source: josm/trunk/data/pt.lang@ 5693

Last change on this file since 5693 was 5693, checked in by simon04, 11 years ago

I18n update

  • Property svn:mime-type set to application/octet-stream
File size: 244.7 KB
Line 
1 1 (na linha {0}, coluna {1})
2 2 (necessita de: {0})
3 3 +++++
4 4 [dd/mm/aaaa hh:mm:ss]
5 5 +++++
6 6 como "{0}"
7 7 ou
8 8 Nº Objetos
9 9 % para este:
10 10 % para norte:
11 11 ''Avenida Central'' em qualquer chave
12 12 ''Avenida'' e ''Central'' em qualquer chave
13 13 ''chave'' com qualquer valor
14 14 ''chave'' com exatamente o ''valor''
15 15 ''valor'' em qualquer chave
16 16 ''fragmentodovalor'' em qualquer sítio da ''chave''
17 17 ''fragmentodovalor'' em nenhum sítio da ''chave''
18 18 (nº pacotes inválido)
19 19 (1 pacote)
20 20 (Código={0})
21 21 (O texto já foi copiado para a área de transferência.)
22 22 (Este módulo ainda está em desenvolvimento!!!) Liga e sincroniza um vídeo geo-referenciado com um trilho GPS, facilitando a identificação de elementos a incluir no mapeamento.
23 23 (o URL era:
24 24 (Usar código internacional, p.ex. +12-345-67890)
25 25 (na linha {0}, coluna {1})
26 26 (nenhum objeto)
27 27 (nenhum)
28 28 (utilizar alinhamento do servidor)
29 29 ({0}/{1}) A descarregar o conjunto de alterações {2} ...
30 30 ({0}/{1}) A descarregar o conjunto de alterações {2}...
31 31 ({0}/{1}) A descarregar o conteúdo do conjunto de alterações {2}...
32 32 ({0}/{1}) A carregar pais do nó {2}
33 33 ({0}/{1}) A carregar pais da relação {2}
34 34 ({0}/{1}) A carregar pais da linha {2}
35 35 ({0}/{1}): A descarregar relação ''{2}''...
36 36 * Um nó que faz parte de pelo menos 2 linhas e uma dessas linhas
37 37 * Um nó que faz parte de pelo menos 2 linhas
38 38 * Um nó com etiquetas
39 39 * Uma linha e um ou mais dos seus nós que são usados por mais de uma linha.
40 40 * Uma linha que tem um ou mais nós que são usados por mais de uma linha
41 41 +++++
42 42 +++++
43 43 +++++
44 44 ... entre outros meios de transporte
45 45 ... refere-se à relação
46 46 /CAMINHO/PARA/PASTA/DO/JOSM/
47 47 +++++
48 48 +++++
49 49 +++++
50 50 1. Introduza o URL
51 51 1. Introduza o URL do serviço
52 52 Mistura 1:25 (ciclomotor)
53 53 Mistura 1:50 (ciclomotor)
54 54 +++++
55 55 Bowling (comum de 10 pinos)
56 56 +++++
57 57 +++++
58 58 +++++
59 59 2. Introduza o nível de enquadramento (zoom) (opcional)
60 60 2. Selecionar camadas
61 61 20cm orto - linha Costeira
62 62 sempre aberto (24h por dia)
63 63 -----
64 64 +++++
65 65 -----
66 66 3. Verificar o URL do TMS gerado
67 67 3. Verificar o URL do WMS gerado
68 68 +30
69 69 4. Introduza o nome desta camada
70 70 +++++
71 71 50cm orto - Letónia
72 72 +++++
73 73 Ordnance Survey - 7th series (Reino Unido)
74 74 Bowling de 9 pinos
75 75 +++++
76 76 </p><p>Fechar o painel dos Filtros para ver todos os objetos.<p></html>
77 77 <Ainda não foi carregado um trilho GPX>
78 78 <anónimo>
79 79 <b>(all)indownloadedarea</b> - objetos (e todos os seus nós / membros de relações) na área descarregada
80 80 <b>(all)inview</b> - objetos (e todos os seus nós / membros de relações) na vista atual
81 81 <b>-key:Av</b> - ''Av'' em nenhum sítio da chave ''key''
82 82 <b>Avenida Central</b> - ''Avenida'' e ''Central'' em qualquer chave
83 83 <b>Módulo fornecido por uma fonte externa:</b> {0}
84 84 <b>"Avenida Central"</b> - ''Avenida Central'' em qualquer chave
85 85 <b>areasize:</b>... - linhas fechadas com a área fornecida em m² (<b>areasize:</b>min-max ou <b>areasize:</b>max)
86 86 <b>changeset:</b>... - objetos com o identificador de conjunto de alterações fornecido (0 para objetos sem identificador)
87 87 <b>child <i>expr</i></b> - todos os filhos de todos os objetos que correspondam à expressão
88 88 <b>closed</b> - todas as linhas fechadas (os nós não são considerados fechados)
89 89 <b>id:</b>... - objetos com o identificador (ID) fornecido (0 para objetos novos)
90 90 <b>incomplete</b> - todos os objetos incompletos
91 91 <b>key:</b> - chave ''key'' definida com qualquer valor
92 92 <b>key:Av</b> - ''Av'' em qualquer posição da chave ''key''
93 93 <b>key=*</b> - chave ''key'' com qualquer valor. Tente também <b>*=value</b>, <b>key=</b>, <b>*=*</b>, <b>*=</b>
94 94 <b>key=value</b> - chave ''key'' com o valor igual a ''value''
95 95 <b>key?</b> - chave ''key'' com o valor ''yes'', ''true'', ''1'' ou ''on''
96 96 <b>modified</b> - todos os objetos modificados
97 97 <b>nodes:</b>... - objetos com o número de nós fornecido (<b>nodes:</b>número, <b>nodes:</b>min-máx, <b>nodes:</b>min- ou <b>nodes:</b>-máx)
98 98 <b>parent <i>expr</i></b> - todos os pais de todos os objetos que correspondam à expressão
99 99 <b>role:</b>... - objetos com a função indicada numa relação
100 100 <b>selected</b> - todos os objetos selecionados
101 101 <b>tags:</b>... - objetos com o número fornecido de etiquetas (<b>tags:</b>número, <b>tags:</b>min-máx, <b>tags:</b>min- ou <b>tags:</b>-máx)
102 102 <b>timestamp:</b>min/max - objetos com a última alteração no intervalo
103 103 <b>timestamp:</b>timestamp - objetos com esta marca de tempo da alteração (2009-11-12T14:51:09Z, 2009-11-12 ou T14:51 ...)
104 104 <b>type:</b>... - objetos com o tipo correspondente (<b>node</b>, <b>way</b>, <b>relation</b>)
105 105 <b>untagged</b> - todos os objetos não rotulados
106 106 <b>user:</b>... - objetos alterados pelo utilizador
107 107 <b>user:anonymous</b> - objetos alterados por utilizadores anónimos
108 108 <b>version:</b>... - objetos com a versão fornecida (0 para objetos com versão por atribuir)
109 109 <b>{0}</b> objetos desativados
110 110 <br>Mensagem de erro (não traduzida): {0}
111 111 <vírgula>
112 112 <diferente>
113 113 <vazio>
114 114 <final-do-ficheiro>
115 115 <igual a>
116 116 <h2>Filtro ativado</h2>
117 117 <h2>O JOSM requer a versão 6 do Java.</h2>Versão do Java detetada: {0}.<br>Pode <ul><li>atualizar o seu Java (JRE) ou</li><li>usar uma versão mais antiga (compatível com Java 5) do JOSM.</li></ul>Mais Informação:
118 118 <h3>Quando uma ou mais linhas são selecionadas, a forma é ajustada para que tenha ângulos em 90 ou 180 graus.</h3>Pode selecionar também mais 2 nós para que estes sirvam de eixo de alinhamento. Posteriormente pode desfazer<br>a alteração em alguns nós: selecione-os e use as teclas de atalho Shift-Q para Ortogonalizar / Desfazer.
