source: josm/trunk/data/pt.lang@ 8336

Last change on this file since 8336 was 8336, checked in by stoecker, 9 years ago

i18n update in case of a new release

  • Property svn:mime-type set to application/octet-stream
File size: 254.4 KB
Line 
1 1 (na linha {0}, coluna {1})
2 2 (necessita de: {0})
3 3 +++++
4 4 não foi possível converter o URL para ASCII: {0}
5 5 +++++
6 6 como "{0}"
7 7 ou
8 8 Nº Objetos
9 9 % para este:
10 10 % para norte:
11 11 ''Avenida Central'' em qualquer chave
12 12 ''Avenida'' e ''Central'' em qualquer chave
13 13 ''chave'' com qualquer valor
14 14 ''chave'' com exatamente o ''valor''
15 15 ''valor'' em qualquer chave
16 16 ''fragmentodovalor'' em qualquer sítio da ''chave''
17 17 ''fragmentodovalor'' em nenhum sítio da ''chave''
18 18 ''wikipedia''=''língua:página''
19 19 ''{0}'' não especifica o uso oficial de transporte, use por exemplo ''{1}''
20 20 ''{0}'' é genérico, use etiquetas +específicas como ''{1}''
21 21 ''{0}'' não é um valor válido no argumento ''{1}''. Os valores possíveis são {2}, provavelmente delimitados por vírgulas.
22 22 +++++
23 23 (nº pacotes inválido)
24 24 (1 pacote)
25 25 (Código={0})
26 26 -----
27 27 (O texto já foi copiado para a área de transferência.)
28 28 (o URL era:
29 29 (Usar código internacional, p.ex. +12-345-67890)
30 30 (na linha {0}, coluna {1})
31 31 (nenhum objeto)
32 32 (nenhum)
33 33 (por favor use isolated_dwelling/habitação isolada para uma quinta isolada)
34 34 ({0}/{1}) A descarregar o conjunto de alterações {2} ...
35 35 ({0}/{1}) A descarregar o conjunto de alterações {2}...
36 36 ({0}/{1}) A descarregar o conteúdo do conjunto de alterações {2}...
37 37 ({0}/{1}) A carregar pais do nó {2}
38 38 ({0}/{1}) A carregar pais da relação {2}
39 39 ({0}/{1}) A carregar pais da linha {2}
40 40 ({0}/{1}): A descarregar relação ''{2}''...
41 41 * Um nó que faz parte de pelo menos 2 linhas e uma dessas linhas
42 42 * Um nó que faz parte de pelo menos 2 linhas
43 43 * Um nó com etiquetas
44 44 * Uma linha e um ou mais dos seus nós que são usados por mais de uma linha.
45 45 * Uma linha que tem um ou mais nós que são usados por mais de uma linha
46 46 +++++
47 47 +++++
48 48 +++++
49 49 -Djosm.home tem precedência inferior, ou seja, as definições especificadas têm prevalência sobre as de origem.
50 50 ... entre outros meios de transporte
51 51 ... refere-se à relação
52 52 /CAMINHO/PARA/CACHE/JOSM
53 53 /CAMINHO/PARA/PASTA/PRINCIPAL/JOSM
54 54 /CAMINHO/PARA/PREFERENCIAS/JOSM
55 55 /CAMINHO/PARA/DADOSUTILIZADOR/JOSM
56 56 +++++
57 57 +++++
58 58 +++++
59 59 +++++
60 60 +++++
61 61 +++++
62 62 1. Introduza o URL
63 63 1. Introduza o URL do serviço
64 64 Mistura 1:25 (ciclomotor)
65 65 Mistura 1:50 (ciclomotor)
66 66 +++++
67 67 +++++
68 68 +++++
69 69 +++++
70 70 +++++
71 71 +++++
72 72 +++++
73 73 +++++
74 74 +++++
75 75 +++++
76 76 2. Introduza o nível de enquadramento (zoom) (opcional)
77 77 2. Selecionar camadas
78 78 20cm ortho - Letónia - Linha Costeira
79 79 sempre aberto (24h por dia)
80 80 +++++
81 81 +++++
82 82 3 ou 7 parâmetros para a transformação do datum
83 83 Selecione o formato de imagem
84 84 3. Verificar o URL do TMS gerado
85 85 +++++
86 86 4. Introduza o nome desta camada
87 87 4. Verifique o URL gerado para o WMS
88 88 +++++
89 89 +++++
90 90 5. Indique o nome para esta camada
91 91 +++++
92 92 +++++
93 93 50cm ortho - Letónia
94 94 +++++
95 95 +++++
96 96 +++++
97 97 +++++
98 98 < após
99 99 < antes
100 100 < baixo
101 101 < cima
102 102 </p><p>Fechar o painel dos Filtros para ver todos os objetos.<p></html>
103 103 <Ainda não foi carregado um trilho GPX>
104 104 <anónimo>
105 105 -----
106 106 <b>Módulo fornecido por uma fonte externa:</b> {0}
107 107 <b>Fonte</b>:
108 108 <br>Mensagem de erro (não traduzida): {0}
109 109 -----
110 110 -----
111 111 -----
112 112 <vírgula>
113 113 <eliminar de {0} objetos>
114 114 <diferente>
115 115 <vazio>
116 116 <final-do-ficheiro>
117 117 <igual a>
118 118 <h2>Filtro ativado</h2>
119 119 <h2>O JOSM necessita da de Java na versão {0}.</h2>Versão Java instalada: {1}.<br>Pode <ul><li>atualizar o Java (JRE) ou</li><li>usar uma versão do JOSM anterior (compatível com o Java {2}).</li></ul>Mais informação em:
120 120 <h3>Quando uma ou mais linhas são selecionadas, a forma é ajustada para que tenha ângulos em 90 ou 180 graus.</h3>Pode selecionar também mais 2 nós para que estes sirvam de eixo de alinhamento. Posteriormente pode desfazer<br>a alteração em alguns nós: selecione-os e use as teclas de atalho Shift-Q para Ortogonalizar / Desfazer.
121 121 <html>''{0}'' não é um endereço da API OSM válido.<br>Por favor corrija o endereço e tente de novo.</html>
122 122 <html><body><p class="warning-body"><strong>Aviso:</strong> A palavra-passe é guardada no ficheiro das preferências do JOSM como texto simples. Para além disso é transferida <strong>não encriptada</strong> em todos os pedidos feitos ao servidor do OSM. <strong>Não utilize uma palavra-passe que seja usada em outras coisas importantes.</strong></p></body></html>
123 123 <html><body>Por favor introduza um Token de Acesso OAuth com autorização para aceder ao servidor OSM ''{0}''.</body></html>
124 124 <html><h3>Eliminar o ficheiro {0} do disco?<p>A imagem será eliminada de forma permanente!</h3></html>
125 125 <html><p class="error-header">Ocorreu um erro ao obter a documentação de ajuda</p><p class="error-body">Não foi possível carregar o conteúdo do tópico de ajuda <strong>{0}</strong>. A mensagem de erro é (não traduzida):<br><tt>{1}</tt></p></html>
126 126 <html><p class="warning-header">Não foi encontrado o conteúdo de ajuda sobre o tópico</p><p class="warning-body">O conteúdo de ajuda do tópico <strong>{0}</strong> ainda não está disponível nem na sua língua ({1}) nem em inglês.<br><br>Por favor ajude a melhorar a documentação de ajuda do JOSM. Pode editar a <a href="{2}">a documentação de ajuda na sua língua ({1})</a> ou <a href="{3}">em inglês</a>.</p></html>
127 127 <html><p> Desculpe, mas não é possível colar etiquetas da memória porque não contém nenhum elemento do JOSM ou texto adequado. </p></html>
128 128 <html><strong>Área atual para descarregar</strong> (minlon, minlat, maxlon, maxlat): </html>
129 129 <html>Como alternativa pode introduzir um <strong>endereço de tela</strong> de uma única tela no formato <i>zoomlevel/x/y</i>, por exemplo <i>15/256/223</i>. Os endereços de telas no formato <i>zoom,x,y</i> ou <i>zoom;x;y</i> (separados por ponto ou ponto e vírgula) também são válidos.</html>
130 130 <html>Ocorreu um erro ao restaurar a cópia de segurança.<br>Erro:<br>{0}</html>
131 131 <html>Ocorreu um erro ao gravar.<br>O erro é:<br>{0}</html>
132 132 <html>Falhou a autenticação no servidor OSM com o Token OAuth ''{0}''.<br>Por favor abra as preferências e obtenha outro Token OAuth.</html>
133 133 <html>Não foi possível autenticar no servidor OSM com o nome de utilizador ''{0}''.<br>Por favor verifique nas Preferências do JOSM se o nome de utilizador e palavra-passe estão corretos.</html>
134 134 <html>Falhou a autorização no servidor do OpenStreetMap.<br></html>
135 135 <html>Falhou a autorização no servidor OSM.<br>O servidor reportou o seguinte erro:<br>''{0}''</html>
136 136 <html>Falhou a autenticação no servidor OSM com o Token OAuth ''{0}''.<br>O Token não tem autorização para aceder ao recurso protegido <br>''{1}''.<br>Por favor abra as preferências e obtenha outro Token OAuth.</html>
137 137 <html>Abrir sempre esta janela automaticamente ao iniciar o JOSM.<br>Pode abrir a janela manualmente no menu ''Ficheiro - Descarregar do OpenStreetMap''.</html>
138 138 <html>Não foi possível abrir o diretório ''{0}''.<br>Por favor selecione um ficheiro.</html>
139 139 <html>Não é possível enviar {0} objetos num pacote apenas porque o<br>tamanho máximo de {1} no servidor ''{2}'' foi ultrapassado.</html>
140 140 <html>Clique <strong>{0}</strong> para terminar a fusão.</html>
141 141 <html>Clique <strong>{0}</strong> para começar a fusão.</html>
142 142 <html>Não foi possível fechar o conjunto de alterações <strong>{0}</strong> <br>porque já foi fechado.
143 143 <html>Não foi possível fechar o conjunto de alterações <strong>{0}</strong> <br>porque já foi fechado em {1}.
144 144 <html>A comunicação com o servidor OSM ''{0}'' excedeu o tempo limite. Por favor tente mais tarde.</html>
145 145 <html>Falhou a comunicação com o servidor OSM ''{0}'' . O servidor retornou<br>o seguinte código de erro e mensagem:<br><strong>Código de erro:<strong> {1}<br><strong>Mensagem de erro (não traduzida)</strong>: {2}</html>
146 146 <html>Não foi possível carregar a camada {0} ''{1}''.<br>O erro é:<br>{2}</html>
147 147 <html>Não foi possível carregar o módulo {0} porque a classe principal<br>''{1}'' do módulo não foi encontrada.<br>Eliminar o módulo das preferências?</html>
148 148 <html>Não foi possível carregar a sessão do ficheiro ''{0}''.<br>O erro é:<br>{1}</html>
149 149 <html>Não foi possível ler o ficheiro ''{0}''.<br>O erro é:<br>{1}</html>
150 150 <html>Não foi possível ler os ficheiros.<br>O erro é:<br>{0}</html>
151 151 <html>Não foi possível gravar a sessão do ficheiro ''{0}''.<br>O erro é:<br>{1}</html>
152 152 <html>Descarregar conjuntos de alterações no enquadramento atual do mapa.<br><em>Desativado. Não existe um enquadramento do mapa ativo neste momento.</em></html>
153 153 <html>Descarregar conjuntos de alterações no enquadramento atual do mapa</html>
154 154 <html>Descarregar os meus conjuntos de alterações ainda abertos</html>
155 155 <html>Descarregar os meus conjuntos de alterações ainda abertos<br><em>Desativado. Introduza primeiro o seu nome de utilizador OSM nas preferências do JOSM.</em></html>
156 156 <html>Descarregar os últimos conjuntos de alterações</html>
157 157 <html>Introduza uma chave de etiqueta, por ex. <strong><tt>fixme</tt></strong></html>
158 158 <html>Introduza o valor da etiqueta, por exemplo <strong><tt>verificar membros</tt></strong></html>
159 159 <html>Introduza o Token de Acesso manualmente caso tenha sido gerado<br>e fornecido no navegador de Internet externo.</html>
160 160 <html>Não foi possível aceder ao servidor do OpenStreetMap ''{0}''<br>com o Token de acesso''{1}''.<br>O servidor rejeitou o Token de acesso como não autorizado. Não poderá<br>aceder a nenhum recurso protegido no servidor utilizando este Token.</html>
161 161 <html>Falhou a autenticação no servidor OSM ''{0}''.<br>Está a usar OAuth para autenticar-se mas neste momento não existe nenhum<br>Token de Acesso OAuth configurado.<br>Por favor abra as Preferências e crie um Token de Acesso ou preencha com os dados de um existente.</html>
162 162 <html>Não foi possível construir o endereço web ''{0}'' para validar o servidor da API do OpenStreetMap<br>Por favor verifique se ''{1}'' está correto e tente validar de noco.</html>
163 163 <html>Falhou a ligação ao endereço ''{0}''.<br>Por favor verifique se o endereço ''{1}'' está correto e/ou a sua ligação à internet e tente de novo.</html>
164 164 <html>Não foi possível criar a pasta que falta da cache: {0}</html>
165 165 <html>Não foi possível descarregar os dados. O formato não é suportado, não está bem formado e/ou é inconsistente.<br><br>Detalhes (não traduzidos): {0}</html>
166 166 <html>Não foi possível descarregar os dados<br><br>Detalhes: {0}</html>
167 167 <html>Não foi possível iniciar a comunicação com o servidor OSM {0}.<br>Verifique se o endereço do servidor está correto nas Preferências e se tem ligação à internet.
168 168 <html>Aviso: a inicialização das preferências falhou.<br>Não foi possível criar a pasta das preferências em falta: {0}</html>
169 169 <html>Não foi possível inicializar as preferências.<br>Não foi possível restabelecer o ficheiro de preferências de origem: {0}</html>
170 170 <html>A inicialização das preferências falhou.<br>O diretório das preferências ''{0}'' não é um diretório</html>
171 171 <html>Falhou o carregamento de modelos de etiquetas de<br>''{0}''.<br><br>Detalhes (não traduzidos):<br>{1}</html>
172 172 <html>Não foi possível carregar a lista de regras de<br>''{0}''.<br><br>Detalhes (não traduzidos):<br>{1}</html>
173 173 <html>Não foi possível carregar as fontes de estilos de<br>''{0}''.<br><br>Detalhes (não traduzidos):<br>{1}</html>
174 174 <html>Não foi possível estabelecer a ligação ao servidor remoto<br>''{0}''.<br>Não foi possível resolver o nome do servidor ''{1}''. <br>Verifique o endereço web da API nas preferências e a sua ligação à Internet.
175 175 <html>Não foi possível estabelecer a ligação como o servidor<br>''{0}''.<br>Por favor verifique a sua ligação à internet.
176 176 <html>Não foi possível abrir uma ligação para o servidor remoto<br>''{0}''<br>por razões de segurança. Provavelmente é porque está a correr<br>uma applet que não carregou de ''{1}''.
177 177 <html>Não foi possível abrir a página de ajuda no endereço {0}.<br>Provavelmente deve-se a um problema na rede. Por favor verifique <br>se tem ligação à Internet</html>
178 178 <html>Não foi possível obter a lista de conjuntos de alterações do servidor API do OSM em <br>''{1}''. O servidor respondeu com o código de retorno {0} em vez de 200.<br>Por favor verifique se o endereço ''{1}'' está correto e tente de novo.</html>
179 179 <html>Falhou a obtenção da informação do utilizador no servidor OSM ''{0}''.<br>Normalmente isto não é um problema causado pelo Token de Acesso testado, mas sim<br>um problema de configuração do servidor. Verifique o endereço web servidor<br>e a sua ligação à Internet.</html>
180 180 <html>Falhou a assinatura do pedido para o servidor do OpenStreetMap ''{0}'' com o Token ''{1}''.<br>Provavelmente o Token não é válido.</html>
181 181 <html>Não foi possível enviar os dados ou descarregá-los de<br>''{0}''<br>devido a um problema na transferência.<br>Detalhes (não traduzidos): {1}</html>
182 182 <html>Não foi possível enviar para o conjunto de alterações <strong>{0}</strong><br>porque este já foi fechado em {1}.
183 183 <html>Aqui está o sumário da importação do ficheiro. <br/>Pode rejeitar as alterações às preferências clicando no botão "Cancelar" na janela das preferências após fechar esta janela. <br/>Pode ser necessário reiniciar o JOSM para ativar algumas alterações.</html>
184 184 <html>O JOSM obteve com sucesso um Token de Acesso. Pode agora aceitar este Token. De futuro, o JOSM utilizará o Token para autenticação e autorização no servidor do OpenStreetMap.<br><br>O Token de Acesso é: </html>
185 185 <html>O JOSM está prestes a repor as definições de origem do OAuth.<br>As configurações atuais não serão gravadas.</html>
186 186 <html>O JOSM está neste momento configurado como utilizador anónimo. Não poderá descarregar<br>os seus conjuntos de alterações do servidor OSM a não ser que introduza o seu nome de utilizador do OSM<br>nas preferências do JOSM.</html>
187 187 <html>O JOSM obteve com sucesso um Token de Pedido. O JOSM está agora a abrir uma página de autorização no navegador de Internet externo. Por favor introduza o seu nome de utilizador e palavra-passe do OSM nessa página e siga as instruções para autorizar o Token de Pedido. Depois regresse ao JOSM e clique em <strong>{0}</strong><br><br>Se não for possível o JOSM abrir automaticamente o navegador de Internet externo, pode copiar o seguinte endereço e colá-lo na barra de endereços do navegador de Internet.</html>
188 188 <html>A camada ''{0}'' já tem um conflito do objeto<br>''{1}''.<br>Resolva este conflito primeiro e depois tente de novo.</html>
189 189 <html>A camada ''{0}'' já tem um conflito para o objeto<br>''{1}''.<br>Este conflito não pode ser adicionado.</html>
190 190 <html>Foi pedido o carregamento do módulo do JOSM "{0}".<br>Este módulo deixou de ser desenvolvido e provavelmente produzirá erros.<br>Deve ser desativado.<br>Eliminá-lo das preferências?</html>
191 191 <html>Marcar <strong>os objetos eliminados localmente</strong> para serem eliminados no servidor.</html>
192 192 <html>Marcar objetos alterados <strong>na seleção atual</strong> para serem enviados para o servidor.</html>
193 193 <html>Não está selecionado<strong>{0}</strong> nem <strong>{1}</strong> nem <strong>{2}</strong>.<br>Por favor escolha o que quer descarregar: mapa do OpenStreetMap, trilhos GPS e/ou erros reportados no mapa.</html>
194 194 <html>Nenhum dos objetos no conteúdo do conjunto de alterações {0} está disponível na atual<br>camada de edição ''{1}''.</html>
195 195 <html>Clique em <strong>{0}</strong> para obter um Token de Pedido OAuth de ''{1}''.</html>
196 196 <html>Por favor confirme se quer remover <strong>1 objeto</strong> de <strong>1 relação</strong>.</html>
197 197 <html>Por favor confirme se quer remover <strong>1 objeto</strong> de <strong>{0} relações</strong>.</html>
198 198 <html>Por favor confirme se quer remover <strong>{0} objetos</strong> de <strong>{1} relações</strong>.</html>
199 199 <html>Por favor introduza os valores de hora/data válidos para restringir<br>o pedido a um intervalo de tempo.</html>
200 200 <html>Por favor introduza valores de longitude/latitude válidos para restringir<br>o pedido de conjunto de alterações a uma caixa de limites especifica.</html>
201 201 <html>Assegure-se que todas as linhas selecionadas apontam para uma direção similar<br>ou aplique a ortogonalização uma a uma.</html>
202 202 <html>Por favor selecione um <strong>intervalo de telas OSM</strong> num determinado enquadramento (zoom).</html>
203 203 <html>Por favor escolha uma das seguintes <strong>consultas</strong>. Selecione <strong>Descarregar apenas os meus conjuntos de alterações</strong> se pretende apenas descarregar os seus conjuntos de alterações.<br>Notar que o JOSM descarrega no máximo 100 conjuntos de alterações.</html>
204 204 <html>Selecione o conjunto de alterações que quer fechar</html>
205 205 <html>Por favor selecione os valores a manter nas seguintes etiquetas.</html>
206 206 <html>O módulo {0} necessita da versão {1} do JOSM. a versão do JOSM atual é {2}.<br>Tem de atualizar o JOSM para poder usar este módulo.</html>
207 207 <html>Foram encontrados erros no ficheiro de preferências.<br> O JOSM está a fazer uma cópia de segurança do antigo ficheiro para <br>{0}<br> e a criar um novo ficheiro de preferências.</html>
208 208 <html>Falhou a obtenção de um Token de Acesso OAuth de ''{0}''.</html>
209 209 <html>Falhou a obtenção do Token de Pedido OAuth de ''{0}''.</html>
210 210 <html>Executar um processo automático para obter um Token de Acesso do site OpenStreetMap.<br>O JOSM acede ao site com os dados da conta de utilizador no OSM<br>e recebe o Token de Acesso de forma automática.</html>
211 211 <html>Executar ou processo semi-automático para obter o Token de Acesso do site OpenStreetMap.<br>O JOSM submete os pedidos normais para obter um Token de Pedido<br> e um Token de Acesso. Então encaminha o utilizador para o navegador de Internet externo<br>para o utilizador introduzir os seus dados da conta no OSM e aceitar o Token de Pedido enviado pelo JOSM.</html>
212 212 <html>Selecione todos os trilhos GPS que quer mostrar. Pode arrastar para selecionar um conjunto de trilhos ou usar CTRL+clique para selecionar trilhos específicos. O mapa é atualizado em tempo real em segundo plano. Abra os endereços URL fazendo duplo clique sobre eles.</html>
213 213 <html>Selecionar para descarregar os dados numa camada nova.<br>Não selecionar para descarregar na camada atual.</html>
214 214 <html>Selecione para permitir introduzir uma etiqueta que será aplicada<br>a todas as relações alteradas.</html>
215 215 <html>Selecionar para restringir o pedido apenas aos seus conjuntos de alterações.<br>Não selecionar para incluir todos os conjuntos de alterações, quer sejam seus ou não.</html>
216 216 <html>Selecione para gravar o Token de Acesso nas preferências.<br>Não selecionar para usar o Token de Acesso apenas nesta sessão do JOSM.</html>
217 217 <html>Selecionar para mostrar apenas os conjuntos de alterações dos objetos selecionados.<br>Não selecionar para mostrar todos os conjuntos de alterações na camada de dados atual.</html>
218 218 <html>Selecione o que pretende fazer com esta camada.<br/>Ative "enviar" para que as alterações sejam enviadas para o servidor do OpenStreetMap.<br/>Ative "Gravar" Para gravar a camada no ficheiro indicado na coluna à esquerda.</html>
219 219 <html>O ficheiro de preferências pede para adicionar as preferências a <b>{0}</b>,<br/> mas o seu valor padrão é desconhecido neste momento.<br/> Por favor ative manualmente a função correspondente e tente importar de novo.
220 220 <html>Passo 1/3: Obter um Token de Pedido OAuth</html>
221 221 <html>Passo 2/3: Autorizar e obter um Token de Acesso</html>
222 222 <html>Passo 3/3: Foi recebido com êxito um Token de Acesso</html>
223 223 <html>O Token de Acesso ''{0}'' foi usado com sucesso<br>para aceder ao servidor do OSM ''{1}''.<br>Está a aceder ao servidor do OSM como utilizador ''{2}'' com o identificador ''{3}''.</html>
224 224 <html>A fonte de modelos de etiquetas {0} pode ser carregada mas contém erros. Quer mesmo usá-la?<br><br><table width=600>O erro é: [{1}:{2}] {3}</table></html>
225 225 <html>A fonte de modelos de etiquetas {0} pode ser carregada mas contém erros. Quer mesmo usá-la?<br><br><table width=600>O erro é: {1}</table></html>
226 226 <html>Tire uma fotografia do seu receptor de GPS enquanto mostra a hora.<br>Coloque essa fotografia aqui.<br>E então, simplesmente leia a hora que se vê na imagem e escolha o fuso horário.<hr></html>
227 227 <html>O valor atual não é o nome de um utilizador válido.<br>Por favor introduza um nome de utilizador.</html>
228 228 <html>O Token de Acesso ''{1}'' é conhecido pelo servidor OSM ''{0}''.<br>Apesar disso, o teste para obter os detalhes de utilizador deste Token falhou.<br>No entanto, dependendo dos direitos que são fornecidos a este Token,poderá usar o Token<br>para enviar dados de mapas, trilhos GPS e/ou aceder outros recursos protegidos.</html>
229 229 <html>O servidor API OSM em ''{0}'' não retornou uma resposta válida.<br>É provável que ''{0}'' não seja um servidor API OSM.<br>Por favor verifique se o endereço ''{0}'' está correto e tente de novo.</html>
230 230 <html>O servidor OSM <br>''{0}''<br>reportou um erro interno.<br>Provavelmente é um problema temporário. Por favor tente mais tarde.
231 231 <html>Falhou o processo automático de obtenção de um Token de Acesso OAuth<br>do servidor OSM porque o JOSM não pode formar<br>um URL de login válido do URL de Autorização OAuth''{0}''.<br><br>Port favor verifique as definições avançadas e tente novamente.</html>
232 232 <html>O processo automático para obter um Token de Acesso OAuth<br>do servidor OSM falhou. O JOSM não conseguiu fazer o login {0}<br>para o utilizador {1}.<br><br>Por favor verifique o nome de utilizador assim como a palavra-passe e tente de novo.</html>
233 233 <html>Falhou o processo automático de obtenção de um Token de Acesso OAuth<br>do servidor OSM.<br><br>Tente de novo ou escolha outro processo de autorização,<br>por exemplo, semi-automático ou manual.</html>
234 234 <html>O filho da relação<br>{0}<br>foi eliminado no servidor por isso não pode ser carregado</html>
235 235 <html>As linhas combinadas são membros de 1 ou mais relações. Pretende <strong>manter</strong> nessas relações as linhas combinadas ou <strong>removê-las</strong> das relações?<br>Normalmente deve-se <strong>manter</strong> a primeira linha e <strong>remover</strong> as outras linhas que são membros da mesma relação: a linha combinada manterá a mesma função na relação.</html>
236 236 <html>O endereço atual <tt>{0}</tt><br>é um endereço externo. Só é possível editar tópicos de ajuda <br>no servidor <tt>{1}</tt>.</html>
237 237 <html>Os dados na camada GPX ''{0}'' foram descarregados do servidor.<br>Como os pontos GPS não incluem marcas temporais, não é possível correspondê-los aos dados de áudio.</html>
238 238 <html>Os dados na camada GPX ''{0}'' foram descarregados do servidor.<br>Como os pontos GPS não incluem marcas temporais, não é possível correspondê-los às imagens.</html>
239 239 <html>Os dados a enviar contêm conflitos que ainda não foram resolvidos na camada ''{0}''.<br>Surgem conflitos de versões quando quando se descarrega dados do OpenStreetMap,<br>se alteram esses dados e se tenta enviar as alterações, mas durante esse processo,<br>outros editores alteraram e gravaram esses dados na mesma área do mapa. Para enviar<br>é necessário resolver primeiro esses conflitos no painel lateral direito ''Conflitos''.</html>
240 240 <html>Os nós fundidos são membros de 1 ou mais relações. Pretende <strong>manter</strong> o nó fundido nessas relações ou <strong>removê-lo</strong> das relações?<br>Normalmente deve-se <strong>manter</strong> o primeiro nó e <strong>remover</strong> os outros que são membros da mesma relação: o nó fundido manterá a mesma função na relação.</html>
241 241 <html>A relação foi alterada.<br><br>Quer gravar as alterações?</html>
242 242 <html>O servidor encontrou um conflito.
243 243 <html>O servidor encontrou um conflito.<br>Mensagem de erro (não traduzida):<br>{0}</html>
244 244 <html>O servidor informou que um objeto foi eliminado.<br><strong>Falhou o envio</strong> se tentou atualizar ou eliminar este objeto.<br> <strong>Falhou o descarregamento</strong> se tentou descarregar o objeto.<br><br>A mensagem de erro é:<br>{0}</html>
245 245 <html>O teste falhou porque o servidor respondeu com um erro interno.<br>O JOSM não conseguiu determinar se o Token é válido. Tente de novo mais tarde.</html>
246 246 <html>É necessário utilizar <strong>vários conjuntos de alterações</strong> para enviar {0} objetos. Que método quer utilizar?</html>
247 247 <html>Não existem outras camadas com as quais a<br>''{0}''<br>pode ser fundida.</html>
248 248 <html>Existe pelo menos um membro nesta relação que refere<br>a relação em si mesma.<br>Isto cria dependências circulares que são desaconselhadas.<br>O que deseja fazer com as dependências circulares?</html>
249 249 <html>Neste momento não está selecionada nenhuma área para descarregar.</html>
250 250 <html>Esta ação irá necessitar de {0} pedidos individuais.<br>Quer continuar?</html>
251 251 <html>Esta relação já tem 1 ou mais membros a referir<br>o objeto ''{0}''<br><br>Quer mesmo adicionar outro membro a referir-se ao mesmo objeto?</html>
252 252 <html>Esta relação foi alterada fora do editor.<br>Não pode aplicar as alterações e continuar a editar.<br><br>Quer criar um conflito e fechar o editor?</html>
253 253 <html>Não foi possível processar a fonte de modelos de etiquetas: {0}. Quer mesmo usá-la?<br><br><table width=400>O erro é: [{1}:{2}] {3}</table></html>
254 254 <html>Não foi possível processar a fonte de modelos de etiquetas: {0}. Quer mesmo usá-la?<br><br><table width=600>O erro é: {1}</table></html>
255 255 <html>O envio de dados GPS não trabalhados como dados de mapa é considerado prejudicial.<br>Se pretende enviar trilhos GPS, consulte a página:</html>
256 256 <html>O envio <strong>falhou</strong> porque o servidor tem uma nova versão de um<br>dos seus nós, linhas ou relações.<br>Isto acontece quando alguém faz alterações no OpenStreetMap enquanto você está a editar e ainda não enviou as alterações.<br><br>Clique em <strong>{0}</strong> para sincronizar toda a informação local com o servidor.<br>Clique em <strong>{1}</strong> para abortar e continuar a editar.<br></html>
257 257 <html>O envio <strong>falhou</strong> porque o servidor tem uma nova versão de um dos seus nós, linhas, ou relações.<br>Isto acontece quando alguém faz alterações no OpenStreetMap enquanto você está a editar e ainda não enviou as alterações.<br>O conflito é causado pelo <strong>{0}</strong> com o identificador <strong>{1}</strong>,<br>o servidor tem a versão {2}, a sua versão é {3}.<br><br>Clique em <strong>{4}</strong> para sincronizar apenas os elementos em conflito.<br>Clique em <strong>{5}</strong> para sincronizar toda a informação local com o servidor.<br>Clique em <strong>{6}</strong> para abortar e continuar a editar.<br></html>
258 258 <html><strong>Não foi possível enviar</strong> porque está a utilizar<br>o conjunto de alterações {0} que já foi fechado em {1}.<br>Por favor envie novamente mas num conjunto de alterações ainda aberto ou um novo.</html>
259 259 <html><strong>Falhou</strong> o envio para o servidor porque o conjunto de dados<br>viola uma condição prévia.<br>A mensagem de erro é:<br>{0}</html>
260 260 <html>Usar uma fotografia de um relógio de precisão,<br>por exemplo o ecrã de um receptor GPS com a hora</html>
261 261 <html>Usar o URL padrão do servidor OSM (<strong>{0}</strong>)</html>
262 262 <html>Versão <strong>{0}</strong> criada em <strong>{1}</strong></html>
263 263 <html>Versão <strong>{0}</strong> atualmente editada na camada ''{1}''</html>
264 264 <html>Está a tentar adicionar uma relação a si mesma.<br><br>Isto cria dependências circulares que são desencorajadas.<br>A ignorar a relação ''{0}''.</html>
265 265 <html>Está a usar a projeção EPSG:4326 que pode levar<br>a resultados indesejáveis quando estiver a fazer alinhamentos retangulares. <br>Altere a projeção para anular este aviso.<br>Quer continuar?</html>
266 266 <html>Não terminou a fusão das diferenças neste conflito.<br>A resolução de conflitos não será aplicada até que as diferenças <br>estejam resolvidas.<br>Clique <strong>{0}</strong> para fechar mesmo assim.<strong> As <br>diferenças já resolvidas não serão aplicadas.</strong><br>Clique <strong>{1}</strong> para continuar a resolver os conflitos.</html>
267 267 <html>Obteve com êxito um Token de Acesso OAuth do OSM. Clique em <strong>{0}</strong> para aceitar o Token. O JOSM irá utilizá-lo nos pedidos seguintes para ter acesso à API do OSM.</html>
268 268 <html>As {0} relações são recíprocas porque ambas se referem uma à outra.<br>O JOSM não pode enviá-las. Por favor edite as relações e remova a dependência recíproca.</html>
269 269 <i>(A gravação automática grava as camadas, com dados alterados, em intervalos de tempo periódicos. As cópias de segurança são gravadas na pasta onde se encontram as preferências do JOSM. Caso o JOSM encrave ou feche inesperadamente, da próxima vez que iniciar o JOSM, este perguntará se quer recuperar os dados.)</i>
270 270 <i>(O JOSM pode manter uma cópia de segurança ao gravar camadas com dados, adicionando ''~'' no final do nome do ficheiro e gravando na mesma pasta.)</i>
271 271 <i>CH1903 / LV03 (sem correções locais)</i>
272 272 <i>em falta</i>
273 273 <chave>
274 274 <pai esquerda>
275 275 <objeto novo>
276 276 <não>
277 277 <ou>
278 278 <ponto interrogação>
279 279 <pai direita>
280 280 <strong>Aviso:</strong> O JOSM inicia a sessão <strong>uma vez</strong> usando uma ligação segura.
281 281 <nenhum>
282 282 <xou>
283 283 > antes
284 284 > depois
285 285 > abaixo
286 286 > cima
287 287 +++++
288 288 Um Sinal/Quadro informativo que indica uma ou várias direções.
289 289 Um placa com um mapa.
290 290 Uma placa com informações.
291 291 -----
292 292 Uma quinta numa dada localidade
293 293 Área plana de areia, gravilha ou seixos e ladeada da água.
294 294 Um grande corpo de água quase totalmente rodeado por terra mas com uma boca.
295 295 Linha de árvores.
296 296 -----
297 297 Cumeeiras de uma montanha
298 298 Tem etiquetas ''name:*'' mas falta a etiqueta ''name='' principal.
299 299 Um ou vários pedregulhos com pelo menos um deles a fazer parte do chão rochoso (não está solto).
300 300 Um corpo persistente de gelo denso que se move constantemente sobre o seu próprio peso.
301 301 -----
302 302 Foi instalado um certificado personalizado numa versão anterior do JOSM para forcener suporte por HTTPS para o Controlo Remoto:
303 303 Um objeto com o identificador = 0 não pode ser invisível.
304 304 +++++
305 305 Foi aplicada em todas as linhas uma função numa relação.<br>Deve confirmar se está correto e corrigir se necessário na relação.
306 306 Um ponto de sela entre duas montanhas ou colinas
307 307 Uma pedra de grandes dimensões que deslizou e que se sustenta por si mesma que pode estar assente noutro material como terra.
308 308 Uma árvore.
309 309 -----
310 310 Um vulcão, dormente, extinto ou ativo.
311 311 A;A1;B;C;C1;D;D1;BE;CE;C1E;DE;D1E;M;L;T
312 312 +++++
313 313 AGIV(laanderen) imagens aéreas (cobre também a região de Bruxelas) (2013)
314 314 AGRI preto e branco 2.5m
315 315 AK (Alaska)
316 316 AL (País: Albânia; Estados: Alabama, Alagoas)
317 317 Capacidades API
318 318 Violação de Capacidades da API
319 319 Versão API: {0}
320 320 AR (País: Arcansas; Estados: Arunachal Pradesh)
321 321 AS (Samoa Americana)
322 322 AZ (País: Azerbaijão; Estado: Arizona)
323 323 Ferrovia Abandonada (carris removidos)
324 324 Abortar
325 325 Abortar Fusão
326 326 Cancelar escolha do ficheiro
327 327 Cancelar escolha do ficheiro.
328 328 Sobre
329 329 Sobre o JOSM...
330 330 Aceitar o Token de Acesso
331 331 Aceitar todas as etiquetas de {0} nesta sessão
332 332 Aceitar os novos sites de módulos e fechar a janela
333 333 Acesso
334 334 Token de Acesso
335 335 Token de Acesso:
336 336 Token de Acesso Secreto:
337 337 URL do Token de Acesso:
338 338 Direitos de acesso
339 339 Não é permitido o acesso à versão redigida ''{0}'' de {1} {2}.
340 340 Alojamento
341 341 De acordo com a informação do módulo, o autor é {0}.
342 342 Precisão
343 343 Ação
344 344 Parâmetros de ação
345 345 Ações
346 346 Ações a Fazer
347 347 Ativar
348 348 Ativar camada
349 349 Ativar a camada selecionada
350 350 Ativando em vez disso a renderização padrão de mapas
351 351 Modelos de etiquetas ativos:
352 352 Regras ativadas:
353 353 Estilos ativos:
354 354 Adicionar
355 355 Adicionar endereço web de Imagem de Fundo
356 356 Adicionar URL da descrição do módulo
357 357 Adicionar Nó Pelas Coordenadas...
358 358 Adicionar alinhamento de imagem de fundo
359 359 Adicionar Etiqueta
360 360 Adiciona um favorito da área atual para descarregar
361 361 Adicionar um erro
362 362 Adicionar um novo diretório dos ícones
363 363 Adiciona uma nova etiqueta em todos os objetos selecionados
364 364 Adicionar um novo nó a uma linha existente
365 365 Adicionar um novo modelo de etiquetas presente num ficheiro ou endereço web
366 366 Adicionar novas regras de um ficheiro local ou da Internet.
367 367 Adicionar uma nova fonte à lista.
368 368 Adiciona um novo estilo através do nome de ficheiro ou endereço web
369 369 Adicionar uma etiqueta nova
370 370 Adicionar uma nova entrada {0} introduzindo o URL
371 371 Adicionar um nó introduzindo latitude / longitude ou distanciamento para este / norte.
372 372 Adicionar todos os objetos selecionados no conjunto de dados local após o último membro
373 373 Adicionar todos os objetos do conjuntos de dados atual abaixo do primeiro membro
374 374 Adicionar todos os objetos do conjuntos de dados atual acima do primeiro membro
375 375 Adicionar todos os objetos do conjuntos de dados atual acima do primeiro membro selecionado
376 376 Adicionar todas as etiquetas
377 377 Adicionar uma etiqueta em branco
378 378 Adicionar informação sobre o autor
379 379 Adicionar etiquetas selecionadas aos objetos selecionados
380 380 Adicionar comentário ao erro reportado
381 381 Adicionar comentário ao erro reportado:
382 382 Adicionar conflito para "{0}"
383 383 Adicionar filtro.
384 384 Adicionar camada de imagem de fundo {0}
385 385 Adicionar camadas
386 386 Adicionar nó
387 387 Adicionar nó à linha
388 388 Adicionar nó à linha e ligá-los
389 389 Adicionar nó {0}
390 390 Modo de adicionar um erro
391 391 Adicionar ou remover o botão da barra de ferramentas
392 392 Adicionar relação {0}
393 393 Adicionar etiquetas selecionadas
394 394 Adicionar seleção à relação
395 395 Adicionar preferência
396 396 Adicionar etiquetas aos objetos selecionados
397 397 Adicionar os membros de todas as relações selecionadas à seleção atual
398 398 Adicionar o modelo de etiquetas à lista de modelos ativos
399 399 Adiciona as regras selecionadas da lista de regras disponíveis à lista de regras ativadas
400 400 Adiciona o estilo disponível selecionado à lista de estilos ativos
401 401 Adicionar as relações selecionadas à seleção atual
402 402 Adicionar à seleção
403 403 Mostrar em Descarregar do OSM>sinal + no canto sup.dir.:
404 404 Adicionar botão na barra de ferramentas
405 405 Adicionar valor?
406 406 Adicionar linha
407 407 Adicionar linha {0}
408 408 Nós adicionados em todas as interseções
409 409 A adicionar o certificado local do JOSM em {0} no repositório de certificados de segurança
410 410 Adicionando {0} às etiquetas a ignorar
411 411 Adicionando {0} ao verificador ortográfico
412 412 A adicionar {0}ao verificador de etiquetas
413 413 Interpolação dos Endereços
414 414 Endereços
415 415 Galeria de Acesso a Mina
416 416 Alinhar imagem de fundo
417 417 Ajustar a opacidade da camada.
418 418 Ajustar a posição desta imagem de fundo
419 419 Ajustar fuso horário e alinhamento
420 420 Ajustável {0} não registrado ainda.
421 421 Ajustável {0} não registrado ainda. Não foi possível configurar participação no ajuste sincronizado.
422 422 Centro Administrativo
423 423 Administrativa (distrito, concelho, freguesia...)
424 424 Nível Administrativo
425 425 Avançado
426 426 Fundo Avançado: Alterado
427 427 -----
428 428 Parâmetros OAuth avançados
429 429 Propriedades OAuth avançadas
430 430 Preferências Avançadas
431 431 Informação detalhada
432 432 Informação detalhada (web)
433 433 Informações detalhadas dos objetos selecionados
434 434 Coluna de publicidade
435 435 As fotografias aéreas podem estar desalinhadas. Por favor confirme o alinhamento utilizando trilhos GPS!
436 436 Aéreo por Cabo
437 437 +++++
438 438 Agricultura
439 439 Qualidade do ar
440 440 Avião
441 441 Aeroporto / Aeródromo
442 442 Bebidas Alcoólicas
443 443 Alinhar Nós em Círculo
444 444 Alinhar Nós em Linha
445 445 Tudo
446 446 Todos os Ficheiros
447 447 Todos os formatos
448 448 Todos os ficheiros (*.*)
449 449 Todos os módulos estão atualizados. Não é necessário descarregar novas versões.
450 450 -----
451 451 Todos os pontos e segmentos de trilhos GPS terão a mesma cor. Pode ser personalizado no painel de Gestão de Camadas.
452 452 São suportadas todas as projeções
453 453 Todas as preferências deste grupo são as padrão, nada a gravar.
454 454 Todos os valores fundidos como ''{0}'' serão aplicados na chave ''{1}''
455 455 Todos os veículos
456 456 Horta Urbana / Comunitária
457 457 Permitir alterações nos erros reportados
458 458 Permitir descarregar os meus trilhos GPS privados
459 459 Permitir ler as preferências da conta de utilizador no OSM
460 460 Permitir o envio de trilhos GPS
461 461 Permitir o envio de dados de mapas
462 462 Permitir gravar alterações nas preferências da conta de utilizador no OSM
463 463 Trânsito permitido:
464 464 Permite que o JOSM seja controlado por outras aplicações, por exemplo, um navegador da internet
465 465 Permite ajustar a coloração dos trilhos para velocidades médias diferentes.
466 466 Canal Alfa
467 467 Albergue de Montanha
468 468 Já foi registado o conflito para o objeto ''{0}''.
469 469 Incluir também objetos incompletos e eliminados na procura.
470 470 Alterar também o nome do ficheiro
471 471 Nome alternativo
472 472 Como alternativa, se não funcionar, pode preencher manualmente com a informação seguinte no endereço:
473 473 Ocultado sempre
474 474 Mostrado sempre
475 475 Atualizar sempre sem perguntar
476 476 +++++
477 477 Futebol Americano
478 478 Número de Cabos
479 479 Número de Assentos
480 480 Número de degraus
481 481 Quantidade de circuitos
482 482 Quantidade de polos
483 483 Amperagem
484 484 Parque de Diversões
485 485 Um verificador de dados OSM que procura por erros comuns de utilizadores e programas de edição.
486 486 Um acumulação de pedras soltas.
487 487 Se o campo ''Valor'' estiver em branco a etiqueta será eliminada
488 488 Ocorreu um erro no módulo {0}
489 489 Ocorreu um erro ao tentar corresponder as fotografias com o trilho GPX. Pode ajustar os controlos deslizantes para corresponder as fotografias manualmente.
490 490 Num local onde se pode obter informação turística sobre uma localidade ou região
491 491 Ocorreu uma exceção que pode ter origem no módulo "{0}".
492 492 Ocorreu um erro inesperado resultante de um erro de programação.<br><br>Se no entanto estiver a usar uma versão antiga do JOSM ({0}),<br>em vez da última versão (<b>{1}</b>).<br><br><b>Por favor atualize o JOSM</b> antes de reportar um erro aos programadores.
493 493 Ocorreu uma excepção inesperada.<br>Trata-se de um erro de programação. Se estiver a usar a última versão<br>do JOSM, por favor ajude a melhorar o programa preenchendo um relatório de erro.
494 494 Analógico
495 495 Ângulos com íman
496 496 Íman em ângulos ativado.
497 497 Endereços e contactos
498 498 Antiguidades
499 499 Antrim - Paróquias Civis e Baronatos
500 500 Acrescentar as preferências do ficheiro aos valores existentes no JOSM
501 501 Aplicar
502 502 Aplicar Alterações
503 503 Aplicar Etiquetas
504 504 Aplicar Resolução
505 505 Aplicar Função
506 506 Aplicar Função:
507 507 Aplicar antialiasing nas linhas GPX para melhorar a imagem.
508 508 Aplicar antialiasing na visualização do mapa no modo Visualização em Linhas para melhorar a imagem.
509 509 Aplica a técnica de antialiasing na visualização dos mapas resultando numa aparência de melhor qualidade.
510 510 Aplicar etiqueta recente {0}
511 511 Aplicar conflitos resolvidos
512 512 Aplicar os conflitos resolvidos e fechar a janela
513 513 Aplicar as alterações selecionadas
514 514 Aplicar etiquetas dos conteúdos presentas na área de transferência para todos os itens selecionados.
515 515 Editar manualmente as etiquetas do conjunto de dados
516 516 Aplicar as alterações
517 517 Aplicar o endereço da tela
518 518 Aplicar as alterações e fechar janela
519 519 Aplicar esta função a todos os membros
520 520 Aplicar?
