space />
8998#. <key key="landuse" value="farmyard" />
8999#. item "Land use/Farmyard" text "Name"
9000#. <space />
9001#. <key key="landuse" value="farmland" />
9002#. item "Land use/Farmland" text "Name"
9003#. <space />
9004#. <key key="landuse" value="meadow" />
9005#. item "Land use/Meadow" text "Name"
9006#. <space />
9007#. <key key="landuse" value="vineyard" />
9008#. item "Land use/Vineyard" text "Name"
9009#. <space />
9010#. <key key="landuse" value="greenhouse_horticulture" />
9011#. item "Land use/Greenhouse Horticulture" text "Name"
9012#. <space />
9013#. <key key="landuse" value="allotments" />
9014#. item "Land use/Allotments" text "Name"
9015#. <key key="leisure" value="garden" />
9016#. item "Land use/Garden" text "Name"
9017#. <space />
9018#. <key key="landuse" value="grass" />
9019#. item "Land use/Grass" text "Name"
9020#. <space />
9021#. <key key="landuse" value="village_green" />
9022#. item "Land use/Village Green" text "Name"
9023#. <key key="leisure" value="common" />
9024#. item "Land use/Common" text "Name"
9025#. <key key="leisure" value="park" />
9026#. item "Land use/Park" text "Name"
9027#. <space />
9028#. <key key="landuse" value="recreation_ground" />
9029#. item "Land use/Recreation Ground" text "Name"
9030#. <space />
9031#. <key key="landuse" value="residential" />
9032#. item "Land use/Residential area" text "Name"
9033#. <key key="amenity" value="grave_yard" />
9034#. item "Land use/Graveyard" text "Name"
9035#. <space />
9036#. <key key="landuse" value="cemetery" />
9037#. item "Land use/Cemetery" text "Name"
9038#. <space />
9039#. <key key="landuse" value="retail" />
9040#. item "Land use/Retail" text "Name"
9041#. <space />
9042#. <key key="landuse" value="commercial" />
9043#. item "Land use/Commercial" text "Name"
9044#. <space />
9045#. <key key="landuse" value="industrial" />
9046#. item "Land use/Industrial" text "Name"
9047#. <space />
9048#. <key key="landuse" value="garages" />
9049#. item "Land use/Garages" text "Name"
9050#. <space />
9051#. <key key="landuse" value="railway" />
9052#. item "Land use/Railway land" text "Name"
9053#. <space />
9054#. <key key="landuse" value="military" />
9055#. item "Land use/Military" text "Name"
9056#. <space />
9057#. <key key="landuse" value="construction" />
9058#. item "Land use/Construction area" text "Name"
9059#. <space />
9060#. <key key="landuse" value="brownfield" />
9061#. item "Land use/Brownfield" text "Name"
9062#. <space />
9063#. <key key="landuse" value="greenfield" />
9064#. item "Land use/Greenfield" text "Name"
9065#. <space />
9066#. <key key="landuse" value="landfill" />
9067#. item "Land use/Landfill" text "Name"
9068#. <space />
9069#. <key key="landuse" value="quarry" />
9070#. item "Land use/Quarry" text "Name"
9071#. <key key="type" value="multipolygon" />
9072#. <optional>
9073#. item "Relations/Multipolygon" text "Name"
9074#. <key key="type" value="boundary" />
9075#. item "Relations/Boundary" text "Name"
9076#. <optional>
9077#. item "Relations/Turn restriction" text "Name"
9078#. item "Relations/Route" text "Name"
9079#. <key key="type" value="network" />
9080#. item "Relations/Route network" text "Name"
9081#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentTableColumnModel.java:41
9082#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:433
9083#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/TagTableColumnModel.java:21
9084#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:138
9085#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:71
9086#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:781
9087#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/StreetTableModel.java:27
9088#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/UnresolvedAddressesTableModel.java:50
9089#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:157
9090#: build/specialmessages.java:68 build/trans_presets.java:115
9091#: build/trans_presets.java:153 build/trans_presets.java:195
9092#: build/trans_presets.java:235 build/trans_presets.java:256
9093#: build/trans_presets.java:275 build/trans_presets.java:294
9094#: build/trans_presets.java:313 build/trans_presets.java:332
9095#: build/trans_presets.java:353 build/trans_presets.java:388
9096#: build/trans_presets.java:408 build/trans_presets.java:459
9097#: build/trans_presets.java:479 build/trans_presets.java:494
9098#: build/trans_presets.java:509 build/trans_presets.java:533
9099#: build/trans_presets.java:569 build/trans_presets.java:590
9100#: build/trans_presets.java:614 build/trans_presets.java:637
9101#: build/trans_presets.java:657 build/trans_presets.java:677
9102#: build/trans_presets.java:697 build/trans_presets.java:707
9103#: build/trans_presets.java:718 build/trans_presets.java:780
9104#: build/trans_presets.java:804 build/trans_presets.java:813
9105#: build/trans_presets.java:874 build/trans_presets.java:1027
9106#: build/trans_presets.java:1035 build/trans_presets.java:1043
9107#: build/trans_presets.java:1051 build/trans_presets.java:1062
9108#: build/trans_presets.java:1071 build/trans_presets.java:1077
9109#: build/trans_presets.java:1085 build/trans_presets.java:1092
9110#: build/trans_presets.java:1106 build/trans_presets.java:1113
9111#: build/trans_presets.java:1118 build/trans_presets.java:1125
9112#: build/trans_presets.java:1130 build/trans_presets.java:1136
9113#: build/trans_presets.java:1143 build/trans_presets.java:1153
9114#: build/trans_presets.java:1159 build/trans_presets.java:1165
9115#: build/trans_presets.java:1170 build/trans_presets.java:1176
9116#: build/trans_presets.java:1184 build/trans_presets.java:1193
9117#: build/trans_presets.java:1200 build/trans_presets.java:1206
9118#: build/trans_presets.java:1223 build/trans_presets.java:1230
9119#: build/trans_presets.java:1237 build/trans_presets.java:1334
9120#: build/trans_presets.java:1385 build/trans_presets.java:1391
9121#: build/trans_presets.java:1397 build/trans_presets.java:1403
9122#: build/trans_presets.java:1410 build/trans_presets.java:1416
9123#: build/trans_presets.java:1421 build/trans_presets.java:1431
9124#: build/trans_presets.java:1452 build/trans_presets.java:1484
9125#: build/trans_presets.java:1494 build/trans_presets.java:1500
9126#: build/trans_presets.java:1508 build/trans_presets.java:1524
9127#: build/trans_presets.java:1533 build/trans_presets.java:1543
9128#: build/trans_presets.java:1552 build/trans_presets.java:1576
9129#: build/trans_presets.java:1584 build/trans_presets.java:1591
9130#: build/trans_presets.java:1602 build/trans_presets.java:1612
9131#: build/trans_presets.java:1622 build/trans_presets.java:1642
9132#: build/trans_presets.java:1654 build/trans_presets.java:1665
9133#: build/trans_presets.java:1685 build/trans_presets.java:1700
9134#: build/trans_presets.java:1708 build/trans_presets.java:1765
9135#: build/trans_presets.java:1782 build/trans_presets.java:1800
9136#: build/trans_presets.java:1817 build/trans_presets.java:1834
9137#: build/trans_presets.java:1851 build/trans_presets.java:1868
9138#: build/trans_presets.java:1886 build/trans_presets.java:1908
9139#: build/trans_presets.java:1927 build/trans_presets.java:1948
9140#: build/trans_presets.java:1967 build/trans_presets.java:1984
9141#: build/trans_presets.java:2003 build/trans_presets.java:2021
9142#: build/trans_presets.java:2038 build/trans_presets.java:2055
9143#: build/trans_presets.java:2071 build/trans_presets.java:2078
9144#: build/trans_presets.java:2086 build/trans_presets.java:2093
9145#: build/trans_presets.java:2110 build/trans_presets.java:2118
9146#: build/trans_presets.java:2133 build/trans_presets.java:2143
9147#: build/trans_presets.java:2155 build/trans_presets.java:2165
9148#: build/trans_presets.java:2172 build/trans_presets.java:2181
9149#: build/trans_presets.java:2190 build/trans_presets.java:2196
9150#: build/trans_presets.java:2205 build/trans_presets.java:2215
9151#: build/trans_presets.java:2220 build/trans_presets.java:2228
9152#: build/trans_presets.java:2235 build/trans_presets.java:2243
9153#: build/trans_presets.java:2252 build/trans_presets.java:2259
9154#: build/trans_presets.java:2266 build/trans_presets.java:2272
9155#: build/trans_presets.java:2280 build/trans_presets.java:2290
9156#: build/trans_presets.java:2302 build/trans_presets.java:2308
9157#: build/trans_presets.java:2315 build/trans_presets.java:2323
9158#: build/trans_presets.java:2330 build/trans_presets.java:2337
9159#: build/trans_presets.java:2345 build/trans_presets.java:2352
9160#: build/trans_presets.java:2358 build/trans_presets.java:2366
9161#: build/trans_presets.java:2372 build/trans_presets.java:2378
9162#: build/trans_presets.java:2384 build/trans_presets.java:2391
9163#: build/trans_presets.java:2401 build/trans_presets.java:2407
9164#: build/trans_presets.java:2415 build/trans_presets.java:2423
9165#: build/trans_presets.java:2431 build/trans_presets.java:2458
9166#: build/trans_presets.java:2535 build/trans_presets.java:2552
9167#: build/trans_presets.java:2562 build/trans_presets.java:2577
9168#: build/trans_presets.java:2586 build/trans_presets.java:2595
9169#: build/trans_presets.java:2604 build/trans_presets.java:2613
9170#: build/trans_presets.java:2619 build/trans_presets.java:2627
9171#: build/trans_presets.java:2633 build/trans_presets.java:2639
9172#: build/trans_presets.java:2645 build/trans_presets.java:2651
9173#: build/trans_presets.java:2657 build/trans_presets.java:2663
9174#: build/trans_presets.java:2669 build/trans_presets.java:2675
9175#: build/trans_presets.java:2681 build/trans_presets.java:2687
9176#: build/trans_presets.java:2693 build/trans_presets.java:2699
9177#: build/trans_presets.java:2705 build/trans_presets.java:2712
9178#: build/trans_presets.java:2721 build/trans_presets.java:2729
9179#: build/trans_presets.java:2735 build/trans_presets.java:2741
9180#: build/trans_presets.java:2747 build/trans_presets.java:2753
9181#: build/trans_presets.java:2759 build/trans_presets.java:2765
9182#: build/trans_presets.java:2771 build/trans_presets.java:2777
9183#: build/trans_presets.java:2785 build/trans_presets.java:2794
9184#: build/trans_presets.java:2801 build/trans_presets.java:2807
9185#: build/trans_presets.java:2813 build/trans_presets.java:2819
9186#: build/trans_presets.java:2825 build/trans_presets.java:2831
9187#: build/trans_presets.java:2837 build/trans_presets.java:2843
9188#: build/trans_presets.java:2849 build/trans_presets.java:2855
9189#: build/trans_presets.java:2861 build/trans_presets.java:2869
9190#: build/trans_presets.java:2875 build/trans_presets.java:2881
9191#: build/trans_presets.java:2887 build/trans_presets.java:2894
9192#: build/trans_presets.java:2900 build/trans_presets.java:2913
9193#: build/trans_presets.java:2928 build/trans_presets.java:2935
9194#: build/trans_presets.java:2943 build/trans_presets.java:2948
9195#: build/trans_presets.java:2963 build/trans_presets.java:2970
9196#: build/trans_presets.java:2982 build/trans_presets.java:2992
9197#: build/trans_presets.java:2999 build/trans_presets.java:3008
9198#: build/trans_presets.java:3015 build/trans_presets.java:3022
9199#: build/trans_presets.java:3028 build/trans_presets.java:3035
9200#: build/trans_presets.java:3041 build/trans_presets.java:3055
9201#: build/trans_presets.java:3065 build/trans_presets.java:3071
9202#: build/trans_presets.java:3083 build/trans_presets.java:3090
9203#: build/trans_presets.java:3146 build/trans_presets.java:3152
9204#: build/trans_presets.java:3160 build/trans_presets.java:3167
9205#: build/trans_presets.java:3173 build/trans_presets.java:3179
9206#: build/trans_presets.java:3185 build/trans_presets.java:3190
9207#: build/trans_presets.java:3195 build/trans_presets.java:3200
9208#: build/trans_presets.java:3209 build/trans_presets.java:3216
9209#: build/trans_presets.java:3223 build/trans_presets.java:3231
9210#: build/trans_presets.java:3238 build/trans_presets.java:3246
9211#: build/trans_presets.java:3255 build/trans_presets.java:3263
9212#: build/trans_presets.java:3272 build/trans_presets.java:3281
9213#: build/trans_presets.java:3288 build/trans_presets.java:3296
9214#: build/trans_presets.java:3302 build/trans_presets.java:3310
9215#: build/trans_presets.java:3318 build/trans_presets.java:3325
9216#: build/trans_presets.java:3332 build/trans_presets.java:3338
9217#: build/trans_presets.java:3346 build/trans_presets.java:3353
9218#: build/trans_presets.java:3359 build/trans_presets.java:3367
9219#: build/trans_presets.java:3376 build/trans_presets.java:3382
9220#: build/trans_presets.java:3390 build/trans_presets.java:3399
9221#: build/trans_presets.java:3406 build/trans_presets.java:3412
9222#: build/trans_presets.java:3421 build/trans_presets.java:3430
9223#: build/trans_presets.java:3446 build/trans_presets.java:3455
9224#: build/trans_presets.java:3463 build/trans_presets.java:3469
9225#: build/trans_presets.java:3475 build/trans_presets.java:3483
9226#: build/trans_presets.java:3492 build/trans_presets.java:3501
9227#: build/trans_presets.java:3508 build/trans_presets.java:3516
9228#: build/trans_presets.java:3523 build/trans_presets.java:3531
9229#: build/trans_presets.java:3539 build/trans_presets.java:3547
9230#: build/trans_presets.java:3556 build/trans_presets.java:3565
9231#: build/trans_presets.java:3573 build/trans_presets.java:3581
9232#: build/trans_presets.java:3588 build/trans_presets.java:3595
9233#: build/trans_presets.java:3603 build/trans_presets.java:3610
9234#: build/trans_presets.java:3618 build/trans_presets.java:3645
9235#: build/trans_presets.java:3651 build/trans_presets.java:3657
9236#: build/trans_presets.java:3663 build/trans_presets.java:3669
9237#: build/trans_presets.java:3677 build/trans_presets.java:3684
9238#: build/trans_presets.java:3691 build/trans_presets.java:3698
9239#: build/trans_presets.java:3705 build/trans_presets.java:3713
9240#: build/trans_presets.java:3721 build/trans_presets.java:3729
9241#: build/trans_presets.java:3736 build/trans_presets.java:3743
9242#: build/trans_presets.java:3752 build/trans_presets.java:3761
9243#: build/trans_presets.java:3769 build/trans_presets.java:3777
9244#: build/trans_presets.java:3785 build/trans_presets.java:3794
9245#: build/trans_presets.java:3802 build/trans_presets.java:3812
9246#: build/trans_presets.java:3822 build/trans_presets.java:3831
9247#: build/trans_presets.java:3837 build/trans_presets.java:3843
9248#: build/trans_presets.java:3849 build/trans_presets.java:3854
9249#: build/trans_presets.java:3860 build/trans_presets.java:3870
9250#: build/trans_presets.java:3876 build/trans_presets.java:3882
9251#: build/trans_presets.java:3888 build/trans_presets.java:3895
9252#: build/trans_presets.java:3902 build/trans_presets.java:3908
9253#: build/trans_presets.java:3914 build/trans_presets.java:3921
9254#: build/trans_presets.java:3927 build/trans_presets.java:3932
9255#: build/trans_presets.java:3939 build/trans_presets.java:3946
9256#: build/trans_presets.java:3952 build/trans_presets.java:3961
9257#: build/trans_presets.java:3969 build/trans_presets.java:3975
9258#: build/trans_presets.java:3981 build/trans_presets.java:3988
9259#: build/trans_presets.java:3996 build/trans_presets.java:4002
9260#: build/trans_presets.java:4009 build/trans_presets.java:4015
9261#: build/trans_presets.java:4021 build/trans_presets.java:4027
9262#: build/trans_presets.java:4033 build/trans_presets.java:4080
9263#: build/trans_presets.java:4094 build/trans_presets.java:4113
9264#: build/trans_presets.java:4127 build/trans_presets.java:4150
9265msgid "Name"
9266msgstr "Nombre"
9267
9268#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:115
9269msgid "ID:"
9270msgstr "ID:"
9271
9272#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:128
9273msgid "Comment:"
9274msgstr "Comentario:"
9275
9276#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:143
9277msgid "Open/Closed:"
9278msgstr "Abierto/Cerrado:"
9279
9280#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:155
9281msgid "Created by:"
9282msgstr "Creado por:"
9283
9284#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:168
9285msgid "Created on:"
9286msgstr "Creado en:"
9287
9288#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:180
9289msgid "Closed on:"
9290msgstr "Cerrado el:"
9291
9292#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:267
9293msgid "Remove the changeset in the detail view panel from the local cache"
9294msgstr "Eliminar la modificación en la vista de detalle de la memoria local"
9295
9296#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:325
9297msgid "Update the changeset from the OSM server"
9298msgstr "Actualizar el conjunto de cambios desde el servidor de OSM"
9299
9300#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:358
9301msgid ""
9302"Select the primitives in the content of this changeset in the current data "
9303"layer"
9304msgstr ""
9305"Seleccionar las primitivas en el contenido de este conjunto de cambios en la "
9306"capa de datos actual"
9307
9308#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:365
9309#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:424
9310#, java-format
9311msgid ""
9312"<html>None of the objects in the content of changeset {0} is available in "
9313"the current<br>edit layer ''{1}''.</html>"
9314msgstr ""
9315"<html>Ninguno de los objetos contenidos en la modificación {0} está "
9316"disponible<br> en la capa de edición actual ''{1}''.</html>"
9317
9318#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:417
9319msgid ""
9320"Zoom to the primitives in the content of this changeset in the current data "
9321"layer"
9322msgstr ""
9323"Ajusta la visualización en la capa de datos actual a las primitivas "
9324"contenidas en la modificación"
9325
9326#. parent for dialog is Main.parent
9327#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetHeaderDownloadTask.java:112
9328#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetHeaderDownloadTask.java:127
9329msgid "Download changesets"
9330msgstr "Descargar modificaciones"
9331
9332#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetListCellRenderer.java:36
9333#, java-format
9334msgid "{0} [incomplete]"
9335msgstr "{0} [incompleta]"
9336
9337#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetListCellRenderer.java:41
9338msgid "open"
9339msgstr "abrir"
9340
9341#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetListCellRenderer.java:41
9342msgid "closed"
9343msgstr "cerrado"
9344
9345#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/SingleChangesetDownloadPanel.java:45
9346msgid "Changeset ID: "
9347msgstr "Modificación ID: "
9348
9349#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/SingleChangesetDownloadPanel.java:47
9350msgid "Enter a changeset id"
9351msgstr "Introduzca la id de un set de cambios"
9352
9353#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/SingleChangesetDownloadPanel.java:79
9354msgid ""
9355"Download the changeset with the specified id, including the changeset content"
9356msgstr ""
9357"Descarga la modificación con el id especificado, incluyendo el contenido de "
9358"la modificación"
9359
9360#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/SingleChangesetDownloadPanel.java:141
9361msgid ""
9362"The current value is not a valid changeset ID. Please enter an integer value "
9363"> 0"
9364msgstr ""
9365"El valor actual no es una ID válida de un set de cambios. Introduzca un "
9366"valor entero mayor que cero"
9367
9368#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/SingleChangesetDownloadPanel.java:143
9369#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:996
9370#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/OsmIdTextField.java:48
9371msgid "Please enter an integer value > 0"
9372msgstr "Introduzca un valor entero > 0"
9373
9374#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:74
9375msgid "Select changesets owned by specific users"
9376msgstr "Seleccionar modificaciones según propietario"
9377
9378#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:93
9379msgid "Select changesets depending on whether they are open or closed"
9380msgstr ""
9381"Selecciona las modificaciones dependiendo de quien las haya abierto o cerrado"
9382
9383#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:112
9384msgid ""
9385"Select changesets based on the date/time they have been created or closed"
9386msgstr ""
9387"Selecciona la modificaciones basándose en la fecha/hora en que hayan sido "
9388"creadas o cerradas."
9389
9390#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:132
9391msgid "Select only changesets related to a specific bounding box"
9392msgstr ""
9393"Selecciona los conjuntos de cambios relativos a un recuadro de selección"
9394
9395#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:302
9396msgid "Query open changesets only"
9397msgstr "Consultar sólo en las modificaciones abiertas"
9398
9399#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:311
9400msgid "Query closed changesets only"
9401msgstr "Consultar sólo en las modificaciones cerradas"
9402
9403#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:320
9404msgid "Query both open and closed changesets"
9405msgstr "Consultar en las modificaciones abiertas y cerradas"
9406
9407#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:389
9408msgid "User ID:"
9409msgstr "ID de usuario:"
9410
9411#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:409
9412msgid "User name:"
9413msgstr "Nombre de usuario:"
9414
9415#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:445
9416msgid "Only changesets owned by myself"
9417msgstr "Sólo modificaciones realizadas por mí"
9418
9419#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:457
9420msgid "Only changesets owned by the user with the following user ID"
9421msgstr "Sólo modificaciones realizadas por el usuario con el siguiente ID"
9422
9423#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:475
9424msgid "Only changesets owned by the user with the following user name"
9425msgstr ""
9426"Sólo modificaciones realizadas por el usuario con el siguiente "
9427"nombrecambioscambios"
9428
9429#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:527
9430msgid ""
9431"Cannot restrict changeset query to the current user because the current user "
9432"is anonymous"
9433msgstr ""
9434"No se puede restringir la consulta del conjunto de cambios al usuario actual "
9435"debido a que el mismo es anónimo"
9436
9437#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:533
9438#, java-format
9439msgid "Current value ''{0}'' for user ID is not valid"
9440msgstr "El valor actual \"{0}\" no es válido para la ID de usuario"
9441
9442#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:536
9443#, java-format
9444msgid "Cannot restrict the changeset query to the user name ''{0}''"
9445msgstr ""
9446"No es posible restringir la consulta del conjunto de cambios a los nombre de "
9447"usuario \"{0}\""
9448
9449#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:553
9450msgid "Please enter a valid user ID"
9451msgstr "Introduzca un ID de usuario válido"
9452
9453#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:554
9454msgid "Invalid user ID"
9455msgstr "ID de usuario inválido"
9456
9457#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:563
9458msgid "Please enter a non-empty user name"
9459msgstr "Introduzca un nombre de usuario no vacío"
9460
9461#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:564
9462msgid "Invalid user name"
9463msgstr "Nombre de usuario inválido"
9464
9465#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:656
9466msgid "Date: "
9467msgstr "Fecha: "
9468
9469#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:684
9470msgid "Closed after - "
9471msgstr "Cerrado después de - "
9472
9473#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:690
9474#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:720
9475msgid "Date:"
9476msgstr "Fecha:"
9477
9478#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:714
9479msgid "Created before - "
9480msgstr "Creado antes de - "
9481
9482#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:765
9483msgid "Only changesets closed after the following date/time"
9484msgstr "Sólo las modificaciones cerradas después de la fecha/hora siguiente"
9485
9486#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:786
9487msgid "Only changesets closed after and created before a specific date/time"
9488msgstr ""
9489"Sólo las modificaciones cerradas después y creadas antes de una fecha/hora "
9490"determinada"
9491
9492#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:837
9493msgid ""
9494"Cannot build changeset query with time based restrictions. Input is not "
9495"valid."
9496msgstr ""
9497"No se puede construir una petición de set de cambios con restricciones de "
9498"tiempo. La entrada no es válida."
9499
9500#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:865
9501msgid ""
9502"<html>Please enter valid date/time values to restrict<br>the query to a "
9503"specific time range.</html>"
9504msgstr ""
9505"<html>Introduzca valores de fecha/hora válidos para<br> restringir la "
9506"consulta a un rango de tiempo de terminado.</html>"
9507
9508#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:868
9509msgid "Invalid date/time values"
9510msgstr "valores de fecha/hora inválidos"
9511
9512#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:942
9513msgid ""
9514"Cannot restrict the changeset query to a specific bounding box. The input is "
9515"invalid."
9516msgstr ""
9517"No se puede restringir la petición de set de cambios a un rectángulo "
9518"delimitado. La entrada no es válida."
9519
9520#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:951
9521msgid ""
9522"<html>Please enter valid longitude/latitude values to restrict<br>the "
9523"changeset query to a specific bounding box.</html>"
9524msgstr ""
9525"<html>Introduzca valores válidos de longitud/latitud para restringir<br>la "
9526"consulta de modificaciones a una ventana de selección</html>"
9527
9528#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:954
9529msgid "Invalid bounding box"
9530msgstr "Ventana de selección inválida"
9531
9532#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:989
9533#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:993
9534msgid ""
9535"The current value is not a valid user ID. Please enter an integer value > 0"
9536msgstr ""
9537"El valor actual no es una ID válida de usuario. Introduzca un valor entero "
9538"mayor que cero"
9539
9540#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:1030
9541msgid ""
9542"<html>The current value is not a valid user name.<br>Please enter an non-"
9543"empty user name.</html>"
9544msgstr ""
9545"<html>El valor actual no es un nombre de usuario válido.<br>Introduzca un "
9546"nombre de usuario no vacío.</html>"
9547
9548#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:1033
9549msgid "Please enter an non-empty user name"
9550msgstr "Introduzca un nombre de usuario no vacío"
9551
9552#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:1063
9553#, java-format
9554msgid ""
9555"Please enter a date in the usual format for your locale.<br>Example: {0}"
9556"<br>Example: {1}<br>Example: {2}<br>Example: {3}<br>"
9557msgstr ""
9558"Introduzca la fecha en el formato habitual de su zona.<br>Ejemplo: {0}"
9559"<br>Ejemplo: {1}<br>Ejemplo: {2}<br>Ejemplo: {3}<br>"
9560
9561#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:1127
9562#, java-format
9563msgid ""
9564"Please enter a valid time in the usual format for your locale.<br>Example: "
9565"{0}<br>Example: {1}<br>Example: {2}<br>Example: {3}<br>"
9566msgstr ""
9567"Introduzca la hora en el formato habitual de su zona.<br>Ejemplo: {0}"
9568"<br>Ejemplo: {1}<br>Ejemplo: {2}<br>Ejemplo: {3}<br>"
9569
9570#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:108
9571msgid "Download my changesets only"
9572msgstr "Descargar sólo mis modificaciones"
9573
9574#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:109
9575msgid ""
9576"<html>Select to restrict the query to your changesets only.<br>Unselect to "
9577"include all changesets in the query.</html>"
9578msgstr ""
9579"<html>Seleccione para restringir la información sobre sus cambios solamente."
9580"<br>Deseleccione para incluir todos los cambios en la búsqueda.</html>"
9581
9582#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:126
9583msgid ""
9584"<html>Please select one the following <strong>standard queries</strong>."
9585"Select <strong>Download my changesets only</strong> if you only want to "
9586"download changesets created by yourself.<br>Note that JOSM will download "
9587"max. 100 changesets.</html>"
9588msgstr ""
9589"<html>Por favor elija una de las siguientes <strong>búsquedas estándar</"
9590"strong>. Si solamente desea descargar conjuntos de cambios creados por "
9591"usted, seleccione <strong>Descargar solamente mi conjunto de cambios</"
9592"strong>.<br>Tenga en cuenta que JOSM descargará máximo 100 conjuntos de "
9593"cambios.</html>"
9594
9595#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:147
9596msgid "<html>Download the latest changesets</html>"
9597msgstr "<html>Descargar los últimos conjuntos de cambios</html>"
9598
9599#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:154
9600msgid ""
9601"<html>Download my open changesets<br><em>Disabled. Please enter your OSM "
9602"user name in the preferences first.</em></html>"
9603msgstr ""
9604"<html>Descargar mi conjuntos de cambios abiertos<br><em>Desactivado. Por "
9605"favor primero indique su usuario OSM en preferencias.</em></html>"
9606
9607#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:157
9608msgid "<html>Download my open changesets</html>"
9609msgstr "<html>Descargar mis sets de cambios abiertos</html>"
9610
9611#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:165
9612msgid ""
9613"<html>Download changesets in the current map view.<br><em>Disabled. There is "
9614"currently no map view active.</em></html>"
9615msgstr ""
9616"<html>Descargue conjuntos de cambios en la vista actual de mapa."
9617"<br><em>Desactivado. No hay una vista de mapa activa en este momento.</em></"
9618"html>"
9619
9620#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:168
9621msgid "<html>Download changesets in the current map view</html>"
9622msgstr "<html>Descargar sets de cambios en la vista actual de mapa</html>"
9623
9624#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:193
9625#, java-format
9626msgid ""
9627"Warning: unexpected value for preference ''{0}'', got ''{1}''. Resetting to "
9628"default query."
9629msgstr ""
9630"Advertencia: hay un valor inesperado para la preferencia \"{0}\", era \"{1}"
9631"\". De vuelta a la cadena de búsqueda predeterminada."
9632
9633#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:51
9634#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:172
9635#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:134
9636msgid "Basic"
9637msgstr "Básico"
9638
9639#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:52
9640msgid "Download changesets using predefined queries"
9641msgstr "Descargar modificaciones usando consultas predefinidas"
9642
9643#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:54
9644msgid "From URL"
9645msgstr "Desde la URL"
9646
9647#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:55
9648msgid "Query changesets from a server URL"
9649msgstr "Descargar modificaciones desde un servidor"
9650
9651#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:57
9652#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:138
9653#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:138
9654msgid "Advanced"
9655msgstr "Avanzado"
9656
9657#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:58
9658msgid "Use a custom changeset query"
9659msgstr "Formular una consulta de modificaciones"
9660
9661#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:82
9662msgid "Query changesets"
9663msgstr "Consultar modificaciones"
9664
9665#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:165
9666msgid "Query and download changesets"
9667msgstr "Consulta y descarga modificaciones"
9668
9669#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:171
9670msgid "Please enter a valid changeset query URL first."
9671msgstr "Introduzca una URL con una consulta de modificaciones válida."
9672
9673#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:172
9674msgid "Illegal changeset query URL"
9675msgstr "URL de consulta de modificaciones incorrecta"
9676
9677#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:209
9678msgid "Close the dialog and abort querying of changesets"
9679msgstr "Cierra el diálogo y aborta la consulta de modificaciones"
9680
9681#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryTask.java:56
9682#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryTask.java:71
9683msgid "Querying and downloading changesets"
9684msgstr "Consultando y descargando modificaciones"
9685
9686#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryTask.java:136
9687msgid "Determine user id for current user..."
9688msgstr "Determinar el ID de usuario para el usuario actual..."
9689
9690#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryTask.java:164
9691msgid "Query and download changesets ..."
9692msgstr "Consultar y descargar modificaciones..."
9693
9694#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/UrlBasedQueryPanel.java:42
9695msgid "URL: "
9696msgstr "URL: "
9697
9698#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/UrlBasedQueryPanel.java:70
9699msgid "Please enter or paste an URL to retrieve changesets from the OSM API."
9700msgstr ""
9701"Introduzca o pegue una URL para recuperar modificaciones de la API de OSM."
9702
9703#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/UrlBasedQueryPanel.java:71
9704msgid "Examples"
9705msgstr "Ejemplos"
9706
9707#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/UrlBasedQueryPanel.java:76
9708#, java-format
9709msgid ""
9710"Note that changeset queries are currently always submitted to ''{0}'', "
9711"regardless of the host, port and path of the URL entered below."
9712msgstr ""
9713"Tenga en cuenta que las consultas de sets de cambios se envían siempre "
9714"actualmente a \"{0}\", sin importar el host, puerto ni URL introducidos."
9715
9716#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/UrlBasedQueryPanel.java:174
9717msgid "This changeset query URL is invalid"
9718msgstr "La URL de consulta de modificaciones no es válida"
9719
9720#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:169
9721msgid "Add Properties"
9722msgstr "Añadir propiedades"
9723
9724#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:201
9725#, java-format
9726msgid "This will change {0} object."
9727msgid_plural "This will change up to {0} objects."
9728msgstr[0] "Se modificará {0} objeto."
9729msgstr[1] "Se modificarán {0} objetos."
9730
9731#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:203
9732msgid "An empty value deletes the tag."
9733msgstr "Un valor vacío borra el atributo."
9734
9735#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:252
9736#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:298
9737#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:305
9738#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:572
9739#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:639
9740#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:151
9741#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/OhePlugin.java:112
9742#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustDialog.java:215
9743msgid "<different>"
9744msgstr "<diferente>"
9745
9746#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:266
9747#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:408
9748msgid "Change values?"
9749msgstr "¿Modificar valores?"
9750
9751#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:327
9752#, java-format
9753msgid "Change properties of up to {0} object"
9754msgid_plural "Change properties of up to {0} objects"
9755msgstr[0] "Cambiar las propiedades de hasta {0} objeto"
9756msgstr[1] "Cambiar las propiedades de hasta {0} objetos"
9757
9758#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:366
9759#, java-format
9760msgid "This will change up to {0} object."
9761msgid_plural "This will change up to {0} objects."
9762msgstr[0] "Esto cambiará {0} objeto."
9763msgstr[1] "Esto cambiará {0} objetos."
9764
9765#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:368
9766msgid "Please select a key"
9767msgstr "Por favor, selecciona una etiqueta"
9768
9769#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:393
9770msgid "Please select a value"
9771msgstr "Por favor, selecciona un valor"
9772
9773#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:489
9774msgid "Please select the objects you want to change properties for."
9775msgstr ""
9776"Por favor, seleccione los objetos a los que desea cambiar las propiedades."
9777
9778#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:540
9779#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:541
9780msgid "Properties/Memberships"
9781msgstr "Propiedades/Relaciones"
9782
9783#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:540
9784msgid "Properties for selected objects."
9785msgstr "Propiedades de los objetos seleccionados."
9786
9787#. setting up the membership table
9788#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:587
9789msgid "Member Of"
9790msgstr "Miembro de"
9791
9792#. <space />
9793#. item "Facilities/Fire Hydrant" combo "Position"
9794#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:587
9795#: build/trans_presets.java:2566
9796msgid "Position"
9797msgstr "Posición"
9798
9799#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:898
9800#, java-format
9801msgid "Properties: {0} / Memberships: {1}"
9802msgstr "Propiedades: {0} / Miembros: {1}"
9803
9804#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:901
9805msgid "Properties / Memberships"
9806msgstr "Propiedades / Miembros"
9807
9808#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:954
9809msgid "Change relation"
9810msgstr "Cambiar relación"
9811
9812#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:955
9813msgid "Delete from relation"
9814msgstr "Borrar de la relación"
9815
9816#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:957
9817#, java-format
9818msgid "Really delete selection from relation {0}?"
9819msgstr "¿Seguro de eliminar la selección de la relación {0}?"
9820
9821#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:978
9822msgid "Delete the selected key in all objects"
9823msgstr "Borrar la clave seleccionada en todos los objetos"
9824
9825#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:980
9826msgid "Delete Properties"
9827msgstr "Eliminar propiedades"
9828
9829#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1011
9830msgid "Add a new key/value pair to all objects"
9831msgstr "Añadir una nueva pareja clave/valor para todos los objetos"
9832
9833#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1023
9834msgid "Edit the value of the selected key for all objects"
9835msgstr "Editar el valor de la clave seleccionada para todos los objetos"
9836
9837#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1054
9838msgid "Go to OSM wiki for tag help (F1)"
9839msgstr "Ir a la wiki de OSM mostrar la ayuda de etiqueta (F1)"
9840
9841#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1055
9842msgid "Launch browser with wiki help to selected object"
9843msgstr "Abrir el navegador con la para wiki de ayuda del objeto seleccionado"
9844
9845#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1154
9846msgid "Select relation"
9847msgstr "Seleccionar relación"
9848
9849#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1155
9850msgid "Select relation in main selection."
9851msgstr "Seleccionar la relación en la selección principal."
9852
9853#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:177
9854msgid "Edit the relation the currently selected relation member refers to."
9855msgstr ""
9856"Editar la relación del miembro de la relación seleccionada actualmente "
9857"referida a."
9858
9859#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:220
9860msgid "Download all child relations (recursively)"
9861msgstr "Descargar todas las relaciones hijo (recursivamente)"
9862
9863#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:222
9864msgid "Download All Children"
9865msgstr "Descargar Todos los Hijos"
9866
9867#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:241
9868msgid "Download selected relations"
9869msgstr "Descargar las relaciones selecionadas"
9870
9871#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:245
9872msgid "Download Selected Children"
9873msgstr "Descargar los hijos seleccionados"
9874
9875#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:290
9876#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:439
9877#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationMemberTask.java:42
9878#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationMemberTask.java:49
9879#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationMemberTask.java:64
9880msgid "Download relation members"
9881msgstr "Descargar relación de miembros"
9882
9883#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:331
9884#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:477
9885#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1172
9886#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:615
9887msgid "Conflict in data"
9888msgid_plural "Conflicts in data"
9889msgstr[0] "Conflicto en los datos"
9890msgstr[1] "Conflictos en los datos"
9891
9892#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:344
9893#, java-format
9894msgid ""
9895"<html>The child relation<br>{0}<br>is deleted on the server. It cannot be "
9896"loaded"
9897msgstr ""
9898"<html>La relación hijo <br>{0}<br>se ha borrado del servidor. No se puede "
9899"cargar"
9900
9901#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:353
9902msgid "Relation is deleted"
9903msgstr "La relación se ha borrado"
9904
9905#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:401
9906#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:503
9907#, java-format
9908msgid "Downloading relation {0}"
9909msgstr "Descargando relación {0}"
9910
9911#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:420
9912#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:513
9913#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationMemberTask.java:140
9914#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationTask.java:109
9915#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/DownloadSignedOsmDataTask.java:106
9916#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/KeyGenerationTask.java:74
9917#, java-format
9918msgid "Warning: ignoring exception because task is cancelled. Exception: {0}"
9919msgstr ""
9920"Aviso: Ignorando la excepción porque se ha cancelado la tarea. Excepción: {0}"
9921
9922#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationMemberTask.java:93
9923#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/DownloadSignedOsmDataTask.java:65
9924#, java-format
9925msgid "Downloading {0} incomplete child of relation ''{1}''"
9926msgid_plural "Downloading {0} incomplete children of relation ''{1}''"
9927msgstr[0] "Descargando {0} hijo incompleto de la relación \"{1}\""
9928msgstr[1] "Descargando {0} hijos incompletos de la relación \"{1}\""
9929
9930#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationMemberTask.java:100
9931#, java-format
9932msgid "Downloading {0} incomplete child of {1} parent relations"
9933msgid_plural "Downloading {0} incomplete children of {1} parent relations"
9934msgstr[0] "Descargando {0} hijo incompleto de {1} relaciones de padre"
9935msgstr[1] "Descargando {0} hijos incompletos de {1} relaciones de padre"
9936
9937#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationTask.java:45
9938msgid "Download relations"
9939msgstr "Descargar relaciones"
9940
9941#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationTask.java:79
9942#, java-format
9943msgid "({0}/{1}): Downloading relation ''{2}''..."
9944msgstr "({0}/{1}): Descargando relación ''{2}''..."
9945
9946#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:173
9947msgid "Tags and Members"
9948msgstr "Etiquetas y miembros"
9949
9950#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:175
9951#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:183
9952msgid "Parent Relations"
9953msgstr "Relaciones padre"
9954
9955#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:176
9956msgid "Child Relations"
9957msgstr "Relaciones hijo"
9958
9959#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:316
9960msgid "Apply Role:"
9961msgstr "Aplicar función:"
9962
9963#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:318
9964msgid "Enter a role and apply it to the selected relation members"
9965msgstr "Inserte un papel y aplicalo a las relaciones de miembros seleccionadas"
9966
9967#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:601
9968msgid ""
9969"<html>There is at least one member in this relation referring<br>to the "
9970"relation itself.<br>This creates circular dependencies and is discouraged."
9971"<br>How do you want to proceed with circular dependencies?</html>"
9972msgstr ""
9973"<html>Hay al menos un miembro en esta relación que se refiere <br>a si "
9974"misma</br>Esto creará dependencias circulares, cosa que se desaconseja. "
9975"<br>¿Desea continuar con dependencias circulares?</html>"
9976
9977#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:608
9978#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:609
9979msgid "Remove them, clean up relation"
9980msgstr "Eliminarlos, limpiar la relación"
9981
9982#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:608
9983msgid "Ignore them, leave relation as is"
9984msgstr "Ignorarlos, dejar la relación como está"
9985
9986#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:671
9987#, java-format
9988msgid ""
9989"<html>This relation already has one or more members referring to<br>the "
9990"primitive ''{0}''<br><br>Do you really want to add another relation member?</"
9991"html>"
9992msgstr ""
9993"<html>Esta relación ya posee uno o más miembros referidos a<br>la primitiva "
9994"''{0}''<br><br>¿Desea realmente añadir otro miembro relacionado?</html>"
9995
9996#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:681
9997msgid "Multiple members referring to same primitive"
9998msgstr "Miembros múltiples referenciando a la misma primitiva"
9999
10000#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:699
10001#, java-format
10002msgid ""
10003"<html>You are trying to add a relation to itself.<br><br>This creates "
10004"circular references and is therefore discouraged.<br>Skipping relation "
10005"''{0}''.</html>"
10006msgstr ""
10007"<html>Está tratando de añadir una relación a sí misma.<br><br>Esto crearía "
10008"una referencia circular y por lo tanto se desaconseja.<br>Ignorando relación "
10009"''{0}''.</html>"
10010
10011#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:740
10012msgid ""
10013"Add all primitives selected in the current dataset before the first member"
10014msgstr ""
10015"Añadir todas las primitivas seleccionadas al conjunto de datos actual antes "
10016"del primer miembro"
10017
10018#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:766
10019msgid ""
10020"Add all primitives selected in the current dataset after the last member"
10021msgstr ""
10022"Añadir todas las primitivas seleccionadas al conjunto de datos actual antes "
10023"del último miembro"
10024
10025#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:793
10026msgid ""
10027"Add all primitives selected in the current dataset before the first selected "
10028"member"
10029msgstr ""
10030"Añadir todas las primitivas seleccionadas al conjunto de datos actual antes "
10031"del primer miembro seleccionado"
10032
10033#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:827
10034msgid ""
10035"Add all primitives selected in the current dataset after the last selected "
10036"member"
10037msgstr ""
10038"Añadir todas las primitivas seleccionadas al conjunto de datos actual antes "
10039"del último miembro seleccionado"
10040
10041#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:859
10042msgid "Remove all members referring to one of the selected primitives"
10043msgstr ""
10044"Elimina todos los miembros que se refieran a una de las primitivas "
10045"seleccionadas"
10046
10047#. putValue(NAME, tr("Remove Selected"));
10048#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:862
10049msgid "Relation Editor: Remove Selected"
10050msgstr "Editor de relaciones: Cancelar selección"
10051
10052#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:896
10053#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:908
10054msgid ""
10055"Select relation members which refer to primitives in the current selection"
10056msgstr ""
10057"Seleccionar los miembros de la relación que se refieren a las primitivas de "
10058"la selección actual"
10059
10060#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:906
10061#, java-format
10062msgid ""
10063"Select relation members which refer to {0} primitives in the current "
10064"selection"
10065msgstr ""
10066"Seleccionar los miembros de la relación que se refieren a {0} primitivas de "
10067"la selección actual"
10068
10069#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:930
10070msgid "Select primitives for selected relation members"
10071msgstr "Seleccionar primitivas para la relación de miembros señalada"
10072
10073#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:950
10074msgid "Sort the relation members"
10075msgstr "Ordenar los miembros de la relación"
10076
10077#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:952
10078msgid "Sort"
10079msgstr "Ordenar"
10080
10081#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:953
10082msgid "Relation Editor: Sort"
10083msgstr "Editor de relaciones: Ordenar"
10084
10085#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:973
10086msgid "Reverse the order of the relation members"
10087msgstr "Invertir el orden de los miembros de la relación"
10088
10089#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:975
10090msgid "Reverse"
10091msgstr "Invertir"
10092
10093#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:976
10094msgid "Relation Editor: Reverse"
10095msgstr "Editor de relaciones: Invertir"
10096
10097#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:996
10098msgid "Move the currently selected members up"
10099msgstr "Mover los miembro(s) seleccionos hacia arriba"
10100
10101#. putValue(NAME, tr("Move Up"));
10102#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:999
10103msgid "Relation Editor: Move Up"
10104msgstr "Editor de relaciones: Mover arriba"
10105
10106#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1015
10107msgid "Move the currently selected members down"
10108msgstr "Mover los miembros seleccionados hacia abajo"
10109
10110#. putValue(NAME, tr("Move Down"));
10111#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1018
10112msgid "Relation Editor: Move Down"
10113msgstr "Editor de relaciones: Mover abajo"
10114
10115#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1034
10116msgid "Remove the currently selected members from this relation"
10117msgstr "Quitar los miembros seleccionados de esta relación"
10118
10119#. putValue(NAME, tr("Remove"));
10120#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1037
10121msgid "Relation Editor: Remove"
10122msgstr "Editor de relaciones: Borrar"
10123
10124#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1053
10125msgid "Delete the currently edited relation"
10126msgstr "Eliminar esta relación"
10127
10128#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1100
10129msgid ""
10130"One or more members of this new relation have been deleted while the "
10131"relation editor\n"
10132"was open. They have been removed from the relation members list."
10133msgstr ""
10134"Se ha borrado uno o más miembros de esta nueva relación mientras el editor "
10135"de relaciones\n"
10136"estaba abierto. Estos miembros se han eliminado de la lista de miembros de "
10137"relación."
10138
10139#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1153
10140#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:596
10141msgid "Yes, create a conflict and close"
10142msgstr "Sí, crear un conflicto y cerrar"
10143
10144#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1155
10145msgid "Click to create a conflict and close this relation editor"
10146msgstr "Haga click para crear un conflicto y cerrar este editor de relaciones"
10147
10148#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1159
10149#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:602
10150msgid "No, continue editing"
10151msgstr "No, continuar editando"
10152
10153#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1161
10154msgid "Click to return to the relation editor and to resume relation editing"
10155msgstr ""
10156"Haga clic para regresar al editor de relación y para continuar editando la "
10157"relación"
10158
10159#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1168
10160msgid ""
10161"<html>This relation has been changed outside of the editor.<br>You cannot "
10162"apply your changes and continue editing.<br><br>Do you want to create a "
10163"conflict and close the editor?</html>"
10164msgstr ""
10165"<html>Esta relación ha sido cambiada fuera del editor.<br>No puede aplicar "
10166"los cambios y continuar editando.<br><br>¿Desea crear un conflicto y cerrar "
10167"el editor?</html>"
10168
10169#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1185
10170#, java-format
10171msgid ""
10172"<html>Layer ''{0}'' already has a conflict for primitive<br>''{1}''."
10173"<br>Please resolve this conflict first, then try again.</html>"
10174msgstr ""
10175"<html>La capa ''{0}'' tiene un conflicto con la primitiva <br>''{1}''.<br>Es "
10176"necesario resolver el conflicto antes de continuar.</html>"
10177
10178#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1199
10179#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:642
10180msgid "Apply the current updates"
10181msgstr "Aplicar las actualizaciones actuales"
10182
10183#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1232
10184#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:685
10185msgid "Apply the updates and close the dialog"
10186msgstr "Aplicar las actualizaciones y cerrar el diálogo"
10187
10188#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1267
10189#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:739
10190msgid "Cancel the updates and close the dialog"
10191msgstr "Cancelar las actualizaciones y cerrar el cuadro de diálogo"
10192
10193#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1284
10194msgid "Add an empty tag"
10195msgstr "Añadir una etiqueta vacía"
10196
10197#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1297
10198msgid "Download all incomplete members"
10199msgstr "Descargar todos los miembros incompletos"
10200
10201#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1299
10202#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1332
10203msgid "Download Members"
10204msgstr "Descargar miembros"
10205
10206#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1300
10207#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1333
10208msgid "Relation Editor: Download Members"
10209msgstr "Editor de Relaciones: Descargar Miembros"
10210
10211#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1330
10212msgid "Download selected incomplete members"
10213msgstr "Descargar los miembros incompletos seleccionados"
10214
10215#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1367
10216msgid "Sets a role for the selected members"
10217msgstr "Fijar una función para los miembros seleccionados"
10218
10219#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1369
10220msgid "Apply Role"
10221msgstr "Aplicar función"
10222
10223#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1383
10224#, java-format
10225msgid "You are setting an empty role on {0} primitive."
10226msgid_plural "You are setting an empty role on {0} primitives."
10227msgstr[0] "Está configurando un rol vacío en la primitiva {0}"
10228msgstr[1] "Está configurando reles vacíos en las primitivas {0}"
10229
10230#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1386
10231msgid "This is equal to deleting the roles of these primitives."
10232msgstr "Esto equivale a borrar los roles de esas primitivas."
10233
10234#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1388
10235msgid "Do you really want to apply the new role?"
10236msgstr "¿Quiere aplicar el nuevo rol?"
10237
10238#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1390
10239msgid "Yes, apply it"
10240msgstr "Sí, aplícalo"
10241
10242#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1391
10243msgid "No, do not apply"
10244msgstr "No, no lo apliques"
10245
10246#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1397
10247msgid "Confirm empty role"
10248msgstr "Confirmar función vacía"
10249
10250#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1465
10251msgid "Edit the relation the currently selected relation member refers to"
10252msgstr ""
10253"Editar la relación del miembro de la relación seleccionada actualmente "
10254"referida a"
10255
10256#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1542
10257msgid ""
10258"Members from paste buffer cannot be added because they are not included in "
10259"current layer"
10260msgstr ""
10261"Los miembros pegados de la memoria intermedia no se pueden añadir porque no "
10262"están incluidos en la capa actual"
10263
10264#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTable.java:191
10265#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:810
10266#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:388
10267msgid "Zoom to"
10268msgstr "Zoom a"
10269
10270#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTable.java:192
10271#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTable.java:220
10272msgid "Zoom to the object the first selected member refers to"
10273msgstr "Acerque al objeto el primer miembro seleccionado se refiere a"
10274
10275#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTable.java:211
10276msgid "Zooming disabled because layer of this relation is not active"
10277msgstr "Zoom desactivado, porque la capa de esta relación no está activa"
10278
10279#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTable.java:216
10280msgid "Zooming disabled because there is no selected member"
10281msgstr ""
10282"Se ha desactivado el zoom debido a que no hay ningún miembro seleccionado"
10283
10284#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTableColumnModel.java:27
10285#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberColumnModel.java:29
10286msgid "Refers to"
10287msgstr "Se refiere a"
10288
10289#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ParentRelationLoadingTask.java:76
10290msgid "Download referring relations"
10291msgstr "Descargar relaciones referenciadas"
10292
10293#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ParentRelationLoadingTask.java:186
10294#, java-format
10295msgid "There were {0} conflicts during import."
10296msgstr "Existió {0} conflictos durante la importación."
10297
10298#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ParentRelationLoadingTask.java:194
10299#, java-format
10300msgid "Warning: Ignoring exception because task is cancelled. Exception: {0}"
10301msgstr ""
10302"Aviso: Se ignora la excepción porque la tarea se ha cancelado. Error: {0}"
10303
10304#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ReferringRelationsBrowser.java:62
10305msgid "including immediate children of parent relations"
10306msgstr "incluido los hijos inmediatos de las relaciones padre"
10307
10308#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ReferringRelationsBrowser.java:90
10309msgid "Load parent relations"
10310msgstr "Cargar relaciones padre"
10311
10312#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ReferringRelationsBrowser.java:106
10313msgid "Loading parent relations"
10314msgstr "Cargando relaciones padre"
10315
10316#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ReferringRelationsBrowser.java:139
10317msgid "Edit the currently selected relation"
10318msgstr "Editar la relación seleccionada"
10319
10320#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationEditor.java:120
10321msgid "Apply Changes"
10322msgstr "Aplicar cambios"
10323
10324#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationEditor.java:134
10325#, java-format
10326msgid "Create new relation in layer ''{0}''"
10327msgstr "Crear una nueva relación en la capa \"{0}\""
10328
10329#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationEditor.java:136
10330#, java-format
10331msgid "Edit new relation in layer ''{0}''"
10332msgstr "Editar una nueva relación en la capa \"{0}\""
10333
10334#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationEditor.java:138
10335#, java-format
10336msgid "Edit relation #{0} in layer ''{1}''"
10337msgstr "Editar la relación nº {0} en la capa \"{1}\""
10338
10339#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationTree.java:116
10340msgid "Load relation"
10341msgstr "Cargar relación"
10342
10343#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationTree.java:162
10344#, java-format
10345msgid ""
10346"Warning: ignoring exception because task was cancelled. Exception was: {0}"
10347msgstr ""
10348"Atención: se ignora la excepción debido a que la tarea fue cancelada. La "
10349"excepción era: {0}"
10350
10351#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/WayConnectionType.java:79
10352msgid "way is connected"
10353msgstr "La vía estça conectada"
10354
10355#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/WayConnectionType.java:81
10356msgid "way is connected to previous relation member"
10357msgstr "La vía está conectada con un miembro de una relación anterior"
10358
10359#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/WayConnectionType.java:83
10360msgid "way is connected to next relation member"
10361msgstr "La vía está conectada con un miembro de la siguiente relación"
10362
10363#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/WayConnectionType.java:85
10364msgid "way is not connected to previous or next relation member"
10365msgstr ""
10366"La vía no está conectada con ningún miembro de la relación anterior o "
10367"posterior"
10368
10369#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:110
10370msgid "Bookmarks"
10371msgstr "Marcadores"
10372
10373#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:152
10374msgid "<html>There is currently no download area selected.</html>"
10375msgstr "<html>No se ha seleccionada ningún area de descarga.</html>"
10376
10377#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:154
10378msgid ""
10379"<html><strong>Current download area</strong> (minlon, minlat, maxlon, "
10380"maxlat): </html>"
10381msgstr ""
10382"<html><strong>Área de descarga actual</strong> (minlon, minlat, maxlon, "
10383"maxlat): </html>"
10384
10385#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:183
10386msgid "Create bookmark"
10387msgstr "Crear marcador"
10388
10389#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:185
10390msgid "Add a bookmark for the currently selected download area"
10391msgstr "Añadir un marcador para la zona de descarga seleccionada"
10392
10393#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:192
10394msgid ""
10395"Currently, there is no download area selected. Please select an area first."
10396msgstr "No hay actualmente ningún área para descargar. Elija primero un área."
10397
10398#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:201
10399#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:253
10400msgid "Please enter a name for the bookmarked download area."
10401msgstr "Por favor, introduzca un nombre el marcador del área de descarga"
10402
10403#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:202
10404#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:254
10405msgid "Name of location"
10406msgstr "Nombre del lugar"
10407
10408#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:217
10409msgid "Remove the currently selected bookmarks"
10410msgstr "Eliminar los marcadores actualmente seleccionados"
10411
10412#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:242
10413msgid "Rename the currently selected bookmark"
10414msgstr "Renombrar el marcador actualmente seleccionado"
10415
10416#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:105
10417msgid "min lat"
10418msgstr "latitud mínima"
10419
10420#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:107
10421msgid "min lon"
10422msgstr "longitud mínima"
10423
10424#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:109
10425msgid "max lat"
10426msgstr "latitud máxima"
10427
10428#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:111
10429msgid "max lon"
10430msgstr "longitud máxima"
10431
10432#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:114
10433msgid "Clear textarea"
10434msgstr "limpiar área de texto"
10435
10436#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:123
10437msgid ""
10438"URL from www.openstreetmap.org (you can paste an URL here to download the "
10439"area)"
10440msgstr ""
10441"URL de www.openstreetmap.org (puede pegar aquí una URL para bajar dicha área)"
10442
10443#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:155
10444msgid "Bounding Box"
10445msgstr "Recuadro delimitador"
10446
10447#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:229
10448#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:261
10449#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:160
10450#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:200
10451#, java-format
10452msgid "The string ''{0}'' is not a valid double value."
10453msgstr "La cadena \"{0}\" no es un valor double válido."
10454
10455#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:233
10456#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:164
10457msgid "Value for latitude in range [-90,90] required."
10458msgstr "Para la latitud se requiere un valor en el rango [-90,90]."
10459
10460#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:265
10461#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:204
10462msgid "Value for longitude in range [-180,180] required."
10463msgstr "Para la longitud se requiere un valor en el rango [-180,180]."
10464
10465#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:304
10466#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:235
10467msgid "Paste URL from clipboard"
10468msgstr "Pegar URL del portapapeles"
10469
10470#. adding the download tasks
10471#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:97
10472msgid "Data Sources and Types:"
10473msgstr "Fuentes y tipos de datos:"
10474
10475#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:98
10476msgid "OpenStreetMap data"
10477msgstr "Datos OpenStreetMap"
10478
10479#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:99
10480msgid "Select to download OSM data in the selected download area."
10481msgstr "Seleccione descargar datos OSM en el área de descarga seleccionada."
10482
10483#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:101
10484msgid "Raw GPS data"
10485msgstr "Datos GPS en bruto"
10486
10487#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:102
10488msgid "Select to download GPS traces in the selected download area."
10489msgstr "Elija para descargar trazas GPS del área de descarga seleccionada."
10490
10491#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:133
10492msgid "Download as new layer"
10493msgstr "Descargar como nueva capa"
10494
10495#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:134
10496msgid ""
10497"<html>Select to download data into a new data layer.<br>Unselect to download "
10498"into the currently active data layer.</html>"
10499msgstr ""
10500"<html>Seleccione descargar datos en una nueva capa de datos.<br>Deseleccione "
10501"descargar en la actual capa de datos activa.</html>"
10502
10503#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:219
10504msgid "No area selected yet"
10505msgstr "No hay ninguna área seleccionada aún"
10506
10507#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:222
10508msgid "Download area too large; will probably be rejected by server"
10509msgstr ""
10510"Área a descargar demasiado grande; probablemente será rechazado por el "
10511"servidor"
10512
10513#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:225
10514msgid "Download area ok, size probably acceptable to server"
10515msgstr ""
10516"Área a descargar correcta, el tamaño probablemente será aceptado por el "
10517"servidor"
10518
10519#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:378
10520msgid "Click to close the dialog and to abort downloading"
10521msgstr "Haga clic para cerrar la caja de diálogo y abortar la descarga"
10522
10523#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:395
10524msgid "Click do download the currently selected area"
10525msgstr "Haga click para descargar el área actualmente seleccionada"
10526
10527#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:402
10528msgid "Please select a download area first."
10529msgstr "Elija primero un área para descargar."
10530
10531#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:411
10532#, java-format
10533msgid ""
10534"<html>Neither <strong>{0}</strong> nor <strong>{1}</strong> is enabled."
10535"<br>Please chose to either download OSM data, or GPX data, or both.</html>"
10536msgstr ""
10537"<html>No están habilitados ni <strong>{0}</strong> ni <strong>{1}</strong>. "
10538"<br>Por favor escoja descargar datos de OSM, GPS o ambos.</html>"
10539
10540#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:74
10541msgid "Class Type"
10542msgstr "Tipo de clase"
10543
10544#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:74
10545#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:145
10546msgid "Bounds"
10547msgstr "Límites"
10548
10549#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:75
10550msgid "Near"
10551msgstr "Cerca de"
10552
10553#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:75
10554msgctxt "placeselection"
10555msgid "Zoom"
10556msgstr "Zoom"
10557
10558#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:102
10559msgid "Choose the server for searching:"
10560msgstr "Elegir el servidor para la búsqueda:"
10561
10562#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:110
10563msgid "Enter a place name to search for:"
10564msgstr "Introduzca un lugar para buscar:"
10565
10566#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:113
10567msgid "Enter a place name to search for"
10568msgstr "Introduzca el nombre de un lugar que buscar"
10569
10570#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:149
10571msgid "Areas around places"
10572msgstr "Áreas en torno a lugares"
10573
10574#. SAXException does not chain correctly
10575#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:251
10576msgid "Null pointer exception, possibly some missing tags."
10577msgstr "Excepción de puntero nulo, posiblemente alguna etiqueta esté perdida"
10578
10579#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:287
10580msgid "Search ..."
10581msgstr "Buscar..."
10582
10583#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:289
10584msgid "Click to start searching for places"
10585msgstr "Haga click para empezar a buscar lugares"
10586
10587#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:329
10588msgid "Querying name server"
10589msgstr "Obteniendo nombre de servidor"
10590
10591#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:362
10592msgid "Querying name server ..."
10593msgstr "Obteniendo nombre de servidor ..."
10594
10595#. Strings in JFileChooser
10596#. <space />
10597#. <key key="junction" value="roundabout" />
10598#. item "Highways/Streets/Roundabout" combo "Type"
10599#. <key key="highway" value="crossing" />
10600#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" combo "Type"
10601#. item "Waypoints/Traffic Calming" combo "Type"
10602#. item "Water/Water/Wetland" combo "Type"
10603#. item "Car/Parking" combo "Type"
10604#. item "Motorcycle/Parking" combo "Type"
10605#. item "Culture/Recording Studio" combo "Type"
10606#. <key key="emergency" value="fire_hydrant" />
10607#. item "Facilities/Fire Hydrant" combo "Type"
10608#. item "Sport (Ball)/Volleyball" combo "Type"
10609#. item "Sport (Ball)/Beachvolleyball" combo "Type"
10610#. item "Man Made/Man Made/Pipeline" combo "Type"
10611#. item "Man Made/Man Made/Surveillance" combo "Type"
10612#. <key key="power" value="generator" />
10613#. item "Power/Power Generator" combo "Type"
10614#. item "Nature/Tree" text "Type"
10615#. item "Nature/Wood" combo "Type"
10616#. item "Nature/Forest" combo "Type"
10617#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:441
10618#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/StreetTableModel.java:27
10619#: build/specialmessages.java:82 build/trans_presets.java:457
10620#: build/trans_presets.java:753 build/trans_presets.java:762
10621#: build/trans_presets.java:1154 build/trans_presets.java:1433
10622#: build/trans_presets.java:1545 build/trans_presets.java:2292
10623#: build/trans_presets.java:2559 build/trans_presets.java:2787
10624#: build/trans_presets.java:2796 build/trans_presets.java:2956
10625#: build/trans_presets.java:3072 build/trans_presets.java:3082
10626#: build/trans_presets.java:3813 build/trans_presets.java:3823
10627#: build/trans_presets.java:3832
10628msgid "Type"
10629msgstr "Tipo"
10630
10631#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Access" display value
10632#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Agricultural" display value
10633#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Bicycle" display value
10634#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Foot" display value
10635#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Goods" display value
10636#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Heavy Goods Vehicles (hgv)" display value
10637#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Horse" display value
10638#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Motorcycle" display value
10639#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Motorcar" display value
10640#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Public Service Vehicles (psv)" display value
10641#. item "Ways/Track" combo "Access" display value
10642#. item "Ways/Track" combo "Motorcycle" display value
10643#. item "Ways/Track" combo "Motorcar" display value
10644#. item "Ways/Path" combo "Wheelchairs" display value
10645#. item "Ways/Dedicated Cycleway" combo "Pedestrians" display value
10646#. item "Waypoints/Traffic Signal" combo "Pedestrian crossing type" display value
10647#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" combo "Type" display value
10648#. item "Transport/Railway/Crossing" combo "Crossing type" display value
10649#. item "Car/Parking" combo "Spaces for Disabled" display value
10650#. item "Car/Parking" combo "Spaces for Women" display value
10651#. item "Car/Parking" combo "Spaces for Parents" display value
10652#. item "Leisure/Sauna" combo "Access" display value
10653#. item "Facilities/Hunting Stand" combo "Shelter" display value
10654#. item "Facilities/Hunting Stand" combo "Hide" display value
10655#. item "Facilities/Hunting Stand" combo "Lock" display value
10656#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:548
10657#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:94
10658#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableCellRenderer.java:121
10659#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginListPanel.java:45
10660#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginListPanel.java:56
10661#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginListPanel.java:58
10662#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:140
10663#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:281
10664#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:408
10665#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:86
10666#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/ac/AutoCompletionListRenderer.java:117
10667#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/KeyTreeTableModel.java:35
10668#: build/trans_presets.java:430 build/trans_presets.java:431
10669#: build/trans_presets.java:432 build/trans_presets.java:433
10670#: build/trans_presets.java:434 build/trans_presets.java:435
10671#: build/trans_presets.java:436 build/trans_presets.java:437
10672#: build/trans_presets.java:438 build/trans_presets.java:439
10673#: build/trans_presets.java:520 build/trans_presets.java:521
10674#: build/trans_presets.java:522 build/trans_presets.java:553
10675#: build/trans_presets.java:598 build/trans_presets.java:731
10676#: build/trans_presets.java:753 build/trans_presets.java:1365
10677#: build/trans_presets.java:1438 build/trans_presets.java:1439
10678#: build/trans_presets.java:1440 build/trans_presets.java:2208
10679#: build/trans_presets.java:2542 build/trans_presets.java:2543
10680#: build/trans_presets.java:2544
10681msgid "unknown"
10682msgstr "desconocido"
10683
10684#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/SlippyMapChooser.java:37
10685msgid "Slippy map"
10686msgstr "Mapa desplazable"
10687
10688#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/TileSelection.java:37
10689msgid "Tile Numbers"
10690msgstr "Números de teselas"
10691
10692#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:133
10693#, java-format
10694msgid "Failed to read CSS file ''help-browser.css''. Exception is: {0}"
10695msgstr "No se pudo leer el archivo CSS \"help-browser.css\". Excepción: {0}"
10696
10697#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:183
10698msgid "JOSM Help Browser"
10699msgstr "Navegador de ayuda de JOSM"
10700
10701#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:233
10702#, java-format
10703msgid ""
10704"<html><p class=\"warning-header\">Help content for help topic missing</p><p "
10705"class=\"warning-body\">Help content for the help topic <strong>{0}</strong> "
10706"is not available yet. It is missing both in your local language ({1}) and in "
10707"english.<br><br>Please help to improve the JOSM help system and fill in the "
10708"missing information. You can both edit the <a href=\"{2}\">help topic in "
10709"your local language ({1})</a> and the <a href=\"{3}\">help topic in english</"
10710"a>.</p></html>"
10711msgstr ""
10712"<html><p class=\"warning-header\">No existe contenido de ayuda para el tema</"
10713"p><p class=\"warning-body\">No está disponible todavía el contenido de ayuda "
10714"para <strong>{0}</strong>. No existe ni en su idioma local ({1}) ni en "
10715"inglés. <br><br>Por favor ayude a mejorar el sistema de ayuda de JOSM "
10716"diligenciando la información faltante. Puede o bien editar el e <a href="
10717"\"{2}\">tema de ayuda en su idioma local ({1})</a> y el <a href=\"{3}\">tema "
10718"de ayuda en inglés</a>.</p></html>"
10719
10720#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:255
10721#, java-format
10722msgid ""
10723"<html><p class=\"error-header\">Error when retrieving help information</p><p "
10724"class=\"error-body\">The content for the help topic <strong>{0}</strong> "
10725"could not be loaded. The error message is (untranslated):<br><tt>{1}</tt></"
10726"p></html>"
10727msgstr ""
10728"<html><p class=\"error-header\">Ocurrió un error al obtener información de "
10729"ayuda</p><p class=\"error-body\">No se pudo descargar el contenido para el "
10730"tema de ayuda para <strong>{0}</strong>. El mensaje de error es (sin "
10731"traducirse):<br><tt>{1}</tt></p></html>"
10732
10733#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:355
10734#, java-format
10735msgid ""
10736"<html>Failed to open help page for url {0}.<br>This is most likely due to a "
10737"network problem, please check<br>your internet connection</html>"
10738msgstr ""
10739"<html>Fallo al abrir la página de ayuda con URL {0}.<br>Normalmente esto se "
10740"debe a algún problema con la red.<br>Por favor, compruebe su conexión de "
10741"internet.</html>"
10742
10743#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:360
10744msgid "Failed to open URL"
10745msgstr "No se pudo abrir la URL"
10746
10747#. putValue(NAME, tr("Open in Browser"));
10748#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:393
10749msgid "Open the current help page in an external browser"
10750msgstr "Abrir la página actual de ayuda en un navegador externo"
10751
10752#. putValue(NAME, tr("Edit"));
10753#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:405
10754msgid "Edit the current help page"
10755msgstr "Editar la página de ayuda actual"
10756
10757#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:415
10758#, java-format
10759msgid ""
10760"<html>The current URL <tt>{0}</tt><br>is an external URL. Editing is only "
10761"possible for help topics<br>on the help server <tt>{1}</tt>.</html>"
10762msgstr ""
10763"<html>La URL actual <tt>{0}</tt><br> es una URL externa. La edición sólo es "
10764"posible para los temas de la ayuda<br> que se encuentran en el servidor <tt>"
10765"{1}</tt>.</html>"
10766
10767#. putValue(NAME, tr("Reload"));
10768#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:437
10769msgid "Reload the current help page"
10770msgstr "Recarga la página de ayuda actual"
10771
10772#. putValue(NAME, tr("Back"));
10773#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:452
10774msgid "Go to the previous page"
10775msgstr "Ir a la página anterior"
10776
10777#. putValue(NAME, tr("Forward"));
10778#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:472
10779msgid "Go to the next page"
10780msgstr "Ir a la página siguiente"
10781
10782#. putValue(NAME, tr("Home"));
10783#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:488
10784msgid "Go to the JOSM help home page"
10785msgstr "Ir a la página de ayuda de JOSM"
10786
10787#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:519
10788#, java-format
10789msgid "Warning: bad location in HTML document. Exception was: {0}"
10790msgstr ""
10791"Advertencia: ubicación incorrecta en el documento HTML. La excepción fue: {0}"
10792
10793#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:569
10794msgid "Failed to open help page. The target URL is empty."
10795msgstr "No se pudo abrir la página de ayuda. La URL de destino está vacía."
10796
10797#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:570
10798msgid "Failed to open help page"
10799msgstr "Fallo al abrir la página de ayuda"
10800
10801#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/CoordinateInfoViewer.java:180
10802msgid "Latitude: "
10803msgstr "Latitud: "
10804
10805#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/CoordinateInfoViewer.java:198
10806msgid "Longitude: "
10807msgstr "Longitud: "
10808
10809#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowser.java:136
10810msgid "Coordinates"
10811msgstr "Coordenadas"
10812
10813#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:48
10814#, java-format
10815msgid "History for node {0}"
10816msgstr "Histórico del nodo {0}"
10817
10818#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:49
10819#, java-format
10820msgid "History for way {0}"
10821msgstr "Histórico de la vía {0}"
10822
10823#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:50
10824#, java-format
10825msgid "History for relation {0}"
10826msgstr "Histórico de la relación {0}"
10827
10828#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:149
10829msgid "Reload the history from the server"
10830msgstr "Recargar el historial desde el servidor"
10831
10832#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:272
10833msgid "History not initialized yet. Failed to set reference primitive."
10834msgstr ""
10835"El histórico ha se ha iniciado aún. No se pudo establecer la referencia "
10836"primitiva."
10837
10838#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:274
10839#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:304
10840#, java-format
10841msgid ""
10842"Failed to set reference. Reference ID {0} does not match history ID {1}."
10843msgstr ""
10844"Fallo al establecer la referencia. La referencia con ID {0} no coincide con "
10845"el ID del histórico {1}."
10846
10847#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:277
10848#, java-format
10849msgid ""
10850"Failed to set reference. Reference version {0} not available in history."
10851msgstr ""
10852"Fallo al establecer referencia. La revisión de la revisión {0} no está "
10853"disponible en el historial."
10854
10855#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:302
10856msgid "History not initialized yet. Failed to set current primitive."
10857msgstr ""
10858"El histórico ha se ha iniciado aún. No se pudo establecer la referencia "
10859"primitiva actual."
10860
10861#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:307
10862#, java-format
10863msgid ""
10864"Failed to set current primitive. Current version {0} not available in "
10865"history."
10866msgstr ""
10867"Fallo al establecer la primitiva actual. La versión actual {0} no está "
10868"disponible en el histórico."
10869
10870#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryLoadTask.java:55
10871#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryLoadTask.java:67
10872msgid "Load history"
10873msgstr "Cargar historial"
10874
10875#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryLoadTask.java:186
10876#, java-format
10877msgid "Loading history for node {0}"
10878msgstr "Cargando historial para el nodo {0}"
10879
10880#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryLoadTask.java:187
10881#, java-format
10882msgid "Loading history for way {0}"
10883msgstr "Cargando historial para la vía {0}"
10884
10885#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryLoadTask.java:188
10886#, java-format
10887msgid "Loading history for relation {0}"
10888msgstr "Cargando historial para la relación {0}"
10889
10890#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/NodeListTableCellRenderer.java:44
10891#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/RelationMemberListTableCellRenderer.java:77
10892#, java-format
10893msgid "Node {0}"
10894msgstr "Nodo {0}"
10895
10896#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/NodeListViewer.java:195
10897msgid "Zoom to node"
10898msgstr "Zoom a nodo"
10899
10900#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/NodeListViewer.java:196
10901msgid "Zoom to this node in the current data layer"
10902msgstr "Zoom a este nodo en la actual capa de datos"
10903
10904#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/NodeListViewer.java:242
10905msgid "Open a history browser with the history of this node"
10906msgstr "Abrir un navegador de históricos con el histórico de este nodo"
10907
10908#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/RelationMemberListTableCellRenderer.java:78
10909#, java-format
10910msgid "Way {0}"
10911msgstr "Vía {0}"
10912
10913#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/RelationMemberListTableCellRenderer.java:79
10914#, java-format
10915msgid "Relation {0}"
10916msgstr "Relación {0}"
10917
10918#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/TagTableCellRenderer.java:36
10919#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/TagTableCellRenderer.java:60
10920msgid "not present"
10921msgstr "no presente"
10922
10923#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:56
10924msgid "Changeset"
10925msgstr "Conjunto de cambios"
10926
10927#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:92
10928#, java-format
10929msgid ""
10930"<html>Version <strong>{0}</strong> currently edited in layer ''{1}''</html>"
10931msgstr ""
10932"<html>Versión <strong>{0}</strong> actualmente editada en la capa \"{1}\"</"
10933"html>"
10934
10935#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:98
10936#, java-format
10937msgid ""
10938"<html>Version <strong>{0}</strong> created on <strong>{1}</strong></html>"
10939msgstr ""
10940"<html>Versión <strong>{0}</strong> creada en <strong>{1}</strong></html>"
10941
10942#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTable.java:120
10943msgid "Changeset info"
10944msgstr "Información del conjunto de cambios"
10945
10946#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTable.java:121
10947msgid "Launch browser with information about the changeset"
10948msgstr "Abrir el navegador con información sobre el conjunto de cambios"
10949
10950#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTable.java:140
10951#, java-format
10952msgid "Show changeset {0}"
10953msgstr "Mostrar conjunto de cambios {0}"
10954
10955#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableCellRenderer.java:63
10956#, java-format
10957msgid "Version {0}, {1} (by {2})"
10958msgstr "Versión {0}, {1} (por {2})"
10959
10960#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableCellRenderer.java:79
10961#, java-format
10962msgid "Version {0} created on {1} by {2}"
10963msgstr "Versión {0} creada en {1} por {2}"
10964
10965#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableCellRenderer.java:107
10966#, java-format
10967msgid "Version {0} in editor"
10968msgstr "Versión {0} en editor"
10969
10970#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableCellRenderer.java:109
10971msgid "[deleted]"
10972msgstr "[borrado]"
10973
10974#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableCellRenderer.java:119
10975#, java-format
10976msgid "Version {0} currently edited in data layer ''{1}''"
10977msgstr "Versión {0} en edición en la capa de datos \"{1}\""
10978
10979#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableColumnModel.java:20
10980msgid "Version"
10981msgstr "Versión"
10982
10983#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:62
10984#, java-format
10985msgid ""
10986"Failed to update primitive with id {0} because current edit layer is null"
10987msgstr ""
10988"No se pudol actualizar la primitiva con id {0} porque la capa actual en "
10989"edición es null."
10990
10991#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:65
10992#, java-format
10993msgid ""
10994"Failed to update primitive with id {0} because current edit layer does not "
10995"include such a primitive"
10996msgstr ""
10997"No se pudo actualizar la primitiva con id {0} porque la capa en edición "
10998"actual no incluye dicha primitiva."
10999
11000#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:94
11001#, java-format
11002msgid "Synchronize node {0} only"
11003msgstr "Sincronizar únicamente el nodo {0}"
11004
11005#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:95
11006#, java-format
11007msgid "Synchronize way {0} only"
11008msgstr "Sincronizar únicamente la vía {0}"
11009
11010#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:96
11011#, java-format
11012msgid "Synchronize relation {0} only"
11013msgstr "Sincronizar únicamente la relación {0}"
11014
11015#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:106
11016#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:154
11017msgid "Synchronize entire dataset"
11018msgstr "Sincronizar el conjunto de datos completo"
11019
11020#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:118
11021#, java-format
11022msgid ""
11023"<html>Uploading <strong>failed</strong> because the server has a newer "
11024"version of one<br>of your nodes, ways, or relations.<br>The conflict is "
11025"caused by the <strong>{0}</strong> with id <strong>{1}</strong>,<br>the "
11026"server has version {2}, your version is {3}.<br><br>Click <strong>{4}</"
11027"strong> to synchronize the conflicting primitive only.<br>Click <strong>{5}</"
11028"strong> to synchronize the entire local dataset with the server.<br>Click "
11029"<strong>{6}</strong> to abort and continue editing.<br></html>"
11030msgstr ""
11031"<html>La subida <strong>falló</strong> debido a que el servidor tiene una "
11032"versión más reciente de uno<br>de sus nodos, vías o relaciones.<br>El "
11033"conflicto es causado por el <strong>{0}</strong> con ID <strong>{1}</strong>,"
11034"<br>el servidor tiene la versión {2}, su versión es {3}.<br><br>Pulse "
11035"<strong>{4}</strong> para sincronizar los primitivos en conflicto únicamente."
11036"<br>Pulse <strong>{5}</strong> para sincronizar el conjunto de datos local "
11037"completo con el servidor.<br>Pulse <strong>{6}</strong> para abortar y "
11038"continuar editando.<br></html>"
11039
11040#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:132
11041#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:176
11042#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:363
11043msgid "Conflicts detected"
11044msgstr "Se han detectado conflictos"
11045
11046#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:166
11047#, java-format
11048msgid ""
11049"<html>Uploading <strong>failed</strong> because the server has a newer "
11050"version of one<br>of your nodes, ways, or relations.<br><br>Click <strong>{0}"
11051"</strong> to synchronize the entire local dataset with the server.<br>Click "
11052"<strong>{1}</strong> to abort and continue editing.<br></html>"
11053msgstr ""
11054"<html>La subida <strong>falló</strong> porque el servidor tiene una versión "
11055"más reciente de uno<br>de sus nodos, vías o relaciones.<br><br>Pulse <strong>"
11056"{0}</strong> para sincronizar el conjunto de datos local completo con el "
11057"servidor.<br>Pulse <strong>{1}</strong> para abortar y continuar editando."
11058"<br></html>"
11059
11060#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:194
11061#, java-format
11062msgid ""
11063"<html>Uploading <strong>failed</strong> because you have been "
11064"using<br>changeset {0} which was already closed at {1}.<br>Please upload "
11065"again with a new or an existing open changeset.</html>"
11066msgstr ""
11067"<html>El envío de datos <strong>falló</strong> debido a que se ha "
11068"empleado<br>un conjunto de cambios {0} que se cerró previamente ({1})."
11069"<br>Vuelva a enviar los datos de nuevo con un conjunto de cambios nuevo o "
11070"uno existente y abierto.</html>"
11071
11072#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:202
11073msgid "Changeset closed"
11074msgstr "Conjunto de cambios cerrados"
11075
11076#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:214
11077msgid "Prepare conflict resolution"
11078msgstr "Preparar la resolución de conflictos"
11079
11080#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:216
11081#, java-format
11082msgid "Click to download all parent ways for node {0}"
11083msgstr "Haga click para descargar todas las vías padre para el nodo {0}"
11084
11085#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:222
11086msgid "Click to cancel and to resume editing the map"
11087msgstr "Haz click para cancelar y continuar editando el mapa"
11088
11089#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:226
11090#, java-format
11091msgid ""
11092"<html>Uploading <strong>failed</strong> because you tried to delete node {0} "
11093"which is still in use in way {1}.<br><br>Click <strong>{2}</strong> to "
11094"download all parent ways of node {0}.<br>If necessary JOSM will create "
11095"conflicts which you can resolve in the Conflict Resolution Dialog.</html>"
11096msgstr ""
11097"<html>La subida <strong>ha fallado</strong> porque ha intentado borrar el "
11098"nodo {0} que está aún en uso en la vía {1}.<br><br> Pulse <strong>{2}</"
11099"strong> para descargar todos las vías a las que el nodo {0} pertenece.<br>Si "
11100"es necesario JOSM creará conflictos que podrá resolver en el diálogo de "
11101"Resolución de Conflictos.</html>"
11102
11103#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:237
11104msgid "Node still in use"
11105msgstr "Nodo todavía en uso"
11106
11107#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:275
11108#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:292
11109#, java-format
11110msgid "Warning: error header \"{0}\" did not match with an expected pattern"
11111msgstr ""
11112"Atención: la cabecera de error \"{0}\" no coincide con ninguno de los "
11113"patrones esperados."
11114
11115#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/BasicUploadSettingsPanel.java:49
11116msgid "Provide a brief comment for the changes you are uploading:"
11117msgstr "Introduzca un breve comentario sobre los cambios que se van a subir:"
11118
11119#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/BasicUploadSettingsPanel.java:51
11120msgid "Enter an upload comment"
11121msgstr "Ingrese un comentario de subida"
11122
11123#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetCellRenderer.java:33
11124#: ../plugins/reverter/src/reverter/ChangesetIdQuery.java:50
11125msgid "Changeset id:"
11126msgstr "id del conjunto de cambios:"
11127
11128#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetCellRenderer.java:36
11129msgid "Created at:"
11130msgstr "Creado en:"
11131
11132#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetCellRenderer.java:39
11133msgid "Changeset comment:"
11134msgstr "Comentario del conjunto de cambios"
11135
11136#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetCellRenderer.java:67
11137msgid "No open changeset"
11138msgstr "No abrir un conjunto de cambios"
11139
11140#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:80
11141msgid ""
11142"Please decide what changeset the data is uploaded to and whether to close "
11143"the changeset after the next upload."
11144msgstr ""
11145"Por favor, decide qué conjunto de cambios de los datos se subirá y si se se "
11146"cerrará este conjunto de cambios después de subirlo."
11147
11148#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:89
11149msgid "Upload to a new changeset"
11150msgstr "Subir a un nuevo conjunto de cambios"
11151
11152#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:90
11153msgid "Open a new changeset and use it in the next upload"
11154msgstr ""
11155"Abrir un nuevo conjunto de cambios y usarlo en la siguiente subida de datos"
11156
11157#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:99
11158msgid "Upload to an existing changeset"
11159msgstr "Subir un conjunto de cambios existente"
11160
11161#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:100
11162msgid "Upload data to an already existing and open changeset"
11163msgstr "Subir los datos a un conjunto de cambios ya existente y abierto"
11164
11165#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:111
11166msgid "Select an open changeset"
11167msgstr "Seleccionar un conjunto de cambios abierto"
11168
11169#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:145
11170msgid "Close changeset after upload"
11171msgstr "Cerrar conjunto de cambios despues de subir los datos"
11172
11173#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:146
11174msgid "Select to close the changeset after the next upload"
11175msgstr ""
11176"Seleccionar para cerrar el conjunto de cambios después de la próxima subida"
11177
11178#. putValue(NAME, tr("Reload"));
11179#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:309
11180msgid "Load the list of your open changesets from the server"
11181msgstr "Cargar del servidor la lista de su conjunto de cambios abiertos"
11182
11183#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:327
11184msgid "Close the currently selected open changeset"
11185msgstr "Cerrar el conjunto de cambios seleccionado abierto"
11186
11187#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetDialog.java:55
11188msgid "<html>Please select the changesets you want to close</html>"
11189msgstr ""
11190"<html>Por favor, seleccione el conjunto de cambios que desea cerrar</html>"
11191
11192#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetDialog.java:88
11193msgid "Open changesets"
11194msgstr "Abrir conjunto de cambios"
11195
11196#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetDialog.java:119
11197msgid "Close changesets"
11198msgstr "Cerrar conjuntos de cambios"
11199
11200#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetDialog.java:121
11201msgid "Close the selected open changesets"
11202msgstr "Cerrar los conjuntos seleccionados de cambios abiertos"
11203
11204#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetDialog.java:144
11205msgid "Cancel closing of changesets"
11206msgstr "Cancelar el cierre de los conjuntos de cambios"
11207
11208#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetTask.java:38
11209msgid "Closing changeset"
11210msgstr "Cerrando conjunto de cambios"
11211
11212#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetTask.java:76
11213#, java-format
11214msgid "Closing changeset {0}"
11215msgstr "Cerrando conjunto de cambios {0}"
11216
11217#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:99
11218msgid ""
11219"Warning: failed to put Credential Dialog always on top. Caught security "
11220"exception."
11221msgstr ""
11222"Atención: error al poner el Diálogo de Credenciales siempre encima. Se "
11223"atrapó una excepción de seguridad."
11224
11225#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:105
11226msgid "Enter credentials for OSM API"
11227msgstr "Introduzca las credenciales para la API de OSM"
11228
11229#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:112
11230msgid "Enter credentials for HTTP proxy"
11231msgstr "Introducir las credenciales para el proxy HTTP"
11232
11233#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:145
11234msgid "Save user and password (unencrypted)"
11235msgstr "Grabar nombre de usuario y contraseña (sin cifrar)"
11236
11237#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:237
11238msgid "Please enter the user name of your OSM account"
11239msgstr "Por favor, introduzca el nombre de usuario de su cuenta de OSM"
11240
11241#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:238
11242msgid "Please enter the password of your OSM account"
11243msgstr "Introduzca la contraseña de su cuenta de OSM"
11244
11245#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:240
11246#, java-format
11247msgid ""
11248"Authenticating at the OSM API ''{0}'' failed. Please enter a valid username "
11249"and a valid password."
11250msgstr ""
11251"La autenticación en la API OSM \"{0}\" ha fallado. Introduzca un nombre de "
11252"usuario y contraseña válidos."
11253
11254#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:242
11255msgid "Warning: The password is transferred unencrypted."
11256msgstr "Advertencia: La contraseña se transferirá sin cifrar."
11257
11258#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:254
11259msgid "Please enter the user name for authenticating at your proxy server"
11260msgstr ""
11261"Por favor, introduzca el nombre de usuario para la autentificación en el "
11262"servidor proxy"
11263
11264#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:255
11265msgid "Please enter the password for authenticating at your proxy server"
11266msgstr ""
11267"Por favor, introduzca la contraseña para la autentificación en el servidor "
11268"proxy"
11269
11270#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:257
11271#, java-format
11272msgid ""
11273"Authenticating at the HTTP proxy ''{0}'' failed. Please enter a valid "
11274"username and a valid password."
11275msgstr ""
11276"Autentificación en el proxy HTTP ''{0}'' fallida. Por favor, introduzca un "
11277"nombre de usuario y una contraseña válida."
11278
11279#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:259
11280msgid ""
11281"Warning: depending on the authentication method the proxy server uses the "
11282"password may be transferred unencrypted."
11283msgstr ""
11284"Atención: dependiendo del método de autenticación que use el servidor proxy "
11285"puede que la contraseña sea transmitida sin encriptar."
11286
11287#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:279
11288msgid "Authenticate"
11289msgstr "Autenticación"
11290
11291#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:280
11292msgid "Authenticate with the supplied username and password"
11293msgstr "Autenticarse con el nombre de usuario y contraseña suministrado"
11294
11295#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:293
11296msgid "Cancel authentication"
11297msgstr "Cancelar autentificación"
11298
11299#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/DownloadOpenChangesetsTask.java:63
11300msgid ""
11301"Could not retrieve the list of your open changesets because<br>JOSM does not "
11302"know your identity.<br>You have either chosen to work anonymously or you are "
11303"not entitled<br>to know the identity of the user on whose behalf you are "
11304"working."
11305msgstr ""
11306"No se pudo recuperar la lista de sus changeset abiertos porque<br>JOSM no "
11307"conoce su identidad.<br>Ha elegido trabajar anonimamente o no tener derecho "
11308"a conocer<br> la identidad del usuario en cuyo nombre está trabajando."
11309
11310#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/DownloadOpenChangesetsTask.java:68
11311msgid "Missing user identity"
11312msgstr "Identidad de usuario perdida"
11313
11314#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/DownloadOpenChangesetsTask.java:120
11315#, java-format
11316msgid ""
11317"Warning: Failed to retrieve user infos for the current JOSM user. Exception "
11318"was: {0}"
11319msgstr ""
11320"Atención: No se pudo recuperar la información de usuario para el usuario de "
11321"JOSM actual. La excepción fue: {0}"
11322
11323#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/FilenameCellEditor.java:140
11324#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/SourceEditor.java:698
11325#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/SourceEditor.java:1354
11326msgid "Launch a file chooser to select a file"
11327msgstr "Lanza un diálogo para seleccionar un archivo"
11328
11329#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/FilenameCellEditor.java:144
11330msgid "Select filename"
11331msgstr "Seleccione nombre de fichero"
11332
11333#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/RecentlyOpenedFilesMenu.java:29
11334msgid "Open Recent"
11335msgstr "Abrir reciente"
11336
11337#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/RecentlyOpenedFilesMenu.java:30
11338msgid "List of recently opened files"
11339msgstr "Lista de archivos abiertos recientemente"
11340
11341#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/RecentlyOpenedFilesMenu.java:82
11342#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/ui/TabularPresetSelector.java:63
11343#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/tagspec/ui/TabularTagSelector.java:58
11344msgid "Clear"
11345msgstr "Limpiar"
11346
11347#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/RecentlyOpenedFilesMenu.java:83
11348msgid "Clear the list of recently opened files"
11349msgstr "Limpiar la lista de archivos abiertos recientemente"
11350
11351#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:47
11352#, java-format
11353msgid "Layer ''{0}'' has modifications which should be uploaded to the server."
11354msgstr ""
11355"La capa \"{0}\" tiene modificaciones que deben ser subidas al servidor."
11356
11357#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:49
11358#, java-format
11359msgid "Layer ''{0}'' has no modifications to be uploaded."
11360msgstr "La capa \"{0}\" no tiene modificaciones para subir al servidor."
11361
11362#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:60
11363#, java-format
11364msgid ""
11365"Layer ''{0}'' has modifications which should be saved to its associated file "
11366"''{1}''."
11367msgstr ""
11368"La capa \"{0}\" tiene modificaciones que deberían ser salvadas en su archivo "
11369"asociado \"{1}\"."
11370
11371#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:62
11372#, java-format
11373msgid "Layer ''{0}'' has no modifications to be saved."
11374msgstr "La capa \"{0}\" no tiene modificaciones por salvar."
11375
11376#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:80
11377msgid "No file associated with this layer"
11378msgstr "Ningún archivo asociado a esta capa"
11379
11380#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:83
11381msgid "Please select a file"
11382msgstr "Por favor, seleccione un archivo"
11383
11384#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:86
11385#, java-format
11386msgid "Layer ''{0}'' is not backed by a file"
11387msgstr "La capa \"{0}\" no está respaldada en un archivo."
11388
11389#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:101
11390#, java-format
11391msgid "File ''{0}'' is not writable. Please enter another file name."
11392msgstr "El archivo \"{0}\" no es modificable. Elija otro nombre de archivo."
11393
11394#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:109
11395#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:115
11396#, java-format
11397msgid "Select to upload layer ''{0}'' to the server ''{1}''"
11398msgstr "Selección de subida la capa ''{0}'' al servidor ''{1}''"
11399
11400#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerTask.java:49
11401#, java-format
11402msgid "Saving layer to ''{0}'' ..."
11403msgstr "Salvando la capa \"{0}\"..."
11404
11405#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:116
11406msgid "Unsaved changes - Save/Upload before exiting?"
11407msgstr "Cambios sin guardar. ¿Guardarlos/subirlos antes de salir?"
11408
11409#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:122
11410msgid "Unsaved changes - Save/Upload before deleting?"
11411msgstr "Cambios sin guardar. ¿Guardarlos/subirlos antes de borrar?"
11412
11413#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:142
11414msgid "Uploading and saving modified layers ..."
11415msgstr "Subiendo y grabando la capas modificadas..."
11416
11417#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:197
11418#, java-format
11419msgid ""
11420"<html>{0} layer has unresolved conflicts.<br>Either resolve them first or "
11421"discard the modifications.<br>Layer with conflicts:</html>"
11422msgid_plural ""
11423"<html>{0} layers have unresolved conflicts.<br>Either resolve them first or "
11424"discard the modifications.<br>Layers with conflicts:</html>"
11425msgstr[0] ""
11426"<html>La capa {0} tiene conflictos por resolver.<br>Resuélvalos antes o "
11427"descarte las modificaciones.<br>Capa con conflictos:</html>"
11428msgstr[1] ""
11429"<html>Las capas {0} tienen conflictos por resolver.<br>Resuélvalos antes o "
11430"descarte las modificaciones.<br>Capas con conflictos:</html>"
11431
11432#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:208
11433msgid "Unsaved data and conflicts"
11434msgstr "Datos sin guardar y conflictos"
11435
11436#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:215
11437#, java-format
11438msgid ""
11439"<html>{0} layer needs saving but has no associated file.<br>Either select a "
11440"file for this layer or discard the changes.<br>Layer without a file:</html>"
11441msgid_plural ""
11442"<html>{0} layers need saving but have no associated file.<br>Either select a "
11443"file for each of them or discard the changes.<br>Layers without a file:</"
11444"html>"
11445msgstr[0] ""
11446"<html>La capa {0} necesita ser guardada pero no tiene archivo asociado."
11447"<br>Seleccione un archivo para esta capa o descarte los cambios.<br>Capa sin "
11448"fichero:</html>"
11449msgstr[1] ""
11450"<html>Las capas {0} necesitan ser guardadas pero no tienen archivos "
11451"asociados.<br>Seleccione un archivo para cada capa o descarte los cambios."
11452"<br>Capas sin fichero:</html>"
11453
11454#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:226
11455msgid "Unsaved data and missing associated file"
11456msgstr "Datos sin guardar y pérdida de archivo asociado"
11457
11458#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:233
11459#, java-format
11460msgid ""
11461"<html>{0} layer needs saving but has an associated file<br>which cannot be "
11462"written.<br>Either select another file for this layer or discard the changes."
11463"<br>Layer with a non-writable file:</html>"
11464msgid_plural ""
11465"<html>{0} layers need saving but have associated files<br>which cannot be "
11466"written.<br>Either select another file for each of them or discard the "
11467"changes.<br>Layers with non-writable files:</html>"
11468msgstr[0] ""
11469"<html>La capa {0} necesita ser guardada pero no tiene un archivo "
11470"asociado<br>que no puede ser escrito.<br>Seleccione otro archivo para esta "
11471"capa o descarte los cambios.<br>Capa con un fichero de sólo lectura:</html>"
11472msgstr[1] ""
11473"<html>Las capas {0} necesitan ser guardadas pero no tienen archivos "
11474"asociados<br>que puedan ser escritos.<br>Seleccione otro archivo para cada "
11475"capa o descarte los cambios.<br>Capas con un fichero de sólo lectura:</html>"
11476
11477#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:246
11478msgid "Unsaved data non-writable files"
11479msgstr "Datos sin guardar de archivos no modificables"
11480
11481#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:293
11482msgid "Close this dialog and resume editing in JOSM"
11483msgstr "Cerrar este diálogo y continuar la edición en JOSM"
11484
11485#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:324
11486msgid "Discard and Exit"
11487msgstr "Descartar y salir"
11488
11489#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:325
11490msgid "Exit JOSM without saving. Unsaved changes are lost."
11491msgstr "Salir de JOSM sin guardar. Los cambios sin grabar se perderán."
11492
11493#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:330
11494msgid "Discard and Delete"
11495msgstr "Descartar y borrar"
11496
11497#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:331
11498msgid "Delete layers without saving. Unsaved changes are lost."
11499msgstr "Eliminar capas sin guardar. Los cambios sin grabar se perderán."
11500
11501#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:356
11502msgid "Save/Upload and Exit"
11503msgstr "Grabar/subir y salir"
11504
11505#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:357
11506msgid "Exit JOSM with saving. Unsaved changes are uploaded and/or saved."
11507msgstr ""
11508"Salir de JOSM sin guardar. Los cambios sin grabar se subirán y/o guardarán."
11509
11510#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:362
11511msgid "Save/Upload and Delete"
11512msgstr "Grabar/subir y borrar"
11513
11514#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:363
11515msgid "Save/Upload layers before deleting. Unsaved changes are not lost."
11516msgstr ""
11517"Guardar/subir capas antes de eliminar. Los cambios sin grabar no se perderán."
11518
11519#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:410
11520#, java-format
11521msgid "Preparing layer ''{0}'' for upload ..."
11522msgstr "Preparando capa ''{0}'' para subir..."
11523
11524#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:497
11525#, java-format
11526msgid ""
11527"<html>An upload and/or save operation of one layer with modifications<br>was "
11528"cancelled or has failed.</html>"
11529msgid_plural ""
11530"<html>Upload and/or save operations of {0} layers with modifications<br>were "
11531"cancelled or have failed.</html>"
11532msgstr[0] ""
11533"<html>Una subida y/o una operación de guardado de una de las capas con "
11534"modificaciones<br>ha sido cancelada o ha fallado.</html>"
11535msgstr[1] ""
11536"<html>Hay subidas y/o operaciones de {0} capas con modificaciones<br>que han "
11537"sido canceladas o han fallado.</html>"
11538
11539#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:507
11540msgid "Incomplete upload and/or save"
11541msgstr "Subida y/o grabación incompleta"
11542
11543#. item "Highways/Streets/Motorway" combo "Layer"
11544#. <space />
11545#. <key key="highway" value="motorway_link" />
11546#. <optional>
11547#. item "Highways/Streets/Motorway Link" combo "Layer"
11548#. item "Highways/Streets/Trunk" combo "Layer"
11549#. <optional>
11550#. item "Highways/Streets/Trunk Link" combo "Layer"
11551#. item "Highways/Streets/Primary" combo "Layer"
11552#. <space />
11553#. <key key="highway" value="primary_link" />
11554#. <optional>
11555#. item "Highways/Streets/Primary Link" combo "Layer"
11556#. item "Highways/Streets/Secondary" combo "Layer"
11557#. item "Highways/Streets/Tertiary" combo "Layer"
11558#. item "Highways/Streets/Unclassified" combo "Layer"
11559#. item "Highways/Streets/Residential" combo "Layer"
11560#. item "Highways/Streets/Living Street" combo "Layer"
11561#. item "Highways/Streets/Pedestrian" combo "Layer"
11562#. item "Highways/Streets/Service" combo "Layer"
11563#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" combo "Layer"
11564#. item "Highways/Streets/Construction" combo "Layer"
11565#. item "Highways/Streets/Roundabout" combo "Layer"
11566#. item "Highways/Streets/Bridge" combo "Layer"
11567#. item "Highways/Streets/Tunnel" combo "Layer"
11568#. item "Ways/Track" combo "Layer"
11569#. item "Ways/Path" combo "Layer"
11570#. item "Ways/Dedicated Bridleway" combo "Layer"
11571#. item "Ways/Dedicated Cycleway" combo "Layer"
11572#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" combo "Layer"
11573#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" combo "Layer"
11574#. item "Ways/Dedicated Footway" combo "Layer"
11575#. item "Ways/Steps" combo "Layer"
11576#. item "Water/Water/Drain" combo "Layer"
11577#. item "Water/Water/Ditch" combo "Layer"
11578#. item "Water/Water/Stream" combo "Layer"
11579#. item "Water/Water/Canal" combo "Layer"
11580#. item "Water/Water/River" combo "Layer"
11581#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" combo "Layer"
11582#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersTableColumnModel.java:20
11583#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:781
11584#: build/trans_presets.java:116 build/trans_presets.java:134
11585#: build/trans_presets.java:154 build/trans_presets.java:174
11586#: build/trans_presets.java:196 build/trans_presets.java:214
11587#: build/trans_presets.java:236 build/trans_presets.java:257
11588#: build/trans_presets.java:283 build/trans_presets.java:302
11589#: build/trans_presets.java:321 build/trans_presets.java:340
11590#: build/trans_presets.java:361 build/trans_presets.java:395
11591#: build/trans_presets.java:415 build/trans_presets.java:465
11592#: build/trans_presets.java:480 build/trans_presets.java:495
11593#: build/trans_presets.java:519 build/trans_presets.java:557
11594#: build/trans_presets.java:577 build/trans_presets.java:599
11595#: build/trans_presets.java:622 build/trans_presets.java:646
11596#: build/trans_presets.java:665 build/trans_presets.java:685
11597#: build/trans_presets.java:1028 build/trans_presets.java:1036
11598#: build/trans_presets.java:1044 build/trans_presets.java:1052
11599#: build/trans_presets.java:1063 build/trans_presets.java:1340
11600msgid "Layer"
11601msgstr "Capa"
11602
11603#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersTableColumnModel.java:28
11604msgid "Should upload?"
11605msgstr "¿Debe subirse?"
11606
11607#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersTableColumnModel.java:36
11608msgid "Should save?"
11609msgstr "¿Debe grabarse?"
11610
11611#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersTableColumnModel.java:44
11612#: ../plugins/DirectDownload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/directdownload/DownloadDataGui.java:221
11613msgid "Filename"
11614msgstr "Nombre de archivo"
11615
11616#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersTableColumnModel.java:53
11617#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:502
11618msgid "Upload"
11619msgstr "Subir"
11620
11621#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UpdatePrimitivesTask.java:56
11622msgid "Update objects"
11623msgstr "Cargando objetos"
11624
11625#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UpdatePrimitivesTask.java:107
11626msgid "Initializing nodes to update ..."
11627msgstr "Inicializando nodos a actualizar ..."
11628
11629#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UpdatePrimitivesTask.java:123
11630msgid "Initializing ways to update ..."
11631msgstr "Inicializando vías a actualizar ..."
11632
11633#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UpdatePrimitivesTask.java:132
11634msgid "Initializing relations to update ..."
11635msgstr "Inicializando relaciones a actualizar ..."
11636
11637#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:126
11638#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:277
11639#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSImporterDialog.java:83
11640#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterDialog.java:85
11641msgid "Settings"
11642msgstr "Preferencias"
11643
11644#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:127
11645msgid "Decide how to upload the data and which changeset to use"
11646msgstr "Decida cómo cargar los datos y que conjunto de cambios usar"
11647
11648#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:130
11649#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:488
11650msgid "Tags of new changeset"
11651msgstr "Etiquetas del nuevo conjunto de cambios"
11652
11653#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:131
11654msgid "Apply tags to the changeset data is uploaded to"
11655msgstr "Aplicar etiquetas al conjunto de cambios que se está subiendo"
11656
11657#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:135
11658msgid "Manage open changesets and select a changeset to upload to"
11659msgstr ""
11660"Manejar los conjuntos de cambios abiertos y seleccionar un conjunto de "
11661"cambios a subir a"
11662
11663#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:139
11664msgid "Configure advanced settings"
11665msgstr "Configurar ajustes avanzados"
11666
11667#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:180
11668#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:504
11669#, java-format
11670msgid "Upload to ''{0}''"
11671msgstr "Subido a ''{0}''"
11672
11673#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:369
11674msgid "Upload Changes"
11675msgstr "Subir cambios"
11676
11677#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:371
11678msgid "Upload the changed primitives"
11679msgstr "Sube las primitivas que se han cambiado"
11680
11681#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:380
11682msgid "Please revise upload comment"
11683msgstr "Por favor revise el comentario de subida"
11684
11685#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:381
11686msgid "Revise"
11687msgstr "Revisar"
11688
11689#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:381
11690msgid "Continue as is"
11691msgstr "Continuar como está"
11692
11693#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:383
11694msgid ""
11695"Your upload comment is <i>empty</i>, or <i>very short</i>.<br /><br />This "
11696"is technically allowed, but please consider that many users who are<br /"
11697">watching changes in their area depend on meaningful changeset comments<br /"
11698">to understand what is going on!<br /><br />If you spend a minute now to "
11699"explain your change, you will make life<br />easier for many other mappers."
11700msgstr ""
11701"El comentario para los datos que va a subir es <i>inexistente</i> o <i>muy "
11702"corto</i>.<br /><br /> Esto técnicamente está permitido pero, por favor, "
11703"considere que puede que otros usuarios estén vigilando<br /> las ediciones "
11704"que se realizan en este área y ellos dependen de los comentarios precisos "
11705"que se realicen a los conjuntos de cambios para comprender lo que está "
11706"pasando.<br /><br /> Si emplea un minuto para explicar su edición hará la "
11707"vida más sencilla a otros colaboradores de OSM."
11708
11709#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:398
11710msgid "Return to the previous dialog to enter a more descriptive comment"
11711msgstr "Volver al diálogo anterior para incluir un comentario descriptivo"
11712
11713#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:399
11714msgid "Cancel and return to the previous dialog"
11715msgstr "Cancelar y volver al diálogo anterior"
11716
11717#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:400
11718msgid "Ignore this hint and upload anyway"
11719msgstr "Ignore esta recomendación y suba de todas formas"
11720
11721#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:403
11722msgid "Do not show this message again"
11723msgstr "No mostrar este mensaje de nuevo"
11724
11725#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:411
11726msgid "Please enter a valid chunk size first"
11727msgstr "Por favor ingrese primero un tamaño de elemento válido"
11728
11729#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:412
11730msgid "Illegal chunk size"
11731msgstr "Tamaño ilegal de fragmento"
11732
11733#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:448
11734msgid "Cancel the upload and resume editing"
11735msgstr "Cancelar la carga y reanudar la edición"
11736
11737#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:490
11738#, java-format
11739msgid "Tags of changeset {0}"
11740msgstr "Etiquetas del conjunto de cambios {0}"
11741
11742#. we tried to delete an already deleted primitive.
11743#.
11744#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadLayerTask.java:94
11745#, java-format
11746msgid ""
11747"Warning: primitive ''{0}'' is already deleted on the server. Skipping this "
11748"primitive and retrying to upload."
11749msgstr ""
11750"Atención: la primitiva \"{0}\" ya ha sido borrada en el servidor. Saltando "
11751"esta primitiva e intentando volver a enviar los cambios."
11752
11753#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadLayerTask.java:108
11754msgid "Preparing primitives to upload ..."
11755msgstr "Preparando primitivas para subir"
11756
11757#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:44
11758msgid "Objects are uploaded to a <strong>new changeset</strong>."
11759msgstr "Los objetos son subidos a <strong>nuevo conjunto de cambios</strong>."
11760
11761#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:48
11762#, java-format
11763msgid ""
11764"Objects are uploaded to the <strong>open changeset</strong> {0} with upload "
11765"comment ''{1}''."
11766msgstr ""
11767"Los objetos son subidos al <strong>nuevo conjunto de cambios</strong> {0} "
11768"con el comentario ''{1}''."
11769
11770#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:55
11771msgid "The changeset is going to be <strong>closed</strong> after this upload"
11772msgstr ""
11773"El conjunto de cambios va a <strong>cerrarse</strong> después de esta subida"
11774
11775#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:57
11776msgid "The changeset is <strong>left open</strong> after this upload"
11777msgstr ""
11778"El conjunto de cambios está <strong>parcialmente abierto</strong> después de "
11779"esta subida"
11780
11781#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:59
11782msgid "configure changeset"
11783msgstr "configurar conjunto de cambios"
11784
11785#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:81
11786#, java-format
11787msgid "Uploading <strong>{0} object</strong> to <strong>1 changeset</strong>"
11788msgid_plural ""
11789"Uploading <strong>{0} objects</strong> to <strong>1 changeset</strong>"
11790msgstr[0] ""
11791"Subiendo <strong>{0} objeto</strong> a <strong>1 conjunto de cambios</strong>"
11792msgstr[1] ""
11793"Subiendo <strong>{0} objetos</strong> a <strong>1 conjunto de cambios</"
11794"strong>"
11795
11796#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:87
11797#, java-format
11798msgid ""
11799"Uploading <strong>{0} object</strong> to <strong>1 changeset</strong> using "
11800"<strong>1 request</strong>"
11801msgid_plural ""
11802"Uploading <strong>{0} objects</strong> to <strong>1 changeset</strong> using "
11803"<strong>1 request</strong>"
11804msgstr[0] ""
11805"Subiendo <strong>{0} objeto</strong> a <strong>1 conjunto de cambios</"
11806"strong> usando <strong>1 petición</strong>"
11807msgstr[1] ""
11808"Subiendo <strong>{0} objetos</strong> a <strong>1 conjunto de cambios</"
11809"strong> usando <strong>1 petición</strong>"
11810
11811#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:92
11812#, java-format
11813msgid ""
11814"Uploading <strong>{0} objects</strong> to <strong>1 changeset</strong> using "
11815"<strong>{1} requests</strong>"
11816msgstr ""
11817"Subiendo <strong>{0} objetos</strong> a <strong>1 conjunto de cambios</"
11818"strong> usando <strong>{1} peticiones</strong>"
11819
11820#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:94
11821#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:102
11822msgid "advanced configuration"
11823msgstr "configuración avanzada"
11824
11825#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:98
11826#, java-format
11827msgid ""
11828"{0} objects exceed the max. allowed {1} objects in a changeset on the server "
11829"''{2}''. Please <a href=\"urn:advanced-configuration\">configure</a> how to "
11830"proceed with <strong>multiple changesets</strong>"
11831msgstr ""
11832"{0} objetos exceden el máximo permitido de {1} en un conjunto de cambios "
11833"para el servidor \"{2}\". Por favor <a href=\"urn:advanced-configuration"
11834"\">configure</a> cómo proceder con <strong>varios conjuntos de cambios</"
11835"strong>"
11836
11837#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:101
11838#, java-format
11839msgid ""
11840"Uploading <strong>{0} objects</strong> to <strong>multiple changesets</"
11841"strong> using <strong>{1} requests</strong>"
11842msgstr ""
11843"Subiendo <strong>{0} objetos</strong> a <strong>múltiples conjuntos de "
11844"cambios</strong> usando <strong>{1} peticiones</strong>"
11845
11846#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:67
11847#, java-format
11848msgid "Uploading data for layer ''{0}''"
11849msgstr "Subiendo datos de la capa \"{0}\""
11850
11851#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:81
11852#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:275
11853msgid "Continue uploading"
11854msgstr "Continuar subiendo"
11855
11856#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:83
11857msgid "Click to continue uploading to additional new changesets"
11858msgstr ""
11859"Haga clic para continuar subiendo a nuevos conjuntos de cambios adicionales"
11860
11861#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:87
11862msgid "Go back to Upload Dialog"
11863msgstr "Volver al diálogo de subida"
11864
11865#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:89
11866msgid "Click to return to the Upload Dialog"
11867msgstr "Presione el botón izquierdo para volver al diálogo de subida"
11868
11869#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:93
11870msgid "Abort"
11871msgstr "Abortar"
11872
11873#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:95
11874msgid "Click to abort uploading"
11875msgstr "Haga clic para abortar la subida"
11876
11877#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:100
11878#, java-format
11879msgid ""
11880"The server reported that the current changeset was closed.<br>This is most "
11881"likely because the changesets size exceeded the max. size<br>of {0} objects "
11882"on the server ''{1}''."
11883msgstr ""
11884"El servidor reportó que el conjunto de cambios actual fue cerrado.<br>Esto "
11885"generalmente sucede porque el tamaño del conjunto de cambios excede el "
11886"tamaño máximo<br> de {0} objetos en el servidor \"{1}\"."
11887
11888#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:107
11889#, java-format
11890msgid "There is {0} object left to upload."
11891msgid_plural "There are {0} objects left to upload."
11892msgstr[0] "Queda {0} objeto por subir."
11893msgstr[1] "Quedan {0} objetos por subir."
11894
11895#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:113
11896#, java-format
11897msgid ""
11898"Click ''<strong>{0}</strong>'' to continue uploading to additional new "
11899"changesets.<br>Click ''<strong>{1}</strong>'' to return to the upload dialog."
11900"<br>Click ''<strong>{2}</strong>'' to abort uploading and return to map "
11901"editing.<br>"
11902msgstr ""
11903"Elija ''<strong>{0}</strong>'' para continuar subiendo conjuntos de cambios "
11904"nuevos adicionales.<br> Presione ''<strong>{1}</strong>'' para volver al "
11905"diálogo de subida.<br> Presione ''<strong>{2}</strong>'' para interrumpir la "
11906"subida y volver a la edición del mapa.<br>"
11907
11908#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:124
11909msgid "Changeset is full"
11910msgstr "El conjunto de cambios está lleno"
11911
11912#. we tried to delete an already deleted primitive.
11913#.
11914#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:194
11915#, java-format
11916msgid ""
11917"Warning: object ''{0}'' is already deleted on the server. Skipping this "
11918"object and retrying to upload."
11919msgstr ""
11920"Advertencia: El objeto \"{0}\" ya ha sido borrado del servidor. Omitiendo "
11921"este objeto y reintentando subir."
11922
11923#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:195
11924#, java-format
11925msgid "Object ''{0}'' is already deleted. Skipping object in upload."
11926msgstr "El objeto \"{0}\" ya ha sido borrado. Se omite el objeto en la subida."
11927
11928#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:232
11929#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:457
11930#, java-format
11931msgid "Uploading {0} object..."
11932msgid_plural "Uploading {0} objects..."
11933msgstr[0] "Subiendo {0} objeto..."
11934msgstr[1] "Subiendo {0} objetos..."
11935
11936#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:289
11937#, java-format
11938msgid "Ignoring caught exception because upload is canceled. Exception is: {0}"
11939msgstr ""
11940"Se ignora la excepción capturada debido a que se ha cancelado la subida. La "
11941"excepción es: {0}"
11942
11943#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:60
11944msgid ""
11945"<html>Mark modified objects <strong>from the current selection</strong> to "
11946"be uploaded to the server.</html>"
11947msgstr ""
11948"<html>Marcar objetos modificados <strong>de la selección actual</strong> "
11949"para subirlos al servidor.</html>"
11950
11951#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:70
11952msgid ""
11953"<html>Mark <strong>locally deleted objects</strong> to be deleted on the "
11954"server.</html>"
11955msgstr ""
11956"<html>Marcar <strong>objetos borrados localmente</strong> que serán borrados "
11957"en el servidor.</html>"
11958
11959#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:112
11960msgid "Select objects to upload"
11961msgstr "Elija objetos a subir"
11962
11963#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:261
11964msgid "Cancel uploading"
11965msgstr "Cancelar subida"
11966
11967#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategy.java:88
11968#, java-format
11969msgid "Warning: unexpected value for key ''{0}'' in preferences, got ''{1}''"
11970msgstr ""
11971"Advertencia: valor inesperado para la llave \"{0}\" en preferencias, se "
11972"obtuvo \"{1}\""
11973
11974#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:94
11975msgid "Please select the upload strategy:"
11976msgstr "Por favor, selecciona la estrategia de subida:"
11977
11978#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:110
11979#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:343
11980msgid "Upload data in one request"
11981msgstr "Subir datos en una única petición"
11982
11983#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:131
11984msgid "Upload data in chunks of objects. Chunk size: "
11985msgstr "Subir los datos en grupos de objetos. Tamaño del grupo: "
11986
11987#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:158
11988msgid "Upload each object individually"
11989msgstr "Subir cada objeto individualmente"
11990
11991#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:189
11992#, java-format
11993msgid ""
11994"<html>There are <strong>multiple changesets</strong> necessary in order to "
11995"upload {0} objects. Which strategy do you want to use?</html>"
11996msgstr ""
11997"<html>Se requiere <strong>varios conjuntos de cambios</strong> para subir "
11998"{0} objetos. ¿Qué estrategia va a emplear?</html>"
11999
12000#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:191
12001msgid "Fill up one changeset and return to the Upload Dialog"
12002msgstr "Llenar un conjunto de cambios y volver al diálogo de subida"
12003
12004#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:193
12005msgid "Open and use as many new changesets as necessary"
12006msgstr "Abra y use tantos sets de cambios nuevos como sea necesario"
12007
12008#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:323
12009msgid "Upload in one request not possible (too many objects to upload)"
12010msgstr ""
12011"No es posible subir datos de una sola vez (hay demasiados objetos por subir)"
12012
12013#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:324
12014#, java-format
12015msgid ""
12016"<html>Cannot upload {0} objects in one request because the<br>max. changeset "
12017"size {1} on server ''{2}'' is exceeded.</html>"
12018msgstr ""
12019"<html>No se puede subir {0} objetos en una sola solicitud porque se "
12020"<br>excede el tamaño máximo de conjuntos de cambios de {1} en el servidor "
12021"\"{2}\" </html>"
12022
12023#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:334
12024#, java-format
12025msgid ""
12026"<html>There are <strong>multiple changesets</strong> necessary in order to "
12027"upload {0} objects. What strategy do you want to use?</html>"
12028msgstr ""
12029"<html>Se requiere <strong>varios conjuntos de cambios</strong>para subir {0} "
12030"objetos. ¿Qué estrategia desea emplear?</html>"
12031
12032#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:351
12033msgid "(1 request)"
12034msgstr "(1 petición)"
12035
12036#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:353
12037#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:354
12038#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:359
12039#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:362
12040msgid "(# requests unknown)"
12041msgstr "(nº de pediticiones desconocida)"
12042
12043#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:357
12044#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:366
12045#, java-format
12046msgid "({0} request)"
12047msgid_plural "({0} requests)"
12048msgstr[0] "({0} petición)"
12049msgstr[1] "({0} peticiones)"
12050
12051#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:411
12052msgid "Illegal chunk size <= 0. Please enter an integer > 1"
12053msgstr "Tamaño de bloque inválido <= 0, por favor ingrese un entero > 1"
12054
12055#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:413
12056#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:419
12057#, java-format
12058msgid "Chunk size {0} exceeds max. changeset size {1} for server ''{2}''"
12059msgstr ""
12060"Tamaño de bloque {0} excede el tamaño máximo de conjunto de cambios de {1} "
12061"en el servidor \"{2}\""
12062
12063#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:415
12064msgid "Please enter an integer > 1"
12065msgstr "Por favor ingrese un entero > 1"
12066
12067#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:422
12068#, java-format
12069msgid "Value ''{0}'' is not a number. Please enter an integer > 1"
12070msgstr "El valor \"{0}\" no es un número. Introduzca un entero mayor que 1"
12071
12072#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadedObjectsSummaryPanel.java:52
12073msgid "Objects to add:"
12074msgstr "Objetos que añadir:"
12075
12076#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadedObjectsSummaryPanel.java:58
12077msgid "Objects to modify:"
12078msgstr "Objetos que modificar:"
12079
12080#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadedObjectsSummaryPanel.java:64
12081msgid "Objects to delete:"
12082msgstr "Objetos que eliminar:"
12083
12084#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadedObjectsSummaryPanel.java:95
12085#, java-format
12086msgid "{0} object to add:"
12087msgid_plural "{0} objects to add:"
12088msgstr[0] "{0} objeto para añadir:"
12089msgstr[1] "{0} objetos para añadir:"
12090
12091#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadedObjectsSummaryPanel.java:104
12092#, java-format
12093msgid "{0} object to modify:"
12094msgid_plural "{0} objects to modify:"
12095msgstr[0] "{0} objeto a modificar:"
12096msgstr[1] "{0} objetos a modificar:"
12097
12098#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadedObjectsSummaryPanel.java:113
12099#, java-format
12100msgid "{0} object to delete:"
12101msgid_plural "{0} objects to delete:"
12102msgstr[0] "{0} objeto para eliminar:"
12103msgstr[1] "{0} objetos para eliminar:"
12104
12105#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:128
12106#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:259
12107#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:189
12108#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:147
12109#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:278
12110#, java-format
12111msgid "Name: {0}"
12112msgstr "Nombre: {0}"
12113
12114#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:132
12115#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:263
12116#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/SourceEditor.java:642
12117#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:151
12118#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:282
12119#, java-format
12120msgid "Description: {0}"
12121msgstr "Descripción: {0}"
12122
12123#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:137
12124#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:156
12125#, java-format
12126msgid "{0} track"
12127msgid_plural "{0} tracks"
12128msgstr[0] "{0} traza"
12129msgstr[1] "{0} trazas"
12130
12131#. description
12132#. item "Relations/Route" text "Description"
12133#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:139
12134#: ../plugins/DirectDownload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/directdownload/DownloadDataGui.java:229
12135#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:137
12136#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:158
12137#: ../plugins/proj4j/src/org/openstreetmap/josm/plugins/proj4j/ProjectionProj4J.java:319
12138#: build/trans_presets.java:4130
12139msgid "Description"
12140msgstr "Descripción"
12141
12142#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:139
12143#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:158
12144msgid "Timespan"
12145msgstr "Intervalo de tiempo"
12146
12147#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:140
12148#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:159
12149msgid "Length"
12150msgstr "Longitud"
12151
12152#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:201
12153#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:270
12154#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:220
12155#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:289
12156#, java-format
12157msgid "Length: {0}"
12158msgstr "Longitud: {0}"
12159
12160#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:203
12161#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:267
12162#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:222
12163#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:286
12164#, java-format
12165msgid "{0} route, "
12166msgid_plural "{0} routes, "
12167msgstr[0] "{0} ruta, "
12168msgstr[1] "{0} rutas, "
12169
12170#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:204
12171#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:268
12172#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:223
12173#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:287
12174#, java-format
12175msgid "{0} waypoint"
12176msgid_plural "{0} waypoints"
12177msgstr[0] "{0} nodo de vía"
12178msgstr[1] "{0} nodos de vía"
12179
12180#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:218
12181#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:124
12182#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:283
12183#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:237
12184msgid "gps point"
12185msgstr "punto GPS"
12186
12187#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:266
12188#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:285
12189#, java-format
12190msgid "{0} track, "
12191msgid_plural "{0} tracks, "
12192msgstr[0] "{0} traza, "
12193msgstr[1] "{0} trazas, "
12194
12195#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:630
12196#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:59
12197#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:651
12198msgid "Convert to data layer"
12199msgstr "Convertir en capa de datos"
12200
12201#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:638
12202#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:659
12203msgid ""
12204"<html>Upload of unprocessed GPS data as map data is considered harmful."
12205"<br>If you want to upload traces, look here:"
12206msgstr ""
12207"<html>La subida de datos GPS sin procesar directamente como elementos del "
12208"mapa se considera peligroso.<br>Si quiere subir sus trazas, consulte aquí:"
12209
12210#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:640
12211#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:64
12212#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:661
12213msgid "http://www.openstreetmap.org/traces"
12214msgstr "http://www.openstreetmap.org/traces (EN)"
12215
12216#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:663
12217#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:541
12218#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:86
12219#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxLayer.java:148
12220#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxLayer.java:161
12221#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:684
12222#, java-format
12223msgid "Converted from: {0}"
12224msgstr "Convertido desde: {0}"
12225
12226#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:685
12227#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:723
12228#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:846
12229#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:103
12230#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:220
12231#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:706
12232#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:744
12233#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:867
12234msgid "Download from OSM along this track"
12235msgstr "Descargar datos de OSM a lo largo de esta traza"
12236
12237#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:693
12238#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:82
12239#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:714
12240msgid "Download everything within:"
12241msgstr "Descargar todo entre:"
12242
12243#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:696
12244#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:85
12245#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:717
12246#, java-format
12247msgid "{0} meters"
12248msgstr "{0} metros"
12249
12250#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:702
12251#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:92
12252#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:723
12253msgid "Maximum area per request:"
12254msgstr "Área máxima por petición:"
12255
12256#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:705
12257#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:95
12258#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:726
12259#, java-format
12260msgid "{0} sq km"
12261msgstr "{0} km2"
12262
12263#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:711
12264#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:732
12265msgid "Download near:"
12266msgstr "Descargar cercanos:"
12267
12268#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:712
12269#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:733
12270msgid "track only"
12271msgstr "Solamente trazas"
12272
12273#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:712
12274#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:733
12275msgid "waypoints only"
12276msgstr "Solamente puntos de vía"
12277
12278#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:712
12279#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:733
12280msgid "track and waypoints"
12281msgstr "trazas y puntos de vía"
12282
12283#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:838
12284#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:214
12285#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:859
12286#, java-format
12287msgid ""
12288"<html>This action will require {0} individual<br>download requests. Do you "
12289"wish<br>to continue?</html>"
12290msgstr ""
12291"<html>Esta acción requiere {0} peticiones<br>individuales de descarga."
12292"<br¿Desea continuar?</html>"
12293
12294#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:947
12295#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:968
12296msgid "No GPX track available in layer to associate audio with."
12297msgstr "No hay traza gpx disponible en la capa para asociar el audio"
12298
12299#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1107
12300#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1128
12301msgid ""
12302"Some waypoints with timestamps from before the start of the track or after "
12303"the end were omitted or moved to the start."
12304msgstr ""
12305"Algunos puntos de interés con marcas temporales anteriores al inicio de la "
12306"traza o posterior a su finalización fueron omitidos o trasladados al "
12307"comienzo."
12308
12309#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1114
12310#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1135
12311msgid ""
12312"Some waypoints which were too far from the track to sensibly estimate their "
12313"time were omitted."
12314msgstr ""
12315"Algunos nodos de vía que estaban demasiado lejos de la traza para que sus "
12316"tiempos fueran razonablemente estimados se han omitido."
12317
12318#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1236
12319#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:236
12320#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1257
12321msgid "Customize line drawing"
12322msgstr "Personalice el dibujo de línea"
12323
12324#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1242
12325#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:242
12326#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1262
12327msgid "Use global settings."
12328msgstr "Usar las preferencias globales"
12329
12330#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1243
12331#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:243
12332#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1263
12333msgid "Draw lines between points for this layer."
12334msgstr "Dibujar líneas entre puntos para esta capa"
12335
12336#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1244
12337#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:244
12338#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1264
12339msgid "Do not draw lines between points for this layer."
12340msgstr "No dibujar líneas entre puntos para esta capa"
12341
12342#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1258
12343#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:260
12344#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1278
12345msgid "Select line drawing options"
12346msgstr "Seleccione las opciones de dibujo de línea"
12347
12348#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1278
12349#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:278
12350#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:408
12351#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1298
12352msgid "Customize Color"
12353msgstr "Personalizar colores"
12354
12355#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1285
12356#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:284
12357#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:415
12358#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1304
12359msgid "Default"
12360msgstr "Predeterminado"
12361
12362#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1289
12363#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:288
12364#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:419
12365#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1308
12366msgid "Choose a color"
12367msgstr "Seleccionar una color"
12368
12369#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1313
12370#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1332
12371msgid "Markers From Named Points"
12372msgstr "Marcadores desde puntos nombrados"
12373
12374#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1329
12375#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1347
12376#, java-format
12377msgid "Named Trackpoints from {0}"
12378msgstr "Puntos de traza nombrados desde {0}"
12379
12380#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1341
12381#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1359
12382msgid "Import Audio"
12383msgstr "Importar audio"
12384
12385#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1346
12386#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1364
12387#, java-format
12388msgid ""
12389"<html>The data in the GPX layer ''{0}'' has been downloaded from the server."
12390"<br>Because its way points do not include a timestamp we cannot correlate "
12391"them with audio data.</html>"
12392msgstr ""
12393"<html>Se descargaron del servidor los datos de la capa GPX \"{0}\", <br>Dado "
12394"que los puntos de vía no incluyen una marca de tiempo, no se pueden "
12395"correlacionar con datos de audio.</html>"
12396
12397#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1353
12398#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1442
12399#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1371
12400#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1459
12401msgid "Import not possible"
12402msgstr "No es posible importar"
12403
12404#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1377
12405#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1394
12406msgid "Wave Audio files (*.wav)"
12407msgstr "archivos Wave Audio (*.wav)"
12408
12409#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1411
12410#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1428
12411#, java-format
12412msgid "Audio markers from {0}"
12413msgstr "Marcadores de audio desde {0}"
12414
12415#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1430
12416#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1447
12417msgid "Import images"
12418msgstr "Importar imágenes"
12419
12420#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1435
12421#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1452
12422#, java-format
12423msgid ""
12424"<html>The data in the GPX layer ''{0}'' has been downloaded from the server."
12425"<br>Because its way points do not include a timestamp we cannot correlate "
12426"them with images.</html>"
12427msgstr ""
12428"<html>Se descargaron del servidor los datos en la capa GPX \"{0}\",<br>Dado "
12429"que los puntos de vía no incluyen una marca de tiempo, no se pueden "
12430"correlacionar con imágenes.</html>"
12431
12432#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/ImageryLayer.java:171
12433msgid "(use server offset)"
12434msgstr ""
12435
12436#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/ImageryLayer.java:243
12437msgid "ERROR"
12438msgstr "ERROR"
12439
12440#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:119
12441#, java-format
12442msgid "Data Layer {0}"
12443msgstr "Capa de datos {0}"
12444
12445#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:180
12446msgid "outside downloaded area"
12447msgstr "fuera del área descargada"
12448
12449#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:280
12450#, java-format
12451msgid "version {0}"
12452msgstr "versión {0}"
12453
12454#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:318
12455msgid "Warning: mixing 0.6 and 0.5 data results in version 0.5"
12456msgstr "Advertencia: mezclando datos de 0.5 y 0.6 resulta en versión 0.5"
12457
12458#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:343
12459#, java-format
12460msgid "There was {0} conflict detected."
12461msgid_plural "There were {0} conflicts detected."
12462msgstr[0] "Se ha detectado {0} conflicto."
12463msgstr[1] "Se han detectado {0} conflictos."
12464
12465#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:356
12466msgid "Click to close this dialog and continue editing"
12467msgstr "botón izquierdo para cerrar este diálogo y continuar editando"
12468
12469#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:422
12470#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:427
12471#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:432
12472#, java-format
12473msgid "{0} deleted"
12474msgid_plural "{0} deleted"
12475msgstr[0] "{0} eliminado"
12476msgstr[1] "{0} eliminados"
12477
12478#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:435
12479#, java-format
12480msgid "{0} consists of:"
12481msgstr "{0} formado por:"
12482
12483#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:439
12484msgid "unset"
12485msgstr "sin ajustar"
12486
12487#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:439
12488#, java-format
12489msgid "API version: {0}"
12490msgstr "Versión del API: {0}"
12491
12492#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:538
12493#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxLayer.java:145
12494msgid "Convert to GPX layer"
12495msgstr "Convertir a capa GPX"
12496
12497#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:636
12498msgid "Dataset consistency test"
12499msgstr "Prueba de consistencia de conjunto de datos"
12500
12501#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:642
12502msgid "No problems found"
12503msgstr "No se han encontrado problemas"
12504
12505#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:645
12506msgid "Following problems found:"
12507msgstr "Se encontraron los siguientes problemas"
12508
12509#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:63
12510msgid ""
12511"<html>Upload of unprocessed GPS data as map data is considered harmful."
12512"<br>If you want to upload traces, look here:</html>"
12513msgstr ""
12514"<html>Se considera dañino subir datos GPS sin procesar como datos de mapa. "
12515"<br>Si desea subir trazas, ver:</html>"
12516
12517#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:158
12518msgctxt "gps"
12519msgid "track"
12520msgid_plural "tracks"
12521msgstr[0] "traza"
12522msgstr[1] "trazas"
12523
12524#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:159
12525msgid "point"
12526msgid_plural "points"
12527msgstr[0] "punto"
12528msgstr[1] "puntos"
12529
12530#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:188
12531#, java-format
12532msgid "a track with {0} point"
12533msgid_plural "a track with {0} points"
12534msgstr[0] "una traza con {0} punto"
12535msgstr[1] "una traza con {0} puntos"
12536
12537#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:192
12538#, java-format
12539msgid "{0} consists of {1} track"
12540msgid_plural "{0} consists of {1} tracks"
12541msgstr[0] "{0} formado por la traza {1}"
12542msgstr[1] "{0} formado por las trazas {1}"
12543
12544#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:192
12545#, java-format
12546msgid "{0} point"
12547msgid_plural "{0} points"
12548msgstr[0] "{0} punto"
12549msgstr[1] "{0} puntos"
12550
12551#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/TMSLayer.java:329
12552msgid "Auto Zoom"
12553msgstr "Auto Zoom"
12554
12555#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/TMSLayer.java:340
12556msgid "Auto load tiles"
12557msgstr "Cargar teselas automáticamente"
12558
12559#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/TMSLayer.java:349
12560msgid "Load Tile"
12561msgstr "Cargar tesela"
12562
12563#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/TMSLayer.java:360
12564msgid "Show Tile Info"
12565msgstr "Mostrar información de la tesela"
12566
12567#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/TMSLayer.java:383
12568msgid "Load All Tiles"
12569msgstr "Cargar todas las teselas"
12570
12571#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/TMSLayer.java:393
12572msgid "Increase zoom"
12573msgstr "Incrementar zoom"
12574
12575#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/TMSLayer.java:402
12576msgid "Decrease zoom"
12577msgstr "Reducir zoom"
12578
12579#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/TMSLayer.java:413
12580msgid "Snap to tile size"
12581msgstr "Ajustar al tamaño de la tesela"
12582
12583#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/TMSLayer.java:424
12584msgid "Flush Tile Cache"
12585msgstr "Alinear caché de teselas"
12586
12587#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/TMSLayer.java:832
12588msgid "image "
12589msgstr "imagen "
12590
12591#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/TMSLayer.java:1225
12592msgid "zoom in to load any tiles"
12593msgstr "haga zoom acercando para cargar cualquier tesela"
12594
12595#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/TMSLayer.java:1227
12596msgid "zoom in to load more tiles"
12597msgstr "haga zoom acercando para cargar más teselas"
12598
12599#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/TMSLayer.java:1229
12600msgid "increase zoom level to see more detail"
12601msgstr ""
12602
12603#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/TMSLayer.java:1233
12604msgid "No tiles at this zoom level"
12605msgstr ""
12606
12607#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/TMSLayer.java:1236
12608#, java-format
12609msgid "Current zoom: {0}"
12610msgstr ""
12611
12612#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/TMSLayer.java:1237
12613#, java-format
12614msgid "Display zoom: {0}"
12615msgstr ""
12616
12617#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/TMSLayer.java:1238
12618#, java-format
12619msgid "Pixel scale: {0}"
12620msgstr ""
12621
12622#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/TMSLayer.java:1239
12623#, java-format
12624msgid "Best zoom: {0}"
12625msgstr ""
12626
12627#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/ValidatorLayer.java:94
12628msgid "No validation errors"
12629msgstr "Sin errores de validación"
12630
12631#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/WMSLayer.java:132
12632#, java-format
12633msgid "Warning: WMS layer deactivated because of malformed base url ''{0}''"
12634msgstr ""
12635"Advertencia: capa WMS desactivada debido a un formato incorrecto de la URL "
12636"''{0}''"
12637
12638#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/WMSLayer.java:134
12639msgid "(deactivated)"
12640msgstr "(desactivado)"
12641
12642#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/WMSLayer.java:187
12643#, java-format
12644msgid "WMS layer ({0}), automatically downloading in zoom {1}"
12645msgstr "Capa WMS ({0}) descargándose automáticamente en el zoom {1}"
12646
12647#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/WMSLayer.java:189
12648#, java-format
12649msgid "WMS layer ({0}), downloading in zoom {1}"
12650msgstr "Capa WMS ({0}), descargando en zoom {1}"
12651
12652#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/WMSLayer.java:229
12653#, java-format
12654msgid ""
12655"<html>The base URL<br>''{0}''<br>for this WMS layer does neither end with a "
12656"''&'' nor with a ''?''.<br>This is likely to lead to invalid WMS request. "
12657"You should check your<br>preference settings.<br>Do you want to fetch WMS "
12658"tiles anyway?"
12659msgstr ""
12660"<html>La URL base<br>''{0}''<br>para esta capa WMS no finaliza con un ''&'' "
12661"ni con un ''?''.<br>Esto puede dar lugar a una solicitud WMS no válida. Debe "
12662"comprobar la<br>configuración de sus preferencias.<br>¿Quiere descargar las "
12663"teselas WMS de todos modos?"
12664
12665#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/WMSLayer.java:237
12666msgid "Yes, fetch images"
12667msgstr "Sí, descargar las imágenes"
12668
12669#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/WMSLayer.java:243
12670msgid "Invalid URL?"
12671msgstr "¿URL no válida?"
12672
12673#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/WMSLayer.java:527
12674msgid "Download visible tiles"
12675msgstr "Descargar las teselas visibles"
12676
12677#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/WMSLayer.java:534
12678msgid ""
12679"The requested area is too big. Please zoom in a little, or change resolution"
12680msgstr ""
12681"El área solicitada es demasiado grande. Por favor, amplíe el zoom un poco "
12682"más, o cambie la resolución"
12683
12684#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/WMSLayer.java:546
12685msgid "Change resolution"
12686msgstr "Cambiar resolución"
12687
12688#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/WMSLayer.java:560
12689msgid "Reload erroneous tiles"
12690msgstr "Recargar teselas erróneas"
12691
12692#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/WMSLayer.java:582
12693msgid "Alpha channel"
12694msgstr "Canal alfa"
12695
12696#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/WMSLayer.java:613
12697msgid "Save WMS layer to file"
12698msgstr "Guardar capa WMS como archivo"
12699
12700#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/WMSLayer.java:618
12701msgid "Save WMS layer"
12702msgstr "Salvar capa WMS"
12703
12704#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/WMSLayer.java:642
12705msgid "Load WMS layer from file"
12706msgstr "Cargar capa WMS desde archivo"
12707
12708#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/WMSLayer.java:647
12709msgid "Load WMS layer"
12710msgstr "Cargar capa WMS"
12711
12712#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/WMSLayer.java:658
12713#, java-format
12714msgid "Unsupported WMS file version; found {0}, expected {1}"
12715msgstr "Versión de archivo WMS no soportada; encontrada {0}, esperada {1}"
12716
12717#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/WMSLayer.java:659
12718msgid "File Format Error"
12719msgstr "Error en el formato del archivo"
12720
12721#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/WMSLayer.java:691
12722msgid "Error loading file"
12723msgstr "Error al leer el archivo"
12724
12725#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/WMSLayer.java:705
12726msgid "Set WMS Bookmark"
12727msgstr "Fijar marcador WMS"
12728
12729#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/WMSLayer.java:716
12730msgid "Automatic downloading"
12731msgstr "Descarga automática"
12732
12733#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:95
12734msgid "Correlate to GPX"
12735msgstr "Correlacionar con GPX"
12736
12737#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:148
12738msgid "GPX Files (*.gpx *.gpx.gz)"
12739msgstr "Archivos GPX (*.gpx *.gpx.gz)"
12740
12741#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:168
12742#, java-format
12743msgid "File {0} is loaded yet under the name \"{1}\""
12744msgstr "El archivo {0} ya está cargado con el nombre \"{1}\""
12745
12746#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:193
12747#, java-format
12748msgid "Error while parsing {0}"
12749msgstr "Error mientras se analizaba sintácticamente {0}"
12750
12751#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:202
12752#, java-format
12753msgid "Could not read \"{0}\""
12754msgstr "No se pudo leer \"{0}\""
12755
12756#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:242
12757msgid ""
12758"<html>Take a photo of your GPS receiver while it displays the time."
12759"<br>Display that photo here.<br>And then, simply capture the time you read "
12760"on the photo and select a timezone<hr></html>"
12761msgstr ""
12762"<html>Tome una foto de su receptor GPS mientras muestra la hora exacta."
12763"<br>Exponga esa foto aquí.<br>Y luego, simplemente tome la hora que usted "
12764"lee en la foto y seleccione una zona horaria<hr></html>"
12765
12766#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:260
12767msgid "Photo time (from exif):"
12768msgstr "Hora de la foto (desde exif)"
12769
12770#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:275
12771msgid "Gps time (read from the above photo): "
12772msgstr "Hora del Gps (leída desde la foto tomada): "
12773
12774#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:287
12775msgid " [dd/mm/yyyy hh:mm:ss]"
12776msgstr " [dd/mm/aaaa hh:mm:ss]"
12777
12778#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:295
12779msgid "I am in the timezone of: "
12780msgstr "Yo estoy en la zona horaria de: "
12781
12782#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:359
12783#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:394
12784msgid "No date"
12785msgstr "Sin fecha"
12786
12787#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:368
12788msgid "Open another photo"
12789msgstr "Abrir otra foto"
12790
12791#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:408
12792msgid "Synchronize time from a photo of the GPS receiver"
12793msgstr "sincronizar el tiempo de una foto con el receptor GPS"
12794
12795#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:421
12796msgid ""
12797"Error while parsing the date.\n"
12798"Please use the requested format"
12799msgstr ""
12800"Error al analizar la fecha.\n"
12801"Por favor, utilice el formato requerido."
12802
12803#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:423
12804msgid "Invalid date"
12805msgstr "Fecha no válida"
12806
12807#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:467
12808msgid "<No GPX track loaded yet>"
12809msgstr "<La traza GPX no está cargada aún>"
12810
12811#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:472
12812msgid "GPX track: "
12813msgstr "Traza GPX: "
12814
12815#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:481
12816msgid "Open another GPX trace"
12817msgstr "Abrir otra traza gpx"
12818
12819#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:511
12820msgid ""
12821"<html>Use photo of an accurate clock,<br>e.g. GPS receiver display</html>"
12822msgstr ""
12823"<html>Use fotos de un reloj preciso, <br>p.e. la pantalla con la hora del "
12824"GPS</html>"
12825
12826#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:516
12827msgid "Auto-Guess"
12828msgstr "Estimación automática"
12829
12830#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:517
12831msgid "Matches first photo with first gpx point"
12832msgstr "Aparear la primera foto con el primer punto gpx"
12833
12834#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:520
12835msgid "Manual adjust"
12836msgstr "Ajuste manual"
12837
12838#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:523
12839msgid "Override position for: "
12840msgstr "sobreescribir la posición para: "
12841
12842#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:529
12843#, java-format
12844msgid "Images with geo location in exif data ({0}/{1})"
12845msgstr "Imágenes con geolocalización en datos exif ({0}/{1})"
12846
12847#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:532
12848#, java-format
12849msgid "Images that are already tagged ({0}/{1})"
12850msgstr "Imágenes ya etiquetadas ({0}/{1})"
12851
12852#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:538
12853msgid "Show Thumbnail images on the map"
12854msgstr "Mostrar imágenes en miniatura en el mapa"
12855
12856#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:563
12857msgid "Timezone: "
12858msgstr "Zona horaria: "
12859
12860#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:574
12861msgid "Offset:"
12862msgstr "Ajuste:"
12863
12864#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:648
12865#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:691
12866msgid "Correlate images with GPX track"
12867msgstr "Correlacionar las imágenes con la traza GPX"
12868
12869#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:649
12870msgid "Correlate"
12871msgstr "Correlación"
12872
12873#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:676
12874msgid "Invalid timezone"
12875msgstr "Zona horaria no válida"
12876
12877#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:684
12878msgid "Invalid offset"
12879msgstr "Desplazamiento inválido"
12880
12881#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:692
12882msgid "Try Again"
12883msgstr "Volver a intentar"
12884
12885#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:693
12886msgid "No images could be matched!"
12887msgstr "No se pudo aparear imagen alguna!"
12888
12889#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:817
12890msgid "No gpx selected"
12891msgstr "No se ha seleccionado ningún gpx"
12892
12893#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:822
12894#, java-format
12895msgid "<html>Matched <b>{0}</b> of <b>{1}</b> photo to GPX track.</html>"
12896msgid_plural ""
12897"<html>Matched <b>{0}</b> of <b>{1}</b> photos to GPX track.</html>"
12898msgstr[0] ""
12899"<html>Se emparejo <b>{0}</b> foto de <b>{1}</b> con la traza GPX.</html>"
12900msgstr[1] ""
12901"<html>Se emparejo <b>{0}</b> fotos de <b>{1}</b> con la traza GPX.</html>"
12902
12903#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:903
12904#, java-format
12905msgid "Timezone: {0}"
12906msgstr "Zona horaria: {0}"
12907
12908#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:904
12909#, java-format
12910msgid "Minutes: {0}"
12911msgstr "Minutos: {0}"
12912
12913#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:905
12914#, java-format
12915msgid "Seconds: {0}"
12916msgstr "Segundos: {0}"
12917
12918#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:923
12919#, java-format
12920msgid "(Time difference of {0} day)"
12921msgid_plural "Time difference of {0} days"
12922msgstr[0] "(Diferencia de tiempo de {0} día)"
12923msgstr[1] "(Diferencia de tiempo de {0} días)"
12924
12925#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:950
12926msgid ""
12927"An error occurred while trying to match the photos to the GPX track. You can "
12928"adjust the sliders to manually match the photos."
12929msgstr ""
12930"Se produjo un error al tratar de relacionar las fotos con la pista GPX. "
12931"Puedes ajustar los controles deslizantes para coincidir las fotos de forma "
12932"manual."
12933
12934#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:952
12935msgid "Matching photos to track failed"
12936msgstr "Ajuste de fotografías a traza fallido"
12937
12938#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:968
12939msgid "Adjust timezone and offset"
12940msgstr "Ajustar zona horaria y la diferencia temporal"
12941
12942#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:988
12943msgid "The selected photos do not contain time information."
12944msgstr ""
12945"Las fotografías seleccionadas no contienen información sobre la hora en que "
12946"fueron tomadas."
12947
12948#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:989
12949msgid "Photos do not contain time information"
12950msgstr "Las fotografías no contiene información horaria"
12951
12952#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:1017
12953msgid ""
12954"The selected GPX track does not contain timestamps. Please select another "
12955"one."
12956msgstr ""
12957"La traza GPX seleccionada no contiene información temporal. Por favor, "
12958"seleccione otra."
12959
12960#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:1018
12961msgid "GPX Track has no time information"
12962msgstr "La traza GPX no posee información horaria"
12963
12964#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:1113
12965msgid "You should select a GPX track"
12966msgstr "Debe seleccionar una traza GPX"
12967
12968#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:1114
12969msgid "No selected GPX track"
12970msgstr "No se ha seleccionado una traza GPX"
12971
12972#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:1306
12973#, java-format
12974msgid ""
12975"Error while parsing timezone.\n"
12976"Expected format: {0}"
12977msgstr ""
12978"Error al analizar la zona horaria.\n"
12979"Formato esperado: {0}"
12980
12981#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:1376
12982#, java-format
12983msgid ""
12984"Error while parsing offset.\n"
12985"Expected format: {0}"
12986msgstr ""
12987"Error mientras se realizaba el análisis sintáctico.\n"
12988"Formato esperado: {0}"
12989
12990#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:102
12991msgid "Extracting GPS locations from EXIF"
12992msgstr "Extrayendo localizaciones GPS del EXIF"
12993
12994#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:110
12995msgid "Starting directory scan"
12996msgstr "Iniciando escaneo del directorio"
12997
12998#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:115
12999msgid "One of the selected files was null"
13000msgstr "Uno de los archivos seleccionados era nulo"
13001
13002#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:120
13003#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:123
13004msgid "Read photos..."
13005msgstr "Leyendo fotos..."
13006
13007#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:135
13008#, java-format
13009msgid "Reading {0}..."
13010msgstr "Leyendo {0}..."
13011
13012#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:174
13013#, java-format
13014msgid "Unable to get canonical path for directory {0}\n"
13015msgstr "Imposible obtener ruta apropiada para el directorio {0}\n"
13016
13017#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:186
13018#, java-format
13019msgid "Scanning directory {0}"
13020msgstr "Escaneando directorio {0}"
13021
13022#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:191
13023#, java-format
13024msgid "Found null file in directory {0}\n"
13025msgstr "Encontrado archivo nulo en el directorio {0}\n"
13026
13027#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:194
13028#, java-format
13029msgid "Error while getting files from directory {0}\n"
13030msgstr "Error mientras se obtenían archivos del directorio {0}\n"
13031
13032#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:267
13033#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:66
13034msgid "Geotagged Images"
13035msgstr "Imagenes Geoetiquetadas"
13036
13037#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:310
13038#, java-format
13039msgid "{0} image loaded."
13040msgid_plural "{0} images loaded."
13041msgstr[0] "{0} imagen cargada."
13042msgstr[1] "{0} imágenes cargadas."
13043
13044#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:311
13045#, java-format
13046msgid "{0} was found to be GPS tagged."
13047msgid_plural "{0} were found to be GPS tagged."
13048msgstr[0] "Se encontró {0} elemento para posicionar con GPS"
13049msgstr[1] "Se encontraron {0} elementos para posicionar con GPS"
13050
13051#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:646
13052#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:100
13053msgid "Delete image file from disk"
13054msgstr "Borrar archivo de imagen del disco"
13055
13056#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:649
13057#, java-format
13058msgid ""
13059"<html><h3>Delete the file {0} from disk?<p>The image file will be "
13060"permanently lost!</h3></html>"
13061msgstr ""
13062"<html><h3>Borrar el archivo {0} del disco?<p>Se perderá irremediablemente el "
13063"archivo!</h3></html>"
13064
13065#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:674
13066msgid "Image file could not be deleted."
13067msgstr "El archivo de imagen no se pudo borrar."
13068
13069#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageDisplay.java:429
13070msgid "No image"
13071msgstr "Ninguna imagen"
13072
13073#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageDisplay.java:439
13074#, java-format
13075msgid "Loading {0}"
13076msgstr "Cargando {0}"
13077
13078#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageDisplay.java:441
13079#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageDisplay.java:468
13080#, java-format
13081msgid "Error on file {0}"
13082msgstr "Error en archivo {0}"
13083
13084#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:66
13085msgid "Display geotagged images"
13086msgstr "Mostrar imágenes geolocalizadas"
13087
13088#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:80
13089#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:106
13090msgid "Previous"
13091msgstr "Anterior"
13092
13093#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:84
13094msgid "Show previous Image"
13095msgstr "Mostrar imagen previa"
13096
13097#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:84
13098#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:95
13099#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:104
13100#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:114
13101#, java-format
13102msgid "Geoimage: {0}"
13103msgstr "Geoimagen: {0}"
13104
13105#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:90
13106msgid "Remove photo from layer"
13107msgstr "Eliminar foto de la capa"
13108
13109#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:104
13110msgid "Delete File from disk"
13111msgstr "Borrar archivo del disco"
13112
13113#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:110
13114#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:127
13115msgid "Next"
13116msgstr "Siguiente"
13117
13118#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:114
13119msgid "Show next Image"
13120msgstr "Mostrar imagen siguiente"
13121
13122#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:120
13123msgid "Center view"
13124msgstr "Centrar vista"
13125
13126#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:123
13127msgid "Zoom best fit and 1:1"
13128msgstr "Zoom a mejor ajuste y 1:1"
13129
13130#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:126
13131msgid "Move dialog to the side pane"
13132msgstr "Mover diálogo al panel lateral"
13133
13134#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:236
13135#, java-format
13136msgid ""
13137"\n"
13138"Altitude: {0} m"
13139msgstr ""
13140"\n"
13141"Altitud: {0} m"
13142
13143#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:239
13144#, java-format
13145msgid ""
13146"\n"
13147"{0} km/h"
13148msgstr ""
13149"\n"
13150"{0} km/h"
13151
13152#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:242
13153#, java-format
13154msgid ""
13155"\n"
13156"Direction {0}°"
13157msgstr ""
13158"\n"
13159"Dirección {0}º"
13160
13161#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/JpegFileFilter.java:31
13162msgid "JPEG images (*.jpg)"
13163msgstr "Imágenes JPEG (*.jpg)"
13164
13165#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:153
13166msgid "gps marker"
13167msgstr "Marcador gps"
13168
13169#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:177
13170msgid "marker"
13171msgid_plural "markers"
13172msgstr[0] "marcador"
13173msgstr[1] "marcadores"
13174
13175#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:196
13176#, java-format
13177msgid "{0} consists of {1} marker"
13178msgid_plural "{0} consists of {1} markers"
13179msgstr[0] "{0} consiste en el marcador {1}"
13180msgstr[1] "{0} consiste en los marcadores {1}"
13181
13182#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:265
13183msgid "No existing audio markers in this layer to offset from."
13184msgstr "No existen marcadores de audio en esta capa desde los que desplazar."
13185
13186#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:378
13187msgid "Show Text/Icons"
13188msgstr "Mostrar Texto/Íconos"
13189
13190#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:379
13191msgid "Toggle visible state of the marker text and icons."
13192msgstr ""
13193"Interruptor de la visiblidad del estado de los marcadores de texto e iconos."
13194
13195#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:443
13196msgid "Synchronize Audio"
13197msgstr "Sincronizar audio"
13198
13199#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:452
13200msgid ""
13201"You need to pause audio at the moment when you hear your synchronization cue."
13202msgstr ""
13203"Necesita pausar el audio en el momento que oiga su entrada de sincronización"
13204
13205#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:462
13206#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:249
13207#, java-format
13208msgid "Audio synchronized at point {0}."
13209msgstr "Audio sincronizado en el punto {0}"
13210
13211#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:469
13212#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:258
13213msgid "Unable to synchronize in layer being played."
13214msgstr "No se puede sincronizar en la capa que se escuchaba."
13215
13216#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:480
13217msgid "Make Audio Marker at Play Head"
13218msgstr "Crear un marcador de audio en la cabecera de escucha"
13219
13220#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:489
13221msgid ""
13222"You need to have paused audio at the point on the track where you want the "
13223"marker."
13224msgstr ""
13225"Necesitaba haber pausado el audio en el punto de la pista donde quería el "
13226"marcador."
13227
13228#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:170
13229msgid ""
13230"You need to drag the play head near to the GPX track whose associated sound "
13231"track you were playing (after the first marker)."
13232msgstr ""
13233"Tiene que desplazar el cursor de reproducción cerca de la traza GPX cuya "
13234"pista de sonido estaba reproduciendo (rebasado el primer marcador)."
13235
13236#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:225
13237msgid ""
13238"You need to SHIFT-drag the play head onto an audio marker or onto the track "
13239"point where you want to synchronize."
13240msgstr ""
13241"Necesita desplazar, mientras pulsa mayúsculas, la cabecera de escucha a un "
13242"marcador de audio o a un punto de traza, en donde quiera sincronizar."
13243
13244#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:240
13245msgid "Unable to create new audio marker."
13246msgstr "No se ha podido crear un marcador de audio nuevo"
13247
13248#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/WebMarker.java:43
13249msgid "There was an error while trying to display the URL for this marker"
13250msgstr "Ha habido un error cuando se intentaba mostrar la URL de este marcador"
13251
13252#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/WebMarker.java:44
13253msgid "(URL was: "
13254msgstr "(La URL era: "
13255
13256#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/WebMarker.java:45
13257msgid "Error displaying URL"
13258msgstr "Error mostrando la URL"
13259
13260#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/mappaint/MapPaintStyles.java:175
13261#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/mappaint/mapcss/MapCSSStyleSource.java:54
13262#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/mappaint/xml/XmlStyleSource.java:76
13263#, java-format
13264msgid ""
13265"Warning: failed to load Mappaint styles from ''{0}''. Exception was: {1}"
13266msgstr ""
13267"Advertencia: Fallo al cargar estilos Mappaint de \"{0}\". La excepción fue: "
13268"{1}"
13269
13270#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/mappaint/MapPaintStyles.java:236
13271#, java-format
13272msgid "loading style ''{0}''..."
13273msgstr ""
13274
13275#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/mappaint/StyleSource.java:98
13276#, java-format
13277msgid ""
13278"There was an error when loading this style. Select ''Info'' from the right "
13279"click menu for details."
13280msgid_plural ""
13281"There were {0} errors when loading this style. Select ''Info'' from the "
13282"right click menu for details."
13283msgstr[0] ""
13284msgstr[1] ""
13285
13286#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/mappaint/mapcss/MapCSSStyleSource.java:58
13287#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/mappaint/mapcss/MapCSSStyleSource.java:62
13288#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/mappaint/xml/XmlStyleSource.java:84
13289#, java-format
13290msgid "Warning: failed to parse Mappaint styles from ''{0}''. Error was: {1}"
13291msgstr ""
13292"Atención: fallo al analizar sintácticamente los estilos Mappaint desde "
13293"''{0}''. El error fue: {1}"
13294
13295#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/mappaint/xml/LinePrototype.java:64
13296msgid "Illegal dash pattern, values must be positive"
13297msgstr "Patrón de guiones ilegal, los valores deben ser positivos"
13298
13299#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/mappaint/xml/LinePrototype.java:72
13300msgid "Illegal dash pattern, at least one value must be > 0"
13301msgstr "Patrón de guiones ilegal, por lo menos un valor debe ser > 0"
13302
13303#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/mappaint/xml/XmlStyleSource.java:80
13304#, java-format
13305msgid ""
13306"Warning: failed to parse Mappaint styles from ''{0}''. Error was: [{1}:{2}] "
13307"{3}"
13308msgstr ""
13309"Atención: fallo al analizar sintácticamente los estilos Mappaint desde "
13310"''{0}''. El error fue: [{1}:{2}] {3}"
13311
13312#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AccessTokenInfoPanel.java:37
13313#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:68
13314#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:234
13315msgid "Access Token Key:"
13316msgstr "Llave de acceso:"
13317
13318#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AccessTokenInfoPanel.java:49
13319#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:82
13320#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:246
13321msgid "Access Token Secret:"
13322msgstr "Llave secreta de acceso:"
13323
13324#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AccessTokenInfoPanel.java:60
13325msgid "Save Access Token in preferences"
13326msgstr "Almacenar llave de acceso en preferencias"
13327
13328#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AccessTokenInfoPanel.java:62
13329msgid ""
13330"<html>Select to save the Access Token in the JOSM preferences.<br>Unselect "
13331"to use the Access Token in this JOSM session only.</html>"
13332msgstr ""
13333"<html>Seleccione para almacenar llave de Acceso en las preferencias de JOSM."
13334"<br>Desmarque para usar la llave de Acceso únicamente en esta sesión de JOSM."
13335"</html>"
13336
13337#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:49
13338msgid "Use default settings"
13339msgstr "Usar ajustes por defecto"
13340
13341#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:56
13342msgid "Consumer Key:"
13343msgstr "Llave de Consumidor:"
13344
13345#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:67
13346msgid "Consumer Secret:"
13347msgstr "Secreto e Consumidor:"
13348
13349#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:78
13350msgid "Request Token URL:"
13351msgstr "URL de solicitud de Llave"
13352
13353#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:89
13354msgid "Access Token URL:"
13355msgstr "URL de Llave de Acceso"
13356
13357#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:101
13358#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:236
13359msgid "Authorize URL:"
13360msgstr "URL de Autorización:"
13361
13362#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:125
13363msgid "Click to reset the OAuth settings to default values"
13364msgstr ""
13365"Presione para restablecer las opciones de OAuth a los valores predeterminados"
13366
13367#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:131
13368msgid "Click to abort resetting to the OAuth default values"
13369msgstr ""
13370"Presione para cancelar el restablecimiento de valores predeterminados para "
13371"OAuth"
13372
13373#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:138
13374msgid ""
13375"<html>JOSM is about to reset the OAuth settings to default values.<br>The "
13376"current custom settings are not saved.</html>"
13377msgstr ""
13378"<html>JOSM va a restaurar las configuraciones de OAuth con los valores "
13379"predeterminados.<br>Las configuraciones actuales no se guardaron.</html>"
13380
13381#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:141
13382msgid "Overwrite custom OAuth settings?"
13383msgstr "Sobrescribir las configuraciones personales de OAuth?"
13384
13385#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AuthorizationProcedureComboBox.java:58
13386msgid "Fully automatic"
13387msgstr "Enteramente automático"
13388
13389#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AuthorizationProcedureComboBox.java:61
13390msgid "Semi-automatic"
13391msgstr "Semiautomático"
13392
13393#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AuthorizationProcedureComboBox.java:64
13394msgid "Manual"
13395msgstr "Manual"
13396
13397#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AuthorizationProcedureComboBox.java:73
13398msgid ""
13399"<html>Run a fully automatic procedure to get an access token from the OSM "
13400"website.<br>JOSM accesses the OSM website on behalf of the JOSM user and "
13401"fully<br>automatically authorizes the user and retrieves an Access Token.</"
13402"html>"
13403msgstr ""
13404"<html>Correr un procedimiento totalmente automático para obtener una llave "
13405"de acceso del sitio web OSM.<br>JOSM accede al sitio OSM a través del "
13406"usuario JOSM y<br>autoriza total y automáticamente el usuario y descarga una "
13407"llave de acceso.</html>"
13408
13409#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AuthorizationProcedureComboBox.java:80
13410msgid ""
13411"<html>Run a semi-automatic procedure to get an access token from the OSM "
13412"website.<br>JOSM submits the standards OAuth requests to get a Request Token "
13413"and an<br>Access Token. It dispatches the user to the OSM website in an "
13414"external browser<br>to authenticate itself and to accept the request token "
13415"submitted by JOSM.</html>"
13416msgstr ""
13417"<html>Ejecutar un proceso semi automático para obtener una llave de acceso "
13418"del sitio OSM.<br>JOSM envía las solicitudes estándar OAuth para obtener una "
13419"llave de solicitud y una<br>llave de Acceso. Envía al usuario al sitio OSM "
13420"en un navegador aparte<br> para autenticarse y aceptar la solicitud de llave "
13421"enviada por JOSM.</html>"
13422
13423#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AuthorizationProcedureComboBox.java:88
13424msgid ""
13425"<html>Enter an Access Token manually if it was generated and retrieved "
13426"outside<br>of JOSM.</html>"
13427msgstr ""
13428"<html>Ingresar una llave de Acceso manualmente si fue generada y descargada "
13429"por fuera<br>de JOSM.</html>"
13430
13431#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:97
13432msgid ""
13433"Please enter your OSM user name and password. The password will <strong>not</"
13434"strong> be saved in clear text in the JOSM preferences and it will be "
13435"submitted to the OSM server <strong>only once</strong>. Subsequent data "
13436"upload requests don't use your password any more."
13437msgstr ""
13438"Introduzca su usuario y contraseña de OSM. La contraseña <strong>no</strong> "
13439"se guardará en texto claro en las preferencias y se enviará al servidor de "
13440"OSM <strong>sólo una vez</strong>. Las siguientes subidas de datos no usarán "
13441"más su contraseña."
13442
13443#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:111
13444#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticPropertiesPanel.java:40
13445msgid "Username: "
13446msgstr "Nombre de usuario: "
13447
13448#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:126
13449#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticPropertiesPanel.java:54
13450msgid "Password: "
13451msgstr "Contraseña: "
13452
13453#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:147
13454msgid ""
13455"<strong>Warning:</strong> The password is transferred <strong>once</strong> "
13456"in clear text to the OSM website. <strong>Do not</strong> use a sensitive "
13457"password until the OSM server provides an encrypted communication channel "
13458"(HTTPS)."
13459msgstr ""
13460"<strong>Advertencia:</strong> La clave se transfiere <strong>una vez</"
13461"strong> en texto plano al sitio OSM. <strong>NO<strong> ue una clave "
13462"sensible hasta que el servidor OSM ofrezca un canal de comunicación "
13463"encriptado(HTTPS)."
13464
13465#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:173
13466msgid "Granted rights"
13467msgstr "Derechos concedidos"
13468
13469#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:174
13470msgid "Advanced OAuth properties"
13471msgstr "Propiedades avanzadas de OAuth"
13472
13473#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:234
13474#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OAuthAuthorizationWizard.java:361
13475msgid "Accept Access Token"
13476msgstr "Aceptar llave de Acceso"
13477
13478#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:235
13479#, java-format
13480msgid ""
13481"<html>You have successfully retrieved an OAuth Access Token from the OSM "
13482"website. Click on <strong>{0}</strong> to accept the token. JOSM will use it "
13483"in subsequent requests to gain access to the OSM API.</html>"
13484msgstr ""
13485"<html>Ha obtenido una llave de Acceso OAuth del sitio OSM. Oprima en <strong>"
13486"{0}</strong> para aceptar la llave. JOSM la usará en solicitudes "
13487"posteriores para acceder al API OSM.</html>"
13488
13489#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:329
13490#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:306
13491msgid "Authorize now"
13492msgstr "Autorizar ahora"
13493
13494#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:331
13495msgid "Click to redirect you to the authorization form on the JOSM web site"
13496msgstr ""
13497"Presione para redirigirle al formulario de autorización en el sitio JOSM"
13498
13499#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:361
13500#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:274
13501msgid "Back"
13502msgstr "Retroceder"
13503
13504#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:362
13505msgid "Run the automatic authorization steps again"
13506msgstr "Volver a ejecutar los pasos automáticos de autorización"
13507
13508#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:376
13509#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:231
13510#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:436
13511#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:356
13512msgid "Test Access Token"
13513msgstr "Probar llave de Acceso"
13514
13515#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:405
13516#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticPropertiesPanel.java:95
13517#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/UserNameValidator.java:24
13518msgid "Please enter your OSM user name"
13519msgstr "Por favor ingrese su usuario de OSM"
13520
13521#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:407
13522#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticPropertiesPanel.java:97
13523#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/UserNameValidator.java:26
13524msgid "The user name cannot be empty. Please enter your OSM user name"
13525msgstr ""
13526"El nombre de usuario no puede estar vacío. Introduzca su nombre de usuario "
13527"de OSM"
13528
13529#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:426
13530#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:73
13531msgid "Please enter your OSM password"
13532msgstr "Introduzca su contraseña de OSM"
13533
13534#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:428
13535msgid "The password cannot be empty. Please enter your OSM password"
13536msgstr "La clave no puede ser vacía. Por favor ingrese su clave de OSM"
13537
13538#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:438
13539msgid "Authorize JOSM to access the OSM API"
13540msgstr "Autorizar JOSM para acceder al API OSM"
13541
13542#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:452
13543msgid ""
13544"<html>The automatic process for retrieving an OAuth Access Token<br>from the "
13545"OSM server failed.<br><br>Please try again or choose another kind of "
13546"authorization process,<br>i.e. semi-automatic or manual authorization.</html>"
13547msgstr ""
13548"<html>Falló proceso automático de obtener una llave de Acceso OAuth<br> del "
13549"servidor OSM.<br><br>Por favor intente de nuevo o elija otro esquema de de "
13550"autorización,<br>por ejemplo, autorización semi automática o manual.</html>"
13551
13552#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:458
13553#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:474
13554#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:498
13555msgid "OAuth authorization failed"
13556msgstr "Falló la autorización OAuth"
13557
13558#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:467
13559#, java-format
13560msgid ""
13561"<html>The automatic process for retrieving an OAuth Access Token<br>from the "
13562"OSM server failed because JOSM was not able to build<br>a valid login URL "
13563"from the OAuth Authorize Endpoint URL ''{0}''.<br><br>Please check your "
13564"advanced setting and try again.</html>"
13565msgstr ""
13566"<html>El proceso automático para obtener Llaves de Acceso OAuth<br>del "
13567"servidor OSM falló porque JOSM no pudo armar<br> un URL válido de ingreso "
13568"para el URL de autorización OAuth \"{0}\".<br><br>Por favor revise sus "
13569"opciones avanzadas e intente de nuevo.</html>"
13570
13571#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:490
13572#, java-format
13573msgid ""
13574"<html>The automatic process for retrieving an OAuth Access Token<br>from the "
13575"OSM server failed. JOSM failed to log into {0}<br>for user {1}."
13576"<br><br>Please check username and password and try again.</html>"
13577msgstr ""
13578"<html>Falló el proceso automático de obtener una llave de Acceso "
13579"OAuth<br>del servidor OSM para acceder a {0}<br>para el usuario {1}. "
13580"<br><br>Por favor revise el usuario y la clave e intente de nuevo.</html>"
13581
13582#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:58
13583#, java-format
13584msgid ""
13585"Please enter an OAuth Access Token which is authorized to access the OSM "
13586"server ''{0}''."
13587msgstr ""
13588"Por favor ingrese una llave de Acceso Oauth que esté autorizada para acceder "
13589"al servidor OSM \"{0}\"."
13590
13591#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:97
13592msgid "Save Access Token to preferences"
13593msgstr "Almacenar llave de Acceso a preferencias"
13594
13595#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:118
13596msgid "Access Token"
13597msgstr "Llave de Acceso"
13598
13599#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:119
13600msgid "Advanced OAuth parameters"
13601msgstr "Parámetros Avanzados de OAuth"
13602
13603#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:121
13604msgid "Enter the OAuth Access Token"
13605msgstr "Ingrese la Llave de Acceso OAuth"
13606
13607#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:122
13608msgid "Enter advanced OAuth properties"
13609msgstr "Ingresar propiedades avanzadas de OAuth"
13610
13611#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:139
13612#, java-format
13613msgid ""
13614"<html><body>Please enter an OAuth Access Token which is authorized to access "
13615"the OSM server ''{0}''.</body></html>"
13616msgstr ""
13617"<html><body>Por favor introduzca una llave de Acceso OAuth que esté "
13618"autorizada para acceder al servidor OSM \"{0}\".</body></html>"
13619
13620#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:177
13621msgid "Please enter an Access Token Key"
13622msgstr "Por favor ingrese una Llave de Acceso"
13623
13624#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:179
13625msgid ""
13626"The Access Token Key must not be empty. Please enter an Access Token Key"
13627msgstr ""
13628"La llave de Acceso no puede estar vacía. Por favor ingrese una llave de "
13629"Acceso"
13630
13631#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:197
13632msgid "Please enter an Access Token Secret"
13633msgstr "Por favor ingrese llave de Acceso secreta"
13634
13635#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:199
13636msgid ""
13637"The Access Token Secret must not be empty. Please enter an Access Token "
13638"Secret"
13639msgstr ""
13640"La llave de Acceso secreta no puede ser vacía. Por favor ingrese una llave "
13641"de Acceso secreta."
13642
13643#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:233
13644#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:438
13645msgid "Click to test the Access Token"
13646msgstr "Presione para probar la llave de Acceso"
13647
13648#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OAuthAuthorizationWizard.java:115
13649#, java-format
13650msgid ""
13651"With OAuth you grant JOSM the right to upload map data and GPS tracks on "
13652"your behalf (<a href=\"{0}\">more info...</a>)."
13653msgstr ""
13654"Con OAuth autoriza a JOSM el derecho a subir datos de mapa y trazas GPS por "
13655"usted (<a href=\"{0}\">más información...</a>)."
13656
13657#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OAuthAuthorizationWizard.java:126
13658msgid "Please select an authorization procedure: "
13659msgstr "Elija un procedimiento de autorización: "
13660
13661#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OAuthAuthorizationWizard.java:244
13662#, java-format
13663msgid "Get an Access Token for ''{0}''"
13664msgstr "Obtener una llave de Acceso para \"{0}\""
13665
13666#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OAuthAuthorizationWizard.java:344
13667msgid "Close the dialog and cancel authorization"
13668msgstr "Cerrar el diálogo y cancelar autorización"
13669
13670#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OAuthAuthorizationWizard.java:363
13671msgid "Close the dialog and accept the Access Token"
13672msgstr "Cerrar el diálogo y aceptar la llave de Autorización"
13673
13674#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:101
13675#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:104
13676#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:107
13677msgid "Warning: failed to cancel running OAuth operation"
13678msgstr "Advertencia: falló la cancelación de la operación OAuth"
13679
13680#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:131
13681#, java-format
13682msgid "Retrieving OAuth Request Token from ''{0}''"
13683msgstr "Obteniendo Llave de solicitud OAuth de \"{0}\""
13684
13685#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:164
13686#, java-format
13687msgid "Retrieving OAuth Access Token from ''{0}''"
13688msgstr "Obteniendo Llave de Acceso OAuth de \"{0}\""
13689
13690#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:298
13691#, java-format
13692msgid "OSM website did not return a session cookie in response to ''{0}'',"
13693msgstr ""
13694"La web de OSM no devolvión una cookie de sesión en respuesta a \"{0}\","
13695
13696#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:349
13697#, java-format
13698msgid "Failed to authenticate user ''{0}'' with password ''***'' as OAuth user"
13699msgstr ""
13700"Falló la autenticación del usuario \"{0}\" con la clave \"***\" como usuario "
13701"OAuth"
13702
13703#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:436
13704#, java-format
13705msgid "Failed to authorize OAuth request ''{0}''"
13706msgstr "Falló la solicitud de Autorización OAuth \"{0}\"."
13707
13708#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:483
13709#, java-format
13710msgid "Authorizing OAuth Request token ''{0}'' at the OSM website ..."
13711msgstr "Autorizando llave de autorización OAuth \"{0}\" en el sitio OSM..."
13712
13713#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:485
13714msgid "Initializing a session at the OSM website..."
13715msgstr "Inicializando una sesión en el sitio JOSM"
13716
13717#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:491
13718#, java-format
13719msgid "Authenticating the session for user ''{0}''..."
13720msgstr "Autenticando sesión para el usaurio \"{0}\"..."
13721
13722#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:497
13723#, java-format
13724msgid "Authorizing request token ''{0}''..."
13725msgstr "Autorizando llave de solicitud \"{0}\"..."
13726
13727#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:503
13728#, java-format
13729msgid "Logging out session ''{0}''..."
13730msgstr "Cerrando la sesión \"{0}\"..."
13731
13732#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:37
13733msgid "Allow to upload map data"
13734msgstr "Permitir subir datos de mapa"
13735
13736#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:38
13737msgid "Select to grant JOSM the right to upload map data on your behalf"
13738msgstr ""
13739"Seleccionar para permitir a JOSM tener derecho para subir datos al mapa en "
13740"su nombre"
13741
13742#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:45
13743msgid "Allow to upload GPS traces"
13744msgstr "Permitir subir trazas GPS"
13745
13746#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:46
13747msgid "Select to grant JOSM the right to upload GPS traces on your behalf"
13748msgstr ""
13749"Seleccione para proveer a JOSM del permiso para subir trazas de GPS a su "
13750"nombre"
13751
13752#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:53
13753msgid "Allow to download your private GPS traces"
13754msgstr "Permitir descargar sus trazas GPS privadas"
13755
13756#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:54
13757msgid ""
13758"Select to grant JOSM the right to download your private GPS traces into JOSM "
13759"layers"
13760msgstr ""
13761"Elegir para proveer a JOSM el derecho para descargar sus trazas GPS privadas "
13762"en capas JOSM"
13763
13764#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:61
13765msgid "Allow to read your preferences"
13766msgstr "Permitir leer sus preferencias"
13767
13768#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:62
13769msgid "Select to grant JOSM the right to read your server preferences"
13770msgstr ""
13771"Seleccionar para ofrecer a JOSM el derecho de leer sus preferencias de "
13772"servidor"
13773
13774#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:69
13775msgid "Allow to write your preferences"
13776msgstr "Permitir escribir sus preferencias"
13777
13778#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:70
13779msgid "Select to grant JOSM the right to write your server preferences"
13780msgstr ""
13781"Seleccionar para permitir que JOSM tenga permiso para escribir sus "
13782"preferencias de servidor"
13783
13784#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/RetrieveAccessTokenTask.java:45
13785msgid "Retrieving OAuth Access Token..."
13786msgstr "Obteniendo llave de Acceso OAuth"
13787
13788#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/RetrieveAccessTokenTask.java:70
13789#, java-format
13790msgid "<html>Retrieving an OAuth Access Token from ''{0}'' failed.</html>"
13791msgstr ""
13792"<html>Falló la descarga de una llave de Acceso OAuth de \"{0}\".</html>"
13793
13794#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/RetrieveAccessTokenTask.java:73
13795#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/RetrieveRequestTokenTask.java:67
13796msgid "Request Failed"
13797msgstr "Solicitud fallida"
13798
13799#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/RetrieveRequestTokenTask.java:41
13800msgid "Retrieving OAuth Request Token..."
13801msgstr "Descargando Llave de Solicitud OAuth"
13802
13803#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/RetrieveRequestTokenTask.java:64
13804#, java-format
13805msgid "<html>Retrieving an OAuth Request Token from ''{0}'' failed.</html>"
13806msgstr "<html>Falló la descarga de Llave de solicitud de \"{0}\".</html>"
13807
13808#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:130
13809#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:83
13810msgid "Display Advanced OAuth Parameters"
13811msgstr "Mostrar Parámetros avanzados de OAuth"
13812
13813#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:166
13814#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:369
13815msgid "Retrieve Request Token"
13816msgstr "Obtener llave de Solicitud"
13817
13818#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:163
13819#, java-format
13820msgid ""
13821"<html>Please click on <strong>{0}</strong> to retrieve an OAuth Request "
13822"Token from ''{1}''.</html>"
13823msgstr ""
13824"<html>Por favor seleccione <strong>{0}</strong> para obtener una llave de "
13825"solicitud OAuth de \"{1}\".</html>"
13826
13827#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:182
13828msgid "<html>Step 1/3: Retrieve an OAuth Request Token</html>"
13829msgstr "<html>Paso 1/3: Descarga de Llave de Solicitud OAuth</html>"
13830
13831#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:205
13832msgid "<html>Step 2/3: Authorize and retrieve an Access Token</html>"
13833msgstr "<html> Paso 2/3: Autorizar y descargar llave de Acceso</html>"
13834
13835#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:228
13836msgid "Request Access Token"
13837msgstr "Solicitar llave de Acceso"
13838
13839#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:220
13840#, java-format
13841msgid ""
13842"<html>JOSM successfully retrieved a Request Token. JOSM is now launching an "
13843"authorization page in an external browser. Please login with your OSM "
13844"username and password and follow the instructions to authorize the Request "
13845"Token. Then switch back to this dialog and click on <strong>{0}</"
13846"strong><br><br>If launching the external browser fails you can copy the "
13847"following authorize URL and paste it into the address field of your browser."
13848"</html>"
13849msgstr ""
13850"<html> JOSM descargó correctamente una solicitud de credencial de "
13851"autentificación. JOSM ahora está lanzando una página de autorización en un "
13852"navegador externo. Por favor, introduzca su nombre de usuario y contraseña "
13853"de OSM y siga las instrucciones para autorizar la solicitud de credencial de "
13854"autentificación. Después vuelva a este diálogo y haga clic en <strong>{0}</"
13855"strong><br><br>Si falla al abrir el navegador externo puede copiar la "
13856"siguiente dirección de autorización y pegarla en el campo de dirección del "
13857"navegador.</html>"
13858
13859#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:275
13860#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:349
13861msgid "Go back to step 1/3"
13862msgstr "Regresar al paso 1/3"
13863
13864#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:292
13865msgid "<html>Step 3/3: Successfully retrieved an Access Token</html>"
13866msgstr "<html>Paso 3/3: Recuperado con éxito un token de acceso</html>"
13867
13868#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:306
13869msgid ""
13870"<html>JOSM has successfully retrieved an Access Token. You can now accept "
13871"this token. JOSM will use it in the future for authentication and "
13872"authorization to the OSM server.<br><br>The access token is: </html>"
13873msgstr ""
13874"<html>JOSM ha descargado correctamente la credencial de autentificación de "
13875"acceso. Ahora puede aceptar esta credencial. JOSM la usará en el futuro "
13876"para autentificarse y autorizarse en el servidor OSM.<br><br>La credencial "
13877"de autentificación de acceso es: </html>"
13878
13879#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:348
13880msgid "Restart"
13881msgstr "Reiniciar"
13882
13883#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:371
13884msgid "Click to retrieve a Request Token"
13885msgstr "Presione para obtener una llave de Solicitud"
13886
13887#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:402
13888msgid "Retrieve Access Token"
13889msgstr "Llave de Solicitud de Acceso"
13890
13891#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:404
13892msgid "Click to retrieve an Access Token"
13893msgstr "Presione para obtener llave de Acceso"
13894
13895#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:59
13896msgid "Testing OAuth Access Token"
13897msgstr "Probando Llave de Acceso OAuth"
13898
13899#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:117
13900#, java-format
13901msgid "Retrieving user details with Access Token Key ''{0}'' was rejected."