119 119 <html>''{0}'' não é um endereço da API OSM válido.<br>Por favor corrija o endereço e tente de novo.</html>
120 120 <html><body><p class="warning-body"><strong>Aviso:</strong> A palavra-passe é guardada no ficheiro das preferências do JOSM como texto simples. Para além disso é transferida <strong>não encriptada</strong> em todos os pedidos feitos ao servidor do OSM. <strong>Não utilize uma palavra-passe que seja usada em outras coisas importantes.</strong></p></body></html>
121 121 <html><body>Por favor introduza um Token de Acesso OAuth com autorização para aceder ao servidor OSM ''{0}''.</body></html>
122 122 <html><h3>Eliminar o ficheiro {0} do disco?<p>A imagem será eliminada de forma permanente!</h3></html>
123 123 <html><p class="error-header">Ocorreu um erro ao obter a documentação de ajuda</p><p class="error-body">Não foi possível carregar o conteúdo do tópico de ajuda <strong>{0}</strong>. A mensagem de erro é (não traduzida):<br><tt>{1}</tt></p></html>
124 124 <html><p class="warning-header">Não foi encontrado o conteúdo de ajuda sobre o tópico</p><p class="warning-body">O conteúdo de ajuda do tópico <strong>{0}</strong> ainda não está disponível nem na sua língua ({1}) nem em inglês.<br><br>Por favor ajude a melhorar a documentação de ajuda do JOSM. Pode editar a <a href="{2}">a documentação de ajuda na sua língua ({1})</a> ou <a href="{3}">em inglês</a>.</p></html>
125 125 <html><strong>Área atual para descarregar</strong> (minlon, minlat, maxlon, maxlat): </html>
126 126 <html>Foram copiados membros de relações para todas as novas linhas.<br>Deve verificar isto e corrigir se for necessário.</html>
127 127 <html>Foram copiados funções de relações para todas as novas linhas.<br>Deve verificar isto e corrigir se for necessário.</html>
128 128 <html>Como alternativa pode introduzir um <strong>endereço de tela</strong> de uma única tela no formato <i>zoomlevel/x/y</i>, por exemplo <i>15/256/223</i>. Os endereços de telas no formato <i>zoom,x,y</i> ou <i>zoom;x;y</i> (separados por ponto ou ponto e vírgula) também são válidos.</html>
129 129 <html>Ocorreu um erro ao restaurar a cópia de segurança.<br>Erro:<br>{0}</html>
130 130 <html>Ocorreu um erro ao gravar.<br>O erro é:<br>{0}</html>
131 131 <html>Falhou a autenticação no servidor OSM com o Token OAuth ''{0}''.<br>Por favor abra as preferências e obtenha outro Token OAuth.</html>
132 132 <html>Não foi possível autenticar no servidor OSM com o nome de utilizador ''{0}''.<br>Por favor verifique nas Preferências do JOSM se o nome de utilizador e palavra-passe estão corretos.</html>
133 133 <html>Falhou a autorização no servidor do OpenStreetMap.<br></html>
134 134 <html>Falhou a autorização no servidor OSM.<br>O servidor reportou o seguinte erro:<br>''{0}''</html>
135 135 <html>Falhou a autenticação no servidor OSM com o Token OAuth ''{0}''.<br>O Token não tem autorização para aceder ao recurso protegido <br>''{1}''.<br>Por favor abra as preferências e obtenha outro Token OAuth.</html>
136 136 <html>Abrir sempre esta janela automaticamente ao iniciar o JOSM.<br>Pode abrir a janela manualmente no menu ''Ficheiro - Descarregar do OpenStreetMap''.</html>
137 137 <html>Não foi possível abrir o endereço ''{0}'' porque não há nenhuma tarefa de descarregamento apropriada disponível.</html>
138 138 <html>Não foi possível abrir o diretório ''{0}''.<br>Por favor selecione um ficheiro.</html>
139 139 <html>Não é possível enviar {0} objetos num pacote apenas porque o<br>tamanho máximo de {1} no servidor ''{2}'' foi ultrapassado.</html>
140 140 <html>Clique <strong>{0}</strong> para terminar a fusão.</html>
141 141 <html>Clique <strong>{0}</strong> para começar a fusão.</html>
142 142 <html>Não foi possível fechar o conjunto de alterações <strong>{0}</strong> <br>porque já foi fechado.
143 143 <html>Não foi possível fechar o conjunto de alterações <strong>{0}</strong> <br>porque já foi fechado em {1}.
144 144 <html>A comunicação com o servidor OSM ''{0}'' excedeu o tempo limite. Por favor tente mais tarde.</html>
145 145 <html>Falhou a comunicação com o servidor OSM ''{0}'' . O servidor retornou<br>o seguinte código de erro e mensagem:<br><strong>Código de erro:<strong> {1}<br><strong>Mensagem de erro (não traduzida)</strong>: {2}</html>
146 146 <html>Não foi possível carregar a camada {0} ''{1}''.<br>O erro é:<br>{2}</html>
147 147 <html>Não foi possível carregar o módulo {0} porque a classe principal<br>''{1}'' do módulo não foi encontrada.<br>Eliminar o módulo das preferências?</html>
148 148 <html>Não foi possível carregar a sessão do ficheiro ''{0}''.<br>O erro é:<br>{1}</html>
149 149 <html>Não foi possível ler os favoritos de<br>''{0}''<br>Erro: {1}</html>
150 150 <html>Não foi possível ler o ficheiro ''{0}''.<br>O erro é:<br>{1}</html>
151 151 <html>Não foi possível ler os ficheiros.<br>O erro é:<br>{0}</html>
152 152 <html>Não foi possível gravar a sessão do ficheiro ''{0}''.<br>O erro é:<br>{1}</html>
153 153 <html>Descarregar conjuntos de alterações no enquadramento atual do mapa.<br><em>Desativado. Não existe um enquadramento do mapa ativo neste momento.</em></html>
154 154 <html>Descarregar conjuntos de alterações no enquadramento atual do mapa</html>
155 155 <html>Descarregar os meus conjuntos de alterações ainda abertos</html>
156 156 <html>Descarregar os meus conjuntos de alterações ainda abertos<br><em>Desativado. Introduza primeiro o seu nome de utilizador OSM nas preferências do JOSM.</em></html>
157 157 <html>Descarregar os últimos conjuntos de alterações</html>
158 158 <html>Introduza uma chave de etiqueta, por exemplo <strong><tt>fixme</tt></strong></html>
159 159 <html>Introduza o valor da etiqueta, por exemplo <strong><tt>verificar membros, check members</tt></strong></html>
160 160 <html>Introduza o Token de Acesso manualmente caso tenha sido gerado<br>e fornecido no navegador de Internet externo.</html>
161 161 <html>Não foi possível aceder ao servidor do OpenStreetMap ''{0}''<br>com o Token de acesso''{1}''.<br>O servidor rejeitou o Token de acesso como não autorizado. Não poderá<br>aceder a nenhum recurso protegido no servidor utilizando este Token.</html>
162 162 <html>Falhou a autenticação no servidor OSM ''{0}''.<br>Está a usar OAuth para autenticar-se mas neste momento não existe nenhum<br>Token de Acesso OAuth configurado.<br>Por favor abra as Preferências e crie um Token de Acesso ou preencha com os dados de um existente.</html>
163 163 <html>Não foi possível construir o endereço web ''{0}'' para validar o servidor da API do OpenStreetMap<br>Por favor verifique se ''{1}'' está correto e tente validar de noco.</html>
164 164 <html>Falhou a ligação ao endereço ''{0}''.<br>Por favor verifique se o endereço ''{1}'' está correto e/ou a sua ligação à internet e tente de novo.</html>
165 165 <html>Não foi possível criar o URL porque a codificação ''{0}''<br>não existe no sistema.</html>
166 166 <html>Não foi possível criar a pasta que falta da cache: {0}</html>
167 167 <html>Não foi possível descarregar os dados. O formato não é suportado, não está bem formado e/ou é inconsistente.<br><br>Detalhes (não traduzidos): {0}</html>
168 168 <html>Não foi possível iniciar a comunicação com o servidor OSM {0}.<br>Verifique se o endereço do servidor está correto nas Preferências e se tem ligação à internet.
169 169 <html>Aviso: a inicialização das preferências falhou.<br>Não foi possível criar a pasta das preferências em falta: {0}</html>
170 170 <html>Não foi possível inicializar as preferências.<br>Não foi possível restabelecer o ficheiro de preferências de origem: {0}</html>
171 171 <html>A inicialização das preferências falhou.<br>O diretório das preferências ''{0}'' não é um diretório</html>
172 172 <html>Falhou o carregamento de modelos de etiquetas de<br>''{0}''.<br><br>Detalhes (não traduzidos):<br>{1}</html>
173 173 <html>Não foi possível carregar as fontes de estilos de<br>''{0}''.<br><br>Detalhes (não traduzidos):<br>{1}</html>
174 174 <html>Não foi possível estabelecer a ligação ao servidor remoto<br>''{0}''.<br>Não foi possível resolver o nome do servidor ''{1}''. <br>Verifique o endereço web da API nas preferências e a sua ligação à Internet.
175 175 <html>Não foi possível estabelecer a ligação como o servidor<br>''{0}''.<br>Por favor verifique a sua ligação à internet.
176 176 <html>Não foi possível abrir uma ligação para o servidor remoto<br>''{0}''<br>por razões de segurança. Provavelmente é porque está a correr<br>uma applet que não carregou de ''{1}''.