521 521 Abril de 2015
522 522 Plataforma de Estacionamento
523 523 +++++
524 524 Arcada
525 525 Sítio Arqueológico
526 526 Tiro com Arco e Flecha
527 527 Tem a certeza que quer continuar?
528 528 É uma área e não uma linha
529 529 Etiqueta de área na linha de contorno deve estar na relação
530 530 A linha de área não está fechada
531 531 Locais
532 532 Áreas partilham o mesmo segmento
533 533 Arte
534 534 Nome do Autor
535 535 Centro de Artes
536 536 Obra de Arte (ao ar livre)
537 537 Subida total (m)
538 538 Perguntar antes de atualizar
539 539 Criar novos polígonos
540 540 Rua Associada
541 541 Aceitar
542 542 Requere-se pelo menos um objeto para eliminar, não foi nada selecionado
543 543 Atenção: Utilizar apenas teclas reais!
544 544 Atração turística
545 545 Atributos
546 546 Áudio
547 547 Dispositivo de áudio não disponível
548 548 Guia Áudio
549 549 Definições de Áudio
550 550 Marcadores Áudio de {0}
551 551 Audio sincronizado no ponto {0}.
552 552 Informações em pontos de trilhos GPS com áudio associado
553 553 Áudio: {0}
554 554 Guia de Áudio via telemóvel?
555 555 Futebol Australiano
556 556 Autenticar
557 557 Autenticar com o nome de utilizador e palavra-passe fornecidos
558 558 Falhou a autenticação no proxy HTTP ''{0}''. Introduza um nome de utilizador e palavra-passe válidos.
559 559 Falhou a autenticação no API OSM ''{0}''. Introduza um nome de utilizador e palavra-passe válidos.
560 560 Falhou a autenticação em ''{0}''. Introduza um nome de utilizador e palavra-passe válidos.
561 561 A autenticar a sessão para o utilizador ''{0}''...
562 562 Autenticação
563 563 Falhou a autenticação
564 564 Falhou a autenticação
565 565 Autor
566 566 Autor:
567 567 A autorização falhou
568 568 Autorizar o JOSM a aceder à API do OSM
569 569 URL de autorização:
570 570 Autorizar agora
571 571 A autorizar o Token de Pedido OAuth ''{0}'' no OSM ...
572 572 Autorizando Token de Pedido ''{0}''...
573 573 Autores
574 574 Automóvel
575 575 Enquadramento Automático
576 576 Carregar automaticamente as telas
577 577 Criar uma cópia de segurança automaticamente
578 578 Intervalo de gravação automática (segundos)
579 579 Ficheiros gravados automaticamente por camada
580 580 Descarregar e mostrar telas de níveis diferentes:
581 581 Adivinhar
582 582 Descarregar e mostrar telas automaticamente:
583 583 Automática
584 584 Desfibrilador Automático Portátil
585 585 Caixa Multibanco
586 586 Descarregamento automático
587 587 Correção automática de etiquetas
588 588 Alterar automaticamente a resolução
589 589 Criar automaticamente os marcadores áudio a partir dos pontos do trilho GPS (em vez dos pontos de passagem) com nomes ou descrições.
590 590 Criar camada de marcadores automaticamente com os pontos do trilho GPS ao abrir uma camada GPX.
591 591 -----
592 592 Disponível
593 593 Fontes disponíveis:
594 594 Modelos de etiquetas disponíveis:
595 595 Funções disponíveis
596 596 Regras disponíveis:
597 597 Estilos disponíveis:
598 598 Proteção de avalanches
599 599 +++++
600 600 +++++
601 601 +++++
602 602 -----
603 603 +++++
604 604 Roda dos Expostos/Enjeitados (para entrega da guarda de recém-nascidos)
605 605 Atrás
606 606 Condições de Utilização da Imagem de Fundo
607 607 Fundo:
608 608 Encosto
609 609 Tecla de apagar (<--- backspace) no Modo Adicionar
610 610 Pedido Inválido
611 611 -----
612 612 -----
613 613 Carteiras / Malas
614 614 Avenida Central
615 615 Padaria
616 616 +++++
617 617 Excedeu o limite de largura de banda
618 618 Banco
619 619 +++++
620 620 +++++
621 621 Zona Rochosa
622 622 -----
623 623 -----
624 624 -----
625 625 Barreira
626 626 Ponto de entrada isolado
627 627 Barreiras
628 628 Barreiras e entradas
629 629 Basebol
630 630 Básico
631 631 Bacia hidrográfica
632 632 Basquetebol
633 633 Baterias (pilhão)
634 634 Campo de Batalha
635 635 Baviera (2 m)
636 636 Baía
637 637 Praia
638 638 Voleibol de Praia
639 639 Baliza
640 640 Serviços de Beleza
641 641 Camas
642 642 Beer Garden (não existem em Portugal)
643 643 Lambert 1972 Belga
644 644 Lambert 2008 Belga
645 645 Banco
646 646 Melhor aproximação: {0}
647 647 Bebidas
648 648 Bicicleta
649 649 Estrada Exclusiva para Bicicletas (uso raro)
650 650 Rota de Ciclismo
651 651 Rampa de bicicletas (rampa estreita num dos lados)
652 652 Aluguer de bicicletas
653 653 Reparação de bicicletas
654 654 Vende bicicletas
655 655 Limpeza de bicicletas (paga)
656 656 Loja de Bicicletas
657 657 Painel de publicidade (outdoor)
658 658 Imagens de satélite do Bing
659 659 Biodiesel
660 660 Gerador de Energia a Biofuel
661 661 Gerador de Energia a Biogás
662 662 Gerador de Energia a Biomassa
663 663 +++++
664 664 Camada Vazia (apenas para importar dados)
665 665 Bloco (cimento / pedra)
666 666 Azul:
667 667 Informação Mostrada
668 668 -----
669 669 Estaleiro Naval
670 670 Reator de Água em Ebulição 1 (BWR-1)
671 671 Reator de Água em Ebulição 2 (BWR-2)
672 672 Reator de Água em Ebulição 3 (BWR-3)
673 673 Reator de Água em Ebulição 4 (BWR-4)
674 674 Reator de Água em Ebulição 5 (BWR-5)
675 675 Reator de Água em Ebulição 6 (BWR-6)
676 676 Pilar
677 677 Tipo de barreira
678 678 Bonvillars Ortofoto 2013
679 679 Livraria
680 680 Casa de Apostas
681 681 Nome do alinhamento:
682 682 Favoritos
683 683 Bordéus - 2012
684 684 Posto Alfandegário
685 685 Tipo de fronteira
686 686 Nome Botânico
687 687 Jogo de Bolas Metálicas (Boule)
688 688 Fronteiras
689 689 Fronteira
690 690 Marco de Fronteira
691 691 Nós duplicados em fronteiras
692 692 Tipo de fronteira
693 693 Caixa de Limites
694 694 Caixa de limites (projetada):
695 695 Caixa de limites:
696 696 Coordenadas dos Limites
697 697 +++++
698 698 Operador da filial
699 699 -----
700 700 Marca
701 701 Quebra-mar / molhe
702 702 Ponte
703 703 Suporte da Ponte
704 704 Contorno de Ponte (área)
705 705 Pontes
706 706 +++++
707 707 -----
708 708 -----
709 709 Modelo de etiquetas com erros "{0}-{1}" - o número de itens em ''display_values'' tem de ser igual ao número de ''values''
710 710 Modelo de etiquetas com erros "{0}-{1}" - o número de itens em ''short_descriptions'' tem de ser igual ao número de ''values''
711 711 Bordel
712 712 Edifícios industriais em ruínas e contaminados
713 713 Templo Budista
714 714 Pára-choques de via férrea
715 715 Relatórios de Erros
716 716 Edifício
717 717 Passagem em edifício (túnel)
718 718 Nós duplicados de edifícios
719 719 Edifício dentro de edifício
720 720 A construir o menu inicial
721 721 -----
722 722 Tipo de edifício
723 723 Estilo de origem, diretório interno:
724 724 Interno:
725 725 Portão de colisão (permite encostar o veículo ao portão para o abrir)
726 726 Silo em Corredor/Trincheira
727 727 Autocarro
728 728 Autocarro de Guia (não existem em Portugal)
729 729 Plataforma Rodoviária
730 730 Estação de Autocarros
731 731 Paragem de Autocarro
732 732 Bus Trap (impede a passagem de carros, apenas autocarros)
733 733 Paragem de autocarro (em desuso)
734 734 Talho
735 735 Por botão
736 736 Pelo Código (EPSG)
737 737 Bytom: Budynki (edifícios)
738 738 Bytom: Ortofotomapa 2012 (imagem aérea)
739 739 Będzin: Budynki (edifícios)
740 740 Będzin: Ortofotomapa 2013 (imagem aérea)
741 741 CA (País: Canadá; Estado: Califórnia)
742 742 Reator CANDU (Canada Deuterium Uranium)
743 743 GNC (Gás Natural Comprimido)
744 744 CO (País:Colômbia; Estado: Colorado)
745 745 CRAIG - Auvérnia 2013 - 25 cm
746 746 +++++
747 747 CT (Coneticute)
748 748 Teleférico
749 749 Armário de Distribuição de Eletricidade
750 750 -----
751 751 Cadastro
752 752 Café
753 753 A Calcular Área de Descarregamento
754 754 Abrir o Editor de Relações com a relação selecionada
755 755 Camboja, Laos, Tailândia Vietname bilingue
756 756 Câmara
757 757 -----
758 758 Parque de Campismo
759 759 Não foi possível alinhar o polígono. Ação não concluída.
760 760 Não é possível ativar a classe de visualização de mapas ''{0}'', porque não é uma sub classe de ''{1}''.
761 761 Não é possível ativar a classe de visualização de mapas ''{0}'', porque não está registada como visualização de mapa.
762 762 Não é possível ativar a classe de visualização de mapas ''{0}'', porque a classe não foi encontrada.
763 763 Futebol Canadiano
764 764 +++++
765 765 Cancelar
766 766 Cancelar e voltar à janela anterior
767 767 Cancelar autenticação
768 768 Cancelar auto-incremento para este campo
769 769 Cancelar o fecho dos conjuntos de alterações
770 770 Cancelar resolução de conflitos
771 771 Calcelar resolução de conflitos e fechar a janela
772 772 Cancelar operação
773 773 Cancelar as alterações e fechar janela
774 774 Cancelar o envio e continuar a editar
775 775 Cancelar envio
776 776 Continuar a editar a relação
777 777 Loja de Guloseimas
778 778 Não é possível adicionar um nó fora do mundo.
779 779 Não é possível adicionar uma linha com apenas {0} nós.
780 780 Não é possível adicionar o nó {0} à linha incompleta {1}.
781 781 Não é possível aplicar o item que não foi fundido.
782 782 Não foi possível atribuir um identificador de conjunto de alterações > 0 a um novo objeto. O valor do identificador do conjunto de alterações é {0}
783 783 Não foi possível criar um pedido de conjuntos de alterações com restrições de hora porque os valores introduzidos não são válidos.
784 784 Não é possível comparar o objeto com o identificador ''{0}'' com o objeto com o identificador ''{1}''.
785 785 Não é possível criar o pedido de conjunto de alterações incluindo os parâmetros do pedido ''uid'' e ''display_name''
786 786 Não é possível fazer pedido de conjunto de alterações abertos de utilizadores anónimos
787 787 Não é possível eliminar um nó que tenha etiquetas
788 788 Não é possível eliminar um nó dependente de vários objetos
789 789 É impossível determinar o centro dos nós seleccionados.
790 790 Não foi possível descarregar o ficheiro ''{0}''. A hiperligação ''{1}'' não é um URL válido. A ignorar o descarregamento.
791 791 Não foi possível descarregar o módulo ''{0}''. A hiperligação ''{1}'' não é válida. A ignorar.
792 792 Não foi possível descarregar o módulo ''{0}'' por não ser conhecido o local de onde descarregar. A ignorar.
793 793 Não foi possível carregar a camada do tipo ''{0}'' porque não foi encontrado um importador adequado.
794 794 Não é possível carregar a camada {0} porque depende da camada {1} que foi ignorada.
795 795 Não é possível fundir porque um dos objetos é novo e a outro não
796 796 Não foi possível fundir os nós: teria que eliminar a linha {0} que ainda é usada por {1}
797 797 Não é possível fundir objetos com identificadores diferentes. Este identificador é {0}, o outro é {1}
798 798 Não é possível misturar um nó e uma linha na função "via" (através de)
799 799 Não é possivel mover objetos para fora do mundo.
800 800 Não foi possível abrir o URL ''{0}''<br>As seguintes tarefas de descarregar por URL aceitam os formatos seguintes:<br>{1}
801 801 Não é possível colocar um nó fora do mundo.
802 802 Não foi possível resolver o conflito pendente.
803 803 Não é possível restringir o pedido ao conjunto de alterações do utilizador atual porque está como anónimo
804 804 Não foi possível o pedido de conjuntos de alterações a uma caixa de limites específica. O valor introduzido não é válido.
805 805 Não é possível restringir o pedido do conjunto de alterações no nome de utilizador ''{0}''
806 806 Não foi possível iniciar o servidor https na porta {0}: {1}
807 807 Não foi possível iniciar o servidor de controlo remoto na porta {0}: {1}
808 808 Impossível desfazer o comando ''{0}'' porque a camada ''{1}'' já não existe
809 809 -----
810 810 Canoagem/Caiaque
811 811 Latas (integrado no embalão)
812 812 Cantão de Friburgo 50cm (2005)
813 813 Cantão de Genebra 5cm (SITG 2011)
814 814 Cantão de Neuchâtel 50cm (SITN 2006)
815 815 Cantão de Jura 50cm (RCJU 1998)
816 816 Canvec (Canadá)
817 817 Capacidade
818 818 Capacidade (total)
819 819 Carro
820 820 Loja de Automóveis
821 821 Parque para Caravanas
822 822 Carga
823 823 Carlow - Paróquias Civis e Baronatos
824 824 Cartoriviera - Ortofoto 2012
825 825 -----
826 826 Dinheiro
827 827 +++++
828 828 Castelo
829 829 Espanha - Catastro
830 830 Grelha Anti-Gado
831 831 Causa:
832 832 Entrada de Caverna
833 833 Cemitério
834 834 Corrimão no centro
835 835 Centro da caixa de limites:
836 836 Centrar vista
837 837 Meridiano central
838 838 Centroide:
839 839 O certificado foi instalado com êxito.
840 840 O certificado foi desinstalado com êxito.
841 841 O certificado já foi instalado anteriormente. Ação não concluída.
842 842 O certificado não está instalado. Ação não concluída.
843 843 Certificado:
844 844 Corrente Metálica
845 845 Chave de correntes de bicicleta
846 846 Telecadeira
847 847 Chalé
848 848 Alterar Etiquetas
849 849 Inverter direções?
850 850 Alterar preferência de lista de listas
851 851 Alterar preferência de lista de mapas
852 852 Alterar preferência de lista
853 853 Alterar nó {0}
854 854 Alterar as definições de proxy
855 855 Alterar relação
856 856 Alterar função de membro em {0} {1}
857 857 Alterar relação {0}
858 858 Alterar resolução
859 859 Alterar preferência de expressão
860 860 Alterar a seleção
861 861 Alterar a vista
862 862 Alterar linha {0}
863 863 Alterados os nós de {0}
864 864 -----
865 865 Alterar as preferências de acordo com o ficheiro XML
866 866 -----
867 867 Identificador do conjunto de alterações > 0 esperado. Obteve-se {0}.
868 868 Identificador do Conjunto de Alterações:
869 869 Janela do Gestor de Conjunto de Alterações
870 870 Gestor de Conjuntos de Alterações
871 871 Conjunto de alterações fechado
872 872 Comentário do conjunto de dados
873 873 Comentário do Conj. Alterações:
874 874 Identificador do Conj. Alterações:
875 875 Informação do conjunto de alterações
876 876 O conjunto de alterações está cheio
877 877 Fonte das informações do conjunto de dados
878 878 Conjunto de alterações {0}
879 879 Conjuntos de alterações
880 880 Alteração manual de atalhos de teclado.
881 881 Posto de Abastecimento de Eletricidade
882 882 Verificar se existem etiquetas FIXME (indicações a outros editores para corrigir)
883 883 A cada (minutos):
884 884 Verificar no servidor
885 885 Verificar chaves das etiquetas.
886 886 Verificar valores das etiquetas.
887 887 A verificar pais eliminados no conjunto de dados local
888 888 A verificar pais dos objetos eliminados
889 889 A verificar requisitos prévios do módulo...
890 890 Verifica se existem etiquetas que deixaram de ser utilizadas ou foram substituídas por outras
891 891 Verifica se existem erros nas capacidades API
892 892 Verifica se existem erros em endereços e relações de estrada associada (associatedStreet)
893 893 Verifica se existem erros em etiquetas de barreiras e entradas
894 894 Verifica se existem erros em etiquetas sobre Internet
895 895 Verifica se existem erros em relações.
896 896 Verifica se existem erros nos endereços
897 897 Verifica se existem erros em vias
898 898 Verifica se existem erros em infraestruturas de energia
899 899 Verifica se existem errros em relações
900 900 Verifica se existem erros em objetos com etiquetas sobre religião
901 901 Verifica se existem erros de geometria
902 902 Verifica se faltam etiquetas adicionais ou mal aplicadas
903 903 Verifica se existem nós em linhas de transmissão de eletricidade sem a etiqueta ''power=tower'' ou ''power=pole'' (poste ou torre de alta tensão).
904 904 Verifica se existem etiquetas que não são necessárias
905 905 Verifica se existem linhas ligadas a áreas.
906 906 Verifica se existem linhas com nós consecutivos idênticos.
907 907 Verifica se existem etiquetas com vários valores
908 908 Verifica se existem erros em valores numéricos
909 909 Verifica se existem erros em etiquetas da Wikipédia
910 910 Erros de checksum: {0}
911 911 Drogaria
912 912 +++++
913 913 Relações Filho
914 914 Chaminé Industrial
915 915 Reator Pressurizado Chinês (CPR-1000)
916 916 Chinês
917 917 +++++
918 918 Escolher
919 919 Escolha as regras do verificador de etiquetas a ativar
920 920 Escolha uma cor
921 921 Escolher uma cor para {0}
922 922 Escolher licença
923 923 Escolha um valor
924 924 Escolha o ficheiro de perfil
925 925 Escolher a etiqueta recente {0}
926 926 Escolha as verificações a usar
927 927 Escolha o tipo de objeto
928 928 Escolha o servidor de pesquisa:
929 929 Escolher trilhos GPS visíveis
930 930 Chorzów: Budynki (edifícios)
931 931 O número de pacotes {0} excede o número máximo {1} para o servidor ''{2}''
932 932 Igreja
933 933 +++++
934 934 Capital de Distrito (cidade)
935 935 Sinal de Limite de Cidade/Vila/Aldeia/Freguesia/Município...
936 936 Muralha de cidade
937 937 Nome da localidade
938 938 Clare - Paróquias Civis e Baronatos
939 939 Sub-tipo
940 940 Limpar
941 941 Limpar memória de Desfazer/Refazer (não será possível desfazer esta limpeza)
942 942 Limpar memória
943 943 Limpar caixa de texto
944 944 Limpar a lista de documentos abertos recentemente
945 945 Clique ''<strong>{0}</strong>'' para continuar a enviar em novos conjuntos de alterações.<br>Clique ''<strong>{1}</strong>'' para voltar à janela de Envio.<br>Clique ''<strong>{2}</strong>'' para abortar o envio e continuar a editar o mapa.<br>
946 946 Clique <strong>{0}</strong> para ignorar.</html>
947 947 Clique <strong>{0}</strong> para carregá-los.<br>Se for necessário, o JOSM irá criar os conflitos que poderá resolver na janela de Resolução de Conflitos.
948 948 Clique para escolher onde e em que ficheiro gravar.
949 949 Clique aqui para escolher o diretório onde gravar
950 950 Clique aqui para ver a sua caixa de entrada
951 951 Clique na linha para melhorar a precisão dela.
952 952 Clique para testar o acesso ao servidor OSM com o Token de Acesso atual
953 953 Clique na seta do fundo para mostrar de novo.
954 954 Clique na localização onde quer reportar um erro
955 955 Clique para abortar e continuar a editar
956 956 Clique para interromper a abertura de navegadores externos
957 957 Clique para abortar a fusão dos nós
958 958 Clique para abortar o restabelecimento das opções OAuth para os valores originais
959 959 Clique para abortar o envio
960 960 Clique para adicionar um nó novo. Largar CTRL para mover nós existentes. ALT para eliminar o nó.
961 961 Clique para cancelar.
962 962 Clique para cancelar e continuar a editar o mapa
963 963 Clique para cancelar a operação em curso
964 964 Clique para verificar se os objetos na sua cópia local foram eliminados no servidor
965 965 Clique para fechar esta janela
966 966 Clique para fechar a janela e remover o objeto das relações
967 967 Clique para fechar a janela e cancelar a eliminação dos objetos
968 968 Clique para fechar a janela e cancelar o descarregamento
969 969 Clique para fechar esta janela e continuar a editar o mapa
970 970 Clique para continuar a enviar para conjuntos de alterações adicionais
971 971 Clique para criar um conflito e fechar o editor de relações
972 972 Clique para eliminar o nó destacado. Largar o ALT para mover nós existentes. CTRL para adicionar um nó.
973 973 Clique para eliminar o módulo ''{0}''
974 974 Clique para eliminar. SHIFT: eliminar segmento da linha. ALT: não eliminar nós não utilizados ao eliminar uma linha. CTRL: eliminar objetos referentes.
975 975 Clique para desativar o módulo ''{0}''
976 976 Clique para deitar fora as alterações e fechar o editor de relações
977 977 Clique para descarregar
978 978 Clique para descarregar todos os objetos referentes de {0}
979 979 Clique para descarregar a área selecionada
980 980 Clique para manter o módulo ''{0}''
981 981 Clique para minimizar/maximizar o painel
982 982 Clique para mover o nó destacado. Manter CTRL para adicionar um nó. ALT para eliminar o nó.
983 983 Mostra várias opções das imagens de fundo
984 984 Clique para abrir as preferências dos modelos de etiquetas
985 985 Clique para ir ter ao formulário de autorização no site do JOSM
986 986 Clique para restabelecer as opções OAuth para os valores originais
987 987 Clique para reiniciar mais tarde.
988 988 Clique para obter um Token de Pedido
989 989 Clique para obter um Token de Acesso
990 990 Clique para regressar à janela de Envio
991 991 Clique para regressar ao editor de relações e continuar a editar a relação
992 992 Clique para fazer a tarefa em segundo plano
993 993 Clique para gravar as alterações e fechar o editor de relações
994 994 Clique para ignorar a atualização dos módulos ativos
995 995 Clique para fazer a pesquisa dos locais
996 996 Clique para seguir os passos do processo de autorização OAuth
997 997 Clique para seguir os passos do processo de autorização OAuth e gerar um Token de Acesso.
998 998 Clique para testar o Token de Acesso
999 999 Clique para atualizar os módulos ativos
1000 1000 Clique para atualizar o módulo ''{0}''
1001 1001 Excedeu o tempo de resposta
1002 1002 Falésia / Arriba
1003 1003 Escalada
1004 1004 Clínica
1005 1005 Relógio
1006 1006 Fechar
1007 1007 Fechar mesmo assim
1008 1008 Fechar conjunto de alterações após o envio
1009 1009 Fechar conjunto de alterações
1010 1010 Fechar janela e cancelar o descarregamento
1011 1011 Fechar erro
1012 1012 Fechar o erro no mapa com a mensagem:
1013 1013 Fechar conjuntos de alterações abertos
1014 1014 Fechar o conjunto de alterações aberto selecionado
1015 1015 Fechar janela
1016 1016 Fechar a janela e abortar o pedido de conjuntos de alterações
1017 1017 Fechar a janela e aceitar o Token de Acesso
1018 1018 Fechar a janela e cancelar a autorização
1019 1019 Fechar a janela de preferências e não gravar as alterações
1020 1020 Fechar os conjuntos de alterações selecionados
1021 1021 Fecha os conjuntos de alterações selecionados que estejam abertos
1022 1022 Fechar esta janela e continuar a editar no JOSM
1023 1023 Fechar este painel. Pode abri-lo de novo no menu Painéis.
1024 1024 Fechado após -
1025 1025 Fechado em
1026 1026 Fechado em:
1027 1027 Descrição curta
1028 1028 Descrição curta
1029 1029 Fecha os conjuntos de alterações que ainda estejam abertos
1030 1030 Fecha os conjuntos de alterações selecionados que estejam abertos
1031 1031 A fechar o conjunto de alterações
1032 1032 A fechar o conjunto de alterações {0}
1033 1033 A fechar o conjunto de alterações...
1034 1034 Roupas
1035 1035 Gerador de Energia a Carvão
1036 1036 Linha Costeira
1037 1037 Linhas costeiras
1038 1038 Café em grão/moído
1039 1039 Moedas
1040 1040 Horário de recolha
1041 1041 Colégio
1042 1042 Colunata
1043 1043 Cor
1044 1044 Cor (nome HTML ou código hexadecimal)
1045 1045 Nome da Cor:
1046 1046 Cores
1047 1047 Cores dos pontos e segmentos dos trilhos em função dos limites dos dados.
1048 1048 Colorir pontos e segmentos dos trilhos conforme a diluição da precisão (HDOP). O seu recetor GPS tem de registar essa informação.
1049 1049 Colora pontos e segmentos de trilhos GPS conforme a direção.
1050 1050 Colorir pontos e segmentos de trilhos conforme a marca de tempo.
1051 1051 Colora pontos e segmentos de trilhos conforme a velocidade.
1052 1052 Cores utilizadas por diferentes objetos no JOSM
1053 1053 Cor do fundo
1054 1054 Cor do contorno/seta
1055 1055 Cor do texto
1056 1056 A combinação dos parâmetros da elipsóide não é suportada.
1057 1057 Combinar Linhas
1058 1058 Confirmação da combinação
1059 1059 Combinar várias linhas numa só.
1060 1060 Via para ciclistas e peões
1061 1061 Comando
1062 1062 Pilha de Comandos
1063 1063 Pilha de Comandos: Desfazer: {0} / Refazer: {1}
1064 1064 Comentário
1065 1065 Comentar o erro no mapa
1066 1066 Comentário:
1067 1067 Escritórios
1068 1068 Common (no Reino Unido)
1069 1069 Configurações Comuns
1070 1070 Abreviatura comum do nome
1071 1071 Falhou a ligação ao servidor do OpenStreetMap
1072 1072 Centro Comunitário
1073 1073 Comparar
1074 1074 Nó completo {0} com coordenadas nulas na linha {1}
1075 1075 Informática
1076 1076 Etiquetas Condicionais
1077 1077 Definir Sites de Módulos
1078 1078 Configurar definições avançadas
1079 1079 Configurar módulos disponíveis.
1080 1080 Configurar sites...
1081 1081 Configurar a lista de sites de onde os módulos são descarregados
1082 1082 Configurar barra de ferramentas
1083 1083 Permite configurar as cópias de segurança no caso do JOSM encravar
1084 1084 Configure o recurso a um proxy caso utilize um
1085 1085 Configure os dados da sua conta do OSM e o modo de autenticação no servidor OSM
1086 1086 Confirmar Limpeza
1087 1087 Confirmar a ação do Controlo Remoto
1088 1088 Confirmar todas as ações de Controlo Remoto manualmente
1089 1089 Confirmar função em branco
1090 1090 Confirmação
1091 1091 Conflito
1092 1092 Resolução de Conflitos
1093 1093 Conflito em segundo plano
1094 1094 Conflito em segundo plano: combinado
1095 1095 Conflito em segundo plano: conflito resolvido
1096 1096 Conflito em segundo plano: ignorado
1097 1097 Conflito em segundo plano: eliminar uma etiqueta
1098 1098 Conflito em segundo plano: linha vazia
1099 1099 Conflito em segundo plano: congelado
1100 1100 Conflito em segundo plano: a comparar
1101 1101 Conflito em segundo plano: no oposto
1102 1102 Conflito em segundo plano: manter
1103 1103 Conflito em segundo plano: manter todas as etiquetas
1104 1104 Conflito em segundo plano: manter membro
1105 1105 Conflito em segundo plano: manter uma etiqueta
1106 1106 Conflito em segundo plano: sem conflito
1107 1107 Conflito em segundo plano: não oposto
1108 1108 Conflito em segundo plano: remover membro
1109 1109 Conflito em segundo plano: mesma posição no oposto
1110 1110 Conflito em segundo plano: selecionado
1111 1111 Conflito em segundo plano: somar todas as etiquetas numéricas
1112 1112 Conflito em segundo plano: conflito não resolvido
1113 1113 Conflito em primeiro plano
1114 1114 Conflito em primeiro plano: ignorado
1115 1115 Conflito em primeiro plano: eliminar uma etiqueta
1116 1116 Conflito em primeiro plano: a comparar
1117 1117 Conflito em primeiro plano: mantido
1118 1118 Conflito em primeiro plano: manter todas as etiquetas
1119 1119 Conflito em primeiro plano: manter membro
1120 1120 Conflito em primeiro plano: manter uma etiqueta
1121 1121 Conflito em primeiro plano: remover membro
1122 1122 Conflito em primeiro plano: somar todas as etiquetas numéricas
1123 1123 Conflito em primeiro plano: por resolver
1124 1124 Ocorreu um conflito no atributo ''visível'' no objeto do tipo {0} com o identificador {1}
1125 1125 Conflito não resolvido por completo
1126 1126 Conflitos
1127 1127 Surgiram conflitos
1128 1128 Conflitos em etiquetas coladas
1129 1129 Conflitos ao combinar objetos
1130 1130 Conflitos ao combinar linhas - a linha combinada é ''{0}''
1131 1131 Conflitos ao fundir nós - o nó alvo é ''{0}''
1132 1132 Ligar linha existente ao nó
1133 1133 Nó de extremidade de uma linha perto de outra linha
1134 1134 Definições de Ligação
1135 1135 Configurações de Ligação com o servidor do OpenStreetMap
1136 1136 Falhou a ligação ao API
1137 1137 Falhou a ligação do proxy ''{0}'' para o URI ''{1}''. Erro: {2}
1138 1138 Em construção
1139 1139 Área em construção
1140 1140 Chave de Consumidor:
1141 1141 Segredo de Consumidor:
1142 1142 Contactos (esquema comum)
1143 1143 Contactos (esquema novo com o prefixo ''contact:*'')
1144 1144 A contactar o servidor OpenStreetMap...
1145 1145 A contactar o servidor...
1146 1146 Conteúdo
1147 1147 Continente
1148 1148 Continuar
1149 1149 Continuar mesmo assim
1150 1150 Continuar como está
1151 1151 Continuar a resolver
1152 1152 Continuar a enviar
1153 1153 Continuar a enviar
1154 1154 Continuar linha a partir do ultimo nó.
1155 1155 Continuar e tentar mesmo assim
1156 1156 Continua a desenhar uma linha que partilhe nós com outra linha
1157 1157 Contribuições
1158 1158 Loja de Conveniência
1159 1159 Converter numa camada GPX (GPS)
1160 1160 Converter em camada de dados
1161 1161 Convertido de: {0}
1162 1162 Coordenadas
1163 1163 Coordenadas (projetadas):
1164 1164 Coordenadas importadas: {0}
1165 1165 Coordenadas:
1166 1166 Coordenadas:
1167 1167 Copiar
1168 1168 Copiar Coordenadas
1169 1169 Loja de Cópias
1170 1170 Copiar Valor
1171 1171 Copiar todas as etiquetas (chaves/valores)
1172 1172 Copiar todos os meus elementos para o alvo
1173 1173 Copiar todos os elementos deles para o alvo
1174 1174 Copiar as coordenadas dos nós selecionados para a área de transferência.
1175 1175 Copiar caminho da imagem
1176 1176 Copiar os meus elementos selecionados após o primeiro elemento selecionado na lista de fusão.
1177 1177 Copiar os meus elementos selecionados antes do primeiro elemento selecionado na lista de fusão.
1178 1178 Copiar os meus elementos selecionados para o fim da lista de fusão.
1179 1179 Copiar os meus nós selecionados para o início da lista de fusão
1180 1180 Cópia de {0}
1181 1181 Copiar as etiquetas selecionadas
1182 1182 Copia os objetos selecionados para a área de transferência.
1183 1183 Copiar as etiquetas todas para a área de transferência
1184 1184 Copiar a chave e o valor das etiquetas selecionadas para a área de transferência
1185 1185 Copia o valor da etiqueta selecionada para a área de transferência
1186 1186 Copiar os elementos da versão no servidor selecionados depois do primeiro elemento selecionado na lista de fusão.
1187 1187 Copiar os elementos da versão no servidor selecionados para o início da lista de fusão.
1188 1188 Copiar os elementos da versão no servidor selecionados antes do primeiro elemento selecionado na lista de fusão.
1189 1189 Copiar os elementos da versão no servidor selecionados para o fim da lista de fusão.
1190 1190 Copiar para memória e fechar
1191 1191 Cópia {1} de {0}
1192 1192 Direitos de autor (URL)
1193 1193 Ano do direito de autor
1194 1194 Corresponder
1195 1195 Corresponder imagens com o trilho GPX
1196 1196 Correlacionar com GPX
1197 1197 Não foi possível aceder aos ficheiros de dados:\n{0}
1198 1198 Não foi possível combinar as linhas<br>(Antes de as combinar elas têm de estar ligadas pelo menos num nó)
1199 1199 Não foi possível ligar ao servidor OSM. por favor verifique a ligação à internet.
1200 1200 Não foi possível exportar ''{0}''.
1201 1201 Não foi possível encontrar o tipo de elemento
1202 1202 Não foi possível encontrar o nível de aviso
1203 1203 Não foi possível importar ''{0}''.
1204 1204 Não foi possível importar os ficheiros.
1205 1205 Não foi possível carregar o módulo {0}. Deseja apagá-lo das preferências?
1206 1206 Não foi possível processar a Latitude, Longitude ou Enquadramento (zoom). Por favor verifique.
1207 1207 Não foi possível processar a lista de camadas WMS.
1208 1208 Não foi possível ler "{0}"
1209 1209 Não foi possível ler a fonte de modelos de etiquetas {0}
1210 1210 Não foi possível ler a fonte do modelo de etiquetas: {0}
1211 1211 Não foi possível ler a fonte de modelos de etiquetas: {0}\nQuer mantê-la?
1212 1212 Não foi possível alterar o nome do ficheiro "{0}"
1213 1213 Não foi possível obter a lista de camadas WMS.
1214 1214 Não foi possível obter a lista dos seus conjuntos de alterações porque<br>o JOSM não tem os dados da sua conta do OSM.<br>Tem de optar por trabalhar anonimamente ou não terá o direito<br>de saber a identidade do utilizador em cuja conta está a trabalhar.
1215 1215 O link ou o identificador introduzido não correspondem ao serviço selecionado. Por favor tente de novo.
1216 1216 Nº de bocas
1217 1217 País
1218 1218 Código do país
1219 1219 Distrito / Condado
1220 1220 Tribunal
1221 1221 Coberto
1222 1222 Coberto (telhado)
1223 1223 Reservatório Coberto
1224 1224 Grua
1225 1225 Criar
1226 1226 Criar um Círculo
1227 1227 Criar Nova Pasta
1228 1228 Criar um círculo a partir dos 3 nós selecionados.
1229 1229 Criar uma cópia desta relação e abri-la numa nova janela
1230 1230 Criar uma nova camada de mapa.
1231 1231 Adicionar um erro
1232 1232 Criar uma relação
1233 1233 Extrusão de áreas. Selecionar primeiro um segmento de uma área para extrudir.
1234 1234 Criar marcadores áudio na posição do trilho correspondente ao tempo de modificação de cada ficheiro WAV importado.
1235 1235 Criar favorito
1236 1236 Criar marcadores ao ler ficheiros GPX
1237 1237 Criar multi-polígono
1238 1238 Criar novo nó.
1239 1239 Adicionar um erro
1240 1240 Criar objetos
1241 1241 Criar relação na camada ''{0}''
1242 1242 Adicionar erro
1243 1243 Criado
1244 1244 Criado em
1245 1245 Criado em:
1246 1246 Criado antes de -
1247 1247 Criado por:
1248 1248 Data criação
1249 1249 Criado em:
1250 1250 A criar conjunto de alterações...
1251 1251 A criar a Interface de Utilização Gráfica principal
1252 1252 Cartões Bancários de Crédito
1253 1253 Críquete
1254 1254 Críquete em Redes (para treino)
1255 1255 +++++
1256 1256 Atravessamento permitido com bicicleta
1257 1257 Atravessamento permitido a cavalo
1258 1258 Passagem de Peões
1259 1259 Com sinaleiro de passagem de peões (raro)
1260 1260 Barreiras que se cruzam
1261 1261 Fronteiras que se cruzam
1262 1262 Edifícios que se cruzam (c/edifícios ou vias)
1263 1263 Tipo de passagem de peões
1264 1264 Sub-tipo de passagem
1265 1265 Estrada/curso de água que se cruzam
1266 1266 Cursos de água que se cruzam
1267 1267 Linhas que se cruzam (mesmo nível e sem nó comum)
1268 1268 Criptomoedas
1269 1269 CTRL para fundir com o nó mais próximo.
1270 1270 Cozinha
1271 1271 Cultura
1272 1272 Tubo de drenagem
1273 1273 Seleção Atual
1274 1274 Situação Atual
1275 1275 O conjunto de mudanças atual está vazio. Não é possível enviar dados.
1276 1276 O gestor de credenciais atual é do tipo ''{0}''
1277 1277 O valor ''{0}'' do identificador de utilizador não é válido
1278 1278 O valor atual é o valor de origem.
1279 1279 Aproximação atual: {0}
1280 1280 Neste momento não está selecionada nenhuma área de descarregamento. Selecione primeiro uma área.
1281 1281 Loja de Cortinados
1282 1282 Personalizado
1283 1283 Projeção Personalizada
1284 1284 Link personalizado
1285 1285 Alterar Cor
1286 1286 Aqui pode adicionar e retirar botões da barra de ferramentas principal (topo).
1287 1287 Personalizar o estilo
1288 1288 Alterar visualização do trilho GPS
1289 1289 Cortar
1290 1290 -----
1291 1291 Corte feito no terreno
1292 1292 -----
1293 1293 Chicana Pedestre
1294 1294 Faixa/Pista para Bicicletas
1295 1295 Ciclovia
1296 1296 Ciclovia esquerda
1297 1297 Ciclovia direita
1298 1298 Dependência recíproca entre relações:
1299 1299 Ciclismo
1300 1300 Dependências recíprocas
1301 1301 Checoslováquia - CUZK:KM
1302 1302 Checoslováquia RUIAN - edifícios
1303 1303 Checoslováquia RUIAN - parcelas
1304 1304 Checoslováquia pLPIS
1305 1305 Częstochowa: Ortofotomapa 2011 (imagem aérea)
1306 1306 DC (Distrito de Colúmbia)
1307 1307 DE (País: Alemanha; Estado: Delaware)
1308 1308 +++++
1309 1309 +++++
1310 1310 DKV (Alemanha)
1311 1311 Barragem
1312 1312 Dados
1313 1313 Erro de Dados
1314 1314 Camada de Dados {0}
1315 1315 Conjunto de Dados:
1316 1316 Fonte e tipo de dados:
1317 1317 Fontes de dados ({0})
1318 1318 Verificador de dados
1319 1319 Dados:
1320 1320 Base de dados fora de serviço para manutenção
1321 1321 Testar consistência dos dados
1322 1322 Data
1323 1323 Data:
1324 1324 Data:
1325 1325 Nome do datum
1326 1326 Datum necessário (+datum=*, +towgs84=* ou +nadgrids=*)
1327 1327 Cartões Bancários de Débito
1328 1328 Introduza o comentário das alterações no conjunto de dados e veja as informações gerais
1329 1329 Graus Decimais
1330 1330 Decisão
1331 1331 Afastar enquadramento
1332 1332 -----
1333 1333 Caminho exclusivo para cavalos
1334 1334 Ciclovia Exclusiva
1335 1335 Via Pedonal Exclusiva
1336 1336 Padrão
1337 1337 Padrão (escolhido automaticamente)
1338 1338 Padrão (aberto, fechado, novo)
1339 1339 Valor padrão desconhecido neste momento (a preferência ainda não foi utilizada).
1340 1340 Valor padrão é ''{0}''.
1341 1341 Valor padrão: {0}
1342 1342 A definição de {0} é incerta
1343 1343 Eliminar
1344 1344 Eliminar Ficheiro
1345 1345 Eliminar ficheiro do disco
1346 1346 Modo de Eliminação
1347 1347 Eliminar Etiquetas
1348 1348 Eliminar Linhas que não façam parte de um multi-polígono de dentro
1349 1349 Confirmação de eliminação
1350 1350 Eliminar relações duplicadas
1351 1351 Eliminar linhas duplicadas
1352 1352 Eliminar filtro.
1353 1353 Retirar da relação
1354 1354 Eliminar ficheiro da imagem do disco
1355 1355 Eliminar membros incompletos?
1356 1356 Eliminar camadas sem gravar. As alterações por gravar serão deitadas fora.
1357 1357 Eliminar nó {0}
1358 1358 Eliminar nós ou linhas.
1359 1359 Eliminar agora!
1360 1360 Eliminar objectos
1361 1361 Eliminar relação {0}
1362 1362 Eliminar relação?
1363 1363 Eliminar relações
1364 1364 Elimina os objetos selecionados.
1365 1365 Eliminar a relação editada
1366 1366 Eliminar as etiquetas selecionadas em todos os objetos selecionados
1367 1367 Eliminar as camadas selecionadas.
1368 1368 Eliminar a relação selecionada
1369 1369 Eliminar a fonte selecionada da lista.
1370 1370 Eliminar os itens selecionados na tabela de etiquetas (para selecionar vários: clicar num item, manter premido SHIFT, clicar depois noutro)
1371 1371 Eliminar nós desnecessários numa linha.
1372 1372 Eliminar linha {0}
1373 1373 Eliminado
1374 1374 Eliminar ''{0}''
1375 1375 Estado eliminado:
1376 1376 O membro {0} eliminado é utilizado pela relação {1}
1377 1377 Eliminado o nó referido por {0}
1378 1378 O nó {0} eliminado faz parte da linha {1}
1379 1379 Objetos eliminados ou movidos
1380 1380 A relação eliminada {0} contém membros
1381 1381 A linha eliminada {0} contém nós
1382 1382 Loja de Gourmet
1383 1383 Comunidade religiosa
1384 1384 Dentista
1385 1385 Grande Armazém
1386 1386 Etiquetas em desuso
1387 1387 Profundidade em metros
1388 1388 Descida total (m)
1389 1389 Descrição
1390 1390 Descrição
1391 1391 Descrição: {0}
1392 1392 Destino
1393 1393 Sinal de Destino/Direções
1394 1394 Destino indicado no sinal (apenas nome, sem distância)
1395 1395 Nível de Detalhe
1396 1396 Detalhes
1397 1397 Detalhes...
1398 1398 Detalhes:
1399 1399 -----
1400 1400 -----
1401 1401 -----
1402 1402 -----
1403 1403 A determinar módulos a carregar...
1404 1404 A determinar o identificador de utilizador...
1405 1405 Rota de Desvio
1406 1406 Diâmetro (em mm)
1407 1407 Não foi encontrado nenhum objeto com o identificador {0} no conjunto de dados atual
1408 1408 +++++
1409 1409 Diesel do tipo GTL (Gas To Liquid / Gás Para Líquido)
1410 1410 Gerador de Energia a Diesel
1411 1411 Diesel para pesados
1412 1412 Grau de Dificuldate
1413 1413 +++++
1414 1414 Diluição de Posição (vermelho = alto, verde = baixo, se estiver disponível)
1415 1415 +++++
1416 1416 Sentido do trânsito
1417 1417 Direção (vermelho = oeste, amarelo = norte, verde = este, azul = sul)
1418 1418 Direção em graus
1419 1419 Desativar
1420 1420 Impedir o acesso as seguintes recursos(s), separados por vírgula
1421 1421 Desativar módulo
1422 1422 Rejeitar
1423 1423 -----
1424 1424 -----
1425 1425 -----
1426 1426 -----
1427 1427 Desligar Nó da Linha
1428 1428 Separa o nó da linha a que está ligado
1429 1429 +++++
1430 1430 Discussão
1431 1431 Discussões
1432 1432 Medicamentos c/receita médica?
1433 1433 Mostrador
1434 1434 Mostrar Parâmetros OAuth Avançados
1435 1435 Mostrar datas no formato ISO
1436 1436 Definições de Apresentação
1437 1437 Mostrar um ícone em movimento que representa o ponto do trilho sincronizado onde foi gravado o áudio atualmente a ser reproduzido.
1438 1438 Mostra informação detalhada de nós, linhas ou relações.
1439 1439 Mostra os botões inferiores dos painéis do lado direito apenas quando o cursor estiver dentro do painel (necessário reiniciar)
1440 1440 Mostrar coordenadas como
1441 1441 -----
1442 1442 Mostrar imagens geo-posicionadas
1443 1443 Mostrar histórico de linhas, nós ou relações no navegador de Internet externo.
1444 1444 Mostrar informações de histórico sobre linhas, nós ou relações.
1445 1445 -----
1446 1446 Mostrar o traço áudio em tempo real.
1447 1447 Mostra informação detalhada de nós, linhas ou relações no navegador de Internet externo.
1448 1448 Mostrar nomes das vias (em níveis de aproximação de vista altos)
1449 1449 Mostrar o menu ''Áudio''.
1450 1450 Abre a janela com informações sobre o JOSM.
1451 1451 Mostra as propriedades básicas do conjunto de alterações
1452 1452 Mostrar o histórico dos objetos selecionados.
1453 1453 Mostrar os objetos criados, alterados e eliminados pelo conjunto de alterações
1454 1454 Mostrar a discussão pública sobre este conjunto de alterações
1455 1455 Mostrar as etiquetas do conjunto de alterações
1456 1456 -----
1457 1457 Mostrador:
1458 1458 Mostra a versão do JOSM e sai
1459 1459 Distância (km)
1460 1460 Distância:
1461 1461 Distribui os nós selecionados a distâncias iguais ao longo da linha.
