source: josm/trunk/data/pt.lang@ 5683

Last change on this file since 5683 was 5677, checked in by stoecker, 12 years ago

i18n update

  • Property svn:mime-type set to application/octet-stream
File size: 244.6 KB
Line 
1 1 (na linha {0}, coluna {1})
2 2 (necessita de: {0})
3 3 +++++
4 4 [dd/mm/aaaa hh:mm:ss]
5 5 +++++
6 6 como "{0}"
7 7 ou
8 8 Nº Objetos
9 9 % para este:
10 10 % para norte:
11 11 ''Avenida Central'' em qualquer chave
12 12 ''Avenida'' e ''Central'' em qualquer chave
13 13 ''chave'' com qualquer valor
14 14 ''chave'' com exatamente o ''valor''
15 15 ''valor'' em qualquer chave
16 16 ''fragmentodovalor'' em qualquer sítio da ''chave''
17 17 ''fragmentodovalor'' em nenhum sítio da ''chave''
18 18 (nº pacotes inválido)
19 19 (1 pacote)
20 20 (Código={0})
21 21 (O texto já foi copiado para a área de transferência.)
22 22 (Este módulo ainda está em desenvolvimento!!!) Liga e sincroniza um vídeo geo-referenciado com um trilho GPS, facilitando a identificação de elementos a incluir no mapeamento.
23 23 (o URL era:
24 24 (Usar código internacional, p.ex. +12-345-67890)
25 25 (na linha {0}, coluna {1})
26 26 (nenhum objeto)
27 27 (nenhum)
28 28 (utilizar alinhamento do servidor)
29 29 ({0}/{1}) A descarregar o conjunto de alterações {2} ...
30 30 ({0}/{1}) A descarregar o conjunto de alterações {2}...
31 31 ({0}/{1}) A descarregar o conteúdo do conjunto de alterações {2}...
32 32 ({0}/{1}) A carregar pais do nó {2}
33 33 ({0}/{1}) A carregar pais da relação {2}
34 34 ({0}/{1}) A carregar pais da linha {2}
35 35 ({0}/{1}): A descarregar relação ''{2}''...
36 36 * Um nó que faz parte de pelo menos 2 linhas e uma dessas linhas
37 37 * Um nó que faz parte de pelo menos 2 linhas
38 38 * Um nó com etiquetas
39 39 * Uma linha e um ou mais dos seus nós que são usados por mais de uma linha.
40 40 * Uma linha que tem um ou mais nós que são usados por mais de uma linha
41 41 +++++
42 42 +++++
43 43 +++++
44 44 ... entre outros meios de transporte
45 45 ... refere-se à relação
46 46 /CAMINHO/PARA/PASTA/DO/JOSM/
47 47 +++++
48 48 +++++
49 49 +++++
50 50 1. Introduza o URL
51 51 1. Introduza o URL do serviço
52 52 Mistura 1:25 (ciclomotor)
53 53 Mistura 1:50 (ciclomotor)
54 54 +++++
55 55 Bowling (comum de 10 pinos)
56 56 +++++
57 57 +++++
58 58 +++++
59 59 2. Introduza o nível de enquadramento (zoom) (opcional)
60 60 2. Selecionar camadas
61 61 20cm orto - linha Costeira
62 62 sempre aberto (24h por dia)
63 63 -----
64 64 +++++
65 65 -----
66 66 3. Verificar o URL do TMS gerado
67 67 3. Verificar o URL do WMS gerado
68 68 +30
69 69 4. Introduza o nome desta camada
70 70 +++++
71 71 50cm orto - Letónia
72 72 +++++
73 73 Ordnance Survey - 7th series (Reino Unido)
74 74 Bowling de 9 pinos
75 75 +++++
76 76 </p><p>Fechar o painel dos Filtros para ver todos os objetos.<p></html>
77 77 <Ainda não foi carregado um trilho GPX>
78 78 <anónimo>
79 79 <b>(all)indownloadedarea</b> - objetos (e todos os seus nós / membros de relações) na área descarregada
80 80 <b>(all)inview</b> - objetos (e todos os seus nós / membros de relações) na vista atual
81 81 <b>-key:Av</b> - ''Av'' em nenhum sítio da chave ''key''
82 82 <b>Avenida Central</b> - ''Avenida'' e ''Central'' em qualquer chave
83 83 <b>Módulo fornecido por uma fonte externa:</b> {0}
84 84 <b>"Avenida Central"</b> - ''Avenida Central'' em qualquer chave
85 85 <b>areasize:</b>... - linhas fechadas com a área fornecida em m² (<b>areasize:</b>min-max ou <b>areasize:</b>max)
86 86 <b>changeset:</b>... - objetos com o identificador de conjunto de alterações fornecido (0 para objetos sem identificador)
87 87 <b>child <i>expr</i></b> - todos os filhos de todos os objetos que correspondam à expressão
88 88 <b>closed</b> - todas as linhas fechadas (os nós não são considerados fechados)
89 89 <b>id:</b>... - objetos com o identificador (ID) fornecido (0 para objetos novos)
90 90 <b>incomplete</b> - todos os objetos incompletos
91 91 <b>key:</b> - chave ''key'' definida com qualquer valor
92 92 <b>key:Av</b> - ''Av'' em qualquer posição da chave ''key''
93 93 <b>key=*</b> - chave ''key'' com qualquer valor. Tente também <b>*=value</b>, <b>key=</b>, <b>*=*</b>, <b>*=</b>
94 94 <b>key=value</b> - chave ''key'' com o valor igual a ''value''
95 95 <b>key?</b> - chave ''key'' com o valor ''yes'', ''true'', ''1'' ou ''on''
96 96 <b>modified</b> - todos os objetos modificados
97 97 <b>nodes:</b>... - objetos com o número de nós fornecido (<b>nodes:</b>número, <b>nodes:</b>min-máx, <b>nodes:</b>min- ou <b>nodes:</b>-máx)
98 98 <b>parent <i>expr</i></b> - todos os pais de todos os objetos que correspondam à expressão
99 99 <b>role:</b>... - objetos com a função indicada numa relação
100 100 <b>selected</b> - todos os objetos selecionados
101 101 <b>tags:</b>... - objetos com o número fornecido de etiquetas (<b>tags:</b>número, <b>tags:</b>min-máx, <b>tags:</b>min- ou <b>tags:</b>-máx)
102 102 <b>timestamp:</b>min/max - objetos com a última alteração no intervalo
103 103 <b>timestamp:</b>timestamp - objetos com esta marca de tempo da alteração (2009-11-12T14:51:09Z, 2009-11-12 ou T14:51 ...)
104 104 <b>type:</b>... - objetos com o tipo correspondente (<b>node</b>, <b>way</b>, <b>relation</b>)
105 105 <b>untagged</b> - todos os objetos não rotulados
106 106 <b>user:</b>... - objetos alterados pelo utilizador
107 107 <b>user:anonymous</b> - objetos alterados por utilizadores anónimos
108 108 <b>version:</b>... - objetos com a versão fornecida (0 para objetos com versão por atribuir)
109 109 <b>{0}</b> objetos desativados
110 110 <br>Mensagem de erro (não traduzida): {0}
111 111 <vírgula>
112 112 <diferente>
113 113 <vazio>
114 114 <final-do-ficheiro>
115 115 <igual a>
116 116 <h2>Filtro ativado</h2>
117 117 <h2>O JOSM requer a versão 6 do Java.</h2>Versão do Java detetada: {0}.<br>Pode <ul><li>atualizar o seu Java (JRE) ou</li><li>usar uma versão mais antiga (compatível com Java 5) do JOSM.</li></ul>Mais Informação:
118 118 <h3>Quando uma ou mais linhas são selecionadas, a forma é ajustada para que tenha ângulos em 90 ou 180 graus.</h3>Pode selecionar também mais 2 nós para que estes sirvam de eixo de alinhamento. Posteriormente pode desfazer<br>a alteração em alguns nós: selecione-os e use as teclas de atalho Shift-Q para Ortogonalizar / Desfazer.
119 119 <html>''{0}'' não é um endereço da API OSM válido.<br>Por favor corrija o endereço e tente de novo.</html>
120 120 <html><body><p class="warning-body"><strong>Aviso:</strong> A palavra-passe é guardada no ficheiro das preferências do JOSM como texto simples. Para além disso é transferida <strong>não encriptada</strong> em todos os pedidos feitos ao servidor do OSM. <strong>Não utilize uma palavra-passe que seja usada em outras coisas importantes.</strong></p></body></html>
121 121 <html><body>Por favor introduza um Token de Acesso OAuth com autorização para aceder ao servidor OSM ''{0}''.</body></html>
122 122 <html><h3>Eliminar o ficheiro {0} do disco?<p>A imagem será eliminada de forma permanente!</h3></html>
123 123 <html><p class="error-header">Ocorreu um erro ao obter a documentação de ajuda</p><p class="error-body">Não foi possível carregar o conteúdo do tópico de ajuda <strong>{0}</strong>. A mensagem de erro é (não traduzida):<br><tt>{1}</tt></p></html>
124 124 <html><p class="warning-header">Não foi encontrado o conteúdo de ajuda sobre o tópico</p><p class="warning-body">O conteúdo de ajuda do tópico <strong>{0}</strong> ainda não está disponível nem na sua língua ({1}) nem em inglês.<br><br>Por favor ajude a melhorar a documentação de ajuda do JOSM. Pode editar a <a href="{2}">a documentação de ajuda na sua língua ({1})</a> ou <a href="{3}">em inglês</a>.</p></html>
125 125 <html><strong>Área atual para descarregar</strong> (minlon, minlat, maxlon, maxlat): </html>
126 126 <html>Foram copiados membros de relações para todas as novas linhas.<br>Deve verificar isto e corrigir se for necessário.</html>
127 127 <html>Foram copiados funções de relações para todas as novas linhas.<br>Deve verificar isto e corrigir se for necessário.</html>
128 128 <html>Como alternativa pode introduzir um <strong>endereço de tela</strong> de uma única tela no formato <i>zoomlevel/x/y</i>, por exemplo <i>15/256/223</i>. Os endereços de telas no formato <i>zoom,x,y</i> ou <i>zoom;x;y</i> (separados por ponto ou ponto e vírgula) também são válidos.</html>
129 129 <html>Ocorreu um erro ao restaurar a cópia de segurança.<br>Erro:<br>{0}</html>
130 130 <html>Ocorreu um erro ao gravar.<br>O erro é:<br>{0}</html>
131 131 <html>Falhou a autenticação no servidor OSM com o Token OAuth ''{0}''.<br>Por favor abra as preferências e obtenha outro Token OAuth.</html>
132 132 <html>Não foi possível autenticar no servidor OSM com o nome de utilizador ''{0}''.<br>Por favor verifique nas Preferências do JOSM se o nome de utilizador e palavra-passe estão corretos.</html>
133 133 <html>Falhou a autorização no servidor do OpenStreetMap.<br></html>
134 134 <html>Falhou a autorização no servidor OSM.<br>O servidor reportou o seguinte erro:<br>''{0}''</html>
135 135 <html>Falhou a autenticação no servidor OSM com o Token OAuth ''{0}''.<br>O Token não tem autorização para aceder ao recurso protegido <br>''{1}''.<br>Por favor abra as preferências e obtenha outro Token OAuth.</html>
136 136 <html>Abrir sempre esta janela automaticamente ao iniciar o JOSM.<br>Pode abrir a janela manualmente no menu ''Ficheiro - Descarregar do OpenStreetMap''.</html>
137 137 <html>Não foi possível abrir o endereço ''{0}'' porque não há nenhuma tarefa de descarregamento apropriada disponível.</html>
138 138 <html>Não foi possível abrir o diretório ''{0}''.<br>Por favor selecione um ficheiro.</html>
139 139 <html>Não é possível enviar {0} objetos num pacote apenas porque o<br>tamanho máximo de {1} no servidor ''{2}'' foi ultrapassado.</html>
140 140 <html>Clique <strong>{0}</strong> para terminar a fusão.</html>
141 141 <html>Clique <strong>{0}</strong> para começar a fusão.</html>
142 142 <html>Não foi possível fechar o conjunto de alterações <strong>{0}</strong> <br>porque já foi fechado.
143 143 <html>Não foi possível fechar o conjunto de alterações <strong>{0}</strong> <br>porque já foi fechado em {1}.
144 144 <html>A comunicação com o servidor OSM ''{0}'' excedeu o tempo limite. Por favor tente mais tarde.</html>
145 145 <html>Falhou a comunicação com o servidor OSM ''{0}'' . O servidor retornou<br>o seguinte código de erro e mensagem:<br><strong>Código de erro:<strong> {1}<br><strong>Mensagem de erro (não traduzida)</strong>: {2}</html>
146 146 <html>Não foi possível carregar a camada {0} ''{1}''.<br>O erro é:<br>{2}</html>
147 147 <html>Não foi possível carregar o módulo {0} porque a classe principal<br>''{1}'' do módulo não foi encontrada.<br>Eliminar o módulo das preferências?</html>
148 148 <html>Não foi possível carregar a sessão do ficheiro ''{0}''.<br>O erro é:<br>{1}</html>
149 149 <html>Não foi possível ler os favoritos de<br>''{0}''<br>Erro: {1}</html>
150 150 <html>Não foi possível ler o ficheiro ''{0}''.<br>O erro é:<br>{1}</html>
151 151 <html>Não foi possível ler os ficheiros.<br>O erro é:<br>{0}</html>
152 152 <html>Não foi possível gravar a sessão do ficheiro ''{0}''.<br>O erro é:<br>{1}</html>
153 153 <html>Descarregar conjuntos de alterações no enquadramento atual do mapa.<br><em>Desativado. Não existe um enquadramento do mapa ativo neste momento.</em></html>
154 154 <html>Descarregar conjuntos de alterações no enquadramento atual do mapa</html>
155 155 <html>Descarregar os meus conjuntos de alterações ainda abertos</html>
156 156 <html>Descarregar os meus conjuntos de alterações ainda abertos<br><em>Desativado. Introduza primeiro o seu nome de utilizador OSM nas preferências do JOSM.</em></html>
157 157 <html>Descarregar os últimos conjuntos de alterações</html>
158 158 <html>Introduza uma chave de etiqueta, por exemplo <strong><tt>fixme</tt></strong></html>
159 159 <html>Introduza o valor da etiqueta, por exemplo <strong><tt>verificar membros, check members</tt></strong></html>
160 160 <html>Introduza o Token de Acesso manualmente caso tenha sido gerado<br>e fornecido no navegador de Internet externo.</html>
161 161 <html>Não foi possível aceder ao servidor do OpenStreetMap ''{0}''<br>com o Token de acesso''{1}''.<br>O servidor rejeitou o Token de acesso como não autorizado. Não poderá<br>aceder a nenhum recurso protegido no servidor utilizando este Token.</html>
162 162 <html>Falhou a autenticação no servidor OSM ''{0}''.<br>Está a usar OAuth para autenticar-se mas neste momento não existe nenhum<br>Token de Acesso OAuth configurado.<br>Por favor abra as Preferências e crie um Token de Acesso ou preencha com os dados de um existente.</html>
163 163 <html>Não foi possível construir o endereço web ''{0}'' para validar o servidor da API do OpenStreetMap<br>Por favor verifique se ''{1}'' está correto e tente validar de noco.</html>
164 164 <html>Falhou a ligação ao endereço ''{0}''.<br>Por favor verifique se o endereço ''{1}'' está correto e/ou a sua ligação à internet e tente de novo.</html>
165 165 <html>Não foi possível criar o URL porque a codificação ''{0}''<br>não existe no sistema.</html>
166 166 <html>Não foi possível criar a pasta que falta da cache: {0}</html>
167 167 <html>Não foi possível descarregar os dados. O formato não é suportado, não está bem formado e/ou é inconsistente.<br><br>Detalhes (não traduzidos): {0}</html>
168 168 <html>Não foi possível iniciar a comunicação com o servidor OSM {0}.<br>Verifique se o endereço do servidor está correto nas Preferências e se tem ligação à internet.
169 169 <html>Aviso: a inicialização das preferências falhou.<br>Não foi possível criar a pasta das preferências em falta: {0}</html>
170 170 <html>Não foi possível inicializar as preferências.<br>Não foi possível restabelecer o ficheiro de preferências de origem: {0}</html>
171 171 <html>A inicialização das preferências falhou.<br>O diretório das preferências ''{0}'' não é um diretório</html>
172 172 <html>Falhou o carregamento de modelos de etiquetas de<br>''{0}''.<br><br>Detalhes (não traduzidos):<br>{1}</html>
173 173 <html>Não foi possível carregar as fontes de estilos de<br>''{0}''.<br><br>Detalhes (não traduzidos):<br>{1}</html>
174 174 <html>Não foi possível estabelecer a ligação ao servidor remoto<br>''{0}''.<br>Não foi possível resolver o nome do servidor ''{1}''. <br>Verifique o endereço web da API nas preferências e a sua ligação à Internet.
175 175 <html>Não foi possível estabelecer a ligação como o servidor<br>''{0}''.<br>Por favor verifique a sua ligação à internet.
176 176 <html>Não foi possível abrir uma ligação para o servidor remoto<br>''{0}''<br>por razões de segurança. Provavelmente é porque está a correr<br>uma applet que não carregou de ''{1}''.
177 177 <html>Não foi possível abrir a página de ajuda no endereço {0}.<br>Provavelmente deve-se a um problema na rede. Por favor verifique <br>se tem ligação à Internet</html>
178 178 <html>Não foi possível obter a lista de conjuntos de alterações do servidor API do OSM em <br>''{1}''. O servidor respondeu com o código de retorno {0} em vez de 200.<br>Por favor verifique se o endereço ''{1}'' está correto e tente de novo.</html>
179 179 <html>Falhou a obtenção da informação do utilizador no servidor OSM ''{0}''.<br>Normalmente isto não é um problema causado pelo Token de Acesso testado, mas sim<br>um problema de configuração do servidor. Verifique o endereço web servidor<br>e a sua ligação à Internet.</html>
180 180 <html>Falhou a assinatura do pedido para o servidor do OpenStreetMap ''{0}'' com o Token ''{1}''.<br>Provavelmente o Token não é válido.</html>
181 181 <html>Não foi possível enviar os dados ou descarregá-los de<br>''{0}''<br>devido a um problema na transferência.<br>Detalhes (não traduzidos): {1}</html>
182 182 <html>Não foi possível enviar para o conjunto de alterações <strong>{0}</strong><br>porque este já foi fechado em {1}.
183 183 <html>Estão disponíveis as seguintes imagens de fundo para a área descarregada: {0}Quer adicionar essas camadas no menu <em>Imagem de Fundo</em>?<br>(Posteriormente, pode remover essas entradas nas <em>Preferências</em>.)
184 184 <html>Aqui está o sumário da importação do ficheiro. <br/>Pode rejeitar as alterações às preferências clicando no botão "Cancelar" na janela das preferências após fechar esta janela. <br/>Pode ser necessário reiniciar o JOSM para ativar algumas alterações.</html>
185 185 <html>O JOSM obteve com sucesso um Token de Acesso. Pode agora aceitar este Token. De futuro, o JOSM utilizará o Token para autenticação e autorização no servidor do OpenStreetMap.<br><br>O Token de Acesso é: </html>
186 186 <html>O JOSM está prestes a repor as definições de origem do OAuth.<br>As configurações atuais não serão gravadas.</html>
187 187 <html>O JOSM está neste momento configurado como utilizador anónimo. Não poderá descarregar<br>os seus conjuntos de alterações do servidor OSM a não ser que introduza o seu nome de utilizador do OSM<br>nas preferências do JOSM.</html>
188 188 <html>O JOSM obteve com sucesso um Token de Pedido. O JOSM está agora a abrir uma página de autorização no navegador de Internet externo. Por favor introduza o seu nome de utilizador e palavra-passe do OSM nessa página e siga as instruções para autorizar o Token de Pedido. Depois regresse ao JOSM e clique em <strong>{0}</strong><br><br>Se não for possível o JOSM abrir automaticamente o navegador de Internet externo, pode copiar o seguinte endereço e colá-lo na barra de endereços do navegador de Internet.</html>
189 189 <html>A camada ''{0}'' já tem um conflito do objeto<br>''{1}''.<br>Resolva este conflito primeiro e depois tente de novo.</html>
190 190 <html>A camada ''{0}'' já tem um conflito para o objeto<br>''{1}''.<br>Este conflito não pode ser adicionado.</html>
191 191 <html>Foi pedido o carregamento do módulo do JOSM "{0}".<br>Este módulo deixou de ser desenvolvido e provavelmente produzirá erros.<br>Deve ser desativado.<br>Eliminá-lo das preferências?</html>
192 192 <html>Marcar <strong>os objetos eliminados localmente</strong> para serem eliminados no servidor.</html>
193 193 <html>Marcar objetos alterados <strong>na seleção atual</strong> para serem enviados para o servidor.</html>
194 194 <html>Nem os <strong>{0}</strong> nem os <strong>{1}</strong> foram selecionados para descarregar.<br>Por favor escolha um deles ou ambos.</html>
195 195 <html>Nenhum dos objetos no conteúdo do conjunto de alterações {0} está disponível na atual<br>camada de edição ''{1}''.</html>
196 196 <html>Clique em <strong>{0}</strong> para obter um Token de Pedido OAuth de ''{1}''.</html>
197 197 <html>Por favor confirme se quer remover <strong>1 objeto</strong> de <strong>1 relação</strong>.</html>
198 198 <html>Por favor confirme se quer remover <strong>1 objeto</strong> de <strong>{0} relações</strong>.</html>
199 199 <html>Por favor confirme se quer remover <strong>{0} objetos</strong> de <strong>{1} relações</strong>.</html>
200 200 <html>Por favor introduza os valores de hora/data válidos para restringir<br>o pedido a um intervalo de tempo.</html>
201 201 <html>Por favor introduza valores de longitude/latitude válidos para restringir<br>o pedido de conjunto de alterações a uma caixa de limites especifica.</html>
202 202 <html>Assegure-se que todas as linhas selecionadas apontam para uma direção similar<br>ou aplique a ortogonalização uma a uma.</html>
203 203 <html>Por favor selecione um <strong>intervalo de telas OSM</strong> num determinado enquadramento (zoom).</html>
204 204 <html>Por favor escolha uma das seguintes <strong>consultas</strong>. Selecione <strong>Descarregar apenas os meus conjuntos de alterações</strong> se pretende apenas descarregar os seus conjuntos de alterações.<br>Notar que o JOSM descarrega no máximo 100 conjuntos de alterações.</html>
205 205 <html>Selecione o conjunto de alterações que quer fechar</html>
206 206 <html>Por favor selecione os valores a manter nas seguintes etiquetas.</html>
207 207 <html>O módulo {0} necessita da versão {1} do JOSM. a versão do JOSM atual é {2}.<br>Tem de atualizar o JOSM para poder usar este módulo.</html>
208 208 <html>Foram encontrados erros no ficheiro de preferências.<br> O JOSM está a fazer uma cópia de segurança do antigo ficheiro para <br>{0}<br> e a criar um novo ficheiro de preferências.</html>
209 209 <html>Falhou a obtenção de um Token de Acesso OAuth de ''{0}''.</html>
210 210 <html>Falhou a obtenção do Token de Pedido OAuth de ''{0}''.</html>
211 211 <html>Executar um processo automático para obter um Token de Acesso do site OpenStreetMap.<br>O JOSM acede ao site com os dados da conta de utilizador no OSM<br>e recebe o Token de Acesso de forma automática.</html>
212 212 <html>Executar ou processo semi-automático para obter o Token de Acesso do site OpenStreetMap.<br>O JOSM submete os pedidos normais para obter um Token de Pedido<br> e um Token de Acesso. Então encaminha o utilizador para o navegador de Internet externo<br>para o utilizador introduzir os seus dados da conta no OSM e aceitar o Token de Pedido enviado pelo JOSM.</html>
213 213 <html>Selecione todos os trilhos GPS que quer mostrar. Pode arrastar para selecionar um conjunto de trilhos ou usar CTRL+clique para selecionar trilhos específicos. O mapa é atualizado em tempo real em segundo plano. Abra os endereços URL fazendo duplo clique sobre eles.</html>
214 214 <html>Selecionar para descarregar os dados numa camada nova.<br>Não selecionar para descarregar na camada atual.</html>
215 215 <html>Selecione para permitir introduzir uma etiqueta que será aplicada<br>a todas as relações alteradas.</html>
216 216 <html>Selecionar para restringir o pedido apenas aos seus conjuntos de alterações.<br>Não selecionar para incluir todos os conjuntos de alterações, quer sejam seus ou não.</html>
217 217 <html>Selecione para gravar o Token de Acesso nas preferências.<br>Não selecionar para usar o Token de Acesso apenas nesta sessão do JOSM.</html>
218 218 <html>Selecionar para mostrar apenas os conjuntos de alterações dos objetos selecionados.<br>Não selecionar para mostrar todos os conjuntos de alterações na camada de dados atual.</html>
219 219 <html>Selecione o que pretende fazer com esta camada.<br/>Ative "enviar" para que as alterações sejam enviadas para o servidor do OpenStreetMap.<br/>Ative "Gravar" Para gravar a camada no ficheiro indicado na coluna à esquerda.</html>
220 220 <html>O ficheiro de preferências pede para adicionar as preferências a <b>{0}</b>,<br/> mas o seu valor padrão é desconhecido neste momento.<br/> Por favor ative manualmente a função correspondente e tente importar de novo.
221 221 <html>Passo 1/3: Obter um Token de Pedido OAuth</html>
222 222 <html>Passo 2/3: Autorizar e obter um Token de Acesso</html>
223 223 <html>Passo 3/3: Foi recebido com êxito um Token de Acesso</html>
224 224 <html>O Token de Acesso ''{0}'' foi usado com sucesso<br>para aceder ao servidor do OSM ''{1}''.<br>Está a aceder ao servidor do OSM como utilizador ''{2}'' com o identificador ''{3}''.</html>
225 225 <html>A fonte de modelos de etiquetas {0} pode ser carregada mas contém erros. Quer mesmo usá-la?<br><br><table width=600>O erro é: [{1}:{2}] {3}</table></html>
226 226 <html>A fonte de modelos de etiquetas {0} pode ser carregada mas contém erros. Quer mesmo usá-la?<br><br><table width=600>O erro é: {1}</table></html>
227 227 <html>Tire uma fotografia do seu receptor de GPS enquanto mostra a hora.<br>Coloque essa fotografia aqui.<br>E então, simplesmente leia a hora que se vê na imagem e escolha o fuso horário.<hr></html>
228 228 <html>O valor atual não é o nome de um utilizador válido.<br>Por favor introduza um nome de utilizador.</html>
229 229 <html>O Token de Acesso ''{1}'' é conhecido pelo servidor OSM ''{0}''.<br>Apesar disso, o teste para obter os detalhes de utilizador deste Token falhou.<br>No entanto, dependendo dos direitos que são fornecidos a este Token,poderá usar o Token<br>para enviar dados de mapas, trilhos GPS e/ou aceder outros recursos protegidos.</html>
230 230 <html>O servidor API OSM em ''{0}'' não retornou uma resposta válida.<br>É provável que ''{0}'' não seja um servidor API OSM.<br>Por favor verifique se o endereço ''{0}'' está correto e tente de novo.</html>
231 231 <html>O servidor OSM <br>''{0}''<br>reportou um erro interno.<br>Provavelmente é um problema temporário. Por favor tente mais tarde.
232 232 <html>Falhou o processo automático de obtenção de um Token de Acesso OAuth<br>do servidor OSM porque o JOSM não pode formar<br>um URL de login válido do URL de Autorização OAuth''{0}''.<br><br>Port favor verifique as definições avançadas e tente novamente.</html>
233 233 <html>O processo automático para obter um Token de Acesso OAuth<br>do servidor OSM falhou. O JOSM não conseguiu fazer o login {0}<br>para o utilizador {1}.<br><br>Por favor verifique o nome de utilizador assim como a palavra-passe e tente de novo.</html>
234 234 <html>Falhou o processo automático de obtenção de um Token de Acesso OAuth<br>do servidor OSM.<br><br>Tente de novo ou escolha outro processo de autorização,<br>por exemplo, semi-automático ou manual.</html>
235 235 <html>O filho da relação<br>{0}<br>foi eliminado no servidor por isso não pode ser carregado</html>
236 236 <html>As linhas combinadas fazem parte de uma ou mais relações. Por favor decida se quer <strong>manter</strong> ou <strong>remover</strong> a linha da relação.<br>Normalmente <strong>mantém-se</strong> a primeira linha e <strong>remove-se</strong> as outras que estejam na relação: a linha combinada substituirá a linha original na relação.</html>
237 237 <html>O endereço atual <tt>{0}</tt><br>é um endereço externo. Só é possível editar tópicos de ajuda <br>no servidor <tt>{1}</tt>.</html>
238 238 <html>Os dados na camada GPX ''{0}'' foram descarregados do servidor.<br>Como os pontos GPS não incluem marcas temporais, não é possível correspondê-los aos dados de áudio.</html>
239 239 <html>Os dados na camada GPX ''{0}'' foram descarregados do servidor.<br>Como os pontos GPS não incluem marcas temporais, não é possível correspondê-los às imagens.</html>
240 240 <html>Os dados a enviar contêm conflitos que ainda não foram resolvidos na camada ''{0}''.<br>Surgem conflitos de versões quando quando se descarrega dados do OpenStreetMap,<br>se alteram esses dados e se tenta enviar as alterações, mas durante esse processo,<br>outros editores alteraram e gravaram esses dados na mesma área do mapa. Para enviar<br>é necessário resolver primeiro esses conflitos no painel lateral direito ''Conflitos''.</html>
241 241 <html>Os nós combinados fazem parte de 1 ou mais relações. Escolha se quer <strong>manter</strong> ou <strong>remover</strong> os nós nas relações.<br>Normalmente <strong>mantém-se</strong> o primeiro nó e <strong>remove-se</strong> os outros que estejam na relação: o nó combinado substituirá o nó original na relação.</html>
242 242 <html>A relação foi alterada.<br><br>Quer gravar as alterações?</html>
243 243 <html>O servidor encontrou um conflito.
244 244 <html>O servidor encontrou um conflito.<br>Mensagem de erro (não traduzida):<br>{0}</html>
245 245 <html>O servidor informou que um objeto foi eliminado.<br><strong>Falhou o envio</strong> se tentou atualizar ou eliminar este objeto.<br> <strong>Falhou o descarregamento</strong> se tentou descarregar o objeto.<br><br>A mensagem de erro é:<br>{0}</html>
246 246 <html>O teste falhou porque o servidor respondeu com um erro interno.<br>O JOSM não conseguiu determinar se o Token é válido. Tente de novo mais tarde.</html>
247 247 <html>É necessário utilizar <strong>vários conjuntos de alterações</strong> para enviar {0} objetos. Que método quer utilizar?</html>
248 248 <html>Não existem outras camadas com as quais a<br>''{0}''<br>pode ser fundida.</html>
249 249 <html>Existe pelo menos um membro nesta relação que refere<br>a relação em si mesma.<br>Isto cria dependências circulares que são desaconselhadas.<br>O que deseja fazer com as dependências circulares?</html>
250 250 <html>Neste momento não está selecionada nenhuma área para descarregar.</html>
251 251 <html>Esta ação irá necessitar de {0} pedidos individuais.<br>Quer continuar?</html>
252 252 <html>Esta relação já tem 1 ou mais membros a referir<br>o objeto ''{0}''<br><br>Quer mesmo adicionar outro membro a referir-se ao mesmo objeto?</html>
253 253 <html>Esta relação foi alterada fora do editor.<br>Não pode aplicar as alterações e continuar a editar.<br><br>Quer criar um conflito e fechar o editor?</html>
254 254 <html>Não foi possível processar a fonte de modelos de etiquetas: {0}. Quer mesmo usá-la?<br><br><table width=400>O erro é: [{1}:{2}] {3}</table></html>
255 255 <html>Não foi possível processar a fonte de modelos de etiquetas: {0}. Quer mesmo usá-la?<br><br><table width=600>O erro é: {1}</table></html>
256 256 <html>O envio de dados GPS não trabalhados como dados de mapa é considerado prejudicial.<br>Se pretende enviar trilhos GPS, consulte a página:</html>
257 257 <html>O envio <strong>falhou</strong> porque o servidor tem uma nova versão de um<br>dos seus nós, linhas ou relações.<br>Isto acontece quando alguém faz alterações no OpenStreetMap enquanto você está a editar e ainda não enviou as alterações.<br><br>Clique em <strong>{0}</strong> para sincronizar toda a informação local com o servidor.<br>Clique em <strong>{1}</strong> para abortar e continuar a editar.<br></html>
258 258 <html>O envio <strong>falhou</strong> porque o servidor tem uma nova versão de um dos seus nós, linhas, ou relações.<br>Isto acontece quando alguém faz alterações no OpenStreetMap enquanto você está a editar e ainda não enviou as alterações.<br>O conflito é causado pelo <strong>{0}</strong> com o identificador <strong>{1}</strong>,<br>o servidor tem a versão {2}, a sua versão é {3}.<br><br>Clique em <strong>{4}</strong> para sincronizar apenas os elementos em conflito.<br>Clique em <strong>{5}</strong> para sincronizar toda a informação local com o servidor.<br>Clique em <strong>{6}</strong> para abortar e continuar a editar.<br></html>
259 259 <html><strong>Não foi possível enviar</strong> porque está a utilizar<br>o conjunto de alterações {0} que já foi fechado em {1}.<br>Por favor envie novamente mas num conjunto de alterações ainda aberto ou um novo.</html>
260 260 <html><strong>Falhou</strong> o envio para o servidor porque o conjunto de dados<br>viola uma condição prévia.<br>A mensagem de erro é:<br>{0}</html>
261 261 <html>Usar uma fotografia de um relógio de precisão,<br>por exemplo o ecrã de um receptor GPS com a hora</html>
262 262 <html>Usar o URL padrão do servidor OSM (<strong>{0}</strong>)</html>
263 263 <html>Versão <strong>{0}</strong> criada em <strong>{1}</strong></html>
264 264 <html>Versão <strong>{0}</strong> atualmente editada na camada ''{1}''</html>
265 265 <html>Está a tentar adicionar uma relação a si mesma.<br><br>Isto cria dependências circulares que são desencorajadas.<br>A ignorar a relação ''{0}''.</html>
266 266 <html>Está a usar a projeção EPSG:4326 que pode levar<br>a resultados indesejáveis quando estiver a fazer alinhamentos retangulares. <br>Altere a projeção para anular este aviso.<br>Quer continuar?</html>
267 267 <html>Não terminou a fusão das diferenças neste conflito.<br>A resolução de conflitos não será aplicada até que as diferenças <br>estejam resolvidas.<br>Clique <strong>{0}</strong> para fechar mesmo assim.<strong> As <br>diferenças já resolvidas não serão aplicadas.</strong><br>Clique <strong>{1}</strong> para continuar a resolver os conflitos.</html>
268 268 <html>Obteve com êxito um Token de Acesso OAuth do OSM. Clique em <strong>{0}</strong> para aceitar o Token. O JOSM irá utilizá-lo nos pedidos seguintes para ter acesso à API do OSM.</html>
269 269 <html>As {0} relações são recíprocas porque ambas se referem uma à outra.<br>O JOSM não pode enviá-las. Por favor edite as relações e remova a dependência recíproca.</html>
270 270 <i>(A gravação automática grava as camadas, com dados alterados, em intervalos de tempo periódicos. As cópias de segurança são gravadas na pasta onde se encontram as preferências do JOSM. Caso o JOSM encrave ou feche inesperadamente, da próxima vez que iniciar o JOSM, este perguntará se quer recuperar os dados.)</i>
271 271 <i>(O JOSM pode manter uma cópia de segurança ao gravar camadas com dados, adicionando ''~'' no final do nome do ficheiro e gravando na mesma pasta.)</i>
272 272 <i>CH1903 / LV03 (sem correções locais)</i>
273 273 <i>em falta</i>
274 274 <chave>
275 275 <pai esquerda>
276 276 <objeto novo>
277 277 <não>
278 278 <ou>
279 279 <p><b>{0}</b> objetos escondidos
280 280 <ponto interrogação>
281 281 <pai direita>
282 282 <strong>Aviso:</strong> O JOSM inicia a sessão <strong>uma vez</strong> usando uma ligação segura.
283 283 <nenhum>
284 284 <xou>
285 285 > abaixo
286 286 > cima
287 287 +++++
288 288 Facilita o alinhamento pelo satélite IRS (Indian Remote Sensing)
289 289 Tem etiquetas ''name:*'' mas falta a etiqueta ''name='' principal.
290 290 Falta 1 tradução de ''name:'' (p.ex. existe name:Lisboa e name:en:Lisbon mas não name:pt:Lisboa)
291 291 Um objeto com o identificador = 0 não pode ser invisível.
292 292 -----
293 293 AGRI preto-e-branco 2.5m
294 294 Violação de Capacidades da API
295 295 Versão API: {0}
296 296 +++++
297 297 Ferrovia Abandonada (carris removidos)
298 298 Abortar
299 299 Abortar Fusão
300 300 Cancelar escolha do ficheiro
301 301 Cancelar escolha do ficheiro.
302 302 Sobre
303 303 Sobre o JOSM...
304 304 Aceitar o Token de Acesso
305 305 Aceitar os novos sites de módulos e fechar a janela
306 306 Acesso
307 307 Token de Acesso
308 308 Token de Acesso:
309 309 Token de Acesso Secreto:
310 310 URL do Token de Acesso:
311 311 Não é permitido o acesso à versão redigida ''{0}'' de {1} {2}.
312 312 Alojamento
313 313 De acordo com a informação do módulo, o autor é {0}.
314 314 Cartão de fidelidade (para obter pontos, p.ex.)
315 315 Ação
316 316 Parâmetros de ação
317 317 Ações
318 318 Ações a Fazer
319 319 Ativar
320 320 Ativar camada
321 321 Ativar a camada selecionada
322 322 Ativando em vez disso a renderização padrão de mapas
323 323 Modelos de etiquetas ativos:
324 324 Estilos ativos:
325 325 Adicionar
326 326 Adicionar endereço web de Imagem de Fundo
327 327 Adicionar URL da descrição do módulo
328 328 Adicionar Nó Pelas Coordenadas...
329 329 Adicionar Etiqueta
330 330 Adicionar alinhamento de imagem de fundo
331 331 Adiciona um favorito da área atual para descarregar
332 332 Adicionar um novo diretório dos ícones
333 333 Adiciona uma nova etiqueta em todos os objetos selecionados
334 334 Adicionar um novo nó a uma linha existente
335 335 Adicionar um novo modelo de etiquetas presente num ficheiro ou endereço web
336 336 Adicionar uma nova fonte à lista.
337 337 Adiciona um novo estilo através do nome de ficheiro ou endereço web
338 338 Adicionar uma etiqueta nova
339 339 Adicionar uma nova entrada {0} introduzindo o URL
340 340 Adicionar um nó introduzindo latitude / longitude ou distanciamento para este / norte.
341 341 Adicionar todos os objetos selecionados no conjunto de dados local após o último membro
342 342 Adicionar todos os objetos do conjuntos de dados atual abaixo do primeiro membro
343 343 Adicionar todos os objetos do conjuntos de dados atual acima do primeiro membro
344 344 Adicionar todos os objetos do conjuntos de dados atual acima do primeiro membro selecionado
345 345 Adicionar uma etiqueta em branco
346 346 Adicionar informação sobre o autor
347 347 Adicionar conflito para "{0}"
348 348 Adicionar cada um à seleção inicial. Por ser uma expressão de pesquisa como no Google ou um URL que devolva XMl do OSM
349 349 Adicionar filtro.
350 350 Adicionar camada de imagem de fundo {0}
351 351 Adicionar camadas de imagens de fundo?
352 352 Adicionar camadas
353 353 Adicionar nó
354 354 Adicionar nó à linha
355 355 Adicionar nó à linha e ligá-los
356 356 Adicionar nó {0}
357 357 Adicionar relação {0}
358 358 Adicionar seleção à relação
359 359 Adicionar preferência
360 360 Adicionar etiquetas
361 361 Adicionar etiquetas aos objetos selecionados
362 362 Adicionar os membros de todas as relações selecionadas à seleção atual
363 363 Adicionar o modelo de etiquetas à lista de modelos ativos
364 364 Adiciona o estilo disponível selecionado à lista de estilos ativos
365 365 Adicionar as relações selecionadas à seleção atual
366 366 Adicionar à seleção
367 367 Mostrar em Descarregar do OSM>sinal + no canto sup.dir.:
368 368 Adicionar valor?
369 369 Adicionar linha
370 370 Adicionar linha {0}
371 371 Nós adicionados em todas as interseções
372 372 Interpolação dos Endereços
373 373 Endereços
374 374 Adiciona ''Reiniciar o JOSM'' no menu ''Ficheiro''
375 375 Adiciona no menu Ajuda uma ferramenta para ver como ficam os modelos de etiquetas criados na janela de preenchimento de etiquetas. Também pode iniciar o ficheiro JAR de forma autónoma. Só é útil para quem programa modelos de etiquetas.
376 376 Permite imprimir mapas diretamente do JOSM
377 377 Adiciona proibida viragem à esquerda em conjuntos de 4 ou 5 linhas
378 378 Galeria de Acesso a Mina
379 379 Alinhar imagem de fundo
380 380 Ajustar a opacidade da camada.
381 381 Ajustar a posição desta imagem de fundo
382 382 Ajustar fuso horário e alinhamento
383 383 -----
384 384 -----
385 385 Centro Administrativo
386 386 Administrativa (distrito, concelho, freguesia...)
387 387 Nível Administrativo
388 388 Avançado
389 389 Fundo Avançado: Alterado
390 390 Fundo Avançado: NãoPadrão
391 391 Parâmetros OAuth avançados
392 392 Propriedades OAuth avançadas
393 393 Preferências Avançadas
394 394 Informação detalhada
395 395 Informação detalhada (web)
396 396 Informações detalhadas dos objetos selecionados
397 397 As fotografias aéreas podem estar desalinhadas. Por favor confirme o alinhamento utilizando trilhos GPS!
398 398 Aéreo por Cabo
399 399 +++++
400 400 Agricultura
401 401 Avião
402 402 Aeroporto / Aeródromo
403 403 Bebidas Alcoólicas
404 404 Alinhar Nós em Círculo
405 405 Alinhar Nós em Linha
406 406 Tudo
407 407 Todos os Ficheiros
408 408 Todos os formatos
409 409 Todos os ficheiros (*.*)
410 410 Todos os módulos estão atualizados. Não é necessário descarregar novas versões.
411 411 Todos os pontos e segmentos de trilhos GPS terão a mesma cor. Pode ser personalizado no painel de Gestão de Camadas.
412 412 São suportadas todas as projeções
413 413 Todos os valores fundidos como ''{0}'' serão aplicados na chave ''{1}''
414 414 Todos os veículos
415 415 Horta Urbana / Comunitária
416 416 Destinado principalmente a ser utilizado em portáteis ou tablets com GPS ou ligados a dispositivos GPS dentro de um veículo em movimento. Mostra botões grandes com as principais etiquetas a aplicar durante o percurso. Com um só clique ou toque no monitor tátil (o ideal caso o dispositivo tenha) é possível indicar um hotel, posto de combustível, ponte, estrada nacional, etc. no local onde se está a passar.
