source: josm/trunk/data/pt.lang@ 8227

Last change on this file since 8227 was 8227, checked in by stoecker, 9 years ago

fix #11148 - add Valencian language

  • Property svn:mime-type set to application/octet-stream
File size: 266.9 KB
Line 
1 1 (na linha {0}, coluna {1})
2 2 (necessita de: {0})
3 3 +++++
4 4 não foi possível converter o URL para ASCII: {0}
5 5 +++++
6 6 como "{0}"
7 7 ou
8 8 Nº Objetos
9 9 % para este:
10 10 % para norte:
11 11 ''Avenida Central'' em qualquer chave
12 12 ''Avenida'' e ''Central'' em qualquer chave
13 13 ''chave'' com qualquer valor
14 14 ''chave'' com exatamente o ''valor''
15 15 ''valor'' em qualquer chave
16 16 ''fragmentodovalor'' em qualquer sítio da ''chave''
17 17 ''fragmentodovalor'' em nenhum sítio da ''chave''
18 18 ''wikipedia''=''língua:página''
19 19 ''{0}'' não especifica o uso oficial de transporte, use por exemplo ''{1}''
20 20 ''{0}'' é genérico, use etiquetas +específicas como ''{1}''
21 21 ''{0}'' não é um valor válido no argumento ''{1}''. Os valores possíveis são {2}, provavelmente delimitados por vírgulas.
22 22 +++++
23 23 (nº pacotes inválido)
24 24 (1 pacote)
25 25 (Código={0})
26 26 -----
27 27 (O texto já foi copiado para a área de transferência.)
28 28 (Este módulo ainda está em desenvolvimento!!!) Liga e sincroniza um vídeo geo-referenciado com um trilho GPS, facilitando a identificação de elementos a incluir no mapeamento.
29 29 (o URL era:
30 30 (Usar código internacional, p.ex. +12-345-67890)
31 31 -----
32 32 (na linha {0}, coluna {1})
33 33 (nenhum objeto)
34 34 (nenhum)
35 35 (por favor use isolated_dwelling/habitação isolada para uma quinta isolada)
36 36 ({0}/{1}) A descarregar o conjunto de alterações {2} ...
37 37 ({0}/{1}) A descarregar o conjunto de alterações {2}...
38 38 ({0}/{1}) A descarregar o conteúdo do conjunto de alterações {2}...
39 39 ({0}/{1}) A carregar pais do nó {2}
40 40 ({0}/{1}) A carregar pais da relação {2}
41 41 ({0}/{1}) A carregar pais da linha {2}
42 42 ({0}/{1}): A descarregar relação ''{2}''...
43 43 * Um nó que faz parte de pelo menos 2 linhas e uma dessas linhas
44 44 * Um nó que faz parte de pelo menos 2 linhas
45 45 * Um nó com etiquetas
46 46 * Uma linha e um ou mais dos seus nós que são usados por mais de uma linha.
47 47 * Uma linha que tem um ou mais nós que são usados por mais de uma linha
48 48 +++++
49 49 +++++
50 50 +++++
51 51 -Djosm.home tem precedência inferior, ou seja, as definições especificadas têm prevalência sobre as de origem.
52 52 ... entre outros meios de transporte
53 53 ... refere-se à relação
54 54 /CAMINHO/PARA/CACHE/JOSM
55 55 /CAMINHO/PARA/PASTA/PRINCIPAL/JOSM
56 56 /CAMINHO/PARA/PREFERENCIAS/JOSM
57 57 /CAMINHO/PARA/DADOSUTILIZADOR/JOSM
58 58 +++++
59 59 +++++
60 60 +++++
61 61 +++++
62 62 +++++
63 63 +++++
64 64 1. Introduza o URL
65 65 1. Introduza o URL do serviço
66 66 Mistura 1:25 (ciclomotor)
67 67 Mistura 1:50 (ciclomotor)
68 68 +++++
69 69 +++++
70 70 +++++
71 71 +++++
72 72 +++++
73 73 +++++
74 74 +++++
75 75 +++++
76 76 +++++
77 77 +++++
78 78 2. Introduza o nível de enquadramento (zoom) (opcional)
79 79 2. Selecionar camadas
80 80 20cm ortho - Letónia - Linha Costeira
81 81 sempre aberto (24h por dia)
82 82 +++++
83 83 +++++
84 84 3 ou 7 parâmetros para a transformação do datum
85 85 Selecione o formato de imagem
86 86 3. Verificar o URL do TMS gerado
87 87 +++++
88 88 4. Introduza o nome desta camada
89 89 4. Verifique o URL gerado para o WMS
90 90 +++++
91 91 +++++
92 92 5. Indique o nome para esta camada
93 93 +++++
94 94 +++++
95 95 50cm ortho - Letónia
96 96 +++++
97 97 +++++
98 98 +++++
99 99 +++++
100 100 < após
101 101 < antes
102 102 < baixo
103 103 < cima
104 104 </p><p>Fechar o painel dos Filtros para ver todos os objetos.<p></html>
105 105 <Ainda não foi carregado um trilho GPX>
106 106 <anónimo>
107 107 <b>Módulo fornecido por uma fonte externa:</b> {0}
108 108 <b>Fonte</b>:
109 109 <br>Mensagem de erro (não traduzida): {0}
110 110 -----
111 111 -----
112 112 -----
113 113 <vírgula>
114 114 <eliminar de {0} objetos>
115 115 <diferente>
116 116 <vazio>
117 117 <final-do-ficheiro>
118 118 <igual a>
119 119 <h2>Filtro ativado</h2>
120 120 <h2>O JOSM necessita da de Java na versão {0}.</h2>Versão Java instalada: {1}.<br>Pode <ul><li>atualizar o Java (JRE) ou</li><li>usar uma versão do JOSM anterior (compatível com o Java {2}).</li></ul>Mais informação em:
121 121 <h3>Quando uma ou mais linhas são selecionadas, a forma é ajustada para que tenha ângulos em 90 ou 180 graus.</h3>Pode selecionar também mais 2 nós para que estes sirvam de eixo de alinhamento. Posteriormente pode desfazer<br>a alteração em alguns nós: selecione-os e use as teclas de atalho Shift-Q para Ortogonalizar / Desfazer.
122 122 <html>''{0}'' não é um endereço da API OSM válido.<br>Por favor corrija o endereço e tente de novo.</html>
123 123 <html><body><p class="warning-body"><strong>Aviso:</strong> A palavra-passe é guardada no ficheiro das preferências do JOSM como texto simples. Para além disso é transferida <strong>não encriptada</strong> em todos os pedidos feitos ao servidor do OSM. <strong>Não utilize uma palavra-passe que seja usada em outras coisas importantes.</strong></p></body></html>
124 124 <html><body>Por favor introduza um Token de Acesso OAuth com autorização para aceder ao servidor OSM ''{0}''.</body></html>
125 125 <html><h3>Eliminar o ficheiro {0} do disco?<p>A imagem será eliminada de forma permanente!</h3></html>
126 126 <html><p class="error-header">Ocorreu um erro ao obter a documentação de ajuda</p><p class="error-body">Não foi possível carregar o conteúdo do tópico de ajuda <strong>{0}</strong>. A mensagem de erro é (não traduzida):<br><tt>{1}</tt></p></html>
127 127 <html><p class="warning-header">Não foi encontrado o conteúdo de ajuda sobre o tópico</p><p class="warning-body">O conteúdo de ajuda do tópico <strong>{0}</strong> ainda não está disponível nem na sua língua ({1}) nem em inglês.<br><br>Por favor ajude a melhorar a documentação de ajuda do JOSM. Pode editar a <a href="{2}">a documentação de ajuda na sua língua ({1})</a> ou <a href="{3}">em inglês</a>.</p></html>
128 128 <html><p> Desculpe, mas não é possível colar etiquetas da memória porque não contém nenhum elemento do JOSM ou texto adequado. </p></html>
129 129 <html><strong>Área atual para descarregar</strong> (minlon, minlat, maxlon, maxlat): </html>
130 130 <html>Como alternativa pode introduzir um <strong>endereço de tela</strong> de uma única tela no formato <i>zoomlevel/x/y</i>, por exemplo <i>15/256/223</i>. Os endereços de telas no formato <i>zoom,x,y</i> ou <i>zoom;x;y</i> (separados por ponto ou ponto e vírgula) também são válidos.</html>
131 131 <html>Ocorreu um erro ao restaurar a cópia de segurança.<br>Erro:<br>{0}</html>
132 132 <html>Ocorreu um erro ao gravar.<br>O erro é:<br>{0}</html>
133 133 <html>Falhou a autenticação no servidor OSM com o Token OAuth ''{0}''.<br>Por favor abra as preferências e obtenha outro Token OAuth.</html>
134 134 <html>Não foi possível autenticar no servidor OSM com o nome de utilizador ''{0}''.<br>Por favor verifique nas Preferências do JOSM se o nome de utilizador e palavra-passe estão corretos.</html>
135 135 <html>Falhou a autorização no servidor do OpenStreetMap.<br></html>
136 136 <html>Falhou a autorização no servidor OSM.<br>O servidor reportou o seguinte erro:<br>''{0}''</html>
137 137 <html>Falhou a autenticação no servidor OSM com o Token OAuth ''{0}''.<br>O Token não tem autorização para aceder ao recurso protegido <br>''{1}''.<br>Por favor abra as preferências e obtenha outro Token OAuth.</html>
138 138 <html>Abrir sempre esta janela automaticamente ao iniciar o JOSM.<br>Pode abrir a janela manualmente no menu ''Ficheiro - Descarregar do OpenStreetMap''.</html>
139 139 <html>Não foi possível abrir o diretório ''{0}''.<br>Por favor selecione um ficheiro.</html>
140 140 <html>Não é possível enviar {0} objetos num pacote apenas porque o<br>tamanho máximo de {1} no servidor ''{2}'' foi ultrapassado.</html>
141 141 <html>Clique <strong>{0}</strong> para terminar a fusão.</html>
142 142 <html>Clique <strong>{0}</strong> para começar a fusão.</html>
143 143 <html>Não foi possível fechar o conjunto de alterações <strong>{0}</strong> <br>porque já foi fechado.
144 144 <html>Não foi possível fechar o conjunto de alterações <strong>{0}</strong> <br>porque já foi fechado em {1}.
145 145 <html>A comunicação com o servidor OSM ''{0}'' excedeu o tempo limite. Por favor tente mais tarde.</html>
146 146 <html>Falhou a comunicação com o servidor OSM ''{0}'' . O servidor retornou<br>o seguinte código de erro e mensagem:<br><strong>Código de erro:<strong> {1}<br><strong>Mensagem de erro (não traduzida)</strong>: {2}</html>
147 147 <html>Não foi possível carregar a camada {0} ''{1}''.<br>O erro é:<br>{2}</html>
148 148 <html>Não foi possível carregar o módulo {0} porque a classe principal<br>''{1}'' do módulo não foi encontrada.<br>Eliminar o módulo das preferências?</html>
149 149 <html>Não foi possível carregar a sessão do ficheiro ''{0}''.<br>O erro é:<br>{1}</html>
150 150 <html>Não foi possível ler o ficheiro ''{0}''.<br>O erro é:<br>{1}</html>
151 151 <html>Não foi possível ler os ficheiros.<br>O erro é:<br>{0}</html>
152 152 <html>Não foi possível gravar a sessão do ficheiro ''{0}''.<br>O erro é:<br>{1}</html>
153 153 <html>Descarregar conjuntos de alterações no enquadramento atual do mapa.<br><em>Desativado. Não existe um enquadramento do mapa ativo neste momento.</em></html>
154 154 <html>Descarregar conjuntos de alterações no enquadramento atual do mapa</html>
155 155 <html>Descarregar os meus conjuntos de alterações ainda abertos</html>
156 156 <html>Descarregar os meus conjuntos de alterações ainda abertos<br><em>Desativado. Introduza primeiro o seu nome de utilizador OSM nas preferências do JOSM.</em></html>
157 157 <html>Descarregar os últimos conjuntos de alterações</html>
158 158 <html>Introduza uma chave de etiqueta, por ex. <strong><tt>fixme</tt></strong></html>
159 159 <html>Introduza o valor da etiqueta, por exemplo <strong><tt>verificar membros</tt></strong></html>
160 160 <html>Introduza o Token de Acesso manualmente caso tenha sido gerado<br>e fornecido no navegador de Internet externo.</html>
161 161 <html>Não foi possível aceder ao servidor do OpenStreetMap ''{0}''<br>com o Token de acesso''{1}''.<br>O servidor rejeitou o Token de acesso como não autorizado. Não poderá<br>aceder a nenhum recurso protegido no servidor utilizando este Token.</html>
162 162 <html>Falhou a autenticação no servidor OSM ''{0}''.<br>Está a usar OAuth para autenticar-se mas neste momento não existe nenhum<br>Token de Acesso OAuth configurado.<br>Por favor abra as Preferências e crie um Token de Acesso ou preencha com os dados de um existente.</html>
163 163 <html>Não foi possível construir o endereço web ''{0}'' para validar o servidor da API do OpenStreetMap<br>Por favor verifique se ''{1}'' está correto e tente validar de noco.</html>
164 164 <html>Falhou a ligação ao endereço ''{0}''.<br>Por favor verifique se o endereço ''{1}'' está correto e/ou a sua ligação à internet e tente de novo.</html>
165 165 <html>Não foi possível criar o URL porque a codificação ''{0}''<br>não existe no sistema.</html>
166 166 <html>Não foi possível criar a pasta que falta da cache: {0}</html>
167 167 <html>Não foi possível descarregar os dados. O formato não é suportado, não está bem formado e/ou é inconsistente.<br><br>Detalhes (não traduzidos): {0}</html>
168 168 <html>Não foi possível descarregar os dados<br><br>Detalhes: {0}</html>
169 169 <html>Não foi possível iniciar a comunicação com o servidor OSM {0}.<br>Verifique se o endereço do servidor está correto nas Preferências e se tem ligação à internet.
170 170 <html>Aviso: a inicialização das preferências falhou.<br>Não foi possível criar a pasta das preferências em falta: {0}</html>
171 171 <html>Não foi possível inicializar as preferências.<br>Não foi possível restabelecer o ficheiro de preferências de origem: {0}</html>
172 172 <html>A inicialização das preferências falhou.<br>O diretório das preferências ''{0}'' não é um diretório</html>
173 173 <html>Falhou o carregamento de modelos de etiquetas de<br>''{0}''.<br><br>Detalhes (não traduzidos):<br>{1}</html>
174 174 <html>Não foi possível carregar a lista de regras de<br>''{0}''.<br><br>Detalhes (não traduzidos):<br>{1}</html>
175 175 <html>Não foi possível carregar as fontes de estilos de<br>''{0}''.<br><br>Detalhes (não traduzidos):<br>{1}</html>
176 176 <html>Não foi possível estabelecer a ligação ao servidor remoto<br>''{0}''.<br>Não foi possível resolver o nome do servidor ''{1}''. <br>Verifique o endereço web da API nas preferências e a sua ligação à Internet.
177 177 <html>Não foi possível estabelecer a ligação como o servidor<br>''{0}''.<br>Por favor verifique a sua ligação à internet.
178 178 <html>Não foi possível abrir uma ligação para o servidor remoto<br>''{0}''<br>por razões de segurança. Provavelmente é porque está a correr<br>uma applet que não carregou de ''{1}''.
179 179 <html>Não foi possível abrir a página de ajuda no endereço {0}.<br>Provavelmente deve-se a um problema na rede. Por favor verifique <br>se tem ligação à Internet</html>
180 180 <html>Não foi possível obter a lista de conjuntos de alterações do servidor API do OSM em <br>''{1}''. O servidor respondeu com o código de retorno {0} em vez de 200.<br>Por favor verifique se o endereço ''{1}'' está correto e tente de novo.</html>
181 181 <html>Falhou a obtenção da informação do utilizador no servidor OSM ''{0}''.<br>Normalmente isto não é um problema causado pelo Token de Acesso testado, mas sim<br>um problema de configuração do servidor. Verifique o endereço web servidor<br>e a sua ligação à Internet.</html>
182 182 <html>Falhou a assinatura do pedido para o servidor do OpenStreetMap ''{0}'' com o Token ''{1}''.<br>Provavelmente o Token não é válido.</html>
183 183 <html>Não foi possível enviar os dados ou descarregá-los de<br>''{0}''<br>devido a um problema na transferência.<br>Detalhes (não traduzidos): {1}</html>
184 184 <html>Não foi possível enviar para o conjunto de alterações <strong>{0}</strong><br>porque este já foi fechado em {1}.
185 185 <html>Aqui está o sumário da importação do ficheiro. <br/>Pode rejeitar as alterações às preferências clicando no botão "Cancelar" na janela das preferências após fechar esta janela. <br/>Pode ser necessário reiniciar o JOSM para ativar algumas alterações.</html>
186 186 <html>O JOSM obteve com sucesso um Token de Acesso. Pode agora aceitar este Token. De futuro, o JOSM utilizará o Token para autenticação e autorização no servidor do OpenStreetMap.<br><br>O Token de Acesso é: </html>
187 187 <html>O JOSM está prestes a repor as definições de origem do OAuth.<br>As configurações atuais não serão gravadas.</html>
188 188 <html>O JOSM está neste momento configurado como utilizador anónimo. Não poderá descarregar<br>os seus conjuntos de alterações do servidor OSM a não ser que introduza o seu nome de utilizador do OSM<br>nas preferências do JOSM.</html>
189 189 <html>O JOSM obteve com sucesso um Token de Pedido. O JOSM está agora a abrir uma página de autorização no navegador de Internet externo. Por favor introduza o seu nome de utilizador e palavra-passe do OSM nessa página e siga as instruções para autorizar o Token de Pedido. Depois regresse ao JOSM e clique em <strong>{0}</strong><br><br>Se não for possível o JOSM abrir automaticamente o navegador de Internet externo, pode copiar o seguinte endereço e colá-lo na barra de endereços do navegador de Internet.</html>
190 190 <html>A camada ''{0}'' já tem um conflito do objeto<br>''{1}''.<br>Resolva este conflito primeiro e depois tente de novo.</html>
191 191 <html>A camada ''{0}'' já tem um conflito para o objeto<br>''{1}''.<br>Este conflito não pode ser adicionado.</html>
192 192 <html>Foi pedido o carregamento do módulo do JOSM "{0}".<br>Este módulo deixou de ser desenvolvido e provavelmente produzirá erros.<br>Deve ser desativado.<br>Eliminá-lo das preferências?</html>
193 193 <html>Marcar <strong>os objetos eliminados localmente</strong> para serem eliminados no servidor.</html>
194 194 <html>Marcar objetos alterados <strong>na seleção atual</strong> para serem enviados para o servidor.</html>
195 195 <html>Não está selecionado<strong>{0}</strong> nem <strong>{1}</strong> nem <strong>{2}</strong>.<br>Por favor escolha o que quer descarregar: mapa do OpenStreetMap, trilhos GPS e/ou erros reportados no mapa.</html>
196 196 <html>Nenhum dos objetos no conteúdo do conjunto de alterações {0} está disponível na atual<br>camada de edição ''{1}''.</html>
197 197 <html>Clique em <strong>{0}</strong> para obter um Token de Pedido OAuth de ''{1}''.</html>
198 198 <html>Por favor confirme se quer remover <strong>1 objeto</strong> de <strong>1 relação</strong>.</html>
199 199 <html>Por favor confirme se quer remover <strong>1 objeto</strong> de <strong>{0} relações</strong>.</html>
200 200 <html>Por favor confirme se quer remover <strong>{0} objetos</strong> de <strong>{1} relações</strong>.</html>
201 201 <html>Por favor introduza os valores de hora/data válidos para restringir<br>o pedido a um intervalo de tempo.</html>
202 202 <html>Por favor introduza valores de longitude/latitude válidos para restringir<br>o pedido de conjunto de alterações a uma caixa de limites especifica.</html>
203 203 <html>Assegure-se que todas as linhas selecionadas apontam para uma direção similar<br>ou aplique a ortogonalização uma a uma.</html>
204 204 <html>Por favor selecione um <strong>intervalo de telas OSM</strong> num determinado enquadramento (zoom).</html>
205 205 <html>Por favor escolha uma das seguintes <strong>consultas</strong>. Selecione <strong>Descarregar apenas os meus conjuntos de alterações</strong> se pretende apenas descarregar os seus conjuntos de alterações.<br>Notar que o JOSM descarrega no máximo 100 conjuntos de alterações.</html>
206 206 <html>Selecione o conjunto de alterações que quer fechar</html>
207 207 <html>Por favor selecione os valores a manter nas seguintes etiquetas.</html>
208 208 <html>O módulo {0} necessita da versão {1} do JOSM. a versão do JOSM atual é {2}.<br>Tem de atualizar o JOSM para poder usar este módulo.</html>
209 209 <html>Foram encontrados erros no ficheiro de preferências.<br> O JOSM está a fazer uma cópia de segurança do antigo ficheiro para <br>{0}<br> e a criar um novo ficheiro de preferências.</html>
210 210 <html>Falhou a obtenção de um Token de Acesso OAuth de ''{0}''.</html>
211 211 <html>Falhou a obtenção do Token de Pedido OAuth de ''{0}''.</html>
212 212 <html>Executar um processo automático para obter um Token de Acesso do site OpenStreetMap.<br>O JOSM acede ao site com os dados da conta de utilizador no OSM<br>e recebe o Token de Acesso de forma automática.</html>
213 213 <html>Executar ou processo semi-automático para obter o Token de Acesso do site OpenStreetMap.<br>O JOSM submete os pedidos normais para obter um Token de Pedido<br> e um Token de Acesso. Então encaminha o utilizador para o navegador de Internet externo<br>para o utilizador introduzir os seus dados da conta no OSM e aceitar o Token de Pedido enviado pelo JOSM.</html>
214 214 <html>Selecione todos os trilhos GPS que quer mostrar. Pode arrastar para selecionar um conjunto de trilhos ou usar CTRL+clique para selecionar trilhos específicos. O mapa é atualizado em tempo real em segundo plano. Abra os endereços URL fazendo duplo clique sobre eles.</html>
215 215 <html>Selecionar para descarregar os dados numa camada nova.<br>Não selecionar para descarregar na camada atual.</html>
216 216 <html>Selecione para permitir introduzir uma etiqueta que será aplicada<br>a todas as relações alteradas.</html>
217 217 <html>Selecionar para restringir o pedido apenas aos seus conjuntos de alterações.<br>Não selecionar para incluir todos os conjuntos de alterações, quer sejam seus ou não.</html>
218 218 <html>Selecione para gravar o Token de Acesso nas preferências.<br>Não selecionar para usar o Token de Acesso apenas nesta sessão do JOSM.</html>
219 219 <html>Selecionar para mostrar apenas os conjuntos de alterações dos objetos selecionados.<br>Não selecionar para mostrar todos os conjuntos de alterações na camada de dados atual.</html>
220 220 <html>Selecione o que pretende fazer com esta camada.<br/>Ative "enviar" para que as alterações sejam enviadas para o servidor do OpenStreetMap.<br/>Ative "Gravar" Para gravar a camada no ficheiro indicado na coluna à esquerda.</html>
221 221 <html>O ficheiro de preferências pede para adicionar as preferências a <b>{0}</b>,<br/> mas o seu valor padrão é desconhecido neste momento.<br/> Por favor ative manualmente a função correspondente e tente importar de novo.
222 222 <html>Passo 1/3: Obter um Token de Pedido OAuth</html>
223 223 <html>Passo 2/3: Autorizar e obter um Token de Acesso</html>
224 224 <html>Passo 3/3: Foi recebido com êxito um Token de Acesso</html>
225 225 <html>O Token de Acesso ''{0}'' foi usado com sucesso<br>para aceder ao servidor do OSM ''{1}''.<br>Está a aceder ao servidor do OSM como utilizador ''{2}'' com o identificador ''{3}''.</html>
226 226 <html>A fonte de modelos de etiquetas {0} pode ser carregada mas contém erros. Quer mesmo usá-la?<br><br><table width=600>O erro é: [{1}:{2}] {3}</table></html>
227 227 <html>A fonte de modelos de etiquetas {0} pode ser carregada mas contém erros. Quer mesmo usá-la?<br><br><table width=600>O erro é: {1}</table></html>
228 228 <html>Tire uma fotografia do seu receptor de GPS enquanto mostra a hora.<br>Coloque essa fotografia aqui.<br>E então, simplesmente leia a hora que se vê na imagem e escolha o fuso horário.<hr></html>
229 229 <html>O valor atual não é o nome de um utilizador válido.<br>Por favor introduza um nome de utilizador.</html>
230 230 <html>O Token de Acesso ''{1}'' é conhecido pelo servidor OSM ''{0}''.<br>Apesar disso, o teste para obter os detalhes de utilizador deste Token falhou.<br>No entanto, dependendo dos direitos que são fornecidos a este Token,poderá usar o Token<br>para enviar dados de mapas, trilhos GPS e/ou aceder outros recursos protegidos.</html>
231 231 <html>O servidor API OSM em ''{0}'' não retornou uma resposta válida.<br>É provável que ''{0}'' não seja um servidor API OSM.<br>Por favor verifique se o endereço ''{0}'' está correto e tente de novo.</html>
232 232 <html>O servidor OSM <br>''{0}''<br>reportou um erro interno.<br>Provavelmente é um problema temporário. Por favor tente mais tarde.
233 233 <html>Falhou o processo automático de obtenção de um Token de Acesso OAuth<br>do servidor OSM porque o JOSM não pode formar<br>um URL de login válido do URL de Autorização OAuth''{0}''.<br><br>Port favor verifique as definições avançadas e tente novamente.</html>
234 234 <html>O processo automático para obter um Token de Acesso OAuth<br>do servidor OSM falhou. O JOSM não conseguiu fazer o login {0}<br>para o utilizador {1}.<br><br>Por favor verifique o nome de utilizador assim como a palavra-passe e tente de novo.</html>
235 235 <html>Falhou o processo automático de obtenção de um Token de Acesso OAuth<br>do servidor OSM.<br><br>Tente de novo ou escolha outro processo de autorização,<br>por exemplo, semi-automático ou manual.</html>
236 236 <html>O filho da relação<br>{0}<br>foi eliminado no servidor por isso não pode ser carregado</html>
237 237 <html>As linhas combinadas são membros de 1 ou mais relações. Pretende <strong>manter</strong> nessas relações as linhas combinadas ou <strong>removê-las</strong> das relações?<br>Normalmente deve-se <strong>manter</strong> a primeira linha e <strong>remover</strong> as outras linhas que são membros da mesma relação: a linha combinada manterá a mesma função na relação.</html>
238 238 <html>O endereço atual <tt>{0}</tt><br>é um endereço externo. Só é possível editar tópicos de ajuda <br>no servidor <tt>{1}</tt>.</html>
239 239 <html>Os dados na camada GPX ''{0}'' foram descarregados do servidor.<br>Como os pontos GPS não incluem marcas temporais, não é possível correspondê-los aos dados de áudio.</html>
240 240 <html>Os dados na camada GPX ''{0}'' foram descarregados do servidor.<br>Como os pontos GPS não incluem marcas temporais, não é possível correspondê-los às imagens.</html>
241 241 <html>Os dados a enviar contêm conflitos que ainda não foram resolvidos na camada ''{0}''.<br>Surgem conflitos de versões quando quando se descarrega dados do OpenStreetMap,<br>se alteram esses dados e se tenta enviar as alterações, mas durante esse processo,<br>outros editores alteraram e gravaram esses dados na mesma área do mapa. Para enviar<br>é necessário resolver primeiro esses conflitos no painel lateral direito ''Conflitos''.</html>
242 242 <html>Os nós fundidos são membros de 1 ou mais relações. Pretende <strong>manter</strong> o nó fundido nessas relações ou <strong>removê-lo</strong> das relações?<br>Normalmente deve-se <strong>manter</strong> o primeiro nó e <strong>remover</strong> os outros que são membros da mesma relação: o nó fundido manterá a mesma função na relação.</html>
243 243 <html>A relação foi alterada.<br><br>Quer gravar as alterações?</html>
244 244 <html>O servidor encontrou um conflito.
245 245 <html>O servidor encontrou um conflito.<br>Mensagem de erro (não traduzida):<br>{0}</html>
246 246 <html>O servidor informou que um objeto foi eliminado.<br><strong>Falhou o envio</strong> se tentou atualizar ou eliminar este objeto.<br> <strong>Falhou o descarregamento</strong> se tentou descarregar o objeto.<br><br>A mensagem de erro é:<br>{0}</html>
247 247 <html>O teste falhou porque o servidor respondeu com um erro interno.<br>O JOSM não conseguiu determinar se o Token é válido. Tente de novo mais tarde.</html>
248 248 <html>É necessário utilizar <strong>vários conjuntos de alterações</strong> para enviar {0} objetos. Que método quer utilizar?</html>
249 249 <html>Não existem outras camadas com as quais a<br>''{0}''<br>pode ser fundida.</html>
250 250 <html>Existe pelo menos um membro nesta relação que refere<br>a relação em si mesma.<br>Isto cria dependências circulares que são desaconselhadas.<br>O que deseja fazer com as dependências circulares?</html>
251 251 <html>Neste momento não está selecionada nenhuma área para descarregar.</html>
252 252 <html>Esta ação irá necessitar de {0} pedidos individuais.<br>Quer continuar?</html>
253 253 <html>Esta relação já tem 1 ou mais membros a referir<br>o objeto ''{0}''<br><br>Quer mesmo adicionar outro membro a referir-se ao mesmo objeto?</html>
254 254 <html>Esta relação foi alterada fora do editor.<br>Não pode aplicar as alterações e continuar a editar.<br><br>Quer criar um conflito e fechar o editor?</html>
255 255 <html>Não foi possível processar a fonte de modelos de etiquetas: {0}. Quer mesmo usá-la?<br><br><table width=400>O erro é: [{1}:{2}] {3}</table></html>
256 256 <html>Não foi possível processar a fonte de modelos de etiquetas: {0}. Quer mesmo usá-la?<br><br><table width=600>O erro é: {1}</table></html>
257 257 <html>O envio de dados GPS não trabalhados como dados de mapa é considerado prejudicial.<br>Se pretende enviar trilhos GPS, consulte a página:</html>
258 258 <html>O envio <strong>falhou</strong> porque o servidor tem uma nova versão de um<br>dos seus nós, linhas ou relações.<br>Isto acontece quando alguém faz alterações no OpenStreetMap enquanto você está a editar e ainda não enviou as alterações.<br><br>Clique em <strong>{0}</strong> para sincronizar toda a informação local com o servidor.<br>Clique em <strong>{1}</strong> para abortar e continuar a editar.<br></html>
259 259 <html>O envio <strong>falhou</strong> porque o servidor tem uma nova versão de um dos seus nós, linhas, ou relações.<br>Isto acontece quando alguém faz alterações no OpenStreetMap enquanto você está a editar e ainda não enviou as alterações.<br>O conflito é causado pelo <strong>{0}</strong> com o identificador <strong>{1}</strong>,<br>o servidor tem a versão {2}, a sua versão é {3}.<br><br>Clique em <strong>{4}</strong> para sincronizar apenas os elementos em conflito.<br>Clique em <strong>{5}</strong> para sincronizar toda a informação local com o servidor.<br>Clique em <strong>{6}</strong> para abortar e continuar a editar.<br></html>
260 260 <html><strong>Não foi possível enviar</strong> porque está a utilizar<br>o conjunto de alterações {0} que já foi fechado em {1}.<br>Por favor envie novamente mas num conjunto de alterações ainda aberto ou um novo.</html>
261 261 <html><strong>Falhou</strong> o envio para o servidor porque o conjunto de dados<br>viola uma condição prévia.<br>A mensagem de erro é:<br>{0}</html>
262 262 <html>Usar uma fotografia de um relógio de precisão,<br>por exemplo o ecrã de um receptor GPS com a hora</html>
263 263 <html>Usar o URL padrão do servidor OSM (<strong>{0}</strong>)</html>
264 264 <html>Versão <strong>{0}</strong> criada em <strong>{1}</strong></html>
265 265 <html>Versão <strong>{0}</strong> atualmente editada na camada ''{1}''</html>
266 266 <html>Está a tentar adicionar uma relação a si mesma.<br><br>Isto cria dependências circulares que são desencorajadas.<br>A ignorar a relação ''{0}''.</html>
267 267 <html>Está a usar a projeção EPSG:4326 que pode levar<br>a resultados indesejáveis quando estiver a fazer alinhamentos retangulares. <br>Altere a projeção para anular este aviso.<br>Quer continuar?</html>
268 268 <html>Não terminou a fusão das diferenças neste conflito.<br>A resolução de conflitos não será aplicada até que as diferenças <br>estejam resolvidas.<br>Clique <strong>{0}</strong> para fechar mesmo assim.<strong> As <br>diferenças já resolvidas não serão aplicadas.</strong><br>Clique <strong>{1}</strong> para continuar a resolver os conflitos.</html>
269 269 <html>Obteve com êxito um Token de Acesso OAuth do OSM. Clique em <strong>{0}</strong> para aceitar o Token. O JOSM irá utilizá-lo nos pedidos seguintes para ter acesso à API do OSM.</html>
270 270 <html>As {0} relações são recíprocas porque ambas se referem uma à outra.<br>O JOSM não pode enviá-las. Por favor edite as relações e remova a dependência recíproca.</html>
271 271 <i>(A gravação automática grava as camadas, com dados alterados, em intervalos de tempo periódicos. As cópias de segurança são gravadas na pasta onde se encontram as preferências do JOSM. Caso o JOSM encrave ou feche inesperadamente, da próxima vez que iniciar o JOSM, este perguntará se quer recuperar os dados.)</i>
272 272 <i>(O JOSM pode manter uma cópia de segurança ao gravar camadas com dados, adicionando ''~'' no final do nome do ficheiro e gravando na mesma pasta.)</i>
273 273 <i>CH1903 / LV03 (sem correções locais)</i>
274 274 <i>em falta</i>
275 275 <chave>
276 276 <pai esquerda>
277 277 <objeto novo>
278 278 <não>
279 279 <ou>
280 280 <ponto interrogação>
281 281 <pai direita>
282 282 <strong>Aviso:</strong> O JOSM inicia a sessão <strong>uma vez</strong> usando uma ligação segura.
283 283 <nenhum>
284 284 <xou>
285 285 > antes
286 286 > depois
287 287 > abaixo
288 288 > cima
289 289 +++++
290 290 Um Sinal/Quadro informativo que indica uma ou várias direções.
291 291 Um placa com um mapa.
292 292 Uma placa com informações.
293 293 -----
294 294 Uma quinta numa dada localidade
295 295 Área plana de areia, gravilha ou seixos e ladeada da água.
296 296 Facilita o alinhamento pelo satélite IRS (Indian Remote Sensing)
297 297 Um grande corpo de água quase totalmente rodeado por terra mas com uma boca.
298 298 Linha de árvores.
299 299 -----
300 300 Cumeeiras de uma montanha
301 301 Tem etiquetas ''name:*'' mas falta a etiqueta ''name='' principal.
302 302 Falta 1 tradução de ''name:'' (p.ex. existe name:Lisboa e name:en:Lisbon mas não name:pt:Lisboa)
303 303 Um ou vários pedregulhos com pelo menos um deles a fazer parte do chão rochoso (não está solto).
304 304 Um corpo persistente de gelo denso que se move constantemente sobre o seu próprio peso.
305 305 -----
306 306 Foi instalado um certificado personalizado numa versão anterior do JOSM para forcener suporte por HTTPS para o Controlo Remoto:
307 307 Um objeto com o identificador = 0 não pode ser invisível.
308 308 +++++
309 309 Foi aplicada em todas as linhas uma função numa relação.<br>Deve confirmar se está correto e corrigir se necessário na relação.
310 310 Um ponto de sela entre duas montanhas ou colinas
311 311 Uma pedra de grandes dimensões que deslizou e que se sustenta por si mesma que pode estar assente noutro material como terra.
312 312 Uma árvore.
313 313 Um manipulador especial para o servidor WMS do cadastro de terras Francês.
314 314 -----
315 315 Um vulcão, dormente, extinto ou ativo.
316 316 A;A1;B;C;C1;D;D1;BE;CE;C1E;DE;D1E;M;L;T
317 317 +++++
318 318 AGIV(laanderen) imagens aéreas (cobre também a região de Bruxelas) (2013)
319 319 AGRI preto e branco 2.5m
320 320 AK (Alaska)
321 321 AL (País: Albânia; Estados: Alabama, Alagoas)
322 322 Capacidades API
323 323 Violação de Capacidades da API
324 324 Versão API: {0}
325 325 AR (País: Arcansas; Estados: Arunachal Pradesh)
326 326 AS (Samoa Americana)
327 327 AZ (País: Azerbaijão; Estado: Arizona)
328 328 Ferrovia Abandonada (carris removidos)
329 329 Abortar
330 330 Abortar Fusão
331 331 Cancelar escolha do ficheiro
332 332 Cancelar escolha do ficheiro.
333 333 Sobre
334 334 Sobre o JOSM...
335 335 Aceitar o Token de Acesso
336 336 Aceitar todas as etiquetas de {0} nesta sessão
337 337 Aceitar os novos sites de módulos e fechar a janela
338 338 Acesso
339 339 Token de Acesso
340 340 Token de Acesso:
341 341 Token de Acesso Secreto:
342 342 URL do Token de Acesso:
343 343 Direitos de acesso
344 344 Não é permitido o acesso à versão redigida ''{0}'' de {1} {2}.
345 345 Alojamento
346 346 De acordo com a informação do módulo, o autor é {0}.
347 347 Precisão
348 348 Ação
349 349 Parâmetros de ação
350 350 Ações
351 351 Ações a Fazer
352 352 Ativar
353 353 Ativar camada
354 354 Ativar a camada selecionada
355 355 Ativando em vez disso a renderização padrão de mapas
356 356 Modelos de etiquetas ativos:
357 357 Regras ativadas:
358 358 Estilos ativos:
359 359 Adicionar
360 360 Adicionar endereço web de Imagem de Fundo
361 361 Adicionar URL da descrição do módulo
362 362 Adicionar Nó Pelas Coordenadas...
363 363 Adicionar alinhamento de imagem de fundo
364 364 Adicionar Etiqueta
365 365 Adiciona um favorito da área atual para descarregar
366 366 Adicionar um erro
367 367 Adicionar um novo diretório dos ícones
368 368 Adiciona uma nova etiqueta em todos os objetos selecionados
369 369 Adicionar um novo nó a uma linha existente
370 370 Adicionar um novo modelo de etiquetas presente num ficheiro ou endereço web
371 371 Adicionar novas regras de um ficheiro local ou da Internet.
372 372 Adicionar uma nova fonte à lista.
373 373 Adiciona um novo estilo através do nome de ficheiro ou endereço web
374 374 Adicionar uma etiqueta nova
375 375 Adicionar uma nova entrada {0} introduzindo o URL
376 376 Adicionar um nó introduzindo latitude / longitude ou distanciamento para este / norte.
377 377 Adicionar todos os objetos selecionados no conjunto de dados local após o último membro
378 378 Adicionar todos os objetos do conjuntos de dados atual abaixo do primeiro membro
379 379 Adicionar todos os objetos do conjuntos de dados atual acima do primeiro membro
380 380 Adicionar todos os objetos do conjuntos de dados atual acima do primeiro membro selecionado
381 381 Adicionar todas as etiquetas
382 382 Adicionar uma etiqueta em branco
383 383 Adicionar informação sobre o autor
384 384 Adicionar etiquetas selecionadas aos objetos selecionados
385 385 Adicionar comentário ao erro reportado
386 386 Adicionar comentário ao erro reportado:
387 387 Adicionar conflito para "{0}"
388 388 Adicionar filtro.
389 389 Adicionar camada de imagem de fundo {0}
390 390 Adicionar camadas
391 391 Adicionar nó
392 392 Adicionar nó à linha
393 393 Adicionar nó à linha e ligá-los
394 394 Adicionar nó {0}
395 395 Modo de adicionar um erro
396 396 Adicionar ou remover o botão da barra de ferramentas
397 397 Adicionar relação {0}
398 398 Adicionar etiquetas selecionadas
399 399 Adicionar seleção à relação
400 400 Adicionar preferência
401 401 Adicionar etiquetas aos objetos selecionados
402 402 Adicionar os membros de todas as relações selecionadas à seleção atual
403 403 Adicionar o modelo de etiquetas à lista de modelos ativos
404 404 Adiciona as regras selecionadas da lista de regras disponíveis à lista de regras ativadas
405 405 Adiciona o estilo disponível selecionado à lista de estilos ativos
406 406 Adicionar as relações selecionadas à seleção atual
407 407 Adicionar à seleção
408 408 Mostrar em Descarregar do OSM>sinal + no canto sup.dir.:
409 409 Adicionar botão na barra de ferramentas
410 410 Adicionar valor?
411 411 Adicionar linha
412 412 Adicionar linha {0}
413 413 Nós adicionados em todas as interseções
414 414 A adicionar o certificado local do JOSM em {0} no repositório de certificados de segurança
415 415 Adicionando {0} às etiquetas a ignorar
416 416 Adicionando {0} ao verificador ortográfico
417 417 A adicionar {0}ao verificador de etiquetas
418 418 Interpolação dos Endereços
419 419 Endereços
420 420 Adiciona no menu Ajuda uma ferramenta para ver como ficam os modelos de etiquetas criados na janela de preenchimento de etiquetas. Também pode iniciar o ficheiro JAR de forma autónoma. Só é útil para quem programa modelos de etiquetas.
421 421 Permite imprimir mapas diretamente do JOSM
422 422 Adiciona proibida viragem à esquerda em conjuntos de 4 ou 5 linhas
423 423 Galeria de Acesso a Mina
424 424 Alinhar imagem de fundo
425 425 Ajustar a opacidade da camada.
426 426 Ajustar a posição desta imagem de fundo
427 427 Ajustar fuso horário e alinhamento
428 428 Ajustável {0} não registrado ainda.
429 429 Ajustável {0} não registrado ainda. Não foi possível configurar participação no ajuste sincronizado.
430 430 Centro Administrativo
431 431 Administrativa (distrito, concelho, freguesia...)
432 432 Nível Administrativo
433 433 Avançado
434 434 Fundo Avançado: Alterado
435 435 -----
436 436 Parâmetros OAuth avançados
437 437 Propriedades OAuth avançadas
438 438 Preferências Avançadas
439 439 Informação detalhada
440 440 Informação detalhada (web)
441 441 Informações detalhadas dos objetos selecionados
442 442 Coluna de publicidade
443 443 As fotografias aéreas podem estar desalinhadas. Por favor confirme o alinhamento utilizando trilhos GPS!
444 444 Aéreo por Cabo
445 445 +++++
446 446 Agricultura
447 447 Qualidade do ar
448 448 Avião
449 449 Aeroporto / Aeródromo
450 450 Bebidas Alcoólicas
451 451 Alinhar Nós em Círculo
452 452 Alinhar Nós em Linha
453 453 Tudo
454 454 Todos os Ficheiros
455 455 Todos os formatos
456 456 Todos os ficheiros (*.*)
457 457 Todos os módulos estão atualizados. Não é necessário descarregar novas versões.
458 458 -----
459 459 Todos os pontos e segmentos de trilhos GPS terão a mesma cor. Pode ser personalizado no painel de Gestão de Camadas.
460 460 São suportadas todas as projeções
461 461 Todas as preferências deste grupo são as padrão, nada a gravar.
462 462 Todos os valores fundidos como ''{0}'' serão aplicados na chave ''{1}''
463 463 Todos os veículos
464 464 Horta Urbana / Comunitária
465 465 Destinado principalmente a ser utilizado em portáteis ou tablets com GPS ou ligados a dispositivos GPS dentro de um veículo em movimento. Mostra botões grandes com as principais etiquetas a aplicar durante o percurso. Com um só clique ou toque no monitor tátil (o ideal caso o dispositivo tenha) é possível indicar um hotel, posto de combustível, ponte, estrada nacional, etc. no local onde se está a passar.
466 466 Permitir alterações nos erros reportados
467 467 Permitir descarregar os meus trilhos GPS privados
468 468 Permitir ler as preferências da conta de utilizador no OSM
469 469 Permitir o envio de trilhos GPS
470 470 Permitir o envio de dados de mapas
471 471 Permitir gravar alterações nas preferências da conta de utilizador no OSM
472 472 Trânsito permitido:
473 473 Permite que o JOSM seja controlado por outras aplicações, por exemplo, um navegador da internet
474 474 Permite abrir ficheiros GPX/OSM que passem pela área visível atual
475 475 -----
476 476 Permite tornar anónimas as marcas de tempo e eliminar rapidamente trilhos GPS muito grandes
477 477 Permite criar esquemas de cor diferentes e alternar entre eles. Apenas altere as cores e crie um novo esquema. Pode ser usado, por ex. para mudar o fundo para branco com cores correspondentes para melhorar a visibilidade de ecrãs sol luz solar direta. Veja as preferências de visualização.
478 478 Permite atribuir etiquetas a todos os objetos em qualquer área selecionada de uma só vez.
479 479 Permite editar informação de trânsito e exportar para o simulador de mobilidade urbana SUMO
480 480 Permite filtrar trilhos GPS desnecessários
481 481 Permite importar diretamente vários formatos para o JOSM. Atualmente suportados: TangoGPS, Garmin Trainings Center TCX.
482 482 Permite ajustar a coloração dos trilhos para velocidades médias diferentes.
483 483 Permite recuperar objetos que tenham sido eliminados da base de dados do OpenStreetMap. Para recuperar objetos é necessário saber o identificador (ID) dele. Após instalação a ferramenta está disponível em ''Ficheiro>Recuperar objeto eliminado...'' e é necessário indicar o tipo de objeto antes do identificador. Pode-se recuperar vários objetos, separando-os por um espaço. Por exemplo ''n344483 w841 r14974'' em que n=nó; w=linha; r=relação.
484 484 Canal Alfa
485 485 Albergue de Montanha
486 486 Já foi registado o conflito para o objeto ''{0}''.
487 487 Incluir também objetos incompletos e eliminados na procura.
488 488 Alterar também o nome do ficheiro
489 489 Nome alternativo
490 490 Como alternativa, se não funcionar, pode preencher manualmente com a informação seguinte no endereço:
491 491 Ocultado sempre
492 492 Mostrado sempre
493 493 Atualizar sempre sem perguntar
494 494 +++++
495 495 Futebol Americano
496 496 Número de Cabos
497 497 Número de Assentos
498 498 Número de degraus
499 499 Quantidade de circuitos
500 500 Quantidade de polos
501 501 Amperagem
502 502 Parque de Diversões
503 503 Um verificador de dados OSM que procura por erros comuns de utilizadores e programas de edição.
504 504 Um acumulação de pedras soltas.
505 505 Se o campo ''Valor'' estiver em branco a etiqueta será eliminada
506 506 Ocorreu um erro no módulo {0}
507 507 Ocorreu um erro ao tentar corresponder as fotografias com o trilho GPX. Pode ajustar os controlos deslizantes para corresponder as fotografias manualmente.
508 508 Num local onde se pode obter informação turística sobre uma localidade ou região
509 509 Ocorreu uma exceção que pode ter origem no módulo "{0}".
510 510 Ocorreu um erro inesperado resultante de um erro de programação.<br><br>Se no entanto estiver a usar uma versão antiga do JOSM ({0}),<br>em vez da última versão (<b>{1}</b>).<br><br><b>Por favor atualize o JOSM</b> antes de reportar um erro aos programadores.
511 511 Ocorreu uma excepção inesperada.<br>Trata-se de um erro de programação. Se estiver a usar a última versão<br>do JOSM, por favor ajude a melhorar o programa preenchendo um relatório de erro.
512 512 Analógico
513 513 -----
514 514 Ângulos com íman
515 515 Íman em ângulos ativado.
516 516 Endereços e contactos
517 517 Permite associar imagens a pontos de trilhos GPS num ficheiro GPX. É feita uma associação quando os atributos ''name'', ''cmt'' ou ''desc'' das etiquetas de um ponto GPS corresponde ao nome do ficheiro da imagem.
518 518 Antiguidades
519 519 Antrim - Paróquias Civis e Baronatos
520 520 Acrescentar as preferências do ficheiro aos valores existentes no JOSM
521 521 Aplicar
522 522 Aplicar Alterações
523 523 Aplicar Etiquetas
524 524 Aplicar Resolução
525 525 Aplicar Função
526 526 Aplicar Função:
527 527 Aplicar antialiasing nas linhas GPX para melhorar a imagem.
528 528 Aplicar antialiasing na visualização do mapa no modo Visualização em Linhas para melhorar a imagem.
529 529 Aplica a técnica de antialiasing na visualização dos mapas resultando numa aparência de melhor qualidade.
530 530 Aplicar etiqueta recente {0}
531 531 Aplicar conflitos resolvidos
532 532 Aplicar os conflitos resolvidos e fechar a janela
533 533 Aplicar as alterações selecionadas
534 534 Aplicar etiquetas dos conteúdos presentas na área de transferência para todos os itens selecionados.
535 535 Editar manualmente as etiquetas do conjunto de dados
536 536 Aplicar as alterações
537 537 Aplicar o endereço da tela
538 538 Aplicar as alterações e fechar janela
539 539 Aplicar esta função a todos os membros
540 540 Aplicar?
541 541 Abril de 2015
542 542 Plataforma de Estacionamento
543 543 +++++
544 544 Arcada
545 545 Sítio Arqueológico
546 546 Tiro com Arco e Flecha
547 547 Tem a certeza que quer continuar?
548 548 É uma área e não uma linha
549 549 Etiqueta de área na linha de contorno deve estar na relação
550 550 A linha de área não está fechada
551 551 Locais
552 552 Áreas partilham o mesmo segmento
553 553 Arte
554 554 Nome do Autor
555 555 Centro de Artes
556 556 Obra de Arte (ao ar livre)
557 557 Subida total (m)
558 558 Perguntar antes de atualizar
559 559 Criar novos polígonos
560 560 Rua Associada
561 561 Aceitar
562 562 Requere-se pelo menos um objeto para eliminar, não foi nada selecionado
563 563 Atenção: Utilizar apenas teclas reais!
564 564 Atração turística
565 565 Atributos
566 566 Áudio
567 567 Dispositivo de áudio não disponível
568 568 Guia Áudio
569 569 Definições de Áudio
570 570 Marcadores Áudio de {0}
571 571 Audio sincronizado no ponto {0}.
572 572 Informações em pontos de trilhos GPS com áudio associado
573 573 Áudio: {0}
574 574 Guia de Áudio via telemóvel?
575 575 Futebol Australiano
576 576 Autenticar
577 577 Autenticar com o nome de utilizador e palavra-passe fornecidos
578 578 Falhou a autenticação no proxy HTTP ''{0}''. Introduza um nome de utilizador e palavra-passe válidos.
579 579 Falhou a autenticação no API OSM ''{0}''. Introduza um nome de utilizador e palavra-passe válidos.
580 580 Falhou a autenticação em ''{0}''. Introduza um nome de utilizador e palavra-passe válidos.
581 581 A autenticar a sessão para o utilizador ''{0}''...
582 582 Autenticação
583 583 Falhou a autenticação
584 584 Falhou a autenticação
585 585 Autor
586 586 Autor:
587 587 A autorização falhou
588 588 Autorizar o JOSM a aceder à API do OSM
589 589 URL de autorização:
590 590 Autorizar agora
591 591 A autorizar o Token de Pedido OAuth ''{0}'' no OSM ...
592 592 Autorizando Token de Pedido ''{0}''...
593 593 Autores
594 594 Automóvel
595 595 Enquadramento Automático
596 596 Carregar automaticamente as telas
597 597 Criar uma cópia de segurança automaticamente
598 598 Intervalo de gravação automática (segundos)
599 599 Ficheiros gravados automaticamente por camada
600 600 Descarregar e mostrar telas de níveis diferentes:
601 601 Adivinhar
602 602 Descarregar e mostrar telas automaticamente:
603 603 Automática
604 604 Desfibrilador Automático Portátil
605 605 Caixa Multibanco
606 606 Descarregamento automático
607 607 Correção automática de etiquetas
608 608 Alterar automaticamente a resolução
609 609 Criar automaticamente os marcadores áudio a partir dos pontos do trilho GPS (em vez dos pontos de passagem) com nomes ou descrições.
610 610 Criar camada de marcadores automaticamente com os pontos do trilho GPS ao abrir uma camada GPX.
611 611 -----
612 612 Disponível
613 613 Fontes disponíveis:
614 614 Modelos de etiquetas disponíveis:
615 615 Funções disponíveis
616 616 Regras disponíveis:
617 617 Estilos disponíveis:
618 618 Proteção de avalanches
619 619 +++++
620 620 +++++
621 621 +++++
622 622 -----
623 623 +++++
624 624 Roda dos Expostos/Enjeitados (para entrega da guarda de recém-nascidos)
625 625 Atrás
626 626 Condições de Utilização da Imagem de Fundo
627 627 Fundo:
628 628 Encosto
629 629 Tecla de apagar (<--- backspace) no Modo Adicionar
630 630 Pedido Inválido
631 631 -----
632 632 -----
633 633 Carteiras / Malas
634 634 Avenida Central
635 635 Padaria
636 636 +++++
637 637 Excedeu o limite de largura de banda
638 638 Banco
639 639 +++++
640 640 +++++
641 641 Zona Rochosa
642 642 -----
643 643 -----
644 644 -----
645 645 Barreira
646 646 Ponto de entrada isolado
647 647 Barreiras
648 648 Barreiras e entradas
649 649 Basebol
650 650 Básico
651 651 Bacia hidrográfica
652 652 Basquetebol
653 653 Baterias (pilhão)
654 654 Campo de Batalha
655 655 Baviera (2 m)
656 656 Baía
657 657 Praia
658 658 Voleibol de Praia
659 659 Baliza
660 660 Serviços de Beleza
661 661 Camas
662 662 Beer Garden (não existem em Portugal)
663 663 Lambert 1972 Belga
664 664 Lambert 2008 Belga
665 665 Banco
666 666 Melhor aproximação: {0}
667 667 Bebidas
668 668 Bicicleta
669 669 Estrada Exclusiva para Bicicletas (uso raro)
670 670 Rota de Ciclismo
671 671 Rampa de bicicletas (rampa estreita num dos lados)
672 672 Aluguer de bicicletas
673 673 Reparação de bicicletas
674 674 Vende bicicletas
675 675 Limpeza de bicicletas (paga)
676 676 Loja de Bicicletas
677 677 Painel de publicidade (outdoor)
678 678 Imagens de satélite do Bing
679 679 Biodiesel
680 680 Gerador de Energia a Biofuel
681 681 Gerador de Energia a Biogás
682 682 Gerador de Energia a Biomassa
683 683 +++++
684 684 Camada Vazia (apenas para importar dados)
685 685 Bloco (cimento / pedra)
686 686 Azul:
687 687 Informação Mostrada
688 688 -----
689 689 Estaleiro Naval
690 690 Reator de Água em Ebulição 1 (BWR-1)
691 691 Reator de Água em Ebulição 2 (BWR-2)
692 692 Reator de Água em Ebulição 3 (BWR-3)
693 693 Reator de Água em Ebulição 4 (BWR-4)
694 694 Reator de Água em Ebulição 5 (BWR-5)
695 695 Reator de Água em Ebulição 6 (BWR-6)
696 696 Pilar
697 697 Tipo de barreira
698 698 Bonvillars Ortofoto 2013
699 699 Livraria
700 700 Casa de Apostas
701 701 Nome do alinhamento:
702 702 Favoritos
703 703 Bordéus - 2012
704 704 Posto Alfandegário
705 705 Tipo de fronteira
706 706 Nome Botânico
707 707 Jogo de Bolas Metálicas (Boule)
708 708 Fronteiras
709 709 Fronteira
710 710 Marco de Fronteira
711 711 Nós duplicados em fronteiras
712 712 Tipo de fronteira
713 713 Caixa de Limites
714 714 Caixa de limites (projetada):
715 715 Caixa de limites:
716 716 Coordenadas dos Limites
717 717 +++++
718 718 Operador da filial
719 719 -----
720 720 Marca
721 721 Quebra-mar / molhe
722 722 Ponte
723 723 Suporte da Ponte
724 724 Contorno de Ponte (área)
725 725 Pontes
726 726 Obtém erros nos mapas provenientes do site Osm Isnspector e mostra-os na área de limites descarregada do JOSM
727 727 +++++
728 728 -----
729 729 -----
730 730 Modelo de etiquetas com erros "{0}-{1}" - o número de itens em ''display_values'' tem de ser igual ao número de ''values''
731 731 Modelo de etiquetas com erros "{0}-{1}" - o número de itens em ''short_descriptions'' tem de ser igual ao número de ''values''
732 732 Bordel
733 733 Edifícios industriais em ruínas e contaminados
734 734 Templo Budista
735 735 Pára-choques de via férrea
736 736 Relatórios de Erros
737 737 Edifício
738 738 Passagem em edifício (túnel)
739 739 Nós duplicados de edifícios
740 740 Edifício dentro de edifício
741 741 A construir o menu inicial
742 742 -----
743 743 Tipo de edifício
744 744 Estilo de origem, diretório interno:
745 745 Interno:
746 746 Portão de colisão (permite encostar o veículo ao portão para o abrir)
747 747 Silo em Corredor/Trincheira
748 748 Autocarro
749 749 Autocarro de Guia (não existem em Portugal)
750 750 Plataforma Rodoviária
751 751 Estação de Autocarros
752 752 Paragem de Autocarro
753 753 Bus Trap (impede a passagem de carros, apenas autocarros)
754 754 Paragem de autocarro (em desuso)
755 755 Talho
756 756 Por botão
757 757 Pelo Código (EPSG)
758 758 Bytom: Budynki (edifícios)
759 759 Bytom: Ortofotomapa 2012 (imagem aérea)
760 760 Będzin: Budynki (edifícios)
761 761 Będzin: Ortofotomapa 2013 (imagem aérea)
762 762 CA (País: Canadá; Estado: Califórnia)
763 763 Reator CANDU (Canada Deuterium Uranium)
764 764 GNC (Gás Natural Comprimido)
765 765 CO (País:Colômbia; Estado: Colorado)
766 766 CRAIG - Auvérnia 2013 - 25 cm
767 767 +++++
768 768 CT (Coneticute)
769 769 Teleférico
770 770 Armário de Distribuição de Eletricidade
771 771 -----
772 772 Cadastro
773 773 Café
774 774 A Calcular Área de Descarregamento
775 775 Abrir o Editor de Relações com a relação selecionada
776 776 Camboja, Laos, Tailândia Vietname bilingue
777 777 Câmara
778 778 -----
779 779 Campismo
780 780 Parque de Campismo
781 781 Não foi possível alinhar o polígono. Ação não concluída.
782 782 Não é possível ativar a classe de visualização de mapas ''{0}'', porque não é uma sub classe de ''{1}''.
783 783 Não é possível ativar a classe de visualização de mapas ''{0}'', porque não está registada como visualização de mapa.
784 784 Não é possível ativar a classe de visualização de mapas ''{0}'', porque a classe não foi encontrada.
785 785 Futebol Canadiano
786 786 +++++
787 787 Cancelar
788 788 Cancelar e voltar à janela anterior
789 789 Cancelar autenticação
790 790 Cancelar auto-incremento para este campo
791 791 Cancelar o fecho dos conjuntos de alterações
792 792 Cancelar resolução de conflitos
793 793 Calcelar resolução de conflitos e fechar a janela
794 794 Cancelar operação
795 795 Cancelar as alterações e fechar janela
796 796 Cancelar o envio e continuar a editar
797 797 Cancelar envio
798 798 Continuar a editar a relação
799 799 Loja de Guloseimas
800 800 Não é possível adicionar um nó fora do mundo.
801 801 Não é possível adicionar uma linha com apenas {0} nós.
802 802 Não é possível adicionar o nó {0} à linha incompleta {1}.
803 803 Não é possível aplicar o item que não foi fundido.
804 804 Não foi possível atribuir um identificador de conjunto de alterações > 0 a um novo objeto. O valor do identificador do conjunto de alterações é {0}
805 805 Não foi possível criar um pedido de conjuntos de alterações com restrições de hora porque os valores introduzidos não são válidos.
806 806 Não é possível comparar o objeto com o identificador ''{0}'' com o objeto com o identificador ''{1}''.
807 807 Não é possível criar o pedido de conjunto de alterações incluindo os parâmetros do pedido ''uid'' e ''display_name''
808 808 Não é possível fazer pedido de conjunto de alterações abertos de utilizadores anónimos
809 809 Não é possível eliminar um nó que tenha etiquetas
810 810 Não é possível eliminar um nó dependente de vários objetos
811 811 É impossível determinar o centro dos nós seleccionados.
812 812 Não foi possível descarregar o ficheiro ''{0}''. A hiperligação ''{1}'' não é um URL válido. A ignorar o descarregamento.
813 813 Não foi possível descarregar o módulo ''{0}''. A hiperligação ''{1}'' não é válida. A ignorar.
814 814 Não foi possível descarregar o módulo ''{0}'' por não ser conhecido o local de onde descarregar. A ignorar.
815 815 Não foi possível carregar a camada do tipo ''{0}'' porque não foi encontrado um importador adequado.
816 816 Não é possível carregar a camada {0} porque depende da camada {1} que foi ignorada.
817 817 Não é possível fundir porque um dos objetos é novo e a outro não
818 818 Não foi possível fundir os nós: teria que eliminar a linha {0} que ainda é usada por {1}
819 819 Não é possível fundir objetos com identificadores diferentes. Este identificador é {0}, o outro é {1}
820 820 Não é possível misturar um nó e uma linha na função "via" (através de)
821 821 Não é possivel mover objetos para fora do mundo.
822 822 Não foi possível abrir o URL ''{0}''<br>As seguintes tarefas de descarregar por URL aceitam os formatos seguintes:<br>{1}
823 823 Não é possível colocar um nó fora do mundo.
824 824 Não foi possível resolver o conflito pendente.
825 825 Não é possível restringir o pedido ao conjunto de alterações do utilizador atual porque está como anónimo
826 826 Não foi possível o pedido de conjuntos de alterações a uma caixa de limites específica. O valor introduzido não é válido.
827 827 Não é possível restringir o pedido do conjunto de alterações no nome de utilizador ''{0}''
828 828 Não foi possível iniciar o servidor https na porta {0}: {1}
829 829 Não foi possível iniciar o servidor de controlo remoto na porta {0}: {1}
830 830 Impossível desfazer o comando ''{0}'' porque a camada ''{1}'' já não existe
831 831 -----
832 832 Canoagem/Caiaque
833 833 Latas (integrado no embalão)
834 834 Cantão de Friburgo 50cm (2005)
835 835 Cantão de Genebra 5cm (SITG 2011)
836 836 Cantão de Neuchâtel 50cm (SITN 2006)
837 837 Cantão de Jura 50cm (RCJU 1998)
838 838 Canvec (Canadá)
839 839 Capacidade
840 840 Capacidade (total)
841 841 Carro
842 842 Loja de Automóveis
843 843 Parque para Caravanas
844 844 Carga
845 845 Carlow - Paróquias Civis e Baronatos
846 846 Cartoriviera - Ortofoto 2012
847 847 Dinheiro
848 848 +++++
849 849 Castelo
850 850 Espanha - Catastro
851 851 Grelha Anti-Gado
852 852 Causa:
853 853 Entrada de Caverna
854 854 Cemitério
855 855 Corrimão no centro
856 856 Centro da caixa de limites:
857 857 Centrar vista
858 858 Meridiano central
859 859 Centroide:
860 860 O certificado foi instalado com êxito.
861 861 O certificado foi desinstalado com êxito.
862 862 O certificado já foi instalado anteriormente. Ação não concluída.
863 863 O certificado não está instalado. Ação não concluída.
864 864 Certificado:
865 865 Corrente Metálica
866 866 Chave de correntes de bicicleta
867 867 Telecadeira
868 868 Chalé
869 869 Alterar Etiquetas
870 870 Inverter direções?
871 871 Alterar preferência de lista de listas
872 872 Alterar preferência de lista de mapas
873 873 Alterar preferência de lista
874 874 Alterar nó {0}
875 875 Alterar as definições de proxy
876 876 Alterar relação
877 877 Alterar função de membro em {0} {1}
878 878 Alterar relação {0}
879 879 Alterar resolução
880 880 Alterar preferência de expressão
881 881 Alterar a seleção
882 882 Alterar a vista
883 883 Alterar linha {0}
884 884 Alterados os nós de {0}
885 885 -----
886 886 Alterar as preferências de acordo com o ficheiro XML
887 887 Identificador do conjunto de alterações > 0 esperado. Obteve-se {0}.
888 888 Identificador do Conjunto de Alterações:
889 889 Janela do Gestor de Conjunto de Alterações
890 890 Gestor de Conjuntos de Alterações
891 891 Conjunto de alterações fechado
892 892 Comentário do conjunto de dados
893 893 Comentário do Conj. Alterações:
894 894 Identificador do Conj. Alterações:
895 895 Informação do conjunto de alterações
896 896 O conjunto de alterações está cheio
897 897 Fonte das informações do conjunto de dados
898 898 Conjunto de alterações {0}
899 899 Conjunto de Alterações:
900 900 Conjuntos de alterações
901 901 Alteração manual de atalhos de teclado.
902 902 Posto de Abastecimento de Eletricidade
903 903 Verificar se existem etiquetas FIXME (indicações a outros editores para corrigir)
904 904 A cada (minutos):
905 905 Verificar no servidor
906 906 Verificar chaves das etiquetas.
907 907 Verificar valores das etiquetas.
908 908 A verificar pais eliminados no conjunto de dados local
909 909 A verificar pais dos objetos eliminados
910 910 A verificar requisitos prévios do módulo...
911 911 Verifica se existem etiquetas que deixaram de ser utilizadas ou foram substituídas por outras
912 912 Verifica se existem erros nas capacidades API
913 913 Verifica se existem erros em endereços e relações de estrada associada (associatedStreet)
914 914 Verifica se existem erros em etiquetas de barreiras e entradas
915 915 Verifica se existem erros em etiquetas sobre Internet
916 916 Verifica se existem erros em relações.
917 917 Verifica se existem erros nos endereços
918 918 Verifica se existem erros em vias
919 919 Verifica se existem erros em infraestruturas de energia
920 920 Verifica se existem errros em relações
921 921 Verifica se existem erros em objetos com etiquetas sobre religião
922 922 Verifica se existem erros de geometria
923 923 Verifica se faltam etiquetas adicionais ou mal aplicadas
924 924 Verifica se existem nós em linhas de transmissão de eletricidade sem a etiqueta ''power=tower'' ou ''power=pole'' (poste ou torre de alta tensão).
925 925 Verifica se existem etiquetas que não são necessárias
926 926 Verifica se existem linhas ligadas a áreas.
927 927 Verifica se existem linhas com nós consecutivos idênticos.
928 928 Verifica se existem etiquetas com vários valores
929 929 Verifica se existem erros em valores numéricos
930 930 Verifica se existem erros em etiquetas da Wikipédia
931 931 Erros de checksum: {0}
932 932 Drogaria
933 933 +++++
934 934 Relações Filho
935 935 Chaminé Industrial
936 936 Reator Pressurizado Chinês (CPR-1000)
937 937 Chinês
938 938 +++++
939 939 Escolher
940 940 Escolha as regras do verificador de etiquetas a ativar
941 941 Escolha uma cor
942 942 Escolher uma cor para {0}
943 943 Escolher licença
944 944 Escolha um valor
945 945 Escolha o ficheiro de perfil
946 946 Escolher a etiqueta recente {0}
947 947 Escolha as verificações a usar
948 948 Escolha o tipo de objeto
949 949 Escolha o servidor de pesquisa:
950 950 Escolher trilhos GPS visíveis
951 951 Chorzów: Budynki (edifícios)
952 952 O número de pacotes {0} excede o número máximo {1} para o servidor ''{2}''
953 953 Igreja
954 954 +++++
955 955 Capital de Distrito (cidade)
956 956 Sinal de Limite de Cidade/Vila/Aldeia/Freguesia/Município...
957 957 Muralha de cidade
958 958 Nome da localidade
959 959 Clare - Paróquias Civis e Baronatos
960 960 Sub-tipo
961 961 Limpar
962 962 Limpar memória de Desfazer/Refazer (não será possível desfazer esta limpeza)
963 963 Limpar memória
964 964 Limpar caixa de texto
965 965 Limpar a lista de documentos abertos recentemente
966 966 Clique ''<strong>{0}</strong>'' para continuar a enviar em novos conjuntos de alterações.<br>Clique ''<strong>{1}</strong>'' para voltar à janela de Envio.<br>Clique ''<strong>{2}</strong>'' para abortar o envio e continuar a editar o mapa.<br>
967 967 Clique <strong>{0}</strong> para ignorar.</html>
968 968 Clique <strong>{0}</strong> para carregá-los.<br>Se for necessário, o JOSM irá criar os conflitos que poderá resolver na janela de Resolução de Conflitos.
969 969 Clique para escolher onde e em que ficheiro gravar.
970 970 Clique aqui para escolher o diretório onde gravar
971 971 Clique aqui para ver a sua caixa de entrada
972 972 Clique na linha para melhorar a precisão dela.
973 973 Clique para testar o acesso ao servidor OSM com o Token de Acesso atual
974 974 Clique na seta do fundo para mostrar de novo.
975 975 Clique na localização onde quer reportar um erro
976 976 Clique para abortar e continuar a editar
977 977 Clique para interromper a abertura de navegadores externos
978 978 Clique para abortar a fusão dos nós
979 979 Clique para abortar o restabelecimento das opções OAuth para os valores originais
980 980 Clique para abortar o envio
981 981 Clique para adicionar um nó novo. Largar CTRL para mover nós existentes. ALT para eliminar o nó.
982 982 Clique para cancelar.
983 983 Clique para cancelar e continuar a editar o mapa
984 984 Clique para cancelar a operação em curso
985 985 Clique para verificar se os objetos na sua cópia local foram eliminados no servidor
986 986 Clique para fechar esta janela
987 987 Clique para fechar a janela e remover o objeto das relações
988 988 Clique para fechar a janela e cancelar a eliminação dos objetos
989 989 Clique para fechar a janela e cancelar o descarregamento
990 990 Clique para fechar esta janela e continuar a editar o mapa
991 991 Clique para continuar a enviar para conjuntos de alterações adicionais
992 992 Clique para criar um conflito e fechar o editor de relações
993 993 Clique para eliminar o nó destacado. Largar o ALT para mover nós existentes. CTRL para adicionar um nó.
994 994 Clique para eliminar o módulo ''{0}''
995 995 Clique para eliminar. SHIFT: eliminar segmento da linha. ALT: não eliminar nós não utilizados ao eliminar uma linha. CTRL: eliminar objetos referentes.
996 996 Clique para desativar o módulo ''{0}''
997 997 Clique para deitar fora as alterações e fechar o editor de relações
998 998 Clique para descarregar
999 999 Clique para descarregar todos os objetos referentes de {0}
1000 1000 Clique para descarregar a área selecionada
1001 1001 Clique para manter o módulo ''{0}''
1002 1002 Clique para minimizar/maximizar o painel
1003 1003 Clique para mover o nó destacado. Manter CTRL para adicionar um nó. ALT para eliminar o nó.
1004 1004 Mostra várias opções das imagens de fundo
1005 1005 Clique para abrir as preferências dos modelos de etiquetas
1006 1006 Clique para ir ter ao formulário de autorização no site do JOSM
1007 1007 Clique para restabelecer as opções OAuth para os valores originais
1008 1008 Clique para reiniciar mais tarde.
1009 1009 Clique para obter um Token de Pedido
1010 1010 Clique para obter um Token de Acesso
1011 1011 Clique para regressar à janela de Envio
1012 1012 Clique para regressar ao editor de relações e continuar a editar a relação
1013 1013 Clique para fazer a tarefa em segundo plano
1014 1014 Clique para gravar as alterações e fechar o editor de relações
1015 1015 Clique para ignorar a atualização dos módulos ativos
1016 1016 Clique para fazer a pesquisa dos locais
1017 1017 Clique para seguir os passos do processo de autorização OAuth
1018 1018 Clique para seguir os passos do processo de autorização OAuth e gerar um Token de Acesso.
1019 1019 Clique para testar o Token de Acesso
1020 1020 Clique para atualizar os módulos ativos
1021 1021 Clique para atualizar o módulo ''{0}''
1022 1022 Excedeu o tempo de resposta
1023 1023 Falésia / Arriba
1024 1024 Escalada
1025 1025 Clínica
1026 1026 Relógio
1027 1027 Fechar
1028 1028 Fechar mesmo assim
1029 1029 Fechar conjunto de alterações após o envio
1030 1030 Fechar conjunto de alterações
1031 1031 Fechar janela e cancelar o descarregamento
1032 1032 Fechar erro
1033 1033 Fechar o erro no mapa com a mensagem:
1034 1034 Fechar conjuntos de alterações abertos
1035 1035 Fechar o conjunto de alterações aberto selecionado
1036 1036 Fechar janela
1037 1037 Fechar a janela e abortar o pedido de conjuntos de alterações
1038 1038 Fechar a janela e aceitar o Token de Acesso
1039 1039 Fechar a janela e cancelar a autorização
1040 1040 Fechar a janela de preferências e não gravar as alterações
1041 1041 Fechar os conjuntos de alterações selecionados
1042 1042 Fecha os conjuntos de alterações selecionados que estejam abertos
1043 1043 Fechar esta janela e continuar a editar no JOSM
1044 1044 Fechar este painel. Pode abri-lo de novo no menu Painéis.
1045 1045 Fechado após -
1046 1046 Fechado em
1047 1047 Fechado em:
1048 1048 Descrição curta
1049 1049 Descrição curta
1050 1050 Fecha os conjuntos de alterações que ainda estejam abertos
1051 1051 Fecha os conjuntos de alterações selecionados que estejam abertos
1052 1052 A fechar o conjunto de alterações
1053 1053 A fechar o conjunto de alterações {0}
1054 1054 A fechar o conjunto de alterações...
1055 1055 Roupas
1056 1056 Gerador de Energia a Carvão
1057 1057 Linha Costeira
1058 1058 Linhas costeiras
1059 1059 Café em grão/moído
1060 1060 Moedas
1061 1061 Horário de recolha
1062 1062 Colégio
1063 1063 Colunata
1064 1064 Cor
1065 1065 Cor (nome HTML ou código hexadecimal)
1066 1066 Nome da Cor:
1067 1067 Cores
1068 1068 Cores dos pontos e segmentos dos trilhos em função dos limites dos dados.
1069 1069 Colorir pontos e segmentos dos trilhos conforme a diluição da precisão (HDOP). O seu recetor GPS tem de registar essa informação.
1070 1070 Colora pontos e segmentos de trilhos GPS conforme a direção.
1071 1071 Colorir pontos e segmentos de trilhos conforme a marca de tempo.
1072 1072 Colora pontos e segmentos de trilhos conforme a velocidade.
1073 1073 Cores utilizadas por diferentes objetos no JOSM
1074 1074 Cor do fundo
1075 1075 Cor do contorno/seta
1076 1076 Cor do texto
1077 1077 A combinação dos parâmetros da elipsóide não é suportada.
1078 1078 Combinar Linhas
1079 1079 Confirmação da combinação
1080 1080 Combinar várias linhas numa só.
1081 1081 Via para ciclistas e peões
1082 1082 Comando
1083 1083 Pilha de Comandos
1084 1084 Pilha de Comandos: Desfazer: {0} / Refazer: {1}
1085 1085 Comentário
1086 1086 Comentar o erro no mapa
1087 1087 Comentário:
1088 1088 Escritórios
1089 1089 Common (no Reino Unido)
1090 1090 Configurações Comuns
1091 1091 Abreviatura comum do nome
1092 1092 Falhou a ligação ao servidor do OpenStreetMap
1093 1093 Centro Comunitário
1094 1094 Comparar
1095 1095 Nó completo {0} com coordenadas nulas na linha {1}
1096 1096 Informática
1097 1097 Etiquetas Condicionais
1098 1098 Definir Sites de Módulos
1099 1099 Configurar definições avançadas
1100 1100 Configurar módulos disponíveis.
1101 1101 Configurar sites...
1102 1102 Configurar a lista de sites de onde os módulos são descarregados
1103 1103 Configurar barra de ferramentas
1104 1104 Permite configurar as cópias de segurança no caso do JOSM encravar
1105 1105 Configure o recurso a um proxy caso utilize um
1106 1106 Configure os dados da sua conta do OSM e o modo de autenticação no servidor OSM
1107 1107 Confirmar Limpeza
1108 1108 Confirmar a ação do Controlo Remoto
1109 1109 Confirmar todas as ações de Controlo Remoto manualmente
1110 1110 Confirmar função em branco
1111 1111 Confirmação
1112 1112 Conflito
1113 1113 Resolução de Conflitos
1114 1114 Conflito em segundo plano
1115 1115 Conflito em segundo plano: combinado
1116 1116 Conflito em segundo plano: conflito resolvido
1117 1117 Conflito em segundo plano: ignorado
1118 1118 Conflito em segundo plano: eliminar uma etiqueta
1119 1119 Conflito em segundo plano: linha vazia
1120 1120 Conflito em segundo plano: congelado
1121 1121 Conflito em segundo plano: a comparar
1122 1122 Conflito em segundo plano: no oposto
1123 1123 Conflito em segundo plano: manter
1124 1124 Conflito em segundo plano: manter todas as etiquetas
1125 1125 Conflito em segundo plano: manter membro
1126 1126 Conflito em segundo plano: manter uma etiqueta
1127 1127 Conflito em segundo plano: sem conflito
1128 1128 Conflito em segundo plano: não oposto
1129 1129 Conflito em segundo plano: remover membro
1130 1130 Conflito em segundo plano: mesma posição no oposto
1131 1131 Conflito em segundo plano: selecionado
1132 1132 Conflito em segundo plano: somar todas as etiquetas numéricas
1133 1133 Conflito em segundo plano: conflito não resolvido
1134 1134 Conflito em primeiro plano
1135 1135 Conflito em primeiro plano: ignorado
1136 1136 Conflito em primeiro plano: eliminar uma etiqueta
1137 1137 Conflito em primeiro plano: a comparar
1138 1138 Conflito em primeiro plano: mantido
1139 1139 Conflito em primeiro plano: manter todas as etiquetas
1140 1140 Conflito em primeiro plano: manter membro
1141 1141 Conflito em primeiro plano: manter uma etiqueta
1142 1142 Conflito em primeiro plano: remover membro
1143 1143 Conflito em primeiro plano: somar todas as etiquetas numéricas
1144 1144 Conflito em primeiro plano: por resolver
1145 1145 Ocorreu um conflito no atributo ''visível'' no objeto do tipo {0} com o identificador {1}
1146 1146 Conflito não resolvido por completo
1147 1147 Conflitos
1148 1148 Surgiram conflitos
1149 1149 Conflitos em etiquetas coladas
1150 1150 Conflitos ao combinar objetos
1151 1151 Conflitos ao combinar linhas - a linha combinada é ''{0}''
1152 1152 Conflitos ao fundir nós - o nó alvo é ''{0}''
1153 1153 Ligar linha existente ao nó
1154 1154 Nó de extremidade de uma linha perto de outra linha
1155 1155 Definições de Ligação
1156 1156 Configurações de Ligação com o servidor do OpenStreetMap
1157 1157 Falhou a ligação ao API
1158 1158 Falhou a ligação do proxy ''{0}'' para o URI ''{1}''. Erro: {2}
1159 1159 Em construção
1160 1160 Área em construção
1161 1161 Chave de Consumidor:
1162 1162 Segredo de Consumidor:
1163 1163 Contactos (esquema comum)
1164 1164 Contactos (esquema novo com o prefixo ''contact:*'')
1165 1165 A contactar o servidor OpenStreetMap...
1166 1166 A contactar o servidor...
1167 1167 Conteúdo
1168 1168 Continente
1169 1169 Continuar
1170 1170 Continuar mesmo assim
1171 1171 Continuar como está
1172 1172 Continuar a resolver
1173 1173 Continuar a enviar
1174 1174 Continuar a enviar
1175 1175 Continuar linha a partir do ultimo nó.
1176 1176 Continuar e tentar mesmo assim
1177 1177 Continua a desenhar uma linha que partilhe nós com outra linha
1178 1178 Contribuições
1179 1179 Loja de Conveniência
1180 1180 Permite importar dados de certos sites com dados abertos (open data, sob uma licença livre ou em domínio público) ou abrir ficheiros em vários formatos (CSV, ODS, XLS, KML, KMZ, GML, MIF, TAB, SHP, ZIP e XML). Após a instalação pode-se configurar os sites numa aba adicional que aparece nas preferências ou então abrir um ficheiro local no menu Ficheiro->Abrir... Antes de enviar dados para o OpenStreetMap importados com este módulo, confirme se a licença deles é compatível com a do OpenStreetMap, caso contrário não envie!
1181 1181 Converter numa camada GPX (GPS)
1182 1182 Converter em camada de dados
1183 1183 Convertido de: {0}
1184 1184 Coordenadas
1185 1185 Coordenadas (projetadas):
1186 1186 Coordenadas importadas: {0}
1187 1187 Coordenadas:
1188 1188 Coordenadas:
1189 1189 Copiar
1190 1190 Copiar Coordenadas
1191 1191 Loja de Cópias
1192 1192 Copiar Valor
1193 1193 Copiar todas as etiquetas (chaves/valores)
1194 1194 Copiar todos os meus elementos para o alvo
1195 1195 Copiar todos os elementos deles para o alvo
1196 1196 Copiar as coordenadas dos nós selecionados para a área de transferência.
1197 1197 Copiar caminho da imagem
1198 1198 Copiar os meus elementos selecionados após o primeiro elemento selecionado na lista de fusão.
1199 1199 Copiar os meus elementos selecionados antes do primeiro elemento selecionado na lista de fusão.
1200 1200 Copiar os meus elementos selecionados para o fim da lista de fusão.
1201 1201 Copiar os meus nós selecionados para o início da lista de fusão
1202 1202 Cópia de {0}
1203 1203 Copiar as etiquetas selecionadas
1204 1204 Copia os objetos selecionados para a área de transferência.
1205 1205 Copiar as etiquetas todas para a área de transferência
1206 1206 Copiar a chave e o valor das etiquetas selecionadas para a área de transferência
1207 1207 Copia o valor da etiqueta selecionada para a área de transferência
1208 1208 Copiar os elementos da versão no servidor selecionados depois do primeiro elemento selecionado na lista de fusão.
1209 1209 Copiar os elementos da versão no servidor selecionados para o início da lista de fusão.
1210 1210 Copiar os elementos da versão no servidor selecionados antes do primeiro elemento selecionado na lista de fusão.
1211 1211 Copiar os elementos da versão no servidor selecionados para o fim da lista de fusão.
1212 1212 Copiar para memória e fechar
1213 1213 Cópia {1} de {0}
1214 1214 Direitos de autor (URL)
1215 1215 Ano do direito de autor
1216 1216 Corresponder
1217 1217 Corresponder imagens com o trilho GPX
1218 1218 Correlacionar com GPX
1219 1219 Não foi possível aceder aos ficheiros de dados:\n{0}
1220 1220 Não foi possível combinar as linhas<br>(Antes de as combinar elas têm de estar ligadas pelo menos num nó)
1221 1221 Não foi possível ligar ao servidor OSM. por favor verifique a ligação à internet.
1222 1222 Não foi possível exportar ''{0}''.
1223 1223 Não foi possível encontrar o tipo de elemento
1224 1224 Não foi possível encontrar o nível de aviso
1225 1225 Não foi possível importar ''{0}''.
1226 1226 Não foi possível importar os ficheiros.
1227 1227 Não foi possível carregar o módulo {0}. Deseja apagá-lo das preferências?
1228 1228 Não foi possível processar a Latitude, Longitude ou Enquadramento (zoom). Por favor verifique.
1229 1229 Não foi possível processar a lista de camadas WMS.
1230 1230 Não foi possível ler "{0}"
1231 1231 Não foi possível ler a fonte de modelos de etiquetas {0}
1232 1232 Não foi possível ler a fonte do modelo de etiquetas: {0}
1233 1233 Não foi possível ler a fonte de modelos de etiquetas: {0}\nQuer mantê-la?
1234 1234 Não foi possível alterar o nome do ficheiro "{0}"
1235 1235 Não foi possível obter a lista de camadas WMS.
1236 1236 Não foi possível obter a lista dos seus conjuntos de alterações porque<br>o JOSM não tem os dados da sua conta do OSM.<br>Tem de optar por trabalhar anonimamente ou não terá o direito<br>de saber a identidade do utilizador em cuja conta está a trabalhar.
1237 1237 O link ou o identificador introduzido não correspondem ao serviço selecionado. Por favor tente de novo.
1238 1238 Nº de bocas
1239 1239 País
1240 1240 Código do país
1241 1241 Distrito / Condado
1242 1242 Tribunal
1243 1243 Coberto
1244 1244 Coberto (telhado)
1245 1245 Reservatório Coberto
1246 1246 Grua
1247 1247 Criar
1248 1248 Criar um Círculo
1249 1249 Criar Nova Pasta
1250 1250 Criar um círculo a partir dos 3 nós selecionados.
1251 1251 Criar uma cópia desta relação e abri-la numa nova janela
1252 1252 Criar uma grelha de linhas.
1253 1253 Criar uma nova camada de mapa.
1254 1254 Adicionar um erro
1255 1255 Criar uma relação
1256 1256 Extrusão de áreas. Selecionar primeiro um segmento de uma área para extrudir.
1257 1257 Criar marcadores áudio na posição do trilho correspondente ao tempo de modificação de cada ficheiro WAV importado.
1258 1258 Criar favorito
1259 1259 Criar marcadores ao ler ficheiros GPX
1260 1260 Criar multi-polígono
1261 1261 Criar novo nó.
1262 1262 Adicionar um erro
1263 1263 Criar objetos
1264 1264 Criar relação na camada ''{0}''
1265 1265 Adicionar erro
1266 1266 Criado
1267 1267 Criado em
1268 1268 Criado em:
1269 1269 Criado antes de -
1270 1270 Criado por:
1271 1271 Data criação
1272 1272 Criado em:
1273 1273 Criação e manipulação de endereços e edifícios na República Checa.
1274 1274 A criar conjunto de alterações...
1275 1275 A criar a Interface de Utilização Gráfica principal
1276 1276 Cartões Bancários de Crédito
1277 1277 Críquete
1278 1278 Críquete em Redes (para treino)
1279 1279 +++++
1280 1280 Atravessamento permitido com bicicleta
1281 1281 Atravessamento permitido a cavalo
1282 1282 Passagem de Peões
1283 1283 Com sinaleiro de passagem de peões (raro)
1284 1284 Barreiras que se cruzam
1285 1285 Fronteiras que se cruzam
1286 1286 Edifícios que se cruzam (c/edifícios ou vias)
1287 1287 Tipo de passagem de peões
1288 1288 Sub-tipo de passagem
1289 1289 Estrada/curso de água que se cruzam
1290 1290 Cursos de água que se cruzam
1291 1291 Linhas que se cruzam (mesmo nível e sem nó comum)
1292 1292 Criptomoedas
1293 1293 CTRL para fundir com o nó mais próximo.
1294 1294 Cozinha
1295 1295 Cultura
1296 1296 Tubo de drenagem
1297 1297 Seleção Atual
1298 1298 Situação Atual
1299 1299 O conjunto de mudanças atual está vazio. Não é possível enviar dados.
1300 1300 O gestor de credenciais atual é do tipo ''{0}''
1301 1301 O valor ''{0}'' do identificador de utilizador não é válido
1302 1302 O valor atual é o valor de origem.
1303 1303 Aproximação atual: {0}
1304 1304 Neste momento não está selecionada nenhuma área de descarregamento. Selecione primeiro uma área.
1305 1305 Loja de Cortinados
1306 1306 Personalizado
1307 1307 Projeção Personalizada
1308 1308 Link personalizado
1309 1309 Alterar Cor
1310 1310 Aqui pode adicionar e retirar botões da barra de ferramentas principal (topo).
1311 1311 Personalizar o estilo
1312 1312 Alterar visualização do trilho GPS
1313 1313 Cortar
1314 1314 -----
1315 1315 Corte feito no terreno
1316 1316 -----
1317 1317 Chicana Pedestre
1318 1318 Faixa/Pista para Bicicletas
1319 1319 Ciclovia
1320 1320 Ciclovia esquerda
1321 1321 Ciclovia direita
1322 1322 Dependência recíproca entre relações:
1323 1323 Ciclismo
1324 1324 Dependências recíprocas
1325 1325 Checoslováquia - CUZK:KM
1326 1326 Checoslováquia RUIAN - edifícios
1327 1327 Checoslováquia RUIAN - parcelas
1328 1328 Checoslováquia pLPIS
1329 1329 Częstochowa: Ortofotomapa 2011 (imagem aérea)
1330 1330 DC (Distrito de Colúmbia)
1331 1331 DE (País: Alemanha; Estado: Delaware)
1332 1332 +++++
1333 1333 +++++
1334 1334 DKV (Alemanha)
1335 1335 Barragem
1336 1336 Dados
1337 1337 Erro de Dados
1338 1338 Camada de Dados {0}
1339 1339 Conjunto de Dados:
1340 1340 Fonte e tipo de dados:
1341 1341 Fontes de dados ({0})
1342 1342 Verificador de dados
1343 1343 Dados:
1344 1344 Base de dados de alinhamentos de imagens de fundo: partilhe e obtenha alinhamentos com um simples botão.
1345 1345 Base de dados fora de serviço para manutenção
1346 1346 Testar consistência dos dados
1347 1347 Data
1348 1348 Data:
1349 1349 Data:
1350 1350 Nome do datum
1351 1351 Datum necessário (+datum=*, +towgs84=* ou +nadgrids=*)
1352 1352 Cartões Bancários de Débito
1353 1353 Introduza o comentário das alterações no conjunto de dados e veja as informações gerais
1354 1354 Graus Decimais
1355 1355 Decisão
1356 1356 Afastar enquadramento
1357 1357 -----
1358 1358 Caminho exclusivo para cavalos
1359 1359 Ciclovia Exclusiva
1360 1360 Via Pedonal Exclusiva
1361 1361 Padrão
1362 1362 Padrão (escolhido automaticamente)
1363 1363 Padrão (aberto, fechado, novo)
1364 1364 Valor padrão desconhecido neste momento (a preferência ainda não foi utilizada).
1365 1365 Valor padrão é ''{0}''.
1366 1366 Valor padrão: {0}
1367 1367 A definição de {0} é incerta
1368 1368 Eliminar
1369 1369 Eliminar Ficheiro
1370 1370 Eliminar ficheiro do disco
1371 1371 Modo de Eliminação
1372 1372 Eliminar Etiquetas
1373 1373 Eliminar Linhas que não façam parte de um multi-polígono de dentro
1374 1374 Confirmação de eliminação
1375 1375 Eliminar relações duplicadas
1376 1376 Eliminar linhas duplicadas
1377 1377 Eliminar filtro.
1378 1378 Retirar da relação
1379 1379 Eliminar ficheiro da imagem do disco
1380 1380 Eliminar membros incompletos?
1381 1381 Eliminar camadas sem gravar. As alterações por gravar serão deitadas fora.
1382 1382 Eliminar nó {0}
1383 1383 Eliminar nós ou linhas.
1384 1384 Eliminar agora!
1385 1385 Eliminar objectos
1386 1386 Eliminar relação {0}
1387 1387 Eliminar relação?
1388 1388 Eliminar relações
1389 1389 Elimina os objetos selecionados.
1390 1390 Eliminar a relação editada
1391 1391 Eliminar as etiquetas selecionadas em todos os objetos selecionados
1392 1392 Eliminar as camadas selecionadas.
1393 1393 Eliminar a relação selecionada
1394 1394 Eliminar a fonte selecionada da lista.
1395 1395 Eliminar os itens selecionados na tabela de etiquetas (para selecionar vários: clicar num item, manter premido SHIFT, clicar depois noutro)
1396 1396 Eliminar nós desnecessários numa linha.
1397 1397 Eliminar linha {0}
1398 1398 Eliminado
1399 1399 Eliminar ''{0}''
1400 1400 Estado eliminado:
1401 1401 O membro {0} eliminado é utilizado pela relação {1}
1402 1402 Eliminado o nó referido por {0}
1403 1403 O nó {0} eliminado faz parte da linha {1}
1404 1404 Objetos eliminados ou movidos
1405 1405 A relação eliminada {0} contém membros
1406 1406 A linha eliminada {0} contém nós
1407 1407 Loja de Gourmet
1408 1408 Comunidade religiosa
1409 1409 Dentista
1410 1410 Grande Armazém
1411 1411 Etiquetas em desuso
1412 1412 Profundidade em metros
1413 1413 Descida total (m)
1414 1414 Descrição
1415 1415 Descrição
1416 1416 Descrição: {0}
1417 1417 Destino
1418 1418 Sinal de Destino/Direções
1419 1419 Destino indicado no sinal (apenas nome, sem distância)
1420 1420 Nível de Detalhe
1421 1421 Detalhes
1422 1422 Detalhes...
1423 1423 Detalhes:
1424 1424 -----
1425 1425 A determinar módulos a carregar...
1426 1426 A determinar o identificador de utilizador...
1427 1427 Rota de Desvio
1428 1428 Diâmetro (em mm)
1429 1429 Não foi encontrado nenhum objeto com o identificador {0} no conjunto de dados atual
1430 1430 +++++
1431 1431 Diesel do tipo GTL (Gas To Liquid / Gás Para Líquido)
1432 1432 Gerador de Energia a Diesel
1433 1433 Diesel para pesados
1434 1434 Grau de Dificuldate
1435 1435 +++++
1436 1436 Diluição de Posição (vermelho = alto, verde = baixo, se estiver disponível)
1437 1437 +++++
1438 1438 Sentido do trânsito
1439 1439 Direção (vermelho = oeste, amarelo = norte, verde = este, azul = sul)
1440 1440 Direção em graus
1441 1441 Desativar
1442 1442 Impedir o acesso as seguintes recursos(s), separados por vírgula
1443 1443 Desativar módulo
1444 1444 Impede que se utilize o JOSM para sempre (AVISO: este módulo não permite iniciar o JOSM e é muito difícil desativá-lo)
1445 1445 Rejeitar
1446 1446 -----
1447 1447 -----
1448 1448 -----
1449 1449 -----
1450 1450 Desligar Nó da Linha
1451 1451 Separa o nó da linha a que está ligado
1452 1452 +++++
1453 1453 Discussão
1454 1454 Discussões
1455 1455 Medicamentos c/receita médica?
1456 1456 Mostrador
1457 1457 Mostrar Parâmetros OAuth Avançados
1458 1458 Mostrar datas no formato ISO
1459 1459 Definições de Apresentação
1460 1460 Mostrar um ícone em movimento que representa o ponto do trilho sincronizado onde foi gravado o áudio atualmente a ser reproduzido.
1461 1461 Mostra informação detalhada de nós, linhas ou relações.
1462 1462 Mostra os botões inferiores dos painéis do lado direito apenas quando o cursor estiver dentro do painel (necessário reiniciar)
1463 1463 Mostrar coordenadas como
1464 1464 -----
1465 1465 Mostrar imagens geo-posicionadas
1466 1466 Mostrar histórico de linhas, nós ou relações no navegador de Internet externo.
1467 1467 Mostrar informações de histórico sobre linhas, nós ou relações.
1468 1468 -----
1469 1469 Mostrar o traço áudio em tempo real.
1470 1470 Mostra informação detalhada de nós, linhas ou relações no navegador de Internet externo.
1471 1471 Mostrar o menu ''Áudio''.
1472 1472 Abre a janela com informações sobre o JOSM.
1473 1473 Mostra as propriedades básicas do conjunto de alterações
1474 1474 Mostrar o histórico dos objetos selecionados.
1475 1475 Mostrar os objetos criados, alterados e eliminados pelo conjunto de alterações
1476 1476 Mostrar a discussão pública sobre este conjunto de alterações
1477 1477 Mostrar as etiquetas do conjunto de alterações
1478 1478 -----
1479 1479 Mostrador:
1480 1480 Mostra a versão do JOSM e sai
1481 1481 Distância (km)
1482 1482 Distância:
1483 1483 Distribuir Nós a Distâncias Iguais
1484 1484 Distribui os nós selecionados a distâncias iguais ao longo da linha.
1485 1485 Distrito
1486 1486 Abandonado
1487 1487 Ferrovia Não Usada
1488 1488 Fosso / Vala / Trincheira
1489 1489 Divisão
1490 1490 Não aplicar alterações
1491 1491 Não perguntar de novo e lembrar a minha resposta (ir a Editar>Preferências>Módulos para alterar isto depois)
1492 1492 Não mostrar setas caso estas não estejam a pelo menos esta distância da última.
1493 1493 Não esconder a barra de estado
1494 1494 Não esconder a barra de ferramentas
1495 1495 Não esconder a barra de ferramentas nem o menu
1496 1496 Altera o comportamentos dos cliques para funcionar de forma mais automática como o Potlatch.
1497 1497 Não mostrar de novo este aviso
1498 1498 Não mostrar de novo (esta operação)
1499 1499 Não mostrar de novo (nesta sessão)
1500 1500 Não fazer nada
1501 1501 Quer mesmo aplicar a nova função?
1502 1502 Quer permitir isto?
1503 1503 Quer colar estas etiquetas?
1504 1504 Loja de Bricolagem
1505 1505 Doca
1506 1506 Médico Privado
1507 1507 -----
1508 1508 Parque para Cães
1509 1509 Corridas de Cães
1510 1510 +++++
1511 1511 Conflito duplo
1512 1512 Descer
1513 1513 Descarregar
1514 1514 Descarregar Todos os Filhos
1515 1515 Descarregar OSM comprimido
1516 1516 Descarregar OSM Change comprimido
1517 1517 Descarregar Dados
1518 1518 Descarregar dados GPS
1519 1519 Descarregue pontos GPS do receptor GlobalSat DG-100 diretamente para o JOSM.
1520 1520 Localização do Descarregamento
1521 1521 Descarregar Membros
1522 1522 Descarregar do OSM
1523 1523 Descarregar OSM Change
1524 1524 -----
1525 1525 Descarregar erros reportados
1526 1526 -----
1527 1527 Descarregar URL OSM
1528 1528 Descarrega 1 ou mais objetos (relação, linha, nó...) a partir do identificador do objeto
1529 1529 Descarregar Módulo
1530 1530 Descarregar Imagens Alinhadas de Vários Serviços
1531 1531 Descarregar filhos selecionados
1532 1532 Descarregar URL
1533 1533 Descarregar todos os filhos (recursivamente)
1534 1534 Descarregar todos os membros incompletos
1535 1535 Descarregar todos os membros das relações selecionadas
1536 1536 Descarrega e mostra o histórico os objetos selecionados
1537 1537 Tamanho da área válido, provavelmente o servidor permitirá descarregar esta área
1538 1538 Tamanho da área demasiado grande; provavelmente o servidor recusará descarregar esta área
1539 1539 Descarregar numa camada nova
1540 1540 Descarregar conteúdo do conjunto de alterações
1541 1541 Descarregar conjuntos de alterações
1542 1542 Descarregar conjuntos de alterações utilizando pedidos pré-definidos
1543 1543 Descarregar conteúdo
1544 1544 Descarregar dados
1545 1545 Descarregar tudo num raio de:
1546 1546 Terminou o descarregamento
1547 1547 Descarregar do OpenStreetMap ao longo deste trilho GPS
1548 1548 Descarregar do OpenStreetMap...
1549 1549 Descarregar membros incompletos
1550 1550 Descarregar membros incompletos das relações selecionadas
1551 1551 Descarregar informações do servidor OSM sobre os conjuntos de alterações selecionados
1552 1552 Descarregar lista
1553 1553 Descarrega mapas dos servidores do OpenStreetMap.
1554 1554 Descarregar membros
1555 1555 Descarregar os meus conjuntos de alterações do servidor do OpenStreetMap (100 no máximo)
1556 1556 Descarregar apenas os meus conjuntos de alterações
1557 1557 Descarregar perto de:
1558 1558 Procura e descarrega erros reportados no mapa do OpenStreetMap
1559 1559 -----
1560 1560 Descarregar agora
1561 1561 Descarregar objeto
1562 1562 Descarregar objeto...
1563 1563 Descarregar objetos
1564 1564 Descarregar objetos dependentes de um dos objetos selecionados
1565 1565 Descarregar objetos numa nova camada
1566 1566 Descarregar linhas/relações pai...
1567 1567 Descarregar lista de módulos...
1568 1568 Descarregar módulos
1569 1569 Descarregamento redirecionado para ''{0}''
1570 1570 Descarregar referentes (relações pai e linhas)
1571 1571 Descarregar referentes (relações-pai)
1572 1572 Descarregar relações referentes
1573 1573 Descarregar os membros da relação
1574 1574 Descarregar relações
1575 1575 Descarregar os membros incompletos selecionados
1576 1576 Descarregar as relações selecionadas
1577 1577 Descarregar sessão
1578 1578 Descarregamento ignorado
1579 1579 Descarregar área
1580 1580 Descarregar a área de descarregamento como GPS em bruto
1581 1581 Descarregar o conteúdo do conjunto de alterações
1582 1582 Descarregar o conteúdo do conjunto de alterações do servidor OSM
1583 1583 Descarregar o conjunto de alterações com o identificador especificado e o seu conteúdo
1584 1584 Descarregar o conteúdo do conjunto de alterações do servidor do OpenStreetMap
1585 1585 Descarregar a lista de módulos disponíveis
1586 1586 Descarregar a localização no URL (com lat=x&lon=y&zoom=z)
1587 1587 Descarregar a localização no URL (co lat=x&lon=y&zoom=z) como GPS em bruto
1588 1588 Descarregar telas visíveis
1589 1589 Descarregue os seus trilhos GPS (GPX) do openstreetmap.org
1590 1590 Descarregando {0} de {1} (Faltam {2})
1591 1591 Dados GPX descarregados
1592 1592 Descarregadas {0}/{1} telas
1593 1593 Gestor de descargas:
1594 1594 A descarregar o Ficheiro {0}: {1} bytes...
1595 1595 A descarregar dados do GPS
1596 1596 A descarregar erros reportados
1597 1597 A descarregar dados do OpenStreetMap...
1598 1598 A descarregar errros reportados no OSM...
1599 1599 A Descarregar o Módulo {0}...
1600 1600 A descarregar a "Mensagem do dia"
1601 1601 A descarregar o conteúdo do conjunto de alterações
1602 1602 A descarregar o conjunto de alterações {0} ...
1603 1603 A descarregar os conjuntos de alterações...
1604 1604 A descarregar o conteúdo do conjunto de alterações {0} ...
1605 1605 A descarregar dados
1606 1606 A descarregar ficheiro
1607 1607 A descarregar o histórico...
1608 1608 A descarregar conjuntos de alterações abertos...
1609 1609 A descarregar a lista de módulos de ''{0}''
1610 1610 A descarregar pontos GPS {0} a {1}...
1611 1611 A descarregar as relações referentes ...
1612 1612 A descarregar as linhas referentes ...
1613 1613 A descarregar relação {0}
1614 1614 Descarrega dados do OSM ao longo de uma linha. Após instalação a ferramenta fica disponível no menu ''Ferramentas''.
1615 1615 Telesqui (genérico)
1616 1616 Arrastar 1 segmento p/extrudir; CTRL-arrastar p/mover 1 segmento sem extrudir; ALT-arrastar p/criar 1 retângulo; Clique duplo numa linha para criar 1 nó.
1617 1617 Arrastar cabeça de reprodução
1618 1618 Arraste a cabeça de reprodução e largue perto do trilho GPS para reproduzir o áudio a partir daí. SHIFT+largar para sincronizar o áudio nesse ponto.
1619 1619 Vala de Drenagem
1620 1620 Desenhar
1621 1621 Mostrar setas de direção das linhas
1622 1622 Mostrar um círculo do valor HDOP (diluição de posição)
1623 1623 Desenhar um círculo a partir do valor da diluição da precisão (HDOP)
1624 1624 Desenhar um retângulo do tamanho desejado e largar botão do rato para terminar.
1625 1625 Mostrar setas de direção em estradas de sentido único e outros elementos de direção
1626 1626 Mostrar limites dos dados descarregados
1627 1627 Mostrar setas de direção em linhas que ligam os pontos GPS
1628 1628 Mostrar sentido das linhas nas próprias linhas para visualizar facilmente o sentido delas.
1629 1629 Mostrar camadas inativas noutra cor
1630 1630 Mostrar pontos GPS em tamanho grande
1631 1631 Mostrar pontos GPS maiores
1632 1632 Mostrar linhas entre pontos GPS
1633 1633 Desenhar linhas entre os pontos GPS.
1634 1634 Desenhar nós
1635 1635 Mostrar setas de direção em vias de sentido único.
1636 1636 Em áreas, mostrar apenas a linha de contorno destas (não preencher com cor as áreas)
1637 1637 Ao criar linhas, mostrar segmento para o próximo nó a ser criado (facilita a criação de linhas)
1638 1638 Mostrar números de ordem dos segmentos
1639 1639 Mostrar limite geográfico dos dados descarregados
1640 1640 Mostrar as setas de direção utilizando pesquisas na tabela em vez de matemática complexa.
1641 1641 Mostrar camadas de dados inativas numa cor diferente
1642 1642 Mostrar números de ordem dos segmentos nas linhas
1643 1643 Mostrar nó virtual (+) no meio de segmentos entre 2 pontos ao selecionar
1644 1644 Mostra o sinal + no meio de segmentos permitindo adicionar facilmente 1 nó no meio sem ter de clicar no botão de adicionar nó.
1645 1645 Largura das linhas GPS (GPX)
1646 1646 Água Potável (bebedouro, fonte...)
1647 1647 Módulo essencialmente lúdico que permite conduzir um carro de corridas através dos dados do OpenStreetMap e imagens aéreas do Bing. Possibilita a gravação do percurso numa camada GPX (mas não se deve enviar essa camada para o OpenStreetMap!) Após a instalação é necessário ter uma camada do Bing ativa e ativar o jogo no menu ''Ferramentas>Conduzir o carro e gravar trilho GPS do percurso''. Para sair do jogo e voltar para o JOSM clicar na tecla ESC. É criada automaticamente uma camada ''Car GPS trace'' com o percurso em GPX.
1648 1648 Serviço ao volante (sem sair do carro)
1649 1649 Cinema ao ar livre (drive-in)
1650 1650 Escola de Condução
1651 1651 Imagens de Drone (Haiti)
1652 1652 Imagens de Drone 2014 (Haiti)
1653 1653 Limpeza a Seco
1654 1654 Alinhamento duplo
1655 1655 Alinhamento duplo ativo.
1656 1656 Dublin - Paróquias Civis e Baronatos
1657 1657 -----
1658 1658 Duplicar
1659 1659 Números de porta duplicados
1660 1660 Duplicar nós a serem usados por mais do que um trilho.
1661 1661 Duplicar seleção através de cópia e colagem imediata.
1662 1662 Duplicar esta camada
1663 1663 Nós duplicados
1664 1664 Relações duplicadas
1665 1665 Nós em linhas duplicados
1666 1666 Linhas duplicadas
1667 1667 Dinâmico
1668 1668 Mostrar e esconder automaticamente botões inferiores dos painéis laterais esquerdos
1669 1669 Intervalo de cores dinâmico baseado no limite de dados
1670 1670 +++++
1671 1671 O endereço de email contém um domínio inválido: {0}
1672 1672 O endereço de email contém um nome inválido: {0}
1673 1673 O endereço de email contém caracteres não ASCII
1674 1674 O endereço de email não é válido
1675 1675 E10 (mistura com 10% Etanol)
1676 1676 E85 (mistura com 85% Etanol)
1677 1677 São suportadas as projeções EPSG:4326 e Mercator
1678 1678 ERRO
1679 1679 ERRO: {0}
1680 1680 Endereço web da licença EULA não disponível: {0}
1681 1681 Cada um dos nós deve ligar 2 linhas
1682 1682 Este/Norte
1683 1683 Para este
1684 1684 Facilita o descarregamento de objetos ao longo de um conjunto de linhas ligadas
1685 1685 Editar
1686 1686 Editar Atributos da Via:
1687 1687 Editar o endereço web de descrição do módulo do JOSM.
1688 1688 Editar Etiquetas
1689 1689 Editar também …
1690 1690 Editar funcionalidades para o OpenSeaMap
1691 1691 -----
1692 1692 Editar filtro.
1693 1693 Editar a latitude e longitude de um nó.
1694 1694 Criar relação na camada ''{0}''
1695 1695 Editar relação nº {0} na camada ''{1}''
1696 1696 Editar atalho
1697 1697 Editar fonte:
1698 1698 Editar esta página de ajuda
1699 1699 Editar a relação selecionada
1700 1700 Editar nome e localização do ficheiro do modelo de etiquetas selecionado ativo
1701 1701 Editar o nome e a localização do ficheiro de regras (local/internet).
1702 1702 Editar o nome de ficheiro ou o URL do estilo ativo selecionado
1703 1703 Editar a relação a que o membro da relação depende
1704 1704 Editar a relação que o membro da relação atual se refere.
1705 1705 Editar o diretório de ícones selecionado
1706 1706 Editar a fonte selecionada.
1707 1707 Editar o valor da chave selecionada para todos os objetos
1708 1708 Barra de ferramentas de edição
1709 1709 Editar: {0}
1710 1710 Editado em:
1711 1711 Editado por:
1712 1712 Educação
1713 1713 Edite o diretório manualmente no campo de texto ou clique no botão "..." para escolher o ficheiro.
1714 1714 Eletrificado
1715 1715 Eletrónica
1716 1716 Bilhetes Eletrónicos (cartões recarregáveis ou não)
1717 1717 Eletrónica de Consumo
1718 1718 São suportados os elementos do tipo {0}
1719 1719 Elevação (m)
1720 1720 Elevador
1721 1721 Elipsóide ''{0}'' não suportada.
1722 1722 Nome da elipsóide
1723 1723 parâmetros da elipsóide
1724 1724 Elipsóide (+ellps=* or +a=*, +b=*)
1725 1725 Email
1726 1726 Elevação feita no terreno
1727 1727 Embaixada
1728 1728 Ponto de Emergência (não existe em Portugal)
1729 1729 Telefone de Emergência
1730 1730 Rampa de emergência normalmente em auto-estradas ou estradas com grandes declives para poder parar um veículo com falha nos travões.
1731 1731 Veículos de emergência
1732 1732 Documento vazio
1733 1733 -----
1734 1734 Tipo de função desconhecido em vez do esperado {0}
1735 1735 Linhas vazias
1736 1736 Ativar HTTPS
1737 1737 Ativar os ícones de origem
1738 1738 Ativar filtro
1739 1739 Ativar controlo remoto
1740 1740 Ative a caixa de seleção para aceitar o valor
1741 1741 Altera o enquadramento centrando o último nó adicionado ao criar linhas
1742 1742 Ativar ou desativar o modo avançado
1743 1743 Ativa/desativa a visualização em linhas do mapa
1744 1744 -----
1745 1745 Permite pesquisar por pontos do trilho em ficheiros GPX importados.
1746 1746 Permite usar fotografias georreferenciadas do site mapillary.com (licença ODbL usada pelo OpenStreetMap)
1747 1747 Encorajar/desencorajar o envio
1748 1748 Obrigatoriedade
1749 1749 +++++
1750 1750 Introduza a Latitude/longitude da localização.
1751 1751 Introduzir URL
1752 1752 Introduza o URL a descarregar:
1753 1753 Introduza o identificador do conjunto de alterações
1754 1754 Descreva o problema no mapa para adicionar o erro
1755 1755 Introduza o nome do local que pretende pesquisar
1756 1756 Introduza o nome do local que pretende pesquisar:
1757 1757 Introduza uma função e aplique-a nos membros selecionados da relação
1758 1758 Introduza uma função para todos os membros da relação
1759 1759 Introduza uma expressão de pesquisa
1760 1760 Introduza uma fonte
1761 1761 Introduza as propriedades OAuth avançadas
1762 1762 Introduza o endereço web de onde os dados devem ser descarregados
1763 1763 Introduza um comentário das alterações
1764 1764 Introduza as credenciais para o proxy HTTP
1765 1765 Introduza as credenciais para a API OSM
1766 1766 Introduza as credenciais para o servidor
1767 1767 Introduza as coordenadas de este e norte (x e y) separadas por espaço em branco, vírgula ou ponto e vírgula.
1768 1768 Introduza o nome do ficheiro:
1769 1769 Introduza o diretório ou nome da pasta:
1770 1770 Inserir texto
1771 1771 Introduza o identificador (ID) do objeto a ser descarregado
1772 1772 Introduza o Token de Acesso
1773 1773 Introduza as coordenadas do nó a criar,.<br/>Pode separar a latitude e a longitude com um espaço, vírgula ou ponto e vírgula.<br/>Use números positivos ou os caracteres N e E para indicar a direção cardinal Norte e Este.<br/>Para as direções cardinais Sul e Oeste pode usar números negativos ou os caracteres S e W (do inglês West=Oeste).<br/>Os valores das coordenadas podem ser introduzidos num dos três formatos:<ul><li><i>graus</i><tt>&deg;</tt></li><li><i>graus</i><tt>&deg;</tt> <i>minutos</i><tt>&#39;</tt></li><li><i>graus</i><tt>&deg;</tt> <i>minutos</i><tt>&#39;</tt> <i>segundos</i><tt>&quot</tt></li></ul>Os símbolos <tt>&deg;</tt>, <tt>&#39;</tt>, <tt>&prime;</tt>, <tt>&quot;</tt>, <tt>&Prime;</tt> são opcionais.<br/><br/>Alguns exemplos:<ul>{0}</ul>
1774 1774 Introduza a expressão de pesquisa
1775 1775 Entrada
1776 1776 Entrada (ponto de passagem aberta sem barreiras)
1777 1777 Número de porta
1778 1778 A entrada ''{0}'' necessita da versão {1} do JOSM. (Atual: {2})
1779 1779 Entrada {0}
1780 1780 Equestre
1781 1781 +++++
1782 1782 +++++
1783 1783 Sex Shop
1784 1784 Erro
1785 1785 Erro
1786 1786 Erro ao descarregar
1787 1787 Erro ao codificar a expressão: {0}
1788 1788 O cabeçalho do erro "{0}" não corresponde a um formato esperado
1789 1789 Erro no filtro
1790 1790 ocorreu um erro na expressão de pesquisa na posição {0} - a expressão tem de retornar algo diferente do objeto atual
1791 1791 Ocorreu um erro na expressão de pesquisa na posição {0} - o lado esquerdo de or(|) da expressão tem de retornar um conjunto de objetos
1792 1792 ocorreu um erro na expressão de pesquisa na posição {0} - not(-) não pode ser usado neste contexto
1793 1793 Ocorreu um erro na expressão de pesquisa na posição {0} - o lado direito de or(|) da expressão tem de retornar um conjunto de objetos
1794 1794 Erro em {0} valor: {1}
1795 1795 Erro a iniciar o teste {0}:\n {1}
1796 1796 Ocorreu um erro ao carregar a camada
1797 1797 Ocorreu um erro no pedido ''{0}'': ''{1}''
1798 1798 Ocorreu um erro ao processar os dados GPX para a camada ''{0}''. Estará disponível apenas uma parte do ficheiro.
1799 1799 Ocorreu um erro ao processar o ficheiro GPX ''{0}''. Estará disponível apenas uma parte do ficheiro.
1800 1800 Erro no ficheiro {0}
1801 1801 Erro ao processar a resposta do servidor sobre os erros no mapa reportados
1802 1802 Erro ao processar {0}:
1803 1803 Erro na reprodução de som
1804 1804 Ocorreu um erro ao ler a entrada de favoritos: %s
1805 1805 Erro ao alterar o nome do ficheiro "{0}" para "{1}"
1806 1806 Ocorreu um erro ao exportar {0}:\n{1}
1807 1807 Ocorreu um erro ao obter os ficheiros no diretório {0}\n
1808 1808 Ocorreu um erro ao processar o alinhamento.\nFormato esperado: {0}
1809 1809 Ocorreu um erro ao processar a expressão de pesquisa na posição {0}
1810 1810 Ocorreu um erro ao processar a data.\nPor favor utilize o formato pedido
1811 1811 Ocorreu um erro ao processar o fuso horário.\nFormato esperado: {0}
1812 1812 Erro ao processar {0}
1813 1813 Erros
1814 1814 Erros ao descarregar
1815 1815 Escapatória (rampa de paragem de emergência)
1816 1816 +++++
1817 1817 Estónia - Mapa Base (Maaamet)
1818 1818 Estónia - Cadastro (Maaamet)
1819 1819 Estónia - Florestas (Maaamet)
1820 1820 Estónia - Terreno (Maaamet)
1821 1821 Estónia - Ortofotos (Maaamet)
1822 1822 Reator Pressurizado Europeu (EPR)
1823 1823 Tudo
1824 1824 Exemplos
1825 1825 A executar arranque da plataforma
1826 1826 Valores existentes
1827 1827 Sair
1828 1828 Sair do JOSM
1829 1829 Sair do JOSM após gravar. As alterações por gravar são enviadas e/ou gravadas.
1830 1830 Sair do JOSM sem gravar. As alterações por gravar serão deitadas fora.
1831 1831 Sair agora!
1832 1832 Sair da aplicação.
1833 1833 Saída para
1834 1834 Esperado um valor não-vazio para o parâmetro ''{0}'', obtido ''{1}''
1835 1835 Número de argumentos esperados para o parâmetro ''{0}''
1836 1836 Era esperado uma expressão de pesquisa
1837 1837 Esperado <i>min</i>/<i>max</i> após ''timestamp''
1838 1838 Modo Avançado
1839 1839 Modo avançado
1840 1840 Pontos do trilho explícitos com tempo estimado da posição no trilho.
1841 1841 Pontos do trilho explícitos com marcas temporais válidas.
1842 1842 Exportar ficheiro GPX
1843 1843 Exportar e gravar
1844 1844 Opções de exportação
1845 1845 Exportar preferências para um ficheiro JOSM de preferências
1846 1846 Exportar itens selecionados
1847 1847 Exportar dados para um ficheiro GPX.
1848 1848 Exportar para GPX...
1849 1849 Informação adicional sobre objetos na camada atual numa janela pop up - atualmente a informação de pontos de trilhos GPS (GPX)
1850 1850 A extrair localizações GPS do EXIF
1851 1851 Extrudir
1852 1852 Extrudir por Alinhamento Duplo
1853 1853 Extrudir Linha
1854 1854 Extrudir:linha de ajuda
1855 1855 Extrudir: linha principal
1856 1856 +++++
1857 1857 FIXAR
1858 1858 FIXMES (indicações a outros editores para corrigir)
1859 1859 FL (Flórida)
1860 1860 Loja de Tecidos
1861 1861 Infra-estruturas
1862 1862 Cor da Opacidade:
1863 1863 Nível da Opacidade (+ ou - opaco):
1864 1864 Não foi possível aceder ao diretório ''{0}'' por razões de segurança. Detalhes: {1}
1865 1865 Não foi possível adicionar {0} ao verificador de etiquetas
1866 1866 Falhou a autenticação do utilizador ''{0}'' com a palavra-passe ''***'' como utilizador OAuth
1867 1867 Falhou a autorização do pedido OAuth ''{0}''
1868 1868 Não foi possível cancelar a operação de OAuth a decorrer
1869 1869 Não foi possível criar o diretório que falta da cache: {0}
1870 1870 Não foi possível criar a pasta de módulos ''{0}''
1871 1871 -----
1872 1872 Não foi possível criar a informação do módulo do manifesto para o módulo ''{0}''
1873 1873 Não foi possível eliminar o módulo desatualizado ''{0}''.
1874 1874 Não foi possível descarregar a lista de módulos
1875 1875 Não foi possível localizar o mósulo {0}
1876 1876 Não foi possível lidar com o ficheiro ZIP ''{0}''. Erro: {1}
1877 1877 Não foi possível inicializar as preferências porque o JOSM não conseguiu criar a pasta: {0}
1878 1878 -----
1879 1879 Não foi possível inicializar as preferências. A pasta das preferências ''{0}'' não é uma pasta.
1880 1880 Não foi possível instalar o módulo descarregado ''{0}''. Instalação cancelada. O JOSM irá carregar a versão anterior existente do módulo.
1881 1881 Não foi possível instalar o módulo ''{0}'' do ficheiro temporário descarregado ''{1}''. Não foi possível alterar o nome.
1882 1882 Não foi possível instalar o módulo ''{0}'' do ficheiro temporário descarregado ''{1}''. {2}
1883 1883 Ocorreu um erro ao carregar os estilos de visualização do mapa ''{0}''. Erro encontrado: {1}
1884 1884 Não foi possível carregar o esquema XML.
1885 1885 Não foi possível carregar a classe ''{0}'' de renderização do mapa porque não foi encontrada.
1886 1886 Falhou o carregamento do recurso ''{0}'', o erro é {1}.
1887 1887 Não foi possível carregar {0}, utilize uma ficheiro da cache e tente da próxima vez: {1}
1888 1888 Não foi possível localizar a imagem ''{0}''
1889 1889 Não foi possível abrir o URL
1890 1890 Não foi possível abrir o endereço web. Não está definida nenhuma plataforma neste momento. Por favor defina primeiro uma plataforma.
1891 1891 Não foi possível abrir a ligação à API {0}.
1892 1892 Não foi possível abrir o ficheiro com a extensão ''{2}'' com o nome ''{3}'' no ficheiro zip ''{0}''. Erro: {1}
1893 1893 Não foi possível abrir a página de ajuda
1894 1894 Não foi possível abrir a página de ajuda. O endereço web de destino está vazio.
1895 1895 Não foi possível abrir a entrada de dados do recurso ''{0}''
1896 1896 Ocorreu um erro ao processar os estilos de visualização do mapa de ''{0}''. Erro encontrado: [{1}:{2}] {3}
1897 1897 Ocorreu um erro ao processar os estilos de visualização do mapa ''{0}''. Erro encontrado: {1}
1898 1898 Não foi possível processar a data ''{0}'' fornecida pelo servidor.
1899 1899 Não foi possível processar o campo ''{1}'' na preferência com a chave ''{0}''. A exceção é: {2}. Não é possível restaurar a geometria da janela das preferências.
1900 1900 Falhou a análise da lista de módulos do site ''{0}''. A ignorar site. A exceção foi: {1}
1901 1901 -----
1902 1902 -----
1903 1903 Não foi possível ler o ficheiro CSS ''help-browser.css''. A excepção é: {0}
1904 1904 Não foi possível obter a mensagem do dia. Erro: {0}
1905 1905 Falhou a leitura de ''{0}''. O servidor respondeu com o código de estado {1}.
1906 1906 Não foi possível alterar o nome do ficheiro de {0} para {1}.
1907 1907 Não foi possível obter o Token de Acesso OAuth do gestor de credenciais.
1908 1908 Não foi possível obter as credenciais do OpenStreetMap do gestor de credenciais.
1909 1909 Não foi possível obter as informações do utilizador. Erro: {0}
1910 1910 Não foi possível gravar as credenciais do OpenStreetMap no gestor de credenciais.
1911 1911 Não foi possível ler o ficheiro ''{0}'' para obter informações do módulo. A ignorar.
1912 1912 Não foi possível estabelecer o objeto atual. A versão atual {0} não está disponível no histórico.
1913 1913 Não foi possível aplicar a referência. O identificador da referência {0} não corresponde ao identificador do histórico {1}.
1914 1914 Não foi possível aplicar a referência. A versão da referência {0} não está disponível no histórico.
1915 1915 A autenticação da ligação HTTP com uma assinatura de OAuth falhou
1916 1916 Não foi possível gravar o Token de Acesso OAuth no gestor de credenciais.
1917 1917 Não foi possível atualizar o objeto com o identificador {0} porque a camada atual não inclui esse objeto
1918 1918 Não foi possível atualizar o objeto com o identificador {0} porque a camada de edição atual está vazia
1919 1919 Comércio Justo
1920 1920 Coordenadas a este e norte falsas
1921 1921 Quinta
1922 1922 Banca/Loja de Frutas e Verduras Locais
1923 1923 Agricultura (campos isolados ou em redor de quintas)
1924 1924 Quinta (marcar apenas a área dos edifícios todos e o pátio)
1925 1925 Comida Rápida (Fast Food)
1926 1926 Visualização rápida (um pouco tosca)
1927 1927 Desenhar linhas rapidamente com o rato
1928 1928 Multiplicador de avanço mais rápido
1929 1929 Erro fatal: não foi possível localizar a imagem ''{0}''. Isto é um problema sério de configuração. O JOSM irá parar de funcionar.
1930 1930 Número de Fax
1931 1931 Tarifa
1932 1932 -----
1933 1933 Vedação
1934 1934 Fermanagh - Paróquias Civis e Baronatos
1935 1935 +++++
1936 1936 Rota de Ferry
1937 1937 Terminal de Ferry
1938 1938 A obter um pacote de nós de ''{0}''
1939 1939 A obter um pacote de relações de ''{0}''
1940 1940 A obter um pacote de linhas de ''{0}''
1941 1941 A obter o nó com o identificador {0} de ''{1}''
1942 1942 A obter a relação com o identificador {0} de ''{1}''
1943 1943 A obter a linha com o identificador {0} de ''{1}''
1944 1944 Fiez Ortofoto 2013
1945 1945 Ficheiro
1946 1946 O ficheiro ''{0}'' não existe.
1947 1947 Não é possível gravar o ficheiro ''{0}''. Introduza outro nome para o ficheiro.
1948 1948 Nome do Ficheiro:
1949 1949 Cópias de segurança
1950 1950 Já existe um ficheiro com o mesmo nome. Substituir pelo novo?
1951 1951 Esperado um nome de ficheiro para a camada nº {0}
1952 1952 Nome do ficheiro:
1953 1953 O ficheiro {0} já existe. Substituir?
1954 1954 O ficheiro {0} já está carregado com o nome "{1}"
1955 1955 Ficheiro: {0}
1956 1956 Ajuda do selecionador de ficheiros.
1957 1957 Ficheiros
1958 1958 Tipo de ficheiros:
1959 1959 Tipo de ficheiros:
1960 1960 Encher um conjunto de alterações e voltar à Janela de Envios
1961 1961 Filtrar
1962 1962 Filtros - Escondidos:{0} Desativados:{1}
1963 1963 Modo de filtro
1964 1964 Filtrar objetos e escondê-los ou desativá-los.
1965 1965 Expressão de filtragem:
1966 1966 Filtro:
1967 1967 Procura e corrige endereços inválidos de forma fácil.
1968 1968 Terminar o desenho.
1969 1969 Boca de Incêncio
1970 1970 Quartel de Bombeiros
1971 1971 Local para Fogueiras
1972 1972 Lareira/Fogueira
1973 1973 Pesca
1974 1974 Corrigir
1975 1975 Corrigir etiquetas em desuso
1976 1976 -----
1977 1977 Corrigir conflitos de etiquetas
1978 1978 Corrigir etiquetas
1979 1979 Corrigir o problema selecionado.
1980 1980 Corrigi-los quando for possível.
1981 1981 Corrigindo ({0}/{1}): ''{2}''
1982 1982 A corrigir erros ...
1983 1983 Etiqueta FIXME (indicações a outros editores para corrigir)
1984 1984 Mastro de Bandeira
1985 1985 -----
1986 1986 Florista
1987 1987 Eliminar ficheiros temporários das telas (pode demorar alguns minutos)
1988 1988 Centrar o Editor de Relações na relação ''{0}'' na camada ''{1}''
1989 1989 Pastas
1990 1990 Seguir
1991 1991 Seguir linha
1992 1992 Foram encontrados os seguintes problemas:
1993 1993 Alimentar
1994 1994 Praça de Alimentação (em Centros Comerciais)
1995 1995 Alimentação e Bebidas
1996 1996 A pé
1997 1997 Futebol
1998 1998 Para grandes áreas de rocha com alguma ou nenhuma vegetação.
1999 1999 Apenas dos objetos selecionados
2000 2000 Forçar a visualização de linhas caso os dados importados não contenham informação de linhas.
2001 2001 Forçar linhas se não forem importados segmentos
2002 2002 Vau (ponto de passagem num curso de água baixo)
2003 2003 Floresta
2004 2004 Permite eliminar objetos do mapa sem que estes sejam depois eliminados do servidor ao enviar as alterações.
2005 2005 Formatar as datas conforme {0}. Por exemplo, a data de hoje será mostrada como {1} em vez de {2}
2006 2006 Para trás/frente (segundos)
2007 2007 Encontrados {0} resultados
2008 2008 Fonte (decorativa)
2009 2009 Sexta 08:00-18:00; 10-15 Abril encerrado; Junho 07:00-20:00; Agosto encerrado; 24 Dezembro 08:00-24:00
2010 2010 Molduras
2011 2011 Bomba de encher pneus gratuitamente
2012 2012 Freemap.sk - Carro
2013 2013 Freemap.sk - Bicicleta
2014 2014 Freemap.sk - Montanhismo
2015 2015 Freemap.sk - Esqui
2016 2016 Congelar
2017 2017 Congelar a lista de fusão atual.
2018 2018 Frequência em Hertz (Hz)
2019 2019 De
2020 2020 De (primeira paragem)
2021 2021 De ...
2022 2022 Da relação
2023 2023 Do endereço web
2024 2024 Posto de Combustível
2025 2025 Posto de Combustível
2026 2026 Cartões de combustível:
2027 2027 tipos combustível:
2028 2028 Fugro (Dinamarca)
2029 2029 Vista de ecrã inteiro
2030 2030 Completamente automático
2031 2031 Função
2032 2032 Agência Funerária
2033 2033 +++++
2034 2034 Mobiliário
2035 2035 GA (País: Gabão; Estado: Geórgia)
2036 2036 Zona GK
2037 2037 Sinais de satélites GLONASS
2038 2038 +++++
2039 2039 Pontos GPS
2040 2040 Sinais de satélites GPS
2041 2041 Descrição do trilho GPS
2042 2042 Ficheiros GPX
2043 2043 Ficheiros GPX (*.gpx *.gpx.gz)
2044 2044 O trilho GPX não contem informação temporal
2045 2045 Os dados GPX serão incluídos no ficheiro da sessão.
2046 2046 Trilho GPX:
2047 2047 Ilhas Canárias - GRAFCAN
2048 2048 Ilhas Canárias GRAFCAN Express
2049 2049 +++++
2050 2050 Paleta de Cores GTK
2051 2051 +++++
2052 2052 GU (Guam)
2053 2053 Jogos Gaélicos
2054 2054 Sinais de satélites Galileo
2055 2055 Galway - Paróquias Civis e Baronatos
2056 2056 Área de Garagens
2057 2057 Jardim
2058 2058 Loja de Jardinagem
2059 2059 Gerador de Energia a Gás
2060 2060 Isolado a gás
2061 2061 Gerador de Energia a Gasolina
2062 2062 Gasómetro (depósito)
2063 2063 Cancela / Portão
2064 2064 Bitola (mm)
2065 2065 Gauss-Krüger
2066 2066 Zona Gauss–Krüger {0}
2067 2067 Faixa de Gaza - Pléiades - 2014/07/06
2068 2068 Faixa de Gaza - Pléiades - 2014/07/06 (NIR)
2069 2069 +++++
2070 2070 Acesso
2071 2071 Gera limites de Imagens de Fundo XML a partir de um multi-polígono
2072 2072 Tipo de Gerador
2073 2073 Género
2074 2074 Ficheiros GeoJSON
2075 2075 Geobase - Hidrografia
2076 2076 Geobase - Estradas
2077 2077 Geodatastyrelsen (Dinamarca)
2078 2078 Geografia
2079 2079 +++++
2080 2080 Imagem geo-posicionada: {0}
2081 2081 Geometria
2082 2082 Geoportal 2: Ortofotomapa (imagem aérea)
2083 2083 Geoportal 2: PRNG (nomes geográficos)
2084 2084 Imagens Geo-posicionadas
2085 2085 Gerador de Energia a Geotérmica
2086 2086 Obter um Token de Acesso para ''{0}''
2087 2087 Obter camadas
2088 2088 Lembranças
2089 2089 +++++
2090 2090 Sinal de Cedência de Passagem
2091 2091 Glaciar
2092 2092 Vidro (vidrão)
2093 2093 Gliwice: Budynki (edifícios)
2094 2094 Gliwice: Ortofotomapa 2013 (imagem aérea)
2095 2095 Regressar à janela de Envio
2096 2096 Regressar ao passo 1/3
2097 2097 Ver a página de ajuda sobre a etiqueta (F1)
2098 2098 Ir para a página inicial de ajuda do JOSM
2099 2099 Ir para a página seguinte
2100 2100 Ir para a página anterior
2101 2101 Golfe
2102 2102 Campo de Golfe
2103 2103 Gôndola
2104 2104 Teleférico de Mercadorias
2105 2105 Hora GPS (veja na fotografia acima):
2106 2106 Grand Lyon - Ortofotografia 2012 - 10cm
2107 2107 GrandNancy Ortofotografia 2012
2108 2108 Permissões
2109 2109 Relva
2110 2110 Pradaria
2111 2111 Sepulturas (uso raro e fora de cemitérios)
2112 2112 -----
2113 2113 Graz: Basiskarte (mapa base)
2114 2114 Verde:
2115 2115 Campo com loteamento planeado
2116 2116 Loja de Frutas e Verduras
2117 2117 Estufa Hortícola
2118 2118 -----
2119 2119 Contentor de Sal (em locais com queda de neve)
2120 2120 -----
2121 2121 Submersa
2122 2122 Agrupa as entradas comuns de interpolação de endereços numa só janela, assim como uma opção para gerar automaticamente números de porta individuais em nós a partir de uma linha.
2123 2123 Espigão marítimo
2124 2124 Fort-Marigot Guadalupe 1949
2125 2125 Sainte-Anne Guadalupe 1948
2126 2126 Railes de proteção da via
2127 2127 -----
2128 2128 Poste com Direções
2129 2129 +++++
2130 2130 Guiana Francesa RGFG95
2131 2131 Ginástica
2132 2132 +++++
2133 2133 +++++
2134 2134 Géolittoral - Ortofotos 2000
2135 2135 +++++
2136 2136 Géolittoral V2 - Ortofotos 2010-2012
2137 2137 HDM (Equipa Humanitária do OpenStreetMap)
2138 2138 +++++
2139 2139 HEIG-VD / Ortofoto Yverdon-les-Bains 25cm (2007)
2140 2140 HI (Havai)
2141 2141 Suporte de HTTPS no Controlo Remoto
2142 2142 -----
2143 2143 Cabeleireiro/Barbeiro
2144 2144 Hamburgo (20 cm)
2145 2145 Hamburgo (40 cm)
2146 2146 Hamburgo (DK5)
2147 2147 Aldeia / Lugar
2148 2148 Cancela de Arame
2149 2149 Gestão de EPCIs franceses (boundary=local_authority)
2150 2150 Corrimão
2151 2151 +++++
2152 2152 Loja de Ferragens
2153 2153 Tem pára-vento?
2154 2154 Tem aquecimento?
2155 2155 Tem a etiqueta ''created_by'' ou ''converted_by'' (criado por; convertido por)
2156 2156 Tem a etiqueta ''note'' ou ''comment'' ou ''description'' (nota; comentário; descrição)
2157 2157 Tem a etiqueta ''source'' (fonte da informação)
2158 2158 Tem a etiqueta ''watch''
2159 2159 Tem a etiqueta ''fixme'' ou ''FIXME'' (corrijir)
2160 2160 Saúde
2161 2161 Aparelhos Auditivos
2162 2162 Charneca / Mato de vegetação rasteira
2163 2163 Veículo Pesado de Mercadorias
2164 2164 Sebe
2165 2165 Altura (metros)
2166 2166 Altura (metros)
2167 2167 Heliponto (ponto de aterrarem/descolagem)
2168 2168 Ajuda
2169 2169 Ajuda: {0}
2170 2170 [módulo descontinuado] Módulo de vetorização que permite criar áreas de massas de água (albufeira, lago, ilha, linha costeira...) a partir de imagens de satélite do Landsat. Adiciona uma aba própria nas preferências para configurar o módulo e um menu em Ferramentas>Lake Walker.
2171 2171 Hemisfério
2172 2172 Escondido
2173 2173 Esconder barra de ferramentas de edição
2174 2174 Esconder filtro
2175 2175 Mostrar ou esconder este botão de alternar
2176 2176 Esconder este botão
2177 2177 Esconder esta mensagem e não a mostrar novamente
2178 2178 Filtro de ocultar
2179 2179 Alta Fidelidade
2180 2180 Alta distância do chão: veículo todo-o-terreno ligeiro
2181 2181 Veículos de alta ocupação (carpool)
2182 2182 Destacar linhas e nós alvo ao selecionar ou desenhar
2183 2183 Destacar nós alvo e linhas ao desenhar ou selecionar
2184 2184 Estrada
2185 2185 Nós duplicados em estradas
2186 2186 Ligação a estrada não está ligada a uma estrada do mesmo tipo
2187 2187 Plataforma rodoviária (em desuso)
2188 2188 Tipo de estrada
2189 2189 Vias
2190 2190 Estradas partilham segmento com área
2191 2191 -----
2192 2192 Caminhadas
2193 2193 Rota de Caminhadas
2194 2194 Templo Hindu
2195 2195 Locais Históricos
2196 2196 Nome histórico
2197 2197 Histórico
2198 2198 Histórico (web)
2199 2199 Histórico do nó {0}
2200 2200 Histórico da relação {0}
2201 2201 Histórico da linha {0}
2202 2202 O histórico ainda não foi inicializado. Não foi possível estabelecer o objeto atual.
2203 2203 O histórico ainda não foi inicializado. Não foi possível estabelecer a referência do objeto.
2204 2204 Hóquei
2205 2205 Premir e manter tecla CTRL para alternar íman
2206 2206 Início
2207 2207 Decoração
2208 2208 Site oficial
2209 2209 Cavalo
2210 2210 Corridas de Cavalos
2211 2211 Corridas de Cavalos
2212 2212 +++++
2213 2213 Servidor:
2214 2214 Pousada / Hostel / Albergue
2215 2215 +++++
2216 2216 Nome da casa
2217 2217 Número de porta
2218 2218 Número de porta ''{0}'' duplicado
2219 2219 Número de porta demasiado longe da estrada.
2220 2220 Número de porta sem estrada
2221 2221 Número de porta {0}
2222 2222 Nº porta {0} em {1}
2223 2223 Casa {0}
2224 2224 Tonalidade:
2225 2225 Plataforma de Caça
2226 2226 -----
2227 2227 Localização
2228 2228 Estou no fuso horário:
2229 2229 IA (Iowa)
2230 2230 +++++
2231 2231 IBGE Mapa de Setores Rurais (Brasil)
2232 2232 IBGE Mapa de Setores Urbanos (Brasil)
2233 2233 +++++
2234 2234 ID (País: Indonésia; Estado Idaho)
2235 2235 Identificador (ID) > 0 esperado. Obteve-se {0}.
2236 2236 É necessário um identificador > 0 . O identificador atual é {0}.
2237 2237 Identificador:
2238 2238 Ilhas Baleares - IDEIB
2239 2239 IL (País: Israel; Estado: Ilinóis)
2240 2240 IN (País: Índia; Estado: Indiana)
2241 2241 +++++
2242 2242 Erro IO
2243 2243 Exceção IO
2244 2244 Erro IO ao criar o ficheiro. Não será feita a gravação automática da cópia de segurança: {0}
2245 2245 +++++
2246 2246 Castela e Leão - ITACyL
2247 2247 Ícone
2248 2248 Diretório de ícones:
2249 2249 Ícone:
2250 2250 Ignorar
2251 2251 Ignorar das próximas vezes o problema selecionado.
2252 2252 Ignorá-las e deixar a relação como está
2253 2253 Ignorar este aviso e fundir mesmo assim
2254 2254 Ignorar esta recomendação e enviar mesmo assim
2255 2255 Ignorar aviso e instalar o estilo mesmo assim
2256 2256 Ignorar avisos
2257 2257 Ignorar o grupo todo ou elementos individuais?
2258 2258 A ignorar exceção porque o envio foi cancelado. Exceção: {0}
2259 2259 A ignorar elementos
2260 2260 A ignorar exceção porque o descarregamento foi cancelado. A exceção é: {0}
2261 2261 -----
2262 2262 A ignorar o endereço web inválido: "{0}"
2263 2263 O endereço web do ficheiro não é válido e será ignorado: "{0}"
2264 2264 A ignorar a geometria mal formada: {0}
2265 2265 A ignorar {0} nós com coordenadas nulas
2266 2266 Dados Errados
2267 2267 Valor booleano errado para o atributo ''{0}''. Obteve-se ''{1}''.
2268 2268 Endereço web de pedido de conjuntos de alterações incorreto
2269 2269 Número de pacotes inválido
2270 2270 Número de pacotes inválido <= 0. Introduza um número inteiro > 1
2271 2271 Padrão de tracejado não válido. Pelo menos um dos valores tem de ser > 0
2272 2272 Padrão de tracejado inválido. Os valores têm de ser positivos.
2273 2273 Estrutura de documento errada. Encontrou-se nó, linha ou relação fora de ''create'' (criar), ''modify'' (modificar), ou ''delete'' (eliminar).
2274 2274 Entrada ilegal na lista de módulos.
2275 2275 Expressão ilegal ''{0}''
2276 2276 Valor de latitude "{0}" incorreto
2277 2277 Valor de latitude incorreto do parâmetro ''{0}'', obteve-se {1}
2278 2278 O valor longo do atributo ''{0}'' está errado . Atualmente é ''{1}''.
2279 2279 Valor de longitude "{0}" incorreto
2280 2280 Valor de longitude incorreto do parâmetro ''{0}'', obteve-se {1}
2281 2281 Expressão de membro inválida: {0}
2282 2282 Valor numérico errado para o atributo ''{0}''. Obteve-se ''{1}''.
2283 2283 Objeto ilegal com o Identificador=0.
2284 2284 Formato de número de porta ilegal nas preferências ''{0}''. Obteve-se {1}.
2285 2285 Expressão regular ilegal ''{0}''
2286 2286 Valor incorreto do atributo ''changeset'' no novo objeto {1}. Obteve-se {0}. Alterando para 0.
2287 2287 Valor incorreto do atributo ''changeset''. Obteve-se {0}.
2288 2288 Valor incorreto no atributo ''ref'' no membro da relação {0}. Obteve-se {1}
2289 2289 Valor incorreto do atributo ''type'' no membro {0} da relação {1}. Obteve-se {2}.
2290 2290 Valor incorreto do atributo ''version'' no objeto com o identificador {0}. Obteve-se {1}.
2291 2291 -----
2292 2292 Valor do atributo ''{0}'' ilegal na tag XML ''{1}''. Obteve-se {2}.
2293 2293 Valor errado para o atributo ''{0}''. Obteve-se ''{1}''.
2294 2294 Valor incorreto do atributo obrigatório ''{0}'' do tipo OsmPrimitiveType. Obteve-se ''{1}''.
2295 2295 Valor incorreto do atributo obrigatório ''{0}'' do tipo booleano. Obteve-se ''{1}''.
2296 2296 O valor do atributo obrigatório ''{0}'' de tipo longo (>=0) está errado. Atualmente é ''{1}''.
2297 2297 O valor do atributo obrigatório ''{0}'' de tipo longo está errado. Atualmente é ''{1}''.
2298 2298 Valor incorreto no atributo ''ref'' do elemento <nd>. Obteve-se {0}.
2299 2299 Valor ilegal no atributo ''{0}'' do elemento ''{1}'' nas capacidades do servidor. Obtido ''{2}''
2300 2300 Imagem
2301 2301 Ficheiros de Imagem
2302 2302 Não foi possivel eliminar o ficheiro da imagem.
2303 2303 Imagem de Fundo
2304 2304 Imagens de Fundo: Padrão
2305 2305 -----
2306 2306 Preferências das Imagens de Fundo
2307 2307 Endereço web da imagem de fundo
2308 2308 Endereço da Imagem de Fundo (Padrão)
2309 2309 Desvanecimento da imagem de fundo
2310 2310 Alinhamento da imagem de fundo
2311 2311 Preferências das imagens de fundo
2312 2312 Fornecedores de imagens de fundo
2313 2313 Imagem de fundo: {0}
2314 2314 Imagens que já estão marcadas ({0}/{1})
2315 2315 Imagens com geo-posicionamento nos dados EXIF ({0}/{1})
2316 2316 +++++
2317 2317 Fornece uma linha de comandos e permite a criação de comandos. Ver o link para comandos padrão (arc, cicle, etc.)
2318 2318 Importar Áudio
2319 2319 Permite importar ficheiros PDF e converter os dados dele em linhas. Aceder a este módulo através do menu ''Ferramentas>Importar ficheiro PDF''.
2320 2320 Importar dados por URL
2321 2321 Importar imagens
2322 2322 Importar registo
2323 2323 Não é possível importar
2324 2324 Importar ficheiros vetoriais no formato SVG
2325 2325 Importar/exportar dados OSM no formato PBF
2326 2326 Importa ficheiros proprietários CSV do Columbus/Visiontac V-900 GPS para uma camada GPX.
2327 2327 Melhorar Precisão da Linha
2328 2328 Modo de Melhorar a precisão da linha
2329 2329 Em segundo plano
2330 2330 -----
2331 2331 No conjunto de alterações:
2332 2332 Em conflito com:
2333 2333 Inclinação em graus
2334 2334 Inclinação
2335 2335 Incluir dados GPX (trilhos GPS) no ficheiro da sessão .joz
2336 2336 Incluir dados OSM no ficheiro de sessão .joz
2337 2337 Move e liga o nó à linha mais próxima
2338 2338 Especificação <member> incompleta com ref=0
2339 2339 Torre incompleta
2340 2340 Gravação e/ou envio não completado
2341 2341 -----
2342 2342 Número incorreto de parâmetros
2343 2343 Padrão incorreto
2344 2344 Rotunda incorreta (estrada: {0} em vez de {1})
2345 2345 -----
2346 2346 Aproximar enquadramento
2347 2347 Independente
2348 2348 Interno
2349 2349 Área Industrial
2350 2350 Fusão de Confinamento Inercial (ICF)
2351 2351 Informação
2352 2352 Informação
2353 2353 Placar de Informação
2354 2354 Posto de Turismo
2355 2355 Terminal de Informação Eletrónico
2356 2356 Informação sobre a camada
2357 2357 Acesso à informação por meios eletrónicos.
2358 2358 Informação usando auscultadores ou telemóvel.
2359 2359 Avisos informativos de possíveis erros ou omissões.
2360 2360 A inicializar
2361 2361 A inicializar a API do OpenStreetMap
2362 2362 A inicializar uma sessão no site OSM...
2363 2363 A inicializar os estilos de mapa
2364 2364 A inicializar nós a descarregar ...
2365 2365 A inicializar nós a atualizar ...
2366 2366 A inicializar modelos de etiquetas
2367 2367 A inicializar relações a atualizar ...
2368 2368 A inicializar o mecanismo de validação
2369 2369 A inicializar linhas a atualizar ...
2370 2370 Inscrição
2371 2371 Instalar o certificado local do JOSM no repositório de certificados de segurança do sistema/navegador de internet
2372 2372 Instalar...
2373 2373 A instalar módulos
2374 2374 A instalar os módulos atualizados
2375 2375 Decoração de Interiores
2376 2376 Modelo de Etiquetas JOSM
2377 2377 Erro Interno do Servidor
2378 2378 Estilo do JOSM de origem para ser utilizado como base para estilos de cobertura intercambiáveis em tempo de execução
2379 2379 Nome internacional
2380 2380 Acesso à Internet
2381 2381 Acesso à Internet
2382 2382 taxa de utilização internet
2383 2383 Etiquetas de páginas da internet
2384 2384 Linhas de multi-polígonos que se cruzam
2385 2385 Não foi possível fazer a interseção de três ou mais linhas. Ação não concluída.
2386 2386 URL da API inválido
2387 2387 O identificador de lista especificado é inválido\nNão é possível continuar.
2388 2388 URL ''{0}'' não válido no módulo {1}
2389 2389 Caixa de limites não válida
2390 2390 Coordenadas inválidas: {0}
2391 2391 Conjunto de dados não válido
2392 2392 Data inválida
2393 2393 Valores de data/hora inválidos
2394 2394 Ficheiro jar inválido ''{0}''
2395 2395 Alinhamento inválido
2396 2396 Descrição do módulo inválida ''{0}'' no módulo {1}
2397 2397 Versão do módulo principal ''{0}'' inválida no módulo {1}
2398 2398 Configuração de projeção inválida: {0}
2399 2399 Chave da etiqueta inválida
2400 2400 A expressão de pesquisa está incorreta
2401 2401 O endereço web de serviço é inválido.
2402 2402 Linha do verificador ortográfico inválida: {0}
2403 2403 Linha do teste de etiquetas inválida - {0}: {1}
2404 2404 Fuso horário inválido
2405 2405 O identificador de utilizador é inválido
2406 2406 O nome de utilizador é inválido
2407 2407 Valor inválido {0} para o parâmetro ''has_arg''
2408 2408 Espaço em branco na chave inválido
2409 2409 Sintaxe inválida/não suportada.
2410 2410 Filtro inverso
2411 2411 Irlanda Bartholomew Quarto de Polegada1940
2412 2412 Departamento de Guerra da Irlanda Britânica 1:25k GSGS 3906
2413 2413 Departamento de Guerra da Irlanda Britânica - Uma Polegada 1941-43 GSGS 4136
2414 2414 Irlanda EEA CORINE 2006
2415 2415 Irlanda EEA GMES Atlas Urbano
2416 2416 O corpo de água é ocasional (desaparece e aparece conforme as estações)?
2417 2417 Ilha
2418 2418 Ilhéu
2419 2419 Habitação Isolada
2420 2420 Parece que é um <b>risco de segurança</b> importante.<br><br>O Windows irá perguntar-lhe se quer remover este certificado inseguro.<br>Para sua segurança, <b>clique em SIM</b> quando lhe perguntar a seguir.
2421 2421 Parece que o JOSM bloqueou na sessão anterior. Quer recuperar os dados dessa sessão?
2422 2422 Suporta a versão 0.6 do protocolo, enquanto o servidor diz que suporta {0} a {1}.
2423 2423 Item {0} não encontrado na lista.
2424 2424 +++++
2425 2425 Navegador de Ajuda do JOSM
2426 2426 Endereço web de descrição do módulo do JOSM
2427 2427 Ficheiros de configurações personalizadas JOSM (*.xml)
2428 2428 Padrão do JOSM (MapCSS)
2429 2429 Padrão do JOSM (XML; versão antiga)
2430 2430 -----
2431 2431 O JOSm não conseguiu descarregar a lista de módulos:
2432 2432 O JOSM está configurado para usar as definições de proxy dos sistema, mas o JavaVirtualMachine não está configurado para as obter. A alterar as preferências para não utilizar proxy
2433 2433 Certificado local do JOSM encontrado em {0} no repositório de certificados de segurança: {1}
2434 2434 O JOSM tentou aceder aos seguintes recursos:<br>{0}mas <b>não conseguiu</b>, devido aos seguintes erros na rede:<br>{1}Pode ser por não estar ligado à Internet ou ter a configuração de proxy errada.<br>Quer alterar as configurações de proxy?
2435 2435 O JOSM tentou aceder aos seguintes recursos:<br>{0}mas <b>não conseguiu</b>, devido aos seguintes erros de proxy:<br>{1}Quer alterar agora as suas definições de proxy?
2436 2436 É necessária a versão {0} do JOSM para o módulo {1}.
2437 2437 Sítio do JOSM
2438 2438 O JOSM utilizará a <b>porta {0}</b> (http) e a <b>porta {1}</b> (https).<br>Estas portas não são configuráveis porque estas são referidas por programas externos que comunicam com o JOSM.
2439 2439 Brevemente o JOSM não funcionará com esta versão do Java; é recomendável atualizar para a versão do Java {0}.
2440 2440 Autenticação no JOSM-Trac (bugs) no endereço josm.openstreetmap.de
2441 2441 Imagens JPEG (*.jpg)
2442 2442 Editor Java OpenStreetMap
2443 2443 Versão Java {0}
2444 2444 Joalharia
2445 2445 Função de Unir Áreas
2446 2446 Unir o Nó à Linha
2447 2447 Confirmação de união de áreas
2448 2448 Unir áreas sobrepostas
2449 2449 Áreas sobrepostas fundidas numa só
2450 2450 Funde numa só área, áreas com partes coincidentes
2451 2451 Ir para a Posição
2452 2452 Ir
2453 2453 Ir para a Posição
2454 2454 Ir para o marcador seguinte
2455 2455 Saltar para o marcador anterior
2456 2456 Cruzamento
2457 2457 KS (Kansas)
2458 2458 KY (País: Ilhas Caimão; Estado: Kentucky)
2459 2459 Cantão da Argóvia 25cm (AGIS 2011)
2460 2460 Cantão da Argóvia 25cm (AGIS 2014)
2461 2461 Corridas de Karting
2462 2462 +++++
2463 2463 +++++
2464 2464 Katowice: Ortofotomapa (imagem aérea)
2465 2465 Manter
2466 2466 Manter ficheiros de cópias de segurança ao gravar camadas de dados
2467 2467 Manter as minhas coordenadas
2468 2468 Manter o estado de eliminado meu
2469 2469 Manter módulo
2470 2470 Manter a minha etiqueta que selecionei
2471 2471 Manter a etiqueta do servidor que selecionei
2472 2472 Manter as coordenadas do servidor
2473 2473 Manter o estado de eliminado do servidor
2474 2474 Manter este membro da relação no objeto alvo
2475 2475 Kelowna (Canadá) 2012
2476 2476 Kelowna (Canadá) Estradas sobrepostas
2477 2477 Lancil (passeio desnivelado sem rampa)
2478 2478 Chave
2479 2479 Chave ''{0}'' inválida.
2480 2480 Chave ''{0}'' não existente nos modelos de etiquetas
2481 2481 A chave não pode estar em branco quando o operador da etiqueta está a ser usado. Exemplo: chave=valor
2482 2482 Chave demasiado longa (máximo {0} caracteres):
2483 2483 Tecla:
2484 2484 Chave: {0}
2485 2485 Atalhos de Teclado
2486 2486 Palavras-chave
2487 2487 Kildare - Paróquias Civis e Baronatos
2488 2488 Jardim Infantil / Infantário
2489 2489 Quiosque (jornais, revistas, tabaco, chocolates...)
2490 2490 Cancela de Encosto Anti-Gado
2491 2491 Loja de Cozinhas
2492 2492 LA (País: Laos; Estado: Luisiana)
2493 2493 LKS-92 (Letónia TM)
2494 2494 GPL (gás de petróleo liquefeito)
2495 2495 Colocar nomes nos marcadores áudio (e de imagens e web).
2496 2496 Nó onde aparecerá o nome
2497 2497 Lambert 4 Zonas (França)
2498 2498 Lambert 93 (França)
2499 2499 Lambert CC Zona
2500 2500 Lambert CC9 Zona (França)
2501 2501 Cónica Conforme de Lambert
2502 2502 Lambert Zona (Estónia)
2503 2503 Uso do Solo
2504 2504 Aterro Sanitário / Lixeira
2505 2505 +++++
2506 2506 +++++
2507 2507 Nós duplicados em Utilização do solo
2508 2508 Etiquetas de faixas de rodagem
2509 2509 Faixas de rodagem
2510 2510 Língua
2511 2511 Grande água coberta por lama.
2512 2512 Grande área de areia. Não usar esta etiqueta em praias (tem uma etiqueta própria).
2513 2513 +++++
2514 2514 Modo Laço
2515 2515 Modo de seleção por laço: selecionar objetos numa região desenhada
2516 2516 Última alteração em {0}
2517 2517 Data da última alteração
2518 2518 -----
2519 2519 -----
2520 2520 Última atualização de módulos há mais de {0} dias.
2521 2521 Latitude/Longitude
2522 2522 Latitude/longitude (Geodésico)
2523 2523 +++++
2524 2524 +++++
2525 2525 Abrir a janela para escolher o ficheiro
2526 2526 Permite abrir no navegador de Internet páginas sobre o objeto selecionado em certas etiquetas como a Wikipédia, Património Mundial da UNESCO, o endereço de um site, etc.
2527 2527 Abrir no navegador de internet a página sobre o conjunto de alterações
2528 2528 Abrir o navegador com informações sobre o utilizador
2529 2529 Abrir no navegador de Internet a página de ajuda do objeto selecionado
2530 2530 Abrir no modo maximizado
2531 2531 Abre uma janela para escolher os conjuntos de alterações a obter
2532 2532 Abre o Firefox para mostrar a área que se está a ver numa bonita imagem no formato vetorial SVG que pode ser utilizada em outros programas.
2533 2533 Abre no navegador da internet a página com informação do autor
2534 2534 Lavandaria
2535 2535 Lausanne - Ortofoto técnico 2012
2536 2536 -----
2537 2537 Nível
2538 2538 A camada ''{0}'' já não existe. Não foi possível remover o conflito do objeto ''{1}''.
2539 2539 A camada ''{0}'' tem alterações que não devem ser enviadas.
2540 2540 A camada ''{0}'' contém alterações que devem ser gravadas no ficheiro associado ''{1}''.
2541 2541 A camada ''{0}'' contém alterações que devem ser enviadas para o servidor.
2542 2542 A camada ''{0}'' não tem alterações a serem gravadas.
2543 2543 A camada ''{0}'' não tem alterações a serem enviadas.
2544 2544 A camada ''{0}'' ainda não foi gravada num ficheiro
2545 2545 A camada ''{0}'' tem de existir na lista de camadas
2546 2546 Camada ''{0}'' não suportada
2547 2547 Nome da camada e localização do ficheiro
2548 2548 A camada contém dados por gravar - gravar num ficheiro.
2549 2549 A camada não contém dados por gravar.
2550 2550 A camada não existe na lista.
2551 2551 Camada: {0}
2552 2552 Camadas
2553 2553 Avanço (em segundos)
2554 2554 Corrimão do lado esquerdo
2555 2555 Lazer
2556 2556 Leitrim - Paróquias Civis e Baronatos
2557 2557 Distância
2558 2558 Comprimento (metros)
2559 2559 Comprimento em metros
2560 2560 O número de caracteres na etiqueta ''{0}'' do objeto {1} excede o máximo permitido de {2}. O número de caracteres é {3}.
2561 2561 Distância: {0}
2562 2562 Passagem de Nível Ferroviária
2563 2563 Biblioteca
2564 2564 Licença
2565 2565 Aulas para Categorias de Veículos (p.ex. A1, B, D...)
2566 2566 Cancela elevatória
2567 2567 Ligeiro de mercadorias
2568 2568 Metropolitado de Superfície
2569 2569 Farol
2570 2570 Linha entre a água e a terra (com a água do lado direito do sentido da linha).
2571 2571 Tipo de linha
2572 2572 Linha {0} coluna {1}:
2573 2573 Ligação a um ficheiro GPX no computador local.
2574 2574 Link para um ficheiro de dados OSM no seu disco local.
2575 2575 Lista
2576 2576 A lista na função {0} não está a participar num par de comparação.
2577 2577 Lista de elementos na minha versão
2578 2578 Lista de nós no servidor do OpenStretMap
2579 2579 Lista de listas
2580 2580 Lista de mapas
2581 2581 Lista de elementos fundidos. Eles substituirão a lista dos meus elementos quando as decisões de fusão forem aplicadas.
2582 2582 Lista de erros reportados
2583 2583 Lista de ficheiros abertos recentemente
2584 2584 Com iluminação
2585 2585 +++++
2586 2586 Living Street (não existem em Portugal)
2587 2587 Carregar Todas as Telas com Erros
2588 2588 Carregar Todas as Telas
2589 2589 Carregar Sessão
2590 2590 Carregar Tela
2591 2591 Carrega uma sessão de um ficheiro.
2592 2592 Carregar dados da API
2593 2593 Carregar histórico
2594 2594 Carregar camadas de imagens de fundo
2595 2595 Carregar relações pai
2596 2596 Carregar perfil
2597 2597 Carregar relação
2598 2598 Obter/atualizar do servidor a lista de conjuntos de alterações meus abertos
2599 2599 A carregar dados
2600 2600 A carregar os módulos iniciais
2601 2601 A carregar o histórico do nó {0}
2602 2602 A carregar o histórico da relação {0}
2603 2603 A carregar o histórico da linha {0}
2604 2604 A carregar preferências de imagens de fundo
2605 2605 A carregar relações pai
2606 2606 A carregar o módulo ''{0}''...
2607 2607 A carregar os módulos
2608 2608 A carregar módulos ...
2609 2609 A carregar modelos de etiquetas de ''{0}''
2610 2610 A carregar o ficheiro de regras de ''{0}''
2611 2611 A carregar a sessão ''{0}''
2612 2612 A carregar fontes de estilos de ''{0}''
2613 2613 A carregar {0}
2614 2614 Carrega dados de Secure Data Server (SDS)
2615 2615 Ficheiros locais
2616 2616 Nome local
2617 2617 Sítio (evitar usar)
2618 2618 Localizado dentro de um edifício
2619 2619 Localização
2620 2620 -----
2621 2621 Locator - Sobreposição
2622 2622 Trancado
2623 2623 Eclusa
2624 2624 Lodi - Itália
2625 2625 A sair da sessão ''{0}''...
2626 2626 Loire-Atlantique - Ortofotos 2012 - 20 cm
2627 2627 Lombardia - Itália (CTR)
2628 2628 Longford - Paróquias Civis e Baronatos
2629 2629 +++++
2630 2630 +++++
2631 2631 Ver Em:
2632 2632 Aparência e Interação
2633 2633 Ver em:
2634 2634 Torre de Vigia
2635 2635 A procurar por ficheiros de imagem
2636 2636 Pesquisa para ver se existem etiquetas FIXME (indicações a outros editores para corrigir)
2637 2637 Lotaria
2638 2638 Rampa de bagagem
2639 2639 Luxemburgo Inspire - Ortofoto 2010
2640 2640 Luxemburgo Inspire - Ortofoto 2013
2641 2641 Luxemburgo Inspire - Caminho de Ferro
2642 2642 Luxemburgo Inspire - Estradas
2643 2643 MA (Massachusetts, Maranhão)
2644 2644 MD (País: Moldávia; Estado: Maryland)
2645 2645 ME (País:Marrocos; Estado: Maine)
2646 2646 MI (Michigan)
2647 2647 MN (País: Mongólia; Estado: Minnesota)
2648 2648 MO (País: Macau; Estado: Missouri)
2649 2649 +++++
2650 2650 MP (Marianas Setentrionais)
2651 2651 MS (País: Monserrate; Estados: Mississippi, Mato Grosso do Sul)
2652 2652 Mapas MSR - Topográfico
2653 2653 Mapas MSR - Urbano
2654 2654 MT (Páis: Malta; Estado: Montana, Mato Grosso)
2655 2655 Escala MTB
2656 2656 +++++
2657 2657 Tapete Rolante
2658 2658 O conjunto de dados principal não inclui o nó {0}
2659 2659 Criar Marcador Áudio na Cabeça de Reprodução
2660 2660 Faz cópias paralelas de linhas
2661 2661 Erro ao criar linha paralela
2662 2662 Permite mover fotografias no mapa para corrigir a informação de georreferenciarão da fotografia.
2663 2663 Tenha a certeza que carrega alguns dados se usar --selection.
2664 2664 Divide um retângulo num número à escolha de partes iguais, permitindo opcionalmente indicar os números de portas e a rua associada. É útil para dividir blocos de apartamentos ou casas contíguas, bastando desenhar o retângulo envolvente do edifício e depois utilizar este módulo indicando o número de divisões pretendidas. Após instalado, seleciona-se uma linha fechada que represente o contorno de todos os edifícios e acede-se à ferramenta em ''Ferramentas>Dividir em edifícios contíguos'' indicando então os vários parâmetros.
2665 2665 Torna paralelos dois segmentos selecionados rodando um deles num eixo.
2666 2666 Endereço web da licença EULA incorreto: {0}
2667 2667 Expressões mal formadas: {0}
2668 2668 Centro Comercial
2669 2669 Construção
2670 2670 Gerir conjuntos de alterações abertos e selecionar um para o qual enviar os dados
2671 2671 +++++
2672 2672 Ajuste manual
2673 2673 Manual
2674 2674 Configurar manualmente um proxy HTTP
2675 2675 Mapa
2676 2676 Estilos de Visualização do Mapa
2677 2677 Projeção do Mapa
2678 2678 Definições de Mapas
2679 2679 Informação do Estilo de Mapa
2680 2680 Preferências dos estilos de visualização do mapa
2681 2681 Ficheiro de estilo de mapa (*.mapcss, *.zip)
2682 2682 Ficheiro de estilo de mapa (*.xml, *.mapcss, *.zip)
2683 2683 Ficheiro de estilo de mapa (*.xml, *.zip)
2684 2684 Mapa: {0}
2685 2685 EstiloVisualizaçãoMapa
2686 2686 +++++
2687 2687 +++++
2688 2688 Satélite Mapbox
2689 2689 +++++
2690 2690 +++++
2691 2691 Marítima
2692 2692 Desfazer fusão das etiquetas selecionadas
2693 2693 Criar marcadores a partir dos pontos com nome
2694 2694 Marcas de {0}
2695 2695 Forte Desaix, Martinique 1952
2696 2696 MassGIS L3 Parcelas
2697 2697 +++++
2698 2698 Corresponder a primeira fotografia com o primeiro ponto GPX
2699 2699 Falhou a correspondência das fotografias com o trilho GPX
2700 2700 +++++
2701 2701 Peso máximo por eixo (toneladas)
2702 2702 Altura máxima (metros)
2703 2703 Altura máxima (metros, apenas se enforcement=maxheight)
2704 2704 Latitude máx.
2705 2705 Comprimento máximo (metros)
2706 2706 Longitude máx.
2707 2707 Velocidade máxima (km/h)
2708 2708 Velocidade máxima (km/h, apenas se enforcement=maxspeed)
2709 2709 Peso máximo (toneladas)
2710 2710 Peso máximo (toneladas, apenas se enforcement=maxweight)
2711 2711 Largura máxima (metros)
2712 2712 Nível máximo enquadramento:
2713 2713 Área máxima por pedido:
2714 2714 -----
2715 2715 -----
2716 2716 Comprimento máximo (em metros) para desenhar linhas em ficheiros locais. Escolher ''-1'' para desenhar todas as linhas.
2717 2717 Comprimento máximo (em metros) para desenhar linhas. Escolher ''-1'' para desenhar todas as linhas.
2718 2718 Comprimento máximo (metros)
2719 2719 Comprimento máximo para ficheiros locais (metros)
2720 2720 Maio-Setembro 09:30-12:30,14:15-19:30
2721 2721 Prado
2722 2722 Produtos Médicos (ortopédicos, etc...)
2723 2723 Membro das relações
2724 2724 Membros
2725 2725 Os membros da área de transferência não podem ser adicionados porque não estão incluídos na camada atual
2726 2726 Membros (resolvidos)
2727 2727 Membros (com conflitos)
2728 2728 +++++
2729 2729 Atlas Memorial da Irlanda (1901) L.J. Richards
2730 2730 Nome no Menu
2731 2731 Nome no Menu (padrão)
2732 2732 +++++
2733 2733 +++++
2734 2734 +++++
2735 2735 Fundir
2736 2736 Fundir nós
2737 2737 Fundir camadas
2738 2738 Fundir os nós no mais antigo
2739 2739 Combinar partes sobrepostas de linhas.
2740 2740 Fundir a seleção
2741 2741 Fundir a camada atual com outra camada
2742 2742 Fundir os objetos atualmente selecionados numa nova camada
2743 2743 Fundir esta camada noutra camada
2744 2744 Lista de nós fundidos congelada. Não há conflitos pendentes na lista de membros desta relação
2745 2745 Lista de nós fundidos congelada. Não há conflitos pendentes na lista de nós desta linha
2746 2746 nós combinados não congelados ainda. Não é possível construir comando de resolução
2747 2747 Nós mesclados ainda não congelados. Não é possível construir comando de resolução
2748 2748 Versão de fusão
2749 2749 A fundir dados
2750 2750 Falhou a união de objetos eliminados
2751 2751 A fundir camadas
2752 2752 Fundir camadas com políticas de envio diferentes
2753 2753 Fusão de demasiados objetos com políticas de envio diferentes
2754 2754 Mensagem
2755 2755 Notificador de mensagens
2756 2756 A mensagem do dia não está disponível
2757 2757 Método
2758 2758 Métrico
2759 2759 +++++
2760 2760 Destila e vende cerveja artesanal
2761 2761 Botão do meio do rato para alternar.<br>Manter premida a tecla CTRL para selecionar diretamente na lista com o rato.<hr>
2762 2762 Área Militar
2763 2763 Latitude mín.
2764 2764 Longitude mín.
2765 2765 Velocidade mínima (km/h)
2766 2766 Nível mínimo enquadramento:
2767 2767 Entrada de Mina Vertical
2768 2768 Mini-Rotunda (círculo pintado no chão; uso raro)
2769 2769 Golfe em Miniatura
2770 2770 +++++
2771 2771 Versão mínima do JOSM:
2772 2772 Idade mínima
2773 2773 Distância mínima (pixeis)
2774 2774 +++++
2775 2775 Minutos: {0}
2776 2776 Espelhar
2777 2777 Espelhar nós e linhas selecionados.
2778 2778 Falta o atributo ''ref'' no membro da relação {0}.
2779 2779 Falta o atributo ''type'' no membro {0} da relação {1}.
2780 2780 Não foi encontrado o atributo ''version'' no objeto OSM com o identificador {0}.
2781 2781 Falta o atributo ''{0}'' na tag XML ''{1}''.
2782 2782 Falta a codificação
2783 2783 Falta a chave ou valor na etiqueta.
2784 2784 Falta o atributo obrigatório ''{0}'' do elemento XML {1}.
2785 2785 Falta o atributo obrigatório ''{0}'' em <nd> na linha {1}.
2786 2786 Falta o atributo obrigatório ''{0}''.
2787 2787 Faltam atributos obrigatórios no elemento ''bounds''. Obteve-se minlon=''{0}'',minlat=''{1}'',maxlon=''{3}'',maxlat=''{4}'', origin=''{5}''.
2788 2788 Falta o alvo da fusão para o nó com o identificador {0}
2789 2789 Falta o alvo da fusão para a relação com o identificador {0}
2790 2790 Falta o alvo da fusão para a linha com o identificador {0}
2791 2791 Falta o alvo da fusão do tipo {0} com o identificador {1}
2792 2792 Tradução inexistente de ''name:'' no idioma nativo caso existam outras traduções
2793 2793 Falta um parâmetro em NOT
2794 2794 Parâmetro em falta para OR
2795 2795 Parâmetro em falta para XOR
2796 2796 Falta informação sobre atravessamento de peões
2797 2797 Versão do módulo principal desconhecida no módulo {0}
2798 2798 Falta etiqueta de poste ou torre em cabo de eletricidade
2799 2799 O ficheiro das preferências ''{0}'' não existe. A criar um ficheiro de preferências padrão.
2800 2800 Falta o atributo obrigatório ''{0}''.
2801 2801 Falta a identidade do utilizador
2802 2802 Misto (gôndolas e telecadeiras)
2803 2803 Vários tipos de nós duplicados
2804 2804 Segunda a Sexta 08:30-20:00, Terça a Domingo 08:00-15:00; Sábado 08:00-12:00
2805 2805 Segunda-Sexta 08:30-20:00; Sábado,Domingo 08:00-15:00; Feriados encerrado
2806 2806 Segunda a Sexta 09:00-18:00,Sábado 08:00-14:00
2807 2807 -----
2808 2808 -----
2809 2809 Segunda a Sexta 22:00 às 05:00
2810 2810 -----
2811 2811 Segunda-Domingo 08:00-18:00; 10-15 Abril encerrado; Junho 08:00-14:00; Agosto encerrado; 25 Dezembro encerrado
2812 2812 +++++
2813 2813 Telemóveis
2814 2814 Modo: Desenho de ângulos com íman
2815 2815 Modo: {0}
2816 2816 Aeródromo para Aeromodelismo
2817 2817 Modo de funcionamento do Potlatch (não é necessário alternar entre os modos selecionar-adicionar)
2818 2818 Alterado
2819 2819 Data de modificação dos ficheiros de áudio
2820 2820 Modificar a lista de camadas de imagens de fundo apresentadas no menu Imagens de Fundo
2821 2821 +++++
2822 2822 +++++
2823 2823 +++++
2824 2824 Agência de Câmbio
2825 2825 Estação de Monitorização (tempo/nível da água/ar/sísmica...)
2826 2826 Monitorização:
2827 2827 Monocarril
2828 2828 Monumento
2829 2829 Mais informações...
2830 2830 Mais informação sobre esta funcionalidade
2831 2831 Encontrada mais do que uma linha com a função "from" (de)
2832 2832 Encontrada mais do que uma linha com a função "to" (para)
2833 2833 Encontrado mais do que um nó com a função "via" (através de)
2834 2834 Mais Ferramentas
2835 2835 Mais...
2836 2836 Mesquita
2837 2837 +++++
2838 2838 Motocrosse
2839 2839 Veídulos motorizados
2840 2840 -----
2841 2841 Automóvel
2842 2842 Motorizada
2843 2843 Loja de Motas
2844 2844 Apenas veículos motorizados
2845 2845 Motorizado
2846 2846 Auto-estrada
2847 2847 Saída de Auto-Estrada / VR / IP / IC
2848 2848 Ligação a Auto-Estrada
2849 2849 Rota de Ciclismo de Montanha
2850 2850 Passo de Montanha (portela)
2851 2851 Ciclismo de montanha
2852 2852 Montada em
2853 2853 Ponte Móvel
2854 2854 Transferir Nó para Via
2855 2855 Mover Nó...
2856 2856 Mover o segmento num eixo perpendicular e soltar o botão do rato para terminar
2857 2857 Mover janela para o painel lateral
2858 2858 Mover para baixo
2859 2859 Mover uma posição abaixo os elementos selecionados
2860 2860 Mover elementos
2861 2861 Mover filtro para baixo.
2862 2862 Mover filtro para cima.
2863 2863 Mover para a esquerda
2864 2864 Ajustar nós em ângulos de 90 ou 180 graus
2865 2865 Mover objetos arrastando-os; SHIFT para adicionar à seleção; CTRL para adicionar/subtrair; SHIFT-CTRL para rodar; ALT-CTRL para escalonar
2866 2866 Mover objetos {0}
2867 2867 Mover para a direita
2868 2868 Transferir as etiquetas das vias para as relações
2869 2869 Mover para baixo os membros selecionados
2870 2870 Mover para cima os membros selecionados
2871 2871 Mova o nó ao longo de um dos segmentos e largue o botão do rato.
2872 2872 Mover o nó para a linha mais próxima e incluí-lo nela
2873 2873 Mover o item selecionado 1 posição abaixo
2874 2874 Mover o item selecionado 1 posição acima
2875 2875 Mover a camada selecionada para baixo
2876 2876 Mover a camada selecionada para cima
2877 2877 Mover os nós selecionados para formarem uma linha reta.
2878 2878 Alinhar nós selecionados para formarem um círculo.
2879 2879 Sim, mover
2880 2880 Mover para cima
2881 2881 Mover para cima 1 posição as entradas selecionadas
2882 2882 Mover {0}
2883 2883 Mover objetos {0}
2884 2884 Cinema
2885 2885 Lamaçal
2886 2886 Vários desportos
2887 2887 Teclas múltiplas: {0}
2888 2888 Várias relações de estrada associada (associatedStreet)
2889 2889 Vários membros que se referem ao mesmo objeto
2890 2890 Vários nomes de estradas na relação
2891 2891 Vários valores
2892 2892 Multi-polígono
2893 2893 Linha interior de multi-polígono está como linha exterior
2894 2894 O multi-polígono não está fechado
2895 2895 Museu
2896 2896 Música (Vinil/CD/DVD...)
2897 2897 Instrumentos Musicais
2898 2898 Obter os meus conjuntos de alterações
2899 2899 O meu conjunto de dados não inclui uma etiqueta com a chave {0}
2900 2900 Minha versão
2901 2901 Minha versão
2902 2902 Minha versão com a de fusão
2903 2903 Minha versão com a o servidor
2904 2904 NC (País: Nova Caledónia; Estado: Carolina do Norte)
2905 2905 NC Ortofotos Recentes
2906 2906 ND (Dakota do Norte)
2907 2907 NE (País: Níger; Estado: Nebraska)
2908 2908 NH (Nova Hampshire)
2909 2909 NJ (Nova Jérsei)
2910 2910 NLS - Bartholomew Meia Polegada, 1897-1907
2911 2911 NLS - OS 1-polegada 7th Series 1955-61
2912 2912 +++++
2913 2913 NLS - OS 6-polegadas Escócia 1842-82
2914 2914 NM (Novo México)
2915 2915 Falhou a importação de ficheiro NMEA-0183!
2916 2916 Sucesso na importação de NMEA:
2917 2917 Ficheiros NMEA-0183
2918 2918 +++++
2919 2919 NRW-Atlas: Automatisierte Liegenschaftskarte (Vetorial)
2920 2920 +++++
2921 2921 +++++
2922 2922 NRW-Atlas: Carta Topográfica 1:10000
2923 2923 Ficheiro de grelha NTv2
2924 2924 NV (Nevada)
2925 2925 NY (Nova Iorque)
2926 2926 Nome
2927 2927 Nome (opcional):
2928 2928 Nome do local
2929 2929 Nome do rio/lago/mar/oceano onde desagua
2930 2930 Nome do alinhamento
2931 2931 -----
2932 2932 Nome: {0}
2933 2933 Pontos do trilho com nome de {0}
2934 2934 Pontos do Trilho com Nome.
2935 2935 -----
2936 2936 Carril Bitola Estreita
2937 2937 Parque Nacional
2938 2938 Nome nacional
2939 2939 Elemento natural com nós duplicados
2940 2940 Natureza
2941 2941 Reserva Natural
2942 2942 Milha Náutica
2943 2943 Bairro
2944 2944 Rede de Rota
2945 2945 Surgiram erros na rede
2946 2946 Exceção na rede
2947 2947 Nunca atualizar
2948 2948 Novo(a)
2949 2949 Estradas Novas e Desalinhadas TIGER (2014)
2950 2950 Novo Token de Acesso
2951 2951 Nova Pasta
2952 2952 Nova Camada
2953 2953 Criar Relação
2954 2954 Nova etiqueta
2955 2955 Novo alinhamento
2956 2956 Novo modelo de etiquetas:
2957 2957 Criar relação
2958 2958 Nova função
2959 2959 Novas regras:
2960 2960 Novo estilo:
2961 2961 Novo valor
2962 2962 A nova linha {0} tem 0 nós
2963 2963 Jornais / Revistas
2964 2964 Seguinte
2965 2965 Marcador seguinte
2966 2966 Delta do Níger Outubro 2012 Landsat
2967 2967 Discoteca
2968 2968 Bowling de 9 pinos
2969 2969 Não
2970 2970 Nenhum exportador encontrado! Nada gravado.
2971 2971 Nenhum trilho GPX (GPS) existente na camada para poder associar o áudio.
2972 2972 Sem Atalho
2973 2973 Falta o elemento com a função "from" (de)
2974 2974 Falta o elemento com a função "to" (para)
2975 2975 Falta o elemento com a função "via" (através de)
2976 2976 Nenhuma área selecionada
2977 2977 Falta etiqueta na relação do multi-polígono a defini-lo
2978 2978 Não foi encontrada nenhuma caixa de limites para esta camada.
2979 2979 Não fez alterações para serem enviadas para o OpenStreetMap.
2980 2980 -----
2981 2981 Nenhum conflito por resolver
2982 2982 Nenhum conflito para enquadrar
2983 2983 Nenhum conjunto de dados encontrado
2984 2984 Dados não encontrados na camada ''{0}''.
2985 2985 Nenhuns dados encontrados no ficheiro ''{0}''.
2986 2986 Nenhuns dados encontrados no ficheiro {0}.
2987 2987 Nenhuns dados encontrados nesta área
2988 2988 Sem dados carregados.
2989 2989 Sem data
2990 2990 -----
2991 2991 Sem saída
2992 2992 Nenhum exportador para esta camada
2993 2993 Sem associação de ficheiros
2994 2994 Nenhum GPX selecionado
2995 2995 Nenhuma imagem
2996 2996 Nenhum ficheiro de imagem encontrado.
2997 2997 Nenhuma camada de imagens de fundo
2998 2998 Não foi possível corresponder nenhuma imagem!
2999 2999 Nenhuma intersecção encontrada. Nada foi alterado.
3000 3000 Não foi encontrado nada com ''{0}''
3001 3001 Nenhum conjunto de alterações aberto
3002 3002 Nenhum conjunto de alterações aberto
3003 3003 Multi-polígono sem linha exterior definida na relação
3004 3004 Sem conflitos pendentes de propriedades
3005 3005 Sem conflitos pendentes a resolver em etiquetas
3006 3006 Nenhum objeto com o identificador {0} no conjunto de dados local. Não é possível determinar o tipo de objeto.
3007 3007 Não foram encontrados problemas
3008 3008 Sem proxy
3009 3009 Nenhum trilho GPX selecionado
3010 3010 Sem etiquetas
3011 3011 Sem camadas de destino
3012 3012 Sem telas a este nível
3013 3013 Sem marca de tempo
3014 3014 Nenhuma função útil no membro do multi-polígono
3015 3015 O endereço web do serviço de alinhamento WMS ou identificador (ID) da imagem não é válido
3016 3016 Nenhum erro de validação
3017 3017 Nenhum valor esperado para o parâmetro ''{0}''.
3018 3018 Impossível passar com veículo de rodas.
3019 3019 Não, continuar a editar
3020 3020 Não gravar e fechar o editor de relações
3021 3021 Não, não aplicar
3022 3022 Nó
3023 3023 O nó ''{0}'' já foi eliminado. A ignorar o objeto no envio.
3024 3024 Nó {0}
3025 3025 Nó:
3026 3026 Nó: ligação
3027 3027 Nó: padrão
3028 3028 Nó: com etiquetas
3029 3029 Nós
3030 3030 Nós na mesma posição
3031 3031 Nós com etiquetas iguais às da da própria linha
3032 3032 Os nós na linha têm de estar no mesmo conjunto de dados
3033 3033 Nós (resolvidos)
3034 3034 Nós (com conflitos)
3035 3035 Ruído
3036 3036 Não-linha dentro de um multi-polígono
3037 3037 Sequência de linhas
3038 3038 Nenhum
3039 3039 Nenhum dos nós está ligado a outros objetos.
3040 3040 Esta linha não contém nós ligados a outros objetos.
3041 3041 -----
3042 3042 Norte
3043 3043 Para norte
3044 3044 Não Encontrado
3045 3045 Por resolver
3046 3046 Não decidido.
3047 3047 Nós insuficientes nas linhas seleccionadas.
3048 3048 Não está em cache
3049 3049 Erro no mapa reportado
3050 3050 Ficheiros de Erros nos Mapas Reportados
3051 3051 Note que os pedidos de conjuntos de alterações são sempre feitos em ''{0}'', independentemente do servidor, porta e caminho do endereço web introduzido a seguir.
3052 3052 Ocorreu um erro ao enviar os erros reportados no napa
3053 3053 Não foi possível enviar o erro reportado {0} devido a: {1}
3054 3054 Nota: A licença GPL não é compatível com a licença do OSM. Não carregue trilhos GPS sob a licença GPL para o OSM.
3055 3055 Nota: Se uma linha for selecionada, esta linha obterá cópias recentes dos nós\ndesligados e os novos nós vão ser selecionados. Senão todas as linhas vão ter\na sua cópia e todos os nós serão selecionados.
3056 3056 Erros reportados
3057 3057 Não foi possível enviar os erros reportados
3058 3058 Camada de erros reportados no mapa
3059 3059 Nada
3060 3060 Nada adicionado à seleção através da pesquisa de "{0}"
3061 3061 Não foi encontrado nada na seleção ao procurar por ''{0}''
3062 3062 Nada removido da seleção na pesquisa por "{0}"
3063 3063 Nada selecionado para enquadrar.
3064 3064 Nada selecionado!
3065 3065 Nada a exportar. Obtenha primeiro alguns dados.
3066 3066 Nada para selecionar
3067 3067 Nada para enviar. Obtenha primeiro alguns dados.
3068 3068 Nada para enquadrar
3069 3069 Mostrar mensagem ao gravar a cópia de segurança
3070 3070 Reator Nuclear
3071 3071 Erro Null pointer exception provavelmente por faltarem tags.
3072 3072 Número
3073 3073 Nùmero de condutores/fios por cabo
3074 3074 Inconcistência no número da valores dependente de faixas
3075 3075 Inconcistência no número de valores dependente de faixas na direção inversa.
3076 3076 Inconcistência no número de valores dependente de faixas na direção em frente.
3077 3077 Número de pessoas por cabine
3078 3078 Número de pessoas por cadeira
3079 3079 Número de pessoas por gôndola
3080 3080 Número de pessoas por gôndola/cadeira
3081 3081 Número de pessoas por hora
3082 3082 Número de lugares
3083 3083 Número de écrans
3084 3084 Número de {0} maior que {1}
3085 3085 Número de {0} funções a mais ({1})
3086 3086 Número de {0} funções insuficiente ({1})
3087 3087 Esquema de numeração
3088 3088 Valores numéricos
3089 3089 Lar de Terceira Idade (com cuidado médico permanenete)
3090 3090 Falhou a autorização OAuth
3091 3091 OH (Ohio)
3092 3092 +++++
3093 3093 OK - tentar de novo.
3094 3094 +++++
3095 3095 OR (Oregon)
3096 3096 ORT10LT (Lituânia)
3097 3097 OS 1:25k histórico (OSM-Best)
3098 3098 OS 1:25k histórico (Limitado ao OSM)
3099 3099 OS New Popular Edition histórico
3100 3100 +++++
3101 3101 +++++
3102 3102 OS Popular Escoçês - histórico
3103 3103 +++++
3104 3104 +++++
3105 3105 +++++
3106 3106 +++++
3107 3107 +++++
3108 3108 +++++
3109 3109 +++++
3110 3110 +++++
3111 3111 +++++
3112 3112 +++++
3113 3113 +++++
3114 3114 +++++
3115 3115 +++++
3116 3116 +++++
3117 3117 +++++
3118 3118 +++++
3119 3119 +++++
3120 3120 +++++
3121 3121 +++++
3122 3122 +++++
3123 3123 +++++
3124 3124 +++++
3125 3125 +++++
3126 3126 +++++
3127 3127 +++++
3128 3128 +++++
3129 3129 +++++
3130 3130 +++++
3131 3131 +++++
3132 3132 +++++
3133 3133 +++++
3134 3134 +++++
3135 3135 +++++
3136 3136 +++++
3137 3137 +++++
3138 3138 +++++
3139 3139 +++++
3140 3140 +++++
3141 3141 +++++
3142 3142 +++++
3143 3143 +++++
3144 3144 +++++
3145 3145 +++++
3146 3146 +++++
3147 3147 +++++
3148 3148 +++++
3149 3149 +++++
3150 3150 +++++
3151 3151 +++++
3152 3152 +++++
3153 3153 +++++
3154 3154 +++++
3155 3155 +++++
3156 3156 +++++
3157 3157 +++++
3158 3158 +++++
3159 3159 +++++
3160 3160 +++++
3161 3161 +++++
3162 3162 +++++
3163 3163 +++++
3164 3164 +++++
3165 3165 +++++
3166 3166 +++++
3167 3167 +++++
3168 3168 +++++
3169 3169 +++++
3170 3170 +++++
3171 3171 +++++
3172 3172 +++++
3173 3173 +++++
3174 3174 +++++
3175 3175 +++++
3176 3176 +++++
3177 3177 +++++
3178 3178 +++++
3179 3179 API do OSM
3180 3180 O endereço web da API do OpenStreetMap não pode estar em branco. Por favor introduza o endereço da API do OpenStreetMap.
3181 3181 Dados OSM
3182 3182 OSM Inspector: Endereços
3183 3183 OSM Inspector: Fronteiras (EU)
3184 3184 OSM Inspector: Geometria
3185 3185 OSM Inspector: Vias
3186 3186 OSM Inspector: Multi-polígonos
3187 3187 OSM Inspector: Locais
3188 3188 OSM Inspector: Rotas
3189 3189 OSM Inspector: Etiquetas
3190 3190 Ficheiros de Servidor OSM
3191 3191 Ficheiros de Servidor OSM comprimidos em bzip2
3192 3192 Ficheiros de Servidor OSM comprimidos em gzip
3193 3193 Ficheiros de Servidor OSM comprimidos em zip
3194 3194 URL do servidor OSM:
3195 3195 Os dados OSM serão incluídos no ficheiro de sessão.
3196 3196 Palavra-passe OSM:
3197 3197 Nome de utilizador OSM:
3198 3198 O site OSM não retornou um cookie da sessão em resposta a ''{0}'',
3199 3199 OSMIE Baronatos
3200 3200 OSMIE Paróquias Civis
3201 3201 +++++
3202 3202 OSMIE Político
3203 3203 +++++
3204 3204 Objeto
3205 3205 O objeto ''{0}'' já foi eliminado no servidor do OpenStreetMap. A ignorar o objeto e a tentar enviar novamente .
3206 3206 O objeto ''{0}'' já foi eliminado. A ignorar o objeto no envio.
3207 3207 Identificador do objeto:
3208 3208 Os identificadores (ID) dos objetos podem ser separados por vírgula ou espaço.<br/>Exemplos: {0}<br/>No modo misto indique-os da seguinte forma: {1}<br/>({2} para <i>nós</i>, {3} para <i>linhas</i>, e {4} para <i>relações</i>)
3209 3209 O objeto do tipo {0} com o identificador {1} foi marcado para ser eliminado, mas não se encontra na fonte do conjunto de dados
3210 3210 o objeto ainda está a ser utilizado
3211 3211 Tipo de objeto:
3212 3212 Os objetos serão enviados para um <strong>conjunto de alterações novo</strong>.
3213 3213 Os objetos serão enviados para o <strong>conjunto de alterações aberto</strong> {0} com o comentário ''{1}''.
3214 3214 Objetos a adicionar:
3215 3215 Objetos a eliminar:
3216 3216 Objetos a alterar:
3217 3217 -----
3218 3218 100 octanas
3219 3219 80 octanas
3220 3220 91 octanas
3221 3221 92 octanas
3222 3222 95 octanas
3223 3223 98 octanas
3224 3224 Fora de estrada: veículos todo-o-terreno
3225 3225 Offaly - Paróquias Civis e Baronatos
3226 3226 Nome oficial
3227 3227 Modo desligado
3228 3228 Já existe um alinhamento com esse nome. Substituir o existente?
3229 3229 Favoritos de alinhamentos
3230 3230 Alinhamento:
3231 3231 Desvio:
3232 3232 Gerador de Energia a Óleo
3233 3233 +++++
3234 3234 Etiqueta atual
3235 3235 Mapa antigo Pegau - TK25 Messtischblatt (4839; 1909; PROJ.4-rect)
3236 3236 Mapa antigo de Zwenkau - TK25 Messtischblatt (4739; 1906; PROJ.4-rect)
3237 3237 Função anterior
3238 3238 Valor atual
3239 3239 Valores anteriores de
3240 3240 Ao verificar erros
3241 3241 Antes de enviar
3242 3242 Ligado/Desligado
3243 3243 Sentido Único
3244 3244 Linhas de 1 nó
3245 3245 Um dos ficheiros selecionados não contém dados
3246 3246 Uma das linhas selecionadas não está fechada por isso não pode ser unida.
3247 3247 Foram eliminados 1 ou mais membros desta relação nova enquanto o editor de relações\nestava aberto. Eles foram removidos da lista de membros da relação.
3248 3248 Pelo menos um dos nós envolvidos nesta ação encpntra-se fora da área descarregada.
3249 3249 Sentido único
3250 3250 Sentido único (bicicleta)
3251 3251 ciclovia de santido único
3252 3252 Apenas conjuntos de alterações fechados após e criados antes de uma data e hora específicos
3253 3253 Apenas conjuntos de alterações fechados após a seguinte data e hora
3254 3254 Apenas conjuntos de alterações da minha autoria
3255 3255 Apenas conjuntos de alterações da minha autoria (desativado. O JOSM está configurado com utilizador anónimo)
3256 3256 Apenas conjuntos de alterações da autoria do seguinte utilizador com o identificador
3257 3257 Apenas conjuntos de alterações da autoria do seguinte nome de utilizador
3258 3258 A abrir janelas do navegador de Internet para os primeiros {0} de um total de {1} utilizadores
3259 3259 Apenas no segmento final de cada linha
3260 3260 Opacidade
3261 3261 Abrir
3262 3262 Abrir ficheiro de personalização JOSM
3263 3263 Abrir URL...
3264 3264 Abrir ficheiro OSM
3265 3265 Abrir ficheiro OsmChange
3266 3266 Abrir Recente
3267 3267 Abrir um ficheiro (qualquer ficheiro que possa ser aberto normalmente com Ficheiro/Abrir)
3268 3268 Abrir um ficheiro
3269 3269 Abrir o navegador de históricos com o histórico deste nó
3270 3270 Mostra o painel lateral de comandos (história de todas as alterações feitas no JOSM)
3271 3271 Mostra o painel lateral com as camadas.
3272 3272 Mostra o painel lateral com todas as relações existentes no conjunto de dados atual.
3273 3273 Mostra o painel lateral com informação sobre os utilizadores que editaram os objetos selecionados.
3274 3274 Abre uma janela de fusão de todos os itens selecionados da lista de cima.
3275 3275 Abrir um novo conjunto de alterações e utilzá-lo no envio seguinte
3276 3276 Abre a janela das preferências do JOSM.
3277 3277 Mostrar painel de objetos selecionados
3278 3278 Abre uma página web para cada conjunto de alterações selecionado
3279 3279 Abrir uma URL.
3280 3280 Abrir e usar novos conjuntos de alterações conforme necessário
3281 3281 Abrir outro trilho GPX
3282 3282 Abrir outra fotografia
3283 3283 Era suposto que o conjunto de alterações com o identificador{0} estivesse aberto mas já foi fechado.
3284 3284 Conjuntos de alterações abertos
3285 3285 Abrir ficheiro
3286 3286 Abrir ficheiros locais
3287 3287 Aberto no lado esquerdo
3288 3288 Aberto no lado direito
3289 3289 Abrir preferências para este painel
3290 3290 Abrir ficheiro selecionado
3291 3291 Abrir ficheiro selecionado.
3292 3292 Abrir sessão
3293 3293 Abrir esta página de ajuda no navegador de internet externo
3294 3294 Abrir a lista de conjuntos de alterações na camada atual.
3295 3295 Mostra o painel de Validação para verificar se existem erros.
3296 3296 Abrir esta janela automaticamente ao iniciar o JOSM
3297 3297 Abrir...
3298 3298 Aberto/Fechado:
3299 3299 +++++
3300 3300 OpenPublicTtransport Map (sobreposição)
3301 3301 OpenStreetMap (Estilo Alemão)
3302 3302 OpenStreetMap (Mapnik Preto e Branco)
3303 3303 +++++
3304 3304 OpenStreetMap (Mapnik, sem etiquetas)
3305 3305 OpenStreetMap (Língua Sorábia)
3306 3306 Trilhos GPS no OpenStreetMap
3307 3307 Mapas do OpenStreetMap
3308 3308 Horário de Abertura
3309 3309 A abrir o URL: {0}
3310 3310 A abrir o ficheiro ''{0}'' ...
3311 3311 A abrir ficheiros
3312 3312 Sintaxe do horário de abertura
3313 3313 A abertura do link não é suportada pela plataforma atual (''{0}'')
3314 3314 Abre uma janela que permite ir a determinada localização
3315 3315 Abre o Gestor de Conjuntos de Alterações com os conjuntos de alterações selecionados
3316 3316 Intervalos em que está ligado
3317 3317 Empresa/organismo que faz a gestão
3318 3318 Ótica
3319 3319 Atributos Opcionais:
3320 3320 Atributos de passagem opcionais:
3321 3321 Valores opcionais em países específicos
3322 3322 Opções que influenciam a performance
3323 3323 Pomar
3324 3324 Orgânica / Biológica
3325 3325 Orgânica / Biológica
3326 3326 Linha Orig.
3327 3327 Cantão de Solothurn - Infrarot (SOGIS 2011/2012/2013)
3328 3328 Cantão de Solothurn - Ortofoto RGB (SOGIS 2011/2012/2013)
3329 3329 Ortogonalizar
3330 3330 Ortogonalizar / Desfazer
3331 3331 Ortogonalizar Linhas
3332 3332 Ortogonalizar Linhas / Desfazer
3333 3333 Ortogonalizar Linhas / Desfazer<br>Selecione os nós que foram movidos pela ferramenta Ortogonalizar Linhas!
3334 3334 Ficheiros OsmChange
3335 3335 Gerador de Energia a Osmose
3336 3336 Outros
3337 3337 Outro Ponto de Informação
3338 3338 Outro Templo de Oração
3339 3339 Outros nós duplicados
3340 3340 Outras opções
3341 3341 Versão do JAVA desatualizada
3342 3342 Artigos para Atividades ao Ar Livre
3343 3343 -----
3344 3344 Fromas de energia de saída (opcional):
3345 3345 Formas de energia de saída:
3346 3346 Sobrepor telas:
3347 3347 Áreas sobrepostas
3348 3348 Usos do Solo sobrepostos
3349 3349 Áreas Naturais idênticas sobrepostas
3350 3350 Áreas de Água que se sobrepõem
3351 3351 Estradas/caminhos sobrepostos
3352 3352 Ferrovias sobrepostas
3353 3353 Linhas sobrepostas
3354 3354 -----
3355 3355 Sobrepor posição para:
3356 3356 Ultrapassagem
3357 3357 Substituir
3358 3358 Substituir as definições OAuth personalizadas?
3359 3359 Substituir chave
3360 3360 PA (País: Panamá; Estados: Pensilvânia, Pará)
3361 3361 PCN 2006 - Itália
3362 3362 PCN 2008 - IT Lázio+Umbria
3363 3363 PCN 2012 - Itália
3364 3364 Espanha - PNOA
3365 3365 PR (País: Porto Rico, Estado: Paraná)
3366 3366 PUWG (Polónia)
3367 3367 PUWG 1992 (Polónia)
3368 3368 Zona PUWG 2000 {0} (Polónia)
3369 3369 Zona PUWG
3370 3370 Tintas
3371 3371 Estilo de pintura {0}: {1}
3372 3372 Sítio Paleontológico (Pré-história)
3373 3373 Pangasinán/Bulacan (Filipinas Alta Resolução)
3374 3374 Papel (papelão)
3375 3375 Paralela
3376 3376 FerramentaLinhaParalela\nAs linhas selecionadas devem formar uma linha contínua
3377 3377 Parâmetro ''{0}'' necessário.
3378 3378 O parâmetro "downloadgps" não aceita nomes nem URLs de ficheiros
3379 3379 Informação dos parâmetros
3380 3380 Informação dos parâmetros...
3381 3381 O parâmetro tem de começar com o caractere a ''+'' (foi encontrado ''{0}'')
3382 3382 Nome do parâmetro
3383 3383 Valor do parâmetro
3384 3384 O parâmetro {0} não está no intervalo 0..{1}. Obteve-se ''{2}''.
3385 3385 Os parâmetros --download, --downloadgps, e --selection são processados nesta ordem.
3386 3386 Relações Pai
3387 3387 Parque
3388 3388 Estacionamento de Intercâmbio
3389 3389 Parque de Estacionamento
3390 3390 Estrada de Parque de Estacionamento
3391 3391 Entrada/Saída de Parque de Estacionamento (Subterrâneo/Vários Pisos)
3392 3392 Lugar de Estacionamento
3393 3393 Erro de processamento: estrutura de documento GPX inválida
3394 3394 A processar dados OSM...
3395 3395 A processar dados do histórico OSM...
3396 3396 A processar o conteúdo do conjunto de alterações
3397 3397 Ocorreu um erro ao processar os dados para a camada ''{0}''
3398 3398 A processar a lista de conjuntos de alterações...
3399 3399 Analisar lista de módulos ''{0}''
3400 3400 A analisar a resposta do servidor...
3401 3401 Parte de:
3402 3402 Peças
3403 3403 Pontos de passagem
3404 3404 Lugar de Passagem (em vias estreitas de 1 só faixa)
3405 3405 1 só faixa (mas com lugares de passagem)
3406 3406 Palavra-passe
3407 3407 Palavra-passe:
3408 3408 Palavra-passe:
3409 3409 Colar
3410 3410 Colar ...
3411 3411 Colar Etiquetas
3412 3412 Colar Valor
3413 3413 Colar conteúdo da área de transferência previamente copiado.
3414 3414 Colar etiquetas
3415 3415 Colar o valor da etiqueta selecionada da memória
3416 3416 Colar sem os membros incompletos
3417 3417 Caminho
3418 3418 Diretório:
3419 3419 Casa de Penhoras
3420 3420 Meios de Pagamento
3421 3421 Cume
3422 3422 Rua Pedonal (ou Praça numa área)
3423 3423 Passagem de Peões (normalmente c/ passadeira)
3424 3424 Tipo de Passagem de Peões
3425 3425 Peões
3426 3426 Pelota Basca
3427 3427 Conflitos pendentes na lista de membros desta relação
3428 3428 Conflitos pendentes na lista de nós desta linha
3429 3429 Conflitos pendentes de propriedades por resolver
3430 3430 Fazer ações antes de eliminar
3431 3431 Fazer ações e depois sair
3432 3432 Faz a validação semântica das vias.
3433 3433 Verifica se os dados contêm erros
3434 3434 Verificar se existem novas mensagens periodicamente
3435 3435 Ações permitidas:
3436 3436 Loja de animais/artigos para animais
3437 3437 +++++
3438 3438 Farmácia
3439 3439 Fases
3440 3440 Número de Telefone
3441 3441 Número de telefone
3442 3442 Hora da fotografia (EXIF):
3443 3443 Fotografias não contêm informação de tempo.
3444 3444 +++++
3445 3445 Physical DE:Harz - Sobreposição no Bing (z.B. Deckkraft zw. 20 und 50 Prozent nutzen)
3446 3446 +++++
3447 3447 Parque de Merendas / Piqueniques
3448 3448 Mesa de Piquenique
3449 3449 Pontão (atracadouro)
3450 3450 +++++
3451 3451 Pipeline / Tubo (água, petróleo, esgotos...)
3452 3452 Rota de pista na neve (esqui, downhill, trenó, snowboard...)
3453 3453 Tipo de pista
3454 3454 Campo
3455 3455 Escala do pixel: {0}
3456 3456 Local / lugar
3457 3457 Local de Oração
3458 3458 Local de oração
3459 3459 Locais
3460 3460 Posição de Estacionamento dos Aviões
3461 3461 Viveiro de Plantas
3462 3462 -----
3463 3463 -----
3464 3464 -----
3465 3465 -----
3466 3466 Plataforma
3467 3467 Reproduzir/pausar áudio.
3468 3468 A reprodução começa este número de segundos antes (ou após, caso seja negativo) da posição da pista de áudio
3469 3469 Parque Infantil
3470 3470 Por favor cancele se tiver dúvidas
3471 3471 Por favor clique em <strong>Descarregar lista</strong> para descarregar e mostrar uma lista de módulos para o JOSM disponíveis.
3472 3472 Escolha para que conjunto de alterações devem ser enviados os dados e se pretende fechar o conjunto de alterações.
3473 3473 Indique se o JOSM deve atualizar automaticamente os módulos ativos após um período de tempo.
3474 3474 Indique se o JOSM deve atualizar automaticamente os módulos ativos ao iniciar o JOSM após uma atualização da versão do JOSM.
3475 3475 Por favor escolha os valores a manter
3476 3476 Insira as coordenadas a este e norte
3477 3477 Por favor introduza coordenadas GPS
3478 3478 Por favor, introduza a data no formato utilizado na sua zona.<br>Exemplo: {0}<br>Exemplo: {1}<br>Exemplo: {2}<br>Exemplo: {3}<br>
3479 3479 Por favor introduza um nome para o favorito da área a descarregar
3480 3480 Por favor introduza um nome de utilizador
3481 3481 Por favor introduza um endereço da tela
3482 3482 Introduza um número de tela
3483 3483 Por favor introduza o nome de utilizador e palavra-passe caso o proxy necessite de autenticação.
3484 3484 Por favor introduza primeiro um endereço web válido de conjunto de alterações
3485 3485 Por favor introduza primeiro um número de pacotes válido
3486 3486 Por favor, introduza uma data válida no formato utilizado na sua zona.<br>Exemplo: {0}<br>Exemplo: {1}<br>Exemplo: {2}<br>Exemplo: {3}<br>
3487 3487 Por favor introduza um identificador de utilizador válido
3488 3488 Por favor introduza o Token de Acesso
3489 3489 Introduza o Token de Acesso Secreto
3490 3490 Por favor introduza um Token de Acesso OAuth que tenha autorização para aceder ao servidor OSM ''{0}''.
3491 3491 Introduza um número inteiro > 1
3492 3492 Por favor introduza um número inteiro > 0
3493 3493 Por favor introduza um nome de utilizador
3494 3494 Por favor introduza um número inteiro entre 0 e {0}
3495 3495 Introduza ou cole o endereço web para receber conjuntos de alterações da API do OSM.
3496 3496 Por favor introduza o endereço da API OSM.
3497 3497 Introduza o número de etiquetas recentes a mostrar
3498 3498 Por favor introduza a palavra-passe para autenticação no servidor proxy.
3499 3499 Por favor introduza a palavra-passe da sua conta no OSM
3500 3500 Por favor introduza a palavra-passe da sua conta
3501 3501 Por favor introduza o nome de utilizador para autenticação no servidor proxy.
3502 3502 Por favor introduza o seu nome de utilizador no OSM
3503 3503 Por favor introduza o nome de utilizador da sua conta
3504 3504 Por favor introduza a sua palavra-passe do OSM
3505 3505 Por favor introduza o seu nome de utilizador do OSM
3506 3506 Introduza o seu nome de utilizador e palavra-passe do OpenStreetMap. A palavra-passe <strong>não</strong> será gravada sem ecriptação nas preferências do JOSM e será enviada para o servidor do OSM <strong>apenas uma vez</strong>. Os envios de dados para o OSM posteriores não necessitarão novamente do envio da palavra-passe.
3507 3507 Por favor reinicie o JOSM para ativar os módulos descarregados
3508 3508 Por favor reveja o comentário da edição
3509 3509 Por favor selecione primeiro uma área a descarregar.
3510 3510 Selecione uma chave
3511 3511 Selecione um valor
3512 3512 Escolha um processo de autorização:
3513 3513 Por favor selecione uma entrada.
3514 3514 Por favor, selecione no mínimo 4 nós.
3515 3515 Selecione pelo menos um nó, linha ou relação que já tenha sido enviado.
3516 3516 Por favor selecione pelo menos uma linha fechada que deva ser unida.
3517 3517 Por favor selecione pelo menos um nó ou linha.
3518 3518 Selecione pelo menos uma fonte de imagem de fundo a copiar.
3519 3519 Por favor selecione pelo menos uma linha para simplificar.
3520 3520 Por favor, selecione pelo menos uma linha.
3521 3521 Por favor, selecione no mínimo 3 nós.
3522 3522 Por favor selecione pelo menos 2 nós para fundir ou um nó próximo de outro nó.
3523 3523 Por favor selecione pelo menos 2 linhas a combinar
3524 3524 Por favor selecione 2 ou 3 nós independentes ou uma linha com 2 ou 3 nós. Para obter os melhores resultados utilizar apenas 2 nós ou uma linha de 2 nós.
3525 3525 Por favor selecione algumas preferências que tenham sido alteradas dos valores originais (a amarelo)
3526 3526 Por favor selecione algo para copiar.
3527 3527 Por favor selecione a camada de imagem de fundo.
3528 3528 Por favor selecione a fonte de dados a eliminar
3529 3529 Por favor selecione a fonte de dados a editar
3530 3530 Selecione a outra camada a fundir com a atual
3531 3531 Escolha a forma como quer enviar os dados:
3532 3532 Por favor selecione linhas com ângulos de aproximadamente 90 ou 180 graus.
3533 3533 Selecione as alterações que quer aplicar.
3534 3534 Por favor especifique a origem das informações no conjunto de dados
3535 3535 Módulo incluído no JOSM
3536 3536 Módulo para importar imagens espaciais geo-referenciadas
3537 3537 Módulo para reverter conjuntos de alterações
3538 3538 -----
3539 3539 Informação do módulo
3540 3540 Erro ao descarregar a lista de módulos
3541 3541 -----
3542 3542 Módulo para assinar digitalmente dados do OpenStreetMap
3543 3543 Atualização de módulos
3544 3544 Não foi possível atualizar o módulo
3545 3545 Definições de atualização de módulos
3546 3546 Módulos
3547 3547 Módulos atualizados
3548 3548 Nome do Acesso
3549 3549 Número do Acesso
3550 3550 Poste
3551 3551 Atributos do Poste:
3552 3552 Poste com Transformador
3553 3553 Polícia
3554 3554 Política (círculos eleitorais)
3555 3555 População
3556 3556 +++++
3557 3557 Posição
3558 3558 A posição {0} está fora do intervalo. O número atual de membros é {1}.
3559 3559 Esperado um integral positivo
3560 3560 Marco / caixa de correio
3561 3561 Estação de Correios
3562 3562 Código postal
3563 3563 Código Postal
3564 3564 +++++
3565 3565 Energia
3566 3566 -----
3567 3567 -----
3568 3568 Cabo Subterrâneo de Transmissão de Energia
3569 3569 -----
3570 3570 Conversor de energia
3571 3571 Central de Geração de Energia (genérico)
3572 3572 Cabo Aéreo de Transmissão de Energia
3573 3573 Central de Energia
3574 3574 Rota de Rede de Transmissão de Energia
3575 3575 Subestação de Energia
3576 3576 -----
3577 3577 -----
3578 3578 Torre de Alta Tensão
3579 3579 Transformador de Energia
3580 3580 Energia com nós duplicados
3581 3581 Cabos de eletricidade
3582 3582 Potência nominal (MVA)
3583 3583 Potência nominal (kVA/MVA)
3584 3584 Potência nominal (kvar/Mvar)
3585 3585 Tem tomadas de eletricidade
3586 3586 Carregar previamente imagens de fundo ao longo deste trilho
3587 3587 A carregar imagens de fundo WMS
3588 3588 Violação de Pré-condição
3589 3589 Violação de pré-condição
3590 3590 Pré-definido
3591 3591 A definição {0} das preferências foi removida por não ser mais utilizada.
3592 3592 A preferência com a chave ''{0}'' não existe. Não é possível restaurar a geometria da janela das preferências.
3593 3593 A preferência com a chave ''{0}'' não inclui ''{1}''. Não é possível restaurar a geometria da janela das preferências.
3594 3594 A preferência com a chave ''{0}'' não fornece um valor int para ''{1}''. Atualmente é {2}. Não é possível restaurar a geometria da janela das preferências.
3595 3595 Preferências
3596 3596 Preferências...
3597 3597 A preparar dados OSM...
3598 3598 Preparar resolução de conflitos
3599 3599 A preparar conjunto de dados...
3600 3600 A preparar a camada ''{0}'' para enviar ...
3601 3601 A preparar os objetos a enviar ...
3602 3602 A preparar o pedido para envio...
3603 3603 Preservada
3604 3604 Ficheiro com as definições (*.xml, *.zip)
3605 3605 Grupo de modelos {0}
3606 3606 Grupo de modelos {1} / {0}
3607 3607 Preferências de modelos de etiquetas
3608 3608 Elemento de função predefinido sem pai
3609 3609 Elemento secundário predefinido sem pai
3610 3610 Modelos de Etiquetas
3611 3611 A chave não existe nos modelos de etiquetas do JOSM
3612 3612 O valor não existe nos modelos de etiquetas do JOSM
3613 3613 Pressão (em bares)
3614 3614 Reator a água pressurizada (PWR)
3615 3615 Anterior
3616 3616 Marcador anterior
3617 3617 Estrada Nacional (Primária)
3618 3618 Ligação a Estrada Nacional
3619 3619 Objeto
3620 3620 A colocar mensagens na consola de comandos
3621 3621 Material Impresso
3622 3622 A colocar mensagens na consola de comandos
3623 3623 Prisão
3624 3624 Piscina Privada
3625 3625 A processar o ficheiro ''{0}''
3626 3626 A processar os ficheiros de módulos...
3627 3627 A processar a lista de módulos de ''{0}''
3628 3628 A processar os ficheiros na cache do site de módulos...
3629 3629 Coordenadas Projetadas
3630 3630 Coordenadas projetadas:
3631 3631 Projeção
3632 3632 Não foi encontrada a projeção ''{0}''. O favorito de alinhamento ''{1}'' não pode ser utilizado
3633 3633 Limites da projeção (em graus)
3634 3634 Código de projeção
3635 3635 A configuração da projeção é válida.
3636 3636 Método de projeção
3637 3637 Nome da projeção
3638 3638 Parâmetros da projeção
3639 3639 Projeção necessária (+proj=*)
3640 3640 -----
3641 3641 -----
3642 3642 Propriedades
3643 3643 Propriedades na minha versão
3644 3644 Propriedades na versão de fusão. Irão substituir as propriedades dos meus elementos ao aplicar as decisões de fusão.
3645 3645 Propriedades na versão do servidor
3646 3646 Propriedades (com conflitos)
3647 3647 Valores das etiquetas contêm entidades HTML
3648 3648 Valores começam ou terminam com espaço em branco
3649 3649 Classe de Proteção
3650 3650 Área Protegida
3651 3651 +++++
3652 3652 Forneça por favor um comentário breve sobre as alterações que fez:
3653 3653 Mostra um painel e uma camada para medir comprimentos e ângulos de segmentos, a área de linhas fechadas e criar caminhos de medição (que também podem ser importados de uma camada GPX).
3654 3654 Fornece uma biblioteda Java Native Access (JNA). Não é suposto ser instalado diretamente pelos utilizadores, mas sim quando algum módulo precisa desta biblioteca, que nesse caso é instalada automaticamente.
3655 3655 Fornece a biblioteca Java Topology Suite (JTS) e utilidades relacionadas. Não é suposto este módulo ser instalado pelos utilizadores, mas sim instalado automaticamente quando outros módulos precisam dele.
3656 3656 Fornece uma janela para editar etiquetas numa grelha.
3657 3657 Permite criar relações que indiquem a direção das faixas de viragem, principalmente em cruzamentos, de forma fácil através de um desenho esquemático das faixas. Após instalação a ferramenta fica disponível no menu Janelas > Faixas de Viragem.
3658 3658 -----
3659 3659 Fornece partes da biblioteca GeoTools para outros módulos do JOSM. Não é suposto este módulo ser instalado pelos utilizadores, mas sim instalado automaticamente quando outros módulos precisam dele.
3660 3660 Módulo Rota: um módulo simples que permite saber qual é a rota mais curta (ou a mais rápida, respeitando limites de velocidade máxima) entre dois nós de estradas, com ou sem nós adicionais no meio de percurso (passar obrigatoriamente por determinado local). Para criar rotas é necessário aceder ao menu adicionado na barra de menus principal ''Rota>Adicionar camada de rota'' e ativar a camada criada no painel de camadas. Aparecerão então 3 botões do lado esquerdo para criar e editar rotas. O módulo também acrescenta uma aba adicional nas preferências para editar as configurações do módulo.
3661 3661 Fornece a biblioteca Log4j para outros módulos do JOSM. Não é suposto este módulo ser instalado pelos utilizadores, mas sim instalado automaticamente quando outros módulos precisam dele.
3662 3662 Província
3663 3663 Surgiram erros de proxy
3664 3664 Definições de Proxy
3665 3665 Bar
3666 3666 Ponto de Reparação de Bicicletas (self-service)
3667 3667 Edifício Público
3668 3668 Grelhador Público
3669 3669 Mercado / Feira
3670 3670 Transporte Público de Passageiros
3671 3671 Transporte Público
3672 3672 Transporte Público (em desuso)
3673 3673 Transportes Públicos (ÖPNV)
3674 3674 Rota de Transportes Públicos
3675 3675 Rota de Transporte Público (em desuso)
3676 3676 Limpar
3677 3677 Limpeza visual...
3678 3678 Colocar nomes nos marcadores áudio (e de imagens e web) assim como nos ícones dos botões.
3679 3679 Pilar de Teleférico
3680 3680 +++++
3681 3681 -----
3682 3682 Pedreira
3683 3683 Obter
3684 3684 Pedir e descarregar conjuntos de alterações
3685 3685 Pedir e descarregar conjuntos de alterações ...
3686 3686 Obter conjuntos de alterações abertos e fechados
3687 3687 Obter conjuntos de alterações
3688 3688 Obter conjuntos de alterações de um endereço de servidor
3689 3689 Obter apenas conjuntos de alterações fechados
3690 3690 Obter apenas conjuntos de alterações abertos
3691 3691 A pedir e descarregar conjuntos de alterações
3692 3692 A fazer o pedido ao servidor
3693 3693 A fazer o pedido ao servidor ...
3694 3694 Questão
3695 3695 +++++
3696 3696 RABA-KGZ: Eslovénia - áreas com contruções
3697 3697 RABA-KGZ: Eslovénia - uso do solo agrícola
3698 3698 Pista Para Carros Telecomandados
3699 3699 RI (Rhode Island)
3700 3700 Pista de Corridas (não de Veículos a Motor): atletismo, ciclismo, equestre, cães...
3701 3701 Pista de Corridas de Veículos a Motor
3702 3702 Raquetebol
3703 3703 Radiação
3704 3704 Carris
3705 3705 Ferrovia
3706 3706 Apeadeiro Ferroviário
3707 3707 Área Ferroviária
3708 3708 Plataforma Ferroviária
3709 3709 Rota de Ferrovia
3710 3710 Agulha de Ferrovia
3711 3711 Nós duplicados em ferrovias
3712 3712 Apeadeiro ferroviário (em desuso)
3713 3713 Plataforma ferroviária (em desuso)
3714 3714 Estação ferroviária (em desuso)
3715 3715 Ferrovias partilham segmento com área
3716 3716 Rampa
3717 3717 Esperado um intervalo de identificadores de conjuntos de alterações
3718 3718 Esperado um intervalo de números
3719 3719 Esperado um intervalo de identificadores de objetos
3720 3720 Esperado um intervalo de identificadores de versões
3721 3721 Posto da Guarda Florestal
3722 3722 Trilhos GPS do OpenStreetMap
3723 3723 Reator Bolshoy Moshchnosti Kanalniy 1000 (RBMK-1000)
3724 3724 Reator Bolshoy Moshchnosti Kanalniy 1500 (RBMK-1500)
3725 3725 -----
3726 3726 Importar de 1 ficheiro
3727 3727 Ler fotografias...
3728 3728 Ler a versão do protocolo
3729 3729 A ler o conjunto de alterações {0} ...
3730 3730 A ler os conjuntos de alterações...
3731 3731 A leitura do texto de erro falhou.
3732 3732 A ler a informação local de módulos
3733 3733 A processar pais de ''{0}''
3734 3734 A ler a informação de utilizador ...
3735 3735 A leitura foi cancelada
3736 3736 A ler {0}...
3737 3737 Leia-me
3738 3738 Nome verdadeiro
3739 3739 Quer mesmo retirar os membros selecionados da relação {0}?
3740 3740 Página de erro obtida:
3741 3741 Etiquetas adicionadas recentemente
3742 3742 Ações Recomendadas
3743 3743 Estúdio de Gravação
3744 3744 Gravação:
3745 3745 Parque Recreativo (para atividades desportivas)
3746 3746 Imagem de fundo alinhada pela web...
3747 3747 Reciclagem (ecoponto ou ecocentro)
3748 3748 Vermelho:
3749 3749 Refazer
3750 3750 Refazer ...
3751 3751 Refazer a última ação desfeita.
3752 3752 Refazer o comando selecionado e anteriores
3753 3753 Refazer {0}
3754 3754 Referência da estrada de desvio
3755 3755 Referência
3756 3756 Referência (número da linha)
3757 3757 Referência FGKZ (Alemanha)
3758 3758 Referência GNBC (Canadá)
3759 3759 Referência GNIS (E.U.A.)
3760 3760 Número de Referência
3761 3761 Referência REGINE (Noruega)
3762 3762 Referência Sandre (França)
3763 3763 Número de referência
3764 3764 A referência {0} já está a ser usada antes de ser definida
3765 3765 Referidas por:
3766 3766 refere-se a
3767 3767 Atualizar
3768 3768 Região
3769 3769 Nome regional
3770 3770 Ação da barra de ferramentas registada sem nome: {0}
3771 3771 -----
3772 3772 Rejeitar Conflitos e Gravar
3773 3773 Relações:{0} / Linhas:{1} / Nós:{2}
3774 3774 Relação
3775 3775 A relação ''{0}'' já foi eliminada. A ignorar o objeto no envio.
3776 3776 Relação ...
3777 3777 Editor de Relações: Descarregar Membros
3778 3778 Editor de Relações: Mover para Baixo
3779 3779 Editor de Relações: Mover para Cima
3780 3780 Editor de Relações: Remover
3781 3781 Editor de Relações: Ordenar
3782 3782 Editor de Relações: {0}
3783 3783 Painel de criação de relações e multi-polígonos.
3784 3784 Verificador de relações
3785 3785 A relação foi eliminada
3786 3786 A relação está vazia
3787 3787 Filtro da lista de relações
3788 3788 O tipo de relação é desconhecido
3789 3789 A relação com o identificador externo ''{0}'' refere um membro em falta com o identificador externo ''{1}''.
3790 3790 Relação {0}
3791 3791 Relação:
3792 3792 Relação: selecionada
3793 3793 Relações
3794 3794 Relações com membros iguais
3795 3795 Relações: {0}
3796 3796 Relações: {0}/{1}
3797 3797 Soltar o botão do rato para selecionar os objetos no retângulo
3798 3798 Largar o botão do rato para parar de mover.
3799 3799 Soltar o botão do rato para parar de rodar.
3800 3800 Largar o botão do rato para parar de escalonar.
3801 3801 Religião
3802 3802 Área Religiosa
3803 3803 Atualizar
3804 3804 Tornar a carregar telas com erros
3805 3805 Tornar a carregar de um ficheiro
3806 3806 Tornar a carregar esta página de ajuda
3807 3807 Tornar a carregar do servidor o histórico
3808 3808 A tornar a carregar fontes de estilo
3809 3809 Carrega a lista de modelos de etiquetas disponíveis a partir de ''{0}''
3810 3810 Atualiza a lista de regras disponíveis de ''{0}''
3811 3811 Carrega a lista de estilos disponíveis de ''{0}''
3812 3812 Mudar todas as 3 pastas para a pasta principal do JOSM. A pasta da cache será pasta_principal/cache
3813 3813 Lembrar as últimas etiquetas usadas após reiniciar o JOSM
3814 3814 Remota
3815 3815 Controlo Remoto
3816 3816 Foi pedido ao Controlo Remoto para criar um nó.
3817 3817 Foi pedido ao Controlo Remoto para criar uma linha.
3818 3818 Foi pedido ao Controlo Remoto para importar dados do endereço:
3819 3819 Foi pedido ao Controlo Remoto que carregasse uma camada de imagem de fundo do seguinte URL:
3820 3820 Foi pedido ao Controlo Remoto para carregar dados da API.
3821 3821 Foi pedido ao Controlo Remoto para carregar objetos (especificados pelos identificadores) da API.
3822 3822 Foi pedido ao Controlo Remoto para carregar os seguintes dados:
3823 3823 Foi pedido ao Controlo Remoto para abrir um ficheiro local.
3824 3824 Foi pedido ao Controlo Remoto para indicar a versão do protocolo. Isto permite que os sites possam detetar se o JOSM está aberto.
3825 3825 Foi pedido ao Controlo Remoto quais as funcionalidades que suporta. Isto permite que sites possam saber a versão do JOSM.
3826 3826 O Controlo Remoto está configurado para fornecer suporte HTTPS.<br>Para usar esta funcionalidade é necessário adicionar um certificado personalizado gerado pelo JOSM no repositório de certificados de segurança do sistema.<br><br>A seguir o Windows irá pedir para confirmar esta operação.<br>Para permitir o suporte HTTPS, clique em <b>Sim</b> na janela seguinte.<br><br>Se tiver dúvidas, também pode clicar em Não e de seguida desativar o suporte de HTTPS na janela das preferências do Controlo Remoto.
3827 3827 Imagem de fundo remota
3828 3828 Controlo Remoto::A aceitar ligações em {0}:{1}
3829 3829 Controlo Remoto::A aceitar ligações seguras em {0}:{1}
3830 3830 Controlo Remoto::O servidor (https) parou.
3831 3831 ControloRemoto::Servidor parado.
3832 3832 Remover
3833 3833 Remover "{0}" do nó ''{1}''
3834 3834 Remover "{0}" da relação ''{1}''
3835 3835 Remover "{0}" da linha ''{1}''
3836 3836 Remover todos os membros que se refiram a algum dos objetos selecionados
3837 3837 Remover entrada
3838 3838 Remover da lista
3839 3839 Remover da barra de ferramentas
3840 3840 Remover fotografia da camada
3841 3841 Remover etiquetas das linhas interiores
3842 3842 Remover do painel de detalhes os conjuntos de alterações selecionados
3843 3843 Remover os favoritos selecionados
3844 3844 Remover os membros selecionados desta relação
3845 3845 Remover da lista os conjuntos de alterações selecionados
3846 3846 Remover as entradas selecionadas da lista de fusão.
3847 3847 Remover a entrada selecionada
3848 3848 Remover os diretórios de ícones selecionados
3849 3849 Remover os modelos de etiquetas selecionados da lista de modelos ativos
3850 3850 Remover as regras selecionadas da lista de regras ativadas
3851 3851 Remover os estilos selecionados da lista de estilos ativos
3852 3852 Removê-las, limpando a relação
3853 3853 Remover este membro da relação
3854 3854 Elementos Removidos das Relações
3855 3855 Remover nós duplicados
3856 3856 Camada {0} removida porque não é permitida pela API configurada.
3857 3857 Nós removidos em {0}
3858 3858 Etiquetas em desuso removidas
3859 3859 A remover o certificado {0} do repositório de certificados de segurança.
3860 3860 A remover módulos depreciados
3861 3861 A remover o certificado inseguro de {0} do repositório de certificados de segurança: {1}
3862 3862 A remover módulos que já não são desenvolvidos...
3863 3863 Alterar Nome do Ficheiro
3864 3864 Alterar o nome do ficheiro "{0}" para
3865 3865 Alterar nome da camada
3866 3866 Alterar o nome do favorito selecionado
3867 3867 -----
3868 3868 Mostra o mapa em linhas simples.
3869 3869 Mostra o mapa usando regras de estilo num conjunto de folhas de estilo.
3870 3870 Aluguer
3871 3871 Reabrir
3872 3872 Reabrir erro
3873 3873 Reabrir erro no mapa com a mensagem:
3874 3874 Oficina
3875 3875 Substituir
3876 3876 Substituir "{0}" por "{1}" em
3877 3877 Substituir valores existentes
3878 3878 A substituir o ficheiro de preferências existente ''{0}'' por um ficheiro padrão.
3879 3879 Comunicar um Erro
3880 3880 Reportar um erro no site do JOSM (abre no navegador de internet)
3881 3881 Reportar erro
3882 3882 +++++
3883 3883 Obter Token de Acesso
3884 3884 A obtenção falhou
3885 3885 URL do Token de pedido:
3886 3886 Detalhes do pedido: {0}
3887 3887 Reservatório artificial (tanque, albufeira de barragem...)
3888 3888 Repor
3889 3889 Restaurar preferências
3890 3890 Restaurar as preferências de origem
3891 3891 Repor os valores de origem
3892 3892 Rua Residencial
3893 3893 Área Residencial
3894 3894 Edifício Residencial
3895 3895 Resolver
3896 3896 Resolver conflitos
3897 3897 Resolver conflitos de ''{0}''
3898 3898 Resolver os conflitos nas coordenadas {0}
3899 3899 Resolver conflitos no estado eliminado em {0}
3900 3900 Resolver conflitos na lista de membros da relação {0}
3901 3901 Resolver conflitos na lista de nós da linha {0}
3902 3902 Resolver conflitos.
3903 3903 Resolver o conflito de versões para o nó {0}
3904 3904 Resolver o conflito de versões na relação {0}
3905 3905 Resolver o conflito de versões na linha{0}
3906 3906 Recursos
3907 3907 Área de Descanso (sem posto combustível, nem loja...)
3908 3908 Reiniciar
3909 3909 Reiniciar a aplicação.
3910 3910 Restaurante
3911 3911 Restaurar
3912 3912 A restaurar ficheiros
3913 3913 Restrição
3914 3914 Área de Retalho (várias lojas)
3915 3915 Muro de Contenção
3916 3916 Lar de Terceira Idade (sem cuidado médico permanenete)
3917 3917 Obter um Token de Acesso
3918 3918 Obter Token de Pedido
3919 3919 A obter o Token de Acesso OAuth de ''{0}''
3920 3920 A obter a Token de Acesso OAuth....
3921 3921 A obter o Token de Pedido OAuth de ''{0}''
3922 3922 A obter o Token de Pedido OAuth...
3923 3923 Não foi permitida a obtenção dos detalhes do utilizador com o Token de Acesso ''{0}''.
3924 3924 Foi rejeitado a obtenção dos detalhes do utilizador com o Token de Acesso ''{0}''.
3925 3925 A obter informações do utilizador...
3926 3926 Voltar à janela anterior para introduzir um comentário sobre a edição
3927 3927 Reunião RGR92
3928 3928 Inverter
3929 3929 Inverter Sentido da Linha
3930 3930 Inverter e Combinar
3931 3931 Inverter linha direcional.
3932 3932 Inverter a direção das linhas selecionadas.
3933 3933 Inverter a ordem dos membros da relação
3934 3934 Inverter linha
3935 3935 Inverter sentido
3936 3936 Linha de costa no sentido errado
3937 3937 Linha costeira no sentido inverso: a terra não está no lado esquerdo
3938 3938 Linha terrestre no sentido inverso: a terra não está no lado esquerdo
3939 3939 Reverter alterações
3940 3940 Rever
3941 3941 Revisão
3942 3942 Cumeeira
3943 3943 Equitação
3944 3944 Clique com o botão direito do rato = copiar endereço web
3945 3945 Corrimão do lado direiro
3946 3946 Rio
3947 3947 Margem de Rio (em rios largos)
3948 3948 Estrada genérica (quando não se sabe o tipo)
3949 3949 Restrições de Circulação
3950 3950 Rota de Estradas
3951 3951 Com rodas robustas: bicicleta de montanha, carro, riquechó
3952 3952 Rochedo (ligado ao chão rochoso)
3953 3953 Função
3954 3954 Função de ''{0}'' devia ser ''{1}''
3955 3955 A função de um membro da relação não corresponde à expressão {0} no modelo {1}
3956 3956 O tipo de função {0} não corresponde à lista de valores aceites de {1} no modelo {2}
3957 3957 Problema na verificação da função
3958 3958 A função {0} não está a participar no par de comparação {1}.
3959 3959 Falta a função {0}
3960 3960 Função {0} desconhecida nos modelos {1}
3961 3961 Função:
3962 3962 As funções não podem aparecer mais do que uma vez
3963 3963 Funções nas relações referentes a
3964 3964 Rotunda
3965 3965 -----
3966 3966 É uma rota circular (ponto de partida=ponto de chegada)
3967 3967 Rota Mestre
3968 3968 Rede de Rotas
3969 3969 -----
3970 3970 Tipo de rota
3971 3971 Rotas
3972 3972 Mostra Rotas para:
3973 3973 Routex (Europa)
3974 3974 Ruda Śląska: Ortofotomapa (imagem aérea)
3975 3975 Râguebi de 13 (Rugby League)
3976 3976 Râguebi de 15 (Rugby Union)
3977 3977 Ruínas
3978 3978 Executar novamente os passos de autorização automática
3979 3979 A correr a atualização de módulos após a atualização do JOSM. A atualização automática ao iniciar está ativada.
3980 3980 A correr a atualização de módulos em intervalos de tempo regulares. A atualização automática ao iniciar está desativada.
3981 3981 A executar o teste {0}
3982 3982 Pista de Aterragem e Descolagem
3983 3983 Rzeszów: Budynki (edifícios)
3984 3984 Rzeszów: Ortofotomapa (imagem aérea)
3985 3985 Escala SAC
3986 3986 SC (País: Seicheles; Estados: Carolina do Sul, Santa Catarina)
3987 3987 SD (País: Sudão; Estado: Carolina do Sul)
3988 3988 +++++
3989 3989 SIGIP - Ortofoto 2012
3990 3990 Espanha - SIGPAC
3991 3991 cartões de telemóveis
3992 3992 -----
3993 3993 SPW(allonie) 2009 imagens aéreas
3994 3994 SPW(allonie) 2012 imagens aéreas
3995 3995 SWEREF99 13 30 / EPSG:3008 (Suécia)
3996 3996 Sábado 10:00+
3997 3997 Sábado 18:00; Domingo 10:45
3998 3998 Sábado, Domingo, Feriados 09:00
3999 3999 Sábado-Domingo 00:00-24:00
4000 4000 Ponto de Sela
4001 4001 Formação de segurança
4002 4002 Inspeção de veículos
4003 4003 Venda
4004 4004 Porta Falsa (em castelos e fortificações)
4005 4005 Água Salgada
4006 4006 Areal
4007 4007 -----
4008 4008 Saturação:
4009 4009 +++++
4010 4010 Gravar
4011 4011 Gravar o Token de Acesso nas preferências
4012 4012 Gravar como
4013 4013 Gravar noutro ficheiro...
4014 4014 Gravar ficheiro GPX
4015 4015 Gravar Em:
4016 4016 Gravar Camada
4017 4017 Gravar ficheiro OSM
4018 4018 Gravar Sessão
4019 4019 Gravar Sessão Como...
4020 4020 Gravar ficheiro de Imagem de Fundo
4021 4021 Gravar uma cópia deste Estilo num ficheiro e adicioná-lo à lista
4022 4022 Gravar e carregar a sessão atual (lista de camadas, etc.)
4023 4023 Gravar de qualquer modo
4024 4024 Gravar como...
4025 4025 Gravar em:
4026 4026 Gravar o ficheiro selecionado.
4027 4027 Gravar sessão
4028 4028 Gravar estilo ''{0}'' como ''{1}''
4029 4029 Grava a camada ativa num ficheiro novo.
4030 4030 Grava a camada ativa num ficheiro.
4031 4031 Grava a sessão atual num ficheiro novo.
4032 4032 Gravar as preferências e fechar a janela
4033 4033 Gravar nas preferências
4034 4034 Gravar nome de utilizador e palavra-passe (sem encriptação)
4035 4035 Gravar perfil de {0}
4036 4036 Gravar e/ou enviar camadas antes de eliminar. As alterações por gravar são enviadas e/ou gravadas.
4037 4037 A gravar a camada em ''{0}'' ...
4038 4038 Fator de escala
4039 4039 +++++
4040 4040 +++++
4041 4041 A examinar o diretório {0}
4042 4042 Escola
4043 4043 Sucata Metálica
4044 4044 Escarpa de Rochas Soltas
4045 4045 Matagal (arbustos abundantes/mato)
4046 4046 Mergulho
4047 4047 Peixaria
4048 4048 Pesquisar
4049 4049 Pesquisar
4050 4050 Selecionar todos os objetos com esta etiqueta
4051 4051 Selecionar todos os objetos do mesmo tipo com esta etiqueta
4052 4052 Procurar e Descarregar Erros Reportados...
4053 4053 A expressão de pesquisa está incorreta: \n\n {0}
4054 4054 Procurar e descarregar erros reportados
4055 4055 Procurar por objetos
4056 4056 Procurar objetos pela etiqueta
4057 4057 Procurar por objetos.
4058 4058 Procurar nas etiquetas em inglês
4059 4059 Pesquisar por itens dos menus
4060 4060 Procurar modelo de etiquetas
4061 4061 Procurar modelo de etiquetas
4062 4062 Expressão de pesquisa:
4063 4063 Procurar por erros reportados no mapa mundial do OpenStreetMap que contêm as palavras:
4064 4064 Procura e seleciona todos os objetos (de qualquer tipo: linha, nó, relação) com a mesma etiqueta (chave e valor) selecionada
4065 4065 Pesquisa e seleciona todos os objetos que sejam iguais ao objeto selecionado (linhas, nós relações) e tenham a mesma etiqueta selecionada
4066 4066 Procurar...
4067 4067 Pesquisar:
4068 4068 Pesquisar:
4069 4069 Nome alternativo
4070 4070 Usados
4071 4071 Vende bicicletas usadas
4072 4072 Estrada Regional (Secundária)
4073 4073 Ligação a Estrada Regional (Secundária)
4074 4074 Segundos: {0}
4075 4075 Exceção de segurança
4076 4076 Ver a página wiki para outras etiquetas capacity:[types]=*.
4077 4077 Segmento desapareceu por reverter a direção.
4078 4078 Opções de desenho de segmentos
4079 4079 Via para ciclistas e peões com separador
4080 4080 Atividade sísmica
4081 4081 Seleção: Relações:{0} / Linhas:{1} / Nós:{2}
4082 4082 Selecionar
4083 4083 Selecionar Tudo
4084 4084 Selecione o Tipo de Preferência:
4085 4085 Selecione as camadas WMS
4086 4086 Permite selecionar linhas contíguas que não terminem em intersecções com outras linhas
4087 4087 Selecione a linha que quer tornar mais precisa.
4088 4088 Selecionar todos os objetos atribuídos aos conjuntos de alterações selecionados
4089 4089 Selecionar todos os objetos restaurados na camada de dados atual. Esta ação também seleciona objetos incompletos.
4090 4090 Selecione um conjunto de alterações ainda aberto
4091 4091 Opções de seleção e desenho
4092 4092 Selecionar e enquadrar
4093 4093 Selecione pelo menos um nó a ser desconetado.
4094 4094 Selecionar auto-incremento de {0} para este campo
4095 4095 Selecionar por data
4096 4096 Selecionar conjuntos de alterações com base na data e hora em que eles foram criados ou fechados
4097 4097 Selecionar conjuntos de alterações dependendo se estes estão fechados ou abertos
4098 4098 Selecionar conjuntos de alterações de autores específicos
4099 4099 Selecione uma das seguintes opções:
4100 4100 Selecione o ficheiro
4101 4101 Selecione se prefere que os dados sejam descarregados numa nova camada
4102 4102 Selecione se os membros da relação devem ser também descarregados
4103 4103 Selecionar caso os referentes do objeto também devam ser descarregados, isto é, relações pai e para nós, adicionalmente, linhas pai
4104 4104 Selecione o formato de imagem para a camada WMS
4105 4105 Selecionar camada de imagem de fundo
4106 4106 Selecionar na camada
4107 4107 Selecionar na lista de relações
4108 4108 Selecionar membros
4109 4109 Selecionar membros (adicionar)
4110 4110 Selecionar extremo seguinte
4111 4111 Selecionar o nó por baixo do cursor.
4112 4112 Seleciona as linhas contíguas à linha selecionada e que não terminem numa intersecção com outras linhas
4113 4113 Selecione o método de ordenação dos erros reportados
4114 4114 Selecionar objetos para os membros selecionados da relação
4115 4115 Selecione os objetos nos quais quer alterar as etiquetas.
4116 4116 Selecionar objetos criados ou alterados por este autor
4117 4117 Selecione os objetos a enviar
4118 4118 Selecionar apenas os conjuntos de alterações relacionados com uma caixa de limites específica
4119 4119 Selecionar extremo anterior
4120 4120 Selecionar relação
4121 4121 Selecionar relação (adicionar)
4122 4122 Selecionar relação na lista de relações.
4123 4123 Selecionar os membros da relação que se referem a objetos na seleção atual
4124 4124 Selecionar membros da relação que se referem a {0} objetos na seleção atual
4125 4125 Selecionar a outra camada a fundir
4126 4126 Selecionar os objetos correspondentes na camada de dados atual
4127 4127 Selecione os estilos de visualização do mapa
4128 4128 Selecionar os membros de todas as relações selecionadas
4129 4129 Seleciona o membro da relação do extremo seguinte
4130 4130 Seleciona o membro da relação do extremo anterior
4131 4131 Selecionar na camada atual os objetos deste conjunto de alterações
4132 4132 Ativar caso pretenda fechar o conjunto de alterações após o envio. Não poderá enviar mais dados para esse conj. alterações.
4133 4133 Selecionar para descarregar trilhos GPS do OpenStreetMap na área selecionada (será criada uma camada GPX)
4134 4134 Selecione para baixar trilhas do GPS.
4135 4135 Selecionar para descarregar dados de mapas do OpenStreetMap na área selecionada
4136 4136 Selecione para baixar dados do OSM.
4137 4137 Selecione para descarregar erros reportados no mapa na área selecionada.
4138 4138 Selecione para permitir que o JOSM descarregue os seus trilhos GPS privados para camadas no JOSM
4139 4139 Selecione para permitir que o JOSM possa fazer alterações nos erros reportados
4140 4140 Selecione para permitir que o JOSM possa aceder às suas preferências de utilizador no OSM
4141 4141 Selecione para permitir que o JOSM envie trilhos GPS em seu nome
4142 4142 Selecione se quer permitir que o JOSM envie dados de mapas em seu nome
4143 4143 Selecione para permitir que o JOSM possa gravar alterações nas preferências da conta de utilizador no OSM
4144 4144 Selecione para usar a autenticação básica por HTTP com o seu nome de utilizador e palavra-passe do OSM
4145 4145 Selecione para usar o mecanismo de autenticação OAuth
4146 4146 Selecionar linha(s), clicar na linha arrastando e largando no local desejado (ALT premido durante a duplicação cria linha sem etiquetas)
4147 4147 Selecionar dentro da pesquisa
4148 4148 Selecionar, mover, escalonar e rodar objetos
4149 4149 Fontes ativadas:
4150 4150 Seleção
4151 4151 Nada selecionado
4152 4152 A seleção deve conter apenas linhas e nós.
4153 4153 Seleção inadequada a este modelo de etiqueta!
4154 4154 Seleção:
4155 4155 Seleção: {0}
4156 4156 Seleciona os objetos que fazem parte deste comando (a não ser que tenham sido eliminados)
4157 4157 Seleciona os objetos que fazem parte deste comando (caso não tenham sido eliminados) e enquadra-os na vista
4158 4158 Linhas que se cruzam entre si mesmas
4159 4159 Semi-automático
4160 4160 Camada separada
4161 4161 Separador
4162 4162 Sequência: {0}
4163 4163 O servidor respondeu com o código de resposta 404 para o identificador {0}. A ignorar.
4164 4164 O servidor respondeu com o código de resposta 404. A tentar novamente com pedido individual para cada objeto.
4165 4165 Estrada de Serviço (residência/loja/indústria)
4166 4166 Horário de Missas
4167 4167 Tipo de serviço
4168 4168 Tipo de estrada de serviço
4169 4169 Área de Serviço (em Auto-Estrada ou similar)
4170 4170 Serviços:
4171 4171 Sessão
4172 4172 Ficheiro de sessão (*.jos)
4173 4173 Ficheiro de sessão (*.jos, *.joz)
4174 4174 Ficheiro de sessão (arquivo) (*.joz)
4175 4175 Criar favorito da imagem de fundo WMS
4176 4176 Repor original em tudo
4177 4177 Definir o número de etiquetas adicionadas recentemente
4178 4178 -----
4179 4179 Definir a flag ''modificado'' no nó {0}
4180 4180 Definir a flag ''modificado'' na relação {0}
4181 4181 Definir a flag ''modificado'' na linha {0}
4182 4182 Definir a pasta da cache (ficheiros temporários)
4183 4183 Seleciona a relação ou relações no painel de Seleção
4184 4184 Escolher a língua
4185 4185 Definir a pasta das preferências
4186 4186 Seleciona no mapa os elementos selecionados na lista acima, desselecionando os restantes.
4187 4187 Definir a pasta dos dados de utilizador
4188 4188 Repor original no selecionado
4189 4189 Definir visibilidade do trilho GPS para {0}
4190 4190 Etiquetar {0}={1} no nó ''{2}''
4191 4191 Etiquetar {0}={1} na relação ''{2}''
4192 4192 Etiquetar {0}={1} na linha ''{2}''
4193 4193 Aplicar esta função nos membros selecionados
4194 4194 -----
4195 4195 Configurar as Preferências no modo avançado. Legenda de cores na tabela: branco=valor de origem; amarelo=valor alterado. Ter cuidado ao fazer alterações!
4196 4196 Definições de origem
4197 4197 Preferências
4198 4198 Configurações do reprodutor de áudio e marcadores de áudio.
4199 4199 Definições da projeção do mapa e interpretação de dados.
4200 4200 Definições para a funcionalidade de Controlo Remoto
4201 4201 Disponibiliza vários tipos de ferramentas adicionais que facilitam a edição, como por exemplo: dividir uma área em duas áreas pelos nós selecionados; substituir geometria de objetos mantendo o histórico do objeto substituído; extrair um nó com o histórico dos autores; espelhar objetos ao longo de um eixo; criar arcos de circunferência; etc. Após instalado adiciona um menu novo ''Mais Ferramentas''.
4202 4202 Táxi coletivo
4203 4203 Partilha de Veículos
4204 4204 Melhorar nitidez (necessário re-adicionar camada):
4205 4205 +++++
4206 4206 Abrigo
4207 4207 SHIFT+ENTER: Adicionar todas as etiquetas aos objetos selecionados
4208 4208 Templo Xintoísta
4209 4209 -----
4210 4210 Transporte Marítimo
4211 4211 Sapataria
4212 4212 Tiro
4213 4213 Lojas
4214 4214 Lojas
4215 4215 Descrição Resumida:
4216 4216 Atalho de Teclado
4217 4217 Fundo Atalhos Teclado nas Preferências: Modificado
4218 4218 Fundo Atalhos Teclado nas Preferências: Utilizador
4219 4219 Mostrar limites
4220 4220 Mostrar Erros
4221 4221 Mostrar o Relatório de Estado
4222 4222 Mostrar Texto/Ícones
4223 4223 Mostrar miniaturas de imagens no mapa
4224 4224 Ver Informação da Tela
4225 4225 Mostrar todos
4226 4226 Mostrar limites
4227 4227 Mostrar conjunto de alterações {0}
4228 4228 Mostrar a primeira Imagem
4229 4229 Mostrar informação de ajuda
4230 4230 Mostrar assistente de geometria
4231 4231 Mostrar histórico
4232 4232 Mostrar miniaturas das imagens em vez de ícones.
4233 4233 + Informação
4234 4234 Mostrar avisos informativos antes de enviar
4235 4235 Mostrar avisos informativos (possíveis erros ou omissões)
4236 4236 Mostrar a última imagem
4237 4237 Mostrar nomes traduzidos em listas de seleção (por ex. ''Londres'' em vez de ''London'')
4238 4238 Mostra nomes traduzidos (caso exista a etiqueta ''name:pt=Londres'' será mostrado ''Londres'' senão será mostrado na língua local ''London'')
4239 4239 Mostrar imagem seguinte
4240 4240 Mostrar identificadores dos objetos em listas de seleção
4241 4241 Mostrar apenas etiquetas aplicáveis aos objetos selecionados
4242 4242 Mostar ou esconder o menu Áudio na barra de menus
4243 4243 Mostra a janela de procura de modelos de etiquetas
4244 4244 Mostrar imagem anterior
4245 4245 Mostrar apenas os selecionados
4246 4246 Mostrar janela de carregamento (splash screen) ao iniciar o JOSM
4247 4247 Mostrar o relatório de estado com informação útil para ser anexada ao reportar erros aos programadores.
4248 4248 Mostrar apenas etiquetas com conflitos
4249 4249 Mostrar apenas etiquetas com vários valores
4250 4250 Mostra avisos, sobre possíveis erros juntamente com os erros encontrados, na janela que aparece ao enviar dados para o OSM
4251 4251 Mostra avisos sobre possíveis erros ou ausência de certas etiquetas (pode conter falsos avisos)
4252 4252 Mostrar este aviso da próxima vez
4253 4253 Mostrar esta ajuda
4254 4254 Mostrar miniaturas das imagens
4255 4255 Mostrar utilizador {0}
4256 4256 Mostrar/esconder
4257 4257 Mostrar/esconder camada
4258 4258 Chuveiros Públicos
4259 4259 Área Mostrada
4260 4260 -----
4261 4261 Mostra a pressão barométrica
4262 4262 Mostra a data
4263 4263 Mostra a humidade
4264 4264 Mostra a temperatura
4265 4265 Mostra o perfil de elevação e alguns dados estatísticos de um trilho GPS
4266 4266 Sicília - Itália
4267 4267 Botões do fundo do painel
4268 4268 Passeio
4269 4269 Siemianowice Śląskie: Ortofotomapa (imagem aérea)
4270 4270 Conflito silencioso de atalho de teclado: ''{0}'' alterado de ''{1}'' para ''{2}''.
4271 4271 Linhas com nomes muito parecidos
4272 4272 Simples
4273 4273 Ferramenta simples para etiquetar números de casas.
4274 4274 Simplifica o descarregamento de diferentes APIs de leitura, através de servidores espelhos do OpenStreetMap (com conteúdo duplicado do OSM).
4275 4275 Simplifica a ligação de objetos do OSM a artigos da Wikipédia
4276 4276 Simplificar Linha
4277 4277 Simplificar todas as linhas selecionadas
4278 4278 Simplifica linhas e áreas removendo nós desnecessários. Após a instalação do módulo pode-se configurar as preferências deste módulo numa aba adicional que surge nas preferências do JOSM e pode-se utilizar a ferramenta selecionando o objeto a simplificar e acedendo ao menu Mais Ferramentas->Simplificar Área.
4279 4279 Simplificar linhas?
4280 4280 Ligações simultâneas:
4281 4281 Uma Cor (Pode ser personalizado no painel de camadas)
4282 4282 Elemento individual
4283 4283 Sítio
4284 4284 Nome do sítio
4285 4285 Tamanho
4286 4286 Skate
4287 4287 Patinagem / skate
4288 4288 Esqui
4289 4289 Rota de Esqui
4290 4290 Esqui
4291 4291 Ignorar Descarregamento
4292 4292 Ignorar descarregamento
4293 4293 Ignorar camada e continuar
4294 4294 -----
4295 4295 Não atualizar
4296 4296 -----
4297 4297 A ignorar a atualização de módulos após atualizar o JOSM para uma nova versão. A atualização automática ao iniciar está desativada.
4298 4298 A ignorar a atualização de módulos em intervalos de tempo regulares. A atualização automática ao iniciar está desativada.
4299 4299 Sligo - Paróquias Civis e Baronatos
4300 4300 Mapa visual
4301 4301 Rampa para Barcos
4302 4302 Eslováquia - EEA CORINE 2006
4303 4303 Eslováquia EEA GMES Atlas Urbano
4304 4304 Eslováquia - Mapas Históricos
4305 4305 Fumadores
4306 4306 Melhorar visualização de trilhos GPS (antialiasing)
4307 4307 Melhorar qualidade da imagem do JOSM (antialiasing)
4308 4308 Melhorar visualização do mapa no modo de Visualização em Linhas (antialiasing)
4309 4309 Rugosidade do piso
4310 4310 Íman em projeções de nós
4311 4311 Enquadrar na resolução das telas
4312 4312 Mota de neve
4313 4313 +++++
4314 4314 Futebol
4315 4315 Nitidez Suave
4316 4316 Gerador de Energia a Solar
4317 4317 Algumas entradas têm dependências não satisfeitas:
4318 4318 -----
4319 4319 -----
4320 4320 Fez alterações em alguns objetos que serão removidos. Se prosseguir,<br> as alterações feitas neles não serão enviadas ao enviar para o OpenStreetMap.</html>
4321 4321 Algumas linhas faziam parte de relações que foram alteradas.<br>Verifique se surgiram erros nas relações.
4322 4322 Alguns tipos de estradas já implicam certas restrições que não é necessário especificar (como auto-estradas).
4323 4323 Alguns pontos GPS que estavam demasiado longe do trilho para se poder estimar o tempo foram omitidos.
4324 4324 Alguns pontos GPS com marcas de tempo antes do início do trilho ou após o final do trilho foram omitidos ou movidos para o início.
4325 4325 Desculpe, atalho "{0}" não pode ser habilitado na caixa de diálogo do editor de Relação
4326 4326 Desculpe. Não é possível funcionar com relações de multi-polígonos com várias linhas exteriores
4327 4327 Não é possível fazer a ação numa linha simultaneamente interna e externa de um multi-polígono.
4328 4328 Não é possível fazer a ação em linhas internas que pertençam a vários multi-polígonos.
4329 4329 Não é possível fazer a ação em linhas externas que pertençam a vários multi-polígonos.
4330 4330 Ordenar
4331 4331 Ordenar erros
4332 4332 Ordenar alfabeticamente (a>z) o menu principal Modelos de Etiquetas
4333 4333 Ordenar os membros da relação
4334 4334 Sinal sonoro
4335 4335 Fonte
4336 4336 Sul
4337 4337 África do Sul CD:NGI Aérea
4338 4338 Tirol do Sul - Ortofoto 2011
4339 4339 Tirol do Sul - Mapa Topográfico
4340 4340 Espaços para Deficientes
4341 4341 Espaços para Pais
4342 4342 Espaços para Mulheres
4343 4343 Fora de estrada especializada: trator, moto quatro
4344 4344 Espécie
4345 4345 Especifique a fonte das alterações
4346 4346 Radar de Controlo de Velocidade
4347 4347 Espigões (controlo militar/policial)
4348 4348 Dividir Linha
4349 4349 Dividir linha no nó ou nós selecionados.
4350 4350 Dividir linha em fragmentos
4351 4351 Desporto
4352 4352 Desporto (bola)
4353 4353 Instalações Desportivas
4354 4354 Desportos
4355 4355 Centro Desportivo
4356 4356 Nascente
4357 4357 Estádio
4358 4358 +++++
4359 4359 Stadt Uster Ortofoto 2008 10cm
4360 4360 Zurique - Stadt Luftbild 2011
4361 4361 Zurique - Stadt Übersichtsplan (Strassen, Gebäude, Hausnummer)
4362 4362 Zurique - Stadtplan
4363 4363 Dimensão e posicionamento da janela (segundo o UNIX padrão)
4364 4364 Estrelas
4365 4365 Iniciar Pesquisa
4366 4366 Data de início
4367 4367 Começar a descarregar
4368 4368 Começar a descarregar os dados
4369 4369 Começar uma linha nova a partir do último nó.
4370 4370 Início do trilho (isto será feito sempre que não existam outros marcadores disponíveis).
4371 4371 A começar a examinar o diretório
4372 4372 Tentativa nº {0} de {1} dentro de {2} segundos para enviar novamente...
4373 4373 A iniciar a tentativa nº {0} de {1} para enviar novamente.
4374 4374 A iniciar o envio em vários pacotes...
4375 4375 A iniciar o envio num só pacote ...
4376 4376 A começar a enviar com um pedido por objeto....
4377 4377 Estado:
4378 4378 Estação ou infraestruturas
4379 4379 Papelaria
4380 4380 +++++
4381 4381 Relatório de Estado
4382 4382 Fundo da barra de estado
4383 4383 Fundo da barra de estado: ativa
4384 4384 Primeiro plano da barra de estado
4385 4385 Primeiro plano da barra de estado: ativa
4386 4386 Escadas
4387 4387 Stevns (Dinamarca)
4388 4388 Escadas de Passagem Anti-Gado
4389 4389 Pedregulho Solto
4390 4390 Sinal de Stop
4391 4391 Área de Paragem
4392 4392 Paragem
4393 4393 -----
4394 4394 Valor da barra de ferramentas estranho: {0}
4395 4395 -----
4396 4396 -----
4397 4397 Ribeiro
4398 4398 Rua
4399 4399 Poste de Iluminação
4400 4400 Nome da rua
4401 4401 Estradas
4402 4402 Clube de Striptease
4403 4403 Rampa de carrinhos de bebé (2 rampas com escada no meio e/ou laterais)
4404 4404 Nitidez Agressiva
4405 4405 Estrutura
4406 4406 Estugarda (Luftbild)
4407 4407 Etiqueta na linha exterior deve estar na relação
4408 4408 O estilo está ativado?
4409 4409 Preferências de estilo
4410 4410 Visualização de Mapa de Estilo
4411 4411 Cache de Estilos para "{0}":
4412 4412 Domingo 09:30,11:00
4413 4413 Domingo 10:00+ (fecha a partir das)
4414 4414 Sub-área de fronteira
4415 4415 Subdistrito
4416 4416 Submeter Filtro
4417 4417 Tipo (escolher o mais largo que o curso de água tem)
4418 4418 Subúrbio
4419 4419 Metropolitano
4420 4420 Entrada para Metropolitano Subterrâneo
4421 4421 Sucesso
4422 4422 Foi aberto o conjunto de alterações {0}
4423 4423 -----
4424 4424 +++++
4425 4425 Restrição de viragem inútil: a via é de sentido único
4426 4426 Supermercado
4427 4427 Vigiado
4428 4428 Estrutura de Suporte
4429 4429 Suporta entrada da dados GPS em tempo real (ponto em movimento) através de uma ligação a um servidor gpsd
4430 4430 Serviços de alinhamento suportados
4431 4431 As projeções suportadas são: {0}
4432 4432 Valores suportados:
4433 4433 Permite descarregar mapas OSM digitalizados com anotações do walking-papers.org Este módulo ainda está em desenvolvimento e pode ter alguns erros.
4434 4434 Não mostrar mais avisos de erros nesta sessão.
4435 4435 Piso
4436 4436 +++++
4437 4437 Câmara de Vigilância
4438 4438 Vértice Geodésico
4439 4439 Caractere suspeito na chave:
4440 4440 Foram encontrados dados suspeitos. Enviar na mesma?
4441 4441 Combinação de etiqueta / valor errados ou falta de outra etiqueta
4442 4442 Natação
4443 4443 Cancela Giratória
4444 4444 Grelha Sueca (Suíça)
4445 4445 Mercator Oblíquo Suíço
4446 4446 Mudar ângulo com íman ao desenhar
4447 4447 Mudar para o modo alinhamento duplo ao extrudir linhas
4448 4448 Descrição do símbolo
4449 4449 Sinagoga
4450 4450 Sincronizar Áudio
4451 4451 Sincronizar tudo
4452 4452 Sincronizar apenas o nó {0}
4453 4453 Sincronizar apenas a relação {0}
4454 4454 Sincronizar a hora a partir de uma fotografia do receptor GPS
4455 4455 Sincronizar apenas a linha {0}
4456 4456 Sistema de medição
4457 4457 Sistema de medidas alterado para {0}
4458 4458 T1 - trilho de caminhadas
4459 4459 T2 - trilho de caminhadas montanhoso
4460 4460 T3 - trilho de caminhada difícil e exposto
4461 4461 T4 - trilho alpino íngreme, exposto e difícil
4462 4462 T5 - trilho alpino difícil que requer escalada
4463 4463 T5 - trilho alpino perigoso que requer escalada
4464 4464 TIGER 2012 Estradas sobrepostas
4465 4465 Configurações de TMS (Tile Map Service)
4466 4466 Camada TMS ({0}) no nível de zoom {1}
4467 4467 As camadas TMS não são compatíveis com a projeção {0}.\n{1}\nAltere a projeção ou elimine a camada TMS.
4468 4468 TN (País: Tunísia; Estado:Tennessee)
4469 4469 TX (Texas)
4470 4470 Ténis de Mesa/Pingue-Pongue
4471 4471 Pavimento Táctil
4472 4472 Verificador de etiquetas
4473 4473 Verificador de etiquetas (baseado em MapCSS)
4474 4474 Regra do verificador de etiquetas (*.validator.mapcss, *.zip)
4475 4475 Regras do verificador de etiquetas
4476 4476 A coleção de etiquetas não pode ser aplicada a um objeto porque existem chaves com vários valores.
4477 4477 A coleção de etiquetas não inclui o valor selecionado ''{0}''.
4478 4478 Conbinações de etiquetas
4479 4479 Chave da etiqueta contém um caractere com código menor que 0x20
4480 4480 Chave da etiqueta mais comprido do que o permitido
4481 4481 Etiquetar as relações alteradas com
4482 4482 Valor da etiqueta contém um caractere com código menor que 0x20
4483 4483 Valor da etiqueta mais comprido do que o permitido
4484 4484 Fonte do verificador de etiquetas
4485 4485 Modelos de Etiquetas
4486 4486 Etiquetas
4487 4487 Etiquetas / Membros
4488 4488 Etiquetas e Membros
4489 4489 Etiquetas dos objetos selecionados.
4490 4490 Etiquetas de nós
4491 4491 Etiquetas de relações
4492 4492 Etiquetas de linhas
4493 4493 Etiquetas de
4494 4494 Etiquetas do conj. alt. {0}
4495 4495 Etiquetas
4496 4496 Etiquetas com valores vazios
4497 4497 Etiquetas/Membros
4498 4498 Etiquetas:
4499 4499 Etiquetas: {0} / Membros: {1}
4500 4500 Alfaiate
4501 4501 Converse com outras pessoas que estejam a editar nas redondezas do local que está a editar (necessário que usem o JOSM e este módulo).
4502 4502 +++++
4503 4503 Tatuagens
4504 4504 Táxi
4505 4505 Via de Circulação (Taxiway)
4506 4506 Táxon
4507 4507 Chá
4508 4508 Telefone
4509 4509 Cartões de chamadas telefónicas
4510 4510 Bowling de 10 pinos
4511 4511 Ténis
4512 4512 Tendas permitidas
4513 4513 Terminal de Passageiros
4514 4514 Estrada / Caminho Municipal (Terciária)
4515 4515 Ligação a Estrada / Caminho Municipal (Terciária)
4516 4516 Teste
4517 4517 Teste ''{0}'' feito em {1}
4518 4518 Testar Token de Acesso
4519 4519 O teste falhou
4520 4520 Verifica se existem erros em etiquetas de faixas de rodagem ''lane:''.
4521 4521 Testar o URL da API
4522 4522 Teste {0}/{1}: A verificar {2}
4523 4523 A testar o Token de Acesso OAuth
4524 4524 A testar o endereço da API OSM ''{0}''
4525 4525 Verificadores
4526 4526 Verifica o uso correto de etiquetas ''*:conditional'' normalmente aplicadas em restrições de circulação a certas horas.
4527 4527 +++++
4528 4528 Esta camada não suporta nenhuma das projeções do JOSM,\npor isso não pode usá-la. Esta mensagem não aparecerá novamente.
4529 4529 Orientação do segmento a ser desenhado.
4530 4530 Os 2 objetos selecionados têm caches de estilo diferentes.
4531 4531 Os 2 objetos selecionados têm caches de estilo idênticas.
4532 4532 O URL da API é válido.
4533 4533 O Token de Acesso não pode estar vazio. Por favor introduza um Token de Acesso
4534 4534 O Token de Acesso Secreto não pode estar vazio. Por favor introduza um Token de Acesso Secreto
4535 4535 O JavaVirtualMachine não está configurado para obter as definições de proxy do sistema. A propriedade ''java.net.useSystemProxies'' não foi encontrada ao arrancar. O proxy não será utilizado.
4536 4536 -----
4537 4537 O servidor OSM ''{0}'' desconhece um objeto<br>que tentou ler, atualizar ou eliminar. Ou o objeto<br>não existe no servidor ou está a usar um endereço web inválido para aceder.<br>Verifique se o endereço do servidor ''{0}'' está correto.
4538 4538 O servidor OSM ''{0}'' reportou um pedido inválido.<br>
4539 4539 O elemento "from" (de) e a primeira "via" (através de) não estão ligadas.
4540 4540 A linha "from" (de) não começa ou acaba num nó "via" (através de).
4541 4541 A linha "to" (para) não começa nem acaba num nó "via" (através de).
4542 4542 As linhas com a função "via" (de) não estão ligadas.
4543 4543 A quantidade pela qual a velocidade é multiplicada para o avanço mais rápido
4544 4544 O ângulo entre o segmento de linha anterior e o atual.
4545 4545 A área que pediu é demasiado grande ou o próprio pedido é demasiado grande.<br>Por favor escolha uma área menor ou como alternativa use um ficheiro exportado, fornecido pela comunidade do OSM.
4546 4546 O texto a negrito é o nome da camada.
4547 4547 Este será deixado <strong>aberto</strong> após o envio
4548 4548 Este será <strong>fechado</strong> após o envio
4549 4549 O conteúdo deste conjunto de alterações ainda não foi descarregado.
4550 4550 Os dados copiados contêm objetos incompletos. Ao colar, os objetos incompletos não são colados. Quer colar sem os objetos incompletos?
4551 4551 A seleção atual não pode ser utilizada para divisão da linha - não foi selecionado nenhum nó.
4552 4552 A seleção atual não pode ser usada para desligar.
4553 4553 O valor atual não é um identificador de objeto do OpenStreetMap válido. Por favor introduza um número inteiro > 0
4554 4554 O URL atual não é um endereço válido
4555 4555 O valor introduzido não é um identificador de conjunto de alterações válido. Por favor introduza um número inteiro > 0
4556 4556 O identificador de utilizador não é válido. Por favor introduza um número inteiro > 0
4557 4557 O valor atual não é um endereço de tela válido
4558 4558 O valor atual não é uma tela válida no nível de enquadramento (zoom) indicado
4559 4559 Os modelos de etiquetas originais do JOSM
4560 4560 O documento não contém dados.
4561 4561 Entrada para uma caverna.
4562 4562 O que se segue são os resultados da validação automática. Tente corrigi-los mas tenha cuidado, não altere ou elimine dados válidos. Se tiver dúvidas ignore-os.<br>Se cancelar o envio, pode vê-los no painel lateral direito ''Resultados da Validação''.
4563 4563 Os seguintes objetos dependentes dos objetos selecionados<br> também serão limpos:
4564 4564 Ocorreram os seguintes erros durante o descarregamento maciço: {0}
4565 4565 Os seguintes objetos não puderam ser copiados para objeto alvo<br>porque eles foram eliminados no conjunto de dados alvo:
4566 4566 A latitude geográfica no cursor do rato.
4567 4567 A longitude geográfico no cursor do rato.
4568 4568 -----
4569 4569 A chave ''{0}'' e todos os seus valores serão removidos
4570 4570 A chave ''{0}'' já está a ser utilizada
4571 4571 A última linha com a função "via" (de) e a linha com a função "to" (para) não estão ligadas.
4572 4572 O valor das latitudes deve estar entre {0} e {1}
4573 4573 A camada {0} não suporta a nova projeção {1}.\n{2}\nAltere de novo a projeção ou remova a camada.
4574 4574 O comprimento do segmento novo a ser desenhado.
4575 4575 O valor das longitudes deve estar entre {0} e {1}
4576 4576 O tamanho máximo da Caixa de Limites (bbox) é de 0.25, e o seu pedido é demasiado grande. Escolha uma área menor ou descarregue um ficheiro do planet.osm
4577 4577 O conjunto de dados fundido não incluirá a etiqueta com a chave {0}
4578 4578 -----
4579 4579 O nome do objeto no cursor do rato.
4580 4580 A nova chave da etiqueta já existe, alterar os valores?
4581 4581 Número de segundo para ir para trás ou para a frente quando o botão correspondente é pressionado.
4582 4582 A palavra-passe não pode estar em branco. Por favor introduza a palavra-passe do OSM
4583 4583 O ficheiro ''{0}'' do módulo não inclui um Manifesto.
4584 4584 O módulo foi removido da configuração. Por favor reinicie o JOSM para finalizar a remoção.
4585 4585 A projeção {0} nâo pode ser ativada. Usando Mercator
4586 4586 O proxy não será utilizado.
4587 4587 Proporção do tempo decorrido no gravador de voz e o tempo decorrido na realidade.
4588 4588 A expressão regular "{0}" teve um erro de interpretação na posição {1}, erro completo:\n\n{2}
4589 4589 A expressão regular "{0}" contém erros:\n\n{1}
4590 4590 A área pedida é demasiado grande. Por favor aumente o enquadramento (zoom) ou altere a resolução
4591 4591 Não foi encontrado o ficheiro de revisão do JOSM ''/REVISION''.
4592 4592 O trilho GPX selecionado não contem marcas de tempo. Por favor selecione outro trilho.
4593 4593 A área selecionada está incompleta. Continuar?
4594 4594 Os nós selecionados não fazem parte da mesma linha.
4595 4595 As fotografias selecionadas não contêm informação de tempo.
4596 4596 A seleção contém {0} linhas. Tem a certeza que quer simplificá-las todas?
4597 4597 O servidor retornou um erro com o código {0}.
4598 4598 O servidor respondeu com o código 404..<br>Normalmente isto significa que o servidor não encontrou nenhum objeto com o identificador (ID) pedido.
4599 4599 O servidor informou que o conjunto de alterações atual já foi fechado.<br>Provavelmente o conjunto de alterações ultrapassou o limite máximo<br>de {0} objetos no servidor ''{1}''.
4600 4600 A expresão ''{0}'' não é um valor duplo válido.
4601 4601 O topo de uma montanha ou colina.
4602 4602 Facilita a introdução e edição de restrições de viragem (sentido obrigatório, sentido proibido, inversão de marcha proibida...)
4603 4603 O nome de utilizador não pode estar em branco. Por favor introduza o seu nome de utilizador do OSM
4604 4604 A linha não pode ser dividida nos nós selecionados. (Dica: Selecione nós no meio da linha.)
4605 4605 As linhas têm sentidos diferentes. Quer combiná-las e alterar para um só sentido?
4606 4606 Teatro
4607 4607 A versão no servidor não inclui uma etiqueta com a chave {0}
4608 4608 Versão no servidor
4609 4609 Versão no servidor
4610 4610 Versão do servidor com a da fusão
4611 4611 Não existe nenhuma cada de imagem de fundo.
4612 4612 Não existem conjuntos de alterações abertos
4613 4613 Não existem objetos selecionados a atualizar.
4614 4614 Existem conflitos por resolver. Os conflitos não vão ser gravados e utilizados como se os tivesse rejeitado todos. Continuar?
4615 4615 As linhas cruzam-se
4616 4616 Não existe uma camada aberta onde adicionar o nó
4617 4617 Não existe uma camada aberta onde adicionar a linha
4618 4618 As informações sobre o erro que aparecem a seguir já contêm o essencial. No entanto será útil para os programadores se fornecer informações adicionais, como por exemplo, que passos tomar para que o erro apareça, caso saiba reproduzir o erro novamente.
4619 4619 Ocorreu um erro ao tentar mostrar o URL deste marcador
4620 4620 Ocorreram {0} conflitos durante a importação.
4621 4621 Rodas pequenas: skate, carrinhos de rolamentos, patins em linha e similares
4622 4622 Rodas finas: bicicletas
4623 4623 Isto poderá eliminar nós acidentalmente.
4624 4624 Este endereço web do pedido de conjunto de alterações não é válido
4625 4625 Este módulo experimental permite que o JOSM guarde as imagens de satélite temporárias (cache) em ficheiro de bases de dados e não em diretórios com milhares de ficheiros
4626 4626 Isto está após o final da gravação
4627 4627 Isto equivale a eliminar as funções destes objetos.
4628 4628 Este nó não está ligado a mais nada.
4629 4629 Esta operação permite eliminar os objetos selecionados do mapa.<br> Eles serão removidos no mapa local, mas não no servidor do<br> OpenStreetMap ao enviar as alterações. É útil em mapas complexos<br> para evitar confusão visual e não sobrecarregar o computador.
4630 4630 As áreas não serão preenchidas com cores, mesmo que esteja definido no estilo de visualização de mapas.
4631 4631 Este módulo permite mostrar uma imagem qualquer em segundo plano e alinhá-la ao mapa
4632 4632 Este módulo permite enviar Trilhos GPS da camada atual ativa no JOSM diretamente para o openstreetmap.org
4633 4633 Simplifica o mapeamento e edição de rotas de transportes públicos.
4634 4634 Verifica se existem erros em etiquetas e respetivos valores.
4635 4635 Isto verifica se existem nós sem etiquetas que não façam parte de nenhuma linha
4636 4636 Verifica se existe objetos sem etiquetas, vazios e linhas de 1 só nó
4637 4637 Verifica se existem linhas que contêm alguns dos nós mais do que uma vez
4638 4638 Verifica se existem linhas com nomes muito parecidos, mas não iguais, que podem ser enganos de digitação
4639 4639 Verifica se existem linhas com um dos extremos perto de outra linha (não ligadas)
4640 4640 Verifica se os multi-polígonos estão corretos.
4641 4641 Verifica se as restrições de viragem não contêm erros.
4642 4642 Verifica se duas estradas, ferrovias, cursos de água ou edifícios se cruzam no mesmo nível, mas não estão ligadas por um nó.
4643 4643 Verifica se uma ligação entre 2 nós não é utilizada por mais de uma linha.
4644 4644 Verifica se as linhas costeiras estão corretas.
4645 4645 Verifica se existem nós na mesma localização
4646 4646 Isto verifica se existem relações com as mesmas etiquetas, os mesmos membros com as mesmas funções.
4647 4647 Verifica se existem linhas cujos nós têm as mesmas coordenadas e opcionalmente com as mesmas etiquetas.
4648 4648 Verifica se a sintaxe do horário de abertura está correta
4649 4649 Verifica se existem erros na direção de linhas costeiras, linhas terrestres e cursos de água.
4650 4650 Verifica por exemplo se existe a etiqueta ''name:Lisboa'' e ''name:en:Lisbon'' mas não ''name:pt:Lisboa'' ou o inverso.
4651 4651 Isto verifica se existem linhas que deviam ser fechadas mas não estão (como áreas)
4652 4652 Esta versão já não é suportada por {0} desde {1} e não é recomendável a sua utilização.
4653 4653 Esta versão do JOSM é incompatível com o servidor configurado.
4654 4654 Os nós não estão num círculo. A abortar.
4655 4655 Bilheteira
4656 4656 Máquina de Bilhetes
4657 4657 Turbina de Marés
4658 4658 Nível das ondas
4659 4659 Números de Telas
4660 4660 Endereço da tela:
4661 4661 Pasta para armazenar as telas temporariamente:
4662 4662 Tempo
4663 4663 Tempo (hh:mm, para caminhadas)
4664 4664 Limite de Tempo (minutos)
4665 4665 Hora:
4666 4666 Diferença temporal
4667 4667 Fuso horário:
4668 4668 Fuso horário: {0}
4669 4669 Pneus
4670 4670 -----
4671 4671 Tiris: DOM (Modelo de superfície)
4672 4672 Designação ou tipo de proteção
4673 4673 Título:
4674 4674 Até
4675 4675 Para (última paragem)
4676 4676 Para ...
4677 4677 Para eliminar
4678 4678 Alternar as linhas GPX
4679 4679 Alterna o Seguimento do Enquadramento Automático
4680 4680 Alternar visualização em linhas
4681 4681 Mostra os painéis laterais
4682 4682 Mostra os painéis laterais. maximizando a área visível
4683 4683 Mostrar sempre/mostrar automático dos botões do fundo deste painel
4684 4684 Ativa/desativa a exibição da imagem em ecrã inteiro
4685 4685 Alternar alinhamento com {0}
4686 4686 Alternar a visibilidade da janela do Gestor de Conjuntos de Alterações
4687 4687 Alternar a visibilidade da camada: {0}
4688 4688 Alternar visibilidade do marcador de texto e ícones.
4689 4689 Mostrar/esconder a camada selecionada.
4690 4690 Alternar: {0}
4691 4691 Alternar as definições globais ''{0}''.
4692 4692 Mostra ou esconde a barra de ferramentas de edição (barra vertical do lado esquerdo)
4693 4693 Casa de Banho Pública
4694 4694 Casas de Banho
4695 4695 O Token permite o acesso restringido
4696 4696 Com Portagem Física ou Eletrónica
4697 4697 Cabine de Portagem
4698 4698 Foram detetados demasiados redirecionamentos do endereço para descarregamento. A abortar.
4699 4699 Ferramenta: {0}
4700 4700 Barra de ferramentas
4701 4701 Ação da barra de ferramentas sem nome: {0}
4702 4702 -----
4703 4703 Personalização da barra de ferramentas
4704 4704 Barra de ferramentas: {0}
4705 4705 Ferramentas
4706 4706 Ferramentas para reparações faça-você-mesmo
4707 4707 Ferramenta que facilita a criação de edifícios retangulares
4708 4708 Dica (tooltip)
4709 4709 +++++
4710 4710 Total de erros reportados:
4711 4711 +++++
4712 4712 +++++
4713 4713 +++++
4714 4714 Turismo
4715 4715 Atração turística
4716 4716 Autocarros de turismo
4717 4717 Tours - Ortofotos 2008
4718 4718 Tours - Ortofotos 2008-2010
4719 4719 Tours - Ortofotos 2013
4720 4720 Torre
4721 4721 Construção da torre
4722 4722 Tipo de torre
4723 4723 Sede de Concelho (cidade, vila)
4724 4724 Câmara Municipal / Junta de Freguesia
4725 4725 Brinquedos
4726 4726 -----
4727 4727 Traça edifícios do mapa cadastral Checo. É necessário que esteja a correr o TracerServer (.NET ou Mono).
4728 4728 Carreiro florestal ou agrícola
4729 4729 Atletismo em pista e campo (corrida, salto, lançamento)
4730 4730 Cores dos Pontos e Trilhos GPS
4731 4731 Data do trilho
4732 4732 Tipo de carreiro
4733 4733 Tráfego
4734 4734 Redutor de Velocidade (lombas...)
4735 4735 Espelho Sinalizador de Trânsito
4736 4736 Semáforo
4737 4737 Semáforo
4738 4738 Trilho bem definido em terreno plano ou pouco inclinado, sem perigo de quedas.
4739 4739 Trilho em linha contínua e ascensão equilibrada. Terreno parcialmente íngreme. Possível perigo de queda.
4740 4740 Comboio
4741 4741 Elétrico
4742 4742 Paragem de Elétrico
4743 4743 Paragem de elétrico (em desuso)
4744 4744 Atributos do Transformador:
4745 4745 Transporte
4746 4746 Restrições de transporte
4747 4747 Transverso de Mercator
4748 4748 Agência de Viagens
4749 4749 Árvore
4750 4750 Linha de Árvores
4751 4751 Torre tripla
4752 4752 Trólei
4753 4753 Via-Rápida / Itinerário Principal ou Complementar
4754 4754 Ligação a Via-rápida / Itinerário Principal ou Complementar
4755 4755 Tentar de Novo
4756 4756 Tente atualizar para a versão mais recente deste módulo antes de reportar um erro.
4757 4757 Túnel
4758 4758 Início do Túnel
4759 4759 Restrição de Viragem
4760 4760 Ativar ou desativar os estilos selecionados
4761 4761 Círculo de Viragem
4762 4762 Círculo de Viragem com Ilha no Meio
4763 4763 Ponto de Viragem
4764 4764 Restrições de Viragem
4765 4765 Torniquete
4766 4766 Rotunda ferroviária
4767 4767 Foram encontradas duas linhas paralelas. Ação não concluída.
4768 4768 Tipo
4769 4769 -----
4770 4770 Tipo de construção
4771 4771 Tipo de conversor
4772 4772 Tipo de Obrigatoriedade
4773 4773 Tipo de abrigo
4774 4774 Tipo de subestação
4775 4775 Tipo de transformador
4776 4776 Tempo de viagem médio em minutos
4777 4777 Tyrone - Paróquias Civis e Baronatos
4778 4778 +++++
4779 4779 Estradas Florestais dos E.U.A.
4780 4780 Nome UIC
4781 4781 Referência UIC
4782 4782 Referência UIC
4783 4783 UM (Ilhas Menores Distantes dos EUA)
4784 4784 DESCONHECIDO
4785 4785 +++++
4786 4786 URL / Ficheiro:
4787 4787 Ficheiros URL
4788 4788 o URL contém um protocolo inválido: {0}
4789 4789 O URL contém um fragmento inválido: {0}
4790 4790 O URL contém um caminho inválido: {0}
4791 4791 O URL contém um protocolo inválido: {0}
4792 4792 O URL contém um pedido inválido: {0}
4793 4793 O URL contém caracteres não ASCII
4794 4794 O URL não contém {0} válidos
4795 4795 O URL não contém {0}/{1}/{2}
4796 4796 Endereço web de www.openstreetmap.org (pode colar aqui o endereço para definir uma caixa de limites)
4797 4797 Endereço de www.openstreetmap.org (pode colar aqui um endereço: no site do OSM clique em ''Ligação Permanente" no canto inferior direito e copie o endereço da barra de endereços)
4798 4798 O URL não é válido
4799 4799 +++++
4800 4800 +++++
4801 4801 USGS Imagens de Satélite em Grande Escala
4802 4802 USGS Mapas Topográficos
4803 4803 USSR - Letónia
4804 4804 UT (Utah)
4805 4805 UTA (Alemanha)
4806 4806 +++++
4807 4807 UTM França (DOM)
4808 4808 UTM Sistema geodésico
4809 4809 Zona UTM
4810 4810 Ucrânia - Ortofotomapas 2012
4811 4811 Desligar Linhas
4812 4812 Não foi possível aceder a ''{0}'': {1} não disponível (modo desligado)
4813 4813 Não foi possível adicionar o objeto {0} ao conjunto de dados porque já está incluído
4814 4814 Não foi possível criar o diretório {0}, a gravação automática será desativada
4815 4815 Não foi possível criar o ficheiro {0}, será usado outro nome de ficheiro
4816 4816 Não foi possível criar o novo marcador de áudio.
4817 4817 Não foi possível eliminar o ficheiro da cópia de segurança antigo {0}
4818 4818 Não foi possível encontrar a tradução para o idioma {0}. A repor {1}.
4819 4819 Não foi possível obter o caminho do diretório {0}\n
4820 4820 Não foi possível inicializar a API do OpenStreetMap.
4821 4821 Não foi possível inicializar o servidor HTTPS do Controlo Remoto
4822 4822 Não foi possível carregar a camada
4823 4823 Não foi possível localizar o ficheiro ''{0}''.
4824 4824 Não foi possível processar a Longitude e Latitude
4825 4825 Não foi possível processar o valor ''{1}'' do parâmetro ''{0}'' como coordenada.
4826 4826 Não foi possível processar o valor ''{1}'' do parâmetro ''{0}'' como número.
4827 4827 Não foi possível analisar o valor do parâmetro ''towgs84'' (''{0}'')
4828 4828 Não foi possível remover o certificado inseguro do repositório de certificados de segurança: {0}
4829 4829 Não foi possível substituir o argumento {0} em {1}: {2}
4830 4830 Não e possível sincronizar na camada reproduzida.
4831 4831 Estrada sem classificação oficial
4832 4832 Linhas por fechar (com etiqueta de área/similar)
4833 4833 Linha por fechar
4834 4834 Linha costeira não ligada
4835 4835 Vias não ligadas
4836 4836 Usos do solo e similares não ligados
4837 4837 Nós isolados sem nenhuma etiqueta física
4838 4838 Cabos de transmissão de energia não ligados
4839 4839 Ferrovias não ligadas
4840 4840 Cursos de água não ligados
4841 4841 Desfazer
4842 4842 Desfazer fusão do estado de eliminado
4843 4843 Desfazer fusão das coordenadas
4844 4844 Não decidido
4845 4845 O elemento ''{0}'' encontrado no fluxo de entrada não está definido. A abortar.
4846 4846 O elemento ''{0}'' encontrado no fluxo de entrada não está definido. A ignorar.
4847 4847 Desfazer
4848 4848 Desfazer ...
4849 4849 Desfazer movimento
4850 4850 Desfazer ortogonalização de alguns nós
4851 4851 Desfazer a última ação.
4852 4852 Desfazer o comando selecionado e posteriores
4853 4853 Desfazer {0}
4854 4854 Descolar o painel (pode depois anexá-lo de novo fechando o painel descolado)
4855 4855 Excepção Inesperada
4856 4856 Número de versão inesperado do JOSM no ficheiro de revisão. Valor: ''{0}''
4857 4857 Elemento XML inesperado com o nome ''{0}''
4858 4858 Caratere inesperado em {0}. Esperado {1} encontrado {2}
4859 4859 Formato inesperado no número de porta das preferências ''{0}''. Obteve-se ''{1}''.
4860 4860 Formato de identificador (ID) inesperado respondido pelo servidor. Obteve-se ''{0}''.
4861 4861 -----
4862 4862 Formato inesperado na nova versão do objeto ''{0}''. Obteve-se ''{1}''.
4863 4863 Foi encontrado um identificador 0 inesperado para o objeto OSM
4864 4864 Número inesperado de argumentos para o parâmetro ''+bounds'' (tem de ser 4)
4865 4865 Número inesperado de argumentos para o parâmetro ''towgs84'' (tem de ser 3 ou 7)
4866 4866 Formato de parâmetro inesperado (''{0}'')
4867 4867 Parâmetros inesperados do proxy HTTP. Obtido o hospedeiro ''{0}'' e a porta ''{1}''.
4868 4868 Parâmetros inesperados no proxy SOCKS. Hospedeiro ''{0}'' e porta ''{1}''.
4869 4869 Resposta do servidor HTTP inesperada. Obteve-se a resposta {0} sem o cabeçalho ''Location''. Não é possível redirecionar. A abortar.
4870 4870 Elemento de raiz ''{0}'' inesperado no ficheiro de sessão
4871 4871 -----
4872 4872 Token inesperado ({0}) na posição {1}
4873 4873 Token não esperado no intervalo do mês:
4874 4874 Token não esperado no intervalo de número:
4875 4875 Token não esperado no intervalo de semana:
4876 4876 Token não esperado no intervalo do dia de semana:
4877 4877 Token não esperado no intervalo do ano:
4878 4878 Token inesperado na posição {0}. Esperado{1}, encontrado {2}
4879 4879 Token inesperado. Esperado {0}, encontrado {1}
4880 4880 Token não esperado:
4881 4881 Token inesperado: {0}
4882 4882 Valor inesperado ''{0}'' para a preferência ''{1}''. Assumindo o valor ''ask''.
4883 4883 Valor inesperado para ''{0}'' no URL do pedido de conjunto de alterações, obteve-se {1}
4884 4884 -----
4885 4885 Encontrado valor inesperado na preferência ''{0}''. Obtido ''{1}''. O proxy não será usado.
4886 4886 -----
4887 4887 Valor não esperado na preferência ''{0}''. Obtido ''{1}''.
4888 4888 Valor inesperado do parâmetro ''index''. Obteve-se {0}.
4889 4889 Descongelar
4890 4890 Descongelar a lista de fusão e começar a fundir.
4891 4891 Confirmação de desligar
4892 4892 Nó Desligado
4893 4893 Desinstalar o certificado local do JOSM no repositório de certificados de segurança do sistema/navegador de internet
4894 4894 Desinstalar...
4895 4895 Universidade
4896 4896 Código desconhecido de país: {0}
4897 4897 Identificador de datum desconhecido: ''{0}''
4898 4898 Servidor desconhecido
4899 4899 Tipo de membro desconhecido
4900 4900 Modo desconhecido: {0}.
4901 4901 Versão API desconhecida ou não suportada. Obteve-se {0}.
4902 4902 Pârametro desconhecido ''{0}''
4903 4903 Parâmetro desconhecido: ''{0}''.
4904 4904 Tipo de objeto desconhecido: {0}. Os valores permitidos são nó, linha ou relação
4905 4905 Identificador de projeção desconhecido: ''{0}''
4906 4906 Requisito desconhecido: {0}
4907 4907 Função desconhecida
4908 4908 Expressões desconhecidas: {0}
4909 4909 -----
4910 4910 Tipo desconhecido: {0}
4911 4911 Rotunda sem nome
4912 4912 estrada sem classificação oficial que não tem nome
4913 4913 Linhas sem nome
4914 4914 Etiquetas desnecessárias
4915 4915 linha costeira não ordenada
4916 4916 A desempacotar {0} em {1}
4917 4917 Alterações não gravadas
4918 4918 Alterações por gravar - Gravar e/ou enviar antes de eliminar?
4919 4919 Alterações por gravar - Gravar e/ou enviar antes de sair?
4920 4920 Dados e conflitos por gravar
4921 4921 Dados não gravados e sem ficheiro associado
4922 4922 Dados não gravados e ficheiros não graváveis
4923 4923 Dados OpenStreetMap não gravados
4924 4924 Desselecionar Tudo
4925 4925 Desselecionar todos objetos.
4926 4926 Não é selecionável neste momento
4927 4927 Etiqueta genérica {0}
4928 4928 Versão de ficheiro WMS não suportada; encontrada {0}, esperada {1}
4929 4929 Elemento final ''{0}'' não suportado no conteúdo do conjunto de alterações na posição ({1},{2}). A ignorar.
4930 4930 Parâmetro ''{0}'' não suportado na expressão do pedido de conjunto de mudanças
4931 4931 Esquema ''{0}'' não suportado na URI ''{1}''.
4932 4932 Elemento inicial ''{0}'' não suportado no conteúdo do conjunto de alterações na posição ({1},{2}). A ignorar.
4933 4933 Valor não suportado na preferência ''{0}'', obtido ''{1}''. A usar o método ''Autenticação Básica''.
4934 4934 Versão não suportada: {0}
4935 4935 Nós isolados e sem nenhuma etiqueta
4936 4936 Linhas sem etiquetas
4937 4937 Linhas sem etiquetas (apenas c/ comentário ou área)
4938 4938 Sem etiquetas, vazias e linhas de 1 nó
4939 4939 Subir
4940 4940 Subir Um Nível
4941 4941 Atualizar
4942 4942 Atualizar o JOSM
4943 4943 Atualizar o JAVA
4944 4944 Atualizar conjunto de alterações
4945 4945 Atualizar a discussão do conjunto de alterações
4946 4946 Atualizar conteúdo
4947 4947 Atualizar tudo da camada atual
4948 4948 Atualizar listagem do diretório.
4949 4949 Intervalo de atualização (dias):
4950 4950 Atualizar apenas o que alterei
4951 4951 Actualizar multi-polígono
4952 4952 Atualizar objetos
4953 4953 Atualizar módulo
4954 4954 Atualizar módulos
4955 4955 Atualizar apenas os selecionados
4956 4956 Atualiza o conteúdo do conjunto de alterações do servidor OSM
4957 4957 Atualizar a discussão do conjunto de alterações do servidor do OpenStreetMap
4958 4958 Atualizar o conjunto de alterações do servidor OSM
4959 4959 Atualizar os módulos selecionados
4960 4960 Alterado
4961 4961 Atualiza os objetos que foram entretanto alterados no OpenStreetMap por outras pessoas para verificar se existem conflitos.
4962 4962 Atualiza os objetos selecionados que foram entretanto alterados no OpenStreetMap por outras pessoas para verificar se existem conflitos.
4963 4963 Atualiza os objetos da camada ativa que foram entretanto alterados no OpenStreetMap por outras pessoas para verificar se existem conflitos.
4964 4964 Atualizar os conjuntos de alterações selecionados com dados atuais do servidor do OpenStreetMap
4965 4965 A atualizar o conjunto de alterações {0}...
4966 4966 A atualizar o conjunto de alterações...
4967 4967 A atualizar todos os dados
4968 4968 A atualizar erros ignorados ...
4969 4969 A atualizar o mapa ...
4970 4970 A atualizar os módulos
4971 4971 A atualizar a interface
4972 4972 Enviar
4973 4973 Enviar alterações
4974 4974 Envia para o servidor do OpenStreetMap todas as alterações feitas na camada ativa
4975 4975 Enviar todas as alterações feitas na seleção atual para o servidor do OpenStreetMap.
4976 4976 Enviar
4977 4977 Em vários pacotes divididos por objetos:
4978 4978 Num só pacote (menos de 5000 objetos)
4979 4979 Enviar dados para um conjunto de alterações existente ainda aberto
4980 4980 Envio não recomendável
4981 4981 Um pacote por objeto (evitar usar)
4982 4982 Impossível enviar apenas num só pacote (demasiados objetos a enviar)
4983 4983 Não é recomendado enviar
4984 4984 Enviar alterações nos erros reportados para o servidor
4985 4985 Enviar erros reportados
4986 4986 Enviar apenas objetos selecionados
4987 4987 Envio bem sucedido!
4988 4988 Enviar os objetos alterados
4989 4989 Enviar para ''{0}''
4990 4990 Enviar para um conjunto de alterações novo
4991 4991 Enviar para um ainda aberto
4992 4992 Enviar <strong>{0} objetos</strong> para <strong>1 conj. alt.</strong> em <strong>{1} pacotes</strong>
4993 4993 A enviar <strong>{0} objetos</strong> para <strong>vários conjuntos de alterações</strong> em <strong>{1} pacotes</strong>
4994 4994 A enviar e gravar camadas alteradas ...
4995 4995 A enviar dados ...
4996 4996 A enviar informação da camada "{0}"
4997 4997 A enviar alterações nos erros reportados
4998 4998 A enviar erros reportados
4999 4999 Utilização
5000 5000 Posição de Utilização
5001 5001 Usar Autenticação básica
5002 5002 Usar por defeito a língua inglesa em etiquetas
5003 5003 Usar OAuth
5004 5004 Utilizar um proxy SOCKS
5005 5005 Usar um pedido de conjuntos de alterações personalizado
5006 5006 Utilize as teclas de direção do teclado ou arraste a camada da imagem de fundo com o rato para ajustar o desvio da imagem de fundo.\nPode também introduzir os desvios para este e norte nas coordenadas {0} no campo ''Desvio'' seguinte.\nSe quiser guardar o alinhamento para aceder a ele mais tarde, escreva abaixo o nome (por exemplo: Lisboa - Parque das Nações)
5007 5007 Usar verificador complexo de etiquetas.
5008 5008 Usar atalho de teclado original
5009 5009 Usar definições padrão
5010 5010 Criar camada de verificação de erros.
5011 5011 Utilizar scripts externos no JOSM
5012 5012 -----
5013 5013 Usar definições globais
5014 5014 Usar lista de erros que indiquei para ignorar
5015 5015 Premir o botão esquerdo do rato, arrastar e largar o botão para selecionar a área. Usar teclas de setas ou o botão direito do rato para deslocar a visualização. Usar botão rotativo do meio do rato ou as teclas +/- para aumentar ou diminuir o enquadramento.
5016 5016 -----
5017 5017 Utilizar modelo ''{0}''
5018 5018 Utilizar modelo ''{0}'' do grupo ''{1}''
5019 5019 Usar definições padrão do sistema
5020 5020 Usar definições do sistema (desativado. Inicie o JOSM com <tt>-Djava.net.useSystemProxies=true</tt> para ativar)
5021 5021 Cria uma camada própria para destacar erros nos objetos.
5022 5022 Ignora erros de verificação que indiquei ao clicar no botão ''Ignorar'' no painel de verificação de erros.
5023 5023 Utilizar novamente esta etiqueta
5024 5024 Utilize o gestor de palavras-passe do seu sistema para guardar o nome de utilizador e palavra-passe da API. (O KWallet e gnome-keyring são suportados.)
5025 5025 Usado para comunicação de dados
5026 5026 Utilizado em alguns países cujo nome do cruzamento serve para orientação.
5027 5027 Utilizador
5028 5028 Identificador de utilizador:
5029 5029 Informação do utilizador
5030 5030 Nome de utilizador:
5031 5031 Utilizador:
5032 5032 Nome de utilizador
5033 5033 Nome de utilizador:
5034 5034 Normalmente isto deve ser corrigido
5035 5035 VA (País: Cidade do Vaticano; Estado: Virgínia)
5036 5036 VI (Ilhas Virgens Americanas)
5037 5037 VT (Vermont)
5038 5038 Aspiradores
5039 5039 Validar
5040 5040 Verificar chaves e valores de etiquetas utilizando regras complexas.
5041 5041 Verificar se as chaves das etiquetas são válidas de acordo com uma lista de palavras.
5042 5042 Verificar se os valores das etiquetas estão corretos conforme os modelos de etiquetas.
5043 5043 A validar
5044 5044 Validar
5045 5045 Resultados da Validação
5046 5046 Erros de validação
5047 5047 A validação falhou. O endereço web da API parece estar errado.
5048 5048 Resultados da validação
5049 5049 -----
5050 5050 Valor
5051 5051 O valor ''{0}'' para a chave ''{1}'' não existe nos modelos de etiquetas do JOSM.
5052 5052 O valor ''{0}'' para a opção +init não é suportado.
5053 5053 O valor ''{0}'' será aplicado na chave ''{1}''
5054 5054 O valor ''{0}'' não é um número. Introduza um número inteiro > 1
5055 5055 Valor >0 esperado para o parâmetro ''{0}''. Obteve-se {1}
5056 5056 Valor esperado para o parâmetro ''{0}''.
5057 5057 O valor de latitude tem de ser no intervalo [-90,90].
5058 5058 O valor de longitude tem de ser no intervalo [-180,180].
5059 5059 Valor demasiado longo (máximo {0} caracteres):
5060 5060 O valor de ''{0}'' deve ser ''{1}'' ou ''{2}''. Para passeios use ''{3}''.
5061 5061 Valor:
5062 5062 Valor:
5063 5063 Loja de Descontos (Lojas 1,99; preço único)
5064 5064 Várias definições que alteram a representação visual no JOSM.
5065 5065 Acesso a veículos
5066 5066 Veículos por tipo
5067 5067 Veículos por utilização
5068 5068 Vejmidte (Dinamarca)
5069 5069 Velocidade (vermelho = lento, verde = rápido)
5070 5070 Velocidade, km/h
5071 5071 Máquida de Venda Automática
5072 5072 Produtos à venda
5073 5073 +++++
5074 5074 -----
5075 5075 -----
5076 5076 A versão ''{0}'' de dados meta do trilho GPX não é suportada. Valor esperado: 0.1
5077 5077 A versão ''{0}'' de dados meta das imagens de fundo não é suportada. Valor esperado: 0.1
5078 5078 -----
5079 5079 A versão ''{0}'' de dados meta para a camada OSM não é suportada. Esperado: 0.1
5080 5080 A versão ''{0}'' do ficheiro de sessão não é suportada. Esperado: 0.1
5081 5081 Era esperada a versão > 0. Obteve-se {0}.
5082 5082 Versão {0}
5083 5083 Versão :
5084 5084 Versão:
5085 5085 Veterinário
5086 5086 Paragens (intermédias)
5087 5087 Vídeo
5088 5088 Jogos Eletrónicos
5089 5089 Viena: Beschriftungen (anotações)
5090 5090 Viena: Mehrzweckkarte (usos gerais)
5091 5091 Viena: Ortofoto (imagens aéreas)
5092 5092 Ver
5093 5093 Enquadramento: {0}
5094 5094 Miradouro
5095 5095 Seguir Enquadramento Automaticamente
5096 5096 Sede de freguesia (cidade / vila / aldeia)
5097 5097 Espaço Verde (em zona urbana)
5098 5098 Aldeia / Cidade
5099 5099 Ville de Nyon - Ortofoto 2010 HD 5cm/pi
5100 5100 Vinha
5101 5101 +++++
5102 5102 Débito Visa
5103 5103 +++++
5104 5104 Visibilidade do caminho
5105 5105 Visibilidade/legibilidade
5106 5106 Estrutura Principal Visível
5107 5107 Visitar página na Internet
5108 5108 Visualiza informações de itinerários numa camada com diagramas dos itinerários.
5109 5109 VoGIS: DGM (modelo do terreno)
5110 5110 VoGIS: DOM (modelo de superfície)
5111 5111 +++++
5112 5112 +++++
5113 5113 Reator Vodo-Vodyanoi Energetichesky (VVER)
5114 5114 Calibração do gravador de voz
5115 5115 Vulcão
5116 5116 Voleibol
5117 5117 Voltagem (em volts)
5118 5118 Voltagem em Volts (V)
5119 5119 WA (Washington)
5120 5120 AVISO: {0}
5121 5121 Casa de Banho Pública
5122 5122 +++++
5123 5123 WGS84 geográfico
5124 5124 WI (Wisconsin)
5125 5125 Erro do WMS
5126 5126 Ficheiros WMS (*.wms)
5127 5127 Configurações de WMS (Web Map Service)
5128 5128 Endereço web do serviço de alinhamento WMS ou identificador (ID) da imagem:
5129 5129 Camada WMS ({0}), a descarregar automaticamente no enquadramento {1}
5130 5130 Camada WMS ({0}), a descarregar no enquadramento {1}
5131 5131 -----
5132 5132 WV (Virgínia Ocidental)
5133 5133 A esperar 10 segundos ...
5134 5134 Muro
5135 5135 Aviso
5136 5136 Aviso sobre os modelos de etiquetas "{0}-{1}": A ignorar o atributo ''{2}'' conforme ''{3}'' elementos indicados.
5137 5137 Aviso: os 2 objetos selecionados são iguais, mas não têm as mesmas caches de estilo.
5138 5138 Atenção: A palavra-passe é transferida sem encriptação.
5139 5139 Aviso: dependendo do método de autenticação que o servidor proxy usa, a palavra-passe pode ser transferida sem encriptação.
5140 5140 Aviso: formato ilegal de entrada na lista de modelos de etiquetas ''{0}''. Obteve-se ''{1}''
5141 5141 Aviso: formato inválido de entrada na lista de regras ''{0}''. Erro ''{1}''
5142 5142 Aviso: formato errado na lista de estilos ''{0}''. Obteve-se ''{1}''
5143 5143 Avisos
5144 5144 Lavagem
5145 5145 Caixote de lixo
5146 5146 Contentor de lixo
5147 5147 Gerador de Energia a Desperdícios
5148 5148 ETAR Estação de Tratamento de Águas Residuais
5149 5149 Água
5150 5150 Corpo de Água
5151 5151 Parque Aquático
5152 5152 Depósito de Água
5153 5153 Turbina Hidráulica (normal em barragens)
5154 5154 Poço de Água
5155 5155 Estação de captação e tratamento de água
5156 5156 -----
5157 5157 Nível da água
5158 5158 Queda de água (cascata, salto, catarata)
5159 5159 Área encharcada, permanentemente ou sazonalmente e com vegetação.
5160 5160 Moinho de Água
5161 5161 Curso de Água (rio, canal...)
5162 5162 Nós duplicados em cursos de água
5163 5163 Ficheiros de Áudio Wave (*.wav)
5164 5164 Conversor de Energia das Marés
5165 5165 A linha ''{0}'' já foi eliminada. A ignorar o objeto no envio.
5166 5166 Linha ligada a uma área
5167 5167 A linha contém mais do que {0} nós. Deve ser substituída por um multi-polígono
5168 5168 A linha contém mais do que {0} nós. Deve ser dividida ou simplificada
5169 5169 A linha contém o segmento 2 vezes
5170 5170 Nó de extremidade perto de outra estrada
5171 5171 Nó de extremidade perto de outra linha
5172 5172 Nó de linha perto de outra linha
5173 5173 Linha termina numa Área
5174 5174 A linha com o identificador externo ''{0}'' inclui um nó em falta com o identificador externo ''{1}''.
5175 5175 Linha {0}
5176 5176 A linha {0} com {1} nós contém nós incompletos porque pelo menos um dos nós não se encontra nos dados descarregados.
5177 5177 Linha:
5178 5178 Waymarked Trails: Ciclismo
5179 5179 Waymarked Trails: Caminhadas
5180 5180 Waymarked Trails: Corridas de Cavalos
5181 5181 Waymarked Trails: Ciclismo de Montanha
5182 5182 Waymarked Trails: Skate
5183 5183 Waymarked Trails: Desportos de Inverno
5184 5184 Informações em pontos de trilhos GPS
5185 5185 Pontos da via
5186 5186 Caminhos
5187 5187 Linhas partilham segmento com área
5188 5188 Linhas com o mesmo posicionamento
5189 5189 Cruzeiro / Cruz ao ar livre
5190 5190 Alminhas (nicho/capelinha)
5191 5191 Clima
5192 5192 Página web:
5193 5193 Página web
5194 5194 Represa / Açude
5195 5195 Westmeath - Paróquias Civis e Baronatos
5196 5196 Zonas Encharcadas
5197 5197 Wexford - Paróquias Civis e Baronatos
5198 5198 O que fazer com listas de preferências quando se importar este ficheiro?
5199 5199 Rampa de cadeiras de rodas (pouco inclinada e larga)
5200 5200 Cadeiras de rodas
5201 5201 Com rodas: bicicleta, cadeira de rodas, motorizada
5202 5202 Ao importar áudio, aplicar a qualuqer ponto do trilho GPS na camada GPX.
5203 5203 Ao importar áudio, criar marcadores de...
5204 5204 Ao inverter o sentido da linha, são sugeridas as seguintes alterações por forma a manter a consistência.
5205 5205 Mostra uma pequena mensagem ao gravar a cópia de segurança
5206 5206 Ao gravar, manter ficheiros de cópias de segurança terminados em ~
5207 5207 -----
5208 5208 -----
5209 5209 Todo o grupo
5210 5210 Wicklow - Paróquias Civis e Baronatos
5211 5211 Largura (metros)
5212 5212 Largura da linha GPX desenhada (0 para o de origem)
5213 5213 Wikipédia
5214 5214 Turbina Eólica
5215 5215 Moinho de Vento
5216 5216 Painéis
5217 5217 Manga de Vento
5218 5218 Vinho
5219 5219 Visualizador de Mapa em Linhas
5220 5220 Visualização em Linhas
5221 5221 Com o OAuth fornece ao JOSM o direito a enviar dados de mapas e trilhos GPS através da sua conta OSM (<a href="{0}">mais informações...</a>).
5222 5222 Com loja
5223 5223 O estilo da linha interior (inner) é igual ao do multi-polígono, mudar as etiquetas para a relação
5224 5224 Uma etiqueta da linha exterior está em conflito com uma do multi-polígono, mudar as etiquetas para a relação e escolher a adequada
5225 5225 Bosque
5226 5226 Bosque no qual não é predominante a produção de madeira para uso comercial.
5227 5227 Área industrial / Fábrica
5228 5228 Quer reiniciar agora?
5229 5229 Quer atualizar agora?
5230 5230 Gravar a informação GPS da posição no cabeçalho da imagem.<br>Pode executar esta funcionalidade no menu de contexto<br>que aparece clicando com o botão direito do rato na camada da imagem.
5231 5231 A gravar a lista de módulos na pasta de ficheiros temporários ''{0}''
5232 5232 Número incorreto de argumentos para o favorito
5233 5233 Sintaxe errada na chave {0}
5234 5234 Linhas com Direção Errada (terra à esquerda do sentido da linha)
5235 5235 Falta a tag XML <user>.
5236 5236 Sim
5237 5237 Sim, aplicar
5238 5238 Sim, criar um conflito e fechar
5239 5239 Gravar as alterações
5240 5240 Já tem um Token de Acesso para aceder ao servidor OSM usando OAuth.
5241 5241 Você esta prestes a restaurar todas as preferências aos seus valores padrão<br />Todas as suas preferências serão apagadas: módulos, imagens de fundo, filtros, botões da barra de atalhos, teclado, etc. <br />Tem a certeza que quer continuar?
5242 5242 Está prestes a eliminar objetos incompletos.<br>Isto irá causar problemas porque não está a ver o objeto tal como ele é.<br>Mesmo assim quer eliminá-los?
5243 5243 Está prestes a eliminar nós fora da área que descarregou.<br>Isto poderá causar problemas porque os outros objetos (que não vê neste momento) podem estar a usar esses nós.<br>Mesmo assim quer eliminá-los?
5244 5244 Está prestes a fundir as camadas ''{0}'' e ''{1}''.<br /><br />Estas camadas têm políticas de envio diferentes e não devem ser fundidas.<br />Se as fundir irá resultar numa política rigorosa (envio desaconselhado) para ''{1}''.<br /><br /><b>Este não é o método recomendado para fundir tais dados</b>.<br />Em vez disso, deve verificar e fundir cada um dos objetos, um a um, utilizando ''<i>Fundir a seleção</i>''.<br /><br />Tem a certeza que quer continuar com a fusão?
5245 5245 Está prestes a fundir mais do que 1 objeto entre as camadas ''{0}'' e ''{1}''.<br /><br /><b>Este não é o método recomendado para fundir tais dados</b>.<br />Em vez disso, deve verificar e fundir cada um dos objetos, <b>um a um,</b>.<br /><br />Tem a certeza que quer continuar com a fusão?
5246 5246 Está prestes a desligar objetos incompletos.<br>Isto irá causar problemas porque não está a ver os objetos reais.<br>Mesmo assim quer desligar os objetos?
5247 5247 Está prestes a desligar nós fora da área que descarregou do servidor.<br>Isto poderá causar problemas em objetos porque outros objetos (que não vê neste momento) podem estar a utilizá-los.<br>Mesmo assim quer desligar os nós?
5248 5248 Está prestes a enviar dados da camada ''{0}''.<br /><br /><b>Não é recomendável</b> enviar dados desta camada. Se continuar,<br />poderá ter de desfazer as suas alterações, ou forçar outros utilizadores a desfazê-las.<br /><br />Tem a certeza que quer continuar?
5249 5249 Está a usar a versão do JAVA {0}.
5250 5250 Também pode colar um URL do www.openstreetmap.org
5251 5251 Alterou a chave da etiqueta ''{0}'' para ''{1}''.
5252 5252 Alterou o valor de ''{0}'' de ''{1}'' para ''{2}''.
5253 5253 Não indicou uma origem dos dados para as alterações que fez.<br />Isto é tecnicamente permitido, mas se indicar onde se baseou para fazer as alterações<br />facilitará a vida a outros utilizadores. Pode indicar várias razões:<br />conhecimento no local; ficheiro de trilhos GPS; imagens de satélite do Bing; autorização de um organismo público, etc.
5254 5254 Ainda não tem um Token de Acesso para aceder ao servidor OSM usando OAuth. Crie um primeiro.
5255 5255 Já descarregou demasiados dados. Por favor tente mais tarde.
5256 5256 Encontrou um bug no JOSM
5257 5257 Encontrou um erro no JOSM. Antes de preencher um relatório de erro verifique se tem a última versão do JOSM em:
5258 5258 É necessário reiniciar o JOSM para poder utilizar as novas definições.
5259 5259 Tem de descrever o erro no mapa para o reportar
5260 5260 Tem de introduzir um termo a pesquisar
5261 5261 Tem de tornar as suas edições públicas para enviar novos dados
5262 5262 Tem de selecionar pelo menos uma linha.
5263 5263 Em linhas fechadas é necessário selecionar pelo menos 2 nós.
5264 5264 Tem de premir SHIFT-arrastar a cabeça de reprodução num marcador de áudio ou no ponto do trilho GPS onde quer sincronizar.
5265 5265 Tem de arrastar a cabeça de reprodução para perto do trilho GPS cuja pista de áudio estava a reproduzir (após o primeiro marcador).
5266 5266 Tem de pausar o áudio no ponto do trilho onde quer o marcador.
5267 5267 Tem de pausar o áudio no momento que ouvir o sinal de sincronização.
5268 5268 Requisitou demasiados nós (o limite é 50,000). Escolha uma área menor ou descarregue um ficheiro do planet.osm
5269 5269 Também deve atualizar os módulos do JOSM. Se mesmo assim o erro persistir, preencha um relatório de erro no bugtracker usando o seguinte link:
5270 5270 Deve selecionar um trilho GPX
5271 5271 Atualizou o JOSM.<br>Para não surgirem problemas, os módulos do JOSM também devem ser atualizados.<br><br>Atualizar módulos agora?
5272 5272 O comentário sobre as alterações feitas <i>foi deixado em branco</i>, ou <i>é muito curto</i>.<br /><br />Isto é tecnicamente permitido, mas é recomendável preencher o comentário para que<br />outros editores possam saber facilmente o que fez e/ou porque fez as alterações.<br /><br />Se perder uns segundos agora a explicar o que alterou tornará a vida mais fácil<br />a outros editores.
5273 5273 Foi feita uma cópia de segurança
5274 5274 Zabrze: Ortofotomapa 2011 (imagem aérea)
5275 5275 Coordenadas nulas: {0}
5276 5276 Zona
5277 5277 Jardim Zoológico
5278 5278 Enquadramento
5279 5279 Enquadramento (em metros)
5280 5280 Aproximar Enquadramento
5281 5281 Aproximar Enquadramento (teclado numérico)
5282 5282 Afastar Enquadramento
5283 5283 Afastar Enquadramento (teclado numérico)
5284 5284 Enquadramento e mover mapa
5285 5285 Enquadrar vista melhor e 1:1
5286 5286 Ampliar arrastando ou CTRL+. ou CTRL+,; mover com CTRL+ e uma das teclas de direção; Mover vista com botão direito do rato
5287 5287 Aproximar enquadramento
5288 5288 Nível de enquadramento (zoom):
5289 5289 Afastar enquadramento
5290 5290 Enquadra a vista na(o) {0}.
5291 5291 Enquadrar
5292 5292 Enquadrar extremo
5293 5293 Enquadrar camada
5294 5294 Enquadrar na resolução nativa
5295 5295 Enquadrar o nó
5296 5296 Enquadrar elementos selecionados na lista
5297 5297 Enquadrar elementos selecionados
5298 5298 Enquadra todos os objetos da camada atual
5299 5299 Enquadrar o primeiro nó selecionado
5300 5300 Enquadra o extremo na sequência de linha
5301 5301 Enquadrar objeto a que se refere o primeiro membro selecionado
5302 5302 Enquadrar todos os objetos deste conjunto de alterações na camada atual
5303 5303 Enquadrar o nó na camada atual
5304 5304 Enquadrar {0}
5305 5305 Enquadramento desativado porque a camada com esta relação não está ativa
5306 5306 Enquadramento desativado porque a camada desta linha não está ativa
5307 5307 Enquadramento desativado porque nenhum membro está selecionado
5308 5308 Enquadramento desativado porque não está selecionado nenhum nó
5309 5309 "Avenida Central"
5310 5310 +++++
5311 5311 \nDireção {0}°
5312 5312 \nTempo EXIF: {0}
5313 5313 \nTempo GPS: {0}
5314 5314 \nIntervalo:{0}
5315 5315 \nVelocidade: {0} km/h
5316 5316 \n\n> estilo {0} "{1}" aplicado\n
5317 5317 \n\n> a ignorar "{0}" (inativo)
5318 5318 \n\nLista de Estilos gerados:\n
5319 5319 Fosso / Vala / Trincheira
5320 5320 caminho exclusivo para cavalos
5321 5321 para autocarros de guia (não existem em Portugal)
5322 5322 em_contrução
5323 5323 ciclovia
5324 5324 via pedonal exclusiva
5325 5325 living street (não existem em Portugal)
5326 5326 auto_estrada
5327 5327 ligação_a_auto_estrada
5328 5328 caminho
5329 5329 rua pedonal (ou praça numa área)
5330 5330 estrada_nacional
5331 5331 ligação_a_estrada_nacional
5332 5332 residencial
5333 5333 estrada_regional
5334 5334 ligação_a_estrada_regional
5335 5335 estrada de serviço (acesso a residência/loja/indústria)
5336 5336 escadas
5337 5337 estrada ou caminho municipal
5338 5338 ligação a estrada ou caminho municipal
5339 5339 carreiro florestal ou agrícola
5340 5340 via_rápida_intenerário_principal_ou_complementar
5341 5341 ligação_a_via_rápida_intenerário_principal_ou_complementar
5342 5342 sem_classificação_oficial
5343 5343 burgo (não existe em Portugal)
5344 5344 cidade
5345 5345 condado / distrito
5346 5346 aldeia / lugar
5347 5347 ilha
5348 5348 sítio
5349 5349 município
5350 5350 subúrbio
5351 5351 vila
5352 5352 sede de freguesia (cidade / vila / aldeia)
5353 5353 estrada associada
5354 5354 fronteira
5355 5355 ponte
5356 5356 sinal de destino
5357 5357 obrigatoriedade
5358 5358 multi-polígono
5359 5359 rede
5360 5360 transporte público
5361 5361 restrição
5362 5362 rota
5363 5363 rota mestre
5364 5364 sítio
5365 5365 estrada
5366 5366 túnel
5367 5367 curso de água
5368 5368 Estado (E.U.A., Brasil...)
5369 5369 Estação
5370 5370 -----
5371 5371 -----
5372 5372 -----
5373 5373 Porta de embarque / desembarque
5374 5374 Retroceder
5375 5375 Mais rápido
5376 5376 Avançar mais rápido
5377 5377 Avançar
5378 5378 Saltar para trás.
5379 5379 Avançar para a frente
5380 5380 Marcador Seguinte
5381 5381 Reproduzir marcador seguinte.
5382 5382 Reproduzir marcador anterior.
5383 5383 Reproduzir/Pausa
5384 5384 Marcador Anterior
5385 5385 Mais lento
5386 5386 Avançar mais lentamente
5387 5387 -----
5388 5388 -----
5389 5389 apartamentos
5390 5390 -----
5391 5391 comercial
5392 5392 em construção
5393 5393 curral de vacas
5394 5394 -----
5395 5395 dormitório
5396 5396 quinta
5397 5397 edifício da quinta (não habitável, para máquinas, etc.)
5398 5398 garagem
5399 5399 garagens
5400 5400 estufa Hortícola
5401 5401 +++++
5402 5402 +++++
5403 5403 casa
5404 5404 cabana
5405 5405 +++++
5406 5406 escritório
5407 5407 residencial
5408 5408 comercial de venda a retalho
5409 5409 telhado/coberto
5410 5410 escola
5411 5411 -----
5412 5412 -----
5413 5413 transportes
5414 5414 universidade
5415 5415 armazém
5416 5416 alminhas (nicho/capelinha)
5417 5417 sim
5418 5418 no teto
5419 5419 num poste
5420 5420 na parede
5421 5421 Cúpula / domo
5422 5422 fixa
5423 5423 panrâmica
5424 5424 bicipletas
5425 5425 veículo pesado de mercadorias
5426 5426 passageiros
5427 5427 passageiros;veículos
5428 5428 veículos
5429 5429 Fechado
5430 5430 Aberto
5431 5431 vazio
5432 5432 anglicana
5433 5433 batista
5434 5434 católica
5435 5435 evangélica
5436 5436 católica_grega
5437 5437 grega_ortodoxa
5438 5438 testemunhas_de_jeová
5439 5439 luterana
5440 5440 metodista
5441 5441 mórmon
5442 5442 nova apostólica
5443 5443 ortodoxa
5444 5444 +++++
5445 5445 presbiterana
5446 5446 protestante
5447 5447 +++++
5448 5448 católica_romana
5449 5449 ortodoxa_russa
5450 5450 adventistas_do_sétimo_dia
5451 5451 +++++
5452 5452 preto
5453 5453 azul
5454 5454 castanho
5455 5455 cinzento
5456 5456 verde
5457 5457 vermelho
5458 5458 vermelho/branco
5459 5459 branco
5460 5460 +++++
5461 5461 +++++
5462 5462 +++++
5463 5463 O
5464 5464 ocupa toda a estrada c/1 cancela de cada lado
5465 5465 ocupa a largura da estrada
5466 5466 ocupa metade da estrada
5467 5467 não
5468 5468 sim
5469 5469 -----
5470 5470 -----
5471 5471 -----
5472 5472 -----
5473 5473 -----
5474 5474 -----
5475 5475 -----
5476 5476 Um texto curto com informação adicional.
5477 5477 Pode ser visível pelo utilizador final (talvez usando um sistema de pesquisa ou uma mapa com pop-ups)
5478 5478 emergência
5479 5479 saída
5480 5480 entrada principal
5481 5481 de serviço
5482 5482 sim
5483 5483 +++++
5484 5484 R
5485 5485 A
5486 5486 +++++
5487 5487 O
5488 5488 +++++
5489 5489 +++++
5490 5490 S
5491 5491 Texto
5492 5492 Uma indicação importante destinada a outros editores (não para quem apenas consulta o mapa) para que alguém corrija.
5493 5493 digestão anaeróbia/ biometanização
5494 5494 barragem
5495 5495 combustão
5496 5496 fissão
5497 5497 fusão
5498 5498 fermentação
5499 5499 fotovoltaica
5500 5500 pirólise
5501 5501 -----
5502 5502 ponto fixo
5503 5503 térmica
5504 5504 armazenamento de água bombeada (barragem reversível)
5505 5505 armazenamento de água (+comum em barragens)
5506 5506 Desc(rição)
5507 5507 Nome
5508 5508 Combustível
5509 5509 -----
5510 5510 -----
5511 5511 -----
5512 5512 relvado
5513 5513 faixa de rodagem
5514 5514 parque de estacionamento
5515 5515 passeio
5516 5516 conservadora
5517 5517 ortodoxa
5518 5518 reformista
5519 5519 Cruzamento com nome (raro)
5520 5520 terra de cultivo
5521 5521 floresta
5522 5522 prado
5523 5523 residencial
5524 5524 -----
5525 5525 Alinhamento
5526 5526 busto
5527 5527 placa
5528 5528 estátua
5529 5529 estela
5530 5530 pedra com uma inscrição
5531 5531 memorial de guerra (de vitória, aos soldados mortos/feridos)
5532 5532 num painel com publicidade
5533 5533 chão
5534 5534 poste
5535 5535 na_parede
5536 5536 matagal
5537 5537 Etiquetas similares para outros usos:
5538 5538 Uma indicação importante destinada a outros editores (não para quem apenas consulta o mapa).
5539 5539 misto
5540 5540 sentido inverso da linha
5541 5541 em ambos os sentidos
5542 5542 para a frente
5543 5543 não
5544 5544 sim
5545 5545 vários pisos
5546 5546 topo do edifício
5547 5547 à_superfície
5548 5548 subterrâneo
5549 5549 Notas
5550 5550 à superfície
5551 5551 Marco no chão (comum no exterior)
5552 5552 reservatório / lago (necessita motor)
5553 5553 subterrâneo
5554 5554 submerso
5555 5555 Na parede
5556 5556 avançado
5557 5557 fácil
5558 5558 perito
5559 5559 -----
5560 5560 intermédio
5561 5561 -----
5562 5562 -----
5563 5563 clássico
5564 5564 -----
5565 5565 -----
5566 5566 -----
5567 5567 -----
5568 5568 Estado
5569 5569 à superfície
5570 5570 subterrâneo
5571 5571 submerso
5572 5572 Tipo de torre
5573 5573 -----
5574 5574 assimétrico
5575 5575 automático
5576 5576 -----
5577 5577 -----
5578 5578 -----
5579 5579 -----
5580 5580 compensação
5581 5581 conversor
5582 5582 -----
5583 5583 -----
5584 5584 -----
5585 5585 -----
5586 5586 distribuição
5587 5587 -----
5588 5588 -----
5589 5589 duplo
5590 5590 óctuplo
5591 5591 filtro
5592 5592 quíntuplo
5593 5593 -----
5594 5594 quatro níveis
5595 5595 gerador
5596 5596 -----
5597 5597 -----
5598 5598 -----
5599 5599 interior
5600 5600 +++++
5601 5601 -----
5602 5602 -----
5603 5603 -----
5604 5604 -----
5605 5605 -----
5606 5606 nove níveis
5607 5607 um nível
5608 5608 exterior
5609 5609 regulador do ângulo de fase
5610 5610 plataforma
5611 5611 -----
5612 5612 -----
5613 5613 -----
5614 5614 quádruplo
5615 5615 -----
5616 5616 -----
5617 5617 -----
5618 5618 -----
5619 5619 um
5620 5620 seis níveis
5621 5621 sêxtuplo
5622 5622 -----
5623 5623 -----
5624 5624 -----
5625 5625 -----
5626 5626 -----
5627 5627 -----
5628 5628 -----
5629 5629 três níveis
5630 5630 -----
5631 5631 -----
5632 5632 transmissão
5633 5633 -----
5634 5634 -----
5635 5635 triplo
5636 5636 dois níveis
5637 5637 subterrâneo
5638 5638 -----
5639 5639 -----
5640 5640 -----
5641 5641 sim
5642 5642 campo
5643 5643 centro desportivo
5644 5644 estádio
5645 5645 pista
5646 5646 Estação Ferroviária
5647 5647 Número de linhas
5648 5648 campo
5649 5649 centro desportivo
5650 5650 hipódromo
5651 5651 pista
5652 5652 campo
5653 5653 centro desportivo
5654 5654 estádio
5655 5655 pista
5656 5656 T
5657 5657 MIN
5658 5658 MAI
5659 5659 ER
5660 5660 Porta:
5661 5661 -----
5662 5662 -----
5663 5663 abrigo para piqueniques
5664 5664 abrigo de transporte público (por ex. paragens)
5665 5665 abrigo das intempéries
5666 5666 abrigo para observação da vida selvagem
5667 5667 ambos os lados
5668 5668 esquerda
5669 5669 não
5670 5670 direita
5671 5671 futebol_americano
5672 5672 arco
5673 5673 atletismo
5674 5674 futebol_australiano
5675 5675 basebol
5676 5676 basquetebol
5677 5677 boules (boccia, petanca...)
5678 5678 +++++
5679 5679 futebol_canadiano
5680 5680 canoagem
5681 5681 escalada
5682 5682 críquete
5683 5683 críquete em redes (para treino)
5684 5684 +++++
5685 5685 ciclismo
5686 5686 corridas_de_cães
5687 5687 equestre
5688 5688 jogos gaélicos
5689 5689 golfe
5690 5690 ginástica
5691 5691 andebol
5692 5692 hóquei
5693 5693 corridas_de_cavalos
5694 5694 motorizados
5695 5695 vários
5696 5696 +++++
5697 5697 raquete
5698 5698 râguebi de 13 (rugby league)
5699 5699 râguebi de 15 (rugby union)
5700 5700 -----
5701 5701 tiro
5702 5702 skate
5703 5703 patinagem/skate
5704 5704 futebol
5705 5705 natação
5706 5706 ténis_de_mesa
5707 5707 ténis
5708 5708 duplo
5709 5709 simples
5710 5710 Chave:
5711 5711 Notas
5712 5712 má
5713 5713 excelente
5714 5714 boa
5715 5715 péssima
5716 5716 intermédia
5717 5717 não
5718 5718 nome abreviado da rua
5719 5719 encontro (estruturas apenas nas margens)
5720 5720 ativo
5721 5721 atual
5722 5722 adicionar entrada
5723 5723 adicionar à seleção
5724 5724 adicionar botão com esta pesquisa na barra de ferramentas
5725 5725 endereços que pertencem à rua
5726 5726 Disponibiliza projeções adicionais (experimental). Após a instalação e o reiniciar do JOSM, as projeções ficarão disponíveis em Preferências>Definições de Mapas (3ª aba)>Na 1ª aba ''Projeção do Mapa'', selecionar no menu deslizante ''Método de Projeção'' a última opção do menu ''Módulo Proj4J (projeções adicionais, experimental)''.
5727 5727 administrativa (distrito, concelho, freguesia...)
5728 5728 configuração avançada
5729 5729 via aérea
5730 5730 agregado para construção civil
5731 5731 apenas tráfego agrícola
5732 5732 ventilação
5733 5733 tudo
5734 5734 todos os filhos dos objetos que correspondam à expressão
5735 5735 todas as linhas fechadas
5736 5736 todos os objetos incompletos
5737 5737 todos os métodos
5738 5738 todos os objetos alterados
5739 5739 todos os objetos novos
5740 5740 todos os objetos
5741 5741 todos os pais dos objetos que correspondam à expressão
5742 5742 todas as relações
5743 5743 todos os objetos selecionados
5744 5744 todas as linhas
5745 5745 rua de traseiras
5746 5746 alfabético
5747 5747 alpino
5748 5748 c/nome alternativo mas sem etiqueta {0}
5749 5749 tipo de estrutura de serviço {0}
5750 5750 digestão anaeróbia / combustão
5751 5751 analógico
5752 5752 escoras
5753 5753 anglicana
5754 5754 comida para animais
5755 5755 anónimo
5756 5756 outras coisas que pertencem à rua
5757 5757 aqueduto
5758 5758 arco
5759 5759 área
5760 5760 área (mais de 20m)
5761 5761 área_de_texto
5762 5762 -----
5763 5763 asiática
5764 5764 asfalto
5765 5765 o atributo ''index'' ({0}) para o elemento ''layer'' tem de ser único
5766 5766 áudio
5767 5767 automático
5768 5768 fundo
5769 5769 paragem no sentido inverso da linha
5770 5770 segmento no sentido inverso da linha
5771 5771 má
5772 5772 +++++
5773 5773 banco
5774 5774 batista
5775 5775 arame farpado
5776 5776 barragem
5777 5777 basculante
5778 5778 linha de base/linha de baixa-mar
5779 5779 +++++
5780 5780 -----
5781 5781 exemplos básicos
5782 5782 básicos
5783 5783 basílica
5784 5784 +++++
5785 5785 vigas (assente sobre pilares)
5786 5786 pneus de bicicleta
5787 5787 biogás
5788 5788 bioreator
5789 5789 bipolar
5790 5790 passadiço de madeira
5791 5791 paul
5792 5792 tipo de fronteira {0}
5793 5793 ramal
5794 5794 ramificações (sem margem mapeada)
5795 5795 marca
5796 5796 folhas largas
5797 5797 balde
5798 5798 budista
5799 5799 edifício
5800 5800 lomba (~30cm; convexa)
5801 5801 hambúrgueres
5802 5802 autocarro
5803 5803 por {0}
5804 5804 ponte atirantada (cabos presos a 1 ou mais mastros)
5805 5805 +++++
5806 5806 em consola
5807 5807 cantão
5808 5808 Respeitar maiúsculas e minúsculas
5809 5809 catedral
5810 5810 católica
5811 5811 ecocentro (para objetos volumosos como frigoríficos, sofás...)
5812 5812 rede
5813 5813 capela
5814 5814 carvão
5815 5815 verificação (documentos, teste de álcool...)
5816 5816 química
5817 5817 chicana rodoviária (não usado em Portugal)
5818 5818 galinha
5819 5819 chinesa
5820 5820 chocker (não usado em Portugal)
5821 5821 cristã
5822 5822 igreja
5823 5823 cigarros
5824 5824 cidade
5825 5825 argila
5826 5826 -----
5827 5827 dos ponteiros do relógio
5828 5828 fechado
5829 5829 linhas fechadas com uma área de 100 m²
5830 5830 linha_fechada
5831 5831 carvão
5832 5832 pedras redondas ou achatadas (paralelos)
5833 5833 ar frio
5834 5834 água fria
5835 5835 fusão a frio
5836 5836 cor
5837 5837 combinadores
5838 5838 ciclo combinado
5839 5839 combustão
5840 5840 comunicações
5841 5841 compactada
5842 5842 ar comprimido
5843 5843 cimento
5844 5844 preservativos
5845 5845 configurar conjunto de alterações
5846 5846 configure o estilo de visualização do mapa
5847 5847 conflito
5848 5848 linha de contacto aérea (por catenárias)
5849 5849 ecoponto (contentores)
5850 5850 zona contígua (até 44.4 km)
5851 5851 conveniência
5852 5852 cobre
5853 5853 Ativar a imagem de fundo selecionada e disponibilizar no menu ''Imagem de Fundo''
5854 5854 não foi possível obter o áudio do endereço web
5855 5855 nº objetos
5856 5856 coberta
5857 5857 -----
5858 5858 -----
5859 5859 -----
5860 5860 clientes
5861 5861 objetos
5862 5862 caducifólias (caem todas as folhas)
5863 5863 -----
5864 5864 dedicado (clube de fumadores)
5865 5865 gra° min'' (Náutica)
5866 5866 gra° min'' seg"
5867 5867 eliminado
5868 5868 eliminado-no-servidor
5869 5869 apenas para entregas
5870 5870 formato em desuso da etiqueta da wikipédia
5871 5871 designado
5872 5872 destino
5873 5873 +++++
5874 5874 bloco de pedra
5875 5875 terra
5876 5876 vala
5877 5877 não existe
5878 5878 dormente
5879 5879 para baixo
5880 5880 descida livre (downhill)
5881 5881 descarregar
5882 5882 -----
5883 5883 vala de drenagem
5884 5884 desenhar em ângulo com íman
5885 5885 destaque de desenho em ângulos com íman
5886 5886 levadiça (como na entrada dos castelos com fosso)
5887 5887 bebidas
5888 5888 serviço ao volante (sem sair do carro)
5889 5889 acesso a residência/loja/serviço
5890 5890 (em vez da área total) 2 lados paralelos às vias que delimitam a ponte
5891 5891 (em vez da área total) 2 lados paralelos às vias que delimitam o túnel
5892 5892 zona económica exclusiva
5893 5893 eletrificada
5894 5894 eletricidade
5895 5895 elementos
5896 5896 valor vazio em separação por ponto e vírgula ''{0}''
5897 5897 entradas para o sítio (no perímetro)
5898 5898 pontos de entrada
5899 5899 estimada
5900 5900 evangélica
5901 5901 par
5902 5902 folhas persistentes
5903 5903 a cada n-th (número da posição) numa relação e/ou cada posição de um nó numa linha, Por ex: n-th:3 seleciona de 3 em 3
5904 5904 exemplos
5905 5905 excelente
5906 5906 sacos para excrementos
5907 5907 ficheiro .jos esperado dentro do arquivo .joz
5908 5908 pode ser necessário cordas ou correntes em locais expostos. Locais parcialmente expostos com perigo de queda, escarpas com pedras soltas.
5909 5909 Disponibiliza opções avançadas para editar horários de abertura de estabelecimentos e locais de forma gráfica e muito fácil. Após a instalação a ferramenta está disponível no menu Dados > Editar horários de abertura.
5910 5910 extinto
5911 5911 falso: a propriedade não está definida
5912 5912 vedação
5913 5913 +++++
5914 5914 filtrado/desativado
5915 5915 filtrado/oculto
5916 5916 pesquisar na seleção
5917 5917 gravilha
5918 5918 primeira estrada após cruzamento
5919 5919 peixe e batatas fritas
5920 5920 fissão
5921 5921 flutuante
5922 5922 fluxo de água
5923 5923 pasta
5924 5924 alimentos
5925 5925 apenas tráfego florestal
5926 5926 nó onde há outros desvios alternativos
5927 5927 paragem no sentido da linha
5928 5928 segmento no sentido da linha
5929 5929 turbina francis
5930 5930 carga
5931 5931 francesa
5932 5932 Desde a tela:
5933 5933 da linha
5934 5934 +++++
5935 5935 fusão
5936 5936 gás
5937 5937 turbina a gás
5938 5938 fermentação
5939 5939 geologia
5940 5940 alemã
5941 5941 obter número de mensagens por ler
5942 5942 ouro
5943 5943 campo de golfe
5944 5944 boa
5945 5945 marcador GPS
5946 5946 ponto gps
5947 5947 grau1
5948 5948 grau2
5949 5949 grau3
5950 5950 grau4
5951 5951 grau5
5952 5952 erva
5953 5953 blocos c/buraco no meio (em 8 ou 0)
5954 5954 cascalho
5955 5955 grega
5956 5956 católica grega
5957 5957 terra
5958 5958 fendas_no_chão
5959 5959 +++++
5960 5960 paragem
5961 5961 tem etiqueta de direção
5962 5962 tem etiqueta de direção (invertida)
5963 5963 calor
5964 5964 bomba a calor
5965 5965 linha de ajuda
5966 5966 alto
5967 5967 destaque
5968 5968 destaque de linhas
5969 5969 via
5970 5970 estrada sem etiqueta de referência (ref)
5971 5971 +++++
5972 5972 história
5973 5973 eixo horizontal
5974 5974 horrível
5975 5975 ar quente
5976 5976 água quente
5977 5977 casa
5978 5978 casa (até 5m)
5979 5979 casas que pertencem à rua
5980 5980 +++++
5981 5981 lomba de velocidade (2-4m; convexa)
5982 5982 tipo lomba
5983 5983 turbina em parafuso de arquimedes
5984 5984 ibadita
5985 5985 geladaria
5986 5986 curling bávaro
5987 5987 icn (rota inernacional)
5988 5988 +++++
5989 5989 imagens de fundo
5990 5990 desvanecimento da imagem de fundo
5991 5991 sem passagem
5992 5992 linha de apoio para melhorar precisão da linha
5993 5993 inativo
5994 5994 incluir
5995 5995 incluindo os filhos imediatos das relações pai
5996 5996 incompleto
5997 5997 objeto incompleto: apenas {0}
5998 5998 objeto incompleto: apenas {0} e {1}
5999 5999 uso incompleto de {0} numa via sem {1}
6000 6000 -----
6001 6001 aproxime o enquadramento para ver mais detalhes
6002 6002 independente
6003 6003 indiana
6004 6004 interior de edifícios privados/empresas
6005 6005 +++++
6006 6006 +++++
6007 6007 infraestrutura
6008 6008 linha interior
6009 6009 integrado no programa principal
6010 6010 intermédia
6011 6011 minério de ferro
6012 6012 ilha de refúgio para peões no meio da via
6013 6013 área completamente isolada
6014 6014 italiana
6015 6015 iwn (rota internacional)
6016 6016 -----
6017 6017 jainismo
6018 6018 japonesa
6019 6019 testemunhas de jeová
6020 6020 judaica
6021 6021 jughandle (não usado em Portugal)
6022 6022 turbina kaplan
6023 6023 +++++
6024 6024 -----
6025 6025 quiosque (jornais, revistas, tabaco, chocolates...)
6026 6026 escada
6027 6027 lagoa
6028 6028 lago
6029 6029 uso do solo
6030 6030 uso do solo ''{0}''
6031 6031 faixa na estrada
6032 6032 última estrada antes do cruzamento
6033 6033 +++++
6034 6034 -----
6035 6035 camada
6036 6036 a camada está escondida (clicar para mostrar)
6037 6037 a camada está visível (clicar para esconder)
6038 6038 O valor da etiqueta layer (nível) deve estar entre -5 e 5
6039 6039 etiqueta de nível (layer) com o sinal +
6040 6040 lcn (rota local)
6041 6041 chumbo
6042 6042 sem folhas
6043 6043 esquerda
6044 6044 tipo de lazer {0}
6045 6045 -----
6046 6046 elevação vertigal (o tabuleiro sobe todo na horizontal)
6047 6047 pilar elevatório
6048 6048 metropolitano_de_superfície
6049 6049 calcário
6050 6050 limitado/parcial
6051 6051 -----
6052 6052 comunidade linguística
6053 6053 segmento de ligação
6054 6054 a carregar módulo ''{0}'' (versão {1})
6055 6055 a carregar estilo ''{0}''...
6056 6056 ficheiro local
6057 6057 localização do dispositivo de obrigatoriedade
6058 6058 bloquear barra vertical
6059 6059 cacifos
6060 6060 AND lógico (ambas as expressões)
6061 6061 NOT lógico
6062 6062 OR lógico (pelo menos uma das expressões)
6063 6063 +++++
6064 6064 baixo
6065 6065 ponte baixa (possível passar apenas quando o nível de água é baixo)
6066 6066 luterana
6067 6067 lwn (rota local)
6068 6068 maaiana
6069 6069 linha principal
6070 6070 Criar linha de ajuda paralela
6071 6071 mangal / manguezal
6072 6072 +++++
6073 6073 estilo de mapa
6074 6074 +++++
6075 6075 marítima
6076 6076 marisma
6077 6077 corresponde caso ''chave'' exista
6078 6078 corresponde se ''key'' (chave) for maior do que ''value'' (valor), (por analogia menos de)
6079 6079 lat máx
6080 6080 lon máx
6081 6081 altura máxima
6082 6082 velocidade máxima
6083 6083 peso máximo
6084 6084 médio
6085 6085 membro
6086 6086 membros do sítio
6087 6087 metadados
6088 6088 +++++
6089 6089 metros
6090 6090 metodista
6091 6091 +++++
6092 6092 mexicana
6093 6093 militar
6094 6094 +++++
6095 6095 lat mín
6096 6096 lon mín
6097 6097 distância mínima entre veículos
6098 6098 -----
6099 6099 falta a camada com o índice {0}
6100 6100 falta o atributo obrigatório ''index'' para o elemento ''layer''
6101 6101 falta o atributo obrigatório ''name'' para o elemento ''layer''
6102 6102 falta o atributo obrigatório ''type'' para o elemento ''layer''
6103 6103 objetos em falta:
6104 6104 várias
6105 6105 alterado
6106 6106 monopolar
6107 6107 monocarril
6108 6108 mórmon
6109 6109 mesquita
6110 6110 +++++
6111 6111 lamaçal
6112 6112 múltiplo
6113 6113 multi-polígono
6114 6114 +++++
6115 6115 muçulmana
6116 6116 n-th (número da posição) numa relação e/ou posição de um nó numa linha
6117 6117 parque nacional
6118 6118 +++++
6119 6119 tipo natural {0}
6120 6120 etiqueta de água utilizada em piscina
6121 6121 natureza
6122 6122 ncn (rota nacional)
6123 6123 folhas em agulha (pinheiros...)
6124 6124 jornais
6125 6125 seguinte
6126 6126 níquel
6127 6127 não
6128 6128 sem descrição disponível
6129 6129 nenhuma mensagem de erro disponível
6130 6130 nenhum importador
6131 6131 deixou de ser necessário
6132 6132 sem indicação da língua na Wikipédia, usar ''wikipedia''=''língua:página''
6133 6133 proibido virar à esquerda
6134 6134 proibido virar à direita
6135 6135 proibido seguir em frente
6136 6136 proibido inverter sentido de marcha
6137 6137 nó liga curso de água e ponte
6138 6138 nó do cruzamento
6139 6139 nó ou linha onde a obrigatoriedade começa
6140 6140 nenhum
6141 6141 nórdico
6142 6142 não eliminado
6143 6143 não está no conjunto de dados
6144 6144 não está presente
6145 6145 nota: Para algumas tarefas, o JOSM necessita de muita memória. Pode ser necessário acrescentar a seguinte\n configuração do Java para especificar em megabytes o máximo de memória que o JOSM pode utilizar
6146 6146 aviso
6147 6147 -----
6148 6148 nwn (rota nacional)
6149 6149 objeto sem etiquetas úteis
6150 6150 objetos
6151 6151 objetos (e todos os seus nós em linhas / membros de relações) na vista atual
6152 6152 objetos (e todos os seus nós em linhas / membros de relações) na área descarregada
6153 6153 objetos alterados pelo utilizador
6154 6154 objetos com 5 a 10 etiquetas
6155 6155 objetos na vista atual
6156 6156 objetos na área descarregada
6157 6157 objetos com o identificador fornecido
6158 6158 objetos com o identificador do conjunto de alterações fornecido
6159 6159 objetos com a função fornecida na relação
6160 6160 objetos com a versão fornecida
6161 6161 objetos com a última alteração no intervalo
6162 6162 observação
6163 6163 obter das camadas atuais
6164 6164 ímpar
6165 6165 oficial (c/sinal permissão)
6166 6166 petróleo
6167 6167 católica antiga
6168 6168 clássicos_(antigos)
6169 6169 apenas tem destes produtos
6170 6170 obrigatório virar à esquerda
6171 6171 obrigatório virar à direita
6172 6172 obrigatório seguir em frente
6173 6173 aberto
6174 6174 -----
6175 6175 sentido oposto (ciclistas podem usar a estrada no sentido oposto do trãnsito)
6176 6176 faixa na estrada - sentido oposto ao sentido do trânsito na estrada
6177 6177 pista de ciclovia separada - sentido oposto ao sentido do trânsito na estrada
6178 6178 opções
6179 6179 opções fornecidas como propriedades de sistema Java
6180 6180 ortodoxa
6181 6181 -----
6182 6182 exterior de edifícios privados/empresas
6183 6183 linha exterior
6184 6184 fora da área descarregada
6185 6185 lago em ferradura / braço morto
6186 6186 +++++
6187 6187 parque de estacionamento
6188 6188 estrada apenas para estacionar
6189 6189 bilhetes de estacionamento
6190 6190 parcial: objetos diferentes selecionados com propriedades diferentes, não alterar
6191 6191 pavimentado
6192 6192 blocos de cimento ou argamassa
6193 6193 seixos
6194 6194 pegasus (não usada em Portugal)
6195 6195 pelican (não usada em Portugal)
6196 6196 turbina pelton
6197 6197 +++++
6198 6198 perímetro do sítio
6199 6199 permitido pelo dono
6200 6200 fotografias
6201 6201 fotovoltaico
6202 6202 pilar
6203 6203 campo
6204 6204 direto à fossa por baixo (por gravidade)
6205 6205 pilar de pivot (em pontes móveis)
6206 6206 pizas
6207 6207 plantas
6208 6208 plástico
6209 6209 plataforma
6210 6210 plataforma (apenas entrada)
6211 6211 plataforma (apenas saída)
6212 6212 -----
6213 6213 poste
6214 6214 política
6215 6215 lagoa
6216 6216 sítio onde está o sinal
6217 6217 código postal
6218 6218 potencial
6219 6219 pradaria
6220 6220 presbiterana
6221 6221 anterior
6222 6222 privado
6223 6223 problema
6224 6224 propriedades
6225 6225 área protegida
6226 6226 protestante
6227 6227 locais públicos (vigiado pela polícia)
6228 6228 transporte público
6229 6229 mapas de transporte público
6230 6230 bilhetes de transporte público
6231 6231 puffin (não usada em Portugal)
6232 6232 +++++
6233 6233 pirólise
6234 6234 +++++
6235 6235 -----
6236 6236 carril
6237 6237 ferrovia
6238 6238 rcn (rota regional)
6239 6239 motor alternativo
6240 6240 canavial
6241 6241 região
6242 6242 +++++
6243 6243 expressão regular
6244 6244 objetos relacionados
6245 6245 relação sem a etiqueta "type" (tipo de relação)
6246 6246 religion religião sem etiqueta denomination (denominação religiosa)
6247 6247 Atualizar lista de fontes disponíveis de imagens de fundo.
6248 6248 tornar a carregar os estilos selecionados de um ficheiro
6249 6249 removível
6250 6250 remover da seleção
6251 6251 substituir seleção
6252 6252 substituido pelo novo módulo {0}
6253 6253 reservado
6254 6254 reservatório
6255 6255 restaurante sem nome
6256 6256 direita
6257 6257 -----
6258 6258 rio
6259 6259 função
6260 6260 católica_romana
6261 6261 -----
6262 6262 rotunda
6263 6263 segmento de rota
6264 6264 variante da rota / direção (pelo menos 2)
6265 6265 -----
6266 6266 -----
6267 6267 -----
6268 6268 rutilo
6269 6269 rwn (rota regional)
6270 6270 +++++
6271 6271 sal
6272 6272 marisma salina
6273 6273 areia
6274 6274 sanduíches/sandes
6275 6275 savana
6276 6276 escala
6277 6277 esquemático (apresenta só o mais importante)
6278 6278 -----
6279 6279 escultura
6280 6280 sasonal
6281 6281 sentado
6282 6282 sentado;urinol
6283 6283 selecionado
6284 6284 seleção
6285 6285 semi-caducifólias (caem folhas mas voltam a nascer rapidamente)
6286 6286 folhas semi-persistentes
6287 6287 área separada
6288 6288 paralelos
6289 6289 esgotos
6290 6290 xivaísmo
6291 6291 shaktismo
6292 6292 partilha com faixa de autocarros (BUS)
6293 6293 faixa partilhada
6294 6294 abrigo
6295 6295 xiismo
6296 6296 em escudo
6297 6297 xintoísmo
6298 6298 lojas
6299 6299 tipo de loja {0}
6300 6300 atalho
6301 6301 segmento de atalho
6302 6302 deve ser gravado
6303 6303 deve ser enviado
6304 6304 linha de cruzamento de comboios (normalmente em via única)
6305 6305 siquismo
6306 6306 prata
6307 6307 suspensão simples (por cordas/cabos)
6308 6308 -----
6309 6309 sítio
6310 6310 esqui-alpinismo
6311 6311 -----
6312 6312 -----
6313 6313 -----
6314 6314 -----
6315 6315 smarta
6316 6316 pista de gelo (em centros comerciais, etc.)
6317 6317 painel fotovoltaico solar
6318 6318 painel térmico solar
6319 6319 -----
6320 6320 -----
6321 6321 espiritualismo
6322 6322 toros de madeira cortados
6323 6323 tipo de desporto {0}
6324 6324 etiqueta desporto sem nenhuma outra etiqueta física, por ex. campo
6325 6325 centro desportivo
6326 6326 nascente do curso de água
6327 6327 ramal curto (apenas de mercadorias)
6328 6328 km quadrados
6329 6329 agachado
6330 6330 estreitamento
6331 6331 estádio
6332 6332 selos de correio
6333 6333 -----
6334 6334 estado
6335 6335 estátua
6336 6336 vapor
6337 6337 gerador de vapor
6338 6338 turbina a vapor
6339 6339 aço
6340 6340 +++++
6341 6341 -----
6342 6342 estepe
6343 6343 pedra
6344 6344 paragem
6345 6345 paragem (apenas entrada p.)
6346 6346 paragem (apenas saída pass.)
6347 6347 estratovulcão
6348 6348 ribeira
6349 6349 estradas
6350 6350 rua (até 20m)
6351 6351 nome da rua contém ss
6352 6352 submersível (o tabuleiro desce todo na horizontal)
6353 6353 metropolitano
6354 6354 sucção
6355 6355 -----
6356 6356 relógio de sol
6357 6357 sunismo
6358 6358 do nascer ao pôr do sol
6359 6359 nascer, pôr do sol
6360 6360 surfe
6361 6361 +++++
6362 6362 suspensa
6363 6363 pântano
6364 6364 doces
6365 6365 natação
6366 6366 piscina
6367 6367 giratória
6368 6368 sinagoga
6369 6369 -----
6370 6370 lomba comprida (+3m; plana no meio; normalmente passadeira)
6371 6371 tampões
6372 6372 taoísmo
6373 6373 -----
6374 6374 cartões telefónicos
6375 6375 templo
6376 6376 tipo de estrada temporária (etiqueta road)
6377 6377 terminal de acesso à internet
6378 6378 zona territorial (até 22.2 km)
6379 6379 texto
6380 6380 tailandesa
6381 6381 estilo principal do Potlatch 2
6382 6382 teravada
6383 6383 térmico
6384 6384 esta camada não está ativa (clique para ativar)
6385 6385 esta camada é a camada ativa
6386 6386 planície de maré
6387 6387 tiger (não usada em Portugal)
6388 6388 estanho
6389 6389 para referir operadores lógicos.<br>Dentro de expressões entre aspas os caracteres <b>"</b> e <b>\</b> têm de ser antecedidos pelo caractere de escape <b>\</b> (por exemplo <b>\"</b> e <b>\\</b>).
6390 6390 para a linha
6391 6391 +++++
6392 6392 barra de ferramentas
6393 6393 topográfico (apresenta relevo)
6394 6394 -----
6395 6395 toucan (passadeiras separadas de peões e ciclistas)
6396 6396 turismo
6397 6397 tipo de turismo {0}
6398 6398 vila
6399 6399 brinquedos
6400 6400 pista
6401 6401 trilho e pontos
6402 6402 apenas trilho
6403 6403 tráfego
6404 6404 semáforo ou barreira que obriga a parar
6405 6405 semáforos
6406 6406 trail.pl: Szlaki (caminhos)
6407 6407 comboio
6408 6408 elétrico
6409 6409 de transbordo (tipo cesto)
6410 6410 em cavaletes
6411 6411 trólei
6412 6412 verdadeiro: a propriedade está atribuída
6413 6413 treliça (estrutura de triângulos de vigas de ferro acima do tabuleiro)
6414 6414 -----
6415 6415 turca
6416 6416 -----
6417 6417 sem semáforos (apenas a zebra caso exista)
6418 6418 falta o formato do atributo ''index'' para o elemento ''layer''
6419 6419 unitarismo
6420 6420 desconhecido
6421 6421 denomination (denominação religiosa) desconhecida
6422 6422 denominação religiosa judaica desconhecida
6423 6423 prefixo de língua desconhedido na etiqueta wikipédia
6424 6424 denominação religiosa muçulmana desconhecida
6425 6425 sem marcas no piso nem semáforos
6426 6426 incomum (binário, a água...)
6427 6427 não pavimentado
6428 6428 não definido
6429 6429 não definido: não atribuir esta propriedade nos objetos selecionados
6430 6430 motivo não especificado
6431 6431 sem etiquetas
6432 6432 linha sem etiquetas
6433 6433 inclinação incomum; utilize em percentagem/graus ou up/down (cima/baixo)
6434 6434 bitola ferroviária; utilize em mm sem separador
6435 6435 formato {0} incomum
6436 6436 especificação {0} incomum
6437 6437 para cima
6438 6438 até à tela:
6439 6439 urinol
6440 6440 utilização
6441 6441 use parêntesis para agrupar expressões
6442 6442 usar passeio
6443 6443 vácuo
6444 6444 vaishnavismo
6445 6445 budismo tântrico (vajrayana)
6446 6446 erro de validação
6447 6447 validação - outros
6448 6448 aviso de validação
6449 6449 segmento de variante
6450 6450 savana
6451 6451 eixo vertical
6452 6452 muito má
6453 6453 muito horrível
6454 6454 pelo nó ou linhas
6455 6455 viaduto
6456 6456 vídeo
6457 6457 vista
6458 6458 ver informações meta, relatório de erros e definições da fonte
6459 6459 a voltagem deve estar em volts sem unidades, delimitadores ou espaços
6460 6460 vales
6461 6461 muro
6462 6462 -----
6463 6463 +++++
6464 6464 água
6465 6465 parque aquático
6466 6466 curso de água
6467 6467 tipo de curso de água {0}
6468 6468 curso de água (sem margem mapeada)
6469 6469 área total que a ponte/túnel ocupa
6470 6470 a linha está ligada
6471 6471 a linha está ligada ao membro seguinte
6472 6472 a linha está ligada ao membro anterior
6473 6473 a linha não está ligada ao membro seguinte nem anterior
6474 6474 apenas pontos
6475 6475 linhas que fazem parte da estrada
6476 6476 vias que passam pelo túnel
6477 6477 via(s) que passam por baixo da ponte
6478 6478 via(s) do tabuleiro superior da ponte
6479 6479 -----
6480 6480 semana 1-53/2 Sexta 09:00-12:00; semana 2-52/2 Quarta 09:00-12:00
6481 6481 onde a obrigatoriedade termina
6482 6482 onde colocar o nome do sítio
6483 6483 vida selvagem
6484 6484 entrada/saída de minerais/operários
6485 6485 arame
6486 6486 com fios
6487 6487 sem fios (wi-fi)
6488 6488 madeira
6489 6489 etiqueta errada de passagem numa linha
6490 6490 etiqueta errada de estrada num nó
6491 6491 +++++
6492 6492 pátio de manobras ferroviárias
6493 6493 sim
6494 6494 +++++
6495 6495 zinco
6496 6496 zircão
6497 6497 aproximação
6498 6498 aproximar o enquadramento para carregar qualquer tela
6499 6499 aproximar o enquadramento para carregar mais telas
6500 6500 zoroastrismo
6501 6501 -----
6502 6502 {0} (Córsega)
6503 6503 {0} ({1} a {2} graus)
6504 6504 +++++
6505 6505 +++++
6506 6506 {0} = {1}; remover {0}
6507 6507 {0} Nós:
6508 6508 {0} [incompletos]
6509 6509 foram lidos {0} bytes
6510 6510 {0} completado em {1}
6511 6511 {0} formado por:
6512 6512 {0} dentro de {1}
6513 6513 ''{0}'' está em desuso
6514 6514 {0} está em desuso. Por favor elimine este elemento e use uma camada privada (sem enviar para o OSM)
6515 6515 {0} está em desuso. Especifique um intervalo na sintaxe opening_hours
6516 6516 {0} não é um argumento TMS válido. Verifique o endereço web:\n{1}
6517 6517 {0} não é um valor de restrição válido
6518 6518 -----
6519 6519 {0} é substituído pela coordenada X da tela
6520 6520 {0} é substituído pela coordenada Y da tela
6521 6521 {0} é substituído por uma seleção aleatória da lista fornecida separada por vírgulas, por exemplo {1}
6522 6522 {0} é substituído pelo nível de enquadramento (zoom), também suportados:<br>alinhamentos ao nível de enquadramento: {1} oo {2}<br>nível de enquadramento inverso: {3}
6523 6523 {0} é substituído por {1} (coordenada Y do estilo OSGeo Tile Map Service Specification)
6524 6524 {0} é substituído por {1} (coordenada Y do estilo do Yahoo)
6525 6525 {0} não é necessária
6526 6526 {0} não é necessária em {1}
6527 6527 {0} restantes...
6528 6528 {0} tem de ser um número
6529 6529 {0} tem de ser um número inteiro positivo
6530 6530 {0} tem de estar numa linha
6531 6531 {0} nós na linha {1} ultrapassam o número máximo de nós permitidos {2}
6532 6532 {0} não disponível (modo desligado)
6533 6533 {0} objetos excedem o número máximo permitido de {1} objetos num conjunto de alterações no servidor ''{2}''. Por favor <a href="urn:advanced-configuration">configure</a> o envio em <strong>vários conjuntos de alterações</strong>
6534 6534 {0} num nó
6535 6535 {0} num nó. Deve ser usado numa área.
6536 6536 {0} num nó. Deve ser usado numa linha.
6537 6537 {0} numa linha. Deve ser usado numa relação
6538 6538 {0} numa linha. Deve ser usado num nó.
6539 6539 {0} sem etiquetas adicionais
6540 6540 {0} relação sem a etiqueta {0}
6541 6541 {0} deve estar no nó onde{1} e {2} se cruzam
6542 6542 {0} deve ser substituído por {1}
6543 6543 {0} junto com addr:*
6544 6544 {0} junto com {1}
6545 6545 {0} usada em simultâneo com {1}
6546 6546 {0} com vários valores
6547 6547 {0} sem {1}
6548 6548 {0} sem {1} ou {2}
6549 6549 {0} sem {1}, {2} ou {3}
6550 6550 {0}% ({1}/{2}), {3} restantes. A enviar nó ''{4}'' (id: {5})
6551 6551 {0}% ({1}/{2}), {3} restantes. A enviar relação ''{4}'' (id: {5})
6552 6552 {0}% ({1}/{2}), {3} restantes. A enviar linha ''{4}'' (id: {5})
6553 6553 +++++
6554 6554 {0}, use como alternativa {1}
6555 6555 {0}... [por favor digite o seu número]
6556 6556 +++++
6557 6557 +++++
6558 6558 {0}: Versão {1} (local: {2})
6559 6559 {0}: opção ilegal -- {1}
6560 6560 {0}: opção inválida -- {1}
6561 6561 {0}: medida por defeito em metros; o separador deve ser um ponto
6562 6562 {0}: opção ''--{1}'' não permite um argumento
6563 6563 {0}: opção ''{1}'' é ambígua
6564 6564 {0}: opção ''{1}'' requer um argumento
6565 6565 {0}: opção ''{1}{2}'' não permite um argumento
6566 6566 {0}: a opção requer um argumento -- {1}
6567 6567 {0}: opção não reconhecida ''--{1}''
6568 6568 {0}: opção não reconhecida ''{1}{2}''
6569 6569 {0}=* num nó. Deve ser usado numa relação
6570 6570 +++++
6571 6571 {0}={1} está em desuso
6572 6572 {0}={1} está em desuso. Em vez disso use um multi-polígono.
6573 6573 {0}={1} é genérico. Em vez de ''{1}'' descreva melhor o que deve ser corrigido.
6574 6574 {0}={1} é genérico. Substitua ''{1}'' por ''left'' (esquerda), ''right'' (direita) ou ''both'' (ambos).
6575 6575 {0}={1} é genérico. Substitua ''{1}'' por um valor específico.
6576 6576 {0}={1} não faz sentido
6577 6577 Łódź: Ortofotomapa (imagem aérea)
6578 6578 Świętochłowice: Ortofotomapa 2009 (imagem aérea)
6579m 1 (Diferença de tempo de {0} dias)
6580m 1 Diferença de tempo de {0} dias
6581m 2 ({0} pacote)
6582m 2 ({0} pacotes)
6583m 3 ({0}/{1}) A enviar {2} objeto...
6584m 3 ({0}/{1}) A enviar {2} objetos...
6585m 4 -----
6586m 5 <b>{0}</b> objeto desativado
6587m 5 <b>{0}</b> objetos desativados
6588m 6 <html>Foi cancelada ou falhou uma operação de envio/gravação<br>de uma camada com alterações.</html>
6589m 6 <html>Foram canceladas ou falharam as operações de envio/gravação<br>de {0} camadas com alterações.</html>
6590m 7 <html>Foi correspondida <b>{0}</b> de <b>{1}</b> fotografia com o trilho GPX.</html>
6591m 7 <html>Foram correspondidas <b>{0}</b> de <b>{1}</b> fotografias com o trilho GPX.</html>
6592m 8 <html>A seguinte etiqueta do conjunto de alterações contém uma chave ou valor vazios:<br>{0}<br>Continuar?</html>
6593m 8 <html>As seguintes etiquetas do conjunto de alterações contêm uma chave ou valor vazios:<br>{0}<br>Continuar?</html>
6594m 9 <html>O objeto selecionado não está disponível na atual<br>camada de edição ''{0}''.</html>
6595m 9 <html>Nenhum dos objetos selecionados está disponível na atual<br>camada de edição ''{0}''.</html>
6596m 10 <html>Vai inverter o sentido da linha ''{0}'',<br/> cujo significado da etiqueta ''{1}'' depende da direção da linha.<br/>Quer inverter a direção da linha e seu significado?</html>
6597m 10 <html>Vai inverter o sentido da linha ''{0}'',<br/> cujo significado das etiquetas dependem da direção da linha.<br/>{1} Quer inverter a direção da linha e seu significado?</html>
6598m 11 <html>A camada {0} contém conflitos por resolver.<br>Resolva-os primeiro ou deite fora as alterações.<br>Camada com conflitos:</html>
6599m 11 <html>As camadas {0} contêm conflitos por resolver.<br>Resolva-os primeiro ou deite fora as alterações.<br>Camadas com conflitos:</html>
6600m 12 <html>{0} camada necessita de ser gravada mas tem um ficheiro associado<br>no qual não se pode gravar.<br>Selecione outro ficheiro ou deite fora as alterações.<br>Camada com ficheiro não-gravável:</html>
6601m 12 <html>{0} camadas necessitam de ser gravadas mas têm ficheiros associados<br>nos quais não se pode gravar.<br>Selecione outro ficheiro para cada uma delas ou deite fora as alterações.<br>Camadas com ficheiro não-gravável:</html>
6602m 13 <html>{0} camada necessita de ser gravada mas não tem um ficheiro associado.<br>Selecione um ficheiro para esta camada ou deite fora as alterações.<br>Camada sem ficheiro:</html>
6603m 13 <html>{0} camadas necessitam de ser gravadas mas não têm um ficheiro associado.<br>Selecione um ficheiro para cada uma das camadas ou deite fora as alterações.<br>Camadas sem ficheiro:</html>
6604m 14 <p><b>{0}</b> objeto oculto
6605m 14 <p><b>{0}</b> objetos ocultos
6606m 15 <strong>Não foi possível</strong> eliminar o <strong>nó {0}</strong> porque ainda é referido pelo nó {1}.<br>Carregue o segundo nó, remova a referência ao primeiro nó e tente enviar novamente.
6607m 15 <strong>Não foi possível</strong> eliminar o <strong>nó {0}</strong> porque ainda é referido pelos nós {1}.<br>Carregue os nós, remova a referência ao nó e tente enviar novamente.
6608m 16 <strong>Não foi possível</strong> eliminar o <strong>nó {0}</strong> porque ainda é referido pela relação {1}.<br>Carregue a relação, remova a referência ao nó e tente enviar novamente.
6609m 16 <strong>Não foi possível</strong> eliminar o <strong>nó {0}</strong> porque ainda é referido pelas relações {1}.<br>Carregue as relações, remova a referência ao nó e tente enviar novamente.
6610m 17 <strong>Não foi possível</strong> eliminar o <strong>nó {0}</strong> porque ainda é referido pela linha {1}.<br>Carregue a linha, remova a referência ao nó e tente enviar novamente.
6611m 17 <strong>Não foi possível</strong> eliminar o <strong>nó {0}</strong> porque ainda é referido pelas linhas {1}.<br>Carregue as linhas, remova a referência ao nó e tente enviar novamente.
6612m 18 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>relação {0}</strong> porque ainda é referida pelo nó {1}.<br>Carregue o nó, remova a referência à relação e tente enviar novamente.
6613m 18 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>relação {0}</strong> porque ainda é referida pelos nós {1}.<br>Carregue os nós, remova a referência à relação e tente enviar novamente.
6614m 19 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>relação {0}</strong> porque ainda é referida pela relação {1}.<br>Carregue segunda relação, remova a referência à primeira relação e tente enviar novamente.
6615m 19 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>relação {0}</strong> porque ainda é referida pelas relações {1}.<br>Carregue as relações, remova a referência à relação e tente enviar novamente.
6616m 20 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>relação {0}</strong> porque ainda é referida pela linha {1}.<br>Carregue a linha, remova a referência à relação e tente enviar novamente.
6617m 20 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>relação {0}</strong> porque ainda é referida pelas linhas {1}.<br>Carregue as linhas, remova a referência à relação e tente enviar novamente.
6618m 21 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>linha {0}</strong> porque ainda é referida pelo nó {1}.<br>Carregue o nó, remova a referência à linha e tente enviar novamente.
6619m 21 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>linha {0}</strong> porque ainda é referida pelos nós {1}.<br>Carregue os nós, remova a referência à linha e tente enviar novamente.
6620m 22 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>linha {0}</strong> porque ainda é referida pela relação {1}.<br>Carregue a relação, remova a referência à linha e tente enviar novamente.
6621m 22 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>linha {0}</strong> porque ainda é referida pelas relações {1}.<br>Carregue as relações, remova a referência à linha e tente enviar novamente.
6622m 23 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>linha {0}</strong> porque ainda é referida pela linha {1}.<br>Carregue a segunda linha, remova a referência à primeira linha e tente enviar novamente.
6623m 23 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>linha {0}</strong> porque ainda é referida pelas linhas {1}.<br>Carregue as linhas, remova a referência à linha e tente enviar novamente.
6624m 24 Adicionar um novo nó à linha
6625m 24 Adicionar um novo nó a {0} linhas
6626m 25 Adicionar e mover um novo nó virtual na linha
6627m 25 Adicionar e mover um novo nó virtual nas {0} linhas
6628m 26 Adicionar seleção a {0} relação
6629m 26 Adicionar seleção a {0} relação
6630m 27 Adicionado {0} objeto
6631m 27 Adicionados {0} objetos
6632m 28 Não foi possível abrir o ficheiro {0} porque não existe ou não existe um importador adequado.
6633m 28 Não foi possível abrir os ficheiros {0} porque não existe ou não existe um importador adequado.
6634m 29 Não foi possível abrir o ficheiro {0} com o importador de ficheiros ''{1}''.
6635m 29 Não foi possível abrir os ficheiros {0} com o importador de ficheiros ''{1}''.
6636m 30 Alterar etiquetas de {0} objeto
6637m 30 Alterar etiquetas de {0} objetos
6638m 31 Alterar valor?
6639m 31 Alterar valores?
6640m 32 Alterar {0} objeto
6641m 32 Alterar {0} objetos
6642m 33 Clique <strong>{0}</strong> para verificar o estado deste objeto no servidor.
6643m 33 Clique <strong>{0}</strong> para verificar o estado destes objetos no servidor.
6644m 34 Clique para continuar e abrir no navegador {0}
6645m 34 Clique para continuar e abrir no navegadores {0}
6646m 35 Combinar {0} via
6647m 35 Combinar {0} vias
6648m 36 Conflito ao descarregar
6649m 36 Conflitos ao descarregar
6650m 37 Conflito nos dados
6651m 37 Conflitos nos dados
6652m 38 Conflito: {0} por resolver
6653m 38 Conflitos: {0} por resolver
6654m 39 Eliminar {0} nó
6655m 39 Eliminar {0} nós
6656m 40 Eliminar {0} objeto
6657m 40 Eliminar {0} objetos
6658m 41 Eliminar {0} relação
6659m 41 Eliminar {0} relações
6660m 42 Eliminar {0} linha
6661m 42 Eliminar {0} linhas
6662m 43 Eliminadas {0} etiquetas em {1} objeto
6663m 43 Eliminadas {0} etiquetas em {1} objetos
6664m 44 A eliminar {0} objeto
6665m 44 A eliminar {0} objetos
6666m 45 <strong>Não foi possível</strong> descarregar o módulo:
6667m 45 <strong>Não foi possível</strong> descarregar {0} módulos:
6668m 46 A descarregar {0} conjunto de alterações...
6669m 46 A descarregar {0} conjuntos de alterações...
6670m 47 A descarregar {0} filho incompleto da relação ''{1}''
6671m 47 A descarregar {0} filhos incompletos da relação ''{1}''
6672m 48 A descarregar {0} filho incompleto de {1} relações pai
6673m 48 A descarregar {0} filhos incompletos de {1} relações pai
6674m 49 A descarregar {0} objeto incompleto
6675m 49 A descarregar {0} objetos incompletos
6676m 50 A descarregar {0} objeto de ''{1}''
6677m 50 A descarregar {0} objetos de ''{1}''
6678m 51 -----
6679m 52 Desligar {0} nó em {1} nó
6680m 52 Desligar {0} nós em {1} nós
6681m 53 Inserir um novo nó na linha.
6682m 53 Inserir um novo nó em {0} linhas.
6683m 54 O JOSM não conseguiu obter informações do seguinte módulo:
6684m 54 O JOSM não conseguiu obter informações dos seguintes módulos:
6685m 55 O JOSM encontrou {0} camada de dados por gravar/enviar.
6686m 55 O JOSM encontrou {0} camadas de dados por gravar/enviar.
6687m 56 O JOSM encontra-se no modo desligado. O seguinte recurso não estará disponível: {0}
6688m 56 O JOSM encontra-se no modo desligado. Os seguintes recursos não estarão disponíveis: {0}
6689m 57 Fundir {0} nó
6690m 57 Fundir {0} nós
6691m 58 Versão de fusão ({0} entrada)
6692m 58 Versão de fusão ({0} entradas)
6693m 59 Mover {0} nó
6694m 59 Mover {0} nós
6695m 60 As etiquetas de área devem estar na relação do multi-polígono e não na linha de contorno
6696m 60 As etiquetas de área devem estar na relação do multi-polígono e não nas linhas de contorno
6697m 61 Minha versão ({0} entrada)
6698m 61 Minha versão ({0} entradas)
6699m 62 Não foi possível descarregar o objeto
6700m 62 Não foi possível descarregar alguns objetos
6701m 63 Objeto eliminado
6702m 63 Objetos eliminados
6703m 64 Um objeto descarregado foi eliminado.
6704m 64 {0} objetos descarregados foram eliminados.
6705m 65 Não foi possível descarregar 1 objeto.<br>
6706m 65 Não foi possível descarregar {0} objetos.<br>
6707m 66 A abrir {0} ficheiro...
6708m 66 A abrir {0} ficheiros...
6709m 67 A colar {0} etiqueta
6710m 67 A colar {0} etiquetas
6711m 68 Por favor abra as Preferências no JOSM e tente atualizar manualmente.
6712m 68 Por favor abra as Preferências no JOSM e tente atualizá-los manualmente.
6713m 69 O módulo {0} é utilizado pelo módulo:
6714m 69 O módulo {0} é utilizado por {1} módulos:
6715m 70 O módulo {0} necessita de outro módulo que não foi encontrado:
6716m 70 O módulo {0} necessita de {1} módulos que não foram encontrados:
6717m 71 {0} objeto limpo
6718m 71 {0} objetos limpos
6719m 72 Removido "{0}" em {1} objeto
6720m 72 Removidos "{0}" em {1} objeto
6721m 73 Remover chaves antigas de {0} objeto
6722m 73 Remover chaves antigas de {0} objetos
6723m 74 Resolver o conflito da etiqueta {0} no nó {1}
6724m 74 Resolver o conflito das etiquetas {0} no nó {1}
6725m 75 Resolver o conflito da etiqueta {0} na relação {1}
6726m 75 Resolver o conflito das etiquetas {0} na relação {1}
6727m 76 Resolver o conflito da etiqueta {0} na linha {1}
6728m 76 Resolver o conflito das etiquetas {0} na linha {1}
6729m 77 Rodar {0} nó
6730m 77 Rodar {0} nós
6731m 78 {0} nó escalonado
6732m 78 {0} nós escalonados
6733m 79 O nó selecionado não pode ser desconetado de nada.
6734m 79 Os nós selecionados não podem ser desconetados de nada.
6735m 80 Selecionado {0} objeto
6736m 80 Selecionados {0} objetos
6737m 81 Aplicadas {0} etiquetas em {1} objeto
6738m 81 Aplicadas {0} etiquetas em {1} objetos
6739m 82 Aplicado {0}={1} em {2} objeto
6740m 82 Aplicado {0}={1} em {2} objetos
6741m 83 Simplificar Linha (remover {0} nó)
6742m 83 Simplificar Linha (remover {0} nós)
6743m 84 Simplificar {0} linha
6744m 84 Simplificar {0} linhas
6745m 85 Dividir a linha {0} em {1} parte
6746m 85 Dividir a linha {0} em {1} partes
6747m 86 Etiquetas ({0} conflito)
6748m 86 Etiquetas ({0} conflitos)
6749m 87 A linha afetada desaparecerá após desligar o nó selecionado.
6750m 87 A linha afetada desaparecerá após desligar os nós selecionados.
6751m 88 O módulo seguinte foi descarregado <strong>com sucesso</strong>:
6752m 88 Os {0} módulos seguintes foram descarregados <strong>com sucesso</strong>:
6753m 89 O seguinte módulo já não é necessário e por isso foi desativado:
6754m 89 Os seguintes módulos já não são necessários e por isso foram desativados:
6755m 90 O módulo não será carregado.
6756m 90 Os módulos não serão carregados.
6757m 91 O nó selecionado não se encontra no meio de nenhuma linha.
6758m 91 Os nós selecionados não se encontram no meio de nenhuma linha.
6759m 92 A linha selecionada contém nós fora da região descarregada.
6760m 92 As linhas selecionadas contêm nós fora da região descarregada.
6761m 93 Versão no servidor ({0} entrada)
6762m 93 Versão no servidor ({0} entradas)
6763m 94 O nó selecionado é partilhado por várias linhas. Por favor selecione também a linha.
6764m 94 Os nós selecionados são partilhados por várias linhas. Por favor selecione também a linha.
6765m 95 Existe {0} objeto na sua cópia local que pode ter sido eliminado no servidor.<br>Se posteriormente tentar eliminá-lo ou atualizá-lo, o servidor pode reportar um conflito de edição.
6766m 95 Existem {0} objetos na sua cópia local que podem ter sido eliminados no servidor.<br>Se posteriormente tentar eliminá-los ou atualizá-los, o servidor pode reportar um conflito de edição.
6767m 96 Resta {0} objeto a enviar.
6768m 96 Restam {0} objetos a enviar.
6769m 97 Ocorreu um erro ao carregar este estilo. Para mais informações selecione "info" no menu que aparece ao clicar com o botão direito do rato sobre o estilo.
6770m 97 Ocorreram {0} erros ao carregar este estilo. Para mais informações selecione "info" no menu que aparece ao clicar com o botão direito do rato sobre o estilo.
6771m 98 Surgiu {0} conflito.
6772m 98 Surgiram {0} conflitos.
6773m 99 Ocorreu {0} conflito ao importar.
6774m 99 Ocorreram {0} conflitos ao importar.
6775m 100 Foi encontrada {0} etiqueta na área de transferência (copiar/colar), é suspeito!
6776m 100 Foram encontradas {0} etiquetas na área de transferência (copiar/colar), é suspeito!
6777m 101 Isto irá alterar {0} objeto.
6778m 101 Isto irá alterar {0} objetos.
6779m 102 Isto irá alterar {0} objeto.
6780m 102 Isto irá alterar {0} objetos.
6781m 103 {0} nó transformado
6782m 103 {0} nós transformados
6783m 104 Não foi possível atualizar o seguinte módulo:
6784m 104 Não foi possível atualizar os seguintes módulos:
6785m 105 Enviar <strong>{0} objeto</strong> para <strong>1 conj. alt.</strong>
6786m 105 Enviar <strong>{0} objetos</strong> para <strong>1 conj. alt.</strong>
6787m 106 Enviar <strong>{0} objeto</strong> para <strong>1 conj. alt.</strong> em <strong>1 pacote</strong>
6788m 106 Enviar <strong>{0} objetos</strong> para <strong>1 conj. alt.</strong> em <strong>1 pacote</strong>
6789m 107 A enviar {0} objeto...
6790m 107 A enviar {0} objetos...
6791m 108 Vão ser combinados {0} objetos, mas estes têm etiquetas em conflito:<br/>{1}Se forem combinados, o objeto resultante poderá ter etiquetas erradas.<br/>Se quiser continuar, serão mostradas as etiquetas em conflito para escolher as que quer manter ou eliminar.<br/><br/>Quer continuar?
6792m 108 Vão ser combinados {0} objetos, mas estes têm etiquetas em conflito:<br/>{1}Se forem combinados, o objeto resultante poderá ter etiquetas erradas.<br/>Se quiser continuar, serão mostradas as etiquetas em conflito para escolher as que quer manter ou eliminar.<br/><br/>Quer continuar?
6793m 109 Vão ser combinados {1} objetos, alguns dos quais fazem parte de {0} relação:<br/>{2}Se combinar pode alterar erradamente a relação. Se não tiver a certeza do que está a fazer por favor cancele esta operação.<br/>Se quiser continuar, serão mostradas as opções para adaptar a relação.<br/><br/>Quer continuar?
6794m 109 Vão ser combinados {1} objetos, alguns dos quais fazem parte de {0} relações:<br/>{2}Se combinar pode alterar erradamente as relações. Se não tiver a certeza do que está a fazer por favor cancele esta operação.<br/>Se quiser continuar, serão mostradas as opções para adaptar as relações.<br/><br/>Quer continuar?
6795m 110 Está prestes a eliminar {0} relação: {1}<br/>Raramente é necessário fazer isso, e não é fácil de reverter a eliminação posteriormente avós o envio para o servidor.<br/>Mesmo assim quer eliminar?
6796m 110 Está prestes a eliminar {0} relação: {1}<br/>Raramente é necessário fazer isso, e não é fácil de reverter a eliminação posteriormente avós o envio para o servidor.<br/>Mesmo assim quer eliminar?
6797m 111 Está prestes a abrir {0} janela no navegador de internet.<br>Pode eventualmente encher o ecrã de janelas do navegador abertas<br>e levar algum tempo a carregar.
6798m 111 Está prestes a abrir {0} janelas no navegador de internet.<br>Pode eventualmente encher o ecrã de janelas do navegador abertas<br>e levar algum tempo a carregar.
6799m 112 Será aberta <b>{0}</b> janela de edição de relações simultaneamente<br/>Quer continuar?
6800m 112 Serão abertas <b>{0}</b> janelas de edição de relações simultaneamente<br/>Quer continuar?
6801m 113 Está a atribuir uma função em branco a {0} objeto.
6802m 113 Está a atribuir uma função em branco a {0} objetos.
6803m 114 Tem {0} mensagem por ler.
6804m 114 Tem {0} mensagens por ler.
6805m 115 Deslocou mais do que {0} elemento. É um erro comum deslocar um número elevado de elementos.\nQuer mesmo movê-los?
6806m 115 Deslocou mais do que {0} elementos. É um erro comum deslocar um número elevado de elementos.\nQuer mesmo movê-los?
6807m 116 dias
6808m 116 dias
6809m 117 marcador
6810m 117 marcador
6811m 118 nó
6812m 118 nós
6813m 119 objeto
6814m 119 objetos
6815m 120 relação
6816m 120 relações
6817m 121 em {0} objeto
6818m 121 em {0} objetos
6819m 122 linha
6820m 122 linhas
6821m 123 {0} Autor
6822m 123 {0} Autores
6823m 124 {0} Membro:
6824m 124 {0} Membros:
6825m 125 {0} consiste no marcador {1}
6826m 125 {0} consiste nos marcadores {1}
6827m 126 {0} eliminado
6828m 126 {0} eliminados
6829m 127 -----
6830m 128 -----
6831m 129 {0} imagem carregada.
6832m 129 {0} imagens carregadas.
6833m 130 {0} membro
6834m 130 {0} membros
6835m 131 {0} nó
6836m 131 {0} nós
6837m 132 {0} objeto a adicionar:
6838m 132 {0} objetos a adicionar:
6839m 133 {0} objeto a eliminar:
6840m 133 {0} objetos a eliminar:
6841m 134 {0} objeto a alterar
6842m 134 {0} objetos a alterar
6843m 135 {0} conflito pendente a resolver em etiquetas
6844m 135 {0} conflitos pendentes a resolver em etiquetas
6845m 136 {0} relação
6846m 136 {0} relações
6847m 137 {0} rota,
6848m 137 {0} rotas,
6849m 138 {0} etiqueta
6850m 138 {0} etiquetas
6851m 139 {0} trilho GPS
6852m 139 {0} trilhos GPS
6853m 140 {0} trilho GPS,
6854m 140 {0} trilhos GPS,
6855m 141 {0} está geo-posicionada.
6856m 141 {0} estão geo-posicionadas.
6857m 142 {0} linha
6858m 142 {0} linhas
6859m 143 {0} ponto
6860m 143 {0} pontos
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.