source: osm/applications/editors/josm/i18n/po/es.po@ 24101

Last change on this file since 24101 was 24101, checked in by bastik, 14 years ago

i18n update

File size: 1.5 MB
Line 
1# Spanish translation for josm
2# Copyright (c) 2006 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2006
3# This file is distributed under the same license as the josm package.
4# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2006.
5#
6msgid ""
7msgstr ""
8"Project-Id-Version: josm\n"
9"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10"POT-Creation-Date: 2010-11-06 21:53+0100\n"
11"PO-Revision-Date: 2010-11-02 01:04+0000\n"
12"Last-Translator: JoséP1983 <joseaperdomoa@gmail.com>\n"
13"Language-Team: Spanish <es@li.org>\n"
14"MIME-Version: 1.0\n"
15"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
18"X-Launchpad-Export-Date: 2010-11-06 20:11+0000\n"
19"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
20
21#. FIXME why is help not a JosmAction?
22#. Strings in JFileChooser
23#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:214
24#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:25
25#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExtendedDialog.java:608
26#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/HelpAwareOptionPane.java:109
27#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:179
28#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:337
29#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:208
30#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/ContextSensitiveHelpAction.java:47
31#: build/specialmessages.java:50
32msgid "Help"
33msgstr "Ayuda"
34
35#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:451
36#, java-format
37msgid "Ignoring malformed file URL: \"{0}\""
38msgstr "Ignorando archivo malformado de URL: \"{0}\""
39
40#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:452
41#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:485
42#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:572
43#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:107
44#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:133
45#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:205
46#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:69
47#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:182
48#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:114
49#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:117
50#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:143
51#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:128
52#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:68
53#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:102
54#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:104
55#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:110
56#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:134
57#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:142
58#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:248
59#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:263
60#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:269
61#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:444
62#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:450
63#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:112
64#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:154
65#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:186
66#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:100
67#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:117
68#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:361
69#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:244
70#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:420
71#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:522
72#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:605
73#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:708
74#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1102
75#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ParentRelationLoadingTask.java:188
76#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:424
77#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:641
78#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:647
79#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:69
80#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:452
81#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:489
82#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:171
83#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:226
84#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:226
85#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:251
86#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:490
87#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:515
88#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:186
89#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:121
90#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:296
91#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:535
92#: ../plugins/ColumbusCSV/src/org/openstreetmap/josm/plugins/columbusCSV/ColumbusCSVUtils.java:51
93#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:662
94#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbUploadHook.java:53
95#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:145
96#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:85
97#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:68
98#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSGrabber.java:131
99msgid "Warning"
100msgstr "Atención"
101
102#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:484
103msgid "Parameter \"downloadgps\" does not accept file names or file URLs"
104msgstr ""
105"El parámetro \"downloadgps\" no acepta nombres de archivo o URLs de archivo."
106
107#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:571
108#, java-format
109msgid "Ignoring malformed URL: \"{0}\""
110msgstr "Ignorando URL mal formado: \"{0}\""
111
112#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:39
113msgid "About"
114msgstr "Acerca de"
115
116#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:39
117msgid "Display the about screen."
118msgstr "Mostrar la pantalla Acerca de..."
119
120#. TODO: put in a platformHook for system that have no console by default
121#. Add the name of this application
122#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:60
123#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:69
124#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:103
125#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:84
126#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:225
127#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:797
128#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:799
129#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/SplashScreen.java:60
130msgid "Java OpenStreetMap Editor"
131msgstr "Editor Java de OpenStreetMap"
132
133#. Add the version number
134#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:64
135#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/SplashScreen.java:68
136#, java-format
137msgid "Version {0}"
138msgstr "Versión {0}"
139
140#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:66
141#, java-format
142msgid "Last change at {0}"
143msgstr "Último cambio en {0}"
144
145#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:68
146#, java-format
147msgid "Java Version {0}"
148msgstr "Versión de Java {0}"
149
150#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:70
151msgid "Homepage"
152msgstr "Página principal"
153
154#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:72
155msgid "Bug Reports"
156msgstr "Informe de errores"
157
158#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
159#. <action class="SetWaypointAction" params="Camping"/>
160#. </button>
161#. <button label="Info" hotkey="I">
162#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:78
163#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListPopup.java:31
164#: ../plugins/epsg31287/src/org/openstreetmap/josm/plugins/epsg31287/Epsg31287.java:67
165#: build/trans_surveyor.java:64
166msgid "Info"
167msgstr "Información"
168
169#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:79
170msgid "Readme"
171msgstr "Léame"
172
173#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:80
174msgid "Revision"
175msgstr "Revisión"
176
177#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:81
178msgid "Contribution"
179msgstr "Contribución"
180
181#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:82
182msgid "License"
183msgstr "Licencia"
184
185#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:83
186#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:171
187#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:66
188msgid "Plugins"
189msgstr "Complementos"
190
191#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:87
192msgid "About JOSM..."
193msgstr "Acerca de JOSM..."
194
195#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:44
196#, java-format
197msgid ""
198"WARNING: unexpected format of API base URL. Redirection to info or history "
199"page for OSM primitive will probably fail. API base URL is: ''{0}''"
200msgstr ""
201"Precaución: formato inesperado de la URL de la base API. La redirección "
202"hacia la página para información o historial para OSM primitivo "
203"probablemente falle. La URL de la base API es:\"{0}\""
204
205#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:63
206#, java-format
207msgid ""
208"WARNING: unexpected format of API base URL. Redirection to user page for OSM "
209"user will probably fail. API base URL is: ''{0}''"
210msgstr ""
211"Precaución: formato inesperado de la URL de la base API. La redirección "
212"hacia la página de usuario OSM probablemente fallará. La URL de la base API "
213"es:\"{0}\""
214
215#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:86
216#, java-format
217msgid ""
218"You are about to launch {0} browser windows.<br>This may both clutter your "
219"screen with browser windows<br>and take some time to finish."
220msgstr ""
221"Está por lanzar {0} ventanas del navegador.<br> Esto puede saturar su "
222"pantalla con ventanas del navegador<br> y tomar algo de tiempo para terminar."
223
224#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:92
225#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:276
226#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:123
227msgid "Continue"
228msgstr "Continuar"
229
230#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:94
231#, java-format
232msgid "Click to continue and to open {0} browsers"
233msgstr "Haga clic para continuar y abrir {0} navegadores"
234
235#. Strings in JFileChooser
236#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:98
237#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:67
238#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:62
239#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:57
240#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:79
241#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:97
242#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:89
243#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:154
244#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:166
245#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:44
246#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:97
247#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:113
248#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:205
249#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:117
250#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:220
251#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:52
252#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:259
253#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/PleaseWaitDialog.java:48
254#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:363
255#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:345
256#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:270
257#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:192
258#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:245
259#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:207
260#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:955
261#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1269
262#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationEditor.java:120
263#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:376
264#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:112
265#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:160
266#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:220
267#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetDialog.java:142
268#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:292
269#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:292
270#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:371
271#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:436
272#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:262
273#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1285
274#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:284
275#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:649
276#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:648
277#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:414
278#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:129
279#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OAuthAuthorizationWizard.java:342
280#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:288
281#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:198
282#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:91
283#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:62
284#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:990
285#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:991
286#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetSearchDialog.java:198
287#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:116
288#: ../plugins/DirectDownload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/directdownload/DownloadDataGui.java:65
289#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:106
290#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:331
291#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AddressDialog.java:38
292#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AdvancedSettingsDialog.java:27
293#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeDialog.java:39
294#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:307
295#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/EditToolDialog.java:47
296#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1304
297#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:162
298#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:199
299#: ../plugins/importvec/src/org/openstreetmap/josm/plugins/importvec/ImportDialog.java:25
300#: ../plugins/importvec/src/org/openstreetmap/josm/plugins/importvec/ImportVectorAction.java:100
301#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/dialogs/TextInputDialog.java:151
302#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:130
303#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:301
304#: ../plugins/reverter/src/reverter/ChangesetIdQuery.java:46
305#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignInputDialog.java:87
306#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:91
307#: ../plugins/smed/src/smed/menu/file/TabManager.java:189
308#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:287
309#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:87
310#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:740
311#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:101
312#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:151
313#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:176
314#: build/specialmessages.java:33
315msgid "Cancel"
316msgstr "Cancelar"
317
318#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:100
319msgid "Click to abort launching external browsers"
320msgstr "Haga clic para abortar el lanzamiento de navegadores externos"
321
322#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:132
323msgid "Please select at least one already uploaded node, way, or relation."
324msgstr "Por favor, seleccione al menos un nodo, vía o relación ya subida."
325
326#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:62
327msgid "Please select the target layer."
328msgstr "Por favor, selecciona la capa objetivo."
329
330#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:66
331msgid "Select target layer"
332msgstr "Seleccionar la capa objetivo"
333
334#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:67
335#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeLayerAction.java:20
336#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:488
337msgid "Merge"
338msgstr "Unir"
339
340#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:80
341#, java-format
342msgid ""
343"<html>There are no layers the source layer<br>''{0}''<br>could be merged to."
344"</html>"
345msgstr ""
346"<html>No hay capas a las que pueda unirse la capa fuente <br>\"{0}\"</html>"
347
348#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:81
349msgid "No target layers"
350msgstr "No hay capas objetivo"
351
352#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:25
353#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:26
354#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:35
355msgid "Add Node..."
356msgstr "Añadir nodo..."
357
358#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:25
359msgid "Add a node by entering latitude and longitude."
360msgstr "Añadir capa informando latitud y longitud"
361
362#. this is not really GROUP_EDIT, but users really would complain if the yhad to reconfigure because we put
363#. the correct group in
364#. Add extra shortcut C-S-a
365#. Add extra shortcut ESCAPE
366#.
367#. * FIXME: this isn't optimal. In a better world the mapmode actions
368#. * would be able to capture keyboard events and react accordingly. But
369#. * for now this is a reasonable approximation.
370#.
371#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:26
372#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:29
373#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DeleteAction.java:19
374#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateAction.java:21
375#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeLayerAction.java:20
376#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeSelectionAction.java:23
377#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:34
378#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:36
379#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:61
380#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RedoAction.java:25
381#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SelectAllAction.java:16
382#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UndoAction.java:25
383#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:17
384#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:22
385#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:33
386#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1580
387#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeAction.java:17
388#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:71
389#, java-format
390msgid "Edit: {0}"
391msgstr "Editar: {0}"
392
393#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:37
394#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:38
395#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:256
396msgid "Align Nodes in Circle"
397msgstr "Alinear nodos en círculo"
398
399#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:37
400msgid "Move the selected nodes into a circle."
401msgstr "Mover los nodos seleccionados a un círculo"
402
403#. $NON-NLS-1$
404#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:38
405#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:34
406#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:55
407#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:45
408#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:32
409#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:308
410#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:32
411#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:31
412#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:56
413#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:35
414#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:48
415#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:81
416#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:68
417#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:38
418#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:81
419#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:54
420#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:66
421#: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:34
422#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGuiPlugin.java:38
423#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/FixUnresolvedStreetsAction.java:32
424#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/OhePlugin.java:71
425#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationAction.java:26
426#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysAction.java:35
427#: ../plugins/czechaddress/src/org/openstreetmap/josm/plugins/czechaddress/actions/SplitAreaByEmptyWayAction.java:43
428#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:57
429#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/AddEGpxLayerAction.java:18
430#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:53
431#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:51
432#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyAction.java:40
433#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:47
434#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/PdfImportAction.java:21
435#: ../plugins/reverter/src/reverter/RevertChangesetAction.java:28
436#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:45
437#: ../plugins/smed/src/smed/tabs/SmedTabAction.java:40
438#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveAction.java:39
439#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:47
440#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:29
441#: ../plugins/terracer/src/terracer/ReverseTerraceAction.java:42
442#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:66
443#: ../plugins/toms/src/toms/dialogs/SmpDialogAction.java:218
444#: ../plugins/tracer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tracer/TracerAction.java:44
445#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:46
446#, java-format
447msgid "Tool: {0}"
448msgstr "Herramienta: {0}"
449
450#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:139
451msgid "Please select at least four nodes."
452msgstr "Por favor seleccione al menos cuatro nodos."
453
454#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:140
455#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:67
456#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:54
457#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:211
458#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:76
459#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:253
460#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:80
461#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:266
462#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:66
463#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:100
464#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:51
465#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:56
466#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:83
467#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:95
468#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:193
469#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:462
470#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:250
471#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:901
472#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:930
473#: ../plugins/ColumbusCSV/src/org/openstreetmap/josm/plugins/columbusCSV/ColumbusCSVUtils.java:43
474#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:689
475#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:711
476#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:88
477#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:125
478msgid "Information"
479msgstr "Información"
480
481#. Do it!
482#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:33
483#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:34
484#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:133
485msgid "Align Nodes in Line"
486msgstr "Alinear nodos en línea"
487
488#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:33
489msgid "Move the selected nodes in to a line."
490msgstr "Mover los nodos seleccionados a una línea."
491
492#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:66
493#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:65
494msgid "Please select at least three nodes."
495msgstr "Por favor seleccione como mínimo tres nodos."
496
497#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:32
498msgid "data"
499msgstr "datos"
500
501#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:33
502msgid "layer"
503msgstr "capa"
504
505#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:34
506msgid "selection"
507msgstr "selección"
508
509#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:35
510#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:60
511msgid "conflict"
512msgstr "conflicto"
513
514#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:36
515msgid "download"
516msgstr "Descarga"
517
518#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:37
519msgid "previous"
520msgstr "anterior"
521
522#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:38
523msgid "next"
524msgstr "siguiente"
525
526#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:53
527#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:210
528msgid "Nothing selected to zoom to."
529msgstr "Nada seleccionado para realizar zoom"
530
531#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:120
532#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:121
533#, java-format
534msgid "Zoom to {0}"
535msgstr "Zoom a {0}"
536
537#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:120
538#, java-format
539msgid "Zoom the view to {0}."
540msgstr "Zoom de la vista a {0}"
541
542#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:121
543#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:17
544#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomInAction.java:22
545#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomOutAction.java:19
546#, java-format
547msgid "View: {0}"
548msgstr "Vista: {0}"
549
550#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:210
551msgid "No conflicts to zoom to"
552msgstr "No hay conflictos para realizar zoom"
553
554#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ChangesetManagerToggleAction.java:32
555msgid "Changeset Manager"
556msgstr "Administrador de cambios"
557
558#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ChangesetManagerToggleAction.java:34
559#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ChangesetManagerToggleAction.java:37
560msgid "Toggle visibility of Changeset Manager window"
561msgstr "Alternar la visibilidad de la ventana de Administrador de Cambios"
562
563#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:34
564#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:384
565msgid "Close open changesets"
566msgstr "Cerrar conjunto de cambios abiertos"
567
568#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:36
569#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:39
570msgid "Closes open changesets"
571msgstr "Cierre de los conjuntos de cambios abiertos"
572
573#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:39
574#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:34
575#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:39
576#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadReferrersAction.java:30
577#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/NewAction.java:19
578#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:48
579#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:40
580#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:29
581#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAsAction.java:26
582#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:89
583#: ../plugins/importvec/src/org/openstreetmap/josm/plugins/importvec/ImportVectorAction.java:53
584#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:64
585#, java-format
586msgid "File: {0}"
587msgstr "Archivo: {0}"
588
589#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:57
590#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/DownloadOpenChangesetsTask.java:81
591msgid "There are no open changesets"
592msgstr "No hay conjuntos de cambios abiertos"
593
594#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:58
595#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/DownloadOpenChangesetsTask.java:82
596msgid "No open changesets"
597msgstr "Ningún conjunto de cambios abiertos"
598
599#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:89
600#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/DownloadOpenChangesetsTask.java:44
601msgid "Downloading open changesets ..."
602msgstr "Descargando conjunto de cambios abiertos..."
603
604#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:54
605#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:55
606msgid "Combine Way"
607msgstr "Combinar vía"
608
609#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:54
610msgid "Combine several ways into one."
611msgstr "Combinar varias vías en una."
612
613#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:61
614msgid "Change directions?"
615msgstr "¿Cambiar direcciones?"
616
617#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:62
618msgid "Reverse and Combine"
619msgstr "Invertir y combinar"
620
621#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:64
622msgid ""
623"The ways can not be combined in their current directions. Do you want to "
624"reverse some of them?"
625msgstr ""
626"No se pueden combinar las vías con sus direcciones actuales. ¿Desea invertir "
627"alguna de ellas?"
628
629#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:71
630msgid ""
631"Could not combine ways (They could not be merged into a single string of "
632"nodes)"
633msgstr ""
634"No se han podido combinar las vías (no se han podido unir en una cadena "
635"única de nodos)"
636
637#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:239
638#, java-format
639msgid "Combine {0} ways"
640msgstr "Combinar {0} vías"
641
642#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:252
643msgid "Please select at least two ways to combine."
644msgstr "Por favor seleccione al menos dos vías a combinar"
645
646#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:27
647#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:29
648#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/JosmSelectionPanel.java:120
649#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:368
650#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:230
651msgid "Copy"
652msgstr "Copiar"
653
654#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:28
655msgid "Copy selected objects to paste buffer."
656msgstr "Copia los objetos seleccionados al portapapeles"
657
658#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:79
659msgid "Please select something to copy."
660msgstr "Por favor, seleccione algo que copiar."
661
662#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:44
663#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:45
664#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:272
665msgid "Create Circle"
666msgstr "Crear un círculo"
667
668#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:44
669msgid "Create a circle from three selected nodes."
670msgstr "Crear un círculo a partir de tres nodos."
671
672#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:204
673msgid "Those nodes are not in a circle. Aborting."
674msgstr "Los nodos no se encuentrar en un círculo. Abortando."
675
676#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:265
677msgid ""
678"Please select exactly two or three nodes or one way with exactly two or "
679"three nodes."
680msgstr ""
681"Por favor, elije exactamente dos o tres nodos o una vía con únicamente dos o "
682"tres nodos."
683
684#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DeleteAction.java:18
685#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DeleteAction.java:19
686#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:98
687#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:386
688#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:112
689#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:278
690#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:977
691#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1055
692#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:648
693#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:145
694#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:509
695#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:96
696#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:132
697#: ../plugins/smed/src/smed/menu/file/TabManager.java:257
698#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:100
699#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:753
700#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:260
701#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:278
702#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/WrongTurnRestrictionLegTypeError.java:62
703#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:707
704#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:102
705msgid "Delete"
706msgstr "Borrar"
707
708#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DeleteAction.java:18
709msgid "Delete selected objects."
710msgstr "Eliminar objetos seleccionados."
711
712#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:56
713#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:57
714#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:43
715#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:44
716#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:204
717#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:205
718#: ../plugins/importvec/src/org/openstreetmap/josm/plugins/importvec/ImportVectorAction.java:99
719#: ../plugins/importvec/src/org/openstreetmap/josm/plugins/importvec/ImportVectorAction.java:100
720msgid "Overwrite"
721msgstr "Sobrescribir"
722
723#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:59
724#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:207
725#: ../plugins/importvec/src/org/openstreetmap/josm/plugins/importvec/ImportVectorAction.java:102
726msgid "File exists. Overwrite?"
727msgstr "El archivo existe. ¿Sobrescribir?"
728
729#. Do it!
730#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:31
731#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:32
732#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:134
733msgid "Distribute Nodes"
734msgstr "Distribuir nodos"
735
736#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:31
737msgid "Distribute the selected nodes to equal distances along a line."
738msgstr ""
739"Distribuir los nodos seleccionados de forma equidistante a lo largo de una "
740"línea."
741
742#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:33
743#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:34
744msgid "Download from OSM..."
745msgstr "Descargar desde OSM..."
746
747#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:33
748msgid "Download map data from the OSM server."
749msgstr "Descargar datos del mapa del servidor OSM."
750
751#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:38
752msgid "Download object..."
753msgstr "Descargar objeto..."
754
755#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:38
756msgid "Download OSM object by ID."
757msgstr "Descargar objeto OSM por ID"
758
759#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:39
760msgid "Download Object..."
761msgstr "Descargar objeto..."
762
763#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:44
764#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:69
765#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:69
766msgid "Separate Layer"
767msgstr "Separar capa"
768
769#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:45
770#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:70
771msgid "Select if the data should be downloaded into a new layer"
772msgstr "Seleccionar si los datos deben ser descargados en una nueva capa"
773
774#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:47
775msgid "Download referrers"
776msgstr "Descargar Referidos"
777
778#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:48
779msgid "Select if the referrers of the object should be downloaded as well"
780msgstr "Seleccione si las referencias del objeto deben ser descargadas también"
781
782#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:56
783#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:78
784msgid "Object type:"
785msgstr "Tipo de objeto:"
786
787#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:58
788msgid "Choose the OSM object type"
789msgstr "Elija el tipo de objeto de OSM"
790
791#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:63
792#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:85
793msgid "Object ID:"
794msgstr "ID de objeto:"
795
796#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:65
797msgid "Enter the ID of the object that should be downloaded"
798msgstr "Introduzca la ID del objeto que debe ser descargado"
799
800#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:78
801msgid "Download Object"
802msgstr "Descargar objeto"
803
804#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:79
805#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadPrimitiveTask.java:44
806msgid "Download object"
807msgstr "Descargar objeto"
808
809#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:84
810msgid "Start downloading"
811msgstr "Iniciar descarga"
812
813#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:85
814#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:95
815msgid "Close dialog and cancel downloading"
816msgstr "Cerrar cuadro de diálogo y cancelar la descarga"
817
818#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:99
819msgid "Invalid ID specified. Cannot download object."
820msgstr "ID especificada no válida. No se puede descargar el objeto."
821
822#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadReferrersAction.java:29
823#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadReferrersAction.java:30
824msgid "Download parent ways/relations..."
825msgstr "Descargar vias/relaciones padres..."
826
827#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadReferrersAction.java:29
828msgid "Download primitives referring to one of the selected primitives"
829msgstr ""
830"Descargar primitivas referenciando a una de la primitivas seleccionadas"
831
832#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateAction.java:19
833#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateAction.java:21
834#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateLayerAction.java:21
835#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:540
836#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1445
837msgid "Duplicate"
838msgstr "Duplicar"
839
840#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateAction.java:20
841msgid "Duplicate selection by copy and immediate paste."
842msgstr "Duplicar la selección mediante copiar y pegar de inmediato."
843
844#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateLayerAction.java:20
845msgid "Duplicate Layer"
846msgstr "Duplicar Capa"
847
848#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateLayerAction.java:20
849msgid "Make a duplicate of the currently selected layer."
850msgstr "Hacer un duplicado de la capa actualmente seleccionada"
851
852#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateLayerAction.java:21
853#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:145
854#, java-format
855msgid "Layer: {0}"
856msgstr "Capa: {0}"
857
858#. Translators: "Copy of {layer name}"
859#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateLayerAction.java:42
860#, java-format
861msgid "Copy of {0}"
862msgstr "Copia de {0}"
863
864#. Translators: "Copy {number} of {layer name}"
865#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateLayerAction.java:46
866#, java-format
867msgid "Copy {1} of {0}"
868msgstr "Copia {1} de {0}"
869
870#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
871#. <action class="SetWaypointAction" params="Info"/>
872#. </button>
873#. <button label="Exit" hotkey="E">
874#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ExitAction.java:23
875#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ExitAction.java:24
876#: build/trans_surveyor.java:68
877msgid "Exit"
878msgstr "Salir"
879
880#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ExitAction.java:23
881msgid "Exit the application."
882msgstr "Salir de la aplicación"
883
884#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/FullscreenToggleAction.java:34
885msgid "Fullscreen View"
886msgstr "Vista a pantalla completa"
887
888#. no icon
889#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/FullscreenToggleAction.java:36
890msgid "Toggle fullscreen view"
891msgstr "Cambiar a ver pantalla completa"
892
893#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/FullscreenToggleAction.java:37
894msgid "Toggle Fullscreen view"
895msgstr "Cambiar a ver pantalla completa"
896
897#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:30
898#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:31
899#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:316
900msgid "Export to GPX..."
901msgstr "Exportar a GPX..."
902
903#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:30
904#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:315
905msgid "Export the data to GPX file."
906msgstr "Exportar los datos a archivo GPX"
907
908#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:50
909msgid "Nothing to export. Get some data first."
910msgstr "Nada para exportar. Obtenga algún dato primero."
911
912#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:75
913msgid "Export GPX file"
914msgstr "Exportar archivo GPX"
915
916#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HistoryInfoAction.java:16
917#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HistoryInfoAction.java:19
918msgid "Object history"
919msgstr "Historial del objeto"
920
921#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HistoryInfoAction.java:17
922msgid "Display history information about OSM ways, nodes, or relations."
923msgstr ""
924"Mostrar el historial de información de las vías, nodos o relaciones de OSM."
925
926#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/InfoAction.java:16
927#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/InfoAction.java:19
928msgid "Info about Element"
929msgstr "Información sobre el elemento"
930
931#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/InfoAction.java:17
932msgid "Display object information about OSM nodes, ways, or relations."
933msgstr ""
934"Muestra la información del objeto acerca de nodos, vías o relaciones OSM."
935
936#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:308
937msgid "Join overlapping Areas"
938msgstr "Unir áreas superpuestas"
939
940#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:308
941msgid "Joins areas that overlap each other"
942msgstr "Unir áreas que se superponen con otras"
943
944#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:320
945msgid "Please select at least one closed way that should be joined."
946msgstr ""
947"Por favor, seleccione al menos una vía cerrada, la cual se debe estar unida."
948
949#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:327
950#, java-format
951msgid "\"{0}\" is not closed and therefore cannot be joined."
952msgstr "\"{0}\" no está cerrado y, por tanto, no se puede unir."
953
954#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:340
955#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:80
956#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:76
957msgid "The selected way has nodes outside of the downloaded data region."
958msgid_plural ""
959"The selected ways have nodes outside of the downloaded data region."
960msgstr[0] ""
961"La forma seleccionada tiene nodos fuera de la región de datos descargada."
962msgstr[1] ""
963"Las formas seleccionadas tienen nodos fuera de la región de datos descargada."
964
965#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:343
966#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:85
967#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:77
968msgid "This can lead to nodes being deleted accidentally."
969msgstr "Esto puede llevar a un borrado accidental de nodos"
970
971#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:344
972msgid "Are you really sure to continue?"
973msgstr "¿Realmente está seguro de continuar?"
974
975#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:345
976#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:377
977msgid "Please abort if you are not sure"
978msgstr "Por favor aborte si no está seguro"
979
980#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:362
981#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:379
982msgid "No intersection found. Nothing was changed."
983msgstr "No se encontró ninguna intersección. Nada ha cambiado."
984
985#. revert changes
986#. FIXME: this is dirty hack
987#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:385
988msgid "Reverting changes"
989msgstr "Revirtiendo cambios"
990
991#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:437
992msgid "Removed duplicate nodes"
993msgstr "Nodos duplicados removidos"
994
995#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:446
996msgid "Added node on all intersections"
997msgstr "Nodo añadido en todas las intersecciones"
998
999#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:500
1000msgid "Assemble new polygons"
1001msgstr "Ensamblar nuevos polígonos"
1002
1003#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:506
1004#, fuzzy
1005msgid "Delete relations"
1006msgstr "Eliminar relación {0}"
1007
1008#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:511
1009msgid "Delete Ways that are not part of an inner multipolygon"
1010msgstr "Eliminar formas que no son parte de un multipolígono interior"
1011
1012#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:514
1013msgid "Joined overlapping areas"
1014msgstr "Fusionar áreas superpuestas"
1015
1016#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:517
1017msgid ""
1018"Some of the ways were part of relations that have been modified. Please "
1019"verify no errors have been introduced."
1020msgstr ""
1021"Algunas de las vías forman que parte de relaciones han sido modificadas. Por "
1022"favor compruebe que errores no se han introducido."
1023
1024#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:576
1025msgid "Fix tag conflicts"
1026msgstr "Arreglar conflictos de etiquetas"
1027
1028#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:850
1029msgid "Split ways into fragments"
1030msgstr "Dividir vías en fragmentos"
1031
1032#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:1238
1033msgid "Sorry. Cannot handle multipolygon relations with multiple outer ways."
1034msgstr ""
1035"Lo sentimos. No se puede manejar relaciones multipolígono con múltiples "
1036"formas exteriores."
1037
1038#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:1248
1039msgid ""
1040"Sorry. Cannot handle way that is outer in multiple multipolygon relations."
1041msgstr ""
1042"Lo sentimos. No se puede manejar vías que son exteriores de relaciones "
1043"multipolígono múltiples."
1044
1045#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:1253
1046#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:1260
1047msgid ""
1048"Sorry. Cannot handle way that is both inner and outer in multipolygon "
1049"relations."
1050msgstr ""
1051"Lo sentimos. No se puede manejar vías que son a la vez interiores y "
1052"exteriores de relaciones multipolígono."
1053
1054#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:1265
1055msgid ""
1056"Sorry. Cannot handle way that is inner in multiple multipolygon relations."
1057msgstr ""
1058"Lo sentimos. No se puede manejar vías que son interiores de relaciones de "
1059"multipolígono múltiples."
1060
1061#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:1367
1062msgid "Removed Element from Relations"
1063msgstr "Eliminar elementos de las relaciones"
1064
1065#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:1438
1066msgid "Remove tags from inner ways"
1067msgstr "Eliminar etiquetas de vías internas"
1068
1069#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:1471
1070msgid "Join Areas Function"
1071msgstr "Función para la fusión de áreas"
1072
1073#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:31
1074#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:32
1075msgid "Join Node to Way"
1076msgstr "Unir nodo a la vía"
1077
1078#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:31
1079msgid "Join a node into the nearest way segments"
1080msgstr "Unir un nodo al segmento de vía más cercano"
1081
1082#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:83
1083msgid "Join Node and Line"
1084msgstr "Unir nodo y línea"
1085
1086#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JosmAction.java:44
1087msgid "No Shortcut"
1088msgstr "Sin acceso directo"
1089
1090#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:31
1091msgid "Jump To Position"
1092msgstr "Salta a la posición"
1093
1094#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:31
1095msgid "Opens a dialog that allows to jump to a specific location"
1096msgstr ""
1097"Abre una ventana de diálogo que permite desplazarse a una localización "
1098"especifica"
1099
1100#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:57
1101msgid "Enter Lat/Lon to jump to position."
1102msgstr "Introduzca Lat/Lon para ir a la posición."
1103
1104#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:59
1105msgid "You can also paste an URL from www.openstreetmap.org"
1106msgstr "También puede pegar una dirección URL desde www.openstreetmap.org"
1107
1108#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:85
1109#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:64
1110#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:193
1111#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:54
1112msgid "Latitude"
1113msgstr "Latitud"
1114
1115#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:88
1116#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:67
1117#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:195
1118#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:56
1119msgid "Longitude"
1120msgstr "Longitud"
1121
1122#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:91
1123msgid "Zoom (in metres)"
1124msgstr "Zoom (en metros)"
1125
1126#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:94
1127#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:140
1128#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:159
1129msgid "URL"
1130msgstr "URL"
1131
1132#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:97
1133msgid "Jump there"
1134msgstr "Ir allí"
1135
1136#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:104
1137msgid "Jump to Position"
1138msgstr "Salta a la posición"
1139
1140#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:116
1141msgid "Could not parse Latitude, Longitude or Zoom. Please check."
1142msgstr "No se puede analizar Latitud, Longitud o Zoom. Por favor verifíquelo."
1143
1144#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:116
1145msgid "Unable to parse Lon/Lat"
1146msgstr "Imposible analizar Lon/Lat"
1147
1148#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeLayerAction.java:19
1149msgid "Merge layer"
1150msgstr "Unir capa"
1151
1152#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeLayerAction.java:19
1153msgid "Merge the current layer into another layer"
1154msgstr "Transformar la capa actual en otra capa"
1155
1156#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:55
1157#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:56
1158msgid "Merge Nodes"
1159msgstr "Unir nodos"
1160
1161#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:55
1162msgid "Merge nodes into the oldest one."
1163msgstr "Convertir nodos en el más antiguo."
1164
1165#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:68
1166msgid "Please select at least two nodes to merge."
1167msgstr "Por favor seleccione por lo menos dos nodos para unir."
1168
1169#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:170
1170msgid "Abort Merging"
1171msgstr "Abortar fusión"
1172
1173#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:172
1174msgid "Click to abort merging nodes"
1175msgstr "Clic para anular la fusión de nodos"
1176
1177#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:179
1178#, java-format
1179msgid ""
1180"Cannot merge nodes: Would have to delete way ''{0}'' which is still used."
1181msgstr ""
1182"No se puede fusionar los nodos: habría que eliminar la vía ''{0}'' la cual "
1183"todavía está en uso."
1184
1185#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:280
1186#, java-format
1187msgid "Merge {0} nodes"
1188msgstr "Unir {0} nodos"
1189
1190#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeSelectionAction.java:22
1191#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeSelectionAction.java:23
1192msgid "Merge selection"
1193msgstr "Unir la selección"
1194
1195#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeSelectionAction.java:22
1196msgid "Merge the currently selected primitives into another layer"
1197msgstr "Fusionar primitivos seleccionados actualmente en otra capa"
1198
1199#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:34
1200#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:35
1201#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:77
1202msgid "Mirror"
1203msgstr "Invertir"
1204
1205#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:34
1206msgid "Mirror selected nodes and ways."
1207msgstr "Invertir los nodos y vías seleccionadas"
1208
1209#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:55
1210msgid "Please select at least one node or way."
1211msgstr "Por favor, seleccione al menos un nodo o vía"
1212
1213#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:38
1214msgid "up"
1215msgstr "arriba"
1216
1217#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:39
1218#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:42
1219#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:45
1220#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:48
1221#, java-format
1222msgid "Move objects {0}"
1223msgstr "Mover objetos {0}"
1224
1225#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:41
1226msgid "down"
1227msgstr "abajo"
1228
1229#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:44
1230msgid "left"
1231msgstr "Izquierda"
1232
1233#. dir == Direction.RIGHT) {
1234#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:47
1235msgid "right"
1236msgstr "derecha"
1237
1238#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:57
1239#, java-format
1240msgid "Move {0}"
1241msgstr "Mover {0}"
1242
1243#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:58
1244#, java-format
1245msgid "Moves Objects {0}"
1246msgstr "Mueve objetos {0}"
1247
1248#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:113
1249#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:243
1250msgid "Cannot move objects outside of the world."
1251msgstr "Imposible mover objetos fuera del mundo."
1252
1253#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveNodeAction.java:24
1254#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveNodeAction.java:34
1255msgid "Move Node..."
1256msgstr "Mover nodo..."
1257
1258#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveNodeAction.java:24
1259msgid "Edit latitude and longitude of a node."
1260msgstr "Editar latitud y longitud de un nodo."
1261
1262#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/NewAction.java:18
1263#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/NewAction.java:19
1264msgid "New Layer"
1265msgstr "Nueva capa"
1266
1267#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/NewAction.java:18
1268msgid "Create a new map layer."
1269msgstr "Crear una nueva capa de mapa"
1270
1271#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:47
1272#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:48
1273msgid "Open..."
1274msgstr "Abrir..."
1275
1276#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:47
1277msgid "Open a file."
1278msgstr "Abrir un archivo."
1279
1280#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:82
1281msgid "Opening files"
1282msgstr "Abriendo archivos"
1283
1284#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:101
1285#, java-format
1286msgid "Cannot open {0} file with the file importer ''{1}''."
1287msgid_plural "Cannot open {0} files with the file importer ''{1}''."
1288msgstr[0] ""
1289"No se puede abrir el archivo {0} con el importador de archivos \"{1}\""
1290msgstr[1] ""
1291"No se pueden abrir los archivos {0} con el importador de archivos \"{1}\""
1292
1293#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:128
1294#, java-format
1295msgid "Cannot open {0} file because no suitable file importer is available."
1296msgid_plural ""
1297"Cannot open {0} files because no suitable file importer is available."
1298msgstr[0] ""
1299"No se puede abrir un archivo {0} porque no se encontró un importador "
1300"adecuado."
1301msgstr[1] ""
1302"No se puede abrir archivos {0} porque no se encontró un importador adecuado."
1303
1304#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:181
1305#, java-format
1306msgid "<html>Cannot open directory ''{0}''.<br>Please select a file.</html>"
1307msgstr ""
1308"<html> Imposible abrir el directorio \"{0}\".<br>Porfavor selecciona un "
1309"archivo.</html>"
1310
1311#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:182
1312msgid "Open file"
1313msgstr "Abrir archivo"
1314
1315#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:236
1316msgid "Opening 1 file..."
1317msgstr "Abriendo 1 archivo..."
1318
1319#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:238
1320#, java-format
1321msgid "Opening {0} file..."
1322msgid_plural "Opening {0} files..."
1323msgstr[0] "Abriendo {0} archivo..."
1324msgstr[1] "Abriendo {0} archivos..."
1325
1326#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:246
1327#, java-format
1328msgid "Opening file ''{0}'' ..."
1329msgstr "Opening file «{0}» ..."
1330
1331#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:39
1332#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:40
1333msgid "Open Location..."
1334msgstr "Abrir dirección..."
1335
1336#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:39
1337msgid "Open an URL."
1338msgstr "Abrir una URL"
1339
1340#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:77
1341msgid "Enter URL to download:"
1342msgstr "Introduzca la URL a descargar"
1343
1344#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:79
1345msgid "Enter an URL from where data should be downloaded"
1346msgstr "Introduzca una URL desde donde los datos deben ser descargados"
1347
1348#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:88
1349msgid "Download Location"
1350msgstr "Descargar ubicación"
1351
1352#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:89
1353msgid "Download URL"
1354msgstr "URL de descarga"
1355
1356#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:94
1357msgid "Start downloading data"
1358msgstr "Iniciar la descargar de datos"
1359
1360#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:109
1361msgid "Download Data"
1362msgstr "Descargar datos"
1363
1364#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:39
1365msgid ""
1366"<h3>When one or more ways are selected, the shape is adjusted such, that all "
1367"angles are 90 or 180 degrees.</h3>You can add two nodes to the selection. "
1368"Then, the direction is fixed by these two reference nodes. (Afterwards, you "
1369"can undo the movement for certain nodes:<br>Select them and press the "
1370"shortcut for Orthogonalize / Undo. The default is Shift-Q.)"
1371msgstr ""
1372"<h3>Cuando se elige una o más vías la forma se ajusta de tal manera en que "
1373"todos los ángulos son de 90 ó 180 grados.</h3>Puede añadir dos nodos a la "
1374"selección. Entonces se fija la dirección en función de esos dos nodos de "
1375"referencia. (Después puede deshacer el movimiento para algunos nodos:"
1376"<br>Elíjalos y pulse el atajo de Ortogonalizar / Deshacer. Por defecto éste "
1377"es Shift-Q.)"
1378
1379#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:45
1380#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:48
1381#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:199
1382msgid "Orthogonalize Shape"
1383msgstr "Ortogonalizar forma"
1384
1385#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:47
1386msgid "Move nodes so all angles are 90 or 180 degrees"
1387msgstr "Mueva los nodos tal que todos los ángulos sean 90 o 180 grados"
1388
1389#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:78
1390#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:81
1391msgid "Orthogonalize Shape / Undo"
1392msgstr "Ortogonalizar forma / Deshacer"
1393
1394#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:80
1395msgid "Undo orthogonalization for certain nodes"
1396msgstr "Deshacer ortogonalización para determinados nodos"
1397
1398#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:101
1399msgid "Orthogonalize / Undo"
1400msgstr "Ortogonalizar / Deshacer"
1401
1402#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:108
1403msgid ""
1404"Orthogonalize Shape / Undo\n"
1405"Please select nodes that were moved by the previous Orthogonalize Shape "
1406"action!"
1407msgstr ""
1408"Ortogonalizar forma / Deshacer\n"
1409"¡Por favor, seleccione los nodos que fueron movidos por la acción anterior "
1410"de Ortogonalizar forma!"
1411
1412#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:110
1413msgid "Undo Orthogonalize Shape"
1414msgstr "Dehacer ortogonalizar forma"
1415
1416#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:120
1417msgid ""
1418"<html>You are using the EPSG:4326 projection which might lead<br>to "
1419"undesirable results when doing rectangular alignments.<br>Change your "
1420"projection to get rid of this warning.<br>Do you want to continue?</html>"
1421msgstr ""
1422"<html>Está usando el proyecto EPSG:4326 el cual podría dar lugar<br> a "
1423"indeseables resultados cuando haga alineamientos rectangulares.<br>Cambie su "
1424"proyección para conseguir eliminar esta advertencia.<br>¿Desea continuar?</"
1425"html>"
1426
1427#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:148
1428msgid "Selection must consist only of ways and nodes."
1429msgstr "La selección debe consistir solo de nodos y formas"
1430
1431#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:188
1432msgid "Orthogonalize"
1433msgstr "Ortogonalizar"
1434
1435#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:198
1436#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:205
1437msgid "Usage"
1438msgstr "Uso"
1439
1440#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:206
1441msgid "Selected Elements cannot be orthogonalized"
1442msgstr "Los elementos seleccionados no pueden ser ortogonalizados"
1443
1444#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:264
1445msgid ""
1446"<html>Please make sure all selected ways head in a similar direction<br>or "
1447"orthogonalize them one by one.</html>"
1448msgstr ""
1449"<html>Por favor asegúrese de que todas las formas seleccionadas apunten en "
1450"una dirección similar<br> u ortogonalícelas una por una."
1451
1452#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:417
1453msgid "Please select ways with angles of approximately 90 or 180 degrees."
1454msgstr ""
1455"Por favor, seleccione formas con angulos de aproximadamente 90 y 180 grados"
1456
1457#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:33
1458#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:34
1459#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:302
1460#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:233
1461#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:126
1462#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:398
1463#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:263
1464msgid "Paste"
1465msgstr "Pegar"
1466
1467#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:33
1468msgid "Paste contents of paste buffer."
1469msgstr "Pegar los contenidos de la memoria de pegado"
1470
1471#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:153
1472msgid "Delete incomplete members?"
1473msgstr "¿Borrar los miembros incompletos?"
1474
1475#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:154
1476msgid "Paste without incomplete members"
1477msgstr "Pegar sin los miembros incompletos"
1478
1479#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:156
1480msgid ""
1481"The copied data contains incomplete primitives. When pasting the incomplete "
1482"primitives are removed. Do you want to paste the data without the "
1483"incomplete primitives?"
1484msgstr ""
1485"Los datos copiados contienen primitivos incompletos. Al pegar se borrarán "
1486"los primitivos incompletos. ¿Desea pegar los datos sin los primitivos "
1487"incompletos?"
1488
1489#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:34
1490#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:36
1491#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1580
1492msgid "Paste Tags"
1493msgstr "Pegar etiquetas"
1494
1495#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:35
1496msgid "Apply tags of contents of paste buffer to all selected items."
1497msgstr ""
1498"Aplicar las etiquetas guardadas en la memoria de pegado a todos los "
1499"elementos seleccionados"
1500
1501#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:255
1502#, java-format
1503msgid "Pasting {0} tag"
1504msgid_plural "Pasting {0} tags"
1505msgstr[0] "Pegando {0} etiqueta"
1506msgstr[1] "Pegando {0} etiquetas"
1507
1508#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:256
1509#, java-format
1510msgid "to {0} primitive"
1511msgid_plural "to {0} primtives"
1512msgstr[0] "a {0} primitiva"
1513msgstr[1] "a {0} primitivas"
1514
1515#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PreferencesAction.java:25
1516msgid "Preferences..."
1517msgstr "Preferencias..."
1518
1519#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PreferencesAction.java:25
1520msgid "Open a preferences dialog for global settings."
1521msgstr "Abrir un diálogo de preferencias para las configuraciones globales."
1522
1523#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PreferencesAction.java:26
1524#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:61
1525#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferenceEditor.java:95
1526msgid "Preferences"
1527msgstr "Preferencias"
1528
1529#. translator note: other expressions for "purge" might be "forget", "clean", "obliterate", "prune"
1530#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:60
1531msgid "Purge..."
1532msgstr "Limpiar..."
1533
1534#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:60
1535msgid "Forget objects but do not delete them on server when uploading."
1536msgstr "Olvidar objetos sin borrarlos en el servidor cuando se suban."
1537
1538#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:61
1539#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:166
1540msgid "Purge"
1541msgstr "Limpiar"
1542
1543#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:166
1544msgid "Confirm Purging"
1545msgstr "Confirmar limpieza"
1546
1547#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:191
1548msgid ""
1549"This operation makes JOSM forget the selected objects.<br> They will be "
1550"removed from the layer, but <i>not</i> deleted<br> on the server when "
1551"uploading."
1552msgstr ""
1553"Esta operación hace que JOSM olvide los objetos seleccionados.<br> Serán "
1554"removidos de la capa, pero <i>no</i> se borrarán<br>cuando se haga la subida "
1555"de datos al servidor"
1556
1557#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:199
1558msgid ""
1559"The following dependent objects will be purged<br> in addition to the "
1560"selected objects:"
1561msgstr ""
1562"Los siguientes objetos dependientes se limpiarán<br>adicionalmente a los "
1563"elementos seleccionados:"
1564
1565#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:230
1566msgid "Add to selection"
1567msgstr "Añadir a selección"
1568
1569#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:244
1570msgid ""
1571"Some of the objects are modified.<br> Proceed, if these changes should be "
1572"discarded.</html>"
1573msgstr ""
1574"Algunos objetos han sido modificados.<br> Proceda si va a descartar los "
1575"cambios.</html>"
1576
1577#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:250
1578msgid "Clear Undo/Redo buffer"
1579msgstr "Limpiar buffer de deshacer/rehacer"
1580
1581#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RedoAction.java:24
1582#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RedoAction.java:25
1583#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:379
1584msgid "Redo"
1585msgstr "Rehacer"
1586
1587#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RedoAction.java:24
1588msgid "Redo the last undone action."
1589msgstr "Restaurar la última acción deshecha"
1590
1591#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:38
1592#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:66
1593msgid "Rename layer"
1594msgstr "Cambiar nombre de la capa"
1595
1596#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:48
1597msgid "Also rename the file"
1598msgstr "También renombrar el archivo"
1599
1600#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:94
1601#, java-format
1602msgid "Could not rename file ''{0}''"
1603msgstr "No se puede reombrar el archivo ''{0}''"
1604
1605#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:95
1606#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:133
1607#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:329
1608#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:372
1609#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:401
1610#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:412
1611#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:435
1612#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:448
1613#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:103
1614#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:119
1615#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/BookmarkList.java:170
1616#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:46
1617#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:61
1618#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:331
1619#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ParentRelationLoadingTask.java:134
1620#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:403
1621#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:416
1622#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:948
1623#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:169
1624#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:194
1625#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:203
1626#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:228
1627#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:676
1628#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:265
1629#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:469
1630#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:241
1631#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:259
1632#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:210
1633#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:757
1634#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:61
1635#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:112
1636#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:830
1637#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:840
1638#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileImporter.java:64
1639#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileImporter.java:78
1640#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:176
1641#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:90
1642#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:105
1643#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:120
1644#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:284
1645#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:468
1646#: ../plugins/ColumbusCSV/src/org/openstreetmap/josm/plugins/columbusCSV/ColumbusCSVUtils.java:35
1647#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:685
1648#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:698
1649#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1105
1650#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1113
1651#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1358
1652#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheControl.java:157
1653#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionBoundaries.java:29
1654#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:44
1655#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:57
1656#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:63
1657#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:70
1658#: ../plugins/epsg31287/src/org/openstreetmap/josm/plugins/epsg31287/Epsg31287.java:74
1659#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:969
1660#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/CloseAction.java:65
1661#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/EditAction.java:70
1662#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:230
1663#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignsPlugin.java:90
1664#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignsPlugin.java:98
1665#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveEditLayerTimerTask.java:66
1666#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveGpsLayerTimerTask.java:82
1667#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/Presets.java:67
1668#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/Presets.java:72
1669#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/OSMValidatorPlugin.java:284
1670#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:78
1671#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:527
1672#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:677
1673msgid "Error"
1674msgstr "Error"
1675
1676#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:54
1677msgid "Reverse way"
1678msgstr "Via Inversa"
1679
1680#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:67
1681#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:68
1682msgid "Reverse Ways"
1683msgstr "Invertir vías"
1684
1685#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:67
1686msgid "Reverse the direction of all selected ways."
1687msgstr "Invertir el sentido de todas las vías seleccionadas."
1688
1689#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:82
1690msgid "Please select at least one way."
1691msgstr "Por favor seleccione por lo menos una vía."
1692
1693#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:101
1694msgid "Reverse ways"
1695msgstr "Invertir vías"
1696
1697#. Strings in JFileChooser
1698#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:28
1699#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:29
1700#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersTableColumnModel.java:62
1701#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:286
1702#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:160
1703#: ../plugins/smed/plugs/oseam/src/oseam/dialogs/OSeaMAction.java:1340
1704#: ../plugins/smed/src/smed/menu/file/TabManager.java:240
1705#: ../plugins/toms/src/toms/dialogs/SmpDialogAction.java:1406
1706#: build/specialmessages.java:65
1707msgid "Save"
1708msgstr "Guardar"
1709
1710#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:28
1711#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:285
1712msgid "Save the current data."
1713msgstr "Guardar los datos actuales."
1714
1715#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:47
1716#, java-format
1717msgid "File {0} exists. Overwrite?"
1718msgstr "El archivo {0} existe. ¿Sobrescribir?"
1719
1720#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:68
1721msgid "No Exporter found! Nothing saved."
1722msgstr "No se ecnotró exportador. Nada guardado."
1723
1724#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:96
1725msgid "Empty document"
1726msgstr "Documento vacío"
1727
1728#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:97
1729msgid "Save anyway"
1730msgstr "Guardar igualmente"
1731
1732#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:99
1733msgid "The document contains no data."
1734msgstr "El documento no contiene datos."
1735
1736#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:112
1737msgid "Conflicts"
1738msgstr "Conflictos"
1739
1740#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:113
1741msgid "Reject Conflicts and Save"
1742msgstr "Rechazar conflictos y guardar"
1743
1744#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:115
1745msgid ""
1746"There are unresolved conflicts. Conflicts will not be saved and handled as "
1747"if you rejected all. Continue?"
1748msgstr ""
1749"Existen conflictos sin resolver. Los conflictos no se guardarán ni se "
1750"gestionarán si rechazara todo. ¿Continuar?"
1751
1752#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:126
1753msgid "Save OSM file"
1754msgstr "Guardar el archivo OSM"
1755
1756#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:128
1757msgid "Save GPX file"
1758msgstr "Guardar el archivo GPX"
1759
1760#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:129
1761msgid "Save Layer"
1762msgstr "Guardar capa"
1763
1764#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAsAction.java:25
1765#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAsAction.java:26
1766#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:301
1767msgid "Save As..."
1768msgstr "Guardar como..."
1769
1770#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAsAction.java:25
1771#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:300
1772msgid "Save the current data to a new file."
1773msgstr "Guardar los datos actuales en un nuevo archivo."
1774
1775#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SelectAllAction.java:15
1776#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SelectAllAction.java:16
1777msgid "Select All"
1778msgstr "Seleccionar todo"
1779
1780#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SelectAllAction.java:15
1781msgid ""
1782"Select all undeleted objects in the data layer. This selects incomplete "
1783"objects too."
1784msgstr ""
1785"Seleccionar todos los objetos no borrados de la capa de datos. Esto también "
1786"selecciona los objetos incompletos."
1787
1788#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:39
1789#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:43
1790msgid "Show Status Report"
1791msgstr "Mostrar informe de estado"
1792
1793#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:41
1794msgid "Show status report with useful information that can be attached to bugs"
1795msgstr ""
1796"Mostrar informe de situación con información útil que se puede asociar a los "
1797"errores."
1798
1799#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:42
1800#, java-format
1801msgid "Help: {0}"
1802msgstr "Ayuda: : {0}"
1803
1804#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:119
1805msgid "Status Report"
1806msgstr "Informe de estado"
1807
1808#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:120
1809msgid "Copy to clipboard and close"
1810msgstr "Copiar al portapapeles y cerrar"
1811
1812#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:120
1813#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:337
1814#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:408
1815#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:130
1816#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:969
1817#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:237
1818#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/AddressEditDialog.java:65
1819#: ../plugins/smed/plugs/oseam/src/oseam/dialogs/OSeaMAction.java:1313
1820#: ../plugins/toms/src/toms/dialogs/SmpDialogAction.java:1382
1821msgid "Close"
1822msgstr "Cerrar"
1823
1824#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:38
1825msgid "Simplify Way"
1826msgstr "Simplificar vía"
1827
1828#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:38
1829msgid "Delete unnecessary nodes from a way."
1830msgstr "Eliminar nodos innecesarios de una vía."
1831
1832#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:65
1833#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:72
1834msgid "Yes, delete nodes"
1835msgstr "Sí, eliminar nodos"
1836
1837#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:67
1838#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:72
1839msgid "Delete nodes outside of downloaded data regions"
1840msgstr "Nodos borrados fuera de las regiones de datos descargados"
1841
1842#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:71
1843#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:73
1844#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:239
1845msgid "No, abort"
1846msgstr "No, abortar"
1847
1848#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:73
1849#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:119
1850#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:73
1851#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:91
1852msgid "Cancel operation"
1853msgstr "Cancelar operación"
1854
1855#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:86
1856#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:77
1857msgid "Do you want to delete them anyway?"
1858msgstr "¿Quiere borrarlos de todos modos?"
1859
1860#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:88
1861#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:78
1862msgid "Delete nodes outside of data regions?"
1863msgstr "¿Borrar nodos fuera de las regiones de los datos?"
1864
1865#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:101
1866#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:85
1867msgid "Please select at least one way to simplify."
1868msgstr "Por favor, seleccione al menos una para simplificar."
1869
1870#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:111
1871#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:44
1872#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:57
1873#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:62
1874#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:90
1875msgid "Yes"
1876msgstr "Si"
1877
1878#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:113
1879#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:90
1880msgid "Simplify all selected ways"
1881msgstr "Simplificar todas las vías seleccionadas"
1882
1883#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:126
1884#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:92
1885#, java-format
1886msgid ""
1887"The selection contains {0} ways. Are you sure you want to simplify them all?"
1888msgstr ""
1889"La selección contienen {0} vías. ¿Está seguro de que quiere simplificarlas "
1890"todas?"
1891
1892#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:129
1893#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:92
1894msgid "Simplify ways?"
1895msgstr "¿Simplificar vías?"
1896
1897#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:180
1898#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:140
1899#, java-format
1900msgid "Simplify {0} way"
1901msgid_plural "Simplify {0} ways"
1902msgstr[0] "Simplificar {0} vía"
1903msgstr[1] "Simplificar {0} vías"
1904
1905#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:251
1906#, java-format
1907msgid "Simplify Way (remove {0} node)"
1908msgid_plural "Simplify Way (remove {0} nodes)"
1909msgstr[0] "Vía simplificada (eliminado {0} nodo)"
1910msgstr[1] "Vía simplificada (eliminados {0} nodos)"
1911
1912#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:80
1913#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:81
1914msgid "Split Way"
1915msgstr "Separar vía"
1916
1917#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:80
1918msgid "Split a way at the selected node."
1919msgstr "Separar vía por el nodo seleccionado"
1920
1921#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:103
1922msgid ""
1923"The current selection cannot be used for splitting - no node is selected."
1924msgstr ""
1925"La selección actual no puede usarse para división - no hay un nodo "
1926"seleccionado."
1927
1928#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:109
1929msgid "The selected nodes do not share the same way."
1930msgstr "Los nodos seleccionados no comparten la misma vía."
1931
1932#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:131
1933msgid "The selected node is not in the middle of any way."
1934msgid_plural "The selected nodes are not in the middle of any way."
1935msgstr[0] "El nodo seleccionado no está en medio de ninguna vía"
1936msgstr[1] "Los nodos seleccionados no están en medio de ninguna vía"
1937
1938#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:139
1939msgid ""
1940"There is more than one way using the node you selected. Please select the "
1941"way also."
1942msgid_plural ""
1943"There is more than one way using the nodes you selected. Please select the "
1944"way also."
1945msgstr[0] ""
1946"Hay más de una vía utilizando el nodo que ha seleccionado. Por favor "
1947"seleccione la vía también."
1948msgstr[1] ""
1949"Hay más de una vía utilizando los nodos que ha seleccionado. Por favor "
1950"seleccione la vía también."
1951
1952#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:247
1953#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:262
1954msgid "You must select two or more nodes to split a circular way."
1955msgstr "Debe seleccionar dos o más nodos para dividir una vía circular."
1956
1957#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:268
1958msgid ""
1959"The way cannot be split at the selected nodes. (Hint: Select nodes in the "
1960"middle of the way.)"
1961msgstr ""
1962"No se pueden dividir la vía por los nodos seleccionados. (Pista: seleccione "
1963"nodos de la mitad de la vía)."
1964
1965#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:443
1966msgid ""
1967"<html>A role based relation membership was copied to all new ways.<br>You "
1968"should verify this and correct it when necessary.</html>"
1969msgstr ""
1970"<html>Una parte basada en la relación de miembros fue copiada a todas las "
1971"rutas.<br>Debería verificar esto y corregirlo cuando sea necesario.</html>"
1972
1973#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:449
1974msgid ""
1975"<html>A relation membership was copied to all new ways.<br>You should verify "
1976"this and correct it when necessary.</html>"
1977msgstr ""
1978"<html>Una relación de miembros fue copiada a todas las rutas.<br>Deberería "
1979"verificar y corregirlo cuando sea necesareo.</html>"
1980
1981#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:456
1982#, java-format
1983msgid "Split way {0} into {1} parts"
1984msgstr "Dividir la vía {0} en {1} partes"
1985
1986#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:16
1987#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:17
1988msgid "Toggle GPX Lines"
1989msgstr "Cambiar de estado las líneas GPX"
1990
1991#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:16
1992msgid "Draw lines between raw gps points."
1993msgstr "Dibujar lineas entre puntos obtenidos de los datos en bruto del GPS."
1994
1995#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:16
1996#, java-format
1997msgid "Toggles the global setting ''{0}''."
1998msgstr "Cambiar de estado el ajuste global ''{0}''."
1999
2000#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:53
2001#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:54
2002msgid "UnGlue Ways"
2003msgstr "Despegar vías"
2004
2005#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:53
2006msgid "Duplicate nodes that are used by multiple ways."
2007msgstr "Duplicar nodos usados por varias vías."
2008
2009#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:82
2010msgid "This node is not glued to anything else."
2011msgstr "Este nodo no está pegado a ninguna otra cosa."
2012
2013#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:104
2014msgid "None of these nodes are glued to anything else."
2015msgstr "Ninguno de éstos nodos está pegado a ninguna otra cosa."
2016
2017#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:106
2018msgid "None of this way''s nodes are glued to anything else."
2019msgstr "Ninguno de los nodos de esta vía está pegado a ninguna otra cosa."
2020
2021#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:115
2022msgid "The current selection cannot be used for unglueing."
2023msgstr "La selección actual no se puede usar para despegar."
2024
2025#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:117
2026msgid "Select either:"
2027msgstr "Selecione alguno:"
2028
2029#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:118
2030msgid "* One tagged node, or"
2031msgstr "* Un nodo etiquetado, o"
2032
2033#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:119
2034msgid "* One node that is used by more than one way, or"
2035msgstr "* Un nodo que sea usado por más de una vía, o"
2036
2037#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:120
2038msgid "* One node that is used by more than one way and one of those ways, or"
2039msgstr "* Un nodo usado por más de una vía y una de esas vías, o"
2040
2041#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:121
2042msgid ""
2043"* One way that has one or more nodes that are used by more than one way, or"
2044msgstr "* Una vía que tenga un nodo o más usado por más de una vía, o"
2045
2046#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:122
2047msgid ""
2048"* One way and one or more of its nodes that are used by more than one way."
2049msgstr "*Una vía y un nodo o más de sus nodos usados por más de una vía."
2050
2051#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:124
2052msgid ""
2053"Note: If a way is selected, this way will get fresh copies of the unglued\n"
2054"nodes and the new nodes will be selected. Otherwise, all ways will get "
2055"their\n"
2056"own copy and all nodes will be selected."
2057msgstr ""
2058"Nota: Si se selecciona una vía ésta recibirá copias actualizadas de los\n"
2059"nodos despegados y se seleccionarán los nuevos nodos. De lo contrario,\n"
2060"todas las vías obtendrán su propia copia y todos los nodos serán "
2061"seleccionados."
2062
2063#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:166
2064msgid "Unglued Node"
2065msgstr "Nodo despegado"
2066
2067#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:370
2068#, java-format
2069msgid "Dupe into {0} nodes"
2070msgstr "Duplicado dentro de {0} nodos"
2071
2072#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:393
2073#, java-format
2074msgid "Dupe {0} node into {1} nodes"
2075msgid_plural "Dupe {0} nodes into {1} nodes"
2076msgstr[0] "Nodo {0} duplicado en los nodos {1}"
2077msgstr[1] "Nodos {0} duplicados en los nodos {1}"
2078
2079#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UndoAction.java:24
2080#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UndoAction.java:25
2081#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:373
2082#: ../plugins/smed/src/smed/menu/file/TabManager.java:206
2083msgid "Undo"
2084msgstr "Deshacer"
2085
2086#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UndoAction.java:24
2087msgid "Undo the last action."
2088msgstr "Deshacer la última acción"
2089
2090#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:16
2091#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:17
2092msgid "Unselect All"
2093msgstr "Deseleccionar todo"
2094
2095#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:16
2096msgid "Unselect all objects."
2097msgstr "Deseleccionar todos los objetos"
2098
2099#. this is not really GROUP_EDIT, but users really would complain if the yhad to reconfigure because we put
2100#. the correct group in
2101#. Add extra shortcut C-S-a
2102#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:22
2103msgid "Unselect All (Focus)"
2104msgstr "Deseleccionar todas (Foco)"
2105
2106#. Add extra shortcut ESCAPE
2107#.
2108#. * FIXME: this isn't optimal. In a better world the mapmode actions
2109#. * would be able to capture keyboard events and react accordingly. But
2110#. * for now this is a reasonable approximation.
2111#.
2112#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:33
2113msgid "Unselect All (Escape)"
2114msgstr "Deseleccionar todos (Escape)"
2115
2116#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateDataAction.java:23
2117#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateDataAction.java:27
2118msgid "Update data"
2119msgstr "Actualizar datos"
2120
2121#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateDataAction.java:25
2122msgid "Updates the objects in the active data layer from the server."
2123msgstr "Actualizar desde el servidor los objetos en la capa de datos activa."
2124
2125#. bounds defined? => use the bbox downloader
2126#.
2127#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateDataAction.java:90
2128#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:858
2129#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:231
2130#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:879
2131msgid "Download data"
2132msgstr "Descargar datos"
2133
2134#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateModifiedAction.java:24
2135#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateModifiedAction.java:28
2136msgid "Update modified"
2137msgstr "Actualización modificada"
2138
2139#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateModifiedAction.java:26
2140msgid ""
2141"Updates the currently modified objects from the server (re-downloads data)"
2142msgstr ""
2143"Actualiza desde el servidor los objectos actualmente modificados (vuelve a "
2144"descargar los datos)"
2145
2146#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:74
2147msgid "No current dataset found"
2148msgstr "Actualización de datos no encontrada"
2149
2150#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:77
2151#, java-format
2152msgid "Did not find an object with id {0} in the current dataset"
2153msgstr ""
2154"No se ha encontrado ningún objeto con ID {0} en el conjunto de datos actual"
2155
2156#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:85
2157#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:89
2158msgid "Update selection"
2159msgstr "Actualizar selección"
2160
2161#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:87
2162msgid ""
2163"Updates the currently selected objects from the server (re-downloads data)"
2164msgstr ""
2165"Actualizar los objetos actualmente seleccionados desde el servidor (re-"
2166"descarga de datos)"
2167
2168#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:124
2169msgid "There are no selected objects to update."
2170msgstr "No hay objetos seleccionados que actualizar."
2171
2172#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:125
2173msgid "Selection empty"
2174msgstr "Selección vacía"
2175
2176#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:88
2177#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:89
2178msgid "Upload data"
2179msgstr "Subir datos"
2180
2181#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:88
2182msgid "Upload all changes in the active data layer to the OSM server"
2183msgstr ""
2184"Actualizar en el servidor todos los objetos en la capa de datos activa."
2185
2186#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:109
2187#, java-format
2188msgid ""
2189"<html>The data to be uploaded participates in unresolved conflicts of layer "
2190"''{0}''.<br>You have to resolve them first.</html>"
2191msgstr ""
2192"<html>Los datos a subir aparecen en conflictos no resueltos de la capa \"{0}"
2193"\". <br>Debe resolverlos primero.</html>"
2194
2195#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:153
2196#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:99
2197#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:116
2198msgid "No changes to upload."
2199msgstr "Ningún cambio que subir"
2200
2201#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:185
2202msgid "Nothing to upload. Get some data first."
2203msgstr "Nada que subir. Consigue algunos datos primero."
2204
2205#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:45
2206msgid "Upload selection"
2207msgstr "Subir selección"
2208
2209#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:47
2210msgid "Upload all changes in the current selection to the OSM server."
2211msgstr "Cargar todos los cambios en la selección actual al servidor de OSM."
2212
2213#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:256
2214msgid "Checking parents for deleted objects"
2215msgstr "Verificando padres para los objetos borrados"
2216
2217#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:315
2218#, java-format
2219msgid "Reading parents of ''{0}''"
2220msgstr "Leyendo padres de ''{0}''"
2221
2222#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:321
2223msgid "Checking for deleted parents in the local dataset"
2224msgstr "Comprobando los padres suprimidos en el conjunto de datos locales"
2225
2226#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/WireframeToggleAction.java:23
2227msgid "Wireframe View"
2228msgstr "Vista de rejilla"
2229
2230#. no icon
2231#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/WireframeToggleAction.java:25
2232msgid "Enable/disable rendering the map as wireframe only"
2233msgstr "Activar/desactivar la visualización del mapa únicamente como líneas"
2234
2235#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/WireframeToggleAction.java:26
2236msgid "Toggle Wireframe view"
2237msgstr "Interruptor de la vista de rejilla"
2238
2239#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomInAction.java:19
2240#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomInAction.java:21
2241#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomInAction.java:22
2242msgid "Zoom In"
2243msgstr "Acercar"
2244
2245#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomOutAction.java:18
2246#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomOutAction.java:19
2247msgid "Zoom Out"
2248msgstr "Alejar"
2249
2250#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioBackAction.java:19
2251#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioBackAction.java:20
2252msgctxt "audio"
2253msgid "Back"
2254msgstr "Retroceder"
2255
2256#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioBackAction.java:19
2257msgctxt "audio"
2258msgid "Jump back."
2259msgstr "Atrás."
2260
2261#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioBackAction.java:20
2262#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFasterAction.java:15
2263#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFwdAction.java:19
2264#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioNextAction.java:18
2265#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPlayPauseAction.java:19
2266#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPrevAction.java:18
2267#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioSlowerAction.java:15
2268#, java-format
2269msgid "Audio: {0}"
2270msgstr "Audio: {0}"
2271
2272#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFasterAction.java:14
2273#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFasterAction.java:15
2274msgctxt "audio"
2275msgid "Faster"
2276msgstr "Más rápido"
2277
2278#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFasterAction.java:14
2279msgctxt "audio"
2280msgid "Faster Forward"
2281msgstr "Avance rápido"
2282
2283#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFwdAction.java:18
2284#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFwdAction.java:19
2285msgctxt "audio"
2286msgid "Forward"
2287msgstr "Avanzar"
2288
2289#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFwdAction.java:18
2290msgctxt "audio"
2291msgid "Jump forward"
2292msgstr "Salta hacia delante"
2293
2294#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioNextAction.java:17
2295#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioNextAction.java:18
2296msgctxt "audio"
2297msgid "Next Marker"
2298msgstr "Marcador siguiente"
2299
2300#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioNextAction.java:17
2301msgctxt "audio"
2302msgid "Play next marker."
2303msgstr "Reproducir marcador siguiente."
2304
2305#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPlayPauseAction.java:18
2306#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPlayPauseAction.java:19
2307msgctxt "audio"
2308msgid "Play/Pause"
2309msgstr "Reproducción/Pausa"
2310
2311#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPlayPauseAction.java:18
2312msgid "Play/pause audio."
2313msgstr "Reproducir/pausar audio"
2314
2315#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPrevAction.java:17
2316#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPrevAction.java:18
2317msgctxt "audio"
2318msgid "Previous Marker"
2319msgstr "Marcador anterior"
2320
2321#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPrevAction.java:17
2322msgctxt "audio"
2323msgid "Play previous marker."
2324msgstr "Reproducir marcador anterior"
2325
2326#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioSlowerAction.java:14
2327#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioSlowerAction.java:15
2328msgctxt "audio"
2329msgid "Slower"
2330msgstr "Más lento"
2331
2332#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioSlowerAction.java:14
2333msgctxt "audio"
2334msgid "Slower Forward"
2335msgstr "Avance lento"
2336
2337#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadGpsTask.java:49
2338msgid "Downloading GPS data"
2339msgstr "Descargando datos GPS"
2340
2341#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadGpsTask.java:76
2342msgid "Downloaded GPX Data"
2343msgstr "Datos GPX descargados"
2344
2345#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTask.java:82
2346msgid "Downloading data"
2347msgstr "Descargando datos"
2348
2349#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTask.java:94
2350#, java-format
2351msgid ""
2352"Ignoring exception because download has been cancelled. Exception was: {0}"
2353msgstr ""
2354"Ignorar excepción porque la descarga ha sido cancelada. La excepción fue: {0}"
2355
2356#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTask.java:142
2357msgid "No data found in this area."
2358msgstr "No se han encontrado datos para este area."
2359
2360#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:67
2361#, java-format
2362msgid "Download {0} of {1} ({2} left)"
2363msgstr "Descargando {0} de {1} ({2} pendientes)"
2364
2365#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:88
2366msgid "Updating data"
2367msgstr "Actualizando datos"
2368
2369#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:148
2370msgid "Check on the server"
2371msgstr "Verificar en el servidor"
2372
2373#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:150
2374msgid ""
2375"Click to check whether objects in your local dataset are deleted on the "
2376"server"
2377msgstr ""
2378"Clic para verificar si los objetos de su conjunto de datos locales están "
2379"borrados en el servidor"
2380
2381#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:154
2382#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:117
2383msgid "Ignore"
2384msgstr "Ignorar"
2385
2386#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:156
2387msgid "Click to abort and to resume editing"
2388msgstr "Haga clic para cancelar y reanudar la edición"
2389
2390#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:162
2391#, java-format
2392msgid ""
2393"There is {0} object in your local dataset which might be deleted on the "
2394"server. If you later try to delete or update this the server is likely to "
2395"report a conflict."
2396msgid_plural ""
2397"There are {0} objects in your local dataset which might be deleted on the "
2398"server. If you later try to delete or update them the server is likely to "
2399"report a conflict."
2400msgstr[0] ""
2401"Hay {0} objeto en su conjunto de datos local que puede ser borrado en el "
2402"servidor. Si posteriormente trata de borrar o actualizar este, es probable "
2403"que el servidor informe de un conflicto."
2404msgstr[1] ""
2405"Hay {0} objetos en su conjunto de datos local que pueden ser borrados en el "
2406"servidor. Si posteriormente trata de borrar o actualizar este, es probable "
2407"que el servidor informe de un conflicto."
2408
2409#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:169
2410#, java-format
2411msgid ""
2412"Click <strong>{0}</strong> to check the state of this object on the server."
2413msgid_plural ""
2414"Click <strong>{0}</strong> to check the state of these objects on the server."
2415msgstr[0] ""
2416"Haga clic <strong>{0}</strong> para verificar el estado de este objeto en el "
2417"servidor."
2418msgstr[1] ""
2419"Haga clic <strong>{0}</strong> para verificar el estado de estos objetos en "
2420"el servidor."
2421
2422#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:173
2423#, java-format
2424msgid "Click <strong>{0}</strong> to ignore.</html>"
2425msgstr "Haga clic <strong>{0}</strong> para ignorar.</html>"
2426
2427#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:178
2428msgid "Deleted or moved objects"
2429msgstr "Objetos movidos o eliminados"
2430
2431#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:244
2432#, java-format
2433msgid "The following errors occurred during mass download: {0}"
2434msgstr "Los siguientes errores se produjeron durante la descarga masiva: {0}"
2435
2436#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:245
2437#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/PostDownloadHandler.java:114
2438msgid "Errors during download"
2439msgstr "Errores durante la descarga"
2440
2441#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadReferrersTask.java:176
2442#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:328
2443#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:474
2444#, java-format
2445msgid "There was {0} conflict during import."
2446msgid_plural "There were {0} conflicts during import."
2447msgstr[0] "Ocurrió {0} conflicto durante la importación."
2448msgstr[1] "Ocurrieron {0} conflictos durante la importación."
2449
2450#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadReferrersTask.java:181
2451msgid "Conflict during download"
2452msgid_plural "Conflicts during download"
2453msgstr[0] "Conflicto durante la descarga."
2454msgstr[1] "Conflictos durante la descarga."
2455
2456#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadReferrersTask.java:222
2457#, java-format
2458msgid "({0}/{1}) Loading parents of node {2}"
2459msgstr "({0}/{1}) Cargando padres del nodo {2}"
2460
2461#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadReferrersTask.java:223
2462#, java-format
2463msgid "({0}/{1}) Loading parents of way {2}"
2464msgstr "({0}/{1}) Cargando padres de la vía {2}"
2465
2466#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadReferrersTask.java:224
2467#, java-format
2468msgid "({0}/{1}) Loading parents of relation {2}"
2469msgstr "({0}/{1}) Cargando padres de la relación {2}"
2470
2471#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/PostDownloadHandler.java:91
2472msgid "Error during download"
2473msgstr "Error durante la descarga"
2474
2475#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:95
2476msgid "Delete Mode"
2477msgstr "Modo de borrado"
2478
2479#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:97
2480msgid "Delete nodes or ways."
2481msgstr "Borrar nodos o vías."
2482
2483#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:98
2484#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:94
2485#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:109
2486#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:109
2487#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:45
2488#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysMode.java:42
2489#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/DrawBuildingAction.java:67
2490#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Address.java:97
2491#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Buildings.java:102
2492#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RelationEditMode.java:29
2493#, java-format
2494msgid "Mode: {0}"
2495msgstr "Modo: {0}"
2496
2497#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:247
2498msgid ""
2499"Click to delete. Shift: delete way segment. Alt: do not delete unused nodes "
2500"when deleting a way. Ctrl: delete referring objects."
2501msgstr ""
2502"Clic para borrar. Con mayúscula: borrar segmento de vía. Con Alt: no borrar "
2503"los nodos sin usar al borrar una vía. Con Ctrl: borrar los objetos referidos."
2504
2505#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:93
2506#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:94
2507msgid "Draw"
2508msgstr "Dibujar"
2509
2510#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:93
2511msgid "Draw nodes"
2512msgstr "Dibujar nodos"
2513
2514#. Add extra shortcut N
2515#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:98
2516msgid "Mode: Draw Focus"
2517msgstr "Modo: Dibujar foco"
2518
2519#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:360
2520msgid "Cannot add a node outside of the world."
2521msgstr "No se puede añadir un nodo fuera del mundo."
2522
2523#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:535
2524msgid "Add node"
2525msgstr "Añadir nodo"
2526
2527#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:537
2528msgid "Add node into way"
2529msgstr "Añadir nodo a la vía"
2530
2531#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:545
2532msgid "Connect existing way to node"
2533msgstr "Conectar la vía existente al nodo"
2534
2535#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:547
2536msgid "Add a new node to an existing way"
2537msgstr "Añadir un nodo nuevo a una vía existente"
2538
2539#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:549
2540msgid "Add node into way and connect"
2541msgstr "Añadir un nodo a la vía y conectar"
2542
2543#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:942
2544msgid "Create new node."
2545msgstr "Crear un nodo nuevo."
2546
2547#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:947
2548#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:971
2549msgid "Select node under cursor."
2550msgstr "Seleccionar el nodo bajo el cursor."
2551
2552#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:949
2553#, java-format
2554msgid "Insert new node into way."
2555msgid_plural "Insert new node into {0} ways."
2556msgstr[0] "Insertar un nuevo nodo en la vía."
2557msgstr[1] "Insertar un nuevo nodo en {0} vías."
2558
2559#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:959
2560msgid "Start new way from last node."
2561msgstr "Comenzar una nueva vía desde el último nodo."
2562
2563#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:961
2564msgid "Continue way from last node."
2565msgstr "Continuar la vía desde el último nodo."
2566
2567#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:973
2568#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:984
2569msgid "Finish drawing."
2570msgstr "Finalizar dibujo."
2571
2572#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:108
2573#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:109
2574msgid "Extrude"
2575msgstr "Extruir"
2576
2577#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:108
2578msgid "Create areas"
2579msgstr "Crear áreas"
2580
2581#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:119
2582msgid "Move a segment along its normal, then release the mouse button."
2583msgstr ""
2584"Mover un segmento a lo largo de su normal y luego soltar el botón del mouse."
2585
2586#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:121
2587msgid "Draw a rectangle of the desired size, then release the mouse button."
2588msgstr ""
2589"Dibujar un rectángulo del tamaño deseado, después soltar el botón del ratón."
2590
2591#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:123
2592msgid ""
2593"Drag a way segment to make a rectangle. Ctrl-drag to move a segment along "
2594"its normal."
2595msgstr ""
2596"Arrastre un segmento de vía para hacer un rectángulo. Ctrl+arrastrar para "
2597"mover un segmento a lo largo de su normal."
2598
2599#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:347
2600msgid "Extrude Way"
2601msgstr "Extruir vía"
2602
2603#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/PlayHeadDragMode.java:29
2604msgid "Drag play head"
2605msgstr "Arrastrar para reproducir la cabecera"
2606
2607#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/PlayHeadDragMode.java:82
2608msgid ""
2609"Drag play head and release near track to play audio from there; SHIFT"
2610"+release to synchronize audio at that point."
2611msgstr ""
2612"Desplace la flecha de reproducción y suéltela cerca de la traza para "
2613"reproducir audio desde ese punto; usa MAYUS+soltar para sincronizar el audio "
2614"en ese punto."
2615
2616#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:108
2617#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:109
2618#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:299
2619#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:312
2620#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:346
2621#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:329
2622#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:159
2623#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetSearchDialog.java:198
2624#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:783
2625#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:108
2626msgid "Select"
2627msgstr "Seleccionar"
2628
2629#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:108
2630msgid "Select, move and rotate objects"
2631msgstr "Seleccionar, mover y rotar objetos"
2632
2633#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:205
2634#, java-format
2635msgid "Add and move a virtual new node to way"
2636msgid_plural "Add and move a virtual new node to {0} ways"
2637msgstr[0] "Añadir y mover un nuevo nodo virtual a la vía."
2638msgstr[1] "Añadir y mover un nuevo nodo virtual a {0} vías."
2639
2640#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:519
2641msgid "Move elements"
2642msgstr "Mover elementos"
2643
2644#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:520
2645msgid "Move them"
2646msgstr "Moverlos"
2647
2648#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:520
2649msgid "Undo move"
2650msgstr "Deshacer mover"
2651
2652#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:522
2653#, java-format
2654msgid ""
2655"You moved more than {0} elements. Moving a large number of elements is often "
2656"an error.\n"
2657"Really move them?"
2658msgstr ""
2659"Ha movido más de {0} elementos. El mover un número elevado de elementos es "
2660"frecuentemente un error.\n"
2661"¿Desea desplazarlos realmente?"
2662
2663#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:676
2664msgid "Release the mouse button to select the objects in the rectangle."
2665msgstr ""
2666"Soltar el botón del ratón para seleccionar los objetos en el rectángulo."
2667
2668#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:678
2669msgid ""
2670"Release the mouse button to stop moving. Ctrl to merge with nearest node."
2671msgstr ""
2672"Soltar el botón del ratón para parar de moverse. Ctrl para unir con en nodo "
2673"más cercano."
2674
2675#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:680
2676msgid "Release the mouse button to stop rotating."
2677msgstr "Soltar el botón del ratón para parar de rotar."
2678
2679#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:682
2680msgid ""
2681"Move objects by dragging; Shift to add to selection (Ctrl to toggle); Shift-"
2682"Ctrl to rotate selected; or change selection"
2683msgstr ""
2684"Mover objetos arrastrando; Mayúsculas para añadir a la selección (Ctrl para "
2685"alternar); Shift-Ctrl para rotar lo seleccionado, o cambiar la selección"
2686
2687#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:44
2688#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:45
2689msgid "Zoom"
2690msgstr "Zoom"
2691
2692#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:44
2693msgid "Zoom and move map"
2694msgstr "Alejar/acercar y mover mapa"
2695
2696#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:71
2697msgid ""
2698"Zoom by dragging or Ctrl+. or Ctrl+,; move with Ctrl+up, left, down, right; "
2699"move zoom with right button"
2700msgstr ""
2701"Zoom arrastrando o Ctrl +. o Ctrl+,; mover con Ctrl+arriba, izquierda, "
2702"abajo, derecha; mover el zoom con el botón derecho"
2703
2704#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:48
2705msgid "<not>"
2706msgstr "<no>"
2707
2708#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:48
2709msgid "<or>"
2710msgstr "<o>"
2711
2712#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:48
2713msgid "<left parent>"
2714msgstr "<padre izquierdo>"
2715
2716#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:49
2717msgid "<right parent>"
2718msgstr "<padre derecho>"
2719
2720#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:49
2721msgid "<colon>"
2722msgstr "<dos puntos>"
2723
2724#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:49
2725msgid "<equals>"
2726msgstr "<igual a>"
2727
2728#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:50
2729msgid "<key>"
2730msgstr "<llave>"
2731
2732#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:50
2733msgid "<question mark>"
2734msgstr "<signo de interrogacion>"
2735
2736#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:51
2737msgid "<end-of-file>"
2738msgstr "<final-del-archivo>"
2739
2740#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:112
2741#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:113
2742msgid "Search..."
2743msgstr "Buscar ..."
2744
2745#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:112
2746msgid "Search for objects."
2747msgstr "Búsqueda de objetos."
2748
2749#. -- prepare the combo box with the search expressions
2750#.
2751#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:137
2752msgid "Please enter a filter string."
2753msgstr "Por favor, introduce una cadena de caracteres como filtro"
2754
2755#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:137
2756msgid "Please enter a search string."
2757msgstr "Por favor, introduzca una cadena de búsqueda."
2758
2759#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:142
2760msgid "Enter the search expression"
2761msgstr "Introduzca la expresión de búsqueda"
2762
2763#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:150
2764msgid "replace selection"
2765msgstr "reemplazar selección"
2766
2767#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:151
2768msgid "add to selection"
2769msgstr "añadir a la selección"
2770
2771#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:152
2772msgid "remove from selection"
2773msgstr "eliminar de la selección"
2774
2775#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:153
2776msgid "find in selection"
2777msgstr "encontrar en la selección"
2778
2779#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:160
2780msgid "case sensitive"
2781msgstr "distinguir mayúsculas"
2782
2783#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:161
2784msgid "all objects"
2785msgstr "todos los objetos"
2786
2787#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:162
2788msgid "Also include incomplete and deleted objects in search."
2789msgstr "Incluir en la búsqueda además objetos incompletos o eliminados"
2790
2791#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:163
2792msgid "regular expression"
2793msgstr "expresión regular"
2794
2795#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:179
2796msgid "<b>Baker Street</b> - ''Baker'' and ''Street'' in any key or name."
2797msgstr "<b>Calle Mayor</b> - ''Calle'' y ''Mayor'' en cualquier clave o valor."
2798
2799#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:180
2800msgid "<b>\"Baker Street\"</b> - ''Baker Street'' in any key or name."
2801msgstr "<b>\"Calle Mayor\"</b> - ''Calle Mayor'' en cualquier clave o nombre."
2802
2803#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:181
2804msgid "<b>name:Bak</b> - ''Bak'' anywhere in the name."
2805msgstr "<b>name:May</b> - ''May'' en cualquier parte del nombre."
2806
2807#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:182
2808msgid "<b>type=route</b> - key ''type'' with value exactly ''route''."
2809msgstr "<b>type=route</b> - clave ''type'' con el valor exacto ''route''."
2810
2811#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:183
2812msgid ""
2813"<b>type=*</b> - key ''type'' with any value. Try also <b>*=value</b>, "
2814"<b>type=</b>, <b>*=*</b>, <b>*=</b>"
2815msgstr ""
2816"<b>type=*</b> - clave ''type'' con cualquier valor. Probar también "
2817"<b>*=valor</b>, <b>type=</b>, <b>*=*</b>, <b>*=</b>"
2818
2819#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:184
2820msgid "<b>-name:Bak</b> - not ''Bak'' in the name."
2821msgstr "<b>-name:May</b> - sin ''May'' en el nombre."
2822
2823#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:185
2824msgid "<b>oneway?</b> - oneway=yes, true, 1 or on"
2825msgstr "<b>¿sentido único?</b> - oneway=yes, true, 1 o on"
2826
2827#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:186
2828msgid "<b>foot:</b> - key=foot set to any value."
2829msgstr "<b>foot:</b> - cualquier valor presente en clave=foot"
2830
2831#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:187
2832msgid "<u>Special targets:</u>"
2833msgstr "<u>Búsquedas especiales:</u>"
2834
2835#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:188
2836msgid ""
2837"<b>type:</b> - type of the object (<b>node</b>, <b>way</b>, <b>relation</b>)"
2838msgstr ""
2839"<b>type:</b> - tipo de objeto: nodo, vía, relación (<b>node</b>, <b>way</b>, "
2840"<b>relation</b>)"
2841
2842#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:189
2843msgid "<b>user:</b>... - all objects changed by user"
2844msgstr ""
2845"<b>user:</b>... - todos los objetos modificados por un determinado usuario"
2846
2847#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:190
2848msgid "<b>user:anonymous</b> - all objects changed by anonymous users"
2849msgstr ""
2850"<b>usuario:anónimo</b> - todos los objetos modificados por usuarios anónimos"
2851
2852#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:191
2853msgid "<b>id:</b>... - object with given ID (0 for new objects)"
2854msgstr "<b>id:</b>... - objecto con el ID indicado (0 para los objetos nuevos)"
2855
2856#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:192
2857msgid ""
2858"<b>version:</b>... - object with given version (0 objects without an "
2859"assigned version)"
2860msgstr ""
2861"<b>versión:</b>... - objeto con la versión dada (0 objetos sin una versión "
2862"asignada)"
2863
2864#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:193
2865msgid ""
2866"<b>changeset:</b>... - object with given changeset id (0 objects without "
2867"assigned changeset)"
2868msgstr ""
2869"<b>conjunto de cambios:</b>... - objeto con el identificador del conjunto de "
2870"cambios dado (0 objetos sin un conjunto de cambios asignado)"
2871
2872#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:194
2873msgid ""
2874"<b>nodes:</b>... - object with given number of nodes (nodes:count or nodes:"
2875"min-max)"
2876msgstr ""
2877"<b>nodos:</b>... - objeto con el número de nodos dado (nodos: conteo o nodos:"
2878"min-max)"
2879
2880#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:195
2881msgid ""
2882"<b>tags:</b>... - object with given number of tags (tags:count or tags:min-"
2883"max)"
2884msgstr ""
2885"<b>tags:</b>... - objeto con un número dado de etiquetas (tags:total o tags:"
2886"min-max)"
2887
2888#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:196
2889msgid "<b>role:</b>... - object with given role in a relation"
2890msgstr "<b>rol:</b>... - objecto con un rol dado en una relación"
2891
2892#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:197
2893msgid ""
2894"<b>timestamp:</b>... - objects with this timestamp (<b>2009-11-"
2895"12T14:51:09Z</b>, <b>2009-11-12</b> or <b>T14:51</b> ...)"
2896msgstr ""
2897"<b>marca de tiempo («timestamp»):</b>... - objetos con esta marca de tiempo "
2898"(<b>2009-11-12T14:51:09Z</b>, <b>2009-11-12</b> or <b>T14:51</b> ...)"
2899
2900#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:198
2901msgid "<b>modified</b> - all changed objects"
2902msgstr "<b>modified</b> - todos los objetos modificados"
2903
2904#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:199
2905msgid "<b>selected</b> - all selected objects"
2906msgstr "<b>selected</b> - todos los objetos seleccionados"
2907
2908#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:200
2909msgid "<b>incomplete</b> - all incomplete objects"
2910msgstr "<b>incomplete</b> - todos los objetos incompletos"
2911
2912#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:201
2913msgid "<b>untagged</b> - all untagged objects"
2914msgstr "<b>untagged</b> - todos los objetos sin etiquetar"
2915
2916#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:202
2917msgid ""
2918"<b>child <i>expr</i></b> - all children of objects matching the expression"
2919msgstr ""
2920"<b>child <i>expr</i></b> - todos los hijos de todos los objetos que cumplan "
2921"la expresión"
2922
2923#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:203
2924msgid ""
2925"<b>parent <i>expr</i></b> - all parents of objects matching the expression"
2926msgstr ""
2927"<b>parent <i>expr</i></b> - todos los padres de todos los objetos que "
2928"cumplan la expresión"
2929
2930#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:204
2931msgid "Use <b>|</b> or <b>OR</b> to combine with logical or"
2932msgstr ""
2933"Usar <b>|</b> o <b>OR</b> para realizar búsquedas combinadas con el operador "
2934"lógico O (disyunción)"
2935
2936#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:205
2937msgid "Use <b>\"</b> to quote operators (e.g. if key contains <b>:</b>)"
2938msgstr ""
2939"Usar <b>\"</b> para entrecomillar las operaciones (p.e. si una llave "
2940"contiene <b>:</b>)"
2941
2942#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:206
2943msgid ""
2944"Within quoted strings the <b>\"</b> and <b>\\</b> characters need to be "
2945"escaped by a preceding <b>\\</b> (e.g. <b>\\\"</b> and <b>\\\\</b>)."
2946msgstr ""
2947"Dentro de comillas los carácteres <b>\"</b> y <b>\\</b> necesitan ser "
2948"escapados precediéndolos con <b>\\</b> (p. ej. <b>\\\"</b> y <b>\\\\</b>)."
2949
2950#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:207
2951msgid "Use <b>(</b> and <b>)</b> to group expressions"
2952msgstr "Usar <b>(</b> y <b>)</b> para agrupar expresiones"
2953
2954#. Strings in JFileChooser
2955#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:217
2956#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:66
2957#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:67
2958#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/ui/TabularPresetSelector.java:53
2959#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/tagspec/ui/TabularTagSelector.java:48
2960#: build/specialmessages.java:47
2961msgid "Filter"
2962msgstr "Filtrar"
2963
2964#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:217
2965#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:303
2966msgid "Search"
2967msgstr "Buscar"
2968
2969#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:219
2970msgid "Submit filter"
2971msgstr "Enviar filtro"
2972
2973#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:219
2974msgid "Start Search"
2975msgstr "Iniciar búsqueda"
2976
2977#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:231
2978#, java-format
2979msgid ""
2980"Search expression is not valid: \n"
2981"\n"
2982" {0}"
2983msgstr ""
2984"Expresión inválida de búsqueda: \n"
2985" {0}"
2986
2987#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:232
2988msgid "Invalid search expression"
2989msgstr "Expresión inválida de búsqueda"
2990
2991#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:408
2992#, java-format
2993msgid "No match found for ''{0}''"
2994msgstr "No se encontraron coincidencias para \"{0}\""
2995
2996#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:410
2997#, java-format
2998msgid "Nothing added to selection by searching for ''{0}''"
2999msgstr "No se ha añadido nada a la selección al buscar \"{0}\""
3000
3001#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:412
3002#, java-format
3003msgid "Nothing removed from selection by searching for ''{0}''"
3004msgstr "No se ha quitado nada de la selección al buscar \"{0}\""
3005
3006#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:414
3007#, java-format
3008msgid "Nothing found in selection by searching for ''{0}''"
3009msgstr "No se ha encontrado nada en la selección buscando por ''{0}''"
3010
3011#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:424
3012#, java-format
3013msgid "Found {0} matches"
3014msgstr "Se han encontrado {0} coincidencias"
3015
3016#. case sensitive
3017#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:457
3018msgctxt "search"
3019msgid "CS"
3020msgstr "Mayúsculas y Minúsculas"
3021
3022#. case insensitive
3023#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:458
3024msgctxt "search"
3025msgid "CI"
3026msgstr "CI"
3027
3028#. regex search
3029#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:460
3030msgctxt "search"
3031msgid "RX"
3032msgstr "Recepción (RX)"
3033
3034#. all elements
3035#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:462
3036msgctxt "search"
3037msgid "A"
3038msgstr "A"
3039
3040#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:50
3041#, java-format
3042msgid ""
3043"The regex \"{0}\" had a parse error at offset {1}, full error:\n"
3044"\n"
3045"{2}"
3046msgstr ""
3047"La expresión regular \"{0}\" presenta un error en la posición {1}, error "
3048"completo:\n"
3049"\n"
3050"{2}"
3051
3052#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:51
3053#, java-format
3054msgid ""
3055"The regex \"{0}\" had a parse error, full error:\n"
3056"\n"
3057"{1}"
3058msgstr ""
3059"La expresión regular \"{0}\" tuvo un error de análisis sintáctico, error "
3060"completo:\n"
3061"\n"
3062"{1}"
3063
3064#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:263
3065msgid "Key cannot be empty when tag operator is used. Sample use: key=value"
3066msgstr ""
3067"La clave no puede estar vacía cuando se usa el operador de etiqueta. Ejemplo "
3068"de uso: clave=valor"
3069
3070#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:449
3071#, java-format
3072msgid "Unknown primitive type: {0}. Allowed values are node, way or relation"
3073msgstr ""
3074"Tipo de primitivo desconocido: {0}. Los valores permitidos son nodo, vía o "
3075"relación"
3076
3077#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:631
3078#, java-format
3079msgid "Unexpected token. Expected {0}, found {1}"
3080msgstr "Elemento no esperado. Se esperaba {0} pero se encontró {1}"
3081
3082#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:646
3083#, java-format
3084msgid "Unexpected token: {0}"
3085msgstr "Credencial de autentificación inexperada: {0}"
3086
3087#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:657
3088msgid "Missing parameter for OR"
3089msgstr "Falta un parámetro para el 'OR'"
3090
3091#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:682
3092msgid "Missing operator for NOT"
3093msgstr "Falta un para para el 'NOT'"
3094
3095#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:689
3096msgid "Primitive id expected"
3097msgstr "Se esparaba la primitiva id."
3098
3099#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:691
3100#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:694
3101msgid "Range of numbers expected"
3102msgstr "Se esperaba un rango de números"
3103
3104#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:697
3105msgid "Changeset id expected"
3106msgstr "Se esperaba un conjunto de cambios"
3107
3108#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:699
3109msgid "Version expected"
3110msgstr "Se esperaba una versión"
3111
3112#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/ApiPreconditionCheckerHook.java:58
3113#, java-format
3114msgid ""
3115"Warning: automatically truncating value of tag ''{0}'' on deleted object {1}"
3116msgstr ""
3117"Aviso: se ha recortado automáticamente el valor del atributo ''{0}'' en el "
3118"objeto borrado {1}"
3119
3120#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/ApiPreconditionCheckerHook.java:67
3121#, java-format
3122msgid ""
3123"Length of value for tag ''{0}'' on object {1} exceeds the max. allowed "
3124"length {2}. Values length is {3}."
3125msgstr ""
3126"La longitud del valor para la etiqueta ''{0}'' en el objeto {1} supera la "
3127"longitud máxima permitida {2}. La longitud es {3}."
3128
3129#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/ApiPreconditionCheckerHook.java:70
3130msgid "Precondition Violation"
3131msgstr "Violación de la condición previa"
3132
3133#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/ApiPreconditionCheckerHook.java:82
3134#, java-format
3135msgid "{0} nodes in way {1} exceed the max. allowed number of nodes {2}"
3136msgstr "{0} nodos en vía {1} supera el máximo número permitido de nodos {2}"
3137
3138#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/ApiPreconditionCheckerHook.java:87
3139msgid "API Capabilities Violation"
3140msgstr "Violación de la capacidades del API"
3141
3142#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/CyclicUploadDependencyException.java:35
3143msgid "Cyclic dependency between relations:"
3144msgstr "Dependencia de ciclismo entre las relaciones:"
3145
3146#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/RelationUploadOrderHook.java:47
3147#, java-format
3148msgid ""
3149"<html>{0} relations build a cycle because they refer to each other.<br>JOSM "
3150"cannot upload them. Please edit the relations and remove the cyclic "
3151"dependency.</html>"
3152msgstr ""
3153"<html>Las relaciones {0} son cíclicas (cada una se refiere a la otra)"
3154"<br>JOSM no puede subirlas al servidor. Por favor: edite las relaciones y "
3155"elimine la dependencia cíclica.</html>"
3156
3157#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/RelationUploadOrderHook.java:53
3158msgid "Relation ..."
3159msgstr "Relación..."
3160
3161#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/RelationUploadOrderHook.java:54
3162msgid "... refers to relation"
3163msgstr "... se refiere a la relación"
3164
3165#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/RelationUploadOrderHook.java:87
3166msgid "Cycling dependencies"
3167msgstr "Dependencias de ciclismo"
3168
3169#. Strings in JFileChooser
3170#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/RelationUploadOrderHook.java:88
3171#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/HelpAwareOptionPane.java:82
3172#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:350
3173#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:232
3174#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1234
3175#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1285
3176#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:350
3177#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:284
3178#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:692
3179#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:414
3180#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:288
3181#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:192
3182#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:109
3183#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:323
3184#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AddressDialog.java:38
3185#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AdvancedSettingsDialog.java:27
3186#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeDialog.java:39
3187#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:306
3188#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/EditToolDialog.java:47
3189#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/EditToolDialog.java:65
3190#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1304
3191#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:162
3192#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:199
3193#: ../plugins/importvec/src/org/openstreetmap/josm/plugins/importvec/ImportDialog.java:25
3194#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/dialogs/TextInputDialog.java:145
3195#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:130
3196#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignInputDialog.java:87
3197#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:301
3198#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:87
3199#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:686
3200#: build/specialmessages.java:58
3201msgid "OK"
3202msgstr "Aceptar"
3203
3204#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/AddCommand.java:65
3205#, java-format
3206msgid "Add node {0}"
3207msgstr "Añadir nodo {0}"
3208
3209#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/AddCommand.java:66
3210#, java-format
3211msgid "Add way {0}"
3212msgstr "Añadir vía {0}"
3213
3214#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/AddCommand.java:67
3215#, java-format
3216msgid "Add relation {0}"
3217msgstr "Añadir relación {0}"
3218
3219#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/AddPrimitivesCommand.java:64
3220#, java-format
3221msgid "Added {0} object"
3222msgid_plural "Added {0} objects"
3223msgstr[0] "Añadido {0} objeto"
3224msgstr[1] "Añadidos {0} objetos"
3225
3226#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangeCommand.java:55
3227#, java-format
3228msgid "Change node {0}"
3229msgstr "cambier nodo {0}"
3230
3231#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangeCommand.java:56
3232#, java-format
3233msgid "Change way {0}"
3234msgstr "Cambiar vía {0}"
3235
3236#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangeCommand.java:57
3237#, java-format
3238msgid "Change relation {0}"
3239msgstr "Cambiar relación {0}"
3240
3241#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangeNodesCommand.java:49
3242#, java-format
3243msgid "Changed nodes of {0}"
3244msgstr "Nodos cambiados de {0}"
3245
3246#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:101
3247#, java-format
3248msgid "Remove \"{0}\" for node ''{1}''"
3249msgstr "Eliminar \"{0}\" por nodo ''{1}''"
3250
3251#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:102
3252#, java-format
3253msgid "Remove \"{0}\" for way ''{1}''"
3254msgstr "Eliminar \"{0}\" para vía ''{1}''"
3255
3256#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:103
3257#, java-format
3258msgid "Remove \"{0}\" for relation ''{1}''"
3259msgstr "Eliminar \"{0}\" para la relación ''{1}''"
3260
3261#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:108
3262#, java-format
3263msgid "Set {0}={1} for node ''{2}''"
3264msgstr "Set {0}={1} for node ''{2}''"
3265
3266#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:109
3267#, java-format
3268msgid "Set {0}={1} for way ''{2}''"
3269msgstr "Fijar {0}={1} para la vía ''{2}''"
3270
3271#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:110
3272#, java-format
3273msgid "Set {0}={1} for relation ''{2}''"
3274msgstr "Fijar {0}={1} para la relación ''{2}''"
3275
3276#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:116
3277#, java-format
3278msgid "Remove \"{0}\" for {1} objects"
3279msgstr "Eliminar \"{0}\" para {1} objetos"
3280
3281#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:117
3282#, java-format
3283msgid "Set {0}={1} for {2} objects"
3284msgstr "Establecer {0}={1} para {2} objetos"
3285
3286#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangeRelationMemberRoleCommand.java:69
3287#, java-format
3288msgid "Change relation member role for {0} {1}"
3289msgstr "Modificar la función del miembro de la relación para {0} {1}"
3290
3291#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ConflictAddCommand.java:30
3292#, java-format
3293msgid ""
3294"<html>Layer ''{0}'' already has a conflict for primitive<br>''{1}''.<br>This "
3295"conflict cannot be added.</html>"
3296msgstr ""
3297"<html>La capa ''{0}'' ya tiene un conflicto con la primitiva <br>''{1}''."
3298"<br>Este conflicto no puede ser añadido.</html>"
3299
3300#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ConflictAddCommand.java:36
3301#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1191
3302msgid "Double conflict"
3303msgstr "Doble conflicto"
3304
3305#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ConflictAddCommand.java:52
3306#, java-format
3307msgid ""
3308"Warning: Layer ''{0}'' does not exist any more. Cannot remove conflict for "
3309"primitive ''{1}''."
3310msgstr ""
3311"Atención: La capa ''{0}'' ya no existe. No se puede eliminar el conflicto "
3312"para la primitiva ''{1}''."
3313
3314#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ConflictAddCommand.java:67
3315#, java-format
3316msgid "Add conflict for ''{0}''"
3317msgstr "Añadir conflicto para ''{0}''"
3318
3319#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ConflictResolveCommand.java:67
3320#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/PurgePrimitivesCommand.java:212
3321#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/RelationMemberConflictResolverCommand.java:84
3322#, java-format
3323msgid ""
3324"Cannot undo command ''{0}'' because layer ''{1}'' is not present any more"
3325msgstr ""
3326"No se puede deshacer la orden ''{0}'' porque la capa \"{1}'' ya no está "
3327"presente"
3328
3329#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/CoordinateConflictResolveCommand.java:42
3330#, java-format
3331msgid "Resolve conflicts in coordinates in {0}"
3332msgstr "Resolver los conflictos en las coordenadas en {0}"
3333
3334#. should not happen
3335#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/CoordinateConflictResolveCommand.java:63
3336#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeletedStateConflictResolveCommand.java:74
3337msgid "Cannot resolve undecided conflict."
3338msgstr "no se puede resolver los conflictos pendientes"
3339
3340#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:64
3341#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:108
3342msgid "At least one object to delete required, got empty collection"
3343msgstr ""
3344"Se requiere al menos un objeto para borrar, no se ha seleccionado ninguno"
3345
3346#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:155
3347#, java-format
3348msgid "Delete node {0}"
3349msgstr "Eliminar nodo {0}"
3350
3351#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:156
3352#, java-format
3353msgid "Delete way {0}"
3354msgstr "Eliminar forma {0}"
3355
3356#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:157
3357#, java-format
3358msgid "Delete relation {0}"
3359msgstr "Eliminar relación {0}"
3360
3361#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:170
3362#, java-format
3363msgid "Delete {0} object"
3364msgid_plural "Delete {0} objects"
3365msgstr[0] "Eliminar {0} objeto"
3366msgstr[1] "Eliminar {0} objetos"
3367
3368#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:175
3369#, java-format
3370msgid "Delete {0} node"
3371msgid_plural "Delete {0} nodes"
3372msgstr[0] "Eliminar {0} nodo"
3373msgstr[1] "Eliminar {0} nodos"
3374
3375#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:176
3376#, java-format
3377msgid "Delete {0} way"
3378msgid_plural "Delete {0} ways"
3379msgstr[0] "Eliminar {0} vía"
3380msgstr[1] "Eliminar {0} vías"
3381
3382#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:177
3383#, java-format
3384msgid "Delete {0} relation"
3385msgid_plural "Delete {0} relations"
3386msgstr[0] "Eliminar {0} relación"
3387msgstr[1] "Eliminar {0} relaciones"
3388
3389#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:193
3390#, java-format
3391msgid "Deleted ''{0}''"
3392msgstr "''{0}'' eliminado"
3393
3394#. leave message in one tr() as there is a grammatical
3395#. connection.
3396#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:465
3397#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:404
3398msgid ""
3399"You are about to delete nodes outside of the area you have downloaded."
3400"<br>This can cause problems because other objects (that you do not see) "
3401"might use them.<br>Do you really want to delete?"
3402msgstr ""
3403"Está a punto de borrar nodos fuera del área que se ha descargado.<br>Esto "
3404"puede causar problemas ya que otros objetos (que no puede ver) pueden estar "
3405"usándolos.<br>¿Esta seguro que quiere borrarlo?"
3406
3407#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:473
3408#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:496
3409#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:413
3410msgid "Delete confirmation"
3411msgstr "Confirmación antes de borrar"
3412
3413#. leave message in one tr() as there is a grammatical
3414#. connection.
3415#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:488
3416msgid ""
3417"You are about to delete incomplete objects.<br>This will cause problems "
3418"because you don''t see the real object.<br>Do you really want to delete?"
3419msgstr ""
3420"Va a borrar objetos incompletos.<br> Esto causará problemas porque no ve el "
3421"objeto real.<br>Desea borrarlos realmente?"
3422
3423#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeletedStateConflictResolveCommand.java:42
3424#, java-format
3425msgid "Resolve conflicts in deleted state in {0}"
3426msgstr "Resolver los conflictos en el estado de borrado en {0}"
3427
3428#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ModifiedConflictResolveCommand.java:38
3429#, java-format
3430msgid "Set the ''modified'' flag for node {0}"
3431msgstr "Establecer la bandera «modificada» para el nodo {0}"
3432
3433#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ModifiedConflictResolveCommand.java:39
3434#, java-format
3435msgid "Set the ''modified'' flag for way {0}"
3436msgstr "Establecer la bandera «modificada» para la forma {0}"
3437
3438#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ModifiedConflictResolveCommand.java:40
3439#, java-format
3440msgid "Set the ''modified'' flag for relation {0}"
3441msgstr "Establecer la bandera «modificada» para la relación {0}"
3442
3443#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/MoveCommand.java:130
3444#, java-format
3445msgid "Move {0} node"
3446msgid_plural "Move {0} nodes"
3447msgstr[0] "Mover {0} nodo"
3448msgstr[1] "Mover {0} nodos"
3449
3450#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/PurgeCommand.java:255
3451#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/PurgePrimitivesCommand.java:112
3452#, java-format
3453msgid "Purged {0} object"
3454msgid_plural "Purged {0} objects"
3455msgstr[0] "Purgado {0} objeto"
3456msgstr[1] "Purgados {0} objetos"
3457
3458#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/PurgePrimitivesCommand.java:106
3459#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/PurgePrimitivesCommand.java:124
3460#, java-format
3461msgid "Purged object ''{0}''"
3462msgstr "Limpiado objeto ''{0}''"
3463
3464#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/PurgePrimitivesCommand.java:164
3465#, java-format
3466msgid ""
3467"Warning: Purging way {0} because number of nodes dropped below 2. Current is "
3468"{1}"
3469msgstr ""
3470"Advertencia: Purgando vía {0} porque se redujo el número de nodos por "
3471"debajo de 2. El actual es {1}"
3472
3473#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/PurgePrimitivesCommand.java:173
3474#, java-format
3475msgid "Removing reference from relation {0}"
3476msgstr "Eliminando referencia de la relación {0}"
3477
3478#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/RelationMemberConflictResolverCommand.java:53
3479#, java-format
3480msgid "Resolve conflicts in member list of relation {0}"
3481msgstr "Resolver conflictos en la lista de miembros de la relación {0}"
3482
3483#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/RotateCommand.java:139
3484#, java-format
3485msgid "Rotate {0} node"
3486msgid_plural "Rotate {0} nodes"
3487msgstr[0] "Rotar {0} nodo"
3488msgstr[1] "Rotar {0} nodos"
3489
3490#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/SequenceCommand.java:93
3491msgid "Sequence"
3492msgstr "Secuencia"
3493
3494#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/TagConflictResolveCommand.java:64
3495#, java-format
3496msgid "Resolve {0} tag conflicts in node {1}"
3497msgstr "Resolver {0} conflictos de etiquetado en el nodo {1}"
3498
3499#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/TagConflictResolveCommand.java:65
3500#, java-format
3501msgid "Resolve {0} tag conflicts in way {1}"
3502msgstr "Resolver {0} conflictos de etiquetado en la vía {1}"
3503
3504#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/TagConflictResolveCommand.java:66
3505#, java-format
3506msgid "Resolve {0} tag conflicts in relation {1}"
3507msgstr "Resolver {0} conflictos de etiquetado en la relación {1}"
3508
3509#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/UndeletePrimitivesCommand.java:65
3510#, java-format
3511msgid "Undelete {0} primitive"
3512msgid_plural "Undelete {0} primitives"
3513msgstr[0] "Restaurar {0} primitiva"
3514msgstr[1] "Restaurar {0} primitivas"
3515
3516#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/VersionConflictResolveCommand.java:38
3517#, java-format
3518msgid "Resolve version conflict for node {0}"
3519msgstr "Resolver conflicto de versión para el nodo {0}"
3520
3521#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/VersionConflictResolveCommand.java:39
3522#, java-format
3523msgid "Resolve version conflict for way {0}"
3524msgstr "Resolver conflicto de versión para la forma {0}"
3525
3526#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/VersionConflictResolveCommand.java:40
3527#, java-format
3528msgid "Resolve version conflict for relation {0}"
3529msgstr "Resolver conflicto de versión para la relación {0}"
3530
3531#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/WayNodesConflictResolverCommand.java:49
3532#, java-format
3533msgid "Resolve conflicts in node list of way {0}"
3534msgstr "Resolver conflictos en la lista de nodos de la vía {0}"
3535
3536#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/WayNodesConflictResolverCommand.java:66
3537#, java-format
3538msgid "Main dataset does not include node {0}"
3539msgstr "El conjunto de datos principal no incluye el nodo {0}"
3540
3541#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/CorrectionTableModel.java:58
3542msgid "Apply?"
3543msgstr "¿Aplicar?"
3544
3545#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/ReverseWayTagCorrector.java:209
3546msgid ""
3547"When reversing this way, the following changes to properties of the way and "
3548"its nodes are suggested in order to maintain data consistency."
3549msgstr ""
3550"Al modificar el sentido de esta vía se sugieren los siguientes cambios en "
3551"las propiedades de la vía y sus nodos con el fin de mantener la consistencia "
3552"de los datos."
3553
3554#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/RoleCorrectionTableModel.java:26
3555msgid "Relation"
3556msgstr "Relación"
3557
3558#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/RoleCorrectionTableModel.java:28
3559msgid "Old role"
3560msgstr "Función antigua"
3561
3562#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/RoleCorrectionTableModel.java:30
3563msgid "New role"
3564msgstr "Función nueva"
3565
3566#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrectionTableModel.java:23
3567msgid "Old key"
3568msgstr "Clave antigua"
3569
3570#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrectionTableModel.java:25
3571msgid "Old value"
3572msgstr "Valor anterior"
3573
3574#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrectionTableModel.java:27
3575msgid "New key"
3576msgstr "Clave nueva"
3577
3578#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrectionTableModel.java:29
3579msgid "New value"
3580msgstr "Nuevo valor"
3581
3582#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:50
3583msgid "Apply selected changes"
3584msgstr "Aplicar los cambios seleccionados"
3585
3586#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:51
3587msgid "Do not apply changes"
3588msgstr "No aplicar cambios"
3589
3590#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:74
3591msgid "Please select which property changes you want to apply."
3592msgstr "Por favor, seleccione qué cambios de propiedades desea aplicar."
3593
3594#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:86
3595msgid "Properties of "
3596msgstr "Propiedades de "
3597
3598#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:113
3599msgid "Roles in relations referring to"
3600msgstr "Funciones en la relaciones referidas a"
3601
3602#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:134
3603msgid "Automatic tag correction"
3604msgstr "Correción automática de etiquetas"
3605
3606#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/AutosaveTask.java:73
3607#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/AutosaveTask.java:77
3608#, java-format
3609msgid "Unable to create directory {0}, autosave will be disabled"
3610msgstr ""
3611"No se puede crear el directorio {0}. Se deshabilitará el guardado automático."
3612
3613#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/AutosaveTask.java:139
3614#, java-format
3615msgid "Unable to create file {0}, other filename will be used"
3616msgstr "Imposible crear el archivo {0}, se utilizará otro nombre de archivo"
3617
3618#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/AutosaveTask.java:144
3619#, java-format
3620msgid "IOError while creating file, autosave will be skipped: {0}"
3621msgstr "IOError creando el archivo. No se guardará automáticamente: {0}"
3622
3623#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/AutosaveTask.java:166
3624#, java-format
3625msgid "Unable to delete old backup file {0}"
3626msgstr "No se pudo borrar el anterior archivo de copia de seguridad {0}"
3627
3628#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/AutosaveTask.java:229
3629#, java-format
3630msgid "Error while creating backup of removed layer: {0}"
3631msgstr ""
3632"Se produjo un error al crear la copia de seguridad de la capa eliminada: {0}"
3633
3634#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/AutosaveTask.java:271
3635#, java-format
3636msgid "Unable to read autosaved osm data ({0}) - {1}"
3637msgstr "No se pudieron leer los datos osm salvados automáticamente ({0}) - {1}"
3638
3639#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Bounds.java:75
3640#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Bounds.java:79
3641#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Bounds.java:81
3642#, java-format
3643msgid "Illegal latitude value ''{0}''"
3644msgstr "Valor de latitud ilegal \"{0}\""
3645
3646#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Bounds.java:77
3647#, java-format
3648msgid "Illegal longitude value ''{0}''"
3649msgstr "Valor de longitud ilegal \"{0}\""
3650
3651#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:280
3652#, java-format
3653msgid "Warning: failed to persist preferences to ''{0}''"
3654msgstr "Atención: fallo al almacenar las preferencias en \"{0}\"."
3655
3656#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:385
3657#, java-format
3658msgid "Malformed config file at lines {0}"
3659msgstr "Archivo de configuración malformado en las lineas {0}"
3660
3661#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:397
3662#, java-format
3663msgid ""
3664"Warning: Failed to initialize preferences. Preference directory ''{0}'' is "
3665"not a directory."
3666msgstr ""
3667"Aviso: Error al inicializar las preferencias. El directorio de las "
3668"preferencias ''{0}'' no es un directorio."
3669
3670#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:400
3671#, java-format
3672msgid ""
3673"<html>Failed to initialize preferences.<br>Preference directory ''{0}'' is "
3674"not a directory.</html>"
3675msgstr ""
3676"<html>Error al inicializar las preferencias.<br>El directorio de las "
3677"preferencias ''{0}'' no es un directorio.</html>"
3678
3679#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:408
3680#, java-format
3681msgid ""
3682"Warning: Failed to initialize preferences. Failed to create missing "
3683"preference directory: {0}"
3684msgstr ""
3685"Aviso: Error al inicializar las preferencias. Error al crear el directorio "
3686"de preferencias desaparecido: {0}"
3687
3688#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:411
3689#, java-format
3690msgid ""
3691"<html>Failed to initialize preferences.<br>Failed to create missing "
3692"preference directory: {0}</html>"
3693msgstr ""
3694"<html>Error al inicializar las preferencias. <br> Error al crear el "
3695"directorio de preferencias desaparecido: {0}.</html>"
3696
3697#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:422
3698#, java-format
3699msgid ""
3700"Warning: Missing preference file ''{0}''. Creating a default preference file."
3701msgstr ""
3702"Aviso: Falta el archivo de preferencias ''{0}''. Creando un archivo de "
3703"preferencias por defecto."
3704
3705#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:426
3706#, java-format
3707msgid ""
3708"Warning: Replacing existing preference file ''{0}'' with default preference "
3709"file."
3710msgstr ""
3711"Aviso: Reemplazando el archivo de preferencias ''{0}'' existente por el "
3712"archivo por defecto."
3713
3714#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:434
3715#, java-format
3716msgid ""
3717"<html>Failed to initialize preferences.<br>Failed to reset preference file "
3718"to default: {0}</html>"
3719msgstr ""
3720"<html>Error al inicializar las preferencias. <br> Error al reiniciar el "
3721"archivo de preferencias por defecto:{0}.</html>"
3722
3723#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:447
3724#, java-format
3725msgid ""
3726"<html>Preferences file had errors.<br> Making backup of old one to <br>{0}"
3727"<br> and creating a new default preference file.</html>"
3728msgstr ""
3729"<html>El archivo de preferencias contiene errores.<br> Realizando una copia "
3730"de seguridad en <br>{0}<br> y creando un nuevo archivo de preferencias por "
3731"defecto.</html>"
3732
3733#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:457
3734#, java-format
3735msgid ""
3736"Warning: Failed to initialize preferences.Failed to reset preference file to "
3737"default: {0}"
3738msgstr ""
3739"Aviso: Error al inicializar las preferencias. Fallo al reiniciar el archivo "
3740"de preferencias por defecto. {0}."
3741
3742#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:94
3743#, java-format
3744msgid "Preferences stored on {0}"
3745msgstr "Preferencias guardadas en {0}"
3746
3747#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:102
3748#, java-format
3749msgid "Could not upload preferences. Reason: {0}"
3750msgstr "No se han podido subir las preferencias. Ya que: {0}"
3751
3752#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:118
3753msgid "Could not load preferences from server."
3754msgstr "No se han podido cargar las preferencias desde el servidor."
3755
3756#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Version.java:47
3757#, java-format
3758msgid "Failed to load resource ''{0}'', error is {1}."
3759msgstr "Fallo al cargar el recurso \"{0}\", el error es: {1}."
3760
3761#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Version.java:98
3762#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Version.java:161
3763msgid "UNKNOWN"
3764msgstr "DESCONOCIDO"
3765
3766#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Version.java:112
3767#, java-format
3768msgid ""
3769"Warning: unexpected JOSM version number in revison file, value is ''{0}''"
3770msgstr ""
3771"Atención: Número de versión de JOSM inesperado en el fichero de revisión, el "
3772"valor es ''{0}''"
3773
3774#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Version.java:145
3775msgid "Warning: the revision file ''/REVISION'' is missing."
3776msgstr "ATENCIÓN: falta el archivo de revisión ''/REVISIÓN''"
3777
3778#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/conflict/ConflictCollection.java:76
3779#, java-format
3780msgid "Already registered a conflict for primitive ''{0}''."
3781msgstr "Ya se ha registrado un conflicto para la primitiva «{0}»."
3782
3783#. *
3784#. * the decimal format 999.999
3785#.
3786#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/CoordinateFormat.java:15
3787msgid "Decimal Degrees"
3788msgstr "Grados decimales"
3789
3790#. *
3791#. * the degrees/minutes/seconds format 9 deg 99 min 99 sec
3792#.
3793#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/CoordinateFormat.java:20
3794msgid "deg° min'' sec\""
3795msgstr "gradº min' seg''"
3796
3797#. *
3798#. * the nautical format
3799#.
3800#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/CoordinateFormat.java:25
3801msgid "deg° min'' (Nautical)"
3802msgstr "gradº min' (Nautica)"
3803
3804#. *
3805#. * coordinates East/North
3806#.
3807#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/CoordinateFormat.java:30
3808msgid "Projected Coordinates"
3809msgstr "Coordenadas proyectadas"
3810
3811#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java:101
3812msgctxt "compass"
3813msgid "S"
3814msgstr "S"
3815
3816#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java:102
3817msgctxt "compass"
3818msgid "N"
3819msgstr "N"
3820
3821#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java:117
3822msgctxt "compass"
3823msgid "W"
3824msgstr "O"
3825
3826#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java:118
3827msgctxt "compass"
3828msgid "E"
3829msgstr "E"
3830
3831#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSet.java:290
3832#, java-format
3833msgid ""
3834"Unable to add primitive {0} to the dataset because it is already included"
3835msgstr ""
3836"No se puede agregar la primitiva {0} al conjunto de datos porque ya está "
3837"incluida"
3838
3839#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSet.java:698
3840#, java-format
3841msgid ""
3842"JOSM expected to find primitive [{0} {1}] in dataset but it is not there. "
3843"Please report this at http://josm.openstreetmap.de . This is not a critical "
3844"error, it should be safe to continue in your work."
3845msgstr ""
3846"JOSM esperaba encontrar la primitiva [{0} {1}] en el conjunto de datos pero "
3847"no fue así. Por favor, informe de ello en http://josm.openstreetmap.de. Este "
3848"no es un error crítico, puede continuar con su trabajo de manera segura."
3849
3850#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:146
3851#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:234
3852#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/DataSetToCmd.java:107
3853#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/DataSetToCmd.java:110
3854#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/DataSetToCmd.java:121
3855#, java-format
3856msgid "Missing merge target for way with id {0}"
3857msgstr "Falta de combinación de destino para la direccion con el ID {0}"
3858
3859#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:181
3860#, java-format
3861msgid ""
3862"Object of type {0} with id {1} was marked to be deleted, but it's missing in "
3863"the source dataset"
3864msgstr ""
3865"El objeto de tipo {0} con id {1} se marcó para borrar, pero no existe en el "
3866"conjunto de datos fuente"
3867
3868#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:246
3869#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/DataSetToCmd.java:117
3870#, java-format
3871msgid "Missing merge target for node with id {0}"
3872msgstr "Falta de combinación de destino para el nodo con el ID {0}"
3873
3874#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:261
3875#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/DataSetToCmd.java:144
3876#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/DataSetToCmd.java:148
3877#, java-format
3878msgid "Missing merge target for relation with id {0}"
3879msgstr "Falta de combinación de destino para la relación con el ID {0}"
3880
3881#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:266
3882#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/DataSetToCmd.java:155
3883#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/DataSetToCmd.java:159
3884#: ../plugins/reverter/src/reverter/DataSetCommandMerger.java:47
3885#, java-format
3886msgid "Missing merge target of type {0} with id {1}"
3887msgstr "Blanco de conbinacion perdida del tipo {0} con el ID {1}"
3888
3889#. Same version, but different "visible" attribute. It indicates a serious problem in datasets.
3890#. For example, datasets can be fetched from different OSM servers or badly hand-modified.
3891#. We shouldn't merge that datasets.
3892#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:314
3893#, java-format
3894msgid "Conflict in 'visible' attribute for object of type {0} with id {1}"
3895msgstr ""
3896"Conflicto en atributo 'visible' para el objeto de tipo {0} con id {1}\r\n"
3897"La misma versión, pero con atributo \"visible\" distinto. Indica un "
3898"problema serio en los conjuntos de datos. Por ejemplo, los conjuntos de "
3899"datos pueden descargarse de diferentes servidores OSM o haber sido "
3900"modificados manualmente de forma errónea. No deberíamos mezclar los "
3901"conjuntos de datos."
3902
3903#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:456
3904#, java-format
3905msgid "ID > 0 expected. Got {0}."
3906msgstr "Se esperaba un ID >0. Obtenido {0}"
3907
3908#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:458
3909#, java-format
3910msgid "Version > 0 expected. Got {0}."
3911msgstr "Se esperaba una versión > 0. Encontrada {0}"
3912
3913#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:544
3914#, java-format
3915msgid ""
3916"Cannot assign a changesetId > 0 to a new primitive. Value of changesetId is "
3917"{0}"
3918msgstr ""
3919"No se puede asignar un changesetId > 0 a una nueva primitiva. El valor de "
3920"changesetId es {0}"
3921
3922#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:752
3923msgid "A primitive with ID = 0 cannot be invisible."
3924msgstr "una proimitiva con id=0 no puede ser invisible"
3925
3926#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:1348
3927msgid ""
3928"Cannot merge because either of the participating primitives is new and the "
3929"other is not"
3930msgstr ""
3931"No se puede realizar la unión porque una de de las primitivas participantes "
3932"es nueva y la otra no."
3933
3934#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:1350
3935#, java-format
3936msgid ""
3937"Cannot merge primitives with different ids. This id is {0}, the other is {1}"
3938msgstr ""
3939"No se pueden unir primitivas con ids diferentes. Este id es {0} y el otro es "
3940"{1}"
3941
3942#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitiveType.java:10
3943#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:111
3944#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/util/NameVisitor.java:50
3945msgid "node"
3946msgid_plural "nodes"
3947msgstr[0] "nodo"
3948msgstr[1] "nodos"
3949
3950#. light cyan
3951#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitiveType.java:11
3952#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:19
3953#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/util/NameVisitor.java:62
3954msgid "way"
3955msgid_plural "ways"
3956msgstr[0] "vía"
3957msgstr[1] "vías"
3958
3959#. dark blue
3960#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitiveType.java:12
3961#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:20
3962#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:184
3963#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:384
3964#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/util/NameVisitor.java:72
3965msgid "relation"
3966msgid_plural "relations"
3967msgstr[0] "relación"
3968msgstr[1] "relaciones"
3969
3970#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/TagCollection.java:587
3971#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/TagCollection.java:608
3972#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/TagCollection.java:625
3973#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/TagCollection.java:643
3974msgid ""
3975"Tag collection cannot be applied to a primitive because there are keys with "
3976"multiple values."
3977msgstr ""
3978"No se puede aplicar el conjunto de etiquetas a una primitiva porque hay "
3979"claves con múltiples valores."
3980
3981#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Way.java:334
3982#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Way.java:362
3983#, java-format
3984msgid "Cannot add node {0} to incomplete way {1}."
3985msgstr "No se puede añadir nodo {0} a la vía incompleta {1}"
3986
3987#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/history/HistoryOsmPrimitive.java:112
3988#, java-format
3989msgid "Cannot compare primitive with ID ''{0}'' to primitive with ID ''{1}''."
3990msgstr ""
3991"No se puede comparar la primitiva con ID \"{0}\" con la primitiva con ID "
3992"\"{1}\""
3993
3994#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/history/HistoryWay.java:48
3995#, java-format
3996msgid "Parameter {0} not in range 0..{1}. Got ''{2}''."
3997msgstr "el parametro {0} no está en el intervalo 0..{1}, se obtuvo {2}"
3998
3999#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:13
4000msgid "inactive"
4001msgstr "inactivo"
4002
4003#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:14
4004#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/DrawBuildingAction.java:75
4005msgid "selected"
4006msgstr "seleccionado"
4007
4008#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:15
4009msgid "Relation: selected"
4010msgstr "Relación: seleccionado"
4011
4012#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:16
4013msgid "Node: standard"
4014msgstr "Nodo: estándar"
4015
4016#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:17
4017msgid "Node: connection"
4018msgstr "Nodo: conexión"
4019
4020#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:18
4021msgid "Node: tagged"
4022msgstr "Nodo: etiquetado"
4023
4024#. teal
4025#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:21
4026msgid "untagged way"
4027msgstr "vía sin etiquetar"
4028
4029#. dark green
4030#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:22
4031msgid "incomplete way"
4032msgstr "vía incompleta"
4033
4034#. darker blue
4035#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:23
4036#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:179
4037#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:172
4038msgid "background"
4039msgstr "fondo"
4040
4041#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:24
4042msgid "highlight"
4043msgstr "resaltar"
4044
4045#. lighteal
4046#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:26
4047msgid "untagged"
4048msgstr "sin etiquetar"
4049
4050#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:27
4051msgid "text"
4052msgstr "texto"
4053
4054#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:28
4055msgid "areatext"
4056msgstr "area de texto"
4057
4058#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Epsg4326.java:26
4059msgid "WGS84 Geographic"
4060msgstr "WGS84 Geográfica"
4061
4062#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:101
4063#, java-format
4064msgid ""
4065"Warning: failed to open input stream for resource ''/data/{0}''. Cannot load "
4066"NTF<->RGF93 grid"
4067msgstr ""
4068"Aviso: Error al abrir la secuencia de entrada para el recurso ''/ data/"
4069"{0}''. No se puede cargar NTF <-> malla RGF93"
4070
4071#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:138
4072msgid "Lambert 4 Zones (France)"
4073msgstr "Zonas Lambert 4 (Francia)"
4074
4075#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:250
4076#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:251
4077#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:252
4078#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:177
4079#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:178
4080#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:179
4081#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:180
4082#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:181
4083#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:182
4084#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:183
4085#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:184
4086#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:185
4087#, java-format
4088msgid "{0} ({1} to {2} degrees)"
4089msgstr "{0} ({1} a {2} grados)"
4090
4091#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:253
4092#, java-format
4093msgid "{0} (Corsica)"
4094msgstr "{0} (Córcega)"
4095
4096#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:261
4097#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:193
4098msgid "Lambert CC Zone"
4099msgstr "Zona CC-Lambert"
4100
4101#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:133
4102msgid "Lambert CC9 Zone (France)"
4103msgstr "Zona Lambert CC9 (Francia)"
4104
4105#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertEST.java:96
4106msgid "Lambert Zone (Estonia)"
4107msgstr "Zona Lambert (Estonia)"
4108
4109#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Mercator.java:37
4110msgid "Mercator"
4111msgstr "Mercator"
4112
4113#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Puwg.java:63
4114msgid "PUWG (Poland)"
4115msgstr "PUWG (Polonia)"
4116
4117#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Puwg.java:106
4118msgid "PUWG Zone"
4119msgstr "Zona PUWG"
4120
4121#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Puwg.java:174
4122msgid "PUWG 1992 (Poland)"
4123msgstr "PUWG 1992 (Polonia)"
4124
4125#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Puwg.java:209
4126#, java-format
4127msgid "PUWG 2000 Zone {0} (Poland)"
4128msgstr "PUWG 2000 zona {0} (Polonia)"
4129
4130#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/SwissGrid.java:124
4131msgid "Swiss Grid (Switzerland)"
4132msgstr "Rejilla suiza (Suiza)"
4133
4134#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/TransverseMercatorLV.java:23
4135msgid "LKS-92 (Latvia TM)"
4136msgstr "LKS-92 (Letonia TM)"
4137
4138#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM.java:62
4139msgid "UTM"
4140msgstr "UTM"
4141
4142#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM.java:123
4143msgid "UTM Zone"
4144msgstr "Zona UTM"
4145
4146#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM.java:142
4147#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:297
4148msgid "North"
4149msgstr "Norte"
4150
4151#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM.java:145
4152msgid "South"
4153msgstr "Sur"
4154
4155#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM.java:149
4156msgid "Hemisphere"
4157msgstr "Hemisferio"
4158
4159#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM.java:158
4160msgid "Offset 3.000.000m east"
4161msgstr "Corrimiento 3.000.000m este"
4162
4163#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_France_DOM.java:25
4164msgid "Guadeloupe Fort-Marigot 1949"
4165msgstr "Guadalupe Fuerte Marigot 1949"
4166
4167#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_France_DOM.java:26
4168msgid "Guadeloupe Ste-Anne 1948"
4169msgstr "Guadalupe Sta Ana 1948"
4170
4171#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_France_DOM.java:27
4172msgid "Martinique Fort Desaix 1952"
4173msgstr "Martinica Fuerte Desaix 1952"
4174
4175#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_France_DOM.java:28
4176msgid "Reunion RGR92"
4177msgstr "Isla Reunión RGR92"
4178
4179#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_France_DOM.java:29
4180msgid "Guyane RGFG95"
4181msgstr "Guyana RGFG95"
4182
4183#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_France_DOM.java:405
4184msgid "UTM France (DOM)"
4185msgstr "UTM Francia (DOM)"
4186
4187#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_France_DOM.java:417
4188msgid "UTM Geodesic system"
4189msgstr "Sistema geodésico UTM"
4190
4191#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/BookmarkList.java:52
4192msgid "Wrong number of arguments for bookmark"
4193msgstr "Numero de argumentos erróneos para el marcados"
4194
4195#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/BookmarkList.java:116
4196msgid "Error reading bookmark entry: %s"
4197msgstr "Error al leer la entrada del marcador: $s"
4198
4199#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/BookmarkList.java:136
4200#, java-format
4201msgid "Error: Unexpected line ''{0}'' in bookmark file ''{1}''"
4202msgstr "Error: Línea ''{0}'' inesperada en el archivo de marcapáginas ''{1}''"
4203
4204#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/BookmarkList.java:146
4205#, java-format
4206msgid ""
4207"Error: Illegal double value ''{0}'' on line ''{1}'' in bookmark file ''{2}''"
4208msgstr ""
4209"Error: Valor doble ilegal ''{0}'' en línea ''{1}'' en el archivo de "
4210"marcapáginas ''{2}''"
4211
4212#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/BookmarkList.java:166
4213#, java-format
4214msgid "<html>Could not read bookmarks from<br>''{0}''<br>Error was: {1}</html>"
4215msgstr ""
4216"<html>No se pueden leer los marcadores desde<br>''{0}''<br>El error fue: {1}"
4217"</html>"
4218
4219#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ConditionalOptionPaneUtil.java:201
4220#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExtendedDialog.java:64
4221msgid "Do not show again (remembers choice)"
4222msgstr "No mostrar otra vez (recordar elección)"
4223
4224#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:87
4225#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:89
4226#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:301
4227#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/util/NameVisitor.java:82
4228#, java-format
4229msgid " [id: {0}]"
4230msgstr " [ID: {0}]"
4231
4232#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:103
4233#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:128
4234#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:170
4235#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:233
4236msgid "incomplete"
4237msgstr "incompleto"
4238
4239#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:140
4240#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:355
4241msgid "highway"
4242msgstr "vía"
4243
4244#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:141
4245#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:356
4246#: build/trans_presets.java:4073
4247msgid "railway"
4248msgstr "ferrocarril"
4249
4250#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:142
4251#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:357
4252msgid "waterway"
4253msgstr "vía fluvial"
4254
4255#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:143
4256#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:358
4257msgid "landuse"
4258msgstr "uso del suelo"
4259
4260#. note: length == 0 should no longer happen, but leave the bracket code
4261#. nevertheless, who knows what future brings
4262#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:154
4263#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:363
4264#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:460
4265#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:806
4266#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:272
4267#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:416
4268#, java-format
4269msgid "{0} node"
4270msgid_plural "{0} nodes"
4271msgstr[0] "{0} nodo"
4272msgstr[1] "{0} nodos"
4273
4274#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:174
4275msgid "public transport"
4276msgstr "transporte público"
4277
4278#. </rule>
4279#.
4280#. <!-- lot's of "openGeoDB:..." tags can be found in germany -->
4281#. <rule>
4282#. <condition k="openGeoDB:type" v="Stadt"/>
4283#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
4284#. <scale_min>1</scale_min>
4285#. <scale_max>50000</scale_max>
4286#. </rule>
4287#.
4288#. <rule>
4289#. <condition k="openGeoDB:type" v="Kreis"/>
4290#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
4291#. <scale_min>1</scale_min>
4292#. <scale_max>50000</scale_max>
4293#. </rule>
4294#.
4295#. <rule>
4296#. <condition k="openGeoDB:type" v="Gemeinde"/>
4297#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
4298#. <scale_min>1</scale_min>
4299#. <scale_max>50000</scale_max>
4300#. </rule>
4301#.
4302#. <rule>
4303#. <condition k="openGeoDB:type" v="Ort"/>
4304#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
4305#. <scale_min>1</scale_min>
4306#. <scale_max>50000</scale_max>
4307#. </rule>
4308#.
4309#. <rule>
4310#. <condition k="openGeoDB:type" v="District"/>
4311#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
4312#. <scale_min>1</scale_min>
4313#. <scale_max>50000</scale_max>
4314#. </rule>
4315#.
4316#. <rule>
4317#. <condition k="openGeoDB:location" v="locality"/>
4318#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
4319#. <scale_min>1</scale_min>
4320#. <scale_max>50000</scale_max>
4321#. </rule>
4322#.
4323#. <!--annotation tags -->
4324#.
4325#. <!--"work in progress" tags -->
4326#.
4327#. <rule>
4328#. <condition k="building"/>
4329#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/building.png" priority="-10000"/>
4330#. color building
4331#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:179
4332#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:72
4333#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:101
4334#: build/trans_style.java:4722
4335msgid "building"
4336msgstr "edificio"
4337
4338#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:223
4339#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:412
4340#, java-format
4341msgid "{0} member"
4342msgid_plural "{0} members"
4343msgstr[0] "miembro {0}"
4344msgstr[1] "miembros {0}"
4345
4346#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:249
4347#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetCellRenderer.java:62
4348#, java-format
4349msgid "Changeset {0}"
4350msgstr "Conjunto de cambios {0}"
4351
4352#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:76
4353msgid "Precondition violation"
4354msgstr "Violación de condición previa"
4355
4356#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:104
4357msgid "Security exception"
4358msgstr "Excepción de seguridad"
4359
4360#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:122
4361msgid "Network exception"
4362msgstr "Excepción de red"
4363
4364#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:140
4365msgid "IO Exception"
4366msgstr "Excepción IO"
4367
4368#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:157
4369msgid "Illegal Data"
4370msgstr "Datos ilegales"
4371
4372#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:190
4373msgid "Internal Server Error"
4374msgstr "Error interno del servidor"
4375
4376#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:206
4377msgid "Bad Request"
4378msgstr "Petición errónea"
4379
4380#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:222
4381msgid "Not Found"
4382msgstr "No encontrado"
4383
4384#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:237
4385#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:114
4386#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:115
4387#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:170
4388msgid "Conflict"
4389msgstr "Conflicto"
4390
4391#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:261
4392msgid "Authentication Failed"
4393msgstr "Identificación errónea"
4394
4395#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:277
4396msgid "Authorisation Failed"
4397msgstr "Autorización incorrecta"
4398
4399#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:293
4400msgid "Client Time Out"
4401msgstr "Desconexión por tiempo del cliente"
4402
4403#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:309
4404msgid "Communication with OSM server failed"
4405msgstr "Comunicación fallida con el servidor OSM"
4406
4407#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:325
4408msgid "Authentication failed"
4409msgstr "Falló la autenticación"
4410
4411#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:343
4412msgid "Unknown host"
4413msgstr "Host desconocido"
4414
4415#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:461
4416msgid "Object deleted"
4417msgstr "Objeto borrado"
4418
4419#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExtendedDialog.java:607
4420#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/HelpAwareOptionPane.java:111
4421#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:207
4422#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/ContextSensitiveHelpAction.java:46
4423msgid "Show help information"
4424msgstr "Mostrar información de ayuda"
4425
4426#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:70
4427msgid "Message of the day not available"
4428msgstr "El mensaje del dia no está disponible"
4429
4430#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:104
4431msgid "Downloading \"Message of the day\""
4432msgstr "Descargando \"Mensaje del día\""
4433
4434#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/HelpAwareOptionPane.java:84
4435msgid "Click to close the dialog"
4436msgstr "Haga clic para cerrar el cuadro de diálogo"
4437
4438#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/JosmUserIdentityManager.java:104
4439#, java-format
4440msgid "Expected non-empty value for parameter ''{0}'', got ''{1}''"
4441msgstr ""
4442"Esperado un valor no-vacío para el parámetro ''{0}'', suministrado ''{1}''"
4443
4444#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:39
4445#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:40
4446msgid "Upload Preferences"
4447msgstr "Subir preferencias"
4448
4449#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:39
4450msgid "Upload the current preferences to the server"
4451msgstr "Subir las preferencias actuales al servidor"
4452
4453#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:56
4454#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:57
4455#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:58
4456msgid "string"
4457msgstr "cadena de caracteres"
4458
4459#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:56
4460msgid "Name of the user."
4461msgstr "Nombre del usuario."
4462
4463#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:57
4464msgid "OSM Password."
4465msgstr "Contraseña de OSM"
4466
4467#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:58
4468msgid "Resize the applet to the given geometry (format: WIDTHxHEIGHT)"
4469msgstr "Reescale a la geometría dada ( formato: ANCHO x ALTO )"
4470
4471#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:59
4472#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:60
4473#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:61
4474msgid "string;string;..."
4475msgstr "cadena;cadena;..."
4476
4477#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:59
4478msgid ""
4479"Download each. Can be x1,y1,x2,y2 an URL containing lat=y&lon=x&zoom=z or a "
4480"filename"
4481msgstr ""
4482"Descargue cada uno. Puede ser x1,y1,x2,y2 una URL que contenga "
4483"lat=y&lon=x&zoom=z o un archivo"
4484
4485#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:60
4486msgid ""
4487"Download each as raw gps. Can be x1,y1,x2,y2 an URL containing "
4488"lat=y&lon=x&zoom=z or a filename"
4489msgstr ""
4490"Descargar todos como datos gps en bruto. Puede ser x1,y1,x2,y2 una url que "
4491"contenga lat=y&lon=x&zoom=z o un nombre de archivo"
4492
4493#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:61
4494msgid ""
4495"Add each to the initial selection. Can be a google-like search string or an "
4496"URL which returns osm-xml"
4497msgstr ""
4498"Añadir todos a la selección inicial. Puede ser una cadena de búsqueda al "
4499"estilo google o una URL que devuelva xml de osm"
4500
4501#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:62
4502msgid "any"
4503msgstr "cualquier"
4504
4505#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:62
4506msgid "If specified, reset the configuration instead of reading it."
4507msgstr "Si se especifica, reinicie la configuración en lugar de leerla."
4508
4509#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:95
4510#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:165
4511msgid "Username"
4512msgstr "Nombre de usuario"
4513
4514#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:98
4515#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:173
4516msgid "Password"
4517msgstr "Contraseña"
4518
4519#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:85
4520msgid "usage"
4521msgstr "uso"
4522
4523#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:87
4524msgid "options"
4525msgstr "opciones"
4526
4527#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:88
4528msgid "Show this help"
4529msgstr "Mostrar esta ayuda"
4530
4531#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:89
4532msgid "Standard unix geometry argument"
4533msgstr "Argumento de geometría standard de unix"
4534
4535#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:90
4536msgid "Download the bounding box"
4537msgstr "Bajar el rectángulo límite"
4538
4539#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:91
4540msgid "Download the location at the url (with lat=x&lon=y&zoom=z)"
4541msgstr "Bajar la posición de la URL (con lat=x&lon=y&zoom=z)"
4542
4543#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:92
4544msgid "Open a file (any file type that can be opened with File/Open)"
4545msgstr ""
4546"Abrir archivo (cualquier tipo de archivo que puede abrirse con Archivo/Abrir)"
4547
4548#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:93
4549msgid "Download the bounding box as raw gps"
4550msgstr "Bajar el rectángulo límite como gps en bruto"
4551
4552#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:94
4553msgid "Download the location at the url (with lat=x&lon=y&zoom=z) as raw gps"
4554msgstr "Descargar datos GPS desde URL (con lat=x&lon=y&zoom=z)"
4555
4556#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:95
4557msgid "Select with the given search"
4558msgstr "Seleccionar dentro de la búsqueda"
4559
4560#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:96
4561msgid "Launch in maximized mode"
4562msgstr "Lanzar en modo maximizado"
4563
4564#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:97
4565msgid "Reset the preferences to default"
4566msgstr "Restablecer las preferencias a los valores predeterminados"
4567
4568#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:98
4569msgid "Set the language"
4570msgstr "Definir idioma"
4571
4572#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:99
4573msgid "options provided as Java system properties"
4574msgstr "opciones proporcionadas como propiedades de sistema Java"
4575
4576#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:100
4577msgid "/PATH/TO/JOSM/FOLDER/ "
4578msgstr "/PATH/TO/JOSM/FOLDER/ "
4579
4580#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:100
4581msgid "Change the folder for all user settings"
4582msgstr "Cambiar la carpeta para todas las configuraciones de usuario"
4583
4584#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:101
4585msgid ""
4586"note: For some tasks, JOSM needs a lot of memory. It can be necessary to add "
4587"the following\n"
4588" Java option to specify the maximum size of allocated memory in "
4589"megabytes"
4590msgstr ""
4591"nota: JOSM necesita mucha memoria para algunas tareas. Puede ser necesario "
4592"añadir\n"
4593" la opción de Java siguiente para especificar el tamaño máximo asignado "
4594"en megabytes"
4595
4596#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:104
4597msgid "examples"
4598msgstr "ejemplos"
4599
4600#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:111
4601msgid ""
4602"Parameters --download, --downloadgps, and --selection are processed in this "
4603"order."
4604msgstr ""
4605"Los parametros --download, --downloadgps, y --selection son procesados en "
4606"esta orden."
4607
4608#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:112
4609msgid "Make sure you load some data if you use --selection."
4610msgstr "Hay que cargar algún dato si se usa --selección."
4611
4612#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:200
4613msgid "Initializing"
4614msgstr "Inicializar"
4615
4616#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:206
4617msgid "Updating plugins..."
4618msgstr "Actualizando complementos..."
4619
4620#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:211
4621msgid "Installing updated plugins"
4622msgstr "Instalando complementos actualizados"
4623
4624#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:215
4625msgid "Loading early plugins"
4626msgstr "Cargando los primeros complementos"
4627
4628#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:219
4629msgid "Setting defaults"
4630msgstr "Ajustes predeterminados"
4631
4632#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:224
4633msgid "Creating main GUI"
4634msgstr "Creando la interfaz principal de usuario"
4635
4636#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:231
4637msgid "Loading plugins"
4638msgstr "Cargando los complementos"
4639
4640#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:258
4641msgid "Unsaved osm data"
4642msgstr "Datos OSM sin guardar"
4643
4644#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:259
4645msgid "Restore"
4646msgstr "Restaurar"
4647
4648#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:259
4649#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:162
4650msgid "Discard"
4651msgstr "Descartar"
4652
4653#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:262
4654#, java-format
4655msgid "JOSM found {0} unsaved osm data layer. "
4656msgid_plural "JOSM found {0} unsaved osm data layers. "
4657msgstr[0] "JOSM encontró {0} dato en la capa osm. "
4658msgstr[1] "JOSM encontró {0} datos en la capa osm. "
4659
4660#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:264
4661msgid "It looks like JOSM crashed last time. Do you like to restore the data?"
4662msgstr "Al parecer JOSM se congeló la última vez. ¿Desea restaurar sus datos?"
4663
4664#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:301
4665#, java-format
4666msgid "Preference setting {0} has been removed since it is no longer used."
4667msgstr "La opción de configuración {0} ha sido eliminada porque ya no se usa."
4668
4669#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:314
4670#, java-format
4671msgid ""
4672"<h2>JOSM requires Java version 6.</h2>Detected Java version: {0}.<br>You can "
4673"<ul><li>update your Java (JRE) or</li><li>use an earlier (Java 5 compatible) "
4674"version of JOSM.</li></ul>More Info:"
4675msgstr ""
4676"<h2>JOSM requiere la versión 6 de Java.</h2>Se detectó la versión Java: {0},"
4677"<br> puede <ul><li>actualizar su Java(JRE) o</li><li>usar una versión previa"
4678"(compatible con Java 5) de JOSM.</li></ul>Más información:"
4679
4680#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:329
4681msgid "Exit JOSM"
4682msgstr "Salir de JOSM"
4683
4684#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:330
4685msgid "Continue, try anyway"
4686msgstr "Continuar, intentar de todas formas"
4687
4688#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:173
4689#: ../plugins/smed/src/smed/menu/SmedMenuBar.java:30
4690msgid "File"
4691msgstr "Archivo"
4692
4693#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:174
4694#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:98
4695#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1022
4696#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:179
4697#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ReferringRelationsBrowser.java:141
4698#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:137
4699#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:484
4700#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:489
4701#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:679
4702#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/OhePlugin.java:157
4703#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/MyToolsPanel.java:55
4704#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:147
4705#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:219
4706#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:667
4707msgid "Edit"
4708msgstr "Editar"
4709
4710#. Strings in JFileChooser
4711#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:175
4712#: build/specialmessages.java:76
4713msgid "View"
4714msgstr "Vista"
4715
4716#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:176
4717#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyPlugin.java:27
4718#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyPlugin.java:26
4719#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/PdfImportPlugin.java:26
4720msgid "Tools"
4721msgstr "Herramientas"
4722
4723#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:177
4724#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetSearchDialog.java:198
4725#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:191
4726msgid "Presets"
4727msgstr "Predefinidos"
4728
4729#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:211
4730#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:109
4731#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:58
4732#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:90
4733#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:50
4734#, java-format
4735msgid "Menu: {0}"
4736msgstr "Menú: {0}"
4737
4738#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:324
4739msgid "Audio"
4740msgstr "Audio"
4741
4742#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapFrame.java:260
4743msgid "Hide this button"
4744msgstr "Ocultar este botón"
4745
4746#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapFrame.java:261
4747msgid "Click the arrow at the bottom to show it again."
4748msgstr "Haga clic en la flecha en la parte inferior para mostrar de nuevo."
4749
4750#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapFrame.java:372
4751msgid "Hide or show this toggle button"
4752msgstr "Botón para ocultar/mostrar"
4753
4754#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:87
4755msgid "Move right"
4756msgstr "Mover hacia la derecha"
4757
4758#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:87
4759#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:92
4760#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:97
4761#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:102
4762#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:107
4763#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:112
4764#, java-format
4765msgid "Map: {0}"
4766msgstr "Mapa: {0}"
4767
4768#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:92
4769msgid "Move left"
4770msgstr "Mover hacia la izquierda"
4771
4772#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:97
4773#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:192
4774#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:202
4775msgid "Move up"
4776msgstr "Mover hacia arriba"
4777
4778#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:102
4779#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:165
4780#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:176
4781msgid "Move down"
4782msgstr "Mover hacia abajo"
4783
4784#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:107
4785msgid "Zoom in"
4786msgstr "Ampliar"
4787
4788#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:112
4789msgid "Zoom out"
4790msgstr "Reducir"
4791
4792#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapScaler.java:44
4793msgid "scale"
4794msgstr "escalar"
4795
4796#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:96
4797msgid "The geographic longitude at the mouse pointer."
4798msgstr "La longitud geográfica en el puntero del ratón."
4799
4800#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:97
4801msgid "The name of the object at the mouse pointer."
4802msgstr "El nombre del objeto en el puntero del ratón"
4803
4804#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:99
4805msgid "The geographic latitude at the mouse pointer."
4806msgstr "La latitud geográfica en el puntero del ratón."
4807
4808#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:100
4809msgid "The angle between the previous and the current way segment."
4810msgstr "El ángulo entre el segmento actual de vía y el anterior."
4811
4812#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:101
4813msgid "The (compass) heading of the line segment being drawn."
4814msgstr "La dirección (brújula) del segmento de línea que se está dibujando."
4815
4816#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:102
4817msgid "The length of the new way segment being drawn."
4818msgstr "La longitud del nuevo segmento de línea que se está dibujando."
4819
4820#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:207
4821msgid ""
4822"Middle click again to cycle through.<br>Hold CTRL to select directly from "
4823"this list with the mouse.<hr>"
4824msgstr ""
4825"Clic con el botón central otra vez para desplazarse por las opciones. "
4826"<br>Mantenga CTRL para seleccionar directamente d esta lista con el ratón."
4827"<hr>"
4828
4829#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:306
4830msgid "(no object)"
4831msgstr "(sin objeto)"
4832
4833#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:442
4834#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:133
4835msgid "User:"
4836msgstr "Usuario:"
4837
4838#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:386
4839#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:403
4840msgid "Layer not in list."
4841msgstr "capa no listada"
4842
4843#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:695
4844#, java-format
4845msgid "Layer ''{0}'' must be in list of layers"
4846msgstr "La capa ''{0}'' debe estar en la lista de capas"
4847
4848#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/NavigatableComponent.java:1168
4849msgid "Metric"
4850msgstr "Métrico"
4851
4852#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/NavigatableComponent.java:1169
4853msgid "Chinese"
4854msgstr "Chino"
4855
4856#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/NavigatableComponent.java:1170
4857msgid "Imperial"
4858msgstr "Imperial"
4859
4860#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/PleaseWaitDialog.java:50
4861msgid "Click to cancel the current operation"
4862msgstr "Haga clic para cancelar la operación actual"
4863
4864#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/QuadStateCheckBox.java:86
4865msgid "false: the property is explicitly switched off"
4866msgstr "falso: la propiedad se encuentra sin marcar"
4867
4868#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/QuadStateCheckBox.java:91
4869msgid "true: the property is explicitly switched on"
4870msgstr "verdadero: la propiedad se encuentra marcada"
4871
4872#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/QuadStateCheckBox.java:96
4873msgid ""
4874"partial: different selected objects have different values, do not change"
4875msgstr ""
4876"parcial: distintos objetos seleccionados tienen valores diferentes, no "
4877"cambiar"
4878
4879#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/QuadStateCheckBox.java:101
4880msgid "unset: do not set this property on the selected objects"
4881msgstr "sin establecer: no agrega esta propiedad a los objetos seleccionados"
4882
4883#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:150
4884msgid ""
4885"<html>Please confirm to remove <strong>1 object</strong> from <strong>1 "
4886"relation</strong>.</html>"
4887msgstr ""
4888"<html>Confirme el borrado <strong>1 objeto</strong> de <strong>1 relación</"
4889"strong>.</html>"
4890
4891#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:152
4892#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:154
4893#, java-format
4894msgid ""
4895"<html>Please confirm to remove <strong>1 object</strong> from <strong>{0} "
4896"relations</strong>.</html>"
4897msgstr ""
4898"<html>Confirme el borrado <strong>1 objeto</strong> de <strong>{0} "
4899"relaciones</strong>.</html>"
4900
4901#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:156
4902#, java-format
4903msgid ""
4904"<html>Please confirm to remove <strong>{0} objects</strong> from <strong>{1} "
4905"relations</strong>.</html>"
4906msgstr ""
4907"<html>Confirme el borrado <strong>{0} objetos</strong> de <strong>{1} "
4908"relaciones</strong>.</html>"
4909
4910#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:165
4911#, java-format
4912msgid "Deleting {0} object"
4913msgid_plural "Deleting {0} objects"
4914msgstr[0] "Borrando {0} objeto"
4915msgstr[1] "Borrando {0} objetos"
4916
4917#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:167
4918msgid "Delete objects"
4919msgstr "Borrar objetos"
4920
4921#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:310
4922msgid "To delete"
4923msgstr "A borrar"
4924
4925#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:319
4926msgid "From Relation"
4927msgstr "Desde la relación"
4928
4929#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:328
4930#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolverColumnModel.java:33
4931msgid "Pos."
4932msgstr "Pos."
4933
4934#. the role column
4935#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:336
4936#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/relation/RelationMemberListColumnModel.java:26
4937#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolverColumnModel.java:42
4938#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:587
4939#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTableColumnModel.java:18
4940#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/RelationMemberTableColumnModel.java:20
4941#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberColumnModel.java:21
4942msgid "Role"
4943msgstr "Función"
4944
4945#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:352
4946msgid "Click to close the dialog and remove the object from the relations"
4947msgstr ""
4948"Haga clic para cerrar el cuadro de diálogo y eliminar el objeto de las "
4949"relaciones"
4950
4951#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:365
4952msgid "Click to close the dialog and to abort deleting the objects"
4953msgstr ""
4954"Haga clic para cerrar el cuadro de diálogo y abortar la eliminación de los "
4955"objetos"
4956
4957#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:227
4958msgid ""
4959"<html>Please select a <strong>range of OSM tiles</strong> at a given zoom "
4960"level.</html>"
4961msgstr ""
4962"<html>Seleccione un <strong>rango de teselas de OSM</strong> en un nivel de "
4963"zoom dado.</html>"
4964
4965#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:234
4966msgid "Zoom level:"
4967msgstr "Nivel de zoom:"
4968
4969#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:256
4970msgid "from tile"
4971msgstr "desde la tesela"
4972
4973#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:259
4974msgid "up to tile"
4975msgstr "hasta la tesela"
4976
4977#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:436
4978msgid ""
4979"<html>Alternatively you may enter a <strong>tile address</strong> for a "
4980"single tile in the format <i>zoomlevel/x/y</i>, i.e. <i>15/256/223</i>. Tile "
4981"adresses in the format <i>zoom,x,y</i> or <i>zoom;x;y</i> are valid too.</"
4982"html>"
4983msgstr ""
4984"<html>Alternativamente puede introducir una <strong>dirección de tesela</"
4985"strong> para una tesela en el formato <i>nivel_de_zoom/x/y</i>, por ejemplo "
4986"<i>15/256/223</i>.Las direcciones de tesela en el formato <i>zoom,x,y</i> o "
4987"<i>zoom;x;y</i> también son válidas.</html>"
4988
4989#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:450
4990msgid "Tile address:"
4991msgstr "Dirección de la tesela:"
4992
4993#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:499
4994msgid "Apply the tile address"
4995msgstr "Aplicar la dirección de la tesela"
4996
4997#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:558
4998msgid "Please enter a tile address"
4999msgstr "Por favor, introduzca la dirección de la tesela"
5000
5001#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:560
5002msgid "The current value isn''t a valid tile address"
5003msgstr "El valor actual no es una dirección de tesela válida."
5004
5005#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:606
5006msgid "Please enter a tile index"
5007msgstr "Introduzca un índice de tesela"
5008
5009#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:608
5010msgid "The current value isn''t a valid tile index for the given zoom level"
5011msgstr ""
5012"El valor actual no es un índice de tesela válido para el nivel de zoom dado"
5013
5014#. *
5015#. * compare my version of an {@see OsmPrimitive} with their version
5016#.
5017#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ComparePairType.java:17
5018msgid "My with Their"
5019msgstr "Mía respecto a la suya"
5020
5021#. *
5022#. * compare my version of an {@see OsmPrimitive} with the merged version
5023#.
5024#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ComparePairType.java:22
5025msgid "My with Merged"
5026msgstr "Mía respecto a la fusionada"
5027
5028#. *
5029#. * compare their version of an {@see OsmPrimitive} with the merged veresion
5030#.
5031#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ComparePairType.java:27
5032msgid "Their with Merged"
5033msgstr "Suya respecto a la fusionada"
5034
5035#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ComparePairType.java:82
5036#, java-format
5037msgid "Role {0} is not participating in compare pair {1}."
5038msgstr "La función {0} no participa en la pareja de comparación {1}"
5039
5040#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:104
5041#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:208
5042#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:178
5043msgid "Properties"
5044msgstr "Propiedades"
5045
5046#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:109
5047#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:172
5048#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:180
5049#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:258
5050#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowser.java:132
5051#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:424
5052#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:192
5053msgid "Tags"
5054msgstr "Etiquetas"
5055
5056#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:114
5057#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:253
5058#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowser.java:139
5059#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/NodeListTableColumnModel.java:21
5060msgid "Nodes"
5061msgstr "Nodos"
5062
5063#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:119
5064#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:248
5065#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:294
5066#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowser.java:142
5067msgid "Members"
5068msgstr "Miembros"
5069
5070#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:173
5071msgid "No pending tag conflicts to be resolved"
5072msgstr "Ningún conflito de etiqueta pendiente de ser resuelto"
5073
5074#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:176
5075#, java-format
5076msgid "Tags({0} conflict)"
5077msgid_plural "Tags({0} conflicts)"
5078msgstr[0] "Etiquetas ({0} conflicto)"
5079msgstr[1] "Etiquetas ({0} conflictos)"
5080
5081#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:177
5082#, java-format
5083msgid "{0} pending tag conflict to be resolved"
5084msgid_plural "{0} pending tag conflicts to be resolved"
5085msgstr[0] "{0} conflicto de etiquetas pendiente de resolver"
5086msgstr[1] "{0} conflictos de eitquetas pendientes de resolver"
5087
5088#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:185
5089msgid "Nodes(resolved)"
5090msgstr "Nodos (resueltos)"
5091
5092#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:186
5093msgid ""
5094"Merged node list frozen. No pending conflicts in the node list of this way"
5095msgstr ""
5096"Lista de nodos fusionados congelada. No hay conflictos pendientes en la "
5097"lista de nodos de esta vía"
5098
5099#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:189
5100msgid "Nodes(with conflicts)"
5101msgstr "Nodos (con conflictos)"
5102
5103#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:190
5104msgid "Pending conflicts in the node list of this way"
5105msgstr "Conflictos pendientes en la lista de nodos de esta vía"
5106
5107#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:195
5108msgid "Members(resolved)"
5109msgstr "Miembros (resueltos)"
5110
5111#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:196
5112msgid ""
5113"Merged member list frozen. No pending conflicts in the member list of this "
5114"relation"
5115msgstr ""
5116"Lista de miembros fusionados congelada. No hay conflictos pendientes en la "
5117"lista de miembros de esta relación"
5118
5119#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:199
5120msgid "Members(with conflicts)"
5121msgstr "Miembros (con conflictos)"
5122
5123#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:200
5124msgid "Pending conflicts in the member list of this relation"
5125msgstr "Conflictos pendientes en la lista de miembros de esta relación"
5126
5127#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:209
5128msgid "No pending property conflicts"
5129msgstr "Ningún conflicto de propiedades pendiente"
5130
5131#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:212
5132msgid "Properties(with conflicts)"
5133msgstr "Propiedades (con conflictos)"
5134
5135#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:213
5136msgid "Pending property conflicts to be resolved"
5137msgstr "Conflictos de propiedades pendientes de resolver"
5138
5139#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:284
5140msgid "Conflict Resolution"
5141msgstr "Resolución de conflictos"
5142
5143#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:321
5144#, java-format
5145msgid "{0} more..."
5146msgstr "{0} más..."
5147
5148#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:325
5149msgid ""
5150"The following primitives could not be copied to the target "
5151"primitive<br>because they are deleted in the target dataset:"
5152msgstr ""
5153"Las siguientes primitivas no pueden ser copiadas a la primitiva destino<br> "
5154"porque han sido eliminadas en el conjunto de datos de destino:"
5155
5156#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:335
5157msgid "Merging deleted primitives failed"
5158msgstr "La unión de las primitivas borradas ha fallado"
5159
5160#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:628
5161#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:652
5162#, java-format
5163msgid "List in role {0} is currently not participating in a compare pair."
5164msgstr ""
5165"La lista en el rol {0} no está participando actualmente en una pareja de "
5166"comparación."
5167
5168#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:801
5169#, java-format
5170msgid "Unexpected value of parameter ''index''. Got {0}."
5171msgstr "inexperado valor del parámetro \"index\". Obtenido {0}"
5172
5173#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:815
5174#, java-format
5175msgid "Item {0} not found in list."
5176msgstr "objeto {0} no encontrado en la lista"
5177
5178#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:237
5179msgid "lock scrolling"
5180msgstr "bloquear desplazamiento"
5181
5182#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:245
5183msgid "Compare "
5184msgstr "Comparar "
5185
5186#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:280
5187#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:81
5188msgid "My version"
5189msgstr "Mi versión"
5190
5191#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:281
5192msgid "List of elements in my dataset, i.e. the local dataset"
5193msgstr ""
5194"Lista de elementos de mi conjunto de datos, es decir el conjunto de datos "
5195"locales"
5196
5197#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:286
5198#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:87
5199#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:140
5200msgid "Merged version"
5201msgstr "Versión fusionada"
5202
5203#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:287
5204msgid ""
5205"List of merged elements. They will replace the my elements when the merge "
5206"decisions are applied."
5207msgstr ""
5208"Lista de elementos fusionados. Sustituirán a mis elementos cuando se aplique "
5209"la decisión de combinarlos."
5210
5211#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:292
5212#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:93
5213msgid "Their version"
5214msgstr "Su versión"
5215
5216#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:293
5217msgid "List of elements in their dataset, i.e. the server dataset"
5218msgstr ""
5219"Lista de elementos de su conjunto de datos, es decir el conjunto de datos "
5220"del servidor"
5221
5222#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:425
5223msgid "> top"
5224msgstr "> arriba"
5225
5226#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:427
5227msgid "Copy my selected nodes to the start of the merged node list"
5228msgstr ""
5229"Copiar mis nodos seleccionados al inicio de la lista de nodos fusionados"
5230
5231#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:452
5232msgid "> bottom"
5233msgstr "> abajo"
5234
5235#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:454
5236msgid "Copy my selected elements to the end of the list of merged elements."
5237msgstr ""
5238"Copiar mis elementos seleccionados al final de la lista de elementos "
5239"fusionados"
5240
5241#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:481
5242msgid ""
5243"Copy my selected elements before the first selected element in the list of "
5244"merged elements."
5245msgstr ""
5246"Copiar mis elementos seleccionados antes del primer elemento seleccionado en "
5247"la lista de elementos fusionados"
5248
5249#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:515
5250msgid ""
5251"Copy my selected elements after the first selected element in the list of "
5252"merged elements."
5253msgstr ""
5254"Copiar mis elementos seleccionados después del primer elemento seleccionado "
5255"en la lista de elementos fusionados"
5256
5257#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:544
5258msgid ""
5259"Copy their selected element to the start of the list of merged elements."
5260msgstr ""
5261"Copiar su elemento seleccionado al inicio de la lista de elementos fusionados"
5262
5263#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:566
5264msgid "Copy their selected elements to the end of the list of merged elements."
5265msgstr ""
5266"Copiar sus elementos seleccionados al final de la lista de elementos "
5267"fusionados"
5268
5269#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:588
5270msgid ""
5271"Copy their selected elements before the first selected element in the list "
5272"of merged elements."
5273msgstr ""
5274"Copiar sus elementos seleccionados antes del primer elemento seleccionado en "
5275"la lista de elementos fusionados"
5276
5277#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:617
5278msgid ""
5279"Copy their selected element after the first selected element in the list of "
5280"merged elements"
5281msgstr ""
5282"Copia su elemento seleccionado después del primer elemento seleccionado en "
5283"la lista de elementos fusionados"
5284
5285#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:643
5286msgid "Copy all my elements to the target"
5287msgstr "Copiar todos mis elementos al destino"
5288
5289#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:669
5290msgid "Copy all their elements to the target"
5291msgstr "Copiar todos sus elementos al destino"
5292
5293#. Strings in JFileChooser
5294#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:696
5295#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:122
5296#: build/specialmessages.java:72
5297msgid "Up"
5298msgstr "Subir"
5299
5300#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:698
5301msgid "Move up the selected elements by one position."
5302msgstr "Subir los elementos seleccionados una posición"
5303
5304#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:728
5305#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:133
5306msgid "Down"
5307msgstr "Bajar"
5308
5309#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:730
5310msgid "Move down the selected entries by one position."
5311msgstr "Bajar las entradas seleccionadas una posición"
5312
5313#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:760
5314#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecisionType.java:28
5315#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:194
5316#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:468
5317#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:658
5318#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/PresetManager.java:64
5319#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:154
5320msgid "Remove"
5321msgstr "Eliminar"
5322
5323#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:762
5324msgid "Remove the selected entries from the list of merged elements."
5325msgstr ""
5326"Eliminar las entradas seleccionadas de la lista de elementos fusionados"
5327
5328#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:791
5329#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:828
5330msgid "Freeze"
5331msgstr "Congelar"
5332
5333#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:792
5334#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:829
5335msgid "Freeze the current list of merged elements."
5336msgstr "Congelar la lista actual de elementos fusionados"
5337
5338#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:824
5339msgid "Unfreeze"
5340msgstr "Descongelar"
5341
5342#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:825
5343msgid "Unfreeze the list of merged elements and start merging."
5344msgstr "Descongelar la lista de elementos fusionados y comenzar la fusión"
5345
5346#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:850
5347#, java-format
5348msgid ""
5349"<html>Click <strong>{0}</strong> to start merging my and their entries.</"
5350"html>"
5351msgstr ""
5352"<html>Pulsar <strong>{0}</strong> para iniciar la fusión de mis entradas y "
5353"las suyas</html>"
5354
5355#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:855
5356#, java-format
5357msgid ""
5358"<html>Click <strong>{0}</strong> to finish merging my and their entries.</"
5359"html>"
5360msgstr ""
5361"<html>Pulsar <strong>{0}</strong> para terminar la fusión de mis entradas y "
5362"las suyas</html>"
5363
5364#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:873
5365#, java-format
5366msgid "My version ({0} entry)"
5367msgid_plural "My version ({0} entries)"
5368msgstr[0] "Mi versión ({0} entrada)"
5369msgstr[1] "Mi versión ({0} entradas)"
5370
5371#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:876
5372#, java-format
5373msgid "Merged version ({0} entry)"
5374msgid_plural "Merged version ({0} entries)"
5375msgstr[0] "Versión fusionada ({0} entrada)"
5376msgstr[1] "Versión fusionada ({0} entradas)"
5377
5378#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:879
5379#, java-format
5380msgid "Their version ({0} entry)"
5381msgid_plural "Their version ({0} entries)"
5382msgstr[0] "Su versión ({0} entrada)"
5383msgstr[1] "Su versión ({0} entradas)"
5384
5385#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:942
5386#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/AdjustmentSynchronizer.java:79
5387#, java-format
5388msgid ""
5389"Adjustable {0} not registered yet. Cannot set participation in synchronized "
5390"adjustment."
5391msgstr ""
5392"Ajustable {0} no registrado aún. No se puede configurar la participación en "
5393"el ajuste sincronizado."
5394
5395#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:957
5396#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/AdjustmentSynchronizer.java:94
5397#, java-format
5398msgid "Adjustable {0} not registered yet."
5399msgstr "El componente personalizable {0} no está registrado."
5400
5401#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/nodes/NodeListColumnModel.java:27
5402msgid "Node"
5403msgstr "Nodo"
5404
5405#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/nodes/NodeListMergeModel.java:68
5406msgid "Merged nodes not frozen yet. Cannot build resolution command."
5407msgstr ""
5408"Los nodos fusionados aún no están congelados. No se puede construir la orden "
5409"de resolución."
5410
5411#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:82
5412msgid "Properties in my dataset, i.e. the local dataset"
5413msgstr ""
5414"Propiedade de mi conjunto de datos, es decir el conjunto de datos locales"
5415
5416#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:88
5417msgid ""
5418"Properties in the merged element. They will replace properties in my "
5419"elements when merge decisions are applied."
5420msgstr ""
5421"Propiedades en el elemento fusionado. Sustituirán a las propiedades de mis "
5422"elementos cuando se apliquen las decisiones de fusionar."
5423
5424#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:94
5425msgid "Properties in their dataset, i.e. the server dataset"
5426msgstr ""
5427"Propiedades en su conjunto de datos, esto es, en el conjunto de datos del "
5428"servidor"
5429
5430#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:110
5431msgid "Coordinates:"
5432msgstr "Coordenadas:"
5433
5434#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:184
5435msgid "Deleted State:"
5436msgstr "Estado borrado:"
5437
5438#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:260
5439msgid "Referenced by:"
5440msgstr "Referenciada por:"
5441
5442#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:295
5443#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:307
5444#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:316
5445#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferences.java:247
5446#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/PresetItemListCellRenderer.java:23
5447msgid "(none)"
5448msgstr "(ninguno)"
5449
5450#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:309
5451#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellRenderer.java:77
5452msgid "deleted"
5453msgstr "borrado"
5454
5455#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:311
5456msgid "not deleted"
5457msgstr "no borrado"
5458
5459#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:400
5460msgid "Keep my coordiates"
5461msgstr "Mantener mis coordenadas"
5462
5463#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:415
5464msgid "Keep their coordiates"
5465msgstr "Mantener sus coordenadas"
5466
5467#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:430
5468msgid "Undecide conflict between different coordinates"
5469msgstr "Conflicto no resuelto entre las diferentes coordenadas"
5470
5471#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:445
5472msgid "Keep my deleted state"
5473msgstr "Mantener mi estado suprimido"
5474
5475#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:460
5476msgid "Keep their deleted state"
5477msgstr "Mantener su estado suprimido"
5478
5479#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:475
5480msgid "Undecide conflict between deleted state"
5481msgstr "Conflicto sin resolver entre estados eliminados"
5482
5483#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/relation/RelationMemberListColumnModel.java:35
5484#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/RelationMemberTableColumnModel.java:26
5485msgid "Primitive"
5486msgstr "Primitiva"
5487
5488#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/relation/RelationMemberListMergeModel.java:121
5489msgid "Merged nodes not frozen yet. Cannot build resolution command"
5490msgstr ""
5491"Los nodos fusionados aún no están congelados. No se puede construir la orden "
5492"de resolución."
5493
5494#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:35
5495#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:38
5496#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:52
5497#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:55
5498#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MineTableCellRenderer.java:47
5499#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MineTableCellRenderer.java:60
5500#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TheirTableCellRenderer.java:46
5501#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TheirTableCellRenderer.java:59
5502msgid "<undefined>"
5503msgstr "<indefinido>"
5504
5505#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:36
5506#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:39
5507#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:53
5508#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:56
5509#, java-format
5510msgid "The merged dataset will not include a tag with key {0}"
5511msgstr ""
5512"El conjunto de datos fusionado no incluirá una etiqueta con la clave {0}"
5513
5514#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MineTableCellRenderer.java:48
5515#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MineTableCellRenderer.java:61
5516#, java-format
5517msgid "My dataset does not include a tag with key {0}"
5518msgstr "Mi conjunto de datos no incluye una etiqueta con la clave {0}"
5519
5520#. setting up the properties table
5521#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMergeColumnModel.java:18
5522#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/TagConflictResolverColumnModel.java:28
5523#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:220
5524#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:545
5525#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:78
5526#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:116
5527#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:273
5528#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagTable.java:77
5529#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/gui/OheDialogPanel.java:73
5530#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignInputDialog.java:474
5531#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignInputDialog.java:516
5532#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/tagspec/ui/TagsTableColumnModel.java:18
5533msgid "Key"
5534msgstr "Key"
5535
5536#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMergeColumnModel.java:25
5537#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/TagConflictResolverColumnModel.java:35
5538#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:255
5539#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:545
5540#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/TagTableColumnModel.java:27
5541#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:78
5542#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagTable.java:84
5543#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/gui/OheDialogPanel.java:76
5544#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignInputDialog.java:474
5545#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignInputDialog.java:516
5546#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:118
5547#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/tagspec/ui/TagsTableColumnModel.java:25
5548msgid "Value"
5549msgstr "Valor"
5550
5551#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMergeItem.java:99
5552msgid "Cannot apply undecided tag merge item."
5553msgstr "No se pudo aplicar una etiqueta de mezcla al artículo"
5554
5555#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:129
5556msgid "My version (local dataset)"
5557msgstr "Mi versión (conjunto de datos locales)"
5558
5559#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:152
5560msgid "Their version (server dataset)"
5561msgstr "Su versión (conjunto de datos del servidor)"
5562
5563#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:275
5564msgid "Keep the selected key/value pairs from the local dataset"
5565msgstr ""
5566"Mantener la pareja clave/valor seleccionado del conjunto de datos locales"
5567
5568#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:305
5569msgid "Keep the selected key/value pairs from the server dataset"
5570msgstr ""
5571"Mantener la pareja clave/valor seleccionado del conjunto de datos del "
5572"servidor"
5573
5574#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:398
5575msgid "Undecide"
5576msgstr "Pendiente"
5577
5578#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:400
5579msgid "Mark the selected tags as undecided"
5580msgstr "Marcar la etiqueta seleccionada como pendiente"
5581
5582#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TheirTableCellRenderer.java:47
5583#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TheirTableCellRenderer.java:60
5584#, java-format
5585msgid "Their dataset does not include a tag with key {0}"
5586msgstr "Su conjunto de datos no incluye una etiqueta con la clave {0}"
5587
5588#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:131
5589msgid "Conflicts when combining primitives"
5590msgstr "Conflictos al combinar primitivas"
5591
5592#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:135
5593#, java-format
5594msgid "Conflicts when combining ways - combined way is ''{0}''"
5595msgstr "Conflictos al fusionar vías - La vía fusionada es ''{0}''"
5596
5597#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:140
5598#, java-format
5599msgid "Conflicts when merging nodes - target node is ''{0}''"
5600msgstr ""
5601"Se detectaron conflictos cuando durante la unión de nodos. El nodo destino "
5602"es \"{0}\""
5603
5604#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:282
5605msgid "No conflicts to resolve"
5606msgstr "Ningún conflicto que resolver"
5607
5608#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:344
5609#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:269
5610msgid "Cancel conflict resolution"
5611msgstr "Cancelar resolución de conflicto"
5612
5613#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:359
5614#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:284
5615msgid "Apply resolved conflicts"
5616msgstr "Aplicar la resolución de conflictos"
5617
5618#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:360
5619#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:285
5620#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:145
5621#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1201
5622#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/ui/TabularPresetSelector.java:131
5623#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:643
5624msgid "Apply"
5625msgstr "Aplicar"
5626
5627#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellEditor.java:168
5628#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:166
5629#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:23
5630#: ../plugins/smed/src/smed/menu/file/TabManager.java:308
5631#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:270
5632msgid "none"
5633msgstr "ninguno"
5634
5635#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellEditor.java:172
5636#: ../plugins/smed/src/smed/menu/file/TabManager.java:291
5637#: build/trans_presets.java:4004
5638msgid "all"
5639msgstr "todos"
5640
5641#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellRenderer.java:66
5642msgid "Choose a value"
5643msgstr "Elija un valor"
5644
5645#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellRenderer.java:68
5646msgid "Please decide which values to keep"
5647msgstr "Decide que valores hay que mantener"
5648
5649#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellRenderer.java:73
5650#, java-format
5651msgid "Value ''{0}'' is going to be applied for key ''{1}''"
5652msgstr "El valor ''{0}'' será aplicado a la clave ''{1}''"
5653
5654#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellRenderer.java:79
5655#, java-format
5656msgid "The key ''{0}'' and all its values are going to be removed"
5657msgstr "La clave ''{0}'' y todos sus valores serán suprimidos"
5658
5659#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellRenderer.java:84
5660#, java-format
5661msgid "All values joined as ''{0}'' are going to be applied for key ''{1}''"
5662msgstr ""
5663"Todos los valores unidos como \"{0}\" serán aplicados a la llave \"{1}\""
5664
5665#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueResolutionDecision.java:100
5666#, java-format
5667msgid "Tag collection does not include the selected value ''{0}''."
5668msgstr "La colección de etiquetas no incluye el valor seleccionado \"{0}\"."
5669
5670#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueResolutionDecision.java:135
5671#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueResolutionDecision.java:212
5672#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueResolutionDecision.java:249
5673#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueResolutionDecision.java:267
5674msgid "Not decided yet."
5675msgstr "Aún no decidido"
5676
5677#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:49
5678msgid "Tags from nodes"
5679msgstr "Etiquetas de nodos"
5680
5681#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:50
5682msgid "Tags from ways"
5683msgstr "Etiquetas de vías"
5684
5685#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:51
5686msgid "Tags from relations"
5687msgstr "Etiquetas de relaciones"
5688
5689#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:78
5690msgid "Conflicts in pasted tags"
5691msgstr "Conflictos en la etiquetas pegadas"
5692
5693#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:370
5694#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:392
5695msgid "Paste ..."
5696msgstr "Pegar ..."
5697
5698#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:377
5699#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:392
5700msgid "From ..."
5701msgstr "Desde ..."
5702
5703#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:384
5704#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:392
5705msgid "To ..."
5706msgstr "A ..."
5707
5708#. minimum size is relevant for multisplit layout
5709#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:441
5710#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignInputDialog.java:498
5711#, java-format
5712msgid "{0} tag"
5713msgid_plural "{0} tags"
5714msgstr[0] "{0} etiqueta"
5715msgstr[1] "{0} etiquetas"
5716
5717#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:461
5718#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:802
5719#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:273
5720#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:421
5721#, java-format
5722msgid "{0} way"
5723msgid_plural "{0} ways"
5724msgstr[0] "{0} vía"
5725msgstr[1] "{0} vías"
5726
5727#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:462
5728#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:810
5729#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:426
5730#, java-format
5731msgid "{0} relation"
5732msgid_plural "{0} relations"
5733msgstr[0] "{0} relación"
5734msgstr[1] "{0} relaciones"
5735
5736#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecision.java:24
5737#, java-format
5738msgid "Position {0} is out of range. Current number of members is {1}."
5739msgstr ""
5740"La posición {0} está fuera de rango. El número de miembros actual es {1}."
5741
5742#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecisionType.java:29
5743msgid "Remove this relation member from the relation"
5744msgstr "Suprimir este miembro de la relación"
5745
5746#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecisionType.java:32
5747msgid "Keep"
5748msgstr "Mantener"
5749
5750#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecisionType.java:33
5751msgid "Keep this relation member for the target object"
5752msgstr "Mantener esta relación como miembro del objeto objetivo."
5753
5754#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecisionType.java:36
5755msgid "Undecided"
5756msgstr "Indeciso"
5757
5758#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecisionType.java:37
5759msgid "Not decided yet"
5760msgstr "Aún no decidido"
5761
5762#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:80
5763msgid "Role:"
5764msgstr "Función:"
5765
5766#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:82
5767msgid "Enter a role for all relation memberships"
5768msgstr "Introduzca un rol para todos los miembros de la relación"
5769
5770#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:99
5771msgid "Tag modified relations with "
5772msgstr "Etiquetar las relaciones modificadas con "
5773
5774#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:102
5775msgid ""
5776"<html>Select to enable entering a tag which will be applied<br>to all "
5777"modified relations.</html>"
5778msgstr ""
5779"<html>Elija esta opción para activar el etiquetado que se aplicará a "
5780"<br>todas las relaciones modificadas.</html>"
5781
5782#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:105
5783msgctxt "tag"
5784msgid "Key:"
5785msgstr "Clave:"
5786
5787#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:107
5788msgid "<html>Enter a tag key, i.e. <strong><tt>fixme</tt></strong></html>"
5789msgstr ""
5790"<html>Asigne un valor a la clave, por ejemplo. <strong><tt>fixme</tt></"
5791"strong></html>"
5792
5793#. Strings in GTK ColorChooser
5794#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:108
5795#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:150
5796#: build/specialmessages.java:85
5797msgid "Value:"
5798msgstr "Valor:"
5799
5800#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:110
5801msgid ""
5802"<html>Enter a tag value, i.e. <strong><tt>check members</tt></strong></html>"
5803msgstr ""
5804"<html>Asigne un valor al atributo, por ejemplo i.e. <strong><tt>comprobar "
5805"miembros</tt></strong></html>"
5806
5807#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:122
5808msgid ""
5809"<html>The combined ways are members in one ore more relations. Please decide "
5810"whether you want to <strong>keep</strong> these memberships for the combined "
5811"way or whether you want to <strong>remove</strong> them.<br>The default is "
5812"to <strong>keep</strong> the first way and <strong>remove</strong> the other "
5813"ways that are members of the same relation: the combined way will take the "
5814"place of the original way in the relation.</html>"
5815msgstr ""
5816"<html>Las vías combinadas son miembros de una o más relaciones. Por favor, "
5817"decida si desea <strong>mantener</strong> la relación entre estos elementos, "
5818"o <strong>eliminarla.</strong> <br> Por defecto, <strong>mantiene</strong> "
5819"la primera vía, y <strong>elimina</strong> las otras vías que son miembros "
5820"de la misma relación. La vía combinada se mantiene en la posición original "
5821"de la primera vía.</html>"
5822
5823#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:133
5824msgid ""
5825"<html>The merged nodes are members in one ore more relations. Please decide "
5826"whether you want to <strong>keep</strong> these memberships for the target "
5827"node or whether you want to <strong>remove</strong> them.<br>The default is "
5828"to <strong>keep</strong> the first node and <strong>remove</strong> the "
5829"other nodes that are members of the same relation: the target node will take "
5830"the place of the original node in the relation.</html>"
5831msgstr ""
5832"<html>Los nodos fusionados son miembros en una o más relaciones. Por favor "
5833"decida si desea <strong>mantener</strong> esas membresías para el nodo final "
5834"o si quiere <strong>eliminarlas</strong>.<br> Por defecto se "
5835"<strong>mantiene</strong> el primer nodo y <strong>elimina</strong> los "
5836"otros nodos que son miembros de la misma relación: el nodo final tomará el "
5837"lugar del nodo original en la relación.</html>"
5838
5839#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:147
5840msgid "Apply this role to all members"
5841msgstr "Aplicar esta función a todos los miembros"
5842
5843#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolverColumnModel.java:51
5844msgid "Orig. Way"
5845msgstr "Vía original"
5846
5847#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolverColumnModel.java:59
5848msgid "Decision"
5849msgstr "Decisión"
5850
5851#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/TagConflictResolver.java:43
5852msgid "<html>Please select the values to keep for the following tags.</html>"
5853msgstr ""
5854"<html>Por favor, seleccione los valores a conservar para las siguientes "
5855"etiquetas.</html>"
5856
5857#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/TagConflictResolver.java:48
5858msgid "Show tags with conflicts only"
5859msgstr "Mostrar solo etiquetas con conflictos"
5860
5861#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/TagConflictResolver.java:49
5862msgid "Show tags with multiple values only"
5863msgstr "Muestra sólo los atributos con valores múltiples"
5864
5865#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:161
5866msgid "For selected objects only"
5867msgstr "Sólo para objetos seleccionados"
5868
5869#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:162
5870msgid ""
5871"<html>Select to show changesets for the currently selected objects only."
5872"<br>Unselect to show all changesets for objects in the current data layer.</"
5873"html>"
5874msgstr ""
5875"<html>Activar para mostrar las Modificaciones de los objetos seleccionados."
5876"<br>Desactivar para mostrar todas las Modificaciones de los objetos de la "
5877"capa actual.</html>"
5878
5879#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:253
5880#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:132
5881msgid "Changesets"
5882msgstr "Modificaciones"
5883
5884#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:255
5885msgid "Open the list of changesets in the current layer."
5886msgstr "Abrir la lista de modificaciones de la capa actual."