1462 1462 Distrito
1463 1463 Abandonado
1464 1464 Ferrovia Não Usada
1465 1465 Fosso / Vala / Trincheira
1466 1466 Divisão
1467 1467 Não aplicar alterações
1468 1468 Não perguntar de novo e lembrar a minha resposta (ir a Editar>Preferências>Módulos para alterar isto depois)
1469 1469 Não mostrar setas caso estas não estejam a pelo menos esta distância da última.
1470 1470 Não esconder a barra de estado
1471 1471 Não esconder a barra de ferramentas
1472 1472 Não esconder a barra de ferramentas nem o menu
1473 1473 Altera o comportamentos dos cliques para funcionar de forma mais automática como o Potlatch.
1474 1474 Não mostrar de novo este aviso
1475 1475 Não mostrar de novo (esta operação)
1476 1476 Não mostrar de novo (nesta sessão)
1477 1477 Não fazer nada
1478 1478 Quer mesmo aplicar a nova função?
1479 1479 Quer permitir isto?
1480 1480 Quer colar estas etiquetas?
1481 1481 Loja de Bricolagem
1482 1482 Doca
1483 1483 Médico Privado
1484 1484 -----
1485 1485 Parque para Cães
1486 1486 Corridas de Cães
1487 1487 +++++
1488 1488 Conflito duplo
1489 1489 Descer
1490 1490 Descarregar
1491 1491 Descarregar Todos os Filhos
1492 1492 Descarregar OSM comprimido
1493 1493 Descarregar OSM Change comprimido
1494 1494 Descarregar Dados
1495 1495 Descarregar dados GPS
1496 1496 Localização do Descarregamento
1497 1497 Descarregar Membros
1498 1498 Descarregar do OSM
1499 1499 Descarregar OSM Change
1500 1500 -----
1501 1501 Descarregar erros reportados
1502 1502 -----
1503 1503 Descarregar URL OSM
1504 1504 -----
1505 1505 Descarrega 1 ou mais objetos (relação, linha, nó...) a partir do identificador do objeto
1506 1506 Descarregar Módulo
1507 1507 Descarregar Imagens Alinhadas de Vários Serviços
1508 1508 Descarregar filhos selecionados
1509 1509 Descarregar URL
1510 1510 Descarregar todos os filhos (recursivamente)
1511 1511 Descarregar todos os membros incompletos
1512 1512 Descarregar todos os membros das relações selecionadas
1513 1513 Descarrega e mostra o histórico os objetos selecionados
1514 1514 Tamanho da área válido, provavelmente o servidor permitirá descarregar esta área
1515 1515 Tamanho da área demasiado grande; provavelmente o servidor recusará descarregar esta área
1516 1516 Descarregar numa camada nova
1517 1517 Descarregar conteúdo do conjunto de alterações
1518 1518 Descarregar conjuntos de alterações
1519 1519 Descarregar conjuntos de alterações utilizando pedidos pré-definidos
1520 1520 Descarregar conteúdo
1521 1521 Descarregar dados
1522 1522 Descarregar tudo num raio de:
1523 1523 Terminou o descarregamento
1524 1524 Descarregar do OpenStreetMap ao longo deste trilho GPS
1525 1525 Descarregar do OpenStreetMap...
1526 1526 Descarregar membros incompletos
1527 1527 Descarregar membros incompletos das relações selecionadas
1528 1528 Descarregar informações do servidor OSM sobre os conjuntos de alterações selecionados
1529 1529 Descarregar lista
1530 1530 Descarrega mapas dos servidores do OpenStreetMap.
1531 1531 Descarregar membros
1532 1532 Descarregar os meus conjuntos de alterações do servidor do OpenStreetMap (100 no máximo)
1533 1533 Descarregar apenas os meus conjuntos de alterações
1534 1534 Descarregar perto de:
1535 1535 Procura e descarrega erros reportados no mapa do OpenStreetMap
1536 1536 -----
1537 1537 Descarregar agora
1538 1538 Descarregar objeto
1539 1539 Descarregar objeto...
1540 1540 Descarregar objetos
1541 1541 Descarregar objetos dependentes de um dos objetos selecionados
1542 1542 Descarregar objetos numa nova camada
1543 1543 Descarregar linhas/relações pai...
1544 1544 Descarregar lista de módulos...
1545 1545 Descarregar módulos
1546 1546 Descarregamento redirecionado para ''{0}''
1547 1547 Descarregar referentes (relações pai e linhas)
1548 1548 Descarregar referentes (relações-pai)
1549 1549 Descarregar relações referentes
1550 1550 Descarregar os membros da relação
1551 1551 Descarregar relações
1552 1552 Descarregar os membros incompletos selecionados
1553 1553 Descarregar as relações selecionadas
1554 1554 Descarregar sessão
1555 1555 Descarregamento ignorado
1556 1556 Descarregar área
1557 1557 Descarregar a área de descarregamento como GPS em bruto
1558 1558 Descarregar o conteúdo do conjunto de alterações
1559 1559 Descarregar o conteúdo do conjunto de alterações do servidor OSM
1560 1560 Descarregar o conjunto de alterações com o identificador especificado e o seu conteúdo
1561 1561 Descarregar o conteúdo do conjunto de alterações do servidor do OpenStreetMap
1562 1562 Descarregar a lista de módulos disponíveis
1563 1563 Descarregar a localização no URL (com lat=x&lon=y&zoom=z)
1564 1564 Descarregar a localização no URL (co lat=x&lon=y&zoom=z) como GPS em bruto
1565 1565 Descarregar telas visíveis
1566 1566 Descarregando {0} de {1} (Faltam {2})
1567 1567 Dados GPX descarregados
1568 1568 Descarregadas {0}/{1} telas
1569 1569 Gestor de descargas:
1570 1570 A descarregar o Ficheiro {0}: {1} bytes...
1571 1571 A descarregar dados do GPS
1572 1572 A descarregar erros reportados
1573 1573 A descarregar dados do OpenStreetMap...
1574 1574 A descarregar errros reportados no OSM...
1575 1575 A Descarregar o Módulo {0}...
1576 1576 A descarregar a "Mensagem do dia"
1577 1577 A descarregar o conteúdo do conjunto de alterações
1578 1578 A descarregar o conjunto de alterações {0} ...
1579 1579 A descarregar os conjuntos de alterações...
1580 1580 A descarregar o conteúdo do conjunto de alterações {0} ...
1581 1581 A descarregar dados
1582 1582 A descarregar ficheiro
1583 1583 A descarregar o histórico...
1584 1584 A descarregar conjuntos de alterações abertos...
1585 1585 A descarregar a lista de módulos de ''{0}''
1586 1586 A descarregar pontos GPS {0} a {1}...
1587 1587 A descarregar as relações referentes ...
1588 1588 A descarregar as linhas referentes ...
1589 1589 A descarregar relação {0}
1590 1590 Telesqui (genérico)
1591 1591 Arrastar 1 segmento p/extrudir; CTRL-arrastar p/mover 1 segmento sem extrudir; ALT-arrastar p/criar 1 retângulo; Clique duplo numa linha para criar 1 nó.
1592 1592 Arrastar cabeça de reprodução
1593 1593 Arraste a cabeça de reprodução e largue perto do trilho GPS para reproduzir o áudio a partir daí. SHIFT+largar para sincronizar o áudio nesse ponto.
1594 1594 Vala de Drenagem
1595 1595 Desenhar
1596 1596 Mostrar setas de direção das linhas
1597 1597 Mostrar um círculo do valor HDOP (diluição de posição)
1598 1598 Desenhar um círculo a partir do valor da diluição da precisão (HDOP)
1599 1599 Desenhar um retângulo do tamanho desejado e largar botão do rato para terminar.
1600 1600 Mostrar setas de direção em estradas de sentido único e outros elementos de direção
1601 1601 Mostrar limites dos dados descarregados
1602 1602 Mostrar setas de direção em linhas que ligam os pontos GPS
1603 1603 Mostrar sentido das linhas nas próprias linhas para visualizar facilmente o sentido delas.
1604 1604 Mostrar camadas inativas noutra cor
1605 1605 Mostrar pontos GPS em tamanho grande
1606 1606 Mostrar pontos GPS maiores
1607 1607 Mostrar linhas entre pontos GPS
1608 1608 Desenhar linhas entre os pontos GPS.
1609 1609 Desenhar nós
1610 1610 Mostrar setas de direção em vias de sentido único.
1611 1611 Em áreas, mostrar apenas a linha de contorno destas (não preencher com cor as áreas)
1612 1612 Ao criar linhas, mostrar segmento para o próximo nó a ser criado (facilita a criação de linhas)
1613 1613 Mostrar números de ordem dos segmentos
1614 1614 Mostrar limite geográfico dos dados descarregados
1615 1615 Mostrar as setas de direção utilizando pesquisas na tabela em vez de matemática complexa.
1616 1616 Mostrar camadas de dados inativas numa cor diferente
1617 1617 Mostrar números de ordem dos segmentos nas linhas
1618 1618 Mostrar nó virtual (+) no meio de segmentos entre 2 pontos ao selecionar
1619 1619 Mostra o sinal + no meio de segmentos permitindo adicionar facilmente 1 nó no meio sem ter de clicar no botão de adicionar nó.
1620 1620 Largura das linhas GPS (GPX)
1621 1621 Água Potável (bebedouro, fonte...)
1622 1622 Serviço ao volante (sem sair do carro)
1623 1623 Cinema ao ar livre (drive-in)
1624 1624 Escola de Condução
1625 1625 Imagens de Drone (Haiti)
1626 1626 Imagens de Drone 2014 (Haiti)
1627 1627 Limpeza a Seco
1628 1628 Alinhamento duplo
1629 1629 Alinhamento duplo ativo.
1630 1630 Dublin - Paróquias Civis e Baronatos
1631 1631 -----
1632 1632 Duplicar
1633 1633 Números de porta duplicados
1634 1634 Duplicar nós a serem usados por mais do que um trilho.
1635 1635 Duplicar seleção através de cópia e colagem imediata.
1636 1636 Duplicar esta camada
1637 1637 Nós duplicados
1638 1638 Relações duplicadas
1639 1639 Nós em linhas duplicados
1640 1640 Linhas duplicadas
1641 1641 Dinâmico
1642 1642 Mostrar e esconder automaticamente botões inferiores dos painéis laterais esquerdos
1643 1643 Intervalo de cores dinâmico baseado no limite de dados
1644 1644 +++++
1645 1645 O endereço de email contém um domínio inválido: {0}
1646 1646 O endereço de email contém um nome inválido: {0}
1647 1647 O endereço de email contém caracteres não ASCII
1648 1648 O endereço de email não é válido
1649 1649 E10 (mistura com 10% Etanol)
1650 1650 E85 (mistura com 85% Etanol)
1651 1651 São suportadas as projeções EPSG:4326 e Mercator
1652 1652 ERRO
1653 1653 ERRO: {0}
1654 1654 Endereço web da licença EULA não disponível: {0}
1655 1655 Cada um dos nós deve ligar 2 linhas
1656 1656 Este/Norte
1657 1657 Para este
1658 1658 Editar
1659 1659 Editar Atributos da Via:
1660 1660 Editar o endereço web de descrição do módulo do JOSM.
1661 1661 Editar Etiquetas
1662 1662 Editar também …
1663 1663 Editar filtro.
1664 1664 Editar a latitude e longitude de um nó.
1665 1665 Criar relação na camada ''{0}''
1666 1666 Editar relação nº {0} na camada ''{1}''
1667 1667 Editar atalho
1668 1668 Editar fonte:
1669 1669 Editar esta página de ajuda
1670 1670 Editar a relação selecionada
1671 1671 Editar nome e localização do ficheiro do modelo de etiquetas selecionado ativo
1672 1672 Editar o nome e a localização do ficheiro de regras (local/internet).
1673 1673 Editar o nome de ficheiro ou o URL do estilo ativo selecionado
1674 1674 Editar a relação a que o membro da relação depende
1675 1675 Editar a relação que o membro da relação atual se refere.
1676 1676 Editar o diretório de ícones selecionado
1677 1677 Editar a fonte selecionada.
1678 1678 Editar o valor da chave selecionada para todos os objetos
1679 1679 Barra de ferramentas de edição
1680 1680 Editar: {0}
1681 1681 Editado em:
1682 1682 Editado por:
1683 1683 Educação
1684 1684 Edite o diretório manualmente no campo de texto ou clique no botão "..." para escolher o ficheiro.
1685 1685 Eletrificado
1686 1686 Eletrónica
1687 1687 Bilhetes Eletrónicos (cartões recarregáveis ou não)
1688 1688 Eletrónica de Consumo
1689 1689 São suportados os elementos do tipo {0}
1690 1690 Elevação (m)
1691 1691 Elevador
1692 1692 Elipsóide ''{0}'' não suportada.
1693 1693 Nome da elipsóide
1694 1694 parâmetros da elipsóide
1695 1695 Elipsóide (+ellps=* or +a=*, +b=*)
1696 1696 Email
1697 1697 Elevação feita no terreno
1698 1698 Embaixada
1699 1699 Ponto de Emergência (não existe em Portugal)
1700 1700 Telefone de Emergência
1701 1701 Rampa de emergência normalmente em auto-estradas ou estradas com grandes declives para poder parar um veículo com falha nos travões.
1702 1702 Veículos de emergência
1703 1703 Documento vazio
1704 1704 -----
1705 1705 Tipo de função desconhecido em vez do esperado {0}
1706 1706 Linhas vazias
1707 1707 Ativar HTTPS
1708 1708 Ativar os ícones de origem
1709 1709 Ativar filtro
1710 1710 Ativar controlo remoto
1711 1711 Ative a caixa de seleção para aceitar o valor
1712 1712 Altera o enquadramento centrando o último nó adicionado ao criar linhas
1713 1713 Ativar ou desativar o modo avançado
1714 1714 Ativa/desativa a visualização em linhas do mapa
1715 1715 -----
1716 1716 Encorajar/desencorajar o envio
1717 1717 Obrigatoriedade
1718 1718 +++++
1719 1719 Introduza a Latitude/longitude da localização.
1720 1720 Introduzir URL
1721 1721 Introduza o URL a descarregar:
1722 1722 Introduza o identificador do conjunto de alterações
1723 1723 Descreva o problema no mapa para adicionar o erro
1724 1724 Introduza o nome do local que pretende pesquisar
1725 1725 Introduza o nome do local que pretende pesquisar:
1726 1726 Introduza uma função e aplique-a nos membros selecionados da relação
1727 1727 Introduza uma função para todos os membros da relação
1728 1728 Introduza uma expressão de pesquisa
1729 1729 Introduza uma fonte
1730 1730 Introduza as propriedades OAuth avançadas
1731 1731 Introduza o endereço web de onde os dados devem ser descarregados
1732 1732 Introduza um comentário das alterações
1733 1733 Introduza as credenciais para o proxy HTTP
1734 1734 Introduza as credenciais para a API OSM
1735 1735 Introduza as credenciais para o servidor
1736 1736 Introduza as coordenadas de este e norte (x e y) separadas por espaço em branco, vírgula ou ponto e vírgula.
1737 1737 Introduza o nome do ficheiro:
1738 1738 Introduza o diretório ou nome da pasta:
1739 1739 Inserir texto
1740 1740 Introduza o identificador (ID) do objeto a ser descarregado
1741 1741 Introduza o Token de Acesso
1742 1742 Introduza as coordenadas do nó a criar,.<br/>Pode separar a latitude e a longitude com um espaço, vírgula ou ponto e vírgula.<br/>Use números positivos ou os caracteres N e E para indicar a direção cardinal Norte e Este.<br/>Para as direções cardinais Sul e Oeste pode usar números negativos ou os caracteres S e W (do inglês West=Oeste).<br/>Os valores das coordenadas podem ser introduzidos num dos três formatos:<ul><li><i>graus</i><tt>&deg;</tt></li><li><i>graus</i><tt>&deg;</tt> <i>minutos</i><tt>&#39;</tt></li><li><i>graus</i><tt>&deg;</tt> <i>minutos</i><tt>&#39;</tt> <i>segundos</i><tt>&quot</tt></li></ul>Os símbolos <tt>&deg;</tt>, <tt>&#39;</tt>, <tt>&prime;</tt>, <tt>&quot;</tt>, <tt>&Prime;</tt> são opcionais.<br/><br/>Alguns exemplos:<ul>{0}</ul>
1743 1743 Introduza a expressão de pesquisa
1744 1744 Entrada
1745 1745 Entrada (ponto de passagem aberta sem barreiras)
1746 1746 Número de porta
1747 1747 A entrada ''{0}'' necessita da versão {1} do JOSM. (Atual: {2})
1748 1748 Entrada {0}
1749 1749 Equestre
1750 1750 +++++
1751 1751 +++++
1752 1752 Sex Shop
1753 1753 Erro
1754 1754 Erro
1755 1755 Erro ao descarregar
1756 1756 O cabeçalho do erro "{0}" não corresponde a um formato esperado
1757 1757 Erro no filtro
1758 1758 ocorreu um erro na expressão de pesquisa na posição {0} - a expressão tem de retornar algo diferente do objeto atual
1759 1759 Ocorreu um erro na expressão de pesquisa na posição {0} - o lado esquerdo de or(|) da expressão tem de retornar um conjunto de objetos
1760 1760 ocorreu um erro na expressão de pesquisa na posição {0} - not(-) não pode ser usado neste contexto
1761 1761 Ocorreu um erro na expressão de pesquisa na posição {0} - o lado direito de or(|) da expressão tem de retornar um conjunto de objetos
1762 1762 Erro em {0} valor: {1}
1763 1763 Erro a iniciar o teste {0}:\n {1}
1764 1764 Ocorreu um erro ao carregar a camada
1765 1765 Ocorreu um erro no pedido ''{0}'': ''{1}''
1766 1766 Ocorreu um erro ao processar os dados GPX para a camada ''{0}''. Estará disponível apenas uma parte do ficheiro.
1767 1767 Ocorreu um erro ao processar o ficheiro GPX ''{0}''. Estará disponível apenas uma parte do ficheiro.
1768 1768 Erro no ficheiro {0}
1769 1769 Erro ao processar a resposta do servidor sobre os erros no mapa reportados
1770 1770 Erro ao processar {0}:
1771 1771 Erro na reprodução de som
1772 1772 Ocorreu um erro ao ler a entrada de favoritos: %s
1773 1773 Erro ao alterar o nome do ficheiro "{0}" para "{1}"
1774 1774 Ocorreu um erro ao exportar {0}:\n{1}
1775 1775 Ocorreu um erro ao obter os ficheiros no diretório {0}\n
1776 1776 Ocorreu um erro ao processar o alinhamento.\nFormato esperado: {0}
1777 1777 Ocorreu um erro ao processar a expressão de pesquisa na posição {0}
1778 1778 Ocorreu um erro ao processar a data.\nPor favor utilize o formato pedido
1779 1779 Ocorreu um erro ao processar o fuso horário.\nFormato esperado: {0}
1780 1780 Erro ao processar {0}
1781 1781 Erros
1782 1782 Erros ao descarregar
1783 1783 Escapatória (rampa de paragem de emergência)
1784 1784 +++++
1785 1785 Estónia - Mapa Base (Maaamet)
1786 1786 Estónia - Cadastro (Maaamet)
1787 1787 Estónia - Florestas (Maaamet)
1788 1788 Estónia - Terreno (Maaamet)
1789 1789 Estónia - Ortofotos (Maaamet)
1790 1790 Reator Pressurizado Europeu (EPR)
1791 1791 Tudo
1792 1792 Exemplos
1793 1793 A executar arranque da plataforma
1794 1794 Valores existentes
1795 1795 Sair
1796 1796 Sair do JOSM
1797 1797 Sair do JOSM após gravar. As alterações por gravar são enviadas e/ou gravadas.
1798 1798 Sair do JOSM sem gravar. As alterações por gravar serão deitadas fora.
1799 1799 Sair agora!
1800 1800 Sair da aplicação.
1801 1801 Saída para
1802 1802 Esperado um valor não-vazio para o parâmetro ''{0}'', obtido ''{1}''
1803 1803 Número de argumentos esperados para o parâmetro ''{0}''
1804 1804 Era esperado uma expressão de pesquisa
1805 1805 Esperado <i>min</i>/<i>max</i> após ''timestamp''
1806 1806 Modo Avançado
1807 1807 Modo avançado
1808 1808 Pontos do trilho explícitos com tempo estimado da posição no trilho.
1809 1809 Pontos do trilho explícitos com marcas temporais válidas.
1810 1810 Exportar ficheiro GPX
1811 1811 Exportar e gravar
1812 1812 Opções de exportação
1813 1813 Exportar preferências para um ficheiro JOSM de preferências
1814 1814 Exportar itens selecionados
1815 1815 Exportar dados para um ficheiro GPX.
1816 1816 Exportar para GPX...
1817 1817 A extrair localizações GPS do EXIF
1818 1818 Extrudir
1819 1819 Extrudir por Alinhamento Duplo
1820 1820 Extrudir Linha
1821 1821 Extrudir:linha de ajuda
1822 1822 Extrudir: linha principal
1823 1823 +++++
1824 1824 FIXAR
1825 1825 FIXMES (indicações a outros editores para corrigir)
1826 1826 FL (Flórida)
1827 1827 Loja de Tecidos
1828 1828 Infra-estruturas
1829 1829 Cor da Opacidade:
1830 1830 Nível da Opacidade (+ ou - opaco):
1831 1831 Não foi possível aceder ao diretório ''{0}'' por razões de segurança. Detalhes: {1}
1832 1832 Não foi possível adicionar {0} ao verificador de etiquetas
1833 1833 Falhou a autenticação do utilizador ''{0}'' com a palavra-passe ''***'' como utilizador OAuth
1834 1834 Falhou a autorização do pedido OAuth ''{0}''
1835 1835 Não foi possível cancelar a operação de OAuth a decorrer
1836 1836 Não foi possível criar o diretório que falta da cache: {0}
1837 1837 Não foi possível criar a pasta de módulos ''{0}''
1838 1838 -----
1839 1839 Não foi possível criar a informação do módulo do manifesto para o módulo ''{0}''
1840 1840 Não foi possível eliminar o módulo desatualizado ''{0}''.
1841 1841 Não foi possível descarregar a lista de módulos
1842 1842 Não foi possível localizar o mósulo {0}
1843 1843 Não foi possível lidar com o ficheiro ZIP ''{0}''. Erro: {1}
1844 1844 Não foi possível inicializar as preferências porque o JOSM não conseguiu criar a pasta: {0}
1845 1845 -----
1846 1846 Não foi possível inicializar as preferências. A pasta das preferências ''{0}'' não é uma pasta.
1847 1847 Não foi possível instalar o módulo descarregado ''{0}''. Instalação cancelada. O JOSM irá carregar a versão anterior existente do módulo.
1848 1848 Não foi possível instalar o módulo ''{0}'' do ficheiro temporário descarregado ''{1}''. Não foi possível alterar o nome.
1849 1849 Não foi possível instalar o módulo ''{0}'' do ficheiro temporário descarregado ''{1}''. {2}
1850 1850 Ocorreu um erro ao carregar os estilos de visualização do mapa ''{0}''. Erro encontrado: {1}
1851 1851 Não foi possível carregar o esquema XML.
1852 1852 Não foi possível carregar a classe ''{0}'' de renderização do mapa porque não foi encontrada.
1853 1853 Falhou o carregamento do recurso ''{0}'', o erro é {1}.
1854 1854 Não foi possível carregar {0}, utilize uma ficheiro da cache e tente da próxima vez: {1}
1855 1855 Não foi possível localizar a imagem ''{0}''
1856 1856 Não foi possível abrir o URL
1857 1857 Não foi possível abrir o endereço web. Não está definida nenhuma plataforma neste momento. Por favor defina primeiro uma plataforma.
1858 1858 Não foi possível abrir a ligação à API {0}.
1859 1859 Não foi possível abrir o ficheiro com a extensão ''{2}'' com o nome ''{3}'' no ficheiro zip ''{0}''. Erro: {1}
1860 1860 Não foi possível abrir a página de ajuda
1861 1861 Não foi possível abrir a página de ajuda. O endereço web de destino está vazio.
1862 1862 Não foi possível abrir a entrada de dados do recurso ''{0}''
1863 1863 Ocorreu um erro ao processar os estilos de visualização do mapa de ''{0}''. Erro encontrado: [{1}:{2}] {3}
1864 1864 Ocorreu um erro ao processar os estilos de visualização do mapa ''{0}''. Erro encontrado: {1}
1865 1865 Não foi possível processar a data ''{0}'' fornecida pelo servidor.
1866 1866 Não foi possível processar o campo ''{1}'' na preferência com a chave ''{0}''. A exceção é: {2}. Não é possível restaurar a geometria da janela das preferências.
1867 1867 Falhou a análise da lista de módulos do site ''{0}''. A ignorar site. A exceção foi: {1}
1868 1868 -----
1869 1869 -----
1870 1870 Não foi possível ler o ficheiro CSS ''help-browser.css''. A excepção é: {0}
1871 1871 Não foi possível obter a mensagem do dia. Erro: {0}
1872 1872 Falhou a leitura de ''{0}''. O servidor respondeu com o código de estado {1}.
1873 1873 Não foi possível alterar o nome do ficheiro de {0} para {1}.
1874 1874 Não foi possível obter o Token de Acesso OAuth do gestor de credenciais.
1875 1875 Não foi possível obter as credenciais do OpenStreetMap do gestor de credenciais.
1876 1876 Não foi possível obter as informações do utilizador. Erro: {0}
1877 1877 Não foi possível gravar as credenciais do OpenStreetMap no gestor de credenciais.
1878 1878 Não foi possível ler o ficheiro ''{0}'' para obter informações do módulo. A ignorar.
1879 1879 Não foi possível estabelecer o objeto atual. A versão atual {0} não está disponível no histórico.
1880 1880 Não foi possível aplicar a referência. O identificador da referência {0} não corresponde ao identificador do histórico {1}.
1881 1881 Não foi possível aplicar a referência. A versão da referência {0} não está disponível no histórico.
1882 1882 A autenticação da ligação HTTP com uma assinatura de OAuth falhou
1883 1883 Não foi possível gravar o Token de Acesso OAuth no gestor de credenciais.
1884 1884 Não foi possível atualizar o objeto com o identificador {0} porque a camada atual não inclui esse objeto
1885 1885 Não foi possível atualizar o objeto com o identificador {0} porque a camada de edição atual está vazia
1886 1886 Comércio Justo
1887 1887 Coordenadas a este e norte falsas
1888 1888 Quinta
1889 1889 Banca/Loja de Frutas e Verduras Locais
1890 1890 Agricultura (campos isolados ou em redor de quintas)
1891 1891 Quinta (marcar apenas a área dos edifícios todos e o pátio)
1892 1892 Comida Rápida (Fast Food)
1893 1893 Visualização rápida (um pouco tosca)
1894 1894 Multiplicador de avanço mais rápido
1895 1895 Erro fatal: não foi possível localizar a imagem ''{0}''. Isto é um problema sério de configuração. O JOSM irá parar de funcionar.
1896 1896 Número de Fax
1897 1897 Tarifa
1898 1898 -----
1899 1899 Vedação
1900 1900 Fermanagh - Paróquias Civis e Baronatos
1901 1901 +++++
1902 1902 Rota de Ferry
1903 1903 Terminal de Ferry
1904 1904 A obter um pacote de nós de ''{0}''
1905 1905 A obter um pacote de relações de ''{0}''
1906 1906 A obter um pacote de linhas de ''{0}''
1907 1907 A obter o nó com o identificador {0} de ''{1}''
1908 1908 A obter a relação com o identificador {0} de ''{1}''
1909 1909 A obter a linha com o identificador {0} de ''{1}''
1910 1910 Fiez Ortofoto 2013
1911 1911 Ficheiro
1912 1912 O ficheiro ''{0}'' não existe.
1913 1913 Não é possível gravar o ficheiro ''{0}''. Introduza outro nome para o ficheiro.
1914 1914 Nome do Ficheiro:
1915 1915 Cópias de segurança
1916 1916 Já existe um ficheiro com o mesmo nome. Substituir pelo novo?
1917 1917 Esperado um nome de ficheiro para a camada nº {0}
1918 1918 Nome do ficheiro:
1919 1919 O ficheiro {0} já existe. Substituir?
1920 1920 O ficheiro {0} já está carregado com o nome "{1}"
1921 1921 Ficheiro: {0}
1922 1922 Ajuda do selecionador de ficheiros.
1923 1923 Ficheiros
1924 1924 Tipo de ficheiros:
1925 1925 Tipo de ficheiros:
1926 1926 Encher um conjunto de alterações e voltar à Janela de Envios
1927 1927 Filtrar
1928 1928 Filtros - Escondidos:{0} Desativados:{1}
1929 1929 Modo de filtro
1930 1930 Filtrar objetos e escondê-los ou desativá-los.
1931 1931 Expressão de filtragem:
1932 1932 Filtro:
1933 1933 Terminar o desenho.
1934 1934 Boca de Incêncio
1935 1935 Quartel de Bombeiros
1936 1936 Local para Fogueiras
1937 1937 Lareira/Fogueira
1938 1938 Pesca
1939 1939 Corrigir
1940 1940 Corrigir etiquetas em desuso
1941 1941 -----
1942 1942 Corrigir conflitos de etiquetas
1943 1943 Corrigir etiquetas
1944 1944 Corrigir o problema selecionado.
1945 1945 Corrigi-los quando for possível.
1946 1946 Corrigindo ({0}/{1}): ''{2}''
1947 1947 A corrigir erros ...
1948 1948 Etiqueta FIXME (indicações a outros editores para corrigir)
1949 1949 Mastro de Bandeira
1950 1950 -----
1951 1951 Florista
1952 1952 Eliminar ficheiros temporários das telas (pode demorar alguns minutos)
1953 1953 Centrar o Editor de Relações na relação ''{0}'' na camada ''{1}''
1954 1954 Pastas
1955 1955 Seguir
1956 1956 Seguir linha
1957 1957 Foram encontrados os seguintes problemas:
1958 1958 Alimentar
1959 1959 Praça de Alimentação (em Centros Comerciais)
1960 1960 Alimentação e Bebidas
1961 1961 A pé
1962 1962 Futebol
1963 1963 Para grandes áreas de rocha com alguma ou nenhuma vegetação.
1964 1964 Apenas dos objetos selecionados
1965 1965 Forçar a visualização de linhas caso os dados importados não contenham informação de linhas.
1966 1966 Forçar linhas se não forem importados segmentos
1967 1967 Vau (ponto de passagem num curso de água baixo)
1968 1968 Floresta
1969 1969 Permite eliminar objetos do mapa sem que estes sejam depois eliminados do servidor ao enviar as alterações.
1970 1970 Formatar as datas conforme {0}. Por exemplo, a data de hoje será mostrada como {1} em vez de {2}
1971 1971 Para trás/frente (segundos)
1972 1972 Encontrados {0} resultados
1973 1973 Fonte (decorativa)
1974 1974 Sexta 08:00-18:00; 10-15 Abril encerrado; Junho 07:00-20:00; Agosto encerrado; 24 Dezembro 08:00-24:00
1975 1975 Molduras
1976 1976 Bomba de encher pneus gratuitamente
1977 1977 Freemap.sk - Carro
1978 1978 Freemap.sk - Bicicleta
1979 1979 Freemap.sk - Montanhismo
1980 1980 Freemap.sk - Esqui
1981 1981 Congelar
1982 1982 Congelar a lista de fusão atual.
1983 1983 Frequência em Hertz (Hz)
1984 1984 De
1985 1985 De (primeira paragem)
1986 1986 De ...
1987 1987 Da relação
1988 1988 Do endereço web
1989 1989 Posto de Combustível
1990 1990 Cartões de combustível:
1991 1991 tipos combustível:
1992 1992 Fugro (Dinamarca)
1993 1993 Vista de ecrã inteiro
1994 1994 Completamente automático
1995 1995 Função
1996 1996 Agência Funerária
1997 1997 +++++
1998 1998 Mobiliário
1999 1999 GA (País: Gabão; Estado: Geórgia)
2000 2000 Zona GK
2001 2001 Sinais de satélites GLONASS
2002 2002 +++++
2003 2003 Pontos GPS
2004 2004 Sinais de satélites GPS
2005 2005 Descrição do trilho GPS
2006 2006 Ficheiros GPX
2007 2007 Ficheiros GPX (*.gpx *.gpx.gz)
2008 2008 O trilho GPX não contem informação temporal
2009 2009 Os dados GPX serão incluídos no ficheiro da sessão.
2010 2010 Trilho GPX:
2011 2011 Ilhas Canárias - GRAFCAN
2012 2012 Ilhas Canárias GRAFCAN Express
2013 2013 +++++
2014 2014 Paleta de Cores GTK
2015 2015 +++++
2016 2016 GU (Guam)
2017 2017 Jogos Gaélicos
2018 2018 Sinais de satélites Galileo
2019 2019 Galway - Paróquias Civis e Baronatos
2020 2020 Área de Garagens
2021 2021 Jardim
2022 2022 Loja de Jardinagem
2023 2023 Gerador de Energia a Gás
2024 2024 Isolado a gás
2025 2025 Gerador de Energia a Gasolina
2026 2026 Gasómetro (depósito)
2027 2027 Cancela / Portão
2028 2028 Bitola (mm)
2029 2029 Gauss-Krüger
2030 2030 Zona Gauss–Krüger {0}
2031 2031 Faixa de Gaza - Pléiades - 2014/07/06
2032 2032 Faixa de Gaza - Pléiades - 2014/07/06 (NIR)
2033 2033 +++++
2034 2034 Acesso
2035 2035 Tipo de Gerador
2036 2036 Género
2037 2037 Ficheiros GeoJSON
2038 2038 Geobase - Hidrografia
2039 2039 Geobase - Estradas
2040 2040 Geodatastyrelsen (Dinamarca)
2041 2041 Geografia
2042 2042 +++++
2043 2043 Imagem geo-posicionada: {0}
2044 2044 Geometria
2045 2045 Geoportal 2: Ortofotomapa (imagem aérea)
2046 2046 Geoportal 2: PRNG (nomes geográficos)
2047 2047 Imagens Geo-posicionadas
2048 2048 Gerador de Energia a Geotérmica
2049 2049 Obter um Token de Acesso para ''{0}''
2050 2050 Obter camadas
2051 2051 Lembranças
2052 2052 +++++
2053 2053 Sinal de Cedência de Passagem
2054 2054 Glaciar
2055 2055 Vidro (vidrão)
2056 2056 Gliwice: Budynki (edifícios)
2057 2057 Gliwice: Ortofotomapa 2013 (imagem aérea)
2058 2058 Regressar à janela de Envio
2059 2059 Regressar ao passo 1/3
2060 2060 Ver a página de ajuda sobre a etiqueta (F1)
2061 2061 Ir para a página inicial de ajuda do JOSM
2062 2062 Ir para a página seguinte
2063 2063 Ir para a página anterior
2064 2064 Golfe
2065 2065 Campo de Golfe
2066 2066 Gôndola
2067 2067 Teleférico de Mercadorias
2068 2068 Hora GPS (veja na fotografia acima):
2069 2069 Grand Lyon - Ortofotografia 2012 - 10cm
2070 2070 GrandNancy Ortofotografia 2012
2071 2071 Permissões
2072 2072 Relva
2073 2073 Pradaria
2074 2074 Sepulturas (uso raro e fora de cemitérios)
2075 2075 -----
2076 2076 Graz: Basiskarte (mapa base)
2077 2077 Verde:
2078 2078 Campo com loteamento planeado
2079 2079 Loja de Frutas e Verduras
2080 2080 Estufa Hortícola
2081 2081 -----
2082 2082 Contentor de Sal (em locais com queda de neve)
2083 2083 -----
2084 2084 Submersa
2085 2085 Espigão marítimo
2086 2086 Fort-Marigot Guadalupe 1949
2087 2087 Sainte-Anne Guadalupe 1948
2088 2088 Railes de proteção da via
2089 2089 -----
2090 2090 Poste com Direções
2091 2091 +++++
2092 2092 Guiana Francesa RGFG95
2093 2093 Ginástica
2094 2094 +++++
2095 2095 +++++
2096 2096 Géolittoral - Ortofotos 2000
2097 2097 +++++
2098 2098 Géolittoral V2 - Ortofotos 2010-2012
2099 2099 HDM (Equipa Humanitária do OpenStreetMap)
2100 2100 +++++
2101 2101 HEIG-VD / Ortofoto Yverdon-les-Bains 25cm (2007)
2102 2102 HI (Havai)
2103 2103 Suporte de HTTPS no Controlo Remoto
2104 2104 -----
2105 2105 Cabeleireiro/Barbeiro
2106 2106 Hamburgo (20 cm)
2107 2107 Hamburgo (40 cm)
2108 2108 Hamburgo (DK5)
2109 2109 Aldeia / Lugar
2110 2110 Cancela de Arame
2111 2111 Corrimão
2112 2112 +++++
2113 2113 Loja de Ferragens
2114 2114 Tem pára-vento?
2115 2115 Tem aquecimento?
2116 2116 Tem a etiqueta ''created_by'' ou ''converted_by'' (criado por; convertido por)
2117 2117 Tem a etiqueta ''note'' ou ''comment'' ou ''description'' (nota; comentário; descrição)
2118 2118 Tem a etiqueta ''source'' (fonte da informação)
2119 2119 Tem a etiqueta ''watch''
2120 2120 Tem a etiqueta ''fixme'' ou ''FIXME'' (corrijir)
2121 2121 Saúde
2122 2122 Aparelhos Auditivos
2123 2123 Charneca / Mato de vegetação rasteira
2124 2124 Veículo Pesado de Mercadorias
2125 2125 Sebe
2126 2126 Altura (metros)
2127 2127 Altura (metros)
2128 2128 Heliponto (ponto de aterrarem/descolagem)
2129 2129 Ajuda
2130 2130 Ajuda: {0}
2131 2131 Hemisfério
2132 2132 Escondido
2133 2133 Esconder barra de ferramentas de edição
2134 2134 Esconder filtro
2135 2135 Esconder ícones em aproximações de vista baixas
2136 2136 Mostrar ou esconder este botão de alternar
2137 2137 Esconder este botão
2138 2138 Esconder esta mensagem e não a mostrar novamente
2139 2139 Filtro de ocultar
2140 2140 Alta Fidelidade
2141 2141 Alta distância do chão: veículo todo-o-terreno ligeiro
2142 2142 Veículos de alta ocupação (carpool)
2143 2143 Destacar linhas e nós alvo ao selecionar ou desenhar
2144 2144 Destacar nós alvo e linhas ao desenhar ou selecionar
2145 2145 Estrada
2146 2146 Nós duplicados em estradas
2147 2147 Ligação a estrada não está ligada a uma estrada do mesmo tipo
2148 2148 Plataforma rodoviária (em desuso)
2149 2149 Tipo de estrada
2150 2150 Vias
2151 2151 Estradas partilham segmento com área
2152 2152 -----
2153 2153 Caminhadas
2154 2154 Rota de Caminhadas
2155 2155 Templo Hindu
2156 2156 Locais Históricos
2157 2157 Nome histórico
2158 2158 Histórico
2159 2159 Histórico (web)
2160 2160 Histórico do nó {0}
2161 2161 Histórico da relação {0}
2162 2162 Histórico da linha {0}
2163 2163 O histórico ainda não foi inicializado. Não foi possível estabelecer o objeto atual.
2164 2164 O histórico ainda não foi inicializado. Não foi possível estabelecer a referência do objeto.
2165 2165 Hóquei
2166 2166 Premir e manter tecla CTRL para alternar íman
2167 2167 Início
2168 2168 Decoração
2169 2169 Site oficial
2170 2170 Cavalo
2171 2171 Corridas de Cavalos
2172 2172 Corridas de Cavalos
2173 2173 +++++
2174 2174 Servidor:
2175 2175 Pousada / Hostel / Albergue
2176 2176 +++++
2177 2177 Nome da casa
2178 2178 Número de porta
2179 2179 Número de porta ''{0}'' duplicado
2180 2180 Número de porta demasiado longe da estrada.
2181 2181 Número de porta sem estrada
2182 2182 Número de porta {0}
2183 2183 Nº porta {0} em {1}
2184 2184 Casa {0}
2185 2185 Tonalidade:
2186 2186 Plataforma de Caça
2187 2187 -----
2188 2188 Localização
2189 2189 Estou no fuso horário:
2190 2190 IA (Iowa)
2191 2191 +++++
2192 2192 IBGE Mapa de Setores Rurais (Brasil)
2193 2193 IBGE Mapa de Setores Urbanos (Brasil)
2194 2194 +++++
2195 2195 ID (País: Indonésia; Estado Idaho)
2196 2196 Identificador (ID) > 0 esperado. Obteve-se {0}.
2197 2197 É necessário um identificador > 0 . O identificador atual é {0}.
2198 2198 Identificador:
2199 2199 Ilhas Baleares - IDEIB
2200 2200 IL (País: Israel; Estado: Ilinóis)
2201 2201 IN (País: Índia; Estado: Indiana)
2202 2202 +++++
2203 2203 Erro IO
2204 2204 Exceção IO
2205 2205 Erro IO ao criar o ficheiro. Não será feita a gravação automática da cópia de segurança: {0}
2206 2206 +++++
2207 2207 Castela e Leão - ITACyL
2208 2208 Ícone
2209 2209 Diretório de ícones:
2210 2210 Ícone:
2211 2211 Ignorar
2212 2212 Ignorar das próximas vezes o problema selecionado.
2213 2213 Ignorá-las e deixar a relação como está
2214 2214 Ignorar este aviso e fundir mesmo assim
2215 2215 Ignorar esta recomendação e enviar mesmo assim
2216 2216 Ignorar aviso e instalar o estilo mesmo assim
2217 2217 Ignorar avisos
2218 2218 Ignorar o grupo todo ou elementos individuais?
2219 2219 A ignorar exceção porque o envio foi cancelado. Exceção: {0}
2220 2220 A ignorar elementos
2221 2221 A ignorar exceção porque o descarregamento foi cancelado. A exceção é: {0}
2222 2222 -----
2223 2223 A ignorar o endereço web inválido: "{0}"
2224 2224 O endereço web do ficheiro não é válido e será ignorado: "{0}"
2225 2225 A ignorar a geometria mal formada: {0}
2226 2226 A ignorar {0} nós com coordenadas nulas
2227 2227 Dados Errados
2228 2228 Valor booleano errado para o atributo ''{0}''. Obteve-se ''{1}''.
2229 2229 Endereço web de pedido de conjuntos de alterações incorreto
2230 2230 Número de pacotes inválido
2231 2231 Número de pacotes inválido <= 0. Introduza um número inteiro > 1
2232 2232 Padrão de tracejado não válido. Pelo menos um dos valores tem de ser > 0
2233 2233 Padrão de tracejado inválido. Os valores têm de ser positivos.
2234 2234 Estrutura de documento errada. Encontrou-se nó, linha ou relação fora de ''create'' (criar), ''modify'' (modificar), ou ''delete'' (eliminar).
2235 2235 Entrada ilegal na lista de módulos.
2236 2236 Expressão ilegal ''{0}''
2237 2237 Valor de latitude "{0}" incorreto
2238 2238 Valor de latitude incorreto do parâmetro ''{0}'', obteve-se {1}
2239 2239 O valor longo do atributo ''{0}'' está errado . Atualmente é ''{1}''.
2240 2240 Valor de longitude "{0}" incorreto
2241 2241 Valor de longitude incorreto do parâmetro ''{0}'', obteve-se {1}
2242 2242 Expressão de membro inválida: {0}
2243 2243 Valor numérico errado para o atributo ''{0}''. Obteve-se ''{1}''.
2244 2244 Objeto ilegal com o Identificador=0.
2245 2245 Formato de número de porta ilegal nas preferências ''{0}''. Obteve-se {1}.
2246 2246 Expressão regular ilegal ''{0}''
2247 2247 Valor incorreto do atributo ''changeset'' no novo objeto {1}. Obteve-se {0}. Alterando para 0.
2248 2248 Valor incorreto do atributo ''changeset''. Obteve-se {0}.
2249 2249 Valor incorreto no atributo ''ref'' no membro da relação {0}. Obteve-se {1}
2250 2250 Valor incorreto do atributo ''type'' no membro {0} da relação {1}. Obteve-se {2}.
2251 2251 Valor incorreto do atributo ''version'' no objeto com o identificador {0}. Obteve-se {1}.
2252 2252 -----
2253 2253 Valor do atributo ''{0}'' ilegal na tag XML ''{1}''. Obteve-se {2}.
2254 2254 Valor errado para o atributo ''{0}''. Obteve-se ''{1}''.
2255 2255 Valor incorreto do atributo obrigatório ''{0}'' do tipo OsmPrimitiveType. Obteve-se ''{1}''.
2256 2256 Valor incorreto do atributo obrigatório ''{0}'' do tipo booleano. Obteve-se ''{1}''.
2257 2257 O valor do atributo obrigatório ''{0}'' de tipo longo (>=0) está errado. Atualmente é ''{1}''.
2258 2258 O valor do atributo obrigatório ''{0}'' de tipo longo está errado. Atualmente é ''{1}''.
2259 2259 Valor incorreto no atributo ''ref'' do elemento <nd>. Obteve-se {0}.
2260 2260 Valor ilegal no atributo ''{0}'' do elemento ''{1}'' nas capacidades do servidor. Obtido ''{2}''
2261 2261 Imagem
2262 2262 Ficheiros de Imagem
2263 2263 Não foi possivel eliminar o ficheiro da imagem.