177 177 <html>Não foi possível abrir a página de ajuda no endereço {0}.<br>Provavelmente deve-se a um problema na rede. Por favor verifique <br>se tem ligação à Internet</html>
178 178 <html>Não foi possível obter a lista de conjuntos de alterações do servidor API do OSM em <br>''{1}''. O servidor respondeu com o código de retorno {0} em vez de 200.<br>Por favor verifique se o endereço ''{1}'' está correto e tente de novo.</html>
179 179 <html>Falhou a obtenção da informação do utilizador no servidor OSM ''{0}''.<br>Normalmente isto não é um problema causado pelo Token de Acesso testado, mas sim<br>um problema de configuração do servidor. Verifique o endereço web servidor<br>e a sua ligação à Internet.</html>
180 180 <html>Falhou a assinatura do pedido para o servidor do OpenStreetMap ''{0}'' com o Token ''{1}''.<br>Provavelmente o Token não é válido.</html>
181 181 <html>Não foi possível enviar os dados ou descarregá-los de<br>''{0}''<br>devido a um problema na transferência.<br>Detalhes (não traduzidos): {1}</html>
182 182 <html>Não foi possível enviar para o conjunto de alterações <strong>{0}</strong><br>porque este já foi fechado em {1}.
183 183 <html>Estão disponíveis as seguintes imagens de fundo para a área descarregada: {0}Quer adicionar essas camadas no menu <em>Imagem de Fundo</em>?<br>(Posteriormente, pode remover essas entradas nas <em>Preferências</em>.)
184 184 <html>Aqui está o sumário da importação do ficheiro. <br/>Pode rejeitar as alterações às preferências clicando no botão "Cancelar" na janela das preferências após fechar esta janela. <br/>Pode ser necessário reiniciar o JOSM para ativar algumas alterações.</html>
185 185 <html>O JOSM obteve com sucesso um Token de Acesso. Pode agora aceitar este Token. De futuro, o JOSM utilizará o Token para autenticação e autorização no servidor do OpenStreetMap.<br><br>O Token de Acesso é: </html>
186 186 <html>O JOSM está prestes a repor as definições de origem do OAuth.<br>As configurações atuais não serão gravadas.</html>
187 187 <html>O JOSM está neste momento configurado como utilizador anónimo. Não poderá descarregar<br>os seus conjuntos de alterações do servidor OSM a não ser que introduza o seu nome de utilizador do OSM<br>nas preferências do JOSM.</html>
188 188 <html>O JOSM obteve com sucesso um Token de Pedido. O JOSM está agora a abrir uma página de autorização no navegador de Internet externo. Por favor introduza o seu nome de utilizador e palavra-passe do OSM nessa página e siga as instruções para autorizar o Token de Pedido. Depois regresse ao JOSM e clique em <strong>{0}</strong><br><br>Se não for possível o JOSM abrir automaticamente o navegador de Internet externo, pode copiar o seguinte endereço e colá-lo na barra de endereços do navegador de Internet.</html>
189 189 <html>A camada ''{0}'' já tem um conflito do objeto<br>''{1}''.<br>Resolva este conflito primeiro e depois tente de novo.</html>
190 190 <html>A camada ''{0}'' já tem um conflito para o objeto<br>''{1}''.<br>Este conflito não pode ser adicionado.</html>
191 191 <html>Foi pedido o carregamento do módulo do JOSM "{0}".<br>Este módulo deixou de ser desenvolvido e provavelmente produzirá erros.<br>Deve ser desativado.<br>Eliminá-lo das preferências?</html>
192 192 <html>Marcar <strong>os objetos eliminados localmente</strong> para serem eliminados no servidor.</html>
193 193 <html>Marcar objetos alterados <strong>na seleção atual</strong> para serem enviados para o servidor.</html>
194 194 <html>Nem os <strong>{0}</strong> nem os <strong>{1}</strong> foram selecionados para descarregar.<br>Por favor escolha um deles ou ambos.</html>
195 195 <html>Nenhum dos objetos no conteúdo do conjunto de alterações {0} está disponível na atual<br>camada de edição ''{1}''.</html>
196 196 <html>Clique em <strong>{0}</strong> para obter um Token de Pedido OAuth de ''{1}''.</html>
197 197 <html>Por favor confirme se quer remover <strong>1 objeto</strong> de <strong>1 relação</strong>.</html>
198 198 <html>Por favor confirme se quer remover <strong>1 objeto</strong> de <strong>{0} relações</strong>.</html>
199 199 <html>Por favor confirme se quer remover <strong>{0} objetos</strong> de <strong>{1} relações</strong>.</html>
200 200 <html>Por favor introduza os valores de hora/data válidos para restringir<br>o pedido a um intervalo de tempo.</html>
201 201 <html>Por favor introduza valores de longitude/latitude válidos para restringir<br>o pedido de conjunto de alterações a uma caixa de limites especifica.</html>
202 202 <html>Assegure-se que todas as linhas selecionadas apontam para uma direção similar<br>ou aplique a ortogonalização uma a uma.</html>
203 203 <html>Por favor selecione um <strong>intervalo de telas OSM</strong> num determinado enquadramento (zoom).</html>
204 204 <html>Por favor escolha uma das seguintes <strong>consultas</strong>. Selecione <strong>Descarregar apenas os meus conjuntos de alterações</strong> se pretende apenas descarregar os seus conjuntos de alterações.<br>Notar que o JOSM descarrega no máximo 100 conjuntos de alterações.</html>
205 205 <html>Selecione o conjunto de alterações que quer fechar</html>
206 206 <html>Por favor selecione os valores a manter nas seguintes etiquetas.</html>
207 207 <html>O módulo {0} necessita da versão {1} do JOSM. a versão do JOSM atual é {2}.<br>Tem de atualizar o JOSM para poder usar este módulo.</html>
208 208 <html>Foram encontrados erros no ficheiro de preferências.<br> O JOSM está a fazer uma cópia de segurança do antigo ficheiro para <br>{0}<br> e a criar um novo ficheiro de preferências.</html>
209 209 <html>Falhou a obtenção de um Token de Acesso OAuth de ''{0}''.</html>
210 210 <html>Falhou a obtenção do Token de Pedido OAuth de ''{0}''.</html>
211 211 <html>Executar um processo automático para obter um Token de Acesso do site OpenStreetMap.<br>O JOSM acede ao site com os dados da conta de utilizador no OSM<br>e recebe o Token de Acesso de forma automática.</html>
212 212 <html>Executar ou processo semi-automático para obter o Token de Acesso do site OpenStreetMap.<br>O JOSM submete os pedidos normais para obter um Token de Pedido<br> e um Token de Acesso. Então encaminha o utilizador para o navegador de Internet externo<br>para o utilizador introduzir os seus dados da conta no OSM e aceitar o Token de Pedido enviado pelo JOSM.</html>
213 213 <html>Selecione todos os trilhos GPS que quer mostrar. Pode arrastar para selecionar um conjunto de trilhos ou usar CTRL+clique para selecionar trilhos específicos. O mapa é atualizado em tempo real em segundo plano. Abra os endereços URL fazendo duplo clique sobre eles.</html>
214 214 <html>Selecionar para descarregar os dados numa camada nova.<br>Não selecionar para descarregar na camada atual.</html>
215 215 <html>Selecione para permitir introduzir uma etiqueta que será aplicada<br>a todas as relações alteradas.</html>
216 216 <html>Selecionar para restringir o pedido apenas aos seus conjuntos de alterações.<br>Não selecionar para incluir todos os conjuntos de alterações, quer sejam seus ou não.</html>
217 217 <html>Selecione para gravar o Token de Acesso nas preferências.<br>Não selecionar para usar o Token de Acesso apenas nesta sessão do JOSM.</html>
218 218 <html>Selecionar para mostrar apenas os conjuntos de alterações dos objetos selecionados.<br>Não selecionar para mostrar todos os conjuntos de alterações na camada de dados atual.</html>
219 219 <html>Selecione o que pretende fazer com esta camada.<br/>Ative "enviar" para que as alterações sejam enviadas para o servidor do OpenStreetMap.<br/>Ative "Gravar" Para gravar a camada no ficheiro indicado na coluna à esquerda.</html>
220 220 <html>O ficheiro de preferências pede para adicionar as preferências a <b>{0}</b>,<br/> mas o seu valor padrão é desconhecido neste momento.<br/> Por favor ative manualmente a função correspondente e tente importar de novo.