13902msgstr ""
13903"Fue rechazada la descarga de detalles de usuario con la Llave de Acceso \"{0}"
13904"\""
13905
13906#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:120
13907#, java-format
13908msgid "Retrieving user details with Access Token Key ''{0}'' was forbidden."
13909msgstr ""
13910"No está permitida la obtención de detalles usuarios con la llave de Acceso "
13911"\"{0}\"."
13912
13913#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:144
13914#, java-format
13915msgid ""
13916"<html>Successfully used the Access Token ''{0}'' to<br>access the OSM server "
13917"at ''{1}''.<br>You are accessing the OSM server as user ''{2}'' with id "
13918"''{3}''.</html>"
13919msgstr ""
13920"<html>Se usó satisfactoria mente la llave \"{0}\" para<br>acceder al "
13921"servidor OSM en \"{1}\".<br>Está accediendo al servidor OSM con el usuario "
13922"\"{2}\" con id \"{3}\".</html>"
13923
13924#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:154
13925msgid "Success"
13926msgstr "Completado"
13927
13928#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:163
13929#, java-format
13930msgid ""
13931"<html>Failed to access the OSM server ''{0}''<br>with the Access Token "
13932"''{0}''.<br>The server rejected the Access Token as unauthorized. You will "
13933"not<br>be able to access any protected resource on this server using this "
13934"token.</html>"
13935msgstr ""
13936"<html>Fallo al acceder al servidor OSM \"{0}\"<br>con la llave de Acceso "
13937"\"{0}\".<br>El servidor rechazó la llave de Acceso como no autorizada. No "
13938"podrá<br>acceder recurso protegido alguno en este servidor con esta llave.</"
13939"html>"
13940
13941#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:172
13942#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:209
13943#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:226
13944#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:242
13945msgid "Test failed"
13946msgstr "Falló la prueba"
13947
13948#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:181
13949#, java-format
13950msgid ""
13951"<html>The Access Token ''{1}'' is known to the OSM server ''{0}''.<br>The "
13952"test to retrieve the user details for this token failed, though."
13953"<br>Depending on what rights are granted to this token you may nevertheless "
13954"use it<br>to upload data, upload GPS traces, and/or access other protected "
13955"resources.</html>"
13956msgstr ""
13957"<html>El servidor OSM \"{0}\" conoce la llave de Acceso \"{1}\".<br>Falló la "
13958"prueba de obtener detalles de usuarios para esta llave,aunque, <br> "
13959"dependiendo de qué permisos tenga esta llave, podrá usarla para<br>subir "
13960"datos, trazas y/o acceder a oros recursos protegidos.</html>"
13961
13962#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:190
13963msgid "Token allows restricted access"
13964msgstr "La llave permite acceso restringido"
13965
13966#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:199
13967#, java-format
13968msgid ""
13969"<html>Failed to retrieve information about the current user from the OSM "
13970"server ''{0}''.<br>This is probably not a problem caused by the tested "
13971"Access Token, but<br>rather a problem with the server configuration. "
13972"Carefully check the server<br>URL and your Internet connection.</html>"
13973msgstr ""
13974"<html>Fallo al obtener información acerca del usuario actual del servidor "
13975"OSM \"{0}\".<br>Esto probablemente no es un problema causado al probar la "
13976"llave de Acceso, <br>puede ser un problema de configuración del servidor. "
13977"Revise cuidadosamente la<br>URL del servidor y su conexión a Internet.</html>"
13978
13979#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:218
13980#, java-format
13981msgid ""
13982"<html>Failed to sign the request for the OSM server ''{0}'' with the token "
13983"''{1}''.<br>The token ist probably invalid.</html>"
13984msgstr ""
13985"<html>Fallo al firmar la solicitud del servidor OSM \"{0}\" con la llave "
13986"\"{1}\".<br>La llave posiblemente no es válida.</html>"
13987
13988#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:235
13989msgid ""
13990"<html>The test failed because the server responded with an internal error."
13991"<br>JOSM could not decide whether the token is valid. Please try again later."
13992"</html>"
13993msgstr ""
13994"<html>Fallo la prueba debido a que el servidor respondió con un error "
13995"interno.<br>JOSM no pudo identificar si la llave es válida. Por favor "
13996"intente más tarde.</html>"
13997
13998#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:251
13999msgid "Retrieving user info..."
14000msgstr "Obteniendo información de usuario..."
14001
14002#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AddWMSLayerPanel.java:79
14003msgid "Unnamed WMS Layer"
14004msgstr "Capa WMS sin nombre"
14005
14006#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AddWMSLayerPanel.java:83
14007#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:579
14008msgid "Menu Name"
14009msgstr "Nombre del menú"
14010
14011#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AddWMSLayerPanel.java:85
14012msgid "Service URL"
14013msgstr "URL del servicio"
14014
14015#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AddWMSLayerPanel.java:90
14016msgid "Get Layers"
14017msgstr "Obtener capas"
14018
14019#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AddWMSLayerPanel.java:128
14020msgid ""
14021"That layer does not support any of JOSM's projections,\n"
14022"so you can not use it. This message will not show again."
14023msgstr ""
14024"Ese layer no soporta ninguna proyección de JOSM, \n"
14025"por lo tanto no puede usarlo. No se volverá a mostrar de nuevo."
14026
14027#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AddWMSLayerPanel.java:130
14028#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AddWMSLayerPanel.java:166
14029#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AddWMSLayerPanel.java:227
14030#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AddWMSLayerPanel.java:249
14031#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AddWMSLayerPanel.java:267
14032msgid "WMS Error"
14033msgstr "Error del WMS"
14034
14035#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AddWMSLayerPanel.java:155
14036#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AddWMSLayerPanel.java:163
14037msgid "Show Bounds"
14038msgstr "Mostrar los limites"
14039
14040#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AddWMSLayerPanel.java:165
14041msgid "No bounding box was found for this layer."
14042msgstr "No se encontraron los límites para esta capa."
14043
14044#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AddWMSLayerPanel.java:173
14045msgid "WMS URL"
14046msgstr "Dirección URL del servicio WMS"
14047
14048#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AddWMSLayerPanel.java:226
14049msgid "Could not parse WMS layer list."
14050msgstr "No se pudo analizar la lista de las capas WMS."
14051
14052#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AddWMSLayerPanel.java:248
14053msgid "Invalid service URL."
14054msgstr "URL del servicio invalida."
14055
14056#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AddWMSLayerPanel.java:266
14057msgid "Could not retrieve WMS layer list."
14058msgstr "No se pudo recuperar la lista de las capas WMS."
14059
14060#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:52
14061msgid "Advanced Preferences"
14062msgstr "Preferencias avanzadas"
14063
14064#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:53
14065msgid "Setting Preference entries directly. Use with caution!"
14066msgstr ""
14067"Establece valores de preferencias manualmente. ¡Utilícelo con precaución!"
14068
14069#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:56
14070#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/ui/TabularPresetSelector.java:48
14071#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/tagspec/ui/TabularTagSelector.java:43
14072msgid "Search: "
14073msgstr "Buscar: "
14074
14075#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:103
14076msgid "Current value is default."
14077msgstr "El valor actual es el de por defecto"
14078
14079#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:105
14080#, java-format
14081msgid "Default value is ''{0}''."
14082msgstr "El valor por defecto es ''{0}''."
14083
14084#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:108
14085msgid "Default value currently unknown (setting has not been used yet)."
14086msgstr ""
14087"Actualmente el valor por defecto es desconocido (la preferencia no se ha "
14088"usado todavía)"
14089
14090#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:238
14091msgid "Enter a new key/value pair"
14092msgstr "Introduzca un par parámetro/valor"
14093
14094#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:260
14095msgid "Change a key/value pair"
14096msgstr "Cambiar el par de clave/valor"
14097
14098#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:278
14099msgid "Values"
14100msgstr "Valores"
14101
14102#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:34
14103msgid "Display the Audio menu."
14104msgstr "Mostrar el menú audio"
14105
14106#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:35
14107msgid "Label audio (and image and web) markers."
14108msgstr "Etiquetar marcadores de audio (imágenes y web)"
14109
14110#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:36
14111msgid "Display live audio trace."
14112msgstr "Mostrar traza de audio en vivo"
14113
14114#. various methods of making markers on import audio
14115#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:39
14116msgid "Explicit waypoints with valid timestamps."
14117msgstr "Nodos de vía explícitos con marcas de tiempo válidas"
14118
14119#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:40
14120msgid "Explicit waypoints with time estimated from track position."
14121msgstr ""
14122"Nodos de vía explícitos con el tiempo estimado desde la posición de la traza"
14123
14124#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:41
14125msgid "Named trackpoints."
14126msgstr "Puntos de traza nombrados"
14127
14128#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:42
14129msgid "Modified times (time stamps) of audio files."
14130msgstr "Modificado el registro temporal de los archivos de audio."
14131
14132#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:43
14133msgid "Start of track (will always do this if no other markers available)."
14134msgstr ""
14135"Salida de traza (siempre hará esto si no hay otros marcadores disponibles)"
14136
14137#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:53
14138msgid "Show or hide the audio menu entry on the main menu bar."
14139msgstr ""
14140"Mostrar u ocultar la entrada del menú audio de la barra de menú principal."
14141
14142#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:58
14143msgid ""
14144"Display a moving icon representing the point on the synchronized track where "
14145"the audio currently playing was recorded."
14146msgstr ""
14147"Mostrar un icono en movimiento representando el punto en la traza "
14148"sincronizada donde el audio que se escucha fue grabado."
14149
14150#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:63
14151msgid ""
14152"Put text labels against audio (and image and web) markers as well as their "
14153"button icons."
14154msgstr ""
14155"Poner etiquetas contra marcadores de audio (imagen y web) así como sus "
14156"iconos de botón"
14157
14158#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:66
14159msgid "When importing audio, make markers from..."
14160msgstr "Al importar audio, crear marcadores desde..."
14161
14162#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:70
14163#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:75
14164msgid "When importing audio, apply it to any waypoints in the GPX layer."
14165msgstr "Al importar audio, aplicar a cualquier nodo de vía en la capa gpx."
14166
14167#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:80
14168#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:90
14169msgid ""
14170"Automatically create audio markers from trackpoints (rather than explicit "
14171"waypoints) with names or descriptions."
14172msgstr ""
14173"Crear marcadores de audio automáticamente desde los nodos de traza (en vez "
14174"de desde los nodos de vía explícitos) con nombres y descripciones."
14175
14176#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:85
14177msgid ""
14178"Create audio markers at the position on the track corresponding to the "
14179"modified time of each audio WAV file imported."
14180msgstr ""
14181"Crear marcadores de audio en la posición de la pista correspondiente a la "
14182"fecha modificada de cada archivo importado de audio WAV."
14183
14184#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:94
14185msgid ""
14186"The number of seconds to jump forward or back when the relevant button is "
14187"pressed"
14188msgstr ""
14189"El número de segundos que se salta hacia delante o hacia atrás cuando el "
14190"botón pertinente es pulsado."
14191
14192#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:95
14193msgid "Forward/back time (seconds)"
14194msgstr "Avanzar/retroceder tiempo (segundos)"
14195
14196#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:99
14197msgid "The amount by which the speed is multiplied for fast forwarding"
14198msgstr ""
14199"La cantidad por la que es multiplicada la velocidad para el avance rápido"
14200
14201#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:100
14202msgid "Fast forward multiplier"
14203msgstr "Multiplicador de avance rápido"
14204
14205#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:104
14206msgid ""
14207"Playback starts this number of seconds before (or after, if negative) the "
14208"audio track position requested"
14209msgstr ""
14210"Reproducir comenzando este numero de segundos despues (o antes si es "
14211"negativo) la pista de audio solicitada"
14212
14213#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:105
14214msgid "Lead-in time (seconds)"
14215msgstr "Tiempo introductorio (segundos)"
14216
14217#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:109
14218msgid "The ratio of voice recorder elapsed time to true elapsed time"
14219msgstr ""
14220"La relación del tiempo transcurrido en la grabadora y el tiempo transcurrido "
14221"en realidad."
14222
14223#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:110
14224msgid "Voice recorder calibration"
14225msgstr "Calibración del grabador de voz"
14226
14227#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/BackupPreference.java:45
14228msgid "Auto save enabled"
14229msgstr "Autoguardado activado"
14230
14231#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/BackupPreference.java:49
14232msgid "Auto save interval (seconds)"
14233msgstr "Intervalo de autograbación (segundos)"
14234
14235#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/BackupPreference.java:52
14236#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/BackupPreference.java:59
14237#, java-format
14238msgid "Default value: {0}"
14239msgstr "Valor predeterminado: {0}"
14240
14241#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/BackupPreference.java:56
14242msgid "Auto saved files per layer"
14243msgstr "Archivos autograbados por capa"
14244
14245#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/BackupPreference.java:64
14246msgid ""
14247"<i>(Autosave stores the changed data layers in periodic intervals. The "
14248"backups are saved in JOSM''s preference folder. In case of a crash, JOSM "
14249"tries to recover the unsaved changes on next start.)</i>"
14250msgstr ""
14251"<i>(El autograbado guarda las capas de datos que han cambiado de forma "
14252"periódica. Los respaldos se guardan en el directorio de preferencias de "
14253"JOSM. En caso de un congelamiento, JOSM trata de recuperar los cambios no "
14254"guardados en la siguiente oportunidad.)</i>"
14255
14256#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/BackupPreference.java:72
14257msgid "Keep backup files when saving data layers"
14258msgstr "Mantener ficheros de respaldo al grabar las capas de datos"
14259
14260#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/BackupPreference.java:74
14261msgid "When saving, keep backup files ending with a ~"
14262msgstr "Al guardar, conserve los archivos de backup que terminen en ~"
14263
14264#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/BackupPreference.java:78
14265msgid ""
14266"<i>(JOSM can keep a backup file when saving data layers. It appends ''~'' to "
14267"the file name and saves it in the same folder.)</i>"
14268msgstr ""
14269"<i>(JOSM puede mantener los ficheros de respaldo cuando se guardan las capas "
14270"de dato. Añade al final del nombre del fichero \"~\" guardándolo en el mismo "
14271"directorio.)</i>"
14272
14273#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/BackupPreference.java:99
14274msgid "File backup"
14275msgstr "Archivo de respaldo"
14276
14277#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/BackupPreference.java:99
14278msgid "Configure whether to create backup files"
14279msgstr "Configurar si desea crear archivos de copia de seguridad"
14280
14281#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:72
14282msgid "Color"
14283msgstr "Color"
14284
14285#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:138
14286#, java-format
14287msgid "Paint style {0}: {1}"
14288msgstr "Estilo de representación {0}: {1}"
14289
14290#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:155
14291msgid "Choose"
14292msgstr "Seleccionar"
14293
14294#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:162
14295#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:111
14296#, java-format
14297msgid "Choose a color for {0}"
14298msgstr "Seleccionar un color para {0}"
14299
14300#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:170
14301msgid "Set to default"
14302msgstr "Establecer como predeterminado"
14303
14304#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:181
14305msgid "Set all to default"
14306msgstr "Establecer todo como predeterminado"
14307
14308#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:232
14309msgid "Colors used by different objects in JOSM."
14310msgstr "Colores usados por diferentes objetos en JOSM"
14311
14312#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:247
14313msgid "Colors"
14314msgstr "Colores"
14315
14316#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:36
14317#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:107
14318#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPictureAllAction.java:44
14319#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:329
14320#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:332
14321#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:336
14322msgid "All"
14323msgstr "Todo"
14324
14325#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:37
14326msgid "Local files"
14327msgstr "Archivos locales"
14328
14329#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:38
14330#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:64
14331#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:131
14332#: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/gui/ElevationProfileDialog.java:173
14333msgid "None"
14334msgstr "Ninguno"
14335
14336#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:42
14337msgid "Force lines if no segments imported."
14338msgstr "Forzar lineas si no hay segmentos importados"
14339
14340#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:43
14341msgid "Draw large GPS points."
14342msgstr "Dibujar más grandes los puntos GPS"
14343
14344#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:44
14345#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:160
14346msgid "Draw a circle form HDOP value."
14347msgstr "Dibujar el valor HDOP de forma circular"
14348
14349#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:46
14350msgid "Velocity (red = slow, green = fast)"
14351msgstr "Velocidad (rojo=lento, verde=rápido)"
14352
14353#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:47
14354msgid "Dilution of Position (red = high, green = low, if available)"
14355msgstr ""
14356"Dispersión de la precisión, o incertidumbre (rojo=alta, verde=baja, si está "
14357"disponible)"
14358
14359#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:48
14360msgid "Single Color (can be customized for named layers)"
14361msgstr "Color único (puede ser personalizado desde las capas nombradas)"
14362
14363#. <separator/>
14364#. group "Car"
14365#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:49
14366#: build/trans_presets.java:1425
14367msgid "Car"
14368msgstr "Coche"
14369
14370#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Bicycle"
14371#. item "Ways/Path" combo "Bicycle"
14372#. item "Barriers/Bollard" check "Bicycle"
14373#. item "Barriers/Cattle Grid" check "Bicycle"
14374#. item "Barriers/Spikes" check "Bicycle"
14375#. item "Barriers/Border Control" check "Bicycle"
14376#. item "Barriers/Entrance" check "Bicycle"
14377#. item "Barriers/Gate" check "Bicycle"
14378#. item "Barriers/Lift Gate" check "Bicycle"
14379#. item "Barriers/Hampshire Gate" check "Bicycle"
14380#. item "Barriers/Bump Gate" check "Bicycle"
14381#. item "Barriers/Kissing Gate" check "Bicycle"
14382#. item "Barriers/Stile" check "Bicycle"
14383#. item "Barriers/Turnstile" check "Bicycle"
14384#. item "Barriers/Sally Port" check "Bicycle"
14385#. group "Bicycle"
14386#. item "Public Transport/Subway Entrance" check "Bicycle"
14387#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:49
14388#: build/trans_presets.java:432 build/trans_presets.java:551
14389#: build/trans_presets.java:830 build/trans_presets.java:849
14390#: build/trans_presets.java:863 build/trans_presets.java:885
14391#: build/trans_presets.java:922 build/trans_presets.java:935
14392#: build/trans_presets.java:947 build/trans_presets.java:959
14393#: build/trans_presets.java:971 build/trans_presets.java:983
14394#: build/trans_presets.java:993 build/trans_presets.java:1002
14395#: build/trans_presets.java:1011 build/trans_presets.java:1571
14396#: build/trans_presets.java:1644
14397msgid "Bicycle"
14398msgstr "Bicicleta"
14399
14400#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Foot"
14401#. item "Ways/Path" combo "Foot"
14402#. <space />
14403#. item "Barriers/Bollard" check "Foot"
14404#. <space />
14405#. item "Barriers/Cattle Grid" check "Foot"
14406#. <space />
14407#. item "Barriers/Spikes" check "Foot"
14408#. <space />
14409#. item "Barriers/Border Control" check "Foot"
14410#. <space />
14411#. item "Barriers/Entrance" check "Foot"
14412#. <space />
14413#. item "Barriers/Gate" check "Foot"
14414#. <space />
14415#. item "Barriers/Lift Gate" check "Foot"
14416#. <space />
14417#. item "Barriers/Hampshire Gate" check "Foot"
14418#. <space />
14419#. item "Barriers/Bump Gate" check "Foot"
14420#. <space />
14421#. item "Barriers/Kissing Gate" check "Foot"
14422#. <space />
14423#. item "Barriers/Stile" check "Foot"
14424#. <space />
14425#. item "Barriers/Turnstile" check "Foot"
14426#. <space />
14427#. item "Barriers/Sally Port" check "Foot"
14428#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:49
14429#: build/trans_presets.java:433 build/trans_presets.java:550
14430#: build/trans_presets.java:829 build/trans_presets.java:848
14431#: build/trans_presets.java:862 build/trans_presets.java:884
14432#: build/trans_presets.java:921 build/trans_presets.java:934
14433#: build/trans_presets.java:946 build/trans_presets.java:958
14434#: build/trans_presets.java:970 build/trans_presets.java:982
14435#: build/trans_presets.java:992 build/trans_presets.java:1001
14436#: build/trans_presets.java:1010
14437msgid "Foot"
14438msgstr "Pie"
14439
14440#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:50
14441#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:51
14442msgid "Draw Direction Arrows"
14443msgstr "Dibujar las flechas de dirección"
14444
14445#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:52
14446msgid "Fast drawing (looks uglier)"
14447msgstr "Visualización rápida (poco vistosa)"
14448
14449#. only interesting directions
14450#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:54
14451#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:244
14452msgid "Only interesting direction hints (e.g. with oneway tag)."
14453msgstr "Solo marcar direcciones de interés (ej: vías con etiqueta oneway)"
14454
14455#. only on the head of a way
14456#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:55
14457#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:250
14458msgid "Only on the head of a way."
14459msgstr "Solo en la cabecera de la vía."
14460
14461#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:56
14462msgid "Draw segment order numbers"
14463msgstr "Dibujar los números de orden de los segmentos"
14464
14465#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:57
14466msgid "Draw boundaries of downloaded data"
14467msgstr "Dibujar los límites de los datos descargados"
14468
14469#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:58
14470msgid "Draw virtual nodes in select mode"
14471msgstr "Dibujar nodos virtuales en el modo selección"
14472
14473#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:59
14474msgid "Draw inactive layers in other color"
14475msgstr "Dibujar las capas inactivas en otro color"
14476
14477#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:60
14478msgid "Smooth map graphics (antialiasing)"
14479msgstr "Suavizar los gráficos del mapa (antialias)"
14480
14481#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:61
14482msgid "Create markers when reading GPX."
14483msgstr "Crear marcadores al leer GPX"
14484
14485#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:62
14486msgid "Draw only outlines of areas"
14487msgstr "Dibujar solo en controno de las áreas"
14488
14489#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:63
14490msgid "Auto"
14491msgstr "Automático"
14492
14493#. gpx data field name
14494#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:63
14495msgctxt "gpx_field"
14496msgid "Name"
14497msgstr "Nombre"
14498
14499#. gpx data field name
14500#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:64
14501msgctxt "gpx_field"
14502msgid "Desc(ription)"
14503msgstr "Desc(ripción)"
14504
14505#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:64
14506msgid "Both"
14507msgstr "Ambos"
14508
14509#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:73
14510msgid ""
14511"Automatically make a marker layer from any waypoints when opening a GPX "
14512"layer."
14513msgstr ""
14514"Crear capa de marcadores automáticamente desde los nodos de vía al abrir una "
14515"capa gpx."
14516
14517#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:93
14518msgid "Draw lines between raw GPS points"
14519msgstr "Dibujar lineas entre puntos obtenidos de los datos en bruto del GPS."
14520
14521#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:115
14522msgid ""
14523"Maximum length (in meters) to draw lines for local files. Set to ''-1'' to "
14524"draw all lines."
14525msgstr ""
14526"Longitud máxima (en metros) para dibujar líneas en los archivos locales. "
14527"Valor ''-1'' para dibujar todas las líneas."
14528
14529#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:117
14530msgid "Maximum length for local files (meters)"
14531msgstr "Longitud máxima de los archivos locales (en metros)"
14532
14533#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:122
14534msgid ""
14535"Maximum length (in meters) to draw lines. Set to ''-1'' to draw all lines."
14536msgstr ""
14537"Longitud máxima (en metros) para dibujar líneas. Ponga valor ''-1'' para "
14538"dibujarlas todas."
14539
14540#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:124
14541msgid "Maximum length (meters)"
14542msgstr "Longitud máxima (en metros)"
14543
14544#. forceRawGpsLines
14545#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:128
14546msgid ""
14547"Force drawing of lines if the imported data contain no line information."
14548msgstr ""
14549"Forzar el dibujado de las líneas si los datos importados no contienen "
14550"información de la línea."
14551
14552#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:140
14553msgid "Draw direction arrows for lines, connecting GPS points."
14554msgstr "Dibujar flechas de dirección en las líneas que conectan puntos gps."
14555
14556#. drawGpsArrowsFast
14557#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:146
14558msgid "Draw the direction arrows using table lookups instead of complex math."
14559msgstr ""
14560"Dibujar flechas de dirección usando visualizaciones de tablas en vez de "
14561"matemática compleja"
14562
14563#. drawGpsArrowsMinDist
14564#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:152
14565msgid ""
14566"Do not draw arrows if they are not at least this distance away from the last "
14567"one."
14568msgstr ""
14569"No dibujar flechas si no están por lo menos a esta distancia de la anterior"
14570
14571#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:155
14572msgid "Minimum distance (pixels)"
14573msgstr "Distancia mínima en píxeles"
14574
14575#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:165
14576msgid "Draw larger dots for the GPS points."
14577msgstr "dibuje grandes los puntos gps"
14578
14579#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:192
14580msgid ""
14581"All points and track segments will have the same color. Can be customized in "
14582"Layer Manager."
14583msgstr ""
14584"Todos los puntos y segmentos de trazas tendrán el mismo color. Puede ser "
14585"personalizado en el Gestor de Capas."
14586
14587#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:193
14588msgid "Colors points and track segments by velocity."
14589msgstr "Colores de puntos y segmentos de trazas según velocidades."
14590
14591#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:194
14592msgid ""
14593"Colors points and track segments by dilution of position (HDOP). Your "
14594"capture device needs to log that information."
14595msgstr ""
14596"Colorea punto y segmentos de ruta con dilución horizontal de la posición"
14597"(HDOP). Su dispositivo de captura requiere dejar traza de esta información."
14598
14599#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:199
14600msgid "Allows to tune the track coloring for different average speeds."
14601msgstr ""
14602"Permitir ajustar el color de la traza según las diferentes velocidades "
14603"medias."
14604
14605#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:204
14606msgid "Track and Point Coloring"
14607msgstr "Coloreado de traza y punto"
14608
14609#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:214
14610msgid "Allows to change the labelling of track waypoints."
14611msgstr "Permitir cambiar el etiquetado de puntos de traza."
14612
14613#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:215
14614msgid "Waypoint labelling"
14615msgstr "Etiquetado de punto de ruta"
14616
14617#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:221
14618msgid "GPS Points"
14619msgstr "Puntos GPS"
14620
14621#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:239
14622msgid "Draw direction hints for way segments."
14623msgstr "Dibujar pistas de dirección para los segmentos de vía"
14624
14625#. segment order number
14626#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:256
14627msgid "Draw the order numbers of all segments within their way."
14628msgstr "Dibujar los números de orden de todos los segmentos de una vía"
14629
14630#. antialiasing
14631#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:261
14632msgid "Apply antialiasing to the map view resulting in a smoother appearance."
14633msgstr ""
14634"Aplicar antialias a la vista del mapa da como resultado una apariencia más "
14635"suave"
14636
14637#. downloaded area
14638#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:266
14639msgid "Draw the boundaries of data loaded from the server."
14640msgstr "Dibujar los límites de los datos descargados del servidor"
14641
14642#. virtual nodes
14643#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:271
14644msgid "Draw virtual nodes in select mode for easy way modification."
14645msgstr ""
14646"Dibujar nodos virtuales en el modo selección para modificar las vias "
14647"facilmente"
14648
14649#. background layers in inactive color
14650#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:276
14651msgid "Draw the inactive data layers in a different color."
14652msgstr "Dibujar las capas inactivas en un color diferente"
14653
14654#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:282
14655msgid ""
14656"This option suppresses the filling of areas, overriding anything specified "
14657"in the selected style."
14658msgstr ""
14659"Esta opción suprime el relleno de áreas, anulando cualquier cosa "
14660"especificada en el estilo seleccionado."
14661
14662#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:288
14663msgid "OSM Data"
14664msgstr "Datos OSM"
14665
14666#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:111
14667msgid "imagery fade"
14668msgstr "opacidad de imágenes"
14669
14670#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:122
14671msgid "Fade Color: "
14672msgstr "Color de transparencia "
14673
14674#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:126
14675msgid "Fade amount: "
14676msgstr "Nivel de trasparencia: "
14677
14678#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:132
14679msgid "Soft"
14680msgstr "Suave"
14681
14682#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:133
14683msgid "Strong"
14684msgstr "Fuerte"
14685
14686#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:134
14687msgid "Sharpen (requires layer re-add): "
14688msgstr "Enfocado (requiere recarga la capa) "
14689
14690#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:139
14691msgid "WMSPlugin/SlippyMap settings migration"
14692msgstr "Migración de las preferencias para WMSPlugin/SlippyMap"
14693
14694#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:155
14695msgid "Use offset server: "
14696msgstr ""
14697
14698#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:177
14699msgid "Downloader:"
14700msgstr "Gestor de descarga:"
14701
14702#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:183
14703msgid "Overlap tiles"
14704msgstr "Superposición de teselas"
14705
14706#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:184
14707msgid "% of east:"
14708msgstr "% hacia el Este"
14709
14710#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:185
14711msgid "% of north:"
14712msgstr "% hacia el Norte"
14713
14714#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:200
14715msgid "Simultaneous connections"
14716msgstr "Conexiones simultáneas"
14717
14718#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:216
14719msgid "Auto zoom by default: "
14720msgstr "Zoom automático predeterminado: "
14721
14722#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:220
14723msgid "Autoload tiles by default: "
14724msgstr "Carga automática de teselas predeterminada: "
14725
14726#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:224
14727msgid "Min zoom lvl: "
14728msgstr "Nivel mínimo de zoom: "
14729
14730#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:228
14731msgid "Max zoom lvl: "
14732msgstr "Max. nivel de zoom: "
14733
14734#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:232
14735msgid "Add to slippymap chooser: "
14736msgstr "Añadir al selector de slippymap: "
14737
14738#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:236
14739msgid "Tile cache directory: "
14740msgstr ""
14741
14742#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:258
14743msgid "Common Settings"
14744msgstr "Configuraciones comunes"
14745
14746#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:259
14747msgid "WMS Settings"
14748msgstr "Configuraciones de WMS"
14749
14750#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:260
14751msgid "TMS Settings"
14752msgstr "Configuraciones de TMS"
14753
14754#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:269
14755msgid "Imagery Preferences"
14756msgstr "Preferencias de imágenes"
14757
14758#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:269
14759msgid "Modify list of imagery layers displayed in the Imagery menu"
14760msgstr "Modificar la lista de capas de imágenes mostradas en el menú Imágenes"
14761
14762#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:276
14763msgid "Imagery providers"
14764msgstr "Proveedores de imágenes"
14765
14766#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:278
14767msgid "Offset bookmarks"
14768msgstr "Marcadores de desplazamientos"
14769
14770#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:417
14771msgid "Available default entries:"
14772msgstr ""
14773
14774#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:443
14775msgid "Selected entries:"
14776msgstr ""
14777
14778#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:461
14779#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/SourceEditor.java:754
14780#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/SourceEditor.java:1020
14781#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:316
14782msgid "New"
14783msgstr "Nuevo"
14784
14785#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:462
14786msgid "add a new wms/tms entry by entering the url"
14787msgstr ""
14788
14789#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:470
14790msgid "Add Imagery URL"
14791msgstr "Añadir URL de las imágenes"
14792
14793#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:482
14794msgid "remove entry"
14795msgstr ""
14796
14797#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:508
14798msgid "copy selected defaults"
14799msgstr ""
14800
14801#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:527
14802msgid "Please select at least one row to copy."
14803msgstr "Por favor, seleccione al menos una fila para copiar"
14804
14805#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:564
14806msgid "reload defaults"
14807msgstr ""
14808
14809#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:579
14810msgid "Imagery URL"
14811msgstr "URL de las imágenes"
14812
14813#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:579
14814msgctxt "layer"
14815msgid "Zoom"
14816msgstr "Zoom"
14817
14818#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:658
14819msgid "Menu Name (Default)"
14820msgstr "Nombre del menú (por defecto)"
14821
14822#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:658
14823msgid "Imagery URL (Default)"
14824msgstr "URL de las imágenes (predeterminada)"
14825
14826#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:701
14827#, java-format
14828msgid "EULA license URL not available: {0}"
14829msgstr "URL de licencia EULA no disponible: {0}"
14830
14831#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:715
14832#, java-format
14833msgid "Malformed URL for the EULA licence: {0}"
14834msgstr "URL malformada para la licencia EULA: {0}"
14835
14836#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:781
14837msgid "Projection"
14838msgstr "Proyección"
14839
14840#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImagerySettingsMigration.java:47
14841#, java-format
14842msgid "Imagery settings migration: conflict when moving property {0} -> {1}"
14843msgstr ""
14844"Migración de la configuración de imágenes: conflicto al mover la propiedad "
14845"{0} -> {1}"
14846
14847#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImagerySettingsMigration.java:65
14848#, java-format
14849msgid "Imagery settings migration: conflict when moving array {0} -> {1}"
14850msgstr ""
14851"Migración de la configuración de imágenes: conflicto al mover la matriz {0} -"
14852"> {1}"
14853
14854#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImagerySettingsMigration.java:92
14855#, java-format
14856msgid "There are {0} unknown WMSPlugin settings"
14857msgstr "WMSPlugin tiene {0} preferencias desconocoidas"
14858
14859#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImagerySettingsMigration.java:119
14860#, java-format
14861msgid "There are {0} unknown slippymap plugin settings"
14862msgstr "slippymap tiene {0} preferencias desconocoidas"
14863
14864#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImagerySettingsMigration.java:158
14865msgid "Keep current list"
14866msgstr "Conservar la lista actual"
14867
14868#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImagerySettingsMigration.java:159
14869msgid "Overwrite with WMSPlugin list"
14870msgstr "Sobreescribir con la lista WMSPlugin"
14871
14872#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImagerySettingsMigration.java:162
14873#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImagerySettingsMigration.java:165
14874msgid "Keep current settings"
14875msgstr "Conservar la configuración actual"
14876
14877#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImagerySettingsMigration.java:163
14878msgid "Overwrite with WMSPlugin settings"
14879msgstr "Sobreescribir con las opciones de WMSPlugin"
14880
14881#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImagerySettingsMigration.java:166
14882msgid "Overwrite with SlippyMap settings"
14883msgstr "Sobreescribir con las opciones de SlippyMap"
14884
14885#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImagerySettingsMigration.java:172
14886msgid "WMS layer list:"
14887msgstr "Lista de capas WMS:"
14888
14889#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImagerySettingsMigration.java:185
14890msgid "WMSPlugin settings:"
14891msgstr "Opciones de WMSPlugin:"
14892
14893#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImagerySettingsMigration.java:196
14894msgid "SlippyMap settings:"
14895msgstr "Configuración del mapa desplazable:"
14896
14897#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImagerySettingsMigration.java:207
14898#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImagerySettingsMigration.java:227
14899msgid "Imagery settings migration"
14900msgstr "Migración de la configuración de imágenes"
14901
14902#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImagerySettingsMigration.java:226
14903msgid "Warning: unexpected settings conflict"
14904msgstr "Advertencia: conflicto con las configuraciones inexperado"
14905
14906#. Show splash screen on startup
14907#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:38
14908#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:79
14909msgid "Show splash screen at startup"
14910msgstr "Mostrar pantalla de bienvenida al inicio"
14911
14912#. Show ID in selection
14913#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:39
14914#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:84
14915msgid "Show object ID in selection lists"
14916msgstr "Mostrar el ID del objeto en las listas de selección"
14917
14918#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:40
14919msgid "Show localized name in selection lists"
14920msgstr "Mostrar nombre localizado en listas de selección"
14921
14922#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:41
14923#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:93
14924msgid "Draw rubber-band helper line"
14925msgstr "Dibujar línea de ayuda"
14926
14927#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:42
14928msgid "Modeless working (Potlatch style)"
14929msgstr "Trabajando sin modo (estilo Potlatch)"
14930
14931#. Show localized names
14932#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:89
14933msgid "Show localized name in selection lists, if available"
14934msgstr "Mostrar nombre localizado en listas de selección. En caso de que haya"
14935
14936#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:97
14937msgid "Do not require to switch modes (potlatch style workflow)"
14938msgstr "No requiere cambiar de modos (flujo de trabajo estilo Potlatch)"
14939
14940#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:103
14941#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:109
14942msgid "Look and Feel"
14943msgstr "Visualización y comportamiento"
14944
14945#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LanguagePreference.java:45
14946msgid "Language"
14947msgstr "Idioma"
14948
14949#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LanguagePreference.java:103
14950msgid "Default (Auto determined)"
14951msgstr "Por defecto (determinado automáticamente)"
14952
14953#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/MapPaintPreference.java:37
14954msgid "Enable built-in icon defaults"
14955msgstr "Activar los iconos predefinidos por defecto"
14956
14957#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/MapPaintPreference.java:111
14958msgid "Available styles:"
14959msgstr "Estilos disponibles:"
14960
14961#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/MapPaintPreference.java:113
14962msgid "Active styles:"
14963msgstr "Estilos activos:"
14964
14965#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/MapPaintPreference.java:115
14966msgid "Add a new style by entering filename or URL"
14967msgstr ""
14968
14969#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/MapPaintPreference.java:117
14970msgid "New style entry:"
14971msgstr ""
14972
14973#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/MapPaintPreference.java:119
14974msgid "Remove the selected styles from the list of active styles"
14975msgstr "Eliminar los estilos seleccionados de la lista de estilos activos"
14976
14977#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/MapPaintPreference.java:121
14978msgid "Edit the filename or URL for the selected active style"
14979msgstr "Editar un nombre de archivo o una URL de un estilo activo"
14980
14981#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/MapPaintPreference.java:123
14982msgid "Add the selected available styles to the list of active styles"
14983msgstr ""
14984"Añadir los estilos seleccionados disponibles a la lista de estilos activos"
14985
14986#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/MapPaintPreference.java:125
14987#, java-format
14988msgid "Reloads the list of available styles from ''{0}''"
14989msgstr "Recarga la lista de estilos disponibles desde ''{0}''"
14990
14991#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/MapPaintPreference.java:127
14992#, java-format
14993msgid "Loading style sources from ''{0}''"
14994msgstr "Cargando fuentes de estilos desde ''{0}''"
14995
14996#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/MapPaintPreference.java:129
14997#, java-format
14998msgid ""
14999"<html>Failed to load the list of style sources from<br>''{0}''."
15000"<br><br>Details (untranslated):<br>{1}</html>"
15001msgstr ""
15002"<html>Falló la carga de la lista de fuentes de estilos desde<br>\"{0}\"."
15003"<br><br>Detalles(sin traducir)<br>{1}</html>"
15004
15005#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/MapPaintPreference.java:136
15006#, java-format
15007msgid "Warning: illegal format of entry in style list ''{0}''. Got ''{1}''"
15008msgstr ""
15009"Advertencia: formato ilegal de entrada en la lista de estilo \"{0}\". Se "
15010"obtuvo \"{1}\""
15011
15012#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/MapPaintPreference.java:244
15013msgid "JOSM Internal Style"
15014msgstr ""
15015
15016#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/MapPaintPreference.java:245
15017msgid "Internal style to be used as base for runtime switchable overlay styles"
15018msgstr ""
15019"Estilo interno a usarse para estilos intercambiables en tiempo de ejecución"
15020
15021#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/MapPaintPreference.java:249
15022msgid "Potlatch 2"
15023msgstr ""
15024
15025#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/MapPaintPreference.java:250
15026msgid "the main Potlatch 2 style"
15027msgstr ""
15028
15029#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:73
15030#, java-format
15031msgid "The following plugin has been downloaded <strong>successfully</strong>:"
15032msgid_plural ""
15033"The following {0} plugins have been downloaded <strong>successfully</strong>:"
15034msgstr[0] ""
15035"Se ha descargado <strong>correctamente</strong> el siguiente complemento:"
15036msgstr[1] ""
15037"Se han descargado <strong>correctamente</strong> los siguientes {0} "
15038"complementos:"
15039
15040#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:86
15041#, java-format
15042msgid "Downloading the following plugin has <strong>failed</strong>:"
15043msgid_plural ""
15044"Downloading the following {0} plugins has <strong>failed</strong>:"
15045msgstr[0] "Ha <strong>fallado</strong> la descarga del siguiente complemento:"
15046msgstr[1] ""
15047"Ha <strong>fallado</strong> la descarga de los siguientes complementos:"
15048
15049#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:121
15050msgid "Search:"
15051msgstr "Buscar:"
15052
15053#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:126
15054msgid "Enter a search expression"
15055msgstr "Introducir una expresión de búsqueda"
15056
15057#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:172
15058msgid "Plugin update policy"
15059msgstr "Política de actualización de complementos"
15060
15061#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:194
15062msgid "Accept the new plugin sites and close the dialog"
15063msgstr "Aceptar el nuevo complemento y cerrar el diálogo"
15064
15065#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:209
15066msgid "Configure Plugin Sites"
15067msgstr "Configurar los sitios de complementos"
15068
15069#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:274
15070msgid "Download list"
15071msgstr "Descargar lista"
15072
15073#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:275
15074msgid "Download the list of available plugins"
15075msgstr "Descargar una lista de complementos disponibles"
15076
15077#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:303
15078#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:321
15079#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:343
15080#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:292
15081#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:337
15082#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:765
15083#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:934
15084msgid "Update plugins"
15085msgstr "Actualizar complementos"
15086
15087#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:304
15088msgid "Update the selected plugins"
15089msgstr "Actualizar los complementos seleccionados"
15090
15091#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:315
15092msgid "Please restart JOSM to activate the downloaded plugins."
15093msgstr "Por favor reinicie JOSM para activar los complementos descargados"
15094
15095#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:330
15096msgid ""
15097"All installed plugins are up to date. JOSM does not have to download newer "
15098"versions."
15099msgstr ""
15100"Todos los complementos están actualizados. JOSM no tiene descargas de "
15101"versiones nuevas."
15102
15103#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:331
15104msgid "Plugins up to date"
15105msgstr "Complementos actualizados"
15106
15107#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:399
15108msgid "Configure sites..."
15109msgstr "Configurar sitios..."
15110
15111#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:400
15112msgid "Configure the list of sites where plugins are downloaded from"
15113msgstr ""
15114"Configurar la lista de sitios desde donde se descargar los complementos"
15115
15116#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:462
15117#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:474
15118msgid "Add JOSM Plugin description URL."
15119msgstr "Añadir URL de la descripción del componente de JOSM"
15120
15121#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:475
15122msgid "Enter URL"
15123msgstr "Introduzca URL"
15124
15125#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:488
15126#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:513
15127msgid "Please select an entry."
15128msgstr "Por favor seleccione una entrada."
15129
15130#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:496
15131msgid "Edit JOSM Plugin description URL."
15132msgstr "Editar la URL de la descripción del componente de JOSM"
15133
15134#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:497
15135msgid "JOSM Plugin description URL"
15136msgstr "URL de descripción del complemento de JOSM"
15137
15138#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:48
15139msgid "disabled"
15140msgstr "descativado"
15141
15142#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:49
15143msgid "no modifier"
15144msgstr "sin modificador"
15145
15146#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:160
15147msgid "<h1><a name=\"top\">Keyboard Shortcuts</a></h1>"
15148msgstr "<h1><a name=\"top\">Atajos de Teclado</a></h1>"
15149
15150#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:161
15151msgid ""
15152"<p>Please note that shortcut keys are assigned to the actions when JOSM is "
15153"started. So you need to <b>restart</b> JOSM to see your changes.</p>"
15154msgstr ""
15155"<p>Por favor tenga en cuenta que los atajos de teclados se asignan a las "
15156"acciones cuando JOSM inicia. Por lo tanto requiere <b>reiniciar</b> JOSM "
15157"para que los cambios tengan efecto.</p>"
15158
15159#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:163
15160msgid ""
15161"<p>Furthermore, the shortcuts are activated when the actions are assigned to "
15162"a menu entry of a button for the first time. So some of your changes may "
15163"become active even without restart --- but also without collision handling. "
15164"This is another reason to <b>restart</b> JOSM after making any changes here."
15165"</p>"
15166msgstr ""
15167"<p>Adicionalmente, los atajos de teclado se activan cuando las acciones se "
15168"asignan a la entrada de menú de un botón la primera vez. De tal forma que "
15169"algunos de sus cambios pueden activarse incluso sin reiniciar. -- pero sin "
15170"manejo de colisiones. Esta es otra razón para <b>reiniciar</b> JOSM después "
15171"de hacer cualquier cambio en este lugar.</p>"
15172
15173#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:166
15174msgid ""
15175"<p>You may notice that the key selection list on the next page lists all "
15176"keys that exist on all kinds of keyboards Java knows about, not just those "
15177"keys that exist on your keyboard. Please only use values that correspond to "
15178"a real key on your keyboard. If your keyboard has no ''Copy'' key (PC "
15179"keyboard do not have them, Sun keyboards do), then do not use it. Also there "
15180"are ''keys'' listed that correspond to a shortcut on your keyboard (e.g. "
15181"'':''/Colon). Please do not use them either, use the base key ('';''/"
15182"Semicolon on US keyboards, ''.''/Period on German keyboards, etc.) instead. "
15183"Not doing so may result in conflicts, as there is no way for JOSM to know "
15184"that Ctrl+Shift+; and Ctrl+: actually is the same thing on an US keyboard.</"
15185"p>"
15186msgstr ""
15187"<p>Puede notar que la lista de selección de teclas en la próxima página "
15188"lista todas las teclas que existen en todas las clases de teclado que Java "
15189"conoce, no solamente aquellas teclas que están en su teclado. Por favor "
15190"solamente use los valores que corresponden a teclas reales en su teclado. "
15191"Si su teclado no tiene la tecla \"Copy\" (Los teclados de PC no las tienen, "
15192"Los teclados Sun Sí). Entonces no la use. También hay \"teclas\" listadas "
15193"que corresponden a atajos en su teclado(p.e. \":\"/dos puntos). Por favor "
15194"no los use tampoco, ue la tecla base(\";\"/punto y coma en teclados US, \"."
15195"\"/Punto en teclados alemanes, etc.) a cambio. No hacerlo resultará en "
15196"conflictos, dado que no hay forma para que JOSM se entere de la diferencia "
15197"entre Ctrl+Shift+; y Ctrl+: puesto que es lo mismo en teclados US.</p>"
15198
15199#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:173
15200msgid "<h1>Modifier Groups</h1>"
15201msgstr "<h1>Grupos de modificadores</h1>"
15202
15203#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:174
15204msgid ""
15205"<p>The last page lists the modifier keys JOSM will automatically assign to "
15206"shortcuts. For every of the four kinds of shortcuts there are three "
15207"alternatives. JOSM will try those alternatives in the listed order when "
15208"managing a conflict. If all alternatives result in shortcuts that are "
15209"already taken, it will assign a random shortcut instead.</p>"
15210msgstr ""
15211"<p>La última página lista las teclas de modificación que JOSM "
15212"automáticamente asigna como atajos. Para cada una de las cuatro clases de "
15213"atajos hay tres alternativas. JOSM intentará esas alternativas en el orden "
15214"en que aparecen cuando se esté resolviendo un conflicto. Si todas las "
15215"alternativas resultan en atajos que ya han sido asignados. asignará un "
15216"atajo aleatorio.</p>"
15217
15218#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:178
15219msgid ""
15220"<p>The pseudo-modifier ''disabled'' will disable the shortcut when "
15221"encountered.</p>"
15222msgstr ""
15223"<p>El pseudo modificador \"desactivar\" desactivará el atajo de teclado "
15224"cuando aparezca.</p>"
15225
15226#. scroll up
15227#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:181
15228msgid "Read First"
15229msgstr "Leer primero"
15230
15231#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:203
15232msgid "Use default"
15233msgstr "Usar por defecto"
15234
15235#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:213
15236msgid "Disable"
15237msgstr "Desactivar"
15238
15239#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:221
15240msgid "Key:"
15241msgstr "Clave:"
15242
15243#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:236
15244msgid "Attention: Use real keyboard keys only!"
15245msgstr "¡Atención: use solamente teclas reales de su teclado!"
15246
15247#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:243
15248msgid "Keyboard Shortcuts"
15249msgstr "Atajos de teclado"
15250
15251#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:250
15252msgid "Edit Shortcuts"
15253msgstr "Editar atajos"
15254
15255#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:253
15256#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:276
15257#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:299
15258#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:322
15259msgid "Primary modifier:"
15260msgstr "Modificador primario:"
15261
15262#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:259
15263#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:282
15264#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:305
15265#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:328
15266msgid "Secondary modifier:"
15267msgstr "Modificador secundario:"
15268
15269#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:265
15270#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:288
15271#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:311
15272#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:334
15273msgid "Tertiary modifier:"
15274msgstr "Modificador terciario:"
15275
15276#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:273
15277msgid "Menu Shortcuts"
15278msgstr "Atajos de menú"
15279
15280#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:296
15281msgid "Hotkey Shortcuts"
15282msgstr "Atajos de teclado"
15283
15284#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:319
15285msgid "Subwindow Shortcuts"
15286msgstr "Accesos directos a subventanas"
15287
15288#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:356
15289msgid "Modifier Groups"
15290msgstr "Grupos de modificadores"
15291
15292#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:93
15293msgid "Close the preferences dialog and discard preference updates"
15294msgstr "Cerrar el diálogo de preferencias y descartar los cambios"
15295
15296#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:111
15297msgid "Save the preferences and close the dialog"
15298msgstr "Guardar las preferencias y cerrar el diálogo"
15299
15300#. some common tabs
15301#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:62
15302msgid "Display Settings"
15303msgstr "Opciones de visualización"
15304
15305#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:62
15306msgid ""
15307"Various settings that influence the visual representation of the whole "
15308"program."
15309msgstr "Varios ajustes que manejan la presentación visual del programa."
15310
15311#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:63
15312msgid "Connection Settings"
15313msgstr "Ajustes de la conexión"
15314
15315#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:63
15316msgid "Connection Settings for the OSM server."
15317msgstr "Configuración del servidor OSM."
15318
15319#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:64
15320msgid "Map Settings"
15321msgstr "Ajustes del mapa"
15322
15323#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:64
15324msgid "Settings for the map projection and data interpretation."
15325msgstr "Ajustes para la proyección del mapa y la interpretación de datos"
15326
15327#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:65
15328msgid "Audio Settings"
15329msgstr "Configuración de audio"
15330
15331#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:65
15332msgid "Settings for the audio player and audio markers."
15333msgstr "Configuración del reproductor de audio y de los marcadores"
15334
15335#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:66
15336msgid "Configure available plugins."
15337msgstr "Configurar los complementos disponibles."
15338
15339#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:144
15340msgid "Download plugins"
15341msgstr "Descargar complementos"
15342
15343#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:176
15344msgid "You have to restart JOSM for some settings to take effect."
15345msgstr "Debes reiniciar JOSM para que las preferencias tengan efecto"
15346
15347#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:139
15348msgid "Projection method"
15349msgstr "Método de proyección"
15350
15351#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:142
15352msgid "Projection code"
15353msgstr "Código de proyección"
15354
15355#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:152
15356msgid "Display coordinates as"
15357msgstr "Visualizar las coordenadas como"
15358
15359#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:155
15360msgid "System of measurement"
15361msgstr "Sistema de medida"
15362
15363#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:161
15364msgid "Map Projection"
15365msgstr "Proyección del mapa"
15366
15367#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:220
15368#, java-format
15369msgid "The projection {0} could not be activated. Using Mercator"
15370msgstr "No se ha podido activar la proyección {0}. Usando Mercator."
15371
15372#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/RemoteControlPreference.java:47
15373msgid "Load data from API"
15374msgstr "Cargar datos desde el API"
15375
15376#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/RemoteControlPreference.java:48
15377msgid "Import data from URL"
15378msgstr "Importar datos desde el URL"
15379
15380#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/RemoteControlPreference.java:49
15381msgid "Load imagery layers"
15382msgstr "Cargar capas de imágenes"
15383
15384#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/RemoteControlPreference.java:50
15385msgid "Create new objects"
15386msgstr "Crear nuevos objetos"
15387
15388#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/RemoteControlPreference.java:51
15389msgid "Change the selection"
15390msgstr "Cambiar la selección"
15391
15392#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/RemoteControlPreference.java:52
15393msgid "Change the viewport"
15394msgstr "Cambiar la vista"
15395
15396#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/RemoteControlPreference.java:53
15397msgid "Read protocol version"
15398msgstr "Leer la versión del protocolo"
15399
15400#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/RemoteControlPreference.java:54
15401msgid "Confirm all Remote Control actions manually"
15402msgstr "Confirma todas las acciones de Remote Control manualmente"
15403
15404#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/RemoteControlPreference.java:58
15405msgid "Remote Control"
15406msgstr "Control Remoto"
15407
15408#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/RemoteControlPreference.java:58
15409msgid "Settings for the remote control feature."
15410msgstr "Ajustes para la función de control remoto."
15411
15412#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/RemoteControlPreference.java:60
15413msgid "Enable remote control"
15414msgstr "Habilitar control remoto"
15415
15416#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/RemoteControlPreference.java:69
15417msgid ""
15418"The remote control feature allows JOSM to be controlled from other "
15419"applications, e.g. from a web browser."
15420msgstr ""
15421"La función de control remoto permite a JOSM ser controlado desde otras "
15422"aplicaciones, por ejemplo, desde un navegador web."
15423
15424#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/RemoteControlPreference.java:74
15425msgid "Permitted actions:"
15426msgstr "Acciones permitidas:"
15427
15428#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/RemoteControlPreference.java:88
15429msgid ""
15430"JOSM will always listen at port 8111 on localhost.This port is not "
15431"configurable because it is referenced by external applications talking to "
15432"JOSM."
15433msgstr ""
15434"JOSM escuchará siempre en el puerto 8111 en localhost. Este puerto no es "
15435"configurable porque está referenciado por aplicaciones externas que se "
15436"comunican con JOSM."
15437
15438#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:64
15439msgid "Authentication"
15440msgstr "Autentificación"
15441
15442#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:65
15443msgid "Proxy settings"
15444msgstr "Configuraciones de proxy"
15445
15446#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:66
15447msgid "Configure your identity and how to authenticate at the OSM server"
15448msgstr "Configure su identidad y cómo se autentica al servidor OSM"
15449
15450#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:67
15451msgid "Configure whether to use a proxy server"
15452msgstr "Configurar si desea usar un servidor proxy"
15453
15454#. icon source: http://www.iconfinder.net/index.php?q=key&page=icondetails&iconid=8553&size=128&q=key&s12=on&s16=on&s22=on&s32=on&s48=on&s64=on&s128=on
15455#. icon licence: GPL
15456#. icon designer: Paolino, http://www.paolinoland.it/
15457#. icon original filename: keyboard.png
15458#. icon original size: 128x128
15459#. modifications: icon was cropped, then resized
15460#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ShortcutPreference.java:29
15461msgid "Shortcut Preferences"
15462msgstr "Preferencias de atajos"
15463
15464#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ShortcutPreference.java:30
15465msgid "Changing keyboard shortcuts manually."
15466msgstr "Cambiando los atajos de teclado manualmente"
15467
15468#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ShortcutPreference.java:43
15469msgid "Action"
15470msgstr "Acción"
15471
15472#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ShortcutPreference.java:43
15473msgid "Shortcut"
15474msgstr "Atajo de teclado"
15475
15476#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/SourceEditor.java:313
15477msgid "Icon paths:"
15478msgstr "Ruta de los iconos:"
15479
15480#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/SourceEditor.java:634
15481#, java-format
15482msgid "Short Description: {0}"
15483msgstr "Descripción corta: {0}"
15484
15485#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/SourceEditor.java:634
15486#, java-format
15487msgid "URL: {0}"
15488msgstr "URL: {0}"
15489
15490#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/SourceEditor.java:636
15491#, java-format
15492msgid "Author: {0}"
15493msgstr "Autor: {0}"
15494
15495#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/SourceEditor.java:639
15496#, java-format
15497msgid "Webpage: {0}"
15498msgstr "Página web: {0}"
15499
15500#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/SourceEditor.java:645
15501#, java-format
15502msgid "Version: {0}"
15503msgstr "Versión: {0}"
15504
15505#. content.add(scroller);
15506#. JOptionPane.showMessageDialog(Main.parent,scroller, tr("Clearsigned Signature"), JOptionPane.PLAIN_MESSAGE);
15507#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/SourceEditor.java:665
15508#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustSignaturesDialog.java:116
15509msgid "Ok"
15510msgstr "Aceptar"
15511
15512#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/SourceEditor.java:670
15513msgid "Name (optional):"
15514msgstr "Nombre (opcional):"
15515
15516#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/SourceEditor.java:674
15517msgid "URL / File:"
15518msgstr ""
15519
15520#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/SourceEditor.java:688
15521msgid "active"
15522msgstr ""
15523
15524#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/SourceEditor.java:824
15525msgid "Edit source entry:"
15526msgstr ""
15527
15528#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/SourceEditor.java:896
15529#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:72
15530#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerAbstract.java:403
15531msgid "Reset"
15532msgstr "Reiniciar"
15533
15534#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/SourceEditor.java:897
15535msgid "Reset to default"
15536msgstr ""
15537
15538#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/SourceEditor.java:1021
15539msgid "Add a new icon path"
15540msgstr "Añadir una nueva ruta del icono"
15541
15542#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/SourceEditor.java:1034
15543msgid "Remove the selected icon paths"
15544msgstr "Eliminar las rutas de iconos selecionadas"
15545
15546#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/SourceEditor.java:1055
15547msgid "Edit the selected icon path"
15548msgstr "Editar la ruta de icono selecionada"
15549
15550#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:65
15551#, java-format
15552msgid "Warning: Could not read tagging preset source: {0}"
15553msgstr "Advertencia: No se pudo leer la fuente de etiquetado predefinido: {0}"
15554
15555#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:68
15556#, java-format
15557msgid ""
15558"Could not read tagging preset source: {0}\n"
15559"Do you want to keep it?"
15560msgstr ""
15561"No se pudo leer la fuente predeterminada de etiquetas: {0}\n"
15562"¿Desea mantenerla?"
15563
15564#. Should not happen, but at least show message
15565#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:88
15566#, java-format
15567msgid "Could not read tagging preset source {0}"
15568msgstr "No se pudo leer la fuente predeterminada de etiquetas {0}"
15569
15570#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:94
15571#, java-format
15572msgid ""
15573"<html>Tagging preset source {0} can be loaded but it contains errors. Do you "
15574"really want to use it?<br><br><table width=600>Error is: [{1}:{2}] {3}</"
15575"table></html>"
15576msgstr ""
15577"<html>Se puede descargar la fuente predeterminada de etiquetas {0} pero "
15578"contiene errores. ¿Realmente desea usarla?<br><br><table width=600>El error "
15579"es: [{1}:{2}] {3}</table></html>"
15580
15581#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:98
15582#, java-format
15583msgid ""
15584"<html>Unable to parse tagging preset source: {0}. Do you really want to use "
15585"it?<br><br><table width=400>Error is: [{1}:{2}] {3}</table></html>"
15586msgstr ""
15587"<html>No se pudo parsear la fuente predeterminada de etiquetas {0}. ¿Desea "
15588"usarla realmente?<br><br><table width=400>El error es: [{1}:{2}] {3}</"
15589"table></html>"
15590
15591#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:104
15592#, java-format
15593msgid ""
15594"<html>Tagging preset source {0} can be loaded but it contains errors. Do you "
15595"really want to use it?<br><br><table width=600>Error is: {1}</table></html>"
15596msgstr ""
15597"<html>La fuente predeterminada de etiquetas {0} puede descargarse pero "
15598"contiene errores. ¿Realmente desea usarla?<br><br><table width=600>El error "
15599"es: {1}</table></html>"
15600
15601#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:108
15602#, java-format
15603msgid ""
15604"<html>Unable to parse tagging preset source: {0}. Do you really want to use "
15605"it?<br><br><table width=600>Error is: {1}</table></html>"
15606msgstr ""
15607"<html>No se puede interpretar la fuente predeterminada de etiquetas: {0}."
15608"¿Realmente desea usarla?<br><br><table width=600>El error es: {1}</table></"
15609"html>"
15610
15611#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:139
15612msgid "Sort presets menu"
15613msgstr "Ordenar menú de preajustes"
15614
15615#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:147
15616msgid "Tagging Presets"
15617msgstr "Etiquetas preestablecidas"
15618
15619#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:211
15620msgid "Available presets:"
15621msgstr "Ajustes predeterminados disponibles:"
15622
15623#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:213
15624msgid "Active presets:"
15625msgstr ""
15626
15627#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:215
15628msgid "Add a new preset by entering filename or URL"
15629msgstr ""
15630
15631#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:217
15632msgid "New preset entry:"
15633msgstr ""
15634
15635#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:219
15636msgid "Remove the selected presets from the list of active presets"
15637msgstr ""
15638
15639#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:221
15640msgid "Edit the filename or URL for the selected active preset"
15641msgstr ""
15642
15643#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:223
15644msgid "Add the selected available presets to the list of active presets"
15645msgstr ""
15646
15647#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:225
15648#, java-format
15649msgid "Reloads the list of available presets from ''{0}''"
15650msgstr ""
15651
15652#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:227
15653#, java-format
15654msgid "Loading preset sources from ''{0}''"
15655msgstr ""
15656
15657#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:229
15658#, java-format
15659msgid ""
15660"<html>Failed to load the list of preset sources from<br>''{0}''."
15661"<br><br>Details (untranslated):<br>{1}</html>"
15662msgstr ""
15663
15664#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:236
15665#, java-format
15666msgid "Warning: illegal format of entry in preset list ''{0}''. Got ''{1}''"
15667msgstr ""
15668
15669#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:331
15670msgid "Internal Preset"
15671msgstr ""
15672
15673#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:332
15674msgid "The default preset for JOSM"
15675msgstr ""
15676
15677#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:270
15678msgid "Actions"
15679msgstr "Acciones"
15680
15681#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:400
15682#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:422
15683msgid "Separator"
15684msgstr "Separador"
15685
15686#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:584
15687msgid "Toolbar"
15688msgstr "Barra de herramientas"
15689
15690#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:588
15691msgid "Available"
15692msgstr "Disponible"
15693
15694#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:627
15695msgid "Action parameters"
15696msgstr "Paramétros de Acciones"
15697
15698#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:628
15699msgid "Parameter name"
15700msgstr "Nombre del parámetro"
15701
15702#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:629
15703msgid "Parameter value"
15704msgstr "Valor del parámetro"
15705
15706#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:634
15707msgid "Toolbar customization"
15708msgstr "Personalización de la barra de herramientas"
15709
15710#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:635
15711msgid "Customize the elements on the toolbar."
15712msgstr "Personalización de los elementos de la barra de herramientas"
15713
15714#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ValidatorPreference.java:77
15715msgid "Use ignore list."
15716msgstr "Usar lista de omisiones"
15717
15718#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ValidatorPreference.java:78
15719msgid "Use the ignore list to suppress warnings."
15720msgstr "Usar la lista de omisiones para suprimir advertencias"
15721
15722#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ValidatorPreference.java:81
15723msgid "Use error layer."
15724msgstr "Utilizar la capa de errores"
15725
15726#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ValidatorPreference.java:82
15727msgid "Use the error layer to display problematic elements."
15728msgstr "Utilizar la capa de errores para mostrar elementos problemáticos."
15729
15730#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ValidatorPreference.java:85
15731msgid "Show informational level."
15732msgstr "Mostrar nivel de información"
15733
15734#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ValidatorPreference.java:86
15735msgid "Show the informational tests."
15736msgstr "Mostrar las pruebas de información"
15737
15738#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ValidatorPreference.java:89
15739msgid "Show informational level on upload."
15740msgstr "Mostrar información sobre la subida de datos."
15741
15742#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ValidatorPreference.java:90
15743msgid "Show the informational tests in the upload check windows."
15744msgstr ""
15745"Mostrar la información de las pruebas en la ventana de comprobación de "
15746"subida de datos"
15747
15748#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ValidatorPreference.java:103
15749msgid "On demand"
15750msgstr "A petición"
15751
15752#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ValidatorPreference.java:104
15753msgid "On upload"
15754msgstr "Al envío"
15755
15756#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ValidatorPreference.java:114
15757msgid ""
15758"An OSM data validator that checks for common errors made by users and editor "
15759"programs."
15760msgstr ""
15761"Un validador de datos OSM que verifica los errores más comunes producidos "
15762"por los usuarios y los programas de edición."
15763
15764#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ValidatorPreference.java:115
15765msgid "Data validator"
15766msgstr "Validador de datos"
15767
15768#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginListPanel.java:65
15769msgid "Plugin bundled with JOSM"
15770msgstr "Complemento incluido en JOSM"
15771
15772#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginListPanel.java:82
15773msgid ""
15774"Please click on <strong>Download list</strong> to download and display a "
15775"list of available plugins."
15776msgstr ""
15777"Por favor presione en <strong>Descargar lista</strong> para descargar y "
15778"mostrar una lista de complementos disponibles"
15779
15780#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginListPanel.java:118
15781#, java-format
15782msgid "{0}: Version {1} (local: {2})"
15783msgstr "{0}: Versión {1} (local: {2})"
15784
15785#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:72
15786#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:113
15787msgid "Ask before updating"
15788msgstr "Preguntar antes de actualizar"
15789
15790#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:76
15791#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:118
15792msgid "Always update withouth asking"
15793msgstr "Actualizar siempre sin preguntar"
15794
15795#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:80
15796#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:123
15797msgid "Never update"
15798msgstr "No actualizar nunca"
15799
15800#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:84
15801msgid ""
15802"Please decide whether JOSM shall automatically update active plugins at "
15803"startup after an update of JOSM itself."
15804msgstr ""
15805"Por favor, decida si JOSM actualizará automáticamente los complementos "
15806"activos al inicio después de que se actualice el programa."
15807
15808#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:96
15809msgid "Update interval (in days):"
15810msgstr "Intervalo de actualización (en días):"
15811
15812#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:128
15813msgid ""
15814"Please decide whether JOSM shall automatically update active plugins after a "
15815"certain periode of time."
15816msgstr ""
15817"Por favor, decida si JOSM actualizará automáticamente los complementos "
15818"activos después de un periodo de tiempo determinado."
15819
15820#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:51
15821#, java-format
15822msgid "Testing OSM API URL ''{0}''"
15823msgstr "Probando URL del API OSM \"{0}\""
15824
15825#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:60
15826#, java-format
15827msgid ""
15828"<html>''{0}'' is not a valid OSM API URL.<br>Please check the spelling and "
15829"validate again.</html>"
15830msgstr ""
15831"<html>\"{0}\" no es una URL de API OSM válida.<br>Por favor revise la "
15832"escritura y valídese de nuevo.</html>"
15833
15834#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:66
15835#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:82
15836msgid "Invalid API URL"
15837msgstr "URL de API no válido"
15838
15839#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:75
15840#, java-format
15841msgid ""
15842"<html>Failed to build URL ''{0}'' for validating the OSM API server."
15843"<br>Please check the spelling of ''{1}'' and validate again.</html>"
15844msgstr ""
15845"<html>Falló la construcción el URL \"{0}\" para validar el servidor de API "
15846"OSM.<br>Revise la escritura de \"{1}\" y valídelo de nuevo.</html>"
15847
15848#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:91
15849#, java-format
15850msgid ""
15851"<html>Failed to connect to the URL ''{0}''.<br>Please check the spelling of "
15852"''{1}'' and your Internet connection and validate again.</html>"
15853msgstr ""
15854"<html>Fallo al conectarse al URL \"{0}\".<br>Por favor revise la escritura "
15855"de \"{1}\" , su conexión a Internet y valídelo de nuevo.</html>"
15856
15857#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:98
15858#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:115
15859#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:131
15860msgid "Connection to API failed"
15861msgstr "Falló la conexión al API"
15862
15863#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:107
15864#, java-format
15865msgid ""
15866"<html>Failed to retrieve a list of changesets from the OSM API server "
15867"at<br>''{1}''. The server responded with the return code {0} instead of 200."
15868"<br>Please check the spelling of ''{1}'' and validate again.</html>"
15869msgstr ""
15870"<htm>Falló la descarga de la lista de conjuntos de cambios del servidor API "
15871"OSM<br>\"{1}\". El servidor retornó el código {0} en lugar de 200.<br> Por "
15872"favor revise la escritura de \"{1}\" y valídelo de nuevo.</html>"
15873
15874#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:124
15875#, java-format
15876msgid ""
15877"<html>The OSM API server at ''{0}'' did not return a valid response.<br>It "
15878"is likely that ''{0}'' is not an OSM API server.<br>Please check the "
15879"spelling of ''{0}'' and validate again.</html>"
15880msgstr ""
15881"<html>El servidor de API OSM en \"{0}\" no devolvió una respuesta válida."
15882"<br>Es posible que \"{0}\" no sea un servidor API OSM.<br>Por favor revise "
15883"la escritura de \"{0}\" y valídelo de nuevo.</html>"
15884
15885#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/AuthenticationPreferencesPanel.java:59
15886msgid "Use Basic Authentication"
15887msgstr "Usar autentificación básica"
15888
15889#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/AuthenticationPreferencesPanel.java:60
15890msgid ""
15891"Select to use HTTP basic authentication with your OSM username and password"
15892msgstr "Seleccione autenticación básica HTTP con su usuario y clave OSM"
15893
15894#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/AuthenticationPreferencesPanel.java:67
15895msgid "Use OAuth"
15896msgstr "Usar OAuth"
15897
15898#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/AuthenticationPreferencesPanel.java:68
15899msgid "Select to use OAuth as authentication mechanism"
15900msgstr "Seleccione si desea utilizar OAuth como mecanismo de autenticación"
15901
15902#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/AuthenticationPreferencesPanel.java:106
15903#, java-format
15904msgid ""
15905"Warning: Unsupported value in preference ''{0}'', got {1}''. Using "
15906"authentication method ''Basic Authentication''."
15907msgstr ""
15908"Advertencia: El valor \"{1}\" en la preferencia \"{0}\" no está soportado. "
15909"Usando el método de autenticación \"Autenticación Básica\"."
15910
15911#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:54
15912msgid "OSM username:"
15913msgstr "Usuario OSM:"
15914
15915#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:67
15916msgid "OSM password:"
15917msgstr "Contraseña OSM:"
15918
15919#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:88
15920msgid ""
15921"<html><body><p class=\"warning-body\"><strong>Warning:</strong> The password "
15922"is stored in plain text in the JOSM preferences file. Furthermore, it is "
15923"transferred <strong>unencrypted</strong> in every request sent to the OSM "
15924"server. <strong>Do not use a valuable password.</strong></p></body></html>"
15925msgstr ""
15926"<html><body><p class=\"warning-body\"><strong>Atención:</strong> La "
15927"contraseña se almacena en texto plano en el archivo de preferencias de JOSM. "
15928"Además, se transfiere</strong> en cada solicitud enviada al servidor OSM. "
15929"<strong> No utilice claves importantes.</strong></p></body></html>"
15930
15931#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:117
15932msgid "Warning: failed to retrieve OSM credentials from credential manager."
15933msgstr ""
15934"Advertencia: Fallo al descargar las credenciales OSM del administrador de "
15935"credenciales."
15936
15937#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:118
15938#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:140
15939#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAccessTokenHolder.java:152
15940#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAccessTokenHolder.java:183
15941#, java-format
15942msgid "Current credential manager is of type ''{0}''"
15943msgstr "El administrador de credenciales actual es \"{0}\""
15944
15945#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:139
15946msgid "Warning: failed to save OSM credentials to credential manager."
15947msgstr ""
15948"Advertencia: fallo el guardar las credecniales OSM al administrador de "
15949"credenciales"
15950
15951#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAccessTokenHolder.java:151
15952msgid "Warning: Failed to retrieve OAuth Access Token from credential manager"
15953msgstr ""
15954"Advertencia: Fallo al descargar Llave de Acceso OAuth del administrador de "
15955"credenciales"
15956
15957#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAccessTokenHolder.java:182
15958msgid "Warning: Failed to store OAuth Access Token to credentials manager"
15959msgstr ""
15960"Advertencia: Fallo al almacenar Llave de Acceso OAuth al administrador de "
15961"credenciales"
15962
15963#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:187
15964msgid ""
15965"You do not have an Access Token yet to access the OSM server using OAuth. "
15966"Please authorize first."
15967msgstr ""
15968"No tiene acceso a la llave de Acceso para acceder al servidor OSM usando "
15969"OAuth. Por favor autorícelo primero."
15970
15971#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:226
15972msgid "You already have an Access Token to access the OSM server using OAuth."
15973msgstr ""
15974"Usted ya tiene una llave de Acceso para acceder al servidor OSM usando OAuth"
15975
15976#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:258
15977msgid "Save to preferences"
15978msgstr "Guardar preferencias"
15979
15980#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:307
15981msgid "Click to step through the OAuth authorization process"
15982msgstr "Seleccione para salir del proceso de autorización OAuth"
15983
15984#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:331
15985msgid "New Access Token"
15986msgstr "Nueva llave de Acceso"
15987
15988#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:332
15989msgid ""
15990"Click to step through the OAuth authorization process and generate a new "
15991"Access Token"
15992msgstr ""
15993"Seleccione para ingresar al proceso de autorización OAuth y generar una "
15994"nueva llave de Acceso"
15995
15996#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:357
15997msgid "Click test access to the OSM server with the current access token"
15998msgstr "Seleecione probar acceso al servidor OSM con la llave de Acceso actual"
15999
16000#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:63
16001#, java-format
16002msgid "<html>Use the default OSM server URL (<strong>{0}</strong>)</html>"
16003msgstr ""
16004"<html>Usar la URL del servidor OSM por defecto (<strong>{0}</strong>)</html>"
16005
16006#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:89
16007msgid "OSM Server URL:"
16008msgstr "URL del servidor OSM"
16009
16010#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:164
16011msgid "Validate"
16012msgstr "Validar"
16013
16014#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:165
16015msgid "Test the API URL"
16016msgstr "Probar la URL de API"
16017
16018#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:181
16019msgid "The API URL is valid."
16020msgstr "La URL del API es válida"
16021
16022#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:186
16023msgid "Validation failed. The API URL seems to be invalid."
16024msgstr "Falló la validación. La URL parece no válida."
16025
16026#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:247
16027msgid "OSM API URL must not be empty. Please enter the OSM API URL."
16028msgstr ""
16029"La URL del API OSM no puede ser vacía. Por favor ingrese una URL de API OSM"
16030
16031#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:251
16032msgid "The current value is not a valid URL"
16033msgstr "El valor actual no es una URL válida"
16034
16035#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:253
16036msgid "Please enter the OSM API URL."
16037msgstr "Por favor ingrese el URL del API OSM"
16038
16039#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:104
16040#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:179
16041msgid "Host:"
16042msgstr "Servidor:"
16043
16044#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:114
16045#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:189
16046msgctxt "server"
16047msgid "Port:"
16048msgstr "Puerto:"
16049
16050#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:126
16051msgid ""
16052"Please enter a username and a password if your proxy requires authentication."
16053msgstr ""
16054"Pro favor, introduzca un nombre de usuario y contraseña si su proxy requiere "
16055"autentificación."
16056
16057#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:144
16058msgid "Password:"
16059msgstr "Contraseña:"
16060
16061#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:230
16062msgid "No proxy"
16063msgstr "Sin proxy"
16064
16065#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:242
16066msgid "Use standard system settings"
16067msgstr "Usar las opciones de estándar sistema"
16068
16069#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:244
16070msgid ""
16071"Use standard system settings (disabled. Start JOSM with <tt>-Djava.net."
16072"useSystemProxies=true</tt> to enable)"
16073msgstr ""
16074"Usar las opciones estándar del sistema(deshabilitado. Para habilitarlo, "
16075"lance JOSM con <tt>-Djava.net.useSystemProxies=true</tt>)"
16076
16077#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:256
16078msgid "Manually configure a HTTP proxy"
16079msgstr "Configurar manualmente un proxy HTTP"
16080
16081#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:274
16082msgid "Use a SOCKS proxy"
16083msgstr "Utilizar un proxy SOCKS"
16084
16085#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:316
16086msgid ""
16087"Warning: JOSM is configured to use proxies from the system setting, but the "
16088"JVM is not configured to retrieve them. Resetting preferences to ''No proxy''"
16089msgstr ""
16090"Advertencia: JOSM está configurado para utilizar servidores proxy desde las "
16091"preferencias del sistema, pero la JVM no está configurado para recuperarlos. "
16092"Restablezca la preferencias a \"Sin proxy\"."
16093
16094#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagCellRenderer.java:58
16095#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/TableCellRenderer.java:64
16096msgid "multiple"
16097msgstr "múltiple"
16098
16099#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagEditorModel.java:505
16100#, java-format
16101msgid "Remove old keys from up to {0} object"
16102msgid_plural "Remove old keys from up to {0} objects"
16103msgstr[0] "Eliminar las claves antiguas de hasta {0} objecto"
16104msgstr[1] "Eliminar las claves antiguas de hasta {0} objectos"
16105
16106#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagTable.java:184
16107msgid "Delete the selection in the tag table"
16108msgstr "Borrar la selección en la tabla de etiquetas"
16109
16110#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagTable.java:276
16111msgid "Add a new tag"
16112msgstr "Añadir una nueva etiqueta"
16113
16114#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:445
16115#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:709
16116#, java-format
16117msgid ""
16118"Broken tagging preset \"{0}-{1}\" - number of items in ''display_values'' "
16119"must be the same as in ''values''"
16120msgstr ""
16121"etiquetas erradas predeterminadas \"{0}-{1}\" - el número de objetos en "
16122"''display_values'' debe coincidir con ''values''"
16123
16124#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:450
16125#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:714
16126#, java-format
16127msgid ""
16128"Broken tagging preset \"{0}-{1}\" - number of items in "
16129"''short_descriptions'' must be the same as in ''values''"
16130msgstr ""
16131"etiquetas erradas predeterminadas \"{0}-{1}\" - el número de objetos en "
16132"''short_descriptions'' debe coincidir con ''values''"
16133
16134#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:907
16135#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:314
16136msgid "More information about this feature"
16137msgstr "Más información sobre esta característica"
16138
16139#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:944
16140#, java-format
16141msgid "Unknown requisite: {0}"
16142msgstr "Requisito desconocido: {0}"
16143
16144#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:1001
16145msgid "Available roles"
16146msgstr "Roles disponibles"
16147
16148#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:1002
16149msgid "role"
16150msgstr "rol"
16151
16152#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:1003
16153msgid "count"
16154msgstr "conteo"
16155
16156#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:1004
16157msgid "elements"
16158msgstr "elementos"
16159
16160#. space
16161#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:1019
16162msgid "Optional Attributes:"
16163msgstr "Atributos opcionales"
16164
16165#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:1068
16166#, java-format
16167msgid "Use preset ''{0}'' of group ''{1}''"
16168msgstr "Usar preferencia ''{0}'' del grupo ''{1}''"
16169
16170#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:1069
16171#, java-format
16172msgid "Use preset ''{0}''"
16173msgstr "Usar preferencia ''{0}''"
16174
16175#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:1120
16176#, java-format
16177msgid "Unknown type: {0}"
16178msgstr "Tipo desconocido: {0}"
16179
16180#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:1189
16181msgid "Preset role element without parent"
16182msgstr "Rol preestablecido sin padre"
16183
16184#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:1197
16185msgid "Preset sub element without parent"
16186msgstr "subelmento preestablecido sin padre"
16187
16188#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:1230
16189#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/Presets.java:63
16190#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/Presets.java:66
16191#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/Presets.java:71
16192#, java-format
16193msgid "Could not read tagging preset source: {0}"
16194msgstr "No se pudo leer la fuente de las preferencias de etiquetas: {0}"
16195
16196#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:1240
16197#, java-format
16198msgid "Error parsing {0}: "
16199msgstr "Error analizando {0}: "
16200
16201#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:1281
16202#, java-format
16203msgid "Elements of type {0} are supported."
16204msgstr "Los elementos del tipo {0} son soportados"
16205
16206#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:1362
16207#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:213
16208#, java-format
16209msgid "Change {0} object"
16210msgid_plural "Change {0} objects"
16211msgstr[0] "Modificar objeto {0}"
16212msgstr[1] "Modificar objetos {0}"
16213
16214#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:1365
16215msgid "Nothing selected!"
16216msgstr "¡No hay nada seleccionado!"
16217
16218#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:1367
16219msgid "Selection unsuitable!"
16220msgstr "¡Selección inadecuada!"
16221
16222#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:1376
16223#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:1377
16224msgid "Apply Preset"
16225msgstr "Aplicar"
16226
16227#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:1376
16228msgid "New relation"
16229msgstr "Nueva relación"
16230
16231#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:1465
16232#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignInputDialog.java:122
16233msgid "Change Properties"
16234msgstr "Cambiar propiedades"
16235
16236#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetMenu.java:25
16237#, java-format
16238msgid "Preset group {1} / {0}"
16239msgstr "Grupo predefinido {1} / {0}"
16240
16241#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetMenu.java:26
16242#, java-format
16243msgid "Preset group {0}"
16244msgstr "Grupo predefinido {0}"
16245
16246#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetSearchAction.java:16
16247msgid "Search preset"
16248msgstr "Buscar predefinido"
16249
16250#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetSearchAction.java:16
16251msgid "Show preset search dialog"
16252msgstr "Mostrar diálogo de búsqueda preestablecida"
16253
16254#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetSearchAction.java:17
16255msgid "Search presets"
16256msgstr "Buscar predefinidos"
16257
16258#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetSearchDialog.java:281
16259msgid "Show only applicable to selection"
16260msgstr "La muestra sólo es aplicable a la selección"
16261
16262#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetSearchDialog.java:298
16263msgid "Search in tags"
16264msgstr "Buscar en etiquetas"
16265
16266#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:71
16267msgid "Min. latitude"
16268msgstr "Latitud min."
16269
16270#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:73
16271msgid "Min. longitude"
16272msgstr "Longitud min."
16273
16274#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:75
16275msgid "Max. latitude"
16276msgstr "Latitud max."
16277
16278#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:77
16279msgid "Max. longitude"
16280msgstr "Longitud max."
16281
16282#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:87
16283msgid ""
16284"URL from www.openstreetmap.org (you can paste a download URL here to specify "
16285"a bounding box)"
16286msgstr ""
16287"URL de www.openstreetmap.org (Puede pegar un una URL de descarga para "
16288"especificar una región)"
16289
16290#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/OsmIdTextField.java:46
16291msgid ""
16292"The current value is not a valid OSM ID. Please enter an integer value > 0"
16293msgstr ""
16294"El OSM ID actual no es válido. Por favor ingrese un entero mayor que cero"
16295
16296#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/AllFormatsImporter.java:15
16297msgid "All Formats"
16298msgstr "Todos los formatos"
16299
16300#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/BoundingBoxDownloader.java:41
16301#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/BoundingBoxDownloader.java:96
16302#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerBackreferenceReader.java:172
16303#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerHistoryReader.java:60
16304#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ProgressInputStream.java:32
16305msgid "Contacting OSM Server..."
16306msgstr "Contactando con el servidor OSM..."
16307
16308#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/BoundingBoxDownloader.java:47
16309#, java-format
16310msgid "Downloading points {0} to {1}..."
16311msgstr "Descargando puntos {0} al {1}..."
16312
16313#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/Capabilities.java:122
16314#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/Capabilities.java:127
16315#, java-format
16316msgid ""
16317"Warning: illegal value of attribute ''{0}'' of element ''{1}'' in server "
16318"capabilities. Got ''{2}''"
16319msgstr ""
16320"Advertencia: valor ilegal \"{1}\" para el atributo \"{0}\" en las "
16321"capacidades del servidor. Se obtuvo \"{2}\""
16322
16323#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetClosedException.java:83
16324#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:207
16325#, java-format
16326msgid "Failed to parse date ''{0}'' replied by server."
16327msgstr "Fallo al verificar la fecha \"{0}\" respondida por el servidor."
16328
16329#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetClosedException.java:87
16330#, java-format
16331msgid ""
16332"Unexpected format of error header for conflict in changeset update. Got "
16333"''{0}''"
16334msgstr ""
16335"Formato inestperado del encabezado de error para el conflicto en la "
16336"actualización del conjunto de cambios. Se obtuvo \"{0}\""
16337
16338#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:127
16339#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:129
16340#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:133
16341#, java-format
16342msgid "Illegal longitude value for parameter ''{0}'', got {1}"
16343msgstr ""
16344"La longitud es ilegal como valor para el parámetro \"{0}\", se obtuvo {1}"
16345
16346#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:131
16347#, java-format
16348msgid "Illegal latitude value for parameter ''{0}'', got {1}"
16349msgstr ""
16350"La Latitud es ilegal como valor para el parámetro \"{0}\", se obtuvo {1}"
16351
16352#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:294
16353#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:299
16354#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:301
16355#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:308
16356#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:314
16357#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:319
16358#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:325
16359#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:330
16360#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:341
16361#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:348
16362#, java-format
16363msgid "Unexpected value for ''{0}'' in changeset query url, got {1}"
16364msgstr ""
16365"Valor inesperado para \"{0}\" en la url de consulta del conjunto de cambios, "
16366"se obtuvo {1}"
16367
16368#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:362
16369#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:366
16370msgid ""
16371"Cannot create a changeset query including both the query parameters ''uid'' "
16372"and ''display_name''"
16373msgstr ""
16374"No se puede crear una consulta de conjunto de cambios incluyendo los "
16375"parámetros \"uid\" y \"display_name\""
16376
16377#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:391
16378#, java-format
16379msgid "Unsupported parameter ''{0}'' in changeset query string"
16380msgstr ""
16381"El parámetro \"{0}\" no es soportado en la consulta del conjunto de cambios"
16382
16383#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:85
16384#, java-format
16385msgid ""
16386"Unexpected format for port number in in preference ''{0}''. Got ''{1}''."
16387msgstr ""
16388"Formato inesperado para el número de puerto en la preferencia \"{0}\". Se "
16389"obtuvo \"{1}\"."
16390
16391#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:86
16392#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:91
16393#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:105
16394#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:122
16395#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:134
16396msgid "The proxy will not be used."
16397msgstr "No se usará el proxy"
16398
16399#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:90
16400#, java-format
16401msgid "Illegal port number in preference ''{0}''. Got {1}."
16402msgstr "Puerto ilegal en la preferencia \"{0}\". Se obtuvo {1}."
16403
16404#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:104
16405#, java-format
16406msgid "Warning: no preference ''{0}'' found."
16407msgstr "Advertencia: No se encontró la preferencia \"{0}\"."
16408
16409#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:110
16410#, java-format
16411msgid ""
16412"Warning: unexpected value for preference ''{0}'' found. Got ''{1}''. Will "
16413"use no proxy."
16414msgstr ""
16415"Advertencia: valor inesperado para la preferencia \"{0}\". Se obtuvo \"{1}"
16416"\". No se usará proxy"
16417
16418#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:121
16419#, java-format
16420msgid ""
16421"Warning: Unexpected parameters for HTTP proxy. Got host ''{0}'' and port "
16422"''{1}''."
16423msgstr ""
16424"Advertencia: Parámetros inesperados para el proxy HTTP. Se obtuvo el "
16425"servidor \"{0}\" y el puerto \"{1}\"."
16426
16427#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:133
16428#, java-format
16429msgid ""
16430"Warning: Unexpected parameters for SOCKS proxy. Got host ''{0}'' and port "
16431"''{1}''."
16432msgstr ""
16433"Advertencia: Parámetros inesperados para el proxy SOCKS. Se obtuvo el "
16434"servidor \"{0}\" y el puerto \"{1}\"."
16435
16436#. Just log something. The network stack will also throw an exception which will be caught
16437#. somewhere else
16438#.
16439#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:144
16440#, java-format
16441msgid ""
16442"Error: Connection to proxy ''{0}'' for URI ''{1}'' failed. Exception was: {2}"
16443msgstr ""
16444"Error: Falló la conexión al proxy \"{0}\" para la URI \"{1}\". La excepción "
16445"fue: {2}"
16446
16447#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:153
16448msgid ""
16449"Warning: the JVM is not configured to lookup proxies from the system "
16450"settings. The property ''java.net.useSystemProxies'' was missing at startup "
16451"time. Will not use a proxy."
16452msgstr ""
16453"Advertencia: La JVM no está configurada para encontrar proxys de las "
16454"opciones del sistema. La propiedad ''java.net.useSystemProxies'' no estaba "
16455"presente cuando inició el programa. No se usará proxy."
16456
16457#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DiffResultProcessor.java:83
16458msgid "Parsing response from server..."
16459msgstr "Revisando respuesta del servidor..."
16460
16461#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DiffResultProcessor.java:172
16462#, java-format
16463msgid "Unexpected XML element with name ''{0}''"
16464msgstr "Elemento con nombre \"{0}\" inesperado"
16465
16466#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileExporter.java:24
16467#, java-format
16468msgid "Could not export ''{0}''."
16469msgstr "No se pudo exportar \"{0}\"."
16470
16471#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileImporter.java:40
16472#, java-format
16473msgid "Could not import ''{0}''."
16474msgstr "No se pudo importar \"{0}\"."
16475
16476#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileImporter.java:47
16477msgid "Could not import files."
16478msgstr "No se pudo importar archivos."
16479
16480#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileImporter.java:63
16481#, java-format
16482msgid "<html>Could not read file ''{0}''.<br>Error is:<br>{1}</html>"
16483msgstr ""
16484"<html>No se pudo leer el fichero \"{0}\".<br>El error es:<br>{1}</html>"
16485
16486#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileImporter.java:79
16487#, java-format
16488msgid "<html>Could not read files.<br>Error is:<br>{0}</html>"
16489msgstr "<html>No se pudo leer los archivos.<br>El error es:<br>{0}</html>"
16490
16491#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:41
16492msgid ""
16493"Note: GPL is not compatible with the OSM license. Do not upload GPL licensed "
16494"tracks."
16495msgstr ""
16496"Nota: GPL no es compatible con la licencia de OSM. No subas trazas con "
16497"licencia GPL."
16498
16499#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:44
16500#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxImporter.java:26
16501msgid "GPX Files"
16502msgstr "Archivos GPX"
16503
16504#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:71
16505msgid "GPS track description"
16506msgstr "Descripción de la traza GPS"
16507
16508#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:77
16509msgid "Add author information"
16510msgstr "Añadir información del autor"
16511
16512#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:80
16513msgid "Real name"
16514msgstr "Nombre real"
16515
16516#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:84
16517msgid "E-Mail"
16518msgstr "Correo electrónico"
16519
16520#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:88
16521msgid "Copyright (URL)"
16522msgstr "Derechos de autor (URL)"
16523
16524#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:92
16525msgid "Predefined"
16526msgstr "Predefinido"
16527
16528#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:94
16529msgid "Copyright year"
16530msgstr "Año del copyright"
16531
16532#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:110
16533msgid "Keywords"
16534msgstr "Palabras claves"
16535
16536#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:115
16537msgid "Export options"
16538msgstr "Opciones de exportación"
16539
16540#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:116
16541msgid "Export and Save"
16542msgstr "Exportar y guardar"
16543
16544#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:175
16545#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/io/SigExporter.java:45
16546#, java-format
16547msgid ""
16548"Error while exporting {0}:\n"
16549"{1}"
16550msgstr ""
16551"Error mientras se exportaba {0}:\n"
16552"{1}"
16553
16554#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:258
16555msgid "Choose a predefined license"
16556msgstr "Elegir una licencia predefinida"
16557
16558#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxImporter.java:52
16559#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:35
16560#: ../plugins/ColumbusCSV/src/org/openstreetmap/josm/plugins/columbusCSV/ColumbusCSVImporter.java:89
16561#: ../plugins/DirectDownload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/directdownload/DirectDownload.java:74
16562#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/TangoGPS.java:87
16563#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/Tcx.java:85
16564#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:134
16565#, java-format
16566msgid "Markers from {0}"
16567msgstr "Marcadores desde {0}"
16568
16569#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxImporter.java:58
16570#: ../plugins/DirectDownload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/directdownload/DirectDownload.java:80
16571#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterAction.java:214
16572#, java-format
16573msgid ""
16574"Error occured while parsing gpx file {0}. Only part of the file will be "
16575"available"
16576msgstr ""
16577"Ocurrió un error al interpretar el fichero gpx {0}. Sólo parte del fichero "
16578"estará disponible"
16579
16580#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxImporter.java:69
16581#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSImporterAction.java:199
16582#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterAction.java:220
16583#, java-format
16584msgid "File \"{0}\" does not exist"
16585msgstr "El archivo \"{0} no existe"
16586
16587#. input was not properly parsed, abort
16588#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxImporter.java:72
16589#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:128
16590#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterAction.java:225
16591#, java-format
16592msgid "Parsing file \"{0}\" failed"
16593msgstr "Análisis sintáctivo fallido del archivo \"{0}\""
16594
16595#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxReader.java:338
16596msgid "Parse error: invalid document structure for GPX document."
16597msgstr ""
16598"Error en el análisis sintáctico: estructura de documento invalida para un "
16599"documento gpx"
16600
16601#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxWriter.java:246
16602#, java-format
16603msgid "Unknown mode {0}."
16604msgstr "Modo desconocido {0}"
16605
16606#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/JpgImporter.java:23
16607msgid "Image Files"
16608msgstr "Archivos de imagen"
16609
16610#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/JpgImporter.java:23
16611msgid "folder"
16612msgstr "carpeta"
16613
16614#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/JpgImporter.java:38
16615msgid "Looking for image files"
16616msgstr "Buscando archivos de imágenes"
16617
16618#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/JpgImporter.java:48
16619msgid "No image files found."
16620msgstr "No se encontraron archivos de imágenes"
16621
16622#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MirroredInputStream.java:78
16623#, java-format
16624msgid "Failed to open input stream for resource ''{0}''"
16625msgstr "Fallo al abrir canal de lectura para el recurso \"{0}\""
16626
16627#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MirroredInputStream.java:124
16628#, java-format
16629msgid ""
16630"Warning: failed to open file with extension ''{2}'' and namepart ''{3}'' in "
16631"zip file ''{0}''. Exception was: {1}"
16632msgstr ""
16633"Advertencia: fallo al abrir fichero con extensión \"{2}\" y porción \"{3}\" "
16634"en el fichero zip \"{0}\". La excepción fue: {1}"
16635
16636#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:114
16637#, java-format
16638msgid "No primitive with id {0} in local dataset. Cannot infer primitive type."
16639msgstr ""
16640"No hay primitiva con el id {0} en el conjunto local de datos. No se puede "
16641"inferir el tipo de primitiva."
16642
16643#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:308
16644#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:332
16645#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerLocationReader.java:30
16646#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerObjectReader.java:82
16647#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ProgressInputStream.java:46
16648#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ProgressInputStream.java:95
16649msgid "Downloading OSM data..."
16650msgstr "Descargando datos OSM..."
16651
16652#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:360
16653#, java-format
16654msgid "Fetching node with id {0} from ''{1}''"
16655msgstr "Obteniendo nodo con ID {0} de ''{1}''"
16656
16657#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:361
16658#, java-format
16659msgid "Fetching way with id {0} from ''{1}''"
16660msgstr "Obteniendo vía con ID {0} de ''{1}''"
16661
16662#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:362
16663#, java-format
16664msgid "Fetching relation with id {0} from ''{1}''"
16665msgstr "Obteniendo relación con ID {0} de ''{1}''"
16666
16667#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:368
16668#, java-format
16669msgid "Server replied with response code 404 for id {0}. Skipping."
16670msgstr "El servidor respondió con código 404 para el id {0}. Omitiéndolo."
16671
16672#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:410
16673#, java-format
16674msgid "Fetching a package of nodes from ''{0}''"
16675msgstr "Obteniendo un conjunto de nodos de ''{0}''"
16676
16677#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:411
16678#, java-format
16679msgid "Fetching a package of ways from ''{0}''"
16680msgstr "Obteniendo un conjunto de vías de ''{0}''"
16681
16682#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:412
16683#, java-format
16684msgid "Fetching a package of relations from ''{0}''"
16685msgstr "Obteniendo un conjunto de relaciones de ''{0}''"
16686
16687#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:423
16688msgid ""
16689"Server replied with response code 404, retrying with an individual request "
16690"for each primitive."
16691msgstr ""
16692"El servidor responde con el código de respuesta 404, reintentando con una "
16693"petición individual para cada primitiva."
16694
16695#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:449
16696#, java-format
16697msgid "Downloading {0} object from ''{1}''"
16698msgid_plural "Downloading {0} objects from ''{1}''"
16699msgstr[0] "Descargando {0} objeto de \"{1}\""
16700msgstr[1] "Descargando {0} objetos de \"{1}"
16701
16702#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:23
16703msgid "NMEA-0183 Files"
16704msgstr "Archivos NMEA-0183"
16705
16706#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:46
16707#, java-format
16708msgid "Coordinates imported: {0}"
16709msgstr "Coordenadas importadas: {0}"
16710
16711#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:47
16712#, java-format
16713msgid "Malformed sentences: {0}"
16714msgstr "Sentencias malformadas: {0}"
16715
16716#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:48
16717#, java-format
16718msgid "Checksum errors: {0}"
16719msgstr "Errores de chequeo: {0}"
16720
16721#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:50
16722#, java-format
16723msgid "Unknown sentences: {0}"
16724msgstr "Sentencias desconocidas: {0}"
16725
16726#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:52
16727#, java-format
16728msgid "Zero coordinates: {0}"
16729msgstr "Coordenadas cero: {0}"
16730
16731#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:58
16732msgid "NMEA import success"
16733msgstr "Éxito en la importación NMEA"
16734
16735#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:64
16736msgid "NMEA import failure!"
16737msgstr "¡Fallo en la importación NMEA!"
16738
16739#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:88
16740#, java-format
16741msgid "Preference ''{0}'' missing. Cannot initialize OsmApi."
16742msgstr "Falta la preferencia \"{0}\". No puede inicializarse OsmApi"
16743
16744#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:167
16745msgid "This version of JOSM is incompatible with the configured server."
16746msgstr "Esta versión de JOSM es incompatible con el servidor configurado"
16747
16748#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:168
16749#, java-format
16750msgid ""
16751"It supports protocol version 0.6, while the server says it supports {0} to "
16752"{1}."
16753msgstr ""
16754"se soporta la versión 0.6, mientras que el servidor dice que soporta {0} a "
16755"{1}."
16756
16757#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:172
16758#, java-format
16759msgid "Communications with {0} established using protocol version {1}."
16760msgstr "Establecidas comunicaciones con {0} usando la versión de protocolo {1}"
16761
16762#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:198
16763#, java-format
16764msgid "Removed layer {0} because it is not allowed by the configured API."
16765msgstr ""
16766
16767#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:286
16768#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:350
16769#, java-format
16770msgid "Unexpected format of ID replied by the server. Got ''{0}''."
16771msgstr ""
16772"Formato de ID inesperado respondido por el servidor. Se obtuvo \"{0}\"."
16773
16774#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:308
16775#, java-format
16776msgid ""
16777"Unexpected format of new version of modified primitive ''{0}''. Got ''{1}''."
16778msgstr ""
16779"Formato inesperado de nueva versión de primitiva \"{0}\" modificada. Se "
16780"obtuvo \"{1}\"."
16781
16782#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:342
16783msgid "Creating changeset..."
16784msgstr "Creando conjunto de cambios..."
16785
16786#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:352
16787#, java-format
16788msgid "Successfully opened changeset {0}"
16789msgstr "Conjunto de cambios {0} abierto con éxito"
16790
16791#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:376
16792#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:416
16793#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:694
16794#, java-format
16795msgid "Changeset ID > 0 expected. Got {0}."
16796msgstr "Se esperaba un ID de Conjunto de Camibos > 0. Se obtuvo {0}."
16797
16798#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:378
16799msgid "Updating changeset..."
16800msgstr "Actualizando conjunto de cambios..."
16801
16802#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:380
16803#, java-format
16804msgid "Updating changeset {0}..."
16805msgstr "Actualizando conjunto de cambios {0}..."
16806
16807#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:418
16808msgid "Closing changeset..."
16809msgstr "Cerrando conjunto de cambios..."
16810
16811#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:441
16812msgid "No changeset present for diff upload."
16813msgstr "Sin nuevos cambios que enviar"
16814
16815#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:448
16816msgid "Preparing upload request..."
16817msgstr "Preparando solicitud de subida..."
16818
16819#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:478
16820msgid "Waiting 10 seconds ... "
16821msgstr "Esperando 10 segundos... "
16822
16823#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:481
16824#, java-format
16825msgid "Starting retry {0} of {1} in {2} seconds ..."
16826msgstr "Reintentando {0} de {1} en {2} segundos..."
16827
16828#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:489
16829msgid "OK - trying again."
16830msgstr "OK - intentando de nuevo."
16831
16832#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:570
16833#, java-format
16834msgid "Starting retry {0} of {1}."
16835msgstr "Reintentando {0} de {1}."
16836
16837#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:666
16838msgid "Current changeset is null. Cannot upload data."
16839msgstr "El conjunto de cambios actual es nulo. No se puede subir datos."
16840
16841#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:668
16842#, java-format
16843msgid "ID of current changeset > 0 required. Current ID is {0}."
16844msgstr ""
16845"Se requiere que el ID del conjunto de cambios actual sea > 0. El ID actual "
16846"es {0}."
16847
16848#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:696
16849#, java-format
16850msgid "Open changeset expected. Got closed changeset with id {0}."
16851msgstr ""
16852"Se esperaba apertura del conjunto de cambios. Se obtuvo ciere de conjunto de "
16853"cambios con id {0}."
16854
16855#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApiException.java:99
16856#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApiException.java:103
16857#, java-format
16858msgid "(Code={0})"
16859msgstr "(Código={0})"
16860
16861#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApiException.java:105
16862#, java-format
16863msgid "The server replied an error with code {0}."
16864msgstr "El servidor responde con un error con código {0}"
16865
16866#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmBzip2Exporter.java:17
16867#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmBzip2Importer.java:18
16868msgid "OSM Server Files bzip2 compressed"
16869msgstr "Archivo comprimidos en bzip2 del Servidor OSM"
16870
16871#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmBzip2Importer.java:27
16872#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmBzip2Importer.java:30
16873msgid "Invalid bz2 file."
16874msgstr "Archivo bz2 inválido"
16875
16876#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangeBuilder.java:75
16877msgid "Prolog of OsmChange document already written. Please write only once."
16878msgstr ""
16879"El prólogo del documento OsmChange ya se escribió. Por favor escriba "
16880"solamente una vez"
16881
16882#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangeBuilder.java:93
16883#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangeBuilder.java:111
16884#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangeBuilder.java:122
16885msgid "Prolog of OsmChange document not written yet. Please write frst."
16886msgstr ""
16887"El prólogo del documento OsmChange no se ha escrito aún. Por favor escriba "
16888"uno."
16889
16890#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:73
16891#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:106
16892#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:120
16893#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:135
16894#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:75
16895#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:112
16896#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:166
16897#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:69
16898#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:102
16899#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:116
16900#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:131
16901#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:132
16902#: ../plugins/CommandLine/src/CommandLine/OsmToCmd.java:104
16903#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:143
16904#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:74
16905#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:107
16906#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:121
16907#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:136
16908#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/io/SigReader.java:97
16909#, java-format
16910msgid "Missing mandatory attribute ''{0}''."
16911msgstr "atributo \"{0}\" obligatorio perdido"
16912
16913#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:79
16914#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:95
16915#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:75
16916#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:91
16917#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:80
16918#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:96
16919#, java-format
16920msgid ""
16921"Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type long. Got ''{1}''."
16922msgstr ""
16923"valor ilegal para al atributo obligatorio \"{0}\" de tipo entero largo, "
16924"obtenido \"{1}\""
16925
16926#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:82
16927#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:98
16928#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:78
16929#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:94
16930#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:83
16931#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:99
16932#, java-format
16933msgid ""
16934"Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type long (>=0). Got "
16935"''{1}''."
16936msgstr ""
16937"valor ilegal para al atributo obligatorio \"{0}\" de tipo entero largo "
16938"(>=0), obtenido \"{1}\""
16939
16940#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:112
16941#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:108
16942#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:113
16943#, java-format
16944msgid ""
16945"Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type double. Got ''{1}''."
16946msgstr ""
16947"El valor para el atributo obligario \"{0}\" de tipo decimal es ilegal. Se "
16948"obtuvo \"{1}\"."
16949
16950#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:139
16951#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:135
16952#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:140
16953#, java-format
16954msgid ""
16955"Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type boolean. Got ''{1}''."
16956msgstr ""
16957"valor ilegal para al atributo obligatorio \"{0}\" de tipo booleano, obtenido "
16958"\"{1}\""
16959
16960#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:150
16961#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:146
16962#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:151
16963msgid "<anonymous>"
16964msgstr "<anónimo>"
16965
16966#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:202
16967#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:198
16968#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:203
16969#, java-format
16970msgid ""
16971"Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type OsmPrimitiveType. Got "
16972"''{1}''."
16973msgstr ""
16974"valor ilegal para al atributo obligatorio \"{0}\" de tipo OsmPrimitiveType, "
16975"obtenido \"{1}\""
16976
16977#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:231
16978#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:232
16979#, java-format
16980msgid ""
16981"Warning: unsupported start element ''{0}'' in changeset content at position "
16982"({1},{2}). Skipping."
16983msgstr ""
16984"Advertencia: El elemento \"{0}\" no se acepta como comienzo en el contenido "
16985"del conjunto de cambios en la posición ({1},{2}). Omitiéndolo."
16986
16987#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:241
16988#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:242
16989msgid ""
16990"Illegal document structure. Found node, way, or relation outside of "
16991"''create'', ''modify'', or ''delete''."
16992msgstr ""
16993"Estructura ilegal de documento. Se encontró un nodo, una vía o una relación "
16994"por fuera de \"create\", \"modify\", o \"eliminar\"."
16995
16996#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:259
16997#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:260
16998#, java-format
16999msgid ""
17000"Warning: unsupported end element ''{0}'' in changeset content at position "
17001"({1},{2}). Skipping."
17002msgstr ""
17003"Advertencia: no se soporta el elemento \"{0}\" al final en el conjunto de "
17004"cambios en la posición ({1},{2}). Omitiéndolo."
17005
17006#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:307
17007#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:308
17008msgid "Parsing changeset content ..."
17009msgstr "Verificando contenido del conjunto de cambios..."
17010
17011#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:81
17012#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:131
17013#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:137
17014#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:147
17015#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:153
17016#, java-format
17017msgid "Illegal value for attribute ''{0}''. Got ''{1}''."
17018msgstr "Valor ilegal para el atributo \"{0}\". Se obtuvo \"{1}\"."
17019
17020#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:84
17021#, java-format
17022msgid "Illegal numeric value for attribute ''{0}''. Got ''{1}''."
17023msgstr "Valor numérico ilegal para el atributo \"{0}\". Se ovtuvo \"{1}\"."
17024
17025#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:118
17026#, java-format
17027msgid "Illegal boolean value for attribute ''{0}''. Got ''{1}''."
17028msgstr "Valor de verdad ilegal para el atributo \"{0}\". Se obtuvo \"{1}\"."
17029
17030#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:162
17031#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:128
17032#: ../plugins/CommandLine/src/CommandLine/OsmToCmd.java:100
17033#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:139
17034#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/io/SigReader.java:92
17035#, java-format
17036msgid "Missing mandatory attribute ''{0}'' of XML element {1}."
17037msgstr "Hace falta el atributo obligatorio \"{0}\" para el elemento XML {1}."
17038
17039#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:169
17040#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:135
17041#: ../plugins/CommandLine/src/CommandLine/OsmToCmd.java:107
17042#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:146
17043#, java-format
17044msgid "Unsupported version: {0}"
17045msgstr "Versión no soportada: {0}"
17046
17047#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:179
17048#, java-format
17049msgid "Undefined element ''{0}'' found in input stream. Aborting."
17050msgstr ""
17051"Se encontró un elemento indefinido \"{0}\" en el canal de lectura. "
17052"Abortando."
17053
17054#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:219
17055msgid "Parsing list of changesets..."
17056msgstr "Analizando la lista de cambios..."
17057
17058#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:126
17059msgid "Failed to sign a HTTP connection with an OAuth Authentication header"
17060msgstr ""
17061"Fallo al firmar una conexión HTTP con el encabezado de autenticación OAuth"
17062
17063#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:137
17064#, java-format
17065msgid "Warning: unexpected value for preference ''{0}''. Got ''{1}''."
17066msgstr ""
17067"Advertencia: valor inesperado para la preferencia \"{0}\". Se obtuvo \"{1}\"."
17068
17069#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmDataParsingException.java:44
17070#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/XmlObjectParser.java:80
17071#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignsReader.java:286
17072#, java-format
17073msgid "(at line {0}, column {1})"
17074msgstr "(en la línea {0}, columna {1})"
17075
17076#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:27
17077#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmImporter.java:24
17078msgid "OSM Server Files"
17079msgstr "Archivos del servidor OSM"
17080
17081#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:89
17082#, java-format
17083msgid "<html>An error occurred while saving.<br>Error is:<br>{0}</html>"
17084msgstr "<html>Ocurrió un error al guardar.<br>El error es:<br>{0}</html>"
17085
17086#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:104
17087#, java-format
17088msgid ""
17089"<html>An error occurred while restoring backup file.<br>Error is:<br>{0}</"
17090"html>"
17091msgstr ""
17092"<html>Un error ocurrió cuando se restablecía archivo de respaldo.<br>El "
17093"error es:<br>{0}</html>"
17094
17095#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:119
17096#, java-format
17097msgid "Could not back up file. Exception is: {0}"
17098msgstr "No se pudo hacer copia de seguridad. La excepcińo fue: {0}"
17099
17100#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmGzipExporter.java:17
17101#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmGzipImporter.java:17
17102msgid "OSM Server Files gzip compressed"
17103msgstr "Archivos del servidor OSM comprimidos con gzip"
17104
17105#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:238
17106msgid "Parsing OSM history data ..."
17107msgstr "Analizando historial de datos OSM..."
17108
17109#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmImporter.java:37
17110#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/io/SigImporter.java:40
17111#, java-format
17112msgid "File ''{0}'' does not exist."
17113msgstr "El archivo \"{0} no existe"
17114
17115#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:159
17116#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:170
17117#, java-format
17118msgid ""
17119"Missing manadatory attributes on element ''bounds''. Got minlon=''{0}'',"
17120"minlat=''{1}'',maxlon=''{3}'',maxlat=''{4}'', origin=''{5}''."
17121msgstr ""
17122"Hace falta atributos obligatorios en el elemento \"bounds\". Se obtuvo "
17123"minlon=\"{0}\", minlat=\"{1}\", maxlon=\"{3}\", maxlat=\"{4}\", origin=\"{5}"
17124"\""
17125
17126#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:190
17127#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:201
17128msgid "Found XML element <nd> not as direct child of element <way>."
17129msgstr ""
17130"Se encontró elemento XML <nd> como un hijo no directo del elemento <way>."
17131
17132#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:195
17133#: ../plugins/CommandLine/src/CommandLine/OsmToCmd.java:150
17134#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:206
17135#, java-format
17136msgid "Missing mandatory attribute ''{0}'' on <nd> of way {1}."
17137msgstr "Hace falta un aributo obligatorio \"{0}\" en <nd> de la vía {1}."
17138
17139#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:201
17140#: ../plugins/CommandLine/src/CommandLine/OsmToCmd.java:153
17141#: ../plugins/CommandLine/src/CommandLine/OsmToCmd.java:188
17142#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:212
17143#, java-format
17144msgid "Illegal value of attribute ''ref'' of element <nd>. Got {0}."
17145msgstr "Valor ilegal del atributo \"ref\" del elemento <nd>. Es {0}."
17146
17147#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:205
17148#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:216
17149#, java-format
17150msgid "Deleted way {0} contains nodes"
17151msgstr "La vía borrada {0} contiene nodos"
17152
17153#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:226
17154#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:237
17155msgid "Found XML element <member> not as direct child of element <relation>."
17156msgstr ""
17157"Se encontró el elemento XML <member> como hijo no directo del elemento "
17158"<relation>."
17159
17160#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:232
17161#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:243
17162#, java-format
17163msgid "Missing attribute ''ref'' on member in relation {0}."
17164msgstr "Falta el atributo \"ref\" en el miembro de la relación {0}."
17165
17166#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:237
17167#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:248
17168#, java-format
17169msgid "Illegal value for attribute ''ref'' on member in relation {0}. Got {1}"
17170msgstr ""
17171"Valor ilegal del atributo \"ref\" en el miembro de la relación {0}. Se "
17172"obtuvo {1}"
17173
17174#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:241
17175#: ../plugins/CommandLine/src/CommandLine/OsmToCmd.java:193
17176#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:252
17177#, java-format
17178msgid "Missing attribute ''type'' on member {0} in relation {1}."
17179msgstr "Hace falta el atributo \"type\" en el miembro {0} de la relación {1}."
17180
17181#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:246
17182#: ../plugins/CommandLine/src/CommandLine/OsmToCmd.java:199
17183#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:257
17184#, java-format
17185msgid ""
17186"Illegal value for attribute ''type'' on member {0} in relation {1}. Got {2}."
17187msgstr ""
17188"Valor ilegal para el atributo \"tipo\" del miembro {0} en la relación {1}. "
17189"Se obtuvo {2}."
17190
17191#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:252
17192#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:263
17193msgid "Incomplete <member> specification with ref=0"
17194msgstr "Especificación <miembro> incompleta sin ref=0"
17195
17196#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:256
17197#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:267
17198#, java-format
17199msgid "Deleted relation {0} contains members"
17200msgstr "La relación borrada {0} contiene miembros"
17201
17202#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:267
17203#: ../plugins/CommandLine/src/CommandLine/OsmToCmd.java:221
17204msgid "Missing key or value attribute in tag."
17205msgstr "Hace falta lla llave o el valor del atributo en la característica(tag)"
17206
17207#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:272
17208#: ../plugins/CommandLine/src/CommandLine/OsmToCmd.java:226
17209#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:280
17210#, java-format
17211msgid "Undefined element ''{0}'' found in input stream. Skipping."
17212msgstr ""
17213"Se encontró el elemento \"{0}\" no definido en el canal de entrada. "
17214"Omitiéndolo."
17215
17216#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:303
17217#: ../plugins/CommandLine/src/CommandLine/OsmToCmd.java:334
17218#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:308
17219msgid "Illegal object with ID=0."
17220msgstr "Objeto con id=0 ilegal"
17221
17222#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:329
17223#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:333
17224#: ../plugins/CommandLine/src/CommandLine/OsmToCmd.java:357
17225#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:334
17226#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:338
17227#, java-format
17228msgid ""
17229"Illegal value for attribute ''version'' on OSM primitive with ID {0}. Got "
17230"{1}."
17231msgstr ""
17232"Valor ilegal para el atributo \"version\" en la primitiva OSM con ID {0}. Se "
17233"obtuvo {1}."
17234
17235#. default version in 0.5 files for existing primitives
17236#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:335
17237#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:340
17238#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:343
17239#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:357
17240#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:340
17241#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:345
17242#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:348
17243#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:362
17244#, java-format
17245msgid ""
17246"WARNING: Normalizing value of attribute ''version'' of element {0} to {2}, "
17247"API version is ''{3}''. Got {1}."
17248msgstr ""
17249"ADVERTENCIA: Normalizando el valor del atributo «versión» del elemento {0} a "
17250"{2}, la versión de la API es «{3}». Se obtuvo {1}."
17251
17252#. should not happen. API version has been checked before
17253#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:348
17254#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:353
17255#, java-format
17256msgid "Unknown or unsupported API version. Got {0}."
17257msgstr "Versión del API desconocida o no soportada. Es {0}."
17258
17259#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:354
17260#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:359
17261#, java-format
17262msgid "Missing attribute ''version'' on OSM primitive with ID {0}."
17263msgstr "Falta el atributo \"version\" en la primitiva OSM con ID {0}."
17264
17265#. for a new primitive we just log a warning
17266#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:386
17267#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:396
17268#: ../plugins/CommandLine/src/CommandLine/OsmToCmd.java:380
17269#: ../plugins/CommandLine/src/CommandLine/OsmToCmd.java:388
17270#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:391
17271#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:401
17272#, java-format
17273msgid ""
17274"Illegal value for attribute ''changeset'' on new object {1}. Got {0}. "
17275"Resetting to 0."
17276msgstr ""
17277"Valor ilegal para el atributo \"changeset\" del nuevo objeto {1}. Se obtuvo "
17278"{0}. Volviendo a 0."
17279
17280#. for an existing primitive this is a problem
17281#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:390
17282#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:400
17283#: ../plugins/CommandLine/src/CommandLine/OsmToCmd.java:383
17284#: ../plugins/CommandLine/src/CommandLine/OsmToCmd.java:391
17285#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:395
17286#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:405
17287#, java-format
17288msgid "Illegal value for attribute ''changeset''. Got {0}."
17289msgstr "Valor ilegal para el atributo \"changeset\". Se obtuvo {0}."
17290
17291#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:409
17292#: ../plugins/CommandLine/src/CommandLine/OsmToCmd.java:304
17293#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:414
17294#, java-format
17295msgid "Missing required attribute ''{0}''."
17296msgstr "Hace falta el atributo obligatorio \"{0}\"."
17297
17298#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:414
17299#: ../plugins/CommandLine/src/CommandLine/OsmToCmd.java:310
17300#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:419
17301#, java-format
17302msgid "Illegal long value for attribute ''{0}''. Got ''{1}''."
17303msgstr ""
17304"Hay un valor ilegal número(long) para el atributo \"{0}\". Se obtuvo \"{1}\"."
17305
17306#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:435
17307#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:440
17308#, java-format
17309msgid ""
17310"Way with external ID ''{0}'' includes missing node with external ID ''{1}''."
17311msgstr ""
17312"La vía con ID externo \"{0}\" incluye un nodo faltante con ID externo \"{1}"
17313"\"."
17314
17315#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:447
17316#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:452
17317#, java-format
17318msgid "Deleted node {0} is part of way {1}"
17319msgstr "El nodo borrado {0} hace parte de la vía {1}"
17320
17321#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:455
17322#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:460
17323#, java-format
17324msgid ""
17325"Way {0} with {1} nodes has incomplete nodes because at least one node was "
17326"missing in the loaded data."
17327msgstr ""
17328"La vía {0} con {1} nodos tiene nodos incompletos porque hace falta por lo "
17329"menos un nodo en los datos cargados."
17330
17331#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:511
17332#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:516
17333#, java-format
17334msgid ""
17335"Relation with external id ''{0}'' refers to a missing primitive with "
17336"external id ''{1}''."
17337msgstr ""
17338"La relación con id externo \"{0}\" se refiere a una primitiva con id externo "
17339"\"{1}\"."
17340
17341#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:535
17342#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:540
17343#, java-format
17344msgid "Deleted member {0} is used by relation {1}"
17345msgstr "El miembro eliminado {0} se usa en la relación {1}"
17346
17347#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:561
17348msgid "Prepare OSM data..."
17349msgstr "Preparando datos OSM..."
17350
17351#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:562
17352msgid "Parsing OSM data..."
17353msgstr "Analizando los datos de OSM..."
17354
17355#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:568
17356msgid "Preparing data set..."
17357msgstr "Preparando conjunto de datos..."
17358
17359#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:584
17360#: ../plugins/CommandLine/src/CommandLine/OsmToCmd.java:66
17361#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/io/SigReader.java:222
17362#, java-format
17363msgid "Line {0} column {1}: "
17364msgstr "Línea {0} columna {1}: "
17365
17366#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerBackreferenceReader.java:134
17367msgid "Downloading from OSM Server..."
17368msgstr "Descargando desde el servidor OSM"
17369
17370#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerBackreferenceReader.java:142
17371msgid "Downloading referring ways ..."
17372msgstr "Descargamdp vías referenciadas..."
17373
17374#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerBackreferenceReader.java:180
17375msgid "Downloading referring relations ..."
17376msgstr "Descargando relaciones referidas..."
17377
17378#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:60
17379#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmServerChangesetReader.java:65
17380msgid "Reading changesets..."
17381msgstr "Leyendo conjunto de cambios..."
17382
17383#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:66
17384#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmServerChangesetReader.java:71
17385msgid "Downloading changesets ..."
17386msgstr "Descargando conjunto de cambios..."
17387
17388#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:94
17389#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmServerChangesetReader.java:99
17390#, java-format
17391msgid "Reading changeset {0} ..."
17392msgstr "Leyendo conjunto de cambios {0}..."
17393
17394#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:100
17395#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmServerChangesetReader.java:105
17396#, java-format
17397msgid "Downloading changeset {0} ..."
17398msgstr "Descargando conjunto de cambios {0}..."
17399
17400#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:130
17401#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmServerChangesetReader.java:135
17402#, java-format
17403msgid "Downloading {0} changeset ..."
17404msgid_plural "Downloading {0} changesets ..."
17405msgstr[0] "Descargando {0} conjunto de cambios..."
17406msgstr[1] "Descargando {0} conjuntos de cambios..."
17407
17408#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:145
17409#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmServerChangesetReader.java:150
17410#, java-format
17411msgid "({0}/{1}) Downloading changeset {2} ..."
17412msgstr "({0}/{1}) Descargando conjunto de cambios {2} ..."
17413
17414#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:185
17415#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmServerChangesetReader.java:190
17416#, java-format
17417msgid "Downloading content for changeset {0} ..."
17418msgstr "Descargando contenidos del conjunto de cambios {0} ..."
17419
17420#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerHistoryReader.java:68
17421msgid "Downloading history..."
17422msgstr "Descargando historial..."
17423
17424#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerLocationReader.java:25
17425msgid "Contacting Server..."
17426msgstr "Contactando con el servidor..."
17427
17428#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerReader.java:65
17429#, java-format
17430msgid "Failed to open connection to API {0}."
17431msgstr "Fallo al abrir la conexión de la API {0}."
17432
17433#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerReader.java:88
17434msgid ""
17435"Could not connect to the OSM server. Please check your internet connection."
17436msgstr ""
17437"No se ha podido conectar con el servidor OSM. Por favor, verifique su "
17438"conexión a Internet."
17439
17440#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerReader.java:114
17441msgid "Reading error text failed."
17442msgstr "Fallo la lectura del texto de error."
17443
17444#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:38
17445msgid "XML tag <user> is missing."
17446msgstr "La etiqueta XML <user> está perdida."
17447
17448#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:43
17449#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:67
17450#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:77
17451#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:87
17452#, java-format
17453msgid "Missing attribute ''{0}'' on XML tag ''{1}''."
17454msgstr "Atributo persido ''{0}'' en la etiqueta XML ''{1}''."
17455
17456#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:47
17457#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:72
17458#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:82
17459#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:92
17460#, java-format
17461msgid "Illegal value for attribute ''{0}'' on XML tag ''{1}''. Got {2}."
17462msgstr ""
17463"Valor ilegal para el atributo ''{0}'' en la etiqueta XML ''{1}''. Obtenido "
17464"{2}."
17465
17466#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:126
17467msgid "Reading user info ..."
17468msgstr "Leyendo información del usuario ..."
17469
17470#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:80
17471msgid "Starting to upload with one request per primitive ..."
17472msgstr "Comenzando a subir en un única petición por primitiva..."
17473
17474#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:88
17475#, java-format
17476msgid "{0}% ({1}/{2}), {3} left. Uploading node ''{4}'' (id: {5})"
17477msgstr "{0}% ({1}/{2}), {3} restantes. Subiendo nodo ''{4}'' (id: {5})"
17478
17479#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:89
17480#, java-format
17481msgid "{0}% ({1}/{2}), {3} left. Uploading way ''{4}'' (id: {5})"
17482msgstr "{0}% ({1}/{2}), {3} restantes. Subiendo vía ''{4}'' (id: {5})"
17483
17484#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:90
17485#, java-format
17486msgid "{0}% ({1}/{2}), {3} left. Uploading relation ''{4}'' (id: {5})"
17487msgstr "{0}% ({1}/{2}), {3} restantes. Subiendo relación ''{4}'' (id: {5})"
17488
17489#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:122
17490msgid "Starting to upload in one request ..."
17491msgstr "Comenzando a subir en un única petición..."
17492
17493#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:142
17494#, java-format
17495msgid "Value >0 expected for parameter ''{0}'', got {1}"
17496msgstr "Se esperaba un valor > 0 para el parámetro \"{0}\", se obtuvo {1}"
17497
17498#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:144
17499msgid "Starting to upload in chunks..."
17500msgstr "Comenzando a subir por porciones."
17501
17502#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:160
17503#, java-format
17504msgid "({0}/{1}) Uploading {2} object..."
17505msgid_plural "({0}/{1}) Uploading {2} objects..."
17506msgstr[0] "({0}/{1}) Subiendo {2} objeto..."
17507msgstr[1] "({0}/{1}) Subiendo {2} objetos..."
17508
17509#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:187
17510msgid "Uploading data ..."
17511msgstr "Subiendo datos..."
17512
17513#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmWriter.java:218
17514msgid "Unexpected id 0 for osm primitive found"
17515msgstr "Se encontró un id 0 inesperado para la primitiva osm"
17516
17517#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/WMSLayerExporter.java:11
17518#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/WMSLayerImporter.java:11
17519msgid "WMS Files (*.wms)"
17520msgstr "Archivos WMS (*.wms)"
17521
17522#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/imagery/OsmosnimkiOffsetServer.java:29
17523#, java-format
17524msgid "Querying offset availability: {0}"
17525msgstr ""
17526
17527#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/imagery/OsmosnimkiOffsetServer.java:32
17528#, java-format
17529msgid "Offset server response: {0}"
17530msgstr ""
17531
17532#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/imagery/OsmosnimkiOffsetServer.java:45
17533#, java-format
17534msgid "Querying offset: {0}"
17535msgstr ""
17536
17537#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/imagery/WMSGrabber.java:103
17538#, java-format
17539msgid ""
17540"Warning: The base URL ''{0}'' for a WMS service doesn't have a trailing '&' "
17541"or a trailing '?'."
17542msgstr ""
17543"Advertencia: La URL ''{0}'' del servicio WMS no finaliza con '&' o '?'."
17544
17545#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/imagery/WMSGrabber.java:104
17546msgid ""
17547"Warning: Fetching WMS tiles is likely to fail. Please check you preference "
17548"settings."
17549msgstr ""
17550"Advertencia: La obtención de teselas WMS es probable que falle. Por favor, "
17551"comprueba la configuración de tus preferencias."
17552
17553#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/imagery/WMSGrabber.java:105
17554#, java-format
17555msgid "Warning: The complete URL is ''{0}''."
17556msgstr "Atención: La URL completa es ''{0}''."
17557
17558#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/imagery/WMSGrabber.java:127
17559#, java-format
17560msgid ""
17561"The projection ''{0}'' in URL and current projection ''{1}'' mismatch.\n"
17562"This may lead to wrong coordinates."
17563msgstr ""
17564"Existe un desajuste entre la proyección ''{0}'' de la URL y la proyección "
17565"actual ''{1}''.\n"
17566"Esto puede dar lugar a unas coordenadas erróneas."
17567
17568#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/remotecontrol/AddTagsDialog.java:45
17569msgid "Add tags to selected objects"
17570msgstr ""
17571
17572#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/remotecontrol/AddTagsDialog.java:45
17573msgid "Add tags"
17574msgstr ""
17575
17576#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/remotecontrol/AddTagsDialog.java:52
17577msgid "Assume"
17578msgstr ""
17579
17580#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/remotecontrol/handler/AddNodeHandler.java:36
17581msgid "Remote Control has been asked to create a new node."
17582msgstr "El Control Remoto recibió una solicitud para crear un nodo nuevo."
17583
17584#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/remotecontrol/handler/ImageryHandler.java:23
17585msgid ""
17586"Remote Control has been asked to load an imagery layer from the following "
17587"URL:"
17588msgstr ""
17589"Remote Control ha solicitado cargar una capa de imagen desde la siguiente "
17590"URL:"
17591
17592#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/remotecontrol/handler/ImageryHandler.java:48
17593msgid "Remote imagery"
17594msgstr "Imágenes remotas"
17595
17596#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/remotecontrol/handler/ImportHandler.java:41
17597msgid "Remote Control has been asked to import data from the following URL:"
17598msgstr "El control remoto ha pedido importar datos de la siguiente URL:"
17599
17600#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/remotecontrol/handler/LoadAndZoomHandler.java:46
17601msgid "Remote Control has been asked to load data from the API."
17602msgstr "El control remoto ha pedido cagar datos desde el API."
17603
17604#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/remotecontrol/handler/LoadAndZoomHandler.java:47
17605#, java-format
17606msgid "Request details: {0}"
17607msgstr "Detalles requeridos: {0}"
17608
17609#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/remotecontrol/handler/RequestHandler.java:141
17610msgid "Do you want to allow this?"
17611msgstr "¿Desea permitir esto?"
17612
17613#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/remotecontrol/handler/RequestHandler.java:142
17614msgid "Confirm Remote Control action"
17615msgstr "confirmar la acción del control remoto"
17616
17617#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/remotecontrol/handler/VersionHandler.java:30
17618msgid ""
17619"Remote Control has been asked to report its protocol version. This enables "
17620"web sites to detect a running JOSM."
17621msgstr ""
17622"Se ha solicitado al Control Remoto que reporte su versión de protocolo. Esto "
17623"permite a los sitios web detectar un JOSM ejecutándose."
17624
17625#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:102
17626msgid "Skip download"
17627msgstr "Saltar descarga"
17628
17629#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:104
17630msgid "Download Plugin"
17631msgstr "Descargar complemento"
17632
17633#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:105
17634msgid "Skip Download"
17635msgstr "Omitir la descarga"
17636
17637#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:107
17638#, java-format
17639msgid "JOSM version {0} required for plugin {1}."
17640msgstr "Versión de JOSM {0} requerida para el complemento {1}"
17641
17642#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:112
17643msgid "Download skipped"
17644msgstr "Se omitió la descarga"
17645
17646#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:118
17647#, java-format
17648msgid ""
17649"Warning: Cannot download plugin ''{0}''. Its download link is not known. "
17650"Skipping download."
17651msgstr ""
17652"Advertencia: No se puede descargar el plugin \"{0}\". Se desconoce el enlace "
17653"de descarga. Omitiendo descarga."
17654
17655#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:139
17656#, java-format
17657msgid ""
17658"Warning: Cannot download plugin ''{0}''. Its download link ''{1}'' is not a "
17659"valid URL. Skipping download."
17660msgstr ""
17661"Advertencia: No se puede descargar el plugin \"{0}\". Su enlace de descarga "
17662"\"{1}\" no es una URL válida. Omitiendo descarga."
17663
17664#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:167
17665#, java-format
17666msgid "Failed to create plugin directory ''{0}''"
17667msgstr "Fallo al crear directorio de plugins \"{0}\"."
17668
17669#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:175
17670#, java-format
17671msgid "Downloading Plugin {0}..."
17672msgstr "Descargando complemento {0}..."
17673
17674#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginException.java:18
17675#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginException.java:30
17676#, java-format
17677msgid "An error occurred in plugin {0}"
17678msgstr "Ha ocurrido un error en el complemento {0}"
17679
17680#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:75
17681msgid "integrated into main program"
17682msgstr "integrado en el programa principal"
17683
17684#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:102
17685#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:106
17686#, java-format
17687msgid "replaced by new {0} plugin"
17688msgstr "reemplazado por el nuevo plugin {0}"
17689
17690#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:204
17691msgid "The following plugin is no longer necessary and has been deactivated:"
17692msgid_plural ""
17693"The following plugins are no longer necessary and have been deactivated:"
17694msgstr[0] "El siguiente plugin no se requiere más y ha sido desactivado:"
17695msgstr[1] "Los siguientes plugin no se requieren más y ha sido desactivado:"
17696
17697#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:240
17698#, java-format
17699msgid ""
17700"<html>Loading of the plugin \"{0}\" was requested.<br>This plugin is no "
17701"longer developed and very likely will produce errors.<br>It should be "
17702"disabled.<br>Delete from preferences?</html>"
17703msgstr ""
17704"<hmlt>Se solicitó la carga del plugin \"{0}\". <br>Este plugin no tiene "
17705"asegurado su desarrollo y es muy probable que produzca errors.<br>Debería "
17706"deshabilitarse.<br>¿Borrarlo de las preferencias?</html>"
17707
17708#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:267
17709msgid ""
17710"You updated your JOSM software.<br>To prevent problems the plugins should be "
17711"updated as well.<br><br>Update plugins now?"
17712msgstr ""
17713"Has actualizado tu JOSM. <br>Para evitar problemas los complementos también "
17714"deberían actualizarse. <br><br> ¿Deseas poner al día los componentes?"
17715
17716#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:283
17717#, java-format
17718msgid "Last plugin update more than {0} days ago."
17719msgstr "La última actualización de los complementos fue hace más de {0} días"
17720
17721#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:294
17722msgid "Click to update the activated plugins"
17723msgstr "Elija para actualizar los plugins activos"
17724
17725#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:298
17726msgid "Skip update"
17727msgstr "Omitir actualización"
17728
17729#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:300
17730msgid "Click to skip updating the activated plugins"
17731msgstr "Elija para omitir actualización de plugins activos"
17732
17733#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:315
17734msgid ""
17735"Skipping plugin update after JOSM upgrade. Automatic update at startup is "
17736"disabled."
17737msgstr ""
17738"Omitir actualización de plugin después de actualización de JOSM. La "
17739"actualización automática al inicio está inactiva."
17740
17741#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:317
17742msgid ""
17743"Skipping plugin update after elapsed update interval. Automatic update at "
17744"startup is disabled."
17745msgstr ""
17746"Omitir actualización de plugin después de un intervalo de tiempo. La "
17747"actualización automática al inicio está inactiva."
17748
17749#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:324
17750msgid ""
17751"Running plugin update after JOSM upgrade. Automatic update at startup is "
17752"enabled."
17753msgstr ""
17754"Actualizar plugin después de la actualización de JOSM. La actualización "
17755"automática al inicio está activada."
17756
17757#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:326
17758msgid ""
17759"Running plugin update after elapsed update interval. Automatic update at "
17760"startup is disabled."
17761msgstr ""
17762"Ejecutar actualización de plugin después de un intervalo de tiempo. La "
17763"actualización automática al inicio está inactiva."
17764
17765#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:332
17766#, java-format
17767msgid ""
17768"Unexpected value ''{0}'' for preference ''{1}''. Assuming value ''ask''."
17769msgstr ""
17770"Valor \"{0}\" inesperado para la preferencia \"{1}\". Asumiendo valor \"ask"
17771"\"."
17772
17773#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:370
17774#, java-format
17775msgid ""
17776"Plugin {0} requires a plugin which was not found. The missing plugin is:"
17777msgid_plural ""
17778"Plugin {0} requires {1} plugins which were not found. The missing plugins "
17779"are:"
17780msgstr[0] ""
17781"El plugin {0} requiere un plugin que no se encontró. El plugin faltante es:"
17782msgstr[1] ""
17783"El plugin {0} requiere {1} plugin que no se encontraron. El plugin faltante "
17784"es:"
17785
17786#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:392
17787#, java-format
17788msgid ""
17789"<html>Plugin {0} requires JOSM version {1}. The current JOSM version is {2}."
17790"<br>You have to update JOSM in order to use this plugin.</html>"
17791msgstr ""
17792"<html>El plugin {0} requiere versión {1} de JOSM. La versión actual de JOSM "
17793"es {2}. <br> Requiere actualizar JOSM para poder usar tal plugin.</html>"
17794
17795#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:478
17796#, java-format
17797msgid "Could not load plugin {0}. Delete from preferences?"
17798msgstr ""
17799"No se puede cargar el complemento {0}. ¿Desea borrarlo de las preferencias?"
17800
17801#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:482
17802#, java-format
17803msgid "loading plugin ''{0}'' (version {1})"
17804msgstr "cargando plugin \"{0}\" (versión {1})"
17805
17806#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:489
17807#, java-format
17808msgid ""
17809"<html>Could not load plugin {0} because the plugin<br>main class ''{1}'' was "
17810"not found.<br>Delete from preferences?"
17811msgstr ""
17812"<html>No se pudo cargar el plugin {0} porque el plugin<br>clase principal "
17813"\"{1}\" no se encontró.<br> ¿Borrar de las preferencias?"
17814
17815#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:511
17816msgid "Loading plugins ..."
17817msgstr "Cargando complementos..."
17818
17819#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:512
17820msgid "Checking plugin preconditions..."
17821msgstr "Comprobando requisitos previos del componente..."
17822
17823#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:539
17824#, java-format
17825msgid "Loading plugin ''{0}''..."
17826msgstr "Cargando componente ''{0}''..."
17827
17828#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:620
17829msgid "JOSM could not find information about the following plugin:"
17830msgid_plural "JOSM could not find information about the following plugins:"
17831msgstr[0] ""
17832"JOSM no ha podido encontrar información sobre el complemento siguiente:"
17833msgstr[1] ""
17834"JOSM no ha podido encontrar información sobre los componentes siguientes:"
17835
17836#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:628
17837msgid "The plugin is not going to be loaded."
17838msgid_plural "The plugins are not going to be loaded."
17839msgstr[0] "El complemento no será cargado."
17840msgstr[1] "Los complementos no serán cargados."
17841
17842#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:654
17843msgid "Determine plugins to load..."
17844msgstr "Determinar los complementos a cargar ..."
17845
17846#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:660
17847msgid "Removing deprecated plugins..."
17848msgstr "Eliminando complementos obsoletos..."
17849
17850#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:662
17851msgid "Removing unmaintained plugins..."
17852msgstr "Removiendo plugins no mantenidos..."
17853
17854#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:686
17855msgid "Updating the following plugin has failed:"
17856msgid_plural "Updating the following plugins has failed:"
17857msgstr[0] "La actualización del siguiente complemento ha fallado:"
17858msgstr[1] "La actualización de los siguientes complementos ha fallado:"
17859
17860#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:697
17861msgid ""
17862"Please open the Preference Dialog after JOSM has started and try to update "
17863"it manually."
17864msgid_plural ""
17865"Please open the Preference Dialog after JOSM has started and try to update "
17866"them manually."
17867msgstr[0] ""
17868"Por favor abra el diálogo de preferencias después de iniciado JOSM e intente "
17869"actualizarlo manualmente."
17870msgstr[1] ""
17871"Por favor abra el diálogo de preferencias después de iniciado JOSM e intente "
17872"actualizarlos manualmente."
17873
17874#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:705
17875msgid "Plugin update failed"
17876msgstr "Actualización del componente fallida"
17877
17878#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:741
17879#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:745
17880msgid "Warning: failed to download plugin information list"
17881msgstr "Advertencia: fallo al descargar lista de información de plugins"
17882
17883#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:807
17884#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:822
17885#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:905
17886msgid "Disable plugin"
17887msgstr "Deshabilitar complemento"
17888
17889#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:809
17890#, java-format
17891msgid "Click to delete the plugin ''{0}''"
17892msgstr "Elija para borrar el plugin \"{0}\""
17893
17894#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:813
17895#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:911
17896msgid "Keep plugin"
17897msgstr "Mantener componente"
17898
17899#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:815
17900#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:913
17901#, java-format
17902msgid "Click to keep the plugin ''{0}''"
17903msgstr "Elija para mantener el plugin \"{0}\""
17904
17905#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:889
17906#, java-format
17907msgid "Warning: failed to delete outdated plugin ''{0}''."
17908msgstr "Advertencia: falló la eliminación del componente obsoleto ''{0}''."
17909
17910#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:890
17911#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:896
17912#, java-format
17913msgid ""
17914"Warning: failed to install already downloaded plugin ''{0}''. Skipping "
17915"installation. JOSM is still going to load the old plugin version."
17916msgstr ""
17917"Advertencia: fallo al instalar plugin previamente descargdo \"{0}\". "
17918"Omitiendo instalación. JOSM cargará la versión antigua del plugin."
17919
17920#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:895
17921#, java-format
17922msgid ""
17923"Warning: failed to install plugin ''{0}'' from temporary download file "
17924"''{1}''. Renaming failed."
17925msgstr ""
17926"Advertencia: fallo al instalar plugin \"{0}\" del fichero descargado "
17927"temporalmente \"{1}\". Fallo al renombrar."
17928
17929#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:907
17930#, java-format
17931msgid "Click to disable the plugin ''{0}''"
17932msgstr "Elija para deshabilitar el plugin \"{0}\""
17933
17934#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:920
17935#, java-format
17936msgid ""
17937"An unexpected exception occurred that may have come from the ''{0}'' plugin."
17938msgstr ""
17939"Sucedió una excepción imprevista. Pudo ser originada por el componente \"{0}"
17940"\"."
17941
17942#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:923
17943#, java-format
17944msgid "According to the information within the plugin, the author is {0}."
17945msgstr "De acuerdo a la información del componente, el autor es {0}."
17946
17947#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:926
17948msgid ""
17949"Try updating to the newest version of this plugin before reporting a bug."
17950msgstr ""
17951"Trate de actualizar el componente a la versión más reciente antes de "
17952"informar del error."
17953
17954#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:928
17955msgid "Should the plugin be disabled?"
17956msgstr "¿Se debe deshabilitar el complemento?"
17957
17958#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:1000
17959msgid ""
17960"The plugin has been removed from the configuration. Please restart JOSM to "
17961"unload the plugin."
17962msgstr ""
17963"El componente ha sido eliminado de la configuración. Por favor, reinicie "
17964"JOSM para descargarle del programa."
17965
17966#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:1042
17967msgid "Plugin information"
17968msgstr "Información del complemento"
17969
17970#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:1047
17971#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginInformation.java:243
17972msgid "no description available"
17973msgstr "no hay descripción disponible"
17974
17975#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:1079
17976msgid ""
17977"Do not ask again and remember my decision (go to Preferences->Plugins to "
17978"change it later)"
17979msgstr ""
17980"Recordar esta decisión y no preguntar de nuevo (ir a Preferencias -> "
17981"Complementos si desea cambiarlo posteriormente)"
17982
17983#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginInformation.java:86
17984#, java-format
17985msgid "The plugin file ''{0}'' does not include a Manifest."
17986msgstr "El archivo del plugin \"{0}\" no contiene un Manifiesto."
17987
17988#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginInformation.java:161
17989#, java-format
17990msgid "Invalid URL ''{0}'' in plugin {1}"
17991msgstr "URL invalida \"{0}\" en el componente {1}"
17992
17993#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginInformation.java:245
17994msgid "More info..."
17995msgstr "Más información..."
17996
17997#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginInformation.java:248
17998#, java-format
17999msgid "<b>Plugin provided by an external source:</b> {0}"
18000msgstr ""
18001
18002#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginListParser.java:42
18003#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginListParser.java:44
18004#, java-format
18005msgid "Failed to create plugin information from manifest for plugin ''{0}''"
18006msgstr "Fallo al crear información del plugin \"{0}\" a partir del manifiesto."
18007
18008#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:41
18009#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:46
18010msgid "Reading local plugin information.."
18011msgstr "Leyendo la información del componente local"
18012
18013#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:90
18014msgid "Processing plugin site cache files..."
18015msgstr "Procesando ficheros de caché del sitio del plugin"
18016
18017#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:94
18018#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:119
18019#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:143
18020#, java-format
18021msgid "Processing file ''{0}''"
18022msgstr "Procesando fichero \"{0}\""
18023
18024#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:98
18025#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:153
18026#, java-format
18027msgid "Warning: Failed to scan file ''{0}'' for plugin information. Skipping."
18028msgstr ""
18029"Advertencia: Fallo al revisar el fichero \"{0}\" en búsqueda de información "
18030"del plugin. Omitiéndolo"
18031
18032#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:115
18033msgid "Processing plugin site cache icon files..."
18034msgstr "Procesando sitio del caché de los íconos del plugin..."
18035
18036#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:139
18037msgid "Processing plugin files..."
18038msgstr "Procesando archivos de complementos..."
18039
18040#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:66
18041#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:77
18042msgid "Download plugin list..."
18043msgstr "Descargando lista de complementos..."
18044
18045#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:159
18046#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:212
18047#, java-format
18048msgid "Downloading plugin list from ''{0}''"
18049msgstr "Descargando lista de complementos desde ''{0}''"
18050
18051#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:270
18052#, java-format
18053msgid ""
18054"Warning: failed to create plugin directory ''{0}''. Cannot cache plugin list "
18055"from plugin site ''{1}''."
18056msgstr ""
18057"Advertencia: fallo al crear directorio del plugin \"{0}\". No se puede hacer "
18058"caché de la lista de plugins del sitio \"{1}\"."
18059
18060#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:274
18061#, java-format
18062msgid "Writing plugin list to local cache ''{0}''"
18063msgstr "Escribiendo la lista de complementos a la caché local ''{0}''"
18064
18065#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:318
18066#, java-format
18067msgid "Parsing plugin list from site ''{0}''"
18068msgstr ""
18069"Analizando sintáctivamente la lista de complementos desde el sitio ''{0}''"
18070
18071#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:323
18072#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:326
18073#, java-format
18074msgid ""
18075"Failed to parse plugin list document from site ''{0}''. Skipping site. "
18076"Exception was: {1}"
18077msgstr ""
18078"Fallo al revisar el documento la lista de plugins del sitio \"{0}\". "
18079"Omitiendo sitio. La excepción fue: {1}"
18080
18081#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:355
18082#, java-format
18083msgid "Processing plugin list from site ''{0}''"
18084msgstr "Procesando la lista de complementos desde el sitio ''{0}''"
18085
18086#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/AudioPlayer.java:301
18087msgid "This is after the end of the recording"
18088msgstr "Esto está despues del final de la grabación"
18089
18090#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/AudioPlayer.java:343
18091msgid "unspecified reason"
18092msgstr "Razón no especificada"
18093
18094#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/AudioPlayer.java:348
18095msgid "Error playing sound"
18096msgstr "Error reproduciendo sonido"
18097
18098#. Then ask for submitting a bug report, for exceptions thrown from a plugin too
18099#.
18100#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:73
18101msgid "Do nothing"
18102msgstr "No hacer nada"
18103
18104#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:73
18105msgid "Report Bug"
18106msgstr "Informar del error"
18107
18108#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:77
18109msgid ""
18110"An unexpected exception occurred.<br>This is always a coding error. If you "
18111"are running the latest<br>version of JOSM, please consider being kind and "
18112"file a bug report."
18113msgstr ""
18114"Ocurrió una excepción inesperada.<br> Esto siempre es un error de "
18115"codificación. Si está ejecutando la última<br>versión de JOSM, por favor sea "
18116"tan amable de diligenciar un reporte de fallo."
18117
18118#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:82
18119msgid "Unexpected Exception"
18120msgstr "Excepción inesperada"
18121
18122#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:114
18123msgid ""
18124"You have encountered an error in JOSM. Before you file a bug report make "
18125"sure you have updated to the latest version of JOSM here:"
18126msgstr ""
18127"Ha encontrado un error en JOSM. Antes de reportar un fallo asegúrese de "
18128"haberse actualizado a la última versión de JOSM aquí:"
18129
18130#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:118
18131msgid ""
18132"You should also update your plugins. If neither of those help please file a "
18133"bug report in our bugtracker using this link:"
18134msgstr ""
18135"También debería actualizar sus plugins. Si ninguna opción ayuda, por favor, "
18136"diligencie un reporte de fallo en nuestro sistema de seguimiento de fallos "
18137"en la siguiente dirección:"
18138
18139#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:122
18140msgid ""
18141"There the error information provided below should already be filled in for "
18142"you. Please include information on how to reproduce the error and try to "
18143"supply as much detail as possible."
18144msgstr ""
18145"Allí la información del error debería haberse llenado automáticamente para "
18146"usted. Por favor incluya información de cómo reproducir el error e intente "
18147"ofrecer tanto detalle como le sea posible."
18148
18149#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:126
18150msgid ""
18151"Alternatively, if that does not work you can manually fill in the "
18152"information below at this URL:"
18153msgstr ""
18154"Por otra parte, si no funciona, puede diligenciar manualmente la información "
18155"en esta URL:"
18156
18157#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:133
18158msgid "(The text has already been copied to your clipboard.)"
18159msgstr "(El texto ya ha sido copiado a tu portapapeles.)"
18160
18161#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:148
18162msgid "You have encountered a bug in JOSM"
18163msgstr "Ha encontrado un error en JOSM"
18164
18165#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:42
18166#, java-format
18167msgid ""
18168"<html>Failed to initialize communication with the OSM server {0}.<br>Check "
18169"the server URL in your preferences and your internet connection.</html>"
18170msgstr ""
18171"<html>Fallo al iniciar la conmunicación con el servidor OSM {0}."
18172"<br>Verifique la URL del servidor en sus preferencias y su conexión de "
18173"Internet.</html>"
18174
18175#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:57
18176#, java-format
18177msgid ""
18178"<html>Failed to authenticate at the OSM server ''{0}''.<br>You are using "
18179"OAuth to authenticate but currently there is no<br>OAuth Access Token "
18180"configured.<br>Please open the Preferences Dialog and generate or enter an "
18181"Access Token.</html>"
18182msgstr ""
18183"<html>Fallo al autenticar frente al servidor OSM \"{0}\".<br>Está usando "
18184"OAuth para autenticarse pero en el momento no hay<br> una lleva de Acceso "
18185"OAuth configurada.<br>Por favor abra el diálogo de preferencias y genere o "
18186"ingrese un llave de Acceso</html>"
18187
18188#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:78
18189#, java-format
18190msgid ""
18191"<html><strong>Failed</strong> to delete <strong>relation {0}</strong>. It is "
18192"still referred to by relation {1}.<br>Please load relation {1}, remove the "
18193"reference to relation {0}, and upload again.</html>"
18194msgstr ""
18195"<html><strong>Fallo</strong> al borrar la<strong>relación {0}</strong>."
18196"Todavía se hace referencia a la relación {1}.<br>Por favor, cargue la "
18197"relación{1}, elimine las referencias a la relación {0}, y súbalo de nuevo.</"
18198"html>"
18199
18200#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:105
18201#, java-format
18202msgid ""
18203"<html>Uploading to the server <strong>failed</strong> because your "
18204"current<br>dataset violates a precondition.<br>The error message is:<br>{0}</"
18205"html>"
18206msgstr ""
18207"<html> Subida al servidor <strong>fallida</strong> debido a que su actual "
18208"conjunto de datos viola una condición previa.<br> El mensaje de error es:<br>"
18209"{0}</html>"
18210
18211#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:113
18212#, java-format
18213msgid ""
18214"<html>Authentication at the OSM server with the username ''{0}'' failed."
18215"<br>Please check the username and the password in the JOSM preferences.</"
18216"html>"
18217msgstr ""
18218"<html>Falló la autenticación ante el servidor OSM con el usuario \"{0}\"."
18219"<br>Por favor revise el usuario y la clave en las preferencias de JOSM.</"
18220"html>"
18221
18222#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:123
18223#, java-format
18224msgid ""
18225"<html>Authentication at the OSM server with the OAuth token ''{0}'' failed."
18226"<br>Please launch the preferences dialog and retrieve another OAuth token.</"
18227"html>"
18228msgstr ""
18229"<html>Falló la autenticación frente al servidor OSM con la llave OAuth \"{0}"
18230"\".<br>Por favor lance el diálogo de preferencias y descargue otra llave "
18231"OAuth.</html>"
18232
18233#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:133
18234#, java-format
18235msgid ""
18236"<html>Authorisation at the OSM server with the OAuth token ''{0}'' failed."
18237"<br>The token is not authorised to access the protected resource<br>''{1}''."
18238"<br>Please launch the preferences dialog and retrieve another OAuth token.</"
18239"html>"
18240msgstr ""
18241"<html>Falló la autorización frente al servidor OSM con la llave OAuth \"{0}"
18242"\".<br>La llave no está autorizada para acceder al recurso protegido<br>\"{1}"
18243"\".<br>Por favor lance el diálogo de preferencias y obtenga otra llave OAuth."
18244"</html>"
18245
18246#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:152
18247#, java-format
18248msgid ""
18249"<html>Communication with the OSM server ''{0}'' timed out. Please retry "
18250"later.</html>"
18251msgstr ""
18252"<html>El tiempo de comunicación con el servidor OSM \"{0}\" expiró. Por "
18253"favor intente más tarde.</html>"
18254
18255#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:172
18256msgid "no error message available"
18257msgstr "No hay mensaje de error disponible"
18258
18259#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:174
18260#, java-format
18261msgid ""
18262"<html>Communication with the OSM server ''{0}''failed. The server "
18263"replied<br>the following error code and the following error message:"
18264"<br><strong>Error code:<strong> {1}<br><strong>Error message (untranslated)</"
18265"strong>: {2}</html>"
18266msgstr ""
18267"<html>Falló la comunicación con el servidor OSM \"{0}\". El servidor "
18268"respondió<br>con el siguiente código de error y el siguiente mensaje de "
18269"error:<br><strong>Código de Error:</strong> {1}<br><strong>Mensaje de Error"
18270"(sin traducir)</strong>:{2}</html>"
18271
18272#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:212
18273#, java-format
18274msgid ""
18275"<html>Closing of changeset <strong>{0}</strong> failed <br>because it has "
18276"already been closed.</html>"
18277msgstr ""
18278"<html>Falló el cierre del conjunto de cambios <strong>{0}</strong><br>Debido "
18279"a que ya había sido cerrado.</html>"
18280
18281#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:218
18282#, java-format
18283msgid ""
18284"<html>Closing of changeset <strong>{0}</strong> failed<br> because it has "
18285"already been closed on {1}.</html>"
18286msgstr ""
18287"<html>Cerrando el conjunto de cambios <strong>{0}</strong> fallido<br> "
18288"debido a que ya está cerrando en {1}.</html>"
18289
18290#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:227
18291#, java-format
18292msgid ""
18293"<html>The server reported that it has detected a conflict.<br>Error message "
18294"(untranslated):<br>{0}</html>"
18295msgstr ""
18296"<html>El servidor informa de que ha detectado un conflicto.<br>Mensaje de "
18297"error (sin traducir):<br>{0}</html>"
18298
18299#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:233
18300msgid "<html>The server reported that it has detected a conflict.</html>"
18301msgstr "<html>El servidor informa de que ha detectado un conflicto.</html>"
18302
18303#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:248
18304#, java-format
18305msgid ""
18306"<html>Failed to upload to changeset <strong>{0}</strong><br>because it has "
18307"already been closed on {1}.</html>"
18308msgstr ""
18309"<html>Fallo al subir el conjunto de cambios <strong>{0}</strong><br>debido a "
18310"que ya se ha cerrado en {1}.</html>"
18311
18312#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:288
18313#, java-format
18314msgid ""
18315"<html>Failed to open a connection to the remote server<br>''{0}''<br>for "
18316"security reasons. This is most likely because you are running<br>in an "
18317"applet and because you did not load your applet from ''{1}''.</html>"
18318msgstr ""
18319"<html>Fallo al abrir una conexión con el servidor remoto<br>''{0}''<br>por "
18320"razones de seguridad. Esto sucede normalmente porque está funcionando en una "
18321"miniaplicacióin <br> y no lo ha cargado desde ''{1}''.</html>"
18322
18323#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:304
18324#, java-format
18325msgid ""
18326"<html>Failed to open a connection to the remote server<br>''{0}''.<br>Please "
18327"check your internet connection.</html>"
18328msgstr ""
18329"<html>Fallo al abrir una conexión con el servidor remoto<br>''{0}''.<br>Por "
18330"favor, compruebe su conexión de Internet.</html>"
18331
18332#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:321
18333#, java-format
18334msgid ""
18335"<html>Failed to upload data to or download data from<br>''{0}''<br>due to a "
18336"problem with transferring data.<br>Details(untranslated): {1}</html>"
18337msgstr ""
18338"<html>Error al subir o descargar datos de<br>''{0}''<br>debido a un problema "
18339"con la transferencia de datos<br>Detalles (sin traducir): {1}</html>"
18340
18341#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:336
18342#, java-format
18343msgid ""
18344"<html>Failed to download data. Its format is either unsupported, ill-formed, "
18345"and/or inconsistent.<br><br>Details (untranslated): {0}</html>"
18346msgstr ""
18347"<html>Fallo al descargar datos. Su formato o bien no está soportado, bien "
18348"formado y/o inconsistente.<br><br>Detalles(sin traducir: {0}</html>"
18349
18350#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:352
18351#, java-format
18352msgid ""
18353"<html>The OSM server<br>''{0}''<br>reported an internal server error."
18354"<br>This is most likely a temporary problem. Please try again later.</html>"
18355msgstr ""
18356"<html>El servidor OSM <br>''{0}''<br>informa de un error de servidor interno."
18357"<br>Esto suele ser un problema temporal. Inténtelo de nuevo más tarde, por "
18358"favor.</html>"
18359
18360#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:366
18361#, java-format
18362msgid "The OSM server ''{0}'' reported a bad request.<br>"
18363msgstr "El servidor OSM ''{0}'' informa de una mala solicitud.<br>"
18364
18365#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:371
18366msgid ""
18367"The area you tried to download is too big or your request was too large."
18368"<br>Either request a smaller area or use an export file provided by the OSM "
18369"community."
18370msgstr ""
18371"El área que intentó descargar es demasiado grande o su solicitud era "
18372"demasiada amplia. <br> Solicite un área más pequeña o utilize un archivo "
18373"exportado proporcionado por la comunidad de OSM."
18374
18375#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:374
18376#, java-format
18377msgid "<br>Error message(untranslated): {0}"
18378msgstr "<br>Mensaje de error (sin traducir): {0}"
18379
18380#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:388
18381#, java-format
18382msgid ""
18383"The OSM server ''{0}'' does not know about an object<br>you tried to read, "
18384"update, or delete. Either the respective object<br>does not exist on the "
18385"server or you are using an invalid URL to access<br>it. Please carefully "
18386"check the server''s address ''{0}'' for typos."
18387msgstr ""
18388"El servidor OSM \"{0}\" no sabe acerca de un objeto<br>que usted trató de "
18389"leer, actualizar o borrar. Puede ser que el objeto<br>no exista en el "
18390"servidor o que está usando un URL no válido para acceder a él<br>. Por favor "
18391"revise cuidadosamente la dirección del servidor \"{0}\"."
18392
18393#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:415
18394#, java-format
18395msgid ""
18396"<html>Failed to open a connection to the remote server<br>''{0}''.<br>Host "
18397"name ''{1}'' could not be resolved. <br>Please check the API URL in your "
18398"preferences and your internet connection.</html>"
18399msgstr ""
18400"<html>Fallo al abrir una conexión con el servidor remoto<br>\"{0}\".<br>No "
18401"se pudo resolver el nombre de host \"{1}\".<br>Por favor revise la URL del "
18402"API en sus preferencias y que tiene conexión a Internet.</html>"
18403
18404#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:487
18405#, java-format
18406msgid ""
18407"<html>The server reports that an object is deleted.<br><strong>Uploading "
18408"failed</strong> if you tried to update or delete this object.<br> "
18409"<strong>Downloading failed</strong> if you tried to download this object."
18410"<br><br>The error message is:<br>{0}</html>"
18411msgstr ""
18412"<html>El servidor reporta que un objeto ha sido borrado.<br><strong>Falló la "
18413"subida de datos</strong> si usted estaba tratando de actualizar o borrar "
18414"este objeto.<br> <strong>Falló la descarga</strong> en caso de que estuviera "
18415"intentando descargar este objeto<br><br>El error del mensaje es:<br>{0}</"
18416"html>"
18417
18418#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/I18n.java:487
18419#, java-format
18420msgid "Unable to find translation for the locale {0}. Reverting to {1}."
18421msgstr ""
18422"No se puede encontrar la traducción para el idioma {0}. Revertiendo a {1}."
18423
18424#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ImageProvider.java:82
18425#, java-format
18426msgid ""
18427"Fatal: failed to locate image ''{0}''. This is a serious configuration "
18428"problem. JOSM will stop working."
18429msgstr ""
18430"Fatal: Fallo al localizar la imagen \"{0}\". Este es un problema serio de "
18431"configuración. JOSM dejará de trabajar."
18432
18433#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ImageProvider.java:197
18434#, java-format
18435msgid "Warning: failed to handle zip file ''{0}''. Exception was: {1}"
18436msgstr ""
18437"Advertencia: Fallo al manipular fichero zip \"{0}\". La excepción fue: {1}"
18438
18439#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ImageProvider.java:257
18440#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ImageProvider.java:271
18441#, java-format
18442msgid ""
18443"Warning: failed to access directory ''{0}'' for security reasons. Exception "
18444"was: {1}"
18445msgstr ""
18446"Advertencia: fallo al acceder al directorio \"{0}\" por cuestiones de "
18447"segurida. La excepción fue: {1}"
18448
18449#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/LanguageInfo.java:27
18450#, java-format
18451msgid ""
18452"Warning: failed to derive wiki language prefix from JOSM locale code "
18453"''{0}''. Using default code ''en''."
18454msgstr ""
18455"Advertencia: fallo al derivar prefijo de lenguaje wiki del código \"{0}\" "
18456"JOSm de localización. Usando el código predeterminado \"en\"."
18457
18458#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/OpenBrowser.java:52
18459msgid ""
18460"Failed to open URL. There is currently no platform set. Please set a "
18461"platform first."
18462msgstr ""
18463"Fallo al abrir la URL. No hay establecida una plataforma actualmente. Por "
18464"favor indique primero la plataforma."
18465
18466#. This list if far from complete!
18467#. items with automatic shortcuts will not be added to the menu bar at all
18468#. not really system, but to avoid odd results
18469#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/PlatformHookWindows.java:49
18470#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/PlatformHookWindows.java:50
18471#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/PlatformHookWindows.java:51
18472#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/PlatformHookWindows.java:52
18473#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/PlatformHookWindows.java:53
18474#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/PlatformHookWindows.java:54
18475#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/PlatformHookWindows.java:55
18476msgid "unused"
18477msgstr "no usado"
18478
18479#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:458
18480#, java-format
18481msgid ""
18482"Setting the keyboard shortcut ''{0}'' for the action ''{1}'' ({2}) failed\n"
18483"because the shortcut is already taken by the action ''{3}'' ({4}).\n"
18484"\n"
18485msgstr ""
18486"No se pudo establecer el atajo de teclado \"{0}\" para la acción \"{1}"
18487"\" ({2})\n"
18488"porque ese atajo está actualmente establecido para \"{3}\" ({4}).\n"
18489"\n"
18490
18491#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:463
18492msgid ""
18493"This action will have no shortcut.\n"
18494"\n"
18495msgstr ""
18496"Esta acción no dispondrá de atajo.\n"
18497"\n"
18498
18499#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:465
18500#, java-format
18501msgid ""
18502"Using the shortcut ''{0}'' instead.\n"
18503"\n"
18504msgstr ""
18505"Usando el atajo ''{0}'' en su lugar.\n"
18506"\n"
18507
18508#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:467
18509msgid "(Hint: You can edit the shortcuts in the preferences.)"
18510msgstr "(Pista: Usted puede editar los atajos en las preferencias.)"
18511
18512#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WikiReader.java:56
18513#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WikiReader.java:75
18514#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WikiReader.java:87
18515#, java-format
18516msgid "Warning: failed to read MOTD from ''{0}''. Exception was: {1}"
18517msgstr "Advertencia: fallo al leer MDD de \"{0}\". La excepción fue: {1}"
18518
18519#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WikiReader.java:60
18520#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WikiReader.java:80
18521#, java-format
18522msgid ""
18523"Warning: failed to read MOTD from ''{0}'' for security reasons. Exception "
18524"was: {1}"
18525msgstr ""
18526"Advertencia: fallo al leer el MDD de \"{0}\" por razones de seguridad. La "
18527"excepción fue: {1}"
18528
18529#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WindowGeometry.java:107
18530#, java-format
18531msgid ""
18532"Preference with key ''{0}'' does not include ''{1}''. Cannot restore window "
18533"geometry from preferences."
18534msgstr ""
18535"La preferencia con llave \"{0}\" no incluye \"{1}\". No se puede restaurar "
18536"la geometría de la ventana a partir de las preferencias."
18537
18538#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WindowGeometry.java:113
18539#, java-format
18540msgid ""
18541"Preference with key ''{0}'' does not provide an int value for ''{1}''. Got "
18542"{2}. Cannot restore window geometry from preferences."
18543msgstr ""
18544"La preferencia con llave \"{0}\" no provee un valor entero para \"{1}\". Se "
18545"obtuvo {2}. No se puede restaurar la geometría de la ventana a partir de las "
18546"preferencias"
18547
18548#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WindowGeometry.java:115
18549#, java-format
18550msgid ""
18551"Failed to parse field ''{1}'' in preference with key ''{0}''. Exception was: "
18552"{2}. Cannot restore window geometry from preferences."
18553msgstr ""
18554"Fallo al interpretar el campo \"{1}\" en la preferencia con la llave \"{0}"
18555"\". La excepción fue: {2}. No se puede restaurar la geometría de la ventana "
18556"a partir de las preferencias."
18557
18558#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WindowGeometry.java:122
18559#, java-format
18560msgid ""
18561"Preference with key ''{0}'' does not exist. Cannot restore window geometry "
18562"from preferences."
18563msgstr ""
18564"La preferencia con la llave \"{0}\" no existe. No se puede restaurar la "
18565"geometría de la ventana a partir de las preferencias."
18566
18567#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/XmlObjectParser.java:350
18568msgid "Failed to load XML schema."
18569msgstr "Error al cargar el esquema XML."
18570
18571#: ../plugins/ColumbusCSV/src/org/openstreetmap/josm/plugins/columbusCSV/ColumbusCSVImporter.java:43
18572msgid "Columbus V-900 CSV Files"
18573msgstr "Archivos CSV Columbus V-900"
18574
18575#. *
18576#. * Ui elements for each flag.
18577#.
18578#: ../plugins/ColumbusCSV/src/org/openstreetmap/josm/plugins/columbusCSV/ColumbusCSVPreferences.java:61
18579msgid "Show summary after import"
18580msgstr "Mostrar resumen tras importar"
18581
18582#: ../plugins/ColumbusCSV/src/org/openstreetmap/josm/plugins/columbusCSV/ColumbusCSVPreferences.java:62
18583msgid "Do not zoom after import"
18584msgstr "No zoom después de la importación"
18585
18586#: ../plugins/ColumbusCSV/src/org/openstreetmap/josm/plugins/columbusCSV/ColumbusCSVPreferences.java:63
18587msgid "Ignore hdop/vdop/pdop entries"
18588msgstr "Ignorar entradas hdop/vdop/pdop"
18589
18590#: ../plugins/ColumbusCSV/src/org/openstreetmap/josm/plugins/columbusCSV/ColumbusCSVPreferences.java:64
18591msgid "Warn on missing audio files"
18592msgstr "Advertir sobre los archivos de audio perdidos"
18593
18594#: ../plugins/ColumbusCSV/src/org/openstreetmap/josm/plugins/columbusCSV/ColumbusCSVPreferences.java:65
18595msgid "Warn on conversion errors"
18596msgstr "Advertir sobre los errores de conversión"
18597
18598#: ../plugins/ColumbusCSV/src/org/openstreetmap/josm/plugins/columbusCSV/ColumbusCSVReader.java:171
18599msgid "Error in line "
18600msgstr "Error en linea "
18601
18602#: ../plugins/ColumbusCSV/src/org/openstreetmap/josm/plugins/columbusCSV/ColumbusCSVReader.java:389
18603msgid "Missing audio file"
18604msgstr "Archivos de audio perdidos"
18605
18606#: ../plugins/CommandLine/src/CommandLine/CommandLine.java:187
18607msgid "Commands"
18608msgstr ""
18609
18610#: ../plugins/CommandLine/src/CommandLine/CommandLine.java:271
18611msgid "Command"
18612msgstr ""
18613
18614#: ../plugins/CommandLine/src/CommandLine/CommandLine.java:359
18615msgid "Processing..."
18616msgstr ""
18617
18618#: ../plugins/CommandLine/src/CommandLine/CommandLine.java:375
18619msgid "Aborted"
18620msgstr ""
18621
18622#: ../plugins/CommandLine/src/CommandLine/CommandLine.java:464
18623msgid "Error executing the script: "
18624msgstr ""
18625
18626#: ../plugins/CommandLine/src/CommandLine/CommandLineAction.java:42
18627#: ../plugins/CommandLine/src/CommandLine/CommandLineAction.java:43
18628msgid "Command line"
18629msgstr ""
18630
18631#: ../plugins/CommandLine/src/CommandLine/CommandLineAction.java:42
18632msgid "Set input focus to the command line."
18633msgstr ""
18634
18635#: ../plugins/CommandLine/src/CommandLine/LengthAction.java:215
18636msgid "Point on the start"
18637msgstr ""
18638
18639#: ../plugins/CommandLine/src/CommandLine/LengthAction.java:217
18640msgid "Point on the end"
18641msgstr ""
18642
18643#: ../plugins/CommandLine/src/CommandLine/OsmToCmd.java:159
18644#: ../plugins/CommandLine/src/CommandLine/OsmToCmd.java:209
18645#, java-format
18646msgid "Missing definition of new object with id {0}."
18647msgstr ""
18648
18649#: ../plugins/CommandLine/src/CommandLine/OsmToCmd.java:185
18650#, java-format
18651msgid "Missing mandatory attribute ''{0}'' on <member> of relation {1}."
18652msgstr ""
18653
18654#: ../plugins/CommandLine/src/CommandLine/OsmToCmd.java:326
18655#, java-format
18656msgid "Illegal value for attribute ''uid''. Got ''{0}''."
18657msgstr ""
18658
18659#: ../plugins/CommandLine/src/CommandLine/Parameter.java:52
18660msgid "nodes"
18661msgstr "nodos"
18662
18663#: ../plugins/CommandLine/src/CommandLine/Parameter.java:55
18664msgid "ways"
18665msgstr "vías"
18666
18667#: ../plugins/CommandLine/src/CommandLine/Parameter.java:58
18668msgid "relations"
18669msgstr "relaciones"
18670
18671#: ../plugins/CommandLine/src/CommandLine/Parameter.java:61
18672msgid "OSM objects"
18673msgstr ""
18674
18675#: ../plugins/CommandLine/src/CommandLine/PointAction.java:94
18676#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementMode.java:47
18677msgid "Can not draw outside of the world."
18678msgstr "No se puede dibujar fuera del mundo."
18679
18680#: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:34
18681msgid "Create grid of ways"
18682msgstr "Crear rejilla de vías"
18683
18684#: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:34
18685msgid ""
18686"Forms a grid of ways in base to two existing that have various nodes and one "
18687"in common"
18688msgstr ""
18689"Forma una cuadrícula de viales basándose en dos vías ya existentes que "
18690"poseen varios nodos y uno de ellos en común"
18691
18692#: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:53
18693msgid "Select two ways with a node in common"
18694msgstr "Seleccionar dos vías con un nodo en común"
18695
18696#: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:63
18697msgid "Select two ways with alone a node in common"
18698msgstr "Seleccionar dos vías con solo un nodo en común"
18699
18700#: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:104
18701msgid "Create a grid of ways"
18702msgstr "Crear rejilla de vías"
18703
18704#: ../plugins/DirectDownload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/directdownload/DirectDownload.java:48
18705msgid "Download Track ..."
18706msgstr "Descargar Pista ..."
18707
18708#: ../plugins/DirectDownload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/directdownload/DirectDownload.java:48
18709msgid "Download GPX track from openstreetmap.org"
18710msgstr "Descargar GPX pista de openstreetmap.org"
18711
18712#: ../plugins/DirectDownload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/directdownload/DirectDownload.java:84
18713#: ../plugins/DirectDownload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/directdownload/DownloadDataGui.java:149
18714#, java-format
18715msgid "Invalid URL {0}"
18716msgstr "URL invalida {0}"
18717
18718#: ../plugins/DirectDownload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/directdownload/DirectDownload.java:86
18719#: ../plugins/DirectDownload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/directdownload/DownloadDataGui.java:151
18720#, java-format
18721msgid "Error fetching URL {0}"
18722msgstr "Error al buscar dirección URL {0}"
18723
18724#: ../plugins/DirectDownload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/directdownload/DirectDownload.java:88
18725#: ../plugins/DirectDownload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/directdownload/DownloadDataGui.java:153
18726#: ../plugins/DirectDownload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/directdownload/DownloadDataGui.java:155
18727#, java-format
18728msgid "Error parsing data from URL {0}"
18729msgstr "Error al analizar los datos de la URL {0}"
18730
18731#: ../plugins/DirectDownload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/directdownload/DownloadDataGui.java:64
18732#: ../plugins/DirectDownload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/directdownload/DownloadDataGui.java:65
18733msgid "Download Track"
18734msgstr "Descargando pista"
18735
18736#: ../plugins/DirectDownload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/directdownload/DownloadDataGui.java:213
18737msgid "Date"
18738msgstr "Fecha"
18739
18740#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:55
18741msgid "Private (only shared as anonymous, unordered points)"
18742msgstr "Privado (únicamente compartir como anónimo, desordenar puntos)"
18743
18744#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:56
18745msgid "Public (shown in trace list and as anonymous, unordered points)"
18746msgstr ""
18747"Público (se muestra en la lista de trazas cómo anónimo, los puntos "
18748"desordenados)"
18749
18750#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:57
18751msgid "Trackable (only shared as anonymous, ordered points with timestamps)"
18752msgstr ""
18753"Trazable (compartido solo como anónimo, los puntos ordenados con marcas de "
18754"tiempo)"
18755
18756#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:58
18757msgid ""
18758"Identifiable (shown in trace list and as identifiable, ordered points with "
18759"timestamps)"
18760msgstr ""
18761"Identificable (se muestra en la lista de trazas como identificable, los "
18762"puntos ordenados con marcas de tiempo)"
18763
18764#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:98
18765msgid "Upload Trace"
18766msgstr "Subir traza"
18767
18768#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:105
18769#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGuiPlugin.java:37
18770#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGuiPlugin.java:38
18771msgid "Upload Traces"
18772msgstr "Subir trazas"
18773
18774#. visibilty
18775#. item "Ways/Path" combo "Visibility"
18776#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:125
18777#: build/trans_presets.java:543
18778msgid "Visibility"
18779msgstr "Visibilidad"
18780
18781#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:126
18782msgid "Defines the visibility of your trace for other OSM users."
18783msgstr "Define la visibilidad de tu traza para otros usuarios de OSM."
18784
18785#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:134
18786msgid "http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces"
18787msgstr "http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces"
18788
18789#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:134
18790msgid "(What does that mean?)"
18791msgstr "(¿Qué significa esto?)"
18792
18793#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:139
18794msgid "Please enter Description about your trace."
18795msgstr "Por favor, introduzca la descripción sobre su traza"
18796
18797#. tags
18798#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:148
18799msgid "Tags (comma delimited)"
18800msgstr "Etiquetas (separadas por comas)"
18801
18802#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:150
18803msgid "Please enter tags about your trace."
18804msgstr "Por favor, introduzca una etiqueta sobre su traza"
18805
18806#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:180
18807#, java-format
18808msgid "Selected track: {0}"
18809msgstr "Traza seleccionada: {0}"
18810
18811#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:184
18812#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:370
18813msgid "No GPX layer selected. Cannot upload a trace."
18814msgstr "No hay ninguna capa gpx seleccionada. No se puede subir la traza."
18815
18816#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:198
18817msgid "Uploading trace ..."
18818msgstr "Subiendo traza..."
18819
18820#. Set progress dialog to indeterminate while connecting
18821#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:209
18822msgid "Connecting..."
18823msgstr "Conectando..."
18824
18825#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:229
18826msgid "Upload cancelled"
18827msgstr "Subida cancelada"
18828
18829#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:242
18830msgid "Error while uploading"
18831msgstr "Error al actualizar"
18832
18833#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:295
18834msgid "GPX upload was successful"
18835msgstr "GPX subido correctamente"
18836
18837#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:296
18838msgid "Upload failed. Server returned the following message: "
18839msgstr "Subida fallida. El servidor retorna el siguiente mensaje "
18840
18841#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:338
18842#, java-format
18843msgid "Uploading GPX track: {0}% ({1} of {2})"
18844msgstr "Subiendo traza GPX: {0}% ({1} de {2})"
18845
18846#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:367
18847msgid "No description provided. Please provide some description."
18848msgstr ""
18849"Ninguna descripción facilitada. Por favor, proporcione alguna descripción."
18850
18851#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:397
18852msgid "Uploading GPX Track"
18853msgstr "Subiendo traza GPX"
18854
18855#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGuiPlugin.java:37
18856msgid "Uploads traces to openstreetmap.org"
18857msgstr "Trazas subidas a openstreetmap.org"
18858
18859#: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/ElevationMapMode.java:38
18860msgid "Shows elevation profile"
18861msgstr "Muestra el perfil de elevación"
18862
18863#. Show name of profile in title
18864#. no elevation data, -> switch back to empty view
18865#: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/gui/ElevationProfileDialog.java:97
18866#: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/gui/ElevationProfileDialog.java:288
18867#: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/gui/ElevationProfileDialog.java:313
18868msgid "Elevation Profile"
18869msgstr "Perfil de elevación"
18870
18871#: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/gui/ElevationProfileDialog.java:98
18872msgid "Open the elevation profile window."
18873msgstr "Abrir la ventana del perfil de elevación."
18874
18875#. first row: Headlines with bold font
18876#: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/gui/ElevationProfileDialog.java:135
18877msgid "Min"
18878msgstr "Min"
18879
18880#: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/gui/ElevationProfileDialog.java:138
18881msgid "Avrg"
18882msgstr "Avrg"
18883
18884#: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/gui/ElevationProfileDialog.java:141
18885msgid "Max"
18886msgstr "Max"
18887
18888#: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/gui/ElevationProfileDialog.java:144
18889msgid "Dist"
18890msgstr "Dist"
18891
18892#: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/gui/ElevationProfileDialog.java:147
18893msgid "Gain"
18894msgstr "Ganancia"
18895
18896#: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/gui/ElevationProfileDialog.java:150
18897msgid "Time"
18898msgstr "Tiempo"
18899
18900#. Geoid
18901#: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/gui/ElevationProfileDialog.java:169
18902msgid "Geoid"
18903msgstr "Geoid"
18904
18905#: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/gui/ElevationProfileDialog.java:185
18906msgid "Automatic"
18907msgstr "Automática"
18908
18909#: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/gui/ElevationProfileDialog.java:195
18910msgid "Fixed value"
18911msgstr "Valor fijo"
18912
18913#: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/gui/ElevationProfileLayer.java:118
18914msgid "Elevation profile for track '"
18915msgstr "Perfil de elevación de pista"
18916
18917#: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/gui/ElevationProfileLayer.java:120
18918msgid "Elevation profile"
18919msgstr "Perfil de elevación"
18920
18921#: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/gui/ElevationProfilePanel.java:203
18922msgid "(No elevation data)"
18923msgstr "(No hay datos de elevación)"
18924
18925#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/FixAddressesMapMode.java:28
18926msgid "Fix adresses"
18927msgstr "Fijar dirección"
18928
18929#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/FixAddressesMapMode.java:29
18930msgid "Show dialog with incomplete addresses"
18931msgstr "Muestra un cuadro de diálogo con la direcciones incompletas"
18932
18933#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/FixUnresolvedStreetsAction.java:30
18934msgid "Fix street addresses"
18935msgstr "Corregir direcciones"
18936
18937#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/FixUnresolvedStreetsAction.java:31
18938msgid "Find and fix addresses without (valid) streets."