5887
5888#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:300
5889msgid "Select all objects assigned to the currently selected changesets"
5890msgstr ""
5891"Selecciona todos los objetos asignados a las modificaciones seleccionadas"
5892
5893#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:349
5894#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:179
5895#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:393
5896msgid "Download"
5897msgstr "Descargar"
5898
5899#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:350
5900msgid "Download information about the selected changesets from the OSM server"
5901msgstr ""
5902"Descarga información sobre las modificaciones seleccionadas desde el "
5903"servidor OSM"
5904
5905#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:385
5906msgid "Closes the selected open changesets"
5907msgstr "Cierra las modificaciones abiertas seleccionadas"
5908
5909#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:416
5910#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:191
5911msgid "Show info"
5912msgstr "Mostrar info"
5913
5914#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:417
5915msgid "Open a web page for each selected changeset"
5916msgstr "Abre una página web para cada modificacion seleccionada"
5917
5918#. Strings in JFileChooser
5919#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:456
5920#: build/specialmessages.java:36
5921msgid "Details"
5922msgstr "Detalles"
5923
5924#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:457
5925msgid "Opens the Changeset Manager window for the selected changesets"
5926msgstr "Abre el gestor de modificaciones para las modificaciones seleccionadas"
5927
5928#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:73
5929#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:74
5930#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:235
5931msgid "Command Stack"
5932msgstr "Pila de comandos"
5933
5934#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:73
5935msgid "Open a list of all commands (undo buffer)."
5936msgstr "Abrir una lista de todos los comandos (revertir pila)"
5937
5938#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:74
5939#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:115
5940#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:67
5941#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:70
5942#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:158
5943#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:91
5944#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:167
5945#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:66
5946#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:541
5947#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:190
5948#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:46
5949#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:67
5950#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:116
5951#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingDialog.java:69
5952#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:86
5953#, java-format
5954msgid "Toggle: {0}"
5955msgstr "Intercambiar: {0}"
5956
5957#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:313
5958msgid ""
5959"Selects the objects that take part in this command (unless currently deleted)"
5960msgstr ""
5961"Elige los objetos que participarán en este comando (salvo que hayan sido "
5962"borrados)"
5963
5964#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:374
5965msgid "Undo the selected and all later commands"
5966msgstr "Deshace el comando seleccionado y todos los posteriores"
5967
5968#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:380
5969msgid "Redo the selected and all earlier commands"
5970msgstr "Rehacer la orden seleccionada y las anteriores"
5971
5972#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:114
5973msgid "Resolve conflicts."
5974msgstr "Resolver conflictos."
5975
5976#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:168
5977#, java-format
5978msgid "Conflicts: {0} unresolved"
5979msgstr "Conflictos: {0} sin resolver"
5980
5981#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:326
5982msgid "Resolve"
5983msgstr "Resolver"
5984
5985#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:327
5986msgid "Open a merge dialog of all selected items in the list above."
5987msgstr ""
5988"Abrir una ventana de diálogo de unión para todos los elementos seleccionados "
5989"en la lista superior."
5990
5991#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:347
5992#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:330
5993#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:109
5994msgid ""
5995"Set the selected elements on the map to the selected items in the list above."
5996msgstr ""
5997"Selecciona en el mapa los elementos seleccionados en la lista superior."
5998
5999#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:191
6000msgid "Cancel conflict resolution and close the dialog"
6001msgstr "Cancelar la resolución de conflictos y cerrar el cuadro de diálogo"
6002
6003#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:224
6004msgid "Apply resolved conflicts and close the dialog"
6005msgstr "Aplicar la resolución de conflictos y cerrar el cuadro de diálogo"
6006
6007#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:225
6008msgid "Apply Resolution"
6009msgstr "Aplicar resolución"
6010
6011#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:237
6012msgid "Close anyway"
6013msgstr "Cerrar de todos modos"
6014
6015#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:238
6016msgid "Continue resolving"
6017msgstr "Continuar resolviendo"
6018
6019#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:240
6020#, java-format
6021msgid ""
6022"<html>You did not finish to merge the differences in this conflict."
6023"<br>Conflict resolutions will not be applied unless all differences<br>are "
6024"resolved.<br>Click <strong>{0}</strong> to close anyway.<strong> "
6025"Already<br>resolved differences will not be applied.</strong><br>Click "
6026"<strong>{1}</strong> to return to resolving conflicts.</html>"
6027msgstr ""
6028"<html>No ha terminado de fusionar las diferencias en este conflicto.<br>La "
6029"solución de conflictos no será aplicada a menos de que todas las "
6030"diferencias<br>sean resueltas.<br>Haga clic en <strong>{0}</strong> para "
6031"cerrar de todos modos.<strong>Ya<br>resueltas las diferencias no serán "
6032"aplicadas.</strong><br>Haga clic en<strong>{1}</strong> para regresar a "
6033"resolver conflictos.</html>"
6034
6035#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:248
6036msgid "Conflict not resolved completely"
6037msgstr "Conflicto no resuelto completamente"
6038
6039#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:281
6040msgid "Resolve conflicts"
6041msgstr "Resolver los conflictos"
6042
6043#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:283
6044#, java-format
6045msgid "Resolve conflicts for ''{0}''"
6046msgstr "Resolver los conflictos de ''{0}'"
6047
6048#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:66
6049msgid "Filter objects and hide/disable them."
6050msgstr "Filtra objetos y los oculta/visualiza."
6051
6052#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:87
6053#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1010
6054#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:128
6055#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:471
6056#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:83
6057#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:106
6058#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:652
6059#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:87
6060msgid "Add"
6061msgstr "Añadir"
6062
6063#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:87
6064msgid "Add filter."
6065msgstr "Añadir filtro."
6066
6067#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:98
6068msgid "Edit filter."
6069msgstr "Editar filtro."
6070
6071#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:112
6072msgid "Delete filter."
6073msgstr "Borrar filtro."
6074
6075#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:122
6076msgid "Move filter up."
6077msgstr "Subir filtro."
6078
6079#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:133
6080msgid "Move filter down."
6081msgstr "Bajar filtro."
6082
6083#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:147
6084msgid "Enable filter"
6085msgstr "Activar filtro"
6086
6087#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:148
6088msgid "Hide elements"
6089msgstr "Ocultar elementos"
6090
6091#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:150
6092msgid "Inverse filter"
6093msgstr "Invertir filtro"
6094
6095#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:151
6096msgid "Filter mode"
6097msgstr "Modo de filtro"
6098
6099#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:218
6100#, java-format
6101msgid "Filter Hidden:{0} Disabled:{1}"
6102msgstr "Filtrar Ocultos:{0} Desactivados:{1}"
6103
6104#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:57
6105msgid "Error in filter"
6106msgstr "Error al filtrar"
6107
6108#. translators notes must be in front
6109#. column header: enable filter
6110#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:261
6111msgctxt "filter"
6112msgid "E"
6113msgstr "E"
6114
6115#. column header: hide filter
6116#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:262
6117msgctxt "filter"
6118msgid "H"
6119msgstr "H"
6120
6121#. column header: filter text
6122#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:263
6123msgctxt "filter"
6124msgid "Text"
6125msgstr "Texto"
6126
6127#. column header: inverted filter
6128#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:264
6129msgctxt "filter"
6130msgid "I"
6131msgstr "I"
6132
6133#. column header: filter mode
6134#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:265
6135msgctxt "filter"
6136msgid "M"
6137msgstr "M"
6138
6139#. translators notes must be in front
6140#. filter mode: replace
6141#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:334
6142msgctxt "filter"
6143msgid "R"
6144msgstr "R"
6145
6146#. filter mode: add
6147#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:336
6148msgctxt "filter"
6149msgid "A"
6150msgstr "A"
6151
6152#. filter mode: remove
6153#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:338
6154msgctxt "filter"
6155msgid "D"
6156msgstr "D"
6157
6158#. filter mode: in selection
6159#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:340
6160msgctxt "filter"
6161msgid "F"
6162msgstr "F"
6163
6164#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:370
6165msgid "<h2>Filter active</h2>"
6166msgstr "<h2>Filtro activo</h2>"
6167
6168#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:376
6169#, java-format
6170msgid "<p><b>{0}</b> objects hidden"
6171msgstr "<p><b>{0}</b> objetos ocultos"
6172
6173#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:384
6174#, java-format
6175msgid "<b>{0}</b> objects disabled"
6176msgstr "<b>{0}</b> objetos deshabilitados"
6177
6178#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:387
6179msgid "</p><p>Close the filter dialog to see all objects.<p></html>"
6180msgstr ""
6181"</p><p>Cierre el diálogo de filtrado para ver todos los objetos.<p></html>"
6182
6183#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:69
6184#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:70
6185#: ../plugins/reverter/src/reverter/ReverterPlugin.java:18
6186msgid "History"
6187msgstr "Historial"
6188
6189#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:69
6190msgid "Display the history of all selected items."
6191msgstr "Mostrar el historial de todos los elementos seleccionados"
6192
6193#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:270
6194msgid "Object with history"
6195msgstr "Objeto con histórico"
6196
6197#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:288
6198#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ReferringRelationsBrowser.java:92
6199#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:148
6200#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:534
6201#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTester.java:74
6202msgid "Reload"
6203msgstr "Recargar"
6204
6205#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:289
6206msgid "Reload all currently selected objects and refresh the list."
6207msgstr ""
6208"Recarge todos los objetos actualmente seleccionados y refresque la lista"
6209
6210#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:328
6211msgid "Show"
6212msgstr "Mostrar"
6213
6214#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:329
6215msgid "Display the history of the selected objects."
6216msgstr "Mostrar el histórico de los objetos seleccionados."
6217
6218#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/InspectPrimitiveDialog.java:43
6219msgid "Advanced object info"
6220msgstr "Información ampliada sobre el objeto"
6221
6222#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:59
6223msgid "Enter the coordinates for the new node."
6224msgstr "Introduzca las coordenadas para el nuevo nodo."
6225
6226#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:60
6227msgid "Use decimal degrees."
6228msgstr "Usar grados decimales."
6229
6230#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:61
6231msgid "Negative values denote Western/Southern hemisphere."
6232msgstr "Valores negativos denotan hemisferio Oeste/Sur"
6233
6234#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:182
6235msgid "Please enter a valid latitude in the range -90..90"
6236msgstr "Por favor, introduce una latitud válida en el rango -90..90"
6237
6238#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:185
6239msgid "Please enter a latitude in the range -90..90"
6240msgstr "Por favor, una latitud válida en el rango -90..90"
6241
6242#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:193
6243msgid "Please enter a valid longitude in the range -180..180"
6244msgstr "Por favor, introduce una latitud válida en el rango-180..180"
6245
6246#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:196
6247msgid "Please enter a longitude in the range -180..180"
6248msgstr "Introduzca una longitud en el rango -180..180"
6249
6250#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:233
6251msgid "Close the dialog and create a new node"
6252msgstr "Cerrar el diálogo y crear un nuevo nodo"
6253
6254#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:246
6255msgid "Close the dialog, do not create a new node"
6256msgstr "Cerrar el diálogo, no crear un nuevo nodo"
6257
6258#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:157
6259#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:158
6260msgid "Layers"
6261msgstr "Capas"
6262
6263#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:157
6264msgid "Open a list of all loaded layers."
6265msgstr "Abrir un listado de todas las capas cargadas."
6266
6267#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:277
6268msgid "Delete the selected layers."
6269msgstr "Suprime las capas seleccionadas"
6270
6271#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:368
6272msgid "Toggle visible state of the selected layer."
6273msgstr "Cambia estado de visibilidad de la capa seleccionada."
6274
6275#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:370
6276msgid "Show/Hide"
6277msgstr "Mostrar/Ocultar"
6278
6279#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:424
6280#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:511
6281msgid "Activate"
6282msgstr "Activar"
6283
6284#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:430
6285msgid "Activate the selected layer"
6286msgstr "Activa la capa selecionada"
6287
6288#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:494
6289msgid "Merge this layer into another layer"
6290msgstr "Combina esta capa con otra"
6291
6292#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:546
6293msgid "Duplicate this layer"
6294msgstr "Duplicar esta capa"
6295
6296#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:643
6297msgid "Move the selected layer one row up."
6298msgstr "Mover la capa seleccionada una fila arriba"
6299
6300#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:662
6301msgid "Move the selected layer one row down."
6302msgstr "Mover la capa seleccionada una fila abajo"
6303
6304#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListPopup.java:38
6305msgid "Information about layer"
6306msgstr "Información de capa"
6307
6308#. group "Relations"
6309#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:90
6310#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:91
6311#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:768
6312#: build/trans_presets.java:4019
6313msgid "Relations"
6314msgstr "Relaciones"
6315
6316#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:90
6317msgid "Open a list of all relations."
6318msgstr "Abrir una lista de todas las relaciones."
6319
6320#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:279
6321msgid "Open an editor for the selected relation"
6322msgstr "Abrir un editor para la relación seleccionada"
6323
6324#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:320
6325msgid "Delete the selected relation"
6326msgstr "Borrar la relación seleccionada"
6327
6328#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:358
6329msgid "Create a new relation"
6330msgstr "Crear una nueva relación"
6331
6332#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:395
6333#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1442
6334msgid "Create a copy of this relation and open it in another editor window"
6335msgstr "Crear una copia de esta relación y abrirla en otra ventana de edición."
6336
6337#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:433
6338msgid "Set the current selection to the list of selected relations"
6339msgstr "Establecer la selección actual a la lista de relaciones seleccionadas"
6340
6341#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:460
6342msgid "Select the members of all selected relations"
6343msgstr "Selecciona los miembros de todas las relaciones seleccionadas"
6344
6345#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:462
6346msgid "Select members"
6347msgstr "Seleccionar miembros"
6348
6349#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:492
6350msgid "Download all members of the selected relations"
6351msgstr "Descarga todos los miembros de las relaciones seleccionadas"
6352
6353#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:493
6354msgid "Download members"
6355msgstr "Descargar miembros"
6356
6357#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:524
6358#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:855
6359msgid "Download incomplete members of selected relations"
6360msgstr "Descargar miembros incompletos de las relaciones seleccionadas"
6361
6362#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:526
6363#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:857
6364msgid "Download incomplete members"
6365msgstr "Descargar miembros incompletos"
6366
6367#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:766
6368#, java-format
6369msgid "Relations: {0}"
6370msgstr "Relaciones: {0}"
6371
6372#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:166
6373#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:167
6374msgid "Current Selection"
6375msgstr "Selección actual"
6376
6377#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:166
6378msgid "Open a selection list window."
6379msgstr "Abrir una ventana de selección."
6380
6381#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:304
6382msgid "Search for objects"
6383msgstr "Búsqueda de objetos"
6384
6385#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:358
6386#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:359
6387msgid "Zoom to selection"
6388msgstr "Zoom a la selección"
6389
6390#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:392
6391#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:393
6392msgid "Zoom to selected element(s)"
6393msgstr "Zoom a los elementos seleccionados"
6394
6395#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:424
6396msgid "Call editor for relation"
6397msgstr "Llame al editor para relacionar"
6398
6399#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:425
6400msgid "Call relation editor for selected relation"
6401msgstr "Llame al editor de relaciones para la relación seleccionada"
6402
6403#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:452
6404#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1158
6405msgid "Select in relation list"
6406msgstr "Seleccionar en la lista de relaciones"
6407
6408#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:453
6409#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1159
6410msgid "Select relation in relation list."
6411msgstr "Seleccionar relación en la lista de relaciones."
6412
6413#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:502
6414#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:374
6415#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/SelectionTableColumnModel.java:17
6416#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/JosmSelectionPanel.java:64
6417msgid "Selection"
6418msgstr "Selección"
6419
6420#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:513
6421#, java-format
6422msgid "Sel.: Rel.:{0} / Ways:{1} / Nodes:{2}"
6423msgstr "Sel.: Rel.:{0} / Vías:{1} / Nodos:{2}"
6424
6425#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:820
6426#, java-format
6427msgid "Selection: {0}"
6428msgstr "Selección: {0}"
6429
6430#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:892
6431msgid "Get detailed information on the internal state of the objects."
6432msgstr ""
6433"Obtenga información detallada en el estado interno de los objetos.<html"
6434
6435#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:893
6436msgid "Inspect"
6437msgstr "Inspeccionar"
6438
6439#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ToggleDialog.java:409
6440msgid "Undock the panel"
6441msgstr "Desacoplar el panel"
6442
6443#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ToggleDialog.java:423
6444msgid ""
6445"Close this panel. You can reopen it with the buttons in the left toolbar."
6446msgstr ""
6447"Cerrar este panel. Lo puede reabrir con los botones en la barra de "
6448"herramientas de la izquierda."
6449
6450#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ToggleDialog.java:435
6451msgid "Click to minimize/maximize the panel content"
6452msgstr "Haga click para minimizar/maximizar el contenido del panel"
6453
6454#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:65
6455#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:66
6456#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:143
6457msgid "Authors"
6458msgstr "Autores"
6459
6460#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:65
6461msgid "Open a list of people working on the selected objects."
6462msgstr "Abrir una lista de la gente trabajando en los objetos seleccionados"
6463
6464#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:141
6465#, java-format
6466msgid "{0} Author"
6467msgid_plural "{0} Authors"
6468msgstr[0] "{0} Autor"
6469msgstr[1] "{0} Autores"
6470
6471#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:160
6472msgid "Select primitives submitted by this user"
6473msgstr "Seleccionar primitivas presentadas por este usuario"
6474
6475#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:192
6476msgid "Launches a browser with information about the user"
6477msgstr "Lanza un buscador con información sobre el usuario"
6478
6479#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:204
6480#, java-format
6481msgid ""
6482"Warning: only launching info browsers for the first {0} of {1} selected users"
6483msgstr ""
6484"Aviso: sólo se mostrará información para el primero {0} de {1} usuarios "
6485"seleccionados"
6486
6487#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:227
6488#, java-format
6489msgid ""
6490"<html>Failed to create an URL because the encoding ''{0}''<br>was missing on "
6491"this system.</html>"
6492msgstr ""
6493"<html>No se pudo crear una URL debido a que la codificación ''{0}''<br>no se "
6494"encontró en el sistema.</html>"
6495
6496#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:229
6497msgid "Missing encoding"
6498msgstr "Falta codificación"
6499
6500#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:279
6501msgid "<new object>"
6502msgstr "<nuevo objeto>"
6503
6504#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:292
6505msgid "Author"
6506msgstr "Autor"
6507
6508#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:292
6509msgid "# Objects"
6510msgstr "Nº de objetos"
6511
6512#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:179
6513msgid "Display the basic properties of the changeset"
6514msgstr "Muestra las propiedades básicas de la modificación"
6515
6516#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:181
6517msgid "Display the tags of the changeset"
6518msgstr "Muestra los atributos de la modificación"
6519
6520#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:182
6521msgid "Content"
6522msgstr "Contenido"
6523
6524#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:183
6525msgid "Display the objects created, updated, and deleted by the changeset"
6526msgstr ""
6527"Muestra los objetos creados, actualizados y borrados del conjunto de cambios"
6528
6529#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:267
6530msgid "Changeset Management Dialog"
6531msgstr "Diálogo de administración de conjuntos de cambios"
6532
6533#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:339
6534#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:131
6535#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:200
6536msgid "Close the dialog"
6537msgstr "Cerrar el diálogo"
6538
6539#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:356
6540#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:163
6541msgid "Query"
6542msgstr "Consulta"
6543
6544#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:358
6545msgid "Launch the dialog for querying changesets"
6546msgstr "Muestra el diálogo para consultar modificaciones"
6547
6548#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:381
6549#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:265
6550msgid "Remove from cache"
6551msgstr "Elin¡minar de la memoria"
6552
6553#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:383
6554msgid "Remove the selected changesets from the local cache"
6555msgstr "Elimina las modificaciones seleccionadas de la memoria local"
6556
6557#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:410
6558msgid "Close the selected changesets"
6559msgstr "Cierra la modificación seleccionada"
6560
6561#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:448
6562#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:323
6563msgid "Update changeset"
6564msgstr "Actualizar la modificación"
6565
6566#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:450
6567msgid "Updates the selected changesets with current data from the OSM server"
6568msgstr ""
6569"Actualiza las el conjunto de cambios seleccionado con los datos actuales del "
6570"servidor OSM"
6571
6572#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:475
6573msgid "Download changeset content"
6574msgstr "Descarga el contenido de las modificaciones"
6575
6576#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:477
6577msgid "Download the content of the selected changesets from the server"
6578msgstr ""
6579"Descarga el contenido de las modificaciones seleccionadas desde el servidor"
6580
6581#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:510
6582msgid "My changesets"
6583msgstr "Mis modificaciones"
6584
6585#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:512
6586msgid "Download my changesets from the OSM server (max. 100 changesets)"
6587msgstr "Descarga mis modificaciones del servidor OSM (100 modificaciones máx.)"
6588
6589#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:518
6590msgid ""
6591"<html>JOSM is currently running with an anonymous user. It cannot "
6592"download<br>your changesets from the OSM server unless you enter your OSM "
6593"user name<br>in the JOSM preferences.</html>"
6594msgstr ""
6595"<html>JOSM se está ejecutando actualmente con un usuario anónimo. No puede "
6596"descargar <br>sus sets de cambios del servidor de OSM a no ser que "
6597"introduzca su nombre de usuario de OSM<br>en las preferencias de JOSM.</html>"
6598
6599#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableCellRenderer.java:51
6600msgctxt "changeset.upload-comment"
6601msgid "empty"
6602msgstr "vacío"
6603
6604#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableCellRenderer.java:62
6605#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:214
6606msgctxt "changeset.state"
6607msgid "Open"
6608msgstr "Abierto"
6609
6610#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableCellRenderer.java:64
6611#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:216
6612msgctxt "changeset.state"
6613msgid "Closed"
6614msgstr "Cerrado"
6615
6616#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableCellRenderer.java:73
6617#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:221
6618#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:155
6619msgid "anonymous"
6620msgstr "anónimo"
6621
6622#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableColumnModel.java:30
6623msgid "Comment"
6624msgstr "Comentario"
6625
6626#. Strings in JFileChooser
6627#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableColumnModel.java:38
6628#: build/specialmessages.java:59
6629msgid "Open"
6630msgstr "Abrir"
6631
6632#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableColumnModel.java:46
6633#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:54
6634msgid "User"
6635msgstr "Usuario"
6636
6637#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableColumnModel.java:54
6638msgid "Created at"
6639msgstr "Creado el"
6640
6641#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableColumnModel.java:62
6642msgid "Closed at"
6643msgstr "Cerrado el"
6644
6645#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentDownloadTask.java:69
6646#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentDownloadTask.java:82
6647#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentDownloadTask.java:95
6648#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentDownloadTask.java:110
6649#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:179
6650#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmServerChangesetReader.java:184
6651msgid "Downloading changeset content"
6652msgstr "Descargando el contenido de la modificación"
6653
6654#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentDownloadTask.java:170
6655#, java-format
6656msgid "({0}/{1}) Downloading changeset {2}..."
6657msgstr "({0}/{1}) Descargando modificación {2}..."
6658
6659#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentDownloadTask.java:177
6660#, java-format
6661msgid "({0}/{1}) Downloading content for changeset {2}..."
6662msgstr "({0}/{1}) Descargando el contenido para el conjunto de cambios {2}..."
6663
6664#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:176
6665#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:195
6666#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:287
6667#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:306
6668msgid "Download content"
6669msgstr "Descargar contenido"
6670
6671#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:178
6672#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:197
6673#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:289
6674#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:308
6675msgid "Download the changeset content from the OSM server"
6676msgstr "Descarga el contenido de la modificación del servidor OSM"
6677
6678#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:199
6679#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:310
6680msgid "Update content"
6681msgstr "Actualizar contenido"
6682
6683#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:201
6684#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:312
6685msgid "Update the changeset content from the OSM server"
6686msgstr "Actualiza el contenido del conjunto de cambios desde el servidor OSM"
6687
6688#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:248
6689#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/NodeListViewer.java:241
6690msgid "Show history"
6691msgstr "Mostrar histórico"
6692
6693#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:250
6694msgid "Download and show the history of the selected primitives"
6695msgstr "Descarga y muestra el histórico de las primitivas seleccionadas"
6696
6697#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:315
6698#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:356
6699msgid "Select in layer"
6700msgstr "Seleccionar en capa"
6701
6702#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:317
6703msgid "Select the corresponding primitives in the current data layer"
6704msgstr "Selecciona las primitivas correspondientes en la capa de datos actual"
6705
6706#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:324
6707#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:386
6708#, java-format
6709msgid ""
6710"<html>The selected object is not available in the current<br>edit layer "
6711"''{0}''.</html>"
6712msgid_plural ""
6713"<html>None of the selected objects is available in the current<br>edit layer "
6714"''{0}''.</html>"
6715msgstr[0] ""
6716"<html>El objeto elegido no está disponible en la <br>capa de edición''{0}''."
6717"</html>"
6718msgstr[1] ""
6719"<html>Ninguno de los objetos seleccionados está disponible en la <br>capa de "
6720"edición ''{0}''.actual</html>"
6721
6722#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:331
6723#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:370
6724msgid "Nothing to select"
6725msgstr "Nada para seleccionar"
6726
6727#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:377
6728#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:415
6729msgid "Zoom to in layer"
6730msgstr "Ajustar a la capa"
6731
6732#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:379
6733msgid "Zoom to the corresponding primitives in the current data layer"
6734msgstr ""
6735"Ajusta la visualización de las primitivas correspondientes en la capa de "
6736"datos actual"
6737
6738#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:393
6739#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:429
6740msgid "Nothing to zoom to"
6741msgstr "Nada para ampliar"
6742
6743#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:445
6744msgid "The content of this changeset is not downloaded yet."
6745msgstr "No se ha descargado el contenido de esta modificación."
6746
6747#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:463
6748msgid "Download now"
6749msgstr "Descargar ahora"
6750
6751#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:464
6752msgid "Download the changeset content"
6753msgstr "Descarga el contenido de la modificación"
6754
6755#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentTableCellRenderer.java:50
6756msgid "Created"
6757msgstr "Creado"
6758
6759#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentTableCellRenderer.java:51
6760msgid "Updated"
6761msgstr "Actualizado"
6762
6763#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentTableCellRenderer.java:52
6764msgid "Deleted"
6765msgstr "Eliminado"
6766
6767#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentTableColumnModel.java:32
6768msgid "ID"
6769msgstr "ID"
6770
6771#. Strings in JFileChooser
6772#. <optional>
6773#. item "Highways/Streets/Motorway" text "Name"
6774#. <optional>
6775#. item "Highways/Streets/Trunk" text "Name"
6776#. <optional>
6777#. item "Highways/Streets/Primary" text "Name"
6778#. <optional>
6779#. item "Highways/Streets/Secondary" text "Name"
6780#. <optional>
6781#. item "Highways/Streets/Tertiary" text "Name"
6782#. <space />
6783#. <key key="highway" value="unclassified" />
6784#. <optional>
6785#. item "Highways/Streets/Unclassified" text "Name"
6786#. <space />
6787#. <key key="highway" value="residential" />
6788#. item "Highways/Streets/Residential" text "Name"
6789#. <space />
6790#. <key key="highway" value="living_street" />
6791#. item "Highways/Streets/Living Street" text "Name"
6792#. <space />
6793#. <key key="highway" value="pedestrian" />
6794#. item "Highways/Streets/Pedestrian" text "Name"
6795#. item "Highways/Streets/Service" text "Name"
6796#. <space />
6797#. <key key="highway" value="road" />
6798#. <optional>
6799#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" text "Name"
6800#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=construction"
6801#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=construction" />
6802#. <space />
6803#. <key key="highway" value="construction" />
6804#. <optional>
6805#. item "Highways/Streets/Construction" text "Name"
6806#. <optional>
6807#. item "Highways/Streets/Roundabout" text "Name"
6808#. <space />
6809#. unparsed line <combo key="bridge" values="yes,viaduct,swing,aqueduct" required="true" default="yes" text="Bridge" />
6810#. <optional>
6811#. item "Highways/Streets/Bridge" text "Name"
6812#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:tunnel"
6813#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Key:tunnel"
6814#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Key:tunnel" />
6815#. <space />
6816#. <key key="tunnel" value="yes" />
6817#. <optional>
6818#. item "Highways/Streets/Tunnel" text "Name"
6819#. <space />
6820#. <key key="highway" value="track" />
6821#. <optional>
6822#. item "Ways/Track" text "Name"
6823#. <space />
6824#. <key key="highway" value="path" />
6825#. <optional>
6826#. item "Ways/Path" text "Name"
6827#. <space />
6828#. <key key="highway" value="bridleway" />
6829#. <optional>
6830#. item "Ways/Dedicated Bridleway" text "Name"
6831#. <space />
6832#. <key key="highway" value="cycleway" />
6833#. <optional>
6834#. item "Ways/Dedicated Cycleway" text "Name"
6835#. <space />
6836#. <key key="highway" value="path" />
6837#. <key key="bicycle" value="designated" />
6838#. <key key="foot" value="designated" />
6839#. <key key="segregated" value="yes" />
6840#. <optional>
6841#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" text "Name"
6842#. <space />
6843#. <key key="highway" value="path" />
6844#. <key key="bicycle" value="designated" />
6845#. <key key="foot" value="designated" />
6846#. <key key="segregated" value="no" />
6847#. <optional>
6848#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" text "Name"
6849#. <space />
6850#. <key key="highway" value="footway" />
6851#. <optional>
6852#. item "Ways/Dedicated Footway" text "Name"
6853#. <space />
6854#. <key key="highway" value="steps" />
6855#. <optional>
6856#. item "Ways/Steps" text "Name"
6857#. <space />
6858#. <key key="highway" value="motorway_junction" />
6859#. item "Waypoints/Motorway Junction" text "Name"
6860#. <space />
6861#. <key key="highway" value="services" />
6862#. <optional>
6863#. item "Waypoints/Services" text "Name"
6864#. <space />
6865#. <key key="highway" value="rest_area" />
6866#. <optional>
6867#. item "Waypoints/Rest Area" text "Name"
6868#. <space />
6869#. <key key="traffic_sign" value="city_limit" />
6870#. <space />
6871#. item "Waypoints/City Limit" text "Name"
6872#. <space />
6873#. <key key="highway" value="ford" />
6874#. <optional>
6875#. item "Waypoints/Ford" text "Name"
6876#. <space />
6877#. <key key="mountain_pass" value="yes" />
6878#. <optional>
6879#. item "Waypoints/Mountain Pass" text "Name"
6880#. <space />
6881#. <key key="barrier" value="toll_booth" />
6882#. <optional>
6883#. item "Barriers/Toll Booth" text "Name"
6884#. <space />
6885#. <key key="waterway" value="drain" />
6886#. item "Water/Water/Drain" text "Name"
6887#. <space />
6888#. <key key="waterway" value="ditch" />
6889#. item "Water/Water/Ditch" text "Name"
6890#. <space />
6891#. <key key="waterway" value="stream" />
6892#. item "Water/Water/Stream" text "Name"
6893#. <space />
6894#. <key key="waterway" value="canal" />
6895#. item "Water/Water/Canal" text "Name"
6896#. <space />
6897#. <key key="waterway" value="river" />
6898#. item "Water/Water/River" text "Name"
6899#. <key key="natural" value="spring" />
6900#. item "Water/Water/Spring" text "Name"
6901#. <space />
6902#. <key key="waterway" value="waterfall" />
6903#. item "Water/Water/Waterfall" text "Name"
6904#. <space />
6905#. <key key="waterway" value="weir" />
6906#. item "Water/Water/Weir" text "Name"
6907#. <space />
6908#. <key key="waterway" value="dam" />
6909#. item "Water/Water/Dam" text "Name"
6910#. <space />
6911#. <key key="landuse" value="basin" />
6912#. item "Water/Water/Basin" text "Name"
6913#. <space />
6914#. <key key="landuse" value="reservoir" />
6915#. item "Water/Water/Reservoir" text "Name"
6916#. <key key="man_made" value="reservoir_covered" />
6917#. item "Water/Water/Covered Reservoir" text "Name"
6918#. <key key="natural" value="water" />
6919#. item "Water/Water/Water" text "Name"
6920#. <key key="natural" value="land" />
6921#. item "Water/Water/Land" text "Name"
6922#. <key key="natural" value="coastline" />
6923#. item "Water/Water/Coastline" text "Name"
6924#. <key key="waterway" value="riverbank" />
6925#. item "Water/Water/Riverbank" text "Name"
6926#. <key key="natural" value="wetland" />
6927#. item "Water/Water/Wetland" text "Name"
6928#. <key key="natural" value="mud" />
6929#. item "Water/Water/Mud" text "Name"
6930#. <key key="natural" value="beach" />
6931#. item "Water/Water/Beach" text "Name"
6932#. <key key="natural" value="bay" />
6933#. item "Water/Water/Bay" text "Name"
6934#. <key key="natural" value="cliff" />
6935#. item "Water/Water/Cliff" text "Name"
6936#. <key key="amenity" value="ferry_terminal" />
6937#. item "Shipping/Ferry Terminal" text "Name"
6938#. <space />
6939#. <key key="route" value="ferry" />
6940#. <optional>
6941#. item "Shipping/Ferry Route" text "Name"
6942#. <key key="leisure" value="marina" />
6943#. item "Shipping/Marina" text "Name"
6944#. <key key="man_made" value="pier" />
6945#. item "Shipping/Pier" text "Name"
6946#. <key key="leisure" value="slipway" />
6947#. item "Shipping/Slipway" text "Name"
6948#. <space />
6949#. <key key="waterway" value="boatyard" />
6950#. item "Shipping/Boatyard" text "Name"
6951#. <space />
6952#. <key key="waterway" value="dock" />
6953#. item "Shipping/Dock" text "Name"
6954#. <space />
6955#. <key key="highway" value="bus_guideway" />
6956#. <optional>
6957#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" text "Name"
6958#. <key key="aerialway" value="chair_lift" />
6959#. item "Aerialway/Chair Lift" text "Name"
6960#. <key key="aerialway" value="drag_lift" />
6961#. item "Aerialway/Drag Lift" text "Name"
6962#. <key key="aerialway" value="cable_car" />
6963#. item "Aerialway/Cable Car" text "Name"
6964#. <key key="aerialway" value="gondola" />
6965#. item "Aerialway/Gondola" text "Name"
6966#. <key key="aerialway" value="station" />
6967#. item "Aerialway/Station" text "Name"
6968#. <key key="aerialway" value="pylon" />
6969#. item "Aerialway/Pylon" text "Name"
6970#. <key key="aerialway" value="goods" />
6971#. item "Aerialway/Goods" text "Name"
6972#. <key key="amenity" value="parking" />
6973#. item "Car/Parking" text "Name"
6974#. <optional>
6975#. item "Car/Fuel" text "Name"
6976#. <key key="amenity" value="car_wash" />
6977#. item "Car/Wash" text "Name"
6978#. <key key="shop" value="car" />
6979#. item "Car/Car Dealer" text "Name"
6980#. <key key="shop" value="car_repair" />
6981#. item "Car/Repair" text "Name"
6982#. <key key="shop" value="tyres" />
6983#. item "Car/Tyres" text "Name"
6984#. <key key="amenity" value="car_rental" />
6985#. item "Car/Rental" text "Name"
6986#. <key key="amenity" value="car_sharing" />
6987#. item "Car/Sharing" text "Name"
6988#. <key key="amenity" value="motorcycle_parking" />
6989#. item "Motorcycle/Parking" text "Name"
6990#. <key key="shop" value="motorcycle" />
6991#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" text "Name"
6992#. <key key="amenity" value="bicycle_parking" />
6993#. item "Bicycle/Parking" text "Name"
6994#. <key key="shop" value="bicycle" />
6995#. item "Bicycle/Bike Dealer" text "Name"
6996#. <key key="amenity" value="bicycle_rental" />
6997#. item "Bicycle/Rental" text "Name"
6998#. <space />
6999#. <key key="railway" value="station" />
7000#. <optional>
7001#. item "Public Transport/Station" text "Name"
7002#. <space />
7003#. <key key="railway" value="halt" />
7004#. <optional>
7005#. item "Public Transport/Railway Halt" text "Name"
7006#. <space />
7007#. <key key="railway" value="tram_stop" />
7008#. <optional>
7009#. item "Public Transport/Tram Stop" text "Name"
7010#. <space />
7011#. <key key="railway" value="subway_entrance" />
7012#. <optional>
7013#. item "Public Transport/Subway Entrance" text "Name"
7014#. <key key="amenity" value="bus_station" />
7015#. <optional>
7016#. item "Public Transport/Bus Station" text "Name"
7017#. <space />
7018#. <key key="highway" value="bus_stop" />
7019#. <optional>
7020#. item "Public Transport/Bus Stop" text "Name"
7021#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity%3Dvending_machine" de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:amenity%3Dvending_machine"/>
7022#. <key key="amenity" value="vending_machine"/>
7023#. <key key="vending" value="public_transport_tickets"/>
7024#. item "Public Transport/Ticket Machine" text "Name"
7025#. <key key="amenity" value="taxi" />
7026#. item "Taxi" text "Name"
7027#. <key key="aeroway" value="aerodrome" />
7028#. item "Airport/Airport Ground" text "Name"
7029#. <key key="aeroway" value="terminal" />
7030#. item "Airport/Terminal" text "Name"
7031#. <key key="tourism" value="hotel" />
7032#. item "Facilities/Accommodation/Hotel" text "Name"
7033#. <key key="tourism" value="motel" />
7034#. item "Facilities/Accommodation/Motel" text "Name"
7035#. <key key="tourism" value="guest_house" />
7036#. item "Facilities/Accommodation/Guest House" text "Name"
7037#. <key key="tourism" value="chalet" />
7038#. item "Facilities/Accommodation/Chalet" text "Name"
7039#. <key key="tourism" value="hostel" />
7040#. item "Facilities/Accommodation/Hostel" text "Name"
7041#. <key key="tourism" value="alpine_hut" />
7042#. item "Facilities/Accommodation/Alpine Hut" text "Name"
7043#. <key key="tourism" value="caravan_site" />
7044#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" text "Name"
7045#. <key key="tourism" value="camp_site" />
7046#. item "Facilities/Accommodation/Camping Site" text "Name"
7047#. <key key="amenity" value="restaurant" />
7048#. item "Food+Drinks/Restaurant" text "Name"
7049#. <key key="amenity" value="fast_food" />
7050#. item "Food+Drinks/Fast Food" text "Name"
7051#. <key key="amenity" value="food_court" />
7052#. item "Food+Drinks/Food Court" text "Name"
7053#. <key key="amenity" value="cafe" />
7054#. item "Food+Drinks/Cafe" text "Name"
7055#. <key key="amenity" value="pub" />
7056#. item "Food+Drinks/Pub" text "Name"
7057#. <key key="amenity" value="biergarten" />
7058#. item "Food+Drinks/Biergarten" text "Name"
7059#. <key key="amenity" value="bar" />
7060#. item "Food+Drinks/Bar" text "Name"
7061#. <key key="amenity" value="nightclub" />
7062#. item "Food+Drinks/Nightclub" text "Name"
7063#. <key key="tourism" value="attraction" />
7064#. item "Tourism/Attraction" text "Name"
7065#. <key key="tourism" value="viewpoint" />
7066#. item "Tourism/Viewpoint" text "Name"
7067#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:information" />
7068#. <key key="tourism" value="information" />
7069#. <key key="information" value="office" />
7070#. item "Tourism/Information Office" text "Name"
7071#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:information" />
7072#. <key key="tourism" value="information" />
7073#. <key key="information" value="map" />
7074#. item "Tourism/Map" text "Name"
7075#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:information%3Dboard" />
7076#. <key key="tourism" value="information" />
7077#. <key key="information" value="board" />
7078#. item "Tourism/Information Board" text "Name"
7079#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/index.php/Proposed_features/Guidepost" />
7080#. <key key="tourism" value="information" />
7081#. <key key="information" value="guidepost" />
7082#. item "Tourism/Guidepost" text "Name"
7083#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:information" />
7084#. <key key="tourism" value="information" />
7085#. <key key="information" value="terminal" />
7086#. item "Tourism/Information Terminal" text "Name"
7087#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:information" />
7088#. <key key="tourism" value="information" />
7089#. <key key="information" value="audioguide" />
7090#. item "Tourism/Audioguide" text "Name"
7091#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism%3Dinformation" />
7092#. <key key="tourism" value="information" />
7093#. item "Tourism/Other Information Points" text "Name"
7094#. <key key="amenity" value="cinema" />
7095#. item "Leisure/Cinema" text "Name"
7096#. <key key="tourism" value="zoo" />
7097#. item "Leisure/Zoo" text "Name"
7098#. <key key="tourism" value="theme_park" />
7099#. item "Leisure/Theme Park" text "Name"
7100#. <key key="leisure" value="water_park" />
7101#. item "Leisure/Water Park" text "Name"
7102#. <space />
7103#. <key key="leisure" value="sauna" />
7104#. item "Leisure/Sauna" text "Name"
7105#. <key key="leisure" value="playground" />
7106#. item "Leisure/Playground" text "Name"
7107#. <key key="tourism" value="picnic_site" />
7108#. item "Leisure/Picnic Site" text "Name"
7109#. <space />
7110#. <key key="amenity" value="bbq" />
7111#. item "Leisure/Public Grill" text "Name"
7112#. <key key="leisure" value="fishing" />
7113#. item "Leisure/Fishing" text "Name"
7114#. <key key="tourism" value="museum" />
7115#. item "Culture/Museum" text "Name"
7116#. <key key="amenity" value="theatre" />
7117#. item "Culture/Theatre" text "Name"
7118#. <key key="amenity" value="library" />
7119#. item "Culture/Library" text "Name"
7120#. <key key="amenity" value="arts_centre" />
7121#. item "Culture/Arts Centre" text "Name"
7122#. <key key="tourism" value="artwork" />
7123#. item "Culture/Artwork" text "Name"
7124#. <key key="amenity" value="place_of_worship" />
7125#. item "Culture/Place of Worship" text "Name"
7126#. <space />
7127#. <key key="amenity" value="studio" />
7128#. item "Culture/Recording Studio" text "Name"
7129#. <key key="amenity" value="public_building" />
7130#. item "Public Building/Public Building" text "Name"
7131#. <key key="amenity" value="townhall" />
7132#. item "Public Building/Town hall" text "Name"
7133#. <space />
7134#. <key key="amenity" value="community_centre" />
7135#. item "Public Building/Community Centre" text "Name"
7136#. <key key="amenity" value="embassy" />
7137#. item "Public Building/Embassy" text "Name"
7138#. <key key="amenity" value="courthouse" />
7139#. item "Public Building/Courthouse" text "Name"
7140#. <key key="amenity" value="prison" />
7141#. item "Public Building/Prison" text "Name"
7142#. <key key="amenity" value="police" />
7143#. item "Public Building/Police" text "Name"
7144#. <key key="amenity" value="fire_station" />
7145#. item "Public Building/Fire Station" text "Name"
7146#. <key key="amenity" value="post_office" />
7147#. item "Public Building/Post Office" text "Name"
7148#. <key key="amenity" value="kindergarten" />
7149#. item "Education/Kindergarten" text "Name"
7150#. <key key="amenity" value="school" />
7151#. item "Education/School" text "Name"
7152#. <key key="amenity" value="university" />
7153#. item "Education/University" text "Name"
7154#. <key key="amenity" value="college" />
7155#. item "Education/College" text "Name"
7156#. <space />
7157#. <key key="amenity" value="driving_school" />
7158#. item "Education/Driving School" text "Name"
7159#. <key key="amenity" value="doctors" />
7160#. item "Health/Doctors" text "Name"
7161#. <key key="amenity" value="dentist" />
7162#. item "Health/Dentist" text "Name"
7163#. item "Health/Pharmacy" text "Name"
7164#. <space />
7165#. <key key="shop" value="hearing_aids" />
7166#. item "Health/Hearing Aids" text "Name"
7167#. <key key="amenity" value="hospital" />
7168#. item "Health/Hospital" text "Name"
7169#. <key key="amenity" value="veterinary" />
7170#. item "Health/Veterinary" text "Name"
7171#. <key key="amenity" value="shelter" />
7172#. item "Facilities/Shelter" text "Name"
7173#. <key key="amenity" value="drinking_water" />
7174#. item "Facilities/Drinking Water" text "Name"
7175#. <key key="leisure" value="stadium" />
7176#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" text "Name"
7177#. <key key="leisure" value="sports_centre" />
7178#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" text "Name"
7179#. <key key="leisure" value="pitch" />
7180#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" text "Name"
7181#. <key key="leisure" value="track" />
7182#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" text "Name"
7183#. <key key="leisure" value="golf_course" />
7184#. item "Sports/Sport Facilities/Golf Course" text "Name"
7185#. <key key="leisure" value="miniature_golf" />
7186#. item "Sports/Sport Facilities/Miniature Golf" text "Name"
7187#. <key key="sport" value="multi" />
7188#. item "Sport/Multi" text "Name"
7189#. <key key="sport" value="10pin" />
7190#. item "Sport/10pin" text "Name"
7191#. <key key="sport" value="athletics" />
7192#. item "Sport/Athletics" text "Name"
7193#. <key key="sport" value="archery" />
7194#. item "Sport/Archery" text "Name"
7195#. <key key="sport" value="climbing" />
7196#. item "Sport/Climbing" text "Name"
7197#. <key key="sport" value="canoe" />
7198#. item "Sport/Canoeing" text "Name"
7199#. <key key="sport" value="cycling" />
7200#. item "Sport/Cycling" text "Name"
7201#. <key key="sport" value="dog_racing" />
7202#. item "Sport/Dog Racing" text "Name"
7203#. <key key="sport" value="equestrian" />
7204#. item "Sport/Equestrian" text "Name"
7205#. <key key="sport" value="horse_racing" />
7206#. item "Sport/Horse Racing" text "Name"
7207#. <key key="sport" value="gymnastics" />
7208#. item "Sport/Gymnastics" text "Name"
7209#. <key key="sport" value="skating" />
7210#. item "Sport/Skating" text "Name"
7211#. <key key="sport" value="skateboard" />
7212#. item "Sport/Skateboard" text "Name"
7213#. <key key="sport" value="swimming" />
7214#. item "Sport/Swimming" text "Name"
7215#. <key key="sport" value="skiing" />
7216#. item "Sport/Skiing" text "Name"
7217#. <key key="sport" value="shooting" />
7218#. item "Sport/Shooting" text "Name"
7219#. <key key="sport" value="soccer" />
7220#. item "Sport (Ball)/Soccer" text "Name"
7221#. <key key="sport" value="australian_football" />
7222#. item "Sport (Ball)/Australian Football" text "Name"
7223#. <key key="sport" value="american_football" />
7224#. item "Sport (Ball)/American Football" text "Name"
7225#. <key key="sport" value="canadian_football" />
7226#. item "Sport (Ball)/Canadian Football" text "Name"
7227#. <key key="sport" value="gaelic_football" />
7228#. item "Sport (Ball)/Gaelic Football" text "Name"
7229#. <key key="sport" value="rugby_league" />
7230#. item "Sport (Ball)/Rugby League" text "Name"
7231#. <key key="sport" value="rugby_union" />
7232#. item "Sport (Ball)/Rugby Union" text "Name"
7233#. <key key="sport" value="baseball" />
7234#. item "Sport (Ball)/Baseball" text "Name"
7235#. <key key="sport" value="basketball" />
7236#. item "Sport (Ball)/Basketball" text "Name"
7237#. <space />
7238#. <key key="sport" value="volleyball" />
7239#. item "Sport (Ball)/Volleyball" text "Name"
7240#. <space />
7241#. <key key="sport" value="beachvolleyball" />
7242#. item "Sport (Ball)/Beachvolleyball" text "Name"
7243#. <key key="sport" value="golf" />
7244#. item "Sport (Ball)/Golf" text "Name"
7245#. <key key="sport" value="boules" />
7246#. item "Sport (Ball)/Boule" text "Name"
7247#. <key key="sport" value="bowls" />
7248#. item "Sport (Ball)/Bowls" text "Name"
7249#. <key key="sport" value="cricket" />
7250#. item "Sport (Ball)/Cricket" text "Name"
7251#. <key key="sport" value="cricket_nets" />
7252#. item "Sport (Ball)/Cricket Nets" text "Name"
7253#. <key key="sport" value="croquet" />
7254#. item "Sport (Ball)/Croquet" text "Name"
7255#. <key key="sport" value="hockey" />
7256#. item "Sport (Ball)/Hockey" text "Name"
7257#. <key key="sport" value="pelota" />
7258#. item "Sport (Ball)/Pelota" text "Name"
7259#. <key key="sport" value="racquet" />
7260#. item "Sport (Ball)/Racquet" text "Name"
7261#. <key key="sport" value="table_tennis" />
7262#. item "Sport (Ball)/Table Tennis" text "Name"
7263#. <key key="sport" value="tennis" />
7264#. item "Sport (Ball)/Tennis" text "Name"
7265#. <key key="sport" value="motor" />
7266#. item "Motorsport/Motorsport" text "Name"
7267#. <key key="sport" value="karting" />
7268#. item "Motorsport/Karting" text "Name"
7269#. <key key="sport" value="motocross" />
7270#. item "Motorsport/Motocross" text "Name"
7271#. <key key="sport" value="safety_training" />
7272#. item "Motorsport/Safety Training" text "Name"
7273#. <key key="sport" value="model_aerodrome" />
7274#. item "Motorsport/Model Aerodrome" text "Name"
7275#. <key key="sport" value="rc_car" />
7276#. item "Motorsport/RC Car" text "Name"
7277#. <key key="man_made" value="tower" />
7278#. item "Man Made/Man Made/Tower" text "Name"
7279#. <key key="man_made" value="works" />
7280#. item "Man Made/Man Made/Works" text "Name"
7281#. <space />
7282#. <key key="man_made" value="chimney" />
7283#. item "Man Made/Man Made/Chimney" text "Name"
7284#. <key key="man_made" value="windmill" />
7285#. item "Man Made/Man Made/Windmill" text "Name"
7286#. <key key="man_made" value="gasometer" />
7287#. item "Man Made/Man Made/Gasometer" text "Name"
7288#. <key key="man_made" value="crane" />
7289#. item "Man Made/Man Made/Crane" text "Name"
7290#. <key key="man_made" value="mineshaft" />
7291#. item "Man Made/Man Made/Mineshaft" text "Name"
7292#. <key key="man_made" value="adit" />
7293#. item "Man Made/Man Made/Adit" text "Name"
7294#. <key key="man_made" value="water_tower" />
7295#. item "Man Made/Man Made/Water Tower" text "Name"
7296#. <space />
7297#. <key key="man_made" value="water_works" />
7298#. item "Man Made/Man Made/Water Works" text "Name"
7299#. <key key="man_made" value="wastewater_plant" />
7300#. item "Man Made/Man Made/Wastewater Plant" text "Name"
7301#. <space />
7302#. <key key="man_made" value="watermill" />
7303#. item "Man Made/Man Made/Watermill" text "Name"
7304#. <key key="amenity" value="fountain" />
7305#. item "Man Made/Man Made/Fountain" text "Name"
7306#. <key key="man_made" value="water_well" />
7307#. item "Man Made/Man Made/Water Well" text "Name"
7308#. <key key="man_made" value="lighthouse" />
7309#. item "Man Made/Man Made/Lighthouse" text "Name"
7310#. <key key="man_made" value="beacon" />
7311#. item "Man Made/Man Made/Beacon" text "Name"
7312#. <space />
7313#. <key key="man_made" value="measurement_station" />
7314#. item "Man Made/Man Made/Measurement Station" text "Name"
7315#. <key key="man_made" value="survey_point" />
7316#. item "Man Made/Man Made/Survey Point" text "Name"
7317#. <key key="man_made" value="surveillance" />
7318#. item "Man Made/Man Made/Surveillance" text "Name"
7319#. item "Power/Power Generator" text "Name"
7320#. <key key="power" value="station" />
7321#. item "Power/Power Station" text "Name"
7322#. <key key="historic" value="castle" />
7323#. item "Historic Places/Castle" text "Name"
7324#. <key key="historic" value="ruins" />
7325#. item "Historic Places/Ruins" text "Name"
7326#. <key key="historic" value="archaeological_site" />
7327#. item "Historic Places/Archaeological Site" text "Name"
7328#. <key key="historic" value="battlefield" />
7329#. item "Historic Places/Battlefield" text "Name"
7330#. <key key="geological" value="palaeontological_site" />
7331#. item "Historic Places/Palaeontological Site" text "Name"
7332#. <key key="historic" value="monument" />
7333#. item "Historic Places/Monument" text "Name"
7334#. <key key="historic" value="memorial" />
7335#. item "Historic Places/Memorial" text "Name"
7336#. <key key="historic" value="wayside_cross" />
7337#. item "Historic Places/Wayside Cross" text "Name"
7338#. <key key="historic" value="wayside_shrine" />
7339#. item "Historic Places/Wayside Shrine" text "Name"
7340#. <key key="historic" value="boundary_stone" />
7341#. item "Historic Places/Boundary Stone" text "Name"
7342#. <key key="shop" value="supermarket" />
7343#. item "Shops/Food/Supermarket" text "Name"
7344#. <key key="shop" value="convenience" />
7345#. item "Shops/Food/Convenience Store" text "Name"
7346#. <key key="shop" value="kiosk" />
7347#. item "Shops/Food/Kiosk" text "Name"
7348#. <key key="shop" value="bakery" />
7349#. item "Shops/Food/Baker" text "Name"
7350#. <key key="shop" value="butcher" />
7351#. item "Shops/Food/Butcher" text "Name"
7352#. <space />
7353#. <key key="shop" value="seafood" />
7354#. item "Shops/Food/Seafood" text "Name"
7355#. <space />
7356#. <key key="shop" value="deli" />
7357#. item "Shops/Food/Deli (Fine Food)" text "Name"
7358#. <key key="shop" value="confectionery" />
7359#. item "Shops/Food/Confectionery" text "Name"
7360#. <space />
7361#. <key key="amenity" value="marketplace" />
7362#. item "Shops/Food/Marketplace" text "Name"
7363#. <space />
7364#. <key key="shop" value="greengrocer" />
7365#. item "Shops/Food/Greengrocer" text "Name"
7366#. <key key="shop" value="organic" />
7367#. item "Shops/Food/Organic" text "Name"
7368#. <key key="shop" value="alcohol" />
7369#. item "Shops/Food/Alcohol" text "Name"
7370#. <key key="shop" value="beverages" />
7371#. item "Shops/Food/Beverages" text "Name"
7372#. <key key="shop" value="clothes" />
7373#. item "Clothes/Clothes" text "Name"
7374#. <space />
7375#. <key key="shop" value="boutique" />
7376#. item "Clothes/Boutique" text "Name"
7377#. <key key="shop" value="shoes" />
7378#. item "Clothes/Shoes" text "Name"
7379#. <key key="shop" value="outdoor" />
7380#. item "Clothes/Outdoor" text "Name"
7381#. <key key="shop" value="sports" />
7382#. item "Clothes/Sports" text "Name"
7383#. <key key="shop" value="dry_cleaning" />
7384#. item "Clothes/Dry Cleaning" text "Name"
7385#. <key key="shop" value="laundry" />
7386#. item "Clothes/Laundry" text "Name"
7387#. <key key="shop" value="tailor" />
7388#. item "Clothes/Tailor" text "Name"
7389#. <space />
7390#. <key key="shop" value="fabric" />
7391#. item "Clothes/Fabric" text "Name"
7392#. <key key="shop" value="computer" />
7393#. item "Electronic/Computer" text "Name"
7394#. <key key="shop" value="electronics" />
7395#. item "Electronic/Electronics" text "Name"
7396#. <space />
7397#. <key key="shop" value="mobile_phone" />
7398#. item "Electronic/Mobile Phone" text "Name"
7399#. <space />
7400#. <key key="shop" value="vacuum_cleaner" />
7401#. item "Electronic/Vacuum Cleaner" text "Name"
7402#. <key key="shop" value="hifi" />
7403#. item "Electronic/Hifi" text "Name"
7404#. <key key="shop" value="video" />
7405#. item "Electronic/Video" text "Name"
7406#. <key key="amenity" value="bank" />
7407#. item "Cash/Bank" text "Name"
7408#. <key key="amenity" value="bureau_de_change" />
7409#. item "Cash/Money Exchange" text "Name"
7410#. <space />
7411#. <key key="shop" value="department_store" />
7412#. item "Other/Department Store" text "Name"
7413#. <space />
7414#. <key key="shop" value="mall" />
7415#. item "Other/Mall" text "Name"
7416#. <key key="shop" value="chemist" />
7417#. item "Other/Chemist" text "Name"
7418#. <key key="shop" value="hairdresser" />
7419#. item "Other/Hairdresser" text "Name"
7420#. <key key="shop" value="optician" />
7421#. item "Other/Optician" text "Name"
7422#. <space />
7423#. <key key="shop" value="jewelry" />
7424#. item "Other/Jewelry" text "Name"
7425#. <space />
7426#. <key key="shop" value="erotic" />
7427#. item "Other/Erotic" text "Name"
7428#. <key key="shop" value="florist" />
7429#. item "Other/Florist" text "Name"
7430#. <key key="shop" value="garden_centre" />
7431#. item "Other/Garden Centre" text "Name"
7432#. <key key="shop" value="doityourself" />
7433#. item "Other/Do-it-yourself-store" text "Name"
7434#. <key key="shop" value="hardware" />
7435#. item "Other/Hardware" text "Name"
7436#. <space />
7437#. <key key="shop" value="paint" />
7438#. item "Other/Paint" text "Name"
7439#. <key key="shop" value="furniture" />
7440#. item "Other/Furniture" text "Name"
7441#. <space />
7442#. <key key="shop" value="kitchen" />
7443#. item "Other/Kitchen" text "Name"
7444#. <space />
7445#. <key key="shop" value="curtain" />
7446#. item "Other/Curtain" text "Name"
7447#. <space />
7448#. <key key="shop" value="frame" />
7449#. item "Other/Frame" text "Name"
7450#. <key key="shop" value="stationery" />
7451#. item "Other/Stationery" text "Name"
7452#. <space />
7453#. <key key="shop" value="copyshop" />
7454#. item "Other/Copyshop" text "Name"
7455#. <key key="shop" value="books" />
7456#. item "Other/Book Store" text "Name"
7457#. <key key="shop" value="travel_agency" />
7458#. item "Other/Travel Agency" text "Name"
7459#. <space />
7460#. <key key="shop" value="musical_instrument" />
7461#. item "Other/Musical Instrument" text "Name"
7462#. <key key="shop" value="toys" />
7463#. item "Other/Toys" text "Name"
7464#. <space />
7465#. <key key="shop" value="variety_store" />
7466#. item "Other/Variety Store" text "Name"
7467#. <space />
7468#. <key key="boundary" value="national" />
7469#. item "Geography/Boundaries/National" text "Name"
7470#. <space />
7471#. <key key="boundary" value="administrative" />
7472#. item "Geography/Boundaries/Administrative" text "Name"
7473#. <space />
7474#. <key key="boundary" value="civil" />
7475#. item "Geography/Boundaries/Civil" text "Name"
7476#. <space />
7477#. <key key="boundary" value="political" />
7478#. item "Geography/Boundaries/Political" text "Name"
7479#. <space />
7480#. <key key="boundary" value="national_park" />
7481#. item "Geography/Boundaries/National park" text "Name"
7482#. <space />
7483#. <key key="place" value="continent" />
7484#. item "Places/Continent" text "Name"
7485#. <space />
7486#. <key key="place" value="country" />
7487#. item "Places/Country" text "Name"
7488#. <space />
7489#. <key key="place" value="state" />
7490#. item "Places/State" text "Name"
7491#. <space />
7492#. <key key="place" value="region" />
7493#. item "Places/Region" text "Name"
7494#. <space />
7495#. <key key="place" value="county" />
7496#. item "Places/County" text "Name"
7497#. <space />
7498#. <key key="place" value="city" />
7499#. item "Places/City" text "Name"
7500#. <space />
7501#. <key key="place" value="town" />
7502#. item "Places/Town" text "Name"
7503#. <space />
7504#. <key key="place" value="suburb" />
7505#. item "Places/Suburb" text "Name"
7506#. <space />
7507#. <key key="place" value="village" />
7508#. item "Places/Village" text "Name"
7509#. <space />
7510#. <key key="place" value="hamlet" />
7511#. item "Places/Hamlet" text "Name"
7512#. <space />
7513#. <key key="place" value="locality" />
7514#. item "Places/Locality" text "Name"
7515#. <key key="natural" value="peak" />
7516#. item "Geography/Peak" text "Name"
7517#. <key key="natural" value="glacier" />
7518#. item "Geography/Glacier" text "Name"
7519#. <key key="natural" value="volcano" />
7520#. item "Geography/Volcano" text "Name"
7521#. <key key="natural" value="cave_entrance" />
7522#. item "Geography/Cave Entrance" text "Name"
7523#. <space />
7524#. <key key="place" value="island" />
7525#. item "Geography/Island" text "Name"
7526#. <space />
7527#. <key key="place" value="islet" />
7528#. item "Geography/Islet" text "Name"
7529#. <key key="natural" value="tree" />
7530#. item "Nature/Tree" text "Name"
7531#. <key key="natural" value="wood" />
7532#. item "Nature/Wood" text "Name"
7533#. <space />
7534#. <key key="landuse" value="forest" />
7535#. item "Nature/Forest" text "Name"
7536#. <key key="leisure" value="nature_reserve" />
7537#. item "Nature/Nature Reserve" text "Name"
7538#. <key key="natural" value="scree" />
7539#. item "Nature/Scree" text "Name"
7540#. <key key="natural" value="fell" />
7541#. item "Nature/Fell" text "Name"
7542#. <key key="natural" value="scrub" />
7543#. item "Nature/Scrub" text "Name"
7544#. <key key="natural" value="heath" />
7545#. item "Nature/Heath" text "Name"
7546#. <space />
7547#. <key key="landuse" value="farmyard" />
7548#. item "Land use/Farmyard" text "Name"
7549#. <space />
7550#. <key key="landuse" value="farmland" />
7551#. item "Land use/Farmland" text "Name"
7552#. <space />
7553#. <key key="landuse" value="meadow" />
7554#. item "Land use/Meadow" text "Name"
7555#. <space />
7556#. <key key="landuse" value="vineyard" />
7557#. item "Land use/Vineyard" text "Name"
7558#. <space />
7559#. <key key="landuse" value="greenhouse_horticulture" />
7560#. item "Land use/Greenhouse Horticulture" text "Name"
7561#. <space />
7562#. <key key="landuse" value="allotments" />
7563#. item "Land use/Allotments" text "Name"
7564#. <key key="leisure" value="garden" />
7565#. item "Land use/Garden" text "Name"
7566#. <space />
7567#. <key key="landuse" value="grass" />
7568#. item "Land use/Grass" text "Name"
7569#. <space />
7570#. <key key="landuse" value="village_green" />
7571#. item "Land use/Village Green" text "Name"
7572#. <key key="leisure" value="common" />
7573#. item "Land use/Common" text "Name"
7574#. <key key="leisure" value="park" />
7575#. item "Land use/Park" text "Name"
7576#. <space />
7577#. <key key="landuse" value="recreation_ground" />
7578#. item "Land use/Recreation Ground" text "Name"
7579#. <space />
7580#. <key key="landuse" value="residential" />
7581#. item "Land use/Residential area" text "Name"
7582#. <key key="amenity" value="grave_yard" />
7583#. item "Land use/Graveyard" text "Name"
7584#. <space />
7585#. <key key="landuse" value="cemetery" />
7586#. item "Land use/Cemetery" text "Name"
7587#. <space />
7588#. <key key="landuse" value="retail" />
7589#. item "Land use/Retail" text "Name"
7590#. <space />
7591#. <key key="landuse" value="commercial" />
7592#. item "Land use/Commercial" text "Name"
7593#. <space />
7594#. <key key="landuse" value="industrial" />
7595#. item "Land use/Industrial" text "Name"
7596#. <space />
7597#. <key key="landuse" value="garages" />
7598#. item "Land use/Garages" text "Name"
7599#. <space />
7600#. <key key="landuse" value="railway" />
7601#. item "Land use/Railway land" text "Name"
7602#. <space />
7603#. <key key="landuse" value="military" />
7604#. item "Land use/Military" text "Name"
7605#. <space />
7606#. <key key="landuse" value="construction" />
7607#. item "Land use/Construction area" text "Name"
7608#. <space />
7609#. <key key="landuse" value="brownfield" />
7610#. item "Land use/Brownfield" text "Name"
7611#. <space />
7612#. <key key="landuse" value="greenfield" />
7613#. item "Land use/Greenfield" text "Name"
7614#. <space />
7615#. <key key="landuse" value="landfill" />
7616#. item "Land use/Landfill" text "Name"
7617#. <space />
7618#. <key key="landuse" value="quarry" />
7619#. item "Land use/Quarry" text "Name"
7620#. <key key="type" value="multipolygon" />
7621#. <optional>
7622#. item "Relations/Multipolygon" text "Name"
7623#. <key key="type" value="boundary" />
7624#. item "Relations/Boundary" text "Name"
7625#. <optional>
7626#. item "Relations/Turn restriction" text "Name"
7627#. item "Relations/Route" text "Name"
7628#. <key key="type" value="network" />
7629#. item "Relations/Route network" text "Name"
7630#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentTableColumnModel.java:41
7631#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:432
7632#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/TagTableColumnModel.java:21
7633#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:138
7634#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:71
7635#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/StreetTableModel.java:25
7636#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/UnresolvedAddressesTableModel.java:49
7637#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:157
7638#: build/specialmessages.java:57 build/trans_presets.java:89
7639#: build/trans_presets.java:127 build/trans_presets.java:169
7640#: build/trans_presets.java:209 build/trans_presets.java:230
7641#: build/trans_presets.java:249 build/trans_presets.java:268
7642#: build/trans_presets.java:287 build/trans_presets.java:306
7643#: build/trans_presets.java:327 build/trans_presets.java:362
7644#: build/trans_presets.java:382 build/trans_presets.java:433
7645#: build/trans_presets.java:453 build/trans_presets.java:468
7646#: build/trans_presets.java:483 build/trans_presets.java:507
7647#: build/trans_presets.java:537 build/trans_presets.java:558
7648#: build/trans_presets.java:582 build/trans_presets.java:605
7649#: build/trans_presets.java:625 build/trans_presets.java:645
7650#: build/trans_presets.java:665 build/trans_presets.java:674
7651#: build/trans_presets.java:685 build/trans_presets.java:747
7652#: build/trans_presets.java:771 build/trans_presets.java:780
7653#: build/trans_presets.java:841 build/trans_presets.java:994
7654#: build/trans_presets.java:1002 build/trans_presets.java:1010
7655#: build/trans_presets.java:1018 build/trans_presets.java:1029
7656#: build/trans_presets.java:1038 build/trans_presets.java:1044
7657#: build/trans_presets.java:1052 build/trans_presets.java:1059
7658#: build/trans_presets.java:1073 build/trans_presets.java:1080
7659#: build/trans_presets.java:1085 build/trans_presets.java:1092
7660#: build/trans_presets.java:1097 build/trans_presets.java:1103
7661#: build/trans_presets.java:1110 build/trans_presets.java:1120
7662#: build/trans_presets.java:1126 build/trans_presets.java:1132
7663#: build/trans_presets.java:1137 build/trans_presets.java:1143
7664#: build/trans_presets.java:1151 build/trans_presets.java:1160
7665#: build/trans_presets.java:1167 build/trans_presets.java:1173
7666#: build/trans_presets.java:1190 build/trans_presets.java:1197
7667#: build/trans_presets.java:1204 build/trans_presets.java:1301
7668#: build/trans_presets.java:1352 build/trans_presets.java:1358
7669#: build/trans_presets.java:1364 build/trans_presets.java:1370
7670#: build/trans_presets.java:1377 build/trans_presets.java:1383
7671#: build/trans_presets.java:1388 build/trans_presets.java:1398
7672#: build/trans_presets.java:1419 build/trans_presets.java:1451
7673#: build/trans_presets.java:1461 build/trans_presets.java:1467
7674#: build/trans_presets.java:1475 build/trans_presets.java:1491
7675#: build/trans_presets.java:1500 build/trans_presets.java:1510
7676#: build/trans_presets.java:1519 build/trans_presets.java:1543
7677#: build/trans_presets.java:1551 build/trans_presets.java:1558
7678#: build/trans_presets.java:1569 build/trans_presets.java:1579
7679#: build/trans_presets.java:1589 build/trans_presets.java:1609
7680#: build/trans_presets.java:1621 build/trans_presets.java:1632
7681#: build/trans_presets.java:1652 build/trans_presets.java:1667
7682#: build/trans_presets.java:1675 build/trans_presets.java:1732
7683#: build/trans_presets.java:1749 build/trans_presets.java:1767
7684#: build/trans_presets.java:1784 build/trans_presets.java:1801
7685#: build/trans_presets.java:1818 build/trans_presets.java:1835
7686#: build/trans_presets.java:1853 build/trans_presets.java:1875
7687#: build/trans_presets.java:1894 build/trans_presets.java:1915
7688#: build/trans_presets.java:1934 build/trans_presets.java:1951
7689#: build/trans_presets.java:1970 build/trans_presets.java:1988
7690#: build/trans_presets.java:2005 build/trans_presets.java:2022
7691#: build/trans_presets.java:2038 build/trans_presets.java:2045
7692#: build/trans_presets.java:2053 build/trans_presets.java:2060
7693#: build/trans_presets.java:2077 build/trans_presets.java:2085
7694#: build/trans_presets.java:2101 build/trans_presets.java:2111
7695#: build/trans_presets.java:2123 build/trans_presets.java:2133
7696#: build/trans_presets.java:2140 build/trans_presets.java:2147
7697#: build/trans_presets.java:2153 build/trans_presets.java:2162
7698#: build/trans_presets.java:2172 build/trans_presets.java:2177
7699#: build/trans_presets.java:2185 build/trans_presets.java:2192
7700#: build/trans_presets.java:2200 build/trans_presets.java:2209
7701#: build/trans_presets.java:2216 build/trans_presets.java:2223
7702#: build/trans_presets.java:2229 build/trans_presets.java:2237
7703#: build/trans_presets.java:2247 build/trans_presets.java:2259
7704#: build/trans_presets.java:2265 build/trans_presets.java:2272
7705#: build/trans_presets.java:2280 build/trans_presets.java:2287
7706#: build/trans_presets.java:2294 build/trans_presets.java:2302
7707#: build/trans_presets.java:2309 build/trans_presets.java:2315
7708#: build/trans_presets.java:2323 build/trans_presets.java:2329
7709#: build/trans_presets.java:2335 build/trans_presets.java:2341
7710#: build/trans_presets.java:2348 build/trans_presets.java:2358
7711#: build/trans_presets.java:2364 build/trans_presets.java:2372
7712#: build/trans_presets.java:2380 build/trans_presets.java:2388
7713#: build/trans_presets.java:2415 build/trans_presets.java:2492
7714#: build/trans_presets.java:2509 build/trans_presets.java:2524
7715#: build/trans_presets.java:2533 build/trans_presets.java:2542
7716#: build/trans_presets.java:2551 build/trans_presets.java:2560
7717#: build/trans_presets.java:2566 build/trans_presets.java:2574
7718#: build/trans_presets.java:2580 build/trans_presets.java:2586
7719#: build/trans_presets.java:2592 build/trans_presets.java:2598
7720#: build/trans_presets.java:2604 build/trans_presets.java:2610
7721#: build/trans_presets.java:2616 build/trans_presets.java:2622
7722#: build/trans_presets.java:2628 build/trans_presets.java:2634
7723#: build/trans_presets.java:2640 build/trans_presets.java:2646
7724#: build/trans_presets.java:2652 build/trans_presets.java:2659
7725#: build/trans_presets.java:2668 build/trans_presets.java:2676
7726#: build/trans_presets.java:2682 build/trans_presets.java:2688
7727#: build/trans_presets.java:2694 build/trans_presets.java:2700
7728#: build/trans_presets.java:2706 build/trans_presets.java:2712
7729#: build/trans_presets.java:2718 build/trans_presets.java:2724
7730#: build/trans_presets.java:2732 build/trans_presets.java:2741
7731#: build/trans_presets.java:2748 build/trans_presets.java:2754
7732#: build/trans_presets.java:2760 build/trans_presets.java:2766
7733#: build/trans_presets.java:2772 build/trans_presets.java:2778
7734#: build/trans_presets.java:2784 build/trans_presets.java:2790
7735#: build/trans_presets.java:2796 build/trans_presets.java:2802
7736#: build/trans_presets.java:2808 build/trans_presets.java:2816
7737#: build/trans_presets.java:2822 build/trans_presets.java:2828
7738#: build/trans_presets.java:2834 build/trans_presets.java:2841
7739#: build/trans_presets.java:2847 build/trans_presets.java:2860
7740#: build/trans_presets.java:2875 build/trans_presets.java:2882
7741#: build/trans_presets.java:2890 build/trans_presets.java:2895
7742#: build/trans_presets.java:2910 build/trans_presets.java:2917
7743#: build/trans_presets.java:2929 build/trans_presets.java:2939
7744#: build/trans_presets.java:2946 build/trans_presets.java:2955
7745#: build/trans_presets.java:2962 build/trans_presets.java:2969
7746#: build/trans_presets.java:2975 build/trans_presets.java:2982
7747#: build/trans_presets.java:2988 build/trans_presets.java:3002
7748#: build/trans_presets.java:3012 build/trans_presets.java:3018
7749#: build/trans_presets.java:3030 build/trans_presets.java:3037
7750#: build/trans_presets.java:3093 build/trans_presets.java:3099
7751#: build/trans_presets.java:3107 build/trans_presets.java:3114
7752#: build/trans_presets.java:3120 build/trans_presets.java:3126
7753#: build/trans_presets.java:3132 build/trans_presets.java:3137
7754#: build/trans_presets.java:3142 build/trans_presets.java:3147
7755#: build/trans_presets.java:3156 build/trans_presets.java:3163
7756#: build/trans_presets.java:3170 build/trans_presets.java:3178
7757#: build/trans_presets.java:3185 build/trans_presets.java:3193
7758#: build/trans_presets.java:3202 build/trans_presets.java:3210
7759#: build/trans_presets.java:3219 build/trans_presets.java:3228
7760#: build/trans_presets.java:3235 build/trans_presets.java:3243
7761#: build/trans_presets.java:3249 build/trans_presets.java:3257
7762#: build/trans_presets.java:3265 build/trans_presets.java:3272
7763#: build/trans_presets.java:3279 build/trans_presets.java:3285
7764#: build/trans_presets.java:3293 build/trans_presets.java:3300
7765#: build/trans_presets.java:3306 build/trans_presets.java:3314
7766#: build/trans_presets.java:3323 build/trans_presets.java:3329
7767#: build/trans_presets.java:3337 build/trans_presets.java:3346
7768#: build/trans_presets.java:3353 build/trans_presets.java:3359
7769#: build/trans_presets.java:3368 build/trans_presets.java:3377
7770#: build/trans_presets.java:3393 build/trans_presets.java:3402
7771#: build/trans_presets.java:3410 build/trans_presets.java:3416
7772#: build/trans_presets.java:3422 build/trans_presets.java:3430
7773#: build/trans_presets.java:3439 build/trans_presets.java:3448
7774#: build/trans_presets.java:3455 build/trans_presets.java:3463
7775#: build/trans_presets.java:3470 build/trans_presets.java:3478
7776#: build/trans_presets.java:3486 build/trans_presets.java:3494
7777#: build/trans_presets.java:3503 build/trans_presets.java:3512
7778#: build/trans_presets.java:3520 build/trans_presets.java:3528
7779#: build/trans_presets.java:3535 build/trans_presets.java:3542
7780#: build/trans_presets.java:3550 build/trans_presets.java:3557
7781#: build/trans_presets.java:3565 build/trans_presets.java:3592
7782#: build/trans_presets.java:3598 build/trans_presets.java:3604
7783#: build/trans_presets.java:3610 build/trans_presets.java:3616
7784#: build/trans_presets.java:3624 build/trans_presets.java:3631
7785#: build/trans_presets.java:3638 build/trans_presets.java:3645
7786#: build/trans_presets.java:3652 build/trans_presets.java:3660
7787#: build/trans_presets.java:3668 build/trans_presets.java:3676
7788#: build/trans_presets.java:3683 build/trans_presets.java:3690
7789#: build/trans_presets.java:3699 build/trans_presets.java:3708
7790#: build/trans_presets.java:3716 build/trans_presets.java:3724
7791#: build/trans_presets.java:3732 build/trans_presets.java:3741
7792#: build/trans_presets.java:3749 build/trans_presets.java:3759
7793#: build/trans_presets.java:3769 build/trans_presets.java:3778
7794#: build/trans_presets.java:3784 build/trans_presets.java:3790
7795#: build/trans_presets.java:3796 build/trans_presets.java:3801
7796#: build/trans_presets.java:3807 build/trans_presets.java:3817
7797#: build/trans_presets.java:3823 build/trans_presets.java:3829
7798#: build/trans_presets.java:3835 build/trans_presets.java:3842
7799#: build/trans_presets.java:3849 build/trans_presets.java:3855
7800#: build/trans_presets.java:3861 build/trans_presets.java:3868
7801#: build/trans_presets.java:3874 build/trans_presets.java:3879
7802#: build/trans_presets.java:3886 build/trans_presets.java:3893
7803#: build/trans_presets.java:3899 build/trans_presets.java:3908
7804#: build/trans_presets.java:3916 build/trans_presets.java:3922
7805#: build/trans_presets.java:3928 build/trans_presets.java:3935
7806#: build/trans_presets.java:3943 build/trans_presets.java:3949
7807#: build/trans_presets.java:3956 build/trans_presets.java:3962
7808#: build/trans_presets.java:3968 build/trans_presets.java:3974
7809#: build/trans_presets.java:3980 build/trans_presets.java:4027
7810#: build/trans_presets.java:4041 build/trans_presets.java:4060
7811#: build/trans_presets.java:4074 build/trans_presets.java:4097
7812msgid "Name"
7813msgstr "Nombre"
7814
7815#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:115
7816msgid "ID:"
7817msgstr "ID:"
7818
7819#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:128
7820msgid "Comment:"
7821msgstr "Comentario:"
7822
7823#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:143
7824msgid "Open/Closed:"
7825msgstr "Abierto/Cerrado:"
7826
7827#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:155
7828msgid "Created by:"
7829msgstr "Creado por:"
7830
7831#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:168
7832msgid "Created on:"
7833msgstr "Creado en:"
7834
7835#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:180
7836msgid "Closed on:"
7837msgstr "Cerrado el:"
7838
7839#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:267
7840msgid "Remove the changeset in the detail view panel from the local cache"
7841msgstr "Eliminar la modificación en la vista de detalle de la memoria local"
7842
7843#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:325
7844msgid "Update the changeset from the OSM server"
7845msgstr "Actualizar el conjunto de cambios desde el servidor de OSM"
7846
7847#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:358
7848msgid ""
7849"Select the primitives in the content of this changeset in the current data "
7850"layer"
7851msgstr ""
7852"Seleccionar las primitivas en el contenido de este conjunto de cambios en la "
7853"capa de datos actual"
7854
7855#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:365
7856#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:424
7857#, java-format
7858msgid ""
7859"<html>None of the objects in the content of changeset {0} is available in "
7860"the current<br>edit layer ''{1}''.</html>"
7861msgstr ""
7862"<html>Ninguno de los objetos contenidos en la modificación {0} está "
7863"disponible<br> en la capa de edición actual ''{1}''.</html>"
7864
7865#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:417
7866msgid ""
7867"Zoom to the primitives in the content of this changeset in the current data "
7868"layer"
7869msgstr ""
7870"Ajusta la visualización en la capa de datos actual a las primitivas "
7871"contenidas en la modificación"
7872
7873#. parent for dialog is Main.parent
7874#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetHeaderDownloadTask.java:112
7875#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetHeaderDownloadTask.java:127
7876msgid "Download changesets"
7877msgstr "Descargar modificaciones"
7878
7879#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetListCellRenderer.java:36
7880#, java-format
7881msgid "{0} [incomplete]"
7882msgstr "{0} [incompleta]"
7883
7884#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetListCellRenderer.java:41
7885msgid "open"
7886msgstr "abrir"
7887
7888#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetListCellRenderer.java:41
7889msgid "closed"
7890msgstr "cerrado"
7891
7892#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/SingleChangesetDownloadPanel.java:45
7893msgid "Changeset ID: "
7894msgstr "Modificación ID: "
7895
7896#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/SingleChangesetDownloadPanel.java:47
7897msgid "Enter a changeset id"
7898msgstr "Introduzca la id de un set de cambios"
7899
7900#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/SingleChangesetDownloadPanel.java:79
7901msgid ""
7902"Download the changeset with the specified id, including the changeset content"
7903msgstr ""
7904"Descarga la modificación con el id especificado, incluyendo el contenido de "
7905"la modificación"
7906
7907#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/SingleChangesetDownloadPanel.java:141
7908msgid ""
7909"The current value is not a valid changeset ID. Please enter an integer value "
7910"> 0"
7911msgstr ""
7912"El valor actual no es una ID válida de un set de cambios. Introduzca un "
7913"valor entero mayor que cero"
7914
7915#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/SingleChangesetDownloadPanel.java:143
7916#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:996
7917#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/OsmIdTextField.java:48
7918msgid "Please enter an integer value > 0"
7919msgstr "Introduzca un valor entero > 0"
7920
7921#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:74
7922msgid "Select changesets owned by specific users"
7923msgstr "Seleccionar modificaciones según propietario"
7924
7925#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:93
7926msgid "Select changesets depending on whether they are open or closed"
7927msgstr ""
7928"Selecciona las modificaciones dependiendo de quien las haya abierto o cerrado"
7929
7930#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:112
7931msgid ""
7932"Select changesets based on the date/time they have been created or closed"
7933msgstr ""
7934"Selecciona la modificaciones basándose en la fecha/hora en que hayan sido "
7935"creadas o cerradas."
7936
7937#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:132
7938msgid "Select only changesets related to a specific bounding box"
7939msgstr ""
7940"Selecciona los conjuntos de cambios relativos a un recuadro de selección"
7941
7942#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:302
7943msgid "Query open changesets only"
7944msgstr "Consultar sólo en las modificaciones abiertas"
7945
7946#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:311
7947msgid "Query closed changesets only"
7948msgstr "Consultar sólo en las modificaciones cerradas"
7949
7950#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:320
7951msgid "Query both open and closed changesets"
7952msgstr "Consultar en las modificaciones abiertas y cerradas"
7953
7954#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:389
7955msgid "User ID:"
7956msgstr "ID de usuario:"
7957
7958#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:409
7959msgid "User name:"
7960msgstr "Nombre de usuario:"
7961
7962#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:445
7963msgid "Only changesets owned by myself"
7964msgstr "Sólo modificaciones realizadas por mí"
7965
7966#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:457
7967msgid "Only changesets owned by the user with the following user ID"
7968msgstr "Sólo modificaciones realizadas por el usuario con el siguiente ID"
7969
7970#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:475
7971msgid "Only changesets owned by the user with the following user name"
7972msgstr ""
7973"Sólo modificaciones realizadas por el usuario con el siguiente "
7974"nombrecambioscambios"
7975
7976#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:527
7977msgid ""
7978"Cannot restrict changeset query to the current user because the current user "
7979"is anonymous"
7980msgstr ""
7981"No se puede restringir la consulta del conjunto de cambios al usuario actual "
7982"debido a que el mismo es anónimo"
7983
7984#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:533
7985#, java-format
7986msgid "Current value ''{0}'' for user ID is not valid"
7987msgstr "El valor actual \"{0}\" no es válido para la ID de usuario"
7988
7989#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:536
7990#, java-format
7991msgid "Cannot restrict the changeset query to the user name ''{0}''"
7992msgstr ""
7993"No es posible restringir la consulta del conjunto de cambios a los nombre de "
7994"usuario \"{0}\""
7995
7996#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:553
7997msgid "Please enter a valid user ID"
7998msgstr "Introduzca un ID de usuario válido"
7999
8000#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:554
8001msgid "Invalid user ID"
8002msgstr "ID de usuario inválido"
8003
8004#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:563
8005msgid "Please enter a non-empty user name"
8006msgstr "Introduzca un nombre de usuario no vacío"
8007
8008#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:564
8009msgid "Invalid user name"
8010msgstr "Nombre de usuario inválido"
8011
8012#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:656
8013msgid "Date: "
8014msgstr "Fecha: "
8015
8016#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:684
8017msgid "Closed after - "
8018msgstr "Cerrado después de - "
8019
8020#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:690
8021#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:720
8022msgid "Date:"
8023msgstr "Fecha:"
8024
8025#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:714
8026msgid "Created before - "
8027msgstr "Creado antes de - "
8028
8029#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:765
8030msgid "Only changesets closed after the following date/time"
8031msgstr "Sólo las modificaciones cerradas después de la fecha/hora siguiente"
8032
8033#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:786
8034msgid "Only changesets closed after and created before a specific date/time"
8035msgstr ""
8036"Sólo las modificaciones cerradas después y creadas antes de una fecha/hora "
8037"determinada"
8038
8039#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:837
8040msgid ""
8041"Cannot build changeset query with time based restrictions. Input is not "
8042"valid."
8043msgstr ""
8044"No se puede construir una petición de set de cambios con restricciones de "
8045"tiempo. La entrada no es válida."
8046
8047#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:865
8048msgid ""
8049"<html>Please enter valid date/time values to restrict<br>the query to a "
8050"specific time range.</html>"
8051msgstr ""
8052"<html>Introduzca valores de fecha/hora válidos para<br> restringir la "
8053"consulta a un rango de tiempo de terminado.</html>"
8054
8055#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:868
8056msgid "Invalid date/time values"
8057msgstr "valores de fecha/hora inválidos"
8058
8059#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:942
8060msgid ""
8061"Cannot restrict the changeset query to a specific bounding box. The input is "
8062"invalid."
8063msgstr ""
8064"No se puede restringir la petición de set de cambios a un rectángulo "
8065"delimitado. La entrada no es válida."
8066
8067#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:951
8068msgid ""
8069"<html>Please enter valid longitude/latitude values to restrict<br>the "
8070"changeset query to a specific bounding box.</html>"
8071msgstr ""
8072"<html>Introduzca valores válidos de longitud/latitud para restringir<br>la "
8073"consulta de modificaciones a una ventana de selección</html>"
8074
8075#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:954
8076msgid "Invalid bounding box"
8077msgstr "Ventana de selección inválida"
8078
8079#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:989
8080#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:993
8081msgid ""
8082"The current value is not a valid user ID. Please enter an integer value > 0"
8083msgstr ""
8084"El valor actual no es una ID válida de usuario. Introduzca un valor entero "
8085"mayor que cero"
8086
8087#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:1030
8088msgid ""
8089"<html>The current value is not a valid user name.<br>Please enter an non-"
8090"empty user name.</html>"
8091msgstr ""
8092"<html>El valor actual no es un nombre de usuario válido.<br>Introduzca un "
8093"nombre de usuario no vacío.</html>"
8094
8095#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:1033
8096msgid "Please enter an non-empty user name"
8097msgstr "Introduzca un nombre de usuario no vacío"
8098
8099#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:1063
8100#, java-format
8101msgid ""
8102"Please enter a date in the usual format for your locale.<br>Example: {0}"
8103"<br>Example: {1}<br>Example: {2}<br>Example: {3}<br>"
8104msgstr ""
8105"Introduzca la fecha en el formato habitual de su zona.<br>Ejemplo: {0}"
8106"<br>Ejemplo: {1}<br>Ejemplo: {2}<br>Ejemplo: {3}<br>"
8107
8108#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:1127
8109#, java-format
8110msgid ""
8111"Please enter a valid time in the usual format for your locale.<br>Example: "
8112"{0}<br>Example: {1}<br>Example: {2}<br>Example: {3}<br>"
8113msgstr ""
8114"Introduzca la hora en el formato habitual de su zona.<br>Ejemplo: {0}"
8115"<br>Ejemplo: {1}<br>Ejemplo: {2}<br>Ejemplo: {3}<br>"
8116
8117#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:108
8118msgid "Download my changesets only"
8119msgstr "Descargar sólo mis modificaciones"
8120
8121#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:109
8122msgid ""
8123"<html>Select to restrict the query to your changesets only.<br>Unselect to "
8124"include all changesets in the query.</html>"
8125msgstr ""
8126"<html>Seleccione para restringir la información sobre sus cambios solamente."
8127"<br>Deseleccione para incluir todos los cambios en la búsqueda.</html>"
8128
8129#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:126
8130msgid ""
8131"<html>Please select one the following <strong>standard queries</strong>."
8132"Select <strong>Download my changesets only</strong> if you only want to "
8133"download changesets created by yourself.<br>Note that JOSM will download "
8134"max. 100 changesets.</html>"
8135msgstr ""
8136"<html>Por favor elija una de las siguientes <strong>búsquedas estándar</"
8137"strong>. Si solamente desea descargar conjuntos de cambios creados por "
8138"usted, seleccione <strong>Descargar solamente mi conjunto de cambios</"
8139"strong>.<br>Tenga en cuenta que JOSM descargará máximo 100 conjuntos de "
8140"cambios.</html>"
8141
8142#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:147
8143msgid "<html>Download the latest changesets</html>"
8144msgstr "<html>Descargar los últimos conjuntos de cambios</html>"
8145
8146#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:154
8147msgid ""
8148"<html>Download my open changesets<br><em>Disabled. Please enter your OSM "
8149"user name in the preferences first.</em></html>"
8150msgstr ""
8151"<html>Descargar mi conjuntos de cambios abiertos<br><em>Desactivado. Por "
8152"favor primero indique su usuario OSM en preferencias.</em></html>"
8153
8154#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:157
8155msgid "<html>Download my open changesets</html>"
8156msgstr "<html>Descargar mis sets de cambios abiertos</html>"
8157
8158#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:165
8159msgid ""
8160"<html>Download changesets in the current map view.<br><em>Disabled. There is "
8161"currently no map view active.</em></html>"
8162msgstr ""
8163"<html>Descargue conjuntos de cambios en la vista actual de mapa."
8164"<br><em>Desactivado. No hay una vista de mapa activa en este momento.</em></"
8165"html>"
8166
8167#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:168
8168msgid "<html>Download changesets in the current map view</html>"
8169msgstr "<html>Descargar sets de cambios en la vista actual de mapa</html>"
8170
8171#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:193
8172#, java-format
8173msgid ""
8174"Warning: unexpected value for preference ''{0}'', got ''{1}''. Resetting to "
8175"default query."
8176msgstr ""
8177"Advertencia: hay un valor inesperado para la preferencia \"{0}\", era \"{1}"
8178"\". De vuelta a la cadena de búsqueda predeterminada."
8179
8180#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:51
8181#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:172
8182#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:133
8183msgid "Basic"
8184msgstr "Básico"
8185
8186#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:52
8187msgid "Download changesets using predefined queries"
8188msgstr "Descargar modificaciones usando consultas predefinidas"
8189
8190#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:54
8191msgid "From URL"
8192msgstr "Desde la URL"
8193
8194#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:55
8195msgid "Query changesets from a server URL"
8196msgstr "Descargar modificaciones desde un servidor"
8197
8198#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:57
8199#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:136
8200#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:137
8201msgid "Advanced"
8202msgstr "Avanzado"
8203
8204#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:58
8205msgid "Use a custom changeset query"
8206msgstr "Formular una consulta de modificaciones"
8207
8208#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:82
8209msgid "Query changesets"
8210msgstr "Consultar modificaciones"
8211
8212#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:165
8213msgid "Query and download changesets"
8214msgstr "Consulta y descarga modificaciones"
8215
8216#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:171
8217msgid "Please enter a valid changeset query URL first."
8218msgstr "Introduzca una URL con una consulta de modificaciones válida."
8219
8220#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:172
8221msgid "Illegal changeset query URL"
8222msgstr "URL de consulta de modificaciones incorrecta"
8223
8224#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:209
8225msgid "Close the dialog and abort querying of changesets"
8226msgstr "Cierra el diálogo y aborta la consulta de modificaciones"
8227
8228#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryTask.java:56
8229#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryTask.java:71
8230msgid "Querying and downloading changesets"
8231msgstr "Consultando y descargando modificaciones"
8232
8233#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryTask.java:136
8234msgid "Determine user id for current user..."
8235msgstr "Determinar el ID de usuario para el usuario actual..."
8236
8237#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryTask.java:164
8238msgid "Query and download changesets ..."
8239msgstr "Consultar y descargar modificaciones..."
8240
8241#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/UrlBasedQueryPanel.java:42
8242msgid "URL: "
8243msgstr "URL: "
8244
8245#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/UrlBasedQueryPanel.java:70
8246msgid "Please enter or paste an URL to retrieve changesets from the OSM API."
8247msgstr ""
8248"Introduzca o pegue una URL para recuperar modificaciones de la API de OSM."
8249
8250#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/UrlBasedQueryPanel.java:71
8251msgid "Examples"
8252msgstr "Ejemplos"
8253
8254#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/UrlBasedQueryPanel.java:76
8255#, java-format
8256msgid ""
8257"Note that changeset queries are currently always submitted to ''{0}'', "
8258"regardless of the host, port and path of the URL entered below."
8259msgstr ""
8260"Tenga en cuenta que las consultas de sets de cambios se envían siempre "
8261"actualmente a \"{0}\", sin importar el host, puerto ni URL introducidos."
8262
8263#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/UrlBasedQueryPanel.java:174
8264msgid "This changeset query URL is invalid"
8265msgstr "La URL de consulta de modificaciones no es válida"
8266
8267#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:169
8268msgid "Add Properties"
8269msgstr "Añadir propiedades"
8270
8271#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:201
8272#, java-format
8273msgid "This will change {0} object."
8274msgid_plural "This will change up to {0} objects."
8275msgstr[0] "Se modificará {0} objeto."
8276msgstr[1] "Se modificarán {0} objetos."
8277
8278#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:203
8279msgid "An empty value deletes the tag."
8280msgstr "Un valor vacío borra el atributo."
8281
8282#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:252
8283#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:298
8284#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:305
8285#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:572
8286#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:639
8287#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:142
8288#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/OhePlugin.java:112
8289msgid "<different>"
8290msgstr "<diferente>"
8291
8292#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:266
8293#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:408
8294msgid "Change values?"
8295msgstr "¿Modificar valores?"
8296
8297#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:327
8298#, java-format
8299msgid "Change properties of up to {0} object"
8300msgid_plural "Change properties of up to {0} objects"
8301msgstr[0] "Cambiar las propiedades de hasta {0} objeto"
8302msgstr[1] "Cambiar las propiedades de hasta {0} objetos"
8303
8304#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:366
8305#, java-format
8306msgid "This will change up to {0} object."
8307msgid_plural "This will change up to {0} objects."
8308msgstr[0] "Esto cambiará {0} objeto."
8309msgstr[1] "Esto cambiará {0} objetos."
8310
8311#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:368
8312msgid "Please select a key"
8313msgstr "Por favor, selecciona una etiqueta"
8314
8315#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:393
8316msgid "Please select a value"
8317msgstr "Por favor, selecciona un valor"
8318
8319#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:489
8320msgid "Please select the objects you want to change properties for."
8321msgstr ""
8322"Por favor, seleccione los objetos a los que desea cambiar las propiedades."
8323
8324#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:540
8325#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:541
8326msgid "Properties/Memberships"
8327msgstr "Propiedades/Relaciones"
8328
8329#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:540
8330msgid "Properties for selected objects."
8331msgstr "Propiedades de los objetos seleccionados."
8332
8333#. setting up the membership table
8334#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:587
8335msgid "Member Of"
8336msgstr "Miembro de"
8337
8338#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:587
8339msgid "Position"
8340msgstr "Posición"
8341
8342#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:898
8343#, java-format
8344msgid "Properties: {0} / Memberships: {1}"
8345msgstr "Propiedades: {0} / Miembros: {1}"
8346
8347#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:901
8348msgid "Properties / Memberships"
8349msgstr "Propiedades / Miembros"
8350
8351#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:954
8352msgid "Change relation"
8353msgstr "Cambiar relación"
8354
8355#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:955
8356msgid "Delete from relation"
8357msgstr "Borrar de la relación"
8358
8359#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:957
8360#, java-format
8361msgid "Really delete selection from relation {0}?"
8362msgstr "¿Seguro de eliminar la selección de la relación {0}?"
8363
8364#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:978
8365msgid "Delete the selected key in all objects"
8366msgstr "Borrar la clave seleccionada en todos los objetos"
8367
8368#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:980
8369msgid "Delete Properties"
8370msgstr "Eliminar propiedades"
8371
8372#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1011
8373msgid "Add a new key/value pair to all objects"
8374msgstr "Añadir una nueva pareja clave/valor para todos los objetos"
8375
8376#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1023
8377msgid "Edit the value of the selected key for all objects"
8378msgstr "Editar el valor de la clave seleccionada para todos los objetos"
8379
8380#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1054
8381msgid "Go to OSM wiki for tag help (F1)"
8382msgstr "Ir a la wiki de OSM mostrar la ayuda de etiqueta (F1)"
8383
8384#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1055
8385msgid "Launch browser with wiki help to selected object"
8386msgstr "Abrir el navegador con la para wiki de ayuda del objeto seleccionado"
8387
8388#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1154
8389msgid "Select relation"
8390msgstr "Seleccionar relación"
8391
8392#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1155
8393msgid "Select relation in main selection."
8394msgstr "Seleccionar la relación en la selección principal."
8395
8396#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:177
8397msgid "Edit the relation the currently selected relation member refers to."
8398msgstr ""
8399"Editar la relación del miembro de la relación seleccionada actualmente "
8400"referida a."
8401
8402#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:220
8403msgid "Download all child relations (recursively)"
8404msgstr "Descargar todas las relaciones hijo (recursivamente)"
8405
8406#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:222
8407msgid "Download All Children"
8408msgstr "Descargar Todos los Hijos"
8409
8410#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:241
8411msgid "Download selected relations"
8412msgstr "Descargar las relaciones selecionadas"
8413
8414#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:245
8415msgid "Download Selected Children"
8416msgstr "Descargar los hijos seleccionados"
8417
8418#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:290
8419#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:439
8420#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationMemberTask.java:42
8421#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationMemberTask.java:49
8422#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationMemberTask.java:64
8423msgid "Download relation members"
8424msgstr "Descargar relación de miembros"
8425
8426#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:331
8427#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:477
8428#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1172
8429#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:614
8430msgid "Conflict in data"
8431msgid_plural "Conflicts in data"
8432msgstr[0] "Conflicto en los datos"
8433msgstr[1] "Conflictos en los datos"
8434
8435#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:344
8436#, java-format
8437msgid ""
8438"<html>The child relation<br>{0}<br>is deleted on the server. It cannot be "
8439"loaded"
8440msgstr ""
8441"<html>La relación hijo <br>{0}<br>se ha borrado del servidor. No se puede "
8442"cargar"
8443
8444#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:353
8445msgid "Relation is deleted"
8446msgstr "La relación se ha borrado"
8447
8448#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:401
8449#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:503
8450#, java-format
8451msgid "Downloading relation {0}"
8452msgstr "Descargando relación {0}"
8453
8454#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:420
8455#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:513
8456#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationMemberTask.java:140
8457#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationTask.java:109
8458#, java-format
8459msgid "Warning: ignoring exception because task is cancelled. Exception: {0}"
8460msgstr ""
8461"Aviso: Ignorando la excepción porque se ha cancelado la tarea. Excepción: {0}"
8462
8463#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationMemberTask.java:93
8464#, java-format
8465msgid "Downloading {0} incomplete child of relation ''{1}''"
8466msgid_plural "Downloading {0} incomplete children of relation ''{1}''"
8467msgstr[0] "Descargando {0} hijo incompleto de la relación \"{1}\""
8468msgstr[1] "Descargando {0} hijos incompletos de la relación \"{1}\""
8469
8470#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationMemberTask.java:100
8471#, java-format
8472msgid "Downloading {0} incomplete child of {1} parent relations"
8473msgid_plural "Downloading {0} incomplete children of {1} parent relations"
8474msgstr[0] "Descargando {0} hijo incompleto de {1} relaciones de padre"
8475msgstr[1] "Descargando {0} hijos incompletos de {1} relaciones de padre"
8476
8477#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationTask.java:45
8478msgid "Download relations"
8479msgstr "Descargar relaciones"
8480
8481#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationTask.java:79
8482#, java-format
8483msgid "({0}/{1}): Downloading relation ''{2}''..."
8484msgstr "({0}/{1}): Descargando relación ''{2}''..."
8485
8486#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:173
8487msgid "Tags and Members"
8488msgstr "Etiquetas y miembros"
8489
8490#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:175
8491#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:183
8492msgid "Parent Relations"
8493msgstr "Relaciones padre"
8494
8495#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:176
8496msgid "Child Relations"
8497msgstr "Relaciones hijo"
8498
8499#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:316
8500msgid "Apply Role:"
8501msgstr "Aplicar función:"
8502
8503#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:318
8504msgid "Enter a role and apply it to the selected relation members"
8505msgstr "Inserte un papel y aplicalo a las relaciones de miembros seleccionadas"
8506
8507#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:601
8508msgid ""
8509"<html>There is at least one member in this relation referring<br>to the "
8510"relation itself.<br>This creates circular dependencies and is discouraged."
8511"<br>How do you want to proceed with circular dependencies?</html>"
8512msgstr ""
8513"<html>Hay al menos un miembro en esta relación que se refiere <br>a si "
8514"misma</br>Esto creará dependencias circulares, cosa que se desaconseja. "
8515"<br>¿Desea continuar con dependencias circulares?</html>"
8516
8517#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:608
8518#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:609
8519msgid "Remove them, clean up relation"
8520msgstr "Eliminarlos, limpiar la relación"
8521
8522#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:608
8523msgid "Ignore them, leave relation as is"
8524msgstr "Ignorarlos, dejar la relación como está"
8525
8526#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:671
8527#, java-format
8528msgid ""
8529"<html>This relation already has one or more members referring to<br>the "
8530"primitive ''{0}''<br><br>Do you really want to add another relation member?</"
8531"html>"
8532msgstr ""
8533"<html>Esta relación ya posee uno o más miembros referidos a<br>la primitiva "
8534"''{0}''<br><br>¿Desea realmente añadir otro miembro relacionado?</html>"
8535
8536#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:681
8537msgid "Multiple members referring to same primitive"
8538msgstr "Miembros múltiples referenciando a la misma primitiva"
8539
8540#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:699
8541#, java-format
8542msgid ""
8543"<html>You are trying to add a relation to itself.<br><br>This creates "
8544"circular references and is therefore discouraged.<br>Skipping relation "
8545"''{0}''.</html>"
8546msgstr ""
8547"<html>Está tratando de añadir una relación a sí misma.<br><br>Esto crearía "
8548"una referencia circular y por lo tanto se desaconseja.<br>Ignorando relación "
8549"''{0}''.</html>"
8550
8551#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:740
8552msgid ""
8553"Add all primitives selected in the current dataset before the first member"
8554msgstr ""
8555"Añadir todas las primitivas seleccionadas al conjunto de datos actual antes "
8556"del primer miembro"
8557
8558#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:766
8559msgid ""
8560"Add all primitives selected in the current dataset after the last member"
8561msgstr ""
8562"Añadir todas las primitivas seleccionadas al conjunto de datos actual antes "
8563"del último miembro"
8564
8565#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:793
8566msgid ""
8567"Add all primitives selected in the current dataset before the first selected "
8568"member"
8569msgstr ""
8570"Añadir todas las primitivas seleccionadas al conjunto de datos actual antes "
8571"del primer miembro seleccionado"
8572
8573#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:827
8574msgid ""
8575"Add all primitives selected in the current dataset after the last selected "
8576"member"
8577msgstr ""
8578"Añadir todas las primitivas seleccionadas al conjunto de datos actual antes "
8579"del último miembro seleccionado"
8580
8581#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:859
8582msgid "Remove all members referring to one of the selected primitives"
8583msgstr ""
8584"Elimina todos los miembros que se refieran a una de las primitivas "
8585"seleccionadas"
8586
8587#. putValue(NAME, tr("Remove Selected"));
8588#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:862
8589msgid "Relation Editor: Remove Selected"
8590msgstr "Editor de relaciones: Cancelar selección"
8591
8592#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:896
8593#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:908
8594msgid ""
8595"Select relation members which refer to primitives in the current selection"
8596msgstr ""
8597"Seleccionar los miembros de la relación que se refieren a las primitivas de "
8598"la selección actual"
8599
8600#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:906
8601#, java-format
8602msgid ""
8603"Select relation members which refer to {0} primitives in the current "
8604"selection"
8605msgstr ""
8606"Seleccionar los miembros de la relación que se refieren a {0} primitivas de "
8607"la selección actual"
8608
8609#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:930
8610msgid "Select primitives for selected relation members"
8611msgstr "Seleccionar primitivas para la relación de miembros señalada"
8612
8613#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:950
8614msgid "Sort the relation members"
8615msgstr "Ordenar los miembros de la relación"
8616
8617#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:952
8618msgid "Sort"
8619msgstr "Ordenar"
8620
8621#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:953
8622msgid "Relation Editor: Sort"
8623msgstr "Editor de relaciones: Ordenar"
8624
8625#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:973
8626msgid "Reverse the order of the relation members"
8627msgstr "Invertir el orden de los miembros de la relación"
8628
8629#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:975
8630msgid "Reverse"
8631msgstr "Invertir"
8632
8633#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:976
8634msgid "Relation Editor: Reverse"
8635msgstr "Editor de relaciones: Invertir"
8636
8637#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:996
8638msgid "Move the currently selected members up"
8639msgstr "Mover los miembro(s) seleccionos hacia arriba"
8640
8641#. putValue(NAME, tr("Move Up"));
8642#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:999
8643msgid "Relation Editor: Move Up"
8644msgstr "Editor de relaciones: Mover arriba"
8645
8646#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1015
8647msgid "Move the currently selected members down"
8648msgstr "Mover los miembros seleccionados hacia abajo"
8649
8650#. putValue(NAME, tr("Move Down"));
8651#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1018
8652msgid "Relation Editor: Move Down"
8653msgstr "Editor de relaciones: Mover abajo"
8654
8655#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1034
8656msgid "Remove the currently selected members from this relation"
8657msgstr "Quitar los miembros seleccionados de esta relación"
8658
8659#. putValue(NAME, tr("Remove"));
8660#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1037
8661msgid "Relation Editor: Remove"
8662msgstr "Editor de relaciones: Borrar"
8663
8664#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1053
8665msgid "Delete the currently edited relation"
8666msgstr "Eliminar esta relación"
8667
8668#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1100
8669msgid ""
8670"One or more members of this new relation have been deleted while the "
8671"relation editor\n"
8672"was open. They have been removed from the relation members list."
8673msgstr ""
8674"Se ha borrado uno o más miembros de esta nueva relación mientras el editor "
8675"de relaciones\n"
8676"estaba abierto. Estos miembros se han eliminado de la lista de miembros de "
8677"relación."
8678
8679#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1153
8680#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:595
8681msgid "Yes, create a conflict and close"
8682msgstr "Sí, crear un conflicto y cerrar"
8683
8684#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1155
8685msgid "Click to create a conflict and close this relation editor"
8686msgstr "Haga click para crear un conflicto y cerrar este editor de relaciones"
8687
8688#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1159
8689#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:601
8690msgid "No, continue editing"
8691msgstr "No, continuar editando"
8692
8693#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1161
8694msgid "Click to return to the relation editor and to resume relation editing"
8695msgstr ""
8696"Haga clic para regresar al editor de relación y para continuar editando la "
8697"relación"
8698
8699#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1168
8700msgid ""
8701"<html>This relation has been changed outside of the editor.<br>You cannot "
8702"apply your changes and continue editing.<br><br>Do you want to create a "
8703"conflict and close the editor?</html>"
8704msgstr ""
8705"<html>Esta relación ha sido cambiada fuera del editor.<br>No puede aplicar "
8706"los cambios y continuar editando.<br><br>¿Desea crear un conflicto y cerrar "
8707"el editor?</html>"
8708
8709#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1185
8710#, java-format
8711msgid ""
8712"<html>Layer ''{0}'' already has a conflict for primitive<br>''{1}''."
8713"<br>Please resolve this conflict first, then try again.</html>"
8714msgstr ""
8715"<html>La capa ''{0}'' tiene un conflicto con la primitiva <br>''{1}''.<br>Es "
8716"necesario resolver el conflicto antes de continuar.</html>"
8717
8718#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1199
8719#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:641
8720msgid "Apply the current updates"
8721msgstr "Aplicar las actualizaciones actuales"
8722
8723#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1232
8724#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:684
8725msgid "Apply the updates and close the dialog"
8726msgstr "Aplicar las actualizaciones y cerrar el diálogo"
8727
8728#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1267
8729#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:738
8730msgid "Cancel the updates and close the dialog"
8731msgstr "Cancelar las actualizaciones y cerrar el cuadro de diálogo"
8732
8733#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1284
8734msgid "Add an empty tag"
8735msgstr "Añadir una etiqueta vacía"
8736
8737#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1297
8738msgid "Download all incomplete members"
8739msgstr "Descargar todos los miembros incompletos"
8740
8741#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1299
8742#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1332
8743msgid "Download Members"
8744msgstr "Descargar miembros"
8745
8746#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1300
8747#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1333
8748msgid "Relation Editor: Download Members"
8749msgstr "Editor de Relaciones: Descargar Miembros"
8750
8751#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1330
8752msgid "Download selected incomplete members"
8753msgstr "Descargar los miembros incompletos seleccionados"
8754
8755#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1367
8756msgid "Sets a role for the selected members"
8757msgstr "Fijar una función para los miembros seleccionados"
8758
8759#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1369
8760msgid "Apply Role"
8761msgstr "Aplicar función"
8762
8763#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1383
8764#, java-format
8765msgid "You are setting an empty role on {0} primitive."
8766msgid_plural "You are setting an empty role on {0} primitives."
8767msgstr[0] "Está configurando un rol vacío en la primitiva {0}"
8768msgstr[1] "Está configurando reles vacíos en las primitivas {0}"
8769
8770#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1386
8771msgid "This is equal to deleting the roles of these primitives."
8772msgstr "Esto equivale a borrar los roles de esas primitivas."
8773
8774#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1388
8775msgid "Do you really want to apply the new role?"
8776msgstr "¿Quiere aplicar el nuevo rol?"
8777
8778#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1390
8779msgid "Yes, apply it"
8780msgstr "Sí, aplícalo"
8781
8782#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1391
8783msgid "No, do not apply"
8784msgstr "No, no lo apliques"
8785
8786#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1397
8787msgid "Confirm empty role"
8788msgstr "Confirmar función vacía"
8789
8790#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1465
8791msgid "Edit the relation the currently selected relation member refers to"
8792msgstr ""
8793"Editar la relación del miembro de la relación seleccionada actualmente "
8794"referida a"
8795
8796#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1542
8797msgid ""
8798"Members from paste buffer cannot be added because they are not included in "
8799"current layer"
8800msgstr ""
8801"Los miembros pegados de la memoria intermedia no se pueden añadir porque no "
8802"están incluidos en la capa actual"
8803
8804#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTable.java:191
8805#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:809
8806#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:388
8807msgid "Zoom to"
8808msgstr "Zoom a"
8809
8810#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTable.java:192
8811#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTable.java:220
8812msgid "Zoom to the object the first selected member refers to"
8813msgstr "Acerque al objeto el primer miembro seleccionado se refiere a"
8814
8815#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTable.java:211
8816msgid "Zooming disabled because layer of this relation is not active"
8817msgstr "Zoom desactivado, porque la capa de esta relación no está activa"
8818
8819#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTable.java:216
8820msgid "Zooming disabled because there is no selected member"
8821msgstr ""
8822"Se ha desactivado el zoom debido a que no hay ningún miembro seleccionado"
8823
8824#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTableColumnModel.java:27
8825#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberColumnModel.java:29
8826msgid "Refers to"
8827msgstr "Se refiere a"
8828
8829#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ParentRelationLoadingTask.java:76
8830msgid "Download referring relations"
8831msgstr "Descargar relaciones referenciadas"
8832
8833#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ParentRelationLoadingTask.java:186
8834#, java-format
8835msgid "There were {0} conflicts during import."
8836msgstr "Existió {0} conflictos durante la importación."
8837
8838#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ParentRelationLoadingTask.java:194
8839#, java-format
8840msgid "Warning: Ignoring exception because task is cancelled. Exception: {0}"
8841msgstr ""
8842"Aviso: Se ignora la excepción porque la tarea se ha cancelado. Error: {0}"
8843
8844#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ReferringRelationsBrowser.java:62
8845msgid "including immediate children of parent relations"
8846msgstr "incluido los hijos inmediatos de las relaciones padre"
8847
8848#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ReferringRelationsBrowser.java:90
8849msgid "Load parent relations"
8850msgstr "Cargar relaciones padre"
8851
8852#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ReferringRelationsBrowser.java:106
8853msgid "Loading parent relations"
8854msgstr "Cargando relaciones padre"
8855
8856#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ReferringRelationsBrowser.java:139
8857msgid "Edit the currently selected relation"
8858msgstr "Editar la relación seleccionada"
8859
8860#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationEditor.java:120
8861msgid "Apply Changes"
8862msgstr "Aplicar cambios"
8863
8864#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationEditor.java:134
8865#, java-format
8866msgid "Create new relation in layer ''{0}''"
8867msgstr "Crear una nueva relación en la capa \"{0}\""
8868
8869#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationEditor.java:136
8870#, java-format
8871msgid "Edit new relation in layer ''{0}''"
8872msgstr "Editar una nueva relación en la capa \"{0}\""
8873
8874#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationEditor.java:138
8875#, java-format
8876msgid "Edit relation #{0} in layer ''{1}''"
8877msgstr "Editar la relación nº {0} en la capa \"{1}\""
8878
8879#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationTree.java:116
8880msgid "Load relation"
8881msgstr "Cargar relación"
8882
8883#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationTree.java:162
8884#, java-format
8885msgid ""
8886"Warning: ignoring exception because task was cancelled. Exception was: {0}"
8887msgstr ""
8888"Atención: se ignora la excepción debido a que la tarea fue cancelada. La "
8889"excepción era: {0}"
8890
8891#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/WayConnectionType.java:70
8892msgid "way is connected"
8893msgstr "La vía estça conectada"
8894
8895#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/WayConnectionType.java:72
8896msgid "way is connected to previous relation member"
8897msgstr "La vía está conectada con un miembro de una relación anterior"
8898
8899#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/WayConnectionType.java:74
8900msgid "way is connected to next relation member"
8901msgstr "La vía está conectada con un miembro de la siguiente relación"
8902
8903#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/WayConnectionType.java:76
8904msgid "way is not connected to previous or next relation member"
8905msgstr ""
8906"La vía no está conectada con ningún miembro de la relación anterior o "
8907"posterior"
8908
8909#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:110
8910msgid "Bookmarks"
8911msgstr "Marcadores"
8912
8913#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:152
8914msgid "<html>There is currently no download area selected.</html>"
8915msgstr "<html>No se ha seleccionada ningún area de descarga.</html>"
8916
8917#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:154
8918msgid ""
8919"<html><strong>Current download area</strong> (minlon, minlat, maxlon, "
8920"maxlat): </html>"
8921msgstr ""
8922"<html><strong>Área de descarga actual</strong> (minlon, minlat, maxlon, "
8923"maxlat): </html>"
8924
8925#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:183
8926msgid "Create bookmark"
8927msgstr "Crear marcador"
8928
8929#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:185
8930msgid "Add a bookmark for the currently selected download area"
8931msgstr "Añadir un marcador para la zona de descarga seleccionada"
8932
8933#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:192
8934msgid ""
8935"Currently, there is no download area selected. Please select an area first."
8936msgstr "No hay actualmente ningún área para descargar. Elija primero un área."
8937
8938#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:201
8939#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:253
8940msgid "Please enter a name for the bookmarked download area."
8941msgstr "Por favor, introduzca un nombre el marcador del área de descarga"
8942
8943#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:202
8944#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:254
8945msgid "Name of location"
8946msgstr "Nombre del lugar"
8947
8948#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:217
8949msgid "Remove the currently selected bookmarks"
8950msgstr "Eliminar los marcadores actualmente seleccionados"
8951
8952#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:242
8953msgid "Rename the currently selected bookmark"
8954msgstr "Renombrar el marcador actualmente seleccionado"
8955
8956#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:105
8957msgid "min lat"
8958msgstr "latitud mínima"
8959
8960#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:107
8961msgid "min lon"
8962msgstr "longitud mínima"
8963
8964#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:109
8965msgid "max lat"
8966msgstr "latitud máxima"
8967
8968#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:111
8969msgid "max lon"
8970msgstr "longitud máxima"
8971
8972#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:114
8973msgid "Clear textarea"
8974msgstr "limpiar área de texto"
8975
8976#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:123
8977msgid ""
8978"URL from www.openstreetmap.org (you can paste an URL here to download the "
8979"area)"
8980msgstr ""
8981"URL de www.openstreetmap.org (puede pegar aquí una URL para bajar dicha área)"
8982
8983#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:155
8984msgid "Bounding Box"
8985msgstr "Recuadro delimitador"
8986
8987#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:229
8988#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:261
8989#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:160
8990#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:200
8991#, java-format
8992msgid "The string ''{0}'' is not a valid double value."
8993msgstr "La cadena \"{0}\" no es un valor double válido."
8994
8995#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:233
8996#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:164
8997msgid "Value for latitude in range [-90,90] required."
8998msgstr "Para la latitud se requiere un valor en el rango [-90,90]."
8999
9000#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:265
9001#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:204
9002msgid "Value for longitude in range [-180,180] required."
9003msgstr "Para la longitud se requiere un valor en el rango [-180,180]."
9004
9005#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:304
9006#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:235
9007msgid "Paste URL from clipboard"
9008msgstr "Pegar URL del portapapeles"
9009
9010#. adding the download tasks
9011#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:97
9012msgid "Data Sources and Types:"
9013msgstr "Fuentes de datos y tipos:"
9014
9015#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:98
9016msgid "OpenStreetMap data"
9017msgstr "Datos OpenStreetMap"
9018
9019#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:99
9020msgid "Select to download OSM data in the selected download area."
9021msgstr "Seleccione descargar datos OSM en el área de descarga seleccionada."
9022
9023#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:101
9024msgid "Raw GPS data"
9025msgstr "Datos GPS en bruto"
9026
9027#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:102
9028msgid "Select to download GPS traces in the selected download area."
9029msgstr "Elija para descargar trazas GPS del área de descarga seleccionada."
9030
9031#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:133
9032msgid "Download as new layer"
9033msgstr "Descargar como nueva capa"
9034
9035#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:134
9036msgid ""
9037"<html>Select to download data into a new data layer.<br>Unselect to download "
9038"into the currently active data layer.</html>"
9039msgstr ""
9040"<html>Seleccione descargar datos en una nueva capa de datos.<br>Deseleccione "
9041"descargar en la actual capa de datos activa.</html>"
9042
9043#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:219
9044msgid "No area selected yet"
9045msgstr "No hay ninguna área seleccionada aún"
9046
9047#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:222
9048msgid "Download area too large; will probably be rejected by server"
9049msgstr ""
9050"Área a descargar demasiado grande; probablemente será rechazado por el "
9051"servidor"
9052
9053#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:225
9054msgid "Download area ok, size probably acceptable to server"
9055msgstr ""
9056"Área a descargar correcta, el tamaño probablemente será aceptado por el "
9057"servidor"
9058
9059#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:378
9060msgid "Click to close the dialog and to abort downloading"
9061msgstr "Haga clic para cerrar la caja de diálogo y abortar la descarga"
9062
9063#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:395
9064msgid "Click do download the currently selected area"
9065msgstr "Haga click para descargar el área actualmente seleccionada"
9066
9067#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:402
9068msgid "Please select a download area first."
9069msgstr "Elija primero un área para descargar."
9070
9071#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:411
9072#, java-format
9073msgid ""
9074"<html>Neither <strong>{0}</strong> nor <strong>{1}</strong> is enabled."
9075"<br>Please chose to either download OSM data, or GPX data, or both.</html>"
9076msgstr ""
9077"<html>No están habilitados ni <strong>{0}</strong> ni <strong>{1}</strong>. "
9078"<br>Por favor escoja descargar datos de OSM, GPS o ambos.</html>"
9079
9080#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:73
9081msgid "Class Type"
9082msgstr "Tipo de clase"
9083
9084#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:73
9085#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:143
9086msgid "Bounds"
9087msgstr "Límites"
9088
9089#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:74
9090msgid "Near"
9091msgstr "Cerca de"
9092
9093#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:74
9094msgctxt "placeselection"
9095msgid "Zoom"
9096msgstr "Zoom"
9097
9098#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:101
9099msgid "Choose the server for searching:"
9100msgstr "Elegir el servidor para la búsqueda:"
9101
9102#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:109
9103msgid "Enter a place name to search for:"
9104msgstr "Introduzca un lugar para buscar:"
9105
9106#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:112
9107msgid "Enter a place name to search for"
9108msgstr "Introduzca el nombre de un lugar que buscar"
9109
9110#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:148
9111msgid "Areas around places"
9112msgstr "Áreas en torno a lugares"
9113
9114#. SAXException does not chain correctly
9115#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:250
9116msgid "Null pointer exception, possibly some missing tags."
9117msgstr "Excepción de puntero nulo, posiblemente alguna etiqueta esté perdida"
9118
9119#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:286
9120msgid "Search ..."
9121msgstr "Buscar..."
9122
9123#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:288
9124msgid "Click to start searching for places"
9125msgstr "Haga click para empezar a buscar lugares"
9126
9127#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:328
9128msgid "Querying name server"
9129msgstr "Obteniendo nombre de servidor"
9130
9131#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:361
9132msgid "Querying name server ..."
9133msgstr "Obteniendo nombre de servidor ..."
9134
9135#. Strings in JFileChooser
9136#. <space />
9137#. <key key="junction" value="roundabout" />
9138#. item "Highways/Streets/Roundabout" combo "Type"
9139#. <key key="highway" value="crossing" />
9140#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" combo "Type"
9141#. item "Waypoints/Traffic Calming" combo "Type"
9142#. item "Water/Water/Wetland" combo "Type"
9143#. item "Car/Parking" combo "Type"
9144#. item "Motorcycle/Parking" combo "Type"
9145#. item "Culture/Recording Studio" combo "Type"
9146#. item "Sport (Ball)/Volleyball" combo "Type"
9147#. item "Sport (Ball)/Beachvolleyball" combo "Type"
9148#. item "Man Made/Man Made/Pipeline" combo "Type"
9149#. item "Man Made/Man Made/Surveillance" combo "Type"
9150#. <key key="power" value="generator" />
9151#. item "Power/Power Generator" combo "Type"
9152#. item "Nature/Tree" text "Type"
9153#. item "Nature/Wood" combo "Type"
9154#. item "Nature/Forest" combo "Type"
9155#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:440
9156#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/StreetTableModel.java:25
9157#: build/specialmessages.java:71 build/trans_presets.java:431
9158#: build/trans_presets.java:720 build/trans_presets.java:729
9159#: build/trans_presets.java:1121 build/trans_presets.java:1400
9160#: build/trans_presets.java:1512 build/trans_presets.java:2249
9161#: build/trans_presets.java:2734 build/trans_presets.java:2743
9162#: build/trans_presets.java:2903 build/trans_presets.java:3019
9163#: build/trans_presets.java:3029 build/trans_presets.java:3760
9164#: build/trans_presets.java:3770 build/trans_presets.java:3779
9165msgid "Type"
9166msgstr "Tipo"
9167
9168#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:547
9169#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:94
9170#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableCellRenderer.java:121
9171#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginListPanel.java:45
9172#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginListPanel.java:56
9173#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginListPanel.java:58
9174#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:140
9175#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:281
9176#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:408
9177#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:86
9178#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/ac/AutoCompletionListRenderer.java:117
9179#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:176
9180#: build/trans_presets.java:404 build/trans_presets.java:405
9181#: build/trans_presets.java:406 build/trans_presets.java:407
9182#: build/trans_presets.java:408 build/trans_presets.java:409
9183#: build/trans_presets.java:410 build/trans_presets.java:411
9184#: build/trans_presets.java:412 build/trans_presets.java:413
9185#: build/trans_presets.java:494 build/trans_presets.java:495
9186#: build/trans_presets.java:496 build/trans_presets.java:521
9187#: build/trans_presets.java:566 build/trans_presets.java:698
9188#: build/trans_presets.java:720 build/trans_presets.java:1332
9189#: build/trans_presets.java:1405 build/trans_presets.java:1406
9190#: build/trans_presets.java:1407 build/trans_presets.java:2165
9191#: build/trans_presets.java:2499 build/trans_presets.java:2500
9192#: build/trans_presets.java:2501
9193msgid "unknown"
9194msgstr "desconocido"
9195
9196#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/SlippyMapChooser.java:37
9197msgid "Slippy map"
9198msgstr "Mapa desplazable"
9199
9200#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/TileSelection.java:37
9201msgid "Tile Numbers"
9202msgstr "Números de teselas"
9203
9204#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:133
9205#, java-format
9206msgid "Failed to read CSS file ''help-browser.css''. Exception is: {0}"
9207msgstr "No se pudo leer el archivo CSS \"help-browser.css\". Excepción: {0}"
9208
9209#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:183
9210msgid "JOSM Help Browser"
9211msgstr "Navegador de ayuda de JOSM"
9212
9213#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:233
9214#, java-format
9215msgid ""
9216"<html><p class=\"warning-header\">Help content for help topic missing</p><p "
9217"class=\"warning-body\">Help content for the help topic <strong>{0}</strong> "
9218"is not available yet. It is missing both in your local language ({1}) and in "
9219"english.<br><br>Please help to improve the JOSM help system and fill in the "
9220"missing information. You can both edit the <a href=\"{2}\">help topic in "
9221"your local language ({1})</a> and the <a href=\"{3}\">help topic in english</"
9222"a>.</p></html>"
9223msgstr ""
9224"<html><p class=\"warning-header\">No existe contenido de ayuda para el tema</"
9225"p><p class=\"warning-body\">No está disponible todavía el contenido de ayuda "
9226"para <strong>{0}</strong>. No existe ni en su idioma local ({1}) ni en "
9227"inglés. <br><br>Por favor ayude a mejorar el sistema de ayuda de JOSM "
9228"diligenciando la información faltante. Puede o bien editar el e <a href="
9229"\"{2}\">tema de ayuda en su idioma local ({1})</a> y el <a href=\"{3}\">tema "
9230"de ayuda en inglés</a>.</p></html>"
9231
9232#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:255
9233#, java-format
9234msgid ""
9235"<html><p class=\"error-header\">Error when retrieving help information</p><p "
9236"class=\"error-body\">The content for the help topic <strong>{0}</strong> "
9237"could not be loaded. The error message is (untranslated):<br><tt>{1}</tt></"
9238"p></html>"
9239msgstr ""
9240"<html><p class=\"error-header\">Ocurrió un error al obtener información de "
9241"ayuda</p><p class=\"error-body\">No se pudo descargar el contenido para el "
9242"tema de ayuda para <strong>{0}</strong>. El mensaje de error es (sin "
9243"traducirse):<br><tt>{1}</tt></p></html>"
9244
9245#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:355
9246#, java-format
9247msgid ""
9248"<html>Failed to open help page for url {0}.<br>This is most likely due to a "
9249"network problem, please check<br>your internet connection</html>"
9250msgstr ""
9251"<html>Fallo al abrir la página de ayuda con URL {0}.<br>Normalmente esto se "
9252"debe a algún problema con la red.<br>Por favor, compruebe su conexión de "
9253"internet.</html>"
9254
9255#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:360
9256msgid "Failed to open URL"
9257msgstr "No se pudo abrir la URL"
9258
9259#. putValue(NAME, tr("Open in Browser"));
9260#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:393
9261msgid "Open the current help page in an external browser"
9262msgstr "Abrir la página actual de ayuda en un navegador externo"
9263
9264#. putValue(NAME, tr("Edit"));
9265#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:405
9266msgid "Edit the current help page"
9267msgstr "Editar la página de ayuda actual"
9268
9269#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:415
9270#, java-format
9271msgid ""
9272"<html>The current URL <tt>{0}</tt><br>is an external URL. Editing is only "
9273"possible for help topics<br>on the help server <tt>{1}</tt>.</html>"
9274msgstr ""
9275"<html>La URL actual <tt>{0}</tt><br> es una URL externa. La edición sólo es "
9276"posible para los temas de la ayuda<br> que se encuentran en el servidor <tt>"
9277"{1}</tt>.</html>"
9278
9279#. putValue(NAME, tr("Reload"));
9280#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:437
9281msgid "Reload the current help page"
9282msgstr "Recarga la página de ayuda actual"
9283
9284#. putValue(NAME, tr("Back"));
9285#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:452
9286msgid "Go to the previous page"
9287msgstr "Ir a la página anterior"
9288
9289#. putValue(NAME, tr("Forward"));
9290#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:472
9291msgid "Go to the next page"
9292msgstr "Ir a la página siguiente"
9293
9294#. putValue(NAME, tr("Home"));
9295#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:488
9296msgid "Go to the JOSM help home page"
9297msgstr "Ir a la página de ayuda de JOSM"
9298
9299#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:519
9300#, java-format
9301msgid "Warning: bad location in HTML document. Exception was: {0}"
9302msgstr ""
9303"Advertencia: ubicación incorrecta en el documento HTML. La excepción fue: {0}"
9304
9305#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:569
9306msgid "Failed to open help page. The target URL is empty."
9307msgstr "No se pudo abrir la página de ayuda. La URL de destino está vacía."
9308
9309#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:570
9310msgid "Failed to open help page"
9311msgstr "Fallo al abrir la página de ayuda"
9312
9313#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/CoordinateInfoViewer.java:180
9314msgid "Latitude: "
9315msgstr "Latitud: "
9316
9317#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/CoordinateInfoViewer.java:198
9318msgid "Longitude: "
9319msgstr "Longitud: "
9320
9321#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowser.java:136
9322msgid "Coordinates"
9323msgstr "Coordenadas"
9324
9325#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:48
9326#, java-format
9327msgid "History for node {0}"
9328msgstr "Histórico del nodo {0}"
9329
9330#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:49
9331#, java-format
9332msgid "History for way {0}"
9333msgstr "Histórico de la vía {0}"
9334
9335#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:50
9336#, java-format
9337msgid "History for relation {0}"
9338msgstr "Histórico de la relación {0}"
9339
9340#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:149
9341msgid "Reload the history from the server"
9342msgstr "Recargar el historial desde el servidor"
9343
9344#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:272
9345msgid "History not initialized yet. Failed to set reference primitive."
9346msgstr ""
9347"El histórico ha se ha iniciado aún. No se pudo establecer la referencia "
9348"primitiva."
9349
9350#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:274
9351#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:304
9352#, java-format
9353msgid ""
9354"Failed to set reference. Reference ID {0} does not match history ID {1}."
9355msgstr ""
9356"Fallo al establecer la referencia. La referencia con ID {0} no coincide con "
9357"el ID del histórico {1}."
9358
9359#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:277
9360#, java-format
9361msgid ""
9362"Failed to set reference. Reference version {0} not available in history."
9363msgstr ""
9364"Fallo al establecer referencia. La revisión de la revisión {0} no está "
9365"disponible en el historial."
9366
9367#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:302
9368msgid "History not initialized yet. Failed to set current primitive."
9369msgstr ""
9370"El histórico ha se ha iniciado aún. No se pudo establecer la referencia "
9371"primitiva actual."
9372
9373#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:307
9374#, java-format
9375msgid ""
9376"Failed to set current primitive. Current version {0} not available in "
9377"history."
9378msgstr ""
9379"Fallo al establecer la primitiva actual. La versión actual {0} no está "
9380"disponible en el histórico."
9381
9382#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryLoadTask.java:55
9383#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryLoadTask.java:67
9384msgid "Load history"
9385msgstr "Cargar historial"
9386
9387#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryLoadTask.java:186
9388#, java-format
9389msgid "Loading history for node {0}"
9390msgstr "Cargando historial para el nodo {0}"
9391
9392#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryLoadTask.java:187
9393#, java-format
9394msgid "Loading history for way {0}"
9395msgstr "Cargando historial para la vía {0}"
9396
9397#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryLoadTask.java:188
9398#, java-format
9399msgid "Loading history for relation {0}"
9400msgstr "Cargando historial para la relación {0}"
9401
9402#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/NodeListTableCellRenderer.java:44
9403#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/RelationMemberListTableCellRenderer.java:77
9404#, java-format
9405msgid "Node {0}"
9406msgstr "Nodo {0}"
9407
9408#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/NodeListViewer.java:195
9409msgid "Zoom to node"
9410msgstr "Zoom a nodo"
9411
9412#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/NodeListViewer.java:196
9413msgid "Zoom to this node in the current data layer"
9414msgstr "Zoom a este nodo en la actual capa de datos"
9415
9416#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/NodeListViewer.java:242
9417msgid "Open a history browser with the history of this node"
9418msgstr "Abrir un navegador de históricos con el histórico de este nodo"
9419
9420#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/RelationMemberListTableCellRenderer.java:78
9421#, java-format
9422msgid "Way {0}"
9423msgstr "Vía {0}"
9424
9425#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/RelationMemberListTableCellRenderer.java:79
9426#, java-format
9427msgid "Relation {0}"
9428msgstr "Relación {0}"
9429
9430#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/TagTableCellRenderer.java:36
9431#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/TagTableCellRenderer.java:60
9432msgid "not present"
9433msgstr "no presente"
9434
9435#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:56
9436msgid "Changeset"
9437msgstr "Conjunto de cambios"
9438
9439#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:92
9440#, java-format
9441msgid ""
9442"<html>Version <strong>{0}</strong> currently edited in layer ''{1}''</html>"
9443msgstr ""
9444"<html>Versión <strong>{0}</strong> actualmente editada en la capa \"{1}\"</"
9445"html>"
9446
9447#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:98
9448#, java-format
9449msgid ""
9450"<html>Version <strong>{0}</strong> created on <strong>{1}</strong></html>"
9451msgstr ""
9452"<html>Versión <strong>{0}</strong> creada en <strong>{1}</strong></html>"
9453
9454#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTable.java:120
9455msgid "Changeset info"
9456msgstr "Información del conjunto de cambios"
9457
9458#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTable.java:121
9459msgid "Launch browser with information about the changeset"
9460msgstr "Abrir el navegador con información sobre el conjunto de cambios"
9461
9462#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTable.java:140
9463#, java-format
9464msgid "Show changeset {0}"
9465msgstr "Mostrar conjunto de cambios {0}"
9466
9467#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableCellRenderer.java:63
9468#, java-format
9469msgid "Version {0}, {1} (by {2})"
9470msgstr "Versión {0}, {1} (por {2})"
9471
9472#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableCellRenderer.java:79
9473#, java-format
9474msgid "Version {0} created on {1} by {2}"
9475msgstr "Versión {0} creada en {1} por {2}"
9476
9477#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableCellRenderer.java:107
9478#, java-format
9479msgid "Version {0} in editor"
9480msgstr "Versión {0} en editor"
9481
9482#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableCellRenderer.java:109
9483msgid "[deleted]"
9484msgstr "[borrado]"
9485
9486#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableCellRenderer.java:119
9487#, java-format
9488msgid "Version {0} currently edited in data layer ''{1}''"
9489msgstr "Versión {0} en edición en la capa de datos \"{1}\""
9490
9491#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableColumnModel.java:20
9492msgid "Version"
9493msgstr "Versión"
9494
9495#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:62
9496#, java-format
9497msgid ""
9498"Failed to update primitive with id {0} because current edit layer is null"
9499msgstr ""
9500"No se pudol actualizar la primitiva con id {0} porque la capa actual en "
9501"edición es null."
9502
9503#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:65
9504#, java-format
9505msgid ""
9506"Failed to update primitive with id {0} because current edit layer does not "
9507"include such a primitive"
9508msgstr ""
9509"No se pudo actualizar la primitiva con id {0} porque la capa en edición "
9510"actual no incluye dicha primitiva."
9511
9512#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:94
9513#, java-format
9514msgid "Synchronize node {0} only"
9515msgstr "Sincronizar únicamente el nodo {0}"
9516
9517#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:95
9518#, java-format
9519msgid "Synchronize way {0} only"
9520msgstr "Sincronizar únicamente la vía {0}"
9521
9522#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:96
9523#, java-format
9524msgid "Synchronize relation {0} only"
9525msgstr "Sincronizar únicamente la relación {0}"
9526
9527#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:106
9528#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:154
9529msgid "Synchronize entire dataset"
9530msgstr "Sincronizar el conjunto de datos completo"
9531
9532#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:118
9533#, java-format
9534msgid ""
9535"<html>Uploading <strong>failed</strong> because the server has a newer "
9536"version of one<br>of your nodes, ways, or relations.<br>The conflict is "
9537"caused by the <strong>{0}</strong> with id <strong>{1}</strong>,<br>the "
9538"server has version {2}, your version is {3}.<br><br>Click <strong>{4}</"
9539"strong> to synchronize the conflicting primitive only.<br>Click <strong>{5}</"
9540"strong> to synchronize the entire local dataset with the server.<br>Click "
9541"<strong>{6}</strong> to abort and continue editing.<br></html>"
9542msgstr ""
9543"<html>La subida <strong>falló</strong> debido a que el servidor tiene una "
9544"versión más reciente de uno<br>de sus nodos, vías o relaciones.<br>El "
9545"conflicto es causado por el <strong>{0}</strong> con ID <strong>{1}</strong>,"
9546"<br>el servidor tiene la versión {2}, su versión es {3}.<br><br>Pulse "
9547"<strong>{4}</strong> para sincronizar los primitivos en conflicto únicamente."
9548"<br>Pulse <strong>{5}</strong> para sincronizar el conjunto de datos local "
9549"completo con el servidor.<br>Pulse <strong>{6}</strong> para abortar y "
9550"continuar editando.<br></html>"
9551
9552#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:132
9553#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:176
9554#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:359
9555msgid "Conflicts detected"
9556msgstr "Se han detectado conflictos"
9557
9558#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:166
9559#, java-format
9560msgid ""
9561"<html>Uploading <strong>failed</strong> because the server has a newer "
9562"version of one<br>of your nodes, ways, or relations.<br><br>Click <strong>{0}"
9563"</strong> to synchronize the entire local dataset with the server.<br>Click "
9564"<strong>{1}</strong> to abort and continue editing.<br></html>"
9565msgstr ""
9566"<html>La subida <strong>falló</strong> porque el servidor tiene una versión "
9567"más reciente de uno<br>de sus nodos, vías o relaciones.<br><br>Pulse <strong>"
9568"{0}</strong> para sincronizar el conjunto de datos local completo con el "
9569"servidor.<br>Pulse <strong>{1}</strong> para abortar y continuar editando."
9570"<br></html>"
9571
9572#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:194
9573#, java-format
9574msgid ""
9575"<html>Uploading <strong>failed</strong> because you have been "
9576"using<br>changeset {0} which was already closed at {1}.<br>Please upload "
9577"again with a new or an existing open changeset.</html>"
9578msgstr ""
9579"<html>El envío de datos <strong>falló</strong> debido a que se ha "
9580"empleado<br>un conjunto de cambios {0} que se cerró previamente ({1})."
9581"<br>Vuelva a enviar los datos de nuevo con un conjunto de cambios nuevo o "
9582"uno existente y abierto.</html>"
9583
9584#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:202
9585msgid "Changeset closed"
9586msgstr "Conjunto de cambios cerrados"
9587
9588#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:214
9589msgid "Prepare conflict resolution"
9590msgstr "Preparar la resolución de conflictos"
9591
9592#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:216
9593#, java-format
9594msgid "Click to download all parent ways for node {0}"
9595msgstr "Haga click para descargar todas las vías padre para el nodo {0}"
9596
9597#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:222
9598msgid "Click to cancel and to resume editing the map"
9599msgstr "Haz click para cancelar y continuar editando el mapa"
9600
9601#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:226
9602#, java-format
9603msgid ""
9604"<html>Uploading <strong>failed</strong> because you tried to delete node {0} "
9605"which is still in use in way {1}.<br><br>Click <strong>{2}</strong> to "
9606"download all parent ways of node {0}.<br>If necessary JOSM will create "
9607"conflicts which you can resolve in the Conflict Resolution Dialog.</html>"
9608msgstr ""
9609"<html>La subida <strong>ha fallado</strong> porque ha intentado borrar el "
9610"nodo {0} que está aún en uso en la vía {1}.<br><br> Pulse <strong>{2}</"
9611"strong> para descargar todos las vías a las que el nodo {0} pertenece.<br>Si "
9612"es necesario JOSM creará conflictos que podrá resolver en el diálogo de "
9613"Resolución de Conflictos.</html>"
9614
9615#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:237
9616msgid "Node still in use"
9617msgstr "Nodo todavía en uso"
9618
9619#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:275
9620#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:292
9621#, java-format
9622msgid "Warning: error header \"{0}\" did not match with an expected pattern"
9623msgstr ""
9624"Atención: la cabecera de error \"{0}\" no coincide con ninguno de los "
9625"patrones esperados."
9626
9627#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/BasicUploadSettingsPanel.java:49
9628msgid "Provide a brief comment for the changes you are uploading:"
9629msgstr "Introduzca un breve comentario sobre los cambios que se van a subir:"
9630
9631#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/BasicUploadSettingsPanel.java:51
9632msgid "Enter an upload comment"
9633msgstr "Ingrese un comentario de subida"
9634
9635#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetCellRenderer.java:33
9636#: ../plugins/reverter/src/reverter/ChangesetIdQuery.java:50
9637msgid "Changeset id:"
9638msgstr "id del conjunto de cambios:"
9639
9640#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetCellRenderer.java:36
9641msgid "Created at:"
9642msgstr "Creado en:"
9643
9644#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetCellRenderer.java:39
9645msgid "Changeset comment:"
9646msgstr "Comentario del conjunto de cambios"
9647
9648#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetCellRenderer.java:67
9649msgid "No open changeset"
9650msgstr "No abrir un conjunto de cambios"
9651
9652#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:80
9653msgid ""
9654"Please decide what changeset the data is uploaded to and whether to close "
9655"the changeset after the next upload."
9656msgstr ""
9657"Por favor, decide qué conjunto de cambios de los datos se subirá y si se se "
9658"cerrará este conjunto de cambios después de subirlo."
9659
9660#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:89
9661msgid "Upload to a new changeset"
9662msgstr "Subir a un nuevo conjunto de cambios"
9663
9664#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:90
9665msgid "Open a new changeset and use it in the next upload"
9666msgstr ""
9667"Abrir un nuevo conjunto de cambios y usarlo en la siguiente subida de datos"
9668
9669#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:99
9670msgid "Upload to an existing changeset"
9671msgstr "Subir un conjunto de cambios existente"
9672
9673#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:100
9674msgid "Upload data to an already existing and open changeset"
9675msgstr "Subir los datos a un conjunto de cambios ya existente y abierto"
9676
9677#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:111
9678msgid "Select an open changeset"
9679msgstr "Seleccionar un conjunto de cambios abierto"
9680
9681#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:145
9682msgid "Close changeset after upload"
9683msgstr "Cerrar conjunto de cambios despues de subir los datos"
9684
9685#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:146
9686msgid "Select to close the changeset after the next upload"
9687msgstr ""
9688"Seleccionar para cerrar el conjunto de cambios después de la próxima subida"
9689
9690#. putValue(NAME, tr("Reload"));
9691#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:309
9692msgid "Load the list of your open changesets from the server"
9693msgstr "Cargar del servidor la lista de su conjunto de cambios abiertos"
9694
9695#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:327
9696msgid "Close the currently selected open changeset"
9697msgstr "Cerrar el conjunto de cambios seleccionado abierto"
9698
9699#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetDialog.java:55
9700msgid "<html>Please select the changesets you want to close</html>"
9701msgstr ""
9702"<html>Por favor, seleccione el conjunto de cambios que desea cerrar</html>"
9703
9704#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetDialog.java:88
9705msgid "Open changesets"
9706msgstr "Abrir conjunto de cambios"
9707
9708#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetDialog.java:119
9709msgid "Close changesets"
9710msgstr "Cerrar conjuntos de cambios"
9711
9712#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetDialog.java:121
9713msgid "Close the selected open changesets"
9714msgstr "Cerrar los conjuntos seleccionados de cambios abiertos"
9715
9716#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetDialog.java:144
9717msgid "Cancel closing of changesets"
9718msgstr "Cancelar el cierre de los conjuntos de cambios"
9719
9720#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetTask.java:38
9721msgid "Closing changeset"
9722msgstr "Cerrando conjunto de cambios"
9723
9724#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetTask.java:76
9725#, java-format
9726msgid "Closing changeset {0}"
9727msgstr "Cerrando conjunto de cambios {0}"
9728
9729#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:99
9730msgid ""
9731"Warning: failed to put Credential Dialog always on top. Caught security "
9732"exception."
9733msgstr ""
9734"Atención: error al poner el Diálogo de Credenciales siempre encima. Se "
9735"atrapó una excepción de seguridad."
9736
9737#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:105
9738msgid "Enter credentials for OSM API"
9739msgstr "Introduzca las credenciales para la API de OSM"
9740
9741#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:112
9742msgid "Enter credentials for HTTP proxy"
9743msgstr "Introducir las credenciales para el proxy HTTP"
9744
9745#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:145
9746msgid "Save user and password (unencrypted)"
9747msgstr "Grabar nombre de usuario y contraseña (sin cifrar)"
9748
9749#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:237
9750msgid "Please enter the user name of your OSM account"
9751msgstr "Por favor, introduzca el nombre de usuario de su cuenta de OSM"
9752
9753#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:238
9754msgid "Please enter the password of your OSM account"
9755msgstr "Introduzca la contraseña de su cuenta de OSM"
9756
9757#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:240
9758#, java-format
9759msgid ""
9760"Authenticating at the OSM API ''{0}'' failed. Please enter a valid username "
9761"and a valid password."
9762msgstr ""
9763"La autenticación en la API OSM \"{0}\" ha fallado. Introduzca un nombre de "
9764"usuario y contraseña válidos."
9765
9766#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:242
9767msgid "Warning: The password is transferred unencrypted."
9768msgstr "Advertencia: La contraseña se transferirá sin cifrar."
9769
9770#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:254
9771msgid "Please enter the user name for authenticating at your proxy server"
9772msgstr ""
9773"Por favor, introduzca el nombre de usuario para la autentificación en el "
9774"servidor proxy"
9775
9776#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:255
9777msgid "Please enter the password for authenticating at your proxy server"
9778msgstr ""
9779"Por favor, introduzca la contraseña para la autentificación en el servidor "
9780"proxy"
9781
9782#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:257
9783#, java-format
9784msgid ""
9785"Authenticating at the HTTP proxy ''{0}'' failed. Please enter a valid "
9786"username and a valid password."
9787msgstr ""
9788"Autentificación en el proxy HTTP ''{0}'' fallida. Por favor, introduzca un "
9789"nombre de usuario y una contraseña válida."
9790
9791#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:259
9792msgid ""
9793"Warning: depending on the authentication method the proxy server uses the "
9794"password may be transferred unencrypted."
9795msgstr ""
9796"Atención: dependiendo del método de autenticación que use el servidor proxy "
9797"puede que la contraseña sea transmitida sin encriptar."
9798
9799#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:279
9800msgid "Authenticate"
9801msgstr "Autenticación"
9802
9803#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:280
9804msgid "Authenticate with the supplied username and password"
9805msgstr "Autenticarse con el nombre de usuario y contraseña suministrado"
9806
9807#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:293
9808msgid "Cancel authentication"
9809msgstr "Cancelar autentificación"
9810
9811#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/DownloadOpenChangesetsTask.java:63
9812msgid ""
9813"Could not retrieve the list of your open changesets because<br>JOSM does not "
9814"know your identity.<br>You have either chosen to work anonymously or you are "
9815"not entitled<br>to know the identity of the user on whose behalf you are "
9816"working."
9817msgstr ""
9818"No se pudo recuperar la lista de sus changeset abiertos porque<br>JOSM no "
9819"conoce su identidad.<br>Ha elegido trabajar anonimamente o no tener derecho "
9820"a conocer<br> la identidad del usuario en cuyo nombre está trabajando."
9821
9822#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/DownloadOpenChangesetsTask.java:68
9823msgid "Missing user identity"
9824msgstr "Identidad de usuario perdida"
9825
9826#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/DownloadOpenChangesetsTask.java:120
9827#, java-format
9828msgid ""
9829"Warning: Failed to retrieve user infos for the current JOSM user. Exception "
9830"was: {0}"
9831msgstr ""
9832"Atención: No se pudo recuperar la información de usuario para el usuario de "
9833"JOSM actual. La excepción fue: {0}"
9834
9835#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/FilenameCellEditor.java:140
9836#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:957
9837msgid "Launch a file chooser to select a file"
9838msgstr "Lanza un diálogo para seleccionar un archivo"
9839
9840#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/FilenameCellEditor.java:144
9841msgid "Select filename"
9842msgstr "Seleccione nombre de fichero"
9843
9844#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:44
9845#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:57
9846#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:62
9847msgid "No"
9848msgstr "No"
9849
9850#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:47
9851#, java-format
9852msgid "Layer ''{0}'' has modifications which should be uploaded to the server."
9853msgstr ""
9854"La capa \"{0}\" tiene modificaciones que deben ser subidas al servidor."
9855
9856#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:49
9857#, java-format
9858msgid "Layer ''{0}'' has no modifications to be uploaded."
9859msgstr "La capa \"{0}\" no tiene modificaciones para subir al servidor."
9860
9861#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:60
9862#, java-format
9863msgid ""
9864"Layer ''{0}'' has modifications which should be saved to its associated file "
9865"''{1}''."
9866msgstr ""
9867"La capa \"{0}\" tiene modificaciones que deberían ser salvadas en su archivo "
9868"asociado \"{1}\"."
9869
9870#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:62
9871#, java-format
9872msgid "Layer ''{0}'' has no modifications to be saved."
9873msgstr "La capa \"{0}\" no tiene modificaciones por salvar."
9874
9875#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:80
9876msgid "No file associated with this layer"
9877msgstr "Ningún archivo asociado a esta capa"
9878
9879#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:83
9880msgid "Please select a file"
9881msgstr "Por favor, seleccione un archivo"
9882
9883#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:86
9884#, java-format
9885msgid "Layer ''{0}'' is not backed by a file"
9886msgstr "La capa \"{0}\" no está respaldada en un archivo."
9887
9888#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:101
9889#, java-format
9890msgid "File ''{0}'' is not writable. Please enter another file name."
9891msgstr "El archivo \"{0}\" no es modificable. Elija otro nombre de archivo."
9892
9893#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:109
9894#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:115
9895#, java-format
9896msgid "Select to upload layer ''{0}'' to the server ''{1}''"
9897msgstr "Selección de subida la capa ''{0}'' al servidor ''{1}''"
9898
9899#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerTask.java:49
9900#, java-format
9901msgid "Saving layer to ''{0}'' ..."
9902msgstr "Salvando la capa \"{0}\"..."
9903
9904#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:116
9905msgid "Unsaved changes - Save/Upload before exiting?"
9906msgstr "Cambios sin guardar. ¿Guardarlos/subirlos antes de salir?"
9907
9908#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:122
9909msgid "Unsaved changes - Save/Upload before deleting?"
9910msgstr "Cambios sin guardar. ¿Guardarlos/subirlos antes de borrar?"
9911
9912#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:142
9913msgid "Uploading and saving modified layers ..."
9914msgstr "Subiendo y grabando la capas modificadas..."
9915
9916#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:197
9917#, java-format
9918msgid ""
9919"<html>{0} layer has unresolved conflicts.<br>Either resolve them first or "
9920"discard the modifications.<br>Layer with conflicts:</html>"
9921msgid_plural ""
9922"<html>{0} layers have unresolved conflicts.<br>Either resolve them first or "
9923"discard the modifications.<br>Layers with conflicts:</html>"
9924msgstr[0] ""
9925"<html>La capa {0} tiene conflictos por resolver.<br>Resuélvalos antes o "
9926"descarte las modificaciones.<br>Capa con conflictos:</html>"
9927msgstr[1] ""
9928"<html>Las capas {0} tienen conflictos por resolver.<br>Resuélvalos antes o "
9929"descarte las modificaciones.<br>Capas con conflictos:</html>"
9930
9931#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:208
9932msgid "Unsaved data and conflicts"
9933msgstr "Datos sin guardar y conflictos"
9934
9935#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:215
9936#, java-format
9937msgid ""
9938"<html>{0} layer needs saving but has no associated file.<br>Either select a "
9939"file for this layer or discard the changes.<br>Layer without a file:</html>"
9940msgid_plural ""
9941"<html>{0} layers need saving but have no associated file.<br>Either select a "
9942"file for each of them or discard the changes.<br>Layers without a file:</"
9943"html>"
9944msgstr[0] ""
9945"<html>La capa {0} necesita ser guardada pero no tiene archivo asociado."
9946"<br>Seleccione un archivo para esta capa o descarte los cambios.<br>Capa sin "
9947"fichero:</html>"
9948msgstr[1] ""
9949"<html>Las capas {0} necesitan ser guardadas pero no tienen archivos "
9950"asociados.<br>Seleccione un archivo para cada capa o descarte los cambios."
9951"<br>Capas sin fichero:</html>"
9952
9953#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:226
9954msgid "Unsaved data and missing associated file"
9955msgstr "Datos sin guardar y pérdida de archivo asociado"
9956
9957#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:233
9958#, java-format
9959msgid ""
9960"<html>{0} layer needs saving but has an associated file<br>which cannot be "
9961"written.<br>Either select another file for this layer or discard the changes."
9962"<br>Layer with a non-writable file:</html>"
9963msgid_plural ""
9964"<html>{0} layers need saving but have associated files<br>which cannot be "
9965"written.<br>Either select another file for each of them or discard the "
9966"changes.<br>Layers with non-writable files:</html>"
9967msgstr[0] ""
9968"<html>La capa {0} necesita ser guardada pero no tiene un archivo "
9969"asociado<br>que no puede ser escrito.<br>Seleccione otro archivo para esta "
9970"capa o descarte los cambios.<br>Capa con un fichero de sólo lectura:</html>"
9971msgstr[1] ""
9972"<html>Las capas {0} necesitan ser guardadas pero no tienen archivos "
9973"asociados<br>que puedan ser escritos.<br>Seleccione otro archivo para cada "
9974"capa o descarte los cambios.<br>Capas con un fichero de sólo lectura:</html>"
9975
9976#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:246
9977msgid "Unsaved data non-writable files"
9978msgstr "Datos sin guardar de archivos no modificables"
9979
9980#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:293
9981msgid "Close this dialog and resume editing in JOSM"
9982msgstr "Cerrar este diálogo y continuar la edición en JOSM"
9983
9984#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:324
9985msgid "Discard and Exit"
9986msgstr "Descartar y salir"
9987
9988#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:325
9989msgid "Exit JOSM without saving. Unsaved changes are lost."
9990msgstr "Salir de JOSM sin guardar. Los cambios sin grabar se perderán."
9991
9992#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:330
9993msgid "Discard and Delete"
9994msgstr "Descartar y borrar"
9995
9996#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:331
9997msgid "Delete layers without saving. Unsaved changes are lost."
9998msgstr "Eliminar capas sin guardar. Los cambios sin grabar se perderán."
9999
10000#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:356
10001msgid "Save/Upload and Exit"
10002msgstr "Grabar/subir y salir"
10003
10004#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:357
10005msgid "Exit JOSM with saving. Unsaved changes are uploaded and/or saved."
10006msgstr ""
10007"Salir de JOSM sin guardar. Los cambios sin grabar se subirán y/o guardarán."
10008
10009#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:362
10010msgid "Save/Upload and Delete"
10011msgstr "Grabar/subir y borrar"
10012
10013#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:363
10014msgid "Save/Upload layers before deleting. Unsaved changes are not lost."
10015msgstr ""
10016"Guardar/subir capas antes de eliminar. Los cambios sin grabar no se perderán."
10017
10018#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:410
10019#, java-format
10020msgid "Preparing layer ''{0}'' for upload ..."
10021msgstr "Preparando capa ''{0}'' para subir..."
10022
10023#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:497
10024#, java-format
10025msgid ""
10026"<html>An upload and/or save operation of one layer with modifications<br>was "
10027"cancelled or has failed.</html>"
10028msgid_plural ""
10029"<html>Upload and/or save operations of {0} layers with modifications<br>were "
10030"cancelled or have failed.</html>"
10031msgstr[0] ""
10032"<html>Una subida y/o una operación de guardado de una de las capas con "
10033"modificaciones<br>ha sido cancelada o ha fallado.</html>"
10034msgstr[1] ""
10035"<html>Hay subidas y/o operaciones de {0} capas con modificaciones<br>que han "
10036"sido canceladas o han fallado.</html>"
10037
10038#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:507
10039msgid "Incomplete upload and/or save"
10040msgstr "Subida y/o grabación incompleta"
10041
10042#. item "Highways/Streets/Motorway" combo "Layer"
10043#. <space />
10044#. <key key="highway" value="motorway_link" />
10045#. <optional>
10046#. item "Highways/Streets/Motorway Link" combo "Layer"
10047#. item "Highways/Streets/Trunk" combo "Layer"
10048#. <optional>
10049#. item "Highways/Streets/Trunk Link" combo "Layer"
10050#. item "Highways/Streets/Primary" combo "Layer"
10051#. <space />
10052#. <key key="highway" value="primary_link" />
10053#. <optional>
10054#. item "Highways/Streets/Primary Link" combo "Layer"
10055#. item "Highways/Streets/Secondary" combo "Layer"
10056#. item "Highways/Streets/Tertiary" combo "Layer"
10057#. item "Highways/Streets/Unclassified" combo "Layer"
10058#. item "Highways/Streets/Residential" combo "Layer"
10059#. item "Highways/Streets/Living Street" combo "Layer"
10060#. item "Highways/Streets/Pedestrian" combo "Layer"
10061#. item "Highways/Streets/Service" combo "Layer"
10062#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" combo "Layer"
10063#. item "Highways/Streets/Construction" combo "Layer"
10064#. item "Highways/Streets/Roundabout" combo "Layer"
10065#. item "Highways/Streets/Bridge" combo "Layer"
10066#. item "Highways/Streets/Tunnel" combo "Layer"
10067#. item "Ways/Track" combo "Layer"
10068#. item "Ways/Path" combo "Layer"
10069#. item "Ways/Dedicated Bridleway" combo "Layer"
10070#. item "Ways/Dedicated Cycleway" combo "Layer"
10071#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" combo "Layer"
10072#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" combo "Layer"
10073#. item "Ways/Dedicated Footway" combo "Layer"
10074#. item "Ways/Steps" combo "Layer"
10075#. item "Water/Water/Drain" combo "Layer"
10076#. item "Water/Water/Ditch" combo "Layer"
10077#. item "Water/Water/Stream" combo "Layer"
10078#. item "Water/Water/Canal" combo "Layer"
10079#. item "Water/Water/River" combo "Layer"
10080#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" combo "Layer"
10081#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersTableColumnModel.java:20
10082#: build/trans_presets.java:90 build/trans_presets.java:108
10083#: build/trans_presets.java:128 build/trans_presets.java:148
10084#: build/trans_presets.java:170 build/trans_presets.java:188
10085#: build/trans_presets.java:210 build/trans_presets.java:231
10086#: build/trans_presets.java:257 build/trans_presets.java:276
10087#: build/trans_presets.java:295 build/trans_presets.java:314
10088#: build/trans_presets.java:335 build/trans_presets.java:369
10089#: build/trans_presets.java:389 build/trans_presets.java:439
10090#: build/trans_presets.java:454 build/trans_presets.java:469
10091#: build/trans_presets.java:493 build/trans_presets.java:525
10092#: build/trans_presets.java:545 build/trans_presets.java:567
10093#: build/trans_presets.java:590 build/trans_presets.java:614
10094#: build/trans_presets.java:633 build/trans_presets.java:653
10095#: build/trans_presets.java:995 build/trans_presets.java:1003
10096#: build/trans_presets.java:1011 build/trans_presets.java:1019
10097#: build/trans_presets.java:1030 build/trans_presets.java:1307
10098msgid "Layer"
10099msgstr "Capa"
10100
10101#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersTableColumnModel.java:28
10102msgid "Should upload?"
10103msgstr "¿Debe subirse?"
10104
10105#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersTableColumnModel.java:36
10106msgid "Should save?"
10107msgstr "¿Debe grabarse?"
10108
10109#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersTableColumnModel.java:44
10110#: ../plugins/DirectDownload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/directdownload/DownloadDataGui.java:221
10111msgid "Filename"
10112msgstr "Nombre de archivo"
10113
10114#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersTableColumnModel.java:53
10115#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:492
10116msgid "Upload"
10117msgstr "Subir"
10118
10119#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UpdatePrimitivesTask.java:56
10120msgid "Update objects"
10121msgstr "Cargando objetos"
10122
10123#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UpdatePrimitivesTask.java:107
10124msgid "Initializing nodes to update ..."
10125msgstr "Inicializando nodos a actualizar ..."
10126
10127#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UpdatePrimitivesTask.java:123
10128msgid "Initializing ways to update ..."
10129msgstr "Inicializando vías a actualizar ..."
10130
10131#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UpdatePrimitivesTask.java:132
10132msgid "Initializing relations to update ..."
10133msgstr "Inicializando relaciones a actualizar ..."
10134
10135#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:124
10136#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSImporterDialog.java:83
10137#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterDialog.java:85
10138msgid "Settings"
10139msgstr "Preferencias"
10140
10141#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:125
10142msgid "Decide how to upload the data and which changeset to use"
10143msgstr "Decida cómo cargar los datos y que conjunto de cambios usar"
10144
10145#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:128
10146#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:478
10147msgid "Tags of new changeset"
10148msgstr "Etiquetas del nuevo conjunto de cambios"
10149
10150#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:129
10151msgid "Apply tags to the changeset data is uploaded to"
10152msgstr "Aplicar etiquetas al conjunto de cambios que se está subiendo"
10153
10154#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:133
10155msgid "Manage open changesets and select a changeset to upload to"
10156msgstr ""
10157"Manejar los conjuntos de cambios abiertos y seleccionar un conjunto de "
10158"cambios a subir a"
10159
10160#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:137
10161msgid "Configure advanced settings"
10162msgstr "Configurar ajustes avanzados"
10163
10164#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:178
10165#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:494
10166#, java-format
10167msgid "Upload to ''{0}''"
10168msgstr "Subido a ''{0}''"
10169
10170#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:359
10171msgid "Upload Changes"
10172msgstr "Subir cambios"
10173
10174#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:361
10175msgid "Upload the changed primitives"
10176msgstr "Sube las primitivas que se han cambiado"
10177
10178#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:370
10179msgid "Please revise upload comment"
10180msgstr "Por favor revise el comentario de subida"
10181
10182#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:371
10183msgid "Revise"
10184msgstr "Revisar"
10185
10186#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:371
10187msgid "Continue as is"
10188msgstr "Continuar como está"
10189
10190#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:373
10191msgid ""
10192"Your upload comment is <i>empty</i>, or <i>very short</i>.<br /><br />This "
10193"is technically allowed, but please consider that many users who are<br /"
10194">watching changes in their area depend on meaningful changeset comments<br /"
10195">to understand what is going on!<br /><br />If you spend a minute now to "
10196"explain your change, you will make life<br />easier for many other mappers."
10197msgstr ""
10198"El comentario para los datos que va a subir es <i>inexistente</i> o <i>muy "
10199"corto</i>.<br /><br /> Esto técnicamente está permitido pero, por favor, "
10200"considere que puede que otros usuarios estén vigilando<br /> las ediciones "
10201"que se realizan en este área y ellos dependen de los comentarios precisos "
10202"que se realicen a los conjuntos de cambios para comprender lo que está "
10203"pasando.<br /><br /> Si emplea un minuto para explicar su edición hará la "
10204"vida más sencilla a otros colaboradores de OSM."
10205
10206#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:388
10207msgid "Return to the previous dialog to enter a more descriptive comment"
10208msgstr "Volver al diálogo anterior para incluir un comentario descriptivo"
10209
10210#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:389
10211msgid "Cancel and return to the previous dialog"
10212msgstr "Cancelar y volver al diálogo anterior"
10213
10214#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:390
10215msgid "Ignore this hint and upload anyway"
10216msgstr "Ignore esta recomendación y suba de todas formas"
10217
10218#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:393
10219msgid "Do not show this message again"
10220msgstr "No mostrar este mensaje de nuevo"
10221
10222#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:401
10223msgid "Please enter a valid chunk size first"
10224msgstr "Por favor ingrese primero un tamaño de elemento válido"
10225
10226#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:402
10227msgid "Illegal chunk size"
10228msgstr "Tamaño ilegal de fragmento"
10229
10230#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:438
10231msgid "Cancel the upload and resume editing"
10232msgstr "Cancelar la carga y reanudar la edición"
10233
10234#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:480
10235#, java-format
10236msgid "Tags of changeset {0}"
10237msgstr "Etiquetas del conjunto de cambios {0}"
10238
10239#. we tried to delete an already deleted primitive.
10240#.
10241#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadLayerTask.java:94
10242#, java-format
10243msgid ""
10244"Warning: primitive ''{0}'' is already deleted on the server. Skipping this "
10245"primitive and retrying to upload."
10246msgstr ""
10247"Atención: la primitiva \"{0}\" ya ha sido borrada en el servidor. Saltando "
10248"esta primitiva e intentando volver a enviar los cambios."
10249
10250#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadLayerTask.java:108
10251msgid "Preparing primitives to upload ..."
10252msgstr "Preparando primitivas para subir"
10253
10254#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:44
10255msgid "Objects are uploaded to a <strong>new changeset</strong>."
10256msgstr "Los objetos son subidos a <strong>nuevo conjunto de cambios</strong>."
10257
10258#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:48
10259#, java-format
10260msgid ""
10261"Objects are uploaded to the <strong>open changeset</strong> {0} with upload "
10262"comment ''{1}''."
10263msgstr ""
10264"Los objetos son subidos al <strong>nuevo conjunto de cambios</strong> {0} "
10265"con el comentario ''{1}''."
10266
10267#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:55
10268msgid "The changeset is going to be <strong>closed</strong> after this upload"
10269msgstr ""
10270"El conjunto de cambios va a <strong>cerrarse</strong> después de esta subida"
10271
10272#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:57
10273msgid "The changeset is <strong>left open</strong> after this upload"
10274msgstr ""
10275"El conjunto de cambios está <strong>parcialmente abierto</strong> después de "
10276"esta subida"
10277
10278#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:59
10279msgid "configure changeset"
10280msgstr "configurar conjunto de cambios"
10281
10282#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:81
10283#, java-format
10284msgid "Uploading <strong>{0} object</strong> to <strong>1 changeset</strong>"
10285msgid_plural ""
10286"Uploading <strong>{0} objects</strong> to <strong>1 changeset</strong>"
10287msgstr[0] ""
10288"Subiendo <strong>{0} objeto</strong> a <strong>1 conjunto de cambios</strong>"
10289msgstr[1] ""
10290"Subiendo <strong>{0} objetos</strong> a <strong>1 conjunto de cambios</"
10291"strong>"
10292
10293#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:87
10294#, java-format
10295msgid ""
10296"Uploading <strong>{0} object</strong> to <strong>1 changeset</strong> using "
10297"<strong>1 request</strong>"
10298msgid_plural ""
10299"Uploading <strong>{0} objects</strong> to <strong>1 changeset</strong> using "
10300"<strong>1 request</strong>"
10301msgstr[0] ""
10302"Subiendo <strong>{0} objeto</strong> a <strong>1 conjunto de cambios</"
10303"strong> usando <strong>1 petición</strong>"
10304msgstr[1] ""
10305"Subiendo <strong>{0} objetos</strong> a <strong>1 conjunto de cambios</"
10306"strong> usando <strong>1 petición</strong>"
10307
10308#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:92
10309#, java-format
10310msgid ""
10311"Uploading <strong>{0} objects</strong> to <strong>1 changeset</strong> using "
10312"<strong>{1} requests</strong>"
10313msgstr ""
10314"Subiendo <strong>{0} objetos</strong> a <strong>1 conjunto de cambios</"
10315"strong> usando <strong>{1} peticiones</strong>"
10316
10317#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:94
10318#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:102
10319msgid "advanced configuration"
10320msgstr "configuración avanzada"
10321
10322#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:98
10323#, java-format
10324msgid ""
10325"{0} objects exceed the max. allowed {1} objects in a changeset on the server "
10326"''{2}''. Please <a href=\"urn:advanced-configuration\">configure</a> how to "
10327"proceed with <strong>multiple changesets</strong>"
10328msgstr ""
10329"{0} objetos exceden el máximo permitido de {1} en un conjunto de cambios "
10330"para el servidor \"{2}\". Por favor <a href=\"urn:advanced-configuration"
10331"\">configure</a> cómo proceder con <strong>varios conjuntos de cambios</"
10332"strong>"
10333
10334#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:101
10335#, java-format
10336msgid ""
10337"Uploading <strong>{0} objects</strong> to <strong>multiple changesets</"
10338"strong> using <strong>{1} requests</strong>"
10339msgstr ""
10340"Subiendo <strong>{0} objetos</strong> a <strong>múltiples conjuntos de "
10341"cambios</strong> usando <strong>{1} peticiones</strong>"
10342
10343#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:67
10344#, java-format
10345msgid "Uploading data for layer ''{0}''"
10346msgstr "Subiendo datos de la capa \"{0}\""
10347
10348#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:81
10349#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:275
10350msgid "Continue uploading"
10351msgstr "Continuar subiendo"
10352
10353#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:83
10354msgid "Click to continue uploading to additional new changesets"
10355msgstr ""
10356"Haga clic para continuar subiendo a nuevos conjuntos de cambios adicionales"
10357
10358#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:87
10359msgid "Go back to Upload Dialog"
10360msgstr "Volver al diálogo de subida"
10361
10362#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:89
10363msgid "Click to return to the Upload Dialog"
10364msgstr "Presione el botón izquierdo para volver al diálogo de subida"
10365
10366#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:93
10367msgid "Abort"
10368msgstr "Abortar"
10369
10370#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:95
10371msgid "Click to abort uploading"
10372msgstr "Haga clic para abortar la subida"
10373
10374#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:100
10375#, java-format
10376msgid ""
10377"The server reported that the current changeset was closed.<br>This is most "
10378"likely because the changesets size exceeded the max. size<br>of {0} objects "
10379"on the server ''{1}''."
10380msgstr ""
10381"El servidor reportó que el conjunto de cambios actual fue cerrado.<br>Esto "
10382"generalmente sucede porque el tamaño del conjunto de cambios excede el "
10383"tamaño máximo<br> de {0} objetos en el servidor \"{1}\"."
10384
10385#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:107
10386#, java-format
10387msgid "There is {0} object left to upload."
10388msgid_plural "There are {0} objects left to upload."
10389msgstr[0] "Queda {0} objeto por subir."
10390msgstr[1] "Quedan {0} objetos por subir."
10391
10392#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:113
10393#, java-format
10394msgid ""
10395"Click ''<strong>{0}</strong>'' to continue uploading to additional new "
10396"changesets.<br>Click ''<strong>{1}</strong>'' to return to the upload dialog."
10397"<br>Click ''<strong>{2}</strong>'' to abort uploading and return to map "
10398"editing.<br>"
10399msgstr ""
10400"Elija ''<strong>{0}</strong>'' para continuar subiendo conjuntos de cambios "
10401"nuevos adicionales.<br> Presione ''<strong>{1}</strong>'' para volver al "
10402"diálogo de subida.<br> Presione ''<strong>{2}</strong>'' para interrumpir la "
10403"subida y volver a la edición del mapa.<br>"
10404
10405#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:124
10406msgid "Changeset is full"
10407msgstr "El conjunto de cambios está lleno"
10408
10409#. we tried to delete an already deleted primitive.
10410#.
10411#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:194
10412#, java-format
10413msgid ""
10414"Warning: object ''{0}'' is already deleted on the server. Skipping this "
10415"object and retrying to upload."
10416msgstr ""
10417"Advertencia: El objeto \"{0}\" ya ha sido borrado del servidor. Omitiendo "
10418"este objeto y reintentando subir."
10419
10420#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:195
10421#, java-format
10422msgid "Object ''{0}'' is already deleted. Skipping object in upload."
10423msgstr "El objeto \"{0}\" ya ha sido borrado. Se omite el objeto en la subida."
10424
10425#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:232
10426#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:428
10427#, java-format
10428msgid "Uploading {0} object..."
10429msgid_plural "Uploading {0} objects..."
10430msgstr[0] "Subiendo {0} objeto..."
10431msgstr[1] "Subiendo {0} objetos..."
10432
10433#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:289
10434#, java-format
10435msgid "Ignoring caught exception because upload is canceled. Exception is: {0}"
10436msgstr ""
10437"Se ignora la excepción capturada debido a que se ha cancelado la subida. La "
10438"excepción es: {0}"
10439
10440#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:60
10441msgid ""
10442"<html>Mark modified objects <strong>from the current selection</strong> to "
10443"be uploaded to the server.</html>"
10444msgstr ""
10445"<html>Marcar objetos modificados <strong>de la selección actual</strong> "
10446"para subirlos al servidor.</html>"
10447
10448#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:70
10449msgid ""
10450"<html>Mark <strong>locally deleted objects</strong> to be deleted on the "
10451"server.</html>"
10452msgstr ""
10453"<html>Marcar <strong>objetos borrados localmente</strong> que serán borrados "
10454"en el servidor.</html>"
10455
10456#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:112
10457msgid "Select objects to upload"
10458msgstr "Elija objetos a subir"
10459
10460#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:261
10461msgid "Cancel uploading"
10462msgstr "Cancelar subida"
10463
10464#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategy.java:88
10465#, java-format
10466msgid "Warning: unexpected value for key ''{0}'' in preferences, got ''{1}''"
10467msgstr ""
10468"Advertencia: valor inesperado para la llave \"{0}\" en preferencias, se "
10469"obtuvo \"{1}\""
10470
10471#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:94
10472msgid "Please select the upload strategy:"
10473msgstr "Por favor, selecciona la estrategia de subida:"
10474
10475#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:110
10476#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:343
10477msgid "Upload data in one request"
10478msgstr "Subir datos en una única petición"
10479
10480#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:131
10481msgid "Upload data in chunks of objects. Chunk size: "
10482msgstr "Subir los datos en grupos de objetos. Tamaño del grupo: "
10483
10484#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:158
10485msgid "Upload each object individually"
10486msgstr "Subir cada objeto individualmente"
10487
10488#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:189
10489#, java-format
10490msgid ""
10491"<html>There are <strong>multiple changesets</strong> necessary in order to "
10492"upload {0} objects. Which strategy do you want to use?</html>"
10493msgstr ""
10494"<html>Se requiere <strong>varios conjuntos de cambios</strong> para subir "
10495"{0} objetos. ¿Qué estrategia va a emplear?</html>"
10496
10497#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:191
10498msgid "Fill up one changeset and return to the Upload Dialog"
10499msgstr "Llenar un conjunto de cambios y volver al diálogo de subida"
10500
10501#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:193
10502msgid "Open and use as many new changesets as necessary"
10503msgstr "Abra y use tantos sets de cambios nuevos como sea necesario"
10504
10505#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:323
10506msgid "Upload in one request not possible (too many objects to upload)"
10507msgstr ""
10508"No es posible subir datos de una sola vez (hay demasiados objetos por subir)"
10509
10510#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:324
10511#, java-format
10512msgid ""
10513"<html>Cannot upload {0} objects in one request because the<br>max. changeset "
10514"size {1} on server ''{2}'' is exceeded.</html>"
10515msgstr ""
10516"<html>No se puede subir {0} objetos en una sola solicitud porque se "
10517"<br>excede el tamaño máximo de conjuntos de cambios de {1} en el servidor "
10518"\"{2}\" </html>"
10519
10520#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:334
10521#, java-format
10522msgid ""
10523"<html>There are <strong>multiple changesets</strong> necessary in order to "
10524"upload {0} objects. What strategy do you want to use?</html>"
10525msgstr ""
10526"<html>Se requiere <strong>varios conjuntos de cambios</strong>para subir {0} "
10527"objetos. ¿Qué estrategia desea emplear?</html>"
10528
10529#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:351
10530msgid "(1 request)"
10531msgstr "(1 petición)"
10532
10533#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:353
10534#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:354
10535#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:359
10536#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:362
10537msgid "(# requests unknown)"
10538msgstr "(nº de pediticiones desconocida)"
10539
10540#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:357
10541#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:366
10542#, java-format
10543msgid "({0} request)"
10544msgid_plural "({0} requests)"
10545msgstr[0] "({0} petición)"
10546msgstr[1] "({0} peticiones)"
10547
10548#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:411
10549msgid "Illegal chunk size <= 0. Please enter an integer > 1"
10550msgstr "Tamaño de bloque inválido <= 0, por favor ingrese un entero > 1"
10551
10552#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:413
10553#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:419
10554#, java-format
10555msgid "Chunk size {0} exceeds max. changeset size {1} for server ''{2}''"
10556msgstr ""
10557"Tamaño de bloque {0} excede el tamaño máximo de conjunto de cambios de {1} "
10558"en el servidor \"{2}\""
10559
10560#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:415
10561msgid "Please enter an integer > 1"
10562msgstr "Por favor ingrese un entero > 1"
10563
10564#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:422
10565#, java-format
10566msgid "Value ''{0}'' is not a number. Please enter an integer > 1"
10567msgstr "El valor \"{0}\" no es un número. Introduzca un entero mayor que 1"
10568
10569#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadedObjectsSummaryPanel.java:52
10570msgid "Objects to add:"
10571msgstr "Objetos que añadir:"
10572
10573#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadedObjectsSummaryPanel.java:58
10574msgid "Objects to modify:"
10575msgstr "Objetos que modificar:"
10576
10577#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadedObjectsSummaryPanel.java:64
10578msgid "Objects to delete:"
10579msgstr "Objetos que eliminar:"
10580
10581#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadedObjectsSummaryPanel.java:95
10582#, java-format
10583msgid "{0} object to add:"
10584msgid_plural "{0} objects to add:"
10585msgstr[0] "{0} objeto para añadir:"
10586msgstr[1] "{0} objetos para añadir:"
10587
10588#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadedObjectsSummaryPanel.java:104
10589#, java-format
10590msgid "{0} object to modify:"
10591msgid_plural "{0} objects to modify:"
10592msgstr[0] "{0} objeto a modificar:"
10593msgstr[1] "{0} objetos a modificar:"
10594
10595#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadedObjectsSummaryPanel.java:113
10596#, java-format
10597msgid "{0} object to delete:"
10598msgid_plural "{0} objects to delete:"
10599msgstr[0] "{0} objeto para eliminar:"
10600msgstr[1] "{0} objetos para eliminar:"
10601
10602#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:128
10603#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:259
10604#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:189
10605#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:147
10606#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:278
10607#, java-format
10608msgid "Name: {0}"
10609msgstr "Nombre: {0}"
10610
10611#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:132
10612#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:263
10613#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:437
10614#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:151
10615#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:282
10616#, java-format
10617msgid "Description: {0}"
10618msgstr "Descripción: {0}"
10619
10620#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:137
10621#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:156
10622#, java-format
10623msgid "{0} track"
10624msgid_plural "{0} tracks"
10625msgstr[0] "{0} traza"
10626msgstr[1] "{0} trazas"
10627
10628#. description
10629#. item "Relations/Route" text "Description"
10630#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:139
10631#: ../plugins/DirectDownload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/directdownload/DownloadDataGui.java:229
10632#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:137
10633#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:158
10634#: build/trans_presets.java:4077
10635msgid "Description"
10636msgstr "Descripción"
10637
10638#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:139
10639#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:158
10640msgid "Timespan"
10641msgstr "Intervalo de tiempo"
10642
10643#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:140
10644#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:159
10645msgid "Length"
10646msgstr "Longitud"
10647
10648#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:201
10649#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:270
10650#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:220
10651#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:289
10652#, java-format
10653msgid "Length: {0}"
10654msgstr "Longitud: {0}"
10655
10656#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:203
10657#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:267
10658#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:222
10659#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:286
10660#, java-format
10661msgid "{0} route, "
10662msgid_plural "{0} routes, "
10663msgstr[0] "{0} ruta, "
10664msgstr[1] "{0} rutas, "
10665
10666#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:204
10667#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:268
10668#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:223
10669#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:287
10670#, java-format
10671msgid "{0} waypoint"
10672msgid_plural "{0} waypoints"
10673msgstr[0] "{0} nodo de vía"
10674msgstr[1] "{0} nodos de vía"
10675
10676#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:218
10677#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:124
10678#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:283
10679#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:237
10680msgid "gps point"
10681msgstr "punto GPS"
10682
10683#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:266
10684#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:285
10685#, java-format
10686msgid "{0} track, "
10687msgid_plural "{0} tracks, "
10688msgstr[0] "{0} traza, "
10689msgstr[1] "{0} trazas, "
10690
10691#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:630
10692#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:59
10693#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:651
10694msgid "Convert to data layer"
10695msgstr "Convertir en capa de datos"
10696
10697#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:638
10698#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:659
10699msgid ""
10700"<html>Upload of unprocessed GPS data as map data is considered harmful."
10701"<br>If you want to upload traces, look here:"
10702msgstr ""
10703"<html>La subida de datos GPS sin procesar directamente como elementos del "
10704"mapa se considera peligroso.<br>Si quiere subir sus trazas, consulte aquí:"
10705
10706#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:640
10707#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:64
10708#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:661
10709msgid "http://www.openstreetmap.org/traces"
10710msgstr "http://www.openstreetmap.org/traces (EN)"
10711
10712#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:663
10713#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:537
10714#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:86
10715#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxLayer.java:148
10716#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxLayer.java:161
10717#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:684
10718#, java-format
10719msgid "Converted from: {0}"
10720msgstr "Convertido desde: {0}"
10721
10722#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:685
10723#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:723
10724#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:846
10725#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:103
10726#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:220
10727#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:706
10728#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:744
10729#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:867
10730msgid "Download from OSM along this track"
10731msgstr "Descargar datos de OSM a lo largo de esta traza"
10732
10733#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:693
10734#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:82
10735#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:714
10736msgid "Download everything within:"
10737msgstr "Descargar todo entre:"
10738
10739#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:696
10740#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:85
10741#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:717
10742#, java-format
10743msgid "{0} meters"
10744msgstr "{0} metros"
10745
10746#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:702
10747#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:92
10748#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:723
10749msgid "Maximum area per request:"
10750msgstr "Área máxima por petición:"
10751
10752#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:705
10753#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:95
10754#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:726
10755#, java-format
10756msgid "{0} sq km"
10757msgstr "{0} km2"
10758
10759#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:711
10760#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:732
10761msgid "Download near:"
10762msgstr "Descargar cercanos:"
10763
10764#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:712
10765#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:733
10766msgid "track only"
10767msgstr "Solamente trazas"
10768
10769#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:712
10770#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:733
10771msgid "waypoints only"
10772msgstr "Solamente puntos de vía"
10773
10774#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:712
10775#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:733
10776msgid "track and waypoints"
10777msgstr "trazas y puntos de vía"
10778
10779#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:838
10780#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:214
10781#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:859
10782#, java-format
10783msgid ""
10784"<html>This action will require {0} individual<br>download requests. Do you "
10785"wish<br>to continue?</html>"
10786msgstr ""
10787"<html>Esta acción requiere {0} peticiones<br>individuales de descarga."
10788"<br¿Desea continuar?</html>"
10789
10790#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:947
10791#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:968
10792msgid "No GPX track available in layer to associate audio with."
10793msgstr "No hay traza gpx disponible en la capa para asociar el audio"
10794
10795#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1107
10796#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1128
10797msgid ""
10798"Some waypoints with timestamps from before the start of the track or after "
10799"the end were omitted or moved to the start."
10800msgstr ""
10801"Algunos puntos de interés con marcas temporales anteriores al inicio de la "
10802"traza o posterior a su finalización fueron omitidos o trasladados al "
10803"comienzo."
10804
10805#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1114
10806#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1135
10807msgid ""
10808"Some waypoints which were too far from the track to sensibly estimate their "
10809"time were omitted."
10810msgstr ""
10811"Algunos nodos de vía que estaban demasiado lejos de la traza para que sus "
10812"tiempos fueran razonablemente estimados se han omitido."
10813
10814#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1236
10815#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:236
10816#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1257
10817msgid "Customize line drawing"
10818msgstr "Personalice el dibujo de línea"
10819
10820#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1242
10821#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:242
10822#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1262
10823msgid "Use global settings."
10824msgstr "Usar las preferencias globales"
10825
10826#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1243
10827#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:243
10828#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1263
10829msgid "Draw lines between points for this layer."
10830msgstr "Dibujar líneas entre puntos para esta capa"
10831
10832#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1244
10833#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:244
10834#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1264
10835msgid "Do not draw lines between points for this layer."
10836msgstr "No dibujar líneas entre puntos para esta capa"
10837
10838#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1258
10839#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:260
10840#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1278
10841msgid "Select line drawing options"
10842msgstr "Seleccione las opciones de dibujo de línea"
10843
10844#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1278
10845#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:278
10846#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:407
10847#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1298
10848msgid "Customize Color"
10849msgstr "Personalizar colores"
10850
10851#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1285
10852#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:284
10853#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:414
10854#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1304
10855#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:162
10856msgid "Default"
10857msgstr "Predeterminado"
10858
10859#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1289
10860#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:288
10861#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:418
10862#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1308
10863#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:163
10864msgid "Choose a color"
10865msgstr "Seleccionar una color"
10866
10867#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1313
10868#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1332
10869msgid "Markers From Named Points"
10870msgstr "Marcadores desde puntos nombrados"
10871
10872#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1329
10873#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1347
10874#, java-format
10875msgid "Named Trackpoints from {0}"
10876msgstr "Puntos de traza nombrados desde {0}"
10877
10878#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1341
10879#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1359
10880msgid "Import Audio"
10881msgstr "Importar audio"
10882
10883#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1346
10884#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1364
10885#, java-format
10886msgid ""
10887"<html>The data in the GPX layer ''{0}'' has been downloaded from the server."