221 221 <html>Passo 1/3: Obter um Token de Pedido OAuth</html>
222 222 <html>Passo 2/3: Autorizar e obter um Token de Acesso</html>
223 223 <html>Passo 3/3: Foi recebido com êxito um Token de Acesso</html>
224 224 <html>O Token de Acesso ''{0}'' foi usado com sucesso<br>para aceder ao servidor do OSM ''{1}''.<br>Está a aceder ao servidor do OSM como utilizador ''{2}'' com o identificador ''{3}''.</html>
225 225 <html>A fonte de modelos de etiquetas {0} pode ser carregada mas contém erros. Quer mesmo usá-la?<br><br><table width=600>O erro é: [{1}:{2}] {3}</table></html>
226 226 <html>A fonte de modelos de etiquetas {0} pode ser carregada mas contém erros. Quer mesmo usá-la?<br><br><table width=600>O erro é: {1}</table></html>
227 227 <html>Tire uma fotografia do seu receptor de GPS enquanto mostra a hora.<br>Coloque essa fotografia aqui.<br>E então, simplesmente leia a hora que se vê na imagem e escolha o fuso horário.<hr></html>
228 228 <html>O valor atual não é o nome de um utilizador válido.<br>Por favor introduza um nome de utilizador.</html>
229 229 <html>O Token de Acesso ''{1}'' é conhecido pelo servidor OSM ''{0}''.<br>Apesar disso, o teste para obter os detalhes de utilizador deste Token falhou.<br>No entanto, dependendo dos direitos que são fornecidos a este Token,poderá usar o Token<br>para enviar dados de mapas, trilhos GPS e/ou aceder outros recursos protegidos.</html>
230 230 <html>O servidor API OSM em ''{0}'' não retornou uma resposta válida.<br>É provável que ''{0}'' não seja um servidor API OSM.<br>Por favor verifique se o endereço ''{0}'' está correto e tente de novo.</html>
231 231 <html>O servidor OSM <br>''{0}''<br>reportou um erro interno.<br>Provavelmente é um problema temporário. Por favor tente mais tarde.
232 232 <html>Falhou o processo automático de obtenção de um Token de Acesso OAuth<br>do servidor OSM porque o JOSM não pode formar<br>um URL de login válido do URL de Autorização OAuth''{0}''.<br><br>Port favor verifique as definições avançadas e tente novamente.</html>
233 233 <html>O processo automático para obter um Token de Acesso OAuth<br>do servidor OSM falhou. O JOSM não conseguiu fazer o login {0}<br>para o utilizador {1}.<br><br>Por favor verifique o nome de utilizador assim como a palavra-passe e tente de novo.</html>
234 234 <html>Falhou o processo automático de obtenção de um Token de Acesso OAuth<br>do servidor OSM.<br><br>Tente de novo ou escolha outro processo de autorização,<br>por exemplo, semi-automático ou manual.</html>
235 235 <html>O filho da relação<br>{0}<br>foi eliminado no servidor por isso não pode ser carregado</html>
236 236 <html>As linhas combinadas fazem parte de uma ou mais relações. Por favor decida se quer <strong>manter</strong> ou <strong>remover</strong> a linha da relação.<br>Normalmente <strong>mantém-se</strong> a primeira linha e <strong>remove-se</strong> as outras que estejam na relação: a linha combinada substituirá a linha original na relação.</html>
237 237 <html>O endereço atual <tt>{0}</tt><br>é um endereço externo. Só é possível editar tópicos de ajuda <br>no servidor <tt>{1}</tt>.</html>
238 238 <html>Os dados na camada GPX ''{0}'' foram descarregados do servidor.<br>Como os pontos GPS não incluem marcas temporais, não é possível correspondê-los aos dados de áudio.</html>
239 239 <html>Os dados na camada GPX ''{0}'' foram descarregados do servidor.<br>Como os pontos GPS não incluem marcas temporais, não é possível correspondê-los às imagens.</html>
240 240 <html>Os dados a enviar contêm conflitos que ainda não foram resolvidos na camada ''{0}''.<br>Surgem conflitos de versões quando quando se descarrega dados do OpenStreetMap,<br>se alteram esses dados e se tenta enviar as alterações, mas durante esse processo,<br>outros editores alteraram e gravaram esses dados na mesma área do mapa. Para enviar<br>é necessário resolver primeiro esses conflitos no painel lateral direito ''Conflitos''.</html>
241 241 <html>Os nós combinados fazem parte de 1 ou mais relações. Escolha se quer <strong>manter</strong> ou <strong>remover</strong> os nós nas relações.<br>Normalmente <strong>mantém-se</strong> o primeiro nó e <strong>remove-se</strong> os outros que estejam na relação: o nó combinado substituirá o nó original na relação.</html>
242 242 <html>A relação foi alterada.<br><br>Quer gravar as alterações?</html>
243 243 <html>O servidor encontrou um conflito.
244 244 <html>O servidor encontrou um conflito.<br>Mensagem de erro (não traduzida):<br>{0}</html>
245 245 <html>O servidor informou que um objeto foi eliminado.<br><strong>Falhou o envio</strong> se tentou atualizar ou eliminar este objeto.<br> <strong>Falhou o descarregamento</strong> se tentou descarregar o objeto.<br><br>A mensagem de erro é:<br>{0}</html>
246 246 <html>O teste falhou porque o servidor respondeu com um erro interno.<br>O JOSM não conseguiu determinar se o Token é válido. Tente de novo mais tarde.</html>
247 247 <html>É necessário utilizar <strong>vários conjuntos de alterações</strong> para enviar {0} objetos. Que método quer utilizar?</html>
248 248 <html>Não existem outras camadas com as quais a<br>''{0}''<br>pode ser fundida.</html>
249 249 <html>Existe pelo menos um membro nesta relação que refere<br>a relação em si mesma.<br>Isto cria dependências circulares que são desaconselhadas.<br>O que deseja fazer com as dependências circulares?</html>
250 250 <html>Neste momento não está selecionada nenhuma área para descarregar.</html>
251 251 <html>Esta ação irá necessitar de {0} pedidos individuais.<br>Quer continuar?</html>
252 252 <html>Esta relação já tem 1 ou mais membros a referir<br>o objeto ''{0}''<br><br>Quer mesmo adicionar outro membro a referir-se ao mesmo objeto?</html>
253 253 <html>Esta relação foi alterada fora do editor.<br>Não pode aplicar as alterações e continuar a editar.<br><br>Quer criar um conflito e fechar o editor?</html>
254 254 <html>Não foi possível processar a fonte de modelos de etiquetas: {0}. Quer mesmo usá-la?<br><br><table width=400>O erro é: [{1}:{2}] {3}</table></html>
255 255 <html>Não foi possível processar a fonte de modelos de etiquetas: {0}. Quer mesmo usá-la?<br><br><table width=600>O erro é: {1}</table></html>
256 256 <html>O envio de dados GPS não trabalhados como dados de mapa é considerado prejudicial.<br>Se pretende enviar trilhos GPS, consulte a página:</html>
257 257 <html>O envio <strong>falhou</strong> porque o servidor tem uma nova versão de um<br>dos seus nós, linhas ou relações.<br>Isto acontece quando alguém faz alterações no OpenStreetMap enquanto você está a editar e ainda não enviou as alterações.<br><br>Clique em <strong>{0}</strong> para sincronizar toda a informação local com o servidor.<br>Clique em <strong>{1}</strong> para abortar e continuar a editar.<br></html>
258 258 <html>O envio <strong>falhou</strong> porque o servidor tem uma nova versão de um dos seus nós, linhas, ou relações.<br>Isto acontece quando alguém faz alterações no OpenStreetMap enquanto você está a editar e ainda não enviou as alterações.<br>O conflito é causado pelo <strong>{0}</strong> com o identificador <strong>{1}</strong>,<br>o servidor tem a versão {2}, a sua versão é {3}.<br><br>Clique em <strong>{4}</strong> para sincronizar apenas os elementos em conflito.<br>Clique em <strong>{5}</strong> para sincronizar toda a informação local com o servidor.<br>Clique em <strong>{6}</strong> para abortar e continuar a editar.<br></html>
259 259 <html><strong>Não foi possível enviar</strong> porque está a utilizar<br>o conjunto de alterações {0} que já foi fechado em {1}.<br>Por favor envie novamente mas num conjunto de alterações ainda aberto ou um novo.</html>
260 260 <html><strong>Falhou</strong> o envio para o servidor porque o conjunto de dados<br>viola uma condição prévia.<br>A mensagem de erro é:<br>{0}</html>
261 261 <html>Usar uma fotografia de um relógio de precisão,<br>por exemplo o ecrã de um receptor GPS com a hora</html>
262 262 <html>Usar o URL padrão do servidor OSM (<strong>{0}</strong>)</html>
263 263 <html>Versão <strong>{0}</strong> criada em <strong>{1}</strong></html>
264 264 <html>Versão <strong>{0}</strong> atualmente editada na camada ''{1}''</html>
265 265 <html>Está a tentar adicionar uma relação a si mesma.<br><br>Isto cria dependências circulares que são desencorajadas.<br>A ignorar a relação ''{0}''.</html>
266 266 <html>Está a usar a projeção EPSG:4326 que pode levar<br>a resultados indesejáveis quando estiver a fazer alinhamentos retangulares. <br>Altere a projeção para anular este aviso.<br>Quer continuar?</html>
267 267 <html>Não terminou a fusão das diferenças neste conflito.<br>A resolução de conflitos não será aplicada até que as diferenças <br>estejam resolvidas.<br>Clique <strong>{0}</strong> para fechar mesmo assim.<strong> As <br>diferenças já resolvidas não serão aplicadas.</strong><br>Clique <strong>{1}</strong> para continuar a resolver os conflitos.</html>
268 268 <html>Obteve com êxito um Token de Acesso OAuth do OSM. Clique em <strong>{0}</strong> para aceitar o Token. O JOSM irá utilizá-lo nos pedidos seguintes para ter acesso à API do OSM.</html>
269 269 <html>As {0} relações são recíprocas porque ambas se referem uma à outra.<br>O JOSM não pode enviá-las. Por favor edite as relações e remova a dependência recíproca.</html>
270 270 <i>(A gravação automática grava as camadas, com dados alterados, em intervalos de tempo periódicos. As cópias de segurança são gravadas na pasta onde se encontram as preferências do JOSM. Caso o JOSM encrave ou feche inesperadamente, da próxima vez que iniciar o JOSM, este perguntará se quer recuperar os dados.)</i>
271 271 <i>(O JOSM pode manter uma cópia de segurança ao gravar camadas com dados, adicionando ''~'' no final do nome do ficheiro e gravando na mesma pasta.)</i>
272 272 <i>CH1903 / LV03 (sem correções locais)</i>
273 273 <i>em falta</i>
274 274 <chave>
275 275 <pai esquerda>
276 276 <objeto novo>
277 277 <não>
278 278 <ou>
279 279 <p><b>{0}</b> objetos escondidos
280 280 <ponto interrogação>
281 281 <pai direita>
282 282 <strong>Aviso:</strong> O JOSM inicia a sessão <strong>uma vez</strong> usando uma ligação segura.
