source: josm/trunk/data/pt.lang@ 8311

Last change on this file since 8311 was 8311, checked in by stoecker, 9 years ago

split core translation into two parts

  • Property svn:mime-type set to application/octet-stream
File size: 254.4 KB
Line 
1 1 (na linha {0}, coluna {1})
2 2 (necessita de: {0})
3 3 +++++
4 4 não foi possível converter o URL para ASCII: {0}
5 5 +++++
6 6 como "{0}"
7 7 ou
8 8 Nº Objetos
9 9 % para este:
10 10 % para norte:
11 11 ''Avenida Central'' em qualquer chave
12 12 ''Avenida'' e ''Central'' em qualquer chave
13 13 ''chave'' com qualquer valor
14 14 ''chave'' com exatamente o ''valor''
15 15 ''valor'' em qualquer chave
16 16 ''fragmentodovalor'' em qualquer sítio da ''chave''
17 17 ''fragmentodovalor'' em nenhum sítio da ''chave''
18 18 ''wikipedia''=''língua:página''
19 19 ''{0}'' não especifica o uso oficial de transporte, use por exemplo ''{1}''
20 20 ''{0}'' é genérico, use etiquetas +específicas como ''{1}''
21 21 ''{0}'' não é um valor válido no argumento ''{1}''. Os valores possíveis são {2}, provavelmente delimitados por vírgulas.
22 22 +++++
23 23 (nº pacotes inválido)
24 24 (1 pacote)
25 25 (Código={0})
26 26 -----
27 27 (O texto já foi copiado para a área de transferência.)
28 28 (o URL era:
29 29 (Usar código internacional, p.ex. +12-345-67890)
30 30 (na linha {0}, coluna {1})
31 31 (nenhum objeto)
32 32 (nenhum)
33 33 (por favor use isolated_dwelling/habitação isolada para uma quinta isolada)
34 34 ({0}/{1}) A descarregar o conjunto de alterações {2} ...
35 35 ({0}/{1}) A descarregar o conjunto de alterações {2}...
36 36 ({0}/{1}) A descarregar o conteúdo do conjunto de alterações {2}...
37 37 ({0}/{1}) A carregar pais do nó {2}
38 38 ({0}/{1}) A carregar pais da relação {2}
39 39 ({0}/{1}) A carregar pais da linha {2}
40 40 ({0}/{1}): A descarregar relação ''{2}''...
41 41 * Um nó que faz parte de pelo menos 2 linhas e uma dessas linhas
42 42 * Um nó que faz parte de pelo menos 2 linhas
43 43 * Um nó com etiquetas
44 44 * Uma linha e um ou mais dos seus nós que são usados por mais de uma linha.
45 45 * Uma linha que tem um ou mais nós que são usados por mais de uma linha
46 46 +++++
47 47 +++++
48 48 +++++
49 49 -Djosm.home tem precedência inferior, ou seja, as definições especificadas têm prevalência sobre as de origem.
50 50 ... entre outros meios de transporte
51 51 ... refere-se à relação
52 52 /CAMINHO/PARA/CACHE/JOSM
53 53 /CAMINHO/PARA/PASTA/PRINCIPAL/JOSM
54 54 /CAMINHO/PARA/PREFERENCIAS/JOSM
55 55 /CAMINHO/PARA/DADOSUTILIZADOR/JOSM
56 56 +++++
57 57 +++++
58 58 +++++
59 59 +++++
60 60 +++++
61 61 +++++
62 62 1. Introduza o URL
63 63 1. Introduza o URL do serviço
64 64 Mistura 1:25 (ciclomotor)
65 65 Mistura 1:50 (ciclomotor)
66 66 +++++
67 67 +++++
68 68 +++++
69 69 +++++
70 70 +++++
71 71 +++++
72 72 +++++
73 73 +++++
74 74 +++++
75 75 +++++
76 76 2. Introduza o nível de enquadramento (zoom) (opcional)
77 77 2. Selecionar camadas
78 78 20cm ortho - Letónia - Linha Costeira
79 79 sempre aberto (24h por dia)
80 80 +++++
81 81 +++++
82 82 3 ou 7 parâmetros para a transformação do datum
83 83 Selecione o formato de imagem
84 84 3. Verificar o URL do TMS gerado
85 85 +++++
86 86 4. Introduza o nome desta camada
87 87 4. Verifique o URL gerado para o WMS
88 88 +++++
89 89 +++++
90 90 5. Indique o nome para esta camada
91 91 +++++
92 92 +++++
93 93 50cm ortho - Letónia
94 94 +++++
95 95 +++++
96 96 +++++
97 97 +++++
98 98 < após
99 99 < antes
100 100 < baixo
101 101 < cima
102 102 </p><p>Fechar o painel dos Filtros para ver todos os objetos.<p></html>
103 103 <Ainda não foi carregado um trilho GPX>
104 104 <anónimo>
105 105 -----
106 106 <b>Módulo fornecido por uma fonte externa:</b> {0}
107 107 <b>Fonte</b>:
108 108 <br>Mensagem de erro (não traduzida): {0}
109 109 -----
110 110 -----
111 111 -----
112 112 <vírgula>
113 113 <eliminar de {0} objetos>
114 114 <diferente>
115 115 <vazio>
116 116 <final-do-ficheiro>
117 117 <igual a>
118 118 <h2>Filtro ativado</h2>
119 119 <h2>O JOSM necessita da de Java na versão {0}.</h2>Versão Java instalada: {1}.<br>Pode <ul><li>atualizar o Java (JRE) ou</li><li>usar uma versão do JOSM anterior (compatível com o Java {2}).</li></ul>Mais informação em:
120 120 <h3>Quando uma ou mais linhas são selecionadas, a forma é ajustada para que tenha ângulos em 90 ou 180 graus.</h3>Pode selecionar também mais 2 nós para que estes sirvam de eixo de alinhamento. Posteriormente pode desfazer<br>a alteração em alguns nós: selecione-os e use as teclas de atalho Shift-Q para Ortogonalizar / Desfazer.
121 121 <html>''{0}'' não é um endereço da API OSM válido.<br>Por favor corrija o endereço e tente de novo.</html>
122 122 <html><body><p class="warning-body"><strong>Aviso:</strong> A palavra-passe é guardada no ficheiro das preferências do JOSM como texto simples. Para além disso é transferida <strong>não encriptada</strong> em todos os pedidos feitos ao servidor do OSM. <strong>Não utilize uma palavra-passe que seja usada em outras coisas importantes.</strong></p></body></html>
123 123 <html><body>Por favor introduza um Token de Acesso OAuth com autorização para aceder ao servidor OSM ''{0}''.</body></html>
124 124 <html><h3>Eliminar o ficheiro {0} do disco?<p>A imagem será eliminada de forma permanente!</h3></html>
125 125 <html><p class="error-header">Ocorreu um erro ao obter a documentação de ajuda</p><p class="error-body">Não foi possível carregar o conteúdo do tópico de ajuda <strong>{0}</strong>. A mensagem de erro é (não traduzida):<br><tt>{1}</tt></p></html>
126 126 <html><p class="warning-header">Não foi encontrado o conteúdo de ajuda sobre o tópico</p><p class="warning-body">O conteúdo de ajuda do tópico <strong>{0}</strong> ainda não está disponível nem na sua língua ({1}) nem em inglês.<br><br>Por favor ajude a melhorar a documentação de ajuda do JOSM. Pode editar a <a href="{2}">a documentação de ajuda na sua língua ({1})</a> ou <a href="{3}">em inglês</a>.</p></html>
127 127 <html><p> Desculpe, mas não é possível colar etiquetas da memória porque não contém nenhum elemento do JOSM ou texto adequado. </p></html>
128 128 <html><strong>Área atual para descarregar</strong> (minlon, minlat, maxlon, maxlat): </html>
129 129 <html>Como alternativa pode introduzir um <strong>endereço de tela</strong> de uma única tela no formato <i>zoomlevel/x/y</i>, por exemplo <i>15/256/223</i>. Os endereços de telas no formato <i>zoom,x,y</i> ou <i>zoom;x;y</i> (separados por ponto ou ponto e vírgula) também são válidos.</html>
130 130 <html>Ocorreu um erro ao restaurar a cópia de segurança.<br>Erro:<br>{0}</html>
131 131 <html>Ocorreu um erro ao gravar.<br>O erro é:<br>{0}</html>
132 132 <html>Falhou a autenticação no servidor OSM com o Token OAuth ''{0}''.<br>Por favor abra as preferências e obtenha outro Token OAuth.</html>
133 133 <html>Não foi possível autenticar no servidor OSM com o nome de utilizador ''{0}''.<br>Por favor verifique nas Preferências do JOSM se o nome de utilizador e palavra-passe estão corretos.</html>
134 134 <html>Falhou a autorização no servidor do OpenStreetMap.<br></html>
135 135 <html>Falhou a autorização no servidor OSM.<br>O servidor reportou o seguinte erro:<br>''{0}''</html>
136 136 <html>Falhou a autenticação no servidor OSM com o Token OAuth ''{0}''.<br>O Token não tem autorização para aceder ao recurso protegido <br>''{1}''.<br>Por favor abra as preferências e obtenha outro Token OAuth.</html>
137 137 <html>Abrir sempre esta janela automaticamente ao iniciar o JOSM.<br>Pode abrir a janela manualmente no menu ''Ficheiro - Descarregar do OpenStreetMap''.</html>
138 138 <html>Não foi possível abrir o diretório ''{0}''.<br>Por favor selecione um ficheiro.</html>
139 139 <html>Não é possível enviar {0} objetos num pacote apenas porque o<br>tamanho máximo de {1} no servidor ''{2}'' foi ultrapassado.</html>
140 140 <html>Clique <strong>{0}</strong> para terminar a fusão.</html>
141 141 <html>Clique <strong>{0}</strong> para começar a fusão.</html>
142 142 <html>Não foi possível fechar o conjunto de alterações <strong>{0}</strong> <br>porque já foi fechado.
143 143 <html>Não foi possível fechar o conjunto de alterações <strong>{0}</strong> <br>porque já foi fechado em {1}.
144 144 <html>A comunicação com o servidor OSM ''{0}'' excedeu o tempo limite. Por favor tente mais tarde.</html>
145 145 <html>Falhou a comunicação com o servidor OSM ''{0}'' . O servidor retornou<br>o seguinte código de erro e mensagem:<br><strong>Código de erro:<strong> {1}<br><strong>Mensagem de erro (não traduzida)</strong>: {2}</html>
146 146 <html>Não foi possível carregar a camada {0} ''{1}''.<br>O erro é:<br>{2}</html>
147 147 <html>Não foi possível carregar o módulo {0} porque a classe principal<br>''{1}'' do módulo não foi encontrada.<br>Eliminar o módulo das preferências?</html>
148 148 <html>Não foi possível carregar a sessão do ficheiro ''{0}''.<br>O erro é:<br>{1}</html>
149 149 <html>Não foi possível ler o ficheiro ''{0}''.<br>O erro é:<br>{1}</html>
150 150 <html>Não foi possível ler os ficheiros.<br>O erro é:<br>{0}</html>
151 151 <html>Não foi possível gravar a sessão do ficheiro ''{0}''.<br>O erro é:<br>{1}</html>
152 152 <html>Descarregar conjuntos de alterações no enquadramento atual do mapa.<br><em>Desativado. Não existe um enquadramento do mapa ativo neste momento.</em></html>
153 153 <html>Descarregar conjuntos de alterações no enquadramento atual do mapa</html>
154 154 <html>Descarregar os meus conjuntos de alterações ainda abertos</html>
155 155 <html>Descarregar os meus conjuntos de alterações ainda abertos<br><em>Desativado. Introduza primeiro o seu nome de utilizador OSM nas preferências do JOSM.</em></html>
156 156 <html>Descarregar os últimos conjuntos de alterações</html>
157 157 <html>Introduza uma chave de etiqueta, por ex. <strong><tt>fixme</tt></strong></html>
158 158 <html>Introduza o valor da etiqueta, por exemplo <strong><tt>verificar membros</tt></strong></html>
159 159 <html>Introduza o Token de Acesso manualmente caso tenha sido gerado<br>e fornecido no navegador de Internet externo.</html>
160 160 <html>Não foi possível aceder ao servidor do OpenStreetMap ''{0}''<br>com o Token de acesso''{1}''.<br>O servidor rejeitou o Token de acesso como não autorizado. Não poderá<br>aceder a nenhum recurso protegido no servidor utilizando este Token.</html>
161 161 <html>Falhou a autenticação no servidor OSM ''{0}''.<br>Está a usar OAuth para autenticar-se mas neste momento não existe nenhum<br>Token de Acesso OAuth configurado.<br>Por favor abra as Preferências e crie um Token de Acesso ou preencha com os dados de um existente.</html>
162 162 <html>Não foi possível construir o endereço web ''{0}'' para validar o servidor da API do OpenStreetMap<br>Por favor verifique se ''{1}'' está correto e tente validar de noco.</html>
163 163 <html>Falhou a ligação ao endereço ''{0}''.<br>Por favor verifique se o endereço ''{1}'' está correto e/ou a sua ligação à internet e tente de novo.</html>
164 164 <html>Não foi possível criar a pasta que falta da cache: {0}</html>
165 165 <html>Não foi possível descarregar os dados. O formato não é suportado, não está bem formado e/ou é inconsistente.<br><br>Detalhes (não traduzidos): {0}</html>
166 166 <html>Não foi possível descarregar os dados<br><br>Detalhes: {0}</html>
167 167 <html>Não foi possível iniciar a comunicação com o servidor OSM {0}.<br>Verifique se o endereço do servidor está correto nas Preferências e se tem ligação à internet.
168 168 <html>Aviso: a inicialização das preferências falhou.<br>Não foi possível criar a pasta das preferências em falta: {0}</html>
169 169 <html>Não foi possível inicializar as preferências.<br>Não foi possível restabelecer o ficheiro de preferências de origem: {0}</html>
170 170 <html>A inicialização das preferências falhou.<br>O diretório das preferências ''{0}'' não é um diretório</html>
171 171 <html>Falhou o carregamento de modelos de etiquetas de<br>''{0}''.<br><br>Detalhes (não traduzidos):<br>{1}</html>
172 172 <html>Não foi possível carregar a lista de regras de<br>''{0}''.<br><br>Detalhes (não traduzidos):<br>{1}</html>
173 173 <html>Não foi possível carregar as fontes de estilos de<br>''{0}''.<br><br>Detalhes (não traduzidos):<br>{1}</html>
174 174 <html>Não foi possível estabelecer a ligação ao servidor remoto<br>''{0}''.<br>Não foi possível resolver o nome do servidor ''{1}''. <br>Verifique o endereço web da API nas preferências e a sua ligação à Internet.
175 175 <html>Não foi possível estabelecer a ligação como o servidor<br>''{0}''.<br>Por favor verifique a sua ligação à internet.
176 176 <html>Não foi possível abrir uma ligação para o servidor remoto<br>''{0}''<br>por razões de segurança. Provavelmente é porque está a correr<br>uma applet que não carregou de ''{1}''.
177 177 <html>Não foi possível abrir a página de ajuda no endereço {0}.<br>Provavelmente deve-se a um problema na rede. Por favor verifique <br>se tem ligação à Internet</html>
178 178 <html>Não foi possível obter a lista de conjuntos de alterações do servidor API do OSM em <br>''{1}''. O servidor respondeu com o código de retorno {0} em vez de 200.<br>Por favor verifique se o endereço ''{1}'' está correto e tente de novo.</html>
179 179 <html>Falhou a obtenção da informação do utilizador no servidor OSM ''{0}''.<br>Normalmente isto não é um problema causado pelo Token de Acesso testado, mas sim<br>um problema de configuração do servidor. Verifique o endereço web servidor<br>e a sua ligação à Internet.</html>
180 180 <html>Falhou a assinatura do pedido para o servidor do OpenStreetMap ''{0}'' com o Token ''{1}''.<br>Provavelmente o Token não é válido.</html>
181 181 <html>Não foi possível enviar os dados ou descarregá-los de<br>''{0}''<br>devido a um problema na transferência.<br>Detalhes (não traduzidos): {1}</html>
182 182 <html>Não foi possível enviar para o conjunto de alterações <strong>{0}</strong><br>porque este já foi fechado em {1}.
183 183 <html>Aqui está o sumário da importação do ficheiro. <br/>Pode rejeitar as alterações às preferências clicando no botão "Cancelar" na janela das preferências após fechar esta janela. <br/>Pode ser necessário reiniciar o JOSM para ativar algumas alterações.</html>
184 184 <html>O JOSM obteve com sucesso um Token de Acesso. Pode agora aceitar este Token. De futuro, o JOSM utilizará o Token para autenticação e autorização no servidor do OpenStreetMap.<br><br>O Token de Acesso é: </html>
185 185 <html>O JOSM está prestes a repor as definições de origem do OAuth.<br>As configurações atuais não serão gravadas.</html>
186 186 <html>O JOSM está neste momento configurado como utilizador anónimo. Não poderá descarregar<br>os seus conjuntos de alterações do servidor OSM a não ser que introduza o seu nome de utilizador do OSM<br>nas preferências do JOSM.</html>
187 187 <html>O JOSM obteve com sucesso um Token de Pedido. O JOSM está agora a abrir uma página de autorização no navegador de Internet externo. Por favor introduza o seu nome de utilizador e palavra-passe do OSM nessa página e siga as instruções para autorizar o Token de Pedido. Depois regresse ao JOSM e clique em <strong>{0}</strong><br><br>Se não for possível o JOSM abrir automaticamente o navegador de Internet externo, pode copiar o seguinte endereço e colá-lo na barra de endereços do navegador de Internet.</html>
188 188 <html>A camada ''{0}'' já tem um conflito do objeto<br>''{1}''.<br>Resolva este conflito primeiro e depois tente de novo.</html>
189 189 <html>A camada ''{0}'' já tem um conflito para o objeto<br>''{1}''.<br>Este conflito não pode ser adicionado.</html>
190 190 <html>Foi pedido o carregamento do módulo do JOSM "{0}".<br>Este módulo deixou de ser desenvolvido e provavelmente produzirá erros.<br>Deve ser desativado.<br>Eliminá-lo das preferências?</html>
191 191 <html>Marcar <strong>os objetos eliminados localmente</strong> para serem eliminados no servidor.</html>
192 192 <html>Marcar objetos alterados <strong>na seleção atual</strong> para serem enviados para o servidor.</html>
193 193 <html>Não está selecionado<strong>{0}</strong> nem <strong>{1}</strong> nem <strong>{2}</strong>.<br>Por favor escolha o que quer descarregar: mapa do OpenStreetMap, trilhos GPS e/ou erros reportados no mapa.</html>
194 194 <html>Nenhum dos objetos no conteúdo do conjunto de alterações {0} está disponível na atual<br>camada de edição ''{1}''.</html>
195 195 <html>Clique em <strong>{0}</strong> para obter um Token de Pedido OAuth de ''{1}''.</html>
196 196 <html>Por favor confirme se quer remover <strong>1 objeto</strong> de <strong>1 relação</strong>.</html>
197 197 <html>Por favor confirme se quer remover <strong>1 objeto</strong> de <strong>{0} relações</strong>.</html>
198 198 <html>Por favor confirme se quer remover <strong>{0} objetos</strong> de <strong>{1} relações</strong>.</html>
199 199 <html>Por favor introduza os valores de hora/data válidos para restringir<br>o pedido a um intervalo de tempo.</html>
200 200 <html>Por favor introduza valores de longitude/latitude válidos para restringir<br>o pedido de conjunto de alterações a uma caixa de limites especifica.</html>
201 201 <html>Assegure-se que todas as linhas selecionadas apontam para uma direção similar<br>ou aplique a ortogonalização uma a uma.</html>
202 202 <html>Por favor selecione um <strong>intervalo de telas OSM</strong> num determinado enquadramento (zoom).</html>
203 203 <html>Por favor escolha uma das seguintes <strong>consultas</strong>. Selecione <strong>Descarregar apenas os meus conjuntos de alterações</strong> se pretende apenas descarregar os seus conjuntos de alterações.<br>Notar que o JOSM descarrega no máximo 100 conjuntos de alterações.</html>
204 204 <html>Selecione o conjunto de alterações que quer fechar</html>
205 205 <html>Por favor selecione os valores a manter nas seguintes etiquetas.</html>
206 206 <html>O módulo {0} necessita da versão {1} do JOSM. a versão do JOSM atual é {2}.<br>Tem de atualizar o JOSM para poder usar este módulo.</html>
207 207 <html>Foram encontrados erros no ficheiro de preferências.<br> O JOSM está a fazer uma cópia de segurança do antigo ficheiro para <br>{0}<br> e a criar um novo ficheiro de preferências.</html>
208 208 <html>Falhou a obtenção de um Token de Acesso OAuth de ''{0}''.</html>
209 209 <html>Falhou a obtenção do Token de Pedido OAuth de ''{0}''.</html>
210 210 <html>Executar um processo automático para obter um Token de Acesso do site OpenStreetMap.<br>O JOSM acede ao site com os dados da conta de utilizador no OSM<br>e recebe o Token de Acesso de forma automática.</html>
211 211 <html>Executar ou processo semi-automático para obter o Token de Acesso do site OpenStreetMap.<br>O JOSM submete os pedidos normais para obter um Token de Pedido<br> e um Token de Acesso. Então encaminha o utilizador para o navegador de Internet externo<br>para o utilizador introduzir os seus dados da conta no OSM e aceitar o Token de Pedido enviado pelo JOSM.</html>
212 212 <html>Selecione todos os trilhos GPS que quer mostrar. Pode arrastar para selecionar um conjunto de trilhos ou usar CTRL+clique para selecionar trilhos específicos. O mapa é atualizado em tempo real em segundo plano. Abra os endereços URL fazendo duplo clique sobre eles.</html>
213 213 <html>Selecionar para descarregar os dados numa camada nova.<br>Não selecionar para descarregar na camada atual.</html>
214 214 <html>Selecione para permitir introduzir uma etiqueta que será aplicada<br>a todas as relações alteradas.</html>
215 215 <html>Selecionar para restringir o pedido apenas aos seus conjuntos de alterações.<br>Não selecionar para incluir todos os conjuntos de alterações, quer sejam seus ou não.</html>
216 216 <html>Selecione para gravar o Token de Acesso nas preferências.<br>Não selecionar para usar o Token de Acesso apenas nesta sessão do JOSM.</html>
217 217 <html>Selecionar para mostrar apenas os conjuntos de alterações dos objetos selecionados.<br>Não selecionar para mostrar todos os conjuntos de alterações na camada de dados atual.</html>
218 218 <html>Selecione o que pretende fazer com esta camada.<br/>Ative "enviar" para que as alterações sejam enviadas para o servidor do OpenStreetMap.<br/>Ative "Gravar" Para gravar a camada no ficheiro indicado na coluna à esquerda.</html>
219 219 <html>O ficheiro de preferências pede para adicionar as preferências a <b>{0}</b>,<br/> mas o seu valor padrão é desconhecido neste momento.<br/> Por favor ative manualmente a função correspondente e tente importar de novo.
220 220 <html>Passo 1/3: Obter um Token de Pedido OAuth</html>
221 221 <html>Passo 2/3: Autorizar e obter um Token de Acesso</html>
222 222 <html>Passo 3/3: Foi recebido com êxito um Token de Acesso</html>
223 223 <html>O Token de Acesso ''{0}'' foi usado com sucesso<br>para aceder ao servidor do OSM ''{1}''.<br>Está a aceder ao servidor do OSM como utilizador ''{2}'' com o identificador ''{3}''.</html>
224 224 <html>A fonte de modelos de etiquetas {0} pode ser carregada mas contém erros. Quer mesmo usá-la?<br><br><table width=600>O erro é: [{1}:{2}] {3}</table></html>
225 225 <html>A fonte de modelos de etiquetas {0} pode ser carregada mas contém erros. Quer mesmo usá-la?<br><br><table width=600>O erro é: {1}</table></html>
226 226 <html>Tire uma fotografia do seu receptor de GPS enquanto mostra a hora.<br>Coloque essa fotografia aqui.<br>E então, simplesmente leia a hora que se vê na imagem e escolha o fuso horário.<hr></html>
227 227 <html>O valor atual não é o nome de um utilizador válido.<br>Por favor introduza um nome de utilizador.</html>
228 228 <html>O Token de Acesso ''{1}'' é conhecido pelo servidor OSM ''{0}''.<br>Apesar disso, o teste para obter os detalhes de utilizador deste Token falhou.<br>No entanto, dependendo dos direitos que são fornecidos a este Token,poderá usar o Token<br>para enviar dados de mapas, trilhos GPS e/ou aceder outros recursos protegidos.</html>
229 229 <html>O servidor API OSM em ''{0}'' não retornou uma resposta válida.<br>É provável que ''{0}'' não seja um servidor API OSM.<br>Por favor verifique se o endereço ''{0}'' está correto e tente de novo.</html>
230 230 <html>O servidor OSM <br>''{0}''<br>reportou um erro interno.<br>Provavelmente é um problema temporário. Por favor tente mais tarde.
231 231 <html>Falhou o processo automático de obtenção de um Token de Acesso OAuth<br>do servidor OSM porque o JOSM não pode formar<br>um URL de login válido do URL de Autorização OAuth''{0}''.<br><br>Port favor verifique as definições avançadas e tente novamente.</html>
232 232 <html>O processo automático para obter um Token de Acesso OAuth<br>do servidor OSM falhou. O JOSM não conseguiu fazer o login {0}<br>para o utilizador {1}.<br><br>Por favor verifique o nome de utilizador assim como a palavra-passe e tente de novo.</html>
233 233 <html>Falhou o processo automático de obtenção de um Token de Acesso OAuth<br>do servidor OSM.<br><br>Tente de novo ou escolha outro processo de autorização,<br>por exemplo, semi-automático ou manual.</html>
234 234 <html>O filho da relação<br>{0}<br>foi eliminado no servidor por isso não pode ser carregado</html>
235 235 <html>As linhas combinadas são membros de 1 ou mais relações. Pretende <strong>manter</strong> nessas relações as linhas combinadas ou <strong>removê-las</strong> das relações?<br>Normalmente deve-se <strong>manter</strong> a primeira linha e <strong>remover</strong> as outras linhas que são membros da mesma relação: a linha combinada manterá a mesma função na relação.</html>
236 236 <html>O endereço atual <tt>{0}</tt><br>é um endereço externo. Só é possível editar tópicos de ajuda <br>no servidor <tt>{1}</tt>.</html>
237 237 <html>Os dados na camada GPX ''{0}'' foram descarregados do servidor.<br>Como os pontos GPS não incluem marcas temporais, não é possível correspondê-los aos dados de áudio.</html>
238 238 <html>Os dados na camada GPX ''{0}'' foram descarregados do servidor.<br>Como os pontos GPS não incluem marcas temporais, não é possível correspondê-los às imagens.</html>
239 239 <html>Os dados a enviar contêm conflitos que ainda não foram resolvidos na camada ''{0}''.<br>Surgem conflitos de versões quando quando se descarrega dados do OpenStreetMap,<br>se alteram esses dados e se tenta enviar as alterações, mas durante esse processo,<br>outros editores alteraram e gravaram esses dados na mesma área do mapa. Para enviar<br>é necessário resolver primeiro esses conflitos no painel lateral direito ''Conflitos''.</html>
240 240 <html>Os nós fundidos são membros de 1 ou mais relações. Pretende <strong>manter</strong> o nó fundido nessas relações ou <strong>removê-lo</strong> das relações?<br>Normalmente deve-se <strong>manter</strong> o primeiro nó e <strong>remover</strong> os outros que são membros da mesma relação: o nó fundido manterá a mesma função na relação.</html>
241 241 <html>A relação foi alterada.<br><br>Quer gravar as alterações?</html>
242 242 <html>O servidor encontrou um conflito.
243 243 <html>O servidor encontrou um conflito.<br>Mensagem de erro (não traduzida):<br>{0}</html>
244 244 <html>O servidor informou que um objeto foi eliminado.<br><strong>Falhou o envio</strong> se tentou atualizar ou eliminar este objeto.<br> <strong>Falhou o descarregamento</strong> se tentou descarregar o objeto.<br><br>A mensagem de erro é:<br>{0}</html>
245 245 <html>O teste falhou porque o servidor respondeu com um erro interno.<br>O JOSM não conseguiu determinar se o Token é válido. Tente de novo mais tarde.</html>
246 246 <html>É necessário utilizar <strong>vários conjuntos de alterações</strong> para enviar {0} objetos. Que método quer utilizar?</html>
247 247 <html>Não existem outras camadas com as quais a<br>''{0}''<br>pode ser fundida.</html>
248 248 <html>Existe pelo menos um membro nesta relação que refere<br>a relação em si mesma.<br>Isto cria dependências circulares que são desaconselhadas.<br>O que deseja fazer com as dependências circulares?</html>
249 249 <html>Neste momento não está selecionada nenhuma área para descarregar.</html>
250 250 <html>Esta ação irá necessitar de {0} pedidos individuais.<br>Quer continuar?</html>
251 251 <html>Esta relação já tem 1 ou mais membros a referir<br>o objeto ''{0}''<br><br>Quer mesmo adicionar outro membro a referir-se ao mesmo objeto?</html>
252 252 <html>Esta relação foi alterada fora do editor.<br>Não pode aplicar as alterações e continuar a editar.<br><br>Quer criar um conflito e fechar o editor?</html>
253 253 <html>Não foi possível processar a fonte de modelos de etiquetas: {0}. Quer mesmo usá-la?<br><br><table width=400>O erro é: [{1}:{2}] {3}</table></html>
254 254 <html>Não foi possível processar a fonte de modelos de etiquetas: {0}. Quer mesmo usá-la?<br><br><table width=600>O erro é: {1}</table></html>
255 255 <html>O envio de dados GPS não trabalhados como dados de mapa é considerado prejudicial.<br>Se pretende enviar trilhos GPS, consulte a página:</html>
256 256 <html>O envio <strong>falhou</strong> porque o servidor tem uma nova versão de um<br>dos seus nós, linhas ou relações.<br>Isto acontece quando alguém faz alterações no OpenStreetMap enquanto você está a editar e ainda não enviou as alterações.<br><br>Clique em <strong>{0}</strong> para sincronizar toda a informação local com o servidor.<br>Clique em <strong>{1}</strong> para abortar e continuar a editar.<br></html>
257 257 <html>O envio <strong>falhou</strong> porque o servidor tem uma nova versão de um dos seus nós, linhas, ou relações.<br>Isto acontece quando alguém faz alterações no OpenStreetMap enquanto você está a editar e ainda não enviou as alterações.<br>O conflito é causado pelo <strong>{0}</strong> com o identificador <strong>{1}</strong>,<br>o servidor tem a versão {2}, a sua versão é {3}.<br><br>Clique em <strong>{4}</strong> para sincronizar apenas os elementos em conflito.<br>Clique em <strong>{5}</strong> para sincronizar toda a informação local com o servidor.<br>Clique em <strong>{6}</strong> para abortar e continuar a editar.<br></html>
258 258 <html><strong>Não foi possível enviar</strong> porque está a utilizar<br>o conjunto de alterações {0} que já foi fechado em {1}.<br>Por favor envie novamente mas num conjunto de alterações ainda aberto ou um novo.</html>
259 259 <html><strong>Falhou</strong> o envio para o servidor porque o conjunto de dados<br>viola uma condição prévia.<br>A mensagem de erro é:<br>{0}</html>
260 260 <html>Usar uma fotografia de um relógio de precisão,<br>por exemplo o ecrã de um receptor GPS com a hora</html>
261 261 <html>Usar o URL padrão do servidor OSM (<strong>{0}</strong>)</html>
262 262 <html>Versão <strong>{0}</strong> criada em <strong>{1}</strong></html>
263 263 <html>Versão <strong>{0}</strong> atualmente editada na camada ''{1}''</html>
264 264 <html>Está a tentar adicionar uma relação a si mesma.<br><br>Isto cria dependências circulares que são desencorajadas.<br>A ignorar a relação ''{0}''.</html>
265 265 <html>Está a usar a projeção EPSG:4326 que pode levar<br>a resultados indesejáveis quando estiver a fazer alinhamentos retangulares. <br>Altere a projeção para anular este aviso.<br>Quer continuar?</html>
266 266 <html>Não terminou a fusão das diferenças neste conflito.<br>A resolução de conflitos não será aplicada até que as diferenças <br>estejam resolvidas.<br>Clique <strong>{0}</strong> para fechar mesmo assim.<strong> As <br>diferenças já resolvidas não serão aplicadas.</strong><br>Clique <strong>{1}</strong> para continuar a resolver os conflitos.</html>
267 267 <html>Obteve com êxito um Token de Acesso OAuth do OSM. Clique em <strong>{0}</strong> para aceitar o Token. O JOSM irá utilizá-lo nos pedidos seguintes para ter acesso à API do OSM.</html>
268 268 <html>As {0} relações são recíprocas porque ambas se referem uma à outra.<br>O JOSM não pode enviá-las. Por favor edite as relações e remova a dependência recíproca.</html>
269 269 <i>(A gravação automática grava as camadas, com dados alterados, em intervalos de tempo periódicos. As cópias de segurança são gravadas na pasta onde se encontram as preferências do JOSM. Caso o JOSM encrave ou feche inesperadamente, da próxima vez que iniciar o JOSM, este perguntará se quer recuperar os dados.)</i>
270 270 <i>(O JOSM pode manter uma cópia de segurança ao gravar camadas com dados, adicionando ''~'' no final do nome do ficheiro e gravando na mesma pasta.)</i>
271 271 <i>CH1903 / LV03 (sem correções locais)</i>
272 272 <i>em falta</i>
273 273 <chave>
274 274 <pai esquerda>
275 275 <objeto novo>
276 276 <não>
277 277 <ou>
278 278 <ponto interrogação>
279 279 <pai direita>
280 280 <strong>Aviso:</strong> O JOSM inicia a sessão <strong>uma vez</strong> usando uma ligação segura.
281 281 <nenhum>
282 282 <xou>
283 283 > antes
284 284 > depois
285 285 > abaixo
286 286 > cima
287 287 +++++
288 288 Um Sinal/Quadro informativo que indica uma ou várias direções.
289 289 Um placa com um mapa.
290 290 Uma placa com informações.
291 291 -----
292 292 Uma quinta numa dada localidade
293 293 Área plana de areia, gravilha ou seixos e ladeada da água.
294 294 Um grande corpo de água quase totalmente rodeado por terra mas com uma boca.
295 295 Linha de árvores.
296 296 -----
297 297 Cumeeiras de uma montanha
298 298 Tem etiquetas ''name:*'' mas falta a etiqueta ''name='' principal.
299 299 Um ou vários pedregulhos com pelo menos um deles a fazer parte do chão rochoso (não está solto).
300 300 Um corpo persistente de gelo denso que se move constantemente sobre o seu próprio peso.
301 301 -----
302 302 Foi instalado um certificado personalizado numa versão anterior do JOSM para forcener suporte por HTTPS para o Controlo Remoto:
303 303 Um objeto com o identificador = 0 não pode ser invisível.
304 304 +++++
305 305 Foi aplicada em todas as linhas uma função numa relação.<br>Deve confirmar se está correto e corrigir se necessário na relação.
306 306 Um ponto de sela entre duas montanhas ou colinas
307 307 Uma pedra de grandes dimensões que deslizou e que se sustenta por si mesma que pode estar assente noutro material como terra.
308 308 Uma árvore.
309 309 -----
310 310 Um vulcão, dormente, extinto ou ativo.
311 311 A;A1;B;C;C1;D;D1;BE;CE;C1E;DE;D1E;M;L;T
312 312 +++++
313 313 AGIV(laanderen) imagens aéreas (cobre também a região de Bruxelas) (2013)
314 314 AGRI preto e branco 2.5m
315 315 AK (Alaska)
316 316 AL (País: Albânia; Estados: Alabama, Alagoas)
317 317 Capacidades API
318 318 Violação de Capacidades da API
319 319 Versão API: {0}
320 320 AR (País: Arcansas; Estados: Arunachal Pradesh)
321 321 AS (Samoa Americana)
322 322 AZ (País: Azerbaijão; Estado: Arizona)
323 323 Ferrovia Abandonada (carris removidos)
324 324 Abortar
325 325 Abortar Fusão
326 326 Cancelar escolha do ficheiro
327 327 Cancelar escolha do ficheiro.
328 328 Sobre
329 329 Sobre o JOSM...
330 330 Aceitar o Token de Acesso
331 331 Aceitar todas as etiquetas de {0} nesta sessão
332 332 Aceitar os novos sites de módulos e fechar a janela
333 333 Acesso
334 334 Token de Acesso
335 335 Token de Acesso:
336 336 Token de Acesso Secreto:
337 337 URL do Token de Acesso:
338 338 Direitos de acesso
339 339 Não é permitido o acesso à versão redigida ''{0}'' de {1} {2}.
340 340 Alojamento
341 341 De acordo com a informação do módulo, o autor é {0}.
342 342 Precisão
343 343 Ação
344 344 Parâmetros de ação
345 345 Ações
346 346 Ações a Fazer
347 347 Ativar
348 348 Ativar camada
349 349 Ativar a camada selecionada
350 350 Ativando em vez disso a renderização padrão de mapas
351 351 Modelos de etiquetas ativos:
352 352 Regras ativadas:
353 353 Estilos ativos:
354 354 Adicionar
355 355 Adicionar endereço web de Imagem de Fundo
356 356 Adicionar URL da descrição do módulo
357 357 Adicionar Nó Pelas Coordenadas...
358 358 Adicionar alinhamento de imagem de fundo
359 359 Adicionar Etiqueta
360 360 Adiciona um favorito da área atual para descarregar
361 361 Adicionar um erro
362 362 Adicionar um novo diretório dos ícones
363 363 Adiciona uma nova etiqueta em todos os objetos selecionados
364 364 Adicionar um novo nó a uma linha existente
365 365 Adicionar um novo modelo de etiquetas presente num ficheiro ou endereço web
366 366 Adicionar novas regras de um ficheiro local ou da Internet.
367 367 Adicionar uma nova fonte à lista.
368 368 Adiciona um novo estilo através do nome de ficheiro ou endereço web
369 369 Adicionar uma etiqueta nova
370 370 Adicionar uma nova entrada {0} introduzindo o URL
371 371 Adicionar um nó introduzindo latitude / longitude ou distanciamento para este / norte.
372 372 Adicionar todos os objetos selecionados no conjunto de dados local após o último membro
373 373 Adicionar todos os objetos do conjuntos de dados atual abaixo do primeiro membro
374 374 Adicionar todos os objetos do conjuntos de dados atual acima do primeiro membro
375 375 Adicionar todos os objetos do conjuntos de dados atual acima do primeiro membro selecionado
376 376 Adicionar todas as etiquetas
377 377 Adicionar uma etiqueta em branco
378 378 Adicionar informação sobre o autor
379 379 Adicionar etiquetas selecionadas aos objetos selecionados
380 380 Adicionar comentário ao erro reportado
381 381 Adicionar comentário ao erro reportado:
382 382 Adicionar conflito para "{0}"
383 383 Adicionar filtro.
384 384 Adicionar camada de imagem de fundo {0}
385 385 Adicionar camadas
386 386 Adicionar nó
387 387 Adicionar nó à linha
388 388 Adicionar nó à linha e ligá-los
389 389 Adicionar nó {0}
390 390 Modo de adicionar um erro
391 391 Adicionar ou remover o botão da barra de ferramentas
392 392 Adicionar relação {0}
393 393 Adicionar etiquetas selecionadas
394 394 Adicionar seleção à relação
395 395 Adicionar preferência
396 396 Adicionar etiquetas aos objetos selecionados
397 397 Adicionar os membros de todas as relações selecionadas à seleção atual
398 398 Adicionar o modelo de etiquetas à lista de modelos ativos
399 399 Adiciona as regras selecionadas da lista de regras disponíveis à lista de regras ativadas
400 400 Adiciona o estilo disponível selecionado à lista de estilos ativos
401 401 Adicionar as relações selecionadas à seleção atual
402 402 Adicionar à seleção
403 403 Mostrar em Descarregar do OSM>sinal + no canto sup.dir.:
404 404 Adicionar botão na barra de ferramentas
405 405 Adicionar valor?
406 406 Adicionar linha
407 407 Adicionar linha {0}
408 408 Nós adicionados em todas as interseções
409 409 A adicionar o certificado local do JOSM em {0} no repositório de certificados de segurança
410 410 Adicionando {0} às etiquetas a ignorar
411 411 Adicionando {0} ao verificador ortográfico
412 412 A adicionar {0}ao verificador de etiquetas
413 413 Interpolação dos Endereços
414 414 Endereços
415 415 Galeria de Acesso a Mina
416 416 Alinhar imagem de fundo
417 417 Ajustar a opacidade da camada.
418 418 Ajustar a posição desta imagem de fundo
419 419 Ajustar fuso horário e alinhamento
420 420 Ajustável {0} não registrado ainda.
421 421 Ajustável {0} não registrado ainda. Não foi possível configurar participação no ajuste sincronizado.
422 422 Centro Administrativo
423 423 Administrativa (distrito, concelho, freguesia...)
424 424 Nível Administrativo
425 425 Avançado
426 426 Fundo Avançado: Alterado
427 427 -----
428 428 Parâmetros OAuth avançados
429 429 Propriedades OAuth avançadas
430 430 Preferências Avançadas
431 431 Informação detalhada
432 432 Informação detalhada (web)
433 433 Informações detalhadas dos objetos selecionados
434 434 Coluna de publicidade
435 435 As fotografias aéreas podem estar desalinhadas. Por favor confirme o alinhamento utilizando trilhos GPS!
436 436 Aéreo por Cabo
437 437 +++++
438 438 Agricultura
439 439 Qualidade do ar
440 440 Avião
441 441 Aeroporto / Aeródromo
442 442 Bebidas Alcoólicas
443 443 Alinhar Nós em Círculo
444 444 Alinhar Nós em Linha
445 445 Tudo
446 446 Todos os Ficheiros
447 447 Todos os formatos
448 448 Todos os ficheiros (*.*)
449 449 Todos os módulos estão atualizados. Não é necessário descarregar novas versões.
450 450 -----
451 451 Todos os pontos e segmentos de trilhos GPS terão a mesma cor. Pode ser personalizado no painel de Gestão de Camadas.
452 452 São suportadas todas as projeções
453 453 Todas as preferências deste grupo são as padrão, nada a gravar.
454 454 Todos os valores fundidos como ''{0}'' serão aplicados na chave ''{1}''
455 455 Todos os veículos
456 456 Horta Urbana / Comunitária
457 457 Permitir alterações nos erros reportados
458 458 Permitir descarregar os meus trilhos GPS privados
459 459 Permitir ler as preferências da conta de utilizador no OSM
460 460 Permitir o envio de trilhos GPS
461 461 Permitir o envio de dados de mapas
462 462 Permitir gravar alterações nas preferências da conta de utilizador no OSM
463 463 Trânsito permitido:
464 464 Permite que o JOSM seja controlado por outras aplicações, por exemplo, um navegador da internet
465 465 Permite ajustar a coloração dos trilhos para velocidades médias diferentes.
466 466 Canal Alfa
467 467 Albergue de Montanha
468 468 Já foi registado o conflito para o objeto ''{0}''.
469 469 Incluir também objetos incompletos e eliminados na procura.
470 470 Alterar também o nome do ficheiro
471 471 Nome alternativo
472 472 Como alternativa, se não funcionar, pode preencher manualmente com a informação seguinte no endereço:
473 473 Ocultado sempre
474 474 Mostrado sempre
475 475 Atualizar sempre sem perguntar
476 476 +++++
477 477 Futebol Americano
478 478 Número de Cabos
479 479 Número de Assentos
480 480 Número de degraus
481 481 Quantidade de circuitos
482 482 Quantidade de polos
483 483 Amperagem
484 484 Parque de Diversões
485 485 Um verificador de dados OSM que procura por erros comuns de utilizadores e programas de edição.
486 486 Um acumulação de pedras soltas.
487 487 Se o campo ''Valor'' estiver em branco a etiqueta será eliminada
488 488 Ocorreu um erro no módulo {0}
489 489 Ocorreu um erro ao tentar corresponder as fotografias com o trilho GPX. Pode ajustar os controlos deslizantes para corresponder as fotografias manualmente.
490 490 Num local onde se pode obter informação turística sobre uma localidade ou região
491 491 Ocorreu uma exceção que pode ter origem no módulo "{0}".
492 492 Ocorreu um erro inesperado resultante de um erro de programação.<br><br>Se no entanto estiver a usar uma versão antiga do JOSM ({0}),<br>em vez da última versão (<b>{1}</b>).<br><br><b>Por favor atualize o JOSM</b> antes de reportar um erro aos programadores.
493 493 Ocorreu uma excepção inesperada.<br>Trata-se de um erro de programação. Se estiver a usar a última versão<br>do JOSM, por favor ajude a melhorar o programa preenchendo um relatório de erro.
494 494 Analógico
495 495 Ângulos com íman
496 496 Íman em ângulos ativado.
497 497 Endereços e contactos
498 498 Antiguidades
499 499 Antrim - Paróquias Civis e Baronatos
500 500 Acrescentar as preferências do ficheiro aos valores existentes no JOSM
501 501 Aplicar
502 502 Aplicar Alterações
503 503 Aplicar Etiquetas
504 504 Aplicar Resolução
505 505 Aplicar Função
506 506 Aplicar Função:
507 507 Aplicar antialiasing nas linhas GPX para melhorar a imagem.
508 508 Aplicar antialiasing na visualização do mapa no modo Visualização em Linhas para melhorar a imagem.
509 509 Aplica a técnica de antialiasing na visualização dos mapas resultando numa aparência de melhor qualidade.
510 510 Aplicar etiqueta recente {0}
511 511 Aplicar conflitos resolvidos
512 512 Aplicar os conflitos resolvidos e fechar a janela
513 513 Aplicar as alterações selecionadas
514 514 Aplicar etiquetas dos conteúdos presentas na área de transferência para todos os itens selecionados.
515 515 Editar manualmente as etiquetas do conjunto de dados
516 516 Aplicar as alterações
517 517 Aplicar o endereço da tela
518 518 Aplicar as alterações e fechar janela
519 519 Aplicar esta função a todos os membros
520 520 Aplicar?