10888"<br>Because its way points do not include a timestamp we cannot correlate "
10889"them with audio data.</html>"
10890msgstr ""
10891"<html>Se descargaron del servidor los datos de la capa GPX \"{0}\", <br>Dado "
10892"que los puntos de vía no incluyen una marca de tiempo, no se pueden "
10893"correlacionar con datos de audio.</html>"
10894
10895#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1353
10896#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1442
10897#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1371
10898#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1459
10899msgid "Import not possible"
10900msgstr "No es posible importar"
10901
10902#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1377
10903#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1394
10904msgid "Wave Audio files (*.wav)"
10905msgstr "archivos Wave Audio (*.wav)"
10906
10907#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1411
10908#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1428
10909#, java-format
10910msgid "Audio markers from {0}"
10911msgstr "Marcadores de audio desde {0}"
10912
10913#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1430
10914#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1447
10915msgid "Import images"
10916msgstr "Importar imágenes"
10917
10918#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1435
10919#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1452
10920#, java-format
10921msgid ""
10922"<html>The data in the GPX layer ''{0}'' has been downloaded from the server."
10923"<br>Because its way points do not include a timestamp we cannot correlate "
10924"them with images.</html>"
10925msgstr ""
10926"<html>Se descargaron del servidor los datos en la capa GPX \"{0}\",<br>Dado "
10927"que los puntos de vía no incluyen una marca de tiempo, no se pueden "
10928"correlacionar con imágenes.</html>"
10929
10930#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:115
10931#, java-format
10932msgid "Data Layer {0}"
10933msgstr "Capa de datos {0}"
10934
10935#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:176
10936msgid "outside downloaded area"
10937msgstr "fuera del área descargada"
10938
10939#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:276
10940#, java-format
10941msgid "version {0}"
10942msgstr "versión {0}"
10943
10944#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:314
10945msgid "Warning: mixing 0.6 and 0.5 data results in version 0.5"
10946msgstr "Advertencia: mezclando datos de 0.5 y 0.6 resulta en versión 0.5"
10947
10948#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:339
10949#, java-format
10950msgid "There was {0} conflict detected."
10951msgid_plural "There were {0} conflicts detected."
10952msgstr[0] "Se ha detectado {0} conflicto."
10953msgstr[1] "Se han detectado {0} conflictos."
10954
10955#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:352
10956msgid "Click to close this dialog and continue editing"
10957msgstr "botón izquierdo para cerrar este diálogo y continuar editando"
10958
10959#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:418
10960#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:423
10961#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:428
10962#, java-format
10963msgid "{0} deleted"
10964msgid_plural "{0} deleted"
10965msgstr[0] "{0} eliminado"
10966msgstr[1] "{0} eliminados"
10967
10968#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:431
10969#, java-format
10970msgid "{0} consists of:"
10971msgstr "{0} formado por:"
10972
10973#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:435
10974msgid "unset"
10975msgstr "sin ajustar"
10976
10977#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:435
10978#, java-format
10979msgid "API version: {0}"
10980msgstr "Versión del API: {0}"
10981
10982#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:534
10983#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxLayer.java:145
10984msgid "Convert to GPX layer"
10985msgstr "Convertir a capa de gpx"
10986
10987#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:632
10988msgid "Dataset consistency test"
10989msgstr "Prueba de consistencia de conjunto de datos"
10990
10991#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:638
10992msgid "No problems found"
10993msgstr "No se han encontrado problemas"
10994
10995#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:641
10996msgid "Following problems found:"
10997msgstr "Se encontraron los siguientes problemas"
10998
10999#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:63
11000msgid ""
11001"<html>Upload of unprocessed GPS data as map data is considered harmful."
11002"<br>If you want to upload traces, look here:</html>"
11003msgstr ""
11004"<html>Se considera dañino subir datos GPS sin procesar como datos de mapa. "
11005"<br>Si desea subir trazas, ver:</html>"
11006
11007#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:158
11008msgctxt "gps"
11009msgid "track"
11010msgid_plural "tracks"
11011msgstr[0] "traza"
11012msgstr[1] "trazas"
11013
11014#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:159
11015msgid "point"
11016msgid_plural "points"
11017msgstr[0] "punto"
11018msgstr[1] "puntos"
11019
11020#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:188
11021#, java-format
11022msgid "a track with {0} point"
11023msgid_plural "a track with {0} points"
11024msgstr[0] "una traza con {0} punto"
11025msgstr[1] "una traza con {0} puntos"
11026
11027#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:192
11028#, java-format
11029msgid "{0} consists of {1} track"
11030msgid_plural "{0} consists of {1} tracks"
11031msgstr[0] "{0} formado por la traza {1}"
11032msgstr[1] "{0} formado por las trazas {1}"
11033
11034#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:192
11035#, java-format
11036msgid "{0} point"
11037msgid_plural "{0} points"
11038msgstr[0] "{0} punto"
11039msgstr[1] "{0} puntos"
11040
11041#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:95
11042msgid "Correlate to GPX"
11043msgstr "Correlacionar con GPX"
11044
11045#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:148
11046msgid "GPX Files (*.gpx *.gpx.gz)"
11047msgstr "Archivos GPX (*.gpx *.gpx.gz)"
11048
11049#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:168
11050#, java-format
11051msgid "File {0} is loaded yet under the name \"{1}\""
11052msgstr "El archivo {0} ya está cargado con el nombre \"{1}\""
11053
11054#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:193
11055#, java-format
11056msgid "Error while parsing {0}"
11057msgstr "Error mientras se analizaba sintácticamente {0}"
11058
11059#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:202
11060#, java-format
11061msgid "Could not read \"{0}\""
11062msgstr "No se pudo leer \"{0}\""
11063
11064#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:242
11065msgid ""
11066"<html>Take a photo of your GPS receiver while it displays the time."
11067"<br>Display that photo here.<br>And then, simply capture the time you read "
11068"on the photo and select a timezone<hr></html>"
11069msgstr ""
11070"<html>Tome una foto de su receptor GPS mientras muestra la hora exacta."
11071"<br>Exponga esa foto aquí.<br>Y luego, simplemente tome la hora que usted "
11072"lee en la foto y seleccione una zona horaria<hr></html>"
11073
11074#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:260
11075msgid "Photo time (from exif):"
11076msgstr "Hora de la foto (desde exif)"
11077
11078#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:275
11079msgid "Gps time (read from the above photo): "
11080msgstr "Hora del Gps (leída desde la foto tomada): "
11081
11082#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:287
11083msgid " [dd/mm/yyyy hh:mm:ss]"
11084msgstr " [dd/mm/aaaa hh:mm:ss]"
11085
11086#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:295
11087msgid "I am in the timezone of: "
11088msgstr "Yo estoy en la zona horaria de: "
11089
11090#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:359
11091#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:394
11092msgid "No date"
11093msgstr "Sin fecha"
11094
11095#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:368
11096msgid "Open another photo"
11097msgstr "Abrir otra foto"
11098
11099#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:408
11100msgid "Synchronize time from a photo of the GPS receiver"
11101msgstr "sincronizar el tiempo de una foto con el receptor GPS"
11102
11103#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:421
11104msgid ""
11105"Error while parsing the date.\n"
11106"Please use the requested format"
11107msgstr ""
11108"Error al analizar la fecha.\n"
11109"Por favor, utilice el formato requerido."
11110
11111#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:423
11112msgid "Invalid date"
11113msgstr "Fecha no válida"
11114
11115#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:467
11116msgid "<No GPX track loaded yet>"
11117msgstr "<La traza GPX no está cargada aún>"
11118
11119#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:472
11120msgid "GPX track: "
11121msgstr "Traza GPX: "
11122
11123#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:481
11124msgid "Open another GPX trace"
11125msgstr "Abrir otra traza gpx"
11126
11127#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:511
11128msgid ""
11129"<html>Use photo of an accurate clock,<br>e.g. GPS receiver display</html>"
11130msgstr ""
11131"<html>Use fotos de un reloj preciso, <br>p.e. la pantalla con la hora del "
11132"GPS</html>"
11133
11134#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:516
11135msgid "Auto-Guess"
11136msgstr "Estimación automática"
11137
11138#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:517
11139msgid "Matches first photo with first gpx point"
11140msgstr "Aparear la primera foto con el primer punto gpx"
11141
11142#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:520
11143msgid "Manual adjust"
11144msgstr "Ajuste manual"
11145
11146#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:523
11147msgid "Override position for: "
11148msgstr "sobreescribir la posición para: "
11149
11150#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:529
11151#, java-format
11152msgid "Images with geo location in exif data ({0}/{1})"
11153msgstr "Imágenes con geolocalización en datos exif ({0}/{1})"
11154
11155#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:532
11156#, java-format
11157msgid "Images that are already tagged ({0}/{1})"
11158msgstr "Imágenes ya etiquetadas ({0}/{1})"
11159
11160#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:538
11161msgid "Show Thumbnail images on the map"
11162msgstr "Mostrar imágenes en miniatura en el mapa"
11163
11164#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:563
11165msgid "Timezone: "
11166msgstr "Zona horaria: "
11167
11168#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:574
11169msgid "Offset:"
11170msgstr "Ajuste:"
11171
11172#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:648
11173#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:691
11174msgid "Correlate images with GPX track"
11175msgstr "Correlacionar las imágenes con la traza GPX"
11176
11177#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:649
11178msgid "Correlate"
11179msgstr "Correlación"
11180
11181#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:676
11182msgid "Invalid timezone"
11183msgstr "Zona horaria no válida"
11184
11185#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:684
11186msgid "Invalid offset"
11187msgstr "Desplazamiento inválido"
11188
11189#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:692
11190msgid "Try Again"
11191msgstr "Volver a intentar"
11192
11193#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:693
11194msgid "No images could be matched!"
11195msgstr "No se pudo aparear imagen alguna!"
11196
11197#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:817
11198msgid "No gpx selected"
11199msgstr "No se ha seleccionado ningún gpx"
11200
11201#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:822
11202#, java-format
11203msgid "<html>Matched <b>{0}</b> of <b>{1}</b> photo to GPX track.</html>"
11204msgid_plural ""
11205"<html>Matched <b>{0}</b> of <b>{1}</b> photos to GPX track.</html>"
11206msgstr[0] ""
11207"<html>Se emparejo <b>{0}</b> foto de <b>{1}</b> con la traza GPX.</html>"
11208msgstr[1] ""
11209"<html>Se emparejo <b>{0}</b> fotos de <b>{1}</b> con la traza GPX.</html>"
11210
11211#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:903
11212#, java-format
11213msgid "Timezone: {0}"
11214msgstr "Zona horaria: {0}"
11215
11216#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:904
11217#, java-format
11218msgid "Minutes: {0}"
11219msgstr "Minutos: {0}"
11220
11221#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:905
11222#, java-format
11223msgid "Seconds: {0}"
11224msgstr "Segundos: {0}"
11225
11226#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:923
11227#, java-format
11228msgid "(Time difference of {0} day)"
11229msgid_plural "Time difference of {0} days"
11230msgstr[0] "(Diferencia de tiempo de {0} día)"
11231msgstr[1] "(Diferencia de tiempo de {0} días)"
11232
11233#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:950
11234msgid ""
11235"An error occurred while trying to match the photos to the GPX track. You can "
11236"adjust the sliders to manually match the photos."
11237msgstr ""
11238"Se produjo un error al tratar de relacionar las fotos con la pista GPX. "
11239"Puedes ajustar los controles deslizantes para coincidir las fotos de forma "
11240"manual."
11241
11242#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:952
11243msgid "Matching photos to track failed"
11244msgstr "Ajuste de fotografías a traza fallido"
11245
11246#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:968
11247msgid "Adjust timezone and offset"
11248msgstr "Ajustar zona horaria y la diferencia temporal"
11249
11250#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:988
11251msgid "The selected photos do not contain time information."
11252msgstr ""
11253"Las fotografías seleccionadas no contienen información sobre la hora en que "
11254"fueron tomadas."
11255
11256#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:989
11257msgid "Photos do not contain time information"
11258msgstr "Las fotografías no contiene información horaria"
11259
11260#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:1017
11261msgid ""
11262"The selected GPX track does not contain timestamps. Please select another "
11263"one."
11264msgstr ""
11265"La traza GPX seleccionada no contiene información temporal. Por favor, "
11266"seleccione otra."
11267
11268#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:1018
11269msgid "GPX Track has no time information"
11270msgstr "La traza GPX no posee información horaria"
11271
11272#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:1113
11273msgid "You should select a GPX track"
11274msgstr "Debe seleccionar una traza GPX"
11275
11276#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:1114
11277msgid "No selected GPX track"
11278msgstr "No se ha seleccionado una traza GPX"
11279
11280#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:1306
11281#, java-format
11282msgid ""
11283"Error while parsing timezone.\n"
11284"Expected format: {0}"
11285msgstr ""
11286"Error al analizar la zona horaria.\n"
11287"Formato esperado: {0}"
11288
11289#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:1376
11290#, java-format
11291msgid ""
11292"Error while parsing offset.\n"
11293"Expected format: {0}"
11294msgstr ""
11295"Error mientras se realizaba el análisis sintáctico.\n"
11296"Formato esperado: {0}"
11297
11298#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:103
11299msgid "Extracting GPS locations from EXIF"
11300msgstr "Extrayendo localizaciones GPS del EXIF"
11301
11302#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:111
11303msgid "Starting directory scan"
11304msgstr "Iniciando escaneo del directorio"
11305
11306#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:116
11307msgid "One of the selected files was null"
11308msgstr "Uno de los archivos seleccionados era nulo"
11309
11310#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:121
11311#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:124
11312msgid "Read photos..."
11313msgstr "Leyendo fotos..."
11314
11315#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:136
11316#, java-format
11317msgid "Reading {0}..."
11318msgstr "Leyendo {0}..."
11319
11320#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:175
11321#, java-format
11322msgid "Unable to get canonical path for directory {0}\n"
11323msgstr "Imposible obtener ruta apropiada para el directorio {0}\n"
11324
11325#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:187
11326#, java-format
11327msgid "Scanning directory {0}"
11328msgstr "Escaneando directorio {0}"
11329
11330#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:192
11331#, java-format
11332msgid "Found null file in directory {0}\n"
11333msgstr "Encontrado archivo nulo en el directorio {0}\n"
11334
11335#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:195
11336#, java-format
11337msgid "Error while getting files from directory {0}\n"
11338msgstr "Error mientras se obtenían archivos del directorio {0}\n"
11339
11340#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:268
11341#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:66
11342msgid "Geotagged Images"
11343msgstr "Imagenes Geoetiquetadas"
11344
11345#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:311
11346#, java-format
11347msgid "{0} image loaded."
11348msgid_plural "{0} images loaded."
11349msgstr[0] "{0} imagen cargada."
11350msgstr[1] "{0} imágenes cargadas."
11351
11352#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:312
11353#, java-format
11354msgid "{0} was found to be GPS tagged."
11355msgid_plural "{0} were found to be GPS tagged."
11356msgstr[0] "Se encontró {0} elemento para posicionar con GPS"
11357msgstr[1] "Se encontraron {0} elementos para posicionar con GPS"
11358
11359#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:647
11360#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:100
11361msgid "Delete image file from disk"
11362msgstr "Borrar archivo de imagen del disco"
11363
11364#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:650
11365#, java-format
11366msgid ""
11367"<html><h3>Delete the file {0} from disk?<p>The image file will be "
11368"permanently lost!</h3></html>"
11369msgstr ""
11370"<html><h3>Borrar el archivo {0} del disco?<p>Se perderá irremediablemente el "
11371"archivo!</h3></html>"
11372
11373#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:675
11374msgid "Image file could not be deleted."
11375msgstr "El archivo de imagen no se pudo borrar."
11376
11377#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageDisplay.java:429
11378msgid "No image"
11379msgstr "Ninguna imagen"
11380
11381#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageDisplay.java:439
11382#, java-format
11383msgid "Loading {0}"
11384msgstr "Cargando {0}"
11385
11386#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageDisplay.java:441
11387#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageDisplay.java:468
11388#, java-format
11389msgid "Error on file {0}"
11390msgstr "Error en archivo {0}"
11391
11392#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:66
11393msgid "Display geotagged images"
11394msgstr "Mostrar imágenes geolocalizadas"
11395
11396#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:80
11397#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:106
11398msgid "Previous"
11399msgstr "Anterior"
11400
11401#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:84
11402msgid "Show previous Image"
11403msgstr "Mostrar imagen previa"
11404
11405#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:84
11406#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:95
11407#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:104
11408#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:114
11409#, java-format
11410msgid "Geoimage: {0}"
11411msgstr "Geoimagen: {0}"
11412
11413#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:90
11414msgid "Remove photo from layer"
11415msgstr "Eliminar foto de la capa"
11416
11417#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:104
11418msgid "Delete File from disk"
11419msgstr "Borrar archivo del disco"
11420
11421#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:110
11422#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:127
11423msgid "Next"
11424msgstr "Siguiente"
11425
11426#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:114
11427msgid "Show next Image"
11428msgstr "Mostrar imagen siguiente"
11429
11430#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:120
11431msgid "Center view"
11432msgstr "Centrar vista"
11433
11434#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:123
11435msgid "Zoom best fit and 1:1"
11436msgstr "Zoom a mejor ajuste y 1:1"
11437
11438#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:126
11439msgid "Move dialog to the side pane"
11440msgstr "Mover diálogo al panel lateral"
11441
11442#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:236
11443#, java-format
11444msgid ""
11445"\n"
11446"Altitude: {0} m"
11447msgstr ""
11448"\n"
11449"Altitud: {0} m"
11450
11451#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:239
11452#, java-format
11453msgid ""
11454"\n"
11455"{0} km/h"
11456msgstr ""
11457"\n"
11458"{0} km/h"
11459
11460#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:242
11461#, java-format
11462msgid ""
11463"\n"
11464"Direction {0}°"
11465msgstr ""
11466"\n"
11467"Dirección {0}º"
11468
11469#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/JpegFileFilter.java:31
11470msgid "JPEG images (*.jpg)"
11471msgstr "Imágenes JPEG (*.jpg)"
11472
11473#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:152
11474msgid "gps marker"
11475msgstr "Marcador gps"
11476
11477#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:176
11478msgid "marker"
11479msgid_plural "markers"
11480msgstr[0] "marcador"
11481msgstr[1] "marcadores"
11482
11483#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:195
11484#, java-format
11485msgid "{0} consists of {1} marker"
11486msgid_plural "{0} consists of {1} markers"
11487msgstr[0] "{0} consiste en el marcador {1}"
11488msgstr[1] "{0} consiste en los marcadores {1}"
11489
11490#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:264
11491msgid "No existing audio markers in this layer to offset from."
11492msgstr "No existen marcadores de audio en esta capa desde los que desplazar."
11493
11494#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:377
11495msgid "Show Text/Icons"
11496msgstr "Mostrar Texto/Íconos"
11497
11498#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:378
11499msgid "Toggle visible state of the marker text and icons."
11500msgstr ""
11501"Interruptor de la visiblidad del estado de los marcadores de texto e iconos."
11502
11503#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:442
11504msgid "Synchronize Audio"
11505msgstr "Sincronizar audio"
11506
11507#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:451
11508msgid ""
11509"You need to pause audio at the moment when you hear your synchronization cue."
11510msgstr ""
11511"Necesita pausar el audio en el momento que oiga su entrada de sincronización"
11512
11513#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:461
11514#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:249
11515#, java-format
11516msgid "Audio synchronized at point {0}."
11517msgstr "Audio sincronizado en el punto {0}"
11518
11519#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:468
11520#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:258
11521msgid "Unable to synchronize in layer being played."
11522msgstr "No se puede sincronizar en la capa que se escuchaba."
11523
11524#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:479
11525msgid "Make Audio Marker at Play Head"
11526msgstr "Crear un marcador de audio en la cabecera de escucha"
11527
11528#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:488
11529msgid ""
11530"You need to have paused audio at the point on the track where you want the "
11531"marker."
11532msgstr ""
11533"Necesitaba haber pausado el audio en el punto de la pista donde quería el "
11534"marcador."
11535
11536#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:170
11537msgid ""
11538"You need to drag the play head near to the GPX track whose associated sound "
11539"track you were playing (after the first marker)."
11540msgstr ""
11541"Tiene que desplazar el cursor de reproducción cerca de la traza GPX cuya "
11542"pista de sonido estaba reproduciendo (rebasado el primer marcador)."
11543
11544#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:225
11545msgid ""
11546"You need to SHIFT-drag the play head onto an audio marker or onto the track "
11547"point where you want to synchronize."
11548msgstr ""
11549"Necesita desplazar, mientras pulsa mayúsculas, la cabecera de escucha a un "
11550"marcador de audio o a un punto de traza, en donde quiera sincronizar."
11551
11552#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:240
11553msgid "Unable to create new audio marker."
11554msgstr "No se ha podido crear un marcador de audio nuevo"
11555
11556#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/WebMarker.java:43
11557msgid "There was an error while trying to display the URL for this marker"
11558msgstr "Ha habido un error cuando se intentaba mostrar la URL de este marcador"
11559
11560#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/WebMarker.java:44
11561msgid "(URL was: "
11562msgstr "(La URL era: "
11563
11564#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/WebMarker.java:45
11565msgid "Error displaying URL"
11566msgstr "Error mostrando la URL"
11567
11568#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/mappaint/LineElemStyle.java:129
11569msgid "Illegal dash pattern, values must be positive"
11570msgstr "Patrón de guiones ilegal, los valores deben ser positivos"
11571
11572#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/mappaint/LineElemStyle.java:135
11573msgid "Illegal dash pattern, at least one value must be > 0"
11574msgstr "Patrón de guiones ilegal, por lo menos un valor debe ser > 0"
11575
11576#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/mappaint/MapPaintStyles.java:104
11577#, java-format
11578msgid ""
11579"Warning: failed to load Mappaint styles from ''{0}''. Exception was: {1}"
11580msgstr ""
11581"Advertencia: Fallo al cargar estilos Mappaint de \"{0}\". La excepción fue: "
11582"{1}"
11583
11584#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/mappaint/MapPaintStyles.java:107
11585#, java-format
11586msgid ""
11587"Warning: failed to parse Mappaint styles from ''{0}''. Error was: [{1}:{2}] "
11588"{3}"
11589msgstr ""
11590
11591#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/mappaint/MapPaintStyles.java:110
11592#, java-format
11593msgid "Warning: failed to parse Mappaint styles from ''{0}''. Error was: {1}"
11594msgstr ""
11595
11596#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AccessTokenInfoPanel.java:37
11597#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:68
11598#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:234
11599msgid "Access Token Key:"
11600msgstr "Llave de acceso:"
11601
11602#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AccessTokenInfoPanel.java:49
11603#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:82
11604#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:246
11605msgid "Access Token Secret:"
11606msgstr "Llave secreta de acceso:"
11607
11608#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AccessTokenInfoPanel.java:60
11609msgid "Save Access Token in preferences"
11610msgstr "Almacenar llave de acceso en preferencias"
11611
11612#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AccessTokenInfoPanel.java:62
11613msgid ""
11614"<html>Select to save the Access Token in the JOSM preferences.<br>Unselect "
11615"to use the Access Token in this JOSM session only.</html>"
11616msgstr ""
11617"<html>Seleccione para almacenar llave de Acceso en las preferencias de JOSM."
11618"<br>Desmarque para usar la llave de Acceso únicamente en esta sesión de JOSM."
11619"</html>"
11620
11621#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:49
11622msgid "Use default settings"
11623msgstr "Usar ajustes por defecto"
11624
11625#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:56
11626msgid "Consumer Key:"
11627msgstr "Llave de Consumidor:"
11628
11629#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:67
11630msgid "Consumer Secret:"
11631msgstr "Secreto e Consumidor:"
11632
11633#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:78
11634msgid "Request Token URL:"
11635msgstr "URL de solicitud de Llave"
11636
11637#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:89
11638msgid "Access Token URL:"
11639msgstr "URL de Llave de Acceso"
11640
11641#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:101
11642#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:236
11643msgid "Authorize URL:"
11644msgstr "URL de Autorización:"
11645
11646#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:125
11647msgid "Click to reset the OAuth settings to default values"
11648msgstr ""
11649"Presione para restablecer las opciones de OAuth a los valores predeterminados"
11650
11651#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:131
11652msgid "Click to abort resetting to the OAuth default values"
11653msgstr ""
11654"Presione para cancelar el restablecimiento de valores predeterminados para "
11655"OAuth"
11656
11657#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:138
11658msgid ""
11659"<html>JOSM is about to reset the OAuth settings to default values.<br>The "
11660"current custom settings are not saved.</html>"
11661msgstr ""
11662"<html>JOSM va a restaurar las configuraciones de OAuth con los valores "
11663"predeterminados.<br>Las configuraciones actuales no se guardaron.</html>"
11664
11665#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:141
11666msgid "Overwrite custom OAuth settings?"
11667msgstr "Sobrescribir las configuraciones personales de OAuth?"
11668
11669#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AuthorizationProcedureComboBox.java:58
11670msgid "Fully automatic"
11671msgstr "Enteramente automático"
11672
11673#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AuthorizationProcedureComboBox.java:61
11674msgid "Semi-automatic"
11675msgstr "Semiautomático"
11676
11677#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AuthorizationProcedureComboBox.java:64
11678msgid "Manual"
11679msgstr "Manual"
11680
11681#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AuthorizationProcedureComboBox.java:73
11682msgid ""
11683"<html>Run a fully automatic procedure to get an access token from the OSM "
11684"website.<br>JOSM accesses the OSM website on behalf of the JOSM user and "
11685"fully<br>automatically authorizes the user and retrieves an Access Token.</"
11686"html>"
11687msgstr ""
11688"<html>Correr un procedimiento totalmente automático para obtener una llave "
11689"de acceso del sitio web OSM.<br>JOSM accede al sitio OSM a través del "
11690"usuario JOSM y<br>autoriza total y automáticamente el usuario y descarga una "
11691"llave de acceso.</html>"
11692
11693#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AuthorizationProcedureComboBox.java:80
11694msgid ""
11695"<html>Run a semi-automatic procedure to get an access token from the OSM "
11696"website.<br>JOSM submits the standards OAuth requests to get a Request Token "
11697"and an<br>Access Token. It dispatches the user to the OSM website in an "
11698"external browser<br>to authenticate itself and to accept the request token "
11699"submitted by JOSM.</html>"
11700msgstr ""
11701"<html>Ejecutar un proceso semi automático para obtener una llave de acceso "
11702"del sitio OSM.<br>JOSM envía las solicitudes estándar OAuth para obtener una "
11703"llave de solicitud y una<br>llave de Acceso. Envía al usuario al sitio OSM "
11704"en un navegador aparte<br> para autenticarse y aceptar la solicitud de llave "
11705"enviada por JOSM.</html>"
11706
11707#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AuthorizationProcedureComboBox.java:88
11708msgid ""
11709"<html>Enter an Access Token manually if it was generated and retrieved "
11710"outside<br>of JOSM.</html>"
11711msgstr ""
11712"<html>Ingresar una llave de Acceso manualmente si fue generada y descargada "
11713"por fuera<br>de JOSM.</html>"
11714
11715#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:97
11716msgid ""
11717"Please enter your OSM user name and password. The password will <strong>not</"
11718"strong> be saved in clear text in the JOSM preferences and it will be "
11719"submitted to the OSM server <strong>only once</strong>. Subsequent data "
11720"upload requests don't use your password any more."
11721msgstr ""
11722"Introduzca su usuario y contraseña de OSM. La contraseña <strong>no</strong> "
11723"se guardará en texto claro en las preferencias y se enviará al servidor de "
11724"OSM <strong>sólo una vez</strong>. Las siguientes subidas de datos no usarán "
11725"más su contraseña."
11726
11727#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:111
11728#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticPropertiesPanel.java:40
11729msgid "Username: "
11730msgstr "Nombre de usuario: "
11731
11732#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:126
11733#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticPropertiesPanel.java:54
11734msgid "Password: "
11735msgstr "Contraseña: "
11736
11737#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:147
11738msgid ""
11739"<strong>Warning:</strong> The password is transferred <strong>once</strong> "
11740"in clear text to the OSM website. <strong>Do not</strong> use a sensitive "
11741"password until the OSM server provides an encrypted communication channel "
11742"(HTTPS)."
11743msgstr ""
11744"<strong>Advertencia:</strong> La clave se transfiere <strong>una vez</"
11745"strong> en texto plano al sitio OSM. <strong>NO<strong> ue una clave "
11746"sensible hasta que el servidor OSM ofrezca un canal de comunicación "
11747"encriptado(HTTPS)."
11748
11749#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:173
11750msgid "Granted rights"
11751msgstr "Derechos concedidos"
11752
11753#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:174
11754msgid "Advanced OAuth properties"
11755msgstr "Propiedades avanzadas de OAuth"
11756
11757#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:234
11758#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OAuthAuthorizationWizard.java:361
11759msgid "Accept Access Token"
11760msgstr "Aceptar llave de Acceso"
11761
11762#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:235
11763#, java-format
11764msgid ""
11765"<html>You have successfully retrieved an OAuth Access Token from the OSM "
11766"website. Click on <strong>{0}</strong> to accept the token. JOSM will use it "
11767"in subsequent requests to gain access to the OSM API.</html>"
11768msgstr ""
11769"<html>Ha obtenido una llave de Acceso OAuth del sitio OSM. Oprima en <strong>"
11770"{0}</strong> para aceptar la llave. JOSM la usará en solicitudes "
11771"posteriores para acceder al API OSM.</html>"
11772
11773#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:329
11774#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:306
11775msgid "Authorize now"
11776msgstr "Autorizar ahora"
11777
11778#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:331
11779msgid "Click to redirect you to the authorization form on the JOSM web site"
11780msgstr ""
11781"Presione para redirigirle al formulario de autorización en el sitio JOSM"
11782
11783#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:361
11784#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:274
11785msgid "Back"
11786msgstr "Retroceder"
11787
11788#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:362
11789msgid "Run the automatic authorization steps again"
11790msgstr "Volver a ejecutar los pasos automáticos de autorización"
11791
11792#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:376
11793#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:231
11794#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:436
11795#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:356
11796msgid "Test Access Token"
11797msgstr "Probar llave de Acceso"
11798
11799#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:405
11800#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticPropertiesPanel.java:95
11801#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/UserNameValidator.java:24
11802msgid "Please enter your OSM user name"
11803msgstr "Por favor ingrese su usuario de OSM"
11804
11805#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:407
11806#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticPropertiesPanel.java:97
11807#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/UserNameValidator.java:26
11808msgid "The user name cannot be empty. Please enter your OSM user name"
11809msgstr ""
11810"El nombre de usuario no puede estar vacío. Introduzca su nombre de usuario "
11811"de OSM"
11812
11813#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:426
11814#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:73
11815msgid "Please enter your OSM password"
11816msgstr "Introduzca su contraseña de OSM"
11817
11818#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:428
11819msgid "The password cannot be empty. Please enter your OSM password"
11820msgstr "La clave no puede ser vacía. Por favor ingrese su clave de OSM"
11821
11822#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:438
11823msgid "Authorize JOSM to access the OSM API"
11824msgstr "Autorizar JOSM para acceder al API OSM"
11825
11826#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:452
11827msgid ""
11828"<html>The automatic process for retrieving an OAuth Access Token<br>from the "
11829"OSM server failed.<br><br>Please try again or choose another kind of "
11830"authorization process,<br>i.e. semi-automatic or manual authorization.</html>"
11831msgstr ""
11832"<html>Falló proceso automático de obtener una llave de Acceso OAuth<br> del "
11833"servidor OSM.<br><br>Por favor intente de nuevo o elija otro esquema de de "
11834"autorización,<br>por ejemplo, autorización semi automática o manual.</html>"
11835
11836#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:458
11837#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:474
11838#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:498
11839msgid "OAuth authorization failed"
11840msgstr "Falló la autorización OAuth"
11841
11842#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:467
11843#, java-format
11844msgid ""
11845"<html>The automatic process for retrieving an OAuth Access Token<br>from the "
11846"OSM server failed because JOSM was not able to build<br>a valid login URL "
11847"from the OAuth Authorize Endpoint URL ''{0}''.<br><br>Please check your "
11848"advanced setting and try again.</html>"
11849msgstr ""
11850"<html>El proceso automático para obtener Llaves de Acceso OAuth<br>del "
11851"servidor OSM falló porque JOSM no pudo armar<br> un URL válido de ingreso "
11852"para el URL de autorización OAuth \"{0}\".<br><br>Por favor revise sus "
11853"opciones avanzadas e intente de nuevo.</html>"
11854
11855#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:490
11856#, java-format
11857msgid ""
11858"<html>The automatic process for retrieving an OAuth Access Token<br>from the "
11859"OSM server failed. JOSM failed to log into {0}<br>for user {1}."
11860"<br><br>Please check username and password and try again.</html>"
11861msgstr ""
11862"<html>Falló el proceso automático de obtener una llave de Acceso "
11863"OAuth<br>del servidor OSM para acceder a {0}<br>para el usuario {1}. "
11864"<br><br>Por favor revise el usuario y la clave e intente de nuevo.</html>"
11865
11866#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:58
11867#, java-format
11868msgid ""
11869"Please enter an OAuth Access Token which is authorized to access the OSM "
11870"server ''{0}''."
11871msgstr ""
11872"Por favor ingrese una llave de Acceso Oauth que esté autorizada para acceder "
11873"al servidor OSM \"{0}\"."
11874
11875#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:97
11876msgid "Save Access Token to preferences"
11877msgstr "Almacenar llave de Acceso a preferencias"
11878
11879#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:118
11880msgid "Access Token"
11881msgstr "Llave de Acceso"
11882
11883#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:119
11884msgid "Advanced OAuth parameters"
11885msgstr "Parámetros Avanzados de OAuth"
11886
11887#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:121
11888msgid "Enter the OAuth Access Token"
11889msgstr "Ingrese la Llave de Acceso OAuth"
11890
11891#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:122
11892msgid "Enter advanced OAuth properties"
11893msgstr "Ingresar propiedades avanzadas de OAuth"
11894
11895#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:139
11896#, java-format
11897msgid ""
11898"<html><body>Please enter an OAuth Access Token which is authorized to access "
11899"the OSM server ''{0}''.</body></html>"
11900msgstr ""
11901"<html><body>Por favor introduzca una llave de Acceso OAuth que esté "
11902"autorizada para acceder al servidor OSM \"{0}\".</body></html>"
11903
11904#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:177
11905msgid "Please enter an Access Token Key"
11906msgstr "Por favor ingrese una Llave de Acceso"
11907
11908#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:179
11909msgid ""
11910"The Access Token Key must not be empty. Please enter an Access Token Key"
11911msgstr ""
11912"La llave de Acceso no puede estar vacía. Por favor ingrese una llave de "
11913"Acceso"
11914
11915#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:197
11916msgid "Please enter an Access Token Secret"
11917msgstr "Por favor ingrese llave de Acceso secreta"
11918
11919#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:199
11920msgid ""
11921"The Access Token Secret must not be empty. Please enter an Access Token "
11922"Secret"
11923msgstr ""
11924"La llave de Acceso secreta no puede ser vacía. Por favor ingrese una llave "
11925"de Acceso secreta."
11926
11927#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:233
11928#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:438
11929msgid "Click to test the Access Token"
11930msgstr "Presione para probar la llave de Acceso"
11931
11932#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OAuthAuthorizationWizard.java:115
11933#, java-format
11934msgid ""
11935"With OAuth you grant JOSM the right to upload map data and GPS tracks on "
11936"your behalf (<a href=\"{0}\">more info...</a>)."
11937msgstr ""
11938"Con OAuth autoriza a JOSM el derecho a subir datos de mapa y trazas GPS por "
11939"usted (<a href=\"{0}\">más información...</a>)."
11940
11941#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OAuthAuthorizationWizard.java:126
11942msgid "Please select an authorization procedure: "
11943msgstr "Elija un procedimiento de autorización: "
11944
11945#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OAuthAuthorizationWizard.java:244
11946#, java-format
11947msgid "Get an Access Token for ''{0}''"
11948msgstr "Obtener una llave de Acceso para \"{0}\""
11949
11950#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OAuthAuthorizationWizard.java:344
11951msgid "Close the dialog and cancel authorization"
11952msgstr "Cerrar el diálogo y cancelar autorización"
11953
11954#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OAuthAuthorizationWizard.java:363
11955msgid "Close the dialog and accept the Access Token"
11956msgstr "Cerrar el diálogo y aceptar la llave de Autorización"
11957
11958#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:101
11959#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:104
11960#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:107
11961msgid "Warning: failed to cancel running OAuth operation"
11962msgstr "Advertencia: falló la cancelación de la operación OAuth"
11963
11964#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:131
11965#, java-format
11966msgid "Retrieving OAuth Request Token from ''{0}''"
11967msgstr "Obteniendo Llave de solicitud OAuth de \"{0}\""
11968
11969#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:164
11970#, java-format
11971msgid "Retrieving OAuth Access Token from ''{0}''"
11972msgstr "Obteniendo Llave de Acceso OAuth de \"{0}\""
11973
11974#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:298
11975#, java-format
11976msgid "OSM website did not return a session cookie in response to ''{0}'',"
11977msgstr ""
11978"La web de OSM no devolvión una cookie de sesión en respuesta a \"{0}\","
11979
11980#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:349
11981#, java-format
11982msgid "Failed to authenticate user ''{0}'' with password ''***'' as OAuth user"
11983msgstr ""
11984"Falló la autenticación del usuario \"{0}\" con la clave \"***\" como usuario "
11985"OAuth"
11986
11987#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:436
11988#, java-format
11989msgid "Failed to authorize OAuth request ''{0}''"
11990msgstr "Falló la solicitud de Autorización OAuth \"{0}\"."
11991
11992#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:483
11993#, java-format
11994msgid "Authorizing OAuth Request token ''{0}'' at the OSM website ..."
11995msgstr "Autorizando llave de autorización OAuth \"{0}\" en el sitio OSM..."
11996
11997#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:485
11998msgid "Initializing a session at the OSM website..."
11999msgstr "Inicializando una sesión en el sitio JOSM"
12000
12001#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:491
12002#, java-format
12003msgid "Authenticating the session for user ''{0}''..."
12004msgstr "Autenticando sesión para el usaurio \"{0}\"..."
12005
12006#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:497
12007#, java-format
12008msgid "Authorizing request token ''{0}''..."
12009msgstr "Autorizando llave de solicitud \"{0}\"..."
12010
12011#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:503
12012#, java-format
12013msgid "Logging out session ''{0}''..."
12014msgstr "Cerrando la sesión \"{0}\"..."
12015
12016#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:37
12017msgid "Allow to upload map data"
12018msgstr "Permitir subir datos de mapa"
12019
12020#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:38
12021msgid "Select to grant JOSM the right to upload map data on your behalf"
12022msgstr ""
12023"Seleccionar para permitir a JOSM tener derecho para subir datos al mapa en "
12024"su nombre"
12025
12026#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:45
12027msgid "Allow to upload GPS traces"
12028msgstr "Permitir subir trazas GPS"
12029
12030#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:46
12031msgid "Select to grant JOSM the right to upload GPS traces on your behalf"
12032msgstr ""
12033"Seleccione para proveer a JOSM del permiso para subir trazas de GPS a su "
12034"nombre"
12035
12036#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:53
12037msgid "Allow to download your private GPS traces"
12038msgstr "Permitir descargar sus trazas GPS privadas"
12039
12040#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:54
12041msgid ""
12042"Select to grant JOSM the right to download your private GPS traces into JOSM "
12043"layers"
12044msgstr ""
12045"Elegir para proveer a JOSM el derecho para descargar sus trazas GPS privadas "
12046"en capas JOSM"
12047
12048#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:61
12049msgid "Allow to read your preferences"
12050msgstr "Permitir leer sus preferencias"
12051
12052#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:62
12053msgid "Select to grant JOSM the right to read your server preferences"
12054msgstr ""
12055"Seleccionar para ofrecer a JOSM el derecho de leer sus preferencias de "
12056"servidor"
12057
12058#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:69
12059msgid "Allow to write your preferences"
12060msgstr "Permitir escribir sus preferencias"
12061
12062#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:70
12063msgid "Select to grant JOSM the right to write your server preferences"
12064msgstr ""
12065"Seleccionar para permitir que JOSM tenga permiso para escribir sus "
12066"preferencias de servidor"
12067
12068#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/RetrieveAccessTokenTask.java:45
12069msgid "Retrieving OAuth Access Token..."
12070msgstr "Obteniendo llave de Acceso OAuth"
12071
12072#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/RetrieveAccessTokenTask.java:70
12073#, java-format
12074msgid "<html>Retrieving an OAuth Access Token from ''{0}'' failed.</html>"
12075msgstr ""
12076"<html>Falló la descarga de una llave de Acceso OAuth de \"{0}\".</html>"
12077
12078#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/RetrieveAccessTokenTask.java:73
12079#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/RetrieveRequestTokenTask.java:67
12080msgid "Request Failed"
12081msgstr "Solicitud fallida"
12082
12083#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/RetrieveRequestTokenTask.java:41
12084msgid "Retrieving OAuth Request Token..."
12085msgstr "Descargando Llave de Solicitud OAuth"
12086
12087#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/RetrieveRequestTokenTask.java:64
12088#, java-format
12089msgid "<html>Retrieving an OAuth Request Token from ''{0}'' failed.</html>"
12090msgstr "<html>Falló la descarga de Llave de solicitud de \"{0}\".</html>"
12091
12092#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:130
12093#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:83
12094msgid "Display Advanced OAuth Parameters"
12095msgstr "Mostrar Parámetros avanzados de OAuth"
12096
12097#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:166
12098#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:369
12099msgid "Retrieve Request Token"
12100msgstr "Obtener llave de Solicitud"
12101
12102#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:163
12103#, java-format
12104msgid ""
12105"<html>Please click on <strong>{0}</strong> to retrieve an OAuth Request "
12106"Token from ''{1}''.</html>"
12107msgstr ""
12108"<html>Por favor seleccione <strong>{0}</strong> para obtener una llave de "
12109"solicitud OAuth de \"{1}\".</html>"
12110
12111#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:182
12112msgid "<html>Step 1/3: Retrieve an OAuth Request Token</html>"
12113msgstr "<html>Paso 1/3: Descarga de Llave de Solicitud OAuth</html>"
12114
12115#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:205
12116msgid "<html>Step 2/3: Authorize and retrieve an Access Token</html>"
12117msgstr "<html> Paso 2/3: Autorizar y descargar llave de Acceso</html>"
12118
12119#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:228
12120msgid "Request Access Token"
12121msgstr "Solicitar llave de Acceso"
12122
12123#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:220
12124#, java-format
12125msgid ""
12126"<html>JOSM successfully retrieved a Request Token. JOSM is now launching an "
12127"authorization page in an external browser. Please login with your OSM "
12128"username and password and follow the instructions to authorize the Request "
12129"Token. Then switch back to this dialog and click on <strong>{0}</"
12130"strong><br><br>If launching the external browser fails you can copy the "
12131"following authorize URL and paste it into the address field of your browser."
12132"</html>"
12133msgstr ""
12134"<html> JOSM descargó correctamente una solicitud de credencial de "
12135"autentificación. JOSM ahora está lanzando una página de autorización en un "
12136"navegador externo. Por favor, introduzca su nombre de usuario y contraseña "
12137"de OSM y siga las instrucciones para autorizar la solicitud de credencial de "
12138"autentificación. Después vuelva a este diálogo y haga clic en <strong>{0}</"
12139"strong><br><br>Si falla al abrir el navegador externo puede copiar la "
12140"siguiente dirección de autorización y pegarla en el campo de dirección del "
12141"navegador.</html>"
12142
12143#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:275
12144#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:349
12145msgid "Go back to step 1/3"
12146msgstr "Regresar al paso 1/3"
12147
12148#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:292
12149msgid "<html>Step 3/3: Successfully retrieved an Access Token</html>"
12150msgstr "<html>Paso 3/3: Recuperado con éxito un token de acceso</html>"
12151
12152#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:306
12153msgid ""
12154"<html>JOSM has successfully retrieved an Access Token. You can now accept "
12155"this token. JOSM will use it in the future for authentication and "
12156"authorization to the OSM server.<br><br>The access token is: </html>"
12157msgstr ""
12158"<html>JOSM ha descargado correctamente la credencial de autentificación de "
12159"acceso. Ahora puede aceptar esta credencial. JOSM la usará en el futuro "
12160"para autentificarse y autorizarse en el servidor OSM.<br><br>La credencial "
12161"de autentificación de acceso es: </html>"
12162
12163#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:348
12164msgid "Restart"
12165msgstr "Reiniciar"
12166
12167#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:371
12168msgid "Click to retrieve a Request Token"
12169msgstr "Presione para obtener una llave de Solicitud"
12170
12171#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:402
12172msgid "Retrieve Access Token"
12173msgstr "Llave de Solicitud de Acceso"
12174
12175#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:404
12176msgid "Click to retrieve an Access Token"
12177msgstr "Presione para obtener llave de Acceso"
12178
12179#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:59
12180msgid "Testing OAuth Access Token"
12181msgstr "Probando Llave de Acceso OAuth"
12182
12183#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:117
12184#, java-format
12185msgid "Retrieving user details with Access Token Key ''{0}'' was rejected."
12186msgstr ""
12187"Fue rechazada la descarga de detalles de usuario con la Llave de Acceso \"{0}"
12188"\""
12189
12190#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:120
12191#, java-format
12192msgid "Retrieving user details with Access Token Key ''{0}'' was forbidden."
12193msgstr ""
12194"No está permitida la obtención de detalles usuarios con la llave de Acceso "
12195"\"{0}\"."
12196
12197#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:144
12198#, java-format
12199msgid ""
12200"<html>Successfully used the Access Token ''{0}'' to<br>access the OSM server "
12201"at ''{1}''.<br>You are accessing the OSM server as user ''{2}'' with id "
12202"''{3}''.</html>"
12203msgstr ""
12204"<html>Se usó satisfactoria mente la llave \"{0}\" para<br>acceder al "
12205"servidor OSM en \"{1}\".<br>Está accediendo al servidor OSM con el usuario "
12206"\"{2}\" con id \"{3}\".</html>"
12207
12208#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:154
12209msgid "Success"
12210msgstr "Completado"
12211
12212#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:163
12213#, java-format
12214msgid ""
12215"<html>Failed to access the OSM server ''{0}''<br>with the Access Token "
12216"''{0}''.<br>The server rejected the Access Token as unauthorized. You will "
12217"not<br>be able to access any protected resource on this server using this "
12218"token.</html>"
12219msgstr ""
12220"<html>Fallo al acceder al servidor OSM \"{0}\"<br>con la llave de Acceso "
12221"\"{0}\".<br>El servidor rechazó la llave de Acceso como no autorizada. No "
12222"podrá<br>acceder recurso protegido alguno en este servidor con esta llave.</"
12223"html>"
12224
12225#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:172
12226#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:209
12227#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:226
12228#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:242
12229msgid "Test failed"
12230msgstr "Falló la prueba"
12231
12232#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:181
12233#, java-format
12234msgid ""
12235"<html>The Access Token ''{1}'' is known to the OSM server ''{0}''.<br>The "
12236"test to retrieve the user details for this token failed, though."
12237"<br>Depending on what rights are granted to this token you may nevertheless "
12238"use it<br>to upload data, upload GPS traces, and/or access other protected "
12239"resources.</html>"
12240msgstr ""
12241"<html>El servidor OSM \"{0}\" conoce la llave de Acceso \"{1}\".<br>Falló la "
12242"prueba de obtener detalles de usuarios para esta llave,aunque, <br> "
12243"dependiendo de qué permisos tenga esta llave, podrá usarla para<br>subir "
12244"datos, trazas y/o acceder a oros recursos protegidos.</html>"
12245
12246#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:190
12247msgid "Token allows restricted access"
12248msgstr "La llave permite acceso restringido"
12249
12250#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:199
12251#, java-format
12252msgid ""
12253"<html>Failed to retrieve information about the current user from the OSM "
12254"server ''{0}''.<br>This is probably not a problem caused by the tested "
12255"Access Token, but<br>rather a problem with the server configuration. "
12256"Carefully check the server<br>URL and your Internet connection.</html>"
12257msgstr ""
12258"<html>Fallo al obtener información acerca del usuario actual del servidor "
12259"OSM \"{0}\".<br>Esto probablemente no es un problema causado al probar la "
12260"llave de Acceso, <br>puede ser un problema de configuración del servidor. "
12261"Revise cuidadosamente la<br>URL del servidor y su conexión a Internet.</html>"
12262
12263#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:218
12264#, java-format
12265msgid ""
12266"<html>Failed to sign the request for the OSM server ''{0}'' with the token "
12267"''{1}''.<br>The token ist probably invalid.</html>"
12268msgstr ""
12269"<html>Fallo al firmar la solicitud del servidor OSM \"{0}\" con la llave "
12270"\"{1}\".<br>La llave posiblemente no es válida.</html>"
12271
12272#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:235
12273msgid ""
12274"<html>The test failed because the server responded with an internal error."
12275"<br>JOSM could not decide whether the token is valid. Please try again later."
12276"</html>"
12277msgstr ""
12278"<html>Fallo la prueba debido a que el servidor respondió con un error "
12279"interno.<br>JOSM no pudo identificar si la llave es válida. Por favor "
12280"intente más tarde.</html>"
12281
12282#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:251
12283msgid "Retrieving user info..."
12284msgstr "Obteniendo información de usuario..."
12285
12286#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:52
12287msgid "Advanced Preferences"
12288msgstr "Preferencias avanzadas"
12289
12290#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:53
12291msgid "Setting Preference entries directly. Use with caution!"
12292msgstr ""
12293"Establece valores de preferencias manualmente. ¡Utilícelo con precaución!"
12294
12295#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:56
12296#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/ui/TabularPresetSelector.java:48
12297#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/tagspec/ui/TabularTagSelector.java:43
12298msgid "Search: "
12299msgstr "Buscar: "
12300
12301#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:103
12302msgid "Current value is default."
12303msgstr "El valor actual es el de por defecto"
12304
12305#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:105
12306#, java-format
12307msgid "Default value is ''{0}''."
12308msgstr "El valor por defecto es ''{0}''."
12309
12310#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:108
12311msgid "Default value currently unknown (setting has not been used yet)."
12312msgstr ""
12313"Actualmente el valor por defecto es desconocido (la preferencia no se ha "
12314"usado todavía)"
12315
12316#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:225
12317#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:138
12318#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:711
12319#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:107
12320msgid "Please select the row to delete."
12321msgstr "Por favor, seleccione la fila a borrar"
12322
12323#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:238
12324msgid "Enter a new key/value pair"
12325msgstr "Introduzca un par parámetro/valor"
12326
12327#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:250
12328#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:191
12329#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:688
12330msgid "Please select the row to edit."
12331msgstr "Por favor, seleccione la fila a editar"
12332
12333#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:260
12334msgid "Change a key/value pair"
12335msgstr "Cambiar el par de clave/valor"
12336
12337#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:278
12338msgid "Values"
12339msgstr "Valores"
12340
12341#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:33
12342msgid "Display the Audio menu."
12343msgstr "Mostrar el menú audio"
12344
12345#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:34
12346msgid "Label audio (and image and web) markers."
12347msgstr "Etiquetar marcadores de audio (imágenes y web)"
12348
12349#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:35
12350msgid "Display live audio trace."
12351msgstr "Mostrar traza de audio en vivo"
12352
12353#. various methods of making markers on import audio
12354#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:38
12355msgid "Explicit waypoints with valid timestamps."
12356msgstr "Nodos de vía explícitos con marcas de tiempo válidas"
12357
12358#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:39
12359msgid "Explicit waypoints with time estimated from track position."
12360msgstr ""
12361"Nodos de vía explícitos con el tiempo estimado desde la posición de la traza"
12362
12363#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:40
12364msgid "Named trackpoints."
12365msgstr "Puntos de traza nombrados"
12366
12367#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:41
12368msgid "Modified times (time stamps) of audio files."
12369msgstr "Modificado el registro temporal de los archivos de audio."
12370
12371#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:42
12372msgid "Start of track (will always do this if no other markers available)."
12373msgstr ""
12374"Salida de traza (siempre hará esto si no hay otros marcadores disponibles)"
12375
12376#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:52
12377msgid "Show or hide the audio menu entry on the main menu bar."
12378msgstr ""
12379"Mostrar u ocultar la entrada del menú audio de la barra de menú principal."
12380
12381#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:57
12382msgid ""
12383"Display a moving icon representing the point on the synchronized track where "
12384"the audio currently playing was recorded."
12385msgstr ""
12386"Mostrar un icono en movimiento representando el punto en la traza "
12387"sincronizada donde el audio que se escucha fue grabado."
12388
12389#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:62
12390msgid ""
12391"Put text labels against audio (and image and web) markers as well as their "
12392"button icons."
12393msgstr ""
12394"Poner etiquetas contra marcadores de audio (imagen y web) así como sus "
12395"iconos de botón"
12396
12397#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:65
12398msgid "When importing audio, make markers from..."
12399msgstr "Al importar audio, crear marcadores desde..."
12400
12401#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:69
12402#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:74
12403msgid "When importing audio, apply it to any waypoints in the GPX layer."
12404msgstr "Al importar audio, aplicar a cualquier nodo de vía en la capa gpx."
12405
12406#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:79
12407#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:89
12408msgid ""
12409"Automatically create audio markers from trackpoints (rather than explicit "
12410"waypoints) with names or descriptions."
12411msgstr ""
12412"Crear marcadores de audio automáticamente desde los nodos de traza (en vez "
12413"de desde los nodos de vía explícitos) con nombres y descripciones."
12414
12415#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:84
12416msgid ""
12417"Create audio markers at the position on the track corresponding to the "
12418"modified time of each audio WAV file imported."
12419msgstr ""
12420"Crear marcadores de audio en la posición de la pista correspondiente a la "
12421"fecha modificada de cada archivo importado de audio WAV."
12422
12423#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:93
12424msgid ""
12425"The number of seconds to jump forward or back when the relevant button is "
12426"pressed"
12427msgstr ""
12428"El número de segundos que se salta hacia delante o hacia atrás cuando el "
12429"botón pertinente es pulsado."
12430
12431#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:94
12432msgid "Forward/back time (seconds)"
12433msgstr "Avanzar/retroceder tiempo (segundos)"
12434
12435#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:98
12436msgid "The amount by which the speed is multiplied for fast forwarding"
12437msgstr ""
12438"La cantidad por la que es multiplicada la velocidad para el avance rápido"
12439
12440#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:99
12441msgid "Fast forward multiplier"
12442msgstr "Multiplicador de avance rápido"
12443
12444#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:103
12445msgid ""
12446"Playback starts this number of seconds before (or after, if negative) the "
12447"audio track position requested"
12448msgstr ""
12449"Reproducir comenzando este numero de segundos despues (o antes si es "
12450"negativo) la pista de audio solicitada"
12451
12452#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:104
12453msgid "Lead-in time (seconds)"
12454msgstr "Tiempo introductorio (segundos)"
12455
12456#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:108
12457msgid "The ratio of voice recorder elapsed time to true elapsed time"
12458msgstr ""
12459"La relación del tiempo transcurrido en la grabadora y el tiempo transcurrido "
12460"en realidad."
12461
12462#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:109
12463msgid "Voice recorder calibration"
12464msgstr "Calibración del grabador de voz"
12465
12466#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/BackupPreference.java:49
12467msgid "Auto save interval (seconds)"
12468msgstr "Intervalo de autograbación (segundos)"
12469
12470#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/BackupPreference.java:52
12471#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/BackupPreference.java:59
12472#, java-format
12473msgid "Default value: {0}"
12474msgstr "Valor predeterminado: {0}"
12475
12476#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/BackupPreference.java:56
12477msgid "Auto saved files per layer"
12478msgstr "Archivos autograbados por capa"
12479
12480#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/BackupPreference.java:64
12481msgid ""
12482"<i>(Autosave stores the changed data layers in periodic intervals. The "
12483"backups are saved in JOSM''s preference folder. In case of a crash, JOSM "
12484"tries to recover the unsaved changes on next start.)</i>"
12485msgstr ""
12486"<i>(El autograbado guarda las capas de datos que han cambiado de forma "
12487"periódica. Los respaldos se guardan en el directorio de preferencias de "
12488"JOSM. En caso de un congelamiento, JOSM trata de recuperar los cambios no "
12489"guardados en la siguiente oportunidad.)</i>"
12490
12491#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/BackupPreference.java:72
12492msgid "Keep backup files when saving data layers"
12493msgstr "Mantener ficheros de respaldo al grabar las capas de datos"
12494
12495#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/BackupPreference.java:74
12496msgid "When saving, keep backup files ending with a ~"
12497msgstr "Al guardar, conserve los archivos de backup que terminen en ~"
12498
12499#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/BackupPreference.java:78
12500msgid ""
12501"<i>(JOSM can keep a backup file when saving data layers. It appends ''~'' to "
12502"the file name and saves it in the same folder.)</i>"
12503msgstr ""
12504"<i>(JOSM puede mantener los ficheros de respaldo cuando se guardan las capas "
12505"de dato. Añade al final del nombre del fichero \"~\" guardándolo en el mismo "
12506"directorio.)</i>"
12507
12508#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/BackupPreference.java:99
12509msgid "File backup"
12510msgstr "Archivo de respaldo"
12511
12512#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/BackupPreference.java:99
12513msgid "Configure whether to create backup files"
12514msgstr "Configurar si desea crear archivos de copia de seguridad"
12515
12516#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:72
12517msgid "Color"
12518msgstr "Color"
12519
12520#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:138
12521#, java-format
12522msgid "Paint style {0}: {1}"
12523msgstr "Estilo de representación {0}: {1}"
12524
12525#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:155
12526msgid "Choose"
12527msgstr "Seleccionar"
12528
12529#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:162
12530#, java-format
12531msgid "Choose a color for {0}"
12532msgstr "Seleccionar un color para {0}"
12533
12534#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:170
12535msgid "Set to default"
12536msgstr "Establecer como predeterminado"
12537
12538#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:181
12539msgid "Set all to default"
12540msgstr "Establecer todo como predeterminado"
12541
12542#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:232
12543msgid "Colors used by different objects in JOSM."
12544msgstr "Colores usados por diferentes objetos en JOSM"
12545
12546#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:247
12547msgid "Colors"
12548msgstr "Colores"
12549
12550#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:36
12551#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:107
12552#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPictureAllAction.java:44
12553#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:267
12554#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:270
12555#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:308
12556msgid "All"
12557msgstr "Todo"
12558
12559#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:37
12560msgid "Local files"
12561msgstr "Archivos locales"
12562
12563#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:38
12564#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:63
12565#: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/gui/ElevationProfileDialog.java:173
12566msgid "None"
12567msgstr "Ninguno"
12568
12569#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:42
12570msgid "Force lines if no segments imported."
12571msgstr "Forzar lineas si no hay segmentos importados"
12572
12573#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:43
12574msgid "Draw large GPS points."
12575msgstr "Dibujar más grandes los puntos GPS"
12576
12577#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:44
12578#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:159
12579msgid "Draw a circle form HDOP value."
12580msgstr "Dibujar el valor HDOP de forma circular"
12581
12582#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:46
12583msgid "Velocity (red = slow, green = fast)"
12584msgstr "Velocidad (rojo=lento, verde=rápido)"
12585
12586#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:47
12587msgid "Dilution of Position (red = high, green = low, if available)"
12588msgstr ""
12589"Dispersión de la precisión, o incertidumbre (rojo=alta, verde=baja, si está "
12590"disponible)"
12591
12592#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:48
12593msgid "Single Color (can be customized for named layers)"
12594msgstr "Color único (puede ser personalizado desde las capas nombradas)"
12595
12596#. <separator/>
12597#. group "Car"
12598#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:49
12599#: build/trans_presets.java:1392
12600msgid "Car"
12601msgstr "Coche"
12602
12603#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Bicycle"
12604#. item "Ways/Path" combo "Bicycle"
12605#. item "Barriers/Bollard" check "Bicycle"
12606#. item "Barriers/Cattle Grid" check "Bicycle"
12607#. item "Barriers/Spikes" check "Bicycle"
12608#. item "Barriers/Border Control" check "Bicycle"
12609#. item "Barriers/Entrance" check "Bicycle"
12610#. item "Barriers/Gate" check "Bicycle"
12611#. item "Barriers/Lift Gate" check "Bicycle"
12612#. item "Barriers/Hampshire Gate" check "Bicycle"
12613#. item "Barriers/Bump Gate" check "Bicycle"
12614#. item "Barriers/Kissing Gate" check "Bicycle"
12615#. item "Barriers/Stile" check "Bicycle"
12616#. item "Barriers/Turnstile" check "Bicycle"
12617#. item "Barriers/Sally Port" check "Bicycle"
12618#. group "Bicycle"
12619#. item "Public Transport/Subway Entrance" check "Bicycle"
12620#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:49
12621#: build/trans_presets.java:406 build/trans_presets.java:519
12622#: build/trans_presets.java:797 build/trans_presets.java:816
12623#: build/trans_presets.java:830 build/trans_presets.java:852
12624#: build/trans_presets.java:889 build/trans_presets.java:902
12625#: build/trans_presets.java:914 build/trans_presets.java:926
12626#: build/trans_presets.java:938 build/trans_presets.java:950
12627#: build/trans_presets.java:960 build/trans_presets.java:969
12628#: build/trans_presets.java:978 build/trans_presets.java:1538
12629#: build/trans_presets.java:1611
12630msgid "Bicycle"
12631msgstr "Bicicleta"
12632
12633#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Foot"
12634#. item "Ways/Path" combo "Foot"
12635#. <space />
12636#. item "Barriers/Bollard" check "Foot"
12637#. <space />
12638#. item "Barriers/Cattle Grid" check "Foot"
12639#. <space />
12640#. item "Barriers/Spikes" check "Foot"
12641#. <space />
12642#. item "Barriers/Border Control" check "Foot"
12643#. <space />
12644#. item "Barriers/Entrance" check "Foot"
12645#. <space />
12646#. item "Barriers/Gate" check "Foot"
12647#. <space />
12648#. item "Barriers/Lift Gate" check "Foot"
12649#. <space />
12650#. item "Barriers/Hampshire Gate" check "Foot"
12651#. <space />
12652#. item "Barriers/Bump Gate" check "Foot"
12653#. <space />
12654#. item "Barriers/Kissing Gate" check "Foot"
12655#. <space />
12656#. item "Barriers/Stile" check "Foot"
12657#. <space />
12658#. item "Barriers/Turnstile" check "Foot"
12659#. <space />
12660#. item "Barriers/Sally Port" check "Foot"
12661#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:49
12662#: build/trans_presets.java:407 build/trans_presets.java:518
12663#: build/trans_presets.java:796 build/trans_presets.java:815
12664#: build/trans_presets.java:829 build/trans_presets.java:851
12665#: build/trans_presets.java:888 build/trans_presets.java:901
12666#: build/trans_presets.java:913 build/trans_presets.java:925
12667#: build/trans_presets.java:937 build/trans_presets.java:949
12668#: build/trans_presets.java:959 build/trans_presets.java:968
12669#: build/trans_presets.java:977
12670msgid "Foot"
12671msgstr "Pie"
12672
12673#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:50
12674#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:51
12675msgid "Draw Direction Arrows"
12676msgstr "Dibujar las flechas de dirección"
12677
12678#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:52
12679msgid "Fast drawing (looks uglier)"
12680msgstr "Visualización rápida (poco vistosa)"
12681
12682#. only interesting directions
12683#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:54
12684#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:243
12685msgid "Only interesting direction hints (e.g. with oneway tag)."
12686msgstr "Solo marcar direcciones de interés (ej: vías con etiqueta oneway)"
12687
12688#. only on the head of a way
12689#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:55
12690#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:249
12691msgid "Only on the head of a way."
12692msgstr "Solo en la cabecera de la vía."
12693
12694#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:56
12695msgid "Draw segment order numbers"
12696msgstr "Dibujar los números de orden de los segmentos"
12697
12698#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:57
12699msgid "Draw boundaries of downloaded data"
12700msgstr "Dibujar los límites de los datos descargados"
12701
12702#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:58
12703msgid "Draw virtual nodes in select mode"
12704msgstr "Dibujar nodos virtuales en el modo selección"
12705
12706#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:59
12707msgid "Draw inactive layers in other color"
12708msgstr "Dibujar las capas inactivas en otro color"
12709
12710#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:60
12711msgid "Smooth map graphics (antialiasing)"
12712msgstr "Suavizar los gráficos del mapa (antialias)"
12713
12714#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:61
12715msgid "Create markers when reading GPX."
12716msgstr "Crear marcadores al leer GPX"
12717
12718#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:62
12719msgid "Auto"
12720msgstr "Automático"
12721
12722#. gpx data field name
12723#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:62
12724msgctxt "gpx_field"
12725msgid "Name"
12726msgstr "Nombre"
12727
12728#. gpx data field name
12729#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:63
12730msgctxt "gpx_field"
12731msgid "Desc(ription)"
12732msgstr "Desc(ripción)"
12733
12734#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:63
12735msgid "Both"
12736msgstr "Ambos"
12737
12738#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:72
12739msgid ""
12740"Automatically make a marker layer from any waypoints when opening a GPX "
12741"layer."
12742msgstr ""
12743"Crear capa de marcadores automáticamente desde los nodos de vía al abrir una "
12744"capa gpx."
12745
12746#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:92
12747msgid "Draw lines between raw GPS points"
12748msgstr "Dibujar lineas entre puntos obtenidos de los datos en bruto del GPS."
12749
12750#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:114
12751msgid ""
12752"Maximum length (in meters) to draw lines for local files. Set to ''-1'' to "
12753"draw all lines."
12754msgstr ""
12755"Longitud máxima (en metros) para dibujar líneas en los archivos locales. "
12756"Valor ''-1'' para dibujar todas las líneas."
12757
12758#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:116
12759msgid "Maximum length for local files (meters)"
12760msgstr "Longitud máxima de los archivos locales (en metros)"
12761
12762#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:121
12763msgid ""
12764"Maximum length (in meters) to draw lines. Set to ''-1'' to draw all lines."
12765msgstr ""
12766"Longitud máxima (en metros) para dibujar líneas. Ponga valor ''-1'' para "
12767"dibujarlas todas."
12768
12769#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:123
12770msgid "Maximum length (meters)"
12771msgstr "Longitud máxima (en metros)"
12772
12773#. forceRawGpsLines
12774#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:127
12775msgid ""
12776"Force drawing of lines if the imported data contain no line information."
12777msgstr ""
12778"Forzar el dibujado de las líneas si los datos importados no contienen "
12779"información de la línea."
12780
12781#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:139
12782msgid "Draw direction arrows for lines, connecting GPS points."
12783msgstr "Dibujar flechas de dirección en las líneas que conectan puntos gps."
12784
12785#. drawGpsArrowsFast
12786#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:145
12787msgid "Draw the direction arrows using table lookups instead of complex math."
12788msgstr ""
12789"Dibujar flechas de dirección usando visualizaciones de tablas en vez de "
12790"matemática compleja"
12791
12792#. drawGpsArrowsMinDist
12793#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:151
12794msgid ""
12795"Do not draw arrows if they are not at least this distance away from the last "
12796"one."
12797msgstr ""
12798"No dibujar flechas si no están por lo menos a esta distancia de la anterior"
12799
12800#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:154
12801msgid "Minimum distance (pixels)"
12802msgstr "Distancia mínima en píxeles"
12803
12804#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:164
12805msgid "Draw larger dots for the GPS points."
12806msgstr "dibuje grandes los puntos gps"
12807
12808#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:191
12809msgid ""
12810"All points and track segments will have the same color. Can be customized in "
12811"Layer Manager."
12812msgstr ""
12813"Todos los puntos y segmentos de trazas tendrán el mismo color. Puede ser "
12814"personalizado en el Gestor de Capas."
12815
12816#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:192
12817msgid "Colors points and track segments by velocity."
12818msgstr "Colores de puntos y segmentos de trazas según velocidades."
12819
12820#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:193
12821msgid ""
12822"Colors points and track segments by dilution of position (HDOP). Your "
12823"capture device needs to log that information."
12824msgstr ""
12825"Colorea punto y segmentos de ruta con dilución horizontal de la posición"
12826"(HDOP). Su dispositivo de captura requiere dejar traza de esta información."
12827
12828#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:198
12829msgid "Allows to tune the track coloring for different average speeds."
12830msgstr ""
12831"Permitir ajustar el color de la traza según las diferentes velocidades "
12832"medias."
12833
12834#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:203
12835msgid "Track and Point Coloring"
12836msgstr "Coloreado de traza y punto"
12837
12838#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:213
12839msgid "Allows to change the labelling of track waypoints."
12840msgstr "Permitir cambiar el etiquetado de puntos de traza."
12841
12842#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:214
12843msgid "Waypoint labelling"
12844msgstr "Etiquetado de punto de ruta"
12845
12846#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:220
12847msgid "GPS Points"
12848msgstr "Puntos GPS"
12849
12850#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:238
12851msgid "Draw direction hints for way segments."
12852msgstr "Dibujar pistas de dirección para los segmentos de vía"
12853
12854#. segment order number
12855#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:255
12856msgid "Draw the order numbers of all segments within their way."
12857msgstr "Dibujar los números de orden de todos los segmentos de una vía"
12858
12859#. antialiasing
12860#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:260
12861msgid "Apply antialiasing to the map view resulting in a smoother appearance."
12862msgstr ""
12863"Aplicar antialias a la vista del mapa da como resultado una apariencia más "
12864"suave"
12865
12866#. downloaded area
12867#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:265
12868msgid "Draw the boundaries of data loaded from the server."
12869msgstr "Dibujar los límites de los datos descargados del servidor"
12870
12871#. virtual nodes
12872#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:270
12873msgid "Draw virtual nodes in select mode for easy way modification."
12874msgstr ""
12875"Dibujar nodos virtuales en el modo selección para modificar las vias "
12876"facilmente"
12877
12878#. background layers in inactive color
12879#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:275
12880msgid "Draw the inactive data layers in a different color."
12881msgstr "Dibujar las capas inactivas en un color diferente"
12882
12883#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:282
12884msgid "OSM Data"
12885msgstr "Datos OSM"
12886
12887#. Show splash screen on startup
12888#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:38
12889#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:79
12890msgid "Show splash screen at startup"
12891msgstr "Mostrar pantalla de bienvenida al inicio"
12892
12893#. Show ID in selection
12894#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:39
12895#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:84
12896msgid "Show object ID in selection lists"
12897msgstr "Mostrar el ID del objeto en las listas de selección"
12898
12899#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:40
12900msgid "Show localized name in selection lists"
12901msgstr "Mostrar nombre localizado en listas de selección"
12902
12903#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:41
12904#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:93
12905msgid "Draw rubber-band helper line"
12906msgstr "Dibujar línea de ayuda"
12907
12908#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:42
12909msgid "Modeless working (Potlatch style)"
12910msgstr "Trabajando sin modo (estilo Potlatch)"
12911
12912#. Show localized names
12913#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:89
12914msgid "Show localized name in selection lists, if available"
12915msgstr "Mostrar nombre localizado en listas de selección. En caso de que haya"
12916
12917#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:97
12918msgid "Do not require to switch modes (potlatch style workflow)"
12919msgstr "No requiere cambiar de modos (flujo de trabajo estilo Potlatch)"
12920
12921#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:103
12922#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:109
12923msgid "Look and Feel"
12924msgstr "Visualización y comportamiento"
12925
12926#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LanguagePreference.java:45
12927msgid "Language"
12928msgstr "Idioma"
12929
12930#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LanguagePreference.java:103
12931msgid "Default (Auto determined)"
12932msgstr "Por defecto (determinado automáticamente)"
12933
12934#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/MapPaintPreference.java:37
12935#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:138
12936msgid "Enable built-in defaults"
12937msgstr "Activar los valores predefinidos por defecto"
12938
12939#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/MapPaintPreference.java:39
12940msgid "Enable built-in icon defaults"
12941msgstr "Activar los iconos predefinidos por defecto"
12942
12943#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/MapPaintPreference.java:65
12944msgid "Used style"
12945msgstr "Estilo usado"
12946
12947#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/MapPaintPreference.java:70
12948msgid "Map Paint Styles"
12949msgstr "Estilos de semiología cartográfica"
12950
12951#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:73
12952#, java-format
12953msgid "The following plugin has been downloaded <strong>successfully</strong>:"
12954msgid_plural ""
12955"The following {0} plugins have been downloaded <strong>successfully</strong>:"
12956msgstr[0] ""
12957"Se ha descargado <strong>correctamente</strong> el siguiente complemento:"
12958msgstr[1] ""
12959"Se han descargado <strong>correctamente</strong> los siguientes {0} "
12960"complementos:"
12961
12962#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:86
12963#, java-format
12964msgid "Downloading the following plugin has <strong>failed</strong>:"
12965msgid_plural ""
12966"Downloading the following {0} plugins has <strong>failed</strong>:"
12967msgstr[0] "Ha <strong>fallado</strong> la descarga del siguiente complemento:"
12968msgstr[1] ""
12969"Ha <strong>fallado</strong> la descarga de los siguientes complementos:"
12970
12971#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:121
12972msgid "Search:"
12973msgstr "Buscar:"
12974
12975#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:126
12976msgid "Enter a search expression"
12977msgstr "Introducir una expresión de búsqueda"
12978
12979#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:172
12980msgid "Plugin update policy"
12981msgstr "Política de actualización de complementos"
12982
12983#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:194
12984msgid "Accept the new plugin sites and close the dialog"
12985msgstr "Aceptar el nuevo complemento y cerrar el diálogo"
12986
12987#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:209
12988msgid "Configure Plugin Sites"
12989msgstr "Configurar los sitios de complementos"
12990
12991#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:274
12992msgid "Download list"
12993msgstr "Descargar lista"
12994
12995#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:275
12996msgid "Download the list of available plugins"
12997msgstr "Descargar una lista de componentes disponibles"
12998
12999#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:303
13000#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:321
13001#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:344
13002#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:192
13003#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:237
13004#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:665
13005#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:834
13006msgid "Update plugins"
13007msgstr "Actualizar complementos"
13008
13009#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:304
13010msgid "Update the selected plugins"
13011msgstr "Actualizar los componentes seleccionados"
13012
13013#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:315
13014msgid "Please restart JOSM to activate the downloaded plugins."
13015msgstr "Por favor reinicie JOSM para activar los complementos descargados"
13016
13017#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:331
13018msgid ""
13019"All installed plugins are up to date. JOSM does not have to download newer "
13020"versions."
13021msgstr ""
13022"Todos los complementos están actualizados. JOSM no tiene descargas de "
13023"versiones nuevas."
13024
13025#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:332
13026msgid "Plugins up to date"
13027msgstr "Complementos actualizados"
13028
13029#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:400
13030msgid "Configure sites..."
13031msgstr "Configurar sitios..."
13032
13033#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:401
13034msgid "Configure the list of sites where plugins are downloaded from"
13035msgstr "Configurar la lista de sitios desde donde se descargar los componentes"
13036
13037#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:463
13038#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:475
13039msgid "Add JOSM Plugin description URL."
13040msgstr "Añadir URL de la descripción del componente de JOSM"
13041
13042#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:476
13043msgid "Enter URL"
13044msgstr "Introduzca URL"
13045
13046#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:489
13047#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:514
13048msgid "Please select an entry."
13049msgstr "Por favor seleccione una entrada."
13050
13051#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:497
13052msgid "Edit JOSM Plugin description URL."
13053msgstr "Editar la URL de la descripción del componente de JOSM"
13054
13055#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:498
13056msgid "JOSM Plugin description URL"
13057msgstr "URL de descripción del complemento de JOSM"
13058
13059#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:53
13060msgid "disabled"
13061msgstr "descativado"
13062
13063#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:54
13064msgid "no modifier"
13065msgstr "sin modificador"
13066
13067#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:165
13068msgid "<h1><a name=\"top\">Keyboard Shortcuts</a></h1>"
13069msgstr "<h1><a name=\"top\">Atajos de Teclado</a></h1>"
13070
13071#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:166
13072msgid ""
13073"<p>Please note that shortcut keys are assigned to the actions when JOSM is "
13074"started. So you need to <b>restart</b> JOSM to see your changes.</p>"
13075msgstr ""
13076"<p>Por favor tenga en cuenta que los atajos de teclados se asignan a las "
13077"acciones cuando JOSM inicia. Por lo tanto requiere <b>reiniciar</b> JOSM "
13078"para que los cambios tengan efecto.</p>"
13079
13080#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:168
13081msgid ""
13082"<p>Furthermore, the shortcuts are activated when the actions are assigned to "
13083"a menu entry of a button for the first time. So some of your changes may "
13084"become active even without restart --- but also without collision handling. "
13085"This is another reason to <b>restart</b> JOSM after making any changes here."
13086"</p>"
13087msgstr ""
13088"<p>Adicionalmente, los atajos de teclado se activan cuando las acciones se "
13089"asignan a la entrada de menú de un botón la primera vez. De tal forma que "
13090"algunos de sus cambios pueden activarse incluso sin reiniciar. -- pero sin "
13091"manejo de colisiones. Esta es otra razón para <b>reiniciar</b> JOSM después "
13092"de hacer cualquier cambio en este lugar.</p>"
13093
13094#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:171
13095msgid ""
13096"<p>You may notice that the key selection list on the next page lists all "
13097"keys that exist on all kinds of keyboards Java knows about, not just those "
13098"keys that exist on your keyboard. Please only use values that correspond to "
13099"a real key on your keyboard. If your keyboard has no ''Copy'' key (PC "
13100"keyboard do not have them, Sun keyboards do), then do not use it. Also there "
13101"are ''keys'' listed that correspond to a shortcut on your keyboard (e.g. "
13102"'':''/Colon). Please do not use them either, use the base key ('';''/"
13103"Semicolon on US keyboards, ''.''/Period on German keyboards, etc.) instead. "
13104"Not doing so may result in conflicts, as there is no way for JOSM to know "
13105"that Ctrl+Shift+; and Ctrl+: actually is the same thing on an US keyboard.</"
13106"p>"
13107msgstr ""
13108"<p>Puede notar que la lista de selección de teclas en la próxima página "
13109"lista todas las teclas que existen en todas las clases de teclado que Java "
13110"conoce, no solamente aquellas teclas que están en su teclado. Por favor "
13111"solamente use los valores que corresponden a teclas reales en su teclado. "
13112"Si su teclado no tiene la tecla \"Copy\" (Los teclados de PC no las tienen, "
13113"Los teclados Sun Sí). Entonces no la use. También hay \"teclas\" listadas "
13114"que corresponden a atajos en su teclado(p.e. \":\"/dos puntos). Por favor "
13115"no los use tampoco, ue la tecla base(\";\"/punto y coma en teclados US, \"."
13116"\"/Punto en teclados alemanes, etc.) a cambio. No hacerlo resultará en "
13117"conflictos, dado que no hay forma para que JOSM se entere de la diferencia "
13118"entre Ctrl+Shift+; y Ctrl+: puesto que es lo mismo en teclados US.</p>"
13119
13120#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:178
13121msgid "<h1>Modifier Groups</h1>"
13122msgstr "<h1>Grupos de modificadores</h1>"
13123
13124#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:179
13125msgid ""
13126"<p>The last page lists the modifier keys JOSM will automatically assign to "
13127"shortcuts. For every of the four kinds of shortcuts there are three "
13128"alternatives. JOSM will try those alternatives in the listed order when "
13129"managing a conflict. If all alternatives result in shortcuts that are "
13130"already taken, it will assign a random shortcut instead.</p>"
13131msgstr ""
13132"<p>La última página lista las teclas de modificación que JOSM "
13133"automáticamente asigna como atajos. Para cada una de las cuatro clases de "
13134"atajos hay tres alternativas. JOSM intentará esas alternativas en el orden "
13135"en que aparecen cuando se esté resolviendo un conflicto. Si todas las "
13136"alternativas resultan en atajos que ya han sido asignados. asignará un "
13137"atajo aleatorio.</p>"
13138
13139#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:183
13140msgid ""
13141"<p>The pseudo-modifier ''disabled'' will disable the shortcut when "
13142"encountered.</p>"
13143msgstr ""
13144"<p>El pseudo modificador \"desactivar\" desactivará el atajo de teclado "
13145"cuando aparezca.</p>"
13146
13147#. scroll up
13148#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:186
13149msgid "Read First"
13150msgstr "Leer primero"
13151
13152#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:208
13153msgid "Use default"
13154msgstr "Usar por defecto"
13155
13156#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:218
13157msgid "Disable"
13158msgstr "Desactivar"
13159
13160#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:226
13161msgid "Key:"
13162msgstr "Clave:"
13163
13164#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:241
13165msgid "Attention: Use real keyboard keys only!"
13166msgstr "¡Atención: use solamente teclas reales de su teclado!"
13167
13168#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:248
13169msgid "Keyboard Shortcuts"
13170msgstr "Atajos de teclado"
13171
13172#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:255
13173msgid "Edit Shortcuts"
13174msgstr "Editar atajos"
13175
13176#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:258
13177#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:281
13178#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:304
13179#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:327
13180msgid "Primary modifier:"
13181msgstr "Modificador primario:"
13182
13183#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:264
13184#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:287
13185#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:310
13186#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:333
13187msgid "Secondary modifier:"
13188msgstr "Modificador secundario:"
13189
13190#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:270
13191#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:293
13192#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:316
13193#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:339
13194msgid "Tertiary modifier:"
13195msgstr "Modificador terciario:"
13196
13197#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:278
13198msgid "Menu Shortcuts"
13199msgstr "Atajos de menú"
13200
13201#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:301
13202msgid "Hotkey Shortcuts"
13203msgstr "Atajos de teclado"
13204
13205#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:324
13206msgid "Subwindow Shortcuts"
13207msgstr "Accesos directos a subventanas"
13208
13209#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:361
13210msgid "Modifier Groups"
13211msgstr "Grupos de modificadores"
13212
13213#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:93
13214msgid "Close the preferences dialog and discard preference updates"
13215msgstr "Cerrar el diálogo de preferencias y descartar los cambios"
13216
13217#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:111
13218msgid "Save the preferences and close the dialog"
13219msgstr "Guardar las preferencias y cerrar el diálogo"
13220
13221#. some common tabs
13222#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:62
13223msgid "Display Settings"
13224msgstr "Opciones de visualización"
13225
13226#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:62
13227msgid ""
13228"Various settings that influence the visual representation of the whole "
13229"program."
13230msgstr "Varios ajustes que manejan la presentación visual del programa."
13231
13232#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:63
13233msgid "Connection Settings"
13234msgstr "Ajustes de la conexión"
13235
13236#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:63
13237msgid "Connection Settings for the OSM server."
13238msgstr "Configuración del servidor OSM."
13239
13240#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:64
13241msgid "Map Settings"
13242msgstr "Ajustes del mapa"
13243
13244#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:64
13245msgid "Settings for the map projection and data interpretation."
13246msgstr "Ajustes para la proyección del mapa y la interpretación de datos"
13247
13248#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:65
13249msgid "Audio Settings"
13250msgstr "Configuración de audio"
13251
13252#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:65
13253msgid "Settings for the audio player and audio markers."
13254msgstr "Configuración del reproductor de audio y de los marcadores"
13255
13256#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:66
13257msgid "Configure available plugins."
13258msgstr "Configurar los complementos disponibles."
13259
13260#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:144
13261msgid "Download plugins"
13262msgstr "Descargar componentes"
13263
13264#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:176
13265msgid "You have to restart JOSM for some settings to take effect."
13266msgstr "Debes reiniciar JOSM para que las preferencias tengan efecto"
13267
13268#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:137
13269msgid "Projection method"
13270msgstr "Método de proyección"
13271
13272#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:140
13273msgid "Projection code"
13274msgstr "Código de proyección"
13275
13276#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:150
13277msgid "Display coordinates as"
13278msgstr "Visualizar las coordenadas como"
13279
13280#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:153
13281msgid "System of measurement"
13282msgstr "Sistema de medida"
13283
13284#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:159
13285msgid "Map Projection"
13286msgstr "Proyección del mapa"
13287
13288#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:209
13289#: ../plugins/epsg31287/src/org/openstreetmap/josm/plugins/epsg31287/Epsg31287.java:73
13290#, java-format
13291msgid "The projection {0} could not be activated. Using Mercator"
13292msgstr "No se ha podido activar la proyección {0}. Usando Mercator."
13293
13294#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:64
13295msgid "Authentication"
13296msgstr "Autentificación"
13297
13298#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:65
13299msgid "Proxy settings"
13300msgstr "Configuraciones de proxy"
13301
13302#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:66
13303msgid "Configure your identity and how to authenticate at the OSM server"
13304msgstr "Configure su identidad y cómo se autentica al servidor OSM"
13305
13306#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:67
13307msgid "Configure whether to use a proxy server"
13308msgstr "Configurar si desea usar un servidor proxy"
13309
13310#. icon source: http://www.iconfinder.net/index.php?q=key&page=icondetails&iconid=8553&size=128&q=key&s12=on&s16=on&s22=on&s32=on&s48=on&s64=on&s128=on
13311#. icon licence: GPL
13312#. icon designer: Paolino, http://www.paolinoland.it/
13313#. icon original filename: keyboard.png
13314#. icon original size: 128x128
13315#. modifications: icon was cropped, then resized
13316#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ShortcutPreference.java:29
13317msgid "Shortcut Preferences"
13318msgstr "Preferencias de atajos"
13319
13320#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ShortcutPreference.java:30
13321msgid "Changing keyboard shortcuts manually."
13322msgstr "Cambiando los atajos de teclado manualmente"
13323
13324#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ShortcutPreference.java:43
13325msgid "Action"
13326msgstr "Acción"
13327
13328#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ShortcutPreference.java:43
13329msgid "Shortcut"
13330msgstr "Atajo de teclado"
13331
13332#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:123
13333#, fuzzy
13334msgid "Active styles:"
13335msgstr "Estilos activos"
13336
13337#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:144
13338#, fuzzy, java-format
13339msgid "Available styles (from {0}):"
13340msgstr "Estilos disponibles (desde {0})"
13341
13342#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:173
13343#, fuzzy
13344msgid "Icon paths:"
13345msgstr "Rutas del icono"
13346
13347#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:429
13348#, java-format
13349msgid "Short Description: {0}"
13350msgstr "Descripción corta: {0}"
13351
13352#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:429
13353#, java-format
13354msgid "URL: {0}"
13355msgstr "URL: {0}"
13356
13357#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:431
13358#, java-format
13359msgid "Author: {0}"
13360msgstr "Autor: {0}"
13361
13362#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:434
13363#, java-format
13364msgid "Webpage: {0}"
13365msgstr "Página web: {0}"
13366
13367#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:440
13368#, java-format
13369msgid "Version: {0}"
13370msgstr "Versión: {0}"
13371
13372#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:453
13373#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:645
13374#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:316
13375msgid "New"
13376msgstr "Nuevo"
13377
13378#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:454
13379msgid "Add a filename or an URL of an active style"
13380msgstr "Añadir un nombre de archivo o una URL de un estilo activo"
13381
13382#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:469
13383msgid "Remove the selected styles from the list of active styles"
13384msgstr "Eliminar los estilos seleccionados de la lista de estilos activos"
13385
13386#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:490
13387msgid "Edit the filename or URL for the selected active style"
13388msgstr "Editar un nombre de archivo o una URL de un estilo activo"
13389
13390#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:512
13391msgid "Add the selected available styles to the list of active styles"
13392msgstr ""
13393"Añadir los estilos seleccionados disponibles a la lista de estilos activos"
13394
13395#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:535
13396#, java-format
13397msgid "Reloads the list of available styles from ''{0}''"
13398msgstr "Recarga la lista de estilos disponibles desde ''{0}''"
13399
13400#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:646
13401msgid "Add a new icon path"
13402msgstr "Añadir una nueva ruta del icono"
13403
13404#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:659
13405msgid "Remove the selected icon paths"
13406msgstr "Eliminar las rutas de iconos selecionadas"
13407
13408#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:680
13409msgid "Edit the selected icon path"
13410msgstr "Editar la ruta de icono selecionada"
13411
13412#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:725
13413#, java-format
13414msgid "Loading style sources from ''{0}''"
13415msgstr "Cargando fuentes de estilos desde ''{0}''"
13416
13417#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:747
13418#, java-format
13419msgid ""
13420"<html>Failed to load the list of style sources from<br>''{0}''."
13421"<br><br>Details (untranslated):<br>{1}</html>"
13422msgstr ""
13423"<html>Falló la carga de la lista de fuentes de estilos desde<br>\"{0}\"."
13424"<br><br>Detalles(sin traducir)<br>{1}</html>"
13425
13426#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:769
13427msgid "Internal style"
13428msgstr "Estilo interno"
13429
13430#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:770
13431msgid "Internal style to be used as base for runtime switchable overlay styles"
13432msgstr ""
13433"Estilo interno a usarse para estilos intercambiables en tiempo de ejecución"
13434
13435#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:791
13436#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:823
13437#, java-format
13438msgid "Warning: illegal format of entry in style list ''{0}''. Got ''{1}''"
13439msgstr ""
13440"Advertencia: formato ilegal de entrada en la lista de estilo \"{0}\". Se "
13441"obtuvo \"{1}\""
13442
13443#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:60
13444#, java-format
13445msgid "Warning: Could not read tagging preset source: {0}"
13446msgstr "Advertencia: No se pudo leer la fuente de etiquetado predefinido: {0}"
13447
13448#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:63
13449#, java-format
13450msgid ""
13451"Could not read tagging preset source: {0}\n"
13452"Do you want to keep it?"
13453msgstr ""
13454"No se pudo leer la fuente predeterminada de etiquetas: {0}\n"
13455"¿Desea mantenerla?"
13456
13457#. Should not happen, but at least show message
13458#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:83
13459#, java-format
13460msgid "Could not read tagging preset source {0}"
13461msgstr "No se pudo leer la fuente predeterminada de etiquetas {0}"
13462
13463#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:89
13464#, java-format
13465msgid ""
13466"<html>Tagging preset source {0} can be loaded but it contains errors. Do you "
13467"really want to use it?<br><br><table width=600>Error is: [{1}:{2}] {3}</"
13468"table></html>"
13469msgstr ""
13470"<html>Se puede descargar la fuente predeterminada de etiquetas {0} pero "
13471"contiene errores. ¿Realmente desea usarla?<br><br><table width=600>El error "
13472"es: [{1}:{2}] {3}</table></html>"
13473
13474#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:93
13475#, java-format
13476msgid ""
13477"<html>Unable to parse tagging preset source: {0}. Do you really want to use "
13478"it?<br><br><table width=400>Error is: [{1}:{2}] {3}</table></html>"
13479msgstr ""
13480"<html>No se pudo parsear la fuente predeterminada de etiquetas {0}. ¿Desea "
13481"usarla realmente?<br><br><table width=400>El error es: [{1}:{2}] {3}</"
13482"table></html>"
13483
13484#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:99
13485#, java-format
13486msgid ""
13487"<html>Tagging preset source {0} can be loaded but it contains errors. Do you "
13488"really want to use it?<br><br><table width=600>Error is: {1}</table></html>"
13489msgstr ""
13490"<html>La fuente predeterminada de etiquetas {0} puede descargarse pero "
13491"contiene errores. ¿Realmente desea usarla?<br><br><table width=600>El error "
13492"es: {1}</table></html>"
13493
13494#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:103
13495#, java-format
13496msgid ""
13497"<html>Unable to parse tagging preset source: {0}. Do you really want to use "
13498"it?<br><br><table width=600>Error is: {1}</table></html>"
13499msgstr ""
13500"<html>No se puede interpretar la fuente predeterminada de etiquetas: {0}."
13501"¿Realmente desea usarla?<br><br><table width=600>El error es: {1}</table></"
13502"html>"
13503
13504#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:136
13505msgid "Sort presets menu"
13506msgstr "Ordenar menú de preajustes"
13507
13508#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:148
13509msgid "Tagging Presets"
13510msgstr "Etiquetas preestablecidas"
13511
13512#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:270
13513msgid "Actions"
13514msgstr "Acciones"
13515
13516#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:400
13517#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:422
13518msgid "Separator"
13519msgstr "Separador"
13520
13521#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:584
13522msgid "Toolbar"
13523msgstr "Barra de herramientas"
13524
13525#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:588
13526msgid "Available"
13527msgstr "Disponible"
13528
13529#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:627
13530msgid "Action parameters"
13531msgstr "Paramétros de Acciones"
13532
13533#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:628
13534msgid "Parameter name"
13535msgstr "Nombre del parámetro"
13536
13537#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:629
13538msgid "Parameter value"
13539msgstr "Valor del parámetro"
13540
13541#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:634
13542msgid "Toolbar customization"
13543msgstr "Personalización de la barra de herramientas"
13544
13545#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:635
13546msgid "Customize the elements on the toolbar."
13547msgstr "Personalización de los elementos de la barra de herramientas"
13548
13549#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginListPanel.java:65
13550msgid "Plugin bundled with JOSM"
13551msgstr "Complemento incluido en JOSM"
13552
13553#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginListPanel.java:82
13554msgid ""
13555"Please click on <strong>Download list</strong> to download and display a "
13556"list of available plugins."
13557msgstr ""
13558"Por favor presione en <strong>Descargar lista</strong> para descargar y "
13559"mostrar una lista de complementos disponibles"
13560
13561#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginListPanel.java:118
13562#, java-format
13563msgid "{0}: Version {1} (local: {2})"
13564msgstr "{0}: Versión {1} (local: {2})"
13565
13566#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:72
13567#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:113
13568msgid "Ask before updating"
13569msgstr "Preguntar antes de actualizar"
13570
13571#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:76
13572#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:118
13573msgid "Always update withouth asking"
13574msgstr "Actualizar siempre sin preguntar"
13575
13576#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:80
13577#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:123
13578msgid "Never update"
13579msgstr "No actualizar nunca"
13580
13581#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:84
13582msgid ""
13583"Please decide whether JOSM shall automatically update active plugins at "
13584"startup after an update of JOSM itself."
13585msgstr ""
13586"Por favor, decida si JOSM actualizará automáticamente los complementos "
13587"activos al inicio después de que se actualice el programa."
13588
13589#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:96
13590msgid "Update interval (in days):"
13591msgstr "Intervalo de actualización (en días):"
13592
13593#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:128
13594msgid ""
13595"Please decide whether JOSM shall automatically update active plugins after a "
13596"certain periode of time."
13597msgstr ""
13598"Por favor, decida si JOSM actualizará automáticamente los complementos "
13599"activos después de un periodo de tiempo determinado."
13600
13601#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:51
13602#, java-format
13603msgid "Testing OSM API URL ''{0}''"
13604msgstr "Probando URL del API OSM \"{0}\""
13605
13606#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:60
13607#, java-format
13608msgid ""
13609"<html>''{0}'' is not a valid OSM API URL.<br>Please check the spelling and "
13610"validate again.</html>"
13611msgstr ""
13612"<html>\"{0}\" no es una URL de API OSM válida.<br>Por favor revise la "
13613"escritura y valídese de nuevo.</html>"
13614
13615#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:66
13616#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:82
13617msgid "Invalid API URL"
13618msgstr "URL de API no válido"
13619
13620#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:75
13621#, java-format
13622msgid ""
13623"<html>Failed to build URL ''{0}'' for validating the OSM API server."
13624"<br>Please check the spelling of ''{1}'' and validate again.</html>"
13625msgstr ""
13626"<html>Falló la construcción el URL \"{0}\" para validar el servidor de API "
13627"OSM.<br>Revise la escritura de \"{1}\" y valídelo de nuevo.</html>"
13628
13629#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:91
13630#, java-format
13631msgid ""
13632"<html>Failed to connect to the URL ''{0}''.<br>Please check the spelling of "
13633"''{1}'' and your Internet connection and validate again.</html>"
13634msgstr ""
13635"<html>Fallo al conectarse al URL \"{0}\".<br>Por favor revise la escritura "
13636"de \"{1}\" , su conexión a Internet y valídelo de nuevo.</html>"
13637
13638#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:98
13639#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:115
13640#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:131
13641msgid "Connection to API failed"
13642msgstr "Falló la conexión al API"
13643
13644#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:107
13645#, java-format
13646msgid ""
13647"<html>Failed to retrieve a list of changesets from the OSM API server "
13648"at<br>''{1}''. The server responded with the return code {0} instead of 200."
13649"<br>Please check the spelling of ''{1}'' and validate again.</html>"
13650msgstr ""
13651"<htm>Falló la descarga de la lista de conjuntos de cambios del servidor API "
13652"OSM<br>\"{1}\". El servidor retornó el código {0} en lugar de 200.<br> Por "
13653"favor revise la escritura de \"{1}\" y valídelo de nuevo.</html>"
13654
13655#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:124
13656#, java-format
13657msgid ""
13658"<html>The OSM API server at ''{0}'' did not return a valid response.<br>It "
13659"is likely that ''{0}'' is not an OSM API server.<br>Please check the "
13660"spelling of ''{0}'' and validate again.</html>"
13661msgstr ""
13662"<html>El servidor de API OSM en \"{0}\" no devolvió una respuesta válida."
13663"<br>Es posible que \"{0}\" no sea un servidor API OSM.<br>Por favor revise "
13664"la escritura de \"{0}\" y valídelo de nuevo.</html>"
13665
13666#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/AuthenticationPreferencesPanel.java:59
13667msgid "Use Basic Authentication"
13668msgstr "Usar autentificación básica"
13669
13670#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/AuthenticationPreferencesPanel.java:60
13671msgid ""
13672"Select to use HTTP basic authentication with your OSM username and password"
13673msgstr "Seleccione autenticación básica HTTP con su usuario y clave OSM"
13674
13675#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/AuthenticationPreferencesPanel.java:67
13676msgid "Use OAuth"
13677msgstr "Usar OAuth"
13678
13679#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/AuthenticationPreferencesPanel.java:68
13680msgid "Select to use OAuth as authentication mechanism"
13681msgstr "Seleccione si desea utilizar OAuth como mecanismo de autenticación"
13682
13683#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/AuthenticationPreferencesPanel.java:106
13684#, java-format
13685msgid ""
13686"Warning: Unsupported value in preference ''{0}'', got {1}''. Using "
13687"authentication method ''Basic Authentication''."
13688msgstr ""
13689"Advertencia: El valor \"{1}\" en la preferencia \"{0}\" no está soportado. "
13690"Usando el método de autenticación \"Autenticación Básica\"."
13691
13692#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:54
13693msgid "OSM username:"
13694msgstr "Usuario OSM:"
13695
13696#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:67
13697msgid "OSM password:"
13698msgstr "Contraseña OSM:"
13699
13700#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:88
13701msgid ""
13702"<html><body><p class=\"warning-body\"><strong>Warning:</strong> The password "
13703"is stored in plain text in the JOSM preferences file. Furthermore, it is "
13704"transferred <strong>unencrypted</strong> in every request sent to the OSM "
13705"server. <strong>Do not use a valuable password.</strong></p></body></html>"
13706msgstr ""
13707"<html><body><p class=\"warning-body\"><strong>Atención:</strong> La "
13708"contraseña se almacena en texto plano en el archivo de preferencias de JOSM. "
13709"Además, se transfiere</strong> en cada solicitud enviada al servidor OSM. "
13710"<strong> No utilice claves importantes.</strong></p></body></html>"
13711
13712#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:117
13713msgid "Warning: failed to retrieve OSM credentials from credential manager."
13714msgstr ""
13715"Advertencia: Fallo al descargar las credenciales OSM del administrador de "
13716"credenciales."
13717
13718#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:118
13719#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:140
13720#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAccessTokenHolder.java:152
13721#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAccessTokenHolder.java:183
13722#, java-format
13723msgid "Current credential manager is of type ''{0}''"
13724msgstr "El administrador de credenciales actual es \"{0}\""
13725
13726#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:139
13727msgid "Warning: failed to save OSM credentials to credential manager."
13728msgstr ""
13729"Advertencia: fallo el guardar las credecniales OSM al administrador de "
13730"credenciales"
13731
13732#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAccessTokenHolder.java:151
13733msgid "Warning: Failed to retrieve OAuth Access Token from credential manager"
13734msgstr ""
13735"Advertencia: Fallo al descargar Llave de Acceso OAuth del administrador de "
13736"credenciales"
13737
13738#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAccessTokenHolder.java:182
13739msgid "Warning: Failed to store OAuth Access Token to credentials manager"
13740msgstr ""
13741"Advertencia: Fallo al almacenar Llave de Acceso OAuth al administrador de "
13742"credenciales"
13743
13744#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:187
13745msgid ""
13746"You do not have an Access Token yet to access the OSM server using OAuth. "
13747"Please authorize first."
13748msgstr ""
13749"No tiene acceso a la llave de Acceso para acceder al servidor OSM usando "
13750"OAuth. Por favor autorícelo primero."
13751
13752#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:226
13753msgid "You already have an Access Token to access the OSM server using OAuth."
13754msgstr ""
13755"Usted ya tiene una llave de Acceso para acceder al servidor OSM usando OAuth"
13756
13757#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:258
13758msgid "Save to preferences"
13759msgstr "Guardar preferencias"
13760
13761#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:307
13762msgid "Click to step through the OAuth authorization process"
13763msgstr "Seleccione para salir del proceso de autorización OAuth"
13764
13765#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:331
13766msgid "New Access Token"
13767msgstr "Nueva llave de Acceso"
13768
13769#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:332
13770msgid ""
13771"Click to step through the OAuth authorization process and generate a new "
13772"Access Token"
13773msgstr ""
13774"Seleccione para ingresar al proceso de autorización OAuth y generar una "
13775"nueva llave de Acceso"
13776
13777#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:357
13778msgid "Click test access to the OSM server with the current access token"
13779msgstr "Seleecione probar acceso al servidor OSM con la llave de Acceso actual"
13780
13781#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:62
13782#, java-format
13783msgid "<html>Use the default OSM server URL (<strong>{0}</strong>)</html>"
13784msgstr ""
13785"<html>Usar la URL del servidor OSM por defecto (<strong>{0}</strong>)</html>"
13786
13787#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:88
13788msgid "OSM Server URL:"
13789msgstr "URL del servidor OSM"
13790
13791#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:152
13792msgid "Validate"
13793msgstr "Validar"
13794
13795#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:153
13796msgid "Test the API URL"
13797msgstr "Probar la URL de API"
13798
13799#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:169
13800msgid "The API URL is valid."
13801msgstr "La URL del API es válida"
13802
13803#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:174
13804msgid "Validation failed. The API URL seems to be invalid."
13805msgstr "Falló la validación. La URL parece no válida."
13806
13807#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:235
13808msgid "OSM API URL must not be empty. Please enter the OSM API URL."
13809msgstr ""
13810"La URL del API OSM no puede ser vacía. Por favor ingrese una URL de API OSM"
13811
13812#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:239
13813msgid "The current value is not a valid URL"
13814msgstr "El valor actual no es una URL válida"
13815
13816#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:241
13817msgid "Please enter the OSM API URL."
13818msgstr "Por favor ingrese el URL del API OSM"
13819
13820#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:104
13821#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:179
13822msgid "Host:"
13823msgstr "Servidor:"
13824
13825#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:114
13826#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:189
13827msgctxt "server"
13828msgid "Port:"
13829msgstr "Puerto:"
13830
13831#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:126
13832msgid ""
13833"Please enter a username and a password if your proxy requires authentication."
13834msgstr ""
13835"Pro favor, introduzca un nombre de usuario y contraseña si su proxy requiere "
13836"autentificación."
13837
13838#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:144
13839msgid "Password:"
13840msgstr "Contraseña:"
13841
13842#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:230
13843msgid "No proxy"
13844msgstr "Sin proxy"
13845
13846#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:242
13847msgid "Use standard system settings"
13848msgstr "Usar las opciones de estándar sistema"
13849
13850#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:244
13851msgid ""
13852"Use standard system settings (disabled. Start JOSM with <tt>-Djava.net."
13853"useSystemProxies=true</tt> to enable)"
13854msgstr ""
13855"Usar las opciones estándar del sistema(deshabilitado. Para habilitarlo, "
13856"lance JOSM con <tt>-Djava.net.useSystemProxies=true</tt>)"
13857
13858#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:256
13859msgid "Manually configure a HTTP proxy"
13860msgstr "Configurar manualmente un proxy HTTP"
13861
13862#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:274
13863msgid "Use a SOCKS proxy"
13864msgstr "Utilizar un proxy SOCKS"
13865
13866#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:316
13867msgid ""
13868"Warning: JOSM is configured to use proxies from the system setting, but the "
13869"JVM is not configured to retrieve them. Resetting preferences to ''No proxy''"
13870msgstr ""
13871"Advertencia: JOSM está configurado para utilizar servidores proxy desde las "
13872"preferencias del sistema, pero la JVM no está configurado para recuperarlos. "
13873"Restablezca la preferencias a \"Sin proxy\"."
13874
13875#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagCellRenderer.java:58
13876#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/TableCellRenderer.java:64
13877msgid "multiple"
13878msgstr "múltiple"
13879
13880#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagEditorModel.java:505
13881#, java-format
13882msgid "Remove old keys from up to {0} object"
13883msgid_plural "Remove old keys from up to {0} objects"
13884msgstr[0] "Eliminar las claves antiguas de hasta {0} objecto"
13885msgstr[1] "Eliminar las claves antiguas de hasta {0} objectos"
13886
13887#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagTable.java:184
13888msgid "Delete the selection in the tag table"
13889msgstr "Borrar la selección en la tabla de etiquetas"
13890
13891#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagTable.java:276
13892msgid "Add a new tag"
13893msgstr "Añadir una nueva etiqueta"
13894
13895#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:380
13896#, java-format
13897msgid ""
13898"Broken tagging preset \"{0}-{1}\" - number of items in display_values must "
13899"be the same as in values"
13900msgstr ""
13901"Tag predeterminado Erroneo \"{0}-{1}\" - número de elementos en "
13902"display_values debe ser el mismo presente en values"
13903
13904#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:510
13905#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:314
13906msgid "More information about this feature"
13907msgstr "Más información sobre esta característica"
13908
13909#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:547
13910#, java-format
13911msgid "Unknown requisite: {0}"
13912msgstr "Requisito desconocido: {0}"
13913
13914#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:604
13915msgid "Available roles"
13916msgstr "Roles disponibles"
13917
13918#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:605
13919msgid "role"
13920msgstr "rol"
13921
13922#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:606
13923msgid "count"
13924msgstr "conteo"
13925
13926#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:607
13927msgid "elements"
13928msgstr "elementos"
13929
13930#. space
13931#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:622
13932msgid "Optional Attributes:"
13933msgstr "Atributos opcionales"
13934
13935#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:720
13936#, java-format
13937msgid "Unknown type: {0}"
13938msgstr "Tipo desconocido: {0}"
13939
13940#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:788
13941msgid "Preset role element without parent"
13942msgstr "Rol preestablecido sin padre"
13943
13944#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:796
13945msgid "Preset sub element without parent"
13946msgstr "subelmento preestablecido sin padre"
13947
13948#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:829
13949#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/Presets.java:63
13950#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/Presets.java:66
13951#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/Presets.java:71
13952#, java-format
13953msgid "Could not read tagging preset source: {0}"
13954msgstr "No se pudo leer la fuente de las preferencias de etiquetas: {0}"
13955
13956#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:839
13957#, java-format
13958msgid "Error parsing {0}: "
13959msgstr "Error analizando {0}: "
13960
13961#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:880
13962#, java-format
13963msgid "Elements of type {0} are supported."
13964msgstr "Los elementos del tipo {0} son soportados"
13965
13966#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:976
13967#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:149
13968#, java-format
13969msgid "Change {0} object"
13970msgid_plural "Change {0} objects"
13971msgstr[0] "Modificar objeto {0}"
13972msgstr[1] "Modificar objetos {0}"
13973
13974#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:979
13975msgid "Nothing selected!"
13976msgstr "¡No hay nada seleccionado!"
13977
13978#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:981
13979msgid "Selection unsuitable!"
13980msgstr "¡Selección inadecuada!"
13981
13982#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:990
13983#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:991
13984msgid "Apply Preset"
13985msgstr "Aplicar"
13986
13987#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:990
13988msgid "New relation"
13989msgstr "Nueva relación"
13990
13991#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:1079
13992#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignInputDialog.java:122
13993msgid "Change Properties"
13994msgstr "Cambiar propiedades"
13995
13996#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetMenu.java:25
13997#, java-format
13998msgid "Preset group {1} / {0}"
13999msgstr "Grupo predefinido {1} / {0}"
14000
14001#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetMenu.java:26
14002#, java-format
14003msgid "Preset group {0}"
14004msgstr "Grupo predefinido {0}"
14005
14006#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetSearchAction.java:16
14007msgid "Search preset"
14008msgstr "Buscar predefinido"
14009
14010#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetSearchAction.java:16
14011msgid "Show preset search dialog"
14012msgstr "Mostrar diálogo de búsqueda preestablecida"
14013
14014#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetSearchAction.java:17
14015msgid "Search presets"
14016msgstr "Buscar predefinidos"
14017
14018#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetSearchDialog.java:281
14019msgid "Show only applicable to selection"
14020msgstr "La muestra sólo es aplicable a la selección"
14021
14022#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetSearchDialog.java:298
14023msgid "Search in tags"
14024msgstr "Buscar en etiquetas"
14025
14026#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:71
14027msgid "Min. latitude"
14028msgstr "Latitud min."
14029
14030#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:73
14031msgid "Min. longitude"
14032msgstr "Longitud min."
14033
14034#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:75
14035msgid "Max. latitude"
14036msgstr "Latitud max."
14037
14038#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:77
14039msgid "Max. longitude"
14040msgstr "Longitud max."
14041
14042#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:87
14043msgid ""
14044"URL from www.openstreetmap.org (you can paste a download URL here to specify "
14045"a bounding box)"
14046msgstr ""
14047"URL de www.openstreetmap.org (Puede pegar un una URL de descarga para "
14048"especificar una región)"
14049
14050#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/OsmIdTextField.java:46
14051msgid ""
14052"The current value is not a valid OSM ID. Please enter an integer value > 0"
14053msgstr ""
14054"El OSM ID actual no es válido. Por favor ingrese un entero mayor que cero"
14055
14056#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/AllFormatsImporter.java:15
14057msgid "All Formats"
14058msgstr "Todos los formatos"
14059
14060#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/BoundingBoxDownloader.java:41
14061#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/BoundingBoxDownloader.java:96
14062#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerBackreferenceReader.java:172
14063#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerHistoryReader.java:60
14064#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ProgressInputStream.java:32
14065msgid "Contacting OSM Server..."
14066msgstr "Contactando con el servidor OSM..."
14067
14068#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/BoundingBoxDownloader.java:47
14069#, java-format
14070msgid "Downloading points {0} to {1}..."
14071msgstr "Descargando puntos {0} al {1}..."
14072
14073#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/Capabilities.java:88
14074#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/Capabilities.java:93
14075#, java-format
14076msgid ""
14077"Warning: illegal value of attribute ''{0}'' of element ''{1}'' in server "
14078"capabilities. Got ''{2}''"
14079msgstr ""
14080"Advertencia: valor ilegal \"{1}\" para el atributo \"{0}\" en las "
14081"capacidades del servidor. Se obtuvo \"{2}\""
14082
14083#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetClosedException.java:83
14084#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:207
14085#, java-format
14086msgid "Failed to parse date ''{0}'' replied by server."
14087msgstr "Fallo al verificar la fecha \"{0}\" respondida por el servidor."
14088
14089#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetClosedException.java:87
14090#, java-format
14091msgid ""
14092"Unexpected format of error header for conflict in changeset update. Got "
14093"''{0}''"
14094msgstr ""
14095"Formato inestperado del encabezado de error para el conflicto en la "
14096"actualización del conjunto de cambios. Se obtuvo \"{0}\""
14097
14098#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:127
14099#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:129
14100#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:133
14101#, java-format
14102msgid "Illegal longitude value for parameter ''{0}'', got {1}"
14103msgstr ""
14104"La longitud es ilegal como valor para el parámetro \"{0}\", se obtuvo {1}"
14105
14106#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:131
14107#, java-format
14108msgid "Illegal latitude value for parameter ''{0}'', got {1}"
14109msgstr ""
14110"La Latitud es ilegal como valor para el parámetro \"{0}\", se obtuvo {1}"
14111
14112#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:294
14113#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:299
14114#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:301
14115#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:308
14116#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:314
14117#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:319
14118#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:325
14119#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:330
14120#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:341
14121#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:348
14122#, java-format
14123msgid "Unexpected value for ''{0}'' in changeset query url, got {1}"
14124msgstr ""
14125"Valor inesperado para \"{0}\" en la url de consulta del conjunto de cambios, "
14126"se obtuvo {1}"
14127
14128#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:362
14129#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:366
14130msgid ""
14131"Cannot create a changeset query including both the query parameters ''uid'' "
14132"and ''display_name''"
14133msgstr ""
14134"No se puede crear una consulta de conjunto de cambios incluyendo los "
14135"parámetros \"uid\" y \"display_name\""
14136
14137#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:391
14138#, java-format
14139msgid "Unsupported parameter ''{0}'' in changeset query string"
14140msgstr ""
14141"El parámetro \"{0}\" no es soportado en la consulta del conjunto de cambios"
14142
14143#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:85
14144#, java-format
14145msgid ""
14146"Unexpected format for port number in in preference ''{0}''. Got ''{1}''."
14147msgstr ""
14148"Formato inesperado para el número de puerto en la preferencia \"{0}\". Se "
14149"obtuvo \"{1}\"."
14150
14151#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:86
14152#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:91
14153#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:105
14154#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:122
14155#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:134
14156msgid "The proxy will not be used."
14157msgstr "No se usará el proxy"
14158
14159#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:90
14160#, java-format
14161msgid "Illegal port number in preference ''{0}''. Got {1}."
14162msgstr "Puerto ilegal en la preferencia \"{0}\". Se obtuvo {1}."
14163
14164#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:104
14165#, java-format
14166msgid "Warning: no preference ''{0}'' found."
14167msgstr "Advertencia: No se encontró la preferencia \"{0}\"."
14168
14169#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:110
14170#, java-format
14171msgid ""
14172"Warning: unexpected value for preference ''{0}'' found. Got ''{1}''. Will "
14173"use no proxy."
14174msgstr ""
14175"Advertencia: valor inesperado para la preferencia \"{0}\". Se obtuvo \"{1}"
14176"\". No se usará proxy"
14177
14178#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:121
14179#, java-format
14180msgid ""
14181"Warning: Unexpected parameters for HTTP proxy. Got host ''{0}'' and port "
14182"''{1}''."
14183msgstr ""
14184"Advertencia: Parámetros inesperados para el proxy HTTP. Se obtuvo el "
14185"servidor \"{0}\" y el puerto \"{1}\"."
14186
14187#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:133
14188#, java-format
14189msgid ""
14190"Warning: Unexpected parameters for SOCKS proxy. Got host ''{0}'' and port "
14191"''{1}''."
14192msgstr ""
14193"Advertencia: Parámetros inesperados para el proxy SOCKS. Se obtuvo el "
14194"servidor \"{0}\" y el puerto \"{1}\"."
14195
14196#. Just log something. The network stack will also throw an exception which will be caught
14197#. somewhere else
14198#.
14199#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:144
14200#, java-format
14201msgid ""
14202"Error: Connection to proxy ''{0}'' for URI ''{1}'' failed. Exception was: {2}"
14203msgstr ""
14204"Error: Falló la conexión al proxy \"{0}\" para la URI \"{1}\". La excepción "
14205"fue: {2}"
14206
14207#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:153
14208msgid ""
14209"Warning: the JVM is not configured to lookup proxies from the system "
14210"settings. The property ''java.net.useSystemProxies'' was missing at startup "
14211"time. Will not use a proxy."
14212msgstr ""
14213"Advertencia: La JVM no está configurada para encontrar proxys de las "
14214"opciones del sistema. La propiedad ''java.net.useSystemProxies'' no estaba "
14215"presente cuando inició el programa. No se usará proxy."
14216
14217#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DiffResultProcessor.java:83
14218msgid "Parsing response from server..."
14219msgstr "Revisando respuesta del servidor..."
14220
14221#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DiffResultProcessor.java:172
14222#, java-format
14223msgid "Unexpected XML element with name ''{0}''"
14224msgstr "Elemento con nombre \"{0}\" inesperado"
14225
14226#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileExporter.java:24
14227#, java-format
14228msgid "Could not export ''{0}''."
14229msgstr "No se pudo exportar \"{0}\"."
14230
14231#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileImporter.java:41
14232#, java-format
14233msgid "Could not import ''{0}''."
14234msgstr "No se pudo importar \"{0}\"."
14235
14236#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileImporter.java:49
14237msgid "Could not import files."
14238msgstr "No se pudo importar archivos."
14239
14240#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileImporter.java:63
14241#, java-format
14242msgid "<html>Could not read file ''{0}''.<br>Error is:<br>{1}</html>"
14243msgstr ""
14244"<html>No se pudo leer el fichero \"{0}\".<br>El error es:<br>{1}</html>"
14245
14246#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileImporter.java:77
14247#, java-format
14248msgid "<html>Could not read files.<br>Error is:<br>{0}</html>"
14249msgstr "<html>No se pudo leer los archivos.<br>El error es:<br>{0}</html>"
14250
14251#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:41
14252msgid ""
14253"Note: GPL is not compatible with the OSM license. Do not upload GPL licensed "
14254"tracks."
14255msgstr ""
14256"Nota: GPL no es compatible con la licencia de OSM. No subas trazas con "
14257"licencia GPL."
14258
14259#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:44
14260#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxImporter.java:26
14261msgid "GPX Files"
14262msgstr "Archivos GPX"
14263
14264#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:71
14265msgid "GPS track description"
14266msgstr "Descripción de la traza GPS"
14267
14268#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:77
14269msgid "Add author information"
14270msgstr "Añadir información del autor"
14271
14272#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:80
14273msgid "Real name"
14274msgstr "Nombre real"
14275
14276#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:84
14277msgid "E-Mail"
14278msgstr "Correo electrónico"
14279
14280#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:88
14281msgid "Copyright (URL)"
14282msgstr "Derechos de autor (URL)"
14283
14284#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:92
14285msgid "Predefined"
14286msgstr "Predefinido"
14287
14288#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:94
14289msgid "Copyright year"
14290msgstr "Año del copyright"
14291
14292#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:110
14293msgid "Keywords"
14294msgstr "Palabras claves"
14295
14296#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:115
14297msgid "Export options"
14298msgstr "Opciones de exportación"
14299
14300#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:116
14301msgid "Export and Save"
14302msgstr "Exportar y guardar"
14303
14304#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:175
14305#, java-format
14306msgid ""
14307"Error while exporting {0}:\n"
14308"{1}"
14309msgstr ""
14310"Error mientras se exportaba {0}:\n"
14311"{1}"
14312
14313#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:258
14314msgid "Choose a predefined license"
14315msgstr "Elegir una licencia predefinida"
14316
14317#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxImporter.java:52
14318#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:35
14319#: ../plugins/ColumbusCSV/src/org/openstreetmap/josm/plugins/columbusCSV/ColumbusCSVImporter.java:89
14320#: ../plugins/DirectDownload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/directdownload/DirectDownload.java:74
14321#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/TangoGPS.java:87
14322#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/Tcx.java:85
14323#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:134
14324#, java-format
14325msgid "Markers from {0}"
14326msgstr "Marcadores desde {0}"
14327
14328#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxImporter.java:58
14329#: ../plugins/DirectDownload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/directdownload/DirectDownload.java:80
14330#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterAction.java:214
14331#, java-format
14332msgid ""
14333"Error occured while parsing gpx file {0}. Only part of the file will be "
14334"available"
14335msgstr ""
14336"Ocurrió un error al interpretar el fichero gpx {0}. Sólo parte del fichero "
14337"estará disponible"
14338
14339#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxImporter.java:69
14340#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSImporterAction.java:199
14341#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterAction.java:220
14342#, java-format
14343msgid "File \"{0}\" does not exist"
14344msgstr "El archivo \"{0} no existe"
14345
14346#. input was not properly parsed, abort
14347#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxImporter.java:72
14348#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:128
14349#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterAction.java:225
14350#, java-format
14351msgid "Parsing file \"{0}\" failed"
14352msgstr "Análisis sintáctivo fallido del archivo \"{0}\""
14353
14354#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxReader.java:338
14355msgid "Parse error: invalid document structure for GPX document."
14356msgstr ""
14357"Error en el análisis sintáctico: estructura de documento invalida para un "
14358"documento gpx"
14359
14360#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxWriter.java:246
14361#, java-format
14362msgid "Unknown mode {0}."
14363msgstr "Modo desconocido {0}"
14364
14365#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/JpgImporter.java:23
14366msgid "Image Files"
14367msgstr "Archivos de imagen"
14368
14369#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/JpgImporter.java:23
14370msgid "folder"
14371msgstr "carpeta"
14372
14373#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/JpgImporter.java:38
14374msgid "Looking for image files"
14375msgstr "Buscando archivos de imágenes"
14376
14377#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/JpgImporter.java:48
14378msgid "No image files found."
14379msgstr "No se encontraron archivos de imágenes"
14380
14381#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MirroredInputStream.java:59
14382#, java-format
14383msgid "Failed to open input stream for resource ''{0}''"
14384msgstr "Fallo al abrir canal de lectura para el recurso \"{0}\""
14385
14386#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MirroredInputStream.java:105
14387#, java-format
14388msgid ""
14389"Warning: failed to open file with extension ''{2}'' and namepart ''{3}'' in "
14390"zip file ''{0}''. Exception was: {1}"
14391msgstr ""
14392"Advertencia: fallo al abrir fichero con extensión \"{2}\" y porción \"{3}\" "
14393"en el fichero zip \"{0}\". La excepción fue: {1}"
14394
14395#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:114
14396#, java-format
14397msgid "No primitive with id {0} in local dataset. Cannot infer primitive type."
14398msgstr ""
14399"No hay primitiva con el id {0} en el conjunto local de datos. No se puede "
14400"inferir el tipo de primitiva."
14401
14402#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:308
14403#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:332
14404#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerLocationReader.java:30
14405#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerObjectReader.java:82
14406#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ProgressInputStream.java:46
14407#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ProgressInputStream.java:95
14408msgid "Downloading OSM data..."
14409msgstr "Descargando datos OSM..."
14410
14411#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:360
14412#, java-format
14413msgid "Fetching node with id {0} from ''{1}''"
14414msgstr "Obteniendo nodo con ID {0} de ''{1}''"
14415
14416#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:361
14417#, java-format
14418msgid "Fetching way with id {0} from ''{1}''"
14419msgstr "Obteniendo vía con ID {0} de ''{1}''"
14420
14421#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:362
14422#, java-format
14423msgid "Fetching relation with id {0} from ''{1}''"
14424msgstr "Obteniendo relación con ID {0} de ''{1}''"
14425
14426#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:368
14427#, java-format
14428msgid "Server replied with response code 404 for id {0}. Skipping."
14429msgstr "El servidor respondió con código 404 para el id {0}. Omitiéndolo."
14430
14431#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:410
14432#, java-format
14433msgid "Fetching a package of nodes from ''{0}''"
14434msgstr "Obteniendo un conjunto de nodos de ''{0}''"
14435
14436#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:411
14437#, java-format
14438msgid "Fetching a package of ways from ''{0}''"
14439msgstr "Obteniendo un conjunto de vías de ''{0}''"
14440
14441#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:412
14442#, java-format
14443msgid "Fetching a package of relations from ''{0}''"
14444msgstr "Obteniendo un conjunto de relaciones de ''{0}''"
14445
14446#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:423
14447msgid ""
14448"Server replied with response code 404, retrying with an individual request "
14449"for each primitive."
14450msgstr ""
14451"El servidor responde con el código de respuesta 404, reintentando con una "
14452"petición individual para cada primitiva."
14453
14454#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:449
14455#, java-format
14456msgid "Downloading {0} object from ''{1}''"
14457msgid_plural "Downloading {0} objects from ''{1}''"
14458msgstr[0] "Descargando {0} objeto de \"{1}\""
14459msgstr[1] "Descargando {0} objetos de \"{1}"
14460
14461#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:23
14462msgid "NMEA-0183 Files"
14463msgstr "Archivos NMEA-0183"
14464
14465#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:46
14466#, java-format
14467msgid "Coordinates imported: {0}"
14468msgstr "Coordenadas importadas: {0}"
14469
14470#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:47
14471#, java-format
14472msgid "Malformed sentences: {0}"
14473msgstr "Sentencias malformadas: {0}"
14474
14475#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:48
14476#, java-format
14477msgid "Checksum errors: {0}"
14478msgstr "Errores de chequeo: {0}"
14479
14480#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:50
14481#, java-format
14482msgid "Unknown sentences: {0}"
14483msgstr "Sentencias desconocidas: {0}"
14484
14485#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:52
14486#, java-format
14487msgid "Zero coordinates: {0}"
14488msgstr "Coordenadas cero: {0}"
14489
14490#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:58
14491msgid "NMEA import success"
14492msgstr "Éxito en la importación NMEA"
14493
14494#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:64
14495msgid "NMEA import failure!"
14496msgstr "¡Fallo en la importación NMEA!"
14497
14498#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:86
14499#, java-format
14500msgid "Preference ''{0}'' missing. Cannot initialize OsmApi."
14501msgstr "Falta la preferencia \"{0}\". No puede inicializarse OsmApi"
14502
14503#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:165
14504msgid "This version of JOSM is incompatible with the configured server."
14505msgstr "Esta versión de JOSM es incompatible con el servidor configurado"
14506
14507#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:166
14508#, java-format
14509msgid ""
14510"It supports protocol version 0.6, while the server says it supports {0} to "
14511"{1}."
14512msgstr ""
14513"se soporta la versión 0.6, mientras que el servidor dice que soporta {0} a "
14514"{1}."
14515
14516#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:170
14517#, java-format
14518msgid "Communications with {0} established using protocol version {1}."
14519msgstr "Establecidas comunicaciones con {0} usando la versión de protocolo {1}"
14520
14521#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:257
14522#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:321
14523#, java-format
14524msgid "Unexpected format of ID replied by the server. Got ''{0}''."
14525msgstr ""
14526"Formato de ID inesperado respondido por el servidor. Se obtuvo \"{0}\"."
14527
14528#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:279
14529#, java-format
14530msgid ""
14531"Unexpected format of new version of modified primitive ''{0}''. Got ''{1}''."
14532msgstr ""
14533"Formato inesperado de nueva versión de primitiva \"{0}\" modificada. Se "
14534"obtuvo \"{1}\"."
14535
14536#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:313
14537msgid "Creating changeset..."
14538msgstr "Creando conjunto de cambios..."
14539
14540#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:323
14541#, java-format
14542msgid "Successfully opened changeset {0}"
14543msgstr "Conjunto de cambios {0} abierto con éxito"
14544
14545#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:347
14546#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:387
14547#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:665
14548#, java-format
14549msgid "Changeset ID > 0 expected. Got {0}."
14550msgstr "Se esperaba un ID de Conjunto de Camibos > 0. Se obtuvo {0}."
14551
14552#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:349
14553msgid "Updating changeset..."
14554msgstr "Actualizando conjunto de cambios..."
14555
14556#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:351
14557#, java-format
14558msgid "Updating changeset {0}..."
14559msgstr "Actualizando conjunto de cambios {0}..."
14560
14561#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:389
14562msgid "Closing changeset..."
14563msgstr "Cerrando conjunto de cambios..."
14564
14565#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:412
14566msgid "No changeset present for diff upload."
14567msgstr "Sin nuevos cambios que enviar"
14568
14569#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:419
14570msgid "Preparing upload request..."
14571msgstr "Preparando solicitud de subida..."
14572
14573#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:449
14574msgid "Waiting 10 seconds ... "
14575msgstr "Esperando 10 segundos... "
14576
14577#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:452
14578#, java-format
14579msgid "Starting retry {0} of {1} in {2} seconds ..."
14580msgstr "Reintentando {0} de {1} en {2} segundos..."
14581
14582#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:460
14583msgid "OK - trying again."
14584msgstr "OK - intentando de nuevo."
14585
14586#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:541
14587#, java-format
14588msgid "Starting retry {0} of {1}."
14589msgstr "Reintentando {0} de {1}."
14590
14591#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:637
14592msgid "Current changeset is null. Cannot upload data."
14593msgstr "El conjunto de cambios actual es nulo. No se puede subir datos."
14594
14595#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:639
14596#, java-format
14597msgid "ID of current changeset > 0 required. Current ID is {0}."
14598msgstr ""
14599"Se requiere que el ID del conjunto de cambios actual sea > 0. El ID actual "
14600"es {0}."
14601
14602#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:667
14603#, java-format
14604msgid "Open changeset expected. Got closed changeset with id {0}."
14605msgstr ""
14606"Se esperaba apertura del conjunto de cambios. Se obtuvo ciere de conjunto de "
14607"cambios con id {0}."
14608
14609#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApiException.java:99
14610#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApiException.java:103
14611#, java-format
14612msgid "(Code={0})"
14613msgstr "(Código={0})"
14614
14615#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApiException.java:105
14616#, java-format
14617msgid "The server replied an error with code {0}."
14618msgstr "El servidor responde con un error con código {0}"
14619
14620#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmBzip2Exporter.java:17
14621#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmBzip2Importer.java:18
14622msgid "OSM Server Files bzip2 compressed"
14623msgstr "Archivo comprimidos en bzip2 del Servidor OSM"
14624
14625#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmBzip2Importer.java:27
14626#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmBzip2Importer.java:30
14627msgid "Invalid bz2 file."
14628msgstr "Archivo bz2 inválido"
14629
14630#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangeBuilder.java:75
14631msgid "Prolog of OsmChange document already written. Please write only once."
14632msgstr ""
14633"El prólogo del documento OsmChange ya se escribió. Por favor escriba "
14634"solamente una vez"
14635
14636#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangeBuilder.java:93
14637#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangeBuilder.java:111
14638#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangeBuilder.java:122
14639msgid "Prolog of OsmChange document not written yet. Please write frst."
14640msgstr ""
14641"El prólogo del documento OsmChange no se ha escrito aún. Por favor escriba "
14642"uno."
14643
14644#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:73
14645#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:106
14646#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:120
14647#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:135
14648#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:74
14649#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:111
14650#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:165
14651#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:69
14652#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:102
14653#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:116
14654#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:131
14655#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:132
14656#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:143
14657#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:74
14658#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:107
14659#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:121
14660#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:136
14661#, java-format
14662msgid "Missing mandatory attribute ''{0}''."
14663msgstr "atributo \"{0}\" obligatorio perdido"
14664
14665#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:79
14666#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:95
14667#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:75
14668#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:91
14669#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:80
14670#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:96
14671#, java-format
14672msgid ""
14673"Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type long. Got ''{1}''."
14674msgstr ""
14675"valor ilegal para al atributo obligatorio \"{0}\" de tipo entero largo, "
14676"obtenido \"{1}\""
14677
14678#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:82
14679#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:98
14680#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:78
14681#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:94
14682#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:83
14683#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:99
14684#, java-format
14685msgid ""
14686"Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type long (>=0). Got "
14687"''{1}''."
14688msgstr ""
14689"valor ilegal para al atributo obligatorio \"{0}\" de tipo entero largo "
14690"(>=0), obtenido \"{1}\""
14691
14692#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:112
14693#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:108
14694#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:113
14695#, java-format
14696msgid ""
14697"Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type double. Got ''{1}''."
14698msgstr ""
14699"El valor para el atributo obligario \"{0}\" de tipo decimal es ilegal. Se "
14700"obtuvo \"{1}\"."
14701
14702#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:139
14703#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:135
14704#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:140
14705#, java-format
14706msgid ""
14707"Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type boolean. Got ''{1}''."
14708msgstr ""
14709"valor ilegal para al atributo obligatorio \"{0}\" de tipo booleano, obtenido "
14710"\"{1}\""
14711
14712#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:150
14713#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:146
14714#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:151
14715msgid "<anonymous>"
14716msgstr "<anónimo>"
14717
14718#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:202
14719#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:198
14720#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:203
14721#, java-format
14722msgid ""
14723"Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type OsmPrimitiveType. Got "
14724"''{1}''."
14725msgstr ""
14726"valor ilegal para al atributo obligatorio \"{0}\" de tipo OsmPrimitiveType, "
14727"obtenido \"{1}\""
14728
14729#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:231
14730#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:232
14731#, java-format
14732msgid ""
14733"Warning: unsupported start element ''{0}'' in changeset content at position "
14734"({1},{2}). Skipping."
14735msgstr ""
14736"Advertencia: El elemento \"{0}\" no se acepta como comienzo en el contenido "
14737"del conjunto de cambios en la posición ({1},{2}). Omitiéndolo."
14738
14739#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:241
14740#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:242
14741msgid ""
14742"Illegal document structure. Found node, way, or relation outside of "
14743"''create'', ''modify'', or ''delete''."
14744msgstr ""
14745"Estructura ilegal de documento. Se encontró un nodo, una vía o una relación "
14746"por fuera de \"create\", \"modify\", o \"eliminar\"."
14747
14748#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:259
14749#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:260
14750#, java-format
14751msgid ""
14752"Warning: unsupported end element ''{0}'' in changeset content at position "
14753"({1},{2}). Skipping."
14754msgstr ""
14755"Advertencia: no se soporta el elemento \"{0}\" al final en el conjunto de "
14756"cambios en la posición ({1},{2}). Omitiéndolo."
14757
14758#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:307
14759#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:308
14760msgid "Parsing changeset content ..."
14761msgstr "Verificando contenido del conjunto de cambios..."
14762
14763#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:80
14764#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:130
14765#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:136
14766#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:146
14767#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:152
14768#, java-format
14769msgid "Illegal value for attribute ''{0}''. Got ''{1}''."
14770msgstr "Valor ilegal para el atributo \"{0}\". Se obtuvo \"{1}\"."
14771
14772#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:83
14773#, java-format
14774msgid "Illegal numeric value for attribute ''{0}''. Got ''{1}''."
14775msgstr "Valor numérico ilegal para el atributo \"{0}\". Se ovtuvo \"{1}\"."
14776
14777#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:117
14778#, java-format
14779msgid "Illegal boolean value for attribute ''{0}''. Got ''{1}''."
14780msgstr "Valor de verdad ilegal para el atributo \"{0}\". Se obtuvo \"{1}\"."
14781
14782#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:161
14783#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:128
14784#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:139
14785#, java-format
14786msgid "Missing mandatory attribute ''{0}'' of XML element {1}."
14787msgstr "Hace falta el atributo obligatorio \"{0}\" para el elemento XML {1}."
14788
14789#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:168
14790#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:135
14791#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:146
14792#, java-format
14793msgid "Unsupported version: {0}"
14794msgstr "Versión no soportada: {0}"
14795
14796#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:178
14797#, java-format
14798msgid "Undefined element ''{0}'' found in input stream. Aborting."
14799msgstr ""
14800"Se encontró un elemento indefinido \"{0}\" en el canal de lectura. "
14801"Abortando."
14802
14803#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:218
14804msgid "Parsing list of changesets..."
14805msgstr "Analizando la lista de cambios..."
14806
14807#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:126
14808msgid "Failed to sign a HTTP connection with an OAuth Authentication header"
14809msgstr ""
14810"Fallo al firmar una conexión HTTP con el encabezado de autenticación OAuth"
14811
14812#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:137
14813#, java-format
14814msgid "Warning: unexpected value for preference ''{0}''. Got ''{1}''."
14815msgstr ""
14816"Advertencia: valor inesperado para la preferencia \"{0}\". Se obtuvo \"{1}\"."
14817
14818#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmDataParsingException.java:44
14819#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/XmlObjectParser.java:80
14820#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignsReader.java:286
14821#, java-format
14822msgid "(at line {0}, column {1})"
14823msgstr "(en la línea {0}, columna {1})"
14824
14825#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:27
14826#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmImporter.java:24
14827msgid "OSM Server Files"
14828msgstr "Archivos del servidor OSM"
14829
14830#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:89
14831#, java-format
14832msgid "<html>An error occurred while saving.<br>Error is:<br>{0}</html>"
14833msgstr "<html>Ocurrió un error al guardar.<br>El error es:<br>{0}</html>"
14834
14835#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:104
14836#, java-format
14837msgid ""
14838"<html>An error occurred while restoring backup file.<br>Error is:<br>{0}</"
14839"html>"
14840msgstr ""
14841"<html>Un error ocurrió cuando se restablecía archivo de respaldo.<br>El "
14842"error es:<br>{0}</html>"
14843
14844#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:119
14845#, java-format
14846msgid "Could not back up file. Exception is: {0}"
14847msgstr "No se pudo hacer copia de seguridad. La excepcińo fue: {0}"
14848
14849#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmGzipExporter.java:17
14850#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmGzipImporter.java:17
14851msgid "OSM Server Files gzip compressed"
14852msgstr "Archivos del servidor OSM comprimidos con gzip"
14853
14854#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:238
14855msgid "Parsing OSM history data ..."
14856msgstr "Analizando historial de datos OSM..."
14857
14858#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmImporter.java:37
14859#, java-format
14860msgid "File ''{0}'' does not exist."
14861msgstr "El archivo \"{0} no existe"
14862
14863#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:159
14864#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:170
14865#, java-format
14866msgid ""
14867"Missing manadatory attributes on element ''bounds''. Got minlon=''{0}'',"
14868"minlat=''{1}'',maxlon=''{3}'',maxlat=''{4}'', origin=''{5}''."
14869msgstr ""
14870"Hace falta atributos obligatorios en el elemento \"bounds\". Se obtuvo "
14871"minlon=\"{0}\", minlat=\"{1}\", maxlon=\"{3}\", maxlat=\"{4}\", origin=\"{5}"
14872"\""
14873
14874#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:188
14875#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:199
14876msgid "Found XML element <nd> not as direct child of element <way>."
14877msgstr ""
14878"Se encontró elemento XML <nd> como un hijo no directo del elemento <way>."
14879
14880#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:193
14881#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:204
14882#, java-format
14883msgid "Missing mandatory attribute ''{0}'' on <nd> of way {1}."
14884msgstr "Hace falta un aributo obligatorio \"{0}\" en <nd> de la vía {1}."
14885
14886#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:199
14887#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:210
14888#, java-format
14889msgid "Illegal value of attribute ''ref'' of element <nd>. Got {0}."
14890msgstr "Valor ilegal del atributo \"ref\" del elemento <nd>. Es {0}."
14891
14892#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:203
14893#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:214
14894#, java-format
14895msgid "Deleted way {0} contains nodes"
14896msgstr "La vía borrada {0} contiene nodos"
14897
14898#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:223
14899#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:234
14900msgid "Found XML element <member> not as direct child of element <relation>."
14901msgstr ""
14902"Se encontró el elemento XML <member> como hijo no directo del elemento "
14903"<relation>."
14904
14905#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:229
14906#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:240
14907#, java-format
14908msgid "Missing attribute ''ref'' on member in relation {0}."
14909msgstr "Falta el atributo \"ref\" en el miembro de la relación {0}."
14910
14911#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:234
14912#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:245
14913#, java-format
14914msgid "Illegal value for attribute ''ref'' on member in relation {0}. Got {1}"
14915msgstr ""
14916"Valor ilegal del atributo \"ref\" en el miembro de la relación {0}. Se "
14917"obtuvo {1}"
14918
14919#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:238
14920#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:249
14921#, java-format
14922msgid "Missing attribute ''type'' on member {0} in relation {1}."
14923msgstr "Hace falta el atributo \"type\" en el miembro {0} de la relación {1}."
14924
14925#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:243
14926#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:254
14927#, java-format
14928msgid ""
14929"Illegal value for attribute ''type'' on member {0} in relation {1}. Got {2}."
14930msgstr ""
14931"Valor ilegal para el atributo \"tipo\" del miembro {0} en la relación {1}. "
14932"Se obtuvo {2}."
14933
14934#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:249
14935#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:260
14936msgid "Incomplete <member> specification with ref=0"
14937msgstr "Especificación <miembro> incompleta sin ref=0"
14938
14939#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:253
14940#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:264
14941#, java-format
14942msgid "Deleted relation {0} contains members"
14943msgstr "La relación borrada {0} contiene miembros"
14944
14945#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:264
14946msgid "Missing key or value attribute in tag."
14947msgstr "Hace falta lla llave o el valor del atributo en la característica(tag)"
14948
14949#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:269
14950#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:277
14951#, java-format
14952msgid "Undefined element ''{0}'' found in input stream. Skipping."
14953msgstr ""
14954"Se encontró el elemento \"{0}\" no definido en el canal de entrada. "
14955"Omitiéndolo."
14956
14957#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:300
14958#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:305
14959msgid "Illegal object with ID=0."
14960msgstr "Objeto con id=0 ilegal"
14961
14962#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:326
14963#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:330
14964#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:331
14965#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:335
14966#, java-format
14967msgid ""
14968"Illegal value for attribute ''version'' on OSM primitive with ID {0}. Got "
14969"{1}."
14970msgstr ""
14971"Valor ilegal para el atributo \"version\" en la primitiva OSM con ID {0}. Se "
14972"obtuvo {1}."
14973
14974#. default version in 0.5 files for existing primitives
14975#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:332
14976#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:337
14977#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:340
14978#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:354
14979#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:337
14980#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:342
14981#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:345
14982#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:359
14983#, java-format
14984msgid ""
14985"WARNING: Normalizing value of attribute ''version'' of element {0} to {2}, "
14986"API version is ''{3}''. Got {1}."
14987msgstr ""
14988"ADVERTENCIA: Normalizando el valor del atributo «versión» del elemento {0} a "
14989"{2}, la versión de la API es «{3}». Se obtuvo {1}."
14990
14991#. should not happen. API version has been checked before
14992#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:345
14993#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:350
14994#, java-format
14995msgid "Unknown or unsupported API version. Got {0}."
14996msgstr "Versión del API desconocida o no soportada. Es {0}."
14997
14998#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:351
14999#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:356
15000#, java-format
15001msgid "Missing attribute ''version'' on OSM primitive with ID {0}."
15002msgstr "Falta el atributo \"version\" en la primitiva OSM con ID {0}."
15003
15004#. for a new primitive we just log a warning
15005#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:383
15006#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:393
15007#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:388
15008#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:398
15009#, java-format
15010msgid ""
15011"Illegal value for attribute ''changeset'' on new object {1}. Got {0}. "
15012"Resetting to 0."
15013msgstr ""
15014"Valor ilegal para el atributo \"changeset\" del nuevo objeto {1}. Se obtuvo "
15015"{0}. Volviendo a 0."
15016
15017#. for an existing primitive this is a problem
15018#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:387
15019#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:397
15020#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:392
15021#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:402
15022#, java-format
15023msgid "Illegal value for attribute ''changeset''. Got {0}."
15024msgstr "Valor ilegal para el atributo \"changeset\". Se obtuvo {0}."
15025
15026#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:406
15027#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:411
15028#, java-format
15029msgid "Missing required attribute ''{0}''."
15030msgstr "Hace falta el atributo obligatorio \"{0}\"."
15031
15032#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:411
15033#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:416
15034#, java-format
15035msgid "Illegal long value for attribute ''{0}''. Got ''{1}''."
15036msgstr ""
15037"Hay un valor ilegal número(long) para el atributo \"{0}\". Se obtuvo \"{1}\"."
15038
15039#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:432
15040#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:437
15041#, java-format
15042msgid ""
15043"Way with external ID ''{0}'' includes missing node with external ID ''{1}''."
15044msgstr ""
15045"La vía con ID externo \"{0}\" incluye un nodo faltante con ID externo \"{1}"
15046"\"."
15047
15048#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:444
15049#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:449
15050#, java-format
15051msgid "Deleted node {0} is part of way {1}"
15052msgstr "El nodo borrado {0} hace parte de la vía {1}"
15053
15054#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:452
15055#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:457
15056#, java-format
15057msgid ""
15058"Way {0} with {1} nodes has incomplete nodes because at least one node was "
15059"missing in the loaded data."
15060msgstr ""
15061"La vía {0} con {1} nodos tiene nodos incompletos porque hace falta por lo "
15062"menos un nodo en los datos cargados."
15063
15064#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:508
15065#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:513
15066#, java-format
15067msgid ""
15068"Relation with external id ''{0}'' refers to a missing primitive with "
15069"external id ''{1}''."
15070msgstr ""
15071"La relación con id externo \"{0}\" se refiere a una primitiva con id externo "
15072"\"{1}\"."
15073
15074#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:532
15075#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:537
15076#, java-format
15077msgid "Deleted member {0} is used by relation {1}"
15078msgstr "El miembro eliminado {0} se usa en la relación {1}"
15079
15080#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:558
15081msgid "Prepare OSM data..."
15082msgstr "Preparando datos OSM..."
15083
15084#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:559
15085msgid "Parsing OSM data..."
15086msgstr "Analizando los datos de OSM..."
15087
15088#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:565
15089msgid "Preparing data set..."
15090msgstr "Preparando conjunto de datos..."
15091
15092#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:581
15093#, java-format
15094msgid "Line {0} column {1}: "
15095msgstr "Línea {0} columna {1}: "
15096
15097#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerBackreferenceReader.java:134
15098msgid "Downloading from OSM Server..."
15099msgstr "Descargando desde el servidor OSM"
15100
15101#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerBackreferenceReader.java:142
15102msgid "Downloading referring ways ..."
15103msgstr "Descargamdp vías referenciadas..."
15104
15105#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerBackreferenceReader.java:180
15106msgid "Downloading referring relations ..."
15107msgstr "Descargando relaciones referidas..."
15108
15109#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:60
15110#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmServerChangesetReader.java:65
15111msgid "Reading changesets..."
15112msgstr "Leyendo conjunto de cambios..."
15113
15114#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:66
15115#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmServerChangesetReader.java:71
15116msgid "Downloading changesets ..."
15117msgstr "Descargando conjunto de cambios..."
15118
15119#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:94
15120#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmServerChangesetReader.java:99
15121#, java-format
15122msgid "Reading changeset {0} ..."
15123msgstr "Leyendo conjunto de cambios {0}..."
15124
15125#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:100
15126#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmServerChangesetReader.java:105
15127#, java-format
15128msgid "Downloading changeset {0} ..."
15129msgstr "Descargando conjunto de cambios {0}..."
15130
15131#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:130
15132#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmServerChangesetReader.java:135
15133#, java-format
15134msgid "Downloading {0} changeset ..."
15135msgid_plural "Downloading {0} changesets ..."
15136msgstr[0] "Descargando {0} conjunto de cambios..."
15137msgstr[1] "Descargando {0} conjuntos de cambios..."
15138
15139#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:145
15140#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmServerChangesetReader.java:150
15141#, java-format
15142msgid "({0}/{1}) Downloading changeset {2} ..."
15143msgstr "({0}/{1}) Descargando conjunto de cambios {2} ..."
15144
15145#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:185
15146#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmServerChangesetReader.java:190
15147#, java-format
15148msgid "Downloading content for changeset {0} ..."
15149msgstr "Descargando contenidos del conjunto de cambios {0} ..."
15150
15151#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerHistoryReader.java:68
15152msgid "Downloading history..."
15153msgstr "Descargando historial..."
15154
15155#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerLocationReader.java:25
15156msgid "Contacting Server..."
15157msgstr "Contactando con el servidor..."
15158
15159#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerReader.java:65
15160#, java-format
15161msgid "Failed to open connection to API {0}."
15162msgstr "Fallo al abrir la conexión de la API {0}."
15163
15164#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerReader.java:88
15165msgid ""
15166"Could not connect to the OSM server. Please check your internet connection."
15167msgstr ""
15168"No se ha podido conectar con el servidor OSM. Por favor, verifique su "
15169"conexión a Internet."
15170
15171#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerReader.java:114
15172msgid "Reading error text failed."
15173msgstr "Fallo la lectura del texto de error."
15174
15175#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:38
15176msgid "XML tag <user> is missing."
15177msgstr "La etiqueta XML <user> está perdida."
15178
15179#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:43
15180#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:67
15181#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:77
15182#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:87
15183#, java-format
15184msgid "Missing attribute ''{0}'' on XML tag ''{1}''."
15185msgstr "Atributo persido ''{0}'' en la etiqueta XML ''{1}''."
15186
15187#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:47
15188#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:72
15189#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:82
15190#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:92
15191#, java-format
15192msgid "Illegal value for attribute ''{0}'' on XML tag ''{1}''. Got {2}."
15193msgstr ""
15194"Valor ilegal para el atributo ''{0}'' en la etiqueta XML ''{1}''. Obtenido "
15195"{2}."
15196
15197#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:126
15198msgid "Reading user info ..."
15199msgstr "Leyendo información del usuario ..."
15200
15201#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:80
15202msgid "Starting to upload with one request per primitive ..."
15203msgstr "Comenzando a subir en un única petición por primitiva..."
15204
15205#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:88
15206#, java-format
15207msgid "{0}% ({1}/{2}), {3} left. Uploading node ''{4}'' (id: {5})"
15208msgstr "{0}% ({1}/{2}), {3} restantes. Subiendo nodo ''{4}'' (id: {5})"
15209
15210#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:89
15211#, java-format
15212msgid "{0}% ({1}/{2}), {3} left. Uploading way ''{4}'' (id: {5})"
15213msgstr "{0}% ({1}/{2}), {3} restantes. Subiendo vía ''{4}'' (id: {5})"
15214
15215#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:90
15216#, java-format
15217msgid "{0}% ({1}/{2}), {3} left. Uploading relation ''{4}'' (id: {5})"
15218msgstr "{0}% ({1}/{2}), {3} restantes. Subiendo relación ''{4}'' (id: {5})"
15219
15220#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:122
15221msgid "Starting to upload in one request ..."
15222msgstr "Comenzando a subir en un única petición..."
15223
15224#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:142
15225#, java-format
15226msgid "Value >0 expected for parameter ''{0}'', got {1}"
15227msgstr "Se esperaba un valor > 0 para el parámetro \"{0}\", se obtuvo {1}"
15228
15229#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:144
15230msgid "Starting to upload in chunks..."
15231msgstr "Comenzando a subir por porciones."
15232
15233#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:160
15234#, java-format
15235msgid "({0}/{1}) Uploading {2} object..."
15236msgid_plural "({0}/{1}) Uploading {2} objects..."
15237msgstr[0] "({0}/{1}) Subiendo {2} objeto..."
15238msgstr[1] "({0}/{1}) Subiendo {2} objetos..."
15239
15240#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:187
15241msgid "Uploading data ..."
15242msgstr "Subiendo datos..."
15243
15244#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmWriter.java:218
15245msgid "Unexpected id 0 for osm primitive found"
15246msgstr "Se encontró un id 0 inesperado para la primitiva osm"
15247
15248#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:102
15249msgid "Skip download"
15250msgstr "Saltar descarga"
15251
15252#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:104
15253msgid "Download Plugin"
15254msgstr "Descargar complemento"
15255
15256#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:105
15257msgid "Skip Download"
15258msgstr "Omitir la descarga"
15259
15260#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:107
15261#, java-format
15262msgid "JOSM version {0} required for plugin {1}."
15263msgstr "Versión de JOSM {0} requerida para el complemento {1}"
15264
15265#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:112
15266msgid "Download skipped"
15267msgstr "Se omitió la descarga"
15268
15269#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:118
15270#, java-format
15271msgid ""
15272"Warning: Cannot download plugin ''{0}''. Its download link is not known. "
15273"Skipping download."
15274msgstr ""
15275"Advertencia: No se puede descargar el plugin \"{0}\". Se desconoce el enlace "
15276"de descarga. Omitiendo descarga."
15277
15278#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:139
15279#, java-format
15280msgid ""
15281"Warning: Cannot download plugin ''{0}''. Its download link ''{1}'' is not a "
15282"valid URL. Skipping download."
15283msgstr ""
15284"Advertencia: No se puede descargar el plugin \"{0}\". Su enlace de descarga "
15285"\"{1}\" no es una URL válida. Omitiendo descarga."
15286
15287#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:167
15288#, java-format
15289msgid "Failed to create plugin directory ''{0}''"
15290msgstr "Fallo al crear directorio de plugins \"{0}\"."
15291
15292#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:175
15293#, java-format
15294msgid "Downloading Plugin {0}..."
15295msgstr "Descargando complemento {0}..."
15296
15297#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginException.java:18
15298#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginException.java:30
15299#, java-format
15300msgid "An error occurred in plugin {0}"
15301msgstr "Ha ocurrido un error en el complemento {0}"
15302
15303#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:108
15304msgid "The following plugin is no longer necessary and has been deactivated:"
15305msgid_plural ""
15306"The following plugins are no longer necessary and have been deactivated:"
15307msgstr[0] "El siguiente plugin no se requiere más y ha sido desactivado:"
15308msgstr[1] "Los siguientes plugin no se requieren más y ha sido desactivado:"
15309
15310#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:140
15311#, java-format
15312msgid ""
15313"<html>Loading of the plugin \"{0}\" was requested.<br>This plugin is no "
15314"longer developed and very likely will produce errors.<br>It should be "
15315"disabled.<br>Delete from preferences?</html>"
15316msgstr ""
15317"<hmlt>Se solicitó la carga del plugin \"{0}\". <br>Este plugin no tiene "
15318"asegurado su desarrollo y es muy probable que produzca errors.<br>Debería "
15319"deshabilitarse.<br>¿Borrarlo de las preferencias?</html>"
15320
15321#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:167
15322msgid ""
15323"You updated your JOSM software.<br>To prevent problems the plugins should be "
15324"updated as well.<br><br>Update plugins now?"
15325msgstr ""
15326"Has actualizado tu JOSM. <br>Para evitar problemas los componentes también "
15327"deberían actualizarse. <br><br> ¿Deseas poner al día los componentes?"
15328
15329#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:183
15330#, java-format
15331msgid "Last plugin update more than {0} days ago."
15332msgstr "La última actualización de los complementos fue hace más de {0} días"
15333
15334#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:194
15335msgid "Click to update the activated plugins"
15336msgstr "Elija para actualizar los plugins activos"
15337
15338#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:198
15339msgid "Skip update"
15340msgstr "Omitir actualización"
15341
15342#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:200
15343msgid "Click to skip updating the activated plugins"
15344msgstr "Elija para omitir actualización de plugins activos"
15345
15346#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:215
15347msgid ""
15348"Skipping plugin update after JOSM upgrade. Automatic update at startup is "
15349"disabled."
15350msgstr ""
15351"Omitir actualización de plugin después de actualización de JOSM. La "
15352"actualización automática al inicio está inactiva."
15353
15354#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:217
15355msgid ""
15356"Skipping plugin update after elapsed update interval. Automatic update at "
15357"startup is disabled."
15358msgstr ""
15359"Omitir actualización de plugin después de un intervalo de tiempo. La "
15360"actualización automática al inicio está inactiva."
15361
15362#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:224
15363msgid ""
15364"Running plugin update after JOSM upgrade. Automatic update at startup is "
15365"enabled."
15366msgstr ""
15367"Actualizar plugin después de la actualización de JOSM. La actualización "
15368"automática al inicio está activada."
15369
15370#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:226
15371msgid ""
15372"Running plugin update after elapsed update interval. Automatic update at "
15373"startup is disabled."
15374msgstr ""
15375"Ejecutar actualización de plugin después de un intervalo de tiempo. La "
15376"actualización automática al inicio está inactiva."
15377
15378#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:232
15379#, java-format
15380msgid ""
15381"Unexpected value ''{0}'' for preference ''{1}''. Assuming value ''ask''."
15382msgstr ""
15383"Valor \"{0}\" inesperado para la preferencia \"{1}\". Asumiendo valor \"ask"
15384"\"."
15385
15386#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:270
15387#, java-format
15388msgid ""
15389"Plugin {0} requires a plugin which was not found. The missing plugin is:"
15390msgid_plural ""
15391"Plugin {0} requires {1} plugins which were not found. The missing plugins "
15392"are:"
15393msgstr[0] ""
15394"El plugin {0} requiere un plugin que no se encontró. El plugin faltante es:"
15395msgstr[1] ""
15396"El plugin {0} requiere {1} plugin que no se encontraron. El plugin faltante "
15397"es:"
15398
15399#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:292
15400#, java-format
15401msgid ""
15402"<html>Plugin {0} requires JOSM version {1}. The current JOSM version is {2}."
15403"<br>You have to update JOSM in order to use this plugin.</html>"
15404msgstr ""
15405"<html>El plugin {0} requiere versión {1} de JOSM. La versión actual de JOSM "
15406"es {2}. <br> Requiere actualizar JOSM para poder usar tal plugin.</html>"
15407
15408#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:378
15409#, java-format
15410msgid "Could not load plugin {0}. Delete from preferences?"
15411msgstr ""
15412"No se puede cargar el complemento {0}. ¿Desea borrarlo de las preferencias?"
15413
15414#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:382
15415#, java-format
15416msgid "loading plugin ''{0}'' (version {1})"
15417msgstr "cargando plugin \"{0}\" (versión {1})"
15418
15419#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:389
15420#, java-format
15421msgid ""
15422"<html>Could not load plugin {0} because the plugin<br>main class ''{1}'' was "
15423"not found.<br>Delete from preferences?"
15424msgstr ""
15425"<html>No se pudo cargar el plugin {0} porque el plugin<br>clase principal "
15426"\"{1}\" no se encontró.<br> ¿Borrar de las preferencias?"
15427
15428#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:411
15429msgid "Loading plugins ..."
15430msgstr "Cargando componentes..."
15431
15432#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:412
15433msgid "Checking plugin preconditions..."
15434msgstr "Comprobando requisitos previos del componente..."
15435
15436#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:439
15437#, java-format
15438msgid "Loading plugin ''{0}''..."
15439msgstr "Cargando componente ''{0}''..."
15440
15441#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:520
15442msgid "JOSM could not find information about the following plugin:"
15443msgid_plural "JOSM could not find information about the following plugins:"
15444msgstr[0] ""
15445"JOSM no ha podido encontrar información sobre el componente siguiente:"
15446msgstr[1] ""
15447"JOSM no ha podido encontrar información sobre los componentes siguientes:"
15448
15449#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:528
15450msgid "The plugin is not going to be loaded."
15451msgid_plural "The plugins are not going to be loaded."
15452msgstr[0] "El componente no será cargado."
15453msgstr[1] "Los componentes no serán cargados."
15454
15455#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:554
15456msgid "Determine plugins to load..."
15457msgstr "Determinar los componentes a cargar ..."
15458
15459#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:560
15460msgid "Removing deprecated plugins..."
15461msgstr "Eliminando componentes obsoletos..."
15462
15463#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:562
15464msgid "Removing unmaintained plugins..."
15465msgstr "Removiendo plugins no mantenidos..."
15466
15467#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:586
15468msgid "Updating the following plugin has failed:"
15469msgid_plural "Updating the following plugins has failed:"
15470msgstr[0] "La actualización del siguiente componente ha fallado:"
15471msgstr[1] "La actualización de los siguientes componentes ha fallado:"
15472
15473#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:597
15474msgid ""
15475"Please open the Preference Dialog after JOSM has started and try to update "
15476"it manually."
15477msgid_plural ""
15478"Please open the Preference Dialog after JOSM has started and try to update "
15479"them manually."
15480msgstr[0] ""
15481"Por favor abra el diálogo de preferencias después de iniciado JOSM e intente "
15482"actualizarlo manualmente."
15483msgstr[1] ""
15484"Por favor abra el diálogo de preferencias después de iniciado JOSM e intente "
15485"actualizarlos manualmente."
15486
15487#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:605
15488msgid "Plugin update failed"
15489msgstr "Actualización del componente fallida"
15490
15491#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:641
15492#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:645
15493msgid "Warning: failed to download plugin information list"
15494msgstr "Advertencia: fallo al descargar lista de información de plugins"
15495
15496#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:707
15497#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:722
15498#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:805
15499msgid "Disable plugin"
15500msgstr "Deshabilitar complemento"
15501
15502#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:709
15503#, java-format
15504msgid "Click to delete the plugin ''{0}''"
15505msgstr "Elija para borrar el plugin \"{0}\""
15506
15507#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:713
15508#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:811
15509msgid "Keep plugin"
15510msgstr "Mantener componente"
15511
15512#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:715
15513#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:813
15514#, java-format
15515msgid "Click to keep the plugin ''{0}''"
15516msgstr "Elija para mantener el plugin \"{0}\""
15517
15518#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:789
15519#, java-format
15520msgid "Warning: failed to delete outdated plugin ''{0}''."
15521msgstr "Advertencia: falló la eliminación del componente obsoleto ''{0}''."
15522
15523#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:790
15524#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:796
15525#, java-format
15526msgid ""
15527"Warning: failed to install already downloaded plugin ''{0}''. Skipping "
15528"installation. JOSM is still going to load the old plugin version."
15529msgstr ""
15530"Advertencia: fallo al instalar plugin previamente descargdo \"{0}\". "
15531"Omitiendo instalación. JOSM cargará la versión antigua del plugin."
15532
15533#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:795
15534#, java-format
15535msgid ""
15536"Warning: failed to install plugin ''{0}'' from temporary download file "
15537"''{1}''. Renaming failed."
15538msgstr ""
15539"Advertencia: fallo al instalar plugin \"{0}\" del fichero descargado "
15540"temporalmente \"{1}\". Fallo al renombrar."
15541
15542#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:807
15543#, java-format
15544msgid "Click to disable the plugin ''{0}''"
15545msgstr "Elija para deshabilitar el plugin \"{0}\""
15546
15547#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:820
15548#, java-format
15549msgid ""
15550"An unexpected exception occurred that may have come from the ''{0}'' plugin."
15551msgstr ""
15552"Sucedió una excepción imprevista. Pudo ser originada por el componente \"{0}"
15553"\"."
15554
15555#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:823
15556#, java-format
15557msgid "According to the information within the plugin, the author is {0}."
15558msgstr "De acuerdo a la información del componente, el autor es {0}."
15559
15560#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:826
15561msgid ""
15562"Try updating to the newest version of this plugin before reporting a bug."
15563msgstr ""
15564"Trate de actualizar el componente a la versión más reciente antes de "
15565"informar del error."
15566
15567#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:828
15568msgid "Should the plugin be disabled?"
15569msgstr "¿Se debe deshabilitar el complemento?"
15570
15571#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:900
15572msgid ""
15573"The plugin has been removed from the configuration. Please restart JOSM to "
15574"unload the plugin."
15575msgstr ""
15576"El componente ha sido eliminado de la configuración. Por favor, reinicie "
15577"JOSM para descargarle del programa."
15578
15579#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:942
15580msgid "Plugin information"
15581msgstr "Información del complemento"
15582
15583#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:947
15584#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginInformation.java:243
15585msgid "no description available"
15586msgstr "no hay descripción disponible"
15587
15588#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:979
15589msgid ""
15590"Do not ask again and remember my decision (go to Preferences->Plugins to "
15591"change it later)"
15592msgstr ""
15593"Recordar esta decisión y no preguntar de nuevo (ir a Preferencias -> "
15594"Componentes si desea cambiarlo posteriormente)"
15595
15596#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginInformation.java:86
15597#, java-format
15598msgid "The plugin file ''{0}'' does not include a Manifest."
15599msgstr "El archivo del plugin \"{0}\" no contiene un Manifiesto."
15600
15601#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginInformation.java:161
15602#, java-format
15603msgid "Invalid URL ''{0}'' in plugin {1}"
15604msgstr "URL invalida \"{0}\" en el componente {1}"
15605
15606#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginInformation.java:245
15607msgid "More info..."
15608msgstr "Más información..."
15609
15610#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginListParser.java:42
15611#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginListParser.java:44
15612#, java-format
15613msgid "Failed to create plugin information from manifest for plugin ''{0}''"
15614msgstr "Fallo al crear información del plugin \"{0}\" a partir del manifiesto."
15615
15616#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:41
15617#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:46
15618msgid "Reading local plugin information.."
15619msgstr "Leyendo la información del componente local"
15620
15621#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:84
15622msgid "Processing plugin site cache files..."
15623msgstr "Procesando ficheros de caché del sitio del plugin"
15624
15625#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:88
15626#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:113
15627#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:137
15628#, java-format
15629msgid "Processing file ''{0}''"
15630msgstr "Procesando fichero \"{0}\""
15631
15632#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:92
15633#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:147
15634#, java-format
15635msgid "Warning: Failed to scan file ''{0}'' for plugin information. Skipping."
15636msgstr ""
15637"Advertencia: Fallo al revisar el fichero \"{0}\" en búsqueda de información "
15638"del plugin. Omitiéndolo"
15639
15640#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:109
15641msgid "Processing plugin site cache icon files..."
15642msgstr "Procesando sitio del caché de los íconos del plugin..."
15643
15644#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:133
15645msgid "Processing plugin files..."
15646msgstr "Procesando archivos de componentes..."
15647
15648#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:66
15649#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:77
15650msgid "Download plugin list..."
15651msgstr "Descargando lista de componentes..."
15652
15653#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:159
15654#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:212
15655#, java-format
15656msgid "Downloading plugin list from ''{0}''"
15657msgstr "Descargando lista de componentes desde ''{0}''"
15658
15659#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:270
15660#, java-format
15661msgid ""
15662"Warning: failed to create plugin directory ''{0}''. Cannot cache plugin list "
15663"from plugin site ''{1}''."
15664msgstr ""
15665"Advertencia: fallo al crear directorio del plugin \"{0}\". No se puede hacer "
15666"caché de la lista de plugins del sitio \"{1}\"."
15667
15668#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:274
15669#, java-format
15670msgid "Writing plugin list to local cache ''{0}''"
15671msgstr "Escribiendo la lista de componentes a la caché local ''{0}''"
15672
15673#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:315
15674#, java-format
15675msgid "Parsing plugin list from site ''{0}''"
15676msgstr ""
15677"Analizando sintáctivamente la lista de componentes desde el sitio ''{0}''"
15678
15679#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:320
15680#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:323
15681#, java-format
15682msgid ""
15683"Failed to parse plugin list document from site ''{0}''. Skipping site. "
15684"Exception was: {1}"
15685msgstr ""
15686"Fallo al revisar el documento la lista de plugins del sitio \"{0}\". "
15687"Omitiendo sitio. La excepción fue: {1}"
15688
15689#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:352
15690#, java-format
15691msgid "Processing plugin list from site ''{0}''"
15692msgstr "Procesando la lista de componentes desde el sitio ''{0}''"
15693
15694#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/AudioPlayer.java:301
15695msgid "This is after the end of the recording"
15696msgstr "Esto está despues del final de la grabación"
15697
15698#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/AudioPlayer.java:343
15699msgid "unspecified reason"
15700msgstr "Razón no especificada"
15701
15702#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/AudioPlayer.java:348
15703msgid "Error playing sound"
15704msgstr "Error reproduciendo sonido"
15705
15706#. Then ask for submitting a bug report, for exceptions thrown from a plugin too
15707#.
15708#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:72
15709msgid "Do nothing"
15710msgstr "No hacer nada"
15711
15712#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:72
15713msgid "Report Bug"
15714msgstr "Informar del error"
15715
15716#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:76
15717msgid ""
15718"An unexpected exception occurred.<br>This is always a coding error. If you "
15719"are running the latest<br>version of JOSM, please consider being kind and "
15720"file a bug report."
15721msgstr ""
15722"Ocurrió una excepción inesperada.<br> Esto siempre es un error de "
15723"codificación. Si está ejecutando la última<br>versión de JOSM, por favor sea "
15724"tan amable de diligenciar un reporte de fallo."
15725
15726#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:81
15727msgid "Unexpected Exception"
15728msgstr "Excepción inesperada"
15729
15730#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:129
15731msgid ""
15732"You have encountered an error in JOSM. Before you file a bug report make "
15733"sure you have updated to the latest version of JOSM here:"
15734msgstr ""
15735"Ha encontrado un error en JOSM. Antes de reportar un fallo asegúrese de "
15736"haberse actualizado a la última versión de JOSM aquí:"
15737
15738#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:133
15739msgid ""
15740"You should also update your plugins. If neither of those help please file a "
15741"bug report in our bugtracker using this link:"
15742msgstr ""
15743"También debería actualizar sus plugins. Si ninguna opción ayuda, por favor, "
15744"diligencie un reporte de fallo en nuestro sistema de seguimiento de fallos "
15745"en la siguiente dirección:"
15746
15747#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:137
15748msgid ""
15749"There the error information provided below should already be filled in for "
15750"you. Please include information on how to reproduce the error and try to "
15751"supply as much detail as possible."
15752msgstr ""
15753"Allí la información del error debería haberse llenado automáticamente para "
15754"usted. Por favor incluya información de cómo reproducir el error e intente "
15755"ofrecer tanto detalle como le sea posible."
15756
15757#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:141
15758msgid ""
15759"Alternatively, if that does not work you can manually fill in the "
15760"information below at this URL:"
15761msgstr ""
15762"Por otra parte, si no funciona, puede diligenciar manualmente la información "
15763"en esta URL:"
15764
15765#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:148
15766msgid "(The text has already been copied to your clipboard.)"
15767msgstr "(El texto ya ha sido copiado a tu portapapeles.)"
15768
15769#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:163
15770msgid "You have encountered a bug in JOSM"
15771msgstr "Ha encontrado un error en JOSM"
15772
15773#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:42
15774#, java-format
15775msgid ""
15776"<html>Failed to initialize communication with the OSM server {0}.<br>Check "
15777"the server URL in your preferences and your internet connection.</html>"
15778msgstr ""
15779"<html>Fallo al iniciar la conmunicación con el servidor OSM {0}."
15780"<br>Verifique la URL del servidor en sus preferencias y su conexión de "
15781"Internet.</html>"
15782
15783#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:57
15784#, java-format
15785msgid ""
15786"<html>Failed to authenticate at the OSM server ''{0}''.<br>You are using "
15787"OAuth to authenticate but currently there is no<br>OAuth Access Token "
15788"configured.<br>Please open the Preferences Dialog and generate or enter an "
15789"Access Token.</html>"
15790msgstr ""
15791"<html>Fallo al autenticar frente al servidor OSM \"{0}\".<br>Está usando "
15792"OAuth para autenticarse pero en el momento no hay<br> una lleva de Acceso "
15793"OAuth configurada.<br>Por favor abra el diálogo de preferencias y genere o "
15794"ingrese un llave de Acceso</html>"
15795
15796#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:78
15797#, java-format
15798msgid ""
15799"<html><strong>Failed</strong> to delete <strong>relation {0}</strong>. It is "
15800"still referred to by relation {1}.<br>Please load relation {1}, remove the "
15801"reference to relation {0}, and upload again.</html>"
15802msgstr ""
15803"<html><strong>Fallo</strong> al borrar la<strong>relación {0}</strong>."
15804"Todavía se hace referencia a la relación {1}.<br>Por favor, cargue la "
15805"relación{1}, elimine las referencias a la relación {0}, y súbalo de nuevo.</"
15806"html>"
15807
15808#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:105
15809#, java-format
15810msgid ""
15811"<html>Uploading to the server <strong>failed</strong> because your "
15812"current<br>dataset violates a precondition.<br>The error message is:<br>{0}</"
15813"html>"
15814msgstr ""
15815"<html> Subida al servidor <strong>fallida</strong> debido a que su actual "
15816"conjunto de datos<br> viola una condición previa.<br> El mensaje de error es:"
15817"<br>{0}</html>"
15818
15819#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:113
15820#, java-format
15821msgid ""
15822"<html>Authentication at the OSM server with the username ''{0}'' failed."
15823"<br>Please check the username and the password in the JOSM preferences.</"
15824"html>"
15825msgstr ""
15826"<html>Falló la autenticación ante el servidor OSM con el usuario \"{0}\"."
15827"<br>Por favor revise el usuario y la clave en las preferencias de JOSM.</"
15828"html>"
15829
15830#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:123
15831#, java-format
15832msgid ""
15833"<html>Authentication at the OSM server with the OAuth token ''{0}'' failed."
15834"<br>Please launch the preferences dialog and retrieve another OAuth token.</"
15835"html>"
15836msgstr ""
15837"<html>Falló la autenticación frente al servidor OSM con la llave OAuth \"{0}"
15838"\".<br>Por favor lance el diálogo de preferencias y descargue otra llave "
15839"OAuth.</html>"
15840
15841#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:133
15842#, java-format
15843msgid ""
15844"<html>Authorisation at the OSM server with the OAuth token ''{0}'' failed."
15845"<br>The token is not authorised to access the protected resource<br>''{1}''."
15846"<br>Please launch the preferences dialog and retrieve another OAuth token.</"
15847"html>"
15848msgstr ""
15849"<html>Falló la autorización frente al servidor OSM con la llave OAuth \"{0}"
15850"\".<br>La llave no está autorizada para acceder al recurso protegido<br>\"{1}"
15851"\".<br>Por favor lance el diálogo de preferencias y obtenga otra llave OAuth."
15852"</html>"
15853
15854#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:152
15855#, java-format
15856msgid ""
15857"<html>Communication with the OSM server ''{0}'' timed out. Please retry "
15858"later.</html>"
15859msgstr ""
15860"<html>El tiempo de comunicación con el servidor OSM \"{0}\" expiró. Por "
15861"favor intente más tarde.</html>"
15862
15863#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:172
15864msgid "no error message available"
15865msgstr "No hay mensaje de error disponible"
15866
15867#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:174
15868#, java-format
15869msgid ""
15870"<html>Communication with the OSM server ''{0}''failed. The server "
15871"replied<br>the following error code and the following error message:"
15872"<br><strong>Error code:<strong> {1}<br><strong>Error message (untranslated)</"
15873"strong>: {2}</html>"
15874msgstr ""
15875"<html>Falló la comunicación con el servidor OSM \"{0}\". El servidor "
15876"respondió<br>con el siguiente código de error y el siguiente mensaje de "
15877"error:<br><strong>Código de Error:</strong> {1}<br><strong>Mensaje de Error"
15878"(sin traducir)</strong>:{2}</html>"
15879
15880#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:212
15881#, java-format
15882msgid ""
15883"<html>Closing of changeset <strong>{0}</strong> failed <br>because it has "
15884"already been closed.</html>"
15885msgstr ""
15886"<html>Falló el cierre del conjunto de cambios <strong>{0}</strong><br>Debido "
15887"a que ya había sido cerrado.</html>"
15888
15889#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:218
15890#, java-format
15891msgid ""
15892"<html>Closing of changeset <strong>{0}</strong> failed<br> because it has "
15893"already been closed on {1}.</html>"
15894msgstr ""
15895"<html>Cerrando el conjunto de cambios <strong>{0}</strong> fallido<br> "
15896"debido a que ya está cerrando en {1}.</html>"
15897
15898#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:227
15899#, java-format
15900msgid ""
15901"<html>The server reported that it has detected a conflict.<br>Error message "
15902"(untranslated):<br>{0}</html>"
15903msgstr ""
15904"<html>El servidor informa de que ha detectado un conflicto.<br>Mensaje de "
15905"error (sin traducir):<br>{0}</html>"
15906
15907#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:233
15908msgid "<html>The server reported that it has detected a conflict.</html>"
15909msgstr "<html>El servidor informa de que ha detectado un conflicto.</html>"
15910
15911#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:248
15912#, java-format
15913msgid ""
15914"<html>Failed to upload to changeset <strong>{0}</strong><br>because it has "
15915"already been closed on {1}.</html>"
15916msgstr ""
15917"<html>Fallo al subir el conjunto de cambios <strong>{0}</strong><br>debido a "
15918"que ya se ha cerrado en {1}.</html>"
15919
15920#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:288
15921#, java-format
15922msgid ""
15923"<html>Failed to open a connection to the remote server<br>''{0}''<br>for "
15924"security reasons. This is most likely because you are running<br>in an "
15925"applet and because you did not load your applet from ''{1}''.</html>"
15926msgstr ""
15927"<html>Fallo al abrir una conexión con el servidor remoto<br>''{0}''<br>por "
15928"razones de seguridad. Esto sucede normalmente porque está funcionando en una "
15929"miniaplicacióin <br> y no lo ha cargado desde ''{1}''.</html>"
15930
15931#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:304
15932#, java-format
15933msgid ""
15934"<html>Failed to open a connection to the remote server<br>''{0}''.<br>Please "
15935"check your internet connection.</html>"
15936msgstr ""
15937"<html>Fallo al abrir una conexión con el servidor remoto<br>''{0}''.<br>Por "
15938"favor, compruebe su conexión de Internet.</html>"
15939
15940#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:321
15941#, java-format
15942msgid ""
15943"<html>Failed to upload data to or download data from<br>''{0}''<br>due to a "
15944"problem with transferring data.<br>Details(untranslated): {1}</html>"
15945msgstr ""
15946"<html>Error al subir o descargar datos de<br>''{0}''<br>debido a un problema "
15947"con la transferencia de datos<br>Detalles (sin traducir): {1}</html>"
15948
15949#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:336
15950#, java-format
15951msgid ""
15952"<html>Failed to download data. Its format is either unsupported, ill-formed, "
15953"and/or inconsistent.<br><br>Details (untranslated): {0}</html>"
15954msgstr ""
15955"<html>Fallo al descargar datos. Su formato o bien no está soportado, bien "
15956"formado y/o inconsistente.<br><br>Detalles(sin traducir: {0}</html>"
15957
15958#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:352
15959#, java-format
15960msgid ""
15961"<html>The OSM server<br>''{0}''<br>reported an internal server error."
15962"<br>This is most likely a temporary problem. Please try again later.</html>"
15963msgstr ""
15964"<html>El servidor OSM <br>''{0}''<br>informa de un error de servidor interno."
15965"<br>Esto suele ser un problema temporal. Inténtelo de nuevo más tarde, por "
15966"favor.</html>"
15967
15968#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:366
15969#, java-format
15970msgid "The OSM server ''{0}'' reported a bad request.<br>"
15971msgstr "El servidor OSM ''{0}'' informa de una mala solicitud.<br>"
15972
15973#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:371
15974msgid ""
15975"The area you tried to download is too big or your request was too large."
15976"<br>Either request a smaller area or use an export file provided by the OSM "
15977"community."
15978msgstr ""
15979"El área que intentó descargar es demasiado grande o su solicitud era "
15980"demasiada amplia. <br> Solicite un área más pequeña o utilize un archivo "
15981"exportado proporcionado por la comunidad de OSM."
15982
15983#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:374
15984#, java-format
15985msgid "<br>Error message(untranslated): {0}"
15986msgstr "<br>Mensaje de error (sin traducir): {0}"
15987
15988#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:388
15989#, java-format
15990msgid ""
15991"The OSM server ''{0}'' does not know about an object<br>you tried to read, "
15992"update, or delete. Either the respective object<br>does not exist on the "
15993"server or you are using an invalid URL to access<br>it. Please carefully "
15994"check the server''s address ''{0}'' for typos."
15995msgstr ""
15996"El servidor OSM \"{0}\" no sabe acerca de un objeto<br>que usted trató de "
15997"leer, actualizar o borrar. Puede ser que el objeto<br>no exista en el "
15998"servidor o que está usando un URL no válido para acceder a él<br>. Por favor "
15999"revise cuidadosamente la dirección del servidor \"{0}\"."
16000
16001#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:415
16002#, java-format
16003msgid ""
16004"<html>Failed to open a connection to the remote server<br>''{0}''.<br>Host "
16005"name ''{1}'' could not be resolved. <br>Please check the API URL in your "
16006"preferences and your internet connection.</html>"
16007msgstr ""
16008"<html>Fallo al abrir una conexión con el servidor remoto<br>\"{0}\".<br>No "
16009"se pudo resolver el nombre de host \"{1}\".<br>Por favor revise la URL del "
16010"API en sus preferencias y que tiene conexión a Internet.</html>"
16011
16012#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:487
16013#, java-format
16014msgid ""
16015"<html>The server reports that an object is deleted.<br><strong>Uploading "
16016"failed</strong> if you tried to update or delete this object.<br> "
16017"<strong>Downloading failed</strong> if you tried to download this object."
16018"<br><br>The error message is:<br>{0}</html>"
16019msgstr ""
16020"<html>El servidor reporta que un objeto ha sido borrado.<br><strong>Falló la "
16021"subida de datos</strong> si usted estaba tratando de actualizar o borrar "
16022"este objeto.<br> <strong>Falló la descarga</strong> en caso de que estuviera "
16023"intentando descargar este objeto<br><br>El error del mensaje es:<br>{0}</"
16024"html>"
16025
16026#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/I18n.java:487
16027#, java-format
16028msgid "Unable to find translation for the locale {0}. Reverting to {1}."
16029msgstr ""
16030"No se puede encontrar la traducción para el idioma {0}. Revertiendo a {1}."
16031
16032#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ImageProvider.java:76
16033#, java-format
16034msgid ""
16035"Fatal: failed to locate image ''{0}''. This is a serious configuration "
16036"problem. JOSM will stop working."
16037msgstr ""
16038"Fatal: Fallo al localizar la imagen \"{0}\". Este es un problema serio de "
16039"configuración. JOSM dejará de trabajar."
16040
16041#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ImageProvider.java:172
16042#, java-format
16043msgid "Warning: failed to handle zip file ''{0}''. Exception was: {1}"
16044msgstr ""
16045"Advertencia: Fallo al manipular fichero zip \"{0}\". La excepción fue: {1}"
16046
16047#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ImageProvider.java:231
16048#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ImageProvider.java:245
16049#, java-format
16050msgid ""
16051"Warning: failed to access directory ''{0}'' for security reasons. Exception "
16052"was: {1}"
16053msgstr ""
16054"Advertencia: fallo al acceder al directorio \"{0}\" por cuestiones de "
16055"segurida. La excepción fue: {1}"
16056
16057#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/LanguageInfo.java:27
16058#, java-format
16059msgid ""
16060"Warning: failed to derive wiki language prefix from JOSM locale code "
16061"''{0}''. Using default code ''en''."
16062msgstr ""
16063"Advertencia: fallo al derivar prefijo de lenguaje wiki del código \"{0}\" "
16064"JOSm de localización. Usando el código predeterminado \"en\"."
16065
16066#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/OpenBrowser.java:52
16067msgid ""
16068"Failed to open URL. There is currently no platform set. Please set a "
16069"platform first."
16070msgstr ""
16071"Fallo al abrir la URL. No hay establecida una plataforma actualmente. Por "
16072"favor indique primero la plataforma."
16073
16074#. This list if far from complete!
16075#. items with automatic shortcuts will not be added to the menu bar at all
16076#. not really system, but to avoid odd results
16077#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/PlatformHookWindows.java:49
16078#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/PlatformHookWindows.java:50
16079#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/PlatformHookWindows.java:51
16080#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/PlatformHookWindows.java:52
16081#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/PlatformHookWindows.java:53
16082#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/PlatformHookWindows.java:54
16083#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/PlatformHookWindows.java:55
16084msgid "unused"
16085msgstr "no usado"
16086
16087#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:458
16088#, java-format
16089msgid ""
16090"Setting the keyboard shortcut ''{0}'' for the action ''{1}'' ({2}) failed\n"
16091"because the shortcut is already taken by the action ''{3}'' ({4}).\n"
16092"\n"
16093msgstr ""
16094"No se pudo establecer el atajo de teclado \"{0}\" para la acción \"{1}"
16095"\" ({2})\n"
16096"porque ese atajo está actualmente establecido para \"{3}\" ({4}).\n"
16097"\n"
16098
16099#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:463
16100msgid ""
16101"This action will have no shortcut.\n"
16102"\n"
16103msgstr ""
16104"Esta acción no dispondrá de atajo.\n"
16105"\n"
16106
16107#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:465
16108#, java-format
16109msgid ""
16110"Using the shortcut ''{0}'' instead.\n"
16111"\n"
16112msgstr ""
16113"Usando el atajo ''{0}'' en su lugar.\n"
16114"\n"
16115
16116#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:467
16117msgid "(Hint: You can edit the shortcuts in the preferences.)"
16118msgstr "(Pista: Usted puede editar los atajos en las preferencias.)"
16119
16120#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WikiReader.java:56
16121#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WikiReader.java:75
16122#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WikiReader.java:87
16123#, java-format
16124msgid "Warning: failed to read MOTD from ''{0}''. Exception was: {1}"
16125msgstr "Advertencia: fallo al leer MDD de \"{0}\". La excepción fue: {1}"
16126
16127#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WikiReader.java:60
16128#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WikiReader.java:80
16129#, java-format
16130msgid ""
16131"Warning: failed to read MOTD from ''{0}'' for security reasons. Exception "
16132"was: {1}"
16133msgstr ""
16134"Advertencia: fallo al leer el MDD de \"{0}\" por razones de seguridad. La "
16135"excepción fue: {1}"
16136
16137#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WindowGeometry.java:107
16138#, java-format
16139msgid ""
16140"Preference with key ''{0}'' does not include ''{1}''. Cannot restore window "
16141"geometry from preferences."
16142msgstr ""
16143"La preferencia con llave \"{0}\" no incluye \"{1}\". No se puede restaurar "
16144"la geometría de la ventana a partir de las preferencias."
16145
16146#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WindowGeometry.java:113
16147#, java-format
16148msgid ""
16149"Preference with key ''{0}'' does not provide an int value for ''{1}''. Got "
16150"{2}. Cannot restore window geometry from preferences."
16151msgstr ""
16152"La preferencia con llave \"{0}\" no provee un valor entero para \"{1}\". Se "
16153"obtuvo {2}. No se puede restaurar la geometría de la ventana a partir de las "
16154"preferencias"
16155
16156#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WindowGeometry.java:115
16157#, java-format
16158msgid ""
16159"Failed to parse field ''{1}'' in preference with key ''{0}''. Exception was: "
16160"{2}. Cannot restore window geometry from preferences."
16161msgstr ""
16162"Fallo al interpretar el campo \"{1}\" en la preferencia con la llave \"{0}"
16163"\". La excepción fue: {2}. No se puede restaurar la geometría de la ventana "
16164"a partir de las preferencias."
16165
16166#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WindowGeometry.java:122
16167#, java-format
16168msgid ""
16169"Preference with key ''{0}'' does not exist. Cannot restore window geometry "
16170"from preferences."
16171msgstr ""
16172"La preferencia con la llave \"{0}\" no existe. No se puede restaurar la "
16173"geometría de la ventana a partir de las preferencias."
16174
16175#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/XmlObjectParser.java:350
16176msgid "Failed to load XML schema."
16177msgstr "Error al cargar el esquema XML."
16178
16179#: ../plugins/ColumbusCSV/src/org/openstreetmap/josm/plugins/columbusCSV/ColumbusCSVImporter.java:43
16180msgid "Columbus V-900 CSV Files"
16181msgstr ""
16182
16183#. *
16184#. * Ui elements for each flag.
16185#.
16186#: ../plugins/ColumbusCSV/src/org/openstreetmap/josm/plugins/columbusCSV/ColumbusCSVPreferences.java:61
16187msgid "Show summary after import"
16188msgstr "Mostrar resumen tras importar"
16189
16190#: ../plugins/ColumbusCSV/src/org/openstreetmap/josm/plugins/columbusCSV/ColumbusCSVPreferences.java:62
16191msgid "Do not zoom after import"
16192msgstr "No zoom después de la importación"
16193
16194#: ../plugins/ColumbusCSV/src/org/openstreetmap/josm/plugins/columbusCSV/ColumbusCSVPreferences.java:63
16195msgid "Ignore hdop/vdop/pdop entries"
16196msgstr "Ignorar entradas hdop/vdop/pdop"
16197
16198#: ../plugins/ColumbusCSV/src/org/openstreetmap/josm/plugins/columbusCSV/ColumbusCSVPreferences.java:64
16199msgid "Warn on missing audio files"
16200msgstr "Advertir sobre los archivos de audio perdidos"
16201
16202#: ../plugins/ColumbusCSV/src/org/openstreetmap/josm/plugins/columbusCSV/ColumbusCSVPreferences.java:65
16203msgid "Warn on conversion errors"
16204msgstr "Advertir sobre los errores de conversión"
16205
16206#: ../plugins/ColumbusCSV/src/org/openstreetmap/josm/plugins/columbusCSV/ColumbusCSVReader.java:171
16207msgid "Error in line "
16208msgstr "Error en linea "
16209
16210#: ../plugins/ColumbusCSV/src/org/openstreetmap/josm/plugins/columbusCSV/ColumbusCSVReader.java:389
16211msgid "Missing audio file"
16212msgstr "Archivos de audio perdidos"
16213
16214#: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:34
16215msgid "Create grid of ways"
16216msgstr "Crear rejilla de vías"
16217
16218#: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:34
16219msgid ""
16220"Forms a grid of ways in base to two existing that have various nodes and one "
16221"in common"
16222msgstr ""
16223"Forma una cuadrícula de viales basándose en dos vías ya existentes que "
16224"poseen varios nodos y uno de ellos en común"
16225
16226#: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:53
16227msgid "Select two ways with a node in common"
16228msgstr "Seleccionar dos vías con un nodo en común"
16229
16230#: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:63
16231msgid "Select two ways with alone a node in common"
16232msgstr "Seleccionar dos vías con solo un nodo en común"
16233
16234#: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:104
16235msgid "Create a grid of ways"
16236msgstr "Crear rejilla de vías"
16237
16238#: ../plugins/DirectDownload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/directdownload/DirectDownload.java:48
16239msgid "Download Track ..."
16240msgstr "Descargar Pista ..."
16241
16242#: ../plugins/DirectDownload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/directdownload/DirectDownload.java:48
16243msgid "Download GPX track from openstreetmap.org"
16244msgstr "Descargar GPX pista de openstreetmap.org"
16245
16246#: ../plugins/DirectDownload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/directdownload/DirectDownload.java:84
16247#: ../plugins/DirectDownload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/directdownload/DownloadDataGui.java:149
16248#, java-format
16249msgid "Invalid URL {0}"
16250msgstr "URL invalida {0}"
16251
16252#: ../plugins/DirectDownload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/directdownload/DirectDownload.java:86
16253#: ../plugins/DirectDownload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/directdownload/DownloadDataGui.java:151
16254#, java-format
16255msgid "Error fetching URL {0}"
16256msgstr "Error al buscar dirección URL {0}"
16257
16258#: ../plugins/DirectDownload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/directdownload/DirectDownload.java:88
16259#: ../plugins/DirectDownload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/directdownload/DownloadDataGui.java:153
16260#: ../plugins/DirectDownload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/directdownload/DownloadDataGui.java:155
16261#, java-format
16262msgid "Error parsing data from URL {0}"
16263msgstr "Error al analizar los datos de la URL {0}"
16264
16265#: ../plugins/DirectDownload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/directdownload/DownloadDataGui.java:64
16266#: ../plugins/DirectDownload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/directdownload/DownloadDataGui.java:65
16267msgid "Download Track"
16268msgstr "Descargando pista"
16269
16270#: ../plugins/DirectDownload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/directdownload/DownloadDataGui.java:213
16271msgid "Date"
16272msgstr "Fecha"
16273
16274#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:55
16275msgid "Private (only shared as anonymous, unordered points)"
16276msgstr "Privado (únicamente compartir como anónimo, desordenar puntos)"
16277
16278#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:56
16279msgid "Public (shown in trace list and as anonymous, unordered points)"
16280msgstr ""
16281"Público (se muestra en la lista de trazas cómo anónimo, los puntos "
16282"desordenados)"
16283
16284#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:57
16285msgid "Trackable (only shared as anonymous, ordered points with timestamps)"
16286msgstr ""
16287"Trazable (compartido solo como anónimo, los puntos ordenados con marcas de "
16288"tiempo)"
16289
16290#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:58
16291msgid ""
16292"Identifiable (shown in trace list and as identifiable, ordered points with "
16293"timestamps)"
16294msgstr ""
16295"Identificable (se muestra en la lista de trazas como identificable, los "
16296"puntos ordenados con marcas de tiempo)"
16297
16298#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:98
16299msgid "Upload Trace"
16300msgstr "Subir traza"
16301
16302#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:105
16303#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGuiPlugin.java:37
16304#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGuiPlugin.java:38
16305msgid "Upload Traces"
16306msgstr "Subir trazas"
16307
16308#. visibilty
16309#. item "Ways/Path" combo "Visibility"
16310#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:125
16311#: build/trans_presets.java:511
16312msgid "Visibility"
16313msgstr "Visibilidad"
16314
16315#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:126
16316msgid "Defines the visibility of your trace for other OSM users."
16317msgstr "Define la visibilidad de tu traza para otros usuarios de OSM."
16318
16319#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:134
16320msgid "http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces"
16321msgstr "http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces"
16322
16323#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:134
16324msgid "(What does that mean?)"
16325msgstr "(¿Qué significa esto?)"
16326
16327#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:139
16328msgid "Please enter Description about your trace."
16329msgstr "Por favor, introduzca la descripción sobre su traza"
16330
16331#. tags
16332#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:148
16333msgid "Tags (comma delimited)"
16334msgstr "Etiquetas (separadas por comas)"
16335
16336#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:150
16337msgid "Please enter tags about your trace."
16338msgstr "Por favor, introduzca una etiqueta sobre su traza"
16339
16340#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:180
16341#, java-format
16342msgid "Selected track: {0}"
16343msgstr "Traza seleccionada: {0}"
16344
16345#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:184
16346#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:370
16347msgid "No GPX layer selected. Cannot upload a trace."
16348msgstr "No hay ninguna capa gpx seleccionada. No se puede subir la traza."
16349
16350#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:198
16351#, fuzzy
16352msgid "Uploading trace ..."
16353msgstr "Subiendo datos..."
16354
16355#. Set progress dialog to indeterminate while connecting
16356#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:209
16357msgid "Connecting..."
16358msgstr "Conectando..."
16359
16360#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:229
16361msgid "Upload cancelled"
16362msgstr "Subida cancelada"
16363
16364#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:242
16365msgid "Error while uploading"
16366msgstr "Error al actualizar"
16367
16368#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:295
16369msgid "GPX upload was successful"
16370msgstr "GPX subido correctamente"
16371
16372#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:296
16373msgid "Upload failed. Server returned the following message: "
16374msgstr "Subida fallida. El servidor retorna el siguiente mensaje "
16375
16376#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:338
16377#, java-format
16378msgid "Uploading GPX track: {0}% ({1} of {2})"
16379msgstr "Subiendo traza GPX: {0}% ({1} de {2})"
16380
16381#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:367
16382msgid "No description provided. Please provide some description."
16383msgstr ""
16384"Ninguna descripción facilitada. Por favor, proporcione alguna descripción."
16385
16386#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:397
16387msgid "Uploading GPX Track"
16388msgstr "Subiendo traza GPX"
16389
16390#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGuiPlugin.java:37
16391msgid "Uploads traces to openstreetmap.org"
16392msgstr "Trazas subidas a openstreetmap.org"
16393
16394#: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/ElevationMapMode.java:38
16395msgid "Shows elevation profile"
16396msgstr "Muestra el perfil de elevación"
16397
16398#. Show name of profile in title
16399#. no elevation data, -> switch back to empty view
16400#: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/gui/ElevationProfileDialog.java:97
16401#: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/gui/ElevationProfileDialog.java:288
16402#: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/gui/ElevationProfileDialog.java:313
16403msgid "Elevation Profile"
16404msgstr "Perfil de elevación"
16405
16406#: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/gui/ElevationProfileDialog.java:98
16407msgid "Open the elevation profile window."
16408msgstr "Abrir la ventana del perfil de elevación."
16409
16410#. first row: Headlines with bold font
16411#: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/gui/ElevationProfileDialog.java:135
16412msgid "Min"
16413msgstr "Min"
16414
16415#: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/gui/ElevationProfileDialog.java:138
16416msgid "Avrg"
16417msgstr "Avrg"
16418
16419#: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/gui/ElevationProfileDialog.java:141
16420msgid "Max"
16421msgstr "Max"
16422
16423#: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/gui/ElevationProfileDialog.java:144
16424msgid "Dist"
16425msgstr ""
16426
16427#: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/gui/ElevationProfileDialog.java:147
16428msgid "Gain"
16429msgstr "Ganancia"
16430
16431#: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/gui/ElevationProfileDialog.java:150
16432msgid "Time"
16433msgstr "Tiempo"
16434
16435#. Geoid
16436#: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/gui/ElevationProfileDialog.java:169
16437msgid "Geoid"
16438msgstr "Geoid"
16439
16440#: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/gui/ElevationProfileDialog.java:185
16441msgid "Automatic"
16442msgstr "Automática"
16443
16444#: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/gui/ElevationProfileDialog.java:195
16445msgid "Fixed value"
16446msgstr "Valor fijo"
16447
16448#: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/gui/ElevationProfileLayer.java:118
16449msgid "Elevation profile for track '"
16450msgstr "Perfil de elevación de pista"
16451
16452#: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/gui/ElevationProfileLayer.java:120
16453msgid "Elevation profile"
16454msgstr "Perfil de elevación"
16455
16456#: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/gui/ElevationProfilePanel.java:203
16457msgid "(No elevation data)"
16458msgstr "(No hay datos de elevación)"
16459
16460#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/FixUnresolvedStreetsAction.java:30
16461#, fuzzy
16462msgid "Fix street addresses"
16463msgstr "Ingresar direcciones"
16464
16465#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/FixUnresolvedStreetsAction.java:31
16466msgid "Find and fix addresses without (valid) streets."
16467msgstr ""
16468
16469#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/FixUnresolvedStreetsAction.java:33
16470#, fuzzy
16471msgid "Address Edit"
16472msgstr "Usar diálogo de dirección"
16473
16474#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/GuessAddressRunnable.java:54
16475#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/GuessAddressRunnable.java:177
16476#, fuzzy
16477msgid "Searching"
16478msgstr "Buscar"
16479
16480#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/GuessAddressRunnable.java:206
16481#, fuzzy
16482msgid "Guess values for "
16483msgstr "Nuevo valor de {0}"
16484
16485#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/OSMEntityBase.java:40
16486#, fuzzy
16487msgid "No name"
16488msgstr "sin nombre"
16489
16490#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/SelectIncompleteAddressesAction.java:32
16491#, fuzzy
16492msgid "Select incomplete addresses"
16493msgstr "¿Borrar los miembros incompletos?"
16494
16495#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/SelectIncompleteAddressesAction.java:33
16496msgid "Selects all addresses with incomplete data."
16497msgstr ""
16498
16499#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/AddressEditDialog.java:61
16500#, fuzzy
16501msgid "Unresolved Addresses"
16502msgstr "Ingresar direcciones"
16503
16504#. group "Highways/Streets"
16505#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/AddressEditDialog.java:62
16506#: build/trans_presets.java:80
16507msgid "Streets"
16508msgstr "Calles/Carreteras"
16509
16510#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/AddressEditDialog.java:63
16511#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/AddressEditDialog.java:64
16512msgid "%s (%d)"
16513msgstr ""
16514
16515#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/AddressEditDialog.java:66
16516#, fuzzy
16517msgid "Select and close"
16518msgstr "Seleccionar en capa"
16519
16520#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/AddressEditDialog.java:96
16521#, fuzzy
16522msgid "Fix unresolved addresses"
16523msgstr "Ingresar direcciones"
16524
16525#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/AddressEditDialog.java:187
16526#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/AddressEditModel.java:48
16527#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/AddressEditModel.java:87
16528#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/AddressEditModel.java:106
16529#, fuzzy
16530msgid "(No data)"
16531msgstr "Sin fecha"
16532
16533#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/AddressEditModel.java:55
16534#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/StreetTableModel.java:25
16535#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:153
16536#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:120
16537msgid "Segments"
16538msgstr "Segmentos"
16539
16540#. Add address nodes
16541#. item "Annotation/Addresses"
16542#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/AddressEditModel.java:65
16543#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/StreetTableModel.java:25
16544#: build/trans_presets.java:3985
16545msgid "Addresses"
16546msgstr "Direcciones"
16547
16548#. super(tr("Apply all guesses"), "applyguesses_24", "Turns all guesses into the corresponding tag values.");
16549#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/ApplyAllGuessesAction.java:41
16550#, fuzzy
16551msgid "Apply all guesses"
16552msgstr "Aplicar cambios"
16553
16554#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/ApplyAllGuessesAction.java:58
16555msgid "Applied guessed values"
16556msgstr ""
16557
16558#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/ApplyAllGuessesAction.java:91
16559msgid "Applied guessed values for "
16560msgstr ""
16561
16562#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/AssignAddressToStreetAction.java:31
16563#, fuzzy
16564msgid "Assign address to street"
16565msgstr "Calle asociada"
16566
16567#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/AssignAddressToStreetAction.java:47
16568#, fuzzy
16569msgid "Set street name"
16570msgstr "Nombre de la calle"
16571
16572#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/GuessAddressDataAction.java:37
16573#, fuzzy
16574msgid "Guess address data"
16575msgstr "Usar diálogo de dirección"
16576
16577#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/GuessAddressDataAction.java:83
16578#, fuzzy
16579msgid "Guess street names"
16580msgstr "Nombre de la calle"
16581
16582#. item "Places/Country"
16583#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/IncompleteAddressesTableModel.java:29
16584#: build/trans_presets.java:3627
16585msgid "Country"
16586msgstr "País"
16587
16588#. item "Places/State"
16589#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/IncompleteAddressesTableModel.java:29
16590#: build/trans_presets.java:3634
16591msgid "State"
16592msgstr "Estado/Provincia"
16593
16594#. <separator/>
16595#. item "Places/City"
16596#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/IncompleteAddressesTableModel.java:29
16597#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/UnresolvedAddressesTableModel.java:49
16598#: build/trans_presets.java:3656
16599msgid "City"
16600msgstr "Ciudad (>100.000 hab.)"
16601
16602#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/IncompleteAddressesTableModel.java:29
16603#, fuzzy
16604msgid "Post Code"
16605msgstr "Código postal:"
16606
16607#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/IncompleteAddressesTableModel.java:29
16608#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/UnresolvedAddressesTableModel.java:49
16609#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Address.java:432
16610#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:155
16611msgid "Street"
16612msgstr "Calle"
16613
16614#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/RemoveAddressTagsAction.java:25
16615#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/RemoveAddressTagsAction.java:30
16616#, fuzzy
16617msgid "Remove address tags"
16618msgstr "Eliminar desde el conjunto de datos"
16619
16620#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/RemoveAddressTagsAction.java:25
16621#, fuzzy
16622msgid "Removes address related tags from the object."
16623msgstr "Elimina las modificaciones seleccionadas de la memoria local"
16624
16625#. we simply use the existing icon :-|
16626#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/SelectAddressesInMapAction.java:51
16627#, fuzzy
16628msgid "Select in map"
16629msgstr "Selección vacía"
16630
16631#. item "Waypoints/Motorway Junction" text "Number"
16632#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/UnresolvedAddressesTableModel.java:49
16633#: build/trans_presets.java:666
16634msgid "Number"
16635msgstr "Número"
16636
16637#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/UnresolvedAddressesTableModel.java:49
16638#, fuzzy
16639msgid "Postcode"
16640msgstr "Código postal"
16641
16642#: ../plugins/ImportImagePlugin/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ImportImagePlugin/ImageLayer.java:314
16643msgid "Layer Properties"
16644msgstr "Propiedades de la capa"
16645
16646#: ../plugins/ImportImagePlugin/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ImportImagePlugin/LoadImageAction.java:35
16647msgid "Import image"
16648msgstr "Importar imagen"
16649
16650#: ../plugins/ImportImagePlugin/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ImportImagePlugin/LoadImageAction.java:35
16651msgid "Import georeferenced image"
16652msgstr "Importar imagen georreferenciada"
16653
16654#: ../plugins/ImportImagePlugin/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ImportImagePlugin/LoadImageAction.java:55
16655msgid "Error while creating image layer: "
16656msgstr "Error mientras se creaba la capa imagen: "
16657
16658#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/OhePlugin.java:67
16659#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/OhePlugin.java:71
16660msgid "Edit opening hours"
16661msgstr "Horas de edición"
16662
16663#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/OhePlugin.java:69
16664msgid "Edit time-tag of selected element in a graphical interface"
16665msgstr ""
16666"Tiempo de edición de etiquetas en elementos seleccionados de la interfaz "
16667"gráfica"
16668
16669#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/OhePlugin.java:124
16670msgid "Change properties of 1 object"
16671msgstr "Cambio de propiedades en un objeto"
16672
16673#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/OhePlugin.java:133
16674#, java-format
16675msgid "You have {0} Elements selected. But you can edit only one element!"
16676msgstr "Tiene seleccionados {0} elementos. Pero solamente puede editar uno!"
16677
16678#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/OhePlugin.java:242
16679msgid "Choose key"
16680msgstr "Elija llave"
16681
16682#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/gui/OheDialogPanel.java:54
16683#, java-format
16684msgid "apply {0}"
16685msgstr "aplicar {0}"
16686
16687#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/gui/OheDialogPanel.java:128
16688msgid "There is something wrong in the value near:"
16689msgstr "Hay algo extraño en el valor cercano a :"
16690
16691#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/gui/OheDialogPanel.java:133
16692#, java-format
16693msgid "Info: {0}"
16694msgstr "Info: {0}"
16695
16696#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/gui/OheDialogPanel.java:135
16697msgid "Correct the value manually and than press Enter."
16698msgstr "Corrija el valor manualmente y presione Enter."
16699
16700#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/gui/OheDialogPanel.java:138
16701msgid "Error in timeformat"
16702msgstr "Error en formato de hora"
16703
16704#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/gui/TimeRect.java:191
16705msgid "open end"
16706msgstr "terminación accesible"
16707
16708#. </optional>
16709#. item "Annotation/Address Interpolation"
16710#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationAction.java:25
16711#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationAction.java:26
16712#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1203
16713#: build/trans_presets.java:3999
16714msgid "Address Interpolation"
16715msgstr "Interpolación de números de portales"
16716
16717#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationAction.java:25
16718msgid "Handy Address Interpolation Functions"
16719msgstr "Funciones manuales de interpolación de números de portales"
16720
16721#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationAction.java:34
16722msgid "Define Address Interpolation"
16723msgstr "Definir método de interpolación de número de portales"
16724
16725#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:107
16726msgid "Odd"
16727msgstr "Impar"
16728
16729#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:107
16730msgid "Even"
16731msgstr "Par"
16732
16733#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:107
16734msgid "Alphabetic"
16735msgstr "Alfabético"
16736
16737#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:107
16738msgid "Numeric"
16739msgstr "Numérico"
16740
16741#. NOTE: The following 2 arrays must match in number of elements and position
16742#. Tag values for map
16743#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:113
16744msgid "Actual"
16745msgstr "Real"
16746
16747#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:113
16748msgid "Estimate"
16749msgstr "Calculado"
16750
16751#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:113
16752msgid "Potential"
16753msgstr "Posible"
16754
16755#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:190
16756#, java-format
16757msgid "Relation: {0}"
16758msgstr "Relación: {0}"
16759
16760#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:202
16761msgid "Associate with street using:"
16762msgstr "Asociar a la calle usando:"
16763
16764#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:213
16765msgid "Numbering Scheme:"
16766msgstr "Esquema de numeración:"
16767
16768#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:216
16769msgid "Increment:"
16770msgstr "Incremento:"
16771
16772#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:220
16773msgid "Starting #:"
16774msgstr "Comenzando #:"
16775
16776#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:221
16777msgid "Ending #:"
16778msgstr "Nº final:"
16779
16780#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:226
16781msgid "Accuracy:"
16782msgstr "Precisión:"
16783
16784#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:238
16785msgid "Convert way to individual house numbers."
16786msgstr "Convertir la vía a número de portales individuales"
16787
16788#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:308
16789#, java-format
16790msgid "Will associate {0} additional house number nodes"
16791msgstr "Asociará {0} nodos de numeros de portal adicionales"
16792
16793#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:460
16794msgid "City:"
16795msgstr "Ciudad:"
16796
16797#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:461
16798msgid "State:"
16799msgstr "Estado/Provincia:"
16800
16801#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:462
16802msgid "Post Code:"
16803msgstr "Código postal:"
16804
16805#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:463
16806msgid "Country:"
16807msgstr "País:"
16808
16809#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:464
16810msgid "Full Address:"
16811msgstr "Dirección completa:"
16812
16813#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:499
16814msgid "Optional Information:"
16815msgstr "Información opcional:"
16816
16817#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:684
16818msgid "Please select a street to associate with address interpolation way"
16819msgstr ""
16820"Por favor, seleccione una calle para asociarla con el modo de interpolación "
16821"de números de portales"
16822
16823#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:697
16824msgid "Please select address interpolation way for this street"
16825msgstr ""
16826"Por favor, seleccione modo de interpolación de números de portales de esta "
16827"calle"
16828
16829#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1085
16830msgid "Expected odd numbers for addresses"
16831msgstr "Se preveía número de portal impar"
16832
16833#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1090
16834msgid "Expected even numbers for addresses"
16835msgstr "Se preveía número de portal par"
16836
16837#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1100
16838msgid "Expected valid number for address increment"
16839msgstr "Se preveía un número válido para el incremento de número de portal"
16840
16841#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1113
16842msgid "Country code must be 2 letters"
16843msgstr "El código de país debe tener 2 letras"
16844
16845#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1285
16846msgid "Please enter valid number for starting and ending address"
16847msgstr ""
16848"Por favor, introduzca un número válido de inicio y finalización del número "
16849"de portal"
16850
16851#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1303
16852msgid "Alphabetic address must end with a letter"
16853msgstr "El número de portal alfabético debe terminar con una letra"
16854
16855#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1318
16856msgid "Starting and ending numbers must be the same for alphabetic addresses"
16857msgstr ""
16858"Los números iniciales y finales deben ser los mismos para las direcciones "
16859"alfabética"
16860
16861#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1324
16862msgid "Starting address letter must be less than ending address letter"
16863msgstr ""
16864"La letra del portal de inicio debe ser inferior a la letra del último portal"
16865
16866#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1340
16867msgid "Please enter valid number for starting address"
16868msgstr "Por favor, introduzca un número valido para el portal de inicio"
16869
16870#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1343
16871msgid "Please enter valid number for ending address"
16872msgstr "Por favor, introduzca un número valido para el portal final"
16873
16874#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1350
16875msgid "Starting address number must be less than ending address number"
16876msgstr ""
16877"El número de portal de inicio debe ser menor que el número del último portal."
16878
16879#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysAction.java:32
16880msgid "Align Way Segments"
16881msgstr "Alinear segmentos de vía"
16882
16883#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysAction.java:33
16884msgid ""
16885"Makes a pair of selected way segments parallel by rotating one of them "
16886"around a chosen pivot."
16887msgstr ""
16888"Alinea una par de segmentos de vías seleccionados haciendo girar uno de "
16889"ellos alrededor del designado como pivote."
16890
16891#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysAction.java:36
16892#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysMode.java:42
16893msgid "Align Ways"
16894msgstr "Alinear vías"
16895
16896#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysAction.java:77
16897msgid ""
16898"Please select two segments that don''t share any nodes\n"
16899" or put the pivot on their common node.\n"
16900msgstr ""
16901"Por favor seleccione dos segmentos que no compartan nodos\n"
16902" o ponga el pivote en el nodo común.\n"
16903
16904#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysAction.java:79
16905#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysAction.java:90
16906msgid "AlignWayS: Alignment not possible"
16907msgstr "Alinear Vías: No se pudo alinear"
16908
16909#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysAction.java:89
16910msgid "Aligning would result nodes outside the world.\n"
16911msgstr "Al alinear resultarían puntos fuera del planeta.\n"
16912
16913#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysMode.java:169
16914msgid "I''m ready!"
16915msgstr "Estoy list@!"
16916
16917#. JDialog tipDialog = tipPane.createDialog(null, tr("AlignWays Tips"));
16918#. Take Main.map as frame as it's better to inherit its icon than the default Java cup
16919#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysMode.java:173
16920msgid "AlignWays Tips"
16921msgstr "Consejos para Alinear Vías"
16922
16923#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysPlugin.java:32
16924msgid "Align Ways mode"
16925msgstr "Modo de alineación de vías"
16926
16927#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysRotateCommand.java:173
16928msgid "Align way segment"
16929msgstr "Alinear segmento de vía"
16930
16931#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysSegment.java:38
16932#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysSegment.java:41
16933#, java-format
16934msgid "Parameter ''{0}'' must not be null"
16935msgstr "El parámetro''{0}'' no debe ser nulo"
16936
16937#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysSegmentMgr.java:71
16938msgid ""
16939"Segment to be aligned cannot be the same with the reference segment.\n"
16940"Please choose a different segment to be aligned."
16941msgstr ""
16942"El segmento a alinearse no puede ser el mismo que el segmento de "
16943"referencia.\n"
16944"Por favor elija un segmento diferente para ser alineado."
16945
16946#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysSegmentMgr.java:73
16947#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysSegmentMgr.java:111
16948msgid "AlignWayS message"
16949msgstr "Mensaje de Alinear Vías"
16950
16951#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysSegmentMgr.java:109
16952msgid ""
16953"Reference segment cannot be the same with the segment to be aligned.\n"
16954"Please choose a different reference segment."
16955msgstr ""
16956"El segmento de referencia no puede ser el mismo que el elemento a ser "
16957"alineado.\n"
16958"Por favor elija un segmento de referencia distinto."
16959
16960#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysTipsPanel.java:54
16961msgid ""
16962"<html>\n"
16963"<div style=\"font-family: 'sans-serif'; font-weight: bold; font-style: "
16964"italic;\">\n"
16965"<span style=\"font-size: large;\">Welcome to the</span><br>\n"
16966"<span style=\"font-size: xx-large;\">AlignWay<span style=\"color: rgb(204, "
16967"85, 0);\">S</span> Plugin<br>\n"
16968"</span><span style=\"font-size: medium;\"><br>\n"
16969"...or it rather should be called <br>\n"
16970"<span style=\"font-size: large;\">AlignWayS(egments)</span> Plugin...</"
16971"span>\n"
16972"</div>\n"
16973"</html>"
16974msgstr ""
16975"<html>\n"
16976"<div style=\"font-family: 'sans-serif'; font-weight: bold; font-style: "
16977"italic;\">\n"
16978"<span style=\"font-size: large;\">Bienvenido al Plugin</span><br>\n"
16979"<span style=\"font-size: xx-large;\">Alineación de Vías<span style=\"color: "
16980"rgb(204, 85, 0);\">S</span><br>\n"
16981"</span><span style=\"font-size: medium;\"><br>\n"
16982"...O mejor debería llamrse <br>\n"
16983"Plugin <span style=\"font-size: large;\">AlignWays(Alineación de segmentos "
16984"de vía)</span> ...</span>\n"
16985"</div>\n"
16986"</html>"
16987
16988#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysTipsPanel.java:79
16989msgid ""
16990"<html>\n"
16991"<p style=\"font-family: sans-serif; font-weight: bold;\">AlignWays will\n"
16992"help you to align two way segments. This can be handy when for instance\n"
16993"you sketch the outlines of a building and want its side to be parallel\n"
16994"with a street or road.<br>\n"
16995"<br>\n"
16996"Some tips may help before you start:\n"
16997"</p>\n"
16998"</html>\n"
16999"\n"
17000msgstr ""
17001"<html>\n"
17002"<p style=\"font-family: sans-serif; font-weight: bold;\">AlignWays le\n"
17003"ayudará a alinear segmentos de vías. Puede serle útil cuando por\n"
17004"ejemplo traza vías y desea que las laterales estén paralelas al\n"
17005"camino o la calle.<br>\n"
17006"<br>\n"
17007"Algunos consejos antes de comenzar::\n"
17008"</p>\n"
17009"</html>\n"
17010"\n"
17011
17012#. NOI18N
17013#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysTipsPanel.java:86
17014msgid ""
17015"<html>\n"
17016"<div style=\"font-family: sans-serif;\">\n"
17017"<ul>\n"
17018"<li><b>Select a reference segment.</b> You can do this by <b><i><span style="
17019"\"color:green\">Ctrl-click</span></i></b>ing\n"
17020"on a segment. The other, to be aligned segment will become parallel to\n"
17021"this one. </li>\n"
17022"</ul>\n"
17023"</div>\n"
17024"</html>\n"
17025"\n"
17026msgstr ""
17027"<html>\n"
17028"<div style=\"font-family: sans-serif;\">\n"
17029"<ul>\n"
17030"<li><b>Elija un segmento de referencia.</b> Puede hacerlo con <b><i><span "
17031"style=\"color:green\">Ctrl-click</span></i></b>\n"
17032"en un segmento. El otro, se hará paralelo a \n"
17033"este. </li>\n"
17034"</ul>\n"
17035"</div>\n"
17036"</html>\n"
17037"\n"
17038
17039#. NOI18N
17040#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysTipsPanel.java:90
17041msgid ""
17042"<html>\n"
17043"<div style=\"font-family:sans-serif\">\n"
17044"<ul>\n"
17045" <li><b>Select the to be aligned segment.</b> You can do this by simply "
17046"<b><i><span style=\"color:green\">click</span></i></b>ing on a different "
17047"segment. \n"
17048"The rotation pivot will be highlighted by default in the centre of the "
17049"segment.\n"
17050" </li>\n"
17051"</ul>\n"
17052"</div>\n"
17053"</html>\n"
17054"\n"
17055msgstr ""
17056"<html>\n"
17057"<div style=\"font-family:sans-serif\">\n"
17058"<ul>\n"
17059"<li><b>Seleccione el elemento a ser alineado.</b> Sencillamente <b><i><span "
17060"style=\"color:green\">presione el botón del mouse</span></i></b>\n"
17061"en un segmento diferente.\n"
17062"El pivote de rotación se señalará de forma predeterminada en el \n"
17063"centro del segmento.\n"
17064"</li>\n"
17065"</ul>\n"
17066"</div>\n"
17067"</html>\n"
17068"\n"
17069
17070#. NOI18N
17071#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysTipsPanel.java:94
17072msgid ""
17073"<html>\n"
17074"<div style=\"font-family:sans-serif\">\n"
17075"<ul>\n"
17076" <li>Optionally <b>change the rotation pivot point</b>. In order to get "
17077"parallel with the reference segment, the to be aligned segment will rotate "
17078"around this point. You can choose the two extremities or the centre of the "
17079"segment by <b><i><span style=\"color:green\">click</span></i></b>ing "
17080"nearby. \n"
17081" </li>\n"
17082"</ul>\n"
17083"</div>\n"
17084"</html>\n"
17085"\n"
17086msgstr ""
17087"<html>\n"
17088"<div style=\"font-family:sans-serif\">\n"
17089"<ul>\n"
17090"<li>Puede <b>cambiar el pivote de rotación</b> si lo desea. Con el fin de "
17091"mejorar la paralelización frente al segmento de referencia, el segmento que "
17092"se alineará rotará alrededor de este punto. Puede elegir las dos "
17093"extremidades o el centro del segmento <b><i><span style=\"color:green"
17094"\">haciendo click</span></i></b>cerca.\n"
17095"</li>\n"
17096"</ul>\n"
17097"</div>\n"
17098"</html>\n"
17099"\n"
17100
17101#. NOI18N
17102#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysTipsPanel.java:98
17103msgid ""
17104"<html>\n"
17105"<div style=\"font-family:sans-serif\">\n"
17106"<ul>\n"
17107" <li><b>Align the segments.</b> Press <b><i><span style=\"color:green\">"
17108msgstr ""
17109"<html>\n"
17110"<div style=\"font-family:sans-serif\">\n"
17111"<ul>\n"
17112" <li><b>Para alinear segmentos.</b> Presionar <b><i><span style=\"color:"
17113"green\">"
17114
17115#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysTipsPanel.java:103
17116msgid ""
17117"<html>\n"
17118"<div style=\"font-family:sans-serif\">\n"
17119"<b>Last hint:</b> There is an easy way to start over your selections if you "
17120"want: <b><i><span style=\"color:green\">Alt-Click</span></i></b> somewhere "
17121"on the map.\n"
17122"</div>\n"
17123"</html>\n"
17124"\n"
17125msgstr ""
17126"<html>\n"
17127"<div style=\"font-family:sans-serif\">\n"
17128"<b>Último consejot:</b> Hay una forma sencilla de volver a elegir las "
17129"elecciones: <b><i><span style=\"color:green\">Alt-Click</span></i></b> en "
17130"algún sitio del mapa.\n"
17131"</div>\n"
17132"</html>\n"
17133"\n"
17134
17135#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysTipsPanel.java:137
17136msgid "Don''t show this again"
17137msgstr "No mostrar de nuevo"
17138
17139#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AddressDialog.java:37
17140msgid "Building address"
17141msgstr "Dirección de edificación"
17142
17143#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AddressDialog.java:44
17144msgid "House number:"
17145msgstr "Número de Casa:"
17146
17147#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AddressDialog.java:45
17148msgid "Street Name:"
17149msgstr "Nombre de Calle:"
17150
17151#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AddressDialog.java:49
17152msgid "Increment"
17153msgstr "Incremento"
17154
17155#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AddressDialog.java:50
17156msgid "Decrement"
17157msgstr "Decremento"
17158
17159#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AddressDialog.java:52
17160msgid "Numbers:"
17161msgstr "Números:"
17162
17163#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AdvancedSettingsDialog.java:22
17164msgid "Big buildings mode"
17165msgstr "Modo construcciones grandes"
17166
17167#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AdvancedSettingsDialog.java:23
17168msgid "Rotate crosshair"
17169msgstr "Rotar punto de mira"
17170
17171#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AdvancedSettingsDialog.java:26
17172msgid "Advanced settings"
17173msgstr "Ajustes avanzados"
17174
17175#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AdvancedSettingsDialog.java:33
17176msgid "Buildings tags:"
17177msgstr "Etiquetas de edificaciones"
17178
17179#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/Building.java:234
17180msgid "Cannot place building outside of the world."
17181msgstr "No puede ubicar la edificación fuera del planeta."
17182
17183#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/Building.java:257
17184#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Buildings.java:221
17185msgid "Create building"
17186msgstr "Crear edificación"
17187
17188#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeAction.java:15
17189#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeAction.java:17
17190#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeDialog.java:38
17191msgid "Set buildings size"
17192msgstr "Establecer tamaño de la edificación"
17193
17194#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeDialog.java:27
17195msgid "Use Address dialog"
17196msgstr "Usar diálogo de dirección"
17197
17198#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeDialog.java:28
17199msgid "Auto-select building"
17200msgstr "Autoseleccionar edificación"
17201
17202#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeDialog.java:45
17203msgid "Buildings width:"
17204msgstr "Ancho de las edificaciones:"
17205
17206#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeDialog.java:46
17207msgid "Length step:"
17208msgstr "Longitud del paso:"
17209
17210#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeDialog.java:55
17211msgid "Advanced..."
17212msgstr "Avanzado…"
17213
17214#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/DrawBuildingAction.java:65
17215#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/DrawBuildingAction.java:67
17216msgid "Draw buildings"
17217msgstr "Dibujar edificaciones"
17218
17219#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/DrawBuildingAction.java:379
17220msgid "Point on the corner of the building to start drawing"
17221msgstr "Seleccione una esquina de la edificación para comenzar a dibujar"
17222
17223#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/DrawBuildingAction.java:381
17224msgid "Point on opposite end of the building"
17225msgstr "Seleccione en el punto final para terminar la edificación"
17226
17227#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/DrawBuildingAction.java:383
17228msgid "Set width of the building"
17229msgstr "Establecer ancho de la edificación"
17230
17231#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Address.java:83
17232msgid "on polygon"
17233msgstr "en polígono"
17234
17235#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Address.java:95
17236msgid "Add address"
17237msgstr "Añadir dirección"
17238
17239#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Address.java:96
17240msgid "Helping tool for tag address"
17241msgstr "Herramienta de ayuda para establecer dirección"
17242
17243#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Address.java:97
17244#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Buildings.java:102
17245msgid "Buildings"
17246msgstr "Edificios"
17247
17248#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Address.java:431
17249msgid "Next no"
17250msgstr "Siguiente Número"
17251
17252#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Address.java:473
17253msgid "Enter addresses"
17254msgstr "Ingresar direcciones"
17255
17256#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Buildings.java:100
17257msgid "Grab buildings"
17258msgstr "Tomar edificaciones"
17259
17260#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Buildings.java:101
17261msgid "Extract building on click (vector images only)"
17262msgstr ""
17263"Extraer edificación al marcar con el mouse(Solamente imágenes vectoriales)"
17264
17265#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Buildings.java:119
17266msgid ""
17267"This feature requires (at least) one special cadastre\n"
17268"Buildings layer and an OSM data layer."
17269msgstr ""
17270"Esta característica requiere(por lo menos) una identificación especial\n"
17271"para capas de Edificaciones y capa de datos OSM"
17272
17273#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheControl.java:102
17274#, java-format
17275msgid ""
17276"Location \"{0}\" found in cache.\n"
17277"Load cache first ?\n"
17278"(No = new cache)"
17279msgstr ""
17280"Se encontró el lugar \"{0}\" en el caché.\n"
17281"Invocar primero el caché?\n"
17282"(No = nuevo caché)"
17283
17284#. this below is a temporary workaround to fix the "always on top" issue
17285#. pane.createDialog(Main.parent, tr("Select Feuille")).setVisible(true);
17286#. this below is a temporary workaround to fix the "always on top" issue
17287#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheControl.java:107
17288#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreInterface.java:439
17289msgid "Select Feuille"
17290msgstr "Seleccionar Feuille"
17291
17292#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheControl.java:157
17293msgid ""
17294"Error loading file.\n"
17295"Probably an old version of the cache file."
17296msgstr ""
17297"Error al cargar el fichero.\n"
17298"Probablemente una versión antigua de caché del fichero."
17299
17300#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert4ZoneFilter.java:17
17301#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert4ZoneFilter.java:18
17302#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert4ZoneFilter.java:19
17303#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert4ZoneFilter.java:20
17304#, java-format
17305msgid "Lambert Zone {0} cache file (.{0})"
17306msgstr "Zona Lambert {0} fichero de caché (.{0})"
17307
17308#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:19
17309#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:20
17310#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:21
17311#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:22
17312#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:23
17313#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:24
17314#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:25
17315#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:26
17316#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:27
17317#, java-format
17318msgid "Lambert CC9 Zone {0} cache file (.CC{0})"
17319msgstr "Lambert CC9 Zone {0} cache file (.CC{0})"
17320
17321#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileUTM20NFilter.java:19
17322msgid "Guadeloupe Fort-Marigot cache file (.UTM1)"
17323msgstr "Fichero de Caché Guadeloupe Fort-Marigot (.UTM1)"
17324
17325#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileUTM20NFilter.java:20
17326msgid "Guadeloupe Ste-Anne cache file (.UTM2)"
17327msgstr "Fichero de Caché Guadeloupe Ste-Anne (.UTM2)"
17328
17329#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileUTM20NFilter.java:21
17330msgid "Martinique Fort Desaix cache file (.UTM3)"
17331msgstr "Fichero de Caché Martinique Fort Desaix(.UTM3)"
17332
17333#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileUTM20NFilter.java:22
17334msgid "Reunion RGR92 cache file (.UTM4)"
17335msgstr "Fichero de Caché Reunion RGR92 (.UTM4)"
17336
17337#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreGrabber.java:40
17338#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreGrabber.java:51
17339#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreGrabber.java:62
17340#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:216
17341#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:171
17342msgid "CadastreGrabber: Illegal url."
17343msgstr "CadastreGrabber: URL Ilegal."
17344
17345#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreInterface.java:83
17346msgid ""
17347"Cannot open a new client session.\n"
17348"Server in maintenance or temporary overloaded."
17349msgstr ""
17350"No se puede abrir una nueva sesión de cliente.\n"
17351"Servidor en mantenimiento o temporalmente sobrecargado."
17352
17353#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreInterface.java:91
17354#, java-format
17355msgid ""
17356"Town/city {0} not found or not available\n"
17357"or action canceled"
17358msgstr ""
17359"No se encontró o no está disponible\n"
17360" el barrio o la ciudad {0}, o se canceló\n"
17361"la acción"
17362
17363#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreInterface.java:408
17364msgid "Choose from..."
17365msgstr "Elegir desde..."
17366
17367#. pane.createDialog(Main.parent, tr("Select commune")).setVisible(true);
17368#. this below is a temporary workaround to fix the "always on top" issue
17369#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreInterface.java:419
17370msgid "Select commune"
17371msgstr "Seleccionar comuna"
17372
17373#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:179
17374msgid "Cadastre"
17375msgstr "Catastro"
17376
17377#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:188
17378msgid "Auto sourcing"
17379msgstr "Digitalización automática"
17380
17381#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:254
17382msgid ""
17383"Plugin cadastre-fr used traditionaly for grabbing the key shortcut F11\n"
17384"which is currently allocated for full-screen switch by default\n"
17385"Would you like to restore F11 for grab action ?"
17386msgstr ""
17387"Plugin cadestre-fr usado tradicionalmente para detectar el acceso directo "
17388"del teclado F11\n"
17389"que esta asignado en este momento para el cambio a pantalla completa\n"
17390"Desea restaurar la tecla F11 para la ejectuar la acción TOMAR?"
17391
17392#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:257
17393msgid "Restore grab shortcut F11"
17394msgstr "Restaurar atajo F11 para obtener"
17395
17396#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:262
17397msgid "JOSM is stopped for the change to take effect."
17398msgstr "JOSM está detenido para que el cambio surta efecto."
17399
17400#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:368
17401#, java-format
17402msgid ""
17403"Warning: failed to put option pane dialog always on top. Exception was: {0}"
17404msgstr ""
17405"Advertencia: fallo al establecer la opción de diálogo siempre visible. La "
17406"excepción fue: {0}"
17407
17408#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:31
17409msgid "Replace original background by JOSM background color."
17410msgstr ""
17411"Sustituir el fondo de pantalla original por el color de fondo de pantalla de "
17412"JOSM"
17413
17414#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:33
17415msgid "Reverse grey colors (for black backgrounds)."
17416msgstr "Invertir escala de grises (para fondos de pantalla negros)"
17417
17418#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:35
17419msgid "Set background transparent."
17420msgstr "Fijar fondo de pantalla transparante"
17421
17422#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:37
17423msgid "Draw boundaries of downloaded data."
17424msgstr "Dibujar límites de los datos descargados."
17425
17426#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:41
17427#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:290
17428msgid "Disable image cropping during georeferencing."
17429msgstr "Deshabilitar sesgar(crop) la imagen durante la georeferencia."
17430
17431#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:43
17432msgid "Use \"Tableau d''assemblage\""
17433msgstr "Usar \"Tableau d''assemblage\""
17434
17435#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:45
17436msgid "Select first WMS layer in list."
17437msgstr "Seleccione primero la capa WMS de la lista"
17438
17439#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:47
17440msgid "Don't use relation for addresses (but \"addr:street\" on elements)."
17441msgstr ""
17442"No use relaciones para direcciones (pero \"addr:street\" para elementos)."
17443
17444#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
17445#. <scale_min>1</scale_min>
17446#. <scale_max>50000</scale_max>
17447#. </rule>
17448#.
17449#. <!--waterway tags -->
17450#.
17451#. <rule>
17452#. <condition k="waterway" v="river"/>
17453#. color water
17454#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
17455#. <scale_min>1</scale_min>
17456#. <scale_max>50000</scale_max>
17457#. </rule>
17458#.
17459#. <rule>
17460#. <condition k="waterway" v="canal"/>
17461#. color water
17462#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
17463#. <scale_min>1</scale_min>
17464#. <scale_max>50000</scale_max>
17465#. </rule>
17466#.
17467#. <rule>
17468#. <condition k="waterway" v="ditch"/>
17469#. color water
17470#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
17471#. <scale_min>1</scale_min>
17472#. <scale_max>50000</scale_max>
17473#. </rule>
17474#. <rule>
17475#. <condition k="waterway" v="drain"/>
17476#. color water
17477#. <scale_min>1</scale_min>
17478#. <scale_max>50000</scale_max>
17479#. </rule>
17480#.
17481#. <rule>
17482#. <condition k="natural" v="water"/>
17483#. <icon src="nautical/water.png"/>
17484#. color water
17485#. <scale_min>1</scale_min>
17486#. <scale_max>50000</scale_max>
17487#. </rule>
17488#.
17489#. <rule>
17490#. <condition k="natural" v="coastline"/>
17491#. <icon src="misc/coastline.png"/>
17492#. color water
17493#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:71
17494#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:23
17495#: build/trans_presets.java:2903 build/trans_style.java:1080
17496#: build/trans_style.java:1097 build/trans_style.java:1113
17497#: build/trans_style.java:1120 build/trans_style.java:3858
17498#: build/trans_style.java:3866
17499msgid "water"
17500msgstr "lámina de agua"
17501
17502#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:73
17503msgid "symbol"
17504msgstr "símbolo"
17505
17506#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:74
17507msgid "parcel"
17508msgstr "parcela"
17509
17510#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:75
17511msgid "parcel number"
17512msgstr "parcela"
17513
17514#. <scale_min>1</scale_min>
17515#. <scale_max>50000</scale_max>
17516#. </rule>
17517#.
17518#. <rule>
17519#. <condition k="addr:housenumber"/>
17520#. <icon annotate="true" src="misc/housenumber.png" priority="-50000"/>
17521#. <scale_min>1</scale_min>
17522#. <scale_max>50000</scale_max>
17523#. </rule>
17524#.
17525#. <rule>
17526#. <condition k="addr:postcode"/>
17527#. <icon annotate="true" src="misc/housenumber.png" priority="-50000"/>
17528#. <scale_min>1</scale_min>
17529#. <scale_max>50000</scale_max>
17530#. </rule>
17531#.
17532#. <rule>
17533#. <condition k="addr:interpolation" v="odd"/>
17534#. color address
17535#. <scale_min>1</scale_min>
17536#. <scale_max>40000</scale_max>
17537#. </rule>
17538#.
17539#. <rule>
17540#. <condition k="addr:interpolation" v="even"/>
17541#. color address
17542#. <scale_min>1</scale_min>
17543#. <scale_max>40000</scale_max>
17544#. </rule>
17545#.
17546#. <rule>
17547#. <condition k="addr:interpolation" v="all"/>
17548#. color address
17549#. <scale_min>1</scale_min>
17550#. <scale_max>40000</scale_max>
17551#. </rule>
17552#.
17553#. <rule>
17554#. <condition k="addr:interpolation" v="alphabetic"/>
17555#. color address
17556#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:76
17557#: build/trans_style.java:4750 build/trans_style.java:4757
17558#: build/trans_style.java:4764 build/trans_style.java:4771
17559msgid "address"
17560msgstr "dirección"
17561
17562#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:77
17563msgid "locality"
17564msgstr "localidad"
17565
17566#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:78
17567msgid "section"
17568msgstr "sección"
17569
17570#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:79
17571msgid "commune"
17572msgstr "comuna"
17573
17574#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:84
17575msgid "Enable automatic caching."
17576msgstr "Activar caché automático"
17577
17578#. disabled by default
17579#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:87
17580msgid "Max. cache size (in MB)"
17581msgstr "Tamaño máximo de caché (en MB)"
17582
17583#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:97
17584msgid ""
17585"A special handler of the French cadastre wms at www.cadastre.gouv."
17586"fr<BR><BR>Please read the Terms and Conditions of Use here (in French): "
17587"<br><a href=\"http://www.cadastre.gouv.fr/scpc/html/"
17588"CU_01_ConditionsGenerales_fr.html\"> http://www.cadastre.gouv.fr/scpc/html/"
17589"CU_01_ConditionsGenerales_fr.html</a> <BR>before any upload of data created "
17590"by this plugin."
17591msgstr ""
17592"Un componente especial para el manejo del servidor WMS del catastro francés "
17593"en www.cadastre.gouv.fr<BR><BR>Por favor, lea los Términos y Condiciones de "
17594"Uso aquí (en francés):<br><a href=\"http://www.cadastre.gouv.fr/scpc/html/"
17595"CU_01_ConditionsGenerales_fr.html\"> http://www.cadastre.gouv.fr/scpc/html/"
17596"CU_01_ConditionsGenerales_fr.html</a> <BR>antes de subir cualquier dato "
17597"creado mediante este componente."
17598
17599#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:102
17600msgid "French cadastre WMS"
17601msgstr "WMS del catastro francés"
17602
17603#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:109
17604msgid "<html>Value of key \"source\" when autosourcing is enabled</html>"
17605msgstr ""
17606"<html>Valor de la clave \"source\" cuando el registro automático está "
17607"activo</html>"
17608
17609#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:110
17610msgid "Source"
17611msgstr "Fuente"
17612
17613#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:116
17614#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:325
17615msgid ""
17616"Replace the original white background by the backgound color defined in JOSM "
17617"preferences."
17618msgstr ""
17619"Sustituir el fondo original blanco por el color de fondo definido en la "
17620"preferencias de JOSM."
17621
17622#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:121
17623msgid ""
17624"Invert the original black and white colors (and all intermediate greys). "
17625"Useful for texts on dark backgrounds."
17626msgstr ""
17627"Invertir colores blancos y negros originales (y todos los grises "
17628"intermedios. Útil para los textos sobre fondos oscuros."
17629
17630#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:131
17631msgid "Allows multiple layers stacking"
17632msgstr "Permitir múltiples capas apiladas"
17633
17634#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:136
17635msgid "Set WMS layers transparency. Right is opaque, left is transparent."
17636msgstr ""
17637"Fijar capas WMS transparentes. A la derecha es opaco, a la izquierda es "
17638"transparente."
17639
17640#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:147
17641msgid "Draw a rectangle around downloaded data from WMS server."
17642msgstr ""
17643"Dibujar un rectángilo alrededor de los datos descargados del servidor WMS"
17644
17645#. option to select the single grabbed image resolution
17646#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:151
17647msgid "Image resolution:"
17648msgstr "Resolución de la imagen:"
17649
17650#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:161
17651msgid "High resolution (1000x800)"
17652msgstr "Resolución alta (1000x800)"
17653
17654#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:163
17655msgid "Medium resolution (800x600)"
17656msgstr "Resolución media (800x600)"
17657
17658#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:165
17659msgid "Low resolution (600x400)"
17660msgstr "Resolución baja (600x400)"
17661
17662#. option to select image zooming interpolation method
17663#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:181
17664msgid "Image filter interpolation:"
17665msgstr "Filtro de interpolación de imagen:"
17666
17667#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:183
17668msgid "Nearest-Neighbor (fastest) [ Default ]"
17669msgstr "Vecino más cercano (La más rápida) [ Predeterminada ]"
17670
17671#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:184
17672msgid "Bilinear (fast)"
17673msgstr "Bilineal (rápida)"
17674
17675#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:185
17676msgid "Bicubic (slow)"
17677msgstr "Bicúbica (lenta)"
17678
17679#. the vectorized images multiplier
17680#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:199
17681msgid "Vector images grab multiplier:"
17682msgstr "teselador de imágenes vectorizadas a descargar."
17683
17684#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:211
17685msgid "Grab one image full screen"
17686msgstr "Obtener una imagen de pantalla completa"
17687
17688#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:215
17689#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:219
17690msgid "Grab smaller images (higher quality but use more memory)"
17691msgstr ""
17692"Graba las imágenes más pequeñas (mejor calidad pero mayor uso de memoria)"
17693
17694#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:223
17695msgid "Fixed size square (default is 100m)"
17696msgstr "Fijar tamaño del cuadrado (por defecto 100 m)"
17697
17698#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:243
17699msgid "Fixed size (from 25 to 1000 meters)"
17700msgstr "Tamaño fijado (desde 25 a 100 m)"
17701
17702#. WMS layers selection
17703#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:248
17704msgid "Layers:"
17705msgstr "Capas:"
17706
17707#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:251
17708msgid "See, rivers, swimming pools."
17709msgstr "Ver, ríos, piscinas."
17710
17711#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:254
17712msgid "Buildings, covers, underground constructions."
17713msgstr "Edificaciones, cubiertas, construcciones subterráneas."
17714
17715#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:257
17716msgid "Symbols like cristian cross."
17717msgstr "Símbolos como la cruz cristiana."
17718
17719#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:260
17720msgid "Parcels."
17721msgstr "Parcelas."
17722
17723#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:263
17724msgid "Parcels numbers, street names."
17725msgstr "Parcelas"
17726
17727#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:266
17728msgid "Address, houses numbers."
17729msgstr "Dirección, números de casa."
17730
17731#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:269
17732msgid "Locality, hamlet, place."
17733msgstr "Localidad, caserío, lugar."
17734
17735#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:272
17736msgid "Cadastral sections and subsections."
17737msgstr "Secciones y subsecciones catastrales"
17738
17739#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:275
17740msgid "Municipality administrative borders."
17741msgstr "Frontera administrativa municipal."
17742
17743#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:283
17744msgid "Raster images grab multiplier:"
17745msgstr "Multiplicador de toma de Imágenes tipo Raster"
17746
17747#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:294
17748msgid ""
17749"Add the \"Tableau(x) d'assemblage\" in the list of cadastre sheets to grab."
17750msgstr ""
17751"Añadir la(s) tabla(s) de ensamblaje en la lista de hojas del catastro a "
17752"descargar."
17753
17754#. the crosspiece display
17755#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:297
17756msgid "Display crosspieces:"
17757msgstr "Muestre piezas cruzadas"
17758
17759#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:331
17760msgid "Oldest files are automatically deleted when this size is exceeded"
17761msgstr ""
17762"Los archivos más antiguos serán borrados automáticamente cuando excedan del "
17763"tamaño"
17764
17765#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:340
17766msgid ""
17767"Automatically selects the first WMS layer if multiple layers exist when "
17768"grabbing."
17769msgstr "Seleccionar automáticamente la primera capa WMS si hay varias capas."
17770
17771#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:348
17772msgid "Enable this to use the tag \"add:street\" on nodes."
17773msgstr "Habilitar para emplear la etiqueta \"add:street\" en los nodos."
17774
17775#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CheckSourceUploadHook.java:81
17776#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CheckSourceUploadHook.java:88
17777msgid "Add \"source=...\" to elements?"
17778msgstr "¿Añadir etiqueta sobre la fuente a los elementos (source=...)?"
17779
17780#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:48
17781#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:51
17782#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSPlanImage.java:28
17783#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSVectorImage.java:23
17784#, java-format
17785msgid "Downloading {0}"
17786msgstr "Descargando {0}"
17787
17788#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:56
17789#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:59
17790#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSVectorImage.java:32
17791msgid "Contacting WMS Server..."
17792msgstr "Contactando con servidor WMS..."
17793
17794#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:166
17795msgid "Create buildings"
17796msgstr "Crear edificios"
17797
17798#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:271
17799msgid ""
17800"To avoid cadastre WMS overload,\n"
17801"building import size is limited to 1 km2 max."
17802msgstr ""
17803"Para evitar sobrecargar el servidor WMS del Catastro\n"
17804"la importación de archivo está limitada a 1km2 como máximo."
17805
17806#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:276
17807#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:221
17808msgid "Please, enable auto-sourcing and check cadastre millesime."
17809msgstr ""
17810"Por favor, active el autoabastecimiento y compruebe el catastro Millesime."
17811
17812#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:66
17813msgid "Extract SVG ViewBox..."
17814msgstr "Extraer SVG de la caja de vista..."
17815
17816#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:70
17817msgid "Extract best fitting boundary..."
17818msgstr "Extaer el mejor ajuste de frontera..."
17819
17820#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:134
17821msgid "Create boundary"
17822msgstr "Crear frontera"
17823
17824#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSPlanImage.java:33
17825msgid "Contacting cadastre WMS ..."
17826msgstr "Contactando WMS de catastro..."
17827
17828#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSPlanImage.java:40
17829msgid "Image already loaded"
17830msgstr "Imagen descargada previamente"
17831
17832#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSPlanImage.java:76
17833msgid ""
17834"Municipality vectorized !\n"
17835"Use the normal Cadastre Grab menu."
17836msgstr ""
17837"Municipalidad vectorizada!\n"
17838"Use el menú de obtención usual de Catastro."
17839
17840#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionBoundaries.java:21
17841msgid "Extract commune boundary"
17842msgstr "Extraer los límites de la comuna"
17843
17844#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionBoundaries.java:29
17845msgid "Only on vectorized layers"
17846msgstr "Únicamente sobre capas vectorizadas"
17847
17848#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionBuildings.java:20
17849msgid "Grab building layer only"
17850msgstr "Obtener capa de edificaciones únicamente"
17851
17852#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionBuildings.java:31
17853#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrab.java:38
17854#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:96
17855msgid ""
17856"To enable the cadastre WMS plugin, change\n"
17857"the current projection to one of the cadastre\n"
17858"projections and retry"
17859msgstr ""
17860"Para habilitar el plugin de catastro WMS, cambie la\n"
17861"proyección actual a una de proyección catastral\n"
17862"y reintente"
17863
17864#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrab.java:25
17865#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrab.java:26
17866msgid "Download Image from French Cadastre WMS"
17867msgstr "Descargando imágenes desde el servidor francés WMS del Catastro"
17868
17869#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrab.java:26
17870#, java-format
17871msgid "Cadastre: {0}"
17872msgstr "Catastro: {0}"
17873
17874#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:55
17875msgid "Grab non-georeferenced image"
17876msgstr "Obtener imagen no georeferenciada"
17877
17878#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:79
17879msgid "Georeferencing interrupted"
17880msgstr "Georeferencia interrumpida"
17881
17882#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:115
17883msgid ""
17884"This image contains georeference data.\n"
17885"Do you want to use them ?"
17886msgstr ""
17887"Esta imagen contiene información de georeferencia.\n"
17888"Desea usarla?"
17889
17890#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:186
17891msgid ""
17892"Click first corner for image cropping\n"
17893"(two points required)"
17894msgstr ""
17895"Para esquilar(crop) elija la primera esquina\n"
17896"(se requiere dos puntos)"
17897
17898#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:187
17899#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:206
17900msgid "Image cropping"
17901msgstr "esquilar imagen(cropping)"
17902
17903#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:205
17904msgid "Click second corner for image cropping"
17905msgstr "Seleccione la segunda esquina para esquilar(crop)"
17906
17907#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:225
17908msgid ""
17909"Click first Lambert crosspiece for georeferencing\n"
17910"(two points required)"
17911msgstr "Haga click en la primera Pieza cruzada Lambert para Georeferenciar"
17912
17913#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:226
17914#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:245
17915msgid "Image georeferencing"
17916msgstr "Georeferenciar imagen"
17917
17918#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:244
17919msgid "Click second Lambert crosspiece for georeferencing"
17920msgstr "Haga click en la segunda Pieza cruzada Lambert para Georeferenciar"
17921
17922#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:275
17923msgid ""
17924"Do you want to cancel completely\n"
17925"or just retry "
17926msgstr ""
17927"Desea cancelar completamente\n"
17928"o reintentar "
17929
17930#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:292
17931msgid "Enter cadastre east,north position"
17932msgstr "Entre posición de catastro este,norte"
17933
17934#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:294
17935msgid "(Warning: verify north with arrow !!)"
17936msgstr "(Advertencia: verifique el norte con la flecha !!)"
17937
17938#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:296
17939msgid "East"
17940msgstr "Este"
17941
17942#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:308
17943msgid "I use the mouse"
17944msgstr "Uso el ratón"
17945
17946#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:318
17947#, java-format
17948msgid "Set {0} Lambert coordinates"
17949msgstr "Establecer {0} coordenadas Lambert"
17950
17951#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:24
17952msgid "Load location from cache (only if cache is enabled)"
17953msgstr "Cargar localizaciones desde cache (solo si la cache está activada)"
17954
17955#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:44
17956#, java-format
17957msgid "{0} not allowed with the current projection"
17958msgstr "No se permite {0} con la proyección actual"
17959
17960#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:57
17961#, java-format
17962msgid ""
17963"Cannot load cache {0} which is not compatible with current projection zone"
17964msgstr ""
17965"No se puede cargar el caché {0} que es incompatible con la proyección actual "
17966"de la zona"
17967
17968#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:63
17969#, java-format
17970msgid ""
17971"Selected file {0} is not a cache file from this plugin (invalid extension)"
17972msgstr ""
17973"El fichero seleccionado {0} no es un fichero de caché de este plugin"
17974"(extensión inválida)"
17975
17976#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:70
17977#, java-format
17978msgid "The location {0} is already on screen. Cache not loaded."
17979msgstr "El lugar {0} ya está en la pantalla. No se carga caché."
17980
17981#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:29
17982msgid "(optional)"
17983msgstr "(opcional)"
17984
17985#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:54
17986msgid "Change location"
17987msgstr "Cambiar localización"
17988
17989#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:54
17990msgid "Set a new location for the next request"
17991msgstr "Establecer una nueva localización para la nueva solicitud"
17992
17993#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:68
17994msgid "Add a new municipality layer"
17995msgstr "Adicionar una nueva capa de municipalidad"
17996
17997#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:70
17998msgid "Commune"
17999msgstr "Comuna"
18000
18001#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:72
18002msgid ""
18003"<html>Enter the town,village or city name.<br>Use the syntax and punctuation "
18004"known by www.cadastre.gouv.fr .</html>"
18005msgstr ""
18006"<html>Introduzca el nombre de la población.<br>Utilice la sintaxis y la "
18007"puntuación conocida por www.cadastre.gouv.fr.</html>"
18008
18009#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:74
18010msgid "Departement"
18011msgstr "Departamento"
18012
18013#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:79
18014msgid "<html>Departement number (optional)</html>"
18015msgstr "<html>Número de Departamento (opcional)</html>"
18016
18017#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:99
18018msgid "Add new layer"
18019msgstr "Añadir nueva capa"
18020
18021#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionResetCookie.java:18
18022msgid "Reset cookie"
18023msgstr "Reinicializar cookie"
18024
18025#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionResetCookie.java:18
18026msgid "Get a new cookie (session timeout)"
18027msgstr "Obtener nueva cookie (sesión caducada)"
18028
18029#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionSaveRasterAs.java:37
18030msgid "PNG files (*.png)"
18031msgstr "Archivos PNG (*.png)"
18032
18033#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionSaveRasterAs.java:45
18034msgid "Export as PNG format (only raster images)"
18035msgstr "Exportar como formato PNG (solo imágenes raster)"
18036
18037#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSAdjustAction.java:39
18038#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:41
18039msgid "Adjust WMS"
18040msgstr "Ajustar WMS"
18041
18042#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSAdjustAction.java:40
18043msgid "Adjust the position of the WMS layer (raster images only)"
18044msgstr "Ajustar la posición de la capa WMS (sólo imágenes raster)"
18045
18046#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSAdjustAction.java:68
18047msgid ""
18048"This mode works only if active layer is\n"
18049"a cadastre \"plan image\" (raster image)"
18050msgstr ""
18051"Este modo funciona solamente si la capa activa es\n"
18052"una \"imagen plana\" de catastro (imagen ráster)"
18053
18054#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSDownloadAction.java:47
18055msgid ""
18056"More than one WMS layer present\n"
18057"Select one of them first, then retry"
18058msgstr ""
18059"Más de una capa WMS presente\n"
18060"Seleccione primero una de ellas y reinténtelo"
18061
18062#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:93
18063#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:106
18064#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:243
18065msgid "Blank Layer"
18066msgstr "Capa vacía"
18067
18068#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:243
18069#, java-format
18070msgid "WMS layer ({0}), {1} tile(s) loaded"
18071msgstr "Capa WMS ({0}), {1} tesela(s) cargada"
18072
18073#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:245
18074msgid "Is not vectorized."
18075msgstr "No está vectorizado."
18076
18077#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:246
18078#, java-format
18079msgid "Raster size: {0}"
18080msgstr "Tamaño de la imagen raster: {0}"
18081
18082#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:248
18083msgid "Is vectorized."
18084msgstr "Está vectorizado."
18085
18086#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:249
18087#, java-format
18088msgid "Commune bbox: {0}"
18089msgstr "Cuadro de la Comunna: {0}"
18090
18091#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:484
18092#, java-format
18093msgid ""
18094"Unsupported cache file version; found {0}, expected {1}\n"
18095"Create a new one."
18096msgstr ""
18097"Versión del archivo caché no soportada; encontrado {0}, esperado {1}\n"
18098"Creado uno nuevo."
18099
18100#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:485
18101msgid "Cache Format Error"
18102msgstr "Error en el formato caché"
18103
18104#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:509
18105#, java-format
18106msgid "Lambert zone {0} in cache incompatible with current Lambert zone {1}"
18107msgstr ""
18108"La zona Lambert {0} en caché es incompatible con la zona Lambert actual {1}"
18109
18110#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:511
18111msgid "Cache Lambert Zone Error"
18112msgstr "Error en la zona Lambert de la caché"
18113
18114#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:72
18115msgid "Use"
18116msgstr "Uso"
18117
18118#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:76
18119msgid "Please select a scheme to use."
18120msgstr "Por favor, seleccione un esquema para ser utilizado"
18121
18122#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:86
18123msgid "Color Scheme"
18124msgstr "Esquema de color"
18125
18126#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:100
18127msgid "Please select the scheme to delete."
18128msgstr "Por favor, seleccione el esquema que quiere eliminar"
18129
18130#. schemesList.setToolTipText(tr("The sources (url or filename) of annotation preset definition files. See http://josm.eigenheimstrasse.de/wiki/AnnotationPresets for help."));
18131#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:112
18132msgid "Use the selected scheme from the list."
18133msgstr "Utilizar el esquema seleccionado de la lista"
18134
18135#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:113
18136msgid "Use the current colors as a new color scheme."
18137msgstr "Utilizar los colores actuales como un nuevo esquema de color."
18138
18139#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:114
18140msgid "Delete the selected scheme from the list."
18141msgstr "Eliminar el esquema seleccionado de la lista"
18142
18143#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:116
18144#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:127
18145msgid "Color Schemes"
18146msgstr "Esquemas de color"
18147
18148#: ../plugins/czechaddress/src/org/openstreetmap/josm/plugins/czechaddress/actions/SplitAreaByEmptyWayAction.java:39
18149#: ../plugins/czechaddress/src/org/openstreetmap/josm/plugins/czechaddress/actions/SplitAreaByEmptyWayAction.java:43
18150msgid "Split area"
18151msgstr "Dividir área"
18152
18153#: ../plugins/czechaddress/src/org/openstreetmap/josm/plugins/czechaddress/actions/SplitAreaByEmptyWayAction.java:41
18154msgid "Splits an area by an untagged way."
18155msgstr "Dividir una área mediante una vía sin etiquetar"
18156
18157#: ../plugins/czechaddress/src/org/openstreetmap/josm/plugins/czechaddress/actions/SplitAreaByEmptyWayAction.java:78
18158msgid ""
18159"The selected area cannot be splitted, because it is a member of some "
18160"relation.\n"
18161"Remove the area from the relation before splitting it."
18162msgstr ""
18163"El área seleccionada no puede dividirse porque es miembro de alguna "
18164"relación.\n"
18165"Elimine el área de la relación antes de dividirlo."
18166
18167#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/TangoGPS.java:37
18168msgid "TangoGPS Files (*.log)"
18169msgstr "Archivos TangoGPS (*.log)"
18170
18171#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/TangoGPS.java:113
18172msgid "Coordinates imported: "
18173msgstr "Coordenadas importadas: "
18174
18175#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/TangoGPS.java:113
18176msgid "Format errors: "
18177msgstr "Errores de formato: "
18178
18179#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/TangoGPS.java:115
18180msgid "TangoGPS import success"
18181msgstr "Importación de TangoGPS realizada con éxito"
18182
18183#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/TangoGPS.java:117
18184msgid "TangoGPS import failure!"
18185msgstr "¡Importación de TangoGPS fallida!"
18186
18187#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/Tcx.java:68
18188msgid "TCX Files (*.tcx)"
18189msgstr "Archivos TCX (*.tcx)"
18190
18191#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:55
18192msgid "Download along..."
18193msgstr "Descarga con ..."
18194
18195#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:56
18196msgid "Download OSM data along the selected ways."
18197msgstr "Descargar datos OSM con zonas aledañas a las vías seleccionadas."
18198
18199#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:58
18200msgid "Download Along"
18201msgstr "Descargar aledaño"
18202
18203#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:74
18204msgid "Please select 1 or more ways to download along"
18205msgstr "Por favor seleccione una o más vías para descargar"
18206
18207#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:167
18208#, java-format
18209msgid "{0} intermediate nodes to download."
18210msgstr "{0} nodos intermedios para descargar."
18211
18212#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:168
18213#, java-format
18214msgid "between {0} {1} and {2} {3}"
18215msgstr "entre {0} {1} y {2} {3}"
18216
18217#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:172
18218#, java-format
18219msgid " adding {0} {1}"
18220msgstr " añadiendo {0} {1}"
18221
18222#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:75
18223#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayPlugin.java:21
18224msgid "Duplicate Way"
18225msgstr "Duplicar vía"
18226
18227#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:76
18228msgid "Duplicate selected ways."
18229msgstr "Duplicar las vías seleccionadas"
18230
18231#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:109
18232msgid "Can't duplicate unordered way."
18233msgstr "No se puede duplicar una vía sin orden."
18234
18235#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:120
18236#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyAction.java:90
18237#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:57
18238msgid "No data loaded."
18239msgstr "No se han cargado los datos."
18240
18241#. Sometimes it make sense creating multipoly of only one way (so it will form outer way)
18242#. and then splitting the way later (so there are multiple ways forming outer way)
18243#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:126
18244#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:66
18245msgid "You must select at least one way."
18246msgstr "Debe seleccionar al menos una vía"
18247
18248#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:240
18249msgid "Create duplicate way"
18250msgstr "Crear un duplicado de la vía"
18251
18252#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxLayer.java:87
18253msgid "Layer for editing GPX tracks"
18254msgstr "Capa para la edición de trazas GPX"
18255
18256#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxLayer.java:158
18257msgid "Convert to GPX layer with anonymised time"
18258msgstr "Convertir a capa GPX con tiempo anonimizado"
18259
18260#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxMode.java:161
18261msgid "EditGpx"
18262msgstr "Editar GPX"
18263
18264#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxPlugin.java:38
18265msgid "edit gpx tracks"
18266msgstr "editar trazas GPX"
18267
18268#. TODO what is icon at the end?
18269#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/GPXLayerImportAction.java:46
18270#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/GPXLayerImportAction.java:96
18271#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:259
18272#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:303
18273msgid "Import path from GPX layer"
18274msgstr "Importar recorrido desde la capa GPX"
18275
18276#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/GPXLayerImportAction.java:86
18277#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:293
18278msgid "Drop existing path"
18279msgstr "Soltar camino existente"
18280
18281#. no gps layer
18282#. TODO: register a listener and show menu entry only if gps layers are available
18283#. no gps layer
18284#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/GPXLayerImportAction.java:114
18285#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:329
18286msgid "No GPX data layer found."
18287msgstr "No se encontró la capa de datos GPX"
18288
18289#: ../plugins/epsg31287/src/org/openstreetmap/josm/plugins/epsg31287/Epsg31287.java:63
18290#, java-format
18291msgid "Current projection is set to {0}"
18292msgstr "Proyección actual se establece en {0}"
18293
18294#: ../plugins/epsg31287/src/org/openstreetmap/josm/plugins/epsg31287/Epsg31287.java:65
18295msgid ""
18296"\n"
18297"Please adjust WMS layer manually by using known exact objects/traces/... "
18298"before starting to map"
18299msgstr ""
18300
18301#: ../plugins/epsg31287/src/org/openstreetmap/josm/plugins/epsg31287/Epsg31287.java:90
18302msgid "EPSG31287"
18303msgstr "EPSG31287"
18304
18305#: ../plugins/epsg31287/src/org/openstreetmap/josm/plugins/epsg31287/Epsg31287.java:96
18306#: ../plugins/epsg31287/src/org/openstreetmap/josm/plugins/epsg31287/Epsg31287.java:109
18307#, java-format
18308msgid "set {0}"
18309msgstr "Conjunto {0}"
18310
18311#: ../plugins/epsg31287/src/org/openstreetmap/josm/plugins/epsg31287/Epsg31287.java:98
18312#: ../plugins/epsg31287/src/org/openstreetmap/josm/plugins/epsg31287/Epsg31287.java:111
18313#, java-format
18314msgid "set projection from {0} to {1}"
18315msgstr "Proyección conjunto de {0} a {1}"
18316
18317#: ../plugins/epsg31287/src/org/openstreetmap/josm/plugins/epsg31287/ProjectionEPSG31287.java:58
18318msgid "dx"
18319msgstr "dx"
18320
18321#: ../plugins/epsg31287/src/org/openstreetmap/josm/plugins/epsg31287/ProjectionEPSG31287.java:62
18322msgid "dy"
18323msgstr "dy"
18324
18325#: ../plugins/epsg31287/src/org/openstreetmap/josm/plugins/epsg31287/ProjectionEPSG31287.java:141
18326msgid " - Bessel 1841 in Lambert Conformal Conic"
18327msgstr ""
18328
18329#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/ExtTool.java:129
18330msgid "External tool error"
18331msgstr "Error de herramienta externa"
18332
18333#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/ExtTool.java:177
18334msgid "Error executing the script:"
18335msgstr "Error ejecutando el script:"
18336
18337#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/ExtTool.java:221
18338msgid ""
18339"Child script have returned invalid data.\n"
18340"\n"
18341"stderr contents:"
18342msgstr ""
18343"El script hijo ha retornado datos inválidos.\n"
18344"\n"
18345"contenidos stderr:"
18346
18347#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/EditToolDialog.java:46
18348msgid "Edit tool"
18349msgstr "Herramienta de Edición"
18350
18351#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/EditToolDialog.java:54
18352msgid "Name:"
18353msgstr "Nombre:"
18354
18355#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/EditToolDialog.java:55
18356msgid "CmdLine:"
18357msgstr "Línea de Comando:"
18358
18359#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/ExtToolsPreference.java:26
18360msgid "External tools"
18361msgstr "Herramientas externas"
18362
18363#. Plugin ext_tools
18364#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/ExtToolsPreference.java:27
18365#: build/trans_plugins.java:34
18366msgid "Use external scripts in JOSM"
18367msgstr "Utiliza scripts externos in JOSM"
18368
18369#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/MyToolsPanel.java:73
18370#, java-format
18371msgid "Delete tool \"{0}\"?"
18372msgstr "¿Eliminar herramienta \"{0}\"?"
18373
18374#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/MyToolsPanel.java:74
18375msgid "Are you sure?"
18376msgstr "¿Está seguro?"
18377
18378#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/MyToolsPanel.java:91
18379msgid "New tool..."
18380msgstr "Nueva Herramienta..."
18381
18382#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/ToolsRepositoryPanel.java:54
18383msgid "Install"
18384msgstr "Instalar"
18385
18386#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:81
18387msgid "Position only"
18388msgstr "Solo posición"
18389
18390#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:82
18391msgid "Position, Time, Date, Speed"
18392msgstr "Posición, hora, fecha, velocidad"
18393
18394#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:83
18395msgid "Position, Time, Date, Speed, Altitude"
18396msgstr "Posición, hora, fecha, velocidad, altitud"
18397
18398#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:85
18399msgid "A By Time"
18400msgstr "A Por hora"
18401
18402#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:86
18403msgid "A By Distance"
18404msgstr "A Por distancia"
18405
18406#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:87
18407msgid "B By Time"
18408msgstr "B Por tiempo"
18409
18410#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:88
18411msgid "B By Distance"
18412msgstr "B Por distancia"
18413
18414#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:89
18415msgid "C By Time"
18416msgstr "C Por tiempo"
18417
18418#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:90
18419msgid "C By Distance"
18420msgstr "C Por distancia"
18421
18422#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:137
18423msgid "Data Logging Format"
18424msgstr "Formato de registro de datos"
18425
18426#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:151
18427msgid "Disable data logging if speed falls below"
18428msgstr "Deshabilitar el registro de datos si la velocidad cae por debajo"
18429
18430#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:177
18431msgid "Disable data logging if distance falls below"
18432msgstr "Deshabilitar el registro de datos si la distancia cae por debajo"
18433
18434#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:307
18435msgid "Unknown logFormat"
18436msgstr "Formato log desconocido"
18437
18438#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:86
18439msgid "Port:"
18440msgstr "Puerto:"
18441
18442#. Strings in JFileChooser
18443#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:94
18444#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:135
18445#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:136
18446#: build/specialmessages.java:62
18447msgid "Refresh"
18448msgstr "Actualizar"
18449
18450#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:100
18451msgid "refresh the port list"
18452msgstr "refrescar la lista de puertos"
18453
18454#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:108
18455msgid "Configure"
18456msgstr "Configurar"
18457
18458#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:116
18459msgid "Configure Device"
18460msgstr "Configurar dispositivo"
18461
18462#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:125
18463msgid "Connection Error."
18464msgstr "Error de conexión."
18465
18466#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:130
18467msgid "configure the connected DG100"
18468msgstr "Configurar la conexión DG100"
18469
18470#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:139
18471msgid "delete data after import"
18472msgstr "Eliminar los datos después de importarlos"
18473
18474#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:44
18475msgid "Importing data from device."
18476msgstr "Importando datos desde el dispositivo."
18477
18478#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:49
18479msgid "Importing data from DG100..."
18480msgstr "Importando datos desde DG100..."
18481
18482#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:63
18483msgid "Error deleting data."
18484msgstr "Error al eliminar los datos."
18485
18486#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:69
18487#, java-format
18488msgid "imported data from {0}"
18489msgstr "Datos importados de {0}"
18490
18491#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:72
18492msgid "No data found on device."
18493msgstr "No se han encontrado datos en el dispositivo."
18494
18495#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:77
18496msgid "Connection failed."
18497msgstr "Conexión fallida."
18498
18499#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:97
18500msgid ""
18501"Cannot load library rxtxSerial. If you need support to install it try "
18502"Globalsat homepage at http://www.raphael-mack.de/josm-globalsat-gpx-import-"
18503"plugin/"
18504msgstr ""
18505"No se puede cargar la biblioteca rxtxSerial. Si usted necesita ayuda para "
18506"instalarla inténtelo en la página web GlobalSat : http://www.raphael-mack.de/"
18507"josm-globalsat-gpx-import-plugin/"
18508
18509#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:107
18510#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:109
18511msgid "Globalsat Import"
18512msgstr "Importar Globalsat"
18513
18514#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:108
18515msgid "Import Data from Globalsat Datalogger DG100 into GPX layer."
18516msgstr "Importar datos del Globalsat Datalogger DG100 en la capa gpx"
18517
18518#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:115
18519msgid "Import"
18520msgstr "Importar"
18521
18522#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/AddEGpxLayerAction.java:16
18523#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/AddEGpxLayerAction.java:18
18524msgid "Add EGPX layer"
18525msgstr "Añadir capa EGPX"
18526
18527#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/GpxFilterPlugin.java:19
18528msgid "GPX"
18529msgstr "GPX"
18530
18531#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:192
18532msgid "Grid origin location"
18533msgstr "Localización del origen de la rejilla"
18534
18535#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:197
18536msgid "Grid rotation"
18537msgstr "Rotación de la rejilla"
18538
18539#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:199
18540msgid "World"
18541msgstr "Mundo"
18542
18543#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:200
18544msgid "Grid layout"
18545msgstr "Diseño de rejilla"
18546
18547#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:222
18548msgid "Grid layer:"
18549msgstr "Capa de rejilla"
18550
18551#: ../plugins/grid/src/grid/GridPlugin.java:27
18552msgid "Add grid"
18553msgstr "Añadir malla"
18554
18555#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageEntry.java:56
18556msgid "Normal"
18557msgstr "Normal"
18558
18559#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageEntry.java:57
18560msgid "Rotate 90"
18561msgstr "Rotar 90"
18562
18563#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageEntry.java:59
18564msgid "Rotate 180"
18565msgstr "Rotar 180"
18566
18567#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageEntry.java:61
18568msgid "Rotate 270"
18569msgstr "Rotar 270"
18570
18571#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:108
18572msgid "Previous image"
18573msgstr "Imagen anterior"
18574
18575#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:127
18576msgid "Next image"
18577msgstr "Imagen siguiente"
18578
18579#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:144
18580msgid "Rotate left"
18581msgstr "Rotar hacia la izquierda"
18582
18583#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:146
18584msgid "Rotate image left"
18585msgstr "Rotar imagen a la izquierda"
18586
18587#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:163
18588msgid "Rotate right"
18589msgstr "Rotar hacia la derecha"
18590
18591#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:165
18592msgid "Rotate image right"
18593msgstr "Rotar imagen hacia la derecha"
18594
18595#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:187
18596#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:190
18597msgid "WayPoint Image"
18598msgstr "imagen del waypoint"
18599
18600#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:189
18601msgid "Display non-geotagged photos"
18602msgstr "Mostrar fotos sin geoetiquetar"
18603
18604#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointLayer.java:68
18605msgid "Imported Images"
18606msgstr "Imágenes importadas"
18607
18608#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointPlugin.java:35
18609msgid "Image files (*.jpg, *.jpeg, *.png, *.gif)"
18610msgstr "Archivos de imagen (*.jpg, *.jpeg, *.png, *.gif)"
18611
18612#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointPlugin.java:45
18613msgid "Open images with ImageWayPoint"
18614msgstr "Abrir imágenes con ImageWayPoint"
18615
18616#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointPlugin.java:47
18617msgid "Load set of images as a new layer."
18618msgstr "Cargar el conjunto de imágenes como una nueva capa."
18619
18620#: ../plugins/importvec/src/org/openstreetmap/josm/plugins/importvec/ImportDialog.java:24
18621msgid "Import vector graphics"
18622msgstr "Importar gráficos vectoriales"
18623
18624#: ../plugins/importvec/src/org/openstreetmap/josm/plugins/importvec/ImportDialog.java:32
18625msgid "Scale:"
18626msgstr "Escala:"
18627
18628#: ../plugins/importvec/src/org/openstreetmap/josm/plugins/importvec/ImportDialog.java:35
18629msgid "unit(s) = "
18630msgstr "Unidad(es) = "
18631
18632#: ../plugins/importvec/src/org/openstreetmap/josm/plugins/importvec/ImportDialog.java:37
18633msgid "m"
18634msgstr "m"
18635
18636#: ../plugins/importvec/src/org/openstreetmap/josm/plugins/importvec/ImportVectorAction.java:52
18637#: ../plugins/importvec/src/org/openstreetmap/josm/plugins/importvec/ImportVectorAction.java:53
18638msgid "Import..."
18639msgstr "Importar..."
18640
18641#: ../plugins/importvec/src/org/openstreetmap/josm/plugins/importvec/ImportVectorAction.java:52
18642msgid "Import vector graphics."
18643msgstr "Importar gráficos vectoriales."
18644
18645#: ../plugins/importvec/src/org/openstreetmap/josm/plugins/importvec/ImportVectorAction.java:81
18646msgid "SVG Drawings (*.svg)"
18647msgstr "Dibujos SVG (*. svg)"
18648
18649#: ../plugins/importvec/src/org/openstreetmap/josm/plugins/importvec/ImportVectorAction.java:136
18650msgid "Importing..."
18651msgstr "Importando..."
18652
18653#: ../plugins/irsrectify/src/irsrectify/IRSRectifyPlugin.java:56
18654msgid ""
18655"This option creates IRS adjustment layer and a little way inside it. You "
18656"need to adjust WMS layer placement first.\n"
18657"Resulting layer is to be saved as .osm and sent to Komzpa (me@komzpa.net) "
18658"with [irs rectify] in subject."
18659msgstr ""
18660"Esta opción crea una capa de ajuste IRS y una vía pequeña dentro de ella. "
18661"Requiere ajustar el lugar de su capa WMS primero.\n"
18662"La capa resultante se guardará como .osm y será enviada a Komzpa (me@komzpa."
18663"net) con el tema [irs rectify]."
18664
18665#: ../plugins/irsrectify/src/irsrectify/IRSRectifyPlugin.java:70
18666msgid "Zoom level was not enough to record an offset precisely"
18667msgstr ""
18668"El nivel de acercamiento no fue suficiente para almacenar un corrimiento "
18669"preciso"
18670
18671#. if there are none, create one
18672#: ../plugins/irsrectify/src/irsrectify/IRSRectifyPlugin.java:103
18673msgid "IRS Adjustment Layer"
18674msgstr "Ajuste de capa IRS"
18675
18676#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/Lakewalker.java:69
18677msgid "Direction index '{0}' not found"
18678msgstr "No se encuentra la dirección indexada '{0}'"
18679
18680#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/Lakewalker.java:100
18681msgid "The starting location was not within the bbox"
18682msgstr "La localización inicial no está dentro de la bbox"
18683
18684#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/Lakewalker.java:105
18685msgid "Looking for shoreline..."
18686msgstr "Buscando línea de costa..."
18687
18688#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/Lakewalker.java:137
18689#, java-format
18690msgid "{0} nodes so far..."
18691msgstr "{0} nodos hasta el momento..."
18692
18693#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:52
18694msgid "Lake Walker."
18695msgstr "Lake Walker."
18696
18697#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:53
18698#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPlugin.java:19
18699msgid "Lake Walker"
18700msgstr "Lake Walker"
18701
18702#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:113
18703#, java-format
18704msgid "Error creating cache directory: {0}"
18705msgstr "Error al crear directorio caché: {0}"
18706
18707#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:146
18708#: ../plugins/tracer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tracer/TracerAction.java:75
18709msgid "Tracing"
18710msgstr "Calco"
18711
18712#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:148
18713msgid "checking cache..."
18714msgstr "Examinando cache..."
18715
18716#. *
18717#. * Run the nodelist through a vertex reduction algorithm
18718#.
18719#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:188
18720msgid "Running vertex reduction..."
18721msgstr "Ejecutando reducción de vértices..."
18722
18723#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:199
18724msgid "Running Douglas-Peucker approximation..."
18725msgstr "Ejecutando aproximación Douglas-Peucker..."
18726
18727#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:210
18728msgid "Removing duplicate nodes..."
18729msgstr "Eliminando nodos duplicados..."
18730
18731#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:287
18732msgid "Lakewalker trace"
18733msgstr "Traza Lakewalker"
18734
18735#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerException.java:7
18736#: ../plugins/tracer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tracer/TracerException.java:14
18737msgid "An unknown error has occurred"
18738msgstr "A ocurrido un error desconocido"
18739
18740#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:20
18741msgid "east"
18742msgstr "este"
18743
18744#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:20
18745msgid "northeast"
18746msgstr "noreste"
18747
18748#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:20
18749msgid "north"
18750msgstr "norte"
18751
18752#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:20
18753msgid "northwest"
18754msgstr "noroeste"
18755
18756#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:21
18757msgid "west"
18758msgstr "oeste"
18759
18760#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:21
18761msgid "southwest"
18762msgstr "suroeste"
18763
18764#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:21
18765msgid "south"
18766msgstr "sur"
18767
18768#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:21
18769msgid "southeast"
18770msgstr "sureste"
18771
18772#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:23
18773msgid "coastline"
18774msgstr "línea de costa"
18775
18776#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:23
18777msgid "land"
18778msgstr "tierra"
18779
18780#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:42
18781msgid "Maximum number of segments per way"
18782msgstr "Máximo número de sergmento por vía"
18783
18784#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:44
18785msgid "Maximum number of nodes in initial trace"
18786msgstr "Máximo nudo de nodos en un trazo inicial"
18787
18788#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:46
18789msgid "Maximum gray value to count as water (0-255)"
18790msgstr "Valor máximo de gris par aque cuente como agua (0-255)"
18791
18792#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:48
18793msgid "Line simplification accuracy (degrees)"
18794msgstr "Precisión en la simplificación de línea (grados)"
18795
18796#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:50
18797msgid "Resolution of Landsat tiles (pixels per degree)"
18798msgstr "Resolución de las teselas del Landsat (píxeles por grado)"
18799
18800#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:52
18801msgid "Size of Landsat tiles (pixels)"
18802msgstr "Tamaño de las teselas del Landsat (píxeles)"
18803
18804#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:54
18805msgid "Shift all traces to east (degrees)"
18806msgstr "Dirigir todas las trazas hacia el Este (grados)"
18807
18808#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:56
18809msgid "Shift all traces to north (degrees)"
18810msgstr "Dirigir todas las trazas hacia el Norte (grados)"
18811
18812#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:58
18813msgid "Direction to search for land"
18814msgstr "Dirección para buscar por la tierra"
18815
18816#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:60
18817msgid "Tag ways as"
18818msgstr "Etiquetar vías como"
18819
18820#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:62
18821msgid "WMS Layer"
18822msgstr "Capa WMS"
18823
18824#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:64
18825msgid "Maximum cache size (MB)"
18826msgstr "Tamaño máximo del caché (Mb)"
18827
18828#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:66
18829msgid "Maximum cache age (days)"
18830msgstr "Antigüedad máxima del caché (días)"
18831
18832#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:68
18833msgid "Source text"
18834msgstr "Texto sobre la fuente"
18835
18836#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:71
18837msgid "Maximum number of segments allowed in each generated way. Default 250."
18838msgstr ""
18839"Máximo numero de segmentos permitidos en cada vía generada. Por Defecto 250."
18840
18841#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:72
18842msgid ""
18843"Maximum number of nodes to generate before bailing out (before simplifying "
18844"lines). Default 50000."
18845msgstr ""
18846"Máximo número de nodos generables antes de la simplificación de la línea. "
18847"Por defecto 50000."
18848
18849#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:73
18850msgid ""
18851"Maximum gray value to accept as water (based on Landsat IR-1 data). Can be "
18852"in the range 0-255. Default 90."
18853msgstr ""
18854"Máximo valor de gris para ser aceptado como agua (basado en datos Landsat IR-"
18855"1). Puede estar entre el rango 0-255. Por defecto 90."
18856
18857#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:74
18858msgid ""
18859"Accuracy of Douglas-Peucker line simplification, measured in degrees."
18860"<br>Lower values give more nodes, and more accurate lines. Default 0.0003."
18861msgstr ""
18862"Precisión en la simplificación de línea Douglas-Peucker, medido en grados. "
18863"<br>Con valores más bajos se dan más nodos y las líneas son más precisa. "
18864"0,0003 por defecto."
18865
18866#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:75
18867msgid ""
18868"Resolution of Landsat tiles, measured in pixels per degree. Default 4000."
18869msgstr ""
18870"Resolución de las teselas Landsat, medido en píxeles por grado. Por defecto "
18871"4000."
18872
18873#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:76
18874msgid "Size of one landsat tile, measured in pixels. Default 2000."
18875msgstr "Tamaño de una tesela Landsat, medido en píxeles. Por defecto 2000."
18876
18877#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:77
18878msgid "Offset all points in East direction (degrees). Default 0."
18879msgstr "Trasladar todos los puntos en dirección Este (por defecto 0 grados)."
18880
18881#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:78
18882msgid "Offset all points in North direction (degrees). Default 0."
18883msgstr "Trasladar todos los puntos en dirección Norte (por defecto 0 grados)."
18884
18885#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:79
18886msgid "Direction to search for land. Default east."
18887msgstr "Búsqueda de dirección en la tierra (por defecto Este)"
18888
18889#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:80
18890msgid "Tag ways as water, coastline, land or nothing. Default is water."
18891msgstr "Etiquetar vías como agua, costa, tierra o nada. Por defecto es agua."
18892
18893#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:81
18894msgid "Which WMS layer to use for tracing against. Default is IR1."
18895msgstr "Capa de WMS desde la que trazar. Por defecto IR1."
18896
18897#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:82
18898msgid "Maximum size of each cache directory in bytes. Default is 300MB"
18899msgstr "Tamaño máximo de cada directorio cache in bytes. Por defecto 300 MB."
18900
18901#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:83
18902msgid "Maximum age of each cached file in days. Default is 100"
18903msgstr ""
18904"Edad máxima en días de cada archivo en caché. El valor por defecto es 100"
18905
18906#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:84
18907msgid "Data source text. Default is Landsat."
18908msgstr "Texto sobre la fuente de datos. Por defecto es Landsat."
18909
18910#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:86
18911msgid "A plugin to trace water bodies on Landsat imagery."
18912msgstr ""
18913"Un componente para localizar las láminas de agua en las imágenes Landsat."
18914
18915#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:87
18916msgid "Lakewalker Plugin Preferences"
18917msgstr "Preferecnias de Lakewalker Plugin"
18918
18919#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerWMS.java:50
18920msgid "Downloading image tile..."
18921msgstr "Descargando tesela de la imagen..."
18922
18923#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerWMS.java:153
18924msgid "Could not acquire image"
18925msgstr "No se a podido adquirir la imagen"
18926
18927#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:149
18928#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:171
18929msgid "Not connected"
18930msgstr "No conectado"
18931
18932#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:162
18933msgid "Connection Failed"
18934msgstr "Falló la conexión"
18935
18936#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:192
18937#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:208
18938msgid "Connecting"
18939msgstr "Conectando"
18940
18941#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:233
18942#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:248
18943msgid "Connected"
18944msgstr "Conectado"
18945
18946#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsData.java:129
18947msgid "no name"
18948msgstr "sin nombre"
18949
18950#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:45
18951#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:46
18952msgid "Live GPS"
18953msgstr "Live GPS"
18954
18955#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:45
18956msgid "Show GPS data."
18957msgstr "Mostrar datos del GPS"
18958
18959#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:50
18960msgid "Status"
18961msgstr "Estado"
18962
18963#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:52
18964msgid "Way Info"
18965msgstr "Información de la vía"
18966
18967#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:58
18968msgid "Speed"
18969msgstr "Velocidad"
18970
18971#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:60
18972msgid "Course"
18973msgstr "Recorrido"
18974
18975#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsLayer.java:25
18976msgid "LiveGPS layer"
18977msgstr "Capa LiveGPS"
18978
18979#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:54
18980#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:58
18981#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:90
18982msgid "Capture GPS Track"
18983msgstr "Capturar traza GPS"
18984
18985#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:56
18986msgid "Connect to gpsd server and show current position in LiveGPS layer."
18987msgstr ""
18988"Conectar al servidor gpsd y mostrar la posición actual en la capa LiveGPS."
18989
18990#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:69
18991#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:72
18992msgid "Center Once"
18993msgstr "Centrar una vez"
18994
18995#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:70
18996msgid "Center the LiveGPS layer to current position."
18997msgstr "Centrar la capa LiveGPS a la posición actual."
18998
18999#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:86
19000msgid "Auto-Center"
19001msgstr "Autocentrar"
19002
19003#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:88
19004msgid "Continuously center the LiveGPS layer to current position."
19005msgstr "Centrar continuamente la capa LiveGPS a la posición actual."
19006
19007#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:120
19008msgid "LiveGPS"
19009msgstr "LiveGPS"
19010
19011#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:66
19012#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:67
19013msgid "Measured values"
19014msgstr "Valores medidos"
19015
19016#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:66
19017msgid "Open the measurement window."
19018msgstr "Abrir la ventana de medidas."
19019
19020#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:72
19021#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerAbstract.java:316
19022msgid "Reset"
19023msgstr "Reiniciar"
19024
19025#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:73
19026msgid "Reset current measurement results and delete measurement path."
19027msgstr ""
19028"Reiniciar los resultados de medidas actuales y borrar el camino de medida."
19029
19030#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:79
19031msgid "Path Length"
19032msgstr "Longitud del recorrido"
19033
19034#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:84
19035msgid "Selection Length"
19036msgstr "Longitud de la selección"
19037
19038#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:89
19039msgid "Selection Area"
19040msgstr "Área de la selección"
19041
19042#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:94
19043#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPictureAngleAction.java:44
19044msgid "Angle"
19045msgstr "Ángulo"
19046
19047#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:95
19048msgid "Angle between two selected Nodes"
19049msgstr "Ángulo entre dos nodos seleccionados"
19050
19051#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:61
19052msgid "Layer to make measurements"
19053msgstr "Capa para mediciones"
19054
19055#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementMode.java:47
19056msgid "Can not draw outside of the world."
19057msgstr "No se puede dibujar fuera del mundo."
19058
19059#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementPlugin.java:23
19060msgid "measurement mode"
19061msgstr "Modo de mediciones"
19062
19063#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementPlugin.java:39
19064msgid "Measurements"
19065msgstr "Mediciones"
19066
19067#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:49
19068#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:52
19069msgid "Michigan Left"
19070msgstr "Izquierda Michigan"
19071
19072#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:50
19073msgid "Adds no left turn for sets of 4 or 5 ways."
19074msgstr "Añadir giros prohibidos a la izquierda para el conjunto de 4 o 5 vías."
19075
19076#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:72
19077msgid "Please select 4 or 5 ways to assign no left turns."
19078msgstr ""
19079"Por favor, seleccione 4 o 5 vías para asignar giros prohibidos a la "
19080"izquierda."
19081
19082#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:89
19083msgid "Please select 4 ways that form a closed relation."
19084msgstr "Por favor, seleccione 4 vías que conformen una relación cerrada"
19085
19086#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:113
19087msgid "Unable to order the ways. Please verify their directions"
19088msgstr "Imposible ordenar las vías. Por favor, verifica sus direcciones"
19089
19090#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:127
19091#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:201
19092msgid "Create Michigan left turn restriction"
19093msgstr "Crear restricción de giro a la izquierda Michigan"
19094
19095#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:160
19096msgid "Unable to find via nodes. Please check your selection"
19097msgstr "No se encontraron nodos de vía. Por favor revise su selección"
19098
19099#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyAction.java:38
19100#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyAction.java:41
19101#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyPlugin.java:22
19102msgid "Convert to multipolygon"
19103msgstr "Convertir a multipolígono"
19104
19105#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyAction.java:39
19106msgid "Convert to multipolygon."
19107msgstr "Convertir a multipolígono"
19108
19109#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyAction.java:81
19110msgid "One of the selected ways is already part of another multipolygon."
19111msgstr ""
19112"Una de las vías seleccionadas es en realidad parte de otro multipolígono."
19113
19114#. Commit
19115#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyAction.java:118
19116#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:46
19117#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:47
19118#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyPlugin.java:21
19119msgid "Create multipolygon"
19120msgstr "Crear multipolígono"
19121
19122#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:46
19123msgid "Create multipolygon."
19124msgstr "Crear multipolígono."
19125
19126#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/Multipolygon.java:121
19127#, java-format
19128msgid "Cannot add a way with only {0} nodes."
19129msgstr "No se puede agregar una forma con sólo {0} nodos."
19130
19131#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/Multipolygon.java:166
19132msgid "Each node must connect exactly 2 ways"
19133msgstr "Cada nodo debe conectar exactamente dos maneras"
19134
19135#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/Multipolygon.java:198
19136msgid "There is an intersection between ways."
19137msgstr "Hay una intersección entre las formas."
19138
19139#: ../plugins/openlayers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/openLayers/OpenLayersPlugin.java:48
19140msgid "OpenLayers"
19141msgstr "OpenLayers"
19142
19143#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbDownloadLoop.java:52
19144msgid "OpenStreetBugs download loop"
19145msgstr "Bucle de descarga de OpenStreetBugs"
19146
19147#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbLayer.java:112
19148msgid "Displays OpenStreetBugs issues"
19149msgstr "Mostar cuestiones de OpenStreetBug"
19150
19151#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbPlugin.java:106
19152msgid ""
19153"<html>The openstreetbugs plugin is using the old server at appspot.com.<br>A "
19154"new server is available at schokokeks.org.<br>Do you want to switch to the "
19155"new server? (Strongly recommended)</html>"
19156msgstr ""
19157"<html>El componente OpenStreetBugs usa el antiguo servidor de appspot.com."
19158"<br>Un nuevo servidor está disponible en schokokeks.org. <br> ¿Quiere "
19159"cambiar al nuevo servidor? (Recomendado)</html>"
19160
19161#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbPlugin.java:109
19162msgid "Switch to new openstreetbugs server?"
19163msgstr "¿Cambiar al nuevo servidor OpenStreetBugs?"
19164
19165#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbPlugin.java:193
19166msgid "Unknown Host: %s - Possibly there is no connection to the Internet."
19167msgstr "Host desconocido:% s - Posiblemente no hay conexión a Internet."
19168
19169#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbUploadHook.java:51
19170msgid ""
19171"<html>The selected data contains data from OpenStreetBugs.<br>You cannot "
19172"upload this data. Maybe you have selected the wrong layer?"
19173msgstr ""
19174"<html>La selección contiene algunos datos de OpenStreetBugs.<br>No debería "
19175"subirlos. ¿Quizá ha seleccionado la capa incorrecta?"
19176
19177#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/CloseAction.java:64
19178#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/EditAction.java:69
19179#, java-format
19180msgid "An error occurred: {0}"
19181msgstr "Ha ocurrido un error: {0}"
19182
19183#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/NewAction.java:76
19184msgid "Couldn't create new bug. Result: {0}"
19185msgstr "No se ha podido crear nuevos avisos de errores. Resultado: {0}"
19186
19187#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/util/HttpUtils.java:169
19188msgid "Header contains several values and cannot be mapped to a single string"
19189msgstr ""
19190"La cabecera contiene varios valores y no puede ser transferida a una sola "
19191"cadena"
19192
19193#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:104
19194msgid "Process queue"
19195msgstr "Procesando cola"
19196
19197#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:114
19198#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:116
19199msgid "Open OpenStreetBugs"
19200msgstr "Abrir OpenStreetBugs"
19201
19202#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:115
19203msgid "Opens the OpenStreetBugs window and activates the automatic download"
19204msgstr "Abrir la ventana de OpenStreetBug y activar la descarga automática"
19205
19206#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:121
19207msgid "Bug list"
19208msgstr "Lista de errores"
19209
19210#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:144
19211msgid ""
19212"The visible area is either too small or too big to download data from "
19213"OpenStreetBugs"
19214msgstr ""
19215"El área visible es demasiado pequeña o demasiado grande para descargar los "
19216"datos de OpenStreetBugs"
19217
19218#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:188
19219msgid "Queue"
19220msgstr "Cola"
19221
19222#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:441
19223msgid "offline"
19224msgstr "desconectado"
19225
19226#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:441
19227msgid "online"
19228msgstr "conectado"
19229
19230#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:441
19231#, java-format
19232msgid "OpenStreetBugs ({0})"
19233msgstr "OpenStreetBugs ({0})"
19234
19235#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/AddCommentAction.java:57
19236#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/AddCommentAction.java:71
19237msgid "Add a comment"
19238msgstr "Añadir un comentario"
19239
19240#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/AddCommentAction.java:72
19241msgid "Enter your comment"
19242msgstr "Introduce tu comentario"
19243
19244#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/AddCommentAction.java:89
19245msgid "Comment: "
19246msgstr "Comentario: "
19247
19248#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/CloseIssueAction.java:59
19249msgid "Mark as done"
19250msgstr "Marcar como hecho"
19251
19252#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/CloseIssueAction.java:72
19253msgid "Really close?"
19254msgstr "¿Está seguro que desea cerrar?"
19255
19256#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/CloseIssueAction.java:73
19257msgid ""
19258"<html>Really mark this issue as ''done''?<br><br>You may add an optional "
19259"comment:</html>"
19260msgstr ""
19261"<html>¿Desea realmente marcar marcar está cuestión como \"hecha\"?"
19262"<br><br>Puedes añadir una comentario opcional:</html>"
19263
19264#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/CloseIssueAction.java:94
19265msgid "Close: "
19266msgstr "Cerrar: "
19267
19268#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:59
19269#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/PointToNewIssueAction.java:54
19270msgid "New issue"
19271msgstr "Nueva cuestión"
19272
19273#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:75
19274msgid "Create issue"
19275msgstr "Crear cuestión"
19276
19277#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:76
19278msgid "Describe the problem precisely"
19279msgstr "Describa el problema con precisión"
19280
19281#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:101
19282msgid "Create: "
19283msgstr "Crear: "
19284
19285#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/OsbAction.java:98
19286msgid "Please enter a user name"
19287msgstr "Por favor, introduzca su nombre de usuario"
19288
19289#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/PopupFactory.java:50
19290msgid "Unknown issue state"
19291msgstr "Estado de la cuestión desconocida"
19292
19293#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/ToggleConnectionModeAction.java:22
19294msgid "Switch to online mode"
19295msgstr "Cambiar al modo en línea"
19296
19297#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/ToggleConnectionModeAction.java:23
19298msgid "Switch to offline mode"
19299msgstr "Cambiar a modo desconectado"
19300
19301#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/ToggleConnectionModeAction.java:66
19302msgid "You have unsaved changes in your queue. Do you want to submit them now?"
19303msgstr "Tiene cambios no guardados. Desea enviarlos ya?"
19304
19305#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/ToggleConnectionModeAction.java:67
19306msgid "OpenStreetBugs"
19307msgstr "OpenStreetBugs"
19308
19309#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:48
19310#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:50
19311msgid "Open Visible..."
19312msgstr "Abrir visible..."
19313
19314#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:49
19315msgid "Open only files that are visible in current view."
19316msgstr "Abrir solo archivos que sean visibles en la vista actual."
19317
19318#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:59
19319msgid "No view open - cannot determine boundaries!"
19320msgstr "No hay una vista abierta - No se pueden determinar los límites!"
19321
19322#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:114
19323#, java-format
19324msgid "Unknown file extension: {0}"
19325msgstr "Extensión de archivos desconocida: {0}"
19326
19327#: ../plugins/osmarender/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osmarender/OsmarenderPlugin.java:46
19328#: ../plugins/osmarender/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osmarender/OsmarenderPlugin.java:153
19329msgid "Osmarender"
19330msgstr "Osmarender"
19331
19332#: ../plugins/osmarender/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osmarender/OsmarenderPlugin.java:114
19333msgid ""
19334"Firefox not found. Please set firefox executable in the Map Settings page of "
19335"the preferences."
19336msgstr ""
19337"Firefox no encontrado. Por favor, fije la ruta al ejecutable firefox en la "
19338"pestaña Configuraciones del Mapa del menú Preferencias."
19339
19340#: ../plugins/osmarender/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osmarender/OsmarenderPlugin.java:149
19341msgid "Firefox executable"
19342msgstr "Ejecutable Firefox"
19343
19344#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:158
19345msgid "Load file..."
19346msgstr "Cargar archivo..."
19347
19348#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:159
19349msgid "Place"
19350msgstr "Lugar"
19351
19352#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:161
19353msgid "Show target"
19354msgstr "Mostrar objetivo"
19355
19356#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:168
19357#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:174
19358msgid "Take X and Y from selected node"
19359msgstr "Tomar X y Y del nodo seleccionado"
19360
19361#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:176
19362msgid "Debug info"
19363msgstr ""
19364
19365#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:177
19366#, fuzzy
19367msgid "Merge close nodes"
19368msgstr "Mezclar nodos de objetos"
19369
19370#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:180
19371msgid "Remove objects smaller than"
19372msgstr ""
19373
19374#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:183
19375msgid "Remove objects larger than"
19376msgstr ""
19377
19378#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:187
19379msgid "Only this color"
19380msgstr ""
19381
19382#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:190
19383#, fuzzy
19384msgid "Remove parallel lines"
19385msgstr "Eliminar nodos de ruta"
19386
19387#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:195
19388#, fuzzy
19389msgid "Import settings"
19390msgstr "Importar imágenes"
19391
19392#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:234
19393msgid "Load file"
19394msgstr "Cargar el archivo"
19395
19396#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:240
19397msgid "Bind to coordinates"
19398msgstr "Se unen a las coordenadas"
19399
19400#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:243
19401msgid "Projection:"
19402msgstr "Proyección:"
19403
19404#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:248
19405msgid "Bottom left (min) corner:"
19406msgstr ""
19407
19408#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:250
19409#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:268
19410msgid "PDF X and Y"
19411msgstr "PDF X e Y"
19412
19413#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:252
19414#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:270
19415msgid "East and North"
19416msgstr "Este y Norte"
19417
19418#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:266
19419msgid "Top right (max) corner:"
19420msgstr "Esquina superior derecha (max.)"
19421
19422#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:313
19423msgid "Loading..."
19424msgstr "Cargando..."
19425
19426#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:328
19427msgid "PDF file preview"
19428msgstr "Previsualización del archivo PDF"
19429
19430#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:329
19431msgid "Loaded"
19432msgstr "Cargado"
19433
19434#. rebuild layer with latest projection
19435#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:349
19436msgid "Imported PDF: "
19437msgstr "PDF importado: "
19438
19439#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:419
19440msgid "Please select exactly one node."
19441msgstr "Por favor, seleccione exactamente un nodo."
19442
19443#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:441
19444msgid "PDF files"
19445msgstr "Archivos PDF"
19446
19447#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:467
19448msgid "OSM files"
19449msgstr "Archivos OSM"
19450
19451#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:511
19452msgid "File not found."
19453msgstr "Archivo no encontrado."
19454
19455#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:518
19456#, fuzzy, java-format
19457msgid "Error while parsing: {0}"
19458msgstr "Error mientras se analizaba sintácticamente {0}"
19459
19460#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:532
19461#, fuzzy
19462msgid "Could not parse color"
19463msgstr "No se pudo analizar la lista de las capas WMS."
19464
19465#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:547
19466#, fuzzy
19467msgid "Max distance is not a number"
19468msgstr "{0} no es un número"
19469
19470#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:561
19471#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:577
19472#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:592
19473#, fuzzy
19474msgid "Tolerance is not a number"
19475msgstr "{0} no es un número"
19476
19477#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:609
19478msgid "Please set a projection."
19479msgstr "Por favor seleccione una proyección."
19480
19481#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:629
19482msgid "Could not parse numbers. Please check."
19483msgstr "No se pudo analizar los números. Por favor, revíselo."
19484
19485#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/PdfImportAction.java:19
19486#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/PdfImportAction.java:22
19487msgid "Import PDF file"
19488msgstr "Importar archivo PDF"
19489
19490#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/PdfImportAction.java:20
19491msgid "Import PDF file."
19492msgstr "Importar archivo PDF."
19493
19494#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/PdfImportAction.java:37
19495msgid "Import PDF"
19496msgstr "Importar PDF"
19497
19498#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/PdfImportPlugin.java:21
19499msgid "Import PDf file"
19500msgstr "Importar archivo PDF"
19501
19502#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/pdfbox/PdfBoxParser.java:28
19503#, fuzzy
19504msgid "Encrypted documents not supported."
19505msgstr "Los elementos del tipo {0} son soportados"
19506
19507#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/pdfbox/PdfBoxParser.java:34
19508msgid "The PDF file must have exactly one page."
19509msgstr ""
19510
19511#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/ExifGPSTagger.java:43
19512msgid "Read error!"
19513msgstr "¡Error de lectura!"
19514
19515#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/ExifGPSTagger.java:45
19516msgid "Write error!"
19517msgstr "¡Error de escritura!"
19518
19519#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:56
19520msgid "Write coordinates to image header"
19521msgstr "Escribir coordenadas en el encabezado de la imagen"
19522
19523#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:73
19524msgid "Write position information into the exif header of the following files:"
19525msgstr ""
19526"Escribir información de posición en el encabezado exif de los siguientes "
19527"ficheros."
19528
19529#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:89
19530msgid "settings"
19531msgstr "configuracion"
19532
19533#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:92
19534msgid "keep backup files"
19535msgstr "mantener archivos de respaldo"
19536
19537#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:95
19538msgid "change file modification time:"
19539msgstr "cambiar hora de modificación del fichero"
19540
19541#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:98
19542msgid "to gps time"
19543msgstr "A hora gps"
19544
19545#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:98
19546msgid "to previous value (unchanged mtime)"
19547msgstr "Al valor anterior (no se cambia mtime)"
19548
19549#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:129
19550#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:176
19551msgid "Photo Geotagging Plugin"
19552msgstr "Plugin para geolocalización de fotografías"
19553
19554#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:183
19555msgid "Writing position information to image files..."
19556msgstr "Escribiendo información de posición a ficheros de imágenes..."
19557
19558#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:207
19559msgid "Could not read mtime."
19560msgstr "No se pudo leer mtime."
19561
19562#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:220
19563msgid "Could not write mtime."
19564msgstr "No se pudo escribir mtime"
19565
19566#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:260
19567msgid "File could not be deleted!"
19568msgstr "¡No se pudo eliminar el fichero!"
19569
19570#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:267
19571#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:287
19572msgid "Could not rename file!"
19573msgstr "¡No se pudo renombrar el fichero!"
19574
19575#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:296
19576msgid "<html><h3>There are old backup files in the image directory!</h3>"
19577msgstr ""
19578"<html><h3>Hay archivos de respaldo antiguos en el directorio de imágenes</h3>"
19579
19580#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:300
19581msgid "Override old backup files?"
19582msgstr "¿Sobreescribir copias de respaldo antiguas?"
19583
19584#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:301
19585msgid "Keep old backups and continue"
19586msgstr "Mantener copias de respaldo antiguas y continuar"
19587
19588#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:301
19589msgid "Override"
19590msgstr "Sobrescribir"
19591
19592#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:322
19593#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:338
19594msgid "Could not delete temporary file!"
19595msgstr "¡No se pudo borrar fichero temporal!"
19596
19597#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:334
19598msgid "Test failed: Could not read mtime."
19599msgstr "La prueba falló: No se pudo leer el mtime."
19600
19601#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:336
19602msgid "Test failed: Could not write mtime."
19603msgstr "La prueba falló: no se pudo escribir el mtime"
19604
19605#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/CalibrationFileFilter.java:48
19606msgid "Calibration Files"
19607msgstr "Calibrar ficheros"
19608
19609#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/LoadPictureCalibrationAction.java:53
19610msgid "Load Picture Calibration..."
19611msgstr "Cargar calibración de imágenes..."
19612
19613#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/LoadPictureCalibrationAction.java:53
19614msgid "Loads calibration data to a file"
19615msgstr "Carga calibración de datos al fichero"
19616
19617#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/LoadPictureCalibrationAction.java:79
19618#, java-format
19619msgid "Loading file failed: {0}"
19620msgstr "Falló la carga del fichero: {0}"
19621
19622#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/MovePictureAction.java:55
19623msgid "PicLayer move"
19624msgstr "Mover Capa de Imagen(PicLayer)"
19625
19626#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/MovePictureAction.java:55
19627msgid "Drag to move the picture"
19628msgstr "Arrastre para mover la imagen"
19629
19630#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/NewLayerFromClipboardAction.java:42
19631msgid "New picture layer from clipboard"
19632msgstr "Nueva capa de imágenes desde el portapapeles"
19633
19634#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/NewLayerFromFileAction.java:64
19635#: ../plugins/rgisopen/src/rgisopen/RGISLayerFromFileAction.java:29
19636msgid "Image files"
19637msgstr "Archivos de imágenes"
19638
19639#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/NewLayerFromFileAction.java:73
19640msgid "New picture layer from file..."
19641msgstr "Nueva capa de imágenes desde un archivo..."
19642
19643#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerAbstract.java:108
19644msgid "Image not created properly."
19645msgstr "No se creó apropiadamente la imagen."
19646
19647#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerAbstract.java:122
19648msgid "Could not find the map object."
19649msgstr "No se encontró el objeto mapa."
19650
19651#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerFromClipboard.java:45
19652msgid "Nothing in clipboard"
19653msgstr "Nada en el portapapeles"
19654
19655#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerFromClipboard.java:54
19656msgid "The clipboard data is not an image"
19657msgstr "Los datos del portapapeles no son una imagen"
19658
19659#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerPlugin.java:65
19660#: ../plugins/rgisopen/src/rgisopen/RGISOpenPlugin.java:28
19661msgid "PicLayer"
19662msgstr "PicLayer"
19663
19664#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPictureAllAction.java:44
19665msgid "Resets picture calibration"
19666msgstr "Reiniciar calibración de imágenes"
19667
19668#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPictureAngleAction.java:44
19669msgid "Resets picture rotation"
19670msgstr "Reiniciar rotación de imágenes"
19671
19672#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPicturePositionAction.java:44
19673msgid "Reset position"
19674msgstr "Reiniciar posición"
19675
19676#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPicturePositionAction.java:44
19677msgid "Resets picture position"
19678msgstr "Reinicia posición de la imagen"
19679
19680#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPictureScaleAction.java:44
19681msgid "Scale"
19682msgstr "Escalar"
19683
19684#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPictureScaleAction.java:44
19685msgid "Resets picture scale"
19686msgstr "Reinicia escala de la imagen"
19687
19688#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/RotatePictureAction.java:54
19689msgid "PicLayer rotate"
19690msgstr "Rotar capa de imagen"
19691
19692#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/RotatePictureAction.java:54
19693msgid "Drag to rotate the picture"
19694msgstr "Arrastre para rotar la imagen"
19695
19696#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/SavePictureCalibrationAction.java:52
19697msgid "Save Picture Calibration..."
19698msgstr "Guardar calibración de imagen..."
19699
19700#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/SavePictureCalibrationAction.java:52
19701msgid "Saves calibration data to a file"
19702msgstr "Guardar la calibración de datos a un fichero"
19703
19704#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/SavePictureCalibrationAction.java:81
19705msgid "JOSM PicLayer plugin calibration data"
19706msgstr "Plugin de calibración de datos PicLayer JOSM"
19707
19708#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/SavePictureCalibrationAction.java:85
19709#, java-format
19710msgid "Saving file failed: {0}"
19711msgstr "Fallo al almacenar fichero: {0}"
19712
19713#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ScaleXPictureAction.java:41
19714msgid "PicLayer scale X"
19715msgstr "Escala de PicLayer X"
19716
19717#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ScaleXPictureAction.java:41
19718msgid "Drag to scale the picture in the X Axis"
19719msgstr "Arrastrar para escalar la imagen en el eje X"
19720
19721#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ScaleXYPictureAction.java:41
19722msgid "PicLayer scale"
19723msgstr "Escala PicLayer"
19724
19725#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ScaleXYPictureAction.java:41
19726msgid "Drag to scale the picture in the X and Y Axis"
19727msgstr "Arrastre para escalar la imagen en los ejes X y Y"
19728
19729#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ScaleYPictureAction.java:41
19730msgid "PicLayer scale Y"
19731msgstr "Escala Y PicLayer"
19732
19733#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ScaleYPictureAction.java:41
19734msgid "Drag to scale the picture in the Y Axis"
19735msgstr "Arrastre para escalar la imagen en el eje Y"
19736
19737#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSImporterAction.java:75
19738#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSImporterAction.java:110
19739msgid "Create Stops from GTFS ..."
19740msgstr "Crear paradas de GTFS ..."
19741
19742#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSImporterAction.java:76
19743msgid "Create Stops from a GTFS file"
19744msgstr "Crear paradas de un fichero GTFS"
19745
19746#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSImporterAction.java:204
19747#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterAction.java:230
19748#, java-format
19749msgid "IOException \"{0}\" occurred"
19750msgstr "Ocurrió una excepción de entrada Salida \"{0}\""
19751
19752#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSImporterDialog.java:85
19753msgid "GTFS-Stops"
19754msgstr "Paradas-GTFS"
19755
19756#. group "Public Transport"
19757#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/PublicTransportPlugin.java:39
19758#: build/trans_presets.java:1561
19759msgid "Public Transport"
19760msgstr "Transporte público"
19761
19762#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:409
19763msgid "Route patterns ..."
19764msgstr "Patrones de ruta..."
19765
19766#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:410
19767msgid "Edit Route patterns for public transport"
19768msgstr "Editar patrones de ruta para transporte público"
19769
19770#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:422
19771msgid "Overview"
19772msgstr "Descripción general"
19773
19774#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:426
19775msgid "Itinerary"
19776msgstr "Itinerario"
19777
19778#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:428
19779#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterDialog.java:87
19780msgid "Stops"
19781msgstr "Paradas"
19782
19783#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:430
19784msgid "Meta"
19785msgstr "Meta"
19786
19787#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterAction.java:74
19788#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterAction.java:109
19789msgid "Create Stops from GPX ..."
19790msgstr "Crear paradas de GPX ..."
19791
19792#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterAction.java:75
19793msgid "Create Stops from a GPX file"
19794msgstr "Crear paradas de un fichero GPX"
19795
19796#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterDialog.java:83
19797msgid "Tracks"
19798msgstr "Vías"
19799
19800#. </optional>
19801#. group "Waypoints"
19802#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterDialog.java:89
19803#: build/trans_presets.java:659
19804msgid "Waypoints"
19805msgstr "Nodos de Vía"
19806
19807#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:30
19808msgid "load data from API"
19809msgstr "carga de datos desde el API"
19810
19811#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:31
19812msgid "import data from URL"
19813msgstr "Importar datos desde URL"
19814
19815#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:32
19816msgid "create new objects"
19817msgstr "crear nuevos objetos"
19818
19819#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:33
19820msgid "change the selection"
19821msgstr "cambiar la selección"
19822
19823#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:34
19824msgid "change the viewport"
19825msgstr "modificar vista general"
19826
19827#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:35
19828msgid "read protocol version"
19829msgstr "leer versión de protocolo"
19830
19831#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:36
19832msgid "confirm all Remote Control actions manually"
19833msgstr "confirmar todas las acciones manuales de control remoto"
19834
19835#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:40
19836msgid "A plugin that allows JOSM to be controlled from other applications."
19837msgstr ""
19838"Un componente que permite a JOSM ser controlado por otras aplicaciones."
19839
19840#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:41
19841msgid "Remote Control"
19842msgstr "Control Remoto"
19843
19844#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:41
19845msgid "Settings for the Remote Control plugin."
19846msgstr "Ajustes para el componente Control Remoto"
19847
19848#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:42
19849msgid ""
19850"The Remote Control plugin will always listen on port 8111 on localhost.The "
19851"port is not variable because it is referenced by external applications "
19852"talking to the plugin."
19853msgstr ""
19854"El complemento Remote Control siempre escuchará el puerto 8111 en localhost. "
19855"El puerto no cambia ya que es referenciado por aplicaciones externas para "
19856"comunicarse con el complemento."
19857
19858#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:47
19859msgid "Permitted actions"
19860msgstr "Acciones permitidas"
19861
19862#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestHandler.java:139
19863msgid "Do you want to allow this?"
19864msgstr "¿Desea permitir esto?"
19865
19866#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestHandler.java:140
19867msgid "Confirm Remote Control action"
19868msgstr "confirmar la acción del control remoto"
19869
19870#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/handler/AddNodeHandler.java:36
19871msgid "Remote Control has been asked to create a new node."
19872msgstr "El Control Remoto recibió una solicitud para crear un nodo nuevo."
19873
19874#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/handler/ImportHandler.java:42
19875msgid "Remote Control has been asked to import data from the following URL:"
19876msgstr "El control remoto ha pedido importar datos de la siguiente URL:"
19877
19878#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/handler/LoadAndZoomHandler.java:44
19879msgid "Remote Control has been asked to load data from the API."
19880msgstr "El control remoto ha pedido cagar datos desde el API."
19881
19882#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/handler/LoadAndZoomHandler.java:45
19883#, java-format
19884msgid "Request details: {0}"
19885msgstr "Detalles requeridos: {0}"
19886
19887#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/handler/VersionHandler.java:32
19888msgid ""
19889"Remote Control has been asked to report its protocol version. This enables "
19890"web sites to detect a running JOSM."
19891msgstr ""
19892"Se ha solicitado al Control Remoto que reporte su versión de protocolo. Esto "
19893"permite a los sitios web detectar un JOSM ejecutándose."
19894
19895#: ../plugins/reverter/src/reverter/ChangesetIdQuery.java:25
19896msgid "Revert changeset fully"
19897msgstr "Conjunto de cambios revertido en su totalidad"
19898
19899#: ../plugins/reverter/src/reverter/ChangesetIdQuery.java:26
19900msgid "Revert selection only"
19901msgstr "Revertir únicamente selección"
19902
19903#: ../plugins/reverter/src/reverter/ChangesetIdQuery.java:28
19904msgid "Revert selection and restore deleted objects"
19905msgstr "Revertir la selección y restaurar los objetos eliminados"
19906
19907#: ../plugins/reverter/src/reverter/ChangesetIdQuery.java:46
19908#: ../plugins/reverter/src/reverter/RevertChangesetAction.java:26
19909#: ../plugins/reverter/src/reverter/RevertChangesetAction.java:28
19910msgid "Revert changeset"
19911msgstr "Revertir conjunto de cambios"
19912
19913#: ../plugins/reverter/src/reverter/ChangesetIdQuery.java:46
19914msgid "Revert"
19915msgstr "Revertir"
19916
19917#: ../plugins/reverter/src/reverter/ChangesetReverter.java:316
19918#, java-format
19919msgid "Missing merge target for {0} with id {1}"
19920msgstr "Destino de mezcla ausente para {0} con id {1}"
19921
19922#: ../plugins/reverter/src/reverter/ObjectsHistoryAction.java:15
19923#: ../plugins/reverter/src/reverter/ObjectsHistoryDialog.java:16
19924msgid "Objects history"
19925msgstr "Historial de objetos"
19926
19927#: ../plugins/reverter/src/reverter/ObjectsHistoryAction.java:15
19928msgid "History reverter"
19929msgstr "Revertidor de historia"
19930
19931#: ../plugins/reverter/src/reverter/OsmServerMultiObjectReader.java:54
19932msgid "Preparing history data..."
19933msgstr "Preparando datos de historia..."
19934
19935#: ../plugins/reverter/src/reverter/RevertChangesetAction.java:50
19936msgid "Reverting..."
19937msgstr "Revirtiendo"
19938
19939#: ../plugins/reverter/src/reverter/RevertChangesetAction.java:58
19940msgid ""
19941"This changeset has objects that are not present in current dataset.\n"
19942"It is needed to download them before reverting. Do you want to continue?"
19943msgstr ""
19944"Este conjunto de cambios tiene objetos que no están presentes en el conjunto "
19945"de datos actual.\n"
19946"Se requiere descargarlos antes de revertir. ¿Desea continuar?"
19947
19948#: ../plugins/reverter/src/reverter/RevertChangesetAction.java:60
19949msgid "Confirm"
19950msgstr "Comfirmar"
19951
19952#: ../plugins/reverter/src/reverter/RevertChangesetAction.java:64
19953msgid "Fetching missing primitives"
19954msgstr "Obteniendo primitivas faltantes"
19955
19956#: ../plugins/reverter/src/reverter/RevertChangesetAction.java:75
19957msgid "Downloading changeset"
19958msgstr "Descargando conjunto de cambios"
19959
19960#: ../plugins/reverter/src/reverter/RevertChangesetAction.java:98
19961#, java-format
19962msgid "Revert changeset #{0}"
19963msgstr "Revertir conjunto de cambios #{0}"
19964
19965#: ../plugins/rgisopen/src/rgisopen/RGISLayerFromFileAction.java:34
19966msgid "New picture layer from RGIS..."
19967msgstr "Nueva imagen desde RGIS..."
19968
19969#: ../plugins/rgisopen/src/rgisopen/RGISOpenPlugin.java:33
19970msgid "RGIS"
19971msgstr "RGIS"
19972
19973#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignInputDialog.java:87
19974msgid "Road Sign Plugin"
19975msgstr "Plugin de señales de tránsito"
19976
19977#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignsPlugin.java:53
19978msgid "Roadsign tagging"
19979msgstr "Etiquetas de señales de tránsito"
19980
19981#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignsPlugin.java:53
19982msgid "Add tags by clicking on road signs"
19983msgstr "Añadir etiquetas al seleccionar señales de tránsito"
19984
19985#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignsPlugin.java:54
19986msgid "Roadsigns plugin: open dialog"
19987msgstr "plugin de señales de tránsito"
19988
19989#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignsPlugin.java:89
19990#, java-format
19991msgid "Could not read tagging preset source: ''{0}''"
19992msgstr "No se pudo leer fuente predeterminada de etiquetas: \"{0}\""
19993
19994#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignsPlugin.java:97
19995#, java-format
19996msgid "Error parsing tagging preset from ''{0}'':\n"
19997msgstr "Error al interpretar predeterminados de \"{0}\":\n"
19998
19999#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/Sign.java:108
20000#, java-format
20001msgid "Sign {0}"
20002msgstr "Señal {0}"
20003
20004#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/Sign.java:115
20005#, java-format
20006msgid "Additional sign {0}"
20007msgstr "Señal Adicional {0}"
20008
20009#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RelationEditMode.java:28
20010#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RelationEditMode.java:29
20011msgid "Edit relation"
20012msgstr "Editar relación"
20013
20014#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RelationEditMode.java:28
20015msgid "Edit relations"
20016msgstr "Editar relaciones"
20017
20018#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RelationEditMode.java:73
20019msgid "No relation is selected"
20020msgstr "No se seleccionó ninguna relación"
20021
20022#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RemoveRelationMemberCommand.java:68
20023#, java-format
20024msgid "Remove node ''{0}'' at position {1} from relation ''{2}''"
20025msgstr "Eliminar nodo ''{0}'' en la posición {1} de la relación ''{2}''"
20026
20027#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RemoveRelationMemberCommand.java:69
20028#, java-format
20029msgid "Remove way ''{0}'' at position {1} from relation ''{2}''"
20030msgstr "Eliminar vía ''{0}'' en la posición {1} de la relación ''{2}''"
20031
20032#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RemoveRelationMemberCommand.java:70
20033#, java-format
20034msgid "Remove relation ''{0}'' at position {1} from relation ''{2}''"
20035msgstr "Eliminar relación ''{0}'' en la posición {1} de la relación ''{2}''"
20036
20037#. TODO Use constructor with shortcut
20038#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/RoutingPlugin.java:164
20039#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/actions/AddRouteNodeAction.java:72
20040#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/actions/MoveRouteNodeAction.java:87
20041#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/actions/RemoveRouteNodeAction.java:76
20042#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingDialog.java:68
20043#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingDialog.java:69
20044#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:77
20045msgid "Routing"
20046msgstr "Enrutamiento"
20047
20048#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/actions/AddRouteNodeAction.java:73
20049msgid "Click to add destination."
20050msgstr "Haga click para añadir el destino."
20051
20052#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/actions/MoveRouteNodeAction.java:88
20053msgid "Click and drag to move destination"
20054msgstr "Haga click y arrastre para mover el destino"
20055
20056#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/actions/RemoveRouteNodeAction.java:77
20057msgid "Click to remove destination"
20058msgstr "Haga click para eliminar el destino"
20059
20060#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingDialog.java:68
20061msgid "Open a list of routing nodes"
20062msgstr "Abrir una lista de nodos de enrutamiento"
20063
20064#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:79
20065msgid "Add routing layer"
20066msgstr "Agregar capa de enrutado"
20067
20068#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:90
20069msgid "Criteria"
20070msgstr "Criterios"
20071
20072#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:92
20073msgid "Shortest"
20074msgstr "La más corta"
20075
20076#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:115
20077msgid "Fastest"
20078msgstr "La más rápida"
20079
20080#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:141
20081msgid "Reverse route"
20082msgstr "Ruta inversa"
20083
20084#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:154
20085msgid "Clear route"
20086msgstr "Borrar ruta"
20087
20088#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:84
20089msgid "Routing Plugin Preferences"
20090msgstr "Preferencias del componente Routing"
20091
20092#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:84
20093msgid "Configure routing preferences."
20094msgstr "Configurar las preferencias de enrutamiento"
20095
20096#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:89
20097msgid "Highway type"
20098msgstr "Tipo de vial"
20099
20100#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:90
20101msgid "Speed (Km/h)"
20102msgstr "Velocidad (km/h)"
20103
20104#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:112
20105msgid "Weight"
20106msgstr "Impedancia"
20107
20108#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:121
20109msgid "Enter weight values"
20110msgstr "Introduzca el peso de los valores"
20111
20112#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:194
20113#, java-format
20114msgid "New value for {0}"
20115msgstr "Nuevo valor de {0}"
20116
20117#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:44
20118#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:45
20119msgid "Simplify Area"
20120msgstr "Simplificar aŕea"
20121
20122#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:44
20123msgid "Delete unnecessary nodes from an area."
20124msgstr "Eliminar nodos innecesarios de un área"
20125
20126#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:272
20127#, java-format
20128msgid "Simplify Area (remove {0} node)"
20129msgid_plural "Simplify Area (remove {0} nodes)"
20130msgstr[0] "Área simplificada (eliminado {0} nodo)"
20131msgstr[1] "Área simplificada (eliminados {0} nodos)"
20132
20133#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:136
20134msgid "Slippy Map"
20135msgstr "Mapa desplazable"
20136
20137#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:147
20138msgid "Auto Zoom"
20139msgstr "Auto Zoom"
20140
20141#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:156
20142msgid "Load Tile"
20143msgstr "Cargar tesela"
20144
20145#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:166
20146msgid "Show Tile Info"
20147msgstr "Mostrar información de la tesela"
20148
20149#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:188
20150msgid "Load All Tiles"
20151msgstr "Cargar todas las teselas"
20152
20153#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:197
20154msgid "Increase zoom"
20155msgstr "Incrementar zoom"
20156
20157#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:205
20158msgid "Decrease zoom"
20159msgstr "Reducir zoom"
20160
20161#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:215
20162msgid "Snap to tile size"
20163msgstr "Ajustar al tamaño de la tesela"
20164
20165#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:231
20166msgid "Flush Tile Cache"
20167msgstr "Alinear caché de teselas"
20168
20169#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:667
20170msgid "image "
20171msgstr "imagen "
20172
20173#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:36
20174msgid "autozoom"
20175msgstr "zoom automático"
20176
20177#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:37
20178msgid "autoload tiles"
20179msgstr "Carga automática de teselas"
20180
20181#. String description = tr("A plugin that adds to JOSM new layer. This layer could render external tiles.");
20182#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:47
20183msgid "SlippyMap"
20184msgstr "Mapa desplazable"
20185
20186#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:47
20187msgid "Settings for the SlippyMap plugin."
20188msgstr "Ajustes para el complmento SlippyMap"
20189
20190#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:54
20191msgid "Tile Sources"
20192msgstr "Fuentes de teselas"
20193
20194#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:58
20195msgid "Auto zoom: "
20196msgstr "Zoom automático: "
20197
20198#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:62
20199msgid "Autoload Tiles: "
20200msgstr "Carga automática de teselas: "
20201
20202#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:66
20203msgid "Min zoom lvl: "
20204msgstr "Nivel mínimo de zoom: "
20205
20206#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:70
20207msgid "Max zoom lvl: "
20208msgstr "Max. nivel de zoom: "
20209
20210#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:74
20211msgid "Fade background: "
20212msgstr "Fondo de pantalla apagado: "
20213
20214#: ../plugins/smed/plugs/oseam/src/oseam/OSeaM.java:23
20215msgid "it works realy fine"
20216msgstr "Funciona realmente bien"
20217
20218#: ../plugins/smed/plugs/oseam/src/oseam/OSeaM.java:28
20219msgid "mapping seamarks"
20220msgstr "balizas de navegación cartografiadas"
20221
20222#: ../plugins/smed/plugs/oseam/src/oseam/OSeaM.java:31
20223msgid "Seamarks"
20224msgstr "Balizas de navegación"
20225
20226#: ../plugins/smed/src/smed/menu/file/TabManager.java:223
20227msgid "Load"
20228msgstr "Carga"
20229
20230#: ../plugins/smed/src/smed/menu/file/TabManager.java:274
20231msgid "invisible"
20232msgstr "Invsible"
20233
20234#: ../plugins/smed/src/smed/tabs/SmedTabAction.java:35
20235msgid "SeaMap Editor"
20236msgstr "Editor SeaMap"
20237
20238#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveAction.java:38
20239#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveAction.java:39
20240msgid "AutoSave LiveData"
20241msgstr "Autograbar LiveData"
20242
20243#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveAction.java:38
20244msgid "Save captured data to file every minute."
20245msgstr "Grabar datos capturados cada minuto."
20246
20247#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveEditLayerTimerTask.java:65
20248#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveGpsLayerTimerTask.java:81
20249#, java-format
20250msgid "Error while exporting {0}: {1}"
20251msgstr "Error mientras se exportaba {0}: {1}"
20252
20253#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorComponent.java:51
20254#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorComponent.java:179
20255msgid "Way: "
20256msgstr "Vía: "
20257
20258#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorComponent.java:107
20259msgid "Duplicate hotkey for button '{0}' - button will be ignored!"
20260msgstr "Combinación de teclas duplicada '{0}' - ¡Se ignorará el botón!"
20261
20262#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorPlugin.java:40
20263msgid "SurveyorPlugin needs LiveGpsPlugin, but could not find it!"
20264msgstr ""
20265"¡El componente surveyor requiere tener instalado LiveGPS pero este no ha "
20266"sido encontrado!"
20267
20268#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:46
20269#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:47
20270msgid "Surveyor..."
20271msgstr "Surveyor..."
20272
20273#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:46
20274msgid "Open surveyor tool."
20275msgstr "Abrir herramienta surveyor"
20276
20277#. surveyorFrame.setTitle((String)getValue(AbstractAction.NAME));
20278#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:110
20279msgid "Surveyor"
20280msgstr "Agrimensor"
20281
20282#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:139
20283#, java-format
20284msgid "Could not read surveyor definition: {0}"
20285msgstr "No se puede leer la definición de: {0}"
20286
20287#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:142
20288#, java-format
20289msgid "Error parsing {0}: {1}"
20290msgstr "Error en el análisis sintáctico {0}: {1}"
20291
20292#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/action/SetWaypointAction.java:40
20293msgid "Surveyor waypoint layer"
20294msgstr "Capa de encuesta de puntos de vía"
20295
20296#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/action/SetWaypointAction.java:61
20297#, java-format
20298msgid "{0} start"
20299msgstr "{0} iniciar"
20300
20301#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/action/SetWaypointAction.java:63
20302#, java-format
20303msgid "{0} end"
20304msgstr "{0} finalizar"
20305
20306#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/action/SetWaypointAction.java:72
20307msgid "Waypoint Description"
20308msgstr "Descripción de punto de vía"
20309
20310#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/LaunchAction.java:25
20311msgid "Edit tags"
20312msgstr "Editar etiquetas"
20313
20314#. TODO: set "tag-editor" and add /images/tag-editor.png to distrib
20315#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/LaunchAction.java:27
20316#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/LaunchAction.java:30
20317msgid "Launches the tag editor dialog"
20318msgstr "Lanza la ventana de dialogo del editor de etiquetas"
20319
20320#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:149
20321msgid "JOSM Tag Editor Plugin"
20322msgstr "Componente JOSM Tag Editor"
20323
20324#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:290
20325msgid "Abort tag editing and close dialog"
20326msgstr "Dejar la edición de etiquetas y cerrar el diálogo"
20327
20328#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:303
20329msgid "Apply edited tags and close dialog"
20330msgstr "Aplicar etiquetas editadas y cerrar diálogo"
20331
20332#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/PresetManager.java:53
20333msgid "Highlight"
20334msgstr "Resaltado"
20335
20336#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/TagEditorModel.java:169
20337#, java-format
20338msgid "Updating properties of up to {0} object"
20339msgid_plural "Updating properties of up to {0} objects"
20340msgstr[0] "Actualizar las propiedades de hasta {0} objeto"
20341msgstr[1] "Actualizar las propiedades de hasta {0} objetos"
20342
20343#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/ui/PresetsTableColumnModel.java:17
20344msgid "Group"
20345msgstr "Agrupar"
20346
20347#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/ui/PresetsTableColumnModel.java:24
20348msgid "Item"
20349msgstr "Objeto"
20350
20351#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/ui/TabularPresetSelector.java:63
20352#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/tagspec/ui/TabularTagSelector.java:58
20353msgid "Clear"
20354msgstr "Limpiar"
20355
20356#. should not happen
20357#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/tagspec/ui/TagsTableModel.java:82
20358#, java-format
20359msgid "unexpected column number {0}"
20360msgstr "Número de columnas inexperado {0}"
20361
20362#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTester.java:59
20363#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:26
20364#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:29
20365msgid "Tagging Preset Tester"
20366msgstr "Test de etiquetas preestablecidas"
20367
20368#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:27
20369msgid ""
20370"Open the tagging preset test tool for previewing tagging preset dialogs."
20371msgstr ""
20372"Abrir la herramienta de comprobación de etiquetas preestablecidas para "
20373"previsualizar los diálogos de etiquetas preestablecidas."
20374
20375#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:43
20376msgid "You have to specify tagging preset sources in the preferences first."
20377msgstr ""
20378"Primero debe especificar las fuentes de las etiquetas preestablecidas en las "
20379"preferencias."
20380
20381#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:59
20382msgid "Enter housenumbers or amount of segments"
20383msgstr "Ingresar números de casa o valores de segmentos"
20384
20385#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:86
20386msgid "Terrace a house"
20387msgstr "Designe una Casa como de tipo Abierto"
20388
20389#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:151
20390msgid "Interpolation"
20391msgstr "Interpolación"
20392
20393#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:157
20394msgid "Lowest Number"
20395msgstr "Menor número"
20396
20397#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:159
20398msgid "Lowest housenumber of the terraced house"
20399msgstr "Número más bajo de la casa abierta"
20400
20401#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:161
20402msgid "Highest Number"
20403msgstr "Mayor número"
20404
20405#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:162
20406msgid "add to existing associatedStreet relation"
20407msgstr "Agregar a una relación de asociación de calle existente"
20408
20409#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:162
20410msgid "create an associatedStreet relation"
20411msgstr "crear una relación de asociación de calle"
20412
20413#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:165
20414msgid "delete outline way"
20415msgstr "Eliminar vía resaltada"
20416
20417#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:185
20418msgid "Street name: "
20419msgstr "Nombre de calle: "
20420
20421#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:268
20422#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:272
20423msgid "Even/Odd"
20424msgstr "Par/Impar"
20425
20426#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:113
20427msgid "Lowest number"
20428msgstr "Menor número"
20429
20430#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:117
20431msgid "Highest number"
20432msgstr "Mayor número"
20433
20434#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:159
20435msgid "Lowest housenumber cannot be higher than highest housenumber"
20436msgstr ""
20437"El número de portal inferior no puede ser superior que número de portal mayor"
20438
20439#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:186
20440msgid "Housenumbers do not match odd/even setting"
20441msgstr "Los números de portal no coinciden con la configuración par/impar"
20442
20443#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:211
20444msgid "Segment must be a number greater 1"
20445msgstr "El segmento debe ser un número mayor que 1"
20446
20447#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:235
20448#, java-format
20449msgid "{0} must be greater than 0"
20450msgstr "{0} debe ser mayor que 0"
20451
20452#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:240
20453#, java-format
20454msgid "{0} is not a number"
20455msgstr "{0} no es un número"
20456
20457#: ../plugins/terracer/src/terracer/ReverseTerraceAction.java:38
20458msgid "Reverse a terrace"
20459msgstr "Invertir edificios adosados"
20460
20461#: ../plugins/terracer/src/terracer/ReverseTerraceAction.java:40
20462msgid "Reverses house numbers on a terrace."
20463msgstr "Invertir los números de portal de edificios adosados"
20464
20465#: ../plugins/terracer/src/terracer/ReverseTerraceAction.java:42
20466msgid "Reverse a Terrace"
20467msgstr "Invertir edificios adosados"
20468
20469#: ../plugins/terracer/src/terracer/ReverseTerraceAction.java:83
20470msgid "Cannot reverse!"
20471msgstr "No se puede revertir!"
20472
20473#: ../plugins/terracer/src/terracer/ReverseTerraceAction.java:125
20474msgid "Reverse Terrace"
20475msgstr "Invertir edificios adosados"
20476
20477#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:64
20478#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:67
20479msgid "Terrace a building"
20480msgstr "Adosar un edificio"
20481
20482#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:65
20483msgid "Creates individual buildings from a long building."
20484msgstr "Crear edificios individuales a partir de un gran edificio."
20485
20486#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:127
20487msgid "Select a single, closed way of at least four nodes."
20488msgstr "Seleccione una vía cerrada de al menos cuatro puntos."
20489
20490#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:288
20491msgid "Terrace"
20492msgstr "Edificios entre medianeras"
20493
20494#: ../plugins/touchscreenhelper/src/touchscreenhelper/BrowseAction.java:19
20495msgid "Browse"
20496msgstr "Explorar"
20497
20498#: ../plugins/touchscreenhelper/src/touchscreenhelper/BrowseAction.java:19
20499msgid "Browse map with left button"
20500msgstr "Explorar el mapa con el botón izquierdo"
20501
20502#: ../plugins/tracer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tracer/ConnectWays.java:82
20503msgid "Merge objects nodes"
20504msgstr "Mezclar nodos de objetos"
20505
20506#: ../plugins/tracer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tracer/TracerAction.java:44
20507msgid "Tracer"
20508msgstr "Trazador"
20509
20510#: ../plugins/tracer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tracer/TracerAction.java:44
20511msgid "Tracer."
20512msgstr "Trazador."
20513
20514#: ../plugins/tracer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tracer/TracerAction.java:136
20515msgid "Tracer building"
20516msgstr "Trazador de construcción"
20517
20518#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/CreateOrEditTurnRestrictionAction.java:39
20519#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:112
20520#, java-format
20521msgid ""
20522"Warning: illegal value ''{0}'' for preference key ''{1}''. Falling back to "
20523"default value ''shift ctrl T''."
20524msgstr ""
20525"Advertencia: valor ilegal \"{0}\" para la llave de preferencia \"{1}\". "
20526"Volver al valor predeterminado \"shift ctrl T\"."
20527
20528#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/CreateOrEditTurnRestrictionAction.java:62
20529msgid "Create/Edit turn restriction..."
20530msgstr "Crear/Editar restricción de giro..."
20531
20532#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/CreateOrEditTurnRestrictionAction.java:64
20533msgid "Create or edit a turn restriction."
20534msgstr "Crear o editar restricción de giro."
20535
20536#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/AdvancedEditorPanel.java:42
20537msgid ""
20538"In the following table you can edit the <strong>raw tags</strong> of the OSM "
20539"relation representing this turn restriction."
20540msgstr ""
20541"En la siguiente tabla puede editar <strong>manualmente las etiquetas</"
20542"strong> de la relación OSM que representa esta restricción de giro."
20543
20544#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/AdvancedEditorPanel.java:62
20545msgid ""
20546"In the following table you can edit the <strong>raw members</strong> of the "
20547"OSM relation representing this turn restriction."
20548msgstr ""
20549"En la siguiente tabla puede editar <strong>manualmente los miembros</strong> "
20550"de la relación OSM que representa esta restricción de giro."
20551
20552#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/BasicEditorPanel.java:54
20553msgid "Type:"
20554msgstr "Tipo:"
20555
20556#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/BasicEditorPanel.java:64
20557msgid "From:"
20558msgstr "De:"
20559
20560#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/BasicEditorPanel.java:75
20561msgid "To:"
20562msgstr "A:"
20563
20564#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/BasicEditorPanel.java:86
20565msgid "Vias:"
20566msgstr "Vías:"
20567
20568#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/JosmSelectionPanel.java:121
20569#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:369
20570msgid "Copy to the clipboard"
20571msgstr "Copiar al portapapeles"
20572
20573#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberEditorModel.java:423
20574#, java-format
20575msgid "Cannot find object with id ''{0}'' in layer ''{1}''"
20576msgstr "No se puede encontrar el objeto con id \"{0}\" en la capa \"{1}\""
20577
20578#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberEditorModel.java:426
20579#, java-format
20580msgid ""
20581"Cannot add object ''{0}'' as relation member because it is deleted or "
20582"invisible in layer ''{1}''"
20583msgstr ""
20584"No se puede agregar el objeto \"{0}\" como un miembro de relación porque ha "
20585"sido borrado o no es visible en la capa \"{1}\""
20586
20587#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:101
20588msgid "Clear the selected roles or delete the selected members"
20589msgstr "Limpiar los roles seleccionados o borrar los miembros seleccionados"
20590
20591#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:127
20592msgid "Insert new relation members from object in the clipboard"
20593msgstr ""
20594"Insertar una nueva relación de miembros desde el objeto en el portapapeles"
20595
20596#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:166
20597msgid "Move the selected relation members down by one position"
20598msgstr "Mover los miembros de relación seleccionados una posición abajo"
20599
20600#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:193
20601msgid "Move the selected relation members up by one position"
20602msgstr "Mover los miembros de relación seleccionados una posición arriba"
20603
20604#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:134
20605msgid "Edit basic attributes of a turn restriction"
20606msgstr "Editar atributos básicos de una restricción de giro"
20607
20608#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:138
20609msgid "Edit the raw tags and members of this turn restriction"
20610msgstr "Editar las etiquetas y los miembros de esta restricción de giro"
20611
20612#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:141
20613msgid "Errors/Warnings"
20614msgstr "Errores/advertencias"
20615
20616#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:142
20617msgid "Show errors and warnings related to this turn restriction"
20618msgstr ""
20619"Mostrar errores y advertencias relacionados con esta restricción de giro"
20620
20621#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:280
20622#, java-format
20623msgid "Create a new turn restriction in layer ''{0}''"
20624msgstr "Crear una nueva restricción de giro en la capa ''{0}''"
20625
20626#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:282
20627#, java-format
20628msgid "Edit a new turn restriction in layer ''{0}''"
20629msgstr "Editar una nueva restricción de giro en la capa \"{0}\""
20630
20631#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:284
20632#, java-format
20633msgid "Edit turn restriction ''{0}'' in layer ''{1}''"
20634msgstr "Editar restricción de giro \"{0}\" en la capa \"{1}\""
20635
20636#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:398
20637#, java-format
20638msgid ""
20639"There is still an unresolved error or warning identified for this turn "
20640"restriction. You are recommended to resolve this issue first."
20641msgid_plural ""
20642"There are still {0} errors and/or warnings identified for this turn "
20643"restriction. You are recommended to resolve these issues first."
20644msgstr[0] ""
20645"Aún exite un error o advertencia identificada no resuelta para esta "
20646"restricción de giro. Se recomienda resolver esta cuestión primero."
20647msgstr[1] ""
20648"Aún exiten {0} errores o advertencias identificadas no resueltas para esta "
20649"restricción de giro. Se recomienda resolver esta cuestiones primero."
20650
20651#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:406
20652msgid "Do you want to save anyway?"
20653msgstr "¿Desea guardarlo de todos modos?"
20654
20655#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:409
20656msgid "Yes, save anyway"
20657msgstr "Sí, guardarlo de todos modos"
20658
20659#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:411
20660msgid "Save the turn restriction despite of errors and/or warnings"
20661msgstr "Salvar la restricción de giro a pesar de los errores y/o advertencias"
20662
20663#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:415
20664msgid "No, resolve issues first"
20665msgstr "No, resolver primero los problemas"
20666
20667#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:417
20668msgid "Cancel saving and start resolving pending issues first"
20669msgstr "Cancelar guardado y comenzar a resolver asuntos pendientes primero"
20670
20671#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:425
20672msgid "Pending errors and warnings"
20673msgstr "Errores pendientes y advertencias"
20674
20675#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:484
20676#, java-format
20677msgid ""
20678"This turn restriction refers to an object which was deleted outside of this "
20679"turn restriction editor:"
20680msgid_plural ""
20681"This turn restriction refers to {0} which were deleted outside of this turn "
20682"restriction editor:"
20683msgstr[0] ""
20684"Esta restricción de giro se refiere a un objeto que ha sido eliminado fuera "
20685"de este editor de restricción de giro:"
20686msgstr[1] ""
20687"Esta restricción se refiere a {0} objetos que han sido eliminados fuera de "
20688"este editor de restricción de giro:"
20689
20690#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:497
20691msgid ""
20692"Updates to this turn restriction can''t be saved unless deleted members are "
20693"removed.<br>How to you want to proceed?"
20694msgstr ""
20695"No se puede guardar las actualizaciones a esta restricción de giro a menos "
20696"que se eliminen los miembros removidos. <br>¿Cómo desea proceder?"
20697
20698#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:502
20699#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:504
20700msgid "Remove deleted members and save"
20701msgstr "Remover miembros eliminados y guardar"
20702
20703#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:508
20704#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:510
20705msgid "Cancel and return to editor"
20706msgstr "Cancelar y volver al editor"
20707
20708#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:518
20709msgid "Deleted members in turn restriction"
20710msgstr "Miembros eliminados en restricción de giro"
20711
20712#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:597
20713msgid "Create a conflict and close this turn restriction editor"
20714msgstr "Crear un conflicto y cerrar este editor de restricción de giro"
20715
20716#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:603
20717msgid "Return to the turn restriction editor and resume editing"
20718msgstr "Volver al editor de restricción de giro y continuar editando"
20719
20720#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:610
20721msgid ""
20722"<html>This turn restriction has been changed outside of the editor.<br>You "
20723"cannot apply your changes and continue editing.<br><br>Do you want to create "
20724"a conflict and close the editor?</html>"
20725msgstr ""
20726"<html>Esta restricción de giro ha cambiado fuera del editor.<br>No puede "
20727"aplicar sus cambios y continuar editando.<br><br>¿Desea crear un conflicto y "
20728"cerrar el editor?</html>"
20729
20730#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:627
20731#, java-format
20732msgid ""
20733"<html>Layer ''{0}'' already has a conflict for object<br>''{1}''.<br>Please "
20734"resolve this conflict first, then try again.</html>"
20735msgstr ""
20736"<html>La capa \"{0}\" ya contiene un conflicto para el objeto<br>\"{1}\"."
20737"<br>Por favor resuelva este conflicto primero e intente de nuevo.</html>"
20738
20739#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:633
20740msgid "Already participating in a conflict"
20741msgstr "Participando ya en un conflicto"
20742
20743#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:754
20744msgid "Delete this turn restriction"
20745msgstr "Borrar esta restricción de giro"
20746
20747#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:784
20748msgid "Select this turn restriction"
20749msgstr "Seleccionar esta restricción de giro"
20750
20751#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:810
20752msgid "Activate the layer this turn restriction belongs to and zoom to it"
20753msgstr ""
20754"Activar la capa a la cual pertenece esta restricción de giro e ir a ella."
20755
20756#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:843
20757#, java-format
20758msgid "{0} warning"
20759msgid_plural "{0} warnings"
20760msgstr[0] "{0} advertencia"
20761msgstr[1] "{0} advertencias"
20762
20763#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:847
20764#, java-format
20765msgid "{0} error"
20766msgid_plural "{0} errors"
20767msgstr[0] "{0} error"
20768msgstr[1] "{0} errores"
20769
20770#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:860
20771msgid "no issues"
20772msgstr "No hay asuntos por resolver"
20773
20774#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:161
20775msgid "please select a way"
20776msgstr "Por favor, seleccione una vía"
20777
20778#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:172
20779#, java-format
20780msgid "multiple objects with role ''{0}''"
20781msgstr "Múltiples objetos con rol \"{0}\""
20782
20783#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:259
20784msgid "Delete from turn restriction"
20785msgstr "Borrar de restricción de giro"
20786
20787#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:282
20788msgid "Accept the currently selected way"
20789msgstr "Aceptar la vía seleccionada actualmente"
20790
20791#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:283
20792msgid "Accept"
20793msgstr "Aceptar"
20794
20795#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:399
20796msgid "Paste from the clipboard"
20797msgstr "Pegar del portapapeles"
20798
20799#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionSelectionPopupPanel.java:218
20800msgid "Create new turn restriction"
20801msgstr "Crear nueva restricción de giro"
20802
20803#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionSelectionPopupPanel.java:219
20804msgid "Launch the turn restriction editor to create a new turn restriction"
20805msgstr ""
20806"Lanzar el editor de restricciones de giro para crear una nueva restricción."
20807
20808#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionType.java:11
20809msgid "No Right Turn"
20810msgstr "Prohibido girar a la derecha"
20811
20812#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionType.java:12
20813msgid "No Left Turn"
20814msgstr "Prohibido girar a la izquierda"
20815
20816#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionType.java:13
20817msgid "No U-Turn"
20818msgstr "Prohibido girar en U"
20819
20820#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionType.java:14
20821msgid "No Straight On"
20822msgstr "Prohibido seguir de frente"
20823
20824#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionType.java:15
20825msgid "Only Right Turn"
20826msgstr "Obligatorio girar a la derecha"
20827
20828#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionType.java:16
20829msgid "Only Left Turn"
20830msgstr "Obligatorio girar a la izquierda"
20831
20832#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionType.java:17
20833msgid "Only Straight On"
20834msgstr "Obligatorio seguir recto"
20835
20836#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionTypeRenderer.java:34
20837#, java-format
20838msgid "Warning: failed to load icon for turn restriction type ''{0}''"
20839msgstr ""
20840"Advertencia: fallo al cargar ícono para restricción de giro tipo \"{0}\""
20841
20842#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionTypeRenderer.java:75
20843msgid "please select a turn restriction type"
20844msgstr "Por favor, seleccione un tipo de restricción de giro"
20845
20846#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:61
20847msgid ""
20848"Select the vehicle types this turn restriction is <strong>not</strong> "
20849"applicable for."
20850msgstr ""
20851"Seleccione los tipos de vehículos a los que la restricción de giro "
20852"<strong>no</strong> es aplicable."
20853
20854#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:84
20855msgid "Public Service Vehicles"
20856msgstr "Vehículos de servicio público"
20857
20858#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:85
20859msgid "Public service vehicles like buses, tramways, etc."
20860msgstr "Vehículos de servicio público como autobuses, tranvías, etc."
20861
20862#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:97
20863msgid "Heavy Goods Vehicles"
20864msgstr "Vehículos pesados"
20865
20866#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:110
20867msgid "Motorcars"
20868msgstr "Turismos"
20869
20870#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:124
20871msgid "Bicycles"
20872msgstr "Bicicletas"
20873
20874#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:195
20875msgid "Use standard exceptions"
20876msgstr "Usar excepciones estándar"
20877
20878#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:205
20879msgid "Use non-standard exceptions"
20880msgstr "Usar excepciones no estándar"
20881
20882#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:156
20883msgid "Remove the currently selected vias"
20884msgstr "Remover las vías actualmente seleccionadas"
20885
20886#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:177
20887msgid "Move the selected vias down by one position"
20888msgstr "Mover las vías seleccionadas una posición abajo"
20889
20890#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:203
20891msgid "Move the selected vias up by one position"
20892msgstr "Mover las vías seleccionadas una posición arriba"
20893
20894#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:231
20895msgid "Copy the selected vias to the clipboard"
20896msgstr "Copiar las vías seleccionadas al portapapeles"
20897
20898#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:264
20899msgid "Insert 'via' objects from the clipboard"
20900msgstr "Insertar objetos 'vía' desde el portapapeles"
20901
20902#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaListModel.java:177
20903#, java-format
20904msgid ""
20905"Failed to retrieve OSM object with id {0} from dataset {1}. Cannot add it as "
20906"''via''."
20907msgstr ""
20908"Fallo al obtener objeto OSM con id {0} del conjunto de datos {1}. No se "
20909"puede adicionar como \"vía\"."
20910
20911#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionCellRenderer.java:125
20912msgctxt "turnrestrictions"
20913msgid "From:"
20914msgstr "De:"
20915
20916#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionCellRenderer.java:136
20917msgctxt "turnrestriction"
20918msgid "To:"
20919msgstr "A:"
20920
20921#. FIXME: render as warning/error (red background?)
20922#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionCellRenderer.java:173
20923msgid "no participating way with role ''from''"
20924msgstr "Vía no participante con el rol \"de\""
20925
20926#. FIXME: render as warning/error (red background?)
20927#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionCellRenderer.java:183
20928msgid "no participating way with role ''to''"
20929msgstr "Vía no participante con el rol \"a\""
20930
20931#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:104
20932msgid "Only participating in selection"
20933msgstr "Únicamente las que formen parte de la selección"
20934
20935#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:106
20936msgid ""
20937"<html>Select to display turn restrictions related to object in the current "
20938"selection only.<br>Deselect to display all turn restrictions in the current "
20939"data set.</html>"
20940msgstr ""
20941"<html>Seleccionar para mostrar las restricciones de giro relacionados con "
20942"los objetos de la selección actual. <br> Deseleccionar para mostrar todas "
20943"las restricciones del conjunto de datos actual.</html>"
20944
20945#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:162
20946#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferenceEditor.java:107
20947msgid "Turn Restrictions"
20948msgstr "Restricciones de giro"
20949
20950#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:164
20951msgid "Display and manage turn restrictions in the current data set"
20952msgstr ""
20953"Mostrar y gestionar las restricciones de giro en el actual conjunto de datos"
20954
20955#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:217
20956msgid "Open an editor for the selected turn restricion"
20957msgstr "Abrir un editor para la restricción de giro seleccionada"
20958
20959#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:276
20960msgid "Delete the selected turn restriction"
20961msgstr "Borrar la restricción de giro seleccionada"
20962
20963#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:314
20964msgid "Create a new turn restriction"
20965msgstr "Crear una nueva restricción de giro"
20966
20967#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:353
20968msgid "Set the current JOSM selection to the selected turn restrictions"
20969msgstr ""
20970"Establecer las selección de JOSM actual para las restricciones de giro "
20971"seleccionadas"
20972
20973#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:355
20974msgid "Select in current data layer"
20975msgstr "Seleccionar en la capa actual de datos"
20976
20977#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:386
20978msgid "Zoom to the currently selected turn restrictions"
20979msgstr "Zoom a las restricciones de giro seleccionadas actualmente"
20980
20981#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferenceEditor.java:57
20982msgid ""
20983"Development of the turn restriction plugin was sponsored by <a href=\"http://"
20984"www.skobbler.de\">skobbler GmbH</a>."
20985msgstr ""
20986"El desarrollo del complemento para restricciones de giro fue patrocinado por "
20987"<a href=\"http://www.skobbler.de\">skobbler GmbH</a>."
20988
20989#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferenceEditor.java:96
20990msgid "Configure the preferences for the turnrestrictions plugin"
20991msgstr "Configurar las preferencias para el componente turnrestrictions"
20992
20993#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferenceEditor.java:97
20994msgid "Sponsor"
20995msgstr "Patrocinador"
20996
20997#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferenceEditor.java:106
20998msgid "An OSM plugin for editing turn restrictions."
20999msgstr "Un componente OSM para la edición de restricciones de giro"
21000
21001#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferencesPanel.java:50
21002msgid ""
21003"The Basic Editor can optionally display the list of via-objects of a turn "
21004"restriction. If enabled, one can edit them in the Basic editor too. If "
21005"disabled, editing of via-objects is possible in the Advanced Editor only."
21006msgstr ""
21007"El Editor Básico puede mostrar de manera opcional un listado de vías con "
21008"restricciones de giro. Si está activado estas restricciones se pueden editar "
21009"también con este editor básico. Si está desactivado, la edición de vías es "
21010"únicamente posible con el Editor Avanzado."
21011
21012#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferencesPanel.java:60
21013msgid "Display and edit list of via-objects in the Basic Editor"
21014msgstr "Mostrar y editar una lista de vías en el Editor Básico"
21015
21016#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferencesPanel.java:78
21017msgid "Road signs - Set A"
21018msgstr "Señales de tráfico - Grupo A"
21019
21020#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferencesPanel.java:107
21021msgid "Road signs - Set B"
21022msgstr "Señales de tráfico - Grupo B"
21023
21024#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferencesPanel.java:131
21025msgid "Please select the set of road sign icons to be used in the plugin."
21026msgstr ""
21027"Por favor, seleccione el conjunto de iconos de señales de tráfico que serán "
21028"utilizados en el complemento."
21029
21030#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferencesPanel.java:188
21031#, java-format
21032msgid ""
21033"Warning: the preference with key ''{0}'' has an unsupported value ''{1}''. "
21034"Assuming the default value ''set-a''."
21035msgstr ""
21036"Advertencia: La preferencia con llave \"{0}\" tiene un valor no soportado "
21037"\"{1}\". Asumiendo que el valor predeterminado \"conjunto-a\"."
21038
21039#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:49
21040msgid ""
21041"Please configure the <strong>keyboard shortcut</strong> which triggers "
21042"creating/editing a turn restriction from the current JOSM selection."
21043msgstr ""
21044"Por favor, configure el <strong>acceso directo del teclado</strong> con los "
21045"que lanzar la creación/edición de restricciones de los elementos "
21046"seleccionados en JOSM."
21047
21048#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:65
21049msgctxt "keyboard-key"
21050msgid "Key:"
21051msgstr "Tecla:"
21052
21053#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:76
21054msgctxt "keyboard-modifiers"
21055msgid "Modifiers:"
21056msgstr "Modificadores:"
21057
21058#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:79
21059msgctxt "keyboard-modifiers"
21060msgid "Shift"
21061msgstr "Mayús"
21062
21063#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:81
21064msgctxt "keyboard-modifiers"
21065msgid "Ctrl"
21066msgstr "Ctrl"
21067
21068#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:83
21069msgctxt "keyboard-modifiers"
21070msgid "Alt"
21071msgstr "Alt"
21072
21073#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:86
21074msgctxt "keyboard-modifiers"
21075msgid "Meta"
21076msgstr "Meta"
21077
21078#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IdenticalTurnRestrictionLegsError.java:29
21079#, java-format
21080msgid ""
21081"This turn restriction uses the way <span class=\"object-name\">{0}</span> "
21082"with role <tt>from</tt> <strong>and</strong> with role <tt>to</tt>. In a "
21083"turn restriction, the way with role <tt>from</tt> should be different from "
21084"the way with role <tt>to</tt>, though."
21085msgstr ""
21086"Esta restricción de giro utiliza la vía <span class=\"object-name\">{0}</"
21087"span> con el rol <tt>desde</tt> <strong>y</strong>con el rol <tt>hacia</tt>. "
21088"Sin embargo, en una restricción de giro la vía con el rol <tt>desde</tt> "
21089"debe ser diferente de la vía con el rol <tt>hacia</tt>."
21090
21091#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IdenticalTurnRestrictionLegsError.java:37
21092msgid "Delete ''from''"
21093msgstr "Borrar \"de\""
21094
21095#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IdenticalTurnRestrictionLegsError.java:38
21096msgid "Removes the member with role ''from''"
21097msgstr "Elminar el miembro con el rol \"de\""
21098
21099#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IdenticalTurnRestrictionLegsError.java:47
21100msgid "Delete ''to''"
21101msgstr "Borrar \"a\""
21102
21103#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IdenticalTurnRestrictionLegsError.java:48
21104msgid "Removes the member with role ''to''"
21105msgstr "Eliminar el miembro con el rol \"a\""
21106
21107#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IdenticalTurnRestrictionLegsError.java:57
21108#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IllegalRestrictionTypeError.java:35
21109#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IntersectionMissingAsViaError.java:59
21110#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingRestrictionTypeError.java:30
21111#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingViaError.java:32
21112#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MultipleTurnRestrictionLegError.java:56
21113#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/NonStandardExceptWarning.java:33
21114#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/WrongTurnRestrictionLegTypeError.java:80
21115msgid "Fix in editor"
21116msgstr "Arreglar en el editor"
21117
21118#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IdenticalTurnRestrictionLegsError.java:58
21119msgid ""
21120"Go to Basic Editor and manually choose members with roles ''from'' and ''to''"
21121msgstr ""
21122"Ir al editor básico y elegir manualmente los miembros con roles \"de\" y \"a"
21123"\""
21124
21125#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IllegalRestrictionTypeError.java:27
21126#, java-format
21127msgid ""
21128"This turn restriction uses a non-standard restriction type <tt>{0}</tt> for "
21129"the tag key <tt>restriction</tt>. It is recommended to use standard values "
21130"only. Please select one in the Basic editor."
21131msgstr ""
21132"Esta restricción de giro usa una restricción no estándar de tipo <tt>{0}</"
21133"tt> para la etiqueta <tt>restriction</tt>. Es recomendable usar valores "
21134"estándares. Por favor seleccione uno en el editor básico."
21135
21136#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IllegalRestrictionTypeError.java:36
21137#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingRestrictionTypeError.java:31
21138msgid "Go to Basic Editor and manually choose a turn restriction type"
21139msgstr ""
21140"Ir al editor básico y escoger manualmente un tipo de restricción de giro"
21141
21142#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IntersectionMissingAsViaError.java:37
21143#, java-format
21144msgid ""
21145"The <strong>from</strong>-way <span class=\"object-name\">{0}</span> and the "
21146"<strong>to</strong>-way <span class=\"object-name\">{1}</span> interesect at "
21147"node <span class=\"object-name\">{2}</span> but <span class=\"object-name\">"
21148"{2}</span> isn''t a <strong>via</strong>-object.<br> It is recommended to "
21149"set <span class=\"object-name\">{2}</span> as unique <strong>via</strong>-"
21150"object."
21151msgstr ""
21152"La vía-<strong>de</strong> <span class=\"object-name\">{0}</span> y la vía-"
21153"<strong>a</strong> <span class=\"object-name\">{1}</span> se intersectan en "
21154"el nodo <span class=\"object-name\">{2}</span> pero <span class=\"object-name"
21155"\">{2}</span> no es un objeto de tipo <strong>vía</strong>.<br> Se "
21156"recomienda establecer a <span class=\"object-name\">{2}</span> como único "
21157"objeto-<strong>via</strong>."
21158
21159#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IntersectionMissingAsViaError.java:49
21160msgid "Set via-Object"
21161msgstr "Establecer Objeto-vía"
21162
21163#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IntersectionMissingAsViaError.java:50
21164msgid ""
21165"Replaces the currently configured via-objects with the node at the "
21166"intersection"
21167msgstr ""
21168"Reemplaza el objeto-via configurado actualmente con el nodo en la "
21169"intersección"
21170
21171#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IntersectionMissingAsViaError.java:60
21172msgid "Go to Basic Editor and manually fix the list of via-objects"
21173msgstr "Ir al editor básico y arreglar manualmente el listado de objetos-vía"
21174
21175#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingRestrictionTypeError.java:25
21176msgid ""
21177"A turn restriction must declare the type of restriction. Please select a "
21178"type in the Basic Editor."
21179msgstr ""
21180"En una restricción de giro se debe declarar el tipo de restricción. Por "
21181"favor, seleccione una en el Editor Básico."
21182
21183#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingTurnRestrictionLegError.java:36
21184msgid "A way with role <tt>from</tt> is required in a turn restriction."
21185msgstr ""
21186"Se requiere una vía con el rol <tt>desde</tt> en una restricción de giro."
21187
21188#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingTurnRestrictionLegError.java:39
21189msgid "A way with role <tt>to</tt> is required in a turn restriction."
21190msgstr ""
21191"Se requiere una vía con el rol <tt>hacia</tt> en una restricción de giro."
21192
21193#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingTurnRestrictionLegError.java:42
21194msgid "Please go to the Basic editor and manually choose a way."
21195msgstr "Por favor, vaya al editor Básico y eleja manualmente una vía."
21196
21197#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingTurnRestrictionLegError.java:48
21198msgid "Add in editor"
21199msgstr "Añadir en el editor"
21200
21201#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingTurnRestrictionLegError.java:51
21202msgid "Add a way with role ''from''"
21203msgstr "Añadir una vía con el rol \"desde\""
21204
21205#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingTurnRestrictionLegError.java:54
21206msgid "Add a way with role ''to''"
21207msgstr "Añadir una vía con el rol \"hacia\""
21208
21209#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingViaError.java:24
21210msgid ""
21211"The two ways participating in the turn restriction <strong>aren''t connected."
21212"</strong>"
21213msgstr ""
21214"Las dos vías que forman parte de la restricción de giro <strong>no están "
21215"conectadas.</strong>"
21216
21217#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingViaError.java:26
21218msgid ""
21219"Make sure you add one or more via objects (nodes or ways) to the turn "
21220"restriction."
21221msgstr ""
21222"Asegúrese de agregar uno o más elementos (nodos o vías) a la restricción de "
21223"giro."
21224
21225#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingViaError.java:33
21226msgid "Go to the Advanced Editor and add via objects"
21227msgstr "Ir al editor avanzado y agregar elementos"
21228
21229#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MultipleTurnRestrictionLegError.java:37
21230#, java-format
21231msgid ""
21232"A turn restriction requires exactly one way with role <tt>from</tt>. This "
21233"turn restriction has {0} ways in this role. Please remove {1} of them."
21234msgstr ""
21235"Una restricción de giro requiere exactamente una vía con el rol <tt>de</tt>. "
21236"Esta restricción de giro tiene {0} vías en su rol. Elimine {1} de ellas."
21237
21238#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MultipleTurnRestrictionLegError.java:44
21239#, java-format
21240msgid ""
21241"A turn restriction requires exactly one way with role <tt>to</tt>. This turn "
21242"restriction has {0} ways in this role. Please remove {1} of them."
21243msgstr ""
21244"Una restricción de giro requiere exactamente una vía con rol <tt>a</tt>. "
21245"Esta resricción tiene {0} vías con este rol. Por favor remueva {1} de ellas."
21246
21247#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MultipleTurnRestrictionLegError.java:57
21248msgid "Go to the Advanced Editor and remove the members"
21249msgstr "Ir al editor avanzado y remover los miembros"
21250
21251#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/NonStandardExceptWarning.java:25
21252#, java-format
21253msgid ""
21254"The tag <tt>except</tt> has the non-standard value <tt>{0}</tt>. It is "
21255"recommended to use standard values for <tt>except</tt> only."
21256msgstr ""
21257"La etiqueta <tt>except</tt> tiene el valor no estándar <tt>{0}</tt>. Se "
21258"recomienda usar únicamente valores estándar para <tt>except</tt>."
21259
21260#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/NonStandardExceptWarning.java:34
21261msgid "Go to Basic Editor and select standard vehicle type based exceptions"
21262msgstr ""
21263"Ir al editor básico y seleccionar excepciones basdas en tipo de vehículo "
21264"estándar"
21265
21266#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/RequiredTagMissingError.java:37
21267#, java-format
21268msgid "The required tag <tt>{0}={1}</tt> is missing."
21269msgstr "Hace falta la etiqueta requerida <tt>{0}={1}</tt>."
21270
21271#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/RequiredTagMissingError.java:45
21272msgid "Add missing tag"
21273msgstr "Añadir etiqueta faltante"
21274
21275#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/RequiredTagMissingError.java:46
21276#, java-format
21277msgid "Add the missing tag {0}={1}"
21278msgstr "Añadir la etiqueta faltante {0}={1}"
21279
21280#.
21281#. * from and to intersect at a common node. Both have to be split.
21282#.
21283#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/TurnRestrictionLegSplitRequiredError.java:86
21284#, java-format
21285msgid ""
21286"The way <span class=\"object-name\">{0}</span> with role <tt>from</tt> and "
21287"the way <span class=\"object-name\">{1}</span> with role <tt>to</tt> "
21288"intersect at node <span class=\"object-name\">{2}</span>. <p> Both ways "
21289"should be split at the intersecting node."
21290msgstr ""
21291"La vía <span class=\"object-name\">{0}</span> con el rol <tt>desde</tt> y la "
21292"vía <span class=\"object-name\">{1}</span> con el rol <tt>hacia</tt> "
21293"intersectan en el nodo <span class=\"object-name\">{2}</span>. <p> Ambas "
21294"vías deben partirse."
21295
21296#.
21297#. * "to" joins "from" at a common node. Only from has to be split
21298#.
21299#.
21300#. * "from" joins "to" at a common node. Only to has to be split
21301#.
21302#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/TurnRestrictionLegSplitRequiredError.java:101
21303#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/TurnRestrictionLegSplitRequiredError.java:113
21304#, java-format
21305msgid ""
21306"The way <span class=\"object-name\">{0}</span> with role <tt>{1}</tt> should "
21307"be split at node <span class=\"object-name\">{2}</span> where it connects to "
21308"way <span class=\"object-name\">{3}</span>."
21309msgstr ""
21310"La vía <span class=\"object-name\">{0}</span> con el rol <tt>{1}</tt> debe "
21311"partirse en el nodo <span class=\"object-name\">{2}</span> donde conecta a "
21312"la vía <span class=\"object-name\">{3}</span>."
21313
21314#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/TurnRestrictionLegSplitRequiredError.java:127
21315msgid "Split now"
21316msgstr "Partir ahora"
21317
21318#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/TurnRestrictionLegSplitRequiredError.java:128
21319msgid "Split the ways"
21320msgstr "Dividir las vías"
21321
21322#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/WrongTurnRestrictionLegTypeError.java:45
21323#, java-format
21324msgid ""
21325"This turn restriction uses the node <span class=\"object-name\">{0}</span> "
21326"as member with role <tt>{1}</tt>."
21327msgstr ""
21328"Esta restricción de giro usa el nodo <span class=\"object-name\">{0}</span> "
21329"como miembro del rol <tt>{1}</tt>."
21330
21331#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/WrongTurnRestrictionLegTypeError.java:51
21332#, java-format
21333msgid ""
21334"This turn restriction uses the relation <span class=\"object-name\">{0}</"
21335"span> as member with role <tt>{1}</tt>."
21336msgstr ""
21337"Esta restricción de giro usa la relación <span class=\"object-name\">{0}</"
21338"span> como miembro del rol <tt>{1}</tt>."
21339
21340#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/WrongTurnRestrictionLegTypeError.java:57
21341msgid "A way is required instead."
21342msgstr "Se requiere una vías en su lugar"
21343
21344#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/WrongTurnRestrictionLegTypeError.java:63
21345msgid "Delete the member from the turn restriction"
21346msgstr "Borra el miembro de la restricción de giro"
21347
21348#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/WrongTurnRestrictionLegTypeError.java:81
21349msgid "Change to the Basic Editor and select a way"
21350msgstr "Cambie al Editor Básico y seleccione una vía"
21351
21352#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:64
21353msgid "Undelete object..."
21354msgstr "Recuperar objeto..."
21355
21356#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:64
21357msgid "Undelete object by id"
21358msgstr "Recuperar objeto por id"
21359
21360#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:70
21361msgid "Select if the data should be added into a new layer"
21362msgstr "Seleccionar si los datos deberían adicionarse a una nueva capa"
21363
21364#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:88
21365msgid "Enter the ID of the object that should be undeleted"
21366msgstr "Ingrese el ID del objeto que se desea recuperar"
21367
21368#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:100
21369msgid "Undelete Object"
21370msgstr "Recuperar objeto borrado"
21371
21372#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:101
21373msgid "Undelete object"
21374msgstr "Recuperar objeto borrado"
21375
21376#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:106
21377msgid "Start undeleting"
21378msgstr "Iniciar recuperación"
21379
21380#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:107
21381msgid "Close dialog and cancel"
21382msgstr "Cerrar diálogo y cancelar"
21383
21384#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:162
21385#, java-format
21386msgid "Will get {0}"
21387msgstr "Se obtendrá {0}"
21388
21389#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:166
21390#, java-format
21391msgid "Looking for {0}"
21392msgstr "Buscando {0}"
21393
21394#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:168
21395#, java-format
21396msgid "Found {0}"
21397msgstr "Se encontró {0}"
21398
21399#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ErrorLayer.java:40
21400#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ErrorLayer.java:97
21401#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:85
21402#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:86
21403msgid "Validation errors"
21404msgstr "Errores de validación"
21405
21406#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ErrorLayer.java:95
21407msgid "No validation errors"
21408msgstr "Sin errores de validación"
21409
21410#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/OSMValidatorPlugin.java:174
21411msgid "Grid"
21412msgstr "Cuadrícula"
21413
21414#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/OSMValidatorPlugin.java:282
21415#, java-format
21416msgid ""
21417"Error initializing test {0}:\n"
21418" {1}"
21419msgstr ""
21420"error iniciando examen {0}:\n"
21421" {1}"
21422
21423#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:74
21424msgid "Use ignore list."
21425msgstr "Usar lista de omisiones"
21426
21427#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:75
21428msgid "Use the ignore list to suppress warnings."
21429msgstr "Usar la lista de omisiones para suprimir advertencias"
21430
21431#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:78
21432msgid "Use error layer."
21433msgstr "Utilizar la capa de errores"
21434
21435#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:79
21436msgid "Use the error layer to display problematic elements."
21437msgstr "Utilizar la capa de errores para mostrar elementos problemáticos."
21438
21439#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:82
21440msgid "Show informational level on upload."
21441msgstr "Mostrar información sobre la subida de datos."
21442
21443#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:83
21444msgid "Show the informational tests in the upload check windows."
21445msgstr ""
21446"Mostrar la información de las pruebas en la ventana de comprobación de "
21447"subida de datos"
21448
21449#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:88
21450msgid "On demand"
21451msgstr "A petición"
21452
21453#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:89
21454msgid "On upload"
21455msgstr "Al envío"
21456
21457#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:100
21458msgid ""
21459"An OSM data validator that checks for common errors made by users and editor "
21460"programs."
21461msgstr ""
21462"Un validador de datos OSM que verifica los errores más comunes producidos "
21463"por los usuarios y los programas de edición."
21464
21465#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:101
21466msgid "Data validator"
21467msgstr "Validador de datos"
21468
21469#. * Error messages
21470#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:14
21471msgid "Errors"
21472msgstr "Errores"
21473
21474#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:14
21475msgid "validation error"
21476msgstr "error de validación"
21477
21478#. * Warning messages
21479#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:16
21480msgid "Warnings"
21481msgstr "Advertencias"
21482
21483#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:16
21484msgid "validation warning"
21485msgstr "alerta de validación"
21486
21487#. * Other messages
21488#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" text "Other"
21489#. group "Other"
21490#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:18
21491#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:110
21492#: build/trans_presets.java:1530 build/trans_presets.java:3387
21493msgid "Other"
21494msgstr "Otro"
21495
21496#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:18
21497msgid "validation other"
21498msgstr "otra validación"
21499
21500#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Test.java:102
21501#, java-format
21502msgid "Running test {0}"
21503msgstr "Ejecutando test {0}"
21504
21505#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:45
21506#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:46
21507msgid "Validation"
21508msgstr "Validación"
21509
21510#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:45
21511msgid "Performs the data validation"
21512msgstr "Realiza la validadción de datos"
21513
21514#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:121
21515msgid "Validating"
21516msgstr "Validando"
21517
21518#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:162
21519#, java-format
21520msgid "Test {0}/{1}: Starting {2}"
21521msgstr "Test {0}/{1}: Comenzando {2}"
21522
21523#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:171
21524msgid "Updating ignored errors ..."
21525msgstr "Subiendo errores ignorados..."
21526
21527#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateUploadHook.java:118
21528msgid "Data with errors. Upload anyway?"
21529msgstr "Datos con errores. ¿Aún así desea subirlos al servidor?"
21530
21531#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:85
21532msgid "Open the validation window."
21533msgstr "Abrir la ventana de validación"
21534
21535#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:92
21536msgid "Zoom to problem"
21537msgstr "Zoom al problema"
21538
21539#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:113
21540msgid "Fix"
21541msgstr "Corregir"
21542
21543#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:113
21544msgid "Fix the selected errors."
21545msgstr "Corregir los errores seleccionados"
21546
21547#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:118
21548msgid "Ignore the selected errors next time."
21549msgstr "Ignorar los errores selecionados la próxima vez."
21550
21551#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:213
21552msgid "Whole group"
21553msgstr "Todo el grupo"
21554
21555#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:213
21556msgid "Single elements"
21557msgstr "Solo los elementos"
21558
21559#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:213
21560msgid "Nothing"
21561msgstr "Ninguno"
21562
21563#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:214
21564msgid "Ignore whole group or individual elements?"
21565msgstr "¿Ignorar todo el grupo o los elementos individuales?"
21566
21567#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:215
21568msgid "Ignoring elements"
21569msgstr "Ignorando elementos"
21570
21571#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:486
21572msgid "Fixing errors ..."
21573msgstr "Corrigiendo errores..."
21574
21575#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:509
21576#, java-format
21577msgid "Fixing ({0}/{1}): ''{2}''"
21578msgstr "Corrigiendo ({0}/{1}): ''{2}''"
21579
21580#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:525
21581msgid "Updating map ..."
