source: josm/trunk/resources/data/pt.lang@ 18872

Last change on this file since 18872 was 18865, checked in by stoecker, 14 months ago

see #23228 - i18n update

  • Property svn:mime-type set to application/octet-stream
File size: 419.9 KB
Line 
1 1 adicionando {0} {1}
2 2 (necessita de: {0})
3 3 +++++
4 4 +++++
5 5 +++++
6 6 +++++
7 7 como "{0}"
8 8 ou
9 9 +++++
10 10 {0}: {1} de {2} elementos feitos
11 11 +++++
12 12 Nº objetos
13 13 ''Avenida Central'' em qualquer chave
14 14 ''Avenida'' e ''Central'' em qualquer chave
15 15 ''chave'' com qualquer valor
16 16 ''chave'' com valor em branco
17 17 ''chave'' com exatamente o ''valor''
18 18 ''valor'' em qualquer chave
19 19 ''fragmentodovalor'' em qualquer sítio da ''chave''
20 20 ''fragmentodovalor'' em nenhum sítio da ''chave''
21 21 ''wikipedia''=''língua:página''
22 22 +++++
23 23 ''{0}'' não especifica o uso oficial de transporte, use por exemplo ''{1}''
24 24 ''{0}'' é genérico, use etiquetas +específicas como ''{1}''
25 25 ''{0}'' não é um valor válido no argumento ''{1}''. Os valores possíveis são {2}, provavelmente delimitados por vírgulas.
26 26 A etiqueta ''{0}'' está definida, mas não a etiqueta ''{1}''. Certifique-se de que define ''wikipedia=language:value'' para o artigo principal e ''wikipedia:language=value'' opcional apenas para artigos adicionais que não sejam apenas variantes linguísticas do artigo principal.
27 27 +++++
28 28 (nº de pacotes inválido)
29 29 (1 pacote)
30 30 Altura (média)
31 31 (Código={0})
32 32 (Utilize esta etiqueta apenas se for impossível um mapeamento mais detalhado utilizando barramentos e compartimentos).
33 33 (o URL era:
34 34 (Usar número mostrado na placa de identificação.)
35 35 (na linha {0}, coluna {1})
36 36 (clicar para ativar o alinhamento anterior)
37 37 (nenhum objeto)
38 38 (nenhum)
39 39 (por favor use "isolated_dwelling" - habitação isolada para uma quinta isolada)
40 40 ({0}/{1}) A descarregar o conjunto de alterações {2}...
41 41 ({0}/{1}) A descarregar o conteúdo do conjunto de alterações {2}...
42 42 ({0}/{1}) A carregar pais do nó {2}
43 43 ({0}/{1}) A carregar pais da relação {2}
44 44 ({0}/{1}) A carregar pais da linha {2}
45 45 * Um nó que faz parte de pelo menos 2 linhas e uma dessas linhas
46 46 * Um nó que faz parte de pelo menos 2 linhas
47 47 * Um nó com etiquetas
48 48 * Uma linha e um ou mais dos seus nós que são usados por mais de uma linha.
49 49 * Uma linha que tem um ou mais nós que são usados por mais de uma linha
50 50 +++++
51 51 +++++
52 52 +++++
53 53 -Djosm.home tem precedência inferior, ou seja, as definições especificadas têm prevalência sobre as de origem
54 54 ... entre outros meios de transporte
55 55 ... refere-se à relação
56 56 Os ficheiros .validator.mapcss e .mapcss deixarão de ser processados no primeiro erro.
57 57 /CAMINHO/PARA/CACHE/JOSM
58 58 /CAMINHO/PARA/PASTA/PRINCIPAL/JOSM
59 59 /CAMINHO/PARA/PREFERENCIAS/JOSM
60 60 /CAMINHO/PARA/DADOSUTILIZADOR/JOSM
61 61 +++++
62 62 +++++
63 63 +++++
64 64 +++++
65 65 1 - Fixo
66 66 +++++
67 67 Mistura 1:25 (ciclomotor)
68 68 Mistura 1:50 (ciclomotor)
69 69 Imagem direta com resolução de 10 cm da estrada R67 de Kaposfüred a Felsőmocsolád
70 70 +++++
71 71 +++++
72 72 Placa de latão de 10 cm × 10 cm em homenagem às vítimas da perseguição nazi. (UE,RU)
73 73 +++++
74 74 +++++
75 75 +++++
76 76 +++++
77 77 +++++
78 78 +++++
79 79 Fotografia geo-marcada de 1940 do Instituto Limnológico de Balaton.
80 80 Mapas topográficos 1:50k dos Vales Secos de McMurdo produzidos por USGS/LINZ
81 81 Primeira edição dos mapas económicos históricos da Noruega 1960-90s ("Økonomisk kartverk"). Disponível a partir do zoom 16. Por favor calibrar o alinhamento das imagens aéreas locais.
82 82 2 - Flutuante
83 83 +++++
84 84 2007 ASTER imagens que fornecem melhor cobertura dos glaciares que as fontes comuns (cor verdadeira com azul estimado)
85 85 Ortofotos de 2015 fornecidas pela Prefeitura de Belo Horizonte.
86 86 2016 Ortofotos, Moldávia, escala 1:5000, 20cm, cores verdadeiras, cobre praticamente todo o território da República da Moldávia, exceto algumas zonas da parte oriental da Moldávia. [servidor Geoportal.md]
87 87 Mosaico a cores ortorretificado de janeiro de 2017. Imagens originais propriedade da CCT. Imagens capturadas com câmara digital para permitir o tamanho de pixel do mosaico de 0,08m. Compressão de 20x. Fidelidade planimétrica esperada dentro de 0,3m. Sem restrições para o ficheiro digital para fins não comerciais.
88 88 Mosaico a cores ortorretificado de fevereiro de 2018. Imagens originais propriedade da CCT. Imagens capturadas com câmara digital para permitir o tamanho de pixel do mosaico de 0,08m. Compressão de 20x. Fidelidade planimétrica esperada dentro de 0,3m. Sem restrições para o ficheiro digital para fins não comerciais.
89 89 Mosaico a cores ortorretificado de janeiro de 2019. Imagens originais propriedade da CCT. Imagens capturadas com câmara digital para permitir o tamanho de pixel do mosaico de 0,08m. Compressão de 20x. Fidelidade planimétrica esperada dentro de 0,3m. Sem restrições para o ficheiro digital para fins não comerciais.
90 90 2019 Mosaico de ortofotos da cidade do Rio de Janeiro.
91 91 Mosaico a cores ortorretificado de janeiro de 2020. Imagens originais propriedade da CCT. Imagens capturadas com câmara digital para permitir o tamanho de pixel do mosaico de 0,08m. Compressão de 20x. Fidelidade planimétrica esperada dentro de 0,3m. Sem restrições para o ficheiro digital para fins não comerciais.
92 92 2020 Ortofotos, parte central da Moldávia, escala 1:5000, 20cm, cores verdadeiras, cobre a parte central da Moldávia. Servidor [Moldova-map.md]
93 93 Mosaico a cores ortorretificado de março de 2021 (atualizado: versão 3). Imagens originais propriedade da CCT. Imagens capturadas com câmara digital para permitir um tamanho de pixel do mosaico de 0,08m. Compressão de 10x em ecw. Fidelidade planimétrica esperada dentro de 0,3m. Sem restrições para o ficheiro digital para fins não comerciais.
94 94 Mosaico a cores ortorretificado de janeiro de 2022 (atualizado: versão 2.1). Imagens originais propriedade da CCT. Imagens capturadas com câmara digital para permitir um tamanho de pixel do mosaico de 0,08m. Compressão de 10x em ecw. Fidelidade planimétrica esperada dentro de 0,3m. Sem restrições para o ficheiro digital para fins não comerciais.
95 95 2022 Mosaico de ortofotos da cidade do Rio de Janeiro.
96 96 Imagens aéreas de 20cm de Hesse
97 97 +++++
98 98 +++++
99 99 +++++
100 100 3 - Reservado
101 101 +++++
102 102 3 ou 7 parâmetros para a transformação do datum
103 103 +++++
104 104 +++++
105 105 Apenas veículos de tração às 4 rodas
106 106 5 - Individual
107 107 +++++
108 108 +++++
109 109 +++++
110 110 Imagem de 5cm de resolução de 4 assentamentos
111 111 +++++
112 112 +++++
113 113 +++++
114 114 Imagens aéreas de 6 polegadas captadas em 2019 através do Programa de Fotografia Aérea e Dados de Elevação do Kentucky (KyFromAbove) e publicadas pela Divisão de Informação Geográfica do Kentucky (DGI).
115 115 Imagens aéreas de 6 polegadas captadas em 2020 através do Programa de Fotografia Aérea e Dados de Elevação do Kentucky (KyFromAbove) e publicadas pela Divisão de Informação Geográfica do Kentucky (DGI).
116 116 Imagens aéreas de 6 polegadas captadas em 2021 através do Programa de Fotografia Aérea e Dados de Elevação do Kentucky (KyFromAbove) e publicadas pela Divisão de Informação Geográfica do Kentucky (DGI).
117 117 Imagens aéreas de 6 polegadas ou 1 pé captadas de 2012 a 2014 através do Programa de Fotografia Aérea e Dados de Elevação do Kentucky (KyFromAbove) e publicadas pela Divisão de Informação Geográfica do Kentucky (DGI).
118 118 +++++
119 119 7.5 cm ortofoto de 2018
120 120 +++++
121 121 </p><p>Clique outra vez no botão do filtro para ver todos os objetos.</p></html>
122 122 </p><p>Fechar o painel dos Filtros para ver todos os objetos.<p></html>
123 123 <Ainda não foi carregado um trilho GPX>
124 124 <anónimo>
125 125 <b>Imagens de satélite</b>:
126 126 <b>Módulo fornecido por uma fonte externa:</b> {0}
127 127 <b>Fonte</b>:
128 128 <br>Mensagem de erro (não traduzida): {0}
129 129 <vírgula>
130 130 +++++
131 131 <eliminar de {0} objetos>
132 132 <diferente>
133 133 <vazio>
134 134 <final-do-ficheiro>
135 135 <igual a>
136 136 <h2>Filtro ativo: {0}</h2>
137 137 <h2>Filtro ativado</h2>
138 138 <h3>Quando uma ou mais linhas são selecionadas, a forma é ajustada para que tenha ângulos em 90 ou 180 graus.</h3>Pode selecionar também mais 2 nós para que estes sirvam de eixo de alinhamento. Posteriormente pode desfazer<br>a alteração em alguns nós: selecione-os e use as teclas de atalho SHIFT-Q para ortogonalizar / desfazer.
139 139 <html>''{0}'' não é um endereço da API OSM válido.<br>Por favor corrija o endereço e tente de novo.</html>
140 140 <html><body><p class="warning-body"><strong>Nota:</strong> a palavra-passe é armazenada em texto simples no ficheiro das preferências do JOSM no seu computador. </p></body></html>
141 141 <html><body>Por favor introduza um token de acesso OAuth com autorização para aceder ao servidor OSM ''{0}''.</body></html>
142 142 <html><p class="error-header">Ocorreu um erro ao obter a documentação de ajuda</p><p class="error-body">Não foi possível carregar o conteúdo do tópico de ajuda <strong>{0}</strong>. A mensagem de erro é (não traduzida):<br><tt>{1}</tt></p></html>
143 143 <html><p class="warning-header">Não foi encontrado o conteúdo de ajuda sobre o tópico</p><p class="warning-body">O conteúdo de ajuda do tópico <strong>{0}</strong> ainda não está disponível nem na sua língua ({1}) nem em inglês.<br><br>Por favor ajude a melhorar a documentação de ajuda do JOSM. Pode editar a <a href="{2}">a documentação de ajuda na sua língua ({1})</a> ou <a href="{3}">em inglês</a>.</p></html>
144 144 <html><p> Desculpe, mas não é possível colar etiquetas da memória porque não contém nenhum elemento do JOSM ou texto adequado. </p></html>
145 145 <html><strong>Área atual para descarregar</strong> (minlon, minlat, maxlon, maxlat): </html>
146 146 <html>São necessários <strong>vários conjuntos de alterações</strong> para enviar {0} objetos. Escolha uma opção:</html>
147 147 <html>Como alternativa pode introduzir o <strong>endereço do mosaico</strong> de um único mosaico no formato <i>nível_de_zoom/x/y</i>, por exemplo <i>15/256/223</i>. Os endereços do mosaico no formato <i>zoom,x,y</i> ou <i>zoom;x;y</i> também são válidos.</html>
148 148 <html>Ocorreu um erro ao restaurar a cópia de segurança.<br>Erro:<br>{0}</html>
149 149 <html>Ocorreu um erro ao guardar.<br>O erro é:<br>{0}</html>
150 150 <html>Falhou a autenticação no servidor OSM com o token OAuth ''{0}''.<br>Por favor abra as preferências e obtenha outro token OAuth.</html>
151 151 <html>Não foi possível autenticar no servidor OSM com o nome de utilizador ''{0}''.<br>Por favor verifique nas preferências do JOSM se o nome de utilizador e palavra-passe estão corretos.</html>
152 152 <html>Falhou a autorização no servidor do OpenStreetMap.<br></html>
153 153 <html>Falhou a autorização no servidor OSM.<br>O servidor reportou o seguinte erro:<br>''{0}''</html>
154 154 <html>Falhou a autenticação no servidor OSM com o token OAuth ''{0}''.<br>O token não tem autorização para aceder ao recurso protegido <br>''{1}''.<br>Por favor abra as preferências e obtenha outro token OAuth.</html>
155 155 <html>Abrir sempre esta janela automaticamente ao iniciar o JOSM.<br>Pode abrir a janela manualmente no menu ''Ficheiro - Descarregar do OpenStreetMap''.</html>
156 156 <html>Não foi possível abrir o diretório ''{0}''.<br>Por favor selecione um ficheiro.</html>
157 157 <html>Não é possível enviar {0} objetos num só pacote porque o<br>tamanho máximo de {1} no servidor ''{2}'' foi ultrapassado.</html>
158 158 <html>Clique <strong>{0}</strong> para terminar a fusão.</html>
159 159 <html>Clique <strong>{0}</strong> para começar a fusão.</html>
160 160 <html>Não foi possível fechar o conjunto de alterações <strong>{0}</strong> <br>porque já foi fechado.
161 161 <html>Não foi possível fechar o conjunto de alterações <strong>{0}</strong> <br>porque já foi fechado em {1}.
162 162 <html>A comunicação com o servidor OSM ''{0}'' excedeu o tempo limite. Por favor tente mais tarde.</html>
163 163 <html>Falhou a comunicação com o servidor OSM ''{0}''. O servidor retornou<br>o seguinte código de erro e mensagem:<br><strong>Código de erro:<strong> {1}<br><strong>Mensagem de erro (não traduzida)</strong>: {2}</html>
164 164 <html>Não foi possível carregar a camada {0} ''{1}''.<br>O erro é:<br>{2}</html>
165 165 <html>Não foi possível carregar o módulo {0} porque a classe principal<br>''{1}'' do módulo não foi encontrada.<br>Eliminar o módulo das preferências?</html>
166 166 <html>Não foi possível carregar a sessão do ficheiro ''{0}''.<br>O erro é:<br>{1}</html>
167 167 <html>Não foi possível ler o ficheiro ''{0}''.<br>O erro é:<br>{1}</html>
168 168 <html>Não foi possível ler os ficheiros.<br>O erro é:<br>{0}</html>
169 169 <html>Não foi possível guardar a sessão do ficheiro ''{0}''.<br>O erro é:<br>{1}</html>
170 170 <html>Descarregar conjuntos de alterações no enquadramento atual do mapa.<br><em>Desativado. Não existe um enquadramento do mapa ativo neste momento.</em></html>
171 171 <html>Descarregar conjuntos de alterações no enquadramento atual do mapa</html>
172 172 <html>Descarregar os meus conjuntos de alterações ainda abertos</html>
173 173 <html>Descarregar os meus conjuntos de alterações ainda abertos<br><em>Desativado. Introduza primeiro o seu nome de utilizador OSM nas preferências do JOSM.</em></html>
174 174 <html>Descarregar os últimos conjuntos de alterações</html>
175 175 <html>Introduza uma chave de etiqueta, por ex. <strong><tt>fixme</tt></strong></html>
176 176 <html>Introduza o valor da etiqueta, por exemplo <strong><tt>verificar membros</tt></strong></html>
177 177 <html>Introduza o token de acesso manualmente caso tenha sido gerado<br>e fornecido no navegador de Internet externo.</html>
178 178 <html>Erro no filtro <code>{0}</code>:<br>{1}
179 179 <html>Não foi possível aceder ao servidor do OpenStreetMap ''{0}''<br>com o token de acesso ''{1}''.<br>O servidor rejeitou o token de acesso como não autorizado. Não poderá<br>aceder a nenhum recurso protegido no servidor utilizando este token.</html>
180 180 <html>Falhou a autenticação no servidor OSM ''{0}''.<br>Está a usar OAuth para autenticar-se mas neste momento não existe nenhum<br>token de acesso OAuth configurado.<br>Por favor abra as preferências e crie um token de acesso ou preencha com os dados de um existente.</html>
181 181 <html>Não foi possível construir o endereço web ''{0}'' para validar o servidor da API do OpenStreetMap<br>Por favor verifique se ''{1}'' está correto e tente validar novamente.</html>
182 182 <html>Falhou a ligação ao endereço ''{0}''.<br>Por favor verifique se o endereço ''{1}'' está correto e/ou a sua ligação à Internet e tente novamente.</html>
183 183 <html>Não foi possível criar a pasta que falta da cache: {0}</html>
184 184 <html>Não foi possível criar o diretório das preferências em falta: {0}</html>
185 185 <html>Não foi possível criar o diretório dos dados de utilizador: {0}</html>
186 186 <html>Não foi possível descarregar os dados. O formato não é suportado, não está bem formado e/ou é inconsistente.<br><br>Detalhes (não traduzidos): {0}</html>
187 187 <html>Não foi possível descarregar os dados<br><br>Detalhes: {0}</html>
188 188 <html>Não foi possível iniciar a comunicação com o servidor OSM {0}.<br>Verifique se o endereço do servidor está correto nas Preferências e se tem ligação à Internet.
189 189 <html>Aviso: a inicialização das preferências falhou.<br>Não foi possível criar a pasta das preferências em falta: {0}</html>
190 190 <html>Não foi possível inicializar as preferências.<br>Não foi possível restabelecer o ficheiro de preferências de origem: {0}</html>
191 191 <html>A inicialização das preferências falhou.<br>O diretório das preferências ''{0}'' não é um diretório</html>
192 192 <html>Falhou o carregamento de modelos de etiquetas de<br>''{0}''.<br><br>Detalhes (não traduzidos):<br>{1}</html>
193 193 <html>Não foi possível carregar a lista de regras de<br>''{0}''.<br><br>Detalhes (não traduzidos):<br>{1}</html>
194 194 <html>Não foi possível carregar as fontes de estilos de<br>''{0}''.<br><br>Detalhes (não traduzidos):<br>{1}</html>
195 195 <html>Não foi possível estabelecer a ligação ao servidor remoto<br>''{0}''.<br>Não foi possível resolver o nome do servidor ''{1}''. <br>Verifique o endereço web da API nas preferências e a sua ligação à Internet.
196 196 <html>Não foi possível estabelecer a ligação como o servidor<br>''{0}''.<br>Por favor verifique a sua ligação à Internet.
197 197 <html>Não foi possível abrir uma ligação para o servidor remoto<br>''{0}''<br>por razões de segurança. Provavelmente é porque está a correr<br>uma applet que não carregou de ''{1}''.
198 198 <html>Não foi possível abrir a página de ajuda no endereço {0}.<br>Provavelmente deve-se a um problema na rede. Por favor verifique <br>se tem ligação à Internet</html>
199 199 <html>Não foi possível obter a lista de conjuntos de alterações do servidor API do OSM em <br>''{1}''. O servidor respondeu com o código de retorno {0} em vez de 200.<br>Por favor verifique se o endereço ''{1}'' está correto e tente novamente.</html>
200 200 <html>Falhou a obtenção da informação do utilizador no servidor OSM ''{0}''.<br>Normalmente isto não é um problema causado pelo token de acesso testado, mas sim<br>um problema de configuração do servidor. Verifique o endereço web servidor<br>e a sua ligação à Internet.</html>
201 201 <html>Falhou a assinatura do pedido para o servidor do OpenStreetMap ''{0}'' com o token ''{1}''.<br>Provavelmente o token não é válido.</html>
202 202 <html>Não foi possível enviar os dados ou descarregá-los de<br>''{0}''<br>devido a um problema na transferência.<br>Detalhes (não traduzidos): {1}</html>
203 203 <html>Não foi possível enviar para o conjunto de alterações <strong>{0}</strong><br>porque este já foi fechado em {1}.
204 204 <html>Aqui está o sumário da importação do ficheiro. <br/>Pode rejeitar as alterações às preferências clicando no botão "Cancelar" na janela das preferências após fechar esta janela. <br/>Pode ser necessário reiniciar o JOSM para ativar algumas alterações.</html>
205 205 <html>O JOSM obteve com sucesso um token de acesso. Pode agora aceitar este token. De futuro, o JOSM utilizará o token para autenticação e autorização no servidor do OpenStreetMap.<br><br>O token de acesso é: </html>
206 206 <html>O JOSM está prestes a repor as definições de origem do OAuth.<br>As configurações atuais não serão guardadas.</html>
207 207 <html>O JOSM está neste momento configurado como utilizador anónimo. Não poderá descarregar<br>os seus conjuntos de alterações do servidor OSM a não ser que introduza o seu nome de utilizador do OSM<br>nas preferências do JOSM.</html>
208 208 <html>O JOSM obteve com sucesso um token de pedido. O JOSM está agora a abrir uma página de autorização no navegador de Internet externo. Por favor introduza o seu nome de utilizador e palavra-passe do OSM nessa página e siga as instruções para autorizar o token de pedido. Depois regresse ao JOSM e clique em <strong>{0}</strong><br><br>Se não for possível o JOSM abrir automaticamente o navegador de Internet externo, pode copiar o seguinte endereço e colá-lo na barra de endereços do navegador de Internet.</html>
209 209 <html>A camada ''{0}'' já tem um conflito do objeto<br>''{1}''.<br>Resolva este conflito primeiro e depois tente de novo.</html>
210 210 <html>A camada ''{0}'' já tem um conflito para o objeto<br>''{1}''.<br>Este conflito não pode ser adicionado.</html>
211 211 <html>Foi pedido o carregamento do módulo do JOSM "{0}".<br>Este módulo deixou de ser desenvolvido e provavelmente produzirá erros.<br>Deve ser desativado.<br>Eliminá-lo das preferências?</html>
212 212 <html>Marcar <strong>os objetos eliminados localmente</strong> para serem eliminados no servidor.</html>
213 213 <html>Marcar objetos alterados <strong>na seleção atual</strong> para serem enviados para o servidor.</html>
214 214 <html>Nenhum dos objetos no conteúdo do conjunto de alterações {0} está disponível na atual<br>camada de edição ''{1}''.</html>
215 215 <html>Clique em <strong>{0}</strong> para obter um token de pedido OAuth de ''{1}''.</html>
216 216 <html>Por favor introduza os valores de hora / data válidos para restringir<br>o pedido a um intervalo de tempo.</html>
217 217 <html>Por favor introduza valores de longitude / latitude válidos para restringir<br>o pedido de conjunto de alterações a uma caixa de limites especifica.</html>
218 218 <html>Assegure-se que todas as linhas selecionadas apontam para uma direção similar<br>ou aplique a ortogonalização uma a uma.</html>
219 219 <html>Por favor selecione um <strong>intervalo de mosaicos OSM</strong> num determinado enquadramento (zoom).</html>
220 220 <html>Por favor escolha uma das seguintes <strong>consultas</strong>. Selecione <strong>Descarregar apenas os meus conjuntos de alterações</strong> se pretende apenas descarregar os seus conjuntos de alterações.<br>Notar que o JOSM descarrega no máximo 100 conjuntos de alterações.</html>
221 221 <html>Selecione o conjunto de alterações que quer fechar</html>
222 222 <html>Por favor selecione os valores a manter nas seguintes etiquetas.</html>
223 223 <html>O módulo {0} necessita da versão {1} do JOSM. a versão do JOSM atual é {2}.<br>Tem de atualizar o JOSM para poder usar este módulo.</html>
224 224 <html>O ficheiro de preferências tinha erros.<br> A criar um novo ficheiro de preferências predefinidas.</html>
225 225 <html>O ficheiro de preferências tinha erros.<br> A fazer uma cópia de segurança do antigo para <br>{0}<br> e tentar ler o último ficheiro de preferências válido <br>{1}<br>.</html>
226 226 <html>A relação foi eliminada fora da janela do editor de relação<br><br>Quer fechar esta janela?</html>
227 227 <html>Falhou a obtenção de um token de acesso OAuth de ''{0}''.</html>
228 228 <html>Falhou a obtenção do token de pedido OAuth de ''{0}''.</html>
229 229 <html>Executar um processo automático para obter um token de acesso do site OpenStreetMap.<br>O JOSM acede ao site com os dados da conta de utilizador no OSM<br>e recebe o token de acesso de forma automática.</html>
230 230 <html>Executar ou processo semi-automático para obter o token de acesso do site OpenStreetMap.<br>O JOSM submete os pedidos normais para obter um token de pedido<br> e um token de acesso. Então encaminha o utilizador para o navegador de Internet externo<br>para o utilizador introduzir os seus dados da conta no OSM e aceitar o token de pedido enviado pelo JOSM.</html>
231 231 <html>Selecione todos os trilhos que pretende visualizar. Pode arrastar e selecionar um conjunto de trilhos ou utilizar CTRL+clique para selecionar trilhos específicos. O mapa é atualizado em tempo real em segundo plano. Abra os URLs fazendo duplo clique nos mesmos, edite o nome e a descrição fazendo duplo clique na célula.</html>
232 232 <html>Selecione para permitir introduzir uma etiqueta que será aplicada<br>a todas as relações alteradas.</html>
233 233 <html>Selecionar para restringir o pedido apenas aos seus conjuntos de alterações.<br>Não selecionar para incluir todos os conjuntos de alterações, quer sejam seus ou não.</html>
234 234 <html>Selecione para guardar o token de acesso nas preferências.<br>Não selecionar para usar o token de acesso apenas nesta sessão do JOSM.</html>
235 235 <html>Selecionar para mostrar apenas os conjuntos de alterações dos objetos selecionados.<br>Não selecionar para mostrar todos os conjuntos de alterações na camada de dados atual.</html>
236 236 <html>O ficheiro de preferências pede para adicionar as preferências a <b>{0}</b>,<br/> mas o seu valor padrão é desconhecido neste momento.<br/> Por favor ative manualmente a função correspondente e tente importar de novo.
237 237 <html>Passo 1/3: Obter um token de pedido OAuth</html>
238 238 <html>Passo 2/3: Autorizar e obter um token de acesso</html>
239 239 <html>Passo 3/3: Foi recebido com êxito um token de acesso</html>
240 240 <html>O token de acesso ''{0}'' foi usado com sucesso<br>para aceder ao servidor do OSM ''{1}''.<br>Está a aceder ao servidor do OSM como utilizador ''{2}'' com o identificador ''{3}''.</html>
241 241 <html>A fonte de modelos de etiquetas {0} pode ser carregada mas contém erros. Quer mesmo usá-la?<br><br><table width=600>O erro é: [{1}:{2}] {3}</table></html>
242 242 <html>A fonte de modelos de etiquetas {0} pode ser carregada mas contém erros. Quer mesmo usá-la?<br><br><table width=600>O erro é: {1}</table></html>
243 243 <html>Tire uma fotografia do seu recetor de GPS enquanto mostra a hora.<br>Coloque essa fotografia aqui.<br>Depois leia a hora que se vê na imagem e escolha o fuso horário.<hr></html>
244 244 <html>O token de acesso ''{1}'' é conhecido pelo servidor OSM ''{0}''.<br>Apesar disso, o teste para obter os detalhes de utilizador deste token falhou.<br>No entanto, dependendo dos direitos que são fornecidos a este token,poderá usar o token<br>para enviar dados de mapas, trilhos GPS e/ou aceder outros recursos protegidos.</html>
245 245 <html>O servidor API OSM em ''{0}'' não retornou uma resposta válida.<br>É provável que ''{0}'' não seja um servidor API OSM.<br>Por favor verifique se o endereço ''{0}'' está correto e tente novamente.</html>
246 246 <html>O servidor OSM <br>''{0}''<br>reportou um erro interno.<br>Provavelmente é um problema temporário. Por favor tente mais tarde.
247 247 <html>Falhou o processo automático de obtenção de um token de acesso OAuth<br>do servidor OSM porque o JOSM não pode formar<br>um URL de login válido do URL de autorização OAuth''{0}''.<br><br>Port favor verifique as definições avançadas e tente novamente.</html>
248 248 <html>O processo automático para obter um token de acesso OAuth<br>do servidor OSM falhou. O JOSM não conseguiu fazer o login {0}<br>para o utilizador {1}.<br><br>Por favor verifique o nome de utilizador assim como a palavra-passe e tente de novo.</html>
249 249 <html>Falhou o processo automático de obtenção de um token de acesso OAuth<br>do servidor OSM.<br><br>Tente de novo ou escolha outro processo de autorização,<br>por exemplo, semi-automático ou manual.</html>
250 250 <html>O filho da relação<br>{0}<br>foi eliminado no servidor por isso não pode ser carregado</html>
251 251 <html>As linhas combinadas são membros de 1 ou mais relações. Pretende <strong>manter</strong> nessas relações as linhas combinadas ou <strong>removê-las</strong> das relações?<br>Normalmente deve-se <strong>manter</strong> a primeira linha e <strong>remover</strong> as outras linhas que são membros da mesma relação: a linha combinada manterá a mesma função na relação.</html>
252 252 <html>O endereço atual <tt>{0}</tt><br>é um endereço externo. Só é possível editar tópicos de ajuda <br>no servidor <tt>{1}</tt>.</html>
253 253 <html>Os dados na camada GPX ''{0}'' foram descarregados do servidor.<br>Como os pontos GPS não incluem marcas temporais, não é possível correspondê-los aos dados de áudio.</html>
254 254 <html>Os dados na camada GPX ''{0}'' foram descarregados do servidor.<br>Como os pontos GPS não incluem marcas temporais, não é possível correspondê-los às imagens.</html>
255 255 <html>Os dados a enviar têm conflitos que ainda não foram resolvidos na camada ''{0}''.<br>Surgem conflitos de versões quando quando se descarrega dados do OpenStreetMap,<br>se alteram esses dados e se tenta enviar as alterações, mas durante esse processo,<br>outros editores alteraram e gravaram esses dados na mesma área do mapa. Para enviar<br>é necessário resolver primeiro esses conflitos no painel lateral direito ''Conflitos''.</html>
256 256 <html>Os nós fundidos são membros de 1 ou mais relações. Pretende <strong>manter</strong> o nó fundido nessas relações ou <strong>removê-lo</strong> das relações?<br>Normalmente deve-se <strong>manter</strong> o primeiro nó e <strong>remover</strong> os outros que são membros da mesma relação: o nó fundido manterá a mesma função na relação.</html>
257 257 <html>A relação foi alterada.<br><br>Quer guardar as alterações?</html>
258 258 <html>O servidor encontrou um conflito.
259 259 <html>O servidor encontrou um conflito.<br>Mensagem de erro (não traduzida):<br>{0}</html>
260 260 <html>O servidor informou que um objeto foi eliminado.<br><strong>Falhou o envio</strong> se tentou atualizar ou eliminar este objeto.<br> <strong>Falhou o descarregamento</strong> se tentou descarregar o objeto.<br><br>A mensagem de erro é:<br>{0}</html>
261 261 <html>O teste falhou porque o servidor respondeu com um erro interno.<br>O JOSM não conseguiu determinar se o token é válido. Tente de novo mais tarde.</html>
262 262 <html>É necessário utilizar <strong>vários conjuntos de alterações</strong> para enviar {0} objetos. Que método quer utilizar?</html>
263 263 <html>Não existem outras camadas com as quais a<br>''{0}''<br>pode ser fundida.</html>
264 264 <html>Existe pelo menos um membro nesta relação que refere<br>a relação em si mesma.<br>Isto cria dependências circulares que são desaconselhadas.<br>O que deseja fazer com as dependências circulares?</html>
265 265 <html>Neste momento não está selecionada nenhuma área para descarregar.</html>
266 266 <html>Esta relação já tem 1 ou mais membros a referir<br>o objeto ''{0}''<br><br>Quer mesmo adicionar outro membro a referir-se ao mesmo objeto?</html>
267 267 <html>Esta relação foi alterada fora do editor.<br>Não pode aplicar as alterações e continuar a editar.<br><br>Quer criar um conflito e fechar o editor?</html>
268 268 <html>Não foi possível processar a fonte de modelos de etiquetas: {0}. Quer mesmo usá-la?<br><br><table width=400>O erro é: [{1}:{2}] {3}</table></html>
269 269 <html>Não foi possível processar a fonte de modelos de etiquetas: {0}. Quer mesmo usá-la?<br><br><table width=600>O erro é: {1}</table></html>
270 270 <html>O envio de dados GPS não trabalhados como dados de mapa é considerado prejudicial.<br>Se pretende enviar trilhos GPS, consulte a página:</html>
271 271 <html>O envio <strong>falhou</strong> porque o servidor tem uma nova versão de um<br>dos seus nós, linhas ou relações.<br>Isto acontece quando alguém faz alterações no OpenStreetMap enquanto você está a editar e ainda não enviou as alterações.<br><br>Clique em <strong>{0}</strong> para sincronizar toda a informação local com o servidor.<br>Clique em <strong>{1}</strong> para abortar e continuar a editar.<br></html>
272 272 <html>O envio <strong>falhou</strong> porque o servidor tem uma nova versão de um dos seus nós, linhas ou relações.<br>Isto acontece quando alguém faz alterações no OpenStreetMap enquanto você está a editar e ainda não enviou as alterações.<br>O conflito é causado por <strong>{0}</strong> com o identificador <strong>{1}</strong>,<br>o servidor tem a versão {2}, a sua versão é {3}.<br><br>Clique em <strong>{4}</strong> para sincronizar apenas os elementos em conflito.<br>Clique em <strong>{5}</strong> para sincronizar toda a informação local com o servidor.<br>Clique em <strong>{6}</strong> para abortar e continuar a editar.<br></html>
273 273 <html><strong>Não foi possível enviar</strong> porque está a utilizar<br>o conjunto de alterações {0} que já foi fechado em {1}.<br>Envie novamente para um conjunto de alterações ainda aberto ou um novo.</html>
274 274 <html><strong>Falhou</strong> o envio para o servidor porque o conjunto de dados<br>viola uma condição prévia.<br>A mensagem de erro é:<br>{0}</html>
275 275 <html>Usar uma fotografia de um relógio de precisão,<br>por exemplo o ecrã de um recetor GPS com a hora</html>
276 276 <html>Usar o URL padrão do servidor OSM (<strong>{0}</strong>)</html>
277 277 <html>Versão <strong>{0}</strong> criada em <strong>{1}</strong></html>
278 278 <html>Versão <strong>{0}</strong> atualmente editada na camada ''{1}''</html>
279 279 <html>Está a tentar adicionar uma relação filha que se refere à relação pai.<br><br>Esta situação gera uma dependência circular de elementos pai/filho, pelo que é desaconselhada.<br>A ignorar a relação ''{0}''.<br>Relações que gerariam a dependência circular:<br>{1}</html>
280 280 <html>Está a tentar adicionar uma relação a ela mesma.<br><br>Isto gera uma dependência circular de elementos pai/filho, pelo que não é aconselhável.<br>A ignorar a relação ''{0}''.</html>
281 281 <html>Está a usar a projeção EPSG:4326 que pode levar<br>a resultados indesejáveis quando estiver a fazer alinhamentos retangulares. <br>Altere a projeção para anular este aviso.<br>Quer continuar?</html>
282 282 <html>Não terminou a fusão das diferenças neste conflito.<br>A resolução de conflitos não será aplicada até que as diferenças <br>estejam resolvidas.<br>Clique <strong>{0}</strong> para fechar mesmo assim.<strong> As <br>diferenças já resolvidas não serão aplicadas.</strong><br>Clique <strong>{1}</strong> para continuar a resolver os conflitos.</html>
283 283 <html>Obteve com êxito um token de acesso OAuth do OSM. Clique em <strong>{0}</strong> para aceitar o token. O JOSM irá utilizá-lo nos pedidos seguintes para ter acesso à API do OSM.</html>
284 284 <html>Tem alterações por guardar nesta janela de edição.<br><br>Quer eliminar estas alterações e tornar a carregar os dados da camada?</html>
285 285 <html>As {0} relações são recíprocas porque ambas se referem uma à outra.<br>O JOSM não pode enviá-las. Por favor edite as relações e remova a dependência recíproca.</html>
286 286 <i>(O guardar automático guarda as camadas, com dados alterados, em intervalos de tempo periódicos. As cópias de segurança são guardadas na pasta onde se encontram as preferências do JOSM. Caso o JOSM encrave ou feche inesperadamente, da próxima vez que iniciar o JOSM, este perguntará se quer recuperar os dados.)</i>
287 287 <i>(O JOSM pode manter uma cópia de segurança ao guardar camadas com dados, adicionando ''~'' no final do nome do ficheiro e guardando na mesma pasta.)</i>
288 288 +++++
289 289 <i>graus</i><tt>&deg;</tt>
290 290 <i>graus</i><tt>&deg;</tt> <i>minutos</i><tt>&#39;</tt>
291 291 <i>graus</i><tt>&deg;</tt> <i>minutos</i><tt>&#39;</tt> <i>segundos</i><tt>&quot</tt>
292 292 <i>em falta</i>
293 293 <chave>
294 294 <pai esquerda>
295 295 <objeto novo>
296 296 +++++
297 297 <ou>
298 298 <ponto interrogação>
299 299 <pai direita>
300 300 <strong>Aviso:</strong> uma vez que não está a usar a API OSM padrão, certifique-se que definiu uma chave de consumidor e segredo do OAuth em <i>Parâmetros OAuth avançados</i>.
301 301 <til>
302 302 <nenhum>
303 303 <xou>
304 304 === Estatísticas da cache ===
305 305 +++++
306 306 Um sinal / quadro informativo que indica uma ou várias direções.
307 307 Já está a decorrer um envio em segundo plano. Não é possível repor o estado até o carregamento estar concluído.
308 308 Está a decorrer um envio em segundo plano. Espere que este termine antes de enviar novas alterações
309 309 Um banco colocado em memória de alguém ou de alguma coisa; normalmente tem uma placa e, por vezes, uma estátua sobre (parte de) ele.
310 310 Uma bicicleta pintada de branco colocada permanentemente em memória de uma vítima de um acidente rodoviário (geralmente ciclistas).
311 311 Uma placa azul comemorativa de uma ligação histórica a esse local. (REINO UNIDO)
312 312 Um placa com um mapa.
313 313 Uma placa com informações.
314 314 Um corpo de água como um lago, lagoa ou rio.
315 315 Edifício, monumento, estátua ou outra construção que celebra uma vitória ou comemora os mortos ou feridos numa guerra.
316 316 Uma placa comemorativa, muitas vezes afixada numa parede.
317 317 Um memorial com a forma de cruz.
318 318 Uma quinta numa dada localidade
319 319 Boca de incêndio subterrânea acessível por uma tampa no chão.
320 320 Área plana de areia, gravilha ou seixos e ladeada da água.
321 321 Uma via pedonal que ladeia uma estrada
322 322 Um grupo de artilharia (canhão) numa fortificação fixa
323 323 Linha de árvores.
324 324 Um objeto linear {0} sem {1} tem uma etiqueta que indica que é uma área.
325 325 Podiam ser melhoradas bastantes linhas costeiras pouco precisas aqui, mas tem bastante neve por isso não serve para mapeamento de glaciares (cor falsa IR)
326 326 Uma área baixa entre colinas ou montanhas.
327 327 Cumeeiras de uma montanha.
328 328 Tem etiquetas ''name:*'' mas falta a etiqueta ''name='' principal.
329 329 Uma escultura não figurativa que não encaixe em nenhuma das outras categorias.
330 330 Um ou vários pedregulhos com pelo menos um deles a fazer parte do chão rochoso (não está solto).
331 331 Um atravessamento de peões
332 332 Um corpo persistente de gelo denso que se move constantemente sobre o seu próprio peso.
333 333 Pilar (comum)
334 334 Um ponto onde a água nasce naturalmente para a superfície.
335 335 Um conjunto de dados sobre a presença/ausência de coberto arbóreo é obtido a partir de imagens pancromáticas SPOT (10 m de pixeis) através de uma combinação de classificação digital e interpretação visual. O conjunto de dados de presença/ausência é depois agrupado em três classes de densidade (Densa, Média, Dispersa) através de uma análise baseada em células de vizinhança e proximidade. O conjunto de dados raster é convertido em vetor como passo final. O coberto arbóreo é definido como vegetação lenhosa com mais de 2 metros de altura e com um coberto de copa (densidade foliar) superior a 10 por cento.
336 336 Um objeto com o identificador = 0 não pode ser invisível.
337 337 Uma porção de terra proeminente que se estende pelo oceano, mar ou grande lago.
338 338 Os membros da relação foram copiados para as novas linhas.<br>Deve verificar isto e corrigir se necessário.
339 339 Foi aplicada em todas as linhas uma função numa relação.<br>Deve confirmar se está correto e corrigir se necessário na relação.
340 340 Um ponto de sela entre duas montanhas ou colinas.
341 341 Um simples tubo com uma tampa sem o formato usual de uma boca de incêndio.
342 342 Uma pedra de grandes dimensões que deslizou e que se sustenta por si mesma que pode estar assente noutro material como terra.
343 343 Um único arbusto.
344 344 Uma árvore.
345 345 Uma pequena fortificação de proteção
346 346 Um serviço estadual de encomendas que mostre as linhas gerais da propriedade, quando disponíveis
347 347 Uma estátua a representar uma pessoa.
348 348 -----
349 349 Uma face rochosa íngreme exposta, com uma vertical significativa, ou quase vertical (deixar a face inferior à direita do caminho).
350 350 Uma pedra com uma inscrição, imagem ou similar.
351 351 Um tipo de boca de incêndio comum em climas temperados, com água sempre pressurizada e com válvulas individuais para cada boca.
352 352 Um tipo de boca de incêndio onde a válvula de corte está abaixo do chão, abaixo da linha de congelação.
353 353 O valor 10000 equivale à escala 1:10000 (1 cm no mapa equivale a 100 m no solo; resolução de visualização: 96 dpi)
354 354 Um vulcão, dormente, extinto ou ativo.
355 355 Boca de incêndio na parede.
356 356 Poço de água.
357 357 A;A1;B;C;C1;D;D1;BE;CE;C1E;DE;D1E;M;L;T
358 358 +++++
359 359 ACTmapi imagens aéreas 2017
360 360 ACTmapi imagens aéreas 2018
361 361 ACTmapi imagens aéreas Abril 2020
362 362 ACTmapi imagens aéreas Abril 2021
363 363 ACTmapi imagens aéreas Dezembro 2021
364 364 ACTmapi imagens aéreas Feb 2019
365 365 ACTmapi imagens aéreas Fevereiro 2022
366 366 ACTmapi imagens aéreas Janeiro 2020
367 367 ACTmapi imagens aéreas Junho 2019
368 368 ACTmapi imagens aéreas Junho 2020
369 369 ACTmapi imagens aéreas Novembro 2020
370 370 AGRI preto e branco 2.5m
371 371 AK (Alaska)
372 372 AL (país: Albânia; Estados: Alabama, Alagoas)
373 373 ANA Luxemburgo DTM 2017 Multidirecional
374 374 Capacidades API
375 375 Violação de capacidades da API
376 376 A chave da API para imagens com id={0} pode não estar disponível.
377 377 Versão API: {0}
378 378 AR (país: Arcansas; Estados: Arunachal Pradesh)
379 379 ARA Incêndios florestais 2020
380 380 ARSO: LIDAR sombreamento de relevo (WMTS)
381 381 AS (Samoa Americana)
382 382 Imagens ASTER de 2001-2009 da cordilheira do Ohio, a precisão posicional em partes é má (cor verdadeira com azul estimado)
383 383 Imagens ASTER de 2001-2009 da cordilheira Patuxent, a precisão posicional em partes é má (cor verdadeira com azul estimado)
384 384 Imagens ASTER de 2001-2009 do extremo sul das Montanhas Transantárcticas - hemisfério oriental, a precisão posicional em partes é má (cor verdadeira com azul estimado)
385 385 Imagens ASTER de 2001-2009 do extremo sul das Montanhas Transantárcticas - hemisfério ocidental, a precisão posicional em partes é má (cor verdadeira com azul estimado)
386 386 AZ (país: Azerbaijão; Estado: Arizona)
387 387 Ferrovia abandonada (carris removidos)
388 388 Abortar
389 389 Abortar fusão
390 390 Cancelar escolha do ficheiro
391 391 Cancelar escolha do ficheiro.
392 392 Sobre
393 393 Sobre o JOSM...
394 394 Aceitar o token de acesso
395 395 Aceitar todas as etiquetas de {0} nesta sessão
396 396 Aceitar os novos sites de módulos e fechar a janela
397 397 Restrições de acesso
398 398 Token de acesso
399 399 Token de acesso:
400 400 Token de acesso secreto:
401 401 URL do token de acesso:
402 402 Acesso a entradas pelas traseiras ou de emergência
403 403 Não é permitido o acesso à versão redigida ''{0}'' de {1} {2}.
404 404 Acessibilidade para pessoas com deficiência visual, cadeiras de rodas e cadeiras de rodas elétricas.
405 405 Alojamento
406 406 De acordo com a informação do módulo, o autor é {0}.
407 407 Precisão
408 408 Ação
409 409 Parâmetros de ação
410 410 Ações
411 411 Ações a fazer
412 412 Ativar
413 413 Ativar camada
414 414 Ativar a camada selecionada
415 415 Ativando em vez disso a renderização padrão de mapas.
416 416 Modelos de etiquetas ativos:
417 417 Regras ativadas:
418 418 Estilos ativos:
419 419 Atuador
420 420 Adaptar a renderização dos objetos OSM
421 421 Adicionar
422 422 Adicionar endereço web de imagem de fundo
423 423 Adicionar URL da descrição do módulo.
424 424 Adicionar nó pelas coordenadas...
425 425 Adicionar alinhamento de imagem de fundo
426 426 Adicionar etiqueta
427 427 Adiciona um favorito da área atual para descarregar
428 428 Adiciona um botão com esta expressão de pesquisa à barra de ferramentas para poder voltar a utilizá-la facilmente.
429 429 Adicionar um erro
430 430 Adicionar um novo diretório dos ícones
431 431 Adiciona uma nova etiqueta em todos os objetos selecionados
432 432 Adicionar um novo nó a uma linha existente
433 433 Adicionar um novo modelo de etiquetas presente num ficheiro ou endereço web
434 434 Adicionar novas regras de um ficheiro local ou da Internet
435 435 Adicionar uma nova fonte à lista.
436 436 Adiciona um novo estilo através do nome de ficheiro ou endereço web
437 437 Adicionar uma nova entrada {0} introduzindo o URL
438 438 Adicionar um nó introduzindo latitude / longitude ou distanciamento para este / norte.
439 439 Adicionar todos os objetos selecionados no conjunto de dados local após o último membro
440 440 Adicionar todos os objetos do conjuntos de dados atual abaixo do primeiro membro
441 441 Adicionar todos os objetos do conjuntos de dados atual acima do primeiro membro
442 442 Adicionar todos os objetos do conjuntos de dados atual acima do primeiro membro selecionado
443 443 Adicionar todas as etiquetas
444 444 Adicionar informação sobre o autor
445 445 Adicionar etiquetas selecionadas aos objetos selecionados
446 446 Adicionar comentário ao erro reportado
447 447 Adicionar comentário ao conjunto de alterações:
448 448 Adicionar comentário ao erro reportado:
449 449 Adicionar conflito para "{0}"
450 450 Adiciona um filtro.
451 451 Adicionar camadas
452 452 Adicionar consulta
453 453 Adicionar nó
454 454 Adicionar nó à linha
455 455 Adicionar nó à linha e ligá-los
456 456 Adicionar nó {0}
457 457 Modo de adicionar um erro
458 458 Adicionar ou remover o botão da barra de ferramentas
459 459 Adicionar relação {0}
460 460 Adicionar etiquetas selecionadas
461 461 Adicionar seleção à relação
462 462 Adicionar preferência
463 463 Adicionar consulta
464 464 Adicionar etiqueta
465 465 Adicionar etiquetas aos objetos selecionados
466 466 Adicionar os membros de todas as relações selecionadas à seleção atual
467 467 Adicionar o modelo de etiquetas à lista de modelos ativos
468 468 Adiciona as regras selecionadas da lista de regras disponíveis à lista de regras ativadas
469 469 Adiciona o estilo disponível selecionado à lista de estilos ativos
470 470 Adicionar as relações selecionadas à seleção atual
471 471 Adicionar à seleção
472 472 Mostrar em Descarregar do OSM>sinal + no canto sup.dir.:
473 473 Adicionar botão na barra de ferramentas
474 474 Adicionar linha
475 475 Adicionar linha {0}
476 476 Nós adicionados em todas as interseções
477 477 Adicionando {0} às etiquetas a ignorar
478 478 Adicionando {0} ao verificador ortográfico
479 479 A adicionar {0} ao verificador de etiquetas
480 480 Aditivos:
481 481 Endereço
482 482 Interpolação dos endereços
483 483 O endereço não tem nº de porta
484 484 Endereços
485 485 IBGE Brasil - Dados de endereços
486 486 Galeria de acesso a mina
487 487 Ajusta a saturação das cores.
488 488 Ajustar o valor da gama.
489 489 Alinhar imagem de fundo
490 490 Ajustar a opacidade da camada.
491 491 Ajusta o valor do desfocado / nítido.
492 492 Ajusta o ganho da mistura da camada com as camadas de baixo.
493 493 Ajustar a posição desta imagem de fundo
494 494 Ajustar fuso horário e alinhamento
495 495 Ajustável {0} ainda não registado.
496 496 Ajustável {0} ainda não registado. Não foi possível configurar a participação no ajuste sincronizado.
497 497 Centro administrativo
498 498 Administrativa (distrito, concelho, freguesia...)
499 499 Nível administrativo
500 500 Centro de jogos para adultos
501 501 Avançado
502 502 Fundo avançado: alterado
503 503 Fundo avançado: não-padrão
504 504 Parâmetros OAuth avançados
505 505 Propriedades OAuth avançadas
506 506 Preferências avançadas
507 507 Informação detalhada
508 508 Informação detalhada (web)
509 509 Informações detalhadas dos objetos selecionados
510 510 A preferência avançada ''{0}'' não está predefinida. Considere a possibilidade de a repor para o valor original.
511 511 Definições avançadas
512 512 Configurações avançadas...
513 513 Linha avançada de paragem
514 514 Coluna de publicidade
515 515 As imagens aéreas de "{0}" podem estar desalinhadas. Por favor confirme o alinhamento com trilhos GPS!
516 516 Imagens aéreas de Fortaleza com resolução de 10 cm. Atenção, este serviço utiliza bloqueio geográfico de acesso.
517 517 Imagens aéreas em Sobral (cidade principal e distritos de Aracatiaçu, Jaibaras e Taperuaba).
518 518 Fotografia aérea ou de satélite
519 519 Aéreo por cabo
520 520 Estética / estilo
521 521 +++++
522 522 Veículos agrícolas (com restrições como máx. 25 km/h)
523 523 Qualidade do ar
524 524 Base aérea
525 525 Avião
526 526 Aeroporto / aeródromo
527 527 Etiquetas em aeroportos
528 528 Área equivalente Albers
529 529 Bebidas alcoólicas
530 530 Alinhar nós em círculo
531 531 Alinhar nós em linha
532 532 Alinhar cada uma das linhas em círculo
533 533 Tudo
534 534 Todos os ficheiros
535 535 Todos os formatos
536 536 Todas as imagens do OpenAerialMap numa camada de mosaico, por Kontur.io
537 537 Todos os ficheiros (*.*)
538 538 Todos os módulos estão atualizados. Não é necessário descarregar novas versões.
539 539 Todos os valores numéricos somados como ''{0}'' serão aplicados à chave ''{1}''
540 540 Todos os pontos e segmentos de trajeto terão a sua própria cor. Pode ser personalizado no gestor de camadas.
541 541 São suportadas todas as projeções
542 542 Todas as preferências deste grupo são as padrão, nada a guardar
543 543 Todos os valores fundidos como ''{0}'' serão aplicados na chave ''{1}''
544 544 Todos os veículos
545 545 Horta urbana / comunitária
546 546 Permitir alterações nos erros reportados
547 547 Permitir descarregar os meus trilhos GPS privados
548 548 Permitir ler as preferências da conta de utilizador no OSM
549 549 Permitir o envio de trilhos GPS
550 550 Permitir o envio de dados de mapas
551 551 Permitir gravar alterações nas preferências da conta de utilizador no OSM
552 552 Permite que o JOSM seja controlado por outras aplicações, por exemplo, um navegador da Internet.
553 553 Permite ajustar a coloração dos trilhos para velocidades médias diferentes.
554 554 Vista da ilha quase sem nuvens e sem gelo marinho (cor verdadeira)
555 555 Edifícios com ângulos quase retos
556 556 +++++
557 557 +++++
558 558 +++++
559 559 Albergue de montanha
560 560 Já foi registado o conflito para o objeto ''{0}''.
561 561 Incluir também objetos incompletos e eliminados na procura.
562 562 Alterar também o nome do ficheiro
563 563 Nome alternativo
564 564 Etiquetas alternativas: `shop=*` + `second_hand=yes` ou `second_hand=only`
565 565 Ocultado sempre
566 566 Substituir sempre os ficheiros GPX sem perguntar
567 567 Mostrar sempre informações sobre os objetos selecionados quando algo é selecionado em vez do objeto por baixo do ponteiro do rato
568 568 Mostrado sempre
569 569 Atualizar sempre sem perguntar
570 570 Central de ambulância
571 571 +++++
572 572 Futebol americano
573 573 Número de cabos
574 574 Número de assentos
575 575 Número de degraus
576 576 Quantidade de circuitos
577 577 Quantidade de polos
578 578 Amperagem
579 579 Salão de jogos
580 580 Parque de diversões
581 581 Um verificador de dados OSM que procura por erros comuns de utilizadores e programas de edição.
582 582 Uma acumulação de pedras pontiagudas soltas.
583 583 Uma acumulação de pedras roliças soltas em uma praia ou leito de rio.
584 584 -----
585 585 Uma área de arbustos que é ativamente mantida ou podada por seres humanos.
586 586 Uma área de água rodeada quase totalmente por terra mas com uma ligação a um oceano ou lago.
587 587 Se o campo ''valor'' estiver em branco a etiqueta será eliminada.
588 588 Ocorreu um erro no módulo {0}
589 589 Ocorreu um erro ao verificar se tem a última versão do JOSM.
590 590 Ocorreu um erro ao tentar corresponder as fotografias com o trilho GPX. Pode ajustar os controlos deslizantes para corresponder as fotografias manualmente.
591 591 Um obelisco.
592 592 Num local onde se pode obter informação turística sobre uma localidade ou região.
593 593 Ocorreu uma exceção que pode ter origem no módulo "{0}".
594 594 Ocorreu uma exceção inesperada.\nIsto é normalmente um erro de programação. Se estiver a usar a última versão do JOSM por favor considere reportar este erro aos programadores.
595 595 Laje vertical gravada ou pintada com decorações ou inscrições.
596 596 Analógico
597 597 Vestígios e monumentos antigos e históricos
598 598 Íman em ângulos
599 599 Íman em ângulos ativado.
600 600 +++++
601 601 Hotel de animais
602 602 Criação de animais
603 603 Recinto de animal
604 604 Abrigo de animais (canil)
605 605 Bebedouro para animais
606 606 Animais criados
607 607 Animado
608 608 Endereços e contactos
609 609 Camada de anotações fornecida por basemap.at.
610 610 Antena
611 611 Antiguidades
612 612 Apartamento(s)
613 613 Acrescentar as preferências do ficheiro aos valores existentes no JOSM
614 614 Aplica-se ao último estilo carregado com a opção {0}.
615 615 Aplicar
616 616 Aplicar alterações
617 617 Aplicar etiquetas
618 618 Aplicar resolução
619 619 Aplicar função
620 620 Aplicar função:
621 621 Aplicar antisserilhamento nas linhas GPX para melhorar a imagem.
622 622 Aplicar antisserilhamento na visualização do mapa no modo "Visualização em linhas" para melhorar a imagem.
623 623 Aplica a técnica de antisserilhamento na visualização dos mapas resultando numa aparência de melhor qualidade.
624 624 Aplicar mistura c/ alfa dinâmica e ajustar espessura com base no nível de zoom das linhas GPX, isto é, quando mais afastado, menos se vê as linhas.
625 625 Aplicar etiqueta recente {0}
626 626 Aplicar conflitos resolvidos
627 627 Aplicar os conflitos resolvidos e fechar a janela
628 628 Aplicar as alterações selecionadas
629 629 -----
630 630 Aplicar etiquetas dos conteúdos presentas na área de transferência para todos os itens selecionados.
631 631 Aplicar as alterações
632 632 Aplicar o endereço do mosaico
633 633 Aplicar as alterações e fechar janela
634 634 Aplicar esta função a todos os membros
635 635 Aplicar?
636 636 Sistema de luzes de aproximação
637 637 Plataforma de estacionamento
638 638 Aquacultura
639 639 Aquacultura / quintas marítimas (locais licenciados, podem não ter ainda instalações)
640 640 +++++
641 641 Arcada
642 642 Sítio arqueológico
643 643 Locais/monumentos arquitetónicos e arqueológicos e ambientes culturais protegidos por lei (''enkeltminner'') do Diretorado Norueguês para o Património Histórico
644 644 Tiro com arco e flecha
645 645 Tem a certeza que quer continuar?
646 646 Quer mesmo eliminar elementos com linhas anexadas que estão ocultas pelos filtros?
647 647 Tem a certeza que quer mover elementos com linhas ligadas que estão escondidas pelos filtros?
648 648 É uma área e não uma linha
649 649 Etiqueta de área na linha de contorno deve estar na relação
650 650 A linha de área não está fechada
651 651 Área a renderizar, o valor padrão é ''{0}''
652 652 A área com {0} acima de {1} é inválida
653 653 Área: {0}
654 654 As áreas são mostradas com cor de preenchimento apenas à volta das linhas de contorno
655 655 Locais
656 656 Fornecido o argumento {0}, mas a escala não pode ser determinada nos argumentos restantes
657 657 Fornecido o argumento {0}, era esperado {1} ou {2}
658 658 Arte
659 659 Nome do autor
660 660 Centro de artes
661 661 Obra de arte (ao ar livre)
662 662 Aresta
663 663 Subida total (m)
664 664 Perguntar antes de atualizar
665 665 Criar novos polígonos
666 666 Imagens recolhidas de Julho de 2012 pelo ASTER (cor verdadeira com azul estimado)
667 667 Recolhidas de Julho de 2017 pelo ASTER (cor verdadeira com azul estimado)
668 668 Reunido a partir das imagens do ASTER 2012, algumas de 2005 principalmente a nordeste (cor verdadeira com azul estimado)
669 669 Ponto de encontro em emergências
670 670 -----
671 671 Rua associada
672 672 Aceitar
673 673 É necessário pelo menos um objeto para eliminar, não foi nada selecionado
674 674 No nível 16+, dados de mapa do Censo dos EUA em domínio público. A níveis menores, apenas alterações desde 2006 menos alterações já incorporadas no OpenStreetMap
675 675 Ortofoto da cidade de Atsugi
676 676 Atenção: utilizar apenas teclas reais!
677 677 Atração turística
678 678 Atributos
679 679 Áudio
680 680 Dispositivo de áudio não disponível
681 681 Guia áudio
682 682 Ficheiros áudio (*.wav, *.mp3, *.aac, *.aif, *.aiff)
683 683 Marcadores áudio de {0}
684 684 Áudio sincronizado no ponto {0}.
685 685 Informações em pontos de trilhos GPS com áudio associado
686 686 Áudio: {0}
687 687 Guia de áudio via telemóvel?
688 688 Futebol australiano
689 689 Autenticar
690 690 Autenticar com o nome de utilizador e palavra-passe fornecidos
691 691 Falhou a autenticação no proxy HTTP ''{0}''. Introduza um nome de utilizador e palavra-passe válidos.
692 692 Falhou a autenticação no API OSM ''{0}''. Introduza um nome de utilizador e palavra-passe válidos.
693 693 Falhou a autenticação em ''{0}''. Introduza um nome de utilizador e palavra-passe válidos.
694 694 A autenticar a sessão para o utilizador ''{0}''...
695 695 A autenticação falhou
696 696 A autenticação falhou, consulte o navegador para obter mais informações.
697 697 Autenticação:
698 698 Autor
699 699 Autor:
700 700 A autorização falhou
701 701 Autorizar o JOSM a aceder à API do OSM
702 702 URL de autorização:
703 703 Autorizar agora
704 704 A autorizar o token de pedido OAuth ''{0}'' no OSM...
705 705 Autorizando token de pedido ''{0}''...
706 706 Autores
707 707 Automóvel
708 708 Carregar automaticamente os mosaicos
709 709 Criar uma cópia de segurança automaticamente
710 710 Intervalo de guardar automático (segundos)
711 711 Ficheiros guardados automaticamente por camada
712 712 Enquadramento automático
713 713 Descarregar e mostrar mosaicos de níveis diferentes:
714 714 Adivinhar
715 715 Auto-transformador (tipo de enrolamento)
716 716 Descarregar e mostrar mosaicos automaticamente:
717 717 Automática
718 718 Desfibrilador automático portátil
719 719 Terminal bancário (multibanco / ATM)
720 720 Correção automática de etiquetas
721 721 Criar automaticamente os marcadores áudio a partir dos pontos do trilho GPS (em vez dos pontos de passagem) com nomes ou descrições.
722 722 Criar camada de marcadores automaticamente com os pontos do trilho GPS ao abrir uma camada GPX.
723 723 Obter automaticamente as fontes das camadas atuais ativas
724 724 A truncar o valor da etiqueta ''{0}'' no objeto eliminado {1}
725 725 Cores de outono nos Alpes, Jura e sudoeste da Alemanha (cor verdadeira)
726 726 Cores de outono nos Alpes Orientais - Áustria, Alemanha, Itália e Eslovénia (cor verdadeira)
727 727 +++++
728 728 +++++
729 729 Disponível
730 730 Fontes disponíveis:
731 731 Modelos de etiquetas disponíveis:
732 732 Funções disponíveis
733 733 Regras disponíveis:
734 734 Estilos disponíveis:
735 735 Proteção de avalanches
736 736 Proteção de avalanches
737 737 Proteção de avalanches
738 738 +++++
739 739 Comprimento aproximado do segmento: {0}
740 740 +++++
741 741 Equidistante azimutal
742 742 Asgabate (alta resolução)
743 743 +++++
744 744 Comboios rodoviários de duplo atrelado (B-double)
745 745 BA. Paulo Afonso. 2022 mapa urbano com subúrbios
746 746 +++++
747 747 +++++
748 748 +++++
749 749 +++++
750 750 +++++
751 751 +++++
752 752 Roda dos expostos / enjeitados (para entrega da guarda de recém-nascidos)
753 753 Atrás
754 754 Local remoto (c/ nenhuma ou poucas infraestruturas)
755 755 Mapa de fundo da National Land Survey da Finlândia
756 756 Fundo:
757 757 Encosto
758 758 Tecla de apagar (<--- backspace) no Modo adicionar
759 759 Pedido inválido
760 760 Localização errada no documento HTML. Exceção: {0}
761 761 Resposta inválida
762 762 Carteiras / malas
763 763 Avenida Central
764 764 Padaria
765 765 +++++
766 766 Coreto
767 767 Excedeu o limite de largura de banda
768 768 Banco
769 769 +++++
770 770 +++++
771 771 +++++
772 772 Zona rochosa
773 773 Área não cultivada com alguma urze em terrenos ácidos e inférteis.
774 774 Área não cultivada com arbustos e ocasionalmente com algumas árvores.
775 775 Terras superiores e não cultivadas, principalmente cobertas de erva e frequentemente pastadas.
776 776 Quartel
777 777 Barreira
778 778 Ponto de entrada isolado
779 779 Barreiras
780 780 Barreiras e entradas
781 781 Mapa base - Geoportal de Santiago de Compostela
782 782 Levantamento cadastral do cantão da Turgóvia a cores e a preto e branco com propriedades, nomenclatura, limites nacionais, cantonais e municipais, objetos individuais, ocupação do solo, nomes de estradas, curvas de nível e modelo do terreno
783 783 Basebol
784 784 Mapa base da Áustria, baseado em dados do governo.
785 785 Mapa de base da Áustria, baseado em dados governamentais. Cinzento com curvas de nível
786 786 Mapa de base com fundo padrão
787 787 Básico
788 788 Bacia hidrográfica
789 789 Basquetebol
790 790 +++++
791 791 Baterias (pilhão)
792 792 Campo de batalha
793 793 +++++
794 794 Baía
795 795 Baioneta
796 796 +++++
797 797 +++++
798 798 Praia
799 799 Resort de praia
800 800 Voleibol de praia
801 801 Praias, marismas e outras formas costeiras (cor verdadeira)
802 802 Balizas, boias, luzes e cursos navegáveis mantido pela Administração Costeira Norueguesa
803 803 Beleza
804 804 Serviços de beleza
805 805 Camas
806 806 Camas
807 807 Apicultor
808 808 Beer garden (não existem em Portugal)
809 809 Antes de submeter um relatório de erro certifique-se que tem a última versão do JOSM disponível em:
810 810 A começar a tarefa {2}: {0}{1}
811 811 Lambert 1972 Belga
812 812 Lambert 2008 Belga
813 813 Belo Horizonte Ortofoto 2015
814 814 Banco
815 815 Berlim/Geoportal DOP20CIR (2016 infravermelhos)
816 816 Berlim/Geoportal DOP20RGB (2011)
817 817 Berlim/Geoportal DOP20RGB (2014)
818 818 Berlim/Geoportal DOP20RGB (2015)
819 819 Berlim/Geoportal DOP20RGB (2016)
820 820 Berlim/Geoportal DOP20RGB (2017)
821 821 Berlim/Geoportal DOP20RGB (2018)
822 822 Berlim/Geoportal DOP20RGB (2019)
823 823 Berlim/Geoportal DOP20RGBI (2021)
824 824 Berlim/Geoportal TrueDOP20RGB (2020)
825 825 Berlim/Geoportal TrueDOP20RGBI (2022)
826 826 Berlim/Geoportal TrueDOP20RGBI (2023)
827 827 Melhor aproximação: {0}
828 828 Embalagens cartonadas de bebidas (embalão)
829 829 Bebidas
830 830 Bicicleta
831 831 Estrada exclusiva para bicicletas (uso raro)
832 832 Rota de ciclismo
833 833 Rampa de bicicletas (rampa estreita num dos lados)
834 834 Aluguer de bicicletas
835 835 Reparação de bicicletas
836 836 Vende bicicletas
837 837 Limpeza de bicicletas (paga)
838 838 Grande torre de telecomunicações
839 839 Grande torre de telecomunicações, normalmente com mais de 100 metros.
840 840 Loja de bicicletas
841 841 Painel de publicidade (outdoor)
842 842 Bilhar
843 843 Bing - imagens aéreas
844 844 Biodiesel
845 845 Gerador de energia a biofuel
846 846 Central de energia a biocombustível
847 847 Biogás
848 848 Gerador de energia a biogás
849 849 Central de energia a biogás
850 850 Gerador de energia a biomassa
851 851 Central de energia a biomassa
852 852 Cabana para observação de aves
853 853 +++++
854 854 Ferreiro
855 855 Bancadas
856 856 Bloco (cimento / pedra)
857 857 Bloquear acesso da rede aos recursos
858 858 Azul:
859 859 Informação mostrada
860 860 Barco
861 861 Estaleiro naval
862 862 Reator de água em ebulição 1 (BWR-1)
863 863 Reator de água em ebulição 2 (BWR-2)
864 864 Reator de água em ebulição 3 (BWR-3)
865 865 Reator de água em ebulição 4 (BWR-4)
866 866 Reator de água em ebulição 5 (BWR-5)
867 867 Reator de água em ebulição 6 (BWR-6)
868 868 Pilar
869 869 Tipo de barreira
870 870 Bolonha ortofoto 2017
871 871 -----
872 872 Bonvillars Ortofoto 2013
873 873 Livraria
874 874 Casa de apostas
875 875 Nome do alinhamento:
876 876 Favoritos
877 877 Livros (papelão)
878 878 Bordéus - 2012
879 879 Bordéus - 2016
880 880 Bordéus - 2020
881 881 Posto alfandegário
882 882 Tipo de fronteira
883 883 Ambos os nós
884 884 +++++
885 885 Pedregulhos
886 886 Jogo de bolas metálicas (boule)
887 887 Fronteiras
888 888 Limites das imagens selecionadas:
889 889 Fronteira
890 890 Marco de fronteira
891 891 Marco de fronteira
892 892 Nós duplicados em fronteiras
893 893 Tipo de fronteira
894 894 Caixa de limites
895 895 Caixa de limites (projetada):
896 896 Caixa de limites:
897 897 Coordenadas dos limites
898 898 +++++
899 899 Marca
900 900 Brandeburgo GeoBasis-DE/LGB (2022): DGM 1m
901 901 Brandeburgo GeoBasis-DE/LGB (2022): DOP20c
902 902 Brandeburgo GeoBasis-DE/LGB (2022): WebAtlasDE BE/BB
903 903 Mapas topográficos das Forças Armadas do Brasil
904 904 Quebra-mar / molhe
905 905 +++++
906 906 Peq. fabricante de cerveja
907 907 Ponte
908 908 Suporte da ponte
909 909 Ponte e arredores após a conclusão em abril de 2018 (cor verdadeira)
910 910 Nome da ponte
911 911 Contorno de ponte (área)
912 912 Pontes
913 913 Modelo de etiquetas corrompido "{0}-{1}" - O método Java fornecido em ''values_from'' não é "{2}"
914 914 Modelo de etiquetas corrompido "{0}-{1}" - O método Java fornecido em ''values_from'' obteve {2} ({3})
915 915 Modelos de etiquetas "{0}-{1}" quebrado- o número de itens em ''{2}'' deve ser o mesmo que em ''valores''
916 916 Bordel
917 917 Terreno industrial abandonado
918 918 Budapeste distrito XI ortofoto 2015
919 919 Budapeste distrito XI ortofoto 2017
920 920 Budapeste distrito XI ortofoto 2019
921 921 Budapeste distrito XI ortofoto 2021
922 922 Budapeste distrito XI ortofoto 2023
923 923 Templo budista
924 924 Pára-choques de via férrea
925 925 Criar um pedido Overpass utilizando o construtor de consultas
926 926 Criar consulta
927 927 Criar consulta e executar
928 928 Edifício
929 929 Passagem em edifício (túnel)
930 930 Construção de edifício
931 931 Nós duplicados de edifícios
932 932 Edifício dentro de edifício
933 933 A construir o menu inicial
934 934 Parte de edifício
935 935 Tipo de edifício
936 936 Edifícios com ângulos quase retos
937 937 Estilo de origem, diretório interno:
938 938 Interno:
939 939 Lomba (~30cm, convexa)
940 940 Portão de colisão (permite encostar o veículo ao portão para o abrir)
941 941 Búnquer
942 942 Silo em corredor / trincheira
943 943 Autocarro
944 944 Autocarro de guia (não existem em Portugal)
945 945 Plataforma rodoviária
946 946 Estação de autocarros
947 947 Paragem de autocarro
948 948 Armadilha de autocarros (impede a passagem de carros)
949 949 Baía de autocarro
950 950 Paragens de autocarros e linhas fornecidas pelo Município de Tirana e alojado por Open Labs
951 951 -----
952 952 Talho
953 953 Por botão
954 954 Pelo código (EPSG)
955 955 Bytom: Edifícios
956 956 Bytom: Fotoplan 2014 (imagens aéreas)
957 957 Bytom: Ortofotomapa 2012 (imagem aérea)
958 958 Bytom: ortofotomapa 2016 (imagem aérea)
959 959 Będzin: endereços
960 960 Będzin: Edifícios
961 961 Będzin: Ortofotomapa 2013 (imagem aérea)
962 962 CA (país: Canadá; Estado: Califórnia)
963 963 +++++
964 964 Reator CANDU (Canada Deuterium Uranium)
965 965 CEE azul
966 966 CEE vermelho 16A
967 967 CEE vermelho 32A
968 968 +++++
969 969 GNC (gás natural comprimido)
970 970 CO (país: Colômbia; Estado: Colorado)
971 971 +++++
972 972 CT (Coneticute)
973 973 CT ECO Ortoimagens 3 polegadas (2016)
974 974 CT ECO Ortoimagens 6 polegadas (2019)
975 975 CT ECO sombreamento de relevo
976 976 Teleférico
977 977 Barreira de cabos
978 978 +++++
979 979 Nome da cache
980 980 Atualização da cache para {0}
981 981 Atualizações da cache
982 982 Cartografia Cadastral da Direção Geral de Cadastro
983 983 Cadastro
984 984 Café
985 985 A calcular área de descarregamento
986 986 Abrir o editor de relações com a relação selecionada
987 987 Camboja, Laos, Tailândia, Vietname, Malásia, Birmânia bilingue
988 988 Câmara
989 989 +++++
990 990 Alvéolo de parque de campismo
991 991 Parque de campismo
992 992 Não foi possível alinhar o polígono. Ação não concluída.
993 993 Não é possível ativar a classe de visualização de mapas ''{0}'', porque não é uma sub classe de ''{1}''.
994 994 Não é possível ativar a classe de visualização de mapas ''{0}'', porque não está registada como visualização de mapa.
995 995 Não é possível ativar a classe de visualização de mapas ''{0}'', porque a classe não foi encontrada.
996 996 Não é possível analisar os metadados do ficheiro "{0}". A utilizar a data da última modificação como carimbo de data/hora.
997 997 Não é possível utilizar a camada {0} porque não foram encontrados formatos suportados. A camada está disponível nos formatos: {1}
998 998 Canaã - Cruz Vermelha Americana, dezembro de 2017
999 999 Futebol canadiano
1000 1000 +++++
1001 1001 Cancelar
1002 1002 Cancelar e voltar à janela anterior
1003 1003 Cancelar autenticação
1004 1004 Cancelar auto-incremento para este campo
1005 1005 Cancelar o fecho dos conjuntos de alterações
1006 1006 Cancelar resolução de conflitos
1007 1007 Cancelar resolução de conflitos e fechar a janela
1008 1008 Cancelar operação
1009 1009 Cancelar as alterações e fechar janela
1010 1010 Cancelar o envio e continuar a editar
1011 1011 Continuar a editar a relação
1012 1012 Não é possível adicionar um nó fora do mundo.
1013 1013 Não é possível adicionar uma linha com apenas {0} nós.