521 521 Abril de 2015
522 522 Plataforma de Estacionamento
523 523 +++++
524 524 Arcada
525 525 Sítio Arqueológico
526 526 Tiro com Arco e Flecha
527 527 Tem a certeza que quer continuar?
528 528 É uma área e não uma linha
529 529 Etiqueta de área na linha de contorno deve estar na relação
530 530 A linha de área não está fechada
531 531 Locais
532 532 Áreas partilham o mesmo segmento
533 533 Arte
534 534 Nome do Autor
535 535 Centro de Artes
536 536 Obra de Arte (ao ar livre)
537 537 Subida total (m)
538 538 Perguntar antes de atualizar
539 539 Criar novos polígonos
540 540 Rua Associada
541 541 Aceitar
542 542 Requere-se pelo menos um objeto para eliminar, não foi nada selecionado
543 543 Atenção: Utilizar apenas teclas reais!
544 544 Atração turística
545 545 Atributos
546 546 Áudio
547 547 Dispositivo de áudio não disponível
548 548 Guia Áudio
549 549 Definições de Áudio
550 550 Marcadores Áudio de {0}
551 551 Audio sincronizado no ponto {0}.
552 552 Informações em pontos de trilhos GPS com áudio associado
553 553 Áudio: {0}
554 554 Guia de Áudio via telemóvel?
555 555 Futebol Australiano
556 556 Autenticar
557 557 Autenticar com o nome de utilizador e palavra-passe fornecidos
558 558 Falhou a autenticação no proxy HTTP ''{0}''. Introduza um nome de utilizador e palavra-passe válidos.
559 559 Falhou a autenticação no API OSM ''{0}''. Introduza um nome de utilizador e palavra-passe válidos.
560 560 Falhou a autenticação em ''{0}''. Introduza um nome de utilizador e palavra-passe válidos.
561 561 A autenticar a sessão para o utilizador ''{0}''...
562 562 Autenticação
563 563 Falhou a autenticação
564 564 Falhou a autenticação
565 565 Autor
566 566 Autor:
567 567 A autorização falhou
568 568 Autorizar o JOSM a aceder à API do OSM
569 569 URL de autorização:
570 570 Autorizar agora
571 571 A autorizar o Token de Pedido OAuth ''{0}'' no OSM ...
572 572 Autorizando Token de Pedido ''{0}''...
573 573 Autores
574 574 Automóvel
575 575 Enquadramento Automático
576 576 Carregar automaticamente as telas
577 577 Criar uma cópia de segurança automaticamente
578 578 Intervalo de gravação automática (segundos)
579 579 Ficheiros gravados automaticamente por camada
580 580 Descarregar e mostrar telas de níveis diferentes:
581 581 Adivinhar
582 582 Descarregar e mostrar telas automaticamente:
583 583 Automática
584 584 Desfibrilador Automático Portátil
585 585 Caixa Multibanco
586 586 Descarregamento automático
587 587 Correção automática de etiquetas
588 588 Alterar automaticamente a resolução
589 589 Criar automaticamente os marcadores áudio a partir dos pontos do trilho GPS (em vez dos pontos de passagem) com nomes ou descrições.
590 590 Criar camada de marcadores automaticamente com os pontos do trilho GPS ao abrir uma camada GPX.
591 591 -----
592 592 Disponível
593 593 Fontes disponíveis:
594 594 Modelos de etiquetas disponíveis:
595 595 Funções disponíveis
596 596 Regras disponíveis:
597 597 Estilos disponíveis:
598 598 Proteção de avalanches
599 599 +++++
600 600 +++++
601 601 +++++
602 602 -----
603 603 +++++
604 604 Roda dos Expostos/Enjeitados (para entrega da guarda de recém-nascidos)
605 605 Atrás
606 606 Condições de Utilização da Imagem de Fundo
607 607 Fundo:
608 608 Encosto
609 609 Tecla de apagar (<--- backspace) no Modo Adicionar
610 610 Pedido Inválido
611 611 -----
612 612 -----
613 613 Carteiras / Malas
614 614 Avenida Central
615 615 Padaria
616 616 +++++
617 617 Excedeu o limite de largura de banda
618 618 Banco
619 619 +++++
620 620 +++++
621 621 Zona Rochosa
622 622 -----
623 623 -----
624 624 -----
625 625 Barreira
626 626 Ponto de entrada isolado
627 627 Barreiras
628 628 Barreiras e entradas
629 629 Basebol
630 630 Básico
631 631 Bacia hidrográfica
632 632 Basquetebol
633 633 Baterias (pilhão)
634 634 Campo de Batalha
635 635 Baviera (2 m)
636 636 Baía
637 637 Praia
638 638 Voleibol de Praia
639 639 Baliza
640 640 Serviços de Beleza
641 641 Camas
642 642 Beer Garden (não existem em Portugal)
643 643 Lambert 1972 Belga
644 644 Lambert 2008 Belga
645 645 Banco
646 646 Melhor aproximação: {0}
647 647 Bebidas
648 648 Bicicleta
649 649 Estrada Exclusiva para Bicicletas (uso raro)
650 650 Rota de Ciclismo
651 651 Rampa de bicicletas (rampa estreita num dos lados)
652 652 Aluguer de bicicletas
653 653 Reparação de bicicletas
654 654 Vende bicicletas
655 655 Limpeza de bicicletas (paga)
656 656 Loja de Bicicletas
657 657 Painel de publicidade (outdoor)
658 658 Imagens de satélite do Bing
659 659 Biodiesel
660 660 Gerador de Energia a Biofuel
661 661 Gerador de Energia a Biogás
662 662 Gerador de Energia a Biomassa
663 663 +++++
664 664 Camada Vazia (apenas para importar dados)
665 665 Bloco (cimento / pedra)
666 666 Azul:
667 667 Informação Mostrada
668 668 -----
669 669 Estaleiro Naval
670 670 Reator de Água em Ebulição 1 (BWR-1)
671 671 Reator de Água em Ebulição 2 (BWR-2)
672 672 Reator de Água em Ebulição 3 (BWR-3)
673 673 Reator de Água em Ebulição 4 (BWR-4)
674 674 Reator de Água em Ebulição 5 (BWR-5)
675 675 Reator de Água em Ebulição 6 (BWR-6)
676 676 Pilar
677 677 Tipo de barreira
678 678 Bonvillars Ortofoto 2013
679 679 Livraria
680 680 Casa de Apostas
681 681 Nome do alinhamento:
682 682 Favoritos
683 683 Bordéus - 2012
684 684 Posto Alfandegário
685 685 Tipo de fronteira
686 686 Nome Botânico
687 687 Jogo de Bolas Metálicas (Boule)
688 688 Fronteiras
689 689 Fronteira
690 690 Marco de Fronteira
691 691 Nós duplicados em fronteiras
692 692 Tipo de fronteira
693 693 Caixa de Limites
694 694 Caixa de limites (projetada):
695 695 Caixa de limites:
696 696 Coordenadas dos Limites
697 697 +++++
698 698 Operador da filial
699 699 -----
700 700 Marca
701 701 Quebra-mar / molhe
702 702 Ponte
703 703 Suporte da Ponte
704 704 Contorno de Ponte (área)
705 705 Pontes
706 706 +++++
707 707 -----
708 708 -----
709 709 Modelo de etiquetas com erros "{0}-{1}" - o número de itens em ''display_values'' tem de ser igual ao número de ''values''
710 710 Modelo de etiquetas com erros "{0}-{1}" - o número de itens em ''short_descriptions'' tem de ser igual ao número de ''values''
711 711 Bordel
712 712 Edifícios industriais em ruínas e contaminados
713 713 Templo Budista
714 714 Pára-choques de via férrea
715 715 Relatórios de Erros
716 716 Edifício
717 717 Passagem em edifício (túnel)
718 718 Nós duplicados de edifícios
719 719 Edifício dentro de edifício
720 720 A construir o menu inicial
721 721 -----
722 722 Tipo de edifício
723 723 Estilo de origem, diretório interno:
724 724 Interno:
725 725 Portão de colisão (permite encostar o veículo ao portão para o abrir)
726 726 Silo em Corredor/Trincheira
727 727 Autocarro
728 728 Autocarro de Guia (não existem em Portugal)
729 729 Plataforma Rodoviária
730 730 Estação de Autocarros
731 731 Paragem de Autocarro
732 732 Bus Trap (impede a passagem de carros, apenas autocarros)
733 733 Paragem de autocarro (em desuso)
734 734 Talho
735 735 Por botão
736 736 Pelo Código (EPSG)
737 737 Bytom: Budynki (edifícios)
738 738 Bytom: Ortofotomapa 2012 (imagem aérea)
739 739 Będzin: Budynki (edifícios)
740 740 Będzin: Ortofotomapa 2013 (imagem aérea)
741 741 CA (País: Canadá; Estado: Califórnia)
742 742 Reator CANDU (Canada Deuterium Uranium)
743 743 GNC (Gás Natural Comprimido)
744 744 CO (País:Colômbia; Estado: Colorado)
745 745 CRAIG - Auvérnia 2013 - 25 cm
746 746 +++++
747 747 CT (Coneticute)
748 748 Teleférico
749 749 Armário de Distribuição de Eletricidade
750 750 -----
751 751 Cadastro
752 752 Café
753 753 A Calcular Área de Descarregamento
754 754 Abrir o Editor de Relações com a relação selecionada
755 755 Camboja, Laos, Tailândia Vietname bilingue
756 756 Câmara
757 757 -----
758 758 Parque de Campismo
759 759 Não foi possível alinhar o polígono. Ação não concluída.
760 760 Não é possível ativar a classe de visualização de mapas ''{0}'', porque não é uma sub classe de ''{1}''.
761 761 Não é possível ativar a classe de visualização de mapas ''{0}'', porque não está registada como visualização de mapa.
762 762 Não é possível ativar a classe de visualização de mapas ''{0}'', porque a classe não foi encontrada.
763 763 Futebol Canadiano
764 764 +++++
765 765 Cancelar
766 766 Cancelar e voltar à janela anterior
767 767 Cancelar autenticação
768 768 Cancelar auto-incremento para este campo
769 769 Cancelar o fecho dos conjuntos de alterações
770 770 Cancelar resolução de conflitos
771 771 Calcelar resolução de conflitos e fechar a janela
772 772 Cancelar operação
773 773 Cancelar as alterações e fechar janela
774 774 Cancelar o envio e continuar a editar
775 775 Cancelar envio
776 776 Continuar a editar a relação
777 777 Loja de Guloseimas
778 778 Não é possível adicionar um nó fora do mundo.
779 779 Não é possível adicionar uma linha com apenas {0} nós.
780 780 Não é possível adicionar o nó {0} à linha incompleta {1}.
781 781 Não é possível aplicar o item que não foi fundido.
782 782 Não foi possível atribuir um identificador de conjunto de alterações > 0 a um novo objeto. O valor do identificador do conjunto de alterações é {0}
783 783 Não foi possível criar um pedido de conjuntos de alterações com restrições de hora porque os valores introduzidos não são válidos.
784 784 Não é possível comparar o objeto com o identificador ''{0}'' com o objeto com o identificador ''{1}''.
785 785 Não é possível criar o pedido de conjunto de alterações incluindo os parâmetros do pedido ''uid'' e ''display_name''
786 786 Não é possível fazer pedido de conjunto de alterações abertos de utilizadores anónimos
787 787 Não é possível eliminar um nó que tenha etiquetas
788 788 Não é possível eliminar um nó dependente de vários objetos
789 789 É impossível determinar o centro dos nós seleccionados.
790 790 Não foi possível descarregar o ficheiro ''{0}''. A hiperligação ''{1}'' não é um URL válido. A ignorar o descarregamento.
791 791 Não foi possível descarregar o módulo ''{0}''. A hiperligação ''{1}'' não é válida. A ignorar.
792 792 Não foi possível descarregar o módulo ''{0}'' por não ser conhecido o local de onde descarregar. A ignorar.
793 793 Não foi possível carregar a camada do tipo ''{0}'' porque não foi encontrado um importador adequado.
794 794 Não é possível carregar a camada {0} porque depende da camada {1} que foi ignorada.
795 795 Não é possível fundir porque um dos objetos é novo e a outro não
796 796 Não foi possível fundir os nós: teria que eliminar a linha {0} que ainda é usada por {1}
797 797 Não é possível fundir objetos com identificadores diferentes. Este identificador é {0}, o outro é {1}
798 798 Não é possível misturar um nó e uma linha na função "via" (através de)
799 799 Não é possivel mover objetos para fora do mundo.
800 800 Não foi possível abrir o URL ''{0}''<br>As seguintes tarefas de descarregar por URL aceitam os formatos seguintes:<br>{1}
801 801 Não é possível colocar um nó fora do mundo.
802 802 Não foi possível resolver o conflito pendente.
803 803 Não é possível restringir o pedido ao conjunto de alterações do utilizador atual porque está como anónimo
804 804 Não foi possível o pedido de conjuntos de alterações a uma caixa de limites específica. O valor introduzido não é válido.
805 805 Não é possível restringir o pedido do conjunto de alterações no nome de utilizador ''{0}''
806 806 Não foi possível iniciar o servidor https na porta {0}: {1}
807 807 Não foi possível iniciar o servidor de controlo remoto na porta {0}: {1}
808 808 Impossível desfazer o comando ''{0}'' porque a camada ''{1}'' já não existe
809 809 -----
810 810 Canoagem/Caiaque
811 811 Latas (integrado no embalão)
812 812 Cantão de Friburgo 50cm (2005)
813 813 Cantão de Genebra 5cm (SITG 2011)
814 814 Cantão de Neuchâtel 50cm (SITN 2006)
815 815 Cantão de Jura 50cm (RCJU 1998)
816 816 Canvec (Canadá)
817 817 Capacidade
818 818 Capacidade (total)
819 819 Carro
820 820 Loja de Automóveis
821 821 Parque para Caravanas
822 822 Carga
823 823 Carlow - Paróquias Civis e Baronatos
824 824 Cartoriviera - Ortofoto 2012
825 825 Dinheiro
826 826 +++++
827 827 Castelo
828 828 Espanha - Catastro
829 829 Grelha Anti-Gado
830 830 Causa:
831 831 Entrada de Caverna
832 832 Cemitério
833 833 Corrimão no centro
834 834 Centro da caixa de limites:
835 835 Centrar vista
836 836 Meridiano central
837 837 Centroide:
838 838 O certificado foi instalado com êxito.
839 839 O certificado foi desinstalado com êxito.
840 840 O certificado já foi instalado anteriormente. Ação não concluída.
841 841 O certificado não está instalado. Ação não concluída.
842 842 Certificado:
843 843 Corrente Metálica
844 844 Chave de correntes de bicicleta
845 845 Telecadeira
846 846 Chalé
847 847 Alterar Etiquetas
848 848 Inverter direções?
849 849 Alterar preferência de lista de listas
850 850 Alterar preferência de lista de mapas
851 851 Alterar preferência de lista
852 852 Alterar nó {0}
853 853 Alterar as definições de proxy
854 854 Alterar relação
855 855 Alterar função de membro em {0} {1}
856 856 Alterar relação {0}
857 857 Alterar resolução
858 858 Alterar preferência de expressão
859 859 Alterar a seleção
860 860 Alterar a vista
861 861 Alterar linha {0}
862 862 Alterados os nós de {0}
863 863 -----
864 864 Alterar as preferências de acordo com o ficheiro XML
865 865 -----
866 866 Identificador do conjunto de alterações > 0 esperado. Obteve-se {0}.
867 867 Identificador do Conjunto de Alterações:
868 868 Janela do Gestor de Conjunto de Alterações
869 869 Gestor de Conjuntos de Alterações
870 870 Conjunto de alterações fechado
871 871 Comentário do conjunto de dados
872 872 Comentário do Conj. Alterações:
873 873 Identificador do Conj. Alterações:
874 874 Informação do conjunto de alterações
875 875 O conjunto de alterações está cheio
876 876 Fonte das informações do conjunto de dados
877 877 Conjunto de alterações {0}
878 878 Conjuntos de alterações
879 879 Alteração manual de atalhos de teclado.
880 880 Posto de Abastecimento de Eletricidade
881 881 Verificar se existem etiquetas FIXME (indicações a outros editores para corrigir)
882 882 A cada (minutos):
883 883 Verificar no servidor
884 884 Verificar chaves das etiquetas.
885 885 Verificar valores das etiquetas.
886 886 A verificar pais eliminados no conjunto de dados local
887 887 A verificar pais dos objetos eliminados
888 888 A verificar requisitos prévios do módulo...
889 889 Verifica se existem etiquetas que deixaram de ser utilizadas ou foram substituídas por outras
890 890 Verifica se existem erros nas capacidades API
891 891 Verifica se existem erros em endereços e relações de estrada associada (associatedStreet)
892 892 Verifica se existem erros em etiquetas de barreiras e entradas
893 893 Verifica se existem erros em etiquetas sobre Internet
894 894 Verifica se existem erros em relações.
895 895 Verifica se existem erros nos endereços
896 896 Verifica se existem erros em vias
897 897 Verifica se existem erros em infraestruturas de energia
898 898 Verifica se existem errros em relações
899 899 Verifica se existem erros em objetos com etiquetas sobre religião
900 900 Verifica se existem erros de geometria
901 901 Verifica se faltam etiquetas adicionais ou mal aplicadas
902 902 Verifica se existem nós em linhas de transmissão de eletricidade sem a etiqueta ''power=tower'' ou ''power=pole'' (poste ou torre de alta tensão).
903 903 Verifica se existem etiquetas que não são necessárias
904 904 Verifica se existem linhas ligadas a áreas.
905 905 Verifica se existem linhas com nós consecutivos idênticos.
906 906 Verifica se existem etiquetas com vários valores
907 907 Verifica se existem erros em valores numéricos
908 908 Verifica se existem erros em etiquetas da Wikipédia
909 909 Erros de checksum: {0}
910 910 Drogaria
911 911 +++++
912 912 Relações Filho
913 913 Chaminé Industrial
914 914 Reator Pressurizado Chinês (CPR-1000)
915 915 Chinês
916 916 +++++
917 917 Escolher
918 918 Escolha as regras do verificador de etiquetas a ativar
919 919 Escolha uma cor
920 920 Escolher uma cor para {0}
921 921 Escolher licença
922 922 Escolha um valor
923 923 Escolha o ficheiro de perfil
924 924 Escolher a etiqueta recente {0}
925 925 Escolha as verificações a usar
926 926 Escolha o tipo de objeto
927 927 Escolha o servidor de pesquisa:
928 928 Escolher trilhos GPS visíveis
929 929 Chorzów: Budynki (edifícios)
930 930 O número de pacotes {0} excede o número máximo {1} para o servidor ''{2}''
931 931 Igreja
932 932 +++++
933 933 Capital de Distrito (cidade)
934 934 Sinal de Limite de Cidade/Vila/Aldeia/Freguesia/Município...
935 935 Muralha de cidade
936 936 Nome da localidade
937 937 Clare - Paróquias Civis e Baronatos
938 938 Sub-tipo
939 939 Limpar
940 940 Limpar memória de Desfazer/Refazer (não será possível desfazer esta limpeza)
941 941 Limpar memória
942 942 Limpar caixa de texto
943 943 Limpar a lista de documentos abertos recentemente
944 944 Clique ''<strong>{0}</strong>'' para continuar a enviar em novos conjuntos de alterações.<br>Clique ''<strong>{1}</strong>'' para voltar à janela de Envio.<br>Clique ''<strong>{2}</strong>'' para abortar o envio e continuar a editar o mapa.<br>
945 945 Clique <strong>{0}</strong> para ignorar.</html>
946 946 Clique <strong>{0}</strong> para carregá-los.<br>Se for necessário, o JOSM irá criar os conflitos que poderá resolver na janela de Resolução de Conflitos.
947 947 Clique para escolher onde e em que ficheiro gravar.
948 948 Clique aqui para escolher o diretório onde gravar
949 949 Clique aqui para ver a sua caixa de entrada
950 950 Clique na linha para melhorar a precisão dela.
951 951 Clique para testar o acesso ao servidor OSM com o Token de Acesso atual
952 952 Clique na seta do fundo para mostrar de novo.
953 953 Clique na localização onde quer reportar um erro
954 954 Clique para abortar e continuar a editar
955 955 Clique para interromper a abertura de navegadores externos
956 956 Clique para abortar a fusão dos nós
957 957 Clique para abortar o restabelecimento das opções OAuth para os valores originais
958 958 Clique para abortar o envio
959 959 Clique para adicionar um nó novo. Largar CTRL para mover nós existentes. ALT para eliminar o nó.
960 960 Clique para cancelar.
961 961 Clique para cancelar e continuar a editar o mapa
962 962 Clique para cancelar a operação em curso
963 963 Clique para verificar se os objetos na sua cópia local foram eliminados no servidor
964 964 Clique para fechar esta janela
965 965 Clique para fechar a janela e remover o objeto das relações
966 966 Clique para fechar a janela e cancelar a eliminação dos objetos
967 967 Clique para fechar a janela e cancelar o descarregamento
968 968 Clique para fechar esta janela e continuar a editar o mapa
969 969 Clique para continuar a enviar para conjuntos de alterações adicionais
970 970 Clique para criar um conflito e fechar o editor de relações
971 971 Clique para eliminar o nó destacado. Largar o ALT para mover nós existentes. CTRL para adicionar um nó.
972 972 Clique para eliminar o módulo ''{0}''
973 973 Clique para eliminar. SHIFT: eliminar segmento da linha. ALT: não eliminar nós não utilizados ao eliminar uma linha. CTRL: eliminar objetos referentes.
974 974 Clique para desativar o módulo ''{0}''
975 975 Clique para deitar fora as alterações e fechar o editor de relações
976 976 Clique para descarregar
977 977 Clique para descarregar todos os objetos referentes de {0}
978 978 Clique para descarregar a área selecionada
979 979 Clique para manter o módulo ''{0}''
980 980 Clique para minimizar/maximizar o painel
981 981 Clique para mover o nó destacado. Manter CTRL para adicionar um nó. ALT para eliminar o nó.
982 982 Mostra várias opções das imagens de fundo
983 983 Clique para abrir as preferências dos modelos de etiquetas
984 984 Clique para ir ter ao formulário de autorização no site do JOSM
985 985 Clique para restabelecer as opções OAuth para os valores originais
986 986 Clique para reiniciar mais tarde.
987 987 Clique para obter um Token de Pedido
988 988 Clique para obter um Token de Acesso
989 989 Clique para regressar à janela de Envio
990 990 Clique para regressar ao editor de relações e continuar a editar a relação
991 991 Clique para fazer a tarefa em segundo plano
992 992 Clique para gravar as alterações e fechar o editor de relações
993 993 Clique para ignorar a atualização dos módulos ativos
994 994 Clique para fazer a pesquisa dos locais
995 995 Clique para seguir os passos do processo de autorização OAuth
996 996 Clique para seguir os passos do processo de autorização OAuth e gerar um Token de Acesso.
997 997 Clique para testar o Token de Acesso
998 998 Clique para atualizar os módulos ativos
999 999 Clique para atualizar o módulo ''{0}''
1000 1000 Excedeu o tempo de resposta
1001 1001 Falésia / Arriba
1002 1002 Escalada
1003 1003 Clínica
1004 1004 Relógio
1005 1005 Fechar
1006 1006 Fechar mesmo assim
1007 1007 Fechar conjunto de alterações após o envio
1008 1008 Fechar conjunto de alterações
1009 1009 Fechar janela e cancelar o descarregamento
1010 1010 Fechar erro
1011 1011 Fechar o erro no mapa com a mensagem:
1012 1012 Fechar conjuntos de alterações abertos
1013 1013 Fechar o conjunto de alterações aberto selecionado
1014 1014 Fechar janela
1015 1015 Fechar a janela e abortar o pedido de conjuntos de alterações
1016 1016 Fechar a janela e aceitar o Token de Acesso
1017 1017 Fechar a janela e cancelar a autorização
1018 1018 Fechar a janela de preferências e não gravar as alterações
1019 1019 Fechar os conjuntos de alterações selecionados
1020 1020 Fecha os conjuntos de alterações selecionados que estejam abertos
1021 1021 Fechar esta janela e continuar a editar no JOSM
1022 1022 Fechar este painel. Pode abri-lo de novo no menu Painéis.
1023 1023 Fechado após -
1024 1024 Fechado em
1025 1025 Fechado em:
1026 1026 Descrição curta
1027 1027 Descrição curta
1028 1028 Fecha os conjuntos de alterações que ainda estejam abertos
1029 1029 Fecha os conjuntos de alterações selecionados que estejam abertos
1030 1030 A fechar o conjunto de alterações
1031 1031 A fechar o conjunto de alterações {0}
1032 1032 A fechar o conjunto de alterações...
1033 1033 Roupas
1034 1034 Gerador de Energia a Carvão
1035 1035 Linha Costeira
1036 1036 Linhas costeiras
1037 1037 Café em grão/moído
1038 1038 Moedas
1039 1039 Horário de recolha
1040 1040 Colégio
1041 1041 Colunata
1042 1042 Cor
1043 1043 Cor (nome HTML ou código hexadecimal)
1044 1044 Nome da Cor:
1045 1045 Cores
1046 1046 Cores dos pontos e segmentos dos trilhos em função dos limites dos dados.
1047 1047 Colorir pontos e segmentos dos trilhos conforme a diluição da precisão (HDOP). O seu recetor GPS tem de registar essa informação.
1048 1048 Colora pontos e segmentos de trilhos GPS conforme a direção.
1049 1049 Colorir pontos e segmentos de trilhos conforme a marca de tempo.
1050 1050 Colora pontos e segmentos de trilhos conforme a velocidade.
1051 1051 Cores utilizadas por diferentes objetos no JOSM
1052 1052 Cor do fundo
1053 1053 Cor do contorno/seta
1054 1054 Cor do texto
1055 1055 A combinação dos parâmetros da elipsóide não é suportada.
1056 1056 Combinar Linhas
1057 1057 Confirmação da combinação
1058 1058 Combinar várias linhas numa só.
1059 1059 Via para ciclistas e peões
1060 1060 Comando
1061 1061 Pilha de Comandos
1062 1062 Pilha de Comandos: Desfazer: {0} / Refazer: {1}
1063 1063 Comentário
1064 1064 Comentar o erro no mapa
1065 1065 Comentário:
1066 1066 Escritórios
1067 1067 Common (no Reino Unido)
1068 1068 Configurações Comuns
1069 1069 Abreviatura comum do nome
1070 1070 Falhou a ligação ao servidor do OpenStreetMap
1071 1071 Centro Comunitário
1072 1072 Comparar
1073 1073 Nó completo {0} com coordenadas nulas na linha {1}
1074 1074 Informática
1075 1075 Etiquetas Condicionais
1076 1076 Definir Sites de Módulos
1077 1077 Configurar definições avançadas
1078 1078 Configurar módulos disponíveis.
1079 1079 Configurar sites...
1080 1080 Configurar a lista de sites de onde os módulos são descarregados
1081 1081 Configurar barra de ferramentas
1082 1082 Permite configurar as cópias de segurança no caso do JOSM encravar
1083 1083 Configure o recurso a um proxy caso utilize um
1084 1084 Configure os dados da sua conta do OSM e o modo de autenticação no servidor OSM
1085 1085 Confirmar Limpeza
1086 1086 Confirmar a ação do Controlo Remoto
1087 1087 Confirmar todas as ações de Controlo Remoto manualmente
1088 1088 Confirmar função em branco
1089 1089 Confirmação
1090 1090 Conflito
1091 1091 Resolução de Conflitos
1092 1092 Conflito em segundo plano
1093 1093 Conflito em segundo plano: combinado
1094 1094 Conflito em segundo plano: conflito resolvido
1095 1095 Conflito em segundo plano: ignorado
1096 1096 Conflito em segundo plano: eliminar uma etiqueta
1097 1097 Conflito em segundo plano: linha vazia
1098 1098 Conflito em segundo plano: congelado
1099 1099 Conflito em segundo plano: a comparar
1100 1100 Conflito em segundo plano: no oposto
1101 1101 Conflito em segundo plano: manter
1102 1102 Conflito em segundo plano: manter todas as etiquetas
1103 1103 Conflito em segundo plano: manter membro
1104 1104 Conflito em segundo plano: manter uma etiqueta
1105 1105 Conflito em segundo plano: sem conflito
1106 1106 Conflito em segundo plano: não oposto
1107 1107 Conflito em segundo plano: remover membro
1108 1108 Conflito em segundo plano: mesma posição no oposto
1109 1109 Conflito em segundo plano: selecionado
1110 1110 Conflito em segundo plano: somar todas as etiquetas numéricas
1111 1111 Conflito em segundo plano: conflito não resolvido
1112 1112 Conflito em primeiro plano
1113 1113 Conflito em primeiro plano: ignorado
1114 1114 Conflito em primeiro plano: eliminar uma etiqueta
1115 1115 Conflito em primeiro plano: a comparar
1116 1116 Conflito em primeiro plano: mantido
1117 1117 Conflito em primeiro plano: manter todas as etiquetas
1118 1118 Conflito em primeiro plano: manter membro
1119 1119 Conflito em primeiro plano: manter uma etiqueta
1120 1120 Conflito em primeiro plano: remover membro
1121 1121 Conflito em primeiro plano: somar todas as etiquetas numéricas
1122 1122 Conflito em primeiro plano: por resolver
1123 1123 Ocorreu um conflito no atributo ''visível'' no objeto do tipo {0} com o identificador {1}
1124 1124 Conflito não resolvido por completo
1125 1125 Conflitos
1126 1126 Surgiram conflitos
1127 1127 Conflitos em etiquetas coladas
1128 1128 Conflitos ao combinar objetos
1129 1129 Conflitos ao combinar linhas - a linha combinada é ''{0}''
1130 1130 Conflitos ao fundir nós - o nó alvo é ''{0}''
1131 1131 Ligar linha existente ao nó
1132 1132 Nó de extremidade de uma linha perto de outra linha
1133 1133 Definições de Ligação
1134 1134 Configurações de Ligação com o servidor do OpenStreetMap
1135 1135 Falhou a ligação ao API
1136 1136 Falhou a ligação do proxy ''{0}'' para o URI ''{1}''. Erro: {2}
1137 1137 Em construção
1138 1138 Área em construção
1139 1139 Chave de Consumidor:
1140 1140 Segredo de Consumidor:
1141 1141 Contactos (esquema comum)
1142 1142 Contactos (esquema novo com o prefixo ''contact:*'')
1143 1143 A contactar o servidor OpenStreetMap...
1144 1144 A contactar o servidor...
1145 1145 Conteúdo
1146 1146 Continente
1147 1147 Continuar
1148 1148 Continuar mesmo assim
1149 1149 Continuar como está
1150 1150 Continuar a resolver
1151 1151 Continuar a enviar
1152 1152 Continuar a enviar
1153 1153 Continuar linha a partir do ultimo nó.
1154 1154 Continuar e tentar mesmo assim
1155 1155 Continua a desenhar uma linha que partilhe nós com outra linha
1156 1156 Contribuições
1157 1157 Loja de Conveniência
1158 1158 Converter numa camada GPX (GPS)
1159 1159 Converter em camada de dados
1160 1160 Convertido de: {0}
1161 1161 Coordenadas
1162 1162 Coordenadas (projetadas):
1163 1163 Coordenadas importadas: {0}
1164 1164 Coordenadas:
1165 1165 Coordenadas:
1166 1166 Copiar
1167 1167 Copiar Coordenadas
1168 1168 Loja de Cópias
1169 1169 Copiar Valor
1170 1170 Copiar todas as etiquetas (chaves/valores)
1171 1171 Copiar todos os meus elementos para o alvo
1172 1172 Copiar todos os elementos deles para o alvo
1173 1173 Copiar as coordenadas dos nós selecionados para a área de transferência.
1174 1174 Copiar caminho da imagem
1175 1175 Copiar os meus elementos selecionados após o primeiro elemento selecionado na lista de fusão.
1176 1176 Copiar os meus elementos selecionados antes do primeiro elemento selecionado na lista de fusão.
1177 1177 Copiar os meus elementos selecionados para o fim da lista de fusão.
1178 1178 Copiar os meus nós selecionados para o início da lista de fusão
1179 1179 Cópia de {0}
1180 1180 Copiar as etiquetas selecionadas
1181 1181 Copia os objetos selecionados para a área de transferência.
1182 1182 Copiar as etiquetas todas para a área de transferência
1183 1183 Copiar a chave e o valor das etiquetas selecionadas para a área de transferência
1184 1184 Copia o valor da etiqueta selecionada para a área de transferência
1185 1185 Copiar os elementos da versão no servidor selecionados depois do primeiro elemento selecionado na lista de fusão.
1186 1186 Copiar os elementos da versão no servidor selecionados para o início da lista de fusão.
1187 1187 Copiar os elementos da versão no servidor selecionados antes do primeiro elemento selecionado na lista de fusão.
1188 1188 Copiar os elementos da versão no servidor selecionados para o fim da lista de fusão.
1189 1189 Copiar para memória e fechar
1190 1190 Cópia {1} de {0}
1191 1191 Direitos de autor (URL)
1192 1192 Ano do direito de autor
1193 1193 Corresponder
1194 1194 Corresponder imagens com o trilho GPX
1195 1195 Correlacionar com GPX
1196 1196 Não foi possível aceder aos ficheiros de dados:\n{0}
1197 1197 Não foi possível combinar as linhas<br>(Antes de as combinar elas têm de estar ligadas pelo menos num nó)
1198 1198 Não foi possível ligar ao servidor OSM. por favor verifique a ligação à internet.
1199 1199 Não foi possível exportar ''{0}''.
1200 1200 Não foi possível encontrar o tipo de elemento
1201 1201 Não foi possível encontrar o nível de aviso
1202 1202 Não foi possível importar ''{0}''.
1203 1203 Não foi possível importar os ficheiros.
1204 1204 Não foi possível carregar o módulo {0}. Deseja apagá-lo das preferências?
1205 1205 Não foi possível processar a Latitude, Longitude ou Enquadramento (zoom). Por favor verifique.
1206 1206 Não foi possível processar a lista de camadas WMS.
1207 1207 Não foi possível ler "{0}"
1208 1208 Não foi possível ler a fonte de modelos de etiquetas {0}
1209 1209 Não foi possível ler a fonte do modelo de etiquetas: {0}
1210 1210 Não foi possível ler a fonte de modelos de etiquetas: {0}\nQuer mantê-la?
1211 1211 Não foi possível alterar o nome do ficheiro "{0}"
1212 1212 Não foi possível obter a lista de camadas WMS.
1213 1213 Não foi possível obter a lista dos seus conjuntos de alterações porque<br>o JOSM não tem os dados da sua conta do OSM.<br>Tem de optar por trabalhar anonimamente ou não terá o direito<br>de saber a identidade do utilizador em cuja conta está a trabalhar.
1214 1214 O link ou o identificador introduzido não correspondem ao serviço selecionado. Por favor tente de novo.
1215 1215 Nº de bocas
1216 1216 País
1217 1217 Código do país
1218 1218 Distrito / Condado
1219 1219 Tribunal
1220 1220 Coberto
1221 1221 Coberto (telhado)
1222 1222 Reservatório Coberto
1223 1223 Grua
1224 1224 Criar
1225 1225 Criar um Círculo
1226 1226 Criar Nova Pasta
1227 1227 Criar um círculo a partir dos 3 nós selecionados.
1228 1228 Criar uma cópia desta relação e abri-la numa nova janela
1229 1229 Criar uma nova camada de mapa.
1230 1230 Adicionar um erro
1231 1231 Criar uma relação
1232 1232 Extrusão de áreas. Selecionar primeiro um segmento de uma área para extrudir.
1233 1233 Criar marcadores áudio na posição do trilho correspondente ao tempo de modificação de cada ficheiro WAV importado.
1234 1234 Criar favorito
1235 1235 Criar marcadores ao ler ficheiros GPX
1236 1236 Criar multi-polígono
1237 1237 Criar novo nó.
1238 1238 Adicionar um erro
1239 1239 Criar objetos
1240 1240 Criar relação na camada ''{0}''
1241 1241 Adicionar erro
1242 1242 Criado
1243 1243 Criado em
1244 1244 Criado em:
1245 1245 Criado antes de -
1246 1246 Criado por:
1247 1247 Data criação
1248 1248 Criado em:
1249 1249 A criar conjunto de alterações...
1250 1250 A criar a Interface de Utilização Gráfica principal
1251 1251 Cartões Bancários de Crédito
1252 1252 Críquete
1253 1253 Críquete em Redes (para treino)
1254 1254 +++++
1255 1255 Atravessamento permitido com bicicleta
1256 1256 Atravessamento permitido a cavalo
1257 1257 Passagem de Peões
1258 1258 Com sinaleiro de passagem de peões (raro)
1259 1259 Barreiras que se cruzam
1260 1260 Fronteiras que se cruzam
1261 1261 Edifícios que se cruzam (c/edifícios ou vias)
1262 1262 Tipo de passagem de peões
1263 1263 Sub-tipo de passagem
1264 1264 Estrada/curso de água que se cruzam
1265 1265 Cursos de água que se cruzam
1266 1266 Linhas que se cruzam (mesmo nível e sem nó comum)
1267 1267 Criptomoedas
1268 1268 CTRL para fundir com o nó mais próximo.
1269 1269 Cozinha
1270 1270 Cultura
1271 1271 Tubo de drenagem
1272 1272 Seleção Atual
1273 1273 Situação Atual
1274 1274 O conjunto de mudanças atual está vazio. Não é possível enviar dados.
1275 1275 O gestor de credenciais atual é do tipo ''{0}''
1276 1276 O valor ''{0}'' do identificador de utilizador não é válido
1277 1277 O valor atual é o valor de origem.
1278 1278 Aproximação atual: {0}
1279 1279 Neste momento não está selecionada nenhuma área de descarregamento. Selecione primeiro uma área.
1280 1280 Loja de Cortinados
1281 1281 Personalizado
1282 1282 Projeção Personalizada
1283 1283 Link personalizado
1284 1284 Alterar Cor
1285 1285 Aqui pode adicionar e retirar botões da barra de ferramentas principal (topo).
1286 1286 Personalizar o estilo
1287 1287 Alterar visualização do trilho GPS
1288 1288 Cortar
1289 1289 -----
1290 1290 Corte feito no terreno
1291 1291 -----
1292 1292 Chicana Pedestre
1293 1293 Faixa/Pista para Bicicletas
1294 1294 Ciclovia
1295 1295 Ciclovia esquerda
1296 1296 Ciclovia direita
1297 1297 Dependência recíproca entre relações:
1298 1298 Ciclismo
1299 1299 Dependências recíprocas
1300 1300 Checoslováquia - CUZK:KM
1301 1301 Checoslováquia RUIAN - edifícios
1302 1302 Checoslováquia RUIAN - parcelas
1303 1303 Checoslováquia pLPIS
1304 1304 Częstochowa: Ortofotomapa 2011 (imagem aérea)
1305 1305 DC (Distrito de Colúmbia)
1306 1306 DE (País: Alemanha; Estado: Delaware)
1307 1307 +++++
1308 1308 +++++
1309 1309 DKV (Alemanha)
1310 1310 Barragem
1311 1311 Dados
1312 1312 Erro de Dados
1313 1313 Camada de Dados {0}
1314 1314 Conjunto de Dados:
1315 1315 Fonte e tipo de dados:
1316 1316 Fontes de dados ({0})
1317 1317 Verificador de dados
1318 1318 Dados:
1319 1319 Base de dados fora de serviço para manutenção
1320 1320 Testar consistência dos dados
1321 1321 Data
1322 1322 Data:
1323 1323 Data:
1324 1324 Nome do datum
1325 1325 Datum necessário (+datum=*, +towgs84=* ou +nadgrids=*)
1326 1326 Cartões Bancários de Débito
1327 1327 Introduza o comentário das alterações no conjunto de dados e veja as informações gerais
1328 1328 Graus Decimais
1329 1329 Decisão
1330 1330 Afastar enquadramento
1331 1331 -----
1332 1332 Caminho exclusivo para cavalos
1333 1333 Ciclovia Exclusiva
1334 1334 Via Pedonal Exclusiva
1335 1335 Padrão
1336 1336 Padrão (escolhido automaticamente)
1337 1337 Padrão (aberto, fechado, novo)
1338 1338 Valor padrão desconhecido neste momento (a preferência ainda não foi utilizada).
1339 1339 Valor padrão é ''{0}''.
1340 1340 Valor padrão: {0}
1341 1341 A definição de {0} é incerta
1342 1342 Eliminar
1343 1343 Eliminar Ficheiro
1344 1344 Eliminar ficheiro do disco
1345 1345 Modo de Eliminação
1346 1346 Eliminar Etiquetas
1347 1347 Eliminar Linhas que não façam parte de um multi-polígono de dentro
1348 1348 Confirmação de eliminação
1349 1349 Eliminar relações duplicadas
1350 1350 Eliminar linhas duplicadas
1351 1351 Eliminar filtro.
1352 1352 Retirar da relação
1353 1353 Eliminar ficheiro da imagem do disco
1354 1354 Eliminar membros incompletos?
1355 1355 Eliminar camadas sem gravar. As alterações por gravar serão deitadas fora.
1356 1356 Eliminar nó {0}
1357 1357 Eliminar nós ou linhas.
1358 1358 Eliminar agora!
1359 1359 Eliminar objectos
1360 1360 Eliminar relação {0}
1361 1361 Eliminar relação?
1362 1362 Eliminar relações
1363 1363 Elimina os objetos selecionados.
1364 1364 Eliminar a relação editada
1365 1365 Eliminar as etiquetas selecionadas em todos os objetos selecionados
1366 1366 Eliminar as camadas selecionadas.
1367 1367 Eliminar a relação selecionada
1368 1368 Eliminar a fonte selecionada da lista.
1369 1369 Eliminar os itens selecionados na tabela de etiquetas (para selecionar vários: clicar num item, manter premido SHIFT, clicar depois noutro)
1370 1370 Eliminar nós desnecessários numa linha.
1371 1371 Eliminar linha {0}
1372 1372 Eliminado
1373 1373 Eliminar ''{0}''
1374 1374 Estado eliminado:
1375 1375 O membro {0} eliminado é utilizado pela relação {1}
1376 1376 Eliminado o nó referido por {0}
1377 1377 O nó {0} eliminado faz parte da linha {1}
1378 1378 Objetos eliminados ou movidos
1379 1379 A relação eliminada {0} contém membros
1380 1380 A linha eliminada {0} contém nós
1381 1381 Loja de Gourmet
1382 1382 Comunidade religiosa
1383 1383 Dentista
1384 1384 Grande Armazém
1385 1385 Etiquetas em desuso
1386 1386 Profundidade em metros
1387 1387 Descida total (m)
1388 1388 Descrição
1389 1389 Descrição
1390 1390 Descrição: {0}
1391 1391 Destino
1392 1392 Sinal de Destino/Direções
1393 1393 Destino indicado no sinal (apenas nome, sem distância)
1394 1394 Nível de Detalhe
1395 1395 Detalhes
1396 1396 Detalhes...
1397 1397 Detalhes:
1398 1398 -----
1399 1399 -----
1400 1400 -----
1401 1401 -----
1402 1402 A determinar módulos a carregar...
1403 1403 A determinar o identificador de utilizador...
1404 1404 Rota de Desvio
1405 1405 Diâmetro (em mm)
1406 1406 Não foi encontrado nenhum objeto com o identificador {0} no conjunto de dados atual
1407 1407 +++++
1408 1408 Diesel do tipo GTL (Gas To Liquid / Gás Para Líquido)
1409 1409 Gerador de Energia a Diesel
1410 1410 Diesel para pesados
1411 1411 Grau de Dificuldate
1412 1412 +++++
1413 1413 Diluição de Posição (vermelho = alto, verde = baixo, se estiver disponível)
1414 1414 +++++
1415 1415 Sentido do trânsito
1416 1416 Direção (vermelho = oeste, amarelo = norte, verde = este, azul = sul)
1417 1417 Direção em graus
1418 1418 Desativar
1419 1419 Impedir o acesso as seguintes recursos(s), separados por vírgula
1420 1420 Desativar módulo
1421 1421 Rejeitar
1422 1422 -----
1423 1423 -----
1424 1424 -----
1425 1425 -----
1426 1426 Desligar Nó da Linha
1427 1427 Separa o nó da linha a que está ligado
1428 1428 +++++
1429 1429 Discussão
1430 1430 Discussões
1431 1431 Medicamentos c/receita médica?
1432 1432 Mostrador
1433 1433 Mostrar Parâmetros OAuth Avançados
1434 1434 Mostrar datas no formato ISO
1435 1435 Definições de Apresentação
1436 1436 Mostrar um ícone em movimento que representa o ponto do trilho sincronizado onde foi gravado o áudio atualmente a ser reproduzido.
1437 1437 Mostra informação detalhada de nós, linhas ou relações.
1438 1438 Mostra os botões inferiores dos painéis do lado direito apenas quando o cursor estiver dentro do painel (necessário reiniciar)
1439 1439 Mostrar coordenadas como
1440 1440 -----
1441 1441 Mostrar imagens geo-posicionadas
1442 1442 Mostrar histórico de linhas, nós ou relações no navegador de Internet externo.
1443 1443 Mostrar informações de histórico sobre linhas, nós ou relações.
1444 1444 -----
1445 1445 Mostrar o traço áudio em tempo real.
1446 1446 Mostra informação detalhada de nós, linhas ou relações no navegador de Internet externo.
1447 1447 Mostrar nomes das vias (em níveis de aproximação de vista altos)
1448 1448 Mostrar o menu ''Áudio''.
1449 1449 Abre a janela com informações sobre o JOSM.
1450 1450 Mostra as propriedades básicas do conjunto de alterações
1451 1451 Mostrar o histórico dos objetos selecionados.
1452 1452 Mostrar os objetos criados, alterados e eliminados pelo conjunto de alterações
1453 1453 Mostrar a discussão pública sobre este conjunto de alterações
1454 1454 Mostrar as etiquetas do conjunto de alterações
1455 1455 -----
1456 1456 Mostrador:
1457 1457 Mostra a versão do JOSM e sai
1458 1458 Distância (km)
1459 1459 Distância:
1460 1460 Distribui os nós selecionados a distâncias iguais ao longo da linha.
1461 1461 Distrito
1462 1462 Abandonado
1463 1463 Ferrovia Não Usada
1464 1464 Fosso / Vala / Trincheira
1465 1465 Divisão
1466 1466 Não aplicar alterações
1467 1467 Não perguntar de novo e lembrar a minha resposta (ir a Editar>Preferências>Módulos para alterar isto depois)
1468 1468 Não mostrar setas caso estas não estejam a pelo menos esta distância da última.
1469 1469 Não esconder a barra de estado
1470 1470 Não esconder a barra de ferramentas
1471 1471 Não esconder a barra de ferramentas nem o menu
1472 1472 Altera o comportamentos dos cliques para funcionar de forma mais automática como o Potlatch.
1473 1473 Não mostrar de novo este aviso
1474 1474 Não mostrar de novo (esta operação)
1475 1475 Não mostrar de novo (nesta sessão)
1476 1476 Não fazer nada
1477 1477 Quer mesmo aplicar a nova função?
1478 1478 Quer permitir isto?
1479 1479 Quer colar estas etiquetas?
1480 1480 Loja de Bricolagem
1481 1481 Doca
1482 1482 Médico Privado
1483 1483 -----
1484 1484 Parque para Cães
1485 1485 Corridas de Cães
1486 1486 +++++
1487 1487 Conflito duplo
1488 1488 Descer
1489 1489 Descarregar
1490 1490 Descarregar Todos os Filhos
1491 1491 Descarregar OSM comprimido
1492 1492 Descarregar OSM Change comprimido
1493 1493 Descarregar Dados
1494 1494 Descarregar dados GPS
1495 1495 Localização do Descarregamento
1496 1496 Descarregar Membros
1497 1497 Descarregar do OSM
1498 1498 Descarregar OSM Change
1499 1499 -----
1500 1500 Descarregar erros reportados
1501 1501 -----
1502 1502 Descarregar URL OSM
1503 1503 -----
1504 1504 Descarrega 1 ou mais objetos (relação, linha, nó...) a partir do identificador do objeto
1505 1505 Descarregar Módulo
1506 1506 Descarregar Imagens Alinhadas de Vários Serviços
1507 1507 Descarregar filhos selecionados
1508 1508 Descarregar URL
1509 1509 Descarregar todos os filhos (recursivamente)
1510 1510 Descarregar todos os membros incompletos
1511 1511 Descarregar todos os membros das relações selecionadas
1512 1512 Descarrega e mostra o histórico os objetos selecionados
1513 1513 Tamanho da área válido, provavelmente o servidor permitirá descarregar esta área
1514 1514 Tamanho da área demasiado grande; provavelmente o servidor recusará descarregar esta área
1515 1515 Descarregar numa camada nova
1516 1516 Descarregar conteúdo do conjunto de alterações
1517 1517 Descarregar conjuntos de alterações
1518 1518 Descarregar conjuntos de alterações utilizando pedidos pré-definidos
1519 1519 Descarregar conteúdo
1520 1520 Descarregar dados
1521 1521 Descarregar tudo num raio de:
1522 1522 Terminou o descarregamento
1523 1523 Descarregar do OpenStreetMap ao longo deste trilho GPS
1524 1524 Descarregar do OpenStreetMap...
1525 1525 Descarregar membros incompletos
1526 1526 Descarregar membros incompletos das relações selecionadas
1527 1527 Descarregar informações do servidor OSM sobre os conjuntos de alterações selecionados
1528 1528 Descarregar lista
1529 1529 Descarrega mapas dos servidores do OpenStreetMap.
1530 1530 Descarregar membros
1531 1531 Descarregar os meus conjuntos de alterações do servidor do OpenStreetMap (100 no máximo)
1532 1532 Descarregar apenas os meus conjuntos de alterações
1533 1533 Descarregar perto de:
1534 1534 Procura e descarrega erros reportados no mapa do OpenStreetMap
1535 1535 -----
1536 1536 Descarregar agora
1537 1537 Descarregar objeto
1538 1538 Descarregar objeto...
1539 1539 Descarregar objetos
1540 1540 Descarregar objetos dependentes de um dos objetos selecionados
1541 1541 Descarregar objetos numa nova camada
1542 1542 Descarregar linhas/relações pai...
1543 1543 Descarregar lista de módulos...
1544 1544 Descarregar módulos
1545 1545 Descarregamento redirecionado para ''{0}''
1546 1546 Descarregar referentes (relações pai e linhas)
1547 1547 Descarregar referentes (relações-pai)
1548 1548 Descarregar relações referentes
1549 1549 Descarregar os membros da relação
1550 1550 Descarregar relações
1551 1551 Descarregar os membros incompletos selecionados
1552 1552 Descarregar as relações selecionadas
1553 1553 Descarregar sessão
1554 1554 Descarregamento ignorado
1555 1555 Descarregar área
1556 1556 Descarregar a área de descarregamento como GPS em bruto
1557 1557 Descarregar o conteúdo do conjunto de alterações
1558 1558 Descarregar o conteúdo do conjunto de alterações do servidor OSM
1559 1559 Descarregar o conjunto de alterações com o identificador especificado e o seu conteúdo
1560 1560 Descarregar o conteúdo do conjunto de alterações do servidor do OpenStreetMap
1561 1561 Descarregar a lista de módulos disponíveis
1562 1562 Descarregar a localização no URL (com lat=x&lon=y&zoom=z)
1563 1563 Descarregar a localização no URL (co lat=x&lon=y&zoom=z) como GPS em bruto
1564 1564 Descarregar telas visíveis
1565 1565 Descarregando {0} de {1} (Faltam {2})
1566 1566 Dados GPX descarregados
1567 1567 Descarregadas {0}/{1} telas
1568 1568 Gestor de descargas:
1569 1569 A descarregar o Ficheiro {0}: {1} bytes...
1570 1570 A descarregar dados do GPS
1571 1571 A descarregar erros reportados
1572 1572 A descarregar dados do OpenStreetMap...
1573 1573 A descarregar errros reportados no OSM...
1574 1574 A Descarregar o Módulo {0}...
1575 1575 A descarregar a "Mensagem do dia"
1576 1576 A descarregar o conteúdo do conjunto de alterações
1577 1577 A descarregar o conjunto de alterações {0} ...
1578 1578 A descarregar os conjuntos de alterações...
1579 1579 A descarregar o conteúdo do conjunto de alterações {0} ...
1580 1580 A descarregar dados
1581 1581 A descarregar ficheiro
1582 1582 A descarregar o histórico...
1583 1583 A descarregar conjuntos de alterações abertos...
1584 1584 A descarregar a lista de módulos de ''{0}''
1585 1585 A descarregar pontos GPS {0} a {1}...
1586 1586 A descarregar as relações referentes ...
1587 1587 A descarregar as linhas referentes ...
1588 1588 A descarregar relação {0}
1589 1589 Telesqui (genérico)
1590 1590 Arrastar 1 segmento p/extrudir; CTRL-arrastar p/mover 1 segmento sem extrudir; ALT-arrastar p/criar 1 retângulo; Clique duplo numa linha para criar 1 nó.
1591 1591 Arrastar cabeça de reprodução
1592 1592 Arraste a cabeça de reprodução e largue perto do trilho GPS para reproduzir o áudio a partir daí. SHIFT+largar para sincronizar o áudio nesse ponto.
1593 1593 Vala de Drenagem
1594 1594 Desenhar
1595 1595 Mostrar setas de direção das linhas
1596 1596 Mostrar um círculo do valor HDOP (diluição de posição)
1597 1597 Desenhar um círculo a partir do valor da diluição da precisão (HDOP)
1598 1598 Desenhar um retângulo do tamanho desejado e largar botão do rato para terminar.
1599 1599 Mostrar setas de direção em estradas de sentido único e outros elementos de direção
1600 1600 Mostrar limites dos dados descarregados
1601 1601 Mostrar setas de direção em linhas que ligam os pontos GPS
1602 1602 Mostrar sentido das linhas nas próprias linhas para visualizar facilmente o sentido delas.
1603 1603 Mostrar camadas inativas noutra cor
1604 1604 Mostrar pontos GPS em tamanho grande
1605 1605 Mostrar pontos GPS maiores
1606 1606 Mostrar linhas entre pontos GPS
1607 1607 Desenhar linhas entre os pontos GPS.
1608 1608 Desenhar nós
1609 1609 Mostrar setas de direção em vias de sentido único.
1610 1610 Em áreas, mostrar apenas a linha de contorno destas (não preencher com cor as áreas)
1611 1611 Ao criar linhas, mostrar segmento para o próximo nó a ser criado (facilita a criação de linhas)
1612 1612 Mostrar números de ordem dos segmentos
1613 1613 Mostrar limite geográfico dos dados descarregados
1614 1614 Mostrar as setas de direção utilizando pesquisas na tabela em vez de matemática complexa.
1615 1615 Mostrar camadas de dados inativas numa cor diferente
1616 1616 Mostrar números de ordem dos segmentos nas linhas
1617 1617 Mostrar nó virtual (+) no meio de segmentos entre 2 pontos ao selecionar
1618 1618 Mostra o sinal + no meio de segmentos permitindo adicionar facilmente 1 nó no meio sem ter de clicar no botão de adicionar nó.
1619 1619 Largura das linhas GPS (GPX)
1620 1620 Água Potável (bebedouro, fonte...)
1621 1621 Serviço ao volante (sem sair do carro)
1622 1622 Cinema ao ar livre (drive-in)
1623 1623 Escola de Condução
1624 1624 Imagens de Drone (Haiti)
1625 1625 Imagens de Drone 2014 (Haiti)
1626 1626 Limpeza a Seco
1627 1627 Alinhamento duplo
1628 1628 Alinhamento duplo ativo.
1629 1629 Dublin - Paróquias Civis e Baronatos
1630 1630 -----
1631 1631 Duplicar
1632 1632 Números de porta duplicados
1633 1633 Duplicar nós a serem usados por mais do que um trilho.
1634 1634 Duplicar seleção através de cópia e colagem imediata.
1635 1635 Duplicar esta camada
1636 1636 Nós duplicados
1637 1637 Relações duplicadas
1638 1638 Nós em linhas duplicados
1639 1639 Linhas duplicadas
1640 1640 Dinâmico
1641 1641 Mostrar e esconder automaticamente botões inferiores dos painéis laterais esquerdos
1642 1642 Intervalo de cores dinâmico baseado no limite de dados
1643 1643 +++++
1644 1644 O endereço de email contém um domínio inválido: {0}
1645 1645 O endereço de email contém um nome inválido: {0}
1646 1646 O endereço de email contém caracteres não ASCII
1647 1647 O endereço de email não é válido
1648 1648 E10 (mistura com 10% Etanol)
1649 1649 E85 (mistura com 85% Etanol)
1650 1650 São suportadas as projeções EPSG:4326 e Mercator
1651 1651 ERRO
1652 1652 ERRO: {0}
1653 1653 Endereço web da licença EULA não disponível: {0}
1654 1654 Cada um dos nós deve ligar 2 linhas
1655 1655 Este/Norte
1656 1656 Para este
1657 1657 Editar
1658 1658 Editar Atributos da Via:
1659 1659 Editar o endereço web de descrição do módulo do JOSM.
1660 1660 Editar Etiquetas
1661 1661 Editar também …
1662 1662 Editar filtro.
1663 1663 Editar a latitude e longitude de um nó.
1664 1664 Criar relação na camada ''{0}''
1665 1665 Editar relação nº {0} na camada ''{1}''
1666 1666 Editar atalho
1667 1667 Editar fonte:
1668 1668 Editar esta página de ajuda
1669 1669 Editar a relação selecionada
1670 1670 Editar nome e localização do ficheiro do modelo de etiquetas selecionado ativo
1671 1671 Editar o nome e a localização do ficheiro de regras (local/internet).
1672 1672 Editar o nome de ficheiro ou o URL do estilo ativo selecionado
1673 1673 Editar a relação a que o membro da relação depende
1674 1674 Editar a relação que o membro da relação atual se refere.
1675 1675 Editar o diretório de ícones selecionado
1676 1676 Editar a fonte selecionada.
1677 1677 Editar o valor da chave selecionada para todos os objetos
1678 1678 Barra de ferramentas de edição
1679 1679 Editar: {0}
1680 1680 Editado em:
1681 1681 Editado por:
1682 1682 Educação
1683 1683 Edite o diretório manualmente no campo de texto ou clique no botão "..." para escolher o ficheiro.
1684 1684 Eletrificado
1685 1685 Eletrónica
1686 1686 Bilhetes Eletrónicos (cartões recarregáveis ou não)
1687 1687 Eletrónica de Consumo
1688 1688 São suportados os elementos do tipo {0}
1689 1689 Elevação (m)
1690 1690 Elevador
1691 1691 Elipsóide ''{0}'' não suportada.
1692 1692 Nome da elipsóide
1693 1693 parâmetros da elipsóide
1694 1694 Elipsóide (+ellps=* or +a=*, +b=*)
1695 1695 Email
1696 1696 Elevação feita no terreno
1697 1697 Embaixada
1698 1698 Ponto de Emergência (não existe em Portugal)
1699 1699 Telefone de Emergência
1700 1700 Rampa de emergência normalmente em auto-estradas ou estradas com grandes declives para poder parar um veículo com falha nos travões.
1701 1701 Veículos de emergência
1702 1702 Documento vazio
1703 1703 -----
1704 1704 Tipo de função desconhecido em vez do esperado {0}
1705 1705 Linhas vazias
1706 1706 Ativar HTTPS
1707 1707 Ativar os ícones de origem
1708 1708 Ativar filtro
1709 1709 Ativar controlo remoto
1710 1710 Ative a caixa de seleção para aceitar o valor
1711 1711 Altera o enquadramento centrando o último nó adicionado ao criar linhas
1712 1712 Ativar ou desativar o modo avançado
1713 1713 Ativa/desativa a visualização em linhas do mapa
1714 1714 -----
1715 1715 Encorajar/desencorajar o envio
1716 1716 Obrigatoriedade
1717 1717 +++++
1718 1718 Introduza a Latitude/longitude da localização.
1719 1719 Introduzir URL
1720 1720 Introduza o URL a descarregar:
1721 1721 Introduza o identificador do conjunto de alterações
1722 1722 Descreva o problema no mapa para adicionar o erro
1723 1723 Introduza o nome do local que pretende pesquisar
1724 1724 Introduza o nome do local que pretende pesquisar:
1725 1725 Introduza uma função e aplique-a nos membros selecionados da relação
1726 1726 Introduza uma função para todos os membros da relação
1727 1727 Introduza uma expressão de pesquisa
1728 1728 Introduza uma fonte
1729 1729 Introduza as propriedades OAuth avançadas
1730 1730 Introduza o endereço web de onde os dados devem ser descarregados
1731 1731 Introduza um comentário das alterações
1732 1732 Introduza as credenciais para o proxy HTTP
1733 1733 Introduza as credenciais para a API OSM
1734 1734 Introduza as credenciais para o servidor
1735 1735 Introduza as coordenadas de este e norte (x e y) separadas por espaço em branco, vírgula ou ponto e vírgula.
1736 1736 Introduza o nome do ficheiro:
1737 1737 Introduza o diretório ou nome da pasta:
1738 1738 Inserir texto
1739 1739 Introduza o identificador (ID) do objeto a ser descarregado
1740 1740 Introduza o Token de Acesso
1741 1741 Introduza as coordenadas do nó a criar,.<br/>Pode separar a latitude e a longitude com um espaço, vírgula ou ponto e vírgula.<br/>Use números positivos ou os caracteres N e E para indicar a direção cardinal Norte e Este.<br/>Para as direções cardinais Sul e Oeste pode usar números negativos ou os caracteres S e W (do inglês West=Oeste).<br/>Os valores das coordenadas podem ser introduzidos num dos três formatos:<ul><li><i>graus</i><tt>&deg;</tt></li><li><i>graus</i><tt>&deg;</tt> <i>minutos</i><tt>&#39;</tt></li><li><i>graus</i><tt>&deg;</tt> <i>minutos</i><tt>&#39;</tt> <i>segundos</i><tt>&quot</tt></li></ul>Os símbolos <tt>&deg;</tt>, <tt>&#39;</tt>, <tt>&prime;</tt>, <tt>&quot;</tt>, <tt>&Prime;</tt> são opcionais.<br/><br/>Alguns exemplos:<ul>{0}</ul>
1742 1742 Introduza a expressão de pesquisa
1743 1743 Entrada
1744 1744 Entrada (ponto de passagem aberta sem barreiras)
1745 1745 Número de porta
1746 1746 A entrada ''{0}'' necessita da versão {1} do JOSM. (Atual: {2})
1747 1747 Entrada {0}
1748 1748 Equestre
1749 1749 +++++
1750 1750 +++++
1751 1751 Sex Shop
1752 1752 Erro
1753 1753 Erro
1754 1754 Erro ao descarregar
1755 1755 O cabeçalho do erro "{0}" não corresponde a um formato esperado
1756 1756 Erro no filtro
1757 1757 ocorreu um erro na expressão de pesquisa na posição {0} - a expressão tem de retornar algo diferente do objeto atual
1758 1758 Ocorreu um erro na expressão de pesquisa na posição {0} - o lado esquerdo de or(|) da expressão tem de retornar um conjunto de objetos
1759 1759 ocorreu um erro na expressão de pesquisa na posição {0} - not(-) não pode ser usado neste contexto
1760 1760 Ocorreu um erro na expressão de pesquisa na posição {0} - o lado direito de or(|) da expressão tem de retornar um conjunto de objetos
1761 1761 Erro em {0} valor: {1}
1762 1762 Erro a iniciar o teste {0}:\n {1}
1763 1763 Ocorreu um erro ao carregar a camada
1764 1764 Ocorreu um erro no pedido ''{0}'': ''{1}''
1765 1765 Ocorreu um erro ao processar os dados GPX para a camada ''{0}''. Estará disponível apenas uma parte do ficheiro.
1766 1766 Ocorreu um erro ao processar o ficheiro GPX ''{0}''. Estará disponível apenas uma parte do ficheiro.
1767 1767 Erro no ficheiro {0}
1768 1768 Erro ao processar a resposta do servidor sobre os erros no mapa reportados
1769 1769 Erro ao processar {0}:
1770 1770 Erro na reprodução de som
1771 1771 Ocorreu um erro ao ler a entrada de favoritos: %s
1772 1772 Erro ao alterar o nome do ficheiro "{0}" para "{1}"
1773 1773 Ocorreu um erro ao exportar {0}:\n{1}
1774 1774 Ocorreu um erro ao obter os ficheiros no diretório {0}\n
1775 1775 Ocorreu um erro ao processar o alinhamento.\nFormato esperado: {0}
1776 1776 Ocorreu um erro ao processar a expressão de pesquisa na posição {0}
1777 1777 Ocorreu um erro ao processar a data.\nPor favor utilize o formato pedido
1778 1778 Ocorreu um erro ao processar o fuso horário.\nFormato esperado: {0}
1779 1779 Erro ao processar {0}
1780 1780 Erros
1781 1781 Erros ao descarregar
1782 1782 Escapatória (rampa de paragem de emergência)
1783 1783 +++++
1784 1784 Estónia - Mapa Base (Maaamet)
1785 1785 Estónia - Cadastro (Maaamet)
1786 1786 Estónia - Florestas (Maaamet)
1787 1787 Estónia - Terreno (Maaamet)
1788 1788 Estónia - Ortofotos (Maaamet)
1789 1789 Reator Pressurizado Europeu (EPR)
1790 1790 Tudo
1791 1791 Exemplos
1792 1792 A executar arranque da plataforma
1793 1793 Valores existentes
1794 1794 Sair
1795 1795 Sair do JOSM
1796 1796 Sair do JOSM após gravar. As alterações por gravar são enviadas e/ou gravadas.
1797 1797 Sair do JOSM sem gravar. As alterações por gravar serão deitadas fora.
1798 1798 Sair agora!
1799 1799 Sair da aplicação.
1800 1800 Saída para
1801 1801 Esperado um valor não-vazio para o parâmetro ''{0}'', obtido ''{1}''
1802 1802 Número de argumentos esperados para o parâmetro ''{0}''
1803 1803 Era esperado uma expressão de pesquisa
1804 1804 Esperado <i>min</i>/<i>max</i> após ''timestamp''
1805 1805 Modo Avançado
1806 1806 Modo avançado
1807 1807 Pontos do trilho explícitos com tempo estimado da posição no trilho.
1808 1808 Pontos do trilho explícitos com marcas temporais válidas.
1809 1809 Exportar ficheiro GPX
1810 1810 Exportar e gravar
1811 1811 Opções de exportação
1812 1812 Exportar preferências para um ficheiro JOSM de preferências
1813 1813 Exportar itens selecionados
1814 1814 Exportar dados para um ficheiro GPX.
1815 1815 Exportar para GPX...
1816 1816 A extrair localizações GPS do EXIF
1817 1817 Extrudir
1818 1818 Extrudir por Alinhamento Duplo
1819 1819 Extrudir Linha
1820 1820 Extrudir:linha de ajuda
1821 1821 Extrudir: linha principal
1822 1822 +++++
1823 1823 FIXAR
1824 1824 FIXMES (indicações a outros editores para corrigir)
1825 1825 FL (Flórida)
1826 1826 Loja de Tecidos
1827 1827 Infra-estruturas
1828 1828 Cor da Opacidade:
1829 1829 Nível da Opacidade (+ ou - opaco):
1830 1830 Não foi possível aceder ao diretório ''{0}'' por razões de segurança. Detalhes: {1}
1831 1831 Não foi possível adicionar {0} ao verificador de etiquetas
1832 1832 Falhou a autenticação do utilizador ''{0}'' com a palavra-passe ''***'' como utilizador OAuth
1833 1833 Falhou a autorização do pedido OAuth ''{0}''
1834 1834 Não foi possível cancelar a operação de OAuth a decorrer
1835 1835 Não foi possível criar o diretório que falta da cache: {0}
1836 1836 Não foi possível criar a pasta de módulos ''{0}''
1837 1837 -----
1838 1838 Não foi possível criar a informação do módulo do manifesto para o módulo ''{0}''
1839 1839 Não foi possível eliminar o módulo desatualizado ''{0}''.
1840 1840 Não foi possível descarregar a lista de módulos
1841 1841 Não foi possível localizar o mósulo {0}
1842 1842 Não foi possível lidar com o ficheiro ZIP ''{0}''. Erro: {1}
1843 1843 Não foi possível inicializar as preferências porque o JOSM não conseguiu criar a pasta: {0}
1844 1844 -----
1845 1845 Não foi possível inicializar as preferências. A pasta das preferências ''{0}'' não é uma pasta.
1846 1846 Não foi possível instalar o módulo descarregado ''{0}''. Instalação cancelada. O JOSM irá carregar a versão anterior existente do módulo.
1847 1847 Não foi possível instalar o módulo ''{0}'' do ficheiro temporário descarregado ''{1}''. Não foi possível alterar o nome.
1848 1848 Não foi possível instalar o módulo ''{0}'' do ficheiro temporário descarregado ''{1}''. {2}
1849 1849 Ocorreu um erro ao carregar os estilos de visualização do mapa ''{0}''. Erro encontrado: {1}
1850 1850 Não foi possível carregar o esquema XML.
1851 1851 Não foi possível carregar a classe ''{0}'' de renderização do mapa porque não foi encontrada.
1852 1852 Falhou o carregamento do recurso ''{0}'', o erro é {1}.
1853 1853 Não foi possível carregar {0}, utilize uma ficheiro da cache e tente da próxima vez: {1}
1854 1854 Não foi possível localizar a imagem ''{0}''
1855 1855 Não foi possível abrir o URL
1856 1856 Não foi possível abrir o endereço web. Não está definida nenhuma plataforma neste momento. Por favor defina primeiro uma plataforma.
1857 1857 Não foi possível abrir a ligação à API {0}.
1858 1858 Não foi possível abrir o ficheiro com a extensão ''{2}'' com o nome ''{3}'' no ficheiro zip ''{0}''. Erro: {1}
1859 1859 Não foi possível abrir a página de ajuda
1860 1860 Não foi possível abrir a página de ajuda. O endereço web de destino está vazio.
1861 1861 Não foi possível abrir a entrada de dados do recurso ''{0}''
1862 1862 Ocorreu um erro ao processar os estilos de visualização do mapa de ''{0}''. Erro encontrado: [{1}:{2}] {3}
1863 1863 Ocorreu um erro ao processar os estilos de visualização do mapa ''{0}''. Erro encontrado: {1}
1864 1864 Não foi possível processar a data ''{0}'' fornecida pelo servidor.
1865 1865 Não foi possível processar o campo ''{1}'' na preferência com a chave ''{0}''. A exceção é: {2}. Não é possível restaurar a geometria da janela das preferências.
1866 1866 Falhou a análise da lista de módulos do site ''{0}''. A ignorar site. A exceção foi: {1}
1867 1867 -----
1868 1868 -----
1869 1869 Não foi possível ler o ficheiro CSS ''help-browser.css''. A excepção é: {0}
1870 1870 Não foi possível obter a mensagem do dia. Erro: {0}
1871 1871 Falhou a leitura de ''{0}''. O servidor respondeu com o código de estado {1}.
1872 1872 Não foi possível alterar o nome do ficheiro de {0} para {1}.
1873 1873 Não foi possível obter o Token de Acesso OAuth do gestor de credenciais.
1874 1874 Não foi possível obter as credenciais do OpenStreetMap do gestor de credenciais.
1875 1875 Não foi possível obter as informações do utilizador. Erro: {0}
1876 1876 Não foi possível gravar as credenciais do OpenStreetMap no gestor de credenciais.
1877 1877 Não foi possível ler o ficheiro ''{0}'' para obter informações do módulo. A ignorar.
1878 1878 Não foi possível estabelecer o objeto atual. A versão atual {0} não está disponível no histórico.
1879 1879 Não foi possível aplicar a referência. O identificador da referência {0} não corresponde ao identificador do histórico {1}.
1880 1880 Não foi possível aplicar a referência. A versão da referência {0} não está disponível no histórico.
1881 1881 A autenticação da ligação HTTP com uma assinatura de OAuth falhou
1882 1882 Não foi possível gravar o Token de Acesso OAuth no gestor de credenciais.
1883 1883 Não foi possível atualizar o objeto com o identificador {0} porque a camada atual não inclui esse objeto
1884 1884 Não foi possível atualizar o objeto com o identificador {0} porque a camada de edição atual está vazia
1885 1885 Comércio Justo
1886 1886 Coordenadas a este e norte falsas
1887 1887 Quinta
1888 1888 Banca/Loja de Frutas e Verduras Locais
1889 1889 Agricultura (campos isolados ou em redor de quintas)
1890 1890 Quinta (marcar apenas a área dos edifícios todos e o pátio)
1891 1891 Comida Rápida (Fast Food)
1892 1892 Visualização rápida (um pouco tosca)
1893 1893 Multiplicador de avanço mais rápido
1894 1894 Erro fatal: não foi possível localizar a imagem ''{0}''. Isto é um problema sério de configuração. O JOSM irá parar de funcionar.
1895 1895 Número de Fax
1896 1896 Tarifa
1897 1897 -----
1898 1898 Vedação
1899 1899 Fermanagh - Paróquias Civis e Baronatos
1900 1900 +++++
1901 1901 Rota de Ferry
1902 1902 Terminal de Ferry
1903 1903 A obter um pacote de nós de ''{0}''
1904 1904 A obter um pacote de relações de ''{0}''
1905 1905 A obter um pacote de linhas de ''{0}''
1906 1906 A obter o nó com o identificador {0} de ''{1}''
1907 1907 A obter a relação com o identificador {0} de ''{1}''
1908 1908 A obter a linha com o identificador {0} de ''{1}''
1909 1909 Fiez Ortofoto 2013
1910 1910 Ficheiro
1911 1911 O ficheiro ''{0}'' não existe.
1912 1912 Não é possível gravar o ficheiro ''{0}''. Introduza outro nome para o ficheiro.
1913 1913 Nome do Ficheiro:
1914 1914 Cópias de segurança
1915 1915 Já existe um ficheiro com o mesmo nome. Substituir pelo novo?
1916 1916 Esperado um nome de ficheiro para a camada nº {0}
1917 1917 Nome do ficheiro:
1918 1918 O ficheiro {0} já existe. Substituir?
1919 1919 O ficheiro {0} já está carregado com o nome "{1}"
1920 1920 Ficheiro: {0}
1921 1921 Ajuda do selecionador de ficheiros.
1922 1922 Ficheiros
1923 1923 Tipo de ficheiros:
1924 1924 Tipo de ficheiros:
1925 1925 Encher um conjunto de alterações e voltar à Janela de Envios
1926 1926 Filtrar
1927 1927 Filtros - Escondidos:{0} Desativados:{1}
1928 1928 Modo de filtro
1929 1929 Filtrar objetos e escondê-los ou desativá-los.
1930 1930 Expressão de filtragem:
1931 1931 Filtro:
1932 1932 Terminar o desenho.
1933 1933 Boca de Incêncio
1934 1934 Quartel de Bombeiros
1935 1935 Local para Fogueiras
1936 1936 Lareira/Fogueira
1937 1937 Pesca
1938 1938 Corrigir
1939 1939 Corrigir etiquetas em desuso
1940 1940 -----
1941 1941 Corrigir conflitos de etiquetas
1942 1942 Corrigir etiquetas
1943 1943 Corrigir o problema selecionado.
1944 1944 Corrigi-los quando for possível.
1945 1945 Corrigindo ({0}/{1}): ''{2}''
1946 1946 A corrigir erros ...
1947 1947 Etiqueta FIXME (indicações a outros editores para corrigir)
1948 1948 Mastro de Bandeira
1949 1949 -----
1950 1950 Florista
1951 1951 Eliminar ficheiros temporários das telas (pode demorar alguns minutos)
1952 1952 Centrar o Editor de Relações na relação ''{0}'' na camada ''{1}''
1953 1953 Pastas
1954 1954 Seguir
1955 1955 Seguir linha
1956 1956 Foram encontrados os seguintes problemas:
1957 1957 Alimentar
1958 1958 Praça de Alimentação (em Centros Comerciais)
1959 1959 Alimentação e Bebidas
1960 1960 A pé
1961 1961 Futebol
1962 1962 Para grandes áreas de rocha com alguma ou nenhuma vegetação.
1963 1963 Apenas dos objetos selecionados
1964 1964 Forçar a visualização de linhas caso os dados importados não contenham informação de linhas.
1965 1965 Forçar linhas se não forem importados segmentos
1966 1966 Vau (ponto de passagem num curso de água baixo)
1967 1967 Floresta
1968 1968 Permite eliminar objetos do mapa sem que estes sejam depois eliminados do servidor ao enviar as alterações.
1969 1969 Formatar as datas conforme {0}. Por exemplo, a data de hoje será mostrada como {1} em vez de {2}
1970 1970 Para trás/frente (segundos)
1971 1971 Encontrados {0} resultados
1972 1972 Fonte (decorativa)
1973 1973 Sexta 08:00-18:00; 10-15 Abril encerrado; Junho 07:00-20:00; Agosto encerrado; 24 Dezembro 08:00-24:00
1974 1974 Molduras
1975 1975 Bomba de encher pneus gratuitamente
1976 1976 Freemap.sk - Carro
1977 1977 Freemap.sk - Bicicleta
1978 1978 Freemap.sk - Montanhismo
1979 1979 Freemap.sk - Esqui
1980 1980 Congelar
1981 1981 Congelar a lista de fusão atual.
1982 1982 Frequência em Hertz (Hz)
1983 1983 De
1984 1984 De (primeira paragem)
1985 1985 De ...
1986 1986 Da relação
1987 1987 Do endereço web
1988 1988 Posto de Combustível
1989 1989 Cartões de combustível:
1990 1990 tipos combustível:
1991 1991 Fugro (Dinamarca)
1992 1992 Vista de ecrã inteiro
1993 1993 Completamente automático
1994 1994 Função
1995 1995 Agência Funerária
1996 1996 +++++
1997 1997 Mobiliário
1998 1998 GA (País: Gabão; Estado: Geórgia)
1999 1999 Zona GK
2000 2000 Sinais de satélites GLONASS
2001 2001 +++++
2002 2002 Pontos GPS
2003 2003 Sinais de satélites GPS
2004 2004 Descrição do trilho GPS
2005 2005 Ficheiros GPX
2006 2006 Ficheiros GPX (*.gpx *.gpx.gz)
2007 2007 O trilho GPX não contem informação temporal
2008 2008 Os dados GPX serão incluídos no ficheiro da sessão.
2009 2009 Trilho GPX:
2010 2010 Ilhas Canárias - GRAFCAN
2011 2011 Ilhas Canárias GRAFCAN Express
2012 2012 +++++
2013 2013 Paleta de Cores GTK
2014 2014 +++++
2015 2015 GU (Guam)
2016 2016 Jogos Gaélicos
2017 2017 Sinais de satélites Galileo
2018 2018 Galway - Paróquias Civis e Baronatos
2019 2019 Área de Garagens
2020 2020 Jardim
2021 2021 Loja de Jardinagem
2022 2022 Gerador de Energia a Gás
2023 2023 Isolado a gás
2024 2024 Gerador de Energia a Gasolina
2025 2025 Gasómetro (depósito)
2026 2026 Cancela / Portão
2027 2027 Bitola (mm)
2028 2028 Gauss-Krüger
2029 2029 Zona Gauss–Krüger {0}
2030 2030 Faixa de Gaza - Pléiades - 2014/07/06
2031 2031 Faixa de Gaza - Pléiades - 2014/07/06 (NIR)
2032 2032 +++++
2033 2033 Acesso
2034 2034 Tipo de Gerador
2035 2035 Género
2036 2036 Ficheiros GeoJSON
2037 2037 Geobase - Hidrografia
2038 2038 Geobase - Estradas
2039 2039 Geodatastyrelsen (Dinamarca)
2040 2040 Geografia
2041 2041 +++++
2042 2042 Imagem geo-posicionada: {0}
2043 2043 Geometria
2044 2044 Geoportal 2: Ortofotomapa (imagem aérea)
2045 2045 Geoportal 2: PRNG (nomes geográficos)
2046 2046 Imagens Geo-posicionadas
2047 2047 Gerador de Energia a Geotérmica
2048 2048 Obter um Token de Acesso para ''{0}''
2049 2049 Obter camadas
2050 2050 Lembranças
2051 2051 +++++
2052 2052 Sinal de Cedência de Passagem
2053 2053 Glaciar
2054 2054 Vidro (vidrão)
2055 2055 Gliwice: Budynki (edifícios)
2056 2056 Gliwice: Ortofotomapa 2013 (imagem aérea)
2057 2057 Regressar à janela de Envio
2058 2058 Regressar ao passo 1/3
2059 2059 Ver a página de ajuda sobre a etiqueta (F1)
2060 2060 Ir para a página inicial de ajuda do JOSM
2061 2061 Ir para a página seguinte
2062 2062 Ir para a página anterior
2063 2063 Golfe
2064 2064 Campo de Golfe
2065 2065 Gôndola
2066 2066 Teleférico de Mercadorias
2067 2067 Hora GPS (veja na fotografia acima):
2068 2068 Grand Lyon - Ortofotografia 2012 - 10cm
2069 2069 GrandNancy Ortofotografia 2012
2070 2070 Permissões
2071 2071 Relva
2072 2072 Pradaria
2073 2073 Sepulturas (uso raro e fora de cemitérios)
2074 2074 -----
2075 2075 Graz: Basiskarte (mapa base)
2076 2076 Verde:
2077 2077 Campo com loteamento planeado
2078 2078 Loja de Frutas e Verduras
2079 2079 Estufa Hortícola
2080 2080 -----
2081 2081 Contentor de Sal (em locais com queda de neve)
2082 2082 -----
2083 2083 Submersa
2084 2084 Espigão marítimo
2085 2085 Fort-Marigot Guadalupe 1949
2086 2086 Sainte-Anne Guadalupe 1948
2087 2087 Railes de proteção da via
2088 2088 -----
2089 2089 Poste com Direções
2090 2090 +++++
2091 2091 Guiana Francesa RGFG95
2092 2092 Ginástica
2093 2093 +++++
2094 2094 +++++
2095 2095 Géolittoral - Ortofotos 2000
2096 2096 +++++
2097 2097 Géolittoral V2 - Ortofotos 2010-2012
2098 2098 HDM (Equipa Humanitária do OpenStreetMap)
2099 2099 +++++
2100 2100 HEIG-VD / Ortofoto Yverdon-les-Bains 25cm (2007)
2101 2101 HI (Havai)
2102 2102 Suporte de HTTPS no Controlo Remoto
2103 2103 -----
2104 2104 Cabeleireiro/Barbeiro
2105 2105 Hamburgo (20 cm)
2106 2106 Hamburgo (40 cm)
2107 2107 Hamburgo (DK5)
2108 2108 Aldeia / Lugar
2109 2109 Cancela de Arame
2110 2110 Corrimão
2111 2111 +++++
2112 2112 Loja de Ferragens
2113 2113 Tem pára-vento?
2114 2114 Tem aquecimento?
2115 2115 Tem a etiqueta ''created_by'' ou ''converted_by'' (criado por; convertido por)
2116 2116 Tem a etiqueta ''note'' ou ''comment'' ou ''description'' (nota; comentário; descrição)
2117 2117 Tem a etiqueta ''source'' (fonte da informação)
2118 2118 Tem a etiqueta ''watch''
2119 2119 Tem a etiqueta ''fixme'' ou ''FIXME'' (corrijir)
2120 2120 Saúde
2121 2121 Aparelhos Auditivos
2122 2122 Charneca / Mato de vegetação rasteira
2123 2123 Veículo Pesado de Mercadorias
2124 2124 Sebe
2125 2125 Altura (metros)
2126 2126 Altura (metros)
2127 2127 Heliponto (ponto de aterrarem/descolagem)
2128 2128 Ajuda
2129 2129 Ajuda: {0}
2130 2130 Hemisfério
2131 2131 Escondido
2132 2132 Esconder barra de ferramentas de edição
2133 2133 Esconder filtro
2134 2134 Esconder ícones em aproximações de vista baixas
2135 2135 Mostrar ou esconder este botão de alternar
2136 2136 Esconder este botão
2137 2137 Esconder esta mensagem e não a mostrar novamente
2138 2138 Filtro de ocultar
2139 2139 Alta Fidelidade
2140 2140 Alta distância do chão: veículo todo-o-terreno ligeiro
2141 2141 Veículos de alta ocupação (carpool)
2142 2142 Destacar linhas e nós alvo ao selecionar ou desenhar
2143 2143 Destacar nós alvo e linhas ao desenhar ou selecionar
2144 2144 Estrada
2145 2145 Nós duplicados em estradas
2146 2146 Ligação a estrada não está ligada a uma estrada do mesmo tipo
2147 2147 Plataforma rodoviária (em desuso)
2148 2148 Tipo de estrada
2149 2149 Vias
2150 2150 Estradas partilham segmento com área
2151 2151 -----
2152 2152 Caminhadas
2153 2153 Rota de Caminhadas
2154 2154 Templo Hindu
2155 2155 Locais Históricos
2156 2156 Nome histórico
2157 2157 Histórico
2158 2158 Histórico (web)
2159 2159 Histórico do nó {0}
2160 2160 Histórico da relação {0}
2161 2161 Histórico da linha {0}
2162 2162 O histórico ainda não foi inicializado. Não foi possível estabelecer o objeto atual.
2163 2163 O histórico ainda não foi inicializado. Não foi possível estabelecer a referência do objeto.
2164 2164 Hóquei
2165 2165 Premir e manter tecla CTRL para alternar íman
2166 2166 Início
2167 2167 Decoração
2168 2168 Site oficial
2169 2169 Cavalo
2170 2170 Corridas de Cavalos
2171 2171 Corridas de Cavalos
2172 2172 +++++
2173 2173 Servidor:
2174 2174 Pousada / Hostel / Albergue
2175 2175 +++++
2176 2176 Nome da casa
2177 2177 Número de porta
2178 2178 Número de porta ''{0}'' duplicado
2179 2179 Número de porta demasiado longe da estrada.
2180 2180 Número de porta sem estrada
2181 2181 Número de porta {0}
2182 2182 Nº porta {0} em {1}
2183 2183 Casa {0}
2184 2184 Tonalidade:
2185 2185 Plataforma de Caça
2186 2186 -----
2187 2187 Localização
2188 2188 Estou no fuso horário:
2189 2189 IA (Iowa)
2190 2190 +++++
2191 2191 IBGE Mapa de Setores Rurais (Brasil)
2192 2192 IBGE Mapa de Setores Urbanos (Brasil)
2193 2193 +++++
2194 2194 ID (País: Indonésia; Estado Idaho)
2195 2195 Identificador (ID) > 0 esperado. Obteve-se {0}.
2196 2196 É necessário um identificador > 0 . O identificador atual é {0}.
2197 2197 Identificador:
2198 2198 Ilhas Baleares - IDEIB
2199 2199 IL (País: Israel; Estado: Ilinóis)
2200 2200 IN (País: Índia; Estado: Indiana)
2201 2201 +++++
2202 2202 Erro IO
2203 2203 Exceção IO
2204 2204 Erro IO ao criar o ficheiro. Não será feita a gravação automática da cópia de segurança: {0}
2205 2205 +++++
2206 2206 Castela e Leão - ITACyL
2207 2207 Ícone
2208 2208 Diretório de ícones:
2209 2209 Ícone:
2210 2210 Ignorar
2211 2211 Ignorar das próximas vezes o problema selecionado.
2212 2212 Ignorá-las e deixar a relação como está
2213 2213 Ignorar este aviso e fundir mesmo assim
2214 2214 Ignorar esta recomendação e enviar mesmo assim
2215 2215 Ignorar aviso e instalar o estilo mesmo assim
2216 2216 Ignorar avisos
2217 2217 Ignorar o grupo todo ou elementos individuais?
2218 2218 A ignorar exceção porque o envio foi cancelado. Exceção: {0}
2219 2219 A ignorar elementos
2220 2220 A ignorar exceção porque o descarregamento foi cancelado. A exceção é: {0}
2221 2221 -----
2222 2222 A ignorar o endereço web inválido: "{0}"
2223 2223 O endereço web do ficheiro não é válido e será ignorado: "{0}"
2224 2224 A ignorar a geometria mal formada: {0}
2225 2225 A ignorar {0} nós com coordenadas nulas
2226 2226 Dados Errados
2227 2227 Valor booleano errado para o atributo ''{0}''. Obteve-se ''{1}''.
2228 2228 Endereço web de pedido de conjuntos de alterações incorreto
2229 2229 Número de pacotes inválido
2230 2230 Número de pacotes inválido <= 0. Introduza um número inteiro > 1
2231 2231 Padrão de tracejado não válido. Pelo menos um dos valores tem de ser > 0
2232 2232 Padrão de tracejado inválido. Os valores têm de ser positivos.
2233 2233 Estrutura de documento errada. Encontrou-se nó, linha ou relação fora de ''create'' (criar), ''modify'' (modificar), ou ''delete'' (eliminar).
2234 2234 Entrada ilegal na lista de módulos.
2235 2235 Expressão ilegal ''{0}''
2236 2236 Valor de latitude "{0}" incorreto
2237 2237 Valor de latitude incorreto do parâmetro ''{0}'', obteve-se {1}
2238 2238 O valor longo do atributo ''{0}'' está errado . Atualmente é ''{1}''.
2239 2239 Valor de longitude "{0}" incorreto
2240 2240 Valor de longitude incorreto do parâmetro ''{0}'', obteve-se {1}
2241 2241 Expressão de membro inválida: {0}
2242 2242 Valor numérico errado para o atributo ''{0}''. Obteve-se ''{1}''.
2243 2243 Objeto ilegal com o Identificador=0.
2244 2244 Formato de número de porta ilegal nas preferências ''{0}''. Obteve-se {1}.
2245 2245 Expressão regular ilegal ''{0}''
2246 2246 Valor incorreto do atributo ''changeset'' no novo objeto {1}. Obteve-se {0}. Alterando para 0.
2247 2247 Valor incorreto do atributo ''changeset''. Obteve-se {0}.
2248 2248 Valor incorreto no atributo ''ref'' no membro da relação {0}. Obteve-se {1}
2249 2249 Valor incorreto do atributo ''type'' no membro {0} da relação {1}. Obteve-se {2}.
2250 2250 Valor incorreto do atributo ''version'' no objeto com o identificador {0}. Obteve-se {1}.
2251 2251 -----
2252 2252 Valor do atributo ''{0}'' ilegal na tag XML ''{1}''. Obteve-se {2}.
2253 2253 Valor errado para o atributo ''{0}''. Obteve-se ''{1}''.
2254 2254 Valor incorreto do atributo obrigatório ''{0}'' do tipo OsmPrimitiveType. Obteve-se ''{1}''.
2255 2255 Valor incorreto do atributo obrigatório ''{0}'' do tipo booleano. Obteve-se ''{1}''.
2256 2256 O valor do atributo obrigatório ''{0}'' de tipo longo (>=0) está errado. Atualmente é ''{1}''.
2257 2257 O valor do atributo obrigatório ''{0}'' de tipo longo está errado. Atualmente é ''{1}''.
2258 2258 Valor incorreto no atributo ''ref'' do elemento <nd>. Obteve-se {0}.
2259 2259 Valor ilegal no atributo ''{0}'' do elemento ''{1}'' nas capacidades do servidor. Obtido ''{2}''
2260 2260 Imagem
2261 2261 Ficheiros de Imagem
2262 2262 Não foi possivel eliminar o ficheiro da imagem.