283 283 <nenhum>
284 284 <xou>
285 285 > abaixo
286 286 > cima
287 287 +++++
288 288 Facilita o alinhamento pelo satélite IRS (Indian Remote Sensing)
289 289 Tem etiquetas ''name:*'' mas falta a etiqueta ''name='' principal.
290 290 Falta 1 tradução de ''name:'' (p.ex. existe name:Lisboa e name:en:Lisbon mas não name:pt:Lisboa)
291 291 Um objeto com o identificador = 0 não pode ser invisível.
292 292 -----
293 293 AGRI preto-e-branco 2.5m
294 294 Violação de Capacidades da API
295 295 Versão API: {0}
296 296 +++++
297 297 Ferrovia Abandonada (carris removidos)
298 298 Abortar
299 299 Abortar Fusão
300 300 Cancelar escolha do ficheiro
301 301 Cancelar escolha do ficheiro.
302 302 Sobre
303 303 Sobre o JOSM...
304 304 Aceitar o Token de Acesso
305 305 Aceitar os novos sites de módulos e fechar a janela
306 306 Acesso
307 307 Token de Acesso
308 308 Token de Acesso:
309 309 Token de Acesso Secreto:
310 310 URL do Token de Acesso:
311 311 Não é permitido o acesso à versão redigida ''{0}'' de {1} {2}.
312 312 Alojamento
313 313 De acordo com a informação do módulo, o autor é {0}.
314 314 Cartão de fidelidade (para obter pontos, p.ex.)
315 315 Ação
316 316 Parâmetros de ação
317 317 Ações
318 318 Ações a Fazer
319 319 Ativar
320 320 Ativar camada
321 321 Ativar a camada selecionada
322 322 Ativando em vez disso a renderização padrão de mapas
323 323 Modelos de etiquetas ativos:
324 324 Estilos ativos:
325 325 Adicionar
326 326 Adicionar endereço web de Imagem de Fundo
327 327 Adicionar URL da descrição do módulo
328 328 Adicionar Nó Pelas Coordenadas...
329 329 Adicionar Etiqueta
330 330 Adicionar alinhamento de imagem de fundo
331 331 Adiciona um favorito da área atual para descarregar
332 332 Adicionar um novo diretório dos ícones
333 333 Adiciona uma nova etiqueta em todos os objetos selecionados
334 334 Adicionar um novo nó a uma linha existente
335 335 Adicionar um novo modelo de etiquetas presente num ficheiro ou endereço web
336 336 Adicionar uma nova fonte à lista.
337 337 Adiciona um novo estilo através do nome de ficheiro ou endereço web
338 338 Adicionar uma etiqueta nova
339 339 Adicionar uma nova entrada {0} introduzindo o URL
340 340 Adicionar um nó introduzindo latitude / longitude ou distanciamento para este / norte.
341 341 Adicionar todos os objetos selecionados no conjunto de dados local após o último membro
342 342 Adicionar todos os objetos do conjuntos de dados atual abaixo do primeiro membro
343 343 Adicionar todos os objetos do conjuntos de dados atual acima do primeiro membro
344 344 Adicionar todos os objetos do conjuntos de dados atual acima do primeiro membro selecionado
345 345 Adicionar uma etiqueta em branco
346 346 Adicionar informação sobre o autor
347 347 Adicionar conflito para "{0}"
348 348 Adicionar cada um à seleção inicial. Por ser uma expressão de pesquisa como no Google ou um URL que devolva XMl do OSM
349 349 Adicionar filtro.
350 350 Adicionar camada de imagem de fundo {0}
351 351 Adicionar camadas de imagens de fundo?
352 352 Adicionar camadas
353 353 Adicionar nó
354 354 Adicionar nó à linha
355 355 Adicionar nó à linha e ligá-los
356 356 Adicionar nó {0}
357 357 Adicionar relação {0}
358 358 Adicionar seleção à relação
359 359 Adicionar preferência
360 360 Adicionar etiquetas
361 361 Adicionar etiquetas aos objetos selecionados
362 362 Adicionar os membros de todas as relações selecionadas à seleção atual
363 363 Adicionar o modelo de etiquetas à lista de modelos ativos
364 364 Adiciona o estilo disponível selecionado à lista de estilos ativos
365 365 Adicionar as relações selecionadas à seleção atual
366 366 Adicionar à seleção
367 367 Mostrar em Descarregar do OSM>sinal + no canto sup.dir.:
368 368 Adicionar valor?
369 369 Adicionar linha
370 370 Adicionar linha {0}
371 371 Nós adicionados em todas as interseções
372 372 Interpolação dos Endereços
373 373 Endereços
374 374 Adiciona ''Reiniciar o JOSM'' no menu ''Ficheiro''
375 375 Adiciona no menu Ajuda uma ferramenta para ver como ficam os modelos de etiquetas criados na janela de preenchimento de etiquetas. Também pode iniciar o ficheiro JAR de forma autónoma. Só é útil para quem programa modelos de etiquetas.
376 376 Permite imprimir mapas diretamente do JOSM
377 377 Adiciona proibida viragem à esquerda em conjuntos de 4 ou 5 linhas
378 378 Galeria de Acesso a Mina
379 379 Alinhar imagem de fundo
380 380 Ajustar a opacidade da camada.
381 381 Ajustar a posição desta imagem de fundo
382 382 Ajustar fuso horário e alinhamento
383 383 -----
384 384 -----
385 385 Centro Administrativo
386 386 Administrativa (distrito, concelho, freguesia...)
387 387 Nível Administrativo
388 388 Avançado
389 389 Fundo Avançado: Alterado
390 390 Fundo Avançado: NãoPadrão
391 391 Parâmetros OAuth avançados
392 392 Propriedades OAuth avançadas
393 393 Preferências Avançadas
394 394 Informação detalhada
395 395 Informação detalhada (web)
396 396 Informações detalhadas dos objetos selecionados
397 397 As fotografias aéreas podem estar desalinhadas. Por favor confirme o alinhamento utilizando trilhos GPS!
398 398 Aéreo por Cabo
399 399 +++++
400 400 Agricultura
401 401 Avião
402 402 Aeroporto / Aeródromo
403 403 Bebidas Alcoólicas
404 404 Alinhar Nós em Círculo
405 405 Alinhar Nós em Linha
406 406 Tudo
407 407 Todos os Ficheiros
408 408 Todos os formatos
409 409 Todos os ficheiros (*.*)
410 410 Todos os módulos estão atualizados. Não é necessário descarregar novas versões.
411 411 Todos os pontos e segmentos de trilhos GPS terão a mesma cor. Pode ser personalizado no painel de Gestão de Camadas.