1014 1014 Não é possível adicionar o nó {0} à linha incompleta {1}.
1015 1015 Não é possível adicionar {0} uma vez que não faz parte do conjunto de dados
1016 1016 Não é possível aplicar o item que não foi fundido.
1017 1017 Não foi possível atribuir um identificador de conjunto de alterações > 0 a um novo objeto. O valor do identificador do conjunto de alterações é {0}
1018 1018 Não foi possível criar um pedido de conjuntos de alterações com restrições de hora porque os valores introduzidos não são válidos.
1019 1019 Não é possível comparar o objeto com o identificador ''{0}'' com o objeto com o identificador ''{1}''.
1020 1020 Não é possível criar o pedido de conjunto de alterações incluindo os parâmetros do pedido ''uid'' e ''display_name''
1021 1021 Não é possível fazer pedido de conjunto de alterações abertos de utilizadores anónimos
1022 1022 Não é possível eliminar um nó que tenha etiquetas
1023 1023 Não é possível determinar o centro do círculo para esta geometria.
1024 1024 Não foi possível descarregar o ficheiro ''{0}''. A hiperligação ''{1}'' não é um URL válido. A ignorar o descarregamento.
1025 1025 Não foi possível descarregar o módulo ''{0}''. A hiperligação ''{1}'' não é válida. A ignorar.
1026 1026 Não foi possível descarregar o módulo ''{0}'' por não ser conhecido o local de onde descarregar. A ignorar.
1027 1027 Não é possível lidar com a entrada {0} da lista de ignorados
1028 1028 Não é possível unir caminhos internos e externos de um multipolígono
1029 1029 Não foi possível carregar a camada do tipo ''{0}'' porque não foi encontrado um importador adequado.
1030 1030 Não é possível carregar a camada {0} porque depende da camada {1} que foi ignorada.
1031 1031 Não é possível fundir porque um dos objetos é novo e a outro não
1032 1032 Não foi possível fundir os nós: teria que eliminar a linha {0} que ainda é usada por {1}
1033 1033 Não é possível fundir objetos com identificadores diferentes. Este identificador é {0}, o outro é {1}
1034 1034 Não é possível misturar um nó e uma linha na função "via" (através de)
1035 1035 Não é possível mover objetos para fora do mundo.
1036 1036 Não foi possível abrir o URL ''{0}''<br>As seguintes tarefas de descarregar por URL aceitam os formatos seguintes:<br>{1}
1037 1037 Não foi possível processar a marca temporal ''{0}''
1038 1038 Não foi possível resolver o conflito pendente.
1039 1039 Não é possível restringir o pedido ao conjunto de alterações do utilizador atual porque está como anónimo
1040 1040 Não foi possível o pedido de conjuntos de alterações a uma caixa de limites específica. O valor introduzido não é válido.
1041 1041 Não é possível restringir o pedido do conjunto de alterações no nome de utilizador ''{0}''
1042 1042 Não é possível dividir uma vez que uma operação de dividir já está a decorrer
1043 1043 Não foi possível iniciar o controlo remoto IPv4 na porta {0}: {1}
1044 1044 Não foi possível iniciar o servidor do controlo remoto IPv4 na porta {0}: {1}
1045 1045 Não é possível compreender a fonte de estilo: {0}
1046 1046 Não é possível entender o seguinte tipo: {0}
1047 1047 Impossível desfazer o comando ''{0}'' porque a camada ''{1}'' já não existe
1048 1048 Canoa
1049 1049 Canoagem / caiaque
1050 1050 Latas (embalão)
1051 1051 Cantão de Friburgo 2016
1052 1052 Cantão de Schaffhausen, imagens aéreas de 2013
1053 1053 Cantão de Schaffhausen, relevo 2013
1054 1054 Cantão de Soleura, últimas ortofotos infravermelhos
1055 1055 Cantão de Soleura, últimas ortofotos RGB
1056 1056 Cantão de Soleura, ortofotos 2014 RGB
1057 1057 Cantão de Soleura, ortofotos 2015 RGB
1058 1058 Cantão de Soleura, ortofotos 2016 RGB
1059 1059 Cantão de Soleura, ortofotos 2017 RGB
1060 1060 Cantão da Turgóvia - Levantamento cadastral do plano de base
1061 1061 Ciclovias do Cantão de Turgóvia
1062 1062 Percursos pedestres no Cantão de Turgóvia
1063 1063 Ortofoto do cantão de Thurgau 2017
1064 1064 Cantão de Thurgau relevo DTM
1065 1065 Cantão de Zug (Walchwil e Zug (Alpli)) 2019
1066 1066 Cantão de Zurique - ortofotos ZH primavera 2021 RGB 5cm
1067 1067 Cantão de Genebra 20cm (SITG 2018)
1068 1068 Cantão de Genebra 5cm (SITG 2011)
1069 1069 Cantão de Genebra 5cm (SITG 2016)
1070 1070 Cantão de Genebra 5cm (SITG 2019)
1071 1071 Cantão de Genebra, DSM (SITG 2014)
1072 1072 Cantão de Genebra, DSM (SITG 2017)
1073 1073 Cantão de Genebra, DSM (SITG 2019)
1074 1074 Cantão de Genebra, DTM (SITG 2014)
1075 1075 Cantão de Genebra, DTM (SITG 2017)
1076 1076 Cantão de Genebra, DTM (SITG 2019)
1077 1077 Canvec - Inglês
1078 1078 Canvec - Francês
1079 1079 Capacidade
1080 1080 Capacidade (total)
1081 1081 Capacidade (pessoas)
1082 1082 Cabo
1083 1083 Carro
1084 1084 Loja de automóveis (stande)
1085 1085 Marca de carro
1086 1086 Parque para caravanas
1087 1087 Permitidas autocaravanas
1088 1088 Cartão (papelão)
1089 1089 Carga
1090 1090 Carpinteiro
1091 1091 Carpetes
1092 1092 Carruagem (de tração animal)
1093 1093 Cartografia do Instituto Geográfico Nacional e do Centro Geográfico do Exército
1094 1094 Cartoriviera - Ortofoto 2012
1095 1095 Contentor ou Elsan
1096 1096 Dinheiro
1097 1097 Depósitos em dinheiro
1098 1098 +++++
1099 1099 +++++
1100 1100 Castelo
1101 1101 Espanha - cadastro
1102 1102 Mastro de catenária
1103 1103 Cattering
1104 1104 Grelha anti-gado
1105 1105 Causa:
1106 1106 Causado por atividade humana
1107 1107 Áreas de precaução para minas da Direção Norueguesa de Minas
1108 1108 Entrada de caverna
1109 1109 Cemitério
1110 1110 Setor de cemitério
1111 1111 Corrimão no centro
1112 1112 Centro da caixa de limites:
1113 1113 Irrigação por pivô central
1114 1114 Centrar vista
1115 1115 Meridiano central
1116 1116 Centroide:
1117 1117 Centróides para códigos postais na Grã-Bretanha a partir de OS Code-Point
1118 1118 Certificados
1119 1119 Corrente metálica
1120 1120 Chave de correntes de bicicleta
1121 1121 Telecadeira
1122 1122 Chalé
1123 1123 Alterar etiquetas
1124 1124 Alterar as cores utilizadas nas caixas de diálogo do programa e nos estilos de pintura de mapas.
1125 1125 Inverter direções?
1126 1126 Alterar o nome do ficheiro (.osc). Pode ser especificado várias vezes por entrada.
1127 1127 Alterar preferência da lista de listas
1128 1128 Alterar preferência da lista de mapas
1129 1129 Alterar preferência da lista
1130 1130 Alterar membros de {0}
1131 1131 Alterar nó {0}
1132 1132 Alterar nós de {0}
1133 1133 Alterar as definições de proxy
1134 1134 Alterar relação
1135 1135 Alterar função do membro em {0} {1}
1136 1136 Alterar relação {0}
1137 1137 Alterar resolução
1138 1138 Alterar função de {0} na relação {1}
1139 1139 Alterar preferência de expressão
1140 1140 Alterar nome da pasta do JOSM
1141 1141 Altere o idioma da interface do JOSM.
1142 1142 Altere de novo a projeção ou remova a camada.
1143 1143 Alterar a seleção
1144 1144 Alterar a janela de visualização
1145 1145 Alterar visibilidade.
1146 1146 Alterar linha {0}
1147 1147 Alterações
1148 1148 As alterações necessitam de ser enviadas?
1149 1149 Alterar as preferências de acordo com o ficheiro XML
1150 1150 As alterações serão aplicadas pela ordem especificada. Opcional.
1151 1151 Conjunto de alterações
1152 1152 Identificador do conjunto de alterações > 0 esperado. Obteve-se {0}.
1153 1153 Identificador do conjunto de alterações:
1154 1154 Gestor de conjuntos de alterações
1155 1155 Conjunto de alterações fechado
1156 1156 Comentário do conjunto de alterações
1157 1157 Comentário do conj. alterações:
1158 1158 Identificador do conj. alterações:
1159 1159 Informação do conjunto de alterações
1160 1160 O conjunto de alterações está cheio
1161 1161 O conjunto de alterações tem de estar fechado para poder adicionar-lhe um comentário
1162 1162 Fonte das informações do conjunto de alterações
1163 1163 Etiquetas do conjunto de alterações:
1164 1164 Conjunto de alterações {0}
1165 1165 Conjunto de alterações {0}: ordem de versões inesperada de {1}: v{2} não é superior a v{3}
1166 1166 Conjuntos de alterações
1167 1167 Conjuntos de alterações: fechar os conjuntos de alterações abertos selecionados
1168 1168 Conjuntos de alterações: descarregar informações sobre o conjunto de alterações selecionado do servidor do OSM
1169 1169 Conjuntos de alterações: definições avançadas não predefinidas
1170 1170 Conjuntos de alterações: abrir uma página web para cada conjunto de alterações selecionado
1171 1171 Conjuntos de alterações: abre a janela do gestor de conjuntos de alterações para os conjuntos de alterações selecionados
1172 1172 Conjuntos de alterações: selecionar todos os objetos atribuídos aos conjuntos de alterações atualmente selecionados
1173 1173 Alteração manual de atalhos de teclado.
1174 1174 Mesa de muda de fralda
1175 1175 Carvoeiro
1176 1176 Posto de abastecimento de eletricidade
1177 1177 Loja de caridade
1178 1178 Ative "Guardar" para guardar as alterações num ficheiro do seu computador no diretório indicado.
1179 1179 Ative "Enviar" para enviar as alterações para o OpenStreetMap.
1180 1180 Verificar etiquetas "fixme".
1181 1181 Verificar nós com o valor ''forward'' ou ''backward'' na etiqueta "direction"
1182 1182 Verificar tipos de modelos de etiquetas.
1183 1183 Verificar se existem ângulos demasiado fechados em estradas
1184 1184 Se ativado: rodar para cima afasta, rodar para baixo aproxima
1185 1185 A cada (minutos):
1186 1186 Verificar no servidor
1187 1187 Verificar chaves das etiquetas.
1188 1188 Verificar valores das etiquetas.
1189 1189 A verificar pais eliminados no conjunto de dados local
1190 1190 A verificar pais dos objetos eliminados
1191 1191 A verificar requisitos prévios do módulo...
1192 1192 Verifica se existem áreas de edifícios com ângulos quase retos e não estejam ortogonalizados.
1193 1193 Verifica se existem etiquetas que deixaram de ser utilizadas ou foram substituídas por outras
1194 1194 Verifica se existem erros nas capacidades API
1195 1195 Verifica se existem erros em endereços e relações de estrada associada (associatedStreet)
1196 1196 Verifica se existem erros em etiquetas de barreiras e entradas.
1197 1197 Verifica se existem erros em etiquetas sobre Internet.
1198 1198 Verifica se existem erros em relações.
1199 1199 Verifica se existem erros nos endereços
1200 1200 Verifica se existem erros em vias
1201 1201 Verifica se existem erros em relações
1202 1202 Verifica se existem erros em objetos com etiquetas sobre religião
1203 1203 Verifica se existem erros de geometria
1204 1204 Verifica se faltam etiquetas adicionais ou mal aplicadas
1205 1205 Verificações para elementos específicos de determinados territórios / países
1206 1206 Verifica se existem etiquetas que não são necessárias
1207 1207 Verifica se existem linhas ligadas a áreas.
1208 1208 Verifica se existem linhas com nós consecutivos idênticos.
1209 1209 Verifica se existem etiquetas com vários valores
1210 1210 Verifica se existem erros em valores numéricos
1211 1211 Verifica se existem erros em etiquetas da Wikipédia
1212 1212 Verifica se a linha elétrica não tem um nó de suporte e se há nós nas linhas elétricas que não têm uma etiqueta power=tower ou power=pole
1213 1213 Erros de checksum: {0}
1214 1214 Queijaria
1215 1215 Parafarmácia
1216 1216 Xadrez
1217 1217 +++++
1218 1218 Gincana
1219 1219 Relações filho
1220 1220 Chaminé industrial
1221 1221 Reator pressurizado chinês (CPR-1000)
1222 1222 Chinês
1223 1223 +++++
1224 1224 Estrangulador
1225 1225 Escolher
1226 1226 Escolha as regras do verificador de etiquetas a ativar
1227 1227 Escolha uma cor
1228 1228 Escolher uma cor para {0}
1229 1229 Escolher licença
1230 1230 Escolha um valor
1231 1231 Escolher camada padrão
1232 1232 Escolha o ficheiro de perfil
1233 1233 Escolher a etiqueta recente {0}
1234 1234 Escolha as verificações a usar
1235 1235 Escolha o tipo de objeto
1236 1236 Escolha o servidor de pesquisa:
1237 1237 Escolha a visibilidade e cores do trilho
1238 1238 O número de pacotes {0} excede o número máximo {1} para o servidor ''{2}''
1239 1239 Igreja / capela
1240 1240 Recintos circulares com valas
1241 1241 Povoado fortificado circular
1242 1242 Cruzamento circular
1243 1243 Circunferência (metros)
1244 1244 +++++
1245 1245 Capital de distrito (cidade)
1246 1246 Quarteirão
1247 1247 Sinal de limite de cidade
1248 1248 Muralha de cidade
1249 1249 Porta de cidade
1250 1250 Nome da localidade
1251 1251 Cidade do Cabo 2013 Aérea
1252 1252 Cidade do Cabo 2015 Aérea
1253 1253 Cidade do Cabo 2017 Aérea
1254 1254 Cidade do Cabo 2018 Aérea
1255 1255 Cidade do Cabo 2019 Aérea
1256 1256 Cidade do Cabo 2020 Aérea
1257 1257 Cidade do Cabo 2021 Aérea
1258 1258 Cidade do Cabo 2022 Aérea
1259 1259 Cidade de Melbourne Feb 2019
1260 1260 Cidade de Melbourne Maio 2018
1261 1261 Cidade de St. Gallen
1262 1262 Cidade de Zurique - Ortofoto 2011
1263 1263 Cidade de Zurique - Ortofoto 2013
1264 1264 Cidade de Zurique - Ortofoto 2013 quasi true
1265 1265 Cidade de Zurique - mapa de visão geral (ruas, edifícios, números de porta)
1266 1266 Cidade de Zurique - mapa base
1267 1267 Muralhas de cidade
1268 1268 Sub-tipo
1269 1269 Limpar
1270 1270 Limpar memória de desfazer/refazer (não será possível desfazer esta limpeza)
1271 1271 Limpar memória
1272 1272 Limpar caixa de texto
1273 1273 Limpar a lista de documentos abertos recentemente
1274 1274 Limpa a chave ''{0}''.
1275 1275 Clique ''<strong>{0}</strong>'' para continuar a enviar em novos conjuntos de alterações.<br>Clique ''<strong>{1}</strong>'' para voltar à janela de envio.<br>Clique ''<strong>{2}</strong>'' para abortar o envio e continuar a editar o mapa.<br>
1276 1276 Clique <strong>{0}</strong> para ignorar.</html>
1277 1277 Clique <strong>{0}</strong> para carregá-los.<br>Se for necessário, o JOSM irá criar os conflitos que poderá resolver na janela de resolução de conflitos.
1278 1278 Clique para escolher onde e em que ficheiro guardar.
1279 1279 Clique aqui para escolher o diretório onde guardar
1280 1280 Clique aqui para ver a sua caixa de mensagens recebidas.
1281 1281 Clique na localização onde uma linha deve ser dividida
1282 1282 Clique na linha para melhorar a precisão dela.
1283 1283 Clique para testar o acesso ao servidor OSM com o token de acesso atual
1284 1284 Clique na seta do fundo para mostrar de novo.
1285 1285 Clique na localização onde quer reportar um erro
1286 1286 Clique para abortar e continuar a editar
1287 1287 Clique para interromper a abertura de navegadores externos
1288 1288 Clique para abortar a fusão dos nós
1289 1289 Clique para abortar o restabelecimento das opções OAuth para os valores originais
1290 1290 Clique para abortar o envio
1291 1291 Clique para adicionar um nó novo. Largar CTRL para mover nós existentes. ALT para eliminar o nó.
1292 1292 Clique para cancelar
1293 1293 Clique para cancelar e continuar a editar o mapa
1294 1294 Clique para cancelar a operação em curso
1295 1295 Clique para verificar se os objetos na sua cópia local foram eliminados no servidor
1296 1296 Clique para fechar esta janela
1297 1297 Clique para fechar a janela e remover o objeto das relações
1298 1298 Clique para fechar a janela e cancelar a eliminação dos objetos
1299 1299 Clique para fechar a janela e cancelar o descarregamento
1300 1300 Clique para fechar esta janela e continuar a editar o mapa
1301 1301 Clique para fechar a janela
1302 1302 Clique para continuar a enviar para conjuntos de alterações adicionais
1303 1303 Clique para criar um conflito e fechar o editor de relações
1304 1304 Clique para eliminar o nó destacado. Largar ALT para mover nós existentes. CTRL para adicionar um nó.
1305 1305 Clique para eliminar o módulo ''{0}''
1306 1306 Clique para eliminar. SHIFT: eliminar segmento da linha. ALT: não eliminar nós não utilizados ao eliminar uma linha. CTRL: eliminar objetos referentes.
1307 1307 Clique para desativar o módulo ''{0}''
1308 1308 Clique para deitar fora as alterações e fechar o editor de relações
1309 1309 Clique para eliminar as alterações e tornar a carregar os dados da camada
1310 1310 Clique para descarregar
1311 1311 Clique para descarregar todos os objetos referentes de {0}
1312 1312 Clique para descarregar numa nova camada de dados
1313 1313 Clique para descarregar a área selecionada
1314 1314 Clique para descarregar a a área selecionada atualmente numa nova camada de dados
1315 1315 Clique para manter o módulo ''{0}''
1316 1316 Clicar para minimizar / maximizar o painel
1317 1317 Clique para mover o nó destacado. Manter CTRL para adicionar um nó. ALT para eliminar o nó.
1318 1318 Mostra várias opções das imagens de fundo
1319 1319 Clique para abrir as preferências dos modelos de etiquetas
1320 1320 Clique para ir ter ao formulário de autorização no site do JOSM
1321 1321 Clique para restabelecer as opções OAuth para os valores originais
1322 1322 Clique para reiniciar mais tarde.
1323 1323 Clique para obter um token de pedido
1324 1324 Clique para obter um token de acesso
1325 1325 Clique para regressar à janela de envio
1326 1326 Clique para regressar ao editor de relações e continuar a editar a relação
1327 1327 Clique para fazer a tarefa em segundo plano
1328 1328 Clique para guardar as alterações e fechar o editor de relações
1329 1329 Clique para pesquisar mais locais
1330 1330 Clique para ignorar a atualização dos módulos ativos
1331 1331 Clique para fazer a pesquisa dos locais
1332 1332 Clique para seguir os passos do processo de autorização OAuth e gerar um token de acesso
1333 1333 Clique para testar o token de acesso
1334 1334 Clique para atualizar os módulos ativos
1335 1335 Clique para atualizar o módulo ''{0}''
1336 1336 ID do cliente:
1337 1337 Segredo do cliente:
1338 1338 Excedeu o tempo de resposta
1339 1339 Falésia / arriba
1340 1340 Rota de escalada
1341 1341 Rotas de escalada em espaços fechados
1342 1342 Rotas de escalada ao ar livre
1343 1343 Local de escalada
1344 1344 Estilos de escalada:
1345 1345 Clínica / Centro de Saúde / Unidade de Saúde / Posto Médico
1346 1346 A área de transferência tem mais de {0} caracteres. A não fazer a colagem automática.\nEm vez disso, pode querer utilizar o Overpass.
1347 1347 Relógio
1348 1348 Fechar
1349 1349 Fechar mesmo assim
1350 1350 Fechar conjunto de alterações após o envio
1351 1351 Fechar conjunto de alterações
1352 1352 Fechar janela e cancelar o descarregamento
1353 1353 Fechar erro
1354 1354 Fechar o erro no mapa com a mensagem:
1355 1355 Fechar conjuntos de alterações abertos
1356 1356 Fechar conjuntos de alterações abertos...
1357 1357 Fechar o conjunto de alterações aberto selecionado
1358 1358 Fechar janela
1359 1359 Fechar a janela e abortar o pedido de conjuntos de alterações
1360 1360 Fechar a janela e aceitar o token de acesso
1361 1361 Fechar a janela e cancelar a autorização
1362 1362 Fechar a janela de preferências e não guardar as alterações
1363 1363 Fechar os conjuntos de alterações selecionados
1364 1364 Fecha os conjuntos de alterações selecionados que estejam abertos
1365 1365 Fechar esta janela e continuar a editar no JOSM
1366 1366 Fechar este painel. Pode abri-lo de novo no menu Janelas.
1367 1367 Fechado após -
1368 1368 Fechado em
1369 1369 Fechado em:
1370 1370 Descrição curta
1371 1371 A fechar o conjunto de alterações
1372 1372 A fechar o conjunto de alterações {0}
1373 1373 A fechar o conjunto de alterações...
1374 1374 Roupas
1375 1375 Imagens livres de nuvens das Montanhas Sudirman mas com neve fresca (cor verdadeira)
1376 1376 Imagem de verão sem nuvens com gelo marinho (cor verdadeira)
1377 1377 Clube
1378 1378 Gerador de energia a carvão
1379 1379 Central de energia a carvão
1380 1380 Linha costeira grosseira devido a nuvens no Bing/Mapbox (cor verdadeira)
1381 1381 Construção costeira e campo petrolífero de Kashagan no Cazaquistão em maio de 2018 (cor verdadeira)
1382 1382 Linha costeira
1383 1383 Linha costeira dentro de {1}
1384 1384 Linha costeira entretanto mapeada na maioria (cor falsa IR)
1385 1385 Linhas costeiras
1386 1386 Café em grão / moído
1387 1387 Depósitos em moedas
1388 1388 Moedas
1389 1389 Ar frio
1390 1390 Água fria
1391 1391 Recolher segmentos de todos os trilhos e combinar num só trilho.
1392 1392 Pontos recolhidos e segmentos de um trilho numa posição e mostra-os como um mapa térmico.
1393 1393 Horário de recolha
1394 1394 Colégio
1395 1395 Departamentos colombianos
1396 1396 Colômbia: códigos postais
1397 1397 Colômbia: rios
1398 1398 Colunata
1399 1399 Cor
1400 1400 Cor (nome HTML ou código hexadecimal)
1401 1401 Nome da cor:
1402 1402 Cor do fundo (nome HTML ou código hexadecimal)
1403 1403 Cor da borda/seta (nome HTML ou código hexadecimal)
1404 1404 Cor do texto (nome HTML ou código hexadecimal)
1405 1405 Cor dos tampões das bocas (nome HTML ou código hexadecimal)
1406 1406 Cor a secção superior (tampo) (nome HTML ou código hexadecimal)
1407 1407 Vista colorida do terreno derivada dos dados LiDAR de 2016 para o Estado de Connecticut
1408 1408 Saturação das cores
1409 1409 Cores
1410 1410 Colorir pontos e segmentos do trilho por valor de fixação do GPS.
1411 1411 Colorir pontos e segmentos de trilhos pelo identificador de referência GPS.
1412 1412 Colorir pontos e segmentos de trilhos com a flag de qualidade RTKLib (Q). O seu dispositivo de captura tem de registar essa informação.
1413 1413 Cores dos pontos e segmentos dos trilhos em função dos limites dos dados.
1414 1414 Colorir pontos e segmentos dos trilhos conforme a diluição da precisão (HDOP). O seu recetor GPS tem de registar essa informação.
1415 1415 Colorir pontos e segmentos de trilhos GPS conforme a direção.
1416 1416 Colorir pontos e segmentos de trilhos conforme a marca de tempo.
1417 1417 Colorir pontos e segmentos de trilhos conforme a velocidade.
1418 1418 Cores utilizadas por diferentes objetos no JOSM.
1419 1419 A combinação dos parâmetros da elipsóide não é suportada.
1420 1420 Combinar linhas
1421 1421 Confirmação da combinação
1422 1422 Combinar várias linhas numa só.
1423 1423 Combinar trilhos desta camada
1424 1424 Combinação de linhas recusada<br>(Um nó partilhado está fora da área descarregada)
1425 1425 Via para ciclistas e peões
1426 1426 Via pedonal e ciclovia combinadas, mas sem {0}.
1427 1427 Comando
1428 1428 Pilha de comandos
1429 1429 Pilha de comandos: refazer
1430 1430 Pilha de comandos: selecionar
1431 1431 Pilha de comandos: selecionar e enquadrar
1432 1432 Pilha de comandos: desfazer
1433 1433 Pilha de comandos: desfazer: {0} / refazer: {1}
1434 1434 Comentário
1435 1435 Comentar o conjunto de alterações
1436 1436 Comentar o erro no mapa
1437 1437 Comentário:
1438 1438 Escritórios
1439 1439 Configurações comuns
1440 1440 Abreviatura comum do nome
1441 1441 Tipo de comunicação:
1442 1442 Falhou a ligação ao servidor do OpenStreetMap
1443 1443 Centro comunitário
1444 1444 Género da comunidade
1445 1445 Comparar
1446 1446 Nó completo {0} com coordenadas nulas na linha {1}
1447 1447 Ar comprimido
1448 1448 Informática
1449 1449 Etiquetas condicionais
1450 1450 Confeitaria
1451 1451 Definir sites de módulos
1452 1452 Configurar módulos disponíveis.
1453 1453 Configurar sites...
1454 1454 Configurar a lista de sites de onde os módulos são descarregados
1455 1455 Configurar barra de ferramentas
1456 1456 Permite configurar as cópias de segurança no caso do JOSM encravar
1457 1457 Configure o recurso a um proxy caso utilize um
1458 1458 Confirmar limpeza
1459 1459 Confirmar a ação do controlo remoto
1460 1460 Confirmar todas as ações de controlo remoto manualmente
1461 1461 Confirmar função vazia
1462 1462 Confirmação
1463 1463 Conflitos
1464 1464 Resolução de conflitos
1465 1465 Conflito em segundo plano
1466 1466 Conflito em segundo plano: combinado
1467 1467 Conflito em segundo plano: conflito resolvido
1468 1468 Conflito em segundo plano: ignorado
1469 1469 Conflito em segundo plano: eliminar uma etiqueta
1470 1470 Conflito em segundo plano: linha vazia
1471 1471 Conflito em segundo plano: congelado
1472 1472 Conflito em segundo plano: a comparar
1473 1473 Conflito em segundo plano: no oposto
1474 1474 Conflito em segundo plano: manter
1475 1475 Conflito em segundo plano: manter todas as etiquetas
1476 1476 Conflito em segundo plano: manter membro
1477 1477 Conflito em segundo plano: manter uma etiqueta
1478 1478 Conflito em segundo plano: sem conflito
1479 1479 Conflito em segundo plano: não oposto
1480 1480 Conflito em segundo plano: remover membro
1481 1481 Conflito em segundo plano: mesma posição no oposto
1482 1482 Conflito em segundo plano: selecionado
1483 1483 Conflito em segundo plano: somar todas as etiquetas numéricas
1484 1484 Conflito em segundo plano: conflito não resolvido
1485 1485 Conflito em primeiro plano
1486 1486 Conflito em primeiro plano: ignorado
1487 1487 Conflito em primeiro plano: eliminar uma etiqueta
1488 1488 Conflito em primeiro plano: a comparar
1489 1489 Conflito em primeiro plano: mantido
1490 1490 Conflito em primeiro plano: manter todas as etiquetas
1491 1491 Conflito em primeiro plano: manter membro
1492 1492 Conflito em primeiro plano: manter uma etiqueta
1493 1493 Conflito em primeiro plano: remover membro
1494 1494 Conflito em primeiro plano: somar todas as etiquetas numéricas
1495 1495 Conflito em primeiro plano: por resolver
1496 1496 Ocorreu um conflito no atributo ''visível'' no objeto do tipo {0} com o identificador {1}
1497 1497 Conflito não resolvido por completo
1498 1498 Conflitos
1499 1499 Surgiram conflitos
1500 1500 Conflitos em etiquetas coladas
1501 1501 Conflitos ao combinar objetos
1502 1502 Conflitos ao combinar linhas - a linha combinada é ''{0}''
1503 1503 Conflitos ao fundir nós - o nó alvo é ''{0}''
1504 1504 Ligar linha existente ao nó
1505 1505 Ligar os trilhos sobrepostos em cortes
1506 1506 Nó de extremidade de uma linha perto de outra linha
1507 1507 Ponto de conexão
1508 1508 Configurações de ligação com o servidor do OpenStreetMap.
1509 1509 Falhou a ligação à API
1510 1510 Falhou a ligação do proxy ''{0}'' para o URI ''{1}''. Erro: {2}
1511 1511 Relações de conetividade
1512 1512 Relação de conectividade sem etiqueta de conectividade
1513 1513 A etiqueta de conectividade contém dados incomuns
1514 1514 Falta uma vírgula na etiqueta de conetividade entre os valores opcionais e não opcionais
1515 1515 Em construção
1516 1516 Área em construção
1517 1517 Tipo de construção
1518 1518 Chave de consumidor:
1519 1519 Segredo de consumidor:
1520 1520 Contactos (esquema comum)
1521 1521 Contactos (esquema novo com o prefixo ''contact:*'')
1522 1522 A contactar o servidor do OpenStreetMap para {0}
1523 1523 A contactar o servidor OpenStreetMap...
1524 1524 A contactar o servidor...
1525 1525 Pagamento por aproximação (contactless)
1526 1526 Conteúdo
1527 1527 Zonas contíguas de edifícios com 50-199 habitantes e uma distância não superior a 150 metros entre casas
1528 1528 Zonas contíguas constituídas principalmente por casas de férias; um conjunto de, pelo menos, 50 casas de férias, cuja distância entre si não exceda 150 metros
1529 1529 Continente
1530 1530 Continuar
1531 1531 Continuar mesmo assim
1532 1532 Continuar a resolver
1533 1533 Continuar a enviar
1534 1534 Continuar a enviar
1535 1535 Continuar linha a partir do ultimo nó.
1536 1536 Continua a desenhar uma linha que partilhe nós com outra linha.
1537 1537 Contornos na Noruega
1538 1538 Contribuições
1539 1539 Mini-Mercado / loja de conveniência
1540 1540 Converter
1541 1541 Converter todos os campos
1542 1542 Converter e lembrar a seleção
1543 1543 Converter numa camada GPX (GPS)
1544 1544 Converter em camada GPX a começar pelo primeiro membro
1545 1545 Converter em camada GPX a começar pelo último membro
1546 1546 Converter para dados OSM
1547 1547 Converter em camada de dados
1548 1548 Convertido de: {0}
1549 1549 Converte coordenadas de um sistema de referência de coordenadas para outro.
1550 1550 O valor da coordenada pode ser num dos 3 formatos:
1551 1551 Coordenadas
1552 1552 Coordenadas (projetadas):
1553 1553 Coordenadas importadas: {0}
1554 1554 Coordenadas:
1555 1555 Coordenadas:
1556 1556 Imagens de satélite Copernicus Sentinel-2 para a Noruega, processadas por Kartverket
1557 1557 Copiar
1558 1558 Copiar coordenadas
1559 1559 Loja de cópias
1560 1560 Copiar etiquetas
1561 1561 Copiar valor
1562 1562 Copiar todas as etiquetas (chaves e valores)
1563 1563 Copiar todos os meus elementos para o alvo
1564 1564 Copiar todos os elementos deles para o alvo
1565 1565 Copiar limites
1566 1566 Copiar as coordenadas dos nós selecionados para a área de transferência.
1567 1567 Copiar caminho da imagem
1568 1568 Copiar os meus elementos selecionados após o primeiro elemento selecionado na lista de fusão.
1569 1569 Copiar os meus elementos selecionados antes do primeiro elemento selecionado na lista de fusão.
1570 1570 Copiar os meus elementos selecionados para o fim da lista de fusão.
1571 1571 Copiar os meus nós selecionados para o início da lista de fusão
1572 1572 Cópia de {0}
1573 1573 Copiar as entradas padrão selecionadas da lista acima para a lista abaixo.
1574 1574 Copia os objetos selecionados para a área de transferência.
1575 1575 Copiar os URLs do servidor
1576 1576 Copiar os URLs do servidor dos objetos selecionados para a área de transferência.
1577 1577 Copiar as etiquetas (chaves e valores) todas para a área de transferência
1578 1578 Copiar as etiquetas (chaves e valores) selecionadas para a área de transferência
1579 1579 Copia o valor da etiqueta selecionada para a área de transferência
1580 1580 Copiar os elementos da versão no servidor selecionados depois do primeiro elemento selecionado na lista de fusão
1581 1581 Copiar os elementos da versão no servidor selecionados para o início da lista de fusão.
1582 1582 Copiar os elementos da versão no servidor selecionados antes do primeiro elemento selecionado na lista de fusão.
1583 1583 Copiar os elementos da versão no servidor selecionados para o fim da lista de fusão.
1584 1584 Copiar para memória e fechar
1585 1585 Cópia {1} de {0}
1586 1586 Direitos de autor (URL)
1587 1587 Ano do direito de autor
1588 1588 Corresponder
1589 1589 Corresponder imagens com o trilho GPX
1590 1590 Correlacionar com GPX
1591 1591 Camada de suporte de correlação
1592 1592 Cosmética
1593 1593 Não foi possível combinar as linhas<br>(Antes de as combinar elas têm de estar ligadas pelo menos num nó)
1594 1594 Não foi possível ligar ao servidor OSM. por favor verifique a ligação à Internet.
1595 1595 Não foi possível eliminar o ficheiro: {0}<br>{1}
1596 1596 Não foi possível exportar ''{0}''.
1597 1597 Não foi possível encontrar uma camada para {0}
1598 1598 Não foi possível importar ''{0}''.
1599 1599 Não foi possível importar os ficheiros.
1600 1600 Não foi possível carregar a imagem do servidor de mosaicos
1601 1601 Não foi possível carregar o ficheiro de entrada: {0}
1602 1602 Não foi possível carregar o módulo {0}. Deseja eliminá-lo das preferências?
1603 1603 Não foi possível processar a latitude, longitude ou enquadramento (zoom). Por favor verifique.
1604 1604 Não foi possível processar a lista de camadas WMS.
1605 1605 Não foi possível processar a lista de camadas WMTS.
1606 1606 Não foi possível ler "{0}"
1607 1607 Não foi possível ler a fonte do modelo de etiquetas: {0}
1608 1608 Não foi possível ler a fonte de modelos de etiquetas: {0}\nQuer mantê-la?
1609 1609 Não foi possível alterar o nome do ficheiro "{0}"
1610 1610 Não foi possível recuperar a chave da API para imagens aéreas com id={0}. Não é possível adicionar a camada.\n{1}
1611 1611 Não foi possível obter a lista de camadas WMS.
1612 1612 Não foi possível obter a lista dos seus conjuntos de alterações porque<br>o JOSM não tem os dados da sua conta do OSM.<br>Tem de optar por trabalhar anonimamente ou não terá o direito<br>de saber a identidade do utilizador em cuja conta está a trabalhar.
1613 1613 O link ou o identificador introduzido não correspondem ao serviço selecionado. Por favor tente de novo.
1614 1614 Número de mesas
1615 1615 País
1616 1616 Código do país
1617 1617 Distrito / condado
1618 1618 Norma de boca
1619 1619 Tribunal
1620 1620 Coberto
1621 1621 Coberto (telhado)
1622 1622 Reservatório coberto
1623 1623 Ofícios
1624 1624 Grua
1625 1625 Criar
1626 1626 Criar um círculo
1627 1627 Criar nova pasta
1628 1628 Criar um círculo a partir dos 3 nós selecionados.
1629 1629 Criar uma cópia desta relação e abri-la numa nova janela
1630 1630 Criar uma nova camada de mapa.
1631 1631 Adicionar um erro
1632 1632 Criar uma relação
1633 1633 Extrusão de áreas. Selecionar primeiro um segmento de uma área para extrudir
1634 1634 Criar marcadores áudio na posição do trilho correspondente ao tempo de modificação de cada ficheiro WAV importado.
1635 1635 Criar favorito
1636 1636 Criar marcadores ao ler ficheiros GPX
1637 1637 Criar multipolígono
1638 1638 Criar novo nó.
1639 1639 Criar objetos
1640 1640 Criar relação na camada ''{0}''
1641 1641 Adicionar erro
1642 1642 Criado
1643 1643 Criado em
1644 1644 Criado em:
1645 1645 Criado antes de -
1646 1646 Data criação
1647 1647 A criar conjunto de alterações...
1648 1648 A criar a interface de utilização gráfica principal
1649 1649 Criador: {0}
1650 1650 Cartões bancários de crédito
1651 1651 Críquete
1652 1652 Tipo de cultura
1653 1653 +++++
1654 1654 Cruz
1655 1655 Atravessamento permitido com bicicleta
1656 1656 Atravessamento permitido a cavalo
1657 1657 Passagem de peões ferroviária
1658 1658 Com sinaleiro de passagem de peões (raro)
1659 1659 Edifício / barreira que se cruzam
1660 1660 Rodovia / barreira que se cruzam
1661 1661 Ferrovia / barreira que se cruzam
1662 1662 Curso de água / barreira que se cruzam
1663 1663 Via/barreira que se cruzam
1664 1664 Barreiras que se cruzam
1665 1665 Fronteiras que se cruzam
1666 1666 Rodovia / edifício que se cruzam
1667 1667 Ferrovia / edifício que se cruzam
1668 1668 Área residencial / edifício que se cruzam
1669 1669 Curso de água / edifício que se cruzam
1670 1670 Via / edifício que se cruzam
1671 1671 Ferrovia / rodovia que se cruzam
1672 1672 Curso de água / rodovia que se cruzam
1673 1673 Via / rodovia que se cruzam
1674 1674 Rodovias que se cruzam
1675 1675 Curso de água / ferrovia que se cruzam
1676 1676 Via / ferrovia que se cruzam
1677 1677 Ferrovias que se cruzam
1678 1678 Via / área residencial que se cruzam
1679 1679 Tipo de passagem de peões ferroviária
1680 1680 Sub-tipo de passagem
1681 1681 Via / curso de água que se cruzam
1682 1682 Cursos de água que se cruzam
1683 1683 Linhas que se cruzam (mesmo nível e sem nó comum)
1684 1684 Criptomoedas
1685 1685 Cozinha
1686 1686 Cultura
1687 1687 Tubo de drenagem
1688 1688 +++++
1689 1689 Situação atual
1690 1690 O conjunto de mudanças atual está vazio. Não é possível enviar dados.
1691 1691 O gestor de credenciais atual é do tipo ''{0}''
1692 1692 O valor ''{0}'' do identificador de utilizador não é válido
1693 1693 O valor atual é o valor de origem.
1694 1694 Aproximação atual
1695 1695 Aproximação atual: {0}
1696 1696 Neste momento não está selecionada nenhuma área de descarregamento. Selecione primeiro uma área.
1697 1697 Loja de cortinados
1698 1698 Lomba tipo almofada
1699 1699 Personalizado
1700 1700 Projeção personalizada
1701 1701 Link personalizado
1702 1702 Cabeçalho personalizado: {0}
1703 1703 Alterar cor
1704 1704 Aqui pode adicionar e retirar botões da barra de ferramentas principal (topo).
1705 1705 Personalizar o estilo
1706 1706 Alterar visualização do trilho GPS
1707 1707 Cortar
1708 1708 Cortar partes dos trilhos que se sobrepõem no tempo
1709 1709 Atalhada (linha limpa de mato)
1710 1710 Corte feito no terreno
1711 1711 +++++
1712 1712 Chicana pedestre
1713 1713 Via de trânsito / via separada para bicicletas
1714 1714 Percorrer pelas camadas abaixo
1715 1715 Percorrer pelas camadas acima
1716 1716 Percorrer camadas
1717 1717 Percorrer as camadas de dados no sentido para baixo
1718 1718 Percorrer as camadas de dados no sentido para cima
1719 1719 Percorrer pelas camadas visíveis.
1720 1720 Ciclovia
1721 1721 Ciclovia esquerda
1722 1722 Ciclovia direita
1723 1723 Dependência recíproca entre relações:
1724 1724 Ciclismo
1725 1725 Dependências recíprocas
1726 1726 Checoslováquia - CUZK:KM
1727 1727 Checoslováquia RUIAN - edifícios
1728 1728 Checoslováquia RUIAN - parcelas
1729 1729 Checoslováquia pLPIS
1730 1730 Częstochowa: Edifícios
1731 1731 Częstochowa: Ortofotomapa 2011 (imagem aérea)
1732 1732 Częstochowa: Ortofotomapa 2013 (imagem aérea)
1733 1733 Częstochowa: Ortofotomapa 2014 (imagem aérea)
1734 1734 Częstochowa: Ortofotomapa 2015 (imagem aérea)
1735 1735 Częstochowa: Ortofotomapa 2016 (imagem aérea)
1736 1736 Częstochowa: Ortofotomapa 2017 (imagem aérea)
1737 1737 Częstochowa: Ortofotomapa 2021 (imagem aérea)
1738 1738 DC (Distrito de Colúmbia)
1739 1739 DCS NSW limites administrativos - Condado
1740 1740 DCS NSW limites administrativos - LGA
1741 1741 DCS NSW limites administrativos - reserva NPWS
1742 1742 DCS NSW limites administrativos - Paróquia
1743 1743 DCS NSW limites administrativos - Floresta estatal
1744 1744 DCS NSW limites administrativos - Subúrbio
1745 1745 DCS NSW mapa base
1746 1746 DCS NSW cheias 2021
1747 1747 DCS NSW imagens aéreas
1748 1748 DCS NSW datas de imagens aéreas
1749 1749 DCS NSW mapa topográfico
1750 1750 DE (país: Alemanha; Estado: Delaware)
1751 1751 +++++
1752 1752 +++++
1753 1753 +++++
1754 1754 DKV (Alemanha)
1755 1755 Sobreposição de minas DMF
1756 1756 Sombreamento da superfície cinzenta DSM 1.0
1757 1757 Sombreamento de terreno cinzento do DTM 5.0
1758 1758 Sombreamento de terreno leve DTM 5.0
1759 1759 Trilhos atualizados diariamente dentro ou à volta de reservas naturais, conforme registado pela Agência Sueca de Proteção do Ambiente
1760 1760 Laticínios
1761 1761 Sem laticíneos
1762 1762 Dakota County GIS 2017 Desfolha de outono 6-polegadas
1763 1763 Dakota County GIS 2019 Desfolha da primavera 6-polegadas
1764 1764 Barragem
1765 1765 Cheia do Danúbio - ortofoto 2013
1766 1766 Erro de dados
1767 1767 Camada de dados {0}
1768 1768 Conjunto de dados:
1769 1769 Fonte e tipo de dados:
1770 1770 -----
1771 1771 Fontes de dados ({0})
1772 1772 Verificador de dados
1773 1773 Dados:
1774 1774 Base de dados fora de serviço para manutenção
1775 1775 Testar consistência dos dados
1776 1776 Data
1777 1777 Data das imagens aéreas: {0}
1778 1778 Data:
1779 1779 Data:
1780 1780 Nome do datum
1781 1781 Cartões bancários de débito
1782 1782 Informações de depuração
1783 1783 Configurar o comentário, a fonte e ver informações gerais do conjunto de alterações
1784 1784 Graus decimais
1785 1785 Afastar enquadramento
1786 1786 Caminho exclusivo para cavalos
1787 1787 Ciclovia exclusiva
1788 1788 Via pedonal exclusiva
1789 1789 -----
1790 1790 Padrão
1791 1791 Padrão (escolhido automaticamente)
1792 1792 Padrão (aberto, fechado, novo)
1793 1793 Projeção padrão
1794 1794 A projeção padrão foi definida como ''{0}''
1795 1795 Valor padrão desconhecido neste momento (a preferência ainda não foi utilizada).
1796 1796 Valor padrão é ''{0}''.
1797 1797 Valor padrão: {0}
1798 1798 Padrão: {0}
1799 1799 A definição de {0} é incerta
1800 1800 Delaware 2012 Ortofotografia
1801 1801 Delaware 2017 Ortofotografia
1802 1802 Eliminar
1803 1803 Eliminar ficheiro
1804 1804 Eliminar camada
1805 1805 Modo de eliminação
1806 1806 Eliminar etiquetas
1807 1807 Eliminar linhas que não façam parte de um multipolígono de dentro
1808 1808 Confirmação de eliminação
1809 1809 Eliminar relações duplicadas
1810 1810 Eliminar linhas duplicadas
1811 1811 Eliminar elementos
1812 1812 Elimina o filtro.
1813 1813 Retirar da relação
1814 1814 Eliminar ficheiro da imagem do disco
1815 1815 Eliminar membros incompletos?
1816 1816 Eliminar camadas sem guardar. As alterações por gravar serão perdidas.
1817 1817 Eliminar nó {0}
1818 1818 Eliminar nós ou linhas.
1819 1819 Eliminar agora!
1820 1820 Eliminar objetos
1821 1821 Eliminar relação {0}
1822 1822 Eliminar relação?
1823 1823 Eliminar relações
1824 1824 Elimina os objetos selecionados.
1825 1825 Eliminar consulta
1826 1826 Elimina a camada. Não elimina o ficheiro associado.
1827 1827 Eliminar a relação editada
1828 1828 Eliminar as etiquetas selecionadas em todos os objetos selecionados
1829 1829 Eliminar as camadas selecionadas.
1830 1830 Eliminar a relação selecionada
1831 1831 Eliminar a fonte selecionada da lista.
1832 1832 Eliminar os itens selecionados na tabela de etiquetas (para selecionar vários: clicar num item, manter premido SHIFT, clicar depois noutro)
1833 1833 Eliminar
1834 1834 Eliminar nós desnecessários numa linha.
1835 1835 Eliminar linha {0}
1836 1836 Eliminado
1837 1837 Eliminar ''{0}''
1838 1838 Estado eliminado:
1839 1839 O membro {0} eliminado é utilizado pela relação {1}
1840 1840 Eliminado o nó referido por {0}
1841 1841 O nó {0} eliminado faz parte da linha {1}
1842 1842 Objetos eliminados ou movidos
1843 1843 Relação eliminada
1844 1844 A relação eliminada {0} contém membros
1845 1845 A linha eliminada {0} contém nós
1846 1846 Loja de gourmet
1847 1847 Entrega ao domicílio
1848 1848 Comunidade religiosa
1849 1849 Denotação
1850 1850 Arbustos densamente plantados. Efetivamente intransponível sem danificar os arbustos (que nesta altura funcionam muitas vezes como sebe) e sem rasgar a roupa.
1851 1851 Dentista
1852 1852 Grande armazém
1853 1853 Consoante o país, estão implícitas várias etiquetas de acesso que não precisam de ser definidas.
1854 1854 Depósitos:
1855 1855 Etiquetas em desuso
1856 1856 Profundidade (metros)
1857 1857 Descida total (m)
1858 1858 Descreva as alterações que fez
1859 1859 Descrição
1860 1860 Descrição:
1861 1861 Descrição: {0}
1862 1862 Destino
1863 1863 Sinal de destino / direções
1864 1864 Referência do destino
1865 1865 Destino indicado no sinal (apenas nome, sem distância)
1866 1866 Nível de detalhe
1867 1867 Informação detalhada: {0} <> {1}
1868 1868 Mapa topográfico detalhado para Longyearbyen, Barentsburg e Ny-Ålesund do Instituto Polar Norueguês
1869 1869 Plano detalhado da cidade de Aberdeen 1866-1867, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1870 1870 Plano detalhado da cidade de Airdrie 1858, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1871 1871 Plano detalhado da cidade de Alexandria 1859, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1872 1872 Plano detalhado da cidade de Alloa 1861-1862, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1873 1873 Plano detalhado da cidade de Annan 1859, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1874 1874 Plano detalhado da cidade de Arbroath 1858, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1875 1875 Plano detalhado da cidade de Ayr 1855, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1876 1876 Plano detalhado da cidade de Berwick-upon-Tweed 1852, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1877 1877 Plano detalhado da cidade de Brechin 1862, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1878 1878 Plano detalhado da cidade de Burntisland 1894, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1879 1879 Plano detalhado da cidade de Campbelton 1865, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1880 1880 Plano detalhado da cidade de Coatbridge 1858, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1881 1881 Plano detalhado da cidade de Cupar 1854, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1882 1882 Plano detalhado da cidade de Cupar 1893-1894, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1883 1883 Plano detalhado da cidade de Dalkeith 1852, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1884 1884 Plano detalhado da cidade de Dalkeith 1893, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1885 1885 Plano detalhado da cidade de Dumbarton 1859, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1886 1886 Plano detalhado da cidade de Dumfries 1850, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1887 1887 Plano detalhado da cidade de Dumfries 1893, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1888 1888 Plano detalhado da cidade de Dundee 1857-1858, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1889 1889 Plano detalhado da cidade de Dundee 1870-1872, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1890 1890 Plano detalhado da cidade de Dunfermline 1854, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1891 1891 Plano detalhado da cidade de Dunfermline 1894, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1892 1892 Plano detalhado da cidade de Edimburgo 1849-1851, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1893 1893 Plano detalhado da cidade de Edimburgo 1876-1877, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1894 1894 Plano detalhado da cidade de Edimburgo 1893-1894, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1895 1895 Plano detalhado da cidade de Edimburgo 1940s-1960s, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1896 1896 Plano detalhado da cidade de Elgin 1868, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1897 1897 Plano detalhado da cidade de Falkirk 1858-1859, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1898 1898 Plano detalhado da cidade de Forfar 1860-1861, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1899 1899 Plano detalhado da cidade de Forres 1868, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1900 1900 Plano detalhado da cidade de Galashiels 1858, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1901 1901 Plano detalhado da cidade de Girvan 1857, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1902 1902 Plano detalhado da cidade de Glasgow 1857-1858, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1903 1903 Plano detalhado da cidade de Glasgow 1892-1894, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1904 1904 Plano detalhado da cidade de Greenock 1857, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1905 1905 Plano detalhado da cidade de Haddington 1853, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1906 1906 Plano detalhado da cidade de Haddington 1893, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1907 1907 Plano detalhado da cidade de Hamilton 1858, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1908 1908 Plano detalhado da cidade de Hawick 1857-1858, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1909 1909 Plano detalhado da cidade de Inverness 1867-1868, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1910 1910 Plano detalhado da cidade de Irvine 1859, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1911 1911 Plano detalhado da cidade de Jedburgh 1858, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1912 1912 Plano detalhado da cidade de Kelso 1857, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1913 1913 Plano detalhado da cidade de Kilmarnock 1857-1859, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1914 1914 Plano detalhado da cidade de Kirkcaldy 1855, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1915 1915 Plano detalhado da cidade de Kirkcaldy 1894, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1916 1916 Plano detalhado da cidade de irkcudbright 1850, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1917 1917 Plano detalhado da cidade de Kirkcudbright 1893, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1918 1918 Plano detalhado da cidade de Kirkintilloch 1859, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1919 1919 Plano detalhado da cidade de Kirriemuir 1861, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1920 1920 Plano detalhado da cidade de Lanark 1858, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1921 1921 Plano detalhado da cidade de Linlithgow 1856, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1922 1922 Plano detalhado da cidade de Londres 1893-1896, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1923 1923 Plano detalhado da cidade de Mayole 1856-1857, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1924 1924 Plano detalhado da cidade de Montrose 1861-1862, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1925 1925 Plano detalhado da cidade de Musselburgh 1853, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1926 1926 Plano detalhado da cidade de Musselburgh 1893, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1927 1927 Plano detalhado da cidade de Nairn 1867-1868, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1928 1928 Plano detalhado da cidade de Oban 1867-1868,, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1929 1929 Plano detalhado da cidade de Paisley 1858, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1930 1930 Plano detalhado da cidade de Peebles 1856, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1931 1931 Plano detalhado da cidade de Perth 1860, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1932 1932 Plano detalhado da cidade de Peterhead 1868, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1933 1933 Plano detalhado da cidade de Port Glasgow 1856-1857, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1934 1934 Plano detalhado da cidade de Portobello 1893-1894, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1935 1935 Plano detalhado da cidade de Rothesay 1862-1863, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1936 1936 Plano detalhado da cidade de Selkirk 1865, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1937 1937 Plano detalhado da cidade de St Andrews 1854, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1938 1938 Plano detalhado da cidade de St Andrews 1893, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1939 1939 Plano detalhado da cidade de Stirling 1858, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1940 1940 Plano detalhado da cidade de Stonehaven 1864, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1941 1941 Plano detalhado da cidade de Stranraer 1847, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1942 1942 Plano detalhado da cidade de Stranraer 1863-1877, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1943 1943 Plano detalhado da cidade de Stranraer 1893, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1944 1944 Plano detalhado da cidade de Strathaven 1858, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1945 1945 Plano detalhado da cidade de Wick 1872, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1946 1946 Plano detalhado da cidade de Wigtown 1848, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1947 1947 Plano detalhado da cidade de Wigtown 1894, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1948 1948 Detalhes
1949 1949 Detalhes...
1950 1950 Detalhes:
1951 1951 Não foi detetada uma rede IPv6 utilizável, a preferir o IPv4 em vez do IPv6.
1952 1952 Foi detetada uma rede IPv6 utilizável, a preferir o IPv6 em vez do IPv4 após o próximo reinício.
1953 1953 Foi detetada uma rede IPv6 utilizável, a preferir o IPv6 em vez do IPv4.
1954 1954 A determinar o ID (identificador) do utilizador...
1955 1955 A determinar os módulos a carregar...
1956 1956 Rota de desvio
1957 1957 Deutsche Bahn VzG lines Janeiro 2017
1958 1958 Painéis laterais
1959 1959 Diâmetro (mm)
1960 1960 Diâmetro da copa (metros)
1961 1961 Não foi encontrado nenhum objeto com o identificador {0} no conjunto de dados atual
1962 1962 +++++
1963 1963 Diesel do tipo GTL (Gas To Liquid / Gás Para Líquido)
1964 1964 Fluido de escape diesel (ARLA / AdBlue)
1965 1965 Gerador de energia a diesel
1966 1966 Central de energia a diesel
1967 1967 Diesel para pesados
1968 1968 Dieta
1969 1969 Números de vias de trânsito diferentes nas chaves {0} e {1}
1970 1970 Testes diferentes
1971 1971 Grau de dificuldade
1972 1972 Rede rodoviária nacional Digiroad da Agência Finlandesa de Infraestruturas de Transportes com várias opções de camadas de mapas.
1973 1973 Rede rodoviária nacional Digiroad da Agência Finlandesa de Infraestruturas de Transportes, tipos de ligações rodoviárias.
1974 1974 Digitaal Hoogtemodel Vlaanderen II, Skyview fator 0,25 m
1975 1975 Digitaal Hoogtemodel Vlaanderen II, hillshade multidirecional 0,25 m
1976 1976 Digitaal Vlaanderen 2013-2015 imagens aéreas 10cm
1977 1977 Digitaal Vlaanderen 2016 imagens aéreas
1978 1978 Digitaal Vlaanderen 2017 imagens aéreas
1979 1979 Digitaal Vlaanderen 2018 imagens aéreas
1980 1980 Digitaal Vlaanderen 2019 imagens aéreas
1981 1981 Digitaal Vlaanderen 2020 imagens aéreas
1982 1982 Digitaal Vlaanderen 2021 imagens aéreas
1983 1983 Digitaal Vlaanderen 2022 imagens aéreas
1984 1984 +++++
1985 1985 Digitaal Vlaanderen imagens aéreas mais recentes
1986 1986 Digitaal Vlaanderen imagens aéreas preliminares
1987 1987 +++++
1988 1988 Ortofotografia digital de Nova Jérsia, cor natural resolução de 1 pé
1989 1989 Ortofotografia digital de Nova Jérsia, quase infravermelhos, resolução de 1 pé
1990 1990 Ortofotos digitais para toda a área da cidade de Berlim com uma resolução de solo de 0,20 m numa secção de 2 km x 2 km.
1991 1991 Representação digital do terreno
1992 1992 Diluição de posição (vermelho = alto, verde = baixo, se estiver disponível)
1993 1993 +++++
1994 1994 Depressão no solo
1995 1995 Sentido do trânsito
1996 1996 Direção (vermelho = oeste, amarelo = norte, verde = este, azul = sul)
1997 1997 Direção em graus
1998 1998 Nós com a etiqueta "direction"
1999 1999 Direção para fechar
2000 2000 Desativar
2001 2001 Impedir o acesso as seguintes recursos, separados por vírgula
2002 2002 Desativar todos os outros módulos
2003 2003 Desativar módulo
2004 2004 Deficientes
2005 2005 Rejeitar
2006 2006 Chave descartável: segundo plano
2007 2007 Chave descartável: primeiro plano
2008 2008 Chave descartável: seleção no segundo plano
2009 2009 Chave descartável: seleção no primeiro plano
2010 2010 Desligar nó da linha
2011 2011 Separa o nó da linha a que está ligado
2012 2012 Não recomendar envio
2013 2013 +++++
2014 2014 Discussão
2015 2015 Discussões
2016 2016 Disponibiliza medicamentos c/receita médica
2017 2017 Mostrar parâmetros OAuth avançados
2018 2018 Mostrar datas no formato ISO
2019 2019 Mostrar um ícone em movimento que representa o ponto do trilho sincronizado onde foi gravado o áudio atualmente a ser reproduzido.
2020 2020 Mostra informação detalhada de nós, linhas ou relações.
2021 2021 Mostra os botões inferiores dos painéis do lado direito apenas quando o cursor estiver dentro do painel (necessário reiniciar)
2022 2022 Mostra botões no canto superior esquerdo para filtrar automaticamente de acordo com uma etiqueta pré-definida
2023 2023 Mostrar coordenadas como
2024 2024 Mostrar chaves de etiquetas descartáveis
2025 2025 Mostrar cor de preenchimento de áreas com place=*
2026 2026 Mostrar imagens georreferenciadas
2027 2027 Mostrar histórico de linhas, nós ou relações no navegador de Internet externo.
2028 2028 Mostrar informações de histórico sobre linhas, nós ou relações.
2029 2029 Mostrar chaves que são agora consideradas inúteis e que podem ser removidas automaticamente.
2030 2030 Mostrar o traço áudio em tempo real.
2031 2031 Mostrar a etiqueta note=* em nós
2032 2032 Mostra informação detalhada de nós, linhas ou relações no navegador de Internet externo.
2033 2033 Visualização do sombreamento do DTM em escala de cinzentos. A fonte de luz imaginária está localizada a noroeste. Uma elevação aparece clara na vertente noroeste e escura na vertente sudeste. As camadas são coloridas com brilho médio.
2034 2034 Intervalo de visualização: {0}
2035 2035 Mostrar nomes das vias (em níveis de aproximação de vista altos)
2036 2036 Mostrar o menu ''Áudio''.
2037 2037 Abre a janela com informações sobre o JOSM.
2038 2038 Mostra as propriedades básicas do conjunto de alterações
2039 2039 Mostrar os objetos criados, alterados e eliminados pelo conjunto de alterações
2040 2040 Mostrar a discussão pública sobre este conjunto de alterações
2041 2041 Mostrar as etiquetas do conjunto de alterações
2042 2042 Aproximação de visualização: {0}
2043 2043 Mostrador:
2044 2044 Mostra um pequeno mapa num painel com a localização atual onde está a editar
2045 2045 Mostra a versão do JOSM e sai
2046 2046 Apresenta apenas as posições das imagens Mapillary e as suas sequências, NÃO as imagens propriamente ditas.
2047 2047 Utilização disputada da etiqueta "direction" num nó
2048 2048 Distância (quilómetros)
2049 2049 Distância:
2050 2050 Distribuir nós
2051 2051 Distribui os nós selecionados a distâncias iguais ao longo da linha.
2052 2052 Distrito
2053 2053 Não usado
2054 2054 Ferrovia não usada
2055 2055 Fosso / vala / trincheira
2056 2056 Centro de mergulho
2057 2057 Dividir intervalos entre os níveis de resolução nativa em passos mais pequenos se estes forem muito mais largos que o rácio de zoom
2058 2058 Via dupla (separada)
2059 2059 Divisão
2060 2060 Não aplicar alterações
2061 2061 Não perguntar novamente
2062 2062 Não perguntar de novo e lembrar a minha resposta (ir a Editar>Preferências>Módulos para alterar isto depois)
2063 2063 Não converter nenhum campo
2064 2064 Não mostrar setas caso estas não estejam a pelo menos esta distância da última.
2065 2065 Não esconder a barra de estado
2066 2066 Não esconder a barra de ferramentas
2067 2067 Não esconder a barra de ferramentas nem o menu
2068 2068 Altera o comportamentos dos cliques para funcionar de forma mais automática como o Potlatch.
2069 2069 Não mostrar de novo este aviso
2070 2070 Não mostrar de novo (esta operação)
2071 2071 Não mostrar de novo (nesta sessão)
2072 2072 Não mostrar mais esta mensagem
2073 2073 Quer mesmo aplicar a nova função?
2074 2074 Quer permitir isto?
2075 2075 Quer colar estas etiquetas?
2076 2076 Loja de bricolagem
2077 2077 Doca
2078 2078 Médico privado
2079 2079 Não corresponde ao padrão ''valor da restrição @ condição''
2080 2080 Cães
2081 2081 Parque para cães
2082 2082 Corridas de cães
2083 2083 +++++
2084 2084 Não ignorar
2085 2085 Porta
2086 2086 Portas
2087 2087 Estereográfica dupla
2088 2088 Clique duplo para repor.
2089 2089 Conflito duplo
2090 2090 Imagens aéreas de alta resolução de Dourados (2018) e de vários distritos (2020).
2091 2091 Dourados - ortofotos
2092 2092 Dourados - nomes de ruas
2093 2093 Descer
2094 2094 Descarregar
2095 2095 Descarregar todos os filhos
2096 2096 Descarregar ao longo das linhas selecionadas
2097 2097 Descarregar dados GPS
2098 2098 Descarregar GeoJSON
2099 2099 Localização do descarregamento
2100 2100 Descarregar do OSM
2101 2101 Descarregar OSM Change
2102 2102 Descarregar erro reportado pelo ID
2103 2103 Descarregar erros reportados
2104 2104 Descarregar erros reportados pelo limite geográfico
2105 2105 Descarregar URL OSM
2106 2106 Descarregar dados do OSM ao longo das linhas selecionadas.
2107 2107 Descarregar objeto pelo ID
2108 2108 Descarregar módulo
2109 2109 Descarregar imagens alinhadas de vários serviços
2110 2110 Descarregar filhos selecionados
2111 2111 Descarregar URL
2112 2112 Descarregar todos os filhos (recursivamente)
2113 2113 Descarregar todos os dados?
2114 2114 Descarregar todos os membros incompletos
2115 2115 Descarregar todos os membros das relações selecionadas
2116 2116 Descarregar ao longo das linhas selecionadas...
2117 2117 Descarregar e reiniciar
2118 2118 Descarrega e mostra o histórico os objetos selecionados
2119 2119 Tamanho da área válido, provavelmente o servidor permitirá descarregar esta área
2120 2120 Tamanho da área demasiado grande, provavelmente o servidor recusará descarregar esta área
2121 2121 Descarregar numa camada nova
2122 2122 Adicionar como favoritos os meus últimos {0} conjuntos de alterações
2123 2123 Descarregar objetos alterados
2124 2124 Descarregar conteúdo do conjunto de alterações
2125 2125 Descarregar conjuntos de alterações
2126 2126 Descarregar conjuntos de alterações utilizando pedidos predefinidos
2127 2127 Descarregar conteúdo
2128 2128 Descarregar dados
2129 2129 Descarregar dados...
2130 2130 Descarregar tudo num raio de:
2131 2131 Terminou o descarregamento
2132 2132 Descarregar do OSM
2133 2133 Descarregar do OSM ao longo das linhas selecionadas
2134 2134 Descarregar do OpenStreetMap ao longo deste trilho GPS
2135 2135 Descarregar da API do Overpass
2136 2136 Descarregar na vista atual
2137 2137 Descarregar membros incompletos
2138 2138 Descarregar membros incompletos das relações selecionadas
2139 2139 Descarregar informações do servidor OSM sobre os conjuntos de alterações selecionados
2140 2140 O descarregamento está bloqueado
2141 2141 Descarregar lista
2142 2142 Descarregar um mapa de dados de um servidor à escolha
2143 2143 Descarregar dados do mapa do servidor OSM na vista atual
2144 2144 Descarregar membros
2145 2145 Descarregar os membros da relação que faltam?
2146 2146 Descarregar os meus conjuntos de alterações do servidor do OpenStreetMap (100 no máximo)
2147 2147 Descarregar apenas os meus conjuntos de alterações
2148 2148 Descarregar perto de:
2149 2149 Procura e descarrega erros reportados no mapa do OpenStreetMap
2150 2150 Descarregar erros reportados na vista atual
2151 2151 Descarregar agora
2152 2152 Descarregar objeto
2153 2153 Descarregar objeto...
2154 2154 Descarregar objetos
2155 2155 Descarregar objetos dependentes de um dos objetos selecionados
2156 2156 Descarregar objetos através da API do Overpass
2157 2157 Descarregar linhas/relações pai...
2158 2158 Descarregar lista de módulos...
2159 2159 Descarregar módulos
2160 2160 Descarregamento redirecionado para ''{0}''
2161 2161 Transferência redirecionada para outro anfitrião (''{0}'' -> ''{1}''), removendo cabeçalhos de autorização
2162 2162 Descarregar referentes (relações pai e linhas)
2163 2163 Descarregar referentes (relações pai)
2164 2164 Descarregar os membros da relação
2165 2165 Descarregar a relação com os membros
2166 2166 Descarregar relações
2167 2167 Descarregar os membros incompletos selecionados
2168 2168 Descarregar as relações selecionadas
2169 2169 Descarregar sessão
2170 2170 Descarregamento ignorado
2171 2171 Descarregar área
2172 2172 Descarregar a área de descarregamento como GPS em bruto
2173 2173 Descarregar o conteúdo do conjunto de alterações
2174 2174 Descarregar o conteúdo do conjunto de alterações do servidor do OpenStreetMap
2175 2175 Descarregar o conjunto de alterações com o identificador especificado e o seu conteúdo
2176 2176 Descarregar o conteúdo do conjunto de alterações do servidor do OpenStreetMap
2177 2177 Descarregar a versão atual dos objetos alterados nos conjuntos de alterações selecionados
2178 2178 Descarregar a versão atual dos objetos selecionados
2179 2179 Descarregar a lista de módulos disponíveis
2180 2180 Descarregar a localização no URL (com lat=x&lon=y&zoom=z)
2181 2181 Descarregar a localização no URL (co lat=x&lon=y&zoom=z) como GPS em bruto
2182 2182 Descarregar com os membros
2183 2183 A descarregar {0} de {1} (faltam {2})
2184 2184 Dados GPX descarregados
2185 2185 Descarregados {0}/{1} mosaicos
2186 2186 A descarregar o ficheiro {0}: {1} bytes...
2187 2187 A descarregar dados do GPS
2188 2188 A descarregar dados do OpenStreetMap...
2189 2189 A descarregar erros reportados no OSM...
2190 2190 A descarregar o módulo {0}...
2191 2191 A descarregar a "Mensagem do dia"
2192 2192 A descarregar o conteúdo do conjunto de alterações
2193 2193 A descarregar o conjunto de alterações {0}...
2194 2194 A descarregar os conjuntos de alterações...
2195 2195 A descarregar o conteúdo do conjunto de alterações {0}...
2196 2196 A descarregar dados
2197 2197 A descarregar os dados...
2198 2198 A descarregar ficheiro
2199 2199 A descarregar o histórico...
2200 2200 A descarregar os membros da relação que faltam
2201 2201 A descarregar erros reportados
2202 2202 A descarregar conjuntos de alterações abertos...
2203 2203 A descarregar a lista de módulos de ''{0}''
2204 2204 A descarregar pontos GPS {0} a {1}...
2205 2205 A descarregar as relações referentes...
2206 2206 A descarregar as linhas referentes...
2207 2207 Zonas do centro da cidade com atividades comerciais e de serviços significativas.
2208 2208 Telesqui (genérico)
2209 2209 Arrastar 1 segmento p/extrudir; CTRL-arrastar p/mover 1 segmento sem extrudir; ALT-arrastar p/criar 1 retângulo; Clique duplo numa linha para criar 1 nó.
2210 2210 Arrastar cabeça de reprodução
2211 2211 Arraste a cabeça de reprodução e largue perto do trilho GPS para reproduzir o áudio a partir daí. SHIFT+largar para sincronizar o áudio nesse ponto.
2212 2212 Vala de drenagem
2213 2213 Desenhar
2214 2214 Desenhar em ângulo com íman
2215 2215 Mostrar setas de direção das linhas
2216 2216 Mostrar um círculo do valor HDOP (diluição de posição)
2217 2217 Desenhar um retângulo do tamanho desejado e largar botão do rato para terminar.
2218 2218 Desenhar os trilhos GPS que excedam este limiar.
2219 2219 Mostrar setas de direção em vias de sentido único e outros elementos de direção.
2220 2220 Mostrar limites dos dados descarregados
2221 2221 Mostrar setas de direção em linhas que ligam os pontos GPS.
2222 2222 Mostrar sentido das linhas nas próprias linhas para visualizar facilmente o sentido delas.
2223 2223 Mostrar camadas inativas noutra cor
2224 2224 Mostrar pontos GPS em tamanho grande
2225 2225 Mostrar pontos GPS maiores.
2226 2226 Mostrar linhas entre pontos GPS
2227 2227 Desenhar nós
2228 2228 Mostrar setas de direção em vias de sentido único.
2229 2229 Em áreas, mostrar apenas a linha de contorno destas (não preencher com cor as áreas)
2230 2230 Ao criar linhas, mostrar segmento para o próximo nó a ser criado (facilita a criação de linhas)
2231 2231 Mostrar números de ordem dos segmentos
2232 2232 Mostrar número de ordem dos segmentos nas linhas selecionadas
2233 2233 Mostrar limites geográficos dos dados descarregados.
2234 2234 Mostrar as setas de direção utilizando pesquisas na tabela em vez de matemática complexa.
2235 2235 Mostrar camadas de dados inativas numa cor diferente.
2236 2236 Mostrar números de ordem dos segmentos nas linhas.
2237 2237 Mostrar nó virtual (+) no meio de segmentos entre 2 pontos ao selecionar
2238 2238 Mostra o sinal + no meio de segmentos permitindo adicionar facilmente 1 nó no meio sem ter de clicar no botão de adicionar nó.
2239 2239 Renderizar com opacidade (mistura c/ transparência)
2240 2240 Largura das linhas GPS (GPX)
2241 2241 Água potável (bebedouro, fonte...)
2242 2242 Serviço ao volante (sem sair do carro)
2243 2243 Cinema ao ar livre (drive-in)
2244 2244 Escola de condução
2245 2245 Imagens de Drone Matthew (Haiti) Outubro 2016
2246 2246 Imagens de drone recolhidas em dezembro de 2017 em Canaã, Haiti, pela Cruz Vermelha Americana em coordenação com a Cruz Vermelha Haitiana.
2247 2247 Descartar imagens aéreas antigas ''{0}''
2248 2248 Limpeza a seco
2249 2249 Alinhamento duplo
2250 2250 Alinhamento duplo ativo.
2251 2251 Estação de despejo de esgotos
2252 2252 Dunlop (bicicletas no Japão)
2253 2253 Duplicar
2254 2254 Números de porta duplicados
2255 2255 Duplicar nós a serem usados por mais do que um trilho.
2256 2256 Duplicar a relação?
2257 2257 Duplicar seleção.
2258 2258 Duplicar esta camada
2259 2259 Nós duplicados
2260 2260 Relações duplicadas
2261 2261 Nós em linhas duplicados
2262 2262 Linhas duplicadas
2263 2263 Duração (M, MM, HH:MM ou HH:MM:SS)
2264 2264 Dinâmico
2265 2265 Mostrar e esconder automaticamente botões inferiores dos painéis laterais esquerdos
2266 2266 Intervalo de cores dinâmico baseado no limite de dados
2267 2267 O
2268 2268 E-mail
2269 2269 Cigarros eletrónicos
2270 2270 O endereço de email contém um domínio inválido: {0}
2271 2271 O endereço de email contém um nome inválido: {0}
2272 2272 O endereço de email não é válido
2273 2273 E10 (mistura com 10% etanol) (Portugal)
2274 2274 E85 (mistura com 85% etanol) (Portugal)
2275 2275 EOx sem nuvens Sentinel-2 2018
2276 2276 EOx sem nuvens Sentinel-2 2019
2277 2277 EOx sem nuvens Sentinel-2 2020
2278 2278 EOx sem nuvens Sentinel-2 2021
2279 2279 Ortofotos EUFAR do Balaton
2280 2280 Endereço web da licença EULA não disponível: {0}
2281 2281 Diâmetro de cada boca, separadas por ponto-e-vírgula (;)
2282 2282 Cada um dos nós deve ligar 2 linhas
2283 2283 -----
2284 2284 Este / Norte
2285 2285 Para este
2286 2286 Editar
2287 2287 Editar atributos da via:
2288 2288 Editar o endereço web de descrição do módulo do JOSM.
2289 2289 Editar etiquetas
2290 2290 Editar também:
2291 2291 Editar limites
2292 2292 Edita o filtro.
2293 2293 Editar lista de ignorar
2294 2294 Editar sequência de imagens
2295 2295 Editar item
2296 2296 Editar a latitude e longitude de um nó.
2297 2297 Criar relação na camada ''{0}''
2298 2298 Editar relação nº {0} na camada ''{1}''
2299 2299 Editar consulta selecionada
2300 2300 Editar atalho
2301 2301 Editar fonte:
2302 2302 Editar esta página de ajuda
2303 2303 Editar a relação selecionada
2304 2304 Editar nome e localização do ficheiro do modelo de etiquetas selecionado ativo
2305 2305 Editar o nome e a localização do ficheiro de regras (local / Internet)
2306 2306 Editar o nome de ficheiro ou o URL do estilo ativo selecionado
2307 2307 Editar a relação a que o membro da relação depende
2308 2308 Editar o diretório de ícones selecionado
2309 2309 Editar a fonte selecionada.