417 417 Permitir descarregar os meus trilhos GPS privados
418 418 Permitir ler as preferências da conta de utilizador no OSM
419 419 Permitir o envio de trilhos GPS
420 420 Permitir o envio de dados de mapas
421 421 Permitir gravar alterações nas preferências da conta de utilizador no OSM
422 422 Trânsito permitido:
423 423 Permite que o JOSM seja controlado por outras aplicações, por exemplo, um navegador da internet
424 424 Permite abrir ficheiros GPX/OSM que passem pela área visível atual
425 425 Permite tornar anónimas as marcas de tempo e eliminar rapidamente trilhos GPS muito grandes
426 426 Permite criar diferentes esquemas de cores e alternar entre eles. Basta alterar as cores e criar um novo esquema. Utiliza-se, por exemplo, para mudar para um fundo branco com cores correspondentes para melhor visibilidade com luz do sol direta. Veja nas preferências e ''Definições do Mapa'' (estranho mas verdade :-)
427 427 Permite atribuir etiquetas a todos os objetos em qualquer área selecionada de uma só vez.
428 428 Permite filtrar trilhos GPS desnecessários
429 429 Permite importar diretamente para o JOSM os formatos de ficheiros: .log (TangoGPS) e .tcx (Garmin Trainings Center TCX).
430 430 Permite ajustar a coloração dos trilhos para velocidades médias diferentes.
431 431 Permite recuperar objetos que tenham sido eliminados da base de dados do OpenStreetMap. Para recuperar objetos é necessário saber o identificador (ID) dele. Após instalação a ferramenta está disponível em ''Ficheiro>Recuperar objeto eliminado...'' e é necessário indicar o tipo de objeto antes do identificador. Pode-se recuperar vários objetos, separando-os por um espaço. Por exemplo ''n344483 w841 r14974'' em que n=nó; w=linha; r=relação.
432 432 Canal Alfa
433 433 Albergue de Montanha
434 434 Já foi registado o conflito para o objeto ''{0}''.
435 435 Incluir também objetos incompletos e eliminados na procura.
436 436 Alterar também o nome do ficheiro
437 437 Como alternativa, se não funcionar, pode preencher manualmente com a informação seguinte no endereço:
438 438 Ocultado sempre
439 439 Mostrado sempre
440 440 Atualizar sempre sem perguntar
441 441 Futebol Americano
442 442 Número de Cabos
443 443 Número de Assentos
444 444 Número de degraus
445 445 Amperagem
446 446 Um verificador de dados OSM que procura por erros comuns de utilizadores e programas de edição.
447 447 Se o campo ''Valor'' estiver em branco a etiqueta será eliminada
448 448 Ocorreu um erro no módulo {0}
449 449 Ocorreu um erro ao tentar corresponder as fotografias com o trilho GPX. Pode ajustar os controlos deslizantes para corresponder as fotografias manualmente.
450 450 Ocorreu uma exceção que pode ter origem no módulo "{0}".
451 451 Ocorreu uma excepção inesperada.<br>Trata-se de um erro de programação. Se estiver a usar a última versão<br>do JOSM, por favor ajude a melhorar o programa preenchendo um relatório de erro.
452 452 -----
453 453 Ângulos com íman
454 454 Íman em ângulos ativado.
455 455 Endereços e contactos
456 456 Permite associar imagens a pontos de trilhos GPS num ficheiro GPX. É feita uma associação quando os atributos ''name'', ''cmt'' ou ''desc'' das etiquetas de um ponto GPS corresponde ao nome do ficheiro da imagem.
457 457 Acrescentar as preferências do ficheiro aos valores existentes no JOSM
458 458 Aplicar
459 459 Aplicar Alterações
460 460 Aplicar Etiquetas
461 461 Aplicar Resolução
462 462 Aplicar Função
463 463 Aplicar Função:
464 464 Aplicar antialiasing nas linhas GPX para melhorar a imagem.
465 465 Aplicar antialiasing na visualização do mapa no modo Visualização em Linhas para melhorar a imagem.
466 466 Aplica a técnica de antialiasing na visualização dos mapas resultando numa aparência de melhor qualidade.
467 467 Aplicar conflitos resolvidos
468 468 Aplicar os conflitos resolvidos e fechar a janela
469 469 Aplicar as alterações selecionadas
470 470 Aplicar etiquetas dos conteúdos presentas na área de transferência para todos os itens selecionados.
471 471 Editar manualmente as etiquetas do conjunto de dados
472 472 Aplicar as alterações
473 473 Aplicar o endereço da tela
474 474 Aplicar as alterações e fechar janela
475 475 Aplicar esta função a todos os membros
476 476 Aplicar?
477 477 Plataforma de Estacionamento
478 478 +++++
479 479 -----
480 480 Sítio Arqueológico
481 481 Tiro com Arco e Flecha
482 482 Tem a certeza que quer continuar?
483 483 É uma área e não uma linha
484 484 A linha de área não está fechada
485 485 Locais
486 486 Áreas partilham o mesmo segmento
487 487 Centro de Artes
488 488 Obra de Arte (ao ar livre)
489 489 Perguntar antes de atualizar
490 490 -----
491 491 Estrada associada
492 492 -----
493 493 Requere-se pelo menos um objeto para eliminar, não foi nada selecionado
494 494 Atletismo
495 495 Atenção: Utilizar apenas teclas reais!
496 496 Atração turística
497 497 Atributos
498 498 Áudio
499 499 Dispositivo de áudio não disponível
500 500 Definições de Áudio
501 501 Marcadores Áudio de {0}
502 502 Audio sincronizado no ponto {0}.
503 503 Informações em pontos de trilhos GPS com áudio associado
504 504 Áudio: {0}
505 505 Guia de Áudio
506 506 Guia de Áudio via telemóvel?
507 507 Futebol Australiano
508 508 Autenticar
509 509 Autenticar com o nome de utilizador e palavra-passe fornecidos
510 510 Falhou a autenticação no proxy HTTP ''{0}''. Introduza um nome de utilizador e palavra-passe válidos.
511 511 Falhou a autenticação no API OSM ''{0}''. Introduza um nome de utilizador e palavra-passe válidos.
512 512 Falhou a autenticação em ''{0}''. Introduza um nome de utilizador e palavra-passe válidos.
513 513 A autenticar a sessão para o utilizador ''{0}''...
514 514 Autenticação
515 515 Falhou a autenticação
516 516 Falhou a autenticação
517 517 Autor
518 518 Autor:
519 519 A autorização falhou
520 520 Autorizar o JOSM a aceder à API do OSM
521 521 URL de autorização:
522 522 Autorizar agora
523 523 A autorizar o Token de Pedido OAuth ''{0}'' no OSM ...
524 524 Autorizando Token de Pedido ''{0}''...
525 525 Autores
526 526 Automóvel
527 527 Enquadramento Automático
528 528 Carregar automaticamente as telas
529 529 Criar uma cópia de segurança automaticamente
530 530 Intervalo de gravação automática (segundos)
531 531 Ficheiros gravados automaticamente por camada
532 532 Descarregar e mostrar telas de níveis diferentes:
533 533 Adivinhar
534 534 Descarregar e mostrar telas automaticamente:
535 535 Caixa Multibanco
536 536 Descarregamento automático
537 537 Correção automática de etiquetas
538 538 Criar automaticamente os marcadores áudio a partir dos pontos do trilho GPS (em vez dos pontos de passagem) com nomes ou descrições.
539 539 Criar camada de marcadores automaticamente com os pontos do trilho GPS ao abrir uma camada GPX.
540 540 Disponível
541 541 Fontes disponíveis:
542 542 Modelos de etiquetas disponíveis:
543 543 Funções disponíveis
544 544 Estilos disponíveis:
545 545 -----
546 546 +++++
547 547 +++++
548 548 +++++
549 549 Roda dos Expostos
550 550 Atrás
551 551 Condições de Utilização da Imagem de Fundo
552 552 Fundo:
553 553 Encosto
554 554 Tecla de apagar (<--- backspace) no Modo Adicionar
555 555 Pedido Inválido
556 556 Padaria
557 557 Avenida Central
558 558 Excedeu o limite de largura de banda
559 559 Banco
560 560 +++++
561 561 Barreira
562 562 Barreiras
563 563 Basebol
564 564 Básico
565 565 Bacia hidrográfica
566 566 Basquetebol
567 567 Baterias (pilhão)
568 568 Campo de Batalha
569 569 Baviera (2 m)
570 570 Baía
571 571 Praia
572 572 Voleibol de Praia
573 573 Baliza
574 574 Lambert 1972 Belga
575 575 Lambert 2008 Belga
576 576 Banco
577 577 Bebidas
578 578 Bicicleta
579 579 Aluguer de bicicletas
580 580 Reparação de bicicletas
581 581 Vende bicicletas
582 582 Limpeza de bicicletas (paga)
583 583 Biergarten (jardim da cerveja)
584 584 Loja de Bicicletas
585 585 +++++
586 586 Biodiesel
587 587 Camada Vazia (apenas para importar dados)
588 588 Bloco (cimento / pedra)
589 589 Azul:
590 590 Informação Mostrada
591 591 Estaleiro Naval
592 592 Pilar
593 593 Livraria
594 594 Nome do alinhamento:
595 595 Favoritos
596 596 Posto Alfandegário
597 597 Nome Botânico
598 598 Jogo de Bolas Metálicas (Boule)
599 599 Fronteiras
600 600 Fronteira
601 601 Marco de Fronteira
602 602 Nós duplicados em fronteiras
603 603 Tipo de fronteira
604 604 Caixa de Limites
605 605 -----
606 606 Caixa de limites:
607 607 Coordenadas dos Limites
608 608 +++++
609 609 +++++
610 610 Marca
611 611 Quebra-mar / molhe
612 612 Ponte
613 613 -----
614 614 -----
615 615 Modelo de etiquetas com erros "{0}-{1}" - o número de itens em ''display_values'' tem de ser igual ao número de ''values''
616 616 Modelo de etiquetas com erros "{0}-{1}" - o número de itens em ''short_descriptions'' tem de ser igual ao número de ''values''
617 617 Edifícios industriais em ruínas e contaminados
618 618 Pára-choques de via férrea
619 619 Relatórios de Erros
620 620 Edifício
621 621 -----
622 622 Nós duplicados de edifícios
623 623 Edifício dentro de edifício
624 624 A construir o menu inicial
625 625 Estilo de origem, diretório interno:
626 626 Interno:
627 627 -----
628 628 -----
629 629 Autocarro de Guia
630 630 Plataforma Rodoviária
631 631 Estação de Autocarros
632 632 Paragem de Autocarro
633 633 -----
634 634 Paragem de autocarro (em desuso)
635 635 Talho
636 636 Pelo Código (EPSG)
637 637 +++++
638 638 GNC (Gás Natural Comprimido)
639 639 CRAIG - Auvérnia 2009/2010 - 30 cm
640 640 +++++
641 641 +++++
642 642 +++++
643 643 +++++
644 644 Teleférico
645 645 Armário de Distribuição de Eletricidade
646 646 Café
647 647 A Calcular Área de Descarregamento
648 648 Abrir Editor de Relações
649 649 Abrir o Editor de Relações com a relação selecionada
650 650 Camboja, Laos, Tailândia, Vietname bilingue
651 651 Campismo
652 652 Parque de Campismo
653 653 Não é possível ativar a classe de visualização de mapas ''{0}'', porque não é uma sub classe de ''{1}''.
654 654 Não é possível ativar a classe de visualização de mapas ''{0}'', porque não está registada como visualização de mapa.
655 655 Não é possível ativar a classe de visualização de mapas ''{0}'', porque a classe não foi encontrada.
656 656 Futebol Canadiano
657 657 +++++
658 658 Cancelar
659 659 Cancelar e voltar à janela anterior
660 660 Cancelar autenticação
661 661 -----
662 662 Cancelar o fecho dos conjuntos de alterações
663 663 Cancelar resolução de conflitos
664 664 Calcelar resolução de conflitos e fechar a janela
665 665 Cancelar operação
666 666 Cancelar as alterações e fechar janela
667 667 Cancelar o envio e continuar a editar
668 668 Cancelar envio
669 669 Continuar a editar a relação
670 670 Não é possível adicionar um nó fora do mundo.
671 671 Não é possível adicionar uma linha com apenas {0} nós.
672 672 Não é possível adicionar o nó {0} à linha incompleta {1}.
673 673 Não é possível aplicar o item que não foi fundido.
674 674 Não foi possível atribuir um identificador de conjunto de alterações > 0 a um novo objeto. O valor do identificador do conjunto de alterações é {0}
675 675 Não foi possível criar um pedido de conjuntos de alterações com restrições de hora porque os valores introduzidos não são válidos.
676 676 Não é possível comparar o objeto com o identificador ''{0}'' com o objeto com o identificador ''{1}''.
677 677 Não é possível criar o pedido de conjunto de alterações incluindo os parâmetros do pedido ''uid'' e ''display_name''
678 678 Não é possível fazer pedido de conjunto de alterações abertos de utilizadores anónimos
679 679 Não é possível eliminar um nó que tenha etiquetas
680 680 Não é possível eliminar um nó dependente de vários objetos
681 681 Não foi possível carregar a camada do tipo ''{0}'' porque não foi encontrado um importador adequado.
682 682 Não é possível carregar a camada {0} porque depende da camada {1} que foi ignorada.
683 683 Não é possível fundir porque um dos objetos é novo e a outro não
684 684 Não foi possível fundir os nós: teria que eliminar a linha {0} que ainda é usada por {1}
685 685 Não é possível fundir objetos com identificadores diferentes. Este identificador é {0}, o outro é {1}
686 686 Não é possível misturar um nó e uma linha na função "via" (através de)
687 687 Não é possivel mover objetos para fora do mundo.
688 688 Não é possível colocar um nó fora do mundo.
689 689 Não foi possível resolver o conflito pendente.
690 690 Não é possível restringir o pedido ao conjunto de alterações do utilizador atual porque está como anónimo
691 691 Não foi possível o pedido de conjuntos de alterações a uma caixa de limites específica. O valor introduzido não é válido.
692 692 Não é possível restringir o pedido do conjunto de alterações no nome de utilizador ''{0}''
693 693 Impossível desfazer o comando ''{0}'' porque a camada ''{1}'' já não existe
694 694 Canoagem
695 695 Latas (integrado no embalão)
696 696 Suíça - Cantão de Friburgo - 50cm (2005)
697 697 Suíça - Cantão de Genebra - 5cm (SITG 2011)
698 698 Suíça - Cantão de Neuchâtel - 50cm (SITN 2006)
699 699 Suíça - Cantão de Jura - 50cm (RCJU 1998)
700 700 -----
701 701 Capacidade
702 702 Capacidade (total)
703 703 Carro
704 704 Loja de Automóveis
705 705 Parque de Caravanas
706 706 Carga
707 707 Dinheiro
708 708 Castelo
709 709 Catastro Espanha
710 710 -----
711 711 Entrada de Caverna
712 712 Cemitério
713 713 Centrar vista
714 714 Meridiano central
715 715 Telecadeira
716 716 Chalé
717 717 Alterar Propriedades
718 718 Inverter direções?
719 719 Alterar preferência de lista de listas
720 720 Alterar preferência de lista de mapas
721 721 Alterar preferência de lista
722 722 Alterar nó {0}
723 723 Alterar relação
724 724 Alterar função de membro em {0} {1}
725 725 Alterar relação {0}
726 726 Alterar resolução
727 727 Alterar preferência de expressão
728 728 Alterar a pasta das definições de todos os utilizadores
729 729 Alterar a seleção
730 730 Alterar a vista
731 731 Alterar linha {0}
732 732 Alterados os nós de {0}
733 733 Alterar as preferências de acordo com o ficheiro XML
734 734 Identificador do conjunto de alterações > 0 esperado. Obteve-se {0}.
735 735 Identificador do Conjunto de Alterações:
736 736 Janela do Gestor de Conjunto de Alterações
737 737 Gestor de Conjuntos de Alterações
738 738 Conjunto de alterações fechado
739 739 Comentário do Conj. Alterações:
740 740 Esperado o Identificador (ID) do objeto
741 741 Identificador do Conj. Alterações:
742 742 Informação do conjunto de alterações
743 743 O conjunto de alterações está cheio
744 744 Conjunto de alterações {0}
745 745 Conjunto de Alterações:
746 746 Conjuntos de alterações
747 747 Alteração manual de atalhos de teclado.
748 748 Posto de Abastecimento de Eletricidade
749 749 Verificar se existem etiquetas FIXME (notas de editores para verificar)
750 750 Verificar no servidor
751 751 Verificar chaves das etiquetas.
752 752 Verificar valores das etiquetas.
753 753 A verificar pais eliminados no conjunto de dados local
754 754 A verificar pais dos objetos eliminados
755 755 A verificar requisitos prévios do módulo...
756 756 Verifica e corrige etiquetas em desuso.
757 757 Verifica se existem edifícios dentro de outros edifícios.
758 758 -----
759 759 Verifica se existem nós em linhas de transmissão de eletricidade sem a etiqueta ''power=tower'' ou ''power=pole'' (poste ou torre de alta tensão).
760 760 Verifica se existem nós que têm as mesmas etiquetas da linha a que está ligado o nó
761 761 Verifica se existem linhas ligadas a áreas.
762 762 Verifica se existem linhas com nós consecutivos idênticos.
763 763 Erros de checksum: {0}
764 764 Drogaria
765 765 +++++
766 766 Relações Filho
767 767 Chaminé Industrial
768 768 Chinês
769 769 Escolher
770 770 Escolha uma cor
771 771 Escolher uma cor para {0}
772 772 Escolher licença
773 773 Escolha um valor
774 774 Escolha o tipo de objeto
775 775 Escolha o servidor de pesquisa:
776 776 Escolher trilhos GPS visíveis
777 777 O número de pacotes {0} excede o número máximo {1} para o servidor ''{2}''
778 778 Igreja
779 779 +++++
780 780 +++++
781 781 Capital de Distrito (cidade)
782 782 Sinal de Limite de Cidade/Vila/Aldeia/Freguesia/Município...
783 783 Muralha de cidade
784 784 Nome da localidade
785 785 Civil (uso raro)
786 786 Sub-tipo
787 787 Limpar
788 788 Limpar memória de Desfazer/Refazer (não será possível desfazer esta limpeza)
789 789 Limpar caixa de texto
790 790 Limpar a lista de documentos abertos recentemente
791 791 Clique ''<strong>{0}</strong>'' para continuar a enviar em novos conjuntos de alterações.<br>Clique ''<strong>{1}</strong>'' para voltar à janela de Envio.<br>Clique ''<strong>{2}</strong>'' para abortar o envio e continuar a editar o mapa.<br>
792 792 Clique <strong>{0}</strong> para ignorar.</html>
793 793 Clique <strong>{0}</strong> para carregá-los.<br>Se for necessário, o JOSM irá criar os conflitos que poderá resolver na janela de Resolução de Conflitos.
794 794 Clique para escolher onde e em que ficheiro gravar.
795 795 Clique aqui para escolher o diretório onde gravar
796 796 Clique na linha para melhorar a precisão dela.
797 797 Clique para testar o acesso ao servidor OSM com o Token de Acesso atual
798 798 Clique na seta do fundo para mostrar de novo.
799 799 Clique para abortar e continuar a editar
800 800 Clique para interromper a abertura de navegadores externos
801 801 Clique para abortar a fusão dos nós
802 802 Clique para abortar o restabelecimento das opções OAuth para os valores originais
803 803 Clique para abortar o envio
804 804 Clique para adicionar um nó novo. Largar CTRL para mover nós existentes. ALT para eliminar o nó.
805 805 Clique para cancelar e continuar a editar o mapa
806 806 Clique para cancelar a operação em curso
807 807 Clique para verificar se os objetos na sua cópia local foram eliminados no servidor
808 808 Clique para fechar esta janela
809 809 Clique para fechar a janela e remover o objeto das relações
810 810 Clique para fechar a janela e cancelar a eliminação dos objetos
811 811 Clique para fechar a janela e cancelar o descarregamento
812 812 Clique para fechar esta janela e continuar a editar o mapa
813 813 Clique para continuar e abrir {0} janelas
814 814 Clique para continuar a enviar para conjuntos de alterações adicionais
815 815 Clique para criar um conflito e fechar o editor de relações
816 816 Clique para eliminar o nó destacado. Largar o ALT para mover nós existentes. CTRL para adicionar um nó.
817 817 Clique para eliminar o módulo ''{0}''
818 818 Clique para eliminar. SHIFT: eliminar segmento da linha. ALT: não eliminar nós não utilizados ao eliminar uma linha. CTRL: eliminar objetos referentes.
819 819 Clique para desativar o módulo ''{0}''
820 820 Clique para deitar fora as alterações e fechar o editor de relações
821 821 Clique para descarregar todos os objetos referentes de {0}
822 822 Clique para descarregar a área selecionada
823 823 Clique para manter o módulo ''{0}''
824 824 Clique para minimizar/maximizar o painel
825 825 Clique para mover o nó destacado. Manter CTRL para adicionar um nó. ALT para eliminar o nó.
826 826 Clique para ir ter ao formulário de autorização no site do JOSM
827 827 Clique para restabelecer as opções OAuth para os valores originais
828 828 Clique para obter um Token de Pedido
829 829 Clique para obter um Token de Acesso
830 830 Clique para regressar à janela de Envio
831 831 Clique para regressar ao editor de relações e continuar a editar a relação
832 832 Clique para fazer a tarefa em segundo plano
833 833 Clique para gravar as alterações e fechar o editor de relações
834 834 Clique para ignorar a atualização dos módulos ativos
835 835 Clique para fazer a pesquisa dos locais
836 836 Clique para seguir os passos do processo de autorização OAuth
837 837 Clique para seguir os passos do processo de autorização OAuth e gerar um Token de Acesso.
838 838 Clique para testar o Token de Acesso
839 839 Clique para atualizar os módulos ativos
840 840 Excedeu o tempo de resposta
841 841 Falésia / Arriba
842 842 Escalada
843 843 Relógio
844 844 Fechar
845 845 Fechar mesmo assim
846 846 Fechar conjunto de alterações após o envio
847 847 Fechar conjunto de alterações
848 848 Fechar janela e cancelar o descarregamento
849 849 Fechar conjuntos de alterações abertos
850 850 Fechar o conjunto de alterações aberto selecionado
851 851 Fechar janela
852 852 Fechar a janela e abortar o pedido de conjuntos de alterações
853 853 Fechar a janela e aceitar o Token de Acesso
854 854 Fechar a janela e cancelar a autorização
855 855 Fechar a janela de preferências e deitar fora as alterações
856 856 Fechar os conjuntos de alterações selecionados
857 857 Fecha os conjuntos de alterações selecionados que estejam abertos
858 858 Fechar esta janela e continuar a editar no JOSM
859 859 Fechar este painel. Pode abri-lo de novo no menu Janelas.
860 860 Fechado após -
861 861 Fechado em
862 862 Fechado em:
863 863 Descrição curta
864 864 Descrição curta
865 865 Fecha os conjuntos de alterações que ainda estejam abertos
866 866 Fecha os conjuntos de alterações selecionados que estejam abertos
867 867 A fechar o conjunto de alterações
868 868 A fechar o conjunto de alterações {0}
869 869 A fechar o conjunto de alterações...
870 870 Roupas
871 871 Linha Costeira
872 872 Linhas costeiras
873 873 Moedas
874 874 Colégio
875 875 -----
876 876 Cor
877 877 Cor (nome HTML ou código hexadecimal)
878 878 Nome da Cor:
879 879 Cores
880 880 Cores dos pontos e segmentos dos trilhos em função dos limites dos dados.
881 881 Colorir pontos e segmentos dos trilhos conforme a diluição da precisão (HDOP). O seu recetor GPS tem de registar essa informação.
882 882 Colora pontos e segmentos de trilhos GPS conforme a direção.
883 883 Colorir pontos e segmentos de trilhos conforme a marca de tempo.
884 884 Colora pontos e segmentos de trilhos conforme a velocidade.
885 885 Cores utilizadas por diferentes objetos no JOSM
886 886 Cor do fundo
887 887 Cor do contorno/seta
888 888 Cor do texto
889 889 A combinação dos parâmetros da elipsóide não é suportada.
890 890 Combinar Linhas
891 891 Confirmação da combinação
892 892 Combinar várias linhas numa só.
893 893 Combinar {0} linhas
894 894 Via para ciclistas e peões
895 895 Pilha de Comandos
896 896 Comentário
897 897 Comentário:
898 898 Escritórios
899 899 Common (no Reino Unido)
900 900 Configurações Comuns
901 901 Falhou a ligação ao servidor do OpenStreetMap
902 902 Centro Comunitário
903 903 Comparar
904 904 Nó completo {0} com coordenadas nulas na linha {1}
905 905 Informática
906 906 Confeitaria
907 907 Definir Sites de Módulos
908 908 Configurar definições avançadas
909 909 Configurar módulos disponíveis.
910 910 Configurar sites...
911 911 Configurar a lista de sites de onde os módulos são descarregados
912 912 Configurar barra de ferramentas
913 913 Permite configurar as cópias de segurança no caso do JOSM encravar
914 914 Configure o recurso a um proxy caso utilize um
915 915 Configure os dados da sua conta do OSM e o modo de autenticação no servidor OSM
916 916 Confirmar Limpeza
917 917 Confirmar a ação do Controlo Remoto
918 918 Confirmar todas as ações de Controlo Remoto manualmente
919 919 Confirmar função em branco
920 920 Conflito
921 921 Resolução de Conflitos
922 922 Conflito em segundo plano
923 923 Conflito em segundo plano: combinado
924 924 Conflito em segundo plano: conflito resolvido
925 925 Conflito em segundo plano: ignorado
926 926 Conflito em segundo plano: linha vazia
927 927 Conflito em segundo plano: congelado
928 928 Conflito em segundo plano: a comparar
929 929 Conflito em segundo plano: no oposto
930 930 Conflito em segundo plano: manter
931 931 Conflito em segundo plano: sem conflito
932 932 Conflito em segundo plano: não oposto
933 933 Conflito em segundo plano: mesma posição no oposto
934 934 Conflito em segundo plano: selecionado
935 935 Conflito em segundo plano: conflito não resolvido
936 936 Conflito em primeiro plano
937 937 Conflito em primeiro plano: ignorado
938 938 Conflito em primeiro plano: a comparar
939 939 Conflito em primeiro plano: mantido
940 940 Conflito em primeiro plano: por resolver
941 941 Ocorreu um conflito no atributo ''visível'' no objeto do tipo {0} com o identificador {1}
942 942 Conflito não resolvido por completo
943 943 Conflitos
944 944 Surgiram conflitos
945 945 Conflitos em etiquetas coladas
946 946 Conflitos ao combinar objetos
947 947 Conflitos ao combinar linhas - a linha combinada é ''{0}''
948 948 Conflitos ao fundir nós - o nó alvo é ''{0}''
949 949 Conflitos: {0} por resolver
950 950 Ligar linha existente ao nó
951 951 Nó de extremidade de uma linha perto de outra linha
952 952 Definições de Ligação
953 953 Configurações de Ligação com o servidor do OpenStreetMap
954 954 Falhou a ligação ao API
955 955 Em construção
956 956 Área em Contrução
957 957 Chave de Consumidor:
958 958 Segredo de Consumidor:
959 959 Contacto (sistema comum)
960 960 Contacto (novo sistema com o prefixo ''contact:*'')
961 961 Contacto:
962 962 A contactar o servidor OpenStreetMap...
963 963 A contactar o servidor...
964 964 Conteúdo
965 965 Continente
966 966 Continuar
967 967 Continuar mesmo assim
968 968 Continuar como está
969 969 Continuar a resolver
970 970 Continuar a enviar
971 971 Continuar a enviar
972 972 Continuar linha a partir do ultimo nó.
973 973 Continuar e tentar mesmo assim
974 974 Continua a desenhar uma linha que partilhe nós com outra linha
975 975 Contribuições
976 976 Loja de Conveniência
977 977 Permite importar dados de certos sites com dados abertos (open data, sob uma licença livre ou em domínio público) assim como importar ficheiros de vários formatos (CSV, ODS, XLS, KML, KMZ, GML, MIF, TAB, SHP, ZIP e XML). Após a instalação será adicionado um menu ''Dados Abertos'' na barra de menus e uma aba adicional nas preferências. Antes de enviar dados importados com este módulo, confirmar se a licença é compatível com a do OpenStreetMap, caso contrário não envie!
978 978 Converter numa camada GPX (GPS)
979 979 Converter em camada de dados
980 980 Convertido de: {0}
981 981 Coordenadas
982 982 Coordenadas (projetadas):
983 983 Coordenadas importadas: {0}
984 984 Coordenadas:
985 985 Coordenadas:
986 986 Copiar
987 987 Copiar Coordenadas
988 988 Copiar etiqueta (chave/valor)
989 989 Copiar Valor
990 990 Copiar todas as etiquetas (chaves/valores)
991 991 Copiar todos os meus elementos para o alvo
992 992 Copiar todos os elementos deles para o alvo
993 993 Copiar as coordenadas dos nós selecionados para a área de transferência.
994 994 Copiar os meus elementos selecionados após o primeiro elemento selecionado na lista de fusão.
995 995 Copiar os meus elementos selecionados antes do primeiro elemento selecionado na lista de fusão.
996 996 Copiar os meus elementos selecionados para o fim da lista de fusão.
997 997 Copiar os meus nós selecionados para o início da lista de fusão
998 998 Cópia de {0}
999 999 Copia os objetos selecionados para a área de transferência.
1000 1000 Copia a chave e o valor das etiquetas todas para a área de transferência
1001 1001 Copia a chave e o valor da etiqueta selecionada para a área de transferência
1002 1002 Copia o valor da etiqueta selecionada para a área de transferência
1003 1003 Copiar os elementos da versão no servidor selecionados depois do primeiro elemento selecionado na lista de fusão.
1004 1004 Copiar os elementos da versão no servidor selecionados para o início da lista de fusão.
1005 1005 Copiar os elementos da versão no servidor selecionados antes do primeiro elemento selecionado na lista de fusão.
1006 1006 Copiar os elementos da versão no servidor selecionados para o fim da lista de fusão.
1007 1007 Copiar para memória e fechar
1008 1008 Cópia {1} de {0}
1009 1009 Direitos de autor (URL)
1010 1010 Ano do direito de autor
1011 1011 Fotocópias / Impressões
1012 1012 Corresponder
1013 1013 Corresponder imagens com o trilho GPX
1014 1014 Correlacionar com GPX
1015 1015 Não foi possível aceder aos ficheiros de dados:\n{0}
1016 1016 Não foi possessível fazer a cópia de seguranças. Exceção: {0}
1017 1017 Não foi possível combinar as linhas. Verifique se os nós que as ligam estão fundidos num só nó ou se uma das linhas não tem segmentos sobrepostos.
1018 1018 Não foi possível ligar ao servidor OSM. por favor verifique a ligação à internet.
1019 1019 Não foi possível exportar ''{0}''.
1020 1020 Não foi possível encontrar o tipo de elemento
1021 1021 Não foi possível encontrar o nível de aviso
1022 1022 Não foi possível importar ''{0}''.
1023 1023 Não foi possível importar os ficheiros.
1024 1024 Não foi possível carregar o módulo {0}. Deseja apagá-lo das preferências?
1025 1025 Não foi possível carregar as preferências do servidor.
1026 1026 Não foi possível processar a Latitude, Longitude ou Enquadramento (zoom). Por favor verifique.
1027 1027 Não foi possível processar a lista de camadas WMS.
1028 1028 Não foi possível ler "{0}"
1029 1029 Não foi possível ler a fonte de modelos de etiquetas {0}
1030 1030 Não foi possível ler a fonte do modelo de etiquetas: {0}
1031 1031 Não foi possível ler a fonte de modelos de etiquetas: {0}\nQuer mantê-la?
1032 1032 Não foi possível alterar o nome do ficheiro "{0}"
1033 1033 Não foi possível obter a lista de camadas WMS.
1034 1034 Não foi possível obter a lista dos seus conjuntos de alterações porque<br>o JOSM não tem os dados da sua conta do OSM.<br>Tem de optar por trabalhar anonimamente ou não terá o direito<br>de saber a identidade do utilizador em cuja conta está a trabalhar.
1035 1035 Não foi possível enviar as preferências. Motivo: {0}
1036 1036 O link ou o identificador introduzido não correspondem ao serviço selecionado. Por favor tente de novo.
1037 1037 Nº de bocas
1038 1038 País
1039 1039 Código do país
1040 1040 Distrito / Condado
1041 1041 Tribunal
1042 1042 Coberto
1043 1043 Coberto (telhado)
1044 1044 Reservatório Coberto
1045 1045 Grua
1046 1046 Criar um Círculo
1047 1047 Criar Nova Pasta
1048 1048 Criar um círculo a partir dos 3 nós selecionados.
1049 1049 Criar uma cópia desta relação e abri-la numa nova janela
1050 1050 Criar uma grelha de linhas.
1051 1051 Criar uma nova camada de mapa.
1052 1052 Criar uma relação
1053 1053 Criar e alterar cartas marítimas para o OpenSeaMap
1054 1054 Extrusão de áreas. Selecionar primeiro um segmento de uma área para extrudir.
1055 1055 Criar marcadores áudio na posição do trilho correspondente ao tempo de modificação de cada ficheiro WAV importado.
1056 1056 Criar favorito
1057 1057 Criar marcadores ao ler ficheiros GPX
1058 1058 Criar multi-polígono
1059 1059 Criar multi-polígono.
1060 1060 Criar novo nó.
1061 1061 Criar objetos
1062 1062 Criar relação na camada ''{0}''
1063 1063 Criado
1064 1064 Criado em
1065 1065 Criado em:
1066 1066 Criado antes de -
1067 1067 Criado por:
1068 1068 Criado em:
1069 1069 Criação e manipulação de endereços e edifícios na República Checa.
1070 1070 A criar conjunto de alterações...
1071 1071 A criar a Interface de Utilização Gráfica principal
1072 1072 Cartões Bancários de Crédito
1073 1073 Críquete
1074 1074 Críquete em Redes (para treino)
1075 1075 +++++
1076 1076 Atravessamento permitido com bicicleta
1077 1077 Atravessamento permitido a cavalo
1078 1078 Passagem de Peões
1079 1079 Com sinaleiro de passagem de peões (raro)
1080 1080 Edifícios sobrepostos a outros elementos
1081 1081 Tipo de passagem de peões
1082 1082 Sub-tipo de passagem
1083 1083 Estrada/curso de água que se cruzam
1084 1084 Cursos de água que se cruzam
1085 1085 Linhas que se cruzam (mesmo nível e sem nó comum)
1086 1086 Vias que se cruzam.
1087 1087 CTRL para fundir com o nó mais próximo.
1088 1088 Cozinha
1089 1089 Cultura
1090 1090 Tudo de drenagem
1091 1091 Seleção Atual
1092 1092 O conjunto de mudanças atual está vazio. Não é possível enviar dados.
1093 1093 O gestor de credenciais atual é do tipo ''{0}''
1094 1094 O valor ''{0}'' do identificador de utilizador não é válido
1095 1095 O valor atual é o valor de origem.
1096 1096 Neste momento não está selecionada nenhuma área de descarregamento. Selecione primeiro uma área.
1097 1097 Loja de Cortinados
1098 1098 Personalizado
1099 1099 Projeção Personalizada
1100 1100 Link personalizado
1101 1101 Alterar Cor
1102 1102 Aqui pode adicionar e retirar botões da barra de ferramentas principal (topo).
1103 1103 Alterar visualização do trilho GPS
1104 1104 Corte feito no terreno
1105 1105 Chicana Pedestre
1106 1106 Faixa para Bicicletas
1107 1107 Ciclovia
1108 1108 Ciclovia esquerda
1109 1109 Ciclovia direita
1110 1110 Dependência recíproca entre relações:
1111 1111 Ciclismo
1112 1112 Dependências recíprocas
1113 1113 ČÚZK - KM (República Checa)
1114 1114 ÚHÚL - Ortofoto (República Checa)
1115 1115 +++++
1116 1116 +++++
1117 1117 Barragem
1118 1118 Erro de Dados
1119 1119 Camada de Dados {0}
1120 1120 Conjunto de Dados:
1121 1121 Fonte e tipo de dados:
1122 1122 Fontes de dados
1123 1123 Verificador de dados
1124 1124 Dados:
1125 1125 Base de dados de alinhamentos de imagens de fundo: partilhe e obtenha alinhamentos com um simples botão.
1126 1126 Base de dados fora de serviço para manutenção
1127 1127 Testar consistência dos dados
1128 1128 Data
1129 1129 Data:
1130 1130 Data:
1131 1131 Nome do datum
1132 1132 Datum necessário (+datum=*, +towgs84=* ou +nadgirds=*)
1133 1133 Cartões Bancários de Débito
1134 1134 Introduza o comentário das alterações no conjunto de dados e veja as informações gerais
1135 1135 Graus Decimais
1136 1136 Decisão
1137 1137 Afastar enquadramento
1138 1138 Caminho exclusivo para cavalos
1139 1139 Ciclovia Exclusiva
1140 1140 Via Pedonal Exclusiva
1141 1141 Padrão
1142 1142 Padrão (escolhido automaticamente)
1143 1143 Valor padrão desconhecido neste momento (a preferência ainda não foi utilizada).
1144 1144 Valor padrão é ''{0}''.
1145 1145 Valor padrão: {0}
1146 1146 Eliminar
1147 1147 Eliminar Ficheiro
1148 1148 Eliminar ficheiro do disco
1149 1149 Modo de Eliminação
1150 1150 Eliminar Etiquetas
1151 1151 Eliminar Linhas que não façam parte de um multi-polígono de dentro
1152 1152 Confirmação de eliminação
1153 1153 Eliminar relações duplicadas
1154 1154 Eliminar linhas duplicadas
1155 1155 Eliminar filtro.
1156 1156 Retirar da relação
1157 1157 Eliminar ficheiro da imagem do disco
1158 1158 Eliminar membros incompletos?
1159 1159 Eliminar camadas sem gravar. As alterações por gravar serão deitadas fora.
1160 1160 Eliminar nó {0}
1161 1161 Eliminar nós ou linhas.
1162 1162 Eliminar agora!
1163 1163 Eliminar objectos
1164 1164 Eliminar relação {0}
1165 1165 Eliminar relação?
1166 1166 Eliminar relações
1167 1167 Elimina os objetos selecionados.
1168 1168 Eliminar a relação editada
1169 1169 Eliminar as etiquetas selecionadas em todos os objetos selecionados
1170 1170 Eliminar as camadas selecionadas.
1171 1171 Eliminar a relação selecionada
1172 1172 Eliminar a fonte selecionada da lista.
1173 1173 Eliminar os itens selecionados na tabela de etiquetas (para selecionar vários: clicar num item, manter premido SHIFT, clicar depois noutro)
1174 1174 Eliminar nós desnecessários numa linha.
1175 1175 Eliminar linha {0}
1176 1176 Eliminado
1177 1177 Eliminar ''{0}''
1178 1178 Estado eliminado:
1179 1179 O membro {0} eliminado é utilizado pela relação {1}
1180 1180 Eliminado o nó referido por {0}
1181 1181 O nó {0} eliminado faz parte da linha {1}
1182 1182 Objetos eliminados ou movidos
1183 1183 A relação eliminada {0} contém membros
1184 1184 A linha eliminada {0} contém nós
1185 1185 Eliminadas {0} propriedades em {1} objetos
1186 1186 Loja de Gourmet
1187 1187 Comunidade religiosa
1188 1188 Dentista
1189 1189 Grande Armazém
1190 1190 Etiquetas em desuso
1191 1191 Correção de etiquetas em desuso em {0}
1192 1192 Profundidade em metros
1193 1193 Descrição
1194 1194 Descrição
1195 1195 Descrição: {0}
1196 1196 Sinal de destino
1197 1197 Destino indicado no sinal (apenas nome, sem distância)
1198 1198 Nível de Detalhe
1199 1199 Detalhes
1200 1200 Detalhes...
1201 1201 A determinar módulos a carregar...
1202 1202 A determinar o identificador de utilizador...
1203 1203 Diâmetro (em mm)
1204 1204 Não foi encontrado nenhum objeto com o identificador {0} no conjunto de dados atual
1205 1205 +++++
1206 1206 Diesel do tipo GTL (Gas To Liquid / Gás Para Líquido)
1207 1207 Diesel para pesados
1208 1208 Grau de Dificuldate
1209 1209 Diluição de Posição (vermelho = alto, verde = baixo, se estiver disponível)
1210 1210 Sentido do trânsito
1211 1211 Direção (vermelho = oeste, amarelo = norte, verde = este, azul = sul)
1212 1212 Desativar
1213 1213 Desativar módulo
1214 1214 Impede que se utilize o JOSM para sempre (AVISO: este módulo não permite iniciar o JOSM e é muito difícil desativá-lo)
1215 1215 Rejeitar
1216 1216 Medicamentos c/receita médica?
1217 1217 Mostrador
1218 1218 Mostrar Parâmetros OAuth Avançados
1219 1219 Definições de Apresentação
1220 1220 Mostrar um ícone em movimento que representa o ponto do trilho sincronizado onde foi gravado o áudio atualmente a ser reproduzido.
1221 1221 Mostra informação detalhada de nós, linhas ou relações.
1222 1222 Mostra os botões inferiores dos painéis do lado direito apenas quando o cursor estiver dentro do painel (necessário reiniciar)
1223 1223 Mostrar coordenadas como
1224 1224 Mostrar imagens geo-posicionadas
1225 1225 Mostrar histórico de linhas, nós ou relações no navegador de Internet externo.
1226 1226 Mostrar informações de histórico sobre linhas, nós ou relações.
1227 1227 Mostrar o traço áudio em tempo real.
1228 1228 Mostra informação detalhada de nós, linhas ou relações no navegador de Internet externo.
1229 1229 Mostrar o menu ''Áudio''.
1230 1230 Abre a janela com informações sobre o JOSM.
1231 1231 Mostra as propriedades básicas do conjunto de alterações
1232 1232 Mostrar o histórico de todos os itens selecionados.
1233 1233 Mostrar o histórico dos objetos selecionados.
1234 1234 Mostrar os objetos criados, alterados e eliminados pelo conjunto de alterações
1235 1235 Mostrar as etiquetas do conjunto de alterações
1236 1236 Mostra a versão do JOSM e sai
1237 1237 Distância (km)
1238 1238 Distância:
1239 1239 Distribuir Nós a Distâncias Iguais
1240 1240 Distribui os nós selecionados a distâncias iguais ao longo da linha.
1241 1241 Abandonado
1242 1242 Ferrovia Não Usada
1243 1243 Fosso / Vala / Trincheira
1244 1244 Não aplicar alterações
1245 1245 Não perguntar de novo e lembrar a minha resposta (ir a Editar>Preferências>Módulos para alterar isto depois)
1246 1246 Não mostrar setas caso estas não estejam a pelo menos esta distância da última.
1247 1247 Altera o comportamentos dos cliques para funcionar de forma mais automática como o Potlatch.
1248 1248 Não mostrar de novo este aviso
1249 1249 Não mostrar novamente esta mensagem
1250 1250 Não fazer nada
1251 1251 Quer mesmo aplicar a nova função?
1252 1252 Quer permitir isto?
1253 1253 Loja de Bricolagem
1254 1254 Doca
1255 1255 Médico
1256 1256 Parque para Cães
1257 1257 Corridas de Cães
1258 1258 Conflito duplo
1259 1259 Descer
1260 1260 Descarregar
1261 1261 Descarregar Todos os Filhos
1262 1262 Descarregar Dados
1263 1263 Descarregue pontos GPS do receptor GlobalSat DG-100 diretamente para o JOSM.
1264 1264 Localização do Descarregamento
1265 1265 Descarregar Membros
1266 1266 Descarrega 1 ou mais objetos (relação, linha, nó...) a partir do identificador do objeto
1267 1267 Descarregar Módulo
1268 1268 Descarregar Imagens Alinhadas de Vários Serviços
1269 1269 Descarregar filhos selecionados
1270 1270 Descarregar URL
1271 1271 Descarregar todos os filhos (recursivamente)
1272 1272 Descarregar todos os membros incompletos
1273 1273 Descarregar todos os membros das relações selecionadas
1274 1274 Descarrega e mostra o histórico os objetos selecionados
1275 1275 Tamanho da área válido, provavelmente o servidor permitirá descarregar esta área
1276 1276 Tamanho da área demasiado grande; provavelmente o servidor recusará descarregar esta área
1277 1277 Descarregar numa camada nova
1278 1278 Descarregar conteúdo do conjunto de alterações
1279 1279 Descarregar conjuntos de alterações
1280 1280 Descarregar conjuntos de alterações utilizando pedidos pré-definidos
1281 1281 Descarregar conteúdo
1282 1282 Descarregar dados
1283 1283 Descarregar cada um como GPS em bruto. Pode ser x1,y1,x2,y2 um URL contendo lat=y&lon=x&zoom=z ou um nome de ficheiro
1284 1284 Descarregar cada um. Pode ser x1,y1,x2,y2 um URL contendo lat=y&lon=x&zoom=z ou um nome de ficheiro
1285 1285 Descarregar tudo num raio de:
1286 1286 Terminou o descarregamento
1287 1287 Descarregar do OpenStreetMap ao longo deste trilho GPS
1288 1288 Descarregar do OpenStreetMap...
1289 1289 Descarregar membros incompletos
1290 1290 Descarregar membros incompletos das relações selecionadas
1291 1291 Descarregar informações do servidor OSM sobre os conjuntos de alterações selecionados
1292 1292 Descarregar lista
1293 1293 Descarrega mapas dos servidores do OpenStreetMap.
1294 1294 Descarregar membros
1295 1295 Descarregar os meus conjuntos de alterações do servidor do OpenStreetMap (100 no máximo)
1296 1296 Descarregar apenas os meus conjuntos de alterações
1297 1297 Descarregar perto de:
1298 1298 Descarregar agora
1299 1299 Descarregar objeto
1300 1300 Descarregar objeto...
1301 1301 Descarregar objetos
1302 1302 Descarregar objetos dependentes de um dos objetos selecionados
1303 1303 Descarregar objetos numa nova camada
1304 1304 Descarregar linhas/relações pai...
1305 1305 Descarregar lista de módulos...
1306 1306 Descarregar módulos
1307 1307 Descarregamento redirecionado para ''{0}''
1308 1308 Descarregar referentes (relações pai e linhas)
1309 1309 Descarregar referentes (relações-pai)
1310 1310 Descarregar relações referentes
1311 1311 Descarregar os membros da relação
1312 1312 Descarregar relações
1313 1313 Descarregar os membros incompletos selecionados
1314 1314 Descarregar as relações selecionadas
1315 1315 Descarregamento ignorado
1316 1316 Descarregar área
1317 1317 Descarregar a área de descarregamento como GPS em bruto
1318 1318 Descarregar o conteúdo do conjunto de alterações
1319 1319 Descarregar o conteúdo do conjunto de alterações do servidor OSM
1320 1320 Descarregar o conjunto de alterações com o identificador especificado e o seu conteúdo
1321 1321 Descarregar o conteúdo do conjunto de alterações do servidor do OpenStreetMap
1322 1322 Descarregar a lista de módulos disponíveis
1323 1323 Descarregar a localização no URL (com lat=x&lon=y&zoom=z)
1324 1324 Descarregar a localização no URL (co lat=x&lon=y&zoom=z) como GPS em bruto
1325 1325 Descarregar telas visíveis
1326 1326 Descarregue os seus trilhos GPS (GPX) do openstreetmap.org
1327 1327 Descarregando {0} de {1} (Faltam {2})
1328 1328 Dados GPX descarregados
1329 1329 Descarregadas {0}/{1} telas
1330 1330 Gestor de descargas:
1331 1331 A descarregar o Ficheiro {0}: {1} bytes...
1332 1332 A descarregar dados do GPS
1333 1333 A descarregar dados do OpenStreetMap...
1334 1334 A Descarregar o Módulo {0}...
1335 1335 A descarregar a "Mensagem do dia"
1336 1336 A descarregar o conteúdo do conjunto de alterações
1337 1337 A descarregar o conjunto de alterações {0} ...
1338 1338 A descarregar os conjuntos de alterações...
1339 1339 A descarregar o conteúdo do conjunto de alterações {0} ...
1340 1340 A descarregar dados
1341 1341 A descarregar ficheiro
1342 1342 A descarregar do servidor do OSM...
1343 1343 A descarregar o histórico...
1344 1344 A descarregar conjuntos de alterações abertos...
1345 1345 A descarregar a lista de módulos de ''{0}''
1346 1346 A descarregar pontos GPS {0} a {1}...
1347 1347 A descarregar as relações referentes ...
1348 1348 A descarregar as linhas referentes ...
1349 1349 A descarregar relação {0}
1350 1350 Descarrega dados do OSM ao longo de uma linha. Após instalação a ferramenta fica disponível no menu ''Ferramentas''.
1351 1351 Telesqui (genérico)
1352 1352 Arrastar 1 segmento p/extrudir; CTRL-arrastar p/mover 1 segmento sem extrudir; ALT-arrastar p/criar 1 retângulo; Clique duplo numa linha para criar 1 nó.
1353 1353 Arrastar cabeça de reprodução
1354 1354 Arraste a cabeça de reprodução e largue perto do trilho GPS para reproduzir o áudio a partir daí. SHIFT+largar para sincronizar o áudio nesse ponto.
1355 1355 Vala de Drenagem
1356 1356 Desenhar
1357 1357 Mostrar setas de direção das linhas
1358 1358 Mostrar um círculo do valor HDOP (diluição de posição)
1359 1359 Desenhar um círculo a partir do valor da diluição da precisão (HDOP)
1360 1360 Desenhar um retângulo do tamanho desejado e largar botão do rato para terminar.
1361 1361 Mostrar setas de direção em estradas de sentido único e outros elementos de direção
1362 1362 Mostrar limites dos dados descarregados
1363 1363 Mostrar setas de direção em linhas que ligam os pontos GPS
1364 1364 Mostrar sentido das linhas nas próprias linhas para visualizar facilmente o sentido delas.
1365 1365 Mostrar camadas inativas noutra cor
1366 1366 Mostrar pontos GPS em tamanho grande
1367 1367 Mostrar pontos GPS maiores
1368 1368 Mostrar linhas entre pontos GPS
1369 1369 Desenhar linhas entre os pontos GPS.
1370 1370 Desenhar nós
1371 1371 Mostrar setas de direção em vias de sentido único.
1372 1372 Em áreas, mostrar apenas a linha de contorno destas (não preencher com cor as áreas)
1373 1373 Ao criar linhas, mostrar segmento para o próximo nó a ser criado (facilita a criação de linhas)
1374 1374 Mostrar números de ordem dos segmentos
1375 1375 Mostrar limite geográfico dos dados descarregados
1376 1376 Mostrar as setas de direção utilizando pesquisas na tabela em vez de matemática complexa.
1377 1377 Mostrar camadas de dados inativas numa cor diferente
1378 1378 Mostrar números de ordem dos segmentos nas linhas
1379 1379 Mostrar nó virtual (+) no meio de segmentos entre 2 pontos ao selecionar
1380 1380 Mostra o sinal + no meio de segmentos permitindo adicionar facilmente 1 nó no meio sem ter de clicar no botão de adicionar nó.
1381 1381 Largura das linhas GPS (GPX)
1382 1382 Água Potável (bebedouro, fonte...)
1383 1383 Módulo essencialmente lúdico que permite conduzir um carro de corridas através dos dados do OpenStreetMap e imagens aéreas do Bing. Possibilita a gravação do percurso numa camada GPX (mas não se deve enviar essa camada para o OpenStreetMap!) Após a instalação é necessário ter uma camada do Bing ativa e ativar o jogo no menu ''Ferramentas>Conduzir o carro e gravar trilho GPS do percurso''. Para sair do jogo e voltar para o JOSM clicar na tecla ESC. É criada automaticamente uma camada ''Car GPS trace'' com o percurso em GPX.
1384 1384 Escola de Condução
1385 1385 Limpeza a Seco
1386 1386 {0} nós desligados
1387 1387 Duplicar
1388 1388 -----
1389 1389 Nós duplicados em linhas por fechar
1390 1390 Duplicar nós a serem usados por mais do que um trilho.
1391 1391 Duplicar seleção através de cópia e colagem imediata.
1392 1392 Duplicar esta camada
1393 1393 Nós duplicados
1394 1394 Relações duplicadas
1395 1395 Nós em linhas duplicados
1396 1396 Linhas duplicadas
1397 1397 Dinâmico
1398 1398 Mostrar e esconder automaticamente botões inferiores dos painéis laterais esquerdos
1399 1399 Intervalo de cores dinâmico baseado no limite de dados
1400 1400 +++++
1401 1401 E10 (mistura com 10% Etanol)
1402 1402 E85 (mistura com 85% Etanol)
1403 1403 São suportadas as projeções EPSG:4326 e Mercator
1404 1404 ERRO
1405 1405 Endereço web da licença EULA não disponível: {0}
1406 1406 Cada um dos nós deve ligar 2 linhas
1407 1407 Este/Norte
1408 1408 Para este
1409 1409 Facilita o descarregamento de objetos ao longo de um conjunto de linhas ligadas
1410 1410 Editar
1411 1411 Editar Bowling (comum de 10 pinos)
1412 1412 Editar Bowling de 9 pinos
1413 1413 Editar Informação dos Endereços
1414 1414 Editar Interpolação dos Endereços
1415 1415 Editar Galeria de Acesso a Mina
1416 1416 Editar Fronteira Administrativa (distrito, concelho, freguesia...)
1417 1417 Editar Aeroporto / Aeródromo
1418 1418 Editar Loja de Bebidas Alcoólicas
1419 1419 Editar Horta Urbana / Comunitária
1420 1420 Editar Albergue de Montanha
1421 1421 Editar Futebol Americano
1422 1422 -----
1423 1423 Editar Sítio Arqueológico
1424 1424 Editar Tiro com Arco e Flecha
1425 1425 Editar Centro de Artes
1426 1426 Editar Obra de Arte (ao ar livre)
1427 1427 Editar Atletismo
1428 1428 Editar Atração turística
1429 1429 Editar Futebol Australiano
1430 1430 Editar Caixa Multibanco
1431 1431 -----
1432 1432 Editar Roda dos Expostos
1433 1433 Editar Padaria
1434 1434 Editar Banco
1435 1435 Editar Bar
1436 1436 Editar Basebol
1437 1437 Editar Bacia hidrográfica
1438 1438 Editar Basquetebol
1439 1439 Editar Campo de Batalha
1440 1440 Editar Baía
1441 1441 Editar Praia
1442 1442 Editar Voleibol de Praia
1443 1443 Editar Baliza
1444 1444 Editar Loja de Bebidas
1445 1445 Editar Estacionamento de Bicicletas
1446 1446 Editar Utilização Gratuita de Bicicletas
1447 1447 Editar Loja de Bicicletas
1448 1448 Editar Biergarten (jardim da cerveja)
1449 1449 Editar Estaleiro Naval
1450 1450 Editar Pilar
1451 1451 Editar Livraria
1452 1452 Editar Posto Alfandegário
1453 1453 Editar Jogo de Bolas Metálicas (Boule)
1454 1454 Editar Fronteira
1455 1455 Editar Marco de Fronteira
1456 1456 Editar Boutique
1457 1457 Editar Bowls
1458 1458 Editar Quebra-mar / molhe
1459 1459 Editar Ponte
1460 1460 Editar Caminho exclusivo para cavalos
1461 1461 Editar Edifícios industriais em ruínas e contaminados
1462 1462 Editar Edifício
1463 1463 -----
1464 1464 -----
1465 1465 Editar Autocarro de Guia
1466 1466 Editar Plataforma Rodoviária
1467 1467 Editar Estação de Autocarros
1468 1468 Editar Paragem de Autocarro
1469 1469 Editar Talho
1470 1470 Editar Teleférico
1471 1471 Editar Armário de Distribuição de Eletricidade
1472 1472 Editar Café
1473 1473 Editar Parque de Campismo
1474 1474 Editar Futebol Canadiano
1475 1475 Editar Canal
1476 1476 Editar Canoagem
1477 1477 Editar Aluguer de Veículos
1478 1478 Editar Oficina de Veículos
1479 1479 Editar Partilha de Veículos
1480 1480 Editar Loja de Automóveis
1481 1481 Editar Lavagem de Veículos
1482 1482 Editar Parque de Caravanas
1483 1483 Editar Castelo
1484 1484 -----
1485 1485 Editar Entrada de Caverna
1486 1486 Editar Cemitério
1487 1487 Editar Telecadeira
1488 1488 Editar Chalé
1489 1489 Editar Posto de Abastecimento de Eletricidade
1490 1490 Editar Drogaria
1491 1491 Editar Chaminé Industrial
1492 1492 Editar Cinema
1493 1493 Editar Capital de Distrito (cidade)
1494 1494 Editar Sinal de Limite de Cidade/Vila/Aldeia/Freguesia/Município...
1495 1495 Editar Fronteira Civil (uso raro)
1496 1496 Editar Falésia / Arriba
1497 1497 Editar Escalada
1498 1498 Editar Relógio
1499 1499 Editar Loja de Roupa
1500 1500 Editar Linha Costeira
1501 1501 Editar Colégio
1502 1502 -----
1503 1503 Editar Escritórios
1504 1504 Editar Common (no Reino Unido)
1505 1505 Editar Loja de Informática
1506 1506 Editar Confeitaria
1507 1507 Editar Área em Contrução
1508 1508 Editar Informação de Contacto (sistema comum)
1509 1509 Editar Contacto (novo sistema com prefixo)
1510 1510 Editar Continente
1511 1511 Editar Loja de Conveniência
1512 1512 Editar Fotocópias / Impressões
1513 1513 Editar País
1514 1514 Editar Distrito / Condado
1515 1515 Editar Tribunal
1516 1516 Editar Reservatório Coberto
1517 1517 Editar Grua
1518 1518 Editar Críquete
1519 1519 Editar Críquete em Redes (para treino)
1520 1520 Editar Croquet
1521 1521 Editar Passagem de Peões (normalmente c/ passadeira)
1522 1522 Editar Tudo de drenagem
1523 1523 Editar Loja de Cortinados
1524 1524 Editar Faixa para Bicicletas
1525 1525 Editar Ciclovia
1526 1526 Ciclismo
1527 1527 Editar Barragem
1528 1528 Editar Loja de Gourmet
1529 1529 Editar Dentista
1530 1530 Editar Grande Armazém
1531 1531 Editar Sinal de destino
1532 1532 Editar Ferrovia Não Usada
1533 1533 Editar Fosso / Vala / Trincheira
1534 1534 Editar Loja de Bricolagem
1535 1535 Editar Doca
1536 1536 Editar Médico
1537 1537 Editar Parque para Cães
1538 1538 Editar Corridas de Cães
1539 1539 Editar Telesqui (genérico)
1540 1540 Editar Vala de Drenagem
1541 1541 Editar Água Potável (bebedouro, fonte...)
1542 1542 Editar Escola de Condução
1543 1543 Editar Limpeza a Seco
1544 1544 Editar Eletrónica de Consumo
1545 1545 Editar Embaixada
1546 1546 Editar Ponto de Emergência (não existe em Portugal)
1547 1547 Editar Obrigatoriedade
1548 1548 Editar Entrada
1549 1549 Editar Equestre
1550 1550 Editar Sex Shop
1551 1551 Editar Tecidos
1552 1552 Editar Comércio Justo
1553 1553 Editar Agricultura (campos isolados ou em redor de quintas)
1554 1554 Editar Quinta (marcar apenas a área dos edifícios todos e o pátio)
1555 1555 Editar Comida Rápida (Fast Food)
1556 1556 -----
1557 1557 Editar Rota de Ferry
1558 1558 Editar Terminal de Ferry
1559 1559 Editar Boca de Incêncio
1560 1560 Editar Quartel de Bombeiros
1561 1561 Editar Pesca
1562 1562 Editar Escadas
1563 1563 Editar Florista
1564 1564 Editar Praça de Alimentação (em Centros Comerciais)
1565 1565 Editar Via Pedonal Exclusiva
1566 1566 Editar Vau (ponto de passagem num curso de água baixo)
1567 1567 Editar Floresta
1568 1568 Editar Fonte (decorativa)
1569 1569 Editar Loja de Molduras
1570 1570 Editar Posto de Combustível
1571 1571 Editar Loja de Mobiliário
1572 1572 Editar Jogos Gaélicos
1573 1573 Editar Área de Garagens
1574 1574 Editar Jardim
1575 1575 Editar Loja de Jardinagem
1576 1576 Editar Gasómetro (depósito)
1577 1577 Editar Cancela / Portão
1578 1578 Editar Glaciar
1579 1579 Editar Golfe
1580 1580 Editar Campo de Golfe
1581 1581 Editar Gôndola
1582 1582 Editar Relva
1583 1583 Editar Sepulturas (uso raro e fora de cemitérios)
1584 1584 Editar Campo com loteamento planeado
1585 1585 Editar Loja de Frutas e Verduras
1586 1586 Estar Estufa Hortícola
1587 1587 Editar Espigão marítimo
1588 1588 Editar Casa de Hóspedes
1589 1589 Editar Ginástica
1590 1590 Editar Cabeleireiro
1591 1591 Editar Apeadeiro Ferroviário
1592 1592 Editar Aldeia / Lugar
1593 1593 -----
1594 1594 Editar Loja de Ferragens
1595 1595 Editar Aparelhos Auditivos
1596 1596 Editar Charneca / Mato de vegetação rasteira
1597 1597 Editar Heliponto (ponto de aterrarem/descolagem)
1598 1598 Editar Loja de Alta Fidelidade
1599 1599 Editar estrada
1600 1600 Editar Estrada em Construção
1601 1601 Editar Hóquei
1602 1602 Editar Corridas de Cavalos
1603 1603 Editar Hospital
1604 1604 Editar Pousada / Hostel
1605 1605 Editar Hotel
1606 1606 Editar Plataforma de Caça
1607 1607 Editar Área Industrial
1608 1608 Editar Ilha
1609 1609 Editar Ilhéu
1610 1610 Editar Habitação Isolada
1611 1611 Editar Telesqui J-bar
1612 1612 Editar o endereço web de descrição do módulo do JOSM.
1613 1613 Editar Ouriversaria
1614 1614 Editar Rotunda
1615 1615 Editar Karting
1616 1616 Editar Jardim Infantil / Infantário
1617 1617 Editar Quiosque
1618 1618 -----
1619 1619 Editar Loja de Cozinhas
1620 1620 Editar Terra
1621 1621 Editar Aterro Sanitário / Lixeira
1622 1622 Editar Lavandaria
1623 1623 Editar Biblioteca
1624 1624 Editar Cancela elevatória
1625 1625 Editar Metropolitado de Superfície
1626 1626 Editar Farol
1627 1627 Editar Living Street (não existem em Portugal)
1628 1628 Editar Sítio (evitar usar)
1629 1629 Editar Tapete Rolante
1630 1630 Editar Centro Comercial
1631 1631 Editar Marina
1632 1632 Editar Mercado / Feira
1633 1633 Editar Prado
1634 1634 Editar Estação de Medição (meteorológica, sísmica, nível da água...)
1635 1635 Editar Memorial
1636 1636 Editar Área Militar
1637 1637 Editar Entrada de Mina Vertical
1638 1638 Editar Golfe em Miniatura
1639 1639 Editar Misto (gôndolas e telecadeiras)
1640 1640 Editar Loja de Telemóveis
1641 1641 Editar Aeródromo para Aeromodelismo
1642 1642 Editar Angência de Câmbio
1643 1643 Editar Monocarril
1644 1644 Editar Monumento
1645 1645 Editar Motel
1646 1646 Editar Motocrosse
1647 1647 Editar Estacionamento de Motociclos
1648 1648 Editar Motorizado
1649 1649 Editar Auto-estrada
1650 1650 Editar Saída de Auto-Estrada / VR / IP / IC
1651 1651 Ligação a Auto-Estrada
1652 1652 Editar Passo de Montanha
1653 1653 Editar Lamaçal
1654 1654 Editar Vários desportos
1655 1655 Editar Multi-polígono
1656 1656 Editar Museu
1657 1657 Loja de Instrumentos Musicais
1658 1658 Editar Carril Bitola Estreita
1659 1659 Editar Fronteira Nacional
1660 1660 Editar Fronteira de Parque Nacional
1661 1661 Editar Reserva Natural
1662 1662 Editar Bairro
1663 1663 Editar Discoteca
1664 1664 Editar Lar de Terceira Idade (com cuidado médico permanenete)
1665 1665 Editar Ótica
1666 1666 Editar Orgânica / Biológica
1667 1667 Editar Loja de Artigos para Atividades ao Ar Livre
1668 1668 Editar Loja de Tintas
1669 1669 Editar Sítio Paleontológico (Pré-história)
1670 1670 Editar Parque
1671 1671 Editar Parque de Estacionamento
1672 1672 Editar Estrada de Parque de Estacionamento
1673 1673 Editar Entrada Parq. Est. (subterrâneo/vários pisos)
1674 1674 Editar Lugar de Estacionamento (1 veículo)
1675 1675 Editar Lugar de Passagem (em vias estreitas de 1 só faixa)
1676 1676 Editar Caminho
1677 1677 Editar Cume
1678 1678 Editar Rua Pedonal
1679 1679 Editar Pelota Basca
1680 1680 Editar Farmácia
1681 1681 Editar Parque de Merendas / Piqueniques
1682 1682 Editar Pontão (atracadouro)
1683 1683 Editar Pipeline / Tubo (água, petróleo, esgotos...)
1684 1684 Editar Campo
1685 1685 Editar Local de Oração
1686 1686 Editar Telesqui de prato (1 pessoa)
1687 1687 Editar Parque Infantil
1688 1688 Editar Polícia
1689 1689 Editar Fronteira Política (círculos eleitorais)
1690 1690 Editar Estação de Correios
1691 1691 Editar Central de Geração de Energia (genérico)
1692 1692 Editar Linha de Transmissão
1693 1693 Editar Poste
1694 1694 Editar Estação de Energia (evitar usar)
1695 1695 Editar Subestação de Eletricidade (distribuição)
1696 1696 Editar Torre de Alta Tensão
1697 1697 Editar Ferrovia Preservada
1698 1698 Editar Ligação a Estrada Nacional
1699 1699 Editar Estrada Nacional (Primária)
1700 1700 Editar Prisão
1701 1701 Editar Etiquetas
1702 1702 Editar Bar
1703 1703 Editar Edifício Público
1704 1704 Editar Grelhador Público
1705 1705 Editar Pedreira
1706 1706 Editar Pista Para Carros Telecomandados
1707 1707 Editar Pista de Corridas
1708 1708 Editar Raquetes (Péla)
1709 1709 Editar Carris
1710 1710 Editar Área Ferroviária
1711 1711 Editar Plataforma Ferroviária
1712 1712 Editar Parque Recreativo (para atividades desportivas)
1713 1713 Editar Reciclagem (ecoponto ou ecocentro)
1714 1714 Editar Região
1715 1715 Editar Reservatório artificial (tanque, albufeira de barragem...)
1716 1716 Editar Edifício Residencial
1717 1717 Editar Área Residencial
1718 1718 Editar Rua Residencial
1719 1719 Área de Descanso (sem posto combustível, nem loja...)
1720 1720 Editar Restaurante
1721 1721 Editar Área de Retalho (várias lojas)
1722 1722 Editar Lar de Terceira Idade (sem cuidado médico permanenete)
1723 1723 Editar Rio
1724 1724 Editar Margem de Rio (em rios largos)
1725 1725 Editar Restrições de Circulação
1726 1726 Editar Estrada de tipo desconhecido
1727 1727 Editar Telecorda
1728 1728 Editar Rota
1729 1729 Editar Rota (em desuso)
1730 1730 Editar Rota Mestre (Rota de Rotas)
1731 1731 Editar Râguebi de 13 (Rugby League)
1732 1732 Editar Râguebi de 15 (Rugby Union)
1733 1733 Editar Ruínas
1734 1734 Editar Pista de Aterragem e Descolagem
1735 1735 Editar Formação de segurança
1736 1736 Editar Porta Falsa (em castelos e fortificações)
1737 1737 Editar Sauna
1738 1738 Editar Escola
1739 1739 Editar Escarpa de Rochas Soltas
1740 1740 Editar Matagal (arbustos abundantes/mato)
1741 1741 Editar Peixaria
1742 1742 Editar Ligação a Estrada Regional (Secundária)
1743 1743 Editar Estrada Regional (Secundária)
1744 1744 Editar Área de Serviço (em Auto-Estrada ou similar)
1745 1745 Editar Estrada de Serviço (residência/loja/indústria)
1746 1746 Editar Abrigo
1747 1747 Editar Sapataria
1748 1748 Editar Tiro
1749 1749 Editar Loja de Motas
1750 1750 Editar Sítio
1751 1751 Editar Skate
1752 1752 Editar Patinagem no Gelo
1753 1753 Editar Esqui
1754 1754 Editar Rampa para Barcos
1755 1755 Editar Futebol
1756 1756 Editar Espigões (controlo militar/policial)
1757 1757 Editar Centro Desportivo
1758 1758 Editar Loja de Desporto
1759 1759 Editar Nascente
1760 1760 Editar Estádio
1761 1761 Editar Estado
1762 1762 Editar Papelaria
1763 1763 -----
1764 1764 Editar Área de Paragem
1765 1765 Editar Ribeiro
1766 1766 Editar Rua
1767 1767 Editar Poste de Iluminação
1768 1768 Editar Estúdio de Gravação
1769 1769 Editar Subúrbio
1770 1770 Editar Metropolitano
1771 1771 Editar Entrada para Metropolitano Subterrâneo
1772 1772 Editar Supermercado
1773 1773 Editar Câmaras de Vigilância
1774 1774 Editar Vértice Geodésico
1775 1775 Editar Natação
1776 1776 Editar Telesqui T-bar (T invertido)
1777 1777 Editar Pingue-Pongue (Ténis de Mesa)
1778 1778 Editar Alfaiate
1779 1779 Editar Praça de Táxis
1780 1780 Editar Via de Circulação (Taxiway)
1781 1781 Editar Telefone
1782 1782 Editar Ténis
1783 1783 Editar Terminal de Passageiros
1784 1784 Editar Porta de embarque / desembarque
1785 1785 Editar Ligação a Estrada Municipal (Terciária)
1786 1786 Editar Estrada Municipal (Terciária)
1787 1787 Editar Teatro
1788 1788 Editar Parque de Diversões
1789 1789 Editar Cabine de Portagem
1790 1790 Editar Torre
1791 1791 Editar Sede de Concelho (cidade, vila)
1792 1792 Editar Câmara Municipal / Junta de Freguesia
1793 1793 Editar Loja de Brinquedos
1794 1794 Editar Carreiro florestal ou agrícola
1795 1795 Editar Redutor de Velocidade (lombas...)
1796 1796 Editar Elétrico
1797 1797 Editar Paragem de Elétrico
1798 1798 Editar Agência de Viagens
1799 1799 Editar Árvore
1800 1800 Editar Via-Rápida / Itinerário Principal ou Complementar
1801 1801 Editar Ligação a Via-rápida / Itinerário Principal ou Complementar
1802 1802 Editar Túnel
1803 1803 Editar Restrição de Viragem
1804 1804 Editar Torniquete
1805 1805 Editar Pneus
1806 1806 Editar Estrada sem classificação oficial
1807 1807 Editar Universidade
1808 1808 Editar Aspiradores
1809 1809 Editar Loja de Descontos (Lojas 1,99; preço único)
1810 1810 Editar Máquina de venda automática
1811 1811 Editar Veterinário
1812 1812 Editar Videoclube
1813 1813 Editar Miradouro
1814 1814 Editar Sede de freguesia (cidade / vila / aldeia)
1815 1815 Editar Espaço Verde (em zona urbana)
1816 1816 Editar Vinha
1817 1817 Editar Vulcão
1818 1818 Editar Voleibol
1819 1819 Editar Caixote do Lixo (pequeno)
1820 1820 Editar Contentor de Lixo
1821 1821 Editar ETAR (Estação de Tratamento de Águas Residuais)
1822 1822 Editar Água
1823 1823 Editar Parque Aquático
1824 1824 Editar Depósito de Água
1825 1825 Editar Poço de Água
1826 1826 Editar Estação de captação e tratamento de água
1827 1827 Editar Queda de água (cascata, salto, catarata)
1828 1828 Editar Moinho de Água
1829 1829 Editar Curso de Água (rio, canal...)
1830 1830 Editar Cruzeiro / Cruz ao ar livre
1831 1831 Editar Alminhas (nicho/capelinha)
1832 1832 Editar Represa
1833 1833 Editar Zonas Encharcadas
1834 1834 Editar Moinho de Vento
1835 1835 Editar Bosque
1836 1836 Editar Edifício Industrial
1837 1837 Editar Jardim Zoológico
1838 1838 Editar Estrada associada
1839 1839 Editar funcionalidades para o OpenSeaMap
1840 1840 Editar filtro.
1841 1841 Editar a latitude e longitude de um nó.
1842 1842 Criar relação na camada ''{0}''
1843 1843 Editar relação nº {0} na camada ''{1}''
1844 1844 Editar rede de rotas
1845 1845 Editar fonte:
1846 1846 Editar esta página de ajuda
1847 1847 Editar a relação selecionada
1848 1848 Editar nome e localização do ficheiro do modelo de etiquetas selecionado ativo
1849 1849 Editar o nome de ficheiro ou o URL do estilo ativo selecionado
1850 1850 Editar a relação a que o membro da relação depende
1851 1851 Editar a relação que o membro da relação atual se refere.
1852 1852 Editar o diretório de ícones selecionado
1853 1853 Editar a fonte selecionada.
1854 1854 Editar o valor da chave selecionada para todos os objetos
1855 1855 Barra de ferramentas de edição
1856 1856 Editar: {0}
1857 1857 Editado em:
1858 1858 Editado por:
1859 1859 Educação
1860 1860 Edite o diretório manualmente no campo de texto ou clique no botão "..." para escolher o ficheiro.
1861 1861 Eletrificado
1862 1862 Eletrónica
1863 1863 Bilhetes Eletrónicos (cartões recarregáveis ou não)
1864 1864 Eletrónica de Consumo
1865 1865 São suportados os elementos do tipo {0}
1866 1866 Elevação (m)
1867 1867 Elipsóide ''{0}'' não suportada.
1868 1868 Nome da elipsóide
1869 1869 parâmetros da elipsóide
1870 1870 Elipsóide (+ellps=* or +a=*, +b=*)
1871 1871 Email
1872 1872 Elevação feita no terreno
1873 1873 Embaixada
1874 1874 Ponto de Emergência (não existe em Portugal)
1875 1875 Telefone de Emergência
1876 1876 Veículos de emergência
1877 1877 Documento vazio
1878 1878 Encontrada função vazia
1879 1879 Linhas vazias
1880 1880 Ativar os ícones de origem
1881 1881 Ativar filtro
1882 1882 Ativar controlo remoto
1883 1883 Altera o enquadramento centrando o último nó adicionado ao criar linhas
1884 1884 Ativar ou desativar o modo avançado
1885 1885 Ativa/desativa a visualização em linhas do mapa
1886 1886 Permite pesquisar por pontos do trilho em ficheiros GPX importados.
1887 1887 Encorajar/desencorajar o envio
1888 1888 Obrigatoriedade
1889 1889 Introduza a Latitude/longitude da localização.
1890 1890 Introduzir URL
1891 1891 Introduza o URL a descarregar:
1892 1892 Introduza o identificador do conjunto de alterações
1893 1893 Introduza o nome do local que pretende pesquisar
1894 1894 Introduza o nome do local que pretende pesquisar:
1895 1895 Introdução uma função e aplique-a nos membros da relação selecionada
1896 1896 Introduza uma função para todos os membros da relação
1897 1897 Introduza uma expressão de pesquisa
1898 1898 Introduza as propriedades OAuth avançadas
1899 1899 Introduza o endereço web de onde os dados devem ser descarregados
1900 1900 Introduza um comentário das alterações
1901 1901 Introduza as credenciais para o proxy HTTP
1902 1902 Introduza as credenciais para a API OSM
1903 1903 Introduza as credenciais para o servidor
1904 1904 Introduza as coordenadas de este e norte (x e y) separadas por espaço em branco, vírgula ou ponto e vírgula.
1905 1905 Introduza o nome do ficheiro:
1906 1906 Introduza o diretório ou nome da pasta:
1907 1907 Inserir texto
1908 1908 Introduza o identificador (ID) do objeto a ser descarregado
1909 1909 Introduza o Token de Acesso
1910 1910 Introduza as coordenadas do novo nó.<br/>Pode separar a latitude e a longitude com um espaço, vírgula ou ponto e vírgula.<br/>Use números positivos ou os caracteres N e E para indicar a direção cardinal Norte e Este.<br/>Para as direções cardinais Sul e Oeste pode usar números negativos ou os caracteres S e W (do inglês West=Oeste).<br/>Os valores das coordenadas pode ser introduzido num dos três formatos:<ul><li><i>graus</i><tt>&deg;</tt></li><li><i>graus</i><tt>&deg;</tt> <i>minutos</i><tt>&#39;</tt></li><li><i>graus</i><tt>&deg;</tt> <i>minutos</i><tt>&#39;</tt> <i>segundos</i><tt>&quot</tt></li></ul>Os símbolos <tt>&deg;</tt>, <tt>&#39;</tt>, <tt>&prime;</tt>, <tt>&quot;</tt>, <tt>&Prime;</tt> são opcionais.<br/><br/>Alguns exemplos:<ul><li>49.29918&deg; 19.24788&deg;</li><li>N 49.29918 E 19.24788</li><li>W 49&deg;29.918&#39; S 19&deg;24.788&#39;</li><li>N 49&deg;29&#39;04&quot; E 19&deg;24&#39;43&quot;</li><li>49.29918 N, 19.24788 E</li><li>49&deg;29&#39;21&quot; N 19&deg;24&#39;38&quot; E</li><li>49 29 51, 19 24 18</li><li>49 29, 19 24</li><li>E 49 29, N 19 24</li><li>49&deg; 29; 19&deg; 24</li><li>N 49&deg; 29, W 19&deg; 24</li><li>49&deg; 29.5 S, 19&deg; 24.6 E</li><li>N 49 29.918 E 19 15.88</li><li>49 29.4 19 24.5</li><li>-49 29.4 N -19 24.5 W</li></ul><li>48 deg 42&#39; 52.13" N, 21 deg 11&#39; 47.60" E</li></ul>
1911 1911 Introduza a expressão de pesquisa
1912 1912 Entrada
1913 1913 A entrada ''{0}'' necessita da versão {1} do JOSM. (Atual: {2})
1914 1914 Entrada {0}
1915 1915 Equestre
1916 1916 Sex Shop
1917 1917 Erro
1918 1918 Erro
1919 1919 Erro ao mostrar o URL
1920 1920 Erro ao descarregar
1921 1921 Erro no filtro
1922 1922 ocorreu um erro na expressão de pesquisa na posição {0} - a expressão tem de retornar algo diferente do objeto atual
1923 1923 Ocorreu um erro na expressão de pesquisa na posição {0} - o lado esquerdo de or(|) da expressão tem de retornar um conjunto de objetos
1924 1924 ocorreu um erro na expressão de pesquisa na posição {0} - not(-) não pode ser usado neste contexto
1925 1925 Ocorreu um erro na expressão de pesquisa na posição {0} - o lado direito de or(|) da expressão tem de retornar um conjunto de objetos
1926 1926 Erro a iniciar o teste {0}:\n {1}
1927 1927 Ocorreu um erro ao carregar a camada
1928 1928 Ocorreu um erro ao processar os dados GPX para a camada ''{0}''. Estará disponível apenas uma parte do ficheiro.
1929 1929 Ocorreu um erro ao processar o ficheiro GPX ''{0}''. Estará disponível apenas uma parte do ficheiro.
1930 1930 Erro no ficheiro {0}
1931 1931 Erro ao processar {0}:
1932 1932 Erro na reprodução de som
1933 1933 Ocorreu um erro ao ler a entrada de favoritos: %s
1934 1934 Erro ao alterar o nome do ficheiro "{0}" para "{1}"
1935 1935 Ocorreu um erro ao criar a cópia de segurança da camada eliminada: {0}
1936 1936 Ocorreu um erro ao exportar {0}:\n{1}
1937 1937 Ocorreu um erro ao obter os ficheiros no diretório {0}\n
1938 1938 Ocorreu um erro ao processar o alinhamento.\nFormato esperado: {0}
1939 1939 Ocorreu um erro ao processar a expressão de pesquisa na posição {0}
1940 1940 Ocorreu um erro ao processar a data.\nPor favor utilize o formato pedido
1941 1941 Ocorreu um erro ao processar o fuso horário.\nFormato esperado: {0}
1942 1942 Erro ao processar {0}
1943 1943 Erro: Falhou a ligação com o proxy ''{0}'' para o URI ''{1}''. A exceção foi: {2}
1944 1944 Erro: valor duplo ''{0}'' incorreto na linha ''{1}'' no ficheiro de favoritos ''{2}''
1945 1945 Erro: Linha ''{0}'' inesperado no ficheiro de favoritos ''{1}''
1946 1946 Erro: falhou o carregamento da classe de visualização de mapas ''{0}''. A classe não foi encontrada.
1947 1947 Erro: ocorreu um erro na abertura de um fluxo de entrada do recurso ''/data/{0}''.
1948 1948 Erros
1949 1949 Erros ao descarregar
1950 1950 +++++
1951 1951 Estónia - Mapa base (Maa-amet)
1952 1952 Estónia - Multi (Maa-amet)
1953 1953 Estónia - orto (Maa-amet)
1954 1954 Tudo
1955 1955 Exemplos
1956 1956 A executar arranque da plataforma
1957 1957 Sair
1958 1958 Sair do JOSM
1959 1959 Sair do JOSM após gravar. As alterações por gravar são enviadas e/ou gravadas.
1960 1960 Sair do JOSM sem gravar. As alterações por gravar serão deitadas fora.
1961 1961 Sair agora!
1962 1962 Sair da aplicação.
1963 1963 Saída para
1964 1964 Esperado um valor não-vazio para o parâmetro ''{0}'', obtido ''{1}''
1965 1965 Número de argumentos esperados para o parâmetro ''{0}''
1966 1966 Era esperado uma expressão de pesquisa
1967 1967 Esperado <i>min</i>/<i>max</i> após ''timestamp''
1968 1968 Modo Avançado
1969 1969 Modo avançado
1970 1970 Pontos do trilho explícitos com tempo estimado da posição no trilho.
1971 1971 Pontos do trilho explícitos com marcas temporais válidas.
1972 1972 Exportar ficheiro GPX
1973 1973 Exportar e gravar
1974 1974 Opções de exportação
1975 1975 Exportar preferências para um ficheiro JOSM de preferências
1976 1976 Exportar itens selecionados
1977 1977 Exportar dados para um ficheiro GPX.
1978 1978 Exportar para GPX...
1979 1979 Informação adicional sobre objetos na camada atual numa janela pop up - atualmente a informação de pontos de trilhos GPS (GPX)
1980 1980 A extrair localizações GPS do EXIF
1981 1981 Extrudir
1982 1982 Extrudir Linha
1983 1983 Extrudir:linha de ajuda
1984 1984 +++++
1985 1985 FIXAR
1986 1986 FIXMES (notas de editores para verificar)
1987 1987 +++++
1988 1988 Tecidos
1989 1989 Infra-estruturas
1990 1990 Cor da Opacidade:
1991 1991 Nível da Opacidade (+ ou - opaco):
1992 1992 Falhou a autenticação do utilizador ''{0}'' com a palavra-passe ''***'' como utilizador OAuth
1993 1993 Falhou a autorização do pedido OAuth ''{0}''
1994 1994 Não foi possível criar a pasta de módulos ''{0}''
1995 1995 Não foi possível criar a informação do módulo do manifesto para o módulo ''{0}''
1996 1996 Não foi possível carregar o esquema XML.
1997 1997 Falhou o carregamento do recurso ''{0}'', o erro é {1}.
1998 1998 Não foi possível carregar {0}, utilize uma ficheiro da cache e tente da próxima vez: {1}
1999 1999 Não foi possível localizar a imagem ''{0}''
2000 2000 Não foi possível abrir o URL
2001 2001 Não foi possível abrir o endereço web. Não está definida nenhuma plataforma neste momento. Por favor defina primeiro uma plataforma.
2002 2002 Não foi possível abrir a ligação à API {0}.
2003 2003 Não foi possível abrir a página de ajuda
2004 2004 Não foi possível abrir a página de ajuda. O endereço web de destino está vazio.
2005 2005 Não foi possível abrir a entrada de dados do recurso ''{0}''
2006 2006 Não foi possível processar a data ''{0}'' fornecida pelo servidor.
2007 2007 Não foi possível processar o campo ''{1}'' na preferência com a chave ''{0}''. A exceção é: {2}. Não é possível restaurar a geometria da janela das preferências.
2008 2008 Falhou a análise da lista de módulos do site ''{0}''. A ignorar site. A exceção foi: {1}
2009 2009 Não foi possível ler o ficheiro CSS ''help-browser.css''. A excepção é: {0}
2010 2010 Falhou a leitura de ''{0}''. O servidor respondeu com o código de estado {1}.
2011 2011 Não foi possível alterar o nome do ficheiro de {0} para {1}.
2012 2012 Não foi possível estabelecer o objeto atual. A versão atual {0} não está disponível no histórico.
2013 2013 Não foi possível aplicar a referência. O identificador da referência {0} não corresponde ao identificador do histórico {1}.
2014 2014 Não foi possível aplicar a referência. A versão da referência {0} não está disponível no histórico.
2015 2015 A autenticação da ligação HTTP com uma assinatura de OAuth falhou
2016 2016 Não foi possível atualizar o objeto com o identificador {0} porque a camada atual não inclui esse objeto
2017 2017 Não foi possível atualizar o objeto com o identificador {0} porque a camada de edição atual está vazia
2018 2018 Comércio Justo
2019 2019 Coordenadas a este e norte falsas
2020 2020 Agricultura (campos isolados ou em redor de quintas)
2021 2021 Quinta (marcar apenas a área dos edifícios todos e o pátio)
2022 2022 Comida Rápida (Fast Food)
2023 2023 Visualização rápida (um pouco tosca)
2024 2024 Desenhar linhas rapidamente com o rato
2025 2025 Multiplicador de avanço mais rápido
2026 2026 Erro fatal: não foi possível localizar a imagem ''{0}''. Isto é um problema sério de configuração. O JOSM irá parar de funcionar.
2027 2027 Número de Fax
2028 2028 Tarifa
2029 2029 -----
2030 2030 Vedação
2031 2031 +++++
2032 2032 Rota de Ferry
2033 2033 Terminal de Ferry
2034 2034 A obter um pacote de nós de ''{0}''
2035 2035 A obter um pacote de relações de ''{0}''
2036 2036 A obter um pacote de linhas de ''{0}''
2037 2037 A obter o nó com o identificador {0} de ''{1}''
2038 2038 A obter a relação com o identificador {0} de ''{1}''
2039 2039 A obter a linha com o identificador {0} de ''{1}''
2040 2040 Ficheiro
2041 2041 O ficheiro ''{0}'' não existe.
2042 2042 Não é possível gravar o ficheiro ''{0}''. Introduza outro nome para o ficheiro.
2043 2043 Nome do Ficheiro:
2044 2044 Cópias de segurança
2045 2045 Já existe um ficheiro com o mesmo nome. Substituir pelo novo?
2046 2046 Esperado um nome de ficheiro para a camada nº {0}
2047 2047 Nome do ficheiro:
2048 2048 O ficheiro {0} já existe. Substituir?
2049 2049 O ficheiro {0} já está carregado com o nome "{1}"
2050 2050 Ficheiro: {0}
2051 2051 Ajuda do selecionador de ficheiros.
2052 2052 Ficheiros
2053 2053 Tipo de ficheiros:
2054 2054 Tipo de ficheiros:
2055 2055 Encher um conjunto de alterações e voltar à Janela de Envios
2056 2056 Filtrar
2057 2057 Filtros - Escondidos:{0} Desativados:{1}
2058 2058 Modo de filtro
2059 2059 Filtrar objetos e escondê-los ou desativá-los.
2060 2060 Expressão de filtragem:
2061 2061 Filtro:
2062 2062 Procura e corrige endereços inválidos de forma fácil.
2063 2063 Terminar o desenho.
2064 2064 Boca de Incêncio
2065 2065 Quartel de Bombeiros
2066 2066 Lareira/Fogueira
2067 2067 Pesca
2068 2068 Corrigir
2069 2069 Corrigir etiquetas em desuso
2070 2070 Corrigir propriedades
2071 2071 Corrigir conflitos de etiquetas
2072 2072 Corrigir o problema selecionado.
2073 2073 Corrigi-los quando for possível.
2074 2074 Corrigindo ({0}/{1}): ''{2}''
2075 2075 A corrigir erros ...
2076 2076 Mastro de Bandeira
2077 2077 Florista
2078 2078 Eliminar ficheiros temporários das telas (pode demorar alguns minutos)
2079 2079 Centrar o Editor de Relações na relação ''{0}'' na camada ''{1}''
2080 2080 Pastas
2081 2081 Seguir
2082 2082 Seguir linha
2083 2083 Foram encontrados os seguintes problemas:
2084 2084 Alimentar
2085 2085 Praça de Alimentação (em Centros Comerciais)
2086 2086 Alimentação e Bebidas
2087 2087 A pé
2088 2088 Apenas dos objetos selecionados
2089 2089 Forçar a visualização de linhas caso os dados importados não contenham informação de linhas.
2090 2090 Forçar linhas se não forem importados segmentos
2091 2091 Vau (ponto de passagem num curso de água baixo)
2092 2092 Floresta
2093 2093 Permite eliminar objetos do mapa sem que estes sejam depois eliminados do servidor ao enviar as alterações.
2094 2094 Para trás/frente (segundos)
2095 2095 Foi encontrado um ficheiro sem dados na pasta {0}\n
2096 2096 Encontrados {0} resultados
2097 2097 Fonte (decorativa)
2098 2098 Molduras
2099 2099 Bomba de encher pneus gratuitamente
2100 2100 Freemap.sk Carro
2101 2101 Freemap.sk Bicicleta
2102 2102 Freemap.sk Caminhada
2103 2103 Freemap.sk Esqui
2104 2104 Congelar
2105 2105 Congelar a lista de fusão atual.
2106 2106 Frequência (Hz)
2107 2107 De (primeira paragem)
2108 2108 De ...
2109 2109 Da relação
2110 2110 Do endereço web
2111 2111 Posto de Combustível
2112 2112 Posto de Combustível
2113 2113 tipos combustível:
2114 2114 Fugro (Dinamarca)
2115 2115 Vista de ecrã inteiro
2116 2116 Completamente automático
2117 2117 Função
2118 2118 +++++
2119 2119 Mobiliário
2120 2120 +++++
2121 2121 Zona GK
2122 2122 Pontos GPS
2123 2123 Descrição do trilho GPS
2124 2124 Ficheiros GPX
2125 2125 Ficheiros GPX (*.gpx *.gpx.gz)
2126 2126 O trilho GPX não contem informação temporal
2127 2127 Trilho GPX:
2128 2128 GRAFCAN - Ilhas Canárias
2129 2129 +++++
2130 2130 Paleta de Cores GTK
2131 2131 +++++
2132 2132 Jogos Gaélicos
2133 2133 Área de Garagens
2134 2134 Jardim
2135 2135 Loja de Jardinagem
2136 2136 Gasómetro (depósito)
2137 2137 Cancela / Portão
2138 2138 Bitola (mm)
2139 2139 Gauss-Krüger
2140 2140 Zona Gauss–Krüger {0}
2141 2141 Acesso
2142 2142 Acesso
2143 2143 Gera limites de Imagens de Fundo XML a partir de um multi-polígono
2144 2144 Ficheiros GeoJSON
2145 2145 -----
2146 2146 -----
2147 2147 Geografia
2148 2148 +++++
2149 2149 Imagem geo-posicionada: {0}
2150 2150 Imagens Geo-posicionadas
2151 2151 Obter um Token de Acesso para ''{0}''
2152 2152 Obter camadas
2153 2153 Cedência de passagem
2154 2154 Glaciar
2155 2155 Vidro (vidrão)
2156 2156 Regressar à janela de Envio
2157 2157 Regressar ao passo 1/3
2158 2158 Ver a página de ajuda sobre a etiqueta (F1)
2159 2159 Ir para a página inicial de ajuda do JOSM
2160 2160 Ir para a página seguinte
2161 2161 Ir para a página anterior
2162 2162 Golfe
2163 2163 Campo de Golfe
2164 2164 Gôndola
2165 2165 Hora GPS (veja na fotografia acima):
2166 2166 Permissões
2167 2167 Relva
2168 2168 Sepulturas (uso raro e fora de cemitérios)
2169 2169 -----
2170 2170 Verde:
2171 2171 Campo com loteamento planeado
2172 2172 Loja de Frutas e Verduras
2173 2173 Estufa Hortícola
2174 2174 -----
2175 2175 Contentor de Sal (em locais com queda de neve)
2176 2176 -----
2177 2177 Agrupa as entradas comuns de interpolação de endereços numa só janela, assim como uma opção para gerar automaticamente números de porta individuais em nós a partir de uma linha.
2178 2178 Espigão marítimo
2179 2179 Fort-Marigot Guadalupe 1949
2180 2180 Sainte-Anne Guadalupe 1948
2181 2181 Casa de Hóspedes
2182 2182 Poste com Direções
2183 2183 +++++
2184 2184 Guiana Francesa RGFG95
2185 2185 Ginástica
2186 2186 +++++
2187 2187 +++++
2188 2188 Géolittoral - Ortofotos 2000
2189 2189 +++++
2190 2190 -----
2191 2191 Suiça - Yverdon-les-Bains - HEIG-VD / Ortofoto 25cm (2007)
2192 2192 Cabeleireiro
2193 2193 Hamburgo (40 cm)
2194 2194 Hamburgo (DK5)
2195 2195 Aldeia / Lugar
2196 2196 -----
2197 2197 Gestão de EPCIs franceses (boundary=local_authority)
2198 2198 +++++
2199 2199 Loja de Ferragens
2200 2200 Tem pára-vento?
2201 2201 Tem aquecimento?
2202 2202 Tem a etiqueta ''created_by'' ou ''converted_by'' (criado por; convertido por)
2203 2203 Tem a etiqueta ''note'' ou ''comment'' ou ''description'' (nota; comentário; descrição)
2204 2204 Tem a etiqueta ''source''
2205 2205 Tem a etiqueta ''watch''
2206 2206 Tem a etiqueta ''fixme'' ou ''FIXME'' (corrijam-me)
2207 2207 Saúde
2208 2208 Aparelhos Auditivos
2209 2209 Charneca / Mato de vegetação rasteira
2210 2210 Camião de mercadorias
2211 2211 Sebe
2212 2212 Altura (metros)
2213 2213 Altura (metros)
2214 2214 Heliponto (ponto de aterrarem/descolagem)
2215 2215 Ajuda
2216 2216 Ajuda: {0}
2217 2217 [módulo descontinuado] Módulo de vetorização que permite criar áreas de massas de água (albufeira, lago, ilha, linha costeira...) a partir de imagens de satélite do Landsat. Adiciona uma aba própria nas preferências para configurar o módulo e um menu em Ferramentas>Lake Walker.
2218 2218 Hemisfério
2219 2219 Escondido
2220 2220 Esconder barra de ferramentas de edição
2221 2221 Esconder filtro
2222 2222 Mostrar ou esconder este botão de alternar
2223 2223 Esconder este botão
2224 2224 Esconder esta mensagem e não a mostrar novamente
2225 2225 Filtro de ocultar
2226 2226 Alta Fidelidade
2227 2227 Veículos de alta ocupação (carpool)
2228 2228 Destacar linhas e nós alvo ao selecionar ou desenhar
2229 2229 Destacar nós alvo e linhas ao desenhar ou selecionar
2230 2230 Estrada
2231 2231 Nós duplicados em estradas
2232 2232 Plataforma rodoviária (em desuso)
2233 2233 Vias
2234 2234 Estradas partilham segmento com área
2235 2235 Caminhada e Bicicleta
2236 2236 Caminhadas
2237 2237 Locais Históricos
2238 2238 Histórico
2239 2239 Histórico (web)
2240 2240 Histórico do nó {0}
2241 2241 Histórico da relação {0}
2242 2242 Histórico da linha {0}
2243 2243 O histórico ainda não foi inicializado. Não foi possível estabelecer o objeto atual.
2244 2244 O histórico ainda não foi inicializado. Não foi possível estabelecer a referência do objeto.
2245 2245 Hóquei
2246 2246 Premir e manter tecla CTRL para alternar íman
2247 2247 Início
2248 2248 Site oficial
2249 2249 Cavalo
2250 2250 Corridas de Cavalos
2251 2251 +++++
2252 2252 Servidor:
2253 2253 Pousada / Hostel
2254 2254 +++++
2255 2255 Nome da casa
2256 2256 Número de porta
2257 2257 -----
2258 2258 -----
2259 2259 -----
2260 2260 -----
2261 2261 Número de porta {0}
2262 2262 Nº porta {0} em {1}
2263 2263 Casa {0}
2264 2264 Tonalidade:
2265 2265 Plataforma de Caça
2266 2266 Estou no fuso horário:
2267 2267 +++++
2268 2268 +++++
2269 2269 Identificador
2270 2270 Identificador (ID) > 0 esperado. Obteve-se {0}.
2271 2271 É necessário um identificador > 0 . O identificador atual é {0}.
2272 2272 Identificador:
2273 2273 IDEIB - Ilhas Baleares
2274 2274 Erro IO
2275 2275 Exceção IO
2276 2276 Erro IO ao criar o ficheiro. Não será feita a gravação automática da cópia de segurança: {0}
2277 2277 +++++
2278 2278 ITACyL - Castela e Leão
2279 2279 Ícone
2280 2280 Diretório de ícones:
2281 2281 Ícone:
2282 2282 Se especificado, limpar a configuração em vez de a ler.
2283 2283 Ignorar
2284 2284 Ignorar das próximas vezes o problema selecionado.
2285 2285 Ignorá-las e deixar a relação como está
2286 2286 Ignorar este aviso e fundir mesmo assim
2287 2287 Ignorar esta recomendação e enviar mesmo assim
2288 2288 Ignorar aviso e instalar o estilo mesmo assim
2289 2289 Ignorar o grupo todo ou elementos individuais?
2290 2290 A ignorar exceção porque o envio foi cancelado. Exceção: {0}
2291 2291 A ignorar elementos
2292 2292 A ignorar exceção porque o descarregamento foi cancelado. A exceção é: {0}
2293 2293 A ignorar o endereço web inválido: "{0}"
2294 2294 O endereço web do ficheiro não é válido e será ignorado: "{0}"
2295 2295 A ignorar a geometria mal formada: {0}
2296 2296 Dados Errados
2297 2297 Valor booleano errado para o atributo ''{0}''. Obteve-se ''{1}''.
2298 2298 Endereço web de pedido de conjuntos de alterações incorreto
2299 2299 Número de pacotes inválido
2300 2300 Número de pacotes inválido <= 0. Introduza um número inteiro > 1
2301 2301 Padrão de tracejado não válido. Pelo menos um dos valores tem de ser > 0
2302 2302 Padrão de tracejado inválido. Os valores têm de ser positivos.
2303 2303 Estrutura de documento errada. Encontrou-se nó, linha ou relação fora de ''create'' (criar), ''modify'' (modificar), ou ''delete'' (eliminar).
2304 2304 Entrada ilegal na lista de módulos.
2305 2305 Expressão ilegal ''{0}''
2306 2306 Valor de latitude "{0}" incorreto
2307 2307 Valor de latitude incorreto do parâmetro ''{0}'', obteve-se {1}
2308 2308 O valor longo do atributo ''{0}'' está errado . Atualmente é ''{1}''.
2309 2309 Valor de longitude "{0}" incorreto
2310 2310 Valor de longitude incorreto do parâmetro ''{0}'', obteve-se {1}
2311 2311 -----
2312 2312 Valor numérico errado para o atributo ''{0}''. Obteve-se ''{1}''.
2313 2313 Objeto ilegal com o Identificador=0.
2314 2314 Formato de número de porta ilegal nas preferências ''{0}''. Obteve-se {1}.
2315 2315 Expressão regular ilegal ''{0}''
2316 2316 Valor incorreto do atributo ''changeset'' no novo objeto {1}. Obteve-se {0}. Alterando para 0.
2317 2317 Valor incorreto do atributo ''changeset''. Obteve-se {0}.
2318 2318 Valor incorreto no atributo ''ref'' no membro da relação {0}. Obteve-se {1}
2319 2319 Valor incorreto do atributo ''type'' no membro {0} da relação {1}. Obteve-se {2}.
2320 2320 Valor incorreto do atributo ''version'' no objeto com o identificador {0}. Obteve-se {1}.
2321 2321 -----
2322 2322 Valor do atributo ''{0}'' ilegal na tag XML ''{1}''. Obteve-se {2}.
2323 2323 Valor errado para o atributo ''{0}''. Obteve-se ''{1}''.
2324 2324 Valor incorreto do atributo obrigatório ''{0}'' do tipo OsmPrimitiveType. Obteve-se ''{1}''.
2325 2325 Valor incorreto do atributo obrigatório ''{0}'' do tipo booleano. Obteve-se ''{1}''.
2326 2326 O valor do atributo obrigatório ''{0}'' de tipo longo (>=0) está errado. Atualmente é ''{1}''.
2327 2327 O valor do atributo obrigatório ''{0}'' de tipo longo está errado. Atualmente é ''{1}''.
2328 2328 Valor incorreto no atributo ''ref'' do elemento <nd>. Obteve-se {0}.
2329 2329 Imagem
2330 2330 Ficheiros de Imagem
2331 2331 Não foi possivel eliminar o ficheiro da imagem.
2332 2332 Imagem de Fundo
2333 2333 Imagens de Fundo: Padrão
2334 2334 Preferências das Imagens de Fundo
2335 2335 Endereço web da imagem de fundo
2336 2336 Endereço da Imagem de Fundo (Padrão)
2337 2337 Desvanecimento da imagem de fundo
2338 2338 Alinhamento da imagem de fundo
2339 2339 Fornecedores de imagens de fundo
2340 2340 Imagem de fundo: {0}
2341 2341 Imagens que já estão marcadas ({0}/{1})
2342 2342 Imagens com geo-posicionamento nos dados EXIF ({0}/{1})
2343 2343 +++++
2344 2344 Fornece uma linha de comandos e permite a criação de comandos. Ver o link para comandos padrão (arc, cicle, etc.)
2345 2345 Importar Áudio
2346 2346 Permite importar ficheiros do OpenStreetMap comprimidos no formato PFB (Protocolbuffer Binary Format)
2347 2347 Permite importar ficheiros PDF e converter os dados dele em linhas. Aceder a este módulo através do menu ''Ferramentas>Importar ficheiro PDF''.
2348 2348 Importar dados por URL
2349 2349 Importar imagens
2350 2350 Importar registo
2351 2351 Não é possível importar
2352 2352 Importar ficheiros vetoriais no formato SVG
2353 2353 Importa relatórios de erros nos mapas do OpenStreetBugs. Após instalação disponibiliza um painel lateral direito acessível em Janelas>Relatórios de Erros OpenStreetBugs
2354 2354 Importa ficheiros proprietários CSV do Columbus/Visiontac V-900 GPS para uma camada GPX.
2355 2355 Melhorar Precisão da Linha
2356 2356 Modo de Melhorar a precisão da linha
2357 2357 Em segundo plano
2358 2358 No conjunto de alterações:
2359 2359 Em conflito com:
2360 2360 Inclinação
2361 2361 Incluir dados OSM no ficheiro de sessão .joz
2362 2362 Move e liga o nó à linha mais próxima
2363 2363 Especificação <member> incompleta com ref=0
2364 2364 Gravação e/ou envio não completado
2365 2365 -----
2366 2366 Número incorreto de parâmetros
2367 2367 Padrão incorreto
2368 2368 -----
2369 2369 Aproximar enquadramento
2370 2370 Independente
2371 2371 Área Industrial
2372 2372 Informação
2373 2373 Informação: Não foi encontrado o ficheiro das preferências ''{0}''. A criar um ficheiro de preferências padrão.
2374 2374 Informação
2375 2375 Placar de Informação
2376 2376 Posto de Informações
2377 2377 Terminal de Informação Eletrónico
2378 2378 Informação sobre a camada
2379 2379 Avisos informativos de possíveis erros ou omissões.
2380 2380 A inicializar
2381 2381 A inicializar a API do OpenStreetMap
2382 2382 A inicializar uma sessão no site OSM...
2383 2383 A inicializar os estilos de mapa
2384 2384 A inicializar nós a descarregar ...
2385 2385 A inicializar nós a atualizar ...
2386 2386 A inicializar modelos de etiquetas
2387 2387 A inicializar relações a atualizar ...
2388 2388 A inicializar o mecanismo de validação
2389 2389 A inicializar linhas a atualizar ...
2390 2390 A instalar módulos
2391 2391 A instalar os módulos atualizados
2392 2392 Modelo de Etiquetas JOSM
2393 2393 Erro Interno do Servidor
2394 2394 Estilo do JOSM de origem para ser utilizado como base para estilos de cobertura intercambiáveis em tempo de execução
2395 2395 Acesso à Internet
2396 2396 taxa de utilização internet
2397 2397 Linhas de multi-polígonos que se cruzam
2398 2398 URL da API inválido
2399 2399 Identificador da lista especificada inválida\nNão é possível descarregar o objeto.
2400 2400 URL ''{0}'' não válido no módulo {1}
2401 2401 Caixa de limites não válida
2402 2402 Ficheiro bzip2 não válido.
2403 2403 Conjunto de dados não válido
2404 2404 Data inválida
2405 2405 Valores de data/hora inválidos
2406 2406 Alinhamento inválido
2407 2407 Descrição do módulo inválida ''{0}'' no módulo {1}
2408 2408 Configuração de projeção inválida: {0}
2409 2409 Chave da etiqueta inválida
2410 2410 A expressão de pesquisa está incorreta
2411 2411 O endereço web de serviço é inválido.
2412 2412 Linha do verificador ortográfico inválida: {0}
2413 2413 Linha do teste de etiquetas inválida - {0}: {1}
2414 2414 Fuso horário inválido
2415 2415 O identificador de utilizador é inválido
2416 2416 O nome de utilizador é inválido
2417 2417 Valor inválido {0} para o parâmetro ''has_arg''
2418 2418 Espaço em branco na chave inválido
2419 2419 Filtro inverso
2420 2420 Irlanda - Ireland Bartholomew Quarter-Inch 1940
2421 2421 Irlanda - Ireland British War Office One-Inch 1941-43 GSGS 4136
2422 2422 Irlanda EEA CORINE 2006
2423 2423 Irlanda - Ireland EEA GMES Urban Atlas
2424 2424 Ilha
2425 2425 Ilhéu
2426 2426 Habitação Isolada
2427 2427 Parece que o JOSM bloqueou na sessão anterior. Quer recuperar os dados dessa sessão?
2428 2428 Suporta a versão 0.6 do protocolo, enquanto o servidor diz que suporta {0} a {1}.
2429 2429 Item {0} não encontrado na lista.
2430 2430 Telesqui J-bar
2431 2431 Navegador de Ajuda do JOSM
2432 2432 Estilo interno do JOSM
2433 2433 Endereço web de descrição do módulo do JOSM
2434 2434 Ficheiros de configurações personalizadas JOSM (*.xml)
2435 2435 O JOSM esperava encontrar o objeto [{0} {1}] no conjunto de dados, mas não encontrou. Por favor reporte isto em http://josm.openstreetmap.de/ Isto não é um erro crítico e pode continuar com o seu trabalho de forma segura.
2436 2436 É necessária a versão {0} do JOSM para o módulo {1}.
2437 2437 O JOSM escutará sempre a <b>porta 8111</b> na máquina local. <br>Esta porta não é configurável porque é utilizada por programas externos que comunicam com o JOSM.
2438 2438 Autenticação no JOSM-Trac (bugs) no endereço josm.openstreetmap.de
2439 2439 Imagens JPEG (*.jpg)
2440 2440 Editor Java OpenStreetMap
2441 2441 Versão Java {0}
2442 2442 Ouriversaria
2443 2443 Função de Unir Áreas
2444 2444 Juntar o Nó e a Linha
2445 2445 Unir o Nó à Linha
2446 2446 Confirmação de união de áreas
2447 2447 Unir áreas sobrepostas
2448 2448 Áreas sobrepostas fundidas numa só
2449 2449 Funde numa só área, áreas com partes coincidentes
2450 2450 Ir para a Posição
2451 2451 Ir
2452 2452 Ir para a Posição
2453 2453 Ir para o marcador seguinte
2454 2454 Saltar para o marcador anterior
2455 2455 Cruzamento
2456 2456 Suíça - Cantão de Argóvia - 25cm (AGIS 2011)
2457 2457 Suíça - Cantão de Soleura - 12.5cm (SOGIS 2007)
2458 2458 Suíça - Cantão de Soleura - 12.5cm (SOGIS 2011)
2459 2459 Suíça - Cantão de Soleura - Infrarot 12.5cm (SOGIS 2011)
2460 2460 +++++
2461 2461 Mapa Cadastral Eslováquia (KaPor, 2010-04)
2462 2462 Mapa Cadastral Eslováquia (KaPor, 2011-05)
2463 2463 Manter
2464 2464 Manter ficheiros de cópias de segurança ao gravar camadas de dados
2465 2465 Manter as minhas coordenadas
2466 2466 Manter o estado de eliminado meu
2467 2467 Manter módulo
2468 2468 Manter a minha etiqueta que selecionei
2469 2469 Manter a etiqueta do servidor que selecionei
2470 2470 Manter as coordenadas do servidor
2471 2471 Manter o estado de eliminado do servidor
2472 2472 Manter este membro da relação no objeto alvo
2473 2473 Chave
2474 2474 Chave ''{0}'' inválida.
2475 2475 Chave ''{0}'' não existente nos modelos de etiquetas
2476 2476 A chave não pode estar em branco quando o operador da etiqueta está a ser usado. Exemplo: chave=valor
2477 2477 Tecla:
2478 2478 Chave: {0}
2479 2479 Atalhos de Teclado
2480 2480 Palavras-chave
2481 2481 Jardim Infantil / Infantário
2482 2482 Quiosque
2483 2483 -----
2484 2484 Loja de Cozinhas
2485 2485 LKS-92 (Letónia TM)
2486 2486 GPL (gás de petróleo liquefeito)
2487 2487 Colocar nomes nos marcadores áudio (e de imagens e web).
2488 2488 Nó onde aparecerá o nome
2489 2489 Lambert 4 Zonas (França)
2490 2490 Lambert 93 (França)
2491 2491 Lambert CC Zona
2492 2492 Lambert CC9 Zona (França)
2493 2493 Cónica Conforme de Lambert
2494 2494 Lambert Zona (Estónia)
2495 2495 Terra
2496 2496 Uso do Solo
2497 2497 Aterro Sanitário / Lixeira
2498 2498 +++++
2499 2499 Nós duplicados em Utilização do solo
2500 2500 Faixas de rodagem
2501 2501 Língua
2502 2502 Modo Laço
2503 2503 Modo de seleção por laço: selecionar objetos numa região desenhada
2504 2504 Última alteração em {0}
2505 2505 Última atualização de módulos há mais de {0} dias.
2506 2506 Latitude/Longitude
2507 2507 Latitude/longitude (Geodésico)
2508 2508 +++++
2509 2509 +++++
2510 2510 Abrir a janela para escolher o ficheiro
2511 2511 Permite abrir no navegador de Internet páginas sobre o objeto selecionado em certas etiquetas como a Wikipédia, Património Mundial da UNESCO, o endereço de um site, etc.
2512 2512 Abrir no navegador de internet a página sobre o conjunto de alterações
2513 2513 Abrir no navegador de Internet a página de ajuda do objeto selecionado
2514 2514 Abrir no modo maximizado
2515 2515 Abre uma janela para escolher os conjuntos de alterações a obter
2516 2516 Abre o Firefox para mostrar a área que se está a ver numa bonita imagem no formato vetorial SVG que pode ser utilizada em outros programas.
2517 2517 Abre no navegador da internet a página com informação do autor
2518 2518 Lavandaria
2519 2519 Nível
2520 2520 A camada ''{0}'' tem alterações que não devem ser enviadas.
2521 2521 A camada ''{0}'' contém alterações que devem ser gravadas no ficheiro associado ''{1}''.
2522 2522 A camada ''{0}'' contém alterações que devem ser enviadas para o servidor.
2523 2523 A camada ''{0}'' não tem alterações a serem gravadas.
2524 2524 A camada ''{0}'' não tem alterações a serem enviadas.
2525 2525 A camada ''{0}'' ainda não foi gravada num ficheiro
2526 2526 A camada ''{0}'' tem de existir na lista de camadas
2527 2527 Camada ''{0}'' não suportada
2528 2528 Nome da camada e localização do ficheiro
2529 2529 A camada contém dados por gravar - gravar num ficheiro.
2530 2530 A camada não contém dados por gravar.
2531 2531 A camada não existe na lista.
2532 2532 Camada: {0}
2533 2533 Camadas
2534 2534 Avanço (em segundos)
2535 2535 Lazer
2536 2536 Distância
2537 2537 Comprimento (metros)
2538 2538 Comprimento em metros
2539 2539 O número de caracteres na etiqueta ''{0}'' do objeto {1} excede o máximo permitido de {2}. O número de caracteres é {3}.
2540 2540 Distância: {0}
2541 2541 Passagem de Nível Ferroviária
2542 2542 Biblioteca
2543 2543 Licença
2544 2544 Aulas para Categorias de Veículos (p.ex. A1, B, D...)
2545 2545 Cancela elevatória
2546 2546 Ligeiro de mercadorias
2547 2547 Metropolitado de Superfície
2548 2548 Farol
2549 2549 Referência da Linha
2550 2550 Tipo de linha
2551 2551 Linha {0} coluna {1}:
2552 2552 Link para um ficheiro de dados OSM no seu disco local.
2553 2553 Lista
2554 2554 A lista na função {0} não está a participar num par de comparação.
2555 2555 Lista de elementos na minha versão
2556 2556 Lista de nós no servidor do OpenStretMap
2557 2557 Lista de listas
2558 2558 Lista de mapas
2559 2559 Lista de elementos fundidos. Eles substituirão a lista dos meus elementos quando as decisões de fusão forem aplicadas.
2560 2560 Lista de ficheiros abertos recentemente
2561 2561 Com iluminação
2562 2562 Living Street (não existem em Portugal)
2563 2563 Carregar Todas as Telas com Erros
2564 2564 Carregar Todas as Telas
2565 2565 Carregar Sessão
2566 2566 Carregar Tela
2567 2567 Carrega uma sessão de um ficheiro.
2568 2568 Carregar dados da API
2569 2569 Carregar histórico
2570 2570 Carregar camadas de imagens de fundo
2571 2571 Carregar relações pai
2572 2572 Carregar relação
2573 2573 Obter/atualizar do servidor a lista de conjuntos de alterações meus abertos
2574 2574 A carregar os módulos iniciais
2575 2575 A carregar o histórico do nó {0}
2576 2576 A carregar o histórico da relação {0}
2577 2577 A carregar o histórico da linha {0}
2578 2578 A carregar preferências de imagens de fundo
2579 2579 A carregar relações pai
2580 2580 A carregar o módulo ''{0}''...
2581 2581 A carregar os módulos
2582 2582 A carregar módulos ...
2583 2583 A carregar modelos de etiquetas de ''{0}''
2584 2584 A carregar a sessão ''{0}''
2585 2585 A carregar fontes de estilos de ''{0}''
2586 2586 A carregar {0}
2587 2587 Carrega dados de Secure Data Server (SDS)
2588 2588 Ficheiros locais
2589 2589 Sítio (evitar usar)
2590 2590 Localização
2591 2591 Trancado
2592 2592 Eclusa
2593 2593 Lodi - Itália
2594 2594 A sair da sessão ''{0}''...
2595 2595 Lombardia - Itália (CTR)
2596 2596 +++++
2597 2597 +++++
2598 2598 Ver Em:
2599 2599 Aparência e Interação
2600 2600 Ver em:
2601 2601 Torre de Vigia
2602 2602 A procurar por ficheiros de imagem
2603 2603 Pesquisa para ver se existem etiquetas FIXME (notas de editores para verificar)
2604 2604 +++++
2605 2605 Microsoft Research - Cartas Topográficas (EUA)
2606 2606 Microsoft Research - Ortocartografia urbana (EUA)
2607 2607 Escala MTB
2608 2608 Tapete Rolante
2609 2609 O conjunto de dados principal não inclui o nó {0}
2610 2610 Criar Marcador Áudio na Cabeça de Reprodução
2611 2611 Faz cópias paralelas de linhas
2612 2612 Erro ao criar linha paralela
2613 2613 Tenha a certeza que carrega alguns dados se usar --selection.
2614 2614 Divide um retângulo num número à escolha de partes iguais, permitindo opcionalmente indicar os números de portas e a rua associada. É útil para dividir blocos de apartamentos ou casas contíguas, bastando desenhar o retângulo envolvente do edifício e depois utilizar este módulo indicando o número de divisões pretendidas. Após instalado, seleciona-se uma linha fechada que represente o contorno de todos os edifícios e acede-se à ferramenta em ''Ferramentas>Dividir em edifícios contíguos'' indicando então os vários parâmetros.
2615 2615 Torna paralelos dois segmentos selecionados rodando um deles num eixo.
2616 2616 Endereço web da licença EULA incorreto: {0}
2617 2617 Ficheiro de configuração malformado nas linhas {0}
2618 2618 Expressões mal formadas: {0}
2619 2619 Centro Comercial
2620 2620 Construção
2621 2621 Gerir conjuntos de alterações abertos e selecionar um para o qual enviar os dados
2622 2622 +++++
2623 2623 Ajuste manual
2624 2624 Configurar manualmente um proxy HTTP
2625 2625 Mapa
2626 2626 Estilos de Visualização do Mapa
2627 2627 Projeção do Mapa
2628 2628 Definições de Mapas
2629 2629 Informação do Estilo de Mapa
2630 2630 -----
2631 2631 -----
2632 2632 -----
2633 2633 Mapa: {0}
2634 2634 -----
2635 2635 EstiloVisualizaçãoMapa
2636 2636 +++++
2637 2637 +++++
2638 2638 +++++
2639 2639 Desfazer fusão das etiquetas selecionadas
2640 2640 Criar marcadores a partir dos pontos com nome
2641 2641 Marcas de {0}
2642 2642 Mercado / Feira
2643 2643 Forte Desaix, Martinique 1952
2644 2644 Corresponder a primeira fotografia com o primeiro ponto GPX
2645 2645 Falhou a correspondência das fotografias com o trilho GPX
2646 2646 +++++
2647 2647 Peso máximo por eixo (toneladas)
2648 2648 Altura máxima (metros)
2649 2649 Altura máxima (metros, apenas se enforcement=maxheight)
2650 2650 Latitude máx.
2651 2651 Comprimento máximo (metros)
2652 2652 Longitude máx.
2653 2653 Velocidade máxima (km/h)
2654 2654 Velocidade máxima (km/h, apenas se enforcement=maxspeed)
2655 2655 Peso máximo (toneladas)
2656 2656 Peso máximo (toneladas, apenas se enforcement=maxweight)
2657 2657 Largura máxima (metros)
2658 2658 Nível máximo enquadramento:
2659 2659 Área máxima por pedido:
2660 2660 Comprimento máximo (em metros) para desenhar linhas em ficheiros locais. Escolher ''-1'' para desenhar todas as linhas.
2661 2661 Comprimento máximo (em metros) para desenhar linhas. Escolher ''-1'' para desenhar todas as linhas.
2662 2662 Comprimento máximo (metros)
2663 2663 Comprimento máximo para ficheiros locais (metros)
2664 2664 Prado
2665 2665 Tipo de Medição
2666 2666 Estação de Medição (meteorológica, sísmica, nível da água...)
2667 2667 Membro das relações
2668 2668 Membro de tipo errado para a função {0}
2669 2669 Membros
2670 2670 Os membros da área de transferência não podem ser adicionados porque não estão incluídos na camada atual
2671 2671 Membros (resolvidos)
2672 2672 Membros (com conflitos)
2673 2673 +++++
2674 2674 Nome no Menu
2675 2675 Nome no Menu (padrão)
2676 2676 +++++
2677 2677 +++++
2678 2678 Fundir
2679 2679 Fundir nós
2680 2680 Fundir camadas
2681 2681 Fundir os nós no mais antigo
2682 2682 Combinar partes sobrepostas de linhas.
2683 2683 Fundir a seleção
2684 2684 Fundir a camada atual com outra camada
2685 2685 Fundir os objetos atualmente selecionados numa nova camada
2686 2686 Fundir esta camada noutra camada
2687 2687 Fundir {0} nós
2688 2688 Lista de nós fundidos congelada. Não há conflitos pendentes na lista de membros desta relação
2689 2689 Lista de nós fundidos congelada. Não há conflitos pendentes na lista de nós desta linha
2690 2690 -----
2691 2691 -----
2692 2692 Versão de fusão
2693 2693 A fundir dados
2694 2694 Falhou a união de objetos eliminados
2695 2695 A fundir camadas
2696 2696 Fundir camadas com políticas de envio diferentes
2697 2697 Fusão de demasiados objetos com políticas de envio diferentes
2698 2698 Mensagem
2699 2699 A mensagem do dia não está disponível
2700 2700 Método
2701 2701 Métrico
2702 2702 Destila e vende cerveja artesanal
2703 2703 Botão do meio do rato para alternar.<br>Manter premida a tecla CTRL para selecionar diretamente na lista com o rato.<hr>
2704 2704 Área Militar
2705 2705 Latitude mín.
2706 2706 Longitude mín.
2707 2707 Velocidade mínima (km/h)
2708 2708 Nível mínimo enquadramento:
2709 2709 Entrada de Mina Vertical
2710 2710 Mini-rotunda (raríssimo)
2711 2711 Golfe em Miniatura
2712 2712 Versão mínima do JOSM:
2713 2713 Distância mínima (pixeis)
2714 2714 Minutos: {0}
2715 2715 Espelhar
2716 2716 Espelhar nós e linhas selecionados.
2717 2717 Falta o atributo ''ref'' no membro da relação {0}.
2718 2718 Falta o atributo ''type'' no membro {0} da relação {1}.
2719 2719 Não foi encontrado o atributo ''version'' no objeto OSM com o identificador {0}.
2720 2720 Falta o atributo ''{0}'' na tag XML ''{1}''.
2721 2721 Falta a codificação
2722 2722 Falta a chave ou valor na etiqueta.
2723 2723 Falta o atributo obrigatório ''{0}'' do elemento XML {1}.
2724 2724 Falta o atributo obrigatório ''{0}'' em <nd> na linha {1}.
2725 2725 Falta o atributo obrigatório ''{0}''.
2726 2726 Faltam atributos obrigatórios no elemento ''bounds''. Obteve-se minlon=''{0}'',minlat=''{1}'',maxlon=''{3}'',maxlat=''{4}'', origin=''{5}''.
2727 2727 Falta o alvo da fusão para o nó com o identificador {0}
2728 2728 Falta o alvo da fusão para a relação com o identificador {0}
2729 2729 Falta o alvo da fusão para a linha com o identificador {0}
2730 2730 Falta o alvo da fusão do tipo {0} com o identificador {1}
2731 2731 Tradução inexistente de ''name:'' no idioma nativo caso existam outras traduções
2732 2732 Falta um parâmetro em NOT
2733 2733 Parâmetro em falta para OR
2734 2734 Parâmetro em falta para XOR
2735 2735 Falta etiqueta de poste ou torre em linha de eletricidade
2736 2736 Falta o atributo obrigatório ''{0}''.
2737 2737 Falta a identidade do utilizador
2738 2738 Misto (gôndolas e telecadeiras)
2739 2739 Vários tipos de nós duplicados
2740 2740 Segunda a Sexta-feira 08:30-20:00
2741 2741 Segunda a Sexta 22:00 às 05:00
2742 2742 +++++
2743 2743 Telemóveis
2744 2744 Modo: Desenho de ângulos com íman
2745 2745 Modo: {0}
2746 2746 Aeródromo para Aeromodelismo
2747 2747 Modo de funcionamento do Potlatch (não é necessário alternar entre os modos selecionar-adicionar)
2748 2748 Alterado
2749 2749 Data de modificação dos ficheiros de áudio
2750 2750 Modificar a lista de camadas de imagens de fundo apresentadas no menu Imagens de Fundo
2751 2751 Angência de Câmbio
2752 2752 Monocarril
2753 2753 Monumento
2754 2754 Mais informações...
2755 2755 Mais informação sobre esta funcionalidade
2756 2756 Encontrada mais do que uma linha com a função "from" (de)
2757 2757 Encontrada mais do que uma linha com a função "to" (para)
2758 2758 Encontrado mais do que um nó com a função "via" (através de)
2759 2759 +++++
2760 2760 Motocrosse
2761 2761 Veídulos motorizados
2762 2762 Automóvel
2763 2763 Motorizada
2764 2764 Loja de Motas
2765 2765 Apenas veículos motorizados
2766 2766 Motorizado
2767 2767 Auto-estrada
2768 2768 Saída de Auto-Estrada / VR / IP / IC
2769 2769 Ligação a Auto-Estrada
2770 2770 Passo de Montanha (portela)
2771 2771 Ciclismo de montanha
2772 2772 Mover Nó...
2773 2773 Mover o segmento num eixo perpendicular e soltar o botão do rato para terminar
2774 2774 Mover janela para o painel lateral
2775 2775 Mover para baixo
2776 2776 Mover uma posição abaixo os elementos selecionados
2777 2777 Mover elementos
2778 2778 Mover filtro para baixo.
2779 2779 Mover filtro para cima.
2780 2780 Mover para a esquerda
2781 2781 Ajustar nós em ângulos de 90 ou 180 graus
2782 2782 Mover objetos arrastando-os; SHIFT para adicionar à seleção; CTRL para adicionar/subtrair; SHIFT-CTRL para rodar; ALT-CTRL para escalonar
2783 2783 Mover objetos {0}
2784 2784 Mover para a direita
2785 2785 Mover para baixo os membros selecionados
2786 2786 Mover para cima os membros selecionados
2787 2787 Mover o item selecionado 1 posição abaixo
2788 2788 Mover o item selecionado 1 posição acima
2789 2789 Mover a camada selecionada para baixo
2790 2790 Mover a camada selecionada para cima
2791 2791 Mover os nós selecionados para formarem uma linha reta.
2792 2792 Alinhar nós selecionados para formarem um círculo.
2793 2793 Sim, mover
2794 2794 Mover para cima
2795 2795 Mover uma posição acima os elementos selecionados
2796 2796 Mover {0}
2797 2797 Mover objetos {0}
2798 2798 Lamaçal
2799 2799 Vários desportos
2800 2800 Teclas múltiplas: {0}
2801 2801 -----
2802 2802 Vários membros que se referem ao mesmo objeto
2803 2803 -----
2804 2804 Multi-polígono
2805 2805 Linha interior de multi-polígono está como linha exterior
2806 2806 O multi-polígono não está fechado
2807 2807 Museu
2808 2808 Instrumentos Musicais
2809 2809 Obter os meus conjuntos de alterações
2810 2810 O meu conjunto de dados não inclui uma etiqueta com a chave {0}
2811 2811 Minha versão
2812 2812 Minha versão
2813 2813 Minha versão com a de fusão
2814 2814 Minha versão com a o servidor
2815 2815 Reino Unido - National Library of Scotland - OS 1-inch 7th Series 1955-61
2816 2816 Reino Unido - National Library of Scotland - OS 1:25k 1st Series 1937-61
2817 2817 Reino Unido - National Library of Scotland - OS 6-inch Scotland 1842-82
2818 2818 Falhou a importação de ficheiro NMEA-0183!
2819 2819 Importação NMEA bem sucedida
2820 2820 Ficheiros NMEA-0183
2821 2821 Ficheiro de grelha NTv2
2822 2822 Nome
2823 2823 Nome (opcional):
2824 2824 Nome do local
2825 2825 Desagua em (nome do rio/mar/oceano)
2826 2826 Nome do utilizador.
2827 2827 Nome do alinhamento
2828 2828 Nome: {0}
2829 2829 Pontos do trilho com nome de {0}
2830 2830 Pontos do Trilho com Nome.
2831 2831 -----
2832 2832 Carril Bitola Estreita
2833 2833 Nacional
2834 2834 Parque nacional
2835 2835 Elemento natural com nós duplicados
2836 2836 Natureza
2837 2837 Reserva Natural
2838 2838 Milha Náutica
2839 2839 Bairro
2840 2840 Rede de Rota
2841 2841 Exceção na rede
2842 2842 Nunca atualizar
2843 2843 Novo(a)
2844 2844 Novo Token de Acesso
2845 2845 Nova Pasta
2846 2846 Nova Camada
2847 2847 Criar Relação
2848 2848 Nova etiqueta
2849 2849 Novo alinhamento
2850 2850 Novo modelo de etiquetas:
2851 2851 Criar relação
2852 2852 Nova função
2853 2853 Novo estilo:
2854 2854 Novo valor
2855 2855 Seguinte
2856 2856 Marcador seguinte
2857 2857 Discoteca
2858 2858 Não
2859 2859 Nenhum exportador encontrado! Nada gravado.
2860 2860 Nenhum trilho GPX (GPS) existente na camada para poder associar o áudio.
2861 2861 Sem Atalho
2862 2862 Falta o elemento com a função "from" (de)
2863 2863 Falta o elemento com a função "to" (para)
2864 2864 Falta o elemento com a função "via" (através de)
2865 2865 Nenhuma área selecionada
2866 2866 Não foi encontrada nenhuma caixa de limites para esta camada.
2867 2867 Não fez alterações para serem enviadas para o OpenStreetMap.
2868 2868 -----
2869 2869 Nenhum conflito por resolver
2870 2870 Nenhum conflito para enquadrar
2871 2871 Nenhum conjunto de dados encontrado
2872 2872 Dados não encontrados na camada ''{0}''.
2873 2873 Nenhuns dados encontrados no ficheiro ''{0}''.
2874 2874 Nenhuns dados encontrados no ficheiro {0}.
2875 2875 Nenhuns dados encontrados nesta área
2876 2876 Sem dados carregados.
2877 2877 Sem data
2878 2878 -----
2879 2879 Sem saída
2880 2880 Nenhum exportador para esta camada
2881 2881 Sem associação de ficheiros
2882 2882 Nenhum GPX selecionado
2883 2883 Nenhuma imagem
2884 2884 Nenhum ficheiro de imagem encontrado.
2885 2885 Nenhuma camada de imagens de fundo
2886 2886 Não foi possível corresponder nenhuma imagem!
2887 2887 Nenhuma intersecção encontrada. Nada foi alterado.
2888 2888 Não foi encontrado nada com ''{0}''
2889 2889 Nenhum conjunto de alterações aberto
2890 2890 Nenhum conjunto de alterações aberto
2891 2891 Multi-polígono sem linha exterior definida na relação
2892 2892 Sem conflitos pendentes de propriedades
2893 2893 Sem conflitos pendentes a resolver em etiquetas
2894 2894 Nenhum objeto com o identificador {0} no conjunto de dados local. Não é possível determinar o tipo de objeto.
2895 2895 Não foram encontrados problemas
2896 2896 Sem proxy
2897 2897 Nenhum trilho GPX selecionado
2898 2898 -----
2899 2899 Multi-polígono sem nenhuma etiqueta física
2900 2900 Sem etiquetas
2901 2901 Sem camadas de destino
2902 2902 Sem telas a este nível
2903 2903 Nenhuma função útil no membro do multi-polígono
2904 2904 O endereço web do serviço de alinhamento WMS ou identificador (ID) da imagem não é válido
2905 2905 Nenhum erro de validação
2906 2906 Nenhum valor esperado para o parâmetro ''{0}''.
2907 2907 Não, continuar a editar
2908 2908 Não gravar e fechar o editor de relações
2909 2909 Não, não aplicar
2910 2910 Nó
2911 2911 O nó ''{0}'' já foi eliminado. A ignorar o objeto no envio.
2912 2912 Nó {0}
2913 2913 Nó:
2914 2914 Nó: ligação
2915 2915 Nó: padrão
2916 2916 Nó: com etiquetas
2917 2917 Nós
2918 2918 Nós na mesma posição
2919 2919 Nós com etiquetas iguais às da da própria linha
2920 2920 Nós com mesmas etiquetas da linha
2921 2921 Os nós na linha têm de estar no mesmo conjunto de dados
2922 2922 Nós com o mesmo nome
2923 2923 Nós (resolvidos)
2924 2924 Nós (com conflitos)
2925 2925 Não-linha dentro de um multi-polígono
2926 2926 Nenhum
2927 2927 Nenhum dos nós está ligado a outros objetos.
2928 2928 Esta linha não contém nós ligados a outros objetos.
2929 2929 Norte
2930 2930 Para norte
2931 2931 Não Encontrado
2932 2932 Por resolver
2933 2933 Não decidido.
2934 2934 Não está em cache
2935 2935 Observação a outros editores
2936 2936 Note que os pedidos de conjuntos de alterações são sempre feitos em ''{0}'', independentemente do servidor, porta e caminho do endereço web introduzido a seguir.
2937 2937 Nota: A licença GPL não é compatível com a licença do OSM. Não carregue trilhos GPS sob a licença GPL para o OSM.
2938 2938 Nota: Se uma linha for selecionada, esta linha obterá cópias recentes dos nós\ndesligados e os novos nós vão ser selecionados. Senão todas as linhas vão ter\na sua cópia e todos os nós serão selecionados.
2939 2939 Notas
2940 2940 Nada
2941 2941 Nada adicionado à seleção através da pesquisa de "{0}"
2942 2942 Não foi encontrado nada na seleção ao procurar por ''{0}''
2943 2943 Nada removido da seleção na pesquisa por "{0}"
2944 2944 Nada selecionado para enquadrar.
2945 2945 Nada selecionado!
2946 2946 Nada a exportar. Obtenha primeiro alguns dados.
2947 2947 Nada para selecionar
2948 2948 Nada para enviar. Obtenha primeiro alguns dados.
2949 2949 Nada para enquadrar
2950 2950 -----
2951 2951 Número
2952 2952 Número de pessoas por cabine
2953 2953 Número de pessoas por cadeira
2954 2954 Número de pessoas por gôndola
2955 2955 Número de pessoas por gôndola/cadeira
2956 2956 Número de pessoas por hora
2957 2957 Número de lugares
2958 2958 Número de condutores (fios) por cabo
2959 2959 Número de {0} funções a mais ({1})
2960 2960 Número de {0} funções insuficiente ({1})
2961 2961 Esquema de numeração
2962 2962 Lar de Terceira Idade (com cuidado médico permanenete)
2963 2963 Falhou a autorização OAuth
2964 2964 +++++
2965 2965 OK - tentar de novo.
2966 2966 +++++
2967 2967 -----
2968 2968 Reino Unido - Ordnance Survey New Popular Edition (histórico)
2969 2969 Reino Unido - Ordnance Survey OpenData Locator
2970 2970 Reino Unido - Ordnance Survey OpenData StreetView
2971 2971 -----
2972 2972 -----
2973 2973 O endereço web da API do OpenStreetMap não pode estar em branco. Por favor introduza o endereço da API do OpenStreetMap.
2974 2974 Dados OSM
2975 2975 -----
2976 2976 Palavra-passe OSM.
2977 2977 Ficheiros de Servidor OSM
2978 2978 Ficheiros de Servidor OSM comprimidos em bzip2
2979 2979 Ficheiros de Servidor OSM comprimidos em gzip
2980 2980 URL do servidor OSM:
2981 2981 -----
2982 2982 Os dados OSM serão incluídos no ficheiro de sessão.
2983 2983 Palavra-passe OSM:
2984 2984 Nome de utilizador OSM:
2985 2985 O site OSM não retornou um cookie da sessão em resposta a ''{0}'',
2986 2986 Objeto
2987 2987 O objeto ''{0}'' já foi eliminado. A ignorar o objeto no envio.
2988 2988 Identificador do objeto:
2989 2989 Os identificadores (ID) dos objetos podem ser separados por vírgula ou espaço. Exemplos: <b><ul><li>6388 2012174 1518474</li><li>6388,2012174,1518474</li></ul><br/></b> No modo ''misto'' especifique os objetos da seguinte forma: <b>w123, n110, w12, r15</b><br/>(letras em inglês: w para linha; n para nó; r para relação<br/>
2990 2990 O objeto do tipo {0} com o identificador {1} foi marcado para ser eliminado, mas não se encontra na fonte do conjunto de dados
2991 2991 o objeto ainda está a ser utilizado
2992 2992 Tipo de objeto:
2993 2993 Objeto com histórico
2994 2994 Os objetos serão enviados para um <strong>conjunto de alterações novo</strong>.
2995 2995 Os objetos serão enviados para o <strong>conjunto de alterações aberto</strong> {0} com o comentário ''{1}''.
2996 2996 Objetos a adicionar:
2997 2997 Objetos a eliminar:
2998 2998 Objetos a alterar:
2999 2999 100 octanas
3000 3000 80 octanas
3001 3001 91 octanas
3002 3002 92 octanas
3003 3003 95 octanas
3004 3004 98 octanas
3005 3005 Já existe um alinhamento com esse nome. Substituir o existente?
3006 3006 Favoritos de alinhamentos
3007 3007 Resposta do servidor de alinhamentos: {0}
3008 3008 Alinhamento:
3009 3009 Desvio:
3010 3010 +++++
3011 3011 Etiqueta atual
3012 3012 Função anterior
3013 3013 Valor atual
3014 3014 Ao verificar erros
3015 3015 Antes de enviar
3016 3016 Ligado/Desligado
3017 3017 Sentido Único
3018 3018 Linhas de 1 nó
3019 3019 Um dos ficheiros selecionados não contém dados
3020 3020 Uma das linhas selecionadas não está fechada por isso não pode ser unida.
3021 3021 Foram eliminados 1 ou mais membros desta relação nova enquanto o editor de relações\nestava aberto. Eles foram removidos da lista de membros da relação.
3022 3022 Sentido único
3023 3023 Sentido único (bicicleta)
3024 3024 Apenas conjuntos de alterações fechados após e criados antes de uma data e hora específicos
3025 3025 Apenas conjuntos de alterações fechados após a seguinte data e hora
3026 3026 Apenas conjuntos de alterações da minha autoria
3027 3027 Apenas conjuntos de alterações da minha autoria (desativado. O JOSM está configurado com utilizador anónimo)
3028 3028 Apenas conjuntos de alterações da autoria do seguinte utilizador com o identificador
3029 3029 Apenas conjuntos de alterações da autoria do seguinte nome de utilizador
3030 3030 Apenas no segmento final de cada linha
3031 3031 Opacidade
3032 3032 Estado
3033 3033 Abrir ficheiro de personalização JOSM
3034 3034 Abrir URL...
3035 3035 Abrir ficheiro OSM
3036 3036 Abrir ficheiro OsmChange
3037 3037 Abrir Recente
3038 3038 Abrir um ficheiro (qualquer ficheiro que possa ser aberto normalmente com Ficheiro/Abrir)
3039 3039 Abrir um ficheiro
3040 3040 Abrir o navegador de históricos com o histórico deste nó
3041 3041 Mostra o painel lateral de comandos (história de todas as alterações feitas no JOSM)
3042 3042 Mostra o painel lateral com as camadas.
3043 3043 Mostra o painel lateral com todas as relações existentes no conjunto de dados atual.
3044 3044 Mostra o painel lateral com informação sobre os utilizadores que editaram os objetos selecionados.
3045 3045 Abre uma janela de fusão de todos os itens selecionados da lista de cima.
3046 3046 Abrir um novo conjunto de alterações e utilzá-lo no envio seguinte
3047 3047 Abre a janela das preferências do JOSM.
3048 3048 Abrir uma janela com a lista de seleção
3049 3049 Abre uma página web para cada conjunto de alterações selecionado
3050 3050 Abrir uma URL.
3051 3051 Abrir o editor com a relação selecionada
3052 3052 Abrir e usar novos conjuntos de alterações conforme necessário
3053 3053 Abrir outro trilho GPX
3054 3054 Abrir outra fotografia
3055 3055 Era suposto que o conjunto de alterações com o identificador{0} estivesse aberto mas já foi fechado.
3056 3056 Conjuntos de alterações abertos
3057 3057 Abrir ficheiro
3058 3058 Abrir ficheiros locais
3059 3059 -----
3060 3060 -----
3061 3061 Abrir preferências para este painel
3062 3062 Abrir ficheiro selecionado
3063 3063 Abrir ficheiro selecionado.
3064 3064 Abrir sessão
3065 3065 Abrir esta página de ajuda no navegador de internet externo
3066 3066 Abrir a lista de conjuntos de alterações na camada atual.
3067 3067 Mostra o painel de Validação para verificar se existem erros.
3068 3068 Abrir esta janela automaticamente ao iniciar o JOSM
3069 3069 Abrir...
3070 3070 Aberto/Fechado:
3071 3071 +++++
3072 3072 Mapa OpenPT Map (sobreposição)
3073 3073 OpenStreetMap (Idioma Alemão)
3074 3074 OpenStreetMap (Estilo Alemão)
3075 3075 OpenStreetMap (Mapnik Preto e Branco)
3076 3076 +++++
3077 3077 OpenStreetMap (Idioma Sórbio)
3078 3078 Mapas do OpenStreetMap
3079 3079 Horário de Abertura
3080 3080 Horário de abertura para visitas
3081 3081 A abrir o ficheiro ''{0}'' ...
3082 3082 A abrir ficheiros
3083 3083 A abertura do link não é suportada pela plataforma atual (''{0}'')
3084 3084 Abre uma janela que permite ir a determinada localização
3085 3085 Abre o Gestor de Conjuntos de Alterações com os conjuntos de alterações selecionados
3086 3086 Intervalos em que está ligado
3087 3087 Empresa / operador
3088 3088 Ótica
3089 3089 Atributos Opcionais:
3090 3090 Tipos Opcionais
3091 3091 Opções que influenciam a performance
3092 3092 Orgânica / Biológica
3093 3093 Orgânica / Biológica
3094 3094 Linha Orig.
3095 3095 Ortogonalizar
3096 3096 Ortogonalizar / Desfazer
3097 3097 Ortogonalizar Linha
3098 3098 Ortogonalizar Linha / Desfazer
3099 3099 Ortogonalizar Linha / Desfazer\nPor favor selecione os nós que foram deslocados na ação anterior de Ortogonalizar Linha!
3100 3100 Ficheiros OsmChange
3101 3101 Outros
3102 3102 Outros Pontos de Informação
3103 3103 Outros nós duplicados
3104 3104 Artigos para Atividades ao Ar Livre
3105 3105 Formas de energia gerada
3106 3106 Sobrepor telas:
3107 3107 Áreas sobrepostas
3108 3108 Áreas de Água que se sobrepõem
3109 3109 Estradas/caminhos sobrepostos
3110 3110 Ferrovias sobrepostas
3111 3111 Linhas sobrepostas
3112 3112 -----
3113 3113 Sobrepor posição para:
3114 3114 Ultrapassagem
3115 3115 Substituir
3116 3116 Substituir as definições OAuth personalizadas?
3117 3117 Substituir chave
3118 3118 PCN 2006 - Itália
3119 3119 PCN 2008 - Itália - Lácio+Úmbria
3120 3120 PNOA Espanha
3121 3121 PUWG (Polónia)
3122 3122 PUWG 1992 (Polónia)
3123 3123 Zona PUWG 2000 {0} (Polónia)
3124 3124 Zona PUWG
3125 3125 Tintas
3126 3126 Estilo de pintura {0}: {1}
3127 3127 Sítio Paleontológico (Pré-história)
3128 3128 Pangasinán/Bulacan (Filipinas - Alta Resolução)
3129 3129 Papel (papelão)
3130 3130 Paralela
3131 3131 FerramentaLinhaParalela\nAs linhas selecionadas devem formar uma linha contínua
3132 3132 Parâmetro ''{0}'' necessário.
3133 3133 O parâmetro "downloadgps" não aceita nomes nem URLs de ficheiros
3134 3134 Informação dos parâmetros
3135 3135 Informação dos parâmetros...
3136 3136 O parâmetro tem de começar com o caractere a ''+'' (foi encontrado ''{0}'')
3137 3137 Nome do parãmetro
3138 3138 Valor do parâmetro
3139 3139 O parâmetro {0} não está no intervalo 0..{1}. Obteve-se ''{2}''.
3140 3140 Os parâmetros --download, --downloadgps, e --selection são processados nesta ordem.
3141 3141 Relações Pai
3142 3142 Parque
3143 3143 Estacionamento de Intercâmbio
3144 3144 Parque de Estacionamento
3145 3145 Estrada de Parque de Estacionamento
3146 3146 Entrada Parq. Est. (subterrâneo/vários pisos)
3147 3147 Lugar de Estacionamento (1 veículo)
3148 3148 Erro de processamento: estrutura de documento GPX inválida
3149 3149 A processar dados OSM...
3150 3150 A processar dados do histórico OSM...
3151 3151 A processar o conteúdo do conjunto de alterações
3152 3152 Ocorreu um erro ao processar os dados para a camada ''{0}''
3153 3153 A processar a lista de conjuntos de alterações...
3154 3154 A analisar lista de módulos de ''{0}''
3155 3155 A analisar a resposta do servidor...
3156 3156 Parte de:
3157 3157 Peças
3158 3158 -----
3159 3159 Lugar de Passagem (em vias estreitas de 1 só faixa)
3160 3160 1 só faixa (mas com lugares de passagem)
3161 3161 Palavra-passe
3162 3162 Palavra-passe:
3163 3163 Palavra-passe:
3164 3164 Colar
3165 3165 Colar ...
3166 3166 Colar Etiquetas
3167 3167 Colar URL da área de transferências
3168 3168 Colar conteúdo da área de transferência previamente copiado.
3169 3169 Colar sem os membros incompletos
3170 3170 Caminho
3171 3171 Diretório:
3172 3172 Cume
3173 3173 Pedonal
3174 3174 Passagem de Peões (normalmente c/ passadeira)
3175 3175 Tipo de Passagem de Peões
3176 3176 Peões
3177 3177 Pelota Basca
3178 3178 Conflitos pendentes na lista de membros desta relação
3179 3179 Conflitos pendentes na lista de nós desta linha
3180 3180 Conflitos pendentes de propriedades por resolver
3181 3181 Fazer ações antes de eliminar
3182 3182 Fazer ações e depois sair
3183 3183 Verifica se os dados contêm erros
3184 3184 Ações permitidas:
3185 3185 +++++
3186 3186 Farmácia
3187 3187 Número de Telefone
3188 3188 Número de telefone
3189 3189 Hora da fotografia (EXIF):
3190 3190 Fotografias não contêm informação de tempo.
3191 3191 Parque de Merendas / Piqueniques
3192 3192 Pontão (atracadouro)
3193 3193 +++++
3194 3194 Pipeline / Tubo (água, petróleo, esgotos...)
3195 3195 Tipo de pista
3196 3196 Campo
3197 3197 Local de Oração
3198 3198 Locais
3199 3199 Plataforma
3200 3200 Telesqui de prato (1 pessoa)
3201 3201 Reproduzir/pausar áudio.
3202 3202 A reprodução começa este número de segundos antes (ou após, caso seja negativo) da posição da pista de áudio
3203 3203 Parque Infantil
3204 3204 Por favor cancele se tiver dúvidas
3205 3205 Por favor clique em <strong>Descarregar lista</strong> para descarregar e mostrar uma lista de módulos para o JOSM disponíveis.
3206 3206 Escolha para que conjunto de alterações devem ser enviados os dados e se pretende fechar o conjunto de alterações.
3207 3207 Indique se o JOSM deve atualizar automaticamente os módulos ativos após um período de tempo.
3208 3208 Indique se o JOSM deve atualizar automaticamente os módulos ativos ao iniciar o JOSM após uma atualização da versão do JOSM.
3209 3209 Por favor escolha os valores a manter
3210 3210 Insira as coordenadas a este e norte
3211 3211 Por favor introduza coordenadas GPS
3212 3212 Por favor, introduza a data no formato utilizado na sua zona.<br>Exemplo: {0}<br>Exemplo: {1}<br>Exemplo: {2}<br>Exemplo: {3}<br>
3213 3213 Por favor introduza um nome para o favorito da área a descarregar
3214 3214 Por favor introduza um nome de utilizador
3215 3215 Por favor introduza um endereço da tela
3216 3216 Introduza um número de tela
3217 3217 Por favor introduza o nome de utilizador e palavra-passe caso o proxy necessite de autenticação.
3218 3218 Por favor introduza primeiro um endereço web válido de conjunto de alterações
3219 3219 Por favor introduza primeiro um número de pacotes válido
3220 3220 Por favor, introduza uma data válida no formato utilizado na sua zona.<br>Exemplo: {0}<br>Exemplo: {1}<br>Exemplo: {2}<br>Exemplo: {3}<br>
3221 3221 Por favor introduza um identificador de utilizador válido
3222 3222 Por favor introduza o Token de Acesso
3223 3223 Introduza o Token de Acesso Secreto
3224 3224 Por favor introduza um Token de Acesso OAuth que tenha autorização para aceder ao servidor OSM ''{0}''.
3225 3225 Introduza um número inteiro > 1
3226 3226 Por favor introduza um número inteiro > 0
3227 3227 Por favor introduza um nome de utilizador
3228 3228 Introduza ou cole o endereço web para receber conjuntos de alterações da API do OSM.
3229 3229 Por favor introduza o endereço da API OSM.
3230 3230 Por favor introduza a palavra-passe para autenticação no servidor proxy.
3231 3231 Por favor introduza a palavra-passe da sua conta no OSM
3232 3232 Por favor introduza a palavra-passe da sua conta
3233 3233 Por favor introduza o nome de utilizador para autenticação no servidor proxy.
3234 3234 Por favor introduza o seu nome de utilizador no OSM
3235 3235 Por favor introduza o nome de utilizador da sua conta
3236 3236 Por favor introduza a sua palavra-passe do OSM
3237 3237 Por favor introduza o seu nome de utilizador do OSM
3238 3238 Introduza o seu nome de utilizador e palavra-passe do OpenStreetMap. A palavra-passe <strong>não</strong> será gravada sem ecriptação nas preferências do JOSM e será enviada para o servidor do OSM <strong>apenas uma vez</strong>. Os envios de dados para o OSM posteriores não necessitarão novamente do envio da palavra-passe.
3239 3239 Por favor reinicie o JOSM para ativar os módulos descarregados
3240 3240 Por favor reveja o comentário da edição
3241 3241 Por favor selecione primeiro uma área a descarregar.
3242 3242 Selecione uma chave
3243 3243 Selecione um valor
3244 3244 Escolha um processo de autorização:
3245 3245 Por favor selecione uma entrada.
3246 3246 Por favor, selecione no mínimo 4 nós.
3247 3247 Selecione pelo menos um nó, linha ou relação que já tenha sido enviado.
3248 3248 Por favor selecione pelo menos uma linha fechada que deva ser unida.
3249 3249 Por favor selecione pelo menos um nó ou linha.
3250 3250 Selecione pelo menos uma fonte de imagem de fundo a copiar.
3251 3251 Por favor selecione pelo menos uma linha para simplificar.
3252 3252 Por favor, selecione pelo menos uma linha.
3253 3253 Por favor, selecione no mínimo 3 nós.
3254 3254 Por favor selecione pelo menos dois nós a fundir ou um nó perto de outro.
3255 3255 Por favor selecione pelo menos 2 linhas a combinar
3256 3256 Por favor selecione 2 ou 3 nós independentes ou uma linha com 2 ou 3 nós. Para obter os melhores resultados utilizar apenas 2 nós ou uma linha de 2 nós.
3257 3257 Por favor selecione algumas preferências que tenham sido alteradas dos valores originais (a amarelo)
3258 3258 Por favor selecione algo para copiar.
3259 3259 Por favor selecione a camada de imagem de fundo.
3260 3260 Por favor selecione a fonte de dados a eliminar
3261 3261 Por favor selecione a fonte de dados a editar
3262 3262 Selecione a outra camada a fundir com a atual
3263 3263 Escolha a forma como quer enviar os dados:
3264 3264 Por favor selecione linhas com ângulos de aproximadamente 90 ou 180 graus.
3265 3265 Por favor selecione as alterações das propriedades que quer aplicar.
3266 3266 Módulo incluído no JOSM
3267 3267 Módulo para importar imagens espaciais geo-referenciadas
3268 3268 Módulo para reverter conjuntos de alterações
3269 3269 Módulo que permite etiquetar facilmente objetos a partir de um painel com sinais de trânsito. Pode-se aceder ao painel deste módulo clicando no pequeno ícone que aparece na parte superior direita do painel principal de etiquetas (onde se edita as etiquetas dos objetos) ao selecionar um objeto.
3270 3270 Informação do módulo
3271 3271 Módulo para assinar digitalmente dados do OpenStreetMap
3272 3272 Não foi possível atualizar o módulo
3273 3273 Definições de atualização de módulos
3274 3274 Módulos
3275 3275 Módulos atualizados
3276 3276 Nome do Acesso
3277 3277 Número do Acesso
3278 3278 Poste
3279 3279 Referência do poste
3280 3280 Polícia
3281 3281 Política (círculos eleitorais)
3282 3282 População
3283 3283 +++++
3284 3284 Posição
3285 3285 A posição {0} está fora do intervalo. O número atual de membros é {1}.
3286 3286 Marco / caixa de correio
3287 3287 Estação de Correios
3288 3288 Código postal
3289 3289 +++++
3290 3290 Energia
3291 3291 Central de Geração de Energia (genérico)
3292 3292 Linha de Transmissão
3293 3293 Estação de Energia (evitar usar)
3294 3294 Subestação de Eletricidade (distribuição)
3295 3295 Torre de Alta Tensão
3296 3296 Energia com nós duplicados
3297 3297 Linhas de eletricidade
3298 3298 Tem tomadas de eletricidade
3299 3299 Carregar previamente imagens de fundo ao longo deste trilho
3300 3300 A carregar imagens de fundo WMS
3301 3301 Violação de Pré-condição
3302 3302 Violação de pré-condição
3303 3303 Pré-definido
3304 3304 Falta a preferência "{0}". Não é possível inicializar o OsmApi.
3305 3305 A definição {0} das preferências foi removida por não ser mais utilizada.
3306 3306 A preferência com a chave ''{0}'' não existe. Não é possível restaurar a geometria da janela das preferências.
3307 3307 A preferência com a chave ''{0}'' não inclui ''{1}''. Não é possível restaurar a geometria da janela das preferências.
3308 3308 A preferência com a chave ''{0}'' não fornece um valor int para ''{1}''. Atualmente é {2}. Não é possível restaurar a geometria da janela das preferências.
3309 3309 Preferências
3310 3310 Preferências guardadas em {0}
3311 3311 Preferências...
3312 3312 A preparar dados OSM...
3313 3313 Preparar resolução de conflitos
3314 3314 A preparar conjunto de dados...
3315 3315 A preparar a camada ''{0}'' para enviar ...
3316 3316 A preparar os objetos a enviar ...
3317 3317 A preparar o pedido para envio...
3318 3318 Preservada
3319 3319 -----
3320 3320 Grupo de modelos {0}
3321 3321 Grupo de modelos {1} / {0}
3322 3322 -----
3323 3323 -----
3324 3324 Modelos de Etiquetas
3325 3325 A chave não existe nos modelos de etiquetas do JOSM
3326 3326 O valor não existe nos modelos de etiquetas do JOSM
3327 3327 Pressão (em bares)
3328 3328 Marcador anterior
3329 3329 Anterior
3330 3330 Estrada Nacional (Primária)
3331 3331 Ligação a Estrada Nacional
3332 3332 Objeto
3333 3333 Esperado identificador do objeto
3334 3334 Prisão
3335 3335 Piscina Privada
3336 3336 A processar o ficheiro ''{0}''
3337 3337 A processar os ficheiros de módulos...
3338 3338 A processar a lista de módulos de ''{0}''
3339 3339 A processar os ficheiros na cache do site de módulos...
3340 3340 A processar os ficheiros de ícones na cache do site de módulos...
3341 3341 Coordenadas Projetadas
3342 3342 Coordenadas projetadas:
3343 3343 Projeção
3344 3344 Não foi encontrada a projeção ''{0}''. O favorito de alinhamento ''{1}'' não pode ser utilizado
3345 3345 Limites da projeção (em graus)
3346 3346 Código de projeção
3347 3347 A configuração da projeção é válida.
3348 3348 Método de projeção
3349 3349 Nome da projeção
3350 3350 Parâmetros da projeção
3351 3351 Projeção necessária (+proj=*)
3352 3352 -----
3353 3353 -----
3354 3354 Propriedades
3355 3355 Etiquetas / Membro das relações
3356 3356 Verificador de etiquetas:
3357 3357 Etiquetas dos objetos selecionados
3358 3358 Propriedades na minha versão
3359 3359 Propriedades na versão de fusão. Irão substituir as propriedades dos meus elementos ao aplicar as decisões de fusão.
3360 3360 Propriedades na versão do servidor
3361 3361 Propriedades de
3362 3362 Propriedades (com conflitos)
3363 3363 Etiquetas/Membro de relações
3364 3364 Etiquetas: {0} / Membro de relações: {1}
3365 3365 Valores das etiquetas contêm entidades HTML
3366 3366 Valores começam ou terminam com espaço em branco
3367 3367 Forneça por favor um comentário breve sobre as alterações que fez:
3368 3368 Mostra um painel e uma camada para medir comprimentos e ângulos de segmentos, a área de linhas fechadas e criar caminhos de medição (que também podem ser importados de uma camada GPX).
3369 3369 Fornece a biblioteca Java Topology Suite (JTS) e utilidades relacionadas. Não é suposto este módulo ser instalado pelos utilizadores, mas sim instalado automaticamente quando outros módulos precisam dele.
3370 3370 Fornece uma janela para editar etiquetas numa grelha.
3371 3371 Permite criar relações que indiquem a direção das faixas de viragem, principalmente em cruzamentos, de forma fácil através de um desenho esquemático das faixas. Após instalação a ferramenta fica disponível no menu Janelas > Faixas de Viragem.
3372 3372 Acrescenta um botão do lado esquerdo que permite deslocar o mapa. É útil em dispositivos móveis, como tablets e telemóveis, que não dispõem de botão esquerdo do rato, que serve tradicionalmente para deslocar o mapa o JOSM.
3373 3373 -----
3374 3374 Módulo Rota: um módulo simples que permite saber qual é a rota mais curta (ou a mais rápida, respeitando limites de velocidade máxima) entre dois nós de estradas, com ou sem nós adicionais no meio de percurso (passar obrigatoriamente por determinado local). Para criar rotas é necessário aceder ao menu adicionado na barra de menus principal ''Rota>Adicionar camada de rota'' e ativar a camada criada no painel de camadas. Aparecerão então 3 botões do lado esquerdo para criar e editar rotas. O módulo também acrescenta uma aba adicional nas preferências para editar as configurações do módulo.
3375 3375 -----
3376 3376 Definições de Proxy
3377 3377 Bar
3378 3378 Edifício Público
3379 3379 Grelhador Público
3380 3380 Transporte Público de Passageiros
3381 3381 Transporte Público
3382 3382 Transporte público (em desuso)
3383 3383 Transportes Públicos (ÖPNV)
3384 3384 Limpar
3385 3385 Limpeza visual...
3386 3386 Colocar nomes nos marcadores áudio (e de imagens e web) assim como nos ícones dos botões.
3387 3387 +++++
3388 3388 Pedreira
3389 3389 Obter
3390 3390 Pedir e descarregar conjuntos de alterações
3391 3391 Pedir e descarregar conjuntos de alterações ...
3392 3392 Obter conjuntos de alterações abertos e fechados
3393 3393 Obter conjuntos de alterações
3394 3394 Obter conjuntos de alterações de um endereço de servidor
3395 3395 Obter apenas conjuntos de alterações fechados
3396 3396 Obter apenas conjuntos de alterações abertos
3397 3397 A pedir e descarregar conjuntos de alterações
3398 3398 A fazer o pedido ao servidor
3399 3399 A fazer o pedido ao servidor ...
3400 3400 A verificar disponibilidade do servidor de alinhamentos: {0}
3401 3401 A pedir alinhamentos disponíveis: {0}
3402 3402 Questão
3403 3403 Pista Para Carros Telecomandados
3404 3404 -----
3405 3405 Pista de Corridas
3406 3406 Raquetes (Péla)
3407 3407 Carris
3408 3408 Ferrovia
3409 3409 Apeadeiro Ferroviário
3410 3410 Plataforma Ferroviária
3411 3411 Nós duplicados em ferrovias
3412 3412 Apeadeiro ferroviário (em desuso)
3413 3413 Área Ferroviária
3414 3414 Plataforma ferroviária (em desuso)
3415 3415 Estação ferroviária (em desuso)
3416 3416 Ferrovias partilham segmento com área
3417 3417 Esperado um intervalo de números
3418 3418 Trilhos GPS do OpenStreetMap
3419 3419 -----
3420 3420 Importar de 1 ficheiro
3421 3421 Ler fotografias...
3422 3422 Ler a versão do protocolo
3423 3423 A ler o conjunto de alterações {0} ...
3424 3424 A ler os conjuntos de alterações...
3425 3425 A leitura do texto de erro falhou.
3426 3426 A ler a informação local de módulos
3427 3427 A processar pais de ''{0}''
3428 3428 A ler a informação de utilizador ...
3429 3429 A ler {0}...
3430 3430 Leia-me
3431 3431 Nome verdadeiro
3432 3432 Quer mesmo retirar os membros selecionados da relação {0}?
3433 3433 Etiquetas adicionadas recentemente
3434 3434 Ações Recomendadas
3435 3435 Gravação
3436 3436 Estúdio de Gravação
3437 3437 Parque Recreativo (para atividades desportivas)
3438 3438 Imagem de fundo alinhada pela web...
3439 3439 Reciclagem (ecoponto ou ecocentro)
3440 3440 Vermelho:
3441 3441 Refazer
3442 3442 Refazer ...
3443 3443 Refazer a última ação desfeita.
3444 3444 Refazer o comando selecionado e anteriores
3445 3445 Refazer {0}
3446 3446 Referência
3447 3447 Referência (número da linha)
3448 3448 Referência FGKZ (Alemanha)
3449 3449 Referência GNBC (Canadá)
3450 3450 Referência GNIS (E.U.A.)
3451 3451 Número de Referência
3452 3452 Referência REGINE (Noruega)
3453 3453 Referência Sandre (França)
3454 3454 Número de referência
3455 3455 Referidas por:
3456 3456 refere-se a
3457 3457 Atualizar
3458 3458 Região
3459 3459 Ação da barra de ferramentas registada sem nome: {0}
3460 3460 -----
3461 3461 Rejeitar Conflitos e Gravar
3462 3462 Relação
3463 3463 A relação ''{0}'' já foi eliminada. A ignorar o objeto no envio.
3464 3464 Relação ...
3465 3465 Editor de Relações: Descarregar Membros
3466 3466 Editor de Relações: Mover para Baixo
3467 3467 Editor de Relações: Mover para Cima
3468 3468 Editor de Relações: Remover
3469 3469 Editor de Relações: Ordenar
3470 3470 Editor de Relações: {0}
3471 3471 Painel de criação de relações e multi-polígonos.
3472 3472 Verificador de relações
3473 3473 A relação foi eliminada
3474 3474 A relação está vazia
3475 3475 Filtro da lista de relações
3476 3476 O tipo de relação é desconhecido
3477 3477 A relação com o identificador externo ''{0}'' refere um membro em falta com o identificador externo ''{1}''.
3478 3478 Relação {0}
3479 3479 Relação:
3480 3480 Relação: selecionada
3481 3481 Relações
3482 3482 Relações com membros iguais
3483 3483 Relações: {0}
3484 3484 Relações: {0}/{1}
3485 3485 Soltar o botão do rato para selecionar os objetos no retângulo
3486 3486 Largar o botão do rato para parar de mover.
3487 3487 Soltar o botão do rato para parar de rodar.
3488 3488 Largar o botão do rato para parar de escalonar.
3489 3489 Religião
3490 3490 Atualizar
3491 3491 Tornar a carregar os objetos selecionados e atualizar a lista.
3492 3492 Tornar a carregar telas com erros
3493 3493 Tornar a carregar de um ficheiro
3494 3494 Tornar a carregar esta página de ajuda
3495 3495 Tornar a carregar do servidor o histórico
3496 3496 A tornar a carregar fontes de estilo
3497 3497 Carrega a lista de modelos de etiquetas disponíveis a partir de ''{0}''
3498 3498 Carrega a lista de estilos disponíveis de ''{0}''
3499 3499 Controlo Remoto
3500 3500 Foi pedido ao Controlo Remoto para criar um nó.
3501 3501 Foi pedido ao Controlo Remoto para criar uma linha.
3502 3502 Foi pedido ao Controlo Remoto para importar dados do endereço:
3503 3503 Foi pedido ao Controlo Remoto que carregasse uma camada de imagem de fundo do seguinte URL:
3504 3504 Foi pedido ao Controlo Remoto para carregar dados da API.
3505 3505 Foi pedido ao Controlo Remoto para carregar objetos (especificados pelos identificadores) da API.
3506 3506 Foi pedido ao Controlo Remoto para abrir um ficheiro local.
3507 3507 Foi pedido ao Controlo Remoto para indicar a versão do protocolo. Isto permite que os sites possam detetar se o JOSM está aberto.
3508 3508 Imagem de fundo remota
3509 3509 Remover
3510 3510 Remover "{0}" do nó ''{1}''
3511 3511 Remover "{0}" da relação ''{1}''
3512 3512 Remover "{0}" da linha ''{1}''
3513 3513 Remover "{0}" de {1} objetos
3514 3514 Remover todos os membros que se refiram a algum dos objetos selecionados
3515 3515 Remover entrada
3516 3516 Remover da lista
3517 3517 Remover da barra de ferramentas
3518 3518 Remover fotografia da camada
3519 3519 Remover etiquetas das linhas interiores
3520 3520 Remover do painel de detalhes os conjuntos de alterações selecionados
3521 3521 Remover os favoritos selecionados
3522 3522 Remover os membros selecionados desta relação
3523 3523 Remover da lista os conjuntos de alterações selecionados
3524 3524 Remover as entradas selecionadas da lista de fusão.
3525 3525 Remover a entrada selecionada
3526 3526 Remover os diretórios de ícones selecionados
3527 3527 Remover os modelos de etiquetas selecionados da lista de modelos ativos
3528 3528 Remover os estilos selecionados da lista de estilos ativos
3529 3529 Removê-las, limpando a relação
3530 3530 Remover este membro da relação
3531 3531 Elementos Removidos das Relações
3532 3532 Remover nós duplicados
3533 3533 Camada {0} removida porque não é permitida pela API configurada.
3534 3534 Etiquetas em desuso removidas
3535 3535 A remover módulos depreciados
3536 3536 A remover módulos que já não são desenvolvidos...
3537 3537 Alterar Nome do Ficheiro
3538 3538 Alterar o nome do ficheiro "{0}" para
3539 3539 Alterar nome da camada
3540 3540 Alterar o nome do favorito selecionado
3541 3541 -----
3542 3542 Mostra o mapa em linhas simples.
3543 3543 Mostra o mapa usando regras de estilo num conjunto de folhas de estilo.
3544 3544 Aluguer
3545 3545 Oficina
3546 3546 Substituir
3547 3547 Substituir "{0}" por "{1}" em
3548 3548 Substituir valores existentes
3549 3549 Comunicar um Erro
3550 3550 +++++
3551 3551 Obter Token de Acesso
3552 3552 A obtenção falhou
3553 3553 URL do Token de pedido:
3554 3554 Detalhes do pedido: {0}
3555 3555 É pago
3556 3556 Reservatório artificial (tanque, albufeira de barragem...)
3557 3557 Repor
3558 3558 Restaurar as preferências de origem
3559 3559 Repor os valores de origem
3560 3560 Rua Residencial
3561 3561 Edifício Residencial
3562 3562 Área Residencial
3563 3563 Redimensionar o applet à geometria fornecida (formato: LARGURAxALTURA)
3564 3564 Resolver
3565 3565 Resolver conflitos
3566 3566 Resolver conflitos de ''{0}''
3567 3567 Resolver os conflitos nas coordenadas {0}
3568 3568 Resolver conflitos no estado eliminado em {0}
3569 3569 Resolver conflitos na lista de membros da relação {0}
3570 3570 Resolver conflitos na lista de nós da linha {0}
3571 3571 Resolver conflitos.
3572 3572 Resolver o conflito de versões para o nó {0}
3573 3573 Resolver o conflito de versões na relação {0}
3574 3574 Resolver o conflito de versões na linha{0}
3575 3575 Resolvidos {0} conflitos de etiquetas no nó {1}
3576 3576 Resolvidos {0} conflitos de etiquetas na relação {1}
3577 3577 Resolvidos {0} conflitos de etiquetas na linha {1}
3578 3578 Recursos
3579 3579 Área de Descanso (sem posto combustível, nem loja...)
3580 3580 Reiniciar
3581 3581 Restaurante
3582 3582 Restaurar
3583 3583 A restaurar ficheiros
3584 3584 Restrição
3585 3585 Área de Retalho (várias lojas)
3586 3586 Muro de Contenção
3587 3587 Lar de Terceira Idade (sem cuidado médico permanenete)
3588 3588 Obter um Token de Acesso
3589 3589 Obter Token de Pedido
3590 3590 A obter o Token de Acesso OAuth de ''{0}''
3591 3591 A obter a Token de Acesso OAuth....
3592 3592 A obter o Token de Pedido OAuth de ''{0}''
3593 3593 A obter o Token de Pedido OAuth...
3594 3594 Não foi permitida a obtenção dos detalhes do utilizador com o Token de Acesso ''{0}''.
3595 3595 Foi rejeitado a obtenção dos detalhes do utilizador com o Token de Acesso ''{0}''.
3596 3596 A obter informações do utilizador...
3597 3597 Voltar à janela anterior para introduzir um comentário sobre a edição
3598 3598 Reunião RGR92
3599 3599 Inverter
3600 3600 Inverter Sentido da Linha
3601 3601 Inverter e Combinar
3602 3602 Inverter a direção das linhas selecionadas.
3603 3603 Inverter a ordem dos membros da relação
3604 3604 Inverter linha
3605 3605 Inverter sentido
3606 3606 Linha de costa no sentido errado
3607 3607 Linha costeira no sentido inverso: a terra não está no lado esquerdo
3608 3608 Linha terrestre no sentido inverso: a terra não está no lado esquerdo
3609 3609 Reverter alterações
3610 3610 Rever
3611 3611 Revisão
3612 3612 Equitação
3613 3613 Clique com o botão direito do rato = copiar endereço web
3614 3614 Rio
3615 3615 Margem de Rio (em rios largos)
3616 3616 Estrada genérica (quando não se sabe o tipo)
3617 3617 Restrições de Circulação
3618 3618 Função
3619 3619 Problema na verificação da função
3620 3620 A função {0} não está a participar no par de comparação {1}.
3621 3621 Falta a função {0}
3622 3622 Função {0} desconhecida
3623 3623 Função:
3624 3624 As funções não podem aparecer mais do que uma vez
3625 3625 Funções nas relações referentes a
3626 3626 Telecorda
3627 3627 Rotunda
3628 3628 Rota
3629 3629 Rota (em desuso)
3630 3630 Rota Mestre (Rota de Rotas)
3631 3631 Rede de rotas
3632 3632 Caracterização da rota
3633 3633 Tipo de rota
3634 3634 Mostra Rotas para:
3635 3635 Râguebi de 13 (Rugby League)
3636 3636 Râguebi de 15 (Rugby Union)
3637 3637 Ruínas
3638 3638 Executar novamente os passos de autorização automática
3639 3639 A correr a atualização de módulos após a atualização do JOSM. A atualização automática ao iniciar está ativada.