2263 2263 Imagem de Fundo
2264 2264 Imagens de Fundo: Padrão
2265 2265 Preferências das Imagens de Fundo
2266 2266 Endereço web da imagem de fundo
2267 2267 Endereço da Imagem de Fundo (Padrão)
2268 2268 Desvanecimento da imagem de fundo
2269 2269 Alinhamento da imagem de fundo
2270 2270 Preferências das imagens de fundo
2271 2271 Fornecedores de imagens de fundo
2272 2272 -----
2273 2273 Imagem de fundo: {0}
2274 2274 Imagens que já estão marcadas ({0}/{1})
2275 2275 Imagens com geo-posicionamento nos dados EXIF ({0}/{1})
2276 2276 +++++
2277 2277 Importar Áudio
2278 2278 Importar dados por URL
2279 2279 Importar imagens
2280 2280 Importar registo
2281 2281 Não é possível importar
2282 2282 Melhorar Precisão da Linha
2283 2283 Modo de Melhorar a precisão da linha
2284 2284 Em segundo plano
2285 2285 -----
2286 2286 No conjunto de alterações:
2287 2287 Em conflito com:
2288 2288 Inclinação em graus
2289 2289 Inclinação
2290 2290 Incluir dados GPX (trilhos GPS) no ficheiro da sessão .joz
2291 2291 Incluir dados OSM no ficheiro de sessão .joz
2292 2292 Move e liga o nó à linha mais próxima
2293 2293 Especificação <member> incompleta com ref=0
2294 2294 Torre incompleta
2295 2295 Gravação e/ou envio não completado
2296 2296 -----
2297 2297 Número incorreto de parâmetros
2298 2298 Padrão incorreto
2299 2299 Rotunda incorreta (estrada: {0} em vez de {1})
2300 2300 -----
2301 2301 Aproximar enquadramento
2302 2302 Independente
2303 2303 Interno
2304 2304 Área Industrial
2305 2305 Fusão de Confinamento Inercial (ICF)
2306 2306 Informação
2307 2307 Informação
2308 2308 Placar de Informação
2309 2309 Posto de Turismo
2310 2310 Terminal de Informação Eletrónico
2311 2311 Informação sobre a camada
2312 2312 Acesso à informação por meios eletrónicos.
2313 2313 Informação usando auscultadores ou telemóvel.
2314 2314 Avisos informativos de possíveis erros ou omissões.
2315 2315 A inicializar
2316 2316 A inicializar a API do OpenStreetMap
2317 2317 A inicializar uma sessão no site OSM...
2318 2318 A inicializar os estilos de mapa
2319 2319 A inicializar nós a descarregar ...
2320 2320 A inicializar nós a atualizar ...
2321 2321 A inicializar modelos de etiquetas
2322 2322 A inicializar relações a atualizar ...
2323 2323 A inicializar o mecanismo de validação
2324 2324 A inicializar linhas a atualizar ...
2325 2325 Inscrição
2326 2326 Instalar o certificado local do JOSM no repositório de certificados de segurança do sistema/navegador de internet
2327 2327 Instalar...
2328 2328 A instalar módulos
2329 2329 A instalar os módulos atualizados
2330 2330 Decoração de Interiores
2331 2331 Modelo de Etiquetas JOSM
2332 2332 Erro Interno do Servidor
2333 2333 Estilo do JOSM de origem para ser utilizado como base para estilos de cobertura intercambiáveis em tempo de execução
2334 2334 Nome internacional
2335 2335 Acesso à Internet
2336 2336 Acesso à Internet
2337 2337 taxa de utilização internet
2338 2338 Etiquetas de páginas da internet
2339 2339 Linhas de multi-polígonos que se cruzam
2340 2340 Não foi possível fazer a interseção de três ou mais linhas. Ação não concluída.
2341 2341 URL da API inválido
2342 2342 O identificador de lista especificado é inválido\nNão é possível continuar.
2343 2343 URL ''{0}'' não válido no módulo {1}
2344 2344 Caixa de limites não válida
2345 2345 Coordenadas inválidas: {0}
2346 2346 Conjunto de dados não válido
2347 2347 Data inválida
2348 2348 Valores de data/hora inválidos
2349 2349 Ficheiro jar inválido ''{0}''
2350 2350 Alinhamento inválido
2351 2351 Descrição do módulo inválida ''{0}'' no módulo {1}
2352 2352 Versão do módulo principal ''{0}'' inválida no módulo {1}
2353 2353 Configuração de projeção inválida: {0}
2354 2354 Chave da etiqueta inválida
2355 2355 A expressão de pesquisa está incorreta
2356 2356 O endereço web de serviço é inválido.
2357 2357 Linha do verificador ortográfico inválida: {0}
2358 2358 Linha do teste de etiquetas inválida - {0}: {1}
2359 2359 Fuso horário inválido
2360 2360 O identificador de utilizador é inválido
2361 2361 O nome de utilizador é inválido
2362 2362 Valor inválido {0} para o parâmetro ''has_arg''
2363 2363 Espaço em branco na chave inválido
2364 2364 Sintaxe inválida/não suportada.
2365 2365 Filtro inverso
2366 2366 Irlanda Bartholomew Quarto de Polegada1940
2367 2367 Departamento de Guerra da Irlanda Britânica 1:25k GSGS 3906
2368 2368 Departamento de Guerra da Irlanda Britânica - Uma Polegada 1941-43 GSGS 4136
2369 2369 Irlanda EEA CORINE 2006
2370 2370 Irlanda EEA GMES Atlas Urbano
2371 2371 O corpo de água é ocasional (desaparece e aparece conforme as estações)?
2372 2372 Ilha
2373 2373 Ilhéu
2374 2374 Habitação Isolada
2375 2375 Parece que é um <b>risco de segurança</b> importante.<br><br>O Windows irá perguntar-lhe se quer remover este certificado inseguro.<br>Para sua segurança, <b>clique em SIM</b> quando lhe perguntar a seguir.
2376 2376 Parece que o JOSM bloqueou na sessão anterior. Quer recuperar os dados dessa sessão?
2377 2377 Suporta a versão 0.6 do protocolo, enquanto o servidor diz que suporta {0} a {1}.
2378 2378 Item {0} não encontrado na lista.
2379 2379 +++++
2380 2380 Navegador de Ajuda do JOSM
2381 2381 Endereço web de descrição do módulo do JOSM
2382 2382 Ficheiros de configurações personalizadas JOSM (*.xml)
2383 2383 Padrão do JOSM (MapCSS)
2384 2384 Padrão do JOSM (XML; versão antiga)
2385 2385 -----
2386 2386 O JOSm não conseguiu descarregar a lista de módulos:
2387 2387 O JOSM está configurado para usar as definições de proxy dos sistema, mas o JavaVirtualMachine não está configurado para as obter. A alterar as preferências para não utilizar proxy
2388 2388 Certificado local do JOSM encontrado em {0} no repositório de certificados de segurança: {1}
2389 2389 O JOSM tentou aceder aos seguintes recursos:<br>{0}mas <b>não conseguiu</b>, devido aos seguintes erros na rede:<br>{1}Pode ser por não estar ligado à Internet ou ter a configuração de proxy errada.<br>Quer alterar as configurações de proxy?
2390 2390 O JOSM tentou aceder aos seguintes recursos:<br>{0}mas <b>não conseguiu</b>, devido aos seguintes erros de proxy:<br>{1}Quer alterar agora as suas definições de proxy?
2391 2391 É necessária a versão {0} do JOSM para o módulo {1}.
2392 2392 Sítio do JOSM
2393 2393 O JOSM utilizará a <b>porta {0}</b> (http) e a <b>porta {1}</b> (https).<br>Estas portas não são configuráveis porque estas são referidas por programas externos que comunicam com o JOSM.
2394 2394 Brevemente o JOSM não funcionará com esta versão do Java; é recomendável atualizar para a versão do Java {0}.
2395 2395 Autenticação no JOSM-Trac (bugs) no endereço josm.openstreetmap.de
2396 2396 Imagens JPEG (*.jpg)
2397 2397 Editor Java OpenStreetMap
2398 2398 Versão Java {0}
2399 2399 Joalharia
2400 2400 Função de Unir Áreas
2401 2401 Unir o Nó à Linha
2402 2402 Confirmação de união de áreas
2403 2403 Unir áreas sobrepostas
2404 2404 Áreas sobrepostas fundidas numa só
2405 2405 Funde numa só área, áreas com partes coincidentes
2406 2406 Ir para a Posição
2407 2407 Ir
2408 2408 Ir para a Posição
2409 2409 Ir para o marcador seguinte
2410 2410 Saltar para o marcador anterior
2411 2411 Cruzamento
2412 2412 KS (Kansas)
2413 2413 KY (País: Ilhas Caimão; Estado: Kentucky)
2414 2414 Cantão da Argóvia 25cm (AGIS 2011)
2415 2415 Cantão da Argóvia 25cm (AGIS 2014)
2416 2416 Corridas de Karting
2417 2417 +++++
2418 2418 +++++
2419 2419 Katowice: Ortofotomapa (imagem aérea)
2420 2420 Manter
2421 2421 Manter ficheiros de cópias de segurança ao gravar camadas de dados
2422 2422 Manter as minhas coordenadas
2423 2423 Manter o estado de eliminado meu
2424 2424 Manter módulo
2425 2425 Manter a minha etiqueta que selecionei
2426 2426 Manter a etiqueta do servidor que selecionei
2427 2427 Manter as coordenadas do servidor
2428 2428 Manter o estado de eliminado do servidor
2429 2429 Manter este membro da relação no objeto alvo
2430 2430 Kelowna (Canadá) 2012
2431 2431 Kelowna (Canadá) Estradas sobrepostas
2432 2432 Lancil (passeio desnivelado sem rampa)
2433 2433 Chave
2434 2434 Chave ''{0}'' inválida.
2435 2435 Chave ''{0}'' não existente nos modelos de etiquetas
2436 2436 A chave não pode estar em branco quando o operador da etiqueta está a ser usado. Exemplo: chave=valor
2437 2437 Chave demasiado longa (máximo {0} caracteres):
2438 2438 Tecla:
2439 2439 Chave: {0}
2440 2440 Atalhos de Teclado
2441 2441 Palavras-chave
2442 2442 Kildare - Paróquias Civis e Baronatos
2443 2443 Jardim Infantil / Infantário
2444 2444 Quiosque (jornais, revistas, tabaco, chocolates...)
2445 2445 Cancela de Encosto Anti-Gado
2446 2446 Loja de Cozinhas
2447 2447 LA (País: Laos; Estado: Luisiana)
2448 2448 LKS-92 (Letónia TM)
2449 2449 GPL (gás de petróleo liquefeito)
2450 2450 Colocar nomes nos marcadores áudio (e de imagens e web).
2451 2451 Nó onde aparecerá o nome
2452 2452 Lambert 4 Zonas (França)
2453 2453 Lambert 93 (França)
2454 2454 Lambert CC Zona
2455 2455 Lambert CC9 Zona (França)
2456 2456 Cónica Conforme de Lambert
2457 2457 Lambert Zona (Estónia)
2458 2458 Uso do Solo
2459 2459 Aterro Sanitário / Lixeira
2460 2460 +++++
2461 2461 +++++
2462 2462 Nós duplicados em Utilização do solo
2463 2463 Etiquetas de faixas de rodagem
2464 2464 Faixas de rodagem
2465 2465 Língua
2466 2466 Grande água coberta por lama.
2467 2467 Grande área de areia. Não usar esta etiqueta em praias (tem uma etiqueta própria).
2468 2468 +++++
2469 2469 Modo Laço
2470 2470 Modo de seleção por laço: selecionar objetos numa região desenhada
2471 2471 Última alteração em {0}
2472 2472 Data da última alteração
2473 2473 -----
2474 2474 -----
2475 2475 Última atualização de módulos há mais de {0} dias.
2476 2476 Latitude/Longitude
2477 2477 Latitude/longitude (Geodésico)
2478 2478 +++++
2479 2479 +++++
2480 2480 Abrir a janela para escolher o ficheiro
2481 2481 Abrir no navegador de internet a página sobre o conjunto de alterações
2482 2482 Abrir o navegador com informações sobre o utilizador
2483 2483 Abrir no navegador de Internet a página de ajuda do objeto selecionado
2484 2484 Abrir no modo maximizado
2485 2485 Abre uma janela para escolher os conjuntos de alterações a obter
2486 2486 Abre no navegador da internet a página com informação do autor
2487 2487 Lavandaria
2488 2488 Lausanne - Ortofoto técnico 2012
2489 2489 -----
2490 2490 Nível
2491 2491 A camada ''{0}'' já não existe. Não foi possível remover o conflito do objeto ''{1}''.
2492 2492 A camada ''{0}'' tem alterações que não devem ser enviadas.
2493 2493 A camada ''{0}'' contém alterações que devem ser gravadas no ficheiro associado ''{1}''.
2494 2494 A camada ''{0}'' contém alterações que devem ser enviadas para o servidor.
2495 2495 A camada ''{0}'' não tem alterações a serem gravadas.
2496 2496 A camada ''{0}'' não tem alterações a serem enviadas.
2497 2497 A camada ''{0}'' ainda não foi gravada num ficheiro
2498 2498 A camada ''{0}'' tem de existir na lista de camadas
2499 2499 Camada ''{0}'' não suportada
2500 2500 Nome da camada e localização do ficheiro
2501 2501 A camada contém dados por gravar - gravar num ficheiro.
2502 2502 A camada não contém dados por gravar.
2503 2503 A camada não existe na lista.
2504 2504 Camada: {0}
2505 2505 Camadas
2506 2506 Avanço (em segundos)
2507 2507 Corrimão do lado esquerdo
2508 2508 Lazer
2509 2509 Leitrim - Paróquias Civis e Baronatos
2510 2510 Distância
2511 2511 Comprimento (metros)
2512 2512 Comprimento em metros
2513 2513 O número de caracteres na etiqueta ''{0}'' do objeto {1} excede o máximo permitido de {2}. O número de caracteres é {3}.
2514 2514 Distância: {0}
2515 2515 Símbolos de nós menos obstrutivos em aproximações de vista baixas
2516 2516 Passagem de Nível Ferroviária
2517 2517 Biblioteca
2518 2518 Licença
2519 2519 Aulas para Categorias de Veículos (p.ex. A1, B, D...)
2520 2520 Cancela elevatória
2521 2521 Ligeiro de mercadorias
2522 2522 Metropolitado de Superfície
2523 2523 Farol
2524 2524 Linha entre a água e a terra (com a água do lado direito do sentido da linha).
2525 2525 Tipo de linha
2526 2526 Linha {0} coluna {1}:
2527 2527 Ligação a um ficheiro GPX no computador local.
2528 2528 Link para um ficheiro de dados OSM no seu disco local.
2529 2529 Lista
2530 2530 A lista na função {0} não está a participar num par de comparação.
2531 2531 Lista de elementos na minha versão
2532 2532 Lista de nós no servidor do OpenStretMap
2533 2533 Lista de listas
2534 2534 Lista de mapas
2535 2535 Lista de elementos fundidos. Eles substituirão a lista dos meus elementos quando as decisões de fusão forem aplicadas.
2536 2536 Lista de erros reportados
2537 2537 Lista de ficheiros abertos recentemente
2538 2538 Com iluminação
2539 2539 +++++
2540 2540 Living Street (não existem em Portugal)
2541 2541 Carregar Todas as Telas com Erros
2542 2542 Carregar Todas as Telas
2543 2543 Carregar Sessão
2544 2544 Carregar Tela
2545 2545 Carrega uma sessão de um ficheiro.
2546 2546 Carregar dados da API
2547 2547 Carregar histórico
2548 2548 Carregar camadas de imagens de fundo
2549 2549 Carregar relações pai
2550 2550 Carregar perfil
2551 2551 Carregar relação
2552 2552 Obter/atualizar do servidor a lista de conjuntos de alterações meus abertos
2553 2553 A carregar dados
2554 2554 A carregar os módulos iniciais
2555 2555 A carregar o histórico do nó {0}
2556 2556 A carregar o histórico da relação {0}
2557 2557 A carregar o histórico da linha {0}
2558 2558 A carregar preferências de imagens de fundo
2559 2559 A carregar relações pai
2560 2560 A carregar o módulo ''{0}''...
2561 2561 A carregar os módulos
2562 2562 A carregar módulos ...
2563 2563 A carregar modelos de etiquetas de ''{0}''
2564 2564 A carregar o ficheiro de regras de ''{0}''
2565 2565 A carregar a sessão ''{0}''
2566 2566 A carregar fontes de estilos de ''{0}''
2567 2567 A carregar {0}
2568 2568 Ficheiros locais
2569 2569 Nome local
2570 2570 Sítio (evitar usar)
2571 2571 Localizado dentro de um edifício
2572 2572 Localização
2573 2573 -----
2574 2574 Locator - Sobreposição
2575 2575 Trancado
2576 2576 Eclusa
2577 2577 Lodi - Itália
2578 2578 A sair da sessão ''{0}''...
2579 2579 Loire-Atlantique - Ortofotos 2012 - 20 cm
2580 2580 Lombardia - Itália (CTR)
2581 2581 Longford - Paróquias Civis e Baronatos
2582 2582 +++++
2583 2583 +++++
2584 2584 Ver Em:
2585 2585 Aparência e Interação
2586 2586 Ver em:
2587 2587 Torre de Vigia
2588 2588 A procurar por ficheiros de imagem
2589 2589 Pesquisa para ver se existem etiquetas FIXME (indicações a outros editores para corrigir)
2590 2590 Lotaria
2591 2591 Rampa de bagagem
2592 2592 Luxemburgo Inspire - Ortofoto 2010
2593 2593 Luxemburgo Inspire - Ortofoto 2013
2594 2594 Luxemburgo Inspire - Caminho de Ferro
2595 2595 Luxemburgo Inspire - Estradas
2596 2596 MA (Massachusetts, Maranhão)
2597 2597 MD (País: Moldávia; Estado: Maryland)
2598 2598 ME (País:Marrocos; Estado: Maine)
2599 2599 MI (Michigan)
2600 2600 MN (País: Mongólia; Estado: Minnesota)
2601 2601 MO (País: Macau; Estado: Missouri)
2602 2602 +++++
2603 2603 MP (Marianas Setentrionais)
2604 2604 MS (País: Monserrate; Estados: Mississippi, Mato Grosso do Sul)
2605 2605 Mapas MSR - Topográfico
2606 2606 Mapas MSR - Urbano
2607 2607 MT (Páis: Malta; Estado: Montana, Mato Grosso)
2608 2608 Escala MTB
2609 2609 +++++
2610 2610 Tapete Rolante
2611 2611 O conjunto de dados principal não inclui o nó {0}
2612 2612 Criar Marcador Áudio na Cabeça de Reprodução
2613 2613 Faz cópias paralelas de linhas
2614 2614 Erro ao criar linha paralela
2615 2615 Tenha a certeza que carrega alguns dados se usar --selection.
2616 2616 Endereço web da licença EULA incorreto: {0}
2617 2617 Expressões mal formadas: {0}
2618 2618 Centro Comercial
2619 2619 Construção
2620 2620 Gerir conjuntos de alterações abertos e selecionar um para o qual enviar os dados
2621 2621 +++++
2622 2622 Ajuste manual
2623 2623 Manual
2624 2624 Configurar manualmente um proxy HTTP
2625 2625 Mapa
2626 2626 Estilos de Visualização do Mapa
2627 2627 Projeção do Mapa
2628 2628 Definições de Mapas
2629 2629 Informação do Estilo de Mapa
2630 2630 Preferências dos estilos de visualização do mapa
2631 2631 Ficheiro de estilo de mapa (*.mapcss, *.zip)
2632 2632 Ficheiro de estilo de mapa (*.xml, *.mapcss, *.zip)
2633 2633 Ficheiro de estilo de mapa (*.xml, *.zip)
2634 2634 Mapa: {0}
2635 2635 EstiloVisualizaçãoMapa
2636 2636 +++++
2637 2637 +++++
2638 2638 Satélite Mapbox
2639 2639 +++++
2640 2640 +++++
2641 2641 Marítima
2642 2642 Desfazer fusão das etiquetas selecionadas
2643 2643 Criar marcadores a partir dos pontos com nome
2644 2644 Marcas de {0}
2645 2645 Forte Desaix, Martinique 1952
2646 2646 MassGIS L3 Parcelas
2647 2647 +++++
2648 2648 Corresponder a primeira fotografia com o primeiro ponto GPX
2649 2649 Falhou a correspondência das fotografias com o trilho GPX
2650 2650 +++++
2651 2651 -----
2652 2652 Peso máximo por eixo (toneladas)
2653 2653 Altura máxima (metros)
2654 2654 Altura máxima (metros, apenas se enforcement=maxheight)
2655 2655 Latitude máx.
2656 2656 Comprimento máximo (metros)
2657 2657 Longitude máx.
2658 2658 Velocidade máxima (km/h)
2659 2659 Velocidade máxima (km/h, apenas se enforcement=maxspeed)
2660 2660 Peso máximo (toneladas)
2661 2661 Peso máximo (toneladas, apenas se enforcement=maxweight)
2662 2662 Largura máxima (metros)
2663 2663 Nível máximo enquadramento:
2664 2664 Área máxima por pedido:
2665 2665 -----
2666 2666 -----
2667 2667 Comprimento máximo (em metros) para desenhar linhas em ficheiros locais. Escolher ''-1'' para desenhar todas as linhas.
2668 2668 Comprimento máximo (em metros) para desenhar linhas. Escolher ''-1'' para desenhar todas as linhas.
2669 2669 Comprimento máximo (metros)
2670 2670 Comprimento máximo para ficheiros locais (metros)
2671 2671 Maio-Setembro 09:30-12:30,14:15-19:30
2672 2672 Prado
2673 2673 Produtos Médicos (ortopédicos, etc...)
2674 2674 Membro das relações
2675 2675 Membros
2676 2676 Os membros da área de transferência não podem ser adicionados porque não estão incluídos na camada atual
2677 2677 Membros (resolvidos)
2678 2678 Membros (com conflitos)
2679 2679 +++++
2680 2680 Atlas Memorial da Irlanda (1901) L.J. Richards
2681 2681 Nome no Menu
2682 2682 Nome no Menu (padrão)
2683 2683 +++++
2684 2684 +++++
2685 2685 +++++
2686 2686 Fundir
2687 2687 Fundir nós
2688 2688 Fundir camadas
2689 2689 Fundir os nós no mais antigo
2690 2690 Fundir a seleção
2691 2691 Fundir a camada atual com outra camada
2692 2692 Fundir os objetos atualmente selecionados numa nova camada
2693 2693 Fundir esta camada noutra camada
2694 2694 Lista de nós fundidos congelada. Não há conflitos pendentes na lista de membros desta relação
2695 2695 Lista de nós fundidos congelada. Não há conflitos pendentes na lista de nós desta linha
2696 2696 nós combinados não congelados ainda. Não é possível construir comando de resolução
2697 2697 Nós mesclados ainda não congelados. Não é possível construir comando de resolução
2698 2698 Versão de fusão
2699 2699 A fundir dados
2700 2700 Falhou a união de objetos eliminados
2701 2701 A fundir camadas
2702 2702 Fundir camadas com políticas de envio diferentes
2703 2703 Fusão de demasiados objetos com políticas de envio diferentes
2704 2704 Mensagem
2705 2705 Notificador de mensagens
2706 2706 A mensagem do dia não está disponível
2707 2707 Método
2708 2708 Métrico
2709 2709 +++++
2710 2710 Destila e vende cerveja artesanal
2711 2711 Botão do meio do rato para alternar.<br>Manter premida a tecla CTRL para selecionar diretamente na lista com o rato.<hr>
2712 2712 Área Militar
2713 2713 Latitude mín.
2714 2714 Longitude mín.
2715 2715 Velocidade mínima (km/h)
2716 2716 Nível mínimo enquadramento:
2717 2717 Entrada de Mina Vertical
2718 2718 Mini-Rotunda (círculo pintado no chão; uso raro)
2719 2719 Golfe em Miniatura
2720 2720 +++++
2721 2721 Versão mínima do JOSM:
2722 2722 Idade mínima
2723 2723 Distância mínima (pixeis)
2724 2724 +++++
2725 2725 Minutos: {0}
2726 2726 Espelhar
2727 2727 Espelhar nós e linhas selecionados.
2728 2728 Falta o atributo ''ref'' no membro da relação {0}.
2729 2729 Falta o atributo ''type'' no membro {0} da relação {1}.
2730 2730 Não foi encontrado o atributo ''version'' no objeto OSM com o identificador {0}.
2731 2731 Falta o atributo ''{0}'' na tag XML ''{1}''.
2732 2732 Falta a chave ou valor na etiqueta.
2733 2733 Falta o atributo obrigatório ''{0}'' do elemento XML {1}.
2734 2734 Falta o atributo obrigatório ''{0}'' em <nd> na linha {1}.
2735 2735 Falta o atributo obrigatório ''{0}''.
2736 2736 Faltam atributos obrigatórios no elemento ''bounds''. Obteve-se minlon=''{0}'',minlat=''{1}'',maxlon=''{3}'',maxlat=''{4}'', origin=''{5}''.
2737 2737 Falta o alvo da fusão para o nó com o identificador {0}
2738 2738 Falta o alvo da fusão para a relação com o identificador {0}
2739 2739 Falta o alvo da fusão para a linha com o identificador {0}
2740 2740 Falta o alvo da fusão do tipo {0} com o identificador {1}
2741 2741 Tradução inexistente de ''name:'' no idioma nativo caso existam outras traduções
2742 2742 -----
2743 2743 Falta um parâmetro em NOT
2744 2744 Parâmetro em falta para OR
2745 2745 Parâmetro em falta para XOR
2746 2746 Falta informação sobre atravessamento de peões
2747 2747 Versão do módulo principal desconhecida no módulo {0}
2748 2748 Falta etiqueta de poste ou torre em cabo de eletricidade
2749 2749 O ficheiro das preferências ''{0}'' não existe. A criar um ficheiro de preferências padrão.
2750 2750 Falta o atributo obrigatório ''{0}''.
2751 2751 Falta a identidade do utilizador
2752 2752 Misto (gôndolas e telecadeiras)
2753 2753 Vários tipos de nós duplicados
2754 2754 Segunda a Sexta 08:30-20:00, Terça a Domingo 08:00-15:00; Sábado 08:00-12:00
2755 2755 Segunda-Sexta 08:30-20:00; Sábado,Domingo 08:00-15:00; Feriados encerrado
2756 2756 Segunda a Sexta 09:00-18:00,Sábado 08:00-14:00
2757 2757 -----
2758 2758 -----
2759 2759 Segunda a Sexta 22:00 às 05:00
2760 2760 -----
2761 2761 Segunda-Domingo 08:00-18:00; 10-15 Abril encerrado; Junho 08:00-14:00; Agosto encerrado; 25 Dezembro encerrado
2762 2762 +++++
2763 2763 Telemóveis
2764 2764 Modo: Desenho de ângulos com íman
2765 2765 Modo: {0}
2766 2766 Aeródromo para Aeromodelismo
2767 2767 Modo de funcionamento do Potlatch (não é necessário alternar entre os modos selecionar-adicionar)
2768 2768 Alterado
2769 2769 Data de modificação dos ficheiros de áudio
2770 2770 Modificar a lista de camadas de imagens de fundo apresentadas no menu Imagens de Fundo
2771 2771 +++++
2772 2772 +++++
2773 2773 +++++
2774 2774 Agência de Câmbio
2775 2775 Estação de Monitorização (tempo/nível da água/ar/sísmica...)
2776 2776 Monitorização:
2777 2777 Monocarril
2778 2778 Monumento
2779 2779 Mais informações...
2780 2780 Mais informação sobre esta funcionalidade
2781 2781 -----
2782 2782 Encontrada mais do que uma linha com a função "from" (de)
2783 2783 Encontrada mais do que uma linha com a função "to" (para)
2784 2784 Encontrado mais do que um nó com a função "via" (através de)
2785 2785 Mais Ferramentas
2786 2786 Mais...
2787 2787 Mesquita
2788 2788 +++++
2789 2789 Motocrosse
2790 2790 Veídulos motorizados
2791 2791 -----
2792 2792 Automóvel
2793 2793 Motorizada
2794 2794 Loja de Motas
2795 2795 Apenas veículos motorizados
2796 2796 Motorizado
2797 2797 Auto-estrada
2798 2798 Saída de Auto-Estrada / VR / IP / IC
2799 2799 Ligação a Auto-Estrada
2800 2800 Rota de Ciclismo de Montanha
2801 2801 Passo de Montanha (portela)
2802 2802 Ciclismo de montanha
2803 2803 Montada em
2804 2804 Ponte Móvel
2805 2805 Transferir Nó para Via
2806 2806 Mover Nó...
2807 2807 Mover o segmento num eixo perpendicular e soltar o botão do rato para terminar
2808 2808 Mover janela para o painel lateral
2809 2809 Mover para baixo
2810 2810 Mover uma posição abaixo os elementos selecionados
2811 2811 Mover elementos
2812 2812 Mover filtro para baixo.
2813 2813 Mover filtro para cima.
2814 2814 Mover para a esquerda
2815 2815 Ajustar nós em ângulos de 90 ou 180 graus
2816 2816 Mover objetos arrastando-os; SHIFT para adicionar à seleção; CTRL para adicionar/subtrair; SHIFT-CTRL para rodar; ALT-CTRL para escalonar
2817 2817 Mover objetos {0}
2818 2818 Mover para a direita
2819 2819 Transferir as etiquetas das vias para as relações
2820 2820 Mover para baixo os membros selecionados
2821 2821 Mover para cima os membros selecionados
2822 2822 Mova o nó ao longo de um dos segmentos e largue o botão do rato.
2823 2823 Mover o nó para a linha mais próxima e incluí-lo nela
2824 2824 Mover o item selecionado 1 posição abaixo
2825 2825 Mover o item selecionado 1 posição acima
2826 2826 Mover a camada selecionada para baixo
2827 2827 Mover a camada selecionada para cima
2828 2828 Mover os nós selecionados para formarem uma linha reta.
2829 2829 Alinhar nós selecionados para formarem um círculo.
2830 2830 Sim, mover
2831 2831 Mover para cima
2832 2832 Mover para cima 1 posição as entradas selecionadas
2833 2833 Mover {0}
2834 2834 Mover objetos {0}
2835 2835 Cinema
2836 2836 Lamaçal
2837 2837 Vários desportos
2838 2838 Teclas múltiplas: {0}
2839 2839 Várias relações de estrada associada (associatedStreet)
2840 2840 Vários membros que se referem ao mesmo objeto
2841 2841 Vários nomes de estradas na relação
2842 2842 Vários valores
2843 2843 Multi-polígono
2844 2844 Linha interior de multi-polígono está como linha exterior
2845 2845 O multi-polígono não está fechado
2846 2846 Museu
2847 2847 Música (Vinil/CD/DVD...)
2848 2848 Instrumentos Musicais
2849 2849 Obter os meus conjuntos de alterações
2850 2850 O meu conjunto de dados não inclui uma etiqueta com a chave {0}
2851 2851 Minha versão
2852 2852 Minha versão
2853 2853 Minha versão com a de fusão
2854 2854 Minha versão com a o servidor
2855 2855 NC (País: Nova Caledónia; Estado: Carolina do Norte)
2856 2856 NC Ortofotos Recentes
2857 2857 ND (Dakota do Norte)
2858 2858 NE (País: Níger; Estado: Nebraska)
2859 2859 NH (Nova Hampshire)
2860 2860 NJ (Nova Jérsei)
2861 2861 NLS - Bartholomew Meia Polegada, 1897-1907
2862 2862 NLS - OS 1-polegada 7th Series 1955-61
2863 2863 +++++
2864 2864 NLS - OS 6-polegadas Escócia 1842-82
2865 2865 NM (Novo México)
2866 2866 Falhou a importação de ficheiro NMEA-0183!
2867 2867 Sucesso na importação de NMEA:
2868 2868 Ficheiros NMEA-0183
2869 2869 +++++
2870 2870 NRW-Atlas: Automatisierte Liegenschaftskarte (Vetorial)
2871 2871 +++++
2872 2872 +++++
2873 2873 NRW-Atlas: Carta Topográfica 1:10000
2874 2874 Ficheiro de grelha NTv2
2875 2875 NV (Nevada)
2876 2876 NY (Nova Iorque)
2877 2877 Nome
2878 2878 Nome (opcional):
2879 2879 Nome do local
2880 2880 Nome do rio/lago/mar/oceano onde desagua
2881 2881 Nome do alinhamento
2882 2882 -----
2883 2883 Nome: {0}
2884 2884 Pontos do trilho com nome de {0}
2885 2885 Pontos do Trilho com Nome.
2886 2886 Carril Bitola Estreita
2887 2887 Parque Nacional
2888 2888 Nome nacional
2889 2889 Elemento natural com nós duplicados
2890 2890 Natureza
2891 2891 Reserva Natural
2892 2892 Milha Náutica
2893 2893 Bairro
2894 2894 Rede de Rota
2895 2895 Surgiram erros na rede
2896 2896 Exceção na rede
2897 2897 Nunca atualizar
2898 2898 Novo(a)
2899 2899 Estradas Novas e Desalinhadas TIGER (2014)
2900 2900 Novo Token de Acesso
2901 2901 Nova Pasta
2902 2902 Nova Camada
2903 2903 Criar Relação
2904 2904 Nova etiqueta
2905 2905 Novo alinhamento
2906 2906 Novo modelo de etiquetas:
2907 2907 Criar relação
2908 2908 Nova função
2909 2909 Novas regras:
2910 2910 Novo estilo:
2911 2911 Novo valor
2912 2912 A nova linha {0} tem 0 nós
2913 2913 Jornais / Revistas
2914 2914 Seguinte
2915 2915 Marcador seguinte
2916 2916 Delta do Níger Outubro 2012 Landsat
2917 2917 Discoteca
2918 2918 Bowling de 9 pinos
2919 2919 Não
2920 2920 Nenhum exportador encontrado! Nada gravado.
2921 2921 Nenhum trilho GPX (GPS) existente na camada para poder associar o áudio.
2922 2922 Sem Atalho
2923 2923 Falta o elemento com a função "from" (de)
2924 2924 Falta o elemento com a função "to" (para)
2925 2925 Falta o elemento com a função "via" (através de)
2926 2926 Nenhuma área selecionada
2927 2927 Falta etiqueta na relação do multi-polígono a defini-lo
2928 2928 Não foi encontrada nenhuma caixa de limites para esta camada.
2929 2929 Não fez alterações para serem enviadas para o OpenStreetMap.
2930 2930 -----
2931 2931 Nenhum conflito por resolver
2932 2932 Nenhum conflito para enquadrar
2933 2933 Nenhum conjunto de dados encontrado
2934 2934 Dados não encontrados na camada ''{0}''.
2935 2935 Nenhuns dados encontrados no ficheiro ''{0}''.
2936 2936 Nenhuns dados encontrados no ficheiro {0}.
2937 2937 Nenhuns dados encontrados nesta área
2938 2938 Sem dados carregados.
2939 2939 Sem data
2940 2940 -----
2941 2941 Sem saída
2942 2942 Nenhum exportador para esta camada
2943 2943 Sem associação de ficheiros
2944 2944 Nenhum GPX selecionado
2945 2945 Nenhuma imagem
2946 2946 Nenhum ficheiro de imagem encontrado.
2947 2947 Nenhuma camada de imagens de fundo
2948 2948 Não foi possível corresponder nenhuma imagem!
2949 2949 Nenhuma intersecção encontrada. Nada foi alterado.
2950 2950 Não foi encontrado nada com ''{0}''
2951 2951 Nenhum conjunto de alterações aberto
2952 2952 Nenhum conjunto de alterações aberto
2953 2953 Multi-polígono sem linha exterior definida na relação
2954 2954 Sem conflitos pendentes de propriedades
2955 2955 Sem conflitos pendentes a resolver em etiquetas
2956 2956 Nenhum objeto com o identificador {0} no conjunto de dados local. Não é possível determinar o tipo de objeto.
2957 2957 Não foram encontrados problemas
2958 2958 Sem proxy
2959 2959 Nenhum trilho GPX selecionado
2960 2960 Sem etiquetas
2961 2961 Sem camadas de destino
2962 2962 Sem telas a este nível
2963 2963 Sem marca de tempo
2964 2964 Nenhuma função útil no membro do multi-polígono
2965 2965 O endereço web do serviço de alinhamento WMS ou identificador (ID) da imagem não é válido
2966 2966 Nenhum erro de validação
2967 2967 Nenhum valor esperado para o parâmetro ''{0}''.
2968 2968 Impossível passar com veículo de rodas.
2969 2969 Não, continuar a editar
2970 2970 Não gravar e fechar o editor de relações
2971 2971 Não, não aplicar
2972 2972 Nó
2973 2973 O nó ''{0}'' já foi eliminado. A ignorar o objeto no envio.
2974 2974 Nó {0}
2975 2975 Nó:
2976 2976 Nó: ligação
2977 2977 Nó: padrão
2978 2978 Nó: com etiquetas
2979 2979 Nós
2980 2980 Nós na mesma posição
2981 2981 Nós com etiquetas iguais às da da própria linha
2982 2982 Os nós na linha têm de estar no mesmo conjunto de dados
2983 2983 Nós (resolvidos)
2984 2984 Nós (com conflitos)
2985 2985 Ruído
2986 2986 Não-linha dentro de um multi-polígono
2987 2987 Sequência de linhas
2988 2988 Nenhum
2989 2989 Nenhum dos nós está ligado a outros objetos.
2990 2990 Esta linha não contém nós ligados a outros objetos.
2991 2991 -----
2992 2992 Norte
2993 2993 Para norte
2994 2994 Não Encontrado
2995 2995 Por resolver
2996 2996 Não decidido.
2997 2997 Nós insuficientes nas linhas seleccionadas.
2998 2998 Não está em cache
2999 2999 Erro no mapa reportado
3000 3000 Ficheiros de Erros nos Mapas Reportados
3001 3001 Note que os pedidos de conjuntos de alterações são sempre feitos em ''{0}'', independentemente do servidor, porta e caminho do endereço web introduzido a seguir.
3002 3002 Ocorreu um erro ao enviar os erros reportados no napa
3003 3003 Não foi possível enviar o erro reportado {0} devido a: {1}
3004 3004 Nota: A licença GPL não é compatível com a licença do OSM. Não carregue trilhos GPS sob a licença GPL para o OSM.
3005 3005 Nota: Se uma linha for selecionada, esta linha obterá cópias recentes dos nós\ndesligados e os novos nós vão ser selecionados. Senão todas as linhas vão ter\na sua cópia e todos os nós serão selecionados.
3006 3006 Erros reportados
3007 3007 Não foi possível enviar os erros reportados
3008 3008 Camada de erros reportados no mapa
3009 3009 Nada
3010 3010 Nada adicionado à seleção através da pesquisa de "{0}"
3011 3011 Não foi encontrado nada na seleção ao procurar por ''{0}''
3012 3012 Nada removido da seleção na pesquisa por "{0}"
3013 3013 Nada selecionado para enquadrar.
3014 3014 Nada selecionado!
3015 3015 Nada a exportar. Obtenha primeiro alguns dados.
3016 3016 Nada para selecionar
3017 3017 Nada para enviar. Obtenha primeiro alguns dados.
3018 3018 Nada para enquadrar
3019 3019 Mostrar mensagem ao gravar a cópia de segurança
3020 3020 Reator Nuclear
3021 3021 Erro Null pointer exception provavelmente por faltarem tags.
3022 3022 Número
3023 3023 Nùmero de condutores/fios por cabo
3024 3024 Inconcistência no número da valores dependente de faixas
3025 3025 Inconcistência no número de valores dependente de faixas na direção inversa.
3026 3026 Inconcistência no número de valores dependente de faixas na direção em frente.
3027 3027 Número de pessoas por cabine
3028 3028 Número de pessoas por cadeira
3029 3029 Número de pessoas por gôndola
3030 3030 Número de pessoas por gôndola/cadeira
3031 3031 Número de pessoas por hora
3032 3032 Número de lugares
3033 3033 Número de écrans
3034 3034 Número de {0} maior que {1}
3035 3035 Número de {0} funções a mais ({1})
3036 3036 Número de {0} funções insuficiente ({1})
3037 3037 Esquema de numeração
3038 3038 Valores numéricos
3039 3039 Lar de Terceira Idade (com cuidado médico permanenete)
3040 3040 Falhou a autorização OAuth
3041 3041 OH (Ohio)
3042 3042 +++++
3043 3043 OK - tentar de novo.
3044 3044 +++++
3045 3045 OR (Oregon)
3046 3046 ORT10LT (Lituânia)
3047 3047 OS 1:25k histórico (OSM-Best)
3048 3048 OS 1:25k histórico (Limitado ao OSM)
3049 3049 OS New Popular Edition histórico
3050 3050 +++++
3051 3051 +++++
3052 3052 OS Popular Escoçês - histórico
3053 3053 +++++
3054 3054 +++++
3055 3055 +++++
3056 3056 +++++
3057 3057 +++++
3058 3058 +++++
3059 3059 +++++
3060 3060 +++++
3061 3061 +++++
3062 3062 +++++
3063 3063 +++++
3064 3064 +++++
3065 3065 +++++
3066 3066 +++++
3067 3067 +++++
3068 3068 +++++
3069 3069 +++++
3070 3070 +++++
3071 3071 +++++
3072 3072 +++++
3073 3073 +++++
3074 3074 +++++
3075 3075 +++++
3076 3076 +++++
3077 3077 +++++
3078 3078 +++++
3079 3079 +++++
3080 3080 +++++
3081 3081 +++++
3082 3082 +++++
3083 3083 +++++
3084 3084 +++++
3085 3085 +++++
3086 3086 +++++
3087 3087 +++++
3088 3088 +++++
3089 3089 +++++
3090 3090 +++++
3091 3091 +++++
3092 3092 +++++
3093 3093 +++++
3094 3094 +++++
3095 3095 +++++
3096 3096 +++++
3097 3097 +++++
3098 3098 +++++
3099 3099 +++++
3100 3100 +++++
3101 3101 +++++
3102 3102 +++++
3103 3103 +++++
3104 3104 +++++
3105 3105 +++++
3106 3106 +++++
3107 3107 +++++
3108 3108 +++++
3109 3109 +++++
3110 3110 +++++
3111 3111 +++++
3112 3112 +++++
3113 3113 +++++
3114 3114 +++++
3115 3115 +++++
3116 3116 +++++
3117 3117 +++++
3118 3118 +++++
3119 3119 +++++
3120 3120 +++++
3121 3121 +++++
3122 3122 +++++
3123 3123 +++++
3124 3124 +++++
3125 3125 +++++
3126 3126 +++++
3127 3127 +++++
3128 3128 +++++
3129 3129 API do OSM
3130 3130 O endereço web da API do OpenStreetMap não pode estar em branco. Por favor introduza o endereço da API do OpenStreetMap.
3131 3131 Dados OSM
3132 3132 OSM Inspector: Endereços
3133 3133 OSM Inspector: Fronteiras (EU)
3134 3134 OSM Inspector: Geometria
3135 3135 OSM Inspector: Vias
3136 3136 OSM Inspector: Multi-polígonos
3137 3137 OSM Inspector: Locais
3138 3138 OSM Inspector: Rotas
3139 3139 OSM Inspector: Etiquetas
3140 3140 Ficheiros de Servidor OSM
3141 3141 Ficheiros de Servidor OSM comprimidos em bzip2
3142 3142 Ficheiros de Servidor OSM comprimidos em gzip
3143 3143 Ficheiros de Servidor OSM comprimidos em zip
3144 3144 URL do servidor OSM:
3145 3145 Os dados OSM serão incluídos no ficheiro de sessão.
3146 3146 Palavra-passe OSM:
3147 3147 Nome de utilizador OSM:
3148 3148 O site OSM não retornou um cookie da sessão em resposta a ''{0}'',
3149 3149 OSMIE Baronatos
3150 3150 OSMIE Paróquias Civis
3151 3151 +++++
3152 3152 OSMIE Político
3153 3153 +++++
3154 3154 Objeto
3155 3155 O objeto ''{0}'' já foi eliminado no servidor do OpenStreetMap. A ignorar o objeto e a tentar enviar novamente .
3156 3156 O objeto ''{0}'' já foi eliminado. A ignorar o objeto no envio.
3157 3157 Identificador do objeto:
3158 3158 Os identificadores (ID) dos objetos podem ser separados por vírgula ou espaço.<br/>Exemplos: {0}<br/>No modo misto indique-os da seguinte forma: {1}<br/>({2} para <i>nós</i>, {3} para <i>linhas</i>, e {4} para <i>relações</i>)
3159 3159 O objeto do tipo {0} com o identificador {1} foi marcado para ser eliminado, mas não se encontra na fonte do conjunto de dados
3160 3160 o objeto ainda está a ser utilizado
3161 3161 Tipo de objeto:
3162 3162 Os objetos serão enviados para um <strong>conjunto de alterações novo</strong>.
3163 3163 Os objetos serão enviados para o <strong>conjunto de alterações aberto</strong> {0} com o comentário ''{1}''.
3164 3164 Objetos a adicionar:
3165 3165 Objetos a eliminar:
3166 3166 Objetos a alterar:
3167 3167 -----
3168 3168 100 octanas
3169 3169 80 octanas
3170 3170 91 octanas
3171 3171 92 octanas
3172 3172 95 octanas
3173 3173 98 octanas
3174 3174 Fora de estrada: veículos todo-o-terreno
3175 3175 Offaly - Paróquias Civis e Baronatos
3176 3176 Nome oficial
3177 3177 Modo desligado
3178 3178 Já existe um alinhamento com esse nome. Substituir o existente?
3179 3179 Favoritos de alinhamentos
3180 3180 Alinhamento:
3181 3181 Desvio:
3182 3182 Gerador de Energia a Óleo
3183 3183 +++++
3184 3184 Etiqueta atual
3185 3185 Mapa antigo Pegau - TK25 Messtischblatt (4839; 1909; PROJ.4-rect)
3186 3186 Mapa antigo de Zwenkau - TK25 Messtischblatt (4739; 1906; PROJ.4-rect)
3187 3187 Função anterior
3188 3188 Valor atual
3189 3189 Valores anteriores de
3190 3190 Ao verificar erros
3191 3191 Antes de enviar
3192 3192 Ligado/Desligado
3193 3193 Linhas de 1 nó
3194 3194 Um dos ficheiros selecionados não contém dados
3195 3195 Uma das linhas selecionadas não está fechada por isso não pode ser unida.
3196 3196 Foram eliminados 1 ou mais membros desta relação nova enquanto o editor de relações\nestava aberto. Eles foram removidos da lista de membros da relação.
3197 3197 Pelo menos um dos nós envolvidos nesta ação encpntra-se fora da área descarregada.