2310 2310 Editar o valor da chave selecionada para todos os objetos
2311 2311 Barra de ferramentas de edição
2312 2312 Editar: {0}
2313 2313 Editado em:
2314 2314 Editado por:
2315 2315 +++++
2316 2316 Educação
2317 2317 Mapa educacional (WMS)
2318 2318 Densidade efetiva
2319 2319 Edite o diretório manualmente no campo de texto ou clique no botão "..." para escolher o ficheiro.
2320 2320 Aparelhos elétricos
2321 2321 Eletricista
2322 2322 Eletricidade
2323 2323 Eletrificado
2324 2324 Eletrónica
2325 2325 Bilhetes eletrónicos (cartões recarregáveis ou não)
2326 2326 Eletrónica de consumo
2327 2327 -----
2328 2328 São suportados os elementos do tipo {0}
2329 2329 Elevação (metros)
2330 2330 Sombreamento de relevo de elevação das zonas costeiras de Portugal continental - 2m - 2014-2015 (DGT)
2331 2331 Mapa de elevação
2332 2332 Elevação:
2333 2333 Elevador
2334 2334 Elipsóide ''{0}'' não suportada.
2335 2335 Nome da elipsóide
2336 2336 Parâmetros da elipsóide
2337 2337 Elipsóide (+ellps=* or +a=*, +b=*)
2338 2338 Email
2339 2339 Verificação de email
2340 2340 Elevação feita no terreno
2341 2341 -----
2342 2342 Emergência
2343 2343 Ponto de emergência (não existe em Portugal)
2344 2344 Telefone de emergência
2345 2345 Telefone de emergência
2346 2346 Rampa de emergência normalmente em auto-estradas ou estradas com grandes declives para poder parar um veículo com falha nos travões.
2347 2347 Veículos de emergência
2348 2348 Entrada do serviço de urgência
2349 2349 Camada vazia
2350 2350 Metadados vazios
2351 2351 Encontrada uma função vazia quando era esperado ''{0}''
2352 2352 Linhas vazias
2353 2353 Ativar
2354 2354 Ativar os ícones originais
2355 2355 Ativar filtro
2356 2356 Ativar controlo remoto
2357 2357 Ativar o modo rigoroso.
2358 2358 Ative a caixa de seleção para aceitar o valor
2359 2359 Altera o enquadramento centrando o último nó adicionado ao criar linhas
2360 2360 Ativar ou desativar o modo avançado
2361 2361 Ativar/desativar a renderização de fundo de áreas fora das áreas descarregadas.
2362 2362 Ativa / desativa a visualização em linhas do mapa
2363 2363 Nível de depuração detalhado ativado (trace)
2364 2364 Nó final sem número de porta na interpolação de endereços.
2365 2365 +++++
2366 2366 Obrigatoriedade
2367 2367 Controlo (velocidade média)
2368 2368 +++++
2369 2369 Aumentar
2370 2370 Introduza a latitude / longitude da localização.
2371 2371 Introduzir URL
2372 2372 Introduza o URL a descarregar:
2373 2373 Introduza o identificador do conjunto de alterações
2374 2374 Descreva o problema no mapa para adicionar o erro
2375 2375 Introduza uma lista de módulos que quer descarregar.
2376 2376 Introduza o nome do local que pretende pesquisar
2377 2377 Introduza o nome do local que pretende pesquisar:
2378 2378 Introduza uma função e aplique-a nos membros selecionados da relação
2379 2379 Introduza uma função para todos os membros da relação
2380 2380 Introduza uma expressão de pesquisa
2381 2381 Introduza uma fonte
2382 2382 Introduza as propriedades OAuth avançadas
2383 2383 Introduza o endereço web de onde os dados devem ser descarregados
2384 2384 Introduza um comentário sobre as alterações
2385 2385 Introduza as credenciais para o proxy HTTP
2386 2386 Introduza as credenciais para a API do OSM
2387 2387 Introduza as credenciais para o servidor
2388 2388 Introduza as coordenadas de este e norte (x e y) separadas por espaço em branco, vírgula ou ponto e vírgula.
2389 2389 Introduza o nome do ficheiro:
2390 2390 Introduza o diretório ou nome da pasta:
2391 2391 Inserir texto
2392 2392 Introduza o identificador (ID) do objeto a ser descarregado
2393 2393 Introduza o token de acesso
2394 2394 Introduza as coordenadas para o novo nó.
2395 2395 Introduza a expressão de pesquisa
2396 2396 Entrada
2397 2397 Entrada (ponto de passagem aberta sem barreiras)
2398 2398 Número de porta
2399 2399 A entrada ''{0}'' necessita da versão {1} do JOSM. (Atual: {2})
2400 2400 Entrada {0}
2401 2401 +++++
2402 2402 Dados ambientais do Município de Oslo, Agência para o Ambiente Urbano.
2403 2403 Desporto equestre
2404 2404 Cilíndrico equidistante (Plate Carrée)
2405 2405 Erlangen imagens aéreas (2016 5.0 cm)
2406 2406 Erlangen imagens aéreas (2018 5.0 cm)
2407 2407 Erlangen imagens aéreas (2020 5,0 cm)
2408 2408 -----
2409 2409 Loja de artigos eróticos (sex shop)
2410 2410 Erro
2411 2411 Erro
2412 2412 Erro - ficheiro não encontrado: ''{0}''
2413 2413 Ocorreu um erro ao adicionar o certificado {0} - a impressão digital do certificado com coincide. Esperado {1}, obtido {2}
2414 2414 Erro ao descarregar os mosaicos: {0}
2415 2415 Erro ao descarregar
2416 2416 Ocorreu um erro ao processar as capacidades WMTS do documento: {0}
2417 2417 Erro ao obter camadas: {0}
2418 2418 O cabeçalho do erro "{0}" não corresponde a um formato esperado
2419 2419 Erro no filtro
2420 2420 Ocorreu um erro na expressão de pesquisa na posição {0} - a expressão tem de retornar algo diferente do objeto atual
2421 2421 Ocorreu um erro na expressão de pesquisa na posição {0} - o lado esquerdo de or(|) da expressão tem de retornar um conjunto de objetos
2422 2422 Ocorreu um erro na expressão de pesquisa na posição {0} - not(-) não pode ser usado neste contexto
2423 2423 Ocorreu um erro na expressão de pesquisa na posição {0} - o lado direito de or(|) da expressão tem de retornar um conjunto de objetos
2424 2424 Erro em {0} valor: {1}
2425 2425 Erro a iniciar o teste {0}:\n {1}
2426 2426 Ocorreu um erro ao carregar a camada
2427 2427 Ocorreu um erro ao processar os dados GPX para a camada ''{0}''. Estará disponível apenas uma parte do ficheiro.
2428 2428 Ocorreu um erro ao processar o ficheiro GPX ''{0}''. Estará disponível apenas uma parte do ficheiro.
2429 2429 Ocorreu um erro com a consulta ''{0}'': ''{1}''
2430 2430 Erro no ficheiro {0}
2431 2431 Erro ao processar a resposta do servidor sobre os erros reportados no mapa
2432 2432 Erro ao processar {0}:
2433 2433 Erro na reprodução de som
2434 2434 Ocorreu um erro ao ler a entrada de favoritos: %s
2435 2435 Ocorreu um erro ao ler a informação da revisão do ficheiro de revisão: {0}
2436 2436 Erro ao alterar o nome do ficheiro "{0}" para "{1}"
2437 2437 Ocorreu um erro ao obter os ficheiros no diretório {0}\n
2438 2438 Ocorreu um erro ao processar o alinhamento.\nFormato esperado: {0}
2439 2439 Ocorreu um erro ao processar a expressão de pesquisa na posição {0}
2440 2440 Ocorreu um erro ao processar a data.\nPor favor utilize o formato pedido
2441 2441 Ocorreu um erro ao processar o fuso horário.\nFormato esperado: {0}
2442 2442 Erro ao processar {0}
2443 2443 Erro: {0}
2444 2444 Erros
2445 2445 Erros ao descarregar
2446 2446 Escada rolante
2447 2447 Escapatória (rampa de paragem de emergência)
2448 2448 Árvore especialmente antiga, muitas vezes com uma forma geométrica particular. Normalmente protegidas por serem únicas.
2449 2449 +++++
2450 2450 +++++
2451 2451 Imagens de arquivo Esri que podem ser mais claras e mais precisas que a camada padrão.
2452 2452 +++++
2453 2453 Estimado
2454 2454 Tamanho estimado da cache: {0}
2455 2455 Estompage RGE Alti Metropolitain (relevo)
2456 2456 Estónia - Mapa base (Maaamet)
2457 2457 Relevo do mapa de base da Estónia (Maaamet)
2458 2458 Estónia - Cadastro (Maaamet)
2459 2459 Estónia - Florestas (Maaamet)
2460 2460 Estónia - Terreno (Maaamet)
2461 2461 Estónia - Ortofotos (Maaamet)
2462 2462 Etanol (álcool)
2463 2463 Reator pressurizado europeu (EPR)
2464 2464 Número de porta PAR na interpolação de endereços.
2465 2465 Local de eventos
2466 2466 Tudo
2467 2467 Exemplos
2468 2468 A executar o arranque da plataforma
2469 2469 Nó existente
2470 2470 Valores existentes
2471 2471 Sair
2472 2472 Sair do JOSM após guardar. As alterações por guardar são enviadas e/ou guardadas.
2473 2473 Sair do JOSM sem guardar. As alterações por guardar serão perdidas.
2474 2474 Sair agora!
2475 2475 Sair da aplicação.
2476 2476 Expansão: todo o cantão, Resolução: 10cm por pixel, Fotografia de voo: 2011-04-01
2477 2477 Era esperado o elemento ''{0}'', mas foi obtido ''{1}''
2478 2478 Esperado número de ponto flutuante > 0 para a opção {0}, mas foi obtido ''{1}''
2479 2479 Esperado número de ponto flutuante para a opção {0}, mas foi obtido ''{1}''
2480 2480 Esperado um número inteiro > 0 para a opção {0}, mas foi obtido ''{1}''
2481 2481 Esperado um número inteiro >= 0 para a opção {0}, mas foi obtido ''{1}''
2482 2482 Esperado um número inteiro para a opção {0}, mas foi obtido ''{1}''
2483 2483 Esperado um número inteiro no intervalo 1 a 60 no parâmetro ''+zone=...''.
2484 2484 Esperado o valor e chave, separados pelo caractere '':'' para a opção {0}, mas foi obtido ''{1}''
2485 2485 Esperado um valor não-vazio para o parâmetro ''{0}'', obtido ''{1}''
2486 2486 Número de argumentos esperados para o parâmetro ''{0}''
2487 2487 Era esperado uma expressão de pesquisa
2488 2488 Esperadas duas coordenadas, separadas por vírgula, para a opção {0}, mas foi obtido ''{1}''
2489 2489 Esperadas 2 coordenadas, separadas por espaço em branco. Encontrado {0} em ''{1}''
2490 2490 Esperado {0} após {1}
2491 2491 Modo avançado
2492 2492 Pontos do trilho explícitos com tempo estimado da posição no trilho.
2493 2493 Pontos do trilho explícitos com marcas temporais válidas.
2494 2494 Exportar ficheiro GPX
2495 2495 Exportar ficheiro GPX a começar pelo primeiro membro
2496 2496 Exportar ficheiro GPX a começar pelo último membro
2497 2497 Exportar e guardar
2498 2498 Opções de exportação
2499 2499 Exportar preferências para um ficheiro JOSM de preferências
2500 2500 Exportar itens selecionados
2501 2501 Exportar dados para um ficheiro GPX.
2502 2502 Exportar para GPX...
2503 2503 Entrada de recurso externo: ativa
2504 2504 Entrada de recurso externo: inativa
2505 2505 A extrair localizações GPS do EXIF
2506 2506 Extrudir
2507 2507 Extrudir por alinhamento duplo
2508 2508 Extrudir linha
2509 2509 Extrudir: linha de ajuda
2510 2510 Extrudir: linha principal
2511 2511 +++++
2512 2512 FIXAR
2513 2513 FL (Flórida)
2514 2514 FSTopo - Serviço Florestal dos EUA
2515 2515 Opções da rede rodoviária da FTIA (Digiroad) (sobreposição)
2516 2516 Rede rodoviária FTIA (sobreposição)
2517 2517 Loja de tecidos
2518 2518 Infraestruturas
2519 2519 Não foi possível aceder ao diretório ''{0}'' por razões de segurança. Detalhes: {1}
2520 2520 Não foi possível adicionar {0} ao verificador de etiquetas
2521 2521 Falhou a autenticação do utilizador ''{0}'' com a palavra-passe ''***'' como utilizador OAuth
2522 2522 Falhou a autorização do pedido OAuth ''{0}''
2523 2523 Não foi possível criar o diretório que falta da cache: {0}
2524 2524 Não foi possível criar o diretório em falta dos ficheiros temporários dos módulos: {0}
2525 2525 Não foi possível criar o diretório em falta das preferências dos módulos: {0}
2526 2526 Não foi possível criar o diretório em falta dos dados de utilizador dos módulos: {0}
2527 2527 Não foi possível criar o diretório das preferências em falta: {0}
2528 2528 Não foi possível criar o diretório dos dados de utilizador: {0}
2529 2529 Não foi possível criar a pasta de módulos ''{0}''
2530 2530 Não foi possível criar o diretório de módulos ''{0}''. Não é possível guardar em cache a lista de módulos do site ''{1}''.
2531 2531 Não foi possível criar a informação do módulo do manifesto para o módulo ''{0}''
2532 2532 Não foi possível criar a fonte dos mosaicos
2533 2533 Não foi possível eliminar o ficheiro temporário padrão: {0}
2534 2534 Não foi possível eliminar o módulo desatualizado ''{0}''.
2535 2535 Não foi possível descarregar a lista de módulos
2536 2536 Não foi possível avaliar {0}
2537 2537 Não foi possível localizar o módulo {0}
2538 2538 Não foi possível lidar com o ficheiro ZIP ''{0}''. Erro: {1}
2539 2539 Falhou a indexação das regras de validação. O erro foi: {0}
2540 2540 Não foi possível inicializar as preferências porque o JOSM não conseguiu criar a pasta: {0}
2541 2541 Não foi possível inicializar as preferências. Não foi possível atribuir as preferências originais: {0}
2542 2542 Não foi possível inicializar as preferências. A pasta das preferências ''{0}'' não é uma pasta.
2543 2543 Não foi possível instalar o módulo descarregado ''{0}''. Instalação cancelada. O JOSM irá carregar a versão anterior existente do módulo.
2544 2544 Não foi possível instalar o módulo ''{0}'' do ficheiro temporário descarregado ''{1}''. Não foi possível alterar o nome.
2545 2545 Não foi possível instalar o módulo ''{0}'' do ficheiro temporário descarregado ''{1}''. {2}
2546 2546 Ocorreu um erro ao carregar os estilos de visualização do mapa ''{0}''. Erro encontrado: {1}
2547 2547 Não foi possível carregar o esquema XML.
2548 2548 Não foi possível carregar o ficheiro de cache padrão: {0}
2549 2549 Não foi possível carregar a classe ''{0}'' de renderização do mapa porque não foi encontrada.
2550 2550 Falhou o carregamento do recurso ''{0}'', o erro é {1}.
2551 2551 Não foi possível carregar {0}, utilize uma ficheiro da cache e tente da próxima vez: {1}
2552 2552 Não foi possível localizar a imagem ''{0}''
2553 2553 Não foi possível localizar o recurso ''{0}''.
2554 2554 Não foi possível abrir o URL
2555 2555 Não foi possível abrir o ficheiro com a extensão ''{2}'' com o nome ''{3}'' no ficheiro zip ''{0}''. Erro: {1}
2556 2556 Não foi possível abrir a página de ajuda
2557 2557 Não foi possível abrir a página de ajuda. O endereço web de destino está vazio.
2558 2558 Não foi possível abrir a entrada de dados do recurso ''{0}''
2559 2559 Não foi possível processar o seletor MapCSS
2560 2560 Ocorreu um erro ao processar os estilos de visualização do mapa ''{0}''. Erro encontrado: {1}
2561 2561 Não foi possível processar a data ''{0}'' fornecida pelo servidor.
2562 2562 Falhou o processamento dos dados externos taginfo em {0}: {1}
2563 2563 Não foi possível processar o campo ''{1}'' na preferência com a chave ''{0}''. A exceção é: {2}. Não é possível restaurar a geometria da janela das preferências.
2564 2564 Falhou a análise da lista de módulos do site ''{0}''. A ignorar site. A exceção foi: {1}
2565 2565 Não foi possível manter as preferências em ''{0}''
2566 2566 Falhou a colocação da janela de credenciais por cima de tudo. Foi detetada uma exceção de segurança.
2567 2567 Não foi possível ler o ficheiro CSS ''help-browser.css''. A excepção é: {0}
2568 2568 Não foi possível obter a mensagem do dia. Erro: {0}
2569 2569 Não foi possível alterar o nome do ficheiro de {0} para {1}.
2570 2570 Não foi possível obter o token de acesso OAuth do gestor de credenciais
2571 2571 Não foi possível obter as credenciais do OpenStreetMap do gestor de credenciais.
2572 2572 Não foi possível obter as informações do utilizador. Erro: {0}
2573 2573 Não foi possível guardar as credenciais do OpenStreetMap no gestor de credenciais.
2574 2574 Não foi possível guardar as preferências padrão.
2575 2575 Não foi possível ler o ficheiro ''{0}'' para obter informações do módulo. A ignorar.
2576 2576 Não foi possível estabelecer o objeto atual. A versão atual {0} não está disponível no histórico.
2577 2577 Não foi possível aplicar a referência. O identificador da referência {0} não corresponde ao identificador do histórico {1}.
2578 2578 Não foi possível aplicar a referência. A versão da referência {0} não está disponível no histórico.
2579 2579 A autenticação da ligação HTTP com uma assinatura de OAuth falhou
2580 2580 Não foi possível gravar o token de acesso OAuth no gestor de credenciais
2581 2581 Não foi possível atualizar o objeto com o identificador {0} porque a camada atual não inclui esse objeto
2582 2582 Não foi possível atualizar o objeto com o identificador {0} porque a camada de edição atual está vazia
2583 2583 Comércio justo
2584 2584 Imagem bastante recente para atualizar orlas de glaciares (cor verdadeira)
2585 2585 Coordenadas a este e norte falsas
2586 2586 Quinta
2587 2587 Banca / loja de frutas e verduras locais
2588 2588 Agricultura (campos isolados ou em redor de quintas)
2589 2589 Quinta (marcar apenas a área dos edifícios todos e o pátio)
2590 2590 Comida rápida (fast food)
2591 2591 Visualização rápida (um pouco tosca)
2592 2592 Multiplicador de avanço mais rápido
2593 2593 Erro fatal: não foi possível localizar a imagem ''{0}''. Isto é um problema sério de configuração. O JOSM irá parar de funcionar.
2594 2594 Número de fax
2595 2595 Tarifa
2596 2596 -----
2597 2597 Feminino
2598 2598 Vedação
2599 2599 +++++
2600 2600 Rota de ferry
2601 2601 Terminal de ferry
2602 2602 A rota de ferry não está ligada a um terminal de ferry ou outras rotas de ferry.
2603 2603 A rota de ferry não está ligada a uma rede de estradas ou outras rotas de ferry.
2604 2604 A obter um pacote de nós de ''{0}''
2605 2605 A obter um pacote de relações de ''{0}''
2606 2606 A obter um pacote de linhas de ''{0}''
2607 2607 A obter o nó com o identificador {0} de ''{1}''
2608 2608 A obter a relação com o identificador {0} de ''{1}''
2609 2609 A obter a linha com o identificador {0} de ''{1}''
2610 2610 Hóquei em campo
2611 2611 Fiez Ortofoto 2013
2612 2612 O ficheiro ''{0}'' não existe.
2613 2613 O ficheiro ''{0}'' não é gravável. Introduza outro nome para o ficheiro.
2614 2614 Nome do ficheiro:
2615 2615 Cópias de segurança
2616 2616 Já existe um ficheiro com o mesmo nome. Substituir pelo novo?
2617 2617 Esperado um nome de ficheiro para a camada nº {0}
2618 2618 Nome do ficheiro:
2619 2619 Ficheiro: {0}
2620 2620 Ajuda do selecionador de ficheiros.
2621 2621 Ficheiros
2622 2622 Tipo de ficheiros:
2623 2623 Tipo de ficheiros:
2624 2624 Encher um conjunto de alterações e voltar à janela de envios
2625 2625 Filtrar
2626 2626 Filtros ocultos: {0} desativados: {1}
2627 2627 Filtrar camadas:
2628 2628 Modo de filtro
2629 2629 Filtrar objetos e escondê-los ou desativá-los.
2630 2630 Expressão de filtragem:
2631 2631 Filtro:
2632 2632 Filtro: adicionar
2633 2633 Filtro: eliminar
2634 2634 Filtro: editar
2635 2635 Filtro: mover para baixo
2636 2636 Filtro: mover para cima
2637 2637 Filtro: inverter
2638 2638 Filtro: ordenar
2639 2639 Terminar o desenho.
2640 2640 A terminar a tarefa {2}: {0}{1} ({3})
2641 2641 Extintor
2642 2642 Mangueira de incêndio
2643 2643 Boca de incêndio
2644 2644 Quartel de bombeiros
2645 2645 Local para fogueiras
2646 2646 Lareira / fogueira
2647 2647 Primeira
2648 2648 Primeira imagem disponível a norte do limite regular do Landsat, maioritariamente com cobertura sazonal de neve, pelo que é difícil de interpretar, semeada por imagens mais recentes (cor verdadeira)
2649 2649 Pesca
2650 2650 Fiskeridirektoratet camada de Aquacultura
2651 2651 Ginásio privado / academia desportiva
2652 2652 Ginário, academia desportiva (empresa privada)
2653 2653 Trilho de fitness
2654 2654 Corrigir
2655 2655 Corrigir etiquetas em desuso
2656 2656 Correção de {0}
2657 2657 Corrigir conflitos de etiquetas
2658 2658 Corrigir etiquetas
2659 2659 Corrigir o problema selecionado.
2660 2660 Corrigi-los quando for possível.
2661 2661 A corrigir ({0}/{1}): ''{2}''
2662 2662 A corrigir erros...
2663 2663 Etiqueta FIXME (indicações a outros editores para corrigir)
2664 2664 Fiorde
2665 2665 Mastro de bandeira
2666 2666 Nº de porta de apartamentos
2667 2667 Converter esta relação num só trilho GPX, começando no primeiro membro e sucessivamente continuando até ao último.
2668 2668 Converter esta relação num só trilho GPX, começando no último membro e sucessivamente continuando até ao primeiro.
2669 2669 RTK flutuante
2670 2670 Flutuante
2671 2671 Florista
2672 2672 Velocidade do fluxo com unidade de medida
2673 2673 Canteiro de flores
2674 2674 Limpar ficheiros temporários dos mosaicos
2675 2675 Centrar o editor de relações na relação ''{0}'' na camada ''{1}''
2676 2676 Pastas
2677 2677 Seguir
2678 2678 Seguir linha
2679 2679 Siga-nos em
2680 2680 Foram encontrados os seguintes problemas:
2681 2681 Alimentar
2682 2682 Banco alimentar
2683 2683 Praça de alimentação (em centros comerciais)
2684 2684 Alimentação e bebidas
2685 2685 A pé
2686 2686 Futebol
2687 2687 Secções de vias pedonais dentro de um ilhéu central com refúgio para peões numa passadeira
2688 2688 Caminhos pedonais que não existem mas que são necessários para o roteamento
2689 2689 Público-alvo
2690 2690 Para direções cardinais de Sul e Oeste pode-se utilizar números negativos ou os caracteres S (Sul) e W (Oeste).
2691 2691 Para grandes áreas de rocha com alguma ou nenhuma vegetação.
2692 2692 Para mais informações sobre os comandos {0} e {1}, execute-os com a opção {2}.
2693 2693 Para mapeamento mais preciso de linha costeira e de glaciares (cor verdadeira)
2694 2694 Apenas dos objetos selecionados
2695 2695 Para o corpo
2696 2696 Para atualizar a costa de gelo após a separação do icebergue de 2017 (cor verdadeira)
2697 2697 Para um limite de largura de banda baseado no utilizador em vez de um limite baseado no IP
2698 2698 Para {0} não foi possível determinar a ordem correta das partes da nova via. Para resolver este problema, é necessário descarregar primeiro alguns membros da relação que faltam.
2699 2699 Forçar a visualização de linhas caso os dados importados não contenham informação de linhas.
2700 2700 Forçar linhas se não forem importados segmentos
2701 2701 Forçar a etiquetagem de todas as imagens (substitui temporariamente as definições acima).
2702 2702 Forçar renderização do mosaico
2703 2703 Vau (ponto de passagem num curso de água baixo)
2704 2704 Floresta
2705 2705 Base de dados florestal BDoL (sobreposição)
2706 2706 Permite eliminar objetos do mapa sem que estes sejam depois eliminados do servidor ao enviar as alterações.
2707 2707 Formatar as datas conforme {0}. Por exemplo, a data de hoje será mostrada como {1} em vez de {2}
2708 2708 Forte
2709 2709 Fortaleza - ortofotos 2010
2710 2710 Fortaleza - ortofotos 2016
2711 2711 Fortaleza - nomes de ruas
2712 2712 Tipo de fortificação
2713 2713 Fortificações para defesa da fronteira
2714 2714 Fortes que utilizam uma elevação
2715 2715 Para trás / frente (segundos)
2716 2716 Foram encontrados {0} resultados
2717 2717 Fonte (decorativa)
2718 2718 Molduras
2719 2719 Bomba de encher pneus gratuitamente
2720 2720 Freemap.sk - Bicicleta
2721 2721 Freemap.sk - Carro
2722 2722 Freemap.sk - Montanhismo
2723 2723 Freemap.sk - Esqui
2724 2724 Congelar
2725 2725 Congelar a lista de fusão atual.
2726 2726 Elevador de carga
2727 2727 Registo de endereços francês ou Base Adresses Nationale Ouverte
2728 2728 Classificação francesa
2729 2729 Sombreamento das colinas francesas calculado a partir de DEM de alta resolução RGE Alti
2730 2730 Registo de terras francês
2731 2731 Registo predial francês (antigo raster em papel, antes da digitalização e vetorização; contém detalhes adicionais, como hidrónimos)
2732 2732 Francês: dificuldade principal
2733 2733 Francês: rota mais difícil
2734 2734 Francês: rota mais simples
2735 2735 Frequência em Hertz (Hz)
2736 2736 De
2737 2737 De (primeira paragem)
2738 2738 De...
2739 2739 Da relação
2740 2740 Do endereço web
2741 2741 Comida congelada
2742 2742 Frugivorismo (frutas, verduras e legumes)
2743 2743 Posto de combustível
2744 2744 Cartões de combustível:
2745 2745 Tipos combustível:
2746 2746 Cobertura total do território. Resolução 20cm
2747 2747 Torniquete de altura total
2748 2748 Vista de ecrã inteiro
2749 2749 Completamente automático
2750 2750 Função
2751 2751 Agência funerária
2752 2752 +++++
2753 2753 Mobiliário
2754 2754 FÖMI ortofoto 2000
2755 2755 FÖMI ortofoto 2005
2756 2756 FÖMI ortofoto 2007-2010
2757 2757 GA (país: Gabão; Estado: Geórgia)
2758 2758 Zona GK
2759 2759 Sinais de satélites GLONASS
2760 2760 Pontos GPS
2761 2761 Sinais de satélites GPS
2762 2762 Fixação GPS
2763 2763 Valor de fixação GPS
2764 2764 Ref GPS
2765 2765 ID de referência GPS
2766 2766 Descrição do trilho GPS
2767 2767 Ficheiros GPX
2768 2768 O trilho GPX não contém informação temporal
2769 2769 Os dados GPX serão incluídos no ficheiro da sessão.
2770 2770 Camada GPX
2771 2771 Trilho GPX:
2772 2772 GRAFCAN OrtoExpress - Ilhas Canárias
2773 2773 GRAFCAN OrtoExpress Urbana - Ilhas Canárias
2774 2774 +++++
2775 2775 GSI Kiban 2500. Bom para rastreio, mas um pouco mais antigo.
2776 2776 +++++
2777 2777 Paleta de cores GTK
2778 2778 +++++
2779 2779 GU (Guam)
2780 2780 GURS: Contorno de edifícios
2781 2781 GURS: DOF050 orthofoto, DTK5... (WMTS)
2782 2782 GURS: Linhas de estradas
2783 2783 GURS: Eslovénia ortofoto 25cm (DOF025)
2784 2784 Jogos gaélicos
2785 2785 Sinais de satélites Galileo
2786 2786 Galeria
2787 2787 Jogos a dinheiro
2788 2788 Gama
2789 2789 Área de garagens
2790 2790 Jardim
2791 2791 Loja de jardinagem
2792 2792 Tipo de jardim
2793 2793 Jardineiro
2794 2794 As extensões de trilhos Garmin só suportam 16 cores.
2795 2795 Gás
2796 2796 Gerador de energia a gás
2797 2797 Central de energia a gás
2798 2798 Isolado a gás
2799 2799 Gerador de energia a gasolina
2800 2800 Central de energia a gasolina
2801 2801 Gasómetro (depósito)
2802 2802 Cancela / portão
2803 2803 Bitola (mm)
2804 2804 Gauss-Krüger
2805 2805 Zona Gauss–Krüger {0}
2806 2806 Faixa de Gaza - Pléiades - 2014/07/06
2807 2807 Faixa de Gaza - Pléiades - 2014/07/06 (NIR)
2808 2808 +++++
2809 2809 -----
2810 2810 Acesso
2811 2811 Loja geral (vende um pouco de tudo em aldeias, raras atualmente)
2812 2812 Fonte do gerador
2813 2813 Tipo de gerador
2814 2814 Género
2815 2815 Ficheiros GeoJSON
2816 2816 Ficheiro GeoJSON
2817 2817 +++++
2818 2818 +++++
2819 2819 +++++
2820 2820 +++++
2821 2821 Geobase Hidrografia - Inglês
2822 2822 Geobase Hidrografia - Francês
2823 2823 Geobase Estradas - Inglês
2824 2824 Geobase Estradas - Francês
2825 2825 Áreas geograficamente delimitadas que se caracterizam por uma utilização industrial e em grande escala dos solos
2826 2826 Geografia
2827 2827 +++++
2828 2828 Imagem georreferenciadas: {0}
2829 2829 -----
2830 2830 Geometria
2831 2831 A geometria da caraterística {0} é nula
2832 2832 Geoportal 2: Registo de edifícios WMS
2833 2833 Geoportal 2: Limites das parcelas
2834 2834 Geoportal 2: Ortofotomapa de alta resolução (imagem aérea)
2835 2835 Geoportal 2: Ortofotomapa de alta resolução (imagem aérea) WMTS
2836 2836 Geoportal 2: sombra de relevo ISOK
2837 2837 Geoportal 2: Nomes de ruas
2838 2838 Geoportal 2: Ortofotomapa (imagem aérea) WMS
2839 2839 Geoportal 2: Ortofotomapa (imagem aérea) WMTS
2840 2840 Geoportal 2: PRNG (nomes geográficos)
2841 2841 Geoportal 2: Pontos de endereço
2842 2842 Geoportal 2: Ortofotomapa temporal (imagem aérea) WMS
2843 2843 Geoportal 2: Ortofotomapa verdadeiro (imagem aérea) WMS
2844 2844 Imagens georreferenciadas
2845 2845 Gerador de energia a geotérmica
2846 2846 Central de energia geotérmica
2847 2847 Obter um token de acesso para ''{0}''
2848 2848 Obter estado do mosaico
2849 2849 Lembranças
2850 2850 +++++
2851 2851 Sinal de cedência de passagem
2852 2852 Glaciar
2853 2853 Glaciares do Noroeste da Ilha Heard (entretanto mapeado) (cor falsa IR)
2854 2854 Vidro (vidrão)
2855 2855 Garrafas de vidro (vidrão)
2856 2856 Gliwice: Edifícios
2857 2857 Gliwice: Ortofotomapa 2013 (imagem aérea)
2858 2858 Gliwice: Ortofotomapa 2017 (imagem aérea)
2859 2859 Gliwice: Ortofotomapa 2018 (imagem aérea)
2860 2860 Gliwice: Ortofotomapa 2020 (imagem aérea)
2861 2861 Globalmente, está implícito `bicycle=designated`.
2862 2862 Globalmente, está implícito `foot=designated`.
2863 2863 Globalmente, está implícito `horse=designated` e `motor_vehicle=no`.
2864 2864 Sem glúten
2865 2865 Regressar à janela de envio
2866 2866 Regressar ao passo 1/3
2867 2867 Ir ao histórico de etiquetas do OSM
2868 2868 Ir à página wiki sobre relações
2869 2869 Ir à página wiki sobre esta etiqueta
2870 2870 Ir ao site Taginfo
2871 2871 Ir ao Taginfo ({0})
2872 2872 Ir para a página inicial de ajuda do JOSM
2873 2873 Ir para a página seguinte
2874 2874 Ir para a página anterior
2875 2875 Golfe
2876 2876 Campo de golfe
2877 2877 Carrinho de golfe
2878 2878 Gôndola
2879 2879 Teleférico de mercadorias
2880 2880 Tapete rolante de mercadorias
2881 2881 Mapa da cidade de Gotemburgo
2882 2882 Sombra de relevo de Gothenburg
2883 2883 Opções de ortofotos históricas de Gotemburgo
2884 2884 Ortofoto de Gotemburgo
2885 2885 Hora GPS (veja na fotografia acima):
2886 2886 +++++
2887 2887 Grande Leste
2888 2888 +++++
2889 2889 Permissões
2890 2890 Relva
2891 2891 Pradaria
2892 2892 Sepultura
2893 2893 Sepulturas (uso raro e fora de cemitérios)
2894 2894 Drenagem por gravidade pela mangueira
2895 2895 Resíduos verdes
2896 2896 Verde:
2897 2897 Terreno com loteamento planeado
2898 2898 Loja de frutas e verduras
2899 2899 Estufa hortícola
2900 2900 Não é possível utilizar o ficheiro de alinhamento na grelha a ''{0}'' para a opção +nadgrids.
2901 2901 Contentor de sal (em locais com queda de neve)
2902 2902 Pista preparada
2903 2903 Submersa
2904 2904 -----
2905 2905 Acessível apenas a sócios
2906 2906 Espigão marítimo
2907 2907 Fort-Marigot Guadalupe 1949
2908 2908 Sainte-Anne Guadalupe 1948
2909 2909 Railes de proteção da via
2910 2910 Pensão / albergaria / hospedaria / estalagem / residencial
2911 2911 Poste com direções
2912 2912 +++++
2913 2913 +++++
2914 2914 Guiana Francesa RGFG95
2915 2915 Ginástica
2916 2916 Géolittoral - Ortofotos 2000
2917 2917 Géolittoral - Via costeira
2918 2918 Géolittoral V2 - Ortofotos 2011-2014
2919 2919 HDM (Equipa Humanitária do OpenStreetMap)
2920 2920 +++++
2921 2921 HI (Havai)
2922 2922 HI Maui - ortoimagem do condado (2023)
2923 2923 Erro HTTP {0} ao carregar os mosaicos
2924 2924 Habitat com vegetação de folha persistente e caduca.
2925 2925 Espaço de hackers
2926 2926 Cabeleireiro / barbeiro
2927 2927 Halal (muçulmana)
2928 2928 Hamburgo DK5 (HH LGV DK5 2022)
2929 2929 Hamburgo DOP 20cm (HH LGV DOP20 2022)
2930 2930 Aldeia / lugar
2931 2931 +++++
2932 2932 +++++
2933 2933 Cancela de arame
2934 2934 Andebol
2935 2935 Classificação de handicap
2936 2936 Artes decorativas
2937 2937 Manípulo
2938 2938 Corrimão
2939 2939 +++++
2940 2940 Loja de ferragens
2941 2941 Tem pára-vento?
2942 2942 Tem aquecimento?
2943 2943 Tem a etiqueta ''created_by'' ou ''converted_by'' (criado por; convertido por)
2944 2944 Tem a etiqueta ''note'' ou ''comment'' ou ''description'' (nota; comentário; descrição)
2945 2945 Tem a etiqueta ''source'' (fonte da informação)
2946 2946 Tem a etiqueta ''watch''
2947 2947 Tem a etiqueta ''fixme'' (corrigir-me)
2948 2948 +++++
2949 2949 Perigo
2950 2950 Área perigosa
2951 2951 -----
2952 2952 Veículos com substâncias perigosas
2953 2953 Nome do cabeçalho
2954 2954 Valor do cabeçalho
2955 2955 Saúde
2956 2956 Aparelhos auditivos
2957 2957 Mapa térmico (escuro = pouco, claro = muito)
2958 2958 Charneca / mato de vegetação rasteira
2959 2959 Veículo pesado de mercadorias
2960 2960 Sebe
2961 2961 Altura (metros)
2962 2962 Limitador de altura
2963 2963 Altura da área de renderização, em metros
2964 2964 Altura da imagem alvo, em píxeis
2965 2965 Helióstato (espelhos que concentram a luz solar num ponto)
2966 2966 Heliponto (ponto de aterrarem/descolagem)
2967 2967 Ajuda
2968 2968 Ajuda: {0}
2969 2969 Ortofoto da região de Helsínquia
2970 2970 Hemisfério
2971 2971 Ervanária
2972 2972 Edifícios históricos e igrejas
2973 2973 +++++
2974 2974 +++++
2975 2975 +++++
2976 2976 +++++
2977 2977 Escondido
2978 2978 Esconder barra de ferramentas de edição
2979 2979 Esconder filtro
2980 2980 Esconder ícones em aproximações de vista baixas
2981 2981 Ocultar rótulos ao arrastar o mapa
2982 2982 Mostrar ou esconder este botão de alternar
2983 2983 Ocultar nós das linhas etiquetados com pouco zoom
2984 2984 Esconder este botão
2985 2985 Ocultar esta mensagem
2986 2986 Filtro de ocultar
2987 2987 Alta fidelidade
2988 2988 Alta distância do chão: veículo todo-o-terreno ligeiro
2989 2989 Imagens de alta resolução que cobrem as Ilhas Canárias, 12,5 ou 10 cm/pixel nas zonas urbanas e 20 cm/pixel nas restantes zonas. Mais antigas nalgumas zonas urbanas do que as de menor resolução "GRAFCAN OrtoExpress".
2990 2990 Imagens de alta resolução que cobrem as Ilhas Canárias, 20 cm/pixel. Mais recentes nalgumas zonas urbanas do que as de maior resolução "GRAFCAN OrtoExpress Urbana".
2991 2991 Ortoimagens de alta resolução para a Comunidade da Pensilvânia
2992 2992 Veículos de alta ocupação (carpool)
2993 2993 Valores maiores significam mais passos necessários, por isso os passos de zoom serão menores
2994 2994 Destacar pontos e linhas do alvo ao desenhar ou selecionar
2995 2995 Destacar linhas e nós alvo ao selecionar ou desenhar
2996 2996 Estrada
2997 2997 Nós duplicados em estradas
2998 2998 Ligação a estrada não está ligada a uma estrada do mesmo tipo
2999 2999 Marco quilométrico
3000 3000 A rodovia partilha um segmento com uma via linear
3001 3001 A rodovia partilha um segmento com outra via
3002 3002 Tipo de estrada
3003 3003 Tipo de vias que o ferry faz ligação
3004 3004 Autoestrada: caixa verde = não classificada. Revestimento castanho = via. Superfície: cascalho = enchimento castanho claro, asfalto = preto, pavimento = cinzento, solo = branco, betão = azul, relva = verde. Sazonal = barras brancas
3005 3005 Vias
3006 3006 Caminhadas
3007 3007 Rota de caminhadas
3008 3008 Hillshade Hungria
3009 3009 Noruega - Sombreado de relevo
3010 3010 Templo hindu
3011 3011 Dicas
3012 3012 +++++
3013 3013 Histórico
3014 3014 Ortofotos e mapas históricos da Noruega, cortesia de Geovekst e Norkart.
3015 3015 Locais históricos
3016 3016 Mapas históricos - para o tempo de "Amtskartserien" 1826-1917.
3017 3017 Mosteiro histórico
3018 3018 Imagens de satélite ou aéreas históricas ou antigas
3019 3019 Mapas históricos ou antigos
3020 3020 Ortofotos históricas do município de Gotemburgo
3021 3021 Nome histórico
3022 3022 Histórico
3023 3023 Histórico (web)
3024 3024 Histórico do nó {0}
3025 3025 Histórico da relação {0}
3026 3026 Histórico da linha {0}
3027 3027 O histórico ainda não foi inicializado. Não foi possível estabelecer o objeto atual.
3028 3028 O histórico ainda não foi inicializado. Não foi possível estabelecer a referência do objeto.
3029 3029 Premir e manter tecla CTRL para alternar íman
3030 3030 Ponto de espera
3031 3031 Início
3032 3032 Decoração
3033 3033 Localização da residência
3034 3034 Site oficial
3035 3035 Cestos
3036 3036 Cavalo
3037 3037 Corridas de cavalos
3038 3038 Centro de corridas de cavalos
3039 3039 +++++
3040 3040 Servidor:
3041 3041 Pousada / hostel / albergue
3042 3042 Ar quente
3043 3043 Água quente
3044 3044 +++++
3045 3045 Nome da casa
3046 3046 Número de porta
3047 3047 Número de porta ''{0}'' duplicado
3048 3048 Número de porta demasiado longe da estrada
3049 3049 Número de porta sem estrada
3050 3050 Número de porta {0}
3051 3051 Nº porta {0} em {1}
3052 3052 Casa {0}
3053 3053 Artigos par casa / utilidades
3054 3054 Tonalidade:
3055 3055 Assentamentos urbanos com pelo menos 200 habitantes e menos de 200 metros entre habitações
3056 3056 Aglomerados humanos com pelo menos 200 pessoas e com menos de 500 metros de distância entre os agregados familiares
3057 3057 Lomba de velocidade (2-4m, convexa)
3058 3058 Plataforma de caça
3059 3059 +++++
3060 3060 Técnico de aquecimento e ventilação
3061 3061 Localização
3062 3062 A boca de incêndio é alimentada pela rede local de distribuição de água.
3063 3063 Central de energia hidroelétrica
3064 3064 Rede hidrográfica: cursos, elementos de água e POIs
3065 3065 Centrais hidroelétricas incluindo cursos de água (túneis, canais, pipelines) e barragens
3066 3066 Gostaria que alguém verificasse as minhas edições.
3067 3067 IA (Iowa)
3068 3068 +++++
3069 3069 IBGE BC250 - Centrais de energia
3070 3070 IBGE BC250 - Troços de autoestradas
3071 3071 IBGE BC250 - terras indígenas
3072 3072 IBGE BC250 - locais rurais isolados
3073 3073 IBGE BC250 - municípios
3074 3074 IBGE BC250 - Rios e drenagem
3075 3075 IBGE BC250 - unidades de utilização sustentável
3076 3076 IBGE BC250 - Aldeias
3077 3077 IBGE endereços do Distrito Federal
3078 3078 IBGE Brasil - Mapa de áreas rurais
3079 3079 IBGE Brasil - Mapa de áreas urbanas
3080 3080 IBGE nomes de ruas
3081 3081 +++++
3082 3082 +++++
3083 3083 Era esperado o identificador (ID) > 0. Obteve-se {0}.
3084 3084 É necessário um identificador > 0 . O identificador atual é {0}.
3085 3085 Identificador:
3086 3086 IDE.uy Ortofotos 2019
3087 3087 IDECA ortofotomosaico Bogotá D.C. 2017
3088 3088 IDEIB - Ilhas Baleares
3089 3089 +++++
3090 3090 +++++
3091 3091 IL (país: Israel; Estado: Ilinóis)
3092 3092 IN (país: Índia; Estado: Indiana)
3093 3093 INEGI Mapa Digital do México (WMS)
3094 3094 INEGI Mapa Digital do México (WMS) v6
3095 3095 Edifícios INSPIRE para a Noruega.
3096 3096 Erro IO
3097 3097 Exceção IO
3098 3098 Exceção IO: {0}\n{1}
3099 3099 Erro IO ao criar o ficheiro. Não será feito o guardar automático da cópia de segurança: {0}
3100 3100 Nível ISCED
3101 3101 +++++
3102 3102 Castela e Leão - ITACyL
3103 3103 Hóquei no gelo
3104 3104 Patinagem no gelo
3105 3105 Escalada no gelo
3106 3106 Gelados
3107 3107 Estrada de gelo
3108 3108 Icebridge DMS imagens aéreas da Base Aérea de Thule - o alinhamento pode ser fraco
3109 3109 Icebridge DMS imagem - o alinhamento pode ser fraco
3110 3110 Icebridge DMS imagem do aeroporto e estradas - o alinhamento pode ser fraco
3111 3111 Icebridge DMS imagem do aeroporto e assentamento - o alinhamento pode ser fraco
3112 3112 Icebridge DMS imagem do assentamento - o alinhamento pode ser mau
3113 3113 Ícone
3114 3114 Diretório de ícones:
3115 3115 Ícone:
3116 3116 Identificador
3117 3117 Se não for fornecido ''{0}'' nem ''{1}'', será utilizado o valor padrão {2} assim como os limites da área descarregada no ficheiro de entrada .osm.
3118 3118 Se tiver o JOSM e os módulos atualizados, por favor envie um relatório de erro no nosso bugtracker.\nÉ mostrado a seguir a informação necessária. Por favor inclua informação adicional de como o erro aconteceu (e que situação) e outras informações o mais detalhadas possível.
3119 3119 Se continuar, será utilizada a cor do trilho mais próximo.
3120 3120 Ignorar
3121 3121 Ignorar e remover da árvore.
3122 3122 Ignorar por agora
3123 3123 Ignorar chave ''{0}''
3124 3124 Lista de ignorar
3125 3125 Ignorar etiqueta ''{0}''
3126 3126 Ignorar das próximas vezes o problema selecionado.
3127 3127 Ignorá-las e deixar a relação como está
3128 3128 Ignorar este erro.
3129 3129 Ignorar este aviso e fundir mesmo assim
3130 3130 Ignorar esta recomendação e enviar mesmo assim
3131 3131 Ignorar aviso e instalar o estilo mesmo assim
3132 3132 Ignorar avisos
3133 3133 Ignorar o grupo todo ou elementos individuais?
3134 3134 Filtro de erro ignorado alterado
3135 3135 A ignorar exceção porque o envio foi cancelado. Exceção: {0}
3136 3136 A ignorar elementos
3137 3137 A ignorar exceção porque o descarregamento foi cancelado. A exceção é: {0}
3138 3138 A ignorar a exceção porque a tarefa foi cancelada. Exceção: {0}
3139 3139 A ignorar o endereço web inválido: "{0}"
3140 3140 O endereço web do ficheiro não é válido e será ignorado: "{0}"
3141 3141 A ignorar a geometria mal formada: {0}
3142 3142 A ignorar {0} nós com coordenadas nulas
3143 3143 A ignorar {0}. O suporte foi terminado
3144 3144 Dados errados
3145 3145 Valor booleano errado para o atributo ''{0}''. Obteve-se ''{1}''.
3146 3146 Endereço web de pedido de conjuntos de alterações incorreto
3147 3147 Número de pacotes inválido
3148 3148 Número de pacotes inválido <= 0. Introduza um número inteiro > 1
3149 3149 Estrutura de documento errada. Encontrou-se nó, linha ou relação fora de ''create'' (criar), ''modify'' (modificar) ou ''delete'' (eliminar).
3150 3150 Entrada ilegal na lista de módulos.
3151 3151 Valor de latitude "{0}" incorreto
3152 3152 Valor de latitude incorreto do parâmetro ''{0}'', obteve-se {1}
3153 3153 O valor longo do atributo ''{0}'' está errado . Atualmente é ''{1}''.
3154 3154 Valor de longitude "{0}" incorreto
3155 3155 Valor de longitude incorreto do parâmetro ''{0}'', obteve-se {1}
3156 3156 Expressão de membro inválida: {0}
3157 3157 Valor numérico errado para o atributo ''{0}''. Obteve-se ''{1}''.
3158 3158 Objeto ilegal com o Identificador=0.
3159 3159 Formato de número de porta ilegal nas preferências ''{0}''. Obteve-se {1}.
3160 3160 Valor incorreto do atributo ''changeset'' no novo objeto {1}. Obteve-se {0}. Alterando para 0.
3161 3161 Valor incorreto do atributo ''changeset''. Obteve-se {0}.
3162 3162 Valor incorreto no atributo ''ref'' no membro da relação {0}. Obteve-se {1}
3163 3163 Valor incorreto do atributo ''type'' no membro {0} da relação {1}. Obteve-se {2}.
3164 3164 Valor incorreto do atributo ''version'' no objeto com o identificador {0}. Obteve-se {1}.
3165 3165 Valor do atributo ''{0}'' ilegal de tipo duplo. Obtido ''{1}''.
3166 3166 Valor do atributo ''{0}'' ilegal na tag XML ''{1}''. Obteve-se {2}.
3167 3167 Valor errado para o atributo ''{0}''. Obteve-se ''{1}''.
3168 3168 Valor ilegal para os atributos ''lat'', ''lon'' no nó com o identificador {0}. Obtido ''{1}'', ''{2}''.
3169 3169 Valor incorreto do atributo obrigatório ''{0}'' do tipo OsmPrimitiveType. Obteve-se ''{1}''.
3170 3170 Valor incorreto do atributo obrigatório ''{0}'' do tipo booleano. Obteve-se ''{1}''.
3171 3171 O valor do atributo obrigatório ''{0}'' de tipo longo (>=0) está errado. Atualmente é ''{1}''.
3172 3172 O valor do atributo obrigatório ''{0}'' de tipo longo está errado. Atualmente é ''{1}''.
3173 3173 Valor ilegal para o parâmetro ''{0}'': {1}
3174 3174 Valor incorreto no atributo ''ref'' do elemento <nd>. Obteve-se {0}.
3175 3175 Valor ilegal no atributo ''{0}'' do elemento ''{1}'' nas capacidades do servidor. Obtido ''{2}''
3176 3176 Imagem
3177 3177 Ficheiros de imagem
3178 3178 As dimensões da imagem ({0}x{1}) excedem o tamanho máximo da imagem {2} (use a opção {3} para alterar o limite)
3179 3179 Não foi possível eliminar o ficheiro da imagem.
3180 3180 Imagens depois do erupção de 2014/2015 (cor verdadeira)
3181 3181 Imagens depois da erupção de 2015 (cor verdadeira)
3182 3182 Atualização da imagem da pequena ilha vulcânica (cor verdadeira)
3183 3183 Imagens aéreas
3184 3184 Imagens de fundo: padrão
3185 3185 Endereço web da imagem de fundo
3186 3186 Endereço da imagem de fundo (padrão)
3187 3187 Categoria das imagens: {0}
3188 3188 Imagens de outras categorias
3189 3189 Alinhamento da imagem de fundo
3190 3190 Imagens acessíveis apenas a partir de um endereço IP polaco.
3191 3191 Preferências de imagens aéreas...
3192 3192 Fornecedores de imagens de fundo
3193 3193 Imagens de satélite usadas
3194 3194 Imagem de fundo: {0}
3195 3195 Imagens das novas fechaduras (mas parcialmente nubladas) (cor verdadeira)
3196 3196 Imagens que já estão marcadas ({0}/{1})
3197 3197 Imagens georreferenciadas nos dados EXIF ({0}/{1})
3198 3198 +++++
3199 3199 Importar áudio
3200 3200 Importar dados por URL
3201 3201 A importação falhou!
3202 3202 Importar imagens
3203 3203 Importar registo
3204 3204 Não é possível importar
3205 3205 Importação bem sucedida:
3206 3206 Melhorar precisão da linha
3207 3207 Modo de melhorar a precisão da linha
3208 3208 No ficheiro de dados .osm ''{0}'' -
3209 3209 Em todo o caso, não se acanhe :) Deixe-nos entrar em contacto consigo, se necessário (quer <a href="register">criando uma conta</a> ou introduzindo o seu endereço de correio eletrónico abaixo, que normalmente não é visível, mas que pode ser extraído em situações específicas) e será notificado sobre a evolução dos "tickets".
3210 3210 Passar para segundo plano
3211 3211 Caso existam semáforos para peões:
3212 3212 No caso de desporto:
3213 3213 Caso existam semáforos para peões:
3214 3214 No conjunto de alterações:
3215 3215 Em conflito com:
3216 3216 No modo misto, especifique objetos da seguinte forma: {0}<br/>({1} para <i>nós</i>, {2} para <i>linhas</i> e {3} para <i>relações</i>)
3217 3217 Na opção {0}: {1}
3218 3218 Na amplitude da maré
3219 3219 Inclinação em graus
3220 3220 Inclinação
3221 3221 Incluir dados GPX (trilhos GPS) no ficheiro da sessão .joz.
3222 3222 Incluir dados OSM no ficheiro de sessão .joz.
3223 3223 Move e liga o nó à linha mais próxima
3224 3224 Incluir todos os "stack traces".
3225 3225 Incluir informações sobre os dados em que estava a trabalhar.
3226 3226 Incluir o relatório do estado do sistema operativo.
3227 3227 Especificação <member> incompleta com ref=0
3228 3228 Foi alterada uma relação de multipolígono incompleta
3229 3229 Etiquetas incompletas de atravessamento de peões. As etiquetas necessárias são {0} e {1}.
3230 3230 Torre incompleta
3231 3231 Guardar e/ou envio não completado
3232 3232 Inconsistência na numeração das vias de trânsito entre as etiquetas de relação e de membro
3233 3233 Padrão de etiqueta do ponto do áudio incorreto: {0}
3234 3234 Padrão incorreto
3235 3235 Rotunda incorreta (estrada: {0} em vez de {1})
3236 3236 Padrão de etiqueta do ponto do trilho GPS incorreto: {0}
3237 3237 Aproximar enquadramento
3238 3238 Independente
3239 3239 IndianaMap - Ortoimagem 2016
3240 3240 IndianaMap - Ortoimagem 2017
3241 3241 IndianaMap - Ortoimagem 2018
3242 3242 Interior de edifício
3243 3243 Área industrial
3244 3244 Fusão de confinamento inercial (ICF)
3245 3245 Informação
3246 3246 +++++
3247 3247 Informação
3248 3248 Placar de informação
3249 3249 Posto de turismo
3250 3250 Terminal de informação eletrónico
3251 3251 Informação sobre a camada
3252 3252 Acesso à informação por meios eletrónicos.
3253 3253 Informação usando auscultadores ou telemóvel.
3254 3254 Sugestões informativas, espere muitas entradas falsas.
3255 3255 A inicializar
3256 3256 A inicializar a API do OpenStreetMap
3257 3257 A inicializar as regras Tag2Link
3258 3258 A inicializar uma sessão no site OSM...
3259 3259 A inicializar o formato de coordenadas
3260 3260 A inicializar os dados de fronteiras internas
3261 3261 A inicializar os estilos de mapa
3262 3262 A inicializar nós a descarregar...
3263 3263 A inicializar os modelos de etiquetas
3264 3264 A inicializar o mecanismo de validação
3265 3265 Interior de Szeged
3266 3266 Segmento de dentro
3267 3267 Nome do ficheiro de entrada (.osm)
3268 3268 Nome do ficheiro de dados de entrada (.osm, .validator.mapcss, .mapcss).
3269 3269 Validação da entrada: erro
3270 3270 Validação da entrada: erro de segundo plano
3271 3271 Validação da entrada: válido
3272 3272 Validação da entrada: aviso
3273 3273 Validação da entrada: aviso de segundo plano
3274 3274 Validação de entrada: aviso em primeiro plano
3275 3275 Inscrição
3276 3276 Detalhes da instalação
3277 3277 A instalar módulos
3278 3278 A instalar os módulos atualizados
3279 3279 Instituto da Conservação da Natureza e das Florestas - GIS
3280 3280 Isolador
3281 3281 Decoração de interiores
3282 3282 Passos intermédios entre resoluções nativas
3283 3283 Intermitente
3284 3284 Intermitente (não contém sempre água)
3285 3285 -----
3286 3286 Limites internos do JOSM
3287 3287 Modelo de etiquetas JOSM
3288 3288 Erro interno do servidor
3289 3289 Estilo do JOSM de origem para ser utilizado como base para estilos de cobertura intercambiáveis em tempo de execução
3290 3290 Nome internacional
3291 3291 Acesso à Internet
3292 3292 Cibercafé
3293 3293 Acesso à Internet
3294 3294 Taxa de utilização de Internet
3295 3295 Etiquetas de páginas da Internet
3296 3296 Interpolar entre segmentos
3297 3297 Interpolar entre trilhos
3298 3298 Linhas de multipolígonos que se cruzam
3299 3299 Não foi possível fazer a interseção de três ou mais linhas. Ação não concluída.
3300 3300 Intervalo (M, MM, HH:MM ou HH:MM:SS)
3301 3301 URL da API inválido
3302 3302 O identificador de lista especificado é inválido\nNão é possível continuar.
3303 3303 Versão ''{0}'' do Java inválida no módulo {1}
3304 3304 URL ''{0}'' não válido no módulo {1}
3305 3305 Caixa de limites não válida
3306 3306 Coordenadas inválidas: {0}
3307 3307 Conjunto de dados não válido
3308 3308 Data inválida
3309 3309 Valores de data / hora inválidos
3310 3310 Ficheiro jar inválido ''{0}''
3311 3311 Alinhamento inválido
3312 3312 Caminho inválido do documento GetCapabilities: {0}
3313 3313 Descrição do módulo inválida ''{0}'' no módulo {1}
3314 3314 Versão do módulo principal ''{0}'' inválida no módulo {1}
3315 3315 Configuração de projeção inválida: {0}
3316 3316 A expressão de pesquisa está incorreta
3317 3317 O endereço web de serviço é inválido.
3318 3318 Linha do verificador ortográfico inválida: {0}
3319 3319 Fuso horário inválido
3320 3320 Utilização inválida da etiqueta "direction" num nó
3321 3321 O identificador de utilizador é inválido
3322 3322 O nome de utilizador é inválido
3323 3323 Espaço em branco na chave inválido
3324 3324 Filtro inverso
3325 3325 Inverter seleção
3326 3326 Irlanda Bartholomew Quarto de Polegada 1940
3327 3327 Departamento de Guerra da Irlanda Britânica 1:25k GSGS 3906
3328 3328 Departamento de Guerra da Irlanda Britânica - Uma Polegada 1941-43 GSGS 4136
3329 3329 Baronatos e Paróquias Civis da Irlanda - Memorial Atlas
3330 3330 O JOSM está atualizado?
3331 3331 A camada está georreferenciada corretamente?
3332 3332 Ilha
3333 3333 Ilhéu
3334 3334 Habitação isolada
3335 3335 Israel - Pedestrianismo
3336 3336 Mapa de pedestrianismo de Israel
3337 3337 Israel - Ciclismo de Montanha
3338 3338 Mapa de Ciclismo de Montanha de Israel
3339 3339 Contém um mosaico raster ortorrectificado do Distrito Capital de Bogotá, os Cerros Orientales e parte da zona rural de Bogotá das localidades de Ciudad Bolívar e Usme, correspondendo a 75.000 hectares. Possui 4 bandas do espetro eletromagnético: Vermelho, Verde, Azul e Infravermelho Próximo, permitindo criar uma cor falsa para aplicações florestais.
3340 3340 Parece que o JOSM bloqueou na sessão anterior. Quer recuperar os dados dessa sessão?
3341 3341 Suporta a versão 0.6 do protocolo, enquanto o servidor diz que suporta {0} a {1}.
3342 3342 Durante anos, foi a maneira recomendada de usar o JOSM. A Oracle removeu o WebStart do Java 11<br>, mas a comunidade de código aberto reimplementou a tecnologia Java Web Start como um novo produto: <b>OpenWebStart</b>
3343 3343 Já existe um item com este nome
3344 3344 Item {0} não encontrado na lista.
3345 3345 Ortofoto da cidade de Itoigawa
3346 3346 +++++
3347 3347 Navegador de ajuda do JOSM
3348 3348 Endereço web de descrição do módulo do JOSM
3349 3349 Interface de linha de comandos da validação do JOSM
3350 3350 Ficheiros de configurações personalizadas JOSM (*.xml)
3351 3351 Padrão do JOSM (MapCSS)
3352 3352 Era esperado o JOSM encontrar o objeto [{0} {1}] na base de dados mas não está lá. Por favor reporte este problema em {2}. Isto não é um erro crítico, deve ser seguro continuar a utilizar o JOSM.
3353 3353 O JOSM não conseguiu descarregar a lista de módulos:
3354 3354 O JOSM está configurado para usar as definições de proxy dos sistema, mas o JavaVirtualMachine não está configurado para as obter. A alterar as preferências para não utilizar proxy
3355 3355 O JOSM que está a usar está desatualizado, A versão atual é {0}. Tente atualizar o JOSM.
3356 3356 O JOSM está à procura de atualizações...
3357 3357 O JOSM está atualizado.
3358 3358 Interface da linha de comandos da projeção JOSM
3359 3359 Interface de linha de comandos da renderização do JOSM
3360 3360 O JOSM tentou aceder aos seguintes recursos:<br>{0}mas <b>não conseguiu</b>, devido aos seguintes erros na rede:<br>{1}Talvez seja por não estar ligado à Internet ou ter a configuração de proxy errada.<br>Quer alterar as configurações de proxy?
3361 3361 O JOSM tentou aceder aos seguintes recursos:<br>{0}mas <b>não conseguiu</b>, devido aos seguintes erros de proxy:<br>{1}Quer alterar agora as suas definições de proxy?
3362 3362 É necessária a versão {0} do JOSM para o módulo {1}.
3363 3363 Sítio do JOSM
3364 3364 O JOSM irá sempre escutar a <b>porta {0}</b> (http) no localhost.<br>Esta porta não é configurável porque é referenciada por aplicações externas que comunicam com o JOSM.
3365 3365 Brevemente o JOSM não funcionará com esta versão do Java; é recomendável atualizar para a versão do Java {0}.
3366 3366 Autenticação no JOSM-Trac (bugs) no endereço josm.openstreetmap.de
3367 3367 Japão GSI KIBAN 2500
3368 3368 Japão GSI Mapa padrão
3369 3369 Mapa padrão GSI do Japão. Cobertura alargada.
3370 3370 Japão - Imagens de fotografia aérea GSI
3371 3371 Imagens aéreas GSI do Japão. Não totalmente ortorretificadas, mas um pouco mais recentes e/ou com uma cobertura diferente das imagens ortográficas GSI.
3372 3372 Japão GSI imagens orto
3373 3373 Imagens ortográficas GSI do Japão. Normalmente melhores do que as do Bing, mas um pouco mais antigas.
3374 3374 Imagens fotográficas sem descontinuidades do GSI do Japão.
3375 3375 Imagens fotográficas sem descontinuidades do GSI do Japão. A coleção de imagens mais recentes do GSI orto, aerofoto, pós-desastre e outras.
3376 3376 Jaraguá do Sul - ortomosaicos 2020
3377 3377 Editor Java OpenStreetMap
3378 3378 Versão Java {0}
3379 3379 Barreira Jersey (separadores de cimento)
3380 3380 Joalharia
3381 3381 Unir o nó à linha
3382 3382 Confirmação de união de áreas
3383 3383 Unir áreas sobrepostas
3384 3384 Áreas sobrepostas fundidas numa só
3385 3385 Funde numa só área, áreas com partes coincidentes
3386 3386 Ir
3387 3387 Ir para a posição…
3388 3388 Ir para o marcador seguinte
3389 3389 Ir para o próximo segmento
3390 3390 Saltar para o marcador anterior
3391 3391 Ir para o segmento anterior
3392 3392 Ir para: {0}
3393 3393 Cruzamento
3394 3394 O cruzamento não tem nome
3395 3395 O cruzamento não tem referência
3396 3396 Referência do cruzamento
3397 3397 KS (Kansas)
3398 3398 KY (país: Ilhas Caimão; Estado: Kentucky)
3399 3399 Ortofoto de Kaarina, Paimio e Lieto
3400 3400 Ortofoto da cidade de Kakegawa
3401 3401 Ortofoto de Kalmar Norte 2014
3402 3402 Ortofoto de Kalmar Sul 2016
3403 3403 Ortofoto urbana de Kalmar 2018
3404 3404 Ortofoto urbana de Kalmar 2020
3405 3405 Cantão da Argóvia 25cm (AGIS 2020)
3406 3406 Cantão da Argóvia 25cm (AGIS 2014)
3407 3407 Cantão da Argóvia 25cm (AGIS 2016)
3408 3408 Cantão da Argóvia 25cm (AGIS 2017)
3409 3409 Cantão da Argóvia 25cm (AGIS 2019)
3410 3410 Cantão da Argóvia 50cm DTM/Hillshade
3411 3411 Cantão Basileia-Campo 10cm (2015)
3412 3412 Cantão Basileia-Cidade 2015
3413 3413 Cantão Basileia-Cidade 2017
3414 3414 Cantão Basileia-Cidade 2020
3415 3415 Cantão de Berna, edifícios
3416 3416 Cantão de Berna, modelo de superfície digital 50cm, relevo
3417 3417 Cantão de Berna, modelo de terreno digital 50cm, relevo
3418 3418 Cantão de Soleura, DSM relevo 2014 50cm
3419 3419 Cantão de Soleura, DSM relevo 2018
3420 3420 Cantão de Soleura, DSM relevo 2019
3421 3421 Cantão de Soleura, DTM relevo 2014 50cm
3422 3422 Cantão de Soleura, DTM relevo 2018
3423 3423 Cantão de Soleura, DTM relevo 2019
3424 3424 Cantão de Zugo 2011
3425 3425 Cantão Zug Município Zug Sul 2018
3426 3426 Cantão de Zugo norte 2016
3427 3427 Kanton Zürich, sombras de relevo superfície 2017
3428 3428 Kanton Zürich, sombras de relevo terreno 2014 50cm
3429 3429 Kanton Zürich, sombras de relevo terreno 2017
3430 3430 Cantão de Zurique - ortofotos 2018 10cm
3431 3431 Cantão de Zurique - ortofotos 2020 5cm
3432 3432 Cantão de Zurique - ortofotos 2014/2015 10cm
3433 3433 Cantão de Zurique - ortofotos 2015/2016 10cm
3434 3434 Kanton Zürich, sombras de relevo superfície 2014 50cm
3435 3435 Corridas de karting
3436 3436 Kartverket - sobreposição de acessibilidade
3437 3437 Kartverket - Sobreposição de endereços
3438 3438 Kartverket - camada de Fronteiras Administrativas
3439 3439 Kartverket camada de obstruções à aviação
3440 3440 Kartverket - sobreposição de edifícios
3441 3441 Kartverket camada Cadastral
3442 3442 Kartverket camada de linhas de contorno
3443 3443 Kartverket DOM Modelo de Superfície Digital
3444 3444 Kartverket DTM Modelo de Terreno Digital
3445 3445 Kartverket - Mapas Económicos (histórico)
3446 3446 Kartverket - Sobreposição de Sombreado
3447 3447 -----
3448 3448 Kartverket - mapas históricos
3449 3449 Kartverket Noruega - opções de infraestruturas marítimas (sobreposição)
3450 3450 Kartverket Cartas Náuticas
3451 3451 Kartverket Noruega - opções de fronteiras marítimas (sobreposição)
3452 3452 Kartverket camada de nomes de locais
3453 3453 Kartverket camada da Rede de Estradas
3454 3454 Kartverket Sentinel 2 (opções)
3455 3455 Kartverket camada de Trilhos
3456 3456 Sobreposição dos planos de ordenamento de Kartverket
3457 3457 -----
3458 3458 +++++
3459 3459 +++++
3460 3460 Manter
3461 3461 Manter ficheiros de cópias de segurança ao guardar camadas de dados
3462 3462 Manter as minhas coordenadas
3463 3463 Manter o estado de eliminado meu
3464 3464 Manter versões mais antigas
3465 3465 Manter módulo
3466 3466 Manter a minha etiqueta que selecionei
3467 3467 Manter a etiqueta do servidor que selecionei
3468 3468 Manter as coordenadas do servidor
3469 3469 Manter o estado de eliminado do servidor
3470 3470 Manter este membro da relação no objeto alvo
3471 3471 Mantém inalterados os valores originais dos objetos selecionados.
3472 3472 Kelkkareitit.fi trilhos de mota de neve do OSM (cobertura nórdica)
3473 3473 Lancil
3474 3474 Chave
3475 3475 A chave ''{0}'' é parecida com ''{1}''.
3476 3476 Chave ''{0}'' não existente nos modelos de etiquetas.
3477 3477 A chave ''{0}'' foi alterada na versão {1}
3478 3478 A chave não pode estar em branco quando o operador da etiqueta está a ser usado. Exemplo: chave=valor
3479 3479 Duplicador de chaves
3480 3480 Chave demasiado longa (máximo {0} caracteres):
3481 3481 Tecla:
3482 3482 Chave: {0}
3483 3483 Atalhos de teclado
3484 3484 Palavras-chave
3485 3485 Forno (kiln)
3486 3486 Jardim infantil / infantário
3487 3487 Quiosque (jornais, revistas, tabaco, chocolates...)
3488 3488 Cancela de encosto anti-gado
3489 3489 Loja de cozinhas
3490 3490 Horário de abertura da cozinha
3491 3491 +++++
3492 3492 Kosher (judaica)
3493 3493 +++++
3494 3494 KyFromAbove 2019 6 polegadas
3495 3495 KyFromAbove 2020 6 polegadas
3496 3496 KyFromAbove 2021 6 polegadas
3497 3497 Kystverket camada de ajuda à navegação
3498 3498 LA (país: Laos; Estado: Luisiana)
3499 3499 LINZ NZ Imagens Aéreas
3500 3500 LINZ NZ Topo50 Mapas sem grelhas
3501 3501 LKS-92 (Letónia TM)
3502 3502 GPL (gás de petróleo liquefeito)
3503 3503 Colocar nomes nos marcadores áudio (e de imagens e web).
3504 3504 Nó onde aparecerá o nome
3505 3505 Laboratório
3506 3506 Lacto-vegetariana
3507 3507 Sem lactose
3508 3508 Lambert 4 Zonas (França)
3509 3509 Lambert 93 (França)
3510 3510 Projeção cilíndrica equivalente de Lambert
3511 3511 Lambert CC Zona
3512 3512 Lambert CC9 Zona (França)
3513 3513 Cónica conforme de Lambert
3514 3514 Lambert Zona (Estónia)
3515 3515 Carta de uso e ocupação do solo de Portugal continental - 2010 (DGT)
3516 3516 Carta de uso e ocupação do solo de Portugal continental - 2015 (DGT)
3517 3517 Carta de uso e ocupação do solo de Portugal continental - 2018 (DGT)
3518 3518 Uso do solo
3519 3519 Distinção terra/água difícil de cartografar corretamente com base em imagens Bing/Maxar/Esri/Mapbox (cor falsa IR)
3520 3520 Aterro sanitário / lixeira
3521 3521 +++++
3522 3522 Imagem noturna Landsat 8 das Montanhas Belgas mostrando uma iluminação diferente em comparação com a imagem diurna (cor verdadeira)
3523 3523 Mosaico Landsat da Gronelândia (cor verdadeira)
3524 3524 Nós duplicados em utilização do solo
3525 3525 Conectividade da via de trânsito
3526 3526 Marcas das vias de trânsito
3527 3527 Etiquetas de vias de trânsito
3528 3528 Vias de trânsito
3529 3529 Vias de trânsito no sentido da linha
3530 3530 Vias de trânsito no sentido inverso da linha
3531 3531 Idioma
3532 3532 Escola de línguas
3533 3533 Ortofoto histórica de Lantmäteriet 1960
3534 3534 Ortofoto histórica de Lantmäteriet 1975
3535 3535 Lantmäteriet Historic Orthophoto - opções
3536 3536 Mapa topográfico de Lantmäteriet
3537 3537 Grande água coberta por lama.
3538 3538 Grande área de areia. Não usar esta etiqueta em praias (tem uma etiqueta própria).
3539 3539 Maior área livre de gelo na costa Este da Antártica- mostra quantidades consideráveis de gelo não permanente. (cor verdadeira)
3540 3540 +++++
3541 3541 Modo laço
3542 3542 Modo de seleção por laço: selecionar objetos numa região desenhada
3543 3543 Última
3544 3544 Última alteração em {0}
3545 3545 Data da última alteração
3546 3546 Última atualização de módulos: há mais de {0} dias.
3547 3547 Latitude / longitude
3548 3548 Latitude / longitude (geodésico)
3549 3549 Imagens aéreas dos fins do Verão onde as fontes habituais são bastante afetadas por nuvens e neve (cor verdadeira)
3550 3550 Imagens do final do verão com poucas nuvens (sobrepostas por uma imagem mais recente) (cor verdadeira)
3551 3551 Últimas imagens disponíveis a norte do limite regular do Landsat (cor verdadeira)
3552 3552 Latim
3553 3553 +++++
3554 3554 +++++
3555 3555 Letónia - modelo digital de terreno LVM GEO
3556 3556 Letónia - LVM GEO ortofoto
3557 3557 Letónia - modelo digital do terreno LĢIA (2013-2019)
3558 3558 Letónia - Ortofoto (2010-2011), 1:5000
3559 3559 Letónia - Ortofoto (2013-2015), 1:5000
3560 3560 Letónia - Ortofoto (2016–2018), 1:5000
3561 3561 Letónia - Ortofoto 1.º ciclo (1994-1999)
3562 3562 Letónia - Ortofoto 1º ciclo P&B (1994-1999), 1:30000
3563 3563 Letónia - Ortofoto 2º ciclo (2003-2005)
3564 3564 Letónia - Mapas topográficos do Estado-Maior do Exército Soviético
3565 3565 Launceston Ortofotos 2008
3566 3566 Launceston Ortofotos 2011
3567 3567 Launceston Ortofotos 2013
3568 3568 Abrir a janela para escolher o ficheiro
3569 3569 Abrir no navegador de Internet a página sobre o conjunto de alterações
3570 3570 Abrir o navegador com informações sobre o utilizador
3571 3571 Abrir no navegador de Internet a página de ajuda do objeto selecionado
3572 3572 Abrir no modo maximizado
3573 3573 Abre uma janela para escolher os conjuntos de alterações a obter
3574 3574 Abre no navegador da Internet a página com informação do autor
3575 3575 Lavandaria
3576 3576 Serviço de lavandaria
3577 3577 Lausana - Ortofoto 2016
3578 3578 +++++
3579 3579 Nível
3580 3580 A camada ''{0}'' já não existe. Não foi possível remover o conflito do objeto ''{1}''.
3581 3581 A camada ''{0}'' tem alterações que não devem ser enviadas.
3582 3582 A camada ''{0}'' contém alterações que devem ser guardadas no ficheiro associado ''{1}''.
3583 3583 A camada ''{0}'' contém alterações que devem ser enviadas para o servidor.
3584 3584 A camada ''{0}'' não tem alterações a serem guardadas.
3585 3585 A camada ''{0}'' não tem alterações a serem enviadas.
3586 3586 A camada ''{0}'' ainda não foi guardada num ficheiro
3587 3587 Camada ''{0}'' não suportada
3588 3588 Nome da camada e localização do ficheiro
3589 3589 A camada contém dados por guardar - guardar num ficheiro.
3590 3590 A camada não contém dados por guardar.