21582msgstr "Actualizando mapa..."
21583
21584#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/ChangePropertyKeyCommand.java:72
21585#, java-format
21586msgid "Replace \"{0}\" by \"{1}\" for"
21587msgstr "Remplazar\"{0}\" por \"{1}\" para"
21588
21589#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/ChangePropertyKeyCommand.java:78
21590#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/util/MultipleNameVisitor.java:66
21591msgid "object"
21592msgid_plural "objects"
21593msgstr[0] "objeto"
21594msgstr[1] "objetos"
21595
21596#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/Coastlines.java:42
21597msgid "Coastlines."
21598msgstr "Línea de costa."
21599
21600#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/Coastlines.java:43
21601msgid "This test checks that coastlines are correct."
21602msgstr "Este test comprueba si las costas están correctas."
21603
21604#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/Coastlines.java:121
21605msgid "Unconnected coastline"
21606msgstr "Línea de costa sin conectar"
21607
21608#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/Coastlines.java:151
21609msgid "Unordered coastline"
21610msgstr "Línea de costa desordenada"
21611
21612#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/Coastlines.java:155
21613msgid "Reversed coastline"
21614msgstr "Línea de costa invertida"
21615
21616#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/CrossingWays.java:47
21617msgid "Crossing ways."
21618msgstr "Cruce de vías."
21619
21620#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/CrossingWays.java:48
21621msgid ""
21622"This test checks if two roads, railways, waterways or buildings crosses in "
21623"the same layer, but are not connected by a node."
21624msgstr ""
21625"Este test comprueba si dos carreteras, vías de ferrocarril, canales o "
21626"edificios se cruzan misma capa, pero no están conectados por un nodo."
21627
21628#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/CrossingWays.java:126
21629msgid "Crossing buildings"
21630msgstr "Edificios superpuestos"
21631
21632#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/CrossingWays.java:126
21633msgid "Crossing ways"
21634msgstr "Cruce de vías"
21635
21636#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:110
21637#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:195
21638#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:206
21639#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:217
21640#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:228
21641#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:239
21642#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:250
21643#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:261
21644#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:272
21645#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:283
21646#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:294
21647msgid "Duplicated nodes"
21648msgstr "Nodos duplicados"
21649
21650#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:111
21651msgid "This test checks that there are no nodes at the very same location."
21652msgstr "Esta examen comprueba que no haya nodos en el mismo lugar."
21653
21654#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:191
21655msgid "Mixed type duplicated nodes"
21656msgstr "Mezclar nodos con tipo duplicado"
21657
21658#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:202
21659msgid "Highway duplicated nodes"
21660msgstr "Nodos duplicados de autopista"
21661
21662#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:213
21663msgid "Railway duplicated nodes"
21664msgstr "Nodos duplicados de ferrocarril"
21665
21666#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:224
21667msgid "Waterway duplicated nodes"
21668msgstr "Nodos duplicados de agua"
21669
21670#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:235
21671msgid "Boundary duplicated nodes"
21672msgstr "Nodos duplicados de vecindades"
21673
21674#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:246
21675msgid "Power duplicated nodes"
21676msgstr "Nodos duplicados de electricidad"
21677
21678#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:257
21679#, fuzzy
21680msgid "Natural duplicated nodes"
21681msgstr "Nodos duplicados de agua"
21682
21683#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:268
21684#, fuzzy
21685msgid "Building duplicated nodes"
21686msgstr "Nodos duplicados de vecindades"
21687
21688#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:279
21689#, fuzzy
21690msgid "Landuse duplicated nodes"
21691msgstr "Nodos duplicados de electricidad"
21692
21693#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:290
21694#, fuzzy
21695msgid "Other duplicated nodes"
21696msgstr "Nodos duplicados de electricidad"
21697
21698#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:319
21699msgid "Nodes at same position"
21700msgstr "Nodos en la misma posición"
21701
21702#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateWay.java:64
21703#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateWay.java:84
21704msgid "Duplicated ways"
21705msgstr "Vías duplicadas"
21706
21707#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateWay.java:65
21708msgid ""
21709"This test checks that there are no ways with same tags and same node "
21710"coordinates."
21711msgstr ""
21712"Este test comprueba que no existen vías con las mismas etiquetas y nodos con "
21713"iguales coordenadas."
21714
21715#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateWay.java:169
21716msgid "Delete duplicate ways"
21717msgstr "Eliminar vías duplicadas"
21718
21719#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicatedWayNodes.java:23
21720msgid "Duplicated way nodes."
21721msgstr "Nodos vía duplicados."
21722
21723#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicatedWayNodes.java:24
21724msgid "Checks for ways with identical consecutive nodes."
21725msgstr "Comprueba vías con nodos idénticos consecutivos"
21726
21727#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicatedWayNodes.java:37
21728msgid "Duplicated way nodes"
21729msgstr "Nodos de vía duplicados"
21730
21731#. item "Relations/Multipolygon"
21732#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:49
21733#: build/trans_presets.java:4020
21734msgid "Multipolygon"
21735msgstr "Multipolígono"
21736
21737#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:50
21738msgid "This test checks if multipolygons are valid"
21739msgstr "Este test analiza si los multipolígonos son válidos"
21740
21741#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:120
21742msgid "Area style way is not closed"
21743msgstr "La vía estilo área no ha sido cerrada"
21744
21745#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:134
21746msgid "No outer way for multipolygon"
21747msgstr "Ninguna vía exterior para el multipolígono"
21748
21749#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:151
21750msgid "No style in multipolygon relation"
21751msgstr "Relación multipolígono sin estilo"
21752
21753#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:169
21754msgid "Style for inner way equals multipolygon"
21755msgstr "Estilo de vía interna es multipolígono"
21756
21757#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:180
21758msgid "Style for outer way mismatches"
21759msgstr "Estilo para vía externa no compatible"
21760
21761#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:186
21762msgid "No style for multipolygon"
21763msgstr "Multipolígono sin estilo"
21764
21765#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:191
21766msgid "Multipolygon is not closed"
21767msgstr "El multipolígono no está cerrado"
21768
21769#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:213
21770msgid "Multipolygon inner way is outside"
21771msgstr "vía interna multipolígono está afuera"
21772
21773#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:216
21774msgid "Intersection between multipolygon ways"
21775msgstr "Intersección entre vías multipolígono"
21776
21777#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:227
21778msgid "No useful role for multipolygon member"
21779msgstr "Miembro de multipolígono no tiene un rol útil"
21780
21781#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:230
21782msgid "Non-Way in multipolygon"
21783msgstr "No-vía dentro de multipolígono"
21784
21785#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NameMismatch.java:36
21786msgid "Missing name:* translation."
21787msgstr "Falta la traducción de name:*"
21788
21789#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NameMismatch.java:37
21790msgid ""
21791"This test finds multilingual objects whose 'name' attribute is not equal to "
21792"some 'name:*' attribute and not a composition of 'name:*' attributes, e.g., "
21793"Italia - Italien - Italy."
21794msgstr ""
21795"Esta prueba encuentra objetos en varios idiomas en los cuales el atributo "
21796"'name' no coincide con algunos atributos 'name: *' o con una composición de "
21797"los atributos 'nombre: *' , por ejemplo, España- Espanya- Spain."
21798
21799#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NameMismatch.java:47
21800msgid "A name:* translation is missing."
21801msgstr "No se encuentra la traducción de name:*"
21802
21803#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NameMismatch.java:74
21804msgid "A name is missing, even though name:* exists."
21805msgstr "Falta un nombre, a pesar de que existe:*."
21806
21807#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NodesWithSameName.java:25
21808#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NodesWithSameName.java:63
21809msgid "Nodes with same name"
21810msgstr "Nodos con el mismo nombre"
21811
21812#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NodesWithSameName.java:26
21813msgid "This test finds nodes that have the same name (might be duplicates)."
21814msgstr ""
21815"este examen encuentra los nodos que tienen el mismo nombre (podrían ser "
21816"nodos duplicados)"
21817
21818#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:44
21819msgid "Overlapping ways."
21820msgstr "Vías superpuestas."
21821
21822#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:45
21823msgid ""
21824"This test checks that a connection between two nodes is not used by more "
21825"than one way."
21826msgstr ""
21827"Este test comprueba si una conexión entre dos nodos no se usa por más de una "
21828"vía."
21829
21830#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:108
21831msgid "Overlapping areas"
21832msgstr "Áreas superpuestas"
21833
21834#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:113
21835msgid "Overlapping highways (with area)"
21836msgstr "Vías superpuestas (con área)"
21837
21838#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:118
21839msgid "Overlapping railways (with area)"
21840msgstr "Ferrocarriles superpuestos (con área)"
21841
21842#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:123
21843msgid "Overlapping ways (with area)"
21844msgstr "Vías superpuestas (con área)"
21845
21846#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:129
21847msgid "Overlapping highways"
21848msgstr "Vías superpuestas"
21849
21850#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:134
21851msgid "Overlapping railways"
21852msgstr "Ferrocarriles superpuestos"
21853
21854#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:139
21855msgid "Overlapping ways"
21856msgstr "Vías superpuestas"
21857
21858#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:42
21859msgid "Relation checker :"
21860msgstr "Corrector de relaciones:"
21861
21862#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:43
21863msgid "This plugin checks for errors in relations."
21864msgstr "Este plugin revisa errores en relaciones."
21865
21866#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:113
21867msgid "Relation type is unknown"
21868msgstr "Tipo de relación desconocido"
21869
21870#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:143
21871msgid "Relation is empty"
21872msgstr "La relación es vacía"
21873
21874#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:153
21875msgid "<empty>"
21876msgstr "<vacío>"
21877
21878#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:161
21879#, java-format
21880msgid "Role {0} missing"
21881msgstr "Falta el rol {0}"
21882
21883#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:162
21884#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:168
21885#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:174
21886#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:182
21887#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:193
21888#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:199
21889msgid "Role verification problem"
21890msgstr "Problema de verificación de rol"
21891
21892#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:167
21893#, java-format
21894msgid "Number of {0} roles too low ({1})"
21895msgstr "{0} es una cantidad de roles muy baja ({1})"
21896
21897#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:173
21898#, java-format
21899msgid "Number of {0} roles too high ({1})"
21900msgstr "{0} es una cantidad de roles muy alta ({1})"
21901
21902#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:181
21903#, java-format
21904msgid "Member for role {0} of wrong type"
21905msgstr "Miembro de rol {0} con tipo erróneo"
21906
21907#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:192
21908#, java-format
21909msgid "Role {0} unknown"
21910msgstr "Rol {0} desconocido"
21911
21912#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:198
21913msgid "Empty role found"
21914msgstr "Se encontró un rol vacío"
21915
21916#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SelfIntersectingWay.java:22
21917#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SelfIntersectingWay.java:34
21918msgid "Self-intersecting ways"
21919msgstr "Vías que se interseccionan ellas mismas"
21920
21921#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SelfIntersectingWay.java:23
21922msgid ""
21923"This test checks for ways that contain some of their nodes more than once."
21924msgstr ""
21925"Este test comprueba vías que contienen algunos de sus nodos más de una vez."
21926
21927#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SimilarNamedWays.java:39
21928#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SimilarNamedWays.java:87
21929msgid "Similarly named ways"
21930msgstr "Vías con nombres iguales"
21931
21932#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SimilarNamedWays.java:40
21933msgid ""
21934"This test checks for ways with similar names that may have been misspelled."
21935msgstr ""
21936"Este test comprueba vías con nombres similares por si pudieran haberse "
21937"escrito mal."
21938
21939#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:153
21940msgid "Properties checker :"
21941msgstr "Comprobación de propiedades:"
21942
21943#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:154
21944msgid "This plugin checks for errors in property keys and values."
21945msgstr ""
21946"Este componente chequea errores en las propiedades de las etiquetas y los "
21947"valores."
21948
21949#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:286
21950#, java-format
21951msgid "Invalid tagchecker line - {0}: {1}"
21952msgstr "Línea de test de etiquetas no válida - {0}: {1}"
21953
21954#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:299
21955#, java-format
21956msgid "Invalid spellcheck line: {0}"
21957msgstr "Línea de correción ortográfica no válida: {0}"
21958
21959#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:310
21960#, java-format
21961msgid ""
21962"Could not access data file(s):\n"
21963"{0}"
21964msgstr ""
21965"No es posible acceder al archivo de datos(s):\n"
21966"{0}"
21967
21968#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:447
21969#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:448
21970#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:458
21971msgid "Illegal tag/value combinations"
21972msgstr "Combinaciones incorrectas de etiquetas y/o valores"
21973
21974#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:468
21975#, java-format
21976msgid "Key ''{0}'' invalid."
21977msgstr "Clave ''{0}'' no válida."
21978
21979#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:473
21980msgid "Tag value contains character with code less than 0x20"
21981msgstr "El valor de la etiqueta contiene un caracter con código menor que 0x20"
21982
21983#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:479
21984msgid "Tag key contains character with code less than 0x20"
21985msgstr "La etiqueta de la llave contine un caracter con código menor que 0x20"
21986
21987#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:485
21988msgid "Tag value longer than allowed"
21989msgstr "Valor de etiqueta más largo de lo permitido"
21990
21991#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:491
21992msgid "Tag key longer than allowed"
21993msgstr "Valor de la llave de la etiqueta más largo de lo permitido"
21994
21995#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:497
21996msgid "Tags with empty values"
21997msgstr "Etiquetas con valores vacíos"
21998
21999#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:503
22000msgid "Invalid property key"
22001msgstr "Clave de propiedad no válida"
22002
22003#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:509
22004msgid "Invalid white space in property key"
22005msgstr "Espacio en blanco no válido en la clave de propiedad"
22006
22007#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:515
22008msgid "Property values start or end with white space"
22009msgstr ""
22010"Los valores de la propiedad empiezan y terminan con un espacio en blanco"
22011
22012#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:521
22013msgid "Property values contain HTML entity"
22014msgstr "Los valores de propiedad contienen entidad de HTML"
22015
22016#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:548
22017#, java-format
22018msgid "Key ''{0}'' not in presets."
22019msgstr "La clave ''{0}\" no existe en los predefinidos"
22020
22021#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:549
22022msgid "Presets do not contain property key"
22023msgstr "Esta clave no está predefinida"
22024
22025#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:571
22026#, java-format
22027msgid "Value ''{0}'' for key ''{1}'' not in presets."
22028msgstr "El valor \"{0}\" para la clave \"{1}\" no está en los predefinidos."
22029
22030#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:572
22031msgid "Presets do not contain property value"
22032msgstr "Los predefinidos no contiene valores apropiados"
22033
22034#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:584
22035msgid "FIXMES"
22036msgstr "FIXMES"
22037
22038#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:627
22039msgid "Check property keys."
22040msgstr "Comprobar las propiedades de las claves"
22041
22042#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:628
22043msgid "Validate that property keys are valid checking against list of words."
22044msgstr ""
22045"Validar que las propiedades de las claves son válidas analizando la lista de "
22046"comprobación de las palabras."
22047
22048#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:635
22049msgid "Use complex property checker."
22050msgstr "Usar analizador de propiedad compleja."
22051
22052#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:636
22053msgid "Validate property values and tags using complex rules."
22054msgstr "Validar valores de propiedad y etiquetas que usan reglas complejas"
22055
22056#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:657
22057#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:658
22058#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:680
22059#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:696
22060#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:697
22061msgid "TagChecker source"
22062msgstr "Fuente de test de etiquetas"
22063
22064#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:720
22065msgid ""
22066"The sources (URL or filename) of spell check (see http://wiki.openstreetmap."
22067"org/index.php/User:JLS/speller) or tag checking data files."
22068msgstr ""
22069"Los archivos de datos de las fuentes (URL o nombre de archivo) del corrector "
22070"ortográfico (ver http://wiki.openstreetmap.org/index.php/User:JLS/speller) o "
22071"del corrector de etiquetas."
22072
22073#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:721
22074msgid "Add a new source to the list."
22075msgstr "Agregar nueva fuente a la lista."
22076
22077#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:722
22078msgid "Edit the selected source."
22079msgstr "Editar la fuente seleccionada."
22080
22081#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:723
22082msgid "Delete the selected source from the list."
22083msgstr "Borrar la fuente seleccionada de la lista."
22084
22085#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:725
22086msgid "Data sources"
22087msgstr "Fuentes de datos"
22088
22089#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:745
22090msgid "Check property values."
22091msgstr "Analizar propiedades de los valores."
22092
22093#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:746
22094msgid "Validate that property values are valid checking against presets."
22095msgstr ""
22096"Analizar si los valores de las propiedades introducidas son válidos según "
22097"los predefinidos."
22098
22099#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:753
22100msgid "Check for FIXMES."
22101msgstr "Comprobar FIXMES"
22102
22103#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:754
22104msgid "Looks for nodes or ways with FIXME in any property value."
22105msgstr "Buscar nodos o viales con FIXME en cualquier propiedad de valor"
22106
22107#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:761
22108msgid "Use default data file."
22109msgstr "Usar datos de archivo por defecto."
22110
22111#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:762
22112msgid "Use the default data file (recommended)."
22113msgstr "Usar datos de archivo por defecto (recomendado)."
22114
22115#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:765
22116msgid "Use default tag ignore file."
22117msgstr "Ignorar el uso de etiquetas de archivos por defecto."
22118
22119#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:766
22120msgid "Use the default tag ignore file (recommended)."
22121msgstr "Utilizar etiquetas de archivos por defecto (recomendado)."
22122
22123#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:769
22124msgid "Use default spellcheck file."
22125msgstr "Utilizar el corrector ortográfico por defecto."
22126
22127#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:770
22128msgid "Use the default spellcheck file (recommended)."
22129msgstr "Utilizar el corrector ortográfico por defecto (recomendado)."
22130
22131#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:862
22132msgid "Fix properties"
22133msgstr "Fijar las propiedades"
22134
22135#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:977
22136msgid "Could not find element type"
22137msgstr "No se pudo encontrar el tipo de elemento"
22138
22139#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:979
22140msgid "Incorrect number of parameters"
22141msgstr "Número incorrecto de parámetros"
22142
22143#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:997
22144msgid "Could not find warning level"
22145msgstr "No se pudo encontrar el nivel de alerta"
22146
22147#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:1006
22148#, java-format
22149msgid "Illegal expression ''{0}''"
22150msgstr "Expresión ilegal ''{0}''"
22151
22152#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:1010
22153#, java-format
22154msgid "Illegal regular expression ''{0}''"
22155msgstr "Expresión regular ilegal ''{0}''"
22156
22157#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:35
22158msgid "Turnrestriction"
22159msgstr "Restricción de giro"
22160
22161#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:36
22162msgid "This test checks if turnrestrictions are valid"
22163msgstr "Esto verifica si las restrincciones de giro son válidas"
22164
22165#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:88
22166#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:103
22167msgid "Unknown role"
22168msgstr "Rol desconocido"
22169
22170#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:107
22171msgid "Unknown member type"
22172msgstr "Tipo de miembro desconocido"
22173
22174#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:113
22175msgid "More than one \"from\" way found"
22176msgstr "Se encontró más de una vía \"de\""
22177
22178#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:115
22179msgid "More than one \"to\" way found"
22180msgstr "Se encontró más de una vía \"aA"
22181
22182#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:117
22183msgid "More than one \"via\" way found"
22184msgstr "Se encontró más de una \"vía\""
22185
22186#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:120
22187msgid "No \"from\" way found"
22188msgstr "No se encontró una vía \"de\""
22189
22190#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:124
22191msgid "No \"to\" way found"
22192msgstr "No se encontró una vía \"a\""
22193
22194#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:128
22195msgid "No \"via\" node or way found"
22196msgstr "No se encontro un nodo o vía \"via\""
22197
22198#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:138
22199msgid "The \"from\" way does not start or end at a \"via\" node"
22200msgstr "La vía \"de\" no comienza al final de un nodo \"vía\""
22201
22202#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:143
22203msgid "The \"to\" way does not start or end at a \"via\" node"
22204msgstr "La vía \"a\" no comienza o termina en el nodo \"vía\""
22205
22206#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:176
22207msgid "The \"from\" way does not start or end at a \"via\" way."
22208msgstr "la vía \"de\" no comienza o termina en unva vía \"via\""
22209
22210#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:181
22211msgid "The \"to\" way does not start or end at a \"via\" way."
22212msgstr "la vía \"a\" no comienza o termina en unva vía \"via\""
22213
22214#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:35
22215msgid "Unclosed Ways."
22216msgstr "Vías sin cerrar"
22217
22218#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:35
22219msgid "This tests if ways which should be circular are closed."
22220msgstr "Esto analiza si las vías circulares están cerradas."
22221
22222#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:77
22223#, java-format
22224msgid "natural type {0}"
22225msgstr "Tipo natural {0}"
22226
22227#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:80
22228#, java-format
22229msgid "landuse type {0}"
22230msgstr "tipo de usos del suelo {0}"
22231
22232#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:83
22233#, java-format
22234msgid "amenities type {0}"
22235msgstr "tipo de servicios {0}"
22236
22237#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:86
22238#, java-format
22239msgid "sport type {0}"
22240msgstr "tipo de deporte {0}"
22241
22242#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:89
22243#, java-format
22244msgid "tourism type {0}"
22245msgstr "tipo de turismo {0}"
22246
22247#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:92
22248#, java-format
22249msgid "shop type {0}"
22250msgstr "tipo de tienda {0}"
22251
22252#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:95
22253#, java-format
22254msgid "leisure type {0}"
22255msgstr "tipo de ocio {0}"
22256
22257#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:98
22258#, java-format
22259msgid "waterway type {0}"
22260msgstr "tipo de vía fluvial {0}"
22261
22262#. <scale_min>1</scale_min>
22263#. <scale_max>50000</scale_max>
22264#. </rule>
22265#.
22266#. <rule>
22267#. <condition k="area" b="yes"/>
22268#. color area
22269#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:104
22270#: build/trans_style.java:4729
22271msgid "area"
22272msgstr "área"
22273
22274#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:123
22275msgid "Unclosed way"
22276msgstr "Via sin cerrar"
22277
22278#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:61
22279msgid "Unconnected ways."
22280msgstr "Vias sin conectar."
22281
22282#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:62
22283msgid "This test checks if a way has an endpoint very near to another way."
22284msgstr ""
22285"Este test comprueba si una vía tiene un nodo final demasiado cerca de otra "
22286"vía."
22287
22288#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:124
22289msgid "Way end node near other highway"
22290msgstr "Nodo de extremo de vía próxima a otra carretera"
22291
22292#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:144
22293msgid "Way end node near other way"
22294msgstr "Nodo de extremo de vía próximo a otro vial"
22295
22296#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:165
22297msgid "Way node near other way"
22298msgstr "Nodo de vía próximo a otro vial"
22299
22300#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:183
22301msgid "Connected way end node near other way"
22302msgstr "Conectado nodo de extremo de vía próximo a otro vial"
22303
22304#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:43
22305msgid "Untagged and unconnected nodes"
22306msgstr "Nodos sin etiquetar y desconectados"
22307
22308#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:44
22309msgid "This test checks for untagged nodes that are not part of any way."
22310msgstr ""
22311"Este test comprueba nodos sin etiquetar que no pertenecen a ninguna vía."
22312
22313#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:68
22314msgid "No tags"
22315msgstr "Sin etiquetas"
22316
22317#. Does not happen, but just to be sure. Maybe definition of uninteresting tags changes in future.
22318#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:69
22319#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:78
22320#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:103
22321#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:109
22322msgid "Unconnected nodes without physical tags"
22323msgstr ""
22324"No sucede, pero para asegurarse. Tal vez la definición de etiquetas no "
22325"interesantes cambiarán en el futuro."
22326
22327#. translation note: don't translate quoted words
22328#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:77
22329msgid "Has tag containing ''fixme'' or ''FIXME''"
22330msgstr "Tiene una etiqueta que contiene \"fixme\" o \"FIXME\""
22331
22332#. translation note: don't translate quoted words
22333#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:87
22334msgid "Has key ''note'' or ''comment'' or ''description''"
22335msgstr "Tiene la llave \"nota\" o \"comentario\" o \"descripción\""
22336
22337#. translation note: don't translate quoted words
22338#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:91
22339msgid "Has key ''created_by'' or ''converted_by''"
22340msgstr "Tiene la llave \"creado_por\" o \"convertido_por\""
22341
22342#. translation note: don't translate quoted words
22343#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:95
22344msgid "Has key ''watch''"
22345msgstr "Tiene la llave \"revisar\""
22346
22347#. translation note: don't translate quoted words
22348#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:99
22349msgid "Has key ''source''"
22350msgstr "Tiene la llave \"fuente\""
22351
22352#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:62
22353msgid "Untagged, empty and one node ways."
22354msgstr "Vías sin etiquetar, vacías y de nodo único."
22355
22356#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:63
22357msgid "This test checks for untagged, empty and one node ways."
22358msgstr "Este test comprueba vías sin etiquetar, vacías y de nodo único."
22359
22360#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:94
22361msgid "Unnamed ways"
22362msgstr "Vías sin nombre"
22363
22364#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:96
22365msgid "Unnamed junction"
22366msgstr "Cruce sin nombre"
22367
22368#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:104
22369msgid "Untagged ways (commented)"
22370msgstr "Vías sin etiquetar (comentado)"
22371
22372#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:106
22373msgid "Untagged ways"
22374msgstr "Vías sin etiquetar"
22375
22376#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:111
22377msgid "Empty ways"
22378msgstr "Vías vacías"
22379
22380#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:115
22381msgid "One node ways"
22382msgstr "Vías de un solo nodo"
22383
22384#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/WronglyOrderedWays.java:35
22385msgid "Wrongly Ordered Ways."
22386msgstr "Viales ordenados erróneamente."
22387
22388#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/WronglyOrderedWays.java:36
22389msgid "This test checks the direction of water, land and coastline ways."
22390msgstr ""
22391"Este test comprueba la dirección de vías fluviales, terrestres y de costa."
22392
22393#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/WronglyOrderedWays.java:70
22394msgid "Reversed coastline: land not on left side"
22395msgstr ""
22396"Línea de costa invertida: la tierra no puede situarse al lado izquierdo"
22397
22398#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/WronglyOrderedWays.java:75
22399msgid "Reversed water: land not on left side"
22400msgstr ""
22401"Línea de ribera invertida: la tierra no puede situarse al lado izquierdo"
22402
22403#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/WronglyOrderedWays.java:80
22404msgid "Reversed land: land not on left side"
22405msgstr ""
22406"Línea terrestre invertida: la tierra no puede situarse al lado izquierdo"
22407
22408#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/util/MultipleNameVisitor.java:75
22409#, java-format
22410msgid "{0}, ..."
22411msgstr "{0}, ..."
22412
22413#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/PositionLayer.java:81
22414#, java-format
22415msgid "{0} {1}% of GPS track"
22416msgstr "{0} {1}% de la traza GPS"
22417
22418#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/PositionLayer.java:103
22419msgid "Shows current position in the video"
22420msgstr "Muestra la posición actual en el video"
22421
22422#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:112
22423msgid "Import Video"
22424msgstr "Importar Video"
22425
22426#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:112
22427msgid "Sync a video against this GPS track"
22428msgstr "Sincronizar un video frente a esta traza GPS"
22429
22430#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:133
22431msgid "Remove Video"
22432msgstr "Video Remoto"
22433
22434#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:133
22435msgid "removes current video from layer"
22436msgstr "Elimina el video actual de la capa"
22437
22438#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:141
22439#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:142
22440msgid "Play/Pause"
22441msgstr "Reproducción/Pausa"
22442
22443#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:141
22444msgid "starts/pauses video playback"
22445msgstr "Inicia/pausa la reproducción del video"
22446
22447#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:148
22448#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:149
22449msgid "Backward"
22450msgstr "Hacia atrás"
22451
22452#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:148
22453msgid "jumps n sec back"
22454msgstr "ir n segundos atrás"
22455
22456#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:154
22457#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:155
22458msgid "Forward"
22459msgstr "Avanzar"
22460
22461#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:154
22462msgid "jumps n sec forward"
22463msgstr "salta n segundos adelante"
22464
22465#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:162
22466#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:163
22467msgid "Faster"
22468msgstr "Más rápido"
22469
22470#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:162
22471msgid "faster playback"
22472msgstr "reproducción más rápida"
22473
22474#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:170
22475#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:171
22476msgid "Slower"
22477msgstr "Más lento"
22478
22479#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:170
22480msgid "slower playback"
22481msgstr "reproducción más lenta"
22482
22483#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:178
22484msgid "Jump To"
22485msgstr "Ir a"
22486
22487#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:178
22488msgid "jumps to the entered gps time"
22489msgstr "salta al momento especificado por gps"
22490
22491#. TODO here we should show the GPS time range to the user
22492#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:182
22493#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:198
22494msgid "Jump to"
22495msgstr "Saltar a"
22496
22497#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:217
22498msgid "Loop"
22499msgstr "Ciclo"
22500
22501#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:217
22502msgid "loops n sec around current position"
22503msgstr "ciclo de n segundos alrededor de la posición actual"
22504
22505#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:218
22506#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/video/SimpleVideoPlayer.java:145
22507msgid "loop"
22508msgstr "ciclo"
22509
22510#. now the options menu
22511#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:227
22512msgid "Keep centered"
22513msgstr "Mantener centrado"
22514
22515#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:227
22516msgid "follows the video icon automaticly"
22517msgstr "Seguir el ícono de video automáticamente"
22518
22519#. now the options menu
22520#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:238
22521msgid "Subtitles"
22522msgstr "Subtítulos"
22523
22524#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:238
22525msgid "Show subtitles in video"
22526msgstr "Mostrar subtítulos en el video"
22527
22528#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:246
22529#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:250
22530msgid "Jump length"
22531msgstr "Longitud del salto"
22532
22533#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:246
22534msgid "Set the length of a jump"
22535msgstr "Establecer la longitud del salto"
22536
22537#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:250
22538#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:261
22539msgid "Jump in video for x ms"
22540msgstr "Saltar el video por x milisegundos"
22541
22542#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:257
22543#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:261
22544msgid "Loop length"
22545msgstr "Longitud del ciclo"
22546
22547#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:257
22548msgid "Set the length around a looppoint"
22549msgstr "Establecer la longitud alrededor de un punto glorieta"
22550
22551#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:270
22552msgid "no deinterlacing"
22553msgstr "No deinterlacing"
22554
22555#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:278
22556msgid "deinterlacing using line doubling"
22557msgstr "deinterlacing usando line doubling"
22558
22559#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:286
22560msgid "deinterlacing using linear interpolation"
22561msgstr "deinterlacing usando interpolación linear"
22562
22563#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/video/SimpleVideoPlayer.java:124
22564msgid "Unable to find JNA Java library!"
22565msgstr "¡No se encontró librería JNA de Java!"
22566
22567#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/video/SimpleVideoPlayer.java:128
22568msgid "Unable to find native libvlc library!"
22569msgstr "¡No se encontró la librería nativa libvlc!"
22570
22571#. TODO we need Icons instead
22572#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/video/SimpleVideoPlayer.java:142
22573msgid "play"
22574msgstr "reproducir"
22575
22576#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/video/SimpleVideoPlayer.java:146
22577msgid "mute"
22578msgstr "silenciar"
22579
22580#: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersAddLayerAction.java:23
22581msgid "Scanned Map..."
22582msgstr "Mapa escaneado..."
22583
22584#: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersAddLayerAction.java:24
22585msgid ""
22586"Display a map that was previously scanned and uploaded to walking-papers.org"
22587msgstr ""
22588"Mostrar un mapa que estaba anteriormente escaneado y subido a walking-papers."
22589"org"
22590
22591#: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersAddLayerAction.java:29
22592msgid ""
22593"Enter a walking-papers.org URL or ID (the bit after the ?id= in the URL)"
22594msgstr ""
22595"Introduce una URL de walking-papers.org o un ID (justo después de ?id= en la "
22596"URL)"
22597
22598#: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersAddLayerAction.java:70
22599#, java-format
22600msgid "Could not read information from walking-papers.org the id \"{0}\""
22601msgstr "No se pudo leer la información de walking-papers.org el id \"{0}\""
22602
22603#: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersLayer.java:59
22604#, java-format
22605msgid "Walking Papers: {0}"
22606msgstr "Walking Papers: {0}"
22607
22608#: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersLayer.java:362
22609#, java-format
22610msgid "Walking Papers layer ({0}) in zoom {1}"
22611msgstr "Capa Papers layer ({0}) en zoom {1}"
22612
22613#: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersPlugin.java:30
22614msgid "Walking Papers"
22615msgstr "Walking Papers"
22616
22617#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:56
22618#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:59
22619msgid "Way Download"
22620msgstr "Descargar vía"
22621
22622#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:58
22623msgid "Download map data on the end of selected way"
22624msgstr "Descargar elementos del mapa hasta el final de la vía seleccionada"
22625
22626#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:100
22627msgid ""
22628"<html>Neither a node nor a way with an endpoint outside of the<br>current "
22629"download areas is selected.<br>Select a node on the start or end of a way or "
22630"an entire way first.</html>"
22631msgstr ""
22632"<html>Ningún nodo, ni vía con un punto final fuera de la<br>actual área de "
22633"descarga seleccionada. <br> Seleccione un nodo de principio o fin de una vía "
22634"o una vía completa primero. </html>"
22635
22636#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:107
22637msgid "<html>Could not find a unique node to start downloading from.</html>"
22638msgstr ""
22639"<html>No se pudo encontrar un nodo único desde donde iniciar la descarga.</ "
22640"html>"
22641
22642#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:119
22643#, java-format
22644msgid "<html>There are no ways connected to node ''{0}''. Aborting.</html>"
22645msgstr "<html>No hay vías conectadas al nodo ''{0}''. Abortando.</html>"
22646
22647#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:169
22648#, java-format
22649msgid ""
22650"Way downloader data inconsistency. Prior connected way ''{0}'' wasn''t "
22651"discovered after download"
22652msgstr ""
22653"Los datos de la vía descargada son inconsistentes. La vía previa conectada "
22654"''{0}'' no fue encontrada tras la descarga"
22655
22656#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:183
22657#, java-format
22658msgid ""
22659"<html>There aren''t further connected ways to download.<br>A potential "
22660"duplicate node of the currently selected node was found, though.<br><br>The "
22661"currently selected node is ''{0}''<br>The potential duplicate node is "
22662"''{1}''<br>Merge the duplicate node onto the currently selected node and "
22663"continue way downloading?</html>"
22664msgstr ""
22665"<html>No hay vías conectadas adicionales para descargar.<br>Aunque se "
22666"encontró un nodo potencialmente duplicado del nodo actualmente seleccionado."
22667"<br><br>El nodo actualmente seleccionado es \"{0}\"<br>El nodo "
22668"potencialmente duplicado es \"{1}\"<br>Mezclar el nodo duplicado con el nodo "
22669"actualmente seleccionado y continuar descargando?</html>"
22670
22671#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:196
22672msgid "Merge duplicate node?"
22673msgstr "¿Fusionar nodos duplicados?"
22674
22675#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:213
22676msgid "<html>No more connected ways to download.</html>"
22677msgstr "<html> No existen más vías conectadas que descargar. </ html>"
22678
22679#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:222
22680#, java-format
22681msgid "Node ''{0}'' is a junction with more than 2 connected ways."
22682msgstr "El nodo ''{0}'' es un cruce de más de 2 vías conectadas."
22683
22684#. search field
22685#: ../plugins/waypoint_search/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waypointSearch/SelectWaypointDialog.java:42
22686msgid "Enter search expression here.."
22687msgstr "Introduzca la expresión de búsqueda aquí..."
22688
22689#. add label
22690#: ../plugins/waypoint_search/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waypointSearch/SelectWaypointDialog.java:56
22691msgid "Select waypoint to move map"
22692msgstr "Seleccione un punto de vía para mover el mapa"
22693
22694#: ../plugins/waypoint_search/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waypointSearch/WaypointSearchPlugin.java:18
22695msgid "Waypoint search"
22696msgstr "Búsqueda de puntos de vía"
22697
22698#: ../plugins/waypoint_search/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waypointSearch/WaypointSearchPlugin.java:18
22699msgid "Search after waypoint. Click and move the map view to the waypoint."
22700msgstr ""
22701"Buscar un punto de vía. Mueva la vista de mapa para ver el punto de vía."
22702
22703#: ../plugins/wayselector/src/org/openstreetmap/josm/plugins/wayselector/WaySelectorPlugin.java:44
22704#: ../plugins/wayselector/src/org/openstreetmap/josm/plugins/wayselector/WaySelectorPlugin.java:47
22705msgid "Way Select"
22706msgstr "Selección de Vía"
22707
22708#: ../plugins/wayselector/src/org/openstreetmap/josm/plugins/wayselector/WaySelectorPlugin.java:46
22709msgid "Select non-branching sequences of ways"
22710msgstr "Seleccionar secuencias de vías que no se bifurquen"
22711
22712#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:77
22713msgid "Unnamed WMS Layer"
22714msgstr "Capa WMS sin nombre"
22715
22716#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:81
22717#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:264
22718msgid "Menu Name"
22719msgstr "Nombre del menú"
22720
22721#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:83
22722msgid "Service URL"
22723msgstr "URL del servicio"
22724
22725#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:88
22726msgid "Get Layers"
22727msgstr "Obtener capas"
22728
22729#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:124
22730msgid ""
22731"That layer does not support any of JOSM's projections,\n"
22732"so you can not use it. This message will not show again."
22733msgstr ""
22734"Ese layer no soporta ninguna proyección de JOSM, \n"
22735"por lo tanto no puede usarlo. No se volverá a mostrar de nuevo."
22736
22737#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:126
22738#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:161
22739#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:222
22740#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:244
22741#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:262
22742msgid "WMS Error"
22743msgstr "Error del WMS"
22744
22745#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:151
22746#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:158
22747msgid "Show Bounds"
22748msgstr "Mostrar los limites"
22749
22750#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:160
22751msgid "No bounding box was found for this layer."
22752msgstr "No se encontraron los límites para esta capa."
22753
22754#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:168
22755#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:264
22756msgid "WMS URL"
22757msgstr "Dirección URL del servicio WMS"
22758
22759#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:221
22760msgid "Could not parse WMS layer list."
22761msgstr "No se pudo analizar la lista de las capas WMS."
22762
22763#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:243
22764msgid "Invalid service URL."
22765msgstr "URL del servicio invalida."
22766
22767#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:261
22768msgid "Could not retrieve WMS layer list."
22769msgstr "No se pudo recuperar la lista de las capas WMS."
22770
22771#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/GeorefImage.java:76
22772msgid "Exception occurred"
22773msgstr "Ocurrió una excepción"
22774
22775#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/GeorefImage.java:90
22776msgid "Not in cache"
22777msgstr "No en caché"
22778
22779#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:67
22780#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:71
22781msgid "Rectified Image..."
22782msgstr "Imagen rectificada..."
22783
22784#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:69
22785msgid "Download Rectified Images From Various Services"
22786msgstr "Descargar imagen rectificada desde varios servicios"
22787
22788#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:71
22789#, java-format
22790msgid "WMS: {0}"
22791msgstr "WMS: {0}"
22792
22793#. This service serves the purpose of "just this once" without forcing the user
22794#. to commit the link to the preferences
22795#. Clipboard content gets trimmed, so matching whitespace only ensures that this
22796#. service will never be selected automatically.
22797#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:107
22798msgid "Custom WMS Link"
22799msgstr "Personalizar enlace WMS"
22800
22801#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:112
22802msgid "Supported Rectifier Services:"
22803msgstr "Servicios de rectificación soportados:"
22804
22805#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:136
22806msgid "Visit Homepage"
22807msgstr "Visitar la web del programa"
22808
22809#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:145
22810msgid "WMS URL or Image ID:"
22811msgstr "URL del WMS o ID de la imágen"
22812
22813#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:149
22814#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:151
22815msgid "Add Rectified Image"
22816msgstr "Añadir imágen rectificada"
22817
22818#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:201
22819msgid ""
22820"Couldn't match the entered link or id to the selected service. Please try "
22821"again."
22822msgstr ""
22823"El enlace o ID introducido no coincide con el servicio seleccionado. Por "
22824"favor, inténtelo de nuevo."
22825
22826#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:202
22827msgid "No valid WMS URL or id"
22828msgstr "URL o id de WMS no válida"
22829
22830#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:42
22831msgid "Adjust the position of the selected WMS layer"
22832msgstr "Ajustar la posición de la capa WMS seleccionada"
22833
22834#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:170
22835msgid "Please select the WMS layer to adjust."
22836msgstr "Por favor, selecciona la capa WMS a ajustar."
22837
22838#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:175
22839msgid "Select WMS layer"
22840msgstr "Seleccionar capa WMS"
22841
22842#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:176
22843msgid "Start adjusting"
22844msgstr "Inicio de ajuste"
22845
22846#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:195
22847msgid "There are currently no WMS layer to adjust."
22848msgstr "No existe alctualmente ningua capa WMS que ajustar."
22849
22850#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:196
22851msgid "No layers to adjust"
22852msgstr "Ninguna capa que ajustar"
22853
22854#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSDownloadAction.java:15
22855#, java-format
22856msgid "Download WMS tile from {0}"
22857msgstr "Descargar tesela WMS desde {0}"
22858
22859#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSGrabber.java:105
22860#, java-format
22861msgid ""
22862"Warning: The base URL ''{0}'' for a WMS service doesn't have a trailing '&' "
22863"or a trailing '?'."
22864msgstr ""
22865"Advertencia: La URL ''{0}'' del servicio WMS no finaliza con '&' o '?'."
22866
22867#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSGrabber.java:106
22868msgid ""
22869"Warning: Fetching WMS tiles is likely to fail. Please check you preference "
22870"settings."
22871msgstr ""
22872"Advertencia: La obtención de teselas WMS es probable que falle. Por favor, "
22873"comprueba la configuración de tus preferencias."
22874
22875#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSGrabber.java:107
22876#, java-format
22877msgid "Warning: The complete URL is ''{0}''."
22878msgstr "Atención: La URL completa es ''{0}''."
22879
22880#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSGrabber.java:128
22881#, java-format
22882msgid ""
22883"The projection ''{0}'' in URL and current projection ''{1}'' mismatch.\n"
22884"This may lead to wrong coordinates."
22885msgstr ""
22886"Existe un desajuste entre la proyección ''{0}'' de la URL y la proyección "
22887"actual ''{1}''.\n"
22888"Esto puede dar lugar a unas coordenadas erróneas."
22889
22890#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:125
22891#, java-format
22892msgid "Warning: WMS layer deactivated because of malformed base url ''{0}''"
22893msgstr ""
22894"Advertencia: capa WMS desactivada debido a un formato incorrecto de la URL "
22895"''{0}''"
22896
22897#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:127
22898msgid "(deactivated)"
22899msgstr "(desactivado)"
22900
22901#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:181
22902#, java-format
22903msgid "WMS layer ({0}), automatically downloading in zoom {1}"
22904msgstr "Capa WMS ({0}) descargándose automáticamente en el zoom {1}"
22905
22906#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:183
22907#, java-format
22908msgid "WMS layer ({0}), downloading in zoom {1}"
22909msgstr "Capa WMS ({0}), descargando en zoom {1}"
22910
22911#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:230
22912#, java-format
22913msgid ""
22914"<html>The base URL<br>''{0}''<br>for this WMS layer does neither end with a "
22915"''&'' nor with a ''?''.<br>This is likely to lead to invalid WMS request. "
22916"You should check your<br>preference settings.<br>Do you want to fetch WMS "
22917"tiles anyway?"
22918msgstr ""
22919"<html>La URL base<br>''{0}''<br>para esta capa WMS no finaliza con un ''&'' "
22920"ni con un ''?''.<br>Esto puede dar lugar a una solicitud WMS no válida. Debe "
22921"comprobar la<br>configuración de sus preferencias.<br>¿Quiere descargar las "
22922"teselas WMS de todos modos?"
22923
22924#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:238
22925msgid "Yes, fetch images"
22926msgstr "Sí, descargar las imágenes"
22927
22928#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:244
22929msgid "Invalid URL?"
22930msgstr "¿URL no válida?"
22931
22932#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:520
22933msgid "Download visible tiles"
22934msgstr "Descargar las teselas visibles"
22935
22936#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:526
22937msgid ""
22938"The requested area is too big. Please zoom in a little, or change resolution"
22939msgstr ""
22940"El área solicitada es demasiado grande. Por favor, amplíe el zoom un poco "
22941"más, o cambie la resolución"
22942
22943#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:538
22944msgid "Change resolution"
22945msgstr "Cambiar resolución"
22946
22947#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:551
22948msgid "Reload erroneous tiles"
22949msgstr "Recargar teselas erróneas"
22950
22951#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:572
22952msgid "Alpha channel"
22953msgstr "Canal alfa"
22954
22955#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:600
22956msgid "Save WMS layer to file"
22957msgstr "Guardar capa WMS como archivo"
22958
22959#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:604
22960msgid "Save WMS layer"
22961msgstr "Salvar capa WMS"
22962
22963#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:628
22964msgid "Load WMS layer from file"
22965msgstr "Cargar capa WMS desde archivo"
22966
22967#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:632
22968msgid "Load WMS layer"
22969msgstr "Cargar capa WMS"
22970
22971#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:643
22972#, java-format
22973msgid "Unsupported WMS file version; found {0}, expected {1}"
22974msgstr "Versión de archivo WMS no soportada; encontrada {0}, esperada {1}"
22975
22976#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:644
22977msgid "File Format Error"
22978msgstr "Error en el formato del archivo"
22979
22980#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:676
22981msgid "Error loading file"
22982msgstr "Error al leer el archivo"
22983
22984#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:690
22985msgid "Set WMS Bookmark"
22986msgstr "Fijar marcador WMS"
22987
22988#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:700
22989msgid "Automatic downloading"
22990msgstr "Descarga automática"
22991
22992#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:154
22993msgid "Could not initialize remote control."
22994msgstr "No se pudo inicializar el control remoto."
22995
22996#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:159
22997#, java-format
22998msgid "Remote control plugin is not compatible with {0}."
22999msgstr "El plugin control remoto no es compatible con {0}."
23000
23001#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:165
23002#, java-format
23003msgid ""
23004"{0} will work but remote control for this plugin is disabled.\n"
23005"You should update the plugins."
23006msgstr ""
23007"{0} funcionará pero el control remoto para esta capá está deshabilitado.\n"
23008"Debería actualizar los plugins"
23009
23010#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:168
23011#, java-format
23012msgid ""
23013"Current version of \"{1}\": {2}, internal version {3}. Need version {4}, "
23014"internal version {5}.\n"
23015"If updating the plugins does not help report a bug for \"{0}\"."
23016msgstr ""
23017"La versión actual de \"{1}\": {2}, versión de intervalo {3}. Se requiere la "
23018"versión {4}, versión interna {5}.\n"
23019"Si no se arregla actualizando el plugin, reporte un fallo para \"{0}\"."
23020
23021#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:180
23022#, java-format
23023msgid "{0}: Problem with remote control"
23024msgstr "{0}: Problema con control remoto"
23025
23026#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:230
23027msgid "WMS"
23028msgstr "WMS"
23029
23030#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:243
23031msgid "Open a blank WMS layer to load data from a file"
23032msgstr "Abrir una capa WMS en blanco para cargar datos desde un archivo"
23033
23034#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:50
23035msgid "WMS Plugin Preferences"
23036msgstr "Preferencias del componente WMS"
23037
23038#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:50
23039msgid "Modify list of WMS servers displayed in the WMS plugin menu"
23040msgstr ""
23041"Modificar la lista de servidores WMS mostrados en el menú del componente "
23042"WMS \n"
23043"(seleccionar de la lista inferior de servidores posibles y pulsar botón "
23044"\"añadir\" \n"
23045"para añadirlo a la lista superior de servidores mostrados)"
23046
23047#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:94
23048msgid "Add WMS URL"
23049msgstr "Añadir la url del WMS"
23050
23051#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:116
23052msgid "Copy Selected Default(s)"
23053msgstr "Copiar la/s seleccionada/s por defecto"
23054
23055#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:124
23056msgid "Please select at least one row to copy."
23057msgstr "Por favor, seleccione al menos una fila para copiar"
23058
23059#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:170
23060msgid "Downloader:"
23061msgstr "Gestor de descarga:"
23062
23063#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:176
23064msgid "Overlap tiles"
23065msgstr "Superposición de teselas"
23066
23067#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:177
23068msgid "% of east:"
23069msgstr "% hacia el Este"
23070
23071#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:178
23072msgid "% of north:"
23073msgstr "% hacia el Norte"
23074
23075#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:193
23076msgid "Simultaneous connections"
23077msgstr "Conexiones simultáneas"
23078
23079#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:201
23080msgid "Allow remote control (reqires remotecontrol plugin)"
23081msgstr "Permitir control remoto(requiere el plugin de control remoto)"
23082
23083#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:264
23084msgctxt "layer"
23085msgid "Zoom"
23086msgstr "Zoom"
23087
23088#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:325
23089msgid "Menu Name (Default)"
23090msgstr "Nombre del menú (por defecto)"
23091
23092#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:325
23093msgid "WMS URL (Default)"
23094msgstr "Dirección URL del servicio WMS (Por defecto)"
23095
23096#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:368
23097#, java-format
23098msgid "EULA license URL not available: {0}"
23099msgstr "URL de licencia EULA no disponible: {0}"
23100
23101#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:383
23102#, java-format
23103msgid "Malformed URL for the EULA licence: {0}"
23104msgstr "URL malformada para la licencia EULA: {0}"
23105
23106#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSRemoteHandler.java:21
23107msgid ""
23108"Remote Control has been asked to load a WMS layer from the following URL:"
23109msgstr "El control remoto solicitó descargar una capa WMS de la siguiente URL:"
23110
23111#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSRemoteHandler.java:46
23112msgid "Remote WMS"
23113msgstr "WMS remoto"
23114
23115#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/io/WMSLayerExporter.java:11
23116#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/io/WMSLayerImporter.java:10
23117msgid "WMS Files (*.wms)"
23118msgstr "Archivos WMS (*.wms)"
23119
23120#. *
23121#. This file can be used to add some special messages to the translation,
23122#. which are not part of the programm texts, but should be translated nevertheless.
23123#.
23124#. The text before is for translators
23125#.
23126#. OSM server message
23127#: build/specialmessages.java:8
23128msgid ""
23129"You requested too many nodes (limit is 50,000). Either request a smaller "
23130"area, or use planet.osm"
23131msgstr ""
23132"Ha solicitado demasiados nodos (>50.000). Descargue un área más pequeña o "
23133"use el archivo planet.osm"
23134
23135#. OSM server message
23136#: build/specialmessages.java:9
23137msgid "Database offline for maintenance"
23138msgstr "La base de datos está fuera de línea por mantenimiento"
23139
23140#. OSM server message
23141#: build/specialmessages.java:10
23142msgid ""
23143"The maximum bbox size is 0.25, and your request was too large. Either "
23144"request a smaller area, or use planet.osm"
23145msgstr ""
23146"El tamaño máximo de bbox es de 0,25 y su solicitud fue demasiado grande. "
23147"Solicite un área más pequeña o utilice el archivo planet.osm"
23148
23149#. Java message loading audio data
23150#: build/specialmessages.java:11
23151msgid "could not get audio input stream from input URL"
23152msgstr "No es posible obtener un flujo de audio desde la URL"
23153
23154#. Java message loading audio data
23155#: build/specialmessages.java:12
23156msgid "Audio Device Unavailable"
23157msgstr "Dispositivo de audio no disponible"
23158
23159#. OSM server message
23160#: build/specialmessages.java:13
23161msgid "You must make your edits public to upload new data"
23162msgstr "Debe hacer públicas sus ediciones para subir nuevos datos"
23163
23164#. Nominatim search place type
23165#: build/specialmessages.java:14
23166msgid "town"
23167msgstr "pueblo"
23168
23169#. Landuse type used in multipolygons
23170#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
23171#. <scale_min>1</scale_min>
23172#. <scale_max>50000</scale_max>
23173#. </rule>
23174#.
23175#. <rule>
23176#. <condition k="landuse" v="forest"/>
23177#. color forest
23178#: build/specialmessages.java:15 build/trans_style.java:3578
23179msgid "forest"
23180msgstr "plantación forestal"
23181
23182#. Landuse type used in multipolygons
23183#: build/specialmessages.java:16
23184msgid "farmland"
23185msgstr "campo"
23186
23187#. relation type
23188#: build/specialmessages.java:17
23189msgctxt "Relation type"
23190msgid "associatedStreet"
23191msgstr "Calle Asociada"
23192
23193#. relation type
23194#: build/specialmessages.java:18
23195msgctxt "Relation type"
23196msgid "boundary"
23197msgstr "frontera"
23198
23199#. relation type
23200#: build/specialmessages.java:19
23201msgctxt "Relation type"
23202msgid "enforcement"
23203msgstr "control seguridad vial (radares, cámaras...)"
23204
23205#. relation type
23206#: build/specialmessages.java:20
23207msgctxt "Relation type"
23208msgid "line"
23209msgstr "línea"
23210
23211#. relation type
23212#: build/specialmessages.java:21
23213msgctxt "Relation type"
23214msgid "multipolygon"
23215msgstr "multipolígono"
23216
23217#. relation type
23218#: build/specialmessages.java:22
23219msgctxt "Relation type"
23220msgid "network"
23221msgstr "red"
23222
23223#. relation type
23224#: build/specialmessages.java:23
23225msgctxt "Relation type"
23226msgid "public_transport"
23227msgstr "transporte_público"
23228
23229#. relation type
23230#: build/specialmessages.java:24
23231msgctxt "Relation type"
23232msgid "restriction"
23233msgstr "restricción"
23234
23235#. relation type
23236#: build/specialmessages.java:25
23237msgctxt "Relation type"
23238msgid "route"
23239msgstr "ruta"
23240
23241#. relation type
23242#: build/specialmessages.java:26
23243msgctxt "Relation type"
23244msgid "site"
23245msgstr "lugar"
23246
23247#. relation type
23248#: build/specialmessages.java:27
23249msgctxt "Relation type"
23250msgid "waterway"
23251msgstr "vía fluvial"
23252
23253#. Strings in JFileChooser
23254#: build/specialmessages.java:29
23255msgid "All Files"
23256msgstr "Todos los archivos"
23257
23258#. Strings in JFileChooser
23259#: build/specialmessages.java:30
23260msgid "Attributes"
23261msgstr "Atributos"
23262
23263#. Strings in JFileChooser
23264#: build/specialmessages.java:31
23265msgid "Abort file chooser dialog"
23266msgstr "Cancelar el diálogo de elección de archivo"
23267
23268#. Strings in JFileChooser
23269#: build/specialmessages.java:32
23270msgid "Abort file chooser dialog."
23271msgstr "Diálogo de elección de archivo para cancelar"
23272
23273#. Strings in JFileChooser
23274#: build/specialmessages.java:34
23275msgid "Create New Folder"
23276msgstr "Crear Nuevo Directorio"
23277
23278#. Strings in JFileChooser
23279#: build/specialmessages.java:35
23280msgid "Delete File"
23281msgstr "Borrar Fichero"
23282
23283#. Strings in JFileChooser
23284#: build/specialmessages.java:37
23285msgid "Enter file name:"
23286msgstr "Ingrese nombre de fichero:"
23287
23288#. Strings in JFileChooser
23289#: build/specialmessages.java:38
23290msgid "Enter path or folder name:"
23291msgstr "Ingrese ruta del fichero:"
23292
23293#. Strings in JFileChooser
23294#: build/specialmessages.java:39
23295msgid "Error "
23296msgstr "Error "
23297
23298#. Strings in JFileChooser
23299#: build/specialmessages.java:40
23300#, java-format
23301msgid "Error renaming file \"{0}\" to \"{1}\""
23302msgstr "Error al renombrar fichero \"{0}\" a \"{1}\""
23303
23304#. Strings in JFileChooser
23305#: build/specialmessages.java:41
23306msgid "File name:"
23307msgstr "Nombre de fichero:"
23308
23309#. Strings in JFileChooser
23310#: build/specialmessages.java:42
23311msgid "File Name:"
23312msgstr "Nombre de Fichero:"
23313
23314#. Strings in JFileChooser
23315#: build/specialmessages.java:43
23316msgid "FileChooser help."
23317msgstr "Ayuda de elección de fichero"
23318
23319#. Strings in JFileChooser
23320#: build/specialmessages.java:44
23321msgid "Files"
23322msgstr "Ficheros"
23323
23324#. Strings in JFileChooser
23325#: build/specialmessages.java:45
23326msgid "Files of type:"
23327msgstr "Ficheros de tipo:"
23328
23329#. Strings in JFileChooser
23330#: build/specialmessages.java:46
23331msgid "Files of Type:"
23332msgstr "Ficheros de tipo:"
23333
23334#. Strings in JFileChooser
23335#: build/specialmessages.java:48
23336msgid "Filter:"
23337msgstr "Filtro:"
23338
23339#. Strings in JFileChooser
23340#: build/specialmessages.java:49
23341msgid "Folders"
23342msgstr "Directorios"
23343
23344#. Strings in JFileChooser
23345#: build/specialmessages.java:51
23346msgid "Home"
23347msgstr "Inicio"
23348
23349#. Strings in JFileChooser
23350#: build/specialmessages.java:52
23351msgid "List"
23352msgstr "Lista"
23353
23354#. Strings in JFileChooser
23355#: build/specialmessages.java:53
23356msgid "Look in:"
23357msgstr "Buscar en:"
23358
23359#. Strings in JFileChooser
23360#: build/specialmessages.java:54
23361msgid "Look In:"
23362msgstr "Buscar en:"
23363
23364#. Strings in JFileChooser
23365#: build/specialmessages.java:55
23366msgid "Modified"
23367msgstr "Modificado"
23368
23369#. Strings in JFileChooser
23370#: build/specialmessages.java:56
23371msgid "New Folder"
23372msgstr "Nuevo Directorio"
23373
23374#. Strings in JFileChooser
23375#: build/specialmessages.java:60
23376msgid "Open selected file"
23377msgstr "Abrir fichero seleccionado"
23378
23379#. Strings in JFileChooser
23380#: build/specialmessages.java:61
23381msgid "Open selected file."
23382msgstr "Abrir fichero seleccionado."
23383
23384#. Strings in JFileChooser
23385#: build/specialmessages.java:63
23386msgid "Rename File"
23387msgstr "Renombrar fichero"
23388
23389#. Strings in JFileChooser
23390#: build/specialmessages.java:64
23391#, java-format
23392msgid "Rename file \"{0}\" to"
23393msgstr "Renombrar fichero \"{0}\" a"
23394
23395#. Strings in JFileChooser
23396#: build/specialmessages.java:66
23397msgid "Save in:"
23398msgstr "Guardar en:"
23399
23400#. Strings in JFileChooser
23401#: build/specialmessages.java:67
23402msgid "Save In:"
23403msgstr "Guardar en:"
23404
23405#. Strings in JFileChooser
23406#: build/specialmessages.java:68
23407msgid "Save selected file."
23408msgstr "Almacenar fichero seleccionado."
23409
23410#. Strings in JFileChooser
23411#: build/specialmessages.java:69
23412msgid "Selection:"
23413msgstr "Selección:"
23414
23415#. Strings in JFileChooser
23416#: build/specialmessages.java:70
23417msgid "Size"
23418msgstr "Tamaño"
23419
23420#. Strings in JFileChooser
23421#: build/specialmessages.java:73
23422msgid "Up One Level"
23423msgstr "Subir un nivel"
23424
23425#. Strings in JFileChooser
23426#: build/specialmessages.java:74
23427msgid "Update"
23428msgstr "Actualizar"
23429
23430#. Strings in JFileChooser
23431#: build/specialmessages.java:75
23432msgid "Update directory listing."
23433msgstr "Actualizar listado de directorio."
23434
23435#. Strings in GTK ColorChooser
23436#: build/specialmessages.java:78
23437msgid "Blue:"
23438msgstr "Azul:"
23439
23440#. Strings in GTK ColorChooser
23441#: build/specialmessages.java:79
23442msgid "Color Name:"
23443msgstr "Nombre e Color:"
23444
23445#. Strings in GTK ColorChooser
23446#: build/specialmessages.java:80
23447msgid "Green:"
23448msgstr "Verde:"
23449
23450#. Strings in GTK ColorChooser
23451#: build/specialmessages.java:81
23452msgid "Hue:"
23453msgstr "Tono:"
23454
23455#. Strings in GTK ColorChooser
23456#: build/specialmessages.java:82
23457msgid "GTK Color Chooser"
23458msgstr "Elector de Color GTK"
23459
23460#. Strings in GTK ColorChooser
23461#: build/specialmessages.java:83
23462msgid "Red:"
23463msgstr "Rojo:"
23464
23465#. Strings in GTK ColorChooser
23466#: build/specialmessages.java:84
23467msgid "Saturation:"
23468msgstr "Saturación:"
23469
23470#. Plugin AddrInterpolation
23471#: build/trans_plugins.java:3
23472msgid ""
23473"Group common Address Interpolation inputs in a single dialog, as well as an "
23474"option to automatically generate individual house number nodes from a Way."
23475msgstr ""
23476"Agrupa las entradas comunes de \"Interpolación de direcciones\" en un mismo "
23477"cuadro de diálogo, así como una opción para generar automáticamente los "
23478"nodos individuales de los números de portal de una vía."
23479
23480#. File ../plugins/alignways/build.xml had no data
23481#. Plugin buildings_tools
23482#: build/trans_plugins.java:6
23483msgid "Tools for drawing buildings."
23484msgstr "Herramientas para dibujar edificios."
23485
23486#. Plugin cadastre-fr
23487#: build/trans_plugins.java:8
23488msgid "A special handler for the French land registry WMS server."
23489msgstr ""
23490"Componente para utilizar el servidor WMS del registro de la propiedad del "
23491"suelo francés."
23492
23493#. Plugin colorscheme
23494#: build/trans_plugins.java:10
23495msgid ""
23496"Allows the user to create different color schemes and to switch between "
23497"them. Just change the colors and create a new scheme. Used to switch to a "
23498"white background with matching colors for better visibility in bright "
23499"sunlight. See dialog in JOSM's preferences and 'Map Settings' (strange but "
23500"true :-)"
23501msgstr ""
23502"Permite al usuario crear diferentes esquemas de color e intercambiar entre "
23503"ellos. Simplemente cambia los colores y crear un nuevo esquema. Se utiliza "
23504"para cambiar a un fondo blanco con colores semejantes para una mejor "
23505"visibilidad con la luz brillante del sol. Ver cuadro de diálogo en las "
23506"preferencias de JOSM y en \"Ajustes del Mapa\" (extraño pero cierto :-)"
23507
23508#. Plugin ColumbusCSV
23509#: build/trans_plugins.java:12
23510msgid ""
23511"Imports proprietary CSV files of the Columbus/Visiontac V-900 GPS logger "
23512"into a GPX layer."
23513msgstr ""
23514
23515#. Plugin Create_grid_of_ways
23516#: build/trans_plugins.java:14
23517msgid "Create a grid of ways."
23518msgstr "Crea una cuadrícula de viales"
23519
23520#. Plugin czechaddress
23521#: build/trans_plugins.java:16
23522msgid ""
23523"Creating and handling address nodes and buildings within Czech Republic."
23524msgstr "Creación y manipulación de números de policía en la República Checa."
23525
23526#. Plugin dataimport
23527#: build/trans_plugins.java:18
23528msgid "Allows to import various file formats into JOSM directly."
23529msgstr "Permite importar directamente distintos formatos de archivo en JOSM."
23530
23531#. Plugin DirectDownload
23532#: build/trans_plugins.java:20
23533msgid "Download your GPX tracks from openstreetmap.org"
23534msgstr ""
23535
23536#. Plugin DirectUpload
23537#: build/trans_plugins.java:22
23538msgid ""
23539"This plugin directly upload GPS Traces from current active layer in JOSM to "
23540"openstreetmap.org."
23541msgstr ""
23542"Este componente sube directamente trazas GPS desde la capa activa en JOSM a "
23543"openstreetmap.org."
23544
23545#. Plugin download_along
23546#: build/trans_plugins.java:24
23547msgid "Downloads OSM data along a way"
23548msgstr "Descargar datos OSM cercanos a una vía"
23549
23550#. Plugin Duplicate-Way
23551#: build/trans_plugins.java:26
23552msgid "Duplicate Ways with an offset"
23553msgstr "Duplicado de vías con cierto desplazamiento unas de otras"
23554
23555#. Plugin editgpx
23556#: build/trans_plugins.java:28
23557msgid ""
23558"Allows the user to anonymize timestamps and delete parts of huge GPX tracks "
23559"very fast."
23560msgstr ""
23561"Permite al usuario que la marca de tiempo sea anónima y borrar las partes "
23562"más grandes del GPX que suelen corresponder a trazas muy rápidas."
23563
23564#. Plugin ElevationProfile
23565#: build/trans_plugins.java:30
23566msgid "Shows the elevation profile and some statistical data of a GPX track."
23567msgstr ""
23568"Muestra el perfil de elevación y algunos datos estadísticos de una traza GPX"
23569
23570#. Plugin epsg31287
23571#: build/trans_plugins.java:32
23572msgid ""
23573"sets current projection to EPSG:31287 - Bessel 1841 in Lambert Conformal "
23574"Conic. For use with WMS plugin to load geoimage.at WMS, see link for details"
23575msgstr ""
23576
23577#. Plugin FixAddresses
23578#: build/trans_plugins.java:36
23579msgid "Finds and fixes invalid street addresses in a comfortable way."
23580msgstr ""
23581
23582#. Plugin globalsat
23583#: build/trans_plugins.java:38
23584msgid "Download GPS points from Globalsat dg100 data logger directly in JOSM."
23585msgstr ""
23586"Descargar puntos GPS desde el registrador de datos GlobalSat DG100 "
23587"directamente en JOSM"
23588
23589#. Plugin gpxfilter
23590#: build/trans_plugins.java:40
23591msgid "Allows to filter out unnececary GPS tracks"
23592msgstr ""
23593
23594#. Plugin graphview
23595#: build/trans_plugins.java:42
23596msgid "Visualizes routing information as a routing graph."
23597msgstr "Visualiza la información de enrutamiento como un grafo de red."
23598
23599#. Plugin grid
23600#: build/trans_plugins.java:44
23601msgid "Provide a background layer that displays a map grid"
23602msgstr "Proporciona una capa de fondo que muestra una rejilla en el mapa"
23603
23604#. Plugin ImageWayPoint
23605#: build/trans_plugins.java:46
23606msgid ""
23607"Another plugin to match images to the waypoints in a GPX file. A match is "
23608"made when the 'name', 'cmt' or 'desc' attribute of a waypoint tag matches "
23609"the filename of an image."
23610msgstr ""
23611"Componente para hacer conincidir las fotografías con los puntos de interés "
23612"recogidos en un archivo GPX. La correlación se produce cuando los atributos "
23613"\"name\", \"cmt\" o \"desc\" de un punto coinciden con el nombre del archivo "
23614"de una imagen."
23615
23616#. Plugin ImportImagePlugin
23617#: build/trans_plugins.java:48 build/trans_plugins.java:50
23618msgid "Plugin for importing spatial referenced images"
23619msgstr "Componente para importar imágenes espacialmente georreferenciadas"
23620
23621#. Plugin importvec
23622#: build/trans_plugins.java:52
23623msgid "Import vector graphics (SVG)"
23624msgstr "Importa gráficos vectoriales (SVG)"
23625
23626#. Plugin irsrectify
23627#: build/trans_plugins.java:54
23628msgid "A helper for IRS satellite adjustment."
23629msgstr "Complemento irsrectify(rectificador irs)"
23630
23631#. Plugin lakewalker
23632#: build/trans_plugins.java:56
23633msgid "Helps vectorizing WMS images."
23634msgstr "Ayuda a vectorizar imágenes WMS"
23635
23636#. Plugin livegps
23637#: build/trans_plugins.java:58
23638msgid ""
23639"Support live GPS input (moving dot) through a connection to gpsd server."
23640msgstr ""
23641"Soporte GPS para dispositivos de entrada (punto en movimiento) a través de "
23642"una conexión con un servidor DSGP."
23643
23644#. Plugin measurement
23645#: build/trans_plugins.java:60
23646msgid ""
23647"Provide a measurement dialog and a layer to measure length and angle of "
23648"segments, area surrounded by a (simple) closed way and create measurement "
23649"paths (which also can be imported from a gps layer)."
23650msgstr ""
23651"Proporciona un panel con medidas y una capa para medir longitudes y ángulos "
23652"de segmentos, el área que delimita una vía (simple) cerrada y crea medidas "
23653"de recorridos (los cuales pueden ser importados desde una capa GPS)."
23654
23655#. Plugin michigan_left
23656#: build/trans_plugins.java:62
23657msgid "Adds no left turn for sets of 4 or 5 ways"
23658msgstr "No añade ningún giro a la izquierda para conjuntos de 4 o 5 vías"
23659
23660#. Plugin multipoly-convert
23661#: build/trans_plugins.java:64
23662msgid "Simply convert an area to a multipolygon."
23663msgstr "Convierte de manera sencilla un área a un multipolígono."
23664
23665#. Plugin multipoly
23666#: build/trans_plugins.java:66
23667msgid ""
23668"Create multipolygons by one click, much easier than standard way with "
23669"relation editor."
23670msgstr ""
23671"Crea multipolígonos mediante un solo clic, mucho más fácil que la forma "
23672"estándar con el editor de relaciones."
23673
23674#. Plugin nearclick
23675#: build/trans_plugins.java:68
23676msgid ""
23677"Simulates a click when you do a small and short drag. This is useful for "
23678"tablet pens, when you have problems just clicking the tablet without the "
23679"mouse moving (general Java - tablet problem)."
23680msgstr ""
23681"Simula un clic cuando haces un pequeño y corto arrastre del ratón. Esto es "
23682"útil para punteros de tabletas digitalizadoras, cuando tengas problemas "
23683"simplemente haz clic en la tableta digitalizadora sin mover el ratón(general "
23684"Java - tablet problem).."
23685
23686#. Plugin OpeningHoursEditor
23687#: build/trans_plugins.java:70
23688msgid "extended options for editing opening_hours"
23689msgstr "Opciones extendidas para editar horario_de_atención"
23690
23691#. Plugin openlayers
23692#: build/trans_plugins.java:72
23693msgid "Displays an OpenLayers background image"
23694msgstr "Muestra una imágen OpenLayers de fondo"
23695
23696#. Plugin openstreetbugs
23697#: build/trans_plugins.java:74
23698msgid "Imports issues from OpenStreetBugs"
23699msgstr ""
23700"Importa de OpenStreetBugs posibles errores en los datos encontrados por "
23701"usuarios de OSM"
23702
23703#. Plugin openvisible
23704#: build/trans_plugins.java:76
23705msgid ""
23706"Allows opening gpx/osm files that intersect the currently visible screen area"
23707msgstr ""
23708"Permite abrir archivos gpx/osm que intersectan con el área visible en la "
23709"pantalla."
23710
23711#. Plugin osmarender
23712#: build/trans_plugins.java:78
23713msgid ""
23714"Launches FireFox to display the current visible screen as a nice SVG image."
23715msgstr ""
23716"Abre FireFox y muestra la cartografía visible actualmente como una bonita "
23717"imagen SVG."
23718
23719#. Plugin pdfimport
23720#: build/trans_plugins.java:80
23721msgid "Import PDF file and convert to ways."
23722msgstr "Importa un archivo PDF y los convierte a vías."
23723
23724#. Plugin photo_geotagging
23725#: build/trans_plugins.java:82
23726msgid ""
23727"Write gps position info to the image file header. Run this feature from the "
23728"right click menu of the image layer."
23729msgstr ""
23730"Agrega información sobre la posición del GPS en la cabecera del archivo de "
23731"imagen. Acceda a esta característica pulsando el botón derecho del ratón "
23732"sobre la capa de imagen."
23733
23734#. Plugin PicLayer
23735#: build/trans_plugins.java:84
23736msgid ""
23737"This plugin allows to display any picture as a background in the editor and "
23738"align it with the map."
23739msgstr ""
23740"Este componente permite mostrar cualquier imagen como fondo en el editor y "
23741"alinearla con el mapa."
23742
23743#. Plugin plastic_laf
23744#: build/trans_plugins.java:86
23745msgid "The great JGoodies Plastic Look and Feel."
23746msgstr "El gran JGoodies Plastic Look and Feel."
23747
23748#. Plugin public_transport
23749#: build/trans_plugins.java:88
23750msgid ""
23751"This plugin simplifies the mapping and editing of public transport routes."
23752msgstr ""
23753"Este componente simplifica el cartografiado y edición de rutas de "
23754"transportes públicos."
23755
23756#. Plugin remotecontrol
23757#: build/trans_plugins.java:90
23758msgid "Let other applications send commands to JOSM."
23759msgstr "Dejar que otras aplicaciones envíen comandos a JOSM."
23760
23761#. Plugin reverter
23762#: build/trans_plugins.java:92
23763msgid "Plugin for reverting changesets"
23764msgstr "Componente para revertir conjuntos de cambios"
23765
23766#. Plugin rgisopen
23767#: build/trans_plugins.java:94
23768msgid "Use rgis.spb.ru image as overlay"
23769msgstr "Usar imagen de rgis.spb.ru como capa"
23770
23771#. Plugin RoadSigns
23772#: build/trans_plugins.java:96
23773msgid ""
23774"Plugin for tagging of objects based on a selection of road signs. The dialog "
23775"can be opened by clicking a small icon in the upper right corner of the "
23776"properties window. Available country presets: Germany."
23777msgstr ""
23778"Componente para el etiquetado de objetos en función de una selección de "
23779"señales de tráfico. El dialogo se puede abrir haciendo clic en el pequeño "
23780"icono de la esquina superior derecha de la ventana de propiedades. País "
23781"disponible de los predefinidos: Alemania."
23782
23783#. Plugin routes
23784#: build/trans_plugins.java:98
23785msgid ""
23786"Renders routes (bus, hiking trails, bicycle routes, ..). Route types must be "
23787"defined in routes.xml file in plugin directory"
23788msgstr ""
23789"Renderizar rutas (autobús, rutas de senderismo, rutas ciclables, ..). Los "
23790"tipos de ruta deben ser definidos en el archivo routes.xml del directorio de "
23791"componentes"
23792
23793#. Plugin routing
23794#: build/trans_plugins.java:100
23795msgid "Provides routing capabilities."
23796msgstr "Proporciona capacidades de enrutamiento."
23797
23798#. Plugin SimplifyArea
23799#: build/trans_plugins.java:102
23800msgid ""
23801"Simplify area by removing nodes on very obtuse angles. This can be "
23802"constrained by maximum removed area size. Also average nearby nodes."
23803msgstr ""
23804"Simplifica áreas mediante la eliminación de nodos en ángulos muy obtusos. "
23805"Esto puede condicionarse al tamaño de área máximo a eliminar. Hace además un "
23806"promedio de los nodos cercanos."
23807
23808#. Plugin slippymap
23809#: build/trans_plugins.java:104
23810msgid ""
23811"Displays a slippy map grid in JOSM. Can load tiles from slippy map as "
23812"background and request updates."
23813msgstr ""
23814"Muestra una rejilla del mapa desplazable en JOSM. Puede cargar teselas desde "
23815"el mapa desplazable y solicitar actualizaciones."
23816
23817#. Plugin smed
23818#. Plugin smed_fw
23819#: build/trans_plugins.java:106 build/trans_plugins.java:108
23820msgid "Create and edit seamaps for OpenSeaMap"
23821msgstr "Crea y edita un mapa naútico para OpenSeaMap"
23822
23823#. Plugin surveyor
23824#: build/trans_plugins.java:110
23825msgid "Allow adding markers/nodes on current gps positions."
23826msgstr "Permite añadir marcadores/nodos a las posiciones GPS actual."
23827
23828#. Plugin tageditor
23829#: build/trans_plugins.java:112
23830msgid "Provides a dialog for editing tags in a tabular grid."
23831msgstr ""
23832"Proporciona un cuadro de diálogo para la edición de etiquetas en una rejilla "
23833"tabular."
23834
23835#. Plugin tagging-preset-tester
23836#: build/trans_plugins.java:114
23837msgid ""
23838"Adds a tagging preset tester to the help menu, which helps you developing of "
23839"tagging presets (quick preview of the dialog that will popup). You can start "
23840"the jar-file as standalone as well."
23841msgstr ""
23842"Añade una etiqueta predefinida de prueba para el menú de ayuda que le "
23843"facilita a desarrollar el etiquetado de predefinidos (vista previa rápida de "
23844"la ventana de diálogo que aparecerá). También puede iniciar el archivo jar "
23845"de forma autónoma."
23846
23847#. Plugin terracer
23848#: build/trans_plugins.java:116
23849msgid "Make terraced houses out of single blocks."
23850msgstr "Crea edificios entremedianeras a partir de bloques únicos"
23851
23852#. Plugin toms
23853#: build/trans_plugins.java:118
23854msgid "Create and edit seamarks for OpenSeaMap"
23855msgstr "Crea y editar balizas de navegación para OpenSeaMap"
23856
23857#. Plugin touchscreenhelper
23858#: build/trans_plugins.java:120
23859msgid ""
23860"Provides helper buttons to allow working with single button mouse (stylus). "
23861"Currently adds only one button to slip the map."
23862msgstr ""
23863"Provee botones auxiliares para permitir trabajar con ratones de un único "
23864"botón (stylus). Actualmente añade únciamente un botón al mapa desplazable."
23865
23866#. Plugin Tracer
23867#: build/trans_plugins.java:122
23868msgid ""
23869"Traces buildings from Czech cadastral map. Needs TracerServer (.NET or Mono) "
23870"to be running."
23871msgstr ""
23872"Traza edificios a partir del mapa cadastral checo. Requiere TracerServer (."
23873"NET o Mono) para funcionar."
23874
23875#. Plugin turnrestrictions
23876#: build/trans_plugins.java:124
23877msgid ""
23878"The turnrestrictions plugin allows to enter maintain information about turn "
23879"restrictions in the OpenStreetMap database."
23880msgstr ""
23881"El complemento turnrestrictions facilita la introducción de información "
23882"sobre restricciones de giro a la base de datos OpenStreetMap."
23883
23884#. Plugin undelete
23885#: build/trans_plugins.java:126
23886msgid "Allows undeleting object from OSM database"
23887msgstr "Premite desborrar un objeto de la base de datos OSM"
23888
23889#. Plugin validator
23890#: build/trans_plugins.java:128
23891msgid ""
23892"An OSM data validator. It checks for problems in data, and provides fixes "
23893"for the common ones. Spellcheck integrated for tag names."
23894msgstr ""
23895"Un validador de datos OSM. Verifica y avisa de los posibles errores "
23896"existentes en los datos y proporciona correcciones para los comunes. Integra "
23897"una corrector ortográfico para los nombres de las etiquetas."
23898
23899#. Plugin videomapping
23900#: build/trans_plugins.java:130
23901msgid ""
23902"(This Plugin is currently work in progress!!!) Links and syncs a "
23903"georeferenced video against a GPS track, to use it for identify visible "
23904"objects."
23905msgstr ""
23906"(Este plugin actualmente es un trabajo en progreso!!!) Enlaza y sincroniza "
23907"un video georeferenciado frente a una traza GPS, para identificar los "
23908"objetos visibles."
23909
23910#. Plugin walkingpapers
23911#: build/trans_plugins.java:132
23912msgid ""
23913"Supports downloading tiled, scanned maps from walking-papers.org. This "
23914"plugin is still under early development and may be buggy."
23915msgstr ""
23916"Soporta la descarga de teselas, mapas digitalizados de walking-papers.org. "
23917"Este componente aún está en un desarrollo temprano y puede ser inestable."
23918
23919#. Plugin waydownloader
23920#: build/trans_plugins.java:134
23921msgid "Easy downloading along a long set of interconnected ways"
23922msgstr ""
23923"Descargar fácilmente a lo largo de una larga serie de vías interconectadas"
23924
23925#. Plugin waypoint_search
23926#: build/trans_plugins.java:136
23927msgid "Enables searching for waypoint imported from gpx file."
23928msgstr "Habilitar búsqueda de punto de vía en ficheros gpx."
23929
23930#. Plugin wayselector
23931#: build/trans_plugins.java:138
23932msgid "Select a sequence of non-branching connected ways"
23933msgstr "Selecciona una secuencia de vías conectadas no ramificadas"
23934
23935#. Plugin wms-turbo-challenge2
23936#: build/trans_plugins.java:140
23937msgid ""
23938"Drive a race car from point A to point B over aerial imagery, leave cacti "
23939"behind."
23940msgstr ""
23941"Conduce un coche de carreras desde el punto A al B sobre una imagen aérea. "
23942"Deja a los cactus atrás..."
23943
23944#. Plugin wmsplugin
23945#: build/trans_plugins.java:142
23946msgid ""
23947"Display georeferenced images as background in JOSM (WMS servers, Yahoo, ...)."
23948msgstr ""
23949"Muestra imágenes georreferenciadas como fondo en JOSM (servidores WMS, "
23950"Yahoo, etc.)"
23951
23952#. unparsed line <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
23953#. unparsed line <presets xmlns="http://josm.openstreetmap.de/tagging-preset-1.0">
23954#. <!--
23955#. Pics have been derived from
23956#. http://de.wikipedia.org/wiki/Bildtafel_der_Verkehrszeichen_in_Deutschland (german street sign SVGs)
23957#. http://commons.wikimedia.org/wiki/Image:National_Park_Service_sample_pictographs.svg (various monochrome pictograms)
23958#. http://www.kde.org
23959#. http://openclipart.org/media/view/media/clip_art
23960#. http://www.sjjb.co.uk/mapicons/ (meanwhile in osm svn)
23961#. -->
23962#. <!--
23963#. item:
23964#. name: the text to display
23965#. icon: the icon to display
23966#. - relative to the icon path
23967#. - URL's are also supported to allow remote icons (are cached locally)
23968#. type: the data types - way,node,relation,closedway (separated by comma)
23969#. link: link to the relating map features website
23970#. label: simple static text label
23971#. text: the text to display
23972#. key: fixed key/value pair to be set
23973#. key: key to set
23974#. value: value to set
23975#. text: text box
23976#. key: key to set
23977#. text: fixed label to display
23978#. default: default string to display
23979#. delete_if_empty: true/false
23980#. use_last_as_default: true/false
23981#. combo: combo box, with multiple choices and possible to enter free form text
23982#. key: key to set
23983#. text: fixed label to display
23984#. values: comma separated list of values
23985#. display_values: comma separated list of values to be displayed instead of the
23986#. database values, order and number must be equal to values
23987#. default: default string to display
23988#. delete_if_empty: true/false
23989#. use_last_as_default: true/false
23990#. check: checkbox
23991#. key: key to set
23992#. text: fixed label to display
23993#. default: ticked on/off
23994#. delete_if_empty: true/false
23995#. value_on: the value to set when checked (default is "yes")
23996#. value_off: the value to set when unchecked (default is 'no')
23997#. role: type to specify possible roles in relations
23998#. key: the role name used in relation
23999#. text: fixed label to display
24000#. requisite: "optional" or "required" (default is optional)
24001#. count: how often can the role occur (if not given unlimited number is assumed)
24002#. type: the data types - way,node,relation,closedway (separated by comma)
24003#. For external files the <presets> should have following elements:
24004#. - author the author of the preset
24005#. - version a version number of some sort (e.g. creation date)
24006#. - description what is your preset meant to be
24007#. - shortdescription very short description
24008#. - link a link to a helpful website (optional)
24009#. - The fields description, shortdescription and link may also be localized (e.g. de.link)
24010#. See also http://josm.openstreetmap.de/wiki/TaggingPresets.
24011#. The fields "name", "text", "display_values" may also be localized (e.g. de.name).
24012#. When translations of equal words but different meanings may conflict, a translation
24013#. context should be specified. Use "name_context", "text_context" or "values_context"
24014#. for this. The context should be a meaningful short description to help translators.
24015#. In JOSM internally all "name", "text" and "display_values" are translated when
24016#. no specific translation has been given in XML file. When no "display_values"
24017#. are supplied, then "values" will be treated as "display_values" and translated instead.
24018#. -->
24019#. group "Highways"
24020#: build/trans_presets.java:79
24021msgid "Highways"
24022msgstr "Viales"
24023
24024#. item "Highways/Streets/Motorway"
24025#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
24026#. <action class="SetWaypointAction" params="Exit"/>
24027#. </button>
24028#. <button label="Motorway" hotkey="1">
24029#: build/trans_presets.java:81 build/trans_surveyor.java:72
24030msgid "Motorway"
24031msgstr "Autopista"
24032
24033#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=motorway"
24034#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=motorway" />
24035#. item "Highways/Streets/Motorway" label "Edit Motorway"
24036#: build/trans_presets.java:84
24037msgid "Edit Motorway"
24038msgstr "Editar autopista"
24039
24040#. <space />
24041#. <key key="highway" value="motorway" />
24042#. item "Highways/Streets/Motorway" text "Reference"
24043#. <space />
24044#. <key key="highway" value="trunk" />
24045#. item "Highways/Streets/Trunk" text "Reference"
24046#. <space />
24047#. <key key="highway" value="trunk_link" />
24048#. item "Highways/Streets/Trunk Link" text "Reference"
24049#. <space />
24050#. <key key="highway" value="primary" />
24051#. item "Highways/Streets/Primary" text "Reference"
24052#. <space />
24053#. <key key="highway" value="secondary" />
24054#. item "Highways/Streets/Secondary" text "Reference"
24055#. <space />
24056#. <key key="highway" value="tertiary" />
24057#. item "Highways/Streets/Tertiary" text "Reference"
24058#. <key key="aeroway" value="runway" />
24059#. <optional>
24060#. item "Airport/Runway" text "Reference"
24061#. <key key="aeroway" value="taxiway" />
24062#. <optional>
24063#. item "Airport/Taxiway" text "Reference"
24064#. <key key="aeroway" value="helipad" />
24065#. <optional>
24066#. item "Airport/Helipad" text "Reference"
24067#. <key key="aeroway" value="gate" />
24068#. item "Airport/Gate" text "Reference"
24069#. item "Power/Power Station" text "Reference"
24070#. item "Power/Cable Distribution Cabinet" text "Reference"
24071#. item "Relations/Route" text "Reference"
24072#: build/trans_presets.java:87 build/trans_presets.java:125
24073#: build/trans_presets.java:146 build/trans_presets.java:167
24074#: build/trans_presets.java:207 build/trans_presets.java:228
24075#: build/trans_presets.java:1688 build/trans_presets.java:1696
24076#: build/trans_presets.java:1704 build/trans_presets.java:1738
24077#: build/trans_presets.java:3039 build/trans_presets.java:3055
24078#: build/trans_presets.java:4075
24079msgid "Reference"
24080msgstr "Referencia"
24081
24082#. item "Highways/Streets/Motorway" combo "Lanes"
24083#. item "Highways/Streets/Motorway Link" combo "Lanes"
24084#. item "Highways/Streets/Trunk" combo "Lanes"
24085#. item "Highways/Streets/Trunk Link" combo "Lanes"
24086#. item "Highways/Streets/Primary" combo "Lanes"
24087#. item "Highways/Streets/Primary Link" combo "Lanes"
24088#. item "Highways/Streets/Secondary" combo "Lanes"
24089#. item "Highways/Streets/Roundabout" combo "Lanes"
24090#: build/trans_presets.java:91 build/trans_presets.java:109
24091#: build/trans_presets.java:129 build/trans_presets.java:149
24092#: build/trans_presets.java:171 build/trans_presets.java:189
24093#: build/trans_presets.java:211 build/trans_presets.java:440
24094msgid "Lanes"
24095msgstr "Carriles"
24096
24097#. item "Highways/Streets/Motorway" text "Max. speed (km/h)"
24098#. item "Highways/Streets/Motorway Link" text "Max. speed (km/h)"
24099#. item "Highways/Streets/Trunk" text "Max. speed (km/h)"
24100#. item "Highways/Streets/Trunk Link" text "Max. speed (km/h)"
24101#. item "Highways/Streets/Primary" text "Max. speed (km/h)"
24102#. item "Highways/Streets/Primary Link" text "Max. speed (km/h)"
24103#. item "Highways/Streets/Secondary" text "Max. speed (km/h)"
24104#. item "Highways/Streets/Tertiary" text "Max. speed (km/h)"
24105#. item "Highways/Streets/Unclassified" text "Max. speed (km/h)"
24106#. item "Highways/Streets/Service" text "Max. speed (km/h)"
24107#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" text "Max. speed (km/h)"
24108#. item "Highways/Streets/Construction" text "Max. speed (km/h)"
24109#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" text "Max. speed (km/h)"
24110#. item "Highways/Streets/Bridge" text "Max. speed (km/h)"
24111#. item "Highways/Streets/Tunnel" text "Max. speed (km/h)"
24112#. item "Ways/Path" text "Max. speed (km/h)"
24113#. item "Ways/Dedicated Bridleway" text "Max. speed (km/h)"
24114#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" text "Max. speed (km/h)"
24115#: build/trans_presets.java:92 build/trans_presets.java:110
24116#: build/trans_presets.java:130 build/trans_presets.java:150
24117#: build/trans_presets.java:172 build/trans_presets.java:190
24118#: build/trans_presets.java:212 build/trans_presets.java:232
24119#: build/trans_presets.java:258 build/trans_presets.java:337
24120#: build/trans_presets.java:371 build/trans_presets.java:392
24121#: build/trans_presets.java:414 build/trans_presets.java:455
24122#: build/trans_presets.java:470 build/trans_presets.java:526
24123#: build/trans_presets.java:546 build/trans_presets.java:1309
24124msgid "Max. speed (km/h)"
24125msgstr "Velocidad max. (km/h)"
24126
24127#. item "Highways/Streets/Motorway" check "Oneway"
24128#. item "Highways/Streets/Motorway Link" check "Oneway"
24129#. item "Highways/Streets/Trunk" check "Oneway"
24130#. item "Highways/Streets/Trunk Link" check "Oneway"
24131#. item "Highways/Streets/Primary" check "Oneway"
24132#. item "Highways/Streets/Primary Link" check "Oneway"
24133#. item "Highways/Streets/Secondary" check "Oneway"
24134#. item "Highways/Streets/Tertiary" check "Oneway"
24135#. item "Highways/Streets/Unclassified" check "Oneway"
24136#. <optional>
24137#. item "Highways/Streets/Residential" check "Oneway"
24138#. <optional>
24139#. item "Highways/Streets/Living Street" check "Oneway"
24140#. <optional>
24141#. item "Highways/Streets/Pedestrian" check "Oneway"
24142#. item "Highways/Streets/Service" check "Oneway"
24143#. <space />
24144#. <key key="highway" value="service" />
24145#. <key key="service" value="parking_aisle" />
24146#. <optional>
24147#. item "Highways/Streets/Parking Aisle" check "Oneway"
24148#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" check "Oneway"
24149#. item "Highways/Streets/Construction" check "Oneway"
24150#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" check "Oneway"
24151#. item "Highways/Streets/Roundabout" check "Oneway"
24152#. item "Ways/Track" check "Oneway"
24153#. item "Ways/Path" check "Oneway"
24154#. item "Ways/Dedicated Bridleway" check "Oneway"
24155#. item "Ways/Dedicated Cycleway" check "Oneway"
24156#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" check "Oneway"
24157#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" check "Oneway"
24158#. item "Ways/Steps" check "Oneway"
24159#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" check "Oneway"
24160#: build/trans_presets.java:93 build/trans_presets.java:111
24161#: build/trans_presets.java:131 build/trans_presets.java:151
24162#: build/trans_presets.java:173 build/trans_presets.java:191
24163#: build/trans_presets.java:213 build/trans_presets.java:233
24164#: build/trans_presets.java:250 build/trans_presets.java:270
24165#: build/trans_presets.java:289 build/trans_presets.java:308
24166#: build/trans_presets.java:328 build/trans_presets.java:350
24167#: build/trans_presets.java:363 build/trans_presets.java:383
24168#: build/trans_presets.java:401 build/trans_presets.java:434
24169#: build/trans_presets.java:492 build/trans_presets.java:517
24170#: build/trans_presets.java:539 build/trans_presets.java:560
24171#: build/trans_presets.java:584 build/trans_presets.java:607
24172#: build/trans_presets.java:647 build/trans_presets.java:1302
24173msgid "Oneway"
24174msgstr "Sentido único"
24175
24176#. item "Highways/Streets/Motorway" check "Bridge"
24177#. item "Highways/Streets/Motorway Link" check "Bridge"
24178#. item "Highways/Streets/Trunk" check "Bridge"
24179#. item "Highways/Streets/Trunk Link" check "Bridge"
24180#. item "Highways/Streets/Primary" check "Bridge"
24181#. item "Highways/Streets/Primary Link" check "Bridge"
24182#. item "Highways/Streets/Secondary" check "Bridge"
24183#. item "Highways/Streets/Tertiary" check "Bridge"
24184#. item "Highways/Streets/Unclassified" check "Bridge"
24185#. item "Highways/Streets/Residential" check "Bridge"
24186#. item "Highways/Streets/Living Street" check "Bridge"
24187#. item "Highways/Streets/Pedestrian" check "Bridge"
24188#. item "Highways/Streets/Service" check "Bridge"
24189#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" check "Bridge"
24190#. item "Highways/Streets/Construction" check "Bridge"
24191#. item "Highways/Streets/Roundabout" check "Bridge"
24192#. </optional>
24193#. item "Highways/Streets/Bridge"
24194#. item "Ways/Track" check "Bridge"
24195#. item "Ways/Path" check "Bridge"
24196#. item "Ways/Dedicated Bridleway" check "Bridge"
24197#. item "Ways/Dedicated Cycleway" check "Bridge"
24198#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" check "Bridge"
24199#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" check "Bridge"
24200#. item "Ways/Dedicated Footway" check "Bridge"
24201#. item "Ways/Steps" check "Bridge"
24202#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" check "Bridge"
24203#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
24204#. <action class="SetWaypointAction" params="tunnel start"/>
24205#. <!--action class="ConsolePrinterAction" params="tunnel start,tunnel"/-->
24206#. <!--action class="SystemExecuteAction" params="mplayer,-quiet,/usr/share/apps/klettres/de/alpha/x.ogg"/-->
24207#. </button>
24208#. <button label="Bridge" hotkey="B" type="toggle">
24209#: build/trans_presets.java:94 build/trans_presets.java:112
24210#: build/trans_presets.java:133 build/trans_presets.java:153
24211#: build/trans_presets.java:175 build/trans_presets.java:193
24212#: build/trans_presets.java:214 build/trans_presets.java:234
24213#: build/trans_presets.java:251 build/trans_presets.java:271
24214#: build/trans_presets.java:290 build/trans_presets.java:309
24215#: build/trans_presets.java:329 build/trans_presets.java:364
24216#: build/trans_presets.java:384 build/trans_presets.java:435
24217#: build/trans_presets.java:444 build/trans_presets.java:487
24218#: build/trans_presets.java:512 build/trans_presets.java:540
24219#: build/trans_presets.java:561 build/trans_presets.java:585
24220#: build/trans_presets.java:608 build/trans_presets.java:627
24221#: build/trans_presets.java:648 build/trans_presets.java:1303
24222#: build/trans_surveyor.java:12
24223msgid "Bridge"
24224msgstr "Puente"
24225
24226#. item "Highways/Streets/Motorway" check "Tunnel"
24227#. item "Highways/Streets/Motorway Link" check "Tunnel"
24228#. item "Highways/Streets/Trunk" check "Tunnel"
24229#. item "Highways/Streets/Trunk Link" check "Tunnel"
24230#. item "Highways/Streets/Primary" check "Tunnel"
24231#. item "Highways/Streets/Primary Link" check "Tunnel"
24232#. item "Highways/Streets/Secondary" check "Tunnel"
24233#. item "Highways/Streets/Tertiary" check "Tunnel"
24234#. item "Highways/Streets/Unclassified" check "Tunnel"
24235#. item "Highways/Streets/Residential" check "Tunnel"
24236#. item "Highways/Streets/Living Street" check "Tunnel"
24237#. item "Highways/Streets/Pedestrian" check "Tunnel"
24238#. item "Highways/Streets/Service" check "Tunnel"
24239#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" check "Tunnel"
24240#. item "Highways/Streets/Construction" check "Tunnel"
24241#. item "Highways/Streets/Roundabout" check "Tunnel"
24242#. </optional>
24243#. item "Highways/Streets/Tunnel"
24244#. item "Ways/Track" check "Tunnel"
24245#. item "Ways/Path" check "Tunnel"
24246#. item "Ways/Dedicated Bridleway" check "Tunnel"
24247#. item "Ways/Dedicated Cycleway" check "Tunnel"
24248#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" check "Tunnel"
24249#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" check "Tunnel"
24250#. item "Ways/Dedicated Footway" check "Tunnel"
24251#. item "Ways/Steps" check "Tunnel"
24252#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" check "Tunnel"
24253#: build/trans_presets.java:95 build/trans_presets.java:113
24254#: build/trans_presets.java:134 build/trans_presets.java:154
24255#: build/trans_presets.java:176 build/trans_presets.java:194
24256#: build/trans_presets.java:215 build/trans_presets.java:235
24257#: build/trans_presets.java:252 build/trans_presets.java:272
24258#: build/trans_presets.java:291 build/trans_presets.java:310
24259#: build/trans_presets.java:330 build/trans_presets.java:365
24260#: build/trans_presets.java:385 build/trans_presets.java:436
24261#: build/trans_presets.java:460 build/trans_presets.java:488
24262#: build/trans_presets.java:513 build/trans_presets.java:541
24263#: build/trans_presets.java:562 build/trans_presets.java:586
24264#: build/trans_presets.java:609 build/trans_presets.java:628
24265#: build/trans_presets.java:649 build/trans_presets.java:1304
24266msgid "Tunnel"
24267msgstr "Túnel"
24268
24269#. item "Highways/Streets/Motorway" check "Cutting"
24270#. item "Highways/Streets/Motorway Link" check "Cutting"
24271#. item "Highways/Streets/Trunk" check "Cutting"
24272#. item "Highways/Streets/Trunk Link" check "Cutting"
24273#. item "Highways/Streets/Primary" check "Cutting"
24274#. item "Highways/Streets/Primary Link" check "Cutting"
24275#. item "Highways/Streets/Secondary" check "Cutting"
24276#. item "Highways/Streets/Tertiary" check "Cutting"
24277#. item "Highways/Streets/Unclassified" check "Cutting"
24278#. item "Highways/Streets/Residential" check "Cutting"
24279#. item "Highways/Streets/Living Street" check "Cutting"
24280#. item "Highways/Streets/Pedestrian" check "Cutting"
24281#. item "Highways/Streets/Service" check "Cutting"
24282#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" check "Cutting"
24283#. item "Highways/Streets/Construction" check "Cutting"
24284#. item "Highways/Streets/Roundabout" check "Cutting"
24285#. item "Ways/Track" check "Cutting"
24286#. item "Ways/Path" check "Cutting"
24287#. item "Ways/Dedicated Bridleway" check "Cutting"
24288#. item "Ways/Dedicated Cycleway" check "Cutting"
24289#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" check "Cutting"
24290#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" check "Cutting"
24291#. item "Ways/Dedicated Footway" check "Cutting"
24292#. item "Ways/Steps" check "Cutting"
24293#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" check "Cutting"
24294#: build/trans_presets.java:96 build/trans_presets.java:114
24295#: build/trans_presets.java:135 build/trans_presets.java:155
24296#: build/trans_presets.java:177 build/trans_presets.java:195
24297#: build/trans_presets.java:216 build/trans_presets.java:236
24298#: build/trans_presets.java:253 build/trans_presets.java:273
24299#: build/trans_presets.java:292 build/trans_presets.java:311
24300#: build/trans_presets.java:331 build/trans_presets.java:366
24301#: build/trans_presets.java:386 build/trans_presets.java:437
24302#: build/trans_presets.java:489 build/trans_presets.java:514
24303#: build/trans_presets.java:542 build/trans_presets.java:563
24304#: build/trans_presets.java:587 build/trans_presets.java:610
24305#: build/trans_presets.java:629 build/trans_presets.java:650
24306#: build/trans_presets.java:1305
24307msgid "Cutting"
24308msgstr "Desmonte"
24309
24310#. item "Highways/Streets/Motorway" check "Embankment"
24311#. item "Highways/Streets/Motorway Link" check "Embankment"
24312#. item "Highways/Streets/Trunk" check "Embankment"
24313#. item "Highways/Streets/Trunk Link" check "Embankment"
24314#. item "Highways/Streets/Primary" check "Embankment"
24315#. item "Highways/Streets/Primary Link" check "Embankment"
24316#. item "Highways/Streets/Secondary" check "Embankment"
24317#. item "Highways/Streets/Tertiary" check "Embankment"
24318#. item "Highways/Streets/Unclassified" check "Embankment"
24319#. item "Highways/Streets/Residential" check "Embankment"
24320#. item "Highways/Streets/Living Street" check "Embankment"
24321#. item "Highways/Streets/Pedestrian" check "Embankment"
24322#. item "Highways/Streets/Service" check "Embankment"
24323#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" check "Embankment"
24324#. item "Highways/Streets/Construction" check "Embankment"
24325#. item "Highways/Streets/Roundabout" check "Embankment"
24326#. item "Ways/Track" check "Embankment"
24327#. item "Ways/Path" check "Embankment"
24328#. item "Ways/Dedicated Bridleway" check "Embankment"
24329#. item "Ways/Dedicated Cycleway" check "Embankment"
24330#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" check "Embankment"
24331#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" check "Embankment"
24332#. item "Ways/Dedicated Footway" check "Embankment"
24333#. item "Ways/Steps" check "Embankment"
24334#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" check "Embankment"
24335#: build/trans_presets.java:97 build/trans_presets.java:115
24336#: build/trans_presets.java:136 build/trans_presets.java:156
24337#: build/trans_presets.java:178 build/trans_presets.java:196
24338#: build/trans_presets.java:217 build/trans_presets.java:237
24339#: build/trans_presets.java:254 build/trans_presets.java:274
24340#: build/trans_presets.java:293 build/trans_presets.java:312
24341#: build/trans_presets.java:332 build/trans_presets.java:367
24342#: build/trans_presets.java:387 build/trans_presets.java:438
24343#: build/trans_presets.java:490 build/trans_presets.java:515
24344#: build/trans_presets.java:543 build/trans_presets.java:564
24345#: build/trans_presets.java:588 build/trans_presets.java:611
24346#: build/trans_presets.java:630 build/trans_presets.java:651
24347#: build/trans_presets.java:1306
24348msgid "Embankment"
24349msgstr "Terraplén"
24350
24351#. item "Highways/Streets/Motorway" check "Lit"
24352#. item "Highways/Streets/Motorway Link" check "Lit"
24353#. item "Highways/Streets/Trunk" check "Lit"
24354#. item "Highways/Streets/Trunk Link" check "Lit"
24355#. item "Highways/Streets/Primary" check "Lit"
24356#. item "Highways/Streets/Primary Link" check "Lit"
24357#. item "Highways/Streets/Secondary" check "Lit"
24358#. item "Highways/Streets/Tertiary" check "Lit"
24359#. item "Highways/Streets/Unclassified" check "Lit"
24360#. item "Highways/Streets/Residential" check "Lit"
24361#. item "Highways/Streets/Living Street" check "Lit"
24362#. item "Highways/Streets/Pedestrian" check "Lit"
24363#. item "Highways/Streets/Service" check "Lit"
24364#. item "Highways/Streets/Parking Aisle" check "Lit"
24365#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" check "Lit"
24366#. item "Highways/Streets/Construction" check "Lit"
24367#. item "Ways/Track" check "Lit"
24368#. item "Ways/Path" check "Lit"
24369#. item "Ways/Dedicated Bridleway" check "Lit"
24370#. item "Ways/Dedicated Cycleway" check "Lit"
24371#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" check "Lit"
24372#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" check "Lit"
24373#. item "Ways/Dedicated Footway" check "Lit"
24374#. item "Ways/Steps" check "Lit"
24375#: build/trans_presets.java:98 build/trans_presets.java:116
24376#: build/trans_presets.java:137 build/trans_presets.java:157
24377#: build/trans_presets.java:179 build/trans_presets.java:197
24378#: build/trans_presets.java:218 build/trans_presets.java:238
24379#: build/trans_presets.java:255 build/trans_presets.java:275
24380#: build/trans_presets.java:294 build/trans_presets.java:313
24381#: build/trans_presets.java:333 build/trans_presets.java:352
24382#: build/trans_presets.java:368 build/trans_presets.java:388
24383#: build/trans_presets.java:491 build/trans_presets.java:516
24384#: build/trans_presets.java:544 build/trans_presets.java:565
24385#: build/trans_presets.java:589 build/trans_presets.java:612
24386#: build/trans_presets.java:631 build/trans_presets.java:652
24387msgid "Lit"
24388msgstr "Iluminación"
24389
24390#. </optional>
24391#. item "Highways/Streets/Motorway Link"
24392#: build/trans_presets.java:101
24393msgid "Motorway Link"
24394msgstr "Enlace de autopista"
24395
24396#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=motorway_link"
24397#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=motorway_link" />
24398#. item "Highways/Streets/Motorway Link" label "Edit Motorway Link"
24399#: build/trans_presets.java:104
24400msgid "Edit Motorway Link"
24401msgstr "Editar enlace de autopista"
24402
24403#. </optional>
24404#. item "Highways/Streets/Trunk"
24405#: build/trans_presets.java:119
24406msgid "Trunk"
24407msgstr "Carretera principal"
24408
24409#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=trunk"
24410#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=trunk" />
24411#. item "Highways/Streets/Trunk" label "Edit Trunk"
24412#: build/trans_presets.java:122
24413msgid "Edit Trunk"
24414msgstr "Editar carretera principal"
24415
24416#. item "Highways/Streets/Trunk" check "Motorroad"
24417#. item "Highways/Streets/Trunk Link" check "Motorroad"
24418#. item "Highways/Streets/Primary" check "Motorroad"
24419#. item "Highways/Streets/Primary Link" check "Motorroad"
24420#: build/trans_presets.java:132 build/trans_presets.java:152
24421#: build/trans_presets.java:174 build/trans_presets.java:192
24422msgid "Motorroad"
24423msgstr "Autovía"
24424
24425#. </optional>
24426#. item "Highways/Streets/Trunk Link"
24427#: build/trans_presets.java:140
24428msgid "Trunk Link"
24429msgstr "Enlace a carretera principal"
24430
24431#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=trunk_link"
24432#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=trunk_link"/>
24433#. item "Highways/Streets/Trunk Link" label "Edit Trunk Link"
24434#: build/trans_presets.java:143
24435msgid "Edit Trunk Link"
24436msgstr "Editar enlace a carretera principal"
24437
24438#. </optional>
24439#. <separator/>
24440#. item "Highways/Streets/Primary"
24441#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
24442#. <action class="SetWaypointAction" params="Motorway"/>
24443#. </button>
24444#. <button label="Primary" hotkey="2">
24445#: build/trans_presets.java:161 build/trans_surveyor.java:76
24446msgid "Primary"
24447msgstr "Carretera primaria"
24448
24449#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=primary"
24450#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=primary" />
24451#. item "Highways/Streets/Primary" label "Edit Primary Road"
24452#: build/trans_presets.java:164
24453msgid "Edit Primary Road"
24454msgstr "Editar carretera primaria"
24455
24456#. </optional>
24457#. item "Highways/Streets/Primary Link"
24458#: build/trans_presets.java:182
24459msgid "Primary Link"
24460msgstr "Enlace a carretera primaria"
24461
24462#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=primary_link" />
24463#. item "Highways/Streets/Primary Link" label "Edit Primary Link"
24464#: build/trans_presets.java:184
24465msgid "Edit Primary Link"
24466msgstr "Editar carretera primaria"
24467
24468#. </optional>
24469#. item "Highways/Streets/Secondary"
24470#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
24471#. <action class="SetWaypointAction" params="Primary"/>
24472#. </button>
24473#. <button label="Secondary" hotkey="3">
24474#: build/trans_presets.java:200 build/trans_surveyor.java:80
24475msgid "Secondary"
24476msgstr "Carretera secundaria"
24477
24478#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=secondary"
24479#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=secondary"
24480#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:highway=secondary" />
24481#. item "Highways/Streets/Secondary" label "Edit Secondary Road"
24482#: build/trans_presets.java:204
24483msgid "Edit Secondary Road"
24484msgstr "Editar carretera secundaria"
24485
24486#. </optional>
24487#. item "Highways/Streets/Tertiary"
24488#: build/trans_presets.java:221
24489msgid "Tertiary"
24490msgstr "Carretera local"
24491
24492#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=tertiary"
24493#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=tertiary"
24494#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:highway=tertiary" />
24495#. item "Highways/Streets/Tertiary" label "Edit Tertiary Road"
24496#: build/trans_presets.java:225
24497msgid "Edit Tertiary Road"
24498msgstr "Editar"
24499
24500#. </optional>
24501#. item "Highways/Streets/Unclassified"
24502#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
24503#. <action class="SetWaypointAction" params="Secondary"/>
24504#. </button>
24505#. <button label="Unclassified" hotkey="4">
24506#: build/trans_presets.java:241 build/trans_surveyor.java:84
24507msgid "Unclassified"
24508msgstr "Carretera sin clasificación"
24509
24510#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=unclassified"
24511#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=unclassified"
24512#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:highway=unclassified" />
24513#. item "Highways/Streets/Unclassified" label "Edit Unclassified Road"
24514#: build/trans_presets.java:245
24515msgid "Edit Unclassified Road"
24516msgstr "Editar carretera sin clasificación"
24517
24518#. item "Highways/Streets/Unclassified" check "Passing Places"
24519#. item "Highways/Streets/Service" check "Passing Places"
24520#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" check "Passing Places"
24521#. item "Ways/Dedicated Footway" check "Passing Places"
24522#: build/trans_presets.java:256 build/trans_presets.java:334
24523#: build/trans_presets.java:613 build/trans_presets.java:632
24524msgid "Passing Places"
24525msgstr "Lugares de cruce frecuente de la vía"
24526
24527#. item "Highways/Streets/Unclassified" text "Width (meters)"
24528#. item "Highways/Streets/Residential" text "Width (meters)"
24529#. item "Highways/Streets/Living Street" text "Width (meters)"
24530#. item "Highways/Streets/Pedestrian" text "Width (meters)"
24531#. item "Highways/Streets/Service" text "Width (meters)"
24532#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" text "Width (meters)"
24533#. item "Highways/Streets/Construction" text "Width (meters)"
24534#. item "Highways/Streets/Roundabout" text "Width (meters)"
24535#. item "Highways/Streets/Bridge" text "Width (meters)"
24536#. item "Highways/Streets/Tunnel" text "Width (meters)"
24537#. item "Ways/Track" text "Width (meters)"
24538#. item "Ways/Path" text "Width (meters)"
24539#. item "Ways/Dedicated Bridleway" text "Width (meters)"
24540#. item "Ways/Dedicated Cycleway" text "Width (meters)"
24541#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" text "Width (meters)"
24542#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" text "Width (meters)"
24543#. item "Ways/Dedicated Footway" text "Width (meters)"
24544#. item "Ways/Steps" text "Width (meters)"
24545#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" text "Width (meters)"
24546#. item "Public Transport/Railway Platform" text "Width (meters)"
24547#. item "Public Transport/Bus Platform" text "Width (meters)"
24548#: build/trans_presets.java:259 build/trans_presets.java:278
24549#: build/trans_presets.java:297 build/trans_presets.java:316
24550#: build/trans_presets.java:338 build/trans_presets.java:372
24551#: build/trans_presets.java:393 build/trans_presets.java:441
24552#: build/trans_presets.java:457 build/trans_presets.java:471
24553#: build/trans_presets.java:497 build/trans_presets.java:527
24554#: build/trans_presets.java:547 build/trans_presets.java:568
24555#: build/trans_presets.java:591 build/trans_presets.java:615
24556#: build/trans_presets.java:634 build/trans_presets.java:654
24557#: build/trans_presets.java:1310 build/trans_presets.java:1599
24558#: build/trans_presets.java:1644
24559msgid "Width (meters)"
24560msgstr "Anchura (metros)"
24561
24562#. </optional>
24563#. item "Highways/Streets/Residential"
24564#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
24565#. <action class="SetWaypointAction" params="Unclassified"/>
24566#. </button>
24567#. <button label="Residential" hotkey="5">
24568#: build/trans_presets.java:262 build/trans_surveyor.java:88
24569msgid "Residential"
24570msgstr "Calle urbana"
24571
24572#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=residential"
24573#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=residential" />
24574#. item "Highways/Streets/Residential" label "Edit Residential Street"
24575#: build/trans_presets.java:265
24576msgid "Edit Residential Street"
24577msgstr "Editar calle urbana"
24578
24579#. item "Highways/Streets/Residential" combo "Surface"
24580#. item "Highways/Streets/Living Street" combo "Surface"
24581#. item "Highways/Streets/Pedestrian" combo "Surface"
24582#. item "Highways/Streets/Service" combo "Surface"
24583#. item "Highways/Streets/Parking Aisle" combo "Surface"
24584#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" combo "Surface"
24585#. item "Highways/Streets/Construction" combo "Surface"
24586#. item "Ways/Track" combo "Surface"
24587#. item "Ways/Path" combo "Surface"
24588#. item "Ways/Dedicated Bridleway" combo "Surface"
24589#. item "Ways/Dedicated Cycleway" combo "Surface"
24590#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" combo "Surface"
24591#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" combo "Surface"
24592#. item "Ways/Dedicated Footway" combo "Surface"
24593#. item "Ways/Steps" combo "Surface"
24594#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" combo "Surface"
24595#: build/trans_presets.java:277 build/trans_presets.java:296
24596#: build/trans_presets.java:315 build/trans_presets.java:336
24597#: build/trans_presets.java:351 build/trans_presets.java:370
24598#: build/trans_presets.java:390 build/trans_presets.java:485
24599#: build/trans_presets.java:509 build/trans_presets.java:538
24600#: build/trans_presets.java:559 build/trans_presets.java:583
24601#: build/trans_presets.java:606 build/trans_presets.java:626
24602#: build/trans_presets.java:646 build/trans_presets.java:1308
24603msgid "Surface"
24604msgstr "Superficie"
24605
24606#: build/trans_presets.java:277 build/trans_presets.java:296
24607#: build/trans_presets.java:315 build/trans_presets.java:336
24608#: build/trans_presets.java:351 build/trans_presets.java:370
24609#: build/trans_presets.java:390 build/trans_presets.java:485
24610#: build/trans_presets.java:509 build/trans_presets.java:538
24611#: build/trans_presets.java:559 build/trans_presets.java:583
24612#: build/trans_presets.java:606 build/trans_presets.java:626
24613#: build/trans_presets.java:646 build/trans_presets.java:1308
24614msgid "paved"
24615msgstr "pavimentada"
24616
24617#: build/trans_presets.java:277 build/trans_presets.java:296
24618#: build/trans_presets.java:315 build/trans_presets.java:336
24619#: build/trans_presets.java:351 build/trans_presets.java:370
24620#: build/trans_presets.java:390 build/trans_presets.java:509
24621#: build/trans_presets.java:538 build/trans_presets.java:559
24622#: build/trans_presets.java:583 build/trans_presets.java:606
24623#: build/trans_presets.java:626 build/trans_presets.java:646
24624#: build/trans_presets.java:1308
24625msgid "unpaved"
24626msgstr "sin pavimentar"
24627
24628#: build/trans_presets.java:277 build/trans_presets.java:296
24629#: build/trans_presets.java:315 build/trans_presets.java:336
24630#: build/trans_presets.java:351 build/trans_presets.java:370
24631#: build/trans_presets.java:390 build/trans_presets.java:509
24632#: build/trans_presets.java:538 build/trans_presets.java:559
24633#: build/trans_presets.java:583 build/trans_presets.java:606
24634#: build/trans_presets.java:626 build/trans_presets.java:646
24635#: build/trans_presets.java:1308
24636msgid "asphalt"
24637msgstr "asfalto"
24638
24639#: build/trans_presets.java:277 build/trans_presets.java:296
24640#: build/trans_presets.java:315 build/trans_presets.java:336
24641#: build/trans_presets.java:351 build/trans_presets.java:370
24642#: build/trans_presets.java:390 build/trans_presets.java:485
24643#: build/trans_presets.java:509 build/trans_presets.java:538
24644#: build/trans_presets.java:559 build/trans_presets.java:583
24645#: build/trans_presets.java:606 build/trans_presets.java:626
24646#: build/trans_presets.java:646 build/trans_presets.java:1308
24647msgid "concrete"
24648msgstr "hormigón"
24649
24650#: build/trans_presets.java:277 build/trans_presets.java:296
24651#: build/trans_presets.java:315 build/trans_presets.java:336
24652#: build/trans_presets.java:351 build/trans_presets.java:370
24653#: build/trans_presets.java:390 build/trans_presets.java:509
24654#: build/trans_presets.java:538 build/trans_presets.java:559
24655#: build/trans_presets.java:583 build/trans_presets.java:606
24656#: build/trans_presets.java:626 build/trans_presets.java:646
24657#: build/trans_presets.java:1308 build/trans_presets.java:2485
24658msgid "metal"
24659msgstr "metal"
24660
24661#: build/trans_presets.java:277 build/trans_presets.java:296
24662#: build/trans_presets.java:315 build/trans_presets.java:336
24663#: build/trans_presets.java:351 build/trans_presets.java:370
24664#: build/trans_presets.java:390 build/trans_presets.java:509
24665#: build/trans_presets.java:538 build/trans_presets.java:559
24666#: build/trans_presets.java:583 build/trans_presets.java:606
24667#: build/trans_presets.java:626 build/trans_presets.java:646
24668#: build/trans_presets.java:1308 build/trans_presets.java:2187
24669#: build/trans_presets.java:2485
24670msgid "wood"
24671msgstr "madera"
24672
24673#: build/trans_presets.java:277 build/trans_presets.java:296
24674#: build/trans_presets.java:315 build/trans_presets.java:336
24675#: build/trans_presets.java:351 build/trans_presets.java:370
24676#: build/trans_presets.java:390 build/trans_presets.java:509
24677#: build/trans_presets.java:538 build/trans_presets.java:559
24678#: build/trans_presets.java:583 build/trans_presets.java:606
24679#: build/trans_presets.java:626 build/trans_presets.java:646
24680#: build/trans_presets.java:1308
24681msgid "paving_stones"
24682msgstr "pavimento adoquinado"
24683
24684#: build/trans_presets.java:277 build/trans_presets.java:296
24685#: build/trans_presets.java:315 build/trans_presets.java:336
24686#: build/trans_presets.java:351 build/trans_presets.java:370
24687#: build/trans_presets.java:390 build/trans_presets.java:485
24688#: build/trans_presets.java:509 build/trans_presets.java:538
24689#: build/trans_presets.java:559 build/trans_presets.java:583
24690#: build/trans_presets.java:606 build/trans_presets.java:626
24691#: build/trans_presets.java:646 build/trans_presets.java:1308
24692msgid "cobblestone"
24693msgstr "adoquinado"
24694
24695#: build/trans_presets.java:277 build/trans_presets.java:296
24696#: build/trans_presets.java:315 build/trans_presets.java:336
24697#: build/trans_presets.java:351 build/trans_presets.java:370
24698#: build/trans_presets.java:390 build/trans_presets.java:485
24699#: build/trans_presets.java:509 build/trans_presets.java:538
24700#: build/trans_presets.java:559 build/trans_presets.java:583
24701#: build/trans_presets.java:606 build/trans_presets.java:626
24702#: build/trans_presets.java:646 build/trans_presets.java:1308
24703msgid "gravel"
24704msgstr "grava"
24705
24706#: build/trans_presets.java:277 build/trans_presets.java:296
24707#: build/trans_presets.java:315 build/trans_presets.java:336
24708#: build/trans_presets.java:351 build/trans_presets.java:370
24709#: build/trans_presets.java:390 build/trans_presets.java:509
24710#: build/trans_presets.java:538 build/trans_presets.java:559
24711#: build/trans_presets.java:583 build/trans_presets.java:606
24712#: build/trans_presets.java:626 build/trans_presets.java:646
24713#: build/trans_presets.java:1308
24714msgid "pebblestone"
24715msgstr "grijo"
24716
24717#: build/trans_presets.java:277 build/trans_presets.java:296
24718#: build/trans_presets.java:315 build/trans_presets.java:336
24719#: build/trans_presets.java:351 build/trans_presets.java:370
24720#: build/trans_presets.java:390 build/trans_presets.java:509
24721#: build/trans_presets.java:538 build/trans_presets.java:559
24722#: build/trans_presets.java:583 build/trans_presets.java:606
24723#: build/trans_presets.java:626 build/trans_presets.java:646
24724#: build/trans_presets.java:1308
24725msgid "compacted"
24726msgstr "compactado"
24727
24728#: build/trans_presets.java:277 build/trans_presets.java:296
24729#: build/trans_presets.java:315 build/trans_presets.java:336
24730#: build/trans_presets.java:351 build/trans_presets.java:370
24731#: build/trans_presets.java:390 build/trans_presets.java:509
24732#: build/trans_presets.java:538 build/trans_presets.java:559
24733#: build/trans_presets.java:583 build/trans_presets.java:606
24734#: build/trans_presets.java:626 build/trans_presets.java:646
24735#: build/trans_presets.java:1308
24736msgid "grass_paver"
24737msgstr "pavimento vegetal (de celosía)"
24738
24739#: build/trans_presets.java:277 build/trans_presets.java:296
24740#: build/trans_presets.java:315 build/trans_presets.java:336
24741#: build/trans_presets.java:351 build/trans_presets.java:370
24742#: build/trans_presets.java:390 build/trans_presets.java:485
24743#: build/trans_presets.java:509 build/trans_presets.java:538
24744#: build/trans_presets.java:559 build/trans_presets.java:583
24745#: build/trans_presets.java:606 build/trans_presets.java:626
24746#: build/trans_presets.java:646 build/trans_presets.java:1308
24747msgid "grass"
24748msgstr "hierba"
24749
24750#: build/trans_presets.java:277 build/trans_presets.java:296
24751#: build/trans_presets.java:315 build/trans_presets.java:336
24752#: build/trans_presets.java:351 build/trans_presets.java:370
24753#: build/trans_presets.java:390 build/trans_presets.java:485
24754#: build/trans_presets.java:509 build/trans_presets.java:538
24755#: build/trans_presets.java:559 build/trans_presets.java:583
24756#: build/trans_presets.java:606 build/trans_presets.java:626
24757#: build/trans_presets.java:646 build/trans_presets.java:1308
24758msgid "sand"
24759msgstr "arena"
24760
24761#: build/trans_presets.java:277 build/trans_presets.java:296
24762#: build/trans_presets.java:315 build/trans_presets.java:336
24763#: build/trans_presets.java:351 build/trans_presets.java:370
24764#: build/trans_presets.java:390 build/trans_presets.java:485
24765#: build/trans_presets.java:509 build/trans_presets.java:538
24766#: build/trans_presets.java:559 build/trans_presets.java:583
24767#: build/trans_presets.java:606 build/trans_presets.java:626
24768#: build/trans_presets.java:646 build/trans_presets.java:1308
24769#: build/trans_presets.java:2455
24770msgid "ground"
24771msgstr "tierra"
24772
24773#. </optional>
24774#. item "Highways/Streets/Living Street"
24775#: build/trans_presets.java:281
24776msgid "Living Street"
24777msgstr "Calle residencial"
24778
24779#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=living_street"
24780#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=living_street" />
24781#. item "Highways/Streets/Living Street" label "Edit Living Street"
24782#: build/trans_presets.java:284
24783msgid "Edit Living Street"
24784msgstr "Editar calle residencial"
24785
24786#. </optional>
24787#. item "Highways/Streets/Pedestrian"
24788#: build/trans_presets.java:300
24789msgid "Pedestrian"
24790msgstr "Calle peatonal"
24791
24792#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=pedestrian"
24793#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=pedestrian" />
24794#. item "Highways/Streets/Pedestrian" label "Edit Pedestrian Street"
24795#: build/trans_presets.java:303
24796msgid "Edit Pedestrian Street"
24797msgstr "Editar una vía peatonal"
24798
24799#. </optional>
24800#. item "Highways/Streets/Service"
24801#: build/trans_presets.java:319
24802msgid "Service"
24803msgstr "Vía de servicio"
24804
24805#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=service"
24806#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=service" />
24807#. item "Highways/Streets/Service" label "Edit Serviceway"
24808#: build/trans_presets.java:322
24809msgid "Edit Serviceway"
24810msgstr "Editar vía de servicio"
24811
24812#. <space />
24813#. <key key="highway" value="service" />
24814#. <optional>
24815#. item "Highways/Streets/Service" combo "Serviceway type"
24816#: build/trans_presets.java:326
24817msgid "Serviceway type"
24818msgstr "Tipo de vía de servicio"
24819
24820#: build/trans_presets.java:326
24821msgid "alley"
24822msgstr "callejón"
24823
24824#: build/trans_presets.java:326
24825msgid "driveway"
24826msgstr "camino de entrada (a garage, casa, finca, etc.)"
24827
24828#: build/trans_presets.java:326
24829msgid "parking_aisle"
24830msgstr "pasillo de aparcamiento"
24831
24832#. </optional>
24833#. item "Highways/Streets/Parking Aisle"
24834#: build/trans_presets.java:341
24835msgid "Parking Aisle"
24836msgstr "Pasillo de aparcamiento"
24837
24838#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:service=parking_aisle"
24839#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:service=parking_aisle"
24840#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:service=parking_aisle" />
24841#. item "Highways/Streets/Parking Aisle" label "Edit Parking Aisle"
24842#: build/trans_presets.java:345
24843msgid "Edit Parking Aisle"
24844msgstr "Editar pasillo de aparcamiento"
24845
24846#. </optional>
24847#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)"
24848#: build/trans_presets.java:355
24849msgid "Road (Unknown Type)"
24850msgstr "Carretera (tipología desconocida)"
24851
24852#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=road"
24853#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=road" />
24854#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" label "Edit Road of unknown type"
24855#: build/trans_presets.java:358
24856msgid "Edit Road of unknown type"
24857msgstr "Editar carretera (tipología desconocida)"
24858
24859#. </optional>
24860#. item "Highways/Streets/Construction"
24861#: build/trans_presets.java:375
24862msgid "Construction"
24863msgstr "En construcción"
24864
24865#. item "Highways/Streets/Construction" label "Edit Highway Under Construction"
24866#: build/trans_presets.java:376
24867msgid "Edit Highway Under Construction"
24868msgstr "Editar una vía en construcción"
24869
24870#. item "Highways/Streets/Construction" combo "Junction"
24871#: build/trans_presets.java:391
24872msgid "Junction"
24873msgstr "Intersección"
24874
24875#. <scale_min>1</scale_min>
24876#. <scale_max>50000</scale_max>
24877#. </rule>
24878#.
24879#. <!-- traffic_calming tag -->
24880#.
24881#. <rule>
24882#. <condition k="traffic_calming" v="bump"/>
24883#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
24884#. <scale_min>1</scale_min>
24885#. <scale_max>50000</scale_max>
24886#. </rule>
24887#.
24888#. <rule>
24889#. <condition k="traffic_calming" v="hump"/>
24890#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
24891#. <scale_min>1</scale_min>
24892#. <scale_max>50000</scale_max>
24893#. </rule>
24894#.
24895#. <rule>
24896#. <condition k="traffic_calming" v="table"/>
24897#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
24898#. <scale_min>1</scale_min>
24899#. <scale_max>50000</scale_max>
24900#. </rule>
24901#.
24902#. <rule>
24903#. <condition k="traffic_calming" v="chicane"/>
24904#. <icon annotate="true" src="vehicle/chicane.png"/>
24905#. <scale_min>1</scale_min>
24906#. <scale_max>50000</scale_max>
24907#. </rule>
24908#.
24909#. <rule>
24910#. <condition k="highway" v="choker"/>
24911#. <icon annotate="true" src="vehicle/passing_place.png"/>
24912#. <scale_min>1</scale_min>
24913#. <scale_max>50000</scale_max>
24914#. </rule>
24915#.
24916#. <rule>
24917#. <condition k="highway" v="cushion"/>
24918#. <icon annotate="true" src="vehicle/passing_place.png"/>
24919#. <scale_min>1</scale_min>
24920#. <scale_max>50000</scale_max>
24921#. </rule>
24922#.
24923#. <!-- junction tag -->
24924#.
24925#. <rule>
24926#. <condition k="junction" v="roundabout"/>
24927#. color roundabout
24928#: build/trans_presets.java:391 build/trans_style.java:985
24929msgid "roundabout"
24930msgstr "rotonda"
24931
24932#. </optional>
24933#. <separator/>
24934#. item "Highways/Streets/Road Restrictions"
24935#: build/trans_presets.java:397
24936msgid "Road Restrictions"
24937msgstr "Restricciones de tráfico"
24938
24939#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:access"
24940#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Key:access" />
24941#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" label "Edit Road Restrictions"
24942#: build/trans_presets.java:400
24943msgid "Edit Road Restrictions"
24944msgstr "Editar restricciones de tráfico"
24945
24946#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" check "Toll"
24947#: build/trans_presets.java:402
24948msgid "Toll"
24949msgstr "Peaje"
24950
24951#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" check "No exit (cul-de-sac)"
24952#: build/trans_presets.java:403
24953msgid "No exit (cul-de-sac)"
24954msgstr "Sin salida (cul-de-sac)"
24955
24956#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Access"
24957#. item "Ways/Track" combo "Access"
24958#. item "Leisure/Sauna" combo "Access"
24959#: build/trans_presets.java:404 build/trans_presets.java:494
24960#: build/trans_presets.java:2165
24961msgid "Access"
24962msgstr "Acceso"
24963
24964#: build/trans_presets.java:404 build/trans_presets.java:405
24965#: build/trans_presets.java:406 build/trans_presets.java:407
24966#: build/trans_presets.java:408 build/trans_presets.java:409
24967#: build/trans_presets.java:410 build/trans_presets.java:411
24968#: build/trans_presets.java:412 build/trans_presets.java:413
24969#: build/trans_presets.java:494 build/trans_presets.java:495
24970#: build/trans_presets.java:496 build/trans_presets.java:518
24971#: build/trans_presets.java:519 build/trans_presets.java:520
24972#: build/trans_presets.java:521 build/trans_presets.java:522
24973#: build/trans_presets.java:523 build/trans_presets.java:524
24974#: build/trans_presets.java:566 build/trans_presets.java:729
24975#: build/trans_presets.java:1218 build/trans_presets.java:1230
24976#: build/trans_presets.java:1242 build/trans_presets.java:1254
24977#: build/trans_presets.java:1266 build/trans_presets.java:1278
24978#: build/trans_presets.java:1290 build/trans_presets.java:1401
24979#: build/trans_presets.java:1402 build/trans_presets.java:1405
24980#: build/trans_presets.java:1406 build/trans_presets.java:1407
24981#: build/trans_presets.java:1422 build/trans_presets.java:1513
24982#: build/trans_presets.java:1525 build/trans_presets.java:1526
24983#: build/trans_presets.java:1527 build/trans_presets.java:1528
24984#: build/trans_presets.java:1529 build/trans_presets.java:1633
24985#: build/trans_presets.java:1634 build/trans_presets.java:1635
24986#: build/trans_presets.java:1753 build/trans_presets.java:1754
24987#: build/trans_presets.java:1755 build/trans_presets.java:1756
24988#: build/trans_presets.java:1771 build/trans_presets.java:1772
24989#: build/trans_presets.java:1773 build/trans_presets.java:1774
24990#: build/trans_presets.java:1787 build/trans_presets.java:1788
24991#: build/trans_presets.java:1789 build/trans_presets.java:1790
24992#: build/trans_presets.java:1804 build/trans_presets.java:1805
24993#: build/trans_presets.java:1806 build/trans_presets.java:1807
24994#: build/trans_presets.java:1822 build/trans_presets.java:1823
24995#: build/trans_presets.java:1824 build/trans_presets.java:1825
24996#: build/trans_presets.java:1839 build/trans_presets.java:1840
24997#: build/trans_presets.java:1841 build/trans_presets.java:1842
24998#: build/trans_presets.java:1856 build/trans_presets.java:1857
24999#: build/trans_presets.java:1858 build/trans_presets.java:1859
25000#: build/trans_presets.java:1862 build/trans_presets.java:1878
25001#: build/trans_presets.java:1879 build/trans_presets.java:1880
25002#: build/trans_presets.java:1881 build/trans_presets.java:1901
25003#: build/trans_presets.java:1902 build/trans_presets.java:1903
25004#: build/trans_presets.java:1904 build/trans_presets.java:1920
25005#: build/trans_presets.java:1921 build/trans_presets.java:1922
25006#: build/trans_presets.java:1923 build/trans_presets.java:1937
25007#: build/trans_presets.java:1938 build/trans_presets.java:1939
25008#: build/trans_presets.java:1940 build/trans_presets.java:1956
25009#: build/trans_presets.java:1957 build/trans_presets.java:1958
25010#: build/trans_presets.java:1959 build/trans_presets.java:1975
25011#: build/trans_presets.java:1976 build/trans_presets.java:1977
25012#: build/trans_presets.java:1978 build/trans_presets.java:1991
25013#: build/trans_presets.java:1992 build/trans_presets.java:1993
25014#: build/trans_presets.java:1994 build/trans_presets.java:2008
25015#: build/trans_presets.java:2009 build/trans_presets.java:2010
25016#: build/trans_presets.java:2011 build/trans_presets.java:2025
25017#: build/trans_presets.java:2026 build/trans_presets.java:2105
25018#: build/trans_presets.java:2115 build/trans_presets.java:2165
25019#: build/trans_presets.java:2186 build/trans_presets.java:2371
25020#: build/trans_presets.java:2426 build/trans_presets.java:2427
25021#: build/trans_presets.java:2484 build/trans_presets.java:2499
25022#: build/trans_presets.java:2500 build/trans_presets.java:2501
25023#: build/trans_presets.java:2922
25024msgid "yes"
25025msgstr "sí"
25026
25027#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png" priority="-100"/>
25028#. <scale_min>1</scale_min>
25029#. <scale_max>40000</scale_max>
25030#. </rule>
25031#. <rule>
25032#. <condition k="access" v="private"/>
25033#. color private
25034#: build/trans_presets.java:404 build/trans_presets.java:406
25035#: build/trans_presets.java:407 build/trans_presets.java:408
25036#: build/trans_presets.java:409 build/trans_presets.java:410
25037#: build/trans_presets.java:411 build/trans_presets.java:412
25038#: build/trans_presets.java:413 build/trans_presets.java:494
25039#: build/trans_presets.java:495 build/trans_presets.java:496
25040#: build/trans_presets.java:2165 build/trans_style.java:213
25041msgid "private"
25042msgstr "privado"
25043
25044#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png" priority="-100"/>
25045#. <scale_min>1</scale_min>
25046#. <scale_max>40000</scale_max>
25047#. </rule>
25048#. <rule>
25049#. <condition k="access" v="destination"/>
25050#. color destination
25051#: build/trans_presets.java:404 build/trans_presets.java:405
25052#: build/trans_presets.java:406 build/trans_presets.java:407
25053#: build/trans_presets.java:408 build/trans_presets.java:409
25054#: build/trans_presets.java:411 build/trans_presets.java:412
25055#: build/trans_presets.java:413 build/trans_presets.java:494
25056#: build/trans_presets.java:495 build/trans_presets.java:496
25057#: build/trans_style.java:220
25058msgid "destination"
25059msgstr "lugar de destino"
25060
25061#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
25062#. <scale_min>1</scale_min>
25063#. <scale_max>40000</scale_max>
25064#. </rule>
25065#.
25066#. <!--restrictions tags -->
25067#. <!--the restrictions rules should be placed before the path rule! -->
25068#.
25069#. <rule>
25070#. <condition k="access" b="no"/>
25071#. <icon src="vehicle/restriction/access.png" priority="-100"/>
25072#. <scale_min>1</scale_min>
25073#. <scale_max>50000</scale_max>
25074#. </rule>
25075#. <rule>
25076#. <condition k="access" v="permissive"/>
25077#. color permissive
25078#: build/trans_presets.java:404 build/trans_presets.java:405
25079#: build/trans_presets.java:406 build/trans_presets.java:407
25080#: build/trans_presets.java:408 build/trans_presets.java:409
25081#: build/trans_presets.java:410 build/trans_presets.java:411
25082#: build/trans_presets.java:412 build/trans_presets.java:413
25083#: build/trans_presets.java:494 build/trans_presets.java:495
25084#: build/trans_presets.java:496 build/trans_presets.java:2165
25085#: build/trans_style.java:206
25086msgid "permissive"
25087msgstr "permisivo"
25088
25089#: build/trans_presets.java:404 build/trans_presets.java:408
25090#: build/trans_presets.java:409 build/trans_presets.java:411
25091#: build/trans_presets.java:412 build/trans_presets.java:494
25092#: build/trans_presets.java:495 build/trans_presets.java:496
25093msgid "agricultural"
25094msgstr "agrícola"
25095
25096#: build/trans_presets.java:404 build/trans_presets.java:408
25097#: build/trans_presets.java:409 build/trans_presets.java:411
25098#: build/trans_presets.java:412 build/trans_presets.java:494
25099#: build/trans_presets.java:495 build/trans_presets.java:496
25100msgid "forestry"
25101msgstr "forestal"
25102
25103#: build/trans_presets.java:404 build/trans_presets.java:405
25104#: build/trans_presets.java:408 build/trans_presets.java:409
25105#: build/trans_presets.java:411 build/trans_presets.java:412
25106#: build/trans_presets.java:494 build/trans_presets.java:495
25107#: build/trans_presets.java:496
25108msgid "delivery"
25109msgstr "reparto de mercancías"
25110
25111#: build/trans_presets.java:404 build/trans_presets.java:405
25112#: build/trans_presets.java:406 build/trans_presets.java:407
25113#: build/trans_presets.java:408 build/trans_presets.java:409
25114#: build/trans_presets.java:410 build/trans_presets.java:411
25115#: build/trans_presets.java:412 build/trans_presets.java:413
25116#: build/trans_presets.java:494 build/trans_presets.java:495
25117#: build/trans_presets.java:496 build/trans_presets.java:511
25118#: build/trans_presets.java:518 build/trans_presets.java:519
25119#: build/trans_presets.java:520 build/trans_presets.java:521
25120#: build/trans_presets.java:522 build/trans_presets.java:523
25121#: build/trans_presets.java:524 build/trans_presets.java:566
25122#: build/trans_presets.java:698 build/trans_presets.java:720
25123#: build/trans_presets.java:1218 build/trans_presets.java:1230
25124#: build/trans_presets.java:1242 build/trans_presets.java:1254
25125#: build/trans_presets.java:1266 build/trans_presets.java:1278
25126#: build/trans_presets.java:1290 build/trans_presets.java:1332
25127#: build/trans_presets.java:1401 build/trans_presets.java:1402
25128#: build/trans_presets.java:1405 build/trans_presets.java:1406
25129#: build/trans_presets.java:1407 build/trans_presets.java:1422
25130#: build/trans_presets.java:1513 build/trans_presets.java:1525
25131#: build/trans_presets.java:1526 build/trans_presets.java:1527
25132#: build/trans_presets.java:1528 build/trans_presets.java:1529
25133#: build/trans_presets.java:1633 build/trans_presets.java:1634
25134#: build/trans_presets.java:1635 build/trans_presets.java:1753
25135#: build/trans_presets.java:1754 build/trans_presets.java:1755
25136#: build/trans_presets.java:1756 build/trans_presets.java:1771
25137#: build/trans_presets.java:1772 build/trans_presets.java:1773
25138#: build/trans_presets.java:1774 build/trans_presets.java:1787
25139#: build/trans_presets.java:1788 build/trans_presets.java:1789
25140#: build/trans_presets.java:1790 build/trans_presets.java:1804
25141#: build/trans_presets.java:1805 build/trans_presets.java:1806
25142#: build/trans_presets.java:1807 build/trans_presets.java:1822
25143#: build/trans_presets.java:1823 build/trans_presets.java:1824
25144#: build/trans_presets.java:1825 build/trans_presets.java:1839
25145#: build/trans_presets.java:1840 build/trans_presets.java:1841
25146#: build/trans_presets.java:1842 build/trans_presets.java:1856
25147#: build/trans_presets.java:1857 build/trans_presets.java:1858
25148#: build/trans_presets.java:1859 build/trans_presets.java:1862
25149#: build/trans_presets.java:1878 build/trans_presets.java:1879
25150#: build/trans_presets.java:1880 build/trans_presets.java:1881
25151#: build/trans_presets.java:1901 build/trans_presets.java:1902
25152#: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1904
25153#: build/trans_presets.java:1920 build/trans_presets.java:1921
25154#: build/trans_presets.java:1922 build/trans_presets.java:1923
25155#: build/trans_presets.java:1937 build/trans_presets.java:1938
25156#: build/trans_presets.java:1939 build/trans_presets.java:1940
25157#: build/trans_presets.java:1956 build/trans_presets.java:1957
25158#: build/trans_presets.java:1958 build/trans_presets.java:1959
25159#: build/trans_presets.java:1975 build/trans_presets.java:1976
25160#: build/trans_presets.java:1977 build/trans_presets.java:1978
25161#: build/trans_presets.java:1991 build/trans_presets.java:1992
25162#: build/trans_presets.java:1993 build/trans_presets.java:1994
25163#: build/trans_presets.java:2008 build/trans_presets.java:2009
25164#: build/trans_presets.java:2010 build/trans_presets.java:2011
25165#: build/trans_presets.java:2025 build/trans_presets.java:2026
25166#: build/trans_presets.java:2105 build/trans_presets.java:2115
25167#: build/trans_presets.java:2186 build/trans_presets.java:2371
25168#: build/trans_presets.java:2426 build/trans_presets.java:2427
25169#: build/trans_presets.java:2484 build/trans_presets.java:2499
25170#: build/trans_presets.java:2500 build/trans_presets.java:2501
25171#: build/trans_presets.java:2922 build/trans_presets.java:3005
25172#: build/trans_presets.java:3006
25173msgid "no"
25174msgstr "no"
25175
25176#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Agricultural"
25177#: build/trans_presets.java:405
25178msgid "Agricultural"
25179msgstr "Agrícola"
25180
25181#: build/trans_presets.java:405 build/trans_presets.java:406
25182#: build/trans_presets.java:407 build/trans_presets.java:408
25183#: build/trans_presets.java:409 build/trans_presets.java:410
25184#: build/trans_presets.java:411 build/trans_presets.java:412
25185#: build/trans_presets.java:413 build/trans_presets.java:494
25186#: build/trans_presets.java:495 build/trans_presets.java:496
25187#: build/trans_presets.java:518 build/trans_presets.java:519
25188#: build/trans_presets.java:520 build/trans_presets.java:522
25189#: build/trans_presets.java:523 build/trans_presets.java:524
25190msgid "designated"
25191msgstr "autorizado"
25192
25193#: build/trans_presets.java:406 build/trans_presets.java:407
25194#: build/trans_presets.java:408 build/trans_presets.java:409
25195#: build/trans_presets.java:410 build/trans_presets.java:411
25196#: build/trans_presets.java:412 build/trans_presets.java:413
25197#: build/trans_presets.java:494 build/trans_presets.java:495
25198#: build/trans_presets.java:496 build/trans_presets.java:518
25199#: build/trans_presets.java:519 build/trans_presets.java:520
25200#: build/trans_presets.java:522 build/trans_presets.java:523
25201msgid "official"
25202msgstr "oficial"
25203
25204#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Goods"
25205#: build/trans_presets.java:408
25206msgid "Goods"
25207msgstr "Mercancías"
25208
25209#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Heavy Goods Vehicles (hgv)"
25210#: build/trans_presets.java:409
25211msgid "Heavy Goods Vehicles (hgv)"
25212msgstr "Vehículos pesados (> 6 t.)"
25213
25214#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Horse"
25215#. item "Ways/Path" combo "Horse"
25216#. item "Barriers/Bollard" check "Horse"
25217#. item "Barriers/Spikes" check "Horse"
25218#. item "Barriers/Border Control" check "Horse"
25219#. item "Barriers/Entrance" check "Horse"
25220#. item "Barriers/Gate" check "Horse"
25221#. item "Barriers/Lift Gate" check "Horse"
25222#. item "Barriers/Hampshire Gate" check "Horse"
25223#. item "Barriers/Bump Gate" check "Horse"
25224#. item "Barriers/Sally Port" check "Horse"
25225#: build/trans_presets.java:410 build/trans_presets.java:520
25226#: build/trans_presets.java:798 build/trans_presets.java:831
25227#: build/trans_presets.java:853 build/trans_presets.java:890
25228#: build/trans_presets.java:903 build/trans_presets.java:915
25229#: build/trans_presets.java:927 build/trans_presets.java:939
25230#: build/trans_presets.java:979
25231msgid "Horse"
25232msgstr "Caballo"
25233
25234#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Motorcycle"
25235#. item "Ways/Track" combo "Motorcycle"
25236#. item "Barriers/Bollard" check "Motorcycle"
25237#. item "Barriers/Cattle Grid" check "Motorcycle"
25238#. item "Barriers/Spikes" check "Motorcycle"
25239#. item "Barriers/Border Control" check "Motorcycle"
25240#. item "Barriers/Entrance" check "Motorcycle"
25241#. item "Barriers/Gate" check "Motorcycle"
25242#. item "Barriers/Lift Gate" check "Motorcycle"
25243#. item "Barriers/Hampshire Gate" check "Motorcycle"
25244#. item "Barriers/Bump Gate" check "Motorcycle"
25245#. item "Barriers/Sally Port" check "Motorcycle"
25246#. group "Motorcycle"
25247#: build/trans_presets.java:411 build/trans_presets.java:495
25248#: build/trans_presets.java:799 build/trans_presets.java:817
25249#: build/trans_presets.java:832 build/trans_presets.java:854
25250#: build/trans_presets.java:891 build/trans_presets.java:904
25251#: build/trans_presets.java:916 build/trans_presets.java:928
25252#: build/trans_presets.java:940 build/trans_presets.java:980
25253#: build/trans_presets.java:1506
25254msgid "Motorcycle"
25255msgstr "Motocicleta"
25256
25257#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Motorcar"
25258#. item "Ways/Track" combo "Motorcar"
25259#. item "Ways/Path" combo "Motorcar"
25260#. item "Barriers/Cattle Grid" check "Motorcar"
25261#. item "Barriers/Spikes" check "Motorcar"
25262#. item "Barriers/Border Control" check "Motorcar"
25263#. item "Barriers/Entrance" check "Motorcar"
25264#. item "Barriers/Gate" check "Motorcar"
25265#. item "Barriers/Lift Gate" check "Motorcar"
25266#. item "Barriers/Hampshire Gate" check "Motorcar"
25267#. item "Barriers/Bump Gate" check "Motorcar"
25268#. item "Barriers/Sally Port" check "Motorcar"
25269#: build/trans_presets.java:412 build/trans_presets.java:496
25270#: build/trans_presets.java:524 build/trans_presets.java:818
25271#: build/trans_presets.java:833 build/trans_presets.java:855
25272#: build/trans_presets.java:892 build/trans_presets.java:905
25273#: build/trans_presets.java:917 build/trans_presets.java:929
25274#: build/trans_presets.java:941 build/trans_presets.java:981
25275msgid "Motorcar"
25276msgstr "Automóvil"
25277
25278#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Public Service Vehicles (psv)"
25279#: build/trans_presets.java:413
25280msgid "Public Service Vehicles (psv)"
25281msgstr "Vehículos de servicio público (SP)"
25282
25283#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" text "Min. speed (km/h)"
25284#: build/trans_presets.java:415
25285msgid "Min. speed (km/h)"
25286msgstr "Velocidad mínima (km/h)"
25287
25288#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" text "Max. weight (tonnes)"
25289#. item "Highways/Streets/Bridge" text "Max. weight (tonnes)"
25290#: build/trans_presets.java:416 build/trans_presets.java:456
25291msgid "Max. weight (tonnes)"
25292msgstr "Peso máximo (t)"
25293
25294#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" text "Max. axleload (tonnes)"
25295#: build/trans_presets.java:417
25296msgid "Max. axleload (tonnes)"
25297msgstr "Máxima carga por eje de ruedas (toneladas)"
25298
25299#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" text "Max. Height (meters)"
25300#: build/trans_presets.java:418
25301msgid "Max. Height (meters)"
25302msgstr "Altura max. (en metros)"
25303
25304#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" text "Max. Width (meters)"
25305#: build/trans_presets.java:419
25306msgid "Max. Width (meters)"
25307msgstr "Anchura max. (en metros)"
25308
25309#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" text "Max. Length (meters)"
25310#: build/trans_presets.java:420
25311msgid "Max. Length (meters)"
25312msgstr "Longitud max. (en metros)"
25313
25314#. <separator/>
25315#. item "Highways/Streets/Roundabout"
25316#: build/trans_presets.java:423
25317msgid "Roundabout"
25318msgstr "Rotonda"
25319
25320#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:junction=roundabout"
25321#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:junction=roundabout"
25322#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:junction=roundabout"
25323#. ro.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Ro:Tag:junction=roundabout" />
25324#. item "Highways/Streets/Roundabout" label "Edit Junction"
25325#: build/trans_presets.java:428
25326msgid "Edit Junction"
25327msgstr "Editar una intersección"
25328
25329#. </rule>
25330#.
25331#. <rule>
25332#. <condition k="highway" v="motorway"/>
25333#. color motorway
25334#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
25335#. <scale_min>1</scale_min>
25336#. <scale_max>200000000</scale_max>
25337#. </rule>
25338#.
25339#. <rule>
25340#. <condition k="highway" v="motorway_link"/>
25341#. color motorway
25342#: build/trans_presets.java:431 build/trans_style.java:554
25343#: build/trans_style.java:562
25344msgid "motorway"
25345msgstr "Autopista"
25346
25347#: build/trans_presets.java:431
25348msgid "motorway_link"
25349msgstr "Acceso a autopista"
25350
25351#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
25352#. <scale_min>1</scale_min>
25353#. <scale_max>200000000</scale_max>
25354#. </rule>
25355#.
25356#. <rule>
25357#. <condition k="highway" v="trunk"/>
25358#. color trunk
25359#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
25360#. <scale_min>1</scale_min>
25361#. <scale_max>200000000</scale_max>
25362#. </rule>
25363#.
25364#. <rule>
25365#. <condition k="highway" v="trunk_link"/>
25366#. color trunk
25367#: build/trans_presets.java:431 build/trans_style.java:570
25368#: build/trans_style.java:578
25369msgid "trunk"
25370msgstr "Carretera principal"
25371
25372#: build/trans_presets.java:431
25373msgid "trunk_link"
25374msgstr "Enlace a carretera principal"
25375
25376#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
25377#. <scale_min>1</scale_min>
25378#. <scale_max>200000000</scale_max>
25379#. </rule>
25380#.
25381#. <rule>
25382#. <condition k="highway" v="primary"/>
25383#. color primary
25384#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
25385#. <scale_min>1</scale_min>
25386#. <scale_max>200000000</scale_max>
25387#. </rule>
25388#.
25389#. <rule>
25390#. <condition k="highway" v="primary_link"/>
25391#. color primary
25392#: build/trans_presets.java:431 build/trans_style.java:586
25393#: build/trans_style.java:594
25394msgid "primary"
25395msgstr "vía primaria"
25396
25397#: build/trans_presets.java:431
25398msgid "primary_link"
25399msgstr "acceso a vía primaria"
25400
25401#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
25402#. <scale_min>1</scale_min>
25403#. <scale_max>200000000</scale_max>
25404#. </rule>
25405#.
25406#. <rule>
25407#. <condition k="highway" v="secondary"/>
25408#. color secondary
25409#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
25410#. <scale_min>1</scale_min>
25411#. <scale_max>300000</scale_max>
25412#. </rule>
25413#.
25414#. <rule>
25415#. <condition k="highway" v="secondary_link"/>
25416#. color secondary
25417#: build/trans_presets.java:431 build/trans_style.java:602
25418#: build/trans_style.java:610
25419msgid "secondary"
25420msgstr "vía secundaria"
25421
25422#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
25423#. <scale_min>1</scale_min>
25424#. <scale_max>300000</scale_max>
25425#. </rule>
25426#.
25427#. <rule>
25428#. <condition k="highway" v="tertiary"/>
25429#. color tertiary
25430#: build/trans_presets.java:431 build/trans_style.java:618
25431msgid "tertiary"
25432msgstr "carretera local"
25433
25434#: build/trans_presets.java:431
25435msgid "unclassified"
25436msgstr "carretera sin clasificación"
25437
25438#. <icon src="misc/landmark/plant.png"/>
25439#. <scale_min>1</scale_min>
25440#. <scale_max>50000</scale_max>
25441#. </rule>
25442#.
25443#. <rule>
25444#. <condition k="landuse" v="residential"/>
25445#. color residential
25446#: build/trans_presets.java:431 build/trans_style.java:3610
25447msgid "residential"
25448msgstr "calle urbana"
25449
25450#: build/trans_presets.java:431
25451msgid "living_street"
25452msgstr "calle residencial"
25453
25454#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
25455#. <scale_min>1</scale_min>
25456#. <scale_max>40000</scale_max>
25457#. </rule>
25458#.
25459#. <rule>
25460#. <condition k="highway" v="service"/>
25461#. color service
25462#. <scale_min>1</scale_min>
25463#. <scale_max>40000</scale_max>
25464#. </rule>
25465#.
25466#. <rule>
25467#. <condition k="fixme"/>
25468#. <icon annotate="true" src="misc/fixme.png" priority="10000"/>
25469#. <scale_min>1</scale_min>
25470#. <scale_max>50000</scale_max>
25471#. </rule>
25472#.
25473#. <rule>
25474#. <condition k="FIXME"/>
25475#. <icon annotate="true" src="misc/fixme.png" priority="10000"/>
25476#. <scale_min>1</scale_min>
25477#. <scale_max>50000</scale_max>
25478#. </rule>
25479#.
25480#. <!--public_transport tags -->
25481#. <rule>
25482#. <condition k="public_transport" v="stop_position"/>
25483#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png" priority="-10"/>
25484#. <scale_min>1</scale_min>
25485#. <scale_max>50000</scale_max>
25486#. </rule>
25487#.
25488#. <rule>
25489#. <condition k="public_transport" v="platform"/>
25490#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png" priority="-10"/>
25491#. color service
25492#: build/trans_presets.java:431 build/trans_style.java:674
25493#: build/trans_style.java:4801
25494msgid "service"
25495msgstr "vía de servicio"
25496
25497#: build/trans_presets.java:431
25498msgid "bus_guideway"
25499msgstr "carril bus guiado"
25500
25501#. <icon annotate="true" src="vehicle/turning_circle.png"/>
25502#. <scale_min>1</scale_min>
25503#. <scale_max>50000</scale_max>
25504#. </rule>
25505#.
25506#. <rule>
25507#. <condition k="highway" v="passing_place"/>
25508#. <icon annotate="true" src="vehicle/passing_place.png"/>
25509#. <scale_min>1</scale_min>
25510#. <scale_max>50000</scale_max>
25511#. </rule>
25512#.
25513#. <rule>
25514#. <condition k="highway" v="construction"/>
25515#. color construction
25516#. <icon src="transport/railway_station.png"/>
25517#. <scale_min>1</scale_min>
25518#. <scale_max>50000</scale_max>
25519#. </rule>
25520#.
25521#. <rule>
25522#. <condition k="landuse" v="construction"/>
25523#. color construction
25524#: build/trans_presets.java:431 build/trans_style.java:923
25525#: build/trans_style.java:3683 build/trans_style.java:3684
25526msgid "construction"
25527msgstr "en construcción"
25528
25529#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:bridge"
25530#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Key:bridge"
25531#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Key:bridge"
25532#. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Key:bridge" />
25533#. item "Highways/Streets/Bridge" label "Edit Bridge"
25534#: build/trans_presets.java:449
25535msgid "Edit Bridge"
25536msgstr "Editar un puente"
25537
25538#. item "Highways/Streets/Tunnel" label "Edit Tunnel"
25539#: build/trans_presets.java:461
25540msgid "Edit Tunnel"
25541msgstr "Editar túnel"
25542
25543#. </optional>
25544#. group "Ways"
25545#: build/trans_presets.java:475
25546msgid "Ways"
25547msgstr "Vías"
25548
25549#. item "Ways/Track"
25550#: build/trans_presets.java:476
25551msgid "Track"
25552msgstr "Pista"
25553
25554#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=track"
25555#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=track" />
25556#. item "Ways/Track" label "Edit Track"
25557#: build/trans_presets.java:479
25558msgid "Edit Track"
25559msgstr "Editar una pista"
25560
25561#. item "Ways/Track" combo "Tracktype"
25562#: build/trans_presets.java:484
25563msgid "Tracktype"
25564msgstr "Tipo de pista"
25565
25566#: build/trans_presets.java:484
25567msgid "grade1"
25568msgstr "Grado 1 (pavimentada)"
25569
25570#: build/trans_presets.java:484
25571msgid "grade2"
25572msgstr "Grado 2 (de áridos o zahorra)"
25573
25574#: build/trans_presets.java:484
25575msgid "grade3"
25576msgstr "Grado 3 (de áridos con vegetación entre rodaduras)"
25577
25578#: build/trans_presets.java:484
25579msgid "grade4"
25580msgstr "Grado 4 (de tierra con vegetación entre rodaduras)"
25581
25582#: build/trans_presets.java:484
25583msgid "grade5"
25584msgstr "Grado 5 (con rodaduras apenas visibles entre la vegetación)"
25585
25586#. item "Ways/Track" combo "MTB Scale"
25587#. item "Ways/Path" combo "MTB Scale"
25588#: build/trans_presets.java:486 build/trans_presets.java:510
25589msgid "MTB Scale"
25590msgstr "Escala MTB"
25591
25592#. </optional>
25593#. item "Ways/Path"
25594#: build/trans_presets.java:500
25595msgid "Path"
25596msgstr "Camino (genérico, sin uso específico)"
25597
25598#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=path"
25599#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=path" />
25600#. item "Ways/Path" label "Edit Path"
25601#: build/trans_presets.java:503
25602msgid "Edit Path"
25603msgstr "Editar camino"
25604
25605#. item "Ways/Path" combo "SAC Scale"
25606#: build/trans_presets.java:508
25607msgid "SAC Scale"
25608msgstr "Escala SAC"
25609
25610#: build/trans_presets.java:508 build/trans_presets.java:4073
25611msgid "hiking"
25612msgstr "senda"
25613
25614#: build/trans_presets.java:508
25615msgid "mountain_hiking"
25616msgstr "senda de montaña"
25617
25618#: build/trans_presets.java:508
25619msgid "demanding_mountain_hiking"
25620msgstr "senda de montaña exigente"
25621
25622#: build/trans_presets.java:508
25623msgid "alpine_hiking"
25624msgstr "senda alpina"
25625
25626#: build/trans_presets.java:508
25627msgid "demanding_alpine_hiking"
25628msgstr "senda alpina exigente"
25629
25630#: build/trans_presets.java:508
25631msgid "difficult_alpine_hiking"
25632msgstr "senda alpina dificil"
25633
25634#: build/trans_presets.java:511
25635msgid "excellent"
25636msgstr "excelente"
25637
25638#: build/trans_presets.java:511
25639msgid "good"
25640msgstr "buena"
25641
25642#: build/trans_presets.java:511 build/trans_presets.java:2661
25643msgid "intermediate"
25644msgstr "intermedia"
25645
25646#: build/trans_presets.java:511
25647msgid "bad"
25648msgstr "mala"
25649
25650#: build/trans_presets.java:511
25651msgid "horrible"
25652msgstr "pésima"
25653
25654#. item "Ways/Path" combo "Wheelchairs"
25655#. item "Facilities/Accommodation/Hotel" combo "Wheelchairs"
25656#. item "Facilities/Accommodation/Motel" combo "Wheelchairs"
25657#. item "Facilities/Accommodation/Guest House" combo "Wheelchairs"
25658#. item "Facilities/Accommodation/Chalet" combo "Wheelchairs"
25659#. item "Facilities/Accommodation/Hostel" combo "Wheelchairs"
25660#. item "Facilities/Accommodation/Alpine Hut" combo "Wheelchairs"
25661#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" combo "Wheelchairs"
25662#. item "Facilities/Accommodation/Camping Site" combo "Wheelchairs"
25663#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Wheelchairs"
25664#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Wheelchairs"
25665#. item "Food+Drinks/Food Court" combo "Wheelchairs"
25666#. item "Food+Drinks/Cafe" combo "Wheelchairs"
25667#. item "Food+Drinks/Pub" combo "Wheelchairs"
25668#. item "Food+Drinks/Biergarten" combo "Wheelchairs"
25669#. item "Food+Drinks/Bar" combo "Wheelchairs"
25670#. item "Food+Drinks/Nightclub" combo "Wheelchairs"
25671#: build/trans_presets.java:521 build/trans_presets.java:1756
25672#: build/trans_presets.java:1774 build/trans_presets.java:1790
25673#: build/trans_presets.java:1807 build/trans_presets.java:1825
25674#: build/trans_presets.java:1842 build/trans_presets.java:1859
25675#: build/trans_presets.java:1881 build/trans_presets.java:1904
25676#: build/trans_presets.java:1923 build/trans_presets.java:1940
25677#: build/trans_presets.java:1959 build/trans_presets.java:1978
25678#: build/trans_presets.java:1994 build/trans_presets.java:2011
25679#: build/trans_presets.java:2026
25680msgid "Wheelchairs"
25681msgstr "Sillas de ruedas"
25682
25683#. item "Ways/Path" combo "Ski"
25684#: build/trans_presets.java:522
25685msgid "Ski"
25686msgstr "Esquí"
25687
25688#. item "Ways/Path" combo "Snowmobile"
25689#: build/trans_presets.java:523
25690msgid "Snowmobile"
25691msgstr "Trineo"
25692
25693#. </optional>
25694#. <separator/>
25695#. item "Ways/Dedicated Bridleway"
25696#: build/trans_presets.java:531
25697msgid "Dedicated Bridleway"
25698msgstr "Camino de herradura dedicado"
25699
25700#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=bridleway" />
25701#. item "Ways/Dedicated Bridleway" label "Edit Bridleway"
25702#: build/trans_presets.java:533
25703msgid "Edit Bridleway"
25704msgstr "Editar vía ecuestre"
25705
25706#. </optional>
25707#. item "Ways/Dedicated Cycleway"
25708#: build/trans_presets.java:550
25709msgid "Dedicated Cycleway"
25710msgstr "Carril bici dedicado"
25711
25712#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=cycleway"
25713#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=cycleway"
25714#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:highway=cycleway" />
25715#. item "Ways/Dedicated Cycleway" label "Edit Cycleway"
25716#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=cycleway"
25717#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=cycleway"
25718#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:highway=cycleway" />
25719#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" label "Edit Cycleway"
25720#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=cycleway"
25721#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=cycleway"
25722#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:highway=cycleway" />
25723#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" label "Edit Cycleway"
25724#: build/trans_presets.java:554 build/trans_presets.java:575
25725#: build/trans_presets.java:598
25726msgid "Edit Cycleway"
25727msgstr "Editar vía ciclable"
25728
25729#. item "Ways/Dedicated Cycleway" combo "Pedestrians"
25730#: build/trans_presets.java:566
25731msgid "Pedestrians"
25732msgstr "Peatones"
25733
25734#. </optional>
25735#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway"
25736#: build/trans_presets.java:571
25737msgid "Segregated Foot- and Cycleway"
25738msgstr "Carril bici y vía peatonal separados"
25739
25740#. </optional>
25741#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway"
25742#: build/trans_presets.java:594
25743msgid "Combined Foot- and Cycleway"
25744msgstr "Carril bici y vía peatonal conjuntos"
25745
25746#. </optional>
25747#. item "Ways/Dedicated Footway"
25748#: build/trans_presets.java:618
25749msgid "Dedicated Footway"
25750msgstr "Acera peatonal dedicada"
25751
25752#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=footway"
25753#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=footway" />
25754#. item "Ways/Dedicated Footway" label "Edit Footway"
25755#: build/trans_presets.java:621
25756msgid "Edit Footway"
25757msgstr "Editar vía peatonal"
25758
25759#. </optional>
25760#. item "Ways/Steps"
25761#: build/trans_presets.java:637
25762msgid "Steps"
25763msgstr "Escaleras"
25764
25765#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=steps"
25766#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=steps"
25767#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:highway=steps" />
25768#. item "Ways/Steps" label "Edit Flight of Steps"
25769#: build/trans_presets.java:641
25770msgid "Edit Flight of Steps"
25771msgstr "Editar tramo de escaleras"
25772
25773#. item "Ways/Steps" text "Amount of Steps"
25774#: build/trans_presets.java:655
25775msgid "Amount of Steps"
25776msgstr "Cantidad de pasos"
25777
25778#. item "Waypoints/Motorway Junction"
25779#: build/trans_presets.java:660
25780msgid "Motorway Junction"
25781msgstr "Salida de autopista"
25782
25783#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=motorway_junction" />
25784#. item "Waypoints/Motorway Junction" label "Edit Motorway Junction"
25785#: build/trans_presets.java:662
25786msgid "Edit Motorway Junction"
25787msgstr "Editar salida de autopista"
25788
25789#. item "Waypoints/Services"
25790#: build/trans_presets.java:668
25791msgid "Services"
25792msgstr "Servicios"
25793
25794#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=services" />
25795#. item "Waypoints/Services" label "Edit Service Station"
25796#: build/trans_presets.java:670
25797msgid "Edit Service Station"
25798msgstr "Editar estación de servicio"
25799
25800#. item "Waypoints/Services" text "Operator"
25801#. item "Barriers/Toll Booth" text "Operator"
25802#. item "Car/Fuel" text "Operator"
25803#. <key key="amenity" value="charging_station" />
25804#. item "Car/Charging Station" text "Operator"
25805#. item "Car/Wash" text "Operator"
25806#. item "Car/Car Dealer" text "Operator"
25807#. item "Car/Repair" text "Operator"
25808#. item "Car/Tyres" text "Operator"
25809#. item "Car/Rental" text "Operator"
25810#. item "Car/Sharing" text "Operator"
25811#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" text "Operator"
25812#. item "Public Transport/Ticket Machine" text "Operator"
25813#. item "Facilities/Accommodation/Hotel" text "Operator"
25814#. item "Facilities/Accommodation/Motel" text "Operator"
25815#. item "Facilities/Accommodation/Hostel" text "Operator"
25816#. item "Facilities/Accommodation/Alpine Hut" text "Operator"
25817#. item "Food+Drinks/Restaurant" text "Operator"
25818#. item "Food+Drinks/Fast Food" text "Operator"
25819#. item "Food+Drinks/Cafe" text "Operator"
25820#. item "Food+Drinks/Pub" text "Operator"
25821#. item "Tourism/Information Terminal" text "Operator"
25822#. item "Tourism/Audioguide" text "Operator"
25823#. item "Leisure/Sauna" text "Operator"
25824#. item "Culture/Recording Studio" text "Operator"
25825#. item "Public Building/Community Centre" text "Operator"
25826#. item "Public Building/Post Office" text "Operator"
25827#. item "Education/Driving School" text "Operator"
25828#. item "Health/Hearing Aids" text "Operator"
25829#. <key key="amenity" value="baby_hatch" />
25830#. item "Health/Baby Hatch" text "Operator"
25831#. item "Health/Emergency Access Point" text "Operator"
25832#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=toilets"
25833#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:amenity=toilets" />
25834#. <key key="amenity" value="toilets" />
25835#. item "Facilities/Toilets" text "Operator"
25836#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=post_box" />
25837#. <key key="amenity" value="post_box" />
25838#. item "Facilities/Post Box" text "Operator"
25839#. <key key="amenity" value="telephone" />
25840#. item "Facilities/Telephone" text "Operator"
25841#. item "Sport (Ball)/Volleyball" text "Operator"
25842#. item "Sport (Ball)/Beachvolleyball" text "Operator"
25843#. item "Man Made/Man Made/Tower" text "Operator"
25844#. item "Man Made/Man Made/Chimney" text "Operator"
25845#. <key key="man_made" value="pipeline" />
25846#. item "Man Made/Man Made/Pipeline" text "Operator"
25847#. item "Man Made/Man Made/Mineshaft" text "Operator"
25848#. item "Man Made/Man Made/Adit" text "Operator"
25849#. item "Man Made/Man Made/Water Works" text "Operator"
25850#. item "Man Made/Man Made/Measurement Station" text "Operator"
25851#. item "Power/Power Station" text "Operator"
25852#. <key key="power" value="sub_station" />
25853#. item "Power/Power Sub Station" text "Operator"
25854#. <key key="power" value="cable_distribution_cabinet" />
25855#. item "Power/Cable Distribution Cabinet" text "Operator"
25856#. item "Power/Power Line" text "Operator"
25857#. item "Shops/Food/Seafood" text "Operator"
25858#. item "Shops/Food/Deli (Fine Food)" text "Operator"
25859#. item "Shops/Food/Marketplace" text "Operator"
25860#. item "Shops/Food/Greengrocer" text "Operator"
25861#. item "Clothes/Boutique" text "Operator"
25862#. item "Clothes/Fabric" text "Operator"
25863#. item "Electronic/Mobile Phone" text "Operator"
25864#. item "Electronic/Vacuum Cleaner" text "Operator"
25865#. item "Cash/Bank" text "Operator"
25866#. <key key="amenity" value="atm" />
25867#. item "Cash/Automated Teller Machine" text "Operator"
25868#. item "Other/Department Store" text "Operator"
25869#. item "Other/Mall" text "Operator"
25870#. item "Other/Jewelry" text "Operator"
25871#. item "Other/Erotic" text "Operator"
25872#. item "Other/Paint" text "Operator"
25873#. item "Other/Kitchen" text "Operator"
25874#. item "Other/Curtain" text "Operator"
25875#. item "Other/Frame" text "Operator"
25876#. item "Other/Copyshop" text "Operator"
25877#. item "Other/Musical Instrument" text "Operator"
25878#. item "Other/Variety Store" text "Operator"
25879#. item "Vending machine" text "Operator"
25880#. item "Land use/Greenhouse Horticulture" text "Operator"
25881#. item "Land use/Garages" text "Operator"
25882#. item "Relations/Route" text "Operator"
25883#. item "Relations/Route network" text "Operator"
25884#: build/trans_presets.java:675 build/trans_presets.java:842
25885#: build/trans_presets.java:1420 build/trans_presets.java:1444
25886#: build/trans_presets.java:1453 build/trans_presets.java:1462
25887#: build/trans_presets.java:1469 build/trans_presets.java:1477
25888#: build/trans_presets.java:1493 build/trans_presets.java:1502
25889#: build/trans_presets.java:1521 build/trans_presets.java:1653
25890#: build/trans_presets.java:1750 build/trans_presets.java:1768
25891#: build/trans_presets.java:1819 build/trans_presets.java:1836
25892#: build/trans_presets.java:1895 build/trans_presets.java:1916
25893#: build/trans_presets.java:1952 build/trans_presets.java:1971
25894#: build/trans_presets.java:2103 build/trans_presets.java:2113
25895#: build/trans_presets.java:2163 build/trans_presets.java:2248
25896#: build/trans_presets.java:2273 build/trans_presets.java:2316
25897#: build/trans_presets.java:2349 build/trans_presets.java:2381
25898#: build/trans_presets.java:2394 build/trans_presets.java:2405
25899#: build/trans_presets.java:2424 build/trans_presets.java:2433
25900#: build/trans_presets.java:2440 build/trans_presets.java:2733
25901#: build/trans_presets.java:2742 build/trans_presets.java:2864
25902#: build/trans_presets.java:2883 build/trans_presets.java:2902
25903#: build/trans_presets.java:2920 build/trans_presets.java:2931
25904#: build/trans_presets.java:2947 build/trans_presets.java:3003
25905#: build/trans_presets.java:3038 build/trans_presets.java:3046
25906#: build/trans_presets.java:3054 build/trans_presets.java:3079
25907#: build/trans_presets.java:3194 build/trans_presets.java:3203
25908#: build/trans_presets.java:3220 build/trans_presets.java:3229
25909#: build/trans_presets.java:3266 build/trans_presets.java:3315
25910#: build/trans_presets.java:3338 build/trans_presets.java:3347
25911#: build/trans_presets.java:3369 build/trans_presets.java:3384
25912#: build/trans_presets.java:3394 build/trans_presets.java:3403
25913#: build/trans_presets.java:3431 build/trans_presets.java:3440
25914#: build/trans_presets.java:3479 build/trans_presets.java:3495
25915#: build/trans_presets.java:3504 build/trans_presets.java:3513
25916#: build/trans_presets.java:3529 build/trans_presets.java:3551
25917#: build/trans_presets.java:3566 build/trans_presets.java:3575
25918#: build/trans_presets.java:3843 build/trans_presets.java:3936
25919#: build/trans_presets.java:4080 build/trans_presets.java:4100
25920msgid "Operator"
25921msgstr "Operador"
25922
25923#. unparsed line <check key="toilets" default="off" delete_if_empty="true" />
25924#. </optional>
25925#. item "Waypoints/Rest Area"
25926#: build/trans_presets.java:679
25927msgid "Rest Area"
25928msgstr "Área de descanso"
25929
25930#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=rest_area" />
25931#. item "Waypoints/Rest Area" label "Edit Rest Area"
25932#: build/trans_presets.java:681
25933msgid "Edit Rest Area"
25934msgstr "Editar área de descanso"
25935
25936#. unparsed line <check key="toilets" default="off" delete_if_empty="true" />
25937#. </optional>
25938#. item "Waypoints/Emergency Phone"
25939#: build/trans_presets.java:689
25940msgid "Emergency Phone"
25941msgstr "Teléfono de emergencia"
25942
25943#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/emergency_phone" />
25944#. <key key="amenity" value="emergency_phone" />
25945#. <separator/>
25946#. item "Waypoints/Traffic Signal"
25947#: build/trans_presets.java:694
25948msgid "Traffic Signal"
25949msgstr "Semáforo"
25950
25951#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=traffic_signals" />
25952#. <key key="highway" value="traffic_signals" />
25953#. <optional>
25954#. item "Waypoints/Traffic Signal" combo "Pedestrian crossing type"
25955#: build/trans_presets.java:698
25956msgid "Pedestrian crossing type"
25957msgstr "Tipo de cruce peatonal"
25958
25959#: build/trans_presets.java:698 build/trans_presets.java:720
25960#: build/trans_presets.java:1332
25961msgid "uncontrolled"
25962msgstr "sin supervisión"
25963
25964#: build/trans_presets.java:698 build/trans_presets.java:720
25965#: build/trans_presets.java:1332
25966msgid "traffic_signals"
25967msgstr "semáforos"
25968
25969#: build/trans_presets.java:698 build/trans_presets.java:720
25970#: build/trans_presets.java:1332
25971msgid "island"
25972msgstr "isla"
25973
25974#: build/trans_presets.java:698 build/trans_presets.java:720
25975#: build/trans_presets.java:1332
25976msgid "unmarked"
25977msgstr "sin marcar"
25978
25979#. item "Waypoints/Traffic Signal" check "Cross on horseback"
25980#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" check "Cross on horseback"
25981#. item "Transport/Railway/Crossing" check "Cross on horseback"
25982#: build/trans_presets.java:699 build/trans_presets.java:722
25983#: build/trans_presets.java:1333
25984msgid "Cross on horseback"
25985msgstr "Cruce de caballos"
25986
25987#. item "Waypoints/Traffic Signal" check "Cross by bicycle"
25988#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" check "Cross by bicycle"
25989#. item "Transport/Railway/Crossing" check "Cross by bicycle"
25990#: build/trans_presets.java:700 build/trans_presets.java:721
25991#: build/trans_presets.java:1334
25992msgid "Cross by bicycle"
25993msgstr "Cruce de bicicletas"
25994
25995#. item "Waypoints/Traffic Signal" check "Crossing attendant"
25996#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" check "Crossing attendant"
25997#. item "Transport/Railway/Crossing" check "Crossing attendant"
25998#: build/trans_presets.java:701 build/trans_presets.java:723
25999#: build/trans_presets.java:1335
26000msgid "Crossing attendant"
26001msgstr "Guarda cruces"
26002
26003#. item "Waypoints/Traffic Signal" combo "Crossing type name (UK)"
26004#: build/trans_presets.java:702
26005msgid "Crossing type name (UK)"
26006msgstr "Tipo de nombre de cruce (Reino Unido)"
26007
26008#: build/trans_presets.java:702 build/trans_presets.java:724
26009msgid "zebra"
26010msgstr "cebra"
26011
26012#: build/trans_presets.java:702 build/trans_presets.java:724
26013msgid "pelican"
26014msgstr "pelícano"
26015
26016#: build/trans_presets.java:702 build/trans_presets.java:724
26017msgid "toucan"
26018msgstr "tucán"
26019
26020#: build/trans_presets.java:702 build/trans_presets.java:724
26021msgid "puffin"
26022msgstr "frailecillo"
26023
26024#: build/trans_presets.java:702 build/trans_presets.java:724
26025msgid "pegasus"
26026msgstr "pegaso"
26027
26028#: build/trans_presets.java:702 build/trans_presets.java:724
26029msgid "tiger"
26030msgstr "tigre"
26031
26032#. </optional>
26033#. item "Waypoints/Stop"
26034#: build/trans_presets.java:705
26035msgid "Stop"
26036msgstr "Stop"
26037
26038#. <key key="highway" value="stop" />
26039#. item "Waypoints/Mini-roundabout"
26040#: build/trans_presets.java:708
26041msgid "Mini-roundabout"
26042msgstr "Mini-rotonda"
26043
26044#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=mini_roundabout"
26045#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=mini_roundabout"
26046#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:highway=mini_roundabout" />
26047#. <key key="highway" value="mini_roundabout" />
26048#. item "Waypoints/Mini-roundabout" combo "Direction"
26049#: build/trans_presets.java:713
26050msgid "Direction"
26051msgstr "Dirección"
26052
26053#: build/trans_presets.java:713
26054msgid "clockwise"
26055msgstr "agujas del reloj"
26056
26057#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing"
26058#: build/trans_presets.java:715
26059msgid "Pedestrian Crossing"
26060msgstr "Paso peatonal"
26061
26062#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:crossing"
26063#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=crossing" />
26064#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" label "Edit Crossing"
26065#: build/trans_presets.java:718
26066msgid "Edit Crossing"
26067msgstr "Editar cruce"
26068
26069#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" combo "Type name (UK)"
26070#: build/trans_presets.java:724
26071msgid "Type name (UK)"
26072msgstr "Tipo de nombre (Reino Unido)"
26073
26074#. item "Waypoints/Traffic Calming"
26075#: build/trans_presets.java:726
26076msgid "Traffic Calming"
26077msgstr "Calmado de tráfico"
26078
26079#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:traffic_calming"/>
26080#. item "Waypoints/Traffic Calming" label "Edit Traffic Calming"
26081#: build/trans_presets.java:728
26082msgid "Edit Traffic Calming"
26083msgstr "Editar calmado de tráfico"
26084
26085#: build/trans_presets.java:729
26086msgid "bump"
26087msgstr "badén de lomo de asno"
26088
26089#: build/trans_presets.java:729
26090msgid "chicane"
26091msgstr "chicane"
26092
26093#: build/trans_presets.java:729
26094msgid "choker"
26095msgstr "garganta"
26096
26097#: build/trans_presets.java:729
26098msgid "cushion"
26099msgstr "cojín berlines"
26100
26101#: build/trans_presets.java:729
26102msgid "hump"
26103msgstr "resalte"
26104
26105#: build/trans_presets.java:729
26106msgid "table"
26107msgstr "plataforma elevada"
26108
26109#. item "Waypoints/Passing Place"
26110#: build/trans_presets.java:731
26111msgid "Passing Place"
26112msgstr "Lugar de cruce frecuente de la vía"
26113
26114#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=passing_place"/>
26115#. item "Waypoints/Passing Place" label "Edit Passing Place"
26116#: build/trans_presets.java:733
26117msgid "Edit Passing Place"
26118msgstr "Editar lugar de cruce frecuente de la vía"
26119
26120#. <key key="highway" value="passing_place" />
26121#. item "Waypoints/Turning Circle"
26122#: build/trans_presets.java:736
26123msgid "Turning Circle"
26124msgstr "Círculo de giro"
26125
26126#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=turning_circle"
26127#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=turning_circle" />
26128#. <key key="highway" value="turning_circle" />
26129#. item "Waypoints/City Limit"
26130#: build/trans_presets.java:741
26131msgid "City Limit"
26132msgstr "Límite de ciudad"
26133
26134#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:traffic_sign%3Dcity_limit" />
26135#. item "Waypoints/City Limit" label "Edit City Limit Sign"
26136#: build/trans_presets.java:743
26137msgid "Edit City Limit Sign"
26138msgstr "Editar la señal de límite de ciudad"
26139
26140#. item "Waypoints/City Limit" text "Second Name"
26141#: build/trans_presets.java:748
26142msgid "Second Name"
26143msgstr "Nombre alternativo"
26144
26145#. item "Waypoints/Speed Camera"
26146#: build/trans_presets.java:750
26147msgid "Speed Camera"
26148msgstr "Rádar de tráfico"
26149
26150#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway%3Dspeed_camera" />
26151#. <key key="highway" value="speed_camera" />
26152#. <separator/>
26153#. item "Waypoints/Incline"
26154#: build/trans_presets.java:755
26155msgid "Incline"
26156msgstr "Pendiente"
26157
26158#. <key key="highway" value="incline" />
26159#. item "Waypoints/Incline Steep"
26160#: build/trans_presets.java:758
26161msgid "Incline Steep"
26162msgstr "Pendiente pronunciada"
26163
26164#. <key key="highway" value="incline_steep" />
26165#. item "Waypoints/Grit Bin"
26166#: build/trans_presets.java:761
26167msgid "Grit Bin"
26168msgstr "Contenedor de gravilla"
26169
26170#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity%3Dgrit_bin" />
26171#. <key key="amenity" value="grit_bin" />
26172#. <separator/>
26173#. item "Waypoints/Ford"
26174#: build/trans_presets.java:766
26175msgid "Ford"
26176msgstr "Vado"
26177
26178#. item "Waypoints/Ford" label "Edit Ford"
26179#: build/trans_presets.java:767
26180msgid "Edit Ford"
26181msgstr "Editar vado"
26182
26183#. </optional>
26184#. item "Waypoints/Mountain Pass"
26185#: build/trans_presets.java:774
26186msgid "Mountain Pass"
26187msgstr "Puerto de montaña"
26188
26189#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:mountain_pass" />
26190#. item "Waypoints/Mountain Pass" label "Edit Mountain Pass"
26191#: build/trans_presets.java:776
26192msgid "Edit Mountain Pass"
26193msgstr "Editar puerto de montaña"
26194
26195#. item "Waypoints/Mountain Pass" text "Elevation"
26196#. item "Facilities/Accommodation/Alpine Hut" text "Elevation"
26197#. item "Tourism/Guidepost" text "Elevation"
26198#. item "Geography/Peak" text "Elevation"
26199#. item "Geography/Glacier" text "Elevation"
26200#. item "Geography/Volcano" text "Elevation"
26201#: build/trans_presets.java:781 build/trans_presets.java:1837
26202#: build/trans_presets.java:2086 build/trans_presets.java:3709
26203#: build/trans_presets.java:3717 build/trans_presets.java:3725
26204msgid "Elevation"
26205msgstr "Altitud"
26206
26207#. item "Waypoints/Mountain Pass" text "Wikipedia"
26208#. item "Water/Water/Canal" text "Wikipedia"
26209#. item "Water/Water/River" text "Wikipedia"
26210#. item "Water/Water/Waterfall" text "Wikipedia"
26211#. item "Water/Water/Dam" text "Wikipedia"
26212#. item "Airport/Airport Ground" text "Wikipedia"
26213#. item "Leisure/Zoo" text "Wikipedia"
26214#. item "Culture/Museum" text "Wikipedia"
26215#. item "Historic Places/Castle" text "Wikipedia"
26216#. item "Places/Continent" text "Wikipedia"
26217#. item "Places/Country" text "Wikipedia"
26218#. item "Places/State" text "Wikipedia"
26219#. item "Places/Region" text "Wikipedia"
26220#. item "Places/County" text "Wikipedia"
26221#. item "Places/City" text "Wikipedia"
26222#. item "Places/Town" text "Wikipedia"
26223#. item "Places/Suburb" text "Wikipedia"
26224#. item "Places/Village" text "Wikipedia"
26225#. item "Places/Hamlet" text "Wikipedia"
26226#. item "Places/Locality" text "Wikipedia"
26227#. item "Geography/Peak" text "Wikipedia"
26228#. item "Geography/Glacier" text "Wikipedia"
26229#. item "Geography/Volcano" text "Wikipedia"
26230#. item "Geography/Cave Entrance" text "Wikipedia"
26231#. item "Geography/Island" text "Wikipedia"
26232#. item "Geography/Islet" text "Wikipedia"
26233#. <space />
26234#. item "Annotation/Contact" text "Wikipedia"
26235#: build/trans_presets.java:782 build/trans_presets.java:1020
26236#: build/trans_presets.java:1031 build/trans_presets.java:1045
26237#: build/trans_presets.java:1060 build/trans_presets.java:1679
26238#: build/trans_presets.java:2142 build/trans_presets.java:2202
26239#: build/trans_presets.java:3094 build/trans_presets.java:3625
26240#: build/trans_presets.java:3632 build/trans_presets.java:3639
26241#: build/trans_presets.java:3646 build/trans_presets.java:3653
26242#: build/trans_presets.java:3661 build/trans_presets.java:3669
26243#: build/trans_presets.java:3677 build/trans_presets.java:3684
26244#: build/trans_presets.java:3691 build/trans_presets.java:3700
26245#: build/trans_presets.java:3710 build/trans_presets.java:3718
26246#: build/trans_presets.java:3726 build/trans_presets.java:3733
26247#: build/trans_presets.java:3742 build/trans_presets.java:3750
26248#: build/trans_presets.java:4015
26249msgid "Wikipedia"
26250msgstr "Wikipedia"
26251
26252#. </optional>
26253#. group "Barriers"
26254#: build/trans_presets.java:786
26255msgid "Barriers"
26256msgstr "Barreras"
26257
26258#. <!-- *** node barriers *** -->
26259#. item "Barriers/Bollard"
26260#: build/trans_presets.java:789
26261msgid "Bollard"
26262msgstr "Bolardo"
26263
26264#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=bollard" />
26265#. item "Barriers/Bollard" label "Edit Bollard"
26266#: build/trans_presets.java:791
26267msgid "Edit Bollard"
26268msgstr "Editar un bolardo"
26269
26270#. <space />
26271#. <key key="barrier" value="bollard" />
26272#. item "Barriers/Bollard" label "Allowed traffic:"
26273#. <space />
26274#. <key key="barrier" value="cattle_grid" />
26275#. item "Barriers/Cattle Grid" label "Allowed traffic:"
26276#. <space />
26277#. <key key="barrier" value="spikes" />
26278#. item "Barriers/Spikes" label "Allowed traffic:"
26279#. <space />
26280#. <key key="barrier" value="border_control" />
26281#. item "Barriers/Border Control" label "Allowed traffic:"
26282#. <space />
26283#. <key key="barrier" value="entrance" />
26284#. item "Barriers/Entrance" label "Allowed traffic:"
26285#. <space />
26286#. <key key="barrier" value="gate" />
26287#. item "Barriers/Gate" label "Allowed traffic:"
26288#. <space />
26289#. <key key="barrier" value="lift_gate" />
26290#. item "Barriers/Lift Gate" label "Allowed traffic:"
26291#. <space />
26292#. <key key="barrier" value="hampshire_gate" />
26293#. item "Barriers/Hampshire Gate" label "Allowed traffic:"
26294#. <space />
26295#. <key key="barrier" value="bump_gate" />
26296#. item "Barriers/Bump Gate" label "Allowed traffic:"
26297#. <space />
26298#. <key key="barrier" value="kissing_gate" />
26299#. item "Barriers/Kissing Gate" label "Allowed traffic:"
26300#. <space />
26301#. <key key="barrier" value="stile" />
26302#. item "Barriers/Stile" label "Allowed traffic:"
26303#. <space />
26304#. <key key="barrier" value="turnstile" />
26305#. item "Barriers/Turnstile" label "Allowed traffic:"
26306#. <space />
26307#. <key key="barrier" value="sally_port" />
26308#. item "Barriers/Sally Port" label "Allowed traffic:"
26309#: build/trans_presets.java:794 build/trans_presets.java:813
26310#: build/trans_presets.java:827 build/trans_presets.java:849
26311#: build/trans_presets.java:886 build/trans_presets.java:899
26312#: build/trans_presets.java:911 build/trans_presets.java:923
26313#: build/trans_presets.java:935 build/trans_presets.java:947
26314#: build/trans_presets.java:957 build/trans_presets.java:966
26315#: build/trans_presets.java:975
26316msgid "Allowed traffic:"
26317msgstr "Tráfico permitido:"
26318
26319#. item "Barriers/Cycle Barrier"
26320#: build/trans_presets.java:801
26321msgid "Cycle Barrier"
26322msgstr "Barrera para bicicletas"
26323
26324#. <link href="http://de.wikipedia.org/wiki/Umlaufgitter" />
26325#. <key key="barrier" value="cycle_barrier" />
26326#. item "Barriers/Block"
26327#: build/trans_presets.java:805
26328msgid "Block"
26329msgstr "Bloques"
26330
26331#. <key key="barrier" value="block" />
26332#. item "Barriers/Cattle Grid"
26333#: build/trans_presets.java:808
26334msgid "Cattle Grid"
26335msgstr "Barrera canadiense"
26336
26337#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=cattle_grid" />
26338#. item "Barriers/Cattle Grid" label "Edit Cattle Grid"
26339#: build/trans_presets.java:810
26340msgid "Edit Cattle Grid"
26341msgstr "Editar barrera canadiense"
26342
26343#. item "Barriers/Bus Trap"
26344#: build/trans_presets.java:820
26345msgid "Bus Trap"
26346msgstr "Trampa para coches"
26347
26348#. <key key="barrier" value="bus_trap" />
26349#. item "Barriers/Spikes"
26350#: build/trans_presets.java:823
26351msgid "Spikes"
26352msgstr "Resorte con pinchos (para el control de acceso unidireccional)"
26353
26354#. item "Barriers/Spikes" label "Edit Spikes"
26355#: build/trans_presets.java:824
26356msgid "Edit Spikes"
26357msgstr "Editar resorte con pinchos"
26358
26359#. item "Barriers/Toll Booth"
26360#: build/trans_presets.java:835
26361msgid "Toll Booth"
26362msgstr "Cabina de peaje"
26363
26364#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=toll_booth" />
26365#. item "Barriers/Toll Booth" label "Edit Toll Booth"
26366#: build/trans_presets.java:837
26367msgid "Edit Toll Booth"
26368msgstr "Editar cabina de peaje"
26369
26370#. </optional>
26371#. item "Barriers/Border Control"
26372#: build/trans_presets.java:845
26373msgid "Border Control"
26374msgstr "Aduana"
26375
26376#. item "Barriers/Border Control" label "Edit Border Control"
26377#: build/trans_presets.java:846
26378msgid "Edit Border Control"
26379msgstr "Editar aduana"
26380
26381#. <separator/>
26382#. <!-- *** linear barriers *** -->
26383#. item "Barriers/Hedge"
26384#: build/trans_presets.java:860
26385msgid "Hedge"
26386msgstr "Seto"
26387
26388#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=hedge" />
26389#. <key key="barrier" value="hedge" />
26390#. item "Barriers/Fence"
26391#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=fence" />
26392#. item "Barriers/Fence" combo "Fence"
26393#: build/trans_presets.java:864 build/trans_presets.java:866
26394msgid "Fence"
26395msgstr "Valla o cerca"
26396
26397#: build/trans_presets.java:866
26398msgid "fence"
26399msgstr "valla"
26400
26401#: build/trans_presets.java:866
26402msgid "wood_fence"
26403msgstr "valla_de_madera"
26404
26405#: build/trans_presets.java:866
26406msgid "wire_fence"
26407msgstr "valla_de_alambre"
26408
26409#. item "Barriers/Wall"
26410#: build/trans_presets.java:868
26411msgid "Wall"
26412msgstr "Muro"
26413
26414#. <key key="barrier" value="wall" />
26415#. item "Barriers/City Wall"
26416#: build/trans_presets.java:871
26417msgid "City Wall"
26418msgstr "Muralla"
26419
26420#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=city_wall" />
26421#. <key key="barrier" value="city_wall" />
26422#. item "Barriers/Retaining Wall"
26423#: build/trans_presets.java:875
26424msgid "Retaining Wall"
26425msgstr "Muro de contención"
26426
26427#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=retaining_wall" />
26428#. <key key="barrier" value="retaining_wall" />
26429#. <separator/>
26430#. <!-- *** access *** -->
26431#. item "Barriers/Entrance"
26432#: build/trans_presets.java:882
26433msgid "Entrance"
26434msgstr "Entrada"
26435
26436#. item "Barriers/Entrance" label "Edit Entrance"
26437#: build/trans_presets.java:883
26438msgid "Edit Entrance"
26439msgstr "Editar una entrada"
26440
26441#. item "Barriers/Gate"
26442#: build/trans_presets.java:894
26443msgid "Gate"
26444msgstr "Puerta"
26445
26446#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=gate" />
26447#. item "Barriers/Gate" label "Edit Gate"
26448#: build/trans_presets.java:896
26449msgid "Edit Gate"
26450msgstr "Editar puerta"
26451
26452#. item "Barriers/Lift Gate"
26453#: build/trans_presets.java:907
26454msgid "Lift Gate"
26455msgstr "Barrera"
26456
26457#. item "Barriers/Lift Gate" label "Edit Lift Gate"
26458#: build/trans_presets.java:908
26459msgid "Edit Lift Gate"
26460msgstr "Editar una barrera"
26461
26462#. item "Barriers/Hampshire Gate"
26463#: build/trans_presets.java:919
26464msgid "Hampshire Gate"
26465msgstr "Portilla de malla metálica"
26466
26467#. item "Barriers/Hampshire Gate" label "Edit Hampshire Gate"
26468#: build/trans_presets.java:920
26469msgid "Edit Hampshire Gate"
26470msgstr "Editar portilla de malla metálica"
26471
26472#. item "Barriers/Bump Gate"
26473#: build/trans_presets.java:931
26474msgid "Bump Gate"
26475msgstr ""
26476"Puerta de golpe (en fincas ganaderas, que se abre sin salir del vehículo)"
26477
26478#. item "Barriers/Bump Gate" label "Edit Bump Gate"
26479#: build/trans_presets.java:932
26480msgid "Edit Bump Gate"
26481msgstr "Editar puerta de golpe"
26482
26483#. item "Barriers/Kissing Gate"
26484#: build/trans_presets.java:943
26485msgid "Kissing Gate"
26486msgstr "Portilla giratoria"
26487
26488#. item "Barriers/Kissing Gate" label "Edit Kissing Gate"
26489#: build/trans_presets.java:944
26490msgid "Edit Kissing Gate"
26491msgstr "Editar portilla giratoria"
26492
26493#. item "Barriers/Stile"
26494#: build/trans_presets.java:952
26495msgid "Stile"
26496msgstr "Escalera de paso"
26497
26498#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=stile" />
26499#. item "Barriers/Stile" label "Edit Stile"
26500#: build/trans_presets.java:954
26501msgid "Edit Stile"
26502msgstr "Editar una escalera de paso"
26503
26504#. item "Barriers/Turnstile"
26505#: build/trans_presets.java:962
26506msgid "Turnstile"
26507msgstr "Torno"
26508
26509#. item "Barriers/Turnstile" label "Edit Turnstile"
26510#: build/trans_presets.java:963
26511msgid "Edit Turnstile"
26512msgstr "Editar torno"
26513
26514#. item "Barriers/Sally Port"
26515#: build/trans_presets.java:971
26516msgid "Sally Port"
26517msgstr "Poterna"
26518
26519#. item "Barriers/Sally Port" label "Edit Sally Port"
26520#: build/trans_presets.java:972
26521msgid "Edit Sally Port"
26522msgstr "Editar poterna"
26523
26524#. group "Water"
26525#. group "Water/Water"
26526#. <separator/>
26527#. item "Water/Water/Water"
26528#: build/trans_presets.java:986 build/trans_presets.java:987
26529#: build/trans_presets.java:1088
26530msgid "Water"
26531msgstr "Lámina de agua"
26532
26533#. <separator/>
26534#. item "Water/Water/Drain"
26535#: build/trans_presets.java:989
26536msgid "Drain"
26537msgstr "Desagüe"
26538
26539#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=drain" />
26540#. item "Water/Water/Drain" label "Edit Drain"
26541#: build/trans_presets.java:991
26542msgid "Edit Drain"
26543msgstr "Editar canal de desagüe"
26544
26545#. item "Water/Water/Ditch"
26546#: build/trans_presets.java:997
26547msgid "Ditch"
26548msgstr "Acequia"
26549
26550#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=ditch" />
26551#. item "Water/Water/Ditch" label "Edit Ditch"
26552#: build/trans_presets.java:999
26553msgid "Edit Ditch"
26554msgstr "Editar acequia"
26555
26556#. item "Water/Water/Stream"
26557#: build/trans_presets.java:1005
26558msgid "Stream"
26559msgstr "Arroyo o riachuelo"
26560
26561#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=stream" />
26562#. item "Water/Water/Stream" label "Edit Stream"
26563#: build/trans_presets.java:1007
26564msgid "Edit Stream"
26565msgstr "editar arroyo o riachuelo"
26566
26567#. item "Water/Water/Canal"
26568#: build/trans_presets.java:1013
26569msgid "Canal"
26570msgstr "Canal"
26571
26572#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=canal" />
26573#. item "Water/Water/Canal" label "Edit Canal"
26574#: build/trans_presets.java:1015
26575msgid "Edit Canal"
26576msgstr "Editar un canal"
26577
26578#. item "Water/Water/River"
26579#: build/trans_presets.java:1022
26580msgid "River"
26581msgstr "Río"
26582
26583#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=river"
26584#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:waterway=river"
26585#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:waterway=river" />
26586#. item "Water/Water/River" label "Edit River"
26587#: build/trans_presets.java:1026
26588msgid "Edit River"
26589msgstr "Editar un río"
26590
26591#. <separator/>
26592#. item "Water/Water/Spring"
26593#: build/trans_presets.java:1034
26594msgid "Spring"
26595msgstr "Fuente"
26596
26597#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=spring" />
26598#. item "Water/Water/Spring" label "Edit Spring"
26599#: build/trans_presets.java:1036
26600msgid "Edit Spring"
26601msgstr "Editar fuente"
26602
26603#. item "Water/Water/Waterfall"
26604#: build/trans_presets.java:1040
26605msgid "Waterfall"
26606msgstr "Cascada"
26607
26608#. item "Water/Water/Waterfall" label "Edit Waterfall"
26609#: build/trans_presets.java:1041
26610msgid "Edit Waterfall"
26611msgstr "Editar una cascada"
26612
26613#. item "Water/Water/Weir"
26614#: build/trans_presets.java:1047
26615msgid "Weir"
26616msgstr "Represa"
26617
26618#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=weir" />
26619#. item "Water/Water/Weir" label "Edit Weir"
26620#: build/trans_presets.java:1049
26621msgid "Edit Weir"
26622msgstr "Editar una represa"
26623
26624#. item "Water/Water/Dam"
26625#: build/trans_presets.java:1054
26626msgid "Dam"
26627msgstr "Presa"
26628
26629#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=dam" />
26630#. item "Water/Water/Dam" label "Edit Dam"
26631#: build/trans_presets.java:1056
26632msgid "Edit Dam"
26633msgstr "Editar una presa"
26634
26635#. item "Water/Water/Groyne"
26636#: build/trans_presets.java:1062
26637msgid "Groyne"
26638msgstr ""
26639
26640#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made%3Dgroyne" />
26641#. item "Water/Water/Groyne" label "Edit Groyne"
26642#: build/trans_presets.java:1064
26643msgid "Edit Groyne"
26644msgstr ""
26645
26646#. <space />
26647#. <key key="man_made" value="groyne" />
26648#. <separator/>
26649#. item "Water/Water/Basin"
26650#: build/trans_presets.java:1069
26651msgid "Basin"
26652msgstr "Cuenca"
26653
26654#. item "Water/Water/Basin" label "Edit Basin Landuse"
26655#: build/trans_presets.java:1070
26656msgid "Edit Basin Landuse"
26657msgstr "Editar cuenca"
26658
26659#. item "Water/Water/Reservoir"
26660#: build/trans_presets.java:1075
26661msgid "Reservoir"
26662msgstr "Embalse"
26663
26664#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=reservoir" />
26665#. item "Water/Water/Reservoir" label "Edit Reservoir Landuse"
26666#: build/trans_presets.java:1077
26667msgid "Edit Reservoir Landuse"
26668msgstr "Editar embalse"
26669
26670#. item "Water/Water/Covered Reservoir"
26671#: build/trans_presets.java:1082
26672msgid "Covered Reservoir"
26673msgstr "Depósito de agua"
26674
26675#. item "Water/Water/Covered Reservoir" label "Edit Covered Reservoir"
26676#: build/trans_presets.java:1083
26677msgid "Edit Covered Reservoir"
26678msgstr "Editar depósito de agua"
26679
26680#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=water" />
26681#. item "Water/Water/Water" label "Edit Water"
26682#: build/trans_presets.java:1090
26683msgid "Edit Water"
26684msgstr "Editar lámina de agua"
26685
26686#. item "Water/Water/Land"
26687#: build/trans_presets.java:1094
26688msgid "Land"
26689msgstr "Suelo"
26690
26691#. item "Water/Water/Land" label "Edit Land"
26692#: build/trans_presets.java:1095
26693msgid "Edit Land"
26694msgstr "Editar suelo"
26695
26696#. item "Water/Water/Coastline"
26697#: build/trans_presets.java:1099
26698msgid "Coastline"
26699msgstr "Línea de costa"
26700
26701#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=coastline" />
26702#. item "Water/Water/Coastline" label "Edit Coastline"
26703#: build/trans_presets.java:1101
26704msgid "Edit Coastline"
26705msgstr "Editar línea de costa"
26706
26707#. item "Water/Water/Riverbank"
26708#: build/trans_presets.java:1105
26709msgid "Riverbank"
26710msgstr "Ribera (para orillas de ríos anchos)"
26711
26712#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=riverbank"
26713#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:waterway=riverbank" />
26714#. item "Water/Water/Riverbank" label "Edit Riverbank"
26715#: build/trans_presets.java:1108
26716msgid "Edit Riverbank"
26717msgstr "Editar ribera"
26718
26719#. <separator/>
26720#. item "Water/Water/Wetland"
26721#: build/trans_presets.java:1113
26722msgid "Wetland"
26723msgstr "Pantano"
26724
26725#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=wetland"
26726#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:natural=wetland"
26727#. pt.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Pt:Tag:natural=wetland"
26728#. pt_BR.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Pt_br:Tag:natural=wetland" />
26729#. item "Water/Water/Wetland" label "Edit Wetland"
26730#: build/trans_presets.java:1118
26731msgid "Edit Wetland"
26732msgstr "Editar pantano"
26733
26734#: build/trans_presets.java:1121
26735msgid "swamp"
26736msgstr "Ciénaga"
26737
26738#: build/trans_presets.java:1121
26739msgid "bog"
26740msgstr "ciénaga"
26741
26742#. <scale_min>1</scale_min>
26743#. <scale_max>50000</scale_max>
26744#. </rule>
26745#.