3640 3640 A correr a atualização de módulos em intervalos de tempo regulares. A atualização automática ao iniciar está desativada.
3641 3641 A executar o teste {0}
3642 3642 Pista de Aterragem e Descolagem
3643 3643 Escala SAC
3644 3644 SIGPAC Espanha
3645 3645 cartões de telemóveis
3646 3646 SWEREF99 13 30 / EPSG:3008 (Suécia)
3647 3647 Formação de segurança
3648 3648 Inspeção de veículos
3649 3649 Venda
3650 3650 Porta Falsa (em castelos e fortificações)
3651 3651 Saturação:
3652 3652 +++++
3653 3653 Gravar
3654 3654 Gravar o Token de Acesso nas preferências
3655 3655 Gravar como
3656 3656 Gravar noutro ficheiro...
3657 3657 Gravar ficheiro GPX
3658 3658 Gravar Em:
3659 3659 Gravar Camada
3660 3660 Gravar ficheiro OSM
3661 3661 Gravar Sessão
3662 3662 Gravar Sessão Como...
3663 3663 Gravar ficheiro de Imagem de Fundo
3664 3664 Gravar uma cópia deste Estilo num ficheiro e adicioná-lo à lista
3665 3665 Gravar e carregar a sessão atual (lista de camadas, etc.)
3666 3666 Gravar de qualquer modo
3667 3667 Gravar como...
3668 3668 Gravar em:
3669 3669 Gravar o ficheiro selecionado.
3670 3670 Gravar sessão
3671 3671 Gravar estilo ''{0}'' como ''{1}''
3672 3672 Grava a camada ativa num ficheiro novo.
3673 3673 Grava a camada ativa num ficheiro.
3674 3674 Grava a sessão atual num ficheiro novo.
3675 3675 Gravar as preferências e fechar a janela
3676 3676 Gravar nas preferências
3677 3677 Gravar nome de utilizador e palavra-passe (sem encriptação)
3678 3678 Gravar e/ou enviar camadas antes de eliminar. As alterações por gravar são enviadas e/ou gravadas.
3679 3679 A gravar a camada em ''{0}'' ...
3680 3680 Fator de escala
3681 3681 +++++
3682 3682 +++++
3683 3683 A examinar o diretório {0}
3684 3684 Escola
3685 3685 Sucata Metálica
3686 3686 Escarpa de Rochas Soltas
3687 3687 Matagal (arbustos abundantes/mato)
3688 3688 Peixaria
3689 3689 Pesquisar
3690 3690 Pesquisar
3691 3691 Selecionar todos os objetos com esta etiqueta
3692 3692 Selecionar todos os objetos do mesmo tipo com esta etiqueta
3693 3693 A expressão de pesquisa está incorreta: \n\n {0}
3694 3694 Procurar por objetos
3695 3695 Procurar por objetos.
3696 3696 Procurar nas etiquetas em inglês
3697 3697 Procurar modelo
3698 3698 Procurar modelo de etiquetas
3699 3699 Expressão de pesquisa:
3700 3700 Procura e seleciona todos os objetos (de qualquer tipo: linha, nó, relação) com a mesma etiqueta (chave e valor) selecionada
3701 3701 Pesquisa e seleciona todos os objetos que sejam iguais ao objeto selecionado (linhas, nós relações) e tenham a mesma etiqueta selecionada
3702 3702 Procurar...
3703 3703 Pesquisar:
3704 3704 Pesquisar:
3705 3705 Nome alternativo
3706 3706 Vende bicicletas usadas
3707 3707 Estrada Regional (Secundária)
3708 3708 Ligação a Estrada Regional (Secundária)
3709 3709 Segundos: {0}
3710 3710 Exceção de segurança
3711 3711 Ver a página wiki para outras etiquetas capacity:[types]=*.
3712 3712 Via para ciclistas e peões com separador
3713 3713 Seleção: Relações:{0} / Linhas:{1} / Nós:{2}
3714 3714 Selecionar
3715 3715 Selecionar Tudo
3716 3716 Selecione o Tipo de Preferência:
3717 3717 Selecione as camadas WMS
3718 3718 Permite selecionar linhas contíguas que não terminem em intersecções com outras linhas
3719 3719 Selecione a linha que quer tornar mais precisa.
3720 3720 Selecionar todos os objetos atribuídos aos conjuntos de alterações selecionados
3721 3721 Selecionar todos os objetos restaurados na camada de dados atual. Esta ação também seleciona objetos incompletos.
3722 3722 Selecione um conjunto de alterações ainda aberto
3723 3723 -----
3724 3724 Selecionar conjuntos de alterações com base na data e hora em que eles foram criados ou fechados
3725 3725 Selecionar conjuntos de alterações dependendo se estes estão fechados ou abertos
3726 3726 Selecionar conjuntos de alterações de autores específicos
3727 3727 Selecione uma das seguintes opções:
3728 3728 Selecione o ficheiro
3729 3729 Selecione se prefere que os dados sejam descarregados numa nova camada
3730 3730 Selecione se os membros da relação devem ser também descarregados
3731 3731 Selecionar caso os referentes do objeto também devam ser descarregados, isto é, relações pai e para nós, adicionalmente, linhas pai
3732 3732 Selecionar camada de imagem de fundo
3733 3733 Selecionar na camada
3734 3734 Selecionar na lista de relações
3735 3735 Selecionar membros
3736 3736 Selecionar membros (adicionar)
3737 3737 Selecionar extremo seguinte
3738 3738 Selecionar o nó por baixo do cursor.
3739 3739 Selecionar objetos para os membros selecionados da relação
3740 3740 Selecione os objetos nos quais quer alterar as etiquetas.
3741 3741 Selecionar objetos criados ou alterados por este autor
3742 3742 Selecione os objetos a enviar
3743 3743 Selecionar apenas os conjuntos de alterações relacionados com uma caixa de limites específica
3744 3744 Selecionar extremo anterior
3745 3745 Selecionar relação
3746 3746 Selecionar relação (adicionar)
3747 3747 Selecionar relação na seleção principal.
3748 3748 Selecionar relação na lista de relações.
3749 3749 Selecionar os membros da relação que se referem a objetos na seleção atual
3750 3750 Selecionar membros da relação que se referem a {0} objetos na seleção atual
3751 3751 Selecionar a outra camada a fundir
3752 3752 Selecionar os objetos correspondentes na camada de dados atual
3753 3753 Selecione os estilos de visualização do mapa
3754 3754 Selecionar os membros de todas as relações selecionadas
3755 3755 Selecionar os membros da relação selecionada
3756 3756 Seleciona o membro da relação do extremo seguinte
3757 3757 Seleciona o membro da relação do extremo anterior
3758 3758 Selecionar na camada atual os objetos deste conjunto de alterações
3759 3759 Ativar caso pretenda fechar o conjunto de alterações após o envio. Não poderá enviar mais dados para esse conj. alterações.
3760 3760 Selecionar para descarregar trilhos GPS do OpenStreetMap na área selecionada (será criada uma camada GPX)
3761 3761 Selecionar para descarregar dados de mapas do OpenStreetMap na área selecionada
3762 3762 Selecione para permitir que o JOSM descarregue os seus trilhos GPS privados para camadas no JOSM
3763 3763 Selecione para permitir que o JOSM possa aceder às suas preferências de utilizador no OSM
3764 3764 Selecione para permitir que o JOSM envie trilhos GPS em seu nome
3765 3765 Selecione se quer permitir que o JOSM envie dados de mapas em seu nome
3766 3766 Selecione para permitir que o JOSM possa gravar alterações nas preferências da conta de utilizador no OSM
3767 3767 Selecione para usar a autenticação básica por HTTP com o seu nome de utilizador e palavra-passe do OSM
3768 3768 Selecione para usar o mecanismo de autenticação OAuth
3769 3769 Selecionar linha(s), clicar na linha arrastando e largando no local desejado (ALT premido durante a duplicação cria linha sem etiquetas)
3770 3770 Selecionar dentro da pesquisa
3771 3771 Selecionar, mover, escalonar e rodar objetos
3772 3772 Os elementos selecionados não podem ser ortogonalizados
3773 3773 Fontes ativadas:
3774 3774 Seleção
3775 3775 Nada selecionado
3776 3776 A seleção deve conter apenas linhas e nós.
3777 3777 Seleção inadequada a este modelo de etiqueta!
3778 3778 Seleção:
3779 3779 Seleção: {0}
3780 3780 Seleciona os objetos que fazem parte deste comando (a não ser que tenham sido eliminados)
3781 3781 Linhas que se cruzam entre si mesmas
3782 3782 Semi-automático
3783 3783 Camada separada
3784 3784 Separador
3785 3785 Sequência: {0}
3786 3786 O servidor respondeu com o código de resposta 404 para o identificador {0}. A ignorar.
3787 3787 O servidor respondeu com o código de resposta 404. A tentar novamente com pedido individual para cada objeto.
3788 3788 Estrada de Serviço (residência/loja/indústria)
3789 3789 Horário de Missas
3790 3790 Serviço/Tipo
3791 3791 Área de Serviço (em Auto-Estrada ou similar)
3792 3792 Serviços:
3793 3793 Tipo de serviço
3794 3794 Sessão
3795 3795 Ficheiro de sessão (*.jos)
3796 3796 Ficheiro de sessão (*.jos, *.joz)
3797 3797 Ficheiro de sessão (arquivo) (*.joz)
3798 3798 Criar favorito da imagem de fundo WMS
3799 3799 Repor original em tudo
3800 3800 -----
3801 3801 Definir a flag ''modificado'' no nó {0}
3802 3802 Definir a flag ''modificado'' na relação {0}
3803 3803 Definir a flag ''modificado'' na linha {0}
3804 3804 Seleciona a relação ou relações no painel de Seleção
3805 3805 Escolher a língua
3806 3806 Seleciona no mapa os elementos selecionados na lista acima, desselecionando os restantes.
3807 3807 Repor original no selecionado
3808 3808 Definir visibilidade do trilho GPS para {0}
3809 3809 Atribuídas {0} propriedades em {1} objetos
3810 3810 Etiquetar {0}={1} no nó ''{2}''
3811 3811 Etiquetar {0}={1} na relação ''{2}''
3812 3812 Etiquetar {0}={1} na linha ''{2}''
3813 3813 Etiquetar {0}={1} em {2} objetos
3814 3814 Aplicar esta função nos membros selecionados
3815 3815 Configurar as Preferências no modo avançado. Legenda de cores na tabela: branco=valor de origem; amarelo=valor alterado. Ter cuidado ao fazer alterações!
3816 3816 Definições de origem
3817 3817 Preferências
3818 3818 Configurações do reprodutor de áudio e marcadores de áudio.
3819 3819 Definições da projeção do mapa e interpretação de dados.
3820 3820 Definições para a funcionalidade de Controlo Remoto
3821 3821 Disponibiliza vários tipos de ferramentas adicionais que facilitam a edição, como por exemplo: dividir uma área em duas áreas pelos nós selecionados; substituir geometria de objetos mantendo o histórico do objeto substituído; extrair um nó com o histórico dos autores; espelhar objetos ao longo de um eixo; criar arcos de circunferência; etc. Após instalado adiciona um menu novo ''Mais Ferramentas''.
3822 3822 Táxi coletivo
3823 3823 Partilha de Veículos
3824 3824 Melhorar nitidez (necessário re-adicionar camada):
3825 3825 +++++
3826 3826 Abrigo
3827 3827 Transporte Marítimo
3828 3828 Sapataria
3829 3829 Tiro
3830 3830 Lojas
3831 3831 Lojas
3832 3832 Descrição Resumida:
3833 3833 Atalho de Teclado
3834 3834 Fundo Atalhos Teclado nas Preferências: Modificado
3835 3835 Fundo Atalhos Teclado nas Preferências: Utilizador
3836 3836 Deseja desativar este módulo?
3837 3837 Mostrar
3838 3838 Mostrar limites
3839 3839 Mostrar Erros
3840 3840 Mostrar o Relatório de Estado
3841 3841 Mostrar Texto/Ícones
3842 3842 Mostrar miniaturas de imagens no mapa
3843 3843 Ver Informação da Tela
3844 3844 Mostrar todos
3845 3845 Mostrar limites
3846 3846 Mostrar conjunto de alterações {0}
3847 3847 Mostrar informação de ajuda
3848 3848 Mostrar assistente de geometria
3849 3849 Mostrar histórico
3850 3850 + Informação
3851 3851 Mostrar avisos informativos antes de enviar
3852 3852 Mostrar avisos informativos (possíveis erros ou omissões)
3853 3853 Mostrar nomes traduzidos em listas de seleção (por ex. ''Londres'' em vez de ''London'')
3854 3854 Mostra nomes traduzidos (caso exista a etiqueta ''name:pt=Londres'' será mostrado ''Londres'' senão será mostrado na língua local ''London'')
3855 3855 Mostrar imagem seguinte
3856 3856 Mostrar identificadores dos objetos em listas de seleção
3857 3857 Mostrar apenas etiquetas aplicáveis aos objetos selecionados
3858 3858 Mostar ou esconder o menu Áudio na barra de menus
3859 3859 Mostra a janela de procura de modelos
3860 3860 Mostrar imagem anterior
3861 3861 Mostrar apenas os selecionados
3862 3862 Mostrar janela de carregamento (splash screen) ao iniciar o JOSM
3863 3863 Mostrar o relatório de estado com informação útil para ser anexada aos bugs.
3864 3864 Mostrar apenas etiquetas com conflitos
3865 3865 Mostrar apenas etiquetas com vários valores
3866 3866 Mostra avisos, sobre possíveis erros juntamente com os erros encontrados, na janela que aparece ao enviar dados para o OSM
3867 3867 Mostra avisos sobre possíveis erros ou ausência de certas etiquetas (pode conter falsos avisos)
3868 3868 Mostrar esta ajuda
3869 3869 Mostrar/Esconder
3870 3870 Mostrar/esconder
3871 3871 Mostrar/esconder camada
3872 3872 Área Mostrada
3873 3873 Mostra a pressão barométrica
3874 3874 Mostra a data
3875 3875 Mostra a humidade
3876 3876 Mostra a temperatura
3877 3877 Mostra o perfil de elevação e alguns dados estatísticos de um trilho GPS
3878 3878 Sicília - Itália
3879 3879 Botões do fundo do painel
3880 3880 Conflito silencioso de atalho de teclado: ''{0}'' alterado de ''{1}'' para ''{2}''.
3881 3881 Linhas com nomes parecidos
3882 3882 Simples
3883 3883 Ferramenta simples para etiquetar números de casas.
3884 3884 Simplifica o descarregamento de diferentes APIs de leitura, através de servidores espelhos do OpenStreetMap (com conteúdo duplicado do OSM).
3885 3885 Simplificar Linha
3886 3886 Simplificar todas as linhas selecionadas
3887 3887 Simplifica linhas/áreas removendo nós em ângulos obtusos. Pode-se configurar várias opções na aba do módulo após a instalação nas preferências.
3888 3888 Simplificar linhas?
3889 3889 -----
3890 3890 Converte uma área num polígono.
3891 3891 Simula um clique quando faz um arrastamento curto. É útil em tablets, quanto tem problemas ao clicar no tablet sem mover o rato (general Java - tablet problem).
3892 3892 Ligações simultâneas:
3893 3893 Uma Cor (Pode ser personalizado no painel de camadas)
3894 3894 Elemento individual
3895 3895 Sítio
3896 3896 Nome do sítio
3897 3897 Tamanho
3898 3898 Skate
3899 3899 Patinagem no Gelo
3900 3900 Esqui
3901 3901 Esqui
3902 3902 Ignorar Descarregamento
3903 3903 Ignorar descarregamento
3904 3904 Ignorar camada e continuar
3905 3905 Não atualizar
3906 3906 A ignorar a atualização de módulos após atualizar o JOSM para uma nova versão. A atualização automática ao iniciar está desativada.
3907 3907 A ignorar a atualização de módulos em intervalos de tempo regulares. A atualização automática ao iniciar está desativada.
3908 3908 -----
3909 3909 Mapa visual
3910 3910 Rampa para Barcos
3911 3911 Eslováquia EEA CORINE 2006
3912 3912 Eslováquia EEA GMES Atlas Urbano
3913 3913 Eslováquia Mapas Históricos
3914 3914 Fumadores
3915 3915 Melhorar visualização de trilhos GPS (antialiasing)
3916 3916 Melhorar qualidade da imagem do JOSM (antialiasing)
3917 3917 Melhorar visualização do mapa no modo de Visualização em Linhas (antialiasing)
3918 3918 Íman em projeções de nós
3919 3919 Enquadrar na resolução das telas
3920 3920 Mota de neve
3921 3921 Futebol
3922 3922 Nitidez Suave
3923 3923 -----
3924 3924 Fez alterações em alguns objetos que serão removidos. Se prosseguir,<br> as alterações feitas neles não serão enviadas ao enviar para o OpenStreetMap.</html>
3925 3925 Algumas das linhas faziam parte de relações que foram alteradas. Por favor verifique se não foram criados erros.
3926 3926 Alguns pontos GPS que estavam demasiado longe do trilho para se poder estimar o tempo foram omitidos.
3927 3927 Alguns pontos GPS com marcas de tempo antes do início do trilho ou após o final do trilho foram omitidos ou movidos para o início.
3928 3928 Desculpe. Não é possível funcionar com relações de multi-polígonos com várias linhas exteriores
3929 3929 Não é possível fazer a ação numa linha simultaneamente interna e externa de um multi-polígono.
3930 3930 Não é possível fazer a ação em linhas internas que pertençam a vários multi-polígonos.
3931 3931 Não é possível fazer a ação em linhas externas que pertençam a vários multi-polígonos.
3932 3932 Ordenar
3933 3933 Ordenar alfabeticamente (a>z) o menu principal Modelos de Etiquetas
3934 3934 Ordenar os membros da relação
3935 3935 Fonte
3936 3936 Sul
3937 3937 -----
3938 3938 Espaços para Deficientes
3939 3939 Espaços para Pais
3940 3940 Espaços para Mulheres
3941 3941 Alvos especiais
3942 3942 Radar de Controlo de Velocidade
3943 3943 Espigões (controlo militar/policial)
3944 3944 Dividir Linha
3945 3945 Dividir linha no nó ou nós selecionados.
3946 3946 Dividir linha {0} em {1} partes
3947 3947 Dividir linha em fragmentos
3948 3948 Desporto
3949 3949 Desporto (bola)
3950 3950 Instalações Desportivas
3951 3951 Desportos
3952 3952 Centro Desportivo
3953 3953 Nascente
3954 3954 Estádio
3955 3955 Alemanha - Berna (cidade) - 10cm/25cm (2008)
3956 3956 -----
3957 3957 -----
3958 3958 Dimensão e posicionamento da janela (segundo o UNIX padrão)
3959 3959 Estrelas
3960 3960 Iniciar Pesquisa
3961 3961 Começar a descarregar
3962 3962 Começar a descarregar os dados
3963 3963 Começar uma linha nova a partir do último nó.
3964 3964 Início do trilho (isto será feito sempre que não existam outros marcadores disponíveis).
3965 3965 A começar a examinar o diretório
3966 3966 Tentativa nº {0} de {1} dentro de {2} segundos para enviar novamente...
3967 3967 A iniciar a tentativa nº {0} de {1} para enviar novamente.
3968 3968 A iniciar o envio em vários pacotes...
3969 3969 A iniciar o envio num só pacote ...
3970 3970 A começar a enviar com um pedido por objeto....
3971 3971 Estado
3972 3972 Estado:
3973 3973 Estação
3974 3974 -----
3975 3975 Papelaria
3976 3976 +++++
3977 3977 Relatório de Estado
3978 3978 Escadas
3979 3979 Stevns (Dinamarca)
3980 3980 -----
3981 3981 +++++
3982 3982 Área de Paragem
3983 3983 -----
3984 3984 -----
3985 3985 Valor da barra de ferramentas estranho: {0}
3986 3986 Ribeiro
3987 3987 Rua
3988 3988 Poste de Iluminação
3989 3989 Nome da rua
3990 3990 Estradas
3991 3991 Geofabrik.de - Renânia do Norte-Vestefália (Alemanha)
3992 3992 Nitidez Agressiva
3993 3993 -----
3994 3994 Tipo de linha interna igual à externa do multi-polígono
3995 3995 -----
3996 3996 O estilo está ativado?
3997 3997 Visualização de Mapa de Estilo
3998 3998 Cache de Estilos para "{0}":
3999 3999 Domingo 10:00
4000 4000 Domingo 10:30
4001 4001 Domingo 11:00
4002 4002 Sub-área de fronteira
4003 4003 Submeter Filtro
4004 4004 Tipo (escolher o mais largo que o curso de água tem)
4005 4005 Subúrbio
4006 4006 Metropolitano
4007 4007 Entrada para Metropolitano Subterrâneo
4008 4008 Sucesso
4009 4009 Foi aberto o conjunto de alterações {0}
4010 4010 +++++
4011 4011 Restrição de viragem inútil: a via é de sentido único
4012 4012 Supermercado
4013 4013 Vigiado
4014 4014 Estrutura de Suporte
4015 4015 Suporta entrada da dados GPS em tempo real (ponto em movimento) através de uma ligação a um servidor gpsd
4016 4016 Serviços de alinhamento suportados
4017 4017 As projeções suportadas são: {0}
4018 4018 Valores suportados:
4019 4019 Permite descarregar mapas OSM digitalizados com anotações do walking-papers.org Este módulo ainda está em desenvolvimento e pode ter alguns erros.
4020 4020 Não mostrar mais avisos de erros nesta sessão.
4021 4021 Piso
4022 4022 Surrey - Air Survey (Reino Unido)
4023 4023 Câmaras de Vigilância
4024 4024 Vértice Geodésico
4025 4025 Foram encontrados dados suspeitos. Enviar na mesma?
4026 4026 Combinação de etiqueta / valor suspeita
4027 4027 Natação
4028 4028 Grelha Sueca (Suíça)
4029 4029 Mercator Oblíquo Suíço
4030 4030 Mudar ângulo com íman ao desenhar
4031 4031 Descrição do símbolo
4032 4032 Sincronizar Áudio
4033 4033 Sincronizar tudo
4034 4034 Sincronizar apenas o nó {0}
4035 4035 Sincronizar apenas a relação {0}
4036 4036 Sincronizar a hora a partir de uma fotografia do receptor GPS
4037 4037 Sincronizar apenas a linha {0}
4038 4038 Sistema de medição
4039 4039 Telesqui T-bar (T invertido)
4040 4040 T1 - trilho de caminhadas
4041 4041 T2 - trilho de caminhadas montanhoso
4042 4042 T3 - trilho de caminhada difícil e exposto
4043 4043 T4 - trilho alpino íngreme, exposto e difícil
4044 4044 T5 - trilho alpino difícil que requer escalada
4045 4045 T5 - trilho alpino perigoso que requer escalada
4046 4046 Configurações de TMS (Tile Map Service)
4047 4047 As camadas TMS não são compatíveis com a projeção {0}.\n{1}\nAltere a projeção ou elimine a camada TMS.
4048 4048 Pingue-Pongue (Ténis de Mesa)
4049 4049 Pavimento Táctil
4050 4050 A coleção de etiquetas não pode ser aplicada a um objeto porque existem chaves com vários valores.
4051 4051 A coleção de etiquetas não inclui o valor selecionado ''{0}''.
4052 4052 Chave da etiqueta contém um caractere com código menor que 0x20
4053 4053 Chave da etiqueta mais comprido do que o permitido
4054 4054 Etiquetar as relações alteradas com
4055 4055 Valor da etiqueta contém um caractere com código menor que 0x20
4056 4056 Valor da etiqueta mais comprido do que o permitido
4057 4057 Fonte do verificador de etiquetas
4058 4058 Modelos de Etiquetas
4059 4059 Etiquetas
4060 4060 Etiquetas e Membros
4061 4061 Etiquetas de nós
4062 4062 Etiquetas de relações
4063 4063 Etiquetas de linhas
4064 4064 Etiquetas do conj. alt. {0}
4065 4065 Etiquetas
4066 4066 Etiquetas com valores vazios
4067 4067 Etiquetas:
4068 4068 Alfaiate
4069 4069 +++++
4070 4070 Táxi
4071 4071 Via de Circulação (Taxiway)
4072 4072 Telefone
4073 4073 Cartões de chamadas telefónicas
4074 4074 Ténis
4075 4075 Tendas permitidas
4076 4076 Terminal de Passageiros
4077 4077 Estrada Municipal (Terciária)
4078 4078 Ligação a Estrada Municipal (Terciária)
4079 4079 Teste
4080 4080 Testar Token de Acesso
4081 4081 O teste falhou
4082 4082 Testar o URL da API
4083 4083 Teste {0}/{1}: A verificar {2}
4084 4084 A testar o Token de Acesso OAuth
4085 4085 A testar o endereço da API OSM ''{0}''
4086 4086 +++++
4087 4087 Esta camada não suporta nenhuma das projeções do JOSM,\npor isso não pode usá-la. Esta mensagem não aparecerá novamente.
4088 4088 Orientação do segmento a ser desenhado.
4089 4089 Os 2 objetos selecionados têm caches de estilo diferentes.
4090 4090 Os 2 objetos selecionados têm caches de estilo idênticas.
4091 4091 O URL da API é válido.
4092 4092 O Token de Acesso não pode estar vazio. Por favor introduza um Token de Acesso
4093 4093 O Token de Acesso Secreto não pode estar vazio. Por favor introduza um Token de Acesso Secreto
4094 4094 -----
4095 4095 O servidor OSM ''{0}'' desconhece um objeto<br>que tentou ler, atualizar ou eliminar. Ou o objeto<br>não existe no servidor ou está a usar um endereço web inválido para aceder.<br>Verifique se o endereço do servidor ''{0}'' está correto.
4096 4096 O servidor OSM ''{0}'' reportou um pedido inválido.<br>
4097 4097 O elemento "from" (de) e a primeira "via" (através de) não estão ligadas.
4098 4098 A linha com a função "from" (de) não começa nem acaba num nó com a função "via" (através de)
4099 4099 A linha com a função "to" (para) não começa nem acaba num nó com a função "via" (através de)
4100 4100 As linhas com a função "via" (de) não estão ligadas.
4101 4101 A quantidade pela qual a velocidade é multiplicada para o avanço mais rápido
4102 4102 O ângulo entre o segmento de linha anterior e o atual.
4103 4103 A área que pediu é demasiado grande ou o próprio pedido é demasiado grande.<br>Por favor escolha uma área menor ou como alternativa use um ficheiro exportado, fornecido pela comunidade do OSM.
4104 4104 O texto a negrito é o nome da camada.
4105 4105 Este será deixado <strong>aberto</strong> após o envio
4106 4106 Este será <strong>fechado</strong> após o envio
4107 4107 O conteúdo deste conjunto de alterações ainda não foi descarregado.
4108 4108 Os dados copiados contêm objetos incompletos. Ao colar, os objetos incompletos não são colados. Quer colar sem os objetos incompletos?
4109 4109 A seleção atual não pode ser utilizada para divisão da linha - não foi selecionado nenhum nó.
4110 4110 A seleção atual não pode ser usada para desligar.
4111 4111 O valor atual não é um identificador de objeto do OpenStreetMap válido. Por favor introduza um número inteiro > 0
4112 4112 O URL atual não é um endereço válido
4113 4113 O valor introduzido não é um identificador de conjunto de alterações válido. Por favor introduza um número inteiro > 0
4114 4114 O identificador de utilizador não é válido. Por favor introduza um número inteiro > 0
4115 4115 O valor atual não é um endereço de tela válido
4116 4116 O valor atual não é uma tela válida no nível de enquadramento (zoom) indicado
4117 4117 Os modelos de etiquetas originais do JOSM
4118 4118 O documento não contém dados.
4119 4119 O que se segue são os resultados da validação automática. Tente corrigi-los mas tenha cuidado, não altere ou elimine dados válidos. Se tiver dúvidas ignore-os.<br>Se cancelar o envio, pode vê-los no painel lateral direito ''Resultados da Validação''.
4120 4120 Os seguintes objetos dependentes dos objetos selecionados<br> também serão limpos:
4121 4121 Ocorreram os seguintes erros durante o descarregamento maciço: {0}
4122 4122 Os seguintes objetos não puderam ser copiados para objeto alvo<br>porque eles foram eliminados no conjunto de dados alvo:
4123 4123 A latitude geográfica no cursor do rato.
4124 4124 A longitude geográfico no cursor do rato.
4125 4125 -----
4126 4126 A chave ''{0}'' e todos os seus valores serão removidos
4127 4127 A chave ''{0}'' já está a ser utilizada
4128 4128 A última linha com a função "via" (de) e a linha com a função "to" (para) não estão ligadas.
4129 4129 A camada {0} não suporta a nova projeção {1}.\n{2}\nAltere de novo a projeção ou remova a camada.
4130 4130 O comprimento do segmento novo a ser desenhado.
4131 4131 O tamanho máximo da Caixa de Limites (bbox) é de 0.25, e o seu pedido é demasiado grande. Escolha uma área menor ou descarregue um ficheiro do planet.osm
4132 4132 O conjunto de dados fundido não incluirá a etiqueta com a chave {0}
4133 4133 O nome do objeto no cursor do rato.
4134 4134 Número de segundo para ir para trás ou para a frente quando o botão correspondente é pressionado.
4135 4135 A palavra-passe não pode estar em branco. Por favor introduza a palavra-passe do OSM
4136 4136 O ficheiro ''{0}'' do módulo não inclui um Manifesto.
4137 4137 O módulo foi removido da configuração. Por favor reinicie o JOSM para finalizar a remoção.
4138 4138 A projeção {0} nâo pode ser ativada. Usando Mercator
4139 4139 O proxy não será utilizado.
4140 4140 Proporção do tempo decorrido no gravador de voz e o tempo decorrido na realidade.
4141 4141 A expressão regular "{0}" teve um erro de interpretação na posição {1}, erro completo:\n\n{2}
4142 4142 A expressão regular "{0}" contém erros:\n\n{1}
4143 4143 A área pedida é demasiado grande. Por favor aumente o enquadramento (zoom) ou altere a resolução
4144 4144 O trilho GPX selecionado não contem marcas de tempo. Por favor selecione outro trilho.
4145 4145 A área selecionada está incompleta. Continuar?
4146 4146 Os nós selecionados não fazem parte da mesma linha.
4147 4147 As fotografias selecionadas não contêm informação de tempo.
4148 4148 A seleção contém {0} linhas. Tem a certeza que quer simplificá-las todas?
4149 4149 O servidor retornou um erro com o código {0}.
4150 4150 O servidor respondeu com o código 404..<br>Normalmente isto significa que o servidor não encontrou nenhum objeto com o identificador (ID) pedido.
4151 4151 O servidor informou que o conjunto de alterações atual já foi fechado.<br>Provavelmente o conjunto de alterações ultrapassou o limite máximo<br>de {0} objetos no servidor ''{1}''.
4152 4152 As fontes (URL ou nome do ficheiro) o verificador ortográfico (ver http://wiki.openstreetmap.org/index.php/User:JLS/speller) ou ficheiros de dados de verificadores de etiquetas.
4153 4153 A expresão ''{0}'' não é um valor duplo válido.
4154 4154 -----
4155 4155 Facilita a introdução e edição de restrições de viragem (sentido obrigatório, sentido proibido, inversão de marcha proibida...)
4156 4156 O nome de utilizador não pode estar em branco. Por favor introduza o seu nome de utilizador do OSM
4157 4157 A linha não pode ser dividida nos nós selecionados. (Dica: Selecione nós no meio da linha.)
4158 4158 As linhas têm sentidos diferentes. Quer combiná-las e alterar para um só sentido?
4159 4159 Teatro
4160 4160 A versão no servidor não inclui uma etiqueta com a chave {0}
4161 4161 Versão no servidor
4162 4162 Versão no servidor
4163 4163 Versão do servidor com a da fusão
4164 4164 Parque de Diversões
4165 4165 Não existe nenhuma cada de imagem de fundo.
4166 4166 Não existem conjuntos de alterações abertos
4167 4167 Não existem objetos selecionados a atualizar.
4168 4168 Existem conflitos por resolver. Os conflitos não vão ser gravados e utilizados como se os tivesse rejeitado todos. Continuar?
4169 4169 As linhas cruzam-se
4170 4170 As informações sobre o erro que aparecem a seguir já contêm o essencial. No entanto será útil para os programadores se fornecer informações adicionais, como por exemplo, que passos tomar para que o erro apareça, caso saiba reproduzir o erro novamente.
4171 4171 Ocorreu um erro ao tentar mostrar o URL deste marcador
4172 4172 Ocorreram {0} conflitos durante a importação.
4173 4173 Isto poderá eliminar nós acidentalmente.
4174 4174 Este endereço web do pedido de conjunto de alterações não é válido
4175 4175 Isto está após o final da gravação
4176 4176 Isto equivale a eliminar as funções destes objetos.
4177 4177 Este nó não está ligado a mais nada.
4178 4178 Esta operação permite eliminar os objetos selecionados do mapa.<br> Eles serão removidos no mapa local, mas não no servidor do<br> OpenStreetMap ao enviar as alterações. É útil em mapas complexos<br> para evitar confusão visual e não sobrecarregar o computador.
4179 4179 As áreas não serão preenchidas com cores, mesmo que esteja definido no estilo de visualização de mapas.
4180 4180 Este módulo permite mostrar uma imagem qualquer em segundo plano e alinhá-la ao mapa
4181 4181 Este módulo verifica se existem erros nas chaves e valores das etiquetas.
4182 4182 Este módulo verifica se existem erros em relações.
4183 4183 Este módulo permite enviar Trilhos GPS da camada atual ativa no JOSM diretamente para o openstreetmap.org
4184 4184 Simplifica o mapeamento e edição de rotas de transportes públicos.
4185 4185 Isto verifica se existem nós sem etiquetas que não façam parte de nenhuma linha
4186 4186 Verifica se existe objetos sem etiquetas, vazios e linhas de 1 só nó
4187 4187 Verifica se existem linhas que contêm alguns dos nós mais do que uma vez
4188 4188 Este teste verifica se existem linhas com nomes parecidos, mas não iguais, que podem ser enganos de digitação
4189 4189 Verifica se existem linhas com um dos extremos perto de outra linha (não ligadas)
4190 4190 Verifica se existem áreas que se sobrepõem
4191 4191 Verifica se os multi-polígonos estão corretos.
4192 4192 Este teste verifica se as restrições de viragem contêm erros
4193 4193 Este teste verifica se duas estradas, ferrovias, cursos de água ou edifícios se cruzam no mesmo nível, mas não estão ligadas por um nó.
4194 4194 Este teste verifica se uma ligação entre 2 nós não é utilizada por mais de uma linha.
4195 4195 Verifica se as linhas costeiras estão corretas.
4196 4196 Verifica se existem nós na mesma localização
4197 4197 Isto verifica se existem relações com as mesmas etiquetas, os mesmos membros com as mesmas funções.
4198 4198 Este teste verifica se existem linhas cujos nós têm as mesmas coordenadas e opcionalmente com as mesmas etiquetas.
4199 4199 Este teste verifica se existem erros na direção de linhas costeiras, linhas terrestres e cursos de água.
4200 4200 Verifica por exemplo se existe a etiqueta ''name:Lisboa'' e ''name:en:Lisbon'' mas não ''name:pt:Lisboa'' ou o inverso.
4201 4201 Verifica se existem nós com o mesmo nome (podem ser duplicados).
4202 4202 Isto verifica se existem linhas que deviam ser fechadas mas não estão (como áreas)
4203 4203 Esta versão do JOSM é incompatível com o servidor configurado.
4204 4204 Os nós não estão num círculo. A abortar.
4205 4205 Máquina de Bilhetes
4206 4206 Números de Telas
4207 4207 Endereço da tela:
4208 4208 Pasta para armazenar as telas temporariamente:
4209 4209 Tempo (hh:mm, para caminhadas)
4210 4210 Limite de Tempo (minutos)
4211 4211 Hora:
4212 4212 Diferença temporal
4213 4213 Fuso horário:
4214 4214 Fuso horário: {0}
4215 4215 Tiris : DGM (modelo de terreno)
4216 4216 Tiris: DOM (modelo de superfície)
4217 4217 Título:
4218 4218 Para (última paragem)
4219 4219 Para ...
4220 4220 Para eliminar
4221 4221 Alternar as linhas GPX
4222 4222 Alterna o Seguimento do Enquadramento Automático
4223 4223 Alternar visualização em linhas
4224 4224 Mostrar sempre/mostrar automático dos botões do fundo deste painel
4225 4225 Ativa/desativa a exibição da imagem em ecrã inteiro
4226 4226 -----
4227 4227 Alternar a visibilidade da janela do Gestor de Conjuntos de Alterações
4228 4228 Alternar a visibilidade da camada: {0}
4229 4229 Alternar visibilidade do marcador de texto e ícones.
4230 4230 Mostrar/esconder a camada selecionada.
4231 4231 Alternar: {0}
4232 4232 Alternar as definições globais ''{0}''.
4233 4233 Mostra ou esconde a barra de ferramentas de edição (barra vertical do lado esquerdo)
4234 4234 Casa de Banho Pública
4235 4235 O Token permite o acesso restringido
4236 4236 Com Portagem Física ou Eletrónica (Via Verde e Ex-SCUT)
4237 4237 Cabine de Portagem
4238 4238 Foram detetados demasiados redirecionamentos do endereço para descarregamento. A abortar.
4239 4239 Ferramenta: {0}
4240 4240 Barra de ferramentas
4241 4241 Ação da barra de ferramentas sem nome: {0}
4242 4242 -----
4243 4243 Personalização da barra de ferramentas
4244 4244 Ferramentas
4245 4245 Ferramentas para reparações faça-você-mesmo
4246 4246 Ferramenta que facilita a criação de edifícios retangulares
4247 4247 Dica (tooltip)
4248 4248 +++++
4249 4249 Turismo
4250 4250 Tours - Ortofotos 2008
4251 4251 -----
4252 4252 Torre
4253 4253 Referência da torre
4254 4254 Tipo de torre
4255 4255 Sede de Concelho (cidade, vila)
4256 4256 Câmara Municipal / Junta de Freguesia
4257 4257 Brinquedos
4258 4258 Traça edifícios do mapa cadastral Checo. É necessário que esteja a correr o TracerServer (.NET ou Mono).
4259 4259 Carreiro florestal ou agrícola
4260 4260 Cores dos Pontos e Trilhos GPS
4261 4261 Data do trilho
4262 4262 Tipo de carreiro
4263 4263 Redutor de Velocidade (lombas...)
4264 4264 Semáforo
4265 4265 Trilho bem definido em terreno plano ou pouco inclinado, sem perigo de quedas.
4266 4266 Trilho em linha contínua e ascensão equilibrada. Terreno parcialmente íngreme. Possível perigo de queda.
4267 4267 Comboio
4268 4268 Elétrico
4269 4269 Paragem de Elétrico
4270 4270 Paragem de elétrico (em desuso)
4271 4271 Transporte
4272 4272 Restrições de transporte
4273 4273 Transverso de Mercator
4274 4274 Agência de Viagens
4275 4275 Árvore
4276 4276 Trólei
4277 4277 Via-Rápida / Itinerário Principal ou Complementar
4278 4278 Ligação a Via-rápida / Itinerário Principal ou Complementar
4279 4279 Tentar de Novo
4280 4280 Tente atualizar para a versão mais recente deste módulo antes de reportar um erro.
4281 4281 Terça-Dom 8h-15h; Sáb 8h-12h
4282 4282 Terça-Dom 8h-15h; Sáb 8h-12h
4283 4283 Túnel
4284 4284 Início do Túnel
4285 4285 Restrição de viragem
4286 4286 Ativar ou desativar os estilos selecionados
4287 4287 Círculo de Viragem
4288 4288 Ponto de Viragem
4289 4289 Restrições de Viragem
4290 4290 Torniquete
4291 4291 Rotunda ferroviária
4292 4292 Tipo
4293 4293 Sub-tipo de passagem
4294 4294 Tipo de Obrigatoriedade
4295 4295 Tipo de abrigo
4296 4296 Tipos
4297 4297 Tempo de viagem médio em minutos
4298 4298 Pneus
4299 4299 +++++
4300 4300 Nome UIC
4301 4301 Referência UIC
4302 4302 Referência UIC
4303 4303 DESCONHECIDO
4304 4304 +++++
4305 4305 URL / Ficheiro:
4306 4306 Ficheiros URL
4307 4307 Endereço web de www.openstreetmap.org (pode colar aqui o endereço para definir uma caixa de limites)
4308 4308 Endereço de www.openstreetmap.org (pode colar aqui um endereço: no site do OSM clique em ''Ligação Permanente" no canto inferior direito e copie o endereço da barra de endereços)
4309 4309 +++++
4310 4310 +++++
4311 4311 +++++
4312 4312 -----
4313 4313 -----
4314 4314 USSR - Letónia
4315 4315 +++++
4316 4316 UTM França (DOM)
4317 4317 UTM Sistema geodésico
4318 4318 Zona UTM
4319 4319 Desligar Linhas
4320 4320 Não foi possível adicionar o objeto {0} ao conjunto de dados porque já está incluído
4321 4321 Não foi possível criar o diretório {0}, a gravação automática será desativada
4322 4322 Não foi possível criar o ficheiro {0}, será usado outro nome de ficheiro
4323 4323 Não foi possível criar o novo marcador de áudio.
4324 4324 Não foi possível eliminar o ficheiro da cópia de segurança antigo {0}
4325 4325 Não foi possível encontrar a tradução para o idioma {0}. A repor {1}.
4326 4326 Não foi possível obter o caminho do diretório {0}\n
4327 4327 Não foi possível carregar a camada
4328 4328 Não foi possível localizar o ficheiro ''{0}''.
4329 4329 Não foi possível processar a Longitude e Latitude
4330 4330 Não foi possível processar o valor ''{1}'' do parâmetro ''{0}'' como coordenada.
4331 4331 Não foi possível processar o valor ''{1}'' do parâmetro ''{0}'' como número.
4332 4332 Não foi possível analisar o valor do parâmetro ''towgs84'' (''{0}'')
4333 4333 Não e possível sincronizar na camada reproduzida.
4334 4334 Estrada sem classificação oficial
4335 4335 Linhas por fechar (com etiqueta de área/similar)
4336 4336 Linha por fechar
4337 4337 Linha costeira não ligada
4338 4338 Nós isolados sem nenhuma etiqueta física
4339 4339 Linhas não ligadas
4340 4340 Desfazer
4341 4341 Desfazer fusão do estado de eliminado
4342 4342 Desfazer fusão das coordenadas
4343 4343 Não decidido
4344 4344 O elemento ''{0}'' encontrado no fluxo de entrada não está definido. A abortar.
4345 4345 O elemento ''{0}'' encontrado no fluxo de entrada não está definido. A ignorar.
4346 4346 Desfazer
4347 4347 Desfazer ...
4348 4348 Desfazer Ortogonalizar Linha
4349 4349 Desfazer movimento
4350 4350 Desfazer ortogonalização de alguns nós
4351 4351 Desfazer a última ação.
4352 4352 Desfazer o comando selecionado e posteriores
4353 4353 Desfazer {0}
4354 4354 Descolar o painel (pode depois anexá-lo de novo fechando o painel descolado)
4355 4355 Excepção Inesperada
4356 4356 Elemento XML inesperado com o nome ''{0}''
4357 4357 Caratere inesperado em {0}. Esperado {1} encontrado {2}
4358 4358 Formato de número de porta inesperado nas preferências ''{0}''. Obteve-se ''{1}''.
4359 4359 Formato de identificador (ID) inesperado respondido pelo servidor. Obteve-se ''{0}''.
4360 4360 -----
4361 4361 Formato inesperado na nova versão do objeto ''{0}''. Obteve-se ''{1}''.
4362 4362 Foi encontrado um identificador 0 inesperado para o objeto OSM
4363 4363 Número inesperado de argumentos para o parâmetro ''+bounds'' (tem de ser 4)
4364 4364 Número inesperado de argumentos para o parâmetro ''towgs84'' (tem de ser 3 ou 7)
4365 4365 Formato de parâmetro inesperado (''{0}'')
4366 4366 Resposta do servidor HTTP inesperada. Obteve-se a resposta {0} sem o cabeçalho ''Location''. Não é possível redirecionar. A abortar.
4367 4367 Elemento de raiz ''{0}'' inesperado no ficheiro de sessão
4368 4368 Token inesperado ({0}) na posição {1}
4369 4369 Token inesperado na posição {0}. Esperado{1}, encontrado {2}
4370 4370 Token inesperado. Esperado {0}, encontrado {1}
4371 4371 Token inesperado: {0}
4372 4372 Valor inesperado ''{0}'' para a preferência ''{1}''. Assumindo o valor ''ask''.
4373 4373 Valor inesperado para ''{0}'' no URL do pedido de conjunto de alterações, obteve-se {1}
4374 4374 Valor inesperado do parâmetro ''index''. Obteve-se {0}.
4375 4375 Descongelar
4376 4376 Descongelar a lista de fusão e começar a fundir.
4377 4377 Confirmação de desligar
4378 4378 Nó Desligado
4379 4379 Universidade
4380 4380 Servidor desconhecido
4381 4381 Tipo de membro desconhecido
4382 4382 Modo desconhecido: {0}.
4383 4383 Versão API desconhecida ou não suportada. Obteve-se {0}.
4384 4384 Tipo de objeto desconhecido: {0}. Os valores permitidos são nó, linha ou relação
4385 4385 Requisito desconhecido: {0}
4386 4386 Função desconhecida
4387 4387 Expressões desconhecidas: {0}
4388 4388 Tipo desconhecido: {0}
4389 4389 Identificador de datum desconhecido: ''{0}''
4390 4390 Parâmetro desconhecido: ''{0}''.
4391 4391 Identificador de projeção desconhecido: ''{0}''
4392 4392 Rotunda sem nome
4393 4393 Falta nome na estrada sem classificação oficial
4394 4394 Linhas sem nome
4395 4395 linha costeira não ordenada
4396 4396 A desempacotar {0} em {1}
4397 4397 Alterações não gravadas
4398 4398 Alterações por gravar - Gravar e/ou enviar antes de eliminar?
4399 4399 Alterações por gravar - Gravar e/ou enviar antes de sair?
4400 4400 Dados e conflitos por gravar
4401 4401 Dados não gravados e sem ficheiro associado
4402 4402 Dados não gravados e ficheiros não graváveis
4403 4403 Dados OpenStreetMap não gravados
4404 4404 Desselecionar Tudo
4405 4405 Desselecionar todos objetos.
4406 4406 Não é selecionável neste momento
4407 4407 Versão de ficheiro WMS não suportada; encontrada {0}, esperada {1}
4408 4408 Parâmetro ''{0}'' não suportado na expressão do pedido de conjunto de mudanças
4409 4409 Esquema ''{0}'' não suportado na URI ''{1}''.
4410 4410 Versão não suportada: {0}
4411 4411 Nós sem etiquetas e não ligados a nada
4412 4412 Linhas sem etiquetas
4413 4413 Linhas sem etiquetas (apenas com comentário)
4414 4414 Sem etiquetas, vazias e linhas de 1 nó
4415 4415 Subir
4416 4416 Subir Um Nível
4417 4417 Atualizar
4418 4418 Atualizar conjunto de alterações
4419 4419 Atualizar conteúdo
4420 4420 Atualizar tudo da camada atual
4421 4421 Atualizar listagem do diretório.
4422 4422 Intervalo de atualização (dias):
4423 4423 Atualizar apenas o que alterei
4424 4424 Atualizar objetos
4425 4425 Atualizar módulos
4426 4426 Atualizar apenas os selecionados
4427 4427 Atualiza o conteúdo do conjunto de alterações do servidor OSM
4428 4428 Atualizar o conjunto de alterações do servidor OSM
4429 4429 Atualizar os módulos selecionados
4430 4430 Alterado
4431 4431 Atualiza os objetos que foram entretanto alterados no OpenStreetMap por outras pessoas para verificar se existem conflitos.
4432 4432 Atualiza os objetos selecionados que foram entretanto alterados no OpenStreetMap por outras pessoas para verificar se existem conflitos.
4433 4433 Atualiza os objetos da camada ativa que foram entretanto alterados no OpenStreetMap por outras pessoas para verificar se existem conflitos.
4434 4434 Atualizar os conjuntos de alterações selecionados com dados atuais do servidor do OpenStreetMap
4435 4435 A atualizar o conjunto de alterações {0}...
4436 4436 A atualizar o conjunto de alterações...
4437 4437 A atualizar todos os dados
4438 4438 A atualizar erros ignorados ...
4439 4439 A atualizar o mapa ...
4440 4440 A atualizar os módulos
4441 4441 A atualizar a interface
4442 4442 Enviar
4443 4443 Enviar alterações
4444 4444 Preferências de envio
4445 4445 Envia para o servidor do OpenStreetMap todas as alterações feitas na camada ativa
4446 4446 Enviar todas as alterações feitas na seleção atual para o servidor do OpenStreetMap.
4447 4447 Enviar
4448 4448 Em vários pacotes. Cada com:
4449 4449 Enviar num só pacote (recomendado para <5000 objetos)
4450 4450 Enviar dados para um conjunto de alterações existente ainda aberto
4451 4451 Envio não recomendável
4452 4452 Um pacote por objeto (não usar; apenas em casos raros)
4453 4453 Impossível enviar apenas num só pacote (demasiados objetos a enviar)
4454 4454 Não é recomendado enviar
4455 4455 Enviar apenas objetos selecionados
4456 4456 Enviar os objetos alterados
4457 4457 Envia as preferências atuais para o servidor
4458 4458 Enviar para ''{0}''
4459 4459 Enviar para um conjunto de alterações novo
4460 4460 Enviar para um ainda aberto
4461 4461 Enviar <strong>{0} objetos</strong> para <strong>1 conj. alt.</strong> em <strong>{1} pacotes</strong>
4462 4462 A enviar <strong>{0} objetos</strong> para <strong>vários conjuntos de alterações</strong> em <strong>{1} pacotes</strong>
4463 4463 A enviar e gravar camadas alteradas ...
4464 4464 A enviar dados ...
4465 4465 A enviar informação da camada "{0}"
4466 4466 Utilização
4467 4467 Usar <b>(</b> e <b>)</b> para agrupar expressões
4468 4468 Usar <b>"</b> para referir operadores lógicos (por exemplo, se a chave contiver <b>:</b>)
4469 4469 Usar <b>|</b> ou <b>OR</b> para combinações lógicas ou
4470 4470 Usar Autenticação básica
4471 4471 Usar OAuth
4472 4472 Utilizar um proxy SOCKS
4473 4473 Usar um pedido de conjuntos de alterações personalizado
4474 4474 Utilize as teclas de direção do teclado ou arraste a camada da imagem de fundo com o rato para ajustar o desvio da imagem de fundo.\nPode também introduzir os desvios para este e norte nas coordenadas {0} no campo ''Desvio'' seguinte.\nSe quiser guardar o alinhamento para aceder a ele mais tarde, escreva abaixo o nome (por exemplo: Lisboa - Parque das Nações)
4475 4475 Usar verificador complexo de etiquetas.
4476 4476 Usar atalho de teclado original
4477 4477 Usar o ficheiro original dos modelos de etiquetas.
4478 4478 Usar definições padrão
4479 4479 Usar ficheiro original de verificação ortográfica.
4480 4480 Usar o ficheiro original de etiquetas ignoradas.
4481 4481 Criar camada de verificação de erros.
4482 4482 Utilizar scripts externos no JOSM
4483 4483 Usar definições globais
4484 4484 Usar lista de erros que indiquei para ignorar
4485 4485 Premir o botão esquerdo do rato, arrastar e largar o botão para selecionar a área. Usar teclas de setas ou o botão direito do rato para deslocar a visualização. Usar botão rotativo do meio do rato ou as teclas +/- para aumentar ou diminuir o enquadramento.
4486 4486 Usar servidor de alinhamento:
4487 4487 Utilizar modelo ''{0}''
4488 4488 Utilizar modelo ''{0}'' do grupo ''{1}''
4489 4489 Usar definições padrão do sistema
4490 4490 Usar definições do sistema (desativado. Inicie o JOSM com <tt>-Djava.net.useSystemProxies=true</tt> para ativar)
4491 4491 Usar o ficheiro original dos modelos de etiquetas (recomendado).
4492 4492 Usa o ficheiro original de verificação ortográfica (recomendado).
4493 4493 Usar o ficheiro original de etiquetas ignoradas (recomendado).
4494 4494 Cria uma camada própria para destacar erros nos objetos.
4495 4495 Ignora erros de verificação que indiquei ao clicar no botão ''Ignorar'' no painel de verificação de erros.
4496 4496 Utilizar novamente esta etiqueta
4497 4497 Utilize o gestor de palavras-passe do seu sistema para guardar o nome de utilizador e palavra-passe da API. (O KWallet e gnome-keyring são suportados.)
4498 4498 Utilizador
4499 4499 Identificador de utilizador:
4500 4500 Nome de utilizador:
4501 4501 Utilizador:
4502 4502 Nome de utilizador
4503 4503 Nome de utilizador:
4504 4504 Normalmente isto deve ser corrigido
4505 4505 Aspiradores
4506 4506 Validar
4507 4507 Verificar chaves e valores de etiquetas utilizando regras complexas.
4508 4508 Verificar se as chaves das etiquetas são válidas de acordo com uma lista de palavras.
4509 4509 Verificar se os valores das etiquetas estão corretos conforme os modelos de etiquetas.
4510 4510 A validar
4511 4511 Validar
4512 4512 Resultados da Validação
4513 4513 Erros de validação
4514 4514 A validação falhou. O endereço web da API parece estar errado.
4515 4515 Resultados da validação
4516 4516 Valor
4517 4517 O valor ''{0}'' para a chave ''{1}'' não existe nos modelos de etiquetas do JOSM.
4518 4518 O valor ''{0}'' para a opção +init não é suportado.
4519 4519 O valor ''{0}'' será aplicado na chave ''{1}''
4520 4520 O valor ''{0}'' não é um número. Introduza um número inteiro > 1
4521 4521 Valor >0 esperado para o parâmetro ''{0}''. Obteve-se {1}
4522 4522 Valor esperado para o parâmetro ''{0}''.
4523 4523 O valor de latitude tem de ser no intervalo [-90,90].
4524 4524 O valor de longitude tem de ser no intervalo [-180,180].
4525 4525 Valor:
4526 4526 Valor:
4527 4527 Loja de Descontos (Lojas 1,99; preço único)
4528 4528 Várias definições que alteram a representação visual no JOSM.
4529 4529 Veículos por tipo
4530 4530 Veículos por utilização
4531 4531 Vejmidte (Dinamarca)
4532 4532 Velocidade (vermelho = lento, verde = rápido)
4533 4533 Máquina de venda automática
4534 4534 Produtos à venda
4535 4535 +++++
4536 4536 -----
4537 4537 -----
4538 4538 -----
4539 4539 A versão ''{0}'' de dados meta para a camada OSM não é suportada. Esperado: 0.1
4540 4540 A versão ''{0}'' do ficheiro de sessão não é suportada. Esperado: 0.1
4541 4541 Era esperada a versão > 0. Obteve-se {0}.
4542 4542 Esperada a versão
4543 4543 Versão {0}
4544 4544 Versão :
4545 4545 Versão:
4546 4546 Veterinário
4547 4547 -----
4548 4548 Viena: Beschriftungen (anotações)
4549 4549 Viena: Mehrzweckkarte (uso geral)
4550 4550 Viena: Ortofoto (imagem aérea)
4551 4551 Ver
4552 4552 Enquadramento: {0}
4553 4553 Miradouro
4554 4554 Seguir Enquadramento Automaticamente
4555 4555 Sede de freguesia (cidade / vila / aldeia)
4556 4556 Espaço Verde (em zona urbana)
4557 4557 Aldeia / Cidade
4558 4558 Vinha
4559 4559 Visibilidade do caminho
4560 4560 Visibilidade/legibilidade
4561 4561 -----
4562 4562 Visitar página na Internet
4563 4563 Visualiza informações de itinerários numa camada com diagramas dos itinerários.
4564 4564 Calibração do gravador de voz
4565 4565 Vulcão
4566 4566 Voleibol
4567 4567 Voltagem (em volts)
4568 4568 Aviso: O atributo de normalização ''version'' do elemento {0} a {2}, a versão API é ''{3}''. Atualmente é {1}.
4569 4569 AVISO: formato inesperado do URL base da API. Redirecionamento para as páginas de informação ou histórico do objeto OSM irá provavelmente falhar. URL base da API é: "{0}"
4570 4570 Aviso: formato inesperado da URL base da API. O redirecionamento para a página do utilizador do OSM vai provavelmente falhar. A URL base da API é: "{0}"
4571 4571 Casa de Banho Pública
4572 4572 +++++
4573 4573 WGS84 geográfico
4574 4574 Erro do WMS
4575 4575 Ficheiros WMS (*.wms)
4576 4576 Configurações de WMS (Web Map Service)
4577 4577 Endereço web do serviço de alinhamento WMS ou identificador (ID) da imagem:
4578 4578 Camada WMS ({0}), a descarregar automaticamente no enquadramento {1}
4579 4579 Camada WMS ({0}), a descarregar no enquadramento {1}
4580 4580 Modo do mapa de alinhamento de imagem de fundo WMSPlugin-style
4581 4581 A esperar 10 segundos ...
4582 4582 Muro
4583 4583 Aviso
4584 4584 Aviso sobre os modelos de etiquetas "{0}-{1}": A ignorar o atributo ''{2}'' conforme ''{3}'' elementos indicados.
4585 4585 Aviso: Não foi possível descarregar o ficheiro ''{0}''. O Endereço ''{1}'' não é válido. A ignorar o descarregamento.
4586 4586 Aviso: não foi possível descarregar o módulo ''{0}'' porque o endereço ''{1}'' não é válido. A ignorar descarregamento.
4587 4587 Aviso: não foi possível descarregar o módulo ''{0}'' porque o endereço dele não é conhecido. A ignorar descarregamento.
4588 4588 Aviso: não foi possível iniciar o servidor de Controlo Remoto na porta {0}: {1}
4589 4589 Aviso: Não foi possível ler a fonte de modelos de etiquetas: {0}
4590 4590 Aviso: Não foi possível criar a pasta que falta da cache: {0}
4591 4591 Aviso: a inicialização das preferências falhou. Não foi possível criar a pasta das preferências em falta: {0}
4592 4592 Aviso: Não foi possível inicializar as preferências. Não foi possível restaurar o ficheiro de preferências de origem: {0}
4593 4593 Aviso: A inicialização das preferências falhou. O diretório das preferências ''{0}'' não é um diretório.
4594 4594 Aviso: Não foi possível obter o Token de Acesso OAuth do gestor de credenciais
4595 4595 Aviso: Não foi possível obter a informação de utilizador do utilizador do JOSM atual. A exceção foi: {0}
4596 4596 Aviso: Não foi possível obter informações sobre o módulo no ficheiro ''{0}''. A ignorar.
4597 4597 Aviso: Não foi possível gravar o Token de Acesso OAuth no gestor de credenciais
4598 4598 Aviso: a ignorar exceção porque a tarefa foi cancelada. Exceção: {0}
4599 4599 Aviso: o JOSM está configurado para usar o proxy com as configurações do sistema, mas o JVM não está configurado para obtê-las. A alterar a configuração para ''Sem proxy''
4600 4600 Aviso: A camada ''{0}'' já não existe. Não é possível remover o conflito do objeto ''{1}''.
4601 4601 Aviso: A substituir o ficheiro de preferências existente ''{0}'' pelo ficheiro de preferências original.
4602 4602 Aviso: os 2 objetos selecionados são iguais, mas não têm as mesmas caches de estilo.
4603 4603 Atenção: A palavra-passe é transferida sem encriptação.
4604 4604 Aviso: Parâmetros para o proxy HTTP inesperados. Obteve-se o servidor ''{0}'' e a porta ''{1}''.
4605 4605 Aviso: Parâmetros para o proxy SOCKS inesperados. Obteve-se o servidor ''{0}'' e a porta ''{1}''.
4606 4606 Aviso: valor na preferência ''{0}'' não suportado, obteve-se ''{1}''. A usar o método de autenticação ''Autenticação Básica''.
4607 4607 Aviso: foi truncado automaticamente o valor da etiqueta ''{0}'' no objeto eliminado {1}
4608 4608 Aviso: localização incorreta no documento HTML. A exceção foi: {0}
4609 4609 Aviso: dependendo do método de autenticação que o servidor proxy usa, a palavra-passe pode ser transferida sem encriptação.
4610 4610 Aviso: o cabeçalho de erro "{0}" não corresponde a nenhum padrão esperado
4611 4611 Aviso: não foi possível aceder ao diretório ''{0}'' por razões de segurança. Exceção: {1}
4612 4612 Aviso: não foi possível cancelar a operação OAuth
4613 4613 Aviso: não foi possível criar a pasta de módulos ''{0}''. Não é possível guardar na cache a lista de módulos ''{1}''.
4614 4614 Aviso: Não foi possível eliminar o módulo desatualizado ''{0}''.
4615 4615 Aviso: não foi possível obter o prefixo de idioma wiki do código de idioma do JOSM ''{0}''. A usar o código de origem ''en''.
4616 4616 Aviso: não foi possível descarregar a lista de informações dos módulos
4617 4617 Aviso: não foi possível encontrar o módulo {0}
4618 4618 Aviso: não foi possível manipular o ficheiro ZIP ''{0}''. Exceção: {1}
4619 4619 Aviso: não foi possível instalar o módulo ''{0}'' já descarregado. A ignorar a instalação. O JOSM irá carregar a versão anterior do módulo.
4620 4620 Aviso: não foi possível instalar o módulo ''{0}'' no ficheiro temporário descarregado ''{1}''. Falhou a alteração do nome.
4621 4621 Aviso: ocorreu um erro ao obter estilos de visualização de mapa de ''{0}''. O erro é: {1}
4622 4622 Aviso: não foi possível abrir o ficheiro com a extensão ''{2}'' e o nome ''{3}'' no ficheiro ZIP ''{0}''. Exceção: {1}
4623 4623 Aviso: ocorreu um erro ao processar os estilos de visualização de mapa de ''{0}''. O erro é: [{1}:{2}] {3}
4624 4624 Aviso: ocorreu um erro ao processar os estilos de visualização de mapa de ''{0}''. O erro é: {1}
4625 4625 Aviso: não foi possível forçar as preferências para ''{0}''
4626 4626 Aviso: não foi possível colocar a Janela de Credenciais sempre em cima. Foi apanhada uma exceção de segurança.
4627 4627 Aviso: não foi possível ler a Mensagem do Dia. Exceção: {0}
4628 4628 Aviso: não foi possível obter as credenciais OSM do gestor de credenciais.
4629 4629 Aviso: não foi possível gravar as credenciais OSM no gestor de credenciais.
4630 4630 Aviso: formato ilegal de entrada na lista de modelos de etiquetas ''{0}''. Obteve-se ''{1}''
4631 4631 Aviso: formato errado na lista de estilos ''{0}''. Obteve-se ''{1}''
4632 4632 Aviso: valor incorreto do atributo ''{0}'' do elemento ''{1}'' nas capacidades do servidor. Obteve-se ''{2}''
4633 4633 Aviso: misturando dados 0.6 e 0.5 resulta na versão 0.5
4634 4634 Aviso: o objeto ''{0}'' já foi eliminado no servidor do OSM. A ignorar este objeto e tentar enviar novamente.
4635 4635 Aviso: a abrir janelas com informação apenas dos primeiros {0} de {1} autores selecionados
4636 4636 Aviso: a Máquina Virtual Java (JVM) não está configurada para procurar por proxies nas definições do sistema operativo. Faltou a propriedade ''java.net.useSystemProxies'' ao arrancar. Não será utilizado o proxy.
4637 4637 Aviso: o ficheiro de revisão ''/REVISION'' não foi encontrado.
4638 4638 Aviso: número de versão do JOSM inesperado. O valor é ''{0}''
4639 4639 Aviso: valor inesperado para a chave ''{0}'' nas preferências. Obteve-se ''{1}''
4640 4640 Aviso: foi encontrado um valor inesperado na preferência ''{0}''. Obteve-se ''{1}''. Não será utilizado o proxy.
4641 4641 Aviso: valor inesperado na preferência ''{0}'', foi obtido ''{1}''. A recolocar o pedido pré-determinado.
4642 4642 Aviso: valor inesperado na preferência ''{0}''. Obteve-se ''{1}''.
4643 4643 Aviso: elemento final ''{0}'' não suportado existente no conjunto de alterações na posição ({1},{2}). A ignorar.
4644 4644 Aviso: elemento de início ''{0}'' não suportado existente no conjunto de alterações na posição ({1},{2}). A ignorar.
4645 4645 Aviso: {0}
4646 4646 Avisos
4647 4647 Lavagem
4648 4648 Caixote do Lixo (pequeno)
4649 4649 Contentor de Lixo
4650 4650 ETAR (Estação de Tratamento de Águas Residuais)
4651 4651 Água
4652 4652 Parque Aquático
4653 4653 Depósito de Água
4654 4654 Poço de Água
4655 4655 Estação de captação e tratamento de água
4656 4656 Queda de água (cascata, salto, catarata)
4657 4657 Moinho de Água
4658 4658 Curso de Água (rio, canal...)
4659 4659 Nós duplicados em cursos de água
4660 4660 Ficheiros de Áudio Wave (*.wav)
4661 4661 A linha ''{0}'' já foi eliminada. A ignorar o objeto no envio.
4662 4662 Linha ligada a uma área
4663 4663 Nó de extremidade perto de outra estrada
4664 4664 Nó de extremidade perto de outra linha
4665 4665 Nó de linha perto de outra linha
4666 4666 Linha termina numa Área
4667 4667 A linha com o identificador externo ''{0}'' inclui um nó em falta com o identificador externo ''{1}''.
4668 4668 Linha {0}
4669 4669 A linha {0} com {1} nós contém nós incompletos porque pelo menos um dos nós não se encontra nos dados descarregados.
4670 4670 Linha:
4671 4671 Informações em pontos de trilhos GPS
4672 4672 Pontos da via
4673 4673 Caminhos
4674 4674 Linhas partilham segmento com área
4675 4675 Linhas com o mesmo posicionamento
4676 4676 Cruzeiro / Cruz ao ar livre
4677 4677 Alminhas (nicho/capelinha)
4678 4678 Página web:
4679 4679 Página web
4680 4680 Represa
4681 4681 Zonas Encharcadas
4682 4682 O que fazer com listas de preferências quando se importar este ficheiro?
4683 4683 Cadeiras de Rodas
4684 4684 Cadeiras de rodas
4685 4685 Ao importar áudio, aplicar a qualuqer ponto do trilho GPS na camada GPX.
4686 4686 Ao importar áudio, criar marcadores de...
4687 4687 Uma das linhas selecionadas contém dados que serão alterados ao inverter o sentido da linha. Confirme se quer alterar ou não a recomendação seguinte.
4688 4688 Ao gravar, manter ficheiros de cópias de segurança terminados em ~
4689 4689 Todo o grupo
4690 4690 Largura (metros)
4691 4691 Largura da linha GPX desenhada (0 para o de origem)
4692 4692 Wikipédia
4693 4693 Moinho de Vento
4694 4694 Janelas
4695 4695 Manga de Vento
4696 4696 Visualizador de Mapa em Linhas
4697 4697 Visualização em Linhas
4698 4698 Com o OAuth fornece ao JOSM o direito a enviar dados de mapas e trilhos GPS através da sua conta OSM (<a href="{0}">mais informações...</a>).
4699 4699 Com loja
4700 4700 Em expressões entre aspas, os caracteres <b>"</b> e<b>\</b> têm de ser antecedidos pelo caractere de escape <b>\</b> (por exemplo <b>\"</b> e <b>\\</b>).
4701 4701 Bosque
4702 4702 Edifício Industrial
4703 4703 Gravar a informação GPS da posição no cabeçalho da imagem. Pode executar esta funcionalidade no menu de contexto que aparece clicando com o botão direito do rato na camada da imagem.
4704 4704 A gravar a lista de módulos na pasta de ficheiros temporários ''{0}''
4705 4705 Número incorreto de argumentos para o favorito
4706 4706 Linhas com Direção Errada (terra à esquerda do sentido da linha)
4707 4707 Falta a tag XML <user>.
4708 4708 +++++
4709 4709 Sim
4710 4710 Sim, aplicar
4711 4711 Sim, criar um conflito e fechar
4712 4712 Gravar as alterações
4713 4713 Já tem um Token de Acesso para aceder ao servidor OSM usando OAuth.
4714 4714 Está prestes a combinar {0} objetos, mas as seguintes etiquetas entram em conflito:<br/>{1}Se estes objetos forem combinados, o objeto da combinação poderá ter etiquetas inadequadas.<br/>Se quiser continuar será mostrada uma janela para resolver as etiquetas em conflito.<br/><br/>Quer continuar?
4715 4715 Está prestes a eliminar objetos incompletos.<br>Isto irá causar problemas porque não está a ver o objeto tal como ele é.<br>Mesmo assim quer eliminá-los?
4716 4716 Está prestes a eliminar nós fora da área que descarregou.<br>Isto poderá causar problemas porque os outros objetos (que não vê neste momento) podem estar a usar esses nós.<br>Mesmo assim quer eliminá-los?
4717 4717 Está prestes a abrir {0} janelas do navegador,<br>o que poderá encher o ecrã com muitas janelas<br> e levar algum tempo a terminar.
4718 4718 Está prestes a fundir as camadas ''{0}'' e ''{1}''.<br /><br />Estas camadas têm políticas de envio diferentes e não devem ser fundidas.<br />Se as fundir irá resultar numa política rigorosa (envio desaconselhado) para ''{1}''.<br /><br /><b>Este não é o método recomendado para fundir tais dados</b>.<br />Em vez disso, deve verificar e fundir cada um dos objetos, um a um, utilizando ''<i>Fundir a seleção</i>''.<br /><br />Tem a certeza que quer continuar com a fusão?
4719 4719 Está prestes a fundir mais do que 1 objeto entre as camadas ''{0}'' e ''{1}''.<br /><br /><b>Este não é o método recomendado para fundir tais dados</b>.<br />Em vez disso, deve verificar e fundir cada um dos objetos, <b>um a um,</b>.<br /><br />Tem a certeza que quer continuar com a fusão?
4720 4720 Está prestes a desligar objetos incompletos.<br>Isto irá causar problemas porque não está a ver os objetos reais.<br>Mesmo assim quer desligar os objetos?
4721 4721 Está prestes a desligar nós fora da área que descarregou do servidor.<br>Isto poderá causar problemas em objetos porque outros objetos (que não vê neste momento) podem estar a utilizá-los.<br>Mesmo assim quer desligar os nós?
4722 4722 Está prestes a enviar dados da camada ''{0}''.<br /><br /><b>Não é recomendável</b> enviar dados desta camada. Se continuar,<br />poderá ter de desfazer as suas alterações, ou forçar outros utilizadores a desfazê-las.<br /><br />Tem a certeza que quer continuar?
4723 4723 Também pode colar um URL do www.openstreetmap.org
4724 4724 Alterou a chave de ''{0}'' para ''{1}''.\nA nova chave já está a ser usada. Substituir valores?
4725 4725 Ainda não tem um Token de Acesso para aceder ao servidor OSM usando OAuth. Crie um primeiro.
4726 4726 Já descarregou demasiados dados. Por favor tente mais tarde.
4727 4727 Encontrou um bug no JOSM
4728 4728 Encontrou um erro no JOSM. Antes de preencher um relatório de erro verifique se tem a última versão do JOSM em:
4729 4729 É necessário reiniciar o JOSM para poder utilizar as novas definições.
4730 4730 Moveu mais de {0} elementos. Normalmente move-se muitos elementos por engano.\nQuer realmente movê-los?
4731 4731 Tem de tornar as suas edições públicas para enviar novos dados
4732 4732 Tem de selecionar pelo menos uma linha.
4733 4733 Em linhas fechadas é necessário selecionar pelo menos 2 nós.
4734 4734 Tem de premir SHIFT-arrastar a cabeça de reprodução num marcador de áudio ou no ponto do trilho GPS onde quer sincronizar.
4735 4735 Tem de arrastar a cabeça de reprodução para perto do trilho GPS cuja pista de áudio estava a reproduzir (após o primeiro marcador).
4736 4736 Tem de pausar o áudio no ponto do trilho onde quer o marcador.
4737 4737 Tem de pausar o áudio no momento que ouvir o sinal de sincronização.
4738 4738 Requisitou demasiados nós (o limite é 50,000). Escolha uma área menor ou descarregue um ficheiro do planet.osm
4739 4739 Também deve atualizar os módulos do JOSM. Se mesmo assim o erro persistir, preencha um relatório de erro no bugtracker usando o seguinte link:
4740 4740 Deve selecionar um trilho GPX
4741 4741 Atualizou o JOSM.<br>Para não surgirem problemas, os módulos do JOSM também devem ser atualizados.<br><br>Atualizar módulos agora?
4742 4742 O comentário sobre as alterações feitas <i>foi deixado em branco</i>, ou <i>é muito curto</i>.<br /><br />Isto é tecnicamente permitido, mas é recomendável preencher o comentário para que<br />outros editores possam saber facilmente o que fez e/ou porque fez as alterações.<br /><br />Se perder uns segundos agora a explicar o que alterou tornará a vida mais fácil<br />a outros editores.
4743 4743 Coordenadas nulas: {0}
4744 4744 Jardim Zoológico
4745 4745 Enquadramento
4746 4746 Enquadramento (em metros)
4747 4747 Aproximar Enquadramento
4748 4748 Aproximar Enquadramento (teclado numérico)
4749 4749 Afastar Enquadramento
4750 4750 Afastar Enquadramento (teclado numérico)
4751 4751 Enquadramento e mover mapa
4752 4752 Enquadrar vista melhor e 1:1
4753 4753 Ampliar arrastando ou CTRL+. ou CTRL+,; mover com CTRL+ e uma das teclas de direção; Mover vista com botão direito do rato
4754 4754 Aproximar enquadramento
4755 4755 Nível de enquadramento (zoom):
4756 4756 Afastar enquadramento
4757 4757 Enquadra a vista na(o) {0}.
4758 4758 Enquadrar
4759 4759 Enquadrar extremo
4760 4760 Enquadrar camada
4761 4761 Enquadrar na resolução nativa
4762 4762 Enquadrar o nó
4763 4763 Enquadrar problema
4764 4764 Enquadrar elementos selecionados na lista
4765 4765 Enquadrar elementos selecionados
4766 4766 Enquadra todos os objetos da camada atual
4767 4767 Enquadrar o primeiro nó selecionado
4768 4768 Enquadra o extremo na sequência de linha
4769 4769 Enquadrar objeto a que se refere o primeiro membro selecionado
4770 4770 Enquadrar todos os objetos deste conjunto de alterações na camada atual
4771 4771 Enquadrar o nó na camada atual
4772 4772 Enquadrar {0}
4773 4773 Enquadramento desativado porque a camada com esta relação não está ativa
4774 4774 Enquadramento desativado porque a camada desta linha não está ativa
4775 4775 Enquadramento desativado porque nenhum membro está selecionado
4776 4776 Enquadramento desativado porque não está selecionado nenhum nó
4777 4777 "Avenida Central"
4778 4778 +++++
4779 4779 \nDireção {0}°
4780 4780 \nTempo EXIF: {0}
4781 4781 \nTempo GPS: {0}
4782 4782 \nIntervalo:{0}
4783 4783 \n\n> estilo {0} "{1}" aplicado\n
4784 4784 \n\n> a ignorar "{0}" (inativo)
4785 4785 \n\nLista de Estilos gerados:\n
4786 4786 +++++
4787 4787 -----
4788 4788 cidade
4789 4789 condado / distrito
4790 4790 aldeia / lugar
4791 4791 ilha
4792 4792 sítio
4793 4793 município
4794 4794 subúrbio
4795 4795 vila
4796 4796 sede de freguesia (cidade / vila / aldeia)
4797 4797 linha
4798 4798 linha menor (em postes)
4799 4799 estrada associada
4800 4800 fronteira
4801 4801 obrigatoriedade
4802 4802 linha
4803 4803 multi-polígono
4804 4804 rede
4805 4805 transporte público
4806 4806 restrição
4807 4807 rota
4808 4808 sítio
4809 4809 curso de água
4810 4810 Editar Teleférico de Mercadorias
4811 4811 Editar Torre de Suporte
4812 4812 Editar Estação
4813 4813 Teleférico de Mercadorias
4814 4814 Torre de Suporte
4815 4815 Estação
4816 4816 Porta de embarque / desembarque
4817 4817 Retroceder
4818 4818 Mais rápido
4819 4819 Avançar mais rápido
4820 4820 Avançar
4821 4821 Saltar para trás.
4822 4822 Avançar para a frente
4823 4823 Marcador Seguinte
4824 4824 Reproduzir marcador seguinte.
4825 4825 Reproduzir marcador anterior.
4826 4826 Reproduzir/Pausa
4827 4827 Marcador Anterior
4828 4828 Mais lento
4829 4829 Avançar mais lentamente
4830 4830 Fechado
4831 4831 Aberto
4832 4832 vazio
4833 4833 +++++
4834 4834 preto
4835 4835 azul
4836 4836 castanho
4837 4837 cinzento
4838 4838 verde
4839 4839 vermelho
4840 4840 branco
4841 4841 +++++
4842 4842 +++++
4843 4843 +++++
4844 4844 O
4845 4845 analógico
4846 4846 +++++
4847 4847 não
4848 4848 relógio_de_sol
4849 4849 invulgar
4850 4850 +++++
4851 4851 R
4852 4852 A
4853 4853 +++++
4854 4854 O
4855 4855 +++++
4856 4856 +++++
4857 4857 S
4858 4858 Texto
4859 4859 +++++
4860 4860 Futebol gaélico
4861 4861 +++++
4862 4862 +++++
4863 4863 Desc(rição)
4864 4864 Nome
4865 4865 Combustível
4866 4866 relvado
4867 4867 faixa de rodagem
4868 4868 parque de estacionamento
4869 4869 passeio
4870 4870 terra de cultivo
4871 4871 floresta
4872 4872 residencial
4873 4873 Alinhamento
4874 4874 marca
4875 4875 não
4876 4876 usados
4877 4877 sim
4878 4878 matagal
4879 4879 misto
4880 4880 à superfície
4881 4881 Marco no chão (o mais comum no exterior)
4882 4882 reservatório / lago (necessita de motor)
4883 4883 subterrâneo
4884 4884 submerso
4885 4885 Na parede
4886 4886 Editar Estação Ferroviária
4887 4887 Estação Ferroviária
4888 4888 T
4889 4889 MIN
4890 4890 MAI
4891 4891 ER
4892 4892 Porta:
4893 4893 abrigo para piqueniques
4894 4894 abrigo de transporte público (por ex. paragens)
4895 4895 abrigo das intempéries
4896 4896 abrigo para observação da vida selvagem
4897 4897 Videoclube
4898 4898 Chave:
4899 4899 coníferas (frutos em forma cónica, por ex. pinhas)
4900 4900 caducifólias (caem todas as folhas)
4901 4901 várias
4902 4902 nome da rua abreviado (Ave=avenue; St=Street...)
4903 4903 ativo
4904 4904 adicionar entrada
4905 4905 adicionar à seleção
4906 4906 adicionar botão com esta pesquisa na barra de ferramentas
4907 4907 endereço
4908 4908 endereços que pertencem à rua
4909 4909 Disponibiliza projeções adicionais (experimental). Após a instalação e o reiniciar do JOSM, as projeções ficarão disponíveis em Preferências>Definições de Mapas (3ª aba)>Na 1ª aba ''Projeção do Mapa'', selecionar no menu deslizante ''Método de Projeção'' a última opção do menu ''Módulo Proj4J (projeções adicionais, experimental)''.
4910 4910 administrativa (distrito, concelho, freguesia...)
4911 4911 avançado
4912 4912 configuração avançada
4913 4913 via aérea
4914 4914 via aérea
4915 4915 -----
4916 4916 -----
4917 4917 agregado para construção civil
4918 4918 apenas tráfego agrícola
4919 4919 ventilação
4920 4920 tudo
4921 4921 todos os filhos dos objetos que correspondam à expressão
4922 4922 todas as linhas fechadas
4923 4923 todos os objetos incompletos
4924 4924 todos os objetos alterados
4925 4925 todos os objetos novos
4926 4926 todos os objetos
4927 4927 todos os pais dos objetos que correspondam à expressão
4928 4928 todas as relações
4929 4929 todos os objetos selecionados
4930 4930 todas as linhas
4931 4931 -----
4932 4932 alfabético
4933 4933 rota alternativa
4934 4934 tipo de estrutura de serviço {0}
4935 4935 estruturas de serviços (amenity)
4936 4936 -----
4937 4937 tráfego em estruturas de serviços
4938 4938 futebol americano
4939 4939 metanização
4940 4940 -----
4941 4941 anglicana
4942 4942 comida para animais
4943 4943 anónimo
4944 4944 qualquer
4945 4945 outras coisas que pertencem à rua
4946 4946 apartamentos
4947 4947 aqueduto
4948 4948 tiro com arco e flecha
4949 4949 área
4950 4950 área (mais de 20m)
4951 4951 área_de_texto
4952 4952 asiática
4953 4953 asfalto
4954 4954 atletismo
4955 4955 o atributo ''index'' ({0}) para o elemento ''layer'' tem de ser único
4956 4956 áudio
4957 4957 futebol australiano
4958 4958 automatizada
4959 4959 -----
4960 4960 fundo
4961 4961 faixa contrária ao sentido da linha
4962 4962 paragem no sentido inverso
4963 4963 segmento para trás
4964 4964 má
4965 4965 +++++
4966 4966 batista
4967 4967 arame farpado
4968 4968 barreira
4969 4969 barreira utilizada numa linha
4970 4970 basebol
4971 4971 exemplos básicos
4972 4972 básicos
4973 4973 bacia hidrográfica
4974 4974 basquetebol
4975 4975 Carregamento de baterias
4976 4976 +++++
4977 4977 praia
4978 4978 bicicletas
4979 4979 pneus de bicicleta
4980 4980 -----
4981 4981 biocombustível
4982 4982 biogás
4983 4983 biomassa
4984 4984 boat (barco) sem waterway (curso de água) ou natural=water (água)
4985 4985 paul
4986 4986 ambas as faixas
4987 4987 jogos de bolas metálicas (boules)
4988 4988 fronteira
4989 4989 +++++
4990 4990 ramal
4991 4991 ramificações (sem margem mapeada)
4992 4992 marca
4993 4993 ponte
4994 4994 etiqueta ''bridge'' (ponte) num nó
4995 4995 ponte sem estrada/ferrovia/curso de água
4996 4996 edifícios industriais em ruínas contaminados
4997 4997 budista
4998 4998 edifício
4999 4999 lomba (~30cm; convexa)
5000 5000 hambúrgueres
5001 5001 autocarro
5002 5002 autocarro de guia
5003 5003 por {0}
5004 5004 futebol canadiano
5005 5005 +++++
5006 5006 canal sem curso de água
5007 5007 canoagem
5008 5008 Respeitar maiúsculas e minúsculas
5009 5009 católica
5010 5010 Cemitério
5011 5011 ecocentro (para objetos volumosos como frigoríficos, sofás...)
5012 5012 rede
5013 5013 carvão
5014 5014 posto de controlo
5015 5015 chicana rodoviária (não usado em Portugal)
5016 5016 galinha
5017 5017 chinesa
5018 5018 chocker (não usado em Portugal)
5019 5019 cristã
5020 5020 igreja
5021 5021 cigarros
5022 5022 cidade
5023 5023 +++++
5024 5024 -----
5025 5025 -----
5026 5026 escalada
5027 5027 -----
5028 5028 dos ponteiros do relógio
5029 5029 fechado
5030 5030 linhas fechadas com uma área de 100 m²
5031 5031 linha_fechada
5032 5032 carvão
5033 5033 pedras redondas ou achatadas (paralelos)
5034 5034 ar frio
5035 5035 água fria
5036 5036 combinadores
5037 5037 combustão
5038 5038 comercial
5039 5039 comunicações
5040 5040 compactada
5041 5041 ar comprimido
5042 5042 cimento
5043 5043 preservativos
5044 5044 configurar conjunto de alterações
5045 5045 configure o estilo de visualização do mapa
5046 5046 conflito
5047 5047 coníferas (frutos em forma cónica, por ex. pinhas)
5048 5048 ligação (a outras rotas ou locais importantes)
5049 5049 em construção
5050 5050 linha de contacto aérea (por catenárias)
5051 5051 ecoponto (contentores)
5052 5052 conveniência
5053 5053 cobre
5054 5054 Ativar a imagem de fundo selecionada e disponibilizar no menu ''Imagem de Fundo''
5055 5055 não foi possível obter o áudio do endereço web
5056 5056 nº objetos
5057 5057 -----
5058 5058 críquete
5059 5059 críquete com redes (para treinar)
5060 5060 +++++
5061 5061 -----
5062 5062 clientes
5063 5063 ciclovia com a etiqueta ''bicycle''
5064 5064 ciclismo
5065 5065 barragem
5066 5066 objetos
5067 5067 caducifólias (caem todas as folhas)
5068 5068 dedicado (clube de fumadores)
5069 5069 gra° min'' (Náutica)
5070 5070 gra° min'' seg"
5071 5071 eliminado
5072 5072 eliminado-no-servidor
5073 5073 apenas para entregas de mercadoria
5074 5074 não utilizado
5075 5075 designado
5076 5076 destino
5077 5077 separado dos outros edifícios
5078 5078 -----
5079 5079 desvio
5080 5080 +++++
5081 5081 bloco de pedra
5082 5082 desativar
5083 5083 vala
5084 5084 doca
5085 5085 não existe
5086 5086 corridas de cães
5087 5087 duplo
5088 5088 para baixo
5089 5089 descida livre (downhill)
5090 5090 descarregar
5091 5091 vala de drenagem
5092 5092 desenhar em ângulo com íman
5093 5093 destaque de desenho em ângulos com íman
5094 5094 bebidas
5095 5095 acesso a residência / loja / serviço
5096 5096 -----
5097 5097 fácil
5098 5098 -----
5099 5099 eletrificada
5100 5100 eletricidade
5101 5101 ''electrified'' (eletrificado) sem ''railway (ferrovia)
5102 5102 elementos
5103 5103 ponto de emergência (não existe em Portugal)
5104 5104 entradas para o sítio (no perímetro)
5105 5105 equestre
5106 5106 etcs (European Train Control System) sem railway (ferrovia)
5107 5107 evangélica
5108 5108 par
5109 5109 -----
5110 5110 exemplos
5111 5111 excelente
5112 5112 sacos para excrementos
5113 5113 ficheiro .jos esperado dentro do arquivo .joz
5114 5114 peritos
5115 5115 pode ser necessário cordas ou correntes em locais expostos. Locais parcialmente expostos com perigo de queda, escarpas com pedras soltas.
5116 5116 Opções avançadas para editar horários de abertura de estabelecimentos e locais.
5117 5117 falso: a propriedade não está definida
5118 5118 quinta
5119 5119 quinta
5120 5120 vedação
5121 5121 +++++
5122 5122 filtrado/desativado
5123 5123 filtrado/oculto
5124 5124 pesquisar na seleção
5125 5125 primeira estrada após cruzamento
5126 5126 peixe e batatas fritas
5127 5127 fisão
5128 5128 pasta
5129 5129 alimentos
5130 5130 pedestre
5131 5131 Via pedonal com a etiqueta ''foot''
5132 5132 passagem em curso de água baixo
5133 5133 floresta
5134 5134 apenas tráfego florestal
5135 5135 faixa no sentido da linha
5136 5136 paragem no sentido para a frente
5137 5137 segmento para a frente
5138 5138 fora de pista
5139 5139 francesa
5140 5140 Desde a tela:
5141 5141 da linha
5142 5142 alto
5143 5143 +++++
5144 5144 fusão
5145 5145 gaelic_football foi substituído por gaelic_games
5146 5146 jogos gaélicos
5147 5147 garagem
5148 5148 área de garagens
5149 5149 gás
5150 5150 gasificação
5151 5151 gasolina
5152 5152 ''gauge'' (bitola) sem ''railway'' (ferrovia)
5153 5153 geotérmica
5154 5154 alemã
5155 5155 glaciar
5156 5156 ouro
5157 5157 golfe
5158 5158 campo de golfe
5159 5159 boa
5160 5160 marcador GPS
5161 5161 ponto gps
5162 5162 grau1
5163 5163 grau2
5164 5164 grau3
5165 5165 grau4
5166 5166 grau5
5167 5167 grade_of_track (condição da via) sem railway (ferrovia)
5168 5168 erva
5169 5169 blocos c/buraco no meio (em 8 ou 0)
5170 5170 cascalho
5171 5171 grega
5172 5172 espaços verdes gerais
5173 5173 espaço verde
5174 5174 estufa
5175 5175 terra
5176 5176 -----
5177 5177 ginástica
5178 5178 médio
5179 5179 paragem
5180 5180 +++++
5181 5181 tem etiqueta de direção
5182 5182 tem etiqueta de direção (invertida)
5183 5183 have_riverbank (tem margem) sem waterway (curso de água)
5184 5184 saúde
5185 5185 calor
5186 5186 charneca / mato de vegetação rasteira
5187 5187 sebe
5188 5188 camiões
5189 5189 destaque
5190 5190 destaque de linhas
5191 5191 via
5192 5192 estrada sem etiqueta ''ref'' (referência)
5193 5193 plataforma paragem autocarros
5194 5194 carreiro florestal ou agrícola
5195 5195 caminhada
5196 5196 +++++
5197 5197 histórico
5198 5198 história
5199 5199 hóquei
5200 5200 horrível
5201 5201 cavalo
5202 5202 corridas de cavalos
5203 5203 corridas de cavalos
5204 5204 ar quente
5205 5205 água quente
5206 5206 +++++
5207 5207 casa
5208 5208 casa (até 5m)
5209 5209 casas que pertencem à rua
5210 5210 -----
5211 5211 +++++
5212 5212 lomba de velocidade (2-4m; convexa)
5213 5213 cabana
5214 5214 hidroelétrica
5215 5215 geladaria
5216 5216 curling bávaro
5217 5217 +++++
5218 5218 desvanecimento da imagem de fundo
5219 5219 inativo
5220 5220 inclinação sem etiqueta de estrada
5221 5221 incluir
5222 5222 incluindo os filhos imediatos das relações pai
5223 5223 incompleto
5224 5224 aproxime o enquadramento para ver mais detalhes
5225 5225 independente
5226 5226 indiana
5227 5227 interior de edifícios privados/empresas
5228 5228 +++++
5229 5229 +++++
5230 5230 linha interior
5231 5231 integrado no programa principal
5232 5232 intermédia
5233 5233 -----
5234 5234 intervalo de tempo
5235 5235 minério de ferro
5236 5236 ilha de refúgio para peões no meio da via
5237 5237 área completamente isolada
5238 5238 italiana
5239 5239 jainismo
5240 5240 japonesa
5241 5241 testemunhas de jeová
5242 5242 judaica
5243 5243 jughandle (não usado em Portugal)
5244 5244 cruzamento sem etiqueta de estrada
5245 5245 +++++
5246 5246 quiosque
5247 5247 kursbuchstrecke sem railway (ferrovia)
5248 5248 aterro sanitário ou lixeira
5249 5249 uso do solo
5250 5250 uso do solo ''{0}''
5251 5251 faixa na estrada
5252 5252 faixas sem estrada
5253 5253 última estrada antes do cruzamento
5254 5254 camada
5255 5255 a camada está escondida (clicar para mostrar)
5256 5256 a camada está visível (clicar para esconder)
5257 5257 etiqueta layer (nível) com o caractere +
5258 5258 lcn (rede ciclável local) sem etiqueta de estrada
5259 5259 chumbo
5260 5260 esquerda
5261 5261 lazer
5262 5262 tipo de lazer {0}
5263 5263 length_unit (unidade de comprimento) sem waterway (curso de água)
5264 5264 água_potável
5265 5265 calcário
5266 5266 limitado/parcial
5267 5267 iluminação sem etiqueta de estrada
5268 5268 living street (não usada em Portugal)
5269 5269 living_street sem estrada
5270 5270 -----
5271 5271 a carregar módulo ''{0}'' (versão {1})
5272 5272 a carregar estilo ''{0}''...
5273 5273 ficheiro local
5274 5274 localização do dispositivo de obrigatoriedade
5275 5275 bloquear barra vertical
5276 5276 cacifos
5277 5277 AND lógico (ambas as expressões)
5278 5278 NOT lógico
5279 5279 OR lógico (pelo menos uma das expressões)
5280 5280 baixo
5281 5281 luterana
5282 5282 -----
5283 5283 linha principal
5284 5284 maintenance (manutenção) sem highway (estrada)
5285 5285 mangal / manguezal
5286 5286 construção
5287 5287 manual
5288 5288 estilo de mapa
5289 5289 +++++
5290 5290 +++++
5291 5291 marisma
5292 5292 corresponde caso ''chave'' exista
5293 5293 lat máx
5294 5294 lon máx
5295 5295 altura máxima
5296 5296 velocidade máxima
5297 5297 via pedonal com etiqueta maxspeed (velocidade máxima)
5298 5298 maxspeed (velocidade máxima) sem highway (rodovia), railway (ferrovia) ou traffic_sign (sinal de trânsito)
5299 5299 peso máximo
5300 5300 -----
5301 5301 membro
5302 5302 membros do sítio
5303 5303 metadados
5304 5304 +++++
5305 5305 metodista
5306 5306 mexicana
5307 5307 militar
5308 5308 lat mín
5309 5309 lon mín
5310 5310 distância mínima entre veículos
5311 5311 falta a camada com o índice {0}
5312 5312 falta o atributo obrigatório ''index'' para o elemento ''layer''
5313 5313 falta o atributo obrigatório ''name'' para o elemento ''layer''
5314 5314 falta o atributo obrigatório ''type'' para o elemento ''layer''
5315 5315 objetos em falta:
5316 5316 nome da chave com erro
5317 5317 várias
5318 5318 alterado
5319 5319 -----
5320 5320 monocarril
5321 5321 mórmon
5322 5322 motorizado
5323 5323 apenas veículos motorizados
5324 5324 ''motorroad'' (apenas veículos motorizados) sem a etiqueta ''highway''
5325 5325 auto-estrada
5326 5326 ligação a auto-estrada
5327 5327 lamaçal
5328 5328 vários desportos
5329 5329 vários pisos
5330 5330 múltiplo
5331 5331 multi-polígono
5332 5332 muçulmana
5333 5333 -----
5334 5334 nacional
5335 5335 +++++
5336 5336 tipo natural {0}
5337 5337 água utilizada em piscina
5338 5338 natureza
5339 5339 jornais
5340 5340 seguinte
5341 5341 níquel
5342 5342 não
5343 5343 sem descrição disponível
5344 5344 nenhuma mensagem de erro disponível
5345 5345 nenhum importador
5346 5346 deixou de ser necessário
5347 5347 -----
5348 5348 proibido virar à esquerda
5349 5349 proibido virar à direita
5350 5350 proibido seguir em frente
5351 5351 proibido inverter sentido de marcha
5352 5352 nó do cruzamento
5353 5353 nó ou linha onde a obrigatoriedade começa
5354 5354 nós que formam a linha exterior da ponte ou túnel
5355 5355 nenhum
5356 5356 nórdico
5357 5357 -----
5358 5358 não eliminado
5359 5359 não está no conjunto de dados
5360 5360 não está presente
5361 5361 nota: Para algumas tarefas, o JOSM necessita de muita memória. Pode ser necessário acrescentar a seguinte\n configuração do Java para especificar em megabytes o máximo de memória que o JOSM pode utilizar
5362 5362 aviso
5363 5363 iniciados
5364 5364 -----
5365 5365 +++++
5366 5366 objetos
5367 5367 objetos (e todos os seus nós em linhas / membros de relações) na vista atual
5368 5368 objetos (e todos os seus nós em linhas / membros de relações) na área descarregada
5369 5369 objetos alterados pelo utilizador
5370 5370 objetos com 5 a 10 etiquetas
5371 5371 objetos na vista atual
5372 5372 objetos na área descarregada
5373 5373 objetos com pelo menos 20 nós
5374 5374 objetos com o identificador fornecido
5375 5375 objetos com o identificador do conjunto de alterações fornecido
5376 5376 objetos com a função fornecida na relação
5377 5377 objetos com a versão fornecida
5378 5378 objetos com a última alteração no intervalo
5379 5379 observação
5380 5380 ímpar
5381 5381 escritório
5382 5382 oficial (c/sinal de tipo de acessos autorizados)
5383 5383 petróleo
5384 5384 old_railway_operator (anterior operador) sem railway (ferrovia)
5385 5385 carris não usados ou retirados da via
5386 5386 clássicos_(antigos)
5387 5387 etiqueta ''oneway'' (sentido único) num nó
5388 5388 sentido único sem etiqueta de estrada
5389 5389 apenas tem destes produtos
5390 5390 obrigatório virar à esquerda
5391 5391 obrigatório virar à direita
5392 5392 obrigatório seguir em frente
5393 5393 aberto
5394 5394 -----
5395 5395 sentido oposto (ciclistas podem usar a estrada no sentido oposto do trãnsito)
5396 5396 faixa na estrada - sentido oposto ao sentido do trânsito na estrada
5397 5397 pista de ciclovia separada - sentido oposto ao sentido do trânsito na estrada
5398 5398 opções
5399 5399 opções fornecidas como propriedades de sistema Java
5400 5400 ortodoxa
5401 5401 osmose
5402 5402 outros carris
5403 5403 exterior de edifícios privados/empresas
5404 5404 linha exterior
5405 5405 fora da área descarregada
5406 5406 estrada apenas para estacionar
5407 5407 bilhetes de estacionamento
5408 5408 parcial: objetos diferentes selecionados com propriedades diferentes, não alterar
5409 5409 -----
5410 5410 passageiros
5411 5411 passageiros e veículos
5412 5412 pavimentado
5413 5413 blocos de cimento ou argamassa
5414 5414 cume
5415 5415 seixos
5416 5416 pegasus (não usada em Portugal)
5417 5417 pelican (não usada em Portugal)
5418 5418 pelota basca
5419 5419 +++++
5420 5420 perímetro do sítio
5421 5421 permitido pelo proprietário
5422 5422 fotografias
5423 5423 fotovoltaico
5424 5424 pontão (atracadouro)
5425 5425 pipeline / tubo
5426 5426 pista esqui avançada
5427 5427 pista esqui fácil
5428 5428 pista esqui profissionais
5429 5429 pista esqui fora de pista
5430 5430 pista esqui intermédia
5431 5431 pista esqui iniciados
5432 5432 campo
5433 5433 pizas
5434 5434 local
5435 5435 plantas
5436 5436 plástico
5437 5437 plataforma
5438 5438 plataforma (apenas entrada)
5439 5439 plataforma (apenas saída)
5440 5440 -----
5441 5441 política
5442 5442 sítio onde está o sinal
5443 5443 energia
5444 5444 presbiterana
5445 5445 anterior
5446 5446 estrada nacional (primária)
5447 5447 ligação a estrada nacional
5448 5448 privado
5449 5449 propriedades
5450 5450 proposta (construção ainda não iniciada)
5451 5451 protestante
5452 5452 psv (veículo de transporte público) sem highway/railway/waterway (estrada/ferrovia/curso de água)
5453 5453 locais públicos (vigiado pela polícia)
5454 5454 transporte público
5455 5455 -----
5456 5456 bilhetes de transporte público
5457 5457 puffin (não usada em Portugal)
5458 5458 hidroelétrica reversível (2 reservatórios)
5459 5459 bombagem (por ex. geotérmica)
5460 5460 pirólise
5461 5461 -----
5462 5462 quádruplo
5463 5463 +++++
5464 5464 pedreira
5465 5465 raquetes (péla)
5466 5466 -----
5467 5467 carril
5468 5468 uso solo ferroviário
5469 5469 -----
5470 5470 ferrovia
5471 5471 ponto na ferrovia
5472 5472 pátio de manobras ferroviárias
5473 5473 rápidos
5474 5474 canavial
5475 5475 região
5476 5476 +++++
5477 5477 expressão regular
5478 5478 objetos relacionados
5479 5479 relação sem etiqueta ''type'' (tipo)
5480 5480 religião sem etiqueta denomination
5481 5481 Atualizar lista de fontes disponíveis de imagens de fundo.
5482 5482 tornar a carregar os estilos selecionados de um ficheiro
5483 5483 remota
5484 5484 remover da seleção
5485 5485 substituir seleção
5486 5486 substituido pelo novo módulo {0}
5487 5487 reservado
5488 5488 residencial
5489 5489 restaurante/café sem nome
5490 5490 retalho
5491 5491 direita
5492 5492 rio
5493 5493 margem de rio
5494 5494 estrada
5495 5495 função
5496 5496 cobertura (p.ex.postos de combustível, coberturas estacionamento)
5497 5497 telhado
5498 5498 rotunda
5499 5499 rota
5500 5500 segmento de rota
5501 5501 variante da rota / direção (pelo menos 2)
5502 5502 râguebi de 13 (rugby league)
5503 5503 râguebi de 15 (rugby union)
5504 5504 -----
5505 5505 -----
5506 5506 rutilo
5507 5507 escala SAC sem etiqueta de estrada
5508 5508 sal
5509 5509 marisma salina
5510 5510 areia
5511 5511 sanduíches/sandes
5512 5512 escala
5513 5513 esquemático (apresenta só o mais importante)
5514 5514 escola
5515 5515 -----
5516 5516 matagal
5517 5517 estrada regional (secundária)
5518 5518 segregada sem etiqueta de estrada
5519 5519 sísmica
5520 5520 selecione o desporto:
5521 5521 selecionado
5522 5522 seleção
5523 5523 faixa de ciclovia numa ciclovia
5524 5524 área separada
5525 5525 serviço
5526 5526 serviços
5527 5527 esgotos
5528 5528 partilha com faixa de autocarros (BUS)
5529 5529 faixa partilhada
5530 5530 abrigo
5531 5531 xiismo
5532 5532 tiro
5533 5533 lojas
5534 5534 tipo de loja {0}
5535 5535 deve ser gravado
5536 5536 deve ser enviado
5537 5537 passeio sem etiqueta de estrada
5538 5538 linha de cruzamento de comboios (normalmente em via única)
5539 5539 siquismo
5540 5540 prata
5541 5541 único
5542 5542 -----
5543 5543 sítio
5544 5544 skate
5545 5545 patinagem no gelo
5546 5546 esqui
5547 5547 esqui
5548 5548 esqui-alpinismo
5549 5549 smoothness (qualidade do piso) sem highway (estrada)
5550 5550 pista de gelo (em centros comerciais, etc.)
5551 5551 -----
5552 5552 futebol
5553 5553 +++++
5554 5554 -----
5555 5555 -----
5556 5556 espiritualismo
5557 5557 toros de madeira cortados
5558 5558 desporto
5559 5559 tipo de desporto {0}
5560 5560 centro desportivo
5561 5561 nascente do curso de água
5562 5562 ramal curto (apenas de mercadorias)
5563 5563 estádio
5564 5564 selos de correio
5565 5565 -----
5566 5566 estado
5567 5567 vapor
5568 5568 ''step_count'' (número de degraus) sem ''highway'' (via)
5569 5569 pedra
5570 5570 -----
5571 5571 -----
5572 5572 -----
5573 5573 ribeira
5574 5574 stream (ribeiro) sem waterway (curso de água)
5575 5575 estradas
5576 5576 rua (até 20m)
5577 5577 o nome da rua contém ss
5578 5578 cadeia
5579 5579 cadeia;cadeia;...
5580 5580 -----
5581 5581 metropolitano
5582 5582 sucção
5583 5583 sunismo
5584 5584 à superfície
5585 5585 +++++
5586 5586 pântano
5587 5587 doces
5588 5588 natação
5589 5589 piscina
5590 5590 giratória
5591 5591 lomba comprida (+3m; plana no meio; normalmente passadeira)
5592 5592 pingue pongue / ténis de mesa
5593 5593 tampões
5594 5594 taoísmo
5595 5595 cartões telefónicos
5596 5596 desvio temporário (obras, feiras...)
5597 5597 estrada genérica (tipo desconhecido)
5598 5598 ténis
5599 5599 terminal de acesso à internet
5600 5600 terrace (vários edifícios contíguos em fileira)
5601 5601 estrada municipal (terciária)
5602 5602 texto
5603 5603 tailandesa
5604 5604 estilo principal do Potlatch 2
5605 5605 térmica
5606 5606 esta camada não está ativa (clique para ativar)
5607 5607 esta camada é a camada ativa
5608 5608 marés
5609 5609 -----
5610 5610 tiger (não usada em Portugal)
5611 5611 dados tiger (E.U.A.)
5612 5612 -----
5613 5613 estanho
5614 5614 para referir operadores lógicos.<br>Dentro de expressões entre aspas os caracteres <b>"</b> e <b>\</b> têm de ser antecedidos pelo caractere de escape <b>\</b> (por exemplo <b>\"</b> e <b>\\</b>).
5615 5615 para a linha
5616 5616 portagem sem estrada
5617 5617 topográfico (apresenta relevo)
5618 5618 toucan (passadeiras separadas de peões e ciclistas)
5619 5619 turismo
5620 5620 tipo de turismo {0}
5621 5621 vila
5622 5622 brinquedos
5623 5623 pista
5624 5624 trilho e pontos
5625 5625 apenas trilho
5626 5626 -----
5627 5627 -----
5628 5628 tipo de carreiro agrícola sem etiqueta ''highway''
5629 5629 semáforo ou barreira que obriga a parar
5630 5630 -----
5631 5631 semáforos
5632 5632 visibilidade do caminho sem etiqueta ''highway''
5633 5633 comboio
5634 5634 elétrico
5635 5635 -----
5636 5636 triplo
5637 5637 trolley_wire (cabos de trólei) sem highway (estrada)
5638 5638 trólei
5639 5639 verdadeiro: a propriedade está atribuída
5640 5640 via-rápida, itinerário principal ou complementar
5641 5641 ligação a via-rápida, itinerário principal ou compl.
5642 5642 túnel sem estrada/ferrovia/curso_ de água
5643 5643 turca
5644 5644 tipo
5645 5645 sem classificação oficial
5646 5646 sem semáforos (apenas a zebra caso exista)
5647 5647 subterrâneo
5648 5648 falta o formato do atributo ''index'' para o elemento ''layer''
5649 5649 unitarismo
5650 5650 universidade
5651 5651 desconhecido
5652 5652 demonimação cristã desconhecida
5653 5653 denominação judaica desconhecida
5654 5654 denominação muçulmana desconhecida
5655 5655 sem marcas no piso nem semáforos
5656 5656 não pavimentado
5657 5657 não definido
5658 5658 não definido: não atribuir esta propriedade nos objetos selecionados
5659 5659 motivo não especificado
5660 5660 sem etiquetas
5661 5661 linha sem etiquetas
5662 5662 combinação estranha ''highway'' e ''natural'' (estrada e natural)
5663 5663 combinação estranha ''highway'' e ''waterway'' (estrada e curso de água)
5664 5664 para cima
5665 5665 até à tela:
5666 5666 utilização
5667 5667 etiqueta ''usage'' (utilização) sem etiqueta ''railway'' (ferrovia)
5668 5668 use parêntesis para agrupar expressões
5669 5669 vácuo
5670 5670 erro de validação
5671 5671 validação - outros
5672 5672 aviso de validação
5673 5673 veículos
5674 5674 versão {0}
5675 5675 pelo nó ou linhas
5676 5676 viaduto
5677 5677 vídeo
5678 5678 vista
5679 5679 -----
5680 5680 vulcão
5681 5681 -----
5682 5682 muro
5683 5683 -----
5684 5684 parede
5685 5685 resíduos (por exemplo incineradoras)
5686 5686 água
5687 5687 nível da água
5688 5688 parque aquático
5689 5689 curso de água
5690 5690 tipo de curso de água {0}
5691 5691 curso de água (sem margem mapeada)
5692 5692 ondas
5693 5693 linha exterior da ponte/túnel se for+larga que a via (ou irregular)
5694 5694 a linha está ligada
5695 5695 a linha está ligada ao membro seguinte
5696 5696 a linha está ligada ao membro anterior
5697 5697 a linha não está ligada ao membro seguinte nem anterior
5698 5698 apenas pontos
5699 5699 linhas que fazem parte da estrada
5700 5700 vias que passam pelo túnel
5701 5701 via(s) que passam por baixo da ponte
5702 5702 via(s) do tabuleiro superior da ponte
5703 5703 tempo
5704 5704 -----
5705 5705 onde a obrigatoriedade termina
5706 5706 onde colocar o nome do sítio
5707 5707 largura sem estrada/ferrovia/curso de água/via aérea
5708 5708 vida selvagem
5709 5709 vento
5710 5710 entrada/saída de minerais/operários
5711 5711 com fios
5712 5712 sem fios (wi-fi)
5713 5713 madeira
5714 5714 bosque
5715 5715 -----
5716 5716 etiqueta ''highway'' (estrada) num nó
5717 5717 +++++
5718 5718 pátio de manobras ferroviárias
5719 5719 sim
5720 5720 +++++
5721 5721 zinco
5722 5722 -----
5723 5723 -----
5724 5724 zircão
5725 5725 aproximar o enquadramento para carregar qualquer tela
5726 5726 aproximar o enquadramento para carregar mais telas
5727 5727 zoroastrismo
5728 5728 {0} (Córsega)
5729 5729 +++++
5730 5730 {0} ({1} a {2} graus)
5731 5731 +++++
5732 5732 {0} Nós:
5733 5733 {0} [incompletos]
5734 5734 {0} formado por:
5735 5735 ''{0}'' está em desuso
5736 5736 ''{0}'' está em desuso, substituir por ''{1}''
5737 5737 {0} não é um argumento TMS válido. Verifique o endereço web:\n{1}
5738 5738 {0} é substituído pela coordenada X da tela
5739 5739 {0} é substituído pela coordenada Y da tela
5740 5740 {0} é substituído por uma seleção aleatória da lista fornecida separada por vírgulas, por exemplo {1}
5741 5741 {0} é substituído pelo nível de enquadramento (zoom), também suportados:<br>alinhamentos ao nível de enquadramento: {1} oo {2}<br>nível de enquadramento inverso: {3}
5742 5742 {0} é substituído por {1} (coordenada Y do estilo OSGeo Tile Map Service Specification)
5743 5743 {0} é substituído por {1} (coordenada Y do estilo do Yahoo)
5744 5744 {0} metros
5745 5745 {0} restantes...
5746 5746 {0} nós na linha {1} ultrapassam o número máximo de nós permitidos {2}
5747 5747 {0} objetos excedem o número máximo permitido de {1} objetos num conjunto de alterações no servidor ''{2}''. Por favor <a href="urn:advanced-configuration">configure</a> o envio em <strong>vários conjuntos de alterações</strong>
5748 5748 {0} km quadrados
5749 5749 {0}% ({1}/{2}), {3} restantes. A enviar nó ''{4}'' (id: {5})
5750 5750 {0}% ({1}/{2}), {3} restantes. A enviar relação ''{4}'' (id: {5})
5751 5751 {0}% ({1}/{2}), {3} restantes. A enviar linha ''{4}'' (id: {5})
5752 5752 {0}... [por favor digite o seu número]
5753 5753 +++++
5754 5754 +++++
5755 5755 {0}: Versão {1} (local: {2})
5756 5756 {0}: opção ilegal -- {1}
5757 5757 {0}: opção inválida -- {1}
5758 5758 {0}: opção ''--{1}'' não permite um argumento
5759 5759 {0}: opção ''{1}'' é ambígua
5760 5760 {0}: opção ''{1}'' requer um argumento
5761 5761 {0}: opção ''{1}{2}'' não permite um argumento
5762 5762 {0}: a opção requer um argumento -- {1}
5763 5763 {0}: opção não reconhecida ''--{1}''
5764 5764 {0}: opção não reconhecida ''{1}{2}''
5765m 1 (Diferença de tempo de {0} dias)
5766m 1 Diferença de tempo de {0} dias
5767m 2 ({0} pacote)
5768m 2 ({0} pacotes)
5769m 3 ({0}/{1}) A enviar {2} objeto...
5770m 3 ({0}/{1}) A enviar {2} objetos...
5771m 4 <html>Foi cancelada ou falhou uma operação de envio/gravação<br>de uma camada com alterações.</html>
5772m 4 <html>Foram canceladas ou falharam as operações de envio/gravação<br>de {0} camadas com alterações.</html>
5773m 5 <html>Foi correspondida <b>{0}</b> de <b>{1}</b> fotografia com o trilho GPX.</html>
5774m 5 <html>Foram correspondidas <b>{0}</b> de <b>{1}</b> fotografias com o trilho GPX.</html>
5775m 6 <html>O objeto selecionado não está disponível na atual<br>camada de edição ''{0}''.</html>
5776m 6 <html>Nenhum dos objetos selecionados está disponível na atual<br>camada de edição ''{0}''.</html>
5777m 7 <html>A camada {0} contém conflitos por resolver.<br>Resolva-os primeiro ou deite fora as alterações.<br>Camada com conflitos:</html>
5778m 7 <html>As camadas {0} contêm conflitos por resolver.<br>Resolva-os primeiro ou deite fora as alterações.<br>Camadas com conflitos:</html>
5779m 8 <html>{0} camada necessita de ser gravada mas tem um ficheiro associado<br>no qual não se pode gravar.<br>Selecione outro ficheiro ou deite fora as alterações.<br>Camada com ficheiro não-gravável:</html>
5780m 8 <html>{0} camadas necessitam de ser gravadas mas têm ficheiros associados<br>nos quais não se pode gravar.<br>Selecione outro ficheiro para cada uma delas ou deite fora as alterações.<br>Camadas com ficheiro não-gravável:</html>
5781m 9 <html>{0} camada necessita de ser gravada mas não tem um ficheiro associado.<br>Selecione um ficheiro para esta camada ou deite fora as alterações.<br>Camada sem ficheiro:</html>
5782m 9 <html>{0} camadas necessitam de ser gravadas mas não têm um ficheiro associado.<br>Selecione um ficheiro para cada uma das camadas ou deite fora as alterações.<br>Camadas sem ficheiro:</html>
5783m 10 <strong>Não foi possível</strong> eliminar o <strong>nó {0}</strong> porque ainda é referido pelo nó {1}.<br>Carregue o segundo nó, remova a referência ao primeiro nó e tente enviar novamente.
5784m 10 <strong>Não foi possível</strong> eliminar o <strong>nó {0}</strong> porque ainda é referido pelos nós {1}.<br>Carregue os nós, remova a referência ao nó e tente enviar novamente.
5785m 11 <strong>Não foi possível</strong> eliminar o <strong>nó {0}</strong> porque ainda é referido pela relação {1}.<br>Carregue a relação, remova a referência ao nó e tente enviar novamente.
5786m 11 <strong>Não foi possível</strong> eliminar o <strong>nó {0}</strong> porque ainda é referido pelas relações {1}.<br>Carregue as relações, remova a referência ao nó e tente enviar novamente.
5787m 12 <strong>Não foi possível</strong> eliminar o <strong>nó {0}</strong> porque ainda é referido pela linha {1}.<br>Carregue a linha, remova a referência ao nó e tente enviar novamente.
5788m 12 <strong>Não foi possível</strong> eliminar o <strong>nó {0}</strong> porque ainda é referido pelas linhas {1}.<br>Carregue as linhas, remova a referência ao nó e tente enviar novamente.
5789m 13 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>relação {0}</strong> porque ainda é referida pelo nó {1}.<br>Carregue o nó, remova a referência à relação e tente enviar novamente.
5790m 13 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>relação {0}</strong> porque ainda é referida pelos nós {1}.<br>Carregue os nós, remova a referência à relação e tente enviar novamente.
5791m 14 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>relação {0}</strong> porque ainda é referida pela relação {1}.<br>Carregue segunda relação, remova a referência à primeira relação e tente enviar novamente.
5792m 14 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>relação {0}</strong> porque ainda é referida pelas relações {1}.<br>Carregue as relações, remova a referência à relação e tente enviar novamente.
5793m 15 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>relação {0}</strong> porque ainda é referida pela linha {1}.<br>Carregue a linha, remova a referência à relação e tente enviar novamente.
5794m 15 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>relação {0}</strong> porque ainda é referida pelas linhas {1}.<br>Carregue as linhas, remova a referência à relação e tente enviar novamente.
5795m 16 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>linha {0}</strong> porque ainda é referida pelo nó {1}.<br>Carregue o nó, remova a referência à linha e tente enviar novamente.
5796m 16 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>linha {0}</strong> porque ainda é referida pelos nós {1}.<br>Carregue os nós, remova a referência à linha e tente enviar novamente.
5797m 17 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>linha {0}</strong> porque ainda é referida pela relação {1}.<br>Carregue a relação, remova a referência à linha e tente enviar novamente.
5798m 17 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>linha {0}</strong> porque ainda é referida pelas relações {1}.<br>Carregue as relações, remova a referência à linha e tente enviar novamente.
5799m 18 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>linha {0}</strong> porque ainda é referida pela linha {1}.<br>Carregue a segunda linha, remova a referência à primeira linha e tente enviar novamente.
5800m 18 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>linha {0}</strong> porque ainda é referida pelas linhas {1}.<br>Carregue as linhas, remova a referência à linha e tente enviar novamente.
5801m 19 Adicionado um nó à linha
5802m 19 Adicionado um nó a {0} linhas
5803m 20 Adicionar e mover um novo nó virtual na linha
5804m 20 Adicionar e mover um novo nó virtual nas {0} linhas
5805m 21 Adicionar seleção a {0} relação
5806m 21 Adicionar seleção a {0} relação
5807m 22 Adicionado {0} objeto
5808m 22 Adicionados {0} objetos
5809m 23 Não foi possível abrir o ficheiro {0} porque não existe ou não existe um importador adequado.
5810m 23 Não foi possível abrir os ficheiros {0} porque não existe ou não existe um importador adequado.
5811m 24 Não foi possível abrir o ficheiro {0} com o importador de ficheiros ''{1}''.
5812m 24 Não foi possível abrir os ficheiros {0} com o importador de ficheiros ''{1}''.
5813m 25 Alterar etiquetas de {0} objeto
5814m 25 Alterar etiquetas de {0} objetos
5815m 26 Alterar valor?
5816m 26 Alterar valores?
5817m 27 Alterar {0} objeto
5818m 27 Alterar {0} objetos
5819m 28 Clique <strong>{0}</strong> para verificar o estado deste objeto no servidor.
5820m 28 Clique <strong>{0}</strong> para verificar o estado destes objetos no servidor.
5821m 29 Conflito ao descarregar
5822m 29 Conflitos ao descarregar
5823m 30 Conflito nos dados
5824m 30 Conflitos nos dados
5825m 31 Eliminar {0} nó
5826m 31 Eliminar {0} nós
5827m 32 Eliminar {0} objeto
5828m 32 Eliminar {0} objetos
5829m 33 Eliminar {0} relação
5830m 33 Eliminar {0} relações
5831m 34 Eliminar {0} linha
5832m 34 Eliminar {0} linhas
5833m 35 A eliminar {0} objeto
5834m 35 A eliminar {0} objetos
5835m 36 <strong>Não foi possível</strong> descarregar o módulo:
5836m 36 <strong>Não foi possível</strong> descarregar {0} módulos:
5837m 37 A descarregar {0} conjunto de alterações...
5838m 37 A descarregar {0} conjuntos de alterações...
5839m 38 A descarregar {0} filho incompleto da relação ''{1}''
5840m 38 A descarregar {0} filhos incompletos da relação ''{1}''
5841m 39 A descarregar {0} filho incompleto de {1} relações pai
5842m 39 A descarregar {0} filhos incompletos de {1} relações pai
5843m 40 A descarregar {0} objeto incompleto
5844m 40 A descarregar {0} objetos incompletos
5845m 41 A descarregar {0} objeto de ''{1}''
5846m 41 A descarregar {0} objetos de ''{1}''
5847m 42 Desligar {0} nó em {1} nó
5848m 42 Desligar {0} nós em {1} nós
5849m 43 Inserir um novo nó na linha.
5850m 43 Inserir um novo nó em {0} linhas.
5851m 44 O JOSM não conseguiu obter informações do seguinte módulo:
5852m 44 O JOSM não conseguiu obter informações dos seguintes módulos:
5853m 45 O JOSM encontrou {0} camada de dados por gravar/enviar.
5854m 45 O JOSM encontrou {0} camadas de dados por gravar/enviar.
5855m 46 Versão de fusão ({0} entrada)
5856m 46 Versão de fusão ({0} entradas)
5857m 47 Mover {0} nó
5858m 47 Mover {0} nós
5859m 48 Minha versão ({0} entrada)
5860m 48 Minha versão ({0} entradas)
5861m 49 Não foi possível descarregar o objeto
5862m 49 Não foi possível descarregar alguns objetos
5863m 50 Objeto eliminado
5864m 50 Objetos eliminados
5865m 51 Um objeto descarregado foi eliminado.
5866m 51 {0} objetos descarregados foram eliminados.
5867m 52 Não foi possível descarregar 1 objeto.<br>
5868m 52 Não foi possível descarregar {0} objetos.<br>
5869m 53 A abrir {0} ficheiro...
5870m 53 A abrir {0} ficheiros...
5871m 54 A colar {0} etiqueta
5872m 54 A colar {0} etiquetas
5873m 55 Por favor abra as Preferências no JOSM e tente atualizar manualmente.
5874m 55 Por favor abra as Preferências no JOSM e tente atualizá-los manualmente.
5875m 56 O módulo {0} é utilizado pelo módulo:
5876m 56 O módulo {0} é utilizado por {1} módulos:
5877m 57 O módulo {0} necessita de outro módulo que não foi encontrado:
5878m 57 O módulo {0} necessita de {1} módulos que não foram encontrados:
5879m 58 {0} objeto limpo
5880m 58 {0} objetos limpos
5881m 59 A voltar a carregar {0} estilo de visualização de mapa.
5882m 59 A voltar a carregar {0} estilos de visualização de mapa.
5883m 60 Remover chaves antigas de {0} objeto
5884m 60 Remover chaves antigas de {0} objetos
5885m 61 Rodar {0} nó
5886m 61 Rodar {0} nós
5887m 62 {0} nó escalonado
5888m 62 {0} nós escalonados
5889m 63 Simplificar Linha (remover {0} nó)
5890m 63 Simplificar Linha (remover {0} nós)
5891m 64 Simplificar {0} linha
5892m 64 Simplificar {0} linhas
5893m 65 Etiquetas ({0} conflito)
5894m 65 Etiquetas ({0} conflitos)
5895m 66 O módulo seguinte foi descarregado <strong>com sucesso</strong>:
5896m 66 Os {0} módulos seguintes foram descarregados <strong>com sucesso</strong>:
5897m 67 O seguinte módulo já não é necessário e por isso foi desativado:
5898m 67 Os seguintes módulos já não são necessários e por isso foram desativados:
5899m 68 O módulo não será carregado.
5900m 68 Os módulos não serão carregados.
5901m 69 O nó selecionado não se encontra no meio de nenhuma linha.
5902m 69 Os nós selecionados não se encontram no meio de nenhuma linha.
5903m 70 A linha selecionada contém nós fora da região descarregada.
5904m 70 As linhas selecionadas contêm nós fora da região descarregada.
5905m 71 Versão no servidor ({0} entrada)
5906m 71 Versão no servidor ({0} entradas)
5907m 72 O nó selecionado é partilhado por várias linhas. Por favor selecione também a linha.
5908m 72 Os nós selecionados são partilhados por várias linhas. Por favor selecione também a linha.
5909m 73 Existe {0} objeto na sua cópia local que pode ter sido eliminado no servidor.<br>Se posteriormente tentar eliminá-lo ou atualizá-lo, o servidor pode reportar um conflito de edição.
5910m 73 Existem {0} objetos na sua cópia local que podem ter sido eliminados no servidor.<br>Se posteriormente tentar eliminá-los ou atualizá-los, o servidor pode reportar um conflito de edição.
5911m 74 Resta {0} objeto a enviar.
5912m 74 Restam {0} objetos a enviar.
5913m 75 Ocorreu um erro ao carregar este estilo. Para mais informações selecione "info" no menu que aparece ao clicar com o botão direito do rato sobre o estilo.
5914m 75 Ocorreram {0} erros ao carregar este estilo. Para mais informações selecione "info" no menu que aparece ao clicar com o botão direito do rato sobre o estilo.
5915m 76 Surgiu {0} conflito.
5916m 76 Surgiram {0} conflitos.
5917m 77 Ocorreu {0} conflito ao importar.
5918m 77 Ocorreram {0} conflitos ao importar.
5919m 78 Isto irá alterar {0} objeto.
5920m 78 Isto irá alterar {0} objetos.
5921m 79 Isto irá alterar {0} objeto.
5922m 79 Isto irá alterar {0} objetos.
5923m 80 {0} nó transformado
5924m 80 {0} nós transformados
5925m 81 Não foi possível atualizar o seguinte módulo:
5926m 81 Não foi possível atualizar os seguintes módulos:
5927m 82 Enviar <strong>{0} objeto</strong> para <strong>1 conj. alt.</strong>
5928m 82 Enviar <strong>{0} objetos</strong> para <strong>1 conj. alt.</strong>
5929m 83 Enviar <strong>{0} objeto</strong> para <strong>1 conj. alt.</strong> em <strong>1 pacote</strong>
5930m 83 Enviar <strong>{0} objetos</strong> para <strong>1 conj. alt.</strong> em <strong>1 pacote</strong>
5931m 84 A enviar {0} objeto...
5932m 84 A enviar {0} objetos...
5933m 85 Está prestes a combinar {1} objetos, que fazem parte de {0} relação:<br/>{2}Se combinar estes objetos pode haver problemas na relação. Se não tiver a certeza, cancele a combinação.<br/>Se pretende continuar, será mostrada uma janela para decidir como adaptar a relação.<br/><br/>Continuar?
5934m 85 Está prestes a combinar {1} objetos, que fazem parte de {0} relações:<br/>{2}Se combinar estes objetos pode haver problemas nas relações. Se não tiver a certeza, cancele a combinação.<br/>Se pretende continuar, será mostrada uma janela para decidir como adaptar as relações.<br/><br/>Continuar?
5935m 86 Está prestes a eliminar {0} relação: {1}<br/>Raramente é necessário fazer isso, e não é fácil de reverter a eliminação posteriormente avós o envio para o servidor.<br/>Mesmo assim quer eliminar?
5936m 86 Está prestes a eliminar {0} relação: {1}<br/>Raramente é necessário fazer isso, e não é fácil de reverter a eliminação posteriormente avós o envio para o servidor.<br/>Mesmo assim quer eliminar?
5937m 87 Está a atribuir uma função em branco a {0} objeto.
5938m 87 Está a atribuir uma função em branco a {0} objetos.
5939m 88 marcador
5940m 88 marcador
5941m 89 nó
5942m 89 nós
5943m 90 objeto
5944m 90 objetos
5945m 91 relação
5946m 91 relações
5947m 92 em {0} objeto
5948m 92 em {0} objetos
5949m 93 linha
5950m 93 linhas
5951m 94 {0} Autor
5952m 94 {0} Autores
5953m 95 {0} Membro:
5954m 95 {0} Membros:
5955m 96 {0} consiste no marcador {1}
5956m 96 {0} consiste nos marcadores {1}
5957m 97 {0} eliminado
5958m 97 {0} eliminados
5959m 98 {0} imagem carregada.
5960m 98 {0} imagens carregadas.
5961m 99 {0} membro
5962m 99 {0} membros
5963m 100 {0} nó
5964m 100 {0} nós
5965m 101 {0} objeto a adicionar:
5966m 101 {0} objetos a adicionar:
5967m 102 {0} objeto a eliminar:
5968m 102 {0} objetos a eliminar:
5969m 103 {0} objeto a alterar
5970m 103 {0} objetos a alterar
5971m 104 {0} conflito pendente a resolver em etiquetas
5972m 104 {0} conflitos pendentes a resolver em etiquetas
5973m 105 {0} relação
5974m 105 {0} relações
5975m 106 {0} rota,
5976m 106 {0} rotas,
5977m 107 {0} etiqueta
5978m 107 {0} etiquetas
5979m 108 {0} trilho GPS
5980m 108 {0} trilhos GPS
5981m 109 {0} trilho GPS,
5982m 109 {0} trilhos GPS,
5983m 110 {0} está geo-posicionada.
5984m 110 {0} estão geo-posicionadas.
5985m 111 {0} linha
5986m 111 {0} linhas
5987m 112 {0} ponto
5988m 112 {0} pontos
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.