2264 2264 Imagem de Fundo
2265 2265 Imagens de Fundo: Padrão
2266 2266 Preferências das Imagens de Fundo
2267 2267 Endereço web da imagem de fundo
2268 2268 Endereço da Imagem de Fundo (Padrão)
2269 2269 Desvanecimento da imagem de fundo
2270 2270 Alinhamento da imagem de fundo
2271 2271 Preferências das imagens de fundo
2272 2272 Fornecedores de imagens de fundo
2273 2273 -----
2274 2274 Imagem de fundo: {0}
2275 2275 Imagens que já estão marcadas ({0}/{1})
2276 2276 Imagens com geo-posicionamento nos dados EXIF ({0}/{1})
2277 2277 +++++
2278 2278 Importar Áudio
2279 2279 Importar dados por URL
2280 2280 Importar imagens
2281 2281 Importar registo
2282 2282 Não é possível importar
2283 2283 Melhorar Precisão da Linha
2284 2284 Modo de Melhorar a precisão da linha
2285 2285 Em segundo plano
2286 2286 -----
2287 2287 No conjunto de alterações:
2288 2288 Em conflito com:
2289 2289 Inclinação em graus
2290 2290 Inclinação
2291 2291 Incluir dados GPX (trilhos GPS) no ficheiro da sessão .joz
2292 2292 Incluir dados OSM no ficheiro de sessão .joz
2293 2293 Move e liga o nó à linha mais próxima
2294 2294 Especificação <member> incompleta com ref=0
2295 2295 Torre incompleta
2296 2296 Gravação e/ou envio não completado
2297 2297 -----
2298 2298 Número incorreto de parâmetros
2299 2299 Padrão incorreto
2300 2300 Rotunda incorreta (estrada: {0} em vez de {1})
2301 2301 -----
2302 2302 Aproximar enquadramento
2303 2303 Independente
2304 2304 Interno
2305 2305 Área Industrial
2306 2306 Fusão de Confinamento Inercial (ICF)
2307 2307 Informação
2308 2308 Informação
2309 2309 Placar de Informação
2310 2310 Posto de Turismo
2311 2311 Terminal de Informação Eletrónico
2312 2312 Informação sobre a camada
2313 2313 Acesso à informação por meios eletrónicos.
2314 2314 Informação usando auscultadores ou telemóvel.
2315 2315 Avisos informativos de possíveis erros ou omissões.
2316 2316 A inicializar
2317 2317 A inicializar a API do OpenStreetMap
2318 2318 A inicializar uma sessão no site OSM...
2319 2319 A inicializar os estilos de mapa
2320 2320 A inicializar nós a descarregar ...
2321 2321 A inicializar nós a atualizar ...
2322 2322 A inicializar modelos de etiquetas
2323 2323 A inicializar relações a atualizar ...
2324 2324 A inicializar o mecanismo de validação
2325 2325 A inicializar linhas a atualizar ...
2326 2326 Inscrição
2327 2327 Instalar o certificado local do JOSM no repositório de certificados de segurança do sistema/navegador de internet
2328 2328 Instalar...
2329 2329 A instalar módulos
2330 2330 A instalar os módulos atualizados
2331 2331 Decoração de Interiores
2332 2332 Modelo de Etiquetas JOSM
2333 2333 Erro Interno do Servidor
2334 2334 Estilo do JOSM de origem para ser utilizado como base para estilos de cobertura intercambiáveis em tempo de execução
2335 2335 Nome internacional
2336 2336 Acesso à Internet
2337 2337 Acesso à Internet
2338 2338 taxa de utilização internet
2339 2339 Etiquetas de páginas da internet
2340 2340 Linhas de multi-polígonos que se cruzam
2341 2341 Não foi possível fazer a interseção de três ou mais linhas. Ação não concluída.
2342 2342 URL da API inválido
2343 2343 O identificador de lista especificado é inválido\nNão é possível continuar.
2344 2344 URL ''{0}'' não válido no módulo {1}
2345 2345 Caixa de limites não válida
2346 2346 Coordenadas inválidas: {0}
2347 2347 Conjunto de dados não válido
2348 2348 Data inválida
2349 2349 Valores de data/hora inválidos
2350 2350 Ficheiro jar inválido ''{0}''
2351 2351 Alinhamento inválido
2352 2352 Descrição do módulo inválida ''{0}'' no módulo {1}
2353 2353 Versão do módulo principal ''{0}'' inválida no módulo {1}
2354 2354 Configuração de projeção inválida: {0}
2355 2355 Chave da etiqueta inválida
2356 2356 A expressão de pesquisa está incorreta
2357 2357 O endereço web de serviço é inválido.
2358 2358 Linha do verificador ortográfico inválida: {0}
2359 2359 Linha do teste de etiquetas inválida - {0}: {1}
2360 2360 Fuso horário inválido
2361 2361 O identificador de utilizador é inválido
2362 2362 O nome de utilizador é inválido
2363 2363 Valor inválido {0} para o parâmetro ''has_arg''
2364 2364 Espaço em branco na chave inválido
2365 2365 Sintaxe inválida/não suportada.
2366 2366 Filtro inverso
2367 2367 Irlanda Bartholomew Quarto de Polegada1940
2368 2368 Departamento de Guerra da Irlanda Britânica 1:25k GSGS 3906
2369 2369 Departamento de Guerra da Irlanda Britânica - Uma Polegada 1941-43 GSGS 4136
2370 2370 Irlanda EEA CORINE 2006
2371 2371 Irlanda EEA GMES Atlas Urbano
2372 2372 O corpo de água é ocasional (desaparece e aparece conforme as estações)?
2373 2373 Ilha
2374 2374 Ilhéu
2375 2375 Habitação Isolada
2376 2376 Parece que é um <b>risco de segurança</b> importante.<br><br>O Windows irá perguntar-lhe se quer remover este certificado inseguro.<br>Para sua segurança, <b>clique em SIM</b> quando lhe perguntar a seguir.
2377 2377 Parece que o JOSM bloqueou na sessão anterior. Quer recuperar os dados dessa sessão?
2378 2378 Suporta a versão 0.6 do protocolo, enquanto o servidor diz que suporta {0} a {1}.
2379 2379 Item {0} não encontrado na lista.
2380 2380 +++++
2381 2381 Navegador de Ajuda do JOSM
2382 2382 Endereço web de descrição do módulo do JOSM
2383 2383 Ficheiros de configurações personalizadas JOSM (*.xml)
2384 2384 Padrão do JOSM (MapCSS)
2385 2385 -----
2386 2386 O JOSm não conseguiu descarregar a lista de módulos:
2387 2387 O JOSM está configurado para usar as definições de proxy dos sistema, mas o JavaVirtualMachine não está configurado para as obter. A alterar as preferências para não utilizar proxy
2388 2388 Certificado local do JOSM encontrado em {0} no repositório de certificados de segurança: {1}
2389 2389 O JOSM tentou aceder aos seguintes recursos:<br>{0}mas <b>não conseguiu</b>, devido aos seguintes erros na rede:<br>{1}Pode ser por não estar ligado à Internet ou ter a configuração de proxy errada.<br>Quer alterar as configurações de proxy?
2390 2390 O JOSM tentou aceder aos seguintes recursos:<br>{0}mas <b>não conseguiu</b>, devido aos seguintes erros de proxy:<br>{1}Quer alterar agora as suas definições de proxy?
2391 2391 É necessária a versão {0} do JOSM para o módulo {1}.
2392 2392 Sítio do JOSM
2393 2393 O JOSM utilizará a <b>porta {0}</b> (http) e a <b>porta {1}</b> (https).<br>Estas portas não são configuráveis porque estas são referidas por programas externos que comunicam com o JOSM.
2394 2394 Brevemente o JOSM não funcionará com esta versão do Java; é recomendável atualizar para a versão do Java {0}.
2395 2395 Autenticação no JOSM-Trac (bugs) no endereço josm.openstreetmap.de
2396 2396 Imagens JPEG (*.jpg)
2397 2397 Editor Java OpenStreetMap
2398 2398 Versão Java {0}
2399 2399 Joalharia
2400 2400 Função de Unir Áreas
2401 2401 Unir o Nó à Linha
2402 2402 Confirmação de união de áreas
2403 2403 Unir áreas sobrepostas
2404 2404 Áreas sobrepostas fundidas numa só
2405 2405 Funde numa só área, áreas com partes coincidentes
2406 2406 Ir para a Posição
2407 2407 Ir
2408 2408 Ir para a Posição
2409 2409 Ir para o marcador seguinte
2410 2410 Saltar para o marcador anterior
2411 2411 Cruzamento
2412 2412 KS (Kansas)
2413 2413 KY (País: Ilhas Caimão; Estado: Kentucky)
2414 2414 Cantão da Argóvia 25cm (AGIS 2011)
2415 2415 Cantão da Argóvia 25cm (AGIS 2014)
2416 2416 Corridas de Karting
2417 2417 +++++
2418 2418 +++++
2419 2419 Katowice: Ortofotomapa (imagem aérea)
2420 2420 Manter
2421 2421 Manter ficheiros de cópias de segurança ao gravar camadas de dados
2422 2422 Manter as minhas coordenadas
2423 2423 Manter o estado de eliminado meu
2424 2424 Manter módulo
2425 2425 Manter a minha etiqueta que selecionei
2426 2426 Manter a etiqueta do servidor que selecionei
2427 2427 Manter as coordenadas do servidor
2428 2428 Manter o estado de eliminado do servidor
2429 2429 Manter este membro da relação no objeto alvo
2430 2430 Kelowna (Canadá) 2012
2431 2431 Kelowna (Canadá) Estradas sobrepostas
2432 2432 Lancil (passeio desnivelado sem rampa)
2433 2433 Chave
2434 2434 Chave ''{0}'' inválida.
2435 2435 Chave ''{0}'' não existente nos modelos de etiquetas
2436 2436 A chave não pode estar em branco quando o operador da etiqueta está a ser usado. Exemplo: chave=valor
2437 2437 Chave demasiado longa (máximo {0} caracteres):
2438 2438 Tecla:
2439 2439 Chave: {0}
2440 2440 Atalhos de Teclado
2441 2441 Palavras-chave
2442 2442 Kildare - Paróquias Civis e Baronatos
2443 2443 Jardim Infantil / Infantário
2444 2444 Quiosque (jornais, revistas, tabaco, chocolates...)
2445 2445 Cancela de Encosto Anti-Gado
2446 2446 Loja de Cozinhas
2447 2447 LA (País: Laos; Estado: Luisiana)
2448 2448 LKS-92 (Letónia TM)
2449 2449 GPL (gás de petróleo liquefeito)
2450 2450 Colocar nomes nos marcadores áudio (e de imagens e web).
2451 2451 Nó onde aparecerá o nome
2452 2452 Lambert 4 Zonas (França)
2453 2453 Lambert 93 (França)
2454 2454 Lambert CC Zona
2455 2455 Lambert CC9 Zona (França)
2456 2456 Cónica Conforme de Lambert
2457 2457 Lambert Zona (Estónia)
2458 2458 Uso do Solo
2459 2459 Aterro Sanitário / Lixeira
2460 2460 +++++
2461 2461 +++++
2462 2462 Nós duplicados em Utilização do solo
2463 2463 Etiquetas de faixas de rodagem
2464 2464 Faixas de rodagem
2465 2465 Língua
2466 2466 Grande água coberta por lama.
2467 2467 Grande área de areia. Não usar esta etiqueta em praias (tem uma etiqueta própria).
2468 2468 +++++
2469 2469 Modo Laço
2470 2470 Modo de seleção por laço: selecionar objetos numa região desenhada
2471 2471 Última alteração em {0}
2472 2472 Data da última alteração
2473 2473 -----
2474 2474 -----
2475 2475 Última atualização de módulos há mais de {0} dias.
2476 2476 Latitude/Longitude
2477 2477 Latitude/longitude (Geodésico)
2478 2478 +++++
2479 2479 +++++
2480 2480 Abrir a janela para escolher o ficheiro
2481 2481 Abrir no navegador de internet a página sobre o conjunto de alterações
2482 2482 Abrir o navegador com informações sobre o utilizador
2483 2483 Abrir no navegador de Internet a página de ajuda do objeto selecionado
2484 2484 Abrir no modo maximizado
2485 2485 Abre uma janela para escolher os conjuntos de alterações a obter
2486 2486 Abre no navegador da internet a página com informação do autor
2487 2487 Lavandaria
2488 2488 Lausanne - Ortofoto técnico 2012
2489 2489 -----
2490 2490 Nível
2491 2491 A camada ''{0}'' já não existe. Não foi possível remover o conflito do objeto ''{1}''.
2492 2492 A camada ''{0}'' tem alterações que não devem ser enviadas.
2493 2493 A camada ''{0}'' contém alterações que devem ser gravadas no ficheiro associado ''{1}''.
2494 2494 A camada ''{0}'' contém alterações que devem ser enviadas para o servidor.
2495 2495 A camada ''{0}'' não tem alterações a serem gravadas.
2496 2496 A camada ''{0}'' não tem alterações a serem enviadas.
2497 2497 A camada ''{0}'' ainda não foi gravada num ficheiro
2498 2498 A camada ''{0}'' tem de existir na lista de camadas
2499 2499 Camada ''{0}'' não suportada
2500 2500 Nome da camada e localização do ficheiro
2501 2501 A camada contém dados por gravar - gravar num ficheiro.
2502 2502 A camada não contém dados por gravar.
2503 2503 A camada não existe na lista.
2504 2504 Camada: {0}
2505 2505 Camadas
2506 2506 Avanço (em segundos)
2507 2507 Corrimão do lado esquerdo
2508 2508 Lazer
2509 2509 Leitrim - Paróquias Civis e Baronatos
2510 2510 Distância
2511 2511 Comprimento (metros)
2512 2512 Comprimento em metros
2513 2513 O número de caracteres na etiqueta ''{0}'' do objeto {1} excede o máximo permitido de {2}. O número de caracteres é {3}.
2514 2514 Distância: {0}
2515 2515 Símbolos de nós menos obstrutivos em aproximações de vista baixas
2516 2516 Passagem de Nível Ferroviária
2517 2517 Biblioteca
2518 2518 Licença
2519 2519 Aulas para Categorias de Veículos (p.ex. A1, B, D...)
2520 2520 Cancela elevatória
2521 2521 Ligeiro de mercadorias
2522 2522 Metropolitado de Superfície
2523 2523 Farol
2524 2524 Linha entre a água e a terra (com a água do lado direito do sentido da linha).
2525 2525 Tipo de linha
2526 2526 Linha {0} coluna {1}:
2527 2527 Ligação a um ficheiro GPX no computador local.
2528 2528 Link para um ficheiro de dados OSM no seu disco local.
2529 2529 Lista
2530 2530 A lista na função {0} não está a participar num par de comparação.
2531 2531 Lista de elementos na minha versão
2532 2532 Lista de nós no servidor do OpenStretMap
2533 2533 Lista de listas
2534 2534 Lista de mapas
2535 2535 Lista de elementos fundidos. Eles substituirão a lista dos meus elementos quando as decisões de fusão forem aplicadas.
2536 2536 Lista de erros reportados
2537 2537 Lista de ficheiros abertos recentemente
2538 2538 Com iluminação
2539 2539 +++++
2540 2540 Living Street (não existem em Portugal)
2541 2541 Carregar Todas as Telas com Erros
2542 2542 Carregar Todas as Telas
2543 2543 Carregar Sessão
2544 2544 Carregar Tela
2545 2545 Carrega uma sessão de um ficheiro.
2546 2546 Carregar dados da API
2547 2547 Carregar histórico
2548 2548 Carregar camadas de imagens de fundo
2549 2549 Carregar relações pai
2550 2550 Carregar perfil
2551 2551 Carregar relação
2552 2552 Obter/atualizar do servidor a lista de conjuntos de alterações meus abertos
2553 2553 A carregar dados
2554 2554 A carregar os módulos iniciais
2555 2555 A carregar o histórico do nó {0}
2556 2556 A carregar o histórico da relação {0}
2557 2557 A carregar o histórico da linha {0}
2558 2558 A carregar preferências de imagens de fundo
2559 2559 A carregar relações pai
2560 2560 A carregar o módulo ''{0}''...
2561 2561 A carregar os módulos
2562 2562 A carregar módulos ...
2563 2563 A carregar modelos de etiquetas de ''{0}''
2564 2564 A carregar o ficheiro de regras de ''{0}''
2565 2565 A carregar a sessão ''{0}''
2566 2566 A carregar fontes de estilos de ''{0}''
2567 2567 A carregar {0}
2568 2568 Ficheiros locais
2569 2569 Nome local
2570 2570 Sítio (evitar usar)
2571 2571 Localizado dentro de um edifício
2572 2572 Localização
2573 2573 -----
2574 2574 Locator - Sobreposição
2575 2575 Trancado
2576 2576 Eclusa
2577 2577 Lodi - Itália
2578 2578 A sair da sessão ''{0}''...
2579 2579 Loire-Atlantique - Ortofotos 2012 - 20 cm
2580 2580 Lombardia - Itália (CTR)
2581 2581 -----
2582 2582 Longford - Paróquias Civis e Baronatos
2583 2583 +++++
2584 2584 +++++
2585 2585 Ver Em:
2586 2586 Aparência e Interação
2587 2587 Ver em:
2588 2588 Torre de Vigia
2589 2589 A procurar por ficheiros de imagem
2590 2590 Pesquisa para ver se existem etiquetas FIXME (indicações a outros editores para corrigir)
2591 2591 Lotaria
2592 2592 Rampa de bagagem
2593 2593 Luxemburgo Inspire - Ortofoto 2010
2594 2594 Luxemburgo Inspire - Ortofoto 2013
2595 2595 Luxemburgo Inspire - Caminho de Ferro
2596 2596 Luxemburgo Inspire - Estradas
2597 2597 MA (Massachusetts, Maranhão)
2598 2598 MD (País: Moldávia; Estado: Maryland)
2599 2599 ME (País:Marrocos; Estado: Maine)
2600 2600 MI (Michigan)
2601 2601 MN (País: Mongólia; Estado: Minnesota)
2602 2602 MO (País: Macau; Estado: Missouri)
2603 2603 +++++
2604 2604 MP (Marianas Setentrionais)
2605 2605 MS (País: Monserrate; Estados: Mississippi, Mato Grosso do Sul)
2606 2606 Mapas MSR - Topográfico
2607 2607 Mapas MSR - Urbano
2608 2608 MT (Páis: Malta; Estado: Montana, Mato Grosso)
2609 2609 Escala MTB
2610 2610 +++++
2611 2611 Tapete Rolante
2612 2612 O conjunto de dados principal não inclui o nó {0}
2613 2613 Criar Marcador Áudio na Cabeça de Reprodução
2614 2614 Faz cópias paralelas de linhas
2615 2615 Erro ao criar linha paralela
2616 2616 Tenha a certeza que carrega alguns dados se usar --selection.
2617 2617 Endereço web da licença EULA incorreto: {0}
2618 2618 Expressões mal formadas: {0}
2619 2619 Centro Comercial
2620 2620 Construção
2621 2621 Gerir conjuntos de alterações abertos e selecionar um para o qual enviar os dados
2622 2622 +++++
2623 2623 Ajuste manual
2624 2624 Manual
2625 2625 Configurar manualmente um proxy HTTP
2626 2626 Mapa
2627 2627 Estilos de Visualização do Mapa
2628 2628 Projeção do Mapa
2629 2629 Definições de Mapas
2630 2630 Informação do Estilo de Mapa
2631 2631 Preferências dos estilos de visualização do mapa
2632 2632 Ficheiro de estilo de mapa (*.mapcss, *.zip)
2633 2633 Ficheiro de estilo de mapa (*.xml, *.mapcss, *.zip)
2634 2634 Ficheiro de estilo de mapa (*.xml, *.zip)
2635 2635 Mapa: {0}
2636 2636 EstiloVisualizaçãoMapa
2637 2637 +++++
2638 2638 +++++
2639 2639 Satélite Mapbox
2640 2640 +++++
2641 2641 +++++
2642 2642 Marítima
2643 2643 Desfazer fusão das etiquetas selecionadas
2644 2644 Criar marcadores a partir dos pontos com nome
2645 2645 Marcas de {0}
2646 2646 Forte Desaix, Martinique 1952
2647 2647 MassGIS L3 Parcelas
2648 2648 +++++
2649 2649 Corresponder a primeira fotografia com o primeiro ponto GPX
2650 2650 Falhou a correspondência das fotografias com o trilho GPX
2651 2651 +++++
2652 2652 -----
2653 2653 Peso máximo por eixo (toneladas)
2654 2654 Altura máxima (metros)
2655 2655 Altura máxima (metros, apenas se enforcement=maxheight)
2656 2656 Latitude máx.
2657 2657 Comprimento máximo (metros)
2658 2658 Longitude máx.
2659 2659 Velocidade máxima (km/h)
2660 2660 Velocidade máxima (km/h, apenas se enforcement=maxspeed)
2661 2661 Peso máximo (toneladas)
2662 2662 Peso máximo (toneladas, apenas se enforcement=maxweight)
2663 2663 Largura máxima (metros)
2664 2664 Nível máximo enquadramento:
2665 2665 Área máxima por pedido:
2666 2666 -----
2667 2667 -----
2668 2668 -----
2669 2669 Comprimento máximo (em metros) para desenhar linhas em ficheiros locais. Escolher ''-1'' para desenhar todas as linhas.
2670 2670 Comprimento máximo (em metros) para desenhar linhas. Escolher ''-1'' para desenhar todas as linhas.
2671 2671 Comprimento máximo (metros)
2672 2672 Comprimento máximo para ficheiros locais (metros)
2673 2673 Maio-Setembro 09:30-12:30,14:15-19:30
2674 2674 Prado
2675 2675 Produtos Médicos (ortopédicos, etc...)
2676 2676 Membro das relações
2677 2677 Membros
2678 2678 Os membros da área de transferência não podem ser adicionados porque não estão incluídos na camada atual
2679 2679 Membros (resolvidos)
2680 2680 Membros (com conflitos)
2681 2681 +++++
2682 2682 Atlas Memorial da Irlanda (1901) L.J. Richards
2683 2683 Nome no Menu
2684 2684 Nome no Menu (padrão)
2685 2685 +++++
2686 2686 +++++
2687 2687 +++++
2688 2688 Fundir
2689 2689 Fundir nós
2690 2690 Fundir camadas
2691 2691 Fundir os nós no mais antigo
2692 2692 Fundir a seleção
2693 2693 Fundir a camada atual com outra camada
2694 2694 Fundir os objetos atualmente selecionados numa nova camada
2695 2695 Fundir esta camada noutra camada
2696 2696 Lista de nós fundidos congelada. Não há conflitos pendentes na lista de membros desta relação
2697 2697 Lista de nós fundidos congelada. Não há conflitos pendentes na lista de nós desta linha
2698 2698 nós combinados não congelados ainda. Não é possível construir comando de resolução
2699 2699 Nós mesclados ainda não congelados. Não é possível construir comando de resolução
2700 2700 Versão de fusão
2701 2701 A fundir dados
2702 2702 Falhou a união de objetos eliminados
2703 2703 A fundir camadas
2704 2704 Fundir camadas com políticas de envio diferentes
2705 2705 Fusão de demasiados objetos com políticas de envio diferentes
2706 2706 Mensagem
2707 2707 Notificador de mensagens
2708 2708 A mensagem do dia não está disponível
2709 2709 Método
2710 2710 Métrico
2711 2711 +++++
2712 2712 Destila e vende cerveja artesanal
2713 2713 Botão do meio do rato para alternar.<br>Manter premida a tecla CTRL para selecionar diretamente na lista com o rato.<hr>
2714 2714 Área Militar
2715 2715 Latitude mín.
2716 2716 Longitude mín.
2717 2717 Velocidade mínima (km/h)
2718 2718 Nível mínimo enquadramento:
2719 2719 Entrada de Mina Vertical
2720 2720 Mini-Rotunda (círculo pintado no chão; uso raro)
2721 2721 Golfe em Miniatura
2722 2722 +++++
2723 2723 Versão mínima do JOSM:
2724 2724 Idade mínima
2725 2725 Distância mínima (pixeis)
2726 2726 +++++
2727 2727 Minutos: {0}
2728 2728 Espelhar
2729 2729 Espelhar nós e linhas selecionados.
2730 2730 Falta o atributo ''ref'' no membro da relação {0}.
2731 2731 Falta o atributo ''type'' no membro {0} da relação {1}.
2732 2732 Não foi encontrado o atributo ''version'' no objeto OSM com o identificador {0}.
2733 2733 Falta o atributo ''{0}'' na tag XML ''{1}''.
2734 2734 Falta a chave ou valor na etiqueta.
2735 2735 Falta o atributo obrigatório ''{0}'' do elemento XML {1}.
2736 2736 Falta o atributo obrigatório ''{0}'' em <nd> na linha {1}.
2737 2737 Falta o atributo obrigatório ''{0}''.
2738 2738 Faltam atributos obrigatórios no elemento ''bounds''. Obteve-se minlon=''{0}'',minlat=''{1}'',maxlon=''{3}'',maxlat=''{4}'', origin=''{5}''.
2739 2739 Falta o alvo da fusão para o nó com o identificador {0}
2740 2740 Falta o alvo da fusão para a relação com o identificador {0}
2741 2741 Falta o alvo da fusão para a linha com o identificador {0}
2742 2742 Falta o alvo da fusão do tipo {0} com o identificador {1}
2743 2743 Tradução inexistente de ''name:'' no idioma nativo caso existam outras traduções
2744 2744 -----
2745 2745 Falta um parâmetro em NOT
2746 2746 Parâmetro em falta para OR
2747 2747 Parâmetro em falta para XOR
2748 2748 Falta informação sobre atravessamento de peões
2749 2749 Versão do módulo principal desconhecida no módulo {0}
2750 2750 Falta etiqueta de poste ou torre em cabo de eletricidade
2751 2751 O ficheiro das preferências ''{0}'' não existe. A criar um ficheiro de preferências padrão.
2752 2752 Falta o atributo obrigatório ''{0}''.
2753 2753 Falta a identidade do utilizador
2754 2754 Misto (gôndolas e telecadeiras)
2755 2755 Vários tipos de nós duplicados
2756 2756 Segunda a Sexta 08:30-20:00, Terça a Domingo 08:00-15:00; Sábado 08:00-12:00
2757 2757 Segunda-Sexta 08:30-20:00; Sábado,Domingo 08:00-15:00; Feriados encerrado
2758 2758 Segunda a Sexta 09:00-18:00,Sábado 08:00-14:00
2759 2759 -----
2760 2760 -----
2761 2761 Segunda a Sexta 22:00 às 05:00
2762 2762 -----
2763 2763 Segunda-Domingo 08:00-18:00; 10-15 Abril encerrado; Junho 08:00-14:00; Agosto encerrado; 25 Dezembro encerrado
2764 2764 +++++
2765 2765 Telemóveis
2766 2766 Modo: Desenho de ângulos com íman
2767 2767 Modo: {0}
2768 2768 Aeródromo para Aeromodelismo
2769 2769 Modo de funcionamento do Potlatch (não é necessário alternar entre os modos selecionar-adicionar)
2770 2770 Alterado
2771 2771 Data de modificação dos ficheiros de áudio
2772 2772 Modificar a lista de camadas de imagens de fundo apresentadas no menu Imagens de Fundo
2773 2773 +++++
2774 2774 +++++
2775 2775 +++++
2776 2776 Agência de Câmbio
2777 2777 Estação de Monitorização (tempo/nível da água/ar/sísmica...)
2778 2778 Monitorização:
2779 2779 Monocarril
2780 2780 Monumento
2781 2781 Mais informações...
2782 2782 Mais informação sobre esta funcionalidade
2783 2783 -----
2784 2784 Encontrada mais do que uma linha com a função "from" (de)
2785 2785 Encontrada mais do que uma linha com a função "to" (para)
2786 2786 Encontrado mais do que um nó com a função "via" (através de)
2787 2787 Mais Ferramentas
2788 2788 Mais...
2789 2789 Mesquita
2790 2790 +++++
2791 2791 Motocrosse
2792 2792 Veídulos motorizados
2793 2793 -----
2794 2794 Automóvel
2795 2795 Motorizada
2796 2796 Loja de Motas
2797 2797 Apenas veículos motorizados
2798 2798 Motorizado
2799 2799 Auto-estrada
2800 2800 Saída de Auto-Estrada / VR / IP / IC
2801 2801 Ligação a Auto-Estrada
2802 2802 Rota de Ciclismo de Montanha
2803 2803 Passo de Montanha (portela)
2804 2804 Ciclismo de montanha
2805 2805 Montada em
2806 2806 Ponte Móvel
2807 2807 Transferir Nó para Via
2808 2808 Mover Nó...
2809 2809 Mover o segmento num eixo perpendicular e soltar o botão do rato para terminar
2810 2810 Mover janela para o painel lateral
2811 2811 Mover para baixo
2812 2812 Mover uma posição abaixo os elementos selecionados
2813 2813 Mover elementos
2814 2814 Mover filtro para baixo.
2815 2815 Mover filtro para cima.
2816 2816 Mover para a esquerda
2817 2817 Ajustar nós em ângulos de 90 ou 180 graus
2818 2818 Mover objetos arrastando-os; SHIFT para adicionar à seleção; CTRL para adicionar/subtrair; SHIFT-CTRL para rodar; ALT-CTRL para escalonar
2819 2819 Mover objetos {0}
2820 2820 Mover para a direita
2821 2821 Transferir as etiquetas das vias para as relações
2822 2822 Mover para baixo os membros selecionados
2823 2823 Mover para cima os membros selecionados
2824 2824 Mova o nó ao longo de um dos segmentos e largue o botão do rato.
2825 2825 Mover o nó para a linha mais próxima e incluí-lo nela
2826 2826 Mover o item selecionado 1 posição abaixo
2827 2827 Mover o item selecionado 1 posição acima
2828 2828 Mover a camada selecionada para baixo
2829 2829 Mover a camada selecionada para cima
2830 2830 Mover os nós selecionados para formarem uma linha reta.
2831 2831 Alinhar nós selecionados para formarem um círculo.
2832 2832 Sim, mover
2833 2833 Mover para cima
2834 2834 Mover para cima 1 posição as entradas selecionadas
2835 2835 Mover {0}
2836 2836 Mover objetos {0}
2837 2837 Cinema
2838 2838 Lamaçal
2839 2839 Vários desportos
2840 2840 Teclas múltiplas: {0}
2841 2841 Várias relações de estrada associada (associatedStreet)
2842 2842 Vários membros que se referem ao mesmo objeto
2843 2843 Vários nomes de estradas na relação
2844 2844 Vários valores
2845 2845 Multi-polígono
2846 2846 Linha interior de multi-polígono está como linha exterior
2847 2847 O multi-polígono não está fechado
2848 2848 Museu
2849 2849 Música (Vinil/CD/DVD...)
2850 2850 Instrumentos Musicais
2851 2851 Obter os meus conjuntos de alterações
2852 2852 O meu conjunto de dados não inclui uma etiqueta com a chave {0}
2853 2853 Minha versão
2854 2854 Minha versão
2855 2855 Minha versão com a de fusão
2856 2856 Minha versão com a o servidor
2857 2857 NC (País: Nova Caledónia; Estado: Carolina do Norte)
2858 2858 NC Ortofotos Recentes
2859 2859 ND (Dakota do Norte)
2860 2860 NE (País: Níger; Estado: Nebraska)
2861 2861 NH (Nova Hampshire)
2862 2862 NJ (Nova Jérsei)
2863 2863 NLS - Bartholomew Meia Polegada, 1897-1907
2864 2864 NLS - OS 1-polegada 7th Series 1955-61
2865 2865 +++++
2866 2866 NLS - OS 6-polegadas Escócia 1842-82
2867 2867 NM (Novo México)
2868 2868 Falhou a importação de ficheiro NMEA-0183!
2869 2869 Sucesso na importação de NMEA:
2870 2870 Ficheiros NMEA-0183
2871 2871 +++++
2872 2872 NRW-Atlas: Automatisierte Liegenschaftskarte (Vetorial)
2873 2873 +++++
2874 2874 +++++
2875 2875 NRW-Atlas: Carta Topográfica 1:10000
2876 2876 Ficheiro de grelha NTv2
2877 2877 NV (Nevada)
2878 2878 NY (Nova Iorque)
2879 2879 Nome
2880 2880 Nome (opcional):
2881 2881 Nome do local
2882 2882 Nome do rio/lago/mar/oceano onde desagua
2883 2883 Nome do alinhamento
2884 2884 -----
2885 2885 Nome: {0}
2886 2886 Pontos do trilho com nome de {0}
2887 2887 Pontos do Trilho com Nome.
2888 2888 Carril Bitola Estreita
2889 2889 Parque Nacional
2890 2890 Nome nacional
2891 2891 Elemento natural com nós duplicados
2892 2892 Natureza
2893 2893 Reserva Natural
2894 2894 Milha Náutica
2895 2895 Bairro
2896 2896 Rede de Rota
2897 2897 Surgiram erros na rede
2898 2898 Exceção na rede
2899 2899 Nunca atualizar
2900 2900 Novo(a)
2901 2901 Estradas Novas e Desalinhadas TIGER (2014)
2902 2902 Novo Token de Acesso
2903 2903 Nova Pasta
2904 2904 Nova Camada
2905 2905 Criar Relação
2906 2906 Nova etiqueta
2907 2907 Novo alinhamento
2908 2908 Novo modelo de etiquetas:
2909 2909 Criar relação
2910 2910 Nova função
2911 2911 Novas regras:
2912 2912 Novo estilo:
2913 2913 Novo valor
2914 2914 A nova linha {0} tem 0 nós
2915 2915 Jornais / Revistas
2916 2916 Seguinte
2917 2917 Marcador seguinte
2918 2918 Delta do Níger Outubro 2012 Landsat
2919 2919 Discoteca
2920 2920 Bowling de 9 pinos
2921 2921 Não
2922 2922 Nenhum exportador encontrado! Nada gravado.
2923 2923 Nenhum trilho GPX (GPS) existente na camada para poder associar o áudio.
2924 2924 Sem Atalho
2925 2925 Falta o elemento com a função "from" (de)
2926 2926 Falta o elemento com a função "to" (para)
2927 2927 Falta o elemento com a função "via" (através de)
2928 2928 Nenhuma área selecionada
2929 2929 Falta etiqueta na relação do multi-polígono a defini-lo
2930 2930 Não foi encontrada nenhuma caixa de limites para esta camada.
2931 2931 Não fez alterações para serem enviadas para o OpenStreetMap.
2932 2932 -----
2933 2933 Nenhum conflito por resolver
2934 2934 Nenhum conflito para enquadrar
2935 2935 Nenhum conjunto de dados encontrado
2936 2936 Dados não encontrados na camada ''{0}''.
2937 2937 Nenhuns dados encontrados no ficheiro ''{0}''.
2938 2938 Nenhuns dados encontrados no ficheiro {0}.
2939 2939 Nenhuns dados encontrados nesta área
2940 2940 Sem dados carregados.
2941 2941 Sem data
2942 2942 -----
2943 2943 Sem saída
2944 2944 Nenhum exportador para esta camada
2945 2945 Sem associação de ficheiros
2946 2946 Nenhum GPX selecionado
2947 2947 Nenhuma imagem
2948 2948 Nenhum ficheiro de imagem encontrado.
2949 2949 Nenhuma camada de imagens de fundo
2950 2950 Não foi possível corresponder nenhuma imagem!
2951 2951 Nenhuma intersecção encontrada. Nada foi alterado.
2952 2952 Não foi encontrado nada com ''{0}''
2953 2953 Nenhum conjunto de alterações aberto
2954 2954 Nenhum conjunto de alterações aberto
2955 2955 Multi-polígono sem linha exterior definida na relação
2956 2956 Sem conflitos pendentes de propriedades
2957 2957 Sem conflitos pendentes a resolver em etiquetas
2958 2958 Nenhum objeto com o identificador {0} no conjunto de dados local. Não é possível determinar o tipo de objeto.
2959 2959 Não foram encontrados problemas
2960 2960 Sem proxy
2961 2961 Nenhum trilho GPX selecionado
2962 2962 Sem etiquetas
2963 2963 Sem camadas de destino
2964 2964 Sem telas a este nível
2965 2965 Sem marca de tempo
2966 2966 Nenhuma função útil no membro do multi-polígono
2967 2967 O endereço web do serviço de alinhamento WMS ou identificador (ID) da imagem não é válido
2968 2968 Nenhum erro de validação
2969 2969 Nenhum valor esperado para o parâmetro ''{0}''.
2970 2970 Impossível passar com veículo de rodas.
2971 2971 Não, continuar a editar
2972 2972 Não gravar e fechar o editor de relações
2973 2973 Não, não aplicar
2974 2974 Nó
2975 2975 O nó ''{0}'' já foi eliminado. A ignorar o objeto no envio.
2976 2976 Nó {0}
2977 2977 Nó:
2978 2978 Nó: ligação
2979 2979 Nó: padrão
2980 2980 Nó: com etiquetas
2981 2981 Nós
2982 2982 Nós na mesma posição
2983 2983 Nós com etiquetas iguais às da da própria linha
2984 2984 Os nós na linha têm de estar no mesmo conjunto de dados
2985 2985 Nós (resolvidos)
2986 2986 Nós (com conflitos)
2987 2987 Ruído
2988 2988 Não-linha dentro de um multi-polígono
2989 2989 Sequência de linhas
2990 2990 Nenhum
2991 2991 Nenhum dos nós está ligado a outros objetos.
2992 2992 Esta linha não contém nós ligados a outros objetos.
2993 2993 -----
2994 2994 Norte
2995 2995 Para norte
2996 2996 Não Encontrado
2997 2997 Por resolver
2998 2998 Não decidido.
2999 2999 Nós insuficientes nas linhas seleccionadas.
3000 3000 Não está em cache
3001 3001 Erro no mapa reportado
3002 3002 Ficheiros de Erros nos Mapas Reportados
3003 3003 Note que os pedidos de conjuntos de alterações são sempre feitos em ''{0}'', independentemente do servidor, porta e caminho do endereço web introduzido a seguir.
3004 3004 Ocorreu um erro ao enviar os erros reportados no napa
3005 3005 Não foi possível enviar o erro reportado {0} devido a: {1}
3006 3006 Nota: A licença GPL não é compatível com a licença do OSM. Não carregue trilhos GPS sob a licença GPL para o OSM.
3007 3007 Nota: Se uma linha for selecionada, esta linha obterá cópias recentes dos nós\ndesligados e os novos nós vão ser selecionados. Senão todas as linhas vão ter\na sua cópia e todos os nós serão selecionados.
3008 3008 Erros reportados
3009 3009 Não foi possível enviar os erros reportados
3010 3010 Camada de erros reportados no mapa
3011 3011 Nada
3012 3012 Nada adicionado à seleção através da pesquisa de "{0}"
3013 3013 Não foi encontrado nada na seleção ao procurar por ''{0}''
3014 3014 Nada removido da seleção na pesquisa por "{0}"
3015 3015 Nada selecionado para enquadrar.
3016 3016 Nada selecionado!
3017 3017 Nada a exportar. Obtenha primeiro alguns dados.
3018 3018 Nada para selecionar
3019 3019 Nada para enviar. Obtenha primeiro alguns dados.
3020 3020 Nada para enquadrar
3021 3021 Mostrar mensagem ao gravar a cópia de segurança
3022 3022 Reator Nuclear
3023 3023 Erro Null pointer exception provavelmente por faltarem tags.
3024 3024 Número
3025 3025 Nùmero de condutores/fios por cabo
3026 3026 Inconcistência no número da valores dependente de faixas
3027 3027 Inconcistência no número de valores dependente de faixas na direção inversa.
3028 3028 Inconcistência no número de valores dependente de faixas na direção em frente.
3029 3029 Número de pessoas por cabine
3030 3030 Número de pessoas por cadeira
3031 3031 Número de pessoas por gôndola
3032 3032 Número de pessoas por gôndola/cadeira
3033 3033 Número de pessoas por hora
3034 3034 Número de lugares
3035 3035 Número de écrans
3036 3036 Número de {0} maior que {1}
3037 3037 Número de {0} funções a mais ({1})
3038 3038 Número de {0} funções insuficiente ({1})
3039 3039 Esquema de numeração
3040 3040 Valores numéricos
3041 3041 Lar de Terceira Idade (com cuidado médico permanenete)
3042 3042 Falhou a autorização OAuth
3043 3043 OH (Ohio)
3044 3044 +++++
3045 3045 OK - tentar de novo.
3046 3046 +++++
3047 3047 OR (Oregon)
3048 3048 ORT10LT (Lituânia)
3049 3049 OS 1:25k histórico (OSM-Best)
3050 3050 OS 1:25k histórico (Limitado ao OSM)
3051 3051 OS New Popular Edition histórico
3052 3052 +++++
3053 3053 +++++
3054 3054 OS Popular Escoçês - histórico
3055 3055 +++++
3056 3056 +++++
3057 3057 +++++
3058 3058 +++++
3059 3059 +++++
3060 3060 +++++
3061 3061 +++++
3062 3062 +++++
3063 3063 +++++
3064 3064 +++++
3065 3065 +++++
3066 3066 +++++
3067 3067 +++++
3068 3068 +++++
3069 3069 +++++
3070 3070 +++++
3071 3071 +++++
3072 3072 +++++
3073 3073 +++++
3074 3074 +++++
3075 3075 +++++
3076 3076 +++++
3077 3077 +++++
3078 3078 +++++
3079 3079 +++++
3080 3080 +++++
3081 3081 +++++
3082 3082 +++++
3083 3083 +++++
3084 3084 +++++
3085 3085 +++++
3086 3086 +++++
3087 3087 +++++
3088 3088 +++++
3089 3089 +++++
3090 3090 +++++
3091 3091 +++++
3092 3092 +++++
3093 3093 +++++
3094 3094 +++++
3095 3095 +++++
3096 3096 +++++
3097 3097 +++++
3098 3098 +++++
3099 3099 +++++
3100 3100 +++++
3101 3101 +++++
3102 3102 +++++
3103 3103 +++++
3104 3104 +++++
3105 3105 +++++
3106 3106 +++++
3107 3107 +++++
3108 3108 +++++
3109 3109 +++++
3110 3110 +++++
3111 3111 +++++
3112 3112 +++++
3113 3113 +++++
3114 3114 +++++
3115 3115 +++++
3116 3116 +++++
3117 3117 +++++
3118 3118 +++++
3119 3119 +++++
3120 3120 +++++
3121 3121 +++++
3122 3122 +++++
3123 3123 +++++
3124 3124 +++++
3125 3125 +++++
3126 3126 +++++
3127 3127 +++++
3128 3128 +++++
3129 3129 +++++
3130 3130 +++++
3131 3131 API do OSM
3132 3132 O endereço web da API do OpenStreetMap não pode estar em branco. Por favor introduza o endereço da API do OpenStreetMap.
3133 3133 Dados OSM
3134 3134 OSM Inspector: Endereços
3135 3135 OSM Inspector: Fronteiras (EU)
3136 3136 OSM Inspector: Geometria
3137 3137 OSM Inspector: Vias
3138 3138 OSM Inspector: Multi-polígonos
3139 3139 OSM Inspector: Locais
3140 3140 OSM Inspector: Rotas
3141 3141 OSM Inspector: Etiquetas
3142 3142 Ficheiros de Servidor OSM
3143 3143 Ficheiros de Servidor OSM comprimidos em bzip2
3144 3144 Ficheiros de Servidor OSM comprimidos em gzip
3145 3145 Ficheiros de Servidor OSM comprimidos em zip
3146 3146 URL do servidor OSM:
3147 3147 Os dados OSM serão incluídos no ficheiro de sessão.
3148 3148 Palavra-passe OSM:
3149 3149 Nome de utilizador OSM:
3150 3150 O site OSM não retornou um cookie da sessão em resposta a ''{0}'',
3151 3151 OSMIE Baronatos
3152 3152 OSMIE Paróquias Civis
3153 3153 +++++
3154 3154 OSMIE Político
3155 3155 +++++
3156 3156 Objeto
3157 3157 O objeto ''{0}'' já foi eliminado no servidor do OpenStreetMap. A ignorar o objeto e a tentar enviar novamente .
3158 3158 O objeto ''{0}'' já foi eliminado. A ignorar o objeto no envio.
3159 3159 Identificador do objeto:
3160 3160 Os identificadores (ID) dos objetos podem ser separados por vírgula ou espaço.<br/>Exemplos: {0}<br/>No modo misto indique-os da seguinte forma: {1}<br/>({2} para <i>nós</i>, {3} para <i>linhas</i>, e {4} para <i>relações</i>)
3161 3161 O objeto do tipo {0} com o identificador {1} foi marcado para ser eliminado, mas não se encontra na fonte do conjunto de dados
3162 3162 o objeto ainda está a ser utilizado
3163 3163 Tipo de objeto:
3164 3164 Os objetos serão enviados para um <strong>conjunto de alterações novo</strong>.
3165 3165 Os objetos serão enviados para o <strong>conjunto de alterações aberto</strong> {0} com o comentário ''{1}''.
3166 3166 Objetos a adicionar:
3167 3167 Objetos a eliminar:
3168 3168 Objetos a alterar:
3169 3169 -----
3170 3170 100 octanas
3171 3171 80 octanas
3172 3172 91 octanas
3173 3173 92 octanas
3174 3174 95 octanas
3175 3175 98 octanas
3176 3176 Fora de estrada: veículos todo-o-terreno
3177 3177 Offaly - Paróquias Civis e Baronatos
3178 3178 Nome oficial
3179 3179 Modo desligado
3180 3180 Já existe um alinhamento com esse nome. Substituir o existente?
3181 3181 Favoritos de alinhamentos
3182 3182 Alinhamento:
3183 3183 Desvio:
3184 3184 Gerador de Energia a Óleo
3185 3185 +++++
3186 3186 Etiqueta atual
3187 3187 Mapa antigo Pegau - TK25 Messtischblatt (4839; 1909; PROJ.4-rect)
3188 3188 Mapa antigo de Zwenkau - TK25 Messtischblatt (4739; 1906; PROJ.4-rect)
3189 3189 Função anterior
3190 3190 Valor atual
3191 3191 Valores anteriores de
3192 3192 Ao verificar erros
3193 3193 Antes de enviar
3194 3194 Ligado/Desligado
3195 3195 Linhas de 1 nó
3196 3196 Um dos ficheiros selecionados não contém dados
3197 3197 Uma das linhas selecionadas não está fechada por isso não pode ser unida.
3198 3198 Foram eliminados 1 ou mais membros desta relação nova enquanto o editor de relações\nestava aberto. Eles foram removidos da lista de membros da relação.
3199 3199 Pelo menos um dos nós envolvidos nesta ação encpntra-se fora da área descarregada.
3200 3200 Sentido único
3201 3201 Sentido único (bicicleta)
3202 3202 ciclovia de santido único
3203 3203 Apenas conjuntos de alterações fechados após e criados antes de uma data e hora específicos
3204 3204 Apenas conjuntos de alterações fechados após a seguinte data e hora
3205 3205 Apenas conjuntos de alterações da minha autoria
3206 3206 Apenas conjuntos de alterações da minha autoria (desativado. O JOSM está configurado com utilizador anónimo)
3207 3207 Apenas conjuntos de alterações da autoria do seguinte utilizador com o identificador
3208 3208 Apenas conjuntos de alterações da autoria do seguinte nome de utilizador
3209 3209 A abrir janelas do navegador de Internet para os primeiros {0} de um total de {1} utilizadores
3210 3210 Apenas no segmento final de cada linha
3211 3211 Opacidade
3212 3212 Abrir
3213 3213 Abrir ficheiro de personalização JOSM
3214 3214 Abrir URL...
3215 3215 Abrir ficheiro OSM
3216 3216 Abrir ficheiro OsmChange
3217 3217 Abrir Recente
3218 3218 Abrir um ficheiro (qualquer ficheiro que possa ser aberto normalmente com Ficheiro/Abrir)
3219 3219 Abrir um ficheiro
3220 3220 Abrir o navegador de históricos com o histórico deste nó
3221 3221 Mostra o painel lateral de comandos (história de todas as alterações feitas no JOSM)
3222 3222 Mostra o painel lateral com as camadas.
3223 3223 Mostra o painel lateral com todas as relações existentes no conjunto de dados atual.
3224 3224 Mostra o painel lateral com informação sobre os utilizadores que editaram os objetos selecionados.
3225 3225 Abre uma janela de fusão de todos os itens selecionados da lista de cima.
3226 3226 Abrir um novo conjunto de alterações e utilzá-lo no envio seguinte
3227 3227 Abre a janela das preferências do JOSM.
3228 3228 Mostrar painel de objetos selecionados
3229 3229 Abre uma página web para cada conjunto de alterações selecionado
3230 3230 Abrir uma URL.
3231 3231 Abrir e usar novos conjuntos de alterações conforme necessário
3232 3232 Abrir outro trilho GPX
3233 3233 Abrir outra fotografia
3234 3234 Era suposto que o conjunto de alterações com o identificador{0} estivesse aberto mas já foi fechado.
3235 3235 Conjuntos de alterações abertos
3236 3236 Abrir ficheiro
3237 3237 Abrir ficheiros locais
3238 3238 Aberto no lado esquerdo
3239 3239 Aberto no lado direito
3240 3240 Abrir preferências para este painel
3241 3241 Abrir ficheiro selecionado
3242 3242 Abrir ficheiro selecionado.
3243 3243 Abrir sessão
3244 3244 Abrir esta página de ajuda no navegador de internet externo
3245 3245 Abrir a lista de conjuntos de alterações na camada atual.
3246 3246 Mostra o painel de Validação para verificar se existem erros.
3247 3247 Abrir esta janela automaticamente ao iniciar o JOSM
3248 3248 Abrir...
3249 3249 Aberto/Fechado:
3250 3250 +++++
3251 3251 OpenPublicTtransport Map (sobreposição)
3252 3252 OpenStreetMap (Estilo Alemão)
3253 3253 OpenStreetMap (Mapnik Preto e Branco)
3254 3254 +++++
3255 3255 OpenStreetMap (Mapnik, sem etiquetas)
3256 3256 OpenStreetMap (Língua Sorábia)
3257 3257 Trilhos GPS no OpenStreetMap
3258 3258 Mapas do OpenStreetMap
3259 3259 Horário de Abertura
3260 3260 A abrir o URL: {0}
3261 3261 A abrir o ficheiro ''{0}'' ...
3262 3262 A abrir ficheiros
3263 3263 Sintaxe do horário de abertura
3264 3264 A abertura do link não é suportada pela plataforma atual (''{0}'')
3265 3265 Abre uma janela que permite ir a determinada localização
3266 3266 Abre o Gestor de Conjuntos de Alterações com os conjuntos de alterações selecionados
3267 3267 Intervalos em que está ligado
3268 3268 Empresa/organismo que faz a gestão
3269 3269 Ótica
3270 3270 Atributos Opcionais:
3271 3271 Atributos de passagem opcionais:
3272 3272 Valores opcionais em países específicos
3273 3273 Opções que influenciam a performance
3274 3274 Pomar
3275 3275 Orgânica / Biológica
3276 3276 Orgânica / Biológica
3277 3277 Linha Orig.
3278 3278 Cantão de Solothurn - Infrarot (SOGIS 2011/2012/2013)
3279 3279 Cantão de Solothurn - Ortofoto RGB (SOGIS 2011/2012/2013)
3280 3280 Ortogonalizar
3281 3281 Ortogonalizar / Desfazer
3282 3282 Ortogonalizar Linhas
3283 3283 Ortogonalizar Linhas / Desfazer
3284 3284 Ortogonalizar Linhas / Desfazer<br>Selecione os nós que foram movidos pela ferramenta Ortogonalizar Linhas!
3285 3285 Ficheiros OsmChange
3286 3286 Gerador de Energia a Osmose
3287 3287 Outros
3288 3288 Outro Ponto de Informação
3289 3289 Outro Templo de Oração
3290 3290 Outros nós duplicados
3291 3291 Outras opções
3292 3292 Versão do JAVA desatualizada
3293 3293 Artigos para Atividades ao Ar Livre
3294 3294 -----
3295 3295 Fromas de energia de saída (opcional):
3296 3296 Formas de energia de saída:
3297 3297 Sobrepor telas:
3298 3298 Áreas sobrepostas
3299 3299 Usos do Solo sobrepostos
3300 3300 Áreas Naturais idênticas sobrepostas
3301 3301 Áreas de Água que se sobrepõem
3302 3302 Estradas/caminhos sobrepostos
3303 3303 Ferrovias sobrepostas
3304 3304 Linhas sobrepostas
3305 3305 Sobrepor posição para:
3306 3306 Ultrapassagem
3307 3307 Substituir
3308 3308 Substituir as definições OAuth personalizadas?
3309 3309 Substituir chave
3310 3310 PA (País: Panamá; Estados: Pensilvânia, Pará)
3311 3311 PCN 2006 - Itália
3312 3312 PCN 2008 - IT Lázio+Umbria
3313 3313 PCN 2012 - Itália
3314 3314 Espanha - PNOA
3315 3315 PR (País: Porto Rico, Estado: Paraná)
3316 3316 PUWG (Polónia)
3317 3317 PUWG 1992 (Polónia)
3318 3318 Zona PUWG 2000 {0} (Polónia)
3319 3319 Zona PUWG
3320 3320 Tintas
3321 3321 Estilo de pintura {0}: {1}
3322 3322 Sítio Paleontológico (Pré-história)
3323 3323 Pangasinán/Bulacan (Filipinas Alta Resolução)
3324 3324 Papel (papelão)
3325 3325 Paralela
3326 3326 FerramentaLinhaParalela\nAs linhas selecionadas devem formar uma linha contínua
3327 3327 Parâmetro ''{0}'' necessário.
3328 3328 O parâmetro "downloadgps" não aceita nomes nem URLs de ficheiros
3329 3329 Informação dos parâmetros
3330 3330 Informação dos parâmetros...
3331 3331 O parâmetro tem de começar com o caractere a ''+'' (foi encontrado ''{0}'')
3332 3332 Nome do parâmetro
3333 3333 Valor do parâmetro
3334 3334 O parâmetro {0} não está no intervalo 0..{1}. Obteve-se ''{2}''.
3335 3335 Os parâmetros --download, --downloadgps, e --selection são processados nesta ordem.
3336 3336 Relações Pai
3337 3337 Parque
3338 3338 Estacionamento de Intercâmbio
3339 3339 Parque de Estacionamento
3340 3340 Estrada de Parque de Estacionamento
3341 3341 Entrada/Saída de Parque de Estacionamento (Subterrâneo/Vários Pisos)
3342 3342 Lugar de Estacionamento
3343 3343 Erro de processamento: estrutura de documento GPX inválida
3344 3344 A processar dados OSM...
3345 3345 A processar dados do histórico OSM...
3346 3346 A processar o conteúdo do conjunto de alterações
3347 3347 Ocorreu um erro ao processar os dados para a camada ''{0}''
3348 3348 A processar a lista de conjuntos de alterações...
3349 3349 Analisar lista de módulos ''{0}''
3350 3350 A analisar a resposta do servidor...
3351 3351 Parte de:
3352 3352 Peças
3353 3353 Pontos de passagem
3354 3354 Lugar de Passagem (em vias estreitas de 1 só faixa)
3355 3355 1 só faixa (mas com lugares de passagem)
3356 3356 Palavra-passe
3357 3357 Palavra-passe:
3358 3358 Palavra-passe:
3359 3359 Colar
3360 3360 Colar ...
3361 3361 Colar Etiquetas
3362 3362 Colar Valor
3363 3363 Colar conteúdo da área de transferência previamente copiado.
3364 3364 Colar etiquetas
3365 3365 Colar o valor da etiqueta selecionada da memória
3366 3366 Colar sem os membros incompletos
3367 3367 Caminho
3368 3368 Diretório:
3369 3369 Casa de Penhoras
3370 3370 Meios de Pagamento
3371 3371 Cume
3372 3372 Rua Pedonal (ou Praça numa área)
3373 3373 Passagem de Peões (normalmente c/ passadeira)
3374 3374 Tipo de Passagem de Peões
3375 3375 Peões
3376 3376 Pelota Basca
3377 3377 Conflitos pendentes na lista de membros desta relação
3378 3378 Conflitos pendentes na lista de nós desta linha
3379 3379 Conflitos pendentes de propriedades por resolver
3380 3380 Fazer ações antes de eliminar
3381 3381 Fazer ações e depois sair
3382 3382 Faz a validação semântica das vias.
3383 3383 Verifica se os dados contêm erros
3384 3384 Verificar se existem novas mensagens periodicamente
3385 3385 Ações permitidas:
3386 3386 Loja de animais/artigos para animais
3387 3387 +++++
3388 3388 Farmácia
3389 3389 Fases
3390 3390 Número de Telefone
3391 3391 Número de telefone
3392 3392 Hora da fotografia (EXIF):
3393 3393 Fotografias não contêm informação de tempo.
3394 3394 +++++
3395 3395 Physical DE:Harz - Sobreposição no Bing (z.B. Deckkraft zw. 20 und 50 Prozent nutzen)
3396 3396 +++++
3397 3397 Parque de Merendas / Piqueniques
3398 3398 Mesa de Piquenique
3399 3399 Pontão (atracadouro)
3400 3400 +++++
3401 3401 Pipeline / Tubo (água, petróleo, esgotos...)
3402 3402 Rota de pista na neve (esqui, downhill, trenó, snowboard...)
3403 3403 Tipo de pista
3404 3404 Campo
3405 3405 Escala do pixel: {0}
3406 3406 Local / lugar
3407 3407 Local de Oração
3408 3408 Local de oração
3409 3409 Locais
3410 3410 Posição de Estacionamento dos Aviões
3411 3411 Viveiro de Plantas
3412 3412 -----
3413 3413 -----
3414 3414 -----
3415 3415 -----
3416 3416 Plataforma
3417 3417 Reproduzir/pausar áudio.
3418 3418 A reprodução começa este número de segundos antes (ou após, caso seja negativo) da posição da pista de áudio
3419 3419 Parque Infantil
3420 3420 Por favor cancele se tiver dúvidas
3421 3421 Por favor clique em <strong>Descarregar lista</strong> para descarregar e mostrar uma lista de módulos para o JOSM disponíveis.
3422 3422 Escolha para que conjunto de alterações devem ser enviados os dados e se pretende fechar o conjunto de alterações.
3423 3423 Indique se o JOSM deve atualizar automaticamente os módulos ativos após um período de tempo.
3424 3424 Indique se o JOSM deve atualizar automaticamente os módulos ativos ao iniciar o JOSM após uma atualização da versão do JOSM.
3425 3425 Por favor escolha os valores a manter
3426 3426 Insira as coordenadas a este e norte
3427 3427 Por favor introduza coordenadas GPS
3428 3428 Por favor, introduza a data no formato utilizado na sua zona.<br>Exemplo: {0}<br>Exemplo: {1}<br>Exemplo: {2}<br>Exemplo: {3}<br>
3429 3429 Por favor introduza um nome para o favorito da área a descarregar
3430 3430 Por favor introduza um nome de utilizador
3431 3431 Por favor introduza um endereço da tela
3432 3432 Introduza um número de tela
3433 3433 Por favor introduza o nome de utilizador e palavra-passe caso o proxy necessite de autenticação.
3434 3434 Por favor introduza primeiro um endereço web válido de conjunto de alterações
3435 3435 Por favor introduza primeiro um número de pacotes válido
3436 3436 Por favor, introduza uma data válida no formato utilizado na sua zona.<br>Exemplo: {0}<br>Exemplo: {1}<br>Exemplo: {2}<br>Exemplo: {3}<br>
3437 3437 Por favor introduza um identificador de utilizador válido
3438 3438 Por favor introduza o Token de Acesso
3439 3439 Introduza o Token de Acesso Secreto
3440 3440 Por favor introduza um Token de Acesso OAuth que tenha autorização para aceder ao servidor OSM ''{0}''.
3441 3441 Introduza um número inteiro > 1
3442 3442 Por favor introduza um número inteiro > 0
3443 3443 Por favor introduza um nome de utilizador
3444 3444 Por favor introduza um número inteiro entre 0 e {0}
3445 3445 Introduza ou cole o endereço web para receber conjuntos de alterações da API do OSM.
3446 3446 Por favor introduza o endereço da API OSM.
3447 3447 Introduza o número de etiquetas recentes a mostrar
3448 3448 Por favor introduza a palavra-passe para autenticação no servidor proxy.
3449 3449 Por favor introduza a palavra-passe da sua conta no OSM
3450 3450 Por favor introduza a palavra-passe da sua conta
3451 3451 Por favor introduza o nome de utilizador para autenticação no servidor proxy.
3452 3452 Por favor introduza o seu nome de utilizador no OSM
3453 3453 Por favor introduza o nome de utilizador da sua conta
3454 3454 Por favor introduza a sua palavra-passe do OSM
3455 3455 Por favor introduza o seu nome de utilizador do OSM
3456 3456 Introduza o seu nome de utilizador e palavra-passe do OpenStreetMap. A palavra-passe <strong>não</strong> será gravada sem ecriptação nas preferências do JOSM e será enviada para o servidor do OSM <strong>apenas uma vez</strong>. Os envios de dados para o OSM posteriores não necessitarão novamente do envio da palavra-passe.
3457 3457 Por favor reinicie o JOSM para ativar os módulos descarregados
3458 3458 Por favor reveja o comentário da edição
3459 3459 -----
3460 3460 Por favor selecione primeiro uma área a descarregar.
3461 3461 Selecione uma chave
3462 3462 Selecione um valor
3463 3463 Escolha um processo de autorização:
3464 3464 Por favor selecione uma entrada.
3465 3465 Por favor, selecione no mínimo 4 nós.
3466 3466 Selecione pelo menos um nó, linha ou relação que já tenha sido enviado.
3467 3467 Por favor selecione pelo menos uma linha fechada que deva ser unida.
3468 3468 Por favor selecione pelo menos um nó ou linha.
3469 3469 Selecione pelo menos uma fonte de imagem de fundo a copiar.
3470 3470 Por favor selecione pelo menos uma linha para simplificar.
3471 3471 Por favor, selecione pelo menos uma linha.
3472 3472 Por favor, selecione no mínimo 3 nós.
3473 3473 Por favor selecione pelo menos 2 nós para fundir ou um nó próximo de outro nó.
3474 3474 Por favor selecione pelo menos 2 linhas a combinar
3475 3475 Por favor selecione 2 ou 3 nós independentes ou uma linha com 2 ou 3 nós. Para obter os melhores resultados utilizar apenas 2 nós ou uma linha de 2 nós.
3476 3476 Por favor selecione algumas preferências que tenham sido alteradas dos valores originais (a amarelo)
3477 3477 Por favor selecione algo para copiar.
3478 3478 Por favor selecione a camada de imagem de fundo.
3479 3479 Por favor selecione a fonte de dados a eliminar
3480 3480 Por favor selecione a fonte de dados a editar
3481 3481 Selecione a outra camada a fundir com a atual
3482 3482 Escolha a forma como quer enviar os dados:
3483 3483 Por favor selecione linhas com ângulos de aproximadamente 90 ou 180 graus.
3484 3484 Selecione as alterações que quer aplicar.
3485 3485 Por favor especifique a origem das informações no conjunto de dados
3486 3486 Módulo incluído no JOSM
3487 3487 Informação do módulo
3488 3488 Erro ao descarregar a lista de módulos
3489 3489 -----
3490 3490 Atualização de módulos
3491 3491 Não foi possível atualizar o módulo
3492 3492 Definições de atualização de módulos
3493 3493 Módulos
3494 3494 Módulos atualizados
3495 3495 Nome do Acesso
3496 3496 Número do Acesso
3497 3497 Poste
3498 3498 Atributos do Poste:
3499 3499 Poste com Transformador
3500 3500 Polícia
3501 3501 Política (círculos eleitorais)
3502 3502 População
3503 3503 +++++
3504 3504 Posição
3505 3505 A posição {0} está fora do intervalo. O número atual de membros é {1}.
3506 3506 Esperado um integral positivo
3507 3507 Marco / caixa de correio
3508 3508 Estação de Correios
3509 3509 Código postal
3510 3510 Código Postal
3511 3511 +++++
3512 3512 Energia
3513 3513 -----
3514 3514 -----
3515 3515 Cabo Subterrâneo de Transmissão de Energia
3516 3516 -----
3517 3517 Conversor de energia
3518 3518 Central de Geração de Energia (genérico)
3519 3519 Cabo Aéreo de Transmissão de Energia
3520 3520 Central de Energia
3521 3521 Rota de Rede de Transmissão de Energia
3522 3522 Subestação de Energia
3523 3523 -----
3524 3524 -----
3525 3525 Torre de Alta Tensão
3526 3526 Transformador de Energia
3527 3527 Energia com nós duplicados
3528 3528 Cabos de eletricidade
3529 3529 Potência nominal (MVA)
3530 3530 Potência nominal (kVA/MVA)
3531 3531 Potência nominal (kvar/Mvar)
3532 3532 Tem tomadas de eletricidade
3533 3533 Carregar previamente imagens de fundo ao longo deste trilho
3534 3534 A carregar imagens de fundo WMS
3535 3535 Violação de Pré-condição
3536 3536 Violação de pré-condição
3537 3537 Pré-definido
3538 3538 A definição {0} das preferências foi removida por não ser mais utilizada.
3539 3539 A preferência com a chave ''{0}'' não existe. Não é possível restaurar a geometria da janela das preferências.
3540 3540 A preferência com a chave ''{0}'' não inclui ''{1}''. Não é possível restaurar a geometria da janela das preferências.
3541 3541 A preferência com a chave ''{0}'' não fornece um valor int para ''{1}''. Atualmente é {2}. Não é possível restaurar a geometria da janela das preferências.
3542 3542 Preferências
3543 3543 Preferências...
3544 3544 A preparar dados OSM...
3545 3545 Preparar resolução de conflitos
3546 3546 A preparar conjunto de dados...
3547 3547 A preparar a camada ''{0}'' para enviar ...
3548 3548 A preparar os objetos a enviar ...
3549 3549 A preparar o pedido para envio...
3550 3550 Preservada
3551 3551 Ficheiro com as definições (*.xml, *.zip)
3552 3552 Grupo de modelos {0}
3553 3553 Grupo de modelos {1} / {0}
3554 3554 Preferências de modelos de etiquetas
3555 3555 Elemento de função predefinido sem pai
3556 3556 Elemento secundário predefinido sem pai
3557 3557 Modelos de Etiquetas
3558 3558 A chave não existe nos modelos de etiquetas do JOSM
3559 3559 O valor não existe nos modelos de etiquetas do JOSM
3560 3560 Pressão (em bares)
3561 3561 Reator a água pressurizada (PWR)
3562 3562 Anterior
3563 3563 Marcador anterior
3564 3564 Estrada Nacional (Primária)
3565 3565 Ligação a Estrada Nacional
3566 3566 Objeto
3567 3567 A colocar mensagens na consola de comandos
3568 3568 Material Impresso
3569 3569 A colocar mensagens na consola de comandos
3570 3570 Prisão
3571 3571 Piscina Privada
3572 3572 A processar o ficheiro ''{0}''
3573 3573 A processar os ficheiros de módulos...
3574 3574 A processar a lista de módulos de ''{0}''
3575 3575 A processar os ficheiros na cache do site de módulos...
3576 3576 Coordenadas Projetadas
3577 3577 Coordenadas projetadas:
3578 3578 Projeção
3579 3579 Não foi encontrada a projeção ''{0}''. O favorito de alinhamento ''{1}'' não pode ser utilizado
3580 3580 Limites da projeção (em graus)
3581 3581 Código de projeção
3582 3582 A configuração da projeção é válida.
3583 3583 Método de projeção
3584 3584 Nome da projeção
3585 3585 Parâmetros da projeção
3586 3586 Projeção necessária (+proj=*)
3587 3587 -----
3588 3588 -----
3589 3589 Propriedades
3590 3590 Propriedades na minha versão
3591 3591 Propriedades na versão de fusão. Irão substituir as propriedades dos meus elementos ao aplicar as decisões de fusão.
3592 3592 Propriedades na versão do servidor
3593 3593 Propriedades (com conflitos)
3594 3594 Valores das etiquetas contêm entidades HTML
3595 3595 Valores começam ou terminam com espaço em branco
3596 3596 Classe de Proteção
3597 3597 Área Protegida
3598 3598 +++++
3599 3599 Forneça por favor um comentário breve sobre as alterações que fez:
3600 3600 Província
3601 3601 Surgiram erros de proxy
3602 3602 Definições de Proxy
3603 3603 Bar
3604 3604 Ponto de Reparação de Bicicletas (self-service)
3605 3605 Edifício Público
3606 3606 Grelhador Público
3607 3607 Mercado / Feira
3608 3608 Transporte Público de Passageiros
3609 3609 Transporte Público
3610 3610 Transporte Público (em desuso)
3611 3611 Transportes Públicos (ÖPNV)
3612 3612 Rota de Transportes Públicos
3613 3613 Rota de Transporte Público (em desuso)
3614 3614 Limpar
3615 3615 Limpeza visual...
3616 3616 Colocar nomes nos marcadores áudio (e de imagens e web) assim como nos ícones dos botões.
3617 3617 Pilar de Teleférico
3618 3618 +++++
3619 3619 -----
3620 3620 Pedreira
3621 3621 Obter
3622 3622 Pedir e descarregar conjuntos de alterações
3623 3623 Pedir e descarregar conjuntos de alterações ...
3624 3624 Obter conjuntos de alterações abertos e fechados
3625 3625 Obter conjuntos de alterações
3626 3626 Obter conjuntos de alterações de um endereço de servidor
3627 3627 Obter apenas conjuntos de alterações fechados
3628 3628 Obter apenas conjuntos de alterações abertos
3629 3629 A pedir e descarregar conjuntos de alterações
3630 3630 A fazer o pedido ao servidor
3631 3631 A fazer o pedido ao servidor ...
3632 3632 Questão
3633 3633 +++++
3634 3634 RABA-KGZ: Eslovénia - áreas com contruções
3635 3635 RABA-KGZ: Eslovénia - uso do solo agrícola
3636 3636 Pista Para Carros Telecomandados
3637 3637 RI (Rhode Island)
3638 3638 Pista de Corridas (não de Veículos a Motor): atletismo, ciclismo, equestre, cães...
3639 3639 Pista de Corridas de Veículos a Motor
3640 3640 Raquetebol
3641 3641 Radiação
3642 3642 Carris
3643 3643 Ferrovia
3644 3644 Apeadeiro Ferroviário
3645 3645 Área Ferroviária
3646 3646 Plataforma Ferroviária
3647 3647 Rota de Ferrovia
3648 3648 Agulha de Ferrovia
3649 3649 Nós duplicados em ferrovias
3650 3650 Apeadeiro ferroviário (em desuso)
3651 3651 Plataforma ferroviária (em desuso)
3652 3652 Estação ferroviária (em desuso)
3653 3653 Ferrovias partilham segmento com área
3654 3654 Rampa
3655 3655 Esperado um intervalo de identificadores de conjuntos de alterações
3656 3656 Esperado um intervalo de números
3657 3657 Esperado um intervalo de identificadores de objetos
3658 3658 Esperado um intervalo de identificadores de versões
3659 3659 Posto da Guarda Florestal
3660 3660 Trilhos GPS do OpenStreetMap
3661 3661 Reator Bolshoy Moshchnosti Kanalniy 1000 (RBMK-1000)
3662 3662 Reator Bolshoy Moshchnosti Kanalniy 1500 (RBMK-1500)
3663 3663 Importar de 1 ficheiro
3664 3664 Ler fotografias...
3665 3665 Ler a versão do protocolo
3666 3666 A ler o conjunto de alterações {0} ...
3667 3667 A ler os conjuntos de alterações...
3668 3668 A leitura do texto de erro falhou.
3669 3669 A ler a informação local de módulos
3670 3670 A processar pais de ''{0}''
3671 3671 A ler a informação de utilizador ...
3672 3672 A leitura foi cancelada
3673 3673 A ler {0}...
3674 3674 Leia-me
3675 3675 Nome verdadeiro
3676 3676 Quer mesmo retirar os membros selecionados da relação {0}?
3677 3677 Página de erro obtida:
3678 3678 Etiquetas adicionadas recentemente
3679 3679 Ações Recomendadas
3680 3680 Estúdio de Gravação
3681 3681 Gravação:
3682 3682 Parque Recreativo (para atividades desportivas)
3683 3683 Imagem de fundo alinhada pela web...
3684 3684 Reciclagem (ecoponto ou ecocentro)
3685 3685 Vermelho:
3686 3686 Refazer
3687 3687 Refazer ...
3688 3688 Refazer a última ação desfeita.
3689 3689 Refazer o comando selecionado e anteriores
3690 3690 Refazer {0}
3691 3691 Referência da estrada de desvio
3692 3692 Referência
3693 3693 Referência (número da linha)
3694 3694 Referência FGKZ (Alemanha)
3695 3695 Referência GNBC (Canadá)
3696 3696 Referência GNIS (E.U.A.)
3697 3697 Número de Referência
3698 3698 Referência REGINE (Noruega)
3699 3699 Referência Sandre (França)
3700 3700 Número de referência
3701 3701 A referência {0} já está a ser usada antes de ser definida
3702 3702 Referidas por:
3703 3703 refere-se a
3704 3704 Atualizar
3705 3705 Região
3706 3706 Nome regional
3707 3707 Ação da barra de ferramentas registada sem nome: {0}
3708 3708 -----
3709 3709 Rejeitar Conflitos e Gravar
3710 3710 Relações:{0} / Linhas:{1} / Nós:{2}
3711 3711 Relação
3712 3712 A relação ''{0}'' já foi eliminada. A ignorar o objeto no envio.
3713 3713 Relação ...
3714 3714 Editor de Relações: Descarregar Membros
3715 3715 Editor de Relações: Mover para Baixo
3716 3716 Editor de Relações: Mover para Cima
3717 3717 Editor de Relações: Remover
3718 3718 Editor de Relações: Ordenar
3719 3719 Editor de Relações: {0}
3720 3720 Verificador de relações
3721 3721 A relação foi eliminada
3722 3722 A relação está vazia
3723 3723 Filtro da lista de relações
3724 3724 O tipo de relação é desconhecido
3725 3725 A relação com o identificador externo ''{0}'' refere um membro em falta com o identificador externo ''{1}''.
3726 3726 Relação {0}
3727 3727 Relação:
3728 3728 Relação: selecionada
3729 3729 Relações
3730 3730 Relações com membros iguais
3731 3731 Relações: {0}
3732 3732 Relações: {0}/{1}
3733 3733 Soltar o botão do rato para selecionar os objetos no retângulo
3734 3734 Largar o botão do rato para parar de mover.
3735 3735 Soltar o botão do rato para parar de rodar.
3736 3736 Largar o botão do rato para parar de escalonar.
3737 3737 Religião
3738 3738 Área Religiosa
3739 3739 Atualizar
3740 3740 Tornar a carregar telas com erros
3741 3741 Tornar a carregar de um ficheiro
3742 3742 Tornar a carregar esta página de ajuda
3743 3743 Tornar a carregar do servidor o histórico
3744 3744 A tornar a carregar fontes de estilo
3745 3745 Carrega a lista de modelos de etiquetas disponíveis a partir de ''{0}''
3746 3746 Atualiza a lista de regras disponíveis de ''{0}''
3747 3747 Carrega a lista de estilos disponíveis de ''{0}''
3748 3748 Mudar todas as 3 pastas para a pasta principal do JOSM. A pasta da cache será pasta_principal/cache
3749 3749 Lembrar as últimas etiquetas usadas após reiniciar o JOSM
3750 3750 Remota
3751 3751 Controlo Remoto
3752 3752 Foi pedido ao Controlo Remoto para criar um nó.
3753 3753 Foi pedido ao Controlo Remoto para criar uma linha.
3754 3754 Foi pedido ao Controlo Remoto para importar dados do endereço:
3755 3755 Foi pedido ao Controlo Remoto que carregasse uma camada de imagem de fundo do seguinte URL:
3756 3756 Foi pedido ao Controlo Remoto para carregar dados da API.
3757 3757 Foi pedido ao Controlo Remoto para carregar objetos (especificados pelos identificadores) da API.
3758 3758 Foi pedido ao Controlo Remoto para carregar os seguintes dados:
3759 3759 Foi pedido ao Controlo Remoto para abrir um ficheiro local.
3760 3760 Foi pedido ao Controlo Remoto para indicar a versão do protocolo. Isto permite que os sites possam detetar se o JOSM está aberto.
3761 3761 Foi pedido ao Controlo Remoto quais as funcionalidades que suporta. Isto permite que sites possam saber a versão do JOSM.
3762 3762 O Controlo Remoto está configurado para fornecer suporte HTTPS.<br>Para usar esta funcionalidade é necessário adicionar um certificado personalizado gerado pelo JOSM no repositório de certificados de segurança do sistema.<br><br>A seguir o Windows irá pedir para confirmar esta operação.<br>Para permitir o suporte HTTPS, clique em <b>Sim</b> na janela seguinte.<br><br>Se tiver dúvidas, também pode clicar em Não e de seguida desativar o suporte de HTTPS na janela das preferências do Controlo Remoto.
3763 3763 Imagem de fundo remota
3764 3764 Controlo Remoto::A aceitar ligações em {0}:{1}
3765 3765 Controlo Remoto::A aceitar ligações seguras em {0}:{1}
3766 3766 Controlo Remoto::O servidor (https) parou.
3767 3767 ControloRemoto::Servidor parado.
3768 3768 Remover
3769 3769 Remover "{0}" do nó ''{1}''
3770 3770 Remover "{0}" da relação ''{1}''
3771 3771 Remover "{0}" da linha ''{1}''
3772 3772 Remover todos os membros que se refiram a algum dos objetos selecionados
3773 3773 Remover entrada
3774 3774 Remover da lista
3775 3775 Remover da barra de ferramentas
3776 3776 Remover fotografia da camada
3777 3777 Remover etiquetas das linhas interiores
3778 3778 Remover do painel de detalhes os conjuntos de alterações selecionados
3779 3779 Remover os favoritos selecionados
3780 3780 Remover os membros selecionados desta relação
3781 3781 Remover da lista os conjuntos de alterações selecionados
3782 3782 Remover as entradas selecionadas da lista de fusão.
3783 3783 Remover a entrada selecionada
3784 3784 Remover os diretórios de ícones selecionados
3785 3785 Remover os modelos de etiquetas selecionados da lista de modelos ativos
3786 3786 Remover as regras selecionadas da lista de regras ativadas
3787 3787 Remover os estilos selecionados da lista de estilos ativos
3788 3788 Removê-las, limpando a relação
3789 3789 Remover este membro da relação
3790 3790 Elementos Removidos das Relações
3791 3791 Remover nós duplicados
3792 3792 Camada {0} removida porque não é permitida pela API configurada.
3793 3793 Nós removidos em {0}
3794 3794 Etiquetas em desuso removidas
3795 3795 A remover o certificado {0} do repositório de certificados de segurança.
3796 3796 A remover módulos depreciados
3797 3797 A remover o certificado inseguro de {0} do repositório de certificados de segurança: {1}
3798 3798 A remover módulos que já não são desenvolvidos...
3799 3799 Alterar Nome do Ficheiro
3800 3800 Alterar o nome do ficheiro "{0}" para
3801 3801 Alterar nome da camada
3802 3802 Alterar o nome do favorito selecionado
3803 3803 Mostra o mapa em linhas simples.
3804 3804 Mostra o mapa usando regras de estilo num conjunto de folhas de estilo.
3805 3805 Aluguer
3806 3806 Reabrir
3807 3807 Reabrir erro
3808 3808 Reabrir erro no mapa com a mensagem:
3809 3809 Oficina
3810 3810 Substituir
3811 3811 Substituir "{0}" por "{1}" em
3812 3812 Substituir valores existentes
3813 3813 A substituir o ficheiro de preferências existente ''{0}'' por um ficheiro padrão.
3814 3814 Comunicar um Erro
3815 3815 Reportar um erro no site do JOSM (abre no navegador de internet)
3816 3816 Reportar erro
3817 3817 +++++
3818 3818 Obter Token de Acesso
3819 3819 A obtenção falhou
3820 3820 URL do Token de pedido:
3821 3821 -----
3822 3822 Detalhes do pedido: {0}
3823 3823 Reservatório artificial (tanque, albufeira de barragem...)
3824 3824 Repor
3825 3825 Restaurar preferências
3826 3826 Restaurar as preferências de origem
3827 3827 Repor os valores de origem
3828 3828 Rua Residencial
3829 3829 Área Residencial
3830 3830 Edifício Residencial
3831 3831 Resolver
3832 3832 Resolver conflitos
3833 3833 Resolver conflitos de ''{0}''
3834 3834 Resolver os conflitos nas coordenadas {0}
3835 3835 Resolver conflitos no estado eliminado em {0}
3836 3836 Resolver conflitos na lista de membros da relação {0}
3837 3837 Resolver conflitos na lista de nós da linha {0}
3838 3838 Resolver conflitos.
3839 3839 Resolver o conflito de versões para o nó {0}
3840 3840 Resolver o conflito de versões na relação {0}
3841 3841 Resolver o conflito de versões na linha{0}
3842 3842 Recursos
3843 3843 Área de Descanso (sem posto combustível, nem loja...)
3844 3844 Reiniciar
3845 3845 Reiniciar a aplicação.
3846 3846 Restaurante
3847 3847 Restaurar
3848 3848 A restaurar ficheiros
3849 3849 Restrição
3850 3850 Área de Retalho (várias lojas)
3851 3851 Muro de Contenção
3852 3852 Lar de Terceira Idade (sem cuidado médico permanenete)
3853 3853 Obter um Token de Acesso
3854 3854 Obter Token de Pedido
3855 3855 A obter o Token de Acesso OAuth de ''{0}''
3856 3856 A obter a Token de Acesso OAuth....
3857 3857 A obter o Token de Pedido OAuth de ''{0}''
3858 3858 A obter o Token de Pedido OAuth...
3859 3859 Não foi permitida a obtenção dos detalhes do utilizador com o Token de Acesso ''{0}''.
3860 3860 Foi rejeitado a obtenção dos detalhes do utilizador com o Token de Acesso ''{0}''.
3861 3861 A obter informações do utilizador...
3862 3862 Voltar à janela anterior para introduzir um comentário sobre a edição
3863 3863 Reunião RGR92
3864 3864 Inverter
3865 3865 Inverter Sentido da Linha
3866 3866 Inverter e Combinar
3867 3867 Inverter linha direcional.
3868 3868 Inverter a direção das linhas selecionadas.
3869 3869 Inverter a ordem dos membros da relação
3870 3870 Inverter linha
3871 3871 Inverter sentido
3872 3872 Linha de costa no sentido errado
3873 3873 Linha costeira no sentido inverso: a terra não está no lado esquerdo
3874 3874 Linha terrestre no sentido inverso: a terra não está no lado esquerdo
3875 3875 Reverter alterações
3876 3876 Rever
3877 3877 Revisão
3878 3878 Cumeeira
3879 3879 Equitação
3880 3880 Clique com o botão direito do rato = copiar endereço web
3881 3881 Corrimão do lado direiro
3882 3882 Rio
3883 3883 Margem de Rio (em rios largos)
3884 3884 Estrada genérica (quando não se sabe o tipo)
3885 3885 Restrições de Circulação
3886 3886 Rota de Estradas
3887 3887 Com rodas robustas: bicicleta de montanha, carro, riquechó
3888 3888 Rochedo (ligado ao chão rochoso)
3889 3889 Função
3890 3890 Função de ''{0}'' devia ser ''{1}''
3891 3891 A função de um membro da relação não corresponde à expressão {0} no modelo {1}
3892 3892 O tipo de função {0} não corresponde à lista de valores aceites de {1} no modelo {2}
3893 3893 Problema na verificação da função
3894 3894 A função {0} não está a participar no par de comparação {1}.
3895 3895 Falta a função {0}
3896 3896 Função {0} desconhecida nos modelos {1}
3897 3897 Função:
3898 3898 As funções não podem aparecer mais do que uma vez
3899 3899 Funções nas relações referentes a
3900 3900 Rotunda
3901 3901 -----
3902 3902 É uma rota circular (ponto de partida=ponto de chegada)
3903 3903 Rota Mestre
3904 3904 Rede de Rotas
3905 3905 -----
3906 3906 Tipo de rota
3907 3907 Rotas
3908 3908 Mostra Rotas para:
3909 3909 Routex (Europa)
3910 3910 Ruda Śląska: Ortofotomapa (imagem aérea)
3911 3911 Râguebi de 13 (Rugby League)
3912 3912 Râguebi de 15 (Rugby Union)
3913 3913 Ruínas
3914 3914 Executar novamente os passos de autorização automática
3915 3915 A correr a atualização de módulos após a atualização do JOSM. A atualização automática ao iniciar está ativada.
3916 3916 A correr a atualização de módulos em intervalos de tempo regulares. A atualização automática ao iniciar está desativada.
3917 3917 A executar o teste {0}
3918 3918 Pista de Aterragem e Descolagem
3919 3919 Rzeszów: Budynki (edifícios)
3920 3920 Rzeszów: Ortofotomapa (imagem aérea)
3921 3921 Escala SAC
3922 3922 SC (País: Seicheles; Estados: Carolina do Sul, Santa Catarina)
3923 3923 SD (País: Sudão; Estado: Carolina do Sul)
3924 3924 +++++
3925 3925 SIGIP - Ortofoto 2012
3926 3926 Espanha - SIGPAC
3927 3927 cartões de telemóveis
3928 3928 SPW(allonie) 2009 imagens aéreas
3929 3929 SPW(allonie) 2012 imagens aéreas
3930 3930 SWEREF99 13 30 / EPSG:3008 (Suécia)
3931 3931 Sábado 10:00+
3932 3932 Sábado 18:00; Domingo 10:45
3933 3933 Sábado, Domingo, Feriados 09:00
3934 3934 Sábado-Domingo 00:00-24:00
3935 3935 Ponto de Sela
3936 3936 Formação de segurança
3937 3937 Inspeção de veículos
3938 3938 Venda
3939 3939 Porta Falsa (em castelos e fortificações)
3940 3940 Água Salgada
3941 3941 Areal
3942 3942 -----
3943 3943 Saturação:
3944 3944 +++++
3945 3945 Gravar
3946 3946 Gravar o Token de Acesso nas preferências
3947 3947 Gravar como
3948 3948 Gravar noutro ficheiro...
3949 3949 Gravar ficheiro GPX
3950 3950 Gravar Em:
3951 3951 Gravar Camada
3952 3952 Gravar ficheiro OSM
3953 3953 Gravar Sessão
3954 3954 Gravar Sessão Como...
3955 3955 Gravar ficheiro de Imagem de Fundo
3956 3956 Gravar uma cópia deste Estilo num ficheiro e adicioná-lo à lista
3957 3957 Gravar e carregar a sessão atual (lista de camadas, etc.)
3958 3958 Gravar de qualquer modo
3959 3959 Gravar como...
3960 3960 Gravar em:
3961 3961 Gravar o ficheiro selecionado.
3962 3962 Gravar sessão
3963 3963 Gravar estilo ''{0}'' como ''{1}''
3964 3964 Grava a camada ativa num ficheiro novo.
3965 3965 Grava a camada ativa num ficheiro.
3966 3966 Grava a sessão atual num ficheiro novo.
3967 3967 Gravar as preferências e fechar a janela
3968 3968 Gravar nas preferências
3969 3969 Gravar nome de utilizador e palavra-passe (sem encriptação)
3970 3970 Gravar perfil de {0}
3971 3971 Gravar e/ou enviar camadas antes de eliminar. As alterações por gravar são enviadas e/ou gravadas.
3972 3972 A gravar a camada em ''{0}'' ...
3973 3973 Fator de escala
3974 3974 +++++
3975 3975 +++++
3976 3976 A examinar o diretório {0}
3977 3977 Escola
3978 3978 Sucata Metálica
3979 3979 Escarpa de Rochas Soltas
3980 3980 Matagal (arbustos abundantes/mato)
3981 3981 Mergulho
3982 3982 Peixaria
3983 3983 Pesquisar
3984 3984 Pesquisar
3985 3985 Selecionar todos os objetos com esta etiqueta
3986 3986 Selecionar todos os objetos do mesmo tipo com esta etiqueta
3987 3987 Procurar e Descarregar Erros Reportados...
3988 3988 A expressão de pesquisa está incorreta: \n\n {0}
3989 3989 Procurar e descarregar erros reportados
3990 3990 Procurar por objetos
3991 3991 Procurar objetos pela etiqueta
3992 3992 Procurar por objetos.
3993 3993 Procurar nas etiquetas em inglês
3994 3994 Pesquisar por itens dos menus
3995 3995 Procurar modelo de etiquetas
3996 3996 Procurar modelo de etiquetas
3997 3997 Expressão de pesquisa:
3998 3998 Procurar por erros reportados no mapa mundial do OpenStreetMap que contêm as palavras:
3999 3999 Procura e seleciona todos os objetos (de qualquer tipo: linha, nó, relação) com a mesma etiqueta (chave e valor) selecionada
4000 4000 Pesquisa e seleciona todos os objetos que sejam iguais ao objeto selecionado (linhas, nós relações) e tenham a mesma etiqueta selecionada
4001 4001 Procurar...
4002 4002 Pesquisar:
4003 4003 Pesquisar:
4004 4004 Nome alternativo
4005 4005 Usados
4006 4006 Vende bicicletas usadas
4007 4007 Estrada Regional (Secundária)
4008 4008 Ligação a Estrada Regional (Secundária)
4009 4009 Segundos: {0}
4010 4010 Exceção de segurança
4011 4011 Ver a página wiki para outras etiquetas capacity:[types]=*.
4012 4012 Segmento desapareceu por reverter a direção.
4013 4013 Opções de desenho de segmentos
4014 4014 Via para ciclistas e peões com separador
4015 4015 Atividade sísmica
4016 4016 Seleção: Relações:{0} / Linhas:{1} / Nós:{2}
4017 4017 Selecionar
4018 4018 Selecionar Tudo
4019 4019 Selecione o Tipo de Preferência:
4020 4020 Selecione as camadas WMS
4021 4021 Selecione a linha que quer tornar mais precisa.
4022 4022 Selecionar todos os objetos atribuídos aos conjuntos de alterações selecionados
4023 4023 Selecionar todos os objetos restaurados na camada de dados atual. Esta ação também seleciona objetos incompletos.
4024 4024 Selecione um conjunto de alterações ainda aberto
4025 4025 Opções de seleção e desenho
4026 4026 Selecionar e enquadrar
4027 4027 Selecione pelo menos um nó a ser desconetado.
4028 4028 Selecionar auto-incremento de {0} para este campo
4029 4029 Selecionar por data
4030 4030 Selecionar conjuntos de alterações com base na data e hora em que eles foram criados ou fechados
4031 4031 Selecionar conjuntos de alterações dependendo se estes estão fechados ou abertos
4032 4032 Selecionar conjuntos de alterações de autores específicos
4033 4033 Selecione uma das seguintes opções:
4034 4034 Selecione o ficheiro
4035 4035 Selecione se prefere que os dados sejam descarregados numa nova camada
4036 4036 Selecione se os membros da relação devem ser também descarregados
4037 4037 Selecionar caso os referentes do objeto também devam ser descarregados, isto é, relações pai e para nós, adicionalmente, linhas pai
4038 4038 Selecione o formato de imagem para a camada WMS
4039 4039 Selecionar camada de imagem de fundo
4040 4040 Selecionar na camada
4041 4041 Selecionar na lista de relações
4042 4042 Selecionar membros
4043 4043 Selecionar membros (adicionar)
4044 4044 Selecionar extremo seguinte
4045 4045 Selecionar o nó por baixo do cursor.
4046 4046 Seleciona as linhas contíguas à linha selecionada e que não terminem numa intersecção com outras linhas
4047 4047 Selecione o método de ordenação dos erros reportados
4048 4048 Selecionar objetos para os membros selecionados da relação
4049 4049 Selecione os objetos nos quais quer alterar as etiquetas.
4050 4050 Selecionar objetos criados ou alterados por este autor
4051 4051 Selecione os objetos a enviar
4052 4052 Selecionar apenas os conjuntos de alterações relacionados com uma caixa de limites específica
4053 4053 Selecionar extremo anterior
4054 4054 Selecionar relação
4055 4055 Selecionar relação (adicionar)
4056 4056 Selecionar relação na lista de relações.
4057 4057 Selecionar os membros da relação que se referem a objetos na seleção atual
4058 4058 Selecionar membros da relação que se referem a {0} objetos na seleção atual
4059 4059 Selecionar a outra camada a fundir
4060 4060 Selecionar os objetos correspondentes na camada de dados atual
4061 4061 Selecione os estilos de visualização do mapa
4062 4062 Selecionar os membros de todas as relações selecionadas
4063 4063 Seleciona o membro da relação do extremo seguinte
4064 4064 Seleciona o membro da relação do extremo anterior
4065 4065 Selecionar na camada atual os objetos deste conjunto de alterações
4066 4066 Ativar caso pretenda fechar o conjunto de alterações após o envio. Não poderá enviar mais dados para esse conj. alterações.
4067 4067 Selecionar para descarregar trilhos GPS do OpenStreetMap na área selecionada (será criada uma camada GPX)
4068 4068 Selecione para baixar trilhas do GPS.
4069 4069 Selecionar para descarregar dados de mapas do OpenStreetMap na área selecionada
4070 4070 Selecione para baixar dados do OSM.
4071 4071 Selecione para descarregar erros reportados no mapa na área selecionada.
4072 4072 Selecione para permitir que o JOSM descarregue os seus trilhos GPS privados para camadas no JOSM
4073 4073 Selecione para permitir que o JOSM possa fazer alterações nos erros reportados
4074 4074 Selecione para permitir que o JOSM possa aceder às suas preferências de utilizador no OSM
4075 4075 Selecione para permitir que o JOSM envie trilhos GPS em seu nome
4076 4076 Selecione se quer permitir que o JOSM envie dados de mapas em seu nome
4077 4077 Selecione para permitir que o JOSM possa gravar alterações nas preferências da conta de utilizador no OSM
4078 4078 Selecione para usar a autenticação básica por HTTP com o seu nome de utilizador e palavra-passe do OSM
4079 4079 Selecione para usar o mecanismo de autenticação OAuth
4080 4080 Selecionar linha(s), clicar na linha arrastando e largando no local desejado (ALT premido durante a duplicação cria linha sem etiquetas)
4081 4081 Selecionar dentro da pesquisa
4082 4082 Selecionar, mover, escalonar e rodar objetos
4083 4083 Fontes ativadas:
4084 4084 Seleção
4085 4085 Nada selecionado
4086 4086 A seleção deve conter apenas linhas e nós.
4087 4087 Seleção inadequada a este modelo de etiqueta!
4088 4088 Seleção:
4089 4089 Seleção: {0}
4090 4090 Seleciona os objetos que fazem parte deste comando (a não ser que tenham sido eliminados)
4091 4091 Seleciona os objetos que fazem parte deste comando (caso não tenham sido eliminados) e enquadra-os na vista
4092 4092 Linhas que se cruzam entre si mesmas
4093 4093 Semi-automático
4094 4094 Camada separada
4095 4095 Separador
4096 4096 Sequência: {0}
4097 4097 O servidor respondeu com o código de resposta 404 para o identificador {0}. A ignorar.
4098 4098 O servidor respondeu com o código de resposta 404. A tentar novamente com pedido individual para cada objeto.
4099 4099 Estrada de Serviço (residência/loja/indústria)
4100 4100 Horário de Missas
4101 4101 Tipo de serviço
4102 4102 Tipo de estrada de serviço
4103 4103 Área de Serviço (em Auto-Estrada ou similar)
4104 4104 Serviços:
4105 4105 Sessão
4106 4106 Ficheiro de sessão (*.jos)
4107 4107 Ficheiro de sessão (*.jos, *.joz)
4108 4108 Ficheiro de sessão (arquivo) (*.joz)
4109 4109 Criar favorito da imagem de fundo WMS
4110 4110 Repor original em tudo
4111 4111 Definir o número de etiquetas adicionadas recentemente
4112 4112 -----
4113 4113 Definir a flag ''modificado'' no nó {0}
4114 4114 Definir a flag ''modificado'' na relação {0}
4115 4115 Definir a flag ''modificado'' na linha {0}
4116 4116 Definir a pasta da cache (ficheiros temporários)
4117 4117 Seleciona a relação ou relações no painel de Seleção
4118 4118 Escolher a língua
4119 4119 Definir a pasta das preferências
4120 4120 Seleciona no mapa os elementos selecionados na lista acima, desselecionando os restantes.
4121 4121 Definir a pasta dos dados de utilizador
4122 4122 Repor original no selecionado
4123 4123 Definir visibilidade do trilho GPS para {0}
4124 4124 Etiquetar {0}={1} no nó ''{2}''
4125 4125 Etiquetar {0}={1} na relação ''{2}''
4126 4126 Etiquetar {0}={1} na linha ''{2}''
4127 4127 Aplicar esta função nos membros selecionados
4128 4128 -----
4129 4129 Configurar as Preferências no modo avançado. Legenda de cores na tabela: branco=valor de origem; amarelo=valor alterado. Ter cuidado ao fazer alterações!
4130 4130 Definições de origem
4131 4131 Preferências
4132 4132 Configurações do reprodutor de áudio e marcadores de áudio.
4133 4133 Definições da projeção do mapa e interpretação de dados.
4134 4134 Definições para a funcionalidade de Controlo Remoto
4135 4135 Táxi coletivo
4136 4136 Partilha de Veículos
4137 4137 Melhorar nitidez (necessário re-adicionar camada):
4138 4138 +++++
4139 4139 Abrigo
4140 4140 SHIFT+ENTER: Adicionar todas as etiquetas aos objetos selecionados
4141 4141 Templo Xintoísta
4142 4142 -----
4143 4143 Transporte Marítimo
4144 4144 Sapataria
4145 4145 Tiro
4146 4146 Lojas
4147 4147 Descrição Resumida:
4148 4148 Atalho de Teclado
4149 4149 Fundo Atalhos Teclado nas Preferências: Modificado
4150 4150 Fundo Atalhos Teclado nas Preferências: Utilizador
4151 4151 Mostrar limites
4152 4152 Mostrar Erros
4153 4153 Mostrar o Relatório de Estado
4154 4154 Mostrar Texto/Ícones
4155 4155 Mostrar miniaturas de imagens no mapa
4156 4156 Ver Informação da Tela
4157 4157 Mostrar todos
4158 4158 Mostrar limites
4159 4159 Mostrar conjunto de alterações {0}
4160 4160 Mostrar a primeira Imagem
4161 4161 Mostrar informação de ajuda
4162 4162 Mostrar assistente de geometria
4163 4163 Mostrar histórico
4164 4164 Mostrar miniaturas das imagens em vez de ícones.
4165 4165 + Informação
4166 4166 Mostrar avisos informativos antes de enviar
4167 4167 Mostrar avisos informativos (possíveis erros ou omissões)
4168 4168 Mostrar a última imagem
4169 4169 Mostrar nomes traduzidos em listas de seleção (por ex. ''Londres'' em vez de ''London'')
4170 4170 Mostra nomes traduzidos (caso exista a etiqueta ''name:pt=Londres'' será mostrado ''Londres'' senão será mostrado na língua local ''London'')
4171 4171 Mostrar imagem seguinte
4172 4172 Mostrar identificadores dos objetos em listas de seleção
4173 4173 Mostrar apenas etiquetas aplicáveis aos objetos selecionados
4174 4174 Mostar ou esconder o menu Áudio na barra de menus
4175 4175 Mostra a janela de procura de modelos de etiquetas
4176 4176 Mostrar imagem anterior
4177 4177 Mostrar apenas os selecionados
4178 4178 Mostrar janela de carregamento (splash screen) ao iniciar o JOSM
4179 4179 Mostrar o relatório de estado com informação útil para ser anexada ao reportar erros aos programadores.
4180 4180 Mostrar apenas etiquetas com conflitos
4181 4181 Mostrar apenas etiquetas com vários valores
4182 4182 Mostra avisos, sobre possíveis erros juntamente com os erros encontrados, na janela que aparece ao enviar dados para o OSM
4183 4183 Mostra avisos sobre possíveis erros ou ausência de certas etiquetas (pode conter falsos avisos)
4184 4184 Mostrar este aviso da próxima vez
4185 4185 Mostrar esta ajuda
4186 4186 Mostrar miniaturas das imagens
4187 4187 Mostrar utilizador {0}
4188 4188 Mostrar/esconder
4189 4189 Mostrar/esconder camada
4190 4190 Chuveiros Públicos
4191 4191 Área Mostrada
4192 4192 Mostra a pressão barométrica
4193 4193 Mostra a data
4194 4194 Mostra a humidade
4195 4195 Mostra a temperatura
4196 4196 Sicília - Itália
4197 4197 Botões do fundo do painel
4198 4198 Passeio
4199 4199 Siemianowice Śląskie: Ortofotomapa (imagem aérea)
4200 4200 Conflito silencioso de atalho de teclado: ''{0}'' alterado de ''{1}'' para ''{2}''.
4201 4201 Linhas com nomes muito parecidos
4202 4202 Simples
4203 4203 Simplificar Linha
4204 4204 Simplificar todas as linhas selecionadas
4205 4205 Simplificar linhas?
4206 4206 Ligações simultâneas:
4207 4207 -----
4208 4208 Uma Cor (Pode ser personalizado no painel de camadas)
4209 4209 Elemento individual
4210 4210 Sítio
4211 4211 Nome do sítio
4212 4212 Tamanho
4213 4213 Skate
4214 4214 Patinagem / skate
4215 4215 Esqui
4216 4216 Rota de Esqui
4217 4217 Esqui
4218 4218 Ignorar Descarregamento
4219 4219 Ignorar descarregamento
4220 4220 Ignorar camada e continuar
4221 4221 -----
4222 4222 Não atualizar
4223 4223 -----
4224 4224 A ignorar a atualização de módulos após atualizar o JOSM para uma nova versão. A atualização automática ao iniciar está desativada.
4225 4225 A ignorar a atualização de módulos em intervalos de tempo regulares. A atualização automática ao iniciar está desativada.
4226 4226 Sligo - Paróquias Civis e Baronatos
4227 4227 Mapa visual
4228 4228 Rampa para Barcos
4229 4229 Eslováquia - EEA CORINE 2006
4230 4230 Eslováquia EEA GMES Atlas Urbano
4231 4231 Eslováquia - Mapas Históricos
4232 4232 Fumadores
4233 4233 Melhorar visualização de trilhos GPS (antialiasing)
4234 4234 Melhorar qualidade da imagem do JOSM (antialiasing)
4235 4235 Melhorar visualização do mapa no modo de Visualização em Linhas (antialiasing)
4236 4236 Rugosidade do piso
4237 4237 Íman em projeções de nós
4238 4238 Enquadrar na resolução das telas
4239 4239 Mota de neve
4240 4240 +++++
4241 4241 Futebol
4242 4242 Nitidez Suave
4243 4243 Gerador de Energia a Solar
4244 4244 Algumas entradas têm dependências não satisfeitas:
4245 4245 -----
4246 4246 -----
4247 4247 -----
4248 4248 Fez alterações em alguns objetos que serão removidos. Se prosseguir,<br> as alterações feitas neles não serão enviadas ao enviar para o OpenStreetMap.</html>
4249 4249 Algumas linhas faziam parte de relações que foram alteradas.<br>Verifique se surgiram erros nas relações.
4250 4250 Alguns tipos de estradas já implicam certas restrições que não é necessário especificar (como auto-estradas).
4251 4251 Alguns pontos GPS que estavam demasiado longe do trilho para se poder estimar o tempo foram omitidos.
4252 4252 Alguns pontos GPS com marcas de tempo antes do início do trilho ou após o final do trilho foram omitidos ou movidos para o início.
4253 4253 Desculpe, atalho "{0}" não pode ser habilitado na caixa de diálogo do editor de Relação
4254 4254 Desculpe. Não é possível funcionar com relações de multi-polígonos com várias linhas exteriores
4255 4255 Não é possível fazer a ação numa linha simultaneamente interna e externa de um multi-polígono.
4256 4256 Não é possível fazer a ação em linhas internas que pertençam a vários multi-polígonos.
4257 4257 Não é possível fazer a ação em linhas externas que pertençam a vários multi-polígonos.
4258 4258 Ordenar
4259 4259 Ordenar erros
4260 4260 Ordenar alfabeticamente (a>z) o menu principal Modelos de Etiquetas
4261 4261 Ordenar os membros da relação
4262 4262 Sinal sonoro
4263 4263 Fonte
4264 4264 Sul
4265 4265 África do Sul CD:NGI Aérea
4266 4266 Tirol do Sul - Ortofoto 2011
4267 4267 Tirol do Sul - Mapa Topográfico
4268 4268 Espaços para Deficientes
4269 4269 Espaços para Pais
4270 4270 Espaços para Mulheres
4271 4271 Fora de estrada especializada: trator, moto quatro
4272 4272 Espécie
4273 4273 -----
4274 4274 Especifique a fonte das alterações
4275 4275 Radar de Controlo de Velocidade
4276 4276 Espigões (controlo militar/policial)
4277 4277 Dividir Linha
4278 4278 Dividir linha no nó ou nós selecionados.
4279 4279 Dividir linha em fragmentos
4280 4280 Desporto
4281 4281 Desporto (bola)
4282 4282 Instalações Desportivas
4283 4283 Desportos
4284 4284 Centro Desportivo
4285 4285 Nascente
4286 4286 Estádio
4287 4287 +++++
4288 4288 Stadt Uster Ortofoto 2008 10cm
4289 4289 Zurique - Stadt Luftbild 2011
4290 4290 Zurique - Stadt Übersichtsplan (Strassen, Gebäude, Hausnummer)
4291 4291 Zurique - Stadtplan
4292 4292 Dimensão e posicionamento da janela (segundo o UNIX padrão)
4293 4293 Estrelas
4294 4294 Iniciar Pesquisa
4295 4295 Data de início
4296 4296 Começar a descarregar
4297 4297 Começar a descarregar os dados
4298 4298 Começar uma linha nova a partir do último nó.
4299 4299 Início do trilho (isto será feito sempre que não existam outros marcadores disponíveis).
4300 4300 A começar a examinar o diretório
4301 4301 Tentativa nº {0} de {1} dentro de {2} segundos para enviar novamente...
4302 4302 A iniciar a tentativa nº {0} de {1} para enviar novamente.
4303 4303 A iniciar o envio em vários pacotes...
4304 4304 A iniciar o envio num só pacote ...
4305 4305 A começar a enviar com um pedido por objeto....
4306 4306 Estado:
4307 4307 Estação ou infraestruturas
4308 4308 Papelaria
4309 4309 +++++
4310 4310 Relatório de Estado
4311 4311 Fundo da barra de estado
4312 4312 Fundo da barra de estado: ativa
4313 4313 Primeiro plano da barra de estado
4314 4314 Primeiro plano da barra de estado: ativa
4315 4315 Escadas
4316 4316 Stevns (Dinamarca)
4317 4317 Escadas de Passagem Anti-Gado
4318 4318 Pedregulho Solto
4319 4319 Sinal de Stop
4320 4320 Área de Paragem
4321 4321 Paragem
4322 4322 -----
4323 4323 -----
4324 4324 Valor da barra de ferramentas estranho: {0}
4325 4325 -----
4326 4326 -----
4327 4327 Ribeiro
4328 4328 Rua
4329 4329 Poste de Iluminação
4330 4330 Nome da rua
4331 4331 Estradas
4332 4332 Clube de Striptease
4333 4333 Rampa de carrinhos de bebé (2 rampas com escada no meio e/ou laterais)
4334 4334 Nitidez Agressiva
4335 4335 Estrutura
4336 4336 Estugarda (Luftbild)
4337 4337 Etiqueta na linha exterior deve estar na relação
4338 4338 O estilo está ativado?
4339 4339 Preferências de estilo
4340 4340 Visualização de Mapa de Estilo
4341 4341 Cache de Estilos para "{0}":
4342 4342 Domingo 09:30,11:00
4343 4343 Domingo 10:00+ (fecha a partir das)
4344 4344 Sub-área de fronteira
4345 4345 Subdistrito
4346 4346 Submeter Filtro
4347 4347 Tipo (escolher o mais largo que o curso de água tem)
4348 4348 Subúrbio
4349 4349 Metropolitano
4350 4350 Entrada para Metropolitano Subterrâneo
4351 4351 Sucesso
4352 4352 Foi aberto o conjunto de alterações {0}
4353 4353 -----
4354 4354 +++++
4355 4355 Restrição de viragem inútil: a via é de sentido único
4356 4356 Supermercado
4357 4357 Vigiado
4358 4358 Estrutura de Suporte
4359 4359 Serviços de alinhamento suportados
4360 4360 As projeções suportadas são: {0}
4361 4361 Valores suportados:
4362 4362 Não mostrar mais avisos de erros nesta sessão.
4363 4363 Piso
4364 4364 +++++
4365 4365 Câmara de Vigilância
4366 4366 Vértice Geodésico
4367 4367 Caractere suspeito na chave:
4368 4368 Foram encontrados dados suspeitos. Enviar na mesma?
4369 4369 Combinação de etiqueta / valor errados ou falta de outra etiqueta
4370 4370 Natação
4371 4371 Cancela Giratória
4372 4372 Grelha Sueca (Suíça)
4373 4373 Mercator Oblíquo Suíço
4374 4374 Mudar ângulo com íman ao desenhar
4375 4375 Mudar para o modo alinhamento duplo ao extrudir linhas
4376 4376 Descrição do símbolo
4377 4377 Sinagoga
4378 4378 Sincronizar Áudio
4379 4379 Sincronizar tudo
4380 4380 Sincronizar apenas o nó {0}
4381 4381 Sincronizar apenas a relação {0}
4382 4382 Sincronizar a hora a partir de uma fotografia do receptor GPS
4383 4383 Sincronizar apenas a linha {0}
4384 4384 Sistema de medição
4385 4385 Sistema de medidas alterado para {0}
4386 4386 T1 - trilho de caminhadas
4387 4387 T2 - trilho de caminhadas montanhoso
4388 4388 T3 - trilho de caminhada difícil e exposto
4389 4389 T4 - trilho alpino íngreme, exposto e difícil
4390 4390 T5 - trilho alpino difícil que requer escalada
4391 4391 T5 - trilho alpino perigoso que requer escalada
4392 4392 TIGER 2012 Estradas sobrepostas
4393 4393 Configurações de TMS (Tile Map Service)
4394 4394 Camada TMS ({0}) no nível de zoom {1}
4395 4395 As camadas TMS não são compatíveis com a projeção {0}.\n{1}\nAltere a projeção ou elimine a camada TMS.
4396 4396 TN (País: Tunísia; Estado:Tennessee)
4397 4397 TX (Texas)
4398 4398 Ténis de Mesa/Pingue-Pongue
4399 4399 Pavimento Táctil
4400 4400 Verificador de etiquetas
4401 4401 Verificador de etiquetas (baseado em MapCSS)
4402 4402 Regra do verificador de etiquetas (*.validator.mapcss, *.zip)
4403 4403 Regras do verificador de etiquetas
4404 4404 A coleção de etiquetas não pode ser aplicada a um objeto porque existem chaves com vários valores.
4405 4405 A coleção de etiquetas não inclui o valor selecionado ''{0}''.
4406 4406 Conbinações de etiquetas
4407 4407 Chave da etiqueta contém um caractere com código menor que 0x20
4408 4408 Chave da etiqueta mais comprido do que o permitido
4409 4409 Etiquetar as relações alteradas com
4410 4410 Valor da etiqueta contém um caractere com código menor que 0x20
4411 4411 Valor da etiqueta mais comprido do que o permitido
4412 4412 Fonte do verificador de etiquetas
4413 4413 Modelos de Etiquetas
4414 4414 Etiquetas
4415 4415 Etiquetas / Membros
4416 4416 Etiquetas e Membros
4417 4417 Etiquetas dos objetos selecionados.
4418 4418 Etiquetas de nós
4419 4419 Etiquetas de relações
4420 4420 Etiquetas de linhas
4421 4421 Etiquetas de
4422 4422 Etiquetas do conj. alt. {0}
4423 4423 Etiquetas
4424 4424 Etiquetas com valores vazios
4425 4425 Etiquetas/Membros
4426 4426 Etiquetas:
4427 4427 Etiquetas: {0} / Membros: {1}
4428 4428 Alfaiate
4429 4429 +++++
4430 4430 Tatuagens
4431 4431 Táxi
4432 4432 Via de Circulação (Taxiway)
4433 4433 Táxon
4434 4434 Chá
4435 4435 Telefone
4436 4436 Cartões de chamadas telefónicas
4437 4437 Bowling de 10 pinos
4438 4438 Ténis
4439 4439 Tendas permitidas
4440 4440 Terminal de Passageiros
4441 4441 Estrada / Caminho Municipal (Terciária)
4442 4442 Ligação a Estrada / Caminho Municipal (Terciária)
4443 4443 Teste ''{0}'' feito em {1}
4444 4444 Testar Token de Acesso
4445 4445 O teste falhou
4446 4446 Verifica se existem erros em etiquetas de faixas de rodagem ''lane:''.
4447 4447 Testar o URL da API
4448 4448 Teste {0}/{1}: A verificar {2}
4449 4449 A testar o Token de Acesso OAuth
4450 4450 A testar o endereço da API OSM ''{0}''
4451 4451 Verificadores
4452 4452 Verifica o uso correto de etiquetas ''*:conditional'' normalmente aplicadas em restrições de circulação a certas horas.
4453 4453 +++++
4454 4454 Esta camada não suporta nenhuma das projeções do JOSM,\npor isso não pode usá-la. Esta mensagem não aparecerá novamente.
4455 4455 Orientação do segmento a ser desenhado.
4456 4456 Os 2 objetos selecionados têm caches de estilo diferentes.
4457 4457 Os 2 objetos selecionados têm caches de estilo idênticas.
4458 4458 O URL da API é válido.
4459 4459 O Token de Acesso não pode estar vazio. Por favor introduza um Token de Acesso
4460 4460 O Token de Acesso Secreto não pode estar vazio. Por favor introduza um Token de Acesso Secreto
4461 4461 O JavaVirtualMachine não está configurado para obter as definições de proxy do sistema. A propriedade ''java.net.useSystemProxies'' não foi encontrada ao arrancar. O proxy não será utilizado.
4462 4462 O servidor OSM ''{0}'' desconhece um objeto<br>que tentou ler, atualizar ou eliminar. Ou o objeto<br>não existe no servidor ou está a usar um endereço web inválido para aceder.<br>Verifique se o endereço do servidor ''{0}'' está correto.
4463 4463 O servidor OSM ''{0}'' reportou um pedido inválido.<br>
4464 4464 O elemento "from" (de) e a primeira "via" (através de) não estão ligadas.
4465 4465 A linha "from" (de) não começa ou acaba num nó "via" (através de).
4466 4466 A linha "to" (para) não começa nem acaba num nó "via" (através de).
4467 4467 As linhas com a função "via" (de) não estão ligadas.
4468 4468 A quantidade pela qual a velocidade é multiplicada para o avanço mais rápido
4469 4469 O ângulo entre o segmento de linha anterior e o atual.
4470 4470 A área que pediu é demasiado grande ou o próprio pedido é demasiado grande.<br>Por favor escolha uma área menor ou como alternativa use um ficheiro exportado, fornecido pela comunidade do OSM.
4471 4471 O texto a negrito é o nome da camada.
4472 4472 Este será deixado <strong>aberto</strong> após o envio
4473 4473 Este será <strong>fechado</strong> após o envio
4474 4474 O conteúdo deste conjunto de alterações ainda não foi descarregado.
4475 4475 Os dados copiados contêm objetos incompletos. Ao colar, os objetos incompletos não são colados. Quer colar sem os objetos incompletos?
4476 4476 A seleção atual não pode ser utilizada para divisão da linha - não foi selecionado nenhum nó.
4477 4477 A seleção atual não pode ser usada para desligar.
4478 4478 O valor atual não é um identificador de objeto do OpenStreetMap válido. Por favor introduza um número inteiro > 0
4479 4479 O URL atual não é um endereço válido
4480 4480 O valor introduzido não é um identificador de conjunto de alterações válido. Por favor introduza um número inteiro > 0
4481 4481 O identificador de utilizador não é válido. Por favor introduza um número inteiro > 0
4482 4482 O valor atual não é um endereço de tela válido
4483 4483 O valor atual não é uma tela válida no nível de enquadramento (zoom) indicado
4484 4484 Os modelos de etiquetas originais do JOSM
4485 4485 O documento não contém dados.
4486 4486 Entrada para uma caverna.
4487 4487 O que se segue são os resultados da validação automática. Tente corrigi-los mas tenha cuidado, não altere ou elimine dados válidos. Se tiver dúvidas ignore-os.<br>Se cancelar o envio, pode vê-los no painel lateral direito ''Resultados da Validação''.
4488 4488 Os seguintes objetos dependentes dos objetos selecionados<br> também serão limpos:
4489 4489 Ocorreram os seguintes erros durante o descarregamento maciço: {0}
4490 4490 Os seguintes objetos não puderam ser copiados para objeto alvo<br>porque eles foram eliminados no conjunto de dados alvo:
4491 4491 A latitude geográfica no cursor do rato.
4492 4492 A longitude geográfico no cursor do rato.
4493 4493 A chave ''{0}'' e todos os seus valores serão removidos
4494 4494 A chave ''{0}'' já está a ser utilizada
4495 4495 A última linha com a função "via" (de) e a linha com a função "to" (para) não estão ligadas.
4496 4496 O valor das latitudes deve estar entre {0} e {1}
4497 4497 A camada {0} não suporta a nova projeção {1}.\n{2}\nAltere de novo a projeção ou remova a camada.
4498 4498 O comprimento do segmento novo a ser desenhado.
4499 4499 O valor das longitudes deve estar entre {0} e {1}
4500 4500 O tamanho máximo da Caixa de Limites (bbox) é de 0.25, e o seu pedido é demasiado grande. Escolha uma área menor ou descarregue um ficheiro do planet.osm
4501 4501 O conjunto de dados fundido não incluirá a etiqueta com a chave {0}
4502 4502 -----
4503 4503 O nome do objeto no cursor do rato.
4504 4504 A nova chave da etiqueta já existe, alterar os valores?
4505 4505 Número de segundo para ir para trás ou para a frente quando o botão correspondente é pressionado.
4506 4506 A palavra-passe não pode estar em branco. Por favor introduza a palavra-passe do OSM
4507 4507 O ficheiro ''{0}'' do módulo não inclui um Manifesto.
4508 4508 O módulo foi removido da configuração. Por favor reinicie o JOSM para finalizar a remoção.
4509 4509 A projeção {0} nâo pode ser ativada. Usando Mercator
4510 4510 O proxy não será utilizado.
4511 4511 Proporção do tempo decorrido no gravador de voz e o tempo decorrido na realidade.
4512 4512 A expressão regular "{0}" teve um erro de interpretação na posição {1}, erro completo:\n\n{2}
4513 4513 A expressão regular "{0}" contém erros:\n\n{1}
4514 4514 A área pedida é demasiado grande. Por favor aumente o enquadramento (zoom) ou altere a resolução
4515 4515 Não foi encontrado o ficheiro de revisão do JOSM ''/REVISION''.
4516 4516 O trilho GPX selecionado não contem marcas de tempo. Por favor selecione outro trilho.
4517 4517 A área selecionada está incompleta. Continuar?
4518 4518 Os nós selecionados não fazem parte da mesma linha.
4519 4519 As fotografias selecionadas não contêm informação de tempo.
4520 4520 A seleção contém {0} linhas. Tem a certeza que quer simplificá-las todas?
4521 4521 O servidor retornou um erro com o código {0}.
4522 4522 O servidor respondeu com o código 404..<br>Normalmente isto significa que o servidor não encontrou nenhum objeto com o identificador (ID) pedido.
4523 4523 O servidor informou que o conjunto de alterações atual já foi fechado.<br>Provavelmente o conjunto de alterações ultrapassou o limite máximo<br>de {0} objetos no servidor ''{1}''.
4524 4524 A expresão ''{0}'' não é um valor duplo válido.
4525 4525 O topo de uma montanha ou colina.
4526 4526 O nome de utilizador não pode estar em branco. Por favor introduza o seu nome de utilizador do OSM
4527 4527 A linha não pode ser dividida nos nós selecionados. (Dica: Selecione nós no meio da linha.)
4528 4528 As linhas têm sentidos diferentes. Quer combiná-las e alterar para um só sentido?
4529 4529 Teatro
4530 4530 A versão no servidor não inclui uma etiqueta com a chave {0}
4531 4531 Versão no servidor
4532 4532 Versão no servidor
4533 4533 Versão do servidor com a da fusão
4534 4534 Não existe nenhuma cada de imagem de fundo.
4535 4535 Não existem conjuntos de alterações abertos
4536 4536 Não existem objetos selecionados a atualizar.
4537 4537 Existem conflitos por resolver. Os conflitos não vão ser gravados e utilizados como se os tivesse rejeitado todos. Continuar?
4538 4538 As linhas cruzam-se
4539 4539 Não existe uma camada aberta onde adicionar o nó
4540 4540 Não existe uma camada aberta onde adicionar a linha
4541 4541 As informações sobre o erro que aparecem a seguir já contêm o essencial. No entanto será útil para os programadores se fornecer informações adicionais, como por exemplo, que passos tomar para que o erro apareça, caso saiba reproduzir o erro novamente.
4542 4542 Ocorreu um erro ao tentar mostrar o URL deste marcador
4543 4543 Ocorreram {0} conflitos durante a importação.
4544 4544 Rodas pequenas: skate, carrinhos de rolamentos, patins em linha e similares
4545 4545 Rodas finas: bicicletas
4546 4546 Isto poderá eliminar nós acidentalmente.
4547 4547 Este endereço web do pedido de conjunto de alterações não é válido
4548 4548 Isto está após o final da gravação
4549 4549 Isto equivale a eliminar as funções destes objetos.
4550 4550 Este nó não está ligado a mais nada.
4551 4551 Esta operação permite eliminar os objetos selecionados do mapa.<br> Eles serão removidos no mapa local, mas não no servidor do<br> OpenStreetMap ao enviar as alterações. É útil em mapas complexos<br> para evitar confusão visual e não sobrecarregar o computador.
4552 4552 As áreas não serão preenchidas com cores, mesmo que esteja definido no estilo de visualização de mapas.
4553 4553 Verifica se existem erros em etiquetas e respetivos valores.
4554 4554 Isto verifica se existem nós sem etiquetas que não façam parte de nenhuma linha
4555 4555 Verifica se existe objetos sem etiquetas, vazios e linhas de 1 só nó
4556 4556 Verifica se existem linhas que contêm alguns dos nós mais do que uma vez
4557 4557 Verifica se existem linhas com nomes muito parecidos, mas não iguais, que podem ser enganos de digitação
4558 4558 Verifica se existem linhas com um dos extremos perto de outra linha (não ligadas)
4559 4559 Verifica se os multi-polígonos estão corretos.
4560 4560 Verifica se as restrições de viragem não contêm erros.
4561 4561 Verifica se duas estradas, ferrovias, cursos de água ou edifícios se cruzam no mesmo nível, mas não estão ligadas por um nó.
4562 4562 Verifica se uma ligação entre 2 nós não é utilizada por mais de uma linha.
4563 4563 Verifica se as linhas costeiras estão corretas.
4564 4564 Verifica se existem nós na mesma localização
4565 4565 Isto verifica se existem relações com as mesmas etiquetas, os mesmos membros com as mesmas funções.
4566 4566 Verifica se existem linhas cujos nós têm as mesmas coordenadas e opcionalmente com as mesmas etiquetas.
4567 4567 Verifica se a sintaxe do horário de abertura está correta
4568 4568 Verifica se existem erros na direção de linhas costeiras, linhas terrestres e cursos de água.
4569 4569 Verifica por exemplo se existe a etiqueta ''name:Lisboa'' e ''name:en:Lisbon'' mas não ''name:pt:Lisboa'' ou o inverso.
4570 4570 Isto verifica se existem linhas que deviam ser fechadas mas não estão (como áreas)
4571 4571 Esta versão já não é suportada por {0} desde {1} e não é recomendável a sua utilização.
4572 4572 Esta versão do JOSM é incompatível com o servidor configurado.
4573 4573 Os nós não estão num círculo. A abortar.
4574 4574 Bilheteira
4575 4575 Máquina de Bilhetes
4576 4576 Turbina de Marés
4577 4577 Nível das ondas
4578 4578 Números de Telas
4579 4579 Endereço da tela:
4580 4580 Pasta para armazenar as telas temporariamente:
4581 4581 Tempo
4582 4582 Tempo (hh:mm, para caminhadas)
4583 4583 Limite de Tempo (minutos)
4584 4584 Hora:
4585 4585 Diferença temporal
4586 4586 Fuso horário:
4587 4587 Fuso horário: {0}
4588 4588 Pneus
4589 4589 -----
4590 4590 Tiris: DOM (Modelo de superfície)
4591 4591 Designação ou tipo de proteção
4592 4592 Título:
4593 4593 Até
4594 4594 Para (última paragem)
4595 4595 Para ...
4596 4596 Para eliminar
4597 4597 Alternar as linhas GPX
4598 4598 Alterna o Seguimento do Enquadramento Automático
4599 4599 Alternar visualização em linhas
4600 4600 Mostra os painéis laterais
4601 4601 Mostra os painéis laterais. maximizando a área visível
4602 4602 Mostrar sempre/mostrar automático dos botões do fundo deste painel
4603 4603 Ativa/desativa a exibição da imagem em ecrã inteiro
4604 4604 Alternar alinhamento com {0}
4605 4605 Alternar a visibilidade da janela do Gestor de Conjuntos de Alterações
4606 4606 Alternar a visibilidade da camada: {0}
4607 4607 Alternar visibilidade do marcador de texto e ícones.
4608 4608 Mostrar/esconder a camada selecionada.
4609 4609 Alternar: {0}
4610 4610 Alternar as definições globais ''{0}''.
4611 4611 Mostra ou esconde a barra de ferramentas de edição (barra vertical do lado esquerdo)
4612 4612 Casa de Banho Pública
4613 4613 Casas de Banho
4614 4614 O Token permite o acesso restringido
4615 4615 Com Portagem Física ou Eletrónica
4616 4616 Cabine de Portagem
4617 4617 Foram detetados demasiados redirecionamentos do endereço para descarregamento. A abortar.
4618 4618 Ferramenta: {0}
4619 4619 Barra de ferramentas
4620 4620 Ação da barra de ferramentas sem nome: {0}
4621 4621 -----
4622 4622 Personalização da barra de ferramentas
4623 4623 Barra de ferramentas: {0}
4624 4624 Ferramentas
4625 4625 Ferramentas para reparações faça-você-mesmo
4626 4626 Dica (tooltip)
4627 4627 +++++
4628 4628 Total de erros reportados:
4629 4629 +++++
4630 4630 +++++
4631 4631 +++++
4632 4632 Turismo
4633 4633 Atração turística
4634 4634 Autocarros de turismo
4635 4635 Tours - Ortofotos 2008
4636 4636 Tours - Ortofotos 2008-2010
4637 4637 Tours - Ortofotos 2013
4638 4638 Torre
4639 4639 Construção da torre
4640 4640 Tipo de torre
4641 4641 Sede de Concelho (cidade, vila)
4642 4642 Câmara Municipal / Junta de Freguesia
4643 4643 Brinquedos
4644 4644 Carreiro florestal ou agrícola
4645 4645 Atletismo em pista e campo (corrida, salto, lançamento)
4646 4646 Cores dos Pontos e Trilhos GPS
4647 4647 Data do trilho
4648 4648 Tipo de carreiro
4649 4649 Tráfego
4650 4650 Redutor de Velocidade (lombas...)
4651 4651 Espelho Sinalizador de Trânsito
4652 4652 Semáforo
4653 4653 Semáforo
4654 4654 Trilho bem definido em terreno plano ou pouco inclinado, sem perigo de quedas.
4655 4655 Trilho em linha contínua e ascensão equilibrada. Terreno parcialmente íngreme. Possível perigo de queda.
4656 4656 Comboio
4657 4657 Elétrico
4658 4658 Paragem de Elétrico
4659 4659 Paragem de elétrico (em desuso)
4660 4660 Atributos do Transformador:
4661 4661 Transporte
4662 4662 Restrições de transporte
4663 4663 Transverso de Mercator
4664 4664 Agência de Viagens
4665 4665 Árvore
4666 4666 Linha de Árvores
4667 4667 Torre tripla
4668 4668 Trólei
4669 4669 Via-Rápida / Itinerário Principal ou Complementar
4670 4670 Ligação a Via-rápida / Itinerário Principal ou Complementar
4671 4671 Tentar de Novo
4672 4672 -----
4673 4673 Tente atualizar para a versão mais recente deste módulo antes de reportar um erro.
4674 4674 Túnel
4675 4675 Restrição de Viragem
4676 4676 Ativar ou desativar os estilos selecionados
4677 4677 Círculo de Viragem
4678 4678 Círculo de Viragem com Ilha no Meio
4679 4679 Ponto de Viragem
4680 4680 Restrições de Viragem
4681 4681 Torniquete
4682 4682 Rotunda ferroviária
4683 4683 Foram encontradas duas linhas paralelas. Ação não concluída.
4684 4684 Tipo
4685 4685 -----
4686 4686 Tipo de construção
4687 4687 Tipo de conversor
4688 4688 Tipo de Obrigatoriedade
4689 4689 Tipo de abrigo
4690 4690 Tipo de subestação
4691 4691 Tipo de transformador
4692 4692 Tempo de viagem médio em minutos
4693 4693 Tyrone - Paróquias Civis e Baronatos
4694 4694 +++++
4695 4695 Estradas Florestais dos E.U.A.
4696 4696 Nome UIC
4697 4697 Referência UIC
4698 4698 Referência UIC
4699 4699 UM (Ilhas Menores Distantes dos EUA)
4700 4700 DESCONHECIDO
4701 4701 +++++
4702 4702 URL / Ficheiro:
4703 4703 Ficheiros URL
4704 4704 o URL contém um protocolo inválido: {0}
4705 4705 O URL contém um fragmento inválido: {0}
4706 4706 O URL contém um caminho inválido: {0}
4707 4707 O URL contém um protocolo inválido: {0}
4708 4708 O URL contém um pedido inválido: {0}
4709 4709 O URL contém caracteres não ASCII
4710 4710 O URL não contém {0} válidos
4711 4711 O URL não contém {0}/{1}/{2}
4712 4712 Endereço web de www.openstreetmap.org (pode colar aqui o endereço para definir uma caixa de limites)
4713 4713 Endereço de www.openstreetmap.org (pode colar aqui um endereço: no site do OSM clique em ''Ligação Permanente" no canto inferior direito e copie o endereço da barra de endereços)
4714 4714 O URL não é válido
4715 4715 +++++
4716 4716 +++++
4717 4717 USGS Imagens de Satélite em Grande Escala
4718 4718 USGS Mapas Topográficos
4719 4719 USSR - Letónia
4720 4720 UT (Utah)
4721 4721 UTA (Alemanha)
4722 4722 +++++
4723 4723 UTM França (DOM)
4724 4724 UTM Sistema geodésico
4725 4725 Zona UTM
4726 4726 Ucrânia - Ortofotomapas 2012
4727 4727 Desligar Linhas
4728 4728 Não foi possível aceder a ''{0}'': {1} não disponível (modo desligado)
4729 4729 Não foi possível adicionar o objeto {0} ao conjunto de dados porque já está incluído
4730 4730 Não foi possível criar o diretório {0}, a gravação automática será desativada
4731 4731 Não foi possível criar o ficheiro {0}, será usado outro nome de ficheiro
4732 4732 Não foi possível criar o novo marcador de áudio.
4733 4733 Não foi possível eliminar o ficheiro da cópia de segurança antigo {0}
4734 4734 Não foi possível encontrar a tradução para o idioma {0}. A repor {1}.
4735 4735 Não foi possível obter o caminho do diretório {0}\n
4736 4736 Não foi possível inicializar a API do OpenStreetMap.
4737 4737 Não foi possível inicializar o servidor HTTPS do Controlo Remoto
4738 4738 Não foi possível carregar a camada
4739 4739 Não foi possível localizar o ficheiro ''{0}''.
4740 4740 Não foi possível processar a Longitude e Latitude
4741 4741 Não foi possível processar o valor ''{1}'' do parâmetro ''{0}'' como coordenada.
4742 4742 Não foi possível processar o valor ''{1}'' do parâmetro ''{0}'' como número.
4743 4743 Não foi possível analisar o valor do parâmetro ''towgs84'' (''{0}'')
4744 4744 Não foi possível remover o certificado inseguro do repositório de certificados de segurança: {0}
4745 4745 Não foi possível substituir o argumento {0} em {1}: {2}
4746 4746 Não e possível sincronizar na camada reproduzida.
4747 4747 Estrada sem classificação oficial
4748 4748 Linhas por fechar (com etiqueta de área/similar)
4749 4749 Linha por fechar
4750 4750 Linha costeira não ligada
4751 4751 Vias não ligadas
4752 4752 Usos do solo e similares não ligados
4753 4753 Nós isolados sem nenhuma etiqueta física
4754 4754 Cabos de transmissão de energia não ligados
4755 4755 Ferrovias não ligadas
4756 4756 Cursos de água não ligados
4757 4757 Desfazer
4758 4758 Desfazer fusão do estado de eliminado
4759 4759 Desfazer fusão das coordenadas
4760 4760 Não decidido
4761 4761 O elemento ''{0}'' encontrado no fluxo de entrada não está definido. A abortar.
4762 4762 O elemento ''{0}'' encontrado no fluxo de entrada não está definido. A ignorar.
4763 4763 Desfazer
4764 4764 Desfazer ...
4765 4765 Desfazer movimento
4766 4766 Desfazer ortogonalização de alguns nós
4767 4767 Desfazer a última ação.
4768 4768 Desfazer o comando selecionado e posteriores
4769 4769 Desfazer {0}
4770 4770 Descolar o painel (pode depois anexá-lo de novo fechando o painel descolado)
4771 4771 Excepção Inesperada
4772 4772 Número de versão inesperado do JOSM no ficheiro de revisão. Valor: ''{0}''
4773 4773 Elemento XML inesperado com o nome ''{0}''
4774 4774 Caratere inesperado em {0}. Esperado {1} encontrado {2}
4775 4775 Formato inesperado no número de porta das preferências ''{0}''. Obteve-se ''{1}''.
4776 4776 Formato de identificador (ID) inesperado respondido pelo servidor. Obteve-se ''{0}''.
4777 4777 -----
4778 4778 Formato inesperado na nova versão do objeto ''{0}''. Obteve-se ''{1}''.
4779 4779 Foi encontrado um identificador 0 inesperado para o objeto OSM
4780 4780 Número inesperado de argumentos para o parâmetro ''+bounds'' (tem de ser 4)
4781 4781 Número inesperado de argumentos para o parâmetro ''towgs84'' (tem de ser 3 ou 7)
4782 4782 Formato de parâmetro inesperado (''{0}'')
4783 4783 Parâmetros inesperados do proxy HTTP. Obtido o hospedeiro ''{0}'' e a porta ''{1}''.
4784 4784 Parâmetros inesperados no proxy SOCKS. Hospedeiro ''{0}'' e porta ''{1}''.
4785 4785 Resposta do servidor HTTP inesperada. Obteve-se a resposta {0} sem o cabeçalho ''Location''. Não é possível redirecionar. A abortar.
4786 4786 Elemento de raiz ''{0}'' inesperado no ficheiro de sessão
4787 4787 -----
4788 4788 Token inesperado ({0}) na posição {1}
4789 4789 Token não esperado no intervalo do mês:
4790 4790 Token não esperado no intervalo de número:
4791 4791 Token não esperado no intervalo de semana:
4792 4792 Token não esperado no intervalo do dia de semana:
4793 4793 Token não esperado no intervalo do ano:
4794 4794 Token inesperado na posição {0}. Esperado{1}, encontrado {2}
4795 4795 Token inesperado. Esperado {0}, encontrado {1}
4796 4796 Token não esperado:
4797 4797 Token inesperado: {0}
4798 4798 Valor inesperado ''{0}'' para a preferência ''{1}''. Assumindo o valor ''ask''.
4799 4799 Valor inesperado para ''{0}'' no URL do pedido de conjunto de alterações, obteve-se {1}
4800 4800 -----
4801 4801 Encontrado valor inesperado na preferência ''{0}''. Obtido ''{1}''. O proxy não será usado.
4802 4802 -----
4803 4803 Valor não esperado na preferência ''{0}''. Obtido ''{1}''.
4804 4804 Valor inesperado do parâmetro ''index''. Obteve-se {0}.
4805 4805 Descongelar
4806 4806 Descongelar a lista de fusão e começar a fundir.
4807 4807 Confirmação de desligar
4808 4808 Nó Desligado
4809 4809 Desinstalar o certificado local do JOSM no repositório de certificados de segurança do sistema/navegador de internet
4810 4810 Desinstalar...
4811 4811 Universidade
4812 4812 Código desconhecido de país: {0}
4813 4813 Identificador de datum desconhecido: ''{0}''
4814 4814 Servidor desconhecido
4815 4815 Tipo de membro desconhecido
4816 4816 Modo desconhecido: {0}.
4817 4817 Versão API desconhecida ou não suportada. Obteve-se {0}.
4818 4818 Pârametro desconhecido ''{0}''
4819 4819 Parâmetro desconhecido: ''{0}''.
4820 4820 Tipo de objeto desconhecido: {0}. Os valores permitidos são nó, linha ou relação
4821 4821 Identificador de projeção desconhecido: ''{0}''
4822 4822 Requisito desconhecido: {0}
4823 4823 Função desconhecida
4824 4824 Expressões desconhecidas: {0}
4825 4825 -----
4826 4826 Tipo desconhecido: {0}
4827 4827 Rotunda sem nome
4828 4828 estrada sem classificação oficial que não tem nome
4829 4829 Linhas sem nome
4830 4830 Etiquetas desnecessárias
4831 4831 linha costeira não ordenada
4832 4832 A desempacotar {0} em {1}
4833 4833 Alterações não gravadas
4834 4834 Alterações por gravar - Gravar e/ou enviar antes de eliminar?
4835 4835 Alterações por gravar - Gravar e/ou enviar antes de sair?
4836 4836 Dados e conflitos por gravar
4837 4837 Dados não gravados e sem ficheiro associado
4838 4838 Dados não gravados e ficheiros não graváveis
4839 4839 Dados OpenStreetMap não gravados
4840 4840 Desselecionar Tudo
4841 4841 Desselecionar todos objetos.
4842 4842 Não é selecionável neste momento
4843 4843 Etiqueta genérica {0}
4844 4844 Versão de ficheiro WMS não suportada; encontrada {0}, esperada {1}
4845 4845 Elemento final ''{0}'' não suportado no conteúdo do conjunto de alterações na posição ({1},{2}). A ignorar.
4846 4846 Parâmetro ''{0}'' não suportado na expressão do pedido de conjunto de mudanças
4847 4847 Esquema ''{0}'' não suportado na URI ''{1}''.
4848 4848 Elemento inicial ''{0}'' não suportado no conteúdo do conjunto de alterações na posição ({1},{2}). A ignorar.
4849 4849 Valor não suportado na preferência ''{0}'', obtido ''{1}''. A usar o método ''Autenticação Básica''.
4850 4850 Versão não suportada: {0}
4851 4851 Nós isolados e sem nenhuma etiqueta
4852 4852 Linhas sem etiquetas
4853 4853 Linhas sem etiquetas (apenas c/ comentário ou área)
4854 4854 Sem etiquetas, vazias e linhas de 1 nó
4855 4855 Subir
4856 4856 Subir Um Nível
4857 4857 Atualizar
4858 4858 Atualizar o JOSM
4859 4859 Atualizar o JAVA
4860 4860 Atualizar conjunto de alterações
4861 4861 Atualizar a discussão do conjunto de alterações
4862 4862 Atualizar conteúdo
4863 4863 Atualizar tudo da camada atual
4864 4864 Atualizar listagem do diretório.
4865 4865 Intervalo de atualização (dias):
4866 4866 Atualizar apenas o que alterei
4867 4867 Actualizar multi-polígono
4868 4868 Atualizar objetos
4869 4869 Atualizar módulo
4870 4870 Atualizar módulos
4871 4871 Atualizar apenas os selecionados
4872 4872 Atualiza o conteúdo do conjunto de alterações do servidor OSM
4873 4873 Atualizar a discussão do conjunto de alterações do servidor do OpenStreetMap
4874 4874 Atualizar o conjunto de alterações do servidor OSM
4875 4875 Atualizar os módulos selecionados
4876 4876 Alterado
4877 4877 Atualiza os objetos que foram entretanto alterados no OpenStreetMap por outras pessoas para verificar se existem conflitos.
4878 4878 Atualiza os objetos selecionados que foram entretanto alterados no OpenStreetMap por outras pessoas para verificar se existem conflitos.
4879 4879 Atualiza os objetos da camada ativa que foram entretanto alterados no OpenStreetMap por outras pessoas para verificar se existem conflitos.
4880 4880 Atualizar os conjuntos de alterações selecionados com dados atuais do servidor do OpenStreetMap
4881 4881 A atualizar o conjunto de alterações {0}...
4882 4882 A atualizar o conjunto de alterações...
4883 4883 A atualizar todos os dados
4884 4884 A atualizar erros ignorados ...
4885 4885 A atualizar o mapa ...
4886 4886 A atualizar os módulos
4887 4887 A atualizar a interface
4888 4888 Enviar
4889 4889 Enviar alterações
4890 4890 Envia para o servidor do OpenStreetMap todas as alterações feitas na camada ativa
4891 4891 Enviar todas as alterações feitas na seleção atual para o servidor do OpenStreetMap.
4892 4892 Enviar
4893 4893 Em vários pacotes divididos por objetos:
4894 4894 Num só pacote (menos de 5000 objetos)
4895 4895 Enviar dados para um conjunto de alterações existente ainda aberto
4896 4896 Envio não recomendável
4897 4897 Um pacote por objeto (evitar usar)
4898 4898 Impossível enviar apenas num só pacote (demasiados objetos a enviar)
4899 4899 Não é recomendado enviar
4900 4900 Enviar alterações nos erros reportados para o servidor
4901 4901 Enviar erros reportados
4902 4902 Enviar apenas objetos selecionados
4903 4903 Envio bem sucedido!
4904 4904 Enviar os objetos alterados
4905 4905 Enviar para ''{0}''
4906 4906 Enviar para um conjunto de alterações novo
4907 4907 Enviar para um ainda aberto
4908 4908 Enviar <strong>{0} objetos</strong> para <strong>1 conj. alt.</strong> em <strong>{1} pacotes</strong>
4909 4909 A enviar <strong>{0} objetos</strong> para <strong>vários conjuntos de alterações</strong> em <strong>{1} pacotes</strong>
4910 4910 A enviar e gravar camadas alteradas ...
4911 4911 A enviar dados ...
4912 4912 A enviar informação da camada "{0}"
4913 4913 A enviar alterações nos erros reportados
4914 4914 A enviar erros reportados
4915 4915 Utilização
4916 4916 Posição de Utilização
4917 4917 Usar Autenticação básica
4918 4918 Usar por defeito a língua inglesa em etiquetas
4919 4919 Usar OAuth
4920 4920 Utilizar um proxy SOCKS
4921 4921 Usar um pedido de conjuntos de alterações personalizado
4922 4922 Usar conjunto de ícones alternativo em restrições de viragem
4923 4923 Utilize as teclas de direção do teclado ou arraste a camada da imagem de fundo com o rato para ajustar o desvio da imagem de fundo.\nPode também introduzir os desvios para este e norte nas coordenadas {0} no campo ''Desvio'' seguinte.\nSe quiser guardar o alinhamento para aceder a ele mais tarde, escreva abaixo o nome (por exemplo: Lisboa - Parque das Nações)
4924 4924 Usar verificador complexo de etiquetas.
4925 4925 Usar atalho de teclado original
4926 4926 Usar definições padrão
4927 4927 Criar camada de verificação de erros.
4928 4928 -----
4929 4929 Usar definições globais
4930 4930 Usar lista de erros que indiquei para ignorar
4931 4931 Premir o botão esquerdo do rato, arrastar e largar o botão para selecionar a área. Usar teclas de setas ou o botão direito do rato para deslocar a visualização. Usar botão rotativo do meio do rato ou as teclas +/- para aumentar ou diminuir o enquadramento.
4932 4932 -----
4933 4933 Utilizar modelo ''{0}''
4934 4934 Utilizar modelo ''{0}'' do grupo ''{1}''
4935 4935 Usar definições padrão do sistema
4936 4936 Usar definições do sistema (desativado. Inicie o JOSM com <tt>-Djava.net.useSystemProxies=true</tt> para ativar)
4937 4937 Cria uma camada própria para destacar erros nos objetos.
4938 4938 Ignora erros de verificação que indiquei ao clicar no botão ''Ignorar'' no painel de verificação de erros.
4939 4939 Utilizar novamente esta etiqueta
4940 4940 Usado para comunicação de dados
4941 4941 Utilizado em alguns países cujo nome do cruzamento serve para orientação.
4942 4942 Utilizador
4943 4943 Identificador de utilizador:
4944 4944 Informação do utilizador
4945 4945 Nome de utilizador:
4946 4946 Utilizador:
4947 4947 Nome de utilizador
4948 4948 Nome de utilizador:
4949 4949 Normalmente isto deve ser corrigido
4950 4950 VA (País: Cidade do Vaticano; Estado: Virgínia)
4951 4951 VI (Ilhas Virgens Americanas)
4952 4952 VT (Vermont)
4953 4953 Aspiradores
4954 4954 Validar
4955 4955 Verificar chaves e valores de etiquetas utilizando regras complexas.
4956 4956 Verificar se as chaves das etiquetas são válidas de acordo com uma lista de palavras.
4957 4957 Verificar se os valores das etiquetas estão corretos conforme os modelos de etiquetas.
4958 4958 A validar
4959 4959 Validar
4960 4960 Resultados da Validação
4961 4961 Erros de validação
4962 4962 A validação falhou. O endereço web da API parece estar errado.
4963 4963 Resultados da validação
4964 4964 -----
4965 4965 Valor
4966 4966 O valor ''{0}'' para a chave ''{1}'' não existe nos modelos de etiquetas do JOSM.
4967 4967 O valor ''{0}'' para a opção +init não é suportado.
4968 4968 O valor ''{0}'' será aplicado na chave ''{1}''
4969 4969 O valor ''{0}'' não é um número. Introduza um número inteiro > 1
4970 4970 Valor >0 esperado para o parâmetro ''{0}''. Obteve-se {1}
4971 4971 Valor esperado para o parâmetro ''{0}''.
4972 4972 O valor de latitude tem de ser no intervalo [-90,90].
4973 4973 O valor de longitude tem de ser no intervalo [-180,180].
4974 4974 Valor demasiado longo (máximo {0} caracteres):
4975 4975 O valor de ''{0}'' deve ser ''{1}'' ou ''{2}''. Para passeios use ''{3}''.
4976 4976 Valor:
4977 4977 Valor:
4978 4978 Loja de Descontos (Lojas 1,99; preço único)
4979 4979 Várias definições que alteram a representação visual no JOSM.
4980 4980 Acesso a veículos
4981 4981 Veículos por tipo
4982 4982 Veículos por utilização
4983 4983 Vejmidte (Dinamarca)
4984 4984 Velocidade (vermelho = lento, verde = rápido)
4985 4985 Velocidade, km/h
4986 4986 Máquida de Venda Automática
4987 4987 Produtos à venda
4988 4988 +++++
4989 4989 -----
4990 4990 -----
4991 4991 A versão ''{0}'' de dados meta do trilho GPX não é suportada. Valor esperado: 0.1
4992 4992 A versão ''{0}'' de dados meta das imagens de fundo não é suportada. Valor esperado: 0.1
4993 4993 -----
4994 4994 A versão ''{0}'' de dados meta para a camada OSM não é suportada. Esperado: 0.1
4995 4995 A versão ''{0}'' do ficheiro de sessão não é suportada. Esperado: 0.1
4996 4996 Era esperada a versão > 0. Obteve-se {0}.
4997 4997 Versão {0}
4998 4998 Versão :
4999 4999 Versão:
5000 5000 -----
5001 5001 Veterinário
5002 5002 Paragens (intermédias)
5003 5003 Vídeo
5004 5004 Jogos Eletrónicos
5005 5005 Viena: Beschriftungen (anotações)
5006 5006 Viena: Mehrzweckkarte (usos gerais)
5007 5007 Viena: Ortofoto (imagens aéreas)
5008 5008 Ver
5009 5009 Enquadramento: {0}
5010 5010 Miradouro
5011 5011 Seguir Enquadramento Automaticamente
5012 5012 Sede de freguesia (cidade / vila / aldeia)
5013 5013 Espaço Verde (em zona urbana)
5014 5014 Ville de Nyon - Ortofoto 2010 HD 5cm/pi
5015 5015 Vinha
5016 5016 +++++
5017 5017 Débito Visa
5018 5018 +++++
5019 5019 Visibilidade do caminho
5020 5020 Visibilidade/legibilidade
5021 5021 Estrutura Principal Visível
5022 5022 Visitar página na Internet
5023 5023 VoGIS: DGM (modelo do terreno)
5024 5024 VoGIS: DOM (modelo de superfície)
5025 5025 +++++
5026 5026 +++++
5027 5027 Reator Vodo-Vodyanoi Energetichesky (VVER)
5028 5028 Calibração do gravador de voz
5029 5029 Vulcão
5030 5030 Voleibol
5031 5031 Voltagem (em volts)
5032 5032 Voltagem em Volts (V)
5033 5033 WA (Washington)
5034 5034 AVISO: {0}
5035 5035 +++++
5036 5036 WGS84 geográfico
5037 5037 WI (Wisconsin)
5038 5038 Erro do WMS
5039 5039 Ficheiros WMS (*.wms)
5040 5040 Configurações de WMS (Web Map Service)
5041 5041 Endereço web do serviço de alinhamento WMS ou identificador (ID) da imagem:
5042 5042 Camada WMS ({0}), a descarregar automaticamente no enquadramento {1}
5043 5043 Camada WMS ({0}), a descarregar no enquadramento {1}
5044 5044 WV (Virgínia Ocidental)
5045 5045 A esperar 10 segundos ...
5046 5046 Muro
5047 5047 Aviso
5048 5048 Aviso sobre os modelos de etiquetas "{0}-{1}": A ignorar o atributo ''{2}'' conforme ''{3}'' elementos indicados.
5049 5049 Aviso: os 2 objetos selecionados são iguais, mas não têm as mesmas caches de estilo.
5050 5050 Atenção: A palavra-passe é transferida sem encriptação.
5051 5051 Aviso: dependendo do método de autenticação que o servidor proxy usa, a palavra-passe pode ser transferida sem encriptação.
5052 5052 Aviso: formato ilegal de entrada na lista de modelos de etiquetas ''{0}''. Obteve-se ''{1}''
5053 5053 Aviso: formato inválido de entrada na lista de regras ''{0}''. Erro ''{1}''
5054 5054 Aviso: formato errado na lista de estilos ''{0}''. Obteve-se ''{1}''
5055 5055 Avisos
5056 5056 Lavagem
5057 5057 Caixote de lixo
5058 5058 Contentor de lixo
5059 5059 Gerador de Energia a Desperdícios
5060 5060 ETAR Estação de Tratamento de Águas Residuais
5061 5061 Água
5062 5062 Corpo de Água
5063 5063 Parque Aquático
5064 5064 Depósito de Água
5065 5065 Turbina Hidráulica (normal em barragens)
5066 5066 Poço de Água
5067 5067 Estação de captação e tratamento de água
5068 5068 -----
5069 5069 Nível da água
5070 5070 Queda de água (cascata, salto, catarata)
5071 5071 Área encharcada, permanentemente ou sazonalmente e com vegetação.
5072 5072 Moinho de Água
5073 5073 Curso de Água (rio, canal...)
5074 5074 Nós duplicados em cursos de água
5075 5075 Ficheiros de Áudio Wave (*.wav)
5076 5076 Conversor de Energia das Marés
5077 5077 A linha ''{0}'' já foi eliminada. A ignorar o objeto no envio.
5078 5078 Linha ligada a uma área
5079 5079 A linha contém mais do que {0} nós. Deve ser substituída por um multi-polígono
5080 5080 A linha contém mais do que {0} nós. Deve ser dividida ou simplificada
5081 5081 A linha contém o segmento 2 vezes
5082 5082 Nó de extremidade perto de outra estrada
5083 5083 Nó de extremidade perto de outra linha
5084 5084 Nó de linha perto de outra linha
5085 5085 Linha termina numa Área
5086 5086 A linha com o identificador externo ''{0}'' inclui um nó em falta com o identificador externo ''{1}''.
5087 5087 Linha {0}
5088 5088 A linha {0} com {1} nós contém nós incompletos porque pelo menos um dos nós não se encontra nos dados descarregados.
5089 5089 Linha:
5090 5090 Waymarked Trails: Ciclismo
5091 5091 Waymarked Trails: Caminhadas
5092 5092 Waymarked Trails: Corridas de Cavalos
5093 5093 Waymarked Trails: Ciclismo de Montanha
5094 5094 Waymarked Trails: Skate
5095 5095 Waymarked Trails: Desportos de Inverno
5096 5096 Informações em pontos de trilhos GPS
5097 5097 Pontos da via
5098 5098 Caminhos
5099 5099 Linhas partilham segmento com área
5100 5100 Linhas com o mesmo posicionamento
5101 5101 Cruzeiro / Cruz ao ar livre
5102 5102 Alminhas (nicho/capelinha)
5103 5103 Clima
5104 5104 Página web:
5105 5105 Página web
5106 5106 Represa / Açude
5107 5107 Westmeath - Paróquias Civis e Baronatos
5108 5108 Zonas Encharcadas
5109 5109 Wexford - Paróquias Civis e Baronatos
5110 5110 O que fazer com listas de preferências quando se importar este ficheiro?
5111 5111 Rampa de cadeiras de rodas (pouco inclinada e larga)
5112 5112 Cadeiras de rodas
5113 5113 Com rodas: bicicleta, cadeira de rodas, motorizada
5114 5114 Ao importar áudio, aplicar a qualuqer ponto do trilho GPS na camada GPX.
5115 5115 Ao importar áudio, criar marcadores de...
5116 5116 Ao inverter o sentido da linha, são sugeridas as seguintes alterações por forma a manter a consistência.
5117 5117 Mostra uma pequena mensagem ao gravar a cópia de segurança
5118 5118 Ao gravar, manter ficheiros de cópias de segurança terminados em ~
5119 5119 -----
5120 5120 -----
5121 5121 Todo o grupo
5122 5122 Wicklow - Paróquias Civis e Baronatos
5123 5123 Largura (metros)
5124 5124 Largura da linha GPX desenhada (0 para o de origem)
5125 5125 Wikipédia
5126 5126 Turbina Eólica
5127 5127 Moinho de Vento
5128 5128 Painéis
5129 5129 Manga de Vento
5130 5130 Vinho
5131 5131 Visualizador de Mapa em Linhas
5132 5132 Visualização em Linhas
5133 5133 Com o OAuth fornece ao JOSM o direito a enviar dados de mapas e trilhos GPS através da sua conta OSM (<a href="{0}">mais informações...</a>).
5134 5134 Com loja
5135 5135 O estilo da linha interior (inner) é igual ao do multi-polígono, mudar as etiquetas para a relação
5136 5136 Uma etiqueta da linha exterior está em conflito com uma do multi-polígono, mudar as etiquetas para a relação e escolher a adequada
5137 5137 Bosque
5138 5138 Bosque no qual não é predominante a produção de madeira para uso comercial.
5139 5139 Área industrial / Fábrica
5140 5140 Quer reiniciar agora?
5141 5141 Quer atualizar agora?
5142 5142 A gravar a lista de módulos na pasta de ficheiros temporários ''{0}''
5143 5143 Número incorreto de argumentos para o favorito
5144 5144 Sintaxe errada na chave {0}
5145 5145 Linhas com Direção Errada (terra à esquerda do sentido da linha)
5146 5146 Falta a tag XML <user>.
5147 5147 Sim
5148 5148 Sim, aplicar
5149 5149 Sim, criar um conflito e fechar
5150 5150 Gravar as alterações
5151 5151 Já tem um Token de Acesso para aceder ao servidor OSM usando OAuth.
5152 5152 Você esta prestes a restaurar todas as preferências aos seus valores padrão<br />Todas as suas preferências serão apagadas: módulos, imagens de fundo, filtros, botões da barra de atalhos, teclado, etc. <br />Tem a certeza que quer continuar?
5153 5153 Está prestes a eliminar objetos incompletos.<br>Isto irá causar problemas porque não está a ver o objeto tal como ele é.<br>Mesmo assim quer eliminá-los?
5154 5154 Está prestes a eliminar nós fora da área que descarregou.<br>Isto poderá causar problemas porque os outros objetos (que não vê neste momento) podem estar a usar esses nós.<br>Mesmo assim quer eliminá-los?
5155 5155 Está prestes a fundir as camadas ''{0}'' e ''{1}''.<br /><br />Estas camadas têm políticas de envio diferentes e não devem ser fundidas.<br />Se as fundir irá resultar numa política rigorosa (envio desaconselhado) para ''{1}''.<br /><br /><b>Este não é o método recomendado para fundir tais dados</b>.<br />Em vez disso, deve verificar e fundir cada um dos objetos, um a um, utilizando ''<i>Fundir a seleção</i>''.<br /><br />Tem a certeza que quer continuar com a fusão?
5156 5156 Está prestes a fundir mais do que 1 objeto entre as camadas ''{0}'' e ''{1}''.<br /><br /><b>Este não é o método recomendado para fundir tais dados</b>.<br />Em vez disso, deve verificar e fundir cada um dos objetos, <b>um a um,</b>.<br /><br />Tem a certeza que quer continuar com a fusão?
5157 5157 Está prestes a desligar objetos incompletos.<br>Isto irá causar problemas porque não está a ver os objetos reais.<br>Mesmo assim quer desligar os objetos?
5158 5158 Está prestes a desligar nós fora da área que descarregou do servidor.<br>Isto poderá causar problemas em objetos porque outros objetos (que não vê neste momento) podem estar a utilizá-los.<br>Mesmo assim quer desligar os nós?
5159 5159 Está prestes a enviar dados da camada ''{0}''.<br /><br /><b>Não é recomendável</b> enviar dados desta camada. Se continuar,<br />poderá ter de desfazer as suas alterações, ou forçar outros utilizadores a desfazê-las.<br /><br />Tem a certeza que quer continuar?
5160 5160 Está a usar a versão do JAVA {0}.
5161 5161 Também pode colar um URL do www.openstreetmap.org
5162 5162 Alterou a chave da etiqueta ''{0}'' para ''{1}''.
5163 5163 Alterou o valor de ''{0}'' de ''{1}'' para ''{2}''.
5164 5164 Não indicou uma origem dos dados para as alterações que fez.<br />Isto é tecnicamente permitido, mas se indicar onde se baseou para fazer as alterações<br />facilitará a vida a outros utilizadores. Pode indicar várias razões:<br />conhecimento no local; ficheiro de trilhos GPS; imagens de satélite do Bing; autorização de um organismo público, etc.
5165 5165 Ainda não tem um Token de Acesso para aceder ao servidor OSM usando OAuth. Crie um primeiro.
5166 5166 Já descarregou demasiados dados. Por favor tente mais tarde.
5167 5167 Encontrou um bug no JOSM
5168 5168 Encontrou um erro no JOSM. Antes de preencher um relatório de erro verifique se tem a última versão do JOSM em:
5169 5169 É necessário reiniciar o JOSM para poder utilizar as novas definições.
5170 5170 Tem de descrever o erro no mapa para o reportar
5171 5171 Tem de introduzir um termo a pesquisar
5172 5172 Tem de tornar as suas edições públicas para enviar novos dados
5173 5173 Tem de selecionar pelo menos uma linha.
5174 5174 Em linhas fechadas é necessário selecionar pelo menos 2 nós.
5175 5175 Tem de premir SHIFT-arrastar a cabeça de reprodução num marcador de áudio ou no ponto do trilho GPS onde quer sincronizar.
5176 5176 Tem de arrastar a cabeça de reprodução para perto do trilho GPS cuja pista de áudio estava a reproduzir (após o primeiro marcador).
5177 5177 Tem de pausar o áudio no ponto do trilho onde quer o marcador.
5178 5178 Tem de pausar o áudio no momento que ouvir o sinal de sincronização.
5179 5179 Requisitou demasiados nós (o limite é 50,000). Escolha uma área menor ou descarregue um ficheiro do planet.osm
5180 5180 Também deve atualizar os módulos do JOSM. Se mesmo assim o erro persistir, preencha um relatório de erro no bugtracker usando o seguinte link:
5181 5181 Deve selecionar um trilho GPX
5182 5182 Atualizou o JOSM.<br>Para não surgirem problemas, os módulos do JOSM também devem ser atualizados.<br><br>Atualizar módulos agora?
5183 5183 O comentário sobre as alterações feitas <i>foi deixado em branco</i>, ou <i>é muito curto</i>.<br /><br />Isto é tecnicamente permitido, mas é recomendável preencher o comentário para que<br />outros editores possam saber facilmente o que fez e/ou porque fez as alterações.<br /><br />Se perder uns segundos agora a explicar o que alterou tornará a vida mais fácil<br />a outros editores.
5184 5184 Foi feita uma cópia de segurança
5185 5185 Zabrze: Ortofotomapa 2011 (imagem aérea)
5186 5186 Coordenadas nulas: {0}
5187 5187 Zona
5188 5188 Jardim Zoológico
5189 5189 Enquadramento
5190 5190 Enquadramento (em metros)
5191 5191 Aproximar Enquadramento
5192 5192 Aproximar Enquadramento (teclado numérico)
5193 5193 Afastar Enquadramento
5194 5194 Afastar Enquadramento (teclado numérico)
5195 5195 Enquadramento e mover mapa
5196 5196 Enquadrar vista melhor e 1:1
5197 5197 Ampliar arrastando ou CTRL+. ou CTRL+,; mover com CTRL+ e uma das teclas de direção; Mover vista com botão direito do rato
5198 5198 Aproximar enquadramento
5199 5199 Nível de enquadramento (zoom):
5200 5200 Afastar enquadramento
5201 5201 Enquadra a vista na(o) {0}.
5202 5202 Enquadrar
5203 5203 Enquadrar extremo
5204 5204 Enquadrar camada
5205 5205 Enquadrar na resolução nativa
5206 5206 Enquadrar o nó
5207 5207 Enquadrar elementos selecionados na lista
5208 5208 Enquadrar elementos selecionados
5209 5209 Enquadra todos os objetos da camada atual
5210 5210 Enquadrar o primeiro nó selecionado
5211 5211 Enquadra o extremo na sequência de linha
5212 5212 Enquadrar objeto a que se refere o primeiro membro selecionado
5213 5213 Enquadrar todos os objetos deste conjunto de alterações na camada atual
5214 5214 Enquadrar o nó na camada atual
5215 5215 Enquadrar {0}
5216 5216 Enquadramento desativado porque a camada com esta relação não está ativa
5217 5217 Enquadramento desativado porque a camada desta linha não está ativa
5218 5218 Enquadramento desativado porque nenhum membro está selecionado
5219 5219 Enquadramento desativado porque não está selecionado nenhum nó
5220 5220 "Avenida Central"
5221 5221 +++++
5222 5222 \nDireção {0}°
5223 5223 \nTempo EXIF: {0}
5224 5224 \nTempo GPS: {0}
5225 5225 \nIntervalo:{0}
5226 5226 \nVelocidade: {0} km/h
5227 5227 \n\n> estilo {0} "{1}" aplicado\n
5228 5228 \n\n> a ignorar "{0}" (inativo)
5229 5229 \n\nLista de Estilos gerados:\n
5230 5230 Fosso / Vala / Trincheira
5231 5231 caminho exclusivo para cavalos
5232 5232 para autocarros de guia (não existem em Portugal)
5233 5233 em_contrução
5234 5234 ciclovia
5235 5235 via pedonal exclusiva
5236 5236 living street (não existem em Portugal)
5237 5237 auto_estrada
5238 5238 ligação_a_auto_estrada
5239 5239 caminho
5240 5240 rua pedonal (ou praça numa área)
5241 5241 estrada_nacional
5242 5242 ligação_a_estrada_nacional
5243 5243 residencial
5244 5244 estrada_regional
5245 5245 ligação_a_estrada_regional
5246 5246 estrada de serviço (acesso a residência/loja/indústria)
5247 5247 escadas
5248 5248 estrada ou caminho municipal
5249 5249 ligação a estrada ou caminho municipal
5250 5250 carreiro florestal ou agrícola
5251 5251 via_rápida_intenerário_principal_ou_complementar
5252 5252 ligação_a_via_rápida_intenerário_principal_ou_complementar
5253 5253 sem_classificação_oficial
5254 5254 burgo (não existe em Portugal)
5255 5255 cidade
5256 5256 condado / distrito
5257 5257 aldeia / lugar
5258 5258 ilha
5259 5259 sítio
5260 5260 município
5261 5261 subúrbio
5262 5262 vila
5263 5263 sede de freguesia (cidade / vila / aldeia)
5264 5264 estrada associada
5265 5265 fronteira
5266 5266 ponte
5267 5267 sinal de destino
5268 5268 obrigatoriedade
5269 5269 multi-polígono
5270 5270 rede
5271 5271 transporte público
5272 5272 restrição
5273 5273 rota
5274 5274 rota mestre
5275 5275 sítio
5276 5276 estrada
5277 5277 túnel
5278 5278 curso de água
5279 5279 Estado (E.U.A., Brasil...)
5280 5280 Estação
5281 5281 -----
5282 5282 -----
5283 5283 -----
5284 5284 Porta de embarque / desembarque
5285 5285 Retroceder
5286 5286 Mais rápido
5287 5287 Avançar mais rápido
5288 5288 Avançar
5289 5289 Saltar para trás.
5290 5290 Avançar para a frente
5291 5291 Marcador Seguinte
5292 5292 Reproduzir marcador seguinte.
5293 5293 Reproduzir marcador anterior.
5294 5294 Reproduzir/Pausa
5295 5295 Marcador Anterior
5296 5296 Mais lento
5297 5297 Avançar mais lentamente
5298 5298 -----
5299 5299 -----
5300 5300 apartamentos
5301 5301 -----
5302 5302 comercial
5303 5303 em construção
5304 5304 curral de vacas
5305 5305 -----
5306 5306 dormitório
5307 5307 quinta
5308 5308 edifício da quinta (não habitável, para máquinas, etc.)
5309 5309 garagem
5310 5310 garagens
5311 5311 estufa Hortícola
5312 5312 +++++
5313 5313 +++++
5314 5314 casa
5315 5315 cabana
5316 5316 +++++
5317 5317 escritório
5318 5318 residencial
5319 5319 comercial de venda a retalho
5320 5320 telhado/coberto
5321 5321 escola
5322 5322 -----
5323 5323 -----
5324 5324 -----
5325 5325 transportes
5326 5326 universidade
5327 5327 armazém
5328 5328 alminhas (nicho/capelinha)
5329 5329 sim
5330 5330 no teto
5331 5331 num poste
5332 5332 na parede
5333 5333 Cúpula / domo
5334 5334 fixa
5335 5335 panrâmica
5336 5336 bicipletas
5337 5337 veículo pesado de mercadorias
5338 5338 passageiros
5339 5339 passageiros;veículos
5340 5340 veículos
5341 5341 Fechado
5342 5342 Aberto
5343 5343 vazio
5344 5344 anglicana
5345 5345 batista
5346 5346 católica
5347 5347 evangélica
5348 5348 católica_grega
5349 5349 grega_ortodoxa
5350 5350 testemunhas_de_jeová
5351 5351 luterana
5352 5352 metodista
5353 5353 mórmon
5354 5354 nova apostólica
5355 5355 ortodoxa
5356 5356 +++++
5357 5357 presbiterana
5358 5358 protestante
5359 5359 +++++
5360 5360 católica_romana
5361 5361 ortodoxa_russa
5362 5362 adventistas_do_sétimo_dia
5363 5363 +++++
5364 5364 preto
5365 5365 azul
5366 5366 castanho
5367 5367 cinzento
5368 5368 verde
5369 5369 vermelho
5370 5370 vermelho/branco
5371 5371 branco
5372 5372 +++++
5373 5373 +++++
5374 5374 +++++
5375 5375 O
5376 5376 -----
5377 5377 -----
5378 5378 -----
5379 5379 -----
5380 5380 -----
5381 5381 -----
5382 5382 -----
5383 5383 -----
5384 5384 ocupa toda a estrada c/1 cancela de cada lado
5385 5385 ocupa a largura da estrada
5386 5386 ocupa metade da estrada
5387 5387 não
5388 5388 sim
5389 5389 -----
5390 5390 -----
5391 5391 -----
5392 5392 -----
5393 5393 -----
5394 5394 -----
5395 5395 -----
5396 5396 Um texto curto com informação adicional.
5397 5397 Pode ser visível pelo utilizador final (talvez usando um sistema de pesquisa ou uma mapa com pop-ups)
5398 5398 emergência
5399 5399 saída
5400 5400 entrada principal
5401 5401 de serviço
5402 5402 sim
5403 5403 +++++
5404 5404 R
5405 5405 A
5406 5406 +++++
5407 5407 O
5408 5408 +++++
5409 5409 +++++
5410 5410 S
5411 5411 Texto
5412 5412 Uma indicação importante destinada a outros editores (não para quem apenas consulta o mapa) para que alguém corrija.
5413 5413 digestão anaeróbia/ biometanização
5414 5414 barragem
5415 5415 combustão
5416 5416 fissão
5417 5417 fusão
5418 5418 fermentação
5419 5419 fotovoltaica
5420 5420 pirólise
5421 5421 -----
5422 5422 ponto fixo
5423 5423 térmica
5424 5424 armazenamento de água bombeada (barragem reversível)
5425 5425 armazenamento de água (+comum em barragens)
5426 5426 Desc(rição)
5427 5427 Nome
5428 5428 Combustível
5429 5429 -----
5430 5430 -----
5431 5431 -----
5432 5432 relvado
5433 5433 faixa de rodagem
5434 5434 parque de estacionamento
5435 5435 passeio
5436 5436 conservadora
5437 5437 ortodoxa
5438 5438 reformista
5439 5439 Cruzamento com nome (raro)
5440 5440 terra de cultivo
5441 5441 floresta
5442 5442 prado
5443 5443 residencial
5444 5444 Alinhamento
5445 5445 busto
5446 5446 placa
5447 5447 estátua
5448 5448 estela
5449 5449 pedra com uma inscrição
5450 5450 memorial de guerra (de vitória, aos soldados mortos/feridos)
5451 5451 num painel com publicidade
5452 5452 chão
5453 5453 poste
5454 5454 na_parede
5455 5455 matagal
5456 5456 Etiquetas similares para outros usos:
5457 5457 Uma indicação importante destinada a outros editores (não para quem apenas consulta o mapa).
5458 5458 misto
5459 5459 sentido inverso da linha
5460 5460 em ambos os sentidos
5461 5461 para a frente
5462 5462 não
5463 5463 sim
5464 5464 vários pisos
5465 5465 topo do edifício
5466 5466 à_superfície
5467 5467 subterrâneo
5468 5468 Notas
5469 5469 à superfície
5470 5470 Marco no chão (comum no exterior)
5471 5471 reservatório / lago (necessita motor)
5472 5472 subterrâneo
5473 5473 submerso
5474 5474 Na parede
5475 5475 avançado
5476 5476 fácil
5477 5477 perito
5478 5478 -----
5479 5479 intermédio
5480 5480 -----
5481 5481 -----
5482 5482 clássico
5483 5483 -----
5484 5484 -----
5485 5485 -----
5486 5486 -----
5487 5487 Estado
5488 5488 à superfície
5489 5489 subterrâneo
5490 5490 submerso
5491 5491 Tipo de torre
5492 5492 -----
5493 5493 assimétrico
5494 5494 automático
5495 5495 -----
5496 5496 -----
5497 5497 -----
5498 5498 -----
5499 5499 compensação
5500 5500 conversor
5501 5501 -----
5502 5502 -----
5503 5503 -----
5504 5504 -----
5505 5505 distribuição
5506 5506 -----
5507 5507 -----
5508 5508 duplo
5509 5509 óctuplo
5510 5510 filtro
5511 5511 quíntuplo
5512 5512 -----
5513 5513 quatro níveis
5514 5514 gerador
5515 5515 -----
5516 5516 -----
5517 5517 -----
5518 5518 interior
5519 5519 +++++
5520 5520 -----
5521 5521 -----
5522 5522 -----
5523 5523 -----
5524 5524 -----
5525 5525 nove níveis
5526 5526 um nível
5527 5527 exterior
5528 5528 regulador do ângulo de fase
5529 5529 plataforma
5530 5530 -----
5531 5531 -----
5532 5532 -----
5533 5533 quádruplo
5534 5534 -----
5535 5535 -----
5536 5536 -----
5537 5537 -----
5538 5538 um
5539 5539 seis níveis
5540 5540 sêxtuplo
5541 5541 -----
5542 5542 -----
5543 5543 -----
5544 5544 -----
5545 5545 -----
5546 5546 -----
5547 5547 -----
5548 5548 três níveis
5549 5549 -----
5550 5550 -----
5551 5551 transmissão
5552 5552 -----
5553 5553 -----
5554 5554 triplo
5555 5555 dois níveis
5556 5556 subterrâneo
5557 5557 -----
5558 5558 -----
5559 5559 -----
5560 5560 sim
5561 5561 campo
5562 5562 centro desportivo
5563 5563 estádio
5564 5564 pista
5565 5565 Estação Ferroviária
5566 5566 Número de linhas
5567 5567 campo
5568 5568 centro desportivo
5569 5569 hipódromo
5570 5570 pista
5571 5571 campo
5572 5572 centro desportivo
5573 5573 estádio
5574 5574 pista
5575 5575 T
5576 5576 MIN
5577 5577 MAI
5578 5578 ER
5579 5579 Porta:
5580 5580 -----
5581 5581 -----
5582 5582 abrigo para piqueniques
5583 5583 abrigo de transporte público (por ex. paragens)
5584 5584 abrigo das intempéries
5585 5585 abrigo para observação da vida selvagem
5586 5586 ambos os lados
5587 5587 esquerda
5588 5588 não
5589 5589 direita
5590 5590 futebol_americano
5591 5591 arco
5592 5592 atletismo
5593 5593 futebol_australiano
5594 5594 basebol
5595 5595 basquetebol
5596 5596 boules (boccia, petanca...)
5597 5597 +++++
5598 5598 futebol_canadiano
5599 5599 canoagem
5600 5600 escalada
5601 5601 críquete
5602 5602 críquete em redes (para treino)
5603 5603 +++++
5604 5604 ciclismo
5605 5605 corridas_de_cães
5606 5606 equestre
5607 5607 jogos gaélicos
5608 5608 golfe
5609 5609 ginástica
5610 5610 andebol
5611 5611 hóquei
5612 5612 corridas_de_cavalos
5613 5613 motorizados
5614 5614 vários
5615 5615 +++++
5616 5616 raquete
5617 5617 râguebi de 13 (rugby league)
5618 5618 râguebi de 15 (rugby union)
5619 5619 -----
5620 5620 tiro
5621 5621 skate
5622 5622 patinagem/skate
5623 5623 futebol
5624 5624 natação
5625 5625 ténis_de_mesa
5626 5626 ténis
5627 5627 duplo
5628 5628 simples
5629 5629 Chave:
5630 5630 Notas
5631 5631 má
5632 5632 excelente
5633 5633 boa
5634 5634 péssima
5635 5635 intermédia
5636 5636 não
5637 5637 nome abreviado da rua
5638 5638 encontro (estruturas apenas nas margens)
5639 5639 ativo
5640 5640 atual
5641 5641 adicionar entrada
5642 5642 adicionar à seleção
5643 5643 adicionar botão com esta pesquisa na barra de ferramentas
5644 5644 endereços que pertencem à rua
5645 5645 administrativa (distrito, concelho, freguesia...)
5646 5646 configuração avançada
5647 5647 via aérea
5648 5648 agregado para construção civil
5649 5649 apenas tráfego agrícola
5650 5650 ventilação
5651 5651 tudo
5652 5652 todos os filhos dos objetos que correspondam à expressão
5653 5653 todas as linhas fechadas
5654 5654 todos os objetos incompletos
5655 5655 todos os métodos
5656 5656 todos os objetos alterados
5657 5657 todos os objetos novos
5658 5658 todos os objetos
5659 5659 todos os pais dos objetos que correspondam à expressão
5660 5660 todas as relações
5661 5661 todos os objetos selecionados
5662 5662 todas as linhas
5663 5663 rua de traseiras
5664 5664 alfabético
5665 5665 alpino
5666 5666 c/nome alternativo mas sem etiqueta {0}
5667 5667 tipo de estrutura de serviço {0}
5668 5668 digestão anaeróbia / combustão
5669 5669 analógico
5670 5670 escoras
5671 5671 anglicana
5672 5672 comida para animais
5673 5673 anónimo
5674 5674 outras coisas que pertencem à rua
5675 5675 aqueduto
5676 5676 arco
5677 5677 área
5678 5678 área (mais de 20m)
5679 5679 área_de_texto
5680 5680 -----
5681 5681 asiática
5682 5682 asfalto
5683 5683 o atributo ''index'' ({0}) para o elemento ''layer'' tem de ser único
5684 5684 áudio
5685 5685 automático
5686 5686 fundo
5687 5687 paragem no sentido inverso da linha
5688 5688 segmento no sentido inverso da linha
5689 5689 má
5690 5690 +++++
5691 5691 banco
5692 5692 batista
5693 5693 arame farpado
5694 5694 barragem
5695 5695 basculante
5696 5696 linha de base/linha de baixa-mar
5697 5697 +++++
5698 5698 -----
5699 5699 exemplos básicos
5700 5700 básicos
5701 5701 basílica
5702 5702 +++++
5703 5703 vigas (assente sobre pilares)
5704 5704 pneus de bicicleta
5705 5705 biogás
5706 5706 bioreator
5707 5707 bipolar
5708 5708 passadiço de madeira
5709 5709 paul
5710 5710 tipo de fronteira {0}
5711 5711 ramal
5712 5712 ramificações (sem margem mapeada)
5713 5713 marca
5714 5714 folhas largas
5715 5715 balde
5716 5716 budista
5717 5717 edifício
5718 5718 lomba (~30cm; convexa)
5719 5719 hambúrgueres
5720 5720 autocarro
5721 5721 por {0}
5722 5722 ponte atirantada (cabos presos a 1 ou mais mastros)
5723 5723 +++++
5724 5724 em consola
5725 5725 cantão
5726 5726 Respeitar maiúsculas e minúsculas
5727 5727 catedral
5728 5728 católica
5729 5729 ecocentro (para objetos volumosos como frigoríficos, sofás...)
5730 5730 rede
5731 5731 capela
5732 5732 carvão
5733 5733 verificação (documentos, teste de álcool...)
5734 5734 química
5735 5735 chicana rodoviária (não usado em Portugal)
5736 5736 galinha
5737 5737 chinesa
5738 5738 chocker (não usado em Portugal)
5739 5739 cristã
5740 5740 igreja
5741 5741 cigarros
5742 5742 cidade
5743 5743 argila
5744 5744 -----
5745 5745 dos ponteiros do relógio
5746 5746 fechado
5747 5747 linhas fechadas com uma área de 100 m²
5748 5748 linha_fechada
5749 5749 carvão
5750 5750 pedras redondas ou achatadas (paralelos)
5751 5751 ar frio
5752 5752 água fria
5753 5753 fusão a frio
5754 5754 cor
5755 5755 combinadores
5756 5756 ciclo combinado
5757 5757 combustão
5758 5758 comunicações
5759 5759 compactada
5760 5760 ar comprimido
5761 5761 cimento
5762 5762 preservativos
5763 5763 configurar conjunto de alterações
5764 5764 configure o estilo de visualização do mapa
5765 5765 conflito
5766 5766 linha de contacto aérea (por catenárias)
5767 5767 ecoponto (contentores)
5768 5768 zona contígua (até 44.4 km)
5769 5769 conveniência
5770 5770 cobre
5771 5771 Ativar a imagem de fundo selecionada e disponibilizar no menu ''Imagem de Fundo''
5772 5772 não foi possível obter o áudio do endereço web
5773 5773 nº objetos
5774 5774 coberta
5775 5775 -----
5776 5776 -----
5777 5777 clientes
5778 5778 objetos
5779 5779 caducifólias (caem todas as folhas)
5780 5780 -----
5781 5781 dedicado (clube de fumadores)
5782 5782 gra° min'' (Náutica)
5783 5783 gra° min'' seg"
5784 5784 eliminado
5785 5785 eliminado-no-servidor
5786 5786 apenas para entregas
5787 5787 formato em desuso da etiqueta da wikipédia
5788 5788 designado
5789 5789 destino
5790 5790 +++++
5791 5791 bloco de pedra
5792 5792 terra
5793 5793 vala
5794 5794 não existe
5795 5795 dormente
5796 5796 para baixo
5797 5797 descida livre (downhill)
5798 5798 descarregar
5799 5799 -----
5800 5800 vala de drenagem
5801 5801 desenhar em ângulo com íman
5802 5802 destaque de desenho em ângulos com íman
5803 5803 levadiça (como na entrada dos castelos com fosso)
5804 5804 bebidas
5805 5805 serviço ao volante (sem sair do carro)
5806 5806 acesso a residência/loja/serviço
5807 5807 (em vez da área total) 2 lados paralelos às vias que delimitam a ponte
5808 5808 (em vez da área total) 2 lados paralelos às vias que delimitam o túnel
5809 5809 zona económica exclusiva
5810 5810 eletrificada
5811 5811 eletricidade
5812 5812 elementos
5813 5813 valor vazio em separação por ponto e vírgula ''{0}''
5814 5814 entradas para o sítio (no perímetro)
5815 5815 pontos de entrada
5816 5816 estimada
5817 5817 evangélica
5818 5818 par
5819 5819 folhas persistentes
5820 5820 a cada n-th (número da posição) numa relação e/ou cada posição de um nó numa linha, Por ex: n-th:3 seleciona de 3 em 3
5821 5821 exemplos
5822 5822 excelente
5823 5823 sacos para excrementos
5824 5824 ficheiro .jos esperado dentro do arquivo .joz
5825 5825 pode ser necessário cordas ou correntes em locais expostos. Locais parcialmente expostos com perigo de queda, escarpas com pedras soltas.
5826 5826 extinto
5827 5827 falso: a propriedade não está definida
5828 5828 vedação
5829 5829 +++++
5830 5830 filtrado/desativado
5831 5831 filtrado/oculto
5832 5832 pesquisar na seleção
5833 5833 gravilha
5834 5834 primeira estrada após cruzamento
5835 5835 peixe e batatas fritas
5836 5836 fissão
5837 5837 flutuante
5838 5838 fluxo de água
5839 5839 pasta
5840 5840 alimentos
5841 5841 apenas tráfego florestal
5842 5842 nó onde há outros desvios alternativos
5843 5843 paragem no sentido da linha
5844 5844 segmento no sentido da linha
5845 5845 turbina francis
5846 5846 carga
5847 5847 francesa
5848 5848 Desde a tela:
5849 5849 da linha
5850 5850 +++++
5851 5851 fusão
5852 5852 gás
5853 5853 turbina a gás
5854 5854 fermentação
5855 5855 geologia
5856 5856 alemã
5857 5857 obter número de mensagens por ler
5858 5858 ouro
5859 5859 campo de golfe
5860 5860 boa
5861 5861 marcador GPS
5862 5862 ponto gps
5863 5863 grau1
5864 5864 grau2
5865 5865 grau3
5866 5866 grau4
5867 5867 grau5
5868 5868 erva
5869 5869 blocos c/buraco no meio (em 8 ou 0)
5870 5870 cascalho
5871 5871 grega
5872 5872 católica grega
5873 5873 terra
5874 5874 fendas_no_chão
5875 5875 +++++
5876 5876 paragem
5877 5877 tem etiqueta de direção
5878 5878 tem etiqueta de direção (invertida)
5879 5879 calor
5880 5880 bomba a calor
5881 5881 linha de ajuda
5882 5882 alto
5883 5883 destaque
5884 5884 destaque de linhas
5885 5885 via
5886 5886 estrada sem etiqueta de referência (ref)
5887 5887 +++++
5888 5888 história
5889 5889 eixo horizontal
5890 5890 horrível
5891 5891 ar quente
5892 5892 água quente
5893 5893 casa
5894 5894 casa (até 5m)
5895 5895 casas que pertencem à rua
5896 5896 +++++
5897 5897 lomba de velocidade (2-4m; convexa)
5898 5898 tipo lomba
5899 5899 turbina em parafuso de arquimedes
5900 5900 ibadita
5901 5901 geladaria
5902 5902 curling bávaro
5903 5903 icn (rota inernacional)
5904 5904 +++++
5905 5905 imagens de fundo
5906 5906 desvanecimento da imagem de fundo
5907 5907 sem passagem
5908 5908 linha de apoio para melhorar precisão da linha
5909 5909 inativo
5910 5910 incluir
5911 5911 incluindo os filhos imediatos das relações pai
5912 5912 incompleto
5913 5913 objeto incompleto: apenas {0}
5914 5914 objeto incompleto: apenas {0} e {1}
5915 5915 uso incompleto de {0} numa via sem {1}
5916 5916 -----
5917 5917 aproxime o enquadramento para ver mais detalhes
5918 5918 independente
5919 5919 indiana
5920 5920 interior de edifícios privados/empresas
5921 5921 +++++
5922 5922 +++++
5923 5923 infraestrutura
5924 5924 linha interior
5925 5925 integrado no programa principal
5926 5926 intermédia
5927 5927 minério de ferro
5928 5928 ilha de refúgio para peões no meio da via
5929 5929 área completamente isolada
5930 5930 italiana
5931 5931 iwn (rota internacional)
5932 5932 -----
5933 5933 jainismo
5934 5934 japonesa
5935 5935 testemunhas de jeová
5936 5936 judaica
5937 5937 jughandle (não usado em Portugal)
5938 5938 turbina kaplan
5939 5939 +++++
5940 5940 -----
5941 5941 quiosque (jornais, revistas, tabaco, chocolates...)
5942 5942 escada
5943 5943 lagoa
5944 5944 lago
5945 5945 uso do solo
5946 5946 uso do solo ''{0}''
5947 5947 faixa na estrada
5948 5948 última estrada antes do cruzamento
5949 5949 +++++
5950 5950 -----
5951 5951 camada
5952 5952 a camada está escondida (clicar para mostrar)
5953 5953 a camada está visível (clicar para esconder)
5954 5954 O valor da etiqueta layer (nível) deve estar entre -5 e 5
5955 5955 etiqueta de nível (layer) com o sinal +
5956 5956 lcn (rota local)
5957 5957 chumbo
5958 5958 sem folhas
5959 5959 esquerda
5960 5960 tipo de lazer {0}
5961 5961 -----
5962 5962 elevação vertigal (o tabuleiro sobe todo na horizontal)
5963 5963 pilar elevatório
5964 5964 metropolitano_de_superfície
5965 5965 calcário
5966 5966 limitado/parcial
5967 5967 -----
5968 5968 comunidade linguística
5969 5969 segmento de ligação
5970 5970 a carregar módulo ''{0}'' (versão {1})
5971 5971 a carregar estilo ''{0}''...
5972 5972 ficheiro local
5973 5973 localização do dispositivo de obrigatoriedade
5974 5974 bloquear barra vertical
5975 5975 cacifos
5976 5976 AND lógico (ambas as expressões)
5977 5977 NOT lógico
5978 5978 OR lógico (pelo menos uma das expressões)
5979 5979 +++++
5980 5980 baixo
5981 5981 ponte baixa (possível passar apenas quando o nível de água é baixo)
5982 5982 luterana
5983 5983 lwn (rota local)
5984 5984 maaiana
5985 5985 linha principal
5986 5986 Criar linha de ajuda paralela
5987 5987 mangal / manguezal
5988 5988 +++++
5989 5989 estilo de mapa
5990 5990 +++++
5991 5991 marítima
5992 5992 marisma
5993 5993 corresponde caso ''chave'' exista
5994 5994 corresponde se ''key'' (chave) for maior do que ''value'' (valor), (por analogia menos de)
5995 5995 lat máx
5996 5996 lon máx
5997 5997 altura máxima
5998 5998 velocidade máxima
5999 5999 peso máximo
6000 6000 médio
6001 6001 membro
6002 6002 membros do sítio
6003 6003 metadados
6004 6004 +++++
6005 6005 metros
6006 6006 metodista
6007 6007 +++++
6008 6008 mexicana
6009 6009 militar
6010 6010 +++++
6011 6011 lat mín
6012 6012 lon mín
6013 6013 distância mínima entre veículos
6014 6014 -----
6015 6015 falta a camada com o índice {0}
6016 6016 falta o atributo obrigatório ''index'' para o elemento ''layer''
6017 6017 falta o atributo obrigatório ''name'' para o elemento ''layer''
6018 6018 falta o atributo obrigatório ''type'' para o elemento ''layer''
6019 6019 objetos em falta:
6020 6020 várias
6021 6021 alterado
6022 6022 monopolar
6023 6023 monocarril
6024 6024 mórmon
6025 6025 mesquita
6026 6026 +++++
6027 6027 lamaçal
6028 6028 múltiplo
6029 6029 multi-polígono
6030 6030 +++++
6031 6031 muçulmana
6032 6032 n-th (número da posição) numa relação e/ou posição de um nó numa linha
6033 6033 parque nacional
6034 6034 +++++
6035 6035 tipo natural {0}
6036 6036 etiqueta de água utilizada em piscina
6037 6037 natureza
6038 6038 ncn (rota nacional)
6039 6039 folhas em agulha (pinheiros...)
6040 6040 jornais
6041 6041 seguinte
6042 6042 níquel
6043 6043 não
6044 6044 sem descrição disponível
6045 6045 nenhuma mensagem de erro disponível
6046 6046 nenhum importador
6047 6047 deixou de ser necessário
6048 6048 sem indicação da língua na Wikipédia, usar ''wikipedia''=''língua:página''
6049 6049 proibido virar à esquerda
6050 6050 proibido virar à direita
6051 6051 proibido seguir em frente
6052 6052 proibido inverter sentido de marcha
6053 6053 nó liga curso de água e ponte
6054 6054 nó do cruzamento
6055 6055 nó ou linha onde a obrigatoriedade começa
6056 6056 -----
6057 6057 nenhum
6058 6058 nórdico
6059 6059 não eliminado
6060 6060 não está no conjunto de dados
6061 6061 não está presente
6062 6062 nota: Para algumas tarefas, o JOSM necessita de muita memória. Pode ser necessário acrescentar a seguinte\n configuração do Java para especificar em megabytes o máximo de memória que o JOSM pode utilizar
6063 6063 aviso
6064 6064 -----
6065 6065 nwn (rota nacional)
6066 6066 objeto sem etiquetas úteis
6067 6067 objetos
6068 6068 objetos (e todos os seus nós em linhas / membros de relações) na vista atual
6069 6069 objetos (e todos os seus nós em linhas / membros de relações) na área descarregada
6070 6070 objetos alterados pelo utilizador
6071 6071 objetos com 5 a 10 etiquetas
6072 6072 objetos na vista atual
6073 6073 objetos na área descarregada
6074 6074 objetos com o identificador fornecido
6075 6075 objetos com o identificador do conjunto de alterações fornecido
6076 6076 objetos com a função fornecida na relação
6077 6077 objetos com a versão fornecida
6078 6078 objetos com a última alteração no intervalo
6079 6079 observação
6080 6080 obter das camadas atuais
6081 6081 ímpar
6082 6082 oficial (c/sinal permissão)
6083 6083 petróleo
6084 6084 católica antiga
6085 6085 clássicos_(antigos)
6086 6086 apenas tem destes produtos
6087 6087 obrigatório virar à esquerda
6088 6088 obrigatório virar à direita
6089 6089 obrigatório seguir em frente
6090 6090 aberto
6091 6091 -----
6092 6092 sentido oposto (ciclistas podem usar a estrada no sentido oposto do trãnsito)
6093 6093 faixa na estrada - sentido oposto ao sentido do trânsito na estrada
6094 6094 pista de ciclovia separada - sentido oposto ao sentido do trânsito na estrada
6095 6095 opções
6096 6096 opções fornecidas como propriedades de sistema Java
6097 6097 ortodoxa
6098 6098 -----
6099 6099 exterior de edifícios privados/empresas
6100 6100 linha exterior
6101 6101 fora da área descarregada
6102 6102 lago em ferradura / braço morto
6103 6103 +++++
6104 6104 parque de estacionamento
6105 6105 estrada apenas para estacionar
6106 6106 bilhetes de estacionamento
6107 6107 parcial: objetos diferentes selecionados com propriedades diferentes, não alterar
6108 6108 pavimentado
6109 6109 blocos de cimento ou argamassa
6110 6110 seixos
6111 6111 pegasus (não usada em Portugal)
6112 6112 pelican (não usada em Portugal)
6113 6113 turbina pelton
6114 6114 +++++
6115 6115 perímetro do sítio
6116 6116 permitido pelo dono
6117 6117 fotografias
6118 6118 fotovoltaico
6119 6119 pilar
6120 6120 campo
6121 6121 direto à fossa por baixo (por gravidade)
6122 6122 pilar de pivot (em pontes móveis)
6123 6123 pizas
6124 6124 plantas
6125 6125 plástico
6126 6126 plataforma
6127 6127 plataforma (apenas entrada)
6128 6128 plataforma (apenas saída)
6129 6129 -----
6130 6130 poste
6131 6131 política
6132 6132 lagoa
6133 6133 sítio onde está o sinal
6134 6134 código postal
6135 6135 potencial
6136 6136 pradaria
6137 6137 presbiterana
6138 6138 anterior
6139 6139 privado
6140 6140 problema
6141 6141 propriedades
6142 6142 área protegida
6143 6143 protestante
6144 6144 locais públicos (vigiado pela polícia)
6145 6145 transporte público
6146 6146 mapas de transporte público
6147 6147 bilhetes de transporte público
6148 6148 puffin (não usada em Portugal)
6149 6149 +++++
6150 6150 pirólise
6151 6151 +++++
6152 6152 -----
6153 6153 carril
6154 6154 ferrovia
6155 6155 rcn (rota regional)
6156 6156 motor alternativo
6157 6157 canavial
6158 6158 região
6159 6159 +++++
6160 6160 expressão regular
6161 6161 objetos relacionados
6162 6162 relação sem a etiqueta "type" (tipo de relação)
6163 6163 religion religião sem etiqueta denomination (denominação religiosa)
6164 6164 Atualizar lista de fontes disponíveis de imagens de fundo.
6165 6165 tornar a carregar os estilos selecionados de um ficheiro
6166 6166 removível
6167 6167 remover da seleção
6168 6168 substituir seleção
6169 6169 substituido pelo novo módulo {0}
6170 6170 reservado
6171 6171 reservatório
6172 6172 restaurante sem nome
6173 6173 direita
6174 6174 -----
6175 6175 rio
6176 6176 função
6177 6177 católica_romana
6178 6178 -----
6179 6179 rotunda
6180 6180 segmento de rota
6181 6181 variante da rota / direção (pelo menos 2)
6182 6182 -----
6183 6183 -----
6184 6184 -----
6185 6185 rutilo
6186 6186 rwn (rota regional)
6187 6187 +++++
6188 6188 sal
6189 6189 marisma salina
6190 6190 areia
6191 6191 sanduíches/sandes
6192 6192 savana
6193 6193 escala
6194 6194 esquemático (apresenta só o mais importante)
6195 6195 -----
6196 6196 escultura
6197 6197 sasonal
6198 6198 sentado
6199 6199 sentado;urinol
6200 6200 selecionado
6201 6201 seleção
6202 6202 semi-caducifólias (caem folhas mas voltam a nascer rapidamente)
6203 6203 folhas semi-persistentes
6204 6204 área separada
6205 6205 paralelos
6206 6206 esgotos
6207 6207 xivaísmo
6208 6208 shaktismo
6209 6209 partilha com faixa de autocarros (BUS)
6210 6210 faixa partilhada
6211 6211 abrigo
6212 6212 xiismo
6213 6213 em escudo
6214 6214 xintoísmo
6215 6215 lojas
6216 6216 tipo de loja {0}
6217 6217 atalho
6218 6218 segmento de atalho
6219 6219 deve ser gravado
6220 6220 deve ser enviado
6221 6221 linha de cruzamento de comboios (normalmente em via única)
6222 6222 siquismo
6223 6223 prata
6224 6224 suspensão simples (por cordas/cabos)
6225 6225 -----
6226 6226 sítio
6227 6227 esqui-alpinismo
6228 6228 -----
6229 6229 -----
6230 6230 -----
6231 6231 -----
6232 6232 smarta
6233 6233 pista de gelo (em centros comerciais, etc.)
6234 6234 painel fotovoltaico solar
6235 6235 painel térmico solar
6236 6236 -----
6237 6237 -----
6238 6238 espiritualismo
6239 6239 toros de madeira cortados
6240 6240 tipo de desporto {0}
6241 6241 etiqueta desporto sem nenhuma outra etiqueta física, por ex. campo
6242 6242 centro desportivo
6243 6243 nascente do curso de água
6244 6244 ramal curto (apenas de mercadorias)
6245 6245 km quadrados
6246 6246 agachado
6247 6247 estreitamento
6248 6248 estádio
6249 6249 selos de correio
6250 6250 -----
6251 6251 estado
6252 6252 estátua
6253 6253 vapor
6254 6254 gerador de vapor
6255 6255 turbina a vapor
6256 6256 aço
6257 6257 +++++
6258 6258 -----
6259 6259 estepe
6260 6260 pedra
6261 6261 paragem
6262 6262 paragem (apenas entrada p.)
6263 6263 paragem (apenas saída pass.)
6264 6264 estratovulcão
6265 6265 ribeira
6266 6266 estradas
6267 6267 rua (até 20m)
6268 6268 nome da rua contém ss
6269 6269 submersível (o tabuleiro desce todo na horizontal)
6270 6270 metropolitano
6271 6271 sucção
6272 6272 -----
6273 6273 relógio de sol
6274 6274 sunismo
6275 6275 do nascer ao pôr do sol
6276 6276 nascer, pôr do sol
6277 6277 surfe
6278 6278 +++++
6279 6279 suspensa
6280 6280 pântano
6281 6281 doces
6282 6282 natação
6283 6283 piscina
6284 6284 giratória
6285 6285 sinagoga
6286 6286 -----
6287 6287 lomba comprida (+3m; plana no meio; normalmente passadeira)
6288 6288 tampões
6289 6289 taoísmo
6290 6290 -----
6291 6291 cartões telefónicos
6292 6292 templo
6293 6293 tipo de estrada temporária (etiqueta road)
6294 6294 terminal de acesso à internet
6295 6295 zona territorial (até 22.2 km)
6296 6296 texto
6297 6297 tailandesa
6298 6298 estilo principal do Potlatch 2
6299 6299 teravada
6300 6300 térmico
6301 6301 esta camada não está ativa (clique para ativar)
6302 6302 esta camada é a camada ativa
6303 6303 planície de maré
6304 6304 tiger (não usada em Portugal)
6305 6305 estanho
6306 6306 para referir operadores lógicos.<br>Dentro de expressões entre aspas os caracteres <b>"</b> e <b>\</b> têm de ser antecedidos pelo caractere de escape <b>\</b> (por exemplo <b>\"</b> e <b>\\</b>).
6307 6307 para a linha
6308 6308 +++++
6309 6309 barra de ferramentas
6310 6310 topográfico (apresenta relevo)
6311 6311 -----
6312 6312 toucan (passadeiras separadas de peões e ciclistas)
6313 6313 turismo
6314 6314 tipo de turismo {0}
6315 6315 vila
6316 6316 brinquedos
6317 6317 pista
6318 6318 trilho e pontos
6319 6319 apenas trilho
6320 6320 tráfego
6321 6321 semáforo ou barreira que obriga a parar
6322 6322 semáforos
6323 6323 trail.pl: Szlaki (caminhos)
6324 6324 comboio
6325 6325 elétrico
6326 6326 de transbordo (tipo cesto)
6327 6327 em cavaletes
6328 6328 trólei
6329 6329 verdadeiro: a propriedade está atribuída
6330 6330 treliça (estrutura de triângulos de vigas de ferro acima do tabuleiro)
6331 6331 -----
6332 6332 turca
6333 6333 -----
6334 6334 sem semáforos (apenas a zebra caso exista)
6335 6335 falta o formato do atributo ''index'' para o elemento ''layer''
6336 6336 unitarismo
6337 6337 desconhecido
6338 6338 denomination (denominação religiosa) desconhecida
6339 6339 denominação religiosa judaica desconhecida
6340 6340 prefixo de língua desconhedido na etiqueta wikipédia
6341 6341 denominação religiosa muçulmana desconhecida
6342 6342 sem marcas no piso nem semáforos
6343 6343 incomum (binário, a água...)
6344 6344 não pavimentado
6345 6345 não definido
6346 6346 não definido: não atribuir esta propriedade nos objetos selecionados
6347 6347 motivo não especificado
6348 6348 sem etiquetas
6349 6349 linha sem etiquetas
6350 6350 inclinação incomum; utilize em percentagem/graus ou up/down (cima/baixo)
6351 6351 bitola ferroviária; utilize em mm sem separador
6352 6352 formato {0} incomum
6353 6353 especificação {0} incomum
6354 6354 para cima
6355 6355 até à tela:
6356 6356 urinol
6357 6357 utilização
6358 6358 use parêntesis para agrupar expressões
6359 6359 usar passeio
6360 6360 vácuo
6361 6361 vaishnavismo
6362 6362 budismo tântrico (vajrayana)
6363 6363 erro de validação
6364 6364 validação - outros
6365 6365 aviso de validação
6366 6366 segmento de variante
6367 6367 savana
6368 6368 eixo vertical
6369 6369 muito má
6370 6370 muito horrível
6371 6371 pelo nó ou linhas
6372 6372 viaduto
6373 6373 vídeo
6374 6374 vista
6375 6375 ver informações meta, relatório de erros e definições da fonte
6376 6376 a voltagem deve estar em volts sem unidades, delimitadores ou espaços
6377 6377 vales
6378 6378 muro
6379 6379 -----
6380 6380 +++++
6381 6381 água
6382 6382 parque aquático
6383 6383 curso de água
6384 6384 tipo de curso de água {0}
6385 6385 curso de água (sem margem mapeada)
6386 6386 área total que a ponte/túnel ocupa
6387 6387 a linha está ligada
6388 6388 a linha está ligada ao membro seguinte
6389 6389 a linha está ligada ao membro anterior
6390 6390 a linha não está ligada ao membro seguinte nem anterior
6391 6391 apenas pontos
6392 6392 linhas que fazem parte da estrada
6393 6393 vias que passam pelo túnel
6394 6394 via(s) que passam por baixo da ponte
6395 6395 via(s) do tabuleiro superior da ponte
6396 6396 -----
6397 6397 -----
6398 6398 semana 1-53/2 Sexta 09:00-12:00; semana 2-52/2 Quarta 09:00-12:00
6399 6399 onde a obrigatoriedade termina
6400 6400 onde colocar o nome do sítio
6401 6401 vida selvagem
6402 6402 entrada/saída de minerais/operários
6403 6403 arame
6404 6404 com fios
6405 6405 sem fios (wi-fi)
6406 6406 madeira
6407 6407 etiqueta errada de passagem numa linha
6408 6408 etiqueta errada de estrada num nó
6409 6409 +++++
6410 6410 pátio de manobras ferroviárias
6411 6411 sim
6412 6412 +++++
6413 6413 zinco
6414 6414 zircão
6415 6415 aproximação
6416 6416 aproximar o enquadramento para carregar qualquer tela
6417 6417 aproximar o enquadramento para carregar mais telas
6418 6418 zoroastrismo
6419 6419 -----
6420 6420 {0} (Córsega)
6421 6421 {0} ({1} a {2} graus)
6422 6422 +++++
6423 6423 +++++
6424 6424 {0} = {1}; remover {0}
6425 6425 {0} Nós:
6426 6426 {0} [incompletos]
6427 6427 foram lidos {0} bytes
6428 6428 {0} completado em {1}
6429 6429 {0} formado por:
6430 6430 {0} dentro de {1}
6431 6431 ''{0}'' está em desuso
6432 6432 {0} está em desuso. Por favor elimine este elemento e use uma camada privada (sem enviar para o OSM)
6433 6433 {0} está em desuso. Especifique um intervalo na sintaxe opening_hours
6434 6434 {0} não é um argumento TMS válido. Verifique o endereço web:\n{1}
6435 6435 {0} não é um valor de restrição válido
6436 6436 -----
6437 6437 {0} é substituído pela coordenada X da tela
6438 6438 {0} é substituído pela coordenada Y da tela
6439 6439 {0} é substituído por uma seleção aleatória da lista fornecida separada por vírgulas, por exemplo {1}
6440 6440 {0} é substituído pelo nível de enquadramento (zoom), também suportados:<br>alinhamentos ao nível de enquadramento: {1} oo {2}<br>nível de enquadramento inverso: {3}
6441 6441 {0} é substituído por {1} (coordenada Y do estilo OSGeo Tile Map Service Specification)
6442 6442 {0} é substituído por {1} (coordenada Y do estilo do Yahoo)
6443 6443 {0} não é necessária
6444 6444 {0} não é necessária em {1}
6445 6445 {0} restantes...
6446 6446 {0} tem de ser um número
6447 6447 {0} tem de ser um número inteiro positivo
6448 6448 {0} tem de estar numa linha
6449 6449 {0} nós na linha {1} ultrapassam o número máximo de nós permitidos {2}
6450 6450 {0} não disponível (modo desligado)
6451 6451 {0} objetos excedem o número máximo permitido de {1} objetos num conjunto de alterações no servidor ''{2}''. Por favor <a href="urn:advanced-configuration">configure</a> o envio em <strong>vários conjuntos de alterações</strong>
6452 6452 {0} num nó
6453 6453 {0} num nó. Deve ser usado numa área.
6454 6454 {0} num nó. Deve ser usado numa linha.
6455 6455 {0} numa linha. Deve ser usado numa relação
6456 6456 {0} numa linha. Deve ser usado num nó.
6457 6457 {0} sem etiquetas adicionais
6458 6458 {0} relação sem a etiqueta {0}
6459 6459 {0} deve estar no nó onde{1} e {2} se cruzam
6460 6460 {0} deve ser substituído por {1}
6461 6461 {0} junto com addr:*
6462 6462 {0} junto com {1}
6463 6463 {0} usada em simultâneo com {1}
6464 6464 {0} com vários valores
6465 6465 {0} sem {1}
6466 6466 {0} sem {1} ou {2}
6467 6467 {0} sem {1}, {2} ou {3}
6468 6468 {0}% ({1}/{2}), {3} restantes. A enviar nó ''{4}'' (id: {5})
6469 6469 {0}% ({1}/{2}), {3} restantes. A enviar relação ''{4}'' (id: {5})
6470 6470 {0}% ({1}/{2}), {3} restantes. A enviar linha ''{4}'' (id: {5})
6471 6471 +++++
6472 6472 {0}, use como alternativa {1}
6473 6473 {0}... [por favor digite o seu número]
6474 6474 +++++
6475 6475 +++++
6476 6476 {0}: Versão {1} (local: {2})
6477 6477 {0}: opção ilegal -- {1}
6478 6478 {0}: opção inválida -- {1}
6479 6479 {0}: medida por defeito em metros; o separador deve ser um ponto
6480 6480 {0}: opção ''--{1}'' não permite um argumento
6481 6481 {0}: opção ''{1}'' é ambígua
6482 6482 {0}: opção ''{1}'' requer um argumento
6483 6483 {0}: opção ''{1}{2}'' não permite um argumento
6484 6484 {0}: a opção requer um argumento -- {1}
6485 6485 {0}: opção não reconhecida ''--{1}''
6486 6486 {0}: opção não reconhecida ''{1}{2}''
6487 6487 {0}=* num nó. Deve ser usado numa relação
6488 6488 +++++
6489 6489 {0}={1} está em desuso
6490 6490 {0}={1} está em desuso. Em vez disso use um multi-polígono.
6491 6491 {0}={1} é genérico. Em vez de ''{1}'' descreva melhor o que deve ser corrigido.
6492 6492 {0}={1} é genérico. Substitua ''{1}'' por ''left'' (esquerda), ''right'' (direita) ou ''both'' (ambos).
6493 6493 {0}={1} é genérico. Substitua ''{1}'' por um valor específico.
6494 6494 {0}={1} não faz sentido
6495 6495 Łódź: Ortofotomapa (imagem aérea)
6496 6496 Świętochłowice: Ortofotomapa 2009 (imagem aérea)
6497m 1 (Diferença de tempo de {0} dias)
6498m 1 Diferença de tempo de {0} dias
6499m 2 ({0} pacote)
6500m 2 ({0} pacotes)
6501m 3 ({0}/{1}) A enviar {2} objeto...
6502m 3 ({0}/{1}) A enviar {2} objetos...
6503m 4 -----
6504m 5 <b>{0}</b> objeto desativado
6505m 5 <b>{0}</b> objetos desativados
6506m 6 <html>Foi cancelada ou falhou uma operação de envio/gravação<br>de uma camada com alterações.</html>
6507m 6 <html>Foram canceladas ou falharam as operações de envio/gravação<br>de {0} camadas com alterações.</html>
6508m 7 <html>Foi correspondida <b>{0}</b> de <b>{1}</b> fotografia com o trilho GPX.</html>
6509m 7 <html>Foram correspondidas <b>{0}</b> de <b>{1}</b> fotografias com o trilho GPX.</html>
6510m 8 <html>A seguinte etiqueta do conjunto de alterações contém uma chave ou valor vazios:<br>{0}<br>Continuar?</html>
6511m 8 <html>As seguintes etiquetas do conjunto de alterações contêm uma chave ou valor vazios:<br>{0}<br>Continuar?</html>
6512m 9 <html>O objeto selecionado não está disponível na atual<br>camada de edição ''{0}''.</html>
6513m 9 <html>Nenhum dos objetos selecionados está disponível na atual<br>camada de edição ''{0}''.</html>
6514m 10 <html>Vai inverter o sentido da linha ''{0}'',<br/> cujo significado da etiqueta ''{1}'' depende da direção da linha.<br/>Quer inverter a direção da linha e seu significado?</html>
6515m 10 <html>Vai inverter o sentido da linha ''{0}'',<br/> cujo significado das etiquetas dependem da direção da linha.<br/>{1} Quer inverter a direção da linha e seu significado?</html>
6516m 11 <html>A camada {0} contém conflitos por resolver.<br>Resolva-os primeiro ou deite fora as alterações.<br>Camada com conflitos:</html>
6517m 11 <html>As camadas {0} contêm conflitos por resolver.<br>Resolva-os primeiro ou deite fora as alterações.<br>Camadas com conflitos:</html>
6518m 12 <html>{0} camada necessita de ser gravada mas tem um ficheiro associado<br>no qual não se pode gravar.<br>Selecione outro ficheiro ou deite fora as alterações.<br>Camada com ficheiro não-gravável:</html>
6519m 12 <html>{0} camadas necessitam de ser gravadas mas têm ficheiros associados<br>nos quais não se pode gravar.<br>Selecione outro ficheiro para cada uma delas ou deite fora as alterações.<br>Camadas com ficheiro não-gravável:</html>
6520m 13 <html>{0} camada necessita de ser gravada mas não tem um ficheiro associado.<br>Selecione um ficheiro para esta camada ou deite fora as alterações.<br>Camada sem ficheiro:</html>
6521m 13 <html>{0} camadas necessitam de ser gravadas mas não têm um ficheiro associado.<br>Selecione um ficheiro para cada uma das camadas ou deite fora as alterações.<br>Camadas sem ficheiro:</html>
6522m 14 <p><b>{0}</b> objeto oculto
6523m 14 <p><b>{0}</b> objetos ocultos
6524m 15 <strong>Não foi possível</strong> eliminar o <strong>nó {0}</strong> porque ainda é referido pelo nó {1}.<br>Carregue o segundo nó, remova a referência ao primeiro nó e tente enviar novamente.
6525m 15 <strong>Não foi possível</strong> eliminar o <strong>nó {0}</strong> porque ainda é referido pelos nós {1}.<br>Carregue os nós, remova a referência ao nó e tente enviar novamente.
6526m 16 <strong>Não foi possível</strong> eliminar o <strong>nó {0}</strong> porque ainda é referido pela relação {1}.<br>Carregue a relação, remova a referência ao nó e tente enviar novamente.
6527m 16 <strong>Não foi possível</strong> eliminar o <strong>nó {0}</strong> porque ainda é referido pelas relações {1}.<br>Carregue as relações, remova a referência ao nó e tente enviar novamente.
6528m 17 <strong>Não foi possível</strong> eliminar o <strong>nó {0}</strong> porque ainda é referido pela linha {1}.<br>Carregue a linha, remova a referência ao nó e tente enviar novamente.
6529m 17 <strong>Não foi possível</strong> eliminar o <strong>nó {0}</strong> porque ainda é referido pelas linhas {1}.<br>Carregue as linhas, remova a referência ao nó e tente enviar novamente.
6530m 18 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>relação {0}</strong> porque ainda é referida pelo nó {1}.<br>Carregue o nó, remova a referência à relação e tente enviar novamente.
6531m 18 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>relação {0}</strong> porque ainda é referida pelos nós {1}.<br>Carregue os nós, remova a referência à relação e tente enviar novamente.
6532m 19 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>relação {0}</strong> porque ainda é referida pela relação {1}.<br>Carregue segunda relação, remova a referência à primeira relação e tente enviar novamente.
6533m 19 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>relação {0}</strong> porque ainda é referida pelas relações {1}.<br>Carregue as relações, remova a referência à relação e tente enviar novamente.
6534m 20 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>relação {0}</strong> porque ainda é referida pela linha {1}.<br>Carregue a linha, remova a referência à relação e tente enviar novamente.
6535m 20 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>relação {0}</strong> porque ainda é referida pelas linhas {1}.<br>Carregue as linhas, remova a referência à relação e tente enviar novamente.
6536m 21 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>linha {0}</strong> porque ainda é referida pelo nó {1}.<br>Carregue o nó, remova a referência à linha e tente enviar novamente.
6537m 21 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>linha {0}</strong> porque ainda é referida pelos nós {1}.<br>Carregue os nós, remova a referência à linha e tente enviar novamente.
6538m 22 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>linha {0}</strong> porque ainda é referida pela relação {1}.<br>Carregue a relação, remova a referência à linha e tente enviar novamente.
6539m 22 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>linha {0}</strong> porque ainda é referida pelas relações {1}.<br>Carregue as relações, remova a referência à linha e tente enviar novamente.
6540m 23 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>linha {0}</strong> porque ainda é referida pela linha {1}.<br>Carregue a segunda linha, remova a referência à primeira linha e tente enviar novamente.
6541m 23 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>linha {0}</strong> porque ainda é referida pelas linhas {1}.<br>Carregue as linhas, remova a referência à linha e tente enviar novamente.
6542m 24 Adicionar um novo nó à linha
6543m 24 Adicionar um novo nó a {0} linhas
6544m 25 Adicionar e mover um novo nó virtual na linha
6545m 25 Adicionar e mover um novo nó virtual nas {0} linhas
6546m 26 Adicionar seleção a {0} relação
6547m 26 Adicionar seleção a {0} relação
6548m 27 Adicionado {0} objeto
6549m 27 Adicionados {0} objetos
6550m 28 Não foi possível abrir o ficheiro {0} porque não existe ou não existe um importador adequado.
6551m 28 Não foi possível abrir os ficheiros {0} porque não existe ou não existe um importador adequado.
6552m 29 Não foi possível abrir o ficheiro {0} com o importador de ficheiros ''{1}''.
6553m 29 Não foi possível abrir os ficheiros {0} com o importador de ficheiros ''{1}''.
6554m 30 Alterar etiquetas de {0} objeto
6555m 30 Alterar etiquetas de {0} objetos
6556m 31 Alterar valor?
6557m 31 Alterar valores?
6558m 32 Alterar {0} objeto
6559m 32 Alterar {0} objetos
6560m 33 Clique <strong>{0}</strong> para verificar o estado deste objeto no servidor.
6561m 33 Clique <strong>{0}</strong> para verificar o estado destes objetos no servidor.
6562m 34 Clique para continuar e abrir no navegador {0}
6563m 34 Clique para continuar e abrir no navegadores {0}
6564m 35 Combinar {0} via
6565m 35 Combinar {0} vias
6566m 36 Conflito ao descarregar
6567m 36 Conflitos ao descarregar
6568m 37 Conflito nos dados
6569m 37 Conflitos nos dados
6570m 38 Conflito: {0} por resolver
6571m 38 Conflitos: {0} por resolver
6572m 39 Eliminar {0} nó
6573m 39 Eliminar {0} nós
6574m 40 Eliminar {0} objeto
6575m 40 Eliminar {0} objetos
6576m 41 Eliminar {0} relação
6577m 41 Eliminar {0} relações
6578m 42 Eliminar {0} linha
6579m 42 Eliminar {0} linhas
6580m 43 Eliminadas {0} etiquetas em {1} objeto
6581m 43 Eliminadas {0} etiquetas em {1} objetos
6582m 44 A eliminar {0} objeto
6583m 44 A eliminar {0} objetos
6584m 45 <strong>Não foi possível</strong> descarregar o módulo:
6585m 45 <strong>Não foi possível</strong> descarregar {0} módulos:
6586m 46 A descarregar {0} conjunto de alterações...
6587m 46 A descarregar {0} conjuntos de alterações...
6588m 47 A descarregar {0} filho incompleto da relação ''{1}''
6589m 47 A descarregar {0} filhos incompletos da relação ''{1}''
6590m 48 A descarregar {0} filho incompleto de {1} relações pai
6591m 48 A descarregar {0} filhos incompletos de {1} relações pai
6592m 49 A descarregar {0} objeto incompleto
6593m 49 A descarregar {0} objetos incompletos
6594m 50 A descarregar {0} objeto de ''{1}''
6595m 50 A descarregar {0} objetos de ''{1}''
6596m 51 -----
6597m 52 Desligar {0} nó em {1} nó
6598m 52 Desligar {0} nós em {1} nós
6599m 53 Inserir um novo nó na linha.
6600m 53 Inserir um novo nó em {0} linhas.
6601m 54 O JOSM não conseguiu obter informações do seguinte módulo:
6602m 54 O JOSM não conseguiu obter informações dos seguintes módulos:
6603m 55 O JOSM encontrou {0} camada de dados por gravar/enviar.
6604m 55 O JOSM encontrou {0} camadas de dados por gravar/enviar.
6605m 56 O JOSM encontra-se no modo desligado. O seguinte recurso não estará disponível: {0}
6606m 56 O JOSM encontra-se no modo desligado. Os seguintes recursos não estarão disponíveis: {0}
6607m 57 Fundir {0} nó
6608m 57 Fundir {0} nós
6609m 58 Versão de fusão ({0} entrada)
6610m 58 Versão de fusão ({0} entradas)
6611m 59 Mover {0} nó
6612m 59 Mover {0} nós
6613m 60 As etiquetas de área devem estar na relação do multi-polígono e não na linha de contorno
6614m 60 As etiquetas de área devem estar na relação do multi-polígono e não nas linhas de contorno
6615m 61 Minha versão ({0} entrada)
6616m 61 Minha versão ({0} entradas)
6617m 62 Não foi possível descarregar o objeto
6618m 62 Não foi possível descarregar alguns objetos
6619m 63 Objeto eliminado
6620m 63 Objetos eliminados
6621m 64 Um objeto descarregado foi eliminado.
6622m 64 {0} objetos descarregados foram eliminados.
6623m 65 Não foi possível descarregar 1 objeto.<br>
6624m 65 Não foi possível descarregar {0} objetos.<br>
6625m 66 A abrir {0} ficheiro...
6626m 66 A abrir {0} ficheiros...
6627m 67 A colar {0} etiqueta
6628m 67 A colar {0} etiquetas
6629m 68 Por favor abra as Preferências no JOSM e tente atualizar manualmente.
6630m 68 Por favor abra as Preferências no JOSM e tente atualizá-los manualmente.
6631m 69 O módulo {0} é utilizado pelo módulo:
6632m 69 O módulo {0} é utilizado por {1} módulos:
6633m 70 O módulo {0} necessita de outro módulo que não foi encontrado:
6634m 70 O módulo {0} necessita de {1} módulos que não foram encontrados:
6635m 71 {0} objeto limpo
6636m 71 {0} objetos limpos
6637m 72 Removido "{0}" em {1} objeto
6638m 72 Removidos "{0}" em {1} objeto
6639m 73 Remover chaves antigas de {0} objeto
6640m 73 Remover chaves antigas de {0} objetos
6641m 74 Resolver o conflito da etiqueta {0} no nó {1}
6642m 74 Resolver o conflito das etiquetas {0} no nó {1}
6643m 75 Resolver o conflito da etiqueta {0} na relação {1}
6644m 75 Resolver o conflito das etiquetas {0} na relação {1}
6645m 76 Resolver o conflito da etiqueta {0} na linha {1}
6646m 76 Resolver o conflito das etiquetas {0} na linha {1}
6647m 77 Rodar {0} nó
6648m 77 Rodar {0} nós
6649m 78 {0} nó escalonado
6650m 78 {0} nós escalonados
6651m 79 O nó selecionado não pode ser desconetado de nada.
6652m 79 Os nós selecionados não podem ser desconetados de nada.
6653m 80 Selecionado {0} objeto
6654m 80 Selecionados {0} objetos
6655m 81 Aplicadas {0} etiquetas em {1} objeto
6656m 81 Aplicadas {0} etiquetas em {1} objetos
6657m 82 Aplicado {0}={1} em {2} objeto
6658m 82 Aplicado {0}={1} em {2} objetos
6659m 83 Simplificar Linha (remover {0} nó)
6660m 83 Simplificar Linha (remover {0} nós)
6661m 84 Simplificar {0} linha
6662m 84 Simplificar {0} linhas
6663m 85 Dividir a linha {0} em {1} parte
6664m 85 Dividir a linha {0} em {1} partes
6665m 86 Etiquetas ({0} conflito)
6666m 86 Etiquetas ({0} conflitos)
6667m 87 A linha afetada desaparecerá após desligar o nó selecionado.
6668m 87 A linha afetada desaparecerá após desligar os nós selecionados.
6669m 88 O módulo seguinte foi descarregado <strong>com sucesso</strong>:
6670m 88 Os {0} módulos seguintes foram descarregados <strong>com sucesso</strong>:
6671m 89 O seguinte módulo já não é necessário e por isso foi desativado:
6672m 89 Os seguintes módulos já não são necessários e por isso foram desativados:
6673m 90 O módulo não será carregado.
6674m 90 Os módulos não serão carregados.
6675m 91 O nó selecionado não se encontra no meio de nenhuma linha.
6676m 91 Os nós selecionados não se encontram no meio de nenhuma linha.
6677m 92 A linha selecionada contém nós fora da região descarregada.
6678m 92 As linhas selecionadas contêm nós fora da região descarregada.
6679m 93 Versão no servidor ({0} entrada)
6680m 93 Versão no servidor ({0} entradas)
6681m 94 O nó selecionado é partilhado por várias linhas. Por favor selecione também a linha.
6682m 94 Os nós selecionados são partilhados por várias linhas. Por favor selecione também a linha.
6683m 95 Existe {0} objeto na sua cópia local que pode ter sido eliminado no servidor.<br>Se posteriormente tentar eliminá-lo ou atualizá-lo, o servidor pode reportar um conflito de edição.
6684m 95 Existem {0} objetos na sua cópia local que podem ter sido eliminados no servidor.<br>Se posteriormente tentar eliminá-los ou atualizá-los, o servidor pode reportar um conflito de edição.
6685m 96 Resta {0} objeto a enviar.
6686m 96 Restam {0} objetos a enviar.
6687m 97 Ocorreu um erro ao carregar este estilo. Para mais informações selecione "info" no menu que aparece ao clicar com o botão direito do rato sobre o estilo.
6688m 97 Ocorreram {0} erros ao carregar este estilo. Para mais informações selecione "info" no menu que aparece ao clicar com o botão direito do rato sobre o estilo.
6689m 98 Surgiu {0} conflito.
6690m 98 Surgiram {0} conflitos.
6691m 99 Ocorreu {0} conflito ao importar.
6692m 99 Ocorreram {0} conflitos ao importar.
6693m 100 Foi encontrada {0} etiqueta na área de transferência (copiar/colar), é suspeito!
6694m 100 Foram encontradas {0} etiquetas na área de transferência (copiar/colar), é suspeito!
6695m 101 Isto irá alterar {0} objeto.
6696m 101 Isto irá alterar {0} objetos.
6697m 102 Isto irá alterar {0} objeto.
6698m 102 Isto irá alterar {0} objetos.
6699m 103 {0} nó transformado
6700m 103 {0} nós transformados
6701m 104 Não foi possível atualizar o seguinte módulo:
6702m 104 Não foi possível atualizar os seguintes módulos:
6703m 105 Enviar <strong>{0} objeto</strong> para <strong>1 conj. alt.</strong>
6704m 105 Enviar <strong>{0} objetos</strong> para <strong>1 conj. alt.</strong>
6705m 106 Enviar <strong>{0} objeto</strong> para <strong>1 conj. alt.</strong> em <strong>1 pacote</strong>
6706m 106 Enviar <strong>{0} objetos</strong> para <strong>1 conj. alt.</strong> em <strong>1 pacote</strong>
6707m 107 A enviar {0} objeto...
6708m 107 A enviar {0} objetos...
6709m 108 Vão ser combinados {0} objetos, mas estes têm etiquetas em conflito:<br/>{1}Se forem combinados, o objeto resultante poderá ter etiquetas erradas.<br/>Se quiser continuar, serão mostradas as etiquetas em conflito para escolher as que quer manter ou eliminar.<br/><br/>Quer continuar?
6710m 108 Vão ser combinados {0} objetos, mas estes têm etiquetas em conflito:<br/>{1}Se forem combinados, o objeto resultante poderá ter etiquetas erradas.<br/>Se quiser continuar, serão mostradas as etiquetas em conflito para escolher as que quer manter ou eliminar.<br/><br/>Quer continuar?
6711m 109 Vão ser combinados {1} objetos, alguns dos quais fazem parte de {0} relação:<br/>{2}Se combinar pode alterar erradamente a relação. Se não tiver a certeza do que está a fazer por favor cancele esta operação.<br/>Se quiser continuar, serão mostradas as opções para adaptar a relação.<br/><br/>Quer continuar?
6712m 109 Vão ser combinados {1} objetos, alguns dos quais fazem parte de {0} relações:<br/>{2}Se combinar pode alterar erradamente as relações. Se não tiver a certeza do que está a fazer por favor cancele esta operação.<br/>Se quiser continuar, serão mostradas as opções para adaptar as relações.<br/><br/>Quer continuar?
6713m 110 Está prestes a eliminar {0} relação: {1}<br/>Raramente é necessário fazer isso, e não é fácil de reverter a eliminação posteriormente avós o envio para o servidor.<br/>Mesmo assim quer eliminar?
6714m 110 Está prestes a eliminar {0} relação: {1}<br/>Raramente é necessário fazer isso, e não é fácil de reverter a eliminação posteriormente avós o envio para o servidor.<br/>Mesmo assim quer eliminar?
6715m 111 Está prestes a abrir {0} janela no navegador de internet.<br>Pode eventualmente encher o ecrã de janelas do navegador abertas<br>e levar algum tempo a carregar.
6716m 111 Está prestes a abrir {0} janelas no navegador de internet.<br>Pode eventualmente encher o ecrã de janelas do navegador abertas<br>e levar algum tempo a carregar.
6717m 112 Será aberta <b>{0}</b> janela de edição de relações simultaneamente<br/>Quer continuar?
6718m 112 Serão abertas <b>{0}</b> janelas de edição de relações simultaneamente<br/>Quer continuar?
6719m 113 Está a atribuir uma função em branco a {0} objeto.
6720m 113 Está a atribuir uma função em branco a {0} objetos.
6721m 114 Tem {0} mensagem por ler.
6722m 114 Tem {0} mensagens por ler.
6723m 115 Deslocou mais do que {0} elemento. É um erro comum deslocar um número elevado de elementos.\nQuer mesmo movê-los?
6724m 115 Deslocou mais do que {0} elementos. É um erro comum deslocar um número elevado de elementos.\nQuer mesmo movê-los?
6725m 116 dias
6726m 116 dias
6727m 117 marcador
6728m 117 marcador
6729m 118 nó
6730m 118 nós
6731m 119 objeto
6732m 119 objetos
6733m 120 relação
6734m 120 relações
6735m 121 em {0} objeto
6736m 121 em {0} objetos
6737m 122 linha
6738m 122 linhas
6739m 123 {0} Autor
6740m 123 {0} Autores
6741m 124 {0} Membro:
6742m 124 {0} Membros:
6743m 125 {0} consiste no marcador {1}
6744m 125 {0} consiste nos marcadores {1}
6745m 126 {0} eliminado
6746m 126 {0} eliminados
6747m 127 -----
6748m 128 -----
6749m 129 {0} imagem carregada.
6750m 129 {0} imagens carregadas.
6751m 130 {0} membro
6752m 130 {0} membros
6753m 131 {0} nó
6754m 131 {0} nós
6755m 132 -----
6756m 133 {0} objeto a adicionar:
6757m 133 {0} objetos a adicionar:
6758m 134 {0} objeto a eliminar:
6759m 134 {0} objetos a eliminar:
6760m 135 {0} objeto a alterar
6761m 135 {0} objetos a alterar
6762m 136 {0} conflito pendente a resolver em etiquetas
6763m 136 {0} conflitos pendentes a resolver em etiquetas
6764m 137 {0} relação
6765m 137 {0} relações
6766m 138 {0} rota,
6767m 138 {0} rotas,
6768m 139 {0} etiqueta
6769m 139 {0} etiquetas
6770m 140 {0} trilho GPS
6771m 140 {0} trilhos GPS
6772m 141 {0} trilho GPS,
6773m 141 {0} trilhos GPS,
6774m 142 {0} está geo-posicionada.
6775m 142 {0} estão geo-posicionadas.
6776m 143 {0} linha
6777m 143 {0} linhas
6778m 144 {0} ponto
6779m 144 {0} pontos
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.