26746#. <rule>
26747#. <condition k="natural" v="wetland"/>
26748#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
26749#. color marsh
26750#: build/trans_presets.java:1121 build/trans_style.java:3850
26751msgid "marsh"
26752msgstr "marísma"
26753
26754#: build/trans_presets.java:1121
26755msgid "reedbed"
26756msgstr "juncal"
26757
26758#: build/trans_presets.java:1121
26759msgid "saltmarsh"
26760msgstr "saladar"
26761
26762#: build/trans_presets.java:1121
26763msgid "tidalflat"
26764msgstr "superficie mareal"
26765
26766#: build/trans_presets.java:1121
26767msgid "mangrove"
26768msgstr "manglar"
26769
26770#. item "Water/Water/Mud"
26771#: build/trans_presets.java:1123
26772msgid "Mud"
26773msgstr "Lodazal"
26774
26775#. item "Water/Water/Mud" label "Edit Mud"
26776#: build/trans_presets.java:1124
26777msgid "Edit Mud"
26778msgstr "Editar lodazal"
26779
26780#. item "Water/Water/Beach"
26781#: build/trans_presets.java:1128
26782msgid "Beach"
26783msgstr "Playa"
26784
26785#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=beach" />
26786#. item "Water/Water/Beach" label "Edit Beach"
26787#: build/trans_presets.java:1130
26788msgid "Edit Beach"
26789msgstr "Editar playa"
26790
26791#. item "Water/Water/Bay"
26792#: build/trans_presets.java:1134
26793msgid "Bay"
26794msgstr "Bahía"
26795
26796#. item "Water/Water/Bay" label "Edit Bay"
26797#: build/trans_presets.java:1135
26798msgid "Edit Bay"
26799msgstr "Editar bahía"
26800
26801#. item "Water/Water/Cliff"
26802#: build/trans_presets.java:1139
26803msgid "Cliff"
26804msgstr "Acantilado"
26805
26806#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=cliff" />
26807#. item "Water/Water/Cliff" label "Edit Cliff"
26808#: build/trans_presets.java:1141
26809msgid "Edit Cliff"
26810msgstr "Editar acantilado"
26811
26812#. group "Shipping"
26813#: build/trans_presets.java:1146
26814msgid "Shipping"
26815msgstr "Navegación"
26816
26817#. item "Shipping/Ferry Terminal"
26818#: build/trans_presets.java:1147
26819msgid "Ferry Terminal"
26820msgstr "Terminal de ferry"
26821
26822#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=ferry_terminal" />
26823#. item "Shipping/Ferry Terminal" label "Edit Ferry Terminal"
26824#: build/trans_presets.java:1149
26825msgid "Edit Ferry Terminal"
26826msgstr "Editar la terminal de ferry"
26827
26828#. item "Shipping/Ferry Terminal" combo "Cargo"
26829#: build/trans_presets.java:1152
26830msgid "Cargo"
26831msgstr "Carga"
26832
26833#: build/trans_presets.java:1152
26834msgid "passengers"
26835msgstr "pasajeros"
26836
26837#: build/trans_presets.java:1152
26838msgid "vehicle"
26839msgstr "vehículo"
26840
26841#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png" priority="-100"/>
26842#. <scale_min>1</scale_min>
26843#. <scale_max>40000</scale_max>
26844#. </rule>
26845#.
26846#. <rule>
26847#. <condition k="bicycle" b="no"/>
26848#. <icon src="vehicle/restriction/bicycle.png" priority="-100"/>
26849#. <scale_min>1</scale_min>
26850#. <scale_max>50000</scale_max>
26851#. </rule>
26852#. <rule>
26853#. <condition k="bicycle" v="designated"/>
26854#. color bicycle
26855#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
26856#. <scale_min>1</scale_min>
26857#. <scale_max>30000</scale_max>
26858#. </rule>
26859#.
26860#. <rule>
26861#. <condition k="highway" v="cycleway"/>
26862#. color bicycle
26863#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
26864#. <scale_min>1</scale_min>
26865#. <scale_max>10000</scale_max>
26866#. </rule>
26867#.
26868#. <!-- display path with bicycle/foot=designated/official as if it was cycleway/footway -->
26869#. <rule>
26870#. <condition k="highway" v="path"/>
26871#. <condition k="bicycle" v="designated"/>
26872#. color bicycle
26873#. <scale_min>1</scale_min>
26874#. <scale_max>50000</scale_max>
26875#. </rule>
26876#.
26877#. <rule>
26878#. <condition k="highway" v="path"/>
26879#. <condition k="bicycle" v="official"/>
26880#. color bicycle
26881#. <scale_min>1</scale_min>
26882#. <scale_max>50000</scale_max>
26883#. </rule>
26884#.
26885#. <rule>
26886#. <condition k="highway" v="path"/>
26887#. <condition k="bicycle" v="designated"/>
26888#. <condition k="foot" v="designated"/>
26889#. color bicycle
26890#. <scale_min>1</scale_min>
26891#. <scale_max>50000</scale_max>
26892#. </rule>
26893#.
26894#. <rule>
26895#. <condition k="highway" v="path"/>
26896#. <condition k="bicycle" v="official"/>
26897#. <condition k="foot" v="official"/>
26898#. color bicycle
26899#. <!-- tagging a node makes no real sense, a roundabout should be tagged with several nodes, or a highway=mini_roundabout should probably be used -->
26900#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
26901#. <scale_min>1</scale_min>
26902#. <scale_max>50000</scale_max>
26903#. </rule>
26904#.
26905#. <!-- cycleway tags -->
26906#.
26907#. <rule>
26908#. <condition k="cycleway" v="lane"/>
26909#. color bicycle
26910#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
26911#. <scale_min>1</scale_min>
26912#. <scale_max>50000</scale_max>
26913#. </rule>
26914#.
26915#. <rule>
26916#. <condition k="cycleway" v="opposite_lane"/>
26917#. color bicycle
26918#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
26919#. <scale_min>1</scale_min>
26920#. <scale_max>50000</scale_max>
26921#. </rule>
26922#.
26923#. <rule>
26924#. <condition k="cycleway" v="track"/>
26925#. color bicycle
26926#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
26927#. <scale_min>1</scale_min>
26928#. <scale_max>50000</scale_max>
26929#. </rule>
26930#.
26931#. <rule>
26932#. <condition k="cycleway" v="opposite_track"/>
26933#. color bicycle
26934#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
26935#. <scale_min>1</scale_min>
26936#. <scale_max>50000</scale_max>
26937#. </rule>
26938#.
26939#. <rule>
26940#. <condition k="cycleway" v="opposite"/>
26941#. color bicycle
26942#: build/trans_presets.java:1152 build/trans_presets.java:4073
26943#: build/trans_style.java:234 build/trans_style.java:690
26944#: build/trans_style.java:716 build/trans_style.java:724
26945#: build/trans_style.java:749 build/trans_style.java:758
26946#: build/trans_style.java:996 build/trans_style.java:1004
26947#: build/trans_style.java:1012 build/trans_style.java:1020
26948#: build/trans_style.java:1028
26949msgid "bicycle"
26950msgstr "bicicleta"
26951
26952#: build/trans_presets.java:1152
26953msgid "hgv"
26954msgstr "vehículo de gran tonelaje (hgv)"
26955
26956#: build/trans_presets.java:1152
26957msgid "passengers;vehicle"
26958msgstr "pasajeros;vehículo"
26959
26960#. item "Shipping/Ferry Route"
26961#: build/trans_presets.java:1154
26962msgid "Ferry Route"
26963msgstr "Ruta de ferry"
26964
26965#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:route=ferry" />
26966#. item "Shipping/Ferry Route" label "Edit Ferry"
26967#: build/trans_presets.java:1156
26968msgid "Edit Ferry"
26969msgstr "Editar una ruta de ferry"
26970
26971#. </optional>
26972#. <separator/>
26973#. item "Shipping/Marina"
26974#: build/trans_presets.java:1164
26975msgid "Marina"
26976msgstr "Puerto deportivo"
26977
26978#. item "Shipping/Marina" label "Edit Marina"
26979#: build/trans_presets.java:1165
26980msgid "Edit Marina"
26981msgstr "Editar puerto deportivo"
26982
26983#. item "Shipping/Pier"
26984#: build/trans_presets.java:1169
26985msgid "Pier"
26986msgstr "Embarcadero"
26987
26988#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=pier" />
26989#. item "Shipping/Pier" label "Edit Pier"
26990#: build/trans_presets.java:1171
26991msgid "Edit Pier"
26992msgstr "Editar embarcadero"
26993
26994#. item "Shipping/Lock Gate"
26995#: build/trans_presets.java:1175
26996msgid "Lock Gate"
26997msgstr "Esclusa"
26998
26999#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=lock_gate" />
27000#. <key key="waterway" value="lock_gate" />
27001#. item "Shipping/Turning Point"
27002#: build/trans_presets.java:1179
27003msgid "Turning Point"
27004msgstr "Ensanche para giro"
27005
27006#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=turning_point" />
27007#. <key key="waterway" value="turning_point" />
27008#. <separator/>
27009#. item "Shipping/Slipway"
27010#: build/trans_presets.java:1184
27011msgid "Slipway"
27012msgstr "Rampa"
27013
27014#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:leisure=slipway"
27015#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:leisure=slipway"
27016#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:leisure=slipway" />
27017#. item "Shipping/Slipway" label "Edit Slipway"
27018#: build/trans_presets.java:1188
27019msgid "Edit Slipway"
27020msgstr "Editar rampa"
27021
27022#. item "Shipping/Boatyard"
27023#: build/trans_presets.java:1192
27024msgid "Boatyard"
27025msgstr "Astillero"
27026
27027#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=boatyard" />
27028#. item "Shipping/Boatyard" label "Edit Boatyard"
27029#: build/trans_presets.java:1194
27030msgid "Edit Boatyard"
27031msgstr "Editar un astillero"
27032
27033#. item "Shipping/Dock"
27034#: build/trans_presets.java:1199
27035msgid "Dock"
27036msgstr "Muelle"
27037
27038#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=dock" />
27039#. item "Shipping/Dock" label "Edit Dock"
27040#: build/trans_presets.java:1201
27041msgid "Edit Dock"
27042msgstr "Editar un muelle"
27043
27044#. group "Transport"
27045#: build/trans_presets.java:1208
27046msgid "Transport"
27047msgstr "Transporte"
27048
27049#. group "Transport/Railway"
27050#: build/trans_presets.java:1209
27051msgid "Railway"
27052msgstr "Ferrocarril"
27053
27054#. item "Transport/Railway/Rail"
27055#: build/trans_presets.java:1210
27056msgid "Rail"
27057msgstr "Vía de tren"
27058
27059#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=rail" />
27060#. item "Transport/Railway/Rail" label "Edit Rail"
27061#: build/trans_presets.java:1212
27062msgid "Edit Rail"
27063msgstr "Ediar vía de tren"
27064
27065#. <space />
27066#. <key key="railway" value="rail" />
27067#. <optional>
27068#. item "Transport/Railway/Rail" combo "Gauge (mm)"
27069#. <space />
27070#. <key key="railway" value="narrow_gauge" />
27071#. <optional>
27072#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" combo "Gauge (mm)"
27073#. <space />
27074#. <key key="railway" value="preserved" />
27075#. <optional>
27076#. item "Transport/Railway/Preserved" combo "Gauge (mm)"
27077#. <space />
27078#. <key key="railway" value="light_rail" />
27079#. <optional>
27080#. item "Transport/Railway/Light Rail" combo "Gauge (mm)"
27081#. <space />
27082#. <key key="railway" value="subway" />
27083#. <optional>
27084#. item "Transport/Railway/Subway" combo "Gauge (mm)"
27085#. <space />
27086#. <key key="railway" value="tram" />
27087#. <optional>
27088#. item "Transport/Railway/Tram" combo "Gauge (mm)"
27089#: build/trans_presets.java:1216 build/trans_presets.java:1228
27090#: build/trans_presets.java:1252 build/trans_presets.java:1264
27091#: build/trans_presets.java:1276 build/trans_presets.java:1288
27092msgid "Gauge (mm)"
27093msgstr "Ancho de vía"
27094
27095#. item "Transport/Railway/Rail" combo "Types"
27096#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" combo "Types"
27097#. <space />
27098#. <key key="railway" value="monorail" />
27099#. <optional>
27100#. item "Transport/Railway/Monorail" combo "Types"
27101#. item "Transport/Railway/Preserved" combo "Types"
27102#. item "Transport/Railway/Light Rail" combo "Types"
27103#. item "Transport/Railway/Subway" combo "Types"
27104#. item "Transport/Railway/Tram" combo "Types"
27105#: build/trans_presets.java:1217 build/trans_presets.java:1229
27106#: build/trans_presets.java:1241 build/trans_presets.java:1253
27107#: build/trans_presets.java:1265 build/trans_presets.java:1277
27108#: build/trans_presets.java:1289
27109msgid "Types"
27110msgstr "Tipos"
27111
27112#: build/trans_presets.java:1217 build/trans_presets.java:1229
27113#: build/trans_presets.java:1241 build/trans_presets.java:1253
27114#: build/trans_presets.java:1265 build/trans_presets.java:1277
27115#: build/trans_presets.java:1289 build/trans_presets.java:1318
27116msgid "yard"
27117msgstr "yarda"
27118
27119#: build/trans_presets.java:1217 build/trans_presets.java:1229
27120#: build/trans_presets.java:1241 build/trans_presets.java:1253
27121#: build/trans_presets.java:1265 build/trans_presets.java:1277
27122#: build/trans_presets.java:1289 build/trans_presets.java:1318
27123msgid "siding"
27124msgstr "vía muerta"
27125
27126#: build/trans_presets.java:1217 build/trans_presets.java:1229
27127#: build/trans_presets.java:1241 build/trans_presets.java:1253
27128#: build/trans_presets.java:1265 build/trans_presets.java:1277
27129#: build/trans_presets.java:1289 build/trans_presets.java:1318
27130msgid "spur"
27131msgstr "ramal"
27132
27133#. item "Transport/Railway/Rail" combo "Electrified"
27134#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" combo "Electrified"
27135#. item "Transport/Railway/Monorail" combo "Electrified"
27136#. item "Transport/Railway/Preserved" combo "Electrified"
27137#. item "Transport/Railway/Light Rail" combo "Electrified"
27138#. item "Transport/Railway/Subway" combo "Electrified"
27139#. item "Transport/Railway/Tram" combo "Electrified"
27140#: build/trans_presets.java:1218 build/trans_presets.java:1230
27141#: build/trans_presets.java:1242 build/trans_presets.java:1254
27142#: build/trans_presets.java:1266 build/trans_presets.java:1278
27143#: build/trans_presets.java:1290
27144msgid "Electrified"
27145msgstr "Electrificado"
27146
27147#: build/trans_presets.java:1218 build/trans_presets.java:1230
27148#: build/trans_presets.java:1242 build/trans_presets.java:1254
27149#: build/trans_presets.java:1266 build/trans_presets.java:1278
27150#: build/trans_presets.java:1290
27151msgid "contact_line"
27152msgstr "línea_de_contacto"
27153
27154#. <icon annotate="true" src="transport/steps.png"/>
27155#. <scale_min>1</scale_min>
27156#. <scale_max>10000</scale_max>
27157#. </rule>
27158#.
27159#. <rule>
27160#. <condition k="highway" v="bus_guideway"/>
27161#. color rail
27162#. <icon annotate="true" src="vehicle/crossing.png"/>
27163#. <scale_min>1</scale_min>
27164#. <scale_max>50000</scale_max>
27165#. </rule>
27166#.
27167#. <rule>
27168#. <condition k="railway" v="rail"/>
27169#. color rail
27170#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
27171#. <scale_min>1</scale_min>
27172#. <scale_max>50000</scale_max>
27173#. </rule>
27174#.
27175#. <rule>
27176#. <condition k="railway" v="narrow_gauge"/>
27177#. color rail
27178#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
27179#. <scale_min>1</scale_min>
27180#. <scale_max>50000</scale_max>
27181#. </rule>
27182#.
27183#. <rule>
27184#. <condition k="railway" v="monorail"/>
27185#. color rail
27186#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
27187#. <scale_min>1</scale_min>
27188#. <scale_max>50000</scale_max>
27189#. </rule>
27190#.
27191#. <rule>
27192#. <condition k="railway" v="turntable"/>
27193#. <icon annotate="true" src="transport/turntable.png"/>
27194#. color rail
27195#. <scale_min>1</scale_min>
27196#. <scale_max>50000</scale_max>
27197#. </rule>
27198#.
27199#. <rule>
27200#. <condition k="railway" v="buffer_stop"/>
27201#. <icon annotate="true" src="transport/buffer_stop.png"/>
27202#. color rail
27203#. <scale_min>1</scale_min>
27204#. <scale_max>50000</scale_max>
27205#. </rule>
27206#.
27207#. <rule>
27208#. <condition k="railway" v="platform"/>
27209#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
27210#. color rail
27211#. <scale_min>1</scale_min>
27212#. <scale_max>50000</scale_max>
27213#. </rule>
27214#.
27215#. <rule>
27216#. <condition k="railway" v="funicular"/>
27217#. color rail
27218#: build/trans_presets.java:1218 build/trans_presets.java:1230
27219#: build/trans_presets.java:1242 build/trans_presets.java:1254
27220#: build/trans_presets.java:1266 build/trans_presets.java:1278
27221#: build/trans_presets.java:1290 build/trans_style.java:782
27222#: build/trans_style.java:1269 build/trans_style.java:1333
27223#: build/trans_style.java:1341 build/trans_style.java:1350
27224#: build/trans_style.java:1358 build/trans_style.java:1366
27225#: build/trans_style.java:1367 build/trans_style.java:1374
27226msgid "rail"
27227msgstr "ferrocarril"
27228
27229#. item "Transport/Railway/Rail" combo "Voltage"
27230#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" combo "Voltage"
27231#. item "Transport/Railway/Monorail" combo "Voltage"
27232#. item "Transport/Railway/Preserved" combo "Voltage"
27233#. item "Transport/Railway/Light Rail" combo "Voltage"
27234#. item "Transport/Railway/Subway" combo "Voltage"
27235#. item "Transport/Railway/Tram" combo "Voltage"
27236#. item "Car/Charging Station" text "Voltage"
27237#. <!-- TODO: voltage values used are a mixture of power lines and railways - needs cleanup -->
27238#. item "Power/Power Line" combo "Voltage"
27239#: build/trans_presets.java:1219 build/trans_presets.java:1231
27240#: build/trans_presets.java:1243 build/trans_presets.java:1255
27241#: build/trans_presets.java:1267 build/trans_presets.java:1279
27242#: build/trans_presets.java:1291 build/trans_presets.java:1445
27243#: build/trans_presets.java:3082
27244msgid "Voltage"
27245msgstr "Voltaje"
27246
27247#. item "Transport/Railway/Rail" combo "Frequency (Hz)"
27248#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" combo "Frequency (Hz)"
27249#. item "Transport/Railway/Monorail" combo "Frequency (Hz)"
27250#. item "Transport/Railway/Preserved" combo "Frequency (Hz)"
27251#. item "Transport/Railway/Light Rail" combo "Frequency (Hz)"
27252#. item "Transport/Railway/Subway" combo "Frequency (Hz)"
27253#. item "Transport/Railway/Tram" combo "Frequency (Hz)"
27254#: build/trans_presets.java:1220 build/trans_presets.java:1232
27255#: build/trans_presets.java:1244 build/trans_presets.java:1256
27256#: build/trans_presets.java:1268 build/trans_presets.java:1280
27257#: build/trans_presets.java:1292
27258msgid "Frequency (Hz)"
27259msgstr "Frecuencia (Hz)"
27260
27261#: build/trans_presets.java:1220 build/trans_presets.java:1232
27262#: build/trans_presets.java:1244 build/trans_presets.java:1256
27263#: build/trans_presets.java:1268 build/trans_presets.java:1280
27264#: build/trans_presets.java:1292
27265msgid "16.7"
27266msgstr "16.7"
27267
27268#. </optional>
27269#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail"
27270#: build/trans_presets.java:1223
27271msgid "Narrow Gauge Rail"
27272msgstr "Vía estrecha"
27273
27274#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" label "Edit Narrow Gauge Rail"
27275#: build/trans_presets.java:1224
27276msgid "Edit Narrow Gauge Rail"
27277msgstr "Editar vía estrecha"
27278
27279#. </optional>
27280#. item "Transport/Railway/Monorail"
27281#: build/trans_presets.java:1235
27282msgid "Monorail"
27283msgstr "Monoraíl"
27284
27285#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=monorail" />
27286#. item "Transport/Railway/Monorail" label "Edit Monorail"
27287#: build/trans_presets.java:1237
27288msgid "Edit Monorail"
27289msgstr "Editar monoraíl"
27290
27291#. </optional>
27292#. item "Transport/Railway/Preserved"
27293#: build/trans_presets.java:1247
27294msgid "Preserved"
27295msgstr "Vía para tren histórico"
27296
27297#. item "Transport/Railway/Preserved" label "Edit Preserved Railway"
27298#: build/trans_presets.java:1248
27299msgid "Edit Preserved Railway"
27300msgstr "Editar vía para tren histórico"
27301
27302#. </optional>
27303#. item "Transport/Railway/Light Rail"
27304#: build/trans_presets.java:1259
27305msgid "Light Rail"
27306msgstr "Metro ligero"
27307
27308#. item "Transport/Railway/Light Rail" label "Edit Light Rail"
27309#: build/trans_presets.java:1260
27310msgid "Edit Light Rail"
27311msgstr "Editar metro ligero"
27312
27313#. </optional>
27314#. item "Transport/Railway/Subway"
27315#: build/trans_presets.java:1271
27316msgid "Subway"
27317msgstr "Metro"
27318
27319#. item "Transport/Railway/Subway" label "Edit Subway"
27320#: build/trans_presets.java:1272
27321msgid "Edit Subway"
27322msgstr "Editar metro"
27323
27324#. </optional>
27325#. item "Transport/Railway/Tram"
27326#: build/trans_presets.java:1283
27327msgid "Tram"
27328msgstr "Tranvía"
27329
27330#. item "Transport/Railway/Tram" label "Edit Tram"
27331#: build/trans_presets.java:1284
27332msgid "Edit Tram"
27333msgstr "Editar tranvía"
27334
27335#. </optional>
27336#. item "Transport/Railway/Bus Guideway"
27337#: build/trans_presets.java:1295
27338msgid "Bus Guideway"
27339msgstr "Vía para autobús guiado"
27340
27341#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=bus_guideway" />
27342#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" label "Edit Bus Guideway"
27343#: build/trans_presets.java:1297
27344msgid "Edit Bus Guideway"
27345msgstr "Editar vía para autobús guiado"
27346
27347#. </optional>
27348#. <separator/>
27349#. item "Transport/Railway/Disused Rail"
27350#: build/trans_presets.java:1314
27351msgid "Disused Rail"
27352msgstr "Vía de tren en desuso"
27353
27354#. item "Transport/Railway/Disused Rail" label "Edit Disused Railway"
27355#: build/trans_presets.java:1315
27356msgid "Edit Disused Railway"
27357msgstr "Editar vía de tren en desuso"
27358
27359#. <space />
27360#. <key key="railway" value="disused" />
27361#. item "Transport/Railway/Disused Rail" combo "Optional Types"
27362#: build/trans_presets.java:1318
27363msgid "Optional Types"
27364msgstr "Tipos opcionales"
27365
27366#. item "Transport/Railway/Abandoned Rail"
27367#: build/trans_presets.java:1320
27368msgid "Abandoned Rail"
27369msgstr "Vía de tren abandonada"
27370
27371#. <key key="railway" value="abandoned" />
27372#. <separator/>
27373#. item "Transport/Railway/Level Crossing"
27374#: build/trans_presets.java:1324
27375msgid "Level Crossing"
27376msgstr "Paso a nivel"
27377
27378#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=level_crossing" />
27379#. <key key="railway" value="level_crossing" />
27380#. item "Transport/Railway/Crossing"
27381#: build/trans_presets.java:1328
27382msgid "Crossing"
27383msgstr "Paso a nivel peatonal"
27384
27385#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:crossing" />
27386#. <key key="railway" value="crossing" />
27387#. <optional>
27388#. item "Transport/Railway/Crossing" combo "Crossing type"
27389#: build/trans_presets.java:1332
27390msgid "Crossing type"
27391msgstr "Tipo de paso"
27392
27393#. </optional>
27394#. item "Transport/Railway/Turntable"
27395#: build/trans_presets.java:1338
27396msgid "Turntable"
27397msgstr "Plataforma de giro"
27398
27399#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=turntable" />
27400#. <key key="railway" value="turntable" />
27401#. item "Transport/Railway/Buffer Stop"
27402#: build/trans_presets.java:1342
27403msgid "Buffer Stop"
27404msgstr "Tope de vía"
27405
27406#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway%3Dbuffer_stop" />
27407#. <key key="railway" value="buffer_stop" />
27408#. group "Aerialway"
27409#: build/trans_presets.java:1347
27410msgid "Aerialway"
27411msgstr "Remonte"
27412
27413#. item "Aerialway/Chair Lift"
27414#: build/trans_presets.java:1348
27415msgid "Chair Lift"
27416msgstr "Telesilla"
27417
27418#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aerialway=chair_lift" />
27419#. item "Aerialway/Chair Lift" label "Edit Chair Lift"
27420#: build/trans_presets.java:1350
27421msgid "Edit Chair Lift"
27422msgstr "Editar telesilla"
27423
27424#. item "Aerialway/Drag Lift"
27425#: build/trans_presets.java:1354
27426msgid "Drag Lift"
27427msgstr "Telearrastre"
27428
27429#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aerialway=drag_lift" />
27430#. item "Aerialway/Drag Lift" label "Edit Drag Lift"
27431#: build/trans_presets.java:1356
27432msgid "Edit Drag Lift"
27433msgstr "Editar telearrastre"
27434
27435#. item "Aerialway/Cable Car"
27436#: build/trans_presets.java:1360
27437msgid "Cable Car"
27438msgstr "Telecabina"
27439
27440#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aerialway=cable_car" />
27441#. item "Aerialway/Cable Car" label "Edit Cable Car"
27442#: build/trans_presets.java:1362
27443msgid "Edit Cable Car"
27444msgstr "Ediatr telecabina"
27445
27446#. item "Aerialway/Gondola"
27447#: build/trans_presets.java:1366
27448msgid "Gondola"
27449msgstr "Góndola"
27450
27451#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/Piste_Maps#aerialway" />
27452#. item "Aerialway/Gondola" label "Edit Gondola"
27453#: build/trans_presets.java:1368
27454msgid "Edit Gondola"
27455msgstr "Editar góndola"
27456
27457#. <separator/>
27458#. item "Aerialway/Station"
27459#: build/trans_presets.java:1373
27460msgctxt "aerialway"
27461msgid "Station"
27462msgstr "Estación"
27463
27464#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/Piste_Maps#aerialway" />
27465#. item "Aerialway/Station" label "Edit Station"
27466#: build/trans_presets.java:1375
27467msgctxt "aerialway"
27468msgid "Edit Station"
27469msgstr "Editar Estación"
27470
27471#. item "Aerialway/Pylon"
27472#: build/trans_presets.java:1379
27473msgctxt "aerialway"
27474msgid "Pylon"
27475msgstr "Pilona"
27476
27477#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/Piste_Maps#aerialway" />
27478#. item "Aerialway/Pylon" label "Edit Pylon"
27479#: build/trans_presets.java:1381
27480msgctxt "aerialway"
27481msgid "Edit Pylon"
27482msgstr "Editar pilona"
27483
27484#. item "Aerialway/Goods"
27485#: build/trans_presets.java:1385
27486msgctxt "aerialway"
27487msgid "Goods"
27488msgstr "Mercancías"
27489
27490#. item "Aerialway/Goods" label "Edit Goods"
27491#: build/trans_presets.java:1386
27492msgctxt "aerialway"
27493msgid "Edit Goods"
27494msgstr "Editar Mercancías"
27495
27496#. item "Car/Parking"
27497#. item "Motorcycle/Parking"
27498#. item "Bicycle/Parking"
27499#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
27500#. <action class="SetWaypointAction" params="village"/>
27501#. <!--
27502#. <action class="SetNodeAction" params=""/>
27503#. <action class="AnnotationPresetAction" params="Places"/>
27504#. -->
27505#. </button>
27506#. <button label="Parking" hotkey="P" icon="styles/standard/vehicle/parking.png">
27507#: build/trans_presets.java:1393 build/trans_presets.java:1507
27508#: build/trans_presets.java:1539 build/trans_surveyor.java:24
27509msgid "Parking"
27510msgstr "Aparcamiento"
27511
27512#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=parking"
27513#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:amenity=parking" />
27514#. item "Car/Parking" label "Edit Parking"
27515#: build/trans_presets.java:1396
27516msgid "Edit Parking"
27517msgstr "Editar aparcamiento"
27518
27519#. item "Car/Parking" text "Reference number"
27520#. item "Tourism/Information Terminal" text "Reference number"
27521#. item "Tourism/Audioguide" text "Reference number"
27522#. item "Facilities/Toilets" text "Reference number"
27523#. item "Vending machine" text "Reference number"
27524#: build/trans_presets.java:1399 build/trans_presets.java:2104
27525#: build/trans_presets.java:2114 build/trans_presets.java:2425
27526#: build/trans_presets.java:3576
27527msgid "Reference number"
27528msgstr "Número de referencia"
27529
27530#: build/trans_presets.java:1400 build/trans_presets.java:1512
27531msgid "multi-storey"
27532msgstr "de pisos"
27533
27534#: build/trans_presets.java:1400 build/trans_presets.java:1512
27535msgid "surface"
27536msgstr "al aire libre"
27537
27538#: build/trans_presets.java:1400 build/trans_presets.java:1512
27539msgid "underground"
27540msgstr "subterráneo"
27541
27542#. item "Car/Parking" combo "Park and Ride"
27543#: build/trans_presets.java:1401
27544msgid "Park and Ride"
27545msgstr "Aparcamiento disuasorio (Park & Ride)"
27546
27547#. item "Car/Parking" combo "Fee"
27548#. item "Motorcycle/Parking" combo "Fee"
27549#. item "Tourism/Information Terminal" combo "Fee"
27550#. item "Tourism/Audioguide" combo "Fee"
27551#. item "Facilities/Toilets" combo "Fee"
27552#: build/trans_presets.java:1402 build/trans_presets.java:1513
27553#: build/trans_presets.java:2105 build/trans_presets.java:2115
27554#: build/trans_presets.java:2426
27555msgid "Fee"
27556msgstr "De pago"
27557
27558#. <space />
27559#. item "Car/Parking" text "Capacity (overall)"
27560#: build/trans_presets.java:1404
27561msgid "Capacity (overall)"
27562msgstr "Capacidad (en general)"
27563
27564#. item "Car/Parking" combo "Spaces for Disabled"
27565#: build/trans_presets.java:1405
27566msgid "Spaces for Disabled"
27567msgstr "Plazas para Personas de Movilidad Reducida"
27568
27569#. item "Car/Parking" combo "Spaces for Women"
27570#: build/trans_presets.java:1406
27571msgid "Spaces for Women"
27572msgstr "Espacios para la mujer"
27573
27574#. item "Car/Parking" combo "Spaces for Parents"
27575#: build/trans_presets.java:1407
27576msgid "Spaces for Parents"
27577msgstr "Espacios para padres"
27578
27579#. item "Car/Parking" label "See the Wiki for other capacity:[types]=*."
27580#: build/trans_presets.java:1408
27581msgid "See the Wiki for other capacity:[types]=*."
27582msgstr "Ver en la Wiki para otra capacidad: [types]=*."
27583
27584#. <separator/>
27585#. item "Car/Fuel"
27586#: build/trans_presets.java:1411
27587msgid "Fuel"
27588msgstr "Gasolinera"
27589
27590#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=fuel"
27591#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:amenity=fuel"
27592#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=fuel" />
27593#. item "Car/Fuel" label "Edit Fuel"
27594#: build/trans_presets.java:1415
27595msgid "Edit Fuel"
27596msgstr "Ediatr gasolinera"
27597
27598#. <key key="amenity" value="fuel" />
27599#. item "Car/Fuel" combo "Brand"
27600#. item "Car/Wash" text "Brand"
27601#. item "Car/Repair" text "Brand"
27602#. item "Car/Tyres" text "Brand"
27603#. item "Car/Rental" text "Brand"
27604#. item "Car/Sharing" text "Brand"
27605#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Brand"
27606#: build/trans_presets.java:1417 build/trans_presets.java:1452
27607#: build/trans_presets.java:1468 build/trans_presets.java:1476
27608#: build/trans_presets.java:1492 build/trans_presets.java:1501
27609#: build/trans_presets.java:1520
27610msgid "Brand"
27611msgstr "Marca"
27612
27613#: build/trans_presets.java:1417
27614msgid "Agip"
27615msgstr "Agip"
27616
27617#: build/trans_presets.java:1417
27618msgid "Aral"
27619msgstr "Aral"
27620
27621#: build/trans_presets.java:1417
27622msgid "Avia"
27623msgstr "Avia"
27624
27625#: build/trans_presets.java:1417
27626msgid "BP"
27627msgstr "BP"
27628
27629#: build/trans_presets.java:1417
27630msgid "Esso"
27631msgstr "Esso"
27632
27633#: build/trans_presets.java:1417
27634msgid "OMV"
27635msgstr "OMV"
27636
27637#: build/trans_presets.java:1417
27638msgid "Q8"
27639msgstr "Q8"
27640
27641#: build/trans_presets.java:1417
27642msgid "Repsol"
27643msgstr "Repsol"
27644
27645#: build/trans_presets.java:1417
27646msgid "Shell"
27647msgstr "Shell"
27648
27649#: build/trans_presets.java:1417
27650msgid "Statoil"
27651msgstr "Statoil"
27652
27653#: build/trans_presets.java:1417
27654msgid "Tamoil"
27655msgstr "Tamoil"
27656
27657#: build/trans_presets.java:1417
27658msgid "Texaco"
27659msgstr "Texaco"
27660
27661#: build/trans_presets.java:1417
27662msgid "Total"
27663msgstr "Total"
27664
27665#: build/trans_presets.java:1417
27666msgid "Independent"
27667msgstr "Independiente"
27668
27669#. item "Car/Fuel" combo "Opening Hours"
27670#. item "Car/Wash" combo "Opening Hours"
27671#. item "Car/Repair" combo "Opening Hours"
27672#. item "Car/Tyres" combo "Opening Hours"
27673#. item "Car/Rental" combo "Opening Hours"
27674#. item "Car/Sharing" combo "Opening Hours"
27675#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Opening Hours"
27676#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Opening Hours"
27677#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Opening Hours"
27678#. item "Food+Drinks/Food Court" combo "Opening Hours"
27679#. item "Food+Drinks/Cafe" combo "Opening Hours"
27680#. item "Food+Drinks/Pub" combo "Opening Hours"
27681#. item "Food+Drinks/Biergarten" combo "Opening Hours"
27682#. item "Food+Drinks/Bar" combo "Opening Hours"
27683#. item "Food+Drinks/Nightclub" combo "Opening Hours"
27684#. item "Tourism/Attraction" text "Opening Hours"
27685#. item "Tourism/Information Office" combo "Opening Hours"
27686#. item "Leisure/Zoo" combo "Opening Hours"
27687#. item "Leisure/Theme Park" combo "Opening Hours"
27688#. item "Leisure/Sauna" combo "Opening Hours"
27689#. item "Culture/Museum" combo "Opening Hours"
27690#. item "Culture/Library" combo "Opening Hours"
27691#. item "Culture/Place of Worship" combo "Opening Hours"
27692#. item "Public Building/Community Centre" combo "Opening Hours"
27693#. item "Health/Doctors" combo "Opening Hours"
27694#. item "Health/Dentist" combo "Opening Hours"
27695#. item "Health/Pharmacy" combo "Opening Hours"
27696#. item "Health/Hearing Aids" combo "Opening Hours"
27697#. item "Health/Baby Hatch" text "Opening Hours"
27698#. item "Health/Veterinary" combo "Opening Hours"
27699#. item "Sports/Sport Facilities/Golf Course" combo "Opening Hours"
27700#. item "Sports/Sport Facilities/Miniature Golf" combo "Opening Hours"
27701#. item "Historic Places/Ruins" combo "Opening Hours"
27702#. item "Historic Places/Archaeological Site" combo "Opening Hours"
27703#. item "Shops/Food/Supermarket" combo "Opening Hours"
27704#. item "Shops/Food/Convenience Store" combo "Opening Hours"
27705#. item "Shops/Food/Kiosk" combo "Opening Hours"
27706#. item "Shops/Food/Baker" combo "Opening Hours"
27707#. item "Shops/Food/Butcher" combo "Opening Hours"
27708#. item "Shops/Food/Seafood" combo "Opening Hours"
27709#. item "Shops/Food/Deli (Fine Food)" combo "Opening Hours"
27710#. item "Shops/Food/Confectionery" combo "Opening Hours"
27711#. item "Shops/Food/Marketplace" combo "Opening Hours"
27712#. item "Shops/Food/Greengrocer" combo "Opening Hours"
27713#. item "Shops/Food/Organic" combo "Opening Hours"
27714#. item "Shops/Food/Alcohol" combo "Opening Hours"
27715#. item "Shops/Food/Beverages" combo "Opening Hours"
27716#. item "Clothes/Clothes" combo "Opening Hours"
27717#. item "Clothes/Boutique" combo "Opening Hours"
27718#. item "Clothes/Shoes" combo "Opening Hours"
27719#. item "Clothes/Outdoor" combo "Opening Hours"
27720#. item "Clothes/Sports" combo "Opening Hours"
27721#. item "Clothes/Dry Cleaning" combo "Opening Hours"
27722#. item "Clothes/Laundry" combo "Opening Hours"
27723#. item "Clothes/Tailor" combo "Opening Hours"
27724#. item "Clothes/Fabric" combo "Opening Hours"
27725#. item "Electronic/Computer" combo "Opening Hours"
27726#. item "Electronic/Electronics" combo "Opening Hours"
27727#. item "Electronic/Mobile Phone" combo "Opening Hours"
27728#. item "Electronic/Vacuum Cleaner" combo "Opening Hours"
27729#. item "Electronic/Hifi" combo "Opening Hours"
27730#. item "Electronic/Video" combo "Opening Hours"
27731#. item "Cash/Bank" combo "Opening Hours"
27732#. item "Cash/Money Exchange" combo "Opening Hours"
27733#. item "Other/Department Store" combo "Opening Hours"
27734#. item "Other/Mall" combo "Opening Hours"
27735#. item "Other/Chemist" combo "Opening Hours"
27736#. item "Other/Hairdresser" combo "Opening Hours"
27737#. item "Other/Optician" combo "Opening Hours"
27738#. item "Other/Jewelry" combo "Opening Hours"
27739#. item "Other/Erotic" combo "Opening Hours"
27740#. item "Other/Florist" combo "Opening Hours"
27741#. item "Other/Garden Centre" combo "Opening Hours"
27742#. item "Other/Do-it-yourself-store" combo "Opening Hours"
27743#. item "Other/Hardware" combo "Opening Hours"
27744#. item "Other/Paint" combo "Opening Hours"
27745#. item "Other/Furniture" combo "Opening Hours"
27746#. item "Other/Kitchen" combo "Opening Hours"
27747#. item "Other/Curtain" combo "Opening Hours"
27748#. item "Other/Frame" combo "Opening Hours"
27749#. item "Other/Stationery" combo "Opening Hours"
27750#. item "Other/Copyshop" combo "Opening Hours"
27751#. item "Other/Book Store" combo "Opening Hours"
27752#. item "Other/Travel Agency" combo "Opening Hours"
27753#. item "Other/Musical Instrument" combo "Opening Hours"
27754#. item "Other/Toys" combo "Opening Hours"
27755#. item "Other/Variety Store" combo "Opening Hours"
27756#: build/trans_presets.java:1421 build/trans_presets.java:1454
27757#: build/trans_presets.java:1470 build/trans_presets.java:1478
27758#: build/trans_presets.java:1494 build/trans_presets.java:1503
27759#: build/trans_presets.java:1522 build/trans_presets.java:1898
27760#: build/trans_presets.java:1918 build/trans_presets.java:1935
27761#: build/trans_presets.java:1954 build/trans_presets.java:1973
27762#: build/trans_presets.java:1989 build/trans_presets.java:2006
27763#: build/trans_presets.java:2023 build/trans_presets.java:2039
27764#: build/trans_presets.java:2054 build/trans_presets.java:2141
27765#: build/trans_presets.java:2148 build/trans_presets.java:2164
27766#: build/trans_presets.java:2201 build/trans_presets.java:2217
27767#: build/trans_presets.java:2240 build/trans_presets.java:2274
27768#: build/trans_presets.java:2359 build/trans_presets.java:2365
27769#: build/trans_presets.java:2373 build/trans_presets.java:2382
27770#: build/trans_presets.java:2395 build/trans_presets.java:2416
27771#: build/trans_presets.java:2561 build/trans_presets.java:2567
27772#: build/trans_presets.java:3100 build/trans_presets.java:3108
27773#: build/trans_presets.java:3157 build/trans_presets.java:3164
27774#: build/trans_presets.java:3171 build/trans_presets.java:3179
27775#: build/trans_presets.java:3186 build/trans_presets.java:3195
27776#: build/trans_presets.java:3204 build/trans_presets.java:3211
27777#: build/trans_presets.java:3221 build/trans_presets.java:3230
27778#: build/trans_presets.java:3236 build/trans_presets.java:3244
27779#: build/trans_presets.java:3250 build/trans_presets.java:3258
27780#: build/trans_presets.java:3267 build/trans_presets.java:3273
27781#: build/trans_presets.java:3280 build/trans_presets.java:3286
27782#: build/trans_presets.java:3294 build/trans_presets.java:3301
27783#: build/trans_presets.java:3307 build/trans_presets.java:3316
27784#: build/trans_presets.java:3324 build/trans_presets.java:3330
27785#: build/trans_presets.java:3339 build/trans_presets.java:3348
27786#: build/trans_presets.java:3354 build/trans_presets.java:3360
27787#: build/trans_presets.java:3370 build/trans_presets.java:3378
27788#: build/trans_presets.java:3395 build/trans_presets.java:3404
27789#: build/trans_presets.java:3411 build/trans_presets.java:3417
27790#: build/trans_presets.java:3423 build/trans_presets.java:3432
27791#: build/trans_presets.java:3441 build/trans_presets.java:3449
27792#: build/trans_presets.java:3456 build/trans_presets.java:3464
27793#: build/trans_presets.java:3471 build/trans_presets.java:3480
27794#: build/trans_presets.java:3487 build/trans_presets.java:3496
27795#: build/trans_presets.java:3505 build/trans_presets.java:3514
27796#: build/trans_presets.java:3521 build/trans_presets.java:3530
27797#: build/trans_presets.java:3536 build/trans_presets.java:3543
27798#: build/trans_presets.java:3552 build/trans_presets.java:3558
27799#: build/trans_presets.java:3567
27800msgid "Opening Hours"
27801msgstr "Horario de apertura"
27802
27803#: build/trans_presets.java:1421 build/trans_presets.java:1454
27804#: build/trans_presets.java:1470 build/trans_presets.java:1478
27805#: build/trans_presets.java:1494 build/trans_presets.java:1503
27806#: build/trans_presets.java:1522 build/trans_presets.java:1898
27807#: build/trans_presets.java:1918 build/trans_presets.java:1935
27808#: build/trans_presets.java:1954 build/trans_presets.java:1973
27809#: build/trans_presets.java:1989 build/trans_presets.java:2006
27810#: build/trans_presets.java:2023 build/trans_presets.java:2054
27811#: build/trans_presets.java:2141 build/trans_presets.java:2148
27812#: build/trans_presets.java:2201 build/trans_presets.java:2217
27813#: build/trans_presets.java:2240 build/trans_presets.java:2274
27814#: build/trans_presets.java:2359 build/trans_presets.java:2365
27815#: build/trans_presets.java:2373 build/trans_presets.java:2382
27816#: build/trans_presets.java:2416 build/trans_presets.java:2561
27817#: build/trans_presets.java:2567 build/trans_presets.java:3100
27818#: build/trans_presets.java:3108 build/trans_presets.java:3157
27819#: build/trans_presets.java:3164 build/trans_presets.java:3171
27820#: build/trans_presets.java:3179 build/trans_presets.java:3186
27821#: build/trans_presets.java:3195 build/trans_presets.java:3204
27822#: build/trans_presets.java:3211 build/trans_presets.java:3221
27823#: build/trans_presets.java:3230 build/trans_presets.java:3236
27824#: build/trans_presets.java:3244 build/trans_presets.java:3250
27825#: build/trans_presets.java:3258 build/trans_presets.java:3267
27826#: build/trans_presets.java:3273 build/trans_presets.java:3280
27827#: build/trans_presets.java:3286 build/trans_presets.java:3294
27828#: build/trans_presets.java:3301 build/trans_presets.java:3307
27829#: build/trans_presets.java:3316 build/trans_presets.java:3324
27830#: build/trans_presets.java:3330 build/trans_presets.java:3339
27831#: build/trans_presets.java:3348 build/trans_presets.java:3354
27832#: build/trans_presets.java:3360 build/trans_presets.java:3370
27833#: build/trans_presets.java:3378 build/trans_presets.java:3395
27834#: build/trans_presets.java:3404 build/trans_presets.java:3411
27835#: build/trans_presets.java:3417 build/trans_presets.java:3423
27836#: build/trans_presets.java:3432 build/trans_presets.java:3441
27837#: build/trans_presets.java:3449 build/trans_presets.java:3456
27838#: build/trans_presets.java:3464 build/trans_presets.java:3471
27839#: build/trans_presets.java:3480 build/trans_presets.java:3487
27840#: build/trans_presets.java:3496 build/trans_presets.java:3505
27841#: build/trans_presets.java:3514 build/trans_presets.java:3521
27842#: build/trans_presets.java:3530 build/trans_presets.java:3536
27843#: build/trans_presets.java:3543 build/trans_presets.java:3552
27844#: build/trans_presets.java:3558 build/trans_presets.java:3567
27845msgid "24/7"
27846msgstr "24/7"
27847
27848#: build/trans_presets.java:1421 build/trans_presets.java:1454
27849#: build/trans_presets.java:1470 build/trans_presets.java:1478
27850#: build/trans_presets.java:1494 build/trans_presets.java:1503
27851#: build/trans_presets.java:1522 build/trans_presets.java:1898
27852#: build/trans_presets.java:1918 build/trans_presets.java:1935
27853#: build/trans_presets.java:1954 build/trans_presets.java:1973
27854#: build/trans_presets.java:1989 build/trans_presets.java:2006
27855#: build/trans_presets.java:2023 build/trans_presets.java:2054
27856#: build/trans_presets.java:2141 build/trans_presets.java:2148
27857#: build/trans_presets.java:2164 build/trans_presets.java:2201
27858#: build/trans_presets.java:2217 build/trans_presets.java:2240
27859#: build/trans_presets.java:2274 build/trans_presets.java:2359
27860#: build/trans_presets.java:2365 build/trans_presets.java:2373
27861#: build/trans_presets.java:2382 build/trans_presets.java:2416
27862#: build/trans_presets.java:2561 build/trans_presets.java:2567
27863#: build/trans_presets.java:3100 build/trans_presets.java:3108
27864#: build/trans_presets.java:3157 build/trans_presets.java:3164
27865#: build/trans_presets.java:3171 build/trans_presets.java:3179
27866#: build/trans_presets.java:3186 build/trans_presets.java:3195
27867#: build/trans_presets.java:3204 build/trans_presets.java:3211
27868#: build/trans_presets.java:3221 build/trans_presets.java:3230
27869#: build/trans_presets.java:3236 build/trans_presets.java:3244
27870#: build/trans_presets.java:3250 build/trans_presets.java:3258
27871#: build/trans_presets.java:3267 build/trans_presets.java:3273
27872#: build/trans_presets.java:3280 build/trans_presets.java:3286
27873#: build/trans_presets.java:3294 build/trans_presets.java:3301
27874#: build/trans_presets.java:3307 build/trans_presets.java:3316
27875#: build/trans_presets.java:3324 build/trans_presets.java:3330
27876#: build/trans_presets.java:3339 build/trans_presets.java:3348
27877#: build/trans_presets.java:3354 build/trans_presets.java:3360
27878#: build/trans_presets.java:3370 build/trans_presets.java:3378
27879#: build/trans_presets.java:3395 build/trans_presets.java:3404
27880#: build/trans_presets.java:3411 build/trans_presets.java:3417
27881#: build/trans_presets.java:3423 build/trans_presets.java:3432
27882#: build/trans_presets.java:3441 build/trans_presets.java:3449
27883#: build/trans_presets.java:3456 build/trans_presets.java:3464
27884#: build/trans_presets.java:3471 build/trans_presets.java:3480
27885#: build/trans_presets.java:3487 build/trans_presets.java:3496
27886#: build/trans_presets.java:3505 build/trans_presets.java:3514
27887#: build/trans_presets.java:3521 build/trans_presets.java:3530
27888#: build/trans_presets.java:3536 build/trans_presets.java:3543
27889#: build/trans_presets.java:3552 build/trans_presets.java:3558
27890#: build/trans_presets.java:3567
27891msgid "Mo-Fr 08:30-20:00"
27892msgstr "Lu-Vie 08:30-20:00"
27893
27894#: build/trans_presets.java:1421 build/trans_presets.java:1454
27895#: build/trans_presets.java:1470 build/trans_presets.java:1478
27896#: build/trans_presets.java:1494 build/trans_presets.java:1503
27897#: build/trans_presets.java:1522 build/trans_presets.java:1898
27898#: build/trans_presets.java:1918 build/trans_presets.java:1935
27899#: build/trans_presets.java:1954 build/trans_presets.java:1973
27900#: build/trans_presets.java:1989 build/trans_presets.java:2006
27901#: build/trans_presets.java:2023 build/trans_presets.java:2054
27902#: build/trans_presets.java:2141 build/trans_presets.java:2148
27903#: build/trans_presets.java:2201 build/trans_presets.java:2217
27904#: build/trans_presets.java:2240 build/trans_presets.java:2359
27905#: build/trans_presets.java:2365 build/trans_presets.java:2373
27906#: build/trans_presets.java:2416 build/trans_presets.java:2561
27907#: build/trans_presets.java:2567 build/trans_presets.java:3100
27908#: build/trans_presets.java:3108 build/trans_presets.java:3157
27909#: build/trans_presets.java:3164 build/trans_presets.java:3171
27910#: build/trans_presets.java:3179 build/trans_presets.java:3186
27911#: build/trans_presets.java:3211 build/trans_presets.java:3236
27912#: build/trans_presets.java:3244 build/trans_presets.java:3250
27913#: build/trans_presets.java:3258 build/trans_presets.java:3273
27914#: build/trans_presets.java:3280 build/trans_presets.java:3286
27915#: build/trans_presets.java:3294 build/trans_presets.java:3301
27916#: build/trans_presets.java:3307 build/trans_presets.java:3324
27917#: build/trans_presets.java:3330 build/trans_presets.java:3354
27918#: build/trans_presets.java:3360 build/trans_presets.java:3370
27919#: build/trans_presets.java:3378 build/trans_presets.java:3411
27920#: build/trans_presets.java:3417 build/trans_presets.java:3423
27921#: build/trans_presets.java:3449 build/trans_presets.java:3456
27922#: build/trans_presets.java:3464 build/trans_presets.java:3471
27923#: build/trans_presets.java:3487 build/trans_presets.java:3521
27924#: build/trans_presets.java:3536 build/trans_presets.java:3543
27925#: build/trans_presets.java:3558
27926msgid "Tu-Su 08:00-15:00;Sa 08:00-12:00"
27927msgstr "Ma-Sa 08:00-15:00;Sa 08:00-12:00"
27928
27929#. item "Car/Fuel" combo "With shop"
27930#: build/trans_presets.java:1422
27931msgid "With shop"
27932msgstr "Con tienda"
27933
27934#: build/trans_presets.java:1422
27935msgid "convenience"
27936msgstr "tiendita"
27937
27938#: build/trans_presets.java:1422
27939msgid "kiosk"
27940msgstr "quiosco"
27941
27942#. item "Car/Fuel" label "Fuel types:"
27943#: build/trans_presets.java:1423
27944msgid "Fuel types:"
27945msgstr "Tipos de combustible:"
27946
27947#. item "Car/Fuel" check "Diesel"
27948#: build/trans_presets.java:1424
27949msgid "Diesel"
27950msgstr "Diesel"
27951
27952#. item "Car/Fuel" check "Bio Diesel"
27953#: build/trans_presets.java:1425
27954msgid "Bio Diesel"
27955msgstr "Bio Diesel"
27956
27957#. item "Car/Fuel" check "Diesel (Gas To Liquid - ultimate diesel)"
27958#: build/trans_presets.java:1426
27959msgid "Diesel (Gas To Liquid - ultimate diesel)"
27960msgstr "Diesel (Gas a Liquido - ultmate diesel)"
27961
27962#. item "Car/Fuel" check "Diesel for Heavy Good Vehicles"
27963#: build/trans_presets.java:1427
27964msgid "Diesel for Heavy Good Vehicles"
27965msgstr "Diesel para Vehículos pesados y buenos"
27966
27967#. item "Car/Fuel" check "Octane 91"
27968#: build/trans_presets.java:1428
27969msgid "Octane 91"
27970msgstr "91 octanos"
27971
27972#. item "Car/Fuel" check "Octane 95"
27973#: build/trans_presets.java:1429
27974msgid "Octane 95"
27975msgstr "95 octanos"
27976
27977#. item "Car/Fuel" check "Octane 98"
27978#: build/trans_presets.java:1430
27979msgid "Octane 98"
27980msgstr "98 octanos"
27981
27982#. item "Car/Fuel" check "Octane 100"
27983#: build/trans_presets.java:1431
27984msgid "Octane 100"
27985msgstr "100 octanos"
27986
27987#. item "Car/Fuel" check "E10 (10% Ethanol mix)"
27988#: build/trans_presets.java:1432
27989msgid "E10 (10% Ethanol mix)"
27990msgstr "E10 (mezcla al 10% de etanol)"
27991
27992#. item "Car/Fuel" check "E85 (85% Ethanol mix)"
27993#: build/trans_presets.java:1433
27994msgid "E85 (85% Ethanol mix)"
27995msgstr "E85 (mezcla al 85% de etanol)"
27996
27997#. item "Car/Fuel" check "LPG (Liquefied petroleum gas)"
27998#: build/trans_presets.java:1434
27999msgid "LPG (Liquefied petroleum gas)"
28000msgstr "GLP (Gas licuado de petróleo)"
28001
28002#. item "Car/Fuel" check "CNG (Compressed Natural Gas)"
28003#: build/trans_presets.java:1435
28004msgid "CNG (Compressed Natural Gas)"
28005msgstr "GNC (Gas Natural Comprimido)"
28006
28007#. item "Car/Fuel" check "1/25 mix (mofa/moped)"
28008#: build/trans_presets.java:1436
28009msgid "1/25 mix (mofa/moped)"
28010msgstr "mezcla 1/25 (ciclomotor)"
28011
28012#. item "Car/Fuel" check "1/50 mix (mofa/moped)"
28013#: build/trans_presets.java:1437
28014msgid "1/50 mix (mofa/moped)"
28015msgstr "mezcla 1/50 (ciclomotor)"
28016
28017#. </optional>
28018#. item "Car/Charging Station"
28019#: build/trans_presets.java:1440
28020msgid "Charging Station"
28021msgstr ""
28022
28023#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=fuel"/>
28024#. item "Car/Charging Station" label "Edit Charging Station (for electric cars)"
28025#: build/trans_presets.java:1442
28026msgid "Edit Charging Station (for electric cars)"
28027msgstr ""
28028
28029#. item "Car/Charging Station" text "Amperage"
28030#: build/trans_presets.java:1446
28031msgid "Amperage"
28032msgstr ""
28033
28034#. item "Car/Wash"
28035#: build/trans_presets.java:1448
28036msgid "Wash"
28037msgstr "Limpieza"
28038
28039#. item "Car/Wash" label "Edit Car Wash"
28040#: build/trans_presets.java:1449
28041msgid "Edit Car Wash"
28042msgstr "Editar lavado de vehículos"
28043
28044#. <separator/>
28045#. item "Car/Car Dealer"
28046#: build/trans_presets.java:1457
28047msgid "Car Dealer"
28048msgstr "Concesionario de automóviles"
28049
28050#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=car" />
28051#. item "Car/Car Dealer" label "Edit Car Shop"
28052#: build/trans_presets.java:1459
28053msgid "Edit Car Shop"
28054msgstr "Editar concesionario de automóviles"
28055
28056#. item "Car/Repair"
28057#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Repair"
28058#: build/trans_presets.java:1464 build/trans_presets.java:1526
28059msgid "Repair"
28060msgstr "Taller"
28061
28062#. item "Car/Repair" label "Edit Car Repair"
28063#: build/trans_presets.java:1465
28064msgid "Edit Car Repair"
28065msgstr "Editar reparación de automóviles"
28066
28067#. item "Car/Tyres"
28068#: build/trans_presets.java:1472
28069msgid "Tyres"
28070msgstr "Llantas"
28071
28072#. item "Car/Tyres" label "Edit Tyres"
28073#: build/trans_presets.java:1473
28074msgid "Edit Tyres"
28075msgstr "Editar llantas"
28076
28077#. item "Car/Tyres" label "Contact:"
28078#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" label "Contact:"
28079#: build/trans_presets.java:1479 build/trans_presets.java:1531
28080msgid "Contact:"
28081msgstr "Contacto:"
28082
28083#. item "Car/Tyres" text "Phone Number"
28084#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" text "Phone Number"
28085#. <space />
28086#. item "Facilities/Accommodation/Hotel" text "Phone Number"
28087#. <space />
28088#. item "Facilities/Accommodation/Motel" text "Phone Number"
28089#. <space />
28090#. item "Facilities/Accommodation/Guest House" text "Phone Number"
28091#. <space />
28092#. item "Facilities/Accommodation/Chalet" text "Phone Number"
28093#. <space />
28094#. item "Facilities/Accommodation/Hostel" text "Phone Number"
28095#. <space />
28096#. item "Facilities/Accommodation/Alpine Hut" text "Phone Number"
28097#. <space />
28098#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" text "Phone Number"
28099#. <space />
28100#. item "Facilities/Accommodation/Camping Site" text "Phone Number"
28101#. <space />
28102#. item "Food+Drinks/Restaurant" text "Phone Number"
28103#. <space />
28104#. item "Food+Drinks/Fast Food" text "Phone Number"
28105#. <space />
28106#. item "Food+Drinks/Food Court" text "Phone Number"
28107#. <space />
28108#. item "Food+Drinks/Cafe" text "Phone Number"
28109#. <space />
28110#. item "Food+Drinks/Pub" text "Phone Number"
28111#. <space />
28112#. item "Food+Drinks/Biergarten" text "Phone Number"
28113#. <space />
28114#. item "Food+Drinks/Bar" text "Phone Number"
28115#. <space />
28116#. item "Food+Drinks/Nightclub" text "Phone Number"
28117#. item "Culture/Recording Studio" text "Phone Number"
28118#. item "Health/Emergency Access Point" text "Phone Number"
28119#. <space />
28120#. item "Annotation/Contact" text "Phone Number"
28121#: build/trans_presets.java:1480 build/trans_presets.java:1532
28122#: build/trans_presets.java:1758 build/trans_presets.java:1776
28123#: build/trans_presets.java:1792 build/trans_presets.java:1809
28124#: build/trans_presets.java:1827 build/trans_presets.java:1844
28125#: build/trans_presets.java:1866 build/trans_presets.java:1883
28126#: build/trans_presets.java:1906 build/trans_presets.java:1925
28127#: build/trans_presets.java:1942 build/trans_presets.java:1961
28128#: build/trans_presets.java:1980 build/trans_presets.java:1996
28129#: build/trans_presets.java:2013 build/trans_presets.java:2028
28130#: build/trans_presets.java:2250 build/trans_presets.java:2406
28131#: build/trans_presets.java:4009
28132msgid "Phone Number"
28133msgstr "Número de teléfono"
28134
28135#. item "Car/Tyres" text "Fax Number"
28136#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" text "Fax Number"
28137#. item "Facilities/Accommodation/Hotel" text "Fax Number"
28138#. item "Facilities/Accommodation/Motel" text "Fax Number"
28139#. item "Facilities/Accommodation/Guest House" text "Fax Number"
28140#. item "Facilities/Accommodation/Chalet" text "Fax Number"
28141#. item "Facilities/Accommodation/Hostel" text "Fax Number"
28142#. item "Facilities/Accommodation/Alpine Hut" text "Fax Number"
28143#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" text "Fax Number"
28144#. item "Facilities/Accommodation/Camping Site" text "Fax Number"
28145#. item "Food+Drinks/Restaurant" text "Fax Number"
28146#. item "Food+Drinks/Fast Food" text "Fax Number"
28147#. item "Food+Drinks/Food Court" text "Fax Number"
28148#. item "Food+Drinks/Cafe" text "Fax Number"
28149#. item "Food+Drinks/Pub" text "Fax Number"
28150#. item "Food+Drinks/Biergarten" text "Fax Number"
28151#. item "Food+Drinks/Bar" text "Fax Number"
28152#. item "Food+Drinks/Nightclub" text "Fax Number"
28153#. item "Annotation/Contact" text "Fax Number"
28154#: build/trans_presets.java:1481 build/trans_presets.java:1533
28155#: build/trans_presets.java:1759 build/trans_presets.java:1777
28156#: build/trans_presets.java:1793 build/trans_presets.java:1810
28157#: build/trans_presets.java:1828 build/trans_presets.java:1845
28158#: build/trans_presets.java:1867 build/trans_presets.java:1884
28159#: build/trans_presets.java:1907 build/trans_presets.java:1926
28160#: build/trans_presets.java:1943 build/trans_presets.java:1962
28161#: build/trans_presets.java:1981 build/trans_presets.java:1997
28162#: build/trans_presets.java:2014 build/trans_presets.java:2029
28163#: build/trans_presets.java:4010
28164msgid "Fax Number"
28165msgstr "Número de fax"
28166
28167#. item "Car/Tyres" text "Website"
28168#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" text "Website"
28169#. item "Facilities/Accommodation/Hotel" text "Website"
28170#. item "Facilities/Accommodation/Motel" text "Website"
28171#. item "Facilities/Accommodation/Guest House" text "Website"
28172#. item "Facilities/Accommodation/Chalet" text "Website"
28173#. item "Facilities/Accommodation/Hostel" text "Website"
28174#. item "Facilities/Accommodation/Alpine Hut" text "Website"
28175#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" text "Website"
28176#. item "Facilities/Accommodation/Camping Site" text "Website"
28177#. item "Food+Drinks/Restaurant" text "Website"
28178#. item "Food+Drinks/Fast Food" text "Website"
28179#. item "Food+Drinks/Food Court" text "Website"
28180#. item "Food+Drinks/Cafe" text "Website"
28181#. item "Food+Drinks/Pub" text "Website"
28182#. item "Food+Drinks/Biergarten" text "Website"
28183#. item "Food+Drinks/Bar" text "Website"
28184#. item "Food+Drinks/Nightclub" text "Website"
28185#. item "Culture/Recording Studio" text "Website"
28186#. <space />
28187#. item "Annotation/Contact" text "Website"
28188#: build/trans_presets.java:1482 build/trans_presets.java:1534
28189#: build/trans_presets.java:1760 build/trans_presets.java:1778
28190#: build/trans_presets.java:1794 build/trans_presets.java:1811
28191#: build/trans_presets.java:1829 build/trans_presets.java:1846
28192#: build/trans_presets.java:1868 build/trans_presets.java:1885
28193#: build/trans_presets.java:1908 build/trans_presets.java:1927
28194#: build/trans_presets.java:1944 build/trans_presets.java:1963
28195#: build/trans_presets.java:1982 build/trans_presets.java:1998
28196#: build/trans_presets.java:2015 build/trans_presets.java:2030
28197#: build/trans_presets.java:2251 build/trans_presets.java:4012
28198msgid "Website"
28199msgstr "Sitio web"
28200
28201#. item "Car/Tyres" text "Email Address"
28202#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" text "Email Address"
28203#. item "Facilities/Accommodation/Hotel" text "Email Address"
28204#. item "Facilities/Accommodation/Motel" text "Email Address"
28205#. item "Facilities/Accommodation/Guest House" text "Email Address"
28206#. item "Facilities/Accommodation/Chalet" text "Email Address"
28207#. item "Facilities/Accommodation/Hostel" text "Email Address"
28208#. item "Facilities/Accommodation/Alpine Hut" text "Email Address"
28209#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" text "Email Address"
28210#. item "Facilities/Accommodation/Camping Site" text "Email Address"
28211#. item "Food+Drinks/Restaurant" text "Email Address"
28212#. item "Food+Drinks/Fast Food" text "Email Address"
28213#. item "Food+Drinks/Food Court" text "Email Address"
28214#. item "Food+Drinks/Cafe" text "Email Address"
28215#. item "Food+Drinks/Pub" text "Email Address"
28216#. item "Food+Drinks/Biergarten" text "Email Address"
28217#. item "Food+Drinks/Bar" text "Email Address"
28218#. item "Food+Drinks/Nightclub" text "Email Address"
28219#. item "Annotation/Contact" text "Email Address"
28220#: build/trans_presets.java:1483 build/trans_presets.java:1535
28221#: build/trans_presets.java:1761 build/trans_presets.java:1779
28222#: build/trans_presets.java:1795 build/trans_presets.java:1812
28223#: build/trans_presets.java:1830 build/trans_presets.java:1847
28224#: build/trans_presets.java:1869 build/trans_presets.java:1886
28225#: build/trans_presets.java:1909 build/trans_presets.java:1928
28226#: build/trans_presets.java:1945 build/trans_presets.java:1964
28227#: build/trans_presets.java:1983 build/trans_presets.java:1999
28228#: build/trans_presets.java:2016 build/trans_presets.java:2031
28229#: build/trans_presets.java:4013
28230msgid "Email Address"
28231msgstr "Correo electrónico"
28232
28233#. <separator/>
28234#. item "Car/Rental"
28235#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Rental"
28236#. item "Bicycle/Rental"
28237#: build/trans_presets.java:1486 build/trans_presets.java:1525
28238#: build/trans_presets.java:1553
28239msgid "Rental"
28240msgstr "Alquiler"
28241
28242#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=car_rental"
28243#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=car_rental" />
28244#. item "Car/Rental" label "Edit Car Rental"
28245#: build/trans_presets.java:1489
28246msgid "Edit Car Rental"
28247msgstr "Editar alquiler de automóviles"
28248
28249#. item "Car/Sharing"
28250#: build/trans_presets.java:1496
28251msgid "Sharing"
28252msgstr "Compartido"
28253
28254#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=car_sharing" />
28255#. item "Car/Sharing" label "Edit Car Sharing"
28256#: build/trans_presets.java:1498
28257msgid "Edit Car Sharing"
28258msgstr "Editar automóviles compartidos"
28259
28260#. item "Motorcycle/Parking" label "Edit Motorcycle Parking"
28261#: build/trans_presets.java:1508
28262msgid "Edit Motorcycle Parking"
28263msgstr "Editar parqueadero de motos"
28264
28265#. item "Motorcycle/Parking" text "Capacity"
28266#. item "Bicycle/Parking" text "Capacity"
28267#: build/trans_presets.java:1511 build/trans_presets.java:1544
28268msgid "Capacity"
28269msgstr "Capacidad (Coches)"
28270
28271#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer"
28272#: build/trans_presets.java:1515
28273msgid "Motorcycle Dealer"
28274msgstr "Venta de motos"
28275
28276#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=motorcycle"/>
28277#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" label "Edit Shop Motorcycle"
28278#: build/trans_presets.java:1517
28279msgid "Edit Shop Motorcycle"
28280msgstr "Editar tienda de motos"
28281
28282#: build/trans_presets.java:1520
28283msgid "independent"
28284msgstr ""
28285
28286#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" label "Services:"
28287#: build/trans_presets.java:1523
28288msgid "Services:"
28289msgstr "Servicios:"
28290
28291#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Sale"
28292#: build/trans_presets.java:1524
28293msgid "Sale"
28294msgstr "Ventas"
28295
28296#: build/trans_presets.java:1524
28297msgctxt "motorcycle"
28298msgid "yes"
28299msgstr ""
28300
28301#: build/trans_presets.java:1524
28302msgctxt "motorcycle"
28303msgid "brand"
28304msgstr ""
28305
28306#: build/trans_presets.java:1524
28307msgctxt "motorcycle"
28308msgid "used"
28309msgstr ""
28310
28311#: build/trans_presets.java:1524
28312msgctxt "motorcycle"
28313msgid "no"
28314msgstr ""
28315
28316#: build/trans_presets.java:1525 build/trans_presets.java:1526
28317#: build/trans_presets.java:1528 build/trans_presets.java:1529
28318msgid "brand"
28319msgstr "marca"
28320
28321#: build/trans_presets.java:1526 build/trans_presets.java:1528
28322msgid "oldtimer"
28323msgstr "experimentado"
28324
28325#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Safety inspection"
28326#: build/trans_presets.java:1527
28327msgid "Safety inspection"
28328msgstr ""
28329
28330#: build/trans_presets.java:1527
28331msgid "DEKRA"
28332msgstr ""
28333
28334#: build/trans_presets.java:1527
28335msgid "GTÜ"
28336msgstr ""
28337
28338#: build/trans_presets.java:1527
28339msgid "MOT"
28340msgstr ""
28341
28342#: build/trans_presets.java:1527
28343msgid "TÜV"
28344msgstr ""
28345
28346#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Parts"
28347#: build/trans_presets.java:1528
28348msgid "Parts"
28349msgstr "Partes"
28350
28351#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Clothes"
28352#. item "Facilities/Recycling" check "Clothes"
28353#. group "Clothes"
28354#. item "Clothes/Clothes"
28355#: build/trans_presets.java:1529 build/trans_presets.java:2470
28356#: build/trans_presets.java:3253 build/trans_presets.java:3254
28357msgid "Clothes"
28358msgstr "Ropas"
28359
28360#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bicycle_parking" />
28361#. item "Bicycle/Parking" label "Edit Bicycle Parking"
28362#: build/trans_presets.java:1541
28363msgid "Edit Bicycle Parking"
28364msgstr "Editar aparcamiento para bicicletas"
28365
28366#. item "Bicycle/Bike Dealer"
28367#: build/trans_presets.java:1546
28368msgid "Bike Dealer"
28369msgstr "Tienda de bicicletas"
28370
28371#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=bicycle"
28372#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:shop=bicycle" />
28373#. item "Bicycle/Bike Dealer" label "Edit Bicycle Shop"
28374#: build/trans_presets.java:1549
28375msgid "Edit Bicycle Shop"
28376msgstr "Editar tienda de bicicletas"
28377
28378#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bicycle_rental"
28379#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:bicycle_rental" />
28380#. item "Bicycle/Rental" label "Edit Bicycle Rental"
28381#: build/trans_presets.java:1556
28382msgid "Edit Bicycle Rental"
28383msgstr "Editar alquiler de bicicletas"
28384
28385#. item "Public Transport/Station"
28386#: build/trans_presets.java:1562
28387msgctxt "railway"
28388msgid "Station"
28389msgstr "Estación"
28390
28391#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=station"
28392#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:railway=station" />
28393#. item "Public Transport/Station" label "Edit Station"
28394#: build/trans_presets.java:1565
28395msgctxt "railway"
28396msgid "Edit Station"
28397msgstr "Editar Estación"
28398
28399#. item "Public Transport/Station" text "UIC-Reference"
28400#: build/trans_presets.java:1570
28401msgid "UIC-Reference"
28402msgstr "UIC-Referencia"
28403
28404#. </optional>
28405#. item "Public Transport/Railway Halt"
28406#: build/trans_presets.java:1573
28407msgid "Railway Halt"
28408msgstr "Apeadero de ferrocarril"
28409
28410#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=halt" />
28411#. item "Public Transport/Railway Halt" label "Edit Halt"
28412#: build/trans_presets.java:1575
28413msgid "Edit Halt"
28414msgstr "Editar apeadero"
28415
28416#. </optional>
28417#. item "Public Transport/Tram Stop"
28418#: build/trans_presets.java:1582
28419msgid "Tram Stop"
28420msgstr "Parada de tranvía"
28421
28422#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=tram_stop"
28423#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:railway=tram_stop" />
28424#. item "Public Transport/Tram Stop" label "Edit Tram Stop"
28425#: build/trans_presets.java:1585
28426msgid "Edit Tram Stop"
28427msgstr "Editar parada de tranvía"
28428
28429#. </optional>
28430#. item "Public Transport/Railway Platform"
28431#: build/trans_presets.java:1592
28432msgid "Railway Platform"
28433msgstr "Andén de ferrocarril"
28434
28435#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=platform"
28436#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:railway=platform" />
28437#. item "Public Transport/Railway Platform" label "Edit Railway Platform"
28438#: build/trans_presets.java:1595
28439msgid "Edit Railway Platform"
28440msgstr "Editar andén de ferrocarril"
28441
28442#. <key key="railway" value="platform" />
28443#. <space />
28444#. item "Public Transport/Railway Platform" text "Reference (track number)"
28445#. <key key="highway" value="platform" />
28446#. <space />
28447#. item "Public Transport/Bus Platform" text "Reference (track number)"
28448#: build/trans_presets.java:1598 build/trans_presets.java:1643
28449msgid "Reference (track number)"
28450msgstr "Referencia (número de pista)"
28451
28452#. item "Public Transport/Railway Platform" check "Area"
28453#. item "Public Transport/Bus Platform" check "Area"
28454#: build/trans_presets.java:1600 build/trans_presets.java:1645
28455msgid "Area"
28456msgstr "Área"
28457
28458#. item "Public Transport/Subway Entrance"
28459#: build/trans_presets.java:1602
28460msgid "Subway Entrance"
28461msgstr "Boca de metro"
28462
28463#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=subway_entrance"
28464#. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Tag:railway=subway_entrance" />
28465#. item "Public Transport/Subway Entrance" label "Edit Subway Entrance"
28466#: build/trans_presets.java:1605
28467msgid "Edit Subway Entrance"
28468msgstr "Editar boca de metro"
28469
28470#. item "Public Transport/Subway Entrance" check "Wheelchair"
28471#. item "Facilities/Toilets" combo "Wheelchair"
28472#: build/trans_presets.java:1610 build/trans_presets.java:2427
28473msgid "Wheelchair"
28474msgstr "Silla de ruedas"
28475
28476#. </optional>
28477#. <separator/>
28478#. item "Public Transport/Bus Station"
28479#: build/trans_presets.java:1615
28480msgid "Bus Station"
28481msgstr "Estación de autobús"
28482
28483#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bus_station"
28484#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:amenity=bus_station" />
28485#. item "Public Transport/Bus Station" label "Edit Bus Station"
28486#: build/trans_presets.java:1618
28487msgid "Edit Bus Station"
28488msgstr "Editar estación de autobús"
28489
28490#. </optional>
28491#. item "Public Transport/Bus Stop"
28492#: build/trans_presets.java:1624
28493msgid "Bus Stop"
28494msgstr "Parada de autobús"
28495
28496#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=bus_stop"
28497#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=bus_stop"
28498#. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Tag:highway=bus_stop" />
28499#. item "Public Transport/Bus Stop" label "Edit Bus Stop"
28500#: build/trans_presets.java:1628
28501msgid "Edit Bus Stop"
28502msgstr "Editar parada de autobús"
28503
28504#. item "Public Transport/Bus Stop" combo "Shelter"
28505#. item "Facilities/Shelter"
28506#. item "Facilities/Hunting Stand" combo "Shelter"
28507#: build/trans_presets.java:1633 build/trans_presets.java:2489
28508#: build/trans_presets.java:2499
28509msgid "Shelter"
28510msgstr "Refugio"
28511
28512#. item "Public Transport/Bus Stop" combo "Bench"
28513#. <key key="amenity" value="waste_basket" />
28514#. <separator/>
28515#. item "Facilities/Bench"
28516#: build/trans_presets.java:1634 build/trans_presets.java:2481
28517msgid "Bench"
28518msgstr "Banco"
28519
28520#. item "Public Transport/Bus Stop" combo "Tactile Paving"
28521#: build/trans_presets.java:1635
28522msgid "Tactile Paving"
28523msgstr "Pavimento táctil"
28524
28525#. </optional>
28526#. item "Public Transport/Bus Platform"
28527#: build/trans_presets.java:1639
28528msgid "Bus Platform"
28529msgstr "Andén de autobús"
28530
28531#. item "Public Transport/Bus Platform" label "Edit Bus Platform"
28532#: build/trans_presets.java:1640
28533msgid "Edit Bus Platform"
28534msgstr "Editar andén de autobús"
28535
28536#. <separator/>
28537#. item "Public Transport/Ticket Machine"
28538#: build/trans_presets.java:1648
28539msgid "Ticket Machine"
28540msgstr "Máquina de ticket"
28541
28542#. item "Public Transport/Ticket Machine" text "Reference Number"
28543#: build/trans_presets.java:1654
28544msgid "Reference Number"
28545msgstr ""
28546
28547#. item "Public Transport/Ticket Machine" check "Coins"
28548#. item "Facilities/Telephone" check "Coins"
28549#. item "Vending machine" check "Coins"
28550#: build/trans_presets.java:1655 build/trans_presets.java:2441
28551#: build/trans_presets.java:3578
28552msgid "Coins"
28553msgstr "Monedas"
28554
28555#. item "Public Transport/Ticket Machine" check "Notes"
28556#. item "Facilities/Telephone" check "Notes"
28557#. item "Vending machine" check "Notes"
28558#: build/trans_presets.java:1656 build/trans_presets.java:2442
28559#: build/trans_presets.java:3579
28560msgid "Notes"
28561msgstr "Billetes"
28562
28563#. item "Public Transport/Ticket Machine" check "Electronic purses and Charge cards"
28564#. item "Facilities/Telephone" check "Electronic purses and Charge cards"
28565#. item "Vending machine" check "Electronic purses and Charge cards"
28566#: build/trans_presets.java:1657 build/trans_presets.java:2443
28567#: build/trans_presets.java:3580
28568msgid "Electronic purses and Charge cards"
28569msgstr "Tarjetas de recarga y monederos electrónicos"
28570
28571#. item "Public Transport/Ticket Machine" check "Debit cards"
28572#. item "Facilities/Telephone" check "Debit cards"
28573#. item "Vending machine" check "Debit cards"
28574#: build/trans_presets.java:1658 build/trans_presets.java:2444
28575#: build/trans_presets.java:3581
28576msgid "Debit cards"
28577msgstr "Tarjetas de débito"
28578
28579#. item "Public Transport/Ticket Machine" check "Credit cards"
28580#. item "Facilities/Telephone" check "Credit cards"
28581#. item "Vending machine" check "Credit cards"
28582#: build/trans_presets.java:1659 build/trans_presets.java:2445
28583#: build/trans_presets.java:3582
28584msgid "Credit cards"
28585msgstr "Tarjetas de crédito"
28586
28587#. item "Public Transport/Ticket Machine" check "Account or loyalty cards"
28588#. item "Vending machine" check "Account or loyalty cards"
28589#: build/trans_presets.java:1660 build/trans_presets.java:3583
28590msgid "Account or loyalty cards"
28591msgstr "Tarjetas de fidelización o descuento"
28592
28593#. item "Taxi"
28594#: build/trans_presets.java:1663
28595msgid "Taxi"
28596msgstr "Taxi"
28597
28598#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=taxi" />
28599#. item "Taxi" label "Edit Taxi station"
28600#: build/trans_presets.java:1665
28601msgid "Edit Taxi station"
28602msgstr "Editar parada de taxi"
28603
28604#. <separator/>
28605#. group "Airport"
28606#: build/trans_presets.java:1670
28607msgid "Airport"
28608msgstr "Aeropuerto"
28609
28610#. item "Airport/Airport Ground"
28611#: build/trans_presets.java:1671
28612msgid "Airport Ground"
28613msgstr "Campo de aviación"
28614
28615#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=aerodrome" />
28616#. item "Airport/Airport Ground" label "Edit Airport Ground"
28617#: build/trans_presets.java:1673
28618msgid "Edit Airport Ground"
28619msgstr "Editar campo de aviación"
28620
28621#. <optional>
28622#. item "Airport/Airport Ground" text "IATA"
28623#: build/trans_presets.java:1677
28624msgid "IATA"
28625msgstr "IATA"
28626
28627#. item "Airport/Airport Ground" text "ICAO"
28628#: build/trans_presets.java:1678
28629msgid "ICAO"
28630msgstr "ICAO"
28631
28632#. </optional>
28633#. <separator/>
28634#. item "Airport/Runway"
28635#: build/trans_presets.java:1683
28636msgid "Runway"
28637msgstr "Pista"
28638
28639#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=runway" />
28640#. item "Airport/Runway" label "Edit Runway"
28641#: build/trans_presets.java:1685
28642msgid "Edit Runway"
28643msgstr "Editar pista"
28644
28645#. </optional>
28646#. item "Airport/Taxiway"
28647#: build/trans_presets.java:1691
28648msgid "Taxiway"
28649msgstr "Pista de rodaje"
28650
28651#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=taxiway" />
28652#. item "Airport/Taxiway" label "Edit Taxiway"
28653#: build/trans_presets.java:1693
28654msgid "Edit Taxiway"
28655msgstr "Editar pista de rodaje"
28656
28657#. </optional>
28658#. item "Airport/Helipad"
28659#: build/trans_presets.java:1699
28660msgid "Helipad"
28661msgstr "Pista de aterrizaje de helicópteros"
28662
28663#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=helipad" />
28664#. item "Airport/Helipad" label "Edit Helipad"
28665#: build/trans_presets.java:1701
28666msgid "Edit Helipad"
28667msgstr "Editar pista de aterrizaje de helicópteros"
28668
28669#. </optional>
28670#. item "Airport/Apron"
28671#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=apron" />
28672#. item "Airport/Apron" label "Apron"
28673#: build/trans_presets.java:1707 build/trans_presets.java:1709
28674msgid "Apron"
28675msgstr "Plataforma de estacionamiento"
28676
28677#. <key key="aeroway" value="apron" />
28678#. item "Airport/Hangar"
28679#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=hangar" />
28680#. item "Airport/Hangar" label "Hangar"
28681#: build/trans_presets.java:1712 build/trans_presets.java:1714
28682msgid "Hangar"
28683msgstr "Hangar"
28684
28685#. <key key="building" value="hangar" />
28686#. item "Airport/Beacon"
28687#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made%3Dbeacon" />
28688#. item "Airport/Beacon" label "Beacon"
28689#. item "Man Made/Man Made/Beacon"
28690#: build/trans_presets.java:1717 build/trans_presets.java:1719
28691#: build/trans_presets.java:2984
28692msgid "Beacon"
28693msgstr "Baliza"
28694
28695#. <key key="man_made" value="beacon" />
28696#. item "Airport/Windsock"
28697#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=windsock" />
28698#. item "Airport/Windsock" label "Windsock"
28699#: build/trans_presets.java:1722 build/trans_presets.java:1724
28700msgid "Windsock"
28701msgstr "Manga de viento"
28702
28703#. <key key="aeroway" value="windsock" />
28704#. <separator/>
28705#. item "Airport/Terminal"
28706#: build/trans_presets.java:1728
28707msgid "Terminal"
28708msgstr "Terminal"
28709
28710#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=terminal" />
28711#. item "Airport/Terminal" label "Edit Terminal"
28712#: build/trans_presets.java:1730
28713msgid "Edit Terminal"
28714msgstr "Editar Terminal"
28715
28716#. item "Airport/Gate"
28717#: build/trans_presets.java:1734
28718msgctxt "airport"
28719msgid "Gate"
28720msgstr "Puerta"
28721
28722#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=gate" />
28723#. item "Airport/Gate" label "Edit Terminal Gate"
28724#: build/trans_presets.java:1736
28725msgid "Edit Terminal Gate"
28726msgstr "Editar Puerta de Terminal"
28727
28728#. group "Facilities"
28729#: build/trans_presets.java:1742 build/trans_presets.java:2419
28730msgid "Facilities"
28731msgstr "Instalaciones"
28732
28733#. group "Facilities/Accommodation"
28734#: build/trans_presets.java:1743
28735msgid "Accommodation"
28736msgstr "Hospedaje"
28737
28738#. item "Facilities/Accommodation/Hotel"
28739#. <!--action class="SetNodeAction" params="amenity=fuel"/-->
28740#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
28741#. <action class="SetWaypointAction" params="Fuel"/>
28742#. </button>
28743#. <button label="Hotel" hotkey="H" icon="styles/standard/accommodation/hotel.png">
28744#: build/trans_presets.java:1744 build/trans_surveyor.java:43
28745msgid "Hotel"
28746msgstr "Hotel"
28747
28748#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=hotel"
28749#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:tourism=hotel" />
28750#. item "Facilities/Accommodation/Hotel" label "Edit Hotel"
28751#: build/trans_presets.java:1747
28752msgid "Edit Hotel"
28753msgstr "Editar hotel"
28754
28755#. item "Facilities/Accommodation/Hotel" combo "Stars"
28756#. item "Facilities/Accommodation/Motel" combo "Stars"
28757#. item "Facilities/Accommodation/Guest House" combo "Stars"
28758#. item "Facilities/Accommodation/Chalet" combo "Stars"
28759#. item "Facilities/Accommodation/Hostel" combo "Stars"
28760#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" combo "Stars"
28761#. item "Facilities/Accommodation/Camping Site" combo "Stars"
28762#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Stars"
28763#: build/trans_presets.java:1751 build/trans_presets.java:1769
28764#: build/trans_presets.java:1785 build/trans_presets.java:1802
28765#: build/trans_presets.java:1820 build/trans_presets.java:1854
28766#: build/trans_presets.java:1876 build/trans_presets.java:1899
28767msgid "Stars"
28768msgstr "Estrellas"
28769
28770#. <space />
28771#. item "Facilities/Accommodation/Hotel" combo "Internet access"
28772#. <space />
28773#. item "Facilities/Accommodation/Motel" combo "Internet access"
28774#. <space />
28775#. item "Facilities/Accommodation/Guest House" combo "Internet access"
28776#. <space />
28777#. item "Facilities/Accommodation/Chalet" combo "Internet access"
28778#. <space />
28779#. item "Facilities/Accommodation/Hostel" combo "Internet access"
28780#. <space />
28781#. item "Facilities/Accommodation/Alpine Hut" combo "Internet access"
28782#. <space />
28783#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" combo "Internet access"
28784#. <space />
28785#. item "Facilities/Accommodation/Camping Site" combo "Internet access"
28786#. <space />
28787#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Internet access"
28788#. <space />
28789#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Internet access"
28790#. <space />
28791#. item "Food+Drinks/Food Court" combo "Internet access"
28792#. <space />
28793#. item "Food+Drinks/Cafe" combo "Internet access"
28794#. <space />
28795#. item "Food+Drinks/Pub" combo "Internet access"
28796#. <space />
28797#. item "Food+Drinks/Biergarten" combo "Internet access"
28798#. <space />
28799#. item "Food+Drinks/Bar" combo "Internet access"
28800#: build/trans_presets.java:1753 build/trans_presets.java:1771
28801#: build/trans_presets.java:1787 build/trans_presets.java:1804
28802#: build/trans_presets.java:1822 build/trans_presets.java:1839
28803#: build/trans_presets.java:1856 build/trans_presets.java:1878
28804#: build/trans_presets.java:1901 build/trans_presets.java:1920
28805#: build/trans_presets.java:1937 build/trans_presets.java:1956
28806#: build/trans_presets.java:1975 build/trans_presets.java:1991
28807#: build/trans_presets.java:2008
28808msgid "Internet access"
28809msgstr "Acceso a Internet"
28810
28811#: build/trans_presets.java:1753 build/trans_presets.java:1771
28812#: build/trans_presets.java:1787 build/trans_presets.java:1804
28813#: build/trans_presets.java:1822 build/trans_presets.java:1839
28814#: build/trans_presets.java:1856 build/trans_presets.java:1878
28815#: build/trans_presets.java:1901 build/trans_presets.java:1920
28816#: build/trans_presets.java:1937 build/trans_presets.java:1956
28817#: build/trans_presets.java:1975 build/trans_presets.java:1991
28818#: build/trans_presets.java:2008
28819msgid "wlan"
28820msgstr "inalámbrica"
28821
28822#: build/trans_presets.java:1753 build/trans_presets.java:1771
28823#: build/trans_presets.java:1787 build/trans_presets.java:1804
28824#: build/trans_presets.java:1822 build/trans_presets.java:1839
28825#: build/trans_presets.java:1856 build/trans_presets.java:1878
28826#: build/trans_presets.java:1901 build/trans_presets.java:1920
28827#: build/trans_presets.java:1937 build/trans_presets.java:1956
28828#: build/trans_presets.java:1975 build/trans_presets.java:1991
28829#: build/trans_presets.java:2008
28830msgid "wired"
28831msgstr "con cable"
28832
28833#. <icon annotate="true" src="transport/airport.png"/>
28834#. <scale_min>1</scale_min>
28835#. <scale_max>50000</scale_max>
28836#. </rule>
28837#.
28838#. <rule>
28839#. <condition k="aeroway" v="terminal"/>
28840#. color terminal
28841#: build/trans_presets.java:1753 build/trans_presets.java:1771
28842#: build/trans_presets.java:1787 build/trans_presets.java:1804
28843#: build/trans_presets.java:1822 build/trans_presets.java:1839
28844#: build/trans_presets.java:1856 build/trans_presets.java:1878
28845#: build/trans_presets.java:1901 build/trans_presets.java:1920
28846#: build/trans_presets.java:1937 build/trans_presets.java:1956
28847#: build/trans_presets.java:1975 build/trans_presets.java:1991
28848#: build/trans_presets.java:2008 build/trans_style.java:1414
28849msgid "terminal"
28850msgstr "terminal"
28851
28852#. item "Facilities/Accommodation/Hotel" combo "Internet access fee"
28853#. item "Facilities/Accommodation/Motel" combo "Internet access fee"
28854#. item "Facilities/Accommodation/Guest House" combo "Internet access fee"
28855#. item "Facilities/Accommodation/Chalet" combo "Internet access fee"
28856#. item "Facilities/Accommodation/Hostel" combo "Internet access fee"
28857#. item "Facilities/Accommodation/Alpine Hut" combo "Internet access fee"
28858#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" combo "Internet access fee"
28859#. item "Facilities/Accommodation/Camping Site" combo "Internet access fee"
28860#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Internet access fee"
28861#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Internet access fee"
28862#. item "Food+Drinks/Food Court" combo "Internet access fee"
28863#. item "Food+Drinks/Cafe" combo "Internet access fee"
28864#. item "Food+Drinks/Pub" combo "Internet access fee"
28865#. item "Food+Drinks/Biergarten" combo "Internet access fee"
28866#. item "Food+Drinks/Bar" combo "Internet access fee"
28867#: build/trans_presets.java:1754 build/trans_presets.java:1772
28868#: build/trans_presets.java:1788 build/trans_presets.java:1805
28869#: build/trans_presets.java:1823 build/trans_presets.java:1840
28870#: build/trans_presets.java:1857 build/trans_presets.java:1879
28871#: build/trans_presets.java:1902 build/trans_presets.java:1921
28872#: build/trans_presets.java:1938 build/trans_presets.java:1957
28873#: build/trans_presets.java:1976 build/trans_presets.java:1992
28874#: build/trans_presets.java:2009
28875msgid "Internet access fee"
28876msgstr "Costo del acceso a Internet"
28877
28878#. item "Facilities/Accommodation/Hotel" combo "Smoking"
28879#. item "Facilities/Accommodation/Motel" combo "Smoking"
28880#. item "Facilities/Accommodation/Guest House" combo "Smoking"
28881#. item "Facilities/Accommodation/Chalet" combo "Smoking"
28882#. item "Facilities/Accommodation/Hostel" combo "Smoking"
28883#. item "Facilities/Accommodation/Alpine Hut" combo "Smoking"
28884#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" combo "Smoking"
28885#. item "Facilities/Accommodation/Camping Site" combo "Smoking"
28886#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Smoking"
28887#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Smoking"
28888#. item "Food+Drinks/Food Court" combo "Smoking"
28889#. item "Food+Drinks/Cafe" combo "Smoking"
28890#. item "Food+Drinks/Pub" combo "Smoking"
28891#. item "Food+Drinks/Biergarten" combo "Smoking"
28892#. item "Food+Drinks/Bar" combo "Smoking"
28893#. <space />
28894#. item "Food+Drinks/Nightclub" combo "Smoking"
28895#: build/trans_presets.java:1755 build/trans_presets.java:1773
28896#: build/trans_presets.java:1789 build/trans_presets.java:1806
28897#: build/trans_presets.java:1824 build/trans_presets.java:1841
28898#: build/trans_presets.java:1858 build/trans_presets.java:1880
28899#: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1922
28900#: build/trans_presets.java:1939 build/trans_presets.java:1958
28901#: build/trans_presets.java:1977 build/trans_presets.java:1993
28902#: build/trans_presets.java:2010 build/trans_presets.java:2025
28903msgid "Smoking"
28904msgstr "Fumadores"
28905
28906#: build/trans_presets.java:1755 build/trans_presets.java:1773
28907#: build/trans_presets.java:1789 build/trans_presets.java:1806
28908#: build/trans_presets.java:1824 build/trans_presets.java:1841
28909#: build/trans_presets.java:1858 build/trans_presets.java:1880
28910#: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1922
28911#: build/trans_presets.java:1939 build/trans_presets.java:1958
28912#: build/trans_presets.java:1977 build/trans_presets.java:1993
28913#: build/trans_presets.java:2010 build/trans_presets.java:2025
28914msgid "dedicated"
28915msgstr "dedicado"
28916
28917#: build/trans_presets.java:1755 build/trans_presets.java:1773
28918#: build/trans_presets.java:1789 build/trans_presets.java:1806
28919#: build/trans_presets.java:1824 build/trans_presets.java:1841
28920#: build/trans_presets.java:1858 build/trans_presets.java:1880
28921#: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1922
28922#: build/trans_presets.java:1939 build/trans_presets.java:1958
28923#: build/trans_presets.java:1977 build/trans_presets.java:1993
28924#: build/trans_presets.java:2010 build/trans_presets.java:2025
28925msgid "separated"
28926msgstr "separado"
28927
28928#: build/trans_presets.java:1755 build/trans_presets.java:1773
28929#: build/trans_presets.java:1789 build/trans_presets.java:1806
28930#: build/trans_presets.java:1824 build/trans_presets.java:1841
28931#: build/trans_presets.java:1858 build/trans_presets.java:1880
28932#: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1922
28933#: build/trans_presets.java:1939 build/trans_presets.java:1958
28934#: build/trans_presets.java:1977 build/trans_presets.java:1993
28935#: build/trans_presets.java:2010 build/trans_presets.java:2025
28936msgid "isolated"
28937msgstr "aislado"
28938
28939#. item "Facilities/Accommodation/Motel"
28940#: build/trans_presets.java:1763
28941msgid "Motel"
28942msgstr "Motel"
28943
28944#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=motel" />
28945#. item "Facilities/Accommodation/Motel" label "Edit Motel"
28946#: build/trans_presets.java:1765
28947msgid "Edit Motel"
28948msgstr "Editar motel"
28949
28950#. item "Facilities/Accommodation/Guest House"
28951#: build/trans_presets.java:1781
28952msgid "Guest House"
28953msgstr "Pensión"
28954
28955#. item "Facilities/Accommodation/Guest House" label "Edit Guest House"
28956#: build/trans_presets.java:1782
28957msgid "Edit Guest House"
28958msgstr "Editar pensión"
28959
28960#. item "Facilities/Accommodation/Chalet"
28961#: build/trans_presets.java:1797
28962msgid "Chalet"
28963msgstr "Cabaña o bungalow"
28964
28965#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=chalet" />
28966#. item "Facilities/Accommodation/Chalet" label "Edit Chalet"
28967#: build/trans_presets.java:1799
28968msgid "Edit Chalet"
28969msgstr "Editar cabaña o bungalow"
28970
28971#. item "Facilities/Accommodation/Hostel"
28972#: build/trans_presets.java:1814
28973msgid "Hostel"
28974msgstr "Albergue"
28975
28976#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=hostel" />
28977#. item "Facilities/Accommodation/Hostel" label "Edit Hostel"
28978#: build/trans_presets.java:1816
28979msgid "Edit Hostel"
28980msgstr "Editar albergue"
28981
28982#. item "Facilities/Accommodation/Alpine Hut"
28983#: build/trans_presets.java:1832
28984msgid "Alpine Hut"
28985msgstr "Cabaña alpina"
28986
28987#. item "Facilities/Accommodation/Alpine Hut" label "Edit Alpine Hut"
28988#: build/trans_presets.java:1833
28989msgid "Edit Alpine Hut"
28990msgstr "Editar cabaña alpina"
28991
28992#. <separator/>
28993#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site"
28994#: build/trans_presets.java:1850
28995msgid "Caravan Site"
28996msgstr "Zona de caravanas"
28997
28998#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" label "Edit Caravan Site"
28999#: build/trans_presets.java:1851
29000msgid "Edit Caravan Site"
29001msgstr "Editar zona de caravanas"
29002
29003#. <space />
29004#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" text "Number of places"
29005#: build/trans_presets.java:1861
29006msgid "Number of places"
29007msgstr "Número de lugares"
29008
29009#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" combo "Requires a fee"
29010#: build/trans_presets.java:1862
29011msgid "Requires a fee"
29012msgstr "Requiere una cuota"
29013
29014#: build/trans_presets.java:1862
29015msgid "interval"
29016msgstr "intervalo"
29017
29018#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" check "Power supply"
29019#: build/trans_presets.java:1863
29020msgid "Power supply"
29021msgstr "Fuente de alimentación"
29022
29023#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" check "Tents allowed"
29024#: build/trans_presets.java:1864
29025msgid "Tents allowed"
29026msgstr "Permitido tiendas de campaña"
29027
29028#. item "Facilities/Accommodation/Camping Site"
29029#: build/trans_presets.java:1871
29030msgid "Camping Site"
29031msgstr "Lugar de acampada"
29032
29033#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=camp_site" />
29034#. item "Facilities/Accommodation/Camping Site" label "Edit Camping Site"
29035#: build/trans_presets.java:1873
29036msgid "Edit Camping Site"
29037msgstr "Editar lugar de acampada"
29038
29039#. group "Food+Drinks"
29040#: build/trans_presets.java:1889
29041msgid "Food+Drinks"
29042msgstr "Comida+Bebidas"
29043
29044#. item "Food+Drinks/Restaurant"
29045#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
29046#. <action class="SetWaypointAction" params="Hotel"/>
29047#. </button>
29048#. <button label="Restaurant" hotkey="R" icon="styles/standard/food/restaurant.png">
29049#: build/trans_presets.java:1890 build/trans_surveyor.java:47
29050msgid "Restaurant"
29051msgstr "Restaurante"
29052
29053#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=restaurant" />
29054#. item "Food+Drinks/Restaurant" label "Edit Restaurant"
29055#: build/trans_presets.java:1892
29056msgid "Edit Restaurant"
29057msgstr "Editar restaurante"
29058
29059#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Cuisine"
29060#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Cuisine"
29061#. item "Food+Drinks/Cafe" combo "Cuisine"
29062#: build/trans_presets.java:1896 build/trans_presets.java:1917
29063#: build/trans_presets.java:1953
29064msgid "Cuisine"
29065msgstr "Cocina"
29066
29067#: build/trans_presets.java:1896 build/trans_presets.java:1917
29068msgid "italian"
29069msgstr "italiano"
29070
29071#: build/trans_presets.java:1896 build/trans_presets.java:1917
29072msgid "chinese"
29073msgstr "chino"
29074
29075#: build/trans_presets.java:1896 build/trans_presets.java:1917
29076msgid "pizza"
29077msgstr "pizzería"
29078
29079#: build/trans_presets.java:1896 build/trans_presets.java:1917
29080msgid "burger"
29081msgstr "hamburguesería"
29082
29083#: build/trans_presets.java:1896 build/trans_presets.java:1917
29084msgid "greek"
29085msgstr "griego"
29086
29087#: build/trans_presets.java:1896 build/trans_presets.java:1917
29088msgid "german"
29089msgstr "alemán"
29090
29091#: build/trans_presets.java:1896 build/trans_presets.java:1917
29092msgid "indian"
29093msgstr "india"
29094
29095#: build/trans_presets.java:1896 build/trans_presets.java:1917
29096msgid "regional"
29097msgstr "regional"
29098
29099#: build/trans_presets.java:1896 build/trans_presets.java:1917
29100msgid "kebab"
29101msgstr "kebab"
29102
29103#: build/trans_presets.java:1896 build/trans_presets.java:1917
29104msgid "turkish"
29105msgstr "turco"
29106
29107#: build/trans_presets.java:1896 build/trans_presets.java:1917
29108msgid "asian"
29109msgstr "asiático"
29110
29111#: build/trans_presets.java:1896 build/trans_presets.java:1917
29112msgid "thai"
29113msgstr "tailandés"
29114
29115#: build/trans_presets.java:1896 build/trans_presets.java:1917
29116msgid "mexican"
29117msgstr "mexicano"
29118
29119#: build/trans_presets.java:1896 build/trans_presets.java:1917
29120msgid "japanese"
29121msgstr "japonés"
29122
29123#: build/trans_presets.java:1896 build/trans_presets.java:1917
29124msgid "french"
29125msgstr "francés"
29126
29127#: build/trans_presets.java:1896 build/trans_presets.java:1917
29128msgid "sandwich"
29129msgstr "sandwich / emparedado"
29130
29131#: build/trans_presets.java:1896 build/trans_presets.java:1917
29132msgid "sushi"
29133msgstr "sushi"
29134
29135#. item "Food+Drinks/Restaurant" check "Microbrewery"
29136#. item "Food+Drinks/Pub" check "Microbrewery"
29137#: build/trans_presets.java:1897 build/trans_presets.java:1972
29138msgid "Microbrewery"
29139msgstr "Cervecería artesanal"
29140
29141#. item "Food+Drinks/Fast Food"
29142#: build/trans_presets.java:1911
29143msgid "Fast Food"
29144msgstr "Establecimiento de comida rápida"
29145
29146#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=fast_food" />
29147#. item "Food+Drinks/Fast Food" label "Edit Fast Food Restaurant"
29148#: build/trans_presets.java:1913
29149msgid "Edit Fast Food Restaurant"
29150msgstr "Editar establecimiento de comida rápida"
29151
29152#: build/trans_presets.java:1917
29153msgid "fish_and_chips"
29154msgstr "fish_and_chips (papas y pescado fritos)"
29155
29156#: build/trans_presets.java:1917
29157msgid "chicken"
29158msgstr "pollo"
29159
29160#. item "Food+Drinks/Food Court"
29161#: build/trans_presets.java:1930
29162msgid "Food Court"
29163msgstr "Comida y Bebidas"
29164
29165#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=food_court" />
29166#. item "Food+Drinks/Food Court" label "Edit Food Court"
29167#: build/trans_presets.java:1932
29168msgid "Edit Food Court"
29169msgstr "Editar Comida y Bebida"
29170
29171#. item "Food+Drinks/Cafe"
29172#: build/trans_presets.java:1947
29173msgid "Cafe"
29174msgstr "Cafetería"
29175
29176#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=cafe" />
29177#. item "Food+Drinks/Cafe" label "Edit Cafe"
29178#: build/trans_presets.java:1949
29179msgid "Edit Cafe"
29180msgstr "Editar cafetería"
29181
29182#: build/trans_presets.java:1953
29183msgid "ice_cream"
29184msgstr "heladería"
29185
29186#. item "Food+Drinks/Pub"
29187#: build/trans_presets.java:1966
29188msgid "Pub"
29189msgstr "Pub"
29190
29191#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=pub" />
29192#. item "Food+Drinks/Pub" label "Edit Pub"
29193#: build/trans_presets.java:1968
29194msgid "Edit Pub"
29195msgstr "Editar pub"
29196
29197#. item "Food+Drinks/Biergarten"
29198#: build/trans_presets.java:1985
29199msgid "Biergarten"
29200msgstr "Biergarten"
29201
29202#. item "Food+Drinks/Biergarten" label "Edit Biergarten"
29203#: build/trans_presets.java:1986
29204msgid "Edit Biergarten"
29205msgstr "Editar biergarten"
29206
29207#. item "Food+Drinks/Bar"
29208#: build/trans_presets.java:2001
29209msgid "Bar"
29210msgstr "Bar"
29211
29212#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bar" />
29213#. item "Food+Drinks/Bar" label "Edit Bar"
29214#: build/trans_presets.java:2003
29215msgid "Edit Bar"
29216msgstr "Editar Bar"
29217
29218#. item "Food+Drinks/Nightclub"
29219#: build/trans_presets.java:2018
29220msgid "Nightclub"
29221msgstr "Discoteca"
29222
29223#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=nightclub" />
29224#. item "Food+Drinks/Nightclub" label "Edit Nightclub"
29225#: build/trans_presets.java:2020
29226msgid "Edit Nightclub"
29227msgstr "Editar discoteca"
29228
29229#. group "Tourism"
29230#: build/trans_presets.java:2034
29231msgid "Tourism"
29232msgstr "Turismo"
29233
29234#. item "Tourism/Attraction"
29235#: build/trans_presets.java:2035
29236msgid "Attraction"
29237msgstr "Atracción"
29238
29239#. item "Tourism/Attraction" label "Edit Attraction"
29240#: build/trans_presets.java:2036
29241msgid "Edit Attraction"
29242msgstr "Editar atracción"
29243
29244#. item "Tourism/Viewpoint"
29245#: build/trans_presets.java:2041
29246msgid "Viewpoint"
29247msgstr "Panorámica"
29248
29249#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=viewpoint" />
29250#. item "Tourism/Viewpoint" label "Edit Viewpoint"
29251#: build/trans_presets.java:2043
29252msgid "Edit Viewpoint"
29253msgstr "Editar panorámica"
29254
29255#. item "Tourism/Viewpoint" check "Look-Out Tower"
29256#: build/trans_presets.java:2046
29257msgid "Look-Out Tower"
29258msgstr "Torre de vigía"
29259
29260#. <separator/>
29261#. item "Tourism/Information Office"
29262#: build/trans_presets.java:2049
29263msgid "Information Office"
29264msgstr "Oficina de información"
29265
29266#. item "Tourism/Map"
29267#: build/trans_presets.java:2056
29268msgid "Map"
29269msgstr "Mapa"
29270
29271#. item "Tourism/Map" combo "Detail Grade"
29272#: build/trans_presets.java:2061
29273msgid "Detail Grade"
29274msgstr "Grado de detalle"
29275
29276#: build/trans_presets.java:2061
29277msgid "topo"
29278msgstr "topográfico"
29279
29280#. <roles>
29281#. item "Relations/Associated street" role "street"
29282#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29283#. <scale_min>1</scale_min>
29284#. <scale_max>30000</scale_max>
29285#. </rule>
29286#.
29287#. <rule>
29288#. <condition k="highway" v="unclassified"/>
29289#. color street
29290#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29291#. <scale_min>1</scale_min>
29292#. <scale_max>40000</scale_max>
29293#. </rule>
29294#.
29295#. <rule>
29296#. <condition k="highway" v="unsurfaced"/>
29297#. color street
29298#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29299#. <scale_min>1</scale_min>
29300#. <scale_max>20000</scale_max>
29301#. </rule>
29302#.
29303#. <rule>
29304#. <condition k="highway" v="residential"/>
29305#. color street
29306#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29307#. <scale_min>1</scale_min>
29308#. <scale_max>40000</scale_max>
29309#. </rule>
29310#.
29311#. <rule>
29312#. <condition k="highway" v="living_street"/>
29313#. color street
29314#: build/trans_presets.java:2061 build/trans_presets.java:4112
29315#: build/trans_style.java:626 build/trans_style.java:642
29316#: build/trans_style.java:658 build/trans_style.java:666
29317msgid "street"
29318msgstr "calle"
29319
29320#: build/trans_presets.java:2061
29321msgid "scheme"
29322msgstr "esquema"
29323
29324#. item "Tourism/Map" combo "Shown Area"
29325#: build/trans_presets.java:2062
29326msgid "Shown Area"
29327msgstr "Mostrar área"
29328
29329#: build/trans_presets.java:2062
29330msgid "site"
29331msgstr "sitio"
29332
29333#: build/trans_presets.java:2062
29334msgid "city"
29335msgstr "ciudad"
29336
29337#: build/trans_presets.java:2062
29338msgid "region"
29339msgstr "región"
29340
29341#. item "Tourism/Map" text "Closer Description"
29342#. item "Tourism/Information Board" text "Closer Description"
29343#. item "Tourism/Other Information Points" text "Closer Description"
29344#: build/trans_presets.java:2063 build/trans_presets.java:2079
29345#: build/trans_presets.java:2124
29346msgid "Closer Description"
29347msgstr "Descripción detallada"
29348
29349#. <space />
29350#. item "Tourism/Map" label "Routes shown for:"
29351#. <space />
29352#. item "Tourism/Guidepost" label "Routes shown for:"
29353#: build/trans_presets.java:2065 build/trans_presets.java:2088
29354msgid "Routes shown for:"
29355msgstr "Rutas mostradas para:"
29356
29357#. item "Tourism/Map" check "Hiking"
29358#. item "Tourism/Guidepost" check "Hiking"
29359#: build/trans_presets.java:2066 build/trans_presets.java:2089
29360msgid "Hiking"
29361msgstr "Sendero"
29362
29363#. item "Tourism/Map" check "Cycling"
29364#. item "Tourism/Guidepost" check "Cycling"
29365#. item "Sport/Cycling"
29366#: build/trans_presets.java:2067 build/trans_presets.java:2090
29367#: build/trans_presets.java:2607
29368msgid "Cycling"
29369msgstr "Ciclismo"
29370
29371#. item "Tourism/Map" check "Mountainbiking"
29372#. item "Tourism/Guidepost" check "Mountainbiking"
29373#: build/trans_presets.java:2068 build/trans_presets.java:2091
29374msgid "Mountainbiking"
29375msgstr "Bicicleta de montaña"
29376
29377#. item "Tourism/Map" check "Skiing"
29378#. item "Tourism/Guidepost" check "Skiing"
29379#. item "Sport/Skiing"
29380#: build/trans_presets.java:2069 build/trans_presets.java:2092
29381#: build/trans_presets.java:2093 build/trans_presets.java:2655
29382msgid "Skiing"
29383msgstr "Esquí"
29384
29385#. item "Tourism/Map" check "Riding"
29386#. item "Tourism/Guidepost" check "Riding"
29387#: build/trans_presets.java:2070 build/trans_presets.java:2094
29388msgid "Riding"
29389msgstr "Equitación"
29390
29391#. item "Tourism/Map" label "... other transportation modes possible"
29392#. item "Tourism/Guidepost" label "... other transportation modes possible"
29393#: build/trans_presets.java:2071 build/trans_presets.java:2095
29394msgid "... other transportation modes possible"
29395msgstr "... otros modos de desplazamiento posible"
29396
29397#. item "Tourism/Information Board"
29398#: build/trans_presets.java:2073
29399msgid "Information Board"
29400msgstr "Panel informativo"
29401
29402#. item "Tourism/Information Board" combo "Board Content"
29403#: build/trans_presets.java:2078
29404msgid "Board Content"
29405msgstr "Tablón de anuncios"
29406
29407#: build/trans_presets.java:2078
29408msgid "notice"
29409msgstr "aviso"
29410
29411#: build/trans_presets.java:2078
29412msgid "history"
29413msgstr "historia"
29414
29415#: build/trans_presets.java:2078
29416msgid "nature"
29417msgstr "naturaleza"
29418
29419#: build/trans_presets.java:2078
29420msgid "wildlife"
29421msgstr "vida salvaje"
29422
29423#: build/trans_presets.java:2078
29424msgid "plants"
29425msgstr "plantas"
29426
29427#. item "Tourism/Guidepost"
29428#: build/trans_presets.java:2081
29429msgid "Guidepost"
29430msgstr "Poste indicador"
29431
29432#. item "Tourism/Information Terminal"
29433#: build/trans_presets.java:2097
29434msgid "Information Terminal"
29435msgstr "Punto de información"
29436
29437#. item "Tourism/Information Terminal" text "Closer description"
29438#. item "Tourism/Audioguide" text "Closer description"
29439#: build/trans_presets.java:2102 build/trans_presets.java:2112
29440msgid "Closer description"
29441msgstr "Descripción detallada"
29442
29443#. item "Tourism/Audioguide"
29444#: build/trans_presets.java:2107
29445msgid "Audioguide"
29446msgstr "Audioguía"
29447
29448#. <space />
29449#. item "Tourism/Audioguide" label "Audioguide via mobile phone?"
29450#: build/trans_presets.java:2117
29451msgid "Audioguide via mobile phone?"
29452msgstr "¿Audioguía a través de teléfono móvil?"
29453
29454#. item "Tourism/Audioguide" text "Phone number"
29455#: build/trans_presets.java:2118
29456msgid "Phone number"
29457msgstr "Número de teléfono"
29458
29459#. item "Tourism/Other Information Points"
29460#: build/trans_presets.java:2120
29461msgid "Other Information Points"
29462msgstr "Otros Puntos de Información"
29463
29464#. group "Leisure"
29465#: build/trans_presets.java:2127
29466msgid "Leisure"
29467msgstr "Ocio"
29468
29469#. item "Leisure/Cinema"
29470#: build/trans_presets.java:2128
29471msgid "Cinema"
29472msgstr "Cine"
29473
29474#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=cinema"
29475#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=cinema" />
29476#. item "Leisure/Cinema" label "Edit Cinema"
29477#: build/trans_presets.java:2131
29478msgid "Edit Cinema"
29479msgstr "Editar cine"
29480
29481#. item "Leisure/Zoo"
29482#: build/trans_presets.java:2135
29483msgid "Zoo"
29484msgstr "Zoo"
29485
29486#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=zoo"
29487#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:tourism=zook" />
29488#. item "Leisure/Zoo" label "Edit Zoo"
29489#: build/trans_presets.java:2138
29490msgid "Edit Zoo"
29491msgstr "Editar zoo"
29492
29493#. item "Leisure/Theme Park"
29494#: build/trans_presets.java:2144
29495msgid "Theme Park"
29496msgstr "Parque temático"
29497
29498#. item "Leisure/Theme Park" label "Edit Theme Park"
29499#: build/trans_presets.java:2145
29500msgid "Edit Theme Park"
29501msgstr "Editar parque temático"
29502
29503#. item "Leisure/Water Park"
29504#: build/trans_presets.java:2150
29505msgid "Water Park"
29506msgstr "Parque acuático"
29507
29508#. item "Leisure/Water Park" label "Edit Water Park"
29509#: build/trans_presets.java:2151
29510msgid "Edit Water Park"
29511msgstr "Editar parque acuático"
29512
29513#. item "Leisure/Sauna"
29514#: build/trans_presets.java:2155
29515msgid "Sauna"
29516msgstr ""
29517
29518#. item "Leisure/Sauna" label "Edit Sauna"
29519#. <space />
29520#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/Sauna" />
29521#. item "Leisure/Sauna" label "Edit Sauna"
29522#: build/trans_presets.java:2156 build/trans_presets.java:2159
29523msgid "Edit Sauna"
29524msgstr ""
29525
29526#: build/trans_presets.java:2164 build/trans_presets.java:2274
29527#: build/trans_presets.java:2382 build/trans_presets.java:3195
29528#: build/trans_presets.java:3204 build/trans_presets.java:3221
29529#: build/trans_presets.java:3230 build/trans_presets.java:3267
29530#: build/trans_presets.java:3316 build/trans_presets.java:3339
29531#: build/trans_presets.java:3348 build/trans_presets.java:3395
29532#: build/trans_presets.java:3404 build/trans_presets.java:3432
29533#: build/trans_presets.java:3441 build/trans_presets.java:3480
29534#: build/trans_presets.java:3496 build/trans_presets.java:3505
29535#: build/trans_presets.java:3514 build/trans_presets.java:3530
29536#: build/trans_presets.java:3552 build/trans_presets.java:3567
29537msgid "Tu-Su 08:00-15:00; Sa 08:00-12:00"
29538msgstr "Ma-Do 08:00-15:00; Sa 08:00-12:00"
29539
29540#. <separator/>
29541#. item "Leisure/Playground"
29542#: build/trans_presets.java:2168
29543msgid "Playground"
29544msgstr "Zona de juegos"
29545
29546#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:leisure=playground" />
29547#. item "Leisure/Playground" label "Edit Playground"
29548#: build/trans_presets.java:2170
29549msgid "Edit Playground"
29550msgstr "Editar zona de juegos"
29551
29552#. item "Leisure/Picnic Site"
29553#: build/trans_presets.java:2174
29554msgid "Picnic Site"
29555msgstr "Zona de picnic"
29556
29557#. item "Leisure/Picnic Site" label "Edit Picnic Site"
29558#: build/trans_presets.java:2175
29559msgid "Edit Picnic Site"
29560msgstr "Editar zona de picnic"
29561
29562#. item "Leisure/Picnic Site" check "Fireplace"
29563#. item "Facilities/Shelter" check "Fireplace"
29564#: build/trans_presets.java:2178 build/trans_presets.java:2493
29565msgid "Fireplace"
29566msgstr "Barbacoa"
29567
29568#. item "Leisure/Public Grill"
29569#: build/trans_presets.java:2180
29570msgid "Public Grill"
29571msgstr "Barbacoa pública"
29572
29573#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity%3Dbbq" />
29574#. item "Leisure/Public Grill" label "Edit Public Grill"
29575#: build/trans_presets.java:2182
29576msgid "Edit Public Grill"
29577msgstr "Editar barbacoa pública"
29578
29579#. item "Leisure/Public Grill" combo "Covered"
29580#: build/trans_presets.java:2186
29581msgid "Covered"
29582msgstr ""
29583
29584#. item "Leisure/Public Grill" combo "Fuel"
29585#: build/trans_presets.java:2187
29586msgctxt "grill"
29587msgid "Fuel"
29588msgstr ""
29589
29590#: build/trans_presets.java:2187
29591msgid "charcoal"
29592msgstr ""
29593
29594#: build/trans_presets.java:2187
29595msgid "electric"
29596msgstr ""
29597
29598#. item "Leisure/Fishing"
29599#: build/trans_presets.java:2189
29600msgid "Fishing"
29601msgstr "Pesca"
29602
29603#. item "Leisure/Fishing" label "Edit Fishing"
29604#: build/trans_presets.java:2190
29605msgid "Edit Fishing"
29606msgstr "Editando pesca"
29607
29608#. group "Culture"
29609#: build/trans_presets.java:2195
29610msgid "Culture"
29611msgstr "Cultura"
29612
29613#. item "Culture/Museum"
29614#: build/trans_presets.java:2196
29615msgid "Museum"
29616msgstr "Museo"
29617
29618#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=museum" />
29619#. item "Culture/Museum" label "Edit Museum"
29620#: build/trans_presets.java:2198
29621msgid "Edit Museum"
29622msgstr "Editar museo"
29623
29624#. item "Culture/Theatre"
29625#: build/trans_presets.java:2204
29626msgid "Theatre"
29627msgstr "Teatro"
29628
29629#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=theatre"
29630#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=theatre" />
29631#. item "Culture/Theatre" label "Edit Theatre"
29632#: build/trans_presets.java:2207
29633msgid "Edit Theatre"
29634msgstr "Editar teatro"
29635
29636#. item "Culture/Library"
29637#: build/trans_presets.java:2211
29638msgid "Library"
29639msgstr "Biblioteca"
29640
29641#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=library"
29642#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=library" />
29643#. item "Culture/Library" label "Edit Library"
29644#: build/trans_presets.java:2214
29645msgid "Edit Library"
29646msgstr "Editar biblioteca"
29647
29648#. item "Culture/Arts Centre"
29649#: build/trans_presets.java:2219
29650msgid "Arts Centre"
29651msgstr "Centro de arte"
29652
29653#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=arts_centre" />
29654#. item "Culture/Arts Centre" label "Edit Arts Centre"
29655#: build/trans_presets.java:2221
29656msgid "Edit Arts Centre"
29657msgstr "Editar centro de arte"
29658
29659#. item "Culture/Artwork"
29660#: build/trans_presets.java:2225
29661msgid "Artwork"
29662msgstr "Trabajo artístico"
29663
29664#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=artwork" />
29665#. item "Culture/Artwork" label "Edit Artwork"
29666#: build/trans_presets.java:2227
29667msgid "Edit Artwork"
29668msgstr "Editar trabajo artístico"
29669
29670#. item "Culture/Place of Worship"
29671#: build/trans_presets.java:2231
29672msgid "Place of Worship"
29673msgstr "Lugar de culto"
29674
29675#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=place_of_worship"
29676#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:amenity=place_of_worship"
29677#. sv.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Sv:Tag:amenity=place_of_worship" />
29678#. item "Culture/Place of Worship" label "Edit Place of Worship"
29679#: build/trans_presets.java:2235
29680msgid "Edit Place of Worship"
29681msgstr "Editar lugar de culto"
29682
29683#. item "Culture/Place of Worship" combo "Religion"
29684#. item "Land use/Graveyard" combo "Religion"
29685#. item "Land use/Cemetery" combo "Religion"
29686#: build/trans_presets.java:2238 build/trans_presets.java:3900
29687#: build/trans_presets.java:3909
29688msgid "Religion"
29689msgstr "Religión"
29690
29691#: build/trans_presets.java:2238 build/trans_presets.java:3900
29692#: build/trans_presets.java:3909
29693msgid "bahai"
29694msgstr "bahaísta"
29695
29696#: build/trans_presets.java:2238 build/trans_presets.java:3900
29697#: build/trans_presets.java:3909
29698msgid "buddhist"
29699msgstr "budista"
29700
29701#: build/trans_presets.java:2238 build/trans_presets.java:3900
29702#: build/trans_presets.java:3909
29703msgid "christian"
29704msgstr "cristiana"
29705
29706#: build/trans_presets.java:2238 build/trans_presets.java:3900
29707#: build/trans_presets.java:3909
29708msgid "hindu"
29709msgstr "hindú"
29710
29711#: build/trans_presets.java:2238 build/trans_presets.java:3900
29712#: build/trans_presets.java:3909
29713msgid "jain"
29714msgstr "jainista"
29715
29716#: build/trans_presets.java:2238 build/trans_presets.java:3900
29717#: build/trans_presets.java:3909
29718msgid "jewish"
29719msgstr "judía"
29720
29721#: build/trans_presets.java:2238 build/trans_presets.java:3900
29722#: build/trans_presets.java:3909
29723msgid "muslim"
29724msgstr "musulmana"
29725
29726#: build/trans_presets.java:2238 build/trans_presets.java:3900
29727#: build/trans_presets.java:3909
29728msgid "sikh"
29729msgstr "sijista"
29730
29731#: build/trans_presets.java:2238 build/trans_presets.java:3900
29732#: build/trans_presets.java:3909
29733msgid "spiritualist"
29734msgstr "espiritualista"
29735
29736#: build/trans_presets.java:2238 build/trans_presets.java:3900
29737#: build/trans_presets.java:3909
29738msgid "taoist"
29739msgstr "taoista"
29740
29741#: build/trans_presets.java:2238 build/trans_presets.java:3900
29742#: build/trans_presets.java:3909
29743msgid "unitarian"
29744msgstr "unitarismo"
29745
29746#: build/trans_presets.java:2238 build/trans_presets.java:3900
29747#: build/trans_presets.java:3909
29748msgid "zoroastrian"
29749msgstr "zoroástrica"
29750
29751#. item "Culture/Place of Worship" combo "Denomination"
29752#. item "Land use/Graveyard" combo "Denomination"
29753#. item "Land use/Cemetery" combo "Denomination"
29754#: build/trans_presets.java:2239 build/trans_presets.java:3901
29755#: build/trans_presets.java:3910
29756msgid "Denomination"
29757msgstr "Confesión"
29758
29759#: build/trans_presets.java:2239 build/trans_presets.java:3901
29760#: build/trans_presets.java:3910
29761msgid "anglican"
29762msgstr "anglicano"
29763
29764#: build/trans_presets.java:2239 build/trans_presets.java:3901
29765#: build/trans_presets.java:3910
29766msgid "baptist"
29767msgstr "baptista"
29768
29769#: build/trans_presets.java:2239 build/trans_presets.java:3901
29770#: build/trans_presets.java:3910
29771msgid "catholic"
29772msgstr "católico"
29773
29774#: build/trans_presets.java:2239 build/trans_presets.java:3901
29775#: build/trans_presets.java:3910
29776msgid "evangelical"
29777msgstr "evangélico"
29778
29779#: build/trans_presets.java:2239 build/trans_presets.java:3901
29780#: build/trans_presets.java:3910
29781msgid "jehovahs_witness"
29782msgstr "testigos de Jehová"
29783
29784#: build/trans_presets.java:2239 build/trans_presets.java:3901
29785#: build/trans_presets.java:3910
29786msgid "lutheran"
29787msgstr "luterano"
29788
29789#: build/trans_presets.java:2239 build/trans_presets.java:3901
29790#: build/trans_presets.java:3910
29791msgid "methodist"
29792msgstr "metodista"
29793
29794#: build/trans_presets.java:2239 build/trans_presets.java:3901
29795#: build/trans_presets.java:3910
29796msgid "mormon"
29797msgstr "mormón"
29798
29799#: build/trans_presets.java:2239 build/trans_presets.java:3901
29800#: build/trans_presets.java:3910
29801msgid "orthodox"
29802msgstr "ortodoxo"
29803
29804#: build/trans_presets.java:2239 build/trans_presets.java:3901
29805#: build/trans_presets.java:3910
29806msgid "pentecostal"
29807msgstr "pentecostal"
29808
29809#: build/trans_presets.java:2239 build/trans_presets.java:3901
29810#: build/trans_presets.java:3910
29811msgid "presbyterian"
29812msgstr "presbiteriano"
29813
29814#: build/trans_presets.java:2239 build/trans_presets.java:3901
29815#: build/trans_presets.java:3910
29816msgid "protestant"
29817msgstr "protestante"
29818
29819#: build/trans_presets.java:2239 build/trans_presets.java:3901
29820#: build/trans_presets.java:3910
29821msgid "quaker"
29822msgstr "cuáquero"
29823
29824#: build/trans_presets.java:2239 build/trans_presets.java:3901
29825#: build/trans_presets.java:3910
29826msgid "shia"
29827msgstr "chiita"
29828
29829#: build/trans_presets.java:2239 build/trans_presets.java:3901
29830#: build/trans_presets.java:3910
29831msgid "sunni"
29832msgstr "suní"
29833
29834#. item "Culture/Recording Studio"
29835#: build/trans_presets.java:2242
29836msgid "Recording Studio"
29837msgstr "Estudio de grabación"
29838
29839#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity%3Dstudio" />
29840#. item "Culture/Recording Studio" label "Edit Studio"
29841#: build/trans_presets.java:2244
29842msgid "Edit Studio"
29843msgstr ""
29844
29845#: build/trans_presets.java:2249
29846msgid "audio"
29847msgstr ""
29848
29849#: build/trans_presets.java:2249
29850msgid "video"
29851msgstr ""
29852
29853#. group "Public Building"
29854#. item "Public Building/Public Building"
29855#: build/trans_presets.java:2254 build/trans_presets.java:2255
29856msgid "Public Building"
29857msgstr "Edificio público"
29858
29859#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=public_building" />
29860#. item "Public Building/Public Building" label "Edit Public Building"
29861#: build/trans_presets.java:2257
29862msgid "Edit Public Building"
29863msgstr "Editar edificio público"
29864
29865#. item "Public Building/Town hall"
29866#: build/trans_presets.java:2261
29867msgid "Town hall"
29868msgstr "Ayuntamiento"
29869
29870#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=townhall" />
29871#. item "Public Building/Town hall" label "Edit Town hall"
29872#: build/trans_presets.java:2263
29873msgid "Edit Town hall"
29874msgstr "Editar ayuntamiento"
29875
29876#. item "Public Building/Community Centre"
29877#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity%3Dcommunity_centre" />
29878#. item "Public Building/Community Centre" label "Community Centre"
29879#: build/trans_presets.java:2267 build/trans_presets.java:2269
29880msgid "Community Centre"
29881msgstr "Centro comunitario"
29882
29883#. item "Public Building/Embassy"
29884#: build/trans_presets.java:2276
29885msgid "Embassy"
29886msgstr "Embajada"
29887
29888#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=embassy" />
29889#. item "Public Building/Embassy" label "Edit Embassy"
29890#: build/trans_presets.java:2278
29891msgid "Edit Embassy"
29892msgstr "Editar embajada"
29893
29894#. item "Public Building/Courthouse"
29895#: build/trans_presets.java:2282
29896msgid "Courthouse"
29897msgstr "Juzgado"
29898
29899#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=courthouse"
29900#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=courthouse" />
29901#. item "Public Building/Courthouse" label "Edit Courthouse"
29902#: build/trans_presets.java:2285
29903msgid "Edit Courthouse"
29904msgstr "Editar juzgado"
29905
29906#. item "Public Building/Prison"
29907#: build/trans_presets.java:2289
29908msgid "Prison"
29909msgstr "Prisión"
29910
29911#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=prison"
29912#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=prison" />
29913#. item "Public Building/Prison" label "Edit Prison"
29914#: build/trans_presets.java:2292
29915msgid "Edit Prison"
29916msgstr "Editar prisión"
29917
29918#. item "Public Building/Police"
29919#: build/trans_presets.java:2296
29920msgid "Police"
29921msgstr "Policía"
29922
29923#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=police"
29924#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=police"
29925#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:amenity=police" />
29926#. item "Public Building/Police" label "Edit Police"
29927#: build/trans_presets.java:2300
29928msgid "Edit Police"
29929msgstr "Editar policía"
29930
29931#. item "Public Building/Fire Station"
29932#: build/trans_presets.java:2304
29933msgid "Fire Station"
29934msgstr "Parque de bomberos"
29935
29936#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=fire_station"
29937#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:fire_station" />
29938#. item "Public Building/Fire Station" label "Edit Fire Station"
29939#: build/trans_presets.java:2307
29940msgid "Edit Fire Station"
29941msgstr "Editar parque de bomberos"
29942
29943#. item "Public Building/Post Office"
29944#: build/trans_presets.java:2311
29945msgid "Post Office"
29946msgstr "Oficina postal"
29947
29948#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=post_office" />
29949#. item "Public Building/Post Office" label "Edit Post Office"
29950#: build/trans_presets.java:2313
29951msgid "Edit Post Office"
29952msgstr "Editar oficina postal"
29953
29954#. group "Education"
29955#: build/trans_presets.java:2319
29956msgid "Education"
29957msgstr ""
29958
29959#. item "Education/Kindergarten"
29960#: build/trans_presets.java:2320
29961msgid "Kindergarten"
29962msgstr "Jardín de infancia"
29963
29964#. item "Education/Kindergarten" label "Edit Kindergarten"
29965#: build/trans_presets.java:2321
29966msgid "Edit Kindergarten"
29967msgstr "Editar jardín de infancia"
29968
29969#. item "Education/School"
29970#: build/trans_presets.java:2325
29971msgid "School"
29972msgstr "Escuela"
29973
29974#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=school" />
29975#. item "Education/School" label "Edit School"
29976#: build/trans_presets.java:2327
29977msgid "Edit School"
29978msgstr "Editar escuela"
29979
29980#. item "Education/University"
29981#: build/trans_presets.java:2331
29982msgid "University"
29983msgstr "Universidad"
29984
29985#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=university" />
29986#. item "Education/University" label "Edit University"
29987#: build/trans_presets.java:2333
29988msgid "Edit University"
29989msgstr "Editar universidad"
29990
29991#. item "Education/College"
29992#: build/trans_presets.java:2337
29993msgid "College"
29994msgstr "Instituto de enseñanza secundaria"
29995
29996#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=college" />
29997#. item "Education/College" label "Edit College"
29998#: build/trans_presets.java:2339
29999msgid "Edit College"
30000msgstr "Editar instituto de enseñanza secundaria"
30001
30002#. item "Education/Driving School"
30003#: build/trans_presets.java:2343
30004msgid "Driving School"
30005msgstr "Autoescuela"
30006
30007#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/driving_school" />
30008#. item "Education/Driving School" label "Edit Driving School"
30009#: build/trans_presets.java:2345
30010msgid "Edit Driving School"
30011msgstr "Editar autoescuela"
30012
30013#. item "Education/Driving School" text "License Classes"
30014#: build/trans_presets.java:2350
30015msgid "License Classes"
30016msgstr "Clases de licencia"
30017
30018#. group "Health"
30019#: build/trans_presets.java:2353
30020msgid "Health"
30021msgstr "Centro médico"
30022
30023#. item "Health/Doctors"
30024#: build/trans_presets.java:2354
30025msgid "Doctors"
30026msgstr ""
30027"Médicos (para centros de tratamiento ambulatorio y reconocimiento médico)"
30028
30029#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=doctors" />
30030#. item "Health/Doctors" label "Edit Doctors"
30031#: build/trans_presets.java:2356
30032msgid "Edit Doctors"
30033msgstr "Editar médicos"
30034
30035#. item "Health/Dentist"
30036#: build/trans_presets.java:2361
30037msgid "Dentist"
30038msgstr "Dentista"
30039
30040#. item "Health/Dentist" label "Edit Dentist"
30041#: build/trans_presets.java:2362
30042msgid "Edit Dentist"
30043msgstr "Editar dentista"
30044
30045#. item "Health/Pharmacy"
30046#: build/trans_presets.java:2367
30047msgid "Pharmacy"
30048msgstr "Farmacia/Parafarmacia"
30049
30050#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=pharmacy" />
30051#. item "Health/Pharmacy" label "Edit Pharmacy"
30052#: build/trans_presets.java:2369
30053msgid "Edit Pharmacy"
30054msgstr "Editar farmacia/parafarmacia"
30055
30056#. <key key="amenity" value="pharmacy" />
30057#. item "Health/Pharmacy" combo "Dispensing"
30058#: build/trans_presets.java:2371
30059msgid "Dispensing"
30060msgstr "Expende con receta médica"
30061
30062#. item "Health/Hearing Aids"
30063#: build/trans_presets.java:2375
30064msgid "Hearing Aids"
30065msgstr "Centro auditivo"
30066
30067#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Dhearing_aids"/>
30068#. item "Health/Hearing Aids" label "Edit Hearing Aids"
30069#: build/trans_presets.java:2377
30070msgid "Edit Hearing Aids"
30071msgstr "Editar centro auditivo"
30072
30073#. item "Health/Hospital"
30074#: build/trans_presets.java:2384
30075msgid "Hospital"
30076msgstr "Hospital"
30077
30078#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=hospital" />
30079#. item "Health/Hospital" label "Edit Hospital"
30080#: build/trans_presets.java:2386
30081msgid "Edit Hospital"
30082msgstr "Editar hospital"
30083
30084#. item "Health/Baby Hatch"
30085#: build/trans_presets.java:2390
30086msgid "Baby Hatch"
30087msgstr "Caja tibia"
30088
30089#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=baby_hatch" />
30090#. item "Health/Baby Hatch" label "Edit Baby Hatch"
30091#: build/trans_presets.java:2392
30092msgid "Edit Baby Hatch"
30093msgstr "Editar caja tibia"
30094
30095#. item "Health/Emergency Access Point"
30096#: build/trans_presets.java:2397
30097msgid "Emergency Access Point"
30098msgstr "Punto de acceso para emergencias"
30099
30100#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=emergency_access_point"
30101#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=emergency_access_point" />
30102#. item "Health/Emergency Access Point" label "Edit Emergency Access Point"
30103#: build/trans_presets.java:2400
30104msgid "Edit Emergency Access Point"
30105msgstr "Editar punto de acceso para emergencias"
30106
30107#. <space />
30108#. <key key="highway" value="emergency_access_point" />
30109#. item "Health/Emergency Access Point" text "Point Number"
30110#: build/trans_presets.java:2403
30111msgid "Point Number"
30112msgstr "Número de punto"
30113
30114#. item "Health/Emergency Access Point" text "Point Name"
30115#: build/trans_presets.java:2404
30116msgid "Point Name"
30117msgstr "Nombre del Punto"
30118
30119#. item "Health/Emergency Access Point" label "(Use international code, like +12-345-67890)"
30120#: build/trans_presets.java:2407
30121msgid "(Use international code, like +12-345-67890)"
30122msgstr "(Utilizar código internacional, como +12-345-67890)"
30123
30124#. <space />
30125#. item "Health/Veterinary"
30126#: build/trans_presets.java:2410
30127msgid "Veterinary"
30128msgstr "Veterinario"
30129
30130#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=veterinary"
30131#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=veterinary" />
30132#. item "Health/Veterinary" label "Edit Veterinary"
30133#: build/trans_presets.java:2413
30134msgid "Edit Veterinary"
30135msgstr "Editar veterinario"
30136
30137#. item "Facilities/Toilets"
30138#: build/trans_presets.java:2420
30139msgid "Toilets"
30140msgstr "Baños"
30141
30142#: build/trans_presets.java:2427
30143msgid "limited"
30144msgstr "limitado"
30145
30146#. item "Facilities/Toilets" text "Note"
30147#. item "Vending machine" text "Note"
30148#: build/trans_presets.java:2428 build/trans_presets.java:3577
30149msgid "Note"
30150msgstr "Nota"
30151
30152#. item "Facilities/Post Box"
30153#: build/trans_presets.java:2430
30154msgid "Post Box"
30155msgstr "Buzón de correos"
30156
30157#. item "Facilities/Telephone"
30158#: build/trans_presets.java:2435
30159msgid "Telephone"
30160msgstr "Teléfono"
30161
30162#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=telephone"
30163#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=telephone" />
30164#. item "Facilities/Telephone" label "Edit Telephone"
30165#: build/trans_presets.java:2438
30166msgid "Edit Telephone"
30167msgstr "Editar teléfono"
30168
30169#. item "Facilities/Telephone" check "Telephone cards"
30170#: build/trans_presets.java:2446
30171msgid "Telephone cards"
30172msgstr "Tarjetas telefónicas"
30173
30174#. item "Facilities/Clock"
30175#: build/trans_presets.java:2448
30176msgid "Clock"
30177msgstr "Reloj"
30178
30179#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=clock"
30180#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:amenity=clock" />
30181#. item "Facilities/Clock" label "Edit Clock"
30182#: build/trans_presets.java:2451
30183msgid "Edit Clock"
30184msgstr "Editar reloj"
30185
30186#. <key key="amenity" value="clock" />
30187#. <optional>
30188#. item "Facilities/Clock" combo "Display"
30189#. item "Man Made/Man Made/Measurement Station" combo "Display"
30190#: build/trans_presets.java:2454 build/trans_presets.java:3006
30191msgid "Display"
30192msgstr "Esfera"
30193
30194#: build/trans_presets.java:2454 build/trans_presets.java:3006
30195msgid "analog"
30196msgstr "analógica"
30197
30198#: build/trans_presets.java:2454 build/trans_presets.java:3006
30199msgid "digital"
30200msgstr "digital"
30201
30202#: build/trans_presets.java:2454
30203msgid "sundial"
30204msgstr "reloj de sol"
30205
30206#: build/trans_presets.java:2454
30207msgid "unorthodox"
30208msgstr "poco ortodoxo"
30209
30210#. item "Facilities/Clock" combo "Support"
30211#: build/trans_presets.java:2455
30212msgid "Support"
30213msgstr "Soporte"
30214
30215#: build/trans_presets.java:2455
30216msgid "pole"
30217msgstr "poste"
30218
30219#: build/trans_presets.java:2455
30220msgid "wall_mounted"
30221msgstr "Montado en la pared"
30222
30223#: build/trans_presets.java:2455
30224msgid "billboard"
30225msgstr "cartelera"
30226
30227#. item "Facilities/Clock" combo "Visibility/readability"
30228#: build/trans_presets.java:2456
30229msgid "Visibility/readability"
30230msgstr "Visibilidad/legibilidad"
30231
30232#: build/trans_presets.java:2456
30233msgid "(up to 5m)"
30234msgstr "(hasta 5 metros)"
30235
30236#: build/trans_presets.java:2456
30237msgid "(up to 20m)"
30238msgstr "(hasta 20 metros)"
30239
30240#: build/trans_presets.java:2456
30241msgid "(more than 20m)"
30242msgstr "(más de 5 metros)"
30243
30244#. item "Facilities/Clock" check "Shows current date"
30245#: build/trans_presets.java:2457
30246msgid "Shows current date"
30247msgstr "Muestra la fecha actual"
30248
30249#. item "Facilities/Clock" check "Shows temperature"
30250#: build/trans_presets.java:2458
30251msgid "Shows temperature"
30252msgstr "Muestra la temperatura"
30253
30254#. item "Facilities/Clock" check "Shows barometric pressure"
30255#: build/trans_presets.java:2459
30256msgid "Shows barometric pressure"
30257msgstr "Muestra la presión barométrica"
30258
30259#. item "Facilities/Clock" check "Shows humidity"
30260#: build/trans_presets.java:2460
30261msgid "Shows humidity"
30262msgstr "Muestra la humedad"
30263
30264#. </optional>
30265#. item "Facilities/Recycling"
30266#: build/trans_presets.java:2463
30267msgid "Recycling"
30268msgstr "Reciclaje"
30269
30270#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=recycling"
30271#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=recycling" />
30272#. item "Facilities/Recycling" label "Edit Recycling station"
30273#: build/trans_presets.java:2466
30274msgid "Edit Recycling station"
30275msgstr "Editar punto limpio"
30276
30277#. <key key="amenity" value="recycling" />
30278#. item "Facilities/Recycling" check "Batteries"
30279#: build/trans_presets.java:2468
30280msgid "Batteries"
30281msgstr "Baterías"
30282
30283#. item "Facilities/Recycling" check "Cans"
30284#: build/trans_presets.java:2469
30285msgid "Cans"
30286msgstr "Envases"
30287
30288#. item "Facilities/Recycling" check "Glass"
30289#: build/trans_presets.java:2471
30290msgid "Glass"
30291msgstr "Vidrio"
30292
30293#. item "Facilities/Recycling" check "Paper"
30294#: build/trans_presets.java:2472
30295msgid "Paper"
30296msgstr "Papel"
30297
30298#. item "Facilities/Recycling" check "Scrap Metal"
30299#: build/trans_presets.java:2473
30300msgid "Scrap Metal"
30301msgstr "Chatarra"
30302
30303#. item "Facilities/Waste Basket"
30304#: build/trans_presets.java:2475
30305msgid "Waste Basket"
30306msgstr "Papeleras"
30307
30308#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity%3Dwaste_basket" />
30309#. item "Facilities/Waste Basket" label "Edit Waste Basket"
30310#: build/trans_presets.java:2477
30311msgid "Edit Waste Basket"
30312msgstr "Editar papeleras"
30313
30314#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bench" />
30315#. <key key="amenity" value="bench" />
30316#. item "Facilities/Bench" combo "Backrest"
30317#: build/trans_presets.java:2484
30318msgid "Backrest"
30319msgstr "Respaldo"
30320
30321#. item "Facilities/Bench" combo "Material"
30322#: build/trans_presets.java:2485
30323msgid "Material"
30324msgstr "Material"
30325
30326#: build/trans_presets.java:2485
30327msgid "stone"
30328msgstr "piedra"
30329
30330#: build/trans_presets.java:2485
30331msgid "plastic"
30332msgstr "plástico"
30333
30334#. item "Facilities/Bench" combo "Colour"
30335#: build/trans_presets.java:2486
30336msgid "Colour"
30337msgstr "Color"
30338
30339#: build/trans_presets.java:2486
30340msgid "black"
30341msgstr "negro"
30342
30343#: build/trans_presets.java:2486
30344msgid "brown"
30345msgstr "marrón"
30346
30347#. <scale_min>1</scale_min>
30348#. <scale_max>50000</scale_max>
30349#. </rule>
30350#.
30351#. <!--landuse tags -->
30352#.
30353#. <rule>
30354#. <condition k="landuse" v="farm"/>
30355#. color green
30356#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/farm.png"/>
30357#. <scale_min>1</scale_min>
30358#. <scale_max>50000</scale_max>
30359#. </rule>
30360#.
30361#. <rule>
30362#. <condition k="landuse" v="farmland"/>
30363#. color green
30364#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
30365#. <scale_min>1</scale_min>
30366#. <scale_max>50000</scale_max>
30367#. </rule>
30368#.
30369#. <rule>
30370#. <condition k="landuse" v="meadow"/>
30371#. color green
30372#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
30373#. <scale_min>1</scale_min>
30374#. <scale_max>50000</scale_max>
30375#. </rule>
30376#.
30377#. <rule>
30378#. <condition k="landuse" v="vineyard"/>
30379#. color green
30380#. <icon annotate="true" src="shop/groceries/fruits.png"/>
30381#. <scale_min>1</scale_min>
30382#. <scale_max>50000</scale_max>
30383#. </rule>
30384#.
30385#. <rule>
30386#. <condition k="landuse" v="orchard"/>
30387#. color green
30388#. <icon src="misc/landmark/trees.png"/>
30389#. <scale_min>1</scale_min>
30390#. <scale_max>50000</scale_max>
30391#. </rule>
30392#.
30393#. <rule>
30394#. <condition k="landuse" v="allotments"/>
30395#. color green
30396#. <icon src="misc/landmark/plant.png"/>
30397#. <scale_min>1</scale_min>
30398#. <scale_max>50000</scale_max>
30399#. </rule>
30400#.
30401#. <rule>
30402#. <condition k="landuse" v="greenhouse_horticulture"/>
30403#. color green
30404#. <icon src="misc/landuse/greenhouse_horticulture.png"/>
30405#. <scale_min>1</scale_min>
30406#. <scale_max>50000</scale_max>
30407#. </rule>
30408#.
30409#. <rule>
30410#. <condition k="landuse" v="grass"/>
30411#. color green
30412#. <icon src="rendering/landuse/cemetery.png"/>
30413#. <scale_min>1</scale_min>
30414#. <scale_max>50000</scale_max>
30415#. </rule>
30416#.
30417#. <rule>
30418#. <condition k="landuse" v="village_green"/>
30419#. color green
30420#. <icon src="leisure/common.png"/>
30421#. <scale_min>1</scale_min>
30422#. <scale_max>50000</scale_max>
30423#. </rule>
30424#.
30425#. <rule>
30426#. <condition k="landuse" v="recreation_ground"/>
30427#. color green
30428#: build/trans_presets.java:2486 build/trans_style.java:3507
30429#: build/trans_style.java:3515 build/trans_style.java:3523
30430#: build/trans_style.java:3531 build/trans_style.java:3539
30431#: build/trans_style.java:3586 build/trans_style.java:3594
30432#: build/trans_style.java:3602 build/trans_style.java:3708
30433#: build/trans_style.java:3716
30434msgid "green"
30435msgstr "zona verde"
30436
30437#: build/trans_presets.java:2486
30438msgid "red"
30439msgstr "red"
30440
30441#: build/trans_presets.java:2486
30442msgid "blue"
30443msgstr "azul"
30444
30445#: build/trans_presets.java:2486
30446msgid "gray"
30447msgstr "gris"
30448
30449#: build/trans_presets.java:2486
30450msgid "white"
30451msgstr "blanco"
30452
30453#. item "Facilities/Bench" combo "Amount of Seats"
30454#: build/trans_presets.java:2487
30455msgid "Amount of Seats"
30456msgstr "Número de asientos"
30457
30458#. item "Facilities/Shelter" label "Edit Shelter"
30459#: build/trans_presets.java:2490
30460msgid "Edit Shelter"
30461msgstr "Editar refugio"
30462
30463#. item "Facilities/Hunting Stand"
30464#: build/trans_presets.java:2495
30465msgid "Hunting Stand"
30466msgstr "Apostadero de caza"
30467
30468#. item "Facilities/Hunting Stand" label "Edit Hunting Stand"
30469#: build/trans_presets.java:2496
30470msgid "Edit Hunting Stand"
30471msgstr "Editar apostadero de caza"
30472
30473#. <key key="amenity" value="hunting_stand" />
30474#. item "Facilities/Hunting Stand" combo "Height"
30475#. item "Nature/Tree" text "Height"
30476#: build/trans_presets.java:2498 build/trans_presets.java:3761
30477msgid "Height"
30478msgstr "Altura"
30479
30480#: build/trans_presets.java:2498
30481msgid "low"
30482msgstr "profundidad"
30483
30484#: build/trans_presets.java:2498
30485msgid "half"
30486msgstr "media"
30487
30488#: build/trans_presets.java:2498
30489msgid "full"
30490msgstr "total"
30491
30492#. item "Facilities/Hunting Stand" combo "Hide"
30493#: build/trans_presets.java:2500
30494msgid "Hide"
30495msgstr "Oculto"
30496
30497#. item "Facilities/Hunting Stand" combo "Lock"
30498#: build/trans_presets.java:2501
30499msgid "Lock"
30500msgstr "Esclusa"
30501
30502#. <separator/>
30503#. item "Facilities/Drinking Water"
30504#: build/trans_presets.java:2504
30505msgid "Drinking Water"
30506msgstr "Agua potable"
30507
30508#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=drinking_water"
30509#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:amenity=drinking_water" />
30510#. item "Facilities/Drinking Water" label "Edit Drinking Water"
30511#: build/trans_presets.java:2507
30512msgid "Edit Drinking Water"
30513msgstr "Editar agua potable"
30514
30515#. item "Facilities/Fire Hydrant"
30516#: build/trans_presets.java:2511
30517msgid "Fire Hydrant"
30518msgstr "Hidrante contra incendios"
30519
30520#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=fire hydrant"
30521#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:fire hydrant" />
30522#. item "Facilities/Fire Hydrant" label "Edit Fire Hydrant"
30523#: build/trans_presets.java:2514
30524msgid "Edit Fire Hydrant"
30525msgstr "Editar hidrante contra incendios"
30526
30527#. <key key="amenity" value="fire_hydrant" />
30528#. group "Sports"
30529#. item "Clothes/Sports"
30530#: build/trans_presets.java:2519 build/trans_presets.java:3282
30531msgid "Sports"
30532msgstr "Deportes"
30533
30534#. group "Sports/Sport Facilities"
30535#: build/trans_presets.java:2520
30536msgid "Sport Facilities"
30537msgstr "Instalaciones deportivas"
30538
30539#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium"
30540#: build/trans_presets.java:2521
30541msgid "Stadium"
30542msgstr "Estadio"
30543
30544#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" label "Edit Stadium"
30545#: build/trans_presets.java:2522
30546msgid "Edit Stadium"
30547msgstr "Editar estadio"
30548
30549#. <space />
30550#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" label "select sport:"
30551#. <space />
30552#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" label "select sport:"
30553#. <space />
30554#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" label "select sport:"
30555#. <space />
30556#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" label "select sport:"
30557#: build/trans_presets.java:2526 build/trans_presets.java:2535
30558#: build/trans_presets.java:2544 build/trans_presets.java:2553
30559msgid "select sport:"
30560msgstr "seleccionar deporte:"
30561
30562#. <space />
30563#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" combo "sport"
30564#. <space />
30565#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" combo "sport"
30566#. <space />
30567#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" combo "sport"
30568#. <space />
30569#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" combo "sport"
30570#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
30571#. <scale_min>1</scale_min>
30572#. <scale_max>50000</scale_max>
30573#. </rule>
30574#.
30575#. <!--sport tags -->
30576#.
30577#. <rule>
30578#. <condition k="sport" v="9pin"/>
30579#. color sport
30580#. <icon src="sport/10pin.png"/>
30581#. <scale_min>1</scale_min>
30582#. <scale_max>50000</scale_max>
30583#. </rule>
30584#.
30585#. <rule>
30586#. <condition k="sport" v="10pin"/>
30587#. color sport
30588#. <icon src="sport/10pin.png"/>
30589#. <scale_min>1</scale_min>
30590#. <scale_max>50000</scale_max>
30591#. </rule>
30592#.
30593#. <rule>
30594#. <condition k="sport" v="athletics"/>
30595#. color sport
30596#. <icon src="sport/athletics.png"/>
30597#. <scale_min>1</scale_min>
30598#. <scale_max>50000</scale_max>
30599#. </rule>
30600#.
30601#. <rule>
30602#. <condition k="sport" v="soccer"/>
30603#. color sport
30604#. <icon src="sport/soccer.png"/>
30605#. <scale_min>1</scale_min>
30606#. <scale_max>50000</scale_max>
30607#. </rule>
30608#.
30609#. <rule>
30610#. <condition k="sport" v="australian_football"/>
30611#. color sport
30612#. <icon src="sport/soccer.png"/>
30613#. <scale_min>1</scale_min>
30614#. <scale_max>50000</scale_max>
30615#. </rule>
30616#.
30617#. <rule>
30618#. <condition k="sport" v="american_football"/>
30619#. color sport
30620#. <icon src="sport/soccer.png"/>
30621#. <scale_min>1</scale_min>
30622#. <scale_max>50000</scale_max>
30623#. </rule>
30624#.
30625#. <rule>
30626#. <condition k="sport" v="canadian_football"/>
30627#. color sport
30628#. <icon src="sport/soccer.png"/>
30629#. <scale_min>1</scale_min>
30630#. <scale_max>50000</scale_max>
30631#. </rule>
30632#.
30633#. <rule>
30634#. <condition k="sport" v="gaelic_football"/>
30635#. color sport
30636#. <icon src="sport/soccer.png"/>
30637#. <scale_min>1</scale_min>
30638#. <scale_max>50000</scale_max>
30639#. </rule>
30640#.
30641#. <rule>
30642#. <condition k="sport" v="rugby_league"/>
30643#. color sport
30644#. <icon src="sport/football.png"/>
30645#. <scale_min>1</scale_min>
30646#. <scale_max>50000</scale_max>
30647#. </rule>
30648#.
30649#. <rule>
30650#. <condition k="sport" v="rugby_union"/>
30651#. color sport
30652#. <icon src="sport/football.png"/>
30653#. <scale_min>1</scale_min>
30654#. <scale_max>50000</scale_max>
30655#. </rule>
30656#.
30657#. <rule>
30658#. <condition k="sport" v="baseball"/>
30659#. color sport
30660#. <icon src="sport/baseball.png"/>
30661#. <scale_min>1</scale_min>
30662#. <scale_max>50000</scale_max>
30663#. </rule>
30664#.
30665#. <rule>
30666#. <condition k="sport" v="basketball"/>
30667#. color sport
30668#. <icon src="sport/basketball.png"/>
30669#. <scale_min>1</scale_min>
30670#. <scale_max>50000</scale_max>
30671#. </rule>
30672#.
30673#. <rule>
30674#. <condition k="sport" v="boules"/>
30675#. color sport
30676#. <icon src="sport/boule.png"/>
30677#. <scale_min>1</scale_min>
30678#. <scale_max>50000</scale_max>
30679#. </rule>
30680#.
30681#. <rule>
30682#. <condition k="sport" v="bowls"/>
30683#. color sport
30684#. <icon src="sport/boule.png"/>
30685#. <scale_min>1</scale_min>
30686#. <scale_max>50000</scale_max>
30687#. </rule>
30688#.
30689#. <rule>
30690#. <condition k="sport" v="canoe"/>
30691#. color sport
30692#. <icon src="sport/canoe.png"/>
30693#. <scale_min>1</scale_min>
30694#. <scale_max>50000</scale_max>
30695#. </rule>
30696#.
30697#. <rule>
30698#. <condition k="sport" v="chess"/>
30699#. color sport
30700#. <icon src="sport/chess.png"/>
30701#. <scale_min>1</scale_min>
30702#. <scale_max>50000</scale_max>
30703#. </rule>
30704#.
30705#. <rule>
30706#. <condition k="sport" v="climbing"/>
30707#. color sport
30708#. <icon src="sport/climbing.png"/>
30709#. <scale_min>1</scale_min>
30710#. <scale_max>50000</scale_max>
30711#. </rule>
30712#.
30713#. <rule>
30714#. <condition k="sport" v="cricket"/>
30715#. color sport
30716#. <icon src="sport/cricket.png"/>
30717#. <scale_min>1</scale_min>
30718#. <scale_max>50000</scale_max>
30719#. </rule>
30720#.
30721#. <rule>
30722#. <condition k="sport" v="cricket_nets"/>
30723#. color sport
30724#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
30725#. <scale_min>1</scale_min>
30726#. <scale_max>50000</scale_max>
30727#. </rule>
30728#.
30729#. <rule>
30730#. <condition k="sport" v="croquet"/>
30731#. color sport
30732#. <icon src="sport/croquet.png"/>
30733#. <scale_min>1</scale_min>
30734#. <scale_max>50000</scale_max>
30735#. </rule>
30736#.
30737#. <rule>
30738#. <condition k="sport" v="cycling"/>
30739#. color sport
30740#. <icon src="sport/cycling.png"/>
30741#. <scale_min>1</scale_min>
30742#. <scale_max>50000</scale_max>
30743#. </rule>
30744#.
30745#. <rule>
30746#. <condition k="sport" v="dog_racing"/>
30747#. color sport
30748#. <icon src="leisure/dog.png"/>
30749#. <scale_min>1</scale_min>
30750#. <scale_max>50000</scale_max>
30751#. </rule>
30752#.
30753#. <rule>
30754#. <condition k="sport" v="equestrian"/>
30755#. color sport
30756#. <icon src="sport/riding.png"/>
30757#. <scale_min>1</scale_min>
30758#. <scale_max>50000</scale_max>
30759#. </rule>
30760#.
30761#. <rule>
30762#. <condition k="sport" v="golf"/>
30763#. color sport
30764#. <icon src="sport/golf.png"/>
30765#. <scale_min>1</scale_min>
30766#. <scale_max>50000</scale_max>
30767#. </rule>
30768#.
30769#. <rule>
30770#. <condition k="sport" v="gymnastics"/>
30771#. color sport
30772#. <icon src="sport/multi.png"/>
30773#. <scale_min>1</scale_min>
30774#. <scale_max>50000</scale_max>
30775#. </rule>
30776#.
30777#. <rule>
30778#. <condition k="sport" v="hockey"/>
30779#. color sport
30780#. <icon src="sport/hockey.png"/>
30781#. <scale_min>1</scale_min>
30782#. <scale_max>50000</scale_max>
30783#. </rule>
30784#.
30785#. <rule>
30786#. <condition k="sport" v="horse_racing"/>
30787#. color sport
30788#. <icon src="sport/riding.png"/>
30789#. <scale_min>1</scale_min>
30790#. <scale_max>50000</scale_max>
30791#. </rule>
30792#.
30793#. <rule>
30794#. <condition k="sport" v="karting"/>
30795#. color sport
30796#. <icon src="sport/karting.png"/>
30797#. <scale_min>1</scale_min>
30798#. <scale_max>50000</scale_max>
30799#. </rule>
30800#.
30801#. <rule>
30802#. <condition k="sport" v="motocross"/>
30803#. color sport
30804#. <icon src="sport/motocross.png"/>
30805#. <scale_min>1</scale_min>
30806#. <scale_max>50000</scale_max>
30807#. </rule>
30808#.
30809#. <rule>
30810#. <condition k="sport" v="motor"/>
30811#. color sport
30812#. <icon src="sport/motor.png"/>
30813#. <scale_min>1</scale_min>
30814#. <scale_max>50000</scale_max>
30815#. </rule>
30816#.
30817#. <rule>
30818#. <condition k="sport" v="multi"/>
30819#. color sport
30820#. <icon src="sport/multi.png"/>
30821#. <scale_min>1</scale_min>
30822#. <scale_max>50000</scale_max>
30823#. </rule>
30824#.
30825#. <rule>
30826#. <condition k="sport" v="pelota"/>
30827#. color sport
30828#. <icon src="sport/pelota.png"/>
30829#. <scale_min>1</scale_min>
30830#. <scale_max>50000</scale_max>
30831#. </rule>
30832#.
30833#. <rule>
30834#. <condition k="sport" v="racquet"/>
30835#. color sport
30836#. <icon src="sport/racquetball.png"/>
30837#. <scale_min>1</scale_min>
30838#. <scale_max>50000</scale_max>
30839#. </rule>
30840#.
30841#. <rule>
30842#. <condition k="sport" v="skating"/>
30843#. color sport
30844#. <icon src="sport/skating.png"/>
30845#. <scale_min>1</scale_min>
30846#. <scale_max>50000</scale_max>
30847#. </rule>
30848#.
30849#. <rule>
30850#. <condition k="sport" v="skateboard"/>
30851#. color sport
30852#. <icon src="sport/skateboard.png"/>
30853#. <scale_min>1</scale_min>
30854#. <scale_max>50000</scale_max>
30855#. </rule>
30856#.
30857#. <rule>
30858#. <condition k="sport" v="swimming"/>
30859#. color sport
30860#. <icon src="sport/pool.png"/>
30861#. <scale_min>1</scale_min>
30862#. <scale_max>50000</scale_max>
30863#. </rule>
30864#.
30865#. <rule>
30866#. <condition k="sport" v="skiing"/>
30867#. color sport
30868#. <icon src="sport/skiing.png"/>
30869#. <scale_min>1</scale_min>
30870#. <scale_max>50000</scale_max>
30871#. </rule>
30872#.
30873#. <rule>
30874#. <condition k="sport" v="table_tennis"/>
30875#. color sport
30876#. <icon src="sport/table_tennis.png"/>
30877#. <scale_min>1</scale_min>
30878#. <scale_max>50000</scale_max>
30879#. </rule>
30880#.
30881#. <rule>
30882#. <condition k="sport" v="tennis"/>
30883#. color sport
30884#. <icon src="sport/tennis.png"/>
30885#. <scale_min>1</scale_min>
30886#. <scale_max>50000</scale_max>
30887#. </rule>
30888#.
30889#. <rule>
30890#. <condition k="sport" v="paintball"/>
30891#. color sport
30892#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
30893#. <scale_min>1</scale_min>
30894#. <scale_max>50000</scale_max>
30895#. </rule>
30896#.
30897#. <rule>
30898#. <condition k="sport" v="squash"/>
30899#. color sport
30900#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
30901#. <scale_min>1</scale_min>
30902#. <scale_max>50000</scale_max>
30903#. </rule>
30904#.
30905#. <rule>
30906#. <condition k="sport" v="shooting"/>
30907#. color sport
30908#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
30909#. <scale_min>1</scale_min>
30910#. <scale_max>50000</scale_max>
30911#. </rule>
30912#.
30913#. <rule>
30914#. <condition k="sport" v="volleyball"/>
30915#. color sport
30916#. <icon annotate="true" src="sport/volleyball.png"/>
30917#. <scale_min>1</scale_min>
30918#. <scale_max>50000</scale_max>
30919#. </rule>
30920#.
30921#. <rule>
30922#. <condition k="sport" v="beachvolleyball"/>
30923#. color sport
30924#. <icon annotate="true" src="sport/beachvolleyball.png"/>
30925#. <scale_min>1</scale_min>
30926#. <scale_max>50000</scale_max>
30927#. </rule>
30928#.
30929#. <rule>
30930#. <condition k="sport" v="bowling"/>
30931#. color sport
30932#. <icon annotate="true" src="sport/10pin.png"/>
30933#. <scale_min>1</scale_min>
30934#. <scale_max>50000</scale_max>
30935#. </rule>
30936#.
30937#. <rule>
30938#. <condition k="sport" v="handball"/>
30939#. color sport
30940#. <icon annotate="true" src="sport/handball.png"/>
30941#. <scale_min>1</scale_min>
30942#. <scale_max>50000</scale_max>
30943#. </rule>
30944#.
30945#. <rule>
30946#. <condition k="sport" v="rowing"/>
30947#. color sport
30948#. <icon annotate="true" src="sport/rowing.png"/>
30949#. <scale_min>1</scale_min>
30950#. <scale_max>50000</scale_max>
30951#. </rule>
30952#.
30953#. <rule>
30954#. <condition k="sport" v="sailing"/>
30955#. color sport
30956#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
30957#. <scale_min>1</scale_min>
30958#. <scale_max>50000</scale_max>
30959#. </rule>
30960#.
30961#. <rule>
30962#. <condition k="sport" v="diving"/>
30963#. color sport
30964#. <icon annotate="true" src="sport/diving.png"/>
30965#. <scale_min>1</scale_min>
30966#. <scale_max>50000</scale_max>
30967#. </rule>
30968#.
30969#. <rule>
30970#. <condition k="sport" v="badminton"/>
30971#. color sport
30972#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
30973#. <scale_min>1</scale_min>
30974#. <scale_max>50000</scale_max>
30975#. </rule>
30976#.
30977#. <rule>
30978#. <condition k="sport" v="archery"/>
30979#. color sport
30980#. <icon annotate="true" src="sport/archery.png"/>
30981#. <scale_min>1</scale_min>
30982#. <scale_max>50000</scale_max>
30983#. </rule>
30984#.
30985#. <rule>
30986#. <condition k="sport" v="fishing"/>
30987#. color sport
30988#. <icon annotate="true" src="sport/fishing.png"/>
30989#. <scale_min>1</scale_min>
30990#. <scale_max>50000</scale_max>
30991#. </rule>
30992#.
30993#. <rule>
30994#. <condition k="sport" v="safety_training"/>
30995#. color sport
30996#. <icon annotate="true" src="sport/safety_training.png"/>
30997#. <scale_min>1</scale_min>
30998#. <scale_max>50000</scale_max>
30999#. </rule>
31000#.
31001#. <rule>
31002#. <condition k="sport" v="model_aerodrome"/>
31003#. color sport
31004#. <icon annotate="true" src="transport/airport.png"/>
31005#. <scale_min>1</scale_min>
31006#. <scale_max>50000</scale_max>
31007#. </rule>
31008#.
31009#. <rule>
31010#. <condition k="sport" v="rc_car"/>
31011#. color sport
31012#: build/trans_presets.java:2528 build/trans_presets.java:2537
31013#: build/trans_presets.java:2546 build/trans_presets.java:2555
31014#: build/trans_style.java:4071 build/trans_style.java:4079
31015#: build/trans_style.java:4087 build/trans_style.java:4095
31016#: build/trans_style.java:4103 build/trans_style.java:4111
31017#: build/trans_style.java:4119 build/trans_style.java:4127
31018#: build/trans_style.java:4135 build/trans_style.java:4143
31019#: build/trans_style.java:4151 build/trans_style.java:4159
31020#: build/trans_style.java:4167 build/trans_style.java:4175
31021#: build/trans_style.java:4183 build/trans_style.java:4191
31022#: build/trans_style.java:4199 build/trans_style.java:4207
31023#: build/trans_style.java:4215 build/trans_style.java:4223
31024#: build/trans_style.java:4231 build/trans_style.java:4239
31025#: build/trans_style.java:4247 build/trans_style.java:4255
31026#: build/trans_style.java:4263 build/trans_style.java:4271
31027#: build/trans_style.java:4279 build/trans_style.java:4287
31028#: build/trans_style.java:4295 build/trans_style.java:4303
31029#: build/trans_style.java:4311 build/trans_style.java:4319
31030#: build/trans_style.java:4327 build/trans_style.java:4335
31031#: build/trans_style.java:4343 build/trans_style.java:4351
31032#: build/trans_style.java:4359 build/trans_style.java:4367
31033#: build/trans_style.java:4375 build/trans_style.java:4383
31034#: build/trans_style.java:4391 build/trans_style.java:4399
31035#: build/trans_style.java:4407 build/trans_style.java:4415
31036#: build/trans_style.java:4423 build/trans_style.java:4431
31037#: build/trans_style.java:4439 build/trans_style.java:4447
31038#: build/trans_style.java:4455 build/trans_style.java:4463
31039#: build/trans_style.java:4471 build/trans_style.java:4479
31040#: build/trans_style.java:4487 build/trans_style.java:4495
31041#: build/trans_style.java:4503
31042msgid "sport"
31043msgstr "deporte"
31044
31045#: build/trans_presets.java:2528 build/trans_presets.java:2537
31046#: build/trans_presets.java:2546 build/trans_presets.java:2555
31047msgid "multi"
31048msgstr "diversos"
31049
31050#: build/trans_presets.java:2528 build/trans_presets.java:2537
31051#: build/trans_presets.java:2546 build/trans_presets.java:2555
31052msgid "archery"
31053msgstr "tiro con arco"
31054
31055#: build/trans_presets.java:2528 build/trans_presets.java:2537
31056#: build/trans_presets.java:2546 build/trans_presets.java:2555
31057msgid "athletics"
31058msgstr "atletismo"
31059
31060#: build/trans_presets.java:2528 build/trans_presets.java:2537
31061#: build/trans_presets.java:2546 build/trans_presets.java:2555
31062msgid "american_football"
31063msgstr "fútbol_americano"
31064
31065#: build/trans_presets.java:2528 build/trans_presets.java:2537
31066#: build/trans_presets.java:2546 build/trans_presets.java:2555
31067msgid "australian_football"
31068msgstr "fútbol australiano"
31069
31070#: build/trans_presets.java:2528 build/trans_presets.java:2537
31071#: build/trans_presets.java:2546 build/trans_presets.java:2555
31072msgid "baseball"
31073msgstr "béisbol"
31074
31075#: build/trans_presets.java:2528 build/trans_presets.java:2537
31076#: build/trans_presets.java:2546 build/trans_presets.java:2555
31077msgid "basketball"
31078msgstr "baloncesto"
31079
31080#: build/trans_presets.java:2528 build/trans_presets.java:2537
31081#: build/trans_presets.java:2546 build/trans_presets.java:2555
31082msgid "boules"
31083msgstr "boules"
31084
31085#: build/trans_presets.java:2528 build/trans_presets.java:2537
31086#: build/trans_presets.java:2546 build/trans_presets.java:2555
31087msgid "bowls"
31088msgstr "bolos"
31089
31090#: build/trans_presets.java:2528 build/trans_presets.java:2537
31091#: build/trans_presets.java:2546 build/trans_presets.java:2555
31092msgid "canadian_football"
31093msgstr "fútbol_canadiense"
31094
31095#: build/trans_presets.java:2528 build/trans_presets.java:2537
31096#: build/trans_presets.java:2546 build/trans_presets.java:2555
31097msgid "canoe"
31098msgstr "piragua"
31099
31100#: build/trans_presets.java:2528 build/trans_presets.java:2537
31101#: build/trans_presets.java:2546 build/trans_presets.java:2555
31102msgid "climbing"
31103msgstr "escalada"
31104
31105#: build/trans_presets.java:2528 build/trans_presets.java:2537
31106#: build/trans_presets.java:2546 build/trans_presets.java:2555
31107msgid "cricket"
31108msgstr "cricket"
31109
31110#: build/trans_presets.java:2528 build/trans_presets.java:2537
31111#: build/trans_presets.java:2546 build/trans_presets.java:2555
31112msgid "cricket_nets"
31113msgstr "Cricket con redes"
31114
31115#: build/trans_presets.java:2528 build/trans_presets.java:2537
31116#: build/trans_presets.java:2546 build/trans_presets.java:2555
31117msgid "croquet"
31118msgstr "croquet"
31119
31120#: build/trans_presets.java:2528 build/trans_presets.java:2537
31121#: build/trans_presets.java:2546 build/trans_presets.java:2555
31122msgid "cycling"
31123msgstr "ciclismo"
31124
31125#: build/trans_presets.java:2528 build/trans_presets.java:2537
31126#: build/trans_presets.java:2546 build/trans_presets.java:2555
31127msgid "dog_racing"
31128msgstr "carrera de perros"
31129
31130#: build/trans_presets.java:2528 build/trans_presets.java:2537
31131#: build/trans_presets.java:2546 build/trans_presets.java:2555
31132msgid "equestrian"
31133msgstr "hípica"
31134
31135#: build/trans_presets.java:2528 build/trans_presets.java:2537
31136#: build/trans_presets.java:2546 build/trans_presets.java:2555
31137msgid "gaelic_football"
31138msgstr "fútbol_galo"
31139
31140#: build/trans_presets.java:2528 build/trans_presets.java:2537
31141#: build/trans_presets.java:2546 build/trans_presets.java:2555
31142msgid "golf"
31143msgstr "golf"
31144
31145#: build/trans_presets.java:2528 build/trans_presets.java:2537
31146#: build/trans_presets.java:2546 build/trans_presets.java:2555
31147msgid "gymnastics"
31148msgstr "gimnasia"
31149
31150#: build/trans_presets.java:2528 build/trans_presets.java:2537
31151#: build/trans_presets.java:2546 build/trans_presets.java:2555
31152msgid "hockey"
31153msgstr "hockey"
31154
31155#: build/trans_presets.java:2528 build/trans_presets.java:2537
31156#: build/trans_presets.java:2546 build/trans_presets.java:2555
31157msgid "horse_racing"
31158msgstr "carrera de caballos"
31159
31160#: build/trans_presets.java:2528 build/trans_presets.java:2537
31161#: build/trans_presets.java:2546 build/trans_presets.java:2555
31162msgid "motor"
31163msgstr "motor"
31164
31165#: build/trans_presets.java:2528 build/trans_presets.java:2537
31166#: build/trans_presets.java:2546 build/trans_presets.java:2555
31167msgid "pelota"
31168msgstr "pelota vasca"
31169
31170#: build/trans_presets.java:2528 build/trans_presets.java:2537
31171#: build/trans_presets.java:2546 build/trans_presets.java:2555
31172msgid "racquet"
31173msgstr "raqueta"
31174
31175#: build/trans_presets.java:2528 build/trans_presets.java:2537
31176#: build/trans_presets.java:2546 build/trans_presets.java:2555
31177msgid "rugby_league"
31178msgstr "liga_de_rugby"
31179
31180#: build/trans_presets.java:2528 build/trans_presets.java:2537
31181#: build/trans_presets.java:2546 build/trans_presets.java:2555
31182msgid "rugby_union"
31183msgstr "unión_de_rugby"
31184
31185#: build/trans_presets.java:2528 build/trans_presets.java:2537
31186#: build/trans_presets.java:2546 build/trans_presets.java:2555
31187msgid "shooting"
31188msgstr "tiro"
31189
31190#: build/trans_presets.java:2528 build/trans_presets.java:2537
31191#: build/trans_presets.java:2546 build/trans_presets.java:2555
31192msgid "skateboard"
31193msgstr "monopatín"
31194
31195#: build/trans_presets.java:2528 build/trans_presets.java:2537
31196#: build/trans_presets.java:2546 build/trans_presets.java:2555
31197msgid "skating"
31198msgstr "patinaje"
31199
31200#: build/trans_presets.java:2528 build/trans_presets.java:2537
31201#: build/trans_presets.java:2546 build/trans_presets.java:2555
31202msgid "skiing"
31203msgstr "esquí"
31204
31205#: build/trans_presets.java:2528 build/trans_presets.java:2537
31206#: build/trans_presets.java:2546 build/trans_presets.java:2555
31207msgid "soccer"
31208msgstr "Fútbol"
31209
31210#: build/trans_presets.java:2528 build/trans_presets.java:2537
31211#: build/trans_presets.java:2546 build/trans_presets.java:2555
31212msgid "swimming"
31213msgstr "natación"
31214
31215#: build/trans_presets.java:2528 build/trans_presets.java:2537
31216#: build/trans_presets.java:2546 build/trans_presets.java:2555
31217msgid "table_tennis"
31218msgstr "tenis de mesa"
31219
31220#: build/trans_presets.java:2528 build/trans_presets.java:2537
31221#: build/trans_presets.java:2546 build/trans_presets.java:2555
31222msgid "tennis"
31223msgstr "tenis"
31224
31225#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre"
31226#: build/trans_presets.java:2530
31227msgid "Sports Centre"
31228msgstr "Polideportivo"
31229
31230#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" label "Edit Sports Centre"
31231#: build/trans_presets.java:2531
31232msgid "Edit Sports Centre"
31233msgstr "Editar polideportivo"
31234
31235#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch"
31236#: build/trans_presets.java:2539
31237msgid "Pitch"
31238msgstr "Cancha de juego"
31239
31240#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" label "Edit Pitch"
31241#: build/trans_presets.java:2540
31242msgid "Edit Pitch"
31243msgstr "Editar cancha de juego"
31244
31245#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack"
31246#: build/trans_presets.java:2548
31247msgid "Racetrack"
31248msgstr "Pista de carreras"
31249
31250#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" label "Edit Racetrack"
31251#: build/trans_presets.java:2549
31252msgid "Edit Racetrack"
31253msgstr "Editar pista de carreras"
31254
31255#. item "Sports/Sport Facilities/Golf Course"
31256#: build/trans_presets.java:2557
31257msgid "Golf Course"
31258msgstr "Campo de golf"
31259
31260#. item "Sports/Sport Facilities/Golf Course" label "Edit Golf Course"
31261#: build/trans_presets.java:2558
31262msgid "Edit Golf Course"
31263msgstr "Editar campo de golf"
31264
31265#. item "Sports/Sport Facilities/Miniature Golf"
31266#: build/trans_presets.java:2563
31267msgid "Miniature Golf"
31268msgstr "Mini golf"
31269
31270#. item "Sports/Sport Facilities/Miniature Golf" label "Edit Miniature Golf"
31271#: build/trans_presets.java:2564
31272msgid "Edit Miniature Golf"
31273msgstr "Editar mini golf"
31274
31275#. group "Sport"
31276#: build/trans_presets.java:2570
31277msgid "Sport"
31278msgstr "Deporte"
31279
31280#. item "Sport/Multi"
31281#: build/trans_presets.java:2571
31282msgid "Multi"
31283msgstr "Multi"
31284
31285#. item "Sport/Multi" label "Edit Multi"
31286#: build/trans_presets.java:2572
31287msgid "Edit Multi"
31288msgstr "Editar multi"
31289
31290#. item "Sport/Multi" combo "type"
31291#. item "Sport/10pin" combo "type"
31292#. item "Sport/Athletics" combo "type"
31293#. item "Sport/Archery" combo "type"
31294#. item "Sport/Climbing" combo "type"
31295#. item "Sport/Canoeing" combo "type"
31296#. item "Sport/Cycling" combo "type"
31297#. item "Sport/Dog Racing" combo "type"
31298#. item "Sport/Equestrian" combo "type"
31299#. item "Sport/Horse Racing" combo "type"
31300#. item "Sport/Gymnastics" combo "type"
31301#. item "Sport/Skating" combo "type"
31302#. item "Sport/Skateboard" combo "type"
31303#. item "Sport/Swimming" combo "type"
31304#. item "Sport/Skiing" combo "type"
31305#. item "Sport/Shooting" combo "type"
31306#. item "Sport (Ball)/Soccer" combo "type"
31307#. item "Sport (Ball)/Australian Football" combo "type"
31308#. item "Sport (Ball)/American Football" combo "type"
31309#. item "Sport (Ball)/Canadian Football" combo "type"
31310#. item "Sport (Ball)/Gaelic Football" combo "type"
31311#. item "Sport (Ball)/Rugby League" combo "type"
31312#. item "Sport (Ball)/Rugby Union" combo "type"
31313#. item "Sport (Ball)/Baseball" combo "type"
31314#. item "Sport (Ball)/Basketball" combo "type"
31315#. item "Sport (Ball)/Golf" combo "type"
31316#. item "Sport (Ball)/Boule" combo "type"
31317#. item "Sport (Ball)/Bowls" combo "type"
31318#. item "Sport (Ball)/Cricket" combo "type"
31319#. item "Sport (Ball)/Cricket Nets" combo "type"
31320#. item "Sport (Ball)/Croquet" combo "type"
31321#. item "Sport (Ball)/Hockey" combo "type"
31322#. item "Sport (Ball)/Pelota" combo "type"
31323#. item "Sport (Ball)/Racquet" combo "type"
31324#. item "Sport (Ball)/Table Tennis" combo "type"
31325#. item "Sport (Ball)/Tennis" combo "type"
31326#. item "Motorsport/Motorsport" combo "type"
31327#. item "Motorsport/Karting" combo "type"
31328#. item "Motorsport/Motocross" combo "type"
31329#. item "Motorsport/Safety Training" combo "type"
31330#. item "Motorsport/Model Aerodrome" combo "type"
31331#. item "Motorsport/RC Car" combo "type"
31332#: build/trans_presets.java:2575 build/trans_presets.java:2581
31333#: build/trans_presets.java:2587 build/trans_presets.java:2593
31334#: build/trans_presets.java:2599 build/trans_presets.java:2605
31335#: build/trans_presets.java:2611 build/trans_presets.java:2617
31336#: build/trans_presets.java:2623 build/trans_presets.java:2629
31337#: build/trans_presets.java:2635 build/trans_presets.java:2641
31338#: build/trans_presets.java:2647 build/trans_presets.java:2653
31339#: build/trans_presets.java:2662 build/trans_presets.java:2669
31340#: build/trans_presets.java:2677 build/trans_presets.java:2683
31341#: build/trans_presets.java:2689 build/trans_presets.java:2695
31342#: build/trans_presets.java:2701 build/trans_presets.java:2707
31343#: build/trans_presets.java:2713 build/trans_presets.java:2719
31344#: build/trans_presets.java:2725 build/trans_presets.java:2749
31345#: build/trans_presets.java:2755 build/trans_presets.java:2761
31346#: build/trans_presets.java:2767 build/trans_presets.java:2773
31347#: build/trans_presets.java:2779 build/trans_presets.java:2785
31348#: build/trans_presets.java:2791 build/trans_presets.java:2797
31349#: build/trans_presets.java:2803 build/trans_presets.java:2809
31350#: build/trans_presets.java:2817 build/trans_presets.java:2823
31351#: build/trans_presets.java:2829 build/trans_presets.java:2835
31352#: build/trans_presets.java:2842 build/trans_presets.java:2848
31353msgid "type"
31354msgstr "tipo"
31355
31356#: build/trans_presets.java:2575 build/trans_presets.java:2581
31357#: build/trans_presets.java:2587 build/trans_presets.java:2593
31358#: build/trans_presets.java:2599 build/trans_presets.java:2605
31359#: build/trans_presets.java:2611 build/trans_presets.java:2617
31360#: build/trans_presets.java:2623 build/trans_presets.java:2629
31361#: build/trans_presets.java:2635 build/trans_presets.java:2641
31362#: build/trans_presets.java:2647 build/trans_presets.java:2653
31363#: build/trans_presets.java:2662 build/trans_presets.java:2669
31364#: build/trans_presets.java:2677 build/trans_presets.java:2683
31365#: build/trans_presets.java:2689 build/trans_presets.java:2695
31366#: build/trans_presets.java:2701 build/trans_presets.java:2707
31367#: build/trans_presets.java:2713 build/trans_presets.java:2719
31368#: build/trans_presets.java:2725 build/trans_presets.java:2734
31369#: build/trans_presets.java:2743 build/trans_presets.java:2749
31370#: build/trans_presets.java:2755 build/trans_presets.java:2761
31371#: build/trans_presets.java:2767 build/trans_presets.java:2773
31372#: build/trans_presets.java:2779 build/trans_presets.java:2785
31373#: build/trans_presets.java:2791 build/trans_presets.java:2797
31374#: build/trans_presets.java:2803 build/trans_presets.java:2809
31375#: build/trans_presets.java:2817 build/trans_presets.java:2823
31376#: build/trans_presets.java:2829 build/trans_presets.java:2835
31377#: build/trans_presets.java:2842 build/trans_presets.java:2848
31378msgid "pitch"
31379msgstr "cancha de juego"
31380
31381#: build/trans_presets.java:2575 build/trans_presets.java:2581
31382#: build/trans_presets.java:2587 build/trans_presets.java:2593
31383#: build/trans_presets.java:2599 build/trans_presets.java:2605
31384#: build/trans_presets.java:2611 build/trans_presets.java:2617
31385#: build/trans_presets.java:2623 build/trans_presets.java:2629
31386#: build/trans_presets.java:2635 build/trans_presets.java:2641
31387#: build/trans_presets.java:2647 build/trans_presets.java:2653
31388#: build/trans_presets.java:2662 build/trans_presets.java:2669
31389#: build/trans_presets.java:2677 build/trans_presets.java:2683
31390#: build/trans_presets.java:2689 build/trans_presets.java:2695
31391#: build/trans_presets.java:2701 build/trans_presets.java:2707
31392#: build/trans_presets.java:2713 build/trans_presets.java:2719
31393#: build/trans_presets.java:2725 build/trans_presets.java:2734
31394#: build/trans_presets.java:2743 build/trans_presets.java:2749
31395#: build/trans_presets.java:2755 build/trans_presets.java:2761
31396#: build/trans_presets.java:2767 build/trans_presets.java:2773
31397#: build/trans_presets.java:2779 build/trans_presets.java:2785
31398#: build/trans_presets.java:2791 build/trans_presets.java:2797
31399#: build/trans_presets.java:2803 build/trans_presets.java:2809
31400#: build/trans_presets.java:2817 build/trans_presets.java:2823
31401#: build/trans_presets.java:2829 build/trans_presets.java:2835
31402#: build/trans_presets.java:2842 build/trans_presets.java:2848
31403msgid "sports_centre"
31404msgstr "Polideportivo"
31405
31406#: build/trans_presets.java:2575 build/trans_presets.java:2581
31407#: build/trans_presets.java:2587 build/trans_presets.java:2593
31408#: build/trans_presets.java:2599 build/trans_presets.java:2605
31409#: build/trans_presets.java:2611 build/trans_presets.java:2617
31410#: build/trans_presets.java:2623 build/trans_presets.java:2629
31411#: build/trans_presets.java:2635 build/trans_presets.java:2641
31412#: build/trans_presets.java:2647 build/trans_presets.java:2653
31413#: build/trans_presets.java:2662 build/trans_presets.java:2669
31414#: build/trans_presets.java:2677 build/trans_presets.java:2683
31415#: build/trans_presets.java:2689 build/trans_presets.java:2695
31416#: build/trans_presets.java:2701 build/trans_presets.java:2707
31417#: build/trans_presets.java:2713 build/trans_presets.java:2719
31418#: build/trans_presets.java:2725 build/trans_presets.java:2734
31419#: build/trans_presets.java:2743 build/trans_presets.java:2749
31420#: build/trans_presets.java:2755 build/trans_presets.java:2761
31421#: build/trans_presets.java:2767 build/trans_presets.java:2773
31422#: build/trans_presets.java:2779 build/trans_presets.java:2785
31423#: build/trans_presets.java:2791 build/trans_presets.java:2797
31424#: build/trans_presets.java:2803 build/trans_presets.java:2809
31425#: build/trans_presets.java:2817
31426msgid "stadium"
31427msgstr "Estadio"
31428
31429#: build/trans_presets.java:2575 build/trans_presets.java:2581
31430#: build/trans_presets.java:2587 build/trans_presets.java:2593
31431#: build/trans_presets.java:2599 build/trans_presets.java:2605
31432#: build/trans_presets.java:2611 build/trans_presets.java:2617
31433#: build/trans_presets.java:2623 build/trans_presets.java:2629
31434#: build/trans_presets.java:2635 build/trans_presets.java:2641
31435#: build/trans_presets.java:2647 build/trans_presets.java:2653
31436#: build/trans_presets.java:2662 build/trans_presets.java:2669
31437#: build/trans_presets.java:2677 build/trans_presets.java:2683
31438#: build/trans_presets.java:2689 build/trans_presets.java:2695
31439#: build/trans_presets.java:2701 build/trans_presets.java:2707
31440#: build/trans_presets.java:2713 build/trans_presets.java:2719
31441#: build/trans_presets.java:2725 build/trans_presets.java:2749
31442#: build/trans_presets.java:2755 build/trans_presets.java:2761
31443#: build/trans_presets.java:2767 build/trans_presets.java:2773
31444#: build/trans_presets.java:2779 build/trans_presets.java:2785
31445#: build/trans_presets.java:2791 build/trans_presets.java:2797
31446#: build/trans_presets.java:2803 build/trans_presets.java:2809
31447#: build/trans_presets.java:2817 build/trans_presets.java:2823
31448#: build/trans_presets.java:2829 build/trans_presets.java:2835
31449#: build/trans_presets.java:2842 build/trans_presets.java:2848
31450msgid "track"
31451msgstr "pista"
31452
31453#. item "Sport/10pin"
31454#: build/trans_presets.java:2577
31455msgid "10pin"
31456msgstr "Bowling"
31457
31458#. item "Sport/10pin" label "Edit 10pin"
31459#: build/trans_presets.java:2578
31460msgid "Edit 10pin"
31461msgstr "Editar bowling"
31462
31463#. item "Sport/Athletics"
31464#: build/trans_presets.java:2583
31465msgid "Athletics"
31466msgstr "Atletismo"
31467
31468#. item "Sport/Athletics" label "Edit Athletics"
31469#: build/trans_presets.java:2584
31470msgid "Edit Athletics"
31471msgstr "Editar atletismo"
31472
31473#. item "Sport/Archery"
31474#: build/trans_presets.java:2589
31475msgid "Archery"
31476msgstr "Tiro con arco"
31477
31478#. item "Sport/Archery" label "Edit Archery"
31479#: build/trans_presets.java:2590
31480msgid "Edit Archery"
31481msgstr "Editar tiro con arco"
31482
31483#. item "Sport/Climbing"
31484#: build/trans_presets.java:2595
31485msgid "Climbing"
31486msgstr "Alpinismo"
31487
31488#. item "Sport/Climbing" label "Edit Climbing"
31489#: build/trans_presets.java:2596
31490msgid "Edit Climbing"
31491msgstr "Editar alpinismo"
31492
31493#. item "Sport/Canoeing"
31494#: build/trans_presets.java:2601
31495msgid "Canoeing"
31496msgstr "Piragüismo"
31497
31498#. item "Sport/Canoeing" label "Edit Canoeing"
31499#: build/trans_presets.java:2602
31500msgid "Edit Canoeing"
31501msgstr "Editar piragüismo"
31502
31503#. item "Sport/Cycling" label "Edit Cycling"
31504#: build/trans_presets.java:2608
31505msgid "Edit Cycling"
31506msgstr "Editar ciclismo"
31507
31508#. item "Sport/Dog Racing"
31509#: build/trans_presets.java:2613
31510msgid "Dog Racing"
31511msgstr "Carreras de perros"
31512
31513#. item "Sport/Dog Racing" label "Edit Dog Racing"
31514#: build/trans_presets.java:2614
31515msgid "Edit Dog Racing"
31516msgstr "Editar carreras de perros"
31517
31518#. item "Sport/Equestrian"
31519#: build/trans_presets.java:2619
31520msgid "Equestrian"
31521msgstr "Hípica"
31522
31523#. item "Sport/Equestrian" label "Edit Equestrian"
31524#: build/trans_presets.java:2620
31525msgid "Edit Equestrian"
31526msgstr "Editar hípica"
31527
31528#. item "Sport/Horse Racing"
31529#: build/trans_presets.java:2625
31530msgid "Horse Racing"
31531msgstr "Carreras de caballos"
31532
31533#. item "Sport/Horse Racing" label "Edit Horse Racing"
31534#: build/trans_presets.java:2626
31535msgid "Edit Horse Racing"
31536msgstr "Editar carreras de caballos"
31537
31538#. item "Sport/Gymnastics"
31539#: build/trans_presets.java:2631
31540msgid "Gymnastics"
31541msgstr "Gimnasia"
31542
31543#. item "Sport/Gymnastics" label "Edit Gymnastics"
31544#: build/trans_presets.java:2632
31545msgid "Edit Gymnastics"
31546msgstr "Editar gimnasia"
31547
31548#. item "Sport/Skating"
31549#: build/trans_presets.java:2637
31550msgid "Skating"
31551msgstr "Patinaje"
31552
31553#. item "Sport/Skating" label "Edit Skating"
31554#: build/trans_presets.java:2638
31555msgid "Edit Skating"
31556msgstr "Editar patinaje"
31557
31558#. item "Sport/Skateboard"
31559#: build/trans_presets.java:2643
31560msgid "Skateboard"
31561msgstr "Monopatín"
31562
31563#. item "Sport/Skateboard" label "Edit Skateboard"
31564#: build/trans_presets.java:2644
31565msgid "Edit Skateboard"
31566msgstr "Editar monopatín"
31567
31568#. item "Sport/Swimming"
31569#: build/trans_presets.java:2649
31570msgid "Swimming"
31571msgstr "Natación"
31572
31573#. item "Sport/Swimming" label "Edit Swimming"
31574#: build/trans_presets.java:2650
31575msgid "Edit Swimming"
31576msgstr "Editar natación"
31577
31578#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/Piste_Maps"/>
31579#. item "Sport/Skiing" label "Edit Skiing"
31580#: build/trans_presets.java:2657
31581msgid "Edit Skiing"
31582msgstr "Editar esquí"
31583
31584#. item "Sport/Skiing" combo "Piste type"
31585#: build/trans_presets.java:2660
31586msgid "Piste type"
31587msgstr "Tipo de pista de esquí"
31588
31589#: build/trans_presets.java:2660
31590msgid "downhill"
31591msgstr "de descenso"
31592
31593#: build/trans_presets.java:2660
31594msgid "nordic"
31595msgstr "nórdico"
31596
31597#: build/trans_presets.java:2660
31598msgid "snow_park"
31599msgstr "parque de snowboard"
31600
31601#. item "Sport/Skiing" combo "Difficulty"
31602#: build/trans_presets.java:2661
31603msgid "Difficulty"
31604msgstr "Dificultad"
31605
31606#: build/trans_presets.java:2661
31607msgid "novice"
31608msgstr "novato"
31609
31610#: build/trans_presets.java:2661
31611msgid "easy"
31612msgstr "fácil"
31613
31614#: build/trans_presets.java:2661
31615msgid "advanced"
31616msgstr "avanzado"
31617
31618#: build/trans_presets.java:2661
31619msgid "expert"
31620msgstr "experto"
31621
31622#: build/trans_presets.java:2661
31623msgid "freeride"
31624msgstr "fuera de pista"
31625
31626#. item "Sport/Shooting"
31627#: build/trans_presets.java:2664
31628msgid "Shooting"
31629msgstr "Tiro"
31630
31631#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:sport=shooting" />
31632#. item "Sport/Shooting" label "Edit Shooting"
31633#: build/trans_presets.java:2666
31634msgid "Edit Shooting"
31635msgstr "Editar tiro"
31636
31637#. group "Sport (Ball)"
31638#: build/trans_presets.java:2672
31639msgid "Sport (Ball)"
31640msgstr "Deporte (Pelota)"
31641
31642#. item "Sport (Ball)/Soccer"
31643#: build/trans_presets.java:2673
31644msgid "Soccer"
31645msgstr "Fútbol"
31646
31647#. item "Sport (Ball)/Soccer" label "Edit Soccer"
31648#: build/trans_presets.java:2674
31649msgid "Edit Soccer"
31650msgstr "Editar fútbol"
31651
31652#. item "Sport (Ball)/Australian Football"
31653#: build/trans_presets.java:2679
31654msgid "Australian Football"
31655msgstr "Fútbol australiano"
31656
31657#. item "Sport (Ball)/Australian Football" label "Edit Australian Football"
31658#: build/trans_presets.java:2680
31659msgid "Edit Australian Football"
31660msgstr "Editar fútbol australiano"
31661
31662#. item "Sport (Ball)/American Football"
31663#: build/trans_presets.java:2685
31664msgid "American Football"
31665msgstr "Fútbol Americano"
31666
31667#. item "Sport (Ball)/American Football" label "Edit American Football"
31668#: build/trans_presets.java:2686
31669msgid "Edit American Football"
31670msgstr "Editar fútbol americano"
31671
31672#. item "Sport (Ball)/Canadian Football"
31673#: build/trans_presets.java:2691
31674msgid "Canadian Football"
31675msgstr "Fútbol canadiense"
31676
31677#. item "Sport (Ball)/Canadian Football" label "Edit Canadian Football"
31678#: build/trans_presets.java:2692
31679msgid "Edit Canadian Football"
31680msgstr "Editar fútbol canadiense"
31681
31682#. item "Sport (Ball)/Gaelic Football"
31683#: build/trans_presets.java:2697
31684msgid "Gaelic Football"
31685msgstr "Fútbol galo"
31686
31687#. item "Sport (Ball)/Gaelic Football" label "Edit Gaelic Football"
31688#: build/trans_presets.java:2698
31689msgid "Edit Gaelic Football"
31690msgstr "Editar fútbol galo"
31691
31692#. item "Sport (Ball)/Rugby League"
31693#: build/trans_presets.java:2703
31694msgid "Rugby League"
31695msgstr "Liga de Rugby"
31696
31697#. item "Sport (Ball)/Rugby League" label "Edit Rugby League"
31698#: build/trans_presets.java:2704
31699msgid "Edit Rugby League"
31700msgstr "Editar Liga de Rugby"
31701
31702#. item "Sport (Ball)/Rugby Union"
31703#: build/trans_presets.java:2709
31704msgid "Rugby Union"
31705msgstr "Unión de Rugby"
31706
31707#. item "Sport (Ball)/Rugby Union" label "Edit Rugby Union"
31708#: build/trans_presets.java:2710
31709msgid "Edit Rugby Union"
31710msgstr "Editar Unión de Rugby"
31711
31712#. item "Sport (Ball)/Baseball"
31713#: build/trans_presets.java:2715
31714msgid "Baseball"
31715msgstr "Béisbol"
31716
31717#. item "Sport (Ball)/Baseball" label "Edit Baseball"
31718#: build/trans_presets.java:2716
31719msgid "Edit Baseball"
31720msgstr "Editar béisbol"
31721
31722#. item "Sport (Ball)/Basketball"
31723#: build/trans_presets.java:2721
31724msgid "Basketball"
31725msgstr "Baloncesto"
31726
31727#. item "Sport (Ball)/Basketball" label "Edit Basketball"
31728#: build/trans_presets.java:2722
31729msgid "Edit Basketball"
31730msgstr "Editar baloncesto"
31731
31732#. item "Sport (Ball)/Volleyball"
31733#: build/trans_presets.java:2727
31734msgid "Volleyball"
31735msgstr ""
31736
31737#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:sport%3Dvolleyball" />
31738#. item "Sport (Ball)/Volleyball" label "Edit Volleyball"
31739#: build/trans_presets.java:2729
31740msgid "Edit Volleyball"
31741msgstr ""
31742
31743#. item "Sport (Ball)/Beachvolleyball"
31744#: build/trans_presets.java:2736
31745msgid "Beachvolleyball"
31746msgstr ""
31747
31748#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:sport%3Dbeachvolleyball" />
31749#. item "Sport (Ball)/Beachvolleyball" label "Edit Beachvolleyball"
31750#: build/trans_presets.java:2738
31751msgid "Edit Beachvolleyball"
31752msgstr ""
31753
31754#. item "Sport (Ball)/Golf"
31755#: build/trans_presets.java:2745
31756msgid "Golf"
31757msgstr "Golf"
31758
31759#. item "Sport (Ball)/Golf" label "Edit Golf"
31760#: build/trans_presets.java:2746
31761msgid "Edit Golf"
31762msgstr "Editar golf"
31763
31764#: build/trans_presets.java:2749
31765msgid "golf_course"
31766msgstr "campo de golf"
31767
31768#. item "Sport (Ball)/Boule"
31769#: build/trans_presets.java:2751
31770msgid "Boule"
31771msgstr "Boule"
31772
31773#. item "Sport (Ball)/Boule" label "Edit Boule"
31774#: build/trans_presets.java:2752
31775msgid "Edit Boule"
31776msgstr "Editar boule"
31777
31778#. item "Sport (Ball)/Bowls"
31779#: build/trans_presets.java:2757
31780msgid "Bowls"
31781msgstr "Bolos"
31782
31783#. item "Sport (Ball)/Bowls" label "Edit Bowls"
31784#: build/trans_presets.java:2758
31785msgid "Edit Bowls"
31786msgstr "Editar bolos"
31787
31788#. item "Sport (Ball)/Cricket"
31789#: build/trans_presets.java:2763
31790msgid "Cricket"
31791msgstr "Cricket"
31792
31793#. item "Sport (Ball)/Cricket" label "Edit Cricket"
31794#: build/trans_presets.java:2764
31795msgid "Edit Cricket"
31796msgstr "Edit cricket"
31797
31798#. item "Sport (Ball)/Cricket Nets"
31799#: build/trans_presets.java:2769
31800msgid "Cricket Nets"
31801msgstr "Cricket con redes"
31802
31803#. item "Sport (Ball)/Cricket Nets" label "Edit Cricket Nets"
31804#: build/trans_presets.java:2770
31805msgid "Edit Cricket Nets"
31806msgstr "Editar cricket con redes"
31807
31808#. item "Sport (Ball)/Croquet"
31809#: build/trans_presets.java:2775
31810msgid "Croquet"
31811msgstr "Croquet"
31812
31813#. item "Sport (Ball)/Croquet" label "Edit Croquet"
31814#: build/trans_presets.java:2776
31815msgid "Edit Croquet"
31816msgstr "Editar croquet"
31817
31818#. item "Sport (Ball)/Hockey"
31819#: build/trans_presets.java:2781
31820msgid "Hockey"
31821msgstr "Hockey"
31822
31823#. item "Sport (Ball)/Hockey" label "Edit Hockey"
31824#: build/trans_presets.java:2782
31825msgid "Edit Hockey"
31826msgstr "Editar hockey"
31827
31828#. item "Sport (Ball)/Pelota"
31829#: build/trans_presets.java:2787
31830msgid "Pelota"
31831msgstr "Pelota vasca"
31832
31833#. item "Sport (Ball)/Pelota" label "Edit Pelota"
31834#: build/trans_presets.java:2788
31835msgid "Edit Pelota"
31836msgstr "Editar pelota vasca"
31837
31838#. item "Sport (Ball)/Racquet"
31839#: build/trans_presets.java:2793
31840msgid "Racquet"
31841msgstr "Raqueta"
31842
31843#. item "Sport (Ball)/Racquet" label "Edit Racquet"
31844#: build/trans_presets.java:2794
31845msgid "Edit Racquet"
31846msgstr "Editar raqueta"
31847
31848#. item "Sport (Ball)/Table Tennis"
31849#: build/trans_presets.java:2799
31850msgid "Table Tennis"
31851msgstr "Ping-pong"
31852
31853#. item "Sport (Ball)/Table Tennis" label "Edit Table Tennis"
31854#: build/trans_presets.java:2800
31855msgid "Edit Table Tennis"
31856msgstr "Editar ping-pong"
31857
31858#. item "Sport (Ball)/Tennis"
31859#: build/trans_presets.java:2805
31860msgid "Tennis"
31861msgstr "Tenis"
31862
31863#. item "Sport (Ball)/Tennis" label "Edit Tennis"
31864#: build/trans_presets.java:2806
31865msgid "Edit Tennis"
31866msgstr "Editar tenis"
31867
31868#. group "Motorsport"
31869#. item "Motorsport/Motorsport"
31870#: build/trans_presets.java:2812 build/trans_presets.java:2813
31871msgid "Motorsport"
31872msgstr "Deportes de motor"
31873
31874#. item "Motorsport/Motorsport" label "Edit Motorsport"
31875#: build/trans_presets.java:2814
31876msgid "Edit Motorsport"
31877msgstr "Editar deportes de motor"
31878
31879#. item "Motorsport/Karting"
31880#: build/trans_presets.java:2819
31881msgid "Karting"
31882msgstr "Karts"
31883
31884#. item "Motorsport/Karting" label "Edit Karting"
31885#: build/trans_presets.java:2820
31886msgid "Edit Karting"
31887msgstr "Editar Karts"
31888
31889#. item "Motorsport/Motocross"
31890#: build/trans_presets.java:2825
31891msgid "Motocross"
31892msgstr "Motocross"
31893
31894#. item "Motorsport/Motocross" label "Edit Motocross"
31895#: build/trans_presets.java:2826
31896msgid "Edit Motocross"
31897msgstr "Editar Motocross"
31898
31899#. item "Motorsport/Safety Training"
31900#: build/trans_presets.java:2831
31901msgid "Safety Training"
31902msgstr "Entrenamiento de seguridad"
31903
31904#. item "Motorsport/Safety Training" label "Edit Safety Training"
31905#: build/trans_presets.java:2832
31906msgid "Edit Safety Training"
31907msgstr "Editar entrenamiento de seguridad"
31908
31909#. <separator/>
31910#. item "Motorsport/Model Aerodrome"
31911#: build/trans_presets.java:2838
31912msgid "Model Aerodrome"
31913msgstr "Aeromodelismo"
31914
31915#. item "Motorsport/Model Aerodrome" label "Edit Model Aerodrome"
31916#: build/trans_presets.java:2839
31917msgid "Edit Model Aerodrome"
31918msgstr "Editar aeromodelismo"
31919
31920#. item "Motorsport/RC Car"
31921#: build/trans_presets.java:2844
31922msgid "RC Car"
31923msgstr "Carros de control remoto"
31924
31925#. item "Motorsport/RC Car" label "Edit RC Car"
31926#: build/trans_presets.java:2845
31927msgid "Edit RC Car"
31928msgstr "Editar carros de control remoto"
31929
31930#. group "Man Made"
31931#. group "Man Made/Man Made"
31932#: build/trans_presets.java:2852 build/trans_presets.java:2853
31933msgid "Man Made"
31934msgstr "Construcciones"
31935
31936#. item "Man Made/Man Made/Building"
31937#: build/trans_presets.java:2854
31938msgid "Building"
31939msgstr "Edificio"
31940
31941#. <key key="building" value="yes" />
31942#. item "Man Made/Man Made/Tower"
31943#: build/trans_presets.java:2857
31944msgid "Tower"
31945msgstr "Torre"
31946
31947#. item "Man Made/Man Made/Tower" label "Edit Tower"
31948#: build/trans_presets.java:2858
31949msgid "Edit Tower"
31950msgstr "Editar torre"
31951
31952#. item "Man Made/Man Made/Tower" combo "Tower type"
31953#: build/trans_presets.java:2861
31954msgid "Tower type"
31955msgstr "Tipo de torre"
31956
31957#: build/trans_presets.java:2861
31958msgid "communication"
31959msgstr "comunicación"
31960
31961#: build/trans_presets.java:2861
31962msgid "observation"
31963msgstr "observación"
31964
31965#. <optional>
31966#. item "Man Made/Man Made/Tower" text "Height (meters)"
31967#. item "Man Made/Man Made/Chimney" text "Height (meters)"
31968#: build/trans_presets.java:2863 build/trans_presets.java:2884
31969msgid "Height (meters)"
31970msgstr "Altura (en metros)"
31971
31972#. </optional>
31973#. item "Man Made/Man Made/Flagpole"
31974#: build/trans_presets.java:2867
31975msgid "Flagpole"
31976msgstr "Asta de bandera"
31977
31978#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/flagpole" />
31979#. <key key="man_made" value="flagpole" />
31980#. <separator/>
31981#. item "Man Made/Man Made/Works"
31982#: build/trans_presets.java:2872
31983msgid "Works"
31984msgstr "Fábrica"
31985
31986#. item "Man Made/Man Made/Works" label "Edit Works"
31987#: build/trans_presets.java:2873
31988msgid "Edit Works"
31989msgstr "Editar fábrica"
31990
31991#. item "Man Made/Man Made/Chimney"
31992#: build/trans_presets.java:2877
31993msgid "Chimney"
31994msgstr ""
31995
31996#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/Chimney" />
31997#. item "Man Made/Man Made/Chimney" label "Edit Chimney"
31998#: build/trans_presets.java:2879
31999msgid "Edit Chimney"
32000msgstr ""
32001
32002#. item "Man Made/Man Made/Windmill"
32003#: build/trans_presets.java:2886
32004msgid "Windmill"
32005msgstr "Molino de viento"
32006
32007#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=windmill" />
32008#. item "Man Made/Man Made/Windmill" label "Edit Windmill"
32009#: build/trans_presets.java:2888
32010msgid "Edit Windmill"
32011msgstr "Editar molino de viento"
32012
32013#. item "Man Made/Man Made/Gasometer"
32014#: build/trans_presets.java:2892
32015msgid "Gasometer"
32016msgstr "Gasómetro"
32017
32018#. item "Man Made/Man Made/Gasometer" label "Edit Gasometer"
32019#: build/trans_presets.java:2893
32020msgid "Edit Gasometer"
32021msgstr "Editar gasómetro"
32022
32023#. item "Man Made/Man Made/Pipeline"
32024#: build/trans_presets.java:2897
32025msgid "Pipeline"
32026msgstr "Tubería"
32027
32028#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=pipeline"
32029#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:man_made=pipeline"/>
32030#. item "Man Made/Man Made/Pipeline" label "Edit Pipeline"
32031#: build/trans_presets.java:2900
32032msgid "Edit Pipeline"
32033msgstr "Editar tubería"
32034
32035#: build/trans_presets.java:2903 build/trans_presets.java:3029
32036msgid "gas"
32037msgstr "gas"
32038
32039#: build/trans_presets.java:2903
32040msgid "heat"
32041msgstr "térmico"
32042
32043#: build/trans_presets.java:2903
32044msgid "oil"
32045msgstr "aceite"
32046
32047#: build/trans_presets.java:2903
32048msgid "sewage"
32049msgstr "aguas residuales"
32050
32051#. item "Man Made/Man Made/Pipeline" combo "Location"
32052#: build/trans_presets.java:2904
32053msgid "Location"
32054msgstr "Localización"
32055
32056#: build/trans_presets.java:2904
32057msgctxt "pipeline"
32058msgid "underground"
32059msgstr ""
32060
32061#: build/trans_presets.java:2904
32062msgctxt "pipeline"
32063msgid "underwater"
32064msgstr ""
32065
32066#: build/trans_presets.java:2904
32067msgctxt "pipeline"
32068msgid "overground"
32069msgstr ""
32070
32071#. item "Man Made/Man Made/Crane"
32072#: build/trans_presets.java:2906
32073msgid "Crane"
32074msgstr "Grúa"
32075
32076#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=crane" />
32077#. item "Man Made/Man Made/Crane" label "Edit Crane"
32078#: build/trans_presets.java:2908
32079msgid "Edit Crane"
32080msgstr "Editar grúa"
32081
32082#. item "Man Made/Man Made/Mineshaft"
32083#: build/trans_presets.java:2912
32084msgid "Mineshaft"
32085msgstr "Pozo minero"
32086
32087#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made%3Dmineshaft"
32088#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:man_made%3Dmineshaft" />
32089#. item "Man Made/Man Made/Mineshaft" label "Edit Mineshaft"
32090#: build/trans_presets.java:2915
32091msgid "Edit Mineshaft"
32092msgstr "Editar pozo minero"
32093
32094#. item "Man Made/Man Made/Mineshaft" combo "Function"
32095#: build/trans_presets.java:2918
32096msgid "Function"
32097msgstr ""
32098
32099#: build/trans_presets.java:2918
32100msgid "winding"
32101msgstr ""
32102
32103#: build/trans_presets.java:2918
32104msgid "air"
32105msgstr ""
32106
32107#. item "Man Made/Man Made/Mineshaft" text "Depth in meters"
32108#: build/trans_presets.java:2919
32109msgid "Depth in meters"
32110msgstr "Profundidad en metros"
32111
32112#. item "Man Made/Man Made/Mineshaft" combo "Resource"
32113#. item "Man Made/Man Made/Adit" combo "Resource"
32114#: build/trans_presets.java:2921 build/trans_presets.java:2932
32115msgid "Resource"
32116msgstr ""
32117
32118#: build/trans_presets.java:2921 build/trans_presets.java:2932
32119msgid "aggregate"
32120msgstr ""
32121
32122#: build/trans_presets.java:2921 build/trans_presets.java:2932
32123msgid "bauxite"
32124msgstr ""
32125
32126#: build/trans_presets.java:2921 build/trans_presets.java:2932
32127#: build/trans_presets.java:3029
32128msgid "coal"
32129msgstr "carbón"
32130
32131#: build/trans_presets.java:2921 build/trans_presets.java:2932
32132msgid "copper"
32133msgstr ""
32134
32135#: build/trans_presets.java:2921 build/trans_presets.java:2932
32136msgid "dimension_stone"
32137msgstr ""
32138
32139#: build/trans_presets.java:2921 build/trans_presets.java:2932
32140msgid "gold"
32141msgstr ""
32142
32143#: build/trans_presets.java:2921 build/trans_presets.java:2932
32144msgid "ilmenite"
32145msgstr ""
32146
32147#: build/trans_presets.java:2921 build/trans_presets.java:2932
32148msgid "iron_ore"
32149msgstr ""
32150
32151#: build/trans_presets.java:2921 build/trans_presets.java:2932
32152msgid "lead"
32153msgstr ""
32154
32155#: build/trans_presets.java:2921 build/trans_presets.java:2932
32156msgid "limestone"
32157msgstr ""
32158
32159#: build/trans_presets.java:2921 build/trans_presets.java:2932
32160msgid "nickel"
32161msgstr ""
32162
32163#: build/trans_presets.java:2921 build/trans_presets.java:2932
32164msgid "rutile"
32165msgstr ""
32166
32167#: build/trans_presets.java:2921 build/trans_presets.java:2932
32168msgid "salt"
32169msgstr ""
32170
32171#: build/trans_presets.java:2921 build/trans_presets.java:2932
32172msgid "silver"
32173msgstr ""
32174
32175#: build/trans_presets.java:2921 build/trans_presets.java:2932
32176msgid "tin"
32177msgstr ""
32178
32179#: build/trans_presets.java:2921 build/trans_presets.java:2932
32180msgid "zinc"
32181msgstr ""
32182
32183#: build/trans_presets.java:2921 build/trans_presets.java:2932
32184msgid "zircon"
32185msgstr ""
32186
32187#. item "Man Made/Man Made/Mineshaft" combo "Visible Headframe"
32188#: build/trans_presets.java:2922
32189msgid "Visible Headframe"
32190msgstr ""
32191
32192#. item "Man Made/Man Made/Mineshaft" check "Disused"
32193#. item "Man Made/Man Made/Adit" check "Disused"
32194#: build/trans_presets.java:2923 build/trans_presets.java:2933
32195msgid "Disused"
32196msgstr ""
32197
32198#. item "Man Made/Man Made/Adit"
32199#: build/trans_presets.java:2925
32200msgid "Adit"
32201msgstr ""
32202
32203#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made%3Dadit" />
32204#. item "Man Made/Man Made/Adit" label "Edit Adit"
32205#: build/trans_presets.java:2927
32206msgid "Edit Adit"
32207msgstr ""
32208
32209#. item "Man Made/Man Made/Adit" text "Length in meters"
32210#: build/trans_presets.java:2930
32211msgid "Length in meters"
32212msgstr ""
32213
32214#. <separator/>
32215#. item "Man Made/Man Made/Water Tower"
32216#: build/trans_presets.java:2936
32217msgid "Water Tower"
32218msgstr "Torre de agua"
32219
32220#. item "Man Made/Man Made/Water Tower" label "Edit Water Tower"
32221#: build/trans_presets.java:2937
32222msgid "Edit Water Tower"
32223msgstr "Editar torre de agua"
32224
32225#. item "Man Made/Man Made/Water Works"
32226#: build/trans_presets.java:2941
32227msgid "Water Works"
32228msgstr ""
32229
32230#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made%3Dwater_works" />
32231#. item "Man Made/Man Made/Water Works" label "Edit Water Works"
32232#: build/trans_presets.java:2943
32233msgid "Edit Water Works"
32234msgstr ""
32235
32236#. item "Man Made/Man Made/Wastewater Plant"
32237#: build/trans_presets.java:2949
32238msgid "Wastewater Plant"
32239msgstr "Depuradora"
32240
32241#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=wastewater_plant"
32242#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:man_made=wastewater_plant"
32243#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:man_made=wastewater_plant" />
32244#. item "Man Made/Man Made/Wastewater Plant" label "Edit Wastewater Plant"
32245#: build/trans_presets.java:2953
32246msgid "Edit Wastewater Plant"
32247msgstr "Editar depuradora"
32248
32249#. item "Man Made/Man Made/Watermill"
32250#: build/trans_presets.java:2957
32251msgid "Watermill"
32252msgstr "Molino de agua"
32253
32254#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made%3Dwatermill" />
32255#. item "Man Made/Man Made/Watermill" label "Edit Watermill"
32256#: build/trans_presets.java:2959
32257msgid "Edit Watermill"
32258msgstr "Editar molino de agua"
32259
32260#. item "Man Made/Man Made/Fountain"
32261#: build/trans_presets.java:2964
32262msgid "Fountain"
32263msgstr "Fuente"
32264
32265#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=fountain"
32266#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=fountain" />
32267#. item "Man Made/Man Made/Fountain" label "Edit Fountain"
32268#: build/trans_presets.java:2967
32269msgid "Edit Fountain"
32270msgstr "Editar fuente"
32271
32272#. item "Man Made/Man Made/Water Well"
32273#: build/trans_presets.java:2971
32274msgid "Water Well"
32275msgstr "Pozo de agua"
32276
32277#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made%3Dwater_well" />
32278#. item "Man Made/Man Made/Water Well" label "Edit Water Well"
32279#: build/trans_presets.java:2973
32280msgid "Edit Water Well"
32281msgstr "Editar pozo de agua"
32282
32283#. <separator/>
32284#. item "Man Made/Man Made/Lighthouse"
32285#: build/trans_presets.java:2978
32286msgid "Lighthouse"
32287msgstr "Faro"
32288
32289#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=lighthouse" />
32290#. item "Man Made/Man Made/Lighthouse" label "Edit Lighthouse"
32291#: build/trans_presets.java:2980
32292msgid "Edit Lighthouse"
32293msgstr "Editar faro"
32294
32295#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=beacon" />
32296#. item "Man Made/Man Made/Beacon" label "Edit Beacon"
32297#: build/trans_presets.java:2986
32298msgid "Edit Beacon"
32299msgstr "Editar baliza"
32300
32301#. item "Man Made/Man Made/Street Lamp"
32302#: build/trans_presets.java:2990
32303msgid "Street Lamp"
32304msgstr "Farola"
32305
32306#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway%3Dstreet_lamp" />
32307#. item "Man Made/Man Made/Street Lamp" label "Edit Street Lamp"
32308#: build/trans_presets.java:2992
32309msgid "Edit Street Lamp"
32310msgstr "Editar farola"
32311
32312#. <space />
32313#. <key key="highway" value="street_lamp" />
32314#. item "Man Made/Man Made/Street Lamp" combo "Operation times"
32315#: build/trans_presets.java:2995
32316msgid "Operation times"
32317msgstr ""
32318
32319#: build/trans_presets.java:2995
32320msgid "Mo-Fr 22:00-05:00"
32321msgstr ""
32322
32323#. item "Man Made/Man Made/Measurement Station"
32324#: build/trans_presets.java:2997
32325msgid "Measurement Station"
32326msgstr ""
32327
32328#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/measurement_station" />
32329#. item "Man Made/Man Made/Measurement Station" label "Edit Measurement Station"
32330#: build/trans_presets.java:2999
32331msgid "Edit Measurement Station"
32332msgstr ""
32333
32334#. item "Man Made/Man Made/Measurement Station" combo "Measurement"
32335#: build/trans_presets.java:3004
32336msgid "Measurement"
32337msgstr ""
32338
32339#: build/trans_presets.java:3004
32340msgid "particulate_matter"
32341msgstr ""
32342
32343#: build/trans_presets.java:3004
32344msgid "seismic"
32345msgstr ""
32346
32347#: build/trans_presets.java:3004
32348msgid "water_level"
32349msgstr ""
32350
32351#: build/trans_presets.java:3004
32352msgid "weather"
32353msgstr ""
32354
32355#. item "Man Made/Man Made/Measurement Station" combo "Recording"
32356#: build/trans_presets.java:3005
32357msgid "Recording"
32358msgstr "Registro"
32359
32360#: build/trans_presets.java:3005
32361msgid "manually"
32362msgstr ""
32363
32364#: build/trans_presets.java:3005
32365msgid "automated"
32366msgstr ""
32367
32368#: build/trans_presets.java:3005
32369msgid "remote"
32370msgstr ""
32371
32372#. item "Man Made/Man Made/Survey Point"
32373#: build/trans_presets.java:3008
32374msgid "Survey Point"
32375msgstr "Vértice geodésico"
32376
32377#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=survey_point" />
32378#. item "Man Made/Man Made/Survey Point" label "Edit Survey Point"
32379#: build/trans_presets.java:3010
32380msgid "Edit Survey Point"
32381msgstr "Editar vértice geodésico"
32382
32383#. item "Man Made/Man Made/Surveillance"
32384#: build/trans_presets.java:3014
32385msgid "Surveillance"
32386msgstr "Cámara de vigilacia"
32387
32388#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=surveillance" />
32389#. item "Man Made/Man Made/Surveillance" label "Edit Surveillance Camera"
32390#: build/trans_presets.java:3016
32391msgid "Edit Surveillance Camera"
32392msgstr "Editar cámara de vigilancia"
32393
32394#: build/trans_presets.java:3019
32395msgid "indoor"
32396msgstr "interiores"
32397
32398#: build/trans_presets.java:3019
32399msgid "outdoor"
32400msgstr "exteriores"
32401
32402#: build/trans_presets.java:3019
32403msgid "public"
32404msgstr "público"
32405
32406#. group "Power"
32407#: build/trans_presets.java:3022
32408msgid "Power"
32409msgstr "Energía"
32410
32411#. item "Power/Power Generator"
32412#: build/trans_presets.java:3023
32413msgid "Power Generator"
32414msgstr "Generador de energía"
32415
32416#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:power=generator"
32417#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:power=generator"
32418#. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Tag:power=generator" />
32419#. item "Power/Power Generator" label "Edit Power Generator"
32420#: build/trans_presets.java:3027
32421msgid "Edit Power Generator"
32422msgstr "Editar generador de energía"
32423
32424#: build/trans_presets.java:3029
32425msgid "wind"
32426msgstr "eólico"
32427
32428#: build/trans_presets.java:3029
32429msgid "hydro"
32430msgstr "hidráulico"
32431
32432#: build/trans_presets.java:3029
32433msgid "fossil"
32434msgstr "fósil"
32435
32436#: build/trans_presets.java:3029
32437msgid "nuclear"
32438msgstr "nuclear"
32439
32440#: build/trans_presets.java:3029
32441msgid "photovoltaic"
32442msgstr "fotovoltaico"
32443
32444#. item "Power/Power Station"
32445#: build/trans_presets.java:3032
32446msgid "Power Station"
32447msgstr "Central eléctrica"
32448
32449#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:power=line"
32450#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:power=line" />
32451#. item "Power/Power Station" label "Edit Power Station"
32452#: build/trans_presets.java:3035
32453msgid "Edit Power Station"
32454msgstr "Editar central eléctrica"
32455
32456#. item "Power/Power Sub Station"
32457#: build/trans_presets.java:3041
32458msgid "Power Sub Station"
32459msgstr "Subestación eléctrica"
32460
32461#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:power=sub_station"
32462#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:power=sub_station" />
32463#. item "Power/Power Sub Station" label "Edit Power Sub Station"
32464#: build/trans_presets.java:3044
32465msgid "Edit Power Sub Station"
32466msgstr "Editar subestación eléctrica"
32467
32468#. item "Power/Power Sub Station" text "Line reference"
32469#. item "Power/Power Line" text "Line reference"
32470#: build/trans_presets.java:3047 build/trans_presets.java:3080
32471msgid "Line reference"
32472msgstr "Línea de referencia"
32473
32474#. item "Power/Cable Distribution Cabinet"
32475#: build/trans_presets.java:3049
32476msgid "Cable Distribution Cabinet"
32477msgstr ""
32478
32479#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:power%3Dcable_distribution_cabinet"
32480#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:power%3Dcable_distribution_cabinet" />
32481#. item "Power/Cable Distribution Cabinet" label "Edit Cable Distribution Cabinet"
32482#: build/trans_presets.java:3052
32483msgid "Edit Cable Distribution Cabinet"
32484msgstr ""
32485
32486#. <separator/>
32487#. item "Power/Power Tower"
32488#: build/trans_presets.java:3058
32489msgid "Power Tower"
32490msgstr "Torre de electricidad"
32491
32492#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:power=tower"
32493#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:power=tower"
32494#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:power=tower"
32495#. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Tag:power=tower" />
32496#. item "Power/Power Tower" label "Edit Power Tower"
32497#: build/trans_presets.java:3063
32498msgid "Edit Power Tower"
32499msgstr "Editar torre de electricidad"
32500
32501#. <key key="power" value="tower" />
32502#. item "Power/Power Tower" text "Tower reference"
32503#: build/trans_presets.java:3065
32504msgid "Tower reference"
32505msgstr "Referencia de la torre"
32506
32507#. item "Power/Pole"
32508#: build/trans_presets.java:3067
32509msgid "Pole"
32510msgstr ""
32511
32512#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:power%3Dpole"
32513#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:power%3Dpole" />
32514#. item "Power/Pole" label "Edit Power Pole"
32515#: build/trans_presets.java:3070
32516msgid "Edit Power Pole"
32517msgstr ""
32518
32519#. <key key="power" value="tower" />
32520#. item "Power/Pole" text "Pole reference"
32521#: build/trans_presets.java:3072
32522msgid "Pole reference"
32523msgstr ""
32524
32525#. item "Power/Power Line"
32526#: build/trans_presets.java:3074
32527msgid "Power Line"
32528msgstr "Tendido eléctrico"
32529
32530#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:power=line"
32531#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:power=line" />
32532#. item "Power/Power Line" label "Edit Power Line"
32533#: build/trans_presets.java:3077
32534msgid "Edit Power Line"
32535msgstr "Editar tendido eléctrico"
32536
32537#. item "Power/Power Line" combo "Line type"
32538#: build/trans_presets.java:3078
32539msgid "Line type"
32540msgstr "Tipo de línea"
32541
32542#: build/trans_presets.java:3078
32543msgctxt "Power Line"
32544msgid "line"
32545msgstr "Línea"
32546
32547#: build/trans_presets.java:3078
32548msgctxt "Power Line"
32549msgid "minor_line"
32550msgstr "baja tensión"
32551
32552#. item "Power/Power Line" text "Amount of Cables"
32553#: build/trans_presets.java:3083
32554msgid "Amount of Cables"
32555msgstr "Cantidad de cables"
32556
32557#. item "Power/Power Line" combo "Number of wires (better: conductors) per power cable"
32558#: build/trans_presets.java:3084
32559msgid "Number of wires (better: conductors) per power cable"
32560msgstr "Número de alambres (mejor: conductores) por cable de tensión"
32561
32562#: build/trans_presets.java:3084
32563msgid "single"
32564msgstr "sencillo"
32565
32566#: build/trans_presets.java:3084
32567msgid "double"
32568msgstr "doble"
32569
32570#: build/trans_presets.java:3084
32571msgid "triple"
32572msgstr "triple"
32573
32574#: build/trans_presets.java:3084
32575msgid "quad"
32576msgstr "quad"
32577
32578#. group "Historic Places"
32579#: build/trans_presets.java:3087
32580msgid "Historic Places"
32581msgstr "Lugares históricos"
32582
32583#. item "Historic Places/Castle"
32584#: build/trans_presets.java:3088
32585msgid "Castle"
32586msgstr "Castillo"
32587
32588#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:historic=castle"
32589#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:historic=castle" />
32590#. item "Historic Places/Castle" label "Edit Castle"
32591#: build/trans_presets.java:3091
32592msgid "Edit Castle"
32593msgstr "Editar castillo"
32594
32595#. item "Historic Places/Ruins"
32596#: build/trans_presets.java:3096
32597msgid "Ruins"
32598msgstr "Ruinas"
32599
32600#. item "Historic Places/Ruins" label "Edit Ruins"
32601#: build/trans_presets.java:3097
32602msgid "Edit Ruins"
32603msgstr "Editar ruinas"
32604
32605#. item "Historic Places/Archaeological Site"
32606#: build/trans_presets.java:3102
32607msgid "Archaeological Site"
32608msgstr "Lugar arqueológico"
32609
32610#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:historic=archaeological_site"
32611#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:historic=archaeological_site" />
32612#. item "Historic Places/Archaeological Site" label "Edit Archaeological Site"
32613#: build/trans_presets.java:3105
32614msgid "Edit Archaeological Site"
32615msgstr "Editar lugar arqueológico"
32616
32617#. item "Historic Places/Battlefield"
32618#: build/trans_presets.java:3110
32619msgid "Battlefield"
32620msgstr "Campo de batalla"
32621
32622#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:historic=battlefield" />
32623#. item "Historic Places/Battlefield" label "Edit Battlefield"
32624#: build/trans_presets.java:3112
32625msgid "Edit Battlefield"
32626msgstr "Editar campo de batalla"
32627
32628#. item "Historic Places/Palaeontological Site"
32629#: build/trans_presets.java:3116
32630msgid "Palaeontological Site"
32631msgstr "Sitio paleontológico"
32632
32633#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:geological" />
32634#. item "Historic Places/Palaeontological Site" label "Edit Palaeontological Site"
32635#: build/trans_presets.java:3118
32636msgid "Edit Palaeontological Site"
32637msgstr "Editar sitio paleontológico"
32638
32639#. <separator/>
32640#. item "Historic Places/Monument"
32641#: build/trans_presets.java:3123
32642msgid "Monument"
32643msgstr "Monumento"
32644
32645#. item "Historic Places/Monument" label "Edit Monument"
32646#: build/trans_presets.java:3124
32647msgid "Edit Monument"
32648msgstr "Editar monumento"
32649
32650#. item "Historic Places/Memorial"
32651#: build/trans_presets.java:3128
32652msgid "Memorial"
32653msgstr "Monumento conmemorativo"
32654
32655#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:historic=memorial" />
32656#. item "Historic Places/Memorial" label "Edit Memorial"
32657#: build/trans_presets.java:3130
32658msgid "Edit Memorial"
32659msgstr "Editar monumento conmemorativo"
32660
32661#. item "Historic Places/Wayside Cross"
32662#: build/trans_presets.java:3134
32663msgid "Wayside Cross"
32664msgstr "Crucero"
32665
32666#. item "Historic Places/Wayside Cross" label "Edit Wayside Cross"
32667#: build/trans_presets.java:3135
32668msgid "Edit Wayside Cross"
32669msgstr "Editar crucero"
32670
32671#. item "Historic Places/Wayside Shrine"
32672#: build/trans_presets.java:3139
32673msgid "Wayside Shrine"
32674msgstr "Humilladero"
32675
32676#. item "Historic Places/Wayside Shrine" label "Edit Wayside Shrine"
32677#: build/trans_presets.java:3140
32678msgid "Edit Wayside Shrine"
32679msgstr "Editar humilladero"
32680
32681#. item "Historic Places/Boundary Stone"
32682#: build/trans_presets.java:3144
32683msgid "Boundary Stone"
32684msgstr "Mojón"
32685
32686#. item "Historic Places/Boundary Stone" label "Edit Boundary Stone"
32687#: build/trans_presets.java:3145
32688msgid "Edit Boundary Stone"
32689msgstr "Editar mojón"
32690
32691#. group "Shops"
32692#: build/trans_presets.java:3151
32693msgid "Shops"
32694msgstr "Comercios"
32695
32696#. group "Shops/Food"
32697#: build/trans_presets.java:3152
32698msgid "Food"
32699msgstr "Comida"
32700
32701#. item "Shops/Food/Supermarket"
32702#: build/trans_presets.java:3153
32703msgid "Supermarket"
32704msgstr "Supermercado"
32705
32706#. item "Shops/Food/Supermarket" label "Edit Supermarket"
32707#: build/trans_presets.java:3154
32708msgid "Edit Supermarket"
32709msgstr "Editar supermercado"
32710
32711#. item "Shops/Food/Convenience Store"
32712#: build/trans_presets.java:3159
32713msgid "Convenience Store"
32714msgstr "Tienda de alimentación"
32715
32716#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=convenience" />
32717#. item "Shops/Food/Convenience Store" label "Edit Convenience Store"
32718#: build/trans_presets.java:3161
32719msgid "Edit Convenience Store"
32720msgstr "Editar tienda de alimentación"
32721
32722#. item "Shops/Food/Kiosk"
32723#: build/trans_presets.java:3166
32724msgid "Kiosk"
32725msgstr "Kiosco"
32726
32727#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=kiosk" />
32728#. item "Shops/Food/Kiosk" label "Edit Kiosk"
32729#: build/trans_presets.java:3168
32730msgid "Edit Kiosk"
32731msgstr "Editar kiosco"
32732
32733#. <separator/>
32734#. item "Shops/Food/Baker"
32735#: build/trans_presets.java:3174
32736msgid "Baker"
32737msgstr "Panadería"
32738
32739#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=bakery" />
32740#. item "Shops/Food/Baker" label "Edit Baker"
32741#: build/trans_presets.java:3176
32742msgid "Edit Baker"
32743msgstr "Editar panadería"
32744
32745#. item "Shops/Food/Butcher"
32746#: build/trans_presets.java:3181
32747msgid "Butcher"
32748msgstr "Carnicería"
32749
32750#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=butcher" />
32751#. item "Shops/Food/Butcher" label "Edit Butcher"
32752#: build/trans_presets.java:3183
32753msgid "Edit Butcher"
32754msgstr "Editar carnicería"
32755
32756#. item "Shops/Food/Seafood"
32757#: build/trans_presets.java:3188
32758msgid "Seafood"
32759msgstr "Marisquería"
32760
32761#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Dseafood"/>
32762#. item "Shops/Food/Seafood" label "Edit Seafood"
32763#: build/trans_presets.java:3190
32764msgid "Edit Seafood"
32765msgstr "Editar marisquería"
32766
32767#. item "Shops/Food/Deli (Fine Food)"
32768#: build/trans_presets.java:3197
32769msgid "Deli (Fine Food)"
32770msgstr "Delicatessen"
32771
32772#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Ddeli"/>
32773#. item "Shops/Food/Deli (Fine Food)" label "Edit Deli (Fine Food)"
32774#: build/trans_presets.java:3199
32775msgid "Edit Deli (Fine Food)"
32776msgstr "Editar tienda de delicatessen"
32777
32778#. item "Shops/Food/Confectionery"
32779#: build/trans_presets.java:3206
32780msgid "Confectionery"
32781msgstr ""
32782
32783#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Dconfectionery" />
32784#. item "Shops/Food/Confectionery" label "Edit Confectionery"
32785#: build/trans_presets.java:3208
32786msgid "Edit Confectionery"
32787msgstr ""
32788
32789#. <separator/>
32790#. item "Shops/Food/Marketplace"
32791#: build/trans_presets.java:3214
32792msgid "Marketplace"
32793msgstr ""
32794
32795#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity%3Dmarketplace" />
32796#. item "Shops/Food/Marketplace" label "Edit Marketplace"
32797#: build/trans_presets.java:3216
32798msgid "Edit Marketplace"
32799msgstr ""
32800
32801#. item "Shops/Food/Greengrocer"
32802#: build/trans_presets.java:3223
32803msgid "Greengrocer"
32804msgstr ""
32805
32806#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Dgreengrocer"/>
32807#. item "Shops/Food/Greengrocer" label "Edit Greengrocer"
32808#: build/trans_presets.java:3225
32809msgid "Edit Greengrocer"
32810msgstr ""
32811
32812#. item "Shops/Food/Organic"
32813#: build/trans_presets.java:3232
32814msgid "Organic"
32815msgstr "Tienda de productos orgánicos"
32816
32817#. item "Shops/Food/Organic" label "Edit Organic Shop"
32818#: build/trans_presets.java:3233
32819msgid "Edit Organic Shop"
32820msgstr "Editar tienda de productos orgánicos"
32821
32822#. <separator/>
32823#. item "Shops/Food/Alcohol"
32824#: build/trans_presets.java:3239
32825msgid "Alcohol"
32826msgstr "Tienda de bebidas alcohólicas"
32827
32828#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=alcohol" />
32829#. item "Shops/Food/Alcohol" label "Edit Alcohol Shop"
32830#: build/trans_presets.java:3241
32831msgid "Edit Alcohol Shop"
32832msgstr "Editar tienda de bebidas alcohólicas"
32833
32834#. item "Shops/Food/Beverages"
32835#: build/trans_presets.java:3246
32836msgid "Beverages"
32837msgstr "Bebidas"
32838
32839#. item "Shops/Food/Beverages" label "Edit Beverages Shop"
32840#: build/trans_presets.java:3247
32841msgid "Edit Beverages Shop"
32842msgstr "Editar tienda de bebidas"
32843
32844#. item "Clothes/Clothes" label "Edit Clothes Shop"
32845#: build/trans_presets.java:3255
32846msgid "Edit Clothes Shop"
32847msgstr "Editar tienda de ropa"
32848
32849#. item "Clothes/Boutique"
32850#: build/trans_presets.java:3260
32851msgid "Boutique"
32852msgstr ""
32853
32854#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Dboutique"/>
32855#. item "Clothes/Boutique" label "Edit Boutique"
32856#: build/trans_presets.java:3262
32857msgid "Edit Boutique"
32858msgstr ""
32859
32860#. item "Clothes/Shoes"
32861#: build/trans_presets.java:3269
32862msgid "Shoes"
32863msgstr "Zapatos"
32864
32865#. item "Clothes/Shoes" label "Edit Shoe Shop"
32866#: build/trans_presets.java:3270
32867msgid "Edit Shoe Shop"
32868msgstr "Editar zapatería"
32869
32870#. item "Clothes/Outdoor"
32871#: build/trans_presets.java:3275
32872msgid "Outdoor"
32873msgstr "Tienda de actividades al aire libre"
32874
32875#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=outdoor" />
32876#. item "Clothes/Outdoor" label "Edit Outdoor Shop"
32877#: build/trans_presets.java:3277
32878msgid "Edit Outdoor Shop"
32879msgstr "Editar tienda de actividades al aire libre"
32880
32881#. item "Clothes/Sports" label "Edit Sports Shop"
32882#: build/trans_presets.java:3283
32883msgid "Edit Sports Shop"
32884msgstr "Editar tienda de material de deportes"
32885
32886#. <separator/>
32887#. item "Clothes/Dry Cleaning"
32888#: build/trans_presets.java:3289
32889msgid "Dry Cleaning"
32890msgstr "Tintorería"
32891
32892#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=dry_cleaning" />
32893#. item "Clothes/Dry Cleaning" label "Edit Dry Cleaning"
32894#: build/trans_presets.java:3291
32895msgid "Edit Dry Cleaning"
32896msgstr "Editar tintorería"
32897
32898#. item "Clothes/Laundry"
32899#: build/trans_presets.java:3296
32900msgid "Laundry"
32901msgstr "Lavandería"
32902
32903#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/Laundry" />
32904#. item "Clothes/Laundry" label "Edit Laundry"
32905#: build/trans_presets.java:3298
32906msgid "Edit Laundry"
32907msgstr "Editar lavandería"
32908
32909#. item "Clothes/Tailor"
32910#: build/trans_presets.java:3303
32911msgid "Tailor"
32912msgstr "Sastrería"
32913
32914#. item "Clothes/Tailor" label "Edit Tailor"
32915#: build/trans_presets.java:3304
32916msgid "Edit Tailor"
32917msgstr "Editar sastrería"
32918
32919#. item "Clothes/Fabric"
32920#: build/trans_presets.java:3309
32921msgid "Fabric"
32922msgstr ""
32923
32924#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Dfabric"/>
32925#. item "Clothes/Fabric" label "Edit Fabric"
32926#: build/trans_presets.java:3311
32927msgid "Edit Fabric"
32928msgstr ""
32929
32930#. group "Electronic"
32931#: build/trans_presets.java:3319
32932msgid "Electronic"
32933msgstr "Electrónica"
32934
32935#. item "Electronic/Computer"
32936#: build/trans_presets.java:3320
32937msgid "Computer"
32938msgstr "Tienda de informática"
32939
32940#. item "Electronic/Computer" label "Edit Computer Shop"
32941#: build/trans_presets.java:3321
32942msgid "Edit Computer Shop"
32943msgstr "Editar tienda de informática"
32944
32945#. item "Electronic/Electronics"
32946#: build/trans_presets.java:3326
32947msgid "Electronics"
32948msgstr "Electrónica"
32949
32950#. item "Electronic/Electronics" label "Edit Electronics Shop"
32951#: build/trans_presets.java:3327
32952msgid "Edit Electronics Shop"
32953msgstr "Editar tienda de electrónica"
32954
32955#. item "Electronic/Mobile Phone"
32956#: build/trans_presets.java:3332
32957msgid "Mobile Phone"
32958msgstr "Telefonía móvil"
32959
32960#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Dmobile_phone"/>
32961#. item "Electronic/Mobile Phone" label "Edit Mobile Phone"
32962#: build/trans_presets.java:3334
32963msgid "Edit Mobile Phone"
32964msgstr "Editar tienda de telefonía móvil"
32965
32966#. item "Electronic/Vacuum Cleaner"
32967#: build/trans_presets.java:3341
32968msgid "Vacuum Cleaner"
32969msgstr "Tienda de aspiradores"
32970
32971#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Dvacuum_cleaner"/>
32972#. item "Electronic/Vacuum Cleaner" label "Edit Vacuum Cleaner"
32973#: build/trans_presets.java:3343
32974msgid "Edit Vacuum Cleaner"
32975msgstr "Editar tienda de aspiradoras"
32976
32977#. item "Electronic/Hifi"
32978#: build/trans_presets.java:3350
32979msgid "Hifi"
32980msgstr "Hi-Fi"
32981
32982#. item "Electronic/Hifi" label "Edit Hifi Shop"
32983#: build/trans_presets.java:3351
32984msgid "Edit Hifi Shop"
32985msgstr "Editar tienda Hi-Fi"
32986
32987#. item "Electronic/Video"
32988#: build/trans_presets.java:3356
32989msgid "Video"
32990msgstr "Video"
32991
32992#. item "Electronic/Video" label "Edit Video Shop"
32993#: build/trans_presets.java:3357
32994msgid "Edit Video Shop"
32995msgstr "Editar tienda de videos"
32996
32997#. group "Cash"
32998#: build/trans_presets.java:3363
32999msgid "Cash"
33000msgstr "Dinero en efectivo"
33001
33002#. item "Cash/Bank"
33003#: build/trans_presets.java:3364
33004msgid "Bank"
33005msgstr "Banco"
33006
33007#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bank" />
33008#. item "Cash/Bank" label "Edit Bank"
33009#: build/trans_presets.java:3366
33010msgid "Edit Bank"
33011msgstr "Editar banco"
33012
33013#. item "Cash/Bank" check "Automated Teller Machine"
33014#. item "Cash/Automated Teller Machine"
33015#: build/trans_presets.java:3371 build/trans_presets.java:3380
33016msgid "Automated Teller Machine"
33017msgstr "Cajero automático"
33018
33019#. item "Cash/Money Exchange"
33020#: build/trans_presets.java:3373
33021msgid "Money Exchange"
33022msgstr "Cambio de moneda"
33023
33024#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bureau_de_change" />
33025#. item "Cash/Money Exchange" label "Edit Money Exchange"
33026#: build/trans_presets.java:3375
33027msgid "Edit Money Exchange"
33028msgstr "Editar cambio de moneda"
33029
33030#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=atm" />
33031#. item "Cash/Automated Teller Machine" label "Edit Automated Teller Machine"
33032#: build/trans_presets.java:3382
33033msgid "Edit Automated Teller Machine"
33034msgstr "Editar cajero automático"
33035
33036#. item "Other/Department Store"
33037#: build/trans_presets.java:3388
33038msgid "Department Store"
33039msgstr ""
33040
33041#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Ddepartment_store"/>
33042#. item "Other/Department Store" label "Edit Department Store"
33043#: build/trans_presets.java:3390
33044msgid "Edit Department Store"
33045msgstr ""
33046
33047#. item "Other/Mall"
33048#: build/trans_presets.java:3397
33049msgid "Mall"
33050msgstr ""
33051
33052#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Dmall"/>
33053#. item "Other/Mall" label "Edit Mall"
33054#: build/trans_presets.java:3399
33055msgid "Edit Mall"
33056msgstr ""
33057
33058#. <separator/>
33059#. item "Other/Chemist"
33060#: build/trans_presets.java:3407
33061msgid "Chemist"
33062msgstr "Farmacia"
33063
33064#. item "Other/Chemist" label "Edit Chemist"
33065#: build/trans_presets.java:3408
33066msgid "Edit Chemist"
33067msgstr "Editar farmacia"
33068
33069#. item "Other/Hairdresser"
33070#: build/trans_presets.java:3413
33071msgid "Hairdresser"
33072msgstr "Peluquería"
33073
33074#. item "Other/Hairdresser" label "Edit Hairdresser"
33075#: build/trans_presets.java:3414
33076msgid "Edit Hairdresser"
33077msgstr "Editar peluquería"
33078
33079#. item "Other/Optician"
33080#: build/trans_presets.java:3419
33081msgid "Optician"
33082msgstr "Óptica"
33083
33084#. item "Other/Optician" label "Edit Optician"
33085#: build/trans_presets.java:3420
33086msgid "Edit Optician"
33087msgstr "Editar óptica"
33088
33089#. item "Other/Jewelry"
33090#: build/trans_presets.java:3425
33091msgid "Jewelry"
33092msgstr "Joyería"
33093
33094#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Djewelry"/>
33095#. item "Other/Jewelry" label "Edit Jewelry"
33096#: build/trans_presets.java:3427
33097msgid "Edit Jewelry"
33098msgstr "Editar joyería"
33099
33100#. item "Other/Erotic"
33101#: build/trans_presets.java:3434
33102msgid "Erotic"
33103msgstr "Erótico"
33104
33105#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Derotic"/>
33106#. item "Other/Erotic" label "Edit Erotic"
33107#: build/trans_presets.java:3436
33108msgid "Edit Erotic"
33109msgstr "Edit erótico"
33110
33111#. <separator/>
33112#. item "Other/Florist"
33113#: build/trans_presets.java:3444
33114msgid "Florist"
33115msgstr "Floristería"
33116
33117#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=florist" />
33118#. item "Other/Florist" label "Edit Florist"
33119#: build/trans_presets.java:3446
33120msgid "Edit Florist"
33121msgstr "Editar floristería"
33122
33123#. item "Other/Garden Centre"
33124#: build/trans_presets.java:3451
33125msgid "Garden Centre"
33126msgstr "Centro de jardinería"
33127
33128#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=garden_centre" />
33129#. item "Other/Garden Centre" label "Edit Garden Centre"
33130#: build/trans_presets.java:3453
33131msgid "Edit Garden Centre"
33132msgstr "Editar centro de jardinería"
33133
33134#. <separator/>
33135#. item "Other/Do-it-yourself-store"
33136#: build/trans_presets.java:3459
33137msgid "Do-it-yourself-store"
33138msgstr "Almacén de bricolaje"
33139
33140#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=doityourself" />
33141#. item "Other/Do-it-yourself-store" label "Edit Do-it-yourself-store"
33142#: build/trans_presets.java:3461
33143msgid "Edit Do-it-yourself-store"
33144msgstr "Editar almacén de bricolaje"
33145
33146#. item "Other/Hardware"
33147#: build/trans_presets.java:3466
33148msgid "Hardware"
33149msgstr "Ferretería"
33150
33151#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=hardware" />
33152#. item "Other/Hardware" label "Edit Hardware Store"
33153#: build/trans_presets.java:3468
33154msgid "Edit Hardware Store"
33155msgstr "Editar ferretería"
33156
33157#. item "Other/Paint"
33158#: build/trans_presets.java:3473
33159msgid "Paint"
33160msgstr "Pinturas"
33161
33162#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Dpaint"/>
33163#. item "Other/Paint" label "Edit Paint"
33164#: build/trans_presets.java:3475
33165msgid "Edit Paint"
33166msgstr "Editar pinturas"
33167
33168#. <separator/>
33169#. item "Other/Furniture"
33170#: build/trans_presets.java:3483
33171msgid "Furniture"
33172msgstr "Muebles"
33173
33174#. item "Other/Furniture" label "Edit Furniture Shop"
33175#: build/trans_presets.java:3484
33176msgid "Edit Furniture Shop"
33177msgstr "Editar mueblería"
33178
33179#. item "Other/Kitchen"
33180#: build/trans_presets.java:3489
33181msgid "Kitchen"
33182msgstr "Cocinas"
33183
33184#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Dkitchen"/>
33185#. item "Other/Kitchen" label "Edit Kitchen"
33186#: build/trans_presets.java:3491
33187msgid "Edit Kitchen"
33188msgstr "Editar cocinas"
33189
33190#. item "Other/Curtain"
33191#: build/trans_presets.java:3498
33192msgid "Curtain"
33193msgstr ""
33194
33195#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Dcurtain"/>
33196#. item "Other/Curtain" label "Edit Curtain"
33197#: build/trans_presets.java:3500
33198msgid "Edit Curtain"
33199msgstr ""
33200
33201#. item "Other/Frame"
33202#: build/trans_presets.java:3507
33203msgid "Frame"
33204msgstr ""
33205
33206#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Dframe"/>
33207#. item "Other/Frame" label "Edit Frames"
33208#: build/trans_presets.java:3509
33209msgid "Edit Frames"
33210msgstr ""
33211
33212#. <separator/>
33213#. item "Other/Stationery"
33214#: build/trans_presets.java:3517
33215msgid "Stationery"
33216msgstr "Papelería"
33217
33218#. item "Other/Stationery" label "Edit Stationery Shop"
33219#: build/trans_presets.java:3518
33220msgid "Edit Stationery Shop"
33221msgstr "Editar papelería"
33222
33223#. item "Other/Copyshop"
33224#: build/trans_presets.java:3523
33225msgid "Copyshop"
33226msgstr ""
33227
33228#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Dcopyshop"/>
33229#. item "Other/Copyshop" label "Edit Copyshop"
33230#: build/trans_presets.java:3525
33231msgid "Edit Copyshop"
33232msgstr ""
33233
33234#. item "Other/Book Store"
33235#: build/trans_presets.java:3532
33236msgid "Book Store"
33237msgstr "Librería"
33238
33239#. item "Other/Book Store" label "Edit Book Store"
33240#: build/trans_presets.java:3533
33241msgid "Edit Book Store"
33242msgstr "Editar librería"
33243
33244#. <separator/>
33245#. item "Other/Travel Agency"
33246#: build/trans_presets.java:3539
33247msgid "Travel Agency"
33248msgstr "Agencia de viajes"
33249
33250#. item "Other/Travel Agency" label "Edit Travel Agency"
33251#: build/trans_presets.java:3540
33252msgid "Edit Travel Agency"
33253msgstr "Editar agencia de viajes"
33254
33255#. item "Other/Musical Instrument"
33256#: build/trans_presets.java:3545
33257msgid "Musical Instrument"
33258msgstr "Instrumentos musicales"
33259
33260#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Dmusical_instrument"/>
33261#. item "Other/Musical Instrument" label "Edit Musical Instruments"
33262#: build/trans_presets.java:3547
33263msgid "Edit Musical Instruments"
33264msgstr "Editar Instrumentos musicales"
33265
33266#. item "Other/Toys"
33267#: build/trans_presets.java:3554
33268msgid "Toys"
33269msgstr "Juguetes"
33270
33271#. item "Other/Toys" label "Edit Toy Shop"
33272#: build/trans_presets.java:3555
33273msgid "Edit Toy Shop"
33274msgstr "Editar juguetería"
33275
33276#. item "Other/Variety Store"
33277#: build/trans_presets.java:3560
33278msgid "Variety Store"
33279msgstr "Tienda de variedades"
33280
33281#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Dvariety_store"/>
33282#. item "Other/Variety Store" label "Edit Variety Store"
33283#: build/trans_presets.java:3562
33284msgid "Edit Variety Store"
33285msgstr "Edición de la tienda variedades"
33286
33287#. item "Vending machine"
33288#: build/trans_presets.java:3570
33289msgid "Vending machine"
33290msgstr "Máquina expendedora"
33291
33292#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=vending_machine" />
33293#. item "Vending machine" label "Edit Vending machine"
33294#: build/trans_presets.java:3572
33295msgid "Edit Vending machine"
33296msgstr "Editar máquina expendedora"
33297
33298#. <key key="amenity" value="vending_machine" />
33299#. item "Vending machine" combo "Vending products"
33300#: build/trans_presets.java:3574
33301msgid "Vending products"
33302msgstr "Expendedor automático de productos"
33303
33304#: build/trans_presets.java:3574
33305msgid "public_transport_tickets"
33306msgstr "billetes de de transporte público"
33307
33308#: build/trans_presets.java:3574
33309msgid "public_transport_plans"
33310msgstr "abonos de transporte público"
33311
33312#: build/trans_presets.java:3574
33313msgid "parking_tickets"
33314msgstr "billetes de aparcamiento"
33315
33316#: build/trans_presets.java:3574
33317msgid "food"
33318msgstr "Alimentación"
33319
33320#: build/trans_presets.java:3574
33321msgid "drinks"
33322msgstr "Bebidas"
33323
33324#: build/trans_presets.java:3574
33325msgid "sweets"
33326msgstr "Caramelos"
33327
33328#: build/trans_presets.java:3574
33329msgid "cigarettes"
33330msgstr "Estanco"
33331
33332#: build/trans_presets.java:3574
33333msgid "photos"
33334msgstr "fotos"
33335
33336#: build/trans_presets.java:3574
33337msgid "animal_food"
33338msgstr "comida para animales"
33339
33340#: build/trans_presets.java:3574
33341msgid "news_papers"
33342msgstr "Periódicos"
33343
33344#: build/trans_presets.java:3574
33345msgid "toys"
33346msgstr "juguetes"
33347
33348#: build/trans_presets.java:3574
33349msgid "stamps"
33350msgstr "sellos"
33351
33352#: build/trans_presets.java:3574
33353msgid "SIM-cards"
33354msgstr "Tarjetas SIM"
33355
33356#: build/trans_presets.java:3574
33357msgid "telephone_vouchers"
33358msgstr "Tarjetas telefónicas"
33359
33360#: build/trans_presets.java:3574
33361msgid "vouchers"
33362msgstr "Bonos"
33363
33364#: build/trans_presets.java:3574
33365msgid "bicycle_tube"
33366msgstr "neumático de bicicleta"
33367
33368#: build/trans_presets.java:3574
33369msgid "condoms"
33370msgstr "condones"
33371
33372#: build/trans_presets.java:3574
33373msgid "tampons"
33374msgstr "tampones"
33375
33376#: build/trans_presets.java:3574
33377msgid "excrement_bags"
33378msgstr "Bolsas para excrementos"
33379
33380#. group "Geography"
33381#: build/trans_presets.java:3586 build/trans_presets.java:3703
33382msgid "Geography"
33383msgstr "Geografía"
33384
33385#. group "Geography/Boundaries"
33386#: build/trans_presets.java:3587
33387msgid "Boundaries"
33388msgstr "Fronteras"
33389
33390#. item "Geography/Boundaries/National"
33391#: build/trans_presets.java:3588
33392msgid "National"
33393msgstr "Nacional"
33394
33395#. item "Geography/Boundaries/National" label "Edit National Boundary"
33396#: build/trans_presets.java:3589
33397msgid "Edit National Boundary"
33398msgstr "Editar frontera nacional"
33399
33400#. item "Geography/Boundaries/Administrative"
33401#: build/trans_presets.java:3594
33402msgid "Administrative"
33403msgstr "Administrativa"
33404
33405#. item "Geography/Boundaries/Administrative" label "Edit Administrative Boundary"
33406#: build/trans_presets.java:3595
33407msgid "Edit Administrative Boundary"
33408msgstr "Editar frontera administrativa"
33409
33410#. item "Geography/Boundaries/Civil"
33411#: build/trans_presets.java:3600
33412msgid "Civil"
33413msgstr "Civil"
33414
33415#. item "Geography/Boundaries/Civil" label "Edit Civil Boundary"
33416#: build/trans_presets.java:3601
33417msgid "Edit Civil Boundary"
33418msgstr "Editar frontera civil"
33419
33420#. item "Geography/Boundaries/Political"
33421#: build/trans_presets.java:3606
33422msgid "Political"
33423msgstr "Político"
33424
33425#. item "Geography/Boundaries/Political" label "Edit Political Boundary"
33426#: build/trans_presets.java:3607
33427msgid "Edit Political Boundary"
33428msgstr "Editar frontera política"
33429
33430#. item "Geography/Boundaries/National park"
33431#: build/trans_presets.java:3612
33432msgid "National park"
33433msgstr "Parque Nacional"
33434
33435#. item "Geography/Boundaries/National park" label "Edit National Park Boundary"
33436#: build/trans_presets.java:3613
33437msgid "Edit National Park Boundary"
33438msgstr "Editar límites del parque nacional"
33439
33440#. group "Places"
33441#: build/trans_presets.java:3619
33442msgid "Places"
33443msgstr "Lugares"
33444
33445#. item "Places/Continent"
33446#: build/trans_presets.java:3620
33447msgid "Continent"
33448msgstr "Continente"
33449
33450#. item "Places/Continent" label "Edit Continent"
33451#: build/trans_presets.java:3621
33452msgid "Edit Continent"
33453msgstr "Editar continente"
33454
33455#. item "Places/Country" label "Edit Country"
33456#: build/trans_presets.java:3628
33457msgid "Edit Country"
33458msgstr "Editar país"
33459
33460#. item "Places/State" label "Edit State"
33461#: build/trans_presets.java:3635
33462msgid "Edit State"
33463msgstr "Editar estado/provincia"
33464
33465#. item "Places/Region"
33466#: build/trans_presets.java:3641
33467msgid "Region"
33468msgstr "Región"
33469
33470#. item "Places/Region" label "Edit Region"
33471#: build/trans_presets.java:3642
33472msgid "Edit Region"
33473msgstr "Editar región"
33474
33475#. item "Places/County"
33476#: build/trans_presets.java:3648
33477msgid "County"
33478msgstr "Municipio"
33479
33480#. item "Places/County" label "Edit County"
33481#: build/trans_presets.java:3649
33482msgid "Edit County"
33483msgstr "Editar municipio"
33484
33485#. item "Places/City" label "Edit City"
33486#: build/trans_presets.java:3657
33487msgid "Edit City"
33488msgstr "Editar ciudad (>100.00 hab.)"
33489
33490#. item "Places/Town"
33491#: build/trans_presets.java:3663
33492msgid "Town"
33493msgstr "Ciudad (10.000 - 100.000 hab.)"
33494
33495#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:place=town" />
33496#. item "Places/Town" label "Edit Town"
33497#: build/trans_presets.java:3665
33498msgid "Edit Town"
33499msgstr "Editar ciudad (10.000 - 100.000 hab.)"
33500
33501#. item "Places/Suburb"
33502#: build/trans_presets.java:3671
33503msgid "Suburb"
33504msgstr ""
33505"Poblamiento compacto (grandes barrios, suburbios, polígonos de viviendas, "
33506"distritos, etc.)"
33507
33508#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:place=suburb" />
33509#. item "Places/Suburb" label "Edit Suburb"
33510#: build/trans_presets.java:3673
33511msgid "Edit Suburb"
33512msgstr ""
33513"Editar poblamiento compacto (grandes barrios, suburbios, polígonos de "
33514"viviendas, distritos, etc.)"
33515
33516#. item "Places/Village"
33517#: build/trans_presets.java:3679
33518msgid "Village"
33519msgstr "Población (< 10.000 hab.)"
33520
33521#. item "Places/Village" label "Edit Village"
33522#: build/trans_presets.java:3680
33523msgid "Edit Village"
33524msgstr "Editar población (< 10.000 hab.)"
33525
33526#. item "Places/Hamlet"
33527#: build/trans_presets.java:3686
33528msgid "Hamlet"
33529msgstr ""
33530"Poblamiento laxo (pequeños barrios, aldeas, caseríos, urbanizaciones, etc.)"
33531
33532#. item "Places/Hamlet" label "Edit Hamlet"
33533#: build/trans_presets.java:3687
33534msgid "Edit Hamlet"
33535msgstr ""
33536"Editar poblamiento laxo (pequeños barrios, aldeas, caseríos, urbanizaciones, "
33537"etc.)"
33538
33539#. <separator/>
33540#. item "Places/Locality"
33541#: build/trans_presets.java:3694
33542msgid "Locality"
33543msgstr "Paraje"
33544
33545#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:place=locality" />
33546#. item "Places/Locality" label "Edit Locality"
33547#: build/trans_presets.java:3696
33548msgid "Edit Locality"
33549msgstr "Editar paraje"
33550
33551#. item "Geography/Peak"
33552#: build/trans_presets.java:3704
33553msgid "Peak"
33554msgstr "Pico"
33555
33556#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=peak" />
33557#. item "Geography/Peak" label "Edit Peak"
33558#: build/trans_presets.java:3706
33559msgid "Edit Peak"
33560msgstr "Editar pico"
33561
33562#. item "Geography/Glacier"
33563#: build/trans_presets.java:3712
33564msgid "Glacier"
33565msgstr "Glaciar"
33566
33567#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=glacier" />
33568#. item "Geography/Glacier" label "Edit Glacier"
33569#: build/trans_presets.java:3714
33570msgid "Edit Glacier"
33571msgstr "Editar glaciar"
33572
33573#. item "Geography/Volcano"
33574#: build/trans_presets.java:3720
33575msgid "Volcano"
33576msgstr "Volcán"
33577
33578#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=volcano" />
33579#. item "Geography/Volcano" label "Edit Volcano"
33580#: build/trans_presets.java:3722
33581msgid "Edit Volcano"
33582msgstr "Editar volcán"
33583
33584#. item "Geography/Cave Entrance"
33585#: build/trans_presets.java:3728
33586msgid "Cave Entrance"
33587msgstr "Entrada de cueva"
33588
33589#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=cave_entrance" />
33590#. item "Geography/Cave Entrance" label "Edit Cave Entrance"
33591#: build/trans_presets.java:3730
33592msgid "Edit Cave Entrance"
33593msgstr "Editar entrada de cueva"
33594
33595#. <separator/>
33596#. item "Geography/Island"
33597#: build/trans_presets.java:3736
33598msgid "Island"
33599msgstr "Isla"
33600
33601#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:place=island" />
33602#. item "Geography/Island" label "Edit Island"
33603#: build/trans_presets.java:3738
33604msgid "Edit Island"
33605msgstr "Editar isla"
33606
33607#. item "Geography/Islet"
33608#: build/trans_presets.java:3744
33609msgid "Islet"
33610msgstr "Islote"
33611
33612#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:place=islet" />
33613#. item "Geography/Islet" label "Edit Islet"
33614#: build/trans_presets.java:3746
33615msgid "Edit Islet"
33616msgstr "Editar islote"
33617
33618#. group "Nature"
33619#: build/trans_presets.java:3753
33620msgid "Nature"
33621msgstr "Natural"
33622
33623#. item "Nature/Tree"
33624#: build/trans_presets.java:3754
33625msgid "Tree"
33626msgstr "Árbol"
33627
33628#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=tree"
33629#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:natural=tree" />
33630#. item "Nature/Tree" label "Edit Tree"
33631#: build/trans_presets.java:3757
33632msgid "Edit Tree"
33633msgstr "Editar árbol"
33634
33635#. item "Nature/Tree" text "Botanical Name"
33636#: build/trans_presets.java:3762
33637msgid "Botanical Name"
33638msgstr "Nombre botánico"
33639
33640#. item "Nature/Wood"
33641#: build/trans_presets.java:3764
33642msgid "Wood"
33643msgstr "Madera"
33644
33645#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=wood"
33646#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:natural=wood" />
33647#. item "Nature/Wood" label "Edit Wood"
33648#: build/trans_presets.java:3767
33649msgid "Edit Wood"
33650msgstr "Editar bosque"
33651
33652#: build/trans_presets.java:3770 build/trans_presets.java:3779
33653msgid "coniferous"
33654msgstr "conífera"
33655
33656#: build/trans_presets.java:3770 build/trans_presets.java:3779
33657msgid "deciduous"
33658msgstr "caducifolio"
33659
33660#: build/trans_presets.java:3770 build/trans_presets.java:3779
33661msgid "mixed"
33662msgstr "mixto"
33663
33664#. item "Nature/Forest"
33665#: build/trans_presets.java:3772
33666msgid "Forest"
33667msgstr "Plantación forestal"
33668
33669#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=forest"
33670#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:landuse=forest" />
33671#. item "Nature/Forest" label "Edit Forest Landuse"
33672#: build/trans_presets.java:3775
33673msgid "Edit Forest Landuse"
33674msgstr "Editar zona forestal"
33675
33676#. item "Nature/Nature Reserve"
33677#: build/trans_presets.java:3781
33678msgid "Nature Reserve"
33679msgstr "Reserva natural"
33680
33681#. item "Nature/Nature Reserve" label "Edit Nature Reserve"
33682#: build/trans_presets.java:3782
33683msgid "Edit Nature Reserve"
33684msgstr "Editar reserva natural"
33685
33686#. <separator/>
33687#. item "Nature/Scree"
33688#: build/trans_presets.java:3787
33689msgid "Scree"
33690msgstr "Pedregal"
33691
33692#. item "Nature/Scree" label "Edit Scree"
33693#: build/trans_presets.java:3788
33694msgid "Edit Scree"
33695msgstr "Editar pedregal"
33696
33697#. item "Nature/Fell"
33698#: build/trans_presets.java:3792
33699msgid "Fell"
33700msgstr "Braña"
33701
33702#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=fell" />
33703#. item "Nature/Fell" label "Edit Fell"
33704#: build/trans_presets.java:3794
33705msgid "Edit Fell"
33706msgstr "Editar braña"
33707
33708#. item "Nature/Scrub"
33709#: build/trans_presets.java:3798
33710msgid "Scrub"
33711msgstr "Matorral"
33712
33713#. item "Nature/Scrub" label "Edit Scrub"
33714#: build/trans_presets.java:3799
33715msgid "Edit Scrub"
33716msgstr "Editar matorral"
33717
33718#. item "Nature/Heath"
33719#: build/trans_presets.java:3803
33720msgid "Heath"
33721msgstr "Brezal o landa"
33722
33723#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=heath" />
33724#. item "Nature/Heath" label "Edit Heath"
33725#: build/trans_presets.java:3805
33726msgid "Edit Heath"
33727msgstr "Editar brezal o landa"
33728
33729#. group "Land use"
33730#: build/trans_presets.java:3810
33731msgid "Land use"
33732msgstr "Uso del suelo"
33733
33734#. item "Land use/Farmyard"
33735#: build/trans_presets.java:3811
33736msgid "Farmyard"
33737msgstr "Edificio agrario"
33738
33739#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=farmyard"
33740#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:landuse=farmyard" />
33741#. item "Land use/Farmyard" label "Edit Farmyard Landuse"
33742#: build/trans_presets.java:3814
33743msgid "Edit Farmyard Landuse"
33744msgstr "Editar edificio agrario"
33745
33746#. item "Land use/Farmland"
33747#: build/trans_presets.java:3819
33748msgid "Farmland"
33749msgstr "Tierra de labranza"
33750
33751#. item "Land use/Farmland" label "Edit Farmland Landuse"
33752#: build/trans_presets.java:3820
33753msgid "Edit Farmland Landuse"
33754msgstr "Editar tierra de labranza"
33755
33756#. item "Land use/Meadow"
33757#: build/trans_presets.java:3825
33758msgid "Meadow"
33759msgstr "Prado"
33760
33761#. item "Land use/Meadow" label "Edit Meadow Landuse"
33762#: build/trans_presets.java:3826
33763msgid "Edit Meadow Landuse"
33764msgstr "Editar prado"
33765
33766#. item "Land use/Vineyard"
33767#: build/trans_presets.java:3831
33768msgid "Vineyard"
33769msgstr "Viñedo"
33770
33771#. item "Land use/Vineyard" label "Edit Vineyard Landuse"
33772#: build/trans_presets.java:3832
33773msgid "Edit Vineyard Landuse"
33774msgstr "Editar viñedo"
33775
33776#. item "Land use/Greenhouse Horticulture"
33777#: build/trans_presets.java:3837
33778msgid "Greenhouse Horticulture"
33779msgstr "Invernadero hortofrutícola"
33780
33781#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse%3Dgreenhouse_horticulture" />
33782#. item "Land use/Greenhouse Horticulture" label "Edit Greenhouse Horticulture"
33783#: build/trans_presets.java:3839
33784msgid "Edit Greenhouse Horticulture"
33785msgstr "Editar invernadero hortofrutícola"
33786
33787#. item "Land use/Allotments"
33788#: build/trans_presets.java:3845
33789msgid "Allotments"
33790msgstr "Huertos de ocio"
33791
33792#. item "Land use/Allotments" label "Edit Allotments Landuse"
33793#: build/trans_presets.java:3846
33794msgid "Edit Allotments Landuse"
33795msgstr "Editar zona de huertos de ocio"
33796
33797#. <separator/>
33798#. item "Land use/Garden"
33799#: build/trans_presets.java:3852
33800msgid "Garden"
33801msgstr "Jardín"
33802
33803#. item "Land use/Garden" label "Edit Garden"
33804#: build/trans_presets.java:3853
33805msgid "Edit Garden"
33806msgstr "Editar jardín"
33807
33808#. item "Land use/Grass"
33809#: build/trans_presets.java:3857
33810msgid "Grass"
33811msgstr ""
33812"Zonas con hierba (no prados. Áreas de cesped en parques, parterres o franjas "
33813"de separación, etc.)"
33814
33815#. item "Land use/Grass" label "Edit Grass Landuse"
33816#: build/trans_presets.java:3858
33817msgid "Edit Grass Landuse"
33818msgstr "Editar zonas con hierba"
33819
33820#. item "Land use/Village Green"
33821#: build/trans_presets.java:3863
33822msgid "Village Green"
33823msgstr ""
33824"Parque municipal (espacio comunal con suelo de hierba para reuniones, "
33825"fiestas, ferias, etc.)"
33826
33827#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=village_green" />
33828#. item "Land use/Village Green" label "Edit Village Green Landuse"
33829#: build/trans_presets.java:3865
33830msgid "Edit Village Green Landuse"
33831msgstr "Editar parque municipal"
33832
33833#. item "Land use/Common"
33834#: build/trans_presets.java:3870
33835msgid "Common"
33836msgstr "Espacio de uso común (plazas, alamedas, bulevares, etc.)"
33837
33838#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:leisure=common" />
33839#. item "Land use/Common" label "Edit Common"
33840#: build/trans_presets.java:3872
33841msgid "Edit Common"
33842msgstr "Editar espacio de uso común"
33843
33844#. item "Land use/Park"
33845#: build/trans_presets.java:3876
33846msgid "Park"
33847msgstr "Parque"
33848
33849#. item "Land use/Park" label "Edit Park"
33850#: build/trans_presets.java:3877
33851msgid "Edit Park"
33852msgstr "Editar parque"
33853
33854#. item "Land use/Recreation Ground"
33855#: build/trans_presets.java:3881
33856msgid "Recreation Ground"
33857msgstr "Área de esparcimiento"
33858
33859#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=recreation_ground" />
33860#. item "Land use/Recreation Ground" label "Edit Recreation Ground Landuse"
33861#: build/trans_presets.java:3883
33862msgid "Edit Recreation Ground Landuse"
33863msgstr "Editar área de esparcimiento"
33864
33865#. <separator/>
33866#. item "Land use/Residential area"
33867#: build/trans_presets.java:3889
33868msgid "Residential area"
33869msgstr "Área residencial"
33870
33871#. item "Land use/Residential area" label "Edit Residential Landuse"
33872#: build/trans_presets.java:3890
33873msgid "Edit Residential Landuse"
33874msgstr "Editar suelo residencial"
33875
33876#. item "Land use/Graveyard"
33877#: build/trans_presets.java:3895
33878msgid "Graveyard"
33879msgstr "Camposanto (para los cementerios próximos a las iglesias)"
33880
33881#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=grave_yard" />
33882#. item "Land use/Graveyard" label "Edit Graveyard"
33883#: build/trans_presets.java:3897
33884msgid "Edit Graveyard"
33885msgstr "Editar camposanto"
33886
33887#. item "Land use/Cemetery"
33888#: build/trans_presets.java:3903
33889msgid "Cemetery"
33890msgstr "Cementerio"
33891
33892#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=cemetery" />
33893#. item "Land use/Cemetery" label "Edit Cemetery Landuse"
33894#: build/trans_presets.java:3905
33895msgid "Edit Cemetery Landuse"
33896msgstr "Editar cementerio"
33897
33898#. item "Land use/Retail"
33899#: build/trans_presets.java:3912
33900msgid "Retail"
33901msgstr "Comercios"
33902
33903#. item "Land use/Retail" label "Edit Retail Landuse"
33904#: build/trans_presets.java:3913
33905msgid "Edit Retail Landuse"
33906msgstr "Editar comercios"
33907
33908#. item "Land use/Commercial"
33909#: build/trans_presets.java:3918
33910msgid "Commercial"
33911msgstr "Oficinas"
33912
33913#. item "Land use/Commercial" label "Edit Commercial Landuse"
33914#: build/trans_presets.java:3919
33915msgid "Edit Commercial Landuse"
33916msgstr "Editar oficinas"
33917
33918#. item "Land use/Industrial"
33919#: build/trans_presets.java:3924
33920msgid "Industrial"
33921msgstr "Industrial"
33922
33923#. item "Land use/Industrial" label "Edit Industrial Landuse"
33924#: build/trans_presets.java:3925
33925msgid "Edit Industrial Landuse"
33926msgstr "Editar suelo industrial"
33927
33928#. item "Land use/Garages"
33929#: build/trans_presets.java:3930
33930msgid "Garages"
33931msgstr "Talleres"
33932
33933#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:landuse%3Dgarages" />
33934#. item "Land use/Garages" label "Edit Garages"
33935#: build/trans_presets.java:3932
33936msgid "Edit Garages"
33937msgstr "Edición de Talleres"
33938
33939#. item "Land use/Railway land"
33940#: build/trans_presets.java:3938
33941msgid "Railway land"
33942msgstr "Zona ferroviaria"
33943
33944#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=railway" />
33945#. item "Land use/Railway land" label "Edit Railway Landuse"
33946#: build/trans_presets.java:3940
33947msgid "Edit Railway Landuse"
33948msgstr "Editar zona ferroviaria"
33949
33950#. item "Land use/Military"
33951#: build/trans_presets.java:3945
33952msgid "Military"
33953msgstr "Militar"
33954
33955#. item "Land use/Military" label "Edit Military Landuse"
33956#: build/trans_presets.java:3946
33957msgid "Edit Military Landuse"
33958msgstr "Editar área militar"
33959
33960#. <separator/>
33961#. item "Land use/Construction area"
33962#: build/trans_presets.java:3952
33963msgid "Construction area"
33964msgstr "Zona en construcción"
33965
33966#. item "Land use/Construction area" label "Edit Construction Landuse"
33967#: build/trans_presets.java:3953
33968msgid "Edit Construction Landuse"
33969msgstr "Editar zona en construcción"
33970
33971#. item "Land use/Brownfield"
33972#: build/trans_presets.java:3958
33973msgid "Brownfield"
33974msgstr "Baldío"
33975
33976#. item "Land use/Brownfield" label "Edit Brownfield Landuse"
33977#: build/trans_presets.java:3959
33978msgid "Edit Brownfield Landuse"
33979msgstr "Editar terreno baldío"
33980
33981#. item "Land use/Greenfield"
33982#: build/trans_presets.java:3964
33983msgid "Greenfield"
33984msgstr "Suelo en construcción"
33985
33986#. item "Land use/Greenfield" label "Edit Greenfield Landuse"
33987#: build/trans_presets.java:3965
33988msgid "Edit Greenfield Landuse"
33989msgstr "Editar suelo en contrucción"
33990
33991#. item "Land use/Landfill"
33992#: build/trans_presets.java:3970
33993msgid "Landfill"
33994msgstr "Vertedero"
33995
33996#. item "Land use/Landfill" label "Edit Landfill Landuse"
33997#: build/trans_presets.java:3971
33998msgid "Edit Landfill Landuse"
33999msgstr "Editar vertedero"
34000
34001#. item "Land use/Quarry"
34002#: build/trans_presets.java:3976
34003msgid "Quarry"
34004msgstr "Cantera"
34005
34006#. item "Land use/Quarry" label "Edit Quarry Landuse"
34007#: build/trans_presets.java:3977
34008msgid "Edit Quarry Landuse"
34009msgstr "Editar cantera"
34010
34011#. group "Annotation"
34012#: build/trans_presets.java:3984
34013msgid "Annotation"
34014msgstr "Anotación"
34015
34016#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/House_numbers/Karlsruhe_Schema"
34017#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/De:Hausnummern" />
34018#. item "Annotation/Addresses" label "Edit Address Information"
34019#: build/trans_presets.java:3988
34020msgid "Edit Address Information"
34021msgstr "Editar direcciones"
34022
34023#. <space />
34024#. item "Annotation/Addresses" text "House number"
34025#: build/trans_presets.java:3990
34026msgid "House number"
34027msgstr "Número de portal"
34028
34029#. <optional>
34030#. item "Annotation/Addresses" text "House name"
34031#: build/trans_presets.java:3992
34032msgid "House name"
34033msgstr "Nombre del edificio"
34034
34035#. item "Annotation/Addresses" text "Street name"
34036#. <key key="type" value="associatedStreet" />
34037#. item "Relations/Associated street" text "Street name"
34038#: build/trans_presets.java:3993 build/trans_presets.java:4110
34039msgid "Street name"
34040msgstr "Nombre de la calle"
34041
34042#. item "Annotation/Addresses" text "City name"
34043#: build/trans_presets.java:3994
34044msgid "City name"
34045msgstr "Nombre de la ciudad"
34046
34047#. item "Annotation/Addresses" text "Post code"
34048#: build/trans_presets.java:3995
34049msgid "Post code"
34050msgstr "Código postal"
34051
34052#. item "Annotation/Addresses" combo "Country code"
34053#: build/trans_presets.java:3996
34054msgid "Country code"
34055msgstr "Código del país"
34056
34057#: build/trans_presets.java:3996
34058msgid "AT"
34059msgstr "AT"
34060
34061#: build/trans_presets.java:3996
34062msgid "CH"
34063msgstr "CH"
34064
34065#: build/trans_presets.java:3996
34066msgid "DE"
34067msgstr "DE"
34068
34069#: build/trans_presets.java:3996
34070msgid "FR"
34071msgstr "FR"
34072
34073#: build/trans_presets.java:3996
34074msgid "GB"
34075msgstr "GB"
34076
34077#: build/trans_presets.java:3996
34078msgid "IT"
34079msgstr "IT"
34080
34081#: build/trans_presets.java:3996
34082msgid "US"
34083msgstr "US"
34084
34085#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/House_numbers/Karlsruhe_Schema"
34086#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/De:Hausnummern" />
34087#. item "Annotation/Address Interpolation" label "Edit Address Interpolation"
34088#: build/trans_presets.java:4002
34089msgid "Edit Address Interpolation"
34090msgstr "Editar interpolación de números de portales"
34091
34092#. <space />
34093#. item "Annotation/Address Interpolation" combo "Numbering scheme"
34094#: build/trans_presets.java:4004
34095msgid "Numbering scheme"
34096msgstr "Esquema numérico"
34097
34098#: build/trans_presets.java:4004
34099msgid "odd"
34100msgstr "impares"
34101
34102#: build/trans_presets.java:4004
34103msgid "even"
34104msgstr "pares"
34105
34106#: build/trans_presets.java:4004
34107msgid "alphabetic"
34108msgstr "alfabético"
34109
34110#. item "Annotation/Contact"
34111#: build/trans_presets.java:4006
34112msgid "Contact"
34113msgstr "Contacto"
34114
34115#. item "Annotation/Contact" label "Edit Contact information"
34116#: build/trans_presets.java:4007
34117msgid "Edit Contact information"
34118msgstr "Editar información de contacto"
34119
34120#. item "Annotation/Contact" text "Image"
34121#: build/trans_presets.java:4016
34122msgid "Image"
34123msgstr "Imagen"
34124
34125#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Relation:multipolygon"
34126#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Relation:multipolygon"
34127#. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Relation:multipolygon" />
34128#. item "Relations/Multipolygon" label "Edit Multipolygon"
34129#: build/trans_presets.java:4024
34130msgid "Edit Multipolygon"
34131msgstr "Editar multipolígono"
34132
34133#. </optional>
34134#. <roles>
34135#. item "Relations/Multipolygon" role "outer segment"
34136#. </optional>
34137#. <roles>
34138#. item "Relations/Boundary" role "outer segment"
34139#: build/trans_presets.java:4030 build/trans_presets.java:4047
34140msgid "outer segment"
34141msgstr "segmento exterior"
34142
34143#. item "Relations/Multipolygon" role "inner segment"
34144#. item "Relations/Boundary" role "inner segment"
34145#: build/trans_presets.java:4031 build/trans_presets.java:4048
34146msgid "inner segment"
34147msgstr "segmento interior"
34148
34149#. </roles>
34150#. item "Relations/Boundary"
34151#: build/trans_presets.java:4034
34152msgid "Boundary"
34153msgstr "Frontera"
34154
34155#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Relation:boundary"
34156#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Relation:boundary"
34157#. es.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/ES:Relation:boundary"
34158#. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Relation:boundary" />
34159#. item "Relations/Boundary" label "Edit Boundary"
34160#: build/trans_presets.java:4039
34161msgid "Edit Boundary"
34162msgstr "Editar frontera"
34163
34164#. <optional>
34165#. item "Relations/Boundary" combo "Boundary type"
34166#: build/trans_presets.java:4043
34167msgid "Boundary type"
34168msgstr "Tipo de frontera"
34169
34170#: build/trans_presets.java:4043
34171msgid "administrative"
34172msgstr "administrativa"
34173
34174#: build/trans_presets.java:4043
34175msgid "national"
34176msgstr "nacional"
34177
34178#: build/trans_presets.java:4043
34179msgid "civil"
34180msgstr "civil"
34181
34182#: build/trans_presets.java:4043
34183msgid "political"
34184msgstr "político"
34185
34186#. item "Relations/Boundary" combo "Administrative level"
34187#: build/trans_presets.java:4044
34188msgid "Administrative level"
34189msgstr "Nivel administrativo"
34190
34191#. item "Relations/Boundary" role "Sub area"
34192#: build/trans_presets.java:4049
34193msgid "Sub area"
34194msgstr "Subárea"
34195
34196#. item "Relations/Boundary" role "Administration centre"
34197#: build/trans_presets.java:4050
34198msgid "Administration centre"
34199msgstr "Centro administrativo"
34200
34201#. </roles>
34202#. item "Relations/Turn restriction"
34203#: build/trans_presets.java:4053
34204msgid "Turn restriction"
34205msgstr "Restricción de giro"
34206
34207#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Relation:restriction"
34208#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Relation:restriction"/>
34209#. item "Relations/Turn restriction" label "Edit Turn Restriction"
34210#: build/trans_presets.java:4056
34211msgid "Edit Turn Restriction"
34212msgstr "Editar restricción de giro"
34213
34214#. <key key="type" value="restriction" />
34215#. item "Relations/Turn restriction" combo "Restriction"
34216#: build/trans_presets.java:4058
34217msgid "Restriction"
34218msgstr "Restricción"
34219
34220#: build/trans_presets.java:4058
34221msgid "no_left_turn"
34222msgstr "prohibido girar a la izquierda"
34223
34224#: build/trans_presets.java:4058
34225msgid "no_right_turn"
34226msgstr "prohibido girar a la derecha"
34227
34228#: build/trans_presets.java:4058
34229msgid "no_straight_on"
34230msgstr "prohibido continuar recto"
34231
34232#: build/trans_presets.java:4058
34233msgid "no_u_turn"
34234msgstr "prohibido giro en U"
34235
34236#: build/trans_presets.java:4058
34237msgid "only_right_turn"
34238msgstr "solo giro a la derecha"
34239
34240#: build/trans_presets.java:4058
34241msgid "only_left_turn"
34242msgstr "solo giro a la izquierda"
34243
34244#: build/trans_presets.java:4058
34245msgid "only_straight_on"
34246msgstr "solo ir recto"
34247
34248#. </optional>
34249#. <roles>
34250#. item "Relations/Turn restriction" role "from way"
34251#: build/trans_presets.java:4063
34252msgid "from way"
34253msgstr "desde la vía"
34254
34255#. item "Relations/Turn restriction" role "via node or way"
34256#: build/trans_presets.java:4064
34257msgid "via node or way"
34258msgstr "a través de nodo o vía"
34259
34260#. item "Relations/Turn restriction" role "to way"
34261#: build/trans_presets.java:4065
34262msgid "to way"
34263msgstr "a la vía"
34264
34265#. </roles>
34266#. item "Relations/Route"
34267#: build/trans_presets.java:4068
34268msgid "Route"
34269msgstr "Ruta"
34270
34271#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Relation:route"
34272#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Relation:route"/>
34273#. item "Relations/Route" label "Edit Route"
34274#: build/trans_presets.java:4071
34275msgid "Edit Route"
34276msgstr "Editar ruta"
34277
34278#. <key key="type" value="route" />
34279#. item "Relations/Route" combo "Route type"
34280#: build/trans_presets.java:4073
34281msgid "Route type"
34282msgstr "Tipo de ruta"
34283
34284#: build/trans_presets.java:4073
34285msgid "bus"
34286msgstr "bus"
34287
34288#: build/trans_presets.java:4073
34289msgid "road"
34290msgstr "carretera"
34291
34292#: build/trans_presets.java:4073
34293msgid "ferry"
34294msgstr "ferry"
34295
34296#: build/trans_presets.java:4073
34297msgid "ski"
34298msgstr "ski"
34299
34300#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/bicycle-designated.png" priority="-100"/>
34301#. <scale_min>1</scale_min>
34302#. <scale_max>50000</scale_max>
34303#. </rule>
34304#.
34305#. <rule>
34306#. <condition k="foot" b="no"/>
34307#. <icon src="vehicle/restriction/foot.png" priority="-100"/>
34308#. <scale_min>1</scale_min>
34309#. <scale_max>50000</scale_max>
34310#. </rule>
34311#. <rule>
34312#. <condition k="foot" v="designated"/>
34313#. color foot
34314#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
34315#. <scale_min>1</scale_min>
34316#. <scale_max>50000</scale_max>
34317#. </rule>
34318#.
34319#. <rule>
34320#. <condition k="highway" v="footway"/>
34321#. color foot
34322#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
34323#. <scale_min>1</scale_min>
34324#. <scale_max>10000</scale_max>
34325#. </rule>
34326#.
34327#. <rule>
34328#. <condition k="highway" v="path"/>
34329#. color foot
34330#. <scale_min>1</scale_min>
34331#. <scale_max>50000</scale_max>
34332#. </rule>
34333#.
34334#. <rule>
34335#. <condition k="highway" v="path"/>
34336#. <condition k="foot" v="designated"/>
34337#. color foot
34338#. <scale_min>1</scale_min>
34339#. <scale_max>50000</scale_max>
34340#. </rule>
34341#.
34342#. <rule>
34343#. <condition k="highway" v="path"/>
34344#. <condition k="foot" v="official"/>
34345#. color foot
34346#. <scale_min>1</scale_min>
34347#. <scale_max>50000</scale_max>
34348#. </rule>
34349#.
34350#. <rule>
34351#. <condition k="highway" v="pedestrian"/>
34352#. color foot
34353#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
34354#. <scale_min>1</scale_min>
34355#. <scale_max>10000</scale_max>
34356#. </rule>
34357#.
34358#. <rule>
34359#. <condition k="highway" v="steps"/>
34360#. color foot
34361#: build/trans_presets.java:4073 build/trans_style.java:248
34362#: build/trans_style.java:698 build/trans_style.java:706
34363#: build/trans_style.java:732 build/trans_style.java:740
34364#: build/trans_style.java:765 build/trans_style.java:766
34365#: build/trans_style.java:774
34366msgid "foot"
34367msgstr "pie"
34368
34369#: build/trans_presets.java:4073
34370msgid "tram"
34371msgstr "tranvía"
34372
34373#: build/trans_presets.java:4073
34374msgid "detour"
34375msgstr "desvío"
34376
34377#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
34378#. <scale_min>1</scale_min>
34379#. <scale_max>50000</scale_max>
34380#. </rule>
34381#.
34382#. <rule>
34383#. <condition k="railway" v="subway"/>
34384#. color subway
34385#: build/trans_presets.java:4073 build/trans_style.java:1295
34386msgid "subway"
34387msgstr "metro"
34388
34389#. item "Relations/Route" text "Symbol description"
34390#: build/trans_presets.java:4076
34391msgid "Symbol description"
34392msgstr "Descripción del símbolo"
34393
34394#. <optional>
34395#. item "Relations/Route" text "Network"
34396#. <optional>
34397#. item "Relations/Route network" text "Network"
34398#: build/trans_presets.java:4079 build/trans_presets.java:4099
34399msgid "Network"
34400msgstr "Red"
34401
34402#. item "Relations/Route" combo "Route state"
34403#: build/trans_presets.java:4081
34404msgid "Route state"
34405msgstr "Ruta estatal"
34406
34407#: build/trans_presets.java:4081
34408msgid "proposed"
34409msgstr "Propuesto"
34410
34411#: build/trans_presets.java:4081
34412msgid "alternate"
34413msgstr "Suplente"
34414
34415#: build/trans_presets.java:4081
34416msgid "temporary"
34417msgstr "temporal"
34418
34419#: build/trans_presets.java:4081
34420msgid "connection"
34421msgstr "Conexión"
34422
34423#. item "Relations/Route" text "Color (hex)"
34424#: build/trans_presets.java:4082
34425msgid "Color (hex)"
34426msgstr "Color (hex)"
34427
34428#. </optional>
34429#. <roles>
34430#. item "Relations/Route" role "route segment"
34431#: build/trans_presets.java:4085
34432msgid "route segment"
34433msgstr "segmento de la ruta"
34434
34435#. item "Relations/Route" role "forward segment"
34436#: build/trans_presets.java:4086
34437msgid "forward segment"
34438msgstr "segmento siguiente"
34439
34440#. item "Relations/Route" role "backward segment"
34441#: build/trans_presets.java:4087
34442msgid "backward segment"
34443msgstr "segmento anterior"
34444
34445#. item "Relations/Route" role "halt point"
34446#: build/trans_presets.java:4088
34447msgid "halt point"
34448msgstr "punto de detención"
34449
34450#. item "Relations/Route" role "forward halt point"
34451#: build/trans_presets.java:4089
34452msgid "forward halt point"
34453msgstr "próximo punto de parada"
34454
34455#. item "Relations/Route" role "backward halt point"
34456#: build/trans_presets.java:4090
34457msgid "backward halt point"
34458msgstr "anterior punto de parada"
34459
34460#. </roles>
34461#. item "Relations/Route network"
34462#: build/trans_presets.java:4093
34463msgid "Route network"
34464msgstr "Red de rutas"
34465
34466#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Relations/Proposed/Network"/>
34467#. item "Relations/Route network" label "Edit route network"
34468#: build/trans_presets.java:4095
34469msgid "Edit route network"
34470msgstr "Editar red rutas"
34471
34472#. </optional>
34473#. <roles>
34474#. item "Relations/Route network" role "member"
34475#: build/trans_presets.java:4103
34476msgid "member"
34477msgstr "miembro"
34478
34479#. </roles>
34480#. item "Relations/Associated street"
34481#: build/trans_presets.java:4106
34482msgid "Associated street"
34483msgstr "Calle asociada"
34484
34485#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Relation:associatedStreet"/>
34486#. item "Relations/Associated street" label "Edit associated street"
34487#: build/trans_presets.java:4108
34488msgid "Edit associated street"
34489msgstr "Editar calle asociada"
34490
34491#. item "Relations/Associated street" role "house"
34492#: build/trans_presets.java:4113
34493msgid "house"
34494msgstr "casa"
34495
34496#. <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
34497#. <rules xmlns="http://josm.openstreetmap.de/mappaint-style-1.0"
34498#. name="standard">
34499#. <!--
34500#. A little help:
34501#. 1. every rule starts with <rule> and ends with </rule>
34502#. 2. every rule needs a condition
34503#. -k for the key (required)
34504#. -v for the value as a string
34505#. -b for the values yes / no (boolean, will also understand true, 1 and false, 0 respectively)
34506#. Both -v and -b are optional (but recommended). If both are ommitted, the rule will apply to all
34507#. tags with the given key - don't forget to set a priority if other rules could also apply.
34508#. 3. line attributes
34509#. - width absolute width in pixel in every zoom level
34510#. - realwidth relative width which will be scaled in meters, integer
34511#. - colour
34512#. - priority
34513#. - dashed x - dashed line, length of dashes / spaces in x pixels
34514#. - dashed x,y - dashed line, x length of dashes / spaces in y pixels
34515#. - dashedcolour second (background) colour of a dashed line
34516#. 4. linemod attributes
34517#. - all line attributes
34518#. - mode ('over' or 'under')
34519#. - width can be specified relative to modified way:
34520#. +x - <x> pixels are added to way size
34521#. -x - <x> pixels are subtracted from way size
34522#. x% - the size is <x> percent of modified way
34523#. If the size is <= 1 the minimum size of 1 is used.
34524#. 5. area attributes
34525#. - colour
34526#. - priority
34527#. - closed (true or false - when true the area style is ignored for unclosed ways)
34528#. 6. icon attributes
34529#. - icon (path to icon)
34530#. - relative to the icon path
34531#. - URL's are also supported to allow remote icons (are cached locally)
34532#. - priority
34533#. - annonate (true or false)
34534#. 7. scale_min / scale_max
34535#. - zoom scale for display
34536#.
34537#. Using both area and line attributes for the same key/value pair does work. For areas
34538#. first the best matching area rule is searched and the best matching line rule is
34539#. connected with it. They need not have the same key/value pair.
34540#.
34541#. The colours can consist of the two components - name and hex code (e.g. water#0000ff).
34542#. If both are given, the color name is introduced in preferences with that value. If only
34543#. code is given (e.g. #0000ff), it is used directly. If only name is given, either user
34544#. modified preferences or previous value is used. The 6 hex digit color code can also
34545#. be appended by a hex value of the alpha channel (thus having 8 hex digits instead of 6).
34546#.
34547#. Linemod's are drawn over or under the line they are associated with and modify the
34548#. appearance. There can be multiple linemod's for one way (contrary to line styles,
34549#. where only one applies). When drawn over a way either a very small width must be choosen
34550#. or an alpha value must be used for the colour field (otherwise the original way is
34551#. not visible). When the mod is under the way, then it must be wide enough to be visible
34552#. on the sides of the way or the waystyles itself must use alpha channel (which may
34553#. look strange).
34554#.
34555#. If a key/value pair matches more than one rule, the "rule that wins" is unpredicted
34556#. in case they have same priority! Using priority settings helps to solve conflicts.
34557#.
34558#. For external files the <rules> should have following elements:
34559#. - author the author of the style
34560#. - version a version number of some sort (e.g. creation date)
34561#. - description what is your style meant to be
34562#. - shortdescription very short description
34563#. - link a link to a helpful website (optional)
34564#. - The fields description, shortdescription and link may also be localized (e.g. de.link)
34565#. - name is the name of the style
34566#. - when the style replaces the whole rendering choose a new name
34567#. - when the style is additional choose "standard" or don't use name tag
34568#. -->
34569#.
34570#. <rule>
34571#. <condition k="restriction" v="no_left_turn"/>
34572#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/no_left_turn.png"/>
34573#. <!--icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/ireland/no_left_turn.png"/-->
34574#. <scale_min>1</scale_min>
34575#. <scale_max>40000</scale_max>
34576#. </rule>
34577#. <rule>
34578#. <condition k="restriction" v="no_right_turn"/>
34579#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/no_right_turn.png"/>
34580#. <!--icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/ireland/no_right_turn.png"/-->
34581#. <scale_min>1</scale_min>
34582#. <scale_max>40000</scale_max>
34583#. </rule>
34584#. <rule>
34585#. <condition k="restriction" v="no_straight_on"/>
34586#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/no_straight_on.png"/>
34587#. <!--icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/ireland/no_straight_on.png"/-->
34588#. <scale_min>1</scale_min>
34589#. <scale_max>40000</scale_max>
34590#. </rule>
34591#. <rule>
34592#. <condition k="restriction" v="no_u_turn"/>
34593#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/no_u_turn.png"/>
34594#. <!--icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/ireland/no_u_turn.png"/-->
34595#. <scale_min>1</scale_min>
34596#. <scale_max>40000</scale_max>
34597#. </rule>
34598#. <rule>
34599#. <condition k="restriction" v="only_left_turn"/>
34600#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/only_left_turn.png"/>
34601#. <scale_min>1</scale_min>
34602#. <scale_max>40000</scale_max>
34603#. </rule>
34604#. <rule>
34605#. <condition k="restriction" v="only_right_turn"/>
34606#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/only_right_turn.png"/>
34607#. <scale_min>1</scale_min>
34608#. <scale_max>40000</scale_max>
34609#. </rule>
34610#. <rule>
34611#. <condition k="restriction" v="only_straight_on"/>
34612#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/only_straight_on.png"/>
34613#. <scale_min>1</scale_min>
34614#. <scale_max>40000</scale_max>
34615#. </rule>
34616#.
34617#.
34618#. <!-- mark some specials that should be fixed - they are already the default and therefore shouldn't be tagged -->
34619#. <rule>
34620#. <condition k="oneway"/>
34621#. <!-- no line or area, as this is a highway=xy, railway=xy, .... -->
34622#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
34623#. <scale_min>1</scale_min>
34624#. <scale_max>40000</scale_max>
34625#. </rule>
34626#. <rule>
34627#. <condition k="bridge" b="yes"/>
34628#. color bridge
34629#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
34630#. <scale_min>1</scale_min>
34631#. <scale_max>40000</scale_max>
34632#. </rule>
34633#. <rule>
34634#. <condition k="bridge" v="viaduct"/>
34635#. color bridge
34636#. <icon annotate="true" src="vehicle/viaduct.png"/>
34637#. <scale_min>1</scale_min>
34638#. <scale_max>40000</scale_max>
34639#. </rule>
34640#. <rule>
34641#. <condition k="bridge" v="aqueduct"/>
34642#. color bridge
34643#. <icon annotate="true" src="nautical/aqueduct.png"/>
34644#. <scale_min>1</scale_min>
34645#. <scale_max>40000</scale_max>
34646#. </rule>
34647#. <rule>
34648#. <condition k="bridge" v="swing"/>
34649#. color bridge
34650#. <icon annotate="true" src="vehicle/viaduct.png"/>
34651#. <scale_min>1</scale_min>
34652#. <scale_max>40000</scale_max>
34653#. </rule>
34654#. <rule>
34655#. <condition k="tunnel" b="yes"/>
34656#. color bridge
34657#: build/trans_style.java:133 build/trans_style.java:147
34658#: build/trans_style.java:154 build/trans_style.java:161
34659#: build/trans_style.java:168
34660msgid "bridge"
34661msgstr "puente"
34662
34663#. <icon annotate="true" src="vehicle/viaduct.png"/>
34664#. <scale_min>1</scale_min>
34665#. <scale_max>40000</scale_max>
34666#. </rule>
34667#. <rule>
34668#. <condition k="bridge" b="no"/>
34669#. color deprecated
34670#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
34671#. <scale_min>1</scale_min>
34672#. <scale_max>40000</scale_max>
34673#. </rule>
34674#. <rule>
34675#. <condition k="tunnel" b="no"/>
34676#. color deprecated
34677#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
34678#. <scale_min>1</scale_min>
34679#. <scale_max>40000</scale_max>
34680#. </rule>
34681#. <rule>
34682#. <condition k="cutting" b="no"/>
34683#. color deprecated
34684#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
34685#. <scale_min>1</scale_min>
34686#. <scale_max>40000</scale_max>
34687#. </rule>
34688#. <rule>
34689#. <condition k="embankment" b="no"/>
34690#. color deprecated
34691#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
34692#. <scale_min>1</scale_min>
34693#. <scale_max>40000</scale_max>
34694#. </rule>
34695#.
34696#. <rule>
34697#. <condition k="highway" v="road"/>
34698#. color deprecated
34699#. <scale_min>1</scale_min>
34700#. <scale_max>50000</scale_max>
34701#. </rule>
34702#.
34703#. <rule>
34704#. <!-- superseeded by greengrocer -->
34705#. <condition k="shop" v="groceries"/>
34706#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
34707#. color deprecated
34708#. <icon annotate="true" src="transport/car.png"/>
34709#. <scale_min>1</scale_min>
34710#. <scale_max>50000</scale_max>
34711#. </rule>
34712#.
34713#. <!--abutters tags -->
34714#.
34715#. <!--accessories tags -->
34716#.
34717#. <!--properties tags -->
34718#.
34719#. <rule>
34720#. <condition k="mountain_pass" b="yes"/>
34721#. color deprecated
34722#: build/trans_style.java:140 build/trans_style.java:175
34723#: build/trans_style.java:182 build/trans_style.java:189
34724#: build/trans_style.java:634 build/trans_style.java:3046
34725#: build/trans_style.java:4517
34726msgid "deprecated"
34727msgstr "obsoleto"
34728
34729#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/foot-designated.png" priority="-100"/>
34730#. <scale_min>1</scale_min>
34731#. <scale_max>10000</scale_max>
34732#. </rule>
34733#.
34734#. <rule>
34735#. <condition k="goods" b="no"/>
34736#. <icon src="vehicle/restriction/goods.png" priority="-100"/>
34737#. <scale_min>1</scale_min>
34738#. <scale_max>50000</scale_max>
34739#. </rule>
34740#.
34741#. <rule>
34742#. <condition k="hgv" b="no"/>
34743#. <icon src="vehicle/restriction/goods.png" priority="-100"/>
34744#. <scale_min>1</scale_min>
34745#. <scale_max>50000</scale_max>
34746#. </rule>
34747#.
34748#. <rule>
34749#. <condition k="horse" b="no"/>
34750#. <icon src="vehicle/restriction/horse.png" priority="-100"/>
34751#. <scale_min>1</scale_min>
34752#. <scale_max>50000</scale_max>
34753#. </rule>
34754#. <rule>
34755#. <condition k="horse" v="designated"/>
34756#. color horse
34757#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
34758#. <scale_min>1</scale_min>
34759#. <scale_max>20000</scale_max>
34760#. </rule>
34761#.
34762#. <rule>
34763#. <condition k="highway" v="bridleway"/>
34764#. color horse
34765#: build/trans_style.java:276 build/trans_style.java:682
34766msgid "horse"
34767msgstr "caballo"
34768
34769#. <icon src="vehicle/restriction/horse-designated.png" priority="-100"/>
34770#. <scale_min>1</scale_min>
34771#. <scale_max>30000</scale_max>
34772#. </rule>
34773#.
34774#. <rule>
34775#. <condition k="motorcycle" b="no"/>
34776#. <icon src="vehicle/restriction/motorbike.png" priority="-100"/>
34777#. <scale_min>1</scale_min>
34778#. <scale_max>50000</scale_max>
34779#. </rule>
34780#.
34781#. <rule>
34782#. <condition k="motorcar" b="no"/>
34783#. <icon src="vehicle/restriction/motorcar.png" priority="-100"/>
34784#. <scale_min>1</scale_min>
34785#. <scale_max>50000</scale_max>
34786#. </rule>
34787#.
34788#. <rule>
34789#. <condition k="psv" b="no"/>
34790#. <icon src="vehicle/restriction/psv.png" priority="-100"/>
34791#. <scale_min>1</scale_min>
34792#. <scale_max>50000</scale_max>
34793#. </rule>
34794#.
34795#. <rule>
34796#. <condition k="motorboat" b="no"/>
34797#. <icon src="misc/no_icon.png" priority="-100"/>
34798#. <scale_min>1</scale_min>
34799#. <scale_max>50000</scale_max>
34800#. </rule>
34801#.
34802#. <rule>
34803#. <condition k="boat" b="no"/>
34804#. <icon src="misc/no_icon.png" priority="-100"/>
34805#. <scale_min>1</scale_min>
34806#. <scale_max>50000</scale_max>
34807#. </rule>
34808#.
34809#. <rule>
34810#. <condition k="noexit" b="yes"/>
34811#. <icon src="vehicle/restriction/dead_end.png" priority="-100"/>
34812#. <scale_min>1</scale_min>
34813#. <scale_max>50000</scale_max>
34814#. </rule>
34815#.
34816#. <rule>
34817#. <condition k="maxweight"/>
34818#. <icon src="vehicle/restriction/maxweight.png"/>
34819#. <scale_min>1</scale_min>
34820#. <scale_max>50000</scale_max>
34821#. </rule>
34822#.
34823#. <rule>
34824#. <condition k="maxheight"/>
34825#. <icon src="vehicle/restriction/maxheight.png"/>
34826#. <scale_min>1</scale_min>
34827#. <scale_max>50000</scale_max>
34828#. </rule>
34829#.
34830#. <rule>
34831#. <condition k="maxwidth"/>
34832#. <icon src="vehicle/restriction/maxwidth.png"/>
34833#. <scale_min>1</scale_min>
34834#. <scale_max>50000</scale_max>
34835#. </rule>
34836#.
34837#. <rule>
34838#. <condition k="maxlength"/>
34839#. <icon src="vehicle/restriction/maxlength.png"/>
34840#. <scale_min>1</scale_min>
34841#. <scale_max>50000</scale_max>
34842#. </rule>
34843#.
34844#. <rule>
34845#. <condition k="maxspeed"/>
34846#. <icon src="vehicle/restriction/speed.png"/>
34847#. <scale_min>1</scale_min>
34848#. <scale_max>50000</scale_max>
34849#. </rule>
34850#.
34851#. <rule>
34852#. <condition k="minspeed"/>
34853#. <icon src="vehicle/restriction/minspeed.png"/>
34854#. <scale_min>1</scale_min>
34855#. <scale_max>50000</scale_max>
34856#. </rule>
34857#.
34858#. <rule>
34859#. <condition k="maxstay"/>
34860#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
34861#. <scale_min>1</scale_min>
34862#. <scale_max>50000</scale_max>
34863#. </rule>
34864#.
34865#. <rule>
34866#. <condition k="toll"/>
34867#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
34868#. <scale_min>1</scale_min>
34869#. <scale_max>50000</scale_max>
34870#. </rule>
34871#.
34872#. <rule>
34873#. <condition k="barrier"/>
34874#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/barrier.png" priority="-10"/>
34875#. <scale_min>1</scale_min>
34876#. <scale_max>50000</scale_max>
34877#. </rule>
34878#. <rule>
34879#. <condition k="barrier" v="bollard"/>
34880#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/bollard.png"/>
34881#. color barrier
34882#. <scale_min>1</scale_min>
34883#. <scale_max>50000</scale_max>
34884#. </rule>
34885#. <rule>
34886#. <condition k="barrier" v="gate"/>
34887#. <icon annotate="true" src="vehicle/gate.png"/>
34888#. <scale_min>1</scale_min>
34889#. <scale_max>50000</scale_max>
34890#. </rule>
34891#. <rule>
34892#. <condition k="barrier" v="hedge"/>
34893#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
34894#. color barrier
34895#. <scale_min>1</scale_min>
34896#. <scale_max>50000</scale_max>
34897#. </rule>
34898#. <rule>
34899#. <condition k="barrier" v="stile"/>
34900#. <icon annotate="true" src="vehicle/stile.png"/>
34901#. <scale_min>1</scale_min>
34902#. <scale_max>50000</scale_max>
34903#. </rule>
34904#. <rule>
34905#. <condition k="barrier" v="turnstile"/>
34906#. <icon annotate="true" src="vehicle/turnstile.png"/>
34907#. <scale_min>1</scale_min>
34908#. <scale_max>50000</scale_max>
34909#. </rule>
34910#. <rule>
34911#. <condition k="barrier" v="fence"/>
34912#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
34913#. color barrier
34914#. <scale_min>1</scale_min>
34915#. <scale_max>50000</scale_max>
34916#. </rule>
34917#. <rule>
34918#. <condition k="barrier" v="cycle_barrier"/>
34919#. <icon annotate="true" src="vehicle/cycle_barrier.png"/>
34920#. <scale_min>1</scale_min>
34921#. <scale_max>50000</scale_max>
34922#. </rule>
34923#. <rule>
34924#. <condition k="barrier" v="lift_gate"/>
34925#. <icon annotate="true" src="vehicle/lift_gate.png"/>
34926#. <scale_min>1</scale_min>
34927#. <scale_max>50000</scale_max>
34928#. </rule>
34929#. <rule>
34930#. <condition k="barrier" v="wall"/>
34931#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
34932#. color barrier
34933#. <scale_min>1</scale_min>
34934#. <scale_max>50000</scale_max>
34935#. </rule>
34936#. <rule>
34937#. <condition k="barrier" v="toll_booth"/>
34938#. <icon annotate="true" src="vehicle/toll_booth.png"/>
34939#. color barrier
34940#. <scale_min>1</scale_min>
34941#. <scale_max>50000</scale_max>
34942#. </rule>
34943#. <rule>
34944#. <condition k="barrier" v="kissing_gate"/>
34945#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
34946#. <scale_min>1</scale_min>
34947#. <scale_max>50000</scale_max>
34948#. </rule>
34949#. <rule>
34950#. <condition k="barrier" v="city_wall"/>
34951#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
34952#. color barrier
34953#. <scale_min>1</scale_min>
34954#. <scale_max>50000</scale_max>
34955#. </rule>
34956#. <rule>
34957#. <condition k="barrier" v="entrance"/>
34958#. <icon annotate="true" src="vehicle/entrance.png"/>
34959#. <scale_min>1</scale_min>
34960#. <scale_max>50000</scale_max>
34961#. </rule>
34962#. <rule>
34963#. <condition k="barrier" v="retaining_wall"/>
34964#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
34965#. color barrier
34966#. <scale_min>1</scale_min>
34967#. <scale_max>50000</scale_max>
34968#. </rule>
34969#. <rule>
34970#. <condition k="barrier" v="cattle_grid"/>
34971#. <icon annotate="true" src="vehicle/cattle_grid.png"/>
34972#. <scale_min>1</scale_min>
34973#. <scale_max>50000</scale_max>
34974#. </rule>
34975#. <rule>
34976#. <condition k="barrier" v="block"/>
34977#. <icon annotate="true" src="vehicle/block.png"/>
34978#. color barrier
34979#: build/trans_style.java:389 build/trans_style.java:402
34980#: build/trans_style.java:403 build/trans_style.java:422
34981#: build/trans_style.java:423 build/trans_style.java:442
34982#: build/trans_style.java:443 build/trans_style.java:450
34983#: build/trans_style.java:463 build/trans_style.java:464
34984#: build/trans_style.java:477 build/trans_style.java:478
34985#: build/trans_style.java:491 build/trans_style.java:492
34986msgid "barrier"
34987msgstr "barrera"
34988
34989#. <scale_min>1</scale_min>
34990#. <scale_max>50000</scale_max>
34991#. </rule>
34992#. <rule>
34993#. <condition k="barrier" v="border_control"/>
34994#. <icon annotate="true" src="vehicle/border_control.png"/>
34995#. <scale_min>1</scale_min>
34996#. <scale_max>50000</scale_max>
34997#. </rule>
34998#. <rule>
34999#. <condition k="barrier" v="bump_gate"/>
35000#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
35001#. <scale_min>1</scale_min>
35002#. <scale_max>50000</scale_max>
35003#. </rule>
35004#. <rule>
35005#. <condition k="barrier" v="sally_port"/>
35006#. <icon annotate="true" src="vehicle/sally_port.png"/>
35007#. <scale_min>1</scale_min>
35008#. <scale_max>50000</scale_max>
35009#. </rule>
35010#. <rule>
35011#. <condition k="barrier" v="portcullis"/>
35012#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
35013#. <scale_min>1</scale_min>
35014#. <scale_max>50000</scale_max>
35015#. </rule>
35016#. <rule>
35017#. <condition k="barrier" v="spikes"/>
35018#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
35019#. <scale_min>1</scale_min>
35020#. <scale_max>50000</scale_max>
35021#. </rule>
35022#. <rule>
35023#. <condition k="barrier" v="bus_trap"/>
35024#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
35025#. <scale_min>1</scale_min>
35026#. <scale_max>50000</scale_max>
35027#. </rule>
35028#. <rule>
35029#. <condition k="barrier" v="drawbridge"/>
35030#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
35031#. <scale_min>1</scale_min>
35032#. <scale_max>50000</scale_max>
35033#. </rule>
35034#. <rule>
35035#. <condition k="barrier" v="hampshire_gate"/>
35036#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
35037#. <scale_min>1</scale_min>
35038#. <scale_max>50000</scale_max>
35039#. </rule>
35040#.
35041#. <!-- highway tags -->
35042#.
35043#. <rule>
35044#. <condition k="motorroad" v="yes"/>
35045#. color motorroad
35046#: build/trans_style.java:549
35047msgid "motorroad"
35048msgstr "Autovía"
35049
35050#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
35051#. <scale_min>1</scale_min>
35052#. <scale_max>40000</scale_max>
35053#. </rule>
35054#.
35055#. <rule>
35056#. <condition k="highway" v="track"/>
35057#. color highway_track
35058#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
35059#. <scale_min>1</scale_min>
35060#. <scale_max>50000</scale_max>
35061#. </rule>
35062#.
35063#. <!-- tracktype tags -->
35064#.
35065#. <rule>
35066#. <condition k="tracktype" v="grade1"/>
35067#. color highway_track
35068#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
35069#. <scale_min>1</scale_min>
35070#. <scale_max>50000</scale_max>
35071#. </rule>
35072#.
35073#. <rule>
35074#. <condition k="tracktype" v="grade2"/>
35075#. color highway_track
35076#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
35077#. <scale_min>1</scale_min>
35078#. <scale_max>50000</scale_max>
35079#. </rule>
35080#.
35081#. <rule>
35082#. <condition k="tracktype" v="grade3"/>
35083#. color highway_track
35084#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
35085#. <scale_min>1</scale_min>
35086#. <scale_max>50000</scale_max>
35087#. </rule>
35088#.
35089#. <rule>
35090#. <condition k="tracktype" v="grade4"/>
35091#. color highway_track
35092#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
35093#. <scale_min>1</scale_min>
35094#. <scale_max>50000</scale_max>
35095#. </rule>
35096#.
35097#. <rule>
35098#. <condition k="tracktype" v="grade5"/>
35099#. color highway_track
35100#: build/trans_style.java:650 build/trans_style.java:1038
35101#: build/trans_style.java:1046 build/trans_style.java:1054
35102#: build/trans_style.java:1062 build/trans_style.java:1070
35103msgid "highway_track"
35104msgstr "pista"
35105
35106#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
35107#. <scale_min>1</scale_min>
35108#. <scale_max>10000</scale_max>
35109#. </rule>
35110#.
35111#. <rule>
35112#. <condition k="direction" v="clockwise"/>
35113#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/roundabout_left.png" priority="10000"/>
35114#. <scale_min>1</scale_min>
35115#. <scale_max>50000</scale_max>
35116#. </rule>
35117#.
35118#. <rule>
35119#. <condition k="highway" v="mini_roundabout"/>
35120#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/roundabout_right.png"/>
35121#. <!--icon annotate="true" src="vehicle/restriction/roundabout_left.png"/-->
35122#. <scale_min>1</scale_min>
35123#. <scale_max>50000</scale_max>
35124#. </rule>
35125#.
35126#. <rule>
35127#. <condition k="highway" v="stop"/>
35128#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/stop.png"/>
35129#. <scale_min>1</scale_min>
35130#. <scale_max>50000</scale_max>
35131#. </rule>
35132#.
35133#. <rule>
35134#. <condition k="highway" v="traffic_signals"/>
35135#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/traffic-light.png"/>
35136#. <scale_min>1</scale_min>
35137#. <scale_max>50000</scale_max>
35138#. </rule>
35139#.
35140#. <rule>
35141#. <condition k="highway" v="street_lamp"/>
35142#. <icon annotate="true" src="misc/streetlamp.png"/>
35143#. <scale_min>1</scale_min>
35144#. <scale_max>50000</scale_max>
35145#. </rule>
35146#.
35147#. <rule>
35148#. <condition k="highway" v="speed_camera"/>
35149#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/speed_trap.png"/>
35150#. <scale_min>1</scale_min>
35151#. <scale_max>50000</scale_max>
35152#. </rule>
35153#.
35154#. <rule>
35155#. <condition k="traffic_sign" v="city_limit"/>
35156#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/citylimit.png"/>
35157#. <scale_min>1</scale_min>
35158#. <scale_max>40000</scale_max>
35159#. </rule>
35160#.
35161#. <rule>
35162#. <condition k="highway" v="crossing"/>
35163#. <icon annotate="true" src="vehicle/zebra_crossing.png"/>
35164#. <scale_min>1</scale_min>
35165#. <scale_max>50000</scale_max>
35166#. </rule>
35167#.
35168#. <rule>
35169#. <condition k="highway" v="incline"/>
35170#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/incline.png"/>
35171#. <scale_min>1</scale_min>
35172#. <scale_max>50000</scale_max>
35173#. </rule>
35174#.
35175#. <rule>
35176#. <condition k="highway" v="incline_steep"/>
35177#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/incline.png"/>
35178#. <scale_min>1</scale_min>
35179#. <scale_max>50000</scale_max>
35180#. </rule>
35181#.
35182#. <rule>
35183#. <condition k="highway" v="motorway_junction"/>
35184#. <icon annotate="true" src="vehicle/exit.png"/>
35185#. <scale_min>1</scale_min>
35186#. <scale_max>50000</scale_max>
35187#. </rule>
35188#.
35189#. <rule>
35190#. <condition k="highway" v="services"/>
35191#. color services
35192#. <icon annotate="true" src="vehicle/services.png"/>
35193#. <scale_min>1</scale_min>
35194#. <scale_max>50000</scale_max>
35195#. </rule>
35196#.
35197#. <rule>
35198#. <condition k="highway" v="rest_area"/>
35199#. color services
35200#: build/trans_style.java:868 build/trans_style.java:876
35201msgid "services"
35202msgstr "servicios"
35203
35204#. <icon annotate="true" src="vehicle/parking.png"/>
35205#. <scale_min>1</scale_min>
35206#. <scale_max>50000</scale_max>
35207#. </rule>
35208#.
35209#. <rule>
35210#. <condition k="highway" v="ford"/>
35211#. color ford
35212#: build/trans_style.java:884
35213msgid "ford"
35214msgstr "vado"
35215
35216#. <icon annotate="true" src="vehicle/ford.png"/>
35217#. <scale_min>1</scale_min>
35218#. <scale_max>50000</scale_max>
35219#. </rule>
35220#.
35221#. <rule>
35222#. <condition k="highway" v="bus_stop"/>
35223#. <icon annotate="true" src="transport/bus_small.png"/>
35224#. <scale_min>1</scale_min>
35225#. <scale_max>50000</scale_max>
35226#. </rule>
35227#.
35228#. <rule>
35229#. <condition k="highway" v="platform"/>
35230#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
35231#. color highway_platform
35232#: build/trans_style.java:900 build/trans_style.java:901
35233msgid "highway_platform"
35234msgstr "plataforma de la carretera"
35235
35236#. <scale_min>1</scale_min>
35237#. <scale_max>50000</scale_max>
35238#. </rule>
35239#.
35240#. <rule>
35241#. <condition k="highway" v="turning_circle"/>
35242#. color turningcircle
35243#: build/trans_style.java:908
35244msgid "turningcircle"
35245msgstr "círculo de giro"
35246
35247#. <icon src="misc/construction.png" priority="10"/>
35248#. <scale_min>1</scale_min>
35249#. <scale_max>50000</scale_max>
35250#. </rule>
35251#.
35252#. <rule>
35253#. <condition k="highway" v="emergency_access_point"/>
35254#. <icon src="service/emergency_access_point.png"/>
35255#. color emergency_access_point
35256#: build/trans_style.java:932
35257msgid "emergency_access_point"
35258msgstr "Punto de acceso de emergencias"
35259
35260#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
35261#. <scale_min>1</scale_min>
35262#. <scale_max>200000000</scale_max>
35263#. </rule>
35264#.
35265#. <rule>
35266#. <condition k="waterway" v="riverbank"/>
35267#. color riverbank
35268#: build/trans_style.java:1088 build/trans_style.java:1089
35269msgid "riverbank"
35270msgstr "ribera"
35271
35272#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
35273#. <scale_min>1</scale_min>
35274#. <scale_max>200000000</scale_max>
35275#. </rule>
35276#.
35277#. <rule>
35278#. <condition k="waterway" v="stream"/>
35279#. color stream
35280#: build/trans_style.java:1105
35281msgid "stream"
35282msgstr "arroyo"
35283
35284#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
35285#. <scale_min>1</scale_min>
35286#. <scale_max>50000</scale_max>
35287#. </rule>
35288#.
35289#. <rule>
35290#. <condition k="waterway" v="dock"/>
35291#. color dock
35292#: build/trans_style.java:1128
35293msgid "dock"
35294msgstr "muelle"
35295
35296#. <icon annotate="true" src="nautical/boatyard.png"/>
35297#. <scale_min>1</scale_min>
35298#. <scale_max>50000</scale_max>
35299#. </rule>
35300#.
35301#. <rule>
35302#. <condition k="waterway" v="lock_gate"/>
35303#. <icon annotate="true" src="nautical/lock_gate.png"/>
35304#. <scale_min>1</scale_min>
35305#. <scale_max>50000</scale_max>
35306#. </rule>
35307#.
35308#. <rule>
35309#. <condition k="waterway" v="turning_point"/>
35310#. <icon annotate="true" src="nautical/turning.png"/>
35311#. <scale_min>1</scale_min>
35312#. <scale_max>50000</scale_max>
35313#. </rule>
35314#.
35315#. <rule>
35316#. <condition k="waterway" v="boatyard"/>
35317#. <icon annotate="true" src="nautical/boatyard.png"/>
35318#. color manmade
35319#. <scale_min>1</scale_min>
35320#. <scale_max>50000</scale_max>
35321#. </rule>
35322#.
35323#. <rule>
35324#. <condition k="waterway" v="water_point"/>
35325#. <icon annotate="true" src="accommodation/camping/water.png"/>
35326#. <scale_min>1</scale_min>
35327#. <scale_max>50000</scale_max>
35328#. </rule>
35329#.
35330#. <rule>
35331#. <condition k="waterway" v="waste_disposal"/>
35332#. <icon annotate="true" src="accommodation/camping/wastewater.png"/>
35333#. <scale_min>1</scale_min>
35334#. <scale_max>50000</scale_max>
35335#. </rule>
35336#.
35337#. <rule>
35338#. <condition k="waterway" v="mooring"/>
35339#. <icon annotate="true" src="nautical/marina.png"/>
35340#. <scale_min>1</scale_min>
35341#. <scale_max>50000</scale_max>
35342#. </rule>
35343#.
35344#. <rule>
35345#. <condition k="waterway" v="weir"/>
35346#. <icon annotate="true" src="nautical/weir.png"/>
35347#. color manmade
35348#. <scale_min>1</scale_min>
35349#. <scale_max>50000</scale_max>
35350#. </rule>
35351#.
35352#. <rule>
35353#. <condition k="waterway" v="dam"/>
35354#. <icon annotate="true" src="nautical/dam.png"/>
35355#. color manmade
35356#. <scale_min>1</scale_min>
35357#. <scale_max>50000</scale_max>
35358#. </rule>
35359#.
35360#. <rule>
35361#. <condition k="waterway" v="waterfall"/>
35362#. <icon annotate="true" src="nautical/waterfall.png"/>
35363#. color manmade
35364#. <scale_min>1</scale_min>
35365#. <scale_max>50000</scale_max>
35366#. </rule>
35367#.
35368#. <!--man_made tags -->
35369#.
35370#. <rule>
35371#. <condition k="man_made" v="beacon"/>
35372#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/beacon.png"/>
35373#. color manmade
35374#. <scale_min>1</scale_min>
35375#. <scale_max>50000</scale_max>
35376#. </rule>
35377#.
35378#. <rule>
35379#. <condition k="man_made" v="chimney"/>
35380#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/chimney.png"/>
35381#. color manmade
35382#. <scale_min>1</scale_min>
35383#. <scale_max>50000</scale_max>
35384#. </rule>
35385#.
35386#. <rule>
35387#. <condition k="man_made" v="crane"/>
35388#. color manmade
35389#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/crane.png"/>
35390#. <scale_min>1</scale_min>
35391#. <scale_max>50000</scale_max>
35392#. </rule>
35393#.
35394#. <rule>
35395#. <condition k="man_made" v="flagpole"/>
35396#. color manmade
35397#. <icon annotate="true" src="misc/flag.png"/>
35398#. <scale_min>1</scale_min>
35399#. <scale_max>50000</scale_max>
35400#. </rule>
35401#.
35402#. <rule>
35403#. <condition k="man_made" v="gasometer"/>
35404#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/gasometer.png"/>
35405#. color manmade
35406#. <scale_min>1</scale_min>
35407#. <scale_max>50000</scale_max>
35408#. </rule>
35409#.
35410#. <rule>
35411#. <condition k="man_made" v="groyne"/>
35412#. <icon annotate="true" src="nautical/groyne.png"/>
35413#. color manmade
35414#. <scale_min>1</scale_min>
35415#. <scale_max>50000</scale_max>
35416#. </rule>
35417#.
35418#. <rule>
35419#. <condition k="man_made" v="lighthouse"/>
35420#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/lighthouse.png"/>
35421#. color manmade
35422#. <scale_min>1</scale_min>
35423#. <scale_max>50000</scale_max>
35424#. </rule>
35425#.
35426#. <rule>
35427#. <condition k="man_made" v="measurement_station"/>
35428#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/measurement_station.png"/>
35429#. color manmade
35430#. <scale_min>1</scale_min>
35431#. <scale_max>50000</scale_max>
35432#. </rule>
35433#.
35434#. <rule>
35435#. <condition k="man_made" v="mineshaft"/>
35436#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/mine.png"/>
35437#. color manmade
35438#. <scale_min>1</scale_min>
35439#. <scale_max>50000</scale_max>
35440#. </rule>
35441#.
35442#. <rule>
35443#. <condition k="man_made" v="adit"/>
35444#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/adit.png"/>
35445#. color manmade
35446#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
35447#. <scale_min>1</scale_min>
35448#. <scale_max>50000</scale_max>
35449#. </rule>
35450#.
35451#. <rule>
35452#. <condition k="man_made" v="petroleum_well"/>
35453#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
35454#. <scale_min>1</scale_min>
35455#. <scale_max>50000</scale_max>
35456#. </rule>
35457#.
35458#. <rule>
35459#. <condition k="man_made" v="reservoir_covered"/>
35460#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/reservoir_covered.png"/>
35461#. color manmade
35462#. <scale_min>1</scale_min>
35463#. <scale_max>50000</scale_max>
35464#. </rule>
35465#.
35466#. <rule>
35467#. <condition k="man_made" v="surveillance"/>
35468#. <icon annotate="true" src="misc/surveillance.png"/>
35469#. color manmade
35470#. <scale_min>1</scale_min>
35471#. <scale_max>50000</scale_max>
35472#. </rule>
35473#.
35474#. <rule>
35475#. <condition k="man_made" v="survey_point"/>
35476#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/survey_point.png"/>
35477#. color manmade
35478#. <scale_min>1</scale_min>
35479#. <scale_max>50000</scale_max>
35480#. </rule>
35481#.
35482#. <rule>
35483#. <condition k="man_made" v="tower"/>
35484#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/tower.png"/>
35485#. color manmade
35486#. <scale_min>1</scale_min>
35487#. <scale_max>50000</scale_max>
35488#. </rule>
35489#.
35490#. <rule>
35491#. <condition k="man_made" v="wastewater_plant"/>
35492#. color manmade
35493#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/wastewater_plant.png"/>
35494#. <scale_min>1</scale_min>
35495#. <scale_max>50000</scale_max>
35496#. </rule>
35497#.
35498#. <rule>
35499#. <condition k="man_made" v="watermill"/>
35500#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/watermill.png"/>
35501#. color manmade
35502#. <scale_min>1</scale_min>
35503#. <scale_max>50000</scale_max>
35504#. </rule>
35505#.
35506#. <rule>
35507#. <condition k="man_made" v="water_tower"/>
35508#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/water_tower.png"/>
35509#. color manmade
35510#. <scale_min>1</scale_min>
35511#. <scale_max>50000</scale_max>
35512#. </rule>
35513#.
35514#. <rule>
35515#. <condition k="man_made" v="water_well"/>
35516#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/water_well.png"/>
35517#. color manmade
35518#. <scale_min>1</scale_min>
35519#. <scale_max>50000</scale_max>
35520#. </rule>
35521#.
35522#. <rule>
35523#. <condition k="man_made" v="windmill"/>
35524#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/windmill.png"/>
35525#. color manmade
35526#. <scale_min>1</scale_min>
35527#. <scale_max>50000</scale_max>
35528#. </rule>
35529#.
35530#. <rule>
35531#. <condition k="man_made" v="works"/>
35532#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/works.png"/>
35533#. color manmade
35534#. <scale_min>1</scale_min>
35535#. <scale_max>50000</scale_max>
35536#. </rule>
35537#.
35538#. <rule>
35539#. <condition k="man_made" v="water_works"/>
35540#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/water_works.png"/>
35541#. color manmade
35542#: build/trans_style.java:1151 build/trans_style.java:1180
35543#: build/trans_style.java:1196 build/trans_style.java:1197
35544#: build/trans_style.java:1205 build/trans_style.java:1713
35545#: build/trans_style.java:1721 build/trans_style.java:1728
35546#: build/trans_style.java:1736 build/trans_style.java:1745
35547#: build/trans_style.java:1753 build/trans_style.java:1761
35548#: build/trans_style.java:1769 build/trans_style.java:1777
35549#: build/trans_style.java:1785 build/trans_style.java:1817
35550#: build/trans_style.java:1825 build/trans_style.java:1833
35551#: build/trans_style.java:1841 build/trans_style.java:1848
35552#: build/trans_style.java:1857 build/trans_style.java:1865
35553#: build/trans_style.java:1873 build/trans_style.java:1881
35554#: build/trans_style.java:1889 build/trans_style.java:1897
35555msgid "manmade"
35556msgstr "hecho por el hombre"
35557
35558#. <scale_min>1</scale_min>
35559#. <scale_max>50000</scale_max>
35560#. </rule>
35561#.
35562#. <rule>
35563#. <condition k="waterway" v="rapids"/>
35564#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
35565#. color rapids
35566#: build/trans_style.java:1188
35567msgid "rapids"
35568msgstr "rápidos"
35569
35570#. <!-- it's not possible to have both line and area, line seems more likely -->
35571#. <scale_min>1</scale_min>
35572#. <scale_max>50000</scale_max>
35573#. </rule>
35574#.
35575#. <!-- railway tags -->
35576#.
35577#. <rule>
35578#. <condition k="railway" v="station"/>
35579#. color railwaypoint
35580#. <icon annotate="true" src="transport/railway_station.png"/>
35581#. <scale_min>1</scale_min>
35582#. <scale_max>50000</scale_max>
35583#. </rule>
35584#.
35585#. <rule>
35586#. <condition k="railway" v="halt"/>
35587#. <icon annotate="true" src="transport/railway_small.png"/>
35588#. <scale_min>1</scale_min>
35589#. <scale_max>50000</scale_max>
35590#. </rule>
35591#.
35592#. <rule>
35593#. <condition k="railway" v="tram_station"/>
35594#. color railwaypoint
35595#. <icon annotate="true" src="transport/railway_station.png"/>
35596#. <scale_min>1</scale_min>
35597#. <scale_max>50000</scale_max>
35598#. </rule>
35599#.
35600#. <rule>
35601#. <condition k="railway" v="tram_stop"/>
35602#. <icon annotate="true" src="transport/tram.png"/>
35603#. <scale_min>1</scale_min>
35604#. <scale_max>50000</scale_max>
35605#. </rule>
35606#.
35607#. <rule>
35608#. <condition k="railway" v="subway_entrance"/>
35609#. color railwaypoint
35610#. <icon annotate="true" src="transport/underground.png"/>
35611#. <scale_min>1</scale_min>
35612#. <scale_max>50000</scale_max>
35613#. </rule>
35614#.
35615#. <rule>
35616#. <condition k="railway" v="crossing"/>
35617#. color railwaypoint
35618#. <icon annotate="true" src="vehicle/crossing_small.png"/>
35619#. <scale_min>1</scale_min>
35620#. <scale_max>50000</scale_max>
35621#. </rule>
35622#.
35623#. <rule>
35624#. <condition k="railway" v="level_crossing"/>
35625#. color railwaypoint
35626#: build/trans_style.java:1215 build/trans_style.java:1230
35627#: build/trans_style.java:1245 build/trans_style.java:1253
35628#: build/trans_style.java:1261
35629msgid "railwaypoint"
35630msgstr "punto ferroviario"
35631
35632#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
35633#. <scale_min>1</scale_min>
35634#. <scale_max>200000000</scale_max>
35635#. </rule>
35636#.
35637#. <rule>
35638#. <condition k="railway" v="tram"/>
35639#. <!-- prefer way types over tram - draw tram as overlay in joined cases -->
35640#. color otherrail
35641#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
35642#. <scale_min>1</scale_min>
35643#. <scale_max>50000</scale_max>
35644#. </rule>
35645#.
35646#. <rule>
35647#. <condition k="railway" v="light_rail"/>
35648#. color otherrail
35649#: build/trans_style.java:1278 build/trans_style.java:1287
35650msgid "otherrail"
35651msgstr "otros ferrocarriles"
35652
35653#. color railover
35654#: build/trans_style.java:1279
35655msgid "railover"
35656msgstr "paso con más de un cruce ferroviario"
35657
35658#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
35659#. <scale_min>1</scale_min>
35660#. <scale_max>50000</scale_max>
35661#. </rule>
35662#.
35663#. <rule>
35664#. <condition k="railway" v="preserved"/>
35665#. color oldrail
35666#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
35667#. <scale_min>1</scale_min>
35668#. <scale_max>50000</scale_max>
35669#. </rule>
35670#.
35671#. <!-- disused often appears together with highway=xy -->
35672#. <!-- -> normal display with line, linemod for combinations -->
35673#. <rule>
35674#. <condition k="railway" v="disused"/>
35675#. color oldrail
35676#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
35677#. <scale_min>1</scale_min>
35678#. <scale_max>50000</scale_max>
35679#. </rule>
35680#.
35681#. <!-- abandoned often appears together with highway=xy -->
35682#. <!-- -> normal display with line, linemod for combinations -->
35683#. <rule>
35684#. <condition k="railway" v="abandoned"/>
35685#. color oldrail
35686#: build/trans_style.java:1303 build/trans_style.java:1313
35687#: build/trans_style.java:1314 build/trans_style.java:1324
35688#: build/trans_style.java:1325
35689msgid "oldrail"
35690msgstr "vía muerta"
35691
35692#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
35693#. <scale_min>1</scale_min>
35694#. <scale_max>50000</scale_max>
35695#. </rule>
35696#.
35697#. <rule>
35698#. <condition k="service" v="yard"/>
35699#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
35700#. <scale_min>1</scale_min>
35701#. <scale_max>50000</scale_max>
35702#. </rule>
35703#.
35704#. <rule>
35705#. <condition k="service" v="siding"/>
35706#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
35707#. <scale_min>1</scale_min>
35708#. <scale_max>50000</scale_max>
35709#. </rule>
35710#.
35711#. <rule>
35712#. <condition k="service" v="spur"/>
35713#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
35714#. <scale_min>1</scale_min>
35715#. <scale_max>50000</scale_max>
35716#. </rule>
35717#.
35718#. <!--aeroway tags -->
35719#.
35720#. <rule>
35721#. <condition k="aeroway" v="aerodrome"/>
35722#. color aeroway
35723#. <icon annotate="true" src="transport/airport/runway.png"/>
35724#. <scale_min>1</scale_min>
35725#. <scale_max>50000</scale_max>
35726#. </rule>
35727#.
35728#. <rule>
35729#. <condition k="aeroway" v="taxiway"/>
35730#. color aeroway
35731#: build/trans_style.java:1405 build/trans_style.java:1406
35732#: build/trans_style.java:1438
35733msgid "aeroway"
35734msgstr "aerovía"
35735
35736#. <icon annotate="true" src="transport/airport/terminal.png"/>
35737#. <scale_min>1</scale_min>
35738#. <scale_max>50000</scale_max>
35739#. </rule>
35740#.
35741#. <rule>
35742#. <condition k="aeroway" v="helipad"/>
35743#. color aeroway_dark
35744#. <icon annotate="true" src="transport/airport/helipad.png"/>
35745#. <scale_min>1</scale_min>
35746#. <scale_max>50000</scale_max>
35747#. </rule>
35748#.
35749#. <rule>
35750#. <condition k="aeroway" v="runway"/>
35751#. color aeroway_dark
35752#: build/trans_style.java:1422 build/trans_style.java:1430
35753msgid "aeroway_dark"
35754msgstr "pista (oscuro)"
35755
35756#. <icon annotate="true" src="transport/airport/taxiway.png"/>
35757#. <scale_min>1</scale_min>
35758#. <scale_max>50000</scale_max>
35759#. </rule>
35760#.
35761#. <rule>
35762#. <condition k="aeroway" v="apron"/>
35763#. color aeroway_light
35764#. <icon annotate="true" src="transport/airport/apron.png"/>
35765#. <scale_min>1</scale_min>
35766#. <scale_max>50000</scale_max>
35767#. </rule>
35768#.
35769#. <rule>
35770#. <condition k="aeroway" v="hangar"/>
35771#. color aeroway_light
35772#: build/trans_style.java:1446 build/trans_style.java:1454
35773msgid "aeroway_light"
35774msgstr "pista (claro)"
35775
35776#. <icon annotate="true" src="transport/airport/hangar.png"/>
35777#. <scale_min>1</scale_min>
35778#. <scale_max>50000</scale_max>
35779#. </rule>
35780#.
35781#. <rule>
35782#. <condition k="aeroway" v="gate"/>
35783#. <icon annotate="true" src="transport/airport/gate.png"/>
35784#. <scale_min>1</scale_min>
35785#. <scale_max>50000</scale_max>
35786#. </rule>
35787#.
35788#. <rule>
35789#. <condition k="aeroway" v="windsock"/>
35790#. <icon annotate="true" src="transport/airport/windsock.png"/>
35791#. <scale_min>1</scale_min>
35792#. <scale_max>50000</scale_max>
35793#. </rule>
35794#.
35795#. <!--aerialway tags -->
35796#.
35797#. <rule>
35798#. <condition k="aerialway" v="cable_car"/>
35799#. color aerialway
35800#. <icon annotate="true" src="transport/aerialway/cable_car.png"/>
35801#. <scale_min>1</scale_min>
35802#. <scale_max>50000</scale_max>
35803#. </rule>
35804#.
35805#. <rule>
35806#. <condition k="aerialway" v="gondola"/>
35807#. color aerialway
35808#. <icon annotate="true" src="transport/aerialway/gondola.png"/>
35809#. <scale_min>1</scale_min>
35810#. <scale_max>50000</scale_max>
35811#. </rule>
35812#.
35813#. <rule>
35814#. <condition k="aerialway" v="chair_lift"/>
35815#. color aerialway
35816#. <icon annotate="true" src="transport/aerialway/chair_lift.png"/>
35817#. <scale_min>1</scale_min>
35818#. <scale_max>50000</scale_max>
35819#. </rule>
35820#.
35821#. <rule>
35822#. <condition k="aerialway" v="drag_lift"/>
35823#. color aerialway
35824#. <icon annotate="true" src="transport/aerialway/drag_lift.png"/>
35825#. <scale_min>1</scale_min>
35826#. <scale_max>50000</scale_max>
35827#. </rule>
35828#.
35829#. <rule>
35830#. <condition k="aerialway" v="station"/>
35831#. color aerialway
35832#. <icon annotate="true" src="transport/aerialway/station.png"/>
35833#. <scale_min>1</scale_min>
35834#. <scale_max>50000</scale_max>
35835#. </rule>
35836#.
35837#. <rule>
35838#. <condition k="aerialway" v="pylon"/>
35839#. color aerialway
35840#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/tower_small.png"/>
35841#. <scale_min>1</scale_min>
35842#. <scale_max>50000</scale_max>
35843#. </rule>
35844#.
35845#. <rule>
35846#. <condition k="aerialway" v="goods"/>
35847#. color aerialway
35848#: build/trans_style.java:1478 build/trans_style.java:1486
35849#: build/trans_style.java:1494 build/trans_style.java:1502
35850#: build/trans_style.java:1510 build/trans_style.java:1518
35851#: build/trans_style.java:1526
35852msgid "aerialway"
35853msgstr "pista de rodadura"
35854
35855#. <icon annotate="true" src="transport/aerialway/goods.png"/>
35856#. <scale_min>1</scale_min>
35857#. <scale_max>50000</scale_max>
35858#. </rule>
35859#.
35860#. <!-- piste tags -->
35861#.
35862#. <rule>
35863#. <condition k="piste:difficulty" v="easy"/>
35864#. color piste_easy
35865#: build/trans_style.java:1536 build/trans_style.java:1537
35866msgid "piste_easy"
35867msgstr "pista fácil"
35868
35869#. <icon src="sport/skiing.png"/>
35870#. <scale_min>1</scale_min>
35871#. <scale_max>30000</scale_max>
35872#. </rule>
35873#.
35874#. <rule>
35875#. <condition k="piste:difficulty" v="intermediate"/>
35876#. color piste_intermediate
35877#: build/trans_style.java:1545 build/trans_style.java:1546
35878msgid "piste_intermediate"
35879msgstr "pista intermedia"
35880
35881#. <icon src="sport/skiing.png"/>
35882#. <scale_min>1</scale_min>
35883#. <scale_max>30000</scale_max>
35884#. </rule>
35885#.
35886#. <rule>
35887#. <condition k="piste:difficulty" v="advanced"/>
35888#. color piste_advanced
35889#: build/trans_style.java:1554 build/trans_style.java:1555
35890msgid "piste_advanced"
35891msgstr "pista avanzada"
35892
35893#. <icon src="sport/skiing.png"/>
35894#. <scale_min>1</scale_min>
35895#. <scale_max>30000</scale_max>
35896#. </rule>
35897#.
35898#. <rule>
35899#. <condition k="piste:difficulty" v="expert"/>
35900#. color piste_expert
35901#: build/trans_style.java:1563 build/trans_style.java:1564
35902msgid "piste_expert"
35903msgstr "pista para expertos"
35904
35905#. <icon src="sport/skiing.png"/>
35906#. <scale_min>1</scale_min>
35907#. <scale_max>30000</scale_max>
35908#. </rule>
35909#.
35910#. <rule>
35911#. <condition k="piste:difficulty" v="freeride"/>
35912#. color piste_freeride
35913#: build/trans_style.java:1572 build/trans_style.java:1573
35914msgid "piste_freeride"
35915msgstr "pista de estilo libre"
35916
35917#. <icon src="sport/skiing.png"/>
35918#. <scale_min>1</scale_min>
35919#. <scale_max>30000</scale_max>
35920#. </rule>
35921#.
35922#. <rule>
35923#. <condition k="piste:difficulty" v="novice"/>
35924#. color piste_novice
35925#: build/trans_style.java:1581 build/trans_style.java:1582
35926msgid "piste_novice"
35927msgstr "pista para iniciados"
35928
35929#. <icon src="sport/skiing.png"/>
35930#. <scale_min>1</scale_min>
35931#. <scale_max>300000</scale_max>
35932#. </rule>
35933#.
35934#. <!--power tags -->
35935#.
35936#. <rule>
35937#. <condition k="power" v="tower"/>
35938#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/tower_small.png"/>
35939#. color power
35940#. <scale_min>1</scale_min>
35941#. <scale_max>50000</scale_max>
35942#. </rule>
35943#.
35944#. <rule>
35945#. <condition k="power" v="pole"/>
35946#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/pole.png"/>
35947#. <scale_min>1</scale_min>
35948#. <scale_max>50000</scale_max>
35949#. </rule>
35950#.
35951#. <rule>
35952#. <condition k="power" v="line"/>
35953#. color power
35954#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
35955#. <scale_min>1</scale_min>
35956#. <scale_max>50000</scale_max>
35957#. </rule>
35958#.
35959#. <rule>
35960#. <condition k="power" v="minor_line"/>
35961#. color power
35962#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
35963#. <scale_min>1</scale_min>
35964#. <scale_max>50000</scale_max>
35965#. </rule>
35966#.
35967#. <rule>
35968#. <condition k="power" v="station"/>
35969#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power.png"/>
35970#. color power
35971#. <scale_min>1</scale_min>
35972#. <scale_max>50000</scale_max>
35973#. </rule>
35974#.
35975#. <rule>
35976#. <condition k="power" v="sub_station"/>
35977#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power.png"/>
35978#. color power
35979#. <scale_min>1</scale_min>
35980#. <scale_max>50000</scale_max>
35981#. </rule>
35982#.
35983#. <rule>
35984#. <condition k="power" v="cable_distribution_cabinet"/>
35985#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power.png"/>
35986#. <scale_min>1</scale_min>
35987#. <scale_max>50000</scale_max>
35988#. </rule>
35989#.
35990#. <rule>
35991#. <condition k="power_source" v="wind"/>
35992#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/wind.png"/>
35993#. color power
35994#. <scale_min>1</scale_min>
35995#. <scale_max>50000</scale_max>
35996#. </rule>
35997#.
35998#. <rule>
35999#. <condition k="power_source" v="hydro"/>
36000#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/hydro.png"/>
36001#. color power
36002#. <scale_min>1</scale_min>
36003#. <scale_max>50000</scale_max>
36004#. </rule>
36005#.
36006#. <rule>
36007#. <condition k="power_source" v="fossil"/>
36008#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/fossil.png"/>
36009#. color power
36010#. <scale_min>1</scale_min>
36011#. <scale_max>50000</scale_max>
36012#. </rule>
36013#.
36014#. <rule>
36015#. <condition k="power_source" v="coal"/>
36016#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/fossil.png"/>
36017#. color power
36018#. <scale_min>1</scale_min>
36019#. <scale_max>50000</scale_max>
36020#. </rule>
36021#.
36022#. <rule>
36023#. <condition k="power_source" v="gas"/>
36024#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/fossil.png"/>
36025#. color power
36026#. <scale_min>1</scale_min>
36027#. <scale_max>50000</scale_max>
36028#. </rule>
36029#.
36030#. <rule>
36031#. <condition k="power_source" v="photovoltaic"/>
36032#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/fossil.png"/>
36033#. color power
36034#. <scale_min>1</scale_min>
36035#. <scale_max>50000</scale_max>
36036#. </rule>
36037#.
36038#. <rule>
36039#. <condition k="power_source" v="nuclear"/>
36040#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/nuclear.png"/>
36041#. color power
36042#. <scale_min>1</scale_min>
36043#. <scale_max>50000</scale_max>
36044#. </rule>
36045#.
36046#. <rule>
36047#. <condition k="power" v="generator"/>
36048#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power.png" priority="-10000"/>
36049#. color power
36050#: build/trans_style.java:1593 build/trans_style.java:1607
36051#: build/trans_style.java:1615 build/trans_style.java:1624
36052#: build/trans_style.java:1632 build/trans_style.java:1647
36053#: build/trans_style.java:1655 build/trans_style.java:1663
36054#: build/trans_style.java:1671 build/trans_style.java:1679
36055#: build/trans_style.java:1687 build/trans_style.java:1695
36056#: build/trans_style.java:1703
36057msgid "power"
36058msgstr "energía"
36059
36060#. <scale_min>1</scale_min>
36061#. <scale_max>50000</scale_max>
36062#. </rule>
36063#.
36064#. <rule>
36065#. <condition k="man_made" v="pier"/>
36066#. color pier
36067#: build/trans_style.java:1792 build/trans_style.java:1793
36068msgid "pier"
36069msgstr "muelle"
36070
36071#. <icon annotate="true" src="nautical/pier.png"/>
36072#. <scale_min>1</scale_min>
36073#. <scale_max>50000</scale_max>
36074#. </rule>
36075#.
36076#. <rule>
36077#. <condition k="man_made" v="pipeline"/>
36078#. color pipeline
36079#: build/trans_style.java:1801
36080msgid "pipeline"
36081msgstr "tubería"
36082
36083#. <scale_min>1</scale_min>
36084#. <scale_max>50000</scale_max>
36085#. </rule>
36086#.
36087#. <!--leisure tags -->
36088#.
36089#. <rule>
36090#. <condition k="leisure" v="sports_centre"/>
36091#. <icon annotate="true" src="sport/centre.png"/>
36092#. color leisure
36093#. <scale_min>1</scale_min>
36094#. <scale_max>50000</scale_max>
36095#. </rule>
36096#.
36097#. <rule>
36098#. <condition k="leisure" v="golf_course"/>
36099#. <icon annotate="true" src="sport/golf.png"/>
36100#. color leisure
36101#. <scale_min>1</scale_min>
36102#. <scale_max>50000</scale_max>
36103#. </rule>
36104#.
36105#. <rule>
36106#. <condition k="leisure" v="stadium"/>
36107#. <icon annotate="true" src="sport/stadium.png"/>
36108#. color leisure
36109#. <scale_min>1</scale_min>
36110#. <scale_max>50000</scale_max>
36111#. </rule>
36112#.
36113#. <rule>
36114#. <condition k="leisure" v="track"/>
36115#. <icon annotate="true" src="sport/track.png"/>
36116#. color leisure
36117#. <scale_min>1</scale_min>
36118#. <scale_max>50000</scale_max>
36119#. </rule>
36120#.
36121#. <rule>
36122#. <condition k="leisure" v="pitch"/>
36123#. <icon annotate="true" src="sport/pitch.png"/>
36124#. color leisure
36125#. <scale_min>1</scale_min>
36126#. <scale_max>50000</scale_max>
36127#. </rule>
36128#.
36129#. <rule>
36130#. <condition k="leisure" v="water_park"/>
36131#. <icon annotate="true" src="leisure/water_park.png"/>
36132#. color leisure
36133#. <scale_min>1</scale_min>
36134#. <scale_max>50000</scale_max>
36135#. </rule>
36136#.
36137#. <rule>
36138#. <condition k="leisure" v="slipway"/>
36139#. <icon annotate="true" src="nautical/slipway.png"/>
36140#. color leisure
36141#. <scale_min>1</scale_min>
36142#. <scale_max>50000</scale_max>
36143#. </rule>
36144#.
36145#. <rule>
36146#. <condition k="leisure" v="fishing"/>
36147#. <icon annotate="true" src="sport/fishing.png"/>
36148#. color leisure
36149#. <scale_min>1</scale_min>
36150#. <scale_max>50000</scale_max>
36151#. </rule>
36152#.
36153#. <rule>
36154#. <condition k="leisure" v="nature_reserve"/>
36155#. <icon annotate="true" src="leisure/nature_reserve.png"/>
36156#. color leisure
36157#. <scale_min>1</scale_min>
36158#. <scale_max>50000</scale_max>
36159#. </rule>
36160#.
36161#. <rule>
36162#. <condition k="leisure" v="park"/>
36163#. <icon annotate="true" src="leisure/park.png"/>
36164#. color leisure
36165#. <scale_min>1</scale_min>
36166#. <scale_max>50000</scale_max>
36167#. </rule>
36168#.
36169#. <rule>
36170#. <condition k="leisure" v="playground"/>
36171#. <icon annotate="true" src="leisure/playground.png"/>
36172#. color leisure
36173#. <scale_min>1</scale_min>
36174#. <scale_max>50000</scale_max>
36175#. </rule>
36176#.
36177#. <rule>
36178#. <condition k="leisure" v="garden"/>
36179#. <icon annotate="true" src="leisure/garden.png"/>
36180#. color leisure
36181#. <scale_min>1</scale_min>
36182#. <scale_max>50000</scale_max>
36183#. </rule>
36184#.
36185#. <rule>
36186#. <condition k="leisure" v="common"/>
36187#. <icon annotate="true" src="leisure/common.png"/>
36188#. color leisure
36189#. <scale_min>1</scale_min>
36190#. <scale_max>50000</scale_max>
36191#. </rule>
36192#.
36193#. <rule>
36194#. <condition k="leisure" v="swimming_pool"/>
36195#. <icon annotate="true" src="sport/pool.png"/>
36196#. color leisure
36197#. <scale_min>1</scale_min>
36198#. <scale_max>50000</scale_max>
36199#. </rule>
36200#.
36201#. <rule>
36202#. <condition k="leisure" v="miniature_golf"/>
36203#. <icon annotate="true" src="sport/golf.png"/>
36204#. color leisure
36205#. <scale_min>1</scale_min>
36206#. <scale_max>50000</scale_max>
36207#. </rule>
36208#.
36209#. <rule>
36210#. <condition k="leisure" v="dog_park"/>
36211#. <icon annotate="true" src="leisure/dog.png"/>
36212#. color leisure
36213#. <scale_min>1</scale_min>
36214#. <scale_max>50000</scale_max>
36215#. </rule>
36216#.
36217#. <rule>
36218#. <condition k="leisure" v="ice_rink"/>
36219#. <icon annotate="true" src="sport/hockey.png"/>
36220#. color leisure
36221#. <scale_min>1</scale_min>
36222#. <scale_max>50000</scale_max>
36223#. </rule>
36224#.
36225#. <rule>
36226#. <condition k="leisure" v="sauna"/>
36227#. <icon annotate="true" src="leisure/sauna.png"/>
36228#. color leisure
36229#: build/trans_style.java:1907 build/trans_style.java:1915
36230#: build/trans_style.java:1923 build/trans_style.java:1931
36231#: build/trans_style.java:1939 build/trans_style.java:1947
36232#: build/trans_style.java:1963 build/trans_style.java:1971
36233#: build/trans_style.java:1979 build/trans_style.java:1987
36234#: build/trans_style.java:1995 build/trans_style.java:2003
36235#: build/trans_style.java:2011 build/trans_style.java:2019
36236#: build/trans_style.java:2027 build/trans_style.java:2035
36237#: build/trans_style.java:2043 build/trans_style.java:2051
36238msgid "leisure"
36239msgstr "ocio"
36240
36241#. <scale_min>1</scale_min>
36242#. <scale_max>50000</scale_max>
36243#. </rule>
36244#.
36245#. <rule>
36246#. <condition k="leisure" v="marina"/>
36247#. <icon annotate="true" src="nautical/marina.png"/>
36248#. color marina
36249#: build/trans_style.java:1955
36250msgid "marina"
36251msgstr "puerto deportivo"
36252
36253#. <scale_min>1</scale_min>
36254#. <scale_max>50000</scale_max>
36255#. </rule>
36256#.
36257#. <!--amenity tags -->
36258#.
36259#. <rule>
36260#. <condition k="amenity" v="pub"/>
36261#. <icon annotate="true" src="food/pub.png"/>
36262#. color amenity
36263#. <scale_min>1</scale_min>
36264#. <scale_max>50000</scale_max>
36265#. </rule>
36266#.
36267#. <rule>
36268#. <condition k="amenity" v="biergarten"/>
36269#. <icon annotate="true" src="food/biergarten.png"/>
36270#. color amenity
36271#. <scale_min>1</scale_min>
36272#. <scale_max>50000</scale_max>
36273#. </rule>
36274#.
36275#. <rule>
36276#. <condition k="amenity" v="nightclub"/>
36277#. <icon annotate="true" src="leisure/nightclub.png"/>
36278#. color amenity
36279#. <scale_min>1</scale_min>
36280#. <scale_max>50000</scale_max>
36281#. </rule>
36282#.
36283#. <rule>
36284#. <condition k="amenity" v="stripclub"/>
36285#. <icon annotate="true" src="leisure/stripclub.png"/>
36286#. color amenity
36287#. <scale_min>1</scale_min>
36288#. <scale_max>50000</scale_max>
36289#. </rule>
36290#.
36291#. <rule>
36292#. <condition k="amenity" v="brothel"/>
36293#. <icon annotate="true" src="leisure/stripclub.png"/>
36294#. color amenity
36295#. <scale_min>1</scale_min>
36296#. <scale_max>50000</scale_max>
36297#. </rule>
36298#.
36299#. <rule>
36300#. <condition k="amenity" v="cafe"/>
36301#. <icon annotate="true" src="food/cafe.png"/>
36302#. color amenity
36303#. <scale_min>1</scale_min>
36304#. <scale_max>50000</scale_max>
36305#. </rule>
36306#.
36307#. <rule>
36308#. <condition k="amenity" v="restaurant"/>
36309#. <icon annotate="true" src="food/restaurant.png"/>
36310#. color amenity
36311#. <scale_min>1</scale_min>
36312#. <scale_max>50000</scale_max>
36313#. </rule>
36314#.
36315#. <rule>
36316#. <condition k="amenity" v="food_court"/>
36317#. <icon annotate="true" src="food/restaurant.png"/>
36318#. color amenity
36319#. <scale_min>1</scale_min>
36320#. <scale_max>50000</scale_max>
36321#. </rule>
36322#.
36323#. <rule>
36324#. <condition k="amenity" v="fast_food"/>
36325#. <icon annotate="true" src="food/fastfood.png"/>
36326#. color amenity
36327#. <scale_min>1</scale_min>
36328#. <scale_max>50000</scale_max>
36329#. </rule>
36330#.
36331#. <rule>
36332#. <condition k="amenity" v="bar"/>
36333#. <icon annotate="true" src="food/bar.png"/>
36334#. color amenity
36335#. <scale_min>1</scale_min>
36336#. <scale_max>50000</scale_max>
36337#. </rule>
36338#.
36339#. <rule>
36340#. <condition k="amenity" v="ice_cream"/>
36341#. <icon annotate="true" src="food/icecream.png"/>
36342#. color amenity
36343#: build/trans_style.java:2061 build/trans_style.java:2069
36344#: build/trans_style.java:2077 build/trans_style.java:2085
36345#: build/trans_style.java:2093 build/trans_style.java:2101
36346#: build/trans_style.java:2109 build/trans_style.java:2117
36347#: build/trans_style.java:2125 build/trans_style.java:2133
36348#: build/trans_style.java:2141
36349msgid "amenity"
36350msgstr "servicios"
36351
36352#. <scale_min>1</scale_min>
36353#. <scale_max>50000</scale_max>
36354#. </rule>
36355#.
36356#. <rule>
36357#. <condition k="amenity" v="motorcycle_parking"/>
36358#. <icon annotate="true" src="vehicle/parking/motorbike.png" priority="20000"/>
36359#. color amenity_traffic
36360#. <scale_min>1</scale_min>
36361#. <scale_max>50000</scale_max>
36362#. </rule>
36363#.
36364#. <rule>
36365#. <condition k="amenity" v="bicycle_parking"/>
36366#. <icon annotate="true" src="vehicle/parking/bicycle.png" priority="20000"/>
36367#. color amenity_traffic
36368#. <scale_min>1</scale_min>
36369#. <scale_max>50000</scale_max>
36370#. </rule>
36371#.
36372#. <rule>
36373#. <condition k="parking" v="park_and_ride"/>
36374#. <icon annotate="true" src="vehicle/parking/park_ride.png" priority="20000"/>
36375#. color amenity_traffic
36376#. <scale_min>1</scale_min>
36377#. <scale_max>50000</scale_max>
36378#. </rule>
36379#.
36380#. <rule>
36381#. <condition k="parking" v="multi-storey"/>
36382#. <icon annotate="true" src="vehicle/parking/multi-storey.png" priority="10000"/>
36383#. color amenity_traffic
36384#. <scale_min>1</scale_min>
36385#. <scale_max>50000</scale_max>
36386#. </rule>
36387#.
36388#. <rule>
36389#. <condition k="parking" v="underground"/>
36390#. <icon annotate="true" src="vehicle/parking/underground.png" priority="10000"/>
36391#. color amenity_traffic
36392#. <scale_min>1</scale_min>
36393#. <scale_max>50000</scale_max>
36394#. </rule>
36395#.
36396#. <rule>
36397#. <condition k="parking" v="surface"/>
36398#. <icon annotate="true" src="vehicle/parking.png"/>
36399#. color amenity_traffic
36400#. <scale_min>1</scale_min>
36401#. <scale_max>50000</scale_max>
36402#. </rule>
36403#.
36404#. <rule>
36405#. <condition k="amenity" v="parking"/>
36406#. <icon annotate="true" src="vehicle/parking.png"/>
36407#. color amenity_traffic
36408#. <scale_min>1</scale_min>
36409#. <scale_max>50000</scale_max>
36410#. </rule>
36411#.
36412#. <rule>
36413#. <condition k="amenity" v="bicycle_rental"/>
36414#. <icon annotate="true" src="vehicle/rental/bicycle.png"/>
36415#. color amenity_traffic
36416#. <scale_min>1</scale_min>
36417#. <scale_max>50000</scale_max>
36418#. </rule>
36419#.
36420#. <rule>
36421#. <condition k="amenity" v="car_rental"/>
36422#. <icon annotate="true" src="vehicle/rental/car.png"/>
36423#. color amenity_traffic
36424#. <scale_min>1</scale_min>
36425#. <scale_max>50000</scale_max>
36426#. </rule>
36427#.
36428#. <rule>
36429#. <condition k="amenity" v="car_sharing"/>
36430#. <icon annotate="true" src="vehicle/car_sharing.png"/>
36431#. color amenity_traffic
36432#. <scale_min>1</scale_min>
36433#. <scale_max>50000</scale_max>
36434#. </rule>
36435#.
36436#. <rule>
36437#. <condition k="amenity" v="car_wash"/>
36438#. color amenity_traffic
36439#. <icon annotate="true" src="vehicle/car_wash.png"/>
36440#. <scale_min>1</scale_min>
36441#. <scale_max>50000</scale_max>
36442#. </rule>
36443#.
36444#. <rule>
36445#. <condition k="amenity" v="taxi"/>
36446#. <icon annotate="true" src="transport/taxi.png"/>
36447#. color amenity_traffic
36448#. <scale_min>1</scale_min>
36449#. <scale_max>50000</scale_max>
36450#. </rule>
36451#.
36452#. <rule>
36453#. <condition k="amenity" v="fuel"/>
36454#. <icon annotate="true" src="vehicle/fuel.png" priority="10000"/>
36455#. color amenity_traffic
36456#: build/trans_style.java:2149 build/trans_style.java:2157
36457#: build/trans_style.java:2165 build/trans_style.java:2173
36458#: build/trans_style.java:2181 build/trans_style.java:2189
36459#: build/trans_style.java:2197 build/trans_style.java:2205
36460#: build/trans_style.java:2213 build/trans_style.java:2221
36461#: build/trans_style.java:2228 build/trans_style.java:2237
36462#: build/trans_style.java:2245
36463msgid "amenity_traffic"
36464msgstr "tráfico de ocio"
36465
36466#. <scale_min>1</scale_min>
36467#. <scale_max>50000</scale_max>
36468#. </rule>
36469#.
36470#. <rule>
36471#. <condition k="amenity" v="charging_station"/>
36472#. <icon annotate="true" src="accommodation/camping/hookup.png" priority="1000"/>
36473#. <scale_min>1</scale_min>
36474#. <scale_max>50000</scale_max>
36475#. </rule>
36476#.
36477#. <rule>
36478#. <condition k="amenity" v="grit_bin"/>
36479#. <icon annotate="true" src="misc/grit_bin.png"/>
36480#. <scale_min>1</scale_min>
36481#. <scale_max>50000</scale_max>
36482#. </rule>
36483#.
36484#. <rule>
36485#. <condition k="amenity" v="telephone"/>
36486#. <icon annotate="true" src="service/telephone.png"/>
36487#. color amenity_light
36488#. <scale_min>1</scale_min>
36489#. <scale_max>50000</scale_max>
36490#. </rule>
36491#.
36492#. <rule>
36493#. <condition k="amenity" v="clock"/>
36494#. <icon annotate="true" src="service/clock.png"/>
36495#. <scale_min>1</scale_min>
36496#. <scale_max>50000</scale_max>
36497#. </rule>
36498#.
36499#. <rule>
36500#. <condition k="amenity" v="emergency_phone"/>
36501#. <icon annotate="true" src="vehicle/emergency_phone.png"/>
36502#. color amenity_light
36503#. <scale_min>1</scale_min>
36504#. <scale_max>50000</scale_max>
36505#. </rule>
36506#.
36507#. <rule>
36508#. <condition k="amenity" v="toilets"/>
36509#. <icon annotate="true" src="service/toilets.png"/>
36510#. color amenity_light
36511#. <scale_min>1</scale_min>
36512#. <scale_max>50000</scale_max>
36513#. </rule>
36514#.
36515#. <rule>
36516#. <condition k="amenity" v="recycling"/>
36517#. <icon annotate="true" src="service/recycling.png"/>
36518#. color amenity_light
36519#. <scale_min>1</scale_min>
36520#. <scale_max>50000</scale_max>
36521#. </rule>
36522#.
36523#. <rule>
36524#. <condition k="amenity" v="waste_basket"/>
36525#. <icon annotate="true" src="service/recycling/trash-bin.png"/>
36526#. <scale_min>1</scale_min>
36527#. <scale_max>50000</scale_max>
36528#. </rule>
36529#.
36530#. <rule>
36531#. <condition k="amenity" v="public_building"/>
36532#. <icon annotate="true" src="service.png"/>
36533#. color amenity_light
36534#. <scale_min>1</scale_min>
36535#. <scale_max>50000</scale_max>
36536#. </rule>
36537#.
36538#. <rule>
36539#. <condition k="amenity" v="embassy"/>
36540#. <icon annotate="true" src="service/administration/embassy.png"/>
36541#. color amenity_light
36542#. <scale_min>1</scale_min>
36543#. <scale_max>50000</scale_max>
36544#. </rule>
36545#.
36546#. <rule>
36547#. <condition k="amenity" v="townhall"/>
36548#. <icon annotate="true" src="service.png"/>
36549#. color amenity_light
36550#. <scale_min>1</scale_min>
36551#. <scale_max>50000</scale_max>
36552#. </rule>
36553#.
36554#. <rule>
36555#. <condition k="amenity" v="community_centre"/>
36556#. <icon annotate="true" src="service/community_centre.png"/>
36557#. color amenity_light
36558#. <scale_min>1</scale_min>
36559#. <scale_max>50000</scale_max>
36560#. </rule>
36561#.
36562#. <rule>
36563#. <condition k="religion" v="bahai"/>
36564#. <icon annotate="true" src="religion/bahai.png"/>
36565#. <scale_min>1</scale_min>
36566#. <scale_max>50000</scale_max>
36567#. </rule>
36568#.
36569#. <rule>
36570#. <condition k="religion" v="buddhist"/>
36571#. <icon annotate="true" src="religion/buddhism.png"/>
36572#. <scale_min>1</scale_min>
36573#. <scale_max>50000</scale_max>
36574#. </rule>
36575#.
36576#. <rule>
36577#. <condition k="religion" v="christian"/>
36578#. <icon annotate="true" src="religion/church.png"/>
36579#. <scale_min>1</scale_min>
36580#. <scale_max>50000</scale_max>
36581#. </rule>
36582#.
36583#. <rule>
36584#. <condition k="religion" v="hindu"/>
36585#. <icon annotate="true" src="religion/hinduism.png"/>
36586#. <scale_min>1</scale_min>
36587#. <scale_max>50000</scale_max>
36588#. </rule>
36589#.
36590#. <rule>
36591#. <condition k="religion" v="jain"/>
36592#. <icon annotate="true" src="religion/jainism.png"/>
36593#. <scale_min>1</scale_min>
36594#. <scale_max>50000</scale_max>
36595#. </rule>
36596#.
36597#. <rule>
36598#. <condition k="religion" v="jewish"/>
36599#. <icon annotate="true" src="religion/jewish.png"/>
36600#. <scale_min>1</scale_min>
36601#. <scale_max>50000</scale_max>
36602#. </rule>
36603#.
36604#. <rule>
36605#. <condition k="religion" v="muslim"/>
36606#. <icon annotate="true" src="religion/muslim.png"/>
36607#. <scale_min>1</scale_min>
36608#. <scale_max>50000</scale_max>
36609#. </rule>
36610#.
36611#. <rule>
36612#. <condition k="religion" v="sikh"/>
36613#. <icon annotate="true" src="religion/sikhism.png"/>
36614#. <scale_min>1</scale_min>
36615#. <scale_max>50000</scale_max>
36616#. </rule>
36617#.
36618#. <rule>
36619#. <condition k="religion" v="shinto"/>
36620#. <icon annotate="true" src="religion/shinto.png"/>
36621#. <scale_min>1</scale_min>
36622#. <scale_max>50000</scale_max>
36623#. </rule>
36624#.
36625#. <rule>
36626#. <condition k="religion" v="spiritualist"/>
36627#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
36628#. <scale_min>1</scale_min>
36629#. <scale_max>50000</scale_max>
36630#. </rule>
36631#.
36632#. <rule>
36633#. <condition k="religion" v="taoist"/>
36634#. <icon annotate="true" src="religion/taoism.png"/>
36635#. <scale_min>1</scale_min>
36636#. <scale_max>50000</scale_max>
36637#. </rule>
36638#.
36639#. <rule>
36640#. <condition k="religion" v="unitarian"/>
36641#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
36642#. <scale_min>1</scale_min>
36643#. <scale_max>50000</scale_max>
36644#. </rule>
36645#.
36646#. <rule>
36647#. <condition k="religion" v="zoroastrian"/>
36648#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
36649#. <scale_min>1</scale_min>
36650#. <scale_max>50000</scale_max>
36651#. </rule>
36652#.
36653#. <rule>
36654#. <condition k="amenity" v="place_of_worship"/>
36655#. <icon annotate="true" src="religion.png" priority="-10000"/>
36656#. color amenity_light
36657#. <scale_min>1</scale_min>
36658#. <scale_max>50000</scale_max>
36659#. </rule>
36660#.
36661#. <rule>
36662#. <condition k="amenity" v="grave_yard"/>
36663#. <icon annotate="true" src="rendering/landuse/cemetery.png"/>
36664#. color amenity_light
36665#. <scale_min>1</scale_min>
36666#. <scale_max>50000</scale_max>
36667#. </rule>
36668#.
36669#. <rule>
36670#. <condition k="amenity" v="crematorium"/>
36671#. color amenity_light
36672#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
36673#. <scale_min>1</scale_min>
36674#. <scale_max>50000</scale_max>
36675#. </rule>
36676#.
36677#. <rule>
36678#. <condition k="amenity" v="post_office"/>
36679#. <icon annotate="true" src="service/post_office.png"/>
36680#. color amenity_light
36681#. <scale_min>1</scale_min>
36682#. <scale_max>50000</scale_max>
36683#. </rule>
36684#.
36685#. <rule>
36686#. <condition k="amenity" v="post_box"/>
36687#. <icon annotate="true" src="service/post_box.png"/>
36688#. color amenity_light
36689#. <scale_min>1</scale_min>
36690#. <scale_max>50000</scale_max>
36691#. </rule>
36692#.
36693#. <rule>
36694#. <condition k="amenity" v="studio"/>
36695#. <icon annotate="true" src="service/studio.png"/>
36696#. color amenity_light
36697#. <scale_min>1</scale_min>
36698#. <scale_max>50000</scale_max>
36699#. </rule>
36700#.
36701#. <rule>
36702#. <condition k="amenity" v="school"/>
36703#. <icon annotate="true" src="education/school.png"/>
36704#. color amenity_light
36705#. <scale_min>1</scale_min>
36706#. <scale_max>50000</scale_max>
36707#. </rule>
36708#.
36709#. <rule>
36710#. <condition k="amenity" v="university"/>
36711#. <icon annotate="true" src="education/university.png"/>
36712#. color amenity_light
36713#. <scale_min>1</scale_min>
36714#. <scale_max>50000</scale_max>
36715#. </rule>
36716#.
36717#. <rule>
36718#. <condition k="amenity" v="college"/>
36719#. <icon annotate="true" src="education/college.png"/>
36720#. color amenity_light
36721#. <scale_min>1</scale_min>
36722#. <scale_max>50000</scale_max>
36723#. </rule>
36724#.
36725#. <rule>
36726#. <condition k="amenity" v="kindergarten"/>
36727#. <icon annotate="true" src="education/kindergarten.png"/>
36728#. color amenity_light
36729#. <scale_min>1</scale_min>
36730#. <scale_max>50000</scale_max>
36731#. </rule>
36732#.
36733#. <rule>
36734#. <condition k="amenity" v="driving_school"/>
36735#. <icon annotate="true" src="education/driving_school.png"/>
36736#. color amenity_light
36737#. <icon annotate="true" src="health/veterinary.png"/>
36738#. <scale_min>1</scale_min>
36739#. <scale_max>50000</scale_max>
36740#. </rule>
36741#.
36742#. <rule>
36743#. <condition k="amenity" v="library"/>
36744#. color amenity_light
36745#. <icon annotate="true" src="shop/rental/library.png"/>
36746#. <scale_min>1</scale_min>
36747#. <scale_max>50000</scale_max>
36748#. </rule>
36749#.
36750#. <rule>
36751#. <condition k="amenity" v="police"/>
36752#. color amenity_light
36753#. <icon annotate="true" src="service/police.png"/>
36754#. <scale_min>1</scale_min>
36755#. <scale_max>50000</scale_max>
36756#. </rule>
36757#.
36758#. <rule>
36759#. <condition k="amenity" v="fire_station"/>
36760#. color amenity_light
36761#. <icon annotate="true" src="service/firebrigade.png"/>
36762#. <scale_min>1</scale_min>
36763#. <scale_max>50000</scale_max>
36764#. </rule>
36765#.
36766#. <rule>
36767#. <condition k="amenity" v="bus_station"/>
36768#. <icon annotate="true" src="transport/bus.png"/>
36769#. color amenity_light
36770#. <scale_min>1</scale_min>
36771#. <scale_max>50000</scale_max>
36772#. </rule>
36773#.
36774#. <rule>
36775#. <condition k="amenity" v="ferry_terminal"/>
36776#. <icon annotate="true" src="nautical/ferry.png"/>
36777#. color amenity_light
36778#. <scale_min>1</scale_min>
36779#. <scale_max>50000</scale_max>
36780#. </rule>
36781#.
36782#. <rule>
36783#. <condition k="amenity" v="theatre"/>
36784#. color amenity_light
36785#. <icon annotate="true" src="leisure/theater.png"/>
36786#. <scale_min>1</scale_min>
36787#. <scale_max>50000</scale_max>
36788#. </rule>
36789#.
36790#. <rule>
36791#. <condition k="amenity" v="cinema"/>
36792#. color amenity_light
36793#. <icon annotate="true" src="leisure/cinema.png"/>
36794#. <scale_min>1</scale_min>
36795#. <scale_max>50000</scale_max>
36796#. </rule>
36797#.
36798#. <rule>
36799#. <condition k="amenity" v="arts_centre"/>
36800#. color amenity_light
36801#. <icon annotate="true" src="service/arts_centre.png"/>
36802#. <scale_min>1</scale_min>
36803#. <scale_max>50000</scale_max>
36804#. </rule>
36805#.
36806#. <rule>
36807#. <condition k="amenity" v="courthouse"/>
36808#. color amenity_light
36809#. <icon annotate="true" src="service/administration/court_of_law.png"/>
36810#. <scale_min>1</scale_min>
36811#. <scale_max>50000</scale_max>
36812#. </rule>
36813#.
36814#. <rule>
36815#. <condition k="amenity" v="prison"/>
36816#. color amenity_light
36817#. <icon annotate="true" src="service/administration/prison.png"/>
36818#. <scale_min>1</scale_min>
36819#. <scale_max>50000</scale_max>
36820#. </rule>
36821#.
36822#. <rule>
36823#. <condition k="amenity" v="bank"/>
36824#. color amenity_light
36825#. <icon annotate="true" src="money/bank.png"/>
36826#. <scale_min>1</scale_min>
36827#. <scale_max>50000</scale_max>
36828#. </rule>
36829#.
36830#. <rule>
36831#. <condition k="amenity" v="bureau_de_change"/>
36832#. color amenity_light
36833#. <icon annotate="true" src="money/exchange.png"/>
36834#. <scale_min>1</scale_min>
36835#. <scale_max>50000</scale_max>
36836#. </rule>
36837#.
36838#. <rule>
36839#. <condition k="amenity" v="atm"/>
36840#. color amenity_light
36841#. <icon annotate="true" src="money/atm.png"/>
36842#. <scale_min>1</scale_min>
36843#. <scale_max>50000</scale_max>
36844#. </rule>
36845#.
36846#. <rule>
36847#. <condition k="amenity" v="bench"/>
36848#. color amenity_light
36849#. <icon annotate="true" src="leisure/bench.png"/>
36850#. <scale_min>1</scale_min>
36851#. <scale_max>50000</scale_max>
36852#. </rule>
36853#.
36854#. <rule>
36855#. <condition k="amenity" v="bbq"/>
36856#. color amenity_light
36857#. <icon annotate="true" src="leisure/bbq.png"/>
36858#. <scale_min>1</scale_min>
36859#. <scale_max>50000</scale_max>
36860#. </rule>
36861#.
36862#. <rule>
36863#. <condition k="amenity" v="fire_hydrant"/>
36864#. color amenity_light
36865#. <icon annotate="true" src="service/fire_hydrant.png"/>
36866#. <scale_min>1</scale_min>
36867#. <scale_max>50000</scale_max>
36868#. </rule>
36869#.
36870#. <rule>
36871#. <condition k="amenity" v="shelter"/>
36872#. color amenity_light
36873#. <icon annotate="true" src="accommodation/shelter.png"/>
36874#. <scale_min>1</scale_min>
36875#. <scale_max>50000</scale_max>
36876#. </rule>
36877#.
36878#. <rule>
36879#. <condition k="amenity" v="hunting_stand"/>
36880#. color amenity_light
36881#. <icon annotate="true" src="hunting_stand.png"/>
36882#. <scale_min>1</scale_min>
36883#. <scale_max>50000</scale_max>
36884#. </rule>
36885#.
36886#. <rule>
36887#. <condition k="amenity" v="marketplace"/>
36888#. color amenity_light
36889#. <icon annotate="true" src="place/marketplace.png"/>
36890#. <scale_min>1</scale_min>
36891#. <scale_max>50000</scale_max>
36892#. </rule>
36893#.
36894#. <rule>
36895#. <condition k="amenity" v="wlan"/>
36896#. <icon annotate="true" src="wlan.png"/>
36897#. color amenity_light
36898#. <scale_min>1</scale_min>
36899#. <scale_max>50000</scale_max>
36900#. </rule>
36901#.
36902#. <rule>
36903#. <condition k="vending" v="excrement_bags"/>
36904#. <icon annotate="true" src="service/excrement_bags.png"/>
36905#. <scale_min>1</scale_min>
36906#. <scale_max>50000</scale_max>
36907#. </rule>
36908#.
36909#. <rule>
36910#. <condition k="amenity" v="vending_machine"/>
36911#. <icon src="transport/ticket-machine.png" priority="-10"/>
36912#. color amenity_light
36913#: build/trans_style.java:2267 build/trans_style.java:2282
36914#: build/trans_style.java:2290 build/trans_style.java:2298
36915#: build/trans_style.java:2313 build/trans_style.java:2321
36916#: build/trans_style.java:2329 build/trans_style.java:2337
36917#: build/trans_style.java:2452 build/trans_style.java:2460
36918#: build/trans_style.java:2467 build/trans_style.java:2476
36919#: build/trans_style.java:2484 build/trans_style.java:2492
36920#: build/trans_style.java:2500 build/trans_style.java:2508
36921#: build/trans_style.java:2516 build/trans_style.java:2524
36922#: build/trans_style.java:2532 build/trans_style.java:2595
36923#: build/trans_style.java:2603 build/trans_style.java:2611
36924#: build/trans_style.java:2620 build/trans_style.java:2628
36925#: build/trans_style.java:2635 build/trans_style.java:2643
36926#: build/trans_style.java:2651 build/trans_style.java:2659
36927#: build/trans_style.java:2667 build/trans_style.java:2675
36928#: build/trans_style.java:2683 build/trans_style.java:2691
36929#: build/trans_style.java:2699 build/trans_style.java:2707
36930#: build/trans_style.java:2715 build/trans_style.java:2723
36931#: build/trans_style.java:2731 build/trans_style.java:2739
36932#: build/trans_style.java:2748 build/trans_style.java:2763
36933msgid "amenity_light"
36934msgstr "equipamiento lumínico"
36935
36936#. <scale_min>1</scale_min>
36937#. <scale_max>50000</scale_max>
36938#. </rule>
36939#.
36940#. <rule>
36941#. <condition k="amenity" v="drinking_water"/>
36942#. <icon annotate="true" src="food/drinking_water.png"/>
36943#. color light_water
36944#. <scale_min>1</scale_min>
36945#. <scale_max>50000</scale_max>
36946#. </rule>
36947#.
36948#. <rule>
36949#. <condition k="amenity" v="fountain"/>
36950#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/spring.png"/>
36951#. color light_water
36952#. <scale_min>1</scale_min>
36953#. <scale_max>50000</scale_max>
36954#. </rule>
36955#.
36956#. <!--natural tags -->
36957#.
36958#. <rule>
36959#. <condition k="natural" v="spring"/>
36960#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/spring.png"/>
36961#. color light_water
36962#: build/trans_style.java:2345 build/trans_style.java:2353
36963#: build/trans_style.java:3769
36964msgid "light_water"
36965msgstr "agua (claro)"
36966
36967#. <scale_min>1</scale_min>
36968#. <scale_max>50000</scale_max>
36969#. </rule>
36970#.
36971#. <rule>
36972#. <condition k="amenity" v="pharmacy"/>
36973#. color health
36974#. <icon annotate="true" src="health/pharmacy.png"/>
36975#. <scale_min>1</scale_min>
36976#. <scale_max>50000</scale_max>
36977#. </rule>
36978#.
36979#. <rule>
36980#. <condition k="amenity" v="hospital"/>
36981#. color health
36982#. <icon annotate="true" src="health/hospital.png"/>
36983#. <scale_min>1</scale_min>
36984#. <scale_max>50000</scale_max>
36985#. </rule>
36986#.
36987#. <rule>
36988#. <condition k="amenity" v="nursery"/>
36989#. color health
36990#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
36991#. <scale_min>1</scale_min>
36992#. <scale_max>50000</scale_max>
36993#. </rule>
36994#.
36995#. <rule>
36996#. <condition k="amenity" v="baby_hatch"/>
36997#. <icon annotate="true" src="health/baby_hatch.png"/>
36998#. color health
36999#. <scale_min>1</scale_min>
37000#. <scale_max>50000</scale_max>
37001#. </rule>
37002#.
37003#. <rule>
37004#. <condition k="amenity" v="doctors"/>
37005#. color health
37006#. <icon annotate="true" src="health/doctor.png"/>
37007#. <scale_min>1</scale_min>
37008#. <scale_max>50000</scale_max>
37009#. </rule>
37010#.
37011#. <rule>
37012#. <condition k="amenity" v="dentist"/>
37013#. color health
37014#. <icon annotate="true" src="health/dentist.png"/>
37015#. <scale_min>1</scale_min>
37016#. <scale_max>50000</scale_max>
37017#. </rule>
37018#.
37019#. <rule>
37020#. <condition k="amenity" v="veterinary"/>
37021#. color health
37022#: build/trans_style.java:2539 build/trans_style.java:2547
37023#: build/trans_style.java:2555 build/trans_style.java:2564
37024#: build/trans_style.java:2571 build/trans_style.java:2579
37025#: build/trans_style.java:2587
37026msgid "health"
37027msgstr "salud"
37028
37029#. <scale_min>1</scale_min>
37030#. <scale_max>50000</scale_max>
37031#. </rule>
37032#.
37033#. <!--shop tags -->
37034#.
37035#. <rule>
37036#. <condition k="shop" v="supermarket"/>
37037#. <icon annotate="true" src="shop/supermarket.png"/>
37038#. color shop
37039#. <scale_min>1</scale_min>
37040#. <scale_max>50000</scale_max>
37041#. </rule>
37042#.
37043#. <rule>
37044#. <condition k="shop" v="convenience"/>
37045#. <icon annotate="true" src="shop/convenience.png"/>
37046#. color shop
37047#. <scale_min>1</scale_min>
37048#. <scale_max>50000</scale_max>
37049#. </rule>
37050#.
37051#. <rule>
37052#. <condition k="shop" v="bakery"/>
37053#. <icon annotate="true" src="shop/groceries/bakery.png"/>
37054#. color shop
37055#. <scale_min>1</scale_min>
37056#. <scale_max>50000</scale_max>
37057#. </rule>
37058#.
37059#. <rule>
37060#. <condition k="shop" v="butcher"/>
37061#. <icon annotate="true" src="shop/groceries/butcher.png"/>
37062#. color shop
37063#. <scale_min>1</scale_min>
37064#. <scale_max>50000</scale_max>
37065#. </rule>
37066#.
37067#. <rule>
37068#. <condition k="shop" v="bicycle"/>
37069#. <icon annotate="true" src="sport/bicycle.png"/>
37070#. color shop
37071#. <scale_min>1</scale_min>
37072#. <scale_max>50000</scale_max>
37073#. </rule>
37074#.
37075#. <rule>
37076#. <condition k="shop" v="doityourself"/>
37077#. <icon annotate="true" src="shop/diy_store.png"/>
37078#. color shop
37079#. <scale_min>1</scale_min>
37080#. <scale_max>50000</scale_max>
37081#. </rule>
37082#.
37083#. <rule>
37084#. <condition k="shop" v="dry_cleaning"/>
37085#. <icon annotate="true" src="shop/laundry.png"/>
37086#. color shop
37087#. <scale_min>1</scale_min>
37088#. <scale_max>50000</scale_max>
37089#. </rule>
37090#.
37091#. <rule>
37092#. <condition k="shop" v="laundry"/>
37093#. <icon annotate="true" src="shop/laundry.png"/>
37094#. color shop
37095#. <scale_min>1</scale_min>
37096#. <scale_max>50000</scale_max>
37097#. </rule>
37098#.
37099#. <rule>
37100#. <condition k="shop" v="outdoor"/>
37101#. <icon annotate="true" src="shop/sports/outdoor.png"/>
37102#. color shop
37103#. <scale_min>1</scale_min>
37104#. <scale_max>50000</scale_max>
37105#. </rule>
37106#.
37107#. <rule>
37108#. <condition k="shop" v="kiosk"/>
37109#. <icon annotate="true" src="shop/kiosk.png"/>
37110#. color shop
37111#. <scale_min>1</scale_min>
37112#. <scale_max>50000</scale_max>
37113#. </rule>
37114#.
37115#. <rule>
37116#. <condition k="shop" v="alcohol"/>
37117#. <icon annotate="true" src="shop/beverages.png"/>
37118#. color shop
37119#. <scale_min>1</scale_min>
37120#. <scale_max>50000</scale_max>
37121#. </rule>
37122#.
37123#. <rule>
37124#. <condition k="shop" v="beverages"/>
37125#. <icon annotate="true" src="shop/beverages.png"/>
37126#. color shop
37127#. <scale_min>1</scale_min>
37128#. <scale_max>50000</scale_max>
37129#. </rule>
37130#.
37131#. <rule>
37132#. <condition k="shop" v="books"/>
37133#. <icon annotate="true" src="shop/rental/library.png"/>
37134#. color shop
37135#. <scale_min>1</scale_min>
37136#. <scale_max>50000</scale_max>
37137#. </rule>
37138#.
37139#. <rule>
37140#. <condition k="shop" v="boutique"/>
37141#. <icon annotate="true" src="shop/boutique.png"/>
37142#. color shop
37143#. <scale_min>1</scale_min>
37144#. <scale_max>50000</scale_max>
37145#. </rule>
37146#.
37147#. <rule>
37148#. <condition k="shop" v="car"/>
37149#. <icon annotate="true" src="transport/car.png"/>
37150#. color shop
37151#. <scale_min>1</scale_min>
37152#. <scale_max>50000</scale_max>
37153#. </rule>
37154#.
37155#. <rule>
37156#. <condition k="shop" v="car_dealer"/>
37157#. <icon annotate="true" src="transport/car.png"/>
37158#. color shop
37159#. <scale_min>1</scale_min>
37160#. <scale_max>50000</scale_max>
37161#. </rule>
37162#.
37163#. <rule>
37164#. <condition k="shop" v="car_repair"/>
37165#. <icon annotate="true" src="vehicle/repair_shop.png"/>
37166#. color shop
37167#. <scale_min>1</scale_min>
37168#. <scale_max>50000</scale_max>
37169#. </rule>
37170#.
37171#. <rule>
37172#. <condition k="shop" v="tyres"/>
37173#. <icon annotate="true" src="vehicle/tyres.png"/>
37174#. color shop
37175#. <scale_min>1</scale_min>
37176#. <scale_max>50000</scale_max>
37177#. </rule>
37178#.
37179#. <rule>
37180#. <condition k="shop" v="chemist"/>
37181#. <icon annotate="true" src="shop/chemist.png"/>
37182#. color shop
37183#. <scale_min>1</scale_min>
37184#. <scale_max>50000</scale_max>
37185#. </rule>
37186#.
37187#. <rule>
37188#. <condition k="shop" v="clothes"/>
37189#. <icon annotate="true" src="shop/clothes.png"/>
37190#. color shop
37191#. <scale_min>1</scale_min>
37192#. <scale_max>50000</scale_max>
37193#. </rule>
37194#.
37195#. <rule>
37196#. <condition k="shop" v="computer"/>
37197#. <icon annotate="true" src="shop/computer.png"/>
37198#. color shop
37199#. <scale_min>1</scale_min>
37200#. <scale_max>50000</scale_max>
37201#. </rule>
37202#.
37203#. <rule>
37204#. <condition k="shop" v="confectionery"/>
37205#. <icon annotate="true" src="shop/groceries/confectionery.png"/>
37206#. color shop
37207#. <scale_min>1</scale_min>
37208#. <scale_max>50000</scale_max>
37209#. </rule>
37210#.
37211#. <rule>
37212#. <condition k="shop" v="copyshop"/>
37213#. <icon annotate="true" src="shop/copyshop.png"/>
37214#. color shop
37215#. <scale_min>1</scale_min>
37216#. <scale_max>50000</scale_max>
37217#. </rule>
37218#.
37219#. <rule>
37220#. <condition k="shop" v="curtain"/>
37221#. <icon annotate="true" src="shop/curtain.png"/>
37222#. color shop
37223#. <scale_min>1</scale_min>
37224#. <scale_max>50000</scale_max>
37225#. </rule>
37226#.
37227#. <rule>
37228#. <condition k="shop" v="cycle_repair"/>
37229#. <icon annotate="true" src="sport/bicycle.png"/>
37230#. color shop
37231#. <scale_min>1</scale_min>
37232#. <scale_max>50000</scale_max>
37233#. </rule>
37234#.
37235#. <rule>
37236#. <condition k="shop" v="department_store"/>
37237#. <icon annotate="true" src="shop/mall.png"/>
37238#. color shop
37239#. <scale_min>1</scale_min>
37240#. <scale_max>50000</scale_max>
37241#. </rule>
37242#.
37243#. <rule>
37244#. <condition k="shop" v="deli"/>
37245#. <icon annotate="true" src="shop/groceries/deli.png"/>
37246#. color shop
37247#. <scale_min>1</scale_min>
37248#. <scale_max>50000</scale_max>
37249#. </rule>
37250#.
37251#. <rule>
37252#. <condition k="shop" v="electronics"/>
37253#. <icon annotate="true" src="shop/electronics.png"/>
37254#. color shop
37255#. <scale_min>1</scale_min>
37256#. <scale_max>50000</scale_max>
37257#. </rule>
37258#.
37259#. <rule>
37260#. <condition k="shop" v="erotic"/>
37261#. <icon annotate="true" src="shop/erotic.png"/>
37262#. color shop
37263#. <scale_min>1</scale_min>
37264#. <scale_max>50000</scale_max>
37265#. </rule>
37266#.
37267#. <rule>
37268#. <condition k="shop" v="furniture"/>
37269#. <icon annotate="true" src="shop/furniture.png"/>
37270#. color shop
37271#. <scale_min>1</scale_min>
37272#. <scale_max>50000</scale_max>
37273#. </rule>
37274#.
37275#. <rule>
37276#. <condition k="shop" v="fabric"/>
37277#. <icon annotate="true" src="shop/fabric.png"/>
37278#. color shop
37279#. <scale_min>1</scale_min>
37280#. <scale_max>50000</scale_max>
37281#. </rule>
37282#.
37283#. <rule>
37284#. <condition k="shop" v="florist"/>
37285#. <icon annotate="true" src="shop/florist.png"/>
37286#. color shop
37287#. <scale_min>1</scale_min>
37288#. <scale_max>50000</scale_max>
37289#. </rule>
37290#.
37291#. <rule>
37292#. <condition k="shop" v="frame"/>
37293#. <icon annotate="true" src="shop/frame.png"/>
37294#. color shop
37295#. <scale_min>1</scale_min>
37296#. <scale_max>50000</scale_max>
37297#. </rule>
37298#.
37299#. <rule>
37300#. <condition k="shop" v="greengrocer"/>
37301#. <icon annotate="true" src="shop/groceries/greengrocer.png"/>
37302#. color shop
37303#. <scale_min>1</scale_min>
37304#. <scale_max>50000</scale_max>
37305#. </rule>
37306#.
37307#. <rule>
37308#. <condition k="shop" v="garden_centre"/>
37309#. <icon annotate="true" src="shop/garden_centre.png"/>
37310#. color shop
37311#. <scale_min>1</scale_min>
37312#. <scale_max>50000</scale_max>
37313#. </rule>
37314#.
37315#. <rule>
37316#. <condition k="shop" v="hairdresser"/>
37317#. <icon annotate="true" src="shop/hairdresser.png"/>
37318#. color shop
37319#. <scale_min>1</scale_min>
37320#. <scale_max>50000</scale_max>
37321#. </rule>
37322#.
37323#. <rule>
37324#. <condition k="shop" v="hardware"/>
37325#. <icon annotate="true" src="shop/hardware.png"/>
37326#. color shop
37327#. <scale_min>1</scale_min>
37328#. <scale_max>50000</scale_max>
37329#. </rule>
37330#.
37331#. <rule>
37332#. <condition k="shop" v="hearing_aids"/>
37333#. <icon annotate="true" src="shop/hearing_aids.png"/>
37334#. color shop
37335#. <scale_min>1</scale_min>
37336#. <scale_max>50000</scale_max>
37337#. </rule>
37338#.
37339#. <rule>
37340#. <condition k="shop" v="hifi"/>
37341#. <icon annotate="true" src="shop/hifi.png"/>
37342#. color shop
37343#. <scale_min>1</scale_min>
37344#. <scale_max>50000</scale_max>
37345#. </rule>
37346#.
37347#. <rule>
37348#. <condition k="shop" v="jewelry"/>
37349#. <icon annotate="true" src="shop/jewelry.png"/>
37350#. color shop
37351#. <scale_min>1</scale_min>
37352#. <scale_max>50000</scale_max>
37353#. </rule>
37354#.
37355#. <rule>
37356#. <condition k="shop" v="kitchen"/>
37357#. <icon annotate="true" src="shop/kitchen.png"/>
37358#. color shop
37359#. <scale_min>1</scale_min>
37360#. <scale_max>50000</scale_max>
37361#. </rule>
37362#.
37363#. <rule>
37364#. <condition k="shop" v="mall"/>
37365#. <icon annotate="true" src="shop/mall.png"/>
37366#. color shop
37367#. <scale_min>1</scale_min>
37368#. <scale_max>50000</scale_max>
37369#. </rule>
37370#.
37371#. <rule>
37372#. <condition k="shop" v="mobile_phone"/>
37373#. <icon annotate="true" src="shop/mobile_phone.png"/>
37374#. color shop
37375#. <scale_min>1</scale_min>
37376#. <scale_max>50000</scale_max>
37377#. </rule>
37378#.
37379#. <rule>
37380#. <condition k="shop" v="motorcycle"/>
37381#. <icon annotate="true" src="vehicle/motorbike.png"/>
37382#. color shop
37383#. <scale_min>1</scale_min>
37384#. <scale_max>50000</scale_max>
37385#. </rule>
37386#.
37387#. <rule>
37388#. <condition k="shop" v="musical_instrument"/>
37389#. <icon annotate="true" src="shop/musical_instrument.png"/>
37390#. color shop
37391#. <scale_min>1</scale_min>
37392#. <scale_max>50000</scale_max>
37393#. </rule>
37394#.
37395#. <rule>
37396#. <condition k="shop" v="newsagent"/>
37397#. <icon annotate="true" src="shop/kiosk.png"/>
37398#. color shop
37399#. <scale_min>1</scale_min>
37400#. <scale_max>50000</scale_max>
37401#. </rule>
37402#.
37403#. <rule>
37404#. <condition k="shop" v="organic"/>
37405#. <icon annotate="true" src="shop/groceries/fruits.png"/>
37406#. color shop
37407#. <scale_min>1</scale_min>
37408#. <scale_max>50000</scale_max>
37409#. </rule>
37410#.
37411#. <rule>
37412#. <condition k="shop" v="optician"/>
37413#. <icon annotate="true" src="shop/optician.png"/>
37414#. color shop
37415#. <scale_min>1</scale_min>
37416#. <scale_max>50000</scale_max>
37417#. </rule>
37418#.
37419#. <rule>
37420#. <condition k="shop" v="paint"/>
37421#. <icon annotate="true" src="shop/paint.png"/>
37422#. color shop
37423#. <scale_min>1</scale_min>
37424#. <scale_max>50000</scale_max>
37425#. </rule>
37426#.
37427#. <rule>
37428#. <condition k="shop" v="seafood"/>
37429#. <icon annotate="true" src="shop/groceries/seafood.png"/>
37430#. color shop
37431#. <scale_min>1</scale_min>
37432#. <scale_max>50000</scale_max>
37433#. </rule>
37434#.
37435#. <rule>
37436#. <condition k="shop" v="shoes"/>
37437#. <icon annotate="true" src="shop/shoes.png"/>
37438#. color shop
37439#. <scale_min>1</scale_min>
37440#. <scale_max>50000</scale_max>
37441#. </rule>
37442#.
37443#. <rule>
37444#. <condition k="shop" v="sports"/>
37445#. <icon annotate="true" src="sport/multi.png"/>
37446#. color shop
37447#. <scale_min>1</scale_min>
37448#. <scale_max>50000</scale_max>
37449#. </rule>
37450#.
37451#. <rule>
37452#. <condition k="shop" v="stationery"/>
37453#. <icon annotate="true" src="shop/stationery.png"/>
37454#. color shop
37455#. <scale_min>1</scale_min>
37456#. <scale_max>50000</scale_max>
37457#. </rule>
37458#.
37459#. <rule>
37460#. <condition k="shop" v="tailor"/>
37461#. <icon annotate="true" src="shop/tailor.png"/>
37462#. color shop
37463#. <scale_min>1</scale_min>
37464#. <scale_max>50000</scale_max>
37465#. </rule>
37466#.
37467#. <rule>
37468#. <condition k="shop" v="travel_agency"/>
37469#. <icon annotate="true" src="place/island.png"/>
37470#. color shop
37471#. <scale_min>1</scale_min>
37472#. <scale_max>50000</scale_max>
37473#. </rule>
37474#.
37475#. <rule>
37476#. <condition k="shop" v="toys"/>
37477#. <icon annotate="true" src="shop/toys.png"/>
37478#. color shop
37479#. <scale_min>1</scale_min>
37480#. <scale_max>50000</scale_max>
37481#. </rule>
37482#.
37483#. <rule>
37484#. <condition k="shop" v="vacuum_cleaner"/>
37485#. <icon annotate="true" src="shop/vacuum_cleaner.png"/>
37486#. color shop
37487#. <scale_min>1</scale_min>
37488#. <scale_max>50000</scale_max>
37489#. </rule>
37490#.
37491#. <rule>
37492#. <condition k="shop" v="variety_store"/>
37493#. <icon annotate="true" src="shop/variety_store.png"/>
37494#. color shop
37495#. <scale_min>1</scale_min>
37496#. <scale_max>50000</scale_max>
37497#. </rule>
37498#.
37499#. <rule>
37500#. <condition k="shop" v="video"/>
37501#. <icon annotate="true" src="shop/video.png"/>
37502#. color shop
37503#. <scale_min>1</scale_min>
37504#. <scale_max>50000</scale_max>
37505#. </rule>
37506#.
37507#. <!-- duplicate of shopping_centre? -->
37508#. <rule>
37509#. <condition k="shop" v="shopping_centre"/>
37510#. <icon annotate="true" src="shop/mall.png"/>
37511#. color shop
37512#: build/trans_style.java:2773 build/trans_style.java:2781
37513#: build/trans_style.java:2789 build/trans_style.java:2797
37514#: build/trans_style.java:2805 build/trans_style.java:2813
37515#: build/trans_style.java:2821 build/trans_style.java:2829
37516#: build/trans_style.java:2837 build/trans_style.java:2845
37517#: build/trans_style.java:2853 build/trans_style.java:2861
37518#: build/trans_style.java:2869 build/trans_style.java:2877
37519#: build/trans_style.java:2885 build/trans_style.java:2893
37520#: build/trans_style.java:2901 build/trans_style.java:2909
37521#: build/trans_style.java:2917 build/trans_style.java:2925
37522#: build/trans_style.java:2933 build/trans_style.java:2941
37523#: build/trans_style.java:2949 build/trans_style.java:2957
37524#: build/trans_style.java:2965 build/trans_style.java:2973
37525#: build/trans_style.java:2981 build/trans_style.java:2989
37526#: build/trans_style.java:2997 build/trans_style.java:3005
37527#: build/trans_style.java:3013 build/trans_style.java:3021
37528#: build/trans_style.java:3029 build/trans_style.java:3037
37529#: build/trans_style.java:3054 build/trans_style.java:3062
37530#: build/trans_style.java:3070 build/trans_style.java:3078
37531#: build/trans_style.java:3086 build/trans_style.java:3094
37532#: build/trans_style.java:3102 build/trans_style.java:3110
37533#: build/trans_style.java:3118 build/trans_style.java:3126
37534#: build/trans_style.java:3134 build/trans_style.java:3142
37535#: build/trans_style.java:3150 build/trans_style.java:3158
37536#: build/trans_style.java:3166 build/trans_style.java:3174
37537#: build/trans_style.java:3182 build/trans_style.java:3190
37538#: build/trans_style.java:3198 build/trans_style.java:3206
37539#: build/trans_style.java:3214 build/trans_style.java:3222
37540#: build/trans_style.java:3230 build/trans_style.java:3238
37541#: build/trans_style.java:3246 build/trans_style.java:3255
37542msgid "shop"
37543msgstr "tienda"
37544
37545#. <scale_min>1</scale_min>
37546#. <scale_max>50000</scale_max>
37547#. </rule>
37548#.
37549#. <!--tourism tags -->
37550#.
37551#. <rule>
37552#. <condition k="tourism" v="hotel"/>
37553#. <icon annotate="true" src="accommodation.png"/>
37554#. color hotel
37555#. <scale_min>1</scale_min>
37556#. <scale_max>50000</scale_max>
37557#. </rule>
37558#.
37559#. <rule>
37560#. <condition k="tourism" v="motel"/>
37561#. <icon annotate="true" src="accommodation/motel.png"/>
37562#. color hotel
37563#. <scale_min>1</scale_min>
37564#. <scale_max>50000</scale_max>
37565#. </rule>
37566#.
37567#. <rule>
37568#. <condition k="tourism" v="guest_house"/>
37569#. <icon annotate="true" src="accommodation/guest_house.png"/>
37570#. color hotel
37571#. <scale_min>1</scale_min>
37572#. <scale_max>50000</scale_max>
37573#. </rule>
37574#.
37575#. <rule>
37576#. <condition k="tourism" v="hostel"/>
37577#. <icon annotate="true" src="accommodation/hostel.png"/>
37578#. color hotel
37579#. <scale_min>1</scale_min>
37580#. <scale_max>50000</scale_max>
37581#. </rule>
37582#.
37583#. <rule>
37584#. <condition k="tourism" v="chalet"/>
37585#. <icon annotate="true" src="accommodation/chalet.png"/>
37586#. color hotel
37587#. <scale_min>1</scale_min>
37588#. <scale_max>50000</scale_max>
37589#. </rule>
37590#.
37591#. <rule>
37592#. <condition k="tourism" v="alpine_hut"/>
37593#. <icon annotate="true" src="accommodation/alpine_hut.png"/>
37594#. color hotel
37595#. <scale_min>1</scale_min>
37596#. <scale_max>50000</scale_max>
37597#. </rule>
37598#.
37599#. <rule>
37600#. <condition k="tourism" v="camp_site"/>
37601#. <icon annotate="true" src="accommodation/camping.png"/>
37602#. color hotel
37603#. <scale_min>1</scale_min>
37604#. <scale_max>50000</scale_max>
37605#. </rule>
37606#.
37607#. <rule>
37608#. <condition k="tourism" v="caravan_site"/>
37609#. <icon annotate="true" src="accommodation/camping/caravan.png"/>
37610#. color hotel
37611#: build/trans_style.java:3265 build/trans_style.java:3273
37612#: build/trans_style.java:3281 build/trans_style.java:3289
37613#: build/trans_style.java:3297 build/trans_style.java:3305
37614#: build/trans_style.java:3313 build/trans_style.java:3321
37615msgid "hotel"
37616msgstr "hotel"
37617
37618#. <scale_min>1</scale_min>
37619#. <scale_max>50000</scale_max>
37620#. </rule>
37621#.
37622#. <rule>
37623#. <condition k="tourism" v="picnic_site"/>
37624#. <icon annotate="true" src="leisure/picnic.png"/>
37625#. color tourism
37626#. <scale_min>1</scale_min>
37627#. <scale_max>50000</scale_max>
37628#. </rule>
37629#.
37630#. <rule>
37631#. <condition k="tourism" v="viewpoint"/>
37632#. <icon annotate="true" src="sightseeing/viewpoint.png"/>
37633#. color tourism
37634#. <scale_min>1</scale_min>
37635#. <scale_max>50000</scale_max>
37636#. </rule>
37637#.
37638#. <rule>
37639#. <condition k="tourism" v="theme_park"/>
37640#. <icon annotate="true" src="leisure/theme_park.png"/>
37641#. color tourism
37642#. <scale_min>1</scale_min>
37643#. <scale_max>50000</scale_max>
37644#. </rule>
37645#.
37646#. <rule>
37647#. <condition k="tourism" v="attraction"/>
37648#. <icon annotate="true" src="sightseeing.png"/>
37649#. color tourism
37650#. <scale_min>1</scale_min>
37651#. <scale_max>50000</scale_max>
37652#. </rule>
37653#.
37654#. <rule>
37655#. <condition k="tourism" v="zoo"/>
37656#. <icon annotate="true" src="leisure/zoo.png"/>
37657#. color tourism
37658#. <scale_min>1</scale_min>
37659#. <scale_max>50000</scale_max>
37660#. </rule>
37661#.
37662#. <rule>
37663#. <condition k="tourism" v="artwork"/>
37664#. <icon annotate="true" src="service/arts_centre.png"/>
37665#. color tourism
37666#. <scale_min>1</scale_min>
37667#. <scale_max>50000</scale_max>
37668#. </rule>
37669#.
37670#. <rule>
37671#. <condition k="tourism" v="museum"/>
37672#. <icon annotate="true" src="sightseeing/museum.png"/>
37673#. color tourism
37674#. <scale_min>1</scale_min>
37675#. <scale_max>50000</scale_max>
37676#. </rule>
37677#.
37678#. <!-- information tags -->
37679#. <rule>
37680#. <condition k="information" v="guidepost"/>
37681#. <icon annotate="true" src="misc/information/guidepost.png" priority="10"/>
37682#. <scale_min>1</scale_min>
37683#. <scale_max>40000</scale_max>
37684#. </rule>
37685#.
37686#. <rule>
37687#. <condition k="information" v="office"/>
37688#. <icon annotate="true" src="misc/information/informationoffice.png" priority="10"/>
37689#. color tourism
37690#. <scale_min>1</scale_min>
37691#. <scale_max>50000</scale_max>
37692#. </rule>
37693#.
37694#. <rule>
37695#. <condition k="information" v="map"/>
37696#. <icon annotate="true" src="misc/information/map.png" priority="10"/>
37697#. <scale_min>1</scale_min>
37698#. <scale_max>40000</scale_max>
37699#. </rule>
37700#.
37701#. <rule>
37702#. <condition k="information" v="board"/>
37703#. <icon annotate="true" src="misc/information/board.png" priority="10"/>
37704#. <scale_min>1</scale_min>
37705#. <scale_max>40000</scale_max>
37706#. </rule>
37707#.
37708#. <rule>
37709#. <condition k="tourism" v="information"/>
37710#. <icon annotate="true" src="misc/information.png"/>
37711#. color tourism
37712#: build/trans_style.java:3329 build/trans_style.java:3337
37713#: build/trans_style.java:3345 build/trans_style.java:3353
37714#: build/trans_style.java:3361 build/trans_style.java:3369
37715#: build/trans_style.java:3370 build/trans_style.java:3378
37716#: build/trans_style.java:3394 build/trans_style.java:3416
37717msgid "tourism"
37718msgstr "turismo"
37719
37720#. <scale_min>1</scale_min>
37721#. <scale_max>50000</scale_max>
37722#. </rule>
37723#.
37724#. <!--historic tags -->
37725#.
37726#. <rule>
37727#. <condition k="historic" v="castle"/>
37728#. <icon annotate="true" src="sightseeing/castle.png"/>
37729#. color historic
37730#. <scale_min>1</scale_min>
37731#. <scale_max>50000</scale_max>
37732#. </rule>
37733#.
37734#. <rule>
37735#. <condition k="historic" v="monument"/>
37736#. <icon annotate="true" src="sightseeing/monument.png"/>
37737#. color historic
37738#. <scale_min>1</scale_min>
37739#. <scale_max>50000</scale_max>
37740#. </rule>
37741#.
37742#. <rule>
37743#. <condition k="historic" v="memorial"/>
37744#. <icon annotate="true" src="sightseeing/memorial.png"/>
37745#. color historic
37746#. <scale_min>1</scale_min>
37747#. <scale_max>50000</scale_max>
37748#. </rule>
37749#.
37750#. <rule>
37751#. <condition k="historic" v="archaeological_site"/>
37752#. <icon annotate="true" src="sightseeing/archaeological.png"/>
37753#. color historic
37754#. <scale_min>1</scale_min>
37755#. <scale_max>50000</scale_max>
37756#. </rule>
37757#.
37758#. <rule>
37759#. <condition k="historic" v="ruins"/>
37760#. <icon annotate="true" src="sightseeing/ruins.png"/>
37761#. color historic
37762#. <scale_min>1</scale_min>
37763#. <scale_max>50000</scale_max>
37764#. </rule>
37765#.
37766#. <rule>
37767#. <condition k="historic" v="battlefield"/>
37768#. <icon annotate="true" src="sightseeing/battlefield.png"/>
37769#. color historic
37770#. <scale_min>1</scale_min>
37771#. <scale_max>50000</scale_max>
37772#. </rule>
37773#.
37774#. <rule>
37775#. <condition k="geological" v="palaeontological_site"/>
37776#. <icon annotate="true" src="historic/palaeontological_site.png"/>
37777#. color historic
37778#. <scale_min>1</scale_min>
37779#. <scale_max>50000</scale_max>
37780#. </rule>
37781#.
37782#. <rule>
37783#. <condition k="historic" v="wayside_cross"/>
37784#. <icon annotate="true" src="religion/wayside_cross.png"/>
37785#. color historic
37786#. <scale_min>1</scale_min>
37787#. <scale_max>50000</scale_max>
37788#. </rule>
37789#.
37790#. <rule>
37791#. <condition k="historic" v="wayside_shrine"/>
37792#. <icon annotate="true" src="religion/wayside_shrine.png"/>
37793#. color historic
37794#. <scale_min>1</scale_min>
37795#. <scale_max>50000</scale_max>
37796#. </rule>
37797#.
37798#. <rule>
37799#. <condition k="historic" v="boundary_stone"/>
37800#. <icon annotate="true" src="historic/boundary_stone.png"/>
37801#. color historic
37802#: build/trans_style.java:3426 build/trans_style.java:3434
37803#: build/trans_style.java:3442 build/trans_style.java:3450
37804#: build/trans_style.java:3458 build/trans_style.java:3466
37805#: build/trans_style.java:3474 build/trans_style.java:3482
37806#: build/trans_style.java:3490 build/trans_style.java:3498
37807msgid "historic"
37808msgstr "patrimonio histórico"
37809
37810#. <scale_min>1</scale_min>
37811#. <scale_max>50000</scale_max>
37812#. </rule>
37813#.
37814#. <rule>
37815#. <condition k="landuse" v="quarry"/>
37816#. color quarry
37817#: build/trans_style.java:3546
37818msgid "quarry"
37819msgstr "cantera"
37820
37821#. <icon src="misc/landmark/mine.png"/>
37822#. <scale_min>1</scale_min>
37823#. <scale_max>50000</scale_max>
37824#. </rule>
37825#.
37826#. <rule>
37827#. <condition k="landuse" v="landfill"/>
37828#. color landfill
37829#: build/trans_style.java:3554
37830msgid "landfill"
37831msgstr "vertedero"
37832
37833#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
37834#. <scale_min>1</scale_min>
37835#. <scale_max>50000</scale_max>
37836#. </rule>
37837#.
37838#. <rule>
37839#. <condition k="landuse" v="basin"/>
37840#. color basin
37841#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
37842#. <scale_min>1</scale_min>
37843#. <scale_max>50000</scale_max>
37844#. </rule>
37845#.
37846#. <rule>
37847#. <condition k="landuse" v="reservoir"/>
37848#. color basin
37849#: build/trans_style.java:3562 build/trans_style.java:3570
37850msgid "basin"
37851msgstr "cuenca"
37852
37853#. <icon src="misc/landuse/residential.png"/>
37854#. <scale_min>1</scale_min>
37855#. <scale_max>50000</scale_max>
37856#. </rule>
37857#.
37858#. <rule>
37859#. <condition k="landuse" v="garages"/>
37860#. color garages
37861#: build/trans_style.java:3618
37862msgid "garages"
37863msgstr "talleres"
37864
37865#. <icon src="misc/landuse/garages.png"/>
37866#. <scale_min>1</scale_min>
37867#. <scale_max>50000</scale_max>
37868#. </rule>
37869#.
37870#. <rule>
37871#. <condition k="landuse" v="farmyard"/>
37872#. color farmyard
37873#: build/trans_style.java:3626
37874msgid "farmyard"
37875msgstr "edificio agrario"
37876
37877#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
37878#. <scale_min>1</scale_min>
37879#. <scale_max>50000</scale_max>
37880#. </rule>
37881#.
37882#.
37883#. <rule>
37884#. <condition k="landuse" v="retail"/>
37885#. color retail
37886#. <icon src="shop/mall.png"/>
37887#. <scale_min>1</scale_min>
37888#. <scale_max>50000</scale_max>
37889#. </rule>
37890#.
37891#. <rule>
37892#. <condition k="landuse" v="commercial"/>
37893#. color retail
37894#: build/trans_style.java:3635 build/trans_style.java:3643
37895msgid "retail"
37896msgstr "venta al por menor"
37897
37898#. <icon src="misc/landuse/commercial.png"/>
37899#. <scale_min>1</scale_min>
37900#. <scale_max>50000</scale_max>
37901#. </rule>
37902#.
37903#. <rule>
37904#. <condition k="landuse" v="industrial"/>
37905#. color industrial
37906#: build/trans_style.java:3651
37907msgid "industrial"
37908msgstr "industrial"
37909
37910#. <icon src="misc/landmark/works.png"/>
37911#. <scale_min>1</scale_min>
37912#. <scale_max>50000</scale_max>
37913#. </rule>
37914#.
37915#. <rule>
37916#. <condition k="landuse" v="brownfield"/>
37917#. color brownfield
37918#: build/trans_style.java:3659
37919msgid "brownfield"
37920msgstr "área postindustrial degradada"
37921
37922#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
37923#. <scale_min>1</scale_min>
37924#. <scale_max>50000</scale_max>
37925#. </rule>
37926#.
37927#. <rule>
37928#. <condition k="landuse" v="greenfield"/>
37929#. color greenfield
37930#: build/trans_style.java:3667
37931msgid "greenfield"
37932msgstr "área rururbana"
37933
37934#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
37935#. <scale_min>1</scale_min>
37936#. <scale_max>50000</scale_max>
37937#. </rule>
37938#.
37939#. <rule>
37940#. <condition k="landuse" v="railway"/>
37941#. color railland
37942#: build/trans_style.java:3675
37943msgid "railland"
37944msgstr "zona ferroviaria"
37945
37946#. <icon src="misc/construction.png"/>
37947#. <scale_min>1</scale_min>
37948#. <scale_max>50000</scale_max>
37949#. </rule>
37950#.
37951#. <rule>
37952#. <condition k="landuse" v="military"/>
37953#. color military
37954#. <icon src="leisure/common.png"/>
37955#. <scale_min>1</scale_min>
37956#. <scale_max>50000</scale_max>
37957#. </rule>
37958#.
37959#. <!--military tags -->
37960#.
37961#. <rule>
37962#. <condition k="military" v="airfield"/>
37963#. <icon src="transport/airport/airfield.png"/>
37964#. color military
37965#. <scale_min>1</scale_min>
37966#. <scale_max>50000</scale_max>
37967#. </rule>
37968#.
37969#. <rule>
37970#. <condition k="military" v="bunker"/>
37971#. <icon src="misc/landmark/bunker.png"/>
37972#. color military
37973#. <scale_min>1</scale_min>
37974#. <scale_max>50000</scale_max>
37975#. </rule>
37976#.
37977#. <rule>
37978#. <condition k="military" v="barracks"/>
37979#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
37980#. color military
37981#. <scale_min>1</scale_min>
37982#. <scale_max>50000</scale_max>
37983#. </rule>
37984#.
37985#. <rule>
37986#. <condition k="military" v="danger_area"/>
37987#. <icon src="misc/danger.png"/>
37988#. color military
37989#. <scale_min>1</scale_min>
37990#. <scale_max>50000</scale_max>
37991#. </rule>
37992#.
37993#. <rule>
37994#. <condition k="military" v="range"/>
37995#. <icon src="misc/landmark/range.png"/>
37996#. color military
37997#: build/trans_style.java:3692 build/trans_style.java:3727
37998#: build/trans_style.java:3735 build/trans_style.java:3743
37999#: build/trans_style.java:3751 build/trans_style.java:3759
38000msgid "military"
38001msgstr "zona militar"
38002
38003#. <icon src="vehicle/tank.png"/>
38004#. <scale_min>1</scale_min>
38005#. <scale_max>50000</scale_max>
38006#. </rule>
38007#.
38008#. <rule>
38009#. <condition k="landuse" v="cemetery"/>
38010#. color cemetery
38011#: build/trans_style.java:3700
38012msgid "cemetery"
38013msgstr "cementerio"
38014
38015#. <scale_min>1</scale_min>
38016#. <scale_max>50000</scale_max>
38017#. </rule>
38018#.
38019#. <rule>
38020#. <condition k="natural" v="peak"/>
38021#. color peak
38022#: build/trans_style.java:3776
38023msgid "peak"
38024msgstr "pico"
38025
38026#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/peak_small.png"/>
38027#. <scale_min>1</scale_min>
38028#. <scale_max>50000</scale_max>
38029#. </rule>
38030#.
38031#. <rule>
38032#. <condition k="natural" v="glacier"/>
38033#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/glacier_small.png"/>
38034#. color glacier
38035#: build/trans_style.java:3785
38036msgid "glacier"
38037msgstr "glaciar"
38038
38039#. <scale_min>1</scale_min>
38040#. <scale_max>50000</scale_max>
38041#. </rule>
38042#.
38043#. <rule>
38044#. <condition k="natural" v="volcano"/>
38045#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/volcano_small.png"/>
38046#. color volcano
38047#: build/trans_style.java:3793
38048msgid "volcano"
38049msgstr "volcán"
38050
38051#. <scale_min>1</scale_min>
38052#. <scale_max>50000</scale_max>
38053#. </rule>
38054#.
38055#. <rule>
38056#. <condition k="natural" v="cliff"/>
38057#. <icon src="misc/cliff.png"/>
38058#. color natural
38059#. <scale_min>1</scale_min>
38060#. <scale_max>50000</scale_max>
38061#. </rule>
38062#.
38063#. <rule>
38064#. <condition k="natural" v="scree"/>
38065#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
38066#. color natural
38067#. <scale_min>1</scale_min>
38068#. <scale_max>50000</scale_max>
38069#. </rule>
38070#.
38071#. <rule>
38072#. <condition k="natural" v="fell"/>
38073#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
38074#. color natural
38075#. <scale_min>1</scale_min>
38076#. <scale_max>50000</scale_max>
38077#. </rule>
38078#.
38079#. <rule>
38080#. <condition k="natural" v="bay"/>
38081#. <icon src="misc/bay.png"/>
38082#. color natural
38083#. <scale_min>1</scale_min>
38084#. <scale_max>50000</scale_max>
38085#. </rule>
38086#.
38087#. <rule>
38088#. <condition k="natural" v="land"/>
38089#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
38090#. color natural
38091#. <scale_min>1</scale_min>
38092#. <scale_max>50000</scale_max>
38093#. </rule>
38094#.
38095#. <rule>
38096#. <condition k="natural" v="cave_entrance"/>
38097#. <icon src="misc/landmark/cave_entrance.png"/>
38098#. color natural
38099#: build/trans_style.java:3801 build/trans_style.java:3802
38100#: build/trans_style.java:3810 build/trans_style.java:3826
38101#: build/trans_style.java:3890 build/trans_style.java:3898
38102#: build/trans_style.java:3906
38103msgid "natural"
38104msgstr "espacio natural"
38105
38106#. <scale_min>1</scale_min>
38107#. <scale_max>50000</scale_max>
38108#. </rule>
38109#.
38110#. <rule>
38111#. <condition k="natural" v="scrub"/>
38112#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
38113#. color scrub
38114#: build/trans_style.java:3818
38115msgid "scrub"
38116msgstr "matorral"
38117
38118#. <scale_min>1</scale_min>
38119#. <scale_max>50000</scale_max>
38120#. </rule>
38121#.
38122#. <rule>
38123#. <condition k="natural" v="heath"/>
38124#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
38125#. color heath
38126#: build/trans_style.java:3834
38127msgid "heath"
38128msgstr "monte"
38129
38130#. <scale_min>1</scale_min>
38131#. <scale_max>50000</scale_max>
38132#. </rule>
38133#.
38134#. <rule>
38135#. <condition k="natural" v="wood"/>
38136#. <icon src="misc/landmark/trees.png"/>
38137#. color woodarea
38138#: build/trans_style.java:3842
38139msgid "woodarea"
38140msgstr "plantación forestal"
38141
38142#. <scale_min>1</scale_min>
38143#. <scale_max>50000</scale_max>
38144#. </rule>
38145#.
38146#. <rule>
38147#. <condition k="natural" v="mud"/>
38148#. <icon src="misc/mud.png"/>
38149#. color mud
38150#: build/trans_style.java:3874
38151msgid "mud"
38152msgstr "lodazal"
38153
38154#. <scale_min>1</scale_min>
38155#. <scale_max>50000</scale_max>
38156#. </rule>
38157#.
38158#. <rule>
38159#. <condition k="natural" v="beach"/>
38160#. <icon src="misc/beach.png"/>
38161#. color beach
38162#: build/trans_style.java:3882
38163msgid "beach"
38164msgstr "playa"
38165
38166#. <scale_min>1</scale_min>
38167#. <scale_max>50000</scale_max>
38168#. </rule>
38169#.
38170#. <rule>
38171#. <condition k="natural" v="tree"/>
38172#. <icon src="misc/landmark/trees.png"/>
38173#. <scale_min>1</scale_min>
38174#. <scale_max>50000</scale_max>
38175#. </rule>
38176#.
38177#. <!--route tags -->
38178#.
38179#. <rule>
38180#. <condition k="route" v="bus"/>
38181#. color route
38182#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
38183#. <scale_min>1</scale_min>
38184#. <scale_max>50000</scale_max>
38185#. </rule>
38186#.
38187#. <rule>
38188#. <condition k="route" v="ferry"/>
38189#. color route
38190#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
38191#. <scale_min>1</scale_min>
38192#. <scale_max>50000</scale_max>
38193#. </rule>
38194#.
38195#. <rule>
38196#. <condition k="route" v="flight"/>
38197#. color route
38198#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
38199#. <scale_min>1</scale_min>
38200#. <scale_max>50000</scale_max>
38201#. </rule>
38202#.
38203#. <rule>
38204#. <condition k="route" v="ncn"/>
38205#. color route
38206#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
38207#. <scale_min>1</scale_min>
38208#. <scale_max>50000</scale_max>
38209#. </rule>
38210#.
38211#. <rule>
38212#. <condition k="route" v="subsea"/>
38213#. color route
38214#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
38215#. <scale_min>1</scale_min>
38216#. <scale_max>50000</scale_max>
38217#. </rule>
38218#.
38219#. <rule>
38220#. <condition k="route" v="ski"/>
38221#. color route
38222#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
38223#. <scale_min>1</scale_min>
38224#. <scale_max>50000</scale_max>
38225#. </rule>
38226#.
38227#. <rule>
38228#. <condition k="route" v="tour"/>
38229#. color route
38230#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
38231#. <scale_min>1</scale_min>
38232#. <scale_max>50000</scale_max>
38233#. </rule>
38234#.
38235#. <rule>
38236#. <condition k="route" v="pub_crawl"/>
38237#. color route
38238#: build/trans_style.java:3922 build/trans_style.java:3930
38239#: build/trans_style.java:3938 build/trans_style.java:3946
38240#: build/trans_style.java:3954 build/trans_style.java:3962
38241#: build/trans_style.java:3970 build/trans_style.java:3978
38242msgid "route"
38243msgstr "ruta"
38244
38245#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
38246#. <scale_min>1</scale_min>
38247#. <scale_max>50000</scale_max>
38248#. </rule>
38249#.
38250#. <!--boundary tags -->
38251#.
38252#. <rule>
38253#. <condition k="boundary" v="national"/>
38254#. color boundary
38255#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
38256#. <scale_min>1</scale_min>
38257#. <scale_max>50000</scale_max>
38258#. </rule>
38259#.
38260#. <rule>
38261#. <condition k="admin_level" v="1"/>
38262#. color boundary
38263#. </rule>
38264#. <rule>
38265#. <condition k="admin_level" v="2"/>
38266#. color boundary
38267#. </rule>
38268#. <rule>
38269#. <condition k="admin_level" v="3"/>
38270#. color boundary
38271#. </rule>
38272#. <rule>
38273#. <condition k="admin_level" v="4"/>
38274#. color boundary
38275#. </rule>
38276#. <rule>
38277#. <condition k="admin_level" v="5"/>
38278#. color boundary
38279#. </rule>
38280#. <rule>
38281#. <condition k="admin_level" v="6"/>
38282#. color boundary
38283#. </rule>
38284#. <rule>
38285#. <condition k="admin_level" v="7"/>
38286#. color boundary
38287#. </rule>
38288#. <rule>
38289#. <condition k="admin_level" v="8"/>
38290#. color boundary
38291#. </rule>
38292#. <rule>
38293#. <condition k="admin_level" v="9"/>
38294#. color boundary
38295#. </rule>
38296#. <rule>
38297#. <condition k="admin_level" v="10"/>
38298#. color boundary
38299#. </rule>
38300#.
38301#. <rule>
38302#. <condition k="boundary" v="administrative"/>
38303#. color boundary
38304#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
38305#. <scale_min>1</scale_min>
38306#. <scale_max>50000</scale_max>
38307#. </rule>
38308#.
38309#. <rule>
38310#. <condition k="boundary" v="civil"/>
38311#. color boundary
38312#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
38313#. <scale_min>1</scale_min>
38314#. <scale_max>50000</scale_max>
38315#. </rule>
38316#.
38317#. <rule>
38318#. <condition k="boundary" v="political"/>
38319#. color boundary
38320#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
38321#. <scale_min>1</scale_min>
38322#. <scale_max>50000</scale_max>
38323#. </rule>
38324#.
38325#. <rule>
38326#. <condition k="boundary" v="national_park"/>
38327#. color boundary
38328#: build/trans_style.java:3988 build/trans_style.java:3996
38329#: build/trans_style.java:4000 build/trans_style.java:4004
38330#: build/trans_style.java:4008 build/trans_style.java:4012
38331#: build/trans_style.java:4016 build/trans_style.java:4020
38332#: build/trans_style.java:4024 build/trans_style.java:4028
38333#: build/trans_style.java:4032 build/trans_style.java:4037
38334#: build/trans_style.java:4045 build/trans_style.java:4053
38335#: build/trans_style.java:4061
38336msgid "boundary"
38337msgstr "frontera"
38338
38339#. <icon src="misc/landmark/mountain_pass.png"/>
38340#. <scale_min>1</scale_min>
38341#. <scale_max>50000</scale_max>
38342#. </rule>
38343#.
38344#. <!-- this will badly display otherwise well tagged footways and alike, so comment it out until we have better ways to display this in JOSM!
38345#. XXX - maybe it's possible to use linemod's here?
38346#. <rule>
38347#. <condition k="surface" v="paved"/>
38348#. <linemod mode="under" width="0" dashedcolour="#505050"/>
38349#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
38350#. <scale_min>1</scale_min>
38351#. <scale_max>40000</scale_max>
38352#. </rule>
38353#. <rule>
38354#. <condition k="surface" v="unpaved"/>
38355#. <linemod mode="under" width="0" dashedcolour="#301000"/>
38356#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
38357#. <scale_min>1</scale_min>
38358#. <scale_max>40000</scale_max>
38359#. </rule>
38360#. <rule>
38361#. <condition k="surface" v="gravel"/>
38362#. <linemod mode="under" width="0" dashedcolour="#100070"/>
38363#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
38364#. <scale_min>1</scale_min>
38365#. <scale_max>40000</scale_max>
38366#. </rule>
38367#.
38368#. <rule>
38369#. <condition k="surface" v="cobblestone"/>
38370#. <linemod mode="under" width="0" dashedcolour="#600060"/>
38371#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
38372#. <scale_min>1</scale_min>
38373#. <scale_max>40000</scale_max>
38374#. </rule>
38375#. -->
38376#.
38377#. <!--name tags -->
38378#.
38379#. <!--preferences tags -->
38380#.
38381#. <!--place tags -->
38382#.
38383#. <rule>
38384#. <condition k="place" v="continent"/>
38385#. <icon annotate="true" src="place/settlement/capital.png"/>
38386#. color place
38387#. <scale_min>1</scale_min>
38388#. <scale_max>200000000</scale_max>
38389#. </rule>
38390#.
38391#. <rule>
38392#. <condition k="place" v="country"/>
38393#. <icon annotate="true" src="place/settlement/capital.png"/>
38394#. color place
38395#. <scale_min>1</scale_min>
38396#. <scale_max>200000000</scale_max>
38397#. </rule>
38398#.
38399#. <rule>
38400#. <condition k="place" v="state"/>
38401#. <icon annotate="true" src="place/settlement/capital.png"/>
38402#. color place
38403#. <scale_min>1</scale_min>
38404#. <scale_max>200000000</scale_max>
38405#. </rule>
38406#.
38407#. <rule>
38408#. <condition k="place" v="region"/>
38409#. <icon annotate="true" src="place/settlement/capital.png"/>
38410#. color place
38411#. <scale_min>1</scale_min>
38412#. <scale_max>200000000</scale_max>
38413#. </rule>
38414#.
38415#. <rule>
38416#. <condition k="place" v="county"/>
38417#. <icon annotate="true" src="place/settlement/capital.png"/>
38418#. color place
38419#. <scale_min>1</scale_min>
38420#. <scale_max>200000000</scale_max>
38421#. </rule>
38422#.
38423#. <rule>
38424#. <condition k="place" v="city"/>
38425#. <icon annotate="true" src="place/settlement/city.png"/>
38426#. color place
38427#. <scale_min>1</scale_min>
38428#. <scale_max>200000000</scale_max>
38429#. </rule>
38430#.
38431#. <rule>
38432#. <condition k="place" v="town"/>
38433#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
38434#. color place
38435#. <scale_min>1</scale_min>
38436#. <scale_max>50000</scale_max>
38437#. </rule>
38438#.
38439#. <rule>
38440#. <condition k="place" v="village"/>
38441#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
38442#. color place
38443#. <scale_min>1</scale_min>
38444#. <scale_max>50000</scale_max>
38445#. </rule>
38446#.
38447#. <rule>
38448#. <condition k="place" v="hamlet"/>
38449#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
38450#. color place
38451#. <scale_min>1</scale_min>
38452#. <scale_max>50000</scale_max>
38453#. </rule>
38454#.
38455#. <rule>
38456#. <condition k="place" v="suburb"/>
38457#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
38458#. color place
38459#. <scale_min>1</scale_min>
38460#. <scale_max>50000</scale_max>
38461#. </rule>
38462#.
38463#. <rule>
38464#. <condition k="place" v="locality"/>
38465#. <icon annotate="true" src="place/locality.png"/>
38466#. color place
38467#. <scale_min>1</scale_min>
38468#. <scale_max>50000</scale_max>
38469#. </rule>
38470#.
38471#. <rule>
38472#. <condition k="place" v="island"/>
38473#. <icon annotate="true" src="place/island.png"/>
38474#. color place
38475#. <scale_min>1</scale_min>
38476#. <scale_max>50000</scale_max>
38477#. </rule>
38478#.
38479#. <rule>
38480#. <condition k="place" v="islet"/>
38481#. <icon annotate="true" src="place/islet.png"/>
38482#. color place
38483#: build/trans_style.java:4565 build/trans_style.java:4573
38484#: build/trans_style.java:4581 build/trans_style.java:4589
38485#: build/trans_style.java:4597 build/trans_style.java:4605
38486#: build/trans_style.java:4613 build/trans_style.java:4621
38487#: build/trans_style.java:4629 build/trans_style.java:4637
38488#: build/trans_style.java:4645 build/trans_style.java:4653
38489#: build/trans_style.java:4661
38490msgid "place"
38491msgstr "lugar"
38492
38493#. <scale_min>1</scale_min>
38494#. <scale_max>50000</scale_max>
38495#. </rule>
38496#.
38497#. <!-- special display of unreviewed tiger data (USA) -->
38498#. <rule>
38499#. <condition k="tiger:reviewed" v="no"/>
38500#. color tiger_data
38501#: build/trans_style.java:4669
38502msgid "tiger_data"
38503msgstr "datos_TIGER"
38504
38505#. <?xml version="1.0"?>
38506#. <surveyor columns="4" width="1300" height="0">
38507#. <!-- icons can either be absolute paths or relative paths to the .josm directory -->
38508#. <!-- action class: either fully qualified classnames or if not found,
38509#. package at.dallermassl.josm.plugin.surveyor.action is assumed -->
38510#. <button label="Tunnel Start" hotkey="T" icon="styles/standard/vehicle/tunnel.png">
38511#: build/trans_surveyor.java:6
38512msgid "Tunnel Start"
38513msgstr "Boca del túnel"
38514
38515#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
38516#. <action class="SetWaypointAction" params="bridge"/>
38517#. </button>
38518#. <button label="Village/City" hotkey="V" icon="styles/standard/place.png">
38519#: build/trans_surveyor.java:16
38520msgid "Village/City"
38521msgstr "Población/Ciudad"
38522
38523#. <!--action class="SetNodeAction" params="amenity=parking"/-->
38524#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
38525#. <action class="SetWaypointAction" params="Parking"/>
38526#. </button>
38527#. <button label="One Way" hotkey="O" icon="presets/oneway.png">
38528#: build/trans_surveyor.java:29
38529msgid "One Way"
38530msgstr "Sentido único"
38531
38532#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
38533#. <action class="SetWaypointAction" params="oneway=yes"/>
38534#. </button>
38535#. <button label="Church" hotkey="C" icon="styles/standard/religion/church.png">
38536#: build/trans_surveyor.java:33
38537msgid "Church"
38538msgstr "Iglesia"
38539
38540#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
38541#. <action class="SetNodeAction" params="amenity=place_of_worship,denomination=christian"/>
38542#. <action class="SetWaypointAction" params="Church"/>
38543#. </button>
38544#. <button label="Fuel Station" hotkey="F" icon="styles/standard/vehicle/fuel.png">
38545#: build/trans_surveyor.java:38
38546msgid "Fuel Station"
38547msgstr "Gasolinera"
38548
38549#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
38550#. <action class="SetNodeAction" params="amenity=restaurant"/>
38551#. <action class="SetWaypointAction" params="Restaurant"/>
38552#. </button>
38553#. <button label="Shopping" hotkey="S" icon="styles/standard/shop.png">
38554#: build/trans_surveyor.java:52
38555msgid "Shopping"
38556msgstr "Compras"
38557
38558#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
38559#. <action class="SetWaypointAction" params="Info"/>
38560#. </button>
38561#. <button label="WC" hotkey="W" icon="styles/standard/vehicle/parking/restarea_toilets.png">
38562#: build/trans_surveyor.java:56
38563msgid "WC"
38564msgstr "Baño"
38565
38566#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
38567#. <action class="SetWaypointAction" params="Info"/>
38568#. </button>
38569#. <button label="Camping" hotkey="Z" icon="styles/standard/accommodation/camping/caravan.png">
38570#: build/trans_surveyor.java:60
38571msgid "Camping"
38572msgstr "Camping"
38573
38574#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
38575#. <action class="SetWaypointAction" params="Residential"/>
38576#. </button>
38577#. <!--
38578#. <button label="Test" hotkey="shift X">
38579#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
38580#. <action class="SetWaypointAction" params="Test X"/>
38581#. </button>
38582#. <button label="Test" hotkey="F12">
38583#: build/trans_surveyor.java:93 build/trans_surveyor.java:97
38584msgid "Test"
38585msgstr "Prueba"
38586
38587#. JOSM TagChecker validator file
38588#. Format:
38589#. Each line specifies a certain error to be reported
38590#. <data type> : messagetype : <key><expression><value>
38591#.
38592#. Data type can be:
38593#. node - a node point
38594#. way - a way
38595#. relation - a relation
38596#. * - all data types
38597#.
38598#. Message type can be:
38599#. E - an error
38600#. W - a warning
38601#. I - an low priority informational warning
38602#.
38603#. Key and value are expressions describing certain keys and values of these keys.
38604#. Regulator expressions are supported. In this case the expressions starts and
38605#. ends with // signs. If an 'i' is appended, the regular expression is
38606#. case insensitive.
38607#.
38608#. The * sign indicates any string.
38609#. The texts BOOLEAN_TRUE and BOOLEAN_FALSE in the value part indicate a special
38610#. handling for boolean values (yes, true, 0, false, no, ...).
38611#.
38612#. Expression can be:
38613#. != - the key/value combination does not match
38614#. == - the key/value combination does match
38615#.
38616#. To have more complicated expressions, multiple elements can be grouped together
38617#. with an logical and (&&).
38618#.
38619#. The comment at the end of a rule is displayed in validator description
38620#.
38621#. Empty lines and space signs are ignored
38622#. way : W : highway == * && name == /.* (Ave|Blvd|Cct|Cir|Cl|Cr|Crct|Cres|Crt|Ct|Dr|Drv|Esp|Espl|Hwy|Ln|Mw|Mwy|Pl|Rd|Qy|Qys|Sq|St|Str|Ter|Tce|Tr|Wy)\.?$/i
38623#: build/trans_validator.java:38
38624msgid "abbreviated street name"
38625msgstr "nombre abreviado de la calle"
38626
38627#. node : W : oneway == *
38628#: build/trans_validator.java:40
38629msgid "oneway tag on a node"
38630msgstr "Nodo etiquetado como vía unidireccional"
38631
38632#. node : W : bridge == BOOLEAN_TRUE
38633#: build/trans_validator.java:41
38634msgid "bridge tag on a node"
38635msgstr "Nodo etiquetado como puente"
38636
38637#. node : W : highway == tertiary
38638#. node : W : highway == secondary
38639#. node : W : highway == residential
38640#. node : W : highway == unclassified
38641#. node : W : highway == track
38642#: build/trans_validator.java:42 build/trans_validator.java:43
38643#: build/trans_validator.java:44 build/trans_validator.java:45
38644#: build/trans_validator.java:46
38645msgid "wrong highway tag on a node"
38646msgstr "Nodo con etiqueta de vía errónea"
38647
38648#. way : W : highway == unclassified && name != *
38649#: build/trans_validator.java:47
38650msgid "Unnamed unclassified highway"
38651msgstr "Carretera sin clasificar sin nombre"
38652
38653#. way : I : highway == secondary && ref != *
38654#. way : I : highway == tertiary && ref != *
38655#. way : I : highway == motorway && nat_ref != *
38656#: build/trans_validator.java:48 build/trans_validator.java:49
38657#: build/trans_validator.java:50
38658msgid "highway without a reference"
38659msgstr "carretera sin referencia"
38660
38661#. * : W : highway == road
38662#: build/trans_validator.java:51
38663msgid "temporary highway type"
38664msgstr "Tipo de carretera temporal"
38665
38666#. * : W : / *name
38667#: build/trans_validator.java:52
38668msgid "misspelled key name"
38669msgstr "Nombre de clave mal escrito"
38670
38671#. The following could replace unnamed way check. Still at the moment we keep it as it is
38672#. way : W : junction == roundabout && highway == /motorway|trunk|primary|secondary|tertiary|residential|pedestrian/ && /name|ref|(name:.*)|(.*_name)|(.*_ref)/ != * # Unnamed junction
38673#. way : W : highway == /motorway|trunk|primary|secondary|tertiary|residential|pedestrian/ && /name|ref|(name:.*)|(.*_name)|(.*_ref)/ != * # Unnamed
38674#. way : W : highway == cycleway && bicycle == BOOLEAN_FALSE
38675#: build/trans_validator.java:58
38676msgid "cycleway with tag bicycle"
38677msgstr "vía ciclista con etiqueta bicicleta"
38678
38679#. way : W : highway == footway && foot == BOOLEAN_FALSE
38680#: build/trans_validator.java:59
38681msgid "footway with tag foot"
38682msgstr "vía peatonal con etiqueta a pie"
38683
38684#. way : I : highway == cycleway && bicycle == * # cycleway with tag bicycle
38685#. way : I : highway == footway && foot == * # footway with tag foot
38686#. way : W : highway == cycleway && cycleway == lane
38687#: build/trans_validator.java:62
38688msgid "separate cycleway as lane on a cycleway"
38689msgstr "carril bici etiquetado como vía ciclable"
38690
38691#. way : W : highway == * && barrier == *
38692#: build/trans_validator.java:63
38693msgid "barrier used on a way"
38694msgstr "Barrera utilizada en una vía"
38695
38696#. way : I : waterway == * && layer != * # waterway without layer tag
38697#. way : I : highway == footway && maxspeed == *
38698#. way : I : highway == steps && maxspeed == *
38699#: build/trans_validator.java:66 build/trans_validator.java:67
38700msgid "maxspeed used for footway"
38701msgstr "velocidad máxima usada en una vía peatonal"
38702
38703#. * : W : layer == /\+.
38704#: build/trans_validator.java:69
38705msgid "layer tag with + sign"
38706msgstr "etiqueta capa con el signo +"
38707
38708#. * : I : name == /.*Strasse.
38709#: build/trans_validator.java:71
38710msgid "street name contains ss"
38711msgstr "El nombre de la calle contiene ss"
38712
38713#. relation : E : type != *
38714#: build/trans_validator.java:73
38715msgid "relation without type"
38716msgstr "relación sin tipo"
38717
38718#. node : I : amenity == /restaurant|cafe|fast_food/ && name != *
38719#: build/trans_validator.java:75
38720msgid "restaurant without name"
38721msgstr "restaurante sin nombre"
38722
38723#. way : I : highway != * && railway != * && waterway != * && name == * # unusual named way type
38724#. * : W : natural == water && waterway == * # unusual tag combination
38725#. * : W : highway == * && waterway == *
38726#. * : W : highway == * && natural == *
38727#: build/trans_validator.java:78 build/trans_validator.java:79
38728msgid "unusual tag combination"
38729msgstr "combinación de etiquetas inusual"
38730
38731#. OUTDATED - only for old plugins
38732#. See http://josm.openstreetmap.de/wiki/Maps for newer data.
38733#.
38734#. FORMAT
38735#. default(true or false);Name;URL
38736#. NOTE: default items should be common and worldwide
38737#.
38738#. http://onearth.jpl.nasa.gov/wms.cgi?request=GetMap&layers=global_mosaic&styles=&format=image/jpeg&
38739#: build/trans_wms.java:8
38740msgid "Landsat"
38741msgstr "Landsat"
38742
38743#. http://irs.gis-lab.info/?layers=landsat&
38744#: build/trans_wms.java:9
38745msgid "Landsat (mirror)"
38746msgstr "Landsat(espejo)"
38747
38748#. http://openaerialmap.org/wms/?VERSION=1.0&request=GetMap&layers=world&styles=&format=image/jpeg&
38749#: build/trans_wms.java:10
38750msgid "Open Aerial Map"
38751msgstr "Open Aerial Map"
38752
38753#.
38754#. different forms for web access
38755#. must be html:<url>
38756#. html:http://josm.openstreetmap.de/wmsplugin/YahooDirect.html?
38757#: build/trans_wms.java:14
38758msgid "Yahoo Sat"
38759msgstr "Yahoo Satélite"
38760
38761#. html:http://josm.openstreetmap.de/wmsplugin/OpenStreetMap.html?
38762#: build/trans_wms.java:15
38763msgid "OpenStreetMap"
38764msgstr "OpenStreetMap"
38765
38766#. html:http://josm.openstreetmap.de/wmsplugin/OpenCycleMap.html?
38767#: build/trans_wms.java:16
38768msgid "OpenCycleMap"
38769msgstr "OpenCycleMap"
38770
38771#. html:http://josm.openstreetmap.de/wmsplugin/TilesAtHome.html?
38772#: build/trans_wms.java:17
38773msgid "TilesAtHome"
38774msgstr "TilesAtHome"
38775
38776#.
38777#.
38778#. only for Germany
38779#. http://tools.geofabrik.de/osmi/view/strassennrw/josmwms?
38780#: build/trans_wms.java:21
38781msgid "Streets NRW Geofabrik.de"
38782msgstr "Calles NRW Geofabrik.de de Renania del Norte-Westfalia"
38783
38784#.
38785#.
38786#. only for North America
38787#. Terraserver USCG - High resolution maps
38788#. http://terraservice.net/ogcmap.ashx?version=1.1.1&request=GetMap&Layers=drg&styles=&format=image/jpeg&
38789#: build/trans_wms.java:26
38790msgid "Terraserver Topo"
38791msgstr "Terraserver Topo"
38792
38793#. http://terraservice.net/ogcmap.ashx?version=1.1.1&request=GetMap&Layers=urbanarea&styles=&format=image/jpeg&
38794#: build/trans_wms.java:27
38795msgid "Terraserver Urban"
38796msgstr "Terraserver Urban"
38797
38798#.
38799#.
38800#. only for Czech Republic
38801#. http://wms.cuzk.cz/wms.asp?service=WMS&VERSION=1.1.1&REQUEST=GetMap&SRS=EPSG:4326&LAYERS=parcelni_cisla_i,obrazy_parcel_i,RST_KMD_I,hranice_parcel_i,DEF_BUDOVY,RST_KN_I,dalsi_p_mapy_i,prehledka_kat_prac,prehledka_kat_uz,prehledka_kraju-linie&FORMAT=image/png&transparent=TRUE&
38802#: build/trans_wms.java:31
38803msgid "Czech CUZK:KM"
38804msgstr "Czech CUZK:KM"
38805
38806#. http://geoportal2.uhul.cz/cgi-bin/oprl.asp?SERVICE=WMS&VERSION=1.1.1&REQUEST=GetMap&SRS=EPSG:4326&LAYERS=Ortofoto_cb&STYLES=default&FORMAT=image/jpeg&TRANSPARENT=TRUE&
38807#: build/trans_wms.java:32
38808msgid "Czech UHUL:ORTOFOTO"
38809msgstr "Czech UHUL:ORTOFOTO"
38810
38811#.
38812#.
38813#. only for GB
38814#. fails with division by zero error
38815#. http://nick.dev.openstreetmap.org/openpaths/freemap.php?layers=npe&
38816#: build/trans_wms.java:37
38817msgid "NPE Maps"
38818msgstr "NPE Maps"
38819
38820#. http://dev.openstreetmap.org/~timsc/wms2/map.php?
38821#: build/trans_wms.java:38
38822msgid "NPE Maps (Tim)"
38823msgstr "NPE Maps (Tim)"
38824
38825#. http://ooc.openstreetmap.org/wms/map.php?source=os7&
38826#: build/trans_wms.java:39
38827msgid "7th Series (OS7)"
38828msgstr "Serie 7(OS7)"
38829
38830#.
38831#.
38832#. only for Japan
38833#. http://orthophoto.mlit.go.jp:8888/wms/service/wmsRasterTileMap?VERSION=1.3.0&REQUEST=GetMap&LAYERS=ORTHO&STYLES=Default&CRS=EPSG:4612&BBOX={s},{w},{n},{e}&WIDTH={width}&HEIGHT={height}&FORMAT=image/png&BGCOLOR=OxFFFFFF
38834#: build/trans_wms.java:43
38835msgid "MLIT Japan (ORTHO)"
38836msgstr "Japón MLIT(ORTO)"
38837
38838#. http://orthophoto.mlit.go.jp:8888/wms/service/wmsRasterTileMap?VERSION=1.3.0&REQUEST=GetMap&LAYERS=ORTHO01&STYLES=Default&CRS=EPSG:4612&BBOX={s},{w},{n},{e}&WIDTH={width}&HEIGHT={height}&FORMAT=image/png&BGCOLOR=OxFFFFFF
38839#: build/trans_wms.java:44
38840msgid "MLIT Japan (ORTHO01)"
38841msgstr "MLIT Japón (ORTHO01)"
38842
38843#. http://orthophoto.mlit.go.jp:8888/wms/service/wmsRasterTileMap?VERSION=1.3.0&REQUEST=GetMap&LAYERS=ORTHO02&STYLES=Default&CRS=EPSG:4612&BBOX={s},{w},{n},{e}&WIDTH={width}&HEIGHT={height}&FORMAT=image/png&BGCOLOR=OxFFFFFF
38844#: build/trans_wms.java:45
38845msgid "MLIT Japan (ORTHO02)"
38846msgstr "MLIT Japón (ORTHO02)"
38847
38848#. http://orthophoto.mlit.go.jp:8888/wms/service/wmsRasterTileMap?VERSION=1.3.0&REQUEST=GetMap&LAYERS=ORTHO03&STYLES=Default&CRS=EPSG:4612&BBOX={s},{w},{n},{e}&WIDTH={width}&HEIGHT={height}&FORMAT=image/png&BGCOLOR=OxFFFFFF
38849#: build/trans_wms.java:46
38850msgid "MLIT Japan (ORTHO03)"
38851msgstr "MLIT Japón (ORTHO03)"
38852
38853#.
38854#.
38855#. only for Italy
38856#. http://sit.provincia.lodi.it/mapserver/mapserv.exe?map=ortofoto_wgs84.map&SERVICE=WMS&VERSION=1.1.1&REQUEST=GetMap&SRS=EPSG:4326&LAYERS=Terraitaly%20Ortofoto%202007&STYLES=%2C%2C&FORMAT=image/png&TRANSPARENT=TRUE&
38857#: build/trans_wms.java:50
38858msgid "Lodi - Italy"
38859msgstr "Lodi - Italia"
38860
38861#. http://88.53.214.52/sitr/services/WGS84_F33/Ortofoto_ATA20072008_f33/MapServer/WMSServer?SERVICE=WMS&VERSION=1.3.0&REQUEST=GetMap&CRS=CRS:84&LAYERS=0&STYLES=default&FORMAT=image/jpeg&
38862#: build/trans_wms.java:51
38863msgid "Sicily - Italy"
38864msgstr "Sicilia - Italia"
38865
38866#. http://wms.pcn.minambiente.it/cgi-bin/mapserv.exe?map=/ms_ogc/service/ortofoto_colore_06.map&LAYERS=ortofoto_colore_06_32,ortofoto_colore_06_33&REQUEST=GetMap&VERSION=1.1.1&FORMAT=image%2Fjpeg&
38867#: build/trans_wms.java:52
38868msgid "PCN 2006 - Italy"
38869msgstr "PCN 2006 - Italia"
38870
38871#.
38872#. only for France
38873#. http://spotmaps.youmapps.org/cgi-bin/mapserv?map=/home/ortho/ortho.map&service=wms&version=1.1.1&srs=EPSG:4326&request=GetMap&layers=spotmaps4osm&format=image/jpeg&FORMAT=image/jpeg&VERSION=1.1.1&SERVICE=WMS&REQUEST=GetMap&Layers=demo&;http://www.youmapps.org/licenses/EULA-OSM-J-{lang}.html
38874#: build/trans_wms.java:55
38875msgid "SPOTMaps (France)"
38876msgstr "SPOTMaps(Francia)"
38877
38878#~ msgid "Adjust opacity of the layer."
38879#~ msgstr "Ajustar opacidad de la capa"
38880
38881#~ msgid "Opacity"
38882#~ msgstr "Opacidad"
38883
38884#~ msgid "No username provided."
38885#~ msgstr "Ningún nombre de usuario facilitado."
38886
38887#~ msgid "No password provided."
38888#~ msgstr "Ninguna contraseña facilitada."
38889
38890#~ msgid "Unknown"
38891#~ msgstr "Desconocido"
38892
38893#~ msgid "You must select at least two ways."
38894#~ msgstr "Debes seleccionar al menos dos vías"
38895
38896#~ msgid "Could not parse file. Not a PDF file?"
38897#~ msgstr "No se pudo analizar el archivo. ¿Es un archivo PDF?"
38898
38899#~ msgid "Move"
38900#~ msgstr "Mover"
38901
38902#~ msgid "No data imported."
38903#~ msgstr "No se importó ningún dato."
38904
38905#~ msgid "Unknown file extension."
38906#~ msgstr "Extensión de archivo desconocida."
38907
38908#~ msgid "No document open so nothing to save."
38909#~ msgstr "Ningún documento abierto luego nada por grabar."
38910
38911#~ msgid "Email"
38912#~ msgstr "Correo Electrónico"
38913
38914#~ msgid "Contact {0}..."
38915#~ msgstr "Contacto {0}..."
38916
38917#~ msgid "Merging conflicts."
38918#~ msgstr "Combinar conflictos"
38919
38920#~ msgid "Delete the selected layer."
38921#~ msgstr "Borrar la capa seleccionada"
38922
38923#~ msgid "Resolve Conflicts"
38924#~ msgstr "Resolver conflictos"
38925
38926#~ msgid "There were conflicts during import."
38927#~ msgstr "Existieron conflictos durante la importación"
38928
38929#~ msgid "Cannot read time \"{0}\" from point {1} x {2}"
38930#~ msgstr "No pudo leerse la hora \"{0}\" desde el punto {1} x {2}"
38931
38932#~ msgid "No images with readable timestamps found."
38933#~ msgstr ""
38934#~ "No se han encontrado imágenes con metadatos legibles sobre la fecha y "
38935#~ "hora."
38936
38937#~ msgid "GPS start: {0}"
38938#~ msgstr "Iniciar GPS: {0}"
38939
38940#~ msgid "GPS end: {0}"
38941#~ msgstr "Finalizar GPS: {0}"
38942
38943#~ msgid "No time for point {0} x {1}"
38944#~ msgstr "No hay hora para el punto {0} x {1}"
38945
38946#~ msgid "Enter shown date (mm/dd/yyyy HH:MM:SS)"
38947#~ msgstr "Introduce la fecha mostrada (mm/dd/aaaa HH:MM:SS)"
38948
38949#~ msgid "There is no EXIF time within the file \"{0}\"."
38950#~ msgstr "No hay datos sobre la hora en la cabecera EXIF del archivo \"{0}\"."
38951
38952#~ msgid "Cannot open preferences directory: {0}"
38953#~ msgstr "No se puede abrir el directorio de preferencias: {0}"
38954
38955#~ msgid "Contacting the OSM server..."
38956#~ msgstr "Contactando con el servidor OSM..."
38957
38958#~ msgid "Error while parsing"
38959#~ msgstr "Error mientras se analizaba sintácticamente"
38960
38961#~ msgid "their version:"
38962#~ msgstr "su versión:"
38963
38964#~ msgid "my version:"
38965#~ msgstr "mi versión:"
38966
38967#~ msgid ""
38968#~ "Login password to the OSM account. Leave blank to not store any password."
38969#~ msgstr ""
38970#~ "Validar contraseña de la cuenta OSM. Dejar en blanco para no guardar "
38971#~ "ninguna clave."
38972
38973#~ msgid "Unknown version"
38974#~ msgstr "Versión desconocida"
38975
38976#~ msgid "to"
38977#~ msgstr "a"
38978
38979#~ msgid "different"
38980#~ msgstr "diferente"
38981
38982#~ msgid "false"
38983#~ msgstr "falso"
38984
38985#~ msgid "true"
38986#~ msgstr "verdadero"
38987
38988#~ msgid "unnamed"
38989#~ msgstr "sin nombre"
38990
38991#~ msgid "image"
38992#~ msgid_plural "images"
38993#~ msgstr[0] "imagen"
38994#~ msgstr[1] "imagenes"
38995
38996#~ msgid "timezone difference: "
38997#~ msgstr "diferencia de zona horaria: "
38998
38999#~ msgid "{0} within the track."
39000#~ msgstr "{0} dentro de la traza."
39001
39002#~ msgid "Sync clock"
39003#~ msgstr "Sincronizar reloj"
39004
39005#~ msgid "The date in file \"{0}\" could not be parsed."
39006#~ msgstr ""
39007#~ "La fecha en el archivo \"{0}\" no pudo ser analizada sintácticamente."
39008
39009#~ msgid "Unsaved Changes"
39010#~ msgstr "Cambios no guardados"
39011
39012#~ msgid "Login name (email) to the OSM account."
39013#~ msgstr "Validar nombre (correo-e) de la cuenta OSM"
39014
39015#~ msgid "Preparing data..."
39016#~ msgstr "Preparando datos..."
39017
39018#~ msgid "Change"
39019#~ msgstr "Modificar"
39020
39021#~ msgid "Hint: Some changes came from uploading new data to the server."
39022#~ msgstr ""
39023#~ "Aviso: Algunos cambios provienen de nuevos datos subidos al servidor."
39024
39025#~ msgid "current delta: {0}s"
39026#~ msgstr "delta actual: {0}s"
39027
39028#~ msgid "Enter values for all conflicts."
39029#~ msgstr "Introduzca valores para todos los conflictos."
39030
39031#~ msgid "Error while loading page {0}"
39032#~ msgstr "Error mientras se cargaba la página {0}"
39033
39034#~ msgid "Open in Browser"
39035#~ msgstr "Abrir en el navegador"
39036
39037#~ msgid "Plugin not found: {0}."
39038#~ msgstr "Complemento no encontrado: {0}."
39039
39040#~ msgid ""
39041#~ "(You can change the number of days after which this warning appears<br>by "
39042#~ "setting the config option 'pluginmanager.warntime'.)"
39043#~ msgstr ""
39044#~ "(Puede modificar el número de días tras el cual aparecerá el "
39045#~ "aviso<br>cambiando la opción de configuración 'pluginmanager.warntime'.)"
39046
39047#~ msgid "Plugin requires JOSM update: {0}."
39048#~ msgstr "El complemento requiere actualizar JOSM: {0}."
39049
39050#~ msgid "Preparing..."
39051#~ msgstr "Preparando…"
39052
39053#~ msgid "Transfer aborted due to error (will wait for 5 seconds):"
39054#~ msgstr "Transferencia abortada debido a un error (se esperará 5 segundos):"
39055
39056#~ msgid "y from"
39057#~ msgstr "y desde"
39058
39059#~ msgid "x from"
39060#~ msgstr "x desde"
39061
39062#~ msgid "Charge"
39063#~ msgstr "Pago"
39064
39065#~ msgid "Found <nd> element in non-way."
39066#~ msgstr "Encontrado elemento <nd> en una no Vía"
39067
39068#~ msgid "<nd> has zero ref"
39069#~ msgstr "<nd> no tiene ref"
39070
39071#~ msgid "Enter Password"
39072#~ msgstr "Introduzca contraseña"
39073
39074#~ msgid "Select a bookmark first."
39075#~ msgstr "Seleccione un marcador primero."
39076
39077#~ msgid "Use preset ''{0}'' of group ''{1}''"
39078#~ msgstr "Usar preferencia ''{0}'' del grupo ''{1}''"
39079
39080#~ msgid "Use preset ''{0}''"
39081#~ msgstr "Usar preferencia ''{0}''"
39082
39083#~ msgid "Football"
39084#~ msgstr "Fútbol americano"
39085
39086#~ msgid "<p>Thank you for your understanding</p>"
39087#~ msgstr "<p>Gracias por su comprensión</p>"
39088
39089#~ msgid "football"
39090#~ msgstr "fútbol"
39091
39092#~ msgid ""
39093#~ "Activating the updated plugins failed. Check if JOSM has the permission "
39094#~ "to overwrite the existing ones."
39095#~ msgstr ""
39096#~ "Activar los complementos actualizados a fallado. Compruebe si JOSM tiene "
39097#~ "permiso para escribir sobre los existentes"
39098
39099#~ msgid "{0} object has conflicts:"
39100#~ msgid_plural "{0} objects have conflicts:"
39101#~ msgstr[0] "el objeto {0} tiene conflictos"
39102#~ msgstr[1] "los objetos {0} tienen conflictos"
39103
39104#~ msgid ""
39105#~ "Parameters are read in the order they are specified, so make sure you "
39106#~ "load\n"
39107#~ "some data before --selection"
39108#~ msgstr ""
39109#~ "Los parámetros se leen en el orden que tienen establecido, así que \n"
39110#~ "asegúrese que carga algún dato antes de --seleccionar"
39111
39112#~ msgid "Instead of --download=<bbox> you may specify osm://<bbox>\n"
39113#~ msgstr "En vez de --bajar=<bbox> puede especificar osm://<bbox>\n"
39114
39115#~ msgid ""
39116#~ "There were problems with the following plugins:\n"
39117#~ "\n"
39118#~ " {0}"
39119#~ msgstr ""
39120#~ "A Habido problemas con los siguientes complementos:\n"
39121#~ "\n"
39122#~ " {0}"
39123
39124#~ msgid "{0} Plugin successfully updated. Please restart JOSM."
39125#~ msgid_plural "{0} Plugins successfully updated. Please restart JOSM."
39126#~ msgstr[0] ""
39127#~ "El complemento {0} se ha actualizado correctamente. Por favor reinicie "
39128#~ "JOSM"
39129#~ msgstr[1] ""
39130#~ "Los complementos {0} se han actualizado correctamente. Por favor reinicie "
39131#~ "JOSM"
39132
39133#~ msgid "Update Plugins"
39134#~ msgstr "Actualizar complementos"
39135
39136#~ msgid "Could not download plugin: {0} from {1}"
39137#~ msgstr "No se ha podido bajar el complemento: {0} al {1}"
39138
39139#~ msgid "Resolve {0} conflicts in {1} objects"
39140#~ msgstr "Resolver conflictos {0} en objetos {1}"
39141
39142#~ msgid "Conflicting relation"
39143#~ msgstr "Relación con conclicto"
39144
39145#~ msgid "Degrees Minutes Seconds"
39146#~ msgstr "Grados minutos segundos"
39147
39148#~ msgid "hikingmap"
39149#~ msgstr "topoguía"
39150
39151#~ msgid "citymap"
39152#~ msgstr "callejero"
39153
39154#~ msgid "map"
39155#~ msgstr "mapa"
39156
39157#~ msgid "bicyclemap"
39158#~ msgstr "mapa ciclable"
39159
39160#~ msgid ""
39161#~ "Server returned internal error. Try a reduced area or retry after waiting "
39162#~ "some time."
39163#~ msgstr ""
39164#~ "El servidor devolvió un error interno. Reduzca el área o reinténtelo más "
39165#~ "tarde."
39166
39167#~ msgid "Error during parse."
39168#~ msgstr "Error durante el análisis sintáctico."
39169
39170#~ msgid "Edit Station"
39171#~ msgstr "Editar Estación"
39172
39173#~ msgid "Edit Properties"
39174#~ msgstr "Editar propiedades"
39175
39176#~ msgid "Tags (empty value deletes tag)"
39177#~ msgstr "Etiquetas (un valor nulo borra la etiqueta)"
39178
39179#~ msgid "Occupied By"
39180#~ msgstr "Ocupado por"
39181
39182#~ msgid "Add all currently selected objects as members"
39183#~ msgstr "Añadir todos los objetos"
39184
39185#~ msgid "Include your steps to get to the error (as detailed as possible)!"
39186#~ msgstr "Incluya los pasos previos al error (lo más detalladamente posible)"
39187
39188#~ msgid "Be sure to include the following information:"
39189#~ msgstr "Asegúrese de incluir la siguiente información:"
39190
39191#~ msgid "Click Reload to refresh list"
39192#~ msgstr "clique Recargar para refrescar la lista"
39193
39194#~ msgid "Cannot connect to server."
39195#~ msgstr "No se puede conectar con el servidor"
39196
39197#~ msgid "Error parsing server response."
39198#~ msgstr "Error analizando la respuesta del servidor"
39199
39200#~ msgid "Please report a ticket at {0}"
39201#~ msgstr "Por favor presente una \"ticket\" en {0}"
39202
39203#~ msgid ""
39204#~ "Revert the state of all currently selected objects to the version "
39205#~ "selected in the history list."
39206#~ msgstr ""
39207#~ "Revertir el estado de todos los objetos actualmente seleccionados a la "
39208#~ "versión escogida de la lista del historial"
39209
39210#~ msgid "name"
39211#~ msgstr "nombre"
39212
39213#~ msgid "GPS unit timezone (difference to photo)"
39214#~ msgstr "Zona horaria del GPS (diferencia con la foto)"
39215
39216#~ msgid "Images for {0}"
39217#~ msgstr "Imágenes para {0}"
39218
39219#~ msgid "Read GPX..."
39220#~ msgstr "Leer gpx"
39221
39222#~ msgid "The base URL for the OSM server (REST API)"
39223#~ msgstr "La URL base del servidor OSM (REST API)"
39224
39225#~ msgid "Downloaded plugin information from {0} site"
39226#~ msgid_plural "Downloaded plugin information from {0} sites"
39227#~ msgstr[0] "Información del complemento descargada de {0} sitio"
39228#~ msgstr[1] "Información del complemento descargada de {0} sitios"
39229
39230#~ msgid "Add either site-josm.xml or Wiki Pages."
39231#~ msgstr "Añadir site-josm.xml o bien Páginas Wiki"
39232
39233#~ msgid "Plugin already exists"
39234#~ msgstr "Ya existe el complemento."
39235
39236#~ msgid "Anonymous"
39237#~ msgstr "Anónimo"
39238
39239#~ msgid "Enable proxy server"
39240#~ msgstr "Habilitar servidor proxy"
39241
39242#~ msgid "Download missing plugins"
39243#~ msgstr "Descargar los complementos que faltan"
39244
39245#~ msgid "Proxy server port"
39246#~ msgstr "Puerto del servidor proxy"
39247
39248#~ msgid "Proxy server username"
39249#~ msgstr "Usuario del servidor proxy"
39250
39251#~ msgid "Proxy server password"
39252#~ msgstr "Contraseña del servidor proxy"
39253
39254#~ msgid "Drawbridge"
39255#~ msgstr "Puente levadizo"
39256
39257#~ msgid "Create non-audio markers when reading GPX."
39258#~ msgstr "Crear marcadores no de audio al leer gpx"
39259
39260#~ msgid "Rotate"
39261#~ msgstr "Rotar"
39262
39263#~ msgid "All the ways were empty"
39264#~ msgstr "Todas la vías están vacías"
39265
39266#~ msgid "The selected way does not contain the selected node."
39267#~ msgid_plural "The selected way does not contain all the selected nodes."
39268#~ msgstr[0] "La vía seleccionada no contiene el nodo seleccionado."
39269#~ msgstr[1] "La vía seleccionada no contiene todos los nodos seleccionados."
39270
39271#~ msgid "Checksum errors: "
39272#~ msgstr "Errores de suma de verificación: "
39273
39274#~ msgid "Unknown sentences: "
39275#~ msgstr "Sentencias desconocidas: "
39276
39277#~ msgid "Some of the nodes are (almost) in the line"
39278#~ msgstr "Algunos nodos están (casi) en la línea"
39279
39280#~ msgid ""
39281#~ "Internal Error: cannot check conditions for no layer. Please report this "
39282#~ "as a bug."
39283#~ msgstr ""
39284#~ "Error interno: no se pueden comprobar las condiciones para ninguna capa. "
39285#~ "Por favor comunique esto como fallo."
39286
39287#~ msgid "Only two nodes allowed"
39288#~ msgstr "Solo se permiten dos nodos"
39289
39290#~ msgid "Only one node selected"
39291#~ msgstr "Solo hay un nodo seleccionado"
39292
39293#~ msgid "You can use the mouse or Ctrl+Arrow keys/./ to zoom and pan."
39294#~ msgstr ""
39295#~ "Puede usar el ratón o las teclas Ctrl+Flecha para hacer zoom y "
39296#~ "desplazamiento"
39297
39298#~ msgid "Tagging preset source"
39299#~ msgstr "Fuente de etiquetas preestablecidas"
39300
39301#~ msgid "Tagging preset sources"
39302#~ msgstr "Fuentes de etiquetas preestablecidas"
39303
39304#~ msgid "Add a new tagging preset source to the list."
39305#~ msgstr "Añadir nueva fuente de etiquetas preestablecidas a la lista."
39306
39307#~ msgid "AgPifoJ - Geotagged pictures"
39308#~ msgstr "AgPifoJ - Fotos geoetiquetadas"
39309
39310#~ msgid "Not yet tagged images"
39311#~ msgstr "Fotos no etiquetadas todavía"
39312
39313#~ msgid "Incorrect password or username."
39314#~ msgstr "Contraseña o nombre de usuario incorrectos"
39315
39316#~ msgid "Server does not support changesets"
39317#~ msgstr "El servidor no soporta conjuntos de cambios"
39318
39319#~ msgid "YAHOO (WebKit GTK)"
39320#~ msgstr "YAHOO (WebKit GTK)"
39321
39322#~ msgid "YAHOO (WebKit)"
39323#~ msgstr "YAHOO (WebKit)"
39324
39325#~ msgid "YAHOO (GNOME)"
39326#~ msgstr "YAHOO (GNOME)"
39327
39328#~ msgid "Navigation"
39329#~ msgstr "Navegación"
39330
39331#~ msgid "YAHOO (GNOME Fix)"
39332#~ msgstr "YAHOO (GNOME Fix)"
39333
39334#~ msgid "Help / About"
39335#~ msgstr "Ayuda / Acerca de..."
39336
39337#~ msgid "help"
39338#~ msgstr "ayuda"
39339
39340#~ msgid "Expected closing parenthesis."
39341#~ msgstr "Se esperaba un cierre de paréntesis."
39342
39343#~ msgid "WMS Plugin Help"
39344#~ msgstr "Ayuda del componente WMS"
39345
39346#~ msgid "Combine ways with different memberships?"
39347#~ msgstr "¿Combinar vías con diferentes relaciones?"
39348
39349#~ msgid ""
39350#~ "The selected ways have differing relation memberships. Do you still want "
39351#~ "to combine them?"
39352#~ msgstr ""
39353#~ "Las vías seleccionadas tienen diferentes relaciones. ¿Aún quiere "
39354#~ "combinarlas?"
39355
39356#~ msgid "Malformed sentences: "
39357#~ msgstr "Sentencias mal formadas: "
39358
39359#~ msgid "Enter a menu name and WMS URL"
39360#~ msgstr "Introduce un nombre y una dirección para el servicio WMS"
39361
39362#~ msgid "Copy Default"
39363#~ msgstr "Copiar por defecto"
39364
39365#~ msgid "Please select the row to copy."
39366#~ msgstr "Por favor, seleccione una fila para copiar"
39367
39368#~ msgid "osmarender options"
39369#~ msgstr "Opciones de osmarender"
39370
39371#~ msgid "GPX Track loaded"
39372#~ msgstr "Traza GPX cargada"
39373
39374#~ msgid "Images with no exif position"
39375#~ msgstr "Imágenes sin la posición exif"
39376
39377#~ msgid "All images"
39378#~ msgstr "Todas las imágenes"
39379
39380#~ msgid ""
39381#~ "<html>I can take a picture of my GPS receiver.<br>Can this help?</html>"
39382#~ msgstr ""
39383#~ "<html>No puedo tomar una imagen de mi receptor GPS <br>¿Puede ayudarme?</"
39384#~ "html>"
39385
39386#~ msgid "Open images with AgPifoJ..."
39387#~ msgstr "abrir imágenes con AgPifoJ..."
39388
39389#~ msgid ""
39390#~ "The selection contains {0} way. Are you sure you want to simplify it?"
39391#~ msgid_plural ""
39392#~ "The selection contains {0} ways. Are you sure you want to simplify them "
39393#~ "all?"
39394#~ msgstr[0] ""
39395#~ "La selección contiene {0} vía. ¿Está seguro que quiere simplificarla?"
39396#~ msgstr[1] ""
39397#~ "La selección contiene {0} vías. ¿Está seguro que quiere simplificarlas "
39398#~ "todas?"
39399
39400#~ msgid "Show Tile Status"
39401#~ msgstr "Mostrar estado de la tesela"
39402
39403#~ msgid "error loading metadata"
39404#~ msgstr "error al cargar los metadatos"
39405
39406#~ msgid "Really mark this issue as ''done''?"
39407#~ msgstr "¿Está seguro que quiere marcar esta cuestión como \"hecha\"?"
39408
39409#~ msgid "Import TCX file as GPS track"
39410#~ msgstr "Importar archivo TCX como traza GPS"
39411
39412#~ msgid "Import TCX File..."
39413#~ msgstr "Importar archivo TCX"
39414
39415#~ msgid "zoom"
39416#~ msgstr "zoom"
39417
39418#~ msgid "Please enter a search string"
39419#~ msgstr "Please, introduzca la cadena de caracteres que desea buscar"
39420
39421#~ msgid ""
39422#~ "Zoom: Mousewheel or double click. Move map: Hold right mousebutton and "
39423#~ "move mouse. Select: Click."
39424#~ msgstr ""
39425#~ "Zoom: Rueda del ratón o doble click. Mover el mapa: mantenga apretado el "
39426#~ "botón derecho del ratón y mueva el ratón. Seleccionar: Click"
39427
39428#~ msgid "error requesting update"
39429#~ msgstr "errore al solicitar actualización"
39430
39431#~ msgid ""
39432#~ "Try updating to the newest version of JOSM and all plugins before "
39433#~ "reporting a bug."
39434#~ msgstr ""
39435#~ "Intente actualizar a las últimas versiones de JOSM y de todos los "
39436#~ "complementos antes de comunicar un fallo."
39437
39438#~ msgid "NullPointerException, possibly some missing tags."
39439#~ msgstr "NullPointerException, Posiblemente faltan algunas etiquetas."
39440
39441#~ msgid "Found <member> element in non-relation."
39442#~ msgstr "Encontrada una etiqueta <miembro> fuera de una relación."
39443
39444#~ msgid "Ill-formed node id"
39445#~ msgstr "id del nodo mal formado"
39446
39447#~ msgid ""
39448#~ "The sources (URL or filename) of tagging preset definition files. See "
39449#~ "http://josm.openstreetmap.de/wiki/TaggingPresets for help."
39450#~ msgstr ""
39451#~ "Las fuentes (URL o nombres de archivo) de los archivos de parametrización "
39452#~ "preestablecida. Ver http://josm.openstreetmap.de/wiki/TaggingPresets (EN) "
39453#~ "para ver ayuda."
39454
39455#~ msgid "Could not read from URL: \"{0}\""
39456#~ msgstr "Imposible leer desde la URL: \"{0}\""
39457
39458#~ msgid "Parsing error in URL: \"{0}\""
39459#~ msgstr "Error de análisis sintáctico en URL: \"{0}\""
39460
39461#~ msgid "Portcullis"
39462#~ msgstr "Rastrillo"
39463
39464#~ msgid "Proxy server host"
39465#~ msgstr "Servidor proxy del host"
39466
39467#~ msgid "Cannot read place search results from server"
39468#~ msgstr "No se pueden leer los resultados de lugares desde el servidor"
39469
39470#~ msgid ""
39471#~ "The selected way(s) have nodes outside of the downloaded data region.\n"
39472#~ "This can lead to nodes being deleted accidentally.\n"
39473#~ "Are you really sure to continue?"
39474#~ msgstr ""
39475#~ "La(s) vía(s) seleccionadas tienen nodos fuera del área descargada.\n"
39476#~ "Esto puede acabar con nodos borrados accidentalmente.\n"
39477#~ "¿Está seguro de continuar?"
39478
39479#~ msgid "Metacarta Map Rectifier image id"
39480#~ msgstr "Id de la imagen rectificada de Metacarta"
39481
39482#~ msgid "Download Rectified Image from Metacarta's Map Rectifier WMS"
39483#~ msgstr "Descargar imagen rectificada desde Metacarta's Map Rectifier WMS"
39484
39485#~ msgid "Footway"
39486#~ msgstr "Vía peatonal"
39487
39488#~ msgid "Cycleway"
39489#~ msgstr "Vía ciclable"
39490
39491#~ msgid "No outer way for multipolygon ''{0}''."
39492#~ msgstr "Ninguna vía exterior en el multipolígono ''{0}''."
39493
39494#~ msgid "Inner way ''{0}'' is outside."
39495#~ msgstr "La vía interior ''{0}'' se encuentra en la parte de fuera."
39496
39497#~ msgid "Intersection between ways ''{0}'' and ''{1}''."
39498#~ msgstr "Intersección entre las vías ''{0}'' y ''{1}''."
39499
39500#~ msgid "Non-Way ''{0}'' in multipolygon."
39501#~ msgstr "La no-vía ''{0}'' en multipolígono"
39502
39503#~ msgid "Warning: {0}"
39504#~ msgstr "Advertencia: {0}"
39505
39506#~ msgid "Show Author Panel"
39507#~ msgstr "Mostrar Panel de Autor"
39508
39509#~ msgid "Open User Page in browser"
39510#~ msgstr "Abrir página de usuario en el navegador"
39511
39512#~ msgid "Select User's Data"
39513#~ msgstr "Seleccionar los datos del usuario"
39514
39515#~ msgid "Open User Page"
39516#~ msgstr "Abrir página de usuario"
39517
39518#~ msgid "Error: {0}"
39519#~ msgstr "Error: {0}"
39520
39521#~ msgid "Sorry, doesn't work with anonymous users"
39522#~ msgstr "Lo siento, no funciona con usuario anónimos"
39523
39524#~ msgid "Empty member in relation."
39525#~ msgstr "Miembro vacío en la relación."
39526
39527#~ msgid ""
39528#~ "The plugin {0} seems to be broken or could not be downloaded "
39529#~ "automatically."
39530#~ msgstr ""
39531#~ "El complemento {0} parece roto o no se ha podido bajar de forma "
39532#~ "automática."
39533
39534#~ msgid ""
39535#~ "The projection \"{0}\" is designed for\n"
39536#~ "latitudes between 46.1° and 57° only.\n"
39537#~ "Use another projection system if you are not using\n"
39538#~ "a French WMS server.\n"
39539#~ "Do not upload any data after this message."
39540#~ msgstr ""
39541#~ "La proyección {0} se ha diseñado \n"
39542#~ "solamente para latitudes entre 46.1° y 57°.\n"
39543#~ "Use otro sistema de proyección si no usa\n"
39544#~ "un servidor WMS francés.\n"
39545#~ "No suba ningún dato después de este mensaje."
39546
39547#~ msgid "Upload to OSM..."
39548#~ msgstr "Subir a OSM..."
39549
39550#~ msgid ""
39551#~ "Plugin archive already available. Do you want to download the current "
39552#~ "version by deleting existing archive?\n"
39553#~ "\n"
39554#~ "{0}"
39555#~ msgstr ""
39556#~ "El archivo de complemento ya está disponible. ¿Quiere descargar la "
39557#~ "versión actual borrando el archivo existente?\n"
39558#~ "\n"
39559#~ "{0}"
39560
39561#~ msgid "Edit Demanding Mountain Hiking"
39562#~ msgstr "Editar sendero de montaña exigente"
39563
39564#~ msgid "Mountain Hiking"
39565#~ msgstr "Sendero de montaña"
39566
39567#~ msgid "Edit Mountain Hiking"
39568#~ msgstr "Editar sendero de montaña"
39569
39570#~ msgid "Edit Alpine Hiking"
39571#~ msgstr "Editar sendero alpino"
39572
39573#~ msgid "Track Grade 3"
39574#~ msgstr "Pista de grado 3 (de áridos con vegetación entre rodaduras)"
39575
39576#~ msgid "Track Grade 2"
39577#~ msgstr "Pista de grado 2 (de áridos o zahorra)"
39578
39579#~ msgid "Track Grade 1"
39580#~ msgstr "Pista de grado 1 (pavimentada)"
39581
39582#~ msgid "Track Grade 4"
39583#~ msgstr "Pista de grado 4 (de tierra con vegetación entre rodaduras)"
39584
39585#~ msgid "Track Grade 5"
39586#~ msgstr ""
39587#~ "Pista de grado 5 (con rodaduras apenas visibles entre la vegetación)"
39588
39589#~ msgid "Keep backup files"
39590#~ msgstr "Conservar archivos de copia de seguridad"
39591
39592#~ msgid "Authors: {0}"
39593#~ msgstr "Autores: {0}"
39594
39595#~ msgid "Layers: {0}"
39596#~ msgstr "Capas: {0}"
39597
39598#~ msgid "History of Element"
39599#~ msgstr "Histórico del elemento"
39600
39601#~ msgid "multipolygon way ''{0}'' is not closed."
39602#~ msgstr "La vía multipoligonal ''{0}'' no está cerrada."
39603
39604#~ msgid "Style for inner way ''{0}'' equals multipolygon."
39605#~ msgstr "El estilo de la vía interior ''{0}'' es igual al del multipolígono"
39606
39607#~ msgid "Style for outer way ''{0}'' mismatches."
39608#~ msgstr "El estilo de la vía exterior ''{0}'' no coincide."
39609
39610#~ msgid "Open the OpenStreetBugs window and activate the automatic download"
39611#~ msgstr "Abre la ventana de OpenStreetBugs y activa la descarga automática"
39612
39613#~ msgid ""
39614#~ "IMPORTANT : data positioned far away from\n"
39615#~ "the current Lambert zone limits.\n"
39616#~ "Do not upload any data after this message.\n"
39617#~ "Undo your last action, save your work\n"
39618#~ "and start a new layer on the new zone."
39619#~ msgstr ""
39620#~ "IMPORTANTE: los datos están posicionados\n"
39621#~ "lejos de los límites de la Zona Lambert.\n"
39622#~ "No suba ningún dato después de este mensaje.\n"
39623#~ "Deshaga su última acción, guarde su trabajo\n"
39624#~ "y cree una nueva capa en otra zona."
39625
39626#~ msgid "Synchronize Time with GPS Unit"
39627#~ msgstr "Sincronizar hora con la del receptor GPS"
39628
39629#~ msgid "standard"
39630#~ msgstr "estándar"
39631
39632#~ msgid "viaduct"
39633#~ msgstr "viaducto"
39634
39635#~ msgid "aqueduct"
39636#~ msgstr "acueducto"
39637
39638#~ msgid "Skipping a way because it includes a node that doesn''t exist: {0}\n"
39639#~ msgstr "Obviando una vía porque incluye un nodo que no existe: {0}\n"
39640
39641#~ msgid "Edit Hiking"
39642#~ msgstr "Editar sendero"
39643
39644#~ msgid "Shop"
39645#~ msgstr "Concesionario"
39646
39647#~ msgid "Remove Selected"
39648#~ msgstr "Eliminar seleccionados"
39649
39650#~ msgid "Command Stack: {0}"
39651#~ msgstr "Pila de comandos: {0}"
39652
39653#~ msgid "Delete Layer"
39654#~ msgstr "Eliminar capa"
39655
39656#~ msgid "Delete and Download"
39657#~ msgstr "Eliminar y descargar"
39658
39659#~ msgid "Login"
39660#~ msgstr "Inicio de sesión"
39661
39662#~ msgid "Solve Conflicts"
39663#~ msgstr "Resolver conflictos"
39664
39665#~ msgid "Merge Anyway"
39666#~ msgstr "Unir de todos modos"
39667
39668#~ msgid "Zone"
39669#~ msgstr "Zona"
39670
39671#~ msgid "closedway"
39672#~ msgstr "vía sin salida"
39673
39674#~ msgid "Move Down"
39675#~ msgstr "Mueve hacia abajo"
39676
39677#~ msgid "Relation Editor: {0}"
39678#~ msgstr "Editor de relación: {0}"
39679
39680#~ msgid "Move Up"
39681#~ msgstr "Mover hacia arriba"
39682
39683#~ msgid "Painting problem"
39684#~ msgstr "Problema al dibujar"
39685
39686#~ msgid ""
39687#~ "This action will require {0} individual download requests. Do you wish to "
39688#~ "continue?"
39689#~ msgstr ""
39690#~ "Esta acción requiere de {0} solicitudes individuales de descargas. ¿Desea "
39691#~ "continuar?"
39692
39693#~ msgid "Update Data"
39694#~ msgstr "Actualizar datos"
39695
39696#~ msgid "No intersections found. Nothing was changed."
39697#~ msgstr "Ninguna intersección encontrada. No se han producido cambios."
39698
39699#~ msgid "Selected makes your trace public in openstreetmap.org"
39700#~ msgstr ""
39701#~ "Se ha seleccionado hacer públicas sus trazas GPS en openstreetmap.org"
39702
39703#~ msgid "THIS IS EXPERIMENTAL. Save your work and verify before uploading."
39704#~ msgstr ""
39705#~ "ESTO ES EXPERIMENTAL. Guarde su trabajo y verifíquelo antes de la subirlo "
39706#~ "al servidor."
39707
39708#~ msgid "Replaces Selection with Users data"
39709#~ msgstr "Remplazar selección con los datos de usuarios"
39710
39711#~ msgid "Default Values"
39712#~ msgstr "Valores por defecto"
39713
39714#~ msgid "rectifier id={0}"
39715#~ msgstr "rectificar id={0}"
39716
39717#~ msgid ""
39718#~ "You can add, edit and delete WMS entries in the WMSplugin Preference Tab "
39719#~ "- these will then show up in the WMS menu.\n"
39720#~ "\n"
39721#~ "You can also do this manually in the Advanced Preferences, using the "
39722#~ "following schema:\n"
39723#~ "wmsplugin.url.1.name=Landsat\n"
39724#~ "wmsplugin.url.1.url=http://onearth.jpl.nasa.gov....\n"
39725#~ "wmsplugin.url.2.name=NPE Maps... etc\n"
39726#~ "\n"
39727#~ "Full WMS URL input format example (landsat)\n"
39728#~ "http://onearth.jpl.nasa.gov/wms.cgi?request=GetMap&\n"
39729#~ "layers=global_mosaic&styles=&srs=EPSG:4326&\n"
39730#~ "format=image/jpeg \n"
39731#~ "\n"
39732#~ "For Metacarta's Map Rectifier http://labs.metacarta.com/rectifier/ , you "
39733#~ "only need to input the relevant 'id'.\n"
39734#~ "To add a Metacarta Map Rectifier menu item, manually create the URL like "
39735#~ "in this example,replacing 73 with your image id: \n"
39736#~ "http://labs.metacarta.com/rectifier/wms.cgi?id=73\n"
39737#~ "&srs=EPSG:4326&Service=WMS&Version=1.1.0&Request=GetMap&format=image/png\n"
39738#~ " \n"
39739#~ "Note: Make sure the image is suitable, copyright-wise, if in doubt, don't "
39740#~ "use."
39741#~ msgstr ""
39742#~ "Puede añadir, editar y borrar entradas de servicios WMS en la pestaña "
39743#~ "Preferencias del componente WMSplugin. Una vez modificado estos cambios "
39744#~ "se mostrarán en el menú WMS.\n"
39745#~ "\n"
39746#~ "También puede hacerlo manualmente en 'Preferencias avanzadas' usando el "
39747#~ "siguiente esquema:\n"
39748#~ "wmsplugin.url.1.name=Landsat\n"
39749#~ "wmsplugin.url.1.url=http://onearth.jpl.nasa.gov....\n"
39750#~ "wmsplugin.url.2.name=NPE Maps... etc\n"
39751#~ "\n"
39752#~ "Ejemplo del formato de una URL completa del servicio WMS para Landsat\n"
39753#~ "http://onearth.jpl.nasa.gov/wms.cgi?request=GetMap&\n"
39754#~ "layers=global_mosaic&styles=&srs=EPSG:4326&\n"
39755#~ "format=image/jpeg \n"
39756#~ "\n"
39757#~ "Para el restificador de mapas de Metacarta http://labs.metacarta.com/"
39758#~ "rectifier/ únicamente necesita introducir el identificador 'id' que este "
39759#~ "servicio le proporciona.\n"
39760#~ "Para agregar una imagen de un mapa rectificada mediante esta utilidad de "
39761#~ "Metacarta sustituya en esta URL de ejemplo el número 73 por el id que "
39762#~ "identifica a su imagen: \n"
39763#~ "http://labs.metacarta.com/rectifier/wms.cgi?id=73\n"
39764#~ "&srs=EPSG:4326&Service=WMS&Version=1.1.0&Request=GetMap&format=image/png\n"
39765#~ " \n"
39766#~ "Nota: Asegúrese que los derechos de autor de la imagen que vaya a "
39767#~ "utilizar se adecúan a la licencia de OSM. Si duda, por favor, no la "
39768#~ "utilice."
39769
39770#~ msgid ""
39771#~ "An error occured while trying to match the photos to the GPX track. You "
39772#~ "can adjust the sliders to manually match the photos."
39773#~ msgstr ""
39774#~ "Se ha producido un error al tratar de hacer coincidir las fotografías con "
39775#~ "la traza GPX. Puede ajustarlo regulándolo manualmente para hacer "
39776#~ "coincidirlos.\""
39777
39778#~ msgid "Offset between track and photos: {0}m {1}s"
39779#~ msgstr "Diferencia temporal entre la traza y las fotografías: {0}m {1}s"
39780
39781#~ msgid "Found {0} matches of {1} in GPX track {2}"
39782#~ msgstr "Encontrado {0} coincidencias de{1} en la traza GPX {2}"
39783
39784#~ msgid "sports"
39785#~ msgstr "Deportes"
39786
39787#~ msgid "Check for paint notes."
39788#~ msgstr "Compruebar el registro de notas."
39789
39790#~ msgid "Please select some data"
39791#~ msgstr "Por favor, seleccione algunos datos"
39792
39793#~ msgid "Please choose a user using the author panel"
39794#~ msgstr "Por favor seleccione algún usuario en el panel de autor"
39795
39796#~ msgid "Check if map painting found data errors."
39797#~ msgstr "Analizar si el mapa creado contiene errores en los datos."
39798
39799#~ msgid "Open a layer first (GPX, OSM, cache)"
39800#~ msgstr "Abrir una capa primero (GPX, OSM, cache)"
39801
39802#~ msgid "Invalid projection"
39803#~ msgstr "Proyección inválida"
39804
39805#~ msgid "Auto-tag source added:"
39806#~ msgstr "Etiquetado automático de la fuente añadida:"
39807
39808#~ msgid "Edit Track of grade 1"
39809#~ msgstr "Editar pista de grado 1 (pavimentada)"
39810
39811#~ msgid "Edit Track of grade 2"
39812#~ msgstr "Editar pista de grado 2 (de áridos o zahorra)"
39813
39814#~ msgid "Edit Track of grade 3"
39815#~ msgstr "Editar pista de grado 3 (de áridos con vegetación entre rodaduras)"
39816
39817#~ msgid "Edit Track of grade 4"
39818#~ msgstr "Editar pista de grado 4 (de tierra con vegetación entre rodaduras)"
39819
39820#~ msgid "Edit Track of grade 5"
39821#~ msgstr ""
39822#~ "Editar pista de grado 5 (con rodaduras apenas visibles entre la "
39823#~ "vegetación)"
39824
39825#~ msgid "Edit Demanding Alpine Hiking"
39826#~ msgstr "Editar sendero de montaña exigente"
39827
39828#~ msgid "Edit Difficult Alpine Hiking"
39829#~ msgstr "Editar sendero alpino difícil"
39830
39831#~ msgid "Edit Drawbridge"
39832#~ msgstr "Editar un puente levadizo"
39833
39834#~ msgid "Edit Portcullis"
39835#~ msgstr "Editar rastrillo"
39836
39837#~ msgid "The following errors occured during mass download:"
39838#~ msgstr "Se han producido los siguientes errores durante la descarga masiva:"
39839
39840#~ msgid "Map Type"
39841#~ msgstr "Tipo de Mapa"
39842
39843#~ msgid "Board Type"
39844#~ msgstr "Tipo de Cartel"
39845
39846#~ msgid "Oberpfalz Geofabrik.de"
39847#~ msgstr "Oberpfalz Geofabrik.de"
39848
39849#~ msgid "Edit Information Office"
39850#~ msgstr "Editar oficina de información"
39851
39852#~ msgid ""
39853#~ "The plugin could not be removed. Please tell the people you got JOSM from "
39854#~ "about the problem."
39855#~ msgstr ""
39856#~ "El componente no pudo ser eliminado. Por favor informe del problema a los "
39857#~ "administradores de JOSM."
39858
39859#~ msgid "Set manually the Lambert zone (e.g. for locations between two zones)"
39860#~ msgstr ""
39861#~ "Asignar manualmente la zona Lambert (p. ej. para localizaciones entre dos "
39862#~ "zonas)"
39863
39864#~ msgid ""
39865#~ "Tools to work with authors/users. Selects map data that belongs to "
39866#~ "selected user, opens browser showing selected author profile page."
39867#~ msgstr ""
39868#~ "Herramientas para trabajar con los autores/usuarios. Selecciona datos del "
39869#~ "mapa que pertenecen al usuario seleccionado y abre el navegador con la "
39870#~ "página del perfil de autor seleccionada."
39871
39872#~ msgid "Directly load TCX files from JOSM."
39873#~ msgstr "Carga directamente archivos TCX en JOSM"
39874
39875#~ msgid "<multiple>"
39876#~ msgstr "<multiple>"
39877
39878#~ msgid "Join Areas: Remove Short Ways"
39879#~ msgstr "Fusionar áreas: eliminar las vías cortas"
39880
39881#~ msgid "Closed Way"
39882#~ msgstr "Vía cerrada"
39883
39884#~ msgid "Joined self-overlapping area"
39885#~ msgstr "Fusionar área superpuesta consigo misma"
39886
39887#~ msgid ""
39888#~ "Another geotag plugin for JOSM. Correlates pictures with GPS tracks or "
39889#~ "import EXIF geotagged pictures."
39890#~ msgstr ""
39891#~ "Otro complemento de geoetiquetado para JOSM. Se relaciona las fotografías "
39892#~ "con la traza del GPS o importa los metadatos geográficos EXIF de las "
39893#~ "fotos."
39894
39895#~ msgid "Lambert Zone 3 cache file (.3)"
39896#~ msgstr "Archivo caché de la zona Lambert 3 (.3)"
39897
39898#~ msgid "Lambert Zone 4 cache file (.4)"
39899#~ msgstr "Archivo caché de la zona Lambert 4 (.4)"
39900
39901#~ msgid "Fix relations"
39902#~ msgstr "Arreglar relaciones"
39903
39904#~ msgid ""
39905#~ "The main feature of the plugin is the possibility to delete points of the "
39906#~ "GPX track. This plugin can be used to prepare tracks for uploading to "
39907#~ "OSM eg. deleting uninteresting parts of track."
39908#~ msgstr ""
39909#~ "La principal característica del componente es la posibilidad de eliminar "
39910#~ "los puntos de una traza GPX. Se puede utilizar para preparar las trazas "
39911#~ "antes subirlas a OSM para, por ejemplo, suprimir partes de la traza poco "
39912#~ "interesantes."
39913
39914#~ msgid "Cannot read numeric value from response"
39915#~ msgstr "No se puede leer el valor numérico de la respuesta"
39916
39917#~ msgid "More details"
39918#~ msgstr "Más detalles"
39919
39920#~ msgid "% of lon:"
39921#~ msgstr "% de lon:"
39922
39923#~ msgid "Image with path {0} does not exist or is not readable."
39924#~ msgstr "Imagen con la ruta {0} no existe o no puede ser leida."
39925
39926#~ msgid ""
39927#~ "The projection \"{0}\" is designed for\n"
39928#~ "latitudes between 45.7° and 47.9°\n"
39929#~ "and longitutes between 5.7° and 10.6° only.\n"
39930#~ "Use another projection system if you are not working\n"
39931#~ "on a data set of Switzerland or Liechtenstein.\n"
39932#~ "Do not upload any data after this message."
39933#~ msgstr ""
39934#~ "La proyección \"{0}\" está diseñada únicamente\n"
39935#~ "para latitudes entre 45.7° y 47.9°\n"
39936#~ "y longitudes entre 5.7° y 10.6°.\n"
39937#~ "Use otro sistema de proyección si no está trabajando\n"
39938#~ "con un conjunto de datos relativos a Suiza o Liechtenstein.\n"
39939#~ "No suba ningún dato tras haber leido este mensaje."
39940
39941#~ msgid "Data upload failed for unknown reason"
39942#~ msgstr "La subida de datos ha fallado por una razón desconocida"
39943
39944#~ msgid "Version number missing from OSM data"
39945#~ msgstr "Falta número de versión en los datos OSM"
39946
39947#~ msgid "Incorrect value of id operator: {0}. Number is expected."
39948#~ msgstr "Valor incorrecto del operador de ID: {0}. Se esperaba un número."
39949
39950#~ msgid ""
39951#~ "Incorrect value of nodes operator: {0}. Nodes operator expects number of "
39952#~ "nodes or range, for example nodes:10-20"
39953#~ msgstr ""
39954#~ "Valor incorrecto de operador de nodos: {0}. El operador de nodos espera "
39955#~ "un número de nodos o un intervalo, por ejemplo nodos:10-20"
39956
39957#~ msgid "JOSM Online Help"
39958#~ msgstr "Ayuda en línea de JOSM"
39959
39960#~ msgid "Can only edit help pages from JOSM Online Help"
39961#~ msgstr ""
39962#~ "Sólo se pueden editar páginas de ayuda desde la ayuda en línea de JOSM"
39963
39964#~ msgid ""
39965#~ "Please select at least one node, way or relation. Only already uploaded "
39966#~ "elements have a history."
39967#~ msgstr ""
39968#~ "Seleccione al menos un nodo, víaa o relación. Solamente los elementos "
39969#~ "previamente enviados tienen historial."
39970
39971#~ msgid ""
39972#~ "The selected nodes have differing relation memberships. Do you still "
39973#~ "want to merge them?"
39974#~ msgstr ""
39975#~ "Los nodos seleccionados pertenecen a distintas relaciones. ¿Seguro que "
39976#~ "quiere unirlos?"
39977
39978#~ msgid "Merge nodes with different memberships?"
39979#~ msgstr "¿Unir nodos con diferentes relaciones?"
39980
39981#~ msgid "Please select one or more closed ways of at least four nodes."
39982#~ msgstr ""
39983#~ "Por favor, seleccione una o más vías cerradas de al menos cuatro nodos."
39984
39985#~ msgid "Yes, undelete them too"
39986#~ msgstr "Sí, deshacer el borrado de ellos también"
39987
39988#~ msgid "No, cancel operation"
39989#~ msgstr "No, calcelar la operación"
39990
39991#~ msgid "Undeleting Way..."
39992#~ msgstr "Deshaciendo borrado de vía..."
39993
39994#~ msgid ""
39995#~ "No data to update found. Have you already opened or downloaded a data "
39996#~ "layer?"
39997#~ msgstr ""
39998#~ "No hay datos que actualizar. ¿Ha abierto o descargado ya una capa de "
39999#~ "datos?"
40000
40001#~ msgid "Undeleting relation..."
40002#~ msgstr "Deshaciando borrado de relación..."
40003
40004#~ msgid "Selection too big"
40005#~ msgstr "Selección demasiado grande"
40006
40007#~ msgid "Update Selection"
40008#~ msgstr "Actualización de selección"
40009
40010#~ msgid "Error header \"{0}\" does not match expected pattern \"{1}\""
40011#~ msgstr ""
40012#~ "Error de cabecera \"{0}\" no coincide con el patrón esperado \"{1}\""
40013
40014#~ msgid ""
40015#~ "<html>Uploading <strong>failed</strong> because a primitive you tried "
40016#~ "to<br>delete on the server is already deleted.<br><br>The error message "
40017#~ "is:<br>{0}</html>"
40018#~ msgstr ""
40019#~ "<html> Subida<strong> fallada</ strong>debido a que ha intentado eliminar "
40020#~ "una primitiva<br> en el servidor la cual ya está eliminada. <br> El "
40021#~ "mensaje de error es: <br> {0} </ html>"
40022
40023#~ msgid "Conflict detected"
40024#~ msgstr "Conflicto detectado"
40025
40026#~ msgid "Primitive already deleted"
40027#~ msgstr "Primitiva ya eliminada"
40028
40029#~ msgid "Error while communicating with server."
40030#~ msgstr "Error mientras se comunicaba con el servidor"
40031
40032#~ msgid "Deleted or moved primitives"
40033#~ msgstr "Primitivas movidas o borradas"
40034
40035#~ msgid "Reached the end of the line"
40036#~ msgstr "Extender al final de la línea"
40037
40038#~ msgid "Plugin {0} requires JOSM update to version {1}."
40039#~ msgstr "El complemento {0} requiere una actualizar JOSM a la versión {1}"
40040
40041#~ msgid "Login name (e-mail) to the OSM account."
40042#~ msgstr "Nombre de usuario (correo-e) a la cuenta OSM"
40043
40044#~ msgid "OSM username (e-mail)"
40045#~ msgstr "Nombre de usuario OSM (correo-e)"
40046
40047#~ msgid "Apply partial resolutions"
40048#~ msgstr "Aplicar resolución parcial"
40049
40050#~ msgid ">"
40051#~ msgstr ">"
40052
40053#~ msgid "Checking whether primitive {0} is gone ..."
40054#~ msgstr "Comprobando si falta el primitivo {0}..."
40055
40056#~ msgid "Undelete dependent primitives?"
40057#~ msgstr "¿Deshacer borrado de primitivos dependientes?"
40058
40059#~ msgid ""
40060#~ "<html>The OSM primitive with id <strong>{0}</strong> has been "
40061#~ "deleted<br>on the server by another mapper.<br><br>Click <strong>{1}</"
40062#~ "strong> to keep your primitive and ignore the deleted state.<br>Your "
40063#~ "primitive will be assigend a new id.<br>Click <strong>{2}</strong> to "
40064#~ "accept the state on the server and to delete your primitive.<br>Click "
40065#~ "<strong>{3}</strong> to cancel.<br>"
40066#~ msgstr ""
40067#~ "<html>El primitivo de OSM con ID <strong>{0}</strong> ha sido "
40068#~ "borrado<br>en el servidor por otro mapeador.<br><br>Pulse <strong>{1}</"
40069#~ "strong> para mantener su primitivo e ignorar el estado de borrado.<br>Se "
40070#~ "asignará una nueva ID a su primitivo.<br>Pulse <strong>{2}</strong> para "
40071#~ "aceptar el estado en el servidor y borrar su primitivo.<br>Pulse <strong>"
40072#~ "{3}</strong> para cancelar.<br>"
40073
40074#~ msgid "Checking whether node {0} is gone ..."
40075#~ msgstr "Comprobando si falta el nodo {0}..."
40076
40077#~ msgid ""
40078#~ "<html>There are <strong>{0}</strong> primitives <br>selected for "
40079#~ "individual update. Please reduce the selection<br>to max. {1} primitives."
40080#~ "</html>"
40081#~ msgstr ""
40082#~ "<html>Hay <strong>{0}</strong> primitivos <br>seleccionados para "
40083#~ "actualización individual. Por favor, reduzca la selección<br>a un máximo "
40084#~ "de {1} primitivos.</html>"
40085
40086#~ msgid "Updates the currently selected primitives from the server"
40087#~ msgstr ""
40088#~ "Actualiza las primitivas seleccionadas actualmente desde el servidor"
40089
40090#~ msgid "relations"
40091#~ msgstr "relaciones"
40092
40093#~ msgid "nodes"
40094#~ msgstr "nodos"
40095
40096#~ msgid "ways"
40097#~ msgstr "vías"
40098
40099#~ msgid "Failed to initialize API. Please try again later."
40100#~ msgstr ""
40101#~ "No se ha podido inicializar la API. Por favor, inténtelo de nuevo más "
40102#~ "tarde."
40103
40104#~ msgid "parameter '{0}' must not be null"
40105#~ msgstr "el parámetro '{0}' no debe ser nulo"
40106
40107#~ msgid "not visible (on the server)"
40108#~ msgstr "no visible (en el servidor)"
40109
40110#~ msgid "visible (on the server)"
40111#~ msgstr "visible (en el servidor)"
40112
40113#~ msgid "Communication with server failed"
40114#~ msgstr "Comunicación fallida con el servidor"
40115
40116#~ msgid "Keep a clone of the local version"
40117#~ msgstr "Mantener un clon de la versión local"
40118
40119#~ msgid "Reset id to 0"
40120#~ msgstr "Reiniciar el id a 0"
40121
40122#~ msgid "Keep my visible state"
40123#~ msgstr "Mantener mi estado visible"
40124
40125#~ msgid "Yes, reset the id"
40126#~ msgstr "Sí, reiniciar el id"
40127
40128#~ msgid "Keep their visible state"
40129#~ msgstr "Mantener su estado visible"
40130
40131#~ msgid "Yes, purge it"
40132#~ msgstr "Sí, purgarlo"
40133
40134#~ msgid "Upload to OSM API failed"
40135#~ msgstr "Subida a la API de OSM fallida"
40136
40137#~ msgid "Data Layer"
40138#~ msgstr "Capa de datos"
40139
40140#~ msgid "Errors during Download"
40141#~ msgstr "Errores durante la descarga"
40142
40143#~ msgid ""
40144#~ "<html>There are {0} primitives in your local dataset which<br>might be "
40145#~ "deleted on the server. If you later try to delete or<br>update them the "
40146#~ "server is likely to report a<br>conflict.<br><br>Click <strong>{1}</"
40147#~ "strong> to check the state of these primitives<br>on the server.<br>Click "
40148#~ "<strong>{2}</strong> to ignore.<br></html>"
40149#~ msgstr ""
40150#~ "<html>Hay {0} primitivas en su conjunto local de datos que<br>pueden "
40151#~ "estar borradas en el servidor. Si posteriormente trata de borrarlas "
40152#~ "o<br>actualizarlas probablemente el servidor informará de un<br>conflicto."
40153#~ "<br><br>Pulse <strong>{1}</strong> para comprobar el estado de estas "
40154#~ "primitivas<br>en el servidor-<br>Pulse <strong>{2}</strong> para ignorar."
40155#~ "<br></html>"
40156
40157#~ msgid "Waterway Point"
40158#~ msgstr "Nodo en vía fluvial"
40159
40160#~ msgid "Validate either current selection or complete dataset."
40161#~ msgstr "Validar la selección actual o el conjunto de datos completado"
40162
40163#~ msgid "Select a starting node on the end of a way"
40164#~ msgstr "Seleccione un nodo de inicio en el extremo de la vía"
40165
40166#~ msgid "WGS84 Geographisch"
40167#~ msgstr "WGS84 Geográfico"
40168
40169#~ msgid ""
40170#~ "<html>An error occurred while communicating with the server<br>Details: "
40171#~ "{0}</html>"
40172#~ msgstr ""
40173#~ "<html>Ocurrió un error mientras se comunicaba con el "
40174#~ "servidor<br>Detalles: {0}</html>"
40175
40176#~ msgid "Members: {0} (linked: {1})"
40177#~ msgstr "Miembros: {0} (enlazados: {1})"
40178
40179#~ msgid "Copy defaults"
40180#~ msgstr "Copiar predeterminados"
40181
40182#~ msgid "Load Selection"
40183#~ msgstr "Cargar selección"
40184
40185#~ msgid "removing reference from way {0}"
40186#~ msgstr "eliminando referencia de la vía {0}"
40187
40188#~ msgid "Didn't find an primitive with id {0} and version {1} in this dataset"
40189#~ msgstr ""
40190#~ "No se encontró ninguna primitiva con ID {0} y versión {1} en este "
40191#~ "conjunto de datos"
40192
40193#~ msgid "Undecide conflict between visible state"
40194#~ msgstr "Conflicto entre estado visibles sin decidir"
40195
40196#~ msgid "Conflicts in data"
40197#~ msgstr "Conflictos en dato"
40198
40199#~ msgid "More than one \"to\" way found."
40200#~ msgstr "Se ha encontrado más de una vía \"a\"."
40201
40202#~ msgid "More than one \"from\" way found."
40203#~ msgstr "Se ha encontrado más de una vía \"desde\"."
40204
40205#~ msgid "Way ''{0}'' with less than two points."
40206#~ msgstr "Vía ''{0}'' con menos de dos puntos."
40207
40208#~ msgid "More than one \"via\" found."
40209#~ msgstr "Se ha encontrado más de un elemento \"vía\"."
40210
40211#~ msgid "Area style way is not closed."
40212#~ msgstr "Vía de tipo área sin cerrar"
40213
40214#~ msgid "Unknown member type for ''{0}''."
40215#~ msgstr "Tipo de miembro \"{0}\" desconocido."
40216
40217#~ msgid "No \"to\" way found."
40218#~ msgstr "No se ha encontrado ninguna vía \"a\"."
40219
40220#~ msgid "No \"via\" node or way found."
40221#~ msgstr "No se ha encontrado ningún nodo o vía con el rol \"vía\"."
40222
40223#~ msgid "Style for restriction {0} not found."
40224#~ msgstr "No se ha encontrado el estilo para la restricción {0}."
40225
40226#~ msgid "No \"from\" way found."
40227#~ msgstr "No se ha encontrado ninguna vía \"desde\"."
40228
40229#~ msgid "Open file (as raw gps, if .gpx)"
40230#~ msgstr "Abrir archivo (como gps en bruto si es .gpx"
40231
40232#~ msgid "Set the language."
40233#~ msgstr "Establezca el idioma."
40234
40235#~ msgid ""
40236#~ "You are about to delete nodes outside of the area you have downloaded."
40237#~ "<br>This can cause problems because other objects (that you don't see) "
40238#~ "might use them.<br>Do you really want to delete?"
40239#~ msgstr ""
40240#~ "Está a punto de borrar nodos fuera del área que se ha descargado.<br>Esto "
40241#~ "puede causar problemas ya que otros objetos (que no puede ver) pueden "
40242#~ "estar usándolos.<br>¿Esta seguro que quiere borrarlo?"
40243
40244#~ msgid "<html>Failed to load history from the server. Details:<br>{0}</html>"
40245#~ msgstr ""
40246#~ "<html>Fallo al cargar el historial desde el servidor. Detalles:<br>{0}</"
40247#~ "html>"
40248
40249#~ msgid "Download referrers from OSM..."
40250#~ msgstr "Descargando referencias desde OSM..."
40251
40252#~ msgid "Conflict created"
40253#~ msgstr "Conflicto creado"
40254
40255#~ msgid "Linked"
40256#~ msgstr "Vinculado"
40257
40258#~ msgid "Undelete additional nodes?"
40259#~ msgstr "¿Deshacer el borrado de los nodos adicionales?"
40260
40261#~ msgid "Physically delete from local dataset"
40262#~ msgstr "Eliminar físicamente del conjunto de datos locales"
40263
40264#~ msgid "Gauss-Laborde Réunion 1947"
40265#~ msgstr "Gauss-Laborde Réunion 1947"
40266
40267#~ msgid "<html>Could not write bookmark.<br>{0}</html>"
40268#~ msgstr "<html>No se ha podido grabar el marcador.<br>{0}</html>"
40269
40270#~ msgid ""
40271#~ "Enable to upload all changes in one request, disable to use one request "
40272#~ "per changed primitive"
40273#~ msgstr ""
40274#~ "Permitir subir todos los cambios en una petición, no permitir usar una "
40275#~ "petición por cambio sencillo"
40276
40277#~ msgid ""
40278#~ "WARNING: launching browser windows for the first {0} of {1} selected "
40279#~ "primitives only"
40280#~ msgstr ""
40281#~ "ADVERTENCIA: lanzamiento de las ventanas del navegador por primera vez "
40282#~ "{0} de {1} solo seleccionados primitivos"
40283
40284#~ msgid ""
40285#~ "Current number of changes exceeds the max. number of changes, current is "
40286#~ "{0}, max is {1}"
40287#~ msgstr ""
40288#~ "El número de modificaciones actuales supera el máximo de modificaciones, "
40289#~ "el actual es {0}, el máximo es {1}"
40290
40291#~ msgid "Plug-in named {0} is not available. Update skipped."
40292#~ msgstr ""
40293#~ "El complemento llamado {0} no está disponible. Omitir actualización."
40294
40295#~ msgid "Can't search because there is no loaded data."
40296#~ msgstr "No se puede buscar porque no hay datos cargados."
40297
40298#~ msgid "Dialog not created yet. Invoke createInstance() first"
40299#~ msgstr "Diálogo no creado todavía. Invocar primero createInstance()"
40300
40301#~ msgid ""
40302#~ "There are unsaved changes in the layer''{0}''. Delete the layer anwyay?"
40303#~ msgstr ""
40304#~ "Hay cambios singrabar en la capa ''{0}''. ¿Eliminar la capa de todas "
40305#~ "formas?"
40306
40307#~ msgid "Delete all"
40308#~ msgstr "Borrar todo"
40309
40310#~ msgid ""
40311#~ "note: For some tasks, JOSM needs a lot of memory. It can be necessary to "
40312#~ "add the following\n"
40313#~ " Java option to increase the maximum size of allocated memory"
40314#~ msgstr ""
40315#~ "nota: Para algunas tareas, JOSM necesita mucha memoria. Puede ser "
40316#~ "necesario el añadir la siguiente \n"
40317#~ " opción de Java para incrementar el tamaño máximo de la memoria "
40318#~ "utilizada."
40319
40320#~ msgid ""
40321#~ "<html>Failed to create an URL because the encoding ''{0}'' was<br>was "
40322#~ "missing on this system.</html>"
40323#~ msgstr ""
40324#~ "<html>Fallo al crear una URL porque la codificación ''{0}'' <br>no existe "
40325#~ "en este sistema.</html>"
40326
40327#~ msgid "Use a new changeset and close it"
40328#~ msgstr "Usar un nuevo conjunto de cambio y cerrarlo"
40329
40330#~ msgid "Close current changeset"
40331#~ msgstr "Cerrar el actual conjunto de cambios"
40332
40333#~ msgid "Use the existing changeset {0} and close it after upload"
40334#~ msgstr ""
40335#~ "Usar el conjunto de cambios existente {0} y cerrarlo después de subir"
40336
40337#~ msgid ""
40338#~ "There are unsaved changes in {0} layer. Discard the changes and continue?"
40339#~ msgid_plural ""
40340#~ "There are unsaved changes in {0} layers. Discard the changes and continue?"
40341#~ msgstr[0] ""
40342#~ "Existen cambios sin guardar en la capa {0}. ¿Desea descartar los cambios "
40343#~ "y continuar?"
40344#~ msgstr[1] ""
40345#~ "Existen cambios sin guardar en las capas {0}. ¿Desea descartar los "
40346#~ "cambios y continuar?"
40347
40348#~ msgid "Always move and don't show dialog again"
40349#~ msgstr "Siempre mover y no mostrar la ventana de diálogo de nuevo"
40350
40351#~ msgid ""
40352#~ "<html>There are unresolved conflicts in layer ''{0}''.<br>You have to "
40353#~ "resolve them first.</html>"
40354#~ msgstr ""
40355#~ "<html>Existen conflictos sin resolver en la capa ''{0}''.<br>Has de "
40356#~ "corregirlos primero.</html>"
40357
40358#~ msgid "Pattern Syntax Error: Pattern {0} in {1} is illegal!"
40359#~ msgstr ""
40360#~ "Error en la sintáxis del patrón: ¡el patrón {0} de {1} no es válido!"
40361
40362#~ msgid "Help page missing. Create it in <A HREF=\"{0}\">English</A>."
40363#~ msgstr "Falta la página de ayuda. Créela en <A HREF=\"{0}\">English</A>."
40364
40365#~ msgid ""
40366#~ "Help page missing. Create it in <A HREF=\"{0}\">English</A> or <A HREF="
40367#~ "\"{1}\">your language</A>."
40368#~ msgstr ""
40369#~ "Falta la página de ayuda. Créela en <A HREF=\"{0}\">English</A> o <A HREF="
40370#~ "\"{1}\">su idioma</A>."
40371
40372#~ msgid "Didn't find an primitive with id {0} in this dataset"
40373#~ msgstr ""
40374#~ "No se encontró ninguna primitiva con ID {0} en este conjunto de datos"
40375
40376#~ msgid "Helppage missing. Create it in <A HREF=\"{0}\">English</A>."
40377#~ msgstr "Página de ayuda perdida. Crearla en <A HREF=\"{0}\">English</A>."
40378
40379#~ msgid ""
40380#~ "Helppage missing. Create it in <A HREF=\"{0}\">English</A> or <A HREF="
40381#~ "\"{1}\">your language</A>."
40382#~ msgstr ""
40383#~ "Página de ayuda perdida. Crearla en <A HREF=\"{0}\">English</A> or <A "
40384#~ "HREF=\"{1}\">spanish</A>."
40385
40386#~ msgid "Man-Made"
40387#~ msgstr "Artificial"
40388
40389#~ msgid "Travel"
40390#~ msgstr "Turismo"
40391
40392#~ msgid "Parameter ''{0}'' must not be null."
40393#~ msgstr "el parámetro ''{0}'' no debe ser nulo"
40394
40395#~ msgid "Expected instance of OsmDataLayer or GpxLayer. Got ''{0}''."
40396#~ msgstr "Se esperaba instancia de OsmDataLayer o GpxLayer. Obtenida \"{0}\""
40397
40398#~ msgid "Unexpected return value. Got {0}."
40399#~ msgstr "Retorno de valor inexperado. Obtenido {0}"
40400
40401#~ msgid "Parameter ''{0}'' > 0 expected. Got ''{1}''."
40402#~ msgstr "parámetro \"{0}\" > 0 esperado, obtenido \"{1}\"."
40403
40404#~ msgid "Parameter ''{0}'' is not an acceptable class. Got ''{1}''."
40405#~ msgstr "el paremetro \"{0}\" no es una clase aceptable, obtenido \"{1}\""
40406
40407#~ msgid "There's no primitive with version {0} in this history."
40408#~ msgstr "No existe una primitiva con la versión {0} en este historial"
40409
40410#~ msgid "There's no version valid at date ''{0}'' in this history."
40411#~ msgstr "No hay ninguna versión válida en la fecha ''{0}'' en este historial"
40412
40413#~ msgid "Parameter ''{0}'' in range 0..{1} expected. Got ''{2}''."
40414#~ msgstr ""
40415#~ "se esperaba el parámetro ''{0}'' en el intervalo 0..{1}, se obtuvo {2}"
40416
40417#~ msgid "No earliest version found. History is empty."
40418#~ msgstr "ninguna versión más antigua encontrada. El histórico está vacío."
40419
40420#~ msgid "No latest version found. History is empty."
40421#~ msgstr ""
40422#~ "no se encontró ninguna versión más reciente. El histórico está vacío."
40423
40424#~ msgid "Parameter current out of range. Got {0}."
40425#~ msgstr "pa´rametro actual fuera del rango: obtenido {0}"
40426
40427#~ msgid "Unexpected column index. Got {0}."
40428#~ msgstr "índice de columna inexperado. Obtenido {0}"
40429
40430#~ msgid "Parameter 'col' must be 0 or 1. Got {0}."
40431#~ msgstr "El parámetro 'col' debe ser 0 o 1. Obtenido {0}"
40432
40433#~ msgid "Parameter ''{0}'' must not be empty."
40434#~ msgstr "parámetro ''{0}'' no debe estar vacío"
40435
40436#~ msgid "Index out of bounds. Got {0}."
40437#~ msgstr "índice fuera de los límites. Obtenido {0}"
40438
40439#~ msgid "Display the history of the selected primitive."
40440#~ msgstr "Mostrando el historial de la primitiva seleccionada"
40441
40442#~ msgid "Could not read ''{0}''."
40443#~ msgstr "No se pudo leer \"{0}\""
40444
40445#~ msgid ""
40446#~ "Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type int. Got ''{1}''."
40447#~ msgstr ""
40448#~ "valor ilegal para al atributo obligatorio \"{0}\" de tipo entero, "
40449#~ "obtenido \"{1}\""
40450
40451#~ msgid ""
40452#~ "Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type int (>=0). Got "
40453#~ "''{1}''."
40454#~ msgstr ""
40455#~ "valor ilegal para al atributo obligatorio \"{0}\" de tipo entero (>=0), "
40456#~ "obtenido \"{1}\""
40457
40458#~ msgid "Parameter ''{0}'' >= 0 expected. Got ''{1}''."
40459#~ msgstr "parámetro ''{0}'' >= 0 esperado, obtenido ''{1}'"
40460
40461#~ msgid ""
40462#~ "<html>Selection \"{0}\" is used by relation \"{1}\".<br>Delete from "
40463#~ "relation?</html>"
40464#~ msgstr ""
40465#~ "<html>La selección \"{0}\" se utiliza en la relación \"{1}\"."
40466#~ "<br>¿Eliminar de la relación?</html>"
40467
40468#~ msgid "Bridleway"
40469#~ msgstr "Vía ecuestre"
40470
40471#~ msgid ""
40472#~ "Failed to load bookmarks from ''{0}'' for security reasons. Exception "
40473#~ "was: {1}"
40474#~ msgstr ""
40475#~ "Error al cargar marcadores desde ''{0}'' por razones de seguridad. La "
40476#~ "excepción fue: {1}"
40477
40478#~ msgid "Expected ID >= 0. Got {0}."
40479#~ msgstr "Se esperaba un ID >=0. Obtenido {0}"
40480
40481#~ msgid "Bikes"
40482#~ msgstr "Bicicletas"
40483
40484#~ msgid "Group common Address Interpolation inputs in a single dialog,"
40485#~ msgstr ""
40486#~ "Agrupar las entradas comunes de \tinterpolación de direcciones en un "
40487#~ "único diálogo,"
40488
40489#~ msgid "Replace"
40490#~ msgstr "Reemplazar"
40491
40492#~ msgid "No useful role ''{0}'' for Way ''{1}''."
40493#~ msgstr "La función \"{0}\" no es útil para el tramo \"{1}\"."
40494
40495#~ msgid ""
40496#~ "<html>Selection \"{0}\" is used by relation \"{1}\" with role {2}."
40497#~ "<br>Delete from relation?</html>"
40498#~ msgstr ""
40499#~ "<html>La selección \"{0}\" se utiliza en la relación \"{1}\" con la "
40500#~ "función {2}.<br>¿Eliminar de la relación?</html>"
40501
40502#~ msgid "Unknown role ''{0}''."
40503#~ msgstr "Función ''{0}'' desconocida."
40504
40505#~ msgid "Apply also for children"
40506#~ msgstr "Aplicar también a los niños"
40507
40508#~ msgid "tower"
40509#~ msgstr "torre"
40510
40511#~ msgid "error requesting update: not zoom-level 12"
40512#~ msgstr "Error de actualización solicitado: no hay nivel de zoom 12"
40513
40514#~ msgid "The plugin could not be removed. Probably it was already disabled"
40515#~ msgstr ""
40516#~ "El componente no puede ser eliminado. Probablemente ya estaba desabilitado"
40517
40518#~ msgid "Error: failed to add authentication credentials to the connection."
40519#~ msgstr ""
40520#~ "Error: fallo al añadir credenciales de autentificación a la conexión."
40521
40522#~ msgid "<html>"
40523#~ msgstr "<html>"
40524
40525#~ msgid ""
40526#~ "Can''t undo command ''{0}'' because layer ''{1}'' is not present any more"
40527#~ msgstr ""
40528#~ "No se puede deshacer la operación \"{0}\" porque la capa \"{1}\" ya no "
40529#~ "está presente."
40530
40531#~ msgid "Current changeset is null. Can't upload data."
40532#~ msgstr ""
40533#~ "El conjunto de cambios actual es nulo. Los datos no se pueden subir."
40534
40535#~ msgid "Defaults (See tooltip for detailed information)"
40536#~ msgstr "Por defecto (vea el texto emergente para información más detallada)"
40537
40538#~ msgid "The XML source (URL or filename) for {0} definition files."
40539#~ msgstr ""
40540#~ "La fuente XML (URL o ruta del archivo) para los archivos de definición "
40541#~ "{0}."
40542
40543#~ msgid "Updating primitive"
40544#~ msgstr "Oinarrizkoa eguneratzen"
40545
40546#~ msgid "Id > 0 required, got {0}"
40547#~ msgstr "Requreido ID > 0, obtenido {0}"
40548
40549#~ msgid "{0} Plugin successfully downloaded."
40550#~ msgid_plural "{0} Plugins successfully downloaded."
40551#~ msgstr[0] "{0} componente actualizado correctamente."
40552#~ msgstr[1] "{0} componentes actualizados correctamente."
40553
40554#~ msgid "Parameter ''{0}'' must not be empty"
40555#~ msgstr "El párametro ''{0}'' no debe estar vacío"
40556
40557#~ msgid "Illegal double value ''{0}''"
40558#~ msgstr "Valor doble ''{0}'' ilegal"
40559
40560#~ msgid "Multipolygon must consist only of closed ways."
40561#~ msgstr "El multipolígono debe consistir únicamente de vías cerradas."
40562
40563#~ msgid "Please restart JOSM."
40564#~ msgstr "Por favor, reinicia JOSM"
40565
40566#~ msgid ""
40567#~ "{0} conflict remains to be resolved.<br><br>Please open the Conflict List "
40568#~ "Dialog and manually resolve it."
40569#~ msgid_plural ""
40570#~ "{0} conflicts remain to be resolved.<br><br>Please open the Conflict List "
40571#~ "Dialog and manually resolve them."
40572#~ msgstr[0] ""
40573#~ "{0} conflicto sigue sin resolverse. <br> <br> Por favor, abra el cuadro "
40574#~ "de dialogo de Conflictos y resuélvalo manualmente."
40575#~ msgstr[1] ""
40576#~ "{0} conflicto2 siguen sin resolverse. <br> <br> Por favor, abra el cuadro "
40577#~ "de dialogo de Conflictos y resuélvalos manualmente."
40578
40579#~ msgid "Uploading {0} objects ..."
40580#~ msgstr "Subiendo {0} objetos..."
40581
40582#~ msgid ""
40583#~ "Incorrect value of tags operator: {0}. Tags operator expects number of "
40584#~ "tags or range, for example tags:1 or tags:2-5"
40585#~ msgstr ""
40586#~ "Valor incorrecto del operador tags: {0}. El operado tags espera un numero "
40587#~ "o rango de etiquetas, por ejemplo tags:1 o tags:2-5"
40588
40589#~ msgid "Expected array of length 4, got {0}"
40590#~ msgstr "Esperada una matriz de longitud 4, obtenida {0}"
40591
40592#~ msgid "Parameter ''{0}'' > 0 expected, got {1}"
40593#~ msgstr "Paŕametro esperado ''{0}'' > 0, obtenido {1}"
40594
40595#~ msgid ""
40596#~ "Several utilities that make your life easier: e.g. simplify way, join "
40597#~ "areas, jump to position."
40598#~ msgstr ""
40599#~ "Varias utilidades que hacen la vida en JOSM mucho más fácil: por ejemplo, "
40600#~ "simplificar un vía, unir áreas, moverse a un determinada posición, etc."
40601
40602#~ msgid "Motorboat"
40603#~ msgstr "Embarcación a motor"
40604
40605#~ msgid ""
40606#~ "<b>Zoom:</b> Mousewheel, double click or Ctrl + Up/Down <b>Move map:</b> "
40607#~ "Hold right mousebutton and move mouse or use cursor keys. <b>Select:</b> "
40608#~ "Hold left mousebutton and draw a frame."
40609#~ msgstr ""
40610#~ "<b>Zoom:</b> Rueda del ratón, doble clic o Ctrl + Arriba/Abajo <b>Mover "
40611#~ "el mapa:</b> Mantener el botón derecho pulsado y desplazar el ratón o "
40612#~ "usar las teclas de cursor.<b> Seleccionar: </b> Mantener pulsado el botón "
40613#~ "izquierdo del ratón para dibujar un marco de selección."
40614
40615#~ msgid "Incorrect value of version operator: {0}. Number is expected."
40616#~ msgstr ""
40617#~ "Valor incorrecto del operador de la versión: {0}. Se esperaba un número."
40618
40619#~ msgid ""
40620#~ "Error: Illegal double value ''{0}'' on line ''{1}'' in bookmark list from "
40621#~ "server"
40622#~ msgstr ""
40623#~ "Error: Valor doble ilegal ''{0}'' en la línea ''{1}'' en la lista de "
40624#~ "marcapáginas del servidor"
40625
40626#~ msgid "Error: Unexpected line ''{0}'' in bookmark list from server"
40627#~ msgstr ""
40628#~ "Error: Línea ''{0}'' inesperada en la lista de marcapáginas del servidor"
40629
40630#~ msgid ""
40631#~ "<html>JOSM will have to remove your local primitive with id {0}<br>from "
40632#~ "the dataset.<br>Do you agree?</html>"
40633#~ msgstr ""
40634#~ "<html>JOSM borrará la primitiva local con id {0}<br>del dataset.<br>¿Está "
40635#~ "de acuerdo?</html>"
40636
40637#~ msgid "Enter a changset id"
40638#~ msgstr "Introduzca un ID de modificación"
40639
40640#~ msgid ""
40641#~ "<html>Select to restrict the query to your changsets only.<br>Unselect to "
40642#~ "include all changesets in the query.</html>"
40643#~ msgstr ""
40644#~ "<html>Activar para restringir la consulta a las modificaciones propias."
40645#~ "<br>Desactivar para incluir todas las modificaciones en la consulta.</"
40646#~ "html>"
40647
40648#~ msgid "Incorrect value of changeset operator: {0}. Number is expected."
40649#~ msgstr ""
40650#~ "Valor incorrecto para el operador de modificaciones. {0}. Se esperaba un "
40651#~ "número."
40652
40653#~ msgid "Multipolygon inner way is outside."
40654#~ msgstr "La vía interior del multipolígono está fuera"
40655
40656#~ msgid "Please enter the password name of your OSM account"
40657#~ msgstr "Por favor, introduzca la contraseña de su cuenta de OSM"
40658
40659#~ msgid "The \"from\" way does not start or end at a \"via\" node."
40660#~ msgstr "La vía \"desde\" no comienza o termina en un nodo \"vía\"."
40661
40662#~ msgid "The \"to\" way does not start or end at a \"via\" node."
40663#~ msgstr "La vía \"a\" no comienza o termina en un nodo \"vía\"."
40664
40665#~ msgid "The \"from\" way does not start or end at the \"via\" way."
40666#~ msgstr "La vía \"desde\" no comienza o termina en la vía con rol \"vía\"."
40667
40668#~ msgid "The \"to\" way does not start or end at the \"via\" way."
40669#~ msgstr "La vía \"a\" no comienza o termina en la vía con rol \"vía\"."
40670
40671#~ msgid "<html>Cannot open directory.<br>Please select a file!</html>"
40672#~ msgstr ""
40673#~ "<html>No se pudo abrir el directorio.<br>Por favor, seleccione un archivo!"
40674#~ "</html>"
40675
40676#~ msgid "Missing merge target for object with id {0}"
40677#~ msgstr "Falta de combinación de destino para el objeto con el ID {0}"
40678
40679#~ msgctxt "filter"
40680#~ msgid "C"
40681#~ msgstr "C"
40682
40683#~ msgid ""
40684#~ "Target object with id {0} and version {1} is visible although source "
40685#~ "object with lower version {2} is not visible. Cannot deal with this "
40686#~ "inconsistency. Keeping target object. "
40687#~ msgstr ""
40688#~ "Objeto con el ID {0} y version {1} es visible atravez de la fuente del "
40689#~ "objeto con version anterior {2} no es visible. No podemos manejar esta "
40690#~ "inconsistencia. Mantengo el objeto. "
40691
40692#~ msgid "any substance"
40693#~ msgstr "cualquier sustancia"
40694
40695#~ msgid ""
40696#~ "Warning: turnrestrictions plugin replaces already existing action ''{0}'' "
40697#~ "behind shortcut ''{1}'' by action ''{2}''"
40698#~ msgstr ""
40699#~ "Advertencia: El componente turnrestrictions sustituye a la acción "
40700#~ "existente ''{0}'' tras el acceso directo ''{1}'' por la acción ''{2}''"
40701
40702#~ msgid ""
40703#~ "There is {0} additional node used by way {1}<br>which is deleted on the "
40704#~ "server.<br><br>Do you want to undelete this node too?"
40705#~ msgid_plural ""
40706#~ "There are {0} additional nodes used by way {1}<br>which are deleted on "
40707#~ "the server.<br><br>Do you want to undelete these nodes too?"
40708#~ msgstr[0] ""
40709#~ "Hay {0} nodo adicional usado pur la vía {1}<br>que ha sido eliminada en "
40710#~ "el servidor.<br><br>¿Quiere que este nodo vuelva a existir?"
40711#~ msgstr[1] ""
40712#~ "Hay {0} nodos adicionales usados por la vía {1}<br>que ha sido eliminada "
40713#~ "en el servidor.<br><br> ¿Quiere que estos nodos vuelvan a existir?"
40714
40715#~ msgid "GPS point"
40716#~ msgstr "Punto GPS"
40717
40718#~ msgid "Enter an upload comment (min. 3 characters)"
40719#~ msgstr "Introduzca un comentario para la subida (mínimo 3 caracteres)"
40720
40721#~ msgid "Please enter a comment for this upload changeset (min. 3 characters)"
40722#~ msgstr ""
40723#~ "Introduzca un comentario para la subida de este set de cambios (mín. 3 "
40724#~ "caracteres)"
40725
40726#~ msgid ""
40727#~ "There is {0} additional primitive referred to by relation {1}<br>which is "
40728#~ "deleted on the server.<br><br>Do you want to undelete this too?"
40729#~ msgid_plural ""
40730#~ "There are {0} additional primitives referred to by relation {1}<br>which "
40731#~ "are deleted on the server.<br><br>Do you want to undelete these too?"
40732#~ msgstr[0] ""
40733#~ "Hay {0} primitiva adicional referida en la relación a {1}<br>la cual está "
40734#~ "borrada en el servidor.<br><br>¿Desea recuperarla también?"
40735#~ msgstr[1] ""
40736#~ "Hay {0} primitivas adicionales referidas en la relación a {1}<br>las "
40737#~ "cuales están borradas en el servidor.<br><br>¿Desea recuperarlas también?"
40738
40739#~ msgid ""
40740#~ "<html>To keep your local version, JOSM<br>has to reset the id of "
40741#~ "primitive {0} to 0.<br>On the next upload the server will assign<br>it a "
40742#~ "new id.<br>Do you agree?</html>"
40743#~ msgstr ""
40744#~ "<html>Para mantener su versión local JOSM<br> tiene que restablecer la ID "
40745#~ "de la primitiva {0} a 0.<br>En la próxima subida el servidor le "
40746#~ "asignará<br>una ID nueva.<br>¿Está de acuerdo?</html>"
40747
40748#~ msgid "Only up to two areas can be joined at the moment."
40749#~ msgstr "Hasta dos áreas pueden ser unidas por el momento."
40750
40751#~ msgid ""
40752#~ "You cannot align connected segments.\n"
40753#~ "Please select two segments that don''t share any nodes."
40754#~ msgstr "No puede alinear segmentos conectados."
40755
40756#~ msgid ""
40757#~ "<html>\n"
40758#~ "<div style=\"font-family:sans-serif\">\n"
40759#~ "<ul>\n"
40760#~ " <li><b>Align the segments.</b> Press <b><i><span style=\"color:green"
40761#~ "\">Shift-A</span></i></b>. Alternatively you''ll find the command in the "
40762#~ "<b>Tools</b>\n"
40763#~ " menu or may want to place the action on the <b>toolbar</b>.\n"
40764#~ " </li>\n"
40765#~ "</ul>\n"
40766#~ "</div>\n"
40767#~ "</html>\n"
40768#~ "\n"
40769#~ msgstr ""
40770#~ "<html>\n"
40771#~ "<div style=\"font-family:sans-serif\">\n"
40772#~ "<ul>\n"
40773#~ "<li><b>Alinear los segmentos.</b> Presione <b><i><span style=\"color:green"
40774#~ "\">Shift-A</span></i></b>. También puede encontrar la orden en el menú de "
40775#~ "<b>Herramientas</b>\n"
40776#~ "o puede colocar la acción en la <b>barra de herramientas</b>.\n"
40777#~ "</li>\n"
40778#~ "</ul>\n"
40779#~ "</div>\n"
40780#~ "</html>\n"
40781#~ "\n"
40782
40783#~ msgid "Building tag:"
40784#~ msgstr "Etiqueta de edificación"
40785
40786#~ msgid "Edit OpenSeaMap"
40787#~ msgstr "Editar OpenSeaMap"
40788
40789#~ msgid "play/pause"
40790#~ msgstr "reproducir/pausar"
40791
40792#~ msgid "please enter GPS timecode"
40793#~ msgstr "por favor ingrese el código de tiempo GPS"
40794
40795#~ msgid "slower"
40796#~ msgstr "más lento"
40797
40798#~ msgid "faster"
40799#~ msgstr "más rápido"
40800
40801#~ msgid "forward"
40802#~ msgstr "avanzar"
40803
40804#~ msgid "jump"
40805#~ msgstr "saltar"
40806
40807#~ msgid ""
40808#~ "{0} will work but remote control is disabled.\n"
40809#~ "Current version of \"{1}\": {2}, internal version {3}. Need version {4}, "
40810#~ "internal version {5}.\n"
40811#~ "You should update the plugins. If this does not help report a bug for "
40812#~ "\"{0}\"."
40813#~ msgstr ""
40814#~ "{0} funcionará pero el control remoto está deshabilitado.\n"
40815#~ "Versión actual de \"{1}\": {2}, versión interna {3}. Se requiere la "
40816#~ "versión {4}, versión interna {5}.\n"
40817#~ "Debería actualizar los plugins. Si no se soluciona reporte un fallo para "
40818#~ "\"{0}\"."
40819
40820#~ msgid "Add relation"
40821#~ msgstr "Añadir relación"
40822
40823#~ msgid "Get Capabilities"
40824#~ msgstr "Obtener capacidades"
40825
40826#~ msgid "Seanap Editor"
40827#~ msgstr "Editor en mar"
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.