3198 3198 Sentido único
3199 3199 Sentido único (bicicleta)
3200 3200 ciclovia de santido único
3201 3201 Apenas conjuntos de alterações fechados após e criados antes de uma data e hora específicos
3202 3202 Apenas conjuntos de alterações fechados após a seguinte data e hora
3203 3203 Apenas conjuntos de alterações da minha autoria
3204 3204 Apenas conjuntos de alterações da minha autoria (desativado. O JOSM está configurado com utilizador anónimo)
3205 3205 Apenas conjuntos de alterações da autoria do seguinte utilizador com o identificador
3206 3206 Apenas conjuntos de alterações da autoria do seguinte nome de utilizador
3207 3207 A abrir janelas do navegador de Internet para os primeiros {0} de um total de {1} utilizadores
3208 3208 Apenas no segmento final de cada linha
3209 3209 Opacidade
3210 3210 Abrir
3211 3211 Abrir ficheiro de personalização JOSM
3212 3212 Abrir URL...
3213 3213 Abrir ficheiro OSM
3214 3214 Abrir ficheiro OsmChange
3215 3215 Abrir Recente
3216 3216 Abrir um ficheiro (qualquer ficheiro que possa ser aberto normalmente com Ficheiro/Abrir)
3217 3217 Abrir um ficheiro
3218 3218 Abrir o navegador de históricos com o histórico deste nó
3219 3219 Mostra o painel lateral de comandos (história de todas as alterações feitas no JOSM)
3220 3220 Mostra o painel lateral com as camadas.
3221 3221 Mostra o painel lateral com todas as relações existentes no conjunto de dados atual.
3222 3222 Mostra o painel lateral com informação sobre os utilizadores que editaram os objetos selecionados.
3223 3223 Abre uma janela de fusão de todos os itens selecionados da lista de cima.
3224 3224 Abrir um novo conjunto de alterações e utilzá-lo no envio seguinte
3225 3225 Abre a janela das preferências do JOSM.
3226 3226 Mostrar painel de objetos selecionados
3227 3227 Abre uma página web para cada conjunto de alterações selecionado
3228 3228 Abrir uma URL.
3229 3229 Abrir e usar novos conjuntos de alterações conforme necessário
3230 3230 Abrir outro trilho GPX
3231 3231 Abrir outra fotografia
3232 3232 Era suposto que o conjunto de alterações com o identificador{0} estivesse aberto mas já foi fechado.
3233 3233 Conjuntos de alterações abertos
3234 3234 Abrir ficheiro
3235 3235 Abrir ficheiros locais
3236 3236 Aberto no lado esquerdo
3237 3237 Aberto no lado direito
3238 3238 Abrir preferências para este painel
3239 3239 Abrir ficheiro selecionado
3240 3240 Abrir ficheiro selecionado.
3241 3241 Abrir sessão
3242 3242 Abrir esta página de ajuda no navegador de internet externo
3243 3243 Abrir a lista de conjuntos de alterações na camada atual.
3244 3244 Mostra o painel de Validação para verificar se existem erros.
3245 3245 Abrir esta janela automaticamente ao iniciar o JOSM
3246 3246 Abrir...
3247 3247 Aberto/Fechado:
3248 3248 +++++
3249 3249 OpenPublicTtransport Map (sobreposição)
3250 3250 OpenStreetMap (Estilo Alemão)
3251 3251 OpenStreetMap (Mapnik Preto e Branco)
3252 3252 +++++
3253 3253 OpenStreetMap (Mapnik, sem etiquetas)
3254 3254 OpenStreetMap (Língua Sorábia)
3255 3255 Trilhos GPS no OpenStreetMap
3256 3256 Mapas do OpenStreetMap
3257 3257 Horário de Abertura
3258 3258 A abrir o URL: {0}
3259 3259 A abrir o ficheiro ''{0}'' ...
3260 3260 A abrir ficheiros
3261 3261 Sintaxe do horário de abertura
3262 3262 A abertura do link não é suportada pela plataforma atual (''{0}'')
3263 3263 Abre uma janela que permite ir a determinada localização
3264 3264 Abre o Gestor de Conjuntos de Alterações com os conjuntos de alterações selecionados
3265 3265 Intervalos em que está ligado
3266 3266 Empresa/organismo que faz a gestão
3267 3267 Ótica
3268 3268 Atributos Opcionais:
3269 3269 Atributos de passagem opcionais:
3270 3270 Valores opcionais em países específicos
3271 3271 Opções que influenciam a performance
3272 3272 Pomar
3273 3273 Orgânica / Biológica
3274 3274 Orgânica / Biológica
3275 3275 Linha Orig.
3276 3276 Cantão de Solothurn - Infrarot (SOGIS 2011/2012/2013)
3277 3277 Cantão de Solothurn - Ortofoto RGB (SOGIS 2011/2012/2013)
3278 3278 Ortogonalizar
3279 3279 Ortogonalizar / Desfazer
3280 3280 Ortogonalizar Linhas
3281 3281 Ortogonalizar Linhas / Desfazer
3282 3282 Ortogonalizar Linhas / Desfazer<br>Selecione os nós que foram movidos pela ferramenta Ortogonalizar Linhas!
3283 3283 Ficheiros OsmChange
3284 3284 Gerador de Energia a Osmose
3285 3285 Outros
3286 3286 Outro Ponto de Informação
3287 3287 Outro Templo de Oração
3288 3288 Outros nós duplicados
3289 3289 Outras opções
3290 3290 Versão do JAVA desatualizada
3291 3291 Artigos para Atividades ao Ar Livre
3292 3292 -----
3293 3293 Fromas de energia de saída (opcional):
3294 3294 Formas de energia de saída:
3295 3295 Sobrepor telas:
3296 3296 Áreas sobrepostas
3297 3297 Usos do Solo sobrepostos
3298 3298 Áreas Naturais idênticas sobrepostas
3299 3299 Áreas de Água que se sobrepõem
3300 3300 Estradas/caminhos sobrepostos
3301 3301 Ferrovias sobrepostas
3302 3302 Linhas sobrepostas
3303 3303 Sobrepor posição para:
3304 3304 Ultrapassagem
3305 3305 Substituir
3306 3306 Substituir as definições OAuth personalizadas?
3307 3307 Substituir chave
3308 3308 PA (País: Panamá; Estados: Pensilvânia, Pará)
3309 3309 PCN 2006 - Itália
3310 3310 PCN 2008 - IT Lázio+Umbria
3311 3311 PCN 2012 - Itália
3312 3312 Espanha - PNOA
3313 3313 PR (País: Porto Rico, Estado: Paraná)
3314 3314 PUWG (Polónia)
3315 3315 PUWG 1992 (Polónia)
3316 3316 Zona PUWG 2000 {0} (Polónia)
3317 3317 Zona PUWG
3318 3318 Tintas
3319 3319 Estilo de pintura {0}: {1}
3320 3320 Sítio Paleontológico (Pré-história)
3321 3321 Pangasinán/Bulacan (Filipinas Alta Resolução)
3322 3322 Papel (papelão)
3323 3323 Paralela
3324 3324 FerramentaLinhaParalela\nAs linhas selecionadas devem formar uma linha contínua
3325 3325 Parâmetro ''{0}'' necessário.
3326 3326 O parâmetro "downloadgps" não aceita nomes nem URLs de ficheiros
3327 3327 Informação dos parâmetros
3328 3328 Informação dos parâmetros...
3329 3329 O parâmetro tem de começar com o caractere a ''+'' (foi encontrado ''{0}'')
3330 3330 Nome do parâmetro
3331 3331 Valor do parâmetro
3332 3332 O parâmetro {0} não está no intervalo 0..{1}. Obteve-se ''{2}''.
3333 3333 Os parâmetros --download, --downloadgps, e --selection são processados nesta ordem.
3334 3334 Relações Pai
3335 3335 Parque
3336 3336 Estacionamento de Intercâmbio
3337 3337 Parque de Estacionamento
3338 3338 Estrada de Parque de Estacionamento
3339 3339 Entrada/Saída de Parque de Estacionamento (Subterrâneo/Vários Pisos)
3340 3340 Lugar de Estacionamento
3341 3341 Erro de processamento: estrutura de documento GPX inválida
3342 3342 A processar dados OSM...
3343 3343 A processar dados do histórico OSM...
3344 3344 A processar o conteúdo do conjunto de alterações
3345 3345 Ocorreu um erro ao processar os dados para a camada ''{0}''
3346 3346 A processar a lista de conjuntos de alterações...
3347 3347 Analisar lista de módulos ''{0}''
3348 3348 A analisar a resposta do servidor...
3349 3349 Parte de:
3350 3350 Peças
3351 3351 Pontos de passagem
3352 3352 Lugar de Passagem (em vias estreitas de 1 só faixa)
3353 3353 1 só faixa (mas com lugares de passagem)
3354 3354 Palavra-passe
3355 3355 Palavra-passe:
3356 3356 Palavra-passe:
3357 3357 Colar
3358 3358 Colar ...
3359 3359 Colar Etiquetas
3360 3360 Colar Valor
3361 3361 Colar conteúdo da área de transferência previamente copiado.
3362 3362 Colar etiquetas
3363 3363 Colar o valor da etiqueta selecionada da memória
3364 3364 Colar sem os membros incompletos
3365 3365 Caminho
3366 3366 Diretório:
3367 3367 Casa de Penhoras
3368 3368 Meios de Pagamento
3369 3369 Cume
3370 3370 Rua Pedonal (ou Praça numa área)
3371 3371 Passagem de Peões (normalmente c/ passadeira)
3372 3372 Tipo de Passagem de Peões
3373 3373 Peões
3374 3374 Pelota Basca
3375 3375 Conflitos pendentes na lista de membros desta relação
3376 3376 Conflitos pendentes na lista de nós desta linha
3377 3377 Conflitos pendentes de propriedades por resolver
3378 3378 Fazer ações antes de eliminar
3379 3379 Fazer ações e depois sair
3380 3380 Faz a validação semântica das vias.
3381 3381 Verifica se os dados contêm erros
3382 3382 Verificar se existem novas mensagens periodicamente
3383 3383 Ações permitidas:
3384 3384 Loja de animais/artigos para animais
3385 3385 +++++
3386 3386 Farmácia
3387 3387 Fases
3388 3388 Número de Telefone
3389 3389 Número de telefone
3390 3390 Hora da fotografia (EXIF):
3391 3391 Fotografias não contêm informação de tempo.
3392 3392 +++++
3393 3393 Physical DE:Harz - Sobreposição no Bing (z.B. Deckkraft zw. 20 und 50 Prozent nutzen)
3394 3394 +++++
3395 3395 Parque de Merendas / Piqueniques
3396 3396 Mesa de Piquenique
3397 3397 Pontão (atracadouro)
3398 3398 +++++
3399 3399 Pipeline / Tubo (água, petróleo, esgotos...)
3400 3400 Rota de pista na neve (esqui, downhill, trenó, snowboard...)
3401 3401 Tipo de pista
3402 3402 Campo
3403 3403 Escala do pixel: {0}
3404 3404 Local / lugar
3405 3405 Local de Oração
3406 3406 Local de oração
3407 3407 Locais
3408 3408 Posição de Estacionamento dos Aviões
3409 3409 Viveiro de Plantas
3410 3410 -----
3411 3411 -----
3412 3412 -----
3413 3413 -----
3414 3414 Plataforma
3415 3415 Reproduzir/pausar áudio.
3416 3416 A reprodução começa este número de segundos antes (ou após, caso seja negativo) da posição da pista de áudio
3417 3417 Parque Infantil
3418 3418 Por favor cancele se tiver dúvidas
3419 3419 Por favor clique em <strong>Descarregar lista</strong> para descarregar e mostrar uma lista de módulos para o JOSM disponíveis.
3420 3420 Escolha para que conjunto de alterações devem ser enviados os dados e se pretende fechar o conjunto de alterações.
3421 3421 Indique se o JOSM deve atualizar automaticamente os módulos ativos após um período de tempo.
3422 3422 Indique se o JOSM deve atualizar automaticamente os módulos ativos ao iniciar o JOSM após uma atualização da versão do JOSM.
3423 3423 Por favor escolha os valores a manter
3424 3424 Insira as coordenadas a este e norte
3425 3425 Por favor introduza coordenadas GPS
3426 3426 Por favor, introduza a data no formato utilizado na sua zona.<br>Exemplo: {0}<br>Exemplo: {1}<br>Exemplo: {2}<br>Exemplo: {3}<br>
3427 3427 Por favor introduza um nome para o favorito da área a descarregar
3428 3428 Por favor introduza um nome de utilizador
3429 3429 Por favor introduza um endereço da tela
3430 3430 Introduza um número de tela
3431 3431 Por favor introduza o nome de utilizador e palavra-passe caso o proxy necessite de autenticação.
3432 3432 Por favor introduza primeiro um endereço web válido de conjunto de alterações
3433 3433 Por favor introduza primeiro um número de pacotes válido
3434 3434 Por favor, introduza uma data válida no formato utilizado na sua zona.<br>Exemplo: {0}<br>Exemplo: {1}<br>Exemplo: {2}<br>Exemplo: {3}<br>
3435 3435 Por favor introduza um identificador de utilizador válido
3436 3436 Por favor introduza o Token de Acesso
3437 3437 Introduza o Token de Acesso Secreto
3438 3438 Por favor introduza um Token de Acesso OAuth que tenha autorização para aceder ao servidor OSM ''{0}''.
3439 3439 Introduza um número inteiro > 1
3440 3440 Por favor introduza um número inteiro > 0
3441 3441 Por favor introduza um nome de utilizador
3442 3442 Por favor introduza um número inteiro entre 0 e {0}
3443 3443 Introduza ou cole o endereço web para receber conjuntos de alterações da API do OSM.
3444 3444 Por favor introduza o endereço da API OSM.
3445 3445 Introduza o número de etiquetas recentes a mostrar
3446 3446 Por favor introduza a palavra-passe para autenticação no servidor proxy.
3447 3447 Por favor introduza a palavra-passe da sua conta no OSM
3448 3448 Por favor introduza a palavra-passe da sua conta
3449 3449 Por favor introduza o nome de utilizador para autenticação no servidor proxy.
3450 3450 Por favor introduza o seu nome de utilizador no OSM
3451 3451 Por favor introduza o nome de utilizador da sua conta
3452 3452 Por favor introduza a sua palavra-passe do OSM
3453 3453 Por favor introduza o seu nome de utilizador do OSM
3454 3454 Introduza o seu nome de utilizador e palavra-passe do OpenStreetMap. A palavra-passe <strong>não</strong> será gravada sem ecriptação nas preferências do JOSM e será enviada para o servidor do OSM <strong>apenas uma vez</strong>. Os envios de dados para o OSM posteriores não necessitarão novamente do envio da palavra-passe.
3455 3455 Por favor reinicie o JOSM para ativar os módulos descarregados
3456 3456 Por favor reveja o comentário da edição
3457 3457 -----
3458 3458 Por favor selecione primeiro uma área a descarregar.
3459 3459 Selecione uma chave
3460 3460 Selecione um valor
3461 3461 Escolha um processo de autorização:
3462 3462 Por favor selecione uma entrada.
3463 3463 Por favor, selecione no mínimo 4 nós.
3464 3464 Selecione pelo menos um nó, linha ou relação que já tenha sido enviado.
3465 3465 Por favor selecione pelo menos uma linha fechada que deva ser unida.
3466 3466 Por favor selecione pelo menos um nó ou linha.
3467 3467 Selecione pelo menos uma fonte de imagem de fundo a copiar.
3468 3468 Por favor selecione pelo menos uma linha para simplificar.
3469 3469 Por favor, selecione pelo menos uma linha.
3470 3470 Por favor, selecione no mínimo 3 nós.
3471 3471 Por favor selecione pelo menos 2 nós para fundir ou um nó próximo de outro nó.
3472 3472 Por favor selecione pelo menos 2 linhas a combinar
3473 3473 Por favor selecione 2 ou 3 nós independentes ou uma linha com 2 ou 3 nós. Para obter os melhores resultados utilizar apenas 2 nós ou uma linha de 2 nós.
3474 3474 Por favor selecione algumas preferências que tenham sido alteradas dos valores originais (a amarelo)
3475 3475 Por favor selecione algo para copiar.
3476 3476 Por favor selecione a camada de imagem de fundo.
3477 3477 Por favor selecione a fonte de dados a eliminar
3478 3478 Por favor selecione a fonte de dados a editar
3479 3479 Selecione a outra camada a fundir com a atual
3480 3480 Escolha a forma como quer enviar os dados:
3481 3481 Por favor selecione linhas com ângulos de aproximadamente 90 ou 180 graus.
3482 3482 Selecione as alterações que quer aplicar.
3483 3483 Por favor especifique a origem das informações no conjunto de dados
3484 3484 Módulo incluído no JOSM
3485 3485 Informação do módulo
3486 3486 Erro ao descarregar a lista de módulos
3487 3487 -----
3488 3488 Atualização de módulos
3489 3489 Não foi possível atualizar o módulo
3490 3490 Definições de atualização de módulos
3491 3491 Módulos
3492 3492 Módulos atualizados
3493 3493 Nome do Acesso
3494 3494 Número do Acesso
3495 3495 Poste
3496 3496 Atributos do Poste:
3497 3497 Poste com Transformador
3498 3498 Polícia
3499 3499 Política (círculos eleitorais)
3500 3500 População
3501 3501 +++++
3502 3502 Posição
3503 3503 A posição {0} está fora do intervalo. O número atual de membros é {1}.
3504 3504 Esperado um integral positivo
3505 3505 Marco / caixa de correio
3506 3506 Estação de Correios
3507 3507 Código postal
3508 3508 Código Postal
3509 3509 +++++
3510 3510 Energia
3511 3511 -----
3512 3512 -----
3513 3513 Cabo Subterrâneo de Transmissão de Energia
3514 3514 -----
3515 3515 Conversor de energia
3516 3516 Central de Geração de Energia (genérico)
3517 3517 Cabo Aéreo de Transmissão de Energia
3518 3518 Central de Energia
3519 3519 Rota de Rede de Transmissão de Energia
3520 3520 Subestação de Energia
3521 3521 -----
3522 3522 -----
3523 3523 Torre de Alta Tensão
3524 3524 Transformador de Energia
3525 3525 Energia com nós duplicados
3526 3526 Cabos de eletricidade
3527 3527 Potência nominal (MVA)
3528 3528 Potência nominal (kVA/MVA)
3529 3529 Potência nominal (kvar/Mvar)
3530 3530 Tem tomadas de eletricidade
3531 3531 Carregar previamente imagens de fundo ao longo deste trilho
3532 3532 A carregar imagens de fundo WMS
3533 3533 Violação de Pré-condição
3534 3534 Violação de pré-condição
3535 3535 Pré-definido
3536 3536 A definição {0} das preferências foi removida por não ser mais utilizada.
3537 3537 A preferência com a chave ''{0}'' não existe. Não é possível restaurar a geometria da janela das preferências.
3538 3538 A preferência com a chave ''{0}'' não inclui ''{1}''. Não é possível restaurar a geometria da janela das preferências.
3539 3539 A preferência com a chave ''{0}'' não fornece um valor int para ''{1}''. Atualmente é {2}. Não é possível restaurar a geometria da janela das preferências.
3540 3540 Preferências
3541 3541 Preferências...
3542 3542 A preparar dados OSM...
3543 3543 Preparar resolução de conflitos
3544 3544 A preparar conjunto de dados...
3545 3545 A preparar a camada ''{0}'' para enviar ...
3546 3546 A preparar os objetos a enviar ...
3547 3547 A preparar o pedido para envio...
3548 3548 Preservada
3549 3549 Ficheiro com as definições (*.xml, *.zip)
3550 3550 Grupo de modelos {0}
3551 3551 Grupo de modelos {1} / {0}
3552 3552 Preferências de modelos de etiquetas
3553 3553 Elemento de função predefinido sem pai
3554 3554 Elemento secundário predefinido sem pai
3555 3555 Modelos de Etiquetas
3556 3556 A chave não existe nos modelos de etiquetas do JOSM
3557 3557 O valor não existe nos modelos de etiquetas do JOSM
3558 3558 Pressão (em bares)
3559 3559 Reator a água pressurizada (PWR)
3560 3560 Anterior
3561 3561 Marcador anterior
3562 3562 Estrada Nacional (Primária)
3563 3563 Ligação a Estrada Nacional
3564 3564 Objeto
3565 3565 A colocar mensagens na consola de comandos
3566 3566 Material Impresso
3567 3567 A colocar mensagens na consola de comandos
3568 3568 Prisão
3569 3569 Piscina Privada
3570 3570 A processar o ficheiro ''{0}''
3571 3571 A processar os ficheiros de módulos...
3572 3572 A processar a lista de módulos de ''{0}''
3573 3573 A processar os ficheiros na cache do site de módulos...
3574 3574 Coordenadas Projetadas
3575 3575 Coordenadas projetadas:
3576 3576 Projeção
3577 3577 Não foi encontrada a projeção ''{0}''. O favorito de alinhamento ''{1}'' não pode ser utilizado
3578 3578 Limites da projeção (em graus)
3579 3579 Código de projeção
3580 3580 A configuração da projeção é válida.
3581 3581 Método de projeção
3582 3582 Nome da projeção
3583 3583 Parâmetros da projeção
3584 3584 Projeção necessária (+proj=*)
3585 3585 -----
3586 3586 -----
3587 3587 Propriedades
3588 3588 Propriedades na minha versão
3589 3589 Propriedades na versão de fusão. Irão substituir as propriedades dos meus elementos ao aplicar as decisões de fusão.
3590 3590 Propriedades na versão do servidor
3591 3591 Propriedades (com conflitos)
3592 3592 Valores das etiquetas contêm entidades HTML
3593 3593 Valores começam ou terminam com espaço em branco
3594 3594 Classe de Proteção
3595 3595 Área Protegida
3596 3596 +++++
3597 3597 Forneça por favor um comentário breve sobre as alterações que fez:
3598 3598 Província
3599 3599 Surgiram erros de proxy
3600 3600 Definições de Proxy
3601 3601 Bar
3602 3602 Ponto de Reparação de Bicicletas (self-service)
3603 3603 Edifício Público
3604 3604 Grelhador Público
3605 3605 Mercado / Feira
3606 3606 Transporte Público de Passageiros
3607 3607 Transporte Público
3608 3608 Transporte Público (em desuso)
3609 3609 Transportes Públicos (ÖPNV)
3610 3610 Rota de Transportes Públicos
3611 3611 Rota de Transporte Público (em desuso)
3612 3612 Limpar
3613 3613 Limpeza visual...
3614 3614 Colocar nomes nos marcadores áudio (e de imagens e web) assim como nos ícones dos botões.
3615 3615 Pilar de Teleférico
3616 3616 +++++
3617 3617 -----
3618 3618 Pedreira
3619 3619 Obter
3620 3620 Pedir e descarregar conjuntos de alterações
3621 3621 Pedir e descarregar conjuntos de alterações ...
3622 3622 Obter conjuntos de alterações abertos e fechados
3623 3623 Obter conjuntos de alterações
3624 3624 Obter conjuntos de alterações de um endereço de servidor
3625 3625 Obter apenas conjuntos de alterações fechados
3626 3626 Obter apenas conjuntos de alterações abertos
3627 3627 A pedir e descarregar conjuntos de alterações
3628 3628 A fazer o pedido ao servidor
3629 3629 A fazer o pedido ao servidor ...
3630 3630 Questão
3631 3631 +++++
3632 3632 RABA-KGZ: Eslovénia - áreas com contruções
3633 3633 RABA-KGZ: Eslovénia - uso do solo agrícola
3634 3634 Pista Para Carros Telecomandados
3635 3635 RI (Rhode Island)
3636 3636 Pista de Corridas (não de Veículos a Motor): atletismo, ciclismo, equestre, cães...
3637 3637 Pista de Corridas de Veículos a Motor
3638 3638 Raquetebol
3639 3639 Radiação
3640 3640 Carris
3641 3641 Ferrovia
3642 3642 Apeadeiro Ferroviário
3643 3643 Área Ferroviária
3644 3644 Plataforma Ferroviária
3645 3645 Rota de Ferrovia
3646 3646 Agulha de Ferrovia
3647 3647 Nós duplicados em ferrovias
3648 3648 Apeadeiro ferroviário (em desuso)
3649 3649 Plataforma ferroviária (em desuso)
3650 3650 Estação ferroviária (em desuso)
3651 3651 Ferrovias partilham segmento com área
3652 3652 Rampa
3653 3653 Esperado um intervalo de identificadores de conjuntos de alterações
3654 3654 Esperado um intervalo de números
3655 3655 Esperado um intervalo de identificadores de objetos
3656 3656 Esperado um intervalo de identificadores de versões
3657 3657 Posto da Guarda Florestal
3658 3658 Trilhos GPS do OpenStreetMap
3659 3659 Reator Bolshoy Moshchnosti Kanalniy 1000 (RBMK-1000)
3660 3660 Reator Bolshoy Moshchnosti Kanalniy 1500 (RBMK-1500)
3661 3661 Importar de 1 ficheiro
3662 3662 Ler fotografias...
3663 3663 Ler a versão do protocolo
3664 3664 A ler o conjunto de alterações {0} ...
3665 3665 A ler os conjuntos de alterações...
3666 3666 A leitura do texto de erro falhou.
3667 3667 A ler a informação local de módulos
3668 3668 A processar pais de ''{0}''
3669 3669 A ler a informação de utilizador ...
3670 3670 A leitura foi cancelada
3671 3671 A ler {0}...
3672 3672 Leia-me
3673 3673 Nome verdadeiro
3674 3674 Quer mesmo retirar os membros selecionados da relação {0}?
3675 3675 Página de erro obtida:
3676 3676 Etiquetas adicionadas recentemente
3677 3677 Ações Recomendadas
3678 3678 Estúdio de Gravação
3679 3679 Gravação:
3680 3680 Parque Recreativo (para atividades desportivas)
3681 3681 Imagem de fundo alinhada pela web...
3682 3682 Reciclagem (ecoponto ou ecocentro)
3683 3683 Vermelho:
3684 3684 Refazer
3685 3685 Refazer ...
3686 3686 Refazer a última ação desfeita.
3687 3687 Refazer o comando selecionado e anteriores
3688 3688 Refazer {0}
3689 3689 Referência da estrada de desvio
3690 3690 Referência
3691 3691 Referência (número da linha)
3692 3692 Referência FGKZ (Alemanha)
3693 3693 Referência GNBC (Canadá)
3694 3694 Referência GNIS (E.U.A.)
3695 3695 Número de Referência
3696 3696 Referência REGINE (Noruega)
3697 3697 Referência Sandre (França)
3698 3698 Número de referência
3699 3699 A referência {0} já está a ser usada antes de ser definida
3700 3700 Referidas por:
3701 3701 refere-se a
3702 3702 Atualizar
3703 3703 Região
3704 3704 Nome regional
3705 3705 Ação da barra de ferramentas registada sem nome: {0}
3706 3706 -----
3707 3707 Rejeitar Conflitos e Gravar
3708 3708 Relações:{0} / Linhas:{1} / Nós:{2}
3709 3709 Relação
3710 3710 A relação ''{0}'' já foi eliminada. A ignorar o objeto no envio.
3711 3711 Relação ...
3712 3712 Editor de Relações: Descarregar Membros
3713 3713 Editor de Relações: Mover para Baixo
3714 3714 Editor de Relações: Mover para Cima
3715 3715 Editor de Relações: Remover
3716 3716 Editor de Relações: Ordenar
3717 3717 Editor de Relações: {0}
3718 3718 Verificador de relações
3719 3719 A relação foi eliminada
3720 3720 A relação está vazia
3721 3721 Filtro da lista de relações
3722 3722 O tipo de relação é desconhecido
3723 3723 A relação com o identificador externo ''{0}'' refere um membro em falta com o identificador externo ''{1}''.
3724 3724 Relação {0}
3725 3725 Relação:
3726 3726 Relação: selecionada
3727 3727 Relações
3728 3728 Relações com membros iguais
3729 3729 Relações: {0}
3730 3730 Relações: {0}/{1}
3731 3731 Soltar o botão do rato para selecionar os objetos no retângulo
3732 3732 Largar o botão do rato para parar de mover.
3733 3733 Soltar o botão do rato para parar de rodar.
3734 3734 Largar o botão do rato para parar de escalonar.
3735 3735 Religião
3736 3736 Área Religiosa
3737 3737 Atualizar
3738 3738 Tornar a carregar telas com erros
3739 3739 Tornar a carregar de um ficheiro
3740 3740 Tornar a carregar esta página de ajuda
3741 3741 Tornar a carregar do servidor o histórico
3742 3742 A tornar a carregar fontes de estilo
3743 3743 Carrega a lista de modelos de etiquetas disponíveis a partir de ''{0}''
3744 3744 Atualiza a lista de regras disponíveis de ''{0}''
3745 3745 Carrega a lista de estilos disponíveis de ''{0}''
3746 3746 Mudar todas as 3 pastas para a pasta principal do JOSM. A pasta da cache será pasta_principal/cache
3747 3747 Lembrar as últimas etiquetas usadas após reiniciar o JOSM
3748 3748 Remota
3749 3749 Controlo Remoto
3750 3750 Foi pedido ao Controlo Remoto para criar um nó.
3751 3751 Foi pedido ao Controlo Remoto para criar uma linha.
3752 3752 Foi pedido ao Controlo Remoto para importar dados do endereço:
3753 3753 Foi pedido ao Controlo Remoto que carregasse uma camada de imagem de fundo do seguinte URL:
3754 3754 Foi pedido ao Controlo Remoto para carregar dados da API.
3755 3755 Foi pedido ao Controlo Remoto para carregar objetos (especificados pelos identificadores) da API.
3756 3756 Foi pedido ao Controlo Remoto para carregar os seguintes dados:
3757 3757 Foi pedido ao Controlo Remoto para abrir um ficheiro local.
3758 3758 Foi pedido ao Controlo Remoto para indicar a versão do protocolo. Isto permite que os sites possam detetar se o JOSM está aberto.
3759 3759 Foi pedido ao Controlo Remoto quais as funcionalidades que suporta. Isto permite que sites possam saber a versão do JOSM.
3760 3760 O Controlo Remoto está configurado para fornecer suporte HTTPS.<br>Para usar esta funcionalidade é necessário adicionar um certificado personalizado gerado pelo JOSM no repositório de certificados de segurança do sistema.<br><br>A seguir o Windows irá pedir para confirmar esta operação.<br>Para permitir o suporte HTTPS, clique em <b>Sim</b> na janela seguinte.<br><br>Se tiver dúvidas, também pode clicar em Não e de seguida desativar o suporte de HTTPS na janela das preferências do Controlo Remoto.
3761 3761 Imagem de fundo remota
3762 3762 Controlo Remoto::A aceitar ligações em {0}:{1}
3763 3763 Controlo Remoto::A aceitar ligações seguras em {0}:{1}
3764 3764 Controlo Remoto::O servidor (https) parou.
3765 3765 ControloRemoto::Servidor parado.
3766 3766 Remover
3767 3767 Remover "{0}" do nó ''{1}''
3768 3768 Remover "{0}" da relação ''{1}''
3769 3769 Remover "{0}" da linha ''{1}''
3770 3770 Remover todos os membros que se refiram a algum dos objetos selecionados
3771 3771 Remover entrada
3772 3772 Remover da lista
3773 3773 Remover da barra de ferramentas
3774 3774 Remover fotografia da camada
3775 3775 Remover etiquetas das linhas interiores
3776 3776 Remover do painel de detalhes os conjuntos de alterações selecionados
3777 3777 Remover os favoritos selecionados
3778 3778 Remover os membros selecionados desta relação
3779 3779 Remover da lista os conjuntos de alterações selecionados
3780 3780 Remover as entradas selecionadas da lista de fusão.
3781 3781 Remover a entrada selecionada
3782 3782 Remover os diretórios de ícones selecionados
3783 3783 Remover os modelos de etiquetas selecionados da lista de modelos ativos
3784 3784 Remover as regras selecionadas da lista de regras ativadas
3785 3785 Remover os estilos selecionados da lista de estilos ativos
3786 3786 Removê-las, limpando a relação
3787 3787 Remover este membro da relação
3788 3788 Elementos Removidos das Relações
3789 3789 Remover nós duplicados
3790 3790 Camada {0} removida porque não é permitida pela API configurada.
3791 3791 Nós removidos em {0}
3792 3792 Etiquetas em desuso removidas
3793 3793 A remover o certificado {0} do repositório de certificados de segurança.
3794 3794 A remover módulos depreciados
3795 3795 A remover o certificado inseguro de {0} do repositório de certificados de segurança: {1}
3796 3796 A remover módulos que já não são desenvolvidos...
3797 3797 Alterar Nome do Ficheiro
3798 3798 Alterar o nome do ficheiro "{0}" para
3799 3799 Alterar nome da camada
3800 3800 Alterar o nome do favorito selecionado
3801 3801 Mostra o mapa em linhas simples.
3802 3802 Mostra o mapa usando regras de estilo num conjunto de folhas de estilo.
3803 3803 Aluguer
3804 3804 Reabrir
3805 3805 Reabrir erro
3806 3806 Reabrir erro no mapa com a mensagem:
3807 3807 Oficina
3808 3808 Substituir
3809 3809 Substituir "{0}" por "{1}" em
3810 3810 Substituir valores existentes
3811 3811 A substituir o ficheiro de preferências existente ''{0}'' por um ficheiro padrão.
3812 3812 Comunicar um Erro
3813 3813 Reportar um erro no site do JOSM (abre no navegador de internet)
3814 3814 Reportar erro
3815 3815 +++++
3816 3816 Obter Token de Acesso
3817 3817 A obtenção falhou
3818 3818 URL do Token de pedido:
3819 3819 -----
3820 3820 Detalhes do pedido: {0}
3821 3821 Reservatório artificial (tanque, albufeira de barragem...)
3822 3822 Repor
3823 3823 Restaurar preferências
3824 3824 Restaurar as preferências de origem
3825 3825 Repor os valores de origem
3826 3826 Rua Residencial
3827 3827 Área Residencial
3828 3828 Edifício Residencial
3829 3829 Resolver
3830 3830 Resolver conflitos
3831 3831 Resolver conflitos de ''{0}''
3832 3832 Resolver os conflitos nas coordenadas {0}
3833 3833 Resolver conflitos no estado eliminado em {0}
3834 3834 Resolver conflitos na lista de membros da relação {0}
3835 3835 Resolver conflitos na lista de nós da linha {0}
3836 3836 Resolver conflitos.
3837 3837 Resolver o conflito de versões para o nó {0}
3838 3838 Resolver o conflito de versões na relação {0}
3839 3839 Resolver o conflito de versões na linha{0}
3840 3840 Recursos
3841 3841 Área de Descanso (sem posto combustível, nem loja...)
3842 3842 Reiniciar
3843 3843 Reiniciar a aplicação.
3844 3844 Restaurante
3845 3845 Restaurar
3846 3846 A restaurar ficheiros
3847 3847 Restrição
3848 3848 Área de Retalho (várias lojas)
3849 3849 Muro de Contenção
3850 3850 Lar de Terceira Idade (sem cuidado médico permanenete)
3851 3851 Obter um Token de Acesso
3852 3852 Obter Token de Pedido
3853 3853 A obter o Token de Acesso OAuth de ''{0}''
3854 3854 A obter a Token de Acesso OAuth....
3855 3855 A obter o Token de Pedido OAuth de ''{0}''
3856 3856 A obter o Token de Pedido OAuth...
3857 3857 Não foi permitida a obtenção dos detalhes do utilizador com o Token de Acesso ''{0}''.
3858 3858 Foi rejeitado a obtenção dos detalhes do utilizador com o Token de Acesso ''{0}''.
3859 3859 A obter informações do utilizador...
3860 3860 Voltar à janela anterior para introduzir um comentário sobre a edição
3861 3861 Reunião RGR92
3862 3862 Inverter
3863 3863 Inverter Sentido da Linha
3864 3864 Inverter e Combinar
3865 3865 Inverter linha direcional.
3866 3866 Inverter a direção das linhas selecionadas.
3867 3867 Inverter a ordem dos membros da relação
3868 3868 Inverter linha
3869 3869 Inverter sentido
3870 3870 Linha de costa no sentido errado
3871 3871 Linha costeira no sentido inverso: a terra não está no lado esquerdo
3872 3872 Linha terrestre no sentido inverso: a terra não está no lado esquerdo
3873 3873 Reverter alterações
3874 3874 Rever
3875 3875 Revisão
3876 3876 Cumeeira
3877 3877 Equitação
3878 3878 Clique com o botão direito do rato = copiar endereço web
3879 3879 Corrimão do lado direiro
3880 3880 Rio
3881 3881 Margem de Rio (em rios largos)
3882 3882 Estrada genérica (quando não se sabe o tipo)
3883 3883 Restrições de Circulação
3884 3884 Rota de Estradas
3885 3885 Com rodas robustas: bicicleta de montanha, carro, riquechó
3886 3886 Rochedo (ligado ao chão rochoso)
3887 3887 Função
3888 3888 Função de ''{0}'' devia ser ''{1}''
3889 3889 A função de um membro da relação não corresponde à expressão {0} no modelo {1}
3890 3890 O tipo de função {0} não corresponde à lista de valores aceites de {1} no modelo {2}
3891 3891 Problema na verificação da função
3892 3892 A função {0} não está a participar no par de comparação {1}.
3893 3893 Falta a função {0}
3894 3894 Função {0} desconhecida nos modelos {1}
3895 3895 Função:
3896 3896 As funções não podem aparecer mais do que uma vez
3897 3897 Funções nas relações referentes a
3898 3898 Rotunda
3899 3899 -----
3900 3900 É uma rota circular (ponto de partida=ponto de chegada)
3901 3901 Rota Mestre
3902 3902 Rede de Rotas
3903 3903 -----
3904 3904 Tipo de rota
3905 3905 Rotas
3906 3906 Mostra Rotas para:
3907 3907 Routex (Europa)
3908 3908 Ruda Śląska: Ortofotomapa (imagem aérea)
3909 3909 Râguebi de 13 (Rugby League)
3910 3910 Râguebi de 15 (Rugby Union)
3911 3911 Ruínas
3912 3912 Executar novamente os passos de autorização automática
3913 3913 A correr a atualização de módulos após a atualização do JOSM. A atualização automática ao iniciar está ativada.
3914 3914 A correr a atualização de módulos em intervalos de tempo regulares. A atualização automática ao iniciar está desativada.
3915 3915 A executar o teste {0}
3916 3916 Pista de Aterragem e Descolagem
3917 3917 Rzeszów: Budynki (edifícios)
3918 3918 Rzeszów: Ortofotomapa (imagem aérea)
3919 3919 Escala SAC
3920 3920 SC (País: Seicheles; Estados: Carolina do Sul, Santa Catarina)
3921 3921 SD (País: Sudão; Estado: Carolina do Sul)
3922 3922 +++++
3923 3923 SIGIP - Ortofoto 2012
3924 3924 Espanha - SIGPAC
3925 3925 cartões de telemóveis
3926 3926 -----
3927 3927 SPW(allonie) 2009 imagens aéreas
3928 3928 SPW(allonie) 2012 imagens aéreas
3929 3929 SWEREF99 13 30 / EPSG:3008 (Suécia)
3930 3930 Sábado 10:00+
3931 3931 Sábado 18:00; Domingo 10:45
3932 3932 Sábado, Domingo, Feriados 09:00
3933 3933 Sábado-Domingo 00:00-24:00
3934 3934 Ponto de Sela
3935 3935 Formação de segurança
3936 3936 Inspeção de veículos
3937 3937 Venda
3938 3938 Porta Falsa (em castelos e fortificações)
3939 3939 Água Salgada
3940 3940 Areal
3941 3941 -----
3942 3942 Saturação:
3943 3943 +++++
3944 3944 Gravar
3945 3945 Gravar o Token de Acesso nas preferências
3946 3946 Gravar como
3947 3947 Gravar noutro ficheiro...
3948 3948 Gravar ficheiro GPX
3949 3949 Gravar Em:
3950 3950 Gravar Camada
3951 3951 Gravar ficheiro OSM
3952 3952 Gravar Sessão
3953 3953 Gravar Sessão Como...
3954 3954 Gravar ficheiro de Imagem de Fundo
3955 3955 Gravar uma cópia deste Estilo num ficheiro e adicioná-lo à lista
3956 3956 Gravar e carregar a sessão atual (lista de camadas, etc.)
3957 3957 Gravar de qualquer modo
3958 3958 Gravar como...
3959 3959 Gravar em:
3960 3960 Gravar o ficheiro selecionado.
3961 3961 Gravar sessão
3962 3962 Gravar estilo ''{0}'' como ''{1}''
3963 3963 Grava a camada ativa num ficheiro novo.
3964 3964 Grava a camada ativa num ficheiro.
3965 3965 Grava a sessão atual num ficheiro novo.
3966 3966 Gravar as preferências e fechar a janela
3967 3967 Gravar nas preferências
3968 3968 Gravar nome de utilizador e palavra-passe (sem encriptação)
3969 3969 Gravar perfil de {0}
3970 3970 Gravar e/ou enviar camadas antes de eliminar. As alterações por gravar são enviadas e/ou gravadas.
3971 3971 A gravar a camada em ''{0}'' ...
3972 3972 Fator de escala
3973 3973 +++++
3974 3974 +++++
3975 3975 A examinar o diretório {0}
3976 3976 Escola
3977 3977 Sucata Metálica
3978 3978 Escarpa de Rochas Soltas
3979 3979 Matagal (arbustos abundantes/mato)
3980 3980 Mergulho
3981 3981 Peixaria
3982 3982 Pesquisar
3983 3983 Pesquisar
3984 3984 Selecionar todos os objetos com esta etiqueta
3985 3985 Selecionar todos os objetos do mesmo tipo com esta etiqueta
3986 3986 Procurar e Descarregar Erros Reportados...
3987 3987 A expressão de pesquisa está incorreta: \n\n {0}
3988 3988 Procurar e descarregar erros reportados
3989 3989 Procurar por objetos
3990 3990 Procurar objetos pela etiqueta
3991 3991 Procurar por objetos.
3992 3992 Procurar nas etiquetas em inglês
3993 3993 Pesquisar por itens dos menus
3994 3994 Procurar modelo de etiquetas
3995 3995 Procurar modelo de etiquetas
3996 3996 Expressão de pesquisa:
3997 3997 Procurar por erros reportados no mapa mundial do OpenStreetMap que contêm as palavras:
3998 3998 Procura e seleciona todos os objetos (de qualquer tipo: linha, nó, relação) com a mesma etiqueta (chave e valor) selecionada
3999 3999 Pesquisa e seleciona todos os objetos que sejam iguais ao objeto selecionado (linhas, nós relações) e tenham a mesma etiqueta selecionada
4000 4000 Procurar...
4001 4001 Pesquisar:
4002 4002 Pesquisar:
4003 4003 Nome alternativo
4004 4004 Usados
4005 4005 Vende bicicletas usadas
4006 4006 Estrada Regional (Secundária)
4007 4007 Ligação a Estrada Regional (Secundária)
4008 4008 Segundos: {0}
4009 4009 Exceção de segurança
4010 4010 Ver a página wiki para outras etiquetas capacity:[types]=*.
4011 4011 Segmento desapareceu por reverter a direção.
4012 4012 Opções de desenho de segmentos
4013 4013 Via para ciclistas e peões com separador
4014 4014 Atividade sísmica
4015 4015 Seleção: Relações:{0} / Linhas:{1} / Nós:{2}
4016 4016 Selecionar
4017 4017 Selecionar Tudo
4018 4018 Selecione o Tipo de Preferência:
4019 4019 Selecione as camadas WMS
4020 4020 Selecione a linha que quer tornar mais precisa.
4021 4021 Selecionar todos os objetos atribuídos aos conjuntos de alterações selecionados
4022 4022 Selecionar todos os objetos restaurados na camada de dados atual. Esta ação também seleciona objetos incompletos.
4023 4023 Selecione um conjunto de alterações ainda aberto
4024 4024 Opções de seleção e desenho
4025 4025 Selecionar e enquadrar
4026 4026 Selecione pelo menos um nó a ser desconetado.
4027 4027 Selecionar auto-incremento de {0} para este campo
4028 4028 Selecionar por data
4029 4029 Selecionar conjuntos de alterações com base na data e hora em que eles foram criados ou fechados
4030 4030 Selecionar conjuntos de alterações dependendo se estes estão fechados ou abertos
4031 4031 Selecionar conjuntos de alterações de autores específicos
4032 4032 Selecione uma das seguintes opções:
4033 4033 Selecione o ficheiro
4034 4034 Selecione se prefere que os dados sejam descarregados numa nova camada
4035 4035 Selecione se os membros da relação devem ser também descarregados
4036 4036 Selecionar caso os referentes do objeto também devam ser descarregados, isto é, relações pai e para nós, adicionalmente, linhas pai
4037 4037 Selecione o formato de imagem para a camada WMS
4038 4038 Selecionar camada de imagem de fundo
4039 4039 Selecionar na camada
4040 4040 Selecionar na lista de relações
4041 4041 Selecionar membros
4042 4042 Selecionar membros (adicionar)
4043 4043 Selecionar extremo seguinte
4044 4044 Selecionar o nó por baixo do cursor.
4045 4045 Seleciona as linhas contíguas à linha selecionada e que não terminem numa intersecção com outras linhas
4046 4046 Selecione o método de ordenação dos erros reportados
4047 4047 Selecionar objetos para os membros selecionados da relação
4048 4048 Selecione os objetos nos quais quer alterar as etiquetas.
4049 4049 Selecionar objetos criados ou alterados por este autor
4050 4050 Selecione os objetos a enviar
4051 4051 Selecionar apenas os conjuntos de alterações relacionados com uma caixa de limites específica
4052 4052 Selecionar extremo anterior
4053 4053 Selecionar relação
4054 4054 Selecionar relação (adicionar)
4055 4055 Selecionar relação na lista de relações.
4056 4056 Selecionar os membros da relação que se referem a objetos na seleção atual
4057 4057 Selecionar membros da relação que se referem a {0} objetos na seleção atual
4058 4058 Selecionar a outra camada a fundir
4059 4059 Selecionar os objetos correspondentes na camada de dados atual
4060 4060 Selecione os estilos de visualização do mapa
4061 4061 Selecionar os membros de todas as relações selecionadas
4062 4062 Seleciona o membro da relação do extremo seguinte
4063 4063 Seleciona o membro da relação do extremo anterior
4064 4064 Selecionar na camada atual os objetos deste conjunto de alterações
4065 4065 Ativar caso pretenda fechar o conjunto de alterações após o envio. Não poderá enviar mais dados para esse conj. alterações.
4066 4066 Selecionar para descarregar trilhos GPS do OpenStreetMap na área selecionada (será criada uma camada GPX)
4067 4067 Selecione para baixar trilhas do GPS.
4068 4068 Selecionar para descarregar dados de mapas do OpenStreetMap na área selecionada
4069 4069 Selecione para baixar dados do OSM.
4070 4070 Selecione para descarregar erros reportados no mapa na área selecionada.
4071 4071 Selecione para permitir que o JOSM descarregue os seus trilhos GPS privados para camadas no JOSM
4072 4072 Selecione para permitir que o JOSM possa fazer alterações nos erros reportados
4073 4073 Selecione para permitir que o JOSM possa aceder às suas preferências de utilizador no OSM
4074 4074 Selecione para permitir que o JOSM envie trilhos GPS em seu nome
4075 4075 Selecione se quer permitir que o JOSM envie dados de mapas em seu nome
4076 4076 Selecione para permitir que o JOSM possa gravar alterações nas preferências da conta de utilizador no OSM
4077 4077 Selecione para usar a autenticação básica por HTTP com o seu nome de utilizador e palavra-passe do OSM
4078 4078 Selecione para usar o mecanismo de autenticação OAuth
4079 4079 Selecionar linha(s), clicar na linha arrastando e largando no local desejado (ALT premido durante a duplicação cria linha sem etiquetas)
4080 4080 Selecionar dentro da pesquisa
4081 4081 Selecionar, mover, escalonar e rodar objetos
4082 4082 Fontes ativadas:
4083 4083 Seleção
4084 4084 Nada selecionado
4085 4085 A seleção deve conter apenas linhas e nós.
4086 4086 Seleção inadequada a este modelo de etiqueta!
4087 4087 Seleção:
4088 4088 Seleção: {0}
4089 4089 Seleciona os objetos que fazem parte deste comando (a não ser que tenham sido eliminados)
4090 4090 Seleciona os objetos que fazem parte deste comando (caso não tenham sido eliminados) e enquadra-os na vista
4091 4091 Linhas que se cruzam entre si mesmas
4092 4092 Semi-automático
4093 4093 Camada separada
4094 4094 Separador
4095 4095 Sequência: {0}
4096 4096 O servidor respondeu com o código de resposta 404 para o identificador {0}. A ignorar.
4097 4097 O servidor respondeu com o código de resposta 404. A tentar novamente com pedido individual para cada objeto.
4098 4098 Estrada de Serviço (residência/loja/indústria)
4099 4099 Horário de Missas
4100 4100 Tipo de serviço
4101 4101 Tipo de estrada de serviço
4102 4102 Área de Serviço (em Auto-Estrada ou similar)
4103 4103 Serviços:
4104 4104 Sessão
4105 4105 Ficheiro de sessão (*.jos)
4106 4106 Ficheiro de sessão (*.jos, *.joz)
4107 4107 Ficheiro de sessão (arquivo) (*.joz)
4108 4108 Criar favorito da imagem de fundo WMS
4109 4109 Repor original em tudo
4110 4110 Definir o número de etiquetas adicionadas recentemente
4111 4111 -----
4112 4112 Definir a flag ''modificado'' no nó {0}
4113 4113 Definir a flag ''modificado'' na relação {0}
4114 4114 Definir a flag ''modificado'' na linha {0}
4115 4115 Definir a pasta da cache (ficheiros temporários)
4116 4116 Seleciona a relação ou relações no painel de Seleção
4117 4117 Escolher a língua
4118 4118 Definir a pasta das preferências
4119 4119 Seleciona no mapa os elementos selecionados na lista acima, desselecionando os restantes.
4120 4120 Definir a pasta dos dados de utilizador
4121 4121 Repor original no selecionado
4122 4122 Definir visibilidade do trilho GPS para {0}
4123 4123 Etiquetar {0}={1} no nó ''{2}''
4124 4124 Etiquetar {0}={1} na relação ''{2}''
4125 4125 Etiquetar {0}={1} na linha ''{2}''
4126 4126 Aplicar esta função nos membros selecionados
4127 4127 -----
4128 4128 Configurar as Preferências no modo avançado. Legenda de cores na tabela: branco=valor de origem; amarelo=valor alterado. Ter cuidado ao fazer alterações!
4129 4129 Definições de origem
4130 4130 Preferências
4131 4131 Configurações do reprodutor de áudio e marcadores de áudio.
4132 4132 Definições da projeção do mapa e interpretação de dados.
4133 4133 Definições para a funcionalidade de Controlo Remoto
4134 4134 Táxi coletivo
4135 4135 Partilha de Veículos
4136 4136 Melhorar nitidez (necessário re-adicionar camada):
4137 4137 +++++
4138 4138 Abrigo
4139 4139 SHIFT+ENTER: Adicionar todas as etiquetas aos objetos selecionados
4140 4140 Templo Xintoísta
4141 4141 -----
4142 4142 Transporte Marítimo
4143 4143 Sapataria
4144 4144 Tiro
4145 4145 Lojas
4146 4146 Descrição Resumida:
4147 4147 Atalho de Teclado
4148 4148 Fundo Atalhos Teclado nas Preferências: Modificado
4149 4149 Fundo Atalhos Teclado nas Preferências: Utilizador
4150 4150 Mostrar limites
4151 4151 Mostrar Erros
4152 4152 Mostrar o Relatório de Estado
4153 4153 Mostrar Texto/Ícones
4154 4154 Mostrar miniaturas de imagens no mapa
4155 4155 Ver Informação da Tela
4156 4156 Mostrar todos
4157 4157 Mostrar limites
4158 4158 Mostrar conjunto de alterações {0}
4159 4159 Mostrar a primeira Imagem
4160 4160 Mostrar informação de ajuda
4161 4161 Mostrar assistente de geometria
4162 4162 Mostrar histórico
4163 4163 Mostrar miniaturas das imagens em vez de ícones.
4164 4164 + Informação
4165 4165 Mostrar avisos informativos antes de enviar
4166 4166 Mostrar avisos informativos (possíveis erros ou omissões)
4167 4167 Mostrar a última imagem
4168 4168 Mostrar nomes traduzidos em listas de seleção (por ex. ''Londres'' em vez de ''London'')
4169 4169 Mostra nomes traduzidos (caso exista a etiqueta ''name:pt=Londres'' será mostrado ''Londres'' senão será mostrado na língua local ''London'')
4170 4170 Mostrar imagem seguinte
4171 4171 Mostrar identificadores dos objetos em listas de seleção
4172 4172 Mostrar apenas etiquetas aplicáveis aos objetos selecionados
4173 4173 Mostar ou esconder o menu Áudio na barra de menus
4174 4174 Mostra a janela de procura de modelos de etiquetas
4175 4175 Mostrar imagem anterior
4176 4176 Mostrar apenas os selecionados
4177 4177 Mostrar janela de carregamento (splash screen) ao iniciar o JOSM
4178 4178 Mostrar o relatório de estado com informação útil para ser anexada ao reportar erros aos programadores.
4179 4179 Mostrar apenas etiquetas com conflitos
4180 4180 Mostrar apenas etiquetas com vários valores
4181 4181 Mostra avisos, sobre possíveis erros juntamente com os erros encontrados, na janela que aparece ao enviar dados para o OSM
4182 4182 Mostra avisos sobre possíveis erros ou ausência de certas etiquetas (pode conter falsos avisos)
4183 4183 Mostrar este aviso da próxima vez
4184 4184 Mostrar esta ajuda
4185 4185 Mostrar miniaturas das imagens
4186 4186 Mostrar utilizador {0}
4187 4187 Mostrar/esconder
4188 4188 Mostrar/esconder camada
4189 4189 Chuveiros Públicos
4190 4190 Área Mostrada
4191 4191 Mostra a pressão barométrica
4192 4192 Mostra a data
4193 4193 Mostra a humidade
4194 4194 Mostra a temperatura
4195 4195 Sicília - Itália
4196 4196 Botões do fundo do painel
4197 4197 Passeio
4198 4198 Siemianowice Śląskie: Ortofotomapa (imagem aérea)
4199 4199 Conflito silencioso de atalho de teclado: ''{0}'' alterado de ''{1}'' para ''{2}''.
4200 4200 Linhas com nomes muito parecidos
4201 4201 Simples
4202 4202 Simplificar Linha
4203 4203 Simplificar todas as linhas selecionadas
4204 4204 Simplificar linhas?
4205 4205 Ligações simultâneas:
4206 4206 -----
4207 4207 Uma Cor (Pode ser personalizado no painel de camadas)
4208 4208 Elemento individual
4209 4209 Sítio
4210 4210 Nome do sítio
4211 4211 Tamanho
4212 4212 Skate
4213 4213 Patinagem / skate
4214 4214 Esqui
4215 4215 Rota de Esqui
4216 4216 Esqui
4217 4217 Ignorar Descarregamento
4218 4218 Ignorar descarregamento
4219 4219 Ignorar camada e continuar
4220 4220 -----
4221 4221 Não atualizar
4222 4222 -----
4223 4223 A ignorar a atualização de módulos após atualizar o JOSM para uma nova versão. A atualização automática ao iniciar está desativada.
4224 4224 A ignorar a atualização de módulos em intervalos de tempo regulares. A atualização automática ao iniciar está desativada.
4225 4225 Sligo - Paróquias Civis e Baronatos
4226 4226 Mapa visual
4227 4227 Rampa para Barcos
4228 4228 Eslováquia - EEA CORINE 2006
4229 4229 Eslováquia EEA GMES Atlas Urbano
4230 4230 Eslováquia - Mapas Históricos
4231 4231 Fumadores
4232 4232 Melhorar visualização de trilhos GPS (antialiasing)
4233 4233 Melhorar qualidade da imagem do JOSM (antialiasing)
4234 4234 Melhorar visualização do mapa no modo de Visualização em Linhas (antialiasing)
4235 4235 Rugosidade do piso
4236 4236 Íman em projeções de nós
4237 4237 Enquadrar na resolução das telas
4238 4238 Mota de neve
4239 4239 +++++
4240 4240 Futebol
4241 4241 Nitidez Suave
4242 4242 Gerador de Energia a Solar
4243 4243 Algumas entradas têm dependências não satisfeitas:
4244 4244 -----
4245 4245 -----
4246 4246 -----
4247 4247 Fez alterações em alguns objetos que serão removidos. Se prosseguir,<br> as alterações feitas neles não serão enviadas ao enviar para o OpenStreetMap.</html>
4248 4248 Algumas linhas faziam parte de relações que foram alteradas.<br>Verifique se surgiram erros nas relações.
4249 4249 Alguns tipos de estradas já implicam certas restrições que não é necessário especificar (como auto-estradas).
4250 4250 Alguns pontos GPS que estavam demasiado longe do trilho para se poder estimar o tempo foram omitidos.
4251 4251 Alguns pontos GPS com marcas de tempo antes do início do trilho ou após o final do trilho foram omitidos ou movidos para o início.
4252 4252 Desculpe, atalho "{0}" não pode ser habilitado na caixa de diálogo do editor de Relação
4253 4253 Desculpe. Não é possível funcionar com relações de multi-polígonos com várias linhas exteriores
4254 4254 Não é possível fazer a ação numa linha simultaneamente interna e externa de um multi-polígono.
4255 4255 Não é possível fazer a ação em linhas internas que pertençam a vários multi-polígonos.
4256 4256 Não é possível fazer a ação em linhas externas que pertençam a vários multi-polígonos.
4257 4257 Ordenar
4258 4258 Ordenar erros
4259 4259 Ordenar alfabeticamente (a>z) o menu principal Modelos de Etiquetas
4260 4260 Ordenar os membros da relação
4261 4261 Sinal sonoro
4262 4262 Fonte
4263 4263 Sul
4264 4264 África do Sul CD:NGI Aérea
4265 4265 Tirol do Sul - Ortofoto 2011
4266 4266 Tirol do Sul - Mapa Topográfico
4267 4267 Espaços para Deficientes
4268 4268 Espaços para Pais
4269 4269 Espaços para Mulheres
4270 4270 Fora de estrada especializada: trator, moto quatro
4271 4271 Espécie
4272 4272 -----
4273 4273 Especifique a fonte das alterações
4274 4274 Radar de Controlo de Velocidade
4275 4275 Espigões (controlo militar/policial)
4276 4276 Dividir Linha
4277 4277 Dividir linha no nó ou nós selecionados.
4278 4278 Dividir linha em fragmentos
4279 4279 Desporto
4280 4280 Desporto (bola)
4281 4281 Instalações Desportivas
4282 4282 Desportos
4283 4283 Centro Desportivo
4284 4284 Nascente
4285 4285 Estádio
4286 4286 +++++
4287 4287 Stadt Uster Ortofoto 2008 10cm
4288 4288 Zurique - Stadt Luftbild 2011
4289 4289 Zurique - Stadt Übersichtsplan (Strassen, Gebäude, Hausnummer)
4290 4290 Zurique - Stadtplan
4291 4291 Dimensão e posicionamento da janela (segundo o UNIX padrão)
4292 4292 Estrelas
4293 4293 Iniciar Pesquisa
4294 4294 Data de início
4295 4295 Começar a descarregar
4296 4296 Começar a descarregar os dados
4297 4297 Começar uma linha nova a partir do último nó.
4298 4298 Início do trilho (isto será feito sempre que não existam outros marcadores disponíveis).
4299 4299 A começar a examinar o diretório
4300 4300 Tentativa nº {0} de {1} dentro de {2} segundos para enviar novamente...
4301 4301 A iniciar a tentativa nº {0} de {1} para enviar novamente.
4302 4302 A iniciar o envio em vários pacotes...
4303 4303 A iniciar o envio num só pacote ...
4304 4304 A começar a enviar com um pedido por objeto....
4305 4305 Estado:
4306 4306 Estação ou infraestruturas
4307 4307 Papelaria
4308 4308 +++++
4309 4309 Relatório de Estado
4310 4310 Fundo da barra de estado
4311 4311 Fundo da barra de estado: ativa
4312 4312 Primeiro plano da barra de estado
4313 4313 Primeiro plano da barra de estado: ativa
4314 4314 Escadas
4315 4315 Stevns (Dinamarca)
4316 4316 Escadas de Passagem Anti-Gado
4317 4317 Pedregulho Solto
4318 4318 Sinal de Stop
4319 4319 Área de Paragem
4320 4320 Paragem
4321 4321 -----
4322 4322 Valor da barra de ferramentas estranho: {0}
4323 4323 -----
4324 4324 -----
4325 4325 Ribeiro
4326 4326 Rua
4327 4327 Poste de Iluminação
4328 4328 Nome da rua
4329 4329 Estradas
4330 4330 Clube de Striptease
4331 4331 Rampa de carrinhos de bebé (2 rampas com escada no meio e/ou laterais)
4332 4332 Nitidez Agressiva
4333 4333 Estrutura
4334 4334 Estugarda (Luftbild)
4335 4335 Etiqueta na linha exterior deve estar na relação
4336 4336 O estilo está ativado?
4337 4337 Preferências de estilo
4338 4338 Visualização de Mapa de Estilo
4339 4339 Cache de Estilos para "{0}":
4340 4340 Domingo 09:30,11:00
4341 4341 Domingo 10:00+ (fecha a partir das)
4342 4342 Sub-área de fronteira
4343 4343 Subdistrito
4344 4344 Submeter Filtro
4345 4345 Tipo (escolher o mais largo que o curso de água tem)
4346 4346 Subúrbio
4347 4347 Metropolitano
4348 4348 Entrada para Metropolitano Subterrâneo
4349 4349 Sucesso
4350 4350 Foi aberto o conjunto de alterações {0}
4351 4351 -----
4352 4352 +++++
4353 4353 Restrição de viragem inútil: a via é de sentido único
4354 4354 Supermercado
4355 4355 Vigiado
4356 4356 Estrutura de Suporte
4357 4357 Serviços de alinhamento suportados
4358 4358 As projeções suportadas são: {0}
4359 4359 Valores suportados:
4360 4360 Não mostrar mais avisos de erros nesta sessão.
4361 4361 Piso
4362 4362 +++++
4363 4363 Câmara de Vigilância
4364 4364 Vértice Geodésico
4365 4365 Caractere suspeito na chave:
4366 4366 Foram encontrados dados suspeitos. Enviar na mesma?
4367 4367 Combinação de etiqueta / valor errados ou falta de outra etiqueta
4368 4368 Natação
4369 4369 Cancela Giratória
4370 4370 Grelha Sueca (Suíça)
4371 4371 Mercator Oblíquo Suíço
4372 4372 Mudar ângulo com íman ao desenhar
4373 4373 Mudar para o modo alinhamento duplo ao extrudir linhas
4374 4374 Descrição do símbolo
4375 4375 Sinagoga
4376 4376 Sincronizar Áudio
4377 4377 Sincronizar tudo
4378 4378 Sincronizar apenas o nó {0}
4379 4379 Sincronizar apenas a relação {0}
4380 4380 Sincronizar a hora a partir de uma fotografia do receptor GPS
4381 4381 Sincronizar apenas a linha {0}
4382 4382 Sistema de medição
4383 4383 Sistema de medidas alterado para {0}
4384 4384 T1 - trilho de caminhadas
4385 4385 T2 - trilho de caminhadas montanhoso
4386 4386 T3 - trilho de caminhada difícil e exposto
4387 4387 T4 - trilho alpino íngreme, exposto e difícil
4388 4388 T5 - trilho alpino difícil que requer escalada
4389 4389 T5 - trilho alpino perigoso que requer escalada
4390 4390 TIGER 2012 Estradas sobrepostas
4391 4391 Configurações de TMS (Tile Map Service)
4392 4392 Camada TMS ({0}) no nível de zoom {1}
4393 4393 As camadas TMS não são compatíveis com a projeção {0}.\n{1}\nAltere a projeção ou elimine a camada TMS.
4394 4394 TN (País: Tunísia; Estado:Tennessee)
4395 4395 TX (Texas)
4396 4396 Ténis de Mesa/Pingue-Pongue
4397 4397 Pavimento Táctil
4398 4398 Verificador de etiquetas
4399 4399 Verificador de etiquetas (baseado em MapCSS)
4400 4400 Regra do verificador de etiquetas (*.validator.mapcss, *.zip)
4401 4401 Regras do verificador de etiquetas
4402 4402 A coleção de etiquetas não pode ser aplicada a um objeto porque existem chaves com vários valores.
4403 4403 A coleção de etiquetas não inclui o valor selecionado ''{0}''.
4404 4404 Conbinações de etiquetas
4405 4405 Chave da etiqueta contém um caractere com código menor que 0x20
4406 4406 Chave da etiqueta mais comprido do que o permitido
4407 4407 Etiquetar as relações alteradas com
4408 4408 Valor da etiqueta contém um caractere com código menor que 0x20
4409 4409 Valor da etiqueta mais comprido do que o permitido
4410 4410 Fonte do verificador de etiquetas
4411 4411 Modelos de Etiquetas
4412 4412 Etiquetas
4413 4413 Etiquetas / Membros
4414 4414 Etiquetas e Membros
4415 4415 Etiquetas dos objetos selecionados.
4416 4416 Etiquetas de nós
4417 4417 Etiquetas de relações
4418 4418 Etiquetas de linhas
4419 4419 Etiquetas de
4420 4420 Etiquetas do conj. alt. {0}
4421 4421 Etiquetas
4422 4422 Etiquetas com valores vazios
4423 4423 Etiquetas/Membros
4424 4424 Etiquetas:
4425 4425 Etiquetas: {0} / Membros: {1}
4426 4426 Alfaiate
4427 4427 +++++
4428 4428 Tatuagens
4429 4429 Táxi
4430 4430 Via de Circulação (Taxiway)
4431 4431 Táxon
4432 4432 Chá
4433 4433 Telefone
4434 4434 Cartões de chamadas telefónicas
4435 4435 Bowling de 10 pinos
4436 4436 Ténis
4437 4437 Tendas permitidas
4438 4438 Terminal de Passageiros
4439 4439 Estrada / Caminho Municipal (Terciária)
4440 4440 Ligação a Estrada / Caminho Municipal (Terciária)
4441 4441 Teste ''{0}'' feito em {1}
4442 4442 Testar Token de Acesso
4443 4443 O teste falhou
4444 4444 Verifica se existem erros em etiquetas de faixas de rodagem ''lane:''.
4445 4445 Testar o URL da API
4446 4446 Teste {0}/{1}: A verificar {2}
4447 4447 A testar o Token de Acesso OAuth
4448 4448 A testar o endereço da API OSM ''{0}''
4449 4449 Verificadores
4450 4450 Verifica o uso correto de etiquetas ''*:conditional'' normalmente aplicadas em restrições de circulação a certas horas.
4451 4451 +++++
4452 4452 Esta camada não suporta nenhuma das projeções do JOSM,\npor isso não pode usá-la. Esta mensagem não aparecerá novamente.
4453 4453 Orientação do segmento a ser desenhado.
4454 4454 Os 2 objetos selecionados têm caches de estilo diferentes.
4455 4455 Os 2 objetos selecionados têm caches de estilo idênticas.
4456 4456 O URL da API é válido.
4457 4457 O Token de Acesso não pode estar vazio. Por favor introduza um Token de Acesso
4458 4458 O Token de Acesso Secreto não pode estar vazio. Por favor introduza um Token de Acesso Secreto
4459 4459 O JavaVirtualMachine não está configurado para obter as definições de proxy do sistema. A propriedade ''java.net.useSystemProxies'' não foi encontrada ao arrancar. O proxy não será utilizado.
4460 4460 O servidor OSM ''{0}'' desconhece um objeto<br>que tentou ler, atualizar ou eliminar. Ou o objeto<br>não existe no servidor ou está a usar um endereço web inválido para aceder.<br>Verifique se o endereço do servidor ''{0}'' está correto.
4461 4461 O servidor OSM ''{0}'' reportou um pedido inválido.<br>
4462 4462 O elemento "from" (de) e a primeira "via" (através de) não estão ligadas.
4463 4463 A linha "from" (de) não começa ou acaba num nó "via" (através de).
4464 4464 A linha "to" (para) não começa nem acaba num nó "via" (através de).
4465 4465 As linhas com a função "via" (de) não estão ligadas.
4466 4466 A quantidade pela qual a velocidade é multiplicada para o avanço mais rápido
4467 4467 O ângulo entre o segmento de linha anterior e o atual.
4468 4468 A área que pediu é demasiado grande ou o próprio pedido é demasiado grande.<br>Por favor escolha uma área menor ou como alternativa use um ficheiro exportado, fornecido pela comunidade do OSM.
4469 4469 O texto a negrito é o nome da camada.
4470 4470 Este será deixado <strong>aberto</strong> após o envio
4471 4471 Este será <strong>fechado</strong> após o envio
4472 4472 O conteúdo deste conjunto de alterações ainda não foi descarregado.
4473 4473 Os dados copiados contêm objetos incompletos. Ao colar, os objetos incompletos não são colados. Quer colar sem os objetos incompletos?
4474 4474 A seleção atual não pode ser utilizada para divisão da linha - não foi selecionado nenhum nó.
4475 4475 A seleção atual não pode ser usada para desligar.
4476 4476 O valor atual não é um identificador de objeto do OpenStreetMap válido. Por favor introduza um número inteiro > 0
4477 4477 O URL atual não é um endereço válido
4478 4478 O valor introduzido não é um identificador de conjunto de alterações válido. Por favor introduza um número inteiro > 0
4479 4479 O identificador de utilizador não é válido. Por favor introduza um número inteiro > 0
4480 4480 O valor atual não é um endereço de tela válido
4481 4481 O valor atual não é uma tela válida no nível de enquadramento (zoom) indicado
4482 4482 Os modelos de etiquetas originais do JOSM
4483 4483 O documento não contém dados.
4484 4484 Entrada para uma caverna.
4485 4485 O que se segue são os resultados da validação automática. Tente corrigi-los mas tenha cuidado, não altere ou elimine dados válidos. Se tiver dúvidas ignore-os.<br>Se cancelar o envio, pode vê-los no painel lateral direito ''Resultados da Validação''.
4486 4486 Os seguintes objetos dependentes dos objetos selecionados<br> também serão limpos:
4487 4487 Ocorreram os seguintes erros durante o descarregamento maciço: {0}
4488 4488 Os seguintes objetos não puderam ser copiados para objeto alvo<br>porque eles foram eliminados no conjunto de dados alvo:
4489 4489 A latitude geográfica no cursor do rato.
4490 4490 A longitude geográfico no cursor do rato.
4491 4491 A chave ''{0}'' e todos os seus valores serão removidos
4492 4492 A chave ''{0}'' já está a ser utilizada
4493 4493 A última linha com a função "via" (de) e a linha com a função "to" (para) não estão ligadas.
4494 4494 O valor das latitudes deve estar entre {0} e {1}
4495 4495 A camada {0} não suporta a nova projeção {1}.\n{2}\nAltere de novo a projeção ou remova a camada.
4496 4496 O comprimento do segmento novo a ser desenhado.
4497 4497 O valor das longitudes deve estar entre {0} e {1}
4498 4498 O tamanho máximo da Caixa de Limites (bbox) é de 0.25, e o seu pedido é demasiado grande. Escolha uma área menor ou descarregue um ficheiro do planet.osm
4499 4499 O conjunto de dados fundido não incluirá a etiqueta com a chave {0}
4500 4500 -----
4501 4501 O nome do objeto no cursor do rato.
4502 4502 A nova chave da etiqueta já existe, alterar os valores?
4503 4503 Número de segundo para ir para trás ou para a frente quando o botão correspondente é pressionado.
4504 4504 A palavra-passe não pode estar em branco. Por favor introduza a palavra-passe do OSM
4505 4505 O ficheiro ''{0}'' do módulo não inclui um Manifesto.
4506 4506 O módulo foi removido da configuração. Por favor reinicie o JOSM para finalizar a remoção.
4507 4507 A projeção {0} nâo pode ser ativada. Usando Mercator
4508 4508 O proxy não será utilizado.
4509 4509 Proporção do tempo decorrido no gravador de voz e o tempo decorrido na realidade.
4510 4510 A expressão regular "{0}" teve um erro de interpretação na posição {1}, erro completo:\n\n{2}
4511 4511 A expressão regular "{0}" contém erros:\n\n{1}
4512 4512 A área pedida é demasiado grande. Por favor aumente o enquadramento (zoom) ou altere a resolução
4513 4513 Não foi encontrado o ficheiro de revisão do JOSM ''/REVISION''.
4514 4514 O trilho GPX selecionado não contem marcas de tempo. Por favor selecione outro trilho.
4515 4515 A área selecionada está incompleta. Continuar?
4516 4516 Os nós selecionados não fazem parte da mesma linha.
4517 4517 As fotografias selecionadas não contêm informação de tempo.
4518 4518 A seleção contém {0} linhas. Tem a certeza que quer simplificá-las todas?
4519 4519 O servidor retornou um erro com o código {0}.
4520 4520 O servidor respondeu com o código 404..<br>Normalmente isto significa que o servidor não encontrou nenhum objeto com o identificador (ID) pedido.
4521 4521 O servidor informou que o conjunto de alterações atual já foi fechado.<br>Provavelmente o conjunto de alterações ultrapassou o limite máximo<br>de {0} objetos no servidor ''{1}''.
4522 4522 A expresão ''{0}'' não é um valor duplo válido.
4523 4523 O topo de uma montanha ou colina.
4524 4524 O nome de utilizador não pode estar em branco. Por favor introduza o seu nome de utilizador do OSM
4525 4525 A linha não pode ser dividida nos nós selecionados. (Dica: Selecione nós no meio da linha.)
4526 4526 As linhas têm sentidos diferentes. Quer combiná-las e alterar para um só sentido?
4527 4527 Teatro
4528 4528 A versão no servidor não inclui uma etiqueta com a chave {0}
4529 4529 Versão no servidor
4530 4530 Versão no servidor
4531 4531 Versão do servidor com a da fusão
4532 4532 Não existe nenhuma cada de imagem de fundo.
4533 4533 Não existem conjuntos de alterações abertos
4534 4534 Não existem objetos selecionados a atualizar.
4535 4535 Existem conflitos por resolver. Os conflitos não vão ser gravados e utilizados como se os tivesse rejeitado todos. Continuar?
4536 4536 As linhas cruzam-se
4537 4537 Não existe uma camada aberta onde adicionar o nó
4538 4538 Não existe uma camada aberta onde adicionar a linha
4539 4539 As informações sobre o erro que aparecem a seguir já contêm o essencial. No entanto será útil para os programadores se fornecer informações adicionais, como por exemplo, que passos tomar para que o erro apareça, caso saiba reproduzir o erro novamente.
4540 4540 Ocorreu um erro ao tentar mostrar o URL deste marcador
4541 4541 Ocorreram {0} conflitos durante a importação.
4542 4542 Rodas pequenas: skate, carrinhos de rolamentos, patins em linha e similares
4543 4543 Rodas finas: bicicletas
4544 4544 Isto poderá eliminar nós acidentalmente.
4545 4545 Este endereço web do pedido de conjunto de alterações não é válido
4546 4546 Isto está após o final da gravação
4547 4547 Isto equivale a eliminar as funções destes objetos.
4548 4548 Este nó não está ligado a mais nada.
4549 4549 Esta operação permite eliminar os objetos selecionados do mapa.<br> Eles serão removidos no mapa local, mas não no servidor do<br> OpenStreetMap ao enviar as alterações. É útil em mapas complexos<br> para evitar confusão visual e não sobrecarregar o computador.
4550 4550 As áreas não serão preenchidas com cores, mesmo que esteja definido no estilo de visualização de mapas.
4551 4551 Verifica se existem erros em etiquetas e respetivos valores.
4552 4552 Isto verifica se existem nós sem etiquetas que não façam parte de nenhuma linha
4553 4553 Verifica se existe objetos sem etiquetas, vazios e linhas de 1 só nó
4554 4554 Verifica se existem linhas que contêm alguns dos nós mais do que uma vez
4555 4555 Verifica se existem linhas com nomes muito parecidos, mas não iguais, que podem ser enganos de digitação
4556 4556 Verifica se existem linhas com um dos extremos perto de outra linha (não ligadas)
4557 4557 Verifica se os multi-polígonos estão corretos.
4558 4558 Verifica se as restrições de viragem não contêm erros.
4559 4559 Verifica se duas estradas, ferrovias, cursos de água ou edifícios se cruzam no mesmo nível, mas não estão ligadas por um nó.
4560 4560 Verifica se uma ligação entre 2 nós não é utilizada por mais de uma linha.
4561 4561 Verifica se as linhas costeiras estão corretas.
4562 4562 Verifica se existem nós na mesma localização
4563 4563 Isto verifica se existem relações com as mesmas etiquetas, os mesmos membros com as mesmas funções.
4564 4564 Verifica se existem linhas cujos nós têm as mesmas coordenadas e opcionalmente com as mesmas etiquetas.
4565 4565 Verifica se a sintaxe do horário de abertura está correta
4566 4566 Verifica se existem erros na direção de linhas costeiras, linhas terrestres e cursos de água.
4567 4567 Verifica por exemplo se existe a etiqueta ''name:Lisboa'' e ''name:en:Lisbon'' mas não ''name:pt:Lisboa'' ou o inverso.
4568 4568 Isto verifica se existem linhas que deviam ser fechadas mas não estão (como áreas)
4569 4569 Esta versão já não é suportada por {0} desde {1} e não é recomendável a sua utilização.
4570 4570 Esta versão do JOSM é incompatível com o servidor configurado.
4571 4571 Os nós não estão num círculo. A abortar.
4572 4572 Bilheteira
4573 4573 Máquina de Bilhetes
4574 4574 Turbina de Marés
4575 4575 Nível das ondas
4576 4576 Números de Telas
4577 4577 Endereço da tela:
4578 4578 Pasta para armazenar as telas temporariamente:
4579 4579 Tempo
4580 4580 Tempo (hh:mm, para caminhadas)
4581 4581 Limite de Tempo (minutos)
4582 4582 Hora:
4583 4583 Diferença temporal
4584 4584 Fuso horário:
4585 4585 Fuso horário: {0}
4586 4586 Pneus
4587 4587 -----
4588 4588 Tiris: DOM (Modelo de superfície)
4589 4589 Designação ou tipo de proteção
4590 4590 Título:
4591 4591 Até
4592 4592 Para (última paragem)
4593 4593 Para ...
4594 4594 Para eliminar
4595 4595 Alternar as linhas GPX
4596 4596 Alterna o Seguimento do Enquadramento Automático
4597 4597 Alternar visualização em linhas
4598 4598 Mostra os painéis laterais
4599 4599 Mostra os painéis laterais. maximizando a área visível
4600 4600 Mostrar sempre/mostrar automático dos botões do fundo deste painel
4601 4601 Ativa/desativa a exibição da imagem em ecrã inteiro
4602 4602 Alternar alinhamento com {0}
4603 4603 Alternar a visibilidade da janela do Gestor de Conjuntos de Alterações
4604 4604 Alternar a visibilidade da camada: {0}
4605 4605 Alternar visibilidade do marcador de texto e ícones.
4606 4606 Mostrar/esconder a camada selecionada.
4607 4607 Alternar: {0}
4608 4608 Alternar as definições globais ''{0}''.
4609 4609 Mostra ou esconde a barra de ferramentas de edição (barra vertical do lado esquerdo)
4610 4610 Casa de Banho Pública
4611 4611 Casas de Banho
4612 4612 O Token permite o acesso restringido
4613 4613 Com Portagem Física ou Eletrónica
4614 4614 Cabine de Portagem
4615 4615 Foram detetados demasiados redirecionamentos do endereço para descarregamento. A abortar.
4616 4616 Ferramenta: {0}
4617 4617 Barra de ferramentas
4618 4618 Ação da barra de ferramentas sem nome: {0}
4619 4619 -----
4620 4620 Personalização da barra de ferramentas
4621 4621 Barra de ferramentas: {0}
4622 4622 Ferramentas
4623 4623 Ferramentas para reparações faça-você-mesmo
4624 4624 Dica (tooltip)
4625 4625 +++++
4626 4626 Total de erros reportados:
4627 4627 +++++
4628 4628 +++++
4629 4629 +++++
4630 4630 Turismo
4631 4631 Atração turística
4632 4632 Autocarros de turismo
4633 4633 Tours - Ortofotos 2008
4634 4634 Tours - Ortofotos 2008-2010
4635 4635 Tours - Ortofotos 2013
4636 4636 Torre
4637 4637 Construção da torre
4638 4638 Tipo de torre
4639 4639 Sede de Concelho (cidade, vila)
4640 4640 Câmara Municipal / Junta de Freguesia
4641 4641 Brinquedos
4642 4642 Carreiro florestal ou agrícola
4643 4643 Atletismo em pista e campo (corrida, salto, lançamento)
4644 4644 Cores dos Pontos e Trilhos GPS
4645 4645 Data do trilho
4646 4646 Tipo de carreiro
4647 4647 Tráfego
4648 4648 Redutor de Velocidade (lombas...)
4649 4649 Espelho Sinalizador de Trânsito
4650 4650 Semáforo
4651 4651 Semáforo
4652 4652 Trilho bem definido em terreno plano ou pouco inclinado, sem perigo de quedas.
4653 4653 Trilho em linha contínua e ascensão equilibrada. Terreno parcialmente íngreme. Possível perigo de queda.
4654 4654 Comboio
4655 4655 Elétrico
4656 4656 Paragem de Elétrico
4657 4657 Paragem de elétrico (em desuso)
4658 4658 Atributos do Transformador:
4659 4659 Transporte
4660 4660 Restrições de transporte
4661 4661 Transverso de Mercator
4662 4662 Agência de Viagens
4663 4663 Árvore
4664 4664 Linha de Árvores
4665 4665 Torre tripla
4666 4666 Trólei
4667 4667 Via-Rápida / Itinerário Principal ou Complementar
4668 4668 Ligação a Via-rápida / Itinerário Principal ou Complementar
4669 4669 Tentar de Novo
4670 4670 -----
4671 4671 Tente atualizar para a versão mais recente deste módulo antes de reportar um erro.
4672 4672 Túnel
4673 4673 Restrição de Viragem
4674 4674 Ativar ou desativar os estilos selecionados
4675 4675 Círculo de Viragem
4676 4676 Círculo de Viragem com Ilha no Meio
4677 4677 Ponto de Viragem
4678 4678 Restrições de Viragem
4679 4679 Torniquete
4680 4680 Rotunda ferroviária
4681 4681 Foram encontradas duas linhas paralelas. Ação não concluída.
4682 4682 Tipo
4683 4683 -----
4684 4684 Tipo de construção
4685 4685 Tipo de conversor
4686 4686 Tipo de Obrigatoriedade
4687 4687 Tipo de abrigo
4688 4688 Tipo de subestação
4689 4689 Tipo de transformador
4690 4690 Tempo de viagem médio em minutos
4691 4691 Tyrone - Paróquias Civis e Baronatos
4692 4692 +++++
4693 4693 Estradas Florestais dos E.U.A.
4694 4694 Nome UIC
4695 4695 Referência UIC
4696 4696 Referência UIC
4697 4697 UM (Ilhas Menores Distantes dos EUA)
4698 4698 DESCONHECIDO
4699 4699 +++++
4700 4700 URL / Ficheiro:
4701 4701 Ficheiros URL
4702 4702 o URL contém um protocolo inválido: {0}
4703 4703 O URL contém um fragmento inválido: {0}
4704 4704 O URL contém um caminho inválido: {0}
4705 4705 O URL contém um protocolo inválido: {0}
4706 4706 O URL contém um pedido inválido: {0}
4707 4707 O URL contém caracteres não ASCII
4708 4708 O URL não contém {0} válidos
4709 4709 O URL não contém {0}/{1}/{2}
4710 4710 Endereço web de www.openstreetmap.org (pode colar aqui o endereço para definir uma caixa de limites)
4711 4711 Endereço de www.openstreetmap.org (pode colar aqui um endereço: no site do OSM clique em ''Ligação Permanente" no canto inferior direito e copie o endereço da barra de endereços)
4712 4712 O URL não é válido
4713 4713 +++++
4714 4714 +++++
4715 4715 USGS Imagens de Satélite em Grande Escala
4716 4716 USGS Mapas Topográficos
4717 4717 USSR - Letónia
4718 4718 UT (Utah)
4719 4719 UTA (Alemanha)
4720 4720 +++++
4721 4721 UTM França (DOM)
4722 4722 UTM Sistema geodésico
4723 4723 Zona UTM
4724 4724 Ucrânia - Ortofotomapas 2012
4725 4725 Desligar Linhas
4726 4726 Não foi possível aceder a ''{0}'': {1} não disponível (modo desligado)
4727 4727 Não foi possível adicionar o objeto {0} ao conjunto de dados porque já está incluído
4728 4728 Não foi possível criar o diretório {0}, a gravação automática será desativada
4729 4729 Não foi possível criar o ficheiro {0}, será usado outro nome de ficheiro
4730 4730 Não foi possível criar o novo marcador de áudio.
4731 4731 Não foi possível eliminar o ficheiro da cópia de segurança antigo {0}
4732 4732 Não foi possível encontrar a tradução para o idioma {0}. A repor {1}.
4733 4733 Não foi possível obter o caminho do diretório {0}\n
4734 4734 Não foi possível inicializar a API do OpenStreetMap.
4735 4735 Não foi possível inicializar o servidor HTTPS do Controlo Remoto
4736 4736 Não foi possível carregar a camada
4737 4737 Não foi possível localizar o ficheiro ''{0}''.
4738 4738 Não foi possível processar a Longitude e Latitude
4739 4739 Não foi possível processar o valor ''{1}'' do parâmetro ''{0}'' como coordenada.
4740 4740 Não foi possível processar o valor ''{1}'' do parâmetro ''{0}'' como número.
4741 4741 Não foi possível analisar o valor do parâmetro ''towgs84'' (''{0}'')
4742 4742 Não foi possível remover o certificado inseguro do repositório de certificados de segurança: {0}
4743 4743 Não foi possível substituir o argumento {0} em {1}: {2}
4744 4744 Não e possível sincronizar na camada reproduzida.
4745 4745 Estrada sem classificação oficial
4746 4746 Linhas por fechar (com etiqueta de área/similar)
4747 4747 Linha por fechar
4748 4748 Linha costeira não ligada
4749 4749 Vias não ligadas
4750 4750 Usos do solo e similares não ligados
4751 4751 Nós isolados sem nenhuma etiqueta física
4752 4752 Cabos de transmissão de energia não ligados
4753 4753 Ferrovias não ligadas
4754 4754 Cursos de água não ligados
4755 4755 Desfazer
4756 4756 Desfazer fusão do estado de eliminado
4757 4757 Desfazer fusão das coordenadas
4758 4758 Não decidido
4759 4759 O elemento ''{0}'' encontrado no fluxo de entrada não está definido. A abortar.
4760 4760 O elemento ''{0}'' encontrado no fluxo de entrada não está definido. A ignorar.
4761 4761 Desfazer
4762 4762 Desfazer ...
4763 4763 Desfazer movimento
4764 4764 Desfazer ortogonalização de alguns nós
4765 4765 Desfazer a última ação.
4766 4766 Desfazer o comando selecionado e posteriores
4767 4767 Desfazer {0}
4768 4768 Descolar o painel (pode depois anexá-lo de novo fechando o painel descolado)
4769 4769 Excepção Inesperada
4770 4770 Número de versão inesperado do JOSM no ficheiro de revisão. Valor: ''{0}''
4771 4771 Elemento XML inesperado com o nome ''{0}''
4772 4772 Caratere inesperado em {0}. Esperado {1} encontrado {2}
4773 4773 Formato inesperado no número de porta das preferências ''{0}''. Obteve-se ''{1}''.
4774 4774 Formato de identificador (ID) inesperado respondido pelo servidor. Obteve-se ''{0}''.
4775 4775 -----
4776 4776 Formato inesperado na nova versão do objeto ''{0}''. Obteve-se ''{1}''.
4777 4777 Foi encontrado um identificador 0 inesperado para o objeto OSM
4778 4778 Número inesperado de argumentos para o parâmetro ''+bounds'' (tem de ser 4)
4779 4779 Número inesperado de argumentos para o parâmetro ''towgs84'' (tem de ser 3 ou 7)
4780 4780 Formato de parâmetro inesperado (''{0}'')
4781 4781 Parâmetros inesperados do proxy HTTP. Obtido o hospedeiro ''{0}'' e a porta ''{1}''.
4782 4782 Parâmetros inesperados no proxy SOCKS. Hospedeiro ''{0}'' e porta ''{1}''.
4783 4783 Resposta do servidor HTTP inesperada. Obteve-se a resposta {0} sem o cabeçalho ''Location''. Não é possível redirecionar. A abortar.
4784 4784 Elemento de raiz ''{0}'' inesperado no ficheiro de sessão
4785 4785 -----
4786 4786 Token inesperado ({0}) na posição {1}
4787 4787 Token não esperado no intervalo do mês:
4788 4788 Token não esperado no intervalo de número:
4789 4789 Token não esperado no intervalo de semana:
4790 4790 Token não esperado no intervalo do dia de semana:
4791 4791 Token não esperado no intervalo do ano:
4792 4792 Token inesperado na posição {0}. Esperado{1}, encontrado {2}
4793 4793 Token inesperado. Esperado {0}, encontrado {1}
4794 4794 Token não esperado:
4795 4795 Token inesperado: {0}
4796 4796 Valor inesperado ''{0}'' para a preferência ''{1}''. Assumindo o valor ''ask''.
4797 4797 Valor inesperado para ''{0}'' no URL do pedido de conjunto de alterações, obteve-se {1}
4798 4798 -----
4799 4799 Encontrado valor inesperado na preferência ''{0}''. Obtido ''{1}''. O proxy não será usado.
4800 4800 -----
4801 4801 Valor não esperado na preferência ''{0}''. Obtido ''{1}''.
4802 4802 Valor inesperado do parâmetro ''index''. Obteve-se {0}.
4803 4803 Descongelar
4804 4804 Descongelar a lista de fusão e começar a fundir.
4805 4805 Confirmação de desligar
4806 4806 Nó Desligado
4807 4807 Desinstalar o certificado local do JOSM no repositório de certificados de segurança do sistema/navegador de internet
4808 4808 Desinstalar...
4809 4809 Universidade
4810 4810 Código desconhecido de país: {0}
4811 4811 Identificador de datum desconhecido: ''{0}''
4812 4812 Servidor desconhecido
4813 4813 Tipo de membro desconhecido
4814 4814 Modo desconhecido: {0}.
4815 4815 Versão API desconhecida ou não suportada. Obteve-se {0}.
4816 4816 Pârametro desconhecido ''{0}''
4817 4817 Parâmetro desconhecido: ''{0}''.
4818 4818 Tipo de objeto desconhecido: {0}. Os valores permitidos são nó, linha ou relação
4819 4819 Identificador de projeção desconhecido: ''{0}''
4820 4820 Requisito desconhecido: {0}
4821 4821 Função desconhecida
4822 4822 Expressões desconhecidas: {0}
4823 4823 -----
4824 4824 Tipo desconhecido: {0}
4825 4825 Rotunda sem nome
4826 4826 estrada sem classificação oficial que não tem nome
4827 4827 Linhas sem nome
4828 4828 Etiquetas desnecessárias
4829 4829 linha costeira não ordenada
4830 4830 A desempacotar {0} em {1}
4831 4831 Alterações não gravadas
4832 4832 Alterações por gravar - Gravar e/ou enviar antes de eliminar?
4833 4833 Alterações por gravar - Gravar e/ou enviar antes de sair?
4834 4834 Dados e conflitos por gravar
4835 4835 Dados não gravados e sem ficheiro associado
4836 4836 Dados não gravados e ficheiros não graváveis
4837 4837 Dados OpenStreetMap não gravados
4838 4838 Desselecionar Tudo
4839 4839 Desselecionar todos objetos.
4840 4840 Não é selecionável neste momento
4841 4841 Etiqueta genérica {0}
4842 4842 Versão de ficheiro WMS não suportada; encontrada {0}, esperada {1}
4843 4843 Elemento final ''{0}'' não suportado no conteúdo do conjunto de alterações na posição ({1},{2}). A ignorar.
4844 4844 Parâmetro ''{0}'' não suportado na expressão do pedido de conjunto de mudanças
4845 4845 Esquema ''{0}'' não suportado na URI ''{1}''.
4846 4846 Elemento inicial ''{0}'' não suportado no conteúdo do conjunto de alterações na posição ({1},{2}). A ignorar.
4847 4847 Valor não suportado na preferência ''{0}'', obtido ''{1}''. A usar o método ''Autenticação Básica''.
4848 4848 Versão não suportada: {0}
4849 4849 Nós isolados e sem nenhuma etiqueta
4850 4850 Linhas sem etiquetas
4851 4851 Linhas sem etiquetas (apenas c/ comentário ou área)
4852 4852 Sem etiquetas, vazias e linhas de 1 nó
4853 4853 Subir
4854 4854 Subir Um Nível
4855 4855 Atualizar
4856 4856 Atualizar o JOSM
4857 4857 Atualizar o JAVA
4858 4858 Atualizar conjunto de alterações
4859 4859 Atualizar a discussão do conjunto de alterações
4860 4860 Atualizar conteúdo
4861 4861 Atualizar tudo da camada atual
4862 4862 Atualizar listagem do diretório.
4863 4863 Intervalo de atualização (dias):
4864 4864 Atualizar apenas o que alterei
4865 4865 Actualizar multi-polígono
4866 4866 Atualizar objetos
4867 4867 Atualizar módulo
4868 4868 Atualizar módulos
4869 4869 Atualizar apenas os selecionados
4870 4870 Atualiza o conteúdo do conjunto de alterações do servidor OSM
4871 4871 Atualizar a discussão do conjunto de alterações do servidor do OpenStreetMap
4872 4872 Atualizar o conjunto de alterações do servidor OSM
4873 4873 Atualizar os módulos selecionados
4874 4874 Alterado
4875 4875 Atualiza os objetos que foram entretanto alterados no OpenStreetMap por outras pessoas para verificar se existem conflitos.
4876 4876 Atualiza os objetos selecionados que foram entretanto alterados no OpenStreetMap por outras pessoas para verificar se existem conflitos.
4877 4877 Atualiza os objetos da camada ativa que foram entretanto alterados no OpenStreetMap por outras pessoas para verificar se existem conflitos.
4878 4878 Atualizar os conjuntos de alterações selecionados com dados atuais do servidor do OpenStreetMap
4879 4879 A atualizar o conjunto de alterações {0}...
4880 4880 A atualizar o conjunto de alterações...
4881 4881 A atualizar todos os dados
4882 4882 A atualizar erros ignorados ...
4883 4883 A atualizar o mapa ...
4884 4884 A atualizar os módulos
4885 4885 A atualizar a interface
4886 4886 Enviar
4887 4887 Enviar alterações
4888 4888 Envia para o servidor do OpenStreetMap todas as alterações feitas na camada ativa
4889 4889 Enviar todas as alterações feitas na seleção atual para o servidor do OpenStreetMap.
4890 4890 Enviar
4891 4891 Em vários pacotes divididos por objetos:
4892 4892 Num só pacote (menos de 5000 objetos)
4893 4893 Enviar dados para um conjunto de alterações existente ainda aberto
4894 4894 Envio não recomendável
4895 4895 Um pacote por objeto (evitar usar)
4896 4896 Impossível enviar apenas num só pacote (demasiados objetos a enviar)
4897 4897 Não é recomendado enviar
4898 4898 Enviar alterações nos erros reportados para o servidor
4899 4899 Enviar erros reportados
4900 4900 Enviar apenas objetos selecionados
4901 4901 Envio bem sucedido!
4902 4902 Enviar os objetos alterados
4903 4903 Enviar para ''{0}''
4904 4904 Enviar para um conjunto de alterações novo
4905 4905 Enviar para um ainda aberto
4906 4906 Enviar <strong>{0} objetos</strong> para <strong>1 conj. alt.</strong> em <strong>{1} pacotes</strong>
4907 4907 A enviar <strong>{0} objetos</strong> para <strong>vários conjuntos de alterações</strong> em <strong>{1} pacotes</strong>
4908 4908 A enviar e gravar camadas alteradas ...
4909 4909 A enviar dados ...
4910 4910 A enviar informação da camada "{0}"
4911 4911 A enviar alterações nos erros reportados
4912 4912 A enviar erros reportados
4913 4913 Utilização
4914 4914 Posição de Utilização
4915 4915 Usar Autenticação básica
4916 4916 Usar por defeito a língua inglesa em etiquetas
4917 4917 Usar OAuth
4918 4918 Utilizar um proxy SOCKS
4919 4919 Usar um pedido de conjuntos de alterações personalizado
4920 4920 Usar conjunto de ícones alternativo em restrições de viragem
4921 4921 Utilize as teclas de direção do teclado ou arraste a camada da imagem de fundo com o rato para ajustar o desvio da imagem de fundo.\nPode também introduzir os desvios para este e norte nas coordenadas {0} no campo ''Desvio'' seguinte.\nSe quiser guardar o alinhamento para aceder a ele mais tarde, escreva abaixo o nome (por exemplo: Lisboa - Parque das Nações)
4922 4922 Usar verificador complexo de etiquetas.
4923 4923 Usar atalho de teclado original
4924 4924 Usar definições padrão
4925 4925 Criar camada de verificação de erros.
4926 4926 -----
4927 4927 Usar definições globais
4928 4928 Usar lista de erros que indiquei para ignorar
4929 4929 Premir o botão esquerdo do rato, arrastar e largar o botão para selecionar a área. Usar teclas de setas ou o botão direito do rato para deslocar a visualização. Usar botão rotativo do meio do rato ou as teclas +/- para aumentar ou diminuir o enquadramento.
4930 4930 -----
4931 4931 Utilizar modelo ''{0}''
4932 4932 Utilizar modelo ''{0}'' do grupo ''{1}''
4933 4933 Usar definições padrão do sistema
4934 4934 Usar definições do sistema (desativado. Inicie o JOSM com <tt>-Djava.net.useSystemProxies=true</tt> para ativar)
4935 4935 Cria uma camada própria para destacar erros nos objetos.
4936 4936 Ignora erros de verificação que indiquei ao clicar no botão ''Ignorar'' no painel de verificação de erros.
4937 4937 Utilizar novamente esta etiqueta
4938 4938 Usado para comunicação de dados
4939 4939 Utilizado em alguns países cujo nome do cruzamento serve para orientação.
4940 4940 Utilizador
4941 4941 Identificador de utilizador:
4942 4942 Informação do utilizador
4943 4943 Nome de utilizador:
4944 4944 Utilizador:
4945 4945 Nome de utilizador
4946 4946 Nome de utilizador:
4947 4947 Normalmente isto deve ser corrigido
4948 4948 VA (País: Cidade do Vaticano; Estado: Virgínia)
4949 4949 VI (Ilhas Virgens Americanas)
4950 4950 VT (Vermont)
4951 4951 Aspiradores
4952 4952 Validar
4953 4953 Verificar chaves e valores de etiquetas utilizando regras complexas.
4954 4954 Verificar se as chaves das etiquetas são válidas de acordo com uma lista de palavras.
4955 4955 Verificar se os valores das etiquetas estão corretos conforme os modelos de etiquetas.
4956 4956 A validar
4957 4957 Validar
4958 4958 Resultados da Validação
4959 4959 Erros de validação
4960 4960 A validação falhou. O endereço web da API parece estar errado.
4961 4961 Resultados da validação
4962 4962 -----
4963 4963 Valor
4964 4964 O valor ''{0}'' para a chave ''{1}'' não existe nos modelos de etiquetas do JOSM.
4965 4965 O valor ''{0}'' para a opção +init não é suportado.
4966 4966 O valor ''{0}'' será aplicado na chave ''{1}''
4967 4967 O valor ''{0}'' não é um número. Introduza um número inteiro > 1
4968 4968 Valor >0 esperado para o parâmetro ''{0}''. Obteve-se {1}
4969 4969 Valor esperado para o parâmetro ''{0}''.
4970 4970 O valor de latitude tem de ser no intervalo [-90,90].
4971 4971 O valor de longitude tem de ser no intervalo [-180,180].
4972 4972 Valor demasiado longo (máximo {0} caracteres):
4973 4973 O valor de ''{0}'' deve ser ''{1}'' ou ''{2}''. Para passeios use ''{3}''.
4974 4974 Valor:
4975 4975 Valor:
4976 4976 Loja de Descontos (Lojas 1,99; preço único)
4977 4977 Várias definições que alteram a representação visual no JOSM.
4978 4978 Acesso a veículos
4979 4979 Veículos por tipo
4980 4980 Veículos por utilização
4981 4981 Vejmidte (Dinamarca)
4982 4982 Velocidade (vermelho = lento, verde = rápido)
4983 4983 Velocidade, km/h
4984 4984 Máquida de Venda Automática
4985 4985 Produtos à venda
4986 4986 +++++
4987 4987 -----
4988 4988 -----
4989 4989 A versão ''{0}'' de dados meta do trilho GPX não é suportada. Valor esperado: 0.1
4990 4990 A versão ''{0}'' de dados meta das imagens de fundo não é suportada. Valor esperado: 0.1
4991 4991 -----
4992 4992 A versão ''{0}'' de dados meta para a camada OSM não é suportada. Esperado: 0.1
4993 4993 A versão ''{0}'' do ficheiro de sessão não é suportada. Esperado: 0.1
4994 4994 Era esperada a versão > 0. Obteve-se {0}.
4995 4995 Versão {0}
4996 4996 Versão :
4997 4997 Versão:
4998 4998 Veterinário
4999 4999 Paragens (intermédias)
5000 5000 Vídeo
5001 5001 Jogos Eletrónicos
5002 5002 Viena: Beschriftungen (anotações)
5003 5003 Viena: Mehrzweckkarte (usos gerais)
5004 5004 Viena: Ortofoto (imagens aéreas)
5005 5005 Ver
5006 5006 Enquadramento: {0}
5007 5007 Miradouro
5008 5008 Seguir Enquadramento Automaticamente
5009 5009 Sede de freguesia (cidade / vila / aldeia)
5010 5010 Espaço Verde (em zona urbana)
5011 5011 Ville de Nyon - Ortofoto 2010 HD 5cm/pi
5012 5012 Vinha
5013 5013 +++++
5014 5014 Débito Visa
5015 5015 +++++
5016 5016 Visibilidade do caminho
5017 5017 Visibilidade/legibilidade
5018 5018 Estrutura Principal Visível
5019 5019 Visitar página na Internet
5020 5020 VoGIS: DGM (modelo do terreno)
5021 5021 VoGIS: DOM (modelo de superfície)
5022 5022 +++++
5023 5023 +++++
5024 5024 Reator Vodo-Vodyanoi Energetichesky (VVER)
5025 5025 Calibração do gravador de voz
5026 5026 Vulcão
5027 5027 Voleibol
5028 5028 Voltagem (em volts)
5029 5029 Voltagem em Volts (V)
5030 5030 WA (Washington)
5031 5031 AVISO: {0}
5032 5032 +++++
5033 5033 WGS84 geográfico
5034 5034 WI (Wisconsin)
5035 5035 Erro do WMS
5036 5036 Ficheiros WMS (*.wms)
5037 5037 Configurações de WMS (Web Map Service)
5038 5038 Endereço web do serviço de alinhamento WMS ou identificador (ID) da imagem:
5039 5039 Camada WMS ({0}), a descarregar automaticamente no enquadramento {1}
5040 5040 Camada WMS ({0}), a descarregar no enquadramento {1}
5041 5041 WV (Virgínia Ocidental)
5042 5042 A esperar 10 segundos ...
5043 5043 Muro
5044 5044 Aviso
5045 5045 Aviso sobre os modelos de etiquetas "{0}-{1}": A ignorar o atributo ''{2}'' conforme ''{3}'' elementos indicados.
5046 5046 Aviso: os 2 objetos selecionados são iguais, mas não têm as mesmas caches de estilo.
5047 5047 Atenção: A palavra-passe é transferida sem encriptação.
5048 5048 Aviso: dependendo do método de autenticação que o servidor proxy usa, a palavra-passe pode ser transferida sem encriptação.
5049 5049 Aviso: formato ilegal de entrada na lista de modelos de etiquetas ''{0}''. Obteve-se ''{1}''
5050 5050 Aviso: formato inválido de entrada na lista de regras ''{0}''. Erro ''{1}''
5051 5051 Aviso: formato errado na lista de estilos ''{0}''. Obteve-se ''{1}''
5052 5052 Avisos
5053 5053 Lavagem
5054 5054 Caixote de lixo
5055 5055 Contentor de lixo
5056 5056 Gerador de Energia a Desperdícios
5057 5057 ETAR Estação de Tratamento de Águas Residuais
5058 5058 Água
5059 5059 Corpo de Água
5060 5060 Parque Aquático
5061 5061 Depósito de Água
5062 5062 Turbina Hidráulica (normal em barragens)
5063 5063 Poço de Água
5064 5064 Estação de captação e tratamento de água
5065 5065 -----
5066 5066 Nível da água
5067 5067 Queda de água (cascata, salto, catarata)
5068 5068 Área encharcada, permanentemente ou sazonalmente e com vegetação.
5069 5069 Moinho de Água
5070 5070 Curso de Água (rio, canal...)
5071 5071 Nós duplicados em cursos de água
5072 5072 Ficheiros de Áudio Wave (*.wav)
5073 5073 Conversor de Energia das Marés
5074 5074 A linha ''{0}'' já foi eliminada. A ignorar o objeto no envio.
5075 5075 Linha ligada a uma área
5076 5076 A linha contém mais do que {0} nós. Deve ser substituída por um multi-polígono
5077 5077 A linha contém mais do que {0} nós. Deve ser dividida ou simplificada
5078 5078 A linha contém o segmento 2 vezes
5079 5079 Nó de extremidade perto de outra estrada
5080 5080 Nó de extremidade perto de outra linha
5081 5081 Nó de linha perto de outra linha
5082 5082 Linha termina numa Área
5083 5083 A linha com o identificador externo ''{0}'' inclui um nó em falta com o identificador externo ''{1}''.
5084 5084 Linha {0}
5085 5085 A linha {0} com {1} nós contém nós incompletos porque pelo menos um dos nós não se encontra nos dados descarregados.
5086 5086 Linha:
5087 5087 Waymarked Trails: Ciclismo
5088 5088 Waymarked Trails: Caminhadas
5089 5089 Waymarked Trails: Corridas de Cavalos
5090 5090 Waymarked Trails: Ciclismo de Montanha
5091 5091 Waymarked Trails: Skate
5092 5092 Waymarked Trails: Desportos de Inverno
5093 5093 Informações em pontos de trilhos GPS
5094 5094 Pontos da via
5095 5095 Caminhos
5096 5096 Linhas partilham segmento com área
5097 5097 Linhas com o mesmo posicionamento
5098 5098 Cruzeiro / Cruz ao ar livre
5099 5099 Alminhas (nicho/capelinha)
5100 5100 Clima
5101 5101 Página web:
5102 5102 Página web
5103 5103 Represa / Açude
5104 5104 Westmeath - Paróquias Civis e Baronatos
5105 5105 Zonas Encharcadas
5106 5106 Wexford - Paróquias Civis e Baronatos
5107 5107 O que fazer com listas de preferências quando se importar este ficheiro?
5108 5108 Rampa de cadeiras de rodas (pouco inclinada e larga)
5109 5109 Cadeiras de rodas
5110 5110 Com rodas: bicicleta, cadeira de rodas, motorizada
5111 5111 Ao importar áudio, aplicar a qualuqer ponto do trilho GPS na camada GPX.
5112 5112 Ao importar áudio, criar marcadores de...
5113 5113 Ao inverter o sentido da linha, são sugeridas as seguintes alterações por forma a manter a consistência.
5114 5114 Mostra uma pequena mensagem ao gravar a cópia de segurança
5115 5115 Ao gravar, manter ficheiros de cópias de segurança terminados em ~
5116 5116 -----
5117 5117 -----
5118 5118 Todo o grupo
5119 5119 Wicklow - Paróquias Civis e Baronatos
5120 5120 Largura (metros)
5121 5121 Largura da linha GPX desenhada (0 para o de origem)
5122 5122 Wikipédia
5123 5123 Turbina Eólica
5124 5124 Moinho de Vento
5125 5125 Painéis
5126 5126 Manga de Vento
5127 5127 Vinho
5128 5128 Visualizador de Mapa em Linhas
5129 5129 Visualização em Linhas
5130 5130 Com o OAuth fornece ao JOSM o direito a enviar dados de mapas e trilhos GPS através da sua conta OSM (<a href="{0}">mais informações...</a>).
5131 5131 Com loja
5132 5132 O estilo da linha interior (inner) é igual ao do multi-polígono, mudar as etiquetas para a relação
5133 5133 Uma etiqueta da linha exterior está em conflito com uma do multi-polígono, mudar as etiquetas para a relação e escolher a adequada
5134 5134 Bosque
5135 5135 Bosque no qual não é predominante a produção de madeira para uso comercial.
5136 5136 Área industrial / Fábrica
5137 5137 Quer reiniciar agora?
5138 5138 Quer atualizar agora?
5139 5139 A gravar a lista de módulos na pasta de ficheiros temporários ''{0}''
5140 5140 Número incorreto de argumentos para o favorito
5141 5141 Sintaxe errada na chave {0}
5142 5142 Linhas com Direção Errada (terra à esquerda do sentido da linha)
5143 5143 Falta a tag XML <user>.
5144 5144 Sim
5145 5145 Sim, aplicar
5146 5146 Sim, criar um conflito e fechar
5147 5147 Gravar as alterações
5148 5148 Já tem um Token de Acesso para aceder ao servidor OSM usando OAuth.
5149 5149 Você esta prestes a restaurar todas as preferências aos seus valores padrão<br />Todas as suas preferências serão apagadas: módulos, imagens de fundo, filtros, botões da barra de atalhos, teclado, etc. <br />Tem a certeza que quer continuar?
5150 5150 Está prestes a eliminar objetos incompletos.<br>Isto irá causar problemas porque não está a ver o objeto tal como ele é.<br>Mesmo assim quer eliminá-los?
5151 5151 Está prestes a eliminar nós fora da área que descarregou.<br>Isto poderá causar problemas porque os outros objetos (que não vê neste momento) podem estar a usar esses nós.<br>Mesmo assim quer eliminá-los?
5152 5152 Está prestes a fundir as camadas ''{0}'' e ''{1}''.<br /><br />Estas camadas têm políticas de envio diferentes e não devem ser fundidas.<br />Se as fundir irá resultar numa política rigorosa (envio desaconselhado) para ''{1}''.<br /><br /><b>Este não é o método recomendado para fundir tais dados</b>.<br />Em vez disso, deve verificar e fundir cada um dos objetos, um a um, utilizando ''<i>Fundir a seleção</i>''.<br /><br />Tem a certeza que quer continuar com a fusão?
5153 5153 Está prestes a fundir mais do que 1 objeto entre as camadas ''{0}'' e ''{1}''.<br /><br /><b>Este não é o método recomendado para fundir tais dados</b>.<br />Em vez disso, deve verificar e fundir cada um dos objetos, <b>um a um,</b>.<br /><br />Tem a certeza que quer continuar com a fusão?
5154 5154 Está prestes a desligar objetos incompletos.<br>Isto irá causar problemas porque não está a ver os objetos reais.<br>Mesmo assim quer desligar os objetos?
5155 5155 Está prestes a desligar nós fora da área que descarregou do servidor.<br>Isto poderá causar problemas em objetos porque outros objetos (que não vê neste momento) podem estar a utilizá-los.<br>Mesmo assim quer desligar os nós?
5156 5156 Está prestes a enviar dados da camada ''{0}''.<br /><br /><b>Não é recomendável</b> enviar dados desta camada. Se continuar,<br />poderá ter de desfazer as suas alterações, ou forçar outros utilizadores a desfazê-las.<br /><br />Tem a certeza que quer continuar?
5157 5157 Está a usar a versão do JAVA {0}.
5158 5158 Também pode colar um URL do www.openstreetmap.org
5159 5159 Alterou a chave da etiqueta ''{0}'' para ''{1}''.
5160 5160 Alterou o valor de ''{0}'' de ''{1}'' para ''{2}''.
5161 5161 Não indicou uma origem dos dados para as alterações que fez.<br />Isto é tecnicamente permitido, mas se indicar onde se baseou para fazer as alterações<br />facilitará a vida a outros utilizadores. Pode indicar várias razões:<br />conhecimento no local; ficheiro de trilhos GPS; imagens de satélite do Bing; autorização de um organismo público, etc.
5162 5162 Ainda não tem um Token de Acesso para aceder ao servidor OSM usando OAuth. Crie um primeiro.
5163 5163 Já descarregou demasiados dados. Por favor tente mais tarde.
5164 5164 Encontrou um bug no JOSM
5165 5165 Encontrou um erro no JOSM. Antes de preencher um relatório de erro verifique se tem a última versão do JOSM em:
5166 5166 É necessário reiniciar o JOSM para poder utilizar as novas definições.
5167 5167 Tem de descrever o erro no mapa para o reportar
5168 5168 Tem de introduzir um termo a pesquisar
5169 5169 Tem de tornar as suas edições públicas para enviar novos dados
5170 5170 Tem de selecionar pelo menos uma linha.
5171 5171 Em linhas fechadas é necessário selecionar pelo menos 2 nós.
5172 5172 Tem de premir SHIFT-arrastar a cabeça de reprodução num marcador de áudio ou no ponto do trilho GPS onde quer sincronizar.
5173 5173 Tem de arrastar a cabeça de reprodução para perto do trilho GPS cuja pista de áudio estava a reproduzir (após o primeiro marcador).
5174 5174 Tem de pausar o áudio no ponto do trilho onde quer o marcador.
5175 5175 Tem de pausar o áudio no momento que ouvir o sinal de sincronização.
5176 5176 Requisitou demasiados nós (o limite é 50,000). Escolha uma área menor ou descarregue um ficheiro do planet.osm
5177 5177 Também deve atualizar os módulos do JOSM. Se mesmo assim o erro persistir, preencha um relatório de erro no bugtracker usando o seguinte link:
5178 5178 Deve selecionar um trilho GPX
5179 5179 Atualizou o JOSM.<br>Para não surgirem problemas, os módulos do JOSM também devem ser atualizados.<br><br>Atualizar módulos agora?
5180 5180 O comentário sobre as alterações feitas <i>foi deixado em branco</i>, ou <i>é muito curto</i>.<br /><br />Isto é tecnicamente permitido, mas é recomendável preencher o comentário para que<br />outros editores possam saber facilmente o que fez e/ou porque fez as alterações.<br /><br />Se perder uns segundos agora a explicar o que alterou tornará a vida mais fácil<br />a outros editores.
5181 5181 Foi feita uma cópia de segurança
5182 5182 Zabrze: Ortofotomapa 2011 (imagem aérea)
5183 5183 Coordenadas nulas: {0}
5184 5184 Zona
5185 5185 Jardim Zoológico
5186 5186 Enquadramento
5187 5187 Enquadramento (em metros)
5188 5188 Aproximar Enquadramento
5189 5189 Aproximar Enquadramento (teclado numérico)
5190 5190 Afastar Enquadramento
5191 5191 Afastar Enquadramento (teclado numérico)
5192 5192 Enquadramento e mover mapa
5193 5193 Enquadrar vista melhor e 1:1
5194 5194 Ampliar arrastando ou CTRL+. ou CTRL+,; mover com CTRL+ e uma das teclas de direção; Mover vista com botão direito do rato
5195 5195 Aproximar enquadramento
5196 5196 Nível de enquadramento (zoom):
5197 5197 Afastar enquadramento
5198 5198 Enquadra a vista na(o) {0}.
5199 5199 Enquadrar
5200 5200 Enquadrar extremo
5201 5201 Enquadrar camada
5202 5202 Enquadrar na resolução nativa
5203 5203 Enquadrar o nó
5204 5204 Enquadrar elementos selecionados na lista
5205 5205 Enquadrar elementos selecionados
5206 5206 Enquadra todos os objetos da camada atual
5207 5207 Enquadrar o primeiro nó selecionado
5208 5208 Enquadra o extremo na sequência de linha
5209 5209 Enquadrar objeto a que se refere o primeiro membro selecionado
5210 5210 Enquadrar todos os objetos deste conjunto de alterações na camada atual
5211 5211 Enquadrar o nó na camada atual
5212 5212 Enquadrar {0}
5213 5213 Enquadramento desativado porque a camada com esta relação não está ativa
5214 5214 Enquadramento desativado porque a camada desta linha não está ativa
5215 5215 Enquadramento desativado porque nenhum membro está selecionado
5216 5216 Enquadramento desativado porque não está selecionado nenhum nó
5217 5217 "Avenida Central"
5218 5218 +++++
5219 5219 \nDireção {0}°
5220 5220 \nTempo EXIF: {0}
5221 5221 \nTempo GPS: {0}
5222 5222 \nIntervalo:{0}
5223 5223 \nVelocidade: {0} km/h
5224 5224 \n\n> estilo {0} "{1}" aplicado\n
5225 5225 \n\n> a ignorar "{0}" (inativo)
5226 5226 \n\nLista de Estilos gerados:\n
5227 5227 Fosso / Vala / Trincheira
5228 5228 caminho exclusivo para cavalos
5229 5229 para autocarros de guia (não existem em Portugal)
5230 5230 em_contrução
5231 5231 ciclovia
5232 5232 via pedonal exclusiva
5233 5233 living street (não existem em Portugal)
5234 5234 auto_estrada
5235 5235 ligação_a_auto_estrada
5236 5236 caminho
5237 5237 rua pedonal (ou praça numa área)
5238 5238 estrada_nacional
5239 5239 ligação_a_estrada_nacional
5240 5240 residencial
5241 5241 estrada_regional
5242 5242 ligação_a_estrada_regional
5243 5243 estrada de serviço (acesso a residência/loja/indústria)
5244 5244 escadas
5245 5245 estrada ou caminho municipal
5246 5246 ligação a estrada ou caminho municipal
5247 5247 carreiro florestal ou agrícola
5248 5248 via_rápida_intenerário_principal_ou_complementar
5249 5249 ligação_a_via_rápida_intenerário_principal_ou_complementar
5250 5250 sem_classificação_oficial
5251 5251 burgo (não existe em Portugal)
5252 5252 cidade
5253 5253 condado / distrito
5254 5254 aldeia / lugar
5255 5255 ilha
5256 5256 sítio
5257 5257 município
5258 5258 subúrbio
5259 5259 vila
5260 5260 sede de freguesia (cidade / vila / aldeia)
5261 5261 estrada associada
5262 5262 fronteira
5263 5263 ponte
5264 5264 sinal de destino
5265 5265 obrigatoriedade
5266 5266 multi-polígono
5267 5267 rede
5268 5268 transporte público
5269 5269 restrição
5270 5270 rota
5271 5271 rota mestre
5272 5272 sítio
5273 5273 estrada
5274 5274 túnel
5275 5275 curso de água
5276 5276 Estado (E.U.A., Brasil...)
5277 5277 Estação
5278 5278 -----
5279 5279 -----
5280 5280 -----
5281 5281 Porta de embarque / desembarque
5282 5282 Retroceder
5283 5283 Mais rápido
5284 5284 Avançar mais rápido
5285 5285 Avançar
5286 5286 Saltar para trás.
5287 5287 Avançar para a frente
5288 5288 Marcador Seguinte
5289 5289 Reproduzir marcador seguinte.
5290 5290 Reproduzir marcador anterior.
5291 5291 Reproduzir/Pausa
5292 5292 Marcador Anterior
5293 5293 Mais lento
5294 5294 Avançar mais lentamente
5295 5295 -----
5296 5296 -----
5297 5297 apartamentos
5298 5298 -----
5299 5299 comercial
5300 5300 em construção
5301 5301 curral de vacas
5302 5302 -----
5303 5303 dormitório
5304 5304 quinta
5305 5305 edifício da quinta (não habitável, para máquinas, etc.)
5306 5306 garagem
5307 5307 garagens
5308 5308 estufa Hortícola
5309 5309 +++++
5310 5310 +++++
5311 5311 casa
5312 5312 cabana
5313 5313 +++++
5314 5314 escritório
5315 5315 residencial
5316 5316 comercial de venda a retalho
5317 5317 telhado/coberto
5318 5318 escola
5319 5319 -----
5320 5320 -----
5321 5321 transportes
5322 5322 universidade
5323 5323 armazém
5324 5324 alminhas (nicho/capelinha)
5325 5325 sim
5326 5326 no teto
5327 5327 num poste
5328 5328 na parede
5329 5329 Cúpula / domo
5330 5330 fixa
5331 5331 panrâmica
5332 5332 bicipletas
5333 5333 veículo pesado de mercadorias
5334 5334 passageiros
5335 5335 passageiros;veículos
5336 5336 veículos
5337 5337 Fechado
5338 5338 Aberto
5339 5339 vazio
5340 5340 anglicana
5341 5341 batista
5342 5342 católica
5343 5343 evangélica
5344 5344 católica_grega
5345 5345 grega_ortodoxa
5346 5346 testemunhas_de_jeová
5347 5347 luterana
5348 5348 metodista
5349 5349 mórmon
5350 5350 nova apostólica
5351 5351 ortodoxa
5352 5352 +++++
5353 5353 presbiterana
5354 5354 protestante
5355 5355 +++++
5356 5356 católica_romana
5357 5357 ortodoxa_russa
5358 5358 adventistas_do_sétimo_dia
5359 5359 +++++
5360 5360 preto
5361 5361 azul
5362 5362 castanho
5363 5363 cinzento
5364 5364 verde
5365 5365 vermelho
5366 5366 vermelho/branco
5367 5367 branco
5368 5368 +++++
5369 5369 +++++
5370 5370 +++++
5371 5371 O
5372 5372 ocupa toda a estrada c/1 cancela de cada lado
5373 5373 ocupa a largura da estrada
5374 5374 ocupa metade da estrada
5375 5375 não
5376 5376 sim
5377 5377 -----
5378 5378 -----
5379 5379 -----
5380 5380 -----
5381 5381 -----
5382 5382 -----
5383 5383 -----
5384 5384 Um texto curto com informação adicional.
5385 5385 Pode ser visível pelo utilizador final (talvez usando um sistema de pesquisa ou uma mapa com pop-ups)
5386 5386 emergência
5387 5387 saída
5388 5388 entrada principal
5389 5389 de serviço
5390 5390 sim
5391 5391 +++++
5392 5392 R
5393 5393 A
5394 5394 +++++
5395 5395 O
5396 5396 +++++
5397 5397 +++++
5398 5398 S
5399 5399 Texto
5400 5400 Uma indicação importante destinada a outros editores (não para quem apenas consulta o mapa) para que alguém corrija.
5401 5401 digestão anaeróbia/ biometanização
5402 5402 barragem
5403 5403 combustão
5404 5404 fissão
5405 5405 fusão
5406 5406 fermentação
5407 5407 fotovoltaica
5408 5408 pirólise
5409 5409 -----
5410 5410 ponto fixo
5411 5411 térmica
5412 5412 armazenamento de água bombeada (barragem reversível)
5413 5413 armazenamento de água (+comum em barragens)
5414 5414 Desc(rição)
5415 5415 Nome
5416 5416 Combustível
5417 5417 -----
5418 5418 -----
5419 5419 -----
5420 5420 relvado
5421 5421 faixa de rodagem
5422 5422 parque de estacionamento
5423 5423 passeio
5424 5424 conservadora
5425 5425 ortodoxa
5426 5426 reformista
5427 5427 Cruzamento com nome (raro)
5428 5428 terra de cultivo
5429 5429 floresta
5430 5430 prado
5431 5431 residencial
5432 5432 Alinhamento
5433 5433 busto
5434 5434 placa
5435 5435 estátua
5436 5436 estela
5437 5437 pedra com uma inscrição
5438 5438 memorial de guerra (de vitória, aos soldados mortos/feridos)
5439 5439 num painel com publicidade
5440 5440 chão
5441 5441 poste
5442 5442 na_parede
5443 5443 matagal
5444 5444 Etiquetas similares para outros usos:
5445 5445 Uma indicação importante destinada a outros editores (não para quem apenas consulta o mapa).
5446 5446 misto
5447 5447 sentido inverso da linha
5448 5448 em ambos os sentidos
5449 5449 para a frente
5450 5450 não
5451 5451 sim
5452 5452 vários pisos
5453 5453 topo do edifício
5454 5454 à_superfície
5455 5455 subterrâneo
5456 5456 Notas
5457 5457 à superfície
5458 5458 Marco no chão (comum no exterior)
5459 5459 reservatório / lago (necessita motor)
5460 5460 subterrâneo
5461 5461 submerso
5462 5462 Na parede
5463 5463 avançado
5464 5464 fácil
5465 5465 perito
5466 5466 -----
5467 5467 intermédio
5468 5468 -----
5469 5469 -----
5470 5470 clássico
5471 5471 -----
5472 5472 -----
5473 5473 -----
5474 5474 -----
5475 5475 Estado
5476 5476 à superfície
5477 5477 subterrâneo
5478 5478 submerso
5479 5479 Tipo de torre
5480 5480 -----
5481 5481 assimétrico
5482 5482 automático
5483 5483 -----
5484 5484 -----
5485 5485 -----
5486 5486 -----
5487 5487 compensação
5488 5488 conversor
5489 5489 -----
5490 5490 -----
5491 5491 -----
5492 5492 -----
5493 5493 distribuição
5494 5494 -----
5495 5495 -----
5496 5496 duplo
5497 5497 óctuplo
5498 5498 filtro
5499 5499 quíntuplo
5500 5500 -----
5501 5501 quatro níveis
5502 5502 gerador
5503 5503 -----
5504 5504 -----
5505 5505 -----
5506 5506 interior
5507 5507 +++++
5508 5508 -----
5509 5509 -----
5510 5510 -----
5511 5511 -----
5512 5512 -----
5513 5513 nove níveis
5514 5514 um nível
5515 5515 exterior
5516 5516 regulador do ângulo de fase
5517 5517 plataforma
5518 5518 -----
5519 5519 -----
5520 5520 -----
5521 5521 quádruplo
5522 5522 -----
5523 5523 -----
5524 5524 -----
5525 5525 -----
5526 5526 um
5527 5527 seis níveis
5528 5528 sêxtuplo
5529 5529 -----
5530 5530 -----
5531 5531 -----
5532 5532 -----
5533 5533 -----
5534 5534 -----
5535 5535 -----
5536 5536 três níveis
5537 5537 -----
5538 5538 -----
5539 5539 transmissão
5540 5540 -----
5541 5541 -----
5542 5542 triplo
5543 5543 dois níveis
5544 5544 subterrâneo
5545 5545 -----
5546 5546 -----
5547 5547 -----
5548 5548 sim
5549 5549 campo
5550 5550 centro desportivo
5551 5551 estádio
5552 5552 pista
5553 5553 Estação Ferroviária
5554 5554 Número de linhas
5555 5555 campo
5556 5556 centro desportivo
5557 5557 hipódromo
5558 5558 pista
5559 5559 campo
5560 5560 centro desportivo
5561 5561 estádio
5562 5562 pista
5563 5563 T
5564 5564 MIN
5565 5565 MAI
5566 5566 ER
5567 5567 Porta:
5568 5568 -----
5569 5569 -----
5570 5570 abrigo para piqueniques
5571 5571 abrigo de transporte público (por ex. paragens)
5572 5572 abrigo das intempéries
5573 5573 abrigo para observação da vida selvagem
5574 5574 ambos os lados
5575 5575 esquerda
5576 5576 não
5577 5577 direita
5578 5578 futebol_americano
5579 5579 arco
5580 5580 atletismo
5581 5581 futebol_australiano
5582 5582 basebol
5583 5583 basquetebol
5584 5584 boules (boccia, petanca...)
5585 5585 +++++
5586 5586 futebol_canadiano
5587 5587 canoagem
5588 5588 escalada
5589 5589 críquete
5590 5590 críquete em redes (para treino)
5591 5591 +++++
5592 5592 ciclismo
5593 5593 corridas_de_cães
5594 5594 equestre
5595 5595 jogos gaélicos
5596 5596 golfe
5597 5597 ginástica
5598 5598 andebol
5599 5599 hóquei
5600 5600 corridas_de_cavalos
5601 5601 motorizados
5602 5602 vários
5603 5603 +++++
5604 5604 raquete
5605 5605 râguebi de 13 (rugby league)
5606 5606 râguebi de 15 (rugby union)
5607 5607 -----
5608 5608 tiro
5609 5609 skate
5610 5610 patinagem/skate
5611 5611 futebol
5612 5612 natação
5613 5613 ténis_de_mesa
5614 5614 ténis
5615 5615 duplo
5616 5616 simples
5617 5617 Chave:
5618 5618 Notas
5619 5619 má
5620 5620 excelente
5621 5621 boa
5622 5622 péssima
5623 5623 intermédia
5624 5624 não
5625 5625 nome abreviado da rua
5626 5626 encontro (estruturas apenas nas margens)
5627 5627 ativo
5628 5628 atual
5629 5629 adicionar entrada
5630 5630 adicionar à seleção
5631 5631 adicionar botão com esta pesquisa na barra de ferramentas
5632 5632 endereços que pertencem à rua
5633 5633 administrativa (distrito, concelho, freguesia...)
5634 5634 configuração avançada
5635 5635 via aérea
5636 5636 agregado para construção civil
5637 5637 apenas tráfego agrícola
5638 5638 ventilação
5639 5639 tudo
5640 5640 todos os filhos dos objetos que correspondam à expressão
5641 5641 todas as linhas fechadas
5642 5642 todos os objetos incompletos
5643 5643 todos os métodos
5644 5644 todos os objetos alterados
5645 5645 todos os objetos novos
5646 5646 todos os objetos
5647 5647 todos os pais dos objetos que correspondam à expressão
5648 5648 todas as relações
5649 5649 todos os objetos selecionados
5650 5650 todas as linhas
5651 5651 rua de traseiras
5652 5652 alfabético
5653 5653 alpino
5654 5654 c/nome alternativo mas sem etiqueta {0}
5655 5655 tipo de estrutura de serviço {0}
5656 5656 digestão anaeróbia / combustão
5657 5657 analógico
5658 5658 escoras
5659 5659 anglicana
5660 5660 comida para animais
5661 5661 anónimo
5662 5662 outras coisas que pertencem à rua
5663 5663 aqueduto
5664 5664 arco
5665 5665 área
5666 5666 área (mais de 20m)
5667 5667 área_de_texto
5668 5668 -----
5669 5669 asiática
5670 5670 asfalto
5671 5671 o atributo ''index'' ({0}) para o elemento ''layer'' tem de ser único
5672 5672 áudio
5673 5673 automático
5674 5674 fundo
5675 5675 paragem no sentido inverso da linha
5676 5676 segmento no sentido inverso da linha
5677 5677 má
5678 5678 +++++
5679 5679 banco
5680 5680 batista
5681 5681 arame farpado
5682 5682 barragem
5683 5683 basculante
5684 5684 linha de base/linha de baixa-mar
5685 5685 +++++
5686 5686 -----
5687 5687 exemplos básicos
5688 5688 básicos
5689 5689 basílica
5690 5690 +++++
5691 5691 vigas (assente sobre pilares)
5692 5692 pneus de bicicleta
5693 5693 biogás
5694 5694 bioreator
5695 5695 bipolar
5696 5696 passadiço de madeira
5697 5697 paul
5698 5698 tipo de fronteira {0}
5699 5699 ramal
5700 5700 ramificações (sem margem mapeada)
5701 5701 marca
5702 5702 folhas largas
5703 5703 balde
5704 5704 budista
5705 5705 edifício
5706 5706 lomba (~30cm; convexa)
5707 5707 hambúrgueres
5708 5708 autocarro
5709 5709 por {0}
5710 5710 ponte atirantada (cabos presos a 1 ou mais mastros)
5711 5711 +++++
5712 5712 em consola
5713 5713 cantão
5714 5714 Respeitar maiúsculas e minúsculas
5715 5715 catedral
5716 5716 católica
5717 5717 ecocentro (para objetos volumosos como frigoríficos, sofás...)
5718 5718 rede
5719 5719 capela
5720 5720 carvão
5721 5721 verificação (documentos, teste de álcool...)
5722 5722 química
5723 5723 chicana rodoviária (não usado em Portugal)
5724 5724 galinha
5725 5725 chinesa
5726 5726 chocker (não usado em Portugal)
5727 5727 cristã
5728 5728 igreja
5729 5729 cigarros
5730 5730 cidade
5731 5731 argila
5732 5732 -----
5733 5733 dos ponteiros do relógio
5734 5734 fechado
5735 5735 linhas fechadas com uma área de 100 m²
5736 5736 linha_fechada
5737 5737 carvão
5738 5738 pedras redondas ou achatadas (paralelos)
5739 5739 ar frio
5740 5740 água fria
5741 5741 fusão a frio
5742 5742 cor
5743 5743 combinadores
5744 5744 ciclo combinado
5745 5745 combustão
5746 5746 comunicações
5747 5747 compactada
5748 5748 ar comprimido
5749 5749 cimento
5750 5750 preservativos
5751 5751 configurar conjunto de alterações
5752 5752 configure o estilo de visualização do mapa
5753 5753 conflito
5754 5754 linha de contacto aérea (por catenárias)
5755 5755 ecoponto (contentores)
5756 5756 zona contígua (até 44.4 km)
5757 5757 conveniência
5758 5758 cobre
5759 5759 Ativar a imagem de fundo selecionada e disponibilizar no menu ''Imagem de Fundo''
5760 5760 não foi possível obter o áudio do endereço web
5761 5761 nº objetos
5762 5762 coberta
5763 5763 -----
5764 5764 -----
5765 5765 clientes
5766 5766 objetos
5767 5767 caducifólias (caem todas as folhas)
5768 5768 -----
5769 5769 dedicado (clube de fumadores)
5770 5770 gra° min'' (Náutica)
5771 5771 gra° min'' seg"
5772 5772 eliminado
5773 5773 eliminado-no-servidor
5774 5774 apenas para entregas
5775 5775 formato em desuso da etiqueta da wikipédia
5776 5776 designado
5777 5777 destino
5778 5778 +++++
5779 5779 bloco de pedra
5780 5780 terra
5781 5781 vala
5782 5782 não existe
5783 5783 dormente
5784 5784 para baixo
5785 5785 descida livre (downhill)
5786 5786 descarregar
5787 5787 -----
5788 5788 vala de drenagem
5789 5789 desenhar em ângulo com íman
5790 5790 destaque de desenho em ângulos com íman
5791 5791 levadiça (como na entrada dos castelos com fosso)
5792 5792 bebidas
5793 5793 serviço ao volante (sem sair do carro)
5794 5794 acesso a residência/loja/serviço
5795 5795 (em vez da área total) 2 lados paralelos às vias que delimitam a ponte
5796 5796 (em vez da área total) 2 lados paralelos às vias que delimitam o túnel
5797 5797 zona económica exclusiva
5798 5798 eletrificada
5799 5799 eletricidade
5800 5800 elementos
5801 5801 valor vazio em separação por ponto e vírgula ''{0}''
5802 5802 entradas para o sítio (no perímetro)
5803 5803 pontos de entrada
5804 5804 estimada
5805 5805 evangélica
5806 5806 par
5807 5807 folhas persistentes
5808 5808 a cada n-th (número da posição) numa relação e/ou cada posição de um nó numa linha, Por ex: n-th:3 seleciona de 3 em 3
5809 5809 exemplos
5810 5810 excelente
5811 5811 sacos para excrementos
5812 5812 ficheiro .jos esperado dentro do arquivo .joz
5813 5813 pode ser necessário cordas ou correntes em locais expostos. Locais parcialmente expostos com perigo de queda, escarpas com pedras soltas.
5814 5814 extinto
5815 5815 falso: a propriedade não está definida
5816 5816 vedação
5817 5817 +++++
5818 5818 filtrado/desativado
5819 5819 filtrado/oculto
5820 5820 pesquisar na seleção
5821 5821 gravilha
5822 5822 primeira estrada após cruzamento
5823 5823 peixe e batatas fritas
5824 5824 fissão
5825 5825 flutuante
5826 5826 fluxo de água
5827 5827 pasta
5828 5828 alimentos
5829 5829 apenas tráfego florestal
5830 5830 nó onde há outros desvios alternativos
5831 5831 paragem no sentido da linha
5832 5832 segmento no sentido da linha
5833 5833 turbina francis
5834 5834 carga
5835 5835 francesa
5836 5836 Desde a tela:
5837 5837 da linha
5838 5838 +++++
5839 5839 fusão
5840 5840 gás
5841 5841 turbina a gás
5842 5842 fermentação
5843 5843 geologia
5844 5844 alemã
5845 5845 obter número de mensagens por ler
5846 5846 ouro
5847 5847 campo de golfe
5848 5848 boa
5849 5849 marcador GPS
5850 5850 ponto gps
5851 5851 grau1
5852 5852 grau2
5853 5853 grau3
5854 5854 grau4
5855 5855 grau5
5856 5856 erva
5857 5857 blocos c/buraco no meio (em 8 ou 0)
5858 5858 cascalho
5859 5859 grega
5860 5860 católica grega
5861 5861 terra
5862 5862 fendas_no_chão
5863 5863 +++++
5864 5864 paragem
5865 5865 tem etiqueta de direção
5866 5866 tem etiqueta de direção (invertida)
5867 5867 calor
5868 5868 bomba a calor
5869 5869 linha de ajuda
5870 5870 alto
5871 5871 destaque
5872 5872 destaque de linhas
5873 5873 via
5874 5874 estrada sem etiqueta de referência (ref)
5875 5875 +++++
5876 5876 história
5877 5877 eixo horizontal
5878 5878 horrível
5879 5879 ar quente
5880 5880 água quente
5881 5881 casa
5882 5882 casa (até 5m)
5883 5883 casas que pertencem à rua
5884 5884 +++++
5885 5885 lomba de velocidade (2-4m; convexa)
5886 5886 tipo lomba
5887 5887 turbina em parafuso de arquimedes
5888 5888 ibadita
5889 5889 geladaria
5890 5890 curling bávaro
5891 5891 icn (rota inernacional)
5892 5892 +++++
5893 5893 imagens de fundo
5894 5894 desvanecimento da imagem de fundo
5895 5895 sem passagem
5896 5896 linha de apoio para melhorar precisão da linha
5897 5897 inativo
5898 5898 incluir
5899 5899 incluindo os filhos imediatos das relações pai
5900 5900 incompleto
5901 5901 objeto incompleto: apenas {0}
5902 5902 objeto incompleto: apenas {0} e {1}
5903 5903 uso incompleto de {0} numa via sem {1}
5904 5904 -----
5905 5905 aproxime o enquadramento para ver mais detalhes
5906 5906 independente
5907 5907 indiana
5908 5908 interior de edifícios privados/empresas
5909 5909 +++++
5910 5910 +++++
5911 5911 infraestrutura
5912 5912 linha interior
5913 5913 integrado no programa principal
5914 5914 intermédia
5915 5915 minério de ferro
5916 5916 ilha de refúgio para peões no meio da via
5917 5917 área completamente isolada
5918 5918 italiana
5919 5919 iwn (rota internacional)
5920 5920 -----
5921 5921 jainismo
5922 5922 japonesa
5923 5923 testemunhas de jeová
5924 5924 judaica
5925 5925 jughandle (não usado em Portugal)
5926 5926 turbina kaplan
5927 5927 +++++
5928 5928 -----
5929 5929 quiosque (jornais, revistas, tabaco, chocolates...)
5930 5930 escada
5931 5931 lagoa
5932 5932 lago
5933 5933 uso do solo
5934 5934 uso do solo ''{0}''
5935 5935 faixa na estrada
5936 5936 última estrada antes do cruzamento
5937 5937 +++++
5938 5938 -----
5939 5939 camada
5940 5940 a camada está escondida (clicar para mostrar)
5941 5941 a camada está visível (clicar para esconder)
5942 5942 O valor da etiqueta layer (nível) deve estar entre -5 e 5
5943 5943 etiqueta de nível (layer) com o sinal +
5944 5944 lcn (rota local)
5945 5945 chumbo
5946 5946 sem folhas
5947 5947 esquerda
5948 5948 tipo de lazer {0}
5949 5949 -----
5950 5950 elevação vertigal (o tabuleiro sobe todo na horizontal)
5951 5951 pilar elevatório
5952 5952 metropolitano_de_superfície
5953 5953 calcário
5954 5954 limitado/parcial
5955 5955 -----
5956 5956 comunidade linguística
5957 5957 segmento de ligação
5958 5958 a carregar módulo ''{0}'' (versão {1})
5959 5959 a carregar estilo ''{0}''...
5960 5960 ficheiro local
5961 5961 localização do dispositivo de obrigatoriedade
5962 5962 bloquear barra vertical
5963 5963 cacifos
5964 5964 AND lógico (ambas as expressões)
5965 5965 NOT lógico
5966 5966 OR lógico (pelo menos uma das expressões)
5967 5967 +++++
5968 5968 baixo
5969 5969 ponte baixa (possível passar apenas quando o nível de água é baixo)
5970 5970 luterana
5971 5971 lwn (rota local)
5972 5972 maaiana
5973 5973 linha principal
5974 5974 Criar linha de ajuda paralela
5975 5975 mangal / manguezal
5976 5976 +++++
5977 5977 estilo de mapa
5978 5978 +++++
5979 5979 marítima
5980 5980 marisma
5981 5981 corresponde caso ''chave'' exista
5982 5982 corresponde se ''key'' (chave) for maior do que ''value'' (valor), (por analogia menos de)
5983 5983 lat máx
5984 5984 lon máx
5985 5985 altura máxima
5986 5986 velocidade máxima
5987 5987 peso máximo
5988 5988 médio
5989 5989 membro
5990 5990 membros do sítio
5991 5991 metadados
5992 5992 +++++
5993 5993 metros
5994 5994 metodista
5995 5995 +++++
5996 5996 mexicana
5997 5997 militar
5998 5998 +++++
5999 5999 lat mín
6000 6000 lon mín
6001 6001 distância mínima entre veículos
6002 6002 -----
6003 6003 falta a camada com o índice {0}
6004 6004 falta o atributo obrigatório ''index'' para o elemento ''layer''
6005 6005 falta o atributo obrigatório ''name'' para o elemento ''layer''
6006 6006 falta o atributo obrigatório ''type'' para o elemento ''layer''
6007 6007 objetos em falta:
6008 6008 várias
6009 6009 alterado
6010 6010 monopolar
6011 6011 monocarril
6012 6012 mórmon
6013 6013 mesquita
6014 6014 +++++
6015 6015 lamaçal
6016 6016 múltiplo
6017 6017 multi-polígono
6018 6018 +++++
6019 6019 muçulmana
6020 6020 n-th (número da posição) numa relação e/ou posição de um nó numa linha
6021 6021 parque nacional
6022 6022 +++++
6023 6023 tipo natural {0}
6024 6024 etiqueta de água utilizada em piscina
6025 6025 natureza
6026 6026 ncn (rota nacional)
6027 6027 folhas em agulha (pinheiros...)
6028 6028 jornais
6029 6029 seguinte
6030 6030 níquel
6031 6031 não
6032 6032 sem descrição disponível
6033 6033 nenhuma mensagem de erro disponível
6034 6034 nenhum importador
6035 6035 deixou de ser necessário
6036 6036 sem indicação da língua na Wikipédia, usar ''wikipedia''=''língua:página''
6037 6037 proibido virar à esquerda
6038 6038 proibido virar à direita
6039 6039 proibido seguir em frente
6040 6040 proibido inverter sentido de marcha
6041 6041 nó liga curso de água e ponte
6042 6042 nó do cruzamento
6043 6043 nó ou linha onde a obrigatoriedade começa
6044 6044 -----
6045 6045 nenhum
6046 6046 nórdico
6047 6047 não eliminado
6048 6048 não está no conjunto de dados
6049 6049 não está presente
6050 6050 nota: Para algumas tarefas, o JOSM necessita de muita memória. Pode ser necessário acrescentar a seguinte\n configuração do Java para especificar em megabytes o máximo de memória que o JOSM pode utilizar
6051 6051 aviso
6052 6052 -----
6053 6053 nwn (rota nacional)
6054 6054 objeto sem etiquetas úteis
6055 6055 objetos
6056 6056 objetos (e todos os seus nós em linhas / membros de relações) na vista atual
6057 6057 objetos (e todos os seus nós em linhas / membros de relações) na área descarregada
6058 6058 objetos alterados pelo utilizador
6059 6059 objetos com 5 a 10 etiquetas
6060 6060 objetos na vista atual
6061 6061 objetos na área descarregada
6062 6062 objetos com o identificador fornecido
6063 6063 objetos com o identificador do conjunto de alterações fornecido
6064 6064 objetos com a função fornecida na relação
6065 6065 objetos com a versão fornecida
6066 6066 objetos com a última alteração no intervalo
6067 6067 observação
6068 6068 obter das camadas atuais
6069 6069 ímpar
6070 6070 oficial (c/sinal permissão)
6071 6071 petróleo
6072 6072 católica antiga
6073 6073 clássicos_(antigos)
6074 6074 apenas tem destes produtos
6075 6075 obrigatório virar à esquerda
6076 6076 obrigatório virar à direita
6077 6077 obrigatório seguir em frente
6078 6078 aberto
6079 6079 -----
6080 6080 sentido oposto (ciclistas podem usar a estrada no sentido oposto do trãnsito)
6081 6081 faixa na estrada - sentido oposto ao sentido do trânsito na estrada
6082 6082 pista de ciclovia separada - sentido oposto ao sentido do trânsito na estrada
6083 6083 opções
6084 6084 opções fornecidas como propriedades de sistema Java
6085 6085 ortodoxa
6086 6086 -----
6087 6087 exterior de edifícios privados/empresas
6088 6088 linha exterior
6089 6089 fora da área descarregada
6090 6090 lago em ferradura / braço morto
6091 6091 +++++
6092 6092 parque de estacionamento
6093 6093 estrada apenas para estacionar
6094 6094 bilhetes de estacionamento
6095 6095 parcial: objetos diferentes selecionados com propriedades diferentes, não alterar
6096 6096 pavimentado
6097 6097 blocos de cimento ou argamassa
6098 6098 seixos
6099 6099 pegasus (não usada em Portugal)
6100 6100 pelican (não usada em Portugal)
6101 6101 turbina pelton
6102 6102 +++++
6103 6103 perímetro do sítio
6104 6104 permitido pelo dono
6105 6105 fotografias
6106 6106 fotovoltaico
6107 6107 pilar
6108 6108 campo
6109 6109 direto à fossa por baixo (por gravidade)
6110 6110 pilar de pivot (em pontes móveis)
6111 6111 pizas
6112 6112 plantas
6113 6113 plástico
6114 6114 plataforma
6115 6115 plataforma (apenas entrada)
6116 6116 plataforma (apenas saída)
6117 6117 -----
6118 6118 poste
6119 6119 política
6120 6120 lagoa
6121 6121 sítio onde está o sinal
6122 6122 código postal
6123 6123 potencial
6124 6124 pradaria
6125 6125 presbiterana
6126 6126 anterior
6127 6127 privado
6128 6128 problema
6129 6129 propriedades
6130 6130 área protegida
6131 6131 protestante
6132 6132 locais públicos (vigiado pela polícia)
6133 6133 transporte público
6134 6134 mapas de transporte público
6135 6135 bilhetes de transporte público
6136 6136 puffin (não usada em Portugal)
6137 6137 +++++
6138 6138 pirólise
6139 6139 +++++
6140 6140 -----
6141 6141 carril
6142 6142 ferrovia
6143 6143 rcn (rota regional)
6144 6144 motor alternativo
6145 6145 canavial
6146 6146 região
6147 6147 +++++
6148 6148 expressão regular
6149 6149 objetos relacionados
6150 6150 relação sem a etiqueta "type" (tipo de relação)
6151 6151 religion religião sem etiqueta denomination (denominação religiosa)
6152 6152 Atualizar lista de fontes disponíveis de imagens de fundo.
6153 6153 tornar a carregar os estilos selecionados de um ficheiro
6154 6154 removível
6155 6155 remover da seleção
6156 6156 substituir seleção
6157 6157 substituido pelo novo módulo {0}
6158 6158 reservado
6159 6159 reservatório
6160 6160 restaurante sem nome
6161 6161 direita
6162 6162 -----
6163 6163 rio
6164 6164 função
6165 6165 católica_romana
6166 6166 -----
6167 6167 rotunda
6168 6168 segmento de rota
6169 6169 variante da rota / direção (pelo menos 2)
6170 6170 -----
6171 6171 -----
6172 6172 -----
6173 6173 rutilo
6174 6174 rwn (rota regional)
6175 6175 +++++
6176 6176 sal
6177 6177 marisma salina
6178 6178 areia
6179 6179 sanduíches/sandes
6180 6180 savana
6181 6181 escala
6182 6182 esquemático (apresenta só o mais importante)
6183 6183 -----
6184 6184 escultura
6185 6185 sasonal
6186 6186 sentado
6187 6187 sentado;urinol
6188 6188 selecionado
6189 6189 seleção
6190 6190 semi-caducifólias (caem folhas mas voltam a nascer rapidamente)
6191 6191 folhas semi-persistentes
6192 6192 área separada
6193 6193 paralelos
6194 6194 esgotos
6195 6195 xivaísmo
6196 6196 shaktismo
6197 6197 partilha com faixa de autocarros (BUS)
6198 6198 faixa partilhada
6199 6199 abrigo
6200 6200 xiismo
6201 6201 em escudo
6202 6202 xintoísmo
6203 6203 lojas
6204 6204 tipo de loja {0}
6205 6205 atalho
6206 6206 segmento de atalho
6207 6207 deve ser gravado
6208 6208 deve ser enviado
6209 6209 linha de cruzamento de comboios (normalmente em via única)
6210 6210 siquismo
6211 6211 prata
6212 6212 suspensão simples (por cordas/cabos)
6213 6213 -----
6214 6214 sítio
6215 6215 esqui-alpinismo
6216 6216 -----
6217 6217 -----
6218 6218 -----
6219 6219 -----
6220 6220 smarta
6221 6221 pista de gelo (em centros comerciais, etc.)
6222 6222 painel fotovoltaico solar
6223 6223 painel térmico solar
6224 6224 -----
6225 6225 -----
6226 6226 espiritualismo
6227 6227 toros de madeira cortados
6228 6228 tipo de desporto {0}
6229 6229 etiqueta desporto sem nenhuma outra etiqueta física, por ex. campo
6230 6230 centro desportivo
6231 6231 nascente do curso de água
6232 6232 ramal curto (apenas de mercadorias)
6233 6233 km quadrados
6234 6234 agachado
6235 6235 estreitamento
6236 6236 estádio
6237 6237 selos de correio
6238 6238 -----
6239 6239 estado
6240 6240 estátua
6241 6241 vapor
6242 6242 gerador de vapor
6243 6243 turbina a vapor
6244 6244 aço
6245 6245 +++++
6246 6246 -----
6247 6247 estepe
6248 6248 pedra
6249 6249 paragem
6250 6250 paragem (apenas entrada p.)
6251 6251 paragem (apenas saída pass.)
6252 6252 estratovulcão
6253 6253 ribeira
6254 6254 estradas
6255 6255 rua (até 20m)
6256 6256 nome da rua contém ss
6257 6257 submersível (o tabuleiro desce todo na horizontal)
6258 6258 metropolitano
6259 6259 sucção
6260 6260 -----
6261 6261 relógio de sol
6262 6262 sunismo
6263 6263 do nascer ao pôr do sol
6264 6264 nascer, pôr do sol
6265 6265 surfe
6266 6266 +++++
6267 6267 suspensa
6268 6268 pântano
6269 6269 doces
6270 6270 natação
6271 6271 piscina
6272 6272 giratória
6273 6273 sinagoga
6274 6274 -----
6275 6275 lomba comprida (+3m; plana no meio; normalmente passadeira)
6276 6276 tampões
6277 6277 taoísmo
6278 6278 -----
6279 6279 cartões telefónicos
6280 6280 templo
6281 6281 tipo de estrada temporária (etiqueta road)
6282 6282 terminal de acesso à internet
6283 6283 zona territorial (até 22.2 km)
6284 6284 texto
6285 6285 tailandesa
6286 6286 estilo principal do Potlatch 2
6287 6287 teravada
6288 6288 térmico
6289 6289 esta camada não está ativa (clique para ativar)
6290 6290 esta camada é a camada ativa
6291 6291 planície de maré
6292 6292 tiger (não usada em Portugal)
6293 6293 estanho
6294 6294 para referir operadores lógicos.<br>Dentro de expressões entre aspas os caracteres <b>"</b> e <b>\</b> têm de ser antecedidos pelo caractere de escape <b>\</b> (por exemplo <b>\"</b> e <b>\\</b>).
6295 6295 para a linha
6296 6296 +++++
6297 6297 barra de ferramentas
6298 6298 topográfico (apresenta relevo)
6299 6299 -----
6300 6300 toucan (passadeiras separadas de peões e ciclistas)
6301 6301 turismo
6302 6302 tipo de turismo {0}
6303 6303 vila
6304 6304 brinquedos
6305 6305 pista
6306 6306 trilho e pontos
6307 6307 apenas trilho
6308 6308 tráfego
6309 6309 semáforo ou barreira que obriga a parar
6310 6310 semáforos
6311 6311 trail.pl: Szlaki (caminhos)
6312 6312 comboio
6313 6313 elétrico
6314 6314 de transbordo (tipo cesto)
6315 6315 em cavaletes
6316 6316 trólei
6317 6317 verdadeiro: a propriedade está atribuída
6318 6318 treliça (estrutura de triângulos de vigas de ferro acima do tabuleiro)
6319 6319 -----
6320 6320 turca
6321 6321 -----
6322 6322 sem semáforos (apenas a zebra caso exista)
6323 6323 falta o formato do atributo ''index'' para o elemento ''layer''
6324 6324 unitarismo
6325 6325 desconhecido
6326 6326 denomination (denominação religiosa) desconhecida
6327 6327 denominação religiosa judaica desconhecida
6328 6328 prefixo de língua desconhedido na etiqueta wikipédia
6329 6329 denominação religiosa muçulmana desconhecida
6330 6330 sem marcas no piso nem semáforos
6331 6331 incomum (binário, a água...)
6332 6332 não pavimentado
6333 6333 não definido
6334 6334 não definido: não atribuir esta propriedade nos objetos selecionados
6335 6335 motivo não especificado
6336 6336 sem etiquetas
6337 6337 linha sem etiquetas
6338 6338 inclinação incomum; utilize em percentagem/graus ou up/down (cima/baixo)
6339 6339 bitola ferroviária; utilize em mm sem separador
6340 6340 formato {0} incomum
6341 6341 especificação {0} incomum
6342 6342 para cima
6343 6343 até à tela:
6344 6344 urinol
6345 6345 utilização
6346 6346 use parêntesis para agrupar expressões
6347 6347 usar passeio
6348 6348 vácuo
6349 6349 vaishnavismo
6350 6350 budismo tântrico (vajrayana)
6351 6351 erro de validação
6352 6352 validação - outros
6353 6353 aviso de validação
6354 6354 segmento de variante
6355 6355 savana
6356 6356 eixo vertical
6357 6357 muito má
6358 6358 muito horrível
6359 6359 pelo nó ou linhas
6360 6360 viaduto
6361 6361 vídeo
6362 6362 vista
6363 6363 ver informações meta, relatório de erros e definições da fonte
6364 6364 a voltagem deve estar em volts sem unidades, delimitadores ou espaços
6365 6365 vales
6366 6366 muro
6367 6367 -----
6368 6368 +++++
6369 6369 água
6370 6370 parque aquático
6371 6371 curso de água
6372 6372 tipo de curso de água {0}
6373 6373 curso de água (sem margem mapeada)
6374 6374 área total que a ponte/túnel ocupa
6375 6375 a linha está ligada
6376 6376 a linha está ligada ao membro seguinte
6377 6377 a linha está ligada ao membro anterior
6378 6378 a linha não está ligada ao membro seguinte nem anterior
6379 6379 apenas pontos
6380 6380 linhas que fazem parte da estrada
6381 6381 vias que passam pelo túnel
6382 6382 via(s) que passam por baixo da ponte
6383 6383 via(s) do tabuleiro superior da ponte
6384 6384 -----
6385 6385 -----
6386 6386 semana 1-53/2 Sexta 09:00-12:00; semana 2-52/2 Quarta 09:00-12:00
6387 6387 onde a obrigatoriedade termina
6388 6388 onde colocar o nome do sítio
6389 6389 vida selvagem
6390 6390 entrada/saída de minerais/operários
6391 6391 arame
6392 6392 com fios
6393 6393 sem fios (wi-fi)
6394 6394 madeira
6395 6395 etiqueta errada de passagem numa linha
6396 6396 etiqueta errada de estrada num nó
6397 6397 +++++
6398 6398 pátio de manobras ferroviárias
6399 6399 sim
6400 6400 +++++
6401 6401 zinco
6402 6402 zircão
6403 6403 aproximação
6404 6404 aproximar o enquadramento para carregar qualquer tela
6405 6405 aproximar o enquadramento para carregar mais telas
6406 6406 zoroastrismo
6407 6407 -----
6408 6408 {0} (Córsega)
6409 6409 {0} ({1} a {2} graus)
6410 6410 +++++
6411 6411 +++++
6412 6412 {0} = {1}; remover {0}
6413 6413 {0} Nós:
6414 6414 {0} [incompletos]
6415 6415 foram lidos {0} bytes
6416 6416 {0} completado em {1}
6417 6417 {0} formado por:
6418 6418 {0} dentro de {1}
6419 6419 ''{0}'' está em desuso
6420 6420 {0} está em desuso. Por favor elimine este elemento e use uma camada privada (sem enviar para o OSM)
6421 6421 {0} está em desuso. Especifique um intervalo na sintaxe opening_hours
6422 6422 {0} não é um argumento TMS válido. Verifique o endereço web:\n{1}
6423 6423 {0} não é um valor de restrição válido
6424 6424 -----
6425 6425 {0} é substituído pela coordenada X da tela
6426 6426 {0} é substituído pela coordenada Y da tela
6427 6427 {0} é substituído por uma seleção aleatória da lista fornecida separada por vírgulas, por exemplo {1}
6428 6428 {0} é substituído pelo nível de enquadramento (zoom), também suportados:<br>alinhamentos ao nível de enquadramento: {1} oo {2}<br>nível de enquadramento inverso: {3}
6429 6429 {0} é substituído por {1} (coordenada Y do estilo OSGeo Tile Map Service Specification)
6430 6430 {0} é substituído por {1} (coordenada Y do estilo do Yahoo)
6431 6431 {0} não é necessária
6432 6432 {0} não é necessária em {1}
6433 6433 {0} restantes...
6434 6434 {0} tem de ser um número
6435 6435 {0} tem de ser um número inteiro positivo
6436 6436 {0} tem de estar numa linha
6437 6437 {0} nós na linha {1} ultrapassam o número máximo de nós permitidos {2}
6438 6438 {0} não disponível (modo desligado)
6439 6439 {0} objetos excedem o número máximo permitido de {1} objetos num conjunto de alterações no servidor ''{2}''. Por favor <a href="urn:advanced-configuration">configure</a> o envio em <strong>vários conjuntos de alterações</strong>
6440 6440 {0} num nó
6441 6441 {0} num nó. Deve ser usado numa área.
6442 6442 {0} num nó. Deve ser usado numa linha.
6443 6443 {0} numa linha. Deve ser usado numa relação
6444 6444 {0} numa linha. Deve ser usado num nó.
6445 6445 {0} sem etiquetas adicionais
6446 6446 {0} relação sem a etiqueta {0}
6447 6447 {0} deve estar no nó onde{1} e {2} se cruzam
6448 6448 {0} deve ser substituído por {1}
6449 6449 {0} junto com addr:*
6450 6450 {0} junto com {1}
6451 6451 {0} usada em simultâneo com {1}
6452 6452 {0} com vários valores
6453 6453 {0} sem {1}
6454 6454 {0} sem {1} ou {2}
6455 6455 {0} sem {1}, {2} ou {3}
6456 6456 {0}% ({1}/{2}), {3} restantes. A enviar nó ''{4}'' (id: {5})
6457 6457 {0}% ({1}/{2}), {3} restantes. A enviar relação ''{4}'' (id: {5})
6458 6458 {0}% ({1}/{2}), {3} restantes. A enviar linha ''{4}'' (id: {5})
6459 6459 +++++
6460 6460 {0}, use como alternativa {1}
6461 6461 {0}... [por favor digite o seu número]
6462 6462 +++++
6463 6463 +++++
6464 6464 {0}: Versão {1} (local: {2})
6465 6465 {0}: opção ilegal -- {1}
6466 6466 {0}: opção inválida -- {1}
6467 6467 {0}: medida por defeito em metros; o separador deve ser um ponto
6468 6468 {0}: opção ''--{1}'' não permite um argumento
6469 6469 {0}: opção ''{1}'' é ambígua
6470 6470 {0}: opção ''{1}'' requer um argumento
6471 6471 {0}: opção ''{1}{2}'' não permite um argumento
6472 6472 {0}: a opção requer um argumento -- {1}
6473 6473 {0}: opção não reconhecida ''--{1}''
6474 6474 {0}: opção não reconhecida ''{1}{2}''
6475 6475 {0}=* num nó. Deve ser usado numa relação
6476 6476 +++++
6477 6477 {0}={1} está em desuso
6478 6478 {0}={1} está em desuso. Em vez disso use um multi-polígono.
6479 6479 {0}={1} é genérico. Em vez de ''{1}'' descreva melhor o que deve ser corrigido.
6480 6480 {0}={1} é genérico. Substitua ''{1}'' por ''left'' (esquerda), ''right'' (direita) ou ''both'' (ambos).
6481 6481 {0}={1} é genérico. Substitua ''{1}'' por um valor específico.
6482 6482 {0}={1} não faz sentido
6483 6483 Łódź: Ortofotomapa (imagem aérea)
6484 6484 Świętochłowice: Ortofotomapa 2009 (imagem aérea)
6485m 1 (Diferença de tempo de {0} dias)
6486m 1 Diferença de tempo de {0} dias
6487m 2 ({0} pacote)
6488m 2 ({0} pacotes)
6489m 3 ({0}/{1}) A enviar {2} objeto...
6490m 3 ({0}/{1}) A enviar {2} objetos...
6491m 4 -----
6492m 5 <b>{0}</b> objeto desativado
6493m 5 <b>{0}</b> objetos desativados
6494m 6 <html>Foi cancelada ou falhou uma operação de envio/gravação<br>de uma camada com alterações.</html>
6495m 6 <html>Foram canceladas ou falharam as operações de envio/gravação<br>de {0} camadas com alterações.</html>
6496m 7 <html>Foi correspondida <b>{0}</b> de <b>{1}</b> fotografia com o trilho GPX.</html>
6497m 7 <html>Foram correspondidas <b>{0}</b> de <b>{1}</b> fotografias com o trilho GPX.</html>
6498m 8 <html>A seguinte etiqueta do conjunto de alterações contém uma chave ou valor vazios:<br>{0}<br>Continuar?</html>
6499m 8 <html>As seguintes etiquetas do conjunto de alterações contêm uma chave ou valor vazios:<br>{0}<br>Continuar?</html>
6500m 9 <html>O objeto selecionado não está disponível na atual<br>camada de edição ''{0}''.</html>
6501m 9 <html>Nenhum dos objetos selecionados está disponível na atual<br>camada de edição ''{0}''.</html>
6502m 10 <html>Vai inverter o sentido da linha ''{0}'',<br/> cujo significado da etiqueta ''{1}'' depende da direção da linha.<br/>Quer inverter a direção da linha e seu significado?</html>
6503m 10 <html>Vai inverter o sentido da linha ''{0}'',<br/> cujo significado das etiquetas dependem da direção da linha.<br/>{1} Quer inverter a direção da linha e seu significado?</html>
6504m 11 <html>A camada {0} contém conflitos por resolver.<br>Resolva-os primeiro ou deite fora as alterações.<br>Camada com conflitos:</html>
6505m 11 <html>As camadas {0} contêm conflitos por resolver.<br>Resolva-os primeiro ou deite fora as alterações.<br>Camadas com conflitos:</html>
6506m 12 <html>{0} camada necessita de ser gravada mas tem um ficheiro associado<br>no qual não se pode gravar.<br>Selecione outro ficheiro ou deite fora as alterações.<br>Camada com ficheiro não-gravável:</html>
6507m 12 <html>{0} camadas necessitam de ser gravadas mas têm ficheiros associados<br>nos quais não se pode gravar.<br>Selecione outro ficheiro para cada uma delas ou deite fora as alterações.<br>Camadas com ficheiro não-gravável:</html>
6508m 13 <html>{0} camada necessita de ser gravada mas não tem um ficheiro associado.<br>Selecione um ficheiro para esta camada ou deite fora as alterações.<br>Camada sem ficheiro:</html>
6509m 13 <html>{0} camadas necessitam de ser gravadas mas não têm um ficheiro associado.<br>Selecione um ficheiro para cada uma das camadas ou deite fora as alterações.<br>Camadas sem ficheiro:</html>
6510m 14 <p><b>{0}</b> objeto oculto
6511m 14 <p><b>{0}</b> objetos ocultos
6512m 15 <strong>Não foi possível</strong> eliminar o <strong>nó {0}</strong> porque ainda é referido pelo nó {1}.<br>Carregue o segundo nó, remova a referência ao primeiro nó e tente enviar novamente.
6513m 15 <strong>Não foi possível</strong> eliminar o <strong>nó {0}</strong> porque ainda é referido pelos nós {1}.<br>Carregue os nós, remova a referência ao nó e tente enviar novamente.
6514m 16 <strong>Não foi possível</strong> eliminar o <strong>nó {0}</strong> porque ainda é referido pela relação {1}.<br>Carregue a relação, remova a referência ao nó e tente enviar novamente.
6515m 16 <strong>Não foi possível</strong> eliminar o <strong>nó {0}</strong> porque ainda é referido pelas relações {1}.<br>Carregue as relações, remova a referência ao nó e tente enviar novamente.
6516m 17 <strong>Não foi possível</strong> eliminar o <strong>nó {0}</strong> porque ainda é referido pela linha {1}.<br>Carregue a linha, remova a referência ao nó e tente enviar novamente.
6517m 17 <strong>Não foi possível</strong> eliminar o <strong>nó {0}</strong> porque ainda é referido pelas linhas {1}.<br>Carregue as linhas, remova a referência ao nó e tente enviar novamente.
6518m 18 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>relação {0}</strong> porque ainda é referida pelo nó {1}.<br>Carregue o nó, remova a referência à relação e tente enviar novamente.
6519m 18 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>relação {0}</strong> porque ainda é referida pelos nós {1}.<br>Carregue os nós, remova a referência à relação e tente enviar novamente.
6520m 19 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>relação {0}</strong> porque ainda é referida pela relação {1}.<br>Carregue segunda relação, remova a referência à primeira relação e tente enviar novamente.
6521m 19 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>relação {0}</strong> porque ainda é referida pelas relações {1}.<br>Carregue as relações, remova a referência à relação e tente enviar novamente.
6522m 20 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>relação {0}</strong> porque ainda é referida pela linha {1}.<br>Carregue a linha, remova a referência à relação e tente enviar novamente.
6523m 20 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>relação {0}</strong> porque ainda é referida pelas linhas {1}.<br>Carregue as linhas, remova a referência à relação e tente enviar novamente.
6524m 21 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>linha {0}</strong> porque ainda é referida pelo nó {1}.<br>Carregue o nó, remova a referência à linha e tente enviar novamente.
6525m 21 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>linha {0}</strong> porque ainda é referida pelos nós {1}.<br>Carregue os nós, remova a referência à linha e tente enviar novamente.
6526m 22 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>linha {0}</strong> porque ainda é referida pela relação {1}.<br>Carregue a relação, remova a referência à linha e tente enviar novamente.
6527m 22 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>linha {0}</strong> porque ainda é referida pelas relações {1}.<br>Carregue as relações, remova a referência à linha e tente enviar novamente.
6528m 23 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>linha {0}</strong> porque ainda é referida pela linha {1}.<br>Carregue a segunda linha, remova a referência à primeira linha e tente enviar novamente.
6529m 23 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>linha {0}</strong> porque ainda é referida pelas linhas {1}.<br>Carregue as linhas, remova a referência à linha e tente enviar novamente.
6530m 24 Adicionar um novo nó à linha
6531m 24 Adicionar um novo nó a {0} linhas
6532m 25 Adicionar e mover um novo nó virtual na linha
6533m 25 Adicionar e mover um novo nó virtual nas {0} linhas
6534m 26 Adicionar seleção a {0} relação
6535m 26 Adicionar seleção a {0} relação
6536m 27 Adicionado {0} objeto
6537m 27 Adicionados {0} objetos
6538m 28 Não foi possível abrir o ficheiro {0} porque não existe ou não existe um importador adequado.
6539m 28 Não foi possível abrir os ficheiros {0} porque não existe ou não existe um importador adequado.
6540m 29 Não foi possível abrir o ficheiro {0} com o importador de ficheiros ''{1}''.
6541m 29 Não foi possível abrir os ficheiros {0} com o importador de ficheiros ''{1}''.
6542m 30 Alterar etiquetas de {0} objeto
6543m 30 Alterar etiquetas de {0} objetos
6544m 31 Alterar valor?
6545m 31 Alterar valores?
6546m 32 Alterar {0} objeto
6547m 32 Alterar {0} objetos
6548m 33 Clique <strong>{0}</strong> para verificar o estado deste objeto no servidor.
6549m 33 Clique <strong>{0}</strong> para verificar o estado destes objetos no servidor.
6550m 34 Clique para continuar e abrir no navegador {0}
6551m 34 Clique para continuar e abrir no navegadores {0}
6552m 35 Combinar {0} via
6553m 35 Combinar {0} vias
6554m 36 Conflito ao descarregar
6555m 36 Conflitos ao descarregar
6556m 37 Conflito nos dados
6557m 37 Conflitos nos dados
6558m 38 Conflito: {0} por resolver
6559m 38 Conflitos: {0} por resolver
6560m 39 Eliminar {0} nó
6561m 39 Eliminar {0} nós
6562m 40 Eliminar {0} objeto
6563m 40 Eliminar {0} objetos
6564m 41 Eliminar {0} relação
6565m 41 Eliminar {0} relações
6566m 42 Eliminar {0} linha
6567m 42 Eliminar {0} linhas
6568m 43 Eliminadas {0} etiquetas em {1} objeto
6569m 43 Eliminadas {0} etiquetas em {1} objetos
6570m 44 A eliminar {0} objeto
6571m 44 A eliminar {0} objetos
6572m 45 <strong>Não foi possível</strong> descarregar o módulo:
6573m 45 <strong>Não foi possível</strong> descarregar {0} módulos:
6574m 46 A descarregar {0} conjunto de alterações...
6575m 46 A descarregar {0} conjuntos de alterações...
6576m 47 A descarregar {0} filho incompleto da relação ''{1}''
6577m 47 A descarregar {0} filhos incompletos da relação ''{1}''
6578m 48 A descarregar {0} filho incompleto de {1} relações pai
6579m 48 A descarregar {0} filhos incompletos de {1} relações pai
6580m 49 A descarregar {0} objeto incompleto
6581m 49 A descarregar {0} objetos incompletos
6582m 50 A descarregar {0} objeto de ''{1}''
6583m 50 A descarregar {0} objetos de ''{1}''
6584m 51 -----
6585m 52 Desligar {0} nó em {1} nó
6586m 52 Desligar {0} nós em {1} nós
6587m 53 Inserir um novo nó na linha.
6588m 53 Inserir um novo nó em {0} linhas.
6589m 54 O JOSM não conseguiu obter informações do seguinte módulo:
6590m 54 O JOSM não conseguiu obter informações dos seguintes módulos:
6591m 55 O JOSM encontrou {0} camada de dados por gravar/enviar.
6592m 55 O JOSM encontrou {0} camadas de dados por gravar/enviar.
6593m 56 O JOSM encontra-se no modo desligado. O seguinte recurso não estará disponível: {0}
6594m 56 O JOSM encontra-se no modo desligado. Os seguintes recursos não estarão disponíveis: {0}
6595m 57 Fundir {0} nó
6596m 57 Fundir {0} nós
6597m 58 Versão de fusão ({0} entrada)
6598m 58 Versão de fusão ({0} entradas)
6599m 59 Mover {0} nó
6600m 59 Mover {0} nós
6601m 60 As etiquetas de área devem estar na relação do multi-polígono e não na linha de contorno
6602m 60 As etiquetas de área devem estar na relação do multi-polígono e não nas linhas de contorno
6603m 61 Minha versão ({0} entrada)
6604m 61 Minha versão ({0} entradas)
6605m 62 Não foi possível descarregar o objeto
6606m 62 Não foi possível descarregar alguns objetos
6607m 63 Objeto eliminado
6608m 63 Objetos eliminados
6609m 64 Um objeto descarregado foi eliminado.
6610m 64 {0} objetos descarregados foram eliminados.
6611m 65 Não foi possível descarregar 1 objeto.<br>
6612m 65 Não foi possível descarregar {0} objetos.<br>
6613m 66 A abrir {0} ficheiro...
6614m 66 A abrir {0} ficheiros...
6615m 67 A colar {0} etiqueta
6616m 67 A colar {0} etiquetas
6617m 68 Por favor abra as Preferências no JOSM e tente atualizar manualmente.
6618m 68 Por favor abra as Preferências no JOSM e tente atualizá-los manualmente.
6619m 69 O módulo {0} é utilizado pelo módulo:
6620m 69 O módulo {0} é utilizado por {1} módulos:
6621m 70 O módulo {0} necessita de outro módulo que não foi encontrado:
6622m 70 O módulo {0} necessita de {1} módulos que não foram encontrados:
6623m 71 {0} objeto limpo
6624m 71 {0} objetos limpos
6625m 72 Removido "{0}" em {1} objeto
6626m 72 Removidos "{0}" em {1} objeto
6627m 73 Remover chaves antigas de {0} objeto
6628m 73 Remover chaves antigas de {0} objetos
6629m 74 Resolver o conflito da etiqueta {0} no nó {1}
6630m 74 Resolver o conflito das etiquetas {0} no nó {1}
6631m 75 Resolver o conflito da etiqueta {0} na relação {1}
6632m 75 Resolver o conflito das etiquetas {0} na relação {1}
6633m 76 Resolver o conflito da etiqueta {0} na linha {1}
6634m 76 Resolver o conflito das etiquetas {0} na linha {1}
6635m 77 Rodar {0} nó
6636m 77 Rodar {0} nós
6637m 78 {0} nó escalonado
6638m 78 {0} nós escalonados
6639m 79 O nó selecionado não pode ser desconetado de nada.
6640m 79 Os nós selecionados não podem ser desconetados de nada.
6641m 80 Selecionado {0} objeto
6642m 80 Selecionados {0} objetos
6643m 81 Aplicadas {0} etiquetas em {1} objeto
6644m 81 Aplicadas {0} etiquetas em {1} objetos
6645m 82 Aplicado {0}={1} em {2} objeto
6646m 82 Aplicado {0}={1} em {2} objetos
6647m 83 Simplificar Linha (remover {0} nó)
6648m 83 Simplificar Linha (remover {0} nós)
6649m 84 Simplificar {0} linha
6650m 84 Simplificar {0} linhas
6651m 85 Dividir a linha {0} em {1} parte
6652m 85 Dividir a linha {0} em {1} partes
6653m 86 Etiquetas ({0} conflito)
6654m 86 Etiquetas ({0} conflitos)
6655m 87 A linha afetada desaparecerá após desligar o nó selecionado.
6656m 87 A linha afetada desaparecerá após desligar os nós selecionados.
6657m 88 O módulo seguinte foi descarregado <strong>com sucesso</strong>:
6658m 88 Os {0} módulos seguintes foram descarregados <strong>com sucesso</strong>:
6659m 89 O seguinte módulo já não é necessário e por isso foi desativado:
6660m 89 Os seguintes módulos já não são necessários e por isso foram desativados:
6661m 90 O módulo não será carregado.
6662m 90 Os módulos não serão carregados.
6663m 91 O nó selecionado não se encontra no meio de nenhuma linha.
6664m 91 Os nós selecionados não se encontram no meio de nenhuma linha.
6665m 92 A linha selecionada contém nós fora da região descarregada.
6666m 92 As linhas selecionadas contêm nós fora da região descarregada.
6667m 93 Versão no servidor ({0} entrada)
6668m 93 Versão no servidor ({0} entradas)
6669m 94 O nó selecionado é partilhado por várias linhas. Por favor selecione também a linha.
6670m 94 Os nós selecionados são partilhados por várias linhas. Por favor selecione também a linha.
6671m 95 Existe {0} objeto na sua cópia local que pode ter sido eliminado no servidor.<br>Se posteriormente tentar eliminá-lo ou atualizá-lo, o servidor pode reportar um conflito de edição.
6672m 95 Existem {0} objetos na sua cópia local que podem ter sido eliminados no servidor.<br>Se posteriormente tentar eliminá-los ou atualizá-los, o servidor pode reportar um conflito de edição.
6673m 96 Resta {0} objeto a enviar.
6674m 96 Restam {0} objetos a enviar.
6675m 97 Ocorreu um erro ao carregar este estilo. Para mais informações selecione "info" no menu que aparece ao clicar com o botão direito do rato sobre o estilo.
6676m 97 Ocorreram {0} erros ao carregar este estilo. Para mais informações selecione "info" no menu que aparece ao clicar com o botão direito do rato sobre o estilo.
6677m 98 Surgiu {0} conflito.
6678m 98 Surgiram {0} conflitos.
6679m 99 Ocorreu {0} conflito ao importar.
6680m 99 Ocorreram {0} conflitos ao importar.
6681m 100 Foi encontrada {0} etiqueta na área de transferência (copiar/colar), é suspeito!
6682m 100 Foram encontradas {0} etiquetas na área de transferência (copiar/colar), é suspeito!
6683m 101 Isto irá alterar {0} objeto.
6684m 101 Isto irá alterar {0} objetos.
6685m 102 Isto irá alterar {0} objeto.
6686m 102 Isto irá alterar {0} objetos.
6687m 103 {0} nó transformado
6688m 103 {0} nós transformados
6689m 104 Não foi possível atualizar o seguinte módulo:
6690m 104 Não foi possível atualizar os seguintes módulos:
6691m 105 Enviar <strong>{0} objeto</strong> para <strong>1 conj. alt.</strong>
6692m 105 Enviar <strong>{0} objetos</strong> para <strong>1 conj. alt.</strong>
6693m 106 Enviar <strong>{0} objeto</strong> para <strong>1 conj. alt.</strong> em <strong>1 pacote</strong>
6694m 106 Enviar <strong>{0} objetos</strong> para <strong>1 conj. alt.</strong> em <strong>1 pacote</strong>
6695m 107 A enviar {0} objeto...
6696m 107 A enviar {0} objetos...
6697m 108 Vão ser combinados {0} objetos, mas estes têm etiquetas em conflito:<br/>{1}Se forem combinados, o objeto resultante poderá ter etiquetas erradas.<br/>Se quiser continuar, serão mostradas as etiquetas em conflito para escolher as que quer manter ou eliminar.<br/><br/>Quer continuar?
6698m 108 Vão ser combinados {0} objetos, mas estes têm etiquetas em conflito:<br/>{1}Se forem combinados, o objeto resultante poderá ter etiquetas erradas.<br/>Se quiser continuar, serão mostradas as etiquetas em conflito para escolher as que quer manter ou eliminar.<br/><br/>Quer continuar?
6699m 109 Vão ser combinados {1} objetos, alguns dos quais fazem parte de {0} relação:<br/>{2}Se combinar pode alterar erradamente a relação. Se não tiver a certeza do que está a fazer por favor cancele esta operação.<br/>Se quiser continuar, serão mostradas as opções para adaptar a relação.<br/><br/>Quer continuar?
6700m 109 Vão ser combinados {1} objetos, alguns dos quais fazem parte de {0} relações:<br/>{2}Se combinar pode alterar erradamente as relações. Se não tiver a certeza do que está a fazer por favor cancele esta operação.<br/>Se quiser continuar, serão mostradas as opções para adaptar as relações.<br/><br/>Quer continuar?
6701m 110 Está prestes a eliminar {0} relação: {1}<br/>Raramente é necessário fazer isso, e não é fácil de reverter a eliminação posteriormente avós o envio para o servidor.<br/>Mesmo assim quer eliminar?
6702m 110 Está prestes a eliminar {0} relação: {1}<br/>Raramente é necessário fazer isso, e não é fácil de reverter a eliminação posteriormente avós o envio para o servidor.<br/>Mesmo assim quer eliminar?
6703m 111 Está prestes a abrir {0} janela no navegador de internet.<br>Pode eventualmente encher o ecrã de janelas do navegador abertas<br>e levar algum tempo a carregar.
6704m 111 Está prestes a abrir {0} janelas no navegador de internet.<br>Pode eventualmente encher o ecrã de janelas do navegador abertas<br>e levar algum tempo a carregar.
6705m 112 Será aberta <b>{0}</b> janela de edição de relações simultaneamente<br/>Quer continuar?
6706m 112 Serão abertas <b>{0}</b> janelas de edição de relações simultaneamente<br/>Quer continuar?
6707m 113 Está a atribuir uma função em branco a {0} objeto.
6708m 113 Está a atribuir uma função em branco a {0} objetos.
6709m 114 Tem {0} mensagem por ler.
6710m 114 Tem {0} mensagens por ler.
6711m 115 Deslocou mais do que {0} elemento. É um erro comum deslocar um número elevado de elementos.\nQuer mesmo movê-los?
6712m 115 Deslocou mais do que {0} elementos. É um erro comum deslocar um número elevado de elementos.\nQuer mesmo movê-los?
6713m 116 dias
6714m 116 dias
6715m 117 marcador
6716m 117 marcador
6717m 118 nó
6718m 118 nós
6719m 119 objeto
6720m 119 objetos
6721m 120 relação
6722m 120 relações
6723m 121 em {0} objeto
6724m 121 em {0} objetos
6725m 122 linha
6726m 122 linhas
6727m 123 {0} Autor
6728m 123 {0} Autores
6729m 124 {0} Membro:
6730m 124 {0} Membros:
6731m 125 {0} consiste no marcador {1}
6732m 125 {0} consiste nos marcadores {1}
6733m 126 {0} eliminado
6734m 126 {0} eliminados
6735m 127 -----
6736m 128 -----
6737m 129 {0} imagem carregada.
6738m 129 {0} imagens carregadas.
6739m 130 {0} membro
6740m 130 {0} membros
6741m 131 {0} nó
6742m 131 {0} nós
6743m 132 -----
6744m 133 {0} objeto a adicionar:
6745m 133 {0} objetos a adicionar:
6746m 134 {0} objeto a eliminar:
6747m 134 {0} objetos a eliminar:
6748m 135 {0} objeto a alterar
6749m 135 {0} objetos a alterar
6750m 136 {0} conflito pendente a resolver em etiquetas
6751m 136 {0} conflitos pendentes a resolver em etiquetas
6752m 137 {0} relação
6753m 137 {0} relações
6754m 138 {0} rota,
6755m 138 {0} rotas,
6756m 139 {0} etiqueta
6757m 139 {0} etiquetas
6758m 140 {0} trilho GPS
6759m 140 {0} trilhos GPS
6760m 141 {0} trilho GPS,
6761m 141 {0} trilhos GPS,
6762m 142 {0} está geo-posicionada.
6763m 142 {0} estão geo-posicionadas.
6764m 143 {0} linha
6765m 143 {0} linhas
6766m 144 {0} ponto
6767m 144 {0} pontos
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.