18939msgstr "Encontrar y corregir direcciones sin calles (válidas)."
18940
18941#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/FixUnresolvedStreetsAction.java:33
18942msgid "Address Edit"
18943msgstr "Editar direcciones"
18944
18945#. Start progress monitor to guess address values
18946#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/GuessAddressRunnable.java:58
18947#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/GuessAddressRunnable.java:195
18948msgid "Searching"
18949msgstr "Buscando"
18950
18951#. Update progress monitor
18952#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/GuessAddressRunnable.java:227
18953msgid "Guess values for "
18954msgstr "Valores supuestos para "
18955
18956#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/OSMAddress.java:655
18957msgid "Address has no street"
18958msgstr ""
18959
18960#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/OSMAddress.java:664
18961msgid "Address has no valid street"
18962msgstr ""
18963
18964#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/OSMAddress.java:676
18965msgid "Address has no post code"
18966msgstr ""
18967
18968#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/OSMAddress.java:687
18969msgid "Address has no city"
18970msgstr ""
18971
18972#. TODO: Add guess for country
18973#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/OSMAddress.java:699
18974msgid "Address has no country"
18975msgstr ""
18976
18977#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/OSMAddress.java:713
18978msgid "Assign to"
18979msgstr ""
18980
18981#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/OSMAddress.java:729
18982msgid "Remove all address tags"
18983msgstr ""
18984
18985#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/OSMEntityBase.java:41
18986msgid "No name"
18987msgstr "Sin nombre"
18988
18989#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/AddressEditDialog.java:70
18990msgid "Unresolved Addresses"
18991msgstr "Direcciones sin resolver"
18992
18993#. group "Highways/Streets"
18994#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/AddressEditDialog.java:71
18995#: build/trans_presets.java:106
18996msgid "Streets"
18997msgstr "Calles/Carreteras"
18998
18999#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/AddressEditDialog.java:75
19000msgid "Select and close"
19001msgstr "Seleccionar y cerrar"
19002
19003#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/AddressEditDialog.java:109
19004msgid "Fix unresolved addresses"
19005msgstr "Corregir sirecciones sin resolver"
19006
19007#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/AddressEditDialog.java:210
19008msgid "Complete Addresses"
19009msgstr "Direcciones completas"
19010
19011#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/AddressEditDialog.java:214
19012#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/IncompleteAddressesDialog.java:52
19013msgid "Incomplete Addresses"
19014msgstr "Direcciones incompletas"
19015
19016#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/AddressEditDialog.java:218
19017msgid "Selected Addresses"
19018msgstr "Direcciones seleccionadas"
19019
19020#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/AddressEditDialog.java:222
19021msgid "Selected Street"
19022msgstr "Calle seleccionada"
19023
19024#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/AddressEditDialog.java:235
19025#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/AddressEditModel.java:48
19026#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/AddressEditModel.java:87
19027#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/AddressEditModel.java:106
19028msgid "(No data)"
19029msgstr "(Sin datos)"
19030
19031#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/AddressEditModel.java:55
19032#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:168
19033#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:138
19034msgid "Segments"
19035msgstr "Segmentos"
19036
19037#. Add address nodes
19038#. item "Annotation/Addresses"
19039#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/AddressEditModel.java:65
19040#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/StreetTableModel.java:27
19041#: build/trans_presets.java:4038
19042msgid "Addresses"
19043msgstr "Direcciones"
19044
19045#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/IncompleteAddressesDialog.java:78
19046msgid "Show incomplete addresses"
19047msgstr "Mostrar direcciones incompletas"
19048
19049#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/IncompleteAddressesDialog.java:218
19050msgid "items"
19051msgstr "elementos"
19052
19053#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/IncompleteAddressesDialog.java:220
19054msgid "no items"
19055msgstr "no hay elementos"
19056
19057#. item "Places/Country"
19058#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/IncompleteAddressesTableModel.java:32
19059#: build/trans_presets.java:3680
19060msgid "Country"
19061msgstr "País"
19062
19063#. <separator/>
19064#. item "Places/City"
19065#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/IncompleteAddressesTableModel.java:32
19066#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/UnresolvedAddressesTableModel.java:50
19067#: build/trans_presets.java:3709
19068msgid "City"
19069msgstr "Ciudad (>100.000 hab.)"
19070
19071#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/IncompleteAddressesTableModel.java:32
19072#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/UnresolvedAddressesTableModel.java:50
19073msgid "Postcode"
19074msgstr "Código postal"
19075
19076#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/IncompleteAddressesTableModel.java:32
19077#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/UnresolvedAddressesTableModel.java:49
19078#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Address.java:448
19079#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:170
19080msgid "Street"
19081msgstr "Calle"
19082
19083#. item "Waypoints/Motorway Junction" text "Number"
19084#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/IncompleteAddressesTableModel.java:32
19085#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/UnresolvedAddressesTableModel.java:50
19086#: build/trans_presets.java:698
19087msgid "Number"
19088msgstr "Número"
19089
19090#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/actions/ApplyAllGuessesAction.java:46
19091msgid "Turns all guesses into the corresponding tag values."
19092msgstr ""
19093"Convierte todas las conjeturas en los valores de etiquetas correspondientes."
19094
19095#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/actions/ApplyAllGuessesAction.java:89
19096msgid "Applied guessed values"
19097msgstr "Aplicado a los valores supuestos"
19098
19099#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/actions/ApplyAllGuessesAction.java:139
19100msgid "Applied guessed values for "
19101msgstr "Aplicado a los valores supuestos como "
19102
19103#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/actions/AssignAddressToStreetAction.java:35
19104msgid "Assign address to street"
19105msgstr "Asignar dirección"
19106
19107#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/actions/AssignAddressToStreetAction.java:36
19108msgid "Assign the selected address(es) to the selected street."
19109msgstr "Asignar las direcciones seleccionadas a la calle escogida"
19110
19111#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/actions/AssignAddressToStreetAction.java:52
19112msgid "Set street name"
19113msgstr "Establecer nombre de calle"
19114
19115#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/actions/ConvertAllToRelationAction.java:25
19116msgid "Convert ALL streets."
19117msgstr "Convertir TODAS las calles."
19118
19119#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/actions/ConvertAllToRelationAction.java:26
19120msgid ""
19121"Create relation between street and related addresses for ALL streets in the "
19122"current layer."
19123msgstr ""
19124"Crear una relación entre la calle y las direcciones relacionadas para TODAS "
19125"las calles de la capa activa."
19126
19127#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/actions/ConvertToRelationAction.java:32
19128msgid "Convert to relation."
19129msgstr "Convertir a relación"
19130
19131#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/actions/ConvertToRelationAction.java:33
19132msgid "Create relation between street and related addresses."
19133msgstr "Crear una relación entre la calle y las direcciones relacionadas"
19134
19135#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/actions/ConvertToRelationAction.java:68
19136msgid "Create address relation for "
19137msgstr "Crear un relacion de dirección para "
19138
19139#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/actions/GuessAddressDataAction.java:41
19140msgid "Guess"
19141msgstr "Estimar"
19142
19143#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/actions/GuessAddressDataAction.java:41
19144msgid ""
19145"Tries to guess address data by picking the name of the closest object with "
19146"according tag."
19147msgstr ""
19148"Tratar de estimar los datos de la dirección escogiendo el nombre del objeto "
19149"más cercano de acuerdo con las etiquetas."
19150
19151#. Launch address guessing thread
19152#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/actions/GuessAddressDataAction.java:90
19153msgid "Guessing address values"
19154msgstr "Estimar valores de dirección"
19155
19156#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/actions/RemoveAddressTagsAction.java:26
19157msgid "Removes address related tags from the object."
19158msgstr "Eliminar las etiquetas de direcciones relacionadas con el objeto."
19159
19160#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/actions/RemoveAddressTagsAction.java:31
19161msgid "Remove address tags"
19162msgstr "Eliminar etiquetas de direcciones"
19163
19164#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/actions/SelectAddressesInMapAction.java:55
19165msgid "Marks selected addresses in the map"
19166msgstr "Marcar direcciones seleccionadas en el mapa"
19167
19168#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/actions/SelectIncompleteAddressesAction.java:34
19169msgid "Select incomplete addresses"
19170msgstr "Seleccionar direcciones incompletas"
19171
19172#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/actions/SelectIncompleteAddressesAction.java:35
19173msgid "Selects all addresses with incomplete data."
19174msgstr "Seleccionar todas las direcciones con datos incompletos"
19175
19176#: ../plugins/ImportImagePlugin/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ImportImagePlugin/ImageLayer.java:314
19177msgid "Layer Properties"
19178msgstr "Propiedades de la capa"
19179
19180#: ../plugins/ImportImagePlugin/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ImportImagePlugin/LoadImageAction.java:35
19181msgid "Import image"
19182msgstr "Importar imagen"
19183
19184#: ../plugins/ImportImagePlugin/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ImportImagePlugin/LoadImageAction.java:35
19185msgid "Import georeferenced image"
19186msgstr "Importar imagen georreferenciada"
19187
19188#: ../plugins/ImportImagePlugin/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ImportImagePlugin/LoadImageAction.java:55
19189msgid "Error while creating image layer: "
19190msgstr "Error mientras se creaba la capa imagen: "
19191
19192#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/OhePlugin.java:67
19193#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/OhePlugin.java:71
19194msgid "Edit opening hours"
19195msgstr "Horas de edición"
19196
19197#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/OhePlugin.java:69
19198msgid "Edit time-tag of selected element in a graphical interface"
19199msgstr ""
19200"Tiempo de edición de etiquetas en elementos seleccionados de la interfaz "
19201"gráfica"
19202
19203#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/OhePlugin.java:124
19204msgid "Change properties of 1 object"
19205msgstr "Cambio de propiedades en un objeto"
19206
19207#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/OhePlugin.java:133
19208#, java-format
19209msgid "You have {0} Elements selected. But you can edit only one element!"
19210msgstr "Tiene seleccionados {0} elementos. Pero solamente puede editar uno!"
19211
19212#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/OhePlugin.java:242
19213msgid "Choose key"
19214msgstr "Elija llave"
19215
19216#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/gui/OheDialogPanel.java:54
19217#, java-format
19218msgid "apply {0}"
19219msgstr "aplicar {0}"
19220
19221#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/gui/OheDialogPanel.java:128
19222msgid "There is something wrong in the value near:"
19223msgstr "Hay algo extraño en el valor cercano a :"
19224
19225#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/gui/OheDialogPanel.java:133
19226#, java-format
19227msgid "Info: {0}"
19228msgstr "Info: {0}"
19229
19230#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/gui/OheDialogPanel.java:135
19231msgid "Correct the value manually and than press Enter."
19232msgstr "Corrija el valor manualmente y presione Enter."
19233
19234#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/gui/OheDialogPanel.java:138
19235msgid "Error in timeformat"
19236msgstr "Error en formato de hora"
19237
19238#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/gui/TimeRect.java:191
19239msgid "open end"
19240msgstr "terminación accesible"
19241
19242#. </optional>
19243#. item "Annotation/Address Interpolation"
19244#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationAction.java:25
19245#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationAction.java:26
19246#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1203
19247#: build/trans_presets.java:4052
19248msgid "Address Interpolation"
19249msgstr "Interpolación de números de portales"
19250
19251#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationAction.java:25
19252msgid "Handy Address Interpolation Functions"
19253msgstr "Funciones manuales de interpolación de números de portales"
19254
19255#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationAction.java:34
19256msgid "Define Address Interpolation"
19257msgstr "Definir método de interpolación de número de portales"
19258
19259#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:107
19260msgid "Odd"
19261msgstr "Impar"
19262
19263#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:107
19264msgid "Even"
19265msgstr "Par"
19266
19267#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:107
19268msgid "Alphabetic"
19269msgstr "Alfabético"
19270
19271#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:107
19272msgid "Numeric"
19273msgstr "Numérico"
19274
19275#. NOTE: The following 2 arrays must match in number of elements and position
19276#. Tag values for map
19277#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:113
19278msgid "Actual"
19279msgstr "Real"
19280
19281#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:113
19282msgid "Estimate"
19283msgstr "Calculado"
19284
19285#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:113
19286msgid "Potential"
19287msgstr "Posible"
19288
19289#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:190
19290#, java-format
19291msgid "Relation: {0}"
19292msgstr "Relación: {0}"
19293
19294#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:202
19295msgid "Associate with street using:"
19296msgstr "Asociar a la calle usando:"
19297
19298#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:213
19299msgid "Numbering Scheme:"
19300msgstr "Esquema de numeración:"
19301
19302#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:216
19303msgid "Increment:"
19304msgstr "Incremento:"
19305
19306#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:220
19307msgid "Starting #:"
19308msgstr "Comenzando #:"
19309
19310#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:221
19311msgid "Ending #:"
19312msgstr "Nº final:"
19313
19314#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:226
19315msgid "Accuracy:"
19316msgstr "Precisión:"
19317
19318#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:238
19319msgid "Convert way to individual house numbers."
19320msgstr "Convertir la vía a número de portales individuales"
19321
19322#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:308
19323#, java-format
19324msgid "Will associate {0} additional house number nodes"
19325msgstr "Asociará {0} nodos de numeros de portal adicionales"
19326
19327#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:460
19328msgid "City:"
19329msgstr "Ciudad:"
19330
19331#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:461
19332msgid "State:"
19333msgstr "Estado/Provincia:"
19334
19335#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:462
19336msgid "Post Code:"
19337msgstr "Código postal:"
19338
19339#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:463
19340msgid "Country:"
19341msgstr "País:"
19342
19343#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:464
19344msgid "Full Address:"
19345msgstr "Dirección completa:"
19346
19347#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:499
19348msgid "Optional Information:"
19349msgstr "Información opcional:"
19350
19351#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:684
19352msgid "Please select a street to associate with address interpolation way"
19353msgstr ""
19354"Por favor, seleccione una calle para asociarla con el modo de interpolación "
19355"de números de portales"
19356
19357#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:697
19358msgid "Please select address interpolation way for this street"
19359msgstr ""
19360"Por favor, seleccione modo de interpolación de números de portales de esta "
19361"calle"
19362
19363#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1085
19364msgid "Expected odd numbers for addresses"
19365msgstr "Se preveía número de portal impar"
19366
19367#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1090
19368msgid "Expected even numbers for addresses"
19369msgstr "Se preveía número de portal par"
19370
19371#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1100
19372msgid "Expected valid number for address increment"
19373msgstr "Se preveía un número válido para el incremento de número de portal"
19374
19375#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1113
19376msgid "Country code must be 2 letters"
19377msgstr "El código de país debe tener 2 letras"
19378
19379#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1285
19380msgid "Please enter valid number for starting and ending address"
19381msgstr ""
19382"Por favor, introduzca un número válido de inicio y finalización del número "
19383"de portal"
19384
19385#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1303
19386msgid "Alphabetic address must end with a letter"
19387msgstr "El número de portal alfabético debe terminar con una letra"
19388
19389#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1318
19390msgid "Starting and ending numbers must be the same for alphabetic addresses"
19391msgstr ""
19392"Los números iniciales y finales deben ser los mismos para las direcciones "
19393"alfabética"
19394
19395#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1324
19396msgid "Starting address letter must be less than ending address letter"
19397msgstr ""
19398"La letra del portal de inicio debe ser inferior a la letra del último portal"
19399
19400#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1340
19401msgid "Please enter valid number for starting address"
19402msgstr "Por favor, introduzca un número valido para el portal de inicio"
19403
19404#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1343
19405msgid "Please enter valid number for ending address"
19406msgstr "Por favor, introduzca un número valido para el portal final"
19407
19408#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1350
19409msgid "Starting address number must be less than ending address number"
19410msgstr ""
19411"El número de portal de inicio debe ser menor que el número del último portal."
19412
19413#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysAction.java:32
19414msgid "Align Way Segments"
19415msgstr "Alinear segmentos de vía"
19416
19417#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysAction.java:33
19418msgid ""
19419"Makes a pair of selected way segments parallel by rotating one of them "
19420"around a chosen pivot."
19421msgstr ""
19422"Alinea una par de segmentos de vías seleccionados haciendo girar uno de "
19423"ellos alrededor del designado como pivote."
19424
19425#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysAction.java:36
19426#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysMode.java:42
19427msgid "Align Ways"
19428msgstr "Alinear vías"
19429
19430#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysAction.java:76
19431msgid ""
19432"Please select two segments that don''t share any nodes\n"
19433" or put the pivot on their common node.\n"
19434msgstr ""
19435"Por favor seleccione dos segmentos que no compartan nodos\n"
19436" o ponga el pivote en el nodo común.\n"
19437
19438#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysAction.java:78
19439#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysAction.java:89
19440msgid "AlignWayS: Alignment not possible"
19441msgstr "Alinear Vías: No se pudo alinear"
19442
19443#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysAction.java:88
19444msgid "Aligning would result nodes outside the world.\n"
19445msgstr "Al alinear resultarían puntos fuera del planeta.\n"
19446
19447#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysMode.java:169
19448msgid "I''m ready!"
19449msgstr "Estoy list@!"
19450
19451#. JDialog tipDialog = tipPane.createDialog(null, tr("AlignWays Tips"));
19452#. Take Main.map as frame as it's better to inherit its icon than the default Java cup
19453#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysMode.java:173
19454msgid "AlignWays Tips"
19455msgstr "Consejos para Alinear Vías"
19456
19457#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysPlugin.java:32
19458msgid "Align Ways mode"
19459msgstr "Modo de alineación de vías"
19460
19461#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysRotateCommand.java:173
19462msgid "Align way segment"
19463msgstr "Alinear segmento de vía"
19464
19465#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysSegment.java:38
19466#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysSegment.java:41
19467#, java-format
19468msgid "Parameter ''{0}'' must not be null"
19469msgstr "El parámetro''{0}'' no debe ser nulo"
19470
19471#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysSegmentMgr.java:71
19472msgid ""
19473"Segment to be aligned cannot be the same with the reference segment.\n"
19474"Please choose a different segment to be aligned."
19475msgstr ""
19476"El segmento a alinearse no puede ser el mismo que el segmento de "
19477"referencia.\n"
19478"Por favor elija un segmento diferente para ser alineado."
19479
19480#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysSegmentMgr.java:73
19481#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysSegmentMgr.java:111
19482msgid "AlignWayS message"
19483msgstr "Mensaje de Alinear Vías"
19484
19485#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysSegmentMgr.java:109
19486msgid ""
19487"Reference segment cannot be the same with the segment to be aligned.\n"
19488"Please choose a different reference segment."
19489msgstr ""
19490"El segmento de referencia no puede ser el mismo que el elemento a ser "
19491"alineado.\n"
19492"Por favor elija un segmento de referencia distinto."
19493
19494#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysTipsPanel.java:54
19495msgid ""
19496"<html>\n"
19497"<div style=\"font-family: 'sans-serif'; font-weight: bold; font-style: "
19498"italic;\">\n"
19499"<span style=\"font-size: large;\">Welcome to the</span><br>\n"
19500"<span style=\"font-size: xx-large;\">AlignWay<span style=\"color: rgb(204, "
19501"85, 0);\">S</span> Plugin<br>\n"
19502"</span><span style=\"font-size: medium;\"><br>\n"
19503"...or it rather should be called <br>\n"
19504"<span style=\"font-size: large;\">AlignWayS(egments)</span> Plugin...</"
19505"span>\n"
19506"</div>\n"
19507"</html>"
19508msgstr ""
19509"<html>\n"
19510"<div style=\"font-family: 'sans-serif'; font-weight: bold; font-style: "
19511"italic;\">\n"
19512"<span style=\"font-size: large;\">Bienvenido al Plugin</span><br>\n"
19513"<span style=\"font-size: xx-large;\">Alineación de Vías<span style=\"color: "
19514"rgb(204, 85, 0);\">S</span><br>\n"
19515"</span><span style=\"font-size: medium;\"><br>\n"
19516"...O mejor debería llamrse <br>\n"
19517"Plugin <span style=\"font-size: large;\">AlignWays(Alineación de segmentos "
19518"de vía)</span> ...</span>\n"
19519"</div>\n"
19520"</html>"
19521
19522#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysTipsPanel.java:79
19523msgid ""
19524"<html>\n"
19525"<p style=\"font-family: sans-serif; font-weight: bold;\">AlignWays will\n"
19526"help you to align two way segments. This can be handy when for instance\n"
19527"you sketch the outlines of a building and want its side to be parallel\n"
19528"with a street or road.<br>\n"
19529"<br>\n"
19530"Some tips may help before you start:\n"
19531"</p>\n"
19532"</html>\n"
19533"\n"
19534msgstr ""
19535"<html>\n"
19536"<p style=\"font-family: sans-serif; font-weight: bold;\">AlignWays le\n"
19537"ayudará a alinear segmentos de vías. Puede serle útil cuando por\n"
19538"ejemplo traza vías y desea que las laterales estén paralelas al\n"
19539"camino o la calle.<br>\n"
19540"<br>\n"
19541"Algunos consejos antes de comenzar::\n"
19542"</p>\n"
19543"</html>\n"
19544"\n"
19545
19546#. NOI18N
19547#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysTipsPanel.java:86
19548msgid ""
19549"<html>\n"
19550"<div style=\"font-family: sans-serif;\">\n"
19551"<ul>\n"
19552"<li><b>Select a reference segment.</b> You can do this by <b><i><span style="
19553"\"color:green\">Ctrl-click</span></i></b>ing\n"
19554"on a segment. The other, to be aligned segment will become parallel to\n"
19555"this one. </li>\n"
19556"</ul>\n"
19557"</div>\n"
19558"</html>\n"
19559"\n"
19560msgstr ""
19561"<html>\n"
19562"<div style=\"font-family: sans-serif;\">\n"
19563"<ul>\n"
19564"<li><b>Elija un segmento de referencia.</b> Puede hacerlo con <b><i><span "
19565"style=\"color:green\">Ctrl-click</span></i></b>\n"
19566"en un segmento. El otro, se hará paralelo a \n"
19567"este. </li>\n"
19568"</ul>\n"
19569"</div>\n"
19570"</html>\n"
19571"\n"
19572
19573#. NOI18N
19574#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysTipsPanel.java:90
19575msgid ""
19576"<html>\n"
19577"<div style=\"font-family:sans-serif\">\n"
19578"<ul>\n"
19579" <li><b>Select the to be aligned segment.</b> You can do this by simply "
19580"<b><i><span style=\"color:green\">click</span></i></b>ing on a different "
19581"segment. \n"
19582"The rotation pivot will be highlighted by default in the centre of the "
19583"segment.\n"
19584" </li>\n"
19585"</ul>\n"
19586"</div>\n"
19587"</html>\n"
19588"\n"
19589msgstr ""
19590"<html>\n"
19591"<div style=\"font-family:sans-serif\">\n"
19592"<ul>\n"
19593"<li><b>Seleccione el elemento a ser alineado.</b> Sencillamente <b><i><span "
19594"style=\"color:green\">presione el botón del mouse</span></i></b>\n"
19595"en un segmento diferente.\n"
19596"El pivote de rotación se señalará de forma predeterminada en el \n"
19597"centro del segmento.\n"
19598"</li>\n"
19599"</ul>\n"
19600"</div>\n"
19601"</html>\n"
19602"\n"
19603
19604#. NOI18N
19605#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysTipsPanel.java:94
19606msgid ""
19607"<html>\n"
19608"<div style=\"font-family:sans-serif\">\n"
19609"<ul>\n"
19610" <li>Optionally <b>change the rotation pivot point</b>. In order to get "
19611"parallel with the reference segment, the to be aligned segment will rotate "
19612"around this point. You can choose the two extremities or the centre of the "
19613"segment by <b><i><span style=\"color:green\">click</span></i></b>ing "
19614"nearby. \n"
19615" </li>\n"
19616"</ul>\n"
19617"</div>\n"
19618"</html>\n"
19619"\n"
19620msgstr ""
19621"<html>\n"
19622"<div style=\"font-family:sans-serif\">\n"
19623"<ul>\n"
19624"<li>Puede <b>cambiar el pivote de rotación</b> si lo desea. Con el fin de "
19625"mejorar la paralelización frente al segmento de referencia, el segmento que "
19626"se alineará rotará alrededor de este punto. Puede elegir las dos "
19627"extremidades o el centro del segmento <b><i><span style=\"color:green"
19628"\">haciendo click</span></i></b>cerca.\n"
19629"</li>\n"
19630"</ul>\n"
19631"</div>\n"
19632"</html>\n"
19633"\n"
19634
19635#. NOI18N
19636#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysTipsPanel.java:98
19637msgid ""
19638"<html>\n"
19639"<div style=\"font-family:sans-serif\">\n"
19640"<ul>\n"
19641" <li><b>Align the segments.</b> Press <b><i><span style=\"color:green\">"
19642msgstr ""
19643"<html>\n"
19644"<div style=\"font-family:sans-serif\">\n"
19645"<ul>\n"
19646" <li><b>Para alinear segmentos.</b> Presionar <b><i><span style=\"color:"
19647"green\">"
19648
19649#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysTipsPanel.java:103
19650msgid ""
19651"<html>\n"
19652"<div style=\"font-family:sans-serif\">\n"
19653"<b>Last hint:</b> There is an easy way to start over your selections if you "
19654"want: <b><i><span style=\"color:green\">Alt-Click</span></i></b> somewhere "
19655"on the map.\n"
19656"</div>\n"
19657"</html>\n"
19658"\n"
19659msgstr ""
19660"<html>\n"
19661"<div style=\"font-family:sans-serif\">\n"
19662"<b>Último consejot:</b> Hay una forma sencilla de volver a elegir las "
19663"elecciones: <b><i><span style=\"color:green\">Alt-Click</span></i></b> en "
19664"algún sitio del mapa.\n"
19665"</div>\n"
19666"</html>\n"
19667"\n"
19668
19669#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysTipsPanel.java:137
19670msgid "Don''t show this again"
19671msgstr "No mostrar de nuevo"
19672
19673#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AddressDialog.java:20
19674msgid "Building address"
19675msgstr "Dirección de edificación"
19676
19677#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AddressDialog.java:22
19678msgid "House number:"
19679msgstr "Número de Casa:"
19680
19681#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AddressDialog.java:23
19682msgid "Street Name:"
19683msgstr "Nombre de Calle:"
19684
19685#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AddressDialog.java:27
19686msgid "Increment"
19687msgstr "Incremento"
19688
19689#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AddressDialog.java:28
19690msgid "Decrement"
19691msgstr "Decremento"
19692
19693#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AddressDialog.java:30
19694msgid "Numbers:"
19695msgstr "Números:"
19696
19697#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AdvancedSettingsDialog.java:17
19698msgid "Big buildings mode"
19699msgstr "Modo construcciones grandes"
19700
19701#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AdvancedSettingsDialog.java:18
19702msgid "Rotate crosshair"
19703msgstr "Rotar punto de mira"
19704
19705#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AdvancedSettingsDialog.java:21
19706msgid "Advanced settings"
19707msgstr "Ajustes avanzados"
19708
19709#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AdvancedSettingsDialog.java:23
19710msgid "Buildings tags:"
19711msgstr "Etiquetas de edificaciones"
19712
19713#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/Building.java:233
19714msgid "Cannot place building outside of the world."
19715msgstr "No puede ubicar la edificación fuera del planeta."
19716
19717#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/Building.java:256
19718msgid "Create building"
19719msgstr "Crear edificación"
19720
19721#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeAction.java:15
19722#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeAction.java:17
19723#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeDialog.java:24
19724msgid "Set buildings size"
19725msgstr "Establecer tamaño de la edificación"
19726
19727#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeDialog.java:20
19728msgid "Use Address dialog"
19729msgstr "Usar diálogo de dirección"
19730
19731#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeDialog.java:21
19732msgid "Auto-select building"
19733msgstr "Autoseleccionar edificación"
19734
19735#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeDialog.java:26
19736msgid "Buildings width:"
19737msgstr "Ancho de las edificaciones:"
19738
19739#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeDialog.java:27
19740msgid "Length step:"
19741msgstr "Longitud del paso:"
19742
19743#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeDialog.java:36
19744msgid "Advanced..."
19745msgstr "Avanzado…"
19746
19747#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/DrawBuildingAction.java:66
19748#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/DrawBuildingAction.java:68
19749msgid "Draw buildings"
19750msgstr "Dibujar edificaciones"
19751
19752#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/DrawBuildingAction.java:387
19753msgid "Point on the corner of the building to start drawing"
19754msgstr "Seleccione una esquina de la edificación para comenzar a dibujar"
19755
19756#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/DrawBuildingAction.java:389
19757msgid "Point on opposite end of the building"
19758msgstr "Seleccione en el punto final para terminar la edificación"
19759
19760#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/DrawBuildingAction.java:391
19761msgid "Set width of the building"
19762msgstr "Establecer ancho de la edificación"
19763
19764#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Address.java:83
19765msgid "on polygon"
19766msgstr "en polígono"
19767
19768#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Address.java:95
19769msgid "Add address"
19770msgstr "Añadir dirección"
19771
19772#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Address.java:96
19773msgid "Helping tool for tag address"
19774msgstr "Herramienta de ayuda para establecer dirección"
19775
19776#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Address.java:97
19777msgid "Buildings"
19778msgstr "Edificios"
19779
19780#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Address.java:447
19781msgid "Next no"
19782msgstr "Siguiente Número"
19783
19784#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Address.java:489
19785msgid "Enter addresses"
19786msgstr "Ingresar direcciones"
19787
19788#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheControl.java:101
19789#, java-format
19790msgid ""
19791"Location \"{0}\" found in cache.\n"
19792"Load cache first ?\n"
19793"(No = new cache)"
19794msgstr ""
19795"Se encontró el lugar \"{0}\" en el caché.\n"
19796"Invocar primero el caché?\n"
19797"(No = nuevo caché)"
19798
19799#. this below is a temporary workaround to fix the "always on top" issue
19800#. pane.createDialog(Main.parent, tr("Select Feuille")).setVisible(true);
19801#. this below is a temporary workaround to fix the "always on top" issue
19802#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheControl.java:106
19803#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreInterface.java:441
19804msgid "Select Feuille"
19805msgstr "Seleccionar Feuille"
19806
19807#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheControl.java:150
19808msgid ""
19809"Error loading file.\n"
19810"Probably an old version of the cache file."
19811msgstr ""
19812"Error al cargar el fichero.\n"
19813"Probablemente una versión antigua de caché del fichero."
19814
19815#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert4ZoneFilter.java:17
19816#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert4ZoneFilter.java:18
19817#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert4ZoneFilter.java:19
19818#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert4ZoneFilter.java:20
19819#, java-format
19820msgid "Lambert Zone {0} cache file (.{0})"
19821msgstr "Zona Lambert {0} fichero de caché (.{0})"
19822
19823#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:19
19824#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:20
19825#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:21
19826#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:22
19827#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:23
19828#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:24
19829#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:25
19830#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:26
19831#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:27
19832#, java-format
19833msgid "Lambert CC9 Zone {0} cache file (.CC{0})"
19834msgstr "Lambert CC9 Zone {0} cache file (.CC{0})"
19835
19836#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileUTM20NFilter.java:19
19837msgid "Guadeloupe Fort-Marigot cache file (.UTM1)"
19838msgstr "Fichero de Caché Guadeloupe Fort-Marigot (.UTM1)"
19839
19840#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileUTM20NFilter.java:20
19841msgid "Guadeloupe Ste-Anne cache file (.UTM2)"
19842msgstr "Fichero de Caché Guadeloupe Ste-Anne (.UTM2)"
19843
19844#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileUTM20NFilter.java:21
19845msgid "Martinique Fort Desaix cache file (.UTM3)"
19846msgstr "Fichero de Caché Martinique Fort Desaix(.UTM3)"
19847
19848#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileUTM20NFilter.java:22
19849msgid "Reunion RGR92 cache file (.UTM4)"
19850msgstr "Fichero de Caché Reunion RGR92 (.UTM4)"
19851
19852#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreGrabber.java:40
19853#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:215
19854#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:170
19855msgid "CadastreGrabber: Illegal url."
19856msgstr "CadastreGrabber: URL Ilegal."
19857
19858#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreInterface.java:85
19859msgid ""
19860"Cannot open a new client session.\n"
19861"Server in maintenance or temporary overloaded."
19862msgstr ""
19863"No se puede abrir una nueva sesión de cliente.\n"
19864"Servidor en mantenimiento o temporalmente sobrecargado."
19865
19866#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreInterface.java:93
19867#, java-format
19868msgid ""
19869"Town/city {0} not found or not available\n"
19870"or action canceled"
19871msgstr ""
19872"No se encontró o no está disponible\n"
19873" el barrio o la ciudad {0}, o se canceló\n"
19874"la acción"
19875
19876#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreInterface.java:410
19877msgid "Choose from..."
19878msgstr "Elegir desde..."
19879
19880#. pane.createDialog(Main.parent, tr("Select commune")).setVisible(true);
19881#. this below is a temporary workaround to fix the "always on top" issue
19882#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreInterface.java:421
19883msgid "Select commune"
19884msgstr "Seleccionar comuna"
19885
19886#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:181
19887msgid "Cadastre"
19888msgstr "Catastro"
19889
19890#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:190
19891msgid "Auto sourcing"
19892msgstr "Digitalización automática"
19893
19894#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:256
19895msgid ""
19896"Plugin cadastre-fr used traditionaly for grabbing the key shortcut F11\n"
19897"which is currently allocated for full-screen switch by default\n"
19898"Would you like to restore F11 for grab action ?"
19899msgstr ""
19900"Plugin cadestre-fr usado tradicionalmente para detectar el acceso directo "
19901"del teclado F11\n"
19902"que esta asignado en este momento para el cambio a pantalla completa\n"
19903"Desea restaurar la tecla F11 para la ejectuar la acción TOMAR?"
19904
19905#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:259
19906msgid "Restore grab shortcut F11"
19907msgstr "Restaurar atajo F11 para obtener"
19908
19909#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:264
19910msgid "JOSM is stopped for the change to take effect."
19911msgstr "JOSM está detenido para que el cambio surta efecto."
19912
19913#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:370
19914#, java-format
19915msgid ""
19916"Warning: failed to put option pane dialog always on top. Exception was: {0}"
19917msgstr ""
19918"Advertencia: fallo al establecer la opción de diálogo siempre visible. La "
19919"excepción fue: {0}"
19920
19921#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:31
19922msgid "Replace original background by JOSM background color."
19923msgstr ""
19924"Sustituir el fondo de pantalla original por el color de fondo de pantalla de "
19925"JOSM"
19926
19927#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:33
19928msgid "Reverse grey colors (for black backgrounds)."
19929msgstr "Invertir escala de grises (para fondos de pantalla negros)"
19930
19931#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:35
19932msgid "Set background transparent."
19933msgstr "Fijar fondo de pantalla transparante"
19934
19935#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:37
19936msgid "Draw boundaries of downloaded data."
19937msgstr "Dibujar límites de los datos descargados."
19938
19939#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:41
19940#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:290
19941msgid "Disable image cropping during georeferencing."
19942msgstr "Deshabilitar sesgar(crop) la imagen durante la georeferencia."
19943
19944#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:43
19945msgid "Use \"Tableau d''assemblage\""
19946msgstr "Usar \"Tableau d''assemblage\""
19947
19948#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:45
19949msgid "Select first WMS layer in list."
19950msgstr "Seleccione primero la capa WMS de la lista"
19951
19952#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:47
19953msgid "Don't use relation for addresses (but \"addr:street\" on elements)."
19954msgstr ""
19955"No use relaciones para direcciones (pero \"addr:street\" para elementos)."
19956
19957#. item "Man Made/Man Made/Pipeline" combo "Type" display value
19958#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
19959#. </rule>
19960#.
19961#. <!--waterway tags -->
19962#.
19963#. <rule>
19964#. <condition k="waterway" v="river"/>
19965#. color water
19966#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
19967#. </rule>
19968#.
19969#. <rule>
19970#. <condition k="waterway" v="canal"/>
19971#. color water
19972#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
19973#. </rule>
19974#.
19975#. <rule>
19976#. <condition k="waterway" v="ditch"/>
19977#. color water
19978#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
19979#. </rule>
19980#. <rule>
19981#. <condition k="waterway" v="drain"/>
19982#. color water
19983#. </rule>
19984#.
19985#. <rule>
19986#. <condition k="natural" v="water"/>
19987#. <icon src="nautical/water.png"/>
19988#. color water
19989#. </rule>
19990#.
19991#. <rule>
19992#. <condition k="natural" v="coastline"/>
19993#. <icon src="misc/coastline.png"/>
19994#. color water
19995#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:71
19996#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:23
19997#: build/trans_presets.java:2956 build/trans_style.java:811
19998#: build/trans_style.java:824 build/trans_style.java:836
19999#: build/trans_style.java:841 build/trans_style.java:2898
20000#: build/trans_style.java:2904
20001msgid "water"
20002msgstr "lámina de agua"
20003
20004#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:73
20005msgid "symbol"
20006msgstr "símbolo"
20007
20008#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:74
20009msgid "parcel"
20010msgstr "parcela"
20011
20012#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:75
20013msgid "parcel number"
20014msgstr "parcela"
20015
20016#. </rule>
20017#.
20018#. <rule>
20019#. <condition k="addr:housenumber"/>
20020#. <icon annotate="true" src="misc/housenumber.png" priority="-50000"/>
20021#. </rule>
20022#.
20023#. <rule>
20024#. <condition k="addr:postcode"/>
20025#. <icon annotate="true" src="misc/housenumber.png" priority="-50000"/>
20026#. </rule>
20027#.
20028#. <rule>
20029#. <condition k="addr:interpolation" v="odd"/>
20030#. color address
20031#. </rule>
20032#.
20033#. <rule>
20034#. <condition k="addr:interpolation" v="even"/>
20035#. color address
20036#. </rule>
20037#.
20038#. <rule>
20039#. <condition k="addr:interpolation" v="all"/>
20040#. color address
20041#. </rule>
20042#.
20043#. <rule>
20044#. <condition k="addr:interpolation" v="alphabetic"/>
20045#. color address
20046#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:76
20047#: build/trans_style.java:3582 build/trans_style.java:3587
20048#: build/trans_style.java:3592 build/trans_style.java:3597
20049msgid "address"
20050msgstr "dirección"
20051
20052#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:77
20053msgid "locality"
20054msgstr "localidad"
20055
20056#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:78
20057msgid "section"
20058msgstr "sección"
20059
20060#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:79
20061msgid "commune"
20062msgstr "comuna"
20063
20064#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:84
20065msgid "Enable automatic caching."
20066msgstr "Activar caché automático"
20067
20068#. disabled by default
20069#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:87
20070msgid "Max. cache size (in MB)"
20071msgstr "Tamaño máximo de caché (en MB)"
20072
20073#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:97
20074msgid ""
20075"A special handler of the French cadastre wms at www.cadastre.gouv."
20076"fr<BR><BR>Please read the Terms and Conditions of Use here (in French): "
20077"<br><a href=\"http://www.cadastre.gouv.fr/scpc/html/"
20078"CU_01_ConditionsGenerales_fr.html\"> http://www.cadastre.gouv.fr/scpc/html/"
20079"CU_01_ConditionsGenerales_fr.html</a> <BR>before any upload of data created "
20080"by this plugin."
20081msgstr ""
20082"Un componente especial para el manejo del servidor WMS del catastro francés "
20083"en www.cadastre.gouv.fr<BR><BR>Por favor, lea los Términos y Condiciones de "
20084"Uso aquí (en francés):<br><a href=\"http://www.cadastre.gouv.fr/scpc/html/"
20085"CU_01_ConditionsGenerales_fr.html\"> http://www.cadastre.gouv.fr/scpc/html/"
20086"CU_01_ConditionsGenerales_fr.html</a> <BR>antes de subir cualquier dato "
20087"creado mediante este componente."
20088
20089#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:102
20090msgid "French cadastre WMS"
20091msgstr "WMS del catastro francés"
20092
20093#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:109
20094msgid "<html>Value of key \"source\" when autosourcing is enabled</html>"
20095msgstr ""
20096"<html>Valor de la clave \"source\" cuando el registro automático está "
20097"activo</html>"
20098
20099#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:116
20100#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:325
20101msgid ""
20102"Replace the original white background by the backgound color defined in JOSM "
20103"preferences."
20104msgstr ""
20105"Sustituir el fondo original blanco por el color de fondo definido en la "
20106"preferencias de JOSM."
20107
20108#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:121
20109msgid ""
20110"Invert the original black and white colors (and all intermediate greys). "
20111"Useful for texts on dark backgrounds."
20112msgstr ""
20113"Invertir colores blancos y negros originales (y todos los grises "
20114"intermedios. Útil para los textos sobre fondos oscuros."
20115
20116#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:131
20117msgid "Allows multiple layers stacking"
20118msgstr "Permitir múltiples capas apiladas"
20119
20120#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:136
20121msgid "Set WMS layers transparency. Right is opaque, left is transparent."
20122msgstr ""
20123"Fijar capas WMS transparentes. A la derecha es opaco, a la izquierda es "
20124"transparente."
20125
20126#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:147
20127msgid "Draw a rectangle around downloaded data from WMS server."
20128msgstr ""
20129"Dibujar un rectángilo alrededor de los datos descargados del servidor WMS"
20130
20131#. option to select the single grabbed image resolution
20132#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:151
20133msgid "Image resolution:"
20134msgstr "Resolución de la imagen:"
20135
20136#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:161
20137msgid "High resolution (1000x800)"
20138msgstr "Resolución alta (1000x800)"
20139
20140#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:163
20141msgid "Medium resolution (800x600)"
20142msgstr "Resolución media (800x600)"
20143
20144#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:165
20145msgid "Low resolution (600x400)"
20146msgstr "Resolución baja (600x400)"
20147
20148#. option to select image zooming interpolation method
20149#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:181
20150msgid "Image filter interpolation:"
20151msgstr "Filtro de interpolación de imagen:"
20152
20153#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:183
20154msgid "Nearest-Neighbor (fastest) [ Default ]"
20155msgstr "Vecino más cercano (La más rápida) [ Predeterminada ]"
20156
20157#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:184
20158msgid "Bilinear (fast)"
20159msgstr "Bilineal (rápida)"
20160
20161#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:185
20162msgid "Bicubic (slow)"
20163msgstr "Bicúbica (lenta)"
20164
20165#. the vectorized images multiplier
20166#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:199
20167msgid "Vector images grab multiplier:"
20168msgstr "teselador de imágenes vectorizadas a descargar."
20169
20170#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:211
20171msgid "Grab one image full screen"
20172msgstr "Obtener una imagen de pantalla completa"
20173
20174#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:215
20175#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:219
20176msgid "Grab smaller images (higher quality but use more memory)"
20177msgstr ""
20178"Graba las imágenes más pequeñas (mejor calidad pero mayor uso de memoria)"
20179
20180#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:223
20181msgid "Fixed size square (default is 100m)"
20182msgstr "Fijar tamaño del cuadrado (por defecto 100 m)"
20183
20184#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:243
20185msgid "Fixed size (from 25 to 1000 meters)"
20186msgstr "Tamaño fijado (desde 25 a 100 m)"
20187
20188#. WMS layers selection
20189#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:248
20190msgid "Layers:"
20191msgstr "Capas:"
20192
20193#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:251
20194msgid "See, rivers, swimming pools."
20195msgstr "Ver, ríos, piscinas."
20196
20197#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:254
20198msgid "Buildings, covers, underground constructions."
20199msgstr "Edificaciones, cubiertas, construcciones subterráneas."
20200
20201#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:257
20202msgid "Symbols like cristian cross."
20203msgstr "Símbolos como la cruz cristiana."
20204
20205#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:260
20206msgid "Parcels."
20207msgstr "Parcelas."
20208
20209#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:263
20210msgid "Parcels numbers, street names."
20211msgstr "Parcelas"
20212
20213#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:266
20214msgid "Address, houses numbers."
20215msgstr "Dirección, números de casa."
20216
20217#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:269
20218msgid "Locality, hamlet, place."
20219msgstr "Localidad, caserío, lugar."
20220
20221#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:272
20222msgid "Cadastral sections and subsections."
20223msgstr "Secciones y subsecciones catastrales"
20224
20225#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:275
20226msgid "Municipality administrative borders."
20227msgstr "Frontera administrativa municipal."
20228
20229#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:283
20230msgid "Raster images grab multiplier:"
20231msgstr "Multiplicador de toma de Imágenes tipo Raster"
20232
20233#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:294
20234msgid ""
20235"Add the \"Tableau(x) d'assemblage\" in the list of cadastre sheets to grab."
20236msgstr ""
20237"Añadir la(s) tabla(s) de ensamblaje en la lista de hojas del catastro a "
20238"descargar."
20239
20240#. the crosspiece display
20241#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:297
20242msgid "Display crosspieces:"
20243msgstr "Muestre piezas cruzadas"
20244
20245#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:331
20246msgid "Oldest files are automatically deleted when this size is exceeded"
20247msgstr ""
20248"Los archivos más antiguos serán borrados automáticamente cuando excedan del "
20249"tamaño"
20250
20251#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:340
20252msgid ""
20253"Automatically selects the first WMS layer if multiple layers exist when "
20254"grabbing."
20255msgstr "Seleccionar automáticamente la primera capa WMS si hay varias capas."
20256
20257#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:348
20258msgid "Enable this to use the tag \"add:street\" on nodes."
20259msgstr "Habilitar para emplear la etiqueta \"add:street\" en los nodos."
20260
20261#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CheckSourceUploadHook.java:81
20262#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CheckSourceUploadHook.java:88
20263msgid "Add \"source=...\" to elements?"
20264msgstr "¿Añadir etiqueta sobre la fuente a los elementos (source=...)?"
20265
20266#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:47
20267#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:50
20268#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSPlanImage.java:27
20269#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSVectorImage.java:22
20270#, java-format
20271msgid "Downloading {0}"
20272msgstr "Descargando {0}"
20273
20274#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:55
20275#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:58
20276#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSVectorImage.java:30
20277msgid "Contacting WMS Server..."
20278msgstr "Contactando con servidor WMS..."
20279
20280#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:165
20281msgid "Create buildings"
20282msgstr "Crear edificios"
20283
20284#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:270
20285msgid ""
20286"To avoid cadastre WMS overload,\n"
20287"building import size is limited to 1 km2 max."
20288msgstr ""
20289"Para evitar sobrecargar el servidor WMS del Catastro\n"
20290"la importación de archivo está limitada a 1km2 como máximo."
20291
20292#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:275
20293#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:220
20294msgid "Please, enable auto-sourcing and check cadastre millesime."
20295msgstr ""
20296"Por favor, active el autoabastecimiento y compruebe el catastro Millesime."
20297
20298#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:65
20299msgid "Extract SVG ViewBox..."
20300msgstr "Extraer SVG de la caja de vista..."
20301
20302#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:69
20303msgid "Extract best fitting boundary..."
20304msgstr "Extaer el mejor ajuste de frontera..."
20305
20306#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:133
20307msgid "Create boundary"
20308msgstr "Crear frontera"
20309
20310#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSPlanImage.java:32
20311msgid "Contacting cadastre WMS ..."
20312msgstr "Contactando WMS de catastro..."
20313
20314#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSPlanImage.java:39
20315msgid "Image already loaded"
20316msgstr "Imagen descargada previamente"
20317
20318#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSPlanImage.java:75
20319msgid ""
20320"Municipality vectorized !\n"
20321"Use the normal Cadastre Grab menu."
20322msgstr ""
20323"Municipalidad vectorizada!\n"
20324"Use el menú de obtención usual de Catastro."
20325
20326#. set raster image commune bounding box based on current view (before adjustment)
20327#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSVectorImage.java:45
20328msgid ""
20329"This commune is not vectorized.\n"
20330"Please use the other menu entry to georeference a \"Plan image\""
20331msgstr ""
20332"Esta comuna no está vectorizada.\n"
20333"Por favor use la otra entrada del menú para georeferenciar una \"Imagen de "
20334"Plan\""
20335
20336#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionBoundaries.java:21
20337msgid "Extract commune boundary"
20338msgstr "Extraer los límites de la comuna"
20339
20340#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionBoundaries.java:29
20341msgid "Only on vectorized layers"
20342msgstr "Únicamente sobre capas vectorizadas"
20343
20344#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionCancelGrab.java:17
20345msgid "Cancel current grab (only vector images)"
20346msgstr ""
20347
20348#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrab.java:25
20349#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrab.java:26
20350msgid "Download Image from French Cadastre WMS"
20351msgstr "Descargando imágenes desde el servidor francés WMS del Catastro"
20352
20353#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrab.java:26
20354#, java-format
20355msgid "Cadastre: {0}"
20356msgstr "Catastro: {0}"
20357
20358#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrab.java:38
20359#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:96
20360msgid ""
20361"To enable the cadastre WMS plugin, change\n"
20362"the current projection to one of the cadastre\n"
20363"projections and retry"
20364msgstr ""
20365"Para habilitar el plugin de catastro WMS, cambie la\n"
20366"proyección actual a una de proyección catastral\n"
20367"y reintente"
20368
20369#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:55
20370msgid "Grab non-georeferenced image"
20371msgstr "Obtener imagen no georeferenciada"
20372
20373#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:79
20374msgid "Georeferencing interrupted"
20375msgstr "Georeferencia interrumpida"
20376
20377#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:115
20378msgid ""
20379"This image contains georeference data.\n"
20380"Do you want to use them ?"
20381msgstr ""
20382"Esta imagen contiene información de georeferencia.\n"
20383"Desea usarla?"
20384
20385#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:186
20386msgid ""
20387"Click first corner for image cropping\n"
20388"(two points required)"
20389msgstr ""
20390"Para esquilar(crop) elija la primera esquina\n"
20391"(se requiere dos puntos)"
20392
20393#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:187
20394#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:206
20395msgid "Image cropping"
20396msgstr "esquilar imagen(cropping)"
20397
20398#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:205
20399msgid "Click second corner for image cropping"
20400msgstr "Seleccione la segunda esquina para esquilar(crop)"
20401
20402#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:225
20403msgid ""
20404"Click first Lambert crosspiece for georeferencing\n"
20405"(two points required)"
20406msgstr "Haga click en la primera Pieza cruzada Lambert para Georeferenciar"
20407
20408#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:226
20409#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:245
20410msgid "Image georeferencing"
20411msgstr "Georeferenciar imagen"
20412
20413#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:244
20414msgid "Click second Lambert crosspiece for georeferencing"
20415msgstr "Haga click en la segunda Pieza cruzada Lambert para Georeferenciar"
20416
20417#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:275
20418msgid ""
20419"Do you want to cancel completely\n"
20420"or just retry "
20421msgstr ""
20422"Desea cancelar completamente\n"
20423"o reintentar "
20424
20425#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:292
20426msgid "Enter cadastre east,north position"
20427msgstr "Entre posición de catastro este,norte"
20428
20429#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:294
20430msgid "(Warning: verify north with arrow !!)"
20431msgstr "(Advertencia: verifique el norte con la flecha !!)"
20432
20433#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:296
20434msgid "East"
20435msgstr "Este"
20436
20437#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:308
20438msgid "I use the mouse"
20439msgstr "Uso el ratón"
20440
20441#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:318
20442#, java-format
20443msgid "Set {0} Lambert coordinates"
20444msgstr "Establecer {0} coordenadas Lambert"
20445
20446#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:24
20447msgid "Load location from cache (only if cache is enabled)"
20448msgstr "Cargar localizaciones desde cache (solo si la cache está activada)"
20449
20450#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:44
20451#, java-format
20452msgid "{0} not allowed with the current projection"
20453msgstr "No se permite {0} con la proyección actual"
20454
20455#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:57
20456#, java-format
20457msgid ""
20458"Cannot load cache {0} which is not compatible with current projection zone"
20459msgstr ""
20460"No se puede cargar el caché {0} que es incompatible con la proyección actual "
20461"de la zona"
20462
20463#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:63
20464#, java-format
20465msgid ""
20466"Selected file {0} is not a cache file from this plugin (invalid extension)"
20467msgstr ""
20468"El fichero seleccionado {0} no es un fichero de caché de este plugin"
20469"(extensión inválida)"
20470
20471#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:70
20472#, java-format
20473msgid "The location {0} is already on screen. Cache not loaded."
20474msgstr "El lugar {0} ya está en la pantalla. No se carga caché."
20475
20476#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:29
20477msgid "(optional)"
20478msgstr "(opcional)"
20479
20480#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:54
20481msgid "Change location"
20482msgstr "Cambiar localización"
20483
20484#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:54
20485msgid "Set a new location for the next request"
20486msgstr "Establecer una nueva localización para la nueva solicitud"
20487
20488#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:67
20489msgid "Add a new municipality layer"
20490msgstr "Adicionar una nueva capa de municipalidad"
20491
20492#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:69
20493msgid "Commune"
20494msgstr "Comuna"
20495
20496#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:71
20497msgid ""
20498"<html>Enter the town,village or city name.<br>Use the syntax and punctuation "
20499"known by www.cadastre.gouv.fr .</html>"
20500msgstr ""
20501"<html>Introduzca el nombre de la población.<br>Utilice la sintaxis y la "
20502"puntuación conocida por www.cadastre.gouv.fr.</html>"
20503
20504#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:73
20505msgid "Departement"
20506msgstr "Departamento"
20507
20508#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:78
20509msgid "<html>Departement number (optional)</html>"
20510msgstr "<html>Número de Departamento (opcional)</html>"
20511
20512#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:98
20513msgid "Add new layer"
20514msgstr "Añadir nueva capa"
20515
20516#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionResetCookie.java:18
20517msgid "Reset cookie"
20518msgstr "Reinicializar cookie"
20519
20520#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionResetCookie.java:18
20521msgid "Get a new cookie (session timeout)"
20522msgstr "Obtener nueva cookie (sesión caducada)"
20523
20524#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionSaveRasterAs.java:37
20525msgid "PNG files (*.png)"
20526msgstr "Archivos PNG (*.png)"
20527
20528#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionSaveRasterAs.java:45
20529msgid "Export as PNG format (only raster images)"
20530msgstr "Exportar como formato PNG (solo imágenes raster)"
20531
20532#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSAdjustAction.java:39
20533msgid "Adjust WMS"
20534msgstr "Ajustar WMS"
20535
20536#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSAdjustAction.java:40
20537msgid "Adjust the position of the WMS layer (raster images only)"
20538msgstr "Ajustar la posición de la capa WMS (sólo imágenes raster)"
20539
20540#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSAdjustAction.java:68
20541msgid ""
20542"This mode works only if active layer is\n"
20543"a cadastre \"plan image\" (raster image)"
20544msgstr ""
20545"Este modo funciona solamente si la capa activa es\n"
20546"una \"imagen plana\" de catastro (imagen ráster)"
20547
20548#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSDownloadAction.java:47
20549msgid ""
20550"More than one WMS layer present\n"
20551"Select one of them first, then retry"
20552msgstr ""
20553"Más de una capa WMS presente\n"
20554"Seleccione primero una de ellas y reinténtelo"
20555
20556#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:233
20557#, java-format
20558msgid "WMS layer ({0}), {1} tile(s) loaded"
20559msgstr "Capa WMS ({0}), {1} tesela(s) cargada"
20560
20561#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:235
20562msgid "Is not vectorized."
20563msgstr "No está vectorizado."
20564
20565#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:236
20566#, java-format
20567msgid "Raster size: {0}"
20568msgstr "Tamaño de la imagen raster: {0}"
20569
20570#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:238
20571msgid "Is vectorized."
20572msgstr "Está vectorizado."
20573
20574#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:239
20575#, java-format
20576msgid "Commune bbox: {0}"
20577msgstr "Cuadro de la Comunna: {0}"
20578
20579#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:450
20580#, java-format
20581msgid ""
20582"Unsupported cache file version; found {0}, expected {1}\n"
20583"Create a new one."
20584msgstr ""
20585"Versión del archivo caché no soportada; encontrado {0}, esperado {1}\n"
20586"Creado uno nuevo."
20587
20588#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:451
20589msgid "Cache Format Error"
20590msgstr "Error en el formato caché"
20591
20592#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:475
20593#, java-format
20594msgid "Lambert zone {0} in cache incompatible with current Lambert zone {1}"
20595msgstr ""
20596"La zona Lambert {0} en caché es incompatible con la zona Lambert actual {1}"
20597
20598#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:477
20599msgid "Cache Lambert Zone Error"
20600msgstr "Error en la zona Lambert de la caché"
20601
20602#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:72
20603msgid "Use"
20604msgstr "Uso"
20605
20606#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:76
20607msgid "Please select a scheme to use."
20608msgstr "Por favor, seleccione un esquema para ser utilizado"
20609
20610#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:86
20611msgid "Color Scheme"
20612msgstr "Esquema de color"
20613
20614#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:100
20615msgid "Please select the scheme to delete."
20616msgstr "Por favor, seleccione el esquema que quiere eliminar"
20617
20618#. schemesList.setToolTipText(tr("The sources (url or filename) of annotation preset definition files. See http://josm.eigenheimstrasse.de/wiki/AnnotationPresets for help."));
20619#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:112
20620msgid "Use the selected scheme from the list."
20621msgstr "Utilizar el esquema seleccionado de la lista"
20622
20623#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:113
20624msgid "Use the current colors as a new color scheme."
20625msgstr "Utilizar los colores actuales como un nuevo esquema de color."
20626
20627#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:114
20628msgid "Delete the selected scheme from the list."
20629msgstr "Eliminar el esquema seleccionado de la lista"
20630
20631#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:116
20632#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:127
20633msgid "Color Schemes"
20634msgstr "Esquemas de color"
20635
20636#: ../plugins/contourmerge/src/org/openstreetmap/josm/plugins/contourmerge/ContourMergeMode.java:40
20637msgid "Contour Merge"
20638msgstr ""
20639
20640#. name
20641#. icon name
20642#: ../plugins/contourmerge/src/org/openstreetmap/josm/plugins/contourmerge/ContourMergeMode.java:42
20643msgid "Merge the contour of an area with the contour of another area"
20644msgstr ""
20645
20646#: ../plugins/contourmerge/src/org/openstreetmap/josm/plugins/contourmerge/ContourMergeMode.java:153
20647msgid "Drag/drop: drag the way segment an drop it on a target segment"
20648msgstr ""
20649
20650#: ../plugins/contourmerge/src/org/openstreetmap/josm/plugins/contourmerge/ContourMergeMode.java:159
20651msgid "Left-Click: deselect node"
20652msgstr ""
20653
20654#: ../plugins/contourmerge/src/org/openstreetmap/josm/plugins/contourmerge/ContourMergeMode.java:163
20655msgid "Can''t select an isolated node"
20656msgstr ""
20657
20658#: ../plugins/contourmerge/src/org/openstreetmap/josm/plugins/contourmerge/ContourMergeMode.java:166
20659msgid "Left-Click: select node"
20660msgstr ""
20661
20662#: ../plugins/contourmerge/src/org/openstreetmap/josm/plugins/contourmerge/ContourMergeMode.java:196
20663#: ../plugins/contourmerge/src/org/openstreetmap/josm/plugins/contourmerge/ContourMergeMode.java:213
20664#: ../plugins/contourmerge/src/org/openstreetmap/josm/plugins/contourmerge/ContourMergeMode.java:221
20665msgid "Drag the way segment and drop it on a target segment"
20666msgstr ""
20667
20668#: ../plugins/contourmerge/src/org/openstreetmap/josm/plugins/contourmerge/ContourMergeMode.java:229
20669msgid "Drop to align to the the target segment"
20670msgstr ""
20671
20672#: ../plugins/contourmerge/src/org/openstreetmap/josm/plugins/contourmerge/ContourMergeMode.java:258
20673msgid "Left-Click: on node to select/unselect; Drag: drag way slice"
20674msgstr ""
20675
20676#: ../plugins/contourmerge/src/org/openstreetmap/josm/plugins/contourmerge/ContourMergeModel.java:416
20677msgid "Merging Contour"
20678msgstr ""
20679
20680#: ../plugins/czechaddress/src/org/openstreetmap/josm/plugins/czechaddress/actions/SplitAreaByEmptyWayAction.java:40
20681#: ../plugins/czechaddress/src/org/openstreetmap/josm/plugins/czechaddress/actions/SplitAreaByEmptyWayAction.java:44
20682msgid "Split area"
20683msgstr "Dividir área"
20684
20685#: ../plugins/czechaddress/src/org/openstreetmap/josm/plugins/czechaddress/actions/SplitAreaByEmptyWayAction.java:42
20686msgid "Splits an area by an untagged way."
20687msgstr "Dividir una área mediante una vía sin etiquetar"
20688
20689#: ../plugins/czechaddress/src/org/openstreetmap/josm/plugins/czechaddress/actions/SplitAreaByEmptyWayAction.java:78
20690msgid ""
20691"The selected area cannot be splitted, because it is a member of some "
20692"relation.\n"
20693"Remove the area from the relation before splitting it."
20694msgstr ""
20695"El área seleccionada no puede dividirse porque es miembro de alguna "
20696"relación.\n"
20697"Elimine el área de la relación antes de dividirlo."
20698
20699#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/TangoGPS.java:37
20700msgid "TangoGPS Files (*.log)"
20701msgstr "Archivos TangoGPS (*.log)"
20702
20703#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/TangoGPS.java:113
20704msgid "Coordinates imported: "
20705msgstr "Coordenadas importadas: "
20706
20707#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/TangoGPS.java:113
20708msgid "Format errors: "
20709msgstr "Errores de formato: "
20710
20711#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/TangoGPS.java:115
20712msgid "TangoGPS import success"
20713msgstr "Importación de TangoGPS realizada con éxito"
20714
20715#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/TangoGPS.java:117
20716msgid "TangoGPS import failure!"
20717msgstr "¡Importación de TangoGPS fallida!"
20718
20719#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/Tcx.java:68
20720msgid "TCX Files (*.tcx)"
20721msgstr "Archivos TCX (*.tcx)"
20722
20723#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:55
20724msgid "Download along..."
20725msgstr "Descarga con ..."
20726
20727#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:56
20728msgid "Download OSM data along the selected ways."
20729msgstr "Descargar datos OSM con zonas aledañas a las vías seleccionadas."
20730
20731#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:58
20732msgid "Download Along"
20733msgstr "Descargar aledaño"
20734
20735#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:74
20736msgid "Please select 1 or more ways to download along"
20737msgstr "Por favor seleccione una o más vías para descargar"
20738
20739#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:167
20740#, java-format
20741msgid "{0} intermediate nodes to download."
20742msgstr "{0} nodos intermedios para descargar."
20743
20744#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:168
20745#, java-format
20746msgid "between {0} {1} and {2} {3}"
20747msgstr "entre {0} {1} y {2} {3}"
20748
20749#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:172
20750#, java-format
20751msgid " adding {0} {1}"
20752msgstr " añadiendo {0} {1}"
20753
20754#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxLayer.java:87
20755msgid "Layer for editing GPX tracks"
20756msgstr "Capa para la edición de trazas GPX"
20757
20758#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxLayer.java:158
20759msgid "Convert to GPX layer with anonymised time"
20760msgstr "Convertir a capa GPX con tiempo anonimizado"
20761
20762#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxMode.java:161
20763msgid "EditGpx"
20764msgstr "Editar GPX"
20765
20766#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxPlugin.java:38
20767msgid "edit gpx tracks"
20768msgstr "editar trazas GPX"
20769
20770#. TODO what is icon at the end?
20771#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/GPXLayerImportAction.java:46
20772#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/GPXLayerImportAction.java:96
20773#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:242
20774#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:287
20775msgid "Import path from GPX layer"
20776msgstr "Importar recorrido desde la capa GPX"
20777
20778#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/GPXLayerImportAction.java:86
20779#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:277
20780msgid "Drop existing path"
20781msgstr "Soltar camino existente"
20782
20783#. no gps layer
20784#. TODO: register a listener and show menu entry only if gps layers are available
20785#. no gps layer
20786#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/GPXLayerImportAction.java:114
20787#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:313
20788msgid "No GPX data layer found."
20789msgstr "No se encontró la capa de datos GPX"
20790
20791#: ../plugins/epsg31287/src/org/openstreetmap/josm/plugins/epsg31287/ProjectionEPSG31287.java:59
20792msgid "dx"
20793msgstr "dx"
20794
20795#: ../plugins/epsg31287/src/org/openstreetmap/josm/plugins/epsg31287/ProjectionEPSG31287.java:63
20796msgid "dy"
20797msgstr "dy"
20798
20799#: ../plugins/epsg31287/src/org/openstreetmap/josm/plugins/epsg31287/ProjectionEPSG31287.java:142
20800msgid " - Bessel 1841 in Lambert Conformal Conic"
20801msgstr " - Bessel 1841 en cónica conforme Lambert"
20802
20803#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/ExtTool.java:156
20804msgid "External tool error"
20805msgstr "Error de herramienta externa"
20806
20807#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/ExtTool.java:205
20808msgid "Error executing the script:"
20809msgstr "Error ejecutando el script:"
20810
20811#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/ExtTool.java:249
20812msgid ""
20813"Child script have returned invalid data.\n"
20814"\n"
20815"stderr contents:"
20816msgstr ""
20817"El script hijo ha retornado datos inválidos.\n"
20818"\n"
20819"contenidos stderr:"
20820
20821#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/ExtToolAction.java:24
20822#, java-format
20823msgid "exttool:{0}"
20824msgstr ""
20825
20826#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/ExtToolAction.java:24
20827#, java-format
20828msgid "External Tool: {0}"
20829msgstr ""
20830
20831#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/EditToolDialog.java:46
20832msgid "Edit tool"
20833msgstr "Herramienta de Edición"
20834
20835#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/EditToolDialog.java:54
20836#: ../plugins/scripting/src/org/openstreetmap/josm/plugins/scripting/ui/ScriptEngineCellRenderer.java:32
20837#: ../plugins/smed/plugs/oseam/src/oseam/panels/PanelMain.java:223
20838msgid "Name:"
20839msgstr "Nombre:"
20840
20841#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/EditToolDialog.java:55
20842msgid "CmdLine:"
20843msgstr "Línea de Comando:"
20844
20845#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/ExtToolsPreference.java:26
20846msgid "External tools"
20847msgstr "Herramientas externas"
20848
20849#. Plugin ext_tools
20850#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/ExtToolsPreference.java:27
20851#: build/trans_plugins.java:36
20852msgid "Use external scripts in JOSM"
20853msgstr "Utiliza scripts externos in JOSM"
20854
20855#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/MyToolsPanel.java:73
20856#, java-format
20857msgid "Delete tool \"{0}\"?"
20858msgstr "¿Eliminar herramienta \"{0}\"?"
20859
20860#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/MyToolsPanel.java:74
20861msgid "Are you sure?"
20862msgstr "¿Está seguro?"
20863
20864#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/MyToolsPanel.java:91
20865msgid "New tool..."
20866msgstr "Nueva Herramienta..."
20867
20868#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/ToolsRepositoryPanel.java:54
20869msgid "Install"
20870msgstr "Instalar"
20871
20872#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:81
20873msgid "Position only"
20874msgstr "Solo posición"
20875
20876#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:82
20877msgid "Position, Time, Date, Speed"
20878msgstr "Posición, hora, fecha, velocidad"
20879
20880#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:83
20881msgid "Position, Time, Date, Speed, Altitude"
20882msgstr "Posición, hora, fecha, velocidad, altitud"
20883
20884#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:85
20885msgid "A By Time"
20886msgstr "A Por hora"
20887
20888#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:86
20889msgid "A By Distance"
20890msgstr "A Por distancia"
20891
20892#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:87
20893msgid "B By Time"
20894msgstr "B Por tiempo"
20895
20896#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:88
20897msgid "B By Distance"
20898msgstr "B Por distancia"
20899
20900#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:89
20901msgid "C By Time"
20902msgstr "C Por tiempo"
20903
20904#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:90
20905msgid "C By Distance"
20906msgstr "C Por distancia"
20907
20908#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:137
20909msgid "Data Logging Format"
20910msgstr "Formato de registro de datos"
20911
20912#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:151
20913msgid "Disable data logging if speed falls below"
20914msgstr "Deshabilitar el registro de datos si la velocidad cae por debajo"
20915
20916#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:177
20917msgid "Disable data logging if distance falls below"
20918msgstr "Deshabilitar el registro de datos si la distancia cae por debajo"
20919
20920#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:307
20921msgid "Unknown logFormat"
20922msgstr "Formato log desconocido"
20923
20924#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:86
20925msgid "Port:"
20926msgstr "Puerto:"
20927
20928#. Strings in JFileChooser
20929#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:94
20930#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:135
20931#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:136
20932#: build/specialmessages.java:73
20933msgid "Refresh"
20934msgstr "Actualizar"
20935
20936#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:100
20937msgid "refresh the port list"
20938msgstr "refrescar la lista de puertos"
20939
20940#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:108
20941msgid "Configure"
20942msgstr "Configurar"
20943
20944#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:116
20945msgid "Configure Device"
20946msgstr "Configurar dispositivo"
20947
20948#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:125
20949msgid "Connection Error."
20950msgstr "Error de conexión."
20951
20952#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:130
20953msgid "configure the connected DG100"
20954msgstr "Configurar la conexión DG100"
20955
20956#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:139
20957msgid "delete data after import"
20958msgstr "Eliminar los datos después de importarlos"
20959
20960#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:44
20961msgid "Importing data from device."
20962msgstr "Importando datos desde el dispositivo."
20963
20964#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:49
20965msgid "Importing data from DG100..."
20966msgstr "Importando datos desde DG100..."
20967
20968#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:63
20969msgid "Error deleting data."
20970msgstr "Error al eliminar los datos."
20971
20972#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:69
20973#, java-format
20974msgid "imported data from {0}"
20975msgstr "Datos importados de {0}"
20976
20977#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:72
20978msgid "No data found on device."
20979msgstr "No se han encontrado datos en el dispositivo."
20980
20981#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:77
20982msgid "Connection failed."
20983msgstr "Conexión fallida."
20984
20985#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:97
20986msgid ""
20987"Cannot load library rxtxSerial. If you need support to install it try "
20988"Globalsat homepage at http://www.raphael-mack.de/josm-globalsat-gpx-import-"
20989"plugin/"
20990msgstr ""
20991"No se puede cargar la biblioteca rxtxSerial. Si usted necesita ayuda para "
20992"instalarla inténtelo en la página web GlobalSat : http://www.raphael-mack.de/"
20993"josm-globalsat-gpx-import-plugin/"
20994
20995#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:107
20996#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:109
20997msgid "Globalsat Import"
20998msgstr "Importar Globalsat"
20999
21000#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:108
21001msgid "Import Data from Globalsat Datalogger DG100 into GPX layer."
21002msgstr "Importar datos del Globalsat Datalogger DG100 en la capa gpx"
21003
21004#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:115
21005msgid "Import"
21006msgstr "Importar"
21007
21008#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/AddEGpxLayerAction.java:16
21009#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/AddEGpxLayerAction.java:18
21010msgid "Add EGPX layer"
21011msgstr "Añadir capa EGPX"
21012
21013#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/GpxFilterPlugin.java:19
21014msgid "GPX"
21015msgstr "GPX"
21016
21017#: ../plugins/imageryadjust/src/imageryadjust/ImageryAdjustMapMode.java:38
21018msgid "Adjust imagery"
21019msgstr "Ajustar imágenes"
21020
21021#: ../plugins/imageryadjust/src/imageryadjust/ImageryAdjustMapMode.java:39
21022msgid "Adjust the position of the selected imagery layer"
21023msgstr "Ajustar la posición de la capa de imágenes seleccionada"
21024
21025#: ../plugins/imageryadjust/src/imageryadjust/ImageryAdjustMapMode.java:144
21026msgid "Please select the imagery layer to adjust."
21027msgstr "Por favor, seleccione la capa de imágenes a ajustar."
21028
21029#: ../plugins/imageryadjust/src/imageryadjust/ImageryAdjustMapMode.java:149
21030msgid "Select imagery layer"
21031msgstr "Seleccione capa de imágenes"
21032
21033#: ../plugins/imageryadjust/src/imageryadjust/ImageryAdjustMapMode.java:150
21034msgid "Start adjusting"
21035msgstr "Inicio de ajuste"
21036
21037#: ../plugins/imageryadjust/src/imageryadjust/ImageryAdjustMapMode.java:169
21038msgid "There are currently no imagery layer to adjust."
21039msgstr "Actualmente no hay capas de imágenes para ajustar."
21040
21041#: ../plugins/imageryadjust/src/imageryadjust/ImageryAdjustMapMode.java:170
21042msgid "No layers to adjust"
21043msgstr "Ninguna capa que ajustar"
21044
21045#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageEntry.java:56
21046msgid "Normal"
21047msgstr "Normal"
21048
21049#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageEntry.java:57
21050msgid "Rotate 90"
21051msgstr "Rotar 90"
21052
21053#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageEntry.java:59
21054msgid "Rotate 180"
21055msgstr "Rotar 180"
21056
21057#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageEntry.java:61
21058msgid "Rotate 270"
21059msgstr "Rotar 270"
21060
21061#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:108
21062msgid "Previous image"
21063msgstr "Imagen anterior"
21064
21065#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:127
21066msgid "Next image"
21067msgstr "Imagen siguiente"
21068
21069#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:144
21070msgid "Rotate left"
21071msgstr "Rotar hacia la izquierda"
21072
21073#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:146
21074msgid "Rotate image left"
21075msgstr "Rotar imagen a la izquierda"
21076
21077#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:163
21078msgid "Rotate right"
21079msgstr "Rotar hacia la derecha"
21080
21081#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:165
21082msgid "Rotate image right"
21083msgstr "Rotar imagen hacia la derecha"
21084
21085#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:187
21086#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:190
21087msgid "WayPoint Image"
21088msgstr "imagen del waypoint"
21089
21090#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:189
21091msgid "Display non-geotagged photos"
21092msgstr "Mostrar fotos sin geoetiquetar"
21093
21094#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointLayer.java:68
21095msgid "Imported Images"
21096msgstr "Imágenes importadas"
21097
21098#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointPlugin.java:35
21099msgid "Image files (*.jpg, *.jpeg, *.png, *.gif)"
21100msgstr "Archivos de imagen (*.jpg, *.jpeg, *.png, *.gif)"
21101
21102#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointPlugin.java:45
21103msgid "Open images with ImageWayPoint"
21104msgstr "Abrir imágenes con ImageWayPoint"
21105
21106#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointPlugin.java:47
21107msgid "Load set of images as a new layer."
21108msgstr "Cargar el conjunto de imágenes como una nueva capa."
21109
21110#: ../plugins/importvec/src/org/openstreetmap/josm/plugins/importvec/ImportDialog.java:24
21111msgid "Import vector graphics"
21112msgstr "Importar gráficos vectoriales"
21113
21114#: ../plugins/importvec/src/org/openstreetmap/josm/plugins/importvec/ImportDialog.java:32
21115msgid "Scale:"
21116msgstr "Escala:"
21117
21118#: ../plugins/importvec/src/org/openstreetmap/josm/plugins/importvec/ImportDialog.java:35
21119msgid "unit(s) = "
21120msgstr "Unidad(es) = "
21121
21122#: ../plugins/importvec/src/org/openstreetmap/josm/plugins/importvec/ImportDialog.java:37
21123msgid "m"
21124msgstr "m"
21125
21126#: ../plugins/importvec/src/org/openstreetmap/josm/plugins/importvec/ImportVectorAction.java:52
21127#: ../plugins/importvec/src/org/openstreetmap/josm/plugins/importvec/ImportVectorAction.java:53
21128msgid "Import..."
21129msgstr "Importar..."
21130
21131#: ../plugins/importvec/src/org/openstreetmap/josm/plugins/importvec/ImportVectorAction.java:52
21132msgid "Import vector graphics."
21133msgstr "Importar gráficos vectoriales."
21134
21135#: ../plugins/importvec/src/org/openstreetmap/josm/plugins/importvec/ImportVectorAction.java:84
21136msgid "SVG Drawings (*.svg)"
21137msgstr "Dibujos SVG (*. svg)"
21138
21139#: ../plugins/importvec/src/org/openstreetmap/josm/plugins/importvec/ImportVectorAction.java:139
21140msgid "Importing..."
21141msgstr "Importando..."
21142
21143#: ../plugins/irsrectify/src/irsrectify/IRSRectifyPlugin.java:58
21144msgid ""
21145"This option creates IRS adjustment layer and a little way inside it. You "
21146"need to adjust WMS layer placement first.\n"
21147"Resulting layer is to be saved as .osm and sent to Komzpa (me@komzpa.net) "
21148"with [irs rectify] in subject."
21149msgstr ""
21150"Esta opción crea una capa de ajuste IRS y una vía pequeña dentro de ella. "
21151"Requiere ajustar el lugar de su capa WMS primero.\n"
21152"La capa resultante se guardará como .osm y será enviada a Komzpa (me@komzpa."
21153"net) con el tema [irs rectify]."
21154
21155#. if there are none, create one
21156#: ../plugins/irsrectify/src/irsrectify/IRSRectifyPlugin.java:103
21157msgid "IRS Adjustment Layer"
21158msgstr "Ajuste de capa IRS"
21159
21160#: ../plugins/junctionchecking/src/org/openstreetmap/josm/plugins/JunctionChecker/ChannelDiGraphLayer.java:96
21161msgid "Channel-Digraph created from the active OSM-Layer"
21162msgstr ""
21163
21164#: ../plugins/junctionchecking/src/org/openstreetmap/josm/plugins/JunctionChecker/DigraphCreationTask.java:42
21165msgid "Create Channel Digraph"
21166msgstr ""
21167
21168#: ../plugins/junctionchecking/src/org/openstreetmap/josm/plugins/JunctionChecker/DigraphCreationTask.java:68
21169msgid "this layer is no osm data layer"
21170msgstr ""
21171
21172#: ../plugins/junctionchecking/src/org/openstreetmap/josm/plugins/JunctionChecker/DigraphCreationTask.java:81
21173msgid "Converting OSM graph into Channel Digraph"
21174msgstr ""
21175
21176#: ../plugins/junctionchecking/src/org/openstreetmap/josm/plugins/JunctionChecker/DigraphCreationTask.java:110
21177msgid "filtering ways"
21178msgstr ""
21179
21180#: ../plugins/junctionchecking/src/org/openstreetmap/josm/plugins/JunctionChecker/DigraphCreationTask.java:119
21181msgid "creating Channel-Digraph"
21182msgstr ""
21183
21184#: ../plugins/junctionchecking/src/org/openstreetmap/josm/plugins/JunctionChecker/DigraphCreationTask.java:127
21185msgid "sealing Digraph"
21186msgstr ""
21187
21188#: ../plugins/junctionchecking/src/org/openstreetmap/josm/plugins/JunctionChecker/DigraphCreationTask.java:135
21189msgid "calculating Strong Connectedness"
21190msgstr ""
21191
21192#: ../plugins/junctionchecking/src/org/openstreetmap/josm/plugins/JunctionChecker/DigraphCreationTask.java:139
21193msgid "creating DigraphLayer"
21194msgstr ""
21195
21196#: ../plugins/junctionchecking/src/org/openstreetmap/josm/plugins/JunctionChecker/JunctionCheckDialog.java:47
21197msgid "JunctionChecking"
21198msgstr ""
21199
21200#: ../plugins/junctionchecking/src/org/openstreetmap/josm/plugins/JunctionChecker/JunctionCheckDialog.java:47
21201msgid "Open the junctionchecking window."
21202msgstr ""
21203
21204#: ../plugins/junctionchecking/src/org/openstreetmap/josm/plugins/JunctionChecker/JunctionCheckDialog.java:48
21205msgid "junctions"
21206msgstr ""
21207
21208#: ../plugins/junctionchecking/src/org/openstreetmap/josm/plugins/JunctionChecker/JunctionCheckDialog.java:53
21209msgid "Channel-Digraph creation"
21210msgstr ""
21211
21212#: ../plugins/junctionchecking/src/org/openstreetmap/josm/plugins/JunctionChecker/JunctionCheckDialog.java:54
21213msgid "seal Channel Digraph"
21214msgstr ""
21215
21216#. digraphPanel.add(digraphsealcb);
21217#: ../plugins/junctionchecking/src/org/openstreetmap/josm/plugins/JunctionChecker/JunctionCheckDialog.java:58
21218msgid "calculate strong connected channels"
21219msgstr ""
21220
21221#: ../plugins/junctionchecking/src/org/openstreetmap/josm/plugins/JunctionChecker/JunctionCheckDialog.java:64
21222msgid "Junctionchecking/junctions searching"
21223msgstr ""
21224
21225#: ../plugins/junctionchecking/src/org/openstreetmap/josm/plugins/JunctionChecker/JunctionCheckDialog.java:70
21226msgid "order of junction (n):"
21227msgstr ""
21228
21229#. Elemente zur OSM-Relationen-Erzeugung
21230#: ../plugins/junctionchecking/src/org/openstreetmap/josm/plugins/JunctionChecker/JunctionCheckDialog.java:76
21231msgid "produce OSM-Relations: junction"
21232msgstr ""
21233
21234#: ../plugins/junctionchecking/src/org/openstreetmap/josm/plugins/JunctionChecker/JunctionCheckDialog.java:77
21235msgid ""
21236"if enabled the plugin produces osm-relations from the junction subgraphs"
21237msgstr ""
21238
21239#: ../plugins/junctionchecking/src/org/openstreetmap/josm/plugins/JunctionChecker/JunctionCheckDialog.java:91
21240msgid "Create"
21241msgstr ""
21242
21243#: ../plugins/junctionchecking/src/org/openstreetmap/josm/plugins/JunctionChecker/JunctionCheckDialog.java:91
21244msgid "start the channel digraph creation"
21245msgstr ""
21246
21247#: ../plugins/junctionchecking/src/org/openstreetmap/josm/plugins/JunctionChecker/JunctionCheckDialog.java:92
21248msgid "create the channel digraph"
21249msgstr ""
21250
21251#: ../plugins/junctionchecking/src/org/openstreetmap/josm/plugins/JunctionChecker/JunctionCheckDialog.java:94
21252msgid "Check "
21253msgstr ""
21254
21255#: ../plugins/junctionchecking/src/org/openstreetmap/josm/plugins/JunctionChecker/JunctionCheckDialog.java:94
21256msgid "check a marked subset if it is a junction"
21257msgstr ""
21258
21259#: ../plugins/junctionchecking/src/org/openstreetmap/josm/plugins/JunctionChecker/JunctionCheckDialog.java:95
21260msgid "check the subust for junction properties"
21261msgstr ""
21262
21263#: ../plugins/junctionchecking/src/org/openstreetmap/josm/plugins/JunctionChecker/JunctionCheckDialog.java:98
21264msgid "Search "
21265msgstr ""
21266
21267#: ../plugins/junctionchecking/src/org/openstreetmap/josm/plugins/JunctionChecker/JunctionCheckDialog.java:98
21268msgid "search for junctions into a subset of channels"
21269msgstr ""
21270
21271#: ../plugins/junctionchecking/src/org/openstreetmap/josm/plugins/JunctionChecker/JunctionCheckDialog.java:99
21272msgid "search for junctions in the channel subset"
21273msgstr ""
21274
21275#: ../plugins/junctionchecking/src/org/openstreetmap/josm/plugins/JunctionChecker/JunctionCheckTask.java:55
21276msgid ""
21277"The marked channels contains a junctioncandidate (white). To test this "
21278"candidat mark these channel and press the \"Check\" button again."
21279msgstr ""
21280
21281#: ../plugins/junctionchecking/src/org/openstreetmap/josm/plugins/JunctionChecker/JunctionCheckTask.java:59
21282#, java-format
21283msgid "The marked channels are a {0}-ways junction"
21284msgstr ""
21285
21286#: ../plugins/junctionchecking/src/org/openstreetmap/josm/plugins/JunctionChecker/JunctionCheckTask.java:69
21287msgid "The marked channels are not a junction:"
21288msgstr ""
21289
21290#: ../plugins/junctionchecking/src/org/openstreetmap/josm/plugins/JunctionChecker/JunctionCheckerPlugin.java:44
21291msgid "construct channel digraph and search for junctions"
21292msgstr ""
21293
21294#: ../plugins/junctionchecking/src/org/openstreetmap/josm/plugins/JunctionChecker/JunctionSearchTask.java:55
21295msgid "Number of {0]-ways junctions found: "
21296msgstr ""
21297
21298#: ../plugins/junctionchecking/src/org/openstreetmap/josm/plugins/JunctionChecker/junctionchecking/JMinimality.java:83
21299msgid "generate all combinations from entrie/exit candidates"
21300msgstr ""
21301
21302#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/Lakewalker.java:69
21303msgid "Direction index '{0}' not found"
21304msgstr "No se encuentra la dirección indexada '{0}'"
21305
21306#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/Lakewalker.java:100
21307msgid "The starting location was not within the bbox"
21308msgstr "La localización inicial no está dentro de la bbox"
21309
21310#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/Lakewalker.java:105
21311msgid "Looking for shoreline..."
21312msgstr "Buscando línea de costa..."
21313
21314#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/Lakewalker.java:137
21315#, java-format
21316msgid "{0} nodes so far..."
21317msgstr "{0} nodos hasta el momento..."
21318
21319#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:52
21320msgid "Lake Walker."
21321msgstr "Lake Walker."
21322
21323#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:53
21324#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPlugin.java:19
21325msgid "Lake Walker"
21326msgstr "Lake Walker"
21327
21328#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:113
21329#, java-format
21330msgid "Error creating cache directory: {0}"
21331msgstr "Error al crear directorio caché: {0}"
21332
21333#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:146
21334#: ../plugins/tracer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tracer/TracerAction.java:75
21335msgid "Tracing"
21336msgstr "Calco"
21337
21338#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:148
21339msgid "checking cache..."
21340msgstr "Examinando cache..."
21341
21342#. *
21343#. * Run the nodelist through a vertex reduction algorithm
21344#.
21345#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:188
21346msgid "Running vertex reduction..."
21347msgstr "Ejecutando reducción de vértices..."
21348
21349#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:199
21350msgid "Running Douglas-Peucker approximation..."
21351msgstr "Ejecutando aproximación Douglas-Peucker..."
21352
21353#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:210
21354msgid "Removing duplicate nodes..."
21355msgstr "Eliminando nodos duplicados..."
21356
21357#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:287
21358msgid "Lakewalker trace"
21359msgstr "Traza Lakewalker"
21360
21361#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerException.java:7
21362#: ../plugins/tracer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tracer/TracerException.java:14
21363msgid "An unknown error has occurred"
21364msgstr "A ocurrido un error desconocido"
21365
21366#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:20
21367msgid "east"
21368msgstr "este"
21369
21370#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:20
21371msgid "northeast"
21372msgstr "noreste"
21373
21374#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:20
21375msgid "north"
21376msgstr "norte"
21377
21378#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:20
21379msgid "northwest"
21380msgstr "noroeste"
21381
21382#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:21
21383msgid "west"
21384msgstr "oeste"
21385
21386#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:21
21387msgid "southwest"
21388msgstr "suroeste"
21389
21390#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:21
21391msgid "south"
21392msgstr "sur"
21393
21394#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:21
21395msgid "southeast"
21396msgstr "sureste"
21397
21398#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:23
21399msgid "coastline"
21400msgstr "línea de costa"
21401
21402#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:23
21403msgid "land"
21404msgstr "tierra"
21405
21406#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:42
21407msgid "Maximum number of segments per way"
21408msgstr "Máximo número de sergmento por vía"
21409
21410#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:44
21411msgid "Maximum number of nodes in initial trace"
21412msgstr "Máximo nudo de nodos en un trazo inicial"
21413
21414#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:46
21415msgid "Maximum gray value to count as water (0-255)"
21416msgstr "Valor máximo de gris par aque cuente como agua (0-255)"
21417
21418#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:48
21419msgid "Line simplification accuracy (degrees)"
21420msgstr "Precisión en la simplificación de línea (grados)"
21421
21422#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:50
21423msgid "Resolution of Landsat tiles (pixels per degree)"
21424msgstr "Resolución de las teselas del Landsat (píxeles por grado)"
21425
21426#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:52
21427msgid "Size of Landsat tiles (pixels)"
21428msgstr "Tamaño de las teselas del Landsat (píxeles)"
21429
21430#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:54
21431msgid "Shift all traces to east (degrees)"
21432msgstr "Dirigir todas las trazas hacia el Este (grados)"
21433
21434#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:56
21435msgid "Shift all traces to north (degrees)"
21436msgstr "Dirigir todas las trazas hacia el Norte (grados)"
21437
21438#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:58
21439msgid "Direction to search for land"
21440msgstr "Dirección para buscar por la tierra"
21441
21442#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:60
21443msgid "Tag ways as"
21444msgstr "Etiquetar vías como"
21445
21446#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:62
21447msgid "WMS Layer"
21448msgstr "Capa WMS"
21449
21450#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:64
21451msgid "Maximum cache size (MB)"
21452msgstr "Tamaño máximo del caché (Mb)"
21453
21454#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:66
21455msgid "Maximum cache age (days)"
21456msgstr "Antigüedad máxima del caché (días)"
21457
21458#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:68
21459msgid "Source text"
21460msgstr "Texto sobre la fuente"
21461
21462#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:71
21463msgid "Maximum number of segments allowed in each generated way. Default 250."
21464msgstr ""
21465"Máximo numero de segmentos permitidos en cada vía generada. Por Defecto 250."
21466
21467#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:72
21468msgid ""
21469"Maximum number of nodes to generate before bailing out (before simplifying "
21470"lines). Default 50000."
21471msgstr ""
21472"Máximo número de nodos generables antes de la simplificación de la línea. "
21473"Por defecto 50000."
21474
21475#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:73
21476msgid ""
21477"Maximum gray value to accept as water (based on Landsat IR-1 data). Can be "
21478"in the range 0-255. Default 90."
21479msgstr ""
21480"Máximo valor de gris para ser aceptado como agua (basado en datos Landsat IR-"
21481"1). Puede estar entre el rango 0-255. Por defecto 90."
21482
21483#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:74
21484msgid ""
21485"Accuracy of Douglas-Peucker line simplification, measured in degrees."
21486"<br>Lower values give more nodes, and more accurate lines. Default 0.0003."
21487msgstr ""
21488"Precisión en la simplificación de línea Douglas-Peucker, medido en grados. "
21489"<br>Con valores más bajos se dan más nodos y las líneas son más precisa. "
21490"0,0003 por defecto."
21491
21492#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:75
21493msgid ""
21494"Resolution of Landsat tiles, measured in pixels per degree. Default 4000."
21495msgstr ""
21496"Resolución de las teselas Landsat, medido en píxeles por grado. Por defecto "
21497"4000."
21498
21499#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:76
21500msgid "Size of one landsat tile, measured in pixels. Default 2000."
21501msgstr "Tamaño de una tesela Landsat, medido en píxeles. Por defecto 2000."
21502
21503#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:77
21504msgid "Offset all points in East direction (degrees). Default 0."
21505msgstr "Trasladar todos los puntos en dirección Este (por defecto 0 grados)."
21506
21507#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:78
21508msgid "Offset all points in North direction (degrees). Default 0."
21509msgstr "Trasladar todos los puntos en dirección Norte (por defecto 0 grados)."
21510
21511#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:79
21512msgid "Direction to search for land. Default east."
21513msgstr "Búsqueda de dirección en la tierra (por defecto Este)"
21514
21515#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:80
21516msgid "Tag ways as water, coastline, land or nothing. Default is water."
21517msgstr "Etiquetar vías como agua, costa, tierra o nada. Por defecto es agua."
21518
21519#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:81
21520msgid "Which WMS layer to use for tracing against. Default is IR1."
21521msgstr "Capa de WMS desde la que trazar. Por defecto IR1."
21522
21523#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:82
21524msgid "Maximum size of each cache directory in bytes. Default is 300MB"
21525msgstr "Tamaño máximo de cada directorio cache in bytes. Por defecto 300 MB."
21526
21527#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:83
21528msgid "Maximum age of each cached file in days. Default is 100"
21529msgstr ""
21530"Edad máxima en días de cada archivo en caché. El valor por defecto es 100"
21531
21532#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:84
21533msgid "Data source text. Default is Landsat."
21534msgstr "Texto sobre la fuente de datos. Por defecto es Landsat."
21535
21536#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:86
21537msgid "A plugin to trace water bodies on Landsat imagery."
21538msgstr ""
21539"Un componente para localizar las láminas de agua en las imágenes Landsat."
21540
21541#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:87
21542msgid "Lakewalker Plugin Preferences"
21543msgstr "Preferecnias de Lakewalker Plugin"
21544
21545#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerWMS.java:50
21546msgid "Downloading image tile..."
21547msgstr "Descargando tesela de la imagen..."
21548
21549#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerWMS.java:153
21550msgid "Could not acquire image"
21551msgstr "No se a podido adquirir la imagen"
21552
21553#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:149
21554#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:171
21555msgid "Not connected"
21556msgstr "No conectado"
21557
21558#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:162
21559msgid "Connection Failed"
21560msgstr "Falló la conexión"
21561
21562#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:192
21563#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:208
21564msgid "Connecting"
21565msgstr "Conectando"
21566
21567#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:233
21568#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:248
21569msgid "Connected"
21570msgstr "Conectado"
21571
21572#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsData.java:129
21573msgid "no name"
21574msgstr "sin nombre"
21575
21576#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:45
21577#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:46
21578msgid "Live GPS"
21579msgstr "Live GPS"
21580
21581#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:45
21582msgid "Show GPS data."
21583msgstr "Mostrar datos del GPS"
21584
21585#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:50
21586msgid "Status"
21587msgstr "Estado"
21588
21589#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:52
21590msgid "Way Info"
21591msgstr "Información de la vía"
21592
21593#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:58
21594msgid "Speed"
21595msgstr "Velocidad"
21596
21597#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:60
21598msgid "Course"
21599msgstr "Recorrido"
21600
21601#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsLayer.java:25
21602msgid "LiveGPS layer"
21603msgstr "Capa LiveGPS"
21604
21605#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:54
21606#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:58
21607#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:90
21608msgid "Capture GPS Track"
21609msgstr "Capturar traza GPS"
21610
21611#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:56
21612msgid "Connect to gpsd server and show current position in LiveGPS layer."
21613msgstr ""
21614"Conectar al servidor gpsd y mostrar la posición actual en la capa LiveGPS."
21615
21616#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:69
21617#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:72
21618msgid "Center Once"
21619msgstr "Centrar una vez"
21620
21621#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:70
21622msgid "Center the LiveGPS layer to current position."
21623msgstr "Centrar la capa LiveGPS a la posición actual."
21624
21625#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:86
21626msgid "Auto-Center"
21627msgstr "Autocentrar"
21628
21629#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:88
21630msgid "Continuously center the LiveGPS layer to current position."
21631msgstr "Centrar continuamente la capa LiveGPS a la posición actual."
21632
21633#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:120
21634msgid "LiveGPS"
21635msgstr "LiveGPS"
21636
21637#: ../plugins/mapdust/src/org/openstreetmap/josm/plugins/mapdust/MapdustPlugin.java:118
21638msgid "Open MapDust"
21639msgstr "Abrir MapDust"
21640
21641#: ../plugins/mapdust/src/org/openstreetmap/josm/plugins/mapdust/gui/action/execute/ExecuteAddBug.java:114
21642#: ../plugins/mapdust/src/org/openstreetmap/josm/plugins/mapdust/gui/action/execute/ExecuteCloseBug.java:115
21643#: ../plugins/mapdust/src/org/openstreetmap/josm/plugins/mapdust/gui/action/execute/ExecuteCommentBug.java:114
21644#: ../plugins/mapdust/src/org/openstreetmap/josm/plugins/mapdust/gui/action/execute/ExecuteInvalidateBug.java:118
21645#: ../plugins/mapdust/src/org/openstreetmap/josm/plugins/mapdust/gui/action/execute/ExecuteReOpenBug.java:115
21646msgid "Missing input data"
21647msgstr "Faltan datos de entrada"
21648
21649#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:66
21650#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:67
21651msgid "Measured values"
21652msgstr "Valores medidos"
21653
21654#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:66
21655msgid "Open the measurement window."
21656msgstr "Abrir la ventana de medidas."
21657
21658#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:73
21659msgid "Reset current measurement results and delete measurement path."
21660msgstr ""
21661"Reiniciar los resultados de medidas actuales y borrar el camino de medida."
21662
21663#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:79
21664msgid "Path Length"
21665msgstr "Longitud del recorrido"
21666
21667#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:84
21668msgid "Selection Length"
21669msgstr "Longitud de la selección"
21670
21671#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:89
21672msgid "Selection Area"
21673msgstr "Área de la selección"
21674
21675#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:94
21676#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPictureAngleAction.java:44
21677msgid "Angle"
21678msgstr "Ángulo"
21679
21680#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:95
21681msgid "Angle between two selected Nodes"
21682msgstr "Ángulo entre dos nodos seleccionados"
21683
21684#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:61
21685msgid "Layer to make measurements"
21686msgstr "Capa para mediciones"
21687
21688#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementPlugin.java:23
21689msgid "measurement mode"
21690msgstr "Modo de mediciones"
21691
21692#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementPlugin.java:39
21693msgid "Measurements"
21694msgstr "Mediciones"
21695
21696#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:49
21697#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:52
21698msgid "Michigan Left"
21699msgstr "Izquierda Michigan"
21700
21701#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:50
21702msgid "Adds no left turn for sets of 4 or 5 ways."
21703msgstr "Añadir giros prohibidos a la izquierda para el conjunto de 4 o 5 vías."
21704
21705#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:72
21706msgid "Please select 4 or 5 ways to assign no left turns."
21707msgstr ""
21708"Por favor, seleccione 4 o 5 vías para asignar giros prohibidos a la "
21709"izquierda."
21710
21711#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:89
21712msgid "Please select 4 ways that form a closed relation."
21713msgstr "Por favor, seleccione 4 vías que conformen una relación cerrada"
21714
21715#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:113
21716msgid "Unable to order the ways. Please verify their directions"
21717msgstr "Imposible ordenar las vías. Por favor, verifica sus direcciones"
21718
21719#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:127
21720#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:201
21721msgid "Create Michigan left turn restriction"
21722msgstr "Crear restricción de giro a la izquierda Michigan"
21723
21724#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:160
21725msgid "Unable to find via nodes. Please check your selection"
21726msgstr "No se encontraron nodos de vía. Por favor revise su selección"
21727
21728#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyAction.java:38
21729#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyAction.java:41
21730#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyPlugin.java:22
21731msgid "Convert to multipolygon"
21732msgstr "Convertir a multipolígono"
21733
21734#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyAction.java:39
21735msgid "Convert to multipolygon."
21736msgstr "Convertir a multipolígono"
21737
21738#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyAction.java:81
21739msgid "One of the selected ways is already part of another multipolygon."
21740msgstr ""
21741"Una de las vías seleccionadas es en realidad parte de otro multipolígono."
21742
21743#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbDownloadLoop.java:52
21744msgid "OpenStreetBugs download loop"
21745msgstr "Bucle de descarga de OpenStreetBugs"
21746
21747#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbLayer.java:112
21748msgid "Displays OpenStreetBugs issues"
21749msgstr "Mostar cuestiones de OpenStreetBug"
21750
21751#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbPlugin.java:106
21752msgid ""
21753"<html>The openstreetbugs plugin is using the old server at appspot.com.<br>A "
21754"new server is available at schokokeks.org.<br>Do you want to switch to the "
21755"new server? (Strongly recommended)</html>"
21756msgstr ""
21757"<html>El componente OpenStreetBugs usa el antiguo servidor de appspot.com."
21758"<br>Un nuevo servidor está disponible en schokokeks.org. <br> ¿Quiere "
21759"cambiar al nuevo servidor? (Recomendado)</html>"
21760
21761#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbPlugin.java:109
21762msgid "Switch to new openstreetbugs server?"
21763msgstr "¿Cambiar al nuevo servidor OpenStreetBugs?"
21764
21765#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbPlugin.java:205
21766msgid "Unknown Host: %s - Possibly there is no connection to the Internet."
21767msgstr "Host desconocido:% s - Posiblemente no hay conexión a Internet."
21768
21769#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbUploadHook.java:51
21770msgid ""
21771"<html>The selected data contains data from OpenStreetBugs.<br>You cannot "
21772"upload this data. Maybe you have selected the wrong layer?"
21773msgstr ""
21774"<html>La selección contiene algunos datos de OpenStreetBugs.<br>No debería "
21775"subirlos. ¿Quizá ha seleccionado la capa incorrecta?"
21776
21777#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/CloseAction.java:64
21778#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/EditAction.java:69
21779#, java-format
21780msgid "An error occurred: {0}"
21781msgstr "Ha ocurrido un error: {0}"
21782
21783#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/NewAction.java:76
21784msgid "Couldn't create new bug. Result: {0}"
21785msgstr "No se ha podido crear nuevos avisos de errores. Resultado: {0}"
21786
21787#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/util/HttpUtils.java:169
21788msgid "Header contains several values and cannot be mapped to a single string"
21789msgstr ""
21790"La cabecera contiene varios valores y no puede ser transferida a una sola "
21791"cadena"
21792
21793#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:104
21794msgid "Process queue"
21795msgstr "Procesando cola"
21796
21797#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:114
21798#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:116
21799msgid "Open OpenStreetBugs"
21800msgstr "Abrir OpenStreetBugs"
21801
21802#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:115
21803msgid "Opens the OpenStreetBugs window and activates the automatic download"
21804msgstr "Abrir la ventana de OpenStreetBug y activar la descarga automática"
21805
21806#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:121
21807msgid "Bug list"
21808msgstr "Lista de errores"
21809
21810#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:144
21811msgid ""
21812"The visible area is either too small or too big to download data from "
21813"OpenStreetBugs"
21814msgstr ""
21815"El área visible es demasiado pequeña o demasiado grande para descargar los "
21816"datos de OpenStreetBugs"
21817
21818#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:188
21819msgid "Queue"
21820msgstr "Cola"
21821
21822#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:441
21823msgid "offline"
21824msgstr "desconectado"
21825
21826#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:441
21827msgid "online"
21828msgstr "conectado"
21829
21830#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:441
21831#, java-format
21832msgid "OpenStreetBugs ({0})"
21833msgstr "OpenStreetBugs ({0})"
21834
21835#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/AddCommentAction.java:57
21836#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/AddCommentAction.java:71
21837msgid "Add a comment"
21838msgstr "Añadir un comentario"
21839
21840#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/AddCommentAction.java:72
21841msgid "Enter your comment"
21842msgstr "Introduce tu comentario"
21843
21844#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/AddCommentAction.java:89
21845msgid "Comment: "
21846msgstr "Comentario: "
21847
21848#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/CloseIssueAction.java:59
21849msgid "Mark as done"
21850msgstr "Marcar como hecho"
21851
21852#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/CloseIssueAction.java:72
21853msgid "Really close?"
21854msgstr "¿Está seguro que desea cerrar?"
21855
21856#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/CloseIssueAction.java:73
21857msgid ""
21858"<html>Really mark this issue as ''done''?<br><br>You may add an optional "
21859"comment:</html>"
21860msgstr ""
21861"<html>¿Desea realmente marcar marcar está cuestión como \"hecha\"?"
21862"<br><br>Puedes añadir una comentario opcional:</html>"
21863
21864#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/CloseIssueAction.java:94
21865msgid "Close: "
21866msgstr "Cerrar: "
21867
21868#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:59
21869#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/PointToNewIssueAction.java:54
21870msgid "New issue"
21871msgstr "Nueva cuestión"
21872
21873#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:75
21874msgid "Create issue"
21875msgstr "Crear cuestión"
21876
21877#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:76
21878msgid "Describe the problem precisely"
21879msgstr "Describa el problema con precisión"
21880
21881#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:101
21882msgid "Create: "
21883msgstr "Crear: "
21884
21885#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/OsbAction.java:98
21886msgid "Please enter a user name"
21887msgstr "Por favor, introduzca su nombre de usuario"
21888
21889#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/PopupFactory.java:50
21890msgid "Unknown issue state"
21891msgstr "Estado de la cuestión desconocida"
21892
21893#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/ToggleConnectionModeAction.java:22
21894msgid "Switch to online mode"
21895msgstr "Cambiar al modo en línea"
21896
21897#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/ToggleConnectionModeAction.java:23
21898msgid "Switch to offline mode"
21899msgstr "Cambiar a modo desconectado"
21900
21901#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/ToggleConnectionModeAction.java:66
21902msgid "You have unsaved changes in your queue. Do you want to submit them now?"
21903msgstr "Tiene cambios no guardados. Desea enviarlos ya?"
21904
21905#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/ToggleConnectionModeAction.java:67
21906msgid "OpenStreetBugs"
21907msgstr "OpenStreetBugs"
21908
21909#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:48
21910#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:50
21911msgid "Open Visible..."
21912msgstr "Abrir visible..."
21913
21914#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:49
21915msgid "Open only files that are visible in current view."
21916msgstr "Abrir solo archivos que sean visibles en la vista actual."
21917
21918#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:59
21919msgid "No view open - cannot determine boundaries!"
21920msgstr "No hay una vista abierta - No se pueden determinar los límites!"
21921
21922#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:114
21923#, java-format
21924msgid "Unknown file extension: {0}"
21925msgstr "Extensión de archivos desconocida: {0}"
21926
21927#: ../plugins/osmarender/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osmarender/OsmarenderPlugin.java:46
21928#: ../plugins/osmarender/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osmarender/OsmarenderPlugin.java:153
21929msgid "Osmarender"
21930msgstr "Osmarender"
21931
21932#: ../plugins/osmarender/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osmarender/OsmarenderPlugin.java:114
21933msgid ""
21934"Firefox not found. Please set firefox executable in the Map Settings page of "
21935"the preferences."
21936msgstr ""
21937"Firefox no encontrado. Por favor, fije la ruta al ejecutable firefox en la "
21938"pestaña Configuraciones del Mapa del menú Preferencias."
21939
21940#: ../plugins/osmarender/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osmarender/OsmarenderPlugin.java:149
21941msgid "Firefox executable"
21942msgstr "Ejecutable Firefox"
21943
21944#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/FilePlacement.java:106
21945msgid "Transform error: Min X must be smaller than max"
21946msgstr "Transformación de error: Min X debe ser menor que max"
21947
21948#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/FilePlacement.java:110
21949msgid "Transform error: Min Y must be smaller than max"
21950msgstr "Transformación de error: Min Y debe ser menor que max"
21951
21952#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/FilePlacement.java:116
21953msgid "Transform error: Points too close"
21954msgstr "Transformación de error: Puntos demasiado cerca"
21955
21956#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/FilePlacement.java:129
21957#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/FilePlacement.java:142
21958msgid "Transform error: Unsupported variant."
21959msgstr "Error de transformación: variante no soportada."
21960
21961#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/FilePlacement.java:190
21962msgid "Transform error: Unsupported orientation"
21963msgstr "Error de transformación: orientación no soportada."
21964
21965#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:106
21966msgid "Finished"
21967msgstr "Finalizado"
21968
21969#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:238
21970msgid "Select projection..."
21971msgstr ""
21972
21973#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:243
21974msgid "Prefs"
21975msgstr ""
21976
21977#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:246
21978msgid "Load file..."
21979msgstr "Cargar archivo..."
21980
21981#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:247
21982msgid "Place"
21983msgstr "Lugar"
21984
21985#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:249
21986msgid "Show target"
21987msgstr "Mostrar objetivo"
21988
21989#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:258
21990#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:264
21991msgid "Take X and Y from selected node"
21992msgstr "Tomar X y Y del nodo seleccionado"
21993
21994#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:266
21995msgid "Debug info"
21996msgstr "Información de depuración"
21997
21998#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:267
21999msgid "Merge close nodes"
22000msgstr "Fusionar nodos cercanos"
22001
22002#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:270
22003msgid "Remove objects smaller than"
22004msgstr "Eliminar objetos más pequeños que"
22005
22006#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:273
22007msgid "Remove objects larger than"
22008msgstr "Eliminar objetos más grandes que"
22009
22010#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:277
22011msgid "Only this color"
22012msgstr "Únicamente este color"
22013
22014#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:280
22015msgid "Remove parallel lines"
22016msgstr "Eliminar líneas paralelas"
22017
22018#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:283
22019msgid "Take only first X paths"
22020msgstr "Tomar solo las primeras X rutas"
22021
22022#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:286
22023msgid "Color/width change"
22024msgstr "Cambiar color/anchura"
22025
22026#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:287
22027msgid "Shape closed"
22028msgstr "Forma cerrada"
22029
22030#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:288
22031msgid "Single segments"
22032msgstr "Segmentos independientes"
22033
22034#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:289
22035msgid "Orthogonal shapes"
22036msgstr "Formas ortogonales"
22037
22038#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:292
22039msgid "Import settings"
22040msgstr "Importar configuración"
22041
22042#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:337
22043msgid "Introduce separate layers for:"
22044msgstr "Introducir capas separadas para:"
22045
22046#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:349
22047msgid "Bind to coordinates"
22048msgstr "Se unen a las coordenadas"
22049
22050#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:354
22051msgid "Projection:"
22052msgstr "Proyección:"
22053
22054#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:361
22055msgid "Bottom left (min) corner:"
22056msgstr "Esquina inferior izquierda (min)"
22057
22058#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:363
22059#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:381
22060msgid "PDF X and Y"
22061msgstr "PDF X e Y"
22062
22063#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:365
22064#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:383
22065msgid "East and North"
22066msgstr "Este y Norte"
22067
22068#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:379
22069msgid "Top right (max) corner:"
22070msgstr "Esquina superior derecha (max.)"
22071
22072#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:431
22073msgid "Projection Preferences"
22074msgstr ""
22075
22076#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:478
22077msgid "Close the dialog and apply projection preferences"
22078msgstr ""
22079
22080#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:491
22081msgid "Close the dialog, discard projection preference changes"
22082msgstr ""
22083
22084#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:544
22085msgid "Loading..."
22086msgstr "Cargando..."
22087
22088#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:556
22089msgid "PDF file preview"
22090msgstr "Previsualización del archivo PDF"
22091
22092#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:571
22093msgid "Loaded"
22094msgstr "Cargado"
22095
22096#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:613
22097msgid "Imported PDF: "
22098msgstr "PDF importado: "
22099
22100#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:704
22101msgid "Please select exactly one node."
22102msgstr "Por favor, seleccione exactamente un nodo."
22103
22104#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:727
22105msgid "PDF files"
22106msgstr "Archivos PDF"
22107
22108#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:753
22109msgid "OSM files"
22110msgstr "Archivos OSM"
22111
22112#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:789
22113msgid "Preparing"
22114msgstr "Preparando"
22115
22116#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:803
22117#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:899
22118#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:915
22119msgid "Tolerance is not a number"
22120msgstr "La tolarancia no es un número"
22121
22122#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:817
22123msgid "Could not parse color"
22124msgstr "No se pudo analizar el color"
22125
22126#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:830
22127msgid "Could not parse max path count"
22128msgstr ""
22129
22130#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:837
22131msgid "Parsing file"
22132msgstr "Analizando sintácticamente el archivo"
22133
22134#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:849
22135msgid "File not found."
22136msgstr "Archivo no encontrado."
22137
22138#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:856
22139#, java-format
22140msgid "Error while parsing: {0}"
22141msgstr "Error minetras se analizaba sintácticamente: {0}"
22142
22143#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:865
22144msgid "Removing parallel segments"
22145msgstr "Eliminando segmentos paralelos"
22146
22147#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:872
22148msgid "Max distance is not a number"
22149msgstr "La distancia máxima no es un número"
22150
22151#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:879
22152msgid "Joining nodes"
22153msgstr "Uniendo nodos"
22154
22155#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:884
22156msgid "Joining adjacent segments"
22157msgstr "Uniendo segmentos adyacentes"
22158
22159#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:891
22160msgid "Removing small objects"
22161msgstr "Eliminando objetos pequeños"
22162
22163#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:908
22164msgid "Removing large objects"
22165msgstr "Eliminando objetos grandes"
22166
22167#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:921
22168msgid "Finalizing layers"
22169msgstr "Terminando capas"
22170
22171#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:936
22172msgid "Please set a projection."
22173msgstr "Por favor seleccione una proyección."
22174
22175#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:958
22176msgid "Could not parse numbers. Please check."
22177msgstr "No se pudo analizar los números. Por favor, revíselo."
22178
22179#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:1017
22180msgid "Building JOSM layer"
22181msgstr "Armando capa JOSM"
22182
22183#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:1021
22184msgid "Postprocessing layer"
22185msgstr "Postprocesando capa"
22186
22187#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:1045
22188msgid "Saving to file."
22189msgstr "Grabando a archivo"
22190
22191#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:1051
22192msgid " Writing to file"
22193msgstr " Escribiendo a archivo"
22194
22195#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/OsmBuilder.java:55
22196msgid "Building JOSM layer."
22197msgstr "Armando capa JOSM."
22198
22199#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/OsmBuilder.java:125
22200msgid " "
22201msgstr " "
22202
22203#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/PdfImportAction.java:19
22204#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/PdfImportAction.java:22
22205msgid "Import PDF file"
22206msgstr "Importar archivo PDF"
22207
22208#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/PdfImportAction.java:20
22209msgid "Import PDF file."
22210msgstr "Importar archivo PDF."
22211
22212#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/PdfImportAction.java:37
22213msgid "Import PDF"
22214msgstr "Importar PDF"
22215
22216#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/PdfImportPlugin.java:21
22217msgid "Import PDf file"
22218msgstr "Importar archivo PDF"
22219
22220#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/pdfbox/GraphicsProcessor.java:52
22221#, java-format
22222msgid " {0} objects so far"
22223msgstr " van {0} objetos"
22224
22225#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/pdfbox/PdfBoxParser.java:27
22226msgid "Parsing PDF"
22227msgstr "Revisando PDF"
22228
22229#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/pdfbox/PdfBoxParser.java:32
22230msgid "Encrypted documents not supported."
22231msgstr "Los documentos encriptados no están soportados"
22232
22233#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/pdfbox/PdfBoxParser.java:38
22234msgid "The PDF file must have exactly one page."
22235msgstr "El archivo PDF debe tener exáctamente una página"
22236
22237#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/ExifGPSTagger.java:43
22238msgid "Read error!"
22239msgstr "¡Error de lectura!"
22240
22241#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/ExifGPSTagger.java:45
22242msgid "Write error!"
22243msgstr "¡Error de escritura!"
22244
22245#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:57
22246msgid "Write coordinates to image header"
22247msgstr "Escribir coordenadas en el encabezado de la imagen"
22248
22249#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:74
22250msgid "Write position information into the exif header of the following files:"
22251msgstr ""
22252"Escribir información de posición en el encabezado exif de los siguientes "
22253"ficheros."
22254
22255#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:90
22256msgid "settings"
22257msgstr "configuracion"
22258
22259#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:93
22260msgid "keep backup files"
22261msgstr "mantener archivos de respaldo"
22262
22263#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:96
22264msgid "change file modification time:"
22265msgstr "cambiar hora de modificación del fichero"
22266
22267#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:99
22268msgid "to gps time"
22269msgstr "A hora gps"
22270
22271#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:99
22272msgid "to previous value (unchanged mtime)"
22273msgstr "Al valor anterior (no se cambia mtime)"
22274
22275#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:130
22276#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:177
22277msgid "Photo Geotagging Plugin"
22278msgstr "Plugin para geolocalización de fotografías"
22279
22280#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:184
22281msgid "Writing position information to image files..."
22282msgstr "Escribiendo información de posición a ficheros de imágenes..."
22283
22284#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:208
22285msgid "Could not read mtime."
22286msgstr "No se pudo leer mtime."
22287
22288#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:221
22289msgid "Could not write mtime."
22290msgstr "No se pudo escribir mtime"
22291
22292#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:261
22293msgid "File could not be deleted!"
22294msgstr "¡No se pudo eliminar el fichero!"
22295
22296#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:268
22297#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:288
22298msgid "Could not rename file!"
22299msgstr "¡No se pudo renombrar el fichero!"
22300
22301#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:301
22302msgid "<html><h3>There are old backup files in the image directory!</h3>"
22303msgstr ""
22304"<html><h3>Hay archivos de respaldo antiguos en el directorio de imágenes</h3>"
22305
22306#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:305
22307msgid "Override old backup files?"
22308msgstr "¿Sobreescribir copias de respaldo antiguas?"
22309
22310#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:306
22311msgid "Keep old backups and continue"
22312msgstr "Mantener copias de respaldo antiguas y continuar"
22313
22314#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:306
22315msgid "Override"
22316msgstr "Sobrescribir"
22317
22318#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:331
22319#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:347
22320msgid "Could not delete temporary file!"
22321msgstr "¡No se pudo borrar fichero temporal!"
22322
22323#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:343
22324msgid "Test failed: Could not read mtime."
22325msgstr "La prueba falló: No se pudo leer el mtime."
22326
22327#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:345
22328msgid "Test failed: Could not write mtime."
22329msgstr "La prueba falló: no se pudo escribir el mtime"
22330
22331#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/CalibrationFileFilter.java:48
22332msgid "Calibration Files"
22333msgstr "Calibrar ficheros"
22334
22335#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/LoadPictureCalibrationAction.java:55
22336msgid "Load Picture Calibration..."
22337msgstr "Cargar calibración de imágenes..."
22338
22339#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/LoadPictureCalibrationAction.java:55
22340msgid "Loads calibration data from a file"
22341msgstr "Carga datos de calibración de un fichero"
22342
22343#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/LoadPictureCalibrationAction.java:79
22344#, java-format
22345msgid "Loading file failed: {0}"
22346msgstr "Falló la carga del fichero: {0}"
22347
22348#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/MovePictureAction.java:55
22349msgid "PicLayer move"
22350msgstr "Mover Capa de Imagen(PicLayer)"
22351
22352#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/MovePictureAction.java:55
22353msgid "Drag to move the picture"
22354msgstr "Arrastre para mover la imagen"
22355
22356#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/NewLayerFromClipboardAction.java:42
22357msgid "New picture layer from clipboard"
22358msgstr "Nueva capa de imágenes desde el portapapeles"
22359
22360#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/NewLayerFromFileAction.java:72
22361msgid "Supported image files"
22362msgstr "Imágenes de archivos soportadas"
22363
22364#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/NewLayerFromFileAction.java:81
22365msgid "New picture layer from file..."
22366msgstr "Nueva capa de imágenes desde un archivo..."
22367
22368#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerAbstract.java:130
22369msgid "Could not find the map object."
22370msgstr "No se encontró el objeto mapa."
22371
22372#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerAbstract.java:136
22373msgid "PicLayer failed to load or import the image."
22374msgstr "PicLayer falló al cargar o importar la imagen."
22375
22376#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerFromClipboard.java:45
22377msgid "Nothing in clipboard"
22378msgstr "Nada en el portapapeles"
22379
22380#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerFromClipboard.java:54
22381msgid "The clipboard data is not an image"
22382msgstr "Los datos del portapapeles no son una imagen"
22383
22384#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerFromFile.java:77
22385msgid "A calibration file associated to the picture file was found:"
22386msgstr "Se encontró un fichero de calibración asociado a la imagen:"
22387
22388#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerFromFile.java:85
22389#, java-format
22390msgid ""
22391"(set \"{0}\" to yes/no/ask in the preferences\n"
22392"to control the autoloading of calibration files)"
22393msgstr ""
22394"(elija \"{0}\" para si/no/preguntar en las preferencias\n"
22395"para controlar la carga automática de los archivos\n"
22396"de calibración)"
22397
22398#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerFromFile.java:87
22399msgid "Do you want to apply it ?"
22400msgstr "¿Desea aplicarlo?"
22401
22402#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerFromFile.java:88
22403msgid "Load calibration file ?"
22404msgstr "¿Cargar archivo de calibración?"
22405
22406#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerFromFile.java:94
22407msgid "It will be applied automatically."
22408msgstr "Se aplicará automáticamente."
22409
22410#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerFromFile.java:95
22411msgid "Also, frow now on, cal files will always be loaded automatically."
22412msgstr "De ahora en adelante los archivos cal se cargarán automáticamente."
22413
22414#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerFromFile.java:96
22415#, java-format
22416msgid ""
22417"Set \"{0}\" to yes/no/ask in the preferences\n"
22418"to control the autoloading of calibration files."
22419msgstr ""
22420"Elija \"{0}\" de si/no/preguntar en las preferencias\n"
22421"para controlar la carga automática de los archivos\n"
22422"de calibración."
22423
22424#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerPlugin.java:66
22425#: ../plugins/rgisopen/src/rgisopen/RGISOpenPlugin.java:28
22426msgid "PicLayer"
22427msgstr "PicLayer"
22428
22429#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPictureAllAction.java:44
22430msgid "Resets picture calibration"
22431msgstr "Reiniciar calibración de imágenes"
22432
22433#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPictureAngleAction.java:44
22434msgid "Resets picture rotation"
22435msgstr "Reiniciar rotación de imágenes"
22436
22437#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPicturePositionAction.java:44
22438msgid "Reset position"
22439msgstr "Reiniciar posición"
22440
22441#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPicturePositionAction.java:44
22442msgid "Resets picture position"
22443msgstr "Reinicia posición de la imagen"
22444
22445#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPictureScaleAction.java:44
22446msgid "Scale"
22447msgstr "Escalar"
22448
22449#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPictureScaleAction.java:44
22450msgid "Resets picture scale"
22451msgstr "Reinicia escala de la imagen"
22452
22453#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPictureShearAction.java:45
22454msgid "Shear"
22455msgstr ""
22456
22457#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPictureShearAction.java:45
22458msgid "Resets picture shear"
22459msgstr ""
22460
22461#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/RotatePictureAction.java:54
22462msgid "PicLayer rotate"
22463msgstr "Rotar capa de imagen"
22464
22465#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/RotatePictureAction.java:54
22466msgid "Drag to rotate the picture"
22467msgstr "Arrastre para rotar la imagen"
22468
22469#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/SavePictureCalibrationAction.java:52
22470msgid "Save Picture Calibration..."
22471msgstr "Guardar calibración de imagen..."
22472
22473#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/SavePictureCalibrationAction.java:52
22474msgid "Saves calibration data to a file"
22475msgstr "Guardar la calibración de datos a un fichero"
22476
22477#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/SavePictureCalibrationAction.java:81
22478msgid "JOSM PicLayer plugin calibration data"
22479msgstr "Plugin de calibración de datos PicLayer JOSM"
22480
22481#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/SavePictureCalibrationAction.java:85
22482#, java-format
22483msgid "Saving file failed: {0}"
22484msgstr "Fallo al almacenar fichero: {0}"
22485
22486#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ScaleXPictureAction.java:41
22487msgid "PicLayer scale X"
22488msgstr "Escala de PicLayer X"
22489
22490#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ScaleXPictureAction.java:41
22491msgid "Drag to scale the picture in the X Axis"
22492msgstr "Arrastrar para escalar la imagen en el eje X"
22493
22494#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ScaleXYPictureAction.java:41
22495msgid "PicLayer scale"
22496msgstr "Escala PicLayer"
22497
22498#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ScaleXYPictureAction.java:41
22499msgid "Drag to scale the picture in the X and Y Axis"
22500msgstr "Arrastre para escalar la imagen en los ejes X y Y"
22501
22502#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ScaleYPictureAction.java:41
22503msgid "PicLayer scale Y"
22504msgstr "Escala Y PicLayer"
22505
22506#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ScaleYPictureAction.java:41
22507msgid "Drag to scale the picture in the Y Axis"
22508msgstr "Arrastre para escalar la imagen en el eje Y"
22509
22510#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ShearPictureAction.java:57
22511msgid "PicLayer shear"
22512msgstr ""
22513
22514#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ShearPictureAction.java:57
22515msgid "Drag to shear the picture"
22516msgstr ""
22517
22518#: ../plugins/proj4j/src/org/openstreetmap/josm/plugins/proj4j/ProjectionProj4J.java:108
22519#: ../plugins/proj4j/src/org/openstreetmap/josm/plugins/proj4j/ProjectionProj4J.java:246
22520#, java-format
22521msgid "Selected: {0}"
22522msgstr ""
22523
22524#. TODO: include description in string
22525#: ../plugins/proj4j/src/org/openstreetmap/josm/plugins/proj4j/ProjectionProj4J.java:210
22526msgid "Proj4J: "
22527msgstr ""
22528
22529#: ../plugins/proj4j/src/org/openstreetmap/josm/plugins/proj4j/ProjectionProj4J.java:319
22530msgid "Code"
22531msgstr ""
22532
22533#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSImporterAction.java:75
22534#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSImporterAction.java:110
22535msgid "Create Stops from GTFS ..."
22536msgstr "Crear paradas desde GTFS..."
22537
22538#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSImporterAction.java:76
22539msgid "Create Stops from a GTFS file"
22540msgstr "Crear paradas desde un archivo GTFS"
22541
22542#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSImporterAction.java:204
22543#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterAction.java:230
22544#, java-format
22545msgid "IOException \"{0}\" occurred"
22546msgstr "Ocurrió una excepción de entrada Salida \"{0}\""
22547
22548#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSImporterDialog.java:85
22549msgid "GTFS-Stops"
22550msgstr "Paradas-GTFS"
22551
22552#. group "Public Transport"
22553#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/PublicTransportPlugin.java:39
22554#: build/trans_presets.java:1594
22555msgid "Public Transport"
22556msgstr "Transporte público"
22557
22558#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:409
22559msgid "Route patterns ..."
22560msgstr "Patrones de ruta..."
22561
22562#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:410
22563msgid "Edit Route patterns for public transport"
22564msgstr "Editar patrones de ruta para transporte público"
22565
22566#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:422
22567msgid "Overview"
22568msgstr "Descripción general"
22569
22570#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:426
22571msgid "Itinerary"
22572msgstr "Itinerario"
22573
22574#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:428
22575#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterDialog.java:87
22576msgid "Stops"
22577msgstr "Paradas"
22578
22579#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:430
22580msgid "Meta"
22581msgstr "Meta"
22582
22583#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterAction.java:74
22584#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterAction.java:109
22585msgid "Create Stops from GPX ..."
22586msgstr "Crear paradas desde GPX..."
22587
22588#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterAction.java:75
22589msgid "Create Stops from a GPX file"
22590msgstr "Crear paradas desde un archivo GPX"
22591
22592#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterDialog.java:83
22593msgid "Tracks"
22594msgstr "Vías"
22595
22596#. </optional>
22597#. group "Waypoints"
22598#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterDialog.java:89
22599#: build/trans_presets.java:691
22600msgid "Waypoints"
22601msgstr "Nodos de Vía"
22602
22603#: ../plugins/restart/src/josmrestartplugin/RestartJosmAction.java:17
22604#: ../plugins/restart/src/josmrestartplugin/RestartJosmAction.java:19
22605msgid "Restart JOSM"
22606msgstr "Reiniciar JOSM"
22607
22608#: ../plugins/reverter/src/reverter/ChangesetIdQuery.java:25
22609msgid "Revert changeset fully"
22610msgstr "Conjunto de cambios revertido en su totalidad"
22611
22612#: ../plugins/reverter/src/reverter/ChangesetIdQuery.java:26
22613msgid "Revert selection only"
22614msgstr "Revertir únicamente selección"
22615
22616#: ../plugins/reverter/src/reverter/ChangesetIdQuery.java:28
22617msgid "Revert selection and restore deleted objects"
22618msgstr "Revertir la selección y restaurar los objetos eliminados"
22619
22620#: ../plugins/reverter/src/reverter/ChangesetIdQuery.java:46
22621#: ../plugins/reverter/src/reverter/RevertChangesetAction.java:26
22622#: ../plugins/reverter/src/reverter/RevertChangesetAction.java:28
22623msgid "Revert changeset"
22624msgstr "Revertir conjunto de cambios"
22625
22626#: ../plugins/reverter/src/reverter/ChangesetIdQuery.java:46
22627msgid "Revert"
22628msgstr "Revertir"
22629
22630#: ../plugins/reverter/src/reverter/ChangesetReverter.java:316
22631#, java-format
22632msgid "Missing merge target for {0} with id {1}"
22633msgstr "Destino de mezcla ausente para {0} con id {1}"
22634
22635#: ../plugins/reverter/src/reverter/ObjectsHistoryAction.java:15
22636#: ../plugins/reverter/src/reverter/ObjectsHistoryDialog.java:16
22637msgid "Objects history"
22638msgstr "Historial de objetos"
22639
22640#: ../plugins/reverter/src/reverter/ObjectsHistoryAction.java:15
22641msgid "History reverter"
22642msgstr "Revertidor de historia"
22643
22644#: ../plugins/reverter/src/reverter/OsmServerMultiObjectReader.java:54
22645msgid "Preparing history data..."
22646msgstr "Preparando datos de historia..."
22647
22648#: ../plugins/reverter/src/reverter/RevertChangesetAction.java:50
22649msgid "Reverting..."
22650msgstr "Revirtiendo"
22651
22652#: ../plugins/reverter/src/reverter/RevertChangesetAction.java:58
22653msgid ""
22654"This changeset has objects that are not present in current dataset.\n"
22655"It is needed to download them before reverting. Do you want to continue?"
22656msgstr ""
22657"Este conjunto de cambios tiene objetos que no están presentes en el conjunto "
22658"de datos actual.\n"
22659"Se requiere descargarlos antes de revertir. ¿Desea continuar?"
22660
22661#: ../plugins/reverter/src/reverter/RevertChangesetAction.java:60
22662msgid "Confirm"
22663msgstr "Confirmar"
22664
22665#: ../plugins/reverter/src/reverter/RevertChangesetAction.java:64
22666msgid "Fetching missing primitives"
22667msgstr "Obteniendo primitivas faltantes"
22668
22669#: ../plugins/reverter/src/reverter/RevertChangesetAction.java:75
22670msgid "Downloading changeset"
22671msgstr "Descargando conjunto de cambios"
22672
22673#: ../plugins/reverter/src/reverter/RevertChangesetAction.java:98
22674#, java-format
22675msgid "Revert changeset #{0}"
22676msgstr "Revertir conjunto de cambios #{0}"
22677
22678#: ../plugins/rgisopen/src/rgisopen/RGISLayerFromFileAction.java:29
22679msgid "Image files"
22680msgstr "Archivos de imágenes"
22681
22682#: ../plugins/rgisopen/src/rgisopen/RGISLayerFromFileAction.java:34
22683msgid "New picture layer from RGIS..."
22684msgstr "Nueva imagen desde RGIS..."
22685
22686#: ../plugins/rgisopen/src/rgisopen/RGISOpenPlugin.java:33
22687msgid "RGIS"
22688msgstr "RGIS"
22689
22690#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignInputDialog.java:87
22691msgid "Road Sign Plugin"
22692msgstr "Plugin de señales de tránsito"
22693
22694#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignsPlugin.java:53
22695msgid "Roadsign tagging"
22696msgstr "Etiquetas de señales de tránsito"
22697
22698#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignsPlugin.java:53
22699msgid "Add tags by clicking on road signs"
22700msgstr "Añadir etiquetas al seleccionar señales de tránsito"
22701
22702#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignsPlugin.java:54
22703msgid "Roadsigns plugin: open dialog"
22704msgstr "plugin de señales de tránsito"
22705
22706#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignsPlugin.java:89
22707#, java-format
22708msgid "Could not read tagging preset source: ''{0}''"
22709msgstr "No se pudo leer fuente predeterminada de etiquetas: \"{0}\""
22710
22711#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignsPlugin.java:97
22712#, java-format
22713msgid "Error parsing tagging preset from ''{0}'':\n"
22714msgstr "Error al interpretar predeterminados de \"{0}\":\n"
22715
22716#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/Sign.java:108
22717#, java-format
22718msgid "Sign {0}"
22719msgstr "Señal {0}"
22720
22721#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/Sign.java:115
22722#, java-format
22723msgid "Additional sign {0}"
22724msgstr "Señal Adicional {0}"
22725
22726#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RelationEditMode.java:28
22727#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RelationEditMode.java:29
22728msgid "Edit relation"
22729msgstr "Editar relación"
22730
22731#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RelationEditMode.java:28
22732msgid "Edit relations"
22733msgstr "Editar relaciones"
22734
22735#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RelationEditMode.java:73
22736msgid "No relation is selected"
22737msgstr "No se seleccionó ninguna relación"
22738
22739#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RemoveRelationMemberCommand.java:68
22740#, java-format
22741msgid "Remove node ''{0}'' at position {1} from relation ''{2}''"
22742msgstr "Eliminar nodo ''{0}'' en la posición {1} de la relación ''{2}''"
22743
22744#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RemoveRelationMemberCommand.java:69
22745#, java-format
22746msgid "Remove way ''{0}'' at position {1} from relation ''{2}''"
22747msgstr "Eliminar vía ''{0}'' en la posición {1} de la relación ''{2}''"
22748
22749#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RemoveRelationMemberCommand.java:70
22750#, java-format
22751msgid "Remove relation ''{0}'' at position {1} from relation ''{2}''"
22752msgstr "Eliminar relación ''{0}'' en la posición {1} de la relación ''{2}''"
22753
22754#. TODO Use constructor with shortcut
22755#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/RoutingPlugin.java:164
22756#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/actions/AddRouteNodeAction.java:72
22757#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/actions/MoveRouteNodeAction.java:87
22758#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/actions/RemoveRouteNodeAction.java:76
22759#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingDialog.java:68
22760#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingDialog.java:69
22761#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:77
22762msgid "Routing"
22763msgstr "Enrutamiento"
22764
22765#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/actions/AddRouteNodeAction.java:73
22766msgid "Click to add destination."
22767msgstr "Haga click para añadir el destino."
22768
22769#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/actions/MoveRouteNodeAction.java:88
22770msgid "Click and drag to move destination"
22771msgstr "Haga click y arrastre para mover el destino"
22772
22773#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/actions/RemoveRouteNodeAction.java:77
22774msgid "Click to remove destination"
22775msgstr "Haga click para eliminar el destino"
22776
22777#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingDialog.java:68
22778msgid "Open a list of routing nodes"
22779msgstr "Abrir una lista de nodos de enrutamiento"
22780
22781#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:79
22782msgid "Add routing layer"
22783msgstr "Agregar capa de enrutado"
22784
22785#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:90
22786msgid "Criteria"
22787msgstr "Criterios"
22788
22789#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:92
22790msgid "Shortest"
22791msgstr "La más corta"
22792
22793#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:115
22794msgid "Fastest"
22795msgstr "La más rápida"
22796
22797#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:141
22798msgid "Reverse route"
22799msgstr "Ruta inversa"
22800
22801#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:154
22802msgid "Clear route"
22803msgstr "Borrar ruta"
22804
22805#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:84
22806msgid "Routing Plugin Preferences"
22807msgstr "Preferencias del componente Routing"
22808
22809#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:84
22810msgid "Configure routing preferences."
22811msgstr "Configurar las preferencias de enrutamiento"
22812
22813#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:89
22814msgid "Highway type"
22815msgstr "Tipo de vial"
22816
22817#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:90
22818msgid "Speed (Km/h)"
22819msgstr "Velocidad (km/h)"
22820
22821#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:112
22822msgid "Weight"
22823msgstr "Impedancia"
22824
22825#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:121
22826msgid "Enter weight values"
22827msgstr "Introduzca el peso de los valores"
22828
22829#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:194
22830#, java-format
22831msgid "New value for {0}"
22832msgstr "Nuevo valor de {0}"
22833
22834#: ../plugins/scripting/src/org/openstreetmap/josm/plugins/scripting/RunScriptAction.java:18
22835msgid "Run..."
22836msgstr ""
22837
22838#. title
22839#. icon name
22840#: ../plugins/scripting/src/org/openstreetmap/josm/plugins/scripting/RunScriptAction.java:20
22841#: ../plugins/scripting/src/org/openstreetmap/josm/plugins/scripting/RunScriptDialog.java:153
22842msgid "Run a script"
22843msgstr ""
22844
22845#: ../plugins/scripting/src/org/openstreetmap/josm/plugins/scripting/RunScriptDialog.java:80
22846msgid "Select a script file and click on <strong>Run</strong>."
22847msgstr ""
22848
22849#: ../plugins/scripting/src/org/openstreetmap/josm/plugins/scripting/RunScriptDialog.java:108
22850msgid "File:"
22851msgstr ""
22852
22853#: ../plugins/scripting/src/org/openstreetmap/josm/plugins/scripting/RunScriptDialog.java:112
22854msgid "Enter the name of a script file"
22855msgstr ""
22856
22857#: ../plugins/scripting/src/org/openstreetmap/josm/plugins/scripting/RunScriptDialog.java:208
22858msgid "Run"
22859msgstr ""
22860
22861#: ../plugins/scripting/src/org/openstreetmap/josm/plugins/scripting/RunScriptDialog.java:209
22862msgid "Run the script"
22863msgstr ""
22864
22865#: ../plugins/scripting/src/org/openstreetmap/josm/plugins/scripting/RunScriptDialog.java:216
22866#, java-format
22867msgid "The script file ''{0}'' doesn''t exist."
22868msgstr ""
22869
22870#: ../plugins/scripting/src/org/openstreetmap/josm/plugins/scripting/RunScriptDialog.java:217
22871msgid "File not found"
22872msgstr "Archivo no encontrado."
22873
22874#: ../plugins/scripting/src/org/openstreetmap/josm/plugins/scripting/RunScriptDialog.java:226
22875msgid "Please enter a file name first."
22876msgstr ""
22877
22878#: ../plugins/scripting/src/org/openstreetmap/josm/plugins/scripting/RunScriptDialog.java:227
22879msgid "Empty file name"
22880msgstr ""
22881
22882#: ../plugins/scripting/src/org/openstreetmap/josm/plugins/scripting/RunScriptDialog.java:236
22883#, java-format
22884msgid "The script file ''{0}'' isn''t readable."
22885msgstr ""
22886
22887#: ../plugins/scripting/src/org/openstreetmap/josm/plugins/scripting/RunScriptDialog.java:237
22888msgid "File not readable"
22889msgstr ""
22890
22891#: ../plugins/scripting/src/org/openstreetmap/josm/plugins/scripting/RunScriptDialog.java:246
22892#, java-format
22893msgid "Failed to read the script from the file ''{0}''."
22894msgstr ""
22895
22896#: ../plugins/scripting/src/org/openstreetmap/josm/plugins/scripting/RunScriptDialog.java:247
22897msgid "IO error"
22898msgstr ""
22899
22900#: ../plugins/scripting/src/org/openstreetmap/josm/plugins/scripting/RunScriptDialog.java:251
22901#, java-format
22902msgid "Failed to read a macro from the file ''{0}''."
22903msgstr ""
22904
22905#: ../plugins/scripting/src/org/openstreetmap/josm/plugins/scripting/RunScriptDialog.java:258
22906msgid "Script execution has failed."
22907msgstr ""
22908
22909#: ../plugins/scripting/src/org/openstreetmap/josm/plugins/scripting/RunScriptDialog.java:259
22910msgid "Script Error"
22911msgstr ""
22912
22913#: ../plugins/scripting/src/org/openstreetmap/josm/plugins/scripting/RunScriptDialog.java:263
22914msgid "Macro execution has failed."
22915msgstr ""
22916
22917#: ../plugins/scripting/src/org/openstreetmap/josm/plugins/scripting/RunScriptDialog.java:272
22918msgid ""
22919"<p>The script can''t be executed, because there are currently no scripting "
22920"engines installed.</p><p>Refer to the online help for information about how "
22921"to install a scripting engine with JOSM.</p>"
22922msgstr ""
22923
22924#: ../plugins/scripting/src/org/openstreetmap/josm/plugins/scripting/RunScriptDialog.java:277
22925msgid "No script engine"
22926msgstr ""
22927
22928#: ../plugins/scripting/src/org/openstreetmap/josm/plugins/scripting/RunScriptDialog.java:346
22929msgid "..."
22930msgstr ""
22931
22932#: ../plugins/scripting/src/org/openstreetmap/josm/plugins/scripting/RunScriptDialog.java:347
22933msgid "Launch file selection dialog"
22934msgstr ""
22935
22936#: ../plugins/scripting/src/org/openstreetmap/josm/plugins/scripting/RunScriptDialog.java:358
22937msgid "Select a script"
22938msgstr ""
22939
22940#: ../plugins/scripting/src/org/openstreetmap/josm/plugins/scripting/ScriptEngineProvider.java:56
22941msgid "Warning: failed to load mime types from file ''0''."
22942msgstr ""
22943
22944#: ../plugins/scripting/src/org/openstreetmap/josm/plugins/scripting/ScriptEngineProvider.java:65
22945msgid "Warning: failed to load default mime types from resource ''0''."
22946msgstr ""
22947
22948#: ../plugins/scripting/src/org/openstreetmap/josm/plugins/scripting/ScriptEngineSelectionDialog.java:94
22949msgid "Please select a scripting engine to execute the selected script."
22950msgstr ""
22951
22952#: ../plugins/scripting/src/org/openstreetmap/josm/plugins/scripting/ScriptEngineSelectionDialog.java:171
22953msgid "Accept the selected scripting engine"
22954msgstr ""
22955
22956#: ../plugins/scripting/src/org/openstreetmap/josm/plugins/scripting/ScriptEngineSelectionDialog.java:195
22957msgid "cancel"
22958msgstr ""
22959
22960#: ../plugins/scripting/src/org/openstreetmap/josm/plugins/scripting/ScriptingPlugin.java:34
22961#: ../plugins/scripting/src/org/openstreetmap/josm/plugins/scripting/preferences/PreferenceEditor.java:35
22962msgid "Scripting"
22963msgstr ""
22964
22965#: ../plugins/scripting/src/org/openstreetmap/josm/plugins/scripting/preferences/ConfigureAction.java:21
22966msgid "Configure..."
22967msgstr ""
22968
22969#. title
22970#. icon name
22971#: ../plugins/scripting/src/org/openstreetmap/josm/plugins/scripting/preferences/ConfigureAction.java:23
22972msgid "Configure scripting preferences"
22973msgstr ""
22974
22975#: ../plugins/scripting/src/org/openstreetmap/josm/plugins/scripting/preferences/PreferenceEditor.java:28
22976msgid "Script engines"
22977msgstr ""
22978
22979#: ../plugins/scripting/src/org/openstreetmap/josm/plugins/scripting/preferences/PreferenceEditor.java:34
22980msgid "Configure script engines and scripts"
22981msgstr ""
22982
22983#: ../plugins/scripting/src/org/openstreetmap/josm/plugins/scripting/preferences/ScriptEngineJarInfo.java:32
22984#, java-format
22985msgid "''{0}'' doesn''t exist."
22986msgstr ""
22987
22988#: ../plugins/scripting/src/org/openstreetmap/josm/plugins/scripting/preferences/ScriptEngineJarInfo.java:37
22989#, java-format
22990msgid "''{0}'' is a directory. Expecting a jar file instead."
22991msgstr ""
22992
22993#: ../plugins/scripting/src/org/openstreetmap/josm/plugins/scripting/preferences/ScriptEngineJarInfo.java:41
22994#, java-format
22995msgid "''{0}'' isn't readable. Can''t load a script engine from this file."
22996msgstr ""
22997
22998#: ../plugins/scripting/src/org/openstreetmap/josm/plugins/scripting/preferences/ScriptEngineJarInfo.java:48
22999#, java-format
23000msgid ""
23001"Failed to open file ''{0}'' as jar file. Can''t load a script engine from "
23002"this file"
23003msgstr ""
23004
23005#: ../plugins/scripting/src/org/openstreetmap/josm/plugins/scripting/preferences/ScriptEngineJarInfo.java:53
23006#, java-format
23007msgid ""
23008"The jar file ''{0}'' doesn''t provide a script engine. The entry ''{1}'' is "
23009"missing."
23010msgstr ""
23011
23012#: ../plugins/scripting/src/org/openstreetmap/josm/plugins/scripting/preferences/ScriptEnginesConfigurationPanel.java:80
23013msgid "JAR files"
23014msgstr ""
23015
23016#: ../plugins/scripting/src/org/openstreetmap/josm/plugins/scripting/preferences/ScriptEnginesConfigurationPanel.java:89
23017msgid "Enter additional JAR files which provide script engines."
23018msgstr ""
23019
23020#: ../plugins/scripting/src/org/openstreetmap/josm/plugins/scripting/preferences/ScriptEnginesConfigurationPanel.java:135
23021msgid "Available script engines"
23022msgstr ""
23023
23024#: ../plugins/scripting/src/org/openstreetmap/josm/plugins/scripting/preferences/ScriptEnginesConfigurationPanel.java:143
23025msgid "JOSM currently supports the following script engines:"
23026msgstr ""
23027
23028#: ../plugins/scripting/src/org/openstreetmap/josm/plugins/scripting/preferences/ScriptEnginesConfigurationPanel.java:203
23029msgid "JAR file"
23030msgstr ""
23031
23032#: ../plugins/scripting/src/org/openstreetmap/josm/plugins/scripting/preferences/ScriptEnginesConfigurationPanel.java:285
23033msgid "Remove the selected jar files"
23034msgstr ""
23035
23036#: ../plugins/scripting/src/org/openstreetmap/josm/plugins/scripting/preferences/ScriptEnginesConfigurationPanel.java:309
23037msgid "Add a jar file providing a script engine"
23038msgstr ""
23039
23040#: ../plugins/scripting/src/org/openstreetmap/josm/plugins/scripting/preferences/ScriptEnginesConfigurationPanel.java:393
23041msgid "Launch file chooser"
23042msgstr ""
23043
23044#: ../plugins/scripting/src/org/openstreetmap/josm/plugins/scripting/preferences/ScriptEnginesConfigurationPanel.java:404
23045msgid "Select a jar file"
23046msgstr ""
23047
23048#: ../plugins/scripting/src/org/openstreetmap/josm/plugins/scripting/ui/ScriptEngineCellRenderer.java:26
23049#, java-format
23050msgid "{1} (with engine {0})"
23051msgstr ""
23052
23053#: ../plugins/scripting/src/org/openstreetmap/josm/plugins/scripting/ui/ScriptEngineCellRenderer.java:33
23054msgid "Version:"
23055msgstr ""
23056
23057#: ../plugins/scripting/src/org/openstreetmap/josm/plugins/scripting/ui/ScriptEngineCellRenderer.java:34
23058msgid "Language:"
23059msgstr ""
23060
23061#: ../plugins/scripting/src/org/openstreetmap/josm/plugins/scripting/ui/ScriptEngineCellRenderer.java:35
23062msgid "Language version:"
23063msgstr ""
23064
23065#: ../plugins/scripting/src/org/openstreetmap/josm/plugins/scripting/ui/ScriptEngineCellRenderer.java:36
23066msgid "MIME-Types:"
23067msgstr ""
23068
23069#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:48
23070#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:49
23071msgid "Simplify Area"
23072msgstr "Simplificar aŕea"
23073
23074#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:48
23075msgid "Delete unnecessary nodes from an area."
23076msgstr "Eliminar nodos innecesarios de un área"
23077
23078#: ../plugins/smed/src/smed/menu/SmedMenuBar.java:58
23079msgid "Online Help"
23080msgstr "Ayuda en línea"
23081
23082#: ../plugins/smed/src/smed/menu/file/TabManager.java:223
23083msgid "Load"
23084msgstr "Carga"
23085
23086#: ../plugins/smed/src/smed/menu/file/TabManager.java:274
23087msgid "invisible"
23088msgstr "Invsible"
23089
23090#: ../plugins/smed/src/smed/tabs/SmedTabAction.java:35
23091msgid "SeaMap Editor"
23092msgstr "Editor SeaMap"
23093
23094#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveAction.java:38
23095#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveAction.java:39
23096msgid "AutoSave LiveData"
23097msgstr "Autograbar LiveData"
23098
23099#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveAction.java:38
23100msgid "Save captured data to file every minute."
23101msgstr "Grabar datos capturados cada minuto."
23102
23103#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveEditLayerTimerTask.java:65
23104#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveGpsLayerTimerTask.java:81
23105#, java-format
23106msgid "Error while exporting {0}: {1}"
23107msgstr "Error mientras se exportaba {0}: {1}"
23108
23109#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorComponent.java:51
23110#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorComponent.java:179
23111msgid "Way: "
23112msgstr "Vía: "
23113
23114#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorComponent.java:107
23115msgid "Duplicate hotkey for button '{0}' - button will be ignored!"
23116msgstr "Combinación de teclas duplicada '{0}' - ¡Se ignorará el botón!"
23117
23118#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorPlugin.java:40
23119msgid "SurveyorPlugin needs LiveGpsPlugin, but could not find it!"
23120msgstr ""
23121"¡El componente surveyor requiere tener instalado LiveGPS pero este no ha "
23122"sido encontrado!"
23123
23124#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:46
23125#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:47
23126msgid "Surveyor..."
23127msgstr "Surveyor..."
23128
23129#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:46
23130msgid "Open surveyor tool."
23131msgstr "Abrir herramienta surveyor"
23132
23133#. surveyorFrame.setTitle((String)getValue(AbstractAction.NAME));
23134#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:110
23135msgid "Surveyor"
23136msgstr "Agrimensor"
23137
23138#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:139
23139#, java-format
23140msgid "Could not read surveyor definition: {0}"
23141msgstr "No se puede leer la definición de: {0}"
23142
23143#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:142
23144#, java-format
23145msgid "Error parsing {0}: {1}"
23146msgstr "Error en el análisis sintáctico {0}: {1}"
23147
23148#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/action/SetWaypointAction.java:40
23149msgid "Surveyor waypoint layer"
23150msgstr "Capa de encuesta de puntos de vía"
23151
23152#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/action/SetWaypointAction.java:61
23153#, java-format
23154msgid "{0} start"
23155msgstr "{0} iniciar"
23156
23157#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/action/SetWaypointAction.java:63
23158#, java-format
23159msgid "{0} end"
23160msgstr "{0} finalizar"
23161
23162#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/action/SetWaypointAction.java:72
23163msgid "Waypoint Description"
23164msgstr "Descripción de punto de vía"
23165
23166#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/LaunchAction.java:25
23167msgid "Edit tags"
23168msgstr "Editar etiquetas"
23169
23170#. TODO: set "tag-editor" and add /images/tag-editor.png to distrib
23171#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/LaunchAction.java:27
23172#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/LaunchAction.java:30
23173msgid "Launches the tag editor dialog"
23174msgstr "Lanza la ventana de dialogo del editor de etiquetas"
23175
23176#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:149
23177msgid "JOSM Tag Editor Plugin"
23178msgstr "Componente JOSM Tag Editor"
23179
23180#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:290
23181msgid "Abort tag editing and close dialog"
23182msgstr "Dejar la edición de etiquetas y cerrar el diálogo"
23183
23184#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:303
23185msgid "Apply edited tags and close dialog"
23186msgstr "Aplicar etiquetas editadas y cerrar diálogo"
23187
23188#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/PresetManager.java:53
23189msgid "Highlight"
23190msgstr "Resaltado"
23191
23192#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/TagEditorModel.java:169
23193#, java-format
23194msgid "Updating properties of up to {0} object"
23195msgid_plural "Updating properties of up to {0} objects"
23196msgstr[0] "Actualizar las propiedades de hasta {0} objeto"
23197msgstr[1] "Actualizar las propiedades de hasta {0} objetos"
23198
23199#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/ui/PresetsTableColumnModel.java:17
23200msgid "Group"
23201msgstr "Agrupar"
23202
23203#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/ui/PresetsTableColumnModel.java:24
23204msgid "Item"
23205msgstr "Objeto"
23206
23207#. should not happen
23208#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/tagspec/ui/TagsTableModel.java:82
23209#, java-format
23210msgid "unexpected column number {0}"
23211msgstr "Número de columnas inexperado {0}"
23212
23213#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTester.java:59
23214#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:26
23215#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:29
23216msgid "Tagging Preset Tester"
23217msgstr "Test de etiquetas preestablecidas"
23218
23219#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:27
23220msgid ""
23221"Open the tagging preset test tool for previewing tagging preset dialogs."
23222msgstr ""
23223"Abrir la herramienta de comprobación de etiquetas preestablecidas para "
23224"previsualizar los diálogos de etiquetas preestablecidas."
23225
23226#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:43
23227msgid "You have to specify tagging preset sources in the preferences first."
23228msgstr ""
23229"Primero debe especificar las fuentes de las etiquetas preestablecidas en las "
23230"preferencias."
23231
23232#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:64
23233msgid "Enter housenumbers or amount of segments"
23234msgstr "Ingresar números de casa o valores de segmentos"
23235
23236#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:97
23237msgid "Terrace a house"
23238msgstr "Designe una Casa como de tipo Abierto"
23239
23240#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:166
23241msgid "Interpolation"
23242msgstr "Interpolación"
23243
23244#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:172
23245msgid "Lowest Number"
23246msgstr "Menor número"
23247
23248#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:174
23249msgid "Lowest housenumber of the terraced house"
23250msgstr "Número más bajo de la casa abierta"
23251
23252#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:176
23253msgid "Highest Number"
23254msgstr "Mayor número"
23255
23256#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:178
23257msgid "List of Numbers"
23258msgstr "Lista de Números"
23259
23260#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:180
23261msgid "add to existing associatedStreet relation"
23262msgstr "Agregar a una relación de asociación de calle existente"
23263
23264#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:180
23265msgid "create an associatedStreet relation"
23266msgstr "crear una relación de asociación de calle"
23267
23268#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:183
23269msgid "delete outline way"
23270msgstr "Eliminar vía resaltada"
23271
23272#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:205
23273msgid "Street name: "
23274msgstr "Nombre de calle: "
23275
23276#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:330
23277#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:334
23278msgid "Even/Odd"
23279msgstr "Par/Impar"
23280
23281#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:131
23282msgid "Lowest number"
23283msgstr "Menor número"
23284
23285#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:135
23286msgid "Highest number"
23287msgstr "Mayor número"
23288
23289#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:179
23290msgid "Lowest housenumber cannot be higher than highest housenumber"
23291msgstr ""
23292"El número de portal inferior no puede ser superior que número de portal mayor"
23293
23294#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:207
23295msgid "Housenumbers do not match odd/even setting"
23296msgstr "Los números de portal no coinciden con la configuración par/impar"
23297
23298#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:233
23299msgid "Segment must be a number greater 1"
23300msgstr "El segmento debe ser un número mayor que 1"
23301
23302#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:257
23303#, java-format
23304msgid "{0} must be greater than 0"
23305msgstr "{0} debe ser mayor que 0"
23306
23307#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:262
23308#, java-format
23309msgid "{0} is not a number"
23310msgstr "{0} no es un número"
23311
23312#: ../plugins/terracer/src/terracer/ReverseTerraceAction.java:38
23313msgid "Reverse a terrace"
23314msgstr "Invertir edificios adosados"
23315
23316#: ../plugins/terracer/src/terracer/ReverseTerraceAction.java:40
23317msgid "Reverses house numbers on a terrace."
23318msgstr "Invertir los números de portal de edificios adosados"
23319
23320#: ../plugins/terracer/src/terracer/ReverseTerraceAction.java:42
23321msgid "Reverse a Terrace"
23322msgstr "Invertir edificios adosados"
23323
23324#: ../plugins/terracer/src/terracer/ReverseTerraceAction.java:83
23325msgid "Cannot reverse!"
23326msgstr "No se puede revertir!"
23327
23328#: ../plugins/terracer/src/terracer/ReverseTerraceAction.java:125
23329msgid "Reverse Terrace"
23330msgstr "Invertir edificios adosados"
23331
23332#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:71
23333#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:74
23334msgid "Terrace a building"
23335msgstr "Adosar un edificio"
23336
23337#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:72
23338msgid "Creates individual buildings from a long building."
23339msgstr "Crear edificios individuales a partir de un gran edificio."
23340
23341#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:167
23342msgid "Invalid selection"
23343msgstr "selección no válida"
23344
23345#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:169
23346msgid ""
23347"Select a single, closed way of at least four nodes. (Optionally you can also "
23348"select a street for the addr:street tag and a node to mark the start of "
23349"numbering.)"
23350msgstr ""
23351"Seleccione solamente una vía cerrada o al menos cuatro nodos, "
23352"(Opcionalmente puede seleccionar una calle por la etiqueta addr:street y un "
23353"nodo para marcar el comienzo de la numeración.)"
23354
23355#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:210
23356#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:431
23357msgid "Terrace"
23358msgstr "Edificios entre medianeras"
23359
23360#: ../plugins/touchscreenhelper/src/touchscreenhelper/BrowseAction.java:19
23361msgid "Browse"
23362msgstr "Explorar"
23363
23364#: ../plugins/touchscreenhelper/src/touchscreenhelper/BrowseAction.java:19
23365msgid "Browse map with left button"
23366msgstr "Explorar el mapa con el botón izquierdo"
23367
23368#: ../plugins/tracer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tracer/ConnectWays.java:82
23369msgid "Merge objects nodes"
23370msgstr "Mezclar nodos de objetos"
23371
23372#: ../plugins/tracer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tracer/TracerAction.java:44
23373msgid "Tracer"
23374msgstr "Trazador"
23375
23376#: ../plugins/tracer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tracer/TracerAction.java:44
23377msgid "Tracer."
23378msgstr "Trazador."
23379
23380#: ../plugins/tracer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tracer/TracerAction.java:136
23381msgid "Tracer building"
23382msgstr "Trazador de construcción"
23383
23384#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/TrustOSMplugin.java:252
23385msgid "GPG"
23386msgstr "GPG"
23387
23388#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/actions/ExportSigsAction.java:18
23389msgid "Export sigs..."
23390msgstr "Exportar firmas..."
23391
23392#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/actions/ExportSigsAction.java:18
23393msgid "Export all signatures to XML file."
23394msgstr "Exportar todas las firmas a un fichero XML."
23395
23396#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/actions/ExportSigsAction.java:19
23397msgid "Export sigs to XML..."
23398msgstr "Exportar firmas a XML..."
23399
23400#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/actions/ExportSigsAction.java:34
23401msgid "Save Signatures file"
23402msgstr "Guardar firmas de ficheros"
23403
23404#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/actions/GetMissingDataAction.java:24
23405msgid "Download OSM"
23406msgstr "Descargar OSM"
23407
23408#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/actions/GetMissingDataAction.java:24
23409msgid ""
23410"Get all referenced but not actually present OSM objects from OSM server."
23411msgstr ""
23412"Obtener todos los objetos OSM referenciados que no están presentes del "
23413"servidor OSM."
23414
23415#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/actions/GetMissingDataAction.java:25
23416msgid "Download referenced osm objects..."
23417msgstr "Descargar objetos osm referenciados..."
23418
23419#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/actions/GetMissingDataAction.java:43
23420#, java-format
23421msgid "{0} Signatures loaded. All referenced OSM objects found."
23422msgstr ""
23423"Se cargaron {0} firmas. Se encontraron todos los objetos OSM referenciados."
23424
23425#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/actions/GetMissingDataAction.java:45
23426#, java-format
23427msgid ""
23428"{0} of {1} OSM objects are referenced but not there.\n"
23429"Do you want to load them from OSM-Server?"
23430msgstr ""
23431"Hay referenciados {0} de {1} pero que no están.\n"
23432"¿Desea descargarlos del servidor OSM?"
23433
23434#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/actions/GetMissingDataAction.java:45
23435msgid "Load objects from server"
23436msgstr "Cargar objetos del servidor"
23437
23438#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/DownloadSignedOsmDataTask.java:38
23439msgid "Download signed data"
23440msgstr "Descargar datos firmados"
23441
23442#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/KeyGenerationTask.java:18
23443msgid ""
23444"Generating new Keypair.\n"
23445"Collecting randomness..."
23446msgstr ""
23447"Generando nuevo par de llaves.\n"
23448"Obteniendo aletoriedad"
23449
23450#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/KeyTreeTableModel.java:39
23451msgid "UID"
23452msgstr "UID"
23453
23454#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/KeyTreeTableModel.java:39
23455msgid "KeyID"
23456msgstr "KeyID"
23457
23458#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/KeyTreeTableModel.java:39
23459msgid "OSM-Info"
23460msgstr ""
23461
23462#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/KeyTreeTableModel.java:39
23463msgid "Signed"
23464msgstr "Firmado"
23465
23466#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/KeyTreeTableModel.java:66
23467#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/KeyTreeTableModel.java:84
23468msgid "Unknown"
23469msgstr "Desconocido"
23470
23471#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustDialog.java:187
23472#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustDialog.java:188
23473msgid "Object signatures"
23474msgstr "Firmas de Objetos"
23475
23476#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustDialog.java:187
23477msgid "Open object signing window."
23478msgstr "Abrir ventana de firmado de objetos"
23479
23480#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustDialog.java:359
23481msgid "Check"
23482msgstr "Verificar"
23483
23484#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustDialog.java:360
23485msgid "Check all available signatures for selected object."
23486msgstr "Verificar todas las firmas disponibles para el objeto seleccionado."
23487
23488#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustDialog.java:363
23489msgid "Sign"
23490msgstr "Firma"
23491
23492#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustDialog.java:364
23493msgid "Digital sign selected Tags, if you believe they are correct."
23494msgstr "Si cree que las etiquetas están correctas, firmar digitalmente."
23495
23496#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustDialog.java:368
23497msgid "Show all available signatures for selected attribute."
23498msgstr "Mostrar todas las firmas disponibles para el atributo seleccionado."
23499
23500#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustSignaturesDialog.java:46
23501#, java-format
23502msgid "Signed key value pair was: {0}={1}"
23503msgstr "El par llave valor era: {0}={1}"
23504
23505#. JTreeTable tt = new JTreeTable();
23506#. for (PGPSignature s : siglist) {
23507#. signerPanel.add(createKeyButton(tr("Signature created at {0} by User {1}",formatter.format(s.getCreationTime()),s.getHashedSubPackets().getSignerUserID()),s.getKeyID()),GBC.eol());
23508#. //signerPanel.add(new JLabel(tr("Signature created at {0} by User {1}",formatter.format(s.getCreationTime()),s.getHashedSubPackets().getSignerUserID())),GBC.eol());
23509#. }
23510#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustSignaturesDialog.java:108
23511#, java-format
23512msgid "{0} Signatures found."
23513msgstr "Se encontró {0} firmas."
23514
23515#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustSignaturesDialog.java:117
23516msgid "Signature Info"
23517msgstr "Información de firma"
23518
23519#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustSignaturesDialog.java:126
23520msgid "Sorry, there are no Signatures for the selected Node."
23521msgstr ""
23522
23523#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustSignaturesDialog.java:126
23524#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustSignaturesDialog.java:136
23525#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustSignaturesDialog.java:145
23526msgid "No Signature found"
23527msgstr "No se encontró firma"
23528
23529#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustSignaturesDialog.java:129
23530#, java-format
23531msgid ""
23532"Selected node was:\n"
23533"{0}"
23534msgstr ""
23535
23536#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustSignaturesDialog.java:136
23537msgid "Sorry, there are no Signatures for the selected Attribute."
23538msgstr "Lo lamentamos, no hay firmas para el Atributo seleccionado."
23539
23540#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustSignaturesDialog.java:138
23541#, java-format
23542msgid ""
23543"Selected key value pair was:\n"
23544"{0}={1}"
23545msgstr ""
23546"El par de llave valor Seleccionado era:\n"
23547"{0}={1}"
23548
23549#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustSignaturesDialog.java:145
23550msgid "Sorry, there are no Signatures for the selected Segment."
23551msgstr ""
23552
23553#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustSignaturesDialog.java:147
23554msgid "Selected WaySegment was:"
23555msgstr ""
23556
23557#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/preferences/TrustPreferenceEditor.java:26
23558#, java-format
23559msgid ""
23560"Use default (and maybe existing) GnuPG directory ({0}) to store new keys and "
23561"configs."
23562msgstr ""
23563"Usar directorio GnuPG predeterminado ({0}) (tal vez ya existente) para "
23564"almacenar llaves nuevas y configuraciones."
23565
23566#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/preferences/TrustPreferenceEditor.java:27
23567#, java-format
23568msgid "Use separate GnuPG directory ({0}) to store new keys and configs."
23569msgstr ""
23570"Usar directorio GnuPG separado ({0}) para almacenar llaves nuevas y "
23571"configuraciones."
23572
23573#. TODO Auto-generated method stub
23574#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/preferences/TrustPreferenceEditor.java:32
23575msgid "Trust OSM Settings"
23576msgstr "Confiar en Parámetros OSM"
23577
23578#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/preferences/TrustPreferenceEditor.java:32
23579msgid "Change GPG and privacy settings of the trustosm plugin."
23580msgstr "Cambiar GPG y opciones de privacidad del plugin trustosm"
23581
23582#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/preferences/TrustPreferenceEditor.java:40
23583msgid "GnuPG command to execute:"
23584msgstr "Comando GnuPG a ejecutar:"
23585
23586#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/preferences/TrustPreferenceEditor.java:45
23587msgid "Use separate GnuPG configuration directory?"
23588msgstr "Usar directorio de configuración GnuPG separado?"
23589
23590#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/preferences/TrustPreferenceEditor.java:62
23591msgid "GnuPG"
23592msgstr "GnuPG"
23593
23594#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/preferences/TrustPreferenceEditor.java:66
23595msgid "Privacy"
23596msgstr "Privacidad"
23597
23598#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/io/SigExporter.java:26
23599msgid "Signature Files"
23600msgstr "Ficheros de firmas"
23601
23602#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/io/SigImporter.java:27
23603msgid "OSM Signature Files"
23604msgstr "Ficheros de firmas OSM"
23605
23606#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/io/SigReader.java:99
23607#, java-format
23608msgid "Only digits allowed in osmid: ''{0}''."
23609msgstr "Se admiten dígitos únicamente en osmid: \"{0}\"."
23610
23611#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/io/SigReader.java:137
23612msgid "Could not parse OpenPGP message."
23613msgstr "No se pudo interpretar el mensaje OpenPGP."
23614
23615#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/io/SigReader.java:209
23616msgid "Prepare stuff..."
23617msgstr "Preparándose..."
23618
23619#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/io/SigReader.java:210
23620msgid "Parsing Signature data..."
23621msgstr "Interpretando datos de la firma..."
23622
23623#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:182
23624msgid "Select a signing key from your keyring-file:"
23625msgstr "Seleccione una llave de firma para revisar esta traducción"
23626
23627#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:190
23628msgid "Don't ask again for the key"
23629msgstr "No preguntar de nuevo por la llave"
23630
23631#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:205
23632msgid "Use a random key from this list"
23633msgstr "Elegir una llave aleatoriamente de la lista"
23634
23635#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:211
23636msgid "Create new Key"
23637msgstr "Crear una llave nueva"
23638
23639#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:244
23640msgid "Select a Key to sign"
23641msgstr "Elija una llave para firmar"
23642
23643#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:351
23644#, java-format
23645msgid ""
23646"The object with the ID \"{0}\" ({1}) is newly created.\n"
23647"You can not sign it, because the signature would lose the ID-Reference after "
23648"uploading it to the OSM-server."
23649msgstr ""
23650"Se creó el objeto ({1}) con el ID \"{0}\".\n"
23651"No puede firmarlo, porque la firma perdería la referencia del ID después de "
23652"subirlo al servidor OSM."
23653
23654#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:351
23655msgid "Signing canceled!"
23656msgstr "Firma cancelada!"
23657
23658#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:469
23659msgid "Please give a tolerance in meters"
23660msgstr ""
23661
23662#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:476
23663msgid "meters"
23664msgstr ""
23665
23666#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:478
23667msgid "Accuracy"
23668msgstr ""
23669
23670#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:490
23671msgid "Select as much as you like:"
23672msgstr ""
23673
23674#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:492
23675msgid "Survey"
23676msgstr ""
23677
23678#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:495
23679msgid "Aerial Photography"
23680msgstr ""
23681
23682#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:498
23683msgid "Web Recherche"
23684msgstr ""
23685
23686#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:501
23687msgid "Trusted persons told me"
23688msgstr ""
23689
23690#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:504
23691msgid "Which source did you use?"
23692msgstr ""
23693
23694#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:657
23695msgid "never"
23696msgstr "nunca"
23697
23698#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:663
23699msgid "Primary user-ID: "
23700msgstr "Id de usuario primario: "
23701
23702#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:663
23703msgid "Key-ID: "
23704msgstr "Id de Llave: "
23705
23706#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:663
23707msgid "Fingerprint: "
23708msgstr "Huella: "
23709
23710#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:663
23711msgid "Algorithm: "
23712msgstr "Algoritmo: "
23713
23714#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:663
23715msgid "Strength in bit: "
23716msgstr "Fuerza en bit: "
23717
23718#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:663
23719msgid "Creation date: "
23720msgstr "Fecha de creación: "
23721
23722#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:663
23723msgid "Expiration date: "
23724msgstr "Fecha de expiración: "
23725
23726#. rows, cols
23727#. initX, initY
23728#. xPad, yPad
23729#. JPanel metaPanel = new JPanel();
23730#. metaPanel.setLayout(new BoxLayout(metaPanel, BoxLayout.PAGE_AXIS));
23731#. metaPanel.add(p);
23732#. JScrollPane sp = new JScrollPane(new KeySignaturesDialog(key));
23733#. sp.setPreferredSize(new Dimension(0,200));
23734#. metaPanel.add(sp);
23735#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:692
23736msgid "PGP-Key details"
23737msgstr "Detalles de la Llave PGP"
23738
23739#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:757
23740msgid "User-ID:"
23741msgstr "ID de usuario:"
23742
23743#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:757
23744msgid "Select algorithm:"
23745msgstr "Seleccionar algoritmo:"
23746
23747#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:757
23748msgid "Choose Bitlength (Strength):"
23749msgstr "Escoja longitud de bits (Fuer"
23750
23751#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:757
23752msgid "Encryption algorithm to protect private key:"
23753msgstr "Algoritmo de encripción para proteger la llave privada:"
23754
23755#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:757
23756msgid "Choose an expiry date for the key:"
23757msgstr "Elija una fecha de expiración para la llave:"
23758
23759#. rows, cols
23760#. initX, initY
23761#. xPad, yPad
23762#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:777
23763msgid "Create a new signing key"
23764msgstr "Crear una nueva llave para firmar"
23765
23766#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/CreateOrEditTurnRestrictionAction.java:39
23767#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:112
23768#, java-format
23769msgid ""
23770"Warning: illegal value ''{0}'' for preference key ''{1}''. Falling back to "
23771"default value ''shift ctrl T''."
23772msgstr ""
23773"Advertencia: valor ilegal \"{0}\" para la llave de preferencia \"{1}\". "
23774"Volver al valor predeterminado \"shift ctrl T\"."
23775
23776#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/CreateOrEditTurnRestrictionAction.java:62
23777msgid "Create/Edit turn restriction..."
23778msgstr "Crear/Editar restricción de giro..."
23779
23780#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/CreateOrEditTurnRestrictionAction.java:64
23781msgid "Create or edit a turn restriction."
23782msgstr "Crear o editar restricción de giro."
23783
23784#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/AdvancedEditorPanel.java:42
23785msgid ""
23786"In the following table you can edit the <strong>raw tags</strong> of the OSM "
23787"relation representing this turn restriction."
23788msgstr ""
23789"En la siguiente tabla puede editar <strong>manualmente las etiquetas</"
23790"strong> de la relación OSM que representa esta restricción de giro."
23791
23792#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/AdvancedEditorPanel.java:62
23793msgid ""
23794"In the following table you can edit the <strong>raw members</strong> of the "
23795"OSM relation representing this turn restriction."
23796msgstr ""
23797"En la siguiente tabla puede editar <strong>manualmente los miembros</strong> "
23798"de la relación OSM que representa esta restricción de giro."
23799
23800#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/BasicEditorPanel.java:56
23801msgid "Type:"
23802msgstr "Tipo:"
23803
23804#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/BasicEditorPanel.java:66
23805msgid "From:"
23806msgstr "De:"
23807
23808#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/BasicEditorPanel.java:77
23809msgid "To:"
23810msgstr "A:"
23811
23812#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/BasicEditorPanel.java:88
23813msgid "Vias:"
23814msgstr "Vías:"
23815
23816#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/JosmSelectionPanel.java:121
23817#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:369
23818msgid "Copy to the clipboard"
23819msgstr "Copiar al portapapeles"
23820
23821#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberEditorModel.java:423
23822#, java-format
23823msgid "Cannot find object with id ''{0}'' in layer ''{1}''"
23824msgstr "No se puede encontrar el objeto con id \"{0}\" en la capa \"{1}\""
23825
23826#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberEditorModel.java:426
23827#, java-format
23828msgid ""
23829"Cannot add object ''{0}'' as relation member because it is deleted or "
23830"invisible in layer ''{1}''"
23831msgstr ""
23832"No se puede agregar el objeto \"{0}\" como un miembro de relación porque ha "
23833"sido borrado o no es visible en la capa \"{1}\""
23834
23835#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:101
23836msgid "Clear the selected roles or delete the selected members"
23837msgstr "Limpiar los roles seleccionados o borrar los miembros seleccionados"
23838
23839#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:127
23840msgid "Insert new relation members from object in the clipboard"
23841msgstr ""
23842"Insertar una nueva relación de miembros desde el objeto en el portapapeles"
23843
23844#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:166
23845msgid "Move the selected relation members down by one position"
23846msgstr "Mover los miembros de relación seleccionados una posición abajo"
23847
23848#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:193
23849msgid "Move the selected relation members up by one position"
23850msgstr "Mover los miembros de relación seleccionados una posición arriba"
23851
23852#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:135
23853msgid "Edit basic attributes of a turn restriction"
23854msgstr "Editar atributos básicos de una restricción de giro"
23855
23856#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:139
23857msgid "Edit the raw tags and members of this turn restriction"
23858msgstr "Editar las etiquetas y los miembros de esta restricción de giro"
23859
23860#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:142
23861msgid "Errors/Warnings"
23862msgstr "Errores/advertencias"
23863
23864#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:143
23865msgid "Show errors and warnings related to this turn restriction"
23866msgstr ""
23867"Mostrar errores y advertencias relacionados con esta restricción de giro"
23868
23869#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:281
23870#, java-format
23871msgid "Create a new turn restriction in layer ''{0}''"
23872msgstr "Crear una nueva restricción de giro en la capa ''{0}''"
23873
23874#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:283
23875#, java-format
23876msgid "Edit a new turn restriction in layer ''{0}''"
23877msgstr "Editar una nueva restricción de giro en la capa \"{0}\""
23878
23879#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:285
23880#, java-format
23881msgid "Edit turn restriction ''{0}'' in layer ''{1}''"
23882msgstr "Editar restricción de giro \"{0}\" en la capa \"{1}\""
23883
23884#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:399
23885#, java-format
23886msgid ""
23887"There is still an unresolved error or warning identified for this turn "
23888"restriction. You are recommended to resolve this issue first."
23889msgid_plural ""
23890"There are still {0} errors and/or warnings identified for this turn "
23891"restriction. You are recommended to resolve these issues first."
23892msgstr[0] ""
23893"Aún exite un error o advertencia identificada no resuelta para esta "
23894"restricción de giro. Se recomienda resolver esta cuestión primero."
23895msgstr[1] ""
23896"Aún exiten {0} errores o advertencias identificadas no resueltas para esta "
23897"restricción de giro. Se recomienda resolver esta cuestiones primero."
23898
23899#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:407
23900msgid "Do you want to save anyway?"
23901msgstr "¿Desea guardarlo de todos modos?"
23902
23903#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:410
23904msgid "Yes, save anyway"
23905msgstr "Sí, guardarlo de todos modos"
23906
23907#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:412
23908msgid "Save the turn restriction despite of errors and/or warnings"
23909msgstr "Salvar la restricción de giro a pesar de los errores y/o advertencias"
23910
23911#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:416
23912msgid "No, resolve issues first"
23913msgstr "No, resolver primero los problemas"
23914
23915#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:418
23916msgid "Cancel saving and start resolving pending issues first"
23917msgstr "Cancelar guardado y comenzar a resolver asuntos pendientes primero"
23918
23919#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:426
23920msgid "Pending errors and warnings"
23921msgstr "Errores pendientes y advertencias"
23922
23923#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:485
23924#, java-format
23925msgid ""
23926"This turn restriction refers to an object which was deleted outside of this "
23927"turn restriction editor:"
23928msgid_plural ""
23929"This turn restriction refers to {0} which were deleted outside of this turn "
23930"restriction editor:"
23931msgstr[0] ""
23932"Esta restricción de giro se refiere a un objeto que ha sido eliminado fuera "
23933"de este editor de restricción de giro:"
23934msgstr[1] ""
23935"Esta restricción se refiere a {0} objetos que han sido eliminados fuera de "
23936"este editor de restricción de giro:"
23937
23938#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:498
23939msgid ""
23940"Updates to this turn restriction can''t be saved unless deleted members are "
23941"removed.<br>How to you want to proceed?"
23942msgstr ""
23943"No se puede guardar las actualizaciones a esta restricción de giro a menos "
23944"que se eliminen los miembros removidos. <br>¿Cómo desea proceder?"
23945
23946#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:503
23947#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:505
23948msgid "Remove deleted members and save"
23949msgstr "Remover miembros eliminados y guardar"
23950
23951#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:509
23952#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:511
23953msgid "Cancel and return to editor"
23954msgstr "Cancelar y volver al editor"
23955
23956#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:519
23957msgid "Deleted members in turn restriction"
23958msgstr "Miembros eliminados en restricción de giro"
23959
23960#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:598
23961msgid "Create a conflict and close this turn restriction editor"
23962msgstr "Crear un conflicto y cerrar este editor de restricción de giro"
23963
23964#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:604
23965msgid "Return to the turn restriction editor and resume editing"
23966msgstr "Volver al editor de restricción de giro y continuar editando"
23967
23968#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:611
23969msgid ""
23970"<html>This turn restriction has been changed outside of the editor.<br>You "
23971"cannot apply your changes and continue editing.<br><br>Do you want to create "
23972"a conflict and close the editor?</html>"
23973msgstr ""
23974"<html>Esta restricción de giro ha cambiado fuera del editor.<br>No puede "
23975"aplicar sus cambios y continuar editando.<br><br>¿Desea crear un conflicto y "
23976"cerrar el editor?</html>"
23977
23978#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:628
23979#, java-format
23980msgid ""
23981"<html>Layer ''{0}'' already has a conflict for object<br>''{1}''.<br>Please "
23982"resolve this conflict first, then try again.</html>"
23983msgstr ""
23984"<html>La capa \"{0}\" ya contiene un conflicto para el objeto<br>\"{1}\"."
23985"<br>Por favor resuelva este conflicto primero e intente de nuevo.</html>"
23986
23987#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:634
23988msgid "Already participating in a conflict"
23989msgstr "Participando ya en un conflicto"
23990
23991#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:755
23992msgid "Delete this turn restriction"
23993msgstr "Borrar esta restricción de giro"
23994
23995#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:785
23996msgid "Select this turn restriction"
23997msgstr "Seleccionar esta restricción de giro"
23998
23999#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:811
24000msgid "Activate the layer this turn restriction belongs to and zoom to it"
24001msgstr ""
24002"Activar la capa a la cual pertenece esta restricción de giro e ir a ella."