412 412 São suportadas todas as projeções
413 413 Todos os valores fundidos como ''{0}'' serão aplicados na chave ''{1}''
414 414 Todos os veículos
415 415 Horta Urbana / Comunitária
416 416 Destinado principalmente a ser utilizado em portáteis ou tablets com GPS ou ligados a dispositivos GPS dentro de um veículo em movimento. Mostra botões grandes com as principais etiquetas a aplicar durante o percurso. Com um só clique ou toque no monitor tátil (o ideal caso o dispositivo tenha) é possível indicar um hotel, posto de combustível, ponte, estrada nacional, etc. no local onde se está a passar.
417 417 Permitir descarregar os meus trilhos GPS privados
418 418 Permitir ler as preferências da conta de utilizador no OSM
419 419 Permitir o envio de trilhos GPS
420 420 Permitir o envio de dados de mapas
421 421 Permitir gravar alterações nas preferências da conta de utilizador no OSM
422 422 Trânsito permitido:
423 423 Permite que o JOSM seja controlado por outras aplicações, por exemplo, um navegador da internet
424 424 Permite abrir ficheiros GPX/OSM que passem pela área visível atual
425 425 Permite tornar anónimas as marcas de tempo e eliminar rapidamente trilhos GPS muito grandes
426 426 Permite criar diferentes esquemas de cores e alternar entre eles. Basta alterar as cores e criar um novo esquema. Utiliza-se, por exemplo, para mudar para um fundo branco com cores correspondentes para melhor visibilidade com luz do sol direta. Veja nas preferências e ''Definições do Mapa'' (estranho mas verdade :-)
427 427 Permite atribuir etiquetas a todos os objetos em qualquer área selecionada de uma só vez.
428 428 Permite filtrar trilhos GPS desnecessários
429 429 Permite importar diretamente para o JOSM os formatos de ficheiros: .log (TangoGPS) e .tcx (Garmin Trainings Center TCX).
430 430 Permite ajustar a coloração dos trilhos para velocidades médias diferentes.
431 431 Permite recuperar objetos que tenham sido eliminados da base de dados do OpenStreetMap. Para recuperar objetos é necessário saber o identificador (ID) dele. Após instalação a ferramenta está disponível em ''Ficheiro>Recuperar objeto eliminado...'' e é necessário indicar o tipo de objeto antes do identificador. Pode-se recuperar vários objetos, separando-os por um espaço. Por exemplo ''n344483 w841 r14974'' em que n=nó; w=linha; r=relação.
432 432 Canal Alfa
433 433 Albergue de Montanha
434 434 Já foi registado o conflito para o objeto ''{0}''.
435 435 Incluir também objetos incompletos e eliminados na procura.
436 436 Alterar também o nome do ficheiro
437 437 Como alternativa, se não funcionar, pode preencher manualmente com a informação seguinte no endereço:
438 438 Ocultado sempre
439 439 Mostrado sempre
440 440 Atualizar sempre sem perguntar
441 441 Futebol Americano
442 442 Número de Cabos
443 443 Número de Assentos
444 444 Número de degraus
445 445 Amperagem
446 446 Um verificador de dados OSM que procura por erros comuns de utilizadores e programas de edição.
447 447 Se o campo ''Valor'' estiver em branco a etiqueta será eliminada
448 448 Ocorreu um erro no módulo {0}
449 449 Ocorreu um erro ao tentar corresponder as fotografias com o trilho GPX. Pode ajustar os controlos deslizantes para corresponder as fotografias manualmente.
450 450 Ocorreu uma exceção que pode ter origem no módulo "{0}".
451 451 Ocorreu uma excepção inesperada.<br>Trata-se de um erro de programação. Se estiver a usar a última versão<br>do JOSM, por favor ajude a melhorar o programa preenchendo um relatório de erro.
452 452 -----
453 453 Ângulos com íman
454 454 Íman em ângulos ativado.
455 455 Endereços e contactos
456 456 Permite associar imagens a pontos de trilhos GPS num ficheiro GPX. É feita uma associação quando os atributos ''name'', ''cmt'' ou ''desc'' das etiquetas de um ponto GPS corresponde ao nome do ficheiro da imagem.
457 457 Acrescentar as preferências do ficheiro aos valores existentes no JOSM
458 458 Aplicar
459 459 Aplicar Alterações
460 460 Aplicar Etiquetas
461 461 Aplicar Resolução
462 462 Aplicar Função
463 463 Aplicar Função:
464 464 Aplicar antialiasing nas linhas GPX para melhorar a imagem.
465 465 Aplicar antialiasing na visualização do mapa no modo Visualização em Linhas para melhorar a imagem.
466 466 Aplica a técnica de antialiasing na visualização dos mapas resultando numa aparência de melhor qualidade.
467 467 Aplicar conflitos resolvidos
468 468 Aplicar os conflitos resolvidos e fechar a janela
469 469 Aplicar as alterações selecionadas
470 470 Aplicar etiquetas dos conteúdos presentas na área de transferência para todos os itens selecionados.
471 471 Editar manualmente as etiquetas do conjunto de dados
472 472 Aplicar as alterações
473 473 Aplicar o endereço da tela
474 474 Aplicar as alterações e fechar janela
475 475 Aplicar esta função a todos os membros
476 476 Aplicar?
477 477 Plataforma de Estacionamento
478 478 +++++
479 479 -----
480 480 Sítio Arqueológico
481 481 Tiro com Arco e Flecha
482 482 Tem a certeza que quer continuar?
483 483 É uma área e não uma linha
484 484 A linha de área não está fechada
485 485 Locais
486 486 Áreas partilham o mesmo segmento
487 487 Centro de Artes
488 488 Obra de Arte (ao ar livre)
489 489 Perguntar antes de atualizar
490 490 -----
491 491 Estrada associada
492 492 -----
493 493 Requere-se pelo menos um objeto para eliminar, não foi nada selecionado
494 494 Atletismo
495 495 Atenção: Utilizar apenas teclas reais!
496 496 Atração turística
497 497 Atributos
498 498 Áudio
499 499 Dispositivo de áudio não disponível
500 500 Definições de Áudio
501 501 Marcadores Áudio de {0}
502 502 Audio sincronizado no ponto {0}.
503 503 Informações em pontos de trilhos GPS com áudio associado
504 504 Áudio: {0}
505 505 Guia de Áudio
506 506 Guia de Áudio via telemóvel?
507 507 Futebol Australiano
508 508 Autenticar
509 509 Autenticar com o nome de utilizador e palavra-passe fornecidos
510 510 Falhou a autenticação no proxy HTTP ''{0}''. Introduza um nome de utilizador e palavra-passe válidos.
511 511 Falhou a autenticação no API OSM ''{0}''. Introduza um nome de utilizador e palavra-passe válidos.
512 512 Falhou a autenticação em ''{0}''. Introduza um nome de utilizador e palavra-passe válidos.
513 513 A autenticar a sessão para o utilizador ''{0}''...
514 514 Autenticação
515 515 Falhou a autenticação
516 516 Falhou a autenticação
517 517 Autor
518 518 Autor:
519 519 A autorização falhou
520 520 Autorizar o JOSM a aceder à API do OSM
521 521 URL de autorização:
522 522 Autorizar agora
523 523 A autorizar o Token de Pedido OAuth ''{0}'' no OSM ...
524 524 Autorizando Token de Pedido ''{0}''...
525 525 Autores
526 526 Automóvel
527 527 Enquadramento Automático
528 528 Carregar automaticamente as telas
529 529 Criar uma cópia de segurança automaticamente
530 530 Intervalo de gravação automática (segundos)
531 531 Ficheiros gravados automaticamente por camada
532 532 Descarregar e mostrar telas de níveis diferentes:
533 533 Adivinhar
534 534 Descarregar e mostrar telas automaticamente:
535 535 Caixa Multibanco
536 536 Descarregamento automático
537 537 Correção automática de etiquetas
538 538 Criar automaticamente os marcadores áudio a partir dos pontos do trilho GPS (em vez dos pontos de passagem) com nomes ou descrições.
539 539 Criar camada de marcadores automaticamente com os pontos do trilho GPS ao abrir uma camada GPX.