3591 3591 A camada está bloqueada
3592 3592 Nome da camada
3593 3593 Camada {0}
3594 3594 Camadas
3595 3595 Camadas removidas
3596 3596 Avanço (em segundos)
3597 3597 Ciclo da folha
3598 3598 Tipo de folha
3599 3599 Corrimão do lado esquerdo
3600 3600 Esquerda para a direita
3601 3601 Lazer
3602 3602 Distância
3603 3603 Comprimento (metros)
3604 3604 O número de caracteres na etiqueta ''{0}'' do objeto {1} excede o máximo permitido de {2}. O número de caracteres é {3}.
3605 3605 Distância: {0}
3606 3606 Símbolos de nós menos obstrusivos em aproximações de vista baixas
3607 3607 Dique / represa
3608 3608 Passagem de nível ferroviária
3609 3609 Modelo Digital de Superfície LiDAR gerado pela composição de quatro camadas: sombreamento, edifícios, vegetação e hidrografia.
3610 3610 Espanha - LiDAR
3611 3611 Biblioteca
3612 3612 Licença
3613 3613 Aulas para categorias de veículos (p.ex. A1, B, D...)
3614 3614 Ortofoto de Lidingö
3615 3615 Cancela elevatória
3616 3616 Veículo ligeiro de mercadorias
3617 3617 Metropolitano de superfície
3618 3618 Farol
3619 3619 Iluminação
3620 3620 Como uma estátua, mas a mostrar apenas a cabeça e metade do tronco.
3621 3621 -----
3622 3622 Fixação da linha
3623 3623 Linha entre a água e a terra (com a água do lado direito do sentido da linha).
3624 3624 Gestão da linha
3625 3625 Tipo de linha
3626 3626 Linha {0} coluna {1}:
3627 3627 Ligação para um ficheiro de dados GPX no seu computador.
3628 3628 Link para um ficheiro de dados OSM no seu disco local.
3629 3629 Ortofoto de Linköping
3630 3630 Lista
3631 3631 A lista na função {0} não está a participar num par de comparação.
3632 3632 Lista de elementos na minha versão
3633 3633 Lista de nós no servidor do OpenStreetMap
3634 3634 Lista de estilos gerados:
3635 3635 Lista de listas
3636 3636 Lista de mapas
3637 3637 Lista de elementos fundidos. Eles substituirão a lista dos meus elementos quando as decisões de fusão forem aplicadas.
3638 3638 Lista de erros reportados
3639 3639 Lista de relações recentes
3640 3640 Lista de ficheiros abertos recentemente
3641 3641 Com iluminação
3642 3642 +++++
3643 3643 Zona de coexistência
3644 3644 Ljubljana: Ortofoto 2019 (WMTS)
3645 3645 Ljubljana: Ortofoto 2020 (WMTS)
3646 3646 Ljubljana: Ortofoto 2022 (WMTS)
3647 3647 -----
3648 3648 +++++
3649 3649 Abrir sessão
3650 3650 Carrega uma sessão de um ficheiro.
3651 3651 Carregar todos os mosaicos com erro
3652 3652 Carregar todas os mosaicos
3653 3653 Carregar dados da API
3654 3654 Carregar de uma lista...
3655 3655 Carregar histórico
3656 3656 Carregar camadas de imagens de fundo
3657 3657 Carregar imagens do Wikimedia Commons
3658 3658 Carregar relações pai
3659 3659 Carregar os módulos de uma lista de módulos
3660 3660 Carregar módulos de uma lista
3661 3661 Carregar perfil
3662 3662 Carregar relação
3663 3663 Obter / atualizar do servidor a lista dos meus conjuntos de alterações abertos
3664 3664 Carregar mosaico
3665 3665 Carregado
3666 3666 A carregar
3667 3667 A carregar dados
3668 3668 A carregar os módulos iniciais
3669 3669 A carregar o histórico do nó {0}
3670 3670 A carregar o histórico da relação {0}
3671 3671 A carregar o histórico da linha {0}
3672 3672 A carregar as preferências de imagens de fundo
3673 3673 A carregar o módulo ''{0}''...
3674 3674 A carregar os módulos
3675 3675 A carregar os módulos...
3676 3676 A carregar modelos de etiquetas de ''{0}''
3677 3677 A carregar o ficheiro de regras de ''{0}''
3678 3678 A carregar a sessão ''{0}''
3679 3679 A carregar fontes de estilos de ''{0}''
3680 3680 A carregar {0}
3681 3681 Ficheiros locais
3682 3682 Tipo de circuito local
3683 3683 Nome local
3684 3684 Sítio (evitar usar)
3685 3685 Localizado dentro de um edifício?
3686 3686 Localização
3687 3687 Descrição da localização
3688 3688 Local de transição
3689 3689 Locator - Sobreposição
3690 3690 Eclusa
3691 3691 Eclusa
3692 3692 Com fechadura
3693 3693 Técnico de fechaduras
3694 3694 Tronco
3695 3695 O nível de registo está em {0} ({1}, {2})
3696 3696 A sair da sessão ''{0}''...
3697 3697 Loire-Atlantique - Ortofotos 2016 - 10 cm
3698 3698 Lombardia - Itália (CTR DBT)
3699 3699 Lombardia - Itália (CTR)
3700 3700 Segmentos demasiado longos
3701 3701 Curso de água longo com {0} mas sem uma etiqueta que o defina como túnel ou subterrâneo. Remova {1} ou adicione uma etiqueta de túnel se aplicável. Verifique também pontes e as respetivas etiquetas {1}.
3702 3702 +++++
3703 3703 +++++
3704 3704 Ver em:
3705 3705 Aparência e interação
3706 3706 Ver em:
3707 3707 A procurar por ficheiros de imagem
3708 3708 Procura por nós ou linhas com a etiqueta "fixme" (corrigir-me).
3709 3709 Localiza na lista de resultados da validação o objeto selecionado, caso esteja nela.
3710 3710 Procurar
3711 3711 Lotaria
3712 3712 Limite inferior de visibilidade
3713 3713 Rampa de bagagem
3714 3714 Luminoso
3715 3715 Lupang Arenda, Imagens de drone Taytay
3716 3716 Lyon ortofoto 2015
3717 3717 Lyon ortofoto 2015/2018
3718 3718 Lyon ortofoto 2018
3719 3719 Ortofotos de Lyon 2022
3720 3720 Conselhos de Condado - Turbinas eólicas (sobreposição)
3721 3721 MA (Massachusetts, Maranhão)
3722 3722 MD (país: Moldávia; Estado: Maryland)
3723 3723 Maryland - últimas imagens aéreas de 6 polegadas
3724 3724 MD 3 Polegadas Imagens Aéreas
3725 3725 ME (País:Marrocos; Estado: Maine)
3726 3726 MI (Michigan)
3727 3727 MK: LIDAR sombreamento de relevo+edifícios (WMTS)
3728 3728 Mapa de Fundo MML
3729 3729 Ortofotos MML
3730 3730 Mapa Topográfico MML
3731 3731 MN (país: Mongólia; Estado: Minnesota)
3732 3732 MO (país: Macau; Estado: Missouri)
3733 3733 +++++
3734 3734 MP (Marianas Setentrionais)
3735 3735 MS (país: Monserrate; Estados: Mississippi, Mato Grosso do Sul)
3736 3736 MT (Páis: Malta; Estado: Montana, Mato Grosso)
3737 3737 Escala MTB
3738 3738 +++++
3739 3739 Realizado em 1994-1999 em cooperação com a empresa sueca Swedesurvey Oy. Em 1995, a fotografia aérea da cidade e do distrito de Daugavpils foi realizada em cooperação com o Ministério da Agricultura dinamarquês, os trabalhos de fotografia aérea são efetuados pela empresa Kampsax-Geoplan, e os mapas ortofotográficos são produzidos pelo Serviço Estatal de Terras (VZD) com uma resolução de 1 metro. A fotografia aérea foi realizada com câmaras analógicas para obter imagens aéreas a preto e branco à escala de 1:30.000. As imagens de satélite da fronteira oriental da Letónia foram adquiridas em 2000-2001 à ICONOSS.
3740 3740 +++++
3741 3741 Revistas (papelão)
3742 3742 Tapete rolante
3743 3743 Estradas principais Hierarquia rodoviária WA
3744 3744 O conjunto de dados principal não inclui o nó {0}
3745 3745 Barra de ferramentas
3746 3746 Mainz - todas as imagens aéreas
3747 3747 Mainz - últimas imagens aéreas
3748 3748 Criar marcador áudio na cabeça de reprodução
3749 3749 Faz cópias paralelas de linhas
3750 3750 Tenha a certeza que carrega alguns dados se usar --selection.
3751 3751 Masculino
3752 3752 URI malformado: {0}
3753 3753 Endereço web da licença EULA incorreto: {0}
3754 3754 Expressões mal formadas: {0}
3755 3755 Centro comercial
3756 3756 Construção
3757 3757 Gerir ignorar
3758 3758 Gerir lista de ignorar
3759 3759 Poço de visita (bueiro)
3760 3760 Solar
3761 3761 +++++
3762 3762 Ajuste manual
3763 3763 Manual
3764 3764 Configurar manualmente um proxy HTTP
3765 3765 Reportar manualmente em:
3766 3766 Fabricante
3767 3767 Muitas ilhas que faltam no OSM (entretanto mapeadas na maioria) (cor verdadeira)
3768 3768 Mapa
3769 3769 Estilos de visualização do mapa
3770 3770 Estilo de visualização do mapa: mover a entrada selecionada para baixo
3771 3771 Estilo de visualização do mapa: mover a entrada selecionada para cima
3772 3772 Projeção do mapa
3773 3773 Informação do estilo de mapa
3774 3774 Mapa baseado em dados do OpenStreetMap
3775 3775 Mapa para a garantia de qualidade
3776 3776 Preferências do estilo de visualização do mapa...
3777 3777 Ficheiro de estilo de mapa (*.mapcss, *.zip)
3778 3778 Ficheiro de estilo de mapa (*.xml, *.mapcss, *.zip)
3779 3779 Ficheiro de estilo de mapa (*.xml, *.zip)
3780 3780 Mapa: {0}
3781 3781 Seletor MapCSS
3782 3782 Espanha - mapa base de Espanha
3783 3783 Mapbox - satélite
3784 3784 Imagens cartográficas e características pontuais
3785 3785 Mapas da cidade de Turku
3786 3786 +++++
3787 3787 Combustível marítimo
3788 3788 Cabos marinhos, tubagens, pontes, explorações de aquacultura, destroços, etc. na Noruega.
3789 3789 Marítima
3790 3790 Desfazer fusão das etiquetas selecionadas
3791 3791 Caminho pedonal marcado num parque de estacionamento
3792 3792 Sinalizador
3793 3793 Criar marcadores a partir dos pontos com nome
3794 3794 Marcas de {0}
3795 3795 Marcas
3796 3796 Forte Desaix, Martinique 1952
3797 3797 MassGIS 2019 Ortos
3798 3798 MassGIS 2021 - Ortos
3799 3799 MassGIS L3 Parcels - Parcelas
3800 3800 MassGIS LIDAR - Relevo sombreado
3801 3801 Massagens
3802 3802 Mastro
3803 3803 +++++
3804 3804 Corresponder a primeira fotografia com o primeiro ponto GPX
3805 3805 Falhou a correspondência das fotografias com o trilho GPX
3806 3806 +++++
3807 3807 -----
3808 3808 Identificador de conjunto de matriz
3809 3809 Idade máxima de erros reportados fechados (dias):
3810 3810 Peso máximo por eixo (toneladas)
3811 3811 Altura máxima (metros)
3812 3812 Altura máxima (metros, apenas se enforcement=maxheight)
3813 3813 Latitude máx.
3814 3814 Comprimento máximo (metros)
3815 3815 Longitude máx.
3816 3816 Velocidade máxima (km/h)
3817 3817 Velocidade máxima (km/h, apenas se enforcement=maxspeed)
3818 3818 Velocidade máxima de veículos pesados (km/h)
3819 3819 Velocidade máxima no sentido da linha
3820 3820 Velocidade máxima no sentido inverso da linha
3821 3821 Peso máximo (toneladas)
3822 3822 Peso máximo (toneladas, apenas se enforcement=maxweight)
3823 3823 Largura máxima (metros)
3824 3824 Aproximação máxima
3825 3825 Nível máximo enquadramento:
3826 3826 Maxar 2019-2020 Incêndios florestais na Austrália antes do evento
3827 3827 Idade máxima
3828 3828 Área máxima por pedido:
3829 3829 Comprimento máximo da escalada (m)
3830 3830 Descarregamentos máximos atuais por hospedeiro:
3831 3831 Descarregamentos máximos atuais:
3832 3832 Erro máximo (metros):
3833 3833 Largura / altura máxima da imagem (''{0}'' significa sem limite), o valor padrão é: {1}
3834 3834 Comprimento máximo (em metros) para desenhar linhas em ficheiros locais. Escolher ''-1'' para desenhar todas as linhas.
3835 3835 Comprimento máximo (em metros) para desenhar linhas. Escolher ''-1'' para desenhar todas as linhas.
3836 3836 Comprimento máximo (metros)
3837 3837 Comprimento máximo para ficheiros locais (metros)
3838 3838 Tamanho máximo da cache no disco (por cada serviço de imagens aéreas) em MB:
3839 3839 Maio-Setembro 09:30-12:30,14:15-19:30
3840 3840 Prado
3841 3841 Acoplamento mecânico
3842 3842 Motor mecânico
3843 3843 Produtos médicos (ortopédicos, etc...)
3844 3844 Membro das relações
3845 3845 Membros
3846 3846 Membros (resolvidos)
3847 3847 Membros (com conflitos)
3848 3848 Cartão de membro
3849 3849 +++++
3850 3850 Atlas Memorial da Irlanda (1901) L.J. Richards
3851 3851 Nome no menu
3852 3852 Nome no menu (padrão)
3853 3853 +++++
3854 3854 +++++
3855 3855 +++++
3856 3856 Fundir
3857 3857 Fundir camadas GPX
3858 3858 Fundir nós
3859 3859 Fundir camadas
3860 3860 Fundir os nós no mais antigo.
3861 3861 Fundir a seleção
3862 3862 Fundir a camada atual com outra camada
3863 3863 Fundir os objetos atualmente selecionados numa nova camada
3864 3864 Fundir esta camada noutra camada
3865 3865 Lista de nós fundidos congelada. Não há conflitos pendentes na lista de membros desta relação
3866 3866 Os membros fundidos ainda não foram congelados. Não é possível construir o comando de resolução
3867 3867 Lista de nós fundidos congelada. Não há conflitos pendentes na lista de nós desta linha
3868 3868 Nós mesclados ainda não congelados. Não é possível construir comando de resolução.
3869 3869 Versão de fusão
3870 3870 A fundir dados...
3871 3871 Falhou a união de objetos eliminados
3872 3872 A fundir camadas
3873 3873 Fundir camadas com políticas de envio diferentes
3874 3874 Fusão de demasiados objetos com políticas de envio diferentes
3875 3875 SIG do Condado de Mesa NAIP 2015
3876 3876 SIG do Condado de Mesa NAIP 2017
3877 3877 SIG do Condado de Mesa NAIP 2019
3878 3878 SIG do Condado de Mesa em todo o Vale 2018
3879 3879 SIG do Condado de Mesa em todo o vale de 2020
3880 3880 SIG do Condado de Mesa em todo o vale de 2022
3881 3881 Imagens SIG do Condado de Mesa, tal como vistas em https://emap.mesacounty.us/viewer/
3882 3882 Mensagem
3883 3883 Notificador de mensagens
3884 3884 A mensagem do dia não está disponível
3885 3885 Metadados
3886 3886 Construção metálica
3887 3887 Método
3888 3888 Métrico
3889 3889 Ortoimagem do MetroCOG (2020)
3890 3890 Imagens aéreas históricas da Região Metropolitana do Vale do Ruhr 2006
3891 3891 Imagens aéreas históricas da Região Metropolitana do Vale do Ruhr 2009
3892 3892 Imagens aéreas históricas da Região Metropolitana do Vale do Ruhr 2011
3893 3893 Imagens aéreas históricas da Região Metropolitana do Vale do Ruhr 2013
3894 3894 Imagens aéreas históricas da Região Metropolitana do Vale do Ruhr 2015
3895 3895 Imagens aéreas históricas da Região Metropolitana do Vale do Ruhr 2017
3896 3896 Imagens aéreas históricas da Região Metropolitana do Vale do Ruhr 2019
3897 3897 Imagens aéreas históricas da Região Metropolitana do Vale do Ruhr 2021
3898 3898 Imagens aéreas históricas da Região Metropolitana do Vale do Ruhr 2021
3899 3899 +++++
3900 3900 Imagens do condado de Oakland MiSAIL 2020
3901 3901 Destila e vende cerveja artesanal
3902 3902 Microondas
3903 3903 Botão do meio do rato para alternar.<br>Manter premida a tecla CTRL para selecionar diretamente na lista com o rato.<hr>
3904 3904 Marco quilométrico / miliário
3905 3905 Área militar
3906 3906 Observação militar
3907 3907 Sobreposição de zonas protegidas da Agência Norueguesa do Ambiente
3908 3908 Sobreposição de zonas de recreio públicas da Agência Norueguesa do Ambiente
3909 3909 Sobreposição de motas de neve da Agência Norueguesa do Ambiente
3910 3910 Sobreposição de zonas urbanas e de férias da Agência Norueguesa do Ambiente
3911 3911 Latitude mín.
3912 3912 Longitude mín.
3913 3913 Velocidade mínima (km/h)
3914 3914 Distância mínima do veículo (metros, apenas se enforcement=mindistance)
3915 3915 Aproximação mínima
3916 3916 Nível mínimo enquadramento:
3917 3917 Mina
3918 3918 Poço de mina
3919 3919 Entrada de mina vertical
3920 3920 Mini lombas (pequenos círculos ou traços)
3921 3921 Mini mapa
3922 3922 Mini-rotunda (círculo pintado no chão; uso raro)
3923 3923 Golfe em miniatura
3924 3924 Comboio em miniatura
3925 3925 +++++
3926 3926 Comprimento mínimo da escalada (m)
3927 3927 Versão mínima do JOSM:
3928 3928 Idade mínima
3929 3929 Tempo mínimo de expirar cache:
3930 3930 Distância mínima (píxeis)
3931 3931 +++++
3932 3932 Ministério da agro-indústria (WMS)
3933 3933 Ministério da Energia e Minas (WMS)
3934 3934 Serviço de imagens compostas do Minnesota
3935 3935 Minutos: {0}
3936 3936 Espelhar
3937 3937 Espelhar nós e linhas selecionados.
3938 3938 Estado incompatível: esperava-se {0} mas obteve-se {1}
3939 3939 Ilhas em falta no OpenStreetMap (cor verdadeira)
3940 3940 Argumento em falta - ficheiro de entrada de dados ({0})
3941 3941 Falta o atributo ''ref'' no membro da relação {0}.
3942 3942 Falta o atributo ''type'' no membro {0} da relação {1}.
3943 3943 Não foi encontrado o atributo ''version'' no objeto OSM com o identificador {0}.
3944 3944 Falta o atributo ''{0}'' na tag XML ''{1}''.
3945 3945 A faltar nas imagens antes de 2011 (cor verdadeira)
3946 3946 O que falta em outras fontes de imagens (cor verdadeira com azul estimado)
3947 3947 O que falta em outras fontes de imagem (cor verdadeira)
3948 3948 Ilhas em falta com linha costeira grosseira devido à cobertura de nuvens no Bing, os lagos também podem ter detalhes adicionais (cor verdadeira)
3949 3949 Ilhéus em falta e costa pouco precisa (cor verdadeira)
3950 3950 Falta a chave ou valor na etiqueta.
3951 3951 Falta o atributo obrigatório ''{0}'' do elemento XML {1}.
3952 3952 Falta o atributo obrigatório ''{0}'' em <nd> na linha {1}.
3953 3953 Falta o atributo obrigatório ''{0}''.
3954 3954 Faltam atributos obrigatórios no elemento ''bounds'' (limites). Obtido minlon=''{0}'',minlat=''{1}'',maxlon=''{2}'',maxlat=''{3}'', origin=''{4}''.
3955 3955 Falta o alvo da fusão para o nó com o identificador {0}
3956 3956 Falta o alvo da fusão para a relação com o identificador {0}
3957 3957 Falta o alvo da fusão para a linha com o identificador {0}
3958 3958 Falta o alvo da fusão do tipo {0} com o identificador {1}
3959 3959 Tradução inexistente de ''name:'' no idioma nativo caso existam outras traduções
3960 3960 Falta name:*={0}. Adicionar etiqueta com a chave de língua correta.
3961 3961 Falta um parâmetro em NOT
3962 3962 Parâmetro em falta para OR
3963 3963 Parâmetro em falta para XOR
3964 3964 Versão do módulo principal desconhecida no módulo {0}
3965 3965 O ficheiro das preferências ''{0}'' não existe. A criar um ficheiro de preferências padrão.
3966 3966 Os membros da relação que faltam serão descarregados. Isto deve ser feito sempre a partir de agora?
3967 3967 Falta o atributo obrigatório ''{0}''.
3968 3968 Falta a identidade do utilizador
3969 3969 Propriedade da chave com erro ortográfico
3970 3970 Misto (gôndolas e telecadeiras)
3971 3971 Escalada mista
3972 3972 Numeração de referência mista
3973 3973 Vários tipos de nós duplicados
3974 3974 Segunda a Sexta 09:00-18:00,Sábado 08:00-14:00
3975 3975 +++++
3976 3976 +++++
3977 3977 Telemóveis
3978 3978 Telemóvel
3979 3979 Número de telemóvel
3980 3980 Modo: {0}
3981 3981 Aeródromo para aeromodelismo
3982 3982 Modo de funcionamento do Potlatch (não é necessário alternar entre os modos selecionar-adicionar)
3983 3983 Alterado
3984 3984 Alterado por humanos
3985 3985 Data de modificação dos ficheiros de áudio.
3986 3986 Modificar a lista de camadas de imagens de fundo apresentadas no menu "Imagens de fundo"
3987 3987 +++++
3988 3988 Moldávia Ortofoto (2016)
3989 3989 Moldávia Ortofoto, parte central (2016)
3990 3990 Mosteiro
3991 3991 +++++
3992 3992 Agência de câmbio
3993 3993 Transferência de dinheiro
3994 3994 Estação de monitorização (tempo/nível da água/ar/sísmica...)
3995 3995 Monitorização:
3996 3996 Monocarril
3997 3997 Monumento
3998 3998 Amarração
3999 3999 Ciclomotore
4000 4000 Mais informações...
4001 4001 Mais informação sobre esta funcionalidade
4002 4002 Mais erros reportados para descarregar
4003 4003 Encontrada mais do que uma linha com a função "from" (de)
4004 4004 Encontrada mais do que uma linha com a função "to" (para)
4005 4005 Encontrado mais do que um nó com a função "via" (através de)
4006 4006 Mais...
4007 4007 Mosaico de ortofotos suecas do período 1955-1965. Podem existir imagens mais antigas e mais recentes.
4008 4008 Mosaico de ortofotos suecas do período 1970-1980. Está em construção.
4009 4009 Mosaico de ortofotos suecas, incluindo do período 1970-1980.
4010 4010 Mesquita
4011 4011 Ortofotos norueguesas mais recentes (zoom máximo 19), cortesia de Geovekst e Kartverket.
4012 4012 Ortofotos mais recentes do município de Gotemburgo
4013 4013 Ortofotos mais recentes do projeto PNOA (Plano Nacional de Ortofotografia Aérea)
4014 4014 Imagens a cores verdadeiras mais recentes para o estado da Carolina do Norte. As imagens têm uma resolução de píxeis de 6 polegadas e são compostas por imagens voadas em 2018, 2019, 2020 e 2021
4015 4015 Quase sempre macio: quase sempre uma via não pavimentada com solo/areia/relva, mas com alguns materiais duros ou compactados misturados
4016 4016 Maioritariamente sólido: mistura homogénea de materiais duros e moles. Quase sempre uma via não pavimentada
4017 4017 Imagem maioritariamente sem nuvens, incluindo o sul da Ilha Young (cor verdadeira)
4018 4018 +++++
4019 4019 Motocrosse
4020 4020 Tráfego de veículos a motor:
4021 4021 Veículos motorizados
4022 4022 Mota de água
4023 4023 Automóvel
4024 4024 Motorizada
4025 4025 Loja de motas
4026 4026 Marca de motociclo
4027 4027 Apenas veículos motorizados
4028 4028 Motorizado
4029 4029 Autoestrada
4030 4030 Saída de autoestrada / VR / IP / IC
4031 4031 Ligação a autoestrada
4032 4032 Rota de ciclismo de montanha
4033 4033 Passo de montanha (portela)
4034 4034 Ciclismo de montanha
4035 4035 Montada em
4036 4036 Ponte móvel
4037 4037 Transferir nó para a linha
4038 4038 Mover nó...
4039 4039 Mover o segmento num eixo perpendicular e largar o botão do rato para terminar.
4040 4040 Mover janela para o painel lateral
4041 4041 Mover para baixo
4042 4042 Mover para uma posição abaixo os elementos selecionados.
4043 4043 Mover elementos
4044 4044 Move o filtro para baixo.
4045 4045 Move o filtro para cima.
4046 4046 Mover camada para baixo
4047 4047 Mover camada para cima
4048 4048 Mover para a esquerda
4049 4049 Ajustar nós em ângulos de 90 ou 180 graus
4050 4050 Mover objetos arrastando-os; SHIFT para adicionar à seleção ({0} para alternar); SHIFT-{0} para rodar a seleção; ALT-{0} para dimensionar a seleção; ou alterar a seleção
4051 4051 Mover objetos {0}
4052 4052 Mover para a direita
4053 4053 Transferir as etiquetas das linhas para as relações
4054 4054 Mover para baixo os membros selecionados
4055 4055 Mover para cima os membros selecionados
4056 4056 Mova o nó ao longo de um dos segmentos e largue o botão do rato.
4057 4057 Mover o nó para a linha mais próxima e incluí-lo nela
4058 4058 Mover o item selecionado para 1 posição abaixo.
4059 4059 Mover o item selecionado para 1 posição acima.
4060 4060 Mover a camada selecionada para baixo.
4061 4061 Mover a camada selecionada para cima.
4062 4062 Mover os nós selecionados para formarem uma linha reta.
4063 4063 Alinhar nós selecionados para formarem um círculo.
4064 4064 Sim, mover
4065 4065 Mover para cima
4066 4066 Mover para uma posição acima as entradas selecionadas.
4067 4067 Mover {0}
4068 4068 Mover objetos {0}
4069 4069 Cinema
4070 4070 Lamaçal
4071 4071 +++++
4072 4072 Vários desportos
4073 4073 Escalada de vários desníveis
4074 4074 Teclas múltiplas: {0}
4075 4075 As funções "via" múltiplas só são permitidas com linhas
4076 4076 Várias relações de estrada associada (associatedStreet)
4077 4077 Várias imagens selecionadas
4078 4078 Vários membros que se referem ao mesmo objeto.
4079 4079 Vários nomes de estradas na relação
4080 4080 Múltiplos alvos, nenhum ponto comum encontrado. Nada foi alterado.
4081 4081 Vários valores
4082 4082 Multipolígono
4083 4083 Linha interior de multipolígono está como linha exterior
4084 4084 O multipolígono não está fechado
4085 4085 Membro de multipolígono repetido com funções diferentes
4086 4086 Membro de multipolígono repetido com a mesma função
4087 4087 A forma exterior do multipolígono repete a etiqueta principal da relação
4088 4088 A forma exterior do multipolígono repete a etiqueta da relação
4089 4089 A via exterior do multipolígono partilha o segmento com outro anel
4090 4090 O anel multipolígono contém o segmento duas vezes
4091 4091 Anéis de multipolígonos são iguais
4092 4092 Anéis de multipolígonos que partilham um nó
4093 4093 Etiquetas de multipolígono
4094 4094 Munique - últimas imagens aéreas 60cm
4095 4095 -----
4096 4096 Município de Tirana (Open Labs GeoPortal)
4097 4097 Município de Tirana - Transporte Público (Open Labs GeoPortal) (sobreposição)
4098 4098 Planos municipais de ordenamento do território: 1) no subsolo, 2) no solo, 3) sobre o solo, 4) no fundo do mar, 5) na água.
4099 4099 Museu
4100 4100 Música (vinil/CD/DVD...)
4101 4101 Instrumentos musicais
4102 4102 Obter os meus conjuntos de alterações
4103 4103 O meu conjunto de dados não inclui uma etiqueta com a chave {0}
4104 4104 Minha versão
4105 4105 Minha versão
4106 4106 Minha versão com a de fusão
4107 4107 Minha versão com a o servidor
4108 4108 +++++
4109 4109 Metrópole de Metz 2019
4110 4110 Área Metropolitana de Metz 2022
4111 4111 +++++
4112 4112 NC (país: Nova Caledónia; Estado: Carolina do Norte)
4113 4113 NC Ortofotos Recentes
4114 4114 ND (Dakota do Norte)
4115 4115 NE (país: Níger; Estado: Nebraska)
4116 4116 +++++
4117 4117 +++++
4118 4118 Comunicação por proximidade NFC
4119 4119 NH (Nova Hampshire)
4120 4120 NJ (Nova Jérsei)
4121 4121 NJ 2015 Imagens Aéreas (Infravermelhos)
4122 4122 NJ 2015 Imagens Aéreas (Cores Naturais)
4123 4123 Imagens aéreas de NJ 2020 (cor natural)
4124 4124 NLS - Bartholomew Meia Polegada, 1897-1907
4125 4125 NLS - OS 1-polegada 7th Series 1955-61
4126 4126 NLS - Mapas de grelha nacional OS 1:1.250, década de 1940-1960
4127 4127 NLS - Mapas de grelha nacional OS 1:1.250/1:2.500, 1947-63 - TQ
4128 4128 NLS - Mapas de grelha nacional OS 1:10.560, década de 1940-1960
4129 4129 NLS - Mapas de grelha nacional OS 1:2.500, anos 1940-1960 - folhas duplas
4130 4130 NLS - Mapas de grelha nacional OS 1:2.500, anos 1940-1960 - folhas soltas
4131 4131 +++++
4132 4132 NLS - OS 25 polegadas (Escócia 1) 1892-1905
4133 4133 NLS - OS 25 polegadas (Escócia 2) 1892-1905
4134 4134 NLS - OS 6-polegadas Escócia 1842-82
4135 4135 NLS - OS/War Office - GSGS 3906 1:25.000, 1940-43
4136 4136 NLSC Dados Abertos WMTS
4137 4137 NM (Novo México)
4138 4138 Ficheiros NMEA-0183
4139 4139 NPD camada de instalações em alto mar
4140 4140 +++++
4141 4141 NPI Svalbard Ortofoto
4142 4142 NPI Svalbard topo detalhado
4143 4143 NPI Svalbard satélite
4144 4144 +++++
4145 4145 Ficheiro de grelha NTv2
4146 4146 NV (Nevada)
4147 4147 Sobreposição de áreas de perigo de avalanche NVE
4148 4148 NVE camada da rede de eletricidade
4149 4149 NVE camada de centrais hidroelétricas
4150 4150 NVE camada de centrais eólicas
4151 4151 NY (Nova Iorque)
4152 4152 NYS Ortofotos Online
4153 4153 NYS Ortos Online (IR a cores)
4154 4154 NYS Estradas
4155 4155 Nome
4156 4156 Nome (opcional):
4157 4157 Nome do local
4158 4158 Nome do rio/lago/mar/oceano onde desagua
4159 4159 Nome do alinhamento
4160 4160 O nome do servidor retornou dados inválidos. Tente novamente.
4161 4161 Nome: {0}
4162 4162 Pontos do trilho com nome de {0}
4163 4163 Pontos do trilho com nome.
4164 4164 Nancy - ortofoto
4165 4165 Nancy - ortofoto - 1994
4166 4166 Nancy - ortofoto - 1999
4167 4167 Nancy - ortofoto - 2001
4168 4168 Nancy - ortofoto - 2002
4169 4169 Nancy - ortofoto - 2005
4170 4170 Nancy - ortofoto - 2008
4171 4171 Nancy - ortofoto - 2012
4172 4172 Nancy - ortofoto - 2016
4173 4173 Nancy - ortofoto - 2022
4174 4174 Estreito
4175 4175 Carril bitola estreita
4176 4176 +++++
4177 4177 Instituto Nacional Geográfico (WMS)
4178 4178 Instituto Nacional Geográfico Argenmap (TMS)
4179 4179 Instituto Nacional Geográfico Argenmap (WMTS)
4180 4180 Instituto Nacional Geográfico Argenmap cinzento
4181 4181 Instituto Nacional Geográfico Atlas Argentina 500k (TMS)
4182 4182 Instituto Nacional Geográfico Atlas Tucumán 100k (TMS)
4183 4183 Instituto Nacional Geográfico Mosaico 100k (TMS)
4184 4184 Instituto Nacional Geográfico Mosaico 250k (TMS)
4185 4185 Instituto Nacional Geográfico Mosaico 500k (TMS)
4186 4186 Instituto Nacional Geográfico Mosaico 50k (TMS)
4187 4187 Instituto Nacional Geográfico Ortofotos (WMS)
4188 4188 Instituto Nacional Geográfico Ortofotos Mosaico
4189 4189 Instituto Nacional Geográfico UAV Ortofotos (WMS)
4190 4190 Instituto Nacional Geográfico mosaico de fotos UAV
4191 4191 +++++
4192 4192 Parque nacional
4193 4193 +++++
4194 4194 Nome nacional
4195 4195 Conjunto de dados a nível nacional Imagens aéreas a cores com resolução de 7,5 cm do ano mais recente.
4196 4196 Projeções nativas
4197 4197 Elemento natural com nós duplicados
4198 4198 Natureza
4199 4199 Reserva natural
4200 4200 Riksantikvarieämbetet - opções de áreas protegidas (sobreposição)
4201 4201 Agência Sueca de Proteção do Ambiente - Trilhos (sobreposição)
4202 4202 Milha náutica
4203 4203 Ajuda à navegação
4204 4204 Bairro
4205 4205 Rede de rota
4206 4206 Surgiram erros na rede
4207 4207 Exceção na rede
4208 4208 Nunca atualizar
4209 4209 Novo(a)
4210 4210 Novo token de acesso
4211 4211 Nova pasta
4212 4212 Nova camada
4213 4213 Ortoimagem digital de alta resolução do Estado de Nova Iorque, resolução de 1 pé, cor IR
4214 4214 Ortoimagem digital de alta resolução do Estado de Nova Iorque, resolução de 1 pé, luz visível
4215 4215 Novo conjunto de alterações
4216 4216 Podem ser adicionadas mais fontes na <a href="{0}">Wiki</a>.
4217 4217 Nova chave
4218 4218 Novos bloqueios com menos nuvens do que na imagem do Sentinel-2 - verificar o alinhamento da imagem (cor verdadeira)
4219 4219 Novo nó
4220 4220 Novo alinhamento
4221 4221 Novo modelo de etiquetas:
4222 4222 Criar relação
4223 4223 Nova função
4224 4224 Novas regras:
4225 4225 Novo estilo:
4226 4226 Novo valor
4227 4227 A nova linha {0} tem 0 nós
4228 4228 Jornais (papelão)
4229 4229 Jornais / revistas
4230 4230 Seguinte
4231 4231 Marcador seguinte
4232 4232 Discoteca
4233 4233 Bólingue de 9 pinos
4234 4234 Não
4235 4235 Sem hora EXIF no ficheiro "{0}". A utilizar a data da última modificação como carimbo de data/hora.
4236 4236 Nenhum exportador encontrado! Nada guardado.
4237 4237 Nenhum trilho GPX (GPS) existente na camada para poder associar o áudio.
4238 4238 Sem atalho
4239 4239 Falta o elemento com a função "from" (de)
4240 4240 Falta o elemento com a função "to" (para)
4241 4241 Falta o elemento com a função "via" (através de)
4242 4242 Nenhuma área selecionada
4243 4243 Falta etiqueta na relação do multipolígono a defini-lo
4244 4244 Não foi encontrada nenhuma caixa de limites para esta camada.
4245 4245 Não fez alterações para serem enviadas para o OpenStreetMap.
4246 4246 Nenhum conflito por resolver
4247 4247 Nenhum conflito para enquadrar
4248 4248 Nenhum conjunto de dados encontrado
4249 4249 Dados não encontrados na camada ''{0}''.
4250 4250 Nenhuns dados encontrados no ficheiro ''{0}''.
4251 4251 Nenhuns dados encontrados no ficheiro {0}.
4252 4252 Nenhuns dados encontrados nesta área.
4253 4253 Sem dados carregados.
4254 4254 Sem data
4255 4255 Nenhuma camada padrão selecionada, a escolher a primeira camada.
4256 4256 Sem dificuldade definida para o esqui, adicionar {0}
4257 4257 Não existem marcadores áudio nesta camada.
4258 4258 Sem saída
4259 4259 Nenhum exportador para esta camada
4260 4260 Sem associação de ficheiros
4261 4261 Nenhum GPX selecionado
4262 4262 -----
4263 4263 Nenhuma imagem
4264 4264 Nenhum ficheiro de imagem encontrado.
4265 4265 Nenhuma camada de imagens de fundo
4266 4266 Não foi possível corresponder nenhuma imagem!
4267 4267 Não foi encontrada nenhuma intersecção entre os objetos selecionados. Não foi nada alterado.
4268 4268 Sem camadas definidas pelo documento getCapabilities: {0}
4269 4269 Não foi encontrado nada com ''{0}''
4270 4270 Não foi encontrado nenhum erro reportado nesta área.
4271 4271 Nenhum conjunto de alterações aberto
4272 4272 Sem conflitos pendentes de propriedades
4273 4273 Sem conflitos pendentes a resolver em etiquetas
4274 4274 Não foram encontrados problemas
4275 4275 Sem proxy
4276 4276 Nenhum proxy para
4277 4277 Sem proxy para (hosts):
4278 4278 Não atualizar
4279 4279 Nenhum trilho GPX selecionado
4280 4280 Sem etiquetas
4281 4281 Sem camadas de destino
4282 4282 Sem mosaicos a este nível
4283 4283 Sem marca de tempo
4284 4284 Nenhuma unidade encontrada para: {0}
4285 4285 O endereço web do serviço de alinhamento WMS ou identificador (ID) da imagem não é válido
4286 4286 Não foi fornecido nenhum identificador de objeto válido
4287 4287 Nenhum erro de validação
4288 4288 Nenhum valor esperado para o parâmetro ''{0}''.
4289 4289 Impossível passar com veículo de rodas
4290 4290 Não, abortar a operação de dividir
4291 4291 Não, continuar a editar
4292 4292 Não gravar e fechar o editor de relações
4293 4293 Não, não aplicar
4294 4294 Não, dividir sem descarregar
4295 4295 Nó
4296 4296 O nó ''{0}'' já foi eliminado. A ignorar o objeto no envio.
4297 4297 O nó liga uma linha ou cabo elétrico a um objeto que não está relacionado com a infraestrutura elétrica
4298 4298 Nó com {0} numa conexão com várias linhas
4299 4299 Nó com {0} no fim de uma linha
4300 4300 Nó com {0} deve estar ligado a uma linha linear
4301 4301 Nó {0}
4302 4302 Nó:
4303 4303 Nó: ligação
4304 4304 Nó: padrão
4305 4305 Nó: com etiquetas
4306 4306 Nós
4307 4307 Nós na mesma posição
4308 4308 Nós com etiquetas iguais às da da própria linha
4309 4309 Os nós na linha têm de estar no mesmo conjunto de dados
4310 4310 Nós (resolvidos)
4311 4311 Nós (com conflitos)
4312 4312 Ruído
4313 4313 Elemento não-linha em fronteira
4314 4314 Não-linha dentro de um multipolígono
4315 4315 Sequência de linhas
4316 4316 Tráfego não-motorizado:
4317 4317 Ficheiros não-osm não usam --output ou --change-file
4318 4318 Instalação da polícia não pública
4319 4319 Espera-se um número inteiro diferente de zero
4320 4320 Nenhum
4321 4321 Nenhum dos nós está ligado a outros objetos.
4322 4322 Esta linha não contém nós ligados a outros objetos.
4323 4323 Camada nórdica de mota de neve
4324 4324 A normalizar o valor do atributo ''version'' do elemento {0} para {2}, a versão da API é ''{3}''. Obtido {1}.
4325 4325 Norte
4326 4326 ALKIS da Renânia do Norte-Vestefália
4327 4327 Sobreamento de relevo da Renânia do Norte-Vestefália
4328 4328 Fotografia aérea da Renânia do Norte-Vestefália
4329 4329 Fotografia aérea da Renânia do Norte-Vestefália iDOP cor-infravermelho
4330 4330 Renânia do Norte-Vestefália iDOP cor
4331 4331 Renânia do Norte-Vestefália iDOP metadados
4332 4332 Renânia do Norte-Vestefália iDOP infravermelho próximo
4333 4333 Metade norte do território. agosto-outubro de 2015. Resolução 20cm.
4334 4334 Para norte
4335 4335 Noruega Ortofoto
4336 4336 Noruega Ortofoto (histórico)
4337 4337 Ortofoto da Noruega (mais recente, menos zoom)
4338 4338 Fronteiras marítimas da Noruega para a ZEE, plataforma continental, mar territorial, linha de base, etc.
4339 4339 Mapa de ciclismo de montanha norueguês do OSM (zomm máximo 14-16, varia por região)
4340 4340 Parques nacionais noruegueses, reservas naturais e outras áreas e objetos protegidos da Naturbase, incluindo Svalbard/Spitsbergen
4341 4341 Cartas Náuticas Norueguesas (Inclui Spitsbergen/Svalbard e Antártida). Representação raster de cartas em papel. Atualizado bissemanalmente.
4342 4342 Ortofotos norueguesas (zoom máximo 21), cortesia de Geovekst e Norkart.
4343 4343 Rede de estradas norueguesas da base de dados Nacional de Estradas (NVDB), também usado em Vbase e Elveg. Os contornos representam estradas a nível nacional, condados, municípios, estradas privadas e florestais, ruas pedonais e ciclovias.
4344 4344 Não encontrado
4345 4345 Ainda não foram guardados todos os ficheiros locais referenciados pelo ficheiro de sessão.<br>Certifique-se de que os guarda antes de fechar o JOSM.
4346 4346 Nem todos os ficheiros locais referenciados pelo ficheiro de sessão puderam ser guardados.<br>Certifique-se de que os guarda antes de fechar o JOSM.
4347 4347 Por resolver
4348 4348 Não há nós suficientes para calcular o centro.
4349 4349 Erro no mapa reportado
4350 4350 Ficheiros de erros reportados no mapa
4351 4351 Filtro de erros reportados
4352 4352 Note que os pedidos de conjuntos de alterações são sempre feitos em ''{0}'', independentemente do servidor, porta e caminho do endereço web introduzido a seguir.
4353 4353 Ocorreu um erro ao enviar os erros reportados no mapa
4354 4354 Não foi possível enviar o erro reportado {0} devido a: {1}
4355 4355 Nota: a licença GPL não é compatível com a licença do OSM. Não carregue trilhos GPS sob a licença GPL para o OSM.
4356 4356 Nota: se uma linha for selecionada, esta linha obterá cópias recentes dos nós\ndesligados e os novos nós vão ser selecionados. Senão todas as linhas vão ter\na sua cópia e todos os nós serão selecionados.
4357 4357 Erros reportados no OpenStreetMap
4358 4358 Não foi possível enviar os erros reportados
4359 4359 Camada de erros reportados no mapa
4360 4360 Erros reportados: adicionar comentário
4361 4361 Erros reportados: fechar erro
4362 4362 Erros reportados: novo erro
4363 4363 Erros reportados: abrir no navegador
4364 4364 Erros reportados: reagrir erro
4365 4365 Erros reportados: ordenar erros
4366 4366 Erros reportados: {0}/{1}
4367 4367 Nada
4368 4368 Não foi adicionado nada à seleção através da pesquisa de "{0}"
4369 4369 Nada mudou
4370 4370 Não foi encontrado nada na seleção ao procurar por ''{0}''
4371 4371 Não foi removido nada da seleção na pesquisa por "{0}"
4372 4372 Nada selecionado para enquadrar.
4373 4373 Nada selecionado!
4374 4374 Nada a exportar. Obtenha primeiro alguns dados.
4375 4375 Nada para selecionar
4376 4376 Nada para enviar. Obtenha primeiro alguns dados.
4377 4377 Nada para enquadrar
4378 4378 Mostrar mensagem ao guardar a cópia de segurança
4379 4379 Central de energia nuclear
4380 4380 Reator nuclear
4381 4381 Nudismo
4382 4382 Erro Null pointer exception provavelmente por faltarem tags.
4383 4383 Número
4384 4384 Número de papéis ''{0}'' demasiado alto ({1})
4385 4385 Número de papéis ''{0}'' demasiado baixo ({1})
4386 4386 Número de tomadas:
4387 4387 Número de apartamentos
4388 4388 Número de condutores / fios por cabo
4389 4389 Número de bocas
4390 4390 Número de dispositivos
4391 4391 Inconsistência no número de valores dependentes das vias de trânsito
4392 4392 Inconsistência no número de valores dependentes das vias de trânsito na direção inversa
4393 4393 Inconsistência no número de valores dependentes das vias de trânsito na direção em frente
4394 4394 Número de pessoas por cabine
4395 4395 Número de pessoas por cadeira
4396 4396 Número de pessoas por gôndola
4397 4397 Número de pessoas por gôndola / cadeira
4398 4398 Número de pessoas por hora
4399 4399 Número de lugares
4400 4400 Número de rotas
4401 4401 Número de écrans
4402 4402 Número de enrolamentos
4403 4403 Número de {0} maior que {1}
4404 4404 Número de<br/>Segmentos
4405 4405 Esquema de numeração
4406 4406 Nome numérico: {0}. Talvez devesse ser {1} ou {2}.
4407 4407 Valores numéricos
4408 4408 Lar de terceira idade (com cuidado médico permanente)
4409 4409 -----
4410 4410 A autenticação OAuth falhou.
4411 4411 Falhou a autorização OAuth
4412 4412 OH (Ohio)
4413 4413 +++++
4414 4414 OK - tentar de novo.
4415 4415 +++++
4416 4416 OR (Oregon)
4417 4417 ORT10LT (Lituânia)
4418 4418 OS 1:25k histórico (Limitado ao OSM)
4419 4419 OS New Popular Edition histórico
4420 4420 OS OpenData StreetView (abril 2016)
4421 4421 OS OpenMap Local (outubro 2022)
4422 4422 OS Popular Escocês - histórico
4423 4423 +++++
4424 4424 +++++
4425 4425 +++++
4426 4426 +++++
4427 4427 +++++
4428 4428 +++++
4429 4429 +++++
4430 4430 +++++
4431 4431 +++++
4432 4432 +++++
4433 4433 +++++
4434 4434 +++++
4435 4435 +++++
4436 4436 +++++
4437 4437 +++++
4438 4438 +++++
4439 4439 +++++
4440 4440 +++++
4441 4441 +++++
4442 4442 +++++
4443 4443 +++++
4444 4444 +++++
4445 4445 +++++
4446 4446 +++++
4447 4447 +++++
4448 4448 +++++
4449 4449 OS Town Plans, Edimburgo 1940s-1960s (NLS)
4450 4450 +++++
4451 4451 +++++
4452 4452 +++++
4453 4453 +++++
4454 4454 +++++
4455 4455 +++++
4456 4456 +++++
4457 4457 +++++
4458 4458 +++++
4459 4459 +++++
4460 4460 +++++
4461 4461 +++++
4462 4462 +++++
4463 4463 +++++
4464 4464 +++++
4465 4465 +++++
4466 4466 +++++
4467 4467 +++++
4468 4468 +++++
4469 4469 +++++
4470 4470 +++++
4471 4471 +++++
4472 4472 +++++
4473 4473 +++++
4474 4474 +++++
4475 4475 +++++
4476 4476 +++++
4477 4477 +++++
4478 4478 +++++
4479 4479 +++++
4480 4480 +++++
4481 4481 +++++
4482 4482 +++++
4483 4483 +++++
4484 4484 +++++
4485 4485 +++++
4486 4486 +++++
4487 4487 +++++
4488 4488 +++++
4489 4489 +++++
4490 4490 +++++
4491 4491 +++++
4492 4492 +++++
4493 4493 +++++
4494 4494 +++++
4495 4495 +++++
4496 4496 +++++
4497 4497 +++++
4498 4498 +++++
4499 4499 +++++
4500 4500 +++++
4501 4501 +++++
4502 4502 API do OSM
4503 4503 O endereço web da API do OpenStreetMap não pode estar em branco. Por favor introduza o endereço da API do OpenStreetMap.
4504 4504 Dados OSM
4505 4505 OSM Inspector: Endereços
4506 4506 OSM Inspector: Áreas
4507 4507 OSM Inspector: Linha costeira
4508 4508 OSM Inspector: Geometria
4509 4509 OSM Inspector: Vias
4510 4510 OSM Inspector: Locais
4511 4511 OSM Inspector: Transporte Público - Rotas
4512 4512 OSM Inspector: Transporte Público - Paragens
4513 4513 OSM Inspector: Rotas
4514 4514 OSM Inspector: Etiquetas
4515 4515 OSM Inspector: Água
4516 4516 Ficheiros OSM PBF
4517 4517 Servidor OSM
4518 4518 Ficheiros de servidor OSM
4519 4519 Ficheiros de servidor OSM comprimidos XZ
4520 4520 Ficheiros de servidor OSM comprimidos em bzip2
4521 4521 Ficheiros de servidor OSM comprimidos em gzip
4522 4522 URL do servidor OSM:
4523 4523 Os dados OSM serão incluídos no ficheiro de sessão.
4524 4524 Os ficheiros OSM podem ser especificados várias vezes. Necessário.
4525 4525 URL de autenticação OSM:
4526 4526 URL de desautenticação OSM:
4527 4527 Palavra-passe OSM:
4528 4528 Nome de utilizador OSM:
4529 4529 O site OSM não retornou um cookie da sessão em resposta a ''{0}'',
4530 4530 OSMIE Baronatos
4531 4531 OSMIE Paróquias Civis
4532 4532 OSMIE Zonas eleitorais do Dail
4533 4533 +++++
4534 4534 OSMIE Áreas de Eleições Locais
4535 4535 +++++
4536 4536 +++++
4537 4537 OSMUK - Parcelas cadastrais
4538 4538 Objeto
4539 4539 O objeto ''{0}'' já foi eliminado no servidor do OpenStreetMap. A ignorar o objeto e a tentar enviar novamente.
4540 4540 O objeto ''{0}'' já foi eliminado. A ignorar o objeto no envio.
4541 4541 Número de objetos
4542 4542 Identificador do objeto:
4543 4543 Os identificadores dos objetos podem ser separados por vírgula ou espaço, por exemplo: {0}
4544 4544 Objeto na posição 0.00E 0.00N. Não existe nada nesta posição exceto uma boia de meteorologia já mapeada.
4545 4545 O objeto não tem {0}, no entanto tem {1} e {2} cujos valores parecem um número de porta.
4546 4546 O objeto do tipo {0} com o identificador {1} foi marcado para ser eliminado, mas não se encontra na fonte do conjunto de dados
4547 4547 O objeto ainda está a ser utilizado
4548 4548 Tipo de objeto não presente nos modelos de etiquetas
4549 4549 O tipo de objeto {0} não é suportado pelo modelo de etiquetas: {1}
4550 4550 Tipo de objeto:
4551 4551 Os objetos serão enviados para um <strong>conjunto de alterações novo</strong>.
4552 4552 Os objetos serão enviados para o <strong>conjunto de alterações aberto</strong> {0} ''{1}''.
4553 4553 Objetos a adicionar:
4554 4554 Objetos a eliminar:
4555 4555 Objetos a alterar:
4556 4556 Objetos: {2} / etiquetas: {0} / membros: {1}
4557 4557 Mercator oblíquo
4558 4558 Obter o token OAuth 2.0 para autenticação?
4559 4559 Obter a autenticação para os servidores OSM
4560 4560 100 octanas
4561 4561 80 octanas
4562 4562 87 Octanas
4563 4563 91 octanas
4564 4564 92 octanas
4565 4565 95 octanas
4566 4566 98 octanas
4567 4567 Número de porta ÍMPAR na interpolação de endereços.
4568 4568 Fora de estrada: veículos todo-o-terreno
4569 4569 Escritórios
4570 4570 Carta administrativa oficial de Portugal - CAOP 2022 (Continente - Limites)
4571 4571 Nomes oficiais de locais da Noruega da base de dados SSR. Categorias selecionáveis.
4572 4572 Fronteiras administrativas ao nível nacional, condado e município
4573 4573 -----
4574 4574 Nome oficial
4575 4575 Site oficial (por exemplo do operador)
4576 4576 Modo desligado
4577 4577 Alinhamento
4578 4578 Ângulo de desvio em graus:
4579 4579 Já existe um alinhamento com esse nome. Substituir o existente?
4580 4580 Favoritos de alinhamentos
4581 4581 Alinhamento:
4582 4582 Programa de imagens de todo o estado de Ohio
4583 4583 Programa de imagens de todo o estado de Ohio 1 pé
4584 4584 Programa de Imagens do Estado de Ohio de 6 polegadas
4585 4585 Programa de Imagens do Estado do Ohio II ortoimagens de todos os 88 condados com uma resolução de 1 pé de 2011 a 2014.
4586 4586 Programa de imagens de todo o estado de Ohio III - ortoimagens mais atuais de todos os condados, com resoluções de 1 pé a 3 polegadas, de 2017 a 2020.
4587 4587 Ortoimagens do Programa de Imagens do Estado de Ohio III de 40 condados capturadas com resolução de 6 polegadas em 2017 e 2018, além de imagens OSIP I e OSIP II em mais 16 condados de 2010 a 2014.
4588 4588 Gerador de energia a óleo
4589 4589 Central de energia a petróleo
4590 4590 +++++
4591 4591 Etiqueta atual
4592 4592 Função anterior
4593 4593 Valor atual
4594 4594 Valores anteriores de
4595 4595 Imagens antigas das Montanhas Sudirman sem neve fresca a mostrar a extensão do glaciar (cor verdadeira)
4596 4596 Ortofoto da cidade de Omaezaki
4597 4597 Ao verificar erros
4598 4598 Antes de enviar
4599 4599 Ligado / desligado
4600 4600 Linhas de 1 nó
4601 4601 Um dos ficheiros selecionados não contém dados
4602 4602 Uma das linhas selecionadas não está fechada por isso não pode ser unida.
4603 4603 Um dos processos de verificação de carregamento falhou
4604 4604 Pelo menos um dos nós envolvidos nesta ação encontra-se fora da área descarregada.
4605 4605 +++++
4606 4606 +++++
4607 4607 Sentido único
4608 4608 Sentido único (bicicleta)
4609 4609 Ciclovia de sentido único
4610 4610 Apenas conjuntos de alterações fechados após e criados antes de uma data e hora específicos
4611 4611 Apenas conjuntos de alterações fechados após a seguinte data e hora
4612 4612 Apenas conjuntos de alterações da minha autoria
4613 4613 Apenas conjuntos de alterações da minha autoria (desativado. O JOSM está configurado com utilizador anónimo)
4614 4614 Apenas conjuntos de alterações da autoria do seguinte utilizador com o identificador
4615 4615 Apenas conjuntos de alterações da autoria do seguinte nome de utilizador
4616 4616 Converter apenas os seguintes campos:
4617 4617 Apenas para estacionamento ao lado da estrada:
4618 4618 Apenas no caso de um atuador manual ou de um acionamento mecânico manual:
4619 4619 A abrir janelas do navegador de Internet para os primeiros {0} de um total de {1} utilizadores
4620 4620 Apenas no último segmento de cada linha.
4621 4621 São suportados apenas mosaicos quadrados. Foi devolvido pelo servidor {0}x{1} para o identificador TileMatrix identifier {2}
4622 4622 Opacidade
4623 4623 Abrir
4624 4624 Abrir o gestor de conjuntos de alterações
4625 4625 Abrir ficheiro de personalização JOSM
4626 4626 Abrir URL...
4627 4627 Abrir ficheiro OSM
4628 4628 Abrir ficheiro OsmChange
4629 4629 Abrir recente
4630 4630 Abrir um ficheiro (qualquer ficheiro que possa ser aberto normalmente com Ficheiro > Abrir)
4631 4631 Abrir um ficheiro.
4632 4632 Mostra o painel lateral de comandos (história de todas as alterações feitas no JOSM)
4633 4633 Mostra o painel lateral com as camadas.
4634 4634 Mostra o painel lateral com todas as relações existentes no conjunto de dados atual.
4635 4635 Mostra o painel lateral com informação sobre os utilizadores que editaram os objetos selecionados.
4636 4636 Abre uma janela de fusão de todos os itens selecionados da lista de cima.
4637 4637 Abre a janela das preferências do JOSM.
4638 4638 Mostrar painel de objetos selecionados.
4639 4639 Abre uma página web para cada conjunto de alterações selecionado
4640 4640 Ao ar livre
4641 4641 Abrir uma URL.
4642 4642 Abrir e usar novos conjuntos de alterações conforme necessário
4643 4643 Abrir outro trilho GPX
4644 4644 Abrir outra fotografia
4645 4645 Era suposto que o conjunto de alterações com o identificador{0} estivesse aberto mas já foi fechado.
4646 4646 Conjuntos de alterações abertos
4647 4647 Abrir pasta
4648 4648 Abrir ficheiro
4649 4649 Abrir a ajuda para este painel
4650 4650 Abrir imagem num visualizador externo
4651 4651 Abrir no navegador
4652 4652 Abrir ficheiros locais
4653 4653 Aberto no lado esquerdo
4654 4654 Aberto no lado direito
4655 4655 Abrir preferências para este painel
4656 4656 Abrir relação recente
4657 4657 Abrir ficheiros remotos
4658 4658 Abrir ficheiro selecionado
4659 4659 Abrir ficheiro selecionado.
4660 4660 Abrir sessão
4661 4661 Abrir esta página de ajuda no navegador de Internet externo
4662 4662 Abrir a lista de conjuntos de alterações na camada atual.
4663 4663 Abrir o erro reportado num navegador externo
4664 4664 Mostra o painel de resultados da validação para verificar se existem erros.
4665 4665 Abrir esta janela automaticamente ao iniciar o JOSM
4666 4666 Abrir {0}
4667 4667 Abrir...
4668 4668 Aberto / fechado:
4669 4669 Mosaico OpenAerialMap por Kontur.io
4670 4670 +++++
4671 4671 +++++
4672 4672 OpenRailwayMap - Padrão
4673 4673 OpenRailwayMap - Velocidade Máxima
4674 4674 OpenRailwayMap - Sinais
4675 4675 +++++
4676 4676 Camada OpenSnowMap
4677 4677 OpenStreetMap (estilo basco)
4678 4678 OpenStreetMap (Estilo Belga - Países Baixos)
4679 4679 OpenStreetMap (Estilo Belga - Francês)
4680 4680 OpenStreetMap (Estilo Belga)
4681 4681 OpenStreetMap (estilo bretão)
4682 4682 OpenStreetMap (Estilo Francês)
4683 4683 OpenStreetMap (Estilo Alemão)
4684 4684 OpenStreetMap (estilo occitano)
4685 4685 OpenStreetMap Carto (Padrão)
4686 4686 Trilhos GPS no OpenStreetMap
4687 4687 OpenStreetMap Hungria (rotas pedestres)
4688 4688 Mapas do OpenStreetMap
4689 4689 Utilização apenas no OpenStreetMap. Ortofotografia aérea da área municipal da Cidade do Cabo. Distância de amostra do solo de 12cm
4690 4690 Utilização apenas no OpenStreetMap. Ortofotografia aérea da área municipal da Cidade do Cabo. Distância de amostra do solo de 8cm
4691 4691 +++++
4692 4692 O OpenWebStart é agora considerado suficientemente maduro pelos programadores do JOSM para pedir a todos que se afastem de uma implementação Oracle,<br>permitindo-lhe beneficiar de uma versão recente do Java e permitindo aos programadores do JOSM avançar com o planeamento da migração Java {0}.
4693 4693 Horário de abertura
4694 4694 A abrir o URL: {0}
4695 4695 A abrir o ficheiro ''{0}''...
4696 4696 A abrir ficheiros
4697 4697 Sintaxe do horário de abertura
4698 4698 Não foi possível abrir a página para relatar um erro. Por favor relate um erro acedendo ao site:
4699 4699 Abre uma janela que permite ir a determinada localização
4700 4700 Abre o gestor de conjuntos de alterações com os conjuntos de alterações selecionados
4701 4701 Intervalos em que está ligado
4702 4702 A operação não foi efetuada, de acordo com a preferência {0}
4703 4703 Empresa / organismo que faz a gestão
4704 4704 Turbinas eólicas em funcionamento (preto) e planeadas (verde). Dados de Vindbrukskollen.
4705 4705 Ótica
4706 4706 Atributos opcionais:
4707 4707 Atributos de passagem opcionais:
4708 4708 Etiqueta original apenas pata endereços sem addr:street
4709 4709 Etiquetas opcionais para certos países
4710 4710 Valores opcionais em países específicos
4711 4711 Opções
4712 4712 Opções que influenciam a performance
4713 4713 As opções {0} e {1} são mutuamente exclusivas.
4714 4714 Pomar
4715 4715 Orgânica / biológica
4716 4716 Orgânica / biológica
4717 4717 Orientação
4718 4718 Linha orig.
4719 4719 +++++
4720 4720 +++++
4721 4721 +++++
4722 4722 +++++
4723 4723 +++++
4724 4724 +++++
4725 4725 Ortho HR IGN 2017 Antilhas
4726 4726 +++++
4727 4727 Ortho HR IGN 2018 Antilhas
4728 4728 +++++
4729 4729 +++++
4730 4730 +++++
4731 4731 +++++
4732 4732 Camada ortofoto fornecida por basemap.at. "Sucessor" das imagens de geoimage.at.
4733 4733 Ortogonalizar
4734 4734 Ortogonalizar / desfazer
4735 4735 Ortogonalizar linhas
4736 4736 Ortogonalizar linhas / desfazer
4737 4737 Ortogonalizar linhas / desfazer<br>Selecione os nós que foram movidos pela ferramenta Ortogonalizar linhas!
4738 4738 Ortofoto de Land Steiermark
4739 4739 Ortofoto para Svalbard/Esvalbarda do Instituto Polar Norueguês
4740 4740 Ortofoto da parte norte do cantão de Zug. Voada em 20.04.2016. Resolução de 10 cm por pixel. Cobertura: Comunidades de Cham, Steinhausen e Baar, bem como partes de Zug.
4741 4741 Ortofoto da parte sul do município de Zug. Voado por drone em vários dias no início de abril de 2018. Resolução de 10 cm por pixel. Cobertura: Parte sul da comunidade de Zug. Voando antes do crescimento das folhas, sem cobertura de neve.
4742 4742 Ortofoto dos municípios de Kaarina, Paimio e Lieto
4743 4743 Ortofoto do Tirol do Sul de 2011 com uma resolução até 20 cm (apenas para os vales maiores)
4744 4744 Ortofotografia para 19 condados e uma cidade no oeste de Indiana, recolhida durante as condições de desfolhamento em 2018. Resolução de um pé para os condados de Benton, Clay, Fountain, Greene, Jasper, LaPorte, Montogomery, Newton, Owen, Parke, Sullivan, Tippecanoe, Vigo, Warren e White. Resolução de seis polegadas para os condados de Allen, Lake, Porter e Putnam. Resolução de três polegadas para Huntingburg.
4745 4745 Ortofotografia de 24 condados no centro do Indiana, recolhida durante o período de desfolhamento em 2016. Resolução de um pé para os condados de Bartholomew, Boon, Brown, Carroll, Cass, Clinton, Elkhart, Hamilton, Hendricks, Howard, Johnson, Marion, Marshall, Pulaski, St. Joseph, Starke e Tipton. Resolução de seis polegadas para os condados de Fulton, Harrison, Jackson, Kosciusko, Monroe, Morgan e Wabash.
4746 4746 Ortofotografia para 39 condados no leste de Indiana, recolhida durante as condições de desfolhamento em 2017. Resolução de um pé para os condados de Adams, Blackford, Clark, Crawford, Decatur, Delaware, Fayette, Floyd, Franklin, Grant, Hamilton, Hancock, Henry, Huntington, Jay, Jefferson, Jennings, Lagrange, Lawrence, Madison, Miami, Noble, Ohio, Orange, Randolph, Ripley, Rush, Scott, Suíça, Union e Washington. Resolução de seis polegadas para os condados de Dearborn, Dekalb, Gibson, Shelby, Steuben, Wayne, Wells e Whitley. Resolução de três polegadas para o condado de Hamilton e Shelbyville.
4747 4747 Ortofotomapas fornecidos pelo Serviço Estatal da Ucrânia para a Geodesia, Cartografia e Cadastro (StateGeoCadastre), CC BY 4.0
4748 4748 Ortofotos da costa norte do município de Kalmar 2014
4749 4749 Ortofotos da costa sul do município de Kalmar 2016
4750 4750 Ortofotos das zonas urbanas do município de Kalmar 2018
4751 4751 Ortofotos das zonas urbanas do município de Kalmar 2020
4752 4752 Ortofotos do município de Lidingö 2012, licença CC0
4753 4753 Ortofotos do município de Linköping 2010, dados abertos
4754 4754 Ortofotos do município de Sollentuna 2016, dados abertos
4755 4755 Ortofotos do município de Estocolmo 2019, licença CC0
4756 4756 Ortofotos de Portugal continental- 1m - 1995 - cor falsa (DGT)
4757 4757 Ortofotos de Portugal continental - 25cm - 2018 (DGT)
4758 4758 Ortofotos de Portugal continental - 50 cm - 2004-2006 (DGT)
4759 4759 Ortofotos das áreas de costa de Portugal continental - 10cm - 2014-2015 (DGT)
4760 4760 Ortofotos da parte norte de Portugal continental IRG - 25cm - 2021 (DGT)
4761 4761 Ortofotos da parte norte de Portugal continental RGB - 25cm - 2021 (DGT)
4762 4762 +++++
4763 4763 +++++
4764 4764 Ortofoto para a área metropolitana de Turku
4765 4765 Ortofotos da National Land Survey da Finlândia
4766 4766 Ortofotos dos municípios de Espoo, Helsínquia, Vantaa, Kirkkonummi e Nurmijärvi + HSL e HSY
4767 4767 Opções de ambiente urbano de Oslo (camada)
4768 4768 Ficheiros OsmChange
4769 4769 Gerador de energia a osmose
4770 4770 Central de energia osmótica
4771 4771 Outros
4772 4772 Outro ponto de informação
4773 4773 Outro templo de oração
4774 4774 Outros nós duplicados
4775 4775 Outras opções
4776 4776 Versão do Java WebStart desatualizada
4777 4777 Versão do JAVA desatualizada
4778 4778 Artigos para atividades ao ar livre
4779 4779 Esplanada
4780 4780 Contorno do edifício
4781 4781 Nome do ficheiro de dados de saída (.geojson, delimitado linha a linha para o MapRoulette). Opcional.
4782 4782 Fromas de energia de saída (opcional):
4783 4783 Formas de energia de saída:
4784 4784 Nome do ficheiro de imagem de saída (.png); pré-definido como ''{0}''
4785 4785 -----
4786 4786 Fora da cobertura regular do Landsat e, portanto, não em LIMA e Bing/Maxar/Esri/Mapbox (cor verdadeira)
4787 4787 Cabos suspensos de trólei
4788 4788 Áreas sobrepostas
4789 4789 Usos do solo sobrepostos
4790 4790 Áreas naturais idênticas sobrepostas
4791 4791 Áreas de água que se sobrepõem
4792 4792 Edifícios sobrepostos
4793 4793 Estradas / caminhos sobrepostos
4794 4794 Ferrovias sobrepostas
4795 4795 Cursos de água que se sobrepõem
4796 4796 Linhas sobrepostas
4797 4797 Ajuste do ganho de sobreposição
4798 4798 Imagens de sobreposição para cartografia de infraestruturas no OSM. Atualizado diariamente.
4799 4799 Camada de imagens aéreas para mapeamento de pistas de esqui no OpenStreetMap. Atualizado todos os dias.
4800 4800 Imagens de sobreposição que mostram a infraestrutura ferroviária com base nos dados do OpenStreetMap
4801 4801 Imagens de sobreposição que mostram os sinais ferroviários com base nos dados do OpenStreetMap
4802 4802 Imagens de sobreposição que mostram os limites de velocidade dos caminhos-de-ferro com base nos dados do OpenStreetMap
4803 4803 Construtor de consultas Overpass
4804 4804 Consulta Overpass:
4805 4805 Servidor Overpass:
4806 4806 Sobrepor posição para:
4807 4807 Ultrapassagem
4808 4808 Substituir
4809 4809 Substituir as definições OAuth personalizadas?
4810 4810 Substituir etiqueta
4811 4811 Substituir?
4812 4812 Ovo-vegetariana
4813 4813 Ficheiros de pontos de passagem OziExplorer
4814 4814 PA (país: Panamá; Estados: Pensilvânia, Pará)
4815 4815 PCN 2006 - Itália
4816 4816 PCN 2008 - IT Lázio+Umbria
4817 4817 PCN 2012 - Itália
4818 4818 +++++
4819 4819 Imagens aéreas PDOK Beeldmateriaal.nl 7,5cm (WMS) mais recentes
4820 4820 Imagens aéreas PDOK Beeldmateriaal.nl 7,5cm (WMTS)
4821 4821 PEMA Ortoimagens (6 polegadas)
4822 4822 Espanha - PNOA
4823 4823 +++++
4824 4824 PR (país: Porto Rico, Estado: Paraná)
4825 4825 PR/USVI 2017 NOAA imagens do furacão Maria
4826 4826 PUWG (Polónia)
4827 4827 PUWG 1992 (Polónia)
4828 4828 Zona PUWG 2000 {0} (Polónia)
4829 4829 Zona PUWG
4830 4830 Tintas
4831 4831 Estilo de pintura {0}: {1}
4832 4832 Pintor
4833 4833 Sítio paleontológico (pré-história)
4834 4834 Pangasinán/Bulacão (Filipinas alta resolução)
4835 4835 Papel (papelão)
4836 4836 Papel de embalagens (papelão)
4837 4837 +++++
4838 4838 Paralela
4839 4839 Ferramenta linha paralela\nAs linhas selecionadas devem formar uma linha contínua
4840 4840 Parâmetro ''{0}'' necessário.
4841 4841 O parâmetro "downloadgps" não aceita nomes nem URLs de ficheiros
4842 4842 Informação dos parâmetros
4843 4843 Informação dos parâmetros...
4844 4844 O parâmetro tem de começar com o caractere a ''+'' (foi encontrado ''{0}'')
4845 4845 Nome do parâmetro
4846 4846 Valor do parâmetro
4847 4847 O parâmetro {0} não está no intervalo 0..{1}. Obteve-se ''{2}''.
4848 4848 Os parâmetros --download, --downloadgps e --selection são processados nesta ordem.
4849 4849 Cacifo automático (entrega de encomendas)
4850 4850 Enviar encomendas
4851 4851 Receber encomendas
4852 4852 Relações pai
4853 4853 Parque
4854 4854 Estacionamento de intercâmbio
4855 4855 Estrada de parque de estacionamento
4856 4856 Entrada / saída de parque de estacionamento
4857 4857 Lugar de estacionamento
4858 4858 Erro de processamento
4859 4859 Erro de processamento: estrutura de documento GPX inválida.
4860 4860 A processar dados OSM...
4861 4861 A processar dados do histórico OSM...
4862 4862 A processar o conteúdo do conjunto de alterações...
4863 4863 Ocorreu um erro ao processar os dados para a camada ''{0}''
4864 4864 A processar a lista de conjuntos de alterações...
4865 4865 A analisar a lista de módulos do site ''{0}''
4866 4866 A analisar a resposta do servidor...
4867 4867 Parte de:
4868 4868 Peças
4869 4869 Artigos para festas
4870 4870 Pontos de passagem
4871 4871 Painel de horários eletrónico (tempo real)
4872 4872 Lugar de passagem (em vias estreitas de 1 só via de trânsito)
4873 4873 1 só via de trânsito (mas com lugares de passagem)
4874 4874 Palavra-passe
4875 4875 Palavra-passe:
4876 4876 Colar
4877 4877 Colar...
4878 4878 Colar etiquetas
4879 4879 Colar valor
4880 4880 Colar na posição original
4881 4881 Colar dados da área de transferência na posição onde eles foram copiados.
4882 4882 Colar dados da área de transferência.
4883 4883 Colar o valor da etiqueta selecionada da memória
4884 4884 Colar sem os membros incompletos
4885 4885 Pastelaria
4886 4886 Cobertura incompleta e parcialmente coberta de nuvens nas fontes habituais (cor verdadeira)
4887 4887 Caminho
4888 4888 Diretório:
4889 4889 Casa de penhoras
4890 4890 Meios de pagamento
4891 4891 Cume
4892 4892 Rua pedonal (ou praça numa área)
4893 4893 Passagem de peões rodoviária (normalmente c/ passadeira)
4894 4894 Tipo de passagem de peões rodoviária
4895 4895 Peões
4896 4896 Pelota basca
4897 4897 Conflitos pendentes na lista de membros desta relação
4898 4898 Conflitos pendentes na lista de nós desta linha
4899 4899 Conflitos pendentes de propriedades por resolver
4900 4900 Conduta forçada
4901 4901 Parcelas cadastrais (registo predial) perfeitamente alinhadas na Grã-Bretanha.
4902 4902 Fazer ações antes de eliminar
4903 4903 Fazer ações e depois sair
4904 4904 Efetuar as ações antes de reiniciar
4905 4905 Faz a validação semântica das vias.
4906 4906 Verifica se os dados têm erros
4907 4907 Perfumaria
4908 4908 Verificar se existem novas mensagens periodicamente
4909 4909 Apenas acampamento permanente
4910 4910 Ações permitidas:
4911 4911 Pistas autorizadas para motas de neve/scooters.
4912 4912 Pescetarianismo (vegetariana com peixes e frutos do mar)
4913 4913 Loja de animais / artigos para animais
4914 4914 Cuidados dos animais (banho e tosquia...)
4915 4915 +++++
4916 4916 Poço petrolífero
4917 4917 Farmácia
4918 4918 Fases
4919 4919 Chamada telefónica
4920 4920 Número de telefone
4921 4921 Loja de fotografia
4922 4922 Cabine de fotografia instantânea
4923 4923 Fotografia tirada no fuso horário de:
4924 4924 Hora da fotografia (EXIF):
4925 4925 Fotógrafo
4926 4926 As fotografias não contêm informação de tempo
4927 4927 Parque de merendas / piqueniques
4928 4928 Mesa de piquenique
4929 4929 Pontão (atracadouro)
4930 4930 Tipo de pilar
4931 4931 +++++
4932 4932 +++++
4933 4933 Pipeline / tubo (água, petróleo, esgotos...)
4934 4934 Subestação de pipeline
4935 4935 Válvula de pipeline
4936 4936 Rota de pista na neve (esqui, downhill, trenó, snowboard...)
4937 4937 Tipo de pista
4938 4938 Campo
4939 4939 -----
4940 4940 Escala do píxel: {0}
4941 4941 Local / lugar
4942 4942 Local de oração
4943 4943 Local de oração
4944 4944 Coloque a sua consulta Overpass abaixo ou crie uma utilizando o construtor de consultas
4945 4945 Posicionamento
4946 4946 Posicionamento na direção da linha
4947 4947 Posicionamento na direção oposta da linha
4948 4948 Locais
4949 4949 -----
4950 4950 Posição de estacionamento dos aviões
4951 4951 Viveiro de plantas
4952 4952 Fonte da central
4953 4953 Tipo de gerador da central
4954 4954 Vaso
4955 4955 Barreira de vaso
4956 4956 Plantas que não tem folhas durante um certo período do ano.
4957 4957 Plantas que nunca estão sem folhas verdes por completo.
4958 4958 Plantas que perdem a maioria das folhas, mas não todas, durante um período do ano.
4959 4959 Plantas que perdem as folhas durante um curto período. Quando as folhas antigas caem e as novos começam logo a crescer.
4960 4960 Plástico (embalão)
4961 4961 Garrafas de plástico (embalão)
4962 4962 Embalagens de plástico (embalão)
4963 4963 Plataforma
4964 4964 Reproduzir / pausar áudio.
4965 4965 A reprodução começa este número de segundos antes (ou após, caso seja negativo) da posição da pista de áudio
4966 4966 Parque infantil
4967 4967 Dispositivo de parque infantil
4968 4968 Por favor cancele se tiver dúvidas
4969 4969 Por favor clique em <strong>Descarregar lista</strong> para descarregar e mostrar uma lista de módulos para o JOSM disponíveis.
4970 4970 Indique se o JOSM deve atualizar automaticamente os módulos ativos após um período de tempo.
4971 4971 Indique se o JOSM deve atualizar automaticamente os módulos ativos ao iniciar o JOSM após uma atualização da versão do JOSM.
4972 4972 Por favor escolha os valores a manter
4973 4973 Insira as coordenadas a este e norte
4974 4974 Por favor introduza coordenadas GPS
4975 4975 Por favor, introduza a data no formato utilizado na sua zona.<br>Exemplo: {0}<br>Exemplo: {1}<br>Exemplo: {2}<br>Exemplo: {3}<br>
4976 4976 Por favor introduza um nome para o favorito da área a descarregar.
4977 4977 Por favor introduza um nome de utilizador
4978 4978 Por favor introduza um endereço do mosaico
4979 4979 Introduza um índice de mosaico
4980 4980 Por favor introduza o nome de utilizador e palavra-passe caso o proxy necessite de autenticação.
4981 4981 Por favor introduza primeiro um endereço web válido de conjunto de alterações.
4982 4982 Por favor introduza primeiro um número de pacotes válido
4983 4983 Por favor, introduza uma data válida no formato utilizado na sua zona.<br>Exemplo: {0}<br>Exemplo: {1}<br>Exemplo: {2}<br>Exemplo: {3}<br>
4984 4984 Por favor introduza um identificador de utilizador válido
4985 4985 Por favor introduza o token de acesso
4986 4986 Introduza o token de acesso secreto
4987 4987 Por favor introduza um token de acesso OAuth que tenha autorização para aceder ao servidor OSM ''{0}''.
4988 4988 Por favor introduza um número inteiro > 0
4989 4989 Introduza um valor inteiro > 0 ou um URL do conjunto de alterações.
4990 4990 Por favor introduza um número inteiro entre 0 e {0}
4991 4991 Introduza ou cole o endereço web para receber conjuntos de alterações da API do OSM.
4992 4992 Por favor introduza o endereço da API OSM.
4993 4993 Introduza o número de etiquetas recentes a mostrar
4994 4994 Por favor introduza a palavra-passe para autenticação no servidor proxy
4995 4995 Por favor introduza a palavra-passe da sua conta no OSM
4996 4996 Por favor introduza a palavra-passe da sua conta
4997 4997 Por favor introduza o nome de utilizador para autenticação no servidor proxy
4998 4998 Por favor introduza o seu nome de utilizador no OSM
4999 4999 Por favor introduza o nome de utilizador da sua conta
5000 5000 Por favor introduza a sua palavra-passe do OSM
5001 5001 Por favor introduza o seu nome de utilizador do OSM
5002 5002 Introduza o seu nome de utilizador e palavra-passe do OpenStreetMap. A palavra-passe <strong>não</strong> será guardada sem encriptação nas preferências do JOSM e será enviada para o servidor do OSM <strong>apenas uma vez</strong>. Os envios de dados para o OSM posteriores não necessitarão novamente do envio da palavra-passe.
5003 5003 Por favor, certifique-se de sempre utilizar <a href="wiki/Help/Action/ReportBug">Ajuda/relatar erro</a> ou esta hiperligação na <a href="wiki/Help/Action/About">janela Sobre</a> (SHIFT-F1) para chegar aqui:
5004 5004 Reinicie o JOSM para ativar os módulos descarregados.
5005 5005 Veja os filtros ativos para ver os resultados ocultos.
5006 5006 Por favor selecione 1 ou mais linhas para descarregar os dados
5007 5007 Selecione:\n* 1 linha que não se intersecte com a ela mesma com 2 nós no máximo;\n* 3 nós.
5008 5008 Selecione um conjunto de alterações:
5009 5009 Por favor selecione primeiro uma área a descarregar.
5010 5010 Selecione uma chave
5011 5011 Por favor selecione uma entrada.
5012 5012 Selecione primeiro um item
5013 5013 Selecione pelo menos um nó, linha ou relação que já tenha sido enviado.
5014 5014 Por favor selecione pelo menos uma linha fechada que deva ser unida.
5015 5015 Selecione pelo menos uma fonte de descarregamento.
5016 5016 Por favor selecione pelo menos um nó ou linha.
5017 5017 Selecione pelo menos uma fonte de imagem de fundo a copiar.
5018 5018 Por favor selecione pelo menos uma linha para simplificar.
5019 5019 Por favor, selecione pelo menos uma linha.
5020 5020 Selecione no mínimo 3 nós.
5021 5021 Por favor selecione pelo menos 2 nós para fundir ou um nó próximo de outro nó.
5022 5022 Selecione pelo menos 2 linhas a combinar.
5023 5023 Selecione 2 ou 3 nós independentes ou uma linha com 2 ou 3 nós. Para obter os melhores resultados utilizar apenas 2 nós ou uma linha de 2 nós.
5024 5024 Por favor, selecione apenas um nó como centro.
5025 5025 Por favor selecione algumas preferências que tenham sido alteradas dos valores originais (a amarelo)
5026 5026 Por favor selecione algo para copiar.
5027 5027 Por favor selecione a camada de imagem de fundo.
5028 5028 Por favor selecione a ordem das camadas selecionadas:<br>Os trilhos serão cortados quando as etiquetas de tempo de camadas superiores se sobrepuserem às das inferiores.
5029 5029 Selecione a fonte de dados a eliminar.
5030 5030 Por favor selecione a fonte de dados a editar.
5031 5031 Selecione a outra camada a fundir com a atual.
5032 5032 Escolha a forma como quer enviar os dados:
5033 5033 Por favor selecione linhas com ângulos de aproximadamente 90 ou 180 graus.
5034 5034 Selecione as alterações que quer aplicar.
5035 5035 Selecione o conjunto de alterações no qual os dados devem ser carregados e se quer fechá-lo ou não no próximo envio.
5036 5036 Módulo incluído no JOSM
5037 5037 Informação do módulo
5038 5038 Erro ao descarregar a lista de módulos
5039 5039 Carregamento de módulos (plug-ins) ignorado
5040 5040 Atualização de módulos
5041 5041 Não foi possível atualizar o módulo
5042 5042 Definições de atualização de módulos
5043 5043 O módulo {0} deve ser executado numa plataforma {1}.
5044 5044 O módulo {0} requer a versão Java {1}. A versão atual do Java é {2}.<br>Tem de atualizar o Java para poder utilizar este módulo.
5045 5045 Módulos
5046 5046 -----
5047 5047 Módulos atualizados
5048 5048 Canalizador
5049 5049 Nome do acesso
5050 5050 Número do acesso
5051 5051 Polar estereográfica
5052 5052 Polar estereográfica: o parâmetro ''{0}'' tem de ser 90 ou -90.
5053 5053 Poste
5054 5054 Atributos do poste:
5055 5055 Poste com disjuntor
5056 5056 Poste com transformador
5057 5057 Polícia
5058 5058 Política (círculos eleitorais)
5059 5059 Boleia partilhada
5060 5060 Imagens desatualizadas e fracas em outras fontes (cor verdadeira)
5061 5061 População
5062 5062 Tipo de estrutura do portal
5063 5063 Portugal - mapa topográfico (valentim.org)
5064 5064 +++++
5065 5065 Posição
5066 5066 Posição (quilómetros)
5067 5067 Posição do sensor
5068 5068 A posição {0} está fora do intervalo. O número atual de membros é {1}.
5069 5069 Esperado um integral positivo
5070 5070 Falta possivelmente um nó de suporte de linha na linha elétrica
5071 5071 Possivelmente utilizado um tipo de linha elétrica incorreto
5072 5072 Marco / caixa de correio
5073 5073 Estação de correios
5074 5074 Código postal
5075 5075 Imagens de satélite Sentinel pós-processadas.
5076 5076 A pós-processar o conjunto de dados...
5077 5077 Cartão PostFinance (ch)
5078 5078 Código postal
5079 5079 Centróides de código postal
5080 5080 Caixa de cartaz (mupi)
5081 5081 A pós-processar os dados enviados...
5082 5082 Áreas potenciais de deslizamento de neve, calculadas a partir do modelo teórico de altura. Válido para quedas superiores a 20-50 metros. Vermelho escuro=área de ativação.
5083 5083 +++++
5084 5084 Oleiro
5085 5085 Energia
5086 5086 -----
5087 5087 Barra elétrica
5088 5088 Cabo subterrâneo de transmissão de energia
5089 5089 Compensador de potência
5090 5090 Conversor de energia
5091 5091 Central de geração de energia (genérico)
5092 5092 Cabo aéreo de transmissão de energia
5093 5093 Central de energia
5094 5094 Portal de eletricidade
5095 5095 Rota de rede de transmissão de energia
5096 5096 Caixa de distribuição de eletricidade
5097 5097 Subestação de energia
5098 5098 Disjuntor
5099 5099 Comutador
5100 5100 Torre de alta tensão
5101 5101 Transformador de energia
5102 5102 Energia com nós duplicados
5103 5103 Cabos de eletricidade
5104 5104 Linhas de distribuição de eletricidade (rede de alta tensão), incluindo transformadores, cabos submarinos e torres de alta tensão. Não está incluída a rede de distribuição local.
5105 5105 Redes elétricas: linhas, subestações e apoios
5106 5106 Potência nominal (MVA)
5107 5107 Potência nominal (kVA/MVA)
5108 5108 Potência nominal (kvar/Mvar)
5109 5109 Tem tomadas de eletricidade
5110 5110 Powiat dębicki: Edifícios
5111 5111 Powiat ropczycko-sędziszowski: Edifícios
5112 5112 Powiat rzeszowski: Edifícios
5113 5113 Powiat rzeszowski: Ortofotomapa (imagem aérea)
5114 5114 Powiat stalowowolski: Edifícios
5115 5115 Powiat łańcucki: Edifícios
5116 5116 Poznań: ortofotomapa mais recente (imagem aérea)
5117 5117 Poznań: ortofotomapa mais recente (imagem aérea) WMTS
5118 5118 Poznań: Ortofotomapa 2014 (imagem aérea)
5119 5119 Poznań: Ortofotomapa 2016 (imagem aérea)
5120 5120 Praha IPR últimas ortofotos
5121 5121 Praha IPR ortofotos de vegetação rasteira
5122 5122 Ortofoto do IPR para Praga e arredores 2019
5123 5123 Carregar previamente imagens de fundo ao longo deste trilho
5124 5124 A carregar imagens de fundo WMS
5125 5125 Indicador de trajetória de aproximação de precisão
5126 5126 Violação de pré-condição
5127 5127 Pré-definido
5128 5128 Preferir mostrar informação dos objetos selecionados
5129 5129 A preferência com a chave ''{0}'' não existe. Não é possível restaurar a geometria da janela das preferências.
5130 5130 A preferência com a chave ''{0}'' não inclui ''{1}''. Não é possível restaurar a geometria da janela das preferências.
5131 5131 A preferência com a chave ''{0}'' não fornece um valor int para ''{1}''. Atualmente é {2}. Não é possível restaurar a geometria da janela das preferências.
5132 5132 Preferências
5133 5133 As preferências não são do tipo esperado
5134 5134 As preferências são armazenadas em {0}
5135 5135 Preferências...
5136 5136 A preparar dados OSM...
5137 5137 Preparar resolução de conflitos
5138 5138 A preparar conjunto de dados...
5139 5139 A preparar a camada ''{0}'' para enviar...
5140 5140 A preparar os objetos a enviar...
5141 5141 A preparar o pedido para envio...
5142 5142 Preservada
5143 5143 Ficheiro com as definições (*.xml, *.zip)
5144 5144 Grupo de modelos {0}
5145 5145 Grupo de modelos {1} / {0}
5146 5146 Preferências dos modelos de etiquetas...
5147 5147 Elemento de função predefinido sem pai
5148 5148 Elemento secundário predefinido sem pai
5149 5149 A chave não existe nos modelos de etiquetas do JOSM
5150 5150 O valor não existe nos modelos de etiquetas do JOSM
5151 5151 Modelos de etiquetas: {0}
5152 5152 Pressão (bares)
5153 5153 Pressão (bares) ou sucção
5154 5154 Pressão, mas de valor desconhecido.
5155 5155 Pressão em bares.
5156 5156 Reator a água pressurizada (PWR)
5157 5157 Prever propriedades do objeto ao passar com o rato sobre este
5158 5158 Anterior
5159 5159 Marcador anterior
5160 5160 Estrada Nacional (primária)
5161 5161 Ligação a Estrada Nacional
5162 5162 Voltagem primária em Volts (V)
5163 5163 Objeto
5164 5164 A colocar mensagens na consola de comandos
5165 5165 Material impresso
5166 5166 Prisão
5167 5167 Problema ao carregar o mosaico
5168 5168 Continuar sem simplificar
5169 5169 A processar o ficheiro ''{0}''
5170 5170 A processar os ficheiros...
5171 5171 A processar os ficheiros de módulos...
5172 5172 A processar a lista de módulos do site ''{0}''
5173 5173 A processar os ficheiros na cache do site de módulos...
5174 5174 Produto
5175 5175 Plataformas de produção e campos de gás natural/petróleo na plataforma continental Norueguesa
5176 5176 Progresso da tarefa {2}: {0}{1} a {3}% ({4})
5177 5177 Coordenadas projetadas
5178 5178 Coordenadas projetadas:
5179 5179 Projeção
5180 5180 Limites da projeção (em graus)
5181 5181 Código de projeção
5182 5182 A configuração da projeção é válida.
5183 5183 Método de projeção
5184 5184 Nome da projeção
5185 5185 Parâmetros da projeção
5186 5186 Projeção necessária (+proj=*)
5187 5187 Projeção a usar, o valor padrão é ''{0}'' (web-Mercator)
5188 5188 O Prolog do documento OsmChange já foi gravado. Por favor grave apenas uma vez.
5189 5189 O Prolog do documento OsmChange ainda não foi gravado. Por favor grave primeiro.
5190 5190 Propriedades
5191 5191 Propriedades na minha versão
5192 5192 Propriedades na versão de fusão. Irão substituir as propriedades dos meus elementos ao aplicar as decisões de fusão.
5193 5193 Propriedades na versão do servidor
5194 5194 Propriedades (com conflitos)
5195 5195 Valores das etiquetas contêm entidades HTML
5196 5196 Valores com vários espaços em branco
5197 5197 Valores começam ou terminam com espaço em branco
5198 5198 Classe de proteção
5199 5199 Área protegida
5200 5200 Zonas de proteção do património edificado e do património religioso
5201 5201 Forneça por favor um comentário breve sobre as alterações que fez:
5202 5202 Província
5203 5203 +++++
5204 5204 Surgiram erros de proxy
5205 5205 Proxy apenas para
5206 5206 Com proxy apenas para (hosts):
5207 5207 Przemyśl: Edifícios
5208 5208 Przemyśl: Ortofotomapa (imagem aérea)
5209 5209 Taberna
5210 5210 Ponto de reparação de bicicletas (self-service)
5211 5211 Edifício público
5212 5212 Trilhos GPS públicos enviados para o OpenStreetMap.
5213 5213 Grelhador público
5214 5214 Mercado / feira
5215 5215 Direitos de passagem públicos
5216 5216 Transporte público de passageiros
5217 5217 Transporte público
5218 5218 Transporte público (em desuso)
5219 5219 Transportes Públicos (ÖPNV)
5220 5220 Rota de transportes públicos
5221 5221 Rota de transporte público (via aérea)
5222 5222 Rota de transporte público (autocarro)
5223 5223 Rota de transporte público (ferry)
5224 5224 Rota de transporte público (ferrovia)
5225 5225 Autocarro de transporte público
5226 5226 Banho público
5227 5227 Biblioteca de rua
5228 5228 Imagens aéreas em domínio público tiradas em Maio, Junho e Julho 2016 do condado de San Juan, Washington. Resolução de 6 polegadas em todo o condado.
5229 5229 Imagens aéreas em domínio público tiradas em Maio/Junho 2013 do condado de San Juan, Washington. Resolução de 9 polegadas.
5230 5230 Imagens aéreas do domínio público, na sua maioria NAIP
5231 5231 Dados de endereços e estradas em domínio público do condado de San Juan, Washington. Atualizado pelo menos trimestralmente.
5232 5232 Elementos do mapa público do município de Örebro, parte 1
5233 5233 Elementos do mapa público do município de Örebro, parte 2
5234 5234 Zonas de recreio públicas propriedade do Estado ("friluftsområder").
5235 5235 Rota de transporte público (em desuso)
5236 5236 Rota de transporte público (em desuso, via aérea)
5237 5237 Rota de transporte público (em desuso, ferry)
5238 5238 Bomba
5239 5239 Mecanismo da bomba
5240 5240 Estação de bombagem
5241 5241 Limpar
5242 5242 Limpeza visual...
5243 5243 Propósito
5244 5244 Colocar nomes nos marcadores áudio (e de imagens e web) assim como nos ícones dos botões.
5245 5245 Pilar de teleférico
5246 5246 +++++
5247 5247 +++++
5248 5248 QA Tem endereço
5249 5249 QA Sem endereço
5250 5250 QA Sem nome
5251 5251 Qualidade
5252 5252 Qualidade (apenas RTKLib, se disponível)
5253 5253 Pedreira (mina a céu aberto)
5254 5254 Zona de cidade
5255 5255 Obter
5256 5256 Construtor de consultas
5257 5257 Pedir e descarregar conjuntos de alterações
5258 5258 Pedir e descarregar conjuntos de alterações...
5259 5259 Obter conjuntos de alterações abertos e fechados
5260 5260 A consulta não pode estar vazia
5261 5261 Obter conjuntos de alterações
5262 5262 Obter conjuntos de alterações de um endereço de servidor
5263 5263 Obter apenas conjuntos de alterações fechados
5264 5264 Obter apenas conjuntos de alterações abertos
5265 5265 A pedir e descarregar conjuntos de alterações
5266 5266 A fazer o pedido ao servidor
5267 5267 A fazer o pedido ao servidor...
5268 5268 Questão
5269 5269 Ortofoto da estrada R67
5270 5270 RABA-KGZ: Eslovénia - áreas com construções
5271 5271 RABA-KGZ: Eslovénia - uso do solo agrícola
5272 5272 Pista para carros telecomandados
5273 5273 RI (Rhode Island)
5274 5274 RS. Agudo. 2014 plano mestre
5275 5275 RS. Ibirubá. Plano diretor 2019. Planeamento urbano
5276 5276 RS. Quaraí. Plano Diretor 2006. Bairros e Vilas
5277 5277 +++++
5278 5278 Ficheiros de soluções de posicionamento RTKLib
5279 5279 Pista de corridas (atletismo, ciclismo, equestre, cães...)
5280 5280 Pista de corridas de veículos a motor
5281 5281 Raquetebol
5282 5282 Radiação
5283 5283 Rádio
5284 5284 Carris
5285 5285 Ferrovia
5286 5286 Apeadeiro ferroviário
5287 5287 Área ferroviária
5288 5288 Plataforma ferroviária
5289 5289 Rota de ferrovia
5290 5290 Sinal ferroviário
5291 5291 Agulha de ferrovia
5292 5292 Ferrovia em construção
5293 5293 Passagem de nível ferroviária pedonal
5294 5294 Nós duplicados em ferrovias
5295 5295 Marco quilométrico ferroviário
5296 5296 A ferrovia partilha um segmento com uma via linear
5297 5297 A ferrovia partilha um segmento com outra via
5298 5298 Tipo de ferrovia
5299 5299 Área de terreno elevada para um castelo
5300 5300 Rampa
5301 5301 Carreira de tiro militar
5302 5302 Alcance (metros)
5303 5303 Esperado um intervalo de identificadores de conjuntos de alterações
5304 5304 Esperado um intervalo de números
5305 5305 Esperado um intervalo de identificadores de objetos
5306 5306 Esperado um intervalo de identificadores de versões
5307 5307 Posto da guarda florestal
5308 5308 Para intervalos de identificadores utiliza-se um hífen: {0}
5309 5309 Crudismo (alimentos crus)
5310 5310 Trilhos GPS do OpenStreetMap
5311 5311 Ferry de reação (cabo de guia suspenso)
5312 5312 Reator Bolshoy Moshchnosti Kanalniy 1000 (RBMK-1000)
5313 5313 Reator Bolshoy Moshchnosti Kanalniy 1500 (RBMK-1500)
5314 5314 Importar de 1 ficheiro
5315 5315 Ler fotografias...
5316 5316 Ler a versão do protocolo
5317 5317 A ler o conjunto de alterações {0}...
5318 5318 A ler os conjuntos de alterações...
5319 5319 A leitura do texto de erro falhou.
5320 5320 A ler a informação local de módulos...
5321 5321 A processar pais de ''{0}''
5322 5322 A ler a informação de utilizador...
5323 5323 A ler as preferências do utilizador...
5324 5324 A leitura foi cancelada
5325 5325 A ler {0}...
5326 5326 Leia-me
5327 5327 Lê os dados de entrada de um ou mais ficheiros listados como argumentos posicionais. Quando não são fornecidos ficheiros, ou o nome do ficheiro é "-", os dados são lidos a partir da entrada padrão.
5328 5328 Limites de propriedades do registo de terras oficial (matrikkelen). Atualizado mensalmente.
5329 5329 Nome verdadeiro
5330 5330 Quer mesmo retirar os membros selecionados da relação {0}?
5331 5331 Página de erro obtida:
5332 5332 -----
5333 5333 Imagem recente do Sentinel-2 do Cabo Adare e partes do norte de Victoria Land (cor verdadeira)
5334 5334 Imagem recente do Sentinel-2 das Montanhas Yamato ou Rainha Fabíola, Montanhas Bélgica e Baía de Lützow-Holm (cor verdadeira)
5335 5335 Imagem recente do Sentinel-2 da parte oriental de Victoria Land, algumas nuvens na costa (cor verdadeira)
5336 5336 Imagem recente do Sentinel-2 da ilha vulcânica (cor verdadeira)
5337 5337 Imagem recente do Sentinel-2 da parte ocidental de Victoria Land, algumas nuvens na costa (cor verdadeira)
5338 5338 Imagem recente do Sentinel-2 da parte ocidental da região do Glaciar Lambert (cor verdadeira)
5339 5339 Imagem recente do Sentinel-2 da parte ocidental da região do Glaciar Lambert e da costa oriental da Baía de Prydz (cor verdadeira)
5340 5340 Imagens recentes após a erupção (cor verdadeira)
5341 5341 Imagens recentes da Ilha Heard com o interior maioritariamente coberto de nuvens mas geralmente com costa bem visível (cor verdadeira)
5342 5342 Imagens recentes da maioria dos glaciares restantes dos Montes Ruwenzori (cor falsa IR)
5343 5343 Imagem recente que mostra as características mais recentes (sobre-semeada pela imagem mais recente) (cor verdadeira)
5344 5344 Imagem recente, apenas imagens antigas e pobres na maioria das outras fontes atuais (cor verdadeira)
5345 5345 Imagem recente do Sentinel-2, maioritariamente sem nuvens, da parte central e sul da Península Antártica, incluindo a parte oriental da Ilha Alexander (cor verdadeira)
5346 5346 Imagens recentes do verão da Cordilheira do Alasca para mapear elementos naturais (cor verdadeira)
5347 5347 Etiquetas recentes com chave existente
5348 5348 Etiquetas adicionadas recentemente
5349 5349 Ações recomendadas
5350 5350 Gravação:
5351 5351 Parque recreativo (para atividades desportivas)
5352 5352 Imagem de fundo alinhada pela web...
5353 5353 Centro de reciclagem
5354 5354 Contentor de reciclagem
5355 5355 Vermelho:
5356 5356 URL de redirecionamento:
5357 5357 Refazer
5358 5358 Refazer...
5359 5359 Refazer a última ação desfeita.
5360 5360 Refazer o comando selecionado e anteriores
5361 5361 Refazer {0}
5362 5362 Recife
5363 5363 Referência da estrada de desvio
5364 5364 Referência
5365 5365 Referência (número da linha)
5366 5366 Referência FGKZ (Alemanha)
5367 5367 Referência GNBC (Canadá)
5368 5368 Referência GNIS (E.U.A.)
5369 5369 Referência REGINE (Noruega)
5370 5370 Referência Sandre (França)
5371 5371 Número de referência
5372 5372 A numeração da referência não corresponde à maioria dos nós da via
5373 5373 A pilha de referência de {0} é demasiado grande
5374 5374 Era esperado o valor de referência para ''{0}''
5375 5375 A referência {0} já está a ser usada antes de ser definida
5376 5376 Referidas por:
5377 5377 Refere-se a
5378 5378 Atualizar
5379 5379 Atualizar a lista de etiquetas recentes após aplicar a etiqueta
5380 5380 Atualizar a relação com os dados da camada
5381 5381 Atualizar o estado da etiqueta e a lista de etiquetas adicionadas recentemente
5382 5382 Atualizar apenas o estado da etiqueta (ativado / desativado)
5383 5383 Refrigerado
5384 5384 Regina (bicicletas em Itália)
5385 5385 Região
5386 5386 Nome regional
5387 5387 Ação da barra de ferramentas registada sem nome: {0}
5388 5388 Ação da barra de ferramentas registada {0} substituída: {1} obtém {2}
5389 5389 Rejeitar conflitos e guardar
5390 5390 Relações: {0} / linhas: {1} / nós: {2}
5391 5391 Lei relacionada
5392 5392 Relação
5393 5393 A relação ''{0}'' já foi eliminada. A ignorar o objeto no envio.
5394 5394 Relação...
5395 5395 Editor de relações: descarregar membros
5396 5396 Editor de relações: mover para baixo
5397 5397 Editor de relações: mover para cima
5398 5398 Editor de relações: atualizar
5399 5399 Editor de relações: remover
5400 5400 Editor de relações: ordenar
5401 5401 Editor de relações: {0}
5402 5402 Verificador de relações
5403 5403 A relação contém ela própria como membro
5404 5404 A relação foi eliminada
5405 5405 A relação está vazia
5406 5406 A relação está obsoleta
5407 5407 Filtro da lista de relações
5408 5408 A relação não deve conter linhas e nós com a função "via" misturados
5409 5409 O tipo de relação é desconhecido
5410 5410 A relação com o identificador externo ''{0}'' refere um membro em falta com o identificador externo ''{1}''.
5411 5411 Relação {0}
5412 5412 Característica de relação/não-geometria sem propriedades encontradas: {0}
5413 5413 Característica de relação/não-geometria sem tipo encontrado: {0}
5414 5414 Relação:
5415 5415 Relação: selecionada
5416 5416 Relações
5417 5417 As relações geram uma dependência circular de elementos pai/filho
5418 5418 Relações com membros iguais
5419 5419 Relações: {0}
5420 5420 Relações: {0}/{1}
5421 5421 Largar o botão do rato para parar selecionar os objetos em {0}.
5422 5422 Largar o botão do rato para parar de mover.
5423 5423 Largar o botão do rato para parar de rodar.
5424 5424 Largar o botão do rato para parar de escalonar.
5425 5425 +++++
5426 5426 Religião
5427 5427 Área religiosa
5428 5428 Atualizar
5429 5429 Tornar a carregar de um ficheiro
5430 5430 Tornar a carregar esta página de ajuda
5431 5431 Tornar a carregar do servidor o histórico
5432 5432 A tornar a carregar fontes de estilo
5433 5433 Carrega a lista de modelos de etiquetas disponíveis a partir de ''{0}''
5434 5434 Atualiza a lista de regras disponíveis de ''{0}''
5435 5435 Carrega a lista de estilos disponíveis de ''{0}''
5436 5436 Lembrar geometrias das janelas de diálogo
5437 5437 Lembrar as últimas etiquetas usadas após reiniciar o JOSM
5438 5438 Remota
5439 5439 Controlo remoto
5440 5440 Foi pedido ao controlo remoto para criar um nó.
5441 5441 Foi pedido ao controlo remoto para criar uma linha.
5442 5442 Foi pedido ao controlo remoto para importar dados do endereço:
5443 5443 Foi pedido ao controlo remoto que carregasse uma camada de imagem de fundo do seguinte URL:
5444 5444 Foi pedido ao controlo remoto para carregar dados da API.
5445 5445 Foi pedido ao controlo remoto para carregar objetos (especificados pelos identificadores) da API.
5446 5446 Foi pedido ao controlo remoto para carregar os seguintes dados:
5447 5447 Foi pedido ao controlo remoto para abrir um ficheiro local.
5448 5448 Foi pedido ao controlo remoto para indicar a versão do protocolo. Isto permite que os sites possam detetar se o JOSM está aberto.
5449 5449 Foi pedido ao controlo remoto que reporte as funcionalidades que suporta. Isto permite que os sites possam saber a versão do JOSM em execução
5450 5450 Imagem de fundo remota
5451 5451 Controlo remoto::a aceitar ligações de controlo remoto em {0}:{1}
5452 5452 Controlo Remoto::servidor{0}:{1} parado.
5453 5453 Remover
5454 5454 Remover "{0}" do nó ''{1}''
5455 5455 Remover "{0}" da relação ''{1}''
5456 5456 Remover "{0}" da linha ''{1}''
5457 5457 Remover todos os membros que se refiram a algum dos objetos selecionados
5458 5458 Remover entrada
5459 5459 Remover da lista
5460 5460 Remover da barra de ferramentas
5461 5461 Remover imagem da camada
5462 5462 Remover etiquetas das linhas interiores
5463 5463 Remover do painel de detalhes os conjuntos de alterações selecionados
5464 5464 Remover os favoritos selecionados
5465 5465 Remover os membros selecionados desta relação
5466 5466 Remover da lista os conjuntos de alterações selecionados
5467 5467 Remover as entradas selecionadas da lista de fusão.
5468 5468 Remover a entrada selecionada
5469 5469 Remover os diretórios de ícones selecionados
5470 5470 Remover os modelos de etiquetas selecionados da lista de modelos ativos
5471 5471 Remover as regras selecionadas da lista de regras ativadas
5472 5472 Remover os estilos selecionados da lista de estilos ativos
5473 5473 Removê-las, limpando a relação
5474 5474 Remover este membro da relação
5475 5475 Remover token
5476 5476 Remove o token do JOSM. Isto não revoga o token.
5477 5477 Elementos removidos das relações
5478 5478 Remover nós duplicados
5479 5479 Camada {0} removida porque não é permitida pela API configurada.
5480 5480 Nós removidos em {0}
5481 5481 Removidos agora, nós não referenciados
5482 5482 Etiquetas em desuso removidas
5483 5483 A predefinição da preferência {0} foi removida, uma vez que já não é utilizada
5484 5484 A definição da preferência {0} foi removida, uma vez que já não é utilizada
5485 5485 A remover módulos depreciados...
5486 5486 A remover módulos que já não são desenvolvidos...
5487 5487 Alterar nome do ficheiro
5488 5488 Alterar o nome do ficheiro "{0}" para
5489 5489 Alterar nome da camada
5490 5490 Alterar o nome do favorito selecionado
5491 5491 O motor de renderização usa pontos com posição simulada em vez de linhas.
5492 5492 A renderizar o conjunto de dados...
5493 5493 A renderizar {0} para {1}
5494 5494 Renderiza os dados e guarda o resultado num ficheiro de imagem.
5495 5495 Mostra o mapa em linhas simples.
5496 5496 Mostra o mapa usando regras de estilo num conjunto de folhas de estilo.
5497 5497 +++++
5498 5498 +++++
5499 5499 +++++
5500 5500 +++++
5501 5501 Aluguer
5502 5502 Reabrir
5503 5503 Reabrir erro
5504 5504 Reabrir erro no mapa com a mensagem:
5505 5505 Reordenar camadas de imagens aéreas
5506 5506 Reordena camadas de imagens aéreas não sobrepostas.
5507 5507 Oficina
5508 5508 -----
5509 5509 -----
5510 5510 -----
5511 5511 -----
5512 5512 Substituir "{0}" por "{1}" em
5513 5513 Substituir valores existentes
5514 5514 A substituir o ficheiro de preferências existente ''{0}'' por um ficheiro padrão.
5515 5515 Reportar um erro no site do JOSM (abre no navegador de Internet)
5516 5516 Reportar erro
5517 5517 Representa aproximadamente o mínimo de cobertura de neve para que possa ser usado para mapeamento de glaciares (cor verdadeira)
5518 5518 Tamanho do mosaico retroprojetado
5519 5519 A retroprojetar a camada {0} de {1} a {2}. Para a melhor qualidade de imagem e melhor desempenho, mude para uma das projeções suportadas: {3}
5520 5520 Retroprojeção
5521 5521 +++++
5522 5522 Obter token de acesso
5523 5523 A obtenção falhou
5524 5524 URL do token de pedido:
5525 5525 Escolha uma área do mapa mais pequena para ter a certeza que todos os erros reportados são descarregados.
5526 5526 Detalhes do pedido: {0}
5527 5527 Reserva antecipada
5528 5528 Reservatório artificial (tanque, albufeira de barragem...)
5529 5529 Repor
5530 5530 Restaurar preferências
5531 5531 Restaurar as preferências de origem
5532 5532 Repor os valores de origem
5533 5533 Rua residencial
5534 5534 Área residencial
5535 5535 Edifício residencial
5536 5536 Resolver
5537 5537 Resolver conflitos
5538 5538 Resolver conflitos de ''{0}''
5539 5539 Resolver os conflitos nas coordenadas {0}
5540 5540 Resolver conflitos no estado eliminado em {0}
5541 5541 Resolver conflitos na lista de membros da relação {0}
5542 5542 Resolver conflitos na lista de nós da linha {0}
5543 5543 Resolver para as minhas versões
5544 5544 Resolver para as versões deles
5545 5545 Resolver o conflito de versões para o nó {0}
5546 5546 Resolver o conflito de versões na relação {0}
5547 5547 Resolver o conflito de versões na linha {0}
5548 5548 Aplica as minhas alterações em detrimento das alterações dos outros
5549 5549 Aplica as alterações dos outros em detrimento das minhas alterações
5550 5550 +++++
5551 5551 Recursos
5552 5552 Área de descanso (sem posto combustível, nem loja...)
5553 5553 Reiniciar
5554 5554 Reiniciar o JOSM guardando. As alterações por guardar serão guardadas ou enviadas.
5555 5555 Reiniciar o JOSM sem guardar. As alterações por guardar serão perdidas.
5556 5556 Reiniciar agora!
5557 5557 Reiniciar a aplicação.
5558 5558 Restaurante
5559 5559 Restaurar
5560 5560 Restaurar as etiquetas selecionadas
5561 5561 A restaurar ficheiros
5562 5562 Restrição
5563 5563 Resultados
5564 5564 Área de retalho (várias lojas)
5565 5565 Muro de contenção
5566 5566 Obter um token de acesso
5567 5567 Obter token de pedido
5568 5568 A obter o token de acesso OAuth de ''{0}''
5569 5569 A obter o token de acesso OAuth...
5570 5570 A obter o token de pedido OAuth de ''{0}''
5571 5571 A obter o token de pedido OAuth...
5572 5572 Não foi permitida a obtenção dos detalhes do utilizador com o token de acesso ''{0}''.
5573 5573 Foi rejeitado a obtenção dos detalhes do utilizador com o token de acesso ''{0}''.
5574 5574 A obter informações do utilizador...
5575 5575 Reunião RGR92
5576 5576 Inverter
5577 5577 Inverter sentido da linha
5578 5578 Inverter e combinar
5579 5579 Inverter linha direcional.
5580 5580 Inverter a direção das linhas selecionadas.
5581 5581 Inverte a ordem dos filtros.
5582 5582 Inverter a ordem dos membros da relação
5583 5583 Inverter linha
5584 5584 Inverter aumento/diminuição da visualização com a roda do rato
5585 5585 Linha de costa no sentido errado
5586 5586 Linha costeira no sentido inverso: a terra não está no lado esquerdo
5587 5587 Linha terrestre no sentido inverso: a terra não está no lado esquerdo
5588 5588 Revisão
5589 5589 Imagens aéreas da primavera de 2019 de Rhode Island
5590 5590 Cumeeira
5591 5591 Equitação
5592 5592 Rota de equitação
5593 5593 Clique com o botão direito do rato = copiar endereço web
5594 5594 Corrimão do lado direito
5595 5595 Direita para a esquerda
5596 5596 Rijksdriehoekscoördinaten (Países Baixos)
5597 5597 Riksantikvaren camada de património histórico
5598 5598 Riksantikvarieämbetet - sítios e monumentos arqueológicos (sobreposição)
5599 5599 Riksantikvarieämbetet - edifícios históricos (sobreposição)
5600 5600 Riksantikvarieämbetet - áreas protegidas do património (sobreposição)
5601 5601 Riksantikvarieämbetet - ruínas (sobreposição)
5602 5602 Rio - mosaicos 2019
5603 5603 Rio - mosaicos 2022
5604 5604 Rio
5605 5605 Bacia hidrográfica do Danúbio emBudapeste, Szentendre e Szigetmonostor
5606 5606 Estrada genérica (quando não se sabe o tipo)
5607 5607 Restrições de circulação
5608 5608 Rota de estradas
5609 5609 O RoadRunner gera linhas centrais que podem ser usadas para criar ou realinhar a geometria da estrada.
5610 5610 Com rodas robustas: bicicleta de montanha, carro, riquechó
5611 5611 Rochedo (ligado ao chão rochoso)
5612 5612 Tipo de rocha
5613 5613 Estado da rocha/gelo
5614 5614 Função
5615 5615 A função ''{0}'' não está entre os valores esperados ''{1}''
5616 5616 Falta papel ''{0}''
5617 5617 Função de ''{0}'' devia ser ''{1}''
5618 5618 A função para o membro da linha multipolígono deve ser interior ou exterior
5619 5619 A função do membro da relação não corresponde à expressão de modelo ''{0}'' no modelo de etiquetas {1}
5620 5620 Problema na verificação da função
5621 5621 A função {0} não está a participar no par de comparação {1}.
5622 5622 Função:
5623 5623 As funções não podem aparecer mais do que uma vez
5624 5624 Funções nas relações referentes a
5625 5625 Patins sobre rodas
5626 5626 Borda do telhado
5627 5627 Cumeeira do telhado
5628 5628 Telhador
5629 5629 Quartos
5630 5630 Rotunda
5631 5631 +++++
5632 5632 É uma rota circular (ponto de partida=ponto de chegada)
5633 5633 +++++
5634 5634 Rota mestre
5635 5635 Rede de rotas
5636 5636 Rede de nós de rota
5637 5637 Comprimento da rota (m)
5638 5638 Sinal de itinerário
5639 5639 Referências de rotas
5640 5640 A relação de rota contém a função ''{0}''
5641 5641 A relação da rota tem uma falha no seu percurso (buraco na rota)
5642 5642 Esquema de rotas não especificado. adicionar {0} ({1}=public_transport; {2}=legacy)
5643 5643 Tipo de rota
5644 5644 Rotas
5645 5645 Rotas de {0}
5646 5646 Rotas da rede classificada (autoestradas, nacionais departamentais)
5647 5647 Mostra rotas para:
5648 5648 Routex (Europa)
5649 5649 Remo
5650 5650 Ruda Śląska: Ortofotomapa (imagem aérea)
5651 5651 Râguebi de 13 (Rugby League)
5652 5652 Râguebi de 15 (Rugby Union)
5653 5653 Ruínas
5654 5654 Ruínas de interesse histórico-cultural
5655 5655 Regra
5656 5656 Faixas sonoras
5657 5657 Executar a verificação de dados ao serem introduzidos pelo utilizador
5658 5658 Executar novamente os passos de autorização automática
5659 5659 Corrida
5660 5660 Rota de corrida
5661 5661 A executar a atualização de módulos após a atualização do JOSM. A atualização automática ao iniciar está ativada.
5662 5662 A executar a atualização de módulos em intervalos de tempo regulares. A atualização automática ao iniciar está desativada.
5663 5663 A executar o teste {0}
5664 5664 Pista de aterragem e descolagem
5665 5665 +++++
5666 5666 +++++
5667 5667 Escala SAC
5668 5668 +++++
5669 5669 +++++
5670 5670 SC (país: Seicheles; Estados: Carolina do Sul, Santa Catarina)
5671 5671 SCB Zonas industriais (sobreposição)
5672 5672 SCB Pequenas Transações (sobreposição)
5673 5673 SCB Áreas Urbanas (sobreposição)
5674 5674 SCB Áreas de casas de férias (sobreposição)
5675 5675 SD (país: Sudão; Estado: Carolina do Sul)
5676 5676 Imagens aéreas SDFI
5677 5677 Parcelas cadastrais SDFI Vista INSPIRE
5678 5678 +++++
5679 5679 +++++
5680 5680 Mapa de sombras de superfície SDFI (40 cm)
5681 5681 Mapa de sombras do terreno SDFI (40 cm)
5682 5682 SIGIP - Ortofoto 2012
5683 5683 Cartões de telemóveis
5684 5684 SITNA - mapa base Navarra
5685 5685 SITNA - Ortofoto Navarra
5686 5686 SPW(allonie) 2009-2010 imagens aéreas
5687 5687 SPW(allonie) 2012-2013 imagens aéreas
5688 5688 SPW(allonie) 2015 imagens aéreas
5689 5689 SPW(allonie) 2016 imagens aéreas
5690 5690 SPW(allonie) 2018 imagens aéreas
5691 5691 SPW(allonie) 2019 imagens aéreas
5692 5692 SPW(allonie) 2020 imagens aéreas
5693 5693 SPW(allonie) 2021 imagens aéreas
5694 5694 SPW(allonie) PICC imagens numéricas
5695 5695 SPW(allonie) imagens aéreas mais recentes
5696 5696 SPW(allonie) relevo sombreado
5697 5697 Sobreposição de centros urbanos SSB
5698 5698 SSB camada de Áreas Urbanas
5699 5699 Rede de eletricidade da SVK (sobreposição)
5700 5700 SWEREF99 13 30 / EPSG:3008 (Suécia)
5701 5701 SWEREF99 TM / EPSG:3006 (Suécia)
5702 5702 +++++
5703 5703 Ponto de sela
5704 5704 Inspeção de veículos
5705 5705 Venda
5706 5706 Porta falsa (em castelos e fortificações)
5707 5707 Salina
5708 5708 Água salgada
5709 5709 Mesma etiqueta:''{0}''=''{1}''
5710 5710 O mesmo valor de {0} e {1}
5711 5711 O mesmo valor de {0}, {1} e {2}
5712 5712 San Juan Metro Area: 2013 USACE Ortofotos
5713 5713 +++++
5714 5714 Areal
5715 5715 Estação de despejo de esgotos
5716 5716 +++++
5717 5717 Imagens de satélite para Svalbard/Esvalbarda do Instituto Polar Norueguês/USGS Landsat
5718 5718 Imagens de satélite fornecidas pelo Departamento Principal de Arquitetura e Planeamento da Câmara Municipal de Dnipro
5719 5719 Saturação:
5720 5720 +++++
5721 5721 Guardar
5722 5722 Guarda o token de acesso nas preferências
5723 5723 Guardar como
5724 5724 Guardar noutro ficheiro...
5725 5725 Guardar ficheiro GPX
5726 5726 Guardar em:
5727 5727 Guardar camada
5728 5728 Guardar ficheiro com erros reportados
5729 5729 Guardar ficheiro OSM
5730 5730 Guardar sessão
5731 5731 Guardar sessão como...
5732 5732 Guardar sessão...
5733 5733 Guardar ficheiro com erros de validação
5734 5734 Guardar ficheiro de imagem de fundo
5735 5735 Guarda uma cópia deste estilo num ficheiro e adiciona-o à lista
5736 5736 Guardar todos os ficheiros locais no disco
5737 5737 Guardar de qualquer modo
5738 5738 Guardar como...
5739 5739 Guardar em:
5740 5740 Guardar as preferências específicas da camada
5741 5741 -----
5742 5742 Guardar o ficheiro selecionado.
5743 5743 Guardar estilo ''{0}'' como ''{1}''
5744 5744 Guarda a camada ativa num ficheiro novo.
5745 5745 Guardar a camada ativa num ficheiro.
5746 5746 Guardar o ficheiro da sessão atual "{0}".
5747 5747 Guarda a sessão atual num ficheiro novo.
5748 5748 Guardar a sessão atual.
5749 5749 Guardar as preferências e fechar a janela
5750 5750 Guardar nas preferências
5751 5751 Guardar cores do trilho no ficheiro GPX
5752 5752 Guardar nome de utilizador e palavra-passe (sem encriptação)
5753 5753 Guardar perfil de {0}
5754 5754 Guardar e/ou enviar camadas antes de eliminar. As alterações por guardar são enviadas e/ou guardadas.
5755 5755 As preferências padrão foram guardadas.
5756 5756 A guardar o ficheiro {0}...
5757 5757 A guardar a camada em ''{0}''...
5758 5758 Serração
5759 5759 Classificação saxónica
5760 5760 Saxónico: dificuldade principal
5761 5761 Saxónico: rota mais difícil
5762 5762 Saxónico: rota mais simples
5763 5763 Saxónia WebAtlasSN
5764 5764 Saxónia - modelo de terreno digital
5765 5765 Saxónia - imagens aéreas históricas 2005
5766 5766 Saxónia - imagens aéreas históricas 2012-2014
5767 5767 Saxónia - imagens aéreas históricas 2015-2017
5768 5768 Saxónia - imagens aéreas históricas 2018-2020
5769 5769 Saxónia - últimas imagens aéreas
5770 5770 Saxónia - últimas imagens aéreas infravermelho
5771 5771 Parcelas e distritos da Saxónia
5772 5772 Saxónia - mapa topográfico
5773 5773 Saxónia - imagens aéreas não processadas
5774 5774 Saxónia-Anhalt, LVermGeo, DOP20
5775 5775 Saxony-Anhalt, LVermGeo, limites administrativos
5776 5776 Saxónia-Anhalt, LVermGeo, formas dos edifícios
5777 5777 Fator de escala
5778 5778 +++++
5779 5779 A examinar o diretório {0}
5780 5780 Escola
5781 5781 Schrader (carros)
5782 5782 Schuko (ficha comum com terra em Portugal)
5783 5783 Presta (bicicletas)
5784 5784 Lambreta / scoter
5785 5785 Sucata metálica
5786 5786 Escarpa de rochas soltas
5787 5787 Matagal (arbustos abundantes / mato)
5788 5788 Mergulho
5789 5789 Mergulho
5790 5790 Peixaria
5791 5791 Pesquisar
5792 5792 Selecionar todos os objetos com esta etiqueta
5793 5793 Selecionar todos os objetos do mesmo tipo com esta etiqueta
5794 5794 Procurar e descarregar erros reportados...
5795 5795 Pesquisar por modelo de etiquetas
5796 5796 A expressão de pesquisa está incorreta: \n\n {0}
5797 5797 Procurar e descarregar erros reportados
5798 5798 Procurar por objetos
5799 5799 Procurar objetos pela etiqueta
5800 5800 Procurar objetos pela etiqueta...
5801 5801 Procurar por objetos pelo seu modelo de etiquetas.
5802 5802 Procurar nas etiquetas em inglês
5803 5803 Pesquisar por itens dos menus
5804 5804 Pesquisar mais...
5805 5805 Pesquisar em {0}
5806 5806 Procurar modelo de etiquetas...
5807 5807 Procurar modelo de etiquetas
5808 5808 Expressão de pesquisa:
5809 5809 Sintaxe de pesquisa
5810 5810 Procurar por erros reportados no mapa mundial do OpenStreetMap que contêm as palavras:
5811 5811 Procura e seleciona todos os objetos (de qualquer tipo: linha, nó, relação) com a mesma etiqueta (chave e valor) selecionada
5812 5812 Pesquisa e seleciona todos os objetos que sejam iguais ao objeto selecionado (linhas, nós relações) e tenham a mesma etiqueta selecionada
5813 5813 Procurar...
5814 5814 A pesquisar
5815 5815 Sasonal
5816 5816 Nome alternativo
5817 5817 Usados
5818 5818 Vende bicicletas usadas
5819 5819 Estrada Regional (secundária)
5820 5820 Ligação a Estrada Regional (secundária)
5821 5821 Voltagem secundária em Volts (V)
5822 5822 Segundos: {0}
5823 5823 Segurança
5824 5824 Exceção de segurança
5825 5825 Ver a página wiki para outras etiquetas capacity:[types]=*.
5826 5826 Segmento desapareceu por reverter a direção.
5827 5827 Opções de desenho de segmentos
5828 5828 Configurações do segmento
5829 5829 Segmento {0}: {1}
5830 5830 Segmentos
5831 5831 Segregado (separado)
5832 5832 Via para ciclistas e peões com separador
5833 5833 Atividade sísmica
5834 5834 Seleção: relações: {0} / linhas: {1} / nós: {2}
5835 5835 Selecionar
5836 5836 Selecionar tudo
5837 5837 Selecione o tipo de preferência:
5838 5838 Selecionar a camada de mosaico vetorial
5839 5839 Selecione as camadas WMS
5840 5840 Selecionar camada WMTS
5841 5841 Selecione um conjunto de alterações
5842 5842 Selecione a linha que quer tornar mais precisa.
5843 5843 Selecionar todos os objetos atribuídos aos conjuntos de alterações selecionados
5844 5844 Selecionar todos os objetos restaurados na camada de dados atual. Esta ação também seleciona objetos incompletos.
5845 5845 Opções de seleção e desenho
5846 5846 Selecionar e enquadrar
5847 5847 Selecione pelo menos um nó a ser desligado.
5848 5848 Selecionar auto-incremento de {0} para este campo
5849 5849 Selecionar por data
5850 5850 Selecionar conjuntos de alterações com base na data e hora em que eles foram criados ou fechados
5851 5851 Selecionar conjuntos de alterações dependendo se estes estão fechados ou abertos
5852 5852 Selecionar conjuntos de alterações de autores específicos
5853 5853 Selecionar objetos filhos (nós de via e membros de relação) que são partilhados por todos os objetos na seleção atual
5854 5854 Selecione uma das seguintes opções:
5855 5855 Selecione o ficheiro
5856 5856 Selecione se prefere que os dados sejam descarregados numa nova camada
5857 5857 Selecione se os membros da relação devem ser também descarregados
5858 5858 Selecionar caso os referentes do objeto também devam ser descarregados, isto é, relações pai e para nós, adicionalmente, linhas pai
5859 5859 Selecione o formato de imagem para a camada WMS
5860 5860 Selecionar camada de imagem de fundo
5861 5861 Selecionar na camada
5862 5862 Selecionar na lista de relações
5863 5863 Selecionar membros
5864 5864 Selecionar membros (adicionar)
5865 5865 Modo de seleção
5866 5866 Selecionar falha seguinte
5867 5867 Selecionar o nó por baixo do cursor.
5868 5868 Seleciona as linhas contíguas à linha selecionada e que não terminem numa intersecção com outras linhas
5869 5869 Selecione o método de ordenação dos erros reportados
5870 5870 Selecionar objetos para os membros selecionados da relação
5871 5871 Selecione os objetos nos quais quer alterar as etiquetas.
5872 5872 Selecionar objetos criados ou alterados por este autor
5873 5873 Selecione os objetos a enviar
5874 5874 Selecionar apenas os conjuntos de alterações relacionados com uma caixa de limites específica
5875 5875 Selecionar falha anterior
5876 5876 Selecionar relação
5877 5877 Selecionar relação (adicionar)
5878 5878 Selecionar relação na lista de relações.
5879 5879 Selecionar os membros da relação que se referem a objetos na seleção atual
5880 5880 Selecionar objetos filhos
5881 5881 Selecionar a outra camada a fundir
5882 5882 Selecionar os objetos correspondentes na camada de dados atual
5883 5883 Selecionar a relação editada atual
5884 5884 Selecione os estilos de visualização do mapa
5885 5885 Selecione a escala do mapa
5886 5886 Selecionar os membros de todas as relações selecionadas
5887 5887 Seleciona o membro seguinte da relação que tem uma falha na sequência da rota
5888 5888 Seleciona o membro anterior da relação que tem uma falha na sequência da rota
5889 5889 Selecionar na camada atual os objetos deste conjunto de alterações
5890 5890 Ativar para fechar o conjunto de alterações após o envio. Não poderá enviar mais dados para esse conjunto de alterações
5891 5891 Selecionar para descarregar trilhos GPS do OpenStreetMap na área selecionada (será criada uma camada GPX)
5892 5892 Selecione para descarregar trilhos GPS.
5893 5893 Selecionar para descarregar dados de mapas do OpenStreetMap na área selecionada.
5894 5894 Selecione para baixar dados do OSM.
5895 5895 Selecione para descarregar erros reportados no mapa na área selecionada.
5896 5896 Selecione para permitir que o JOSM descarregue os seus trilhos GPS privados para camadas no JOSM
5897 5897 Selecione para permitir que o JOSM possa fazer alterações nos erros reportados
5898 5898 Selecione para permitir que o JOSM possa aceder às suas preferências de utilizador no OSM
5899 5899 Selecione para permitir que o JOSM envie trilhos GPS em seu nome
5900 5900 Selecione se quer permitir que o JOSM envie dados de mapas em seu nome
5901 5901 Selecione para permitir que o JOSM possa gravar alterações nas preferências da conta de utilizador no OSM
5902 5902 Selecione para usar a autenticação básica por HTTP com o seu nome de utilizador e palavra-passe do OSM
5903 5903 Selecione para usar o OAuth {0} como mecanismo de autenticação
5904 5904 Ative para fazer zoom da nova área descarregada.
5905 5905 Selecione uma linha para dividi-la.<br>Manter premido {0} para selecionar várias.
5906 5906 Selecionar linhas, clicar na linha arrastando e largando no local desejado (ALT premido durante a duplicação cria linha sem etiquetas)
5907 5907 Selecione as ações a executar para esta camada.
5908 5908 Selecionar dentro da pesquisa
5909 5909 Selecionar nível de aproximação a renderizar. (número inteiro, 0=todo o planeta, 18=nível da rua)
5910 5910 Selecionar, mover, escalonar e rodar objetos
5911 5911 Relações selecionadas
5912 5912 Fontes ativadas:
5913 5913 Seleção
5914 5914 Não foi possível usar a seleção para alinhar em círculo.
5915 5915 Nada selecionado
5916 5916 A seleção deve conter apenas linhas e nós.
5917 5917 Seleção inadequada a este modelo de etiqueta!
5918 5918 Seleção:
5919 5919 Seleção: {0}
5920 5920 Esquema de cores a usar no mapa térmico.
5921 5921 Seleciona os objetos que fazem parte deste comando (a não ser que tenham sido eliminados)
5922 5922 Seleciona os objetos que fazem parte deste comando (caso não tenham sido eliminados) e enquadra-os na vista
5923 5923 Seleciona esses elementos no mapa que são escolhidos na lista acima.
5924 5924 Autosserviço
5925 5925 Linhas que se auto intersectam
5926 5926 Anel de polígonos que se intersectam
5927 5927 Linhas que se cruzam entre si mesmas
5928 5928 Semi-automático
5929 5929 Enviar relatório de erro
5930 5930 Imagens do Sentinel-2 da costa do Mar de Pechora no outono de 2016 (cor verdadeira)
5931 5931 Imagens do Sentinel-2 da Terra de Enderby e Costa de Kemp (cor verdadeira)
5932 5932 Sentinel-2 mosaico para Svalbard/Esvalbarda (cor verdadeira)
5933 5933 Separador
5934 5934 Imagem de setembro de 2020 com cores de outono (cor verdadeira)
5935 5935 Sequência: {0}
5936 5936 O servidor respondeu com o código de resposta 404 para o identificador {0}. A ignorar.
5937 5937 O servidor respondeu com o código de resposta 404. A tentar novamente com pedido individual para cada objeto.
5938 5938 Estrada de serviço (residência/loja/indústria)
5939 5939 Dispositivo de serviço
5940 5940 Horário de serviço
5941 5941 Tipo de serviço
5942 5942 Tipo de estrada de serviço
5943 5943 Área de serviço (em autoestrada ou similar)
5944 5944 Serviços:
5945 5945 Ficheiro de sessão (*.jos)
5946 5946 Ficheiro de sessão (*.jos, *.joz)
5947 5947 Ficheiro de sessão (arquivo) (*.joz)
5948 5948 Criar favorito da imagem de fundo WMS
5949 5949 Repor original em tudo
5950 5950 Definir como padrão
5951 5951 Definir cor dos trilhos selecionados...
5952 5952 Definir cabeçalhos HTTP personalizados (se necessário):
5953 5953 Definir camada padrão?
5954 5954 Definir a direção da imagem para o próximo ponto de passagem GPX
5955 5955 Definir a direção da imagem para o seguinte
5956 5956 Definir o número de etiquetas adicionadas recentemente
5957 5957 Atribuir um valor a uma entrada nas preferências
5958 5958 Definir a flag ''modificado'' no nó {0}
5959 5959 Definir a flag ''modificado'' na relação {0}
5960 5960 Definir a flag ''modificado'' na linha {0}
5961 5961 Definir a pasta da cache (ficheiros temporários)
5962 5962 Seleciona a relação ou relações no painel de seleção
5963 5963 Escolher o idioma
5964 5964 Definir a pasta das preferências
5965 5965 Definir pasta de preferências+dados+ficheiros temporários (a pasta de ficheiros temporários será josm.home/cache)
5966 5966 Definir a pasta dos dados de utilizador
5967 5967 Definir visibilidade do trilho GPS para {0}
5968 5968 Etiquetar {0}={1} no nó ''{2}''
5969 5969 Etiquetar {0}={1} na relação ''{2}''
5970 5970 Etiquetar {0}={1} na linha ''{2}''
5971 5971 Aplicar esta função nos membros selecionados
5972 5972 Determina o parâmetro SRS=... no pedido WMS
5973 5973 Define a chave ''{0}'' para o valor ''{1}''.
5974 5974 Configurar as preferências no modo avançado. Legenda de cores na tabela: branco=valor de origem; amarelo=valor alterado. Ter cuidado ao fazer alterações!
5975 5975 Definir a orientação do componente da direita para a esquerda
5976 5976 Definições de origem
5977 5977 Preferências
5978 5978 Configurações do reprodutor de áudio e marcadores de áudio.
5979 5979 Definições para a funcionalidade de controlo remoto.
5980 5980 Definições que controlam o desenho de trilhos GPS.
5981 5981 Definições que controlam o desenho dos dados OSM.
5982 5982 Definições:
5983 5983 Representação em relevo sombreado do modelo digital de superfície norueguês (DOM), ou seja, a superfície da terra, incluindo árvores, edifícios e outros objetos sobre ela.
5984 5984 Representação em relevo sombreado do modelo digital de terreno norueguês (DTM), ou seja, a superfície terrestre sem árvores, edifícios e outros objetos.
5985 5985 Tipo
5986 5986 Forma (útil para sebes, etc.)
5987 5987 Forma dos edifícios em Saxónia-anhalt
5988 5988 Táxi coletivo
5989 5989 Objetos filhos partilhados
5990 5990 Partilha de veículos
5991 5991 Ângulo agudos
5992 5992 Ângulos agudos
5993 5993 Melhorar nitidez (necessário re-adicionar camada):
5994 5994 Nitidez
5995 5995 +++++
5996 5996 Abrigo
5997 5997 -----
5998 5998 Deslocar a imagem relativamente à direção (em metros)
5999 5999 SHIFT+ENTER: adicionar todas as etiquetas aos objetos selecionados
6000 6000 Seixal (praia ou margem de rio com seixos)
6001 6001 Templo xintoísta
6002 6002 Navio
6003 6003 Transporte marítimo
6004 6004 Sapateiro
6005 6005 Sapatos (roupas)
6006 6006 Tiro
6007 6007 Lojas
6008 6008 Descrição resumida:
6009 6009 Mensagem SMS
6010 6010 Curso de água curto com {0} mas sem uma etiqueta que o defina como túnel ou subterrâneo. Remova {1} ou adicione uma etiqueta de túnel se aplicável. Verifique também pontes e as respetivas etiquetas {1}.
6011 6011 Atalho de teclado
6012 6012 Fundo atalhos teclado nas preferências: modificado
6013 6013 Fundo atalhos teclado nas preferências: utilizador
6014 6014 Berma
6015 6015 Mostrar limites
6016 6016 Mostrar o relatório de estado
6017 6017 Mostrar texto / ícones
6018 6018 Mostrar miniaturas de imagens no mapa
6019 6019 Mostrar todos
6020 6020 Mostrar limites
6021 6021 Mostrar conjunto de alterações {0}
6022 6022 Mostrar área descarregada
6023 6023 Mostrar erros
6024 6024 Mostrar a primeira imagem
6025 6025 Mostrar informação de ajuda
6026 6026 Mostrar assistente de geometria
6027 6027 Mostrar histórico
6028 6028 Mostrar miniaturas das imagens em vez de ícones.
6029 6029 + Informação
6030 6030 Mostrar avisos informativos antes de enviar.
6031 6031 Mostrar avisos informativos (possíveis erros ou omissões)
6032 6032 Mostrar a última imagem
6033 6033 Mostrar camada
6034 6034 Mostrar nomes traduzidos em listas de seleção (por ex. ''Londres'' em vez de ''London'')
6035 6035 Mostra nomes traduzidos (caso exista a etiqueta ''name:pt=Londres'' será mostrado ''Londres'' senão será mostrado na língua local ''London'')
6036 6036 Mostrar imagem seguinte
6037 6037 Mostrar coordenadas de nós em listas de seleção
6038 6038 Mostrar identificadores dos objetos em listas de seleção
6039 6039 Mostrar versão do objeto em listas de seleção
6040 6040 Mostrar apenas etiquetas aplicáveis aos objetos selecionados
6041 6041 Mostrar apenas as camadas para a vista atual
6042 6042 Mostrar ou esconder o menu "Áudio" na barra de menus.
6043 6043 Mostra a janela de procura de modelos de etiquetas
6044 6044 Mostrar imagem anterior
6045 6045 Mostrar apenas os selecionados
6046 6046 Mostrar janela de carregamento (splash screen) ao iniciar o JOSM
6047 6047 Mostrar o relatório de estado com informação útil para ser anexada ao reportar erros aos programadores
6048 6048 Mostrar etiquetas e membros de relações de objetos na caixa de diálogo de propriedades quando se passa o ponteiro do rato sobre eles
6049 6049 Mostrar apenas etiquetas com conflitos
6050 6050 Mostrar apenas etiquetas com vários valores
6051 6051 Mostra avisos, sobre possíveis erros juntamente com os erros encontrados, na janela que aparece ao enviar dados para o OSM.
6052 6052 Mostra avisos sobre possíveis erros ou ausência de certas etiquetas (pode conter falsos avisos)
6053 6053 Mostrar este aviso da próxima vez
6054 6054 Mostrar esta ajuda
6055 6055 Mostrar miniaturas das imagens
6056 6056 Mostrar informações do mosaico
6057 6057 Mostrar o meu nome de utilizador no título da janela
6058 6058 Mostrar utilizador {0}
6059 6059 Mostrar / esconder
6060 6060 Mostrar / ocultar lista de consultas gravadas
6061 6061 Mostrar / esconder camada
6062 6062 Chuveiros públicos
6063 6063 Área mostrada
6064 6064 Mostra a pressão barométrica
6065 6065 Mostra a data
6066 6066 Mostra a humidade
6067 6067 Mostra elementos principais para o ajudar a orientar.
6068 6068 Mostra a temperatura
6069 6069 Diminuir
6070 6070 Arbusto
6071 6071 Matagal
6072 6072 Arbustos com uma densidade média. As pessoas fisicamente aptas podem passar por ele, mas é preciso algum esforço e pode resultar em arranhões ou roupa suja.
6073 6073 Sicília - Itália
6074 6074 Botões do fundo do painel
6075 6075 Passeio
6076 6076 Siemianowice Śląskie: Edifícios
6077 6077 Siemianowice Śląskie: Ortofotomapa (imagem aérea)
6078 6078 Velocidade máxima recomendada (km/h)
6079 6079 Conflito silencioso de atalho de teclado: ''{0}'' alterado de ''{1}'' para ''{2}''.
6080 6080 +++++
6081 6081 Etiquetas similares mas diferentes:
6082 6082 Modelo de etiquetas similar:
6083 6083 Linhas com nomes muito parecidos
6084 6084 Simples
6085 6085 Simplificar
6086 6086 Simplificar linha
6087 6087 Simplificar todas as linhas selecionadas
6088 6088 Simplificar linha
6089 6089 Simplificar linhas?
6090 6090 Simulado
6091 6091 Ligações simultâneas:
6092 6092 Desde
6093 6093 Uma vez que o limite de descarregamento é {0}, podem existir mais erros reportados para descarregar.
6094 6094 Singapura Landlot
6095 6095 Singapura OneMap
6096 6096 Cor única (pode ser personalizada no gestor da camada)
6097 6097 Elemento individual
6098 6098 Sumidouro
6099 6099 +++++
6100 6100 Sirene
6101 6101 Sítio
6102 6102 Nome do sítio
6103 6103 Imagens aéreas de resolução de 6 polegadas do Estado de Maryland
6104 6104 Tamanho
6105 6105 Skate
6106 6106 Esqui
6107 6107 Rota de esqui
6108 6108 Esqui
6109 6109 Ignorar descarregamento
6110 6110 Ignorar camada e continuar
6111 6111 Ignorar carregamento de módulos (plug-ins)
6112 6112 Não atualizar
6113 6113 Começa à altura (metros)
6114 6114 A ignorar a atualização de módulos após atualizar o JOSM para uma nova versão. A atualização automática ao iniciar está desativada.
6115 6115 A ignorar a atualização de módulos em intervalos de tempo regulares. A atualização automática ao iniciar está desativada.
6116 6116 Escolas Skolverket (sobreposição)
6117 6117 Mapa visual
6118 6118 Rampa para barcos
6119 6119 Eslováquia - Mapas Históricos
6120 6120 Ortofoto da Eslovénia 25cm/pixel (GURS DOF025), alojado por Level2.si
6121 6121 Tráfego lento: rede de ciclovias (percursos) indicada por sinalética
6122 6122 Tráfego lento: o percurso dos trilhos de caminhada com representações simbólicas de sinalização, passagens subterrâneas, escadas e pontes. Informações sobre a superfície do caminho e a acessibilidade para cadeiras de rodas.
6123 6123 Aparelhos elétricos pequenos (TV,ferros...)
6124 6124 Fumadores
6125 6125 Melhorar visualização de trilhos GPS (antisserilhamento)
6126 6126 Melhorar qualidade da imagem do JOSM (antisserilhamento)
6127 6127 Melhorar visualização do mapa no modo de "Visualização em linhas" (antisserilhamento)
6128 6128 Rugosidade do piso
6129 6129 Íman em projeções de nós
6130 6130 Mota de neve
6131 6131 Mapa de Mota de Neve da Suécia
6132 6132 Trilhos de mota de neve
6133 6133 Sobral - ortofotos 2017
6134 6134 +++++
6135 6135 Futebol
6136 6136 Instalação sociais
6137 6137 Redes sociais
6138 6138 Nitidez suave
6139 6139 Suave: quase sempre uma via não melhorada, sem materiais duros, igual ao solo circundante
6140 6140 Gerador de energia a solar
6141 6141 Central de energia solar
6142 6142 -----
6143 6143 Sólido mas não pavimentado: normalmente uma via não pavimentada com uma superfície de gravilha
6144 6144 Sólido: normalmente uma superfície pavimentada ou revestida
6145 6145 Ortofoto de Sollentuna
6146 6146 Algumas entradas têm dependências não satisfeitas:
6147 6147 Alguns exemplos:
6148 6148 Alguns nós não relevantes foram removidos da seleção
6149 6149 Alguns dos principais ouvintes esqueceram-se de se removerem: {0}
6150 6150 Alguns dos ouvintes de modificadores de chave esqueceram-se de se removerem: {0}
6151 6151 Fez alterações em alguns objetos que serão removidos. Se prosseguir,<br> as alterações feitas neles não serão enviadas ao enviar para o OpenStreetMap.</html>
6152 6152 Algumas linhas faziam parte de relações que foram alteradas.<br>Verifique se surgiram erros nas relações.
6153 6153 Alguns tipos de estradas já implicam certas restrições que não é necessário especificar (como autoestradas).
6154 6154 Alguns pontos GPS que estavam demasiado longe do trilho para se poder estimar o tempo foram omitidos.
6155 6155 Alguns pontos GPS com marcas de tempo antes do início do trilho ou após o final do trilho foram omitidos ou movidos para o início.
6156 6156 O atalho "{0}" não pode ser ativado no Editor de relações
6157 6157 Desculpe. Não é possível funcionar com relações de multipolígonos com várias linhas exteriores.
6158 6158 Não é possível fazer a ação numa linha simultaneamente interna e externa de um multipolígono.
6159 6159 Não é possível fazer a ação em linhas internas que pertençam a vários multipolígonos.
6160 6160 Não é possível fazer a ação em linhas externas que pertençam a vários multipolígonos.
6161 6161 Ordenar
6162 6162 Ordenar abaixo
6163 6163 Ordena os filtros.
6164 6164 Ordenar erros
6165 6165 Ordenar alfabeticamente o menu "Modelos de etiquetas"
6166 6166 Ordenar os membros da relação
6167 6167 Ordenar os membros selecionados da relação e todos os membros abaixo
6168 6168 Sinal sonoro
6169 6169 Fonte
6170 6170 Sul
6171 6171 África do Sul CD:NGI Aérea
6172 6172 Mapa de base do Tirol do Sul
6173 6173 Tirol do Sul DEM sombreamento de relevo 2013 (0,5 m, parcial)
6174 6174 Tirol do Sul DEM sombreamento de relevo 2013 (2.5 m, total)
6175 6175 Tirol do Sul DTM sombreamento de relevo 2013 (0,5 m, parcial)
6176 6176 Tirol do Sul DTM sombreamento de relevo 2013 (2.5 m, total)
6177 6177 Curvas de nível de elevação do Tirol do Sul
6178 6178 Ortofoto do Tirol do Sul 2011 (vales maiores)
6179 6179 Tirol do Sul - ortofoto 2014
6180 6180 Tirol do Sul - ortofoto 2015
6181 6181 Tirol do Sul - ortofoto 2017
6182 6182 Tirol do Sul - ortofoto 2020
6183 6183 Metade sul do território.
6184 6184 Espaços para deficientes
6185 6185 Espaços para pais
6186 6186 Espaços para mulheres
6187 6187 Arbustos escassamente plantados. De um modo geral, as pessoas fisicamente aptas podem atravessá-los (embora isso não seja desejável).
6188 6188 Especialidade
6189 6189 Fora de estrada especializada: trator, moto quatro
6190 6190 Espécie
6191 6191 Especifique o número de dias máximo desde que um erro reportado que tenha sido fechado não seja descarregado
6192 6192 Especifique o canto esquerdo inferior da área de renderização
6193 6193 Indique a origem das informações que adicionou
6194 6194 Radar de controlo de velocidade
6195 6195 Sinal de limite de velocidade
6196 6196 Espigões (controlo militar/policial)
6197 6197 Dividir linha
6198 6198 Dividir linha no nó ou nós selecionados.
6199 6199 Modo de dividir
6200 6200 Separar vários segmentos de trilhos de um trilho em vários trilhos.
6201 6201 Separar os trilhos desta camada para várias camadas.
6202 6202 Separar segmentos de trilho em vários trilhos
6203 6203 Separar trilhos em várias camadas
6204 6204 Dividir linha {0}
6205 6205 Dividir linhas
6206 6206 Dividir linha em fragmentos
6207 6207 A divisão de linhas fechadas ainda não está implementada.
6208 6208 Desporto
6209 6209 Desporto (bola)
6210 6210 Instalações desportivas
6211 6211 Escalada desportiva
6212 6212 Desportos
6213 6213 Centro desportivo
6214 6214 +++++
6215 6215 Nascente
6216 6216 Praça / praceta
6217 6217 Estádio
6218 6218 Cidade de Berna 10cm (2016)
6219 6219 Cidade de Berna 10cm (2020)
6220 6220 Cidade de Berna 10cm/25cm (2012)
6221 6221 Stadt Uster Ortofoto 2008 10cm
6222 6222 +++++
6223 6223 Stamen - terreno
6224 6224 Stamen - fundo do terreno
6225 6225 Stamen - toner
6226 6226 Stamen - aguarela
6227 6227 Suporte de bicicleta
6228 6228 Desvio-padrão: {0}
6229 6229 Dimensão e posicionamento da janela (segundo o UNIX padrão)
6230 6230 Estrelas
6231 6231 Data de início
6232 6232 Começar a descarregar
6233 6233 Começar a descarregar os dados
6234 6234 Começar uma linha nova a partir do último nó.
6235 6235 Início do trilho (isto será feito sempre que não existam outros marcadores disponíveis).
6236 6236 A começar a examinar o diretório
6237 6237 A iniciar vigiador de ficheiros
6238 6238 Tentativa nº {0} de {1} dentro de {2} segundos para enviar novamente...
6239 6239 A iniciar a tentativa nº {0} de {1} para enviar novamente.
6240 6240 A iniciar o envio em vários pacotes...
6241 6241 A iniciar o envio num só pacote...
6242 6242 A começar a enviar com um pedido por objeto...
6243 6243 Estado da construção da ponte em Agosto de 2016 (cor verdadeira)
6244 6244 Estado:
6245 6245 Fotografias aéreas georreferenciadas digitais a cores verdadeiras, com resolução de 3 polegadas, de Rhode Island.
6246 6246 Estação ou infraestruturas
6247 6247 Papelaria
6248 6248 +++++
6249 6249 Situação
6250 6250 Relatório de estado
6251 6251 Fundo da barra de estado
6252 6252 Fundo da barra de estado: ativa
6253 6253 Primeiro plano da barra de estado
6254 6254 Primeiro plano da barra de estado: ativa
6255 6255 Vapor
6256 6256 Steiermark - ortofoto
6257 6257 Steiermark - superfície
6258 6258 Steiermark - terreno
6259 6259 Escadas
6260 6260 Escadas de passagem anti-gado
6261 6261 Estocolmo ortofoto
6262 6262 Pedregulho solto
6263 6263 Pedreiro
6264 6264 Sinal de Stop
6265 6265 Área de paragem
6266 6266 Paragem
6267 6267 A posição de paragem não faz parte da rota
6268 6268 Aluguer de armazém
6269 6269 Depósito de armazenagem
6270 6270 Armazenar apenas o endereço do serviço WMS e escolher a camada pretendida quando o utilizar
6271 6271 Andar
6272 6272 Andares
6273 6273 Storz (usada em Portugal e outros países)
6274 6274 Estreito
6275 6275 Valor da barra de ferramentas estranho: {0}
6276 6276 Strava - mapa térmico de ciclismo e corrida
6277 6277 Strava - mapa térmico de ciclismo
6278 6278 Strava - mapa térmico de corrida
6279 6279 Strava - mapa térmico de desportos aquáticos
6280 6280 Strava - mapa térmico de desportos de inverno
6281 6281 Ribeiro
6282 6282 Rua
6283 6283 Poste de iluminação
6284 6284 Endereço do registo predial oficial (`matrikkelen´).
6285 6285 Armário utilitário de rua
6286 6286 Estrada sem nome oficial / local
6287 6287 A estrada não tem referência
6288 6288 Nome da rua
6289 6289 Nomes de ruas e geometria em Dourados.
6290 6290 Nomes de ruas e geometria em Fortaleza. Atenção, este serviço utiliza bloqueio geográfico de acesso.
6291 6291 Estradas
6292 6292 Estradas e edifícios fornecidos pelo Município de Tirana, serviço alojado pelo Open Labs
6293 6293 Clube de striptease
6294 6294 Rampa de carrinhos de bebé (2 rampas com escada no meio e/ou laterais)
6295 6295 Nitidez agressiva
6296 6296 Estrutura
6297 6297 Estúdio
6298 6298 Estugarda - últimas imagens aéreas
6299 6299 Ficheiro de estilo usado para renderização (.mapcss ou .zip)
6300 6300 O estilo está ativado?
6301 6301 Definição de estilo (no JOSM está acessível no painel "Estilos de visualização do mapa" clicando com o botão direito do rato num estilo)
6302 6302 Definição do estilo não encontrada: ''{0}''
6303 6303 Preferências de estilo
6304 6304 Visualização de mapa de estilo
6305 6305 Estilos para "{0}":
6306 6306 O tamanho dos estilos {0} não corresponde ao tamanho das camadas {1}
6307 6307 +++++
6308 6308 Sub-área de fronteira
6309 6309 Subdistrito
6310 6310 Assunto
6311 6311 Submeter filtro
6312 6312 Substância
6313 6313 Tipo (escolher o mais largo que o curso de água tem)
6314 6314 Subúrbio
6315 6315 Metropolitano
6316 6316 Entrada para metropolitano subterrâneo
6317 6317 Sucesso
6318 6318 Foi aberto o conjunto de alterações {0}
6319 6319 Ficheiro {0} guardado com sucesso
6320 6320 Ponto de sucção
6321 6321 Bomba de sucção
6322 6322 Cimeira/registo de rota/registo
6323 6323 +++++
6324 6324 Restrição de viragem desnecessária uma vez que a via com a função "from" (de) é de sentido único
6325 6325 Restrição de viragem desnecessária uma vez que a via com a função "to" (para) é de sentido único
6326 6326 Supermercado / hipermercado
6327 6327 Super rota
6328 6328 Vigiado
6329 6329 Cobertura suplementar incompleta em outras fontes (cor verdadeira)
6330 6330 Estrutura de suporte
6331 6331 Serviços de alinhamento suportados:
6332 6332 As projeções suportadas são: {0}
6333 6333 Valores suportados:
6334 6334 Não mostrar mais avisos de erros nesta sessão.
6335 6335 Suprimir este erro para esta sessão.
6336 6336 Piso
6337 6337 Modelo de superfície de Land Steiermark
6338 6338 Camada de superfície fornecida por basemap.at.
6339 6339 +++++
6340 6340 Câmara de vigilância
6341 6341 Vértice geodésico
6342 6342 Ortofoto da cidade de Susono
6343 6343 Caractere suspeito na chave:
6344 6344 Foram encontrados dados suspeitos. Enviar na mesma?
6345 6345 {0} suspeito numa ligação de uma pequena rodovia com uma rodovia maior
6346 6346 Detalhes extra de NVDB sueca: referência da estrada, redutores de trânsito, áreas de descanso, paragens de autocarro, pontes, túneis, radares
6347 6347 NVDB Sueca - Rede de estradas
6348 6348 Rede de estradas NVDB sueca com várias opções para camadas de mapas
6349 6349 Parques nacionais suecos, reservas naturais e outras áreas e objetos protegidos
6350 6350 Rede ferroviária sueca com várias opções para camadas de mapas
6351 6351 Rede ferroviária sueca, incluindo vias de resguardo
6352 6352 Escolas suecas.
6353 6353 Rede sueca de transporte de eletricidade
6354 6354 Natação
6355 6355 Piscina
6356 6356 Cancela giratória
6357 6357 Grelha sueca (Suíça)
6358 6358 Mercator oblíquo suíço
6359 6359 Atributos do disjuntor:
6360 6360 Mudar ângulo com íman ao desenhar
6361 6361 Mudar para o modo alinhamento duplo ao extrudir linhas
6362 6362 Trocar crs de entrada e saída
6363 6363 Inverter ordem de coordenadas de entrada (este/norte, lon/lat)
6364 6364 Inverter ordem das coordenadas de saída (este/norte, lon/lat)
6365 6365 Muda a orientação do texto da esquerda para a direita.
6366 6366 Muda a orientação do texto da direita para a esquerda.
6367 6367 Descrição do símbolo
6368 6368 Nomes simbólicos para os diretórios e os caminhos reais:
6369 6369 Os símbolos <tt>&deg;</tt> <tt>&#39;</tt> <tt>&prime;</tt> <tt>&quot;</tt> <tt>&Prime;</tt> são opcionais.
6370 6370 Sinagoga
6371 6371 Sincronizar áudio
6372 6372 Sincronizar tudo
6373 6373 Sincronizar apenas o nó {0}
6374 6374 Sincronizar apenas a relação {0}
6375 6375 Sincronizar a hora a partir de uma fotografia do recetor GPS
6376 6376 Sincronizar apenas a linha {0}
6377 6377 Sistema de medição
6378 6378 Sistema de medidas alterado para {0}
6379 6379 Szeged ortofoto 2011
6380 6380 Sátoraljaújhely ortofoto 2020
6381 6381 Sóskút, Pusztazámor, Tárnok, Diósd ortofoto 2017
6382 6382 T1 - trilho de caminhadas
6383 6383 T2 - trilho de caminhadas montanhoso
6384 6384 T3 - trilho de caminhada difícil e exposto
6385 6385 T4 - trilho alpino íngreme, exposto e difícil
6386 6386 T5 - trilho alpino difícil que requer escalada
6387 6387 T5 - trilho alpino perigoso que requer escalada
6388 6388 TEC linhas de autocarros
6389 6389 TEC paragens de autocarros
6390 6390 TIGER Estradas 2014
6391 6391 TIGER Estradas 2017
6392 6392 TIGER Estradas 2018
6393 6393 TIGER Estradas 2019
6394 6394 TIGER Estradas 2020
6395 6395 -----
6396 6396 -----
6397 6397 Configurações de TMS (Tile Map Service)
6398 6398 TN (país: Tunísia; Estado: Tennessee)
6399 6399 TX (Texas)
6400 6400 TX Imagens do condado de Brazos 2019
6401 6401 TX Imagens da zona da capital 2019
6402 6402 TX Imagens da cidade de Amarillo 2015
6403 6403 TX Imagens da cidade de El Paso 2015
6404 6404 TX Imagens da cidade de Georgetown 2015
6405 6405 TX Imagens da cidade de Lubbock 2015
6406 6406 TX Imagens de Dallas e Fort Worth 2015
6407 6407 TX Imagens da Autoridade do Rio San Antonio 2016
6408 6408 TX Smith - imagens do condado 2019
6409 6409 Lomba comprida (+3m, plana no meio, normalmente passadeira)
6410 6410 Ténis de mesa / pingue-pongue
6411 6411 Pavimento tátil
6412 6412 Pavimento tátil
6413 6413 Etiqueta ''{0}'' inválida.
6414 6414 Verificador de etiquetas
6415 6415 Verificador de etiquetas (baseado em MapCSS)
6416 6416 Regra do verificador de etiquetas (*.validator.mapcss, *.zip)
6417 6417 Regras do verificador de etiquetas
6418 6418 A coleção de etiquetas não pode ser aplicada a um objeto porque existem chaves com vários valores.
6419 6419 A coleção de etiquetas não inclui o valor selecionado ''{0}''.
6420 6420 Combinações de etiquetas
6421 6421 Filtro de etiquetas
6422 6422 Etiquetar imagens na extremidade mais próxima de um segmento, quando não interpoladas
6423 6423 Etiquetar imagens na extremidade mais próxima de um trilho, quando não interpolados<br>(também se aplica antes do primeiro e depois do último trilho)
6424 6424 A chave da etiqueta contém um caractere não imprimível
6425 6425 Chave da etiqueta maior que {0} caracteres ({1} caracteres)
6426 6426 Etiquetar as relações alteradas com
6427 6427 O valor da etiqueta contém um carácter não imprimível (normalmente invisível)
6428 6428 O valor da etiqueta contém um caractere Unicode invulgar {0}
6429 6429 Valor da etiqueta maior que {0} caracteres ({1} caracteres)
6430 6430 Fonte do verificador de etiquetas
6431 6431 Modelos de etiquetas
6432 6432 Etiquetas
6433 6433 Etiquetas e membros
6434 6434 Etiquetas dos objetos selecionados.
6435 6435 Etiquetas de nós
6436 6436 Etiquetas de relações
6437 6437 Etiquetas de linhas
6438 6438 Etiquetas de
6439 6439 As etiquetas que estão implícitas e não precisam de ser definidas são `motor_vehicle=no` e `emergency=destination`.
6440 6440 As etiquetas que estão implícitas e não precisam de ser definidas são:
6441 6441 Etiquetas com valores vazios
6442 6442 Etiquetas / membros
6443 6443 Etiquetas:
6444 6444 Etiquetas: {0} / membros: {1}
6445 6445 -----
6446 6446 Alfaiate
6447 6447 +++++
6448 6448 Taiwan Fronteiras de Aldeias
6449 6449 +++++
6450 6450 Taiwan e-Map Open Data (com linha de contorno)
6451 6451 Refeições para fora (take-away)
6452 6452 +++++
6453 6453 Tatuagens
6454 6454 Táxi
6455 6455 Via de circulação (taxiway)
6456 6456 Táxon
6457 6457 Chá
6458 6458 Telecomunicações
6459 6459 Armário de rua de telecomunicações
6460 6460 Telefone
6461 6461 Central telefónica
6462 6462 Cartões de chamadas telefónicas
6463 6463 Telescópip
6464 6464 Diâmetro do telescópio (metros)
6465 6465 Televisão
6466 6466 Bólingue de 10 pinos
6467 6467 Ténis
6468 6468 Permitidas tendas
6469 6469 +++++
6470 6470 Modelo de terreno de Land Steiermark
6471 6471 Camada de terreno fornecida por basemap.at.
6472 6472 Entidade territorial do primeiro nível da divisão político-administrativa do Estado que agrupa municípios e áreas não municipalizadas.
6473 6473 Territórios
6474 6474 Estrada / Caminho Municipal (terciária)
6475 6475 Ligação a Estrada / Caminho Municipal (terciária)
6476 6476 Voltagem terciária em Volts (V)
6477 6477 +++++
6478 6478 Testar token de acesso
6479 6479 O teste falhou
6480 6480 Verifica se existem erros em etiquetas de vias de trânsito ''lane:''.
6481 6481 Testar o URL da API
6482 6482 Teste {0}/{1}: a verificar {2}
6483 6483 Teste: {0}
6484 6484 A testar o token de acesso OAuth
6485 6485 A testar o endereço da API OSM ''{0}''
6486 6486 Verificadores
6487 6487 Verifica o uso correto de etiquetas ''*:conditional'' normalmente aplicadas em restrições de circulação a certas horas.
6488 6488 +++++
6489 6489 +++++
6490 6490 +++++
6491 6491 +++++
6492 6492 +++++
6493 6493 +++++
6494 6494 Texas Ortofoto (2015)
6495 6495 Obrigado por fornecer um comentário sobre o conjunto de alterações! Isto permite aos outros mapeadores compreenderem melhor a sua intenção.
6496 6496 Obrigado por fornecer a fonte dos dados!
6497 6497 Orientação do segmento a ser desenhado.
6498 6498 Os 2 objetos selecionados têm caches de estilo diferentes.
6499 6499 Os 2 objetos selecionados têm caches de estilo idênticas.
6500 6500 A ortoimagem de 3 polegadas e 4 bandas de 2016 do Estado de Connecticut a cores naturais
6501 6501 A ortoimagem de 6 polegadas e 4 bandas de 2019 para o Estado de Connecticut em cor natural
6502 6502 A ortoimagem de 2020 para as regiões MetroCOG
6503 6503 O URL da API é válido.
6504 6504 O token de acesso não pode estar vazio. Por favor introduza um token de acesso
6505 6505 O token de acesso secreto não pode estar vazio. Por favor introduza um token de acesso secreto
6506 6506 A camada GPX contém campos que podem ser convertidos em etiquetas OSM. Como é que gostaria de proceder?
6507 6507 O validador de dados do JOSM verificou parcialmente os objetos a carregar e encontrou alguns problemas. Tente repará-los, mas não altere os dados válidos. Em caso de dúvida, ignore os resultados.<br> Também pode ver os resultados no painel Resultados da validação. As verificações adicionais de todos os dados podem ser iniciadas a partir desse painel.
6508 6508 O JavaVirtualMachine não está configurado para obter as definições de proxy do sistema. A propriedade ''java.net.useSystemProxies'' não foi encontrada ao arrancar. O proxy não será utilizado.
6509 6509 O servidor OSM ''{0}'' desconhece um objeto<br>que tentou ler, atualizar ou eliminar. Ou o objeto<br>não existe no servidor ou está a usar um endereço web inválido para aceder.<br>Verifique se o endereço do servidor ''{0}'' está correto.
6510 6510 O servidor OSM ''{0}'' reportou um pedido inválido.<br>
6511 6511 O construtor de consultas não conseguiu processar a seguinte consulta:
6512 6512 O elemento "from" (de) e a primeira "via" (através de) não estão ligadas.
6513 6513 A linha "from" (de) não começa ou acaba num nó "via" (através de).
6514 6514 A linha "to" (para) não começa nem acaba num nó "via" (através de).
6515 6515 As linhas com a função "via" (de) não estão ligadas.
6516 6516 A imagem aérea não está disponível para todo o país.
6517 6517 A quantidade pela qual a velocidade é multiplicada para o avanço mais rápido
6518 6518 O ângulo entre o segmento de linha anterior e o atual.
6519 6519 A área que pediu é demasiado grande ou o próprio pedido é demasiado grande.<br>Por favor escolha uma área menor ou como alternativa use um ficheiro exportado, fornecido pela comunidade do OSM.
6520 6520 O texto a negrito é o nome da camada.
6521 6521 A caixa delimitadora deste conjunto de alterações é muito grande - considere a possibilidade de dividir as suas alterações!
6522 6522 Este será deixado <strong>aberto</strong> após o envio
6523 6523 Este será <strong>fechado</strong> após o envio
6524 6524 O mapa da cidade é um mapa geral que descreve Gotemburgo. Contém informações gerais sobre terrenos, comunicações, hidrografia, edifícios, números de endereços e nomes de ruas, divisão administrativa e outros textos de orientação.
6525 6525 O conteúdo deste conjunto de alterações ainda não foi descarregado.
6526 6526 Os dados copiados contêm objetos incompletos. Ao colar, os objetos incompletos não são colados. Quer colar sem os objetos incompletos?
6527 6527 A seleção atual não pode ser utilizada para divisão da linha - não foi selecionado nenhum nó.
6528 6528 A seleção atual não pode ser usada para desligar.
6529 6529 O valor atual não é um identificador de objeto do OpenStreetMap válido. Por favor introduza um número inteiro > 0
6530 6530 O URL atual não é um endereço válido
6531 6531 O valor atual não é um ID de conjunto de alterações válido. Introduza um valor inteiro > 0 ou um URL do conjunto de alterações.
6532 6532 O identificador de utilizador não é válido. Por favor introduza um número inteiro > 0
6533 6533 O valor atual não é um endereço de mosaico válido
6534 6534 O valor atual não é um mosaico válido no nível de enquadramento (zoom) indicado
6535 6535 Os dados foram obtidos através do método de varrimento laser aéreo. Para o desenvolvimento deste serviço, foi utilizada uma nuvem de pontos LIDAR com uma resolução de 1 m e, para uma melhor visualização, foi utilizado um sombreado em relevo. A densidade total dos pontos obtidos não deve ser inferior a 4 p/m² e a densidade média dos pontos que caracterizam a superfície não deve ser inferior a 1,5 p/m². O serviço WMS é fornecido gratuitamente pela LVM (Latvian State Forestry, https://lvmgeo.lv/en/data/services/digital-terrain-model).
6536 6536 Os modelos de etiquetas originais do JOSM
6537 6537 A este do cursor do rato.
6538 6538 O Emapa de Taiwan National Land Surveying and Mapping Center
6539 6539 Entrada para uma caverna.
6540 6540 O ficheiro "{0}" será alterado.<br>Quer substituir o ficheiro existente?
6541 6541 O ficheiro foi criado por "{0}".
6542 6542 O filtro não retornou resultados.
6543 6543 Os seguintes objetos dependentes dos objetos selecionados<br> também serão limpos:
6544 6544 Ocorreram os seguintes erros durante o descarregamento maciço: {0}
6545 6545 Foram encontrados os seguintes termos proibidos: {0}
6546 6546 As seguintes chaves são obrigatórias, mas não foram fornecidas: {0}
6547 6547 Os seguintes objetos não puderam ser copiados para objeto alvo<br>porque eles foram eliminados no conjunto de dados alvo:
6548 6548 Os seguintes módulos não foram encontrados. Continuar mesmo assim?
6549 6549 Faltam os seguintes termos obrigatórios: {0}
6550 6550 O formato para a entrada e saída do sistema de referências de coordenadas é similar ao programa PROJ.4.
6551 6551 A latitude geográfica no cursor do rato.
6552 6552 A longitude geográfica no cursor do rato.
6553 6553 O trilho "{0}" importado pode não ser visível porque tem a mesma cor que o fundo.<br>Pode alterar isto no menu de contexto da camada importada.
6554 6554 O item não pode ser criado com uma consulta vazia
6555 6555 O item não pode ser criado com o nome introduzido
6556 6556 A chave ''{0}'' e todos os seus valores serão removidos
6557 6557 A chave ''{0}'' já está a ser utilizada
6558 6558 A chave {0} tem um valor incomum.
6559 6559 A última linha com a função "via" (de) e a linha com a função "to" (para) não estão ligadas.
6560 6560 As últimas ortoimagens de infravermelhos disponíveis para o Estado de Vermont
6561 6561 As últimas ortoimagens a cores naturais disponíveis para o Estado de Vermont
6562 6562 O valor das latitudes deve estar entre {0} e {1}
6563 6563 A camada não contém dados.
6564 6564 A camada {0} não suporta a nova projeção {1}.
6565 6565 O comprimento do segmento novo a ser desenhado.
6566 6566 O valor das longitudes deve estar entre {0} e {1}
6567 6567 O material dentro do vaso (terra...)
6568 6568 O material do qual o vaso é feito
6569 6569 Escolheu uma área demasiado grande. O tamanho máximo da caixa de limites (bbox) é de 0,25. Escolha uma área menor ou descarregue um ficheiro do planet.osm
6570 6570 Os membros desta relação estão na ordem inversa
6571 6571 O conjunto de dados fundido não incluirá a etiqueta com a chave {0}
6572 6572 O valor mínimo tem de ser menor que o valor máximo
6573 6573 As ortoimagens RGB mais recentes de Grande Leste de França: 2021: departamentos 67, 68, 88 2022: departamentos 08, 10, 51, 52, 54, 55, 57
6574 6574 O ano mais recente de DOQQs de 4 bandas de 30/60 cm do Programa Nacional de Imagens Agrícolas (NAIP) para cada estado nos Estados Unidos contíguos.
6575 6575 A ortoimagem VBMP mais recente disponível para toda a Virgínia.
6576 6576 O nome do objeto no cursor do rato.
6577 6577 A nova chave da etiqueta já existe, alterar os valores?
6578 6578 Os nós desta via estão na ordem inversa
6579 6579 A norte do cursor do rato.
6580 6580 Número de segundos para ir para trás ou para a frente quando o botão correspondente é pressionado
6581 6581 A palavra-passe não pode estar em branco. Por favor introduza a palavra-passe do OSM
6582 6582 O ficheiro ''{0}'' do módulo não inclui um Manifesto.
6583 6583 O módulo foi removido da configuração. Por favor reinicie o JOSM para finalizar a remoção.
6584 6584 O código postal é um código de 6 dígitos que complementa o endereço físico e representa uma área no mapa do nosso país. Este código determina a localização e elimina a confusão com outros bairros ou municípios que tenham o mesmo nome.
6585 6585 O modelo de etiquetas <i>{0}</i> não pode ser aplicado porque não foi selecionado nada!
6586 6586 O modelo de etiquetas <i>{0}</i> não pode ser aplicado porque os objetos selecionados não são adequados a este modelo de etiquetas!
6587 6587 A projeção {0} nâo pode ser ativada. Usando Mercator
6588 6588 O proxy não será utilizado.
6589 6589 Proporção do tempo decorrido no gravador de voz e o tempo decorrido na realidade
6590 6590 A expressão regular "{0}" teve um erro de interpretação na posição {1}, erro completo:\n\n{2}
6591 6591 A expressão regular "{0}" contém erros:\n\n{1}
6592 6592 O resto desta página contém informação sobre o comando {0}.
6593 6593 O URL {0} requisitado não foi encontrado
6594 6594 Não foi encontrado o ficheiro de revisão do JOSM ''/REVISION''.
6595 6595 O trilho GPX selecionado não contém marcas temporais. Por favor selecione outro trilho.
6596 6596 A área selecionada está incompleta. Continuar?
6597 6597 O nó selecionado não está no meio de nenhuma linha não fechada.
6598 6598 Os nós selecionados não fazem parte da mesma linha.
6599 6599 As fotografias selecionadas não contêm informação temporal.
6600 6600 A seleção contém {0} linhas. Tem a certeza que quer simplificá-las todas?
6601 6601 O servidor retornou um erro com o código {0}.
6602 6602 O servidor respondeu com o código 404.<br>Normalmente isto significa que o servidor não encontrou nenhum objeto com o identificador (ID) pedido.
6603 6603 O servidor informou que o conjunto de alterações atual já foi fechado.<br>Provavelmente o conjunto de alterações ultrapassou o limite máximo<br>de {0} objetos no servidor ''{1}''.
6604 6604 O mapa visual já não mostra os limites de transferência selecionados. Continuar?
6605 6605 A expressão ''{0}'' não é um valor duplo válido.
6606 6606 A etiqueta `foot=yes` está implícita e não é necessária ser utilizada.
6607 6607 O topo de uma montanha ou colina.
6608 6608 O nome de utilizador não pode estar em branco. Por favor introduza o seu nome de utilizador do OSM
6609 6609 A linha não pode ser dividida nos nós selecionados. (Dica: selecione nós no meio da linha.)
6610 6610 As linhas têm sentidos diferentes. Quer combiná-las e alterar para um só sentido?
6611 6611 Teatro
6612 6612 A versão no servidor não inclui uma etiqueta com a chave {0}
6613 6613 Versão no servidor
6614 6614 Versão no servidor
6615 6615 Versão do servidor com a da fusão
6616 6616 Não existe nenhuma cada de imagem de fundo.
6617 6617 Não existem conjuntos de alterações abertos
6618 6618 Não existem objetos selecionados a atualizar.
6619 6619 Existem conflitos por resolver. Os conflitos não vão ser guardados e utilizados como se os tivesse rejeitado todos. Continuar?
6620 6620 Não existe uma camada aberta onde adicionar o nó
6621 6621 Não existe uma camada aberta onde adicionar a linha
6622 6622 Ocorreu um erro ao tentar mostrar o URL deste marcador
6623 6623 Rodas pequenas: skate, carrinhos de rolamentos, patins em linha e similares
6624 6624 Rodas finas: bicicletas
6625 6625 Isto poderá eliminar nós acidentalmente.
6626 6626 Este endereço web do pedido de conjunto de alterações não é válido
6627 6627 Esta conetividade pode já estar implícita
6628 6628 Isto corresponde à chave ''{0}''
6629 6629 Este conjunto de dados consiste em ortoimagens na resolução 0.3 metros (aproximadamente 1 pé), cor verdadeira de banda 4 e quase infravermelho (R, G, B, IR) cobrindo os condados New Castle, Kent e Sussex em Delaware.
6630 6630 Esta imagem de satélite é uma sobre-camada.
6631 6631 Estas imagens estão marcadas como as melhores nesta região por outros utilizadores.
6632 6632 Estas imagens são fornecidas através de um proxy operado por https://sosm.ch/
6633 6633 Isto está após o final da gravação
6634 6634 Isto equivale a eliminar as funções destes objetos.
6635 6635 Esta camada faz parte do Vicmap Lite e contém elementos poligonais que delimitam áreas de terrenos públicos. Este conjunto de dados Vicmap Lite é adequado para uso entre escalas de 1: 1 milhão e 1: 5 milhões. Os polígonos foram obtidos a partir de PLMMT100PLY. O nível de informação de atributos, o número de características e o número de vértices foram simplificados para se adequarem à escala de 1:1 milhão - 1 : 5 milhões. O conceito de um código de utilização da escala foi introduzido para ajudar a controlar o nível de pormenor apresentado.
6636 6636 Este nome pode ser usado no item
6637 6637 Este nó não está ligado a mais nada.
6638 6638 Esta operação permite retirar os objetos selecionados do mapa, como se fossem ocultados.<br> Eles serão removidos no mapa local, mas <i>não</i> no servidor do<br> OpenStreetMap ao enviar as alterações. É útil em mapas complexos<br> para evitar confusão visual e evitar tornar o computador mais lento.
6639 6639 Esta opção pode ser repetida para carregar vários estilos.
6640 6640 Esta opção oculta os rótulos de texto de elementos do OpenStreetMap ao arrastar o mapa.
6641 6641 As áreas não serão preenchidas com cores, mesmo que esteja definido no estilo de visualização de mapas.
6642 6642 Esta opção não será guardada de forma permanente.
6643 6643 Este modelo também aplica: {0}
6644 6644 Isto reduz os nós desnecessários ao longo do caminho e é especialmente recomendado se os trilhos GPS foram registados por tempo (por exemplo, um ponto por segundo) ou quando a precisão foi baixa (reduz os trilhos em "ziguezague").
6645 6645 Este serviço inclui um ortofotomapa a cores para todo o território da Letónia com uma resolução de 0,25 metros, obtido a partir de dados de fotografia aérea para os anos 2016-2018. O ortofotomapa está ligado ao sistema de coordenadas LKS-92 TM. A repartição das folhas de mapa corresponde à repartição da nomenclatura das folhas de mapa TKS-93 M 1:5000. O serviço WMS é fornecido gratuitamente pela LVM (Latvian State Forestry, https://lvmgeo.lv/en/data).
6646 6646 Este serviço inclui um ortofotomapa a cores para todo o território da Letónia com uma resolução de 0,4 metros, obtido a partir de dados de fotografia aérea para os anos 2013-2015. O ortofotomapa está ligado ao sistema de coordenadas LKS-92 TM. A repartição das folhas de mapa corresponde à repartição da nomenclatura das folhas de mapa TKS-93 M 1:5000. A fotografia aérea foi realizada em cooperação com a empresa polaca MGGPAero. O serviço WMS é fornecido gratuitamente pela LVM (Latvian State Forestry, https://lvmgeo.lv/en/data).
6647 6647 Este serviço inclui um ortofotomapa a cores para todo o território da Letónia com uma resolução de 0,5 metros, obtido a partir de dados de fotografia aérea para os anos 2010-2011. O ortofotomapa está ligado ao sistema de coordenadas LKS-92 TM. A repartição das folhas de mapa corresponde à repartição da nomenclatura das folhas de mapa TKS-93 M 1:5000. A fotografia aérea foi realizada em cooperação com a empresa polaca MGGPAero. O serviço WMS é fornecido gratuitamente pela LVM (Latvian State Forestry, https://lvmgeo.lv/en/data).
6648 6648 Verifica se existem erros em etiquetas e respetivos valores.
6649 6649 Verifica se existem nós sem etiquetas que não façam parte de nenhuma linha.
6650 6650 Verifica se existe objetos sem etiquetas, vazios e linhas de 1 só nó.
6651 6651 Verifica se existem linhas que contêm alguns dos nós mais do que uma vez.
6652 6652 Verifica se existem linhas com nomes muito parecidos, mas não iguais, que podem ser enganos de digitação.
6653 6653 Verifica se existem linhas com um dos extremos perto de outra linha (não ligadas)
6654 6654 Verifica se os multipolígonos estão corretos.
6655 6655 Este teste verifica se as restrições de viragem são válidas.
6656 6656 Verifica se duas estradas, ferrovias, cursos de água ou edifícios se cruzam no mesmo nível, mas não estão ligadas por um nó.
6657 6657 Verifica se uma ligação entre 2 nós não é utilizada por mais de uma linha.
6658 6658 Verifica se as linhas costeiras estão corretas.
6659 6659 Verifica se existem nós na mesma localização.
6660 6660 Verifica se existem relações com as mesmas etiquetas com os mesmos membros e com as mesmas funções.
6661 6661 Verifica se existem linhas cujos nós têm as mesmas coordenadas e opcionalmente com as mesmas etiquetas.
6662 6662 Verifica se a sintaxe do horário de abertura está correta.
6663 6663 Verifica se existem erros na direção de linhas costeiras, linhas terrestres e cursos de água.
6664 6664 Verifica por exemplo se existe a etiqueta ''name:Lisboa'' e ''name:en:Lisbon'' mas não ''name:pt:Lisboa'' ou o inverso.
6665 6665 Este teste procura por linhas demasiado longas, que podem ser erros ou originar problemas em alguns programas.
6666 6666 Verifica se existem linhas que deviam ser fechadas (como áreas).
6667 6667 Esta versão já não é suportada pelo {0} desde {1} e não é recomendável a sua utilização.
6668 6668 Esta versão do JOSM é incompatível com o servidor configurado.
6669 6669 Isto irá alterar a camada alvo para "{0}".<br>Quer continuar?
6670 6670 Os nós não estão num círculo. A abortar.
6671 6671 Imagens de 3 polegadas de resolução das cidades de Rockville, Gaithersburg e Annapolis
6672 6672 Horário de abertura
6673 6673 +++++
6674 6674 +++++
6675 6675 Bilheteira
6676 6676 Máquina de bilhetes
6677 6677 Central de energia de marés
6678 6678 Turbina de marés
6679 6679 Canal de maré
6680 6680 Marismas e glaciares nas montanhas que rodeiam (cor verdadeira)
6681 6681 Lodaçais e ilhas na costa (cor verdadeira)
6682 6682 Nível das ondas
6683 6683 Informação do mosaico
6684 6684 Números de mosaicos
6685 6685 URL do mosaico
6686 6686 Endereço do mosaico:
6687 6687 Pasta para armazenar os mosaicos temporariamente:
6688 6688 Projeção de visualização de mosaicos
6689 6689 Tamanho de visualização do mosaico
6690 6690 Projeção de descarregamento de mosaicos
6691 6691 Nome do mosaico
6692 6692 Tamanho do mosaico
6693 6693 Tamanho do mosaico:
6694 6694 Assentador de tijoleira
6695 6695 Alinhamento do zoom dos mosaicos:
6696 6696 Tempo
6697 6697 Tempo (hh:mm, para caminhadas)
6698 6698 Limite de tempo
6699 6699 Filtro de tempo para "{0}", tal como "{1}"
6700 6700 Hora:
6701 6701 Diferença temporal
6702 6702 Fuso horário:
6703 6703 Fuso horário: {0}
6704 6704 Pneus
6705 6705 Tiris: DGM (modelo de terreno)
6706 6706 Tiris: DOM (modelo de superfície)
6707 6707 Tiris: linhas de contorno
6708 6708 Tiris: ortofoto
6709 6709 Tiris: ortofoto infravermelhos
6710 6710 Designação ou tipo de proteção
6711 6711 Título:
6712 6712 Até
6713 6713 Para (última paragem)
6714 6714 Para...
6715 6715 Para adicionar outra camada necessita de disponibilizar {0,number,#}MB de memória RAM para o JOSM utilizando o comando -Xmx{0,number,#}M (veja http://forum.openstreetmap.org/viewtopic.php?id=25677).\nNeste momento tem {1,number,#}MB de memória RAM alocados ao JOSM
6716 6716 Para eliminar
6717 6717 Para especificar a área de renderização e a escala, as opções podem ser combinadas de várias formas
6718 6718 Tabaco
6719 6719 Alternar todas as definições
6720 6720 Mostra os painéis laterais, maximizando a área visível
6721 6721 Mostrar sempre / mostrar automático dos botões do fundo deste painel
6722 6722 Ativa / desativa a visualização da imagem em ecrã inteiro
6723 6723 Alternar camada {0}
6724 6724 Alternar alinhamento com {0}
6725 6725 Alternar a visibilidade da janela do Gestor de conjuntos de alterações
6726 6726 Alternar a visibilidade da camada: {0}
6727 6727 Alternar visibilidade do marcador de texto e ícones.
6728 6728 Mostrar / esconder a camada selecionada.
6729 6729 Mostra ou esconde a barra de ferramentas de edição (barra vertical do lado esquerdo)
6730 6730 Altera a visibilidade da barra de ferramentas (barra horizontal no topo)
6731 6731 Casa de banho pública (WC)
6732 6732 Casas de banho (WC)
6733 6733 O token permite o acesso restringido
6734 6734 Com portagem física ou eletrónica
6735 6735 Cabine de portagem
6736 6736 Pórtico de portagem
6737 6737 +++++
6738 6738 Túmulo
6739 6739 Edifício demasiado grande
6740 6740 Foram detetados demasiados redirecionamentos do endereço para descarregamento. A abortar.
6741 6741 Barra de ferramentas
6742 6742 Ação da barra de ferramentas sem nome: {0}
6743 6743 Ação da barra de ferramentas {0} substituída: {1} obtém {2}
6744 6744 Barra de ferramentas: {0}
6745 6745 Ferramentas para reparações faça-você-mesmo
6746 6746 Ferramentas: {0}
6747 6747 Dica (tooltip)
6748 6748 Corda superior (aproximação no topo do percurso + descida da corda)
6749 6749 Mapa topográfico da cidade de Turku
6750 6750 Mapa topográfico para Jan Mayen do Instituto Polar Norueguês
6751 6751 Mapa topográfico para Svalbard/Esvalbarda do Instituto Polar Norueguês
6752 6752 Mapa topográfico da National Land Survey da Finlândia
6753 6753 Mapa topográfico da Suécia 1:50 000
6754 6754 -----
6755 6755 +++++
6756 6756 Total de erros reportados:
6757 6757 Toulouse - Ortofotoplano 2007
6758 6758 Toulouse - Ortofotoplano 2011
6759 6759 Toulouse - Ortofotoplano 2013
6760 6760 Toulouse - Ortofotoplano 2015
6761 6761 Toulouse - Ortofotoplano 2017
6762 6762 Toulouse - Ortofotoplano 2019
6763 6763 Turismo
6764 6764 Atração turística
6765 6765 Autocarros de turismo
6766 6766 Tours - Ortofotos 2008-2010
6767 6767 Tours - Ortofotos 2013
6768 6768 Torre
6769 6769 Construção da torre
6770 6770 Torres
6771 6771 Sede de Concelho (cidade, vila)
6772 6772 Câmara Municipal / Junta de Freguesia
6773 6773 Brinquedos
6774 6774 Carreiro florestal ou agrícola
6775 6775 Atletismo em pista e campo (corrida, salto, lançamento)
6776 6776 Cores dos pontos e trilhos GPS
6777 6777 Data do trilho
6778 6778 Definições do trilho (note que podem existir vários trilhos num ficheiro GPX)
6779 6779 Tipo de carreiro
6780 6780 Comércio
6781 6781 Escalada tradicional (sem âncoras fixas)
6782 6782 Tráfego
6783 6783 Redutor de velocidade (lombas...)
6784 6784 Perigo ao tráfego
6785 6785 Espelho sinalizador de trânsito
6786 6786 Semáforo
6787 6787 Semáforo
6788 6788 Trafikverket- Rede ferroviária (sobreposição)
6789 6789 Trafikverket - opções da Rede ferroviária (sobreposição)
6790 6790 Trafikverket - Rede de estradas (sobreposição)
6791 6791 Trafikverket - Rede de estradas (sobreposição)
6792 6792 Trafikverket - Rede de estradas (sobreposição)
6793 6793 Trilho bem definido em terreno plano ou pouco inclinado, sem perigo de quedas
6794 6794 Trilho em linha contínua e ascensão equilibrada. Terreno parcialmente íngreme. Possível perigo de queda
6795 6795 Trilhos da base de dados norueguesa de "Tur og Friluftsruter". Categorias selecionáveis para trilhos pedestres, bicicletas e esquis.
6796 6796 Comboio
6797 6797 Elétrico
6798 6798 Paragem de elétrico
6799 6799 Atributos do transformador:
6800 6800 Torre de transformador
6801 6801 Traduções
6802 6802 Tradutores
6803 6803 Transporte
6804 6804 Restrições de transporte
6805 6805 Transverso de Mercator
6806 6806 Agência de viagens
6807 6807 Árvore
6808 6808 Linha de árvores
6809 6809 Árvores
6810 6810 Árvores alinhadas ao longo de uma estrada.
6811 6811 Árvores encontradas em assentamentos, como parques ou ao longo de áreas residenciais.
6812 6812 Árvores para uso agrícola.
6813 6813 Árvores notáveis pelo seu tamanho ou localização destacada, normalmente visíveis a grandes distâncias sendo úteis para orientação.
6814 6814 Torre tripla
6815 6815 -----
6816 6816 Trólei
6817 6817 Camião
6818 6818 Via-Rápida / Itinerário Principal ou Complementar
6819 6819 Ligação a Via-rápida / Itinerário Principal ou Complementar
6820 6820 Tentar novamente
6821 6821 Tente ativar a rede IPv6, preferindo o IPv6 em vez do IPv4 (só funciona no arranque inicial).
6822 6822 Tente atualizar para a versão mais recente deste módulo antes de reportar um erro.
6823 6823 A processar os urls WMS
6824 6824 A tentar eliminar a camada a ser enviada em segundo plano. Por favor aguarde até o envio terminar.
6825 6825 A tentar definir uma camada de leitura apenas como camada editável
6826 6826 Túnel
6827 6827 Nome do túnel
6828 6828 Turku 2022 orto verdadeira
6829 6829 Turku serviço de mapas
6830 6830 Turku ortofoto 2018
6831 6831 Turku ortofoto 2021
6832 6832 Turku mapa topográfico
6833 6833 Plano de ordenamento de Turku
6834 6834 Restrição de viragem
6835 6835 Restrições de viragem
6836 6836 Ativar ou desativar os estilos selecionados
6837 6837 Círculo de viragem
6838 6838 Círculo de viragem com ilha no meio
6839 6839 Ponto de viragem
6840 6840 Torniquete
6841 6841 Rotunda ferroviária
6842 6842 Foram encontradas duas linhas paralelas. Ação não concluída.
6843 6843 Duas faces
6844 6844 Tipo
6845 6845 O tipo ''{0}'' do membro da relação com a função ''{1}'' não corresponde aos tipos aceites ''{2}'' no modelo de etiquetas {3}
6846 6846 +++++
6847 6847 Tipo de compensador
6848 6848 Tipo de construção
6849 6849 Tipo de conversor
6850 6850 Tipo de prado
6851 6851 Tipo de estacionamento
6852 6852 Tipo de espaço para estacionar
6853 6853 Tipo de abrigo
6854 6854 Tipo de subestação
6855 6855 Tipo de disjuntor
6856 6856 Tipo de transformador
6857 6857 Tipos de veículos que podem ser recarregados:
6858 6858 Tempo de viagem médio em minutos
6859 6859 +++++
6860 6860 Törökbálint ortofoto 2013
6861 6861 Törökbálint ortofoto 2015
6862 6862 Törökbálint ortofoto 2018
6863 6863 Törökbálint ortofoto 2021
6864 6864 Sobreposição de estradas florestais dos EUA
6865 6865 Classificação UIAA
6866 6866 UIAA: dificuldade principal
6867 6867 UIAA: rota mais difícil
6868 6868 UIAA: rota mais simples
6869 6869 Nome UIC
6870 6870 Referência UIC
6871 6871 Referência UIC
6872 6872 UM (Ilhas Menores Distantes dos EUA)
6873 6873 +++++
6874 6874 DESCONHECIDO
6875 6875 URBIS 2009 imagens aéreas
6876 6876 URBIS 2012 imagens aéreas
6877 6877 URBIS 2014 imagens aéreas
6878 6878 URBIS 2015 imagens aéreas
6879 6879 URBIS 2016 imagens aéreas
6880 6880 URBIS 2017 imagens aéreas
6881 6881 URBIS 2018 imagens aéreas
6882 6882 URBIS 2019 imagens aéreas
6883 6883 URBIS 2020 imagens aéreas
6884 6884 URBIS imagens aéreas mais recentes
6885 6885 URBIS imagens numéricas
6886 6886 URBISfr imagens numéricas
6887 6887 URBISnl imagens numéricas
6888 6888 +++++
6889 6889 URL / ficheiro:
6890 6890 Ficheiros URL
6891 6891 o URL contém um protocolo inválido: {0}
6892 6892 O URL contém um fragmento inválido: {0}
6893 6893 O URL contém um caminho inválido: {0}
6894 6894 O URL contém um protocolo inválido: {0}
6895 6895 O URL contém um pedido inválido: {0}
6896 6896 O URL contém barras inversas em vez de barras comuns
6897 6897 O URL não contém {0} válidos
6898 6898 O URL não contém {0}/{1}/{2}
6899 6899 Endereço web de www.openstreetmap.org (pode colar aqui o endereço para definir uma caixa de limites)
6900 6900 Endereço de www.openstreetmap.org (pode colar aqui um endereço: no site do OSM clique em ''Ligação permanente" no canto inferior direito e copie o endereço da barra de endereços)
6901 6901 O URL não é válido
6902 6902 Verificação de URL
6903 6903 +++++
6904 6904 +++++
6905 6905 Mapas topográficos dos EUA/México/Canadá/Escandinávia
6906 6906 Programa de elevação 3D do USGS
6907 6907 Mapas topográficos USGS Antártida 1:250k série de reconhecimento
6908 6908 USGS imagens aéreas
6909 6909 UT (Utah)
6910 6910 UTA (Alemanha)
6911 6911 +++++
6912 6912 UTM França (DOM)
6913 6913 UTM Sistema geodésico
6914 6914 Zona UTM
6915 6915 A projeção UTM (''+proj=utm'') requer o parâmetro ''+zone=...''.
6916 6916 Ucrânia - Andriivska OTG 2020
6917 6917 Ucrânia - Avanhard
6918 6918 Ucrânia - Bilhorod-Dnistrovskyi
6919 6919 Ucrânia - Biliaivka
6920 6920 Ucrânia - Cherkasy 2010
6921 6921 Ucrânia - Cherkasy 2015
6922 6922 Ucrânia - Cherkasy 2021
6923 6923 Ucrânia - Chernivtsi 2015
6924 6924 Ucrânia - Mapa de endereços de Chernivtsi
6925 6925 Ucrânia - Mapa topográfico de Chernivtsi 2015
6926 6926 Ucrânia - Chornivka 2021
6927 6927 Ucrânia - Município de Chumaky
6928 6928 Ucrânia - Dnipro 2019
6929 6929 Ucrânia - Dnipro mapa topográfico
6930 6930 Ucrânia - Dobroslav
6931 6931 Ucrânia - Haivoron 2018
6932 6932 Ucrânia - Ivanivka
6933 6933 Ucrânia - Khmelnytskyi
6934 6934 Ucrânia - Kolomyia
6935 6935 Ucrânia - Koroviia 2021
6936 6936 Ucrânia - Kropyvnytskyi 2015
6937 6937 Ucrânia - Kyiv 2014 (DZK)
6938 6938 Ucrânia - Kyiv 2019
6939 6939 Ucrânia - Mapa topográfico de Kyiv
6940 6940 Ucrânia - Liubashivka
6941 6941 Ucrânia - Liubech 2019
6942 6942 Ucrânia - Lozno-Oleksandrivka
6943 6943 Ucrânia - Lubetska OTG 2020
6944 6944 Ucrânia - Lutsk 2015
6945 6945 Ucrânia - Lymanske
6946 6946 Ucrânia - Mariupol
6947 6947 Ucrânia - Mena 2009
6948 6948 Ucrânia - Mezhova e Demuryne
6949 6949 Ucrânia - Mykolaiv 2018
6950 6950 Ucrânia - Mykolaivka
6951 6951 Ucrânia - Nova Vodolaha
6952 6952 Ucrânia - Novi Biliari
6953 6953 Ucrânia - Município de Novopskov
6954 6954 Ucrânia - Nyzhnia Duvanka
6955 6955 Ucrânia - Odesa
6956 6956 Ucrânia - Okny
6957 6957 Ucrânia - Ortofotomapas 2012
6958 6958 Ucrânia - Ovidiopol
6959 6959 Ucrânia - Município de Palanka
6960 6960 Ucrânia - Petrivka
6961 6961 Ucrânia - Município de Pisochyn 2021
6962 6962 Ucrânia - Prylutske 2020
6963 6963 Ucrânia - Pulyny 2020
6964 6964 Ucrânia - Radisne
6965 6965 Ucrânia - Rivne 2011
6966 6966 Ucrânia - Município de Rohan
6967 6967 Ucrânia - Rozdilna
6968 6968 Ucrânia - Savran
6969 6969 Ucrânia - Serhiivka
6970 6970 Ucrânia - Shyriaeve
6971 6971 Ucrânia - Slavuta
6972 6972 Ucrânia - Slobidka
6973 6973 Ucrânia - Staryi Saltiv
6974 6974 Ucrânia - Tairove
6975 6975 Ucrânia - Teplodar
6976 6976 Ucrânia - Tsebrykove
6977 6977 Ucrânia - Velykodolynske
6978 6978 Ucrânia - Vinnytsia 2018
6979 6979 Ucrânia - Vinnytsia 2020
6980 6980 Ucrânia - Vinnytsia 2021
6981 6981 Ucrânia - Zachepylivka
6982 6982 Ucrânia - Zakharivka
6983 6983 Ucrânia - Zatoka e Karolino-Buhaz
6984 6984 Ucrânia - Zatyshshia
6985 6985 Ucrânia - Zhytomyr
6986 6986 Desligar linhas
6987 6987 Não foi possível adicionar a camada ''{0}'': {1}
6988 6988 Não foi possível adicionar o objeto {0} ao conjunto de dados porque já está incluído
6989 6989 Não foi possível criar o diretório {0}
6990 6990 Não foi possível criar o diretório {0}, o guardar automático será desativado
6991 6991 Não foi possível criar o ficheiro {0}, será usado outro nome de ficheiro
6992 6992 Não foi possível criar o novo marcador de áudio.
6993 6993 Não foi possível eliminar o ficheiro PID {0}
6994 6994 Não foi possível eliminar o ficheiro guardado da cópia de segurança {0}
6995 6995 Não foi possível eliminar o ficheiro da cópia de segurança {0}
6996 6996 Não foi possível eliminar o ficheiro {0}
6997 6997 Não foi possível eliminar o ficheiro da cópia de segurança antigo {0}
6998 6998 Não foi possível determinar a escala, esperada uma das opções {0}, {1}, {2} ou {3}
6999 6999 Não foi possível encontrar a projeção suportada para a camada {0}. A usar {1}.
7000 7000 Não foi possível encontrar a tradução para o idioma {0}. A repor {1}.
7001 7001 Não foi possível obter o caminho do diretório {0}\n
7002 7002 Não foi possível inicializar a API do OpenStreetMap.
7003 7003 Não foi possível carregar a camada
7004 7004 Não foi possível localizar o ficheiro ''{0}''.
7005 7005 Não foi possível processar a longitude e latitude
7006 7006 Não foi possível processar o valor da coordenada: ''{0}''
7007 7007 Não foi possível processar o número ''{0}''
7008 7008 Não foi possível processar o valor ''{1}'' do parâmetro ''{0}'' como coordenada.
7009 7009 Não foi possível processar o valor ''{1}'' do parâmetro ''{0}'' como número.
7010 7010 Não foi possível analisar o valor do parâmetro ''towgs84'' (''{0}'')
7011 7011 Não foi possível processar o parâmetro {0} : {1}
7012 7012 Não foi possível substituir o argumento {0} em {1}: {2}
7013 7013 Não foi possível atribuir a propriedade "não-executável" do ficheiro {0}
7014 7014 Não foi possível atribuir a propriedade "não-legível" do ficheiro {0}
7015 7015 Não foi possível atribuir a propriedade "não-gravável" do ficheiro {0}
7016 7016 Não foi possível atribuir a propriedade "legível" do ficheiro {0}
7017 7017 Não foi possível atribuir a propriedade "gravável" do ficheiro {0}
7018 7018 Não e possível sincronizar na camada atualmente em reprodução.
7019 7019 Estrada sem classificação oficial
7020 7020 Linhas por fechar (com etiqueta de área/similar)
7021 7021 Linha por fechar
7022 7022 Linha costeira não ligada
7023 7023 Vias não ligadas
7024 7024 Usos do solo e similares não ligados
7025 7025 Nó não conectado com {0}. Use uma direção angular ou cardinal
7026 7026 Nós isolados sem nenhuma etiqueta física
7027 7027 Cabos de transmissão de energia não ligados
7028 7028 Ferrovias não ligadas
7029 7029 Cursos de água não ligados
7030 7030 Desfazer fusão do estado de eliminado
7031 7031 Desfazer fusão das coordenadas
7032 7032 Não decidido
7033 7033 O elemento ''{0}'' encontrado no fluxo de entrada não está definido. A abortar.
7034 7034 O elemento ''{0}'' encontrado no fluxo de entrada não está definido. A ignorar.
7035 7035 Desfazer
7036 7036 Desfazer...
7037 7037 Desfazer eliminação
7038 7038 Desfazer movimento
7039 7039 Desfazer ortogonalização de alguns nós
7040 7040 Desfazer a última ação.
7041 7041 Desfazer o comando selecionado e posteriores
7042 7042 Desfazer {0}
7043 7043 Descolar o painel (pode depois anexá-lo de novo fechando o painel descolado)
7044 7044 Número de versão inesperado do JOSM no ficheiro de revisão. Valor: ''{0}''
7045 7045 Elemento XML inesperado com o nome ''{0}''
7046 7046 Caratere inesperado em {0}. Esperado {1} encontrado {2}
7047 7047 Formato inesperado no número de porta das preferências ''{0}''. Obteve-se ''{1}''.
7048 7048 Formato de identificador (ID) inesperado respondido pelo servidor. Obteve-se ''{0}''.
7049 7049 Formato inesperado no cabeçalho do erro para o conflito na atualização do conjunto de alterações. Foi obtido ''{0}''
7050 7050 Formato inesperado da nova versão do elemento eliminado ''{0}''. Obteve-se ''{1}''.
7051 7051 Formato inesperado na nova versão do objeto ''{0}''. Obteve-se ''{1}''.
7052 7052 Foi encontrado um identificador 0 inesperado para o objeto OSM
7053 7053 Tipo de membro inesperado na restrição de viragem
7054 7054 Número inesperado de argumentos para o parâmetro ''+bounds'' (tem de ser 4)
7055 7055 Número inesperado de argumentos para o parâmetro ''towgs84'' (tem de ser 3 ou 7)
7056 7056 Formato de parâmetro inesperado (''{0}'')
7057 7057 Parâmetros inesperados do proxy HTTP. Obtido o hospedeiro ''{0}'' e a porta ''{1}''.
7058 7058 Parâmetros inesperados no proxy SOCKS. Hospedeiro ''{0}'' e porta ''{1}''.
7059 7059 Resposta do servidor HTTP inesperada. Obteve-se a resposta {0} sem o cabeçalho ''Location''. Não é possível redirecionar. A abortar.
7060 7060 Função ''{0}'' inesperada na restrição de viragem
7061 7061 Elemento de raiz ''{0}'' inesperado no ficheiro de sessão
7062 7062 Token inesperado ({0}) na posição {1}
7063 7063 Token inesperado na posição {0}. Esperado{1}, encontrado {2}
7064 7064 Token inesperado. Esperado {0}, encontrado {1}
7065 7065 Token inesperado: {0}
7066 7066 Valor inesperado ''{0}'' para a preferência ''{1}''. Assumindo o valor ''ask''.
7067 7067 Valor inesperado para ''{0}'' no URL do pedido de conjunto de alterações, obteve-se {1}
7068 7068 Valor inesperado da chave ''{0}'' nas preferências. Obtido ''{1}''
7069 7069 Encontrado valor inesperado na preferência ''{0}''. Obtido ''{1}''. O proxy não será usado.
7070 7070 Valor inesperado para a preferência ''{0}'', obteve-se ''{1}''. A restabelecer a consulta padrão.
7071 7071 Valor não esperado na preferência ''{0}''. Obtido ''{1}''.
7072 7072 Valor inesperado do parâmetro ''index''. Obteve-se {0}.
7073 7073 Descongelar
7074 7074 Descongelar a lista de fusão e começar a fundir.
7075 7075 Desligar
7076 7076 Confirmação de desligar
7077 7077 Nó desligado
7078 7078 Unisexo
7079 7079 Número da unidade
7080 7080 Unidade / suite
7081 7081 Universidade
7082 7082 Código desconhecido de país: {0}
7083 7083 Identificador de datum desconhecido: ''{0}''
7084 7084 Campo desconhecido no valor da camada de mosaico vetorial ({0})
7085 7085 Servidor desconhecido
7086 7086 Foi encontrado um objeto json desconhecido {0}
7087 7087 Modo desconhecido: {0}.
7088 7088 Versão API desconhecida ou não suportada. Obteve-se {0}.
7089 7089 Parâmetro desconhecido: ''{0}''.
7090 7090 Nome de modelo de etiquetas desconhecido:
7091 7091 Tipo de objeto desconhecido: {0}. Os valores permitidos são nó, linha ou relação
7092 7092 Identificador de projeção desconhecido: ''{0}''
7093 7093 Valor de propriedade desconhecido
7094 7094 Valor de expressão regular desconhecida: {0}
7095 7095 Requisito desconhecido: {0}
7096 7096 Expressões desconhecidas: {0}
7097 7097 Contexto desconhecido em source:maxspeed {0}
7098 7098 Identificador desconhecido de território: {0}
7099 7099 Restrição de viragem desconhecida
7100 7100 Tipo desconhecido: {0}
7101 7101 Rotunda sem nome
7102 7102 Estrada sem classificação oficial que não tem nome
7103 7103 Linhas sem nome
7104 7104 Quantidade de casas decimais desnecessárias
7105 7105 Etiquetas desnecessárias
7106 7106 Site não oficial
7107 7107 Linha costeira não ordenada
7108 7108 A desempacotar {0} em {1}
7109 7109 Alterações não guardadas
7110 7110 Alterações por guardar - Guardar e/ou enviar antes de eliminar?
7111 7111 Alterações por guardar - Guardar e/ou enviar antes de sair?
7112 7112 Alterações por guardar - Guardar/enviar antes de reiniciar?
7113 7113 Dados e conflitos por guardar
7114 7114 Dados não guardados e sem ficheiro associado
7115 7115 Dados não guardados e ficheiros não graváveis
7116 7116 Dados OpenStreetMap não guardados
7117 7117 Desselecionar tudo
7118 7118 Desselecionar todos objetos.
7119 7119 Não é selecionável neste momento
7120 7120 Tipo de estrada/rua não especificada
7121 7121 Etiqueta genérica {0}
7122 7122 O pedido HTTP não foi bem sucedido
7123 7123 Parâmetros ''{0}'' e ''{1}'' não adequados para o método de dois pontos.
7124 7124 Versão de ficheiro WMS não suportada; encontrada {0}, esperada {1}
7125 7125 Elemento final ''{0}'' não suportado no conteúdo do conjunto de alterações na posição ({1},{2}). A ignorar.
7126 7126 Tipo de imagem não suportada: {0}
7127 7127 Parâmetro ''{0}'' não suportado na expressão do pedido de conjunto de mudanças
7128 7128 Esquema ''{0}'' não suportado na URI ''{1}''.
7129 7129 Elemento inicial ''{0}'' não suportado no conteúdo do conjunto de alterações na posição ({1},{2}). A ignorar.
7130 7130 Valor não suportado na preferência ''{0}'', obtido ''{1}''. A usar o método ''autenticação básica''.
7131 7131 Versão não suportada: {0}
7132 7132 Nós isolados e sem nenhuma etiqueta
7133 7133 Linhas sem etiquetas
7134 7134 Linhas sem etiquetas (apenas c/ comentário ou área)
7135 7135 Sem etiquetas, vazias e linhas de 1 nó
7136 7136 Chave incomum: {0}, talvez deva ser {1} ou {2}
7137 7137 Subir
7138 7138 Subir um nível
7139 7139 Imagens atualizadas para mapeamento de glaciares (cor verdadeira)
7140 7140 Imagens atualizadas para mapeamento de glaciares - cuidado com alguma neve fresca a altas altitudes (cor verdadeira)
7141 7141 Imagens atualizadas dos finais da estação - não no mínimo de gelo, ter cuidado em distinguir o gelo das plataformas de gelo. (cor verdadeira)
7142 7142 Imagem atualizada do final da estação ou de uma área mal cartografada no OSM neste momento - muito gelo marinho, cuidado ao distinguir gelo marinho de plataformas de gelo e línguas de glaciares flutuantes. (cor verdadeira)
7143 7143 Imagens atualizadas do fim do verão com poucas nuvens (cor verdadeira)
7144 7144 Imagens atualizadas de finais do verão com poucas nuvens - cuidado: nem toda a neve visível são glaciares (cor verdadeira)
7145 7145 Imagens atualizadas da maré baixa da costa para atualizar a cartografia das zonas de maré e dos bancos de areia (sobreposição de uma imagem mais recente) (cor verdadeira)
7146 7146 Imagens da maré baixa atualizadas da costa para atualizar o mapeamento de marismas e bancos de areia (cor verdadeira)
7147 7147 Imagens atualizadas da maré baixa da costa para atualizar a cartografia das zonas de maré baixa e dos bancos de areia, com imagens mais recentes (IR cor falsa)
7148 7148 Imagens atualizadas da maré baixa da costa para atualizar a cartografia das zonas de maré baixa e dos bancos de areia, com imagens mais recentes (cor verdadeira)
7149 7149 Atualizar
7150 7150 Atualizar o JOSM
7151 7151 Atualizar o JAVA
7152 7152 Atualizar conjunto de alterações
7153 7153 Atualizar a discussão do conjunto de alterações
7154 7154 Atualizar conteúdo
7155 7155 Atualizar tudo da camada atual
7156 7156 Atualizar fontes disponíveis
7157 7157 Atualizar listagem do diretório.
7158 7158 Atualizar imagens aéreas ''{0}''
7159 7159 Intervalo de atualização (dias):
7160 7160 Atualizar apenas o que alterei
7161 7161 Atualizar multipolígono
7162 7162 Atualizar objetos
7163 7163 Atualizar módulo
7164 7164 Atualizar módulos
7165 7165 Atualizar apenas os selecionados
7166 7166 Atualiza o conteúdo do conjunto de alterações do servidor do OpenStreetMap
7167 7167 Atualizar a discussão do conjunto de alterações do servidor do OpenStreetMap
7168 7168 Atualizar o conjunto de alterações do servidor do OpenStreetMap
7169 7169 Atualizar os módulos selecionados
7170 7170 Atualizar para o OpenWebStart
7171 7171 Alterado
7172 7172 Definição de preferências atualizada de {0} para {1}
7173 7173 Atualiza os objetos que foram entretanto alterados no OpenStreetMap por outras pessoas para verificar se existem conflitos.
7174 7174 Atualiza os objetos selecionados que foram entretanto alterados no OpenStreetMap por outras pessoas para verificar se existem conflitos.
7175 7175 Atualiza os objetos da camada ativa que foram entretanto alterados no OpenStreetMap por outras pessoas para verificar se existem conflitos.
7176 7176 Atualizar os conjuntos de alterações selecionados com dados atuais do servidor do OpenStreetMap
7177 7177 A atualizar o conjunto de alterações {0}...
7178 7178 A atualizar o conjunto de alterações...
7179 7179 A atualizar todos os dados
7180 7180 A atualizar erros ignorados...
7181 7181 A atualizar o mapa...
7182 7182 A atualizar os módulos
7183 7183 A atualizar a interface
7184 7184 Tapeceiro
7185 7185 Enviar
7186 7186 Enviar alterações
7187 7187 Envia para o servidor do OpenStreetMap todas as alterações feitas na camada ativa
7188 7188 Enviar todas as alterações feitas na seleção atual para o servidor do OpenStreetMap.
7189 7189 Enviar todos os objetos num só pacote
7190 7190 Enviar
7191 7191 Enviados dados...
7192 7192 Envio não recomendável
7193 7193 Um pacote por objeto (evitar usar)
7194 7194 O envio está bloqueado
7195 7195 Não é recomendado enviar
7196 7196 Enviar alterações nos erros reportados para o servidor
7197 7197 Enviar erros reportados
7198 7198 Enviar objetos em pacotes do tamanho:
7199 7199 Enviar apenas objetos selecionados
7200 7200 Enviar seleção...
7201 7201 Envio bem sucedido!
7202 7202 Enviar os objetos alterados
7203 7203 Enviar para ''{0}''
7204 7204 Enviar <strong>{0} objetos</strong> para <strong>1 conj. alt.</strong> em <strong>{1} pacotes</strong>
7205 7205 A enviar <strong>{0} objetos</strong> para <strong>vários conjuntos de alterações</strong> em <strong>{1} pacotes</strong>
7206 7206 A enviar e guardar camadas alteradas...
7207 7207 A enviar dados...
7208 7208 A enviar informação da camada "{0}"
7209 7209 A enviar alterações nos erros reportados
7210 7210 A enviar erros reportados
7211 7211 A enviar erros reportados {0}/{1}
7212 7212 Aglomerados urbanos e zonas de residências de férias.
7213 7213 Utilização
7214 7214 Posição de utilização
7215 7215 Usar autenticação básica
7216 7216 Usar formato E.123, por ex. +351 213 456 789
7217 7217 Usar por padrão a língua inglesa em etiquetas
7218 7218 Usar extensões GPX compatíveis com Garmin
7219 7219 Usar o OAuth para todos os pedidos para {0}
7220 7220 Usar OAuth {0}
7221 7221 Usar servidor Overpass para descarregar objetos
7222 7222 Utilizar um proxy SOCKS
7223 7223 Usar um pedido de conjuntos de alterações personalizado
7224 7224 Usar conjunto de ícones alternativo em restrições de viragem
7225 7225 Utilize as teclas de direção do teclado ou arraste a camada da imagem de fundo com o rato para ajustar o desvio da imagem de fundo.\nPode também introduzir os desvios para este e norte nas coordenadas {0} no campo ''Desvio'' seguinte.\nSe quiser guardar o alinhamento para aceder a ele mais tarde, escreva abaixo o nome (por exemplo: Lisboa - Parque das Nações)
7226 7226 Usar filtros automáticos
7227 7227 Usar verificador complexo de etiquetas.
7228 7228 Usar hora de verão e inverno (se aplicável)
7229 7229 Usar atalho de teclado original
7230 7230 Usar definições padrão
7231 7231 Criar camada de verificação de erros.
7232 7232 Usar tipo de janela ao abrir ficheiros nativa do sistema operativo. Não suporta funcionalidades como abrir apenas os ficheiros suportados pelo JOSM
7233 7233 Usar definições globais
7234 7234 Usar lista de erros que indiquei para ignorar.
7235 7235 Premir o botão esquerdo do rato, arrastar e largar o botão para selecionar a área. Usar teclas de setas ou o botão direito do rato para deslocar a visualização. Usar botão rotativo do meio do rato ou as teclas +/- para aumentar ou diminuir o enquadramento.
7236 7236 Usar janela de abrir ficheiros nativa (mais agradável, mas não mostra apenas os ficheiros que o JOSM pode abrir, mas sim todos)
7237 7237 Usar pontos em vez de linhas no mapa térmico
7238 7238 Utilize números positivos ou os caracteres N e E para indicar a direção cardinal Norte ou Este.
7239 7239 Utilizar modelo ''{0}''
7240 7240 Utilizar modelo ''{0}'' do grupo ''{1}''
7241 7241 Usar camadas selecionadas como padrão
7242 7242 Usar definições padrão do sistema
7243 7243 Usar definições do sistema (desativado. Inicie o JOSM com <tt>-Djava.net.useSystemProxies=true</tt> para ativar)
7244 7244 Usar camada de suporte
7245 7245 Cria uma camada própria para destacar erros nos objetos.
7246 7246 Ignora erros de verificação que indiquei ao clicar no botão ''Ignorar'' no painel de verificação de erros.
7247 7247 Utilizar novamente esta etiqueta
7248 7248 Usar {0} apenas como valor de {1}
7249 7249 Usado para comunicação de dados
7250 7250 Use esta etiqueta apenas na área de água da piscina.
7251 7251 Usado em combinação com a largura e altura para determinar a área a renderizar.
7252 7252 Utilizado em alguns países cujo nome do cruzamento serve para orientação.
7253 7253 Utilizador
7254 7254 Identificador de utilizador:
7255 7255 Informação do utilizador
7256 7256 Nome de utilizador:
7257 7257 Utilizador:
7258 7258 Utilizador: mostrar informação no navagador
7259 7259 Utilizador: objetos enviados pelo utilizador selecionado
7260 7260 Nome de utilizador
7261 7261 Nome de utilizador:
7262 7262 Isso preenche o relatório de erros com informações úteis para nós (<a href="wiki/Help/Action/ShowStatusReport">Relatório de estado</a>). <b>Por favor, não crie tickets do tipo <i>defect</i> sem um relatório de estado</b>!
7263 7263 Elevação habitual na base das rotas
7264 7264 Comprimento da rota usual (m)
7265 7265 Normalmente fechado
7266 7266 Normalmente isto deve ser corrigido.
7267 7267 Utilização
7268 7268 Poste utilitário
7269 7269 VA (país: Cidade do Vaticano; Estado: Virgínia)
7270 7270 VI (Ilhas Virgens Americanas)
7271 7271 VT (Vermont)
7272 7272 VT VCGI LiDAR - DEM sombra de relevo
7273 7273 VT VCGI LiDAR - DSM sombra de relevo
7274 7274 VT VIP Ortoimagem - O melhor da cor
7275 7275 VT VIP Ortoimagem - Infravermelhos
7276 7276 Vácuo
7277 7277 Aspiradores
7278 7278 Validar
7279 7279 Verificar chaves e valores de etiquetas utilizando regras complexas.
7280 7280 Validar se os tipos de objetos são válidos, comparando com os modelos de etiquetas.
7281 7281 Verificar se as chaves das etiquetas são válidas de acordo com uma lista de palavras.
7282 7282 Verificar se os valores das etiquetas estão corretos conforme os modelos de etiquetas.
7283 7283 Valida relações de conetividade
7284 7284 Valida os dados e guarda o resultado num ficheiro.
7285 7285 A validar
7286 7286 A validar {0}, guardar a saída em {1}
7287 7287 Validar
7288 7288 Ficheiros de validação de erros
7289 7289 Resultados da validação
7290 7290 Erros de validação
7291 7291 A validação falhou. O endereço web da API parece estar errado.
7292 7292 Os resultados da validação têm elementos ocultos por um filtro.
7293 7293 Gestão de listas do validador {0}
7294 7294 Vale
7295 7295 Valor
7296 7296 O valor ''{0}'' fa chave ''{1}'' é desconhecido, talvez se refira a ''{2}''?
7297 7297 O valor ''{0}'' da chave ''{1}'' é desconhecido, talvez se refira a um dos {2}?
7298 7298 O valor ''{0}'' para a chave ''{1}'' não está nos modelos de etiquetas mas é conhecido.
7299 7299 O valor ''{0}'' para a chave ''{1}'' não existe nos modelos de etiquetas do JOSM.
7300 7300 O valor ''{0}'' para a opção +init não é suportado.
7301 7301 O valor ''{0}'' será aplicado na chave ''{1}''
7302 7302 O valor ''{0}'' não é um número. Introduza um número inteiro > 1
7303 7303 Valor >0 esperado para o parâmetro ''{0}''. Obteve-se {1}
7304 7304 Valor esperado para o parâmetro ''{0}''.
7305 7305 O valor de latitude tem de ser no intervalo [-90,90].
7306 7306 O valor de longitude tem de ser no intervalo [-180,180].
7307 7307 Valor demasiado longo (máximo {0} caracteres):
7308 7308 Valor:
7309 7309 Valor:
7310 7310 Tipo de válvula
7311 7311 Válvulas
7312 7312 Loja de descontos (lojas 1,99; preço único)
7313 7313 Vários mapas USGS 1:500k: Base preliminar de reconhecimento da Antártida (costa leste da Antártida) e mapa de esboço da Antártida (Antártida Ocidental) (cinzento)
7314 7314 Várias definições que alteram a representação visual no JOSM.
7315 7315 +++++
7316 7316 Versão do estilo de mosaico vetorial não compreendida: versão {0} (json: {1})
7317 7317 Cartografia vetorial à escala de 1:100.000 com cobertura total da República da Colômbia. Contém informação sobre entidades territoriais, transporte terrestre e fluvial, hidrografia, relevo, orografia, construções. É gerada a partir da interpretação de objetos numa imagem ortorrectificada proveniente de plataformas de satélite ou aéreas.
7318 7318 Dados vetoriais do Instituto Nacional Geográfico da Argentina
7319 7319 Gravação vetorial de limites administrativos. São indicados os limites do estado federal, distrito, município e partes do município.
7320 7320 As camadas de mosaicos vetoriais devem ter um nome de camada
7321 7321 Vegana
7322 7322 Vegetariana
7323 7323 Acesso a veículos
7324 7324 Veículos por tipo
7325 7325 Veículos por utilização
7326 7326 Velocidade (vermelho = lento, verde = rápido)
7327 7327 Velocidade, {0}
7328 7328 Máquina de venda automática
7329 7329 Produtos à venda
7330 7330 +++++
7331 7331 Vercors (Réserve naturelle des Hauts-Plateaux du Vercors) - Ortofoto - 1999 - 1 m
7332 7332 Composto de sombras de relevo em todo o estado de Vermont da terra nua derivado do modelo de elevação digital. A orientação do ângulo solar é de 315° com 45° de azimute
7333 7333 O modelo digital de superfície do estado de Vermont é um composto de sombras de colinas da superfície terrestre. O ângulo do sol é multidirecional
7334 7334 Não são suportados os meta dados para a camada geoimage na versão ''{0}''. Esperava-se: 0.1
7335 7335 A versão ''{0}'' de dados meta do trilho GPX não é suportada. Valor esperado: 0.1
7336 7336 A versão ''{0}'' de dados meta das imagens de fundo não é suportada. Valor esperado: 0.1
7337 7337 Não são suportados os meta dados para a camada de marcadores na versão ''{0}''. Esperava-se: 0.1
7338 7338 A versão ''{0}'' dos metadados da camada de erros reportados não é suportada. Esperado: 0.1
7339 7339 A versão ''{0}'' dos metadados sa camada OSM não é suportada. Esperado: 0.1
7340 7340 A versão ''{0}'' do ficheiro de sessão não é suportada. Esperado: 0.1
7341 7341 Era esperada a versão > 0. Obteve-se {0}.
7342 7342 Versão {0}
7343 7343 Versão:
7344 7344 Obstruções verticais a aeronaves, acima de 15m em áreas rurais e 30m em áreas urbanas (por ex. mastros, torres, edifícios altos, linhas de alta tensão)
7345 7345 Segmento longo de {0} quilómetros
7346 7346 Veterinário
7347 7347 Paragens (intermédias)
7348 7348 -----
7349 7349 Vicmap Hydro - Rede de cursos de água 1:25.000
7350 7350 O Vicmap Hydro fornece uma representação exata das características hidrográficas naturais e artificiais em Vitória, a uma escala de captura de 1:25.000. É utilizado numa variedade de aplicações, particularmente em serviços de emergência, gestão de recursos naturais, planeamento e desenvolvimento, e publicação de mapas digitais.
7351 7351 Vicmap Lite - Terrenos Públicos (Parques e Reservas)
7352 7352 Vicmap Transport - rede de estradas
7353 7353 Vegetação Vicmap - Densidade de árvores - Densa
7354 7354 Vegetação Vicmap - Densidade de Árvores 1:25.000
7355 7355 A densidade de árvores de vegetação do Vicmap consiste em dados criados a partir do conjunto de dados estaduais de extensão de árvores de vegetação do Vicmap (pixeis de 20 cm). O conjunto de dados foi generalizado para píxeis de 2 m e, em seguida, foram aplicadas regras de agrupamento para agrupar os dados em três classes de densidade. Estas classes de densidade são Densa, Média e Esparsa e mostram a separação espacial da vegetação lenhosa. Esta classificação foi efetuada pixel a pixel, tendo sido atribuída a um pixel uma classificação de densidade com base nos pixeis vizinhos. O conjunto de dados raster foi depois convertido no conjunto de dados vetoriais de densidade de árvores de vegetação do Vicmap a nível estadual.
7356 7356 Vídeo
7357 7357 Jogos eletrónicos
7358 7358 Viena: imagens aéreas
7359 7359 Viena: anotações
7360 7360 Viena: propósito genérico
7361 7361 Ver
7362 7362 Ver item Wikidata
7363 7363 Ver artigo da Wikipédia
7364 7364 Ver categoria no Wikimedia Commons
7365 7365 Ver conjunto de alterações
7366 7366 Ver conjunto de alterações no navegador
7367 7367 Ver imagem
7368 7368 Ver imagem no Wikimedia Commons
7369 7369 Enquadramento: {0}
7370 7370 Miradouro
7371 7371 Seguir janela de visualização automaticamente
7372 7372 O seguimento da janela de visualização está desativado
7373 7373 O seguimento da janela de visualização está ativado, prima {0} para o desativar
7374 7374 Sede de freguesia (cidade / vila / aldeia)
7375 7375 Espaço verde (em zona urbana)
7376 7376 Ville de Nyon - Ortofoto 2016 HD 5cm/ft
7377 7377 Vinha
7378 7378 Virgínia - Pegadas de edifícios - serviço de mapas
7379 7379 Virgínia - Pegadas de edifícios
7380 7380 Virgínia - serviço de imagens aéreas - mais recente
7381 7381 Virgínia - Linhas de propriedade
7382 7382 +++++
7383 7383 Débito Visa
7384 7384 +++++
7385 7385 Visibilidade do caminho
7386 7386 Visibilidade / legibilidade
7387 7387 Estrutura principal visível
7388 7388 Visitar página na Internet
7389 7389 Indicador visual de inclinação de aproximação
7390 7390 VoGIS: imagens aéreas
7391 7391 VoGIS: Alturas e terreno
7392 7392 VoGIS: imagem de cor real 2018 (10cm)
7393 7393 VoGIS: imagem de cor real 2020 (10cm)
7394 7394 VoGIS: Plano de ordenamento
7395 7395 Reator Vodo-Vodyanoi Energetichesky (VVER)
7396 7396 Calibração do gravador de voz
7397 7397 Vulcão
7398 7398 Voleibol
7399 7399 +++++
7400 7400 Voltagem (em volts)
7401 7401 Voltagem em Volts (V)
7402 7402 Volume (litros)
7403 7403 E
7404 7404 WA (Washington)
7405 7405 Washington 2013 imagens aéreas do condado de San Juan
7406 7406 Washington 2016 imagens aéreas do condado de San Juan
7407 7407 Washington Mapa de Estrada Vetorial do condado de San Juan
7408 7408 +++++
7409 7409 WGS84 geográfico
7410 7410 WI (Wisconsin)
7411 7411 Erro do WMS
7412 7412 Ficheiros WMS (*.wms)
7413 7413 Configurações de WMS (Web Map Service)
7414 7414 Endereço web do serviço de alinhamento WMS ou identificador (ID) da imagem:
7415 7415 O documento de capacidades WMTS não continha camadas no URL: {0}
7416 7416 Erro WMTS
7417 7417 Erro de processamento WMTS - o elemento de início {0} tem um nome diferente do elemento de fim {2}
7418 7418 WV (Virgínia Ocidental)
7419 7419 A esperar 10 segundos...
7420 7420 Rota pedonal
7421 7421 Muro
7422 7422 Aviso
7423 7423 Aviso: os 2 objetos selecionados são iguais, mas não têm as mesmas caches de estilo.
7424 7424 Atenção: a palavra-passe é transferida sem encriptação.
7425 7425 Aviso: dependendo do método de autenticação que o servidor proxy usa, a palavra-passe pode ser transferida sem encriptação.
7426 7426 Aviso: formato ilegal de entrada na lista de modelos de etiquetas ''{0}''. Obteve-se ''{1}''
7427 7427 Aviso: formato inválido de entrada na lista de regras ''{0}''. Erro ''{1}''
7428 7428 Aviso: formato errado na lista de estilos ''{0}''. Obteve-se ''{1}''
7429 7429 Avisos
7430 7430 Wrocław: Ortofotomapa 2021 (imagem aérea)
7431 7431 Lavagem
7432 7432 Departamento de Transportes de Washington dezembro de 2021
7433 7433 Estradas estatais e locais do Departamento de Transportes do Estado de Washington, tal como apresentadas à FHWA no Sistema de Monitorização do Desempenho das Estradas. Estão incluídos nomes de ruas abreviados que devem ser expandidos para serem introduzidos no OSM
7434 7434 Lixo
7435 7435 Caixote de lixo
7436 7436 Contentor de lixo
7437 7437 Gerador de energia a desperdícios
7438 7438 Central de energia de desperdícios
7439 7439 ETAR (Estação de Tratamento de Águas Residuais)
7440 7440 Relógios
7441 7441 Água
7442 7442 Corpo de água
7443 7443 Parque aquático
7444 7444 Ponto de água (para abastecer caravanas / barcos)
7445 7445 Escorrega aquático
7446 7446 Tanque de água
7447 7447 Depósito de água
7448 7448 Turbina hidráulica (barragens)
7449 7449 Poço de água
7450 7450 Estação de captação e tratamento de água
7451 7451 Regras de acesso à água:
7452 7452 Extensões de água e zonas encharcadas, barragens, etc. (cor verdadeira)
7453 7453 Extensões de água e zonas húmidas, barragens, etc. - algumas mantêm-se em gelo de inverno a norte (cor verdadeira)
7454 7454 Área de água dentro de outra área de água
7455 7455 A água não é pressurizada. É necessário um motor.
7456 7456 Nível da água
7457 7457 Fonte da água
7458 7458 Queda de água (cascata, salto, catarata)
7459 7459 Área encharcada, permanentemente ou sazonalmente e com vegetação.
7460 7460 Moinho a água
7461 7461 Curso de água (rio, canal...)
7462 7462 Nós duplicados em cursos de água
7463 7463 Curso de água termina sem uma ligação a outro curso de água ou a direção do curso de água está errada.
7464 7464 O curso de água partilha um segmento com uma via linear
7465 7465 O curso de água partilha um segmento com outra via
7466 7466 Conversor de energia das marés
7467 7467 Central de energia de ondas
7468 7468 A linha ''{0}'' já foi eliminada. A ignorar o objeto no envio.
7469 7469 Linha ligada a uma área
7470 7470 A linha contém mais do que {0} nós. Deve ser substituída por um multipolígono
7471 7471 A linha contém mais do que {0} nós. Deve ser dividida ou simplificada
7472 7472 A linha contém o segmento 2 vezes
7473 7473 Nó de extremidade perto de outra estrada
7474 7474 Nó de extremidade perto de outra linha
7475 7475 Nó de linha perto de outra linha
7476 7476 Linha termina numa área
7477 7477 A linha com o identificador externo ''{0}'' inclui um nó em falta com o identificador externo ''{1}''.
7478 7478 Via com {0}. Etiquetar cada número de porta separadamente se possível.
7479 7479 Linha {0}
7480 7480 A linha {0} com {1} nós está incompleta porque pelo menos um dos nós não foi encontrado nos dados carregados.
7481 7481 Linha:
7482 7482 Waymarked Trails: Ciclismo
7483 7483 Waymarked Trails: Caminhadas
7484 7484 Waymarked Trails: Corridas de Cavalos
7485 7485 Waymarked Trails: Ciclismo de Montanha
7486 7486 Waymarked Trails: Skate
7487 7487 Waymarked Trails: Desportos de Inverno
7488 7488 Informações em pontos de trilhos GPS
7489 7489 Pontos da via
7490 7490 Caminhos
7491 7491 Vias partilham segmento
7492 7492 Linhas com o mesmo posicionamento
7493 7493 Cruzeiro / cruz ao ar livre
7494 7494 Alminhas (nicho / capelinha)
7495 7495 Não compreendemos a versão {0} da especificação do mosaico vetorial
7496 7496 Armas
7497 7497 Clima
7498 7498 Serviço de mapas Web que apresenta a sombra de relevo e o declive com base no modelo de elevação de 2017 para a cidade de Gotemburgo. Resolução de 0,5 metros por pixel.
7499 7499 WebAtlas de Hesse
7500 7500 Página web:
7501 7501 Página web
7502 7502 Represa / açude
7503 7503 Zonas encharcadas
7504 7504 O que fazer com listas de preferências quando se importar este ficheiro?
7505 7505 Rampa de cadeiras de rodas (pouco inclinada e larga)
7506 7506 Cadeiras de rodas
7507 7507 Com rodas: bicicleta, cadeira de rodas, motorizada
7508 7508 Ao importar áudio, aplicar a qualquer ponto do trilho GPS na camada GPX.
7509 7509 Ao importar áudio, criar marcadores de...
7510 7510 Ao inverter o sentido da linha, são sugeridas as seguintes alterações por forma a manter a consistência.
7511 7511 Mostra uma pequena mensagem ao guardar a cópia de segurança
7512 7512 Ao guardar, manter ficheiros de cópias de segurança terminados em ~
7513 7513 Onde devem ser colocados os membros da relação deste nó?
7514 7514 Onde devem ser colocadas as etiquetas do nó?
7515 7515 Onde a vegetação é predominantemente constituída por gramíneas (Poaceae) e outros tipos de erva (não lenhosa). Não deve ser aplicado em áreas cultivadas e áreas encharcadas.
7516 7516 Que tarefas a fazer?
7517 7517 Que segmento da linha deve manter o histórico de autores de {0}?
7518 7518 Todo o grupo
7519 7519 Grossista
7520 7520 Largura (metros)
7521 7521 Largura da linha GPX desenhada (0 para o de origem)
7522 7522 Largura da área de renderização, em metros
7523 7523 Largura da imagem alvo, em píxeis
7524 7524 +++++
7525 7525 +++++
7526 7526 Mapa Wikimedia
7527 7527 Wikipédia
7528 7528 Cabana
7529 7529 Central de energia de vento
7530 7530 Turbina eólica
7531 7531 Turbinas eólicas, parques e zonas de concessão (azul: planeado, verde claro: construção, verde escuro: construído).
7532 7532 Configuração do enrolamento
7533 7533 Moinho de vento
7534 7534 Construção / instalação de janelas
7535 7535 +++++
7536 7536 Bomba de vento / cata-vento
7537 7537 Manga de vento
7538 7538 Vinho
7539 7539 Vinicultura
7540 7540 Estrada de Inverno
7541 7541 +++++
7542 7542 Visualizador de mapa em linhas
7543 7543 Visualização em linhas
7544 7544 Com o OAuth fornece ao JOSM o direito a enviar dados de mapas e trilhos GPS através da sua conta OSM (<a href="{0}">mais informações...</a>).
7545 7545 Com ilhéu central para peões
7546 7546 Com a palavra-chave ''{0}'', será usada a área descarregada no ficheiro de entrada .osm (se gravado).
7547 7547 Com loja
7548 7548 O estilo da linha interior (inner) é igual ao do multipolígono, mudar as etiquetas para a relação
7549 7549 Com o estilo mappaint atualmente utilizado, o estilo da forma exterior não corresponde ao estilo da área
7550 7550 Madeira
7551 7551 Bosque no qual não é predominante a produção de madeira para uso comercial.
7552 7552 Trabalhar desligado...
7553 7553 Área industrial / fábrica
7554 7554 Mundial
7555 7555 +++++
7556 7556 +++++
7557 7557 +++++
7558 7558 +++++
7559 7559 +++++
7560 7560 Gostaria de <b>descarregar o OpenWebStart agora</b>? (Por favor, faça-o!)
7561 7561 Quer reiniciar agora?
7562 7562 Gostaria de simplificar as linhas na camada convertida?
7563 7563 Quer atualizar agora?
7564 7564 A gravar a lista de módulos na pasta de ficheiros temporários ''{0}''
7565 7565 Wrocław: Ortofotomapa 2015 (imagem aérea)
7566 7566 Wrocław: Ortofotomapa 2018 (imagem aérea)
7567 7567 Número incorreto de argumentos para o favorito
7568 7568 Sintaxe errada na chave {0}
7569 7569 Utilização errada da etiqueta {0}. Remova {1}, porque é claro que o nome está em falta mesmo sem uma etiqueta adicional.
7570 7570 Linhas com direção errada (terra à esquerda do sentido da linha)
7571 7571 +++++
7572 7572 Falta a tag XML <user>.
7573 7573 +++++
7574 7574 Amarelo = dados de mapa do Censo dos EUA em domínio público. Vermelho = dados não encontrados no OpenStreetMap
7575 7575 Sim
7576 7576 Sim, sempre
7577 7577 Sim, aplicar
7578 7578 Sim, criar um conflito e fechar
7579 7579 Sim, eliminar alterações e recarregar
7580 7580 Sim, descarregar os membros em falta
7581 7581 Sim, uma vez
7582 7582 Guardar as alterações
7583 7583 Já tem um token de acesso para aceder ao servidor OSM usando OAuth.
7584 7584 Está prestes a restaurar os valores padrão de todas as preferências<br />Todas as suas preferências serão eliminadas: módulos, imagens de fundo, filtros, botões da barra de atalhos, teclado, etc. <br />Tem a certeza que quer continuar?
7585 7585 Está prestes a criar um novo ticket JOSM.
7586 7586 Está prestes a eliminar objetos incompletos.<br>Isto irá causar problemas porque não está a ver o objeto tal como ele é.<br>Mesmo assim quer eliminá-los?
7587 7587 Está prestes a eliminar nós que podem ter outros referenciadores ainda não descarregados.<br>Isto pode causar problemas porque outros objetos (que não vê) podem utilizá-los.<br>Quer mesmo eliminar?
7588 7588 Está prestes a duplicar {0} relação: {1}<br/>Este passo raramente é necessário. Quer mesmo duplicar?
7589 7589 Está prestes a fundir as camadas ''{0}'' e ''{1}''.<br /><br />Estas camadas têm políticas de envio diferentes e não devem ser fundidas.<br />Se as fundir irá resultar numa política rigorosa (envio desaconselhado) para ''{1}''.<br /><br /><b>Este não é o método recomendado para fundir tais dados</b>.<br />Em vez disso, deve verificar e fundir cada um dos objetos, um a um, utilizando ''<i>Fundir a seleção</i>''.<br /><br />Tem a certeza que quer continuar com a fusão?
7590 7590 Está prestes a fundir mais do que 1 objeto entre as camadas ''{0}'' e ''{1}''.<br /><br /><b>Este não é o método recomendado para fundir tais dados</b>.<br />Em vez disso, deve verificar e fundir cada um dos objetos, <b>um a um,</b>.<br /><br />Tem a certeza que quer continuar com a fusão?
7591 7591 Está prestes a substituir o ficheiro da sessão "{0}". Quer prosseguir?
7592 7592 Está prestes a desligar objetos incompletos.<br>Isto irá causar problemas porque não está a ver os objetos reais.<br>Mesmo assim quer desligar os objetos?
7593 7593 Está prestes a descolar nós que podem ter outros referenciadores ainda não descarregados.<br>Isto pode causar problemas porque outros objetos (que não vê) podem estar a utilizá-los.<br>Quer mesmo descolá-los?
7594 7594 Está prestes a enviar dados da camada ''{0}''.<br /><br /><b>Não é recomendável</b> enviar dados desta camada. Se continuar,<br />poderá ter de desfazer as suas alterações ou forçar outros utilizadores a desfazê-las.<br /><br />Tem a certeza que quer continuar?
7595 7595 Está a executar uma implementação <b>Oracle</b> do Java WebStart.
7596 7596 Está a usar a versão do JAVA {0}.
7597 7597 Também pode colar um URL do www.openstreetmap.org
7598 7598 Também se pode utilizar a sintaxe <tt>lat="..." lon="..."</tt> or <tt>lat=''...'' lon=''...''</tt>.
7599 7599 Pode copiar e colar aqui a lista de um relatório de estado.
7600 7600 Pode-se separar a longitude e a latitude com espaço em branco, vírgula ou ponto e vírgula.
7601 7601 Alterou a chave da etiqueta ''{0}'' para ''{1}''.
7602 7602 Alterou o valor de ''{0}'': {1}
7603 7603 Clicou numa ligação de controlo remoto do JOSM que aplicaria etiquetas a objetos.\nInfelizmente, essa ligação parece estar defeituosa.\nExplicação técnica: o parâmetro de consulta URL ''select='' ou ''search='' tem um valor inválido.\nPeça a alguém na origem da ligação clicada para corrigir isto.
7604 7604 Clicou numa ligação de controlo remoto do JOSM que aplicaria etiquetas a objetos selecionados.\nUma vez que não foram selecionados quaisquer objetos antes deste clique, não foram adicionadas etiquetas.\nSelecione um ou mais objetos e clique novamente na ligação.
7605 7605 Não indicou uma origem dos dados para as alterações que fez.<br />Isto é tecnicamente permitido, mas se indicar onde se baseou para fazer as alterações<br />facilitará a vida a outros utilizadores. Pode indicar várias razões:<br />conhecimento no local; ficheiro de trilhos GPS; imagens aéreas do Bing; autorização de um organismo público, etc.
7606 7606 Ainda não tem um token de acesso para aceder ao servidor OSM usando OAuth. Crie um primeiro.
7607 7607 Introduziu uma consulta em branco. Quer descarregar todos os dados desta área?
7608 7608 Já descarregou demasiados dados. Por favor tente mais tarde.
7609 7609 Encontrou um erro no JOSM
7610 7610 É necessário reiniciar o JOSM para poder utilizar as novas definições.
7611 7611 Pode estar exposto a erros e vulnerabilidades do Java; recomendados que atualize para a versão do Java {0}.
7612 7612 Tem de descrever o erro no mapa para o reportar
7613 7613 Tem de introduzir um termo a pesquisar
7614 7614 Tem de tornar as suas edições públicas para enviar novos dados
7615 7615 Tem de selecionar pelo menos uma linha.
7616 7616 Em linhas fechadas é necessário selecionar pelo menos 2 nós.
7617 7617 Tem de premir SHIFT-arrastar a cabeça de reprodução num marcador de áudio ou no ponto do trilho GPS onde quer sincronizar.
7618 7618 Tem de arrastar a cabeça de reprodução para perto do trilho GPS cuja pista de áudio estava a reproduzir (após o primeiro marcador).
7619 7619 Tem de obter as capacidades das camadas
7620 7620 Tem de pausar o áudio no ponto do trilho onde quer o marcador.
7621 7621 Tem de pausar o áudio no momento que ouvir o sinal de sincronização.
7622 7622 Requisitou demasiados nós (o limite é 50,000). Escolha uma área menor ou descarregue um ficheiro do planet.osm
7623 7623 Deve adicionar o ID de cada módulo por linha, a informação da versão é ignorada.
7624 7624 Deve selecionar um trilho GPX
7625 7625 Atualizou o JOSM.<br>Para não surgirem problemas, os módulos do JOSM também devem ser atualizados.<br><br>Atualizar módulos agora?
7626 7626 A fonte do seu conjunto de alterações foi <i>rejeitada</i>.
7627 7627 A versão atual do JOSM que está a usar é {0}
7628 7628 Consultas Overpass guardadas:
7629 7629 O comentário sobre as alterações feitas <i>foi deixado em branco</i> ou <i>é muito curto</i>.<br /><br />Isto é tecnicamente permitido, mas é recomendável preencher o comentário para que<br />outros editores possam saber facilmente o que fez e/ou porque fez as alterações.<br /><br />Se perder uns segundos agora a explicar o que alterou tornará a vida mais fácil<br />a outros editores.
7630 7630 O seu comentário do envio foi <i>rejeitado</i>.
7631 7631 Foi feita uma cópia de segurança.
7632 7632 +++++
7633 7633 Zabrze: Ortofotomapa 2011 (imagem aérea)
7634 7634 Coordenadas nulas: {0}
7635 7635 Tirolesa
7636 7636 Zona
7637 7637 Mapa do plano de ordenamento do município de Turku
7638 7638 Jardim zoológico
7639 7639 Enquadramento (em metros)
7640 7640 Aproximar enquadramento
7641 7641 Aproximar enquadramento (teclado numérico)
7642 7642 Afastar enquadramento
7643 7643 Afastar enquadramento (teclado numérico)
7644 7644 Enquadramento e mover mapa
7645 7645 Enquadrar vista melhor e 1:1
7646 7646 Ampliar arrastando ou CTRL+. ou CTRL+, ; mover com CTRL+ e uma das teclas de direção; Mover vista com botão direito do rato
7647 7647 Nível de enquadramento (zoom):
7648 7648 Modo de enquadramento
7649 7649 Passos de enquadramento para obter escala dupla
7650 7650 Enquadra a vista na(o) {0}.
7651 7651 Enquadrar
7652 7652 Enquadrar falha
7653 7653 Enquadrar visualização da área descarregada
7654 7654 Enquadrar camada
7655 7655 Enquadrar o membro
7656 7656 Enquadrar na resolução nativa
7657 7657 Enquadrar o nó
7658 7658 Enquadrar elementos selecionados
7659 7659 Enquadra todos os objetos da camada atual
7660 7660 Enquadrar o primeiro nó selecionado
7661 7661 Enquadra a falha da rota na sequência de linha
7662 7662 Enquadrar objeto a que se refere o primeiro membro selecionado
7663 7663 Enquadrar todos os objetos deste conjunto de alterações na camada atual
7664 7664 Enquadrar este membro na camada atual de dados
7665 7665 Enquadrar o nó na camada atual
7666 7666 Enquadrar {0}
7667 7667 Enquadramento desativado porque a camada com esta relação não está ativa
7668 7668 Enquadramento desativado porque a camada desta linha não está ativa
7669 7669 Enquadramento desativado porque nenhum membro está selecionado
7670 7670 Enquadramento desativado porque não está selecionado nenhum nó
7671 7671 [ficheiro]
7672 7672 "Avenida Central"
7673 7673 via "from" (de) é a mesma de "to" (para)
7674 7674 a via com a função "from" (de) é uma linha fechada
7675 7675 a via com a função "to" (para) é uma linha fechada
7676 7676 +++++
7677 7677 \nLegenda: {0}
7678 7678 \nDireção {0}°
7679 7679 \nTempo EXIF: {0}
7680 7680 \nTempo GPS: {0}
7681 7681 \nTítulo: {0}
7682 7682 \nPalavras-chave: {0}
7683 7683 \nNome do objeto: {0}
7684 7684 \nVelocidade: {0} km/h
7685 7685 Fosso / vala / trincheira
7686 7686 Localização
7687 7687 Etiquetas semelhantes mas com esquema de etiquetagem diferente:
7688 7688 Temperatura
7689 7689 +++++
7690 7690 Semáforos
7691 7691 Utilizador leve
7692 7692 Utilizador normal
7693 7693 +++++
7694 7694 Madeira
7695 7695 Autocarro de guia
7696 7696 Autocarro de trânsito rápido
7697 7697 Trilho dedicado a cavaleiros
7698 7698 Ciclovia dedicada
7699 7699 Via pedonal dedicada
7700 7700 Escapatória (rampa de paragem de emergência)
7701 7701 Autoestrada
7702 7702 Ligação a autoestrada
7703 7703 Caminho
7704 7704 Pedestre
7705 7705 Estrada Nacional (primária)
7706 7706 Ligação a Estrada Nacional (primária)
7707 7707 Pista de corridas de veículos a motor
7708 7708 Rua residencial
7709 7709 Estrada Regional (secundária)
7710 7710 Serviço
7711 7711 Escadas
7712 7712 Estrada / Caminho Municipal (terciária)
7713 7713 Ligação a Estrada / Caminho Municipal (terciária)
7714 7714 Carreiro florestal ou agrícola
7715 7715 Via-Rápida / Itinerário Principal ou Complementar
7716 7716 Ligação a Via-Rápida / Itinerário Principal ou Complementar
7717 7717 Estrada sem classificação oficial
7718 7718 para autocarros de guia (não existem em Portugal)
7719 7719 em construção
7720 7720 ciclovia
7721 7721 zona de coexistência
7722 7722 autoestrada
7723 7723 ligação a autoestrada
7724 7724 caminho
7725 7725 estrada nacional
7726 7726 ligação a estrada nacional
7727 7727 residencial
7728 7728 estrada regional
7729 7729 ligação a estrada regional
7730 7730 estrada de serviço (acesso a residência/loja/indústria)
7731 7731 estrada ou caminho municipal
7732 7732 ligação a estrada ou caminho municipal
7733 7733 via rápida itinerário principal ou complementar
7734 7734 ligação a via rápida itinerário principal ou complementar
7735 7735 sem classificação oficial
7736 7736 ramificação
7737 7737 cruz
7738 7738 divisão
7739 7739 direto
7740 7740 terminação
7741 7741 transição
7742 7742 transposição
7743 7743 burgo (não existe em Portugal)
7744 7744 cidade
7745 7745 condado / distrito
7746 7746 aldeia / lugar
7747 7747 ilha
7748 7748 sítio
7749 7749 município
7750 7750 subúrbio
7751 7751 vila
7752 7752 sede de freguesia (cidade / vila / aldeia)
7753 7753 estrada associada
7754 7754 fronteira
7755 7755 ponte
7756 7756 sinal de destino
7757 7757 obrigatoriedade
7758 7758 multipolígono
7759 7759 rede
7760 7760 transporte público
7761 7761 restrição
7762 7762 rota
7763 7763 rota mestre
7764 7764 sítio
7765 7765 estrada
7766 7766 super rota
7767 7767 túnel
7768 7768 curso de água
7769 7769 +++++
7770 7770 +++++
7771 7771 laço
7772 7772 retângulo
7773 7773 +++++
7774 7774 +++++
7775 7775 motor elétrico
7776 7776 cilindro hidráulico
7777 7777 +++++
7778 7778 cilindro pneumático
7779 7779 solenóide
7780 7780 termo-estático
7781 7781 Estado (E.U.A., Brasil...)
7782 7782 Estação
7783 7783 campo
7784 7784 centro desportivo
7785 7785 pista
7786 7786 +++++
7787 7787 intermédio
7788 7788 pista
7789 7789 Rádio-farol
7790 7790 Porta de embarque / desembarque
7791 7791 quartel de bombeiros
7792 7792 +++++
7793 7793 pássaro
7794 7794 gato
7795 7795 galinha
7796 7796 vaca
7797 7797 cão
7798 7798 burro
7799 7799 peixe
7800 7800 cabra
7801 7801 cavalo
7802 7802 porco
7803 7803 ave doméstica
7804 7804 coelho
7805 7805 ovelha
7806 7806 Retroceder
7807 7807 Mais rápido
7808 7808 Avançar mais rápido
7809 7809 Avançar
7810 7810 Saltar para trás.
7811 7811 Avançar para a frente
7812 7812 Marcador seguinte
7813 7813 Reproduzir marcador seguinte.
7814 7814 Reproduzir marcador anterior.
7815 7815 Reproduzir / pausar
7816 7816 Marcador anterior
7817 7817 Mais lento
7818 7818 Avançar mais lentamente
7819 7819 banho turco (hamame)
7820 7820 fonte termal
7821 7821 lago
7822 7822 +++++
7823 7823 rio
7824 7824 +++++
7825 7825 termal
7826 7826 Estacionamento
7827 7827 Ferramentas
7828 7828 Andares acima do solo (inclui r/c)
7829 7829 Andares abaixo do solo (sem r/c)
7830 7830 Começa no andar
7831 7831 casa de loteamento (pequena e curta estadia)
7832 7832 apartamentos
7833 7833 casa do forno (pão)
7834 7834 celeiro
7835 7835 basílica
7836 7836 barco-casa
7837 7837 bangaló
7838 7838 búnquer
7839 7839 cabana
7840 7840 abrigo para carros
7841 7841 catedral
7842 7842 capela
7843 7843 igreja
7844 7844 colégio
7845 7845 comercial
7846 7846 em construção
7847 7847 curral de vacas
7848 7848 vivenda uni-familiar
7849 7849 digestor
7850 7850 dormitório
7851 7851 quinta
7852 7852 edifício da quinta (não habitável, para máquinas, etc.)
7853 7853 quartel de bombeiros
7854 7854 garagem
7855 7855 garagens
7856 7856 gasómetro (reservatório)
7857 7857 casa de guarda (edifício que envolve a porta da cidade ou complexo)
7858 7858 yurt / iurte (tenda circular mongol)
7859 7859 tribuna principal
7860 7860 estufa Hortícola
7861 7861 +++++
7862 7862 +++++
7863 7863 +++++
7864 7864 casa
7865 7865 cabana
7866 7866 +++++
7867 7867 jardim infantil
7868 7868 quiosque
7869 7869 fábrica
7870 7870 mosteiro
7871 7871 mesquita
7872 7872 escritório
7873 7873 estacionamento
7874 7874 pavilhão
7875 7875 público
7876 7876 residencial
7877 7877 comercial de venda a retalho
7878 7878 picadeiro coberto
7879 7879 cobertura (telhado)
7880 7880 ruínas
7881 7881 escola
7882 7882 serviço
7883 7883 barraco
7884 7884 +++++
7885 7885 centro desportivo
7886 7886 pavilhão desportivo
7887 7887 estábulo
7888 7888 palafita (casa sobre estacas)
7889 7889 tanque de armazenamento
7890 7890 pocilga
7891 7891 supermercado / hipermercado
7892 7892 sinagoga
7893 7893 templo
7894 7894 tenda
7895 7895 fileira de casas iguais justapostas
7896 7896 casas de banho (wc)
7897 7897 estação ferroviária
7898 7898 torre de transformador de energia elétrica
7899 7899 transportes
7900 7900 universidade
7901 7901 armazém
7902 7902 alminhas (nicho / capelinha)
7903 7903 sim
7904 7904 comando
7905 7905 abrigo subterrâneo
7906 7906 canhão fixo
7907 7907 abrigo de aviões reforçado
7908 7908 ninho de metralhadora
7909 7909 munições
7910 7910 observação
7911 7911 ao nível do solo
7912 7912 abrigo para os militares
7913 7913 casamata
7914 7914 técnico
7915 7915 tobruque
7916 7916 subterrâneo
7917 7917 debaixo de água
7918 7918 no teto
7919 7919 num poste
7920 7920 na parede
7921 7921 cúpula / domo
7922 7922 fixa
7923 7923 panorâmica
7924 7924 Estacionamento
7925 7925 Automático
7926 7926 bicicletas
7927 7927 veículo pesado de mercadorias
7928 7928 passageiros
7929 7929 passageiros;veículos
7930 7930 veículos
7931 7931 Fechado
7932 7932 Aberto
7933 7933 vazio
7934 7934 Mostrador
7935 7935 Faces (nº mostradores)
7936 7936 bebés
7937 7937 criança
7938 7938 trajes
7939 7939 jeans
7940 7940 moda
7941 7941 pele / cabedal
7942 7942 chapéus
7943 7943 couro
7944 7944 maternidade
7945 7945 homem
7946 7946 motociclismo
7947 7947 tamanhos grandes
7948 7948 uniforme escolar
7949 7949 desporto
7950 7950 fatos
7951 7951 roupa de banho
7952 7952 +++++
7953 7953 roupa interior
7954 7954 casamento
7955 7955 mulher
7956 7956 roupa de trabalho
7957 7957 radioamadorismo
7958 7958 arte
7959 7959 astronomia
7960 7960 automóvel
7961 7961 jogos de tabuleiro
7962 7962 jogos de cartas
7963 7963 caridade
7964 7964 +++++
7965 7965 computadores
7966 7966 cozinhar
7967 7967 cultura
7968 7968 cães
7969 7969 faça-você-mesmo
7970 7970 proteção do ambiente
7971 7971 étnico
7972 7972 fãs
7973 7973 criação de filmes
7974 7974 pesca
7975 7975 maçonaria
7976 7976 -----
7977 7977 jardinagem
7978 7978 história
7979 7979 caça
7980 7980 +++++
7981 7981 motos
7982 7982 música
7983 7983 natureza
7984 7984 nudismo
7985 7985 fotografia
7986 7986 política
7987 7987 escuteiros
7988 7988 tabaco
7989 7989 +++++
7990 7990 desporto
7991 7991 estudantes
7992 7992 clube de surf salva-vidas
7993 7993 teatro
7994 7994 turismo
7995 7995 veteranos
7996 7996 vela
7997 7997 movimento jovem
7998 7998 +++++
7999 7999 preto
8000 8000 azul
8001 8001 castanho
8002 8002 cinzento
8003 8003 verde
8004 8004 laranja
8005 8005 roxo
8006 8006 vermelho
8007 8007 prata
8008 8008 branco
8009 8009 amarelo
8010 8010 +++++
8011 8011 +++++
8012 8012 +++++
8013 8013 O
8014 8014 combustível
8015 8015 estrume
8016 8016 petróleo
8017 8017 esgotos
8018 8018 cereais
8019 8019 chorume (esterco líquido)
8020 8020 água
8021 8021 vinho
8022 8022 cevada
8023 8023 +++++
8024 8024 milho
8025 8025 erva (genérico)
8026 8026 lúpulo
8027 8027 colza
8028 8028 arroz
8029 8029 soja
8030 8030 cana-de-açúcar
8031 8031 chá
8032 8032 trigo
8033 8033 ocupa toda a estrada c/1 cancela de cada lado
8034 8034 ocupa a largura da estrada
8035 8035 ocupa metade da estrada
8036 8036 não
8037 8037 sim
8038 8038 traços
8039 8039 pontos
8040 8040 escada
8041 8041 escada - aos pares
8042 8042 escada - inclinada
8043 8043 linhas
8044 8044 linhas - aos pares
8045 8045 não
8046 8046 pictogramas
8047 8047 superfície (material ou cor diferente)
8048 8048 sim
8049 8049 +++++
8050 8050 zebra - bicolor
8051 8051 zebra - dupla
8052 8052 zebra - aos pares
8053 8053 fronteira de propriedade
8054 8054 linha de fogo
8055 8055 caça
8056 8056 máquina madeireira
8057 8057 +++++
8058 8058 pista de esqui
8059 8059 secção
8060 8060 via de trânsito
8061 8061 sentido oposto do trânsito
8062 8062 via de trânsito no sentido oposto do trânsito
8063 8063 via separada e no sentido oposto do trânsito
8064 8064 separada
8065 8065 partilhada com autocarros
8066 8066 via de trânsito partilhada c/ o trânsito
8067 8067 via separada
8068 8068 Um texto curto com informação adicional.
8069 8069 Pode ser visível pelo utilizador final (talvez usando um sistema de pesquisa ou uma mapa com pop-ups)
8070 8070 catenária
8071 8071 não
8072 8072 3º carril eletrificado
8073 8073 sim
8074 8074 emergência
8075 8075 saída
8076 8076 garagem
8077 8077 casa
8078 8078 entrada principal
8079 8079 entrada de serviço
8080 8080 loja
8081 8081 escadaria
8082 8082 sim
8083 8083 +++++
8084 8084 R
8085 8085 A
8086 8086 +++++
8087 8087 O
8088 8088 +++++
8089 8089 +++++
8090 8090 S
8091 8091 Texto
8092 8092 Uma indicação importante destinada a outros editores (não para quem apenas consulta o mapa) para que alguém corrija.
8093 8093 publicidade
8094 8094 atletismo
8095 8095 governamental
8096 8096 militar
8097 8097 +++++
8098 8098 nacional
8099 8099 organização
8100 8100 +++++
8101 8101 religiosa
8102 8102 sinal
8103 8103 corredor de acesso
8104 8104 rua de traseiras
8105 8105 atravessamento (passadeira)
8106 8106 ligação
8107 8107 passeio
8108 8108 ilhéu central com refúgio para peões numa passadeira
8109 8109 mulheres
8110 8110 homens
8111 8111 unisexo
8112 8112 digestão anaeróbia / biometanização
8113 8113 barragem
8114 8114 combustão
8115 8115 fissão
8116 8116 fusão
8117 8117 fermentação
8118 8118 fotovoltaica
8119 8119 pirólise
8120 8120 a fio-de-água
8121 8121 ponto fixo
8122 8122 térmica
8123 8123 armazenamento de água bombeada (barragem reversível)
8124 8124 armazenamento de água (+comum em barragens)
8125 8125 Búnquer
8126 8126 Campo de treino (driving range)
8127 8127 +++++
8128 8128 Risco de água frontal
8129 8129 +++++
8130 8130 Buraco
8131 8131 Risco de água lateral
8132 8132 +++++
8133 8133 +++++
8134 8134 +++++
8135 8135 +++++
8136 8136 Desc(rição)
8137 8137 Nome
8138 8138 Combustível
8139 8139 Visualização
8140 8140 botão
8141 8141 manivela
8142 8142 cruz
8143 8143 alavanca
8144 8144 não
8145 8145 roda
8146 8146 atravessamento de animais
8147 8147 lomba
8148 8148 crianças
8149 8149 contaminação
8150 8150 curva
8151 8151 curvas
8152 8152 ciclistas
8153 8153 cruzamento perigoso
8154 8154 depressão (no solo)
8155 8155 queda de rochas
8156 8156 geada
8157 8157 cavaleiros
8158 8158 gelo
8159 8159 deslizamento de terras
8160 8160 gravilha solta
8161 8161 aviões a sobrevoar baixo
8162 8162 campo de minas
8163 8163 +++++
8164 8164 pedestres
8165 8165 filas de trânsito
8166 8166 zona de escola
8167 8167 carreira de tiro
8168 8168 ventos laterais
8169 8169 piso escorregadio
8170 8170 curva
8171 8171 curvas
8172 8172 material militar por explodir
8173 8173 biologia
8174 8174 análises ao sangue
8175 8175 patologia clínica
8176 8176 caminho exclusivo para cavalos
8177 8177 autocarro de guia (não existem em Portugal)
8178 8178 paragem de autocarro
8179 8179 -----
8180 8180 em construção
8181 8181 passagem de peões rodoviária (normalmente c/ passadeira)
8182 8182 ciclovia
8183 8183 elevador
8184 8184 ponto de emergência
8185 8185 escapatória (rampa de paragem de emergência)
8186 8186 via pedonal exclusiva
8187 8187 sinal de cedência de passagem
8188 8188 zona de coexistência
8189 8189 marco quilométrico
8190 8190 mini-rotunda (círculo pintado no chão)
8191 8191 autoestrada
8192 8192 saída de autoestrada / VR / IP / IC
8193 8193 ligação a autoestrada
8194 8194 lugar de passagem (em vias estreitas de 1 só via de trânsito)
8195 8195 caminho
8196 8196 pedestre
8197 8197 plataforma rodoviária
8198 8198 estrada nacional (primária)
8199 8199 ligação a estrada nacional
8200 8200 pista de corridas de veículos a motor
8201 8201 rua residencial
8202 8202 área de descanso (sem posto combustível, nem loja...)
8203 8203 estrada genérica
8204 8204 estrada regional (secundária)
8205 8205 ligação a estrada regional (secundária)
8206 8206 serviço
8207 8207 serviços
8208 8208 radar de controlo de velocidade
8209 8209 escadas
8210 8210 +++++
8211 8211 poste de iluminação
8212 8212 estrada / caminho municipal (terciária)
8213 8213 ligação a estrada / caminho municipal (terciária)
8214 8214 pórtico de portagem
8215 8215 carreiro
8216 8216 espelho sinalizador de trânsito
8217 8217 semáforos
8218 8218 via-rápida, itinerário principal ou complementar
8219 8219 ligação a via-rápida, itinerário principal ou complementar
8220 8220 círculo de viragem
8221 8221 círculo de viragem com ilha no meio
8222 8222 estrada sem classificação oficial
8223 8223 Esconderijo disfarçado
8224 8224 relvado
8225 8225 via de trânsito
8226 8226 parque de estacionamento
8227 8227 passeio
8228 8228 menos
8229 8229 mais
8230 8230 +++++
8231 8231 desfocado
8232 8232 +++++
8233 8233 nítido
8234 8234 panificadora industrial
8235 8235 cervejeira industrial
8236 8236 fábrica de tijolos
8237 8237 depósito de veículos (bombeiros, comboios...)
8238 8238 distribuidor (grossista)
8239 8239 fábrica
8240 8240 fábrica de moagens
8241 8241 central de aquecimento urbano
8242 8242 oficina mecânica
8243 8243 mina
8244 8244 petróleo
8245 8245 porto marítimo / fluvial
8246 8246 salina
8247 8247 serração
8248 8248 indústria de sucatas
8249 8249 estaleiro naval
8250 8250 matadouro
8251 8251 armazém
8252 8252 poço de petróleo
8253 8253 conservadora
8254 8254 não-denominativa
8255 8255 ortodoxa
8256 8256 reformista
8257 8257 Cruzamento com nome (raro)
8258 8258 ao mesmo nível (~0 cm, superfícies diferentes)
8259 8259 rebaixado (~3 cm)
8260 8260 não (sem lancil)
8261 8261 elevado (>3 cm)
8262 8262 arredondado (para veículos mas não cadeiras de rodas)
8263 8263 sim
8264 8264 poste arqueado (L invertido)
8265 8265 poste direito
8266 8266 suspenso
8267 8267 parede
8268 8268 elétrica
8269 8269 projetor
8270 8270 sódio
8271 8271 lâmpada solar
8272 8272 apartamentos
8273 8273 parque de casa móvel ou caravana fixada definitiva
8274 8274 +++++
8275 8275 unifamiliar
8276 8276 parque de casas móveis
8277 8277 urbano
8278 8278 Cemitério
8279 8279 Comercial
8280 8280 Educação
8281 8281 Garagens
8282 8282 +++++
8283 8283 Militar
8284 8284 Área ferroviária
8285 8285 Área religiosa
8286 8286 Área residencial
8287 8287 Retalho
8288 8288 horta urbana ou comunitária
8289 8289 aquacultura
8290 8290 bacia hidrográfica
8291 8291 terreno industrial abandonado
8292 8292 cemitério
8293 8293 comercial
8294 8294 construção
8295 8295 educação
8296 8296 terra de cultivo
8297 8297 quinta (apenas edifícios e pátio)
8298 8298 canteiro de flores
8299 8299 floresta
8300 8300 garagens
8301 8301 relva
8302 8302 terreno com loteamento planeado
8303 8303 estufa hortícola
8304 8304 +++++
8305 8305 aterro sanitário / lixeira
8306 8306 prado
8307 8307 militar
8308 8308 pomar
8309 8309 viveiro de plantas
8310 8310 pedreira
8311 8311 ferrovia
8312 8312 parque recreativo (para atividades desportivas)
8313 8313 área religiosa
8314 8314 residencial
8315 8315 área de retalho
8316 8316 salina
8317 8317 espaço verde em zona urbana
8318 8318 vinha
8319 8319 Alinhamento
8320 8320 parque
8321 8321 pista de corridas não motorizadas
8322 8322 dupla
8323 8323 simples
8324 8324 Água
8325 8325 Almenara / sinalizador
8326 8326 drenagem
8327 8327 gás
8328 8328 aquecimento
8329 8329 energia
8330 8330 água da chuva
8331 8331 esgoto
8332 8332 telecomunicações
8333 8333 água
8334 8334 aéreo
8335 8335 solo
8336 8336 +++++
8337 8337 placa
8338 8338 poste
8339 8339 pedra
8340 8340 torre sineira
8341 8341 comunicações
8342 8342 arrefecimento
8343 8343 defensiva
8344 8344 iluminação
8345 8345 minarete
8346 8346 monitorização
8347 8347 observação
8348 8348 +++++
8349 8349 sirene
8350 8350 torre de vigia
8351 8351 agrícola
8352 8352 pastoreio
8353 8353 banco
8354 8354 placa azul (reino unido)
8355 8355 busto
8356 8356 cruz
8357 8357 bicicleta fantasma
8358 8358 obelisco
8359 8359 placa
8360 8360 escultura
8361 8361 estátua
8362 8362 estela
8363 8363 +++++
8364 8364 pedra com uma inscrição
8365 8365 memorial de guerra (de vitória, aos soldados mortos/feridos)
8366 8366 Áudio
8367 8367 Dados
8368 8368 Editar
8369 8369 Ficheiro
8370 8370 +++++
8371 8371 Ajuda
8372 8372 Imagens de fundo
8373 8373 Modo
8374 8374 +ferramentas
8375 8375 Modelos de etiquetas
8376 8376 Seleção
8377 8377 Ferramentas
8378 8378 Ver
8379 8379 Janelas
8380 8380 Estacionamento
8381 8381 num painel com publicidade
8382 8382 chão
8383 8383 poste
8384 8384 na parede
8385 8385 Corpo de água
8386 8386 Bosque
8387 8387 pradaria
8388 8388 mato de vegetação rasteira
8389 8389 matagal
8390 8390 zonas encharcadas
8391 8391 bosque
8392 8392 internacional
8393 8393 ciclismo internacional
8394 8394 equitação internacional
8395 8395 pedestrianismo internacional
8396 8396 +++++
8397 8397 ciclismo local
8398 8398 equitação local
8399 8399 pedestrianismo local
8400 8400 nacional
8401 8401 ciclismo nacional
8402 8402 equitação nacional
8403 8403 pedestrianismo nacional
8404 8404 +++++
8405 8405 ciclismo regional
8406 8406 equitação regional
8407 8407 pedestrianismo regional
8408 8408 Uma indicação importante destinada a outros editores (não para quem apenas consulta o mapa).
8409 8409 Contabilista
8410 8410 Agência de publicidade
8411 8411 Arquiteto
8412 8412 Associação (desportiva, estudantil, org. sem fins lucrativos...)
8413 8413 Diplomático
8414 8414 Instituição de ensino
8415 8415 Agência de emprego
8416 8416 Imobiliária
8417 8417 Fundação
8418 8418 Escritório da administração nacional (genérico)
8419 8419 Agência de seguros / seguradora
8420 8420 Especialista em tecnologias da informação
8421 8421 Advogado / empresa de advogados
8422 8422 Jornal (sede ou agência)
8423 8423 Organização não governamental (ONG)
8424 8424 Notário
8425 8425 Partido político (sede ou filial)
8426 8426 Empresa privada (genérico)
8427 8427 Instituição religiosa
8428 8428 Investigação e desenvolvimento
8429 8429 Assessoria fiscal
8430 8430 Telecomunicações (sede ou loja)
8431 8431 misto
8432 8432 sentido inverso da linha
8433 8433 em ambos os sentidos
8434 8434 sentido da linha
8435 8435 não
8436 8436 sim
8437 8437 abrigo para carros
8438 8438 blocos de garagens
8439 8439 via de trânsito (que pode ser utilizada para estacionamento informal)
8440 8440 desvio para estacionamento (baía, via)
8441 8441 vários pisos
8442 8442 topo do edifício
8443 8443 telheiro privado (abrigo para carros)
8444 8444 lado da estrada (fora da estrada)
8445 8445 à superfície
8446 8446 subterrâneo
8447 8447 Notas
8448 8448 compressão
8449 8449 distribuição
8450 8450 recolha no terreno
8451 8451 medidor de inspeção
8452 8452 medição
8453 8453 à superfície (ligeiramente acima do solo)
8454 8454 aéreo
8455 8455 marco no chão (comum no exterior)
8456 8456 tubo
8457 8457 à superfície
8458 8458 subterrâneo
8459 8459 submerso
8460 8460 válvula
8461 8461 grupo de válvulas
8462 8462 na parede
8463 8463 avançado
8464 8464 fácil
8465 8465 perito
8466 8466 pista livre (freeride)
8467 8467 intermédio
8468 8468 principiante
8469 8469 -----
8470 8470 clássico
8471 8471 -----
8472 8472 -----
8473 8473 -----
8474 8474 -----
8475 8475 Estado
8476 8476 painel de atividades
8477 8477 -----
8478 8478 trave de equilíbrio
8479 8479 -----
8480 8480 -----
8481 8481 rede de escalada
8482 8482 parede de escalada
8483 8483 -----
8484 8484 exercício
8485 8485 jogo da macaca (semalha, avião ou neca)
8486 8486 barra horizontal
8487 8487 mapa
8488 8488 casinha de brincar
8489 8489 rotunda
8490 8490 caixa de areia
8491 8491 balancé
8492 8492 -----
8493 8493 escorrega
8494 8494 almofada de água
8495 8495 boneco de mola
8496 8496 estrutura (complexa, com várias atividades)
8497 8497 baloiço
8498 8498 -----
8499 8499 trampolim
8500 8500 água
8501 8501 -----
8502 8502 tirolesa
8503 8503 Todos
8504 8504 Disponíveis
8505 8505 Instalados
8506 8506 quartel
8507 8507 parque de carros apreendidos
8508 8508 posto de controlo
8509 8509 detenção
8510 8510 base naval
8511 8511 escritórios
8512 8512 carreira de tiro
8513 8513 armazém
8514 8514 área de treino
8515 8515 sim
8516 8516 suportado por um poste
8517 8517 caixa para correio pré-franquiado
8518 8518 pilar (típicos marcos de correio)
8519 8519 na parede
8520 8520 à superfície (ligeiramente acima do solo)
8521 8521 aéreo
8522 8522 superfície
8523 8523 subterrâneo
8524 8524 submerso
8525 8525 +++++
8526 8526 Biogás
8527 8527 Biomassa
8528 8528 Carvão
8529 8529 Conexão
8530 8530 +++++
8531 8531 Gás
8532 8532 Gasolina
8533 8533 Geotérmica
8534 8534 Hídrica
8535 8535 +++++
8536 8536 Petróleo
8537 8537 Osmose
8538 8538 +++++
8539 8539 Marés
8540 8540 Desperdícios
8541 8541 Ondas
8542 8542 Vento
8543 8543 ancora
8544 8544 assimétrico
8545 8545 auxiliar
8546 8546 -----
8547 8547 barril (3 níveis)
8548 8548 bipolar
8549 8549 disjuntor
8550 8550 compensação
8551 8551 conversor
8552 8552 +++++
8553 8553 delta de 2 níveis
8554 8554 desconetor
8555 8555 distribuição (alta tensão: 10 kV a 100 kV)
8556 8556 +++++
8557 8557 donau; 1 nível
8558 8558 duplo
8559 8559 ligação à terra
8560 8560 óctuplo
8561 8561 filtro
8562 8562 quíntuplo
8563 8563 tipo bandeira
8564 8564 quatro níveis
8565 8565 gerador
8566 8566 estaiada de estrutura em H
8567 8567 estaiada de estrutura em V
8568 8568 armação em H
8569 8569 -----
8570 8570 interior
8571 8571 +++++
8572 8572 conversor de linha comutada
8573 8573 principal
8574 8574 mecânico
8575 8575 distribuição menor (baixa tensão: 120 V a 1500 V)
8576 8576 +++++
8577 8577 nove níveis
8578 8578 um nível
8579 8579 exterior
8580 8580 regulador do ângulo de fase (defasador)
8581 8581 pino
8582 8582 plataforma
8583 8583 +++++
8584 8584 portal de 3 níveis
8585 8585 portal de 2 níveis
8586 8586 polia
8587 8587 quádruplo
8588 8588 telhado
8589 8589 -----
8590 8590 -----
8591 8591 condensador em série
8592 8592 reator em série
8593 8593 condensador de derivação
8594 8594 reator de derivação
8595 8595 um
8596 8596 seis níveis
8597 8597 sêxtuplo
8598 8598 -----
8599 8599 compensador síncrono estático
8600 8600 -----
8601 8601 superfície
8602 8602 suspensão
8603 8603 compensador síncrono
8604 8604 três níveis
8605 8605 tração
8606 8606 transição (ar-solo;solo-ar)
8607 8607 transmissão (muito alta tensão: 100 kV a 1000 kV)
8608 8608 triângulo
8609 8609 -----
8610 8610 triplo
8611 8611 dois níveis
8612 8612 -----
8613 8613 subterrâneo
8614 8614 -----
8615 8615 conversor de fonte de tensão
8616 8616 armação em X
8617 8617 armação em Y
8618 8618 sim
8619 8619 +++++
8620 8620 +++++
8621 8621 aberto
8622 8622 delta aberto
8623 8623 +++++
8624 8624 estrela
8625 8625 ziguezague
8626 8626 Militar
8627 8627 interior
8628 8628 exterior
8629 8629 superfície
8630 8630 subsolo
8631 8631 submersa
8632 8632 campo
8633 8633 centro desportivo
8634 8634 estádio
8635 8635 pista
8636 8636 Estação ferroviária
8637 8637 ferrovia abandonada (carris removidos)
8638 8638 pára-choques de via férrea
8639 8639 em construção
8640 8640 passagem de peões ferroviária
8641 8641 ferrovia não usada
8642 8642 +++++
8643 8643 apeadeiro ferroviário
8644 8644 passagem de nível ferroviária
8645 8645 metropolitano de superfície
8646 8646 marco quilométrico ferroviário
8647 8647 miniatura
8648 8648 monocarril
8649 8649 carril bitola estreita
8650 8650 plataforma ferroviária
8651 8651 preservada
8652 8652 carris
8653 8653 passagem de nível ferroviária pedonal
8654 8654 sinal ferroviário
8655 8655 estação ferroviária
8656 8656 metropolitano
8657 8657 entrada de metropolitano subterrâneo
8658 8658 agulha de ferrovia
8659 8659 elétrico
8660 8660 paragem de elétrico
8661 8661 rotunda ferroviária
8662 8662 Feminino
8663 8663 Masculino
8664 8664 Unisexo
8665 8665 Arena de corridas de cavalos
8666 8666 Centro de corridas de cavalos
8667 8667 Pista
8668 8668 Centro desportivo
8669 8669 Estádio
8670 8670 ginásio / academia desportiva
8671 8671 campo
8672 8672 centro desportivo
8673 8673 estádio
8674 8674 pista
8675 8675 Avenida Central
8676 8676 changeset:0 (objetos sem um identificador do conjunto de alterações fornecido)
8677 8677 id:0 (Objetos novos)
8678 8678 name:str corresponde a name=Avenidacentral
8679 8679 name="Avenida Central"
8680 8680 user:<i>nome de utilizador OSM</i> (objetos com o autor <i>nome de utilizador OSM</i>)
8681 8681 user:anonymous (objetos sem um autor atribuído)
8682 8682 version:0 (objetos sem uma versão fornecida)
8683 8683 T
8684 8684 MIN
8685 8685 MAI
8686 8686 +++++
8687 8687 ER
8688 8688 Porta:
8689 8689 cabana básica
8690 8690 +++++
8691 8691 cabana 3 paredes (tipo tenda aberta)
8692 8692 abrigo para piqueniques
8693 8693 abrigo de transporte público (paragem)
8694 8694 abrigo das intempéries
8695 8695 abrigo para observação da vida selvagem
8696 8696 Serviço de reparação
8697 8697 Serviço
8698 8698 Pesca
8699 8699 Sapataria
8700 8700 Piscinas
8701 8701 ambos os lados
8702 8702 esquerda do sentido da linha
8703 8703 não
8704 8704 direita do sentido da linha
8705 8705 separado
8706 8706 Abrigo social
8707 8707 +++++
8708 8708 +++++
8709 8709 +++++
8710 8710 +++++
8711 8711 +++++
8712 8712 +++++
8713 8713 +++++
8714 8714 +++++
8715 8715 +++++
8716 8716 +++++
8717 8717 +++++
8718 8718 +++++
8719 8719 +++++
8720 8720 +++++
8721 8721 +++++
8722 8722 10 pinos
8723 8723 9 pinos
8724 8724 futebol americano
8725 8725 arco
8726 8726 atletismo
8727 8727 futebol australiano
8728 8728 basebol
8729 8729 basquetebol
8730 8730 voleibol de praia
8731 8731 bilhar
8732 8732 boules (boccia, petanca...)
8733 8733 +++++
8734 8734 futebol canadiano
8735 8735 canoagem
8736 8736 xadrez
8737 8737 escalada
8738 8738 críquete
8739 8739 +++++
8740 8740 +++++
8741 8741 ciclismo
8742 8742 corridas de cães
8743 8743 equestre
8744 8744 hóquei em campo
8745 8745 +++++
8746 8746 jogos gaélicos
8747 8747 golfe
8748 8748 ginástica
8749 8749 andebol
8750 8750 corridas de cavalos
8751 8751 hóquei no gelo
8752 8752 patinagem no gelo
8753 8753 +++++
8754 8754 aeródromo de modelismo
8755 8755 motocrosse
8756 8756 motorizados
8757 8757 vários
8758 8758 +++++
8759 8759 raquete
8760 8760 veículos de controle remoto
8761 8761 patins de rodas
8762 8762 remo
8763 8763 râguebi de 13 (rugby league)
8764 8764 râguebi de 15 (rugby union)
8765 8765 corrida
8766 8766 formação em segurança
8767 8767 mergulho
8768 8768 tiro
8769 8769 skate
8770 8770 futebol
8771 8771 surfe
8772 8772 natação
8773 8773 ténis de mesa
8774 8774 ténis
8775 8775 voleibol
8776 8776 Água
8777 8777 duplo
8778 8778 simples
8779 8779 Chave:
8780 8780 gama
8781 8781 ótico
8782 8782 rádio
8783 8783 Notas
8784 8784 columbário
8785 8785 cripta
8786 8786 hipogeu
8787 8787 mausoléu
8788 8788 pirâmide
8789 8789 escavado na rocha
8790 8790 sarcófago
8791 8791 mamoa
8792 8792 -----
8793 8793 túmulo de guerra
8794 8794 produtos agrícolas
8795 8795 materiais de construção
8796 8796 e de restauração (cafés, restaurantes...)
8797 8797 canalização
8798 8798 tijoleira e azulejos
8799 8799 madeira
8800 8800 janelas
8801 8801 Ilha no meio da via
8802 8802 má
8803 8803 excelente
8804 8804 boa
8805 8805 péssima
8806 8806 intermédia
8807 8807 não
8808 8808 agricultura
8809 8809 avenida
8810 8810 ponto de referência
8811 8811 monumento natural
8812 8812 urbana
8813 8813 conduta adutora
8814 8814 irrigação
8815 8815 descarregador
8816 8816 canal de saída de turbina
8817 8817 transmissão
8818 8818 transporte
8819 8819 bola
8820 8820 borboleta
8821 8821 -----
8822 8822 globo
8823 8823 -----
8824 8824 -----
8825 8825 -----
8826 8826 estaleiro naval
8827 8827 +++++
8828 8828 barragem
8829 8829 fosso / vala / trincheira
8830 8830 doca
8831 8831 vala de drenagem
8832 8832 combustível
8833 8833 cclusa
8834 8834 pressurizada
8835 8835 rio
8836 8836 ribeiro
8837 8837 canal de maré
8838 8838 ponto de viragem
8839 8839 queda de água (cascata, salto, catarata)
8840 8840 represa / açude
8841 8841 roupas
8842 8842 eletrónica
8843 8843 florista
8844 8844 comida
8845 8845 geral / vários produtos
8846 8846 papel
8847 8847 farmácia
8848 8848 sanitários
8849 8849 marisco
8850 8850 supermercado
8851 8851 `access=no`, `foot=yes` e `bicycle=yes`
8852 8852 `motor_vehicle=no`, `psv=yes`, `foot=yes` e `bicycle=yes`
8853 8853 -----
8854 8854 nome abreviado da rua
8855 8855 +++++
8856 8856 encontro (estruturas apenas nas margens)
8857 8857 acrílico
8858 8858 ativo
8859 8859 atual
8860 8860 adicionar entrada
8861 8861 adicionar à seleção
8862 8862 adicionar botão à barra de ferramentas c/esta pesquisa
8863 8863 endereços que pertencem à rua
8864 8864 administrativa (distrito, concelho, freguesia...)
8865 8865 ingressos / bilhetes
8866 8866 +++++
8867 8867 via aérea
8868 8868 africana
8869 8869 agregado para construção civil
8870 8870 apenas tráfego agrícola
8871 8871 agroturismo
8872 8872 ventilação
8873 8873 ataque aéreo
8874 8874 ar comprimido
8875 8875 tudo
8876 8876 todos os filhos dos objetos que correspondam à expressão
8877 8877 todas as linhas fechadas
8878 8878 todos os objetos eliminados (<b>{0}</b> tem de estar ativado em Definições adicionais)
8879 8879 todos os objetos incompletos
8880 8880 todos os métodos
8881 8881 todos os objetos alterados
8882 8882 todos os objetos novos
8883 8883 todos os nós
8884 8884 todos os objetos
8885 8885 os os objetos que usem o modelo de etiquetas do grupo Geografia/Natureza
8886 8886 todos os objetos que usem o modelo de etiquetas de endereços
8887 8887 todos os pais dos objetos que correspondam à expressão
8888 8888 todas as relações
8889 8889 todos os objetos selecionados
8890 8890 todas as linhas
8891 8891 rua de traseiras
8892 8892 amendoeiras
8893 8893 alfabético
8894 8894 alpino
8895 8895 +++++
8896 8896 -----
8897 8897 c/nome alternativo mas sem etiqueta {0}
8898 8898 segmento alternativo
8899 8899 alumínio
8900 8900 tipo de infraestrutura {0}
8901 8901 americana
8902 8902 um valor integral em milímetros, sem a unidade
8903 8903 analógico
8904 8904 escoras
8905 8905 +++++
8906 8906 anglicana
8907 8907 comida para animais
8908 8908 anónimo
8909 8909 contrário aos ponteiros do relógio
8910 8910 outras coisas que pertencem à rua
8911 8911 macieiras
8912 8912 segmento de acesso
8913 8913 damasqueiros
8914 8914 aqueduto
8915 8915 árabe
8916 8916 arboreto (árvores)
8917 8917 arco
8918 8918 arquitetura
8919 8919 área
8920 8920 área (mais de 20m)
8921 8921 tipo de area:highway {0}
8922 8922 área de texto
8923 8923 argentina
8924 8924 relva sintética
8925 8925 asiática
8926 8926 asfalto
8927 8927 atletas
8928 8928 o atributo ''index'' ({0}) para o elemento ''layer'' tem de ser único
8929 8929 áudio
8930 8930 tribunal de contas
8931 8931 problemas de validação corrigidos automaticamente
8932 8932 automático
8933 8933 aviário
8934 8934 abacateiros
8935 8935 fluxo axial
8936 8936 -----
8937 8937 fundo
8938 8938 sentido inverso da linha
8939 8939 paragem no sentido inverso da linha
8940 8940 segmento no sentido inverso da linha
8941 8941 má
8942 8942 +++++
8943 8943 +++++
8944 8944 produtos de panificação
8945 8945 balcã
8946 8946 bananeiras
8947 8947 banco
8948 8948 batista
8949 8949 churrascos
8950 8950 arame farpado
8951 8951 barragem
8952 8952 barras (normalmente de metal)
8953 8953 basalto
8954 8954 basculante
8955 8955 com base nos dados da relação de rotas do OSM, os carimbos de data/hora são sintéticos
8956 8956 linha de base / linha de baixa-mar
8957 8957 +++++
8958 8958 basemap.at - cinzento / linhas de contorno
8959 8959 basemap.at - ortofoto
8960 8960 basemap.at - sobrecamada
8961 8961 basemap.at - superfície
8962 8962 basemap.at - terreno
8963 8963 básicos
8964 8964 basílica
8965 8965 bacia
8966 8966 banhos
8967 8967 bateria
8968 8968 +++++
8969 8969 bávaro
8970 8970 vigas (assente sobre pilares)
8971 8971 pensão / albergaria / hospedaria / estalagem / residencial
8972 8972 tigela de carne (japonês)
8973 8973 cerveja
8974 8974 cinto
8975 8975 berma
8976 8976 apostas
8977 8977 pneus de bicicleta
8978 8978 +++++
8979 8979 bioreator
8980 8980 bipolar
8981 8981 pássaro
8982 8982 pássaros
8983 8983 mirtilos
8984 8984 buraco azul
8985 8985 passadiço de madeira
8986 8986 paul
8987 8987 pilar
8988 8988 cabine
8989 8989 botânico
8990 8990 ambos
8991 8991 tipo de fronteira {0}
8992 8992 rapazes
8993 8993 ramal
8994 8994 ramificações (sem margem mapeada)
8995 8995 marca
8996 8996 latão
8997 8997 brasileira
8998 8998 tijolos
8999 8999 tijolos
9000 9000 folhas largas
9001 9001 +++++
9002 9002 balde
9003 9003 budista
9004 9004 edifício
9005 9005 hambúrgueres
9006 9006 autocarro
9007 9007 busto
9008 9008 borboletas
9009 9009 por {0}
9010 9010 ponte atirantada (cabos presos a 1 ou mais mastros)
9011 9011 televisão por cabo
9012 9012 cacaueiro (cacau)
9013 9013 cadastro (conservatória do registo predial)
9014 9014 mapa cadastral de Hesse
9015 9015 bolos
9016 9016 +++++
9017 9017 em consola
9018 9018 cantão
9019 9019 caodaísmo
9020 9020 caribenha
9021 9021 respeitar maiúsculas e minúsculas
9022 9022 muralha de castelo
9023 9023 gato
9024 9024 catacumbas
9025 9025 catedral
9026 9026 católica
9027 9027 centrífugo
9028 9028 cerâmica
9029 9029 rede
9030 9030 capela
9031 9031 carvão
9032 9032 verificação (documentos, teste de álcool...)
9033 9033 química
9034 9034 anoneiras
9035 9035 cerejeiras
9036 9036 castanheiros
9037 9037 galinha
9038 9038 crianças
9039 9039 chinesa
9040 9040 cristã
9041 9041 igreja
9042 9042 igreja da escócia
9043 9043 cigarros
9044 9044 cidade
9045 9045 defesa civil
9046 9046 argila
9047 9047 quase sempre sem um caminho definido subindo até o segundo grau. Terreno geralmente muito exposto, pedras irregulares e perigosas, glaciares com perigo de escorregamento e queda
9048 9048 ponteiros do relógio
9049 9049 fechado
9050 9050 linhas fechadas com uma área de 100 m²
9051 9051 linha fechada
9052 9052 -----
9053 9053 carvão
9054 9054 +++++
9055 9055 pedras arredondadas ou achatadas
9056 9056 coqueiros
9057 9057 cafeeiros (café)
9058 9058 café
9059 9059 café
9060 9060 fusão a frio
9061 9061 cor
9062 9062 combinadores
9063 9063 ciclo combinado
9064 9064 combustão
9065 9065 motor de combustão
9066 9066 comandos
9067 9067 comercial
9068 9068 comunitário
9069 9069 salão comunitário
9070 9070 compactada
9071 9071 cimento
9072 9072 faixas de cimento
9073 9073 placas de cimento
9074 9074 preservativos
9075 9075 configure o estilo de visualização do mapa
9076 9076 conflito
9077 9077 confucionismo
9078 9078 ligação
9079 9079 cruzamento de ligação
9080 9080 rota de ligação
9081 9081 segmento de ligação (a outra rota)
9082 9082 conservadora
9083 9083 -----
9084 9084 consulado
9085 9085 zona contígua (até 44.4 km)
9086 9086 loja de conveniência (alguns artigos alimentares e do dia-a-dia)
9087 9087 converter as coordenadas de um sistema de referências de coordenadas para outro
9088 9088 cobre
9089 9089 +++++
9090 9090 cosméticos
9091 9091 não foi possível obter o áudio do endereço web
9092 9092 nº objetos
9093 9093 coberta
9094 9094 crannóg
9095 9095 crepes
9096 9096 mudança de linha
9097 9097 centro cultural
9098 9098 cultura
9099 9099 tubo de água
9100 9100 +++++
9101 9101 habitual
9102 9102 clientes
9103 9103 alfândega (controlo aduaneiro)
9104 9104 -----
9105 9105 cilindro
9106 9106 laticínios
9107 9107 barragem
9108 9108 dinamarquesa
9109 9109 objetos
9110 9110 proteção de dados
9111 9111 tamareiras
9112 9112 dias
9113 9113 negociante
9114 9114 caducifólias (caduca/caem todas as folhas)
9115 9115 dedicado (clube de fumadores)
9116 9116 sala dedicada
9117 9117 pré-definido
9118 9118 defensivo
9119 9119 gra° min'' (náutica)
9120 9120 gra° min'' seg"
9121 9121 eliminado
9122 9122 eliminado-no-servidor
9123 9123 apenas para entregas
9124 9124 denso
9125 9125 etiquetas em desuso
9126 9126 nome descritivo
9127 9127 permitido oficialmente
9128 9128 destino
9129 9129 retardamento
9130 9130 dgu.hr: Croatia 2011 imagens aéreas
9131 9131 dgu.hr: Croácia 2014-2016 imagens aéreas
9132 9132 dgu.hr: Croácia 2017-2018 imagens aéreas
9133 9133 dgu.hr: Croácia 2019-2020 imagens aéreas
9134 9134 +++++
9135 9135 +++++
9136 9136 +++++
9137 9137 +++++
9138 9138 +++++
9139 9139 diagonal ⁄ ⁄ ⁄
9140 9140 diafragma
9141 9141 +++++
9142 9142 mapa topográfico digital de Hesse
9143 9143 mensagens digitais
9144 9144 preços digitais
9145 9145 bloco de pedra
9146 9146 direta
9147 9147 terra
9148 9148 deficientes
9149 9149 prato
9150 9150 não usado
9151 9151 vala
9152 9152 não existe
9153 9153 cão
9154 9154 excrementos de cães
9155 9155 dolina
9156 9156 cúpula
9157 9157 +++++
9158 9158 dormente
9159 9159 agulha dupla
9160 9160 para baixo
9161 9161 descida livre (downhill)
9162 9162 descarregar
9163 9163 telesqui (genérico - utilizar apenas se o tipo exato for desconhecido)
9164 9164 vala de drenagem
9165 9165 desenhar em ângulo com íman
9166 9166 destaque de desenho em ângulos com íman
9167 9167 levadiça (como na entrada dos castelos com fosso)
9168 9168 bebidas
9169 9169 serviço ao volante (sem sair do carro)
9170 9170 acesso a residência/loja/serviço
9171 9171 casco seco
9172 9172 pedras soltas (sem argamassa)
9173 9173 -----
9174 9174 patp
9175 9175 (em vez da área total) 2 lados paralelos às vias que delimitam a ponte
9176 9176 (em vez da área total) 2 lados paralelos às vias que delimitam o túnel
9177 9177 número de alterações
9178 9178 educação
9179 9179 jato edutor
9180 9180 zona económica exclusiva
9181 9181 eletrificada
9182 9182 motor elétrico
9183 9183 eletrónico
9184 9184 eletrónica
9185 9185 elementos
9186 9186 moedas alongadas
9187 9187 embaixada
9188 9188 acesso para emergências
9189 9189 valor vazio em separação por ponto e vírgula ''{0}''
9190 9190 vedação
9191 9191 inglês
9192 9192 entradas para o sítio (no perímetro)
9193 9193 pontos de entrada
9194 9194 ambiente
9195 9195 centro ambiental
9196 9196 erro na inicialização
9197 9197 -----
9198 9198 estimada
9199 9199 etíope
9200 9200 evangélica
9201 9201 -----
9202 9202 par
9203 9203 local de eventos
9204 9204 folhas persistentes (perene)
9205 9205 a cada n-th (número da posição) numa relação e/ou cada posição de um nó numa linha, Por ex: n-th:3 seleciona de 3 em 3
9206 9206 exemplos
9207 9207 excelente
9208 9208 sacos para excrementos
9209 9209 segmento de visita (a um POI e com retorno à rota)
9210 9210 ficheiro .jos esperado dentro do arquivo .joz
9211 9211 pode ser necessário cordas ou correntes em locais expostos. Locais parcialmente expostos com perigo de queda, escarpas com pedras soltas
9212 9212 extinto
9213 9213 sobrancelhas
9214 9214 pestanas
9215 9215 falcoaria
9216 9216 falso: a propriedade ''{0}'' está definida como negativo
9217 9217 falso: a propriedade não está definida
9218 9218 família
9219 9219 centro familiar
9220 9220 -----
9221 9221 casa de banho feminina
9222 9222 -----
9223 9223 +++++
9224 9224 fibra
9225 9225 filipina
9226 9226 filtrado/desativado
9227 9227 filtrado/oculto
9228 9228 pesquisar na seleção
9229 9229 gravilha
9230 9230 incêndio
9231 9231 primeira estrada após cruzamento
9232 9232 peixes
9233 9233 peixe e batatas fritas
9234 9234 fissão
9235 9235 ponto de fitness
9236 9236 ginásio privado
9237 9237 fixo
9238 9238 +++++
9239 9239 flutuante
9240 9240 muro contra inundações
9241 9241 inundado
9242 9242 grua montada no solo
9243 9243 descarga de água (o mais comum)
9244 9244 dobrável
9245 9245 pasta
9246 9246 de folar (dobrável tipo concertina)
9247 9247 alimentos
9248 9248 apenas tráfego florestal
9249 9249 nó onde há outros desvios alternativos
9250 9250 fortificação
9251 9251 fortaleza
9252 9252 sentido da linha
9253 9253 paragem no sentido da linha
9254 9254 segmento no sentido da linha
9255 9255 frágil
9256 9256 turbina francis
9257 9257 sem apoio
9258 9258 carga
9259 9259 francesa
9260 9260 fritos
9261 9261 desde o mosaico
9262 9262 da linha
9263 9263 iogurte gelado
9264 9264 combustível
9265 9265 -----
9266 9266 móveis
9267 9267 fusão
9268 9268 grua pórtico
9269 9269 gás
9270 9270 ignição de gás
9271 9271 turbina a gás
9272 9272 fermentação
9273 9273 engrenagem
9274 9274 caixa de velocidades
9275 9275 geoARBA - Agência Tributária da Província de Buenos Aires (WMS)
9276 9276 geoglifo
9277 9277 geologia
9278 9278 geoportail.lu todas as camadas
9279 9279 geoportail.lu - últimas ortofotos
9280 9280 geoportail.lu técnica orto 2019 (10cm)
9281 9281 georgiana
9282 9282 alemã
9283 9283 obter número de mensagens por ler
9284 9284 raparigas
9285 9285 vidro
9286 9286 estante de vidro
9287 9287 ouro
9288 9288 campo de golfe
9289 9289 boa
9290 9290 marcador GPS
9291 9291 ponto gps
9292 9292 grau 1
9293 9293 grau 2
9294 9294 grau 3
9295 9295 grau 4
9296 9296 grau 5
9297 9297 grafíti
9298 9298 granito
9299 9299 erva
9300 9300 blocos c/buraco no meio (em 8 ou 0)
9301 9301 -----
9302 9302 campo de sepulturas
9303 9303 cascalho
9304 9304 grega
9305 9305 católica grega
9306 9306 ortodoxa grega
9307 9307 terra
9308 9308 fendas no chão
9309 9309 lençol de água subterrâneo
9310 9310 poste com direções
9311 9311 -----
9312 9312 treliça estaiada
9313 9313 tubo estaiado
9314 9314 +++++
9315 9315 assinalar e embarcar fora das paragens (proibido em Portugal)
9316 9316 remoção de pêlos
9317 9317 paragem
9318 9318 tem etiqueta de direção
9319 9319 tem etiqueta de direção (invertida)
9320 9320 aveleiras (avelâs)
9321 9321 saúde
9322 9322 bomba a calor
9323 9323 aquecimento
9324 9324 linha de ajuda
9325 9325 +++++
9326 9326 destaque
9327 9327 destaque de linhas
9328 9328 via
9329 9329 estrada sem etiqueta de referência (ref)
9330 9330 caminhadas
9331 9331 forte em colina
9332 9332 +++++
9333 9333 de dobradiça (a mais comum)
9334 9334 história
9335 9335 homossexuais
9336 9336 árvores de lúpulo
9337 9337 -----
9338 9338 -----
9339 9339 -----
9340 9340 eixo horizontal
9341 9341 -----
9342 9342 horrível
9343 9343 cavalo
9344 9344 cachorros
9345 9345 água quente
9346 9346 horas
9347 9347 casa
9348 9348 casa (até 5m)
9349 9349 casas que pertencem à rua
9350 9350 +++++
9351 9351 tipo lomba
9352 9352 círculo de cabana
9353 9353 boca de incêndio
9354 9354 turbina em parafuso de arquimedes
9355 9355 ibadita
9356 9356 geladaria
9357 9357 curling bávaro
9358 9358 patinagem no gelo
9359 9359 iglesia ni cristo
9360 9360 +++++
9361 9361 imagens de fundo
9362 9362 imagico.de: Ponte Adams
9363 9363 imagico.de: Cordilheira do Alasca
9364 9364 +++++
9365 9365 imagico.de: Península Antártica
9366 9366 imagico.de: Mar de Aral (nível alto da água)
9367 9367 imagico.de: Mar de Aral (nível baixo da água)
9368 9368 imagico.de: Bahía Blanca - Argentina (maré alta)
9369 9369 imagico.de: Bahía Blanca - Argentina (maré baixa)
9370 9370 imagico.de: Reservatório Bakun
9371 9371 +++++
9372 9372 imagico.de: Montanhas Belgas à noite
9373 9373 imagico.de: Ilha de Bogoslof 2017
9374 9374 imagico.de: Ilha de Bogoslof 2019
9375 9375 imagico.de: Ilha Bouvet
9376 9376 +++++
9377 9377 imagico.de: Cabo Adare
9378 9378 imagico.de: Alpes Centrais em fins de Setembro 2016
9379 9379 imagico.de: Rochas Clerke
9380 9380 imagico.de: Enseada de Cook
9381 9381 +++++
9382 9382 +++++
9383 9383 imagico.de: ilhas de Darwin e Wolf, Galápagos
9384 9384 imagico.de: Cores de outono dos Alpes Orientais 2019
9385 9385 imagico.de: costa leste da Ilha de Devon
9386 9386 imagico.de: Leste da Islândia
9387 9387 +++++
9388 9388 imagico.de: Ilha Elefante/Ilha Clarence
9389 9389 imagico.de: Terra de Enderby e Costa de Kemp
9390 9390 imagico.de: extremo sul das Montanhas Transantárcticas - hemisfério oriental
9391 9391 imagico.de: extremo sul das Montanhas Transantárcticas - hemisfério ocidental
9392 9392 imagico.de: Ilha do Fogo, Cabo Verde
9393 9393 imagico.de: mosaico Gronelândia
9394 9394 imagico.de: Costa da Ilha Heard
9395 9395 imagico.de: Ilha Londonderry
9396 9396 imagico.de: Kangerlussuaq - Outono
9397 9397 imagico.de: Kangerlussuaq - Primavera
9398 9398 +++++
9399 9399 imagico.de: Estreito de Kerch 2018
9400 9400 imagico.de: Lambert Glacier este
9401 9401 imagico.de: Lambert Glacier oeste
9402 9402 imagico.de: Julho 2016 fora do nadir Landsat
9403 9403 imagico.de: Landsat off-nadir no início de julho 2020
9404 9404 imagico.de: Landsat off-nadir nos fins de julho 2020
9405 9405 imagico.de: Larsen C costa de gelo após separação do icebergue
9406 9406 imagico.de: Ilha Leskov ASTER
9407 9407 imagico.de: Ilha Leskov Landsat
9408 9408 imagico.de: baía Lützow-Holm
9409 9409 imagico.de: Maio 2013 fora do nadir Landsat
9410 9410 imagico.de: Estreito de McMurdo e Vales Secos de McMurdo
9411 9411 imagico.de: Monte Quénia 2016
9412 9412 imagico.de: Monte Kilimanjaro 2016
9413 9413 imagico.de: Nova Irlanda
9414 9414 imagico.de: Costa do Mar do Norte 2016
9415 9415 imagico.de: costa do Mar do Norte 2017
9416 9416 imagico.de: primavera da costa do Mar do Norte 2018
9417 9417 imagico.de: Nordeste do Mar Cáspio 2018
9418 9418 imagico.de: Delta Duína do Norte na maré baixa
9419 9419 imagico.de: ilha setentrional de Ellesmere
9420 9420 imagico.de: ilha setentrional de Ellesmere em Julho de 2016
9421 9421 imagico.de: marismas da costa oeste da Alemanha setentrional
9422 9422 imagico.de: marismas da costa oeste da Alemanha setentrional (infravermelhos)
9423 9423 imagico.de: Gronelândia setentrional ASTER
9424 9424 imagico.de: Montes Urais Setentrionais e Polares Agosto 2016
9425 9425 imagico.de: Noroeste da Ilha Heard
9426 9426 imagico.de: cordilheira do Ohio
9427 9427 imagico.de: Canal do Panamá
9428 9428 imagico.de: Canal do Panamá Canal - Lado do Pacífico
9429 9429 imagico.de: cordilheira Patuxent
9430 9430 imagico.de: Costa do Mar de Pechora
9431 9431 imagico.de: Montanhas Pensacola
9432 9432 imagico.de: Montanhas Prokletije
9433 9433 +++++
9434 9434 +++++
9435 9435 imagico.de: Montanhas Rila e Pirin
9436 9436 imagico.de: Montes Ruwenzori
9437 9437 imagico.de: Montes Ruwenzori 2016
9438 9438 imagico.de: Ilha Scott
9439 9439 imagico.de: Rochas Shag
9440 9440 imagico.de: Celebes Sud-Oriental
9441 9441 imagico.de: Montes Transantárticos do Sul
9442 9442 imagico.de: ilha Sturge /ilha Buckle março de 2019
9443 9443 imagico.de: Montanhas Sudirman 2015
9444 9444 imagico.de: Montanhas Sudirman 2016
9445 9445 imagico.de: Svalbard mosaico
9446 9446 imagico.de: Base Aérea de Thule
9447 9447 imagico.de: Base aérea de Thule - sobrevoo a baixa altitude DMS Setembro 20152015
9448 9448 imagico.de: Base aérea de Thule - sobrevoo DMS em Outubro 2015
9449 9449 imagico.de: Base aérea de Thule - sobrevoo DMS em Setembro 2015
9450 9450 +++++
9451 9451 +++++
9452 9452 imagico.de: USGS 50k topos Vales Secos de McMurdo
9453 9453 imagico.de: Ilha Ushakov - Agosto 2016
9454 9454 imagico.de: Ilha de Ushakov agosto de 2020
9455 9455 +++++
9456 9456 +++++
9457 9457 +++++
9458 9458 imagico.de: Vulcão Calbuco
9459 9459 imagico.de: Cosmódromo de Vostochny
9460 9460 imagico.de: Cosmódromo de Vostochny 2020
9461 9461 imagico.de: Alpes ocidentais - cores de outono 2017
9462 9462 imagico.de: Caracórum ocidental
9463 9463 imagico.de: Montanhas Willkanuta e Calota de gelo de Quelccaya
9464 9464 imagico.de: montanhas Yamato/Rainha Fabíola
9465 9465 imagico.de: ilha Young março 2020
9466 9466 imagico.de: ilha Young/ilha Buckle janeiro 2020
9467 9467 imigrantes
9468 9468 sem passagem
9469 9469 valor impreciso de {0}
9470 9470 linha de apoio para melhorar precisão da linha
9471 9471 num relvado
9472 9472 num parque de estacionamento
9473 9473 inativo
9474 9474 incluir
9475 9475 incluir marcador de camada "{0}"
9476 9476 incluindo os filhos imediatos das relações pai
9477 9477 incompleto
9478 9478 objeto incompleto: apenas {0}
9479 9479 objeto incompleto: apenas {0} e {1}
9480 9480 uso incompleto de {0} numa via sem {1}
9481 9481 incorreto ou mal aplicado
9482 9482 aumentar o nível de aproximação dos mosaicos (alterar resolução) para ver mais detalhes
9483 9483 indiana
9484 9484 indonésia
9485 9485 interior de edifícios privados/empresas
9486 9486 indutivo
9487 9487 +++++
9488 9488 infiltração
9489 9489 +++++
9490 9490 infraestrutura
9491 9491 linha interior
9492 9492 instalação artística
9493 9493 integrado no programa principal
9494 9494 intermédia
9495 9495 internacional
9496 9496 linha costeira inválida
9497 9497 ferro
9498 9498 minério de ferro
9499 9499 área completamente isolada
9500 9500 nó isolado que deve estar ligado a uma linha
9501 9501 italiana
9502 9502 barra em J
9503 9503 jainismo
9504 9504 japonesa
9505 9505 testemunhas de jeová
9506 9506 judaica
9507 9507 jughandle (não usado em Portugal)
9508 9508 cruzamento
9509 9509 apenas uma vez
9510 9510 juvenis
9511 9511 turbina kaplan
9512 9512 +++++
9513 9513 chave com um caractere incomum
9514 9514 quilómetros
9515 9515 quiosque (jornais, revistas, tabaco, chocolates...)
9516 9516 +++++
9517 9517 koreana
9518 9518 escada
9519 9519 laguna
9520 9520 lago
9521 9521 uso do solo
9522 9522 uso do solo ''{0}''
9523 9523 centro de línguas
9524 9524 última estrada antes do cruzamento
9525 9525 +++++
9526 9526 treliça
9527 9527 lançar JOSM (padrão, feito quando não é especificado nenhum comando)
9528 9528 camada
9529 9529 a camada tem um alinhamento de {0} (clicar para remover o alinhamento)
9530 9530 a camada está escondida (clicar para mostrar)
9531 9531 a camada está visível (clicar para esconder)
9532 9532 a camada não tem um alinhamento definido pelo utilizador
9533 9533 chumbo
9534 9534 sem folhas
9535 9535 com trela
9536 9536 libanesa
9537 9537 esquerda
9538 9538 à esquerda de:1
9539 9539 à esquerda de:2
9540 9540 à esquerda de:3
9541 9541 à esquerda de:4
9542 9542 à esquerda de:5
9543 9543 legislativo
9544 9544 tipo de lazer {0}
9545 9545 limoeiros
9546 9546 +++++
9547 9547 oficial de ligação
9548 9548 elevação vertical (o tabuleiro sobe todo na horizontal)
9549 9549 pilar elevatório
9550 9550 metropolitano de superfície
9551 9551 cal
9552 9552 +++++
9553 9553 calcário
9554 9554 limitado / parcial
9555 9555 linha
9556 9556 comunidade linguística
9557 9557 segmento de ligação
9558 9558 a carregar módulo ''{0}'' (versão {1})
9559 9559 a carregar o estilo ''{0}''...
9560 9560 porta de cais de carga/descarga
9561 9561 ficheiro local
9562 9562 localização
9563 9563 localização do dispositivo de obrigatoriedade
9564 9564 eclusa
9565 9565 bloquear barra de deslocação vertical
9566 9566 cacifos
9567 9567 AND lógico (ambas as expressões)
9568 9568 NOT lógico
9569 9569 OR lógico (pelo menos uma das expressões)
9570 9570 xor lógico (uma e apenas uma expressão tem de ser satisfeita)
9571 9571 +++++
9572 9572 lotaria
9573 9573 ponte baixa (possível passar apenas quando o nível de água é baixo)
9574 9574 luterana
9575 9575 macadâmias (noz-macadâmia)
9576 9576 máquinas
9577 9577 maaiana
9578 9578 linha principal
9579 9579 criar linha de ajuda paralela
9580 9580 malaia
9581 9581 -----
9582 9582 casa de banho masculina
9583 9583 mamífero
9584 9584 homens
9585 9585 mangueiras (manga)
9586 9586 mangal / manguezal
9587 9587 solar
9588 9588 +++++
9589 9589 estilo de mapa
9590 9590 +++++
9591 9591 mármore
9592 9592 marítima
9593 9593 marisma
9594 9594 alvenaria (pedras / tijolos / blocos ligados com cimento)
9595 9595 massagem
9596 9596 corresponde caso ''chave'' exista
9597 9597 corresponde se a ''chave'' tem um valor verdadeiro (''true'', ''yes'', ''1'', ''on'')
9598 9598 corresponde se ''chave'' for maior do que ''valor'', (por analogia menos de)
9599 9599 lat máx
9600 9600 lon máx
9601 9601 altura máxima
9602 9602 velocidade máxima
9603 9603 peso máximo
9604 9604 carne
9605 9605 mecânico
9606 9606 mediterrânea
9607 9607 médio
9608 9608 sala de reuniões
9609 9609 megálito
9610 9610 membro
9611 9611 membros do sítio
9612 9612 apenas membros
9613 9613 metadados
9614 9614 +++++
9615 9615 estante de metal
9616 9616 metros
9617 9617 metodista
9618 9618 +++++
9619 9619 mexicana
9620 9620 no meio de:1
9621 9621 no meio de:2
9622 9622 no meio de:3
9623 9623 no meio de:4
9624 9624 no meio de:5
9625 9625 migração
9626 9626 militar
9627 9627 leite
9628 9628 +++++
9629 9629 lat mín
9630 9630 lon mín
9631 9631 distância mínima entre veículos
9632 9632 -----
9633 9633 ministério
9634 9634 linha de média e baixa tensão
9635 9635 minutos
9636 9636 falta a camada com o índice {0}
9637 9637 falta o atributo obrigatório ''index'' para o elemento ''layer''
9638 9638 falta o atributo obrigatório ''name'' para o elemento ''layer''
9639 9639 falta o atributo obrigatório ''type'' para o elemento ''layer''
9640 9640 objetos em falta:
9641 9641 falta etiqueta
9642 9642 valor com erro ortográfico
9643 9643 várias
9644 9644 alterado
9645 9645 monopolar
9646 9646 monocarril
9647 9647 mórmon
9648 9648 marroquina
9649 9649 mesquita
9650 9650 -----
9651 9651 -----
9652 9652 móvel
9653 9653 estante móvel
9654 9654 +++++
9655 9655 lamaçal
9656 9656 multigerações
9657 9657 múltiplo
9658 9658 multipolígono
9659 9659 +++++
9660 9660 muçulmana
9661 9661 mexilhão
9662 9662 n-th (número da posição) numa relação e/ou posição de um nó numa linha
9663 9663 unhas
9664 9664 -----
9665 9665 parque nacional
9666 9666 +++++
9667 9667 tipo natural {0}
9668 9668 etiqueta de água utilizada em piscina
9669 9669 natureza
9670 9670 necrópole
9671 9671 folhas em agulha (pinheiros...)
9672 9672 valor negativo {0}
9673 9673 nova apostólica
9674 9674 jornais
9675 9675 seguinte
9676 9676 níquel
9677 9677 não
9678 9678 sem descrição disponível
9679 9679 nenhuma mensagem de erro disponível
9680 9680 nenhum importador
9681 9681 deixou de ser necessário
9682 9682 proibido virar à esquerda
9683 9683 proibido virar à direita
9684 9684 proibido seguir em frente
9685 9685 proibido inverter sentido de marcha
9686 9686 bomba de vareta
9687 9687 nó ligado a uma estrada/rua e edifício
9688 9688 nó liga curso de água e ponte
9689 9689 nó do cruzamento
9690 9690 nó ou linha onde a obrigatoriedade começa
9691 9691 nó sem "power=*"
9692 9692 nós com pelo menos 3 linhas referentes ou relações que contenham pelo menos 3 linhas
9693 9693 barreira anti-ruído
9694 9694 não-denominativa
9695 9695 nenhum
9696 9696 +++++
9697 9697 nórdico
9698 9698 +++++
9699 9699 não eliminado
9700 9700 não está no conjunto de dados
9701 9701 nota: Para algumas tarefas, o JOSM necessita de muita memória. Pode ser necessário acrescentar a seguinte\n configuração do Java para especificar em megabytes o máximo de memória que o JOSM pode utilizar
9702 9702 aviso
9703 9703 chave numérica
9704 9704 objeto sem etiquetas úteis
9705 9705 objetos
9706 9706 objetos (e todos os seus nós em linhas / membros de relações) na vista atual
9707 9707 objetos (e todos os seus nós em linhas / membros de relações) na área descarregada
9708 9708 objetos que façam parte da relação com a função <i>stop</i>
9709 9709 objetos alterados pelo autor
9710 9710 objetos com 5 a 10 etiquetas
9711 9711 objetos na vista atual
9712 9712 objetos na área descarregada
9713 9713 objetos com o identificador fornecido
9714 9714 objetos com o identificador do conjunto de alterações fornecido
9715 9715 objetos com a função fornecida na relação
9716 9716 objetos com a versão fornecida
9717 9717 objetos com a última alteração no intervalo
9718 9718 obrgatório
9719 9719 ímpar
9720 9720 oficial (c/sinal permissão)
9721 9721 petróleo
9722 9722 palmeiras-de-óleo
9723 9723 católica antiga
9724 9724 clássicos (antigos)
9725 9725 oliveiras
9726 9726 no passeio
9727 9727 ao lado de uma via de trânsito
9728 9728 apenas tem destes produtos
9729 9729 apenas quando os segmentos estiverem a menos de # metros afastados:
9730 9730 apenas quando os segmentos estiverem a menos de # minutos afastados:
9731 9731 apenas quando os trilhos estiverem a menos de # metros afastados:
9732 9732 apenas quando os trilhos estiverem a menos de # minutos afastados:
9733 9733 apenas a # minutos do ponto de controlo mais próximo:
9734 9734 apenas {0} etiqueta
9735 9735 obrigatório virar à esquerda
9736 9736 obrigatório virar à direita
9737 9737 obrigatório seguir em frente
9738 9738 aberto
9739 9739 openstreetmap.hu ortofotos
9740 9740 +++++
9741 9741 openstreetmap.lu "delícia de cartógrafo" sombreamento de declive lidar 2019 com pontos não classificados
9742 9742 ótico
9743 9743 opções
9744 9744 opções fornecidas como propriedades de sistema Java
9745 9745 laranjeiras
9746 9746 ortodoxa
9747 9747 osm-hr: Knin 2007 imagens aéreas
9748 9748 +++++
9749 9749 +++++
9750 9750 osm-hr: Zagreb 2012 imagens aéreas
9751 9751 osm-hr: Zagreb 2018 imagens aéreas
9752 9752 exterior de edifícios privados/empresas
9753 9753 linha exterior
9754 9754 saída
9755 9755 fora
9756 9756 fora da área descarregada
9757 9757 abertura na vertical (comum em garagens)
9758 9758 lago em ferradura / braço morto
9759 9759 ostras
9760 9760 +++++
9761 9761 embalagens
9762 9762 pintura
9763 9763 palácio
9764 9764 +++++
9765 9765 panqueca
9766 9766 papaeiras / mamoeiros (papaia)
9767 9767 +++++
9768 9768 paralelo ===
9769 9769 salão paroquial
9770 9770 parque de estacionamento
9771 9771 estrada apenas para estacionar
9772 9772 bilhetes de estacionamento
9773 9773 parcial: diferentes objetos têm valores diferentes de ''{0}'', não altere
9774 9774 parcial: objetos diferentes selecionados com propriedades diferentes, não alterar
9775 9775 peças
9776 9776 massas
9777 9777 pavimentado
9778 9778 blocos de cimento, pedra ou argamassa
9779 9779 pessegueiros
9780 9780 pereiras
9781 9781 seixos
9782 9782 nogueiras-pecãs / nogueiras-americanas
9783 9783 passagem de peões ferroviária sem {0}
9784 9784 pegasus (não usada em Portugal)
9785 9785 pelican (não usada em Portugal)
9786 9786 turbina pelton
9787 9787 fundo de pensões
9788 9788 +++++
9789 9789 perímetro do sítio
9790 9790 peristáltico
9791 9791 permitido pelo dono
9792 9792 só com autorização / licença
9793 9793 perpendicular ⊥⊥⊥
9794 9794 persa
9795 9795 diospireiros
9796 9796 peruana
9797 9797 petróglifo
9798 9798 zoológico para crianças (podem pegar nos animais)
9799 9799 cabine telefónica
9800 9800 fotovoltaico
9801 9801 mesa de piqueniques
9802 9802 pilar
9803 9803 ananaseiros
9804 9804 pistácias
9805 9805 pistão
9806 9806 poço
9807 9807 pitaias (árvores das fruta-do-dragão)
9808 9808 campo
9809 9809 direto à fossa por baixo (por gravidade)
9810 9810 pilar de pivô (em pontes móveis)
9811 9811 pizas
9812 9812 tipo de lugar {0}
9813 9813 plantas
9814 9814 plástico
9815 9815 plataforma
9816 9816 plataforma (entrada passageiros)
9817 9817 plataforma (saída passageiros)
9818 9818 prato
9819 9819 parque infantil
9820 9820 ameixeiras
9821 9821 pneumático
9822 9822 póquer
9823 9823 poste
9824 9824 polaca
9825 9825 política
9826 9826 romãzeiras
9827 9827 lagoa
9828 9828 +++++
9829 9829 grua de portal
9830 9830 portuguesa
9831 9831 sítio onde está o sinal
9832 9832 possível falta da etiqueta {0}
9833 9833 código postal
9834 9834 serviço postal
9835 9835 potencial
9836 9836 energia
9837 9837 com motor
9838 9838 pradaria
9839 9839 presbiterana
9840 9840 anterior
9841 9841 privado
9842 9842 problema
9843 9843 cavidade progressiva
9844 9844 propriedades
9845 9845 procurador
9846 9846 área protegida
9847 9847 protestante
9848 9848 locais públicos (vigiado pela polícia)
9849 9849 transporte público
9850 9850 serviço público
9851 9851 bilhetes de transporte público
9852 9852 puffin (não usada em Portugal)
9853 9853 impulsão
9854 9854 +++++
9855 9855 pilar
9856 9856 pirólise
9857 9857 canate
9858 9858 +++++
9859 9859 chave questionável (termina com um número)
9860 9860 valor questionável (termina com um número)
9861 9861 cavalete
9862 9862 rádio
9863 9863 carril
9864 9864 gradeamento
9865 9865 ferrovia
9866 9866 passagem de nível ferroviária sem {0}
9867 9867 carneiro hidráulico
9868 9868 +++++
9869 9869 caixa pequena
9870 9870 motor alternativo
9871 9871 solenoide recíproca
9872 9872 recomendado
9873 9873 redutor
9874 9874 canavial
9875 9875 reformista
9876 9876 reformada
9877 9877 região
9878 9878 +++++
9879 9879 conservatória do registo civil
9880 9880 expressão regular
9881 9881 cimento armado
9882 9882 objetos relacionados
9883 9883 relação contendo um membro com a função <i>stop</i>
9884 9884 relação sem a etiqueta "type" (tipo de relação)
9885 9885 relações com 2 membros
9886 9886 religião sem denominação religiosa
9887 9887 tornar a carregar os estilos selecionados de um ficheiro
9888 9888 removível
9889 9889 remover da seleção
9890 9890 renderizar os dados e guardar o resultado num ficheiro de imagem
9891 9891 reparação
9892 9892 substituído pelo novo módulo {0}
9893 9893 réptil
9894 9894 obrigatório
9895 9895 serviço de socorro
9896 9896 reservado
9897 9897 reservatório
9898 9898 +++++
9899 9899 retenção
9900 9900 retrátil
9901 9901 apenas devoluções
9902 9902 reversível
9903 9903 rotativo
9904 9904 arroz
9905 9905 direita
9906 9906 à direita de:1
9907 9907 à direita de:2
9908 9908 à direita de:3
9909 9909 à direita de:4
9910 9910 à direita de:5
9911 9911 fossa circular
9912 9912 forte de anés
9913 9913 pilar automático
9914 9914 rio
9915 9915 rochedo
9916 9916 função
9917 9917 católica romana
9918 9918 circo romano
9919 9919 teatro romano
9920 9920 villa romana
9921 9921 ortodoxa romena
9922 9922 sala
9923 9923 cabo
9924 9924 reboque com cabo
9925 9925 palhetas rotativas
9926 9926 rotunda
9927 9927 rota
9928 9928 segmento de rota
9929 9929 variante da rota / direção (pelo menos 2)
9930 9930 a fio-de-água
9931 9931 a fio-de-água / armazenamento de água
9932 9932 russa
9933 9933 ortodoxa russa
9934 9934 rutilo
9935 9935 +++++
9936 9936 parque de safari
9937 9937 área de vendas
9938 9938 sal
9939 9939 salina
9940 9940 marisma salina
9941 9941 areia
9942 9942 arenito / grés
9943 9943 sanduíches / sandes
9944 9944 salsichas
9945 9945 savana
9946 9946 escala
9947 9947 a escala não segue a resolução nativa de nenhuma camada (clicar para definir esta camada)
9948 9948 a escala segue a resolução nativa doutra camada (clicar para definir esta camada)
9949 9949 a escala segue a resolução nativa desta camada
9950 9950 -----
9951 9951 esquemático (apresenta só o mais importante)
9952 9952 -----
9953 9953 cone de escória
9954 9954 ecrã
9955 9955 parafuso
9956 9956 escultura
9957 9957 peixes e mariscos
9958 9958 sasonal
9959 9959 sentado
9960 9960 sentado;urinol
9961 9961 paredão (muralha para evitar erosão costeira)
9962 9962 segundos
9963 9963 selecionar
9964 9964 selecionado
9965 9965 seleção
9966 9966 semi-caducifólias (caem folhas mas voltam a nascer rapidamente)
9967 9967 folhas semi-persistentes
9968 9968 séniores
9969 9969 área separada
9970 9970 ortodoxa sérvia
9971 9971 paralelos
9972 9972 povoamento
9973 9973 -----
9974 9974 adventista do sétimo dia
9975 9975 esgotos
9976 9976 rede de esgotos
9977 9977 xivaísmo
9978 9978 shaktismo
9979 9979 táxi partilhado
9980 9980 abrigo
9981 9981 prateleira (interior)
9982 9982 abrigo (tipo paragem de autocarro)
9983 9983 xiismo
9984 9984 em escudo
9985 9985 xintoísmo
9986 9986 lojas
9987 9987 tipo de loja {0}
9988 9988 atalho
9989 9989 segmento de atalho
9990 9990 deve ser guardado
9991 9991 deve ser enviado
9992 9992 camarão
9993 9993 linha de cruzamento de comboios (normalmente em via única)
9994 9994 siquismo
9995 9995 prata
9996 9996 suspensão simples (por cordas/cabos)
9997 9997 muitas vezes sem caminho definido, subindo para o segundo grau. Terreno exposto e exigente, pedras irregulares, poucos glaciares perigosos e neve
9998 9998 -----
9999 9999 agulha única (com atravessamento)
1000010000 sifão
1000110001 sítio
1000210002 cuidado da pele
1000310003 esqui-alpinismo
1000410004 +++++
1000510005 lousa / ardósia
1000610006 trenó (escorrega)
1000710007 trenó puxado a cavalo / cães
1000810008 corrediça (p.ex. automática, comum em lojas)
1000910009 caça-níqueis (slot machines)
1001010010 smarta
1001110011 ponte de neve
1001210012 pista de gelo (em centros comerciais, etc.)
1001310013 soba (japonês)
1001410014 segurança social
1001510015 serviços sociais
1001610016 painel fotovoltaico solar
1001710017 painel térmico solar
1001810018 sólida
1001910019 às vezes é preciso usar as mãos para avançar. Terreno bastante exposto, inclinações instáveis com gramíneas, rochas irregulares, glaciares sem neve fáceis
1002010020 +++++
1002110021 espanhola
1002210022 disperso
1002310023 espírita
1002410024 espiritualismo
1002510025 toros de madeira cortados
1002610026 tipo de desporto {0}
1002710027 etiqueta desporto sem nenhuma outra etiqueta física, por ex. campo
1002810028 centro desportivo
1002910029 nascente do curso de água
1003010030 ramal curto (apenas de mercadorias)
1003110031 agachado
1003210032 estreitamento
1003310033 estádio
1003410034 selos de correio
1003510035 padrão
1003610036 padrões paralelos são opostos
1003710037 suportes (+ comum, em U invertido ou outros)
1003810038 ponto de extremidade inicial e final
1003910039 ponto de extremidade inicial
1004010040 estado
1004110041 château / majestuoso (sem fortificações)
1004210042 estatística
1004310043 estátua
1004410044 churrasqueira
1004510045 vapor
1004610046 gerador de vapor
1004710047 turbina a vapor
1004810048 aço
1004910049 +++++
1005010050 degraus de transposição
1005110051 estepe
1005210052 poldra (ponte de pedras espaçadas p/passar a pé)
1005310053 pedra
1005410054 ponto de extremidade final
1005510055 local de paragem
1005610056 local de paragem (entrada de passageiros)
1005710057 local de paragem (saída de passageiros)
1005810058 local de paragem
1005910059 estratovulcão
1006010060 ribeira
1006110061 estradas
1006210062 rua (até 20m)
1006310063 nome da rua contém ss
1006410064 nome da estrada contém ß
1006510065 rua com número ímpar de {0}, mas sem {1} e {2} ou {3}
1006610066 iluminação de ruas
1006710067 -----
1006810068 estudantes
1006910069 submersível (o tabuleiro desce todo na horizontal)
1007010070 metropolitano
1007110071 sucção
1007210072 açúcar
1007310073 soma
1007410074 relógio de sol
1007510075 sunita
1007610076 surfe
1007710077 +++++
1007810078 suspensa
1007910079 barreira suspeita
1008010080 sentido da rotunda provavelmente errado
1008110081 combinação de etiquetas suspeita
1008210082 pântano
1008310083 doces
1008410084 natação
1008510085 piscina
1008610086 giratória
1008710087 +++++
1008810088 +++++
1008910089 +++++
1009010090 sinagoga
1009110091 barra em T
1009210092 falta a etiqueta que descreve a área
1009310093 talvez falte a etiqueta que descreve a área
1009410094 bronzeamento
1009510095 taoísmo
1009610096 +++++
1009710097 +++++
1009810098 impostos
1009910099 árvores do chá
1010010100 telecomunicações
1010110101 cartões telefónicos
1010210102 televisão
1010310103 templo
1010410104 +++++
1010510105 terminal de acesso à internet
1010610106 zona territorial (até 22.2 km)
1010710107 tex-mex (texana e mexicana)
1010810108 texto
1010910109 tailandesa
1011010110 estilo principal do Potlatch 2
1011110111 teravada
1011210112 térmico
1011310113 estas relações
1011410114 esta camada não pode ter um alinhamento
1011510115 esta camada não tem resolução nativa
1011610116 esta camada não está ativa (clicar para ativar)
1011710117 esta camada é a camada ativa
1011810118 esta relação
1011910119 agulha tripla
1012010120 tibetana
1012110121 planície de maré
1012210122 tiger (não usada em Portugal)
1012310123 inclinável lateralmente (na perpendicular à via)
1012410124 -----
1012510125 -----
1012610126 estanho
1012710127 -----
1012810128 -----
1012910129 para adicionar a primeira sugestão sem fechar a janela
1013010130 para adicionar sem fechar a janela
1013110131 para aplicar a primeira sugestão
1013210132 para referir operadores lógicos.<br>Dentro de expressões entre aspas os caracteres <b>"</b> e <b>\</b> têm de ser antecedidos pelo caractere de escape <b>\</b> (por exemplo <b>\"</b> e <b>\\</b>).
1013310133 para a linha
1013410134 +++++
1013510135 portagem
1013610136 toneladas
1013710137 barra de ferramentas
1013810138 topográfico (apresenta relevo)
1013910139 toposcópio
1014010140 +++++
1014110141 toucan (passadeiras separadas de peões e ciclistas)
1014210142 turismo
1014310143 tipo de turismo {0}
1014410144 vila
1014510145 brinquedos
1014610146 trilho e pontos
1014710147 apenas trilho
1014810148 tráfego
1014910149 semáforo ou barreira que obriga a parar
1015010150 controle do tráfego
1015110151 monitorização do tráfego
1015210152 semáforos
1015310153 comboio
1015410154 elétrico
1015510155 transição
1015610156 Launchpad Contributions:\n Almufadado https://launchpad.net/~almufadado\n Blademir https://launchpad.net/~blademirtc\n David https://launchpad.net/~david77\n Dirk Stöcker https://launchpad.net/~stoecker\n Don-vip https://launchpad.net/~vincent-privat\n Fernando Alencar https://launchpad.net/~falencar-11\n Hugo Natal da Luz https://launchpad.net/~hugonluz\n Ivo Xavier https://launchpad.net/~ivoxavier\n Jorge Gustavo https://launchpad.net/~jgr\n Luis https://launchpad.net/~luizca\n RPome https://launchpad.net/~rpome\n Ricardo Martins https://launchpad.net/~rikhard-martins\n Ricardo Soares Barbosa https://launchpad.net/~i990342\n Rui https://launchpad.net/~xande6ruz\n Skippern https://launchpad.net/~gay-today\n SkudY https://launchpad.net/~skudy-210\n Tiago Silva https://launchpad.net/~tiagosilva\n atiatinini https://launchpad.net/~atiatinini\n jonocosa https://launchpad.net/~jonocosa\n pauloapfernandes https://launchpad.net/~pauloapfernandes
1015710157 gestão de transportes
1015810158 transportes
1015910159 de transbordo (tipo cesto)
1016010160 alçapão
1016110161 lixo
1016210162 elevador de deslocação
1016310163 em cavaletes
1016410164 lâminas triangulares (3 cartazes)
1016510165 trólei
1016610166 falso: a propriedade ''{0}'' está definida como afirmativo
1016710167 verdadeiro: a propriedade está atribuída
1016810168 treliça (estrutura de triângulos de vigas de ferro acima do tabuleiro)
1016910169 +++++
1017010170 túmulo
1017110171 turbina
1017210172 turca
1017310173 dois objetos, um com {0} e um com {1} + {2} + {3}
1017410174 pneus
1017510175 chave curta incomum
1017610176 sem semáforos (apenas a zebra caso exista)
1017710177 falta o formato do atributo ''index'' para o elemento ''layer''
1017810178 pedras arredondadas toscas
1017910179 casa de banho unisexo
1018010180 unitário-universalismo
1018110181 unida
1018210182 metodista unida
1018310183 desconhecido
1018410184 denominação cristã desconhecida
1018510185 denominação religiosa judaica desconhecida
1018610186 denominação religiosa muçulmana desconhecida
1018710187 sem trela
1018810188 sem marcas no piso nem semáforos
1018910189 etiqueta desnecessária
1019010190 incomum (binário, a água...)
1019110191 não pavimentado
1019210192 não definido
1019310193 não definido: não definir a propriedade ''{0}'' nos objetos selecionados
1019410194 não definido: não atribuir esta propriedade nos objetos selecionados
1019510195 motivo não especificado
1019610196 sem etiquetas
1019710197 linha sem etiquetas
1019810198 valor incomum de {0}
1019910199 valor invulgar de {0}: metros é o predefinido; apenas valores positivos; o ponto é o separador decimal; no caso de indicar a unidade, colocar espaço e depois a unidade
1020010200 valor invulgar de {0}: é necessário definir a unidade, por exemplo, {1} ou {2}; apenas valores positivos; o ponto é o separador decimal; deve haver um espaço entre o valor e a unidade
1020110201 valor invulgar de {0}: usar '' para pés e " para polegadas, sem espaços
1020210202 valor invulgar de {0}: usar antes . em vez de , como separador decimal
1020310203 valor invulgar de {0}: usar abreviação para a unidade e um espaço entre o valor e a unidade
1020410204 valor invulgar de {0}: {1} é o predefinido; apenas valores positivos; o ponto é o separador decimal; no caso de indicar a unidade, colocar espaço e depois a unidade
1020510205 valor invulgar de {0} numa ferrovia de bitola estreita
1020610206 para cima
1020710207 até ao mosaico
1020810208 urinol
1020910209 utilização
1021010210 use parêntesis para agrupar expressões
1021110211 usar passeio
1021210212 vaishnavismo
1021310213 budismo tântrico (vajrayana)
1021410214 validar dados
1021510215 erro de validação
1021610216 validação - outros
1021710217 aviso de validação
1021810218 valor esperado
1021910219 valor de ''chave'' que corresponde com a expressão regular ''regexp''
1022010220 segmento de variante
1022110221 +++++
1022210222 savana
1022310223 -----
1022410224 -----
1022510225 eixo vertical
1022610226 muito má
1022710227 muito horrível
1022810228 pelo nó ou linhas
1022910229 viaduto
1023010230 vídeo
1023110231 vietnamita
1023210232 vista
1023310233 ver informações meta, relatório de erros e definições da fonte
1023410234 salão da aldeia
1023510235 a voltagem deve estar em volts sem unidades, delimitadores ou espaços
1023610236 entrada livre (sem necessidade de marcar primeiro)
1023710237 meias argolas paralelas
1023810238 nogueiras
1023910239 +++++
1024010240 desperdícios
1024110241 águas residuais
1024210242 torre de vigia
1024310243 água
1024410244 gestão de águas
1024510245 parque aquático
1024610246 tanque de água
1024710247 curso de água
1024810248 tipo de curso de água {0}
1024910249 curso de água (sem margem mapeada)
1025010250 depilação a cera
1025110251 área total que a ponte / túnel ocupa
1025210252 a linha está ligada
1025310253 a via está ligada mas tem um sentido único errado
1025410254 a via está ligada ao membro seguinte
1025510255 a via está ligada ao membro da relação seguinte, mas tem uma direção unidirecional errada
1025610256 a via está ligada ao membro anterior
1025710257 a via está ligada ao membro da relação anterior mas tem uma direção unidirecional errada
1025810258 a via não está ligada ao membro seguinte nem anterior
1025910259 a linha com {0} faz parte de uma relação de rota {1}
1026010260 apenas pontos
1026110261 linhas que fazem parte da estrada
1026210262 linhas que formam a secção de medição
1026310263 vias que passam pelo túnel
1026410264 via(s) que passam por baixo da ponte
1026510265 via(s) do tabuleiro superior da ponte
1026610266 linhas com um comprimento de 200 metros ou mais
1026710267 linhas com pelo menos 20 nós ou relações que contenham pelo menos 20 nós
1026810268 casco húmido (comum)
1026910269 prado encharcado
1027010270 casa de banho para cadeiras de rodas
1027110271 onde a obrigatoriedade termina
1027210272 onde colocar o nome do sítio
1027310273 a etiqueta wikidata tem de ser no formato Qxxxx onde x é um dígito
1027410274 idioma em wikipedia ''{0}'' inválido, use antes ''{1}''
1027510275 idioma em wikipedia ''{0}'' em desuso, usar antes ''{1}''
1027610276 prefixo do idioma da Wikipédia parece estar duplicado, por ex. "pt:pt:Página"
1027710277 o nome da página da Wikipédia deve ter a primeiro letra em maiúscula
1027810278 nome da página da Wikipédia deve ter espaços e não traços inferiores (''_''→'' '')
1027910279 etiqueta "wikipedia" com formato em desuso
1028010280 etiqueta "wikipedia" com prefixo de idioma desconhecido
1028110281 a etiqueta "wikipedia" não tem um idioma definido, use ''wikipedia''=''idioma:página da wikipédia''
1028210282 existe a etiqueta "wikipedia" mas não a etiqueta "wikidata". O módulo Wikipédia pode ajudar a procurar etiquetas wikidata
1028310283 o nome da página da Wikipédia não deve ter o prefixo ''{0}''
1028410284 o título da página da Wikipédia não deve começar com um espaço em branco após o idioma
1028510285 vida selvagem
1028610286 parque de vida selvagem
1028710287 entrada/saída de minerais/operários
1028810288 cartazes enrolados
1028910289 asas de frango
1029010290 arame
1029110291 com fios
1029210292 sem fios (wi-fi)
1029310293 mulheres
1029410294 madeira
1029510295 estante de madeira
1029610296 etiqueta errada de passagem numa linha
1029710297 etiqueta errada de estrada num nó
1029810298 valor errado: {0}
1029910299 agulha em Y
1030010300 pátio de manobras ferroviárias
1030110301 sim
1030210302 centro juvenil
1030310303 +++++
1030410304 +++++
1030510305 zinco
1030610306 zircão
1030710307 aproximação
1030810308 aproximar o enquadramento para carregar mais mosaicos
1030910309 zoroastrismo
1031010310 +++++
1031110311 +++++
1031210312 {0} (Córsega)
1031310313 {0} (exportar GPX)
1031410314 {0} (camada alvo)
1031510315 {0} ({1} a {2} graus)
1031610316 +++++
1031710317 {0} ({1}), a descarregar automaticamente no enquadramento {2}
1031810318 {0} ({1}), a descarregar no enquadramento {2}
1031910319 +++++
1032010320 {0} = {1}; remover {0}
1032110321 {0} Editar URL gerado {1} (opcional)
1032210322 {0} Introduzir URL de obter capacidades (getCapabilities)
1032310323 {0} Introduzir URL
1032410324 {0} Introduzir o URL (pode ser um URL de folha de estilos)
1032510325 {0} Introduzir zoom máximo (opcional)
1032610326 {0} Introduzir nome para esta camada
1032710327 {0} Obter camadas
1032810328 {0} Certifique-se que este serviço tem uma licença compatível com o OpenStreetMap
1032910329 {0} nós:
1033010330 {0} Selecionar formato da imagem
1033110331 {0} Selecionar camadas
1033210332 {0} [incompletos]
1033310333 {0} todos os objetos com a chave/valor correspondente localizados à volta de Berlin. Note que o valor do raio padrão é 1000 metros, mas pode ser alterado manualmente na consulta gerada.
1033410334 {0} são descarregados todos os objetos com o atributo {1}.
1033510335 {0} todos os objetos dentro da seleção atual que tenham o atributo {1}.
1033610336 {0} e {1} junto com {2} e valores em conflito
1033710337 {0} como uma etiqueta num objeto. Em vez disso, as funções são especificadas na lista de membros da relação.
1033810338 foram lidos {0} bytes
1033910339 {0} cache, tamanho total da cache: {1}
1034010340 {0} não pode ter uma área zero
1034110341 {0} completado em {1}
1034210342 {0} formado por:
1034310343 {0} elemento não tem uma latitude e/ou longitude válidas.
1034410344 {0} não teve erros
1034510345 As imagens aéreas {0} têm "tileMatrixSet" definido como: {1}
1034610346 {0} dentro de {1}
1034710347 ''{0}'' está em desuso
1034810348 {0} está em desuso a favor de {1}
1034910349 {0} está em desuso em {1}
1035010350 {0} está em desuso, em vez disso usar {1}. Verificar também etiquetas semelhantes como {2}
1035110351 {0} está em desuso. Por favor elimine este elemento e use uma camada privada (sem enviar para o OSM)
1035210352 {0} está em desuso. Especifique um intervalo na sintaxe opening_hours
1035310353 {0} está em desuso, em vez disso usar um polígono.
1035410354 {0} está em desuso. Em vez disso use o prefixo "{1}:" na chave.
1035510355 {0} é incorreto. Utilize etiquetas separadas para cada tipo específico, por exemplo, {1} ou {2}.
1035610356 {0} é inferior ou igual a {1} em {2}.
1035710357 {0} é inferior a {1} em {2}.
1035810358 {0} não é um tipo de edifício.
1035910359 {0} não é um argumento WMS válido. Por favor verifique este URL do servidor:\n{1}
1036010360 {0} não é um argumento WMTS válido. Por favor, verifique este URL do servidor:\n{1}
1036110361 {0} não é um valor de restrição válido
1036210362 {0} não é recomendado. Utilize "Inverter sentido da linha" no menu Ferramentas.
1036310363 {0} é opcional em {1}
1036410364 {0} é substituído pela coordenada X do mosaico
1036510365 {0} é substituído pela coordenada Y do mosaico
1036610366 {0} é substituído por uma seleção aleatória da lista fornecida separada por vírgulas, por exemplo {1}
1036710367 {0} é substituído pelo nível zoom do mosaico, também suportados:<br>alinhamentos ao nível de enquadramento: {1} ou {2}<br>nível de enquadramento inverso: {3}
1036810368 {0} é substituído por {1} (coordenada Y do estilo OSGeo Tile Map Service Specification)
1036910369 {0} é substituído por {1} (coordenada Y do estilo do Yahoo)
1037010370 {0} é a etiqueta para o curso de água linear. Para áreas de água usar antes {1} + {2}.
1037110371 {0} não é necessária
1037210372 {0} não é necessária em {1}
1037310373 {0} não é específico
1037410374 {0} não é específico. Em vez disso use a chave fixme com a informação do que deve ser realmente corrigido no valor de fixme.
1037510375 {0} não faz sentido
1037610376 {0} servidor espelho
1037710377 {0} servidor espelho {1}
1037810378 modo {0}, mas não foram encontrados limites no ficheiro de entrada osm
1037910379 {0} restantes...
1038010380 {0} tem de ser um número
1038110381 {0} tem de ser um valor numérico, em metros e sem a unidade de medida
1038210382 {0} tem de ser um número inteiro positivo
1038310383 nó {0} ligado a uma via
1038410384 {0} nó conectado a um objeto subterrâneo
1038510385 {0} nós na linha {1} ultrapassam o número máximo de nós permitidos {2}
1038610386 {0} não está disponível (modo desligado)
1038710387 {0} objetos excedem o máximo permitido de {1} objetos num só conjunto de alterações no servidor ''{2}''. Por favor <a href="urn:changeset-configuration">configure</a> como proceder com <strong>vários conjuntos de alterações</strong>
1038810388 {0} de {1} elementos feitos
1038910389 {0} de {1} membros e {0} relação diferem
1039010390 {0} numa linha fechada. Deve ser usado numa linha não fechada.
1039110391 {0} numa área grande
1039210392 {0} num nó
1039310393 {0} num nó. Deve ser usado numa área.
1039410394 {0} num nó. Deve ser usado numa relação
1039510395 {0} num nó. Deve ser usado numa linha ou relação.
1039610396 {0} num nó. Deve ser usado numa linha.
1039710397 {0} numa relação
1039810398 {0} numa relação sem {1}
1039910399 {0} numa área pequena
1040010400 {0} numa linha. Deve ser usado numa relação
1040110401 {0} numa linha. Deve ser usado num nó.
1040210402 {0} num anel multipolígono interior sem outras etiquetas
1040310403 {0} sem etiquetas adicionais
1040410404 {0} relação sem a etiqueta {0}
1040510405 {0} deve ser um número inteiro entre -5 e 5
1040610406 {0} deve estar no nó onde {1} e {2} se cruzam
1040710407 {0} deve ser substituído por {1}
1040810408 {0} deve ter apenas números com incrementos de .5 opcionalmente
1040910409 {0} não deve ser enviado
1041010410 {0} estilo "{1}"
1041110411 a etiqueta {0} não deve ter valores codificados em URL como ''%27''
1041210412 {0} para fundir ao nó mais próximo.
1041310413 {0} junto com {1}
1041410414 {0} junto com {1} e valores em conflito
1041510415 {0} juntamente com {1} e valores contraditórios e sem {2}
1041610416 {0} junto com {1} e {2}
1041710417 {0} junto com {1} e {2}. Remova {0}.
1041810418 {0} junto com {1} e {2}. Remover {1} e {2}
1041910419 {0} juntamente com {1} no tráfego pela esquerda
1042010420 {0} juntamente com {1} no tráfego pela direita
1042110421 {0} junto com {1} mas sem {2}
1042210422 {0} junto com {1} num nó. Remover {0}.
1042310423 {0} junto com {1}. O problema indicado na etiqueta "fixme" foi corrigido?
1042410424 {0} juntamente com {1}. Provavelmente quer dizer {2}.
1042510425 {0} junto com {1}. Remova {1}.
1042610426 {0} juntamente com {1}. Deve ser utilizado num tipo de rodovia secundária ou num nó
1042710427 {0} junto com {1}. Deve-se etiquetar as bocas de incêndio separadamente.
1042810428 {0} juntamente com {1}. A direção do fluxo é definida pela direção da linha. Utilizar {1} em {0} apenas no caso raro de uma restrição de acesso.
1042910429 O valor pode ser {0} codificado de forma mais legível
1043010430 o valor {0} parecer ser um valor {1}
1043110431 {0} valor com o símbolo +
1043210432 {0} com um URL temporário que pode ficar desatualizado muito em breve
1043310433 {0} com vários valores
1043410434 {0} com um número no final
1043510435 {0} com {1} argumentos não é compreendido
1043610436 {0} sem etiquetas de acesso como {1}, {2} ou {3}.
1043710437 {0} sem número
1043810438 {0} sem direito de passagem
1043910439 {0} sem {1}
1044010440 {0} sem {1} e {2}
1044110441 {0} sem {1} ou {2}
1044210442 {0} sem {1}, {2} ou {3}
1044310443 {0} sem {1}, {2}, {3} ou {4}
1044410444 {0}% ({1}/{2}), {3} restantes. A enviar nó ''{4}'' (id: {5})
1044510445 {0}% ({1}/{2}), {3} restantes. A enviar relação ''{4}'' (id: {5})
1044610446 {0}% ({1}/{2}), {3} restantes. A enviar linha ''{4}'' (id: {5})
1044710447 +++++
1044810448 {0}, use como alternativa {1}
1044910449 {0}... [por favor digite o seu número]
1045010450 +++++
1045110451 +++++
1045210452 {0}: erro ao lidar com a opção ''{1}''
1045310453 {0}: valor inválido {2} para a opção ''{1}''
1045410454 {0}: Versão {1} (local: {2})
1045510455 {0}: a opção ''{1}'' não permite um argumento
1045610456 {0}: opção ''{1}'' é ambígua
1045710457 {0}: é necessária a opção ''{1}''
1045810458 {0}: a opção ''{1}'' não pode aparecer várias vezes
1045910459 {0}: opção ''{1}'' requer um argumento
1046010460 {0}: opção não reconhecida ''{1}''
1046110461 +++++
1046210462 {0}={1} é genérico. Em vez de ''{1}'' descreva melhor o que deve ser corrigido.
1046310463 {0}={1} é genérico. Substitua ''{1}'' por um valor específico.
1046410464 {0}Adicionar a seleção à relação{1}: verifique cada uma das relações para evitar danos!
1046510465 {0}A validação deve ser repetida?{1}
1046610466 Örebro opções 1 (sobreposição)
1046710467 Örebro opções 2 (sobreposição)
1046810468 Łódź: Edifícios
1046910469 Łódź: ortofotomapa 2019 (imagem aérea)
1047010470 … para o servidor: <strong>{0}</strong>
1047110471 +++++
10472m 1 ({0} segmento)
10473m 1 ({0} segmentos)
10474m 2 (Diferença de tempo de {0} dia)
10475m 2 Diferença de tempo de {0} dias
10476m 3 (cerca de {0} nó a remover)
10477m 3 (cerca de {0} nós a remover)
10478m 4 ({0} pacote)
10479m 4 ({0} pacotes)
10480m 5 ({0}/{1}) A enviar {2} objeto...
10481m 5 ({0}/{1}) A enviar {2} objetos...
10482m 6 , {0} não definido
10483m 6 , {0} não definidos
10484m 7 <b>{0}</b> objeto desativado
10485m 7 <b>{0}</b> objetos desativados
10486m 8 <html>Foi cancelada ou falhou uma operação de envio/guardar<br>de uma camada com alterações.</html>
10487m 8 <html>Foram canceladas ou falharam as operações de envio/guardar<br>de {0} camadas com alterações.</html>
10488m 9 <html>Foi correspondida <b>{0}</b> de <b>{1}</b> fotografia com o trilho GPX.</html>
10489m 9 <html>Foram correspondidas <b>{0}</b> de <b>{1}</b> fotografias com o trilho GPX.</html>
10490m 10 <html>A seguinte etiqueta do conjunto de alterações contém uma chave ou valor vazios:<br>{0}<br>Continuar?</html>
10491m 10 <html>As seguintes etiquetas do conjunto de alterações contêm uma chave ou valor vazios:<br>{0}<br>Continuar?</html>
10492m 11 <html>O objeto selecionado não está disponível na atual<br>camada de edição ''{0}''.</html>
10493m 11 <html>Nenhum dos objetos selecionados está disponível na atual<br>camada de edição ''{0}''.</html>
10494m 12 <html>Esta ação exigirá {0} pedido de<br>descarregamento individual.<br>Quer continuar?</html>
10495m 12 <html>Esta ação exigirá {0} pedidos de<br>descarregamentos individuais.<br>Quer continuar?</html>
10496m 13 <html>Vai inverter o sentido da linha ''{0}'',<br/> cujo significado da etiqueta ''{1}'' depende da direção da linha.<br/>Quer inverter a direção da linha e seu significado?</html>
10497m 13 <html>Vai inverter o sentido da linha ''{0}'',<br/> cujo significado das etiquetas dependem da direção da linha.<br/>{1} Quer inverter a direção da linha e seu significado?</html>
10498m 14 <html>{0} camada contém conflitos por resolver.<br>Resolva-os primeiro ou deite fora as alterações.<br>Camada com conflitos:</html>
10499m 14 <html>{0} camadas contêm conflitos por resolver.<br>Resolva-os primeiro ou deite fora as alterações.<br>Camadas com conflitos:</html>
10500m 15 <html>{0} camada necessita de ser guardar mas tem um ficheiro associado<br>no qual não se pode guardar.<br>Selecione outro ficheiro ou deite fora as alterações.<br>Camada com ficheiro não-gravável:</html>
10501m 15 <html>{0} camadas necessitam de ser gravadas mas têm ficheiros associados<br>nos quais não se pode gravar.<br>Selecione outro ficheiro para cada uma delas ou deite fora as alterações.<br>Camadas com ficheiro não-gravável:</html>
10502m 16 <html>{0} camada necessita de ser guardada mas não tem um ficheiro associado.<br>Selecione um ficheiro para esta camada ou deite fora as alterações.<br>Camada sem ficheiro:</html>
10503m 16 <html>{0} camadas necessitam de ser gravadas mas não têm um ficheiro associado.<br>Selecione um ficheiro para cada uma das camadas ou deite fora as alterações.<br>Camadas sem ficheiro:</html>
10504m 17 <p><b>{0}</b> objeto oculto
10505m 17 <p><b>{0}</b> objetos ocultos
10506m 18 <strong>Não foi possível</strong> eliminar o <strong>nó {0}</strong> porque ainda é referido pela relação {1}.<br>Carregue a relação, remova a referência ao nó e tente enviar novamente.
10507m 18 <strong>Não foi possível</strong> eliminar o <strong>nó {0}</strong> porque ainda é referido pelas relações {1}.<br>Carregue as relações, remova a referência ao nó e tente enviar novamente.
10508m 19 <strong>Não foi possível</strong> eliminar o <strong>nó {0}</strong> porque ainda é referido pela linha {1}.<br>Carregue a linha, remova a referência ao nó e tente enviar novamente.
10509m 19 <strong>Não foi possível</strong> eliminar o <strong>nó {0}</strong> porque ainda é referido pelas linhas {1}.<br>Carregue as linhas, remova a referência ao nó e tente enviar novamente.
10510m 20 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>relação {0}</strong> porque ainda é referida pela relação {1}.<br>Carregue segunda relação, remova a referência à primeira relação e tente enviar novamente.
10511m 20 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>relação {0}</strong> porque ainda é referida pelas relações {1}.<br>Carregue as relações, remova a referência à relação e tente enviar novamente.
10512m 21 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>linha {0}</strong> porque ainda é referida pela relação {1}.<br>Carregue a relação, remova a referência à linha e tente enviar novamente.
10513m 21 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>linha {0}</strong> porque ainda é referida pelas relações {1}.<br>Carregue as relações, remova a referência à linha e tente enviar novamente.
10514m 22 Ocorreu uma <strong>falha</strong> ao enviar a <strong>relação {0}</strong>. Esta refere a linha eliminada {1}.<br>Por favor carregue a linha, remova a referência desta na relação e envie novamente.
10515m 22 Ocorreu uma <strong>falha</strong> ao enviar a <strong>relação {0}</strong>. Esta refere as linhas eliminadas {1}.<br>Por favor carregue as linhas, remova a referência destas na relação e envie novamente.
10516m 23 Ocorreu uma <strong>falha</strong> ao enviar a <strong>relação {0}</strong>. Esta refere o nó eliminado {1}.<br>Por favor carregue o nó, remova a referência dele na relação e envie novamente.
10517m 23 Ocorreu uma <strong>falha</strong> ao enviar a <strong>relação {0}</strong>. Esta refere os nós eliminados {1}.<br>Por favor carregue os nós, remova a referência deles na relação e envie novamente.
10518m 24 Ocorreu uma <strong>falha</strong> ao enviar a <strong>linha {0}</strong>. Esta refere o nó {1}.<br>Por favor carregue o nó, remova a referência dele na linha e envie novamente.
10519m 24 Ocorreu uma <strong>falha</strong> ao enviar a <strong>linha {0}</strong>. Esta refere os nós {1}.<br>Por favor carregue os nós, remova a referência deles na linha e envie novamente.
10520m 25 Adicionar um novo nó à linha
10521m 25 Adicionar um novo nó a {0} linhas
10522m 26 Adicionar e mover um novo nó virtual na linha
10523m 26 Adicionar e mover um novo nó virtual em {0} linhas
10524m 27 Adicionar nó para dividir uma linha
10525m 27 Adicionar nó para dividir {0} linhas
10526m 28 Adicionar seleção a {0} relação
10527m 28 Adicionar seleção a {0} relações
10528m 29 Adicionado {0} objeto
10529m 29 Adicionados {0} objetos
10530m 30 Não foi possível abrir {0} ficheiro porque não existe ou não existe um importador adequado.
10531m 30 Não foi possível abrir {0} ficheiros porque não existe ou não existe um importador adequado.
10532m 31 Não foi possível abrir {0} ficheiro com o importador de ficheiros ''{1}''.
10533m 31 Não foi possível abrir {0} ficheiros com o importador de ficheiros ''{1}''.
10534m 32 Alterar etiquetas de {0} objeto
10535m 32 Alterar etiquetas de {0} objetos
10536m 33 Alterar valor?
10537m 33 Alterar valores?
10538m 34 Alterar {0} objeto
10539m 34 Alterar {0} objetos
10540m 35 Clique <strong>{0}</strong> para verificar o estado deste objeto no servidor.
10541m 35 Clique <strong>{0}</strong> para verificar o estado destes objetos no servidor.
10542m 36 Clique para continuar e abrir {0} navegador
10543m 36 Clique para continuar e abrir {0} navegadores
10544m 37 Clique para continuar sem este módulo
10545m 37 Clique para continuar sem estes módulos
10546m 38 Clique para descarregar o módulo que falta e reiniciar o JOSM
10547m 38 Clique para descarregar os módulos que faltam e reiniciar o JOSM
10548m 39 Combinar {0} linha
10549m 39 Combinar {0} linhas
10550m 40 Conflito ao descarregar
10551m 40 Conflitos ao descarregar
10552m 41 Conflito nos dados
10553m 41 Conflitos nos dados
10554m 42 Conflito: {0} por resolver
10555m 42 Conflitos: {0} por resolver
10556m 43 Copiar {0} etiqueta selecionada
10557m 43 Copiar {0} etiquetas selecionadas
10558m 44 Não foi possível aceder ao ficheiro de dados:\n{0}
10559m 44 Não foi possível aceder aos ficheiros de dados:\n{0}
10560m 45 Eliminar o ficheiro do disco?
10561m 45 Eliminar {0} ficheiros do disco?
10562m 46 Eliminar {0} nó
10563m 46 Eliminar {0} nós
10564m 47 Eliminar {0} objeto
10565m 47 Eliminar {0} objetos
10566m 48 Eliminar {0} relação
10567m 48 Eliminar {0} relações
10568m 49 Eliminar {0} linha
10569m 49 Eliminar {0} linhas
10570m 50 Eliminadas {0} etiquetas em {1} objeto
10571m 50 Eliminadas {0} etiquetas em {1} objetos
10572m 51 A eliminar {0} objeto
10573m 51 A eliminar {0} objetos
10574m 52 <strong>Não foi possível</strong> descarregar o módulo:
10575m 52 <strong>Não foi possível</strong> descarregar {0} módulos:
10576m 53 A descarregar {0} conjunto de alterações...
10577m 53 A descarregar {0} conjuntos de alterações...
10578m 54 A descarregar {0} filho incompleto da relação ''{1}''
10579m 54 A descarregar {0} filhos incompletos da relação ''{1}''
10580m 55 A descarregar {0} filho incompleto de {1} relações pai
10581m 55 A descarregar {0} filhos incompletos de {1} relações pai
10582m 56 A descarregar {0} objeto incompleto
10583m 56 A descarregar {0} objetos incompletos
10584m 57 A descarregar {0} objeto de ''{1}''
10585m 57 A descarregar {0} objetos de ''{1}''
10586m 58 Separar em {0} nó
10587m 58 Separar em {0} nós
10588m 59 Desligar {0} nó em {1} nó
10589m 59 Desligar {0} nós em {1} nós
10590m 60 Certifique-se que a relação não está com membros errados ou em falta!
10591m 60 Certifique-se que as relações não estão com membros errados ou em falta!
10592m 61 Inserir um novo nó na linha.
10593m 61 Inserir um novo nó em {0} linhas.
10594m 62 O JOSM não conseguiu obter informações do seguinte módulo:
10595m 62 O JOSM não conseguiu obter informações dos seguintes módulos:
10596m 63 O JOSM encontrou {0} camada de dados por guardar/enviar.
10597m 63 O JOSM encontrou {0} camadas de dados por guardar/enviar.
10598m 64 O JOSM encontra-se no modo desligado. O seguinte recurso não estará disponível: {0}
10599m 64 O JOSM encontra-se no modo desligado. Os seguintes recursos não estarão disponíveis: {0}
10600m 65 Fundir {0} nó
10601m 65 Fundir {0} nós
10602m 66 Versão de fusão ({0} entrada)
10603m 66 Versão de fusão ({0} entradas)
10604m 67 Mover {0} nó
10605m 67 Mover {0} nós
10606m 68 Minha versão ({0} entrada)
10607m 68 Minha versão ({0} entradas)
10608m 69 Membro não-linha removido do multipolígono
10609m 69 Membros não-linhas removidos do multipolígono
10610m 70 Não foi possível descarregar o objeto
10611m 70 Não foi possível descarregar alguns objetos
10612m 71 Objeto eliminado
10613m 71 Objetos eliminados
10614m 72 Foi obtida a regra Tag2Link {0} de {1}
10615m 72 Foram obtidas as regras Tag2Link {0} de {1}
10616m 73 Um objeto descarregado foi eliminado.
10617m 73 {0} objetos descarregados foram eliminados.
10618m 74 Não foi possível descarregar 1 objeto.<br>
10619m 74 Não foi possível descarregar {0} objetos.<br>
10620m 75 A abrir {0} ficheiro...
10621m 75 A abrir {0} ficheiros...
10622m 76 A colar {0} etiqueta
10623m 76 A colar {0} etiquetas
10624m 77 Por favor confirme a eliminação de <strong>{0} objeto</strong>.
10625m 77 Por favor confirme a eliminação de <strong>{0} objetos</strong>.
10626m 78 Abra as Preferências no JOSM e tente atualizar manualmente.
10627m 78 Abra as Preferências no JOSM e tente atualizá-los manualmente.
10628m 79 O módulo {0} é utilizado pelo módulo:
10629m 79 O módulo {0} é utilizado por {1} módulos:
10630m 80 O módulo {0} necessita de outro módulo que não foi encontrado:
10631m 80 O módulo {0} necessita de {1} módulos que não foram encontrados:
10632m 81 {0} objeto limpo
10633m 81 {0} objetos limpos
10634m 82 O membro {0} da relação não tem uma etiqueta lanes ou *:lanes
10635m 82 Os membros {0} da relação não têm uma etiqueta lanes ou *:lanes
10636m 83 Removido "{0}" em {1} objeto
10637m 83 Removidos "{0}" em {1} objeto
10638m 84 Remover chaves antigas de {0} objeto
10639m 84 Remover chaves antigas de {0} objetos
10640m 85 Resolver {0} conflito de etiquetas no nó {1}
10641m 85 Resolver {0} conflitos de etiquetas no nó {1}
10642m 86 Resolver {0} conflito de etiquetas na relação {1}
10643m 86 Resolver {0} conflitos de etiquetas na relação {1}
10644m 87 Resolver {0} conflito de etiquetas na linha {1}
10645m 87 Resolver {0} conflitos de etiquetas na linha {1}
10646m 88 Rodar {0} nó
10647m 88 Rodar {0} nós
10648m 89 {0} nó escalonado
10649m 89 {0} nós escalonados
10650m 90 A pesquisar em {0} objeto
10651m 90 A pesquisar em {0} objetos
10652m 91 O nó selecionado não pode ser desligado de nada.
10653m 91 Os nós selecionados não podem ser desligados de nada.
10654m 92 Selecionado {0} objeto
10655m 92 Selecionados {0} objetos
10656m 93 Aplicadas {0} etiquetas em {1} objeto
10657m 93 Aplicadas {0} etiquetas em {1} objetos
10658m 94 Aplicado {0}={1} em {2} objeto
10659m 94 Aplicado {0}={1} em {2} objetos
10660m 95 Simplificar linha (remover {0} nó)
10661m 95 Simplificar linha (remover {0} nós)
10662m 96 Simplificar {0} linha
10663m 96 Simplificar {0} linhas
10664m 97 Dividir a linha {0} em {1} parte
10665m 97 Dividir a linha {0} em {1} partes
10666m 98 Etiquetas ({0} conflito)
10667m 98 Etiquetas ({0} conflitos)
10668m 99 A linha afetada desaparecerá após desligar o nó selecionado.
10669m 99 A linha afetada desaparecerá após desligar os nós selecionados.
10670m 100 A seguinte camada foi removida desde que a sessão foi guardada:
10671m 100 As seguintes camadas foram removidas desde que a sessão foi guardada:
10672m 101 O módulo seguinte foi descarregado <strong>com sucesso</strong>:
10673m 101 Os {0} módulos seguintes foram descarregados <strong>com sucesso</strong>:
10674m 102 O seguinte módulo já não é necessário e por isso foi desativado:
10675m 102 Os seguintes módulos já não são necessários e por isso foram desativados:
10676m 103 O ficheiro da imagem será perdido permanentemente!
10677m 103 Os ficheiros das imagens serão perdidos permanentemente!
10678m 104 O módulo não será carregado.
10679m 104 Os módulos não serão carregados.
10680m 105 O nó selecionado não se encontra no meio de nenhuma linha.
10681m 105 Os nós selecionados não se encontram no meio de nenhuma linha.
10682m 106 A linha selecionada tem nós que podem ter outros referenciadores ainda não descarregados.
10683m 106 As linhas selecionadas têm nós que podem ter outros referenciadores ainda não descarregados.
10684m 107 O servidor não devolveu dados para o objeto pedido. Foi eliminado ou não existe.
10685m 107 O servidor não devolveu dados para os objetos pedidos. Foram eliminados ou não existem.
10686m 108 Versão no servidor ({0} entrada)
10687m 108 Versão no servidor ({0} entradas)
10688m 109 O nó selecionado é partilhado por várias linhas. Por favor selecione também a linha.
10689m 109 Os nós selecionados são partilhados por várias linhas. Por favor selecione também a linha.
10690m 110 Existe {0} objeto na sua cópia local que pode ter sido eliminado no servidor.<br>Se posteriormente tentar eliminá-lo ou atualizá-lo, o servidor pode reportar um conflito de edição.
10691m 110 Existem {0} objetos na sua cópia local que podem ter sido eliminados no servidor.<br>Se posteriormente tentar eliminá-los ou atualizá-los, o servidor pode reportar um conflito de edição.
10692m 111 Resta {0} objeto a enviar.
10693m 111 Restam {0} objetos a enviar.
10694m 112 Ocorreu um erro ao carregar este estilo. Para mais informações selecione "info" no menu que aparece ao clicar com o botão direito do rato sobre o estilo.
10695m 112 Ocorreram {0} erros ao carregar este estilo. Para mais informações selecione "info" no menu que aparece ao clicar com o botão direito do rato sobre o estilo.
10696m 113 Surgiu {0} conflito.
10697m 113 Surgiram {0} conflitos.
10698m 114 Surgiu {0} conflito ao importar.
10699m 114 Surgiram {0} conflitos ao importar.
10700m 115 Foi encontrada {0} etiqueta na área de transferência (copiar/colar), é suspeito!
10701m 115 Foram encontradas {0} etiquetas na área de transferência (copiar/colar), é suspeito!
10702m 116 Este conjunto de alterações tem {0} comentário
10703m 116 Este conjunto de alterações tem {0} comentários
10704m 117 Esta linha faz parte de uma relação.
10705m 117 Esta linha faz parte de {0} relações.
10706m 118 Isto irá alterar {0} objeto.
10707m 118 Isto irá alterar {0} objetos.
10708m 119 Isto irá alterar {0} objeto.
10709m 119 Isto irá alterar {0} objetos.
10710m 120 {0} nó transformado
10711m 120 {0} nós transformados
10712m 121 O desligar afetou possivelmente {0} relação: {1}
10713m 121 O desligar afetou possivelmente {0} relações: {1}
10714m 122 Não foi possível atualizar o seguinte módulo:
10715m 122 Não foi possível atualizar os seguintes módulos:
10716m 123 Enviar <strong>{0} objeto</strong> para <strong>1 conj. alt.</strong>
10717m 123 Enviar <strong>{0} objetos</strong> para <strong>1 conj. alt.</strong>
10718m 124 Enviar <strong>{0} objeto</strong> para <strong>1 conj. alt.</strong> em <strong>1 pacote</strong>
10719m 124 Enviar <strong>{0} objetos</strong> para <strong>1 conj. alt.</strong> em <strong>1 pacote</strong>
10720m 125 A enviar {0} objeto...
10721m 125 A enviar {0} objetos...
10722m 126 Vão ser combinados {0} objetos, mas estes têm etiquetas em conflito:<br/>{1}Se forem combinados, o objeto resultante poderá ter etiquetas erradas.<br/>Se quiser continuar, serão mostradas as etiquetas em conflito para escolher as que quer manter ou eliminar.<br/><br/>Quer continuar?
10723m 126 Vão ser combinados {0} objetos, mas estes têm etiquetas em conflito:<br/>{1}Se forem combinados, o objeto resultante poderá ter etiquetas erradas.<br/>Se quiser continuar, serão mostradas as etiquetas em conflito para escolher as que quer manter ou eliminar.<br/><br/>Quer continuar?
10724m 127 Vão ser combinados {1} objetos, alguns dos quais fazem parte de {0} relação:<br/>{2}Se combinar pode alterar erradamente a relação. Se não tiver a certeza do que está a fazer por favor cancele esta operação.<br/>Se quiser continuar, serão mostradas as opções para adaptar a relação.<br/><br/>Quer continuar?
10725m 127 Vão ser combinados {1} objetos, alguns dos quais fazem parte de {0} relações:<br/>{2}Se combinar pode alterar erradamente as relações. Se não tiver a certeza do que está a fazer por favor cancele esta operação.<br/>Se quiser continuar, serão mostradas as opções para adaptar as relações.<br/><br/>Quer continuar?
10726m 128 Está prestes a eliminar {0} relação: {1}<br/>Raramente é necessário fazer isso e não é fácil de reverter a eliminação posteriormente avós o envio para o servidor.<br/>Mesmo assim quer eliminar?
10727m 128 Está prestes a eliminar {0} relações: {1}<br/>Raramente é necessário fazer isso e não é fácil de reverter a eliminação posteriormente avós o envio para o servidor.<br/>Mesmo assim quer eliminar?
10728m 129 Está prestes a abrir {0} janela no navegador de Internet.<br>Pode eventualmente encher o ecrã de janelas do navegador abertas<br>e levar algum tempo a carregar.
10729m 129 Está prestes a abrir {0} janelas no navegador de Internet.<br>Pode eventualmente encher o ecrã de janelas do navegador abertas<br>e levar algum tempo a carregar.
10730m 130 Será aberta <b>{0}</b> janela de edição de relações simultaneamente<br/>Quer continuar?
10731m 130 Serão abertas <b>{0}</b> janelas de edição de relações simultaneamente<br/>Quer continuar?
10732m 131 Está prestes a abrir <b>{0}</b> janela de histórico.<br/>Quer continuar?
10733m 131 Está prestes a abrir <b>{0}</b> janelas de histórico diferentes em simultâneo.<br/>Quer continuar?
10734m 132 Está prestes a simplificar {0} linha com um comprimento total de {1}.
10735m 132 Está prestes a simplificar {0} linhas com um comprimento total de {1}.
10736m 133 Está a atribuir uma função vazia a {0} objeto.
10737m 133 Está a atribuir uma função vazia a {0} objetos.
10738m 134 Tem {0} mensagem por ler.
10739m 134 Tem {0} mensagens por ler.
10740m 135 Deslocou mais do que {0} elemento. É um erro comum deslocar um número elevado de elementos.\nQuer mesmo movê-los?
10741m 135 Deslocou mais do que {0} elementos. É um erro comum deslocar um número elevado de elementos.\nQuer mesmo movê-los?
10742m 136 Deslocou {0} elemento a uma distância de {1}. Mover elementos a uma grande distância é frequentemente um erro.\nQuer mesmo deslocá-lo?
10743m 136 Deslocou {0} elementos a uma distância de {1}. Mover elementos a uma grande distância é frequentemente um erro.\nQuer mesmo deslocá-los?
10744m 137 Enquadrar o elemento selecionado
10745m 137 Enquadrar os elementos selecionados
10746m 138 dia
10747m 138 dias
10748m 139 marcador
10749m 139 marcadores
10750m 140 nó
10751m 140 nós
10752m 141 objeto
10753m 141 objetos
10754m 142 uma relação
10755m 142 {0} relações
10756m 143 relação
10757m 143 relações
10758m 144 em {0} objeto
10759m 144 em {0} objetos
10760m 145 linha
10761m 145 linhas
10762m 146 {0} autor
10763m 146 {0} autores
10764m 147 {0} membro:
10765m 147 {0} membros:
10766m 148 {0} consiste em {1} marcador
10767m 148 {0} consiste em {1} marcadores
10768m 149 {0} eliminado
10769m 149 {0} eliminados
10770m 150 {0} diferente
10771m 150 {0} diferentes
10772m 151 {0} teve {1} erro
10773m 151 {0} teve {1} erros
10774m 152 {0} tem dados GPS atualizados.
10775m 152 {0} têm dados GPS atualizados.
10776m 153 {0} imagem carregada.
10777m 153 {0} imagens carregadas.
10778m 154 {0} incompleto
10779m 154 {0} incompletos
10780m 155 {0} membro
10781m 155 {0} membros
10782m 156 {0} nó
10783m 156 {0} nós
10784m 157 {0} erro reportado
10785m 157 {0} erros reportados
10786m 158 {0} erro reportado descarregado.
10787m 158 {0} erros reportados descarregados.
10788m 159 {0} objeto a adicionar:
10789m 159 {0} objetos a adicionar:
10790m 160 {0} objeto a eliminar:
10791m 160 {0} objetos a eliminar:
10792m 161 {0} objeto a alterar:
10793m 161 {0} objetos a alterar:
10794m 162 {0} conflito pendente a resolver em etiquetas
10795m 162 {0} conflitos pendentes a resolver em etiquetas
10796m 163 {0} relação
10797m 163 {0} relações
10798m 164 Será alterada {0} relação.
10799m 164 Serão alteradas {0} relações.
10800m 165 {0} rota,
10801m 165 {0} rotas,
10802m 166 {0} etiqueta
10803m 166 {0} etiquetas
10804m 167 {0} trilho GPS
10805m 167 {0} trilhos GPS
10806m 168 {0} trilho, {1} segmentos de trilho
10807m 168 {0} trilhos, {1} segmentos de trilho
10808m 169 {0} utilizador alterou a seleção:
10809m 169 {0} utilizadores alteraram a seleção:
10810m 170 {0} está georreferenciada.
10811m 170 {0} estão georreferenciadas.
10812m 171 {0} linha
10813m 171 {0} linhas
10814m 172 {0} ponto
10815m 172 {0} pontos
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.