24003
24004#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:844
24005#, java-format
24006msgid "{0} warning"
24007msgid_plural "{0} warnings"
24008msgstr[0] "{0} advertencia"
24009msgstr[1] "{0} advertencias"
24010
24011#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:848
24012#, java-format
24013msgid "{0} error"
24014msgid_plural "{0} errors"
24015msgstr[0] "{0} error"
24016msgstr[1] "{0} errores"
24017
24018#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:861
24019msgid "no issues"
24020msgstr "No hay asuntos por resolver"
24021
24022#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:161
24023msgid "please select a way"
24024msgstr "Por favor, seleccione una vía"
24025
24026#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:172
24027#, java-format
24028msgid "multiple objects with role ''{0}''"
24029msgstr "Múltiples objetos con rol \"{0}\""
24030
24031#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:259
24032msgid "Delete from turn restriction"
24033msgstr "Borrar de restricción de giro"
24034
24035#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:282
24036msgid "Accept the currently selected way"
24037msgstr "Aceptar la vía seleccionada actualmente"
24038
24039#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:283
24040msgid "Accept"
24041msgstr "Aceptar"
24042
24043#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:399
24044msgid "Paste from the clipboard"
24045msgstr "Pegar del portapapeles"
24046
24047#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionSelectionPopupPanel.java:218
24048msgid "Create new turn restriction"
24049msgstr "Crear nueva restricción de giro"
24050
24051#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionSelectionPopupPanel.java:219
24052msgid "Launch the turn restriction editor to create a new turn restriction"
24053msgstr ""
24054"Lanzar el editor de restricciones de giro para crear una nueva restricción."
24055
24056#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionType.java:11
24057msgid "No Right Turn"
24058msgstr "Prohibido girar a la derecha"
24059
24060#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionType.java:12
24061msgid "No Left Turn"
24062msgstr "Prohibido girar a la izquierda"
24063
24064#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionType.java:13
24065msgid "No U-Turn"
24066msgstr "Prohibido girar en U"
24067
24068#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionType.java:14
24069msgid "No Straight On"
24070msgstr "Prohibido seguir de frente"
24071
24072#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionType.java:15
24073msgid "Only Right Turn"
24074msgstr "Obligatorio girar a la derecha"
24075
24076#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionType.java:16
24077msgid "Only Left Turn"
24078msgstr "Obligatorio girar a la izquierda"
24079
24080#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionType.java:17
24081msgid "Only Straight On"
24082msgstr "Obligatorio seguir recto"
24083
24084#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionTypeRenderer.java:34
24085#, java-format
24086msgid "Warning: failed to load icon for turn restriction type ''{0}''"
24087msgstr ""
24088"Advertencia: fallo al cargar ícono para restricción de giro tipo \"{0}\""
24089
24090#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionTypeRenderer.java:75
24091msgid "please select a turn restriction type"
24092msgstr "Por favor, seleccione un tipo de restricción de giro"
24093
24094#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:61
24095msgid ""
24096"Select the vehicle types this turn restriction is <strong>not</strong> "
24097"applicable for."
24098msgstr ""
24099"Seleccione los tipos de vehículos a los que la restricción de giro "
24100"<strong>no</strong> es aplicable."
24101
24102#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:84
24103msgid "Public Service Vehicles"
24104msgstr "Vehículos de servicio público"
24105
24106#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:85
24107msgid "Public service vehicles like buses, tramways, etc."
24108msgstr "Vehículos de servicio público como autobuses, tranvías, etc."
24109
24110#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:97
24111msgid "Heavy Goods Vehicles"
24112msgstr "Vehículos pesados"
24113
24114#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:110
24115msgid "Motorcars"
24116msgstr "Turismos"
24117
24118#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:124
24119msgid "Bicycles"
24120msgstr "Bicicletas"
24121
24122#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:195
24123msgid "Use standard exceptions"
24124msgstr "Usar excepciones estándar"
24125
24126#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:205
24127msgid "Use non-standard exceptions"
24128msgstr "Usar excepciones no estándar"
24129
24130#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:157
24131msgid "Remove the currently selected vias"
24132msgstr "Remover las vías actualmente seleccionadas"
24133
24134#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:178
24135msgid "Move the selected vias down by one position"
24136msgstr "Mover las vías seleccionadas una posición abajo"
24137
24138#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:204
24139msgid "Move the selected vias up by one position"
24140msgstr "Mover las vías seleccionadas una posición arriba"
24141
24142#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:232
24143msgid "Copy the selected vias to the clipboard"
24144msgstr "Copiar las vías seleccionadas al portapapeles"
24145
24146#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:265
24147msgid "Insert 'via' objects from the clipboard"
24148msgstr "Insertar objetos 'vía' desde el portapapeles"
24149
24150#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaListModel.java:177
24151#, java-format
24152msgid ""
24153"Failed to retrieve OSM object with id {0} from dataset {1}. Cannot add it as "
24154"''via''."
24155msgstr ""
24156"Fallo al obtener objeto OSM con id {0} del conjunto de datos {1}. No se "
24157"puede adicionar como \"vía\"."
24158
24159#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionCellRenderer.java:125
24160msgctxt "turnrestrictions"
24161msgid "From:"
24162msgstr "De:"
24163
24164#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionCellRenderer.java:136
24165msgctxt "turnrestriction"
24166msgid "To:"
24167msgstr "A:"
24168
24169#. FIXME: render as warning/error (red background?)
24170#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionCellRenderer.java:173
24171msgid "no participating way with role ''from''"
24172msgstr "Vía no participante con el rol \"de\""
24173
24174#. FIXME: render as warning/error (red background?)
24175#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionCellRenderer.java:183
24176msgid "no participating way with role ''to''"
24177msgstr "Vía no participante con el rol \"a\""
24178
24179#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:104
24180msgid "Only participating in selection"
24181msgstr "Únicamente las que formen parte de la selección"
24182
24183#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:106
24184msgid ""
24185"<html>Select to display turn restrictions related to object in the current "
24186"selection only.<br>Deselect to display all turn restrictions in the current "
24187"data set.</html>"
24188msgstr ""
24189"<html>Seleccionar para mostrar las restricciones de giro relacionados con "
24190"los objetos de la selección actual. <br> Deseleccionar para mostrar todas "
24191"las restricciones del conjunto de datos actual.</html>"
24192
24193#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:162
24194#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferenceEditor.java:107
24195msgid "Turn Restrictions"
24196msgstr "Restricciones de giro"
24197
24198#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:164
24199msgid "Display and manage turn restrictions in the current data set"
24200msgstr ""
24201"Mostrar y gestionar las restricciones de giro en el actual conjunto de datos"
24202
24203#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:217
24204msgid "Open an editor for the selected turn restricion"
24205msgstr "Abrir un editor para la restricción de giro seleccionada"
24206
24207#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:276
24208msgid "Delete the selected turn restriction"
24209msgstr "Borrar la restricción de giro seleccionada"
24210
24211#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:314
24212msgid "Create a new turn restriction"
24213msgstr "Crear una nueva restricción de giro"
24214
24215#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:353
24216msgid "Set the current JOSM selection to the selected turn restrictions"
24217msgstr ""
24218"Establecer las selección de JOSM actual para las restricciones de giro "
24219"seleccionadas"
24220
24221#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:355
24222msgid "Select in current data layer"
24223msgstr "Seleccionar en la capa actual de datos"
24224
24225#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:386
24226msgid "Zoom to the currently selected turn restrictions"
24227msgstr "Zoom a las restricciones de giro seleccionadas actualmente"
24228
24229#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferenceEditor.java:57
24230msgid ""
24231"Development of the turn restriction plugin was sponsored by <a href=\"http://"
24232"www.skobbler.de\">skobbler GmbH</a>."
24233msgstr ""
24234"El desarrollo del complemento para restricciones de giro fue patrocinado por "
24235"<a href=\"http://www.skobbler.de\">skobbler GmbH</a>."
24236
24237#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferenceEditor.java:96
24238msgid "Configure the preferences for the turnrestrictions plugin"
24239msgstr "Configurar las preferencias para el componente turnrestrictions"
24240
24241#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferenceEditor.java:97
24242msgid "Sponsor"
24243msgstr "Patrocinador"
24244
24245#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferenceEditor.java:106
24246msgid "An OSM plugin for editing turn restrictions."
24247msgstr "Un componente OSM para la edición de restricciones de giro"
24248
24249#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferencesPanel.java:50
24250msgid ""
24251"The Basic Editor can optionally display the list of via-objects of a turn "
24252"restriction. If enabled, one can edit them in the Basic editor too. If "
24253"disabled, editing of via-objects is possible in the Advanced Editor only."
24254msgstr ""
24255"El Editor Básico puede mostrar de manera opcional un listado de vías con "
24256"restricciones de giro. Si está activado estas restricciones se pueden editar "
24257"también con este editor básico. Si está desactivado, la edición de vías es "
24258"únicamente posible con el Editor Avanzado."
24259
24260#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferencesPanel.java:60
24261msgid "Display and edit list of via-objects in the Basic Editor"
24262msgstr "Mostrar y editar una lista de vías en el Editor Básico"
24263
24264#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferencesPanel.java:78
24265msgid "Road signs - Set A"
24266msgstr "Señales de tráfico - Grupo A"
24267
24268#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferencesPanel.java:107
24269msgid "Road signs - Set B"
24270msgstr "Señales de tráfico - Grupo B"
24271
24272#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferencesPanel.java:131
24273msgid "Please select the set of road sign icons to be used in the plugin."
24274msgstr ""
24275"Por favor, seleccione el conjunto de iconos de señales de tráfico que serán "
24276"utilizados en el complemento."
24277
24278#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferencesPanel.java:188
24279#, java-format
24280msgid ""
24281"Warning: the preference with key ''{0}'' has an unsupported value ''{1}''. "
24282"Assuming the default value ''set-a''."
24283msgstr ""
24284"Advertencia: La preferencia con llave \"{0}\" tiene un valor no soportado "
24285"\"{1}\". Asumiendo que el valor predeterminado \"conjunto-a\"."
24286
24287#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:49
24288msgid ""
24289"Please configure the <strong>keyboard shortcut</strong> which triggers "
24290"creating/editing a turn restriction from the current JOSM selection."
24291msgstr ""
24292"Por favor, configure el <strong>acceso directo del teclado</strong> con los "
24293"que lanzar la creación/edición de restricciones de los elementos "
24294"seleccionados en JOSM."
24295
24296#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:65
24297msgctxt "keyboard-key"
24298msgid "Key:"
24299msgstr "Tecla:"
24300
24301#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:76
24302msgctxt "keyboard-modifiers"
24303msgid "Modifiers:"
24304msgstr "Modificadores:"
24305
24306#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:79
24307msgctxt "keyboard-modifiers"
24308msgid "Shift"
24309msgstr "Mayús"
24310
24311#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:81
24312msgctxt "keyboard-modifiers"
24313msgid "Ctrl"
24314msgstr "Ctrl"
24315
24316#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:83
24317msgctxt "keyboard-modifiers"
24318msgid "Alt"
24319msgstr "Alt"
24320
24321#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:86
24322msgctxt "keyboard-modifiers"
24323msgid "Meta"
24324msgstr "Meta"
24325
24326#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IdenticalTurnRestrictionLegsError.java:29
24327#, java-format
24328msgid ""
24329"This turn restriction uses the way <span class=\"object-name\">{0}</span> "
24330"with role <tt>from</tt> <strong>and</strong> with role <tt>to</tt>. In a "
24331"turn restriction, the way with role <tt>from</tt> should be different from "
24332"the way with role <tt>to</tt>, though."
24333msgstr ""
24334"Esta restricción de giro utiliza la vía <span class=\"object-name\">{0}</"
24335"span> con el rol <tt>desde</tt> <strong>y</strong>con el rol <tt>hacia</tt>. "
24336"Sin embargo, en una restricción de giro la vía con el rol <tt>desde</tt> "
24337"debe ser diferente de la vía con el rol <tt>hacia</tt>."
24338
24339#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IdenticalTurnRestrictionLegsError.java:37
24340msgid "Delete ''from''"
24341msgstr "Borrar \"de\""
24342
24343#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IdenticalTurnRestrictionLegsError.java:38
24344msgid "Removes the member with role ''from''"
24345msgstr "Elminar el miembro con el rol \"de\""
24346
24347#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IdenticalTurnRestrictionLegsError.java:47
24348msgid "Delete ''to''"
24349msgstr "Borrar \"a\""
24350
24351#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IdenticalTurnRestrictionLegsError.java:48
24352msgid "Removes the member with role ''to''"
24353msgstr "Eliminar el miembro con el rol \"a\""
24354
24355#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IdenticalTurnRestrictionLegsError.java:57
24356#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IllegalRestrictionTypeError.java:35
24357#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IntersectionMissingAsViaError.java:59
24358#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingRestrictionTypeError.java:30
24359#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingViaError.java:32
24360#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MultipleTurnRestrictionLegError.java:56
24361#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/NonStandardExceptWarning.java:33
24362#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/WrongTurnRestrictionLegTypeError.java:80
24363msgid "Fix in editor"
24364msgstr "Arreglar en el editor"
24365
24366#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IdenticalTurnRestrictionLegsError.java:58
24367msgid ""
24368"Go to Basic Editor and manually choose members with roles ''from'' and ''to''"
24369msgstr ""
24370"Ir al editor básico y elegir manualmente los miembros con roles \"de\" y \"a"
24371"\""
24372
24373#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IllegalRestrictionTypeError.java:27
24374#, java-format
24375msgid ""
24376"This turn restriction uses a non-standard restriction type <tt>{0}</tt> for "
24377"the tag key <tt>restriction</tt>. It is recommended to use standard values "
24378"only. Please select one in the Basic editor."
24379msgstr ""
24380"Esta restricción de giro usa una restricción no estándar de tipo <tt>{0}</"
24381"tt> para la etiqueta <tt>restriction</tt>. Es recomendable usar valores "
24382"estándares. Por favor seleccione uno en el editor básico."
24383
24384#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IllegalRestrictionTypeError.java:36
24385#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingRestrictionTypeError.java:31
24386msgid "Go to Basic Editor and manually choose a turn restriction type"
24387msgstr ""
24388"Ir al editor básico y escoger manualmente un tipo de restricción de giro"
24389
24390#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IntersectionMissingAsViaError.java:37
24391#, java-format
24392msgid ""
24393"The <strong>from</strong>-way <span class=\"object-name\">{0}</span> and the "
24394"<strong>to</strong>-way <span class=\"object-name\">{1}</span> interesect at "
24395"node <span class=\"object-name\">{2}</span> but <span class=\"object-name\">"
24396"{2}</span> isn''t a <strong>via</strong>-object.<br> It is recommended to "
24397"set <span class=\"object-name\">{2}</span> as unique <strong>via</strong>-"
24398"object."
24399msgstr ""
24400"La vía-<strong>de</strong> <span class=\"object-name\">{0}</span> y la vía-"
24401"<strong>a</strong> <span class=\"object-name\">{1}</span> se intersectan en "
24402"el nodo <span class=\"object-name\">{2}</span> pero <span class=\"object-name"
24403"\">{2}</span> no es un objeto de tipo <strong>vía</strong>.<br> Se "
24404"recomienda establecer a <span class=\"object-name\">{2}</span> como único "
24405"objeto-<strong>via</strong>."
24406
24407#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IntersectionMissingAsViaError.java:49
24408msgid "Set via-Object"
24409msgstr "Establecer Objeto-vía"
24410
24411#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IntersectionMissingAsViaError.java:50
24412msgid ""
24413"Replaces the currently configured via-objects with the node at the "
24414"intersection"
24415msgstr ""
24416"Reemplaza el objeto-via configurado actualmente con el nodo en la "
24417"intersección"
24418
24419#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IntersectionMissingAsViaError.java:60
24420msgid "Go to Basic Editor and manually fix the list of via-objects"
24421msgstr "Ir al editor básico y arreglar manualmente el listado de objetos-vía"
24422
24423#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingRestrictionTypeError.java:25
24424msgid ""
24425"A turn restriction must declare the type of restriction. Please select a "
24426"type in the Basic Editor."
24427msgstr ""
24428"En una restricción de giro se debe declarar el tipo de restricción. Por "
24429"favor, seleccione una en el Editor Básico."
24430
24431#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingTurnRestrictionLegError.java:36
24432msgid "A way with role <tt>from</tt> is required in a turn restriction."
24433msgstr ""
24434"Se requiere una vía con el rol <tt>desde</tt> en una restricción de giro."
24435
24436#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingTurnRestrictionLegError.java:39
24437msgid "A way with role <tt>to</tt> is required in a turn restriction."
24438msgstr ""
24439"Se requiere una vía con el rol <tt>hacia</tt> en una restricción de giro."
24440
24441#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingTurnRestrictionLegError.java:42
24442msgid "Please go to the Basic editor and manually choose a way."
24443msgstr "Por favor, vaya al editor Básico y eleja manualmente una vía."
24444
24445#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingTurnRestrictionLegError.java:48
24446msgid "Add in editor"
24447msgstr "Añadir en el editor"
24448
24449#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingTurnRestrictionLegError.java:51
24450msgid "Add a way with role ''from''"
24451msgstr "Añadir una vía con el rol \"desde\""
24452
24453#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingTurnRestrictionLegError.java:54
24454msgid "Add a way with role ''to''"
24455msgstr "Añadir una vía con el rol \"hacia\""
24456
24457#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingViaError.java:24
24458msgid ""
24459"The two ways participating in the turn restriction <strong>aren''t connected."
24460"</strong>"
24461msgstr ""
24462"Las dos vías que forman parte de la restricción de giro <strong>no están "
24463"conectadas.</strong>"
24464
24465#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingViaError.java:26
24466msgid ""
24467"Make sure you add one or more via objects (nodes or ways) to the turn "
24468"restriction."
24469msgstr ""
24470"Asegúrese de agregar uno o más elementos (nodos o vías) a la restricción de "
24471"giro."
24472
24473#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingViaError.java:33
24474msgid "Go to the Advanced Editor and add via objects"
24475msgstr "Ir al editor avanzado y agregar elementos"
24476
24477#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MultipleTurnRestrictionLegError.java:37
24478#, java-format
24479msgid ""
24480"A turn restriction requires exactly one way with role <tt>from</tt>. This "
24481"turn restriction has {0} ways in this role. Please remove {1} of them."
24482msgstr ""
24483"Una restricción de giro requiere exactamente una vía con el rol <tt>de</tt>. "
24484"Esta restricción de giro tiene {0} vías en su rol. Elimine {1} de ellas."
24485
24486#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MultipleTurnRestrictionLegError.java:44
24487#, java-format
24488msgid ""
24489"A turn restriction requires exactly one way with role <tt>to</tt>. This turn "
24490"restriction has {0} ways in this role. Please remove {1} of them."
24491msgstr ""
24492"Una restricción de giro requiere exactamente una vía con rol <tt>a</tt>. "
24493"Esta resricción tiene {0} vías con este rol. Por favor remueva {1} de ellas."
24494
24495#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MultipleTurnRestrictionLegError.java:57
24496msgid "Go to the Advanced Editor and remove the members"
24497msgstr "Ir al editor avanzado y remover los miembros"
24498
24499#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/NonStandardExceptWarning.java:25
24500#, java-format
24501msgid ""
24502"The tag <tt>except</tt> has the non-standard value <tt>{0}</tt>. It is "
24503"recommended to use standard values for <tt>except</tt> only."
24504msgstr ""
24505"La etiqueta <tt>except</tt> tiene el valor no estándar <tt>{0}</tt>. Se "
24506"recomienda usar únicamente valores estándar para <tt>except</tt>."
24507
24508#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/NonStandardExceptWarning.java:34
24509msgid "Go to Basic Editor and select standard vehicle type based exceptions"
24510msgstr ""
24511"Ir al editor básico y seleccionar excepciones basdas en tipo de vehículo "
24512"estándar"
24513
24514#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/RequiredTagMissingError.java:37
24515#, java-format
24516msgid "The required tag <tt>{0}={1}</tt> is missing."
24517msgstr "Hace falta la etiqueta requerida <tt>{0}={1}</tt>."
24518
24519#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/RequiredTagMissingError.java:45
24520msgid "Add missing tag"
24521msgstr "Añadir etiqueta faltante"
24522
24523#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/RequiredTagMissingError.java:46
24524#, java-format
24525msgid "Add the missing tag {0}={1}"
24526msgstr "Añadir la etiqueta faltante {0}={1}"
24527
24528#.
24529#. * from and to intersect at a common node. Both have to be split.
24530#.
24531#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/TurnRestrictionLegSplitRequiredError.java:86
24532#, java-format
24533msgid ""
24534"The way <span class=\"object-name\">{0}</span> with role <tt>from</tt> and "
24535"the way <span class=\"object-name\">{1}</span> with role <tt>to</tt> "
24536"intersect at node <span class=\"object-name\">{2}</span>. <p> Both ways "
24537"should be split at the intersecting node."
24538msgstr ""
24539"La vía <span class=\"object-name\">{0}</span> con el rol <tt>desde</tt> y la "
24540"vía <span class=\"object-name\">{1}</span> con el rol <tt>hacia</tt> "
24541"intersectan en el nodo <span class=\"object-name\">{2}</span>. <p> Ambas "
24542"vías deben partirse."
24543
24544#.
24545#. * "to" joins "from" at a common node. Only from has to be split
24546#.
24547#.
24548#. * "from" joins "to" at a common node. Only to has to be split
24549#.
24550#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/TurnRestrictionLegSplitRequiredError.java:101
24551#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/TurnRestrictionLegSplitRequiredError.java:113
24552#, java-format
24553msgid ""
24554"The way <span class=\"object-name\">{0}</span> with role <tt>{1}</tt> should "
24555"be split at node <span class=\"object-name\">{2}</span> where it connects to "
24556"way <span class=\"object-name\">{3}</span>."
24557msgstr ""
24558"La vía <span class=\"object-name\">{0}</span> con el rol <tt>{1}</tt> debe "
24559"partirse en el nodo <span class=\"object-name\">{2}</span> donde conecta a "
24560"la vía <span class=\"object-name\">{3}</span>."
24561
24562#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/TurnRestrictionLegSplitRequiredError.java:127
24563msgid "Split now"
24564msgstr "Partir ahora"
24565
24566#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/TurnRestrictionLegSplitRequiredError.java:128
24567msgid "Split the ways"
24568msgstr "Dividir las vías"
24569
24570#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/WrongTurnRestrictionLegTypeError.java:45
24571#, java-format
24572msgid ""
24573"This turn restriction uses the node <span class=\"object-name\">{0}</span> "
24574"as member with role <tt>{1}</tt>."
24575msgstr ""
24576"Esta restricción de giro usa el nodo <span class=\"object-name\">{0}</span> "
24577"como miembro del rol <tt>{1}</tt>."
24578
24579#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/WrongTurnRestrictionLegTypeError.java:51
24580#, java-format
24581msgid ""
24582"This turn restriction uses the relation <span class=\"object-name\">{0}</"
24583"span> as member with role <tt>{1}</tt>."
24584msgstr ""
24585"Esta restricción de giro usa la relación <span class=\"object-name\">{0}</"
24586"span> como miembro del rol <tt>{1}</tt>."
24587
24588#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/WrongTurnRestrictionLegTypeError.java:57
24589msgid "A way is required instead."
24590msgstr "Se requiere una vías en su lugar"
24591
24592#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/WrongTurnRestrictionLegTypeError.java:63
24593msgid "Delete the member from the turn restriction"
24594msgstr "Borra el miembro de la restricción de giro"
24595
24596#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/WrongTurnRestrictionLegTypeError.java:81
24597msgid "Change to the Basic Editor and select a way"
24598msgstr "Cambie al Editor Básico y seleccione una vía"
24599
24600#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:69
24601msgid "Undelete object..."
24602msgstr "Recuperar objeto..."
24603
24604#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:69
24605msgid "Undelete object by id"
24606msgstr "Recuperar objeto por id"
24607
24608#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:75
24609msgid "Select if the data should be added into a new layer"
24610msgstr "Seleccionar si los datos deberían adicionarse a una nueva capa"
24611
24612#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:94
24613msgid "Enter the ID of the object that should be undeleted"
24614msgstr "Ingrese el ID del objeto que se desea recuperar"
24615
24616#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:106
24617msgid "Undelete Object"
24618msgstr "Recuperar objeto borrado"
24619
24620#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:107
24621msgid "Undelete object"
24622msgstr "Recuperar objeto borrado"
24623
24624#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:112
24625msgid "Start undeleting"
24626msgstr "Iniciar recuperación"
24627
24628#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:113
24629msgid "Close dialog and cancel"
24630msgstr "Cerrar diálogo y cancelar"
24631
24632#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:169
24633#, java-format
24634msgid "Will get {0}"
24635msgstr "Se obtendrá {0}"
24636
24637#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:173
24638#, java-format
24639msgid "Looking for {0}"
24640msgstr "Buscando {0}"
24641
24642#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:175
24643#, java-format
24644msgid "Found {0}"
24645msgstr "Se encontró {0}"
24646
24647#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/AddIntersectionsAction.java:26
24648#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/AddIntersectionsAction.java:27
24649#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/AddIntersectionsAction.java:49
24650msgid "Add nodes at intersections"
24651msgstr "Añadir nodos en las intersecciones"
24652
24653#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/AddIntersectionsAction.java:26
24654msgid "Add missing nodes at intersections of selected ways."
24655msgstr ""
24656"Añade nodos que faltan en las intersecciones de las vías seleccionadas."
24657
24658#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/AddIntersectionsAction.java:39
24659msgid "Please select one or more ways with intersections of segments."
24660msgstr "Por favor seleccione una o más vías con intersección de segmentos."
24661
24662#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/SelectWayNodesAction.java:48
24663#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/SelectWayNodesAction.java:49
24664msgid "Select Way Nodes"
24665msgstr "Seleccionar nodos de la vía"
24666
24667#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/SelectWayNodesAction.java:48
24668msgid "Select all nodes of a selected way."
24669msgstr "Selecciona todos los nodos de una vía seleccionada."
24670
24671#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/SplitObjectAction.java:43
24672msgid "Split Object"
24673msgstr "Dividir objeto"
24674
24675#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/SplitObjectAction.java:43
24676msgid "Split an object at the selected nodes."
24677msgstr "Parte un objeto en los nodos seleccionados."
24678
24679#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/SplitObjectAction.java:64
24680msgid "The current selection cannot be used for splitting."
24681msgstr "La selección actual no se puede usar para separar."
24682
24683#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/SplitObjectAction.java:140
24684msgid "The selected way is not closed."
24685msgstr "La vía seleccionada no es cerrada."
24686
24687#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/SplitObjectAction.java:149
24688msgid "The selected way does not contain the selected node."
24689msgid_plural "The selected way does not contain all the selected nodes."
24690msgstr[0] "La vía seleccionada no contiene el nodo seleccionado."
24691msgstr[1] "La vía seleccionada no contiene todos los nodos seleccionados."
24692
24693#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/SplitObjectAction.java:180
24694msgid "The selected nodes can not be consecutive nodes in the object."
24695msgstr "Los nodos seleccionados no pueden ser nodos consecutivos en el objeto."
24696
24697#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/UnGlueRelationAction.java:44
24698msgid "UnGlue Relation"
24699msgstr "Relación de Despegue"
24700
24701#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/UnGlueRelationAction.java:44
24702msgid ""
24703"Duplicate nodes, ways and relations that are used by multiple relations."
24704msgstr ""
24705"Nodos duplicados, vías y relaciones que son utilizadas en relaciones "
24706"múltiples."
24707
24708#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/UnGlueRelationAction.java:45
24709msgid "UnGlue Relations"
24710msgstr "Despegar relaciones"
24711
24712#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/UnGlueRelationAction.java:85
24713msgid "Unglued Relations"
24714msgstr "Relaciones despegadas"
24715
24716#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/PositionLayer.java:83
24717#, java-format
24718msgid "{0} {1}% of GPS track"
24719msgstr "{0} {1}% de la traza GPS"
24720
24721#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/PositionLayer.java:105
24722msgid "Shows current position in the video"
24723msgstr "Muestra la posición actual en el video"
24724
24725#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:103
24726msgid "Import Video"
24727msgstr "Importar Video"
24728
24729#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:103
24730msgid "Sync a video against this GPS track"
24731msgstr "Sincronizar un video frente a esta traza GPS"
24732
24733#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:126
24734msgid "Remove Video"
24735msgstr "Video Remoto"
24736
24737#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:126
24738msgid "removes current video from layer"
24739msgstr "Elimina el video actual de la capa"
24740
24741#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:134
24742#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:135
24743msgid "Play/Pause"
24744msgstr "Reproducción/Pausa"
24745
24746#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:134
24747msgid "starts/pauses video playback"
24748msgstr "Inicia/pausa la reproducción del video"
24749
24750#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:141
24751#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:142
24752msgid "Backward"
24753msgstr "Hacia atrás"
24754
24755#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:141
24756msgid "jumps n sec back"
24757msgstr "ir n segundos atrás"
24758
24759#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:147
24760#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:148
24761msgid "Forward"
24762msgstr "Avanzar"
24763
24764#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:147
24765msgid "jumps n sec forward"
24766msgstr "salta n segundos adelante"
24767
24768#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:155
24769#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:156
24770msgid "Faster"
24771msgstr "Más rápido"
24772
24773#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:155
24774msgid "faster playback"
24775msgstr "reproducción más rápida"
24776
24777#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:163
24778#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:164
24779msgid "Slower"
24780msgstr "Más lento"
24781
24782#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:163
24783msgid "slower playback"
24784msgstr "reproducción más lenta"
24785
24786#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:171
24787msgid "Jump To"
24788msgstr "Ir a"
24789
24790#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:171
24791msgid "jumps to the entered gps time"
24792msgstr "salta al momento especificado por gps"
24793
24794#. TODO here we should show the GPS time range to the user
24795#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:175
24796#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:191
24797msgid "Jump to"
24798msgstr "Saltar a"
24799
24800#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:210
24801msgid "Loop"
24802msgstr "Ciclo"
24803
24804#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:210
24805msgid "loops n sec around current position"
24806msgstr "ciclo de n segundos alrededor de la posición actual"
24807
24808#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:211
24809#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/video/SimpleVideoPlayer.java:147
24810msgid "loop"
24811msgstr "ciclo"
24812
24813#. now the options menu
24814#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:220
24815msgid "Keep centered"
24816msgstr "Mantener centrado"
24817
24818#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:220
24819msgid "follows the video icon automaticly"
24820msgstr "Seguir el ícono de video automáticamente"
24821
24822#. now the options menu
24823#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:231
24824msgid "Subtitles"
24825msgstr "Subtítulos"
24826
24827#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:231
24828msgid "Show subtitles in video"
24829msgstr "Mostrar subtítulos en el video"
24830
24831#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:239
24832#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:243
24833msgid "Jump length"
24834msgstr "Longitud del salto"
24835
24836#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:239
24837msgid "Set the length of a jump"
24838msgstr "Establecer la longitud del salto"
24839
24840#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:243
24841#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:254
24842msgid "Jump in video for x ms"
24843msgstr "Saltar el video por x milisegundos"
24844
24845#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:250
24846#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:254
24847msgid "Loop length"
24848msgstr "Longitud del ciclo"
24849
24850#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:250
24851msgid "Set the length around a looppoint"
24852msgstr "Establecer la longitud alrededor de un punto glorieta"
24853
24854#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:263
24855msgid "no deinterlacing"
24856msgstr "No deinterlacing"
24857
24858#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:271
24859msgid "deinterlacing using line doubling"
24860msgstr "deinterlacing usando line doubling"
24861
24862#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:279
24863msgid "deinterlacing using linear interpolation"
24864msgstr "deinterlacing usando interpolación linear"
24865
24866#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/video/SimpleVideoPlayer.java:126
24867msgid "Unable to find JNA Java library!"
24868msgstr "¡No se encontró librería JNA de Java!"
24869
24870#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/video/SimpleVideoPlayer.java:130
24871msgid "Unable to find native libvlc library!"
24872msgstr "¡No se encontró la librería nativa libvlc!"
24873
24874#. TODO we need Icons instead
24875#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/video/SimpleVideoPlayer.java:144
24876msgid "play"
24877msgstr "reproducir"
24878
24879#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/video/SimpleVideoPlayer.java:148
24880msgid "mute"
24881msgstr "silenciar"
24882
24883#: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersAddLayerAction.java:23
24884msgid "Scanned Map..."
24885msgstr "Mapa escaneado..."
24886
24887#: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersAddLayerAction.java:24
24888msgid ""
24889"Display a map that was previously scanned and uploaded to walking-papers.org"
24890msgstr ""
24891"Mostrar un mapa que estaba anteriormente escaneado y subido a walking-papers."
24892"org"
24893
24894#: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersAddLayerAction.java:29
24895msgid ""
24896"Enter a walking-papers.org URL or ID (the bit after the ?id= in the URL)"
24897msgstr ""
24898"Introduce una URL de walking-papers.org o un ID (justo después de ?id= en la "
24899"URL)"
24900
24901#: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersAddLayerAction.java:70
24902#, java-format
24903msgid "Could not read information from walking-papers.org the id \"{0}\""
24904msgstr "No se pudo leer la información de walking-papers.org el id \"{0}\""
24905
24906#: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersLayer.java:59
24907#, java-format
24908msgid "Walking Papers: {0}"
24909msgstr "Walking Papers: {0}"
24910
24911#: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersLayer.java:362
24912#, java-format
24913msgid "Walking Papers layer ({0}) in zoom {1}"
24914msgstr "Capa Papers layer ({0}) en zoom {1}"
24915
24916#: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersPlugin.java:30
24917msgid "Walking Papers"
24918msgstr "Walking Papers"
24919
24920#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:56
24921#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:59
24922msgid "Way Download"
24923msgstr "Descargar vía"
24924
24925#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:58
24926msgid "Download map data on the end of selected way"
24927msgstr "Descargar elementos del mapa hasta el final de la vía seleccionada"
24928
24929#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:100
24930msgid ""
24931"<html>Neither a node nor a way with an endpoint outside of the<br>current "
24932"download areas is selected.<br>Select a node on the start or end of a way or "
24933"an entire way first.</html>"
24934msgstr ""
24935"<html>Ningún nodo, ni vía con un punto final fuera de la<br>actual área de "
24936"descarga seleccionada. <br> Seleccione un nodo de principio o fin de una vía "
24937"o una vía completa primero. </html>"
24938
24939#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:107
24940msgid "<html>Could not find a unique node to start downloading from.</html>"
24941msgstr ""
24942"<html>No se pudo encontrar un nodo único desde donde iniciar la descarga.</ "
24943"html>"
24944
24945#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:119
24946#, java-format
24947msgid "<html>There are no ways connected to node ''{0}''. Aborting.</html>"
24948msgstr "<html>No hay vías conectadas al nodo ''{0}''. Abortando.</html>"
24949
24950#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:169
24951#, java-format
24952msgid ""
24953"Way downloader data inconsistency. Prior connected way ''{0}'' wasn''t "
24954"discovered after download"
24955msgstr ""
24956"Los datos de la vía descargada son inconsistentes. La vía previa conectada "
24957"''{0}'' no fue encontrada tras la descarga"
24958
24959#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:183
24960#, java-format
24961msgid ""
24962"<html>There aren''t further connected ways to download.<br>A potential "
24963"duplicate node of the currently selected node was found, though.<br><br>The "
24964"currently selected node is ''{0}''<br>The potential duplicate node is "
24965"''{1}''<br>Merge the duplicate node onto the currently selected node and "
24966"continue way downloading?</html>"
24967msgstr ""
24968"<html>No hay vías conectadas adicionales para descargar.<br>Aunque se "
24969"encontró un nodo potencialmente duplicado del nodo actualmente seleccionado."
24970"<br><br>El nodo actualmente seleccionado es \"{0}\"<br>El nodo "
24971"potencialmente duplicado es \"{1}\"<br>Mezclar el nodo duplicado con el nodo "
24972"actualmente seleccionado y continuar descargando?</html>"
24973
24974#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:196
24975msgid "Merge duplicate node?"
24976msgstr "¿Fusionar nodos duplicados?"
24977
24978#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:213
24979msgid "<html>No more connected ways to download.</html>"
24980msgstr "<html> No existen más vías conectadas que descargar. </ html>"
24981
24982#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:222
24983#, java-format
24984msgid "Node ''{0}'' is a junction with more than 2 connected ways."
24985msgstr "El nodo ''{0}'' es un cruce de más de 2 vías conectadas."
24986
24987#. search field
24988#: ../plugins/waypoint_search/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waypointSearch/SelectWaypointDialog.java:42
24989msgid "Enter search expression here.."
24990msgstr "Introduzca la expresión de búsqueda aquí..."
24991
24992#. add label
24993#: ../plugins/waypoint_search/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waypointSearch/SelectWaypointDialog.java:56
24994msgid "Select waypoint to move map"
24995msgstr "Seleccione un punto de vía para mover el mapa"
24996
24997#: ../plugins/waypoint_search/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waypointSearch/WaypointSearchPlugin.java:18
24998msgid "Waypoint search"
24999msgstr "Búsqueda de puntos de vía"
25000
25001#: ../plugins/waypoint_search/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waypointSearch/WaypointSearchPlugin.java:18
25002msgid "Search after waypoint. Click and move the map view to the waypoint."
25003msgstr ""
25004"Buscar un punto de vía. Mueva la vista de mapa para ver el punto de vía."
25005
25006#: ../plugins/wayselector/src/org/openstreetmap/josm/plugins/wayselector/WaySelectorPlugin.java:44
25007#: ../plugins/wayselector/src/org/openstreetmap/josm/plugins/wayselector/WaySelectorPlugin.java:47
25008msgid "Way Select"
25009msgstr "Selección de Vía"
25010
25011#: ../plugins/wayselector/src/org/openstreetmap/josm/plugins/wayselector/WaySelectorPlugin.java:46
25012msgid "Select non-branching sequences of ways"
25013msgstr "Seleccionar secuencias de vías que no se bifurquen"
25014
25015#. *
25016#. This file can be used to add some special messages to the translation,
25017#. which are not part of the programm texts, but should be translated nevertheless.
25018#.
25019#. The text before is for translators
25020#.
25021#. OSM server message
25022#: build/specialmessages.java:8
25023msgid ""
25024"You requested too many nodes (limit is 50,000). Either request a smaller "
25025"area, or use planet.osm"
25026msgstr ""
25027"Ha solicitado demasiados nodos (>50.000). Descargue un área más pequeña o "
25028"use el archivo planet.osm"
25029
25030#. OSM server message
25031#: build/specialmessages.java:9
25032msgid "Database offline for maintenance"
25033msgstr "La base de datos está fuera de línea por mantenimiento"
25034
25035#. OSM server message
25036#: build/specialmessages.java:10
25037msgid ""
25038"The maximum bbox size is 0.25, and your request was too large. Either "
25039"request a smaller area, or use planet.osm"
25040msgstr ""
25041"El tamaño máximo de bbox es de 0,25 y su solicitud fue demasiado grande. "
25042"Solicite un área más pequeña o utilice el archivo planet.osm"
25043
25044#. JOSM server message
25045#: build/specialmessages.java:11
25046msgid "JOSM-Trac login at josm.openstreetmap.de"
25047msgstr ""
25048
25049#. Java message loading audio data
25050#: build/specialmessages.java:12
25051msgid "could not get audio input stream from input URL"
25052msgstr "No es posible obtener un flujo de audio desde la URL"
25053
25054#. Java message loading audio data
25055#: build/specialmessages.java:13
25056msgid "Audio Device Unavailable"
25057msgstr "Dispositivo de audio no disponible"
25058
25059#. OSM server message
25060#: build/specialmessages.java:14
25061msgid "You must make your edits public to upload new data"
25062msgstr "Debe hacer públicas sus ediciones para subir nuevos datos"
25063
25064#. Nominatim search place type
25065#: build/specialmessages.java:15
25066msgid "town"
25067msgstr "pueblo"
25068
25069#. Landuse type used in multipolygons
25070#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
25071#. </rule>
25072#.
25073#. <rule>
25074#. <condition k="landuse" v="forest"/>
25075#. color forest
25076#: build/specialmessages.java:16 build/trans_style.java:2686
25077msgid "forest"
25078msgstr "plantación forestal"
25079
25080#. Landuse type used in multipolygons
25081#: build/specialmessages.java:17
25082msgid "farmland"
25083msgstr "campo"
25084
25085#. relation type
25086#: build/specialmessages.java:18
25087msgctxt "Relation type"
25088msgid "associatedStreet"
25089msgstr "Calle Asociada"
25090
25091#. relation type
25092#: build/specialmessages.java:19
25093msgctxt "Relation type"
25094msgid "boundary"
25095msgstr "frontera"
25096
25097#. relation type
25098#: build/specialmessages.java:20
25099msgctxt "Relation type"
25100msgid "enforcement"
25101msgstr "control seguridad vial (radares, cámaras...)"
25102
25103#. relation type
25104#: build/specialmessages.java:21
25105msgctxt "Relation type"
25106msgid "line"
25107msgstr "línea"
25108
25109#. relation type
25110#: build/specialmessages.java:22
25111msgctxt "Relation type"
25112msgid "multipolygon"
25113msgstr "multipolígono"
25114
25115#. relation type
25116#: build/specialmessages.java:23
25117msgctxt "Relation type"
25118msgid "network"
25119msgstr "red"
25120
25121#. relation type
25122#: build/specialmessages.java:24
25123msgctxt "Relation type"
25124msgid "public_transport"
25125msgstr "transporte_público"
25126
25127#. relation type
25128#: build/specialmessages.java:25
25129msgctxt "Relation type"
25130msgid "restriction"
25131msgstr "restricción"
25132
25133#. relation type
25134#: build/specialmessages.java:26
25135msgctxt "Relation type"
25136msgid "route"
25137msgstr "ruta"
25138
25139#. relation type
25140#: build/specialmessages.java:27
25141msgctxt "Relation type"
25142msgid "site"
25143msgstr "lugar"
25144
25145#. relation type
25146#: build/specialmessages.java:28
25147msgctxt "Relation type"
25148msgid "waterway"
25149msgstr "vía fluvial"
25150
25151#. relation place type
25152#: build/specialmessages.java:29
25153msgctxt "Place type"
25154msgid "city"
25155msgstr ""
25156
25157#. relation place type
25158#: build/specialmessages.java:30
25159msgctxt "Place type"
25160msgid "locality"
25161msgstr ""
25162
25163#. relation place type
25164#: build/specialmessages.java:31
25165msgctxt "Place type"
25166msgid "village"
25167msgstr ""
25168
25169#. relation place type
25170#: build/specialmessages.java:32
25171msgctxt "Place type"
25172msgid "town"
25173msgstr ""
25174
25175#. relation place type
25176#: build/specialmessages.java:33
25177msgctxt "Place type"
25178msgid "borough"
25179msgstr ""
25180
25181#. relation place type
25182#: build/specialmessages.java:34
25183msgctxt "Place type"
25184msgid "municipality"
25185msgstr ""
25186
25187#. relation place type
25188#: build/specialmessages.java:35
25189msgctxt "Place type"
25190msgid "island"
25191msgstr ""
25192
25193#. relation place type
25194#: build/specialmessages.java:36
25195msgctxt "Place type"
25196msgid "county"
25197msgstr ""
25198
25199#. relation place type
25200#: build/specialmessages.java:37
25201msgctxt "Place type"
25202msgid "hamlet"
25203msgstr ""
25204
25205#. relation place type
25206#: build/specialmessages.java:38
25207msgctxt "Place type"
25208msgid "suburb"
25209msgstr ""
25210
25211#. Strings in JFileChooser
25212#: build/specialmessages.java:40
25213msgid "All Files"
25214msgstr "Todos los archivos"
25215
25216#. Strings in JFileChooser
25217#: build/specialmessages.java:41
25218msgid "Attributes"
25219msgstr "Atributos"
25220
25221#. Strings in JFileChooser
25222#: build/specialmessages.java:42
25223msgid "Abort file chooser dialog"
25224msgstr "Cancelar el diálogo de elección de archivo"
25225
25226#. Strings in JFileChooser
25227#: build/specialmessages.java:43
25228msgid "Abort file chooser dialog."
25229msgstr "Diálogo de elección de archivo para cancelar"
25230
25231#. Strings in JFileChooser
25232#: build/specialmessages.java:45
25233msgid "Create New Folder"
25234msgstr "Crear Nuevo Directorio"
25235
25236#. Strings in JFileChooser
25237#: build/specialmessages.java:46
25238msgid "Delete File"
25239msgstr "Borrar Fichero"
25240
25241#. Strings in JFileChooser
25242#: build/specialmessages.java:48
25243msgid "Enter file name:"
25244msgstr "Ingrese nombre de fichero:"
25245
25246#. Strings in JFileChooser
25247#: build/specialmessages.java:49
25248msgid "Enter path or folder name:"
25249msgstr "Ingrese ruta del fichero:"
25250
25251#. Strings in JFileChooser
25252#: build/specialmessages.java:50
25253msgid "Error "
25254msgstr "Error "
25255
25256#. Strings in JFileChooser
25257#: build/specialmessages.java:51
25258#, java-format
25259msgid "Error renaming file \"{0}\" to \"{1}\""
25260msgstr "Error al renombrar fichero \"{0}\" a \"{1}\""
25261
25262#. Strings in JFileChooser
25263#: build/specialmessages.java:52
25264msgid "File name:"
25265msgstr "Nombre de fichero:"
25266
25267#. Strings in JFileChooser
25268#: build/specialmessages.java:53
25269msgid "File Name:"
25270msgstr "Nombre de Fichero:"
25271
25272#. Strings in JFileChooser
25273#: build/specialmessages.java:54
25274msgid "FileChooser help."
25275msgstr "Ayuda de elección de fichero"
25276
25277#. Strings in JFileChooser
25278#: build/specialmessages.java:55
25279msgid "Files"
25280msgstr "Ficheros"
25281
25282#. Strings in JFileChooser
25283#: build/specialmessages.java:56
25284msgid "Files of type:"
25285msgstr "Ficheros de tipo:"
25286
25287#. Strings in JFileChooser
25288#: build/specialmessages.java:57
25289msgid "Files of Type:"
25290msgstr "Ficheros de tipo:"
25291
25292#. Strings in JFileChooser
25293#: build/specialmessages.java:59
25294msgid "Filter:"
25295msgstr "Filtro:"
25296
25297#. Strings in JFileChooser
25298#: build/specialmessages.java:60
25299msgid "Folders"
25300msgstr "Directorios"
25301
25302#. Strings in JFileChooser
25303#: build/specialmessages.java:62
25304msgid "Home"
25305msgstr "Inicio"
25306
25307#. Strings in JFileChooser
25308#: build/specialmessages.java:63
25309msgid "List"
25310msgstr "Lista"
25311
25312#. Strings in JFileChooser
25313#: build/specialmessages.java:64
25314msgid "Look in:"
25315msgstr "Buscar en:"
25316
25317#. Strings in JFileChooser
25318#: build/specialmessages.java:65
25319msgid "Look In:"
25320msgstr "Buscar en:"
25321
25322#. Strings in JFileChooser
25323#: build/specialmessages.java:66
25324msgid "Modified"
25325msgstr "Modificado"
25326
25327#. Strings in JFileChooser
25328#: build/specialmessages.java:67
25329msgid "New Folder"
25330msgstr "Nuevo Directorio"
25331
25332#. Strings in JFileChooser
25333#: build/specialmessages.java:71
25334msgid "Open selected file"
25335msgstr "Abrir fichero seleccionado"
25336
25337#. Strings in JFileChooser
25338#: build/specialmessages.java:72
25339msgid "Open selected file."
25340msgstr "Abrir fichero seleccionado."
25341
25342#. Strings in JFileChooser
25343#: build/specialmessages.java:74
25344msgid "Rename File"
25345msgstr "Renombrar fichero"
25346
25347#. Strings in JFileChooser
25348#: build/specialmessages.java:75
25349#, java-format
25350msgid "Rename file \"{0}\" to"
25351msgstr "Renombrar fichero \"{0}\" a"
25352
25353#. Strings in JFileChooser
25354#: build/specialmessages.java:77
25355msgid "Save in:"
25356msgstr "Guardar en:"
25357
25358#. Strings in JFileChooser
25359#: build/specialmessages.java:78
25360msgid "Save In:"
25361msgstr "Guardar en:"
25362
25363#. Strings in JFileChooser
25364#: build/specialmessages.java:79
25365msgid "Save selected file."
25366msgstr "Almacenar fichero seleccionado."
25367
25368#. Strings in JFileChooser
25369#: build/specialmessages.java:80
25370msgid "Selection:"
25371msgstr "Selección:"
25372
25373#. Strings in JFileChooser
25374#: build/specialmessages.java:81
25375msgid "Size"
25376msgstr "Tamaño"
25377
25378#. Strings in JFileChooser
25379#: build/specialmessages.java:84
25380msgid "Up One Level"
25381msgstr "Subir un nivel"
25382
25383#. Strings in JFileChooser
25384#: build/specialmessages.java:85
25385msgid "Update"
25386msgstr "Actualizar"
25387
25388#. Strings in JFileChooser
25389#: build/specialmessages.java:86
25390msgid "Update directory listing."
25391msgstr "Actualizar listado de directorio."
25392
25393#. Strings in GTK ColorChooser
25394#: build/specialmessages.java:89
25395msgid "Blue:"
25396msgstr "Azul:"
25397
25398#. Strings in GTK ColorChooser
25399#: build/specialmessages.java:90
25400msgid "Color Name:"
25401msgstr "Nombre e Color:"
25402
25403#. Strings in GTK ColorChooser
25404#: build/specialmessages.java:91
25405msgid "Green:"
25406msgstr "Verde:"
25407
25408#. Strings in GTK ColorChooser
25409#: build/specialmessages.java:92
25410msgid "Hue:"
25411msgstr "Tono:"
25412
25413#. Strings in GTK ColorChooser
25414#: build/specialmessages.java:93
25415msgid "GTK Color Chooser"
25416msgstr "Elector de Color GTK"
25417
25418#. Strings in GTK ColorChooser
25419#: build/specialmessages.java:94
25420msgid "Red:"
25421msgstr "Rojo:"
25422
25423#. Strings in GTK ColorChooser
25424#: build/specialmessages.java:95
25425msgid "Saturation:"
25426msgstr "Saturación:"
25427
25428#. Plugin AddrInterpolation
25429#: build/trans_plugins.java:3
25430msgid ""
25431"Group common Address Interpolation inputs in a single dialog, as well as an "
25432"option to automatically generate individual house number nodes from a Way."
25433msgstr ""
25434"Agrupa las entradas comunes de \"Interpolación de direcciones\" en un mismo "
25435"cuadro de diálogo, así como una opción para generar automáticamente los "
25436"nodos individuales de los números de portal de una vía."
25437
25438#. File ../plugins/alignways/build.xml had no data
25439#. Plugin buildings_tools
25440#: build/trans_plugins.java:6
25441msgid "Tools for drawing buildings."
25442msgstr "Herramientas para dibujar edificios."
25443
25444#. Plugin cadastre-fr
25445#: build/trans_plugins.java:8
25446msgid "A special handler for the French land registry WMS server."
25447msgstr ""
25448"Componente para utilizar el servidor WMS del registro de la propiedad del "
25449"suelo francés."
25450
25451#. Plugin colorscheme
25452#: build/trans_plugins.java:10
25453msgid ""
25454"Allows the user to create different color schemes and to switch between "
25455"them. Just change the colors and create a new scheme. Used to switch to a "
25456"white background with matching colors for better visibility in bright "
25457"sunlight. See dialog in JOSM's preferences and 'Map Settings' (strange but "
25458"true :-)"
25459msgstr ""
25460"Permite al usuario crear diferentes esquemas de color e intercambiar entre "
25461"ellos. Simplemente cambia los colores y crear un nuevo esquema. Se utiliza "
25462"para cambiar a un fondo blanco con colores semejantes para una mejor "
25463"visibilidad con la luz brillante del sol. Ver cuadro de diálogo en las "
25464"preferencias de JOSM y en \"Ajustes del Mapa\" (extraño pero cierto :-)"
25465
25466#. Plugin ColumbusCSV
25467#: build/trans_plugins.java:12
25468msgid ""
25469"Imports proprietary CSV files of the Columbus/Visiontac V-900 GPS logger "
25470"into a GPX layer."
25471msgstr ""
25472"Importa archivos CSV propietarios del GPS logger Columbus/Visiontac V-900 a "
25473"una capa GPX"
25474
25475#. Plugin CommandLine
25476#: build/trans_plugins.java:14
25477msgid ""
25478"Implements a command line and enables to create your commands. See link for "
25479"standard commands (arc, circle etc.)"
25480msgstr ""
25481
25482#. Plugin contourmerge
25483#: build/trans_plugins.java:16
25484msgid "Merges the contours of two areas"
25485msgstr ""
25486
25487#. Plugin Create_grid_of_ways
25488#: build/trans_plugins.java:18
25489msgid "Create a grid of ways."
25490msgstr "Crea una cuadrícula de viales"
25491
25492#. Plugin czechaddress
25493#: build/trans_plugins.java:20
25494msgid ""
25495"Creating and handling address nodes and buildings within Czech Republic."
25496msgstr "Creación y manipulación de números de policía en la República Checa."
25497
25498#. Plugin dataimport
25499#: build/trans_plugins.java:22
25500msgid "Allows to import various file formats into JOSM directly."
25501msgstr "Permite importar directamente distintos formatos de archivo en JOSM."
25502
25503#. Plugin DirectDownload
25504#: build/trans_plugins.java:24
25505msgid "Download your GPX tracks from openstreetmap.org"
25506msgstr "Descarga tus trazas GPX desde openstreetmap.org"
25507
25508#. Plugin DirectUpload
25509#: build/trans_plugins.java:26
25510msgid ""
25511"This plugin directly upload GPS Traces from current active layer in JOSM to "
25512"openstreetmap.org."
25513msgstr ""
25514"Este componente sube directamente trazas GPS desde la capa activa en JOSM a "
25515"openstreetmap.org."
25516
25517#. Plugin download_along
25518#: build/trans_plugins.java:28
25519msgid "Downloads OSM data along a way"
25520msgstr "Descargar datos OSM cercanos a una vía"
25521
25522#. Plugin editgpx
25523#: build/trans_plugins.java:30
25524msgid ""
25525"Allows the user to anonymize timestamps and delete parts of huge GPX tracks "
25526"very fast."
25527msgstr ""
25528"Permite al usuario que la marca de tiempo sea anónima y borrar las partes "
25529"más grandes del GPX que suelen corresponder a trazas muy rápidas."
25530
25531#. Plugin ElevationProfile
25532#: build/trans_plugins.java:32
25533msgid "Shows the elevation profile and some statistical data of a GPX track."
25534msgstr ""
25535"Muestra el perfil de elevación y algunos datos estadísticos de una traza GPX"
25536
25537#. Plugin epsg31287
25538#: build/trans_plugins.java:34
25539msgid ""
25540"sets current projection to EPSG:31287 - Bessel 1841 in Lambert Conformal "
25541"Conic. For use with WMS plugin to load geoimage.at WMS, see link for details"
25542msgstr ""
25543"Fija la proyección actual a EPSG:31287 - Bessel 1841 en Cónica Conforme "
25544"Lambert. Para usar el componente WMS con el servicio WMS de geoimage.at ver "
25545"enlace para más detalles."
25546
25547#. Plugin FixAddresses
25548#: build/trans_plugins.java:38
25549msgid "Finds and fixes invalid street addresses in a comfortable way."
25550msgstr ""
25551"Identifica y corrige las direcciones de calle no válidas una manera cómoda."
25552
25553#. Plugin globalsat
25554#: build/trans_plugins.java:40
25555msgid "Download GPS points from Globalsat dg100 data logger directly in JOSM."
25556msgstr ""
25557"Descargar puntos GPS desde el registrador de datos GlobalSat DG100 "
25558"directamente en JOSM"
25559
25560#. Plugin gpxfilter
25561#: build/trans_plugins.java:42
25562msgid "Allows to filter out unnececary GPS tracks"
25563msgstr "Permite filtrar las trazas GPS innecesarias"
25564
25565#. Plugin graphview
25566#: build/trans_plugins.java:44
25567msgid "Visualizes routing information as a routing graph."
25568msgstr "Visualiza la información de enrutamiento como un grafo de red."
25569
25570#. Plugin imageryadjust
25571#: build/trans_plugins.java:46
25572msgid "WMSPlugin-style imagery adjustment mapmode"
25573msgstr ""
25574
25575#. Plugin ImageWayPoint
25576#: build/trans_plugins.java:48
25577msgid ""
25578"Another plugin to match images to the waypoints in a GPX file. A match is "
25579"made when the 'name', 'cmt' or 'desc' attribute of a waypoint tag matches "
25580"the filename of an image."
25581msgstr ""
25582"Componente para hacer conincidir las fotografías con los puntos de interés "
25583"recogidos en un archivo GPX. La correlación se produce cuando los atributos "
25584"\"name\", \"cmt\" o \"desc\" de un punto coinciden con el nombre del archivo "
25585"de una imagen."
25586
25587#. Plugin ImportImagePlugin
25588#: build/trans_plugins.java:50 build/trans_plugins.java:52
25589msgid "Plugin for importing spatial referenced images"
25590msgstr "Componente para importar imágenes espacialmente georreferenciadas"
25591
25592#. Plugin importvec
25593#: build/trans_plugins.java:54
25594msgid "Import vector graphics (SVG)"
25595msgstr "Importa gráficos vectoriales (SVG)"
25596
25597#. Plugin irsrectify
25598#: build/trans_plugins.java:56
25599msgid "A helper for IRS satellite adjustment."
25600msgstr "Complemento irsrectify(rectificador irs)"
25601
25602#. Plugin junctionchecking
25603#: build/trans_plugins.java:58
25604msgid ""
25605"creates a channel digraph and checks a subset of channels if it is a "
25606"junction or searches in a subset of channels for junctions"
25607msgstr ""
25608
25609#. Plugin lakewalker
25610#: build/trans_plugins.java:60
25611msgid "Helps vectorizing WMS images."
25612msgstr "Ayuda a vectorizar imágenes de un servicio WMS"
25613
25614#. Plugin livegps
25615#: build/trans_plugins.java:62
25616msgid ""
25617"Support live GPS input (moving dot) through a connection to gpsd server."
25618msgstr ""
25619"Soporte GPS para dispositivos de entrada (punto en movimiento) a través de "
25620"una conexión con un servidor DSGP."
25621
25622#. File ../plugins/mapdust/build.xml had no data
25623#. Plugin measurement
25624#: build/trans_plugins.java:65
25625msgid ""
25626"Provide a measurement dialog and a layer to measure length and angle of "
25627"segments, area surrounded by a (simple) closed way and create measurement "
25628"paths (which also can be imported from a gps layer)."
25629msgstr ""
25630"Proporciona un panel con medidas y una capa para medir longitudes y ángulos "
25631"de segmentos, el área que delimita una vía (simple) cerrada y crea medidas "
25632"de recorridos (los cuales pueden ser importados desde una capa GPS)."
25633
25634#. Plugin michigan_left
25635#: build/trans_plugins.java:67
25636msgid "Adds no left turn for sets of 4 or 5 ways"
25637msgstr "No añade ningún giro a la izquierda para conjuntos de 4 o 5 vías"
25638
25639#. Plugin multipoly-convert
25640#: build/trans_plugins.java:69
25641msgid "Simply convert an area to a multipolygon."
25642msgstr "Convierte de manera sencilla un área a un multipolígono."
25643
25644#. Plugin nearclick
25645#: build/trans_plugins.java:71
25646msgid ""
25647"Simulates a click when you do a small and short drag. This is useful for "
25648"tablet pens, when you have problems just clicking the tablet without the "
25649"mouse moving (general Java - tablet problem)."
25650msgstr ""
25651"Simula un clic cuando haces un pequeño y corto arrastre del ratón. Esto es "
25652"útil para punteros de tabletas digitalizadoras, cuando tengas problemas "
25653"simplemente haz clic en la tableta digitalizadora sin mover el ratón(general "
25654"Java - tablet problem).."
25655
25656#. Plugin OpeningHoursEditor
25657#: build/trans_plugins.java:73
25658msgid "extended options for editing opening_hours"
25659msgstr ""
25660"Opciones extendidas para editar el horario de apertura de establecimientos y "
25661"lugares"
25662
25663#. Plugin openstreetbugs
25664#: build/trans_plugins.java:75
25665msgid "Imports issues from OpenStreetBugs"
25666msgstr ""
25667"Importa de OpenStreetBugs posibles errores en los datos encontrados por "
25668"usuarios de OSM"
25669
25670#. Plugin openvisible
25671#: build/trans_plugins.java:77
25672msgid ""
25673"Allows opening gpx/osm files that intersect the currently visible screen area"
25674msgstr ""
25675"Permite abrir archivos gpx/osm que intersectan con el área visible en la "
25676"pantalla."
25677
25678#. Plugin osmarender
25679#: build/trans_plugins.java:79
25680msgid ""
25681"Launches FireFox to display the current visible screen as a nice SVG image."
25682msgstr ""
25683"Abre FireFox y muestra la cartografía visible actualmente como una bonita "
25684"imagen SVG."
25685
25686#. Plugin pdfimport
25687#: build/trans_plugins.java:81
25688msgid "Import PDF file and convert to ways."
25689msgstr "Importa un archivo PDF y los convierte a vías."
25690
25691#. Plugin photo_geotagging
25692#: build/trans_plugins.java:83
25693msgid ""
25694"Write gps position info to the image file header. Run this feature from the "
25695"right click menu of the image layer."
25696msgstr ""
25697"Agrega información sobre la posición del GPS en la cabecera del archivo de "
25698"imagen. Acceda a esta característica pulsando el botón derecho del ratón "
25699"sobre la capa de imagen."
25700
25701#. Plugin PicLayer
25702#: build/trans_plugins.java:85
25703msgid ""
25704"This plugin allows to display any picture as a background in the editor and "
25705"align it with the map."
25706msgstr ""
25707"Este componente permite mostrar cualquier imagen como fondo en el editor y "
25708"alinearla con el mapa."
25709
25710#. Plugin plastic_laf
25711#: build/trans_plugins.java:87
25712msgid "The great JGoodies Plastic Look and Feel."
25713msgstr "El gran JGoodies Plastic Look and Feel."
25714
25715#. Plugin proj4j
25716#: build/trans_plugins.java:89
25717msgid "adds projections from Proj4J"
25718msgstr ""
25719
25720#. Plugin public_transport
25721#: build/trans_plugins.java:91
25722msgid ""
25723"This plugin simplifies the mapping and editing of public transport routes."
25724msgstr ""
25725"Este componente simplifica el cartografiado y edición de rutas de "
25726"transportes públicos."
25727
25728#. Plugin restart
25729#: build/trans_plugins.java:93
25730msgid "Adds &quot;Restart JOSM&quot; item to File menu."
25731msgstr "Añadir la opción &quot;Reiniciar JOSM&quot; al menú de Archivo."
25732
25733#. Plugin reverter
25734#: build/trans_plugins.java:95
25735msgid "Plugin for reverting changesets"
25736msgstr "Componente para revertir conjuntos de cambios"
25737
25738#. Plugin rgisopen
25739#: build/trans_plugins.java:97
25740msgid "Use rgis.spb.ru image as overlay"
25741msgstr "Usar imagen de rgis.spb.ru como capa"
25742
25743#. Plugin RoadSigns
25744#: build/trans_plugins.java:99
25745msgid ""
25746"Plugin for tagging of objects based on a selection of road signs. The dialog "
25747"can be opened by clicking a small icon in the upper right corner of the "
25748"properties window. Available country presets: Germany."
25749msgstr ""
25750"Componente para el etiquetado de objetos en función de una selección de "
25751"señales de tráfico. El dialogo se puede abrir haciendo clic en el pequeño "
25752"icono de la esquina superior derecha de la ventana de propiedades. País "
25753"disponible de los predefinidos: Alemania."
25754
25755#. Plugin routes
25756#: build/trans_plugins.java:101
25757msgid ""
25758"Renders routes (bus, hiking trails, bicycle routes, ..). Route types must be "
25759"defined in routes.xml file in plugin directory"
25760msgstr ""
25761"Renderizar rutas (autobús, rutas de senderismo, rutas ciclables, ..). Los "
25762"tipos de ruta deben ser definidos en el archivo routes.xml del directorio de "
25763"complementos"
25764
25765#. Plugin routing
25766#: build/trans_plugins.java:103
25767msgid "Provides routing capabilities."
25768msgstr "Proporciona capacidades de enrutamiento."
25769
25770#. Plugin scripting
25771#: build/trans_plugins.java:105
25772msgid "Allows to run scripts in JOSM."
25773msgstr ""
25774
25775#. Plugin SimplifyArea
25776#: build/trans_plugins.java:107
25777msgid ""
25778"Simplify area by removing nodes on very obtuse angles. This can be "
25779"constrained by maximum removed area size. Also average nearby nodes."
25780msgstr ""
25781"Simplifica áreas mediante la eliminación de nodos en ángulos muy obtusos. "
25782"Esto puede condicionarse al tamaño de área máximo a eliminar. Hace además un "
25783"promedio de los nodos cercanos."
25784
25785#. Plugin smed
25786#. Plugin smed_fw
25787#: build/trans_plugins.java:109 build/trans_plugins.java:111
25788msgid "Create and edit seamaps for OpenSeaMap"
25789msgstr "Crea y edita un mapa naútico para OpenSeaMap"
25790
25791#. Plugin surveyor
25792#: build/trans_plugins.java:113
25793msgid "Allow adding markers/nodes on current gps positions."
25794msgstr "Permite añadir marcadores/nodos a las posiciones GPS actual."
25795
25796#. Plugin tageditor
25797#: build/trans_plugins.java:115
25798msgid "Provides a dialog for editing tags in a tabular grid."
25799msgstr ""
25800"Proporciona un cuadro de diálogo para la edición de etiquetas en una rejilla "
25801"tabular."
25802
25803#. Plugin tagging-preset-tester
25804#: build/trans_plugins.java:117
25805msgid ""
25806"Adds a tagging preset tester to the help menu, which helps you developing of "
25807"tagging presets (quick preview of the dialog that will popup). You can start "
25808"the jar-file as standalone as well."
25809msgstr ""
25810"Añade una etiqueta predefinida de prueba para el menú de ayuda que le "
25811"facilita a desarrollar el etiquetado de predefinidos (vista previa rápida de "
25812"la ventana de diálogo que aparecerá). También puede iniciar el archivo jar "
25813"de forma autónoma."
25814
25815#. Plugin terracer
25816#: build/trans_plugins.java:119
25817msgid "Make terraced houses out of single blocks."
25818msgstr "Crea edificios entremedianeras a partir de bloques únicos"
25819
25820#. Plugin SeaMapEditor
25821#: build/trans_plugins.java:121
25822msgid "Create and edit seamarks for OpenSeaMap"
25823msgstr "Crea y editar balizas de navegación para OpenSeaMap"
25824
25825#. Plugin touchscreenhelper
25826#: build/trans_plugins.java:123
25827msgid ""
25828"Provides helper buttons to allow working with single button mouse (stylus). "
25829"Currently adds only one button to slip the map."
25830msgstr ""
25831"Provee botones auxiliares para permitir trabajar con ratones de un único "
25832"botón (stylus). Actualmente añade únciamente un botón al mapa desplazable."
25833
25834#. Plugin Tracer
25835#: build/trans_plugins.java:125
25836msgid ""
25837"Traces buildings from Czech cadastral map. Needs TracerServer (.NET or Mono) "
25838"to be running."
25839msgstr ""
25840"Traza edificios a partir del mapa cadastral checo. Requiere TracerServer (."
25841"NET o Mono) para funcionar."
25842
25843#. Plugin trustosm
25844#: build/trans_plugins.java:127
25845msgid "Plugin to digital sign OSM-Data"
25846msgstr "Complemento para firmar digitalmente datos OSM"
25847
25848#. Plugin turnrestrictions
25849#: build/trans_plugins.java:129
25850msgid ""
25851"The turnrestrictions plugin allows to enter maintain information about turn "
25852"restrictions in the OpenStreetMap database."
25853msgstr ""
25854"El complemento turnrestrictions facilita la introducción de información "
25855"sobre restricciones de giro a la base de datos OpenStreetMap."
25856
25857#. Plugin undelete
25858#: build/trans_plugins.java:131
25859msgid "Allows undeleting object from OSM database"
25860msgstr "Premite recuperar un objeto eliminado desde la base de datos OSM"
25861
25862#. Plugin utilsplugin2
25863#: build/trans_plugins.java:133
25864msgid "Several utilities that make your life easier."
25865msgstr "Varias utilidades que le harán la vida más sencilla."
25866
25867#. Plugin videomapping
25868#: build/trans_plugins.java:135
25869msgid ""
25870"(This Plugin is currently work in progress!!!) Links and syncs a "
25871"georeferenced video against a GPS track, to use it for identify visible "
25872"objects."
25873msgstr ""
25874"(Este plugin actualmente es un trabajo en progreso!!!) Enlaza y sincroniza "
25875"un video georeferenciado frente a una traza GPS, para identificar los "
25876"objetos visibles."
25877
25878#. Plugin walkingpapers
25879#: build/trans_plugins.java:137
25880msgid ""
25881"Supports downloading tiled, scanned maps from walking-papers.org. This "
25882"plugin is still under early development and may be buggy."
25883msgstr ""
25884"Soporta la descarga de teselas, mapas digitalizados de walking-papers.org. "
25885"Este componente aún está en un desarrollo temprano y puede ser inestable."
25886
25887#. Plugin waydownloader
25888#: build/trans_plugins.java:139
25889msgid "Easy downloading along a long set of interconnected ways"
25890msgstr ""
25891"Descargar fácilmente a lo largo de una larga serie de vías interconectadas"
25892
25893#. Plugin waypoint_search
25894#: build/trans_plugins.java:141
25895msgid "Enables searching for waypoint imported from gpx file."
25896msgstr "Habilitar búsqueda de punto de vía en ficheros gpx."
25897
25898#. Plugin wayselector
25899#: build/trans_plugins.java:143
25900msgid "Select a sequence of non-branching connected ways"
25901msgstr "Selecciona una secuencia de vías conectadas no ramificadas"
25902
25903#. Plugin wms-turbo-challenge2
25904#: build/trans_plugins.java:145
25905msgid ""
25906"Drive a race car from point A to point B over aerial imagery, leave cacti "
25907"behind."
25908msgstr ""
25909"Conduce un coche de carreras desde el punto A al B sobre una imagen aérea. "
25910"Deja a los cactus atrás..."
25911
25912#. <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
25913#. <presets xmlns="http://josm.openstreetmap.de/tagging-preset-1.0">
25914#. <!--
25915#. Pics have been derived from
25916#. http://de.wikipedia.org/wiki/Bildtafel_der_Verkehrszeichen_in_Deutschland (german street sign SVGs)
25917#. http://commons.wikimedia.org/wiki/Image:National_Park_Service_sample_pictographs.svg (various monochrome pictograms)
25918#. http://www.kde.org
25919#. http://openclipart.org/media/view/media/clip_art
25920#. http://www.sjjb.co.uk/mapicons/ (meanwhile in osm svn)
25921#. -->
25922#. <!--
25923#. item:
25924#. name: the text to display
25925#. icon: the icon to display
25926#. - relative to the icon path
25927#. - URL's are also supported to allow remote icons (are cached locally)
25928#. type: the data types - way,node,relation,closedway (separated by comma)
25929#. link: link to the relating map features website
25930#. label: simple static text label
25931#. text: the text to display
25932#. key: fixed key/value pair to be set
25933#. key: key to set
25934#. value: value to set
25935#. text: text box
25936#. key: key to set
25937#. text: fixed label to display
25938#. default: default string to display
25939#. delete_if_empty: true/false
25940#. use_last_as_default: true/false
25941#. combo: combo box, with multiple choices and possible to enter free form text
25942#. key: key to set
25943#. text: fixed label to display
25944#. values: comma separated list of values
25945#. display_values: comma separated list of values to be displayed instead of the
25946#. database values, order and number must be equal to values
25947#. short_description: comma separated list of texts to be displayed below each
25948#. display_value. (Only if it is not possible to describe
25949#. the entry in 2-3 words.) Instead of comma separeted list, you can
25950#. also write it in the following form:
25951#. <short_description>first description</short_description>
25952#. ...
25953#. <short_description>last description</short_description>
25954#. default: default string to display
25955#. delete_if_empty: true/false
25956#. use_last_as_default: true/false
25957#. multiselect: list of values from which zero or more can be selected
25958#. key: key to set
25959#. text: fixed label to display
25960#. delimiter: character that separates values (default: semicolon) - this
25961#. will also be used to separate selected values in the tag.
25962#. values: delimiter-separated list of values (delimiter can be escaped with backslash)
25963#. display_values: delimiter-separated list of values to be displayed instead of the
25964#. database values, order and number must be equal to values
25965#. short_description: delimiter-separated list of texts to be displayed below each
25966#. display_value. (Only if it is not possible to describe
25967#. the entry in 2-3 words.) Instead of a separated list, you can
25968#. also write it in the following form:
25969#. <short_description>first description</short_description>
25970#. ...
25971#. <short_description>last description</short_description>
25972#. default: default string to display
25973#. delete_if_empty: true/false
25974#. use_last_as_default: true/false
25975#. check: checkbox
25976#. key: key to set
25977#. text: fixed label to display
25978#. default: ticked on/off
25979#. delete_if_empty: true/false
25980#. value_on: the value to set when checked (default is "yes")
25981#. value_off: the value to set when unchecked (default is 'no')
25982#. role: type to specify possible roles in relations
25983#. key: the role name used in relation
25984#. text: fixed label to display
25985#. requisite: "optional" or "required" (default is optional)
25986#. count: how often can the role occur (if not given unlimited number is assumed)
25987#. type: the data types - way,node,relation,closedway (separated by comma)
25988#. For external files the <presets> should have following elements:
25989#. - author the author of the preset
25990#. - version a version number of some sort (e.g. creation date)
25991#. - description what is your preset meant to be
25992#. - shortdescription very short description
25993#. - link a link to a helpful website (optional)
25994#. - The fields description, shortdescription and link may also be localized (e.g. de.link)
25995#. See also http://josm.openstreetmap.de/wiki/TaggingPresets.
25996#. The fields "name", "text", "display_values" may also be localized (e.g. de.name).
25997#. When translations of equal words but different meanings may conflict, a translation
25998#. context should be specified. Use "name_context", "text_context" or "values_context"
25999#. for this. The context should be a meaningful short description to help translators.
26000#. In JOSM internally all "name", "text" and "display_values" are translated when
26001#. no specific translation has been given in XML file. When no "display_values"
26002#. are supplied, then "values" will be treated as "display_values" and translated instead.
26003#. -->
26004#. group "Highways"
26005#: build/trans_presets.java:105
26006msgid "Highways"
26007msgstr "Viales"
26008
26009#. item "Highways/Streets/Motorway"
26010#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
26011#. <action class="SetWaypointAction" params="Exit"/>
26012#. </button>
26013#. <button label="Motorway" hotkey="1">
26014#: build/trans_presets.java:107 build/trans_surveyor.java:72
26015msgid "Motorway"
26016msgstr "Autopista"
26017
26018#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=motorway"
26019#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=motorway" />
26020#. item "Highways/Streets/Motorway" label "Edit Motorway"
26021#: build/trans_presets.java:110
26022msgid "Edit Motorway"
26023msgstr "Editar autopista"
26024
26025#. <space />
26026#. <key key="highway" value="motorway" />
26027#. item "Highways/Streets/Motorway" text "Reference"
26028#. <space />
26029#. <key key="highway" value="trunk" />
26030#. item "Highways/Streets/Trunk" text "Reference"
26031#. <space />
26032#. <key key="highway" value="trunk_link" />
26033#. item "Highways/Streets/Trunk Link" text "Reference"
26034#. <space />
26035#. <key key="highway" value="primary" />
26036#. item "Highways/Streets/Primary" text "Reference"
26037#. <space />
26038#. <key key="highway" value="secondary" />
26039#. item "Highways/Streets/Secondary" text "Reference"
26040#. <space />
26041#. <key key="highway" value="tertiary" />
26042#. item "Highways/Streets/Tertiary" text "Reference"
26043#. <key key="aeroway" value="runway" />
26044#. <optional>
26045#. item "Airport/Runway" text "Reference"
26046#. <key key="aeroway" value="taxiway" />
26047#. <optional>
26048#. item "Airport/Taxiway" text "Reference"
26049#. <key key="aeroway" value="helipad" />
26050#. <optional>
26051#. item "Airport/Helipad" text "Reference"
26052#. <key key="aeroway" value="gate" />
26053#. item "Airport/Gate" text "Reference"
26054#. item "Facilities/Fire Hydrant" text "Reference"
26055#. item "Power/Power Station" text "Reference"
26056#. item "Power/Cable Distribution Cabinet" text "Reference"
26057#. item "Relations/Route" text "Reference"
26058#: build/trans_presets.java:113 build/trans_presets.java:151
26059#: build/trans_presets.java:172 build/trans_presets.java:193
26060#: build/trans_presets.java:233 build/trans_presets.java:254
26061#: build/trans_presets.java:1721 build/trans_presets.java:1729
26062#: build/trans_presets.java:1737 build/trans_presets.java:1771
26063#: build/trans_presets.java:2563 build/trans_presets.java:3092
26064#: build/trans_presets.java:3108 build/trans_presets.java:4128
26065msgid "Reference"
26066msgstr "Referencia"
26067
26068#. item "Highways/Streets/Motorway" combo "Lanes"
26069#. item "Highways/Streets/Motorway Link" combo "Lanes"
26070#. item "Highways/Streets/Trunk" combo "Lanes"
26071#. item "Highways/Streets/Trunk Link" combo "Lanes"
26072#. item "Highways/Streets/Primary" combo "Lanes"
26073#. item "Highways/Streets/Primary Link" combo "Lanes"
26074#. item "Highways/Streets/Secondary" combo "Lanes"
26075#. item "Highways/Streets/Roundabout" combo "Lanes"
26076#: build/trans_presets.java:117 build/trans_presets.java:135
26077#: build/trans_presets.java:155 build/trans_presets.java:175
26078#: build/trans_presets.java:197 build/trans_presets.java:215
26079#: build/trans_presets.java:237 build/trans_presets.java:466
26080msgid "Lanes"
26081msgstr "Carriles"
26082
26083#. item "Highways/Streets/Motorway" text "Max. speed (km/h)"
26084#. item "Highways/Streets/Motorway Link" text "Max. speed (km/h)"
26085#. item "Highways/Streets/Trunk" text "Max. speed (km/h)"
26086#. item "Highways/Streets/Trunk Link" text "Max. speed (km/h)"
26087#. item "Highways/Streets/Primary" text "Max. speed (km/h)"
26088#. item "Highways/Streets/Primary Link" text "Max. speed (km/h)"
26089#. item "Highways/Streets/Secondary" text "Max. speed (km/h)"
26090#. item "Highways/Streets/Tertiary" text "Max. speed (km/h)"
26091#. item "Highways/Streets/Unclassified" text "Max. speed (km/h)"
26092#. item "Highways/Streets/Service" text "Max. speed (km/h)"
26093#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" text "Max. speed (km/h)"
26094#. item "Highways/Streets/Construction" text "Max. speed (km/h)"
26095#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" text "Max. speed (km/h)"
26096#. item "Highways/Streets/Bridge" text "Max. speed (km/h)"
26097#. item "Highways/Streets/Tunnel" text "Max. speed (km/h)"
26098#. item "Ways/Path" text "Max. speed (km/h)"
26099#. item "Ways/Dedicated Bridleway" text "Max. speed (km/h)"
26100#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" text "Max. speed (km/h)"
26101#: build/trans_presets.java:118 build/trans_presets.java:136
26102#: build/trans_presets.java:156 build/trans_presets.java:176
26103#: build/trans_presets.java:198 build/trans_presets.java:216
26104#: build/trans_presets.java:238 build/trans_presets.java:258
26105#: build/trans_presets.java:284 build/trans_presets.java:363
26106#: build/trans_presets.java:397 build/trans_presets.java:418
26107#: build/trans_presets.java:440 build/trans_presets.java:481
26108#: build/trans_presets.java:496 build/trans_presets.java:558
26109#: build/trans_presets.java:578 build/trans_presets.java:1342
26110msgid "Max. speed (km/h)"
26111msgstr "Velocidad max. (km/h)"
26112
26113#. item "Highways/Streets/Motorway" check "Oneway"
26114#. item "Highways/Streets/Motorway Link" check "Oneway"
26115#. item "Highways/Streets/Trunk" check "Oneway"
26116#. item "Highways/Streets/Trunk Link" check "Oneway"
26117#. item "Highways/Streets/Primary" check "Oneway"
26118#. item "Highways/Streets/Primary Link" check "Oneway"
26119#. item "Highways/Streets/Secondary" check "Oneway"
26120#. item "Highways/Streets/Tertiary" check "Oneway"
26121#. item "Highways/Streets/Unclassified" check "Oneway"
26122#. <optional>
26123#. item "Highways/Streets/Residential" check "Oneway"
26124#. <optional>
26125#. item "Highways/Streets/Living Street" check "Oneway"
26126#. <optional>
26127#. item "Highways/Streets/Pedestrian" check "Oneway"
26128#. item "Highways/Streets/Service" check "Oneway"
26129#. <space />
26130#. <key key="highway" value="service" />
26131#. <key key="service" value="parking_aisle" />
26132#. <optional>
26133#. item "Highways/Streets/Parking Aisle" check "Oneway"
26134#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" check "Oneway"
26135#. item "Highways/Streets/Construction" check "Oneway"
26136#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" check "Oneway"
26137#. item "Highways/Streets/Roundabout" check "Oneway"
26138#. item "Ways/Track" check "Oneway"
26139#. item "Ways/Path" check "Oneway"
26140#. item "Ways/Dedicated Bridleway" check "Oneway"
26141#. item "Ways/Dedicated Cycleway" check "Oneway"
26142#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" check "Oneway"
26143#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" check "Oneway"
26144#. item "Ways/Steps" check "Oneway"
26145#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" check "Oneway"
26146#: build/trans_presets.java:119 build/trans_presets.java:137
26147#: build/trans_presets.java:157 build/trans_presets.java:177
26148#: build/trans_presets.java:199 build/trans_presets.java:217
26149#: build/trans_presets.java:239 build/trans_presets.java:259
26150#: build/trans_presets.java:276 build/trans_presets.java:296
26151#: build/trans_presets.java:315 build/trans_presets.java:334
26152#: build/trans_presets.java:354 build/trans_presets.java:376
26153#: build/trans_presets.java:389 build/trans_presets.java:409
26154#: build/trans_presets.java:427 build/trans_presets.java:460
26155#: build/trans_presets.java:518 build/trans_presets.java:549
26156#: build/trans_presets.java:571 build/trans_presets.java:592
26157#: build/trans_presets.java:616 build/trans_presets.java:639
26158#: build/trans_presets.java:679 build/trans_presets.java:1335
26159msgid "Oneway"
26160msgstr "Sentido único"
26161
26162#. item "Highways/Streets/Motorway" check "Bridge"
26163#. item "Highways/Streets/Motorway Link" check "Bridge"
26164#. item "Highways/Streets/Trunk" check "Bridge"
26165#. item "Highways/Streets/Trunk Link" check "Bridge"
26166#. item "Highways/Streets/Primary" check "Bridge"
26167#. item "Highways/Streets/Primary Link" check "Bridge"
26168#. item "Highways/Streets/Secondary" check "Bridge"
26169#. item "Highways/Streets/Tertiary" check "Bridge"
26170#. item "Highways/Streets/Unclassified" check "Bridge"
26171#. item "Highways/Streets/Residential" check "Bridge"
26172#. item "Highways/Streets/Living Street" check "Bridge"
26173#. item "Highways/Streets/Pedestrian" check "Bridge"
26174#. item "Highways/Streets/Service" check "Bridge"
26175#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" check "Bridge"
26176#. item "Highways/Streets/Construction" check "Bridge"
26177#. item "Highways/Streets/Roundabout" check "Bridge"
26178#. </optional>
26179#. item "Highways/Streets/Bridge"
26180#. <space />
26181#. item "Highways/Streets/Bridge" combo "Bridge"
26182#. item "Ways/Track" check "Bridge"
26183#. item "Ways/Path" check "Bridge"
26184#. item "Ways/Dedicated Bridleway" check "Bridge"
26185#. item "Ways/Dedicated Cycleway" check "Bridge"
26186#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" check "Bridge"
26187#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" check "Bridge"
26188#. item "Ways/Dedicated Footway" check "Bridge"
26189#. item "Ways/Steps" check "Bridge"
26190#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" check "Bridge"
26191#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
26192#. <action class="SetWaypointAction" params="tunnel start"/>
26193#. <!--action class="ConsolePrinterAction" params="tunnel start,tunnel"/-->
26194#. <!--action class="SystemExecuteAction" params="mplayer,-quiet,/usr/share/apps/klettres/de/alpha/x.ogg"/-->
26195#. </button>
26196#. <button label="Bridge" hotkey="B" type="toggle">
26197#: build/trans_presets.java:120 build/trans_presets.java:138
26198#: build/trans_presets.java:159 build/trans_presets.java:179
26199#: build/trans_presets.java:201 build/trans_presets.java:219
26200#: build/trans_presets.java:240 build/trans_presets.java:260
26201#: build/trans_presets.java:277 build/trans_presets.java:297
26202#: build/trans_presets.java:316 build/trans_presets.java:335
26203#: build/trans_presets.java:355 build/trans_presets.java:390
26204#: build/trans_presets.java:410 build/trans_presets.java:461
26205#: build/trans_presets.java:470 build/trans_presets.java:477
26206#: build/trans_presets.java:513 build/trans_presets.java:544
26207#: build/trans_presets.java:572 build/trans_presets.java:593
26208#: build/trans_presets.java:617 build/trans_presets.java:640
26209#: build/trans_presets.java:659 build/trans_presets.java:680
26210#: build/trans_presets.java:1336 build/trans_surveyor.java:12
26211msgid "Bridge"
26212msgstr "Puente"
26213
26214#. item "Highways/Streets/Motorway" check "Tunnel"
26215#. item "Highways/Streets/Motorway Link" check "Tunnel"
26216#. item "Highways/Streets/Trunk" check "Tunnel"
26217#. item "Highways/Streets/Trunk Link" check "Tunnel"
26218#. item "Highways/Streets/Primary" check "Tunnel"
26219#. item "Highways/Streets/Primary Link" check "Tunnel"
26220#. item "Highways/Streets/Secondary" check "Tunnel"
26221#. item "Highways/Streets/Tertiary" check "Tunnel"
26222#. item "Highways/Streets/Unclassified" check "Tunnel"
26223#. item "Highways/Streets/Residential" check "Tunnel"
26224#. item "Highways/Streets/Living Street" check "Tunnel"
26225#. item "Highways/Streets/Pedestrian" check "Tunnel"
26226#. item "Highways/Streets/Service" check "Tunnel"
26227#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" check "Tunnel"
26228#. item "Highways/Streets/Construction" check "Tunnel"
26229#. item "Highways/Streets/Roundabout" check "Tunnel"
26230#. </optional>
26231#. item "Highways/Streets/Tunnel"
26232#. item "Ways/Track" check "Tunnel"
26233#. item "Ways/Path" check "Tunnel"
26234#. item "Ways/Dedicated Bridleway" check "Tunnel"
26235#. item "Ways/Dedicated Cycleway" check "Tunnel"
26236#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" check "Tunnel"
26237#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" check "Tunnel"
26238#. item "Ways/Dedicated Footway" check "Tunnel"
26239#. item "Ways/Steps" check "Tunnel"
26240#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" check "Tunnel"
26241#: build/trans_presets.java:121 build/trans_presets.java:139
26242#: build/trans_presets.java:160 build/trans_presets.java:180
26243#: build/trans_presets.java:202 build/trans_presets.java:220
26244#: build/trans_presets.java:241 build/trans_presets.java:261
26245#: build/trans_presets.java:278 build/trans_presets.java:298
26246#: build/trans_presets.java:317 build/trans_presets.java:336
26247#: build/trans_presets.java:356 build/trans_presets.java:391
26248#: build/trans_presets.java:411 build/trans_presets.java:462
26249#: build/trans_presets.java:486 build/trans_presets.java:514
26250#: build/trans_presets.java:545 build/trans_presets.java:573
26251#: build/trans_presets.java:594 build/trans_presets.java:618
26252#: build/trans_presets.java:641 build/trans_presets.java:660
26253#: build/trans_presets.java:681 build/trans_presets.java:1337
26254msgid "Tunnel"
26255msgstr "Túnel"
26256
26257#. item "Highways/Streets/Motorway" check "Cutting"
26258#. item "Highways/Streets/Motorway Link" check "Cutting"
26259#. item "Highways/Streets/Trunk" check "Cutting"
26260#. item "Highways/Streets/Trunk Link" check "Cutting"
26261#. item "Highways/Streets/Primary" check "Cutting"
26262#. item "Highways/Streets/Primary Link" check "Cutting"
26263#. item "Highways/Streets/Secondary" check "Cutting"
26264#. item "Highways/Streets/Tertiary" check "Cutting"
26265#. item "Highways/Streets/Unclassified" check "Cutting"
26266#. item "Highways/Streets/Residential" check "Cutting"
26267#. item "Highways/Streets/Living Street" check "Cutting"
26268#. item "Highways/Streets/Pedestrian" check "Cutting"
26269#. item "Highways/Streets/Service" check "Cutting"
26270#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" check "Cutting"
26271#. item "Highways/Streets/Construction" check "Cutting"
26272#. item "Highways/Streets/Roundabout" check "Cutting"
26273#. item "Ways/Track" check "Cutting"
26274#. item "Ways/Path" check "Cutting"
26275#. item "Ways/Dedicated Bridleway" check "Cutting"
26276#. item "Ways/Dedicated Cycleway" check "Cutting"
26277#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" check "Cutting"
26278#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" check "Cutting"
26279#. item "Ways/Dedicated Footway" check "Cutting"
26280#. item "Ways/Steps" check "Cutting"
26281#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" check "Cutting"
26282#: build/trans_presets.java:122 build/trans_presets.java:140
26283#: build/trans_presets.java:161 build/trans_presets.java:181
26284#: build/trans_presets.java:203 build/trans_presets.java:221
26285#: build/trans_presets.java:242 build/trans_presets.java:262
26286#: build/trans_presets.java:279 build/trans_presets.java:299
26287#: build/trans_presets.java:318 build/trans_presets.java:337
26288#: build/trans_presets.java:357 build/trans_presets.java:392
26289#: build/trans_presets.java:412 build/trans_presets.java:463
26290#: build/trans_presets.java:515 build/trans_presets.java:546
26291#: build/trans_presets.java:574 build/trans_presets.java:595
26292#: build/trans_presets.java:619 build/trans_presets.java:642
26293#: build/trans_presets.java:661 build/trans_presets.java:682
26294#: build/trans_presets.java:1338
26295msgid "Cutting"
26296msgstr "Desmonte"
26297
26298#. item "Highways/Streets/Motorway" check "Embankment"
26299#. item "Highways/Streets/Motorway Link" check "Embankment"
26300#. item "Highways/Streets/Trunk" check "Embankment"
26301#. item "Highways/Streets/Trunk Link" check "Embankment"
26302#. item "Highways/Streets/Primary" check "Embankment"
26303#. item "Highways/Streets/Primary Link" check "Embankment"
26304#. item "Highways/Streets/Secondary" check "Embankment"
26305#. item "Highways/Streets/Tertiary" check "Embankment"
26306#. item "Highways/Streets/Unclassified" check "Embankment"
26307#. item "Highways/Streets/Residential" check "Embankment"
26308#. item "Highways/Streets/Living Street" check "Embankment"
26309#. item "Highways/Streets/Pedestrian" check "Embankment"
26310#. item "Highways/Streets/Service" check "Embankment"
26311#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" check "Embankment"
26312#. item "Highways/Streets/Construction" check "Embankment"
26313#. item "Highways/Streets/Roundabout" check "Embankment"
26314#. item "Ways/Track" check "Embankment"
26315#. item "Ways/Path" check "Embankment"
26316#. item "Ways/Dedicated Bridleway" check "Embankment"
26317#. item "Ways/Dedicated Cycleway" check "Embankment"
26318#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" check "Embankment"
26319#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" check "Embankment"
26320#. item "Ways/Dedicated Footway" check "Embankment"
26321#. item "Ways/Steps" check "Embankment"
26322#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" check "Embankment"
26323#: build/trans_presets.java:123 build/trans_presets.java:141
26324#: build/trans_presets.java:162 build/trans_presets.java:182
26325#: build/trans_presets.java:204 build/trans_presets.java:222
26326#: build/trans_presets.java:243 build/trans_presets.java:263
26327#: build/trans_presets.java:280 build/trans_presets.java:300
26328#: build/trans_presets.java:319 build/trans_presets.java:338
26329#: build/trans_presets.java:358 build/trans_presets.java:393
26330#: build/trans_presets.java:413 build/trans_presets.java:464
26331#: build/trans_presets.java:516 build/trans_presets.java:547
26332#: build/trans_presets.java:575 build/trans_presets.java:596
26333#: build/trans_presets.java:620 build/trans_presets.java:643
26334#: build/trans_presets.java:662 build/trans_presets.java:683
26335#: build/trans_presets.java:1339
26336msgid "Embankment"
26337msgstr "Terraplén"
26338
26339#. item "Highways/Streets/Motorway" check "Lit"
26340#. item "Highways/Streets/Motorway Link" check "Lit"
26341#. item "Highways/Streets/Trunk" check "Lit"
26342#. item "Highways/Streets/Trunk Link" check "Lit"
26343#. item "Highways/Streets/Primary" check "Lit"
26344#. item "Highways/Streets/Primary Link" check "Lit"
26345#. item "Highways/Streets/Secondary" check "Lit"
26346#. item "Highways/Streets/Tertiary" check "Lit"
26347#. item "Highways/Streets/Unclassified" check "Lit"
26348#. item "Highways/Streets/Residential" check "Lit"
26349#. item "Highways/Streets/Living Street" check "Lit"
26350#. item "Highways/Streets/Pedestrian" check "Lit"
26351#. item "Highways/Streets/Service" check "Lit"
26352#. item "Highways/Streets/Parking Aisle" check "Lit"
26353#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" check "Lit"
26354#. item "Highways/Streets/Construction" check "Lit"
26355#. item "Ways/Track" check "Lit"
26356#. item "Ways/Path" check "Lit"
26357#. item "Ways/Dedicated Bridleway" check "Lit"
26358#. item "Ways/Dedicated Cycleway" check "Lit"
26359#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" check "Lit"
26360#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" check "Lit"
26361#. item "Ways/Dedicated Footway" check "Lit"
26362#. item "Ways/Steps" check "Lit"
26363#. item "Leisure/Dog Park" check "Lit"
26364#: build/trans_presets.java:124 build/trans_presets.java:142
26365#: build/trans_presets.java:163 build/trans_presets.java:183
26366#: build/trans_presets.java:205 build/trans_presets.java:223
26367#: build/trans_presets.java:244 build/trans_presets.java:264
26368#: build/trans_presets.java:281 build/trans_presets.java:301
26369#: build/trans_presets.java:320 build/trans_presets.java:339
26370#: build/trans_presets.java:359 build/trans_presets.java:378
26371#: build/trans_presets.java:394 build/trans_presets.java:414
26372#: build/trans_presets.java:517 build/trans_presets.java:548
26373#: build/trans_presets.java:576 build/trans_presets.java:597
26374#: build/trans_presets.java:621 build/trans_presets.java:644
26375#: build/trans_presets.java:663 build/trans_presets.java:684
26376#: build/trans_presets.java:2185
26377msgid "Lit"
26378msgstr "Iluminación"
26379
26380#. </optional>
26381#. item "Highways/Streets/Motorway Link"
26382#: build/trans_presets.java:127
26383msgid "Motorway Link"
26384msgstr "Enlace de autopista"
26385
26386#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=motorway_link"
26387#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=motorway_link" />
26388#. item "Highways/Streets/Motorway Link" label "Edit Motorway Link"
26389#: build/trans_presets.java:130
26390msgid "Edit Motorway Link"
26391msgstr "Editar enlace de autopista"
26392
26393#. </optional>
26394#. item "Highways/Streets/Trunk"
26395#: build/trans_presets.java:145
26396msgid "Trunk"
26397msgstr "Carretera principal"
26398
26399#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=trunk"
26400#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=trunk" />
26401#. item "Highways/Streets/Trunk" label "Edit Trunk"
26402#: build/trans_presets.java:148
26403msgid "Edit Trunk"
26404msgstr "Editar carretera principal"
26405
26406#. item "Highways/Streets/Trunk" check "Motorroad"
26407#. item "Highways/Streets/Trunk Link" check "Motorroad"
26408#. item "Highways/Streets/Primary" check "Motorroad"
26409#. item "Highways/Streets/Primary Link" check "Motorroad"
26410#: build/trans_presets.java:158 build/trans_presets.java:178
26411#: build/trans_presets.java:200 build/trans_presets.java:218
26412msgid "Motorroad"
26413msgstr "Autovía"
26414
26415#. </optional>
26416#. item "Highways/Streets/Trunk Link"
26417#: build/trans_presets.java:166
26418msgid "Trunk Link"
26419msgstr "Enlace a carretera principal"
26420
26421#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=trunk_link"
26422#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=trunk_link"/>
26423#. item "Highways/Streets/Trunk Link" label "Edit Trunk Link"
26424#: build/trans_presets.java:169
26425msgid "Edit Trunk Link"
26426msgstr "Editar enlace a carretera principal"
26427
26428#. </optional>
26429#. <separator/>
26430#. item "Highways/Streets/Primary"
26431#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
26432#. <action class="SetWaypointAction" params="Motorway"/>
26433#. </button>
26434#. <button label="Primary" hotkey="2">
26435#: build/trans_presets.java:187 build/trans_surveyor.java:76
26436msgid "Primary"
26437msgstr "Carretera primaria"
26438
26439#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=primary"
26440#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=primary" />
26441#. item "Highways/Streets/Primary" label "Edit Primary Road"
26442#: build/trans_presets.java:190
26443msgid "Edit Primary Road"
26444msgstr "Editar carretera primaria"
26445
26446#. </optional>
26447#. item "Highways/Streets/Primary Link"
26448#: build/trans_presets.java:208
26449msgid "Primary Link"
26450msgstr "Enlace a carretera primaria"
26451
26452#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=primary_link" />
26453#. item "Highways/Streets/Primary Link" label "Edit Primary Link"
26454#: build/trans_presets.java:210
26455msgid "Edit Primary Link"
26456msgstr "Editar carretera primaria"
26457
26458#. </optional>
26459#. item "Highways/Streets/Secondary"
26460#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
26461#. <action class="SetWaypointAction" params="Primary"/>
26462#. </button>
26463#. <button label="Secondary" hotkey="3">
26464#: build/trans_presets.java:226 build/trans_surveyor.java:80
26465msgid "Secondary"
26466msgstr "Carretera secundaria"
26467
26468#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=secondary"
26469#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=secondary"
26470#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:highway=secondary" />
26471#. item "Highways/Streets/Secondary" label "Edit Secondary Road"
26472#: build/trans_presets.java:230
26473msgid "Edit Secondary Road"
26474msgstr "Editar carretera secundaria"
26475
26476#. </optional>
26477#. item "Highways/Streets/Tertiary"
26478#: build/trans_presets.java:247
26479msgid "Tertiary"
26480msgstr "Carretera local"
26481
26482#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=tertiary"
26483#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=tertiary"
26484#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:highway=tertiary" />
26485#. item "Highways/Streets/Tertiary" label "Edit Tertiary Road"
26486#: build/trans_presets.java:251
26487msgid "Edit Tertiary Road"
26488msgstr "Editar"
26489
26490#. </optional>
26491#. item "Highways/Streets/Unclassified"
26492#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
26493#. <action class="SetWaypointAction" params="Secondary"/>
26494#. </button>
26495#. <button label="Unclassified" hotkey="4">
26496#: build/trans_presets.java:267 build/trans_surveyor.java:84
26497msgid "Unclassified"
26498msgstr "Carretera sin clasificación"
26499
26500#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=unclassified"
26501#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=unclassified"
26502#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:highway=unclassified" />
26503#. item "Highways/Streets/Unclassified" label "Edit Unclassified Road"
26504#: build/trans_presets.java:271
26505msgid "Edit Unclassified Road"
26506msgstr "Editar carretera sin clasificación"
26507
26508#. item "Highways/Streets/Unclassified" check "Passing Places"
26509#. item "Highways/Streets/Service" check "Passing Places"
26510#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" check "Passing Places"
26511#. item "Ways/Dedicated Footway" check "Passing Places"
26512#: build/trans_presets.java:282 build/trans_presets.java:360
26513#: build/trans_presets.java:645 build/trans_presets.java:664
26514msgid "Passing Places"
26515msgstr "Lugares de cruce frecuente de la vía"
26516
26517#. item "Highways/Streets/Unclassified" text "Width (meters)"
26518#. item "Highways/Streets/Residential" text "Width (meters)"
26519#. item "Highways/Streets/Living Street" text "Width (meters)"
26520#. item "Highways/Streets/Pedestrian" text "Width (meters)"
26521#. item "Highways/Streets/Service" text "Width (meters)"
26522#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" text "Width (meters)"
26523#. item "Highways/Streets/Construction" text "Width (meters)"
26524#. item "Highways/Streets/Roundabout" text "Width (meters)"
26525#. item "Highways/Streets/Bridge" text "Width (meters)"
26526#. item "Highways/Streets/Tunnel" text "Width (meters)"
26527#. item "Ways/Track" text "Width (meters)"
26528#. item "Ways/Path" text "Width (meters)"
26529#. item "Ways/Dedicated Bridleway" text "Width (meters)"
26530#. item "Ways/Dedicated Cycleway" text "Width (meters)"
26531#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" text "Width (meters)"
26532#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" text "Width (meters)"
26533#. item "Ways/Dedicated Footway" text "Width (meters)"
26534#. item "Ways/Steps" text "Width (meters)"
26535#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" text "Width (meters)"
26536#. item "Public Transport/Railway Platform" text "Width (meters)"
26537#. item "Public Transport/Bus Platform" text "Width (meters)"
26538#: build/trans_presets.java:285 build/trans_presets.java:304
26539#: build/trans_presets.java:323 build/trans_presets.java:342
26540#: build/trans_presets.java:364 build/trans_presets.java:398
26541#: build/trans_presets.java:419 build/trans_presets.java:467
26542#: build/trans_presets.java:483 build/trans_presets.java:497
26543#: build/trans_presets.java:523 build/trans_presets.java:559
26544#: build/trans_presets.java:579 build/trans_presets.java:600
26545#: build/trans_presets.java:623 build/trans_presets.java:647
26546#: build/trans_presets.java:666 build/trans_presets.java:686
26547#: build/trans_presets.java:1343 build/trans_presets.java:1632
26548#: build/trans_presets.java:1677
26549msgid "Width (meters)"
26550msgstr "Anchura (metros)"
26551
26552#. </optional>
26553#. item "Highways/Streets/Residential"
26554#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
26555#. <action class="SetWaypointAction" params="Unclassified"/>
26556#. </button>
26557#. <button label="Residential" hotkey="5">
26558#: build/trans_presets.java:288 build/trans_surveyor.java:88
26559msgid "Residential"
26560msgstr "Calle urbana"
26561
26562#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=residential"
26563#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=residential" />
26564#. item "Highways/Streets/Residential" label "Edit Residential Street"
26565#: build/trans_presets.java:291
26566msgid "Edit Residential Street"
26567msgstr "Editar calle urbana"
26568
26569#. item "Highways/Streets/Residential" combo "Surface"
26570#. item "Highways/Streets/Living Street" combo "Surface"
26571#. item "Highways/Streets/Pedestrian" combo "Surface"
26572#. item "Highways/Streets/Service" combo "Surface"
26573#. item "Highways/Streets/Parking Aisle" combo "Surface"
26574#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" combo "Surface"
26575#. item "Highways/Streets/Construction" combo "Surface"
26576#. item "Ways/Track" combo "Surface"
26577#. item "Ways/Path" combo "Surface"
26578#. item "Ways/Dedicated Bridleway" combo "Surface"
26579#. item "Ways/Dedicated Cycleway" combo "Surface"
26580#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" combo "Surface"
26581#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" combo "Surface"
26582#. item "Ways/Dedicated Footway" combo "Surface"
26583#. item "Ways/Steps" combo "Surface"
26584#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" combo "Surface"
26585#: build/trans_presets.java:303 build/trans_presets.java:322
26586#: build/trans_presets.java:341 build/trans_presets.java:362
26587#: build/trans_presets.java:377 build/trans_presets.java:396
26588#: build/trans_presets.java:416 build/trans_presets.java:511
26589#: build/trans_presets.java:541 build/trans_presets.java:570
26590#: build/trans_presets.java:591 build/trans_presets.java:615
26591#: build/trans_presets.java:638 build/trans_presets.java:658
26592#: build/trans_presets.java:678 build/trans_presets.java:1341
26593msgid "Surface"
26594msgstr "Superficie"
26595
26596#. item "Highways/Streets/Residential" combo "Surface" display value
26597#. item "Highways/Streets/Living Street" combo "Surface" display value
26598#. item "Highways/Streets/Pedestrian" combo "Surface" display value
26599#. item "Highways/Streets/Service" combo "Surface" display value
26600#. item "Highways/Streets/Parking Aisle" combo "Surface" display value
26601#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" combo "Surface" display value
26602#. item "Highways/Streets/Construction" combo "Surface" display value
26603#. item "Ways/Track" combo "Surface" display value
26604#. item "Ways/Path" combo "Surface" display value
26605#. item "Ways/Dedicated Bridleway" combo "Surface" display value
26606#. item "Ways/Dedicated Cycleway" combo "Surface" display value
26607#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" combo "Surface" display value
26608#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" combo "Surface" display value
26609#. item "Ways/Dedicated Footway" combo "Surface" display value
26610#. item "Ways/Steps" combo "Surface" display value
26611#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" combo "Surface" display value
26612#: build/trans_presets.java:303 build/trans_presets.java:322
26613#: build/trans_presets.java:341 build/trans_presets.java:362
26614#: build/trans_presets.java:377 build/trans_presets.java:396
26615#: build/trans_presets.java:416 build/trans_presets.java:511
26616#: build/trans_presets.java:541 build/trans_presets.java:570
26617#: build/trans_presets.java:591 build/trans_presets.java:615
26618#: build/trans_presets.java:638 build/trans_presets.java:658
26619#: build/trans_presets.java:678 build/trans_presets.java:1341
26620msgid "paved"
26621msgstr "pavimentada"
26622
26623#. item "Highways/Streets/Residential" combo "Surface" display value
26624#. item "Highways/Streets/Living Street" combo "Surface" display value
26625#. item "Highways/Streets/Pedestrian" combo "Surface" display value
26626#. item "Highways/Streets/Service" combo "Surface" display value
26627#. item "Highways/Streets/Parking Aisle" combo "Surface" display value
26628#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" combo "Surface" display value
26629#. item "Highways/Streets/Construction" combo "Surface" display value
26630#. item "Ways/Path" combo "Surface" display value
26631#. item "Ways/Dedicated Bridleway" combo "Surface" display value
26632#. item "Ways/Dedicated Cycleway" combo "Surface" display value
26633#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" combo "Surface" display value
26634#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" combo "Surface" display value
26635#. item "Ways/Dedicated Footway" combo "Surface" display value
26636#. item "Ways/Steps" combo "Surface" display value
26637#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" combo "Surface" display value
26638#: build/trans_presets.java:303 build/trans_presets.java:322
26639#: build/trans_presets.java:341 build/trans_presets.java:362
26640#: build/trans_presets.java:377 build/trans_presets.java:396
26641#: build/trans_presets.java:416 build/trans_presets.java:541
26642#: build/trans_presets.java:570 build/trans_presets.java:591
26643#: build/trans_presets.java:615 build/trans_presets.java:638
26644#: build/trans_presets.java:658 build/trans_presets.java:678
26645#: build/trans_presets.java:1341
26646msgid "unpaved"
26647msgstr "sin pavimentar"
26648
26649#. item "Highways/Streets/Residential" combo "Surface" display value
26650#. item "Highways/Streets/Living Street" combo "Surface" display value
26651#. item "Highways/Streets/Pedestrian" combo "Surface" display value
26652#. item "Highways/Streets/Service" combo "Surface" display value
26653#. item "Highways/Streets/Parking Aisle" combo "Surface" display value
26654#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" combo "Surface" display value
26655#. item "Highways/Streets/Construction" combo "Surface" display value
26656#. item "Ways/Path" combo "Surface" display value
26657#. item "Ways/Dedicated Bridleway" combo "Surface" display value
26658#. item "Ways/Dedicated Cycleway" combo "Surface" display value
26659#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" combo "Surface" display value
26660#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" combo "Surface" display value
26661#. item "Ways/Dedicated Footway" combo "Surface" display value
26662#. item "Ways/Steps" combo "Surface" display value
26663#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" combo "Surface" display value
26664#: build/trans_presets.java:303 build/trans_presets.java:322
26665#: build/trans_presets.java:341 build/trans_presets.java:362
26666#: build/trans_presets.java:377 build/trans_presets.java:396
26667#: build/trans_presets.java:416 build/trans_presets.java:541
26668#: build/trans_presets.java:570 build/trans_presets.java:591
26669#: build/trans_presets.java:615 build/trans_presets.java:638
26670#: build/trans_presets.java:658 build/trans_presets.java:678
26671#: build/trans_presets.java:1341
26672msgid "asphalt"
26673msgstr "asfalto"
26674
26675#. item "Highways/Streets/Residential" combo "Surface" display value
26676#. item "Highways/Streets/Living Street" combo "Surface" display value
26677#. item "Highways/Streets/Pedestrian" combo "Surface" display value
26678#. item "Highways/Streets/Service" combo "Surface" display value
26679#. item "Highways/Streets/Parking Aisle" combo "Surface" display value
26680#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" combo "Surface" display value
26681#. item "Highways/Streets/Construction" combo "Surface" display value
26682#. item "Ways/Track" combo "Surface" display value
26683#. item "Ways/Path" combo "Surface" display value
26684#. item "Ways/Dedicated Bridleway" combo "Surface" display value
26685#. item "Ways/Dedicated Cycleway" combo "Surface" display value
26686#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" combo "Surface" display value
26687#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" combo "Surface" display value
26688#. item "Ways/Dedicated Footway" combo "Surface" display value
26689#. item "Ways/Steps" combo "Surface" display value
26690#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" combo "Surface" display value
26691#: build/trans_presets.java:303 build/trans_presets.java:322
26692#: build/trans_presets.java:341 build/trans_presets.java:362
26693#: build/trans_presets.java:377 build/trans_presets.java:396
26694#: build/trans_presets.java:416 build/trans_presets.java:511
26695#: build/trans_presets.java:541 build/trans_presets.java:570
26696#: build/trans_presets.java:591 build/trans_presets.java:615
26697#: build/trans_presets.java:638 build/trans_presets.java:658
26698#: build/trans_presets.java:678 build/trans_presets.java:1341
26699msgid "concrete"
26700msgstr "hormigón"
26701
26702#. item "Highways/Streets/Residential" combo "Surface" display value
26703#. item "Highways/Streets/Living Street" combo "Surface" display value
26704#. item "Highways/Streets/Pedestrian" combo "Surface" display value
26705#. item "Highways/Streets/Service" combo "Surface" display value
26706#. item "Highways/Streets/Parking Aisle" combo "Surface" display value
26707#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" combo "Surface" display value
26708#. item "Highways/Streets/Construction" combo "Surface" display value
26709#. item "Ways/Path" combo "Surface" display value
26710#. item "Ways/Dedicated Bridleway" combo "Surface" display value
26711#. item "Ways/Dedicated Cycleway" combo "Surface" display value
26712#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" combo "Surface" display value
26713#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" combo "Surface" display value
26714#. item "Ways/Dedicated Footway" combo "Surface" display value
26715#. item "Ways/Steps" combo "Surface" display value
26716#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" combo "Surface" display value
26717#. item "Facilities/Bench" combo "Material" display value
26718#: build/trans_presets.java:303 build/trans_presets.java:322
26719#: build/trans_presets.java:341 build/trans_presets.java:362
26720#: build/trans_presets.java:377 build/trans_presets.java:396
26721#: build/trans_presets.java:416 build/trans_presets.java:541
26722#: build/trans_presets.java:570 build/trans_presets.java:591
26723#: build/trans_presets.java:615 build/trans_presets.java:638
26724#: build/trans_presets.java:658 build/trans_presets.java:678
26725#: build/trans_presets.java:1341 build/trans_presets.java:2528
26726msgid "metal"
26727msgstr "metal"
26728
26729#. item "Highways/Streets/Residential" combo "Surface" display value
26730#. item "Highways/Streets/Living Street" combo "Surface" display value
26731#. item "Highways/Streets/Pedestrian" combo "Surface" display value
26732#. item "Highways/Streets/Service" combo "Surface" display value
26733#. item "Highways/Streets/Parking Aisle" combo "Surface" display value
26734#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" combo "Surface" display value
26735#. item "Highways/Streets/Construction" combo "Surface" display value
26736#. item "Ways/Path" combo "Surface" display value
26737#. item "Ways/Dedicated Bridleway" combo "Surface" display value
26738#. item "Ways/Dedicated Cycleway" combo "Surface" display value
26739#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" combo "Surface" display value
26740#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" combo "Surface" display value
26741#. item "Ways/Dedicated Footway" combo "Surface" display value
26742#. item "Ways/Steps" combo "Surface" display value
26743#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" combo "Surface" display value
26744#. item "Leisure/Public Grill" combo "Fuel" display value
26745#. item "Facilities/Bench" combo "Material" display value
26746#: build/trans_presets.java:303 build/trans_presets.java:322
26747#: build/trans_presets.java:341 build/trans_presets.java:362
26748#: build/trans_presets.java:377 build/trans_presets.java:396
26749#: build/trans_presets.java:416 build/trans_presets.java:541
26750#: build/trans_presets.java:570 build/trans_presets.java:591
26751#: build/trans_presets.java:615 build/trans_presets.java:638
26752#: build/trans_presets.java:658 build/trans_presets.java:678
26753#: build/trans_presets.java:1341 build/trans_presets.java:2230
26754#: build/trans_presets.java:2528
26755msgid "wood"
26756msgstr "bosque primigenio"
26757
26758#. item "Highways/Streets/Residential" combo "Surface" display value
26759#. item "Highways/Streets/Living Street" combo "Surface" display value
26760#. item "Highways/Streets/Pedestrian" combo "Surface" display value
26761#. item "Highways/Streets/Service" combo "Surface" display value
26762#. item "Highways/Streets/Parking Aisle" combo "Surface" display value
26763#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" combo "Surface" display value
26764#. item "Highways/Streets/Construction" combo "Surface" display value
26765#. item "Ways/Path" combo "Surface" display value
26766#. item "Ways/Dedicated Bridleway" combo "Surface" display value
26767#. item "Ways/Dedicated Cycleway" combo "Surface" display value
26768#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" combo "Surface" display value
26769#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" combo "Surface" display value
26770#. item "Ways/Dedicated Footway" combo "Surface" display value
26771#. item "Ways/Steps" combo "Surface" display value
26772#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" combo "Surface" display value
26773#: build/trans_presets.java:303 build/trans_presets.java:322
26774#: build/trans_presets.java:341 build/trans_presets.java:362
26775#: build/trans_presets.java:377 build/trans_presets.java:396
26776#: build/trans_presets.java:416 build/trans_presets.java:541
26777#: build/trans_presets.java:570 build/trans_presets.java:591
26778#: build/trans_presets.java:615 build/trans_presets.java:638
26779#: build/trans_presets.java:658 build/trans_presets.java:678
26780#: build/trans_presets.java:1341
26781msgid "paving_stones"
26782msgstr "pavimento adoquinado"
26783
26784#. item "Highways/Streets/Residential" combo "Surface" display value
26785#. item "Highways/Streets/Living Street" combo "Surface" display value
26786#. item "Highways/Streets/Pedestrian" combo "Surface" display value
26787#. item "Highways/Streets/Service" combo "Surface" display value
26788#. item "Highways/Streets/Parking Aisle" combo "Surface" display value
26789#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" combo "Surface" display value
26790#. item "Highways/Streets/Construction" combo "Surface" display value
26791#. item "Ways/Track" combo "Surface" display value
26792#. item "Ways/Path" combo "Surface" display value
26793#. item "Ways/Dedicated Bridleway" combo "Surface" display value
26794#. item "Ways/Dedicated Cycleway" combo "Surface" display value
26795#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" combo "Surface" display value
26796#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" combo "Surface" display value
26797#. item "Ways/Dedicated Footway" combo "Surface" display value
26798#. item "Ways/Steps" combo "Surface" display value
26799#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" combo "Surface" display value
26800#: build/trans_presets.java:303 build/trans_presets.java:322
26801#: build/trans_presets.java:341 build/trans_presets.java:362
26802#: build/trans_presets.java:377 build/trans_presets.java:396
26803#: build/trans_presets.java:416 build/trans_presets.java:511
26804#: build/trans_presets.java:541 build/trans_presets.java:570
26805#: build/trans_presets.java:591 build/trans_presets.java:615
26806#: build/trans_presets.java:638 build/trans_presets.java:658
26807#: build/trans_presets.java:678 build/trans_presets.java:1341
26808msgid "cobblestone"
26809msgstr "adoquinado"
26810
26811#. item "Highways/Streets/Residential" combo "Surface" display value
26812#. item "Highways/Streets/Living Street" combo "Surface" display value
26813#. item "Highways/Streets/Pedestrian" combo "Surface" display value
26814#. item "Highways/Streets/Service" combo "Surface" display value
26815#. item "Highways/Streets/Parking Aisle" combo "Surface" display value
26816#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" combo "Surface" display value
26817#. item "Highways/Streets/Construction" combo "Surface" display value
26818#. item "Ways/Track" combo "Surface" display value
26819#. item "Ways/Path" combo "Surface" display value
26820#. item "Ways/Dedicated Bridleway" combo "Surface" display value
26821#. item "Ways/Dedicated Cycleway" combo "Surface" display value
26822#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" combo "Surface" display value
26823#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" combo "Surface" display value
26824#. item "Ways/Dedicated Footway" combo "Surface" display value
26825#. item "Ways/Steps" combo "Surface" display value
26826#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" combo "Surface" display value
26827#: build/trans_presets.java:303 build/trans_presets.java:322
26828#: build/trans_presets.java:341 build/trans_presets.java:362
26829#: build/trans_presets.java:377 build/trans_presets.java:396
26830#: build/trans_presets.java:416 build/trans_presets.java:511
26831#: build/trans_presets.java:541 build/trans_presets.java:570
26832#: build/trans_presets.java:591 build/trans_presets.java:615
26833#: build/trans_presets.java:638 build/trans_presets.java:658
26834#: build/trans_presets.java:678 build/trans_presets.java:1341
26835msgid "gravel"
26836msgstr "grava"
26837
26838#. item "Highways/Streets/Residential" combo "Surface" display value
26839#. item "Highways/Streets/Living Street" combo "Surface" display value
26840#. item "Highways/Streets/Pedestrian" combo "Surface" display value
26841#. item "Highways/Streets/Service" combo "Surface" display value
26842#. item "Highways/Streets/Parking Aisle" combo "Surface" display value
26843#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" combo "Surface" display value
26844#. item "Highways/Streets/Construction" combo "Surface" display value
26845#. item "Ways/Path" combo "Surface" display value
26846#. item "Ways/Dedicated Bridleway" combo "Surface" display value
26847#. item "Ways/Dedicated Cycleway" combo "Surface" display value
26848#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" combo "Surface" display value
26849#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" combo "Surface" display value
26850#. item "Ways/Dedicated Footway" combo "Surface" display value
26851#. item "Ways/Steps" combo "Surface" display value
26852#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" combo "Surface" display value
26853#: build/trans_presets.java:303 build/trans_presets.java:322
26854#: build/trans_presets.java:341 build/trans_presets.java:362
26855#: build/trans_presets.java:377 build/trans_presets.java:396
26856#: build/trans_presets.java:416 build/trans_presets.java:541
26857#: build/trans_presets.java:570 build/trans_presets.java:591
26858#: build/trans_presets.java:615 build/trans_presets.java:638
26859#: build/trans_presets.java:658 build/trans_presets.java:678
26860#: build/trans_presets.java:1341
26861msgid "pebblestone"
26862msgstr "grijo"
26863
26864#. item "Highways/Streets/Residential" combo "Surface" display value
26865#. item "Highways/Streets/Living Street" combo "Surface" display value
26866#. item "Highways/Streets/Pedestrian" combo "Surface" display value
26867#. item "Highways/Streets/Service" combo "Surface" display value
26868#. item "Highways/Streets/Parking Aisle" combo "Surface" display value
26869#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" combo "Surface" display value
26870#. item "Highways/Streets/Construction" combo "Surface" display value
26871#. item "Ways/Path" combo "Surface" display value
26872#. item "Ways/Dedicated Bridleway" combo "Surface" display value
26873#. item "Ways/Dedicated Cycleway" combo "Surface" display value
26874#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" combo "Surface" display value
26875#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" combo "Surface" display value
26876#. item "Ways/Dedicated Footway" combo "Surface" display value
26877#. item "Ways/Steps" combo "Surface" display value
26878#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" combo "Surface" display value
26879#: build/trans_presets.java:303 build/trans_presets.java:322
26880#: build/trans_presets.java:341 build/trans_presets.java:362
26881#: build/trans_presets.java:377 build/trans_presets.java:396
26882#: build/trans_presets.java:416 build/trans_presets.java:541
26883#: build/trans_presets.java:570 build/trans_presets.java:591
26884#: build/trans_presets.java:615 build/trans_presets.java:638
26885#: build/trans_presets.java:658 build/trans_presets.java:678
26886#: build/trans_presets.java:1341
26887msgid "compacted"
26888msgstr "compactado"
26889
26890#. item "Highways/Streets/Residential" combo "Surface" display value
26891#. item "Highways/Streets/Living Street" combo "Surface" display value
26892#. item "Highways/Streets/Pedestrian" combo "Surface" display value
26893#. item "Highways/Streets/Service" combo "Surface" display value
26894#. item "Highways/Streets/Parking Aisle" combo "Surface" display value
26895#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" combo "Surface" display value
26896#. item "Highways/Streets/Construction" combo "Surface" display value
26897#. item "Ways/Path" combo "Surface" display value
26898#. item "Ways/Dedicated Bridleway" combo "Surface" display value
26899#. item "Ways/Dedicated Cycleway" combo "Surface" display value
26900#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" combo "Surface" display value
26901#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" combo "Surface" display value
26902#. item "Ways/Dedicated Footway" combo "Surface" display value
26903#. item "Ways/Steps" combo "Surface" display value
26904#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" combo "Surface" display value
26905#: build/trans_presets.java:303 build/trans_presets.java:322
26906#: build/trans_presets.java:341 build/trans_presets.java:362
26907#: build/trans_presets.java:377 build/trans_presets.java:396
26908#: build/trans_presets.java:416 build/trans_presets.java:541
26909#: build/trans_presets.java:570 build/trans_presets.java:591
26910#: build/trans_presets.java:615 build/trans_presets.java:638
26911#: build/trans_presets.java:658 build/trans_presets.java:678
26912#: build/trans_presets.java:1341
26913msgid "grass_paver"
26914msgstr "pavimento vegetal (de celosía)"
26915
26916#. item "Highways/Streets/Residential" combo "Surface" display value
26917#. item "Highways/Streets/Living Street" combo "Surface" display value
26918#. item "Highways/Streets/Pedestrian" combo "Surface" display value
26919#. item "Highways/Streets/Service" combo "Surface" display value
26920#. item "Highways/Streets/Parking Aisle" combo "Surface" display value
26921#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" combo "Surface" display value
26922#. item "Highways/Streets/Construction" combo "Surface" display value
26923#. item "Ways/Track" combo "Surface" display value
26924#. item "Ways/Path" combo "Surface" display value
26925#. item "Ways/Dedicated Bridleway" combo "Surface" display value
26926#. item "Ways/Dedicated Cycleway" combo "Surface" display value
26927#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" combo "Surface" display value
26928#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" combo "Surface" display value
26929#. item "Ways/Dedicated Footway" combo "Surface" display value
26930#. item "Ways/Steps" combo "Surface" display value
26931#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" combo "Surface" display value
26932#: build/trans_presets.java:303 build/trans_presets.java:322
26933#: build/trans_presets.java:341 build/trans_presets.java:362
26934#: build/trans_presets.java:377 build/trans_presets.java:396
26935#: build/trans_presets.java:416 build/trans_presets.java:511
26936#: build/trans_presets.java:541 build/trans_presets.java:570
26937#: build/trans_presets.java:591 build/trans_presets.java:615
26938#: build/trans_presets.java:638 build/trans_presets.java:658
26939#: build/trans_presets.java:678 build/trans_presets.java:1341
26940msgid "grass"
26941msgstr "hierba"
26942
26943#. item "Highways/Streets/Residential" combo "Surface" display value
26944#. item "Highways/Streets/Living Street" combo "Surface" display value
26945#. item "Highways/Streets/Pedestrian" combo "Surface" display value
26946#. item "Highways/Streets/Service" combo "Surface" display value
26947#. item "Highways/Streets/Parking Aisle" combo "Surface" display value
26948#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" combo "Surface" display value
26949#. item "Highways/Streets/Construction" combo "Surface" display value
26950#. item "Ways/Track" combo "Surface" display value
26951#. item "Ways/Path" combo "Surface" display value
26952#. item "Ways/Dedicated Bridleway" combo "Surface" display value
26953#. item "Ways/Dedicated Cycleway" combo "Surface" display value
26954#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" combo "Surface" display value
26955#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" combo "Surface" display value
26956#. item "Ways/Dedicated Footway" combo "Surface" display value
26957#. item "Ways/Steps" combo "Surface" display value
26958#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" combo "Surface" display value
26959#: build/trans_presets.java:303 build/trans_presets.java:322
26960#: build/trans_presets.java:341 build/trans_presets.java:362
26961#: build/trans_presets.java:377 build/trans_presets.java:396
26962#: build/trans_presets.java:416 build/trans_presets.java:511
26963#: build/trans_presets.java:541 build/trans_presets.java:570
26964#: build/trans_presets.java:591 build/trans_presets.java:615
26965#: build/trans_presets.java:638 build/trans_presets.java:658
26966#: build/trans_presets.java:678 build/trans_presets.java:1341
26967msgid "sand"
26968msgstr "arena"
26969
26970#. item "Highways/Streets/Residential" combo "Surface" display value
26971#. item "Highways/Streets/Living Street" combo "Surface" display value
26972#. item "Highways/Streets/Pedestrian" combo "Surface" display value
26973#. item "Highways/Streets/Service" combo "Surface" display value
26974#. item "Highways/Streets/Parking Aisle" combo "Surface" display value
26975#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" combo "Surface" display value
26976#. item "Highways/Streets/Construction" combo "Surface" display value
26977#. item "Ways/Track" combo "Surface" display value
26978#. item "Ways/Path" combo "Surface" display value
26979#. item "Ways/Dedicated Bridleway" combo "Surface" display value
26980#. item "Ways/Dedicated Cycleway" combo "Surface" display value
26981#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" combo "Surface" display value
26982#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" combo "Surface" display value
26983#. item "Ways/Dedicated Footway" combo "Surface" display value
26984#. item "Ways/Steps" combo "Surface" display value
26985#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" combo "Surface" display value
26986#. item "Facilities/Clock" combo "Support" display value
26987#: build/trans_presets.java:303 build/trans_presets.java:322
26988#: build/trans_presets.java:341 build/trans_presets.java:362
26989#: build/trans_presets.java:377 build/trans_presets.java:396
26990#: build/trans_presets.java:416 build/trans_presets.java:511
26991#: build/trans_presets.java:541 build/trans_presets.java:570
26992#: build/trans_presets.java:591 build/trans_presets.java:615
26993#: build/trans_presets.java:638 build/trans_presets.java:658
26994#: build/trans_presets.java:678 build/trans_presets.java:1341
26995#: build/trans_presets.java:2498
26996msgid "ground"
26997msgstr "tierra"
26998
26999#. </optional>
27000#. item "Highways/Streets/Living Street"
27001#: build/trans_presets.java:307
27002msgid "Living Street"
27003msgstr "Calle residencial"
27004
27005#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=living_street"
27006#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=living_street" />
27007#. item "Highways/Streets/Living Street" label "Edit Living Street"
27008#: build/trans_presets.java:310
27009msgid "Edit Living Street"
27010msgstr "Editar calle residencial"
27011
27012#. </optional>
27013#. item "Highways/Streets/Pedestrian"
27014#: build/trans_presets.java:326
27015msgid "Pedestrian"
27016msgstr "Calle peatonal"
27017
27018#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=pedestrian"
27019#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=pedestrian" />
27020#. item "Highways/Streets/Pedestrian" label "Edit Pedestrian Street"
27021#: build/trans_presets.java:329
27022msgid "Edit Pedestrian Street"
27023msgstr "Editar una vía peatonal"
27024
27025#. </optional>
27026#. item "Highways/Streets/Service"
27027#: build/trans_presets.java:345
27028msgid "Service"
27029msgstr "Vía de servicio"
27030
27031#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=service"
27032#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=service" />
27033#. item "Highways/Streets/Service" label "Edit Serviceway"
27034#: build/trans_presets.java:348
27035msgid "Edit Serviceway"
27036msgstr "Editar vía de servicio"
27037
27038#. <space />
27039#. <key key="highway" value="service" />
27040#. <optional>
27041#. item "Highways/Streets/Service" combo "Serviceway type"
27042#: build/trans_presets.java:352
27043msgid "Serviceway type"
27044msgstr "Tipo de vía de servicio"
27045
27046#. item "Highways/Streets/Service" combo "Serviceway type" display value
27047#: build/trans_presets.java:352
27048msgid "alley"
27049msgstr "callejón"
27050
27051#. item "Highways/Streets/Service" combo "Serviceway type" display value
27052#: build/trans_presets.java:352
27053msgid "driveway"
27054msgstr "camino de entrada (a garage, casa, finca, etc.)"
27055
27056#. item "Highways/Streets/Service" combo "Serviceway type" display value
27057#: build/trans_presets.java:352
27058msgid "parking_aisle"
27059msgstr "pasillo de aparcamiento"
27060
27061#. </optional>
27062#. item "Highways/Streets/Parking Aisle"
27063#: build/trans_presets.java:367
27064msgid "Parking Aisle"
27065msgstr "Pasillo de aparcamiento"
27066
27067#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:service=parking_aisle"
27068#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:service=parking_aisle"
27069#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:service=parking_aisle" />
27070#. item "Highways/Streets/Parking Aisle" label "Edit Parking Aisle"
27071#: build/trans_presets.java:371
27072msgid "Edit Parking Aisle"
27073msgstr "Editar pasillo de aparcamiento"
27074
27075#. </optional>
27076#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)"
27077#: build/trans_presets.java:381
27078msgid "Road (Unknown Type)"
27079msgstr "Carretera (tipología desconocida)"
27080
27081#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=road"
27082#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=road" />
27083#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" label "Edit Road of unknown type"
27084#: build/trans_presets.java:384
27085msgid "Edit Road of unknown type"
27086msgstr "Editar carretera (tipología desconocida)"
27087
27088#. </optional>
27089#. item "Highways/Streets/Construction"
27090#: build/trans_presets.java:401
27091msgid "Construction"
27092msgstr "En construcción"
27093
27094#. item "Highways/Streets/Construction" label "Edit Highway Under Construction"
27095#: build/trans_presets.java:402
27096msgid "Edit Highway Under Construction"
27097msgstr "Editar una vía en construcción"
27098
27099#. item "Highways/Streets/Construction" combo "Junction"
27100#: build/trans_presets.java:417
27101msgid "Junction"
27102msgstr "Intersección"
27103
27104#. item "Highways/Streets/Construction" combo "Junction" display value
27105#. </rule>
27106#.
27107#. <!-- traffic_calming tag -->
27108#.
27109#. <rule>
27110#. <condition k="traffic_calming" v="bump"/>
27111#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
27112#. </rule>
27113#.
27114#. <rule>
27115#. <condition k="traffic_calming" v="hump"/>
27116#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
27117#. </rule>
27118#.
27119#. <rule>
27120#. <condition k="traffic_calming" v="table"/>
27121#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
27122#. </rule>
27123#.
27124#. <rule>
27125#. <condition k="traffic_calming" v="chicane"/>
27126#. <icon annotate="true" src="vehicle/chicane.png"/>
27127#. </rule>
27128#.
27129#. <rule>
27130#. <condition k="highway" v="choker"/>
27131#. <icon annotate="true" src="vehicle/passing_place.png"/>
27132#. </rule>
27133#.
27134#. <rule>
27135#. <condition k="highway" v="cushion"/>
27136#. <icon annotate="true" src="vehicle/passing_place.png"/>
27137#. </rule>
27138#.
27139#. <!-- junction tag -->
27140#.
27141#. <rule>
27142#. <condition k="junction" v="roundabout"/>
27143#. color roundabout
27144#: build/trans_presets.java:417 build/trans_style.java:738
27145msgid "roundabout"
27146msgstr "rotonda"
27147
27148#. </optional>
27149#. <separator/>
27150#. item "Highways/Streets/Road Restrictions"
27151#: build/trans_presets.java:423
27152msgid "Road Restrictions"
27153msgstr "Restricciones de tráfico"
27154
27155#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:access"
27156#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Key:access" />
27157#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" label "Edit Road Restrictions"
27158#: build/trans_presets.java:426
27159msgid "Edit Road Restrictions"
27160msgstr "Editar restricciones de tráfico"
27161
27162#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" check "Toll"
27163#: build/trans_presets.java:428
27164msgid "Toll"
27165msgstr "Peaje"
27166
27167#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" check "No exit (cul-de-sac)"
27168#: build/trans_presets.java:429
27169msgid "No exit (cul-de-sac)"
27170msgstr "Sin salida (cul-de-sac)"
27171
27172#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Access"
27173#. item "Ways/Track" combo "Access"
27174#. item "Leisure/Sauna" combo "Access"
27175#: build/trans_presets.java:430 build/trans_presets.java:520
27176#: build/trans_presets.java:2208
27177msgid "Access"
27178msgstr "Acceso"
27179
27180#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Access" display value
27181#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Agricultural" display value
27182#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Bicycle" display value
27183#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Foot" display value
27184#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Goods" display value
27185#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Heavy Goods Vehicles (hgv)" display value
27186#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Horse" display value
27187#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Motorcycle" display value
27188#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Motorcar" display value
27189#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Public Service Vehicles (psv)" display value
27190#. item "Highways/Streets/Bridge" combo "Bridge" display value
27191#. item "Ways/Track" combo "Access" display value
27192#. item "Ways/Track" combo "Motorcycle" display value
27193#. item "Ways/Track" combo "Motorcar" display value
27194#. item "Ways/Path" combo "Foot" display value
27195#. item "Ways/Path" combo "Bicycle" display value
27196#. item "Ways/Path" combo "Horse" display value
27197#. item "Ways/Path" combo "Wheelchairs" display value
27198#. item "Ways/Path" combo "Ski" display value
27199#. item "Ways/Path" combo "Snowmobile" display value
27200#. item "Ways/Path" combo "Motorcar" display value
27201#. item "Ways/Dedicated Cycleway" combo "Pedestrians" display value
27202#. item "Waypoints/Traffic Calming" combo "Type" display value
27203#. item "Transport/Railway/Rail" combo "Electrified" display value
27204#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" combo "Electrified" display value
27205#. item "Transport/Railway/Monorail" combo "Electrified" display value
27206#. item "Transport/Railway/Preserved" combo "Electrified" display value
27207#. item "Transport/Railway/Light Rail" combo "Electrified" display value
27208#. item "Transport/Railway/Subway" combo "Electrified" display value
27209#. item "Transport/Railway/Tram" combo "Electrified" display value
27210#. item "Car/Parking" combo "Park and Ride" display value
27211#. item "Car/Parking" combo "Fee" display value
27212#. item "Car/Parking" combo "Spaces for Disabled" display value
27213#. item "Car/Parking" combo "Spaces for Women" display value
27214#. item "Car/Parking" combo "Spaces for Parents" display value
27215#. item "Car/Fuel" combo "With shop" display value
27216#. item "Motorcycle/Parking" combo "Fee" display value
27217#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Rental" display value
27218#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Repair" display value
27219#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Safety inspection" display value
27220#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Parts" display value
27221#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Clothes" display value
27222#. item "Public Transport/Bus Stop" combo "Shelter" display value
27223#. item "Public Transport/Bus Stop" combo "Bench" display value
27224#. item "Public Transport/Bus Stop" combo "Tactile Paving" display value
27225#. item "Facilities/Accommodation/Hotel" combo "Internet access" display value
27226#. item "Facilities/Accommodation/Hotel" combo "Internet access fee" display value
27227#. item "Facilities/Accommodation/Hotel" combo "Smoking" display value
27228#. item "Facilities/Accommodation/Hotel" combo "Wheelchairs" display value
27229#. item "Facilities/Accommodation/Motel" combo "Internet access" display value
27230#. item "Facilities/Accommodation/Motel" combo "Internet access fee" display value
27231#. item "Facilities/Accommodation/Motel" combo "Smoking" display value
27232#. item "Facilities/Accommodation/Motel" combo "Wheelchairs" display value
27233#. item "Facilities/Accommodation/Guest House" combo "Internet access" display value
27234#. item "Facilities/Accommodation/Guest House" combo "Internet access fee" display value
27235#. item "Facilities/Accommodation/Guest House" combo "Smoking" display value
27236#. item "Facilities/Accommodation/Guest House" combo "Wheelchairs" display value
27237#. item "Facilities/Accommodation/Chalet" combo "Internet access" display value
27238#. item "Facilities/Accommodation/Chalet" combo "Internet access fee" display value
27239#. item "Facilities/Accommodation/Chalet" combo "Smoking" display value
27240#. item "Facilities/Accommodation/Chalet" combo "Wheelchairs" display value
27241#. item "Facilities/Accommodation/Hostel" combo "Internet access" display value
27242#. item "Facilities/Accommodation/Hostel" combo "Internet access fee" display value
27243#. item "Facilities/Accommodation/Hostel" combo "Smoking" display value
27244#. item "Facilities/Accommodation/Hostel" combo "Wheelchairs" display value
27245#. item "Facilities/Accommodation/Alpine Hut" combo "Internet access" display value
27246#. item "Facilities/Accommodation/Alpine Hut" combo "Internet access fee" display value
27247#. item "Facilities/Accommodation/Alpine Hut" combo "Smoking" display value
27248#. item "Facilities/Accommodation/Alpine Hut" combo "Wheelchairs" display value
27249#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" combo "Internet access" display value
27250#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" combo "Internet access fee" display value
27251#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" combo "Smoking" display value
27252#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" combo "Wheelchairs" display value
27253#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" combo "Requires a fee" display value
27254#. item "Facilities/Accommodation/Camping Site" combo "Internet access" display value
27255#. item "Facilities/Accommodation/Camping Site" combo "Internet access fee" display value
27256#. item "Facilities/Accommodation/Camping Site" combo "Smoking" display value
27257#. item "Facilities/Accommodation/Camping Site" combo "Wheelchairs" display value
27258#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Internet access" display value
27259#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Internet access fee" display value
27260#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Smoking" display value
27261#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Wheelchairs" display value
27262#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Internet access" display value
27263#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Internet access fee" display value
27264#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Smoking" display value
27265#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Wheelchairs" display value
27266#. item "Food+Drinks/Food Court" combo "Internet access" display value
27267#. item "Food+Drinks/Food Court" combo "Internet access fee" display value
27268#. item "Food+Drinks/Food Court" combo "Smoking" display value
27269#. item "Food+Drinks/Food Court" combo "Wheelchairs" display value
27270#. item "Food+Drinks/Cafe" combo "Internet access" display value
27271#. item "Food+Drinks/Cafe" combo "Internet access fee" display value
27272#. item "Food+Drinks/Cafe" combo "Smoking" display value
27273#. item "Food+Drinks/Cafe" combo "Wheelchairs" display value
27274#. item "Food+Drinks/Pub" combo "Internet access" display value
27275#. item "Food+Drinks/Pub" combo "Internet access fee" display value
27276#. item "Food+Drinks/Pub" combo "Smoking" display value
27277#. item "Food+Drinks/Pub" combo "Wheelchairs" display value
27278#. item "Food+Drinks/Biergarten" combo "Internet access" display value
27279#. item "Food+Drinks/Biergarten" combo "Internet access fee" display value
27280#. item "Food+Drinks/Biergarten" combo "Smoking" display value
27281#. item "Food+Drinks/Biergarten" combo "Wheelchairs" display value
27282#. item "Food+Drinks/Bar" combo "Internet access" display value
27283#. item "Food+Drinks/Bar" combo "Internet access fee" display value
27284#. item "Food+Drinks/Bar" combo "Smoking" display value
27285#. item "Food+Drinks/Bar" combo "Wheelchairs" display value
27286#. item "Food+Drinks/Nightclub" combo "Smoking" display value
27287#. item "Food+Drinks/Nightclub" combo "Wheelchairs" display value
27288#. item "Tourism/Information Terminal" combo "Fee" display value
27289#. item "Tourism/Audioguide" combo "Fee" display value
27290#. item "Leisure/Sauna" combo "Access" display value
27291#. item "Leisure/Public Grill" combo "Covered" display value
27292#. item "Health/Pharmacy" combo "Dispensing" display value
27293#. item "Facilities/Toilets" combo "Fee" display value
27294#. item "Facilities/Toilets" combo "Wheelchair" display value
27295#. item "Facilities/Bench" combo "Backrest" display value
27296#. item "Facilities/Hunting Stand" combo "Shelter" display value
27297#. item "Facilities/Hunting Stand" combo "Hide" display value
27298#. item "Facilities/Hunting Stand" combo "Lock" display value
27299#. item "Man Made/Man Made/Mineshaft" combo "Visible Headframe" display value
27300#: build/trans_presets.java:430 build/trans_presets.java:431
27301#: build/trans_presets.java:432 build/trans_presets.java:433
27302#: build/trans_presets.java:434 build/trans_presets.java:435
27303#: build/trans_presets.java:436 build/trans_presets.java:437
27304#: build/trans_presets.java:438 build/trans_presets.java:439
27305#: build/trans_presets.java:477 build/trans_presets.java:520
27306#: build/trans_presets.java:521 build/trans_presets.java:522
27307#: build/trans_presets.java:550 build/trans_presets.java:551
27308#: build/trans_presets.java:552 build/trans_presets.java:553
27309#: build/trans_presets.java:554 build/trans_presets.java:555
27310#: build/trans_presets.java:556 build/trans_presets.java:598
27311#: build/trans_presets.java:762 build/trans_presets.java:1251
27312#: build/trans_presets.java:1263 build/trans_presets.java:1275
27313#: build/trans_presets.java:1287 build/trans_presets.java:1299
27314#: build/trans_presets.java:1311 build/trans_presets.java:1323
27315#: build/trans_presets.java:1434 build/trans_presets.java:1435
27316#: build/trans_presets.java:1438 build/trans_presets.java:1439
27317#: build/trans_presets.java:1440 build/trans_presets.java:1455
27318#: build/trans_presets.java:1546 build/trans_presets.java:1558
27319#: build/trans_presets.java:1559 build/trans_presets.java:1560
27320#: build/trans_presets.java:1561 build/trans_presets.java:1562
27321#: build/trans_presets.java:1666 build/trans_presets.java:1667
27322#: build/trans_presets.java:1668 build/trans_presets.java:1786
27323#: build/trans_presets.java:1787 build/trans_presets.java:1788
27324#: build/trans_presets.java:1789 build/trans_presets.java:1804
27325#: build/trans_presets.java:1805 build/trans_presets.java:1806
27326#: build/trans_presets.java:1807 build/trans_presets.java:1820
27327#: build/trans_presets.java:1821 build/trans_presets.java:1822
27328#: build/trans_presets.java:1823 build/trans_presets.java:1837
27329#: build/trans_presets.java:1838 build/trans_presets.java:1839
27330#: build/trans_presets.java:1840 build/trans_presets.java:1855
27331#: build/trans_presets.java:1856 build/trans_presets.java:1857
27332#: build/trans_presets.java:1858 build/trans_presets.java:1872
27333#: build/trans_presets.java:1873 build/trans_presets.java:1874
27334#: build/trans_presets.java:1875 build/trans_presets.java:1889
27335#: build/trans_presets.java:1890 build/trans_presets.java:1891
27336#: build/trans_presets.java:1892 build/trans_presets.java:1895
27337#: build/trans_presets.java:1911 build/trans_presets.java:1912
27338#: build/trans_presets.java:1913 build/trans_presets.java:1914
27339#: build/trans_presets.java:1934 build/trans_presets.java:1935
27340#: build/trans_presets.java:1936 build/trans_presets.java:1937
27341#: build/trans_presets.java:1953 build/trans_presets.java:1954
27342#: build/trans_presets.java:1955 build/trans_presets.java:1956
27343#: build/trans_presets.java:1970 build/trans_presets.java:1971
27344#: build/trans_presets.java:1972 build/trans_presets.java:1973
27345#: build/trans_presets.java:1989 build/trans_presets.java:1990
27346#: build/trans_presets.java:1991 build/trans_presets.java:1992
27347#: build/trans_presets.java:2008 build/trans_presets.java:2009
27348#: build/trans_presets.java:2010 build/trans_presets.java:2011
27349#: build/trans_presets.java:2024 build/trans_presets.java:2025
27350#: build/trans_presets.java:2026 build/trans_presets.java:2027
27351#: build/trans_presets.java:2041 build/trans_presets.java:2042
27352#: build/trans_presets.java:2043 build/trans_presets.java:2044
27353#: build/trans_presets.java:2058 build/trans_presets.java:2059
27354#: build/trans_presets.java:2137 build/trans_presets.java:2147
27355#: build/trans_presets.java:2208 build/trans_presets.java:2229
27356#: build/trans_presets.java:2414 build/trans_presets.java:2469
27357#: build/trans_presets.java:2470 build/trans_presets.java:2527
27358#: build/trans_presets.java:2542 build/trans_presets.java:2543
27359#: build/trans_presets.java:2544 build/trans_presets.java:2975
27360msgid "yes"
27361msgstr "sí"
27362
27363#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Access" display value
27364#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Bicycle" display value
27365#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Foot" display value
27366#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Goods" display value
27367#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Heavy Goods Vehicles (hgv)" display value
27368#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Horse" display value
27369#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Motorcycle" display value
27370#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Motorcar" display value
27371#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Public Service Vehicles (psv)" display value
27372#. item "Ways/Track" combo "Access" display value
27373#. item "Ways/Track" combo "Motorcycle" display value
27374#. item "Ways/Track" combo "Motorcar" display value
27375#. item "Leisure/Sauna" combo "Access" display value
27376#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png" priority="-100"/>
27377#. </rule>
27378#. <rule>
27379#. <condition k="access" v="private"/>
27380#. color private
27381#: build/trans_presets.java:430 build/trans_presets.java:432
27382#: build/trans_presets.java:433 build/trans_presets.java:434
27383#: build/trans_presets.java:435 build/trans_presets.java:436
27384#: build/trans_presets.java:437 build/trans_presets.java:438
27385#: build/trans_presets.java:439 build/trans_presets.java:520
27386#: build/trans_presets.java:521 build/trans_presets.java:522
27387#: build/trans_presets.java:2208 build/trans_style.java:174
27388msgid "private"
27389msgstr "privado"
27390
27391#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Access" display value
27392#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Agricultural" display value
27393#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Bicycle" display value
27394#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Foot" display value
27395#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Goods" display value
27396#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Heavy Goods Vehicles (hgv)" display value
27397#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Motorcycle" display value
27398#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Motorcar" display value
27399#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Public Service Vehicles (psv)" display value
27400#. item "Ways/Track" combo "Access" display value
27401#. item "Ways/Track" combo "Motorcycle" display value
27402#. item "Ways/Track" combo "Motorcar" display value
27403#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png" priority="-100"/>
27404#. </rule>
27405#. <rule>
27406#. <condition k="access" v="destination"/>
27407#. color destination
27408#: build/trans_presets.java:430 build/trans_presets.java:431
27409#: build/trans_presets.java:432 build/trans_presets.java:433
27410#: build/trans_presets.java:434 build/trans_presets.java:435
27411#: build/trans_presets.java:437 build/trans_presets.java:438
27412#: build/trans_presets.java:439 build/trans_presets.java:520
27413#: build/trans_presets.java:521 build/trans_presets.java:522
27414#: build/trans_style.java:179
27415msgid "destination"
27416msgstr "lugar de destino"
27417
27418#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Access" display value
27419#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Agricultural" display value
27420#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Bicycle" display value
27421#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Foot" display value
27422#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Goods" display value
27423#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Heavy Goods Vehicles (hgv)" display value
27424#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Horse" display value
27425#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Motorcycle" display value
27426#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Motorcar" display value
27427#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Public Service Vehicles (psv)" display value
27428#. item "Ways/Track" combo "Access" display value
27429#. item "Ways/Track" combo "Motorcycle" display value
27430#. item "Ways/Track" combo "Motorcar" display value
27431#. item "Leisure/Sauna" combo "Access" display value
27432#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
27433#. </rule>
27434#.
27435#. <!--restrictions tags -->
27436#. <!--the restrictions rules should be placed before the path rule! -->
27437#.
27438#. <rule>
27439#. <condition k="access" b="no"/>
27440#. <icon src="vehicle/restriction/access.png" priority="-100"/>
27441#. </rule>
27442#. <rule>
27443#. <condition k="access" v="permissive"/>
27444#. color permissive
27445#: build/trans_presets.java:430 build/trans_presets.java:431
27446#: build/trans_presets.java:432 build/trans_presets.java:433
27447#: build/trans_presets.java:434 build/trans_presets.java:435
27448#: build/trans_presets.java:436 build/trans_presets.java:437
27449#: build/trans_presets.java:438 build/trans_presets.java:439
27450#: build/trans_presets.java:520 build/trans_presets.java:521
27451#: build/trans_presets.java:522 build/trans_presets.java:2208
27452#: build/trans_style.java:169
27453msgid "permissive"
27454msgstr "permisivo"
27455
27456#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Access" display value
27457#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Goods" display value
27458#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Heavy Goods Vehicles (hgv)" display value
27459#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Motorcycle" display value
27460#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Motorcar" display value
27461#. item "Ways/Track" combo "Access" display value
27462#. item "Ways/Track" combo "Motorcycle" display value
27463#. item "Ways/Track" combo "Motorcar" display value
27464#: build/trans_presets.java:430 build/trans_presets.java:434
27465#: build/trans_presets.java:435 build/trans_presets.java:437
27466#: build/trans_presets.java:438 build/trans_presets.java:520
27467#: build/trans_presets.java:521 build/trans_presets.java:522
27468msgid "agricultural"
27469msgstr "agrícola"
27470
27471#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Access" display value
27472#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Goods" display value
27473#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Heavy Goods Vehicles (hgv)" display value
27474#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Motorcycle" display value
27475#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Motorcar" display value
27476#. item "Ways/Track" combo "Access" display value
27477#. item "Ways/Track" combo "Motorcycle" display value
27478#. item "Ways/Track" combo "Motorcar" display value
27479#: build/trans_presets.java:430 build/trans_presets.java:434
27480#: build/trans_presets.java:435 build/trans_presets.java:437
27481#: build/trans_presets.java:438 build/trans_presets.java:520
27482#: build/trans_presets.java:521 build/trans_presets.java:522
27483msgid "forestry"
27484msgstr "forestal"
27485
27486#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Access" display value
27487#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Agricultural" display value
27488#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Goods" display value
27489#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Heavy Goods Vehicles (hgv)" display value
27490#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Motorcycle" display value
27491#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Motorcar" display value
27492#. item "Ways/Track" combo "Access" display value
27493#. item "Ways/Track" combo "Motorcycle" display value
27494#. item "Ways/Track" combo "Motorcar" display value
27495#: build/trans_presets.java:430 build/trans_presets.java:431
27496#: build/trans_presets.java:434 build/trans_presets.java:435
27497#: build/trans_presets.java:437 build/trans_presets.java:438
27498#: build/trans_presets.java:520 build/trans_presets.java:521
27499#: build/trans_presets.java:522
27500msgid "delivery"
27501msgstr "reparto de mercancías"
27502
27503#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Access" display value
27504#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Agricultural" display value
27505#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Bicycle" display value
27506#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Foot" display value
27507#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Goods" display value
27508#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Heavy Goods Vehicles (hgv)" display value
27509#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Horse" display value
27510#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Motorcycle" display value
27511#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Motorcar" display value
27512#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Public Service Vehicles (psv)" display value
27513#. item "Ways/Track" combo "Access" display value
27514#. item "Ways/Track" combo "Motorcycle" display value
27515#. item "Ways/Track" combo "Motorcar" display value
27516#. item "Ways/Path" combo "Visibility" display value
27517#. item "Ways/Path" combo "Foot" display value
27518#. item "Ways/Path" combo "Bicycle" display value
27519#. item "Ways/Path" combo "Horse" display value
27520#. item "Ways/Path" combo "Wheelchairs" display value
27521#. item "Ways/Path" combo "Ski" display value
27522#. item "Ways/Path" combo "Snowmobile" display value
27523#. item "Ways/Path" combo "Motorcar" display value
27524#. item "Ways/Dedicated Cycleway" combo "Pedestrians" display value
27525#. item "Waypoints/Traffic Signal" combo "Pedestrian crossing type" display value
27526#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" combo "Type" display value
27527#. item "Transport/Railway/Rail" combo "Electrified" display value
27528#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" combo "Electrified" display value
27529#. item "Transport/Railway/Monorail" combo "Electrified" display value
27530#. item "Transport/Railway/Preserved" combo "Electrified" display value
27531#. item "Transport/Railway/Light Rail" combo "Electrified" display value
27532#. item "Transport/Railway/Subway" combo "Electrified" display value
27533#. item "Transport/Railway/Tram" combo "Electrified" display value
27534#. item "Transport/Railway/Crossing" combo "Crossing type" display value
27535#. item "Car/Parking" combo "Park and Ride" display value
27536#. item "Car/Parking" combo "Fee" display value
27537#. item "Car/Parking" combo "Spaces for Disabled" display value
27538#. item "Car/Parking" combo "Spaces for Women" display value
27539#. item "Car/Parking" combo "Spaces for Parents" display value
27540#. item "Car/Fuel" combo "With shop" display value
27541#. item "Motorcycle/Parking" combo "Fee" display value
27542#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Rental" display value
27543#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Repair" display value
27544#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Safety inspection" display value
27545#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Parts" display value
27546#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Clothes" display value
27547#. item "Public Transport/Bus Stop" combo "Shelter" display value
27548#. item "Public Transport/Bus Stop" combo "Bench" display value
27549#. item "Public Transport/Bus Stop" combo "Tactile Paving" display value
27550#. item "Facilities/Accommodation/Hotel" combo "Internet access" display value
27551#. item "Facilities/Accommodation/Hotel" combo "Internet access fee" display value
27552#. item "Facilities/Accommodation/Hotel" combo "Smoking" display value
27553#. item "Facilities/Accommodation/Hotel" combo "Wheelchairs" display value
27554#. item "Facilities/Accommodation/Motel" combo "Internet access" display value
27555#. item "Facilities/Accommodation/Motel" combo "Internet access fee" display value
27556#. item "Facilities/Accommodation/Motel" combo "Smoking" display value
27557#. item "Facilities/Accommodation/Motel" combo "Wheelchairs" display value
27558#. item "Facilities/Accommodation/Guest House" combo "Internet access" display value
27559#. item "Facilities/Accommodation/Guest House" combo "Internet access fee" display value
27560#. item "Facilities/Accommodation/Guest House" combo "Smoking" display value
27561#. item "Facilities/Accommodation/Guest House" combo "Wheelchairs" display value
27562#. item "Facilities/Accommodation/Chalet" combo "Internet access" display value
27563#. item "Facilities/Accommodation/Chalet" combo "Internet access fee" display value
27564#. item "Facilities/Accommodation/Chalet" combo "Smoking" display value
27565#. item "Facilities/Accommodation/Chalet" combo "Wheelchairs" display value
27566#. item "Facilities/Accommodation/Hostel" combo "Internet access" display value
27567#. item "Facilities/Accommodation/Hostel" combo "Internet access fee" display value
27568#. item "Facilities/Accommodation/Hostel" combo "Smoking" display value
27569#. item "Facilities/Accommodation/Hostel" combo "Wheelchairs" display value
27570#. item "Facilities/Accommodation/Alpine Hut" combo "Internet access" display value
27571#. item "Facilities/Accommodation/Alpine Hut" combo "Internet access fee" display value
27572#. item "Facilities/Accommodation/Alpine Hut" combo "Smoking" display value
27573#. item "Facilities/Accommodation/Alpine Hut" combo "Wheelchairs" display value
27574#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" combo "Internet access" display value
27575#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" combo "Internet access fee" display value
27576#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" combo "Smoking" display value
27577#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" combo "Wheelchairs" display value
27578#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" combo "Requires a fee" display value
27579#. item "Facilities/Accommodation/Camping Site" combo "Internet access" display value
27580#. item "Facilities/Accommodation/Camping Site" combo "Internet access fee" display value
27581#. item "Facilities/Accommodation/Camping Site" combo "Smoking" display value
27582#. item "Facilities/Accommodation/Camping Site" combo "Wheelchairs" display value
27583#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Internet access" display value
27584#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Internet access fee" display value
27585#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Smoking" display value
27586#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Wheelchairs" display value
27587#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Internet access" display value
27588#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Internet access fee" display value
27589#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Smoking" display value
27590#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Wheelchairs" display value
27591#. item "Food+Drinks/Food Court" combo "Internet access" display value
27592#. item "Food+Drinks/Food Court" combo "Internet access fee" display value
27593#. item "Food+Drinks/Food Court" combo "Smoking" display value
27594#. item "Food+Drinks/Food Court" combo "Wheelchairs" display value
27595#. item "Food+Drinks/Cafe" combo "Internet access" display value
27596#. item "Food+Drinks/Cafe" combo "Internet access fee" display value
27597#. item "Food+Drinks/Cafe" combo "Smoking" display value
27598#. item "Food+Drinks/Cafe" combo "Wheelchairs" display value
27599#. item "Food+Drinks/Pub" combo "Internet access" display value
27600#. item "Food+Drinks/Pub" combo "Internet access fee" display value
27601#. item "Food+Drinks/Pub" combo "Smoking" display value
27602#. item "Food+Drinks/Pub" combo "Wheelchairs" display value
27603#. item "Food+Drinks/Biergarten" combo "Internet access" display value
27604#. item "Food+Drinks/Biergarten" combo "Internet access fee" display value
27605#. item "Food+Drinks/Biergarten" combo "Smoking" display value
27606#. item "Food+Drinks/Biergarten" combo "Wheelchairs" display value
27607#. item "Food+Drinks/Bar" combo "Internet access" display value
27608#. item "Food+Drinks/Bar" combo "Internet access fee" display value
27609#. item "Food+Drinks/Bar" combo "Smoking" display value
27610#. item "Food+Drinks/Bar" combo "Wheelchairs" display value
27611#. item "Food+Drinks/Nightclub" combo "Smoking" display value
27612#. item "Food+Drinks/Nightclub" combo "Wheelchairs" display value
27613#. item "Tourism/Information Terminal" combo "Fee" display value
27614#. item "Tourism/Audioguide" combo "Fee" display value
27615#. item "Leisure/Public Grill" combo "Covered" display value
27616#. item "Health/Pharmacy" combo "Dispensing" display value
27617#. item "Facilities/Toilets" combo "Fee" display value
27618#. item "Facilities/Toilets" combo "Wheelchair" display value
27619#. item "Facilities/Bench" combo "Backrest" display value
27620#. item "Facilities/Hunting Stand" combo "Shelter" display value
27621#. item "Facilities/Hunting Stand" combo "Hide" display value
27622#. item "Facilities/Hunting Stand" combo "Lock" display value
27623#. item "Man Made/Man Made/Mineshaft" combo "Visible Headframe" display value
27624#. item "Man Made/Man Made/Measurement Station" combo "Recording" display value
27625#. item "Man Made/Man Made/Measurement Station" combo "Display" display value
27626#: build/trans_presets.java:430 build/trans_presets.java:431
27627#: build/trans_presets.java:432 build/trans_presets.java:433
27628#: build/trans_presets.java:434 build/trans_presets.java:435
27629#: build/trans_presets.java:436 build/trans_presets.java:437
27630#: build/trans_presets.java:438 build/trans_presets.java:439
27631#: build/trans_presets.java:520 build/trans_presets.java:521
27632#: build/trans_presets.java:522 build/trans_presets.java:543
27633#: build/trans_presets.java:550 build/trans_presets.java:551
27634#: build/trans_presets.java:552 build/trans_presets.java:553
27635#: build/trans_presets.java:554 build/trans_presets.java:555
27636#: build/trans_presets.java:556 build/trans_presets.java:598
27637#: build/trans_presets.java:731 build/trans_presets.java:753
27638#: build/trans_presets.java:1251 build/trans_presets.java:1263
27639#: build/trans_presets.java:1275 build/trans_presets.java:1287
27640#: build/trans_presets.java:1299 build/trans_presets.java:1311
27641#: build/trans_presets.java:1323 build/trans_presets.java:1365
27642#: build/trans_presets.java:1434 build/trans_presets.java:1435
27643#: build/trans_presets.java:1438 build/trans_presets.java:1439
27644#: build/trans_presets.java:1440 build/trans_presets.java:1455
27645#: build/trans_presets.java:1546 build/trans_presets.java:1558
27646#: build/trans_presets.java:1559 build/trans_presets.java:1560
27647#: build/trans_presets.java:1561 build/trans_presets.java:1562
27648#: build/trans_presets.java:1666 build/trans_presets.java:1667
27649#: build/trans_presets.java:1668 build/trans_presets.java:1786
27650#: build/trans_presets.java:1787 build/trans_presets.java:1788
27651#: build/trans_presets.java:1789 build/trans_presets.java:1804
27652#: build/trans_presets.java:1805 build/trans_presets.java:1806
27653#: build/trans_presets.java:1807 build/trans_presets.java:1820
27654#: build/trans_presets.java:1821 build/trans_presets.java:1822
27655#: build/trans_presets.java:1823 build/trans_presets.java:1837
27656#: build/trans_presets.java:1838 build/trans_presets.java:1839
27657#: build/trans_presets.java:1840 build/trans_presets.java:1855
27658#: build/trans_presets.java:1856 build/trans_presets.java:1857
27659#: build/trans_presets.java:1858 build/trans_presets.java:1872
27660#: build/trans_presets.java:1873 build/trans_presets.java:1874
27661#: build/trans_presets.java:1875 build/trans_presets.java:1889
27662#: build/trans_presets.java:1890 build/trans_presets.java:1891
27663#: build/trans_presets.java:1892 build/trans_presets.java:1895
27664#: build/trans_presets.java:1911 build/trans_presets.java:1912
27665#: build/trans_presets.java:1913 build/trans_presets.java:1914
27666#: build/trans_presets.java:1934 build/trans_presets.java:1935
27667#: build/trans_presets.java:1936 build/trans_presets.java:1937
27668#: build/trans_presets.java:1953 build/trans_presets.java:1954
27669#: build/trans_presets.java:1955 build/trans_presets.java:1956
27670#: build/trans_presets.java:1970 build/trans_presets.java:1971
27671#: build/trans_presets.java:1972 build/trans_presets.java:1973
27672#: build/trans_presets.java:1989 build/trans_presets.java:1990
27673#: build/trans_presets.java:1991 build/trans_presets.java:1992
27674#: build/trans_presets.java:2008 build/trans_presets.java:2009
27675#: build/trans_presets.java:2010 build/trans_presets.java:2011
27676#: build/trans_presets.java:2024 build/trans_presets.java:2025
27677#: build/trans_presets.java:2026 build/trans_presets.java:2027
27678#: build/trans_presets.java:2041 build/trans_presets.java:2042
27679#: build/trans_presets.java:2043 build/trans_presets.java:2044
27680#: build/trans_presets.java:2058 build/trans_presets.java:2059
27681#: build/trans_presets.java:2137 build/trans_presets.java:2147
27682#: build/trans_presets.java:2229 build/trans_presets.java:2414
27683#: build/trans_presets.java:2469 build/trans_presets.java:2470
27684#: build/trans_presets.java:2527 build/trans_presets.java:2542
27685#: build/trans_presets.java:2543 build/trans_presets.java:2544
27686#: build/trans_presets.java:2975 build/trans_presets.java:3058
27687#: build/trans_presets.java:3059
27688msgid "no"
27689msgstr "no"
27690
27691#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Agricultural"
27692#: build/trans_presets.java:431
27693msgid "Agricultural"
27694msgstr "Agrícola"
27695
27696#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Agricultural" display value
27697#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Bicycle" display value
27698#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Foot" display value
27699#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Goods" display value
27700#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Heavy Goods Vehicles (hgv)" display value
27701#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Horse" display value
27702#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Motorcycle" display value
27703#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Motorcar" display value
27704#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Public Service Vehicles (psv)" display value
27705#. item "Ways/Track" combo "Access" display value
27706#. item "Ways/Track" combo "Motorcycle" display value
27707#. item "Ways/Track" combo "Motorcar" display value
27708#. item "Ways/Path" combo "Foot" display value
27709#. item "Ways/Path" combo "Bicycle" display value
27710#. item "Ways/Path" combo "Horse" display value
27711#. item "Ways/Path" combo "Ski" display value
27712#. item "Ways/Path" combo "Snowmobile" display value
27713#. item "Ways/Path" combo "Motorcar" display value
27714#: build/trans_presets.java:431 build/trans_presets.java:432
27715#: build/trans_presets.java:433 build/trans_presets.java:434
27716#: build/trans_presets.java:435 build/trans_presets.java:436
27717#: build/trans_presets.java:437 build/trans_presets.java:438
27718#: build/trans_presets.java:439 build/trans_presets.java:520
27719#: build/trans_presets.java:521 build/trans_presets.java:522
27720#: build/trans_presets.java:550 build/trans_presets.java:551
27721#: build/trans_presets.java:552 build/trans_presets.java:554
27722#: build/trans_presets.java:555 build/trans_presets.java:556
27723msgid "designated"
27724msgstr "autorizado"
27725
27726#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Bicycle" display value
27727#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Foot" display value
27728#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Goods" display value
27729#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Heavy Goods Vehicles (hgv)" display value
27730#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Horse" display value
27731#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Motorcycle" display value
27732#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Motorcar" display value
27733#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Public Service Vehicles (psv)" display value
27734#. item "Ways/Track" combo "Access" display value
27735#. item "Ways/Track" combo "Motorcycle" display value
27736#. item "Ways/Track" combo "Motorcar" display value
27737#. item "Ways/Path" combo "Foot" display value
27738#. item "Ways/Path" combo "Bicycle" display value
27739#. item "Ways/Path" combo "Horse" display value
27740#. item "Ways/Path" combo "Ski" display value
27741#. item "Ways/Path" combo "Snowmobile" display value
27742#: build/trans_presets.java:432 build/trans_presets.java:433
27743#: build/trans_presets.java:434 build/trans_presets.java:435
27744#: build/trans_presets.java:436 build/trans_presets.java:437
27745#: build/trans_presets.java:438 build/trans_presets.java:439
27746#: build/trans_presets.java:520 build/trans_presets.java:521
27747#: build/trans_presets.java:522 build/trans_presets.java:550
27748#: build/trans_presets.java:551 build/trans_presets.java:552
27749#: build/trans_presets.java:554 build/trans_presets.java:555
27750msgid "official"
27751msgstr "oficial"
27752
27753#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Goods"
27754#: build/trans_presets.java:434
27755msgid "Goods"
27756msgstr "Mercancías"
27757
27758#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Heavy Goods Vehicles (hgv)"
27759#: build/trans_presets.java:435
27760msgid "Heavy Goods Vehicles (hgv)"
27761msgstr "Vehículos pesados (> 6 t.)"
27762
27763#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Horse"
27764#. item "Ways/Path" combo "Horse"
27765#. item "Barriers/Bollard" check "Horse"
27766#. item "Barriers/Spikes" check "Horse"
27767#. item "Barriers/Border Control" check "Horse"
27768#. item "Barriers/Entrance" check "Horse"
27769#. item "Barriers/Gate" check "Horse"
27770#. item "Barriers/Lift Gate" check "Horse"
27771#. item "Barriers/Hampshire Gate" check "Horse"
27772#. item "Barriers/Bump Gate" check "Horse"
27773#. item "Barriers/Sally Port" check "Horse"
27774#: build/trans_presets.java:436 build/trans_presets.java:552
27775#: build/trans_presets.java:831 build/trans_presets.java:864
27776#: build/trans_presets.java:886 build/trans_presets.java:923
27777#: build/trans_presets.java:936 build/trans_presets.java:948
27778#: build/trans_presets.java:960 build/trans_presets.java:972
27779#: build/trans_presets.java:1012
27780msgid "Horse"
27781msgstr "Caballo"
27782
27783#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Motorcycle"
27784#. item "Ways/Track" combo "Motorcycle"
27785#. item "Barriers/Bollard" check "Motorcycle"
27786#. item "Barriers/Cattle Grid" check "Motorcycle"
27787#. item "Barriers/Spikes" check "Motorcycle"
27788#. item "Barriers/Border Control" check "Motorcycle"
27789#. item "Barriers/Entrance" check "Motorcycle"
27790#. item "Barriers/Gate" check "Motorcycle"
27791#. item "Barriers/Lift Gate" check "Motorcycle"
27792#. item "Barriers/Hampshire Gate" check "Motorcycle"
27793#. item "Barriers/Bump Gate" check "Motorcycle"
27794#. item "Barriers/Sally Port" check "Motorcycle"
27795#. group "Motorcycle"
27796#: build/trans_presets.java:437 build/trans_presets.java:521
27797#: build/trans_presets.java:832 build/trans_presets.java:850
27798#: build/trans_presets.java:865 build/trans_presets.java:887
27799#: build/trans_presets.java:924 build/trans_presets.java:937
27800#: build/trans_presets.java:949 build/trans_presets.java:961
27801#: build/trans_presets.java:973 build/trans_presets.java:1013
27802#: build/trans_presets.java:1539
27803msgid "Motorcycle"
27804msgstr "Motocicleta"
27805
27806#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Motorcar"
27807#. item "Ways/Track" combo "Motorcar"
27808#. item "Ways/Path" combo "Motorcar"
27809#. item "Barriers/Cattle Grid" check "Motorcar"
27810#. item "Barriers/Spikes" check "Motorcar"
27811#. item "Barriers/Border Control" check "Motorcar"
27812#. item "Barriers/Entrance" check "Motorcar"
27813#. item "Barriers/Gate" check "Motorcar"
27814#. item "Barriers/Lift Gate" check "Motorcar"
27815#. item "Barriers/Hampshire Gate" check "Motorcar"
27816#. item "Barriers/Bump Gate" check "Motorcar"
27817#. item "Barriers/Sally Port" check "Motorcar"
27818#: build/trans_presets.java:438 build/trans_presets.java:522
27819#: build/trans_presets.java:556 build/trans_presets.java:851
27820#: build/trans_presets.java:866 build/trans_presets.java:888
27821#: build/trans_presets.java:925 build/trans_presets.java:938
27822#: build/trans_presets.java:950 build/trans_presets.java:962
27823#: build/trans_presets.java:974 build/trans_presets.java:1014
27824msgid "Motorcar"
27825msgstr "Automóvil"
27826
27827#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Public Service Vehicles (psv)"
27828#: build/trans_presets.java:439
27829msgid "Public Service Vehicles (psv)"
27830msgstr "Vehículos de servicio público (SP)"
27831
27832#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" text "Min. speed (km/h)"
27833#: build/trans_presets.java:441
27834msgid "Min. speed (km/h)"
27835msgstr "Velocidad mínima (km/h)"
27836
27837#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" text "Max. weight (tonnes)"
27838#. item "Highways/Streets/Bridge" text "Max. weight (tonnes)"
27839#: build/trans_presets.java:442 build/trans_presets.java:482
27840msgid "Max. weight (tonnes)"
27841msgstr "Peso máximo (t)"
27842
27843#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" text "Max. axleload (tonnes)"
27844#: build/trans_presets.java:443
27845msgid "Max. axleload (tonnes)"
27846msgstr "Máxima carga por eje de ruedas (toneladas)"
27847
27848#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" text "Max. Height (meters)"
27849#: build/trans_presets.java:444
27850msgid "Max. Height (meters)"
27851msgstr "Altura max. (en metros)"
27852
27853#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" text "Max. Width (meters)"
27854#: build/trans_presets.java:445
27855msgid "Max. Width (meters)"
27856msgstr "Anchura max. (en metros)"
27857
27858#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" text "Max. Length (meters)"
27859#: build/trans_presets.java:446
27860msgid "Max. Length (meters)"
27861msgstr "Longitud max. (en metros)"
27862
27863#. <separator/>
27864#. item "Highways/Streets/Roundabout"
27865#: build/trans_presets.java:449
27866msgid "Roundabout"
27867msgstr "Rotonda"
27868
27869#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:junction=roundabout"
27870#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:junction=roundabout"
27871#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:junction=roundabout"
27872#. ro.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Ro:Tag:junction=roundabout" />
27873#. item "Highways/Streets/Roundabout" label "Edit Junction"
27874#: build/trans_presets.java:454
27875msgid "Edit Junction"
27876msgstr "Editar una intersección"
27877
27878#. item "Highways/Streets/Roundabout" combo "Type" display value
27879#. </rule>
27880#.
27881#. <rule>
27882#. <condition k="highway" v="motorway"/>
27883#. color motorway
27884#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
27885#. </rule>
27886#.
27887#. <rule>
27888#. <condition k="highway" v="motorway_link"/>
27889#. color motorway
27890#: build/trans_presets.java:457 build/trans_style.java:417
27891#: build/trans_style.java:423
27892msgid "motorway"
27893msgstr "Autopista"
27894
27895#. item "Highways/Streets/Roundabout" combo "Type" display value
27896#: build/trans_presets.java:457
27897msgid "motorway_link"
27898msgstr "Acceso a autopista"
27899
27900#. item "Highways/Streets/Roundabout" combo "Type" display value
27901#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
27902#. </rule>
27903#.
27904#. <rule>
27905#. <condition k="highway" v="trunk"/>
27906#. color trunk
27907#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
27908#. </rule>
27909#.
27910#. <rule>
27911#. <condition k="highway" v="trunk_link"/>
27912#. color trunk
27913#: build/trans_presets.java:457 build/trans_style.java:429
27914#: build/trans_style.java:435
27915msgid "trunk"
27916msgstr "Carretera principal"
27917
27918#. item "Highways/Streets/Roundabout" combo "Type" display value
27919#: build/trans_presets.java:457
27920msgid "trunk_link"
27921msgstr "Enlace a carretera principal"
27922
27923#. item "Highways/Streets/Roundabout" combo "Type" display value
27924#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
27925#. </rule>
27926#.
27927#. <rule>
27928#. <condition k="highway" v="primary"/>
27929#. color primary
27930#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
27931#. </rule>
27932#.
27933#. <rule>
27934#. <condition k="highway" v="primary_link"/>
27935#. color primary
27936#: build/trans_presets.java:457 build/trans_style.java:441
27937#: build/trans_style.java:447
27938msgid "primary"
27939msgstr "vía primaria"
27940
27941#. item "Highways/Streets/Roundabout" combo "Type" display value
27942#: build/trans_presets.java:457
27943msgid "primary_link"
27944msgstr "acceso a vía primaria"
27945
27946#. item "Highways/Streets/Roundabout" combo "Type" display value
27947#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
27948#. </rule>
27949#.
27950#. <rule>
27951#. <condition k="highway" v="secondary"/>
27952#. color secondary
27953#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
27954#. </rule>
27955#.
27956#. <rule>
27957#. <condition k="highway" v="secondary_link"/>
27958#. color secondary
27959#: build/trans_presets.java:457 build/trans_style.java:453
27960#: build/trans_style.java:459
27961msgid "secondary"
27962msgstr "vía secundaria"
27963
27964#. item "Highways/Streets/Roundabout" combo "Type" display value
27965#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
27966#. </rule>
27967#.
27968#. <rule>
27969#. <condition k="highway" v="tertiary"/>
27970#. color tertiary
27971#: build/trans_presets.java:457 build/trans_style.java:465
27972msgid "tertiary"
27973msgstr "carretera local"
27974
27975#. item "Highways/Streets/Roundabout" combo "Type" display value
27976#: build/trans_presets.java:457
27977msgid "unclassified"
27978msgstr "carretera sin clasificación"
27979
27980#. item "Highways/Streets/Roundabout" combo "Type" display value
27981#. <icon src="misc/landmark/plant.png"/>
27982#. </rule>
27983#.
27984#. <rule>
27985#. <condition k="landuse" v="residential"/>
27986#. color residential
27987#: build/trans_presets.java:457 build/trans_style.java:2710
27988msgid "residential"
27989msgstr "calle urbana"
27990
27991#. item "Highways/Streets/Roundabout" combo "Type" display value
27992#: build/trans_presets.java:457
27993msgid "living_street"
27994msgstr "calle residencial"
27995
27996#. item "Highways/Streets/Roundabout" combo "Type" display value
27997#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
27998#. </rule>
27999#.
28000#. <rule>
28001#. <condition k="highway" v="service"/>
28002#. color service
28003#. </rule>
28004#.
28005#. <rule>
28006#. <condition k="fixme"/>
28007#. <icon annotate="true" src="misc/fixme.png" priority="10000"/>
28008#. </rule>
28009#.
28010#. <rule>
28011#. <condition k="FIXME"/>
28012#. <icon annotate="true" src="misc/fixme.png" priority="10000"/>
28013#. </rule>
28014#.
28015#. <rule>
28016#. <condition k="note"/>
28017#. <icon annotate="true" src="misc/note.png" priority="-10000"/>
28018#. </rule>
28019#.
28020#. <!--public_transport tags -->
28021#. <rule>
28022#. <condition k="public_transport" v="stop_position"/>
28023#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png" priority="-10"/>
28024#. </rule>
28025#.
28026#. <rule>
28027#. <condition k="public_transport" v="platform"/>
28028#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png" priority="-10"/>
28029#. color service
28030#: build/trans_presets.java:457 build/trans_style.java:507
28031#: build/trans_style.java:3624
28032msgid "service"
28033msgstr "vía de servicio"
28034
28035#. item "Highways/Streets/Roundabout" combo "Type" display value
28036#: build/trans_presets.java:457
28037msgid "bus_guideway"
28038msgstr "carril bus guiado"
28039
28040#. item "Highways/Streets/Roundabout" combo "Type" display value
28041#. <icon annotate="true" src="vehicle/turning_circle.png"/>
28042#. </rule>
28043#.
28044#. <rule>
28045#. <condition k="highway" v="passing_place"/>
28046#. <icon annotate="true" src="vehicle/passing_place.png"/>
28047#. </rule>
28048#.
28049#. <rule>
28050#. <condition k="highway" v="construction"/>
28051#. color construction
28052#. <icon src="transport/railway_station.png"/>
28053#. </rule>
28054#.
28055#. <rule>
28056#. <condition k="landuse" v="construction"/>
28057#. color construction
28058#: build/trans_presets.java:457 build/trans_style.java:692
28059#: build/trans_style.java:2765 build/trans_style.java:2766
28060msgid "construction"
28061msgstr "en construcción"
28062
28063#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:bridge"
28064#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Key:bridge"
28065#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Key:bridge"
28066#. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Key:bridge" />
28067#. item "Highways/Streets/Bridge" label "Edit Bridge"
28068#: build/trans_presets.java:475
28069msgid "Edit Bridge"
28070msgstr "Editar un puente"
28071
28072#. item "Highways/Streets/Bridge" combo "Bridge" display value
28073#: build/trans_presets.java:477
28074msgid "viaduct"
28075msgstr "viaducto"
28076
28077#. item "Highways/Streets/Bridge" combo "Bridge" display value
28078#: build/trans_presets.java:477
28079msgid "swing"
28080msgstr "Intercambiador"
28081
28082#. item "Highways/Streets/Bridge" combo "Bridge" display value
28083#: build/trans_presets.java:477
28084msgid "aqueduct"
28085msgstr "acueducto"
28086
28087#. item "Highways/Streets/Tunnel" label "Edit Tunnel"
28088#: build/trans_presets.java:487
28089msgid "Edit Tunnel"
28090msgstr "Editar túnel"
28091
28092#. </optional>
28093#. group "Ways"
28094#: build/trans_presets.java:501
28095msgid "Ways"
28096msgstr "Vías"
28097
28098#. item "Ways/Track"
28099#: build/trans_presets.java:502
28100msgid "Track"
28101msgstr "Pista"
28102
28103#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=track"
28104#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=track" />
28105#. item "Ways/Track" label "Edit Track"
28106#: build/trans_presets.java:505
28107msgid "Edit Track"
28108msgstr "Editar una pista"
28109
28110#. item "Ways/Track" combo "Tracktype"
28111#: build/trans_presets.java:510
28112msgid "Tracktype"
28113msgstr "Tipo de pista"
28114
28115#. item "Ways/Track" combo "Tracktype" display value
28116#: build/trans_presets.java:510
28117msgid "grade1"
28118msgstr "Grado 1 (pavimentada)"
28119
28120#. item "Ways/Track" combo "Tracktype" display value
28121#: build/trans_presets.java:510
28122msgid "grade2"
28123msgstr "Grado 2 (de áridos o zahorra)"
28124
28125#. item "Ways/Track" combo "Tracktype" display value
28126#: build/trans_presets.java:510
28127msgid "grade3"
28128msgstr "Grado 3 (de áridos con vegetación entre rodaduras)"
28129
28130#. item "Ways/Track" combo "Tracktype" display value
28131#: build/trans_presets.java:510
28132msgid "grade4"
28133msgstr "Grado 4 (de tierra con vegetación entre rodaduras)"
28134
28135#. item "Ways/Track" combo "Tracktype" display value
28136#: build/trans_presets.java:510
28137msgid "grade5"
28138msgstr "Grado 5 (con rodaduras apenas visibles entre la vegetación)"
28139
28140#. item "Ways/Track" combo "MTB Scale"
28141#. item "Ways/Path" combo "MTB Scale"
28142#: build/trans_presets.java:512 build/trans_presets.java:542
28143msgid "MTB Scale"
28144msgstr "Escala MTB"
28145
28146#. </optional>
28147#. item "Ways/Path"
28148#: build/trans_presets.java:526
28149msgid "Path"
28150msgstr "Camino (genérico, sin uso específico)"
28151
28152#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=path"
28153#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=path" />
28154#. item "Ways/Path" label "Edit Path"
28155#: build/trans_presets.java:529
28156msgid "Edit Path"
28157msgstr "Editar camino"
28158
28159#. item "Ways/Path" combo "SAC Scale"
28160#: build/trans_presets.java:534
28161msgid "SAC Scale"
28162msgstr "Escala SAC"
28163
28164#. item "Ways/Path" combo "SAC Scale" display value
28165#: build/trans_presets.java:534
28166msgid "T1 - hiking trail"
28167msgstr "T1 - ruta de senderismo"
28168
28169#. item "Ways/Path" combo "SAC Scale" display value
28170#: build/trans_presets.java:534
28171msgid "T2 - mountain hiking trail"
28172msgstr "T2 - ruta de senderismo de montaña"
28173
28174#. item "Ways/Path" combo "SAC Scale" display value
28175#: build/trans_presets.java:534
28176msgid "T3 - difficult, exposed hiking trail"
28177msgstr "T3 - ruta de senderismo expuesta y dificil"
28178
28179#. item "Ways/Path" combo "SAC Scale" display value
28180#: build/trans_presets.java:534
28181msgid "T4 - difficult, exposed, steep alpine trail"
28182msgstr "T4 - senda alpino empinada, expuesta y dificil"
28183
28184#. item "Ways/Path" combo "SAC Scale" display value
28185#: build/trans_presets.java:534
28186msgid "T5 - difficult alpine trail with climbing"
28187msgstr "T5 - sendero alpino dificil que requiere escalada"
28188
28189#. item "Ways/Path" combo "SAC Scale" display value
28190#: build/trans_presets.java:534
28191msgid "T6 - hazardous alpine trail with climbing"
28192msgstr "T6 - sendero alpino peligroso que requiere escalada"
28193
28194#. item "Ways/Path" combo "SAC Scale" item "T1 - hiking trail" short description
28195#: build/trans_presets.java:535
28196msgid "Trail well cleared. Area flat or slightly sloped, no fall hazard"
28197msgstr ""
28198"Sendero bien despejado. Superficie plana o ligeramente inclinada, sin "
28199"peligro de caída."
28200
28201#. item "Ways/Path" combo "SAC Scale" item "T2 - mountain hiking trail" short description
28202#: build/trans_presets.java:536
28203msgid ""
28204"Trail with continuous line and balanced ascent. Terrain partially steep, "
28205"fall hazard possible"
28206msgstr ""
28207"Sendero en línea continua y con una ascensión equilibrada. El terreno es "
28208"parcialmente empinado, posible riesgo de caída."
28209
28210#. item "Ways/Path" combo "SAC Scale" item "T3 - difficult, exposed hiking trail" short description
28211#: build/trans_presets.java:537
28212msgid ""
28213"exposed sites may be secured with ropes or chains, possible need to use "
28214"hands for balance. Partly exposed sites with fall hazard, scree, pathless "
28215"jagged rocks"
28216msgstr ""
28217"lugares expuestos asegurados con cuerdas o cadenas, con posible necesidad de "
28218"utilizar las manos para mantener el equilibrio. Sitios parcialmente "
28219"expuestos con peligro de caída, pedregales, senderos con rocas dentadas"
28220
28221#. item "Ways/Path" combo "SAC Scale" item "T4 - difficult, exposed, steep alpine trail" short description
28222#: build/trans_presets.java:538
28223msgid ""
28224"sometimes need for hand use to get ahead. Terrain quite exposed, precarious "
28225"grassy acclivities, jagged rocks, facile snow-free glaciers."
28226msgstr ""
28227"a veces es necesario usar las manos para poder avanzar. Terreno muy "
28228"expuestos, pendiente precaria cubierta de hierba, rocas escarpadas, "
28229"glaciares de nieve suelta fáciles."
28230
28231#. item "Ways/Path" combo "SAC Scale" item "T5 - difficult alpine trail with climbing" short description
28232#: build/trans_presets.java:539
28233msgid ""
28234"single plainly climbing up to second grade. Exposed, demanding terrain, "
28235"jagged rocks, few dangerous glacier and snow"
28236msgstr ""
28237"escalada sencilla hasta el segundo grado. Expuesto, terreno exigente, rocas "
28238"dentadas, glaciar y nieve poco peligrosa."
28239
28240#. item "Ways/Path" combo "SAC Scale" item "T6 - hazardous alpine trail with climbing" short description
28241#: build/trans_presets.java:540
28242msgid ""
28243"climbing up to second grade. Often very exposed, precarious jagged rocks, "
28244"glacier with danger to slip and fall"
28245msgstr ""
28246"escalada de segundo grado. A menudo muy expuesta, rocas dentadas precarias, "
28247"glaciar con peligro de resbalar y caerse"
28248
28249#. item "Ways/Path" combo "Visibility" display value
28250#: build/trans_presets.java:543
28251msgid "excellent"
28252msgstr "excelente"
28253
28254#. item "Ways/Path" combo "Visibility" display value
28255#: build/trans_presets.java:543
28256msgid "good"
28257msgstr "buena"
28258
28259#. item "Ways/Path" combo "Visibility" display value
28260#. item "Sport/Skiing" combo "Difficulty" display value
28261#: build/trans_presets.java:543 build/trans_presets.java:2714
28262msgid "intermediate"
28263msgstr "intermedia"
28264
28265#. item "Ways/Path" combo "Visibility" display value
28266#: build/trans_presets.java:543
28267msgid "bad"
28268msgstr "mala"
28269
28270#. item "Ways/Path" combo "Visibility" display value
28271#: build/trans_presets.java:543
28272msgid "horrible"
28273msgstr "pésima"
28274
28275#. item "Ways/Path" combo "Wheelchairs"
28276#. item "Facilities/Accommodation/Hotel" combo "Wheelchairs"
28277#. item "Facilities/Accommodation/Motel" combo "Wheelchairs"
28278#. item "Facilities/Accommodation/Guest House" combo "Wheelchairs"
28279#. item "Facilities/Accommodation/Chalet" combo "Wheelchairs"
28280#. item "Facilities/Accommodation/Hostel" combo "Wheelchairs"
28281#. item "Facilities/Accommodation/Alpine Hut" combo "Wheelchairs"
28282#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" combo "Wheelchairs"
28283#. item "Facilities/Accommodation/Camping Site" combo "Wheelchairs"
28284#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Wheelchairs"
28285#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Wheelchairs"
28286#. item "Food+Drinks/Food Court" combo "Wheelchairs"
28287#. item "Food+Drinks/Cafe" combo "Wheelchairs"
28288#. item "Food+Drinks/Pub" combo "Wheelchairs"
28289#. item "Food+Drinks/Biergarten" combo "Wheelchairs"
28290#. item "Food+Drinks/Bar" combo "Wheelchairs"
28291#. item "Food+Drinks/Nightclub" combo "Wheelchairs"
28292#: build/trans_presets.java:553 build/trans_presets.java:1789
28293#: build/trans_presets.java:1807 build/trans_presets.java:1823
28294#: build/trans_presets.java:1840 build/trans_presets.java:1858
28295#: build/trans_presets.java:1875 build/trans_presets.java:1892
28296#: build/trans_presets.java:1914 build/trans_presets.java:1937
28297#: build/trans_presets.java:1956 build/trans_presets.java:1973
28298#: build/trans_presets.java:1992 build/trans_presets.java:2011
28299#: build/trans_presets.java:2027 build/trans_presets.java:2044
28300#: build/trans_presets.java:2059
28301msgid "Wheelchairs"
28302msgstr "Sillas de ruedas"
28303
28304#. item "Ways/Path" combo "Ski"
28305#: build/trans_presets.java:554
28306msgid "Ski"
28307msgstr "Esquí"
28308
28309#. item "Ways/Path" combo "Snowmobile"
28310#: build/trans_presets.java:555
28311msgid "Snowmobile"
28312msgstr "Trineo"
28313
28314#. </optional>
28315#. <separator/>
28316#. item "Ways/Dedicated Bridleway"
28317#: build/trans_presets.java:563
28318msgid "Dedicated Bridleway"
28319msgstr "Camino de herradura dedicado"
28320
28321#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=bridleway" />
28322#. item "Ways/Dedicated Bridleway" label "Edit Bridleway"
28323#: build/trans_presets.java:565
28324msgid "Edit Bridleway"
28325msgstr "Editar vía ecuestre"
28326
28327#. </optional>
28328#. item "Ways/Dedicated Cycleway"
28329#: build/trans_presets.java:582
28330msgid "Dedicated Cycleway"
28331msgstr "Carril bici dedicado"
28332
28333#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=cycleway"
28334#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=cycleway"
28335#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:highway=cycleway" />
28336#. item "Ways/Dedicated Cycleway" label "Edit Cycleway"
28337#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=cycleway"
28338#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=cycleway"
28339#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:highway=cycleway" />
28340#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" label "Edit Cycleway"
28341#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=cycleway"
28342#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=cycleway"
28343#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:highway=cycleway" />
28344#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" label "Edit Cycleway"
28345#: build/trans_presets.java:586 build/trans_presets.java:607
28346#: build/trans_presets.java:630
28347msgid "Edit Cycleway"
28348msgstr "Editar vía ciclable"
28349
28350#. item "Ways/Dedicated Cycleway" combo "Pedestrians"
28351#: build/trans_presets.java:598
28352msgid "Pedestrians"
28353msgstr "Peatones"
28354
28355#. </optional>
28356#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway"
28357#: build/trans_presets.java:603
28358msgid "Segregated Foot- and Cycleway"
28359msgstr "Carril bici y vía peatonal separados"
28360
28361#. </optional>
28362#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway"
28363#: build/trans_presets.java:626
28364msgid "Combined Foot- and Cycleway"
28365msgstr "Carril bici y vía peatonal conjuntos"
28366
28367#. </optional>
28368#. item "Ways/Dedicated Footway"
28369#: build/trans_presets.java:650
28370msgid "Dedicated Footway"
28371msgstr "Acera peatonal dedicada"
28372
28373#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=footway"
28374#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=footway" />
28375#. item "Ways/Dedicated Footway" label "Edit Footway"
28376#: build/trans_presets.java:653
28377msgid "Edit Footway"
28378msgstr "Editar vía peatonal"
28379
28380#. </optional>
28381#. item "Ways/Steps"
28382#: build/trans_presets.java:669
28383msgid "Steps"
28384msgstr "Escaleras"
28385
28386#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=steps"
28387#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=steps"
28388#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:highway=steps" />
28389#. item "Ways/Steps" label "Edit Flight of Steps"
28390#: build/trans_presets.java:673
28391msgid "Edit Flight of Steps"
28392msgstr "Editar tramo de escaleras"
28393
28394#. item "Ways/Steps" text "Amount of Steps"
28395#: build/trans_presets.java:687
28396msgid "Amount of Steps"
28397msgstr "Cantidad de pasos"
28398
28399#. item "Waypoints/Motorway Junction"
28400#: build/trans_presets.java:692
28401msgid "Motorway Junction"
28402msgstr "Salida de autopista"
28403
28404#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=motorway_junction" />
28405#. item "Waypoints/Motorway Junction" label "Edit Motorway Junction"
28406#: build/trans_presets.java:694
28407msgid "Edit Motorway Junction"
28408msgstr "Editar salida de autopista"
28409
28410#. item "Waypoints/Motorway Junction" text "Exit to"
28411#: build/trans_presets.java:699
28412msgid "Exit to"
28413msgstr ""
28414
28415#. item "Waypoints/Services"
28416#: build/trans_presets.java:701
28417msgid "Services"
28418msgstr "Servicios"
28419
28420#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=services" />
28421#. item "Waypoints/Services" label "Edit Service Station"
28422#: build/trans_presets.java:703
28423msgid "Edit Service Station"
28424msgstr "Editar estación de servicio"
28425
28426#. item "Waypoints/Services" text "Operator"
28427#. item "Barriers/Toll Booth" text "Operator"
28428#. item "Car/Fuel" text "Operator"
28429#. <key key="amenity" value="charging_station" />
28430#. item "Car/Charging Station" text "Operator"
28431#. item "Car/Wash" text "Operator"
28432#. item "Car/Car Dealer" text "Operator"
28433#. item "Car/Repair" text "Operator"
28434#. item "Car/Tyres" text "Operator"
28435#. item "Car/Rental" text "Operator"
28436#. item "Car/Sharing" text "Operator"
28437#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" text "Operator"
28438#. item "Public Transport/Ticket Machine" text "Operator"
28439#. item "Facilities/Accommodation/Hotel" text "Operator"
28440#. item "Facilities/Accommodation/Motel" text "Operator"
28441#. item "Facilities/Accommodation/Hostel" text "Operator"
28442#. item "Facilities/Accommodation/Alpine Hut" text "Operator"
28443#. item "Food+Drinks/Restaurant" text "Operator"
28444#. item "Food+Drinks/Fast Food" text "Operator"
28445#. item "Food+Drinks/Cafe" text "Operator"
28446#. item "Food+Drinks/Pub" text "Operator"
28447#. item "Tourism/Information Terminal" text "Operator"
28448#. item "Tourism/Audioguide" text "Operator"
28449#. item "Leisure/Sauna" text "Operator"
28450#. item "Culture/Recording Studio" text "Operator"
28451#. item "Public Building/Community Centre" text "Operator"
28452#. item "Public Building/Post Office" text "Operator"
28453#. item "Education/Driving School" text "Operator"
28454#. item "Health/Hearing Aids" text "Operator"
28455#. <key key="amenity" value="baby_hatch" />
28456#. item "Health/Baby Hatch" text "Operator"
28457#. item "Health/Emergency Access Point" text "Operator"
28458#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=toilets"
28459#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:amenity=toilets" />
28460#. <key key="amenity" value="toilets" />
28461#. item "Facilities/Toilets" text "Operator"
28462#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=post_box" />
28463#. <key key="amenity" value="post_box" />
28464#. item "Facilities/Post Box" text "Operator"
28465#. <key key="amenity" value="telephone" />
28466#. item "Facilities/Telephone" text "Operator"
28467#. item "Facilities/Fire Hydrant" text "Operator"
28468#. item "Sport (Ball)/Volleyball" text "Operator"
28469#. item "Sport (Ball)/Beachvolleyball" text "Operator"
28470#. item "Man Made/Man Made/Tower" text "Operator"
28471#. item "Man Made/Man Made/Chimney" text "Operator"
28472#. <key key="man_made" value="pipeline" />
28473#. item "Man Made/Man Made/Pipeline" text "Operator"
28474#. item "Man Made/Man Made/Mineshaft" text "Operator"
28475#. item "Man Made/Man Made/Adit" text "Operator"
28476#. item "Man Made/Man Made/Water Works" text "Operator"
28477#. item "Man Made/Man Made/Measurement Station" text "Operator"
28478#. item "Power/Power Station" text "Operator"
28479#. <key key="power" value="sub_station" />
28480#. item "Power/Power Sub Station" text "Operator"
28481#. <key key="power" value="cable_distribution_cabinet" />
28482#. item "Power/Cable Distribution Cabinet" text "Operator"
28483#. item "Power/Power Line" text "Operator"
28484#. item "Shops/Food/Seafood" text "Operator"
28485#. item "Shops/Food/Deli (Fine Food)" text "Operator"
28486#. item "Shops/Food/Marketplace" text "Operator"
28487#. item "Shops/Food/Greengrocer" text "Operator"
28488#. item "Clothes/Boutique" text "Operator"
28489#. item "Clothes/Fabric" text "Operator"
28490#. item "Electronic/Mobile Phone" text "Operator"
28491#. item "Electronic/Vacuum Cleaner" text "Operator"
28492#. item "Cash/Bank" text "Operator"
28493#. <key key="amenity" value="atm" />
28494#. item "Cash/Automated Teller Machine" text "Operator"
28495#. item "Other/Department Store" text "Operator"
28496#. item "Other/Mall" text "Operator"
28497#. item "Other/Jewelry" text "Operator"
28498#. item "Other/Erotic" text "Operator"
28499#. item "Other/Paint" text "Operator"
28500#. item "Other/Kitchen" text "Operator"
28501#. item "Other/Curtain" text "Operator"
28502#. item "Other/Frame" text "Operator"
28503#. item "Other/Copyshop" text "Operator"
28504#. item "Other/Musical Instrument" text "Operator"
28505#. item "Other/Variety Store" text "Operator"
28506#. item "Vending machine" text "Operator"
28507#. item "Land use/Greenhouse Horticulture" text "Operator"
28508#. item "Land use/Garages" text "Operator"
28509#. item "Relations/Route" text "Operator"
28510#. item "Relations/Route network" text "Operator"
28511#: build/trans_presets.java:708 build/trans_presets.java:875
28512#: build/trans_presets.java:1453 build/trans_presets.java:1477
28513#: build/trans_presets.java:1486 build/trans_presets.java:1495
28514#: build/trans_presets.java:1502 build/trans_presets.java:1510
28515#: build/trans_presets.java:1526 build/trans_presets.java:1535
28516#: build/trans_presets.java:1554 build/trans_presets.java:1686
28517#: build/trans_presets.java:1783 build/trans_presets.java:1801
28518#: build/trans_presets.java:1852 build/trans_presets.java:1869
28519#: build/trans_presets.java:1928 build/trans_presets.java:1949
28520#: build/trans_presets.java:1985 build/trans_presets.java:2004
28521#: build/trans_presets.java:2135 build/trans_presets.java:2145
28522#: build/trans_presets.java:2206 build/trans_presets.java:2291
28523#: build/trans_presets.java:2316 build/trans_presets.java:2359
28524#: build/trans_presets.java:2392 build/trans_presets.java:2424
28525#: build/trans_presets.java:2437 build/trans_presets.java:2448
28526#: build/trans_presets.java:2467 build/trans_presets.java:2476
28527#: build/trans_presets.java:2483 build/trans_presets.java:2564
28528#: build/trans_presets.java:2786 build/trans_presets.java:2795
28529#: build/trans_presets.java:2917 build/trans_presets.java:2936
28530#: build/trans_presets.java:2955 build/trans_presets.java:2973
28531#: build/trans_presets.java:2984 build/trans_presets.java:3000
28532#: build/trans_presets.java:3056 build/trans_presets.java:3091
28533#: build/trans_presets.java:3099 build/trans_presets.java:3107
28534#: build/trans_presets.java:3132 build/trans_presets.java:3247
28535#: build/trans_presets.java:3256 build/trans_presets.java:3273
28536#: build/trans_presets.java:3282 build/trans_presets.java:3319
28537#: build/trans_presets.java:3368 build/trans_presets.java:3391
28538#: build/trans_presets.java:3400 build/trans_presets.java:3422
28539#: build/trans_presets.java:3437 build/trans_presets.java:3447
28540#: build/trans_presets.java:3456 build/trans_presets.java:3484
28541#: build/trans_presets.java:3493 build/trans_presets.java:3532
28542#: build/trans_presets.java:3548 build/trans_presets.java:3557
28543#: build/trans_presets.java:3566 build/trans_presets.java:3582
28544#: build/trans_presets.java:3604 build/trans_presets.java:3619
28545#: build/trans_presets.java:3628 build/trans_presets.java:3896
28546#: build/trans_presets.java:3989 build/trans_presets.java:4133
28547#: build/trans_presets.java:4153
28548msgid "Operator"
28549msgstr "Operador"
28550
28551#. item "Waypoints/Services" check "Toilets"
28552#. item "Waypoints/Rest Area" check "Toilets"
28553#. item "Facilities/Toilets"
28554#: build/trans_presets.java:709 build/trans_presets.java:719
28555#: build/trans_presets.java:2463
28556msgid "Toilets"
28557msgstr "Baños"
28558
28559#. </optional>
28560#. item "Waypoints/Rest Area"
28561#: build/trans_presets.java:712
28562msgid "Rest Area"
28563msgstr "Área de descanso"
28564
28565#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=rest_area" />
28566#. item "Waypoints/Rest Area" label "Edit Rest Area"
28567#: build/trans_presets.java:714
28568msgid "Edit Rest Area"
28569msgstr "Editar área de descanso"
28570
28571#. </optional>
28572#. item "Waypoints/Emergency Phone"
28573#: build/trans_presets.java:722
28574msgid "Emergency Phone"
28575msgstr "Teléfono de emergencia"
28576
28577#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/emergency_phone" />
28578#. <key key="amenity" value="emergency_phone" />
28579#. <separator/>
28580#. item "Waypoints/Traffic Signal"
28581#: build/trans_presets.java:727
28582msgid "Traffic Signal"
28583msgstr "Semáforo"
28584
28585#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=traffic_signals" />
28586#. <key key="highway" value="traffic_signals" />
28587#. <optional>
28588#. item "Waypoints/Traffic Signal" combo "Pedestrian crossing type"
28589#: build/trans_presets.java:731
28590msgid "Pedestrian crossing type"
28591msgstr "Tipo de cruce peatonal"
28592
28593#. item "Waypoints/Traffic Signal" combo "Pedestrian crossing type" display value
28594#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" combo "Type" display value
28595#. item "Transport/Railway/Crossing" combo "Crossing type" display value
28596#: build/trans_presets.java:731 build/trans_presets.java:753
28597#: build/trans_presets.java:1365
28598msgid "uncontrolled"
28599msgstr "sin supervisión"
28600
28601#. item "Waypoints/Traffic Signal" combo "Pedestrian crossing type" display value
28602#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" combo "Type" display value
28603#. item "Transport/Railway/Crossing" combo "Crossing type" display value
28604#: build/trans_presets.java:731 build/trans_presets.java:753
28605#: build/trans_presets.java:1365
28606msgid "traffic_signals"
28607msgstr "semáforos"
28608
28609#. item "Waypoints/Traffic Signal" combo "Pedestrian crossing type" display value
28610#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" combo "Type" display value
28611#. item "Transport/Railway/Crossing" combo "Crossing type" display value
28612#: build/trans_presets.java:731 build/trans_presets.java:753
28613#: build/trans_presets.java:1365
28614msgid "island"
28615msgstr "isla"
28616
28617#. item "Waypoints/Traffic Signal" combo "Pedestrian crossing type" display value
28618#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" combo "Type" display value
28619#. item "Transport/Railway/Crossing" combo "Crossing type" display value
28620#: build/trans_presets.java:731 build/trans_presets.java:753
28621#: build/trans_presets.java:1365
28622msgid "unmarked"
28623msgstr "sin marcar"
28624
28625#. item "Waypoints/Traffic Signal" check "Cross on horseback"
28626#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" check "Cross on horseback"
28627#. item "Transport/Railway/Crossing" check "Cross on horseback"
28628#: build/trans_presets.java:732 build/trans_presets.java:755
28629#: build/trans_presets.java:1366
28630msgid "Cross on horseback"
28631msgstr "Cruce de caballos"
28632
28633#. item "Waypoints/Traffic Signal" check "Cross by bicycle"
28634#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" check "Cross by bicycle"
28635#. item "Transport/Railway/Crossing" check "Cross by bicycle"
28636#: build/trans_presets.java:733 build/trans_presets.java:754
28637#: build/trans_presets.java:1367
28638msgid "Cross by bicycle"
28639msgstr "Cruce de bicicletas"
28640
28641#. item "Waypoints/Traffic Signal" check "Crossing attendant"
28642#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" check "Crossing attendant"
28643#. item "Transport/Railway/Crossing" check "Crossing attendant"
28644#: build/trans_presets.java:734 build/trans_presets.java:756
28645#: build/trans_presets.java:1368
28646msgid "Crossing attendant"
28647msgstr "Guarda cruces"
28648
28649#. item "Waypoints/Traffic Signal" combo "Crossing type name (UK)"
28650#: build/trans_presets.java:735
28651msgid "Crossing type name (UK)"
28652msgstr "Tipo de nombre de cruce (Reino Unido)"
28653
28654#. item "Waypoints/Traffic Signal" combo "Crossing type name (UK)" display value
28655#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" combo "Type name (UK)" display value
28656#: build/trans_presets.java:735 build/trans_presets.java:757
28657msgid "zebra"
28658msgstr "cebra"
28659
28660#. item "Waypoints/Traffic Signal" combo "Crossing type name (UK)" display value
28661#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" combo "Type name (UK)" display value
28662#: build/trans_presets.java:735 build/trans_presets.java:757
28663msgid "pelican"
28664msgstr "pelícano"
28665
28666#. item "Waypoints/Traffic Signal" combo "Crossing type name (UK)" display value
28667#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" combo "Type name (UK)" display value
28668#: build/trans_presets.java:735 build/trans_presets.java:757
28669msgid "toucan"
28670msgstr "tucán"
28671
28672#. item "Waypoints/Traffic Signal" combo "Crossing type name (UK)" display value
28673#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" combo "Type name (UK)" display value
28674#: build/trans_presets.java:735 build/trans_presets.java:757
28675msgid "puffin"
28676msgstr "frailecillo"
28677
28678#. item "Waypoints/Traffic Signal" combo "Crossing type name (UK)" display value
28679#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" combo "Type name (UK)" display value
28680#: build/trans_presets.java:735 build/trans_presets.java:757
28681msgid "pegasus"
28682msgstr "pegaso"
28683
28684#. item "Waypoints/Traffic Signal" combo "Crossing type name (UK)" display value
28685#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" combo "Type name (UK)" display value
28686#: build/trans_presets.java:735 build/trans_presets.java:757
28687msgid "tiger"
28688msgstr "tigre"
28689
28690#. </optional>
28691#. item "Waypoints/Stop"
28692#: build/trans_presets.java:738
28693msgid "Stop"
28694msgstr "Stop"
28695
28696#. <key key="highway" value="stop" />
28697#. item "Waypoints/Mini-roundabout"
28698#: build/trans_presets.java:741
28699msgid "Mini-roundabout"
28700msgstr "Mini-rotonda"
28701
28702#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=mini_roundabout"
28703#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=mini_roundabout"
28704#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:highway=mini_roundabout" />
28705#. <key key="highway" value="mini_roundabout" />
28706#. item "Waypoints/Mini-roundabout" combo "Direction"
28707#: build/trans_presets.java:746
28708msgid "Direction"
28709msgstr "Dirección"
28710
28711#. item "Waypoints/Mini-roundabout" combo "Direction" display value
28712#: build/trans_presets.java:746
28713msgid "clockwise"
28714msgstr "agujas del reloj"
28715
28716#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing"
28717#: build/trans_presets.java:748
28718msgid "Pedestrian Crossing"
28719msgstr "Paso peatonal"
28720
28721#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:crossing"
28722#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=crossing" />
28723#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" label "Edit Crossing"
28724#: build/trans_presets.java:751
28725msgid "Edit Crossing"
28726msgstr "Editar cruce"
28727
28728#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" combo "Type name (UK)"
28729#: build/trans_presets.java:757
28730msgid "Type name (UK)"
28731msgstr "Tipo de nombre (Reino Unido)"
28732
28733#. item "Waypoints/Traffic Calming"
28734#: build/trans_presets.java:759
28735msgid "Traffic Calming"
28736msgstr "Calmado de tráfico"
28737
28738#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:traffic_calming"/>
28739#. item "Waypoints/Traffic Calming" label "Edit Traffic Calming"
28740#: build/trans_presets.java:761
28741msgid "Edit Traffic Calming"
28742msgstr "Editar calmado de tráfico"
28743
28744#. item "Waypoints/Traffic Calming" combo "Type" display value
28745#: build/trans_presets.java:762
28746msgid "bump"
28747msgstr "badén de lomo de asno"
28748
28749#. item "Waypoints/Traffic Calming" combo "Type" display value
28750#: build/trans_presets.java:762
28751msgid "chicane"
28752msgstr "chicane"
28753
28754#. item "Waypoints/Traffic Calming" combo "Type" display value
28755#: build/trans_presets.java:762
28756msgid "choker"
28757msgstr "garganta"
28758
28759#. item "Waypoints/Traffic Calming" combo "Type" display value
28760#: build/trans_presets.java:762
28761msgid "cushion"
28762msgstr "cojín berlines"
28763
28764#. item "Waypoints/Traffic Calming" combo "Type" display value
28765#: build/trans_presets.java:762
28766msgid "hump"
28767msgstr "resalte"
28768
28769#. item "Waypoints/Traffic Calming" combo "Type" display value
28770#: build/trans_presets.java:762
28771msgid "table"
28772msgstr "plataforma elevada"
28773
28774#. item "Waypoints/Passing Place"
28775#: build/trans_presets.java:764
28776msgid "Passing Place"
28777msgstr "Lugar de cruce frecuente de la vía"
28778
28779#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=passing_place"/>
28780#. item "Waypoints/Passing Place" label "Edit Passing Place"
28781#: build/trans_presets.java:766
28782msgid "Edit Passing Place"
28783msgstr "Editar lugar de cruce frecuente de la vía"
28784
28785#. <key key="highway" value="passing_place" />
28786#. item "Waypoints/Turning Circle"
28787#: build/trans_presets.java:769
28788msgid "Turning Circle"
28789msgstr "Círculo de giro"
28790
28791#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=turning_circle"
28792#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=turning_circle" />
28793#. <key key="highway" value="turning_circle" />
28794#. item "Waypoints/City Limit"
28795#: build/trans_presets.java:774
28796msgid "City Limit"
28797msgstr "Límite de ciudad"
28798
28799#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:traffic_sign%3Dcity_limit" />
28800#. item "Waypoints/City Limit" label "Edit City Limit Sign"
28801#: build/trans_presets.java:776
28802msgid "Edit City Limit Sign"
28803msgstr "Editar la señal de límite de ciudad"
28804
28805#. item "Waypoints/City Limit" text "Second Name"
28806#: build/trans_presets.java:781
28807msgid "Second Name"
28808msgstr "Nombre alternativo"
28809
28810#. item "Waypoints/Speed Camera"
28811#: build/trans_presets.java:783
28812msgid "Speed Camera"
28813msgstr "Rádar de tráfico"
28814
28815#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway%3Dspeed_camera" />
28816#. <key key="highway" value="speed_camera" />
28817#. <separator/>
28818#. item "Waypoints/Incline"
28819#: build/trans_presets.java:788
28820msgid "Incline"
28821msgstr "Pendiente"
28822
28823#. <key key="highway" value="incline" />
28824#. item "Waypoints/Incline Steep"
28825#: build/trans_presets.java:791
28826msgid "Incline Steep"
28827msgstr "Pendiente pronunciada"
28828
28829#. <key key="highway" value="incline_steep" />
28830#. item "Waypoints/Grit Bin"
28831#: build/trans_presets.java:794
28832msgid "Grit Bin"
28833msgstr "Contenedor de gravilla"
28834
28835#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity%3Dgrit_bin" />
28836#. <key key="amenity" value="grit_bin" />
28837#. <separator/>
28838#. item "Waypoints/Ford"
28839#: build/trans_presets.java:799
28840msgid "Ford"
28841msgstr "Vado"
28842
28843#. item "Waypoints/Ford" label "Edit Ford"
28844#: build/trans_presets.java:800
28845msgid "Edit Ford"
28846msgstr "Editar vado"
28847
28848#. </optional>
28849#. item "Waypoints/Mountain Pass"
28850#: build/trans_presets.java:807
28851msgid "Mountain Pass"
28852msgstr "Puerto de montaña"
28853
28854#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:mountain_pass" />
28855#. item "Waypoints/Mountain Pass" label "Edit Mountain Pass"
28856#: build/trans_presets.java:809
28857msgid "Edit Mountain Pass"
28858msgstr "Editar puerto de montaña"
28859
28860#. item "Waypoints/Mountain Pass" text "Elevation"
28861#. item "Facilities/Accommodation/Alpine Hut" text "Elevation"
28862#. item "Tourism/Guidepost" text "Elevation"
28863#. item "Geography/Peak" text "Elevation"
28864#. item "Geography/Glacier" text "Elevation"
28865#. item "Geography/Volcano" text "Elevation"
28866#: build/trans_presets.java:814 build/trans_presets.java:1870
28867#: build/trans_presets.java:2119 build/trans_presets.java:3762
28868#: build/trans_presets.java:3770 build/trans_presets.java:3778
28869msgid "Elevation"
28870msgstr "Altitud"
28871
28872#. item "Waypoints/Mountain Pass" text "Wikipedia"
28873#. item "Water/Water/Canal" text "Wikipedia"
28874#. item "Water/Water/River" text "Wikipedia"
28875#. item "Water/Water/Waterfall" text "Wikipedia"
28876#. item "Water/Water/Dam" text "Wikipedia"
28877#. item "Airport/Airport Ground" text "Wikipedia"
28878#. item "Leisure/Zoo" text "Wikipedia"
28879#. item "Culture/Museum" text "Wikipedia"
28880#. item "Historic Places/Castle" text "Wikipedia"
28881#. item "Places/Continent" text "Wikipedia"
28882#. item "Places/Country" text "Wikipedia"
28883#. item "Places/State" text "Wikipedia"
28884#. item "Places/Region" text "Wikipedia"
28885#. item "Places/County" text "Wikipedia"
28886#. item "Places/City" text "Wikipedia"
28887#. item "Places/Town" text "Wikipedia"
28888#. item "Places/Suburb" text "Wikipedia"
28889#. item "Places/Village" text "Wikipedia"
28890#. item "Places/Hamlet" text "Wikipedia"
28891#. item "Places/Locality" text "Wikipedia"
28892#. item "Geography/Peak" text "Wikipedia"
28893#. item "Geography/Glacier" text "Wikipedia"
28894#. item "Geography/Volcano" text "Wikipedia"
28895#. item "Geography/Cave Entrance" text "Wikipedia"
28896#. item "Geography/Island" text "Wikipedia"
28897#. item "Geography/Islet" text "Wikipedia"
28898#. <space />
28899#. item "Annotation/Contact" text "Wikipedia"
28900#: build/trans_presets.java:815 build/trans_presets.java:1053
28901#: build/trans_presets.java:1064 build/trans_presets.java:1078
28902#: build/trans_presets.java:1093 build/trans_presets.java:1712
28903#: build/trans_presets.java:2174 build/trans_presets.java:2245
28904#: build/trans_presets.java:3147 build/trans_presets.java:3678
28905#: build/trans_presets.java:3685 build/trans_presets.java:3692
28906#: build/trans_presets.java:3699 build/trans_presets.java:3706
28907#: build/trans_presets.java:3714 build/trans_presets.java:3722
28908#: build/trans_presets.java:3730 build/trans_presets.java:3737
28909#: build/trans_presets.java:3744 build/trans_presets.java:3753
28910#: build/trans_presets.java:3763 build/trans_presets.java:3771
28911#: build/trans_presets.java:3779 build/trans_presets.java:3786
28912#: build/trans_presets.java:3795 build/trans_presets.java:3803
28913#: build/trans_presets.java:4068
28914msgid "Wikipedia"
28915msgstr "Wikipedia"
28916
28917#. </optional>
28918#. group "Barriers"
28919#: build/trans_presets.java:819
28920msgid "Barriers"
28921msgstr "Barreras"
28922
28923#. <!-- *** node barriers *** -->
28924#. item "Barriers/Bollard"
28925#: build/trans_presets.java:822
28926msgid "Bollard"
28927msgstr "Bolardo"
28928
28929#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=bollard" />
28930#. item "Barriers/Bollard" label "Edit Bollard"
28931#: build/trans_presets.java:824
28932msgid "Edit Bollard"
28933msgstr "Editar un bolardo"
28934
28935#. <space />
28936#. <key key="barrier" value="bollard" />
28937#. item "Barriers/Bollard" label "Allowed traffic:"
28938#. <space />
28939#. <key key="barrier" value="cattle_grid" />
28940#. item "Barriers/Cattle Grid" label "Allowed traffic:"
28941#. <space />
28942#. <key key="barrier" value="spikes" />
28943#. item "Barriers/Spikes" label "Allowed traffic:"
28944#. <space />
28945#. <key key="barrier" value="border_control" />
28946#. item "Barriers/Border Control" label "Allowed traffic:"
28947#. <space />
28948#. <key key="barrier" value="entrance" />
28949#. item "Barriers/Entrance" label "Allowed traffic:"
28950#. <space />
28951#. <key key="barrier" value="gate" />
28952#. item "Barriers/Gate" label "Allowed traffic:"
28953#. <space />
28954#. <key key="barrier" value="lift_gate" />
28955#. item "Barriers/Lift Gate" label "Allowed traffic:"
28956#. <space />
28957#. <key key="barrier" value="hampshire_gate" />
28958#. item "Barriers/Hampshire Gate" label "Allowed traffic:"
28959#. <space />
28960#. <key key="barrier" value="bump_gate" />
28961#. item "Barriers/Bump Gate" label "Allowed traffic:"
28962#. <space />
28963#. <key key="barrier" value="kissing_gate" />
28964#. item "Barriers/Kissing Gate" label "Allowed traffic:"
28965#. <space />
28966#. <key key="barrier" value="stile" />
28967#. item "Barriers/Stile" label "Allowed traffic:"
28968#. <space />
28969#. <key key="barrier" value="turnstile" />
28970#. item "Barriers/Turnstile" label "Allowed traffic:"
28971#. <space />
28972#. <key key="barrier" value="sally_port" />
28973#. item "Barriers/Sally Port" label "Allowed traffic:"
28974#: build/trans_presets.java:827 build/trans_presets.java:846
28975#: build/trans_presets.java:860 build/trans_presets.java:882
28976#: build/trans_presets.java:919 build/trans_presets.java:932
28977#: build/trans_presets.java:944 build/trans_presets.java:956
28978#: build/trans_presets.java:968 build/trans_presets.java:980
28979#: build/trans_presets.java:990 build/trans_presets.java:999
28980#: build/trans_presets.java:1008
28981msgid "Allowed traffic:"
28982msgstr "Tráfico permitido:"
28983
28984#. item "Barriers/Cycle Barrier"
28985#: build/trans_presets.java:834
28986msgid "Cycle Barrier"
28987msgstr "Barrera para bicicletas"
28988
28989#. <link href="http://de.wikipedia.org/wiki/Umlaufgitter" />
28990#. <key key="barrier" value="cycle_barrier" />
28991#. item "Barriers/Block"
28992#: build/trans_presets.java:838
28993msgid "Block"
28994msgstr "Bloques"
28995
28996#. <key key="barrier" value="block" />
28997#. item "Barriers/Cattle Grid"
28998#: build/trans_presets.java:841
28999msgid "Cattle Grid"
29000msgstr "Barrera canadiense"
29001
29002#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=cattle_grid" />
29003#. item "Barriers/Cattle Grid" label "Edit Cattle Grid"
29004#: build/trans_presets.java:843
29005msgid "Edit Cattle Grid"
29006msgstr "Editar barrera canadiense"
29007
29008#. item "Barriers/Bus Trap"
29009#: build/trans_presets.java:853
29010msgid "Bus Trap"
29011msgstr "Trampa para coches"
29012
29013#. <key key="barrier" value="bus_trap" />
29014#. item "Barriers/Spikes"
29015#: build/trans_presets.java:856
29016msgid "Spikes"
29017msgstr "Resorte con pinchos (para el control de acceso unidireccional)"
29018
29019#. item "Barriers/Spikes" label "Edit Spikes"
29020#: build/trans_presets.java:857
29021msgid "Edit Spikes"
29022msgstr "Editar resorte con pinchos"
29023
29024#. item "Barriers/Toll Booth"
29025#: build/trans_presets.java:868
29026msgid "Toll Booth"
29027msgstr "Cabina de peaje"
29028
29029#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=toll_booth" />
29030#. item "Barriers/Toll Booth" label "Edit Toll Booth"
29031#: build/trans_presets.java:870
29032msgid "Edit Toll Booth"
29033msgstr "Editar cabina de peaje"
29034
29035#. </optional>
29036#. item "Barriers/Border Control"
29037#: build/trans_presets.java:878
29038msgid "Border Control"
29039msgstr "Aduana"
29040
29041#. item "Barriers/Border Control" label "Edit Border Control"
29042#: build/trans_presets.java:879
29043msgid "Edit Border Control"
29044msgstr "Editar aduana"
29045
29046#. <separator/>
29047#. <!-- *** linear barriers *** -->
29048#. item "Barriers/Hedge"
29049#: build/trans_presets.java:893
29050msgid "Hedge"
29051msgstr "Seto"
29052
29053#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=hedge" />
29054#. <key key="barrier" value="hedge" />
29055#. item "Barriers/Fence"
29056#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=fence" />
29057#. item "Barriers/Fence" combo "Fence"
29058#: build/trans_presets.java:897 build/trans_presets.java:899
29059msgid "Fence"
29060msgstr "Valla o cerca"
29061
29062#. item "Barriers/Fence" combo "Fence" display value
29063#. item "Leisure/Dog Park" combo "Barrier" display value
29064#: build/trans_presets.java:899 build/trans_presets.java:2183
29065msgid "fence"
29066msgstr "valla"
29067
29068#. item "Barriers/Fence" combo "Fence" display value
29069#: build/trans_presets.java:899
29070msgid "wood_fence"
29071msgstr "valla_de_madera"
29072
29073#. item "Barriers/Fence" combo "Fence" display value
29074#: build/trans_presets.java:899
29075msgid "wire_fence"
29076msgstr "valla_de_alambre"
29077
29078#. item "Barriers/Wall"
29079#: build/trans_presets.java:901
29080msgid "Wall"
29081msgstr "Muro"
29082
29083#. <key key="barrier" value="wall" />
29084#. item "Barriers/City Wall"
29085#: build/trans_presets.java:904
29086msgid "City Wall"
29087msgstr "Muralla"
29088
29089#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=city_wall" />
29090#. <key key="barrier" value="city_wall" />
29091#. item "Barriers/Retaining Wall"
29092#: build/trans_presets.java:908
29093msgid "Retaining Wall"
29094msgstr "Muro de contención"
29095
29096#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=retaining_wall" />
29097#. <key key="barrier" value="retaining_wall" />
29098#. <separator/>
29099#. <!-- *** access *** -->
29100#. item "Barriers/Entrance"
29101#: build/trans_presets.java:915
29102msgid "Entrance"
29103msgstr "Entrada"
29104
29105#. item "Barriers/Entrance" label "Edit Entrance"
29106#: build/trans_presets.java:916
29107msgid "Edit Entrance"
29108msgstr "Editar una entrada"
29109
29110#. item "Barriers/Gate"
29111#: build/trans_presets.java:927
29112msgid "Gate"
29113msgstr "Puerta"
29114
29115#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=gate" />
29116#. item "Barriers/Gate" label "Edit Gate"
29117#: build/trans_presets.java:929
29118msgid "Edit Gate"
29119msgstr "Editar puerta"
29120
29121#. item "Barriers/Lift Gate"
29122#: build/trans_presets.java:940
29123msgid "Lift Gate"
29124msgstr "Barrera"
29125
29126#. item "Barriers/Lift Gate" label "Edit Lift Gate"
29127#: build/trans_presets.java:941
29128msgid "Edit Lift Gate"
29129msgstr "Editar una barrera"
29130
29131#. item "Barriers/Hampshire Gate"
29132#: build/trans_presets.java:952
29133msgid "Hampshire Gate"
29134msgstr "Portilla de malla metálica"
29135
29136#. item "Barriers/Hampshire Gate" label "Edit Hampshire Gate"
29137#: build/trans_presets.java:953
29138msgid "Edit Hampshire Gate"
29139msgstr "Editar portilla de malla metálica"
29140
29141#. item "Barriers/Bump Gate"
29142#: build/trans_presets.java:964
29143msgid "Bump Gate"
29144msgstr ""
29145"Puerta de golpe (en fincas ganaderas, que se abre sin salir del vehículo)"
29146
29147#. item "Barriers/Bump Gate" label "Edit Bump Gate"
29148#: build/trans_presets.java:965
29149msgid "Edit Bump Gate"
29150msgstr "Editar puerta de golpe"
29151
29152#. item "Barriers/Kissing Gate"
29153#: build/trans_presets.java:976
29154msgid "Kissing Gate"
29155msgstr "Portilla giratoria"
29156
29157#. item "Barriers/Kissing Gate" label "Edit Kissing Gate"
29158#: build/trans_presets.java:977
29159msgid "Edit Kissing Gate"
29160msgstr "Editar portilla giratoria"
29161
29162#. item "Barriers/Stile"
29163#: build/trans_presets.java:985
29164msgid "Stile"
29165msgstr "Escalera de paso"
29166
29167#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=stile" />
29168#. item "Barriers/Stile" label "Edit Stile"
29169#: build/trans_presets.java:987
29170msgid "Edit Stile"
29171msgstr "Editar una escalera de paso"
29172
29173#. item "Barriers/Turnstile"
29174#: build/trans_presets.java:995
29175msgid "Turnstile"
29176msgstr "Torno"
29177
29178#. item "Barriers/Turnstile" label "Edit Turnstile"
29179#: build/trans_presets.java:996
29180msgid "Edit Turnstile"
29181msgstr "Editar torno"
29182
29183#. item "Barriers/Sally Port"
29184#: build/trans_presets.java:1004
29185msgid "Sally Port"
29186msgstr "Poterna"
29187
29188#. item "Barriers/Sally Port" label "Edit Sally Port"
29189#: build/trans_presets.java:1005
29190msgid "Edit Sally Port"
29191msgstr "Editar poterna"
29192
29193#. group "Water"
29194#. group "Water/Water"
29195#. <separator/>
29196#. item "Water/Water/Water"
29197#: build/trans_presets.java:1019 build/trans_presets.java:1020
29198#: build/trans_presets.java:1121
29199msgid "Water"
29200msgstr "Lámina de agua"
29201
29202#. <separator/>
29203#. item "Water/Water/Drain"
29204#: build/trans_presets.java:1022
29205msgid "Drain"
29206msgstr "Desagüe"
29207
29208#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=drain" />
29209#. item "Water/Water/Drain" label "Edit Drain"
29210#: build/trans_presets.java:1024
29211msgid "Edit Drain"
29212msgstr "Editar canal de desagüe"
29213
29214#. item "Water/Water/Ditch"
29215#: build/trans_presets.java:1030
29216msgid "Ditch"
29217msgstr "Acequia"
29218
29219#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=ditch" />
29220#. item "Water/Water/Ditch" label "Edit Ditch"
29221#: build/trans_presets.java:1032
29222msgid "Edit Ditch"
29223msgstr "Editar acequia"
29224
29225#. item "Water/Water/Stream"
29226#: build/trans_presets.java:1038
29227msgid "Stream"
29228msgstr "Arroyo o riachuelo"
29229
29230#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=stream" />
29231#. item "Water/Water/Stream" label "Edit Stream"
29232#: build/trans_presets.java:1040
29233msgid "Edit Stream"
29234msgstr "editar arroyo o riachuelo"
29235
29236#. item "Water/Water/Canal"
29237#: build/trans_presets.java:1046
29238msgid "Canal"
29239msgstr "Canal"
29240
29241#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=canal" />
29242#. item "Water/Water/Canal" label "Edit Canal"
29243#: build/trans_presets.java:1048
29244msgid "Edit Canal"
29245msgstr "Editar un canal"
29246
29247#. item "Water/Water/River"
29248#: build/trans_presets.java:1055
29249msgid "River"
29250msgstr "Río"
29251
29252#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=river"
29253#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:waterway=river"
29254#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:waterway=river" />
29255#. item "Water/Water/River" label "Edit River"
29256#: build/trans_presets.java:1059
29257msgid "Edit River"
29258msgstr "Editar un río"
29259
29260#. <separator/>
29261#. item "Water/Water/Spring"
29262#: build/trans_presets.java:1067
29263msgid "Spring"
29264msgstr "Fuente"
29265
29266#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=spring" />
29267#. item "Water/Water/Spring" label "Edit Spring"
29268#: build/trans_presets.java:1069
29269msgid "Edit Spring"
29270msgstr "Editar fuente"
29271
29272#. item "Water/Water/Waterfall"
29273#: build/trans_presets.java:1073
29274msgid "Waterfall"
29275msgstr "Cascada"
29276
29277#. item "Water/Water/Waterfall" label "Edit Waterfall"
29278#: build/trans_presets.java:1074
29279msgid "Edit Waterfall"
29280msgstr "Editar una cascada"
29281
29282#. item "Water/Water/Weir"
29283#: build/trans_presets.java:1080
29284msgid "Weir"
29285msgstr "Represa"
29286
29287#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=weir" />
29288#. item "Water/Water/Weir" label "Edit Weir"
29289#: build/trans_presets.java:1082
29290msgid "Edit Weir"
29291msgstr "Editar una represa"
29292
29293#. item "Water/Water/Dam"
29294#: build/trans_presets.java:1087
29295msgid "Dam"
29296msgstr "Presa"
29297
29298#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=dam" />
29299#. item "Water/Water/Dam" label "Edit Dam"
29300#: build/trans_presets.java:1089
29301msgid "Edit Dam"
29302msgstr "Editar una presa"
29303
29304#. item "Water/Water/Groyne"
29305#: build/trans_presets.java:1095
29306msgid "Groyne"
29307msgstr "Rompeolas"
29308
29309#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made%3Dgroyne" />
29310#. item "Water/Water/Groyne" label "Edit Groyne"
29311#: build/trans_presets.java:1097
29312msgid "Edit Groyne"
29313msgstr "Editar rompeolas"
29314
29315#. <space />
29316#. <key key="man_made" value="groyne" />
29317#. <separator/>
29318#. item "Water/Water/Basin"
29319#: build/trans_presets.java:1102
29320msgid "Basin"
29321msgstr "Cuenca"
29322
29323#. item "Water/Water/Basin" label "Edit Basin Landuse"
29324#: build/trans_presets.java:1103
29325msgid "Edit Basin Landuse"
29326msgstr "Editar cuenca"
29327
29328#. item "Water/Water/Reservoir"
29329#: build/trans_presets.java:1108
29330msgid "Reservoir"
29331msgstr "Embalse"
29332
29333#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=reservoir" />
29334#. item "Water/Water/Reservoir" label "Edit Reservoir Landuse"
29335#: build/trans_presets.java:1110
29336msgid "Edit Reservoir Landuse"
29337msgstr "Editar embalse"
29338
29339#. item "Water/Water/Covered Reservoir"
29340#: build/trans_presets.java:1115
29341msgid "Covered Reservoir"
29342msgstr "Depósito de agua"
29343
29344#. item "Water/Water/Covered Reservoir" label "Edit Covered Reservoir"
29345#: build/trans_presets.java:1116
29346msgid "Edit Covered Reservoir"
29347msgstr "Editar depósito de agua"
29348
29349#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=water" />
29350#. item "Water/Water/Water" label "Edit Water"
29351#: build/trans_presets.java:1123
29352msgid "Edit Water"
29353msgstr "Editar lámina de agua"
29354
29355#. item "Water/Water/Land"
29356#: build/trans_presets.java:1127
29357msgid "Land"
29358msgstr "Suelo"
29359
29360#. item "Water/Water/Land" label "Edit Land"
29361#: build/trans_presets.java:1128
29362msgid "Edit Land"
29363msgstr "Editar suelo"
29364
29365#. item "Water/Water/Coastline"
29366#: build/trans_presets.java:1132
29367msgid "Coastline"
29368msgstr "Línea de costa"
29369
29370#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=coastline" />
29371#. item "Water/Water/Coastline" label "Edit Coastline"
29372#: build/trans_presets.java:1134
29373msgid "Edit Coastline"
29374msgstr "Editar línea de costa"
29375
29376#. item "Water/Water/Riverbank"
29377#: build/trans_presets.java:1138
29378msgid "Riverbank"
29379msgstr "Ribera (para orillas de ríos anchos)"
29380
29381#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=riverbank"
29382#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:waterway=riverbank" />
29383#. item "Water/Water/Riverbank" label "Edit Riverbank"
29384#: build/trans_presets.java:1141
29385msgid "Edit Riverbank"
29386msgstr "Editar ribera"
29387
29388#. <separator/>
29389#. item "Water/Water/Wetland"
29390#: build/trans_presets.java:1146
29391msgid "Wetland"
29392msgstr "Pantano"
29393
29394#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=wetland"
29395#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:natural=wetland"
29396#. pt.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Pt:Tag:natural=wetland"
29397#. pt_BR.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Pt_br:Tag:natural=wetland" />
29398#. item "Water/Water/Wetland" label "Edit Wetland"
29399#: build/trans_presets.java:1151
29400msgid "Edit Wetland"
29401msgstr "Editar pantano"
29402
29403#. item "Water/Water/Wetland" combo "Type" display value
29404#: build/trans_presets.java:1154
29405msgid "swamp"
29406msgstr "Ciénaga"
29407
29408#. item "Water/Water/Wetland" combo "Type" display value
29409#: build/trans_presets.java:1154
29410msgid "bog"
29411msgstr "ciénaga"
29412
29413#. item "Water/Water/Wetland" combo "Type" display value
29414#. </rule>
29415#.
29416#. <rule>
29417#. <condition k="natural" v="wetland"/>
29418#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
29419#. color marsh
29420#: build/trans_presets.java:1154 build/trans_style.java:2892
29421msgid "marsh"
29422msgstr "marísma"
29423
29424#. item "Water/Water/Wetland" combo "Type" display value
29425#: build/trans_presets.java:1154
29426msgid "reedbed"
29427msgstr "juncal"
29428
29429#. item "Water/Water/Wetland" combo "Type" display value
29430#: build/trans_presets.java:1154
29431msgid "saltmarsh"
29432msgstr "saladar"
29433
29434#. item "Water/Water/Wetland" combo "Type" display value
29435#: build/trans_presets.java:1154
29436msgid "tidalflat"
29437msgstr "superficie mareal"
29438
29439#. item "Water/Water/Wetland" combo "Type" display value
29440#: build/trans_presets.java:1154
29441msgid "mangrove"
29442msgstr "manglar"
29443
29444#. item "Water/Water/Mud"
29445#: build/trans_presets.java:1156
29446msgid "Mud"
29447msgstr "Lodazal"
29448
29449#. item "Water/Water/Mud" label "Edit Mud"
29450#: build/trans_presets.java:1157
29451msgid "Edit Mud"
29452msgstr "Editar lodazal"
29453
29454#. item "Water/Water/Beach"
29455#: build/trans_presets.java:1161
29456msgid "Beach"
29457msgstr "Playa"
29458
29459#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=beach" />
29460#. item "Water/Water/Beach" label "Edit Beach"
29461#: build/trans_presets.java:1163
29462msgid "Edit Beach"
29463msgstr "Editar playa"
29464
29465#. item "Water/Water/Bay"
29466#: build/trans_presets.java:1167
29467msgid "Bay"
29468msgstr "Bahía"
29469
29470#. item "Water/Water/Bay" label "Edit Bay"
29471#: build/trans_presets.java:1168
29472msgid "Edit Bay"
29473msgstr "Editar bahía"
29474
29475#. item "Water/Water/Cliff"
29476#: build/trans_presets.java:1172
29477msgid "Cliff"
29478msgstr "Acantilado"
29479
29480#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=cliff" />
29481#. item "Water/Water/Cliff" label "Edit Cliff"
29482#: build/trans_presets.java:1174
29483msgid "Edit Cliff"
29484msgstr "Editar acantilado"
29485
29486#. group "Shipping"
29487#: build/trans_presets.java:1179
29488msgid "Shipping"
29489msgstr "Navegación"
29490
29491#. item "Shipping/Ferry Terminal"
29492#: build/trans_presets.java:1180
29493msgid "Ferry Terminal"
29494msgstr "Terminal de ferry"
29495
29496#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=ferry_terminal" />
29497#. item "Shipping/Ferry Terminal" label "Edit Ferry Terminal"
29498#: build/trans_presets.java:1182
29499msgid "Edit Ferry Terminal"
29500msgstr "Editar la terminal de ferry"
29501
29502#. item "Shipping/Ferry Terminal" combo "Cargo"
29503#: build/trans_presets.java:1185
29504msgid "Cargo"
29505msgstr "Carga"
29506
29507#. item "Shipping/Ferry Terminal" combo "Cargo" display value
29508#: build/trans_presets.java:1185
29509msgid "passengers"
29510msgstr "pasajeros"
29511
29512#. item "Shipping/Ferry Terminal" combo "Cargo" display value
29513#: build/trans_presets.java:1185
29514msgid "vehicle"
29515msgstr "vehículo"
29516
29517#. item "Shipping/Ferry Terminal" combo "Cargo" display value
29518#. item "Relations/Route" combo "Route type" display value
29519#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png" priority="-100"/>
29520#. </rule>
29521#.
29522#. <rule>
29523#. <condition k="bicycle" b="no"/>
29524#. <icon src="vehicle/restriction/bicycle.png" priority="-100"/>
29525#. </rule>
29526#. <rule>
29527#. <condition k="bicycle" v="designated"/>
29528#. color bicycle
29529#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29530#. </rule>
29531#.
29532#. <rule>
29533#. <condition k="highway" v="cycleway"/>
29534#. color bicycle
29535#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29536#. </rule>
29537#.
29538#. <!-- display path with bicycle/foot=designated/official as if it was cycleway/footway -->
29539#. <rule>
29540#. <condition k="highway" v="path"/>
29541#. <condition k="bicycle" v="designated"/>
29542#. color bicycle
29543#. </rule>
29544#.
29545#. <rule>
29546#. <condition k="highway" v="path"/>
29547#. <condition k="bicycle" v="official"/>
29548#. color bicycle
29549#. </rule>
29550#.
29551#. <rule>
29552#. <condition k="highway" v="path"/>
29553#. <condition k="bicycle" v="designated"/>
29554#. <condition k="foot" v="designated"/>
29555#. color bicycle
29556#. </rule>
29557#.
29558#. <rule>
29559#. <condition k="highway" v="path"/>
29560#. <condition k="bicycle" v="official"/>
29561#. <condition k="foot" v="official"/>
29562#. color bicycle
29563#. <!-- tagging a node makes no real sense, a roundabout should be tagged with several nodes, or a highway=mini_roundabout should probably be used -->
29564#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29565#. </rule>
29566#.
29567#. <!-- cycleway tags -->
29568#.
29569#. <rule>
29570#. <condition k="cycleway" v="lane"/>
29571#. color bicycle
29572#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29573#. </rule>
29574#.
29575#. <rule>
29576#. <condition k="cycleway" v="opposite_lane"/>
29577#. color bicycle
29578#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29579#. </rule>
29580#.
29581#. <rule>
29582#. <condition k="cycleway" v="track"/>
29583#. color bicycle
29584#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29585#. </rule>
29586#.
29587#. <rule>
29588#. <condition k="cycleway" v="opposite_track"/>
29589#. color bicycle
29590#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29591#. </rule>
29592#.
29593#. <rule>
29594#. <condition k="cycleway" v="opposite"/>
29595#. color bicycle
29596#: build/trans_presets.java:1185 build/trans_presets.java:4126
29597#: build/trans_style.java:189 build/trans_style.java:519
29598#: build/trans_style.java:539 build/trans_style.java:545
29599#: build/trans_style.java:564 build/trans_style.java:571
29600#: build/trans_style.java:747 build/trans_style.java:753
29601#: build/trans_style.java:759 build/trans_style.java:765
29602#: build/trans_style.java:771
29603msgid "bicycle"
29604msgstr "bicicleta"
29605
29606#. item "Shipping/Ferry Terminal" combo "Cargo" display value
29607#: build/trans_presets.java:1185
29608msgid "hgv"
29609msgstr "vehículo de gran tonelaje (hgv)"
29610
29611#. item "Shipping/Ferry Terminal" combo "Cargo" display value
29612#: build/trans_presets.java:1185
29613msgid "passengers;vehicle"
29614msgstr "pasajeros;vehículo"
29615
29616#. item "Shipping/Ferry Route"
29617#: build/trans_presets.java:1187
29618msgid "Ferry Route"
29619msgstr "Ruta de ferry"
29620
29621#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:route=ferry" />
29622#. item "Shipping/Ferry Route" label "Edit Ferry"
29623#: build/trans_presets.java:1189
29624msgid "Edit Ferry"
29625msgstr "Editar una ruta de ferry"
29626
29627#. </optional>
29628#. <separator/>
29629#. item "Shipping/Marina"
29630#: build/trans_presets.java:1197
29631msgid "Marina"
29632msgstr "Puerto deportivo"
29633
29634#. item "Shipping/Marina" label "Edit Marina"
29635#: build/trans_presets.java:1198
29636msgid "Edit Marina"
29637msgstr "Editar puerto deportivo"
29638
29639#. item "Shipping/Pier"
29640#: build/trans_presets.java:1202
29641msgid "Pier"
29642msgstr "Embarcadero"
29643
29644#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=pier" />
29645#. item "Shipping/Pier" label "Edit Pier"
29646#: build/trans_presets.java:1204
29647msgid "Edit Pier"
29648msgstr "Editar embarcadero"
29649
29650#. item "Shipping/Lock Gate"
29651#: build/trans_presets.java:1208
29652msgid "Lock Gate"
29653msgstr "Esclusa"
29654
29655#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=lock_gate" />
29656#. <key key="waterway" value="lock_gate" />
29657#. item "Shipping/Turning Point"
29658#: build/trans_presets.java:1212
29659msgid "Turning Point"
29660msgstr "Ensanche para giro"
29661
29662#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=turning_point" />
29663#. <key key="waterway" value="turning_point" />
29664#. <separator/>
29665#. item "Shipping/Slipway"
29666#: build/trans_presets.java:1217
29667msgid "Slipway"
29668msgstr "Rampa"
29669
29670#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:leisure=slipway"
29671#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:leisure=slipway"
29672#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:leisure=slipway" />
29673#. item "Shipping/Slipway" label "Edit Slipway"
29674#: build/trans_presets.java:1221
29675msgid "Edit Slipway"
29676msgstr "Editar rampa"
29677
29678#. item "Shipping/Boatyard"
29679#: build/trans_presets.java:1225
29680msgid "Boatyard"
29681msgstr "Astillero"
29682
29683#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=boatyard" />
29684#. item "Shipping/Boatyard" label "Edit Boatyard"
29685#: build/trans_presets.java:1227
29686msgid "Edit Boatyard"
29687msgstr "Editar un astillero"
29688
29689#. item "Shipping/Dock"
29690#: build/trans_presets.java:1232
29691msgid "Dock"
29692msgstr "Muelle"
29693
29694#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=dock" />
29695#. item "Shipping/Dock" label "Edit Dock"
29696#: build/trans_presets.java:1234
29697msgid "Edit Dock"
29698msgstr "Editar un muelle"
29699
29700#. group "Transport"
29701#: build/trans_presets.java:1241
29702msgid "Transport"
29703msgstr "Transporte"
29704
29705#. group "Transport/Railway"
29706#: build/trans_presets.java:1242
29707msgid "Railway"
29708msgstr "Ferrocarril"
29709
29710#. item "Transport/Railway/Rail"
29711#: build/trans_presets.java:1243
29712msgid "Rail"
29713msgstr "Vía de tren"
29714
29715#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=rail" />
29716#. item "Transport/Railway/Rail" label "Edit Rail"
29717#: build/trans_presets.java:1245
29718msgid "Edit Rail"
29719msgstr "Ediar vía de tren"
29720
29721#. <space />
29722#. <key key="railway" value="rail" />
29723#. <optional>
29724#. item "Transport/Railway/Rail" combo "Gauge (mm)"
29725#. <space />
29726#. <key key="railway" value="narrow_gauge" />
29727#. <optional>
29728#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" combo "Gauge (mm)"
29729#. <space />
29730#. <key key="railway" value="preserved" />
29731#. <optional>
29732#. item "Transport/Railway/Preserved" combo "Gauge (mm)"
29733#. <space />
29734#. <key key="railway" value="light_rail" />
29735#. <optional>
29736#. item "Transport/Railway/Light Rail" combo "Gauge (mm)"
29737#. <space />
29738#. <key key="railway" value="subway" />
29739#. <optional>
29740#. item "Transport/Railway/Subway" combo "Gauge (mm)"
29741#. <space />
29742#. <key key="railway" value="tram" />
29743#. <optional>
29744#. item "Transport/Railway/Tram" combo "Gauge (mm)"
29745#: build/trans_presets.java:1249 build/trans_presets.java:1261
29746#: build/trans_presets.java:1285 build/trans_presets.java:1297
29747#: build/trans_presets.java:1309 build/trans_presets.java:1321
29748msgid "Gauge (mm)"
29749msgstr "Ancho de vía"
29750
29751#. item "Transport/Railway/Rail" combo "Types"
29752#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" combo "Types"
29753#. <space />
29754#. <key key="railway" value="monorail" />
29755#. <optional>
29756#. item "Transport/Railway/Monorail" combo "Types"
29757#. item "Transport/Railway/Preserved" combo "Types"
29758#. item "Transport/Railway/Light Rail" combo "Types"
29759#. item "Transport/Railway/Subway" combo "Types"
29760#. item "Transport/Railway/Tram" combo "Types"
29761#: build/trans_presets.java:1250 build/trans_presets.java:1262
29762#: build/trans_presets.java:1274 build/trans_presets.java:1286
29763#: build/trans_presets.java:1298 build/trans_presets.java:1310
29764#: build/trans_presets.java:1322
29765msgid "Types"
29766msgstr "Tipos"
29767
29768#. item "Transport/Railway/Rail" combo "Types" display value
29769#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" combo "Types" display value
29770#. item "Transport/Railway/Monorail" combo "Types" display value
29771#. item "Transport/Railway/Preserved" combo "Types" display value
29772#. item "Transport/Railway/Light Rail" combo "Types" display value
29773#. item "Transport/Railway/Subway" combo "Types" display value
29774#. item "Transport/Railway/Tram" combo "Types" display value
29775#. item "Transport/Railway/Disused Rail" combo "Optional Types" display value
29776#: build/trans_presets.java:1250 build/trans_presets.java:1262
29777#: build/trans_presets.java:1274 build/trans_presets.java:1286
29778#: build/trans_presets.java:1298 build/trans_presets.java:1310
29779#: build/trans_presets.java:1322 build/trans_presets.java:1351
29780msgid "yard"
29781msgstr "yarda"
29782
29783#. item "Transport/Railway/Rail" combo "Types" display value
29784#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" combo "Types" display value
29785#. item "Transport/Railway/Monorail" combo "Types" display value
29786#. item "Transport/Railway/Preserved" combo "Types" display value
29787#. item "Transport/Railway/Light Rail" combo "Types" display value
29788#. item "Transport/Railway/Subway" combo "Types" display value
29789#. item "Transport/Railway/Tram" combo "Types" display value
29790#. item "Transport/Railway/Disused Rail" combo "Optional Types" display value
29791#: build/trans_presets.java:1250 build/trans_presets.java:1262
29792#: build/trans_presets.java:1274 build/trans_presets.java:1286
29793#: build/trans_presets.java:1298 build/trans_presets.java:1310
29794#: build/trans_presets.java:1322 build/trans_presets.java:1351
29795msgid "siding"
29796msgstr "vía muerta"
29797
29798#. item "Transport/Railway/Rail" combo "Types" display value
29799#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" combo "Types" display value
29800#. item "Transport/Railway/Monorail" combo "Types" display value
29801#. item "Transport/Railway/Preserved" combo "Types" display value
29802#. item "Transport/Railway/Light Rail" combo "Types" display value
29803#. item "Transport/Railway/Subway" combo "Types" display value
29804#. item "Transport/Railway/Tram" combo "Types" display value
29805#. item "Transport/Railway/Disused Rail" combo "Optional Types" display value
29806#: build/trans_presets.java:1250 build/trans_presets.java:1262
29807#: build/trans_presets.java:1274 build/trans_presets.java:1286
29808#: build/trans_presets.java:1298 build/trans_presets.java:1310
29809#: build/trans_presets.java:1322 build/trans_presets.java:1351
29810msgid "spur"
29811msgstr "ramal"
29812
29813#. item "Transport/Railway/Rail" combo "Electrified"
29814#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" combo "Electrified"
29815#. item "Transport/Railway/Monorail" combo "Electrified"
29816#. item "Transport/Railway/Preserved" combo "Electrified"
29817#. item "Transport/Railway/Light Rail" combo "Electrified"
29818#. item "Transport/Railway/Subway" combo "Electrified"
29819#. item "Transport/Railway/Tram" combo "Electrified"
29820#: build/trans_presets.java:1251 build/trans_presets.java:1263
29821#: build/trans_presets.java:1275 build/trans_presets.java:1287
29822#: build/trans_presets.java:1299 build/trans_presets.java:1311
29823#: build/trans_presets.java:1323
29824msgid "Electrified"
29825msgstr "Electrificado"
29826
29827#. item "Transport/Railway/Rail" combo "Electrified" display value
29828#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" combo "Electrified" display value
29829#. item "Transport/Railway/Monorail" combo "Electrified" display value
29830#. item "Transport/Railway/Preserved" combo "Electrified" display value
29831#. item "Transport/Railway/Light Rail" combo "Electrified" display value
29832#. item "Transport/Railway/Subway" combo "Electrified" display value
29833#. item "Transport/Railway/Tram" combo "Electrified" display value
29834#: build/trans_presets.java:1251 build/trans_presets.java:1263
29835#: build/trans_presets.java:1275 build/trans_presets.java:1287
29836#: build/trans_presets.java:1299 build/trans_presets.java:1311
29837#: build/trans_presets.java:1323
29838msgid "contact_line"
29839msgstr "línea_de_contacto"
29840
29841#. item "Transport/Railway/Rail" combo "Electrified" display value
29842#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" combo "Electrified" display value
29843#. item "Transport/Railway/Monorail" combo "Electrified" display value
29844#. item "Transport/Railway/Preserved" combo "Electrified" display value
29845#. item "Transport/Railway/Light Rail" combo "Electrified" display value
29846#. item "Transport/Railway/Subway" combo "Electrified" display value
29847#. item "Transport/Railway/Tram" combo "Electrified" display value
29848#. <icon annotate="true" src="transport/steps.png"/>
29849#. </rule>
29850#.
29851#. <rule>
29852#. <condition k="highway" v="bus_guideway"/>
29853#. color rail
29854#. <icon annotate="true" src="vehicle/crossing.png"/>
29855#. </rule>
29856#.
29857#. <rule>
29858#. <condition k="railway" v="rail"/>
29859#. color rail
29860#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29861#. </rule>
29862#.
29863#. <rule>
29864#. <condition k="railway" v="narrow_gauge"/>
29865#. color rail
29866#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29867#. </rule>
29868#.
29869#. <rule>
29870#. <condition k="railway" v="monorail"/>
29871#. color rail
29872#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29873#. </rule>
29874#.
29875#. <rule>
29876#. <condition k="railway" v="turntable"/>
29877#. <icon annotate="true" src="transport/turntable.png"/>
29878#. color rail
29879#. </rule>
29880#.
29881#. <rule>
29882#. <condition k="railway" v="buffer_stop"/>
29883#. <icon annotate="true" src="transport/buffer_stop.png"/>
29884#. color rail
29885#. </rule>
29886#.
29887#. <rule>
29888#. <condition k="railway" v="platform"/>
29889#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29890#. color rail
29891#. </rule>
29892#.
29893#. <rule>
29894#. <condition k="railway" v="funicular"/>
29895#. color rail
29896#: build/trans_presets.java:1251 build/trans_presets.java:1263
29897#: build/trans_presets.java:1275 build/trans_presets.java:1287
29898#: build/trans_presets.java:1299 build/trans_presets.java:1311
29899#: build/trans_presets.java:1323 build/trans_style.java:589
29900#: build/trans_style.java:952 build/trans_style.java:1002
29901#: build/trans_style.java:1008 build/trans_style.java:1015
29902#: build/trans_style.java:1021 build/trans_style.java:1027
29903#: build/trans_style.java:1028 build/trans_style.java:1033
29904msgid "rail"
29905msgstr "ferrocarril"
29906
29907#. item "Transport/Railway/Rail" combo "Voltage"
29908#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" combo "Voltage"
29909#. item "Transport/Railway/Monorail" combo "Voltage"
29910#. item "Transport/Railway/Preserved" combo "Voltage"
29911#. item "Transport/Railway/Light Rail" combo "Voltage"
29912#. item "Transport/Railway/Subway" combo "Voltage"
29913#. item "Transport/Railway/Tram" combo "Voltage"
29914#. item "Car/Charging Station" text "Voltage"
29915#. <!-- TODO: voltage values used are a mixture of power lines and railways - needs cleanup -->
29916#. item "Power/Power Line" combo "Voltage"
29917#: build/trans_presets.java:1252 build/trans_presets.java:1264
29918#: build/trans_presets.java:1276 build/trans_presets.java:1288
29919#: build/trans_presets.java:1300 build/trans_presets.java:1312
29920#: build/trans_presets.java:1324 build/trans_presets.java:1478
29921#: build/trans_presets.java:3135
29922msgid "Voltage"
29923msgstr "Voltaje"
29924
29925#. item "Transport/Railway/Rail" combo "Frequency (Hz)"
29926#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" combo "Frequency (Hz)"
29927#. item "Transport/Railway/Monorail" combo "Frequency (Hz)"
29928#. item "Transport/Railway/Preserved" combo "Frequency (Hz)"
29929#. item "Transport/Railway/Light Rail" combo "Frequency (Hz)"
29930#. item "Transport/Railway/Subway" combo "Frequency (Hz)"
29931#. item "Transport/Railway/Tram" combo "Frequency (Hz)"
29932#: build/trans_presets.java:1253 build/trans_presets.java:1265
29933#: build/trans_presets.java:1277 build/trans_presets.java:1289
29934#: build/trans_presets.java:1301 build/trans_presets.java:1313
29935#: build/trans_presets.java:1325
29936msgid "Frequency (Hz)"
29937msgstr "Frecuencia (Hz)"
29938
29939#. item "Transport/Railway/Rail" combo "Frequency (Hz)" display value
29940#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" combo "Frequency (Hz)" display value
29941#. item "Transport/Railway/Monorail" combo "Frequency (Hz)" display value
29942#. item "Transport/Railway/Preserved" combo "Frequency (Hz)" display value
29943#. item "Transport/Railway/Light Rail" combo "Frequency (Hz)" display value
29944#. item "Transport/Railway/Subway" combo "Frequency (Hz)" display value
29945#. item "Transport/Railway/Tram" combo "Frequency (Hz)" display value
29946#: build/trans_presets.java:1253 build/trans_presets.java:1265
29947#: build/trans_presets.java:1277 build/trans_presets.java:1289
29948#: build/trans_presets.java:1301 build/trans_presets.java:1313
29949#: build/trans_presets.java:1325
29950msgid "16.7"
29951msgstr "16.7"
29952
29953#. </optional>
29954#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail"
29955#: build/trans_presets.java:1256
29956msgid "Narrow Gauge Rail"
29957msgstr "Vía estrecha"
29958
29959#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" label "Edit Narrow Gauge Rail"
29960#: build/trans_presets.java:1257
29961msgid "Edit Narrow Gauge Rail"
29962msgstr "Editar vía estrecha"
29963
29964#. </optional>
29965#. item "Transport/Railway/Monorail"
29966#: build/trans_presets.java:1268
29967msgid "Monorail"
29968msgstr "Monoraíl"
29969
29970#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=monorail" />
29971#. item "Transport/Railway/Monorail" label "Edit Monorail"
29972#: build/trans_presets.java:1270
29973msgid "Edit Monorail"
29974msgstr "Editar monoraíl"
29975
29976#. </optional>
29977#. item "Transport/Railway/Preserved"
29978#: build/trans_presets.java:1280
29979msgid "Preserved"
29980msgstr "Vía para tren histórico"
29981
29982#. item "Transport/Railway/Preserved" label "Edit Preserved Railway"
29983#: build/trans_presets.java:1281
29984msgid "Edit Preserved Railway"
29985msgstr "Editar vía para tren histórico"
29986
29987#. </optional>
29988#. item "Transport/Railway/Light Rail"
29989#: build/trans_presets.java:1292
29990msgid "Light Rail"
29991msgstr "Metro ligero"
29992
29993#. item "Transport/Railway/Light Rail" label "Edit Light Rail"
29994#: build/trans_presets.java:1293
29995msgid "Edit Light Rail"
29996msgstr "Editar metro ligero"
29997
29998#. </optional>
29999#. item "Transport/Railway/Subway"
30000#: build/trans_presets.java:1304
30001msgid "Subway"
30002msgstr "Metro"
30003
30004#. item "Transport/Railway/Subway" label "Edit Subway"
30005#: build/trans_presets.java:1305
30006msgid "Edit Subway"
30007msgstr "Editar metro"
30008
30009#. </optional>
30010#. item "Transport/Railway/Tram"
30011#: build/trans_presets.java:1316
30012msgid "Tram"
30013msgstr "Tranvía"
30014
30015#. item "Transport/Railway/Tram" label "Edit Tram"
30016#: build/trans_presets.java:1317
30017msgid "Edit Tram"
30018msgstr "Editar tranvía"
30019
30020#. </optional>
30021#. item "Transport/Railway/Bus Guideway"
30022#: build/trans_presets.java:1328
30023msgid "Bus Guideway"
30024msgstr "Vía para autobús guiado"
30025
30026#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=bus_guideway" />
30027#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" label "Edit Bus Guideway"
30028#: build/trans_presets.java:1330
30029msgid "Edit Bus Guideway"
30030msgstr "Editar vía para autobús guiado"
30031
30032#. </optional>
30033#. <separator/>
30034#. item "Transport/Railway/Disused Rail"
30035#: build/trans_presets.java:1347
30036msgid "Disused Rail"
30037msgstr "Vía de tren en desuso"
30038
30039#. item "Transport/Railway/Disused Rail" label "Edit Disused Railway"
30040#: build/trans_presets.java:1348
30041msgid "Edit Disused Railway"
30042msgstr "Editar vía de tren en desuso"
30043
30044#. <space />
30045#. <key key="railway" value="disused" />
30046#. item "Transport/Railway/Disused Rail" combo "Optional Types"
30047#: build/trans_presets.java:1351
30048msgid "Optional Types"
30049msgstr "Tipos opcionales"
30050
30051#. item "Transport/Railway/Abandoned Rail"
30052#: build/trans_presets.java:1353
30053msgid "Abandoned Rail"
30054msgstr "Vía de tren abandonada"
30055
30056#. <key key="railway" value="abandoned" />
30057#. <separator/>
30058#. item "Transport/Railway/Level Crossing"
30059#: build/trans_presets.java:1357
30060msgid "Level Crossing"
30061msgstr "Paso a nivel"
30062
30063#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=level_crossing" />
30064#. <key key="railway" value="level_crossing" />
30065#. item "Transport/Railway/Crossing"
30066#: build/trans_presets.java:1361
30067msgid "Crossing"
30068msgstr "Paso a nivel peatonal"
30069
30070#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:crossing" />
30071#. <key key="railway" value="crossing" />
30072#. <optional>
30073#. item "Transport/Railway/Crossing" combo "Crossing type"
30074#: build/trans_presets.java:1365
30075msgid "Crossing type"
30076msgstr "Tipo de paso"
30077
30078#. </optional>
30079#. item "Transport/Railway/Turntable"
30080#: build/trans_presets.java:1371
30081msgid "Turntable"
30082msgstr "Plataforma de giro"
30083
30084#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=turntable" />
30085#. <key key="railway" value="turntable" />
30086#. item "Transport/Railway/Buffer Stop"
30087#: build/trans_presets.java:1375
30088msgid "Buffer Stop"
30089msgstr "Tope de vía"
30090
30091#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway%3Dbuffer_stop" />
30092#. <key key="railway" value="buffer_stop" />
30093#. group "Aerialway"
30094#: build/trans_presets.java:1380
30095msgid "Aerialway"
30096msgstr "Remonte"
30097
30098#. item "Aerialway/Chair Lift"
30099#: build/trans_presets.java:1381
30100msgid "Chair Lift"
30101msgstr "Telesilla"
30102
30103#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aerialway=chair_lift" />
30104#. item "Aerialway/Chair Lift" label "Edit Chair Lift"
30105#: build/trans_presets.java:1383
30106msgid "Edit Chair Lift"
30107msgstr "Editar telesilla"
30108
30109#. item "Aerialway/Drag Lift"
30110#: build/trans_presets.java:1387
30111msgid "Drag Lift"
30112msgstr "Telearrastre"
30113
30114#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aerialway=drag_lift" />
30115#. item "Aerialway/Drag Lift" label "Edit Drag Lift"
30116#: build/trans_presets.java:1389
30117msgid "Edit Drag Lift"
30118msgstr "Editar telearrastre"
30119
30120#. item "Aerialway/Cable Car"
30121#: build/trans_presets.java:1393
30122msgid "Cable Car"
30123msgstr "Telecabina"
30124
30125#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aerialway=cable_car" />
30126#. item "Aerialway/Cable Car" label "Edit Cable Car"
30127#: build/trans_presets.java:1395
30128msgid "Edit Cable Car"
30129msgstr "Ediatr telecabina"
30130
30131#. item "Aerialway/Gondola"
30132#: build/trans_presets.java:1399
30133msgid "Gondola"
30134msgstr "Góndola"
30135
30136#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/Piste_Maps#aerialway" />
30137#. item "Aerialway/Gondola" label "Edit Gondola"
30138#: build/trans_presets.java:1401
30139msgid "Edit Gondola"
30140msgstr "Editar góndola"
30141
30142#. <separator/>
30143#. item "Aerialway/Station"
30144#: build/trans_presets.java:1406
30145msgctxt "aerialway"
30146msgid "Station"
30147msgstr "Estación"
30148
30149#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/Piste_Maps#aerialway" />
30150#. item "Aerialway/Station" label "Edit Station"
30151#: build/trans_presets.java:1408
30152msgctxt "aerialway"
30153msgid "Edit Station"
30154msgstr "Editar Estación"
30155
30156#. item "Aerialway/Pylon"
30157#: build/trans_presets.java:1412
30158msgctxt "aerialway"
30159msgid "Pylon"
30160msgstr "Pilona"
30161
30162#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/Piste_Maps#aerialway" />
30163#. item "Aerialway/Pylon" label "Edit Pylon"
30164#: build/trans_presets.java:1414
30165msgctxt "aerialway"
30166msgid "Edit Pylon"
30167msgstr "Editar pilona"
30168
30169#. item "Aerialway/Goods"
30170#: build/trans_presets.java:1418
30171msgctxt "aerialway"
30172msgid "Goods"
30173msgstr "Mercancías"
30174
30175#. item "Aerialway/Goods" label "Edit Goods"
30176#: build/trans_presets.java:1419
30177msgctxt "aerialway"
30178msgid "Edit Goods"
30179msgstr "Editar Mercancías"
30180
30181#. item "Car/Parking"
30182#. item "Motorcycle/Parking"
30183#. item "Bicycle/Parking"
30184#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
30185#. <action class="SetWaypointAction" params="village"/>
30186#. <!--
30187#. <action class="SetNodeAction" params=""/>
30188#. <action class="AnnotationPresetAction" params="Places"/>
30189#. -->
30190#. </button>
30191#. <button label="Parking" hotkey="P" icon="styles/standard/vehicle/parking.png">
30192#: build/trans_presets.java:1426 build/trans_presets.java:1540
30193#: build/trans_presets.java:1572 build/trans_surveyor.java:24
30194msgid "Parking"
30195msgstr "Aparcamiento"
30196
30197#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=parking"
30198#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:amenity=parking" />
30199#. item "Car/Parking" label "Edit Parking"
30200#: build/trans_presets.java:1429
30201msgid "Edit Parking"
30202msgstr "Editar aparcamiento"
30203
30204#. item "Car/Parking" text "Reference number"
30205#. item "Tourism/Information Terminal" text "Reference number"
30206#. item "Tourism/Audioguide" text "Reference number"
30207#. item "Facilities/Toilets" text "Reference number"
30208#. item "Vending machine" text "Reference number"
30209#: build/trans_presets.java:1432 build/trans_presets.java:2136
30210#: build/trans_presets.java:2146 build/trans_presets.java:2468
30211#: build/trans_presets.java:3629
30212msgid "Reference number"
30213msgstr "Número de referencia"
30214
30215#. item "Car/Parking" combo "Type" display value
30216#. item "Motorcycle/Parking" combo "Type" display value
30217#: build/trans_presets.java:1433 build/trans_presets.java:1545
30218msgid "multi-storey"
30219msgstr "de pisos"
30220
30221#. item "Car/Parking" combo "Type" display value
30222#. item "Motorcycle/Parking" combo "Type" display value
30223#: build/trans_presets.java:1433 build/trans_presets.java:1545
30224msgid "surface"
30225msgstr "al aire libre"
30226
30227#. item "Car/Parking" combo "Type" display value
30228#. item "Motorcycle/Parking" combo "Type" display value
30229#: build/trans_presets.java:1433 build/trans_presets.java:1545
30230msgid "underground"
30231msgstr "subterráneo"
30232
30233#. item "Car/Parking" combo "Park and Ride"
30234#: build/trans_presets.java:1434
30235msgid "Park and Ride"
30236msgstr "Aparcamiento disuasorio (Park & Ride)"
30237
30238#. item "Car/Parking" combo "Fee"
30239#. item "Motorcycle/Parking" combo "Fee"
30240#. item "Tourism/Information Terminal" combo "Fee"
30241#. item "Tourism/Audioguide" combo "Fee"
30242#. item "Facilities/Toilets" combo "Fee"
30243#: build/trans_presets.java:1435 build/trans_presets.java:1546
30244#: build/trans_presets.java:2137 build/trans_presets.java:2147
30245#: build/trans_presets.java:2469
30246msgid "Fee"
30247msgstr "De pago"
30248
30249#. <space />
30250#. item "Car/Parking" text "Capacity (overall)"
30251#: build/trans_presets.java:1437
30252msgid "Capacity (overall)"
30253msgstr "Capacidad (en general)"
30254
30255#. item "Car/Parking" combo "Spaces for Disabled"
30256#: build/trans_presets.java:1438
30257msgid "Spaces for Disabled"
30258msgstr "Plazas para Personas de Movilidad Reducida"
30259
30260#. item "Car/Parking" combo "Spaces for Women"
30261#: build/trans_presets.java:1439
30262msgid "Spaces for Women"
30263msgstr "Espacios para la mujer"
30264
30265#. item "Car/Parking" combo "Spaces for Parents"
30266#: build/trans_presets.java:1440
30267msgid "Spaces for Parents"
30268msgstr "Espacios para padres"
30269
30270#. item "Car/Parking" label "See the Wiki for other capacity:[types]=*."
30271#: build/trans_presets.java:1441
30272msgid "See the Wiki for other capacity:[types]=*."
30273msgstr "Ver en la Wiki para otra capacidad: [types]=*."
30274
30275#. <separator/>
30276#. item "Car/Fuel"
30277#: build/trans_presets.java:1444
30278msgid "Fuel"
30279msgstr "Gasolinera"
30280
30281#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=fuel"
30282#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:amenity=fuel"
30283#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=fuel" />
30284#. item "Car/Fuel" label "Edit Fuel"
30285#: build/trans_presets.java:1448
30286msgid "Edit Fuel"
30287msgstr "Ediatr gasolinera"
30288
30289#. <key key="amenity" value="fuel" />
30290#. item "Car/Fuel" combo "Brand"
30291#. item "Car/Wash" text "Brand"
30292#. item "Car/Repair" text "Brand"
30293#. item "Car/Tyres" text "Brand"
30294#. item "Car/Rental" text "Brand"
30295#. item "Car/Sharing" text "Brand"
30296#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Brand"
30297#: build/trans_presets.java:1450 build/trans_presets.java:1485
30298#: build/trans_presets.java:1501 build/trans_presets.java:1509
30299#: build/trans_presets.java:1525 build/trans_presets.java:1534
30300#: build/trans_presets.java:1553
30301msgid "Brand"
30302msgstr "Marca"
30303
30304#. item "Car/Fuel" combo "Brand" display value
30305#: build/trans_presets.java:1450
30306msgid "Agip"
30307msgstr "Agip"
30308
30309#. item "Car/Fuel" combo "Brand" display value
30310#: build/trans_presets.java:1450
30311msgid "Aral"
30312msgstr "Aral"
30313
30314#. item "Car/Fuel" combo "Brand" display value
30315#: build/trans_presets.java:1450
30316msgid "Avia"
30317msgstr "Avia"
30318
30319#. item "Car/Fuel" combo "Brand" display value
30320#: build/trans_presets.java:1450
30321msgid "BP"
30322msgstr "BP"
30323
30324#. item "Car/Fuel" combo "Brand" display value
30325#: build/trans_presets.java:1450
30326msgid "Chevron"
30327msgstr "Chevron"
30328
30329#. item "Car/Fuel" combo "Brand" display value
30330#: build/trans_presets.java:1450
30331msgid "Citgo"
30332msgstr "Citgo"
30333
30334#. item "Car/Fuel" combo "Brand" display value
30335#: build/trans_presets.java:1450
30336msgid "Esso"
30337msgstr "Esso"
30338
30339#. item "Car/Fuel" combo "Brand" display value
30340#: build/trans_presets.java:1450
30341msgid "Exxon"
30342msgstr "Exxon"
30343
30344#. item "Car/Fuel" combo "Brand" display value
30345#: build/trans_presets.java:1450
30346msgid "Gulf"
30347msgstr "Gulf"
30348
30349#. item "Car/Fuel" combo "Brand" display value
30350#: build/trans_presets.java:1450
30351msgid "Mobil"
30352msgstr "Mobil"
30353
30354#. item "Car/Fuel" combo "Brand" display value
30355#: build/trans_presets.java:1450
30356msgid "OMV"
30357msgstr "OMV"
30358
30359#. item "Car/Fuel" combo "Brand" display value
30360#: build/trans_presets.java:1450
30361msgid "Petro-Canada"
30362msgstr "Petro-Canada"
30363
30364#. item "Car/Fuel" combo "Brand" display value
30365#: build/trans_presets.java:1450
30366msgid "Pioneer"
30367msgstr "Pioneer"
30368
30369#. item "Car/Fuel" combo "Brand" display value
30370#: build/trans_presets.java:1450
30371msgid "Q8"
30372msgstr "Q8"
30373
30374#. item "Car/Fuel" combo "Brand" display value
30375#: build/trans_presets.java:1450
30376msgid "Repsol"
30377msgstr "Repsol"
30378
30379#. item "Car/Fuel" combo "Brand" display value
30380#: build/trans_presets.java:1450
30381msgid "Shell"
30382msgstr "Shell"
30383
30384#. item "Car/Fuel" combo "Brand" display value
30385#: build/trans_presets.java:1450
30386msgid "Sunoco"
30387msgstr "Sunoco"
30388
30389#. item "Car/Fuel" combo "Brand" display value
30390#: build/trans_presets.java:1450
30391msgid "Statoil"
30392msgstr "Statoil"
30393
30394#. item "Car/Fuel" combo "Brand" display value
30395#: build/trans_presets.java:1450
30396msgid "Tamoil"
30397msgstr "Tamoil"
30398
30399#. item "Car/Fuel" combo "Brand" display value
30400#: build/trans_presets.java:1450
30401msgid "Texaco"
30402msgstr "Texaco"
30403
30404#. item "Car/Fuel" combo "Brand" display value
30405#: build/trans_presets.java:1450
30406msgid "Total"
30407msgstr "Total"
30408
30409#. item "Car/Fuel" combo "Brand" display value
30410#: build/trans_presets.java:1450
30411msgid "Independent"
30412msgstr "Independiente"
30413
30414#. item "Car/Fuel" combo "Opening Hours"
30415#. item "Car/Wash" combo "Opening Hours"
30416#. item "Car/Repair" combo "Opening Hours"
30417#. item "Car/Tyres" combo "Opening Hours"
30418#. item "Car/Rental" combo "Opening Hours"
30419#. item "Car/Sharing" combo "Opening Hours"
30420#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Opening Hours"
30421#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Opening Hours"
30422#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Opening Hours"
30423#. item "Food+Drinks/Food Court" combo "Opening Hours"
30424#. item "Food+Drinks/Cafe" combo "Opening Hours"
30425#. item "Food+Drinks/Pub" combo "Opening Hours"
30426#. item "Food+Drinks/Biergarten" combo "Opening Hours"
30427#. item "Food+Drinks/Bar" combo "Opening Hours"
30428#. item "Food+Drinks/Nightclub" combo "Opening Hours"
30429#. item "Tourism/Attraction" text "Opening Hours"
30430#. item "Tourism/Information Office" combo "Opening Hours"
30431#. item "Leisure/Zoo" combo "Opening Hours"
30432#. item "Leisure/Dog Park" combo "Opening Hours"
30433#. item "Leisure/Theme Park" combo "Opening Hours"
30434#. item "Leisure/Sauna" combo "Opening Hours"
30435#. item "Culture/Museum" combo "Opening Hours"
30436#. item "Culture/Library" combo "Opening Hours"
30437#. item "Culture/Place of Worship" combo "Opening Hours"
30438#. item "Public Building/Community Centre" combo "Opening Hours"
30439#. item "Health/Doctors" combo "Opening Hours"
30440#. item "Health/Dentist" combo "Opening Hours"
30441#. item "Health/Pharmacy" combo "Opening Hours"
30442#. item "Health/Hearing Aids" combo "Opening Hours"
30443#. item "Health/Baby Hatch" text "Opening Hours"
30444#. item "Health/Veterinary" combo "Opening Hours"
30445#. item "Sports/Sport Facilities/Golf Course" combo "Opening Hours"
30446#. item "Sports/Sport Facilities/Miniature Golf" combo "Opening Hours"
30447#. item "Historic Places/Ruins" combo "Opening Hours"
30448#. item "Historic Places/Archaeological Site" combo "Opening Hours"
30449#. item "Shops/Food/Supermarket" combo "Opening Hours"
30450#. item "Shops/Food/Convenience Store" combo "Opening Hours"
30451#. item "Shops/Food/Kiosk" combo "Opening Hours"
30452#. item "Shops/Food/Baker" combo "Opening Hours"
30453#. item "Shops/Food/Butcher" combo "Opening Hours"
30454#. item "Shops/Food/Seafood" combo "Opening Hours"
30455#. item "Shops/Food/Deli (Fine Food)" combo "Opening Hours"
30456#. item "Shops/Food/Confectionery" combo "Opening Hours"
30457#. item "Shops/Food/Marketplace" combo "Opening Hours"
30458#. item "Shops/Food/Greengrocer" combo "Opening Hours"
30459#. item "Shops/Food/Organic" combo "Opening Hours"
30460#. item "Shops/Food/Alcohol" combo "Opening Hours"
30461#. item "Shops/Food/Beverages" combo "Opening Hours"
30462#. item "Clothes/Clothes" combo "Opening Hours"
30463#. item "Clothes/Boutique" combo "Opening Hours"
30464#. item "Clothes/Shoes" combo "Opening Hours"
30465#. item "Clothes/Outdoor" combo "Opening Hours"
30466#. item "Clothes/Sports" combo "Opening Hours"
30467#. item "Clothes/Dry Cleaning" combo "Opening Hours"
30468#. item "Clothes/Laundry" combo "Opening Hours"
30469#. item "Clothes/Tailor" combo "Opening Hours"
30470#. item "Clothes/Fabric" combo "Opening Hours"
30471#. item "Electronic/Computer" combo "Opening Hours"
30472#. item "Electronic/Electronics" combo "Opening Hours"
30473#. item "Electronic/Mobile Phone" combo "Opening Hours"
30474#. item "Electronic/Vacuum Cleaner" combo "Opening Hours"
30475#. item "Electronic/Hifi" combo "Opening Hours"
30476#. item "Electronic/Video" combo "Opening Hours"
30477#. item "Cash/Bank" combo "Opening Hours"
30478#. item "Cash/Money Exchange" combo "Opening Hours"
30479#. item "Other/Department Store" combo "Opening Hours"
30480#. item "Other/Mall" combo "Opening Hours"
30481#. item "Other/Chemist" combo "Opening Hours"
30482#. item "Other/Hairdresser" combo "Opening Hours"
30483#. item "Other/Optician" combo "Opening Hours"
30484#. item "Other/Jewelry" combo "Opening Hours"
30485#. item "Other/Erotic" combo "Opening Hours"
30486#. item "Other/Florist" combo "Opening Hours"
30487#. item "Other/Garden Centre" combo "Opening Hours"
30488#. item "Other/Do-it-yourself-store" combo "Opening Hours"
30489#. item "Other/Hardware" combo "Opening Hours"
30490#. item "Other/Paint" combo "Opening Hours"
30491#. item "Other/Furniture" combo "Opening Hours"
30492#. item "Other/Kitchen" combo "Opening Hours"
30493#. item "Other/Curtain" combo "Opening Hours"
30494#. item "Other/Frame" combo "Opening Hours"
30495#. item "Other/Stationery" combo "Opening Hours"
30496#. item "Other/Copyshop" combo "Opening Hours"
30497#. item "Other/Book Store" combo "Opening Hours"
30498#. item "Other/Travel Agency" combo "Opening Hours"
30499#. item "Other/Musical Instrument" combo "Opening Hours"
30500#. item "Other/Toys" combo "Opening Hours"
30501#. item "Other/Variety Store" combo "Opening Hours"
30502#: build/trans_presets.java:1454 build/trans_presets.java:1487
30503#: build/trans_presets.java:1503 build/trans_presets.java:1511
30504#: build/trans_presets.java:1527 build/trans_presets.java:1536
30505#: build/trans_presets.java:1555 build/trans_presets.java:1931
30506#: build/trans_presets.java:1951 build/trans_presets.java:1968
30507#: build/trans_presets.java:1987 build/trans_presets.java:2006
30508#: build/trans_presets.java:2022 build/trans_presets.java:2039
30509#: build/trans_presets.java:2056 build/trans_presets.java:2072
30510#: build/trans_presets.java:2087 build/trans_presets.java:2173
30511#: build/trans_presets.java:2184 build/trans_presets.java:2191
30512#: build/trans_presets.java:2207 build/trans_presets.java:2244
30513#: build/trans_presets.java:2260 build/trans_presets.java:2283
30514#: build/trans_presets.java:2317 build/trans_presets.java:2402
30515#: build/trans_presets.java:2408 build/trans_presets.java:2416
30516#: build/trans_presets.java:2425 build/trans_presets.java:2438
30517#: build/trans_presets.java:2459 build/trans_presets.java:2614
30518#: build/trans_presets.java:2620 build/trans_presets.java:3153
30519#: build/trans_presets.java:3161 build/trans_presets.java:3210
30520#: build/trans_presets.java:3217 build/trans_presets.java:3224
30521#: build/trans_presets.java:3232 build/trans_presets.java:3239
30522#: build/trans_presets.java:3248 build/trans_presets.java:3257
30523#: build/trans_presets.java:3264 build/trans_presets.java:3274
30524#: build/trans_presets.java:3283 build/trans_presets.java:3289
30525#: build/trans_presets.java:3297 build/trans_presets.java:3303
30526#: build/trans_presets.java:3311 build/trans_presets.java:3320
30527#: build/trans_presets.java:3326 build/trans_presets.java:3333
30528#: build/trans_presets.java:3339 build/trans_presets.java:3347
30529#: build/trans_presets.java:3354 build/trans_presets.java:3360
30530#: build/trans_presets.java:3369 build/trans_presets.java:3377
30531#: build/trans_presets.java:3383 build/trans_presets.java:3392
30532#: build/trans_presets.java:3401 build/trans_presets.java:3407
30533#: build/trans_presets.java:3413 build/trans_presets.java:3423
30534#: build/trans_presets.java:3431 build/trans_presets.java:3448
30535#: build/trans_presets.java:3457 build/trans_presets.java:3464
30536#: build/trans_presets.java:3470 build/trans_presets.java:3476
30537#: build/trans_presets.java:3485 build/trans_presets.java:3494
30538#: build/trans_presets.java:3502 build/trans_presets.java:3509
30539#: build/trans_presets.java:3517 build/trans_presets.java:3524
30540#: build/trans_presets.java:3533 build/trans_presets.java:3540
30541#: build/trans_presets.java:3549 build/trans_presets.java:3558
30542#: build/trans_presets.java:3567 build/trans_presets.java:3574
30543#: build/trans_presets.java:3583 build/trans_presets.java:3589
30544#: build/trans_presets.java:3596 build/trans_presets.java:3605
30545#: build/trans_presets.java:3611 build/trans_presets.java:3620
30546msgid "Opening Hours"
30547msgstr "Horario de apertura"
30548
30549#. item "Car/Fuel" combo "Opening Hours" display value
30550#. item "Car/Wash" combo "Opening Hours" display value
30551#. item "Car/Repair" combo "Opening Hours" display value
30552#. item "Car/Tyres" combo "Opening Hours" display value
30553#. item "Car/Rental" combo "Opening Hours" display value
30554#. item "Car/Sharing" combo "Opening Hours" display value
30555#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Opening Hours" display value
30556#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Opening Hours" display value
30557#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Opening Hours" display value
30558#. item "Food+Drinks/Food Court" combo "Opening Hours" display value
30559#. item "Food+Drinks/Cafe" combo "Opening Hours" display value
30560#. item "Food+Drinks/Pub" combo "Opening Hours" display value
30561#. item "Food+Drinks/Biergarten" combo "Opening Hours" display value
30562#. item "Food+Drinks/Bar" combo "Opening Hours" display value
30563#. item "Food+Drinks/Nightclub" combo "Opening Hours" display value
30564#. item "Tourism/Information Office" combo "Opening Hours" display value
30565#. item "Leisure/Zoo" combo "Opening Hours" display value
30566#. item "Leisure/Dog Park" combo "Opening Hours" display value
30567#. item "Leisure/Theme Park" combo "Opening Hours" display value
30568#. item "Culture/Museum" combo "Opening Hours" display value
30569#. item "Culture/Library" combo "Opening Hours" display value
30570#. item "Culture/Place of Worship" combo "Opening Hours" display value
30571#. item "Public Building/Community Centre" combo "Opening Hours" display value
30572#. item "Health/Doctors" combo "Opening Hours" display value
30573#. item "Health/Dentist" combo "Opening Hours" display value
30574#. item "Health/Pharmacy" combo "Opening Hours" display value
30575#. item "Health/Hearing Aids" combo "Opening Hours" display value
30576#. item "Health/Veterinary" combo "Opening Hours" display value
30577#. item "Sports/Sport Facilities/Golf Course" combo "Opening Hours" display value
30578#. item "Sports/Sport Facilities/Miniature Golf" combo "Opening Hours" display value
30579#. item "Historic Places/Ruins" combo "Opening Hours" display value
30580#. item "Historic Places/Archaeological Site" combo "Opening Hours" display value
30581#. item "Shops/Food/Supermarket" combo "Opening Hours" display value
30582#. item "Shops/Food/Convenience Store" combo "Opening Hours" display value
30583#. item "Shops/Food/Kiosk" combo "Opening Hours" display value
30584#. item "Shops/Food/Baker" combo "Opening Hours" display value
30585#. item "Shops/Food/Butcher" combo "Opening Hours" display value
30586#. item "Shops/Food/Seafood" combo "Opening Hours" display value
30587#. item "Shops/Food/Deli (Fine Food)" combo "Opening Hours" display value
30588#. item "Shops/Food/Confectionery" combo "Opening Hours" display value
30589#. item "Shops/Food/Marketplace" combo "Opening Hours" display value
30590#. item "Shops/Food/Greengrocer" combo "Opening Hours" display value
30591#. item "Shops/Food/Organic" combo "Opening Hours" display value
30592#. item "Shops/Food/Alcohol" combo "Opening Hours" display value
30593#. item "Shops/Food/Beverages" combo "Opening Hours" display value
30594#. item "Clothes/Clothes" combo "Opening Hours" display value
30595#. item "Clothes/Boutique" combo "Opening Hours" display value
30596#. item "Clothes/Shoes" combo "Opening Hours" display value
30597#. item "Clothes/Outdoor" combo "Opening Hours" display value
30598#. item "Clothes/Sports" combo "Opening Hours" display value
30599#. item "Clothes/Dry Cleaning" combo "Opening Hours" display value
30600#. item "Clothes/Laundry" combo "Opening Hours" display value
30601#. item "Clothes/Tailor" combo "Opening Hours" display value
30602#. item "Clothes/Fabric" combo "Opening Hours" display value
30603#. item "Electronic/Computer" combo "Opening Hours" display value
30604#. item "Electronic/Electronics" combo "Opening Hours" display value
30605#. item "Electronic/Mobile Phone" combo "Opening Hours" display value
30606#. item "Electronic/Vacuum Cleaner" combo "Opening Hours" display value
30607#. item "Electronic/Hifi" combo "Opening Hours" display value
30608#. item "Electronic/Video" combo "Opening Hours" display value
30609#. item "Cash/Bank" combo "Opening Hours" display value
30610#. item "Cash/Money Exchange" combo "Opening Hours" display value
30611#. item "Other/Department Store" combo "Opening Hours" display value
30612#. item "Other/Mall" combo "Opening Hours" display value
30613#. item "Other/Chemist" combo "Opening Hours" display value
30614#. item "Other/Hairdresser" combo "Opening Hours" display value
30615#. item "Other/Optician" combo "Opening Hours" display value
30616#. item "Other/Jewelry" combo "Opening Hours" display value
30617#. item "Other/Erotic" combo "Opening Hours" display value
30618#. item "Other/Florist" combo "Opening Hours" display value
30619#. item "Other/Garden Centre" combo "Opening Hours" display value
30620#. item "Other/Do-it-yourself-store" combo "Opening Hours" display value
30621#. item "Other/Hardware" combo "Opening Hours" display value
30622#. item "Other/Paint" combo "Opening Hours" display value
30623#. item "Other/Furniture" combo "Opening Hours" display value
30624#. item "Other/Kitchen" combo "Opening Hours" display value
30625#. item "Other/Curtain" combo "Opening Hours" display value
30626#. item "Other/Frame" combo "Opening Hours" display value
30627#. item "Other/Stationery" combo "Opening Hours" display value
30628#. item "Other/Copyshop" combo "Opening Hours" display value
30629#. item "Other/Book Store" combo "Opening Hours" display value
30630#. item "Other/Travel Agency" combo "Opening Hours" display value
30631#. item "Other/Musical Instrument" combo "Opening Hours" display value
30632#. item "Other/Toys" combo "Opening Hours" display value
30633#. item "Other/Variety Store" combo "Opening Hours" display value
30634#: build/trans_presets.java:1454 build/trans_presets.java:1487
30635#: build/trans_presets.java:1503 build/trans_presets.java:1511
30636#: build/trans_presets.java:1527 build/trans_presets.java:1536
30637#: build/trans_presets.java:1555 build/trans_presets.java:1931
30638#: build/trans_presets.java:1951 build/trans_presets.java:1968
30639#: build/trans_presets.java:1987 build/trans_presets.java:2006
30640#: build/trans_presets.java:2022 build/trans_presets.java:2039
30641#: build/trans_presets.java:2056 build/trans_presets.java:2087
30642#: build/trans_presets.java:2173 build/trans_presets.java:2184
30643#: build/trans_presets.java:2191 build/trans_presets.java:2244
30644#: build/trans_presets.java:2260 build/trans_presets.java:2283
30645#: build/trans_presets.java:2317 build/trans_presets.java:2402
30646#: build/trans_presets.java:2408 build/trans_presets.java:2416
30647#: build/trans_presets.java:2425 build/trans_presets.java:2459
30648#: build/trans_presets.java:2614 build/trans_presets.java:2620
30649#: build/trans_presets.java:3153 build/trans_presets.java:3161
30650#: build/trans_presets.java:3210 build/trans_presets.java:3217
30651#: build/trans_presets.java:3224 build/trans_presets.java:3232
30652#: build/trans_presets.java:3239 build/trans_presets.java:3248
30653#: build/trans_presets.java:3257 build/trans_presets.java:3264
30654#: build/trans_presets.java:3274 build/trans_presets.java:3283
30655#: build/trans_presets.java:3289 build/trans_presets.java:3297
30656#: build/trans_presets.java:3303 build/trans_presets.java:3311
30657#: build/trans_presets.java:3320 build/trans_presets.java:3326
30658#: build/trans_presets.java:3333 build/trans_presets.java:3339
30659#: build/trans_presets.java:3347 build/trans_presets.java:3354
30660#: build/trans_presets.java:3360 build/trans_presets.java:3369
30661#: build/trans_presets.java:3377 build/trans_presets.java:3383
30662#: build/trans_presets.java:3392 build/trans_presets.java:3401
30663#: build/trans_presets.java:3407 build/trans_presets.java:3413
30664#: build/trans_presets.java:3423 build/trans_presets.java:3431
30665#: build/trans_presets.java:3448 build/trans_presets.java:3457
30666#: build/trans_presets.java:3464 build/trans_presets.java:3470
30667#: build/trans_presets.java:3476 build/trans_presets.java:3485
30668#: build/trans_presets.java:3494 build/trans_presets.java:3502
30669#: build/trans_presets.java:3509 build/trans_presets.java:3517
30670#: build/trans_presets.java:3524 build/trans_presets.java:3533
30671#: build/trans_presets.java:3540 build/trans_presets.java:3549
30672#: build/trans_presets.java:3558 build/trans_presets.java:3567
30673#: build/trans_presets.java:3574 build/trans_presets.java:3583
30674#: build/trans_presets.java:3589 build/trans_presets.java:3596
30675#: build/trans_presets.java:3605 build/trans_presets.java:3611
30676#: build/trans_presets.java:3620
30677msgid "24/7"
30678msgstr "24/7"
30679
30680#. item "Car/Fuel" combo "Opening Hours" display value
30681#. item "Car/Wash" combo "Opening Hours" display value
30682#. item "Car/Repair" combo "Opening Hours" display value
30683#. item "Car/Tyres" combo "Opening Hours" display value
30684#. item "Car/Rental" combo "Opening Hours" display value
30685#. item "Car/Sharing" combo "Opening Hours" display value
30686#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Opening Hours" display value
30687#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Opening Hours" display value
30688#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Opening Hours" display value
30689#. item "Food+Drinks/Food Court" combo "Opening Hours" display value
30690#. item "Food+Drinks/Cafe" combo "Opening Hours" display value
30691#. item "Food+Drinks/Pub" combo "Opening Hours" display value
30692#. item "Food+Drinks/Biergarten" combo "Opening Hours" display value
30693#. item "Food+Drinks/Bar" combo "Opening Hours" display value
30694#. item "Food+Drinks/Nightclub" combo "Opening Hours" display value
30695#. item "Tourism/Information Office" combo "Opening Hours" display value
30696#. item "Leisure/Zoo" combo "Opening Hours" display value
30697#. item "Leisure/Dog Park" combo "Opening Hours" display value
30698#. item "Leisure/Theme Park" combo "Opening Hours" display value
30699#. item "Leisure/Sauna" combo "Opening Hours" display value
30700#. item "Culture/Museum" combo "Opening Hours" display value
30701#. item "Culture/Library" combo "Opening Hours" display value
30702#. item "Culture/Place of Worship" combo "Opening Hours" display value
30703#. item "Public Building/Community Centre" combo "Opening Hours" display value
30704#. item "Health/Doctors" combo "Opening Hours" display value
30705#. item "Health/Dentist" combo "Opening Hours" display value
30706#. item "Health/Pharmacy" combo "Opening Hours" display value
30707#. item "Health/Hearing Aids" combo "Opening Hours" display value
30708#. item "Health/Veterinary" combo "Opening Hours" display value
30709#. item "Sports/Sport Facilities/Golf Course" combo "Opening Hours" display value
30710#. item "Sports/Sport Facilities/Miniature Golf" combo "Opening Hours" display value
30711#. item "Historic Places/Ruins" combo "Opening Hours" display value
30712#. item "Historic Places/Archaeological Site" combo "Opening Hours" display value
30713#. item "Shops/Food/Supermarket" combo "Opening Hours" display value
30714#. item "Shops/Food/Convenience Store" combo "Opening Hours" display value
30715#. item "Shops/Food/Kiosk" combo "Opening Hours" display value
30716#. item "Shops/Food/Baker" combo "Opening Hours" display value
30717#. item "Shops/Food/Butcher" combo "Opening Hours" display value
30718#. item "Shops/Food/Seafood" combo "Opening Hours" display value
30719#. item "Shops/Food/Deli (Fine Food)" combo "Opening Hours" display value
30720#. item "Shops/Food/Confectionery" combo "Opening Hours" display value
30721#. item "Shops/Food/Marketplace" combo "Opening Hours" display value
30722#. item "Shops/Food/Greengrocer" combo "Opening Hours" display value
30723#. item "Shops/Food/Organic" combo "Opening Hours" display value
30724#. item "Shops/Food/Alcohol" combo "Opening Hours" display value
30725#. item "Shops/Food/Beverages" combo "Opening Hours" display value
30726#. item "Clothes/Clothes" combo "Opening Hours" display value
30727#. item "Clothes/Boutique" combo "Opening Hours" display value
30728#. item "Clothes/Shoes" combo "Opening Hours" display value
30729#. item "Clothes/Outdoor" combo "Opening Hours" display value
30730#. item "Clothes/Sports" combo "Opening Hours" display value
30731#. item "Clothes/Dry Cleaning" combo "Opening Hours" display value
30732#. item "Clothes/Laundry" combo "Opening Hours" display value
30733#. item "Clothes/Tailor" combo "Opening Hours" display value
30734#. item "Clothes/Fabric" combo "Opening Hours" display value
30735#. item "Electronic/Computer" combo "Opening Hours" display value
30736#. item "Electronic/Electronics" combo "Opening Hours" display value
30737#. item "Electronic/Mobile Phone" combo "Opening Hours" display value
30738#. item "Electronic/Vacuum Cleaner" combo "Opening Hours" display value
30739#. item "Electronic/Hifi" combo "Opening Hours" display value
30740#. item "Electronic/Video" combo "Opening Hours" display value
30741#. item "Cash/Bank" combo "Opening Hours" display value
30742#. item "Cash/Money Exchange" combo "Opening Hours" display value
30743#. item "Other/Department Store" combo "Opening Hours" display value
30744#. item "Other/Mall" combo "Opening Hours" display value
30745#. item "Other/Chemist" combo "Opening Hours" display value
30746#. item "Other/Hairdresser" combo "Opening Hours" display value
30747#. item "Other/Optician" combo "Opening Hours" display value
30748#. item "Other/Jewelry" combo "Opening Hours" display value
30749#. item "Other/Erotic" combo "Opening Hours" display value
30750#. item "Other/Florist" combo "Opening Hours" display value
30751#. item "Other/Garden Centre" combo "Opening Hours" display value
30752#. item "Other/Do-it-yourself-store" combo "Opening Hours" display value
30753#. item "Other/Hardware" combo "Opening Hours" display value
30754#. item "Other/Paint" combo "Opening Hours" display value
30755#. item "Other/Furniture" combo "Opening Hours" display value
30756#. item "Other/Kitchen" combo "Opening Hours" display value
30757#. item "Other/Curtain" combo "Opening Hours" display value
30758#. item "Other/Frame" combo "Opening Hours" display value
30759#. item "Other/Stationery" combo "Opening Hours" display value
30760#. item "Other/Copyshop" combo "Opening Hours" display value
30761#. item "Other/Book Store" combo "Opening Hours" display value
30762#. item "Other/Travel Agency" combo "Opening Hours" display value
30763#. item "Other/Musical Instrument" combo "Opening Hours" display value
30764#. item "Other/Toys" combo "Opening Hours" display value
30765#. item "Other/Variety Store" combo "Opening Hours" display value
30766#: build/trans_presets.java:1454 build/trans_presets.java:1487
30767#: build/trans_presets.java:1503 build/trans_presets.java:1511
30768#: build/trans_presets.java:1527 build/trans_presets.java:1536
30769#: build/trans_presets.java:1555 build/trans_presets.java:1931
30770#: build/trans_presets.java:1951 build/trans_presets.java:1968
30771#: build/trans_presets.java:1987 build/trans_presets.java:2006
30772#: build/trans_presets.java:2022 build/trans_presets.java:2039
30773#: build/trans_presets.java:2056 build/trans_presets.java:2087
30774#: build/trans_presets.java:2173 build/trans_presets.java:2184
30775#: build/trans_presets.java:2191 build/trans_presets.java:2207
30776#: build/trans_presets.java:2244 build/trans_presets.java:2260
30777#: build/trans_presets.java:2283 build/trans_presets.java:2317
30778#: build/trans_presets.java:2402 build/trans_presets.java:2408
30779#: build/trans_presets.java:2416 build/trans_presets.java:2425
30780#: build/trans_presets.java:2459 build/trans_presets.java:2614
30781#: build/trans_presets.java:2620 build/trans_presets.java:3153
30782#: build/trans_presets.java:3161 build/trans_presets.java:3210
30783#: build/trans_presets.java:3217 build/trans_presets.java:3224
30784#: build/trans_presets.java:3232 build/trans_presets.java:3239
30785#: build/trans_presets.java:3248 build/trans_presets.java:3257
30786#: build/trans_presets.java:3264 build/trans_presets.java:3274
30787#: build/trans_presets.java:3283 build/trans_presets.java:3289
30788#: build/trans_presets.java:3297 build/trans_presets.java:3303
30789#: build/trans_presets.java:3311 build/trans_presets.java:3320
30790#: build/trans_presets.java:3326 build/trans_presets.java:3333
30791#: build/trans_presets.java:3339 build/trans_presets.java:3347
30792#: build/trans_presets.java:3354 build/trans_presets.java:3360
30793#: build/trans_presets.java:3369 build/trans_presets.java:3377
30794#: build/trans_presets.java:3383 build/trans_presets.java:3392
30795#: build/trans_presets.java:3401 build/trans_presets.java:3407
30796#: build/trans_presets.java:3413 build/trans_presets.java:3423
30797#: build/trans_presets.java:3431 build/trans_presets.java:3448
30798#: build/trans_presets.java:3457 build/trans_presets.java:3464
30799#: build/trans_presets.java:3470 build/trans_presets.java:3476
30800#: build/trans_presets.java:3485 build/trans_presets.java:3494
30801#: build/trans_presets.java:3502 build/trans_presets.java:3509
30802#: build/trans_presets.java:3517 build/trans_presets.java:3524
30803#: build/trans_presets.java:3533 build/trans_presets.java:3540
30804#: build/trans_presets.java:3549 build/trans_presets.java:3558
30805#: build/trans_presets.java:3567 build/trans_presets.java:3574
30806#: build/trans_presets.java:3583 build/trans_presets.java:3589
30807#: build/trans_presets.java:3596 build/trans_presets.java:3605
30808#: build/trans_presets.java:3611 build/trans_presets.java:3620
30809msgid "Mo-Fr 08:30-20:00"
30810msgstr "Lu-Vie 08:30-20:00"
30811
30812#. item "Car/Fuel" combo "Opening Hours" display value
30813#. item "Car/Wash" combo "Opening Hours" display value
30814#. item "Car/Repair" combo "Opening Hours" display value
30815#. item "Car/Tyres" combo "Opening Hours" display value
30816#. item "Car/Rental" combo "Opening Hours" display value
30817#. item "Car/Sharing" combo "Opening Hours" display value
30818#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Opening Hours" display value
30819#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Opening Hours" display value
30820#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Opening Hours" display value
30821#. item "Food+Drinks/Food Court" combo "Opening Hours" display value
30822#. item "Food+Drinks/Cafe" combo "Opening Hours" display value
30823#. item "Food+Drinks/Pub" combo "Opening Hours" display value
30824#. item "Food+Drinks/Biergarten" combo "Opening Hours" display value
30825#. item "Food+Drinks/Bar" combo "Opening Hours" display value
30826#. item "Food+Drinks/Nightclub" combo "Opening Hours" display value
30827#. item "Tourism/Information Office" combo "Opening Hours" display value
30828#. item "Leisure/Zoo" combo "Opening Hours" display value
30829#. item "Leisure/Dog Park" combo "Opening Hours" display value
30830#. item "Leisure/Theme Park" combo "Opening Hours" display value
30831#. item "Culture/Museum" combo "Opening Hours" display value
30832#. item "Culture/Library" combo "Opening Hours" display value
30833#. item "Culture/Place of Worship" combo "Opening Hours" display value
30834#. item "Health/Doctors" combo "Opening Hours" display value
30835#. item "Health/Dentist" combo "Opening Hours" display value
30836#. item "Health/Pharmacy" combo "Opening Hours" display value
30837#. item "Health/Veterinary" combo "Opening Hours" display value
30838#. item "Sports/Sport Facilities/Golf Course" combo "Opening Hours" display value
30839#. item "Sports/Sport Facilities/Miniature Golf" combo "Opening Hours" display value
30840#. item "Historic Places/Ruins" combo "Opening Hours" display value
30841#. item "Historic Places/Archaeological Site" combo "Opening Hours" display value
30842#. item "Shops/Food/Supermarket" combo "Opening Hours" display value
30843#. item "Shops/Food/Convenience Store" combo "Opening Hours" display value
30844#. item "Shops/Food/Kiosk" combo "Opening Hours" display value
30845#. item "Shops/Food/Baker" combo "Opening Hours" display value
30846#. item "Shops/Food/Butcher" combo "Opening Hours" display value
30847#. item "Shops/Food/Confectionery" combo "Opening Hours" display value
30848#. item "Shops/Food/Organic" combo "Opening Hours" display value
30849#. item "Shops/Food/Alcohol" combo "Opening Hours" display value
30850#. item "Shops/Food/Beverages" combo "Opening Hours" display value
30851#. item "Clothes/Clothes" combo "Opening Hours" display value
30852#. item "Clothes/Shoes" combo "Opening Hours" display value
30853#. item "Clothes/Outdoor" combo "Opening Hours" display value
30854#. item "Clothes/Sports" combo "Opening Hours" display value
30855#. item "Clothes/Dry Cleaning" combo "Opening Hours" display value
30856#. item "Clothes/Laundry" combo "Opening Hours" display value
30857#. item "Clothes/Tailor" combo "Opening Hours" display value
30858#. item "Electronic/Computer" combo "Opening Hours" display value
30859#. item "Electronic/Electronics" combo "Opening Hours" display value
30860#. item "Electronic/Hifi" combo "Opening Hours" display value
30861#. item "Electronic/Video" combo "Opening Hours" display value
30862#. item "Cash/Bank" combo "Opening Hours" display value
30863#. item "Cash/Money Exchange" combo "Opening Hours" display value
30864#. item "Other/Chemist" combo "Opening Hours" display value
30865#. item "Other/Hairdresser" combo "Opening Hours" display value
30866#. item "Other/Optician" combo "Opening Hours" display value
30867#. item "Other/Florist" combo "Opening Hours" display value
30868#. item "Other/Garden Centre" combo "Opening Hours" display value
30869#. item "Other/Do-it-yourself-store" combo "Opening Hours" display value
30870#. item "Other/Hardware" combo "Opening Hours" display value
30871#. item "Other/Furniture" combo "Opening Hours" display value
30872#. item "Other/Stationery" combo "Opening Hours" display value
30873#. item "Other/Book Store" combo "Opening Hours" display value
30874#. item "Other/Travel Agency" combo "Opening Hours" display value
30875#. item "Other/Toys" combo "Opening Hours" display value
30876#: build/trans_presets.java:1454 build/trans_presets.java:1487
30877#: build/trans_presets.java:1503 build/trans_presets.java:1511
30878#: build/trans_presets.java:1527 build/trans_presets.java:1536
30879#: build/trans_presets.java:1555 build/trans_presets.java:1931
30880#: build/trans_presets.java:1951 build/trans_presets.java:1968
30881#: build/trans_presets.java:1987 build/trans_presets.java:2006
30882#: build/trans_presets.java:2022 build/trans_presets.java:2039
30883#: build/trans_presets.java:2056 build/trans_presets.java:2087
30884#: build/trans_presets.java:2173 build/trans_presets.java:2184
30885#: build/trans_presets.java:2191 build/trans_presets.java:2244
30886#: build/trans_presets.java:2260 build/trans_presets.java:2283
30887#: build/trans_presets.java:2402 build/trans_presets.java:2408
30888#: build/trans_presets.java:2416 build/trans_presets.java:2459
30889#: build/trans_presets.java:2614 build/trans_presets.java:2620
30890#: build/trans_presets.java:3153 build/trans_presets.java:3161
30891#: build/trans_presets.java:3210 build/trans_presets.java:3217
30892#: build/trans_presets.java:3224 build/trans_presets.java:3232
30893#: build/trans_presets.java:3239 build/trans_presets.java:3264
30894#: build/trans_presets.java:3289 build/trans_presets.java:3297
30895#: build/trans_presets.java:3303 build/trans_presets.java:3311
30896#: build/trans_presets.java:3326 build/trans_presets.java:3333
30897#: build/trans_presets.java:3339 build/trans_presets.java:3347
30898#: build/trans_presets.java:3354 build/trans_presets.java:3360
30899#: build/trans_presets.java:3377 build/trans_presets.java:3383
30900#: build/trans_presets.java:3407 build/trans_presets.java:3413
30901#: build/trans_presets.java:3423 build/trans_presets.java:3431
30902#: build/trans_presets.java:3464 build/trans_presets.java:3470
30903#: build/trans_presets.java:3476 build/trans_presets.java:3502
30904#: build/trans_presets.java:3509 build/trans_presets.java:3517
30905#: build/trans_presets.java:3524 build/trans_presets.java:3540
30906#: build/trans_presets.java:3574 build/trans_presets.java:3589
30907#: build/trans_presets.java:3596 build/trans_presets.java:3611
30908msgid "Tu-Su 08:00-15:00;Sa 08:00-12:00"
30909msgstr "Ma-Sa 08:00-15:00;Sa 08:00-12:00"
30910
30911#. item "Car/Fuel" combo "With shop"
30912#: build/trans_presets.java:1455
30913msgid "With shop"
30914msgstr "Con tienda"
30915
30916#. item "Car/Fuel" combo "With shop" display value
30917#: build/trans_presets.java:1455
30918msgid "convenience"
30919msgstr "tiendita"
30920
30921#. item "Car/Fuel" combo "With shop" display value
30922#: build/trans_presets.java:1455
30923msgid "kiosk"
30924msgstr "quiosco"
30925
30926#. item "Car/Fuel" label "Fuel types:"
30927#: build/trans_presets.java:1456
30928msgid "Fuel types:"
30929msgstr "Tipos de combustible:"
30930
30931#. item "Car/Fuel" check "Diesel"
30932#: build/trans_presets.java:1457
30933msgid "Diesel"
30934msgstr "Diesel"
30935
30936#. item "Car/Fuel" check "Bio Diesel"
30937#: build/trans_presets.java:1458
30938msgid "Bio Diesel"
30939msgstr "Bio Diesel"
30940
30941#. item "Car/Fuel" check "Diesel (Gas To Liquid - ultimate diesel)"
30942#: build/trans_presets.java:1459
30943msgid "Diesel (Gas To Liquid - ultimate diesel)"
30944msgstr "Diesel (Gas a Liquido - ultmate diesel)"
30945
30946#. item "Car/Fuel" check "Diesel for Heavy Good Vehicles"
30947#: build/trans_presets.java:1460
30948msgid "Diesel for Heavy Good Vehicles"
30949msgstr "Diesel para Vehículos pesados y buenos"
30950
30951#. item "Car/Fuel" check "Octane 91"
30952#: build/trans_presets.java:1461
30953msgid "Octane 91"
30954msgstr "91 octanos"
30955
30956#. item "Car/Fuel" check "Octane 95"
30957#: build/trans_presets.java:1462
30958msgid "Octane 95"
30959msgstr "95 octanos"
30960
30961#. item "Car/Fuel" check "Octane 98"
30962#: build/trans_presets.java:1463
30963msgid "Octane 98"
30964msgstr "98 octanos"
30965
30966#. item "Car/Fuel" check "Octane 100"
30967#: build/trans_presets.java:1464
30968msgid "Octane 100"
30969msgstr "100 octanos"
30970
30971#. item "Car/Fuel" check "E10 (10% Ethanol mix)"
30972#: build/trans_presets.java:1465
30973msgid "E10 (10% Ethanol mix)"
30974msgstr "E10 (mezcla al 10% de etanol)"
30975
30976#. item "Car/Fuel" check "E85 (85% Ethanol mix)"
30977#: build/trans_presets.java:1466
30978msgid "E85 (85% Ethanol mix)"
30979msgstr "E85 (mezcla al 85% de etanol)"
30980
30981#. item "Car/Fuel" check "LPG (Liquefied petroleum gas)"
30982#: build/trans_presets.java:1467
30983msgid "LPG (Liquefied petroleum gas)"
30984msgstr "GLP (Gas licuado de petróleo)"
30985
30986#. item "Car/Fuel" check "CNG (Compressed Natural Gas)"
30987#: build/trans_presets.java:1468
30988msgid "CNG (Compressed Natural Gas)"
30989msgstr "GNC (Gas Natural Comprimido)"
30990
30991#. item "Car/Fuel" check "1/25 mix (mofa/moped)"
30992#: build/trans_presets.java:1469
30993msgid "1/25 mix (mofa/moped)"
30994msgstr "mezcla 1/25 (ciclomotor)"
30995
30996#. item "Car/Fuel" check "1/50 mix (mofa/moped)"
30997#: build/trans_presets.java:1470
30998msgid "1/50 mix (mofa/moped)"
30999msgstr "mezcla 1/50 (ciclomotor)"
31000
31001#. </optional>
31002#. item "Car/Charging Station"
31003#: build/trans_presets.java:1473
31004msgid "Charging Station"
31005msgstr "Punto de recarga (para vehículos eléctricos)"
31006
31007#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=fuel"/>
31008#. item "Car/Charging Station" label "Edit Charging Station (for electric cars)"
31009#: build/trans_presets.java:1475
31010msgid "Edit Charging Station (for electric cars)"
31011msgstr "Editar punto de recarga (para vehículos eléctricos)"
31012
31013#. item "Car/Charging Station" text "Amperage"
31014#: build/trans_presets.java:1479
31015msgid "Amperage"
31016msgstr "Amperaje"
31017
31018#. item "Car/Wash"
31019#: build/trans_presets.java:1481
31020msgid "Wash"
31021msgstr "Limpieza"
31022
31023#. item "Car/Wash" label "Edit Car Wash"
31024#: build/trans_presets.java:1482
31025msgid "Edit Car Wash"
31026msgstr "Editar lavado de vehículos"
31027
31028#. <separator/>
31029#. item "Car/Car Dealer"
31030#: build/trans_presets.java:1490
31031msgid "Car Dealer"
31032msgstr "Concesionario de automóviles"
31033
31034#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=car" />
31035#. item "Car/Car Dealer" label "Edit Car Shop"
31036#: build/trans_presets.java:1492
31037msgid "Edit Car Shop"
31038msgstr "Editar concesionario de automóviles"
31039
31040#. item "Car/Repair"
31041#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Repair"
31042#: build/trans_presets.java:1497 build/trans_presets.java:1559
31043msgid "Repair"
31044msgstr "Taller"
31045
31046#. item "Car/Repair" label "Edit Car Repair"
31047#: build/trans_presets.java:1498
31048msgid "Edit Car Repair"
31049msgstr "Editar reparación de automóviles"
31050
31051#. item "Car/Tyres"
31052#: build/trans_presets.java:1505
31053msgid "Tyres"
31054msgstr "Neumáticos"
31055
31056#. item "Car/Tyres" label "Edit Tyres"
31057#: build/trans_presets.java:1506
31058msgid "Edit Tyres"
31059msgstr "Editar tienda de neumáticos"
31060
31061#. item "Car/Tyres" label "Contact:"
31062#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" label "Contact:"
31063#: build/trans_presets.java:1512 build/trans_presets.java:1564
31064msgid "Contact:"
31065msgstr "Contacto:"
31066
31067#. item "Car/Tyres" text "Phone Number"
31068#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" text "Phone Number"
31069#. <space />
31070#. item "Facilities/Accommodation/Hotel" text "Phone Number"
31071#. <space />
31072#. item "Facilities/Accommodation/Motel" text "Phone Number"
31073#. <space />
31074#. item "Facilities/Accommodation/Guest House" text "Phone Number"
31075#. <space />
31076#. item "Facilities/Accommodation/Chalet" text "Phone Number"
31077#. <space />
31078#. item "Facilities/Accommodation/Hostel" text "Phone Number"
31079#. <space />
31080#. item "Facilities/Accommodation/Alpine Hut" text "Phone Number"
31081#. <space />
31082#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" text "Phone Number"
31083#. <space />
31084#. item "Facilities/Accommodation/Camping Site" text "Phone Number"
31085#. <space />
31086#. item "Food+Drinks/Restaurant" text "Phone Number"
31087#. <space />
31088#. item "Food+Drinks/Fast Food" text "Phone Number"
31089#. <space />
31090#. item "Food+Drinks/Food Court" text "Phone Number"
31091#. <space />
31092#. item "Food+Drinks/Cafe" text "Phone Number"
31093#. <space />
31094#. item "Food+Drinks/Pub" text "Phone Number"
31095#. <space />
31096#. item "Food+Drinks/Biergarten" text "Phone Number"
31097#. <space />
31098#. item "Food+Drinks/Bar" text "Phone Number"
31099#. <space />
31100#. item "Food+Drinks/Nightclub" text "Phone Number"
31101#. item "Culture/Recording Studio" text "Phone Number"
31102#. item "Health/Emergency Access Point" text "Phone Number"
31103#. <space />
31104#. item "Annotation/Contact" text "Phone Number"
31105#: build/trans_presets.java:1513 build/trans_presets.java:1565
31106#: build/trans_presets.java:1791 build/trans_presets.java:1809
31107#: build/trans_presets.java:1825 build/trans_presets.java:1842
31108#: build/trans_presets.java:1860 build/trans_presets.java:1877
31109#: build/trans_presets.java:1899 build/trans_presets.java:1916
31110#: build/trans_presets.java:1939 build/trans_presets.java:1958
31111#: build/trans_presets.java:1975 build/trans_presets.java:1994
31112#: build/trans_presets.java:2013 build/trans_presets.java:2029
31113#: build/trans_presets.java:2046 build/trans_presets.java:2061
31114#: build/trans_presets.java:2293 build/trans_presets.java:2449
31115#: build/trans_presets.java:4062
31116msgid "Phone Number"
31117msgstr "Número de teléfono"
31118
31119#. item "Car/Tyres" text "Fax Number"
31120#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" text "Fax Number"
31121#. item "Facilities/Accommodation/Hotel" text "Fax Number"
31122#. item "Facilities/Accommodation/Motel" text "Fax Number"
31123#. item "Facilities/Accommodation/Guest House" text "Fax Number"
31124#. item "Facilities/Accommodation/Chalet" text "Fax Number"
31125#. item "Facilities/Accommodation/Hostel" text "Fax Number"
31126#. item "Facilities/Accommodation/Alpine Hut" text "Fax Number"
31127#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" text "Fax Number"
31128#. item "Facilities/Accommodation/Camping Site" text "Fax Number"
31129#. item "Food+Drinks/Restaurant" text "Fax Number"
31130#. item "Food+Drinks/Fast Food" text "Fax Number"
31131#. item "Food+Drinks/Food Court" text "Fax Number"
31132#. item "Food+Drinks/Cafe" text "Fax Number"
31133#. item "Food+Drinks/Pub" text "Fax Number"
31134#. item "Food+Drinks/Biergarten" text "Fax Number"
31135#. item "Food+Drinks/Bar" text "Fax Number"
31136#. item "Food+Drinks/Nightclub" text "Fax Number"
31137#. item "Annotation/Contact" text "Fax Number"
31138#: build/trans_presets.java:1514 build/trans_presets.java:1566
31139#: build/trans_presets.java:1792 build/trans_presets.java:1810
31140#: build/trans_presets.java:1826 build/trans_presets.java:1843
31141#: build/trans_presets.java:1861 build/trans_presets.java:1878
31142#: build/trans_presets.java:1900 build/trans_presets.java:1917
31143#: build/trans_presets.java:1940 build/trans_presets.java:1959
31144#: build/trans_presets.java:1976 build/trans_presets.java:1995
31145#: build/trans_presets.java:2014 build/trans_presets.java:2030
31146#: build/trans_presets.java:2047 build/trans_presets.java:2062
31147#: build/trans_presets.java:4063
31148msgid "Fax Number"
31149msgstr "Número de fax"
31150
31151#. item "Car/Tyres" text "Website"
31152#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" text "Website"
31153#. item "Facilities/Accommodation/Hotel" text "Website"
31154#. item "Facilities/Accommodation/Motel" text "Website"
31155#. item "Facilities/Accommodation/Guest House" text "Website"
31156#. item "Facilities/Accommodation/Chalet" text "Website"
31157#. item "Facilities/Accommodation/Hostel" text "Website"
31158#. item "Facilities/Accommodation/Alpine Hut" text "Website"
31159#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" text "Website"
31160#. item "Facilities/Accommodation/Camping Site" text "Website"
31161#. item "Food+Drinks/Restaurant" text "Website"
31162#. item "Food+Drinks/Fast Food" text "Website"
31163#. item "Food+Drinks/Food Court" text "Website"
31164#. item "Food+Drinks/Cafe" text "Website"
31165#. item "Food+Drinks/Pub" text "Website"
31166#. item "Food+Drinks/Biergarten" text "Website"
31167#. item "Food+Drinks/Bar" text "Website"
31168#. item "Food+Drinks/Nightclub" text "Website"
31169#. item "Culture/Recording Studio" text "Website"
31170#. <space />
31171#. item "Annotation/Contact" text "Website"
31172#: build/trans_presets.java:1515 build/trans_presets.java:1567
31173#: build/trans_presets.java:1793 build/trans_presets.java:1811
31174#: build/trans_presets.java:1827 build/trans_presets.java:1844
31175#: build/trans_presets.java:1862 build/trans_presets.java:1879
31176#: build/trans_presets.java:1901 build/trans_presets.java:1918
31177#: build/trans_presets.java:1941 build/trans_presets.java:1960
31178#: build/trans_presets.java:1977 build/trans_presets.java:1996
31179#: build/trans_presets.java:2015 build/trans_presets.java:2031
31180#: build/trans_presets.java:2048 build/trans_presets.java:2063
31181#: build/trans_presets.java:2294 build/trans_presets.java:4065
31182msgid "Website"
31183msgstr "Sitio web"
31184
31185#. item "Car/Tyres" text "Email Address"
31186#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" text "Email Address"
31187#. item "Facilities/Accommodation/Hotel" text "Email Address"
31188#. item "Facilities/Accommodation/Motel" text "Email Address"
31189#. item "Facilities/Accommodation/Guest House" text "Email Address"
31190#. item "Facilities/Accommodation/Chalet" text "Email Address"
31191#. item "Facilities/Accommodation/Hostel" text "Email Address"
31192#. item "Facilities/Accommodation/Alpine Hut" text "Email Address"
31193#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" text "Email Address"
31194#. item "Facilities/Accommodation/Camping Site" text "Email Address"
31195#. item "Food+Drinks/Restaurant" text "Email Address"
31196#. item "Food+Drinks/Fast Food" text "Email Address"
31197#. item "Food+Drinks/Food Court" text "Email Address"
31198#. item "Food+Drinks/Cafe" text "Email Address"
31199#. item "Food+Drinks/Pub" text "Email Address"
31200#. item "Food+Drinks/Biergarten" text "Email Address"
31201#. item "Food+Drinks/Bar" text "Email Address"
31202#. item "Food+Drinks/Nightclub" text "Email Address"
31203#. item "Annotation/Contact" text "Email Address"
31204#: build/trans_presets.java:1516 build/trans_presets.java:1568
31205#: build/trans_presets.java:1794 build/trans_presets.java:1812
31206#: build/trans_presets.java:1828 build/trans_presets.java:1845
31207#: build/trans_presets.java:1863 build/trans_presets.java:1880
31208#: build/trans_presets.java:1902 build/trans_presets.java:1919
31209#: build/trans_presets.java:1942 build/trans_presets.java:1961
31210#: build/trans_presets.java:1978 build/trans_presets.java:1997
31211#: build/trans_presets.java:2016 build/trans_presets.java:2032
31212#: build/trans_presets.java:2049 build/trans_presets.java:2064
31213#: build/trans_presets.java:4066
31214msgid "Email Address"
31215msgstr "Correo electrónico"
31216
31217#. <separator/>
31218#. item "Car/Rental"
31219#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Rental"
31220#. item "Bicycle/Rental"
31221#: build/trans_presets.java:1519 build/trans_presets.java:1558
31222#: build/trans_presets.java:1586
31223msgid "Rental"
31224msgstr "Alquiler"
31225
31226#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=car_rental"
31227#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=car_rental" />
31228#. item "Car/Rental" label "Edit Car Rental"
31229#: build/trans_presets.java:1522
31230msgid "Edit Car Rental"
31231msgstr "Editar alquiler de automóviles"
31232
31233#. item "Car/Sharing"
31234#: build/trans_presets.java:1529
31235msgid "Sharing"
31236msgstr "Compartido"
31237
31238#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=car_sharing" />
31239#. item "Car/Sharing" label "Edit Car Sharing"
31240#: build/trans_presets.java:1531
31241msgid "Edit Car Sharing"
31242msgstr "Editar automóviles compartidos"
31243
31244#. item "Motorcycle/Parking" label "Edit Motorcycle Parking"
31245#: build/trans_presets.java:1541
31246msgid "Edit Motorcycle Parking"
31247msgstr "Editar parqueadero de motos"
31248
31249#. item "Motorcycle/Parking" text "Capacity"
31250#. item "Bicycle/Parking" text "Capacity"
31251#: build/trans_presets.java:1544 build/trans_presets.java:1577
31252msgid "Capacity"
31253msgstr "Capacidad (Coches)"
31254
31255#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer"
31256#: build/trans_presets.java:1548
31257msgid "Motorcycle Dealer"
31258msgstr "Venta de motos"
31259
31260#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=motorcycle"/>
31261#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" label "Edit Shop Motorcycle"
31262#: build/trans_presets.java:1550
31263msgid "Edit Shop Motorcycle"
31264msgstr "Editar tienda de motos"
31265
31266#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Brand" display value
31267#: build/trans_presets.java:1553
31268msgid "independent"
31269msgstr "independiente"
31270
31271#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" label "Services:"
31272#: build/trans_presets.java:1556
31273msgid "Services:"
31274msgstr "Servicios:"
31275
31276#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Sale"
31277#: build/trans_presets.java:1557
31278msgid "Sale"
31279msgstr "Ventas"
31280
31281#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Sale" display value
31282#: build/trans_presets.java:1557
31283msgctxt "motorcycle"
31284msgid "yes"
31285msgstr "sí"
31286
31287#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Sale" display value
31288#: build/trans_presets.java:1557
31289msgctxt "motorcycle"
31290msgid "brand"
31291msgstr "marca"
31292
31293#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Sale" display value
31294#: build/trans_presets.java:1557
31295msgctxt "motorcycle"
31296msgid "used"
31297msgstr "utilizado"
31298
31299#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Sale" display value
31300#: build/trans_presets.java:1557
31301msgctxt "motorcycle"
31302msgid "no"
31303msgstr "no"
31304
31305#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Rental" display value
31306#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Repair" display value
31307#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Parts" display value
31308#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Clothes" display value
31309#: build/trans_presets.java:1558 build/trans_presets.java:1559
31310#: build/trans_presets.java:1561 build/trans_presets.java:1562
31311msgid "brand"
31312msgstr "marca"
31313
31314#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Repair" display value
31315#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Parts" display value
31316#: build/trans_presets.java:1559 build/trans_presets.java:1561
31317msgid "oldtimer"
31318msgstr "experimentado"
31319
31320#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Safety inspection"
31321#: build/trans_presets.java:1560
31322msgid "Safety inspection"
31323msgstr "Inspección técnica de vehículos"
31324
31325#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Safety inspection" display value
31326#: build/trans_presets.java:1560
31327msgid "DEKRA"
31328msgstr "DEKRA"
31329
31330#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Safety inspection" display value
31331#: build/trans_presets.java:1560
31332msgid "GTÜ"
31333msgstr "GTÜ"
31334
31335#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Safety inspection" display value
31336#: build/trans_presets.java:1560
31337msgid "MOT"
31338msgstr "MOT"
31339
31340#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Safety inspection" display value
31341#: build/trans_presets.java:1560
31342msgid "TÜV"
31343msgstr "TÜV"
31344
31345#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Parts"
31346#: build/trans_presets.java:1561
31347msgid "Parts"
31348msgstr "Partes"
31349
31350#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Clothes"
31351#. item "Facilities/Recycling" check "Clothes"
31352#. group "Clothes"
31353#. item "Clothes/Clothes"
31354#: build/trans_presets.java:1562 build/trans_presets.java:2513
31355#: build/trans_presets.java:3306 build/trans_presets.java:3307
31356msgid "Clothes"
31357msgstr "Ropas"
31358
31359#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bicycle_parking" />
31360#. item "Bicycle/Parking" label "Edit Bicycle Parking"
31361#: build/trans_presets.java:1574
31362msgid "Edit Bicycle Parking"
31363msgstr "Editar aparcamiento para bicicletas"
31364
31365#. item "Bicycle/Bike Dealer"
31366#: build/trans_presets.java:1579
31367msgid "Bike Dealer"
31368msgstr "Tienda de bicicletas"
31369
31370#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=bicycle"
31371#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:shop=bicycle" />
31372#. item "Bicycle/Bike Dealer" label "Edit Bicycle Shop"
31373#: build/trans_presets.java:1582
31374msgid "Edit Bicycle Shop"
31375msgstr "Editar tienda de bicicletas"
31376
31377#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bicycle_rental"
31378#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:bicycle_rental" />
31379#. item "Bicycle/Rental" label "Edit Bicycle Rental"
31380#: build/trans_presets.java:1589
31381msgid "Edit Bicycle Rental"
31382msgstr "Editar alquiler de bicicletas"
31383
31384#. item "Public Transport/Station"
31385#: build/trans_presets.java:1595
31386msgctxt "railway"
31387msgid "Station"
31388msgstr "Estación"
31389
31390#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=station"
31391#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:railway=station" />
31392#. item "Public Transport/Station" label "Edit Station"
31393#: build/trans_presets.java:1598
31394msgctxt "railway"
31395msgid "Edit Station"
31396msgstr "Editar Estación"
31397
31398#. item "Public Transport/Station" text "UIC-Reference"
31399#: build/trans_presets.java:1603
31400msgid "UIC-Reference"
31401msgstr "UIC-Referencia"
31402
31403#. </optional>
31404#. item "Public Transport/Railway Halt"
31405#: build/trans_presets.java:1606
31406msgid "Railway Halt"
31407msgstr "Apeadero de ferrocarril"
31408
31409#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=halt" />
31410#. item "Public Transport/Railway Halt" label "Edit Halt"
31411#: build/trans_presets.java:1608
31412msgid "Edit Halt"
31413msgstr "Editar apeadero"
31414
31415#. </optional>
31416#. item "Public Transport/Tram Stop"
31417#: build/trans_presets.java:1615
31418msgid "Tram Stop"
31419msgstr "Parada de tranvía"
31420
31421#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=tram_stop"
31422#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:railway=tram_stop" />
31423#. item "Public Transport/Tram Stop" label "Edit Tram Stop"
31424#: build/trans_presets.java:1618
31425msgid "Edit Tram Stop"
31426msgstr "Editar parada de tranvía"
31427
31428#. </optional>
31429#. item "Public Transport/Railway Platform"
31430#: build/trans_presets.java:1625
31431msgid "Railway Platform"
31432msgstr "Andén de ferrocarril"
31433
31434#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=platform"
31435#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:railway=platform" />
31436#. item "Public Transport/Railway Platform" label "Edit Railway Platform"
31437#: build/trans_presets.java:1628
31438msgid "Edit Railway Platform"
31439msgstr "Editar andén de ferrocarril"
31440
31441#. <key key="railway" value="platform" />
31442#. <space />
31443#. item "Public Transport/Railway Platform" text "Reference (track number)"
31444#. <key key="highway" value="platform" />
31445#. <space />
31446#. item "Public Transport/Bus Platform" text "Reference (track number)"
31447#: build/trans_presets.java:1631 build/trans_presets.java:1676
31448msgid "Reference (track number)"
31449msgstr "Referencia (número de pista)"
31450
31451#. item "Public Transport/Railway Platform" check "Area"
31452#. item "Public Transport/Bus Platform" check "Area"
31453#. item "Leisure/Dog Park" check "Area"
31454#: build/trans_presets.java:1633 build/trans_presets.java:1678
31455#: build/trans_presets.java:2182
31456msgid "Area"
31457msgstr "Área"
31458
31459#. item "Public Transport/Subway Entrance"
31460#: build/trans_presets.java:1635
31461msgid "Subway Entrance"
31462msgstr "Boca de metro"
31463
31464#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=subway_entrance"
31465#. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Tag:railway=subway_entrance" />
31466#. item "Public Transport/Subway Entrance" label "Edit Subway Entrance"
31467#: build/trans_presets.java:1638
31468msgid "Edit Subway Entrance"
31469msgstr "Editar boca de metro"
31470
31471#. item "Public Transport/Subway Entrance" check "Wheelchair"
31472#. item "Facilities/Toilets" combo "Wheelchair"
31473#: build/trans_presets.java:1643 build/trans_presets.java:2470
31474msgid "Wheelchair"
31475msgstr "Silla de ruedas"
31476
31477#. </optional>
31478#. <separator/>
31479#. item "Public Transport/Bus Station"
31480#: build/trans_presets.java:1648
31481msgid "Bus Station"
31482msgstr "Estación de autobús"
31483
31484#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bus_station"
31485#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:amenity=bus_station" />
31486#. item "Public Transport/Bus Station" label "Edit Bus Station"
31487#: build/trans_presets.java:1651
31488msgid "Edit Bus Station"
31489msgstr "Editar estación de autobús"
31490
31491#. </optional>
31492#. item "Public Transport/Bus Stop"
31493#: build/trans_presets.java:1657
31494msgid "Bus Stop"
31495msgstr "Parada de autobús"
31496
31497#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=bus_stop"
31498#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=bus_stop"
31499#. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Tag:highway=bus_stop" />
31500#. item "Public Transport/Bus Stop" label "Edit Bus Stop"
31501#: build/trans_presets.java:1661
31502msgid "Edit Bus Stop"
31503msgstr "Editar parada de autobús"
31504
31505#. item "Public Transport/Bus Stop" combo "Shelter"
31506#. item "Facilities/Shelter"
31507#. item "Facilities/Hunting Stand" combo "Shelter"
31508#: build/trans_presets.java:1666 build/trans_presets.java:2532
31509#: build/trans_presets.java:2542
31510msgid "Shelter"
31511msgstr "Refugio"
31512
31513#. item "Public Transport/Bus Stop" combo "Bench"
31514#. <key key="amenity" value="waste_basket" />
31515#. <separator/>
31516#. item "Facilities/Bench"
31517#: build/trans_presets.java:1667 build/trans_presets.java:2524
31518msgid "Bench"
31519msgstr "Banco"
31520
31521#. item "Public Transport/Bus Stop" combo "Tactile Paving"
31522#: build/trans_presets.java:1668
31523msgid "Tactile Paving"
31524msgstr "Pavimento táctil"
31525
31526#. </optional>
31527#. item "Public Transport/Bus Platform"
31528#: build/trans_presets.java:1672
31529msgid "Bus Platform"
31530msgstr "Andén de autobús"
31531
31532#. item "Public Transport/Bus Platform" label "Edit Bus Platform"
31533#: build/trans_presets.java:1673
31534msgid "Edit Bus Platform"
31535msgstr "Editar andén de autobús"
31536
31537#. <separator/>
31538#. item "Public Transport/Ticket Machine"
31539#: build/trans_presets.java:1681
31540msgid "Ticket Machine"
31541msgstr "Máquina de ticket"
31542
31543#. item "Public Transport/Ticket Machine" text "Reference Number"
31544#: build/trans_presets.java:1687
31545msgid "Reference Number"
31546msgstr "Número de referencia"
31547
31548#. item "Public Transport/Ticket Machine" check "Coins"
31549#. item "Facilities/Telephone" check "Coins"
31550#. item "Vending machine" check "Coins"
31551#: build/trans_presets.java:1688 build/trans_presets.java:2484
31552#: build/trans_presets.java:3631
31553msgid "Coins"
31554msgstr "Monedas"
31555
31556#. item "Public Transport/Ticket Machine" check "Notes"
31557#. item "Facilities/Telephone" check "Notes"
31558#. item "Vending machine" check "Notes"
31559#: build/trans_presets.java:1689 build/trans_presets.java:2485
31560#: build/trans_presets.java:3632
31561msgid "Notes"
31562msgstr "Billetes"
31563
31564#. item "Public Transport/Ticket Machine" check "Electronic purses and Charge cards"
31565#. item "Facilities/Telephone" check "Electronic purses and Charge cards"
31566#. item "Vending machine" check "Electronic purses and Charge cards"
31567#: build/trans_presets.java:1690 build/trans_presets.java:2486
31568#: build/trans_presets.java:3633
31569msgid "Electronic purses and Charge cards"
31570msgstr "Tarjetas de recarga y monederos electrónicos"
31571
31572#. item "Public Transport/Ticket Machine" check "Debit cards"
31573#. item "Facilities/Telephone" check "Debit cards"
31574#. item "Vending machine" check "Debit cards"
31575#: build/trans_presets.java:1691 build/trans_presets.java:2487
31576#: build/trans_presets.java:3634
31577msgid "Debit cards"
31578msgstr "Tarjetas de débito"
31579
31580#. item "Public Transport/Ticket Machine" check "Credit cards"
31581#. item "Facilities/Telephone" check "Credit cards"
31582#. item "Vending machine" check "Credit cards"
31583#: build/trans_presets.java:1692 build/trans_presets.java:2488
31584#: build/trans_presets.java:3635
31585msgid "Credit cards"
31586msgstr "Tarjetas de crédito"
31587
31588#. item "Public Transport/Ticket Machine" check "Account or loyalty cards"
31589#. item "Vending machine" check "Account or loyalty cards"
31590#: build/trans_presets.java:1693 build/trans_presets.java:3636
31591msgid "Account or loyalty cards"
31592msgstr "Tarjetas de fidelización o descuento"
31593
31594#. item "Taxi"
31595#: build/trans_presets.java:1696
31596msgid "Taxi"
31597msgstr "Taxi"
31598
31599#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=taxi" />
31600#. item "Taxi" label "Edit Taxi station"
31601#: build/trans_presets.java:1698
31602msgid "Edit Taxi station"
31603msgstr "Editar parada de taxi"
31604
31605#. <separator/>
31606#. group "Airport"
31607#: build/trans_presets.java:1703
31608msgid "Airport"
31609msgstr "Aeropuerto"
31610
31611#. item "Airport/Airport Ground"
31612#: build/trans_presets.java:1704
31613msgid "Airport Ground"
31614msgstr "Campo de aviación"
31615
31616#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=aerodrome" />
31617#. item "Airport/Airport Ground" label "Edit Airport Ground"
31618#: build/trans_presets.java:1706
31619msgid "Edit Airport Ground"
31620msgstr "Editar campo de aviación"
31621
31622#. <optional>
31623#. item "Airport/Airport Ground" text "IATA"
31624#: build/trans_presets.java:1710
31625msgid "IATA"
31626msgstr "IATA"
31627
31628#. item "Airport/Airport Ground" text "ICAO"
31629#: build/trans_presets.java:1711
31630msgid "ICAO"
31631msgstr "ICAO"
31632
31633#. </optional>
31634#. <separator/>
31635#. item "Airport/Runway"
31636#: build/trans_presets.java:1716
31637msgid "Runway"
31638msgstr "Pista"
31639
31640#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=runway" />
31641#. item "Airport/Runway" label "Edit Runway"
31642#: build/trans_presets.java:1718
31643msgid "Edit Runway"
31644msgstr "Editar pista"
31645
31646#. </optional>
31647#. item "Airport/Taxiway"
31648#: build/trans_presets.java:1724
31649msgid "Taxiway"
31650msgstr "Pista de rodaje"
31651
31652#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=taxiway" />
31653#. item "Airport/Taxiway" label "Edit Taxiway"
31654#: build/trans_presets.java:1726
31655msgid "Edit Taxiway"
31656msgstr "Editar pista de rodaje"
31657
31658#. </optional>
31659#. item "Airport/Helipad"
31660#: build/trans_presets.java:1732
31661msgid "Helipad"
31662msgstr "Pista de aterrizaje de helicópteros"
31663
31664#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=helipad" />
31665#. item "Airport/Helipad" label "Edit Helipad"
31666#: build/trans_presets.java:1734
31667msgid "Edit Helipad"
31668msgstr "Editar pista de aterrizaje de helicópteros"
31669
31670#. </optional>
31671#. item "Airport/Apron"
31672#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=apron" />
31673#. item "Airport/Apron" label "Apron"
31674#: build/trans_presets.java:1740 build/trans_presets.java:1742
31675msgid "Apron"
31676msgstr "Plataforma de estacionamiento"
31677
31678#. <key key="aeroway" value="apron" />
31679#. item "Airport/Hangar"
31680#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=hangar" />
31681#. item "Airport/Hangar" label "Hangar"
31682#: build/trans_presets.java:1745 build/trans_presets.java:1747
31683msgid "Hangar"
31684msgstr "Hangar"
31685
31686#. <key key="building" value="hangar" />
31687#. item "Airport/Beacon"
31688#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made%3Dbeacon" />
31689#. item "Airport/Beacon" label "Beacon"
31690#. item "Man Made/Man Made/Beacon"
31691#: build/trans_presets.java:1750 build/trans_presets.java:1752
31692#: build/trans_presets.java:3037
31693msgid "Beacon"
31694msgstr "Baliza"
31695
31696#. <key key="man_made" value="beacon" />
31697#. item "Airport/Windsock"
31698#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=windsock" />
31699#. item "Airport/Windsock" label "Windsock"
31700#: build/trans_presets.java:1755 build/trans_presets.java:1757
31701msgid "Windsock"
31702msgstr "Manga de viento"
31703
31704#. <key key="aeroway" value="windsock" />
31705#. <separator/>
31706#. item "Airport/Terminal"
31707#: build/trans_presets.java:1761
31708msgid "Terminal"
31709msgstr "Terminal"
31710
31711#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=terminal" />
31712#. item "Airport/Terminal" label "Edit Terminal"
31713#: build/trans_presets.java:1763
31714msgid "Edit Terminal"
31715msgstr "Editar Terminal"
31716
31717#. item "Airport/Gate"
31718#: build/trans_presets.java:1767
31719msgctxt "airport"
31720msgid "Gate"
31721msgstr "Puerta"
31722
31723#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=gate" />
31724#. item "Airport/Gate" label "Edit Terminal Gate"
31725#: build/trans_presets.java:1769
31726msgid "Edit Terminal Gate"
31727msgstr "Editar Puerta de Terminal"
31728
31729#. group "Facilities"
31730#: build/trans_presets.java:1775 build/trans_presets.java:2462
31731msgid "Facilities"
31732msgstr "Instalaciones"
31733
31734#. group "Facilities/Accommodation"
31735#: build/trans_presets.java:1776
31736msgid "Accommodation"
31737msgstr "Hospedaje"
31738
31739#. item "Facilities/Accommodation/Hotel"
31740#. <!--action class="SetNodeAction" params="amenity=fuel"/-->
31741#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
31742#. <action class="SetWaypointAction" params="Fuel"/>
31743#. </button>
31744#. <button label="Hotel" hotkey="H" icon="styles/standard/accommodation/hotel.png">
31745#: build/trans_presets.java:1777 build/trans_surveyor.java:43
31746msgid "Hotel"
31747msgstr "Hotel"
31748
31749#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=hotel"
31750#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:tourism=hotel" />
31751#. item "Facilities/Accommodation/Hotel" label "Edit Hotel"
31752#: build/trans_presets.java:1780
31753msgid "Edit Hotel"
31754msgstr "Editar hotel"
31755
31756#. item "Facilities/Accommodation/Hotel" combo "Stars"
31757#. item "Facilities/Accommodation/Motel" combo "Stars"
31758#. item "Facilities/Accommodation/Guest House" combo "Stars"
31759#. item "Facilities/Accommodation/Chalet" combo "Stars"
31760#. item "Facilities/Accommodation/Hostel" combo "Stars"
31761#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" combo "Stars"
31762#. item "Facilities/Accommodation/Camping Site" combo "Stars"
31763#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Stars"
31764#: build/trans_presets.java:1784 build/trans_presets.java:1802
31765#: build/trans_presets.java:1818 build/trans_presets.java:1835
31766#: build/trans_presets.java:1853 build/trans_presets.java:1887
31767#: build/trans_presets.java:1909 build/trans_presets.java:1932
31768msgid "Stars"
31769msgstr "Estrellas"
31770
31771#. <space />
31772#. item "Facilities/Accommodation/Hotel" combo "Internet access"
31773#. <space />
31774#. item "Facilities/Accommodation/Motel" combo "Internet access"
31775#. <space />
31776#. item "Facilities/Accommodation/Guest House" combo "Internet access"
31777#. <space />
31778#. item "Facilities/Accommodation/Chalet" combo "Internet access"
31779#. <space />
31780#. item "Facilities/Accommodation/Hostel" combo "Internet access"
31781#. <space />
31782#. item "Facilities/Accommodation/Alpine Hut" combo "Internet access"
31783#. <space />
31784#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" combo "Internet access"
31785#. <space />
31786#. item "Facilities/Accommodation/Camping Site" combo "Internet access"
31787#. <space />
31788#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Internet access"
31789#. <space />
31790#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Internet access"
31791#. <space />
31792#. item "Food+Drinks/Food Court" combo "Internet access"
31793#. <space />
31794#. item "Food+Drinks/Cafe" combo "Internet access"
31795#. <space />
31796#. item "Food+Drinks/Pub" combo "Internet access"
31797#. <space />
31798#. item "Food+Drinks/Biergarten" combo "Internet access"
31799#. <space />
31800#. item "Food+Drinks/Bar" combo "Internet access"
31801#: build/trans_presets.java:1786 build/trans_presets.java:1804
31802#: build/trans_presets.java:1820 build/trans_presets.java:1837
31803#: build/trans_presets.java:1855 build/trans_presets.java:1872
31804#: build/trans_presets.java:1889 build/trans_presets.java:1911
31805#: build/trans_presets.java:1934 build/trans_presets.java:1953
31806#: build/trans_presets.java:1970 build/trans_presets.java:1989
31807#: build/trans_presets.java:2008 build/trans_presets.java:2024
31808#: build/trans_presets.java:2041
31809msgid "Internet access"
31810msgstr "Acceso a Internet"
31811
31812#. item "Facilities/Accommodation/Hotel" combo "Internet access" display value
31813#. item "Facilities/Accommodation/Motel" combo "Internet access" display value
31814#. item "Facilities/Accommodation/Guest House" combo "Internet access" display value
31815#. item "Facilities/Accommodation/Chalet" combo "Internet access" display value
31816#. item "Facilities/Accommodation/Hostel" combo "Internet access" display value
31817#. item "Facilities/Accommodation/Alpine Hut" combo "Internet access" display value
31818#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" combo "Internet access" display value
31819#. item "Facilities/Accommodation/Camping Site" combo "Internet access" display value
31820#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Internet access" display value
31821#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Internet access" display value
31822#. item "Food+Drinks/Food Court" combo "Internet access" display value
31823#. item "Food+Drinks/Cafe" combo "Internet access" display value
31824#. item "Food+Drinks/Pub" combo "Internet access" display value
31825#. item "Food+Drinks/Biergarten" combo "Internet access" display value
31826#. item "Food+Drinks/Bar" combo "Internet access" display value
31827#: build/trans_presets.java:1786 build/trans_presets.java:1804
31828#: build/trans_presets.java:1820 build/trans_presets.java:1837
31829#: build/trans_presets.java:1855 build/trans_presets.java:1872
31830#: build/trans_presets.java:1889 build/trans_presets.java:1911
31831#: build/trans_presets.java:1934 build/trans_presets.java:1953
31832#: build/trans_presets.java:1970 build/trans_presets.java:1989
31833#: build/trans_presets.java:2008 build/trans_presets.java:2024
31834#: build/trans_presets.java:2041
31835msgid "wlan"
31836msgstr "inalámbrica"
31837
31838#. item "Facilities/Accommodation/Hotel" combo "Internet access" display value
31839#. item "Facilities/Accommodation/Motel" combo "Internet access" display value
31840#. item "Facilities/Accommodation/Guest House" combo "Internet access" display value
31841#. item "Facilities/Accommodation/Chalet" combo "Internet access" display value
31842#. item "Facilities/Accommodation/Hostel" combo "Internet access" display value
31843#. item "Facilities/Accommodation/Alpine Hut" combo "Internet access" display value
31844#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" combo "Internet access" display value
31845#. item "Facilities/Accommodation/Camping Site" combo "Internet access" display value
31846#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Internet access" display value
31847#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Internet access" display value
31848#. item "Food+Drinks/Food Court" combo "Internet access" display value
31849#. item "Food+Drinks/Cafe" combo "Internet access" display value
31850#. item "Food+Drinks/Pub" combo "Internet access" display value
31851#. item "Food+Drinks/Biergarten" combo "Internet access" display value
31852#. item "Food+Drinks/Bar" combo "Internet access" display value
31853#: build/trans_presets.java:1786 build/trans_presets.java:1804
31854#: build/trans_presets.java:1820 build/trans_presets.java:1837
31855#: build/trans_presets.java:1855 build/trans_presets.java:1872
31856#: build/trans_presets.java:1889 build/trans_presets.java:1911
31857#: build/trans_presets.java:1934 build/trans_presets.java:1953
31858#: build/trans_presets.java:1970 build/trans_presets.java:1989
31859#: build/trans_presets.java:2008 build/trans_presets.java:2024
31860#: build/trans_presets.java:2041
31861msgid "wired"
31862msgstr "con cable"
31863
31864#. item "Facilities/Accommodation/Hotel" combo "Internet access" display value
31865#. item "Facilities/Accommodation/Motel" combo "Internet access" display value
31866#. item "Facilities/Accommodation/Guest House" combo "Internet access" display value
31867#. item "Facilities/Accommodation/Chalet" combo "Internet access" display value
31868#. item "Facilities/Accommodation/Hostel" combo "Internet access" display value
31869#. item "Facilities/Accommodation/Alpine Hut" combo "Internet access" display value
31870#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" combo "Internet access" display value
31871#. item "Facilities/Accommodation/Camping Site" combo "Internet access" display value
31872#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Internet access" display value
31873#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Internet access" display value
31874#. item "Food+Drinks/Food Court" combo "Internet access" display value
31875#. item "Food+Drinks/Cafe" combo "Internet access" display value
31876#. item "Food+Drinks/Pub" combo "Internet access" display value
31877#. item "Food+Drinks/Biergarten" combo "Internet access" display value
31878#. item "Food+Drinks/Bar" combo "Internet access" display value
31879#. <icon annotate="true" src="transport/airport.png"/>
31880#. </rule>
31881#.
31882#. <rule>
31883#. <condition k="aeroway" v="terminal"/>
31884#. color terminal
31885#: build/trans_presets.java:1786 build/trans_presets.java:1804
31886#: build/trans_presets.java:1820 build/trans_presets.java:1837
31887#: build/trans_presets.java:1855 build/trans_presets.java:1872
31888#: build/trans_presets.java:1889 build/trans_presets.java:1911
31889#: build/trans_presets.java:1934 build/trans_presets.java:1953
31890#: build/trans_presets.java:1970 build/trans_presets.java:1989
31891#: build/trans_presets.java:2008 build/trans_presets.java:2024
31892#: build/trans_presets.java:2041 build/trans_style.java:1063
31893msgid "terminal"
31894msgstr "terminal"
31895
31896#. item "Facilities/Accommodation/Hotel" combo "Internet access fee"
31897#. item "Facilities/Accommodation/Motel" combo "Internet access fee"
31898#. item "Facilities/Accommodation/Guest House" combo "Internet access fee"
31899#. item "Facilities/Accommodation/Chalet" combo "Internet access fee"
31900#. item "Facilities/Accommodation/Hostel" combo "Internet access fee"
31901#. item "Facilities/Accommodation/Alpine Hut" combo "Internet access fee"
31902#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" combo "Internet access fee"
31903#. item "Facilities/Accommodation/Camping Site" combo "Internet access fee"
31904#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Internet access fee"
31905#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Internet access fee"
31906#. item "Food+Drinks/Food Court" combo "Internet access fee"
31907#. item "Food+Drinks/Cafe" combo "Internet access fee"
31908#. item "Food+Drinks/Pub" combo "Internet access fee"
31909#. item "Food+Drinks/Biergarten" combo "Internet access fee"
31910#. item "Food+Drinks/Bar" combo "Internet access fee"
31911#: build/trans_presets.java:1787 build/trans_presets.java:1805
31912#: build/trans_presets.java:1821 build/trans_presets.java:1838
31913#: build/trans_presets.java:1856 build/trans_presets.java:1873
31914#: build/trans_presets.java:1890 build/trans_presets.java:1912
31915#: build/trans_presets.java:1935 build/trans_presets.java:1954
31916#: build/trans_presets.java:1971 build/trans_presets.java:1990
31917#: build/trans_presets.java:2009 build/trans_presets.java:2025
31918#: build/trans_presets.java:2042
31919msgid "Internet access fee"
31920msgstr "Costo del acceso a Internet"
31921
31922#. item "Facilities/Accommodation/Hotel" combo "Smoking"
31923#. item "Facilities/Accommodation/Motel" combo "Smoking"
31924#. item "Facilities/Accommodation/Guest House" combo "Smoking"
31925#. item "Facilities/Accommodation/Chalet" combo "Smoking"
31926#. item "Facilities/Accommodation/Hostel" combo "Smoking"
31927#. item "Facilities/Accommodation/Alpine Hut" combo "Smoking"
31928#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" combo "Smoking"
31929#. item "Facilities/Accommodation/Camping Site" combo "Smoking"
31930#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Smoking"
31931#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Smoking"
31932#. item "Food+Drinks/Food Court" combo "Smoking"
31933#. item "Food+Drinks/Cafe" combo "Smoking"
31934#. item "Food+Drinks/Pub" combo "Smoking"
31935#. item "Food+Drinks/Biergarten" combo "Smoking"
31936#. item "Food+Drinks/Bar" combo "Smoking"
31937#. <space />
31938#. item "Food+Drinks/Nightclub" combo "Smoking"
31939#: build/trans_presets.java:1788 build/trans_presets.java:1806
31940#: build/trans_presets.java:1822 build/trans_presets.java:1839
31941#: build/trans_presets.java:1857 build/trans_presets.java:1874
31942#: build/trans_presets.java:1891 build/trans_presets.java:1913
31943#: build/trans_presets.java:1936 build/trans_presets.java:1955
31944#: build/trans_presets.java:1972 build/trans_presets.java:1991
31945#: build/trans_presets.java:2010 build/trans_presets.java:2026
31946#: build/trans_presets.java:2043 build/trans_presets.java:2058
31947msgid "Smoking"
31948msgstr "Fumadores"
31949
31950#. item "Facilities/Accommodation/Hotel" combo "Smoking" display value
31951#. item "Facilities/Accommodation/Motel" combo "Smoking" display value
31952#. item "Facilities/Accommodation/Guest House" combo "Smoking" display value
31953#. item "Facilities/Accommodation/Chalet" combo "Smoking" display value
31954#. item "Facilities/Accommodation/Hostel" combo "Smoking" display value
31955#. item "Facilities/Accommodation/Alpine Hut" combo "Smoking" display value
31956#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" combo "Smoking" display value
31957#. item "Facilities/Accommodation/Camping Site" combo "Smoking" display value
31958#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Smoking" display value
31959#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Smoking" display value
31960#. item "Food+Drinks/Food Court" combo "Smoking" display value
31961#. item "Food+Drinks/Cafe" combo "Smoking" display value
31962#. item "Food+Drinks/Pub" combo "Smoking" display value
31963#. item "Food+Drinks/Biergarten" combo "Smoking" display value
31964#. item "Food+Drinks/Bar" combo "Smoking" display value
31965#. item "Food+Drinks/Nightclub" combo "Smoking" display value
31966#: build/trans_presets.java:1788 build/trans_presets.java:1806
31967#: build/trans_presets.java:1822 build/trans_presets.java:1839
31968#: build/trans_presets.java:1857 build/trans_presets.java:1874
31969#: build/trans_presets.java:1891 build/trans_presets.java:1913
31970#: build/trans_presets.java:1936 build/trans_presets.java:1955
31971#: build/trans_presets.java:1972 build/trans_presets.java:1991
31972#: build/trans_presets.java:2010 build/trans_presets.java:2026
31973#: build/trans_presets.java:2043 build/trans_presets.java:2058
31974msgid "dedicated"
31975msgstr "dedicado"
31976
31977#. item "Facilities/Accommodation/Hotel" combo "Smoking" display value
31978#. item "Facilities/Accommodation/Motel" combo "Smoking" display value
31979#. item "Facilities/Accommodation/Guest House" combo "Smoking" display value
31980#. item "Facilities/Accommodation/Chalet" combo "Smoking" display value
31981#. item "Facilities/Accommodation/Hostel" combo "Smoking" display value
31982#. item "Facilities/Accommodation/Alpine Hut" combo "Smoking" display value
31983#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" combo "Smoking" display value
31984#. item "Facilities/Accommodation/Camping Site" combo "Smoking" display value
31985#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Smoking" display value
31986#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Smoking" display value
31987#. item "Food+Drinks/Food Court" combo "Smoking" display value
31988#. item "Food+Drinks/Cafe" combo "Smoking" display value
31989#. item "Food+Drinks/Pub" combo "Smoking" display value
31990#. item "Food+Drinks/Biergarten" combo "Smoking" display value
31991#. item "Food+Drinks/Bar" combo "Smoking" display value
31992#. item "Food+Drinks/Nightclub" combo "Smoking" display value
31993#: build/trans_presets.java:1788 build/trans_presets.java:1806
31994#: build/trans_presets.java:1822 build/trans_presets.java:1839
31995#: build/trans_presets.java:1857 build/trans_presets.java:1874
31996#: build/trans_presets.java:1891 build/trans_presets.java:1913
31997#: build/trans_presets.java:1936 build/trans_presets.java:1955
31998#: build/trans_presets.java:1972 build/trans_presets.java:1991
31999#: build/trans_presets.java:2010 build/trans_presets.java:2026
32000#: build/trans_presets.java:2043 build/trans_presets.java:2058
32001msgid "separated"
32002msgstr "separado"
32003
32004#. item "Facilities/Accommodation/Hotel" combo "Smoking" display value
32005#. item "Facilities/Accommodation/Motel" combo "Smoking" display value
32006#. item "Facilities/Accommodation/Guest House" combo "Smoking" display value
32007#. item "Facilities/Accommodation/Chalet" combo "Smoking" display value
32008#. item "Facilities/Accommodation/Hostel" combo "Smoking" display value
32009#. item "Facilities/Accommodation/Alpine Hut" combo "Smoking" display value
32010#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" combo "Smoking" display value
32011#. item "Facilities/Accommodation/Camping Site" combo "Smoking" display value
32012#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Smoking" display value
32013#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Smoking" display value
32014#. item "Food+Drinks/Food Court" combo "Smoking" display value
32015#. item "Food+Drinks/Cafe" combo "Smoking" display value
32016#. item "Food+Drinks/Pub" combo "Smoking" display value
32017#. item "Food+Drinks/Biergarten" combo "Smoking" display value
32018#. item "Food+Drinks/Bar" combo "Smoking" display value
32019#. item "Food+Drinks/Nightclub" combo "Smoking" display value
32020#: build/trans_presets.java:1788 build/trans_presets.java:1806
32021#: build/trans_presets.java:1822 build/trans_presets.java:1839
32022#: build/trans_presets.java:1857 build/trans_presets.java:1874
32023#: build/trans_presets.java:1891 build/trans_presets.java:1913
32024#: build/trans_presets.java:1936 build/trans_presets.java:1955
32025#: build/trans_presets.java:1972 build/trans_presets.java:1991
32026#: build/trans_presets.java:2010 build/trans_presets.java:2026
32027#: build/trans_presets.java:2043 build/trans_presets.java:2058
32028msgid "isolated"
32029msgstr "aislado"
32030
32031#. item "Facilities/Accommodation/Motel"
32032#: build/trans_presets.java:1796
32033msgid "Motel"
32034msgstr "Motel"
32035
32036#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=motel" />
32037#. item "Facilities/Accommodation/Motel" label "Edit Motel"
32038#: build/trans_presets.java:1798
32039msgid "Edit Motel"
32040msgstr "Editar motel"
32041
32042#. item "Facilities/Accommodation/Guest House"
32043#: build/trans_presets.java:1814
32044msgid "Guest House"
32045msgstr "Pensión"
32046
32047#. item "Facilities/Accommodation/Guest House" label "Edit Guest House"
32048#: build/trans_presets.java:1815
32049msgid "Edit Guest House"
32050msgstr "Editar pensión"
32051
32052#. item "Facilities/Accommodation/Chalet"
32053#: build/trans_presets.java:1830
32054msgid "Chalet"
32055msgstr "Cabaña o bungalow"
32056
32057#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=chalet" />
32058#. item "Facilities/Accommodation/Chalet" label "Edit Chalet"
32059#: build/trans_presets.java:1832
32060msgid "Edit Chalet"
32061msgstr "Editar cabaña o bungalow"
32062
32063#. item "Facilities/Accommodation/Hostel"
32064#: build/trans_presets.java:1847
32065msgid "Hostel"
32066msgstr "Albergue"
32067
32068#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=hostel" />
32069#. item "Facilities/Accommodation/Hostel" label "Edit Hostel"
32070#: build/trans_presets.java:1849
32071msgid "Edit Hostel"
32072msgstr "Editar albergue"
32073
32074#. item "Facilities/Accommodation/Alpine Hut"
32075#: build/trans_presets.java:1865
32076msgid "Alpine Hut"
32077msgstr "Cabaña alpina"
32078
32079#. item "Facilities/Accommodation/Alpine Hut" label "Edit Alpine Hut"
32080#: build/trans_presets.java:1866
32081msgid "Edit Alpine Hut"
32082msgstr "Editar cabaña alpina"
32083
32084#. <separator/>
32085#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site"
32086#: build/trans_presets.java:1883
32087msgid "Caravan Site"
32088msgstr "Zona de caravanas"
32089
32090#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" label "Edit Caravan Site"
32091#: build/trans_presets.java:1884
32092msgid "Edit Caravan Site"
32093msgstr "Editar zona de caravanas"
32094
32095#. <space />
32096#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" text "Number of places"
32097#: build/trans_presets.java:1894
32098msgid "Number of places"
32099msgstr "Número de lugares"
32100
32101#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" combo "Requires a fee"
32102#: build/trans_presets.java:1895
32103msgid "Requires a fee"
32104msgstr "Requiere una cuota"
32105
32106#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" combo "Requires a fee" display value
32107#: build/trans_presets.java:1895
32108msgid "interval"
32109msgstr "intervalo"
32110
32111#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" check "Power supply"
32112#: build/trans_presets.java:1896
32113msgid "Power supply"
32114msgstr "Fuente de alimentación"
32115
32116#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" check "Tents allowed"
32117#: build/trans_presets.java:1897
32118msgid "Tents allowed"
32119msgstr "Permitido tiendas de campaña"
32120
32121#. item "Facilities/Accommodation/Camping Site"
32122#: build/trans_presets.java:1904
32123msgid "Camping Site"
32124msgstr "Lugar de acampada"
32125
32126#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=camp_site" />
32127#. item "Facilities/Accommodation/Camping Site" label "Edit Camping Site"
32128#: build/trans_presets.java:1906
32129msgid "Edit Camping Site"
32130msgstr "Editar lugar de acampada"
32131
32132#. group "Food+Drinks"
32133#: build/trans_presets.java:1922
32134msgid "Food+Drinks"
32135msgstr "Comida+Bebidas"
32136
32137#. item "Food+Drinks/Restaurant"
32138#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
32139#. <action class="SetWaypointAction" params="Hotel"/>
32140#. </button>
32141#. <button label="Restaurant" hotkey="R" icon="styles/standard/food/restaurant.png">
32142#: build/trans_presets.java:1923 build/trans_surveyor.java:47
32143msgid "Restaurant"
32144msgstr "Restaurante"
32145
32146#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=restaurant" />
32147#. item "Food+Drinks/Restaurant" label "Edit Restaurant"
32148#: build/trans_presets.java:1925
32149msgid "Edit Restaurant"
32150msgstr "Editar restaurante"
32151
32152#. item "Food+Drinks/Restaurant" multiselect "Cuisine"
32153#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Cuisine"
32154#. item "Food+Drinks/Cafe" combo "Cuisine"
32155#: build/trans_presets.java:1929 build/trans_presets.java:1950
32156#: build/trans_presets.java:1986
32157msgid "Cuisine"
32158msgstr "Cocina"
32159
32160#. item "Food+Drinks/Restaurant" multiselect "Cuisine" display value
32161#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Cuisine" display value
32162#: build/trans_presets.java:1929 build/trans_presets.java:1950
32163msgid "italian"
32164msgstr "italiano"
32165
32166#. item "Food+Drinks/Restaurant" multiselect "Cuisine" display value
32167#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Cuisine" display value
32168#: build/trans_presets.java:1929 build/trans_presets.java:1950
32169msgid "chinese"
32170msgstr "chino"
32171
32172#. item "Food+Drinks/Restaurant" multiselect "Cuisine" display value
32173#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Cuisine" display value
32174#: build/trans_presets.java:1929 build/trans_presets.java:1950
32175msgid "pizza"
32176msgstr "pizzería"
32177
32178#. item "Food+Drinks/Restaurant" multiselect "Cuisine" display value
32179#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Cuisine" display value
32180#: build/trans_presets.java:1929 build/trans_presets.java:1950
32181msgid "burger"
32182msgstr "hamburguesería"
32183
32184#. item "Food+Drinks/Restaurant" multiselect "Cuisine" display value
32185#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Cuisine" display value
32186#: build/trans_presets.java:1929 build/trans_presets.java:1950
32187msgid "greek"
32188msgstr "griego"
32189
32190#. item "Food+Drinks/Restaurant" multiselect "Cuisine" display value
32191#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Cuisine" display value
32192#: build/trans_presets.java:1929 build/trans_presets.java:1950
32193msgid "german"
32194msgstr "alemán"
32195
32196#. item "Food+Drinks/Restaurant" multiselect "Cuisine" display value
32197#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Cuisine" display value
32198#: build/trans_presets.java:1929 build/trans_presets.java:1950
32199msgid "indian"
32200msgstr "india"
32201
32202#. item "Food+Drinks/Restaurant" multiselect "Cuisine" display value
32203#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Cuisine" display value
32204#: build/trans_presets.java:1929 build/trans_presets.java:1950
32205msgid "regional"
32206msgstr "regional"
32207
32208#. item "Food+Drinks/Restaurant" multiselect "Cuisine" display value
32209#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Cuisine" display value
32210#: build/trans_presets.java:1929 build/trans_presets.java:1950
32211msgid "kebab"
32212msgstr "kebab"
32213
32214#. item "Food+Drinks/Restaurant" multiselect "Cuisine" display value
32215#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Cuisine" display value
32216#: build/trans_presets.java:1929 build/trans_presets.java:1950
32217msgid "turkish"
32218msgstr "turco"
32219
32220#. item "Food+Drinks/Restaurant" multiselect "Cuisine" display value
32221#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Cuisine" display value
32222#: build/trans_presets.java:1929 build/trans_presets.java:1950
32223msgid "asian"
32224msgstr "asiático"
32225
32226#. item "Food+Drinks/Restaurant" multiselect "Cuisine" display value
32227#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Cuisine" display value
32228#: build/trans_presets.java:1929 build/trans_presets.java:1950
32229msgid "thai"
32230msgstr "tailandés"
32231
32232#. item "Food+Drinks/Restaurant" multiselect "Cuisine" display value
32233#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Cuisine" display value
32234#: build/trans_presets.java:1929 build/trans_presets.java:1950
32235msgid "mexican"
32236msgstr "mexicano"
32237
32238#. item "Food+Drinks/Restaurant" multiselect "Cuisine" display value
32239#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Cuisine" display value
32240#: build/trans_presets.java:1929 build/trans_presets.java:1950
32241msgid "japanese"
32242msgstr "japonés"
32243
32244#. item "Food+Drinks/Restaurant" multiselect "Cuisine" display value
32245#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Cuisine" display value
32246#: build/trans_presets.java:1929 build/trans_presets.java:1950
32247msgid "french"
32248msgstr "francés"
32249
32250#. item "Food+Drinks/Restaurant" multiselect "Cuisine" display value
32251#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Cuisine" display value
32252#: build/trans_presets.java:1929 build/trans_presets.java:1950
32253msgid "sandwich"
32254msgstr "sandwich / emparedado"
32255
32256#. item "Food+Drinks/Restaurant" multiselect "Cuisine" display value
32257#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Cuisine" display value
32258#: build/trans_presets.java:1929 build/trans_presets.java:1950
32259msgid "sushi"
32260msgstr "sushi"
32261
32262#. item "Food+Drinks/Restaurant" check "Microbrewery"
32263#. item "Food+Drinks/Pub" check "Microbrewery"
32264#: build/trans_presets.java:1930 build/trans_presets.java:2005
32265msgid "Microbrewery"
32266msgstr "Cervecería artesanal"
32267
32268#. item "Food+Drinks/Fast Food"
32269#: build/trans_presets.java:1944
32270msgid "Fast Food"
32271msgstr "Establecimiento de comida rápida"
32272
32273#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=fast_food" />
32274#. item "Food+Drinks/Fast Food" label "Edit Fast Food Restaurant"
32275#: build/trans_presets.java:1946
32276msgid "Edit Fast Food Restaurant"
32277msgstr "Editar establecimiento de comida rápida"
32278
32279#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Cuisine" display value
32280#: build/trans_presets.java:1950
32281msgid "fish_and_chips"
32282msgstr "fish_and_chips (papas y pescado fritos)"
32283
32284#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Cuisine" display value
32285#: build/trans_presets.java:1950
32286msgid "chicken"
32287msgstr "pollo"
32288
32289#. item "Food+Drinks/Food Court"
32290#: build/trans_presets.java:1963
32291msgid "Food Court"
32292msgstr "Comida y Bebidas"
32293
32294#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=food_court" />
32295#. item "Food+Drinks/Food Court" label "Edit Food Court"
32296#: build/trans_presets.java:1965
32297msgid "Edit Food Court"
32298msgstr "Editar Comida y Bebida"
32299
32300#. item "Food+Drinks/Cafe"
32301#: build/trans_presets.java:1980
32302msgid "Cafe"
32303msgstr "Cafetería"
32304
32305#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=cafe" />
32306#. item "Food+Drinks/Cafe" label "Edit Cafe"
32307#: build/trans_presets.java:1982
32308msgid "Edit Cafe"
32309msgstr "Editar cafetería"
32310
32311#. item "Food+Drinks/Cafe" combo "Cuisine" display value
32312#: build/trans_presets.java:1986
32313msgid "ice_cream"
32314msgstr "heladería"
32315
32316#. item "Food+Drinks/Pub"
32317#: build/trans_presets.java:1999
32318msgid "Pub"
32319msgstr "Pub"
32320
32321#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=pub" />
32322#. item "Food+Drinks/Pub" label "Edit Pub"
32323#: build/trans_presets.java:2001
32324msgid "Edit Pub"
32325msgstr "Editar pub"
32326
32327#. item "Food+Drinks/Biergarten"
32328#: build/trans_presets.java:2018
32329msgid "Biergarten"
32330msgstr "Biergarten"
32331
32332#. item "Food+Drinks/Biergarten" label "Edit Biergarten"
32333#: build/trans_presets.java:2019
32334msgid "Edit Biergarten"
32335msgstr "Editar biergarten"
32336
32337#. item "Food+Drinks/Bar"
32338#: build/trans_presets.java:2034
32339msgid "Bar"
32340msgstr "Bar"
32341
32342#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bar" />
32343#. item "Food+Drinks/Bar" label "Edit Bar"
32344#: build/trans_presets.java:2036
32345msgid "Edit Bar"
32346msgstr "Editar Bar"
32347
32348#. item "Food+Drinks/Nightclub"
32349#: build/trans_presets.java:2051
32350msgid "Nightclub"
32351msgstr "Discoteca"
32352
32353#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=nightclub" />
32354#. item "Food+Drinks/Nightclub" label "Edit Nightclub"
32355#: build/trans_presets.java:2053
32356msgid "Edit Nightclub"
32357msgstr "Editar discoteca"
32358
32359#. group "Tourism"
32360#: build/trans_presets.java:2067
32361msgid "Tourism"
32362msgstr "Turismo"
32363
32364#. item "Tourism/Attraction"
32365#: build/trans_presets.java:2068
32366msgid "Attraction"
32367msgstr "Atracción"
32368
32369#. item "Tourism/Attraction" label "Edit Attraction"
32370#: build/trans_presets.java:2069
32371msgid "Edit Attraction"
32372msgstr "Editar atracción"
32373
32374#. item "Tourism/Viewpoint"
32375#: build/trans_presets.java:2074
32376msgid "Viewpoint"
32377msgstr "Panorámica"
32378
32379#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=viewpoint" />
32380#. item "Tourism/Viewpoint" label "Edit Viewpoint"
32381#: build/trans_presets.java:2076
32382msgid "Edit Viewpoint"
32383msgstr "Editar panorámica"
32384
32385#. item "Tourism/Viewpoint" check "Look-Out Tower"
32386#: build/trans_presets.java:2079
32387msgid "Look-Out Tower"
32388msgstr "Torre de vigía"
32389
32390#. <separator/>
32391#. item "Tourism/Information Office"
32392#: build/trans_presets.java:2082
32393msgid "Information Office"
32394msgstr "Oficina de información"
32395
32396#. item "Tourism/Map"
32397#: build/trans_presets.java:2089
32398msgid "Map"
32399msgstr "Mapa"
32400
32401#. item "Tourism/Map" combo "Detail Grade"
32402#: build/trans_presets.java:2094
32403msgid "Detail Grade"
32404msgstr "Grado de detalle"
32405
32406#. item "Tourism/Map" combo "Detail Grade" display value
32407#: build/trans_presets.java:2094
32408msgid "topo"
32409msgstr "topográfico"
32410
32411#. item "Tourism/Map" combo "Detail Grade" display value
32412#. <roles>
32413#. item "Relations/Associated street" role "street"
32414#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32415#. </rule>
32416#.
32417#. <rule>
32418#. <condition k="highway" v="unclassified"/>
32419#. color street
32420#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32421#. </rule>
32422#.
32423#. <rule>
32424#. <condition k="highway" v="unsurfaced"/>
32425#. color street
32426#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32427#. </rule>
32428#.
32429#. <rule>
32430#. <condition k="highway" v="residential"/>
32431#. color street
32432#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32433#. </rule>
32434#.
32435#. <rule>
32436#. <condition k="highway" v="living_street"/>
32437#. color street
32438#: build/trans_presets.java:2094 build/trans_presets.java:4165
32439#: build/trans_style.java:471 build/trans_style.java:483
32440#: build/trans_style.java:495 build/trans_style.java:501
32441msgid "street"
32442msgstr "calle"
32443
32444#. item "Tourism/Map" combo "Detail Grade" display value
32445#: build/trans_presets.java:2094
32446msgid "scheme"
32447msgstr "esquema"
32448
32449#. item "Tourism/Map" combo "Shown Area"
32450#: build/trans_presets.java:2095
32451msgid "Shown Area"
32452msgstr "Mostrar área"
32453
32454#. item "Tourism/Map" combo "Shown Area" display value
32455#: build/trans_presets.java:2095
32456msgid "site"
32457msgstr "sitio"
32458
32459#. item "Tourism/Map" combo "Shown Area" display value
32460#: build/trans_presets.java:2095
32461msgid "city"
32462msgstr "ciudad"
32463
32464#. item "Tourism/Map" combo "Shown Area" display value
32465#: build/trans_presets.java:2095
32466msgid "region"
32467msgstr "región"
32468
32469#. item "Tourism/Map" text "Closer Description"
32470#. item "Tourism/Information Board" text "Closer Description"
32471#. item "Tourism/Other Information Points" text "Closer Description"
32472#: build/trans_presets.java:2096 build/trans_presets.java:2112
32473#: build/trans_presets.java:2156
32474msgid "Closer Description"
32475msgstr "Descripción detallada"
32476
32477#. <space />
32478#. item "Tourism/Map" label "Routes shown for:"
32479#. <space />
32480#. item "Tourism/Guidepost" label "Routes shown for:"
32481#: build/trans_presets.java:2098 build/trans_presets.java:2121
32482msgid "Routes shown for:"
32483msgstr "Rutas mostradas para:"
32484
32485#. item "Tourism/Map" check "Hiking"
32486#. item "Tourism/Guidepost" check "Hiking"
32487#: build/trans_presets.java:2099 build/trans_presets.java:2122
32488msgid "Hiking"
32489msgstr "Sendero"
32490
32491#. item "Tourism/Map" check "Cycling"
32492#. item "Tourism/Guidepost" check "Cycling"
32493#. item "Sport/Cycling"
32494#: build/trans_presets.java:2100 build/trans_presets.java:2123
32495#: build/trans_presets.java:2660
32496msgid "Cycling"
32497msgstr "Ciclismo"
32498
32499#. item "Tourism/Map" check "Mountainbiking"
32500#. item "Tourism/Guidepost" check "Mountainbiking"
32501#: build/trans_presets.java:2101 build/trans_presets.java:2124
32502msgid "Mountainbiking"
32503msgstr "Bicicleta de montaña"
32504
32505#. item "Tourism/Map" check "Skiing"
32506#. item "Tourism/Guidepost" check "Skiing"
32507#. item "Sport/Skiing"
32508#: build/trans_presets.java:2102 build/trans_presets.java:2125
32509#: build/trans_presets.java:2708
32510msgid "Skiing"
32511msgstr "Esquí"
32512
32513#. item "Tourism/Map" check "Riding"
32514#. item "Tourism/Guidepost" check "Riding"
32515#: build/trans_presets.java:2103 build/trans_presets.java:2126
32516msgid "Riding"
32517msgstr "Equitación"
32518
32519#. item "Tourism/Map" label "... other transportation modes possible"
32520#. item "Tourism/Guidepost" label "... other transportation modes possible"
32521#: build/trans_presets.java:2104 build/trans_presets.java:2127
32522msgid "... other transportation modes possible"
32523msgstr "... otros modos de desplazamiento posible"
32524
32525#. item "Tourism/Information Board"
32526#: build/trans_presets.java:2106
32527msgid "Information Board"
32528msgstr "Panel informativo"
32529
32530#. item "Tourism/Information Board" combo "Board Content"
32531#: build/trans_presets.java:2111
32532msgid "Board Content"
32533msgstr "Tablón de anuncios"
32534
32535#. item "Tourism/Information Board" combo "Board Content" display value
32536#: build/trans_presets.java:2111
32537msgid "notice"
32538msgstr "aviso"
32539
32540#. item "Tourism/Information Board" combo "Board Content" display value
32541#: build/trans_presets.java:2111
32542msgid "history"
32543msgstr "historia"
32544
32545#. item "Tourism/Information Board" combo "Board Content" display value
32546#: build/trans_presets.java:2111
32547msgid "nature"
32548msgstr "naturaleza"
32549
32550#. item "Tourism/Information Board" combo "Board Content" display value
32551#: build/trans_presets.java:2111
32552msgid "wildlife"
32553msgstr "vida salvaje"
32554
32555#. item "Tourism/Information Board" combo "Board Content" display value
32556#: build/trans_presets.java:2111
32557msgid "plants"
32558msgstr "plantas"
32559
32560#. item "Tourism/Guidepost"
32561#: build/trans_presets.java:2114
32562msgid "Guidepost"
32563msgstr "Poste indicador"
32564
32565#. item "Tourism/Information Terminal"
32566#: build/trans_presets.java:2129
32567msgid "Information Terminal"
32568msgstr "Punto de información"
32569
32570#. item "Tourism/Information Terminal" text "Closer description"
32571#. item "Tourism/Audioguide" text "Closer description"
32572#: build/trans_presets.java:2134 build/trans_presets.java:2144
32573msgid "Closer description"
32574msgstr "Descripción detallada"
32575
32576#. item "Tourism/Audioguide"
32577#: build/trans_presets.java:2139
32578msgid "Audioguide"
32579msgstr "Audioguía"
32580
32581#. <space />
32582#. item "Tourism/Audioguide" label "Audioguide via mobile phone?"
32583#: build/trans_presets.java:2149
32584msgid "Audioguide via mobile phone?"
32585msgstr "¿Audioguía a través de teléfono móvil?"
32586
32587#. item "Tourism/Audioguide" text "Phone number"
32588#: build/trans_presets.java:2150
32589msgid "Phone number"
32590msgstr "Número de teléfono"
32591
32592#. item "Tourism/Other Information Points"
32593#: build/trans_presets.java:2152
32594msgid "Other Information Points"
32595msgstr "Otros Puntos de Información"
32596
32597#. group "Leisure"
32598#: build/trans_presets.java:2159
32599msgid "Leisure"
32600msgstr "Ocio"
32601
32602#. item "Leisure/Cinema"
32603#: build/trans_presets.java:2160
32604msgid "Cinema"
32605msgstr "Cine"
32606
32607#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=cinema"
32608#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=cinema" />
32609#. item "Leisure/Cinema" label "Edit Cinema"
32610#: build/trans_presets.java:2163
32611msgid "Edit Cinema"
32612msgstr "Editar cine"
32613
32614#. item "Leisure/Zoo"
32615#: build/trans_presets.java:2167
32616msgid "Zoo"
32617msgstr "Zoo"
32618
32619#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=zoo"
32620#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:tourism=zook" />
32621#. item "Leisure/Zoo" label "Edit Zoo"
32622#: build/trans_presets.java:2170
32623msgid "Edit Zoo"
32624msgstr "Editar zoo"
32625
32626#. item "Leisure/Dog Park"
32627#: build/trans_presets.java:2176
32628msgid "Dog Park"
32629msgstr ""
32630
32631#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:leisure=dog_park"
32632#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:leisure=dog_park" />
32633#. item "Leisure/Dog Park" label "Edit Dog Park"
32634#: build/trans_presets.java:2179
32635msgid "Edit Dog Park"
32636msgstr ""
32637
32638#. item "Leisure/Dog Park" combo "Barrier"
32639#: build/trans_presets.java:2183
32640msgid "Barrier"
32641msgstr ""
32642
32643#. item "Leisure/Dog Park" combo "Barrier" display value
32644#: build/trans_presets.java:2183
32645msgid "wall"
32646msgstr ""
32647
32648#. item "Leisure/Theme Park"
32649#: build/trans_presets.java:2187
32650msgid "Theme Park"
32651msgstr "Parque temático"
32652
32653#. item "Leisure/Theme Park" label "Edit Theme Park"
32654#: build/trans_presets.java:2188
32655msgid "Edit Theme Park"
32656msgstr "Editar parque temático"
32657
32658#. item "Leisure/Water Park"
32659#: build/trans_presets.java:2193
32660msgid "Water Park"
32661msgstr "Parque acuático"
32662
32663#. item "Leisure/Water Park" label "Edit Water Park"
32664#: build/trans_presets.java:2194
32665msgid "Edit Water Park"
32666msgstr "Editar parque acuático"
32667
32668#. item "Leisure/Sauna"
32669#: build/trans_presets.java:2198
32670msgid "Sauna"
32671msgstr "Sauna"
32672
32673#. item "Leisure/Sauna" label "Edit Sauna"
32674#. <space />
32675#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/Sauna" />
32676#. item "Leisure/Sauna" label "Edit Sauna"
32677#: build/trans_presets.java:2199 build/trans_presets.java:2202
32678msgid "Edit Sauna"
32679msgstr "Editar sauna"
32680
32681#. item "Leisure/Sauna" combo "Opening Hours" display value
32682#. item "Public Building/Community Centre" combo "Opening Hours" display value
32683#. item "Health/Hearing Aids" combo "Opening Hours" display value
32684#. item "Shops/Food/Seafood" combo "Opening Hours" display value
32685#. item "Shops/Food/Deli (Fine Food)" combo "Opening Hours" display value
32686#. item "Shops/Food/Marketplace" combo "Opening Hours" display value
32687#. item "Shops/Food/Greengrocer" combo "Opening Hours" display value
32688#. item "Clothes/Boutique" combo "Opening Hours" display value
32689#. item "Clothes/Fabric" combo "Opening Hours" display value
32690#. item "Electronic/Mobile Phone" combo "Opening Hours" display value
32691#. item "Electronic/Vacuum Cleaner" combo "Opening Hours" display value
32692#. item "Other/Department Store" combo "Opening Hours" display value
32693#. item "Other/Mall" combo "Opening Hours" display value
32694#. item "Other/Jewelry" combo "Opening Hours" display value
32695#. item "Other/Erotic" combo "Opening Hours" display value
32696#. item "Other/Paint" combo "Opening Hours" display value
32697#. item "Other/Kitchen" combo "Opening Hours" display value
32698#. item "Other/Curtain" combo "Opening Hours" display value
32699#. item "Other/Frame" combo "Opening Hours" display value
32700#. item "Other/Copyshop" combo "Opening Hours" display value
32701#. item "Other/Musical Instrument" combo "Opening Hours" display value
32702#. item "Other/Variety Store" combo "Opening Hours" display value
32703#: build/trans_presets.java:2207 build/trans_presets.java:2317
32704#: build/trans_presets.java:2425 build/trans_presets.java:3248
32705#: build/trans_presets.java:3257 build/trans_presets.java:3274
32706#: build/trans_presets.java:3283 build/trans_presets.java:3320
32707#: build/trans_presets.java:3369 build/trans_presets.java:3392
32708#: build/trans_presets.java:3401 build/trans_presets.java:3448
32709#: build/trans_presets.java:3457 build/trans_presets.java:3485
32710#: build/trans_presets.java:3494 build/trans_presets.java:3533
32711#: build/trans_presets.java:3549 build/trans_presets.java:3558
32712#: build/trans_presets.java:3567 build/trans_presets.java:3583
32713#: build/trans_presets.java:3605 build/trans_presets.java:3620
32714msgid "Tu-Su 08:00-15:00; Sa 08:00-12:00"
32715msgstr "Ma-Do 08:00-15:00; Sa 08:00-12:00"
32716
32717#. <separator/>
32718#. item "Leisure/Playground"
32719#: build/trans_presets.java:2211
32720msgid "Playground"
32721msgstr "Zona de juegos"
32722
32723#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:leisure=playground" />
32724#. item "Leisure/Playground" label "Edit Playground"
32725#: build/trans_presets.java:2213
32726msgid "Edit Playground"
32727msgstr "Editar zona de juegos"
32728
32729#. item "Leisure/Picnic Site"
32730#: build/trans_presets.java:2217
32731msgid "Picnic Site"
32732msgstr "Zona de picnic"
32733
32734#. item "Leisure/Picnic Site" label "Edit Picnic Site"
32735#: build/trans_presets.java:2218
32736msgid "Edit Picnic Site"
32737msgstr "Editar zona de picnic"
32738
32739#. item "Leisure/Picnic Site" check "Fireplace"
32740#. item "Facilities/Shelter" check "Fireplace"
32741#: build/trans_presets.java:2221 build/trans_presets.java:2536
32742msgid "Fireplace"
32743msgstr "Barbacoa"
32744
32745#. item "Leisure/Public Grill"
32746#: build/trans_presets.java:2223
32747msgid "Public Grill"
32748msgstr "Barbacoa pública"
32749
32750#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity%3Dbbq" />
32751#. item "Leisure/Public Grill" label "Edit Public Grill"
32752#: build/trans_presets.java:2225
32753msgid "Edit Public Grill"
32754msgstr "Editar barbacoa pública"
32755
32756#. item "Leisure/Public Grill" combo "Covered"
32757#: build/trans_presets.java:2229
32758msgid "Covered"
32759msgstr "Cubierta"
32760
32761#. item "Leisure/Public Grill" combo "Fuel"
32762#: build/trans_presets.java:2230
32763msgctxt "grill"
32764msgid "Fuel"
32765msgstr "Leña"
32766
32767#. item "Leisure/Public Grill" combo "Fuel" display value
32768#: build/trans_presets.java:2230
32769msgid "charcoal"
32770msgstr "Carbón vegetal"
32771
32772#. item "Leisure/Public Grill" combo "Fuel" display value
32773#: build/trans_presets.java:2230
32774msgid "electric"
32775msgstr "Eléctrica"
32776
32777#. item "Leisure/Fishing"
32778#: build/trans_presets.java:2232
32779msgid "Fishing"
32780msgstr "Pesca"
32781
32782#. item "Leisure/Fishing" label "Edit Fishing"
32783#: build/trans_presets.java:2233
32784msgid "Edit Fishing"
32785msgstr "Editando pesca"
32786
32787#. group "Culture"
32788#: build/trans_presets.java:2238
32789msgid "Culture"
32790msgstr "Cultura"
32791
32792#. item "Culture/Museum"
32793#: build/trans_presets.java:2239
32794msgid "Museum"
32795msgstr "Museo"
32796
32797#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=museum" />
32798#. item "Culture/Museum" label "Edit Museum"
32799#: build/trans_presets.java:2241
32800msgid "Edit Museum"
32801msgstr "Editar museo"
32802
32803#. item "Culture/Theatre"
32804#: build/trans_presets.java:2247
32805msgid "Theatre"
32806msgstr "Teatro"
32807
32808#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=theatre"
32809#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=theatre" />
32810#. item "Culture/Theatre" label "Edit Theatre"
32811#: build/trans_presets.java:2250
32812msgid "Edit Theatre"
32813msgstr "Editar teatro"
32814
32815#. item "Culture/Library"
32816#: build/trans_presets.java:2254
32817msgid "Library"
32818msgstr "Biblioteca"
32819
32820#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=library"
32821#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=library" />
32822#. item "Culture/Library" label "Edit Library"
32823#: build/trans_presets.java:2257
32824msgid "Edit Library"
32825msgstr "Editar biblioteca"
32826
32827#. item "Culture/Arts Centre"
32828#: build/trans_presets.java:2262
32829msgid "Arts Centre"
32830msgstr "Centro de arte"
32831
32832#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=arts_centre" />
32833#. item "Culture/Arts Centre" label "Edit Arts Centre"
32834#: build/trans_presets.java:2264
32835msgid "Edit Arts Centre"
32836msgstr "Editar centro de arte"
32837
32838#. item "Culture/Artwork"
32839#: build/trans_presets.java:2268
32840msgid "Artwork"
32841msgstr "Trabajo artístico"
32842
32843#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=artwork" />
32844#. item "Culture/Artwork" label "Edit Artwork"
32845#: build/trans_presets.java:2270
32846msgid "Edit Artwork"
32847msgstr "Editar trabajo artístico"
32848
32849#. item "Culture/Place of Worship"
32850#: build/trans_presets.java:2274
32851msgid "Place of Worship"
32852msgstr "Lugar de culto"
32853
32854#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=place_of_worship"
32855#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:amenity=place_of_worship"
32856#. sv.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Sv:Tag:amenity=place_of_worship" />
32857#. item "Culture/Place of Worship" label "Edit Place of Worship"
32858#: build/trans_presets.java:2278
32859msgid "Edit Place of Worship"
32860msgstr "Editar lugar de culto"
32861
32862#. item "Culture/Place of Worship" combo "Religion"
32863#. item "Land use/Graveyard" combo "Religion"
32864#. item "Land use/Cemetery" combo "Religion"
32865#: build/trans_presets.java:2281 build/trans_presets.java:3953
32866#: build/trans_presets.java:3962
32867msgid "Religion"
32868msgstr "Religión"
32869
32870#. item "Culture/Place of Worship" combo "Religion" display value
32871#. item "Land use/Graveyard" combo "Religion" display value
32872#. item "Land use/Cemetery" combo "Religion" display value
32873#: build/trans_presets.java:2281 build/trans_presets.java:3953
32874#: build/trans_presets.java:3962
32875msgid "bahai"
32876msgstr "bahaísta"
32877
32878#. item "Culture/Place of Worship" combo "Religion" display value
32879#. item "Land use/Graveyard" combo "Religion" display value
32880#. item "Land use/Cemetery" combo "Religion" display value
32881#: build/trans_presets.java:2281 build/trans_presets.java:3953
32882#: build/trans_presets.java:3962
32883msgid "buddhist"
32884msgstr "budista"
32885
32886#. item "Culture/Place of Worship" combo "Religion" display value
32887#. item "Land use/Graveyard" combo "Religion" display value
32888#. item "Land use/Cemetery" combo "Religion" display value
32889#: build/trans_presets.java:2281 build/trans_presets.java:3953
32890#: build/trans_presets.java:3962
32891msgid "christian"
32892msgstr "cristiana"
32893
32894#. item "Culture/Place of Worship" combo "Religion" display value
32895#. item "Land use/Graveyard" combo "Religion" display value
32896#. item "Land use/Cemetery" combo "Religion" display value
32897#: build/trans_presets.java:2281 build/trans_presets.java:3953
32898#: build/trans_presets.java:3962
32899msgid "hindu"
32900msgstr "hindú"
32901
32902#. item "Culture/Place of Worship" combo "Religion" display value
32903#. item "Land use/Graveyard" combo "Religion" display value
32904#. item "Land use/Cemetery" combo "Religion" display value
32905#: build/trans_presets.java:2281 build/trans_presets.java:3953
32906#: build/trans_presets.java:3962
32907msgid "jain"
32908msgstr "jainista"
32909
32910#. item "Culture/Place of Worship" combo "Religion" display value
32911#. item "Land use/Graveyard" combo "Religion" display value
32912#. item "Land use/Cemetery" combo "Religion" display value
32913#: build/trans_presets.java:2281 build/trans_presets.java:3953
32914#: build/trans_presets.java:3962
32915msgid "jewish"
32916msgstr "judía"
32917
32918#. item "Culture/Place of Worship" combo "Religion" display value
32919#. item "Land use/Graveyard" combo "Religion" display value
32920#. item "Land use/Cemetery" combo "Religion" display value
32921#: build/trans_presets.java:2281 build/trans_presets.java:3953
32922#: build/trans_presets.java:3962
32923msgid "muslim"
32924msgstr "musulmana"
32925
32926#. item "Culture/Place of Worship" combo "Religion" display value
32927#. item "Land use/Graveyard" combo "Religion" display value
32928#. item "Land use/Cemetery" combo "Religion" display value
32929#: build/trans_presets.java:2281 build/trans_presets.java:3953
32930#: build/trans_presets.java:3962
32931msgid "sikh"
32932msgstr "sijista"
32933
32934#. item "Culture/Place of Worship" combo "Religion" display value
32935#. item "Land use/Graveyard" combo "Religion" display value
32936#. item "Land use/Cemetery" combo "Religion" display value
32937#: build/trans_presets.java:2281 build/trans_presets.java:3953
32938#: build/trans_presets.java:3962
32939msgid "spiritualist"
32940msgstr "espiritualista"
32941
32942#. item "Culture/Place of Worship" combo "Religion" display value
32943#. item "Land use/Graveyard" combo "Religion" display value
32944#. item "Land use/Cemetery" combo "Religion" display value
32945#: build/trans_presets.java:2281 build/trans_presets.java:3953
32946#: build/trans_presets.java:3962
32947msgid "taoist"
32948msgstr "taoista"
32949
32950#. item "Culture/Place of Worship" combo "Religion" display value
32951#. item "Land use/Graveyard" combo "Religion" display value
32952#. item "Land use/Cemetery" combo "Religion" display value
32953#: build/trans_presets.java:2281 build/trans_presets.java:3953
32954#: build/trans_presets.java:3962
32955msgid "unitarian"
32956msgstr "unitarismo"
32957
32958#. item "Culture/Place of Worship" combo "Religion" display value
32959#. item "Land use/Graveyard" combo "Religion" display value
32960#. item "Land use/Cemetery" combo "Religion" display value
32961#: build/trans_presets.java:2281 build/trans_presets.java:3953
32962#: build/trans_presets.java:3962
32963msgid "zoroastrian"
32964msgstr "zoroástrica"
32965
32966#. item "Culture/Place of Worship" combo "Denomination"
32967#. item "Land use/Graveyard" combo "Denomination"
32968#. item "Land use/Cemetery" combo "Denomination"
32969#: build/trans_presets.java:2282 build/trans_presets.java:3954
32970#: build/trans_presets.java:3963
32971msgid "Denomination"
32972msgstr "Confesión"
32973
32974#. item "Culture/Place of Worship" combo "Denomination" display value
32975#. item "Land use/Graveyard" combo "Denomination" display value
32976#. item "Land use/Cemetery" combo "Denomination" display value
32977#: build/trans_presets.java:2282 build/trans_presets.java:3954
32978#: build/trans_presets.java:3963
32979msgid "anglican"
32980msgstr "anglicano"
32981
32982#. item "Culture/Place of Worship" combo "Denomination" display value
32983#. item "Land use/Graveyard" combo "Denomination" display value
32984#. item "Land use/Cemetery" combo "Denomination" display value
32985#: build/trans_presets.java:2282 build/trans_presets.java:3954
32986#: build/trans_presets.java:3963
32987msgid "baptist"
32988msgstr "baptista"
32989
32990#. item "Culture/Place of Worship" combo "Denomination" display value
32991#. item "Land use/Graveyard" combo "Denomination" display value
32992#. item "Land use/Cemetery" combo "Denomination" display value
32993#: build/trans_presets.java:2282 build/trans_presets.java:3954
32994#: build/trans_presets.java:3963
32995msgid "catholic"
32996msgstr "católico"
32997
32998#. item "Culture/Place of Worship" combo "Denomination" display value
32999#. item "Land use/Graveyard" combo "Denomination" display value
33000#. item "Land use/Cemetery" combo "Denomination" display value
33001#: build/trans_presets.java:2282 build/trans_presets.java:3954
33002#: build/trans_presets.java:3963
33003msgid "evangelical"
33004msgstr "evangélico"
33005
33006#. item "Culture/Place of Worship" combo "Denomination" display value
33007#. item "Land use/Graveyard" combo "Denomination" display value
33008#. item "Land use/Cemetery" combo "Denomination" display value
33009#: build/trans_presets.java:2282 build/trans_presets.java:3954
33010#: build/trans_presets.java:3963
33011msgid "jehovahs_witness"
33012msgstr "testigos de Jehová"
33013
33014#. item "Culture/Place of Worship" combo "Denomination" display value
33015#. item "Land use/Graveyard" combo "Denomination" display value
33016#. item "Land use/Cemetery" combo "Denomination" display value
33017#: build/trans_presets.java:2282 build/trans_presets.java:3954
33018#: build/trans_presets.java:3963
33019msgid "lutheran"
33020msgstr "luterano"
33021
33022#. item "Culture/Place of Worship" combo "Denomination" display value
33023#. item "Land use/Graveyard" combo "Denomination" display value
33024#. item "Land use/Cemetery" combo "Denomination" display value
33025#: build/trans_presets.java:2282 build/trans_presets.java:3954
33026#: build/trans_presets.java:3963
33027msgid "methodist"
33028msgstr "metodista"
33029
33030#. item "Culture/Place of Worship" combo "Denomination" display value
33031#. item "Land use/Graveyard" combo "Denomination" display value
33032#. item "Land use/Cemetery" combo "Denomination" display value
33033#: build/trans_presets.java:2282 build/trans_presets.java:3954
33034#: build/trans_presets.java:3963
33035msgid "mormon"
33036msgstr "mormón"
33037
33038#. item "Culture/Place of Worship" combo "Denomination" display value
33039#. item "Land use/Graveyard" combo "Denomination" display value
33040#. item "Land use/Cemetery" combo "Denomination" display value
33041#: build/trans_presets.java:2282 build/trans_presets.java:3954
33042#: build/trans_presets.java:3963
33043msgid "orthodox"
33044msgstr "ortodoxo"
33045
33046#. item "Culture/Place of Worship" combo "Denomination" display value
33047#. item "Land use/Graveyard" combo "Denomination" display value
33048#. item "Land use/Cemetery" combo "Denomination" display value
33049#: build/trans_presets.java:2282 build/trans_presets.java:3954
33050#: build/trans_presets.java:3963
33051msgid "pentecostal"
33052msgstr "pentecostal"
33053
33054#. item "Culture/Place of Worship" combo "Denomination" display value
33055#. item "Land use/Graveyard" combo "Denomination" display value
33056#. item "Land use/Cemetery" combo "Denomination" display value
33057#: build/trans_presets.java:2282 build/trans_presets.java:3954
33058#: build/trans_presets.java:3963
33059msgid "presbyterian"
33060msgstr "presbiteriano"
33061
33062#. item "Culture/Place of Worship" combo "Denomination" display value
33063#. item "Land use/Graveyard" combo "Denomination" display value
33064#. item "Land use/Cemetery" combo "Denomination" display value
33065#: build/trans_presets.java:2282 build/trans_presets.java:3954
33066#: build/trans_presets.java:3963
33067msgid "protestant"
33068msgstr "protestante"
33069
33070#. item "Culture/Place of Worship" combo "Denomination" display value
33071#. item "Land use/Graveyard" combo "Denomination" display value
33072#. item "Land use/Cemetery" combo "Denomination" display value
33073#: build/trans_presets.java:2282 build/trans_presets.java:3954
33074#: build/trans_presets.java:3963
33075msgid "quaker"
33076msgstr "cuáquero"
33077
33078#. item "Culture/Place of Worship" combo "Denomination" display value
33079#. item "Land use/Graveyard" combo "Denomination" display value
33080#. item "Land use/Cemetery" combo "Denomination" display value
33081#: build/trans_presets.java:2282 build/trans_presets.java:3954
33082#: build/trans_presets.java:3963
33083msgid "shia"
33084msgstr "chiita"
33085
33086#. item "Culture/Place of Worship" combo "Denomination" display value
33087#. item "Land use/Graveyard" combo "Denomination" display value
33088#. item "Land use/Cemetery" combo "Denomination" display value
33089#: build/trans_presets.java:2282 build/trans_presets.java:3954
33090#: build/trans_presets.java:3963
33091msgid "sunni"
33092msgstr "suní"
33093
33094#. item "Culture/Recording Studio"
33095#: build/trans_presets.java:2285
33096msgid "Recording Studio"
33097msgstr "Estudio de grabación"
33098
33099#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity%3Dstudio" />
33100#. item "Culture/Recording Studio" label "Edit Studio"
33101#: build/trans_presets.java:2287
33102msgid "Edit Studio"
33103msgstr "Editar estudio"
33104
33105#. item "Culture/Recording Studio" combo "Type" display value
33106#: build/trans_presets.java:2292
33107msgid "audio"
33108msgstr "audio"
33109
33110#. item "Culture/Recording Studio" combo "Type" display value
33111#: build/trans_presets.java:2292
33112msgid "video"
33113msgstr "vídeo"
33114
33115#. group "Public Building"
33116#. item "Public Building/Public Building"
33117#: build/trans_presets.java:2297 build/trans_presets.java:2298
33118msgid "Public Building"
33119msgstr "Edificio público"
33120
33121#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=public_building" />
33122#. item "Public Building/Public Building" label "Edit Public Building"
33123#: build/trans_presets.java:2300
33124msgid "Edit Public Building"
33125msgstr "Editar edificio público"
33126
33127#. item "Public Building/Town hall"
33128#: build/trans_presets.java:2304
33129msgid "Town hall"
33130msgstr "Ayuntamiento"
33131
33132#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=townhall" />
33133#. item "Public Building/Town hall" label "Edit Town hall"
33134#: build/trans_presets.java:2306
33135msgid "Edit Town hall"
33136msgstr "Editar ayuntamiento"
33137
33138#. item "Public Building/Community Centre"
33139#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity%3Dcommunity_centre" />
33140#. item "Public Building/Community Centre" label "Community Centre"
33141#: build/trans_presets.java:2310 build/trans_presets.java:2312
33142msgid "Community Centre"
33143msgstr "Centro comunitario"
33144
33145#. item "Public Building/Embassy"
33146#: build/trans_presets.java:2319
33147msgid "Embassy"
33148msgstr "Embajada"
33149
33150#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=embassy" />
33151#. item "Public Building/Embassy" label "Edit Embassy"
33152#: build/trans_presets.java:2321
33153msgid "Edit Embassy"
33154msgstr "Editar embajada"
33155
33156#. item "Public Building/Courthouse"
33157#: build/trans_presets.java:2325
33158msgid "Courthouse"
33159msgstr "Juzgado"
33160
33161#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=courthouse"
33162#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=courthouse" />
33163#. item "Public Building/Courthouse" label "Edit Courthouse"
33164#: build/trans_presets.java:2328
33165msgid "Edit Courthouse"
33166msgstr "Editar juzgado"
33167
33168#. item "Public Building/Prison"
33169#: build/trans_presets.java:2332
33170msgid "Prison"
33171msgstr "Prisión"
33172
33173#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=prison"
33174#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=prison" />
33175#. item "Public Building/Prison" label "Edit Prison"
33176#: build/trans_presets.java:2335
33177msgid "Edit Prison"
33178msgstr "Editar prisión"
33179
33180#. item "Public Building/Police"
33181#: build/trans_presets.java:2339
33182msgid "Police"
33183msgstr "Policía"
33184
33185#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=police"
33186#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=police"
33187#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:amenity=police" />
33188#. item "Public Building/Police" label "Edit Police"
33189#: build/trans_presets.java:2343
33190msgid "Edit Police"
33191msgstr "Editar policía"
33192
33193#. item "Public Building/Fire Station"
33194#: build/trans_presets.java:2347
33195msgid "Fire Station"
33196msgstr "Parque de bomberos"
33197
33198#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=fire_station"
33199#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:fire_station" />
33200#. item "Public Building/Fire Station" label "Edit Fire Station"
33201#: build/trans_presets.java:2350
33202msgid "Edit Fire Station"
33203msgstr "Editar parque de bomberos"
33204
33205#. item "Public Building/Post Office"
33206#: build/trans_presets.java:2354
33207msgid "Post Office"
33208msgstr "Oficina postal"
33209
33210#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=post_office" />
33211#. item "Public Building/Post Office" label "Edit Post Office"
33212#: build/trans_presets.java:2356
33213msgid "Edit Post Office"
33214msgstr "Editar oficina postal"
33215
33216#. group "Education"
33217#: build/trans_presets.java:2362
33218msgid "Education"
33219msgstr "Educación"
33220
33221#. item "Education/Kindergarten"
33222#: build/trans_presets.java:2363
33223msgid "Kindergarten"
33224msgstr "Jardín de infancia"
33225
33226#. item "Education/Kindergarten" label "Edit Kindergarten"
33227#: build/trans_presets.java:2364
33228msgid "Edit Kindergarten"
33229msgstr "Editar jardín de infancia"
33230
33231#. item "Education/School"
33232#: build/trans_presets.java:2368
33233msgid "School"
33234msgstr "Escuela"
33235
33236#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=school" />
33237#. item "Education/School" label "Edit School"
33238#: build/trans_presets.java:2370
33239msgid "Edit School"
33240msgstr "Editar escuela"
33241
33242#. item "Education/University"
33243#: build/trans_presets.java:2374
33244msgid "University"
33245msgstr "Universidad"
33246
33247#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=university" />
33248#. item "Education/University" label "Edit University"
33249#: build/trans_presets.java:2376
33250msgid "Edit University"
33251msgstr "Editar universidad"
33252
33253#. item "Education/College"
33254#: build/trans_presets.java:2380
33255msgid "College"
33256msgstr "Instituto de enseñanza secundaria"
33257
33258#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=college" />
33259#. item "Education/College" label "Edit College"
33260#: build/trans_presets.java:2382
33261msgid "Edit College"
33262msgstr "Editar instituto de enseñanza secundaria"
33263
33264#. item "Education/Driving School"
33265#: build/trans_presets.java:2386
33266msgid "Driving School"
33267msgstr "Autoescuela"
33268
33269#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/driving_school" />
33270#. item "Education/Driving School" label "Edit Driving School"
33271#: build/trans_presets.java:2388
33272msgid "Edit Driving School"
33273msgstr "Editar autoescuela"
33274
33275#. item "Education/Driving School" text "License Classes"
33276#: build/trans_presets.java:2393
33277msgid "License Classes"
33278msgstr "Clases de licencia"
33279
33280#. group "Health"
33281#: build/trans_presets.java:2396
33282msgid "Health"
33283msgstr "Centro médico"
33284
33285#. item "Health/Doctors"
33286#: build/trans_presets.java:2397
33287msgid "Doctors"
33288msgstr ""
33289"Médicos (para centros de tratamiento ambulatorio y reconocimiento médico)"
33290
33291#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=doctors" />
33292#. item "Health/Doctors" label "Edit Doctors"
33293#: build/trans_presets.java:2399
33294msgid "Edit Doctors"
33295msgstr "Editar médicos"
33296
33297#. item "Health/Dentist"
33298#: build/trans_presets.java:2404
33299msgid "Dentist"
33300msgstr "Dentista"
33301
33302#. item "Health/Dentist" label "Edit Dentist"
33303#: build/trans_presets.java:2405
33304msgid "Edit Dentist"
33305msgstr "Editar dentista"
33306
33307#. item "Health/Pharmacy"
33308#: build/trans_presets.java:2410
33309msgid "Pharmacy"
33310msgstr "Farmacia/Parafarmacia"
33311
33312#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=pharmacy" />
33313#. item "Health/Pharmacy" label "Edit Pharmacy"
33314#: build/trans_presets.java:2412
33315msgid "Edit Pharmacy"
33316msgstr "Editar farmacia/parafarmacia"
33317
33318#. <key key="amenity" value="pharmacy" />
33319#. item "Health/Pharmacy" combo "Dispensing"
33320#: build/trans_presets.java:2414
33321msgid "Dispensing"
33322msgstr "Expende con receta médica"
33323
33324#. item "Health/Hearing Aids"
33325#: build/trans_presets.java:2418
33326msgid "Hearing Aids"
33327msgstr "Centro auditivo"
33328
33329#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Dhearing_aids"/>
33330#. item "Health/Hearing Aids" label "Edit Hearing Aids"
33331#: build/trans_presets.java:2420
33332msgid "Edit Hearing Aids"
33333msgstr "Editar centro auditivo"
33334
33335#. item "Health/Hospital"
33336#: build/trans_presets.java:2427
33337msgid "Hospital"
33338msgstr "Hospital"
33339
33340#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=hospital" />
33341#. item "Health/Hospital" label "Edit Hospital"
33342#: build/trans_presets.java:2429
33343msgid "Edit Hospital"
33344msgstr "Editar hospital"
33345
33346#. item "Health/Baby Hatch"
33347#: build/trans_presets.java:2433
33348msgid "Baby Hatch"
33349msgstr "Caja tibia"
33350
33351#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=baby_hatch" />
33352#. item "Health/Baby Hatch" label "Edit Baby Hatch"
33353#: build/trans_presets.java:2435
33354msgid "Edit Baby Hatch"
33355msgstr "Editar caja tibia"
33356
33357#. item "Health/Emergency Access Point"
33358#: build/trans_presets.java:2440
33359msgid "Emergency Access Point"
33360msgstr "Punto de acceso para emergencias"
33361
33362#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=emergency_access_point"
33363#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=emergency_access_point" />
33364#. item "Health/Emergency Access Point" label "Edit Emergency Access Point"
33365#: build/trans_presets.java:2443
33366msgid "Edit Emergency Access Point"
33367msgstr "Editar punto de acceso para emergencias"
33368
33369#. <space />
33370#. <key key="highway" value="emergency_access_point" />
33371#. item "Health/Emergency Access Point" text "Point Number"
33372#: build/trans_presets.java:2446
33373msgid "Point Number"
33374msgstr "Número de punto"
33375
33376#. item "Health/Emergency Access Point" text "Point Name"
33377#: build/trans_presets.java:2447
33378msgid "Point Name"
33379msgstr "Nombre del Punto"
33380
33381#. item "Health/Emergency Access Point" label "(Use international code, like +12-345-67890)"
33382#: build/trans_presets.java:2450
33383msgid "(Use international code, like +12-345-67890)"
33384msgstr "(Utilizar código internacional, como +12-345-67890)"
33385
33386#. <space />
33387#. item "Health/Veterinary"
33388#: build/trans_presets.java:2453
33389msgid "Veterinary"
33390msgstr "Veterinario"
33391
33392#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=veterinary"
33393#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=veterinary" />
33394#. item "Health/Veterinary" label "Edit Veterinary"
33395#: build/trans_presets.java:2456
33396msgid "Edit Veterinary"
33397msgstr "Editar veterinario"
33398
33399#. item "Facilities/Toilets" combo "Wheelchair" display value
33400#: build/trans_presets.java:2470
33401msgid "limited"
33402msgstr "limitado"
33403
33404#. item "Facilities/Toilets" text "Note"
33405#. item "Vending machine" text "Note"
33406#: build/trans_presets.java:2471 build/trans_presets.java:3630
33407msgid "Note"
33408msgstr "Nota"
33409
33410#. item "Facilities/Post Box"
33411#: build/trans_presets.java:2473
33412msgid "Post Box"
33413msgstr "Buzón de correos"
33414
33415#. item "Facilities/Telephone"
33416#: build/trans_presets.java:2478
33417msgid "Telephone"
33418msgstr "Teléfono"
33419
33420#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=telephone"
33421#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=telephone" />
33422#. item "Facilities/Telephone" label "Edit Telephone"
33423#: build/trans_presets.java:2481
33424msgid "Edit Telephone"
33425msgstr "Editar teléfono"
33426
33427#. item "Facilities/Telephone" check "Telephone cards"
33428#: build/trans_presets.java:2489
33429msgid "Telephone cards"
33430msgstr "Tarjetas telefónicas"
33431
33432#. item "Facilities/Clock"
33433#: build/trans_presets.java:2491
33434msgid "Clock"
33435msgstr "Reloj"
33436
33437#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=clock"
33438#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:amenity=clock" />
33439#. item "Facilities/Clock" label "Edit Clock"
33440#: build/trans_presets.java:2494
33441msgid "Edit Clock"
33442msgstr "Editar reloj"
33443
33444#. <key key="amenity" value="clock" />
33445#. <optional>
33446#. item "Facilities/Clock" combo "Display"
33447#. item "Man Made/Man Made/Measurement Station" combo "Display"
33448#: build/trans_presets.java:2497 build/trans_presets.java:3059
33449msgid "Display"
33450msgstr "Esfera"
33451
33452#. item "Facilities/Clock" combo "Display" display value
33453#. item "Man Made/Man Made/Measurement Station" combo "Display" display value
33454#: build/trans_presets.java:2497 build/trans_presets.java:3059
33455msgid "analog"
33456msgstr "analógica"
33457
33458#. item "Facilities/Clock" combo "Display" display value
33459#. item "Man Made/Man Made/Measurement Station" combo "Display" display value
33460#: build/trans_presets.java:2497 build/trans_presets.java:3059
33461msgid "digital"
33462msgstr "digital"
33463
33464#. item "Facilities/Clock" combo "Display" display value
33465#: build/trans_presets.java:2497
33466msgid "sundial"
33467msgstr "reloj de sol"
33468
33469#. item "Facilities/Clock" combo "Display" display value
33470#: build/trans_presets.java:2497
33471msgid "unorthodox"
33472msgstr "poco ortodoxo"
33473
33474#. item "Facilities/Clock" combo "Support"
33475#: build/trans_presets.java:2498
33476msgid "Support"
33477msgstr "Soporte"
33478
33479#. item "Facilities/Clock" combo "Support" display value
33480#: build/trans_presets.java:2498
33481msgid "pole"
33482msgstr "poste"
33483
33484#. item "Facilities/Clock" combo "Support" display value
33485#: build/trans_presets.java:2498
33486msgid "wall_mounted"
33487msgstr "Montado en la pared"
33488
33489#. item "Facilities/Clock" combo "Support" display value
33490#: build/trans_presets.java:2498
33491msgid "billboard"
33492msgstr "cartelera"
33493
33494#. item "Facilities/Clock" combo "Visibility/readability"
33495#: build/trans_presets.java:2499
33496msgid "Visibility/readability"
33497msgstr "Visibilidad/legibilidad"
33498
33499#. item "Facilities/Clock" combo "Visibility/readability" display value
33500#: build/trans_presets.java:2499
33501msgid "(up to 5m)"
33502msgstr "(hasta 5 metros)"
33503
33504#. item "Facilities/Clock" combo "Visibility/readability" display value
33505#: build/trans_presets.java:2499
33506msgid "(up to 20m)"
33507msgstr "(hasta 20 metros)"
33508
33509#. item "Facilities/Clock" combo "Visibility/readability" display value
33510#: build/trans_presets.java:2499
33511msgid "(more than 20m)"
33512msgstr "(más de 5 metros)"
33513
33514#. item "Facilities/Clock" check "Shows current date"
33515#: build/trans_presets.java:2500
33516msgid "Shows current date"
33517msgstr "Muestra la fecha actual"
33518
33519#. item "Facilities/Clock" check "Shows temperature"
33520#: build/trans_presets.java:2501
33521msgid "Shows temperature"
33522msgstr "Muestra la temperatura"
33523
33524#. item "Facilities/Clock" check "Shows barometric pressure"
33525#: build/trans_presets.java:2502
33526msgid "Shows barometric pressure"
33527msgstr "Muestra la presión barométrica"
33528
33529#. item "Facilities/Clock" check "Shows humidity"
33530#: build/trans_presets.java:2503
33531msgid "Shows humidity"
33532msgstr "Muestra la humedad"
33533
33534#. </optional>
33535#. item "Facilities/Recycling"
33536#: build/trans_presets.java:2506
33537msgid "Recycling"
33538msgstr "Reciclaje"
33539
33540#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=recycling"
33541#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=recycling" />
33542#. item "Facilities/Recycling" label "Edit Recycling station"
33543#: build/trans_presets.java:2509
33544msgid "Edit Recycling station"
33545msgstr "Editar punto limpio"
33546
33547#. <key key="amenity" value="recycling" />
33548#. item "Facilities/Recycling" check "Batteries"
33549#: build/trans_presets.java:2511
33550msgid "Batteries"
33551msgstr "Baterías"
33552
33553#. item "Facilities/Recycling" check "Cans"
33554#: build/trans_presets.java:2512
33555msgid "Cans"
33556msgstr "Envases"
33557
33558#. item "Facilities/Recycling" check "Glass"
33559#: build/trans_presets.java:2514
33560msgid "Glass"
33561msgstr "Vidrio"
33562
33563#. item "Facilities/Recycling" check "Paper"
33564#: build/trans_presets.java:2515
33565msgid "Paper"
33566msgstr "Papel"
33567
33568#. item "Facilities/Recycling" check "Scrap Metal"
33569#: build/trans_presets.java:2516
33570msgid "Scrap Metal"
33571msgstr "Chatarra"
33572
33573#. item "Facilities/Waste Basket"
33574#: build/trans_presets.java:2518
33575msgid "Waste Basket"
33576msgstr "Papeleras"
33577
33578#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity%3Dwaste_basket" />
33579#. item "Facilities/Waste Basket" label "Edit Waste Basket"
33580#: build/trans_presets.java:2520
33581msgid "Edit Waste Basket"
33582msgstr "Editar papeleras"
33583
33584#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bench" />
33585#. <key key="amenity" value="bench" />
33586#. item "Facilities/Bench" combo "Backrest"
33587#: build/trans_presets.java:2527
33588msgid "Backrest"
33589msgstr "Respaldo"
33590
33591#. item "Facilities/Bench" combo "Material"
33592#: build/trans_presets.java:2528
33593msgid "Material"
33594msgstr "Material"
33595
33596#. item "Facilities/Bench" combo "Material" display value
33597#: build/trans_presets.java:2528
33598msgid "stone"
33599msgstr "piedra"
33600
33601#. item "Facilities/Bench" combo "Material" display value
33602#: build/trans_presets.java:2528
33603msgid "plastic"
33604msgstr "plástico"
33605
33606#. item "Facilities/Bench" combo "Colour"
33607#: build/trans_presets.java:2529
33608msgid "Colour"
33609msgstr "Color"
33610
33611#. item "Facilities/Bench" combo "Colour" display value
33612#: build/trans_presets.java:2529
33613msgid "black"
33614msgstr "negro"
33615
33616#. item "Facilities/Bench" combo "Colour" display value
33617#: build/trans_presets.java:2529
33618msgid "brown"
33619msgstr "marrón"
33620
33621#. item "Facilities/Bench" combo "Colour" display value
33622#. item "Facilities/Fire Hydrant" combo "Position" display value
33623#. </rule>
33624#.
33625#. <!--landuse tags -->
33626#.
33627#. <rule>
33628#. <condition k="landuse" v="farm"/>
33629#. color green
33630#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/farm.png"/>
33631#. </rule>
33632#.
33633#. <rule>
33634#. <condition k="landuse" v="farmland"/>
33635#. color green
33636#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
33637#. </rule>
33638#.
33639#. <rule>
33640#. <condition k="landuse" v="meadow"/>
33641#. color green
33642#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
33643#. </rule>
33644#.
33645#. <rule>
33646#. <condition k="landuse" v="vineyard"/>
33647#. color green
33648#. <icon annotate="true" src="shop/groceries/fruits.png"/>
33649#. </rule>
33650#.
33651#. <rule>
33652#. <condition k="landuse" v="orchard"/>
33653#. color green
33654#. <icon src="misc/landmark/trees.png"/>
33655#. </rule>
33656#.
33657#. <rule>
33658#. <condition k="landuse" v="allotments"/>
33659#. color green
33660#. <icon src="misc/landmark/plant.png"/>
33661#. </rule>
33662#.
33663#. <rule>
33664#. <condition k="landuse" v="greenhouse_horticulture"/>
33665#. color green
33666#. <icon src="misc/landuse/greenhouse_horticulture.png"/>
33667#. </rule>
33668#.
33669#. <rule>
33670#. <condition k="landuse" v="grass"/>
33671#. color green
33672#. <icon src="rendering/landuse/cemetery.png"/>
33673#. </rule>
33674#.
33675#. <rule>
33676#. <condition k="landuse" v="village_green"/>
33677#. color green
33678#. <icon src="leisure/common.png"/>
33679#. </rule>
33680#.
33681#. <rule>
33682#. <condition k="landuse" v="recreation_ground"/>
33683#. color green
33684#: build/trans_presets.java:2529 build/trans_presets.java:2566
33685#: build/trans_style.java:2633 build/trans_style.java:2639
33686#: build/trans_style.java:2645 build/trans_style.java:2651
33687#: build/trans_style.java:2657 build/trans_style.java:2692
33688#: build/trans_style.java:2698 build/trans_style.java:2704
33689#: build/trans_style.java:2784 build/trans_style.java:2790
33690msgid "green"
33691msgstr "zona verde"
33692
33693#. item "Facilities/Bench" combo "Colour" display value
33694#: build/trans_presets.java:2529
33695msgid "red"
33696msgstr "red"
33697
33698#. item "Facilities/Bench" combo "Colour" display value
33699#: build/trans_presets.java:2529
33700msgid "blue"
33701msgstr "azul"
33702
33703#. item "Facilities/Bench" combo "Colour" display value
33704#: build/trans_presets.java:2529
33705msgid "gray"
33706msgstr "gris"
33707
33708#. item "Facilities/Bench" combo "Colour" display value
33709#: build/trans_presets.java:2529
33710msgid "white"
33711msgstr "blanco"
33712
33713#. item "Facilities/Bench" combo "Amount of Seats"
33714#: build/trans_presets.java:2530
33715msgid "Amount of Seats"
33716msgstr "Número de asientos"
33717
33718#. item "Facilities/Shelter" label "Edit Shelter"
33719#: build/trans_presets.java:2533
33720msgid "Edit Shelter"
33721msgstr "Editar refugio"
33722
33723#. item "Facilities/Hunting Stand"
33724#: build/trans_presets.java:2538
33725msgid "Hunting Stand"
33726msgstr "Apostadero de caza"
33727
33728#. item "Facilities/Hunting Stand" label "Edit Hunting Stand"
33729#: build/trans_presets.java:2539
33730msgid "Edit Hunting Stand"
33731msgstr "Editar apostadero de caza"
33732
33733#. <key key="amenity" value="hunting_stand" />
33734#. item "Facilities/Hunting Stand" combo "Height"
33735#. item "Nature/Tree" text "Height"
33736#: build/trans_presets.java:2541 build/trans_presets.java:3814
33737msgid "Height"
33738msgstr "Altura"
33739
33740#. item "Facilities/Hunting Stand" combo "Height" display value
33741#: build/trans_presets.java:2541
33742msgid "low"
33743msgstr "profundidad"
33744
33745#. item "Facilities/Hunting Stand" combo "Height" display value
33746#: build/trans_presets.java:2541
33747msgid "half"
33748msgstr "media"
33749
33750#. item "Facilities/Hunting Stand" combo "Height" display value
33751#: build/trans_presets.java:2541
33752msgid "full"
33753msgstr "total"
33754
33755#. item "Facilities/Hunting Stand" combo "Hide"
33756#: build/trans_presets.java:2543
33757msgid "Hide"
33758msgstr "Oculto"
33759
33760#. item "Facilities/Hunting Stand" combo "Lock"
33761#: build/trans_presets.java:2544
33762msgid "Lock"
33763msgstr "Esclusa"
33764
33765#. <separator/>
33766#. item "Facilities/Drinking Water"
33767#: build/trans_presets.java:2547
33768msgid "Drinking Water"
33769msgstr "Agua potable"
33770
33771#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=drinking_water"
33772#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:amenity=drinking_water" />
33773#. item "Facilities/Drinking Water" label "Edit Drinking Water"
33774#: build/trans_presets.java:2550
33775msgid "Edit Drinking Water"
33776msgstr "Editar agua potable"
33777
33778#. item "Facilities/Fire Hydrant"
33779#: build/trans_presets.java:2554
33780msgid "Fire Hydrant"
33781msgstr "Hidrante contra incendios"
33782
33783#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:emergency=fire_hydrant"
33784#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:emergency=fire_hydrant" />
33785#. item "Facilities/Fire Hydrant" label "Edit Fire Hydrant"
33786#: build/trans_presets.java:2557
33787msgid "Edit Fire Hydrant"
33788msgstr "Editar hidrante contra incendios"
33789
33790#. item "Facilities/Fire Hydrant" combo "Type" display value
33791#. item "Man Made/Man Made/Pipeline" combo "Location" display value
33792#: build/trans_presets.java:2559 build/trans_presets.java:2957
33793msgctxt "pipeline"
33794msgid "underground"
33795msgstr "subterráneo"
33796
33797#. item "Facilities/Fire Hydrant" combo "Type" display value
33798#: build/trans_presets.java:2559
33799msgctxt "pipeline"
33800msgid "pillar"
33801msgstr ""
33802
33803#. item "Facilities/Fire Hydrant" combo "Type" display value
33804#: build/trans_presets.java:2559
33805msgctxt "pipeline"
33806msgid "wall"
33807msgstr ""
33808
33809#. item "Facilities/Fire Hydrant" combo "Type" display value
33810#: build/trans_presets.java:2559
33811msgctxt "pipeline"
33812msgid "pond"
33813msgstr ""
33814
33815#. item "Facilities/Fire Hydrant" combo "Diameter"
33816#: build/trans_presets.java:2560
33817msgid "Diameter"
33818msgstr ""
33819
33820#. item "Facilities/Fire Hydrant" combo "Position" display value
33821#: build/trans_presets.java:2566
33822msgid "lane"
33823msgstr ""
33824
33825#. item "Facilities/Fire Hydrant" combo "Position" display value
33826#: build/trans_presets.java:2566
33827msgid "parking_lot"
33828msgstr ""
33829
33830#. item "Facilities/Fire Hydrant" combo "Position" display value
33831#: build/trans_presets.java:2566
33832msgid "sidewalk"
33833msgstr ""
33834
33835#. item "Facilities/Fire Hydrant" combo "Pressure"
33836#: build/trans_presets.java:2567
33837msgid "Pressure"
33838msgstr ""
33839
33840#. item "Facilities/Fire Hydrant" combo "Pressure" display value
33841#: build/trans_presets.java:2567
33842msgid "xx l/min"
33843msgstr ""
33844
33845#. item "Facilities/Fire Hydrant" combo "Pressure" display value
33846#: build/trans_presets.java:2567
33847msgid "suction"
33848msgstr ""
33849
33850#. item "Facilities/Fire Hydrant" text "Count"
33851#: build/trans_presets.java:2568
33852msgid "Count"
33853msgstr ""
33854
33855#. group "Sports"
33856#. item "Clothes/Sports"
33857#: build/trans_presets.java:2572 build/trans_presets.java:3335
33858msgid "Sports"
33859msgstr "Deportes"
33860
33861#. group "Sports/Sport Facilities"
33862#: build/trans_presets.java:2573
33863msgid "Sport Facilities"
33864msgstr "Instalaciones deportivas"
33865
33866#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium"
33867#: build/trans_presets.java:2574
33868msgid "Stadium"
33869msgstr "Estadio"
33870
33871#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" label "Edit Stadium"
33872#: build/trans_presets.java:2575
33873msgid "Edit Stadium"
33874msgstr "Editar estadio"
33875
33876#. <space />
33877#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" label "select sport:"
33878#. <space />
33879#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" label "select sport:"
33880#. <space />
33881#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" label "select sport:"
33882#. <space />
33883#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" label "select sport:"
33884#: build/trans_presets.java:2579 build/trans_presets.java:2588
33885#: build/trans_presets.java:2597 build/trans_presets.java:2606
33886msgid "select sport:"
33887msgstr "seleccionar deporte:"
33888
33889#. <space />
33890#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" combo "sport"
33891#. <space />
33892#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" combo "sport"
33893#. <space />
33894#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" combo "sport"
33895#. <space />
33896#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" combo "sport"
33897#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
33898#. </rule>
33899#.
33900#. <!--sport tags -->
33901#.
33902#. <rule>
33903#. <condition k="sport" v="9pin"/>
33904#. color sport
33905#. <icon src="sport/10pin.png"/>
33906#. </rule>
33907#.
33908#. <rule>
33909#. <condition k="sport" v="10pin"/>
33910#. color sport
33911#. <icon src="sport/10pin.png"/>
33912#. </rule>
33913#.
33914#. <rule>
33915#. <condition k="sport" v="athletics"/>
33916#. color sport
33917#. <icon src="sport/athletics.png"/>
33918#. </rule>
33919#.
33920#. <rule>
33921#. <condition k="sport" v="soccer"/>
33922#. color sport
33923#. <icon src="sport/soccer.png"/>
33924#. </rule>
33925#.
33926#. <rule>
33927#. <condition k="sport" v="australian_football"/>
33928#. color sport
33929#. <icon src="sport/soccer.png"/>
33930#. </rule>
33931#.
33932#. <rule>
33933#. <condition k="sport" v="american_football"/>
33934#. color sport
33935#. <icon src="sport/soccer.png"/>
33936#. </rule>
33937#.
33938#. <rule>
33939#. <condition k="sport" v="canadian_football"/>
33940#. color sport
33941#. <icon src="sport/soccer.png"/>
33942#. </rule>
33943#.
33944#. <rule>
33945#. <condition k="sport" v="gaelic_football"/>
33946#. color sport
33947#. <icon src="sport/soccer.png"/>
33948#. </rule>
33949#.
33950#. <rule>
33951#. <condition k="sport" v="rugby_league"/>
33952#. color sport
33953#. <icon src="sport/football.png"/>
33954#. </rule>
33955#.
33956#. <rule>
33957#. <condition k="sport" v="rugby_union"/>
33958#. color sport
33959#. <icon src="sport/football.png"/>
33960#. </rule>
33961#.
33962#. <rule>
33963#. <condition k="sport" v="baseball"/>
33964#. color sport
33965#. <icon src="sport/baseball.png"/>
33966#. </rule>
33967#.
33968#. <rule>
33969#. <condition k="sport" v="basketball"/>
33970#. color sport
33971#. <icon src="sport/basketball.png"/>
33972#. </rule>
33973#.
33974#. <rule>
33975#. <condition k="sport" v="boules"/>
33976#. color sport
33977#. <icon src="sport/boule.png"/>
33978#. </rule>
33979#.
33980#. <rule>
33981#. <condition k="sport" v="bowls"/>
33982#. color sport
33983#. <icon src="sport/boule.png"/>
33984#. </rule>
33985#.
33986#. <rule>
33987#. <condition k="sport" v="canoe"/>
33988#. color sport
33989#. <icon src="sport/canoe.png"/>
33990#. </rule>
33991#.
33992#. <rule>
33993#. <condition k="sport" v="chess"/>
33994#. color sport
33995#. <icon src="sport/chess.png"/>
33996#. </rule>
33997#.
33998#. <rule>
33999#. <condition k="sport" v="climbing"/>
34000#. color sport
34001#. <icon src="sport/climbing.png"/>
34002#. </rule>
34003#.
34004#. <rule>
34005#. <condition k="sport" v="cricket"/>
34006#. color sport
34007#. <icon src="sport/cricket.png"/>
34008#. </rule>
34009#.
34010#. <rule>
34011#. <condition k="sport" v="cricket_nets"/>
34012#. color sport
34013#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
34014#. </rule>
34015#.
34016#. <rule>
34017#. <condition k="sport" v="croquet"/>
34018#. color sport
34019#. <icon src="sport/croquet.png"/>
34020#. </rule>
34021#.
34022#. <rule>
34023#. <condition k="sport" v="cycling"/>
34024#. color sport
34025#. <icon src="sport/cycling.png"/>
34026#. </rule>
34027#.
34028#. <rule>
34029#. <condition k="sport" v="dog_racing"/>
34030#. color sport
34031#. <icon src="leisure/dog.png"/>
34032#. </rule>
34033#.
34034#. <rule>
34035#. <condition k="sport" v="equestrian"/>
34036#. color sport
34037#. <icon src="sport/riding.png"/>
34038#. </rule>
34039#.
34040#. <rule>
34041#. <condition k="sport" v="golf"/>
34042#. color sport
34043#. <icon src="sport/golf.png"/>
34044#. </rule>
34045#.
34046#. <rule>
34047#. <condition k="sport" v="gymnastics"/>
34048#. color sport
34049#. <icon src="sport/multi.png"/>
34050#. </rule>
34051#.
34052#. <rule>
34053#. <condition k="sport" v="hockey"/>
34054#. color sport
34055#. <icon src="sport/hockey.png"/>
34056#. </rule>
34057#.
34058#. <rule>
34059#. <condition k="sport" v="horse_racing"/>
34060#. color sport
34061#. <icon src="sport/riding.png"/>
34062#. </rule>
34063#.
34064#. <rule>
34065#. <condition k="sport" v="karting"/>
34066#. color sport
34067#. <icon src="sport/karting.png"/>
34068#. </rule>
34069#.
34070#. <rule>
34071#. <condition k="sport" v="motocross"/>
34072#. color sport
34073#. <icon src="sport/motocross.png"/>
34074#. </rule>
34075#.
34076#. <rule>
34077#. <condition k="sport" v="motor"/>
34078#. color sport
34079#. <icon src="sport/motor.png"/>
34080#. </rule>
34081#.
34082#. <rule>
34083#. <condition k="sport" v="multi"/>
34084#. color sport
34085#. <icon src="sport/multi.png"/>
34086#. </rule>
34087#.
34088#. <rule>
34089#. <condition k="sport" v="pelota"/>
34090#. color sport
34091#. <icon src="sport/pelota.png"/>
34092#. </rule>
34093#.
34094#. <rule>
34095#. <condition k="sport" v="racquet"/>
34096#. color sport
34097#. <icon src="sport/racquetball.png"/>
34098#. </rule>
34099#.
34100#. <rule>
34101#. <condition k="sport" v="skating"/>
34102#. color sport
34103#. <icon src="sport/skating.png"/>
34104#. </rule>
34105#.
34106#. <rule>
34107#. <condition k="sport" v="skateboard"/>
34108#. color sport
34109#. <icon src="sport/skateboard.png"/>
34110#. </rule>
34111#.
34112#. <rule>
34113#. <condition k="sport" v="swimming"/>
34114#. color sport
34115#. <icon src="sport/pool.png"/>
34116#. </rule>
34117#.
34118#. <rule>
34119#. <condition k="sport" v="skiing"/>
34120#. color sport
34121#. <icon src="sport/skiing.png"/>
34122#. </rule>
34123#.
34124#. <rule>
34125#. <condition k="sport" v="table_tennis"/>
34126#. color sport
34127#. <icon src="sport/table_tennis.png"/>
34128#. </rule>
34129#.
34130#. <rule>
34131#. <condition k="sport" v="tennis"/>
34132#. color sport
34133#. <icon src="sport/tennis.png"/>
34134#. </rule>
34135#.
34136#. <rule>
34137#. <condition k="sport" v="paintball"/>
34138#. color sport
34139#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
34140#. </rule>
34141#.
34142#. <rule>
34143#. <condition k="sport" v="squash"/>
34144#. color sport
34145#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
34146#. </rule>
34147#.
34148#. <rule>
34149#. <condition k="sport" v="shooting"/>
34150#. color sport
34151#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
34152#. </rule>
34153#.
34154#. <rule>
34155#. <condition k="sport" v="volleyball"/>
34156#. color sport
34157#. <icon annotate="true" src="sport/volleyball.png"/>
34158#. </rule>
34159#.
34160#. <rule>
34161#. <condition k="sport" v="beachvolleyball"/>
34162#. color sport
34163#. <icon annotate="true" src="sport/beachvolleyball.png"/>
34164#. </rule>
34165#.
34166#. <rule>
34167#. <condition k="sport" v="bowling"/>
34168#. color sport
34169#. <icon annotate="true" src="sport/10pin.png"/>
34170#. </rule>
34171#.
34172#. <rule>
34173#. <condition k="sport" v="handball"/>
34174#. color sport
34175#. <icon annotate="true" src="sport/handball.png"/>
34176#. </rule>
34177#.
34178#. <rule>
34179#. <condition k="sport" v="rowing"/>
34180#. color sport
34181#. <icon annotate="true" src="sport/rowing.png"/>
34182#. </rule>
34183#.
34184#. <rule>
34185#. <condition k="sport" v="sailing"/>
34186#. color sport
34187#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
34188#. </rule>
34189#.
34190#. <rule>
34191#. <condition k="sport" v="diving"/>
34192#. color sport
34193#. <icon annotate="true" src="sport/diving.png"/>
34194#. </rule>
34195#.
34196#. <rule>
34197#. <condition k="sport" v="badminton"/>
34198#. color sport
34199#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
34200#. </rule>
34201#.
34202#. <rule>
34203#. <condition k="sport" v="archery"/>
34204#. color sport
34205#. <icon annotate="true" src="sport/archery.png"/>
34206#. </rule>
34207#.
34208#. <rule>
34209#. <condition k="sport" v="fishing"/>
34210#. color sport
34211#. <icon annotate="true" src="sport/fishing.png"/>
34212#. </rule>
34213#.
34214#. <rule>
34215#. <condition k="sport" v="safety_training"/>
34216#. color sport
34217#. <icon annotate="true" src="sport/safety_training.png"/>
34218#. </rule>
34219#.
34220#. <rule>
34221#. <condition k="sport" v="model_aerodrome"/>
34222#. color sport
34223#. <icon annotate="true" src="transport/airport.png"/>
34224#. </rule>
34225#.
34226#. <rule>
34227#. <condition k="sport" v="rc_car"/>
34228#. color sport
34229#: build/trans_presets.java:2581 build/trans_presets.java:2590
34230#: build/trans_presets.java:2599 build/trans_presets.java:2608
34231#: build/trans_style.java:3069 build/trans_style.java:3075
34232#: build/trans_style.java:3081 build/trans_style.java:3087
34233#: build/trans_style.java:3093 build/trans_style.java:3099
34234#: build/trans_style.java:3105 build/trans_style.java:3111
34235#: build/trans_style.java:3117 build/trans_style.java:3123
34236#: build/trans_style.java:3129 build/trans_style.java:3135
34237#: build/trans_style.java:3141 build/trans_style.java:3147
34238#: build/trans_style.java:3153 build/trans_style.java:3159
34239#: build/trans_style.java:3165 build/trans_style.java:3171
34240#: build/trans_style.java:3177 build/trans_style.java:3183
34241#: build/trans_style.java:3189 build/trans_style.java:3195
34242#: build/trans_style.java:3201 build/trans_style.java:3207
34243#: build/trans_style.java:3213 build/trans_style.java:3219
34244#: build/trans_style.java:3225 build/trans_style.java:3231
34245#: build/trans_style.java:3237 build/trans_style.java:3243
34246#: build/trans_style.java:3249 build/trans_style.java:3255
34247#: build/trans_style.java:3261 build/trans_style.java:3267
34248#: build/trans_style.java:3273 build/trans_style.java:3279
34249#: build/trans_style.java:3285 build/trans_style.java:3291
34250#: build/trans_style.java:3297 build/trans_style.java:3303
34251#: build/trans_style.java:3309 build/trans_style.java:3315
34252#: build/trans_style.java:3321 build/trans_style.java:3327
34253#: build/trans_style.java:3333 build/trans_style.java:3339
34254#: build/trans_style.java:3345 build/trans_style.java:3351
34255#: build/trans_style.java:3357 build/trans_style.java:3363
34256#: build/trans_style.java:3369 build/trans_style.java:3375
34257#: build/trans_style.java:3381 build/trans_style.java:3387
34258#: build/trans_style.java:3393
34259msgid "sport"
34260msgstr "deporte"
34261
34262#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" combo "sport" display value
34263#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" combo "sport" display value
34264#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" combo "sport" display value
34265#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" combo "sport" display value
34266#: build/trans_presets.java:2581 build/trans_presets.java:2590
34267#: build/trans_presets.java:2599 build/trans_presets.java:2608
34268msgid "multi"
34269msgstr "diversos"
34270
34271#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" combo "sport" display value
34272#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" combo "sport" display value
34273#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" combo "sport" display value
34274#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" combo "sport" display value
34275#: build/trans_presets.java:2581 build/trans_presets.java:2590
34276#: build/trans_presets.java:2599 build/trans_presets.java:2608
34277msgid "archery"
34278msgstr "tiro con arco"
34279
34280#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" combo "sport" display value
34281#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" combo "sport" display value
34282#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" combo "sport" display value
34283#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" combo "sport" display value
34284#: build/trans_presets.java:2581 build/trans_presets.java:2590
34285#: build/trans_presets.java:2599 build/trans_presets.java:2608
34286msgid "athletics"
34287msgstr "atletismo"
34288
34289#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" combo "sport" display value
34290#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" combo "sport" display value
34291#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" combo "sport" display value
34292#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" combo "sport" display value
34293#: build/trans_presets.java:2581 build/trans_presets.java:2590
34294#: build/trans_presets.java:2599 build/trans_presets.java:2608
34295msgid "american_football"
34296msgstr "fútbol_americano"
34297
34298#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" combo "sport" display value
34299#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" combo "sport" display value
34300#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" combo "sport" display value
34301#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" combo "sport" display value
34302#: build/trans_presets.java:2581 build/trans_presets.java:2590
34303#: build/trans_presets.java:2599 build/trans_presets.java:2608
34304msgid "australian_football"
34305msgstr "fútbol australiano"
34306
34307#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" combo "sport" display value
34308#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" combo "sport" display value
34309#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" combo "sport" display value
34310#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" combo "sport" display value
34311#: build/trans_presets.java:2581 build/trans_presets.java:2590
34312#: build/trans_presets.java:2599 build/trans_presets.java:2608
34313msgid "baseball"
34314msgstr "béisbol"
34315
34316#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" combo "sport" display value
34317#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" combo "sport" display value
34318#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" combo "sport" display value
34319#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" combo "sport" display value
34320#: build/trans_presets.java:2581 build/trans_presets.java:2590
34321#: build/trans_presets.java:2599 build/trans_presets.java:2608
34322msgid "basketball"
34323msgstr "baloncesto"
34324
34325#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" combo "sport" display value
34326#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" combo "sport" display value
34327#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" combo "sport" display value
34328#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" combo "sport" display value
34329#: build/trans_presets.java:2581 build/trans_presets.java:2590
34330#: build/trans_presets.java:2599 build/trans_presets.java:2608
34331msgid "boules"
34332msgstr "boules"
34333
34334#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" combo "sport" display value
34335#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" combo "sport" display value
34336#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" combo "sport" display value
34337#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" combo "sport" display value
34338#: build/trans_presets.java:2581 build/trans_presets.java:2590
34339#: build/trans_presets.java:2599 build/trans_presets.java:2608
34340msgid "bowls"
34341msgstr "bolos"
34342
34343#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" combo "sport" display value
34344#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" combo "sport" display value
34345#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" combo "sport" display value
34346#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" combo "sport" display value
34347#: build/trans_presets.java:2581 build/trans_presets.java:2590
34348#: build/trans_presets.java:2599 build/trans_presets.java:2608
34349msgid "canadian_football"
34350msgstr "fútbol_canadiense"
34351
34352#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" combo "sport" display value
34353#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" combo "sport" display value
34354#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" combo "sport" display value
34355#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" combo "sport" display value
34356#: build/trans_presets.java:2581 build/trans_presets.java:2590
34357#: build/trans_presets.java:2599 build/trans_presets.java:2608
34358msgid "canoe"
34359msgstr "piragua"
34360
34361#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" combo "sport" display value
34362#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" combo "sport" display value
34363#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" combo "sport" display value
34364#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" combo "sport" display value
34365#: build/trans_presets.java:2581 build/trans_presets.java:2590
34366#: build/trans_presets.java:2599 build/trans_presets.java:2608
34367msgid "climbing"
34368msgstr "escalada"
34369
34370#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" combo "sport" display value
34371#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" combo "sport" display value
34372#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" combo "sport" display value
34373#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" combo "sport" display value
34374#: build/trans_presets.java:2581 build/trans_presets.java:2590
34375#: build/trans_presets.java:2599 build/trans_presets.java:2608
34376msgid "cricket"
34377msgstr "cricket"
34378
34379#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" combo "sport" display value
34380#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" combo "sport" display value
34381#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" combo "sport" display value
34382#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" combo "sport" display value
34383#: build/trans_presets.java:2581 build/trans_presets.java:2590
34384#: build/trans_presets.java:2599 build/trans_presets.java:2608
34385msgid "cricket_nets"
34386msgstr "Cricket con redes"
34387
34388#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" combo "sport" display value
34389#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" combo "sport" display value
34390#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" combo "sport" display value
34391#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" combo "sport" display value
34392#: build/trans_presets.java:2581 build/trans_presets.java:2590
34393#: build/trans_presets.java:2599 build/trans_presets.java:2608
34394msgid "croquet"
34395msgstr "croquet"
34396
34397#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" combo "sport" display value
34398#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" combo "sport" display value
34399#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" combo "sport" display value
34400#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" combo "sport" display value
34401#: build/trans_presets.java:2581 build/trans_presets.java:2590
34402#: build/trans_presets.java:2599 build/trans_presets.java:2608
34403msgid "cycling"
34404msgstr "ciclismo"
34405
34406#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" combo "sport" display value
34407#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" combo "sport" display value
34408#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" combo "sport" display value
34409#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" combo "sport" display value
34410#: build/trans_presets.java:2581 build/trans_presets.java:2590
34411#: build/trans_presets.java:2599 build/trans_presets.java:2608
34412msgid "dog_racing"
34413msgstr "carrera de perros"
34414
34415#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" combo "sport" display value
34416#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" combo "sport" display value
34417#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" combo "sport" display value
34418#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" combo "sport" display value
34419#: build/trans_presets.java:2581 build/trans_presets.java:2590
34420#: build/trans_presets.java:2599 build/trans_presets.java:2608
34421msgid "equestrian"
34422msgstr "hípica"
34423
34424#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" combo "sport" display value
34425#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" combo "sport" display value
34426#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" combo "sport" display value
34427#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" combo "sport" display value
34428#: build/trans_presets.java:2581 build/trans_presets.java:2590
34429#: build/trans_presets.java:2599 build/trans_presets.java:2608
34430msgid "gaelic_football"
34431msgstr "fútbol_galo"
34432
34433#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" combo "sport" display value
34434#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" combo "sport" display value
34435#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" combo "sport" display value
34436#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" combo "sport" display value
34437#: build/trans_presets.java:2581 build/trans_presets.java:2590
34438#: build/trans_presets.java:2599 build/trans_presets.java:2608
34439msgid "golf"
34440msgstr "golf"
34441
34442#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" combo "sport" display value
34443#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" combo "sport" display value
34444#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" combo "sport" display value
34445#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" combo "sport" display value
34446#: build/trans_presets.java:2581 build/trans_presets.java:2590
34447#: build/trans_presets.java:2599 build/trans_presets.java:2608
34448msgid "gymnastics"
34449msgstr "gimnasia"
34450
34451#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" combo "sport" display value
34452#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" combo "sport" display value
34453#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" combo "sport" display value
34454#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" combo "sport" display value
34455#: build/trans_presets.java:2581 build/trans_presets.java:2590
34456#: build/trans_presets.java:2599 build/trans_presets.java:2608
34457msgid "hockey"
34458msgstr "hockey"
34459
34460#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" combo "sport" display value
34461#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" combo "sport" display value
34462#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" combo "sport" display value
34463#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" combo "sport" display value
34464#: build/trans_presets.java:2581 build/trans_presets.java:2590
34465#: build/trans_presets.java:2599 build/trans_presets.java:2608
34466msgid "horse_racing"
34467msgstr "carrera de caballos"
34468
34469#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" combo "sport" display value
34470#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" combo "sport" display value
34471#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" combo "sport" display value
34472#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" combo "sport" display value
34473#: build/trans_presets.java:2581 build/trans_presets.java:2590
34474#: build/trans_presets.java:2599 build/trans_presets.java:2608
34475msgid "motor"
34476msgstr "motor"
34477
34478#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" combo "sport" display value
34479#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" combo "sport" display value
34480#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" combo "sport" display value
34481#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" combo "sport" display value
34482#: build/trans_presets.java:2581 build/trans_presets.java:2590
34483#: build/trans_presets.java:2599 build/trans_presets.java:2608
34484msgid "pelota"
34485msgstr "pelota vasca"
34486
34487#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" combo "sport" display value
34488#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" combo "sport" display value
34489#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" combo "sport" display value
34490#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" combo "sport" display value
34491#: build/trans_presets.java:2581 build/trans_presets.java:2590
34492#: build/trans_presets.java:2599 build/trans_presets.java:2608
34493msgid "racquet"
34494msgstr "raqueta"
34495
34496#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" combo "sport" display value
34497#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" combo "sport" display value
34498#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" combo "sport" display value
34499#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" combo "sport" display value
34500#: build/trans_presets.java:2581 build/trans_presets.java:2590
34501#: build/trans_presets.java:2599 build/trans_presets.java:2608
34502msgid "rugby_league"
34503msgstr "liga_de_rugby"
34504
34505#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" combo "sport" display value
34506#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" combo "sport" display value
34507#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" combo "sport" display value
34508#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" combo "sport" display value
34509#: build/trans_presets.java:2581 build/trans_presets.java:2590
34510#: build/trans_presets.java:2599 build/trans_presets.java:2608
34511msgid "rugby_union"
34512msgstr "unión_de_rugby"
34513
34514#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" combo "sport" display value
34515#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" combo "sport" display value
34516#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" combo "sport" display value
34517#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" combo "sport" display value
34518#: build/trans_presets.java:2581 build/trans_presets.java:2590
34519#: build/trans_presets.java:2599 build/trans_presets.java:2608
34520msgid "shooting"
34521msgstr "tiro"
34522
34523#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" combo "sport" display value
34524#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" combo "sport" display value
34525#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" combo "sport" display value
34526#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" combo "sport" display value
34527#: build/trans_presets.java:2581 build/trans_presets.java:2590
34528#: build/trans_presets.java:2599 build/trans_presets.java:2608
34529msgid "skateboard"
34530msgstr "monopatín"
34531
34532#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" combo "sport" display value
34533#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" combo "sport" display value
34534#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" combo "sport" display value
34535#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" combo "sport" display value
34536#: build/trans_presets.java:2581 build/trans_presets.java:2590
34537#: build/trans_presets.java:2599 build/trans_presets.java:2608
34538msgid "skating"
34539msgstr "patinaje"
34540
34541#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" combo "sport" display value
34542#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" combo "sport" display value
34543#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" combo "sport" display value
34544#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" combo "sport" display value
34545#: build/trans_presets.java:2581 build/trans_presets.java:2590
34546#: build/trans_presets.java:2599 build/trans_presets.java:2608
34547msgid "skiing"
34548msgstr "esquí"
34549
34550#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" combo "sport" display value
34551#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" combo "sport" display value
34552#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" combo "sport" display value
34553#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" combo "sport" display value
34554#: build/trans_presets.java:2581 build/trans_presets.java:2590
34555#: build/trans_presets.java:2599 build/trans_presets.java:2608
34556msgid "soccer"
34557msgstr "Fútbol"
34558
34559#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" combo "sport" display value
34560#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" combo "sport" display value
34561#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" combo "sport" display value
34562#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" combo "sport" display value
34563#: build/trans_presets.java:2581 build/trans_presets.java:2590
34564#: build/trans_presets.java:2599 build/trans_presets.java:2608
34565msgid "swimming"
34566msgstr "natación"
34567
34568#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" combo "sport" display value
34569#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" combo "sport" display value
34570#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" combo "sport" display value
34571#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" combo "sport" display value
34572#: build/trans_presets.java:2581 build/trans_presets.java:2590
34573#: build/trans_presets.java:2599 build/trans_presets.java:2608
34574msgid "table_tennis"
34575msgstr "tenis de mesa"
34576
34577#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" combo "sport" display value
34578#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" combo "sport" display value
34579#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" combo "sport" display value
34580#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" combo "sport" display value
34581#: build/trans_presets.java:2581 build/trans_presets.java:2590
34582#: build/trans_presets.java:2599 build/trans_presets.java:2608
34583msgid "tennis"
34584msgstr "tenis"
34585
34586#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre"
34587#: build/trans_presets.java:2583
34588msgid "Sports Centre"
34589msgstr "Polideportivo"
34590
34591#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" label "Edit Sports Centre"
34592#: build/trans_presets.java:2584
34593msgid "Edit Sports Centre"
34594msgstr "Editar polideportivo"
34595
34596#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch"
34597#: build/trans_presets.java:2592
34598msgid "Pitch"
34599msgstr "Cancha de juego"
34600
34601#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" label "Edit Pitch"
34602#: build/trans_presets.java:2593
34603msgid "Edit Pitch"
34604msgstr "Editar cancha de juego"
34605
34606#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack"
34607#: build/trans_presets.java:2601
34608msgid "Racetrack"
34609msgstr "Pista de carreras"
34610
34611#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" label "Edit Racetrack"
34612#: build/trans_presets.java:2602
34613msgid "Edit Racetrack"
34614msgstr "Editar pista de carreras"
34615
34616#. item "Sports/Sport Facilities/Golf Course"
34617#: build/trans_presets.java:2610
34618msgid "Golf Course"
34619msgstr "Campo de golf"
34620
34621#. item "Sports/Sport Facilities/Golf Course" label "Edit Golf Course"
34622#: build/trans_presets.java:2611
34623msgid "Edit Golf Course"
34624msgstr "Editar campo de golf"
34625
34626#. item "Sports/Sport Facilities/Miniature Golf"
34627#: build/trans_presets.java:2616
34628msgid "Miniature Golf"
34629msgstr "Mini golf"
34630
34631#. item "Sports/Sport Facilities/Miniature Golf" label "Edit Miniature Golf"
34632#: build/trans_presets.java:2617
34633msgid "Edit Miniature Golf"
34634msgstr "Editar mini golf"
34635
34636#. group "Sport"
34637#: build/trans_presets.java:2623
34638msgid "Sport"
34639msgstr "Deporte"
34640
34641#. item "Sport/Multi"
34642#: build/trans_presets.java:2624
34643msgid "Multi"
34644msgstr "Multi"
34645
34646#. item "Sport/Multi" label "Edit Multi"
34647#: build/trans_presets.java:2625
34648msgid "Edit Multi"
34649msgstr "Editar multi"
34650
34651#. item "Sport/Multi" combo "type"
34652#. item "Sport/10pin" combo "type"
34653#. item "Sport/Athletics" combo "type"
34654#. item "Sport/Archery" combo "type"
34655#. item "Sport/Climbing" combo "type"
34656#. item "Sport/Canoeing" combo "type"
34657#. item "Sport/Cycling" combo "type"
34658#. item "Sport/Dog Racing" combo "type"
34659#. item "Sport/Equestrian" combo "type"
34660#. item "Sport/Horse Racing" combo "type"
34661#. item "Sport/Gymnastics" combo "type"
34662#. item "Sport/Skating" combo "type"
34663#. item "Sport/Skateboard" combo "type"
34664#. item "Sport/Swimming" combo "type"
34665#. item "Sport/Skiing" combo "type"
34666#. item "Sport/Shooting" combo "type"
34667#. item "Sport (Ball)/Soccer" combo "type"
34668#. item "Sport (Ball)/Australian Football" combo "type"
34669#. item "Sport (Ball)/American Football" combo "type"
34670#. item "Sport (Ball)/Canadian Football" combo "type"
34671#. item "Sport (Ball)/Gaelic Football" combo "type"
34672#. item "Sport (Ball)/Rugby League" combo "type"
34673#. item "Sport (Ball)/Rugby Union" combo "type"
34674#. item "Sport (Ball)/Baseball" combo "type"
34675#. item "Sport (Ball)/Basketball" combo "type"
34676#. item "Sport (Ball)/Golf" combo "type"
34677#. item "Sport (Ball)/Boule" combo "type"
34678#. item "Sport (Ball)/Bowls" combo "type"
34679#. item "Sport (Ball)/Cricket" combo "type"
34680#. item "Sport (Ball)/Cricket Nets" combo "type"
34681#. item "Sport (Ball)/Croquet" combo "type"
34682#. item "Sport (Ball)/Hockey" combo "type"
34683#. item "Sport (Ball)/Pelota" combo "type"
34684#. item "Sport (Ball)/Racquet" combo "type"
34685#. item "Sport (Ball)/Table Tennis" combo "type"
34686#. item "Sport (Ball)/Tennis" combo "type"
34687#. item "Motorsport/Motorsport" combo "type"
34688#. item "Motorsport/Karting" combo "type"
34689#. item "Motorsport/Motocross" combo "type"
34690#. item "Motorsport/Safety Training" combo "type"
34691#. item "Motorsport/Model Aerodrome" combo "type"
34692#. item "Motorsport/RC Car" combo "type"
34693#: build/trans_presets.java:2628 build/trans_presets.java:2634
34694#: build/trans_presets.java:2640 build/trans_presets.java:2646
34695#: build/trans_presets.java:2652 build/trans_presets.java:2658
34696#: build/trans_presets.java:2664 build/trans_presets.java:2670
34697#: build/trans_presets.java:2676 build/trans_presets.java:2682
34698#: build/trans_presets.java:2688 build/trans_presets.java:2694
34699#: build/trans_presets.java:2700 build/trans_presets.java:2706
34700#: build/trans_presets.java:2715 build/trans_presets.java:2722
34701#: build/trans_presets.java:2730 build/trans_presets.java:2736
34702#: build/trans_presets.java:2742 build/trans_presets.java:2748
34703#: build/trans_presets.java:2754 build/trans_presets.java:2760
34704#: build/trans_presets.java:2766 build/trans_presets.java:2772
34705#: build/trans_presets.java:2778 build/trans_presets.java:2802
34706#: build/trans_presets.java:2808 build/trans_presets.java:2814
34707#: build/trans_presets.java:2820 build/trans_presets.java:2826
34708#: build/trans_presets.java:2832 build/trans_presets.java:2838
34709#: build/trans_presets.java:2844 build/trans_presets.java:2850
34710#: build/trans_presets.java:2856 build/trans_presets.java:2862
34711#: build/trans_presets.java:2870 build/trans_presets.java:2876
34712#: build/trans_presets.java:2882 build/trans_presets.java:2888
34713#: build/trans_presets.java:2895 build/trans_presets.java:2901
34714msgid "type"
34715msgstr "tipo"
34716
34717#. item "Sport/Multi" combo "type" display value
34718#. item "Sport/10pin" combo "type" display value
34719#. item "Sport/Athletics" combo "type" display value
34720#. item "Sport/Archery" combo "type" display value
34721#. item "Sport/Climbing" combo "type" display value
34722#. item "Sport/Canoeing" combo "type" display value
34723#. item "Sport/Cycling" combo "type" display value
34724#. item "Sport/Dog Racing" combo "type" display value
34725#. item "Sport/Equestrian" combo "type" display value
34726#. item "Sport/Horse Racing" combo "type" display value
34727#. item "Sport/Gymnastics" combo "type" display value
34728#. item "Sport/Skating" combo "type" display value
34729#. item "Sport/Skateboard" combo "type" display value
34730#. item "Sport/Swimming" combo "type" display value
34731#. item "Sport/Skiing" combo "type" display value
34732#. item "Sport/Shooting" combo "type" display value
34733#. item "Sport (Ball)/Soccer" combo "type" display value
34734#. item "Sport (Ball)/Australian Football" combo "type" display value
34735#. item "Sport (Ball)/American Football" combo "type" display value
34736#. item "Sport (Ball)/Canadian Football" combo "type" display value
34737#. item "Sport (Ball)/Gaelic Football" combo "type" display value
34738#. item "Sport (Ball)/Rugby League" combo "type" display value
34739#. item "Sport (Ball)/Rugby Union" combo "type" display value
34740#. item "Sport (Ball)/Baseball" combo "type" display value
34741#. item "Sport (Ball)/Basketball" combo "type" display value
34742#. item "Sport (Ball)/Volleyball" combo "Type" display value
34743#. item "Sport (Ball)/Beachvolleyball" combo "Type" display value
34744#. item "Sport (Ball)/Golf" combo "type" display value
34745#. item "Sport (Ball)/Boule" combo "type" display value
34746#. item "Sport (Ball)/Bowls" combo "type" display value
34747#. item "Sport (Ball)/Cricket" combo "type" display value
34748#. item "Sport (Ball)/Cricket Nets" combo "type" display value
34749#. item "Sport (Ball)/Croquet" combo "type" display value
34750#. item "Sport (Ball)/Hockey" combo "type" display value
34751#. item "Sport (Ball)/Pelota" combo "type" display value
34752#. item "Sport (Ball)/Racquet" combo "type" display value
34753#. item "Sport (Ball)/Table Tennis" combo "type" display value
34754#. item "Sport (Ball)/Tennis" combo "type" display value
34755#. item "Motorsport/Motorsport" combo "type" display value
34756#. item "Motorsport/Karting" combo "type" display value
34757#. item "Motorsport/Motocross" combo "type" display value
34758#. item "Motorsport/Safety Training" combo "type" display value
34759#. item "Motorsport/Model Aerodrome" combo "type" display value
34760#. item "Motorsport/RC Car" combo "type" display value
34761#: build/trans_presets.java:2628 build/trans_presets.java:2634
34762#: build/trans_presets.java:2640 build/trans_presets.java:2646
34763#: build/trans_presets.java:2652 build/trans_presets.java:2658
34764#: build/trans_presets.java:2664 build/trans_presets.java:2670
34765#: build/trans_presets.java:2676 build/trans_presets.java:2682
34766#: build/trans_presets.java:2688 build/trans_presets.java:2694
34767#: build/trans_presets.java:2700 build/trans_presets.java:2706
34768#: build/trans_presets.java:2715 build/trans_presets.java:2722
34769#: build/trans_presets.java:2730 build/trans_presets.java:2736
34770#: build/trans_presets.java:2742 build/trans_presets.java:2748
34771#: build/trans_presets.java:2754 build/trans_presets.java:2760
34772#: build/trans_presets.java:2766 build/trans_presets.java:2772
34773#: build/trans_presets.java:2778 build/trans_presets.java:2787
34774#: build/trans_presets.java:2796 build/trans_presets.java:2802
34775#: build/trans_presets.java:2808 build/trans_presets.java:2814
34776#: build/trans_presets.java:2820 build/trans_presets.java:2826
34777#: build/trans_presets.java:2832 build/trans_presets.java:2838
34778#: build/trans_presets.java:2844 build/trans_presets.java:2850
34779#: build/trans_presets.java:2856 build/trans_presets.java:2862
34780#: build/trans_presets.java:2870 build/trans_presets.java:2876
34781#: build/trans_presets.java:2882 build/trans_presets.java:2888
34782#: build/trans_presets.java:2895 build/trans_presets.java:2901
34783msgid "pitch"
34784msgstr "cancha de juego"
34785
34786#. item "Sport/Multi" combo "type" display value
34787#. item "Sport/10pin" combo "type" display value
34788#. item "Sport/Athletics" combo "type" display value
34789#. item "Sport/Archery" combo "type" display value
34790#. item "Sport/Climbing" combo "type" display value
34791#. item "Sport/Canoeing" combo "type" display value
34792#. item "Sport/Cycling" combo "type" display value
34793#. item "Sport/Dog Racing" combo "type" display value
34794#. item "Sport/Equestrian" combo "type" display value
34795#. item "Sport/Horse Racing" combo "type" display value
34796#. item "Sport/Gymnastics" combo "type" display value
34797#. item "Sport/Skating" combo "type" display value
34798#. item "Sport/Skateboard" combo "type" display value
34799#. item "Sport/Swimming" combo "type" display value
34800#. item "Sport/Skiing" combo "type" display value
34801#. item "Sport/Shooting" combo "type" display value
34802#. item "Sport (Ball)/Soccer" combo "type" display value
34803#. item "Sport (Ball)/Australian Football" combo "type" display value
34804#. item "Sport (Ball)/American Football" combo "type" display value
34805#. item "Sport (Ball)/Canadian Football" combo "type" display value
34806#. item "Sport (Ball)/Gaelic Football" combo "type" display value
34807#. item "Sport (Ball)/Rugby League" combo "type" display value
34808#. item "Sport (Ball)/Rugby Union" combo "type" display value
34809#. item "Sport (Ball)/Baseball" combo "type" display value
34810#. item "Sport (Ball)/Basketball" combo "type" display value
34811#. item "Sport (Ball)/Volleyball" combo "Type" display value
34812#. item "Sport (Ball)/Beachvolleyball" combo "Type" display value
34813#. item "Sport (Ball)/Golf" combo "type" display value
34814#. item "Sport (Ball)/Boule" combo "type" display value
34815#. item "Sport (Ball)/Bowls" combo "type" display value
34816#. item "Sport (Ball)/Cricket" combo "type" display value
34817#. item "Sport (Ball)/Cricket Nets" combo "type" display value
34818#. item "Sport (Ball)/Croquet" combo "type" display value
34819#. item "Sport (Ball)/Hockey" combo "type" display value
34820#. item "Sport (Ball)/Pelota" combo "type" display value
34821#. item "Sport (Ball)/Racquet" combo "type" display value
34822#. item "Sport (Ball)/Table Tennis" combo "type" display value
34823#. item "Sport (Ball)/Tennis" combo "type" display value
34824#. item "Motorsport/Motorsport" combo "type" display value
34825#. item "Motorsport/Karting" combo "type" display value
34826#. item "Motorsport/Motocross" combo "type" display value
34827#. item "Motorsport/Safety Training" combo "type" display value
34828#. item "Motorsport/Model Aerodrome" combo "type" display value
34829#. item "Motorsport/RC Car" combo "type" display value
34830#: build/trans_presets.java:2628 build/trans_presets.java:2634
34831#: build/trans_presets.java:2640 build/trans_presets.java:2646
34832#: build/trans_presets.java:2652 build/trans_presets.java:2658
34833#: build/trans_presets.java:2664 build/trans_presets.java:2670
34834#: build/trans_presets.java:2676 build/trans_presets.java:2682
34835#: build/trans_presets.java:2688 build/trans_presets.java:2694
34836#: build/trans_presets.java:2700 build/trans_presets.java:2706
34837#: build/trans_presets.java:2715 build/trans_presets.java:2722
34838#: build/trans_presets.java:2730 build/trans_presets.java:2736
34839#: build/trans_presets.java:2742 build/trans_presets.java:2748
34840#: build/trans_presets.java:2754 build/trans_presets.java:2760
34841#: build/trans_presets.java:2766 build/trans_presets.java:2772
34842#: build/trans_presets.java:2778 build/trans_presets.java:2787
34843#: build/trans_presets.java:2796 build/trans_presets.java:2802
34844#: build/trans_presets.java:2808 build/trans_presets.java:2814
34845#: build/trans_presets.java:2820 build/trans_presets.java:2826
34846#: build/trans_presets.java:2832 build/trans_presets.java:2838
34847#: build/trans_presets.java:2844 build/trans_presets.java:2850
34848#: build/trans_presets.java:2856 build/trans_presets.java:2862
34849#: build/trans_presets.java:2870 build/trans_presets.java:2876
34850#: build/trans_presets.java:2882 build/trans_presets.java:2888
34851#: build/trans_presets.java:2895 build/trans_presets.java:2901
34852msgid "sports_centre"
34853msgstr "Polideportivo"
34854
34855#. item "Sport/Multi" combo "type" display value
34856#. item "Sport/10pin" combo "type" display value
34857#. item "Sport/Athletics" combo "type" display value
34858#. item "Sport/Archery" combo "type" display value
34859#. item "Sport/Climbing" combo "type" display value
34860#. item "Sport/Canoeing" combo "type" display value
34861#. item "Sport/Cycling" combo "type" display value
34862#. item "Sport/Dog Racing" combo "type" display value
34863#. item "Sport/Equestrian" combo "type" display value
34864#. item "Sport/Horse Racing" combo "type" display value
34865#. item "Sport/Gymnastics" combo "type" display value
34866#. item "Sport/Skating" combo "type" display value
34867#. item "Sport/Skateboard" combo "type" display value
34868#. item "Sport/Swimming" combo "type" display value
34869#. item "Sport/Skiing" combo "type" display value
34870#. item "Sport/Shooting" combo "type" display value
34871#. item "Sport (Ball)/Soccer" combo "type" display value
34872#. item "Sport (Ball)/Australian Football" combo "type" display value
34873#. item "Sport (Ball)/American Football" combo "type" display value
34874#. item "Sport (Ball)/Canadian Football" combo "type" display value
34875#. item "Sport (Ball)/Gaelic Football" combo "type" display value
34876#. item "Sport (Ball)/Rugby League" combo "type" display value
34877#. item "Sport (Ball)/Rugby Union" combo "type" display value
34878#. item "Sport (Ball)/Baseball" combo "type" display value
34879#. item "Sport (Ball)/Basketball" combo "type" display value
34880#. item "Sport (Ball)/Volleyball" combo "Type" display value
34881#. item "Sport (Ball)/Beachvolleyball" combo "Type" display value
34882#. item "Sport (Ball)/Golf" combo "type" display value
34883#. item "Sport (Ball)/Boule" combo "type" display value
34884#. item "Sport (Ball)/Bowls" combo "type" display value
34885#. item "Sport (Ball)/Cricket" combo "type" display value
34886#. item "Sport (Ball)/Cricket Nets" combo "type" display value
34887#. item "Sport (Ball)/Croquet" combo "type" display value
34888#. item "Sport (Ball)/Hockey" combo "type" display value
34889#. item "Sport (Ball)/Pelota" combo "type" display value
34890#. item "Sport (Ball)/Racquet" combo "type" display value
34891#. item "Sport (Ball)/Table Tennis" combo "type" display value
34892#. item "Sport (Ball)/Tennis" combo "type" display value
34893#. item "Motorsport/Motorsport" combo "type" display value
34894#: build/trans_presets.java:2628 build/trans_presets.java:2634
34895#: build/trans_presets.java:2640 build/trans_presets.java:2646
34896#: build/trans_presets.java:2652 build/trans_presets.java:2658
34897#: build/trans_presets.java:2664 build/trans_presets.java:2670
34898#: build/trans_presets.java:2676 build/trans_presets.java:2682
34899#: build/trans_presets.java:2688 build/trans_presets.java:2694
34900#: build/trans_presets.java:2700 build/trans_presets.java:2706
34901#: build/trans_presets.java:2715 build/trans_presets.java:2722
34902#: build/trans_presets.java:2730 build/trans_presets.java:2736
34903#: build/trans_presets.java:2742 build/trans_presets.java:2748
34904#: build/trans_presets.java:2754 build/trans_presets.java:2760
34905#: build/trans_presets.java:2766 build/trans_presets.java:2772
34906#: build/trans_presets.java:2778 build/trans_presets.java:2787
34907#: build/trans_presets.java:2796 build/trans_presets.java:2802
34908#: build/trans_presets.java:2808 build/trans_presets.java:2814
34909#: build/trans_presets.java:2820 build/trans_presets.java:2826
34910#: build/trans_presets.java:2832 build/trans_presets.java:2838
34911#: build/trans_presets.java:2844 build/trans_presets.java:2850
34912#: build/trans_presets.java:2856 build/trans_presets.java:2862
34913#: build/trans_presets.java:2870
34914msgid "stadium"
34915msgstr "Estadio"
34916
34917#. item "Sport/Multi" combo "type" display value
34918#. item "Sport/10pin" combo "type" display value
34919#. item "Sport/Athletics" combo "type" display value
34920#. item "Sport/Archery" combo "type" display value
34921#. item "Sport/Climbing" combo "type" display value
34922#. item "Sport/Canoeing" combo "type" display value
34923#. item "Sport/Cycling" combo "type" display value
34924#. item "Sport/Dog Racing" combo "type" display value
34925#. item "Sport/Equestrian" combo "type" display value
34926#. item "Sport/Horse Racing" combo "type" display value
34927#. item "Sport/Gymnastics" combo "type" display value
34928#. item "Sport/Skating" combo "type" display value
34929#. item "Sport/Skateboard" combo "type" display value
34930#. item "Sport/Swimming" combo "type" display value
34931#. item "Sport/Skiing" combo "type" display value
34932#. item "Sport/Shooting" combo "type" display value
34933#. item "Sport (Ball)/Soccer" combo "type" display value
34934#. item "Sport (Ball)/Australian Football" combo "type" display value
34935#. item "Sport (Ball)/American Football" combo "type" display value
34936#. item "Sport (Ball)/Canadian Football" combo "type" display value
34937#. item "Sport (Ball)/Gaelic Football" combo "type" display value
34938#. item "Sport (Ball)/Rugby League" combo "type" display value
34939#. item "Sport (Ball)/Rugby Union" combo "type" display value
34940#. item "Sport (Ball)/Baseball" combo "type" display value
34941#. item "Sport (Ball)/Basketball" combo "type" display value
34942#. item "Sport (Ball)/Golf" combo "type" display value
34943#. item "Sport (Ball)/Boule" combo "type" display value
34944#. item "Sport (Ball)/Bowls" combo "type" display value
34945#. item "Sport (Ball)/Cricket" combo "type" display value
34946#. item "Sport (Ball)/Cricket Nets" combo "type" display value
34947#. item "Sport (Ball)/Croquet" combo "type" display value
34948#. item "Sport (Ball)/Hockey" combo "type" display value
34949#. item "Sport (Ball)/Pelota" combo "type" display value
34950#. item "Sport (Ball)/Racquet" combo "type" display value
34951#. item "Sport (Ball)/Table Tennis" combo "type" display value
34952#. item "Sport (Ball)/Tennis" combo "type" display value
34953#. item "Motorsport/Motorsport" combo "type" display value
34954#. item "Motorsport/Karting" combo "type" display value
34955#. item "Motorsport/Motocross" combo "type" display value
34956#. item "Motorsport/Safety Training" combo "type" display value
34957#. item "Motorsport/Model Aerodrome" combo "type" display value
34958#. item "Motorsport/RC Car" combo "type" display value
34959#: build/trans_presets.java:2628 build/trans_presets.java:2634
34960#: build/trans_presets.java:2640 build/trans_presets.java:2646
34961#: build/trans_presets.java:2652 build/trans_presets.java:2658
34962#: build/trans_presets.java:2664 build/trans_presets.java:2670
34963#: build/trans_presets.java:2676 build/trans_presets.java:2682
34964#: build/trans_presets.java:2688 build/trans_presets.java:2694
34965#: build/trans_presets.java:2700 build/trans_presets.java:2706
34966#: build/trans_presets.java:2715 build/trans_presets.java:2722
34967#: build/trans_presets.java:2730 build/trans_presets.java:2736
34968#: build/trans_presets.java:2742 build/trans_presets.java:2748
34969#: build/trans_presets.java:2754 build/trans_presets.java:2760
34970#: build/trans_presets.java:2766 build/trans_presets.java:2772
34971#: build/trans_presets.java:2778 build/trans_presets.java:2802
34972#: build/trans_presets.java:2808 build/trans_presets.java:2814
34973#: build/trans_presets.java:2820 build/trans_presets.java:2826
34974#: build/trans_presets.java:2832 build/trans_presets.java:2838
34975#: build/trans_presets.java:2844 build/trans_presets.java:2850
34976#: build/trans_presets.java:2856 build/trans_presets.java:2862
34977#: build/trans_presets.java:2870 build/trans_presets.java:2876
34978#: build/trans_presets.java:2882 build/trans_presets.java:2888
34979#: build/trans_presets.java:2895 build/trans_presets.java:2901
34980msgid "track"
34981msgstr "pista"
34982
34983#. item "Sport/10pin"
34984#: build/trans_presets.java:2630
34985msgid "10pin"
34986msgstr "Bowling"
34987
34988#. item "Sport/10pin" label "Edit 10pin"
34989#: build/trans_presets.java:2631
34990msgid "Edit 10pin"
34991msgstr "Editar bowling"
34992
34993#. item "Sport/Athletics"
34994#: build/trans_presets.java:2636
34995msgid "Athletics"
34996msgstr "Atletismo"
34997
34998#. item "Sport/Athletics" label "Edit Athletics"
34999#: build/trans_presets.java:2637
35000msgid "Edit Athletics"
35001msgstr "Editar atletismo"
35002
35003#. item "Sport/Archery"
35004#: build/trans_presets.java:2642
35005msgid "Archery"
35006msgstr "Tiro con arco"
35007
35008#. item "Sport/Archery" label "Edit Archery"
35009#: build/trans_presets.java:2643
35010msgid "Edit Archery"
35011msgstr "Editar tiro con arco"
35012
35013#. item "Sport/Climbing"
35014#: build/trans_presets.java:2648
35015msgid "Climbing"
35016msgstr "Alpinismo"
35017
35018#. item "Sport/Climbing" label "Edit Climbing"
35019#: build/trans_presets.java:2649
35020msgid "Edit Climbing"
35021msgstr "Editar alpinismo"
35022
35023#. item "Sport/Canoeing"
35024#: build/trans_presets.java:2654
35025msgid "Canoeing"
35026msgstr "Piragüismo"
35027
35028#. item "Sport/Canoeing" label "Edit Canoeing"
35029#: build/trans_presets.java:2655
35030msgid "Edit Canoeing"
35031msgstr "Editar piragüismo"
35032
35033#. item "Sport/Cycling" label "Edit Cycling"
35034#: build/trans_presets.java:2661
35035msgid "Edit Cycling"
35036msgstr "Editar ciclismo"
35037
35038#. item "Sport/Dog Racing"
35039#: build/trans_presets.java:2666
35040msgid "Dog Racing"
35041msgstr "Carreras de perros"
35042
35043#. item "Sport/Dog Racing" label "Edit Dog Racing"
35044#: build/trans_presets.java:2667
35045msgid "Edit Dog Racing"
35046msgstr "Editar carreras de perros"
35047
35048#. item "Sport/Equestrian"
35049#: build/trans_presets.java:2672
35050msgid "Equestrian"
35051msgstr "Hípica"
35052
35053#. item "Sport/Equestrian" label "Edit Equestrian"
35054#: build/trans_presets.java:2673
35055msgid "Edit Equestrian"
35056msgstr "Editar hípica"
35057
35058#. item "Sport/Horse Racing"
35059#: build/trans_presets.java:2678
35060msgid "Horse Racing"
35061msgstr "Carreras de caballos"
35062
35063#. item "Sport/Horse Racing" label "Edit Horse Racing"
35064#: build/trans_presets.java:2679
35065msgid "Edit Horse Racing"
35066msgstr "Editar carreras de caballos"
35067
35068#. item "Sport/Gymnastics"
35069#: build/trans_presets.java:2684
35070msgid "Gymnastics"
35071msgstr "Gimnasia"
35072
35073#. item "Sport/Gymnastics" label "Edit Gymnastics"
35074#: build/trans_presets.java:2685
35075msgid "Edit Gymnastics"
35076msgstr "Editar gimnasia"
35077
35078#. item "Sport/Skating"
35079#: build/trans_presets.java:2690
35080msgid "Skating"
35081msgstr "Patinaje"
35082
35083#. item "Sport/Skating" label "Edit Skating"
35084#: build/trans_presets.java:2691
35085msgid "Edit Skating"
35086msgstr "Editar patinaje"
35087
35088#. item "Sport/Skateboard"
35089#: build/trans_presets.java:2696
35090msgid "Skateboard"
35091msgstr "Monopatín"
35092
35093#. item "Sport/Skateboard" label "Edit Skateboard"
35094#: build/trans_presets.java:2697
35095msgid "Edit Skateboard"
35096msgstr "Editar monopatín"
35097
35098#. item "Sport/Swimming"
35099#: build/trans_presets.java:2702
35100msgid "Swimming"
35101msgstr "Natación"
35102
35103#. item "Sport/Swimming" label "Edit Swimming"
35104#: build/trans_presets.java:2703
35105msgid "Edit Swimming"
35106msgstr "Editar natación"
35107
35108#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/Piste_Maps"/>
35109#. item "Sport/Skiing" label "Edit Skiing"
35110#: build/trans_presets.java:2710
35111msgid "Edit Skiing"
35112msgstr "Editar esquí"
35113
35114#. item "Sport/Skiing" combo "Piste type"
35115#: build/trans_presets.java:2713
35116msgid "Piste type"
35117msgstr "Tipo de pista de esquí"
35118
35119#. item "Sport/Skiing" combo "Piste type" display value
35120#: build/trans_presets.java:2713
35121msgid "downhill"
35122msgstr "de descenso"
35123
35124#. item "Sport/Skiing" combo "Piste type" display value
35125#: build/trans_presets.java:2713
35126msgid "nordic"
35127msgstr "nórdico"
35128
35129#. item "Sport/Skiing" combo "Piste type" display value
35130#: build/trans_presets.java:2713
35131msgid "snow_park"
35132msgstr "parque de snowboard"
35133
35134#. item "Sport/Skiing" combo "Difficulty"
35135#: build/trans_presets.java:2714
35136msgid "Difficulty"
35137msgstr "Dificultad"
35138
35139#. item "Sport/Skiing" combo "Difficulty" display value
35140#: build/trans_presets.java:2714
35141msgid "novice"
35142msgstr "novato"
35143
35144#. item "Sport/Skiing" combo "Difficulty" display value
35145#: build/trans_presets.java:2714
35146msgid "easy"
35147msgstr "fácil"
35148
35149#. item "Sport/Skiing" combo "Difficulty" display value
35150#: build/trans_presets.java:2714
35151msgid "advanced"
35152msgstr "avanzado"
35153
35154#. item "Sport/Skiing" combo "Difficulty" display value
35155#: build/trans_presets.java:2714
35156msgid "expert"
35157msgstr "experto"
35158
35159#. item "Sport/Skiing" combo "Difficulty" display value
35160#: build/trans_presets.java:2714
35161msgid "freeride"
35162msgstr "fuera de pista"
35163
35164#. item "Sport/Shooting"
35165#: build/trans_presets.java:2717
35166msgid "Shooting"
35167msgstr "Tiro"
35168
35169#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:sport=shooting" />
35170#. item "Sport/Shooting" label "Edit Shooting"
35171#: build/trans_presets.java:2719
35172msgid "Edit Shooting"
35173msgstr "Editar tiro"
35174
35175#. group "Sport (Ball)"
35176#: build/trans_presets.java:2725
35177msgid "Sport (Ball)"
35178msgstr "Deporte (Pelota)"
35179
35180#. item "Sport (Ball)/Soccer"
35181#: build/trans_presets.java:2726
35182msgid "Soccer"
35183msgstr "Fútbol"
35184
35185#. item "Sport (Ball)/Soccer" label "Edit Soccer"
35186#: build/trans_presets.java:2727
35187msgid "Edit Soccer"
35188msgstr "Editar fútbol"
35189
35190#. item "Sport (Ball)/Australian Football"
35191#: build/trans_presets.java:2732
35192msgid "Australian Football"
35193msgstr "Fútbol australiano"
35194
35195#. item "Sport (Ball)/Australian Football" label "Edit Australian Football"
35196#: build/trans_presets.java:2733
35197msgid "Edit Australian Football"
35198msgstr "Editar fútbol australiano"
35199
35200#. item "Sport (Ball)/American Football"
35201#: build/trans_presets.java:2738
35202msgid "American Football"
35203msgstr "Fútbol Americano"
35204
35205#. item "Sport (Ball)/American Football" label "Edit American Football"
35206#: build/trans_presets.java:2739
35207msgid "Edit American Football"
35208msgstr "Editar fútbol americano"
35209
35210#. item "Sport (Ball)/Canadian Football"
35211#: build/trans_presets.java:2744
35212msgid "Canadian Football"
35213msgstr "Fútbol canadiense"
35214
35215#. item "Sport (Ball)/Canadian Football" label "Edit Canadian Football"
35216#: build/trans_presets.java:2745
35217msgid "Edit Canadian Football"
35218msgstr "Editar fútbol canadiense"
35219
35220#. item "Sport (Ball)/Gaelic Football"
35221#: build/trans_presets.java:2750
35222msgid "Gaelic Football"
35223msgstr "Fútbol galo"
35224
35225#. item "Sport (Ball)/Gaelic Football" label "Edit Gaelic Football"
35226#: build/trans_presets.java:2751
35227msgid "Edit Gaelic Football"
35228msgstr "Editar fútbol galo"
35229
35230#. item "Sport (Ball)/Rugby League"
35231#: build/trans_presets.java:2756
35232msgid "Rugby League"
35233msgstr "Liga de Rugby"
35234
35235#. item "Sport (Ball)/Rugby League" label "Edit Rugby League"
35236#: build/trans_presets.java:2757
35237msgid "Edit Rugby League"
35238msgstr "Editar Liga de Rugby"
35239
35240#. item "Sport (Ball)/Rugby Union"
35241#: build/trans_presets.java:2762
35242msgid "Rugby Union"
35243msgstr "Unión de Rugby"
35244
35245#. item "Sport (Ball)/Rugby Union" label "Edit Rugby Union"
35246#: build/trans_presets.java:2763
35247msgid "Edit Rugby Union"
35248msgstr "Editar Unión de Rugby"
35249
35250#. item "Sport (Ball)/Baseball"
35251#: build/trans_presets.java:2768
35252msgid "Baseball"
35253msgstr "Béisbol"
35254
35255#. item "Sport (Ball)/Baseball" label "Edit Baseball"
35256#: build/trans_presets.java:2769
35257msgid "Edit Baseball"
35258msgstr "Editar béisbol"
35259
35260#. item "Sport (Ball)/Basketball"
35261#: build/trans_presets.java:2774
35262msgid "Basketball"
35263msgstr "Baloncesto"
35264
35265#. item "Sport (Ball)/Basketball" label "Edit Basketball"
35266#: build/trans_presets.java:2775
35267msgid "Edit Basketball"
35268msgstr "Editar baloncesto"
35269
35270#. item "Sport (Ball)/Volleyball"
35271#: build/trans_presets.java:2780
35272msgid "Volleyball"
35273msgstr "Voleibol"
35274
35275#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:sport%3Dvolleyball" />
35276#. item "Sport (Ball)/Volleyball" label "Edit Volleyball"
35277#: build/trans_presets.java:2782
35278msgid "Edit Volleyball"
35279msgstr "Editar voleibol"
35280
35281#. item "Sport (Ball)/Beachvolleyball"
35282#: build/trans_presets.java:2789
35283msgid "Beachvolleyball"
35284msgstr "Voleibol playa"
35285
35286#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:sport%3Dbeachvolleyball" />
35287#. item "Sport (Ball)/Beachvolleyball" label "Edit Beachvolleyball"
35288#: build/trans_presets.java:2791
35289msgid "Edit Beachvolleyball"
35290msgstr "Editar voleibol playa"
35291
35292#. item "Sport (Ball)/Golf"
35293#: build/trans_presets.java:2798
35294msgid "Golf"
35295msgstr "Golf"
35296
35297#. item "Sport (Ball)/Golf" label "Edit Golf"
35298#: build/trans_presets.java:2799
35299msgid "Edit Golf"
35300msgstr "Editar golf"
35301
35302#. item "Sport (Ball)/Golf" combo "type" display value
35303#: build/trans_presets.java:2802
35304msgid "golf_course"
35305msgstr "campo de golf"
35306
35307#. item "Sport (Ball)/Boule"
35308#: build/trans_presets.java:2804
35309msgid "Boule"
35310msgstr "Boule"
35311
35312#. item "Sport (Ball)/Boule" label "Edit Boule"
35313#: build/trans_presets.java:2805
35314msgid "Edit Boule"
35315msgstr "Editar boule"
35316
35317#. item "Sport (Ball)/Bowls"
35318#: build/trans_presets.java:2810
35319msgid "Bowls"
35320msgstr "Bolos"
35321
35322#. item "Sport (Ball)/Bowls" label "Edit Bowls"
35323#: build/trans_presets.java:2811
35324msgid "Edit Bowls"
35325msgstr "Editar bolos"
35326
35327#. item "Sport (Ball)/Cricket"
35328#: build/trans_presets.java:2816
35329msgid "Cricket"
35330msgstr "Cricket"
35331
35332#. item "Sport (Ball)/Cricket" label "Edit Cricket"
35333#: build/trans_presets.java:2817
35334msgid "Edit Cricket"
35335msgstr "Edit cricket"
35336
35337#. item "Sport (Ball)/Cricket Nets"
35338#: build/trans_presets.java:2822
35339msgid "Cricket Nets"
35340msgstr "Cricket con redes"
35341
35342#. item "Sport (Ball)/Cricket Nets" label "Edit Cricket Nets"
35343#: build/trans_presets.java:2823
35344msgid "Edit Cricket Nets"
35345msgstr "Editar cricket con redes"
35346
35347#. item "Sport (Ball)/Croquet"
35348#: build/trans_presets.java:2828
35349msgid "Croquet"
35350msgstr "Croquet"
35351
35352#. item "Sport (Ball)/Croquet" label "Edit Croquet"
35353#: build/trans_presets.java:2829
35354msgid "Edit Croquet"
35355msgstr "Editar croquet"
35356
35357#. item "Sport (Ball)/Hockey"
35358#: build/trans_presets.java:2834
35359msgid "Hockey"
35360msgstr "Hockey"
35361
35362#. item "Sport (Ball)/Hockey" label "Edit Hockey"
35363#: build/trans_presets.java:2835
35364msgid "Edit Hockey"
35365msgstr "Editar hockey"
35366
35367#. item "Sport (Ball)/Pelota"
35368#: build/trans_presets.java:2840
35369msgid "Pelota"
35370msgstr "Pelota vasca"
35371
35372#. item "Sport (Ball)/Pelota" label "Edit Pelota"
35373#: build/trans_presets.java:2841
35374msgid "Edit Pelota"
35375msgstr "Editar pelota vasca"
35376
35377#. item "Sport (Ball)/Racquet"
35378#: build/trans_presets.java:2846
35379msgid "Racquet"
35380msgstr "Raqueta"
35381
35382#. item "Sport (Ball)/Racquet" label "Edit Racquet"
35383#: build/trans_presets.java:2847
35384msgid "Edit Racquet"
35385msgstr "Editar raqueta"
35386
35387#. item "Sport (Ball)/Table Tennis"
35388#: build/trans_presets.java:2852
35389msgid "Table Tennis"
35390msgstr "Ping-pong"
35391
35392#. item "Sport (Ball)/Table Tennis" label "Edit Table Tennis"
35393#: build/trans_presets.java:2853
35394msgid "Edit Table Tennis"
35395msgstr "Editar ping-pong"
35396
35397#. item "Sport (Ball)/Tennis"
35398#: build/trans_presets.java:2858
35399msgid "Tennis"
35400msgstr "Tenis"
35401
35402#. item "Sport (Ball)/Tennis" label "Edit Tennis"
35403#: build/trans_presets.java:2859
35404msgid "Edit Tennis"
35405msgstr "Editar tenis"
35406
35407#. group "Motorsport"
35408#. item "Motorsport/Motorsport"
35409#: build/trans_presets.java:2865 build/trans_presets.java:2866
35410msgid "Motorsport"
35411msgstr "Deportes de motor"
35412
35413#. item "Motorsport/Motorsport" label "Edit Motorsport"
35414#: build/trans_presets.java:2867
35415msgid "Edit Motorsport"
35416msgstr "Editar deportes de motor"
35417
35418#. item "Motorsport/Karting"
35419#: build/trans_presets.java:2872
35420msgid "Karting"
35421msgstr "Karts"
35422
35423#. item "Motorsport/Karting" label "Edit Karting"
35424#: build/trans_presets.java:2873
35425msgid "Edit Karting"
35426msgstr "Editar Karts"
35427
35428#. item "Motorsport/Motocross"
35429#: build/trans_presets.java:2878
35430msgid "Motocross"
35431msgstr "Motocross"
35432
35433#. item "Motorsport/Motocross" label "Edit Motocross"
35434#: build/trans_presets.java:2879
35435msgid "Edit Motocross"
35436msgstr "Editar Motocross"
35437
35438#. item "Motorsport/Safety Training"
35439#: build/trans_presets.java:2884
35440msgid "Safety Training"
35441msgstr "Capacitación sobre conducción segura"
35442
35443#. item "Motorsport/Safety Training" label "Edit Safety Training"
35444#: build/trans_presets.java:2885
35445msgid "Edit Safety Training"
35446msgstr "Editar capacitación sobre conducción segura"
35447
35448#. <separator/>
35449#. item "Motorsport/Model Aerodrome"
35450#: build/trans_presets.java:2891
35451msgid "Model Aerodrome"
35452msgstr "Aeromodelismo"
35453
35454#. item "Motorsport/Model Aerodrome" label "Edit Model Aerodrome"
35455#: build/trans_presets.java:2892
35456msgid "Edit Model Aerodrome"
35457msgstr "Editar aeromodelismo"
35458
35459#. item "Motorsport/RC Car"
35460#: build/trans_presets.java:2897
35461msgid "RC Car"
35462msgstr "Carros de control remoto"
35463
35464#. item "Motorsport/RC Car" label "Edit RC Car"
35465#: build/trans_presets.java:2898
35466msgid "Edit RC Car"
35467msgstr "Editar carros de control remoto"
35468
35469#. group "Man Made"
35470#. group "Man Made/Man Made"
35471#: build/trans_presets.java:2905 build/trans_presets.java:2906
35472msgid "Man Made"
35473msgstr "Construcciones"
35474
35475#. item "Man Made/Man Made/Building"
35476#: build/trans_presets.java:2907
35477msgid "Building"
35478msgstr "Edificio"
35479
35480#. <key key="building" value="yes" />
35481#. item "Man Made/Man Made/Tower"
35482#: build/trans_presets.java:2910
35483msgid "Tower"
35484msgstr "Torre"
35485
35486#. item "Man Made/Man Made/Tower" label "Edit Tower"
35487#: build/trans_presets.java:2911
35488msgid "Edit Tower"
35489msgstr "Editar torre"
35490
35491#. item "Man Made/Man Made/Tower" combo "Tower type"
35492#: build/trans_presets.java:2914
35493msgid "Tower type"
35494msgstr "Tipo de torre"
35495
35496#. item "Man Made/Man Made/Tower" combo "Tower type" display value
35497#: build/trans_presets.java:2914
35498msgid "communication"
35499msgstr "comunicación"
35500
35501#. item "Man Made/Man Made/Tower" combo "Tower type" display value
35502#: build/trans_presets.java:2914
35503msgid "observation"
35504msgstr "observación"
35505
35506#. <optional>
35507#. item "Man Made/Man Made/Tower" text "Height (meters)"
35508#. item "Man Made/Man Made/Chimney" text "Height (meters)"
35509#: build/trans_presets.java:2916 build/trans_presets.java:2937
35510msgid "Height (meters)"
35511msgstr "Altura (en metros)"
35512
35513#. </optional>
35514#. item "Man Made/Man Made/Flagpole"
35515#: build/trans_presets.java:2920
35516msgid "Flagpole"
35517msgstr "Asta de bandera"
35518
35519#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/flagpole" />
35520#. <key key="man_made" value="flagpole" />
35521#. <separator/>
35522#. item "Man Made/Man Made/Works"
35523#: build/trans_presets.java:2925
35524msgid "Works"
35525msgstr "Fábrica"
35526
35527#. item "Man Made/Man Made/Works" label "Edit Works"
35528#: build/trans_presets.java:2926
35529msgid "Edit Works"
35530msgstr "Editar fábrica"
35531
35532#. item "Man Made/Man Made/Chimney"
35533#: build/trans_presets.java:2930
35534msgid "Chimney"
35535msgstr "Chimenea"
35536
35537#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/Chimney" />
35538#. item "Man Made/Man Made/Chimney" label "Edit Chimney"
35539#: build/trans_presets.java:2932
35540msgid "Edit Chimney"
35541msgstr "Editar chimenea"
35542
35543#. item "Man Made/Man Made/Windmill"
35544#: build/trans_presets.java:2939
35545msgid "Windmill"
35546msgstr "Molino de viento"
35547
35548#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=windmill" />
35549#. item "Man Made/Man Made/Windmill" label "Edit Windmill"
35550#: build/trans_presets.java:2941
35551msgid "Edit Windmill"
35552msgstr "Editar molino de viento"
35553
35554#. item "Man Made/Man Made/Gasometer"
35555#: build/trans_presets.java:2945
35556msgid "Gasometer"
35557msgstr "Gasómetro"
35558
35559#. item "Man Made/Man Made/Gasometer" label "Edit Gasometer"
35560#: build/trans_presets.java:2946
35561msgid "Edit Gasometer"
35562msgstr "Editar gasómetro"
35563
35564#. item "Man Made/Man Made/Pipeline"
35565#: build/trans_presets.java:2950
35566msgid "Pipeline"
35567msgstr "Tubería"
35568
35569#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=pipeline"
35570#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:man_made=pipeline"/>
35571#. item "Man Made/Man Made/Pipeline" label "Edit Pipeline"
35572#: build/trans_presets.java:2953
35573msgid "Edit Pipeline"
35574msgstr "Editar tubería"
35575
35576#. item "Man Made/Man Made/Pipeline" combo "Type" display value
35577#. item "Power/Power Generator" combo "Type" display value
35578#: build/trans_presets.java:2956 build/trans_presets.java:3082
35579msgid "gas"
35580msgstr "gas"
35581
35582#. item "Man Made/Man Made/Pipeline" combo "Type" display value
35583#: build/trans_presets.java:2956
35584msgid "heat"
35585msgstr "térmico"
35586
35587#. item "Man Made/Man Made/Pipeline" combo "Type" display value
35588#: build/trans_presets.java:2956
35589msgid "oil"
35590msgstr "aceite"
35591
35592#. item "Man Made/Man Made/Pipeline" combo "Type" display value
35593#: build/trans_presets.java:2956
35594msgid "sewage"
35595msgstr "aguas residuales"
35596
35597#. item "Man Made/Man Made/Pipeline" combo "Location"
35598#: build/trans_presets.java:2957
35599msgid "Location"
35600msgstr "Localización"
35601
35602#. item "Man Made/Man Made/Pipeline" combo "Location" display value
35603#: build/trans_presets.java:2957
35604msgctxt "pipeline"
35605msgid "underwater"
35606msgstr "submarino"
35607
35608#. item "Man Made/Man Made/Pipeline" combo "Location" display value
35609#: build/trans_presets.java:2957
35610msgctxt "pipeline"
35611msgid "overground"
35612msgstr "en superficie"
35613
35614#. item "Man Made/Man Made/Crane"
35615#: build/trans_presets.java:2959
35616msgid "Crane"
35617msgstr "Grúa"
35618
35619#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=crane" />
35620#. item "Man Made/Man Made/Crane" label "Edit Crane"
35621#: build/trans_presets.java:2961
35622msgid "Edit Crane"
35623msgstr "Editar grúa"
35624
35625#. item "Man Made/Man Made/Mineshaft"
35626#: build/trans_presets.java:2965
35627msgid "Mineshaft"
35628msgstr "Pozo minero"
35629
35630#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made%3Dmineshaft"
35631#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:man_made%3Dmineshaft" />
35632#. item "Man Made/Man Made/Mineshaft" label "Edit Mineshaft"
35633#: build/trans_presets.java:2968
35634msgid "Edit Mineshaft"
35635msgstr "Editar pozo minero"
35636
35637#. item "Man Made/Man Made/Mineshaft" combo "Function"
35638#: build/trans_presets.java:2971
35639msgid "Function"
35640msgstr "Función"
35641
35642#. item "Man Made/Man Made/Mineshaft" combo "Function" display value
35643#: build/trans_presets.java:2971
35644msgid "winding"
35645msgstr "sinuoso"
35646
35647#. item "Man Made/Man Made/Mineshaft" combo "Function" display value
35648#: build/trans_presets.java:2971
35649msgid "air"
35650msgstr "aéreo"
35651
35652#. item "Man Made/Man Made/Mineshaft" text "Depth in meters"
35653#: build/trans_presets.java:2972
35654msgid "Depth in meters"
35655msgstr "Profundidad en metros"
35656
35657#. item "Man Made/Man Made/Mineshaft" combo "Resource"
35658#. item "Man Made/Man Made/Adit" combo "Resource"
35659#: build/trans_presets.java:2974 build/trans_presets.java:2985
35660msgid "Resource"
35661msgstr "Recurso"
35662
35663#. item "Man Made/Man Made/Mineshaft" combo "Resource" display value
35664#. item "Man Made/Man Made/Adit" combo "Resource" display value
35665#: build/trans_presets.java:2974 build/trans_presets.java:2985
35666msgid "aggregate"
35667msgstr "agregado"
35668
35669#. item "Man Made/Man Made/Mineshaft" combo "Resource" display value
35670#. item "Man Made/Man Made/Adit" combo "Resource" display value
35671#: build/trans_presets.java:2974 build/trans_presets.java:2985
35672msgid "bauxite"
35673msgstr "bauxita"
35674
35675#. item "Man Made/Man Made/Mineshaft" combo "Resource" display value
35676#. item "Man Made/Man Made/Adit" combo "Resource" display value
35677#. item "Power/Power Generator" combo "Type" display value
35678#: build/trans_presets.java:2974 build/trans_presets.java:2985
35679#: build/trans_presets.java:3082
35680msgid "coal"
35681msgstr "carbón"
35682
35683#. item "Man Made/Man Made/Mineshaft" combo "Resource" display value
35684#. item "Man Made/Man Made/Adit" combo "Resource" display value
35685#: build/trans_presets.java:2974 build/trans_presets.java:2985
35686msgid "copper"
35687msgstr "cobre"
35688
35689#. item "Man Made/Man Made/Mineshaft" combo "Resource" display value
35690#. item "Man Made/Man Made/Adit" combo "Resource" display value
35691#: build/trans_presets.java:2974 build/trans_presets.java:2985
35692msgid "dimension_stone"
35693msgstr "piedra"
35694
35695#. item "Man Made/Man Made/Mineshaft" combo "Resource" display value
35696#. item "Man Made/Man Made/Adit" combo "Resource" display value
35697#: build/trans_presets.java:2974 build/trans_presets.java:2985
35698msgid "gold"
35699msgstr "oro"
35700
35701#. item "Man Made/Man Made/Mineshaft" combo "Resource" display value
35702#. item "Man Made/Man Made/Adit" combo "Resource" display value
35703#: build/trans_presets.java:2974 build/trans_presets.java:2985
35704msgid "ilmenite"
35705msgstr "ilmenita"
35706
35707#. item "Man Made/Man Made/Mineshaft" combo "Resource" display value
35708#. item "Man Made/Man Made/Adit" combo "Resource" display value
35709#: build/trans_presets.java:2974 build/trans_presets.java:2985
35710msgid "iron_ore"
35711msgstr "mineral de hierro"
35712
35713#. item "Man Made/Man Made/Mineshaft" combo "Resource" display value
35714#. item "Man Made/Man Made/Adit" combo "Resource" display value
35715#: build/trans_presets.java:2974 build/trans_presets.java:2985
35716msgid "lead"
35717msgstr "plomo"
35718
35719#. item "Man Made/Man Made/Mineshaft" combo "Resource" display value
35720#. item "Man Made/Man Made/Adit" combo "Resource" display value
35721#: build/trans_presets.java:2974 build/trans_presets.java:2985
35722msgid "limestone"
35723msgstr "caliza"
35724
35725#. item "Man Made/Man Made/Mineshaft" combo "Resource" display value
35726#. item "Man Made/Man Made/Adit" combo "Resource" display value
35727#: build/trans_presets.java:2974 build/trans_presets.java:2985
35728msgid "nickel"
35729msgstr "níquel"
35730
35731#. item "Man Made/Man Made/Mineshaft" combo "Resource" display value
35732#. item "Man Made/Man Made/Adit" combo "Resource" display value
35733#: build/trans_presets.java:2974 build/trans_presets.java:2985
35734msgid "rutile"
35735msgstr "rutilo"
35736
35737#. item "Man Made/Man Made/Mineshaft" combo "Resource" display value
35738#. item "Man Made/Man Made/Adit" combo "Resource" display value
35739#: build/trans_presets.java:2974 build/trans_presets.java:2985
35740msgid "salt"
35741msgstr "sal"
35742
35743#. item "Man Made/Man Made/Mineshaft" combo "Resource" display value
35744#. item "Man Made/Man Made/Adit" combo "Resource" display value
35745#: build/trans_presets.java:2974 build/trans_presets.java:2985
35746msgid "silver"
35747msgstr "plata"
35748
35749#. item "Man Made/Man Made/Mineshaft" combo "Resource" display value
35750#. item "Man Made/Man Made/Adit" combo "Resource" display value
35751#: build/trans_presets.java:2974 build/trans_presets.java:2985
35752msgid "tin"
35753msgstr "estaño"
35754
35755#. item "Man Made/Man Made/Mineshaft" combo "Resource" display value
35756#. item "Man Made/Man Made/Adit" combo "Resource" display value
35757#: build/trans_presets.java:2974 build/trans_presets.java:2985
35758msgid "zinc"
35759msgstr "zinc"
35760
35761#. item "Man Made/Man Made/Mineshaft" combo "Resource" display value
35762#. item "Man Made/Man Made/Adit" combo "Resource" display value
35763#: build/trans_presets.java:2974 build/trans_presets.java:2985
35764msgid "zircon"
35765msgstr "circón"
35766
35767#. item "Man Made/Man Made/Mineshaft" combo "Visible Headframe"
35768#: build/trans_presets.java:2975
35769msgid "Visible Headframe"
35770msgstr "Castillete visible"
35771
35772#. item "Man Made/Man Made/Mineshaft" check "Disused"
35773#. item "Man Made/Man Made/Adit" check "Disused"
35774#: build/trans_presets.java:2976 build/trans_presets.java:2986
35775msgid "Disused"
35776msgstr "En desuso"
35777
35778#. item "Man Made/Man Made/Adit"
35779#: build/trans_presets.java:2978
35780msgid "Adit"
35781msgstr "Entrada a galería"
35782
35783#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made%3Dadit" />
35784#. item "Man Made/Man Made/Adit" label "Edit Adit"
35785#: build/trans_presets.java:2980
35786msgid "Edit Adit"
35787msgstr "Editar entrada a galería"
35788
35789#. item "Man Made/Man Made/Adit" text "Length in meters"
35790#: build/trans_presets.java:2983
35791msgid "Length in meters"
35792msgstr "Longitud en metros"
35793
35794#. <separator/>
35795#. item "Man Made/Man Made/Water Tower"
35796#: build/trans_presets.java:2989
35797msgid "Water Tower"
35798msgstr "Torre de agua"
35799
35800#. item "Man Made/Man Made/Water Tower" label "Edit Water Tower"
35801#: build/trans_presets.java:2990
35802msgid "Edit Water Tower"
35803msgstr "Editar torre de agua"
35804
35805#. item "Man Made/Man Made/Water Works"
35806#: build/trans_presets.java:2994
35807msgid "Water Works"
35808msgstr "Obras hidráulicas"
35809
35810#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made%3Dwater_works" />
35811#. item "Man Made/Man Made/Water Works" label "Edit Water Works"
35812#: build/trans_presets.java:2996
35813msgid "Edit Water Works"
35814msgstr "Editar obras hidráulicas"
35815
35816#. item "Man Made/Man Made/Wastewater Plant"
35817#: build/trans_presets.java:3002
35818msgid "Wastewater Plant"
35819msgstr "Depuradora"
35820
35821#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=wastewater_plant"
35822#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:man_made=wastewater_plant"
35823#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:man_made=wastewater_plant" />
35824#. item "Man Made/Man Made/Wastewater Plant" label "Edit Wastewater Plant"
35825#: build/trans_presets.java:3006
35826msgid "Edit Wastewater Plant"
35827msgstr "Editar depuradora"
35828
35829#. item "Man Made/Man Made/Watermill"
35830#: build/trans_presets.java:3010
35831msgid "Watermill"
35832msgstr "Molino de agua"
35833
35834#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made%3Dwatermill" />
35835#. item "Man Made/Man Made/Watermill" label "Edit Watermill"
35836#: build/trans_presets.java:3012
35837msgid "Edit Watermill"
35838msgstr "Editar molino de agua"
35839
35840#. item "Man Made/Man Made/Fountain"
35841#: build/trans_presets.java:3017
35842msgid "Fountain"
35843msgstr "Fuente"
35844
35845#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=fountain"
35846#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=fountain" />
35847#. item "Man Made/Man Made/Fountain" label "Edit Fountain"
35848#: build/trans_presets.java:3020
35849msgid "Edit Fountain"
35850msgstr "Editar fuente"
35851
35852#. item "Man Made/Man Made/Water Well"
35853#: build/trans_presets.java:3024
35854msgid "Water Well"
35855msgstr "Pozo de agua"
35856
35857#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made%3Dwater_well" />
35858#. item "Man Made/Man Made/Water Well" label "Edit Water Well"
35859#: build/trans_presets.java:3026
35860msgid "Edit Water Well"
35861msgstr "Editar pozo de agua"
35862
35863#. <separator/>
35864#. item "Man Made/Man Made/Lighthouse"
35865#: build/trans_presets.java:3031
35866msgid "Lighthouse"
35867msgstr "Faro"
35868
35869#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=lighthouse" />
35870#. item "Man Made/Man Made/Lighthouse" label "Edit Lighthouse"
35871#: build/trans_presets.java:3033
35872msgid "Edit Lighthouse"
35873msgstr "Editar faro"
35874
35875#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=beacon" />
35876#. item "Man Made/Man Made/Beacon" label "Edit Beacon"
35877#: build/trans_presets.java:3039
35878msgid "Edit Beacon"
35879msgstr "Editar baliza"
35880
35881#. item "Man Made/Man Made/Street Lamp"
35882#: build/trans_presets.java:3043
35883msgid "Street Lamp"
35884msgstr "Farola"
35885
35886#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway%3Dstreet_lamp" />
35887#. item "Man Made/Man Made/Street Lamp" label "Edit Street Lamp"
35888#: build/trans_presets.java:3045
35889msgid "Edit Street Lamp"
35890msgstr "Editar farola"
35891
35892#. <space />
35893#. <key key="highway" value="street_lamp" />
35894#. item "Man Made/Man Made/Street Lamp" combo "Operation times"
35895#: build/trans_presets.java:3048
35896msgid "Operation times"
35897msgstr "Ciclo de funcionamiento"
35898
35899#. item "Man Made/Man Made/Street Lamp" combo "Operation times" display value
35900#: build/trans_presets.java:3048
35901msgid "Mo-Fr 22:00-05:00"
35902msgstr "Lu-Vi 22:00-05:00"
35903
35904#. item "Man Made/Man Made/Measurement Station"
35905#: build/trans_presets.java:3050
35906msgid "Measurement Station"
35907msgstr "Estación de medición"
35908
35909#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/measurement_station" />
35910#. item "Man Made/Man Made/Measurement Station" label "Edit Measurement Station"
35911#: build/trans_presets.java:3052
35912msgid "Edit Measurement Station"
35913msgstr "Editar estación de medición"
35914
35915#. item "Man Made/Man Made/Measurement Station" combo "Measurement"
35916#: build/trans_presets.java:3057
35917msgid "Measurement"
35918msgstr "Medición"
35919
35920#. item "Man Made/Man Made/Measurement Station" combo "Measurement" display value
35921#: build/trans_presets.java:3057
35922msgid "particulate_matter"
35923msgstr "material particulado"
35924
35925#. item "Man Made/Man Made/Measurement Station" combo "Measurement" display value
35926#: build/trans_presets.java:3057
35927msgid "seismic"
35928msgstr "sísmica"
35929
35930#. item "Man Made/Man Made/Measurement Station" combo "Measurement" display value
35931#: build/trans_presets.java:3057
35932msgid "water_level"
35933msgstr "aforo de agua"
35934
35935#. item "Man Made/Man Made/Measurement Station" combo "Measurement" display value
35936#: build/trans_presets.java:3057
35937msgid "weather"
35938msgstr "atmosférica"
35939
35940#. item "Man Made/Man Made/Measurement Station" combo "Recording"
35941#: build/trans_presets.java:3058
35942msgid "Recording"
35943msgstr "Registro"
35944
35945#. item "Man Made/Man Made/Measurement Station" combo "Recording" display value
35946#: build/trans_presets.java:3058
35947msgid "manually"
35948msgstr "manual"
35949
35950#. item "Man Made/Man Made/Measurement Station" combo "Recording" display value
35951#: build/trans_presets.java:3058
35952msgid "automated"
35953msgstr "automática"
35954
35955#. item "Man Made/Man Made/Measurement Station" combo "Recording" display value
35956#: build/trans_presets.java:3058
35957msgid "remote"
35958msgstr "remota"
35959
35960#. item "Man Made/Man Made/Survey Point"
35961#: build/trans_presets.java:3061
35962msgid "Survey Point"
35963msgstr "Vértice geodésico"
35964
35965#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=survey_point" />
35966#. item "Man Made/Man Made/Survey Point" label "Edit Survey Point"
35967#: build/trans_presets.java:3063
35968msgid "Edit Survey Point"
35969msgstr "Editar vértice geodésico"
35970
35971#. item "Man Made/Man Made/Surveillance"
35972#: build/trans_presets.java:3067
35973msgid "Surveillance"
35974msgstr "Cámara de vigilacia"
35975
35976#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=surveillance" />
35977#. item "Man Made/Man Made/Surveillance" label "Edit Surveillance Camera"
35978#: build/trans_presets.java:3069
35979msgid "Edit Surveillance Camera"
35980msgstr "Editar cámara de vigilancia"
35981
35982#. item "Man Made/Man Made/Surveillance" combo "Type" display value
35983#: build/trans_presets.java:3072
35984msgid "indoor"
35985msgstr "interiores"
35986
35987#. item "Man Made/Man Made/Surveillance" combo "Type" display value
35988#: build/trans_presets.java:3072
35989msgid "outdoor"
35990msgstr "exteriores"
35991
35992#. item "Man Made/Man Made/Surveillance" combo "Type" display value
35993#: build/trans_presets.java:3072
35994msgid "public"
35995msgstr "público"
35996
35997#. group "Power"
35998#: build/trans_presets.java:3075
35999msgid "Power"
36000msgstr "Energía"
36001
36002#. item "Power/Power Generator"
36003#: build/trans_presets.java:3076
36004msgid "Power Generator"
36005msgstr "Generador de energía"
36006
36007#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:power=generator"
36008#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:power=generator"
36009#. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Tag:power=generator" />
36010#. item "Power/Power Generator" label "Edit Power Generator"
36011#: build/trans_presets.java:3080
36012msgid "Edit Power Generator"
36013msgstr "Editar generador de energía"
36014
36015#. item "Power/Power Generator" combo "Type" display value
36016#: build/trans_presets.java:3082
36017msgid "wind"
36018msgstr "eólico"
36019
36020#. item "Power/Power Generator" combo "Type" display value
36021#: build/trans_presets.java:3082
36022msgid "hydro"
36023msgstr "hidráulico"
36024
36025#. item "Power/Power Generator" combo "Type" display value
36026#: build/trans_presets.java:3082
36027msgid "fossil"
36028msgstr "fósil"
36029
36030#. item "Power/Power Generator" combo "Type" display value
36031#: build/trans_presets.java:3082
36032msgid "nuclear"
36033msgstr "nuclear"
36034
36035#. item "Power/Power Generator" combo "Type" display value
36036#: build/trans_presets.java:3082
36037msgid "photovoltaic"
36038msgstr "fotovoltaico"
36039
36040#. item "Power/Power Station"
36041#: build/trans_presets.java:3085
36042msgid "Power Station"
36043msgstr "Central eléctrica"
36044
36045#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:power=line"
36046#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:power=line" />
36047#. item "Power/Power Station" label "Edit Power Station"
36048#: build/trans_presets.java:3088
36049msgid "Edit Power Station"
36050msgstr "Editar central eléctrica"
36051
36052#. item "Power/Power Sub Station"
36053#: build/trans_presets.java:3094
36054msgid "Power Sub Station"
36055msgstr "Subestación eléctrica"
36056
36057#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:power=sub_station"
36058#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:power=sub_station" />
36059#. item "Power/Power Sub Station" label "Edit Power Sub Station"
36060#: build/trans_presets.java:3097
36061msgid "Edit Power Sub Station"
36062msgstr "Editar subestación eléctrica"
36063
36064#. item "Power/Power Sub Station" text "Line reference"
36065#. item "Power/Power Line" text "Line reference"
36066#: build/trans_presets.java:3100 build/trans_presets.java:3133
36067msgid "Line reference"
36068msgstr "Línea de referencia"
36069
36070#. item "Power/Cable Distribution Cabinet"
36071#: build/trans_presets.java:3102
36072msgid "Cable Distribution Cabinet"
36073msgstr "Armario eléctrico"
36074
36075#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:power%3Dcable_distribution_cabinet"
36076#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:power%3Dcable_distribution_cabinet" />
36077#. item "Power/Cable Distribution Cabinet" label "Edit Cable Distribution Cabinet"
36078#: build/trans_presets.java:3105
36079msgid "Edit Cable Distribution Cabinet"
36080msgstr "Editar armario eléctrico"
36081
36082#. <separator/>
36083#. item "Power/Power Tower"
36084#: build/trans_presets.java:3111
36085msgid "Power Tower"
36086msgstr "Torre de electricidad"
36087
36088#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:power=tower"
36089#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:power=tower"
36090#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:power=tower"
36091#. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Tag:power=tower" />
36092#. item "Power/Power Tower" label "Edit Power Tower"
36093#: build/trans_presets.java:3116
36094msgid "Edit Power Tower"
36095msgstr "Editar torre de electricidad"
36096
36097#. <key key="power" value="tower" />
36098#. item "Power/Power Tower" text "Tower reference"
36099#: build/trans_presets.java:3118
36100msgid "Tower reference"
36101msgstr "Referencia de la torre"
36102
36103#. item "Power/Pole"
36104#: build/trans_presets.java:3120
36105msgid "Pole"
36106msgstr "Poste"
36107
36108#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:power%3Dpole"
36109#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:power%3Dpole" />
36110#. item "Power/Pole" label "Edit Power Pole"
36111#: build/trans_presets.java:3123
36112msgid "Edit Power Pole"
36113msgstr "Editar poste eléctrico"
36114
36115#. <key key="power" value="pole" />
36116#. item "Power/Pole" text "Pole reference"
36117#: build/trans_presets.java:3125
36118msgid "Pole reference"
36119msgstr "Número de referencia del poste"
36120
36121#. item "Power/Power Line"
36122#: build/trans_presets.java:3127
36123msgid "Power Line"
36124msgstr "Tendido eléctrico"
36125
36126#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:power=line"
36127#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:power=line" />
36128#. item "Power/Power Line" label "Edit Power Line"
36129#: build/trans_presets.java:3130
36130msgid "Edit Power Line"
36131msgstr "Editar tendido eléctrico"
36132
36133#. item "Power/Power Line" combo "Line type"
36134#: build/trans_presets.java:3131
36135msgid "Line type"
36136msgstr "Tipo de línea"
36137
36138#. item "Power/Power Line" combo "Line type" display value
36139#: build/trans_presets.java:3131
36140msgctxt "Power Line"
36141msgid "line"
36142msgstr "Línea"
36143
36144#. item "Power/Power Line" combo "Line type" display value
36145#: build/trans_presets.java:3131
36146msgctxt "Power Line"
36147msgid "minor_line"
36148msgstr "baja tensión"
36149
36150#. item "Power/Power Line" text "Amount of Cables"
36151#: build/trans_presets.java:3136
36152msgid "Amount of Cables"
36153msgstr "Cantidad de cables"
36154
36155#. item "Power/Power Line" combo "Number of wires (better: conductors) per power cable"
36156#: build/trans_presets.java:3137
36157msgid "Number of wires (better: conductors) per power cable"
36158msgstr "Número de alambres (mejor: conductores) por cable de tensión"
36159
36160#. item "Power/Power Line" combo "Number of wires (better: conductors) per power cable" display value
36161#: build/trans_presets.java:3137
36162msgid "single"
36163msgstr "sencillo"
36164
36165#. item "Power/Power Line" combo "Number of wires (better: conductors) per power cable" display value
36166#: build/trans_presets.java:3137
36167msgid "double"
36168msgstr "doble"
36169
36170#. item "Power/Power Line" combo "Number of wires (better: conductors) per power cable" display value
36171#: build/trans_presets.java:3137
36172msgid "triple"
36173msgstr "triple"
36174
36175#. item "Power/Power Line" combo "Number of wires (better: conductors) per power cable" display value
36176#: build/trans_presets.java:3137
36177msgid "quad"
36178msgstr "quad"
36179
36180#. group "Historic Places"
36181#: build/trans_presets.java:3140
36182msgid "Historic Places"
36183msgstr "Lugares históricos"
36184
36185#. item "Historic Places/Castle"
36186#: build/trans_presets.java:3141
36187msgid "Castle"
36188msgstr "Castillo"
36189
36190#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:historic=castle"
36191#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:historic=castle" />
36192#. item "Historic Places/Castle" label "Edit Castle"
36193#: build/trans_presets.java:3144
36194msgid "Edit Castle"
36195msgstr "Editar castillo"
36196
36197#. item "Historic Places/Ruins"
36198#: build/trans_presets.java:3149
36199msgid "Ruins"
36200msgstr "Ruinas"
36201
36202#. item "Historic Places/Ruins" label "Edit Ruins"
36203#: build/trans_presets.java:3150
36204msgid "Edit Ruins"
36205msgstr "Editar ruinas"
36206
36207#. item "Historic Places/Archaeological Site"
36208#: build/trans_presets.java:3155
36209msgid "Archaeological Site"
36210msgstr "Lugar arqueológico"
36211
36212#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:historic=archaeological_site"
36213#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:historic=archaeological_site" />
36214#. item "Historic Places/Archaeological Site" label "Edit Archaeological Site"
36215#: build/trans_presets.java:3158
36216msgid "Edit Archaeological Site"
36217msgstr "Editar lugar arqueológico"
36218
36219#. item "Historic Places/Battlefield"
36220#: build/trans_presets.java:3163
36221msgid "Battlefield"
36222msgstr "Campo de batalla"
36223
36224#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:historic=battlefield" />
36225#. item "Historic Places/Battlefield" label "Edit Battlefield"
36226#: build/trans_presets.java:3165
36227msgid "Edit Battlefield"
36228msgstr "Editar campo de batalla"
36229
36230#. item "Historic Places/Palaeontological Site"
36231#: build/trans_presets.java:3169
36232msgid "Palaeontological Site"
36233msgstr "Sitio paleontológico"
36234
36235#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:geological" />
36236#. item "Historic Places/Palaeontological Site" label "Edit Palaeontological Site"
36237#: build/trans_presets.java:3171
36238msgid "Edit Palaeontological Site"
36239msgstr "Editar sitio paleontológico"
36240
36241#. <separator/>
36242#. item "Historic Places/Monument"
36243#: build/trans_presets.java:3176
36244msgid "Monument"
36245msgstr "Monumento"
36246
36247#. item "Historic Places/Monument" label "Edit Monument"
36248#: build/trans_presets.java:3177
36249msgid "Edit Monument"
36250msgstr "Editar monumento"
36251
36252#. item "Historic Places/Memorial"
36253#: build/trans_presets.java:3181
36254msgid "Memorial"
36255msgstr "Monumento conmemorativo"
36256
36257#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:historic=memorial" />
36258#. item "Historic Places/Memorial" label "Edit Memorial"
36259#: build/trans_presets.java:3183
36260msgid "Edit Memorial"
36261msgstr "Editar monumento conmemorativo"
36262
36263#. item "Historic Places/Wayside Cross"
36264#: build/trans_presets.java:3187
36265msgid "Wayside Cross"
36266msgstr "Crucero"
36267
36268#. item "Historic Places/Wayside Cross" label "Edit Wayside Cross"
36269#: build/trans_presets.java:3188
36270msgid "Edit Wayside Cross"
36271msgstr "Editar crucero"
36272
36273#. item "Historic Places/Wayside Shrine"
36274#: build/trans_presets.java:3192
36275msgid "Wayside Shrine"
36276msgstr "Humilladero"
36277
36278#. item "Historic Places/Wayside Shrine" label "Edit Wayside Shrine"
36279#: build/trans_presets.java:3193
36280msgid "Edit Wayside Shrine"
36281msgstr "Editar humilladero"
36282
36283#. item "Historic Places/Boundary Stone"
36284#: build/trans_presets.java:3197
36285msgid "Boundary Stone"
36286msgstr "Mojón"
36287
36288#. item "Historic Places/Boundary Stone" label "Edit Boundary Stone"
36289#: build/trans_presets.java:3198
36290msgid "Edit Boundary Stone"
36291msgstr "Editar mojón"
36292
36293#. group "Shops"
36294#: build/trans_presets.java:3204
36295msgid "Shops"
36296msgstr "Comercios"
36297
36298#. group "Shops/Food"
36299#: build/trans_presets.java:3205
36300msgid "Food"
36301msgstr "Comida"
36302
36303#. item "Shops/Food/Supermarket"
36304#: build/trans_presets.java:3206
36305msgid "Supermarket"
36306msgstr "Supermercado"
36307
36308#. item "Shops/Food/Supermarket" label "Edit Supermarket"
36309#: build/trans_presets.java:3207
36310msgid "Edit Supermarket"
36311msgstr "Editar supermercado"
36312
36313#. item "Shops/Food/Convenience Store"
36314#: build/trans_presets.java:3212
36315msgid "Convenience Store"
36316msgstr "Tienda de alimentación"
36317
36318#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=convenience" />
36319#. item "Shops/Food/Convenience Store" label "Edit Convenience Store"
36320#: build/trans_presets.java:3214
36321msgid "Edit Convenience Store"
36322msgstr "Editar tienda de alimentación"
36323
36324#. item "Shops/Food/Kiosk"
36325#: build/trans_presets.java:3219
36326msgid "Kiosk"
36327msgstr "Kiosco"
36328
36329#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=kiosk" />
36330#. item "Shops/Food/Kiosk" label "Edit Kiosk"
36331#: build/trans_presets.java:3221
36332msgid "Edit Kiosk"
36333msgstr "Editar kiosco"
36334
36335#. <separator/>
36336#. item "Shops/Food/Baker"
36337#: build/trans_presets.java:3227
36338msgid "Baker"
36339msgstr "Panadería"
36340
36341#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=bakery" />
36342#. item "Shops/Food/Baker" label "Edit Baker"
36343#: build/trans_presets.java:3229
36344msgid "Edit Baker"
36345msgstr "Editar panadería"
36346
36347#. item "Shops/Food/Butcher"
36348#: build/trans_presets.java:3234
36349msgid "Butcher"
36350msgstr "Carnicería"
36351
36352#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=butcher" />
36353#. item "Shops/Food/Butcher" label "Edit Butcher"
36354#: build/trans_presets.java:3236
36355msgid "Edit Butcher"
36356msgstr "Editar carnicería"
36357
36358#. item "Shops/Food/Seafood"
36359#: build/trans_presets.java:3241
36360msgid "Seafood"
36361msgstr "Marisquería"
36362
36363#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Dseafood"/>
36364#. item "Shops/Food/Seafood" label "Edit Seafood"
36365#: build/trans_presets.java:3243
36366msgid "Edit Seafood"
36367msgstr "Editar marisquería"
36368
36369#. item "Shops/Food/Deli (Fine Food)"
36370#: build/trans_presets.java:3250
36371msgid "Deli (Fine Food)"
36372msgstr "Delicatessen"
36373
36374#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Ddeli"/>
36375#. item "Shops/Food/Deli (Fine Food)" label "Edit Deli (Fine Food)"
36376#: build/trans_presets.java:3252
36377msgid "Edit Deli (Fine Food)"
36378msgstr "Editar tienda de delicatessen"
36379
36380#. item "Shops/Food/Confectionery"
36381#: build/trans_presets.java:3259
36382msgid "Confectionery"
36383msgstr "Confitería"
36384
36385#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Dconfectionery" />
36386#. item "Shops/Food/Confectionery" label "Edit Confectionery"
36387#: build/trans_presets.java:3261
36388msgid "Edit Confectionery"
36389msgstr "Editar confitería"
36390
36391#. <separator/>
36392#. item "Shops/Food/Marketplace"
36393#: build/trans_presets.java:3267
36394msgid "Marketplace"
36395msgstr "Mercado"
36396
36397#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity%3Dmarketplace" />
36398#. item "Shops/Food/Marketplace" label "Edit Marketplace"
36399#: build/trans_presets.java:3269
36400msgid "Edit Marketplace"
36401msgstr "Editar mercado"
36402
36403#. item "Shops/Food/Greengrocer"
36404#: build/trans_presets.java:3276
36405msgid "Greengrocer"
36406msgstr "Frutería o verdulería"
36407
36408#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Dgreengrocer"/>
36409#. item "Shops/Food/Greengrocer" label "Edit Greengrocer"
36410#: build/trans_presets.java:3278
36411msgid "Edit Greengrocer"
36412msgstr "Editar frutería o verdulería"
36413
36414#. item "Shops/Food/Organic"
36415#: build/trans_presets.java:3285
36416msgid "Organic"
36417msgstr "Tienda de productos orgánicos"
36418
36419#. item "Shops/Food/Organic" label "Edit Organic Shop"
36420#: build/trans_presets.java:3286
36421msgid "Edit Organic Shop"
36422msgstr "Editar tienda de productos orgánicos"
36423
36424#. <separator/>
36425#. item "Shops/Food/Alcohol"
36426#: build/trans_presets.java:3292
36427msgid "Alcohol"
36428msgstr "Tienda de bebidas alcohólicas"
36429
36430#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=alcohol" />
36431#. item "Shops/Food/Alcohol" label "Edit Alcohol Shop"
36432#: build/trans_presets.java:3294
36433msgid "Edit Alcohol Shop"
36434msgstr "Editar tienda de bebidas alcohólicas"
36435
36436#. item "Shops/Food/Beverages"
36437#: build/trans_presets.java:3299
36438msgid "Beverages"
36439msgstr "Bebidas"
36440
36441#. item "Shops/Food/Beverages" label "Edit Beverages Shop"
36442#: build/trans_presets.java:3300
36443msgid "Edit Beverages Shop"
36444msgstr "Editar tienda de bebidas"
36445
36446#. item "Clothes/Clothes" label "Edit Clothes Shop"
36447#: build/trans_presets.java:3308
36448msgid "Edit Clothes Shop"
36449msgstr "Editar tienda de ropa"
36450
36451#. item "Clothes/Boutique"
36452#: build/trans_presets.java:3313
36453msgid "Boutique"
36454msgstr "Boutique"
36455
36456#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Dboutique"/>
36457#. item "Clothes/Boutique" label "Edit Boutique"
36458#: build/trans_presets.java:3315
36459msgid "Edit Boutique"
36460msgstr "Editar boutique"
36461
36462#. item "Clothes/Shoes"
36463#: build/trans_presets.java:3322
36464msgid "Shoes"
36465msgstr "Zapatos"
36466
36467#. item "Clothes/Shoes" label "Edit Shoe Shop"
36468#: build/trans_presets.java:3323
36469msgid "Edit Shoe Shop"
36470msgstr "Editar zapatería"
36471
36472#. item "Clothes/Outdoor"
36473#: build/trans_presets.java:3328
36474msgid "Outdoor"
36475msgstr "Tienda de actividades al aire libre"
36476
36477#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=outdoor" />
36478#. item "Clothes/Outdoor" label "Edit Outdoor Shop"
36479#: build/trans_presets.java:3330
36480msgid "Edit Outdoor Shop"
36481msgstr "Editar tienda de actividades al aire libre"
36482
36483#. item "Clothes/Sports" label "Edit Sports Shop"
36484#: build/trans_presets.java:3336
36485msgid "Edit Sports Shop"
36486msgstr "Editar tienda de material de deportes"
36487
36488#. <separator/>
36489#. item "Clothes/Dry Cleaning"
36490#: build/trans_presets.java:3342
36491msgid "Dry Cleaning"
36492msgstr "Tintorería"
36493
36494#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=dry_cleaning" />
36495#. item "Clothes/Dry Cleaning" label "Edit Dry Cleaning"
36496#: build/trans_presets.java:3344
36497msgid "Edit Dry Cleaning"
36498msgstr "Editar tintorería"
36499
36500#. item "Clothes/Laundry"
36501#: build/trans_presets.java:3349
36502msgid "Laundry"
36503msgstr "Lavandería"
36504
36505#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/Laundry" />
36506#. item "Clothes/Laundry" label "Edit Laundry"
36507#: build/trans_presets.java:3351
36508msgid "Edit Laundry"
36509msgstr "Editar lavandería"
36510
36511#. item "Clothes/Tailor"
36512#: build/trans_presets.java:3356
36513msgid "Tailor"
36514msgstr "Sastrería"
36515
36516#. item "Clothes/Tailor" label "Edit Tailor"
36517#: build/trans_presets.java:3357
36518msgid "Edit Tailor"
36519msgstr "Editar sastrería"
36520
36521#. item "Clothes/Fabric"
36522#: build/trans_presets.java:3362
36523msgid "Fabric"
36524msgstr "Textil"
36525
36526#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Dfabric"/>
36527#. item "Clothes/Fabric" label "Edit Fabric"
36528#: build/trans_presets.java:3364
36529msgid "Edit Fabric"
36530msgstr "Editar tienda textil"
36531
36532#. group "Electronic"
36533#: build/trans_presets.java:3372
36534msgid "Electronic"
36535msgstr "Electrónica"
36536
36537#. item "Electronic/Computer"
36538#: build/trans_presets.java:3373
36539msgid "Computer"
36540msgstr "Tienda de informática"
36541
36542#. item "Electronic/Computer" label "Edit Computer Shop"
36543#: build/trans_presets.java:3374
36544msgid "Edit Computer Shop"
36545msgstr "Editar tienda de informática"
36546
36547#. item "Electronic/Electronics"
36548#: build/trans_presets.java:3379
36549msgid "Electronics"
36550msgstr "Electrónica"
36551
36552#. item "Electronic/Electronics" label "Edit Electronics Shop"
36553#: build/trans_presets.java:3380
36554msgid "Edit Electronics Shop"
36555msgstr "Editar tienda de electrónica"
36556
36557#. item "Electronic/Mobile Phone"
36558#: build/trans_presets.java:3385
36559msgid "Mobile Phone"
36560msgstr "Telefonía móvil"
36561
36562#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Dmobile_phone"/>
36563#. item "Electronic/Mobile Phone" label "Edit Mobile Phone"
36564#: build/trans_presets.java:3387
36565msgid "Edit Mobile Phone"
36566msgstr "Editar tienda de telefonía móvil"
36567
36568#. item "Electronic/Vacuum Cleaner"
36569#: build/trans_presets.java:3394
36570msgid "Vacuum Cleaner"
36571msgstr "Tienda de aspiradores"
36572
36573#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Dvacuum_cleaner"/>
36574#. item "Electronic/Vacuum Cleaner" label "Edit Vacuum Cleaner"
36575#: build/trans_presets.java:3396
36576msgid "Edit Vacuum Cleaner"
36577msgstr "Editar tienda de aspiradoras"
36578
36579#. item "Electronic/Hifi"
36580#: build/trans_presets.java:3403
36581msgid "Hifi"
36582msgstr "Hi-Fi"
36583
36584#. item "Electronic/Hifi" label "Edit Hifi Shop"
36585#: build/trans_presets.java:3404
36586msgid "Edit Hifi Shop"
36587msgstr "Editar tienda Hi-Fi"
36588
36589#. item "Electronic/Video"
36590#: build/trans_presets.java:3409
36591msgid "Video"
36592msgstr "Video"
36593
36594#. item "Electronic/Video" label "Edit Video Shop"
36595#: build/trans_presets.java:3410
36596msgid "Edit Video Shop"
36597msgstr "Editar tienda de videos"
36598
36599#. group "Cash"
36600#: build/trans_presets.java:3416
36601msgid "Cash"
36602msgstr "Dinero en efectivo"
36603
36604#. item "Cash/Bank"
36605#: build/trans_presets.java:3417
36606msgid "Bank"
36607msgstr "Banco"
36608
36609#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bank" />
36610#. item "Cash/Bank" label "Edit Bank"
36611#: build/trans_presets.java:3419
36612msgid "Edit Bank"
36613msgstr "Editar banco"
36614
36615#. item "Cash/Bank" check "Automated Teller Machine"
36616#. item "Cash/Automated Teller Machine"
36617#: build/trans_presets.java:3424 build/trans_presets.java:3433
36618msgid "Automated Teller Machine"
36619msgstr "Cajero automático"
36620
36621#. item "Cash/Money Exchange"
36622#: build/trans_presets.java:3426
36623msgid "Money Exchange"
36624msgstr "Cambio de moneda"
36625
36626#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bureau_de_change" />
36627#. item "Cash/Money Exchange" label "Edit Money Exchange"
36628#: build/trans_presets.java:3428
36629msgid "Edit Money Exchange"
36630msgstr "Editar cambio de moneda"
36631
36632#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=atm" />
36633#. item "Cash/Automated Teller Machine" label "Edit Automated Teller Machine"
36634#: build/trans_presets.java:3435
36635msgid "Edit Automated Teller Machine"
36636msgstr "Editar cajero automático"
36637
36638#. item "Other/Department Store"
36639#: build/trans_presets.java:3441
36640msgid "Department Store"
36641msgstr "Grandes almacenes"
36642
36643#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Ddepartment_store"/>
36644#. item "Other/Department Store" label "Edit Department Store"
36645#: build/trans_presets.java:3443
36646msgid "Edit Department Store"
36647msgstr "Editar grandes almacenes"
36648
36649#. item "Other/Mall"
36650#: build/trans_presets.java:3450
36651msgid "Mall"
36652msgstr "Centro comercial"
36653
36654#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Dmall"/>
36655#. item "Other/Mall" label "Edit Mall"
36656#: build/trans_presets.java:3452
36657msgid "Edit Mall"
36658msgstr "Editar centro comercial"
36659
36660#. <separator/>
36661#. item "Other/Chemist"
36662#: build/trans_presets.java:3460
36663msgid "Chemist"
36664msgstr "Farmacia"
36665
36666#. item "Other/Chemist" label "Edit Chemist"
36667#: build/trans_presets.java:3461
36668msgid "Edit Chemist"
36669msgstr "Editar farmacia"
36670
36671#. item "Other/Hairdresser"
36672#: build/trans_presets.java:3466
36673msgid "Hairdresser"
36674msgstr "Peluquería"
36675
36676#. item "Other/Hairdresser" label "Edit Hairdresser"
36677#: build/trans_presets.java:3467
36678msgid "Edit Hairdresser"
36679msgstr "Editar peluquería"
36680
36681#. item "Other/Optician"
36682#: build/trans_presets.java:3472
36683msgid "Optician"
36684msgstr "Óptica"
36685
36686#. item "Other/Optician" label "Edit Optician"
36687#: build/trans_presets.java:3473
36688msgid "Edit Optician"
36689msgstr "Editar óptica"
36690
36691#. item "Other/Jewelry"
36692#: build/trans_presets.java:3478
36693msgid "Jewelry"
36694msgstr "Joyería"
36695
36696#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Djewelry"/>
36697#. item "Other/Jewelry" label "Edit Jewelry"
36698#: build/trans_presets.java:3480
36699msgid "Edit Jewelry"
36700msgstr "Editar joyería"
36701
36702#. item "Other/Erotic"
36703#: build/trans_presets.java:3487
36704msgid "Erotic"
36705msgstr "Erótico"
36706
36707#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Derotic"/>
36708#. item "Other/Erotic" label "Edit Erotic"
36709#: build/trans_presets.java:3489
36710msgid "Edit Erotic"
36711msgstr "Edit erótico"
36712
36713#. <separator/>
36714#. item "Other/Florist"
36715#: build/trans_presets.java:3497
36716msgid "Florist"
36717msgstr "Floristería"
36718
36719#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=florist" />
36720#. item "Other/Florist" label "Edit Florist"
36721#: build/trans_presets.java:3499
36722msgid "Edit Florist"
36723msgstr "Editar floristería"
36724
36725#. item "Other/Garden Centre"
36726#: build/trans_presets.java:3504
36727msgid "Garden Centre"
36728msgstr "Centro de jardinería"
36729
36730#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=garden_centre" />
36731#. item "Other/Garden Centre" label "Edit Garden Centre"
36732#: build/trans_presets.java:3506
36733msgid "Edit Garden Centre"
36734msgstr "Editar centro de jardinería"
36735
36736#. <separator/>
36737#. item "Other/Do-it-yourself-store"
36738#: build/trans_presets.java:3512
36739msgid "Do-it-yourself-store"
36740msgstr "Almacén de bricolaje"
36741
36742#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=doityourself" />
36743#. item "Other/Do-it-yourself-store" label "Edit Do-it-yourself-store"
36744#: build/trans_presets.java:3514
36745msgid "Edit Do-it-yourself-store"
36746msgstr "Editar almacén de bricolaje"
36747
36748#. item "Other/Hardware"
36749#: build/trans_presets.java:3519
36750msgid "Hardware"
36751msgstr "Ferretería"
36752
36753#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=hardware" />
36754#. item "Other/Hardware" label "Edit Hardware Store"
36755#: build/trans_presets.java:3521
36756msgid "Edit Hardware Store"
36757msgstr "Editar ferretería"
36758
36759#. item "Other/Paint"
36760#: build/trans_presets.java:3526
36761msgid "Paint"
36762msgstr "Pinturas"
36763
36764#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Dpaint"/>
36765#. item "Other/Paint" label "Edit Paint"
36766#: build/trans_presets.java:3528
36767msgid "Edit Paint"
36768msgstr "Editar pinturas"
36769
36770#. <separator/>
36771#. item "Other/Furniture"
36772#: build/trans_presets.java:3536
36773msgid "Furniture"
36774msgstr "Muebles"
36775
36776#. item "Other/Furniture" label "Edit Furniture Shop"
36777#: build/trans_presets.java:3537
36778msgid "Edit Furniture Shop"
36779msgstr "Editar mueblería"
36780
36781#. item "Other/Kitchen"
36782#: build/trans_presets.java:3542
36783msgid "Kitchen"
36784msgstr "Cocinas"
36785
36786#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Dkitchen"/>
36787#. item "Other/Kitchen" label "Edit Kitchen"
36788#: build/trans_presets.java:3544
36789msgid "Edit Kitchen"
36790msgstr "Editar cocinas"
36791
36792#. item "Other/Curtain"
36793#: build/trans_presets.java:3551
36794msgid "Curtain"
36795msgstr "Cortinajes"
36796
36797#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Dcurtain"/>
36798#. item "Other/Curtain" label "Edit Curtain"
36799#: build/trans_presets.java:3553
36800msgid "Edit Curtain"
36801msgstr "Editar tienda de cortinajes"
36802
36803#. item "Other/Frame"
36804#: build/trans_presets.java:3560
36805msgid "Frame"
36806msgstr "Enmarcaciones"
36807
36808#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Dframe"/>
36809#. item "Other/Frame" label "Edit Frames"
36810#: build/trans_presets.java:3562
36811msgid "Edit Frames"
36812msgstr "Editar tienda de enmarcaciones"
36813
36814#. <separator/>
36815#. item "Other/Stationery"
36816#: build/trans_presets.java:3570
36817msgid "Stationery"
36818msgstr "Papelería"
36819
36820#. item "Other/Stationery" label "Edit Stationery Shop"
36821#: build/trans_presets.java:3571
36822msgid "Edit Stationery Shop"
36823msgstr "Editar papelería"
36824
36825#. item "Other/Copyshop"
36826#: build/trans_presets.java:3576
36827msgid "Copyshop"
36828msgstr "Fotocopistería"
36829
36830#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Dcopyshop"/>
36831#. item "Other/Copyshop" label "Edit Copyshop"
36832#: build/trans_presets.java:3578
36833msgid "Edit Copyshop"
36834msgstr "Editar fotocopistería"
36835
36836#. item "Other/Book Store"
36837#: build/trans_presets.java:3585
36838msgid "Book Store"
36839msgstr "Librería"
36840
36841#. item "Other/Book Store" label "Edit Book Store"
36842#: build/trans_presets.java:3586
36843msgid "Edit Book Store"
36844msgstr "Editar librería"
36845
36846#. <separator/>
36847#. item "Other/Travel Agency"
36848#: build/trans_presets.java:3592
36849msgid "Travel Agency"
36850msgstr "Agencia de viajes"
36851
36852#. item "Other/Travel Agency" label "Edit Travel Agency"
36853#: build/trans_presets.java:3593
36854msgid "Edit Travel Agency"
36855msgstr "Editar agencia de viajes"
36856
36857#. item "Other/Musical Instrument"
36858#: build/trans_presets.java:3598
36859msgid "Musical Instrument"
36860msgstr "Instrumentos musicales"
36861
36862#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Dmusical_instrument"/>
36863#. item "Other/Musical Instrument" label "Edit Musical Instruments"
36864#: build/trans_presets.java:3600
36865msgid "Edit Musical Instruments"
36866msgstr "Editar Instrumentos musicales"
36867
36868#. item "Other/Toys"
36869#: build/trans_presets.java:3607
36870msgid "Toys"
36871msgstr "Juguetes"
36872
36873#. item "Other/Toys" label "Edit Toy Shop"
36874#: build/trans_presets.java:3608
36875msgid "Edit Toy Shop"
36876msgstr "Editar juguetería"
36877
36878#. item "Other/Variety Store"
36879#: build/trans_presets.java:3613
36880msgid "Variety Store"
36881msgstr "Tienda de variedades"
36882
36883#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Dvariety_store"/>
36884#. item "Other/Variety Store" label "Edit Variety Store"
36885#: build/trans_presets.java:3615
36886msgid "Edit Variety Store"
36887msgstr "Edición de la tienda variedades"
36888
36889#. item "Vending machine"
36890#: build/trans_presets.java:3623
36891msgid "Vending machine"
36892msgstr "Máquina expendedora"
36893
36894#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=vending_machine" />
36895#. item "Vending machine" label "Edit Vending machine"
36896#: build/trans_presets.java:3625
36897msgid "Edit Vending machine"
36898msgstr "Editar máquina expendedora"
36899
36900#. <key key="amenity" value="vending_machine" />
36901#. item "Vending machine" multiselect "Vending products"
36902#: build/trans_presets.java:3627
36903msgid "Vending products"
36904msgstr "Expendedor automático de productos"
36905
36906#. item "Vending machine" multiselect "Vending products" display value
36907#: build/trans_presets.java:3627
36908msgid "public_transport_tickets"
36909msgstr "billetes de de transporte público"
36910
36911#. item "Vending machine" multiselect "Vending products" display value
36912#: build/trans_presets.java:3627
36913msgid "public_transport_plans"
36914msgstr "abonos de transporte público"
36915
36916#. item "Vending machine" multiselect "Vending products" display value
36917#: build/trans_presets.java:3627
36918msgid "parking_tickets"
36919msgstr "billetes de aparcamiento"
36920
36921#. item "Vending machine" multiselect "Vending products" display value
36922#: build/trans_presets.java:3627
36923msgid "food"
36924msgstr "Alimentación"
36925
36926#. item "Vending machine" multiselect "Vending products" display value
36927#: build/trans_presets.java:3627
36928msgid "drinks"
36929msgstr "Bebidas"
36930
36931#. item "Vending machine" multiselect "Vending products" display value
36932#: build/trans_presets.java:3627
36933msgid "sweets"
36934msgstr "Caramelos"
36935
36936#. item "Vending machine" multiselect "Vending products" display value
36937#: build/trans_presets.java:3627
36938msgid "cigarettes"
36939msgstr "Estanco"
36940
36941#. item "Vending machine" multiselect "Vending products" display value
36942#: build/trans_presets.java:3627
36943msgid "photos"
36944msgstr "fotos"
36945
36946#. item "Vending machine" multiselect "Vending products" display value
36947#: build/trans_presets.java:3627
36948msgid "animal_food"
36949msgstr "comida para animales"
36950
36951#. item "Vending machine" multiselect "Vending products" display value
36952#: build/trans_presets.java:3627
36953msgid "news_papers"
36954msgstr "Periódicos"
36955
36956#. item "Vending machine" multiselect "Vending products" display value
36957#: build/trans_presets.java:3627
36958msgid "toys"
36959msgstr "juguetes"
36960
36961#. item "Vending machine" multiselect "Vending products" display value
36962#: build/trans_presets.java:3627
36963msgid "stamps"
36964msgstr "sellos"
36965
36966#. item "Vending machine" multiselect "Vending products" display value
36967#: build/trans_presets.java:3627
36968msgid "SIM-cards"
36969msgstr "Tarjetas SIM"
36970
36971#. item "Vending machine" multiselect "Vending products" display value
36972#: build/trans_presets.java:3627
36973msgid "telephone_vouchers"
36974msgstr "Tarjetas telefónicas"
36975
36976#. item "Vending machine" multiselect "Vending products" display value
36977#: build/trans_presets.java:3627
36978msgid "vouchers"
36979msgstr "Bonos"
36980
36981#. item "Vending machine" multiselect "Vending products" display value
36982#: build/trans_presets.java:3627
36983msgid "bicycle_tube"
36984msgstr "neumático de bicicleta"
36985
36986#. item "Vending machine" multiselect "Vending products" display value
36987#: build/trans_presets.java:3627
36988msgid "condoms"
36989msgstr "condones"
36990
36991#. item "Vending machine" multiselect "Vending products" display value
36992#: build/trans_presets.java:3627
36993msgid "tampons"
36994msgstr "tampones"
36995
36996#. item "Vending machine" multiselect "Vending products" display value
36997#: build/trans_presets.java:3627
36998msgid "excrement_bags"
36999msgstr "Bolsas para excrementos"
37000
37001#. group "Geography"
37002#: build/trans_presets.java:3639 build/trans_presets.java:3756
37003msgid "Geography"
37004msgstr "Geografía"
37005
37006#. group "Geography/Boundaries"
37007#: build/trans_presets.java:3640
37008msgid "Boundaries"
37009msgstr "Fronteras"
37010
37011#. item "Geography/Boundaries/National"
37012#: build/trans_presets.java:3641
37013msgid "National"
37014msgstr "Nacional"
37015
37016#. item "Geography/Boundaries/National" label "Edit National Boundary"
37017#: build/trans_presets.java:3642
37018msgid "Edit National Boundary"
37019msgstr "Editar frontera nacional"
37020
37021#. item "Geography/Boundaries/Administrative"
37022#: build/trans_presets.java:3647
37023msgid "Administrative"
37024msgstr "Administrativa"
37025
37026#. item "Geography/Boundaries/Administrative" label "Edit Administrative Boundary"
37027#: build/trans_presets.java:3648
37028msgid "Edit Administrative Boundary"
37029msgstr "Editar frontera administrativa"
37030
37031#. item "Geography/Boundaries/Civil"
37032#: build/trans_presets.java:3653
37033msgid "Civil"
37034msgstr "Civil"
37035
37036#. item "Geography/Boundaries/Civil" label "Edit Civil Boundary"
37037#: build/trans_presets.java:3654
37038msgid "Edit Civil Boundary"
37039msgstr "Editar frontera civil"
37040
37041#. item "Geography/Boundaries/Political"
37042#: build/trans_presets.java:3659
37043msgid "Political"
37044msgstr "Político"
37045
37046#. item "Geography/Boundaries/Political" label "Edit Political Boundary"
37047#: build/trans_presets.java:3660
37048msgid "Edit Political Boundary"
37049msgstr "Editar frontera política"
37050
37051#. item "Geography/Boundaries/National park"
37052#: build/trans_presets.java:3665
37053msgid "National park"
37054msgstr "Parque Nacional"
37055
37056#. item "Geography/Boundaries/National park" label "Edit National Park Boundary"
37057#: build/trans_presets.java:3666
37058msgid "Edit National Park Boundary"
37059msgstr "Editar límites del parque nacional"
37060
37061#. group "Places"
37062#: build/trans_presets.java:3672
37063msgid "Places"
37064msgstr "Lugares"
37065
37066#. item "Places/Continent"
37067#: build/trans_presets.java:3673
37068msgid "Continent"
37069msgstr "Continente"
37070
37071#. item "Places/Continent" label "Edit Continent"
37072#: build/trans_presets.java:3674
37073msgid "Edit Continent"
37074msgstr "Editar continente"
37075
37076#. item "Places/Country" label "Edit Country"
37077#: build/trans_presets.java:3681
37078msgid "Edit Country"
37079msgstr "Editar país"
37080
37081#. item "Places/State"
37082#: build/trans_presets.java:3687
37083msgid "State"
37084msgstr "Estado/Provincia"
37085
37086#. item "Places/State" label "Edit State"
37087#: build/trans_presets.java:3688
37088msgid "Edit State"
37089msgstr "Editar estado/provincia"
37090
37091#. item "Places/Region"
37092#: build/trans_presets.java:3694
37093msgid "Region"
37094msgstr "Región"
37095
37096#. item "Places/Region" label "Edit Region"
37097#: build/trans_presets.java:3695
37098msgid "Edit Region"
37099msgstr "Editar región"
37100
37101#. item "Places/County"
37102#: build/trans_presets.java:3701
37103msgid "County"
37104msgstr "Municipio"
37105
37106#. item "Places/County" label "Edit County"
37107#: build/trans_presets.java:3702
37108msgid "Edit County"
37109msgstr "Editar municipio"
37110
37111#. item "Places/City" label "Edit City"
37112#: build/trans_presets.java:3710
37113msgid "Edit City"
37114msgstr "Editar ciudad (>100.00 hab.)"
37115
37116#. item "Places/Town"
37117#: build/trans_presets.java:3716
37118msgid "Town"
37119msgstr "Ciudad (10.000 - 100.000 hab.)"
37120
37121#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:place=town" />
37122#. item "Places/Town" label "Edit Town"
37123#: build/trans_presets.java:3718
37124msgid "Edit Town"
37125msgstr "Editar ciudad (10.000 - 100.000 hab.)"
37126
37127#. item "Places/Suburb"
37128#: build/trans_presets.java:3724
37129msgid "Suburb"
37130msgstr ""
37131"Poblamiento compacto (grandes barrios, suburbios, polígonos de viviendas, "
37132"distritos, etc.)"
37133
37134#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:place=suburb" />
37135#. item "Places/Suburb" label "Edit Suburb"
37136#: build/trans_presets.java:3726
37137msgid "Edit Suburb"
37138msgstr ""
37139"Editar poblamiento compacto (grandes barrios, suburbios, polígonos de "
37140"viviendas, distritos, etc.)"
37141
37142#. item "Places/Village"
37143#: build/trans_presets.java:3732
37144msgid "Village"
37145msgstr "Población (< 10.000 hab.)"
37146
37147#. item "Places/Village" label "Edit Village"
37148#: build/trans_presets.java:3733
37149msgid "Edit Village"
37150msgstr "Editar población (< 10.000 hab.)"
37151
37152#. item "Places/Hamlet"
37153#: build/trans_presets.java:3739
37154msgid "Hamlet"
37155msgstr ""
37156"Poblamiento laxo (pequeños barrios, aldeas, caseríos, urbanizaciones, etc.)"
37157
37158#. item "Places/Hamlet" label "Edit Hamlet"
37159#: build/trans_presets.java:3740
37160msgid "Edit Hamlet"
37161msgstr ""
37162"Editar poblamiento laxo (pequeños barrios, aldeas, caseríos, urbanizaciones, "
37163"etc.)"
37164
37165#. <separator/>
37166#. item "Places/Locality"
37167#: build/trans_presets.java:3747
37168msgid "Locality"
37169msgstr "Paraje"
37170
37171#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:place=locality" />
37172#. item "Places/Locality" label "Edit Locality"
37173#: build/trans_presets.java:3749
37174msgid "Edit Locality"
37175msgstr "Editar paraje"
37176
37177#. item "Geography/Peak"
37178#: build/trans_presets.java:3757
37179msgid "Peak"
37180msgstr "Pico"
37181
37182#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=peak" />
37183#. item "Geography/Peak" label "Edit Peak"
37184#: build/trans_presets.java:3759
37185msgid "Edit Peak"
37186msgstr "Editar pico"
37187
37188#. item "Geography/Glacier"
37189#: build/trans_presets.java:3765
37190msgid "Glacier"
37191msgstr "Glaciar"
37192
37193#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=glacier" />
37194#. item "Geography/Glacier" label "Edit Glacier"
37195#: build/trans_presets.java:3767
37196msgid "Edit Glacier"
37197msgstr "Editar glaciar"
37198
37199#. item "Geography/Volcano"
37200#: build/trans_presets.java:3773
37201msgid "Volcano"
37202msgstr "Volcán"
37203
37204#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=volcano" />
37205#. item "Geography/Volcano" label "Edit Volcano"
37206#: build/trans_presets.java:3775
37207msgid "Edit Volcano"
37208msgstr "Editar volcán"
37209
37210#. item "Geography/Cave Entrance"
37211#: build/trans_presets.java:3781
37212msgid "Cave Entrance"
37213msgstr "Entrada de cueva"
37214
37215#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=cave_entrance" />
37216#. item "Geography/Cave Entrance" label "Edit Cave Entrance"
37217#: build/trans_presets.java:3783
37218msgid "Edit Cave Entrance"
37219msgstr "Editar entrada de cueva"
37220
37221#. <separator/>
37222#. item "Geography/Island"
37223#: build/trans_presets.java:3789
37224msgid "Island"
37225msgstr "Isla"
37226
37227#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:place=island" />
37228#. item "Geography/Island" label "Edit Island"
37229#: build/trans_presets.java:3791
37230msgid "Edit Island"
37231msgstr "Editar isla"
37232
37233#. item "Geography/Islet"
37234#: build/trans_presets.java:3797
37235msgid "Islet"
37236msgstr "Islote"
37237
37238#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:place=islet" />
37239#. item "Geography/Islet" label "Edit Islet"
37240#: build/trans_presets.java:3799
37241msgid "Edit Islet"
37242msgstr "Editar islote"
37243
37244#. group "Nature"
37245#: build/trans_presets.java:3806
37246msgid "Nature"
37247msgstr "Natural"
37248
37249#. item "Nature/Tree"
37250#: build/trans_presets.java:3807
37251msgid "Tree"
37252msgstr "Árbol"
37253
37254#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=tree"
37255#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:natural=tree" />
37256#. item "Nature/Tree" label "Edit Tree"
37257#: build/trans_presets.java:3810
37258msgid "Edit Tree"
37259msgstr "Editar árbol"
37260
37261#. item "Nature/Tree" text "Botanical Name"
37262#: build/trans_presets.java:3815
37263msgid "Botanical Name"
37264msgstr "Nombre botánico"
37265
37266#. item "Nature/Wood"
37267#: build/trans_presets.java:3817
37268msgid "Wood"
37269msgstr "Bosque primigenio"
37270
37271#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=wood"
37272#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:natural=wood" />
37273#. item "Nature/Wood" label "Edit Wood"
37274#: build/trans_presets.java:3820
37275msgid "Edit Wood"
37276msgstr "Editar bosque"
37277
37278#. item "Nature/Wood" combo "Type" display value
37279#. item "Nature/Forest" combo "Type" display value
37280#: build/trans_presets.java:3823 build/trans_presets.java:3832
37281msgid "coniferous"
37282msgstr "conífera"
37283
37284#. item "Nature/Wood" combo "Type" display value
37285#. item "Nature/Forest" combo "Type" display value
37286#: build/trans_presets.java:3823 build/trans_presets.java:3832
37287msgid "deciduous"
37288msgstr "caducifolio"
37289
37290#. item "Nature/Wood" combo "Type" display value
37291#. item "Nature/Forest" combo "Type" display value
37292#: build/trans_presets.java:3823 build/trans_presets.java:3832
37293msgid "mixed"
37294msgstr "mixto"
37295
37296#. item "Nature/Forest"
37297#: build/trans_presets.java:3825
37298msgid "Forest"
37299msgstr "Plantación forestal"
37300
37301#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=forest"
37302#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:landuse=forest" />
37303#. item "Nature/Forest" label "Edit Forest Landuse"
37304#: build/trans_presets.java:3828
37305msgid "Edit Forest Landuse"
37306msgstr "Editar zona forestal"
37307
37308#. item "Nature/Nature Reserve"
37309#: build/trans_presets.java:3834
37310msgid "Nature Reserve"
37311msgstr "Reserva natural"
37312
37313#. item "Nature/Nature Reserve" label "Edit Nature Reserve"
37314#: build/trans_presets.java:3835
37315msgid "Edit Nature Reserve"
37316msgstr "Editar reserva natural"
37317
37318#. <separator/>
37319#. item "Nature/Scree"
37320#: build/trans_presets.java:3840
37321msgid "Scree"
37322msgstr "Pedregal"
37323
37324#. item "Nature/Scree" label "Edit Scree"
37325#: build/trans_presets.java:3841
37326msgid "Edit Scree"
37327msgstr "Editar pedregal"
37328
37329#. item "Nature/Fell"
37330#: build/trans_presets.java:3845
37331msgid "Fell"
37332msgstr "Braña"
37333
37334#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=fell" />
37335#. item "Nature/Fell" label "Edit Fell"
37336#: build/trans_presets.java:3847
37337msgid "Edit Fell"
37338msgstr "Editar braña"
37339
37340#. item "Nature/Scrub"
37341#: build/trans_presets.java:3851
37342msgid "Scrub"
37343msgstr "Matorral"
37344
37345#. item "Nature/Scrub" label "Edit Scrub"
37346#: build/trans_presets.java:3852
37347msgid "Edit Scrub"
37348msgstr "Editar matorral"
37349
37350#. item "Nature/Heath"
37351#: build/trans_presets.java:3856
37352msgid "Heath"
37353msgstr "Brezal o landa"
37354
37355#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=heath" />
37356#. item "Nature/Heath" label "Edit Heath"
37357#: build/trans_presets.java:3858
37358msgid "Edit Heath"
37359msgstr "Editar brezal o landa"
37360
37361#. group "Land use"
37362#: build/trans_presets.java:3863
37363msgid "Land use"
37364msgstr "Uso del suelo"
37365
37366#. item "Land use/Farmyard"
37367#: build/trans_presets.java:3864
37368msgid "Farmyard"
37369msgstr "Edificio agrario"
37370
37371#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=farmyard"
37372#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:landuse=farmyard" />
37373#. item "Land use/Farmyard" label "Edit Farmyard Landuse"
37374#: build/trans_presets.java:3867
37375msgid "Edit Farmyard Landuse"
37376msgstr "Editar edificio agrario"
37377
37378#. item "Land use/Farmland"
37379#: build/trans_presets.java:3872
37380msgid "Farmland"
37381msgstr "Tierra de labranza"
37382
37383#. item "Land use/Farmland" label "Edit Farmland Landuse"
37384#: build/trans_presets.java:3873
37385msgid "Edit Farmland Landuse"
37386msgstr "Editar tierra de labranza"
37387
37388#. item "Land use/Meadow"
37389#: build/trans_presets.java:3878
37390msgid "Meadow"
37391msgstr "Prado"
37392
37393#. item "Land use/Meadow" label "Edit Meadow Landuse"
37394#: build/trans_presets.java:3879
37395msgid "Edit Meadow Landuse"
37396msgstr "Editar prado"
37397
37398#. item "Land use/Vineyard"
37399#: build/trans_presets.java:3884
37400msgid "Vineyard"
37401msgstr "Viñedo"
37402
37403#. item "Land use/Vineyard" label "Edit Vineyard Landuse"
37404#: build/trans_presets.java:3885
37405msgid "Edit Vineyard Landuse"
37406msgstr "Editar viñedo"
37407
37408#. item "Land use/Greenhouse Horticulture"
37409#: build/trans_presets.java:3890
37410msgid "Greenhouse Horticulture"
37411msgstr "Invernadero hortofrutícola"
37412
37413#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse%3Dgreenhouse_horticulture" />
37414#. item "Land use/Greenhouse Horticulture" label "Edit Greenhouse Horticulture"
37415#: build/trans_presets.java:3892
37416msgid "Edit Greenhouse Horticulture"
37417msgstr "Editar invernadero hortofrutícola"
37418
37419#. item "Land use/Allotments"
37420#: build/trans_presets.java:3898
37421msgid "Allotments"
37422msgstr "Huertos de ocio"
37423
37424#. item "Land use/Allotments" label "Edit Allotments Landuse"
37425#: build/trans_presets.java:3899
37426msgid "Edit Allotments Landuse"
37427msgstr "Editar zona de huertos de ocio"
37428
37429#. <separator/>
37430#. item "Land use/Garden"
37431#: build/trans_presets.java:3905
37432msgid "Garden"
37433msgstr "Jardín"
37434
37435#. item "Land use/Garden" label "Edit Garden"
37436#: build/trans_presets.java:3906
37437msgid "Edit Garden"
37438msgstr "Editar jardín"
37439
37440#. item "Land use/Grass"
37441#: build/trans_presets.java:3910
37442msgid "Grass"
37443msgstr ""
37444"Zonas con hierba (no prados. Áreas de cesped en parques, parterres o franjas "
37445"de separación, etc.)"
37446
37447#. item "Land use/Grass" label "Edit Grass Landuse"
37448#: build/trans_presets.java:3911
37449msgid "Edit Grass Landuse"
37450msgstr "Editar zonas con hierba"
37451
37452#. item "Land use/Village Green"
37453#: build/trans_presets.java:3916
37454msgid "Village Green"
37455msgstr ""
37456"Parque municipal (espacio comunal con suelo de hierba para reuniones, "
37457"fiestas, ferias, etc.)"
37458
37459#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=village_green" />
37460#. item "Land use/Village Green" label "Edit Village Green Landuse"
37461#: build/trans_presets.java:3918
37462msgid "Edit Village Green Landuse"
37463msgstr "Editar parque municipal"
37464
37465#. item "Land use/Common"
37466#: build/trans_presets.java:3923
37467msgid "Common"
37468msgstr ""
37469"Espacio donde el propietario permite el paso (tipología característica en "
37470"Reino Unido.)"
37471
37472#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:leisure=common" />
37473#. item "Land use/Common" label "Edit Common"
37474#: build/trans_presets.java:3925
37475msgid "Edit Common"
37476msgstr "Editar espacio donde el propietario permite el paso"
37477
37478#. item "Land use/Park"
37479#: build/trans_presets.java:3929
37480msgid "Park"
37481msgstr "Parque"
37482
37483#. item "Land use/Park" label "Edit Park"
37484#: build/trans_presets.java:3930
37485msgid "Edit Park"
37486msgstr "Editar parque"
37487
37488#. item "Land use/Recreation Ground"
37489#: build/trans_presets.java:3934
37490msgid "Recreation Ground"
37491msgstr "Área de esparcimiento"
37492
37493#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=recreation_ground" />
37494#. item "Land use/Recreation Ground" label "Edit Recreation Ground Landuse"
37495#: build/trans_presets.java:3936
37496msgid "Edit Recreation Ground Landuse"
37497msgstr "Editar área de esparcimiento"
37498
37499#. <separator/>
37500#. item "Land use/Residential area"
37501#: build/trans_presets.java:3942
37502msgid "Residential area"
37503msgstr "Área residencial"
37504
37505#. item "Land use/Residential area" label "Edit Residential Landuse"
37506#: build/trans_presets.java:3943
37507msgid "Edit Residential Landuse"
37508msgstr "Editar suelo residencial"
37509
37510#. item "Land use/Graveyard"
37511#: build/trans_presets.java:3948
37512msgid "Graveyard"
37513msgstr "Camposanto (para los cementerios próximos a las iglesias)"
37514
37515#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=grave_yard" />
37516#. item "Land use/Graveyard" label "Edit Graveyard"
37517#: build/trans_presets.java:3950
37518msgid "Edit Graveyard"
37519msgstr "Editar camposanto"
37520
37521#. item "Land use/Cemetery"
37522#: build/trans_presets.java:3956
37523msgid "Cemetery"
37524msgstr "Cementerio"
37525
37526#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=cemetery" />
37527#. item "Land use/Cemetery" label "Edit Cemetery Landuse"
37528#: build/trans_presets.java:3958
37529msgid "Edit Cemetery Landuse"
37530msgstr "Editar cementerio"
37531
37532#. item "Land use/Retail"
37533#: build/trans_presets.java:3965
37534msgid "Retail"
37535msgstr "Comercios"
37536
37537#. item "Land use/Retail" label "Edit Retail Landuse"
37538#: build/trans_presets.java:3966
37539msgid "Edit Retail Landuse"
37540msgstr "Editar comercios"
37541
37542#. item "Land use/Commercial"
37543#: build/trans_presets.java:3971
37544msgid "Commercial"
37545msgstr "Oficinas"
37546
37547#. item "Land use/Commercial" label "Edit Commercial Landuse"
37548#: build/trans_presets.java:3972
37549msgid "Edit Commercial Landuse"
37550msgstr "Editar oficinas"
37551
37552#. item "Land use/Industrial"
37553#: build/trans_presets.java:3977
37554msgid "Industrial"
37555msgstr "Industrial"
37556
37557#. item "Land use/Industrial" label "Edit Industrial Landuse"
37558#: build/trans_presets.java:3978
37559msgid "Edit Industrial Landuse"
37560msgstr "Editar suelo industrial"
37561
37562#. item "Land use/Garages"
37563#: build/trans_presets.java:3983
37564msgid "Garages"
37565msgstr "Talleres"
37566
37567#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:landuse%3Dgarages" />
37568#. item "Land use/Garages" label "Edit Garages"
37569#: build/trans_presets.java:3985
37570msgid "Edit Garages"
37571msgstr "Edición de Talleres"
37572
37573#. item "Land use/Railway land"
37574#: build/trans_presets.java:3991
37575msgid "Railway land"
37576msgstr "Zona ferroviaria"
37577
37578#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=railway" />
37579#. item "Land use/Railway land" label "Edit Railway Landuse"
37580#: build/trans_presets.java:3993
37581msgid "Edit Railway Landuse"
37582msgstr "Editar zona ferroviaria"
37583
37584#. item "Land use/Military"
37585#: build/trans_presets.java:3998
37586msgid "Military"
37587msgstr "Militar"
37588
37589#. item "Land use/Military" label "Edit Military Landuse"
37590#: build/trans_presets.java:3999
37591msgid "Edit Military Landuse"
37592msgstr "Editar área militar"
37593
37594#. <separator/>
37595#. item "Land use/Construction area"
37596#: build/trans_presets.java:4005
37597msgid "Construction area"
37598msgstr "Zona en construcción"
37599
37600#. item "Land use/Construction area" label "Edit Construction Landuse"
37601#: build/trans_presets.java:4006
37602msgid "Edit Construction Landuse"
37603msgstr "Editar zona en construcción"
37604
37605#. item "Land use/Brownfield"
37606#: build/trans_presets.java:4011
37607msgid "Brownfield"
37608msgstr "Baldío"
37609
37610#. item "Land use/Brownfield" label "Edit Brownfield Landuse"
37611#: build/trans_presets.java:4012
37612msgid "Edit Brownfield Landuse"
37613msgstr "Editar terreno baldío"
37614
37615#. item "Land use/Greenfield"
37616#: build/trans_presets.java:4017
37617msgid "Greenfield"
37618msgstr "Suelo en construcción"
37619
37620#. item "Land use/Greenfield" label "Edit Greenfield Landuse"
37621#: build/trans_presets.java:4018
37622msgid "Edit Greenfield Landuse"
37623msgstr "Editar suelo en contrucción"
37624
37625#. item "Land use/Landfill"
37626#: build/trans_presets.java:4023
37627msgid "Landfill"
37628msgstr "Vertedero"
37629
37630#. item "Land use/Landfill" label "Edit Landfill Landuse"
37631#: build/trans_presets.java:4024
37632msgid "Edit Landfill Landuse"
37633msgstr "Editar vertedero"
37634
37635#. item "Land use/Quarry"
37636#: build/trans_presets.java:4029
37637msgid "Quarry"
37638msgstr "Cantera"
37639
37640#. item "Land use/Quarry" label "Edit Quarry Landuse"
37641#: build/trans_presets.java:4030
37642msgid "Edit Quarry Landuse"
37643msgstr "Editar cantera"
37644
37645#. group "Annotation"
37646#: build/trans_presets.java:4037
37647msgid "Annotation"
37648msgstr "Anotación"
37649
37650#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/House_numbers/Karlsruhe_Schema"
37651#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/De:Hausnummern" />
37652#. item "Annotation/Addresses" label "Edit Address Information"
37653#: build/trans_presets.java:4041
37654msgid "Edit Address Information"
37655msgstr "Editar direcciones"
37656
37657#. <space />
37658#. item "Annotation/Addresses" text "House number"
37659#: build/trans_presets.java:4043
37660msgid "House number"
37661msgstr "Número de portal"
37662
37663#. <optional>
37664#. item "Annotation/Addresses" text "House name"
37665#: build/trans_presets.java:4045
37666msgid "House name"
37667msgstr "Nombre del edificio"
37668
37669#. item "Annotation/Addresses" text "Street name"
37670#. <key key="type" value="associatedStreet" />
37671#. item "Relations/Associated street" text "Street name"
37672#: build/trans_presets.java:4046 build/trans_presets.java:4163
37673msgid "Street name"
37674msgstr "Nombre de la calle"
37675
37676#. item "Annotation/Addresses" text "City name"
37677#: build/trans_presets.java:4047
37678msgid "City name"
37679msgstr "Nombre de la ciudad"
37680
37681#. item "Annotation/Addresses" text "Post code"
37682#: build/trans_presets.java:4048
37683msgid "Post code"
37684msgstr "Código postal"
37685
37686#. item "Annotation/Addresses" combo "Country code"
37687#: build/trans_presets.java:4049
37688msgid "Country code"
37689msgstr "Código del país"
37690
37691#. item "Annotation/Addresses" combo "Country code" display value
37692#: build/trans_presets.java:4049
37693msgid "AT"
37694msgstr "AT"
37695
37696#. item "Annotation/Addresses" combo "Country code" display value
37697#: build/trans_presets.java:4049
37698msgid "CH"
37699msgstr "CH"
37700
37701#. item "Annotation/Addresses" combo "Country code" display value
37702#: build/trans_presets.java:4049
37703msgid "DE"
37704msgstr "DE"
37705
37706#. item "Annotation/Addresses" combo "Country code" display value
37707#: build/trans_presets.java:4049
37708msgid "FR"
37709msgstr "FR"
37710
37711#. item "Annotation/Addresses" combo "Country code" display value
37712#: build/trans_presets.java:4049
37713msgid "GB"
37714msgstr "GB"
37715
37716#. item "Annotation/Addresses" combo "Country code" display value
37717#: build/trans_presets.java:4049
37718msgid "IT"
37719msgstr "IT"
37720
37721#. item "Annotation/Addresses" combo "Country code" display value
37722#: build/trans_presets.java:4049
37723msgid "US"
37724msgstr "US"
37725
37726#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/House_numbers/Karlsruhe_Schema"
37727#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/De:Hausnummern" />
37728#. item "Annotation/Address Interpolation" label "Edit Address Interpolation"
37729#: build/trans_presets.java:4055
37730msgid "Edit Address Interpolation"
37731msgstr "Editar interpolación de números de portales"
37732
37733#. <space />
37734#. item "Annotation/Address Interpolation" combo "Numbering scheme"
37735#: build/trans_presets.java:4057
37736msgid "Numbering scheme"
37737msgstr "Esquema numérico"
37738
37739#. item "Annotation/Address Interpolation" combo "Numbering scheme" display value
37740#: build/trans_presets.java:4057
37741msgid "odd"
37742msgstr "impares"
37743
37744#. item "Annotation/Address Interpolation" combo "Numbering scheme" display value
37745#: build/trans_presets.java:4057
37746msgid "even"
37747msgstr "pares"
37748
37749#. item "Annotation/Address Interpolation" combo "Numbering scheme" display value
37750#: build/trans_presets.java:4057
37751msgid "alphabetic"
37752msgstr "alfabético"
37753
37754#. item "Annotation/Contact"
37755#: build/trans_presets.java:4059
37756msgid "Contact"
37757msgstr "Contacto"
37758
37759#. item "Annotation/Contact" label "Edit Contact information"
37760#: build/trans_presets.java:4060
37761msgid "Edit Contact information"
37762msgstr "Editar información de contacto"
37763
37764#. item "Annotation/Contact" text "Image"
37765#: build/trans_presets.java:4069
37766msgid "Image"
37767msgstr "Imagen"
37768
37769#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Relation:multipolygon"
37770#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Relation:multipolygon"
37771#. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Relation:multipolygon" />
37772#. item "Relations/Multipolygon" label "Edit Multipolygon"
37773#: build/trans_presets.java:4077
37774msgid "Edit Multipolygon"
37775msgstr "Editar multipolígono"
37776
37777#. </optional>
37778#. <roles>
37779#. item "Relations/Multipolygon" role "outer segment"
37780#. </optional>
37781#. <roles>
37782#. item "Relations/Boundary" role "outer segment"
37783#: build/trans_presets.java:4083 build/trans_presets.java:4100
37784msgid "outer segment"
37785msgstr "segmento exterior"
37786
37787#. item "Relations/Multipolygon" role "inner segment"
37788#. item "Relations/Boundary" role "inner segment"
37789#: build/trans_presets.java:4084 build/trans_presets.java:4101
37790msgid "inner segment"
37791msgstr "segmento interior"
37792
37793#. </roles>
37794#. item "Relations/Boundary"
37795#: build/trans_presets.java:4087
37796msgid "Boundary"
37797msgstr "Frontera"
37798
37799#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Relation:boundary"
37800#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Relation:boundary"
37801#. es.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/ES:Relation:boundary"
37802#. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Relation:boundary" />
37803#. item "Relations/Boundary" label "Edit Boundary"
37804#: build/trans_presets.java:4092
37805msgid "Edit Boundary"
37806msgstr "Editar frontera"
37807
37808#. <optional>
37809#. item "Relations/Boundary" combo "Boundary type"
37810#: build/trans_presets.java:4096
37811msgid "Boundary type"
37812msgstr "Tipo de frontera"
37813
37814#. item "Relations/Boundary" combo "Boundary type" display value
37815#: build/trans_presets.java:4096
37816msgid "administrative"
37817msgstr "administrativa"
37818
37819#. item "Relations/Boundary" combo "Boundary type" display value
37820#: build/trans_presets.java:4096
37821msgid "national"
37822msgstr "nacional"
37823
37824#. item "Relations/Boundary" combo "Boundary type" display value
37825#: build/trans_presets.java:4096
37826msgid "civil"
37827msgstr "civil"
37828
37829#. item "Relations/Boundary" combo "Boundary type" display value
37830#: build/trans_presets.java:4096
37831msgid "political"
37832msgstr "político"
37833
37834#. item "Relations/Boundary" combo "Administrative level"
37835#: build/trans_presets.java:4097
37836msgid "Administrative level"
37837msgstr "Nivel administrativo"
37838
37839#. item "Relations/Boundary" role "Sub area"
37840#: build/trans_presets.java:4102
37841msgid "Sub area"
37842msgstr "Subárea"
37843
37844#. item "Relations/Boundary" role "Administration centre"
37845#: build/trans_presets.java:4103
37846msgid "Administration centre"
37847msgstr "Centro administrativo"
37848
37849#. </roles>
37850#. item "Relations/Turn restriction"
37851#: build/trans_presets.java:4106
37852msgid "Turn restriction"
37853msgstr "Restricción de giro"
37854
37855#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Relation:restriction"
37856#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Relation:restriction"/>
37857#. item "Relations/Turn restriction" label "Edit Turn Restriction"
37858#: build/trans_presets.java:4109
37859msgid "Edit Turn Restriction"
37860msgstr "Editar restricción de giro"
37861
37862#. <key key="type" value="restriction" />
37863#. item "Relations/Turn restriction" combo "Restriction"
37864#: build/trans_presets.java:4111
37865msgid "Restriction"
37866msgstr "Restricción"
37867
37868#. item "Relations/Turn restriction" combo "Restriction" display value
37869#: build/trans_presets.java:4111
37870msgid "no_left_turn"
37871msgstr "prohibido girar a la izquierda"
37872
37873#. item "Relations/Turn restriction" combo "Restriction" display value
37874#: build/trans_presets.java:4111
37875msgid "no_right_turn"
37876msgstr "prohibido girar a la derecha"
37877
37878#. item "Relations/Turn restriction" combo "Restriction" display value
37879#: build/trans_presets.java:4111
37880msgid "no_straight_on"
37881msgstr "prohibido continuar recto"
37882
37883#. item "Relations/Turn restriction" combo "Restriction" display value
37884#: build/trans_presets.java:4111
37885msgid "no_u_turn"
37886msgstr "prohibido giro en U"
37887
37888#. item "Relations/Turn restriction" combo "Restriction" display value
37889#: build/trans_presets.java:4111
37890msgid "only_right_turn"
37891msgstr "solo giro a la derecha"
37892
37893#. item "Relations/Turn restriction" combo "Restriction" display value
37894#: build/trans_presets.java:4111
37895msgid "only_left_turn"
37896msgstr "solo giro a la izquierda"
37897
37898#. item "Relations/Turn restriction" combo "Restriction" display value
37899#: build/trans_presets.java:4111
37900msgid "only_straight_on"
37901msgstr "solo ir recto"
37902
37903#. </optional>
37904#. <roles>
37905#. item "Relations/Turn restriction" role "from way"
37906#: build/trans_presets.java:4116
37907msgid "from way"
37908msgstr "desde la vía"
37909
37910#. item "Relations/Turn restriction" role "via node or way"
37911#: build/trans_presets.java:4117
37912msgid "via node or way"
37913msgstr "a través de nodo o vía"
37914
37915#. item "Relations/Turn restriction" role "to way"
37916#: build/trans_presets.java:4118
37917msgid "to way"
37918msgstr "a la vía"
37919
37920#. </roles>
37921#. item "Relations/Route"
37922#: build/trans_presets.java:4121
37923msgid "Route"
37924msgstr "Ruta"
37925
37926#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Relation:route"
37927#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Relation:route"/>
37928#. item "Relations/Route" label "Edit Route"
37929#: build/trans_presets.java:4124
37930msgid "Edit Route"
37931msgstr "Editar ruta"
37932
37933#. <key key="type" value="route" />
37934#. item "Relations/Route" combo "Route type"
37935#: build/trans_presets.java:4126
37936msgid "Route type"
37937msgstr "Tipo de ruta"
37938
37939#. item "Relations/Route" combo "Route type" display value
37940#: build/trans_presets.java:4126
37941msgid "bus"
37942msgstr "bus"
37943
37944#. item "Relations/Route" combo "Route type" display value
37945#: build/trans_presets.java:4126
37946msgid "road"
37947msgstr "carretera"
37948
37949#. item "Relations/Route" combo "Route type" display value
37950#: build/trans_presets.java:4126
37951msgid "ferry"
37952msgstr "ferry"
37953
37954#. item "Relations/Route" combo "Route type" display value
37955#: build/trans_presets.java:4126
37956msgid "ski"
37957msgstr "ski"
37958
37959#. item "Relations/Route" combo "Route type" display value
37960#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/bicycle-designated.png" priority="-100"/>
37961#. </rule>
37962#.
37963#. <rule>
37964#. <condition k="foot" b="no"/>
37965#. <icon src="vehicle/restriction/foot.png" priority="-100"/>
37966#. </rule>
37967#. <rule>
37968#. <condition k="foot" v="designated"/>
37969#. color foot
37970#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
37971#. </rule>
37972#.
37973#. <rule>
37974#. <condition k="highway" v="footway"/>
37975#. color foot
37976#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
37977#. </rule>
37978#.
37979#. <rule>
37980#. <condition k="highway" v="path"/>
37981#. color foot
37982#. </rule>
37983#.
37984#. <rule>
37985#. <condition k="highway" v="path"/>
37986#. <condition k="foot" v="designated"/>
37987#. color foot
37988#. </rule>
37989#.
37990#. <rule>
37991#. <condition k="highway" v="path"/>
37992#. <condition k="foot" v="official"/>
37993#. color foot
37994#. </rule>
37995#.
37996#. <rule>
37997#. <condition k="highway" v="pedestrian"/>
37998#. color foot
37999#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
38000#. </rule>
38001#.
38002#. <rule>
38003#. <condition k="highway" v="steps"/>
38004#. color foot
38005#: build/trans_presets.java:4126 build/trans_style.java:199
38006#: build/trans_style.java:525 build/trans_style.java:531
38007#: build/trans_style.java:551 build/trans_style.java:557
38008#: build/trans_style.java:576 build/trans_style.java:577
38009#: build/trans_style.java:583
38010msgid "foot"
38011msgstr "pie"
38012
38013#. item "Relations/Route" combo "Route type" display value
38014#: build/trans_presets.java:4126
38015msgid "hiking"
38016msgstr "senda"
38017
38018#. item "Relations/Route" combo "Route type" display value
38019#: build/trans_presets.java:4126
38020msgid "tram"
38021msgstr "tranvía"
38022
38023#. item "Relations/Route" combo "Route type" display value
38024#: build/trans_presets.java:4126
38025msgid "detour"
38026msgstr "desvío"
38027
38028#. item "Relations/Route" combo "Route type" display value
38029#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
38030#. </rule>
38031#.
38032#. <rule>
38033#. <condition k="railway" v="subway"/>
38034#. color subway
38035#: build/trans_presets.java:4126 build/trans_style.java:972
38036msgid "subway"
38037msgstr "metro"
38038
38039#. item "Relations/Route" text "Symbol description"
38040#: build/trans_presets.java:4129
38041msgid "Symbol description"
38042msgstr "Descripción del símbolo"
38043
38044#. <optional>
38045#. item "Relations/Route" text "Network"
38046#. <optional>
38047#. item "Relations/Route network" text "Network"
38048#: build/trans_presets.java:4132 build/trans_presets.java:4152
38049msgid "Network"
38050msgstr "Red"
38051
38052#. item "Relations/Route" combo "Route state"
38053#: build/trans_presets.java:4134
38054msgid "Route state"
38055msgstr "Ruta estatal"
38056
38057#. item "Relations/Route" combo "Route state" display value
38058#: build/trans_presets.java:4134
38059msgid "proposed"
38060msgstr "Propuesto"
38061
38062#. item "Relations/Route" combo "Route state" display value
38063#: build/trans_presets.java:4134
38064msgid "alternate"
38065msgstr "Suplente"
38066
38067#. item "Relations/Route" combo "Route state" display value
38068#: build/trans_presets.java:4134
38069msgid "temporary"
38070msgstr "temporal"
38071
38072#. item "Relations/Route" combo "Route state" display value
38073#: build/trans_presets.java:4134
38074msgid "connection"
38075msgstr "Conexión"
38076
38077#. item "Relations/Route" text "Color (hex)"
38078#: build/trans_presets.java:4135
38079msgid "Color (hex)"
38080msgstr "Color (hex)"
38081
38082#. </optional>
38083#. <roles>
38084#. item "Relations/Route" role "route segment"
38085#: build/trans_presets.java:4138
38086msgid "route segment"
38087msgstr "segmento de la ruta"
38088
38089#. item "Relations/Route" role "forward segment"
38090#: build/trans_presets.java:4139
38091msgid "forward segment"
38092msgstr "segmento siguiente"
38093
38094#. item "Relations/Route" role "backward segment"
38095#: build/trans_presets.java:4140
38096msgid "backward segment"
38097msgstr "segmento anterior"
38098
38099#. item "Relations/Route" role "halt point"
38100#: build/trans_presets.java:4141
38101msgid "halt point"
38102msgstr "punto de detención"
38103
38104#. item "Relations/Route" role "forward halt point"
38105#: build/trans_presets.java:4142
38106msgid "forward halt point"
38107msgstr "próximo punto de parada"
38108
38109#. item "Relations/Route" role "backward halt point"
38110#: build/trans_presets.java:4143
38111msgid "backward halt point"
38112msgstr "anterior punto de parada"
38113
38114#. </roles>
38115#. item "Relations/Route network"
38116#: build/trans_presets.java:4146
38117msgid "Route network"
38118msgstr "Red de rutas"
38119
38120#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Relations/Proposed/Network"/>
38121#. item "Relations/Route network" label "Edit route network"
38122#: build/trans_presets.java:4148
38123msgid "Edit route network"
38124msgstr "Editar red rutas"
38125
38126#. </optional>
38127#. <roles>
38128#. item "Relations/Route network" role "member"
38129#: build/trans_presets.java:4156
38130msgid "member"
38131msgstr "miembro"
38132
38133#. </roles>
38134#. item "Relations/Associated street"
38135#: build/trans_presets.java:4159
38136msgid "Associated street"
38137msgstr "Calle asociada"
38138
38139#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Relation:associatedStreet"/>
38140#. item "Relations/Associated street" label "Edit associated street"
38141#: build/trans_presets.java:4161
38142msgid "Edit associated street"
38143msgstr "Editar calle asociada"
38144
38145#. item "Relations/Associated street" role "house"
38146#: build/trans_presets.java:4166
38147msgid "house"
38148msgstr "casa"
38149
38150#. <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
38151#. <rules xmlns="http://josm.openstreetmap.de/mappaint-style-1.0"
38152#. name="standard" icon="dialogs/mappaint/josm_small.png">
38153#. <!--
38154#. A little help:
38155#. 1. every rule starts with <rule> and ends with </rule>
38156#. 2. every rule needs a condition
38157#. -k for the key (required)
38158#. -v for the value as a string
38159#. -b for the values yes / no (boolean, will also understand true, 1 and false, 0 respectively)
38160#. Both -v and -b are optional (but recommended). If both are ommitted, the rule will apply to all
38161#. tags with the given key - don't forget to set a priority if other rules could also apply.
38162#. 3. line attributes
38163#. - width absolute width in pixel in every zoom level
38164#. - realwidth relative width which will be scaled in meters, integer
38165#. - colour
38166#. - priority
38167#. - dashed x - dashed line, length of dashes / spaces in x pixels
38168#. - dashed x,y - dashed line, x length of dashes / spaces in y pixels
38169#. - dashedcolour second (background) colour of a dashed line
38170#. 4. linemod attributes
38171#. - all line attributes
38172#. - mode ('over' or 'under')
38173#. - width can be specified relative to modified way:
38174#. +x - <x> pixels are added to way size
38175#. -x - <x> pixels are subtracted from way size
38176#. x% - the size is <x> percent of modified way
38177#. If the size is <= 1 the minimum size of 1 is used.
38178#. 5. area attributes
38179#. - colour
38180#. - priority
38181#. - closed (true or false - when true the area style is ignored for unclosed ways)
38182#. 6. icon attributes
38183#. - icon (path to icon)
38184#. - relative to the icon path
38185#. - URL's are also supported to allow remote icons (are cached locally)
38186#. - priority
38187#. - annonate (true or false)
38188#. 7. scale_min / scale_max
38189#. - zoom scale for display (currently unused)
38190#.
38191#. Using both area and line attributes for the same key/value pair does work. For areas
38192#. first the best matching area rule is searched and the best matching line rule is
38193#. connected with it. They need not have the same key/value pair.
38194#.
38195#. The colours can consist of the two components - name and hex code (e.g. water#0000ff).
38196#. If both are given, the color name is introduced in preferences with that value. If only
38197#. code is given (e.g. #0000ff), it is used directly. If only name is given, either user
38198#. modified preferences or previous value is used. The 6 hex digit color code can also
38199#. be appended by a hex value of the alpha channel (thus having 8 hex digits instead of 6).
38200#.
38201#. Linemod's are drawn over or under the line they are associated with and modify the
38202#. appearance. There can be multiple linemod's for one way (contrary to line styles,
38203#. where only one applies). When drawn over a way either a very small width must be choosen
38204#. or an alpha value must be used for the colour field (otherwise the original way is
38205#. not visible). When the mod is under the way, then it must be wide enough to be visible
38206#. on the sides of the way or the waystyles itself must use alpha channel (which may
38207#. look strange).
38208#.
38209#. If a key/value pair matches more than one rule, the "rule that wins" is unpredicted
38210#. in case they have same priority! Using priority settings helps to solve conflicts.
38211#.
38212#. For external files the <rules> should have following elements:
38213#. - author the author of the style
38214#. - version a version number of some sort (e.g. creation date)
38215#. - description what is your style meant to be
38216#. - shortdescription very short description
38217#. - link a link to a helpful website (optional)
38218#. - name is the name of the style
38219#. - icon icon to display in style choosing dialog
38220#. - The fields description, shortdescription and link may also be localized (e.g. de.link)
38221#. -->
38222#.
38223#. <rule>
38224#. <condition k="restriction" v="no_left_turn"/>
38225#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/no_left_turn.png"/>
38226#. <!--icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/ireland/no_left_turn.png"/-->
38227#. </rule>
38228#. <rule>
38229#. <condition k="restriction" v="no_right_turn"/>
38230#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/no_right_turn.png"/>
38231#. <!--icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/ireland/no_right_turn.png"/-->
38232#. </rule>
38233#. <rule>
38234#. <condition k="restriction" v="no_straight_on"/>
38235#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/no_straight_on.png"/>
38236#. <!--icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/ireland/no_straight_on.png"/-->
38237#. </rule>
38238#. <rule>
38239#. <condition k="restriction" v="no_u_turn"/>
38240#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/no_u_turn.png"/>
38241#. <!--icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/ireland/no_u_turn.png"/-->
38242#. </rule>
38243#. <rule>
38244#. <condition k="restriction" v="only_left_turn"/>
38245#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/only_left_turn.png"/>
38246#. </rule>
38247#. <rule>
38248#. <condition k="restriction" v="only_right_turn"/>
38249#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/only_right_turn.png"/>
38250#. </rule>
38251#. <rule>
38252#. <condition k="restriction" v="only_straight_on"/>
38253#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/only_straight_on.png"/>
38254#. </rule>
38255#.
38256#.
38257#. <!-- mark some specials that should be fixed - they are already the default and therefore shouldn't be tagged -->
38258#. <rule>
38259#. <condition k="oneway"/>
38260#. <!-- no line or area, as this is a highway=xy, railway=xy, .... -->
38261#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
38262#. </rule>
38263#. <rule>
38264#. <condition k="bridge" b="yes"/>
38265#. color bridge
38266#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
38267#. </rule>
38268#. <rule>
38269#. <condition k="bridge" v="viaduct"/>
38270#. color bridge
38271#. <icon annotate="true" src="vehicle/viaduct.png"/>
38272#. </rule>
38273#. <rule>
38274#. <condition k="bridge" v="aqueduct"/>
38275#. color bridge
38276#. <icon annotate="true" src="nautical/aqueduct.png"/>
38277#. </rule>
38278#. <rule>
38279#. <condition k="bridge" v="swing"/>
38280#. color bridge
38281#. <icon annotate="true" src="vehicle/viaduct.png"/>
38282#. </rule>
38283#. <rule>
38284#. <condition k="tunnel" b="yes"/>
38285#. color bridge
38286#: build/trans_style.java:116 build/trans_style.java:126
38287#: build/trans_style.java:131 build/trans_style.java:136
38288#: build/trans_style.java:141
38289msgid "bridge"
38290msgstr "puente"
38291
38292#. <icon annotate="true" src="vehicle/viaduct.png"/>
38293#. </rule>
38294#. <rule>
38295#. <condition k="bridge" b="no"/>
38296#. color deprecated
38297#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
38298#. </rule>
38299#. <rule>
38300#. <condition k="tunnel" b="no"/>
38301#. color deprecated
38302#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
38303#. </rule>
38304#. <rule>
38305#. <condition k="cutting" b="no"/>
38306#. color deprecated
38307#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
38308#. </rule>
38309#. <rule>
38310#. <condition k="embankment" b="no"/>
38311#. color deprecated
38312#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
38313#. </rule>
38314#.
38315#. <rule>
38316#. <condition k="highway" v="road"/>
38317#. color deprecated
38318#. </rule>
38319#.
38320#. <rule>
38321#. <!-- superseeded by greengrocer -->
38322#. <condition k="shop" v="groceries"/>
38323#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
38324#. color deprecated
38325#. <icon annotate="true" src="transport/car.png"/>
38326#. </rule>
38327#.
38328#. <!--abutters tags -->
38329#.
38330#. <!--accessories tags -->
38331#.
38332#. <!--properties tags -->
38333#.
38334#. <rule>
38335#. <condition k="mountain_pass" b="yes"/>
38336#. color deprecated
38337#: build/trans_style.java:121 build/trans_style.java:146
38338#: build/trans_style.java:151 build/trans_style.java:156
38339#: build/trans_style.java:477 build/trans_style.java:2286
38340#: build/trans_style.java:3405
38341msgid "deprecated"
38342msgstr "obsoleto"
38343
38344#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/foot-designated.png" priority="-100"/>
38345#. </rule>
38346#.
38347#. <rule>
38348#. <condition k="goods" b="no"/>
38349#. <icon src="vehicle/restriction/goods.png" priority="-100"/>
38350#. </rule>
38351#.
38352#. <rule>
38353#. <condition k="hgv" b="no"/>
38354#. <icon src="vehicle/restriction/goods.png" priority="-100"/>
38355#. </rule>
38356#.
38357#. <rule>
38358#. <condition k="horse" b="no"/>
38359#. <icon src="vehicle/restriction/horse.png" priority="-100"/>
38360#. </rule>
38361#. <rule>
38362#. <condition k="horse" v="designated"/>
38363#. color horse
38364#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
38365#. </rule>
38366#.
38367#. <rule>
38368#. <condition k="highway" v="bridleway"/>
38369#. color horse
38370#: build/trans_style.java:219 build/trans_style.java:513
38371msgid "horse"
38372msgstr "caballo"
38373
38374#. <icon src="vehicle/restriction/horse-designated.png" priority="-100"/>
38375#. </rule>
38376#.
38377#. <rule>
38378#. <condition k="motorcycle" b="no"/>
38379#. <icon src="vehicle/restriction/motorbike.png" priority="-100"/>
38380#. </rule>
38381#.
38382#. <rule>
38383#. <condition k="motorcar" b="no"/>
38384#. <icon src="vehicle/restriction/motorcar.png" priority="-100"/>
38385#. </rule>
38386#.
38387#. <rule>
38388#. <condition k="psv" b="no"/>
38389#. <icon src="vehicle/restriction/psv.png" priority="-100"/>
38390#. </rule>
38391#.
38392#. <rule>
38393#. <condition k="motorboat" b="no"/>
38394#. <icon src="misc/no_icon.png" priority="-100"/>
38395#. </rule>
38396#.
38397#. <rule>
38398#. <condition k="boat" b="no"/>
38399#. <icon src="misc/no_icon.png" priority="-100"/>
38400#. </rule>
38401#.
38402#. <rule>
38403#. <condition k="noexit" b="yes"/>
38404#. <icon src="vehicle/restriction/dead_end.png" priority="-100"/>
38405#. </rule>
38406#.
38407#. <rule>
38408#. <condition k="maxweight"/>
38409#. <icon src="vehicle/restriction/maxweight.png"/>
38410#. </rule>
38411#.
38412#. <rule>
38413#. <condition k="maxheight"/>
38414#. <icon src="vehicle/restriction/maxheight.png"/>
38415#. </rule>
38416#.
38417#. <rule>
38418#. <condition k="maxwidth"/>
38419#. <icon src="vehicle/restriction/maxwidth.png"/>
38420#. </rule>
38421#.
38422#. <rule>
38423#. <condition k="maxlength"/>
38424#. <icon src="vehicle/restriction/maxlength.png"/>
38425#. </rule>
38426#.
38427#. <rule>
38428#. <condition k="maxspeed"/>
38429#. <icon src="vehicle/restriction/speed.png"/>
38430#. </rule>
38431#.
38432#. <rule>
38433#. <condition k="minspeed"/>
38434#. <icon src="vehicle/restriction/minspeed.png"/>
38435#. </rule>
38436#.
38437#. <rule>
38438#. <condition k="maxstay"/>
38439#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
38440#. </rule>
38441#.
38442#. <rule>
38443#. <condition k="toll"/>
38444#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
38445#. </rule>
38446#.
38447#. <rule>
38448#. <condition k="barrier"/>
38449#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/barrier.png" priority="-10"/>
38450#. </rule>
38451#. <rule>
38452#. <condition k="barrier" v="bollard"/>
38453#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/bollard.png"/>
38454#. color barrier
38455#. </rule>
38456#. <rule>
38457#. <condition k="barrier" v="gate"/>
38458#. <icon annotate="true" src="vehicle/gate.png"/>
38459#. </rule>
38460#. <rule>
38461#. <condition k="barrier" v="hedge"/>
38462#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
38463#. color barrier
38464#. </rule>
38465#. <rule>
38466#. <condition k="barrier" v="stile"/>
38467#. <icon annotate="true" src="vehicle/stile.png"/>
38468#. </rule>
38469#. <rule>
38470#. <condition k="barrier" v="turnstile"/>
38471#. <icon annotate="true" src="vehicle/turnstile.png"/>
38472#. </rule>
38473#. <rule>
38474#. <condition k="barrier" v="fence"/>
38475#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
38476#. color barrier
38477#. </rule>
38478#. <rule>
38479#. <condition k="barrier" v="cycle_barrier"/>
38480#. <icon annotate="true" src="vehicle/cycle_barrier.png"/>
38481#. </rule>
38482#. <rule>
38483#. <condition k="barrier" v="lift_gate"/>
38484#. <icon annotate="true" src="vehicle/lift_gate.png"/>
38485#. </rule>
38486#. <rule>
38487#. <condition k="barrier" v="wall"/>
38488#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
38489#. color barrier
38490#. </rule>
38491#. <rule>
38492#. <condition k="barrier" v="toll_booth"/>
38493#. <icon annotate="true" src="vehicle/toll_booth.png"/>
38494#. color barrier
38495#. </rule>
38496#. <rule>
38497#. <condition k="barrier" v="kissing_gate"/>
38498#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
38499#. </rule>
38500#. <rule>
38501#. <condition k="barrier" v="city_wall"/>
38502#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
38503#. color barrier
38504#. </rule>
38505#. <rule>
38506#. <condition k="barrier" v="entrance"/>
38507#. <icon annotate="true" src="vehicle/entrance.png"/>
38508#. </rule>
38509#. <rule>
38510#. <condition k="barrier" v="retaining_wall"/>
38511#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
38512#. color barrier
38513#. </rule>
38514#. <rule>
38515#. <condition k="barrier" v="cattle_grid"/>
38516#. <icon annotate="true" src="vehicle/cattle_grid.png"/>
38517#. </rule>
38518#. <rule>
38519#. <condition k="barrier" v="block"/>
38520#. <icon annotate="true" src="vehicle/block.png"/>
38521#. color barrier
38522#: build/trans_style.java:300 build/trans_style.java:309
38523#: build/trans_style.java:310 build/trans_style.java:323
38524#: build/trans_style.java:324 build/trans_style.java:337
38525#: build/trans_style.java:338 build/trans_style.java:343
38526#: build/trans_style.java:352 build/trans_style.java:353
38527#: build/trans_style.java:362 build/trans_style.java:363
38528#: build/trans_style.java:372 build/trans_style.java:373
38529msgid "barrier"
38530msgstr "barrera"
38531
38532#. </rule>
38533#. <rule>
38534#. <condition k="barrier" v="border_control"/>
38535#. <icon annotate="true" src="vehicle/border_control.png"/>
38536#. </rule>
38537#. <rule>
38538#. <condition k="barrier" v="bump_gate"/>
38539#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
38540#. </rule>
38541#. <rule>
38542#. <condition k="barrier" v="sally_port"/>
38543#. <icon annotate="true" src="vehicle/sally_port.png"/>
38544#. </rule>
38545#. <rule>
38546#. <condition k="barrier" v="portcullis"/>
38547#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
38548#. </rule>
38549#. <rule>
38550#. <condition k="barrier" v="spikes"/>
38551#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
38552#. </rule>
38553#. <rule>
38554#. <condition k="barrier" v="bus_trap"/>
38555#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
38556#. </rule>
38557#. <rule>
38558#. <condition k="barrier" v="drawbridge"/>
38559#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
38560#. </rule>
38561#. <rule>
38562#. <condition k="barrier" v="hampshire_gate"/>
38563#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
38564#. </rule>
38565#.
38566#. <!-- highway tags -->
38567#.
38568#. <rule>
38569#. <condition k="motorroad" v="yes"/>
38570#. color motorroad
38571#: build/trans_style.java:412
38572msgid "motorroad"
38573msgstr "Autovía"
38574
38575#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
38576#. </rule>
38577#.
38578#. <rule>
38579#. <condition k="highway" v="track"/>
38580#. color highway_track
38581#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
38582#. </rule>
38583#.
38584#. <!-- tracktype tags -->
38585#.
38586#. <rule>
38587#. <condition k="tracktype" v="grade1"/>
38588#. color highway_track
38589#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
38590#. </rule>
38591#.
38592#. <rule>
38593#. <condition k="tracktype" v="grade2"/>
38594#. color highway_track
38595#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
38596#. </rule>
38597#.
38598#. <rule>
38599#. <condition k="tracktype" v="grade3"/>
38600#. color highway_track
38601#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
38602#. </rule>
38603#.
38604#. <rule>
38605#. <condition k="tracktype" v="grade4"/>
38606#. color highway_track
38607#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
38608#. </rule>
38609#.
38610#. <rule>
38611#. <condition k="tracktype" v="grade5"/>
38612#. color highway_track
38613#: build/trans_style.java:489 build/trans_style.java:779
38614#: build/trans_style.java:785 build/trans_style.java:791
38615#: build/trans_style.java:797 build/trans_style.java:803
38616msgid "highway_track"
38617msgstr "pista"
38618
38619#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
38620#. </rule>
38621#.
38622#. <rule>
38623#. <condition k="direction" v="clockwise"/>
38624#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/roundabout_left.png" priority="10000"/>
38625#. </rule>
38626#.
38627#. <rule>
38628#. <condition k="highway" v="mini_roundabout"/>
38629#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/roundabout_right.png"/>
38630#. <!--icon annotate="true" src="vehicle/restriction/roundabout_left.png"/-->
38631#. </rule>
38632#.
38633#. <rule>
38634#. <condition k="highway" v="stop"/>
38635#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/stop.png"/>
38636#. </rule>
38637#.
38638#. <rule>
38639#. <condition k="highway" v="traffic_signals"/>
38640#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/traffic-light.png"/>
38641#. </rule>
38642#.
38643#. <rule>
38644#. <condition k="highway" v="street_lamp"/>
38645#. <icon annotate="true" src="misc/streetlamp.png"/>
38646#. </rule>
38647#.
38648#. <rule>
38649#. <condition k="highway" v="speed_camera"/>
38650#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/speed_trap.png"/>
38651#. </rule>
38652#.
38653#. <rule>
38654#. <condition k="traffic_sign" v="city_limit"/>
38655#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/citylimit.png"/>
38656#. </rule>
38657#.
38658#. <rule>
38659#. <condition k="highway" v="crossing"/>
38660#. <icon annotate="true" src="vehicle/zebra_crossing.png"/>
38661#. </rule>
38662#.
38663#. <rule>
38664#. <condition k="highway" v="incline"/>
38665#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/incline.png"/>
38666#. </rule>
38667#.
38668#. <rule>
38669#. <condition k="highway" v="incline_steep"/>
38670#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/incline.png"/>
38671#. </rule>
38672#.
38673#. <rule>
38674#. <condition k="highway" v="motorway_junction"/>
38675#. <icon annotate="true" src="vehicle/exit.png"/>
38676#. </rule>
38677#.
38678#. <rule>
38679#. <condition k="highway" v="services"/>
38680#. color services
38681#. <icon annotate="true" src="vehicle/services.png"/>
38682#. </rule>
38683#.
38684#. <rule>
38685#. <condition k="highway" v="rest_area"/>
38686#. color services
38687#: build/trans_style.java:651 build/trans_style.java:657
38688msgid "services"
38689msgstr "servicios"
38690
38691#. <icon annotate="true" src="vehicle/parking.png"/>
38692#. </rule>
38693#.
38694#. <rule>
38695#. <condition k="highway" v="ford"/>
38696#. color ford
38697#: build/trans_style.java:663
38698msgid "ford"
38699msgstr "vado"
38700
38701#. <icon annotate="true" src="vehicle/ford.png"/>
38702#. </rule>
38703#.
38704#. <rule>
38705#. <condition k="highway" v="bus_stop"/>
38706#. <icon annotate="true" src="transport/bus_small.png"/>
38707#. </rule>
38708#.
38709#. <rule>
38710#. <condition k="highway" v="platform"/>
38711#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
38712#. color highway_platform
38713#: build/trans_style.java:675 build/trans_style.java:676
38714msgid "highway_platform"
38715msgstr "plataforma de la carretera"
38716
38717#. </rule>
38718#.
38719#. <rule>
38720#. <condition k="highway" v="turning_circle"/>
38721#. color turningcircle
38722#: build/trans_style.java:681
38723msgid "turningcircle"
38724msgstr "círculo de giro"
38725
38726#. <icon src="misc/construction.png" priority="10"/>
38727#. </rule>
38728#.
38729#. <rule>
38730#. <condition k="highway" v="emergency_access_point"/>
38731#. <icon src="service/emergency_access_point.png"/>
38732#. color emergency_access_point
38733#: build/trans_style.java:699
38734msgid "emergency_access_point"
38735msgstr "Punto de acceso de emergencias"
38736
38737#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
38738#. </rule>
38739#.
38740#. <rule>
38741#. <condition k="waterway" v="riverbank"/>
38742#. color riverbank
38743#: build/trans_style.java:817 build/trans_style.java:818
38744msgid "riverbank"
38745msgstr "ribera"
38746
38747#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
38748#. </rule>
38749#.
38750#. <rule>
38751#. <condition k="waterway" v="stream"/>
38752#. color stream
38753#: build/trans_style.java:830
38754msgid "stream"
38755msgstr "arroyo"
38756
38757#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
38758#. </rule>
38759#.
38760#. <rule>
38761#. <condition k="waterway" v="dock"/>
38762#. color dock
38763#: build/trans_style.java:847
38764msgid "dock"
38765msgstr "muelle"
38766
38767#. <icon annotate="true" src="nautical/boatyard.png"/>
38768#. </rule>
38769#.
38770#. <rule>
38771#. <condition k="waterway" v="lock_gate"/>
38772#. <icon annotate="true" src="nautical/lock_gate.png"/>
38773#. </rule>
38774#.
38775#. <rule>
38776#. <condition k="waterway" v="turning_point"/>
38777#. <icon annotate="true" src="nautical/turning.png"/>
38778#. </rule>
38779#.
38780#. <rule>
38781#. <condition k="waterway" v="boatyard"/>
38782#. <icon annotate="true" src="nautical/boatyard.png"/>
38783#. color manmade
38784#. </rule>
38785#.
38786#. <rule>
38787#. <condition k="waterway" v="water_point"/>
38788#. <icon annotate="true" src="accommodation/camping/water.png"/>
38789#. </rule>
38790#.
38791#. <rule>
38792#. <condition k="waterway" v="waste_disposal"/>
38793#. <icon annotate="true" src="accommodation/camping/wastewater.png"/>
38794#. </rule>
38795#.
38796#. <rule>
38797#. <condition k="waterway" v="mooring"/>
38798#. <icon annotate="true" src="nautical/marina.png"/>
38799#. </rule>
38800#.
38801#. <rule>
38802#. <condition k="waterway" v="weir"/>
38803#. <icon annotate="true" src="nautical/weir.png"/>
38804#. color manmade
38805#. </rule>
38806#.
38807#. <rule>
38808#. <condition k="waterway" v="dam"/>
38809#. <icon annotate="true" src="nautical/dam.png"/>
38810#. color manmade
38811#. </rule>
38812#.
38813#. <rule>
38814#. <condition k="waterway" v="waterfall"/>
38815#. <icon annotate="true" src="nautical/waterfall.png"/>
38816#. color manmade
38817#. </rule>
38818#.
38819#. <!--man_made tags -->
38820#.
38821#. <rule>
38822#. <condition k="man_made" v="beacon"/>
38823#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/beacon.png"/>
38824#. color manmade
38825#. </rule>
38826#.
38827#. <rule>
38828#. <condition k="man_made" v="chimney"/>
38829#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/chimney.png"/>
38830#. color manmade
38831#. </rule>
38832#.
38833#. <rule>
38834#. <condition k="man_made" v="crane"/>
38835#. color manmade
38836#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/crane.png"/>
38837#. </rule>
38838#.
38839#. <rule>
38840#. <condition k="man_made" v="flagpole"/>
38841#. color manmade
38842#. <icon annotate="true" src="misc/flag.png"/>
38843#. </rule>
38844#.
38845#. <rule>
38846#. <condition k="man_made" v="gasometer"/>
38847#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/gasometer.png"/>
38848#. color manmade
38849#. </rule>
38850#.
38851#. <rule>
38852#. <condition k="man_made" v="groyne"/>
38853#. <icon annotate="true" src="nautical/groyne.png"/>
38854#. color manmade
38855#. </rule>
38856#.
38857#. <rule>
38858#. <condition k="man_made" v="lighthouse"/>
38859#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/lighthouse.png"/>
38860#. color manmade
38861#. </rule>
38862#.
38863#. <rule>
38864#. <condition k="man_made" v="measurement_station"/>
38865#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/measurement_station.png"/>
38866#. color manmade
38867#. </rule>
38868#.
38869#. <rule>
38870#. <condition k="man_made" v="mineshaft"/>
38871#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/mine.png"/>
38872#. color manmade
38873#. </rule>
38874#.
38875#. <rule>
38876#. <condition k="man_made" v="adit"/>
38877#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/adit.png"/>
38878#. color manmade
38879#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
38880#. </rule>
38881#.
38882#. <rule>
38883#. <condition k="man_made" v="petroleum_well"/>
38884#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
38885#. </rule>
38886#.
38887#. <rule>
38888#. <condition k="man_made" v="reservoir_covered"/>
38889#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/reservoir_covered.png"/>
38890#. color manmade
38891#. </rule>
38892#.
38893#. <rule>
38894#. <condition k="man_made" v="surveillance"/>
38895#. <icon annotate="true" src="misc/surveillance.png"/>
38896#. color manmade
38897#. </rule>
38898#.
38899#. <rule>
38900#. <condition k="man_made" v="survey_point"/>
38901#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/survey_point.png"/>
38902#. color manmade
38903#. </rule>
38904#.
38905#. <rule>
38906#. <condition k="man_made" v="tower"/>
38907#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/tower.png"/>
38908#. color manmade
38909#. </rule>
38910#.
38911#. <rule>
38912#. <condition k="man_made" v="wastewater_plant"/>
38913#. color manmade
38914#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/wastewater_plant.png"/>
38915#. </rule>
38916#.
38917#. <rule>
38918#. <condition k="man_made" v="watermill"/>
38919#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/watermill.png"/>
38920#. color manmade
38921#. </rule>
38922#.
38923#. <rule>
38924#. <condition k="man_made" v="water_tower"/>
38925#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/water_tower.png"/>
38926#. color manmade
38927#. </rule>
38928#.
38929#. <rule>
38930#. <condition k="man_made" v="water_well"/>
38931#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/water_well.png"/>
38932#. color manmade
38933#. </rule>
38934#.
38935#. <rule>
38936#. <condition k="man_made" v="windmill"/>
38937#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/windmill.png"/>
38938#. color manmade
38939#. </rule>
38940#.
38941#. <rule>
38942#. <condition k="man_made" v="works"/>
38943#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/works.png"/>
38944#. color manmade
38945#. </rule>
38946#.
38947#. <rule>
38948#. <condition k="man_made" v="water_works"/>
38949#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/water_works.png"/>
38950#. color manmade
38951#: build/trans_style.java:864 build/trans_style.java:885
38952#: build/trans_style.java:897 build/trans_style.java:898
38953#: build/trans_style.java:904 build/trans_style.java:1290
38954#: build/trans_style.java:1296 build/trans_style.java:1301
38955#: build/trans_style.java:1307 build/trans_style.java:1314
38956#: build/trans_style.java:1320 build/trans_style.java:1326
38957#: build/trans_style.java:1332 build/trans_style.java:1338
38958#: build/trans_style.java:1344 build/trans_style.java:1368
38959#: build/trans_style.java:1374 build/trans_style.java:1380
38960#: build/trans_style.java:1386 build/trans_style.java:1391
38961#: build/trans_style.java:1398 build/trans_style.java:1404
38962#: build/trans_style.java:1410 build/trans_style.java:1416
38963#: build/trans_style.java:1422 build/trans_style.java:1428
38964msgid "manmade"
38965msgstr "hecho por el hombre"
38966
38967#. </rule>
38968#.
38969#. <rule>
38970#. <condition k="waterway" v="rapids"/>
38971#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
38972#. color rapids
38973#: build/trans_style.java:891
38974msgid "rapids"
38975msgstr "rápidos"
38976
38977#. <!-- it's not possible to have both line and area, line seems more likely -->
38978#. </rule>
38979#.
38980#. <!-- railway tags -->
38981#.
38982#. <rule>
38983#. <condition k="railway" v="station"/>
38984#. color railwaypoint
38985#. <icon annotate="true" src="transport/railway_station.png"/>
38986#. </rule>
38987#.
38988#. <rule>
38989#. <condition k="railway" v="halt"/>
38990#. <icon annotate="true" src="transport/railway_small.png"/>
38991#. </rule>
38992#.
38993#. <rule>
38994#. <condition k="railway" v="tram_station"/>
38995#. color railwaypoint
38996#. <icon annotate="true" src="transport/railway_station.png"/>
38997#. </rule>
38998#.
38999#. <rule>
39000#. <condition k="railway" v="tram_stop"/>
39001#. <icon annotate="true" src="transport/tram.png"/>
39002#. </rule>
39003#.
39004#. <rule>
39005#. <condition k="railway" v="subway_entrance"/>
39006#. color railwaypoint
39007#. <icon annotate="true" src="transport/underground.png"/>
39008#. </rule>
39009#.
39010#. <rule>
39011#. <condition k="railway" v="crossing"/>
39012#. color railwaypoint
39013#. <icon annotate="true" src="vehicle/crossing_small.png"/>
39014#. </rule>
39015#.
39016#. <rule>
39017#. <condition k="railway" v="level_crossing"/>
39018#. color railwaypoint
39019#: build/trans_style.java:912 build/trans_style.java:923
39020#: build/trans_style.java:934 build/trans_style.java:940
39021#: build/trans_style.java:946
39022msgid "railwaypoint"
39023msgstr "punto ferroviario"
39024
39025#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
39026#. </rule>
39027#.
39028#. <rule>
39029#. <condition k="railway" v="tram"/>
39030#. <!-- prefer way types over tram - draw tram as overlay in joined cases -->
39031#. color otherrail
39032#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
39033#. </rule>
39034#.
39035#. <rule>
39036#. <condition k="railway" v="light_rail"/>
39037#. color otherrail
39038#: build/trans_style.java:959 build/trans_style.java:966
39039msgid "otherrail"
39040msgstr "otros ferrocarriles"
39041
39042#. color railover
39043#: build/trans_style.java:960
39044msgid "railover"
39045msgstr "paso con más de un cruce ferroviario"
39046
39047#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
39048#. </rule>
39049#.
39050#. <rule>
39051#. <condition k="railway" v="preserved"/>
39052#. color oldrail
39053#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
39054#. </rule>
39055#.
39056#. <!-- disused often appears together with highway=xy -->
39057#. <!-- -> normal display with line, linemod for combinations -->
39058#. <rule>
39059#. <condition k="railway" v="disused"/>
39060#. color oldrail
39061#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
39062#. </rule>
39063#.
39064#. <!-- abandoned often appears together with highway=xy -->
39065#. <!-- -> normal display with line, linemod for combinations -->
39066#. <rule>
39067#. <condition k="railway" v="abandoned"/>
39068#. color oldrail
39069#: build/trans_style.java:978 build/trans_style.java:986
39070#: build/trans_style.java:987 build/trans_style.java:995
39071#: build/trans_style.java:996
39072msgid "oldrail"
39073msgstr "vía muerta"
39074
39075#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
39076#. </rule>
39077#.
39078#. <rule>
39079#. <condition k="service" v="yard"/>
39080#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
39081#. </rule>
39082#.
39083#. <rule>
39084#. <condition k="service" v="siding"/>
39085#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
39086#. </rule>
39087#.
39088#. <rule>
39089#. <condition k="service" v="spur"/>
39090#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
39091#. </rule>
39092#.
39093#. <!--aeroway tags -->
39094#.
39095#. <rule>
39096#. <condition k="aeroway" v="aerodrome"/>
39097#. color aeroway
39098#. <icon annotate="true" src="transport/airport/runway.png"/>
39099#. </rule>
39100#.
39101#. <rule>
39102#. <condition k="aeroway" v="taxiway"/>
39103#. color aeroway
39104#: build/trans_style.java:1056 build/trans_style.java:1057
39105#: build/trans_style.java:1081
39106msgid "aeroway"
39107msgstr "aerovía"
39108
39109#. <icon annotate="true" src="transport/airport/terminal.png"/>
39110#. </rule>
39111#.
39112#. <rule>
39113#. <condition k="aeroway" v="helipad"/>
39114#. color aeroway_dark
39115#. <icon annotate="true" src="transport/airport/helipad.png"/>
39116#. </rule>
39117#.
39118#. <rule>
39119#. <condition k="aeroway" v="runway"/>
39120#. color aeroway_dark
39121#: build/trans_style.java:1069 build/trans_style.java:1075
39122msgid "aeroway_dark"
39123msgstr "pista (oscuro)"
39124
39125#. <icon annotate="true" src="transport/airport/taxiway.png"/>
39126#. </rule>
39127#.
39128#. <rule>
39129#. <condition k="aeroway" v="apron"/>
39130#. color aeroway_light
39131#. <icon annotate="true" src="transport/airport/apron.png"/>
39132#. </rule>
39133#.
39134#. <rule>
39135#. <condition k="aeroway" v="hangar"/>
39136#. color aeroway_light
39137#: build/trans_style.java:1087 build/trans_style.java:1093
39138msgid "aeroway_light"
39139msgstr "pista (claro)"
39140
39141#. <icon annotate="true" src="transport/airport/hangar.png"/>
39142#. </rule>
39143#.
39144#. <rule>
39145#. <condition k="aeroway" v="gate"/>
39146#. <icon annotate="true" src="transport/airport/gate.png"/>
39147#. </rule>
39148#.
39149#. <rule>
39150#. <condition k="aeroway" v="windsock"/>
39151#. <icon annotate="true" src="transport/airport/windsock.png"/>
39152#. </rule>
39153#.
39154#. <!--aerialway tags -->
39155#.
39156#. <rule>
39157#. <condition k="aerialway" v="cable_car"/>
39158#. color aerialway
39159#. <icon annotate="true" src="transport/aerialway/cable_car.png"/>
39160#. </rule>
39161#.
39162#. <rule>
39163#. <condition k="aerialway" v="gondola"/>
39164#. color aerialway
39165#. <icon annotate="true" src="transport/aerialway/gondola.png"/>
39166#. </rule>
39167#.
39168#. <rule>
39169#. <condition k="aerialway" v="chair_lift"/>
39170#. color aerialway
39171#. <icon annotate="true" src="transport/aerialway/chair_lift.png"/>
39172#. </rule>
39173#.
39174#. <rule>
39175#. <condition k="aerialway" v="drag_lift"/>
39176#. color aerialway
39177#. <icon annotate="true" src="transport/aerialway/drag_lift.png"/>
39178#. </rule>
39179#.
39180#. <rule>
39181#. <condition k="aerialway" v="station"/>
39182#. color aerialway
39183#. <icon annotate="true" src="transport/aerialway/station.png"/>
39184#. </rule>
39185#.
39186#. <rule>
39187#. <condition k="aerialway" v="pylon"/>
39188#. color aerialway
39189#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/tower_small.png"/>
39190#. </rule>
39191#.
39192#. <rule>
39193#. <condition k="aerialway" v="goods"/>
39194#. color aerialway
39195#: build/trans_style.java:1111 build/trans_style.java:1117
39196#: build/trans_style.java:1123 build/trans_style.java:1129
39197#: build/trans_style.java:1135 build/trans_style.java:1141
39198#: build/trans_style.java:1147
39199msgid "aerialway"
39200msgstr "pista de rodadura"
39201
39202#. <icon annotate="true" src="transport/aerialway/goods.png"/>
39203#. </rule>
39204#.
39205#. <!-- piste tags -->
39206#.
39207#. <rule>
39208#. <condition k="piste:difficulty" v="easy"/>
39209#. color piste_easy
39210#: build/trans_style.java:1155 build/trans_style.java:1156
39211msgid "piste_easy"
39212msgstr "pista fácil"
39213
39214#. <icon src="sport/skiing.png"/>
39215#. </rule>
39216#.
39217#. <rule>
39218#. <condition k="piste:difficulty" v="intermediate"/>
39219#. color piste_intermediate
39220#: build/trans_style.java:1162 build/trans_style.java:1163
39221msgid "piste_intermediate"
39222msgstr "pista intermedia"
39223
39224#. <icon src="sport/skiing.png"/>
39225#. </rule>
39226#.
39227#. <rule>
39228#. <condition k="piste:difficulty" v="advanced"/>
39229#. color piste_advanced
39230#: build/trans_style.java:1169 build/trans_style.java:1170
39231msgid "piste_advanced"
39232msgstr "pista avanzada"
39233
39234#. <icon src="sport/skiing.png"/>
39235#. </rule>
39236#.
39237#. <rule>
39238#. <condition k="piste:difficulty" v="expert"/>
39239#. color piste_expert
39240#: build/trans_style.java:1176 build/trans_style.java:1177
39241msgid "piste_expert"
39242msgstr "pista para expertos"
39243
39244#. <icon src="sport/skiing.png"/>
39245#. </rule>
39246#.
39247#. <rule>
39248#. <condition k="piste:difficulty" v="freeride"/>
39249#. color piste_freeride
39250#: build/trans_style.java:1183 build/trans_style.java:1184
39251msgid "piste_freeride"
39252msgstr "pista de estilo libre"
39253
39254#. <icon src="sport/skiing.png"/>
39255#. </rule>
39256#.
39257#. <rule>
39258#. <condition k="piste:difficulty" v="novice"/>
39259#. color piste_novice
39260#: build/trans_style.java:1190 build/trans_style.java:1191
39261msgid "piste_novice"
39262msgstr "pista para iniciados"
39263
39264#. <icon src="sport/skiing.png"/>
39265#. </rule>
39266#.
39267#. <!--power tags -->
39268#.
39269#. <rule>
39270#. <condition k="power" v="tower"/>
39271#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/tower_small.png"/>
39272#. color power
39273#. </rule>
39274#.
39275#. <rule>
39276#. <condition k="power" v="pole"/>
39277#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/pole.png"/>
39278#. </rule>
39279#.
39280#. <rule>
39281#. <condition k="power" v="line"/>
39282#. color power
39283#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
39284#. </rule>
39285#.
39286#. <rule>
39287#. <condition k="power" v="minor_line"/>
39288#. color power
39289#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
39290#. </rule>
39291#.
39292#. <rule>
39293#. <condition k="power" v="station"/>
39294#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power.png"/>
39295#. color power
39296#. </rule>
39297#.
39298#. <rule>
39299#. <condition k="power" v="sub_station"/>
39300#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power.png"/>
39301#. color power
39302#. </rule>
39303#.
39304#. <rule>
39305#. <condition k="power" v="cable_distribution_cabinet"/>
39306#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power.png"/>
39307#. </rule>
39308#.
39309#. <rule>
39310#. <condition k="power_source" v="wind"/>
39311#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/wind.png"/>
39312#. color power
39313#. </rule>
39314#.
39315#. <rule>
39316#. <condition k="power_source" v="hydro"/>
39317#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/hydro.png"/>
39318#. color power
39319#. </rule>
39320#.
39321#. <rule>
39322#. <condition k="power_source" v="fossil"/>
39323#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/fossil.png"/>
39324#. color power
39325#. </rule>
39326#.
39327#. <rule>
39328#. <condition k="power_source" v="coal"/>
39329#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/fossil.png"/>
39330#. color power
39331#. </rule>
39332#.
39333#. <rule>
39334#. <condition k="power_source" v="gas"/>
39335#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/fossil.png"/>
39336#. color power
39337#. </rule>
39338#.
39339#. <rule>
39340#. <condition k="power_source" v="photovoltaic"/>
39341#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/fossil.png"/>
39342#. color power
39343#. </rule>
39344#.
39345#. <rule>
39346#. <condition k="power_source" v="nuclear"/>
39347#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/nuclear.png"/>
39348#. color power
39349#. </rule>
39350#.
39351#. <rule>
39352#. <condition k="power" v="generator"/>
39353#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power.png" priority="-10000"/>
39354#. color power
39355#: build/trans_style.java:1200 build/trans_style.java:1210
39356#: build/trans_style.java:1216 build/trans_style.java:1223
39357#: build/trans_style.java:1229 build/trans_style.java:1240
39358#: build/trans_style.java:1246 build/trans_style.java:1252
39359#: build/trans_style.java:1258 build/trans_style.java:1264
39360#: build/trans_style.java:1270 build/trans_style.java:1276
39361#: build/trans_style.java:1282
39362msgid "power"
39363msgstr "energía"
39364
39365#. </rule>
39366#.
39367#. <rule>
39368#. <condition k="man_made" v="pier"/>
39369#. color pier
39370#: build/trans_style.java:1349 build/trans_style.java:1350
39371msgid "pier"
39372msgstr "muelle"
39373
39374#. <icon annotate="true" src="nautical/pier.png"/>
39375#. </rule>
39376#.
39377#. <rule>
39378#. <condition k="man_made" v="pipeline"/>
39379#. color pipeline
39380#: build/trans_style.java:1356
39381msgid "pipeline"
39382msgstr "tubería"
39383
39384#. </rule>
39385#.
39386#. <!--leisure tags -->
39387#.
39388#. <rule>
39389#. <condition k="leisure" v="sports_centre"/>
39390#. <icon annotate="true" src="sport/centre.png"/>
39391#. color leisure
39392#. </rule>
39393#.
39394#. <rule>
39395#. <condition k="leisure" v="golf_course"/>
39396#. <icon annotate="true" src="sport/golf.png"/>
39397#. color leisure
39398#. </rule>
39399#.
39400#. <rule>
39401#. <condition k="leisure" v="stadium"/>
39402#. <icon annotate="true" src="sport/stadium.png"/>
39403#. color leisure
39404#. </rule>
39405#.
39406#. <rule>
39407#. <condition k="leisure" v="track"/>
39408#. <icon annotate="true" src="sport/track.png"/>
39409#. color leisure
39410#. </rule>
39411#.
39412#. <rule>
39413#. <condition k="leisure" v="pitch"/>
39414#. <icon annotate="true" src="sport/pitch.png"/>
39415#. color leisure
39416#. </rule>
39417#.
39418#. <rule>
39419#. <condition k="leisure" v="water_park"/>
39420#. <icon annotate="true" src="leisure/water_park.png"/>
39421#. color leisure
39422#. </rule>
39423#.
39424#. <rule>
39425#. <condition k="leisure" v="slipway"/>
39426#. <icon annotate="true" src="nautical/slipway.png"/>
39427#. color leisure
39428#. </rule>
39429#.
39430#. <rule>
39431#. <condition k="leisure" v="fishing"/>
39432#. <icon annotate="true" src="sport/fishing.png"/>
39433#. color leisure
39434#. </rule>
39435#.
39436#. <rule>
39437#. <condition k="leisure" v="nature_reserve"/>
39438#. <icon annotate="true" src="leisure/nature_reserve.png"/>
39439#. color leisure
39440#. </rule>
39441#.
39442#. <rule>
39443#. <condition k="leisure" v="park"/>
39444#. <icon annotate="true" src="leisure/park.png"/>
39445#. color leisure
39446#. </rule>
39447#.
39448#. <rule>
39449#. <condition k="leisure" v="playground"/>
39450#. <icon annotate="true" src="leisure/playground.png"/>
39451#. color leisure
39452#. </rule>
39453#.
39454#. <rule>
39455#. <condition k="leisure" v="garden"/>
39456#. <icon annotate="true" src="leisure/garden.png"/>
39457#. color leisure
39458#. </rule>
39459#.
39460#. <rule>
39461#. <condition k="leisure" v="common"/>
39462#. <icon annotate="true" src="leisure/common.png"/>
39463#. color leisure
39464#. </rule>
39465#.
39466#. <rule>
39467#. <condition k="leisure" v="swimming_pool"/>
39468#. <icon annotate="true" src="sport/pool.png"/>
39469#. color leisure
39470#. </rule>
39471#.
39472#. <rule>
39473#. <condition k="leisure" v="miniature_golf"/>
39474#. <icon annotate="true" src="sport/golf.png"/>
39475#. color leisure
39476#. </rule>
39477#.
39478#. <rule>
39479#. <condition k="leisure" v="dog_park"/>
39480#. <icon annotate="true" src="leisure/dog.png"/>
39481#. color leisure
39482#. </rule>
39483#.
39484#. <rule>
39485#. <condition k="leisure" v="ice_rink"/>
39486#. <icon annotate="true" src="sport/hockey.png"/>
39487#. color leisure
39488#. </rule>
39489#.
39490#. <rule>
39491#. <condition k="leisure" v="sauna"/>
39492#. <icon annotate="true" src="leisure/sauna.png"/>
39493#. color leisure
39494#: build/trans_style.java:1436 build/trans_style.java:1442
39495#: build/trans_style.java:1448 build/trans_style.java:1454
39496#: build/trans_style.java:1460 build/trans_style.java:1466
39497#: build/trans_style.java:1478 build/trans_style.java:1484
39498#: build/trans_style.java:1490 build/trans_style.java:1496
39499#: build/trans_style.java:1502 build/trans_style.java:1508
39500#: build/trans_style.java:1514 build/trans_style.java:1520
39501#: build/trans_style.java:1526 build/trans_style.java:1532
39502#: build/trans_style.java:1538 build/trans_style.java:1544
39503msgid "leisure"
39504msgstr "ocio"
39505
39506#. </rule>
39507#.
39508#. <rule>
39509#. <condition k="leisure" v="marina"/>
39510#. <icon annotate="true" src="nautical/marina.png"/>
39511#. color marina
39512#: build/trans_style.java:1472
39513msgid "marina"
39514msgstr "puerto deportivo"
39515
39516#. </rule>
39517#.
39518#. <!--amenity tags -->
39519#.
39520#. <rule>
39521#. <condition k="amenity" v="pub"/>
39522#. <icon annotate="true" src="food/pub.png"/>
39523#. color amenity
39524#. </rule>
39525#.
39526#. <rule>
39527#. <condition k="amenity" v="biergarten"/>
39528#. <icon annotate="true" src="food/biergarten.png"/>
39529#. color amenity
39530#. </rule>
39531#.
39532#. <rule>
39533#. <condition k="amenity" v="nightclub"/>
39534#. <icon annotate="true" src="leisure/nightclub.png"/>
39535#. color amenity
39536#. </rule>
39537#.
39538#. <rule>
39539#. <condition k="amenity" v="stripclub"/>
39540#. <icon annotate="true" src="leisure/stripclub.png"/>
39541#. color amenity
39542#. </rule>
39543#.
39544#. <rule>
39545#. <condition k="amenity" v="brothel"/>
39546#. <icon annotate="true" src="leisure/stripclub.png"/>
39547#. color amenity
39548#. </rule>
39549#.
39550#. <rule>
39551#. <condition k="amenity" v="cafe"/>
39552#. <icon annotate="true" src="food/cafe.png"/>
39553#. color amenity
39554#. </rule>
39555#.
39556#. <rule>
39557#. <condition k="amenity" v="restaurant"/>
39558#. <icon annotate="true" src="food/restaurant.png"/>
39559#. color amenity
39560#. </rule>
39561#.
39562#. <rule>
39563#. <condition k="amenity" v="food_court"/>
39564#. <icon annotate="true" src="food/restaurant.png"/>
39565#. color amenity
39566#. </rule>
39567#.
39568#. <rule>
39569#. <condition k="amenity" v="fast_food"/>
39570#. <icon annotate="true" src="food/fastfood.png"/>
39571#. color amenity
39572#. </rule>
39573#.
39574#. <rule>
39575#. <condition k="amenity" v="bar"/>
39576#. <icon annotate="true" src="food/bar.png"/>
39577#. color amenity
39578#. </rule>
39579#.
39580#. <rule>
39581#. <condition k="amenity" v="ice_cream"/>
39582#. <icon annotate="true" src="food/icecream.png"/>
39583#. color amenity
39584#: build/trans_style.java:1552 build/trans_style.java:1558
39585#: build/trans_style.java:1564 build/trans_style.java:1570
39586#: build/trans_style.java:1576 build/trans_style.java:1582
39587#: build/trans_style.java:1588 build/trans_style.java:1594
39588#: build/trans_style.java:1600 build/trans_style.java:1606
39589#: build/trans_style.java:1612
39590msgid "amenity"
39591msgstr "servicios"
39592
39593#. </rule>
39594#.
39595#. <rule>
39596#. <condition k="amenity" v="motorcycle_parking"/>
39597#. <icon annotate="true" src="vehicle/parking/motorbike.png" priority="20000"/>
39598#. color amenity_traffic
39599#. </rule>
39600#.
39601#. <rule>
39602#. <condition k="amenity" v="bicycle_parking"/>
39603#. <icon annotate="true" src="vehicle/parking/bicycle.png" priority="20000"/>
39604#. color amenity_traffic
39605#. </rule>
39606#.
39607#. <rule>
39608#. <condition k="parking" v="park_and_ride"/>
39609#. <icon annotate="true" src="vehicle/parking/park_ride.png" priority="20000"/>
39610#. color amenity_traffic
39611#. </rule>
39612#.
39613#. <rule>
39614#. <condition k="parking" v="multi-storey"/>
39615#. <icon annotate="true" src="vehicle/parking/multi-storey.png" priority="10000"/>
39616#. color amenity_traffic
39617#. </rule>
39618#.
39619#. <rule>
39620#. <condition k="parking" v="underground"/>
39621#. <icon annotate="true" src="vehicle/parking/underground.png" priority="10000"/>
39622#. color amenity_traffic
39623#. </rule>
39624#.
39625#. <rule>
39626#. <condition k="parking" v="surface"/>
39627#. <icon annotate="true" src="vehicle/parking.png"/>
39628#. color amenity_traffic
39629#. </rule>
39630#.
39631#. <rule>
39632#. <condition k="amenity" v="parking"/>
39633#. <icon annotate="true" src="vehicle/parking.png"/>
39634#. color amenity_traffic
39635#. </rule>
39636#.
39637#. <rule>
39638#. <condition k="amenity" v="bicycle_rental"/>
39639#. <icon annotate="true" src="vehicle/rental/bicycle.png"/>
39640#. color amenity_traffic
39641#. </rule>
39642#.
39643#. <rule>
39644#. <condition k="amenity" v="car_rental"/>
39645#. <icon annotate="true" src="vehicle/rental/car.png"/>
39646#. color amenity_traffic
39647#. </rule>
39648#.
39649#. <rule>
39650#. <condition k="amenity" v="car_sharing"/>
39651#. <icon annotate="true" src="vehicle/car_sharing.png"/>
39652#. color amenity_traffic
39653#. </rule>
39654#.
39655#. <rule>
39656#. <condition k="amenity" v="car_wash"/>
39657#. color amenity_traffic
39658#. <icon annotate="true" src="vehicle/car_wash.png"/>
39659#. </rule>
39660#.
39661#. <rule>
39662#. <condition k="amenity" v="taxi"/>
39663#. <icon annotate="true" src="transport/taxi.png"/>
39664#. color amenity_traffic
39665#. </rule>
39666#.
39667#. <rule>
39668#. <condition k="amenity" v="fuel"/>
39669#. <icon annotate="true" src="vehicle/fuel.png" priority="10000"/>
39670#. color amenity_traffic
39671#: build/trans_style.java:1618 build/trans_style.java:1624
39672#: build/trans_style.java:1630 build/trans_style.java:1636
39673#: build/trans_style.java:1642 build/trans_style.java:1648
39674#: build/trans_style.java:1654 build/trans_style.java:1660
39675#: build/trans_style.java:1666 build/trans_style.java:1672
39676#: build/trans_style.java:1677 build/trans_style.java:1684
39677#: build/trans_style.java:1690
39678msgid "amenity_traffic"
39679msgstr "tráfico de ocio"
39680
39681#. </rule>
39682#.
39683#. <rule>
39684#. <condition k="amenity" v="charging_station"/>
39685#. <icon annotate="true" src="accommodation/camping/hookup.png" priority="1000"/>
39686#. </rule>
39687#.
39688#. <rule>
39689#. <condition k="amenity" v="grit_bin"/>
39690#. <icon annotate="true" src="misc/grit_bin.png"/>
39691#. </rule>
39692#.
39693#. <rule>
39694#. <condition k="amenity" v="telephone"/>
39695#. <icon annotate="true" src="service/telephone.png"/>
39696#. color amenity_light
39697#. </rule>
39698#.
39699#. <rule>
39700#. <condition k="amenity" v="clock"/>
39701#. <icon annotate="true" src="service/clock.png"/>
39702#. </rule>
39703#.
39704#. <rule>
39705#. <condition k="amenity" v="emergency_phone"/>
39706#. <icon annotate="true" src="vehicle/emergency_phone.png"/>
39707#. color amenity_light
39708#. </rule>
39709#.
39710#. <rule>
39711#. <condition k="amenity" v="toilets"/>
39712#. <icon annotate="true" src="service/toilets.png"/>
39713#. color amenity_light
39714#. </rule>
39715#.
39716#. <rule>
39717#. <condition k="amenity" v="recycling"/>
39718#. <icon annotate="true" src="service/recycling.png"/>
39719#. color amenity_light
39720#. </rule>
39721#.
39722#. <rule>
39723#. <condition k="amenity" v="waste_basket"/>
39724#. <icon annotate="true" src="service/recycling/trash-bin.png"/>
39725#. </rule>
39726#.
39727#. <rule>
39728#. <condition k="amenity" v="public_building"/>
39729#. <icon annotate="true" src="service.png"/>
39730#. color amenity_light
39731#. </rule>
39732#.
39733#. <rule>
39734#. <condition k="amenity" v="embassy"/>
39735#. <icon annotate="true" src="service/administration/embassy.png"/>
39736#. color amenity_light
39737#. </rule>
39738#.
39739#. <rule>
39740#. <condition k="amenity" v="townhall"/>
39741#. <icon annotate="true" src="service.png"/>
39742#. color amenity_light
39743#. </rule>
39744#.
39745#. <rule>
39746#. <condition k="amenity" v="community_centre"/>
39747#. <icon annotate="true" src="service/community_centre.png"/>
39748#. color amenity_light
39749#. </rule>
39750#.
39751#. <rule>
39752#. <condition k="religion" v="bahai"/>
39753#. <icon annotate="true" src="religion/bahai.png"/>
39754#. </rule>
39755#.
39756#. <rule>
39757#. <condition k="religion" v="buddhist"/>
39758#. <icon annotate="true" src="religion/buddhism.png"/>
39759#. </rule>
39760#.
39761#. <rule>
39762#. <condition k="religion" v="christian"/>
39763#. <icon annotate="true" src="religion/church.png"/>
39764#. </rule>
39765#.
39766#. <rule>
39767#. <condition k="religion" v="hindu"/>
39768#. <icon annotate="true" src="religion/hinduism.png"/>
39769#. </rule>
39770#.
39771#. <rule>
39772#. <condition k="religion" v="jain"/>
39773#. <icon annotate="true" src="religion/jainism.png"/>
39774#. </rule>
39775#.
39776#. <rule>
39777#. <condition k="religion" v="jewish"/>
39778#. <icon annotate="true" src="religion/jewish.png"/>
39779#. </rule>
39780#.
39781#. <rule>
39782#. <condition k="religion" v="muslim"/>
39783#. <icon annotate="true" src="religion/muslim.png"/>
39784#. </rule>
39785#.
39786#. <rule>
39787#. <condition k="religion" v="sikh"/>
39788#. <icon annotate="true" src="religion/sikhism.png"/>
39789#. </rule>
39790#.
39791#. <rule>
39792#. <condition k="religion" v="shinto"/>
39793#. <icon annotate="true" src="religion/shinto.png"/>
39794#. </rule>
39795#.
39796#. <rule>
39797#. <condition k="religion" v="spiritualist"/>
39798#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
39799#. </rule>
39800#.
39801#. <rule>
39802#. <condition k="religion" v="taoist"/>
39803#. <icon annotate="true" src="religion/taoism.png"/>
39804#. </rule>
39805#.
39806#. <rule>
39807#. <condition k="religion" v="unitarian"/>
39808#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
39809#. </rule>
39810#.
39811#. <rule>
39812#. <condition k="religion" v="zoroastrian"/>
39813#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
39814#. </rule>
39815#.
39816#. <rule>
39817#. <condition k="amenity" v="place_of_worship"/>
39818#. <icon annotate="true" src="religion.png" priority="-10000"/>
39819#. color amenity_light
39820#. </rule>
39821#.
39822#. <rule>
39823#. <condition k="amenity" v="grave_yard"/>
39824#. <icon annotate="true" src="rendering/landuse/cemetery.png"/>
39825#. color amenity_light
39826#. </rule>
39827#.
39828#. <rule>
39829#. <condition k="amenity" v="crematorium"/>
39830#. color amenity_light
39831#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
39832#. </rule>
39833#.
39834#. <rule>
39835#. <condition k="amenity" v="post_office"/>
39836#. <icon annotate="true" src="service/post_office.png"/>
39837#. color amenity_light
39838#. </rule>
39839#.
39840#. <rule>
39841#. <condition k="amenity" v="post_box"/>
39842#. <icon annotate="true" src="service/post_box.png"/>
39843#. color amenity_light
39844#. </rule>
39845#.
39846#. <rule>
39847#. <condition k="amenity" v="studio"/>
39848#. <icon annotate="true" src="service/studio.png"/>
39849#. color amenity_light
39850#. </rule>
39851#.
39852#. <rule>
39853#. <condition k="amenity" v="school"/>
39854#. <icon annotate="true" src="education/school.png"/>
39855#. color amenity_light
39856#. </rule>
39857#.
39858#. <rule>
39859#. <condition k="amenity" v="university"/>
39860#. <icon annotate="true" src="education/university.png"/>
39861#. color amenity_light
39862#. </rule>
39863#.
39864#. <rule>
39865#. <condition k="amenity" v="college"/>
39866#. <icon annotate="true" src="education/college.png"/>
39867#. color amenity_light
39868#. </rule>
39869#.
39870#. <rule>
39871#. <condition k="amenity" v="kindergarten"/>
39872#. <icon annotate="true" src="education/kindergarten.png"/>
39873#. color amenity_light
39874#. </rule>
39875#.
39876#. <rule>
39877#. <condition k="amenity" v="driving_school"/>
39878#. <icon annotate="true" src="education/driving_school.png"/>
39879#. color amenity_light
39880#. <icon annotate="true" src="health/veterinary.png"/>
39881#. </rule>
39882#.
39883#. <rule>
39884#. <condition k="amenity" v="library"/>
39885#. color amenity_light
39886#. <icon annotate="true" src="shop/rental/library.png"/>
39887#. </rule>
39888#.
39889#. <rule>
39890#. <condition k="amenity" v="police"/>
39891#. color amenity_light
39892#. <icon annotate="true" src="service/police.png"/>
39893#. </rule>
39894#.
39895#. <rule>
39896#. <condition k="amenity" v="fire_station"/>
39897#. color amenity_light
39898#. <icon annotate="true" src="service/firebrigade.png"/>
39899#. </rule>
39900#.
39901#. <rule>
39902#. <condition k="amenity" v="bus_station"/>
39903#. <icon annotate="true" src="transport/bus.png"/>
39904#. color amenity_light
39905#. </rule>
39906#.
39907#. <rule>
39908#. <condition k="amenity" v="ferry_terminal"/>
39909#. <icon annotate="true" src="nautical/ferry.png"/>
39910#. color amenity_light
39911#. </rule>
39912#.
39913#. <rule>
39914#. <condition k="amenity" v="theatre"/>
39915#. color amenity_light
39916#. <icon annotate="true" src="leisure/theater.png"/>
39917#. </rule>
39918#.
39919#. <rule>
39920#. <condition k="amenity" v="cinema"/>
39921#. color amenity_light
39922#. <icon annotate="true" src="leisure/cinema.png"/>
39923#. </rule>
39924#.
39925#. <rule>
39926#. <condition k="amenity" v="arts_centre"/>
39927#. color amenity_light
39928#. <icon annotate="true" src="service/arts_centre.png"/>
39929#. </rule>
39930#.
39931#. <rule>
39932#. <condition k="amenity" v="courthouse"/>
39933#. color amenity_light
39934#. <icon annotate="true" src="service/administration/court_of_law.png"/>
39935#. </rule>
39936#.
39937#. <rule>
39938#. <condition k="amenity" v="prison"/>
39939#. color amenity_light
39940#. <icon annotate="true" src="service/administration/prison.png"/>
39941#. </rule>
39942#.
39943#. <rule>
39944#. <condition k="amenity" v="bank"/>
39945#. color amenity_light
39946#. <icon annotate="true" src="money/bank.png"/>
39947#. </rule>
39948#.
39949#. <rule>
39950#. <condition k="amenity" v="bureau_de_change"/>
39951#. color amenity_light
39952#. <icon annotate="true" src="money/exchange.png"/>
39953#. </rule>
39954#.
39955#. <rule>
39956#. <condition k="amenity" v="atm"/>
39957#. color amenity_light
39958#. <icon annotate="true" src="money/atm.png"/>
39959#. </rule>
39960#.
39961#. <rule>
39962#. <condition k="amenity" v="bench"/>
39963#. color amenity_light
39964#. <icon annotate="true" src="leisure/bench.png"/>
39965#. </rule>
39966#.
39967#. <rule>
39968#. <condition k="amenity" v="bbq"/>
39969#. color amenity_light
39970#. <icon annotate="true" src="leisure/bbq.png"/>
39971#. </rule>
39972#.
39973#. <rule>
39974#. <condition k="emergency" v="fire_hydrant"/>
39975#. <icon annotate="true" src="service/fire_hydrant.png"/>
39976#. </rule>
39977#.
39978#. <rule>
39979#. <condition k="amenity" v="shelter"/>
39980#. color amenity_light
39981#. <icon annotate="true" src="accommodation/shelter.png"/>
39982#. </rule>
39983#.
39984#. <rule>
39985#. <condition k="amenity" v="hunting_stand"/>
39986#. color amenity_light
39987#. <icon annotate="true" src="hunting_stand.png"/>
39988#. </rule>
39989#.
39990#. <rule>
39991#. <condition k="amenity" v="marketplace"/>
39992#. color amenity_light
39993#. <icon annotate="true" src="place/marketplace.png"/>
39994#. </rule>
39995#.
39996#. <rule>
39997#. <condition k="amenity" v="wlan"/>
39998#. <icon annotate="true" src="wlan.png"/>
39999#. color amenity_light
40000#. </rule>
40001#.
40002#. <rule>
40003#. <condition k="vending" v="excrement_bags"/>
40004#. <icon annotate="true" src="service/excrement_bags.png"/>
40005#. </rule>
40006#.
40007#. <rule>
40008#. <condition k="amenity" v="vending_machine"/>
40009#. <icon src="transport/ticket-machine.png" priority="-10"/>
40010#. color amenity_light
40011#: build/trans_style.java:1706 build/trans_style.java:1717
40012#: build/trans_style.java:1723 build/trans_style.java:1729
40013#: build/trans_style.java:1740 build/trans_style.java:1746
40014#: build/trans_style.java:1752 build/trans_style.java:1758
40015#: build/trans_style.java:1841 build/trans_style.java:1847
40016#: build/trans_style.java:1852 build/trans_style.java:1859
40017#: build/trans_style.java:1865 build/trans_style.java:1871
40018#: build/trans_style.java:1877 build/trans_style.java:1883
40019#: build/trans_style.java:1889 build/trans_style.java:1895
40020#: build/trans_style.java:1901 build/trans_style.java:1948
40021#: build/trans_style.java:1954 build/trans_style.java:1960
40022#: build/trans_style.java:1967 build/trans_style.java:1973
40023#: build/trans_style.java:1978 build/trans_style.java:1984
40024#: build/trans_style.java:1990 build/trans_style.java:1996
40025#: build/trans_style.java:2002 build/trans_style.java:2008
40026#: build/trans_style.java:2014 build/trans_style.java:2020
40027#: build/trans_style.java:2026 build/trans_style.java:2032
40028#: build/trans_style.java:2043 build/trans_style.java:2049
40029#: build/trans_style.java:2055 build/trans_style.java:2062
40030#: build/trans_style.java:2073
40031msgid "amenity_light"
40032msgstr "equipamiento lumínico"
40033
40034#. </rule>
40035#.
40036#. <rule>
40037#. <condition k="amenity" v="drinking_water"/>
40038#. <icon annotate="true" src="food/drinking_water.png"/>
40039#. color light_water
40040#. </rule>
40041#.
40042#. <rule>
40043#. <condition k="amenity" v="fountain"/>
40044#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/spring.png"/>
40045#. color light_water
40046#. </rule>
40047#.
40048#. <!--natural tags -->
40049#.
40050#. <rule>
40051#. <condition k="natural" v="spring"/>
40052#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/spring.png"/>
40053#. color light_water
40054#: build/trans_style.java:1764 build/trans_style.java:1770
40055#: build/trans_style.java:2831
40056msgid "light_water"
40057msgstr "agua (claro)"
40058
40059#. </rule>
40060#.
40061#. <rule>
40062#. <condition k="amenity" v="pharmacy"/>
40063#. color health
40064#. <icon annotate="true" src="health/pharmacy.png"/>
40065#. </rule>
40066#.
40067#. <rule>
40068#. <condition k="amenity" v="hospital"/>
40069#. color health
40070#. <icon annotate="true" src="health/hospital.png"/>
40071#. </rule>
40072#.
40073#. <rule>
40074#. <condition k="amenity" v="nursery"/>
40075#. color health
40076#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
40077#. </rule>
40078#.
40079#. <rule>
40080#. <condition k="amenity" v="baby_hatch"/>
40081#. <icon annotate="true" src="health/baby_hatch.png"/>
40082#. color health
40083#. </rule>
40084#.
40085#. <rule>
40086#. <condition k="amenity" v="doctors"/>
40087#. color health
40088#. <icon annotate="true" src="health/doctor.png"/>
40089#. </rule>
40090#.
40091#. <rule>
40092#. <condition k="amenity" v="dentist"/>
40093#. color health
40094#. <icon annotate="true" src="health/dentist.png"/>
40095#. </rule>
40096#.
40097#. <rule>
40098#. <condition k="amenity" v="veterinary"/>
40099#. color health
40100#: build/trans_style.java:1906 build/trans_style.java:1912
40101#: build/trans_style.java:1918 build/trans_style.java:1925
40102#: build/trans_style.java:1930 build/trans_style.java:1936
40103#: build/trans_style.java:1942
40104msgid "health"
40105msgstr "salud"
40106
40107#. </rule>
40108#.
40109#. <!--shop tags -->
40110#.
40111#. <rule>
40112#. <condition k="shop" v="supermarket"/>
40113#. <icon annotate="true" src="shop/supermarket.png"/>
40114#. color shop
40115#. </rule>
40116#.
40117#. <rule>
40118#. <condition k="shop" v="convenience"/>
40119#. <icon annotate="true" src="shop/convenience.png"/>
40120#. color shop
40121#. </rule>
40122#.
40123#. <rule>
40124#. <condition k="shop" v="bakery"/>
40125#. <icon annotate="true" src="shop/groceries/bakery.png"/>
40126#. color shop
40127#. </rule>
40128#.
40129#. <rule>
40130#. <condition k="shop" v="butcher"/>
40131#. <icon annotate="true" src="shop/groceries/butcher.png"/>
40132#. color shop
40133#. </rule>
40134#.
40135#. <rule>
40136#. <condition k="shop" v="bicycle"/>
40137#. <icon annotate="true" src="sport/bicycle.png"/>
40138#. color shop
40139#. </rule>
40140#.
40141#. <rule>
40142#. <condition k="shop" v="doityourself"/>
40143#. <icon annotate="true" src="shop/diy_store.png"/>
40144#. color shop
40145#. </rule>
40146#.
40147#. <rule>
40148#. <condition k="shop" v="dry_cleaning"/>
40149#. <icon annotate="true" src="shop/laundry.png"/>
40150#. color shop
40151#. </rule>
40152#.
40153#. <rule>
40154#. <condition k="shop" v="laundry"/>
40155#. <icon annotate="true" src="shop/laundry.png"/>
40156#. color shop
40157#. </rule>
40158#.
40159#. <rule>
40160#. <condition k="shop" v="outdoor"/>
40161#. <icon annotate="true" src="shop/sports/outdoor.png"/>
40162#. color shop
40163#. </rule>
40164#.
40165#. <rule>
40166#. <condition k="shop" v="kiosk"/>
40167#. <icon annotate="true" src="shop/kiosk.png"/>
40168#. color shop
40169#. </rule>
40170#.
40171#. <rule>
40172#. <condition k="shop" v="alcohol"/>
40173#. <icon annotate="true" src="shop/beverages.png"/>
40174#. color shop
40175#. </rule>
40176#.
40177#. <rule>
40178#. <condition k="shop" v="beverages"/>
40179#. <icon annotate="true" src="shop/beverages.png"/>
40180#. color shop
40181#. </rule>
40182#.
40183#. <rule>
40184#. <condition k="shop" v="books"/>
40185#. <icon annotate="true" src="shop/rental/library.png"/>
40186#. color shop
40187#. </rule>
40188#.
40189#. <rule>
40190#. <condition k="shop" v="boutique"/>
40191#. <icon annotate="true" src="shop/boutique.png"/>
40192#. color shop
40193#. </rule>
40194#.
40195#. <rule>
40196#. <condition k="shop" v="car"/>
40197#. <icon annotate="true" src="transport/car.png"/>
40198#. color shop
40199#. </rule>
40200#.
40201#. <rule>
40202#. <condition k="shop" v="car_dealer"/>
40203#. <icon annotate="true" src="transport/car.png"/>
40204#. color shop
40205#. </rule>
40206#.
40207#. <rule>
40208#. <condition k="shop" v="car_repair"/>
40209#. <icon annotate="true" src="vehicle/repair_shop.png"/>
40210#. color shop
40211#. </rule>
40212#.
40213#. <rule>
40214#. <condition k="shop" v="tyres"/>
40215#. <icon annotate="true" src="vehicle/tyres.png"/>
40216#. color shop
40217#. </rule>
40218#.
40219#. <rule>
40220#. <condition k="shop" v="chemist"/>
40221#. <icon annotate="true" src="shop/chemist.png"/>
40222#. color shop
40223#. </rule>
40224#.
40225#. <rule>
40226#. <condition k="shop" v="clothes"/>
40227#. <icon annotate="true" src="shop/clothes.png"/>
40228#. color shop
40229#. </rule>
40230#.
40231#. <rule>
40232#. <condition k="shop" v="computer"/>
40233#. <icon annotate="true" src="shop/computer.png"/>
40234#. color shop
40235#. </rule>
40236#.
40237#. <rule>
40238#. <condition k="shop" v="confectionery"/>
40239#. <icon annotate="true" src="shop/groceries/confectionery.png"/>
40240#. color shop
40241#. </rule>
40242#.
40243#. <rule>
40244#. <condition k="shop" v="copyshop"/>
40245#. <icon annotate="true" src="shop/copyshop.png"/>
40246#. color shop
40247#. </rule>
40248#.
40249#. <rule>
40250#. <condition k="shop" v="curtain"/>
40251#. <icon annotate="true" src="shop/curtain.png"/>
40252#. color shop
40253#. </rule>
40254#.
40255#. <rule>
40256#. <condition k="shop" v="cycle_repair"/>
40257#. <icon annotate="true" src="sport/bicycle.png"/>
40258#. color shop
40259#. </rule>
40260#.
40261#. <rule>
40262#. <condition k="shop" v="department_store"/>
40263#. <icon annotate="true" src="shop/mall.png"/>
40264#. color shop
40265#. </rule>
40266#.
40267#. <rule>
40268#. <condition k="shop" v="deli"/>
40269#. <icon annotate="true" src="shop/groceries/deli.png"/>
40270#. color shop
40271#. </rule>
40272#.
40273#. <rule>
40274#. <condition k="shop" v="electronics"/>
40275#. <icon annotate="true" src="shop/electronics.png"/>
40276#. color shop
40277#. </rule>
40278#.
40279#. <rule>
40280#. <condition k="shop" v="erotic"/>
40281#. <icon annotate="true" src="shop/erotic.png"/>
40282#. color shop
40283#. </rule>
40284#.
40285#. <rule>
40286#. <condition k="shop" v="furniture"/>
40287#. <icon annotate="true" src="shop/furniture.png"/>
40288#. color shop
40289#. </rule>
40290#.
40291#. <rule>
40292#. <condition k="shop" v="fabric"/>
40293#. <icon annotate="true" src="shop/fabric.png"/>
40294#. color shop
40295#. </rule>
40296#.
40297#. <rule>
40298#. <condition k="shop" v="florist"/>
40299#. <icon annotate="true" src="shop/florist.png"/>
40300#. color shop
40301#. </rule>
40302#.
40303#. <rule>
40304#. <condition k="shop" v="frame"/>
40305#. <icon annotate="true" src="shop/frame.png"/>
40306#. color shop
40307#. </rule>
40308#.
40309#. <rule>
40310#. <condition k="shop" v="greengrocer"/>
40311#. <icon annotate="true" src="shop/groceries/greengrocer.png"/>
40312#. color shop
40313#. </rule>
40314#.
40315#. <rule>
40316#. <condition k="shop" v="garden_centre"/>
40317#. <icon annotate="true" src="shop/garden_centre.png"/>
40318#. color shop
40319#. </rule>
40320#.
40321#. <rule>
40322#. <condition k="shop" v="hairdresser"/>
40323#. <icon annotate="true" src="shop/hairdresser.png"/>
40324#. color shop
40325#. </rule>
40326#.
40327#. <rule>
40328#. <condition k="shop" v="hardware"/>
40329#. <icon annotate="true" src="shop/hardware.png"/>
40330#. color shop
40331#. </rule>
40332#.
40333#. <rule>
40334#. <condition k="shop" v="hearing_aids"/>
40335#. <icon annotate="true" src="shop/hearing_aids.png"/>
40336#. color shop
40337#. </rule>
40338#.
40339#. <rule>
40340#. <condition k="shop" v="hifi"/>
40341#. <icon annotate="true" src="shop/hifi.png"/>
40342#. color shop
40343#. </rule>
40344#.
40345#. <rule>
40346#. <condition k="shop" v="jewelry"/>
40347#. <icon annotate="true" src="shop/jewelry.png"/>
40348#. color shop
40349#. </rule>
40350#.
40351#. <rule>
40352#. <condition k="shop" v="kitchen"/>
40353#. <icon annotate="true" src="shop/kitchen.png"/>
40354#. color shop
40355#. </rule>
40356#.
40357#. <rule>
40358#. <condition k="shop" v="mall"/>
40359#. <icon annotate="true" src="shop/mall.png"/>
40360#. color shop
40361#. </rule>
40362#.
40363#. <rule>
40364#. <condition k="shop" v="mobile_phone"/>
40365#. <icon annotate="true" src="shop/mobile_phone.png"/>
40366#. color shop
40367#. </rule>
40368#.
40369#. <rule>
40370#. <condition k="shop" v="motorcycle"/>
40371#. <icon annotate="true" src="vehicle/motorbike.png"/>
40372#. color shop
40373#. </rule>
40374#.
40375#. <rule>
40376#. <condition k="shop" v="musical_instrument"/>
40377#. <icon annotate="true" src="shop/musical_instrument.png"/>
40378#. color shop
40379#. </rule>
40380#.
40381#. <rule>
40382#. <condition k="shop" v="newsagent"/>
40383#. <icon annotate="true" src="shop/kiosk.png"/>
40384#. color shop
40385#. </rule>
40386#.
40387#. <rule>
40388#. <condition k="shop" v="organic"/>
40389#. <icon annotate="true" src="shop/groceries/fruits.png"/>
40390#. color shop
40391#. </rule>
40392#.
40393#. <rule>
40394#. <condition k="shop" v="optician"/>
40395#. <icon annotate="true" src="shop/optician.png"/>
40396#. color shop
40397#. </rule>
40398#.
40399#. <rule>
40400#. <condition k="shop" v="paint"/>
40401#. <icon annotate="true" src="shop/paint.png"/>
40402#. color shop
40403#. </rule>
40404#.
40405#. <rule>
40406#. <condition k="shop" v="seafood"/>
40407#. <icon annotate="true" src="shop/groceries/seafood.png"/>
40408#. color shop
40409#. </rule>
40410#.
40411#. <rule>
40412#. <condition k="shop" v="shoes"/>
40413#. <icon annotate="true" src="shop/shoes.png"/>
40414#. color shop
40415#. </rule>
40416#.
40417#. <rule>
40418#. <condition k="shop" v="sports"/>
40419#. <icon annotate="true" src="sport/multi.png"/>
40420#. color shop
40421#. </rule>
40422#.
40423#. <rule>
40424#. <condition k="shop" v="stationery"/>
40425#. <icon annotate="true" src="shop/stationery.png"/>
40426#. color shop
40427#. </rule>
40428#.
40429#. <rule>
40430#. <condition k="shop" v="tailor"/>
40431#. <icon annotate="true" src="shop/tailor.png"/>
40432#. color shop
40433#. </rule>
40434#.
40435#. <rule>
40436#. <condition k="shop" v="travel_agency"/>
40437#. <icon annotate="true" src="place/island.png"/>
40438#. color shop
40439#. </rule>
40440#.
40441#. <rule>
40442#. <condition k="shop" v="toys"/>
40443#. <icon annotate="true" src="shop/toys.png"/>
40444#. color shop
40445#. </rule>
40446#.
40447#. <rule>
40448#. <condition k="shop" v="vacuum_cleaner"/>
40449#. <icon annotate="true" src="shop/vacuum_cleaner.png"/>
40450#. color shop
40451#. </rule>
40452#.
40453#. <rule>
40454#. <condition k="shop" v="variety_store"/>
40455#. <icon annotate="true" src="shop/variety_store.png"/>
40456#. color shop
40457#. </rule>
40458#.
40459#. <rule>
40460#. <condition k="shop" v="video"/>
40461#. <icon annotate="true" src="shop/video.png"/>
40462#. color shop
40463#. </rule>
40464#.
40465#. <!-- duplicate of shopping_centre? -->
40466#. <rule>
40467#. <condition k="shop" v="shopping_centre"/>
40468#. <icon annotate="true" src="shop/mall.png"/>
40469#. color shop
40470#: build/trans_style.java:2081 build/trans_style.java:2087
40471#: build/trans_style.java:2093 build/trans_style.java:2099
40472#: build/trans_style.java:2105 build/trans_style.java:2111
40473#: build/trans_style.java:2117 build/trans_style.java:2123
40474#: build/trans_style.java:2129 build/trans_style.java:2135
40475#: build/trans_style.java:2141 build/trans_style.java:2147
40476#: build/trans_style.java:2153 build/trans_style.java:2159
40477#: build/trans_style.java:2165 build/trans_style.java:2171
40478#: build/trans_style.java:2177 build/trans_style.java:2183
40479#: build/trans_style.java:2189 build/trans_style.java:2195
40480#: build/trans_style.java:2201 build/trans_style.java:2207
40481#: build/trans_style.java:2213 build/trans_style.java:2219
40482#: build/trans_style.java:2225 build/trans_style.java:2231
40483#: build/trans_style.java:2237 build/trans_style.java:2243
40484#: build/trans_style.java:2249 build/trans_style.java:2255
40485#: build/trans_style.java:2261 build/trans_style.java:2267
40486#: build/trans_style.java:2273 build/trans_style.java:2279
40487#: build/trans_style.java:2292 build/trans_style.java:2298
40488#: build/trans_style.java:2304 build/trans_style.java:2310
40489#: build/trans_style.java:2316 build/trans_style.java:2322
40490#: build/trans_style.java:2328 build/trans_style.java:2334
40491#: build/trans_style.java:2340 build/trans_style.java:2346
40492#: build/trans_style.java:2352 build/trans_style.java:2358
40493#: build/trans_style.java:2364 build/trans_style.java:2370
40494#: build/trans_style.java:2376 build/trans_style.java:2382
40495#: build/trans_style.java:2388 build/trans_style.java:2394
40496#: build/trans_style.java:2400 build/trans_style.java:2406
40497#: build/trans_style.java:2412 build/trans_style.java:2418
40498#: build/trans_style.java:2424 build/trans_style.java:2430
40499#: build/trans_style.java:2436 build/trans_style.java:2443
40500msgid "shop"
40501msgstr "tienda"
40502
40503#. </rule>
40504#.
40505#. <!--tourism tags -->
40506#.
40507#. <rule>
40508#. <condition k="tourism" v="hotel"/>
40509#. <icon annotate="true" src="accommodation.png"/>
40510#. color hotel
40511#. </rule>
40512#.
40513#. <rule>
40514#. <condition k="tourism" v="motel"/>
40515#. <icon annotate="true" src="accommodation/motel.png"/>
40516#. color hotel
40517#. </rule>
40518#.
40519#. <rule>
40520#. <condition k="tourism" v="guest_house"/>
40521#. <icon annotate="true" src="accommodation/guest_house.png"/>
40522#. color hotel
40523#. </rule>
40524#.
40525#. <rule>
40526#. <condition k="tourism" v="hostel"/>
40527#. <icon annotate="true" src="accommodation/hostel.png"/>
40528#. color hotel
40529#. </rule>
40530#.
40531#. <rule>
40532#. <condition k="tourism" v="chalet"/>
40533#. <icon annotate="true" src="accommodation/chalet.png"/>
40534#. color hotel
40535#. </rule>
40536#.
40537#. <rule>
40538#. <condition k="tourism" v="alpine_hut"/>
40539#. <icon annotate="true" src="accommodation/alpine_hut.png"/>
40540#. color hotel
40541#. </rule>
40542#.
40543#. <rule>
40544#. <condition k="tourism" v="camp_site"/>
40545#. <icon annotate="true" src="accommodation/camping.png"/>
40546#. color hotel
40547#. </rule>
40548#.
40549#. <rule>
40550#. <condition k="tourism" v="caravan_site"/>
40551#. <icon annotate="true" src="accommodation/camping/caravan.png"/>
40552#. color hotel
40553#: build/trans_style.java:2451 build/trans_style.java:2457
40554#: build/trans_style.java:2463 build/trans_style.java:2469
40555#: build/trans_style.java:2475 build/trans_style.java:2481
40556#: build/trans_style.java:2487 build/trans_style.java:2493
40557msgid "hotel"
40558msgstr "hotel"
40559
40560#. </rule>
40561#.
40562#. <rule>
40563#. <condition k="tourism" v="picnic_site"/>
40564#. <icon annotate="true" src="leisure/picnic.png"/>
40565#. color tourism
40566#. </rule>
40567#.
40568#. <rule>
40569#. <condition k="tourism" v="viewpoint"/>
40570#. <icon annotate="true" src="sightseeing/viewpoint.png"/>
40571#. color tourism
40572#. </rule>
40573#.
40574#. <rule>
40575#. <condition k="tourism" v="theme_park"/>
40576#. <icon annotate="true" src="leisure/theme_park.png"/>
40577#. color tourism
40578#. </rule>
40579#.
40580#. <rule>
40581#. <condition k="tourism" v="attraction"/>
40582#. <icon annotate="true" src="sightseeing.png"/>
40583#. color tourism
40584#. </rule>
40585#.
40586#. <rule>
40587#. <condition k="tourism" v="zoo"/>
40588#. <icon annotate="true" src="leisure/zoo.png"/>
40589#. color tourism
40590#. </rule>
40591#.
40592#. <rule>
40593#. <condition k="tourism" v="artwork"/>
40594#. <icon annotate="true" src="service/arts_centre.png"/>
40595#. color tourism
40596#. </rule>
40597#.
40598#. <rule>
40599#. <condition k="tourism" v="museum"/>
40600#. <icon annotate="true" src="sightseeing/museum.png"/>
40601#. color tourism
40602#. </rule>
40603#.
40604#. <!-- information tags -->
40605#. <rule>
40606#. <condition k="information" v="guidepost"/>
40607#. <icon annotate="true" src="misc/information/guidepost.png" priority="10"/>
40608#. </rule>
40609#.
40610#. <rule>
40611#. <condition k="information" v="office"/>
40612#. <icon annotate="true" src="misc/information/informationoffice.png" priority="10"/>
40613#. color tourism
40614#. </rule>
40615#.
40616#. <rule>
40617#. <condition k="information" v="map"/>
40618#. <icon annotate="true" src="misc/information/map.png" priority="10"/>
40619#. </rule>
40620#.
40621#. <rule>
40622#. <condition k="information" v="board"/>
40623#. <icon annotate="true" src="misc/information/board.png" priority="10"/>
40624#. </rule>
40625#.
40626#. <rule>
40627#. <condition k="tourism" v="information"/>
40628#. <icon annotate="true" src="misc/information.png"/>
40629#. color tourism
40630#: build/trans_style.java:2499 build/trans_style.java:2505
40631#: build/trans_style.java:2511 build/trans_style.java:2517
40632#: build/trans_style.java:2523 build/trans_style.java:2529
40633#: build/trans_style.java:2530 build/trans_style.java:2536
40634#: build/trans_style.java:2548 build/trans_style.java:2564
40635msgid "tourism"
40636msgstr "turismo"
40637
40638#. </rule>
40639#.
40640#. <!--historic tags -->
40641#.
40642#. <rule>
40643#. <condition k="historic" v="castle"/>
40644#. <icon annotate="true" src="sightseeing/castle.png"/>
40645#. color historic
40646#. </rule>
40647#.
40648#. <rule>
40649#. <condition k="historic" v="monument"/>
40650#. <icon annotate="true" src="sightseeing/monument.png"/>
40651#. color historic
40652#. </rule>
40653#.
40654#. <rule>
40655#. <condition k="historic" v="memorial"/>
40656#. <icon annotate="true" src="sightseeing/memorial.png"/>
40657#. color historic
40658#. </rule>
40659#.
40660#. <rule>
40661#. <condition k="historic" v="archaeological_site"/>
40662#. <icon annotate="true" src="sightseeing/archaeological.png"/>
40663#. color historic
40664#. </rule>
40665#.
40666#. <rule>
40667#. <condition k="historic" v="ruins"/>
40668#. <icon annotate="true" src="sightseeing/ruins.png"/>
40669#. color historic
40670#. </rule>
40671#.
40672#. <rule>
40673#. <condition k="historic" v="battlefield"/>
40674#. <icon annotate="true" src="sightseeing/battlefield.png"/>
40675#. color historic
40676#. </rule>
40677#.
40678#. <rule>
40679#. <condition k="geological" v="palaeontological_site"/>
40680#. <icon annotate="true" src="historic/palaeontological_site.png"/>
40681#. color historic
40682#. </rule>
40683#.
40684#. <rule>
40685#. <condition k="historic" v="wayside_cross"/>
40686#. <icon annotate="true" src="religion/wayside_cross.png"/>
40687#. color historic
40688#. </rule>
40689#.
40690#. <rule>
40691#. <condition k="historic" v="wayside_shrine"/>
40692#. <icon annotate="true" src="religion/wayside_shrine.png"/>
40693#. color historic
40694#. </rule>
40695#.
40696#. <rule>
40697#. <condition k="historic" v="boundary_stone"/>
40698#. <icon annotate="true" src="historic/boundary_stone.png"/>
40699#. color historic
40700#: build/trans_style.java:2572 build/trans_style.java:2578
40701#: build/trans_style.java:2584 build/trans_style.java:2590
40702#: build/trans_style.java:2596 build/trans_style.java:2602
40703#: build/trans_style.java:2608 build/trans_style.java:2614
40704#: build/trans_style.java:2620 build/trans_style.java:2626
40705msgid "historic"
40706msgstr "patrimonio histórico"
40707
40708#. </rule>
40709#.
40710#. <rule>
40711#. <condition k="landuse" v="quarry"/>
40712#. color quarry
40713#: build/trans_style.java:2662
40714msgid "quarry"
40715msgstr "cantera"
40716
40717#. <icon src="misc/landmark/mine.png"/>
40718#. </rule>
40719#.
40720#. <rule>
40721#. <condition k="landuse" v="landfill"/>
40722#. color landfill
40723#: build/trans_style.java:2668
40724msgid "landfill"
40725msgstr "vertedero"
40726
40727#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
40728#. </rule>
40729#.
40730#. <rule>
40731#. <condition k="landuse" v="basin"/>
40732#. color basin
40733#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
40734#. </rule>
40735#.
40736#. <rule>
40737#. <condition k="landuse" v="reservoir"/>
40738#. color basin
40739#: build/trans_style.java:2674 build/trans_style.java:2680
40740msgid "basin"
40741msgstr "cuenca"
40742
40743#. <icon src="misc/landuse/residential.png"/>
40744#. </rule>
40745#.
40746#. <rule>
40747#. <condition k="landuse" v="garages"/>
40748#. color garages
40749#: build/trans_style.java:2716
40750msgid "garages"
40751msgstr "talleres"
40752
40753#. <icon src="misc/landuse/garages.png"/>
40754#. </rule>
40755#.
40756#. <rule>
40757#. <condition k="landuse" v="farmyard"/>
40758#. color farmyard
40759#: build/trans_style.java:2722
40760msgid "farmyard"
40761msgstr "edificio agrario"
40762
40763#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
40764#. </rule>
40765#.
40766#.
40767#. <rule>
40768#. <condition k="landuse" v="retail"/>
40769#. color retail
40770#. <icon src="shop/mall.png"/>
40771#. </rule>
40772#.
40773#. <rule>
40774#. <condition k="landuse" v="commercial"/>
40775#. color retail
40776#: build/trans_style.java:2729 build/trans_style.java:2735
40777msgid "retail"
40778msgstr "venta al por menor"
40779
40780#. <icon src="misc/landuse/commercial.png"/>
40781#. </rule>
40782#.
40783#. <rule>
40784#. <condition k="landuse" v="industrial"/>
40785#. color industrial
40786#: build/trans_style.java:2741
40787msgid "industrial"
40788msgstr "industrial"
40789
40790#. <icon src="misc/landmark/works.png"/>
40791#. </rule>
40792#.
40793#. <rule>
40794#. <condition k="landuse" v="brownfield"/>
40795#. color brownfield
40796#: build/trans_style.java:2747
40797msgid "brownfield"
40798msgstr "área postindustrial degradada"
40799
40800#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
40801#. </rule>
40802#.
40803#. <rule>
40804#. <condition k="landuse" v="greenfield"/>
40805#. color greenfield
40806#: build/trans_style.java:2753
40807msgid "greenfield"
40808msgstr "área rururbana"
40809
40810#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
40811#. </rule>
40812#.
40813#. <rule>
40814#. <condition k="landuse" v="railway"/>
40815#. color railland
40816#: build/trans_style.java:2759
40817msgid "railland"
40818msgstr "zona ferroviaria"
40819
40820#. <icon src="misc/construction.png"/>
40821#. </rule>
40822#.
40823#. <rule>
40824#. <condition k="landuse" v="military"/>
40825#. color military
40826#. <icon src="leisure/common.png"/>
40827#. </rule>
40828#.
40829#. <!--military tags -->
40830#.
40831#. <rule>
40832#. <condition k="military" v="airfield"/>
40833#. <icon src="transport/airport/airfield.png"/>
40834#. color military
40835#. </rule>
40836#.
40837#. <rule>
40838#. <condition k="military" v="bunker"/>
40839#. <icon src="misc/landmark/bunker.png"/>
40840#. color military
40841#. </rule>
40842#.
40843#. <rule>
40844#. <condition k="military" v="barracks"/>
40845#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
40846#. color military
40847#. </rule>
40848#.
40849#. <rule>
40850#. <condition k="military" v="danger_area"/>
40851#. <icon src="misc/danger.png"/>
40852#. color military
40853#. </rule>
40854#.
40855#. <rule>
40856#. <condition k="military" v="range"/>
40857#. <icon src="misc/landmark/range.png"/>
40858#. color military
40859#: build/trans_style.java:2772 build/trans_style.java:2799
40860#: build/trans_style.java:2805 build/trans_style.java:2811
40861#: build/trans_style.java:2817 build/trans_style.java:2823
40862msgid "military"
40863msgstr "zona militar"
40864
40865#. <icon src="vehicle/tank.png"/>
40866#. </rule>
40867#.
40868#. <rule>
40869#. <condition k="landuse" v="cemetery"/>
40870#. color cemetery
40871#: build/trans_style.java:2778
40872msgid "cemetery"
40873msgstr "cementerio"
40874
40875#. </rule>
40876#.
40877#. <rule>
40878#. <condition k="natural" v="peak"/>
40879#. color peak
40880#: build/trans_style.java:2836
40881msgid "peak"
40882msgstr "pico"
40883
40884#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/peak_small.png"/>
40885#. </rule>
40886#.
40887#. <rule>
40888#. <condition k="natural" v="glacier"/>
40889#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/glacier_small.png"/>
40890#. color glacier
40891#: build/trans_style.java:2843
40892msgid "glacier"
40893msgstr "glaciar"
40894
40895#. </rule>
40896#.
40897#. <rule>
40898#. <condition k="natural" v="volcano"/>
40899#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/volcano_small.png"/>
40900#. color volcano
40901#: build/trans_style.java:2849
40902msgid "volcano"
40903msgstr "volcán"
40904
40905#. </rule>
40906#.
40907#. <rule>
40908#. <condition k="natural" v="cliff"/>
40909#. <icon src="misc/cliff.png"/>
40910#. color natural
40911#. </rule>
40912#.
40913#. <rule>
40914#. <condition k="natural" v="scree"/>
40915#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
40916#. color natural
40917#. </rule>
40918#.
40919#. <rule>
40920#. <condition k="natural" v="fell"/>
40921#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
40922#. color natural
40923#. </rule>
40924#.
40925#. <rule>
40926#. <condition k="natural" v="bay"/>
40927#. <icon src="misc/bay.png"/>
40928#. color natural
40929#. </rule>
40930#.
40931#. <rule>
40932#. <condition k="natural" v="land"/>
40933#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
40934#. color natural
40935#. </rule>
40936#.
40937#. <rule>
40938#. <condition k="natural" v="cave_entrance"/>
40939#. <icon src="misc/landmark/cave_entrance.png"/>
40940#. color natural
40941#: build/trans_style.java:2855 build/trans_style.java:2856
40942#: build/trans_style.java:2862 build/trans_style.java:2874
40943#: build/trans_style.java:2922 build/trans_style.java:2928
40944#: build/trans_style.java:2934
40945msgid "natural"
40946msgstr "espacio natural"
40947
40948#. </rule>
40949#.
40950#. <rule>
40951#. <condition k="natural" v="scrub"/>
40952#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
40953#. color scrub
40954#: build/trans_style.java:2868
40955msgid "scrub"
40956msgstr "matorral"
40957
40958#. </rule>
40959#.
40960#. <rule>
40961#. <condition k="natural" v="heath"/>
40962#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
40963#. color heath
40964#: build/trans_style.java:2880
40965msgid "heath"
40966msgstr "monte"
40967
40968#. </rule>
40969#.
40970#. <rule>
40971#. <condition k="natural" v="wood"/>
40972#. <icon src="misc/landmark/trees.png"/>
40973#. color woodarea
40974#: build/trans_style.java:2886
40975msgid "woodarea"
40976msgstr "plantación forestal"
40977
40978#. </rule>
40979#.
40980#. <rule>
40981#. <condition k="natural" v="mud"/>
40982#. <icon src="misc/mud.png"/>
40983#. color mud
40984#: build/trans_style.java:2910
40985msgid "mud"
40986msgstr "lodazal"
40987
40988#. </rule>
40989#.
40990#. <rule>
40991#. <condition k="natural" v="beach"/>
40992#. <icon src="misc/beach.png"/>
40993#. color beach
40994#: build/trans_style.java:2916
40995msgid "beach"
40996msgstr "playa"
40997
40998#. </rule>
40999#.
41000#. <rule>
41001#. <condition k="natural" v="tree"/>
41002#. <icon src="misc/landmark/trees.png"/>
41003#. </rule>
41004#.
41005#. <!--route tags -->
41006#.
41007#. <rule>
41008#. <condition k="route" v="bus"/>
41009#. color route
41010#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
41011#. </rule>
41012#.
41013#. <rule>
41014#. <condition k="route" v="ferry"/>
41015#. color route
41016#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
41017#. </rule>
41018#.
41019#. <rule>
41020#. <condition k="route" v="flight"/>
41021#. color route
41022#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
41023#. </rule>
41024#.
41025#. <rule>
41026#. <condition k="route" v="ncn"/>
41027#. color route
41028#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
41029#. </rule>
41030#.
41031#. <rule>
41032#. <condition k="route" v="subsea"/>
41033#. color route
41034#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
41035#. </rule>
41036#.
41037#. <rule>
41038#. <condition k="route" v="ski"/>
41039#. color route
41040#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
41041#. </rule>
41042#.
41043#. <rule>
41044#. <condition k="route" v="tour"/>
41045#. color route
41046#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
41047#. </rule>
41048#.
41049#. <rule>
41050#. <condition k="route" v="pub_crawl"/>
41051#. color route
41052#: build/trans_style.java:2946 build/trans_style.java:2952
41053#: build/trans_style.java:2958 build/trans_style.java:2964
41054#: build/trans_style.java:2970 build/trans_style.java:2976
41055#: build/trans_style.java:2982 build/trans_style.java:2988
41056msgid "route"
41057msgstr "ruta"
41058
41059#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
41060#. </rule>
41061#.
41062#. <!--boundary tags -->
41063#.
41064#. <rule>
41065#. <condition k="boundary" v="national"/>
41066#. color boundary
41067#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
41068#. </rule>
41069#.
41070#. <rule>
41071#. <condition k="admin_level" v="1"/>
41072#. color boundary
41073#. </rule>
41074#. <rule>
41075#. <condition k="admin_level" v="2"/>
41076#. color boundary
41077#. </rule>
41078#. <rule>
41079#. <condition k="admin_level" v="3"/>
41080#. color boundary
41081#. </rule>
41082#. <rule>
41083#. <condition k="admin_level" v="4"/>
41084#. color boundary
41085#. </rule>
41086#. <rule>
41087#. <condition k="admin_level" v="5"/>
41088#. color boundary
41089#. </rule>
41090#. <rule>
41091#. <condition k="admin_level" v="6"/>
41092#. color boundary
41093#. </rule>
41094#. <rule>
41095#. <condition k="admin_level" v="7"/>
41096#. color boundary
41097#. </rule>
41098#. <rule>
41099#. <condition k="admin_level" v="8"/>
41100#. color boundary
41101#. </rule>
41102#. <rule>
41103#. <condition k="admin_level" v="9"/>
41104#. color boundary
41105#. </rule>
41106#. <rule>
41107#. <condition k="admin_level" v="10"/>
41108#. color boundary
41109#. </rule>
41110#.
41111#. <rule>
41112#. <condition k="boundary" v="administrative"/>
41113#. color boundary
41114#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
41115#. </rule>
41116#.
41117#. <rule>
41118#. <condition k="boundary" v="civil"/>
41119#. color boundary
41120#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
41121#. </rule>
41122#.
41123#. <rule>
41124#. <condition k="boundary" v="political"/>
41125#. color boundary
41126#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
41127#. </rule>
41128#.
41129#. <rule>
41130#. <condition k="boundary" v="national_park"/>
41131#. color boundary
41132#: build/trans_style.java:2996 build/trans_style.java:3002
41133#: build/trans_style.java:3006 build/trans_style.java:3010
41134#: build/trans_style.java:3014 build/trans_style.java:3018
41135#: build/trans_style.java:3022 build/trans_style.java:3026
41136#: build/trans_style.java:3030 build/trans_style.java:3034
41137#: build/trans_style.java:3038 build/trans_style.java:3043
41138#: build/trans_style.java:3049 build/trans_style.java:3055
41139#: build/trans_style.java:3061
41140msgid "boundary"
41141msgstr "frontera"
41142
41143#. <icon src="misc/landmark/mountain_pass.png"/>
41144#. </rule>
41145#.
41146#. <!-- this will badly display otherwise well tagged footways and alike, so comment it out until we have better ways to display this in JOSM!
41147#. XXX - maybe it's possible to use linemod's here?
41148#. <rule>
41149#. <condition k="surface" v="paved"/>
41150#. <linemod mode="under" width="0" dashedcolour="#505050"/>
41151#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
41152#. </rule>
41153#. <rule>
41154#. <condition k="surface" v="unpaved"/>
41155#. <linemod mode="under" width="0" dashedcolour="#301000"/>
41156#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
41157#. </rule>
41158#. <rule>
41159#. <condition k="surface" v="gravel"/>
41160#. <linemod mode="under" width="0" dashedcolour="#100070"/>
41161#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
41162#. </rule>
41163#.
41164#. <rule>
41165#. <condition k="surface" v="cobblestone"/>
41166#. <linemod mode="under" width="0" dashedcolour="#600060"/>
41167#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
41168#. </rule>
41169#. -->
41170#.
41171#. <!--name tags -->
41172#.
41173#. <!--preferences tags -->
41174#.
41175#. <!--place tags -->
41176#.
41177#. <rule>
41178#. <condition k="place" v="continent"/>
41179#. <icon annotate="true" src="place/settlement/capital.png"/>
41180#. color place
41181#. </rule>
41182#.
41183#. <rule>
41184#. <condition k="place" v="country"/>
41185#. <icon annotate="true" src="place/settlement/capital.png"/>
41186#. color place
41187#. </rule>
41188#.
41189#. <rule>
41190#. <condition k="place" v="state"/>
41191#. <icon annotate="true" src="place/settlement/capital.png"/>
41192#. color place
41193#. </rule>
41194#.
41195#. <rule>
41196#. <condition k="place" v="region"/>
41197#. <icon annotate="true" src="place/settlement/capital.png"/>
41198#. color place
41199#. </rule>
41200#.
41201#. <rule>
41202#. <condition k="place" v="county"/>
41203#. <icon annotate="true" src="place/settlement/capital.png"/>
41204#. color place
41205#. </rule>
41206#.
41207#. <rule>
41208#. <condition k="place" v="city"/>
41209#. <icon annotate="true" src="place/settlement/city.png"/>
41210#. color place
41211#. </rule>
41212#.
41213#. <rule>
41214#. <condition k="place" v="town"/>
41215#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
41216#. color place
41217#. </rule>
41218#.
41219#. <rule>
41220#. <condition k="place" v="village"/>
41221#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
41222#. color place
41223#. </rule>
41224#.
41225#. <rule>
41226#. <condition k="place" v="hamlet"/>
41227#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
41228#. color place
41229#. </rule>
41230#.
41231#. <rule>
41232#. <condition k="place" v="suburb"/>
41233#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
41234#. color place
41235#. </rule>
41236#.
41237#. <rule>
41238#. <condition k="place" v="locality"/>
41239#. <icon annotate="true" src="place/locality.png"/>
41240#. color place
41241#. </rule>
41242#.
41243#. <rule>
41244#. <condition k="place" v="island"/>
41245#. <icon annotate="true" src="place/island.png"/>
41246#. color place
41247#. </rule>
41248#.
41249#. <rule>
41250#. <condition k="place" v="islet"/>
41251#. <icon annotate="true" src="place/islet.png"/>
41252#. color place
41253#: build/trans_style.java:3443 build/trans_style.java:3449
41254#: build/trans_style.java:3455 build/trans_style.java:3461
41255#: build/trans_style.java:3467 build/trans_style.java:3473
41256#: build/trans_style.java:3479 build/trans_style.java:3485
41257#: build/trans_style.java:3491 build/trans_style.java:3497
41258#: build/trans_style.java:3503 build/trans_style.java:3509
41259#: build/trans_style.java:3515
41260msgid "place"
41261msgstr "lugar"
41262
41263#. </rule>
41264#.
41265#. <!-- special display of unreviewed tiger data (USA) -->
41266#. <rule>
41267#. <condition k="tiger:reviewed" v="no"/>
41268#. color tiger_data
41269#: build/trans_style.java:3521
41270msgid "tiger_data"
41271msgstr "datos_TIGER"
41272
41273#. <?xml version="1.0"?>
41274#. <surveyor columns="4" width="1300" height="0">
41275#. <!-- icons can either be absolute paths or relative paths to the .josm directory -->
41276#. <!-- action class: either fully qualified classnames or if not found,
41277#. package at.dallermassl.josm.plugin.surveyor.action is assumed -->
41278#. <button label="Tunnel Start" hotkey="T" icon="styles/standard/vehicle/tunnel.png">
41279#: build/trans_surveyor.java:6
41280msgid "Tunnel Start"
41281msgstr "Boca del túnel"
41282
41283#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
41284#. <action class="SetWaypointAction" params="bridge"/>
41285#. </button>
41286#. <button label="Village/City" hotkey="V" icon="styles/standard/place.png">
41287#: build/trans_surveyor.java:16
41288msgid "Village/City"
41289msgstr "Población/Ciudad"
41290
41291#. <!--action class="SetNodeAction" params="amenity=parking"/-->
41292#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
41293#. <action class="SetWaypointAction" params="Parking"/>
41294#. </button>
41295#. <button label="One Way" hotkey="O" icon="presets/oneway.png">
41296#: build/trans_surveyor.java:29
41297msgid "One Way"
41298msgstr "Sentido único"
41299
41300#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
41301#. <action class="SetWaypointAction" params="oneway=yes"/>
41302#. </button>
41303#. <button label="Church" hotkey="C" icon="styles/standard/religion/church.png">
41304#: build/trans_surveyor.java:33
41305msgid "Church"
41306msgstr "Iglesia"
41307
41308#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
41309#. <action class="SetNodeAction" params="amenity=place_of_worship,denomination=christian"/>
41310#. <action class="SetWaypointAction" params="Church"/>
41311#. </button>
41312#. <button label="Fuel Station" hotkey="F" icon="styles/standard/vehicle/fuel.png">
41313#: build/trans_surveyor.java:38
41314msgid "Fuel Station"
41315msgstr "Gasolinera"
41316
41317#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
41318#. <action class="SetNodeAction" params="amenity=restaurant"/>
41319#. <action class="SetWaypointAction" params="Restaurant"/>
41320#. </button>
41321#. <button label="Shopping" hotkey="S" icon="styles/standard/shop.png">
41322#: build/trans_surveyor.java:52
41323msgid "Shopping"
41324msgstr "Compras"
41325
41326#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
41327#. <action class="SetWaypointAction" params="Info"/>
41328#. </button>
41329#. <button label="WC" hotkey="W" icon="styles/standard/vehicle/parking/restarea_toilets.png">
41330#: build/trans_surveyor.java:56
41331msgid "WC"
41332msgstr "Baño"
41333
41334#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
41335#. <action class="SetWaypointAction" params="Info"/>
41336#. </button>
41337#. <button label="Camping" hotkey="Z" icon="styles/standard/accommodation/camping/caravan.png">
41338#: build/trans_surveyor.java:60
41339msgid "Camping"
41340msgstr "Camping"
41341
41342#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
41343#. <action class="SetWaypointAction" params="Residential"/>
41344#. </button>
41345#. <!--
41346#. <button label="Test" hotkey="shift X">
41347#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
41348#. <action class="SetWaypointAction" params="Test X"/>
41349#. </button>
41350#. <button label="Test" hotkey="F12">
41351#: build/trans_surveyor.java:93 build/trans_surveyor.java:97
41352msgid "Test"
41353msgstr "Prueba"
41354
41355#~ msgid "Move"
41356#~ msgstr "Mover"
41357
41358#~ msgid "No data imported."
41359#~ msgstr "No se importó ningún dato."
41360
41361#~ msgid "Upload all changes to the OSM server."
41362#~ msgstr "Subir todos los cambios al servidor OSM."
41363
41364#~ msgid "Unknown file extension."
41365#~ msgstr "Extensión de archivo desconocida."
41366
41367#~ msgid "No document open so nothing to save."
41368#~ msgstr "Ningún documento abierto luego nada por grabar."
41369
41370#~ msgid "Email"
41371#~ msgstr "Correo Electrónico"
41372
41373#~ msgid "Contact {0}..."
41374#~ msgstr "Contacto {0}..."
41375
41376#~ msgid "Downloading..."
41377#~ msgstr "Descargando..."
41378
41379#~ msgid "Uploading data"
41380#~ msgstr "Subiendo datos"
41381
41382#~ msgid "There are unresolved conflicts. You have to resolve these first."
41383#~ msgstr ""
41384#~ "Existen algunos conflictos sin resolver. Tienes que solucionarlos primero."
41385
41386#~ msgid "Not implemented yet."
41387#~ msgstr "No implementado aún."
41388
41389#~ msgid "gps track description"
41390#~ msgstr "Descripción de la traza GPS"
41391
41392#~ msgid "Merging conflicts."
41393#~ msgstr "Combinar conflictos"
41394
41395#~ msgid "Refresh the selection list."
41396#~ msgstr "Refrescar la lista de selección."
41397
41398#~ msgid "Delete the selected layer."
41399#~ msgstr "Borrar la capa seleccionada"
41400
41401#~ msgid "Resolve Conflicts"
41402#~ msgstr "Resolver conflictos"
41403
41404#~ msgid " ({0} deleted.)"
41405#~ msgstr " ({0} borrados.)"
41406
41407#~ msgid "There were conflicts during import."
41408#~ msgstr "Existieron conflictos durante la importación"
41409
41410#~ msgid "Cannot read time \"{0}\" from point {1} x {2}"
41411#~ msgstr "No pudo leerse la hora \"{0}\" desde el punto {1} x {2}"
41412
41413#~ msgid "No images with readable timestamps found."
41414#~ msgstr ""
41415#~ "No se han encontrado imágenes con metadatos legibles sobre la fecha y "
41416#~ "hora."
41417
41418#~ msgid "GPS start: {0}"
41419#~ msgstr "Iniciar GPS: {0}"
41420
41421#~ msgid "GPS end: {0}"
41422#~ msgstr "Finalizar GPS: {0}"
41423
41424#~ msgid "No time for point {0} x {1}"
41425#~ msgstr "No hay hora para el punto {0} x {1}"
41426
41427#~ msgid "Time entered could not be parsed."
41428#~ msgstr "La hora no pudo ser analizada sintácticamente."
41429
41430#~ msgid "Enter shown date (mm/dd/yyyy HH:MM:SS)"
41431#~ msgstr "Introduce la fecha mostrada (mm/dd/aaaa HH:MM:SS)"
41432
41433#~ msgid "There is no EXIF time within the file \"{0}\"."
41434#~ msgstr "No hay datos sobre la hora en la cabecera EXIF del archivo \"{0}\"."
41435
41436#~ msgid "Cannot open preferences directory: {0}"
41437#~ msgstr "No se puede abrir el directorio de preferencias: {0}"
41438
41439#~ msgid "Contacting the OSM server..."
41440#~ msgstr "Contactando con el servidor OSM..."
41441
41442#~ msgid "Error while parsing"
41443#~ msgstr "Error mientras se analizaba sintácticamente"
41444
41445#~ msgid "their version:"
41446#~ msgstr "su versión:"
41447
41448#~ msgid "resolved version:"
41449#~ msgstr "versión resuelta:"
41450
41451#~ msgid "my version:"
41452#~ msgstr "mi versión:"
41453
41454#~ msgid "Object"
41455#~ msgstr "Objeto"
41456
41457#~ msgid ""
41458#~ "Login password to the OSM account. Leave blank to not store any password."
41459#~ msgstr ""
41460#~ "Validar contraseña de la cuenta OSM. Dejar en blanco para no guardar "
41461#~ "ninguna clave."
41462
41463#~ msgid "Unknown version"
41464#~ msgstr "Versión desconocida"
41465
41466#~ msgid "to"
41467#~ msgstr "a"
41468
41469#~ msgid "position"
41470#~ msgstr "posición"
41471
41472#~ msgid "different"
41473#~ msgstr "diferente"
41474
41475#~ msgid "false"
41476#~ msgstr "falso"
41477
41478#~ msgid "true"
41479#~ msgstr "verdadero"
41480
41481#~ msgid "unnamed"
41482#~ msgstr "sin nombre"
41483
41484#~ msgid "image"
41485#~ msgid_plural "images"
41486#~ msgstr[0] "imagen"
41487#~ msgstr[1] "imagenes"
41488
41489#~ msgid "timezone difference: "
41490#~ msgstr "diferencia de zona horaria: "
41491
41492#~ msgid "{0} within the track."
41493#~ msgstr "{0} dentro de la traza."
41494
41495#~ msgid "Sync clock"
41496#~ msgstr "Sincronizar reloj"
41497
41498#~ msgid "The date in file \"{0}\" could not be parsed."
41499#~ msgstr ""
41500#~ "La fecha en el archivo \"{0}\" no pudo ser analizada sintácticamente."
41501
41502#~ msgid "Unsaved Changes"
41503#~ msgstr "Cambios no guardados"
41504
41505#~ msgid "Login name (email) to the OSM account."
41506#~ msgstr "Validar nombre (correo-e) de la cuenta OSM"
41507
41508#~ msgid "Preparing data..."
41509#~ msgstr "Preparando datos..."
41510
41511#~ msgid "OSM password"
41512#~ msgstr "Contraseña OSM"
41513
41514#~ msgid "Aborting..."
41515#~ msgstr "Abortando..."
41516
41517#~ msgid "Change"
41518#~ msgstr "Modificar"
41519
41520#~ msgid "Hint: Some changes came from uploading new data to the server."
41521#~ msgstr ""
41522#~ "Aviso: Algunos cambios provienen de nuevos datos subidos al servidor."
41523
41524#~ msgid "layer not in list."
41525#~ msgstr "capa no listada"
41526
41527#~ msgid "OSM username (email)"
41528#~ msgstr "Nombre de usuario OSM (correo electrónico)"
41529
41530#~ msgid "current delta: {0}s"
41531#~ msgstr "delta actual: {0}s"
41532
41533#~ msgid "Base Server URL"
41534#~ msgstr "URL base del servidor"
41535
41536#~ msgid "Open a preferences page for global settings."
41537#~ msgstr "Abrir la ventana de preferencias globales."
41538
41539#~ msgid "Could not read bookmarks."
41540#~ msgstr "No pudieron leerse los marcadores."
41541
41542#~ msgid "Could not write bookmark."
41543#~ msgstr "No pudieron escribirse los marcadores."
41544
41545#~ msgid "Faster Forward"
41546#~ msgstr "Avance rápido"
41547
41548#~ msgid "Next Marker"
41549#~ msgstr "Marcador siguiente"
41550
41551#~ msgid "Previous Marker"
41552#~ msgstr "Marcador anterior"
41553
41554#~ msgid "Enter values for all conflicts."
41555#~ msgstr "Introduzca valores para todos los conflictos."
41556
41557#~ msgid "Those nodes are not in a circle."
41558#~ msgstr "Esos nodos no están en un círculo."
41559
41560#~ msgid "Please select at least one task to download"
41561#~ msgstr "Por favor, seleccione al menos una tarea para descargar"
41562
41563#~ msgid "Error while loading page {0}"
41564#~ msgstr "Error mientras se cargaba la página {0}"
41565
41566#~ msgid "Open in Browser"
41567#~ msgstr "Abrir en el navegador"
41568
41569#~ msgid "Parse error: invalid document structure for gpx document"
41570#~ msgstr ""
41571#~ "Error en el análisis sintáctico: estructura de documento invalida para un "
41572#~ "documento gpx"
41573
41574#~ msgid "Plugin not found: {0}."
41575#~ msgstr "Complemento no encontrado: {0}."
41576
41577#~ msgid ""
41578#~ "(You can change the number of days after which this warning appears<br>by "
41579#~ "setting the config option 'pluginmanager.warntime'.)"
41580#~ msgstr ""
41581#~ "(Puede modificar el número de días tras el cual aparecerá el "
41582#~ "aviso<br>cambiando la opción de configuración 'pluginmanager.warntime'.)"
41583
41584#~ msgid "Plugin requires JOSM update: {0}."
41585#~ msgstr "El complemento requiere actualizar JOSM: {0}."
41586
41587#~ msgid "Preparing..."
41588#~ msgstr "Preparando…"
41589
41590#~ msgid "Transfer aborted due to error (will wait for 5 seconds):"
41591#~ msgstr "Transferencia abortada debido a un error (se esperará 5 segundos):"
41592
41593#~ msgid "Uploading..."
41594#~ msgstr "Subiendo..."
41595
41596#~ msgid "Data Sources and Types"
41597#~ msgstr "Fuentes de datos y tipos"
41598
41599#~ msgid "y from"
41600#~ msgstr "y desde"
41601
41602#~ msgid "zoom level"
41603#~ msgstr "Nivel de zoom"
41604
41605#~ msgid "x from"
41606#~ msgstr "x desde"
41607
41608#~ msgid "Download Area"
41609#~ msgstr "Descargar área"
41610
41611#~ msgid "Amenities"
41612#~ msgstr "Servicios"
41613
41614#~ msgid "Charge"
41615#~ msgstr "Pago"
41616
41617#~ msgid "Amount of Wires"
41618#~ msgstr "Número de cables"
41619
41620#~ msgid "unitarianist"
41621#~ msgstr "unitarianista"
41622
41623#~ msgid "Rugby"
41624#~ msgstr "Rugby"
41625
41626#~ msgid "Edit Rugby"
41627#~ msgstr "Editar rugby"
41628
41629#~ msgid "Found <nd> element in non-way."
41630#~ msgstr "Encontrado elemento <nd> en una no Vía"
41631
41632#~ msgid "<nd> has zero ref"
41633#~ msgstr "<nd> no tiene ref"
41634
41635#~ msgid ""
41636#~ "Warning - loading of {0} plugin was requested. This plugin is no longer "
41637#~ "required."
41638#~ msgstr ""
41639#~ "Advertencia - Se a requerido la carga del complemento {0} . Este "
41640#~ "complemento ya no es necesario."
41641
41642#~ msgid "Enter Password"
41643#~ msgstr "Introduzca contraseña"
41644
41645#~ msgid "There are unsaved changes. Discard the changes and continue?"
41646#~ msgstr "Existen cambios sin guardar. ¿Desea descartarlos y continuar?"
41647
41648#~ msgid "Please enter the desired coordinates first."
41649#~ msgstr "Por favor, introduzca las coordenadas deseadas primero."
41650
41651#~ msgid "Please enter a name for the location."
41652#~ msgstr "Por favor, introduzca un nombre para la localización."
41653
41654#~ msgid "Select a bookmark first."
41655#~ msgstr "Seleccione un marcador primero."
41656
41657#~ msgid ""
41658#~ "Don't draw arrows if they are not at least this distance away from the "
41659#~ "last one."
41660#~ msgstr ""
41661#~ "No dibujar flechas si no están por lo menos a esta distancia de la "
41662#~ "anterior"
41663
41664#~ msgid "Edit Football"
41665#~ msgstr "Editar fútbol americano"
41666
41667#~ msgid "Football"
41668#~ msgstr "Fútbol americano"
41669
41670#~ msgid "Motor Sports"
41671#~ msgstr "Deportes de motor"
41672
41673#~ msgid "Edit Motor Sports"
41674#~ msgstr "Editar deportes de motor"
41675
41676#~ msgid "<p>Thank you for your understanding</p>"
41677#~ msgstr "<p>Gracias por su comprensión</p>"
41678
41679#~ msgid ""
41680#~ "<p>Furthermore, the shortcuts are activated when the actions are assigned "
41681#~ "to a menu entry of button for the first time. So some of your changes may "
41682#~ "become active even without restart --- but also without collistion "
41683#~ "handling. This is another reason to <b>restart</b> JOSM after making any "
41684#~ "changes here.</p>"
41685#~ msgstr ""
41686#~ "<p>Además, los atajos de teclado se activan cuando las acciones se "
41687#~ "asignan a una entrada de menú de un botón por primera vez. Así que "
41688#~ "algunos de sus cambios pueden activarse incluso sin reiniciar --- pero "
41689#~ "sin gestión de colisión. Este es otro motivo por el que debe "
41690#~ "<b>reiniciar</b> JOSM antes de hacer ningún cambio aquí.</p>"
41691
41692#~ msgid ""
41693#~ "<p>You may notice that the key selection list on the next page lists all "
41694#~ "keys that exist on all kinds of keyboards Java knows about, not just "
41695#~ "those keys that exist on your keyboard. Please use only those values that "
41696#~ "correspond to a real key on your keyboard. So if your keyboard has no "
41697#~ "'Copy' key (PC keyboard don't have them, Sun keyboards do), the do not "
41698#~ "use it. Also there will be 'keys' listed that correspond to a shortcut on "
41699#~ "your keyboard (e.g. ':'/Colon). Please also do not use them, use the base "
41700#~ "key (';'/Semicolon on US keyboards, '.'/Period on German keyboards, ...) "
41701#~ "instead. Not doing so may result in conflicts, as there is no way for "
41702#~ "JOSM to know that Ctrl+Shift+; and Ctrl+: actually is the same thing on "
41703#~ "an US keyboard...</p>"
41704#~ msgstr ""
41705#~ "<p>Debe saber que la lista de selección de teclas de la siguiente página, "
41706#~ "enumera no solo las teclas que existen en su teclado, sino todas las "
41707#~ "teclas que existen en toda clase de teclados que Java conoce. Por favor "
41708#~ "use solamente las que corresponden a una tecla real de su teclado. Así "
41709#~ "que si su teclado no tiene la tecla 'Copy' no la use (los teclados de PC "
41710#~ "no la tienen, los teclados de Sun sí). Igualmente Habrá teclas que "
41711#~ "correspondan a un atajo o combinación de teclas (ej: \":\"/dos puntos). "
41712#~ "Por favor tampoco utilice éstas, es mejor usar la tecla base ( '.'/Punto "
41713#~ "en teclado español, ';'/Punto y coma en teclado americano ....). Si no se "
41714#~ "hace de esta manera se producirán conflictos, ya que JOSM no tiene manera "
41715#~ "de saber que [Ctrl + shift + . ] y [ Ctrl + : ] es lo mismo en un teclado "
41716#~ "español...</p>"
41717
41718#~ msgid ""
41719#~ "<p>Please note that shortcuts keys are assigned to the actions when JOSM "
41720#~ "is started. So you need to <b>restart</b> JOSM to see your changes.</p>"
41721#~ msgstr ""
41722#~ "<p>Los atajos de teclado se asignan a las acciones cuando JOSM se inicia. "
41723#~ "Por tanto debe <b>reiniciar</b> para que sus cambios tengan efecto.</p>"
41724
41725#~ msgid "An empty value deletes the key."
41726#~ msgstr "Un valor vacío elimina la clave."
41727
41728#~ msgid ""
41729#~ "<p>The last page lists the modifier keys JOSM will automatically assign "
41730#~ "to shortcuts. For every of the four kinds of shortcuts there are three "
41731#~ "alternatives. JOSM will try those alternative in the listed order when "
41732#~ "managing a conflict. If all alternatives would result in shortcuts that "
41733#~ "are already taken, it will assign a random shortcut instead.</p>"
41734#~ msgstr ""
41735#~ "<p>La última página lista las teclas de modificación que JOSM asignará a "
41736#~ "los atajos de teclado automáticamente. Por cada uno de los cuatro tipos "
41737#~ "de atajo hay tres alternativas. JOSM intentará usar esas alternativas en "
41738#~ "el orden de lista al resolver un conflicto. Si todas las alternativas "
41739#~ "están ya asignadas, se inventará el atajo aleatoriamente y lo asignará a "
41740#~ "la acción con conflicto."
41741
41742#~ msgid "rugby"
41743#~ msgstr "rugby"
41744
41745#~ msgid "football"
41746#~ msgstr "fútbol"
41747
41748#~ msgid "Activating updated plugins"
41749#~ msgstr "Activando los complementos actualizados"
41750
41751#~ msgid ""
41752#~ "Activating the updated plugins failed. Check if JOSM has the permission "
41753#~ "to overwrite the existing ones."
41754#~ msgstr ""
41755#~ "Activar los complementos actualizados a fallado. Compruebe si JOSM tiene "
41756#~ "permiso para escribir sobre los existentes"
41757
41758#~ msgid "{0} object has conflicts:"
41759#~ msgid_plural "{0} objects have conflicts:"
41760#~ msgstr[0] "el objeto {0} tiene conflictos"
41761#~ msgstr[1] "los objetos {0} tienen conflictos"
41762
41763#~ msgid ""
41764#~ "Parameters are read in the order they are specified, so make sure you "
41765#~ "load\n"
41766#~ "some data before --selection"
41767#~ msgstr ""
41768#~ "Los parámetros se leen en el orden que tienen establecido, así que \n"
41769#~ "asegúrese que carga algún dato antes de --seleccionar"
41770
41771#~ msgid "Instead of --download=<bbox> you may specify osm://<bbox>\n"
41772#~ msgstr "En vez de --bajar=<bbox> puede especificar osm://<bbox>\n"
41773
41774#~ msgid ""
41775#~ "There were problems with the following plugins:\n"
41776#~ "\n"
41777#~ " {0}"
41778#~ msgstr ""
41779#~ "A Habido problemas con los siguientes complementos:\n"
41780#~ "\n"
41781#~ " {0}"
41782
41783#~ msgid "{0} Plugin successfully updated. Please restart JOSM."
41784#~ msgid_plural "{0} Plugins successfully updated. Please restart JOSM."
41785#~ msgstr[0] ""
41786#~ "El complemento {0} se ha actualizado correctamente. Por favor reinicie "
41787#~ "JOSM"
41788#~ msgstr[1] ""
41789#~ "Los complementos {0} se han actualizado correctamente. Por favor reinicie "
41790#~ "JOSM"
41791
41792#~ msgid "Update Plugins"
41793#~ msgstr "Actualizar complementos"
41794
41795#~ msgid "Could not download plugin: {0} from {1}"
41796#~ msgstr "No se ha podido bajar el complemento: {0} al {1}"
41797
41798#~ msgid ""
41799#~ "Selection \"{0}\" is used by relation \"{1}\" with role {2}.\n"
41800#~ "Delete from relation?"
41801#~ msgstr ""
41802#~ "La selección \"{0}\" está siendo usada por la relación \"{1}\" con el rol "
41803#~ "{2}.\n"
41804#~ "¿Borrar de la relación?"
41805
41806#~ msgid "Resolve {0} conflicts in {1} objects"
41807#~ msgstr "Resolver conflictos {0} en objetos {1}"
41808
41809#~ msgid "Delete {0} {1}"
41810#~ msgstr "Borrar {0} {1}"
41811
41812#~ msgid "Delete {1} {0}"
41813#~ msgstr "Borrar {1} {0}"
41814
41815#~ msgid ""
41816#~ "Selection \"{0}\" is used by relation \"{1}\".\n"
41817#~ "Delete from relation?"
41818#~ msgstr ""
41819#~ "La selección \"{0}\" está siendo usada por la relación \"{1}\".\n"
41820#~ "¿Borrar de la relación?"
41821
41822#~ msgid "Conflicting relation"
41823#~ msgstr "Relación con conclicto"
41824
41825#~ msgid "Split way segment"
41826#~ msgstr "Dividir segmento de vía"
41827
41828#~ msgid "Degrees Minutes Seconds"
41829#~ msgstr "Grados minutos segundos"
41830
41831#~ msgid "hikingmap"
41832#~ msgstr "topoguía"
41833
41834#~ msgid "citymap"
41835#~ msgstr "callejero"
41836
41837#~ msgid "map"
41838#~ msgstr "mapa"
41839
41840#~ msgid "bicyclemap"
41841#~ msgstr "mapa ciclable"
41842
41843#~ msgid "Lambert Zone (France)"
41844#~ msgstr "Zona Lambert (Francia)"
41845
41846#~ msgid "EPSG:4326"
41847#~ msgstr "EPSG:4326"
41848
41849#~ msgid ""
41850#~ "Server returned internal error. Try a reduced area or retry after waiting "
41851#~ "some time."
41852#~ msgstr ""
41853#~ "El servidor devolvió un error interno. Reduzca el área o reinténtelo más "
41854#~ "tarde."
41855
41856#~ msgid "Error during parse."
41857#~ msgstr "Error durante el análisis sintáctico."
41858
41859#~ msgid "Missing required attribute \"{0}\"."
41860#~ msgstr "Falta el atributo necesario \"{0}\"."
41861
41862#~ msgid "Illegal object with id=0"
41863#~ msgstr "Objeto con id=0 ilegal"
41864
41865#~ msgid "Accomodation"
41866#~ msgstr "Alojamiento"
41867
41868#~ msgid "Edit Station"
41869#~ msgstr "Editar Estación"
41870
41871#~ msgid "Edit new relation"
41872#~ msgstr "Editar nueva relación"
41873
41874#~ msgid "Create new relation"
41875#~ msgstr "Crear nueva relación"
41876
41877#~ msgid "Edit relation #{0}"
41878#~ msgstr "Editar relación #{0}"
41879
41880#~ msgid "Edit Properties"
41881#~ msgstr "Editar propiedades"
41882
41883#~ msgid "Tags (empty value deletes tag)"
41884#~ msgstr "Etiquetas (un valor nulo borra la etiqueta)"
41885
41886#~ msgid "Occupied By"
41887#~ msgstr "Ocupado por"
41888
41889#~ msgid "Add all currently selected objects as members"
41890#~ msgstr "Añadir todos los objetos"
41891
41892#~ msgid "Add Selected"
41893#~ msgstr "Añadir seleccionado"
41894
41895#~ msgid "Include your steps to get to the error (as detailed as possible)!"
41896#~ msgstr "Incluya los pasos previos al error (lo más detalladamente posible)"
41897
41898#~ msgid "Be sure to include the following information:"
41899#~ msgstr "Asegúrese de incluir la siguiente información:"
41900
41901#~ msgid "Click Reload to refresh list"
41902#~ msgstr "clique Recargar para refrescar la lista"
41903
41904#~ msgid "Cannot connect to server."
41905#~ msgstr "No se puede conectar con el servidor"
41906
41907#~ msgid "Error parsing server response."
41908#~ msgstr "Error analizando la respuesta del servidor"
41909
41910#~ msgid "Download all incomplete ways and nodes in relation"
41911#~ msgstr "Descargar todas las vías y nodos incompletos de esta relación"
41912
41913#~ msgid "Please report a ticket at {0}"
41914#~ msgstr "Por favor presente una \"ticket\" en {0}"
41915
41916#~ msgid "Commit comment"
41917#~ msgstr "Envíe comentario"
41918
41919#~ msgid ""
41920#~ "Revert the state of all currently selected objects to the version "
41921#~ "selected in the history list."
41922#~ msgstr ""
41923#~ "Revertir el estado de todos los objetos actualmente seleccionados a la "
41924#~ "versión escogida de la lista del historial"
41925
41926#~ msgid "Show/Hide Text/Icons"
41927#~ msgstr "Mostrar/Esconder Texto/Iconos"
41928
41929#~ msgid "Do you really want to delete the whole layer?"
41930#~ msgstr "¿Realmente quiere borrar toda la capa?"
41931
41932#~ msgid "name"
41933#~ msgstr "nombre"
41934
41935#~ msgid "Length: "
41936#~ msgstr "Longitud: "
41937
41938#~ msgid "Timespan: "
41939#~ msgstr "Rango de tiempo "
41940
41941#~ msgid "GPS unit timezone (difference to photo)"
41942#~ msgstr "Zona horaria del GPS (diferencia con la foto)"
41943
41944#~ msgid "Images for {0}"
41945#~ msgstr "Imágenes para {0}"
41946
41947#~ msgid "Read GPX..."
41948#~ msgstr "Leer gpx"
41949
41950#~ msgid "The base URL for the OSM server (REST API)"
41951#~ msgstr "La URL base del servidor OSM (REST API)"
41952
41953#~ msgid "Downloaded plugin information from {0} site"
41954#~ msgid_plural "Downloaded plugin information from {0} sites"
41955#~ msgstr[0] "Información del complemento descargada de {0} sitio"
41956#~ msgstr[1] "Información del complemento descargada de {0} sitios"
41957
41958#~ msgid "No plugin information found."
41959#~ msgstr "No se ha encontrado información del complemento."
41960
41961#~ msgid "Add either site-josm.xml or Wiki Pages."
41962#~ msgstr "Añadir site-josm.xml o bien Páginas Wiki"
41963
41964#~ msgid "Error deleting plugin file: {0}"
41965#~ msgstr "Error al borrar el archivo del complemento: {0}"
41966
41967#~ msgid "Plugin already exists"
41968#~ msgstr "Ya existe el complemento."
41969
41970#~ msgid "Error reading plugin information file: {0}"
41971#~ msgstr "Error al leer el archivo de información del complemento: {0}"
41972
41973#~ msgid "All installed plugins are up to date."
41974#~ msgstr "Todos los complementos instalados están actualizados."
41975
41976#~ msgid "{0}: Version {1}{2}"
41977#~ msgstr "{0}: Versión {1}{2}"
41978
41979#~ msgid ""
41980#~ "Update the following plugins:\n"
41981#~ "\n"
41982#~ "{0}"
41983#~ msgstr ""
41984#~ "Actualizar los siguientes complementos:\n"
41985#~ "\n"
41986#~ "{0}"
41987
41988#~ msgid ""
41989#~ "Download the following plugins?\n"
41990#~ "\n"
41991#~ "{0}"
41992#~ msgstr ""
41993#~ "¿Descargar los siguientes complementos?\n"
41994#~ "\n"
41995#~ "{0}"
41996
41997#~ msgid "Anonymous"
41998#~ msgstr "Anónimo"
41999
42000#~ msgid "Enable proxy server"
42001#~ msgstr "Habilitar servidor proxy"
42002
42003#~ msgid "Download missing plugins"
42004#~ msgstr "Descargar los complementos que faltan"
42005
42006#~ msgid "Proxy server port"
42007#~ msgstr "Puerto del servidor proxy"
42008
42009#~ msgid "Proxy server username"
42010#~ msgstr "Usuario del servidor proxy"
42011
42012#~ msgid "Proxy server password"
42013#~ msgstr "Contraseña del servidor proxy"
42014
42015#~ msgid "Boat"
42016#~ msgstr "Barco"
42017
42018#~ msgid "Drawbridge"
42019#~ msgstr "Puente levadizo"
42020
42021#~ msgid "Station"
42022#~ msgstr "Estación"
42023
42024#~ msgid "Create non-audio markers when reading GPX."
42025#~ msgstr "Crear marcadores no de audio al leer gpx"
42026
42027#~ msgid ""
42028#~ "<p>The pseudo-modifier 'disabled' will disable the shortcut when "
42029#~ "encountered.</p>"
42030#~ msgstr ""
42031#~ "<p>El pseudo modificador \"desactivar\" desactivará el atajo de teclado "
42032#~ "cuando aparezca.</p>"
42033
42034#~ msgid "Rotate"
42035#~ msgstr "Rotar"
42036
42037#~ msgid "N"
42038#~ msgstr "N"
42039
42040#~ msgid "W"
42041#~ msgstr "O"
42042
42043#~ msgid "E"
42044#~ msgstr "E"
42045
42046#~ msgid "All the ways were empty"
42047#~ msgstr "Todas la vías están vacías"
42048
42049#~ msgid "Create a new map."
42050#~ msgstr "Crear un nuevo mapa."
42051
42052#~ msgid "Checksum errors: "
42053#~ msgstr "Errores de suma de verificación: "
42054
42055#~ msgid "NMEA import faliure!"
42056#~ msgstr "¡Fallo en la importación NMEA!"
42057
42058#~ msgid "Unknown sentences: "
42059#~ msgstr "Sentencias desconocidas: "
42060
42061#~ msgid "Zero coordinates: "
42062#~ msgstr "Coordenadas cero: "
42063
42064#~ msgid "Some of the nodes are (almost) in the line"
42065#~ msgstr "Algunos nodos están (casi) en la línea"
42066
42067#~ msgid "An error occurred while restoring backup file."
42068#~ msgstr "Ocurrió un error al restaurar el archivo de salvaguarda."
42069
42070#~ msgid "An error occurred while saving."
42071#~ msgstr "Ocurrió un error al guardar."
42072
42073#~ msgid "Could not back up file."
42074#~ msgstr "No se pudo salvaguardar el archivo."
42075
42076#~ msgid ""
42077#~ "Internal Error: cannot check conditions for no layer. Please report this "
42078#~ "as a bug."
42079#~ msgstr ""
42080#~ "Error interno: no se pueden comprobar las condiciones para ninguna capa. "
42081#~ "Por favor comunique esto como fallo."
42082
42083#~ msgid "Drag a way segment to make a rectangle."
42084#~ msgstr "Arrastre el segmento de la vía para hacer un rectángulo."
42085
42086#~ msgid "Select, move and rotate objects"
42087#~ msgstr "Seleccionar, mover y rotar objetos"
42088
42089#~ msgid "Selection must consist only of ways."
42090#~ msgstr "La selección debe consistir solo en vías."
42091
42092#~ msgid "Only two nodes allowed"
42093#~ msgstr "Solo se permiten dos nodos"
42094
42095#~ msgid "Only one node selected"
42096#~ msgstr "Solo hay un nodo seleccionado"
42097
42098#~ msgid "Please select ways with almost right angles to orthogonalize."
42099#~ msgstr ""
42100#~ "Por favor seleccione vías de ángulos casi rectos para ortogonalizar."
42101
42102#~ msgid "Use decimal degrees."
42103#~ msgstr "Usar grados decimales."
42104
42105#~ msgid "Negative values denote Western/Southern hemisphere."
42106#~ msgstr "Valores negativos denotan hemisferio Oeste/Sur"
42107
42108#~ msgid "Don't apply changes"
42109#~ msgstr "No aplicar cambios"
42110
42111#~ msgid "Duplicate selected ways."
42112#~ msgstr "Duplicar las vías seleccionadas"
42113
42114#~ msgid "Duplicate Way"
42115#~ msgstr "Duplicar vía"
42116
42117#~ msgid "Create duplicate way"
42118#~ msgstr "Crear un duplicado de la vía"
42119
42120#~ msgid "You can use the mouse or Ctrl+Arrow keys/./ to zoom and pan."
42121#~ msgstr ""
42122#~ "Puede usar el ratón o las teclas Ctrl+Flecha para hacer zoom y "
42123#~ "desplazamiento"
42124
42125#~ msgid "Merge the layer directly below into the selected layer."
42126#~ msgstr "Unir la capa inmediatamente inferior con la capa selecionada."
42127
42128#~ msgid "Please select at least two nodes to merge."
42129#~ msgstr "Por favor seleccione por lo menos dos nodos para unir."
42130
42131#~ msgid "Tagging preset source"
42132#~ msgstr "Fuente de etiquetas preestablecidas"
42133
42134#~ msgid "Tagging preset sources"
42135#~ msgstr "Fuentes de etiquetas preestablecidas"
42136
42137#~ msgid "Add a new tagging preset source to the list."
42138#~ msgstr "Añadir nueva fuente de etiquetas preestablecidas a la lista."
42139
42140#~ msgid "AgPifoJ - Geotagged pictures"
42141#~ msgstr "AgPifoJ - Fotos geoetiquetadas"
42142
42143#~ msgid "Display geotagged photos"
42144#~ msgstr "Mostrar fotos geoetiquetadas"
42145
42146#~ msgid "bridge tag on a node"
42147#~ msgstr "Nodo etiquetado como puente"
42148
42149#~ msgid "oneway tag on a node"
42150#~ msgstr "Nodo etiquetado como vía unidireccional"
42151
42152#~ msgid "footway with tag foot"
42153#~ msgstr "vía peatonal con etiqueta a pie"
42154
42155#~ msgid "Not yet tagged images"
42156#~ msgstr "Fotos no etiquetadas todavía"
42157
42158#~ msgid "wrong highway tag on a node"
42159#~ msgstr "Nodo con etiqueta de vía errónea"
42160
42161#~ msgid "cycleway with tag bicycle"
42162#~ msgstr "vía ciclista con etiqueta bicicleta"
42163
42164#~ msgid "layer tag with + sign"
42165#~ msgstr "etiqueta capa con el signo +"
42166
42167#~ msgid "S"
42168#~ msgstr "S"
42169
42170#~ msgid "Incorrect password or username."
42171#~ msgstr "Contraseña o nombre de usuario incorrectos"
42172
42173#~ msgid "Server does not support changesets"
42174#~ msgstr "El servidor no soporta conjuntos de cambios"
42175
42176#~ msgid "Opening changeset..."
42177#~ msgstr "Abriendo conjunto de cambios..."
42178
42179#~ msgid "abbreviated street name"
42180#~ msgstr "nombre abreviado de la calle"
42181
42182#~ msgid "YAHOO (WebKit GTK)"
42183#~ msgstr "YAHOO (WebKit GTK)"
42184
42185#~ msgid "maxspeed used for footway"
42186#~ msgstr "velocidad máxima usada en una vía peatonal"
42187
42188#~ msgid "YAHOO (WebKit)"
42189#~ msgstr "YAHOO (WebKit)"
42190
42191#~ msgid "YAHOO (GNOME)"
42192#~ msgstr "YAHOO (GNOME)"
42193
42194#~ msgid "Landsat"
42195#~ msgstr "Landsat"
42196
42197#~ msgid "NPE Maps"
42198#~ msgstr "NPE Maps"
42199
42200#~ msgid "Open Aerial Map"
42201#~ msgstr "Open Aerial Map"
42202
42203#~ msgid "Navigation"
42204#~ msgstr "Navegación"
42205
42206#~ msgid "YAHOO (GNOME Fix)"
42207#~ msgstr "YAHOO (GNOME Fix)"
42208
42209#~ msgid ""
42210#~ "A role based relation membership was copied to all new ways.\n"
42211#~ "You should verify this and correct it when necessary."
42212#~ msgstr ""
42213#~ "Se ha copiado una membresía de relación basada en roles a todas las vías "
42214#~ "nuevas.\n"
42215#~ "Debe verificar esto y corregirlo donde sea necesario."
42216
42217#~ msgid "Help / About"
42218#~ msgstr "Ayuda / Acerca de..."
42219
42220#~ msgid "Grid layer:"
42221#~ msgstr "Capa de rejilla"
42222
42223#~ msgid "Grid layout"
42224#~ msgstr "Diseño de rejilla"
42225
42226#~ msgid "help"
42227#~ msgstr "ayuda"
42228
42229#~ msgid "World"
42230#~ msgstr "Mundo"
42231
42232#~ msgid "Missing arguments for or."
42233#~ msgstr "No se encuentran los argumentos de or"
42234
42235#~ msgid "CS"
42236#~ msgstr "CS"
42237
42238#~ msgid "Missing argument for not."
42239#~ msgstr "No se encuentran los argumentos de not"
42240
42241#~ msgid "CI"
42242#~ msgstr "CI"
42243
42244#~ msgid "Expected closing parenthesis."
42245#~ msgstr "Se esperaba un cierre de paréntesis."
42246
42247#~ msgid "WMS Plugin Help"
42248#~ msgstr "Ayuda del componente WMS"
42249
42250#~ msgid "Adjust the position of the WMS layer"
42251#~ msgstr "Ajustar la posición de la capa WMS"
42252
42253#~ msgid "Enter the coordinates for the new node."
42254#~ msgstr "Introduzca las coordenadas para el nuevo nodo."
42255
42256#~ msgid "Combine ways with different memberships?"
42257#~ msgstr "¿Combinar vías con diferentes relaciones?"
42258
42259#~ msgid ""
42260#~ "The selected ways have differing relation memberships. Do you still want "
42261#~ "to combine them?"
42262#~ msgstr ""
42263#~ "Las vías seleccionadas tienen diferentes relaciones. ¿Aún quiere "
42264#~ "combinarlas?"
42265
42266#~ msgid ""
42267#~ "Please select exactly three nodes or one way with exactly three nodes."
42268#~ msgstr ""
42269#~ "Por favor, elija exactamente tres nodos o una vía con exactamente tres "
42270#~ "nodos."
42271
42272#~ msgid "Malformed sentences: "
42273#~ msgstr "Sentencias mal formadas: "
42274
42275#~ msgid "temporary highway type"
42276#~ msgstr "Tipo de carretera temporal"
42277
42278#~ msgid "barrier used on a way"
42279#~ msgstr "Barrera utilizada en una vía"
42280
42281#~ msgid "street name contains ss"
42282#~ msgstr "El nombre de la calle contiene ss"
42283
42284#~ msgid "Download WMS tile from {0}"
42285#~ msgstr "Descargar tesela WMS desde {0}"
42286
42287#~ msgid "WMS Plugin Preferences"
42288#~ msgstr "Preferencias del componente WMS"
42289
42290#~ msgid "WMS"
42291#~ msgstr "WMS"
42292
42293#~ msgid "Enter a menu name and WMS URL"
42294#~ msgstr "Introduce un nombre y una dirección para el servicio WMS"
42295
42296#~ msgid "Copy Default"
42297#~ msgstr "Copiar por defecto"
42298
42299#~ msgid "Please select the row to copy."
42300#~ msgstr "Por favor, seleccione una fila para copiar"
42301
42302#~ msgid "WMS URL (Default)"
42303#~ msgstr "Dirección URL del servicio WMS (Por defecto)"
42304
42305#~ msgid "osmarender options"
42306#~ msgstr "Opciones de osmarender"
42307
42308#~ msgid "GPX Track loaded"
42309#~ msgstr "Traza GPX cargada"
42310
42311#~ msgid "Images with no exif position"
42312#~ msgstr "Imágenes sin la posición exif"
42313
42314#~ msgid "Update position for: "
42315#~ msgstr "Actualizar posición para: "
42316
42317#~ msgid "All images"
42318#~ msgstr "Todas las imágenes"
42319
42320#~ msgid ""
42321#~ "<html>I can take a picture of my GPS receiver.<br>Can this help?</html>"
42322#~ msgstr ""
42323#~ "<html>No puedo tomar una imagen de mi receptor GPS <br>¿Puede ayudarme?</"
42324#~ "html>"
42325
42326#~ msgid "I'm in the timezone of: "
42327#~ msgstr "Yo estoy en la zona horaria de: "
42328
42329#~ msgid "Open an other photo"
42330#~ msgstr "Abrir otra foto"
42331
42332#~ msgid "Open images with AgPifoJ..."
42333#~ msgstr "abrir imágenes con AgPifoJ..."
42334
42335#~ msgid ""
42336#~ "The selection contains {0} way. Are you sure you want to simplify it?"
42337#~ msgid_plural ""
42338#~ "The selection contains {0} ways. Are you sure you want to simplify them "
42339#~ "all?"
42340#~ msgstr[0] ""
42341#~ "La selección contiene {0} vía. ¿Está seguro que quiere simplificarla?"
42342#~ msgstr[1] ""
42343#~ "La selección contiene {0} vías. ¿Está seguro que quiere simplificarlas "
42344#~ "todas?"
42345
42346#~ msgid "start"
42347#~ msgstr "comenzar"
42348
42349#~ msgid "end"
42350#~ msgstr "fin"
42351
42352#~ msgid "Request Update"
42353#~ msgstr "Solicitar actualización"
42354
42355#~ msgid "Show Tile Status"
42356#~ msgstr "Mostrar estado de la tesela"
42357
42358#~ msgid "error loading metadata"
42359#~ msgstr "error al cargar los metadatos"
42360
42361#~ msgid "image not loaded"
42362#~ msgstr "la imagen no se carga"
42363
42364#~ msgid "Play previous marker."
42365#~ msgstr "Reproducir marcador anterior"
42366
42367#~ msgid "Play next marker."
42368#~ msgstr "Reproducir marcador siguiente."
42369
42370#~ msgid "Jump forward"
42371#~ msgstr "Salta hacia delante"
42372
42373#~ msgid "Really mark this issue as ''done''?"
42374#~ msgstr "¿Está seguro que quiere marcar esta cuestión como \"hecha\"?"
42375
42376#~ msgid "Slower Forward"
42377#~ msgstr "Avance lento"
42378
42379#~ msgid "Jump back."
42380#~ msgstr "Atrás."
42381
42382#~ msgid "load data from API"
42383#~ msgstr "carga de datos desde el API"
42384
42385#~ msgid "Import TCX file as GPS track"
42386#~ msgstr "Importar archivo TCX como traza GPS"
42387
42388#~ msgid "Permitted actions"
42389#~ msgstr "Acciones permitidas"
42390
42391#~ msgid "Import TCX File..."
42392#~ msgstr "Importar archivo TCX"
42393
42394#~ msgid "zoom"
42395#~ msgstr "zoom"
42396
42397#~ msgid "Please enter a search string"
42398#~ msgstr "Please, introduzca la cadena de caracteres que desea buscar"
42399
42400#~ msgid "confirm all Remote Control actions manually"
42401#~ msgstr "confirmar todas las acciones manuales de control remoto"
42402
42403#~ msgid "change the selection"
42404#~ msgstr "cambiar la selección"
42405
42406#~ msgid "Settings for the Remote Control plugin."
42407#~ msgstr "Ajustes para el componente Control Remoto"
42408
42409#~ msgid "A plugin that allows JOSM to be controlled from other applications."
42410#~ msgstr ""
42411#~ "Un componente que permite a JOSM ser controlado por otras aplicaciones."
42412
42413#~ msgid "OpenLayers"
42414#~ msgstr "OpenLayers"
42415
42416#~ msgid ""
42417#~ "Zoom: Mousewheel or double click. Move map: Hold right mousebutton and "
42418#~ "move mouse. Select: Click."
42419#~ msgstr ""
42420#~ "Zoom: Rueda del ratón o doble click. Mover el mapa: mantenga apretado el "
42421#~ "botón derecho del ratón y mueva el ratón. Seleccionar: Click"
42422
42423#~ msgid "requested: {0}"
42424#~ msgstr "solicitado:{0}"
42425
42426#~ msgid "error requesting update"
42427#~ msgstr "errore al solicitar actualización"
42428
42429#~ msgid "Do not show again"
42430#~ msgstr "No mostrar de nuevo"
42431
42432#~ msgid ""
42433#~ "Try updating to the newest version of JOSM and all plugins before "
42434#~ "reporting a bug."
42435#~ msgstr ""
42436#~ "Intente actualizar a las últimas versiones de JOSM y de todos los "
42437#~ "complementos antes de comunicar un fallo."
42438
42439#~ msgid "NullPointerException, possibly some missing tags."
42440#~ msgstr "NullPointerException, Posiblemente faltan algunas etiquetas."
42441
42442#~ msgid "Found <member> element in non-relation."
42443#~ msgstr "Encontrada una etiqueta <miembro> fuera de una relación."
42444
42445#~ msgid "Ill-formed node id"
42446#~ msgstr "id del nodo mal formado"
42447
42448#~ msgid ""
42449#~ "<html>WARNING: The password is stored in plain text in the preferences "
42450#~ "file.<br>The password is transfered in plain text to the server, encoded "
42451#~ "in the URL.<br><b>Do not use a valuable Password.</b></html>"
42452#~ msgstr ""
42453#~ "<html>ATENCIÓN: La contraseña está almacenada en texto plano en el "
42454#~ "archivo de preferencias.<br>La clave será transferida en texto plano al "
42455#~ "servidor, codificada en la URL.<br><b>No usar una contraseña importante.</"
42456#~ "b></html>"
42457
42458#~ msgid ""
42459#~ "The sources (URL or filename) of tagging preset definition files. See "
42460#~ "http://josm.openstreetmap.de/wiki/TaggingPresets for help."
42461#~ msgstr ""
42462#~ "Las fuentes (URL o nombres de archivo) de los archivos de parametrización "
42463#~ "preestablecida. Ver http://josm.openstreetmap.de/wiki/TaggingPresets (EN) "
42464#~ "para ver ayuda."
42465
42466#~ msgid "Could not read from URL: \"{0}\""
42467#~ msgstr "Imposible leer desde la URL: \"{0}\""
42468
42469#~ msgid "Parsing error in URL: \"{0}\""
42470#~ msgstr "Error de análisis sintáctico en URL: \"{0}\""
42471
42472#~ msgid "Can't duplicate unordered way."
42473#~ msgstr "No se puede duplicar una vía sin orden."
42474
42475#~ msgid "Portcullis"
42476#~ msgstr "Rastrillo"
42477
42478#~ msgid "Preset group ''{0}''"
42479#~ msgstr "Grupo de predefinidos ''{0}''"
42480
42481#~ msgid "Proxy server host"
42482#~ msgstr "Servidor proxy del host"
42483
42484#~ msgid "change the viewport"
42485#~ msgstr "modificar vista general"
42486
42487#~ msgid "None of this way's nodes are glued to anything else."
42488#~ msgstr "Ninguno de los nodos de esta vía está pegado a ninguna otra cosa."
42489
42490#~ msgid "Cannot read place search results from server"
42491#~ msgstr "No se pueden leer los resultados de lugares desde el servidor"
42492
42493#~ msgid ""
42494#~ "The selected way(s) have nodes outside of the downloaded data region.\n"
42495#~ "This can lead to nodes being deleted accidentally.\n"
42496#~ "Are you really sure to continue?"
42497#~ msgstr ""
42498#~ "La(s) vía(s) seleccionadas tienen nodos fuera del área descargada.\n"
42499#~ "Esto puede acabar con nodos borrados accidentalmente.\n"
42500#~ "¿Está seguro de continuar?"
42501
42502#~ msgid "Tile Sources"
42503#~ msgstr "Fuentes de teselas"
42504
42505#~ msgid "Grid origin location"
42506#~ msgstr "Localización del origen de la rejilla"
42507
42508#~ msgid "Metacarta Map Rectifier image id"
42509#~ msgstr "Id de la imagen rectificada de Metacarta"
42510
42511#~ msgid "Download Rectified Image from Metacarta's Map Rectifier WMS"
42512#~ msgstr "Descargar imagen rectificada desde Metacarta's Map Rectifier WMS"
42513
42514#~ msgid "misspelled key name"
42515#~ msgstr "Nombre de clave mal escrito"
42516
42517#~ msgid "Dupe {0} nodes into {1} nodes"
42518#~ msgstr "{0} nodos duplicados dentro de {1} nodos"
42519
42520#~ msgid "Footway"
42521#~ msgstr "Vía peatonal"
42522
42523#~ msgid "Cycleway"
42524#~ msgstr "Vía ciclable"
42525
42526#~ msgid "park_and_ride"
42527#~ msgstr "estacionamientos Park and Ride"
42528
42529#~ msgid ""
42530#~ "The Remote Control plugin will always listen on port 8111 on localhost."
42531#~ "The port is not variable because it is referenced by external "
42532#~ "applications talking to the plugin."
42533#~ msgstr ""
42534#~ "El complemento Remote Control siempre escuchará el puerto 8111 en "
42535#~ "localhost. El puerto no cambia ya que es referenciado por aplicaciones "
42536#~ "externas para comunicarse con el complemento."
42537
42538#~ msgid "board"
42539#~ msgstr "cartel"
42540
42541#~ msgid "unusual tag combination"
42542#~ msgstr "combinación de etiquetas inusual"
42543
42544#~ msgid "restaurant without name"
42545#~ msgstr "restaurante sin nombre"
42546
42547#~ msgid "No outer way for multipolygon ''{0}''."
42548#~ msgstr "Ninguna vía exterior en el multipolígono ''{0}''."
42549
42550#~ msgid "Inner way ''{0}'' is outside."
42551#~ msgstr "La vía interior ''{0}'' se encuentra en la parte de fuera."
42552
42553#~ msgid "Intersection between ways ''{0}'' and ''{1}''."
42554#~ msgstr "Intersección entre las vías ''{0}'' y ''{1}''."
42555
42556#~ msgid "Preferences file had errors. Making backup of old one to {0}."
42557#~ msgstr ""
42558#~ "El archivo de preferencias contiene errores. Realizando copia de "
42559#~ "seguridad de uno antiguo a {0}."
42560
42561#~ msgid "One of the selected files was null !!!"
42562#~ msgstr "¡¡Uno de los archivos seleccionados era nulo!!"
42563
42564#~ msgid "relation without type"
42565#~ msgstr "relación sin tipo"
42566
42567#~ msgid "Non-Way ''{0}'' in multipolygon."
42568#~ msgstr "La no-vía ''{0}'' en multipolígono"
42569
42570#~ msgid "Warning: {0}"
42571#~ msgstr "Advertencia: {0}"
42572
42573#~ msgid "Show Author Panel"
42574#~ msgstr "Mostrar Panel de Autor"
42575
42576#~ msgid "Open User Page in browser"
42577#~ msgstr "Abrir página de usuario en el navegador"
42578
42579#~ msgid "Select User's Data"
42580#~ msgstr "Seleccionar los datos del usuario"
42581
42582#~ msgid "Open User Page"
42583#~ msgstr "Abrir página de usuario"
42584
42585#~ msgid "Error: {0}"
42586#~ msgstr "Error: {0}"
42587
42588#~ msgid "Sorry, doesn't work with anonymous users"
42589#~ msgstr "Lo siento, no funciona con usuario anónimos"
42590
42591#~ msgid "Empty member in relation."
42592#~ msgstr "Miembro vacío en la relación."
42593
42594#~ msgid ""
42595#~ "The plugin {0} seems to be broken or could not be downloaded "
42596#~ "automatically."
42597#~ msgstr ""
42598#~ "El complemento {0} parece roto o no se ha podido bajar de forma "
42599#~ "automática."
42600
42601#~ msgid ""
42602#~ "The projection \"{0}\" is designed for\n"
42603#~ "latitudes between 46.1° and 57° only.\n"
42604#~ "Use another projection system if you are not using\n"
42605#~ "a French WMS server.\n"
42606#~ "Do not upload any data after this message."
42607#~ msgstr ""
42608#~ "La proyección {0} se ha diseñado \n"
42609#~ "solamente para latitudes entre 46.1° y 57°.\n"
42610#~ "Use otro sistema de proyección si no usa\n"
42611#~ "un servidor WMS francés.\n"
42612#~ "No suba ningún dato después de este mensaje."
42613
42614#~ msgid "Upload to OSM..."
42615#~ msgstr "Subir a OSM..."
42616
42617#~ msgid "Configure Sites..."
42618#~ msgstr "Configurar sitios ..."
42619
42620#~ msgid ""
42621#~ "Plugin archive already available. Do you want to download the current "
42622#~ "version by deleting existing archive?\n"
42623#~ "\n"
42624#~ "{0}"
42625#~ msgstr ""
42626#~ "El archivo de complemento ya está disponible. ¿Quiere descargar la "
42627#~ "versión actual borrando el archivo existente?\n"
42628#~ "\n"
42629#~ "{0}"
42630
42631#~ msgid "Edit Demanding Mountain Hiking"
42632#~ msgstr "Editar sendero de montaña exigente"
42633
42634#~ msgid "Demanding Mountain Hiking"
42635#~ msgstr "Sendero de montaña exigente"
42636
42637#~ msgid "Mountain Hiking"
42638#~ msgstr "Sendero de montaña"
42639
42640#~ msgid "Edit Mountain Hiking"
42641#~ msgstr "Editar sendero de montaña"
42642
42643#~ msgid "Alpine Hiking"
42644#~ msgstr "Sendero alpino"
42645
42646#~ msgid "Edit Alpine Hiking"
42647#~ msgstr "Editar sendero alpino"
42648
42649#~ msgid "Track Grade 3"
42650#~ msgstr "Pista de grado 3 (de áridos con vegetación entre rodaduras)"
42651
42652#~ msgid "Track Grade 2"
42653#~ msgstr "Pista de grado 2 (de áridos o zahorra)"
42654
42655#~ msgid "Track Grade 1"
42656#~ msgstr "Pista de grado 1 (pavimentada)"
42657
42658#~ msgid "Track Grade 4"
42659#~ msgstr "Pista de grado 4 (de tierra con vegetación entre rodaduras)"
42660
42661#~ msgid "Track Grade 5"
42662#~ msgstr ""
42663#~ "Pista de grado 5 (con rodaduras apenas visibles entre la vegetación)"
42664
42665#~ msgid "RX"
42666#~ msgstr "RX"
42667
42668#~ msgid "Keep backup files"
42669#~ msgstr "Conservar archivos de copia de seguridad"
42670
42671#~ msgid ""
42672#~ "Maximum length (in meters) to draw lines. Set to '-1' to draw all lines."
42673#~ msgstr ""
42674#~ "Longitud máxima (en metros) para dibujar líneas. Ponga valor '-1' para "
42675#~ "dibujarlas todas."
42676
42677#~ msgid "Authors: {0}"
42678#~ msgstr "Autores: {0}"
42679
42680#~ msgid "Layers: {0}"
42681#~ msgstr "Capas: {0}"
42682
42683#~ msgid ""
42684#~ "Couldn't connect to the osm server. Please check your internet connection."
42685#~ msgstr ""
42686#~ "No se ha podido conectar con el servidor OSM. Por favor, verifique su "
42687#~ "conexión a Internet."
42688
42689#~ msgid "Conflicts: {0}"
42690#~ msgstr "Conflictos: {0}"
42691
42692#~ msgid "History of Element"
42693#~ msgstr "Histórico del elemento"
42694
42695#~ msgid "multipolygon way ''{0}'' is not closed."
42696#~ msgstr "La vía multipoligonal ''{0}'' no está cerrada."
42697
42698#~ msgid "Style for inner way ''{0}'' equals multipolygon."
42699#~ msgstr "El estilo de la vía interior ''{0}'' es igual al del multipolígono"
42700
42701#~ msgid "Style for outer way ''{0}'' mismatches."
42702#~ msgstr "El estilo de la vía exterior ''{0}'' no coincide."
42703
42704#~ msgid "Exception occurred"
42705#~ msgstr "Ocurrió una excepción"
42706
42707#~ msgid "Open the OpenStreetBugs window and activate the automatic download"
42708#~ msgstr "Abre la ventana de OpenStreetBugs y activa la descarga automática"
42709
42710#~ msgid ""
42711#~ "IMPORTANT : data positioned far away from\n"
42712#~ "the current Lambert zone limits.\n"
42713#~ "Do not upload any data after this message.\n"
42714#~ "Undo your last action, save your work\n"
42715#~ "and start a new layer on the new zone."
42716#~ msgstr ""
42717#~ "IMPORTANTE: los datos están posicionados\n"
42718#~ "lejos de los límites de la Zona Lambert.\n"
42719#~ "No suba ningún dato después de este mensaje.\n"
42720#~ "Deshaga su última acción, guarde su trabajo\n"
42721#~ "y cree una nueva capa en otra zona."
42722
42723#~ msgid "Synchronize Time with GPS Unit"
42724#~ msgstr "Sincronizar hora con la del receptor GPS"
42725
42726#~ msgid "Public"
42727#~ msgstr "Público"
42728
42729#~ msgid "standard"
42730#~ msgstr "estándar"
42731
42732#~ msgid "advance"
42733#~ msgstr "avanzado"
42734
42735#~ msgid "Edit Beverages Shop"
42736#~ msgstr "Editar tienda de bebidas"
42737
42738#~ msgid "intermedia"
42739#~ msgstr "intermedia"
42740
42741#~ msgid "The projection could not be read from preferences. Using EPSG:4326"
42742#~ msgstr ""
42743#~ "El sistema de proyección no puede ser leído en las preferencias. Usando "
42744#~ "EPSG:4326"
42745
42746#~ msgid "Skipping a way because it includes a node that doesn''t exist: {0}\n"
42747#~ msgstr "Obviando una vía porque incluye un nodo que no existe: {0}\n"
42748
42749#~ msgid "Edit Hiking"
42750#~ msgstr "Editar sendero"
42751
42752#~ msgid "Download List"
42753#~ msgstr "Descargar lista"
42754
42755#~ msgid "Shop"
42756#~ msgstr "Concesionario"
42757
42758#~ msgid "Members: {0}"
42759#~ msgstr "Miembros: {0}"
42760
42761#~ msgid "Save and Exit"
42762#~ msgstr "Guardar y salir"
42763
42764#~ msgid "Remove all currently selected objects from relation"
42765#~ msgstr "Eliminar todos los objetos seleccionados de la relación"
42766
42767#~ msgid "Remove Selected"
42768#~ msgstr "Eliminar seleccionados"
42769
42770#~ msgid "Modify list of WMS servers displayed in the WMS plugin menu"
42771#~ msgstr ""
42772#~ "Modificar la lista de servidores WMS mostrados en el menú del componente "
42773#~ "WMS \n"
42774#~ "(seleccionar de la lista inferior de servidores posibles y pulsar botón "
42775#~ "\"añadir\" \n"
42776#~ "para añadirlo a la lista superior de servidores mostrados)"
42777
42778#~ msgid "Command Stack: {0}"
42779#~ msgstr "Pila de comandos: {0}"
42780
42781#~ msgid "Delete Layer"
42782#~ msgstr "Eliminar capa"
42783
42784#~ msgid "near"
42785#~ msgstr "próximo a"
42786
42787#~ msgid "Delete and Download"
42788#~ msgstr "Eliminar y descargar"
42789
42790#~ msgid "Login"
42791#~ msgstr "Inicio de sesión"
42792
42793#~ msgid "Download Plugins"
42794#~ msgstr "Descarga de complementos"
42795
42796#~ msgid "highway without a reference"
42797#~ msgstr "carretera sin referencia"
42798
42799#~ msgid "Combine Anyway"
42800#~ msgstr "Combinar de todos modos"
42801
42802#~ msgid "Solve Conflicts"
42803#~ msgstr "Resolver conflictos"
42804
42805#~ msgid "<b>name:Bak</b> - 'Bak' anywhere in the name."
42806#~ msgstr "<b>name:May</b> - 'May' en cualquier parte del nombre."
42807
42808#~ msgid "<b>id:</b>... - object with given ID"
42809#~ msgstr "<b>id:</b>... - objetos con un ID determinado"
42810
42811#~ msgid "Merge Anyway"
42812#~ msgstr "Unir de todos modos"
42813
42814#~ msgid "autozoom"
42815#~ msgstr "zoom automático"
42816
42817#~ msgid "autoload tiles"
42818#~ msgstr "Carga automática de teselas"
42819
42820#~ msgid "Auto zoom: "
42821#~ msgstr "Zoom automático: "
42822
42823#~ msgid "Autoload Tiles: "
42824#~ msgstr "Carga automática de teselas: "
42825
42826#~ msgid "Add a new layer"
42827#~ msgstr "Añadir una nueva capa"
42828
42829#~ msgid "Download Image from french Cadastre WMS"
42830#~ msgstr "Descargando imágenes desde el servidor francés WMS del Catastro"
42831
42832#~ msgid "Lambert zone"
42833#~ msgstr "Zona Lambert"
42834
42835#~ msgid "Zone"
42836#~ msgstr "Zona"
42837
42838#~ msgid "Continue anyway"
42839#~ msgstr "Continuar de todos modos"
42840
42841#~ msgid "No password provided."
42842#~ msgstr "Ninguna contraseña facilitada."
42843
42844#~ msgid "No username provided."
42845#~ msgstr "Ningún nombre de usuario facilitado."
42846
42847#~ msgid "<b>Baker Street</b> - 'Baker' and 'Street' in any key or name."
42848#~ msgstr "<b>Calle Mayor</b> - 'Calle' y 'Mayor' en cualquier clave o valor."
42849
42850#~ msgid "Grid rotation"
42851#~ msgstr "Rotación de la rejilla"
42852
42853#~ msgid "optician"
42854#~ msgstr "Óptica"
42855
42856#~ msgid "Set {0}={1} for {2} ''{3}''"
42857#~ msgstr "Establecer {0}={1} para {2} ''{3}''"
42858
42859#~ msgid "Set {0}={1} for {2} {3}"
42860#~ msgstr "Establecer {0}={1} para {2} {3}"
42861
42862#~ msgid "Move Down"
42863#~ msgstr "Mueve hacia abajo"
42864
42865#~ msgid "Relation Editor: {0}"
42866#~ msgstr "Editor de relación: {0}"
42867
42868#~ msgid "Move Up"
42869#~ msgstr "Mover hacia arriba"
42870
42871#~ msgid "Solve Conflict"
42872#~ msgstr "Resolver conflicto"
42873
42874#~ msgid ""
42875#~ "Colors points and track segments by dilution of position (HDOP). Your "
42876#~ "capture device needs to logs that information."
42877#~ msgstr ""
42878#~ "Colores de puntos y segmentos de trazas según la dispersion de la "
42879#~ "precisión (HPOP). Se requiere que su dispositivo de captura registre esa "
42880#~ "información."
42881
42882#~ msgid "Slippy Map"
42883#~ msgstr "Mapa desplazable"
42884
42885#~ msgid "Upload these changes?"
42886#~ msgstr "¿Subir estos cambios?"
42887
42888#~ msgid "Painting problem"
42889#~ msgstr "Problema al dibujar"
42890
42891#~ msgid ""
42892#~ "This action will require {0} individual download requests. Do you wish to "
42893#~ "continue?"
42894#~ msgstr ""
42895#~ "Esta acción requiere de {0} solicitudes individuales de descargas. ¿Desea "
42896#~ "continuar?"
42897
42898#~ msgid "Update Data"
42899#~ msgstr "Actualizar datos"
42900
42901#~ msgid "separate cycleway as lane on a cycleway"
42902#~ msgstr "carril bici etiquetado como vía ciclable"
42903
42904#~ msgid "Adjust the position of the selected WMS layer"
42905#~ msgstr "Ajustar la posición de la capa WMS seleccionada"
42906
42907#~ msgid "{0} were found to be gps tagged."
42908#~ msgstr "Se encontraron {0} geoetiquetadas."
42909
42910#~ msgid "No intersections found. Nothing was changed."
42911#~ msgstr "Ninguna intersección encontrada. No se han producido cambios."
42912
42913#~ msgid "Selected makes your trace public in openstreetmap.org"
42914#~ msgstr ""
42915#~ "Se ha seleccionado hacer públicas sus trazas GPS en openstreetmap.org"
42916
42917#~ msgid "THIS IS EXPERIMENTAL. Save your work and verify before uploading."
42918#~ msgstr ""
42919#~ "ESTO ES EXPERIMENTAL. Guarde su trabajo y verifíquelo antes de la subirlo "
42920#~ "al servidor."
42921
42922#~ msgid "Please select at least one closed way the should be joined."
42923#~ msgstr "Por favor, seleccione al menos un vial cerrado para ser unido."
42924
42925#~ msgid "\"{0}\" is not closed and therefore can't be joined."
42926#~ msgstr "\"{0}\" no está cerrado y, por tanto, no se puede unir."
42927
42928#~ msgid "There are unsaved changes. Delete the layer anwyay?"
42929#~ msgstr "Hay cambios sin guardar. ¿Eliminar la capa de todas formas?"
42930
42931#~ msgid "Replaces Selection with Users data"
42932#~ msgstr "Remplazar selección con los datos de usuarios"
42933
42934#~ msgid "Default Values"
42935#~ msgstr "Valores por defecto"
42936
42937#~ msgid "rectifier id={0}"
42938#~ msgstr "rectificar id={0}"
42939
42940#~ msgid ""
42941#~ "You can add, edit and delete WMS entries in the WMSplugin Preference Tab "
42942#~ "- these will then show up in the WMS menu.\n"
42943#~ "\n"
42944#~ "You can also do this manually in the Advanced Preferences, using the "
42945#~ "following schema:\n"
42946#~ "wmsplugin.url.1.name=Landsat\n"
42947#~ "wmsplugin.url.1.url=http://onearth.jpl.nasa.gov....\n"
42948#~ "wmsplugin.url.2.name=NPE Maps... etc\n"
42949#~ "\n"
42950#~ "Full WMS URL input format example (landsat)\n"
42951#~ "http://onearth.jpl.nasa.gov/wms.cgi?request=GetMap&\n"
42952#~ "layers=global_mosaic&styles=&srs=EPSG:4326&\n"
42953#~ "format=image/jpeg \n"
42954#~ "\n"
42955#~ "For Metacarta's Map Rectifier http://labs.metacarta.com/rectifier/ , you "
42956#~ "only need to input the relevant 'id'.\n"
42957#~ "To add a Metacarta Map Rectifier menu item, manually create the URL like "
42958#~ "in this example,replacing 73 with your image id: \n"
42959#~ "http://labs.metacarta.com/rectifier/wms.cgi?id=73\n"
42960#~ "&srs=EPSG:4326&Service=WMS&Version=1.1.0&Request=GetMap&format=image/png\n"
42961#~ " \n"
42962#~ "Note: Make sure the image is suitable, copyright-wise, if in doubt, don't "
42963#~ "use."
42964#~ msgstr ""
42965#~ "Puede añadir, editar y borrar entradas de servicios WMS en la pestaña "
42966#~ "Preferencias del componente WMSplugin. Una vez modificado estos cambios "
42967#~ "se mostrarán en el menú WMS.\n"
42968#~ "\n"
42969#~ "También puede hacerlo manualmente en 'Preferencias avanzadas' usando el "
42970#~ "siguiente esquema:\n"
42971#~ "wmsplugin.url.1.name=Landsat\n"
42972#~ "wmsplugin.url.1.url=http://onearth.jpl.nasa.gov....\n"
42973#~ "wmsplugin.url.2.name=NPE Maps... etc\n"
42974#~ "\n"
42975#~ "Ejemplo del formato de una URL completa del servicio WMS para Landsat\n"
42976#~ "http://onearth.jpl.nasa.gov/wms.cgi?request=GetMap&\n"
42977#~ "layers=global_mosaic&styles=&srs=EPSG:4326&\n"
42978#~ "format=image/jpeg \n"
42979#~ "\n"
42980#~ "Para el restificador de mapas de Metacarta http://labs.metacarta.com/"
42981#~ "rectifier/ únicamente necesita introducir el identificador 'id' que este "
42982#~ "servicio le proporciona.\n"
42983#~ "Para agregar una imagen de un mapa rectificada mediante esta utilidad de "
42984#~ "Metacarta sustituya en esta URL de ejemplo el número 73 por el id que "
42985#~ "identifica a su imagen: \n"
42986#~ "http://labs.metacarta.com/rectifier/wms.cgi?id=73\n"
42987#~ "&srs=EPSG:4326&Service=WMS&Version=1.1.0&Request=GetMap&format=image/png\n"
42988#~ " \n"
42989#~ "Nota: Asegúrese que los derechos de autor de la imagen que vaya a "
42990#~ "utilizar se adecúan a la licencia de OSM. Si duda, por favor, no la "
42991#~ "utilice."
42992
42993#~ msgid ""
42994#~ "An error occured while trying to match the photos to the GPX track. You "
42995#~ "can adjust the sliders to manually match the photos."
42996#~ msgstr ""
42997#~ "Se ha producido un error al tratar de hacer coincidir las fotografías con "
42998#~ "la traza GPX. Puede ajustarlo regulándolo manualmente para hacer "
42999#~ "coincidirlos.\""
43000
43001#~ msgid "(Time difference of {0} days)"
43002#~ msgstr "(Diferencia horaria de {0} días)"
43003
43004#~ msgid "Matched {0} of {1} photos to GPX track."
43005#~ msgstr "Ajustadas al track GPS {0} de {1} fotografías"
43006
43007#~ msgid "Offset between track and photos: {0}m {1}s"
43008#~ msgstr "Diferencia temporal entre la traza y las fotografías: {0}m {1}s"
43009
43010#~ msgid ""
43011#~ "The selected GPX track doesn't contain timestamps. Please select another "
43012#~ "one."
43013#~ msgstr ""
43014#~ "La traza GPX seleccionada no contiene información temporal. Por favor, "
43015#~ "seleccione otra."
43016
43017#~ msgid "Photos don't contain time information"
43018#~ msgstr "Las fotografías no contiene información horaria"
43019
43020#~ msgid "The selected photos don't contain time information."
43021#~ msgstr ""
43022#~ "Las fotografías seleccionadas no contienen información sobre la hora en "
43023#~ "que fueron tomadas."
43024
43025#~ msgid "Found {0} matches of {1} in GPX track {2}"
43026#~ msgstr "Encontrado {0} coincidencias de{1} en la traza GPX {2}"
43027
43028#~ msgid ""
43029#~ "Lambert zone {0} in cache incompatible with current Lambert zone {1}"
43030#~ msgstr ""
43031#~ "Zona Lambert {0} en la caché incompatible con la zona Lambert actual {1}"
43032
43033#~ msgid "Raster center: {0}"
43034#~ msgstr "Centro de la imágen ráster: {0}"
43035
43036#~ msgid "sports"
43037#~ msgstr "Deportes"
43038
43039#~ msgid "Check for paint notes."
43040#~ msgstr "Compruebar el registro de notas."
43041
43042#~ msgid "Please select some data"
43043#~ msgstr "Por favor, seleccione algunos datos"
43044
43045#~ msgid "Please choose a user using the author panel"
43046#~ msgstr "Por favor seleccione algún usuario en el panel de autor"
43047
43048#~ msgid ""
43049#~ "Move objects by dragging; Shift to add to selection (Ctrl to toggle); "
43050#~ "Shift-Ctrl to rotate selected; or change selection"
43051#~ msgstr ""
43052#~ "Mover objetos arrastrando; Mayúsculas para añadir a la selección (Ctrl "
43053#~ "para alternar); Shift-Ctrl para rotar lo seleccionado, o cambiar la "
43054#~ "selección"
43055
43056#~ msgid "Check if map painting found data errors."
43057#~ msgstr "Analizar si el mapa creado contiene errores en los datos."
43058
43059#~ msgid "Open a layer first (GPX, OSM, cache)"
43060#~ msgstr "Abrir una capa primero (GPX, OSM, cache)"
43061
43062#~ msgid "SlippyMap"
43063#~ msgstr "Mapa desplazable"
43064
43065#~ msgid "Invalid projection"
43066#~ msgstr "Proyección inválida"
43067
43068#~ msgid "Auto-tag source added:"
43069#~ msgstr "Etiquetado automático de la fuente añadida:"
43070
43071#~ msgid "Edit Track of grade 1"
43072#~ msgstr "Editar pista de grado 1 (pavimentada)"
43073
43074#~ msgid "Edit Track of grade 2"
43075#~ msgstr "Editar pista de grado 2 (de áridos o zahorra)"
43076
43077#~ msgid "Edit Track of grade 3"
43078#~ msgstr "Editar pista de grado 3 (de áridos con vegetación entre rodaduras)"
43079
43080#~ msgid "Edit Track of grade 4"
43081#~ msgstr "Editar pista de grado 4 (de tierra con vegetación entre rodaduras)"
43082
43083#~ msgid "Edit Track of grade 5"
43084#~ msgstr ""
43085#~ "Editar pista de grado 5 (con rodaduras apenas visibles entre la "
43086#~ "vegetación)"
43087
43088#~ msgid "Demanding Alpine Hiking"
43089#~ msgstr "Sendero alpino exigente"
43090
43091#~ msgid "Edit Demanding Alpine Hiking"
43092#~ msgstr "Editar sendero de montaña exigente"
43093
43094#~ msgid "Difficult Alpine Hiking"
43095#~ msgstr "Sendero alpino difícil"
43096
43097#~ msgid "Edit Difficult Alpine Hiking"
43098#~ msgstr "Editar sendero alpino difícil"
43099
43100#~ msgid "Edit Drawbridge"
43101#~ msgstr "Editar un puente levadizo"
43102
43103#~ msgid "Edit Portcullis"
43104#~ msgstr "Editar rastrillo"
43105
43106#~ msgid "The following errors occured during mass download:"
43107#~ msgstr "Se han producido los siguientes errores durante la descarga masiva:"
43108
43109#~ msgid ""
43110#~ "Town/city {0} not found or not available in WMS.\n"
43111#~ "Please check its availibility on www.cadastre.gouv.fr"
43112#~ msgstr ""
43113#~ "Pueblo/ciudad {0} no hallado o disponible en WMS.\n"
43114#~ "Por favor verifica su disponibilidad en www.cadastre.gouv.fr"
43115
43116#~ msgid "Change the projection to {0} first."
43117#~ msgstr "Cambia la proyección a {0} previamente."
43118
43119#~ msgid "Edit Airport"
43120#~ msgstr "Editar Aeropuerto"
43121
43122#~ msgid "Map Type"
43123#~ msgstr "Tipo de Mapa"
43124
43125#~ msgid "Board Type"
43126#~ msgstr "Tipo de Cartel"
43127
43128#~ msgid "NPE Maps (Tim)"
43129#~ msgstr "NPE Maps (Tim)"
43130
43131#~ msgid "Oberpfalz Geofabrik.de"
43132#~ msgstr "Oberpfalz Geofabrik.de"
43133
43134#~ msgid ""
43135#~ "To enable the cadastre WMS plugin, change\n"
43136#~ "the JOSM projection to Lambert and restart"
43137#~ msgstr ""
43138#~ "Para activar el componente WMS Catastro cambie\n"
43139#~ "la proyección de JOSM a Lambert y reinicie la aplicación"
43140
43141#~ msgid "Fade background: "
43142#~ msgstr "Fondo de pantalla apagado: "
43143
43144#~ msgid "Edit Information Office"
43145#~ msgstr "Editar oficina de información"
43146
43147#~ msgid "<b>-name:Bak</b> - not 'Bak' in the name."
43148#~ msgstr "<b>-name:May</b> - sin 'May' en el nombre."
43149
43150#~ msgid ""
43151#~ "The plugin could not be removed. Please tell the people you got JOSM from "
43152#~ "about the problem."
43153#~ msgstr ""
43154#~ "El componente no pudo ser eliminado. Por favor informe del problema a los "
43155#~ "administradores de JOSM."
43156
43157#~ msgid "Plugin {0} is required by plugin {1} but was not found."
43158#~ msgstr ""
43159#~ "El componente {1} requiere a su vex del componente {0} pero no se ha "
43160#~ "encontrado"
43161
43162#~ msgid "Toggle Full Screen view"
43163#~ msgstr "Cambiar vista a pantalla completa"
43164
43165#~ msgid "Set manually the Lambert zone (e.g. for locations between two zones)"
43166#~ msgstr ""
43167#~ "Asignar manualmente la zona Lambert (p. ej. para localizaciones entre dos "
43168#~ "zonas)"
43169
43170#~ msgid "Add grid"
43171#~ msgstr "Añadir malla"
43172
43173#~ msgid "Optional"
43174#~ msgstr "Opcional"
43175
43176#~ msgid "Settings for the SlippyMap plugin."
43177#~ msgstr "Ajustes para el complmento SlippyMap"
43178
43179#~ msgid "Full Screen"
43180#~ msgstr "Pantalla completa"
43181
43182#~ msgid "Start routing"
43183#~ msgstr "Iniciar enrutamiento"
43184
43185#~ msgid "Remove route nodes"
43186#~ msgstr "Eliminar nodos de ruta"
43187
43188#~ msgid "Click and drag to move route nodes."
43189#~ msgstr "Clic y arrastrar param over los nodos de ruta"
43190
43191#~ msgid "Click to add route nodes."
43192#~ msgstr "Clic para añadir nodos de ruta"
43193
43194#~ msgid ""
43195#~ "An OSM data validator. It checks for problems in data, and provides fixes "
43196#~ "for the common ones. Spellcheck integrated for tag names."
43197#~ msgstr ""
43198#~ "Un validador de datos OSM. Verifica y avisa de los posibles errores "
43199#~ "existentes en los datos y proporciona correcciones para los comunes. "
43200#~ "Integra una corrector ortográfico para los nombres de las etiquetas."
43201
43202#~ msgid ""
43203#~ "Display georeferenced images as background in JOSM (WMS servers, "
43204#~ "Yahoo, ...)."
43205#~ msgstr ""
43206#~ "Muestra imágenes georreferenciadas como fondo en JOSM (servidores WMS, "
43207#~ "Yahoo, etc.)"
43208
43209#~ msgid ""
43210#~ "Tools to work with authors/users. Selects map data that belongs to "
43211#~ "selected user, opens browser showing selected author profile page."
43212#~ msgstr ""
43213#~ "Herramientas para trabajar con los autores/usuarios. Selecciona datos del "
43214#~ "mapa que pertenecen al usuario seleccionado y abre el navegador con la "
43215#~ "página del perfil de autor seleccionada."
43216
43217#~ msgid "Directly load TCX files from JOSM."
43218#~ msgstr "Carga directamente archivos TCX en JOSM"
43219
43220#~ msgid "Let other applications send commands to JOSM."
43221#~ msgstr "Dejar que otras aplicaciones envíen comandos a JOSM."
43222
43223#~ msgid "Displays an OpenLayers background image"
43224#~ msgstr "Muestra una imágen OpenLayers de fondo"
43225
43226#~ msgid ""
43227#~ "Simulates a click when you do a small and short drag. This is usefull for "
43228#~ "tablet pens, when you have problems just clicking the tablet without the "
43229#~ "mouse moving (general Java - tablet problem)."
43230#~ msgstr ""
43231#~ "Simula un clic cuando haces un pequeño y corto arrastre del ratón. Esto "
43232#~ "es útil para punteros de tabletas digitalizadoras, cuando tengas "
43233#~ "problemas simplemente haz clic en la tableta digitalizadora sin mover el "
43234#~ "ratón(general Java - tablet problem).."
43235
43236#~ msgid "<multiple>"
43237#~ msgstr "<multiple>"
43238
43239#~ msgid "Join Areas: Remove Short Ways"
43240#~ msgstr "Fusionar áreas: eliminar las vías cortas"
43241
43242#~ msgid "Closed Way"
43243#~ msgstr "Vía cerrada"
43244
43245#~ msgid "Joined self-overlapping area"
43246#~ msgstr "Fusionar área superpuesta consigo misma"
43247
43248#~ msgid ""
43249#~ "Another geotag plugin for JOSM. Correlates pictures with GPS tracks or "
43250#~ "import EXIF geotagged pictures."
43251#~ msgstr ""
43252#~ "Otro complemento de geoetiquetado para JOSM. Se relaciona las fotografías "
43253#~ "con la traza del GPS o importa los metadatos geográficos EXIF de las "
43254#~ "fotos."
43255
43256#~ msgid "Provide a background layer that displays a map grid"
43257#~ msgstr "Proporciona una capa de fondo que muestra una rejilla en el mapa"
43258
43259#~ msgid "Lambert Zone 1 cache file (.1)"
43260#~ msgstr "Archivo caché de la zona Lambert 1 (.1)"
43261
43262#~ msgid "Lambert Zone 3 cache file (.3)"
43263#~ msgstr "Archivo caché de la zona Lambert 3 (.3)"
43264
43265#~ msgid "Lambert Zone 2 cache file (.2)"
43266#~ msgstr "Archivo caché de la zona Lambert 2 (.2)"
43267
43268#~ msgid "Lambert Zone 4 cache file (.4)"
43269#~ msgstr "Archivo caché de la zona Lambert 4 (.4)"
43270
43271#~ msgid "Fix relations"
43272#~ msgstr "Arreglar relaciones"
43273
43274#~ msgid ""
43275#~ "The main feature of the plugin is the possibility to delete points of the "
43276#~ "GPX track. This plugin can be used to prepare tracks for uploading to "
43277#~ "OSM eg. deleting uninteresting parts of track."
43278#~ msgstr ""
43279#~ "La principal característica del componente es la posibilidad de eliminar "
43280#~ "los puntos de una traza GPX. Se puede utilizar para preparar las trazas "
43281#~ "antes subirlas a OSM para, por ejemplo, suprimir partes de la traza poco "
43282#~ "interesantes."
43283
43284#~ msgid "Duplicate Ways with an offset"
43285#~ msgstr "Duplicado de vías con cierto desplazamiento unas de otras"
43286
43287#~ msgid "Helppage missing. Create it in <A HREF=\"{0}\">english</A>."
43288#~ msgstr "Página de ayuda perdida. Crearla en <A HREF=\"{0}\">english</A>."
43289
43290#~ msgid ""
43291#~ "Helppage missing. Create it in <A HREF=\"{0}\">english</A> or <A HREF="
43292#~ "\"{1}\">your language</A>."
43293#~ msgstr ""
43294#~ "Página de ayuda perdida. Crearla en <A HREF=\"{0}\">english</A> or <A "
43295#~ "HREF=\"{1}\">spanish</A>."
43296
43297#~ msgid "Select a single, closed way of at least four nodes."
43298#~ msgstr "Seleccione una vía cerrada de al menos cuatro puntos."
43299
43300#~ msgid "Extract building footprints"
43301#~ msgstr "Estraer las huellas de los edificios"
43302
43303#~ msgid "Image grab multiplier:"
43304#~ msgstr "División de la zona de descarga:"
43305
43306#~ msgid ""
43307#~ "Displays a slippy map grid in JOSM. Can load tiles from slippy map as "
43308#~ "background and request updates."
43309#~ msgstr ""
43310#~ "Muestra una rejilla del mapa desplazable en JOSM. Puede cargar teselas "
43311#~ "desde el mapa desplazable y solicitar actualizaciones."
43312
43313#~ msgid "A special handler for the french land registry WMS server."
43314#~ msgstr ""
43315#~ "Componente para utilizar el servidor WMS del registro de la propiedad del "
43316#~ "suelo francés."
43317
43318#~ msgid "Select Tableau d'Assemblage"
43319#~ msgstr "Seleccione tabla de montaje"
43320
43321#~ msgid ""
43322#~ "A special handler of the french cadastre wms at www.cadastre.gouv."
43323#~ "fr<BR><BR>Please read the Terms and Conditions of Use here (in french): "
43324#~ "<br><a href=\"http://www.cadastre.gouv.fr/scpc/html/"
43325#~ "CU_01_ConditionsGenerales_fr.html\"> http://www.cadastre.gouv.fr/scpc/"
43326#~ "html/CU_01_ConditionsGenerales_fr.html</a> <BR>before any upload of data "
43327#~ "created by this plugin."
43328#~ msgstr ""
43329#~ "Un componente especial para el manejo del servidor WMS del catastro "
43330#~ "francés en www.cadastre.gouv.fr<BR><BR>Por favor, lea los Términos y "
43331#~ "Condiciones de Uso aquí (en francés):<br><a href=\"http://www.cadastre."
43332#~ "gouv.fr/scpc/html/CU_01_ConditionsGenerales_fr.html\"> http://www."
43333#~ "cadastre.gouv.fr/scpc/html/CU_01_ConditionsGenerales_fr.html</a> "
43334#~ "<BR>antes de subir cualquier dato creado mediante este componente."
43335
43336#~ msgid "Streets NRW Geofabrik.de"
43337#~ msgstr "Calles NRW Geofabrik.de de Renania del Norte-Westfalia"
43338
43339#~ msgid "Guidepost (Hiking)"
43340#~ msgstr "Hito direccional (excursionismo)"
43341
43342#~ msgid ""
43343#~ "It supports protocol versions 0.5 and 0.6, while the server says it "
43344#~ "supports {0} to {1}."
43345#~ msgstr ""
43346#~ "Soporta versiones 0.5 y 0.6 del protocolo, pero el servidor dice que "
43347#~ "soporta {0} a {1}"
43348
43349#~ msgid "Not initialized"
43350#~ msgstr "No iniciado"
43351
43352#~ msgid "Unknown version: {0}"
43353#~ msgstr "Versión desconocida: {0}"
43354
43355#~ msgid "Communications with {0} established using protocol version {1}"
43356#~ msgstr ""
43357#~ "Establecidas comunicaciones con {0} usando la versión de protocolo {1}"
43358
43359#~ msgid ""
43360#~ "Maximum length (in meters) to draw lines for local files. Set to '-1' to "
43361#~ "draw all lines."
43362#~ msgstr ""
43363#~ "Longitud máxima (en metros) para dibujar líneas en los archivos locales. "
43364#~ "Valor '-1' para dibujar todas las líneas."
43365
43366#~ msgid "Cannot read numeric value from response"
43367#~ msgstr "No se puede leer el valor numérico de la respuesta"
43368
43369#~ msgid "More details"
43370#~ msgstr "Más detalles"
43371
43372#~ msgid "% of lat:"
43373#~ msgstr "% de lat:"
43374
43375#~ msgid "% of lon:"
43376#~ msgstr "% de lon:"
43377
43378#~ msgid "Image with path {0} does not exist or is not readable."
43379#~ msgstr "Imagen con la ruta {0} no existe o no puede ser leida."
43380
43381#~ msgid "linked"
43382#~ msgstr "enlazado"
43383
43384#~ msgid ""
43385#~ "The projection \"{0}\" is designed for\n"
43386#~ "latitudes between 45.7° and 47.9°\n"
43387#~ "and longitutes between 5.7° and 10.6° only.\n"
43388#~ "Use another projection system if you are not working\n"
43389#~ "on a data set of Switzerland or Liechtenstein.\n"
43390#~ "Do not upload any data after this message."
43391#~ msgstr ""
43392#~ "La proyección \"{0}\" está diseñada únicamente\n"
43393#~ "para latitudes entre 45.7° y 47.9°\n"
43394#~ "y longitudes entre 5.7° y 10.6°.\n"
43395#~ "Use otro sistema de proyección si no está trabajando\n"
43396#~ "con un conjunto de datos relativos a Suiza o Liechtenstein.\n"
43397#~ "No suba ningún dato tras haber leido este mensaje."
43398
43399#~ msgid "Data upload failed for unknown reason"
43400#~ msgstr "La subida de datos ha fallado por una razón desconocida"
43401
43402#~ msgid "Version number missing from OSM data"
43403#~ msgstr "Falta número de versión en los datos OSM"
43404
43405#~ msgid ""
43406#~ "Illegal value for attribute \"version\" on OSM primitive with id {0}, got "
43407#~ "{1}"
43408#~ msgstr ""
43409#~ "Valor no válido para el atributo \"version\" en la primitiva OSM con id "
43410#~ "{0}, valor {1}"
43411
43412#~ msgid "The projection could not be read from preferences. Using Mercartor"
43413#~ msgstr ""
43414#~ "La proyección no puede leerse desde las preferencias. Usando Mercartor"
43415
43416#~ msgid "Unexpected \"type\" on member {0} in relation {1}, got {2}."
43417#~ msgstr ""
43418#~ "Atributo \"type\" no válido en el miembro {0} de la relación {1}, valor "
43419#~ "{2}"
43420
43421#~ msgid "ChangeRelationMemberRole"
43422#~ msgstr "ChangeRelationMemberRole"
43423
43424#~ msgid "No changeset present for diff upload"
43425#~ msgstr "Sin nuevos cambios que enviar"
43426
43427#~ msgid ""
43428#~ "Illegal value for attribute \"ref\" on member in relation {0}, got {1}"
43429#~ msgstr ""
43430#~ "Valor no válido para el atributo \"ref\" de un miembro de la relación "
43431#~ "{0}, valor {1}"
43432
43433#~ msgid "Missing attribute \"version\" on OSM primitive with id {0}"
43434#~ msgstr "Falta el atributo \"version\" en la primitiva OSM con id {0}"
43435
43436#~ msgid ""
43437#~ "Failed to initialize communication with the OSM server {0}.\n"
43438#~ "Check the server URL in your preferences and your internet connection."
43439#~ msgstr ""
43440#~ "No se ha podido iniciar la comunicación con el servidor de OSM {0}.\n"
43441#~ "Compruebe la URL del servidor en sus preferencias y su conexión a "
43442#~ "Internet."
43443
43444#~ msgid "Uploading"
43445#~ msgstr "Subiendo"
43446
43447#~ msgid "Terraserver Urban"
43448#~ msgstr "Terraserver Urban"
43449
43450#~ msgid "Terraserver Topo"
43451#~ msgstr "Terraserver Topo"
43452
43453#~ msgid ""
43454#~ "Click to delete. Shift: delete way segment. Alt: don't delete unused "
43455#~ "nodes when deleting a way. Ctrl: delete referring objects."
43456#~ msgstr ""
43457#~ "Clic para borrar. Con mayúscula: borrar segmento de vía. Con Alt: no "
43458#~ "borrar los nodos sin usar al borrar una vía. Con Ctrl: borrar los objetos "
43459#~ "referidos."
43460
43461#~ msgid "Wrong number of parameters for nodes operator."
43462#~ msgstr "Número de parámetros incorrecto para el operador de nodos."
43463
43464#~ msgid "Incorrect value of id operator: {0}. Number is expected."
43465#~ msgstr "Valor incorrecto del operador de ID: {0}. Se esperaba un número."
43466
43467#~ msgid ""
43468#~ "Incorrect value of nodes operator: {0}. Nodes operator expects number of "
43469#~ "nodes or range, for example nodes:10-20"
43470#~ msgstr ""
43471#~ "Valor incorrecto de operador de nodos: {0}. El operador de nodos espera "
43472#~ "un número de nodos o un intervalo, por ejemplo nodos:10-20"
43473
43474#~ msgid "Resolve conflicts in node list of of way {0}"
43475#~ msgstr "Resolver conflictos en la lista de nodos de la vía {0}"
43476
43477#~ msgid "Resolve version conflicts for {0} {1}"
43478#~ msgstr "Resolver conflictos de versión para {0} {1}"
43479
43480#~ msgid "changeset"
43481#~ msgstr "conjunto de cambios"
43482
43483#~ msgid "The projection could not be read from preferences. Using Mercator"
43484#~ msgstr ""
43485#~ "No se puede leer la proyección en las preferencias. Se usa Mercator."
43486
43487#~ msgid "JOSM Online Help"
43488#~ msgstr "Ayuda en línea de JOSM"
43489
43490#~ msgid "Can only edit help pages from JOSM Online Help"
43491#~ msgstr ""
43492#~ "Sólo se pueden editar páginas de ayuda desde la ayuda en línea de JOSM"
43493
43494#~ msgid "Display history information about OSM ways or nodes."
43495#~ msgstr "Mostrar informacion del historial de las vías o nodos de OSM"
43496
43497#~ msgid "Help page missing. Create it in <A HREF=\"{0}\">english</A>."
43498#~ msgstr "Falta la página de ayuda. Créela en <A HREF=\"{0}\">english</A>."
43499
43500#~ msgid ""
43501#~ "Help page missing. Create it in <A HREF=\"{0}\">english</A> or <A HREF="
43502#~ "\"{1}\">your language</A>."
43503#~ msgstr ""
43504#~ "Falta la página de ayuda. Créela en <A HREF=\"{0}\">english</A> o <A HREF="
43505#~ "\"{1}\">su idioma</A>."
43506
43507#~ msgid ""
43508#~ "Please select at least one node, way or relation. Only already uploaded "
43509#~ "elements have a history."
43510#~ msgstr ""
43511#~ "Seleccione al menos un nodo, víaa o relación. Solamente los elementos "
43512#~ "previamente enviados tienen historial."
43513
43514#~ msgid ""
43515#~ "The selected nodes have differing relation memberships. Do you still "
43516#~ "want to merge them?"
43517#~ msgstr ""
43518#~ "Los nodos seleccionados pertenecen a distintas relaciones. ¿Seguro que "
43519#~ "quiere unirlos?"
43520
43521#~ msgid "Merge nodes with different memberships?"
43522#~ msgstr "¿Unir nodos con diferentes relaciones?"
43523
43524#~ msgid "Cannot merge nodes: Would have to delete a way that is still used."
43525#~ msgstr ""
43526#~ "No se pueden unir los nodos: Habría que borrar una vía que todavía está "
43527#~ "en uso."
43528
43529#~ msgid "Please select one or more closed ways of at least four nodes."
43530#~ msgstr ""
43531#~ "Por favor, seleccione una o más vías cerradas de al menos cuatro nodos."
43532
43533#~ msgid ""
43534#~ "<html>You are using the EPSG:4326 projection which might lead<br>to "
43535#~ "undesirable results when doing rectangular alignments.<br>Change your "
43536#~ "projection to get rid of this warning.<br>Do you want to continue?"
43537#~ msgstr ""
43538#~ "<html>Esta usando la proyección EPSG:4326 la cual puede producir<br> "
43539#~ "resultados indeseados para alineaciones rectangulares<br>Cambie de "
43540#~ "proyección para evitar este aviso.<br>¿Desea continuar?"
43541
43542#~ msgid "Move nodes so all angles are 90 or 270 degree"
43543#~ msgstr "Mover nodos de forma que todos los águlos tengan 90 o 270 grados."
43544
43545#~ msgid "Could not rename the file \"{0}\"."
43546#~ msgstr "No se ha podido cambiar el nombre del archivo \"{0}\"."
43547
43548#~ msgid "Yes, undelete them too"
43549#~ msgstr "Sí, deshacer el borrado de ellos también"
43550
43551#~ msgid "No, cancel operation"
43552#~ msgstr "No, calcelar la operación"
43553
43554#~ msgid ""
43555#~ "<html>There are {0} additional nodes used by way {1}<br>which are deleted "
43556#~ "on the server.<br><br>Do you want to undelete these nodes too?</html>"
43557#~ msgstr ""
43558#~ "<html>Hay {0} nodos adicionales usados por la vía {1}<br>que están "
43559#~ "borrados en el servidor.<br><br>¿Quiere deshacer el borrado de esos nodos "
43560#~ "también?</html>"
43561
43562#~ msgid "Undeleting Way..."
43563#~ msgstr "Deshaciendo borrado de vía..."
43564
43565#~ msgid ""
43566#~ "No data to update found. Have you already opened or downloaded a data "
43567#~ "layer?"
43568#~ msgstr ""
43569#~ "No hay datos que actualizar. ¿Ha abierto o descargado ya una capa de "
43570#~ "datos?"
43571
43572#~ msgid "Updates the current data layer from the server (re-downloads data)"
43573#~ msgstr ""
43574#~ "Actualiza la actual capa de datos desde el servidor (re-descargas de "
43575#~ "datos)"
43576
43577#~ msgid "Undeleting relation..."
43578#~ msgstr "Deshaciando borrado de relación..."
43579
43580#~ msgid "Update failed"
43581#~ msgstr "Actualización fallida"
43582
43583#~ msgid "Failed to update the selected primitives."
43584#~ msgstr "Fallo al actualizar las primitivas seleccionadas."
43585
43586#~ msgid "unexpected return value. Got {0}"
43587#~ msgstr "Retorno de valor inexperado. Obtenido {0}"
43588
43589#~ msgid "Primitive deleted on the server"
43590#~ msgstr "Primitiva borrada en el servidor"
43591
43592#~ msgid "Selection too big"
43593#~ msgstr "Selección demasiado grande"
43594
43595#~ msgid "There are no selected primitives to update."
43596#~ msgstr "No hay primitivas seleccionadas para actualizar"
43597
43598#~ msgid "Update Selection"
43599#~ msgstr "Actualización de selección"
43600
43601#~ msgid "Missing primitive"
43602#~ msgstr "Falta la primitiva"
43603
43604#~ msgid "Synchronize {0} {1} only"
43605#~ msgstr "Sincronizar {0} {1} únicamente"
43606
43607#~ msgid "Could not find primitive with id {0} in the current dataset"
43608#~ msgstr ""
43609#~ "No se puede encontrar la primitiva con el id {0} en el conjunto de datos "
43610#~ "actual"
43611
43612#~ msgid "Error header \"{0}\" does not match expected pattern \"{1}\""
43613#~ msgstr ""
43614#~ "Error de cabecera \"{0}\" no coincide con el patrón esperado \"{1}\""
43615
43616#~ msgid ""
43617#~ "<html>Uploading <strong>failed</strong> because a primitive you tried "
43618#~ "to<br>delete on the server is already deleted.<br><br>The error message "
43619#~ "is:<br>{0}</html>"
43620#~ msgstr ""
43621#~ "<html> Subida<strong> fallada</ strong>debido a que ha intentado eliminar "
43622#~ "una primitiva<br> en el servidor la cual ya está eliminada. <br> El "
43623#~ "mensaje de error es: <br> {0} </ html>"
43624
43625#~ msgid "Conflict detected"
43626#~ msgstr "Conflicto detectado"
43627
43628#~ msgid "Primitive already deleted"
43629#~ msgstr "Primitiva ya eliminada"
43630
43631#~ msgid "Error while communicating with server."
43632#~ msgstr "Error mientras se comunicaba con el servidor"
43633
43634#~ msgid "Deleted or moved primitives"
43635#~ msgstr "Primitivas movidas o borradas"
43636
43637#~ msgid "cannot resolve undecided conflict"
43638#~ msgstr "no se puede resolver los conflictos pendientes"
43639
43640#~ msgid "The following errors occurred during mass download:"
43641#~ msgstr "Se han producido los siguientes errores durante la descarga masiva:"
43642
43643#~ msgid "Reached the end of the line"
43644#~ msgstr "Extender al final de la línea"
43645
43646#~ msgid "Plugin {0} requires JOSM update to version {1}."
43647#~ msgstr "El complemento {0} requiere una actualizar JOSM a la versión {1}"
43648
43649#~ msgid "{0} Plugin successfully downloaded. Please restart JOSM."
43650#~ msgid_plural "{0} Plugins successfully downloaded. Please restart JOSM."
43651#~ msgstr[0] ""
43652#~ "Complemento {0} descargado correctamente. Por favor, reinicie JOSM."
43653#~ msgstr[1] ""
43654#~ "Complementos {0} descargados correctamente. Por favor, reinicie JOSM."
43655
43656#~ msgid "Login name (e-mail) to the OSM account."
43657#~ msgstr "Nombre de usuario (correo-e) a la cuenta OSM"
43658
43659#~ msgid "OSM username (e-mail)"
43660#~ msgstr "Nombre de usuario OSM (correo-e)"
43661
43662#~ msgid "Apply partial resolutions"
43663#~ msgstr "Aplicar resolución parcial"
43664
43665#~ msgid ">"
43666#~ msgstr ">"
43667
43668#~ msgid "Keep mine"
43669#~ msgstr "Mantaner lo mío"
43670
43671#~ msgid "Checking whether primitive {0} is gone ..."
43672#~ msgstr "Comprobando si falta el primitivo {0}..."
43673
43674#~ msgid "Undelete dependent primitives?"
43675#~ msgstr "¿Deshacer borrado de primitivos dependientes?"
43676
43677#~ msgid ""
43678#~ "<html>The OSM primitive with id <strong>{0}</strong> has been "
43679#~ "deleted<br>on the server by another mapper.<br><br>Click <strong>{1}</"
43680#~ "strong> to keep your primitive and ignore the deleted state.<br>Your "
43681#~ "primitive will be assigend a new id.<br>Click <strong>{2}</strong> to "
43682#~ "accept the state on the server and to delete your primitive.<br>Click "
43683#~ "<strong>{3}</strong> to cancel.<br>"
43684#~ msgstr ""
43685#~ "<html>El primitivo de OSM con ID <strong>{0}</strong> ha sido "
43686#~ "borrado<br>en el servidor por otro mapeador.<br><br>Pulse <strong>{1}</"
43687#~ "strong> para mantener su primitivo e ignorar el estado de borrado.<br>Se "
43688#~ "asignará una nueva ID a su primitivo.<br>Pulse <strong>{2}</strong> para "
43689#~ "aceptar el estado en el servidor y borrar su primitivo.<br>Pulse <strong>"
43690#~ "{3}</strong> para cancelar.<br>"
43691
43692#~ msgid "Delete mine"
43693#~ msgstr "Borrar lo mío"
43694
43695#~ msgid "Checking whether node {0} is gone ..."
43696#~ msgstr "Comprobando si falta el nodo {0}..."
43697
43698#~ msgid ""
43699#~ "<html>There are <strong>{0}</strong> primitives <br>selected for "
43700#~ "individual update. Please reduce the selection<br>to max. {1} primitives."
43701#~ "</html>"
43702#~ msgstr ""
43703#~ "<html>Hay <strong>{0}</strong> primitivos <br>seleccionados para "
43704#~ "actualización individual. Por favor, reduzca la selección<br>a un máximo "
43705#~ "de {1} primitivos.</html>"
43706
43707#~ msgid "Updates the currently selected primitives from the server"
43708#~ msgstr ""
43709#~ "Actualiza las primitivas seleccionadas actualmente desde el servidor"
43710
43711#~ msgid "Warning: error header \"{0}\" did not match expected pattern \"{1}\""
43712#~ msgstr ""
43713#~ "Advertencia: la cabecera errónea \"{0}\" no concuerda con el patrón "
43714#~ "esperado \"{1}\""
43715
43716#~ msgid "Purging 1 primitive"
43717#~ msgstr "Purgando 1 primitiva"
43718
43719#~ msgid "<b>type=route</b> - key 'type' with value exactly 'route'."
43720#~ msgstr "<b>type=route</b> - clave 'type' con el valor exacto 'route'."
43721
43722#~ msgid "Failed to initialize API. Please try again later."
43723#~ msgstr ""
43724#~ "No se ha podido inicializar la API. Por favor, inténtelo de nuevo más "
43725#~ "tarde."
43726
43727#~ msgid "API initialization failed"
43728#~ msgstr "Fallo en la inicialización del API"
43729
43730#~ msgid ""
43731#~ "A relation membership was copied to all new ways.\n"
43732#~ "You should verify this and correct it when necessary."
43733#~ msgstr ""
43734#~ "Una relación de miembros se ha copiado a todas las nuevas vías.\n"
43735#~ "Debes verificar y corregir esta cuando sea necesario."
43736
43737#~ msgid "parameter {0} > 0 required. Got {1}."
43738#~ msgstr "parámetro {0} > 0 necesario. Obtenido {1}."
43739
43740#~ msgid "no latest version found. History is empty."
43741#~ msgstr ""
43742#~ "no se encontró ninguna versión más reciente. El histórico está vacío."
43743
43744#~ msgid "no earliest version found. History is empty."
43745#~ msgstr "ninguna versión más antigua encontrada. El histórico está vacío."
43746
43747#~ msgid "parameter ''{0}'' must not be null"
43748#~ msgstr "el parámetro ''{0}'' no debe ser nulo"
43749
43750#~ msgid "Tags({0} conflicts)"
43751#~ msgstr "Etiquetas ({0} conflictivas)"
43752
43753#~ msgid "{0} pending tag conflicts to be resolved"
43754#~ msgstr "{0} etiquetas conflictivas pendientes de ser resueltas"
43755
43756#~ msgid "item {0} not found in list"
43757#~ msgstr "objeto {0} no encontrado en la lista"
43758
43759#~ msgid "Freeze the current list of merged elements"
43760#~ msgstr "Congelar la lista actual de elementos fusionados"
43761
43762#~ msgid "parameter '{0}' must not be null"
43763#~ msgstr "el parámetro '{0}' no debe ser nulo"
43764
43765#~ msgid "not visible (on the server)"
43766#~ msgstr "no visible (en el servidor)"
43767
43768#~ msgid "visible (on the server)"
43769#~ msgstr "visible (en el servidor)"
43770
43771#~ msgid "Visible State:"
43772#~ msgstr "Estado visible:"
43773
43774#~ msgid "Communication with server failed"
43775#~ msgstr "Comunicación fallida con el servidor"
43776
43777#~ msgid "Keep a clone of the local version"
43778#~ msgstr "Mantener un clon de la versión local"
43779
43780#~ msgid "Reset id to 0"
43781#~ msgstr "Reiniciar el id a 0"
43782
43783#~ msgid "Keep my visible state"
43784#~ msgstr "Mantener mi estado visible"
43785
43786#~ msgid "Yes, reset the id"
43787#~ msgstr "Sí, reiniciar el id"
43788
43789#~ msgid ""
43790#~ "<html>To keep your local version, JOSM<br>has to reset the id of {0} {1} "
43791#~ "to 0.<br>On the next upload the server will assign<br>it a new id.<br>Do "
43792#~ "yo agree?</html>"
43793#~ msgstr ""
43794#~ "<html> Para mantener su versión local JOSM <br> tiene que restablecer el "
43795#~ "identificador de {0} {1} a 0. <br> En la siguiente subida al servidor se "
43796#~ "le asignará<br>un nuevo identificador. <br> ¿Está de acuerdo? </ html>"
43797
43798#~ msgid "Keep their visible state"
43799#~ msgstr "Mantener su estado visible"
43800
43801#~ msgid "Yes, purge it"
43802#~ msgstr "Sí, purgarlo"
43803
43804#~ msgid "Remove from dataset"
43805#~ msgstr "Eliminar desde el conjunto de datos"
43806
43807#~ msgid "Parameter 'col' must be 0 or 1. Got {0}"
43808#~ msgstr "El parámetro 'col' debe ser 0 o 1. Obtenido {0}"
43809
43810#~ msgid "{0}% ({1}/{2}), {3} left. Uploading {4}: {5} (id: {6})"
43811#~ msgstr "{0}% ({1}/{2}), faltan {3}. Actualizando {4}: {5} (id: {6})"
43812
43813#~ msgid "Upload to OSM API failed"
43814#~ msgstr "Subida a la API de OSM fallida"
43815
43816#~ msgid "Data Layer"
43817#~ msgstr "Capa de datos"
43818
43819#~ msgid "Errors during Download"
43820#~ msgstr "Errores durante la descarga"
43821
43822#~ msgid ""
43823#~ "<html>There are {0} primitives in your local dataset which<br>might be "
43824#~ "deleted on the server. If you later try to delete or<br>update them the "
43825#~ "server is likely to report a<br>conflict.<br><br>Click <strong>{1}</"
43826#~ "strong> to check the state of these primitives<br>on the server.<br>Click "
43827#~ "<strong>{2}</strong> to ignore.<br></html>"
43828#~ msgstr ""
43829#~ "<html>Hay {0} primitivas en su conjunto local de datos que<br>pueden "
43830#~ "estar borradas en el servidor. Si posteriormente trata de borrarlas "
43831#~ "o<br>actualizarlas probablemente el servidor informará de un<br>conflicto."
43832#~ "<br><br>Pulse <strong>{1}</strong> para comprobar el estado de estas "
43833#~ "primitivas<br>en el servidor-<br>Pulse <strong>{2}</strong> para ignorar."
43834#~ "<br></html>"
43835
43836#~ msgid "<b>\"Baker Street\"</b> - 'Baker Street' in any key or name."
43837#~ msgstr "<b>\"Calle Mayor\"</b> - 'Calle Mayor' en cualquier clave o nombre."
43838
43839#~ msgid "RemoveRelationMember"
43840#~ msgstr "Eliminar miembro de la relación"
43841
43842#~ msgid "Remove \"{0}\" for {1} {2}"
43843#~ msgstr "Eliminar \"{0}\" de {1} {2}"
43844
43845#~ msgid "Remove the member in the current table row from this relation"
43846#~ msgstr "Eliminar el miembro en la fila de tabla actual de esta relación"
43847
43848#~ msgid "Remove \"{0}\" for {1} ''{2}''"
43849#~ msgstr "Eliminar \"{0}\" de {1} ''{2}''"
43850
43851#~ msgid "Waterway Point"
43852#~ msgstr "Nodo en vía fluvial"
43853
43854#~ msgid ""
43855#~ "This test checks if two roads, railways or waterways crosses in the same "
43856#~ "layer, but are not connected by a node."
43857#~ msgstr ""
43858#~ "Este test comprueba si dos carreteras, vías de tren o vías fluiviales se "
43859#~ "cruzan al mismo nivel, sin estar conectadas por algún nodo."
43860
43861#~ msgid "Validate either current selection or complete dataset."
43862#~ msgstr "Validar la selección actual o el conjunto de datos completado"
43863
43864#~ msgid "Add {0} {1}"
43865#~ msgstr "Añadir {0} {1}"
43866
43867#~ msgid ""
43868#~ "<b>type=*</b> - key 'type' with any value. Try also <b>*=value</b>, "
43869#~ "<b>type=</b>, <b>*=*</b>, <b>*=</b>"
43870#~ msgstr ""
43871#~ "<b>type=*</b> - clave 'type' con cualquier valor. Probar también "
43872#~ "<b>*=valor</b>, <b>type=</b>, <b>*=*</b>, <b>*=</b>"
43873
43874#~ msgid ""
43875#~ "You did move more than {0} elements. Moving a large number of elements is "
43876#~ "often an error.\n"
43877#~ "Really move them?"
43878#~ msgstr ""
43879#~ "Movió más de {0} elementos. Desplazar un gran número de elementos es a "
43880#~ "menudo un error.\n"
43881#~ "¿Quiere moverlos realmente?"
43882
43883#~ msgid "Change {0} {1}"
43884#~ msgstr "Cambiar {0} {1}"
43885
43886#~ msgid "Rotate {0} {1}"
43887#~ msgstr "Rotar {0} {1}"
43888
43889#~ msgid "TilesAtHome"
43890#~ msgstr "TilesAtHome"
43891
43892#~ msgid "OpenStreetMap"
43893#~ msgstr "OpenStreetMap"
43894
43895#~ msgid "OpenCycleMap"
43896#~ msgstr "OpenCycleMap"
43897
43898#~ msgid "Select a starting node on the end of a way"
43899#~ msgstr "Seleccione un nodo de inicio en el extremo de la vía"
43900
43901#~ msgid "Reached a junction"
43902#~ msgstr "Alcanzar una intersección"
43903
43904#~ msgid "Yahoo Sat"
43905#~ msgstr "Yahoo Satélite"
43906
43907#~ msgid "Unnamed Junction"
43908#~ msgstr "Intersección sin nombre"
43909
43910#~ msgid "parameter ''{0}'' is not an acceptable class, got ''{1}''"
43911#~ msgstr "el paremetro \"{0}\" no es una clase aceptable, obtenido \"{1}\""
43912
43913#~ msgid "There's no primitive with version {0} in this history"
43914#~ msgstr "No existe una primitiva con la versión {0} en este historial"
43915
43916#~ msgid "UTM Zone {0}"
43917#~ msgstr "UTM Zona {0}"
43918
43919#~ msgid "WGS84 Geographisch"
43920#~ msgstr "WGS84 Geográfico"
43921
43922#~ msgid "parameter ''{0}'' > 0 expected, got ''{1}''"
43923#~ msgstr "parámetro \"{0}\" > 0 esperado, obtenido \"{1}\""
43924
43925#~ msgid ""
43926#~ "Copy their selected elements to the end of the list of merged elements"
43927#~ msgstr ""
43928#~ "Copiar sus elementos seleccionados al final de la lista de elementos "
43929#~ "fusionados"
43930
43931#~ msgid ""
43932#~ "Copy their selected elements before the first selected element in the "
43933#~ "list of merged elements"
43934#~ msgstr ""
43935#~ "Copiar sus elementos seleccionados antes del primer elemento seleccionado "
43936#~ "en la lista de elementos fusionados"
43937
43938#~ msgid ""
43939#~ "Copy my selected elements after the first selected element in the list of "
43940#~ "merged elements"
43941#~ msgstr ""
43942#~ "Copiar mis elementos seleccionados después del primer elemento "
43943#~ "seleccionado en la lista de elementos fusionados"
43944
43945#~ msgid ""
43946#~ "Copy their selected element to the start of the list of merged elements"
43947#~ msgstr ""
43948#~ "Copiar su elemento seleccionado al inicio de la lista de elementos "
43949#~ "fusionados"
43950
43951#~ msgid "unexpected column index. Got {0}"
43952#~ msgstr "índice de columna inexperado. Obtenido {0}"
43953
43954#~ msgid ""
43955#~ "<html>An error occurred while communicating with the server<br>Details: "
43956#~ "{0}</html>"
43957#~ msgstr ""
43958#~ "<html>Ocurrió un error mientras se comunicaba con el "
43959#~ "servidor<br>Detalles: {0}</html>"
43960
43961#~ msgid "Loading history for {0} with id {1}"
43962#~ msgstr "Cargando historial para {0} con id {1}"
43963
43964#~ msgid "History item"
43965#~ msgstr "Historial del elemento"
43966
43967#~ msgid "Error when communicating with server."
43968#~ msgstr "Error cuando se comunicaba con el servidor."
43969
43970#~ msgid "Sort the selected relation members or the whole list"
43971#~ msgstr "Ordenar los miembros de la relación seleccionada o toda la lista"
43972
43973#~ msgid "Members: {0} (linked: {1})"
43974#~ msgstr "Miembros: {0} (enlazados: {1})"
43975
43976#~ msgid "History for {0} {1}"
43977#~ msgstr "Historial para {0} {1}"
43978
43979#~ msgid "Display the history of the selected primitive"
43980#~ msgstr "Mostrando el historial de la primitiva seleccionada"
43981
43982#~ msgid "Used style"
43983#~ msgstr "Estilo usado"
43984
43985#~ msgid "Copy defaults"
43986#~ msgstr "Copiar predeterminados"
43987
43988#~ msgid "Icon paths"
43989#~ msgstr "Rutas del icono"
43990
43991#~ msgid "image loading..."
43992#~ msgstr "cargando imagen..."
43993
43994#~ msgid ""
43995#~ "<html>The openstreetbus plugin is using the old server at appspot.com."
43996#~ "<br>A new server is available at schokokeks.org.<br>Do you want to switch "
43997#~ "to the new server? (Strongly recommended)</html>"
43998#~ msgstr ""
43999#~ "<html>El componente OpenStreetBugs usa el antiguo servidor de appspot.com."
44000#~ "<br>Un nuevo servidor está disponible en schokokeks.org. <br> ¿Quiere "
44001#~ "cambiar al nuevo servidor? (Recomendado)</html>"
44002
44003#~ msgid "TangoGPS import faliure!"
44004#~ msgstr "¡Importación de TangoGPS fallida!"
44005
44006#~ msgid "Use <b>\"</b> to quote operators (e.g. if key contains :)"
44007#~ msgstr ""
44008#~ "Usar <b>\"</b> para delimitar operadores (por ejemplo si la clave "
44009#~ "contiene :)"
44010
44011#~ msgid "<b>nodes:</b>... - object with given number of nodes"
44012#~ msgstr "<b>nodes:</b>... - objetos con un determinado número de nodos"
44013
44014#~ msgid "Load Selection"
44015#~ msgstr "Cargar selección"
44016
44017#~ msgid ""
44018#~ "Can't undo command ''{0}'' because layer ''{1}'' is not present anymore"
44019#~ msgstr ""
44020#~ "No se puede deshacer la orden ''{0}'' porque la capa \"{1}'' ya no está "
44021#~ "presente"
44022
44023#~ msgid "removing reference from way {0}"
44024#~ msgstr "eliminando referencia de la vía {0}"
44025
44026#~ msgid "Undelete {0} primitives"
44027#~ msgstr "Deshacer borrado de {0} primitivas"
44028
44029#~ msgid "Resolve {0} tag conflicts in {1} {2}"
44030#~ msgstr "Resolver {0} conflictos de etiquetas en {1} {2}"
44031
44032#~ msgid "removing reference from relation {0}"
44033#~ msgstr "eliminando referencia de la relación {0}"
44034
44035#~ msgid "already registered a conflict for primitive ''{0}''"
44036#~ msgstr "ya se ha registrado un conflicto para la primitiva \"{0}\""
44037
44038#~ msgid "changesets"
44039#~ msgstr "conjuntos de cambios"
44040
44041#~ msgid "parameter ''{0}'' is not a valid type name, got ''{1}''"
44042#~ msgstr ""
44043#~ "el parámetro \"{0}\" no es un nombre de tipo válido, se obtuvo \"{1}\""
44044
44045#~ msgid "parameter {0} not in range 0..{1}, got {2}"
44046#~ msgstr "el parametro {0} no está en el intervalo 0..{1}, se obtuvo {2}"
44047
44048#~ msgid "There's no version valid at date ''{0}'' in this history"
44049#~ msgstr "No hay ninguna versión válida en la fecha ''{0}'' en este historial"
44050
44051#~ msgid "Didn't find an primitive with id {0} and version {1} in this dataset"
44052#~ msgstr ""
44053#~ "No se encontró ninguna primitiva con ID {0} y versión {1} en este "
44054#~ "conjunto de datos"
44055
44056#~ msgid "Didn't find an primitive with id {0} in this dataset"
44057#~ msgstr ""
44058#~ "No se encontró ninguna primitiva con ID {0} en este conjunto de datos"
44059
44060#~ msgid "can't compare primitive with id ''{0}'' to primitive with id ''{1}''"
44061#~ msgstr ""
44062#~ "no se puede comparar la primitiva con ID ''{0}'' con la primitiva con ID "
44063#~ "''{1}''"
44064
44065#~ msgid "parameter ''{0}'' in range 0..{1} expected, got {2}"
44066#~ msgstr ""
44067#~ "se esperaba el parámetro ''{0}'' en el intervalo 0..{1}, se obtuvo {2}"
44068
44069#~ msgid "No data"
44070#~ msgstr "Sin datos"
44071
44072#~ msgid "Remove relation member {0} {1}"
44073#~ msgstr "Eliminando miembro de relación {0} {1}"
44074
44075#~ msgid "Remove the selected entries from the list of merged elements"
44076#~ msgstr ""
44077#~ "Eliminar las entradas seleccionadas de la lista de elementos fusionados"
44078
44079#~ msgid "unexpected value of parameter \"index\". Got {0}"
44080#~ msgstr "inexperado valor del parámetro \"index\". Obtenido {0}"
44081
44082#~ msgid "parameter current out of range: got {0}"
44083#~ msgstr "pa´rametro actual fuera del rango: obtenido {0}"
44084
44085#~ msgid "Undecide conflict between visible state"
44086#~ msgstr "Conflicto entre estado visibles sin decidir"
44087
44088#~ msgid "adjustable {0} not registered yet"
44089#~ msgstr "ajustable {0} no se ha registrado todavía"
44090
44091#~ msgid ""
44092#~ "adjustable {0} not registered yet. Can't set participation in "
44093#~ "synchronized adjustment"
44094#~ msgstr ""
44095#~ "ajustable {0} no se ha registrado todavía. No se puede establecer la "
44096#~ "participación en el ajuste sincronizado"
44097
44098#~ msgid "Conflicts in data"
44099#~ msgstr "Conflictos en dato"
44100
44101#~ msgid "The server replied an error with code {0}"
44102#~ msgstr "El servidor responde con un error con código {0}"
44103
44104#~ msgid "parameter ''{0}'' >= 0 expected, got ''{1}''"
44105#~ msgstr "parámetro ''{0}'' >= 0 esperado, obtenido ''{1}'"
44106
44107#~ msgid "More than one \"to\" way found."
44108#~ msgstr "Se ha encontrado más de una vía \"a\"."
44109
44110#~ msgid "More than one \"from\" way found."
44111#~ msgstr "Se ha encontrado más de una vía \"desde\"."
44112
44113#~ msgid "Deleted member ''{0}'' in relation."
44114#~ msgstr "Miembro ''{0}'' borrado en la relación."
44115
44116#~ msgid "Way ''{0}'' with less than two points."
44117#~ msgstr "Vía ''{0}'' con menos de dos puntos."
44118
44119#~ msgid "More than one \"via\" found."
44120#~ msgstr "Se ha encontrado más de un elemento \"vía\"."
44121
44122#~ msgid "Area style way is not closed."
44123#~ msgstr "Vía de tipo área sin cerrar"
44124
44125#~ msgid "Unknown member type for ''{0}''."
44126#~ msgstr "Tipo de miembro \"{0}\" desconocido."
44127
44128#~ msgid "The \"from\" way doesn't start or end at a \"via\" node."
44129#~ msgstr "La vía \"desde\" no comienza o termina en un nodo \"vía\"."
44130
44131#~ msgid "No \"to\" way found."
44132#~ msgstr "No se ha encontrado ninguna vía \"a\"."
44133
44134#~ msgid "The \"from\" way doesn't start or end at the \"via\" way."
44135#~ msgstr "La vía \"desde\" no comienza o termina en la vía con rol \"vía\"."
44136
44137#~ msgid "The \"to\" way doesn't start or end at a \"via\" node."
44138#~ msgstr "La vía \"a\" no comienza o termina en un nodo \"vía\"."
44139
44140#~ msgid "No \"via\" node or way found."
44141#~ msgstr "No se ha encontrado ningún nodo o vía con el rol \"vía\"."
44142
44143#~ msgid "Style for restriction {0} not found."
44144#~ msgstr "No se ha encontrado el estilo para la restricción {0}."
44145
44146#~ msgid "No \"from\" way found."
44147#~ msgstr "No se ha encontrado ninguna vía \"desde\"."
44148
44149#~ msgid "The \"to\" way doesn't start or end at the \"via\" way."
44150#~ msgstr "La vía \"a\" no comienza o termina en la vía con rol \"vía\"."
44151
44152#~ msgid ""
44153#~ "My primitive with id {0} and version {1} is visible although their "
44154#~ "primitive with lower version {2} is not visible. Can't deal with this "
44155#~ "inconsistency. Keeping my primitive. "
44156#~ msgstr ""
44157#~ "Mi primitiva con el ID {0} y versión {1} es visible, aunque su versión "
44158#~ "primitiva con la versión inferior {2} no es visible. No se puede hacer "
44159#~ "frente a esta incongruencia. Se mantiene mi primitiva. "
44160
44161#~ msgid "- running version is {0}"
44162#~ msgstr "- la versión en ejecución es la {0}"
44163
44164#~ msgid "Open file (as raw gps, if .gpx)"
44165#~ msgstr "Abrir archivo (como gps en bruto si es .gpx"
44166
44167#~ msgid "Set the language."
44168#~ msgstr "Establezca el idioma."
44169
44170#~ msgid "Layer {0} must be in list of layers"
44171#~ msgstr "La capa {0} debe esta en la lista de capas"
44172
44173#~ msgid "role {0} is not participating in compare pair {1}"
44174#~ msgstr "el rol {0} no participa en la pareja de comparación {1}"
44175
44176#~ msgid ""
44177#~ "You are about to delete nodes outside of the area you have downloaded."
44178#~ "<br>This can cause problems because other objects (that you don't see) "
44179#~ "might use them.<br>Do you really want to delete?"
44180#~ msgstr ""
44181#~ "Está a punto de borrar nodos fuera del área que se ha descargado.<br>Esto "
44182#~ "puede causar problemas ya que otros objetos (que no puede ver) pueden "
44183#~ "estar usándolos.<br>¿Esta seguro que quiere borrarlo?"
44184
44185#~ msgid "index out of bounds Got {0}"
44186#~ msgstr "índice fuera de los límites. Obtenido {0}"
44187
44188#~ msgid "<html>Failed to load history from the server. Details:<br>{0}</html>"
44189#~ msgstr ""
44190#~ "<html>Fallo al cargar el historial desde el servidor. Detalles:<br>{0}</"
44191#~ "html>"
44192
44193#~ msgid ""
44194#~ "illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type int, got ''{1}''"
44195#~ msgstr ""
44196#~ "valor ilegal para al atributo obligatorio \"{0}\" de tipo entero, "
44197#~ "obtenido \"{1}\""
44198
44199#~ msgid ""
44200#~ "illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type long, got ''{1}''"
44201#~ msgstr ""
44202#~ "valor ilegal para al atributo obligatorio \"{0}\" de tipo entero largo, "
44203#~ "obtenido \"{1}\""
44204
44205#~ msgid ""
44206#~ "illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type int (>=0), got "
44207#~ "''{1}''"
44208#~ msgstr ""
44209#~ "valor ilegal para al atributo obligatorio \"{0}\" de tipo entero (>=0), "
44210#~ "obtenido \"{1}\""
44211
44212#~ msgid ""
44213#~ "illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type boolean, got ''{1}''"
44214#~ msgstr ""
44215#~ "valor ilegal para al atributo obligatorio \"{0}\" de tipo booleano, "
44216#~ "obtenido \"{1}\""
44217
44218#~ msgid ""
44219#~ "illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type long (>=0), got "
44220#~ "''{1}''"
44221#~ msgstr ""
44222#~ "valor ilegal para al atributo obligatorio \"{0}\" de tipo entero largo "
44223#~ "(>=0), obtenido \"{1}\""
44224
44225#~ msgid "mandatory attribute ''{0}'' missing"
44226#~ msgstr "atributo \"{0}\" obligatorio perdido"
44227
44228#~ msgid ""
44229#~ "illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type OsmPrimitiveType, "
44230#~ "got ''{1}''"
44231#~ msgstr ""
44232#~ "valor ilegal para al atributo obligatorio \"{0}\" de tipo "
44233#~ "OsmPrimitiveType, obtenido \"{1}\""
44234
44235#~ msgid "Copy my selected elements to the end of the list of merged elements"
44236#~ msgstr ""
44237#~ "Copiar mis elementos seleccionados al final de la lista de elementos "
44238#~ "fusionados"
44239
44240#~ msgid "Move up the selected elements by one position"
44241#~ msgstr "Subir los elementos seleccionados una posición"
44242
44243#~ msgid ""
44244#~ "Copy my selected elements before the first selected element in the list "
44245#~ "of merged elements"
44246#~ msgstr ""
44247#~ "Copiar mis elementos seleccionados antes del primer elemento seleccionado "
44248#~ "en la lista de elementos fusionados"
44249
44250#~ msgid ""
44251#~ "<html>Click <strong>{0}</strong> to finish merging my and their entries</"
44252#~ "html>"
44253#~ msgstr ""
44254#~ "<html>Pulsar <strong>{0}</strong> para terminar la fusión de mis entradas "
44255#~ "y las suyas</html>"
44256
44257#~ msgid "Unfreeze the list of merged elements and start merging"
44258#~ msgstr "Descongelar la lista de elementos fusionados y comenzar la fusión"
44259
44260#~ msgid ""
44261#~ "<html>Click <strong>{0}</strong> to start merging my and their entries</"
44262#~ "html>"
44263#~ msgstr ""
44264#~ "<html>Pulsar <strong>{0}</strong> para iniciar la fusión de mis entradas "
44265#~ "y las suyas</html>"
44266
44267#~ msgid "Move down the selected entries by one position"
44268#~ msgstr "Bajar las entradas seleccionadas una posición"
44269
44270#~ msgid "Merged nodes not frozen yet. Can't build resolution command"
44271#~ msgstr ""
44272#~ "Los nodos fusionados aún no están congelados. No se puede construir la "
44273#~ "orden de resolución."
44274
44275#~ msgid "Download referrers from OSM..."
44276#~ msgstr "Descargando referencias desde OSM..."
44277
44278#~ msgid "({0}/{1}) Loading parents of primitive {2}"
44279#~ msgstr "({0}/{1}) descargando padres de la primitiva {2}"
44280
44281#~ msgid "Download referrers..."
44282#~ msgstr "Referencias descargadas...."
44283
44284#~ msgid "expected instance of OsmDataLayer or GpxLayer. Got ''{0}''."
44285#~ msgstr "Se esperaba instancia de OsmDataLayer o GpxLayer. Obtenida \"{0}\""
44286
44287#~ msgid "paramenter ''{0}'' must not be null"
44288#~ msgstr "el parametro \"{0}\" no debe ser nulo"
44289
44290#~ msgid "Conflict created"
44291#~ msgstr "Conflicto creado"
44292
44293#~ msgid "Linked"
44294#~ msgstr "Vinculado"
44295
44296#~ msgid "Undelete additional nodes?"
44297#~ msgstr "¿Deshacer el borrado de los nodos adicionales?"
44298
44299#~ msgid ""
44300#~ "<html>There are {0} additional primitives referred to by relation {1}"
44301#~ "<br>which are deleted on the server.<br><br>Do you want to undelete them "
44302#~ "too?</html>"
44303#~ msgstr ""
44304#~ "<html>Hay {0} primitivos adicionales a los que se refiere la relación {1}"
44305#~ "<br>que están borrados en el servidor.<br><br>¿Quiere deshacer también el "
44306#~ "borrado de los primitivos?</html>"
44307
44308#~ msgid "Physically delete from local dataset"
44309#~ msgstr "Eliminar físicamente del conjunto de datos locales"
44310
44311#~ msgid "Conflicts during download"
44312#~ msgstr "Conflictos durante la descarga"
44313
44314#~ msgid "<html>Could not read file ''{0}''. Error is: <br>{1}</html>"
44315#~ msgstr ""
44316#~ "<html>No puede leerse el archivo ''{0}''. El error es: <br>{1}</html>"
44317
44318#~ msgid "There are currently no WMS layer to adjust."
44319#~ msgstr "No existe alctualmente ningua capa WMS que ajustar."
44320
44321#~ msgid "Gauss-Laborde Réunion 1947"
44322#~ msgstr "Gauss-Laborde Réunion 1947"
44323
44324#~ msgid "UTM20N Guadeloupe Fort-Marigot 1949"
44325#~ msgstr "UTM20N Guadeloupe Fort-Marigot 1949"
44326
44327#~ msgid "UTM20N Martinique Fort Desaix 1952"
44328#~ msgstr "UTM20N Martinique Fort Desaix 1952"
44329
44330#~ msgid "UTM20N Guadeloupe Ste-Anne 1948"
44331#~ msgstr "UTM20N Guadeloupe Ste-Anne 1948"
44332
44333#~ msgid "<html>Could not write bookmark.<br>{0}</html>"
44334#~ msgstr "<html>No se ha podido grabar el marcador.<br>{0}</html>"
44335
44336#~ msgid "<html>Could not read bookmarks.<br>{0}</html>"
44337#~ msgstr "<html>No se ha podido leer los marcadores.<br>{0}</html>"
44338
44339#~ msgid "Select WMS layer"
44340#~ msgstr "Seleccionar capa WMS"
44341
44342#~ msgid "Please select the WMS layer to adjust."
44343#~ msgstr "Por favor, selecciona la capa WMS a ajustar."
44344
44345#~ msgid "Set Lambert coordinate"
44346#~ msgstr "Fijar coordenada Lambert"
44347
44348#~ msgid "upload all changes in one request"
44349#~ msgstr "subir todos los cambios en una petición"
44350
44351#~ msgid ""
44352#~ "Enable to upload all changes in one request, disable to use one request "
44353#~ "per changed primitive"
44354#~ msgstr ""
44355#~ "Permitir subir todos los cambios en una petición, no permitir usar una "
44356#~ "petición por cambio sencillo"
44357
44358#~ msgid "Didn't find a primitive with id {0} in the current dataset"
44359#~ msgstr "No encontró sencillo id{0} en el conjunto de datos actual"
44360
44361#~ msgid "Warning: failed to put a dialog always on top. Exception was: {0}"
44362#~ msgstr ""
44363#~ "Advertencia: fracasó poner un diálogo siempre al frente. La excepción fue:"
44364#~ "{0}"
44365
44366#~ msgid "File could not be found."
44367#~ msgstr "El archivo no se encuentra."
44368
44369#~ msgid ""
44370#~ "WARNING: unexpected format of API base URL. Redirection to history page "
44371#~ "for OSM primitive will probably fail. API base URL is: ''{0}''"
44372#~ msgstr ""
44373#~ "ADVERTENCIA: el formato inesperado de API base URL. Re dirección a la "
44374#~ "página de historia para OSM primitivo probablemente fallará . Los API "
44375#~ "base URL es: \"{0}\""
44376
44377#~ msgid ""
44378#~ "WARNING: launching browser windows for the first {0} of {1} selected "
44379#~ "primitives only"
44380#~ msgstr ""
44381#~ "ADVERTENCIA: lanzamiento de las ventanas del navegador por primera vez "
44382#~ "{0} de {1} solo seleccionados primitivos"
44383
44384#~ msgid ""
44385#~ "Length of value for tag ''{0}'' on primitive {1} exceeds the max. allowed "
44386#~ "length {2}. Values length is {3}."
44387#~ msgstr ""
44388#~ "La longitud del valor para la etiqueta \"{0}\" en la primitiva {1} excede "
44389#~ "la máxima longitud permitida {2}. Los valores de longitud son {3}."
44390
44391#~ msgid ""
44392#~ "Current number of changes exceeds the max. number of changes, current is "
44393#~ "{0}, max is {1}"
44394#~ msgstr ""
44395#~ "El número de modificaciones actuales supera el máximo de modificaciones, "
44396#~ "el actual es {0}, el máximo es {1}"
44397
44398#~ msgid ""
44399#~ "Warning: automatically truncating value of tag ''{0}'' on deleted "
44400#~ "primitive {1}"
44401#~ msgstr ""
44402#~ "Advertencia: automáticamente truncando el valor de la etiqueta \"{0}\" "
44403#~ "en la primitiva suprimida {1}"
44404
44405#~ msgid "Plug-in named {0} is not available. Update skipped."
44406#~ msgstr ""
44407#~ "El complemento llamado {0} no está disponible. Omitir actualización."
44408
44409#~ msgid "Can't search because there is no loaded data."
44410#~ msgstr "No se puede buscar porque no hay datos cargados."
44411
44412#~ msgid "The following errors occurred during mass download:{0}"
44413#~ msgstr "Los siguientes errores se produjeron durante la descarga masiva:{0}"
44414
44415#~ msgid "Dialog not created yet. Invoke createInstance() first"
44416#~ msgstr "Diálogo no creado todavía. Invocar primero createInstance()"
44417
44418#~ msgid ""
44419#~ "There are unsaved changes in the layer''{0}''. Delete the layer anwyay?"
44420#~ msgstr ""
44421#~ "Hay cambios singrabar en la capa ''{0}''. ¿Eliminar la capa de todas "
44422#~ "formas?"
44423
44424#~ msgid "Do you really want to delete layer ''{0}''?"
44425#~ msgstr "¿Está seguro que quiere eliminar la capa ''{0}''?"
44426
44427#~ msgid "Confirmation"
44428#~ msgstr "Confirmación"
44429
44430#~ msgid "Delete all"
44431#~ msgstr "Borrar todo"
44432
44433#~ msgid "{0} object to modifiy:"
44434#~ msgid_plural "{0} objects to modify:"
44435#~ msgstr[0] "{0} objeto para modificar:"
44436#~ msgstr[1] "{0} objetos para modificar:"
44437
44438#~ msgid ""
44439#~ "<html>Failed to initialize preferences.<br>Preference directory ''{0}'' "
44440#~ "isn't a directory.</html>"
44441#~ msgstr ""
44442#~ "<html>Error al inicializar las preferencias.<br>El directorio de las "
44443#~ "preferencias ''{0}'' no es un directorio.</html>"
44444
44445#~ msgid ""
44446#~ "note: For some tasks, JOSM needs a lot of memory. It can be necessary to "
44447#~ "add the following\n"
44448#~ " Java option to increase the maximum size of allocated memory"
44449#~ msgstr ""
44450#~ "nota: Para algunas tareas, JOSM necesita mucha memoria. Puede ser "
44451#~ "necesario el añadir la siguiente \n"
44452#~ " opción de Java para incrementar el tamaño máximo de la memoria "
44453#~ "utilizada."
44454
44455#~ msgid "parameter ''{0}'' must not be empty"
44456#~ msgstr "parámetro ''{0}'' no debe estar vacío"
44457
44458#~ msgid ""
44459#~ "<html>Failed to create an URL because the encoding ''{0}'' was<br>was "
44460#~ "missing on this system.</html>"
44461#~ msgstr ""
44462#~ "<html>Fallo al crear una URL porque la codificación ''{0}'' <br>no existe "
44463#~ "en este sistema.</html>"
44464
44465#~ msgid "Close the current changeset ..."
44466#~ msgstr "Cerrar el conjunto de cambios actual..."
44467
44468#~ msgid "Use a new changeset and close it"
44469#~ msgstr "Usar un nuevo conjunto de cambio y cerrarlo"
44470
44471#~ msgid "Use a new changeset and leave it open"
44472#~ msgstr "Usar un nuevo conjunto de cambio y dejarlo abierto"
44473
44474#~ msgid "Upload to a new or to an existing changeset?"
44475#~ msgstr "¿Subirlo a un conjunto de cambios nuevo o a uno ya existente?"
44476
44477#~ msgid "There is currently no changeset open."
44478#~ msgstr "Actualmente no hay un conjunto cambios abierto."
44479
44480#~ msgid "Close current changeset"
44481#~ msgstr "Cerrar el actual conjunto de cambios"
44482
44483#~ msgid "Use the existing changeset {0} and close it after upload"
44484#~ msgstr ""
44485#~ "Usar el conjunto de cambios existente {0} y cerrarlo después de subir"
44486
44487#~ msgid "Enable built-in defaults"
44488#~ msgstr "Activar los valores predefinidos por defecto"
44489
44490#~ msgid ""
44491#~ "An unexpected exception occurred.\n"
44492#~ "\n"
44493#~ "This is always a coding error. If you are running the latest\n"
44494#~ "version of JOSM, please consider being kind and file a bug report."
44495#~ msgstr ""
44496#~ "Ha ocurrido una excepción imprevista.\n"
44497#~ "\n"
44498#~ "Esto es siempre un error de código. Si usted esta ejecutando la última\n"
44499#~ "versión de JOSM, por favor, considere enviar un informe de error."
44500
44501#~ msgid ""
44502#~ "<html>The base URL<br>''{0}''<br>for this WML layer does neither end with "
44503#~ "a ''&'' nor with a ''?''.<br>This is likely to lead to invalid WMS "
44504#~ "request. You should check your<br>preference settings.<br>Do you want to "
44505#~ "fetch WMS tiles anyway?"
44506#~ msgstr ""
44507#~ "<html>La URL base<br>''{0}''<br>para esta capa WML no finaliza con un "
44508#~ "''&'' ni con un ''?''.<br>Esto puede dar lugar a una solicitud WMS no "
44509#~ "válida. Debes comprobar la<br>configuración de tus preferencias."
44510#~ "<br>¿Quieres descargar las teselas WMS de todos modos?"
44511
44512#~ msgid ""
44513#~ "There are unsaved changes in {0} layer. Discard the changes and continue?"
44514#~ msgid_plural ""
44515#~ "There are unsaved changes in {0} layers. Discard the changes and continue?"
44516#~ msgstr[0] ""
44517#~ "Existen cambios sin guardar en la capa {0}. ¿Desea descartar los cambios "
44518#~ "y continuar?"
44519#~ msgstr[1] ""
44520#~ "Existen cambios sin guardar en las capas {0}. ¿Desea descartar los "
44521#~ "cambios y continuar?"
44522
44523#~ msgid "Unnamed unclassified highway"
44524#~ msgstr "Carretera sin clasificar sin nombre"
44525
44526#~ msgid "<html>Could not read file ''{0}''.<br> Error is: <br>{1}</html>"
44527#~ msgstr ""
44528#~ "<html>No se puede leer el archivo ''{0}''.<br> El error es: <br>{1}</html>"
44529
44530#~ msgid "Resolve version conflicts for node {0}"
44531#~ msgstr "Resolver conflictos de versión para el nodo {0}"
44532
44533#~ msgid "a primitive with id=0 can't be invisible"
44534#~ msgstr "una proimitiva con id=0 no puede ser invisible"
44535
44536#~ msgid "Save and Delete"
44537#~ msgstr "Grabar y borrar"
44538
44539#~ msgid ""
44540#~ "Warning: layer ''{0}'' doesn't exist anymore. Can't remove conflict for "
44541#~ "primitmive ''{1}''"
44542#~ msgstr ""
44543#~ "AVISO: la capa ''{0}'' ya no existe. No se puede eliminar el conflicto "
44544#~ "para la primitiva \"{1}''"
44545
44546#~ msgid "Always move and don't show dialog again"
44547#~ msgstr "Siempre mover y no mostrar la ventana de diálogo de nuevo"
44548
44549#~ msgid ""
44550#~ "<b>Zoom:</b> Mousewheel, double click or Ctrl + Up/Down <b>Move map:</b> "
44551#~ "Hold right mousebutton and move mouse or use cursor keys. <b>Select:</b> "
44552#~ "Click."
44553#~ msgstr ""
44554#~ "<b>Zoom:</b> Rueda del ratón, doble clic or Ctrl + Up/Down <b>Mover mapa:"
44555#~ "</b> Mantenga el botón derecho pulsado y mueva el ratón o las teclas de "
44556#~ "dirección. <b>Seleccionar:</b> Clic."
44557
44558#~ msgid ""
44559#~ "<html>There are unresolved conflicts in layer ''{0}''.<br>You have to "
44560#~ "resolve them first.</html>"
44561#~ msgstr ""
44562#~ "<html>Existen conflictos sin resolver en la capa ''{0}''.<br>Has de "
44563#~ "corregirlos primero.</html>"
44564
44565#~ msgid "can't add node {0} to incomplete way {1}"
44566#~ msgstr "No se puede añadir nodo {0} a la vía incompleta {1}"
44567
44568#~ msgid "Please decided which values to keep"
44569#~ msgstr "Por favor, decida que valor desea mantener"
44570
44571#~ msgid "Pattern Syntax Error: Pattern {0} in {1} is illegal!"
44572#~ msgstr ""
44573#~ "Error en la sintáxis del patrón: ¡el patrón {0} de {1} no es válido!"
44574
44575#~ msgid "Help page missing. Create it in <A HREF=\"{0}\">English</A>."
44576#~ msgstr "Falta la página de ayuda. Créela en <A HREF=\"{0}\">English</A>."
44577
44578#~ msgid ""
44579#~ "Help page missing. Create it in <A HREF=\"{0}\">English</A> or <A HREF="
44580#~ "\"{1}\">your language</A>."
44581#~ msgstr ""
44582#~ "Falta la página de ayuda. Créela en <A HREF=\"{0}\">English</A> o <A HREF="
44583#~ "\"{1}\">su idioma</A>."
44584
44585#~ msgid ""
44586#~ "Can't undo command ''{0}'' because layer ''{1}'' is not present any more"
44587#~ msgstr ""
44588#~ "No se puede deshacer la orden ''{0}'' porque la capa \"{1}'' ya no está "
44589#~ "presente"
44590
44591#~ msgid "Didn't find an primitive with id {0} in this dataset"
44592#~ msgstr ""
44593#~ "No se encontró ninguna primitiva con ID {0} en este conjunto de datos"
44594
44595#~ msgid "Helppage missing. Create it in <A HREF=\"{0}\">English</A>."
44596#~ msgstr "Página de ayuda perdida. Crearla en <A HREF=\"{0}\">English</A>."
44597
44598#~ msgid ""
44599#~ "Helppage missing. Create it in <A HREF=\"{0}\">English</A> or <A HREF="
44600#~ "\"{1}\">your language</A>."
44601#~ msgstr ""
44602#~ "Página de ayuda perdida. Crearla en <A HREF=\"{0}\">English</A> or <A "
44603#~ "HREF=\"{1}\">spanish</A>."
44604
44605#~ msgid "Copy Selected Default(s)"
44606#~ msgstr "Copiar la/s seleccionada/s por defecto"
44607
44608#~ msgid "Man-Made"
44609#~ msgstr "Artificial"
44610
44611#~ msgid "Travel"
44612#~ msgstr "Turismo"
44613
44614#~ msgid "Parameter ''{0}'' must not be null."
44615#~ msgstr "el parámetro ''{0}'' no debe ser nulo"
44616
44617#~ msgid "Expected instance of OsmDataLayer or GpxLayer. Got ''{0}''."
44618#~ msgstr "Se esperaba instancia de OsmDataLayer o GpxLayer. Obtenida \"{0}\""
44619
44620#~ msgid "Unexpected return value. Got {0}."
44621#~ msgstr "Retorno de valor inexperado. Obtenido {0}"
44622
44623#~ msgid "Parameter ''{0}'' > 0 expected. Got ''{1}''."
44624#~ msgstr "parámetro \"{0}\" > 0 esperado, obtenido \"{1}\"."
44625
44626#~ msgid "A primitive with ID = 0 can't be invisible."
44627#~ msgstr "una proimitiva con id=0 no puede ser invisible"
44628
44629#~ msgid "Parameter ''{0}'' is not a valid type name. Got ''{1}''."
44630#~ msgstr ""
44631#~ "el parámetro \"{0}\" no es un nombre de tipo válido, se obtuvo \"{1}\""
44632
44633#~ msgid "Parameter ''{0}'' is not an acceptable class. Got ''{1}''."
44634#~ msgstr "el paremetro \"{0}\" no es una clase aceptable, obtenido \"{1}\""
44635
44636#~ msgid "There's no primitive with version {0} in this history."
44637#~ msgstr "No existe una primitiva con la versión {0} en este historial"
44638
44639#~ msgid "There's no version valid at date ''{0}'' in this history."
44640#~ msgstr "No hay ninguna versión válida en la fecha ''{0}'' en este historial"
44641
44642#~ msgid "Parameter ''{0}'' in range 0..{1} expected. Got ''{2}''."
44643#~ msgstr ""
44644#~ "se esperaba el parámetro ''{0}'' en el intervalo 0..{1}, se obtuvo {2}"
44645
44646#~ msgid "No earliest version found. History is empty."
44647#~ msgstr "ninguna versión más antigua encontrada. El histórico está vacío."
44648
44649#~ msgid "No latest version found. History is empty."
44650#~ msgstr ""
44651#~ "no se encontró ninguna versión más reciente. El histórico está vacío."
44652
44653#~ msgid ""
44654#~ "Can't compare primitive with ID ''{0}'' to primitive with ID ''{1}''."
44655#~ msgstr ""
44656#~ "no se puede comparar la primitiva con ID ''{0}'' con la primitiva con ID "
44657#~ "''{1}''"
44658
44659#~ msgid "Parameter current out of range. Got {0}."
44660#~ msgstr "pa´rametro actual fuera del rango: obtenido {0}"
44661
44662#~ msgid "Merged nodes not frozen yet. Can't build resolution command."
44663#~ msgstr ""
44664#~ "Los nodos fusionados aún no están congelados. No se puede construir la "
44665#~ "orden de resolución."
44666
44667#~ msgid "Unexpected column index. Got {0}."
44668#~ msgstr "índice de columna inexperado. Obtenido {0}"
44669
44670#~ msgid "Parameter 'col' must be 0 or 1. Got {0}."
44671#~ msgstr "El parámetro 'col' debe ser 0 o 1. Obtenido {0}"
44672
44673#~ msgid "Parameter ''{0}'' must not be empty."
44674#~ msgstr "parámetro ''{0}'' no debe estar vacío"
44675
44676#~ msgid "Index out of bounds. Got {0}."
44677#~ msgstr "índice fuera de los límites. Obtenido {0}"
44678
44679#~ msgid "Display the history of the selected primitive."
44680#~ msgstr "Mostrando el historial de la primitiva seleccionada"
44681
44682#~ msgid "Could not read ''{0}''."
44683#~ msgstr "No se pudo leer \"{0}\""
44684
44685#~ msgid ""
44686#~ "Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type int. Got ''{1}''."
44687#~ msgstr ""
44688#~ "valor ilegal para al atributo obligatorio \"{0}\" de tipo entero, "
44689#~ "obtenido \"{1}\""
44690
44691#~ msgid ""
44692#~ "Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type int (>=0). Got "
44693#~ "''{1}''."
44694#~ msgstr ""
44695#~ "valor ilegal para al atributo obligatorio \"{0}\" de tipo entero (>=0), "
44696#~ "obtenido \"{1}\""
44697
44698#~ msgid "Parameter ''{0}'' >= 0 expected. Got ''{1}''."
44699#~ msgstr "parámetro ''{0}'' >= 0 esperado, obtenido ''{1}'"
44700
44701#~ msgid ""
44702#~ "Couldn't connect to the OSM server. Please check your internet connection."
44703#~ msgstr ""
44704#~ "No se ha podido conectar con el servidor OSM. Por favor, verifique su "
44705#~ "conexión a Internet."
44706
44707#~ msgid "Nothing find in selection by searching for ''{0}''"
44708#~ msgstr "No se ha encontrado nada en la selección búscando por ''{0}''"
44709
44710#~ msgid ""
44711#~ "<html>Selection \"{0}\" is used by relation \"{1}\".<br>Delete from "
44712#~ "relation?</html>"
44713#~ msgstr ""
44714#~ "<html>La selección \"{0}\" se utiliza en la relación \"{1}\"."
44715#~ "<br>¿Eliminar de la relación?</html>"
44716
44717#~ msgid ""
44718#~ "<html>Layer ''{0}'' already has a conflict for primitive<br>''{1}''."
44719#~ "<br>This conflict can't be added.</html>"
44720#~ msgstr ""
44721#~ "<html>La capa ''{0}'' ya tiene un conflicto con la primitiva <br>''{1}''."
44722#~ "<br>Este conflicto no puede ser añadido.</html>"
44723
44724#~ msgid "Resolve version conflicts for relation {0}"
44725#~ msgstr "Resolver conflictos de versión para la relación {0}"
44726
44727#~ msgid ""
44728#~ "Warning: Failed to initialize preferences. Preference directory ''{0}'' "
44729#~ "isn't a directory."
44730#~ msgstr ""
44731#~ "Aviso: Error al inicializar las preferencias. El directorio de las "
44732#~ "preferencias ''{0}'' no es un directorio."
44733
44734#~ msgid "Text"
44735#~ msgstr "Texto"
44736
44737#~ msgid "C"
44738#~ msgstr "C"
44739
44740#~ msgid ""
44741#~ "Warning: Layer ''{0}'' doesn't exist any more. Can't remove conflict for "
44742#~ "primitive ''{1}''."
44743#~ msgstr ""
44744#~ "Atención: La capa ''{0}'' ya no existe. No se puede eliminar el conflicto "
44745#~ "para la primitiva ''{1}''."
44746
44747#~ msgid ""
44748#~ "<html>Uploading <strong>failed</strong> because you''ve been "
44749#~ "using<br>changeset {0} which was already closed at {1}.<br>Please upload "
44750#~ "again with a new or an existing open changeset.</html>"
44751#~ msgstr ""
44752#~ "<html>El envío de datos <strong>falló</strong> debido a que se ha "
44753#~ "empleado<br>un conjunto de cambios {0} que se cerró previamente ({1})."
44754#~ "<br>Vuelva a enviar los datos de nuevo con un conjunto de cambios nuevo o "
44755#~ "uno existente y abierto.</html>"
44756
44757#~ msgid "Bridleway"
44758#~ msgstr "Vía ecuestre"
44759
44760#~ msgid "Resolve version conflicts for way {0}"
44761#~ msgstr "Resolver conflictos de versión para la vía {0}"
44762
44763#~ msgid "H"
44764#~ msgstr "H"
44765
44766#~ msgid "I"
44767#~ msgstr "I"
44768
44769#~ msgid "M"
44770#~ msgstr "M"
44771
44772#~ msgid ""
44773#~ "Failed to load bookmarks from ''{0}'' for security reasons. Exception "
44774#~ "was: {1}"
44775#~ msgstr ""
44776#~ "Error al cargar marcadores desde ''{0}'' por razones de seguridad. La "
44777#~ "excepción fue: {1}"
44778
44779#~ msgid "Expected ID >= 0. Got {0}."
44780#~ msgstr "Se esperaba un ID >=0. Obtenido {0}"
44781
44782#~ msgid "R"
44783#~ msgstr "R"
44784
44785#~ msgid "A"
44786#~ msgstr "A"
44787
44788#~ msgid "D"
44789#~ msgstr "D"
44790
44791#~ msgid "F"
44792#~ msgstr "F"
44793
44794#~ msgid "Bikes"
44795#~ msgstr "Bicicletas"
44796
44797#~ msgid "Group common Address Interpolation inputs in a single dialog,"
44798#~ msgstr ""
44799#~ "Agrupar las entradas comunes de \tinterpolación de direcciones en un "
44800#~ "único diálogo,"
44801
44802#~ msgid "Processing {0}"
44803#~ msgstr "Procesando {0}"
44804
44805#~ msgid "Conflicts when merging nodes - merged node is ''{0}''"
44806#~ msgstr "Conflictos al fusionar nodos - El nodo fusionado es ''{0}''"
44807
44808#~ msgid "Replace"
44809#~ msgstr "Reemplazar"
44810
44811#~ msgid "No useful role ''{0}'' for Way ''{1}''."
44812#~ msgstr "La función \"{0}\" no es útil para el tramo \"{1}\"."
44813
44814#~ msgid ""
44815#~ "<html>Selection \"{0}\" is used by relation \"{1}\" with role {2}."
44816#~ "<br>Delete from relation?</html>"
44817#~ msgstr ""
44818#~ "<html>La selección \"{0}\" se utiliza en la relación \"{1}\" con la "
44819#~ "función {2}.<br>¿Eliminar de la relación?</html>"
44820
44821#~ msgid "Unknown role ''{0}''."
44822#~ msgstr "Función ''{0}'' desconocida."
44823
44824#~ msgid "Apply also for children"
44825#~ msgstr "Aplicar también a los niños"
44826
44827#~ msgid ""
44828#~ "<html>Failed to open a connection to the remote server<br>''{0}''<br>for "
44829#~ "security reasons. This is most likely because you are running<br>in an "
44830#~ "applet and because you didn''t load your applet from ''{1}''.</html>"
44831#~ msgstr ""
44832#~ "<html>Fallo al abrir una conexión con el servidor "
44833#~ "remoto<br>''{0}''<br>por razones de seguridad. Esto sucede normalmente "
44834#~ "porque está funcionando en una miniaplicacióin <br> y no lo ha cargado "
44835#~ "desde ''{1}''.</html>"
44836
44837#~ msgid "No, don't apply"
44838#~ msgstr "No, no lo apliques"
44839
44840#~ msgid "Purged {0} objects"
44841#~ msgstr "{0} objetos eliminados"
44842
44843#~ msgid "minor_line"
44844#~ msgstr "baja tensión"
44845
44846#~ msgid "underwater"
44847#~ msgstr "sumergido"
44848
44849#~ msgid "tower"
44850#~ msgstr "torre"
44851
44852#~ msgid "Relation: from {0} to {1} via {2}"
44853#~ msgstr "Relación: desde {0} a {1} a través de {2}"
44854
44855#~ msgid "create new objects"
44856#~ msgstr "crear nuevos objetos"
44857
44858#~ msgid "error requesting update: not zoom-level 12"
44859#~ msgstr "Error de actualización solicitado: no hay nivel de zoom 12"
44860
44861#~ msgid "The plugin could not be removed. Probably it was already disabled"
44862#~ msgstr ""
44863#~ "El componente no puede ser eliminado. Probablemente ya estaba desabilitado"
44864
44865#~ msgid "Error: failed to add authentication credentials to the connection."
44866#~ msgstr ""
44867#~ "Error: fallo al añadir credenciales de autentificación a la conexión."
44868
44869#~ msgid "<html>"
44870#~ msgstr "<html>"
44871
44872#~ msgid ""
44873#~ "Can''t undo command ''{0}'' because layer ''{1}'' is not present any more"
44874#~ msgstr ""
44875#~ "No se puede deshacer la operación \"{0}\" porque la capa \"{1}\" ya no "
44876#~ "está presente."
44877
44878#~ msgid ""
44879#~ "You''re about to launch {0} browser windows.<br>This may both clutter "
44880#~ "your screen with browser windows<br>and take some time to finish."
44881#~ msgstr ""
44882#~ "Está a punto de lanzar {0} ventanas de navegador. <br> Esto puede "
44883#~ "abarrotar la pantalla con ventanas y llevar bastante tiempo en terminar."
44884
44885#~ msgid "Current changeset is null. Can't upload data."
44886#~ msgstr ""
44887#~ "El conjunto de cambios actual es nulo. Los datos no se pueden subir."
44888
44889#~ msgid "Upload data to an already opened changeset"
44890#~ msgstr "Subir datos a un conjunto de cambios abierto"
44891
44892#~ msgid "Update selections"
44893#~ msgstr "Actualizar selecciones"
44894
44895#~ msgid "Select if the data should be downloaded in a new layer"
44896#~ msgstr "Seleccionar si los datos deben ser descargados en una nueva capa"
44897
44898#~ msgid "Updates the objects in the current data layer from the server."
44899#~ msgstr ""
44900#~ "Actualizar los objetos de la capa de datos actual desde el servidor."
44901
44902#~ msgid "Upload all changes in the current data layer to the OSM server"
44903#~ msgstr ""
44904#~ "Subir todos los cambios en la capa de datos actuales a el servidor de OSM"
44905
44906#~ msgid "Open a new changeset"
44907#~ msgstr "Abrir un nuevo conjunto de cambios"
44908
44909#~ msgid "Use an open changeset"
44910#~ msgstr "Usar un nuevo conjunto de cambios"
44911
44912#~ msgid "Didn''t find an object with id {0} in the current dataset"
44913#~ msgstr ""
44914#~ "No se ha encontrado ningún objeto con ID {0} en el conjunto de datos "
44915#~ "actual"
44916
44917#~ msgid "Defaults (See tooltip for detailed information)"
44918#~ msgstr "Por defecto (vea el texto emergente para información más detallada)"
44919
44920#~ msgid "The XML source (URL or filename) for {0} definition files."
44921#~ msgstr ""
44922#~ "La fuente XML (URL o ruta del archivo) para los archivos de definición "
44923#~ "{0}."
44924
44925#~ msgid "Added {0} objects"
44926#~ msgstr "Añadidos {0} objetos"
44927
44928#~ msgid "<html>Uploading <strong>failed</strong>.<br>{0}</html>"
44929#~ msgstr "<html>Datu kargak <strong>huts egin du</strong>.<br>{0}</html>"
44930
44931#~ msgid "Updating primitive"
44932#~ msgstr "Oinarrizkoa eguneratzen"
44933
44934#~ msgid "Czech UHUL:ORTOFOTO"
44935#~ msgstr "Czech UHUL:ORTOFOTO"
44936
44937#~ msgid "Czech CUZK:KM"
44938#~ msgstr "Czech CUZK:KM"
44939
44940#~ msgid "Id > 0 required, got {0}"
44941#~ msgstr "Requreido ID > 0, obtenido {0}"
44942
44943#~ msgid "{0} Plugin successfully downloaded."
44944#~ msgid_plural "{0} Plugins successfully downloaded."
44945#~ msgstr[0] "{0} componente actualizado correctamente."
44946#~ msgstr[1] "{0} componentes actualizados correctamente."
44947
44948#~ msgid "Available styles (from {0})"
44949#~ msgstr "Estilos disponibles (desde {0})"
44950
44951#~ msgid "Wrong number of parameters for tags operator."
44952#~ msgstr "Número de parámetros erróneos para las etiquetas de operador"
44953
44954#~ msgid "Parameter ''{0}'' must not be empty"
44955#~ msgstr "El párametro ''{0}'' no debe estar vacío"
44956
44957#~ msgid "Illegal double value ''{0}''"
44958#~ msgstr "Valor doble ''{0}'' ilegal"
44959
44960#~ msgid ""
44961#~ "Create multipolygons by one click, much easier than standard way with "
44962#~ "relation editor."
44963#~ msgstr ""
44964#~ "Crea multipolígonos mediante un solo clic, mucho más fácil que la forma "
44965#~ "estándar con el editor de relaciones."
44966
44967#~ msgid "You must select at least two ways."
44968#~ msgstr "Debes seleccionar al menos dos vías"
44969
44970#~ msgid "Multipolygon must consist only of closed ways."
44971#~ msgstr "El multipolígono debe consistir únicamente de vías cerradas."
44972
44973#~ msgid "Please restart JOSM."
44974#~ msgstr "Por favor, reinicia JOSM"
44975
44976#~ msgid ""
44977#~ "You updated your JOSM software.\n"
44978#~ "To prevent problems the plugins should be updated as well.\n"
44979#~ "Update plugins now?"
44980#~ msgstr ""
44981#~ "Acaba de actualizar su JOSM.\n"
44982#~ "Para evitar problemas también debería actualizar los componentes "
44983#~ "instalados.\n"
44984#~ "¿Desea actualizar los componentes ahora?"
44985
44986#~ msgid ""
44987#~ "{0} conflict remains to be resolved.<br><br>Please open the Conflict List "
44988#~ "Dialog and manually resolve it."
44989#~ msgid_plural ""
44990#~ "{0} conflicts remain to be resolved.<br><br>Please open the Conflict List "
44991#~ "Dialog and manually resolve them."
44992#~ msgstr[0] ""
44993#~ "{0} conflicto sigue sin resolverse. <br> <br> Por favor, abra el cuadro "
44994#~ "de dialogo de Conflictos y resuélvalo manualmente."
44995#~ msgstr[1] ""
44996#~ "{0} conflicto2 siguen sin resolverse. <br> <br> Por favor, abra el cuadro "
44997#~ "de dialogo de Conflictos y resuélvalos manualmente."
44998
44999#~ msgid "Uploading {0} objects ..."
45000#~ msgstr "Subiendo {0} objetos..."
45001
45002#~ msgid ""
45003#~ "Incorrect value of tags operator: {0}. Tags operator expects number of "
45004#~ "tags or range, for example tags:1 or tags:2-5"
45005#~ msgstr ""
45006#~ "Valor incorrecto del operador tags: {0}. El operado tags espera un numero "
45007#~ "o rango de etiquetas, por ejemplo tags:1 o tags:2-5"
45008
45009#~ msgid "Expected array of length 4, got {0}"
45010#~ msgstr "Esperada una matriz de longitud 4, obtenida {0}"
45011
45012#~ msgid ""
45013#~ "Unable to add primitive {0} to the dataset because it's already included"
45014#~ msgstr ""
45015#~ "No se puede agregar la primitiva {0} al conjunto de datos porque ya está "
45016#~ "incluida"
45017
45018#~ msgid ""
45019#~ "JOSM expected to find primitive [{0} {1}] in dataset but it's not there. "
45020#~ "Please report this at http://josm.openstreetmap.de . This is not a "
45021#~ "critical error, it should be safe to continue in your work."
45022#~ msgstr ""
45023#~ "JOSM esperaba encontrar la primitiva [{0} {1}] en el conjunto de datos "
45024#~ "pero no fue así. Por favor, informe de ello en http://josm.openstreetmap."
45025#~ "de. Este no es un error crítico, puede continuar con su trabajo de manera "
45026#~ "segura."
45027
45028#~ msgid ""
45029#~ "Can''t compare primitive with ID ''{0}'' to primitive with ID ''{1}''."
45030#~ msgstr ""
45031#~ "No se puede comparar la primitiva con ID \"{0}\" con la primitiva con ID "
45032#~ "\"{1}\""
45033
45034#~ msgid "Parameter ''{0}'' > 0 expected, got {1}"
45035#~ msgstr "Paŕametro esperado ''{0}'' > 0, obtenido {1}"
45036
45037#~ msgid "line"
45038#~ msgstr "alta tensión"
45039
45040#~ msgid ""
45041#~ "<html>WARNING: The password is stored in plain text in the preferences "
45042#~ "file.<br>The password is transferred in plain text to the server, encoded "
45043#~ "in the URL.<br><b>Do not use a valuable Password.</b></html>"
45044#~ msgstr ""
45045#~ "<html>ADVERTENCIA: La clave es almacena en texto plano en el archivo de "
45046#~ "preferencias.<br> La contraseña es transferida en texto plano al "
45047#~ "servidor, codificada en la URL.<br><b>No utilice claves valiosas.</b></"
45048#~ "html>"
45049
45050#~ msgid "Active styles"
45051#~ msgstr "Estilos activos"
45052
45053#~ msgid "Please enter a latitude in the range -90..90"
45054#~ msgstr "Por favor, una latitud válida en el rango -90..90"
45055
45056#~ msgid "Please enter a valid longitude in the range -180..180"
45057#~ msgstr "Por favor, introduce una latitud válida en el rango-180..180"
45058
45059#~ msgid "Please enter a valid latitude in the range -90..90"
45060#~ msgstr "Por favor, introduce una latitud válida en el rango -90..90"
45061
45062#~ msgid "Upload all changes in one request"
45063#~ msgstr "Subir al servidor todos los cambios en una sola solicitud"
45064
45065#~ msgid "Please enter a longitude in the range -180..180"
45066#~ msgstr "Introduzca una longitud en el rango -180..180"
45067
45068#~ msgid "Close the dialog, don't create a new node"
45069#~ msgstr "Cerrar el diálogo, no crear un nuevo nodo"
45070
45071#~ msgid ""
45072#~ "Several utilities that make your life easier: e.g. simplify way, join "
45073#~ "areas, jump to position."
45074#~ msgstr ""
45075#~ "Varias utilidades que hacen la vida en JOSM mucho más fácil: por ejemplo, "
45076#~ "simplificar un vía, unir áreas, moverse a un determinada posición, etc."
45077
45078#~ msgid ""
45079#~ "<html>{0} relations build a cycle because they refer to each other."
45080#~ "<br>JOSM can''t upload them. Please edit the relations and remove the "
45081#~ "cyclic dependency.</html>"
45082#~ msgstr ""
45083#~ "<html>Las relaciones {0} son cíclicas (cada una se refiere a la otra)"
45084#~ "<br>JOSM no puede subirlas al servidor. Por favor: edite las relaciones y "
45085#~ "elimine la dependencia cíclica.</html>"
45086
45087#~ msgid "Motorboat"
45088#~ msgstr "Embarcación a motor"
45089
45090#~ msgid ""
45091#~ "<html><strong>Current download area</strong> (minlat,minlon, maxlat, "
45092#~ "maxlon): {0}, {1}, {2}, {3}</html>"
45093#~ msgstr ""
45094#~ "<html><strong>Área de descarga actual</strong> (minlat,minlon, maxlat, "
45095#~ "maxlon): {0}, {1}, {2}, {3}</html>"
45096
45097#~ msgid " is not a number"
45098#~ msgstr " no es un número"
45099
45100#~ msgid " must be greater than 0"
45101#~ msgstr " debe ser mayor que 0"
45102
45103#~ msgid ""
45104#~ "<html>Authenticating at the HTTP proxy ''{0}'' failed. Please enter a "
45105#~ "valid username and a valid password.</html>"
45106#~ msgstr ""
45107#~ "<html> Autentificación en el proxy HTTP ''{0}'' fallida. Por favor, "
45108#~ "introduzca un nombre de usuario y una contraseña válida.</html>"
45109
45110#~ msgid "Proxy Settings"
45111#~ msgstr "Configuración del proxy"
45112
45113#~ msgid "<html>Cannot open directory.<br>Please select a file!"
45114#~ msgstr "<html>No se pudo abrir la carpeta.<br>¡Seleccione un archivo!"
45115
45116#~ msgid "Opening {0} files..."
45117#~ msgstr "Abriendo {0} archivos..."
45118
45119#~ msgid "Missing right parenthesis"
45120#~ msgstr "Falta el paréntesis derecho"
45121
45122#~ msgid ""
45123#~ "<b>Zoom:</b> Mousewheel, double click or Ctrl + Up/Down <b>Move map:</b> "
45124#~ "Hold right mousebutton and move mouse or use cursor keys. <b>Select:</b> "
45125#~ "Hold left mousebutton and draw a frame."
45126#~ msgstr ""
45127#~ "<b>Zoom:</b> Rueda del ratón, doble clic o Ctrl + Arriba/Abajo <b>Mover "
45128#~ "el mapa:</b> Mantener el botón derecho pulsado y desplazar el ratón o "
45129#~ "usar las teclas de cursor.<b> Seleccionar: </b> Mantener pulsado el botón "
45130#~ "izquierdo del ratón para dibujar un marco de selección."
45131
45132#~ msgid "Incorrect value of version operator: {0}. Number is expected."
45133#~ msgstr ""
45134#~ "Valor incorrecto del operador de la versión: {0}. Se esperaba un número."
45135
45136#~ msgid ""
45137#~ "Error: Illegal double value ''{0}'' on line ''{1}'' in bookmark list from "
45138#~ "server"
45139#~ msgstr ""
45140#~ "Error: Valor doble ilegal ''{0}'' en la línea ''{1}'' en la lista de "
45141#~ "marcapáginas del servidor"
45142
45143#~ msgid "Warning: the revision file '/REVISION' is missing."
45144#~ msgstr "Atnción: el archivo de revisión '/REVISION' no existe."
45145
45146#~ msgid "Error: Unexpected line ''{0}'' in bookmark list from server"
45147#~ msgstr ""
45148#~ "Error: Línea ''{0}'' inesperada en la lista de marcapáginas del servidor"
45149
45150#~ msgid ""
45151#~ "<html>JOSM will have to remove your local primitive with id {0}<br>from "
45152#~ "the dataset.<br>Do you agree?</html>"
45153#~ msgstr ""
45154#~ "<html>JOSM borrará la primitiva local con id {0}<br>del dataset.<br>¿Está "
45155#~ "de acuerdo?</html>"
45156
45157#~ msgid "Parameter ''{0}'' > 0.0 exptected, got {1}"
45158#~ msgstr "Parametro ''{0}'' > 0.0 esperado, sumnistrado {1}"
45159
45160#~ msgid "Exactly four doubles excpected in string, got {0}"
45161#~ msgstr "Se esperaban cuatro dobles en la cadena, suministrados {0}"
45162
45163#~ msgid "Set the 'modified' flag for way {0}"
45164#~ msgstr "Activar el indicador 'modificado' para el camino {0}"
45165
45166#~ msgid "Set the 'modified' flag for relation {0}"
45167#~ msgstr "Activar el indicador 'modificado' para la relación {0}"
45168
45169#~ msgid "Set the 'modified' flag for node {0}"
45170#~ msgstr "Activar el indicador 'modificado' para el nodo {0}"
45171
45172#~ msgid ""
45173#~ "Can''t assign a changesetId > 0 to a new primitive. Value of changesetId "
45174#~ "is {0}"
45175#~ msgstr ""
45176#~ "No se puede asignar un Id de conjunto de cambios >0 a la nueva primitiva. "
45177#~ "El valor del Id del conjunto de cambios es {0}"
45178
45179#~ msgid "Parameter ''{0}'' >= 0 expected, got {1}"
45180#~ msgstr "Parámetro \"{0}\" >= 0 esperado, suministrado {1}"
45181
45182#~ msgid ""
45183#~ "Can't merge because either of the participating primitives is new and the "
45184#~ "other is not"
45185#~ msgstr ""
45186#~ "No se puede combinar porque una de las primitivas es nueva y la otra no."
45187
45188#~ msgid ""
45189#~ "Tag collection can't be applied to a primitive because there are keys "
45190#~ "with multiple values."
45191#~ msgstr ""
45192#~ "No se puede aplicar la colección de etiquetas a la primitiva, ya que "
45193#~ "existen claves con múltiples valores."
45194
45195#~ msgid ""
45196#~ "Can''t merge primitives with different ids. This id is {0}, the other is "
45197#~ "{1}"
45198#~ msgstr ""
45199#~ "No se pueden combinar primitivas con diferentes ids. Una tiene id {0}, la "
45200#~ "otra {1}"
45201
45202#~ msgid "Lodi - Italy"
45203#~ msgstr "Lodi - Italia"
45204
45205#~ msgid "Sicily - Italy"
45206#~ msgstr "Sicilia - Italia"
45207
45208#~ msgid ""
45209#~ "Parameters --download, --downloadgps and --selection are processed in "
45210#~ "this order."
45211#~ msgstr ""
45212#~ "Los parámetros --download, --downloadgps y --selection se procesan en "
45213#~ "este orden."
45214
45215#~ msgid "UTM 20N (France)"
45216#~ msgstr "UTM 20N (Francia)"
45217
45218#~ msgid "Tag collection doesn't include the selected value ''{0}''."
45219#~ msgstr "El conjunto de atributos no incluye el valor seleccionado \"{0}\"."
45220
45221#~ msgid ""
45222#~ "<html>JOSM is currently running with an anonymous user. It can't "
45223#~ "download<br>your changesets from the OSM server unless you enter your OSM "
45224#~ "user name<br>in the JOSM preferences.</html>"
45225#~ msgstr ""
45226#~ "<html>JOSM está funcionando con un usuario anónimo. No puede descargar "
45227#~ "<br>sus modificaciones del servidor OSM sinó se introduce un nombre de "
45228#~ "usuario<br>en las preferencias de JOSM.</html>"
45229
45230#~ msgctxt "changeset.open"
45231#~ msgid "Open"
45232#~ msgstr "Abierto"
45233
45234#~ msgctxt "changeset.open"
45235#~ msgid "Closed"
45236#~ msgstr "Cerrado"
45237
45238#~ msgid ""
45239#~ "<html>The selected object isn''t available in the current<br>edit layer "
45240#~ "''{0}''.</html>"
45241#~ msgid_plural ""
45242#~ "<html>None of the selected objects is available in the current<br>edit "
45243#~ "layer ''{0}''.</html>"
45244#~ msgstr[0] ""
45245#~ "<html>El objeto seleccionado no está disponible en la<br>capa de edición "
45246#~ "actual ''{0}''.</html>"
45247#~ msgstr[1] ""
45248#~ "<html>Ninguno de los objetos seleccionados está disponible<br>en la capa "
45249#~ "de edición actual ''{0}''.</html>"
45250
45251#~ msgid "Enter a changset id"
45252#~ msgstr "Introduzca un ID de modificación"
45253
45254#~ msgid ""
45255#~ "The current value isn't a valid changeset ID. Please enter an integer "
45256#~ "value > 0"
45257#~ msgstr ""
45258#~ "El valor actual no es un identificador de modificación válido. Introduzca "
45259#~ "un valor entero > 0"
45260
45261#~ msgid "Can''t restrict the changeset query to the user name ''{0}''"
45262#~ msgstr ""
45263#~ "No se puede restringir la consulta sobre modificaciones al nombre de "
45264#~ "usuario ''{0}''"
45265
45266#~ msgid ""
45267#~ "Can't restrict changeset query to the current user because the current "
45268#~ "user is anonymous"
45269#~ msgstr ""
45270#~ "No se puede restringir la consulta sobre modificaciones al usuario actual "
45271#~ "porque es anónimo"
45272
45273#~ msgid "Current value ''{0}'' for user ID isn''t valid"
45274#~ msgstr "El valor actual ''{0}'' para el ID de usuario no es válido"
45275
45276#~ msgid ""
45277#~ "Can't build changeset query with time based restrictions. Input isn't "
45278#~ "valid."
45279#~ msgstr ""
45280#~ "No se puede contruir la consulta con las restricciones basadas en tiempo. "
45281#~ "La entrada no es válida."
45282
45283#~ msgid ""
45284#~ "The current value isn't a valid user ID. Please enter an integer value > 0"
45285#~ msgstr ""
45286#~ "El valor actual no es un ID de usuario válido. Introduzca un valor entero "
45287#~ "> 0"
45288
45289#~ msgid ""
45290#~ "<html>The current value isn't a valid user name.<br>Please enter an non-"
45291#~ "empty user name.</html>"
45292#~ msgstr ""
45293#~ "<html>El valor actual no es un nombre de usuario válido.<br>Introduzca un "
45294#~ "nombre de usuario no vacío.</html>"
45295
45296#~ msgid ""
45297#~ "<html>Select to restrict the query to your changsets only.<br>Unselect to "
45298#~ "include all changesets in the query.</html>"
45299#~ msgstr ""
45300#~ "<html>Activar para restringir la consulta a las modificaciones propias."
45301#~ "<br>Desactivar para incluir todas las modificaciones en la consulta.</"
45302#~ "html>"
45303
45304#~ msgid ""
45305#~ "Can't restrict the changeset query to a specific bounding box. The input "
45306#~ "is invalid."
45307#~ msgstr ""
45308#~ "No se puede restringir la consulta de modificaciones a la ventana de "
45309#~ "selección especificada. La entrada es inválida"
45310
45311#~ msgid "Incorrect value of changeset operator: {0}. Number is expected."
45312#~ msgstr ""
45313#~ "Valor incorrecto para el operador de modificaciones. {0}. Se esperaba un "
45314#~ "número."
45315
45316#~ msgid ""
45317#~ "<html>To keep your local version, JOSM<br>has to reset the id of "
45318#~ "primitive {0} to 0.<br>On the next upload the server will assign<br>it a "
45319#~ "new id.<br>Do yo agree?</html>"
45320#~ msgstr ""
45321#~ "<html>Para mantener su versión local, JOSM<br>tiene que poner a 0 el ID "
45322#~ "de los objetos {0} to 0.<br>En la siguiente subida, el servidor asignará "
45323#~ "una nueva ID.<br> ¿Continuar? </html>"
45324
45325#~ msgid "Expected integer value > 0 for parameter ''{0}'', got ''{1}''"
45326#~ msgstr ""
45327#~ "Se esperaba un valor entero > 0 para el parámetro ''{0}'', valor recibido "
45328#~ "''{1}''"
45329
45330#~ msgid ""
45331#~ "<html>The child relation<br>{0}<br>is deleted on the server. It can't be "
45332#~ "loaded"
45333#~ msgstr ""
45334#~ "<html>La relación hijo<br>{0}<br>está borrada en el servidor. No se puede "
45335#~ "cargar.</html>"
45336
45337#~ msgid ""
45338#~ "<html>This relation has been changed outside of the editor.<br>You can't "
45339#~ "apply your changes and continue editing.<br><br>Do you want to create a "
45340#~ "conflict and close the editor?</html>"
45341#~ msgstr ""
45342#~ "<html>Esta relación se ha modificado fuera del editor.<br>No se pueden "
45343#~ "aplicar los cambios y continuar editando.<br><br>¿Quiere crear un "
45344#~ "conflicto y cerrar el editor?</html>"
45345
45346#~ msgid ""
45347#~ "Warning: ignoring exception because task was cancelled. Exception was: "
45348#~ msgstr ""
45349#~ "Aviso: La excepción se ignora, porque la tarea se ha cancelado. La "
45350#~ "excepción era: "
45351
45352#~ msgid "The string ''{0}'' isn''t a valid double value."
45353#~ msgstr "La cadena ''{0}'' no es un valor doble válido."
45354
45355#~ msgid "Multipolygon inner way is outside."
45356#~ msgstr "La vía interior del multipolígono está fuera"
45357
45358#~ msgid "The plugin file ''{0}'' doesn't include a Manifest."
45359#~ msgstr "El archivo del componente ''{0}'' no incluye un manifiesto."
45360
45361#~ msgid ""
45362#~ "Warning: failed to install already downloaded plugin ''{0}''. Skipping "
45363#~ "installation. JOSM still going to load the old plugin version."
45364#~ msgstr ""
45365#~ "Advertencia: no se puedo instalar el componente descargado ''{0}''. "
45366#~ "Omitiendo la instalación. JOSM cargará aún la versión obsoleta del "
45367#~ "componente."
45368
45369#~ msgid ""
45370#~ "You should also update your plugins. If neither of those help pleasefile "
45371#~ "a bug report in our bugtracker using this link:"
45372#~ msgstr ""
45373#~ "Debería actualizar sus componentes. Si no existe ninguna ayuda, por favor "
45374#~ "un informe del error en nuestro bugtracker través de este enlace:"
45375
45376#~ msgid ""
45377#~ "Please open the Preference Dialog after JOSM has started and try to "
45378#~ "update them manually."
45379#~ msgstr ""
45380#~ "Por favor abra el dialogo de Preferencias después de que JOSM de haya "
45381#~ "iniciado e intente actualizarlos manualmente."
45382
45383#~ msgid "Removing umaintained plugins..."
45384#~ msgstr "Eliminando componentes sin mantenimiento..."
45385
45386#~ msgid "Add a filename or an URL of an active style"
45387#~ msgstr "Añadir un nombre de archivo o una URL de un estilo activo"
45388
45389#~ msgid "Illegal upload comment"
45390#~ msgstr "Comentario de subida no válido"
45391
45392#~ msgid "Please enter the password name of your OSM account"
45393#~ msgstr "Por favor, introduzca la contraseña de su cuenta de OSM"
45394
45395#~ msgid "\"{0}\" is not closed and therefore cannot be joined."
45396#~ msgstr "\"{0}\" no está cerrado y, por tanto, no se puede unir."
45397
45398#~ msgid "The \"from\" way does not start or end at a \"via\" node."
45399#~ msgstr "La vía \"desde\" no comienza o termina en un nodo \"vía\"."
45400
45401#~ msgid "The \"to\" way does not start or end at a \"via\" node."
45402#~ msgstr "La vía \"a\" no comienza o termina en un nodo \"vía\"."
45403
45404#~ msgid "The \"from\" way does not start or end at the \"via\" way."
45405#~ msgstr "La vía \"desde\" no comienza o termina en la vía con rol \"vía\"."
45406
45407#~ msgid "The \"to\" way does not start or end at the \"via\" way."
45408#~ msgstr "La vía \"a\" no comienza o termina en la vía con rol \"vía\"."
45409
45410#~ msgid "demanding_alpine_hiking"
45411#~ msgstr "senda alpina exigente"
45412
45413#~ msgid "difficult_alpine_hiking"
45414#~ msgstr "senda alpina dificil"
45415
45416#~ msgid "mountain_hiking"
45417#~ msgstr "senda de montaña"
45418
45419#~ msgid "demanding_mountain_hiking"
45420#~ msgstr "senda de montaña exigente"
45421
45422#~ msgid "alpine_hiking"
45423#~ msgstr "senda alpina"
45424
45425#~ msgid "<html>Cannot open directory.<br>Please select a file!</html>"
45426#~ msgstr ""
45427#~ "<html>No se pudo abrir el directorio.<br>Por favor, seleccione un archivo!"
45428#~ "</html>"
45429
45430#~ msgid "Move nodes so all angles are 90 or 270 degrees"
45431#~ msgstr ""
45432#~ "Mover los nodos de forma que todos los ángulos sean de 90 y 270 grados"
45433
45434#~ msgid "Missing merge target for object with id {0}"
45435#~ msgstr "Falta de combinación de destino para el objeto con el ID {0}"
45436
45437#~ msgctxt "filter"
45438#~ msgid "C"
45439#~ msgstr "C"
45440
45441#~ msgid ""
45442#~ "Target object with id {0} and version {1} is visible although source "
45443#~ "object with lower version {2} is not visible. Cannot deal with this "
45444#~ "inconsistency. Keeping target object. "
45445#~ msgstr ""
45446#~ "Objeto con el ID {0} y version {1} es visible atravez de la fuente del "
45447#~ "objeto con version anterior {2} no es visible. No podemos manejar esta "
45448#~ "inconsistencia. Mantengo el objeto. "
45449
45450#~ msgid "any substance"
45451#~ msgstr "cualquier sustancia"
45452
45453#~ msgid "overground"
45454#~ msgstr "en superficie"
45455
45456#~ msgid "tagged"
45457#~ msgstr "etiquetado"
45458
45459#~ msgid ""
45460#~ "Warning: turnrestrictions plugin replaces already existing action ''{0}'' "
45461#~ "behind shortcut ''{1}'' by action ''{2}''"
45462#~ msgstr ""
45463#~ "Advertencia: El componente turnrestrictions sustituye a la acción "
45464#~ "existente ''{0}'' tras el acceso directo ''{1}'' por la acción ''{2}''"
45465
45466#~ msgid "Grid"
45467#~ msgstr "Cuadrícula"
45468
45469#~ msgid "UTM20 North Geodesic system"
45470#~ msgstr "Sistema geodésico UTM20 Norte"
45471
45472#~ msgid ""
45473#~ "There is {0} additional node used by way {1}<br>which is deleted on the "
45474#~ "server.<br><br>Do you want to undelete this node too?"
45475#~ msgid_plural ""
45476#~ "There are {0} additional nodes used by way {1}<br>which are deleted on "
45477#~ "the server.<br><br>Do you want to undelete these nodes too?"
45478#~ msgstr[0] ""
45479#~ "Hay {0} nodo adicional usado pur la vía {1}<br>que ha sido eliminada en "
45480#~ "el servidor.<br><br>¿Quiere que este nodo vuelva a existir?"
45481#~ msgstr[1] ""
45482#~ "Hay {0} nodos adicionales usados por la vía {1}<br>que ha sido eliminada "
45483#~ "en el servidor.<br><br> ¿Quiere que estos nodos vuelvan a existir?"
45484
45485#~ msgid "Filter Hidden: {0} Disabled: {0}"
45486#~ msgstr "Filtrar ocultos: {0} Desactivados: {0}"
45487
45488#~ msgid "GPS point"
45489#~ msgstr "Punto GPS"
45490
45491#~ msgid "Enter an upload comment (min. 3 characters)"
45492#~ msgstr "Introduzca un comentario para la subida (mínimo 3 caracteres)"
45493
45494#~ msgid "Please enter a comment for this upload changeset (min. 3 characters)"
45495#~ msgstr ""
45496#~ "Introduzca un comentario para la subida de este set de cambios (mín. 3 "
45497#~ "caracteres)"
45498
45499#~ msgid "MLIT Japan (ORTHO01)"
45500#~ msgstr "MLIT Japón (ORTHO01)"
45501
45502#~ msgid "MLIT Japan (ORTHO02)"
45503#~ msgstr "MLIT Japón (ORTHO02)"
45504
45505#~ msgid "MLIT Japan (ORTHO03)"
45506#~ msgstr "MLIT Japón (ORTHO03)"
45507
45508#~ msgid ""
45509#~ "There is {0} additional primitive referred to by relation {1}<br>which is "
45510#~ "deleted on the server.<br><br>Do you want to undelete this too?"
45511#~ msgid_plural ""
45512#~ "There are {0} additional primitives referred to by relation {1}<br>which "
45513#~ "are deleted on the server.<br><br>Do you want to undelete these too?"
45514#~ msgstr[0] ""
45515#~ "Hay {0} primitiva adicional referida en la relación a {1}<br>la cual está "
45516#~ "borrada en el servidor.<br><br>¿Desea recuperarla también?"
45517#~ msgstr[1] ""
45518#~ "Hay {0} primitivas adicionales referidas en la relación a {1}<br>las "
45519#~ "cuales están borradas en el servidor.<br><br>¿Desea recuperarlas también?"
45520
45521#~ msgid ""
45522#~ "<html>To keep your local version, JOSM<br>has to reset the id of "
45523#~ "primitive {0} to 0.<br>On the next upload the server will assign<br>it a "
45524#~ "new id.<br>Do you agree?</html>"
45525#~ msgstr ""
45526#~ "<html>Para mantener su versión local JOSM<br> tiene que restablecer la ID "
45527#~ "de la primitiva {0} a 0.<br>En la próxima subida el servidor le "
45528#~ "asignará<br>una ID nueva.<br>¿Está de acuerdo?</html>"
45529
45530#~ msgid "Only up to two areas can be joined at the moment."
45531#~ msgstr "Hasta dos áreas pueden ser unidas por el momento."
45532
45533#~ msgid "An OSM way with role <tt>to</tt> is required in a turn restriction."
45534#~ msgstr ""
45535#~ "Se requiere una vía OSM con el rol <tt>to</tt> en una restricción de giro."
45536
45537#~ msgid ""
45538#~ "An OSM way with role <tt>from</tt> is required in a turn restriction."
45539#~ msgstr ""
45540#~ "Se requiere una vía OSM con el rol <tt>from</tt> en una restricción de "
45541#~ "giro."
45542
45543#~ msgid "Add an OSM way with role ''from''"
45544#~ msgstr "Añadir una vía OSM con el rol \"from\""
45545
45546#~ msgid "Add an OSM way with role ''to''"
45547#~ msgstr "Añadir una vía OSM con el rol \"to\""
45548
45549#~ msgid ""
45550#~ "You are about to delete incomplete objects.<br>This will cause problems "
45551#~ "because you don't see the real object.<br>Do you really want to delete?"
45552#~ msgstr ""
45553#~ "Esta a punto de borrar objetos incompletos.<br>Esto causará problemas "
45554#~ "porque usted no ve el objeto real.<br>¿Desea realmente borrarlos?"
45555
45556#~ msgid "Please go to the Basic editor and manually choose an OSM way."
45557#~ msgstr "Por favor, seleccione manualmente una vía OSM en el Editor Básico."
45558
45559#~ msgid ""
45560#~ "JOSM found {0} unsaved osm data layers. It looks like JOSM crashed last "
45561#~ "time. Do you want to restore data?"
45562#~ msgstr ""
45563#~ "JOSM encontró {0} capas de datos OSM sin guardar. Parece que la ultima "
45564#~ "vez que se utilizó JOSM este se colgó. ¿Desea restaurar lo datos?"
45565
45566#~ msgid "Unable to read autosaved osm data ({0}) - {1}"
45567#~ msgstr ""
45568#~ "No se pudieron leer los datos osm salvados automáticamente ({0}) - {1}"
45569
45570#~ msgid ""
45571#~ "Warning: failed to parse Mappaint styles from ''{0}''. Exception was: {1}"
45572#~ msgstr ""
45573#~ "Advertencia: Fallo al interpretar estilos Mappaint de \"{0}\". La "
45574#~ "excepción fue: {1}"
45575
45576#~ msgid "Edit SeaMap Symbols"
45577#~ msgstr "Editar símbolos SeaMap"
45578
45579#~ msgid ""
45580#~ "Aligning would result nodes outside the world.\n"
45581#~ "Your action is being reverted."
45582#~ msgstr ""
45583#~ "Alinear resultaría en nodos fuera del planeta.\n"
45584#~ "Su acción se deshará."
45585
45586#~ msgid ""
45587#~ "You cannot align connected segments.\n"
45588#~ "Please select two segments that don''t share any nodes."
45589#~ msgstr "No puede alinear segmentos conectados."
45590
45591#~ msgid ""
45592#~ "<html>\n"
45593#~ "<div style=\"font-family:sans-serif\">\n"
45594#~ "<ul>\n"
45595#~ " <li><b>Align the segments.</b> Press <b><i><span style=\"color:green"
45596#~ "\">Shift-A</span></i></b>. Alternatively you''ll find the command in the "
45597#~ "<b>Tools</b>\n"
45598#~ " menu or may want to place the action on the <b>toolbar</b>.\n"
45599#~ " </li>\n"
45600#~ "</ul>\n"
45601#~ "</div>\n"
45602#~ "</html>\n"
45603#~ "\n"
45604#~ msgstr ""
45605#~ "<html>\n"
45606#~ "<div style=\"font-family:sans-serif\">\n"
45607#~ "<ul>\n"
45608#~ "<li><b>Alinear los segmentos.</b> Presione <b><i><span style=\"color:green"
45609#~ "\">Shift-A</span></i></b>. También puede encontrar la orden en el menú de "
45610#~ "<b>Herramientas</b>\n"
45611#~ "o puede colocar la acción en la <b>barra de herramientas</b>.\n"
45612#~ "</li>\n"
45613#~ "</ul>\n"
45614#~ "</div>\n"
45615#~ "</html>\n"
45616#~ "\n"
45617
45618#~ msgid "Building tag:"
45619#~ msgstr "Etiqueta de edificación"
45620
45621#~ msgid ""
45622#~ "This feature requires (at least) one special cadastre\n"
45623#~ "Buildings layer and an OSM data layer."
45624#~ msgstr ""
45625#~ "Esta característica requiere(por lo menos) una identificación especial\n"
45626#~ "para capas de Edificaciones y capa de datos OSM"
45627
45628#~ msgid "Grab buildings"
45629#~ msgstr "Tomar edificaciones"
45630
45631#~ msgid "Extract building on click (vector images only)"
45632#~ msgstr ""
45633#~ "Extraer edificación al marcar con el mouse(Solamente imágenes vectoriales)"
45634
45635#~ msgid "Grab building layer only"
45636#~ msgstr "Obtener capa de edificaciones únicamente"
45637
45638#~ msgid "Loads calibration data to a file"
45639#~ msgstr "Carga calibración de datos al fichero"
45640
45641#~ msgid "read protocol version"
45642#~ msgstr "leer versión de protocolo"
45643
45644#~ msgid "Seamark Editor"
45645#~ msgstr "Editor de marcas marinas"
45646
45647#~ msgid "Edit OpenSeaMap"
45648#~ msgstr "Editar OpenSeaMap"
45649
45650#~ msgid ""
45651#~ "This turn restriction uses the OSM way <span class=\"object-name\">{0}</"
45652#~ "span> with role <tt>from</tt> <strong>and</strong> with role <tt>to</tt>. "
45653#~ "In a turn restriction, the way with role <tt>from</tt> should be "
45654#~ "different from the way with role <tt>to</tt>, though."
45655#~ msgstr ""
45656#~ "Esta restricción de giro usa la vía OSM <span class=\"object-name\">{0}</"
45657#~ "span> con rol <tt>de</tt> <strong>y</strong> con rol <tt>a</tt>. En una "
45658#~ "restricción de giro, la vía con el rol <tt>de</tt> debería ser diferente "
45659#~ "a la vía con el rol <tt>a</tt>."
45660
45661#~ msgid "Change to the Basic Editor and select an OSM way"
45662#~ msgstr "Cambiar al editor básico y seleccionar una vía OSM"
45663
45664#~ msgid ""
45665#~ "The OSM way <span class=\"object-name\">{0}</span> with role <tt>{1}</tt> "
45666#~ "should be split at node <span class=\"object-name\">{2}</span> where it "
45667#~ "connects to way <span class=\"object-name\">{3}</span>."
45668#~ msgstr ""
45669#~ "La vía OSM <span class=\"object-name\">{0}</span> con el rol <tt>{1}</tt> "
45670#~ "debería partirse en el nodo <span class=\"object-name\">{2}</span> donde "
45671#~ "se conecta a la vía <span class=\"object-name\">{3}</span>."
45672
45673#~ msgid "Splits the way"
45674#~ msgstr "Parte la vía"
45675
45676#~ msgid ""
45677#~ "This turn restriction uses the OSM node <span class=\"object-name\">{0}</"
45678#~ "span> as member with role <tt>{1}</tt>."
45679#~ msgstr ""
45680#~ "Esta restricción de giro usa el nodo <span class=\"object-name\">{0}</"
45681#~ "span> como miembro del rol <tt>{1}</tt>."
45682
45683#~ msgid ""
45684#~ "This turn restriction uses the OSM relation <span class=\"object-name\">"
45685#~ "{0}</span> as member with role <tt>{1}</tt>."
45686#~ msgstr ""
45687#~ "Esta restricción de giro usa la relación OSM <span class=\"object-name\">"
45688#~ "{0}</span> como miembro del rol <tt>{1}</tt>."
45689
45690#~ msgid "An OSM way is required instead."
45691#~ msgstr "Se requiere una vía OSM"
45692
45693#~ msgid "play/pause"
45694#~ msgstr "reproducir/pausar"
45695
45696#~ msgid "backward"
45697#~ msgstr "retroceder"
45698
45699#~ msgid "please enter GPS timecode"
45700#~ msgstr "por favor ingrese el código de tiempo GPS"
45701
45702#~ msgid "slower"
45703#~ msgstr "más lento"
45704
45705#~ msgid "faster"
45706#~ msgstr "más rápido"
45707
45708#~ msgid "forward"
45709#~ msgstr "avanzar"
45710
45711#~ msgid "jump"
45712#~ msgstr "saltar"
45713
45714#~ msgid "Child script have returned invalid data."
45715#~ msgstr "El script hijo devolvió datos invalidos."
45716
45717#~ msgid "Image not created properly."
45718#~ msgstr "No se creó apropiadamente la imagen."
45719
45720#~ msgid ""
45721#~ "Remote Control has been asked to load a WMS layer from the following URL:"
45722#~ msgstr ""
45723#~ "El control remoto solicitó descargar una capa WMS de la siguiente URL:"
45724
45725#~ msgid "Allow remote control (reqires remotecontrol plugin)"
45726#~ msgstr "Permitir control remoto(requiere el plugin de control remoto)"
45727
45728#~ msgid "With kiosk"
45729#~ msgstr "Con quiosco"
45730
45731#~ msgid "Internal style"
45732#~ msgstr "Estilo interno"
45733
45734#~ msgid "import data from URL"
45735#~ msgstr "Importar datos desde URL"
45736
45737#~ msgid "Could not initialize remote control."
45738#~ msgstr "No se pudo inicializar el control remoto."
45739
45740#~ msgid "Remote control plugin is not compatible with {0}."
45741#~ msgstr "El plugin control remoto no es compatible con {0}."
45742
45743#~ msgid ""
45744#~ "{0} will work but remote control is disabled.\n"
45745#~ "Current version of \"{1}\": {2}, internal version {3}. Need version {4}, "
45746#~ "internal version {5}.\n"
45747#~ "You should update the plugins. If this does not help report a bug for "
45748#~ "\"{0}\"."
45749#~ msgstr ""
45750#~ "{0} funcionará pero el control remoto está deshabilitado.\n"
45751#~ "Versión actual de \"{1}\": {2}, versión interna {3}. Se requiere la "
45752#~ "versión {4}, versión interna {5}.\n"
45753#~ "Debería actualizar los plugins. Si no se soluciona reporte un fallo para "
45754#~ "\"{0}\"."
45755
45756#~ msgid "{0}: Problem with remote control"
45757#~ msgstr "{0}: Problema con control remoto"
45758
45759#~ msgid ""
45760#~ "Broken tagging preset \"{0}-{1}\" - number of items in display_values "
45761#~ "must be the same as in values"
45762#~ msgstr ""
45763#~ "Tag predeterminado Erroneo \"{0}-{1}\" - número de elementos en "
45764#~ "display_values debe ser el mismo presente en values"
45765
45766#~ msgid "Add WMS URL"
45767#~ msgstr "Añadir la url del WMS"
45768
45769#~ msgid ""
45770#~ "{0} will work but remote control for this plugin is disabled.\n"
45771#~ "You should update the plugins."
45772#~ msgstr ""
45773#~ "{0} funcionará pero el control remoto para esta capá está deshabilitado.\n"
45774#~ "Debería actualizar los plugins"
45775
45776#~ msgid ""
45777#~ "Current version of \"{1}\": {2}, internal version {3}. Need version {4}, "
45778#~ "internal version {5}.\n"
45779#~ "If updating the plugins does not help report a bug for \"{0}\"."
45780#~ msgstr ""
45781#~ "La versión actual de \"{1}\": {2}, versión de intervalo {3}. Se requiere "
45782#~ "la versión {4}, versión interna {5}.\n"
45783#~ "Si no se arregla actualizando el plugin, reporte un fallo para \"{0}\"."
45784
45785#~ msgid "Landsat (mirror)"
45786#~ msgstr "Landsat(espejo)"
45787
45788#~ msgid "7th Series (OS7)"
45789#~ msgstr "Serie 7(OS7)"
45790
45791#~ msgid "MLIT Japan (ORTHO)"
45792#~ msgstr "Japón MLIT(ORTO)"
45793
45794#~ msgid "PCN 2006 - Italy"
45795#~ msgstr "PCN 2006 - Italia"
45796
45797#~ msgid "Add relation"
45798#~ msgstr "Añadir relación"
45799
45800#~ msgid "Zoom level was not enough to record an offset precisely"
45801#~ msgstr ""
45802#~ "El nivel de acercamiento no fue suficiente para almacenar un corrimiento "
45803#~ "preciso"
45804
45805#~ msgid "Get Capabilities"
45806#~ msgstr "Obtener capacidades"
45807
45808#~ msgid "Remote WMS"
45809#~ msgstr "WMS remoto"
45810
45811#~ msgid "used"
45812#~ msgstr "usado"
45813
45814#~ msgid "Seamap Editor"
45815#~ msgstr "Editor en mar"
45816
45817#~ msgid "Seanap Editor"
45818#~ msgstr "Editor en mar"
45819
45820#~ msgid "SPOTMaps (France)"
45821#~ msgstr "SPOTMaps(Francia)"
45822
45823#~ msgid "Current projection is set to {0}"
45824#~ msgstr "Proyección actual se establece en {0}"
45825
45826#~ msgid "set projection from {0} to {1}"
45827#~ msgstr "Proyección conjunto de {0} a {1}"
45828
45829#~ msgid "EPSG31287"
45830#~ msgstr "EPSG31287"
45831
45832#~ msgid "set {0}"
45833#~ msgstr "Conjunto {0}"
45834
45835#~ msgid "Load file"
45836#~ msgstr "Cargar el archivo"
45837
45838#~ msgid "it works realy fine"
45839#~ msgstr "Funciona realmente bien"
45840
45841#~ msgid "Could not parse file. Not a PDF file?"
45842#~ msgstr "No se pudo analizar el archivo. ¿Es un archivo PDF?"
45843
45844#~ msgid "mapping seamarks"
45845#~ msgstr "balizas de navegación cartografiadas"
45846
45847#~ msgid "Simplify Area (remove {0} node)"
45848#~ msgid_plural "Simplify Area (remove {0} nodes)"
45849#~ msgstr[0] "Área simplificada (eliminado {0} nodo)"
45850#~ msgstr[1] "Área simplificada (eliminados {0} nodos)"
45851
45852#~ msgid "Seamarks"
45853#~ msgstr "Balizas de navegación"
45854
45855#~ msgid "Available styles (from {0}):"
45856#~ msgstr "Estilos disponibles (desde {0}):"
45857
45858#~ msgid "Apply all guesses"
45859#~ msgstr "Aplicar a todos los supuestos"
45860
45861#~ msgid "%s (%d)"
45862#~ msgstr "%s (%d)"
45863
45864#~ msgid ""
45865#~ "\n"
45866#~ "Please adjust WMS layer manually by using known exact objects/traces/... "
45867#~ "before starting to map"
45868#~ msgstr ""
45869#~ "\n"
45870#~ "Por favor, ajusta la capa WMS de forma manual mediante el uso de objetos/"
45871#~ "trazas conocidas con posición exacta antes de iniciar el mapa"
45872
45873#~ msgid "Select in map"
45874#~ msgstr "Seleccionar en el mapa"
45875
45876#~ msgid "Guess street names"
45877#~ msgstr "Nombres de calles supuestos"
45878
45879#~ msgid "Post Code"
45880#~ msgstr "Código postal"
45881
45882#~ msgid "Guess address data"
45883#~ msgstr "Datos de direccion supuestos"
45884
45885#~ msgid "replaced by {0} plugin"
45886#~ msgstr "replazado por {0} componente"
45887
45888#~ msgid "Re-open bug"
45889#~ msgstr "Reabrir error"
45890
45891#~ msgid "Invalidate bug"
45892#~ msgstr "Invalidar error"
45893
45894#~ msgid "Close bug"
45895#~ msgstr "Cerrar error"
45896
45897#~ msgid "Projection ''{0}'' not found"
45898#~ msgstr "Proyección \"{0}\" no encontrada"
45899
45900#~ msgid "Add comment"
45901#~ msgstr "Añadir comentario"
45902
45903#~ msgid "OSM-Cert"
45904#~ msgstr "Cert-OSM"
45905
45906#~ msgid "Key Signatures"
45907#~ msgstr "Llaves de Firmas"
45908
45909#~ msgid "Key certified for OSM-Usage with comment:{0}"
45910#~ msgstr "Llave certificada para uso en OSM con comentario: {0}"
45911
45912#~ msgid "Internal Style"
45913#~ msgstr "Estilo interno"
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.