540 540 Disponível
541 541 Fontes disponíveis:
542 542 Modelos de etiquetas disponíveis:
543 543 Funções disponíveis
544 544 Estilos disponíveis:
545 545 -----
546 546 +++++
547 547 +++++
548 548 +++++
549 549 Roda dos Expostos
550 550 Atrás
551 551 Condições de Utilização da Imagem de Fundo
552 552 Fundo:
553 553 Encosto
554 554 Tecla de apagar (<--- backspace) no Modo Adicionar
555 555 Pedido Inválido
556 556 Padaria
557 557 Avenida Central
558 558 Excedeu o limite de largura de banda
559 559 Banco
560 560 +++++
561 561 Barreira
562 562 Barreiras
563 563 Basebol
564 564 Básico
565 565 Bacia hidrográfica
566 566 Basquetebol
567 567 Baterias (pilhão)
568 568 Campo de Batalha
569 569 Baviera (2 m)
570 570 Baía
571 571 Praia
572 572 Voleibol de Praia
573 573 Baliza
574 574 Lambert 1972 Belga
575 575 Lambert 2008 Belga
576 576 Banco
577 577 Bebidas
578 578 Bicicleta
579 579 Aluguer de bicicletas
580 580 Reparação de bicicletas
581 581 Vende bicicletas
582 582 Limpeza de bicicletas (paga)
583 583 Biergarten (jardim da cerveja)
584 584 Loja de Bicicletas
585 585 +++++
586 586 Biodiesel
587 587 Camada Vazia (apenas para importar dados)
588 588 Bloco (cimento / pedra)
589 589 Azul:
590 590 Informação Mostrada
591 591 Estaleiro Naval
592 592 Pilar
593 593 Livraria
594 594 Nome do alinhamento:
595 595 Favoritos
596 596 Posto Alfandegário
597 597 Nome Botânico
598 598 Jogo de Bolas Metálicas (Boule)
599 599 Fronteiras
600 600 Fronteira
601 601 Marco de Fronteira
602 602 Nós duplicados em fronteiras
603 603 Tipo de fronteira
604 604 Caixa de Limites
605 605 -----
606 606 Caixa de limites:
607 607 Coordenadas dos Limites
608 608 +++++
609 609 +++++
610 610 Marca
611 611 Quebra-mar / molhe
612 612 Ponte
613 613 -----
614 614 -----
615 615 Modelo de etiquetas com erros "{0}-{1}" - o número de itens em ''display_values'' tem de ser igual ao número de ''values''
616 616 Modelo de etiquetas com erros "{0}-{1}" - o número de itens em ''short_descriptions'' tem de ser igual ao número de ''values''
617 617 Edifícios industriais em ruínas e contaminados
618 618 Pára-choques de via férrea
619 619 Relatórios de Erros
620 620 Edifício
621 621 -----
622 622 Nós duplicados de edifícios
623 623 Edifício dentro de edifício
624 624 A construir o menu inicial
625 625 Estilo de origem, diretório interno:
626 626 Interno:
627 627 -----
628 628 -----
629 629 Autocarro de Guia
630 630 Plataforma Rodoviária
631 631 Estação de Autocarros
632 632 Paragem de Autocarro
633 633 -----
634 634 Paragem de autocarro (em desuso)
635 635 Talho
636 636 Pelo Código (EPSG)
637 637 +++++
638 638 GNC (Gás Natural Comprimido)
639 639 CRAIG - Auvérnia 2009/2010 - 30 cm
640 640 +++++
641 641 +++++
642 642 +++++
643 643 +++++
644 644 Teleférico
645 645 Armário de Distribuição de Eletricidade
646 646 Café
647 647 A Calcular Área de Descarregamento
648 648 Abrir Editor de Relações
649 649 Abrir o Editor de Relações com a relação selecionada
650 650 Camboja, Laos, Tailândia, Vietname bilingue
651 651 Campismo
652 652 Parque de Campismo
653 653 Não é possível ativar a classe de visualização de mapas ''{0}'', porque não é uma sub classe de ''{1}''.
654 654 Não é possível ativar a classe de visualização de mapas ''{0}'', porque não está registada como visualização de mapa.
655 655 Não é possível ativar a classe de visualização de mapas ''{0}'', porque a classe não foi encontrada.
656 656 Futebol Canadiano
657 657 +++++
658 658 Cancelar
659 659 Cancelar e voltar à janela anterior
660 660 Cancelar autenticação
661 661 -----
662 662 Cancelar o fecho dos conjuntos de alterações
663 663 Cancelar resolução de conflitos
664 664 Calcelar resolução de conflitos e fechar a janela
665 665 Cancelar operação
666 666 Cancelar as alterações e fechar janela
667 667 Cancelar o envio e continuar a editar
668 668 Cancelar envio
669 669 Continuar a editar a relação
670 670 Não é possível adicionar um nó fora do mundo.
671 671 Não é possível adicionar uma linha com apenas {0} nós.
672 672 Não é possível adicionar o nó {0} à linha incompleta {1}.
673 673 Não é possível aplicar o item que não foi fundido.
674 674 Não foi possível atribuir um identificador de conjunto de alterações > 0 a um novo objeto. O valor do identificador do conjunto de alterações é {0}
675 675 Não foi possível criar um pedido de conjuntos de alterações com restrições de hora porque os valores introduzidos não são válidos.
676 676 Não é possível comparar o objeto com o identificador ''{0}'' com o objeto com o identificador ''{1}''.
677 677 Não é possível criar o pedido de conjunto de alterações incluindo os parâmetros do pedido ''uid'' e ''display_name''
678 678 Não é possível fazer pedido de conjunto de alterações abertos de utilizadores anónimos
679 679 Não é possível eliminar um nó que tenha etiquetas
680 680 Não é possível eliminar um nó dependente de vários objetos
681 681 Não foi possível carregar a camada do tipo ''{0}'' porque não foi encontrado um importador adequado.
682 682 Não é possível carregar a camada {0} porque depende da camada {1} que foi ignorada.
683 683 Não é possível fundir porque um dos objetos é novo e a outro não
684 684 Não foi possível fundir os nós: teria que eliminar a linha {0} que ainda é usada por {1}
685 685 Não é possível fundir objetos com identificadores diferentes. Este identificador é {0}, o outro é {1}
686 686 Não é possível misturar um nó e uma linha na função "via" (através de)
687 687 Não é possivel mover objetos para fora do mundo.
688 688 Não é possível colocar um nó fora do mundo.
689 689 Não foi possível resolver o conflito pendente.
690 690 Não é possível restringir o pedido ao conjunto de alterações do utilizador atual porque está como anónimo
691 691 Não foi possível o pedido de conjuntos de alterações a uma caixa de limites específica. O valor introduzido não é válido.
692 692 Não é possível restringir o pedido do conjunto de alterações no nome de utilizador ''{0}''
693 693 Impossível desfazer o comando ''{0}'' porque a camada ''{1}'' já não existe
694 694 Canoagem
695 695 Latas (integrado no embalão)
696 696 Suíça - Cantão de Friburgo - 50cm (2005)
697 697 Suíça - Cantão de Genebra - 5cm (SITG 2011)
698 698 Suíça - Cantão de Neuchâtel - 50cm (SITN 2006)
699 699 Suíça - Cantão de Jura - 50cm (RCJU 1998)
700 700 -----
701 701 Capacidade
702 702 Capacidade (total)
703 703 Carro
704 704 Loja de Automóveis
705 705 Parque de Caravanas
706 706 Carga
707 707 Dinheiro
708 708 Castelo
709 709 Catastro Espanha
710 710 -----
711 711 Entrada de Caverna
712 712 Cemitério
713 713 Centrar vista
714 714 Meridiano central
715 715 Telecadeira
716 716 Chalé
717 717 Alterar Propriedades
718 718 Inverter direções?
719 719 Alterar preferência de lista de listas
720 720 Alterar preferência de lista de mapas
721 721 Alterar preferência de lista
722 722 Alterar nó {0}
723 723 Alterar relação
724 724 Alterar função de membro em {0} {1}
725 725 Alterar relação {0}
726 726 Alterar resolução
727 727 Alterar preferência de expressão
728 728 Alterar a pasta das definições de todos os utilizadores
729 729 Alterar a seleção
730 730 Alterar a vista
731 731 Alterar linha {0}
732 732 Alterados os nós de {0}
733 733 Alterar as preferências de acordo com o ficheiro XML
734 734 Identificador do conjunto de alterações > 0 esperado. Obteve-se {0}.
735 735 Identificador do Conjunto de Alterações:
736 736 Janela do Gestor de Conjunto de Alterações
737 737 Gestor de Conjuntos de Alterações
738 738 Conjunto de alterações fechado
739 739 Comentário do Conj. Alterações:
740 740 Esperado o Identificador (ID) do objeto
741 741 Identificador do Conj. Alterações:
742 742 Informação do conjunto de alterações
743 743 O conjunto de alterações está cheio
744 744 Conjunto de alterações {0}
745 745 Conjunto de Alterações:
746 746 Conjuntos de alterações
747 747 Alteração manual de atalhos de teclado.
748 748 Posto de Abastecimento de Eletricidade
749 749 Verificar se existem etiquetas FIXME (notas de editores para verificar)
750 750 Verificar no servidor
751 751 Verificar chaves das etiquetas.
752 752 Verificar valores das etiquetas.
753 753 A verificar pais eliminados no conjunto de dados local
754 754 A verificar pais dos objetos eliminados
755 755 A verificar requisitos prévios do módulo...
756 756 Verifica e corrige etiquetas em desuso.
757 757 Verifica se existem edifícios dentro de outros edifícios.
758 758 -----
759 759 Verifica se existem nós em linhas de transmissão de eletricidade sem a etiqueta ''power=tower'' ou ''power=pole'' (poste ou torre de alta tensão).
760 760 Verifica se existem nós que têm as mesmas etiquetas da linha a que está ligado o nó
761 761 Verifica se existem linhas ligadas a áreas.
762 762 Verifica se existem linhas com nós consecutivos idênticos.
763 763 Erros de checksum: {0}
764 764 Drogaria
765 765 +++++
766 766 Relações Filho
767 767 Chaminé Industrial
768 768 Chinês
769 769 Escolher
770 770 Escolha uma cor
771 771 Escolher uma cor para {0}
772 772 Escolher licença
773 773 Escolha um valor
774 774 Escolha o tipo de objeto
775 775 Escolha o servidor de pesquisa:
776 776 Escolher trilhos GPS visíveis
777 777 O número de pacotes {0} excede o número máximo {1} para o servidor ''{2}''
778 778 Igreja
779 779 +++++
780 780 +++++
781 781 Capital de Distrito (cidade)
782 782 Sinal de Limite de Cidade/Vila/Aldeia/Freguesia/Município...
783 783 Muralha de cidade
784 784 Nome da localidade
785 785 Civil (uso raro)
786 786 Sub-tipo
787 787 Limpar
788 788 Limpar memória de Desfazer/Refazer (não será possível desfazer esta limpeza)
789 789 Limpar caixa de texto
790 790 Limpar a lista de documentos abertos recentemente
791 791 Clique ''<strong>{0}</strong>'' para continuar a enviar em novos conjuntos de alterações.<br>Clique ''<strong>{1}</strong>'' para voltar à janela de Envio.<br>Clique ''<strong>{2}</strong>'' para abortar o envio e continuar a editar o mapa.<br>
792 792 Clique <strong>{0}</strong> para ignorar.</html>
793 793 Clique <strong>{0}</strong> para carregá-los.<br>Se for necessário, o JOSM irá criar os conflitos que poderá resolver na janela de Resolução de Conflitos.
794 794 Clique para escolher onde e em que ficheiro gravar.
795 795 Clique aqui para escolher o diretório onde gravar
796 796 Clique na linha para melhorar a precisão dela.
797 797 Clique para testar o acesso ao servidor OSM com o Token de Acesso atual
798 798 Clique na seta do fundo para mostrar de novo.
799 799 Clique para abortar e continuar a editar
800 800 Clique para interromper a abertura de navegadores externos
801 801 Clique para abortar a fusão dos nós
802 802 Clique para abortar o restabelecimento das opções OAuth para os valores originais
803 803 Clique para abortar o envio
804 804 Clique para adicionar um nó novo. Largar CTRL para mover nós existentes. ALT para eliminar o nó.
805 805 Clique para cancelar e continuar a editar o mapa
806 806 Clique para cancelar a operação em curso
807 807 Clique para verificar se os objetos na sua cópia local foram eliminados no servidor
808 808 Clique para fechar esta janela
809 809 Clique para fechar a janela e remover o objeto das relações
810 810 Clique para fechar a janela e cancelar a eliminação dos objetos
811 811 Clique para fechar a janela e cancelar o descarregamento
812 812 Clique para fechar esta janela e continuar a editar o mapa
813 813 Clique para continuar e abrir {0} janelas
814 814 Clique para continuar a enviar para conjuntos de alterações adicionais
815 815 Clique para criar um conflito e fechar o editor de relações
816 816 Clique para eliminar o nó destacado. Largar o ALT para mover nós existentes. CTRL para adicionar um nó.
817 817 Clique para eliminar o módulo ''{0}''
818 818 Clique para eliminar. SHIFT: eliminar segmento da linha. ALT: não eliminar nós não utilizados ao eliminar uma linha. CTRL: eliminar objetos referentes.
819 819 Clique para desativar o módulo ''{0}''
820 820 Clique para deitar fora as alterações e fechar o editor de relações
821 821 Clique para descarregar todos os objetos referentes de {0}
822 822 Clique para descarregar a área selecionada
823 823 Clique para manter o módulo ''{0}''
824 824 Clique para minimizar/maximizar o painel
825 825 Clique para mover o nó destacado. Manter CTRL para adicionar um nó. ALT para eliminar o nó.
826 826 Clique para ir ter ao formulário de autorização no site do JOSM
827 827 Clique para restabelecer as opções OAuth para os valores originais
828 828 Clique para obter um Token de Pedido
829 829 Clique para obter um Token de Acesso
830 830 Clique para regressar à janela de Envio
831 831 Clique para regressar ao editor de relações e continuar a editar a relação
832 832 Clique para fazer a tarefa em segundo plano
833 833 Clique para gravar as alterações e fechar o editor de relações
834 834 Clique para ignorar a atualização dos módulos ativos
835 835 Clique para fazer a pesquisa dos locais
836 836 Clique para seguir os passos do processo de autorização OAuth
837 837 Clique para seguir os passos do processo de autorização OAuth e gerar um Token de Acesso.
838 838 Clique para testar o Token de Acesso
839 839 Clique para atualizar os módulos ativos
840 840 Excedeu o tempo de resposta
841 841 Falésia / Arriba
842 842 Escalada
843 843 Relógio
844 844 Fechar
845 845 Fechar mesmo assim
846 846 Fechar conjunto de alterações após o envio
847 847 Fechar conjunto de alterações
848 848 Fechar janela e cancelar o descarregamento
849 849 Fechar conjuntos de alterações abertos
850 850 Fechar o conjunto de alterações aberto selecionado
851 851 Fechar janela
852 852 Fechar a janela e abortar o pedido de conjuntos de alterações
853 853 Fechar a janela e aceitar o Token de Acesso
854 854 Fechar a janela e cancelar a autorização
855 855 Fechar a janela de preferências e deitar fora as alterações
856 856 Fechar os conjuntos de alterações selecionados
857 857 Fecha os conjuntos de alterações selecionados que estejam abertos
858 858 Fechar esta janela e continuar a editar no JOSM
859 859 Fechar este painel. Pode abri-lo de novo no menu Janelas.
860 860 Fechado após -
861 861 Fechado em
862 862 Fechado em:
863 863 Descrição curta
864 864 Descrição curta
865 865 Fecha os conjuntos de alterações que ainda estejam abertos
866 866 Fecha os conjuntos de alterações selecionados que estejam abertos
867 867 A fechar o conjunto de alterações
868 868 A fechar o conjunto de alterações {0}
869 869 A fechar o conjunto de alterações...
870 870 Roupas
871 871 Linha Costeira
872 872 Linhas costeiras
873 873 Moedas
874 874 Colégio
875 875 -----
876 876 Cor
877 877 Cor (nome HTML ou código hexadecimal)
878 878 Nome da Cor:
879 879 Cores
880 880 Cores dos pontos e segmentos dos trilhos em função dos limites dos dados.
881 881 Colorir pontos e segmentos dos trilhos conforme a diluição da precisão (HDOP). O seu recetor GPS tem de registar essa informação.
882 882 Colora pontos e segmentos de trilhos GPS conforme a direção.
883 883 Colorir pontos e segmentos de trilhos conforme a marca de tempo.
884 884 Colora pontos e segmentos de trilhos conforme a velocidade.
885 885 Cores utilizadas por diferentes objetos no JOSM
886 886 Cor do fundo
887 887 Cor do contorno/seta
888 888 Cor do texto
889 889 A combinação dos parâmetros da elipsóide não é suportada.
890 890 Combinar Linhas
891 891 Confirmação da combinação
892 892 Combinar várias linhas numa só.
893 893 Combinar {0} linhas
894 894 Via para ciclistas e peões
895 895 Comando
896 896 Pilha de Comandos
897 897 Comentário
898 898 Comentário:
899 899 Escritórios
900 900 Common (no Reino Unido)
901 901 Configurações Comuns
902 902 Falhou a ligação ao servidor do OpenStreetMap
903 903 Centro Comunitário
904 904 Comparar
905 905 Nó completo {0} com coordenadas nulas na linha {1}
906 906 Informática
907 907 Confeitaria
908 908 Definir Sites de Módulos
909 909 Configurar definições avançadas
910 910 Configurar módulos disponíveis.
911 911 Configurar sites...
912 912 Configurar a lista de sites de onde os módulos são descarregados
913 913 Configurar barra de ferramentas
914 914 Permite configurar as cópias de segurança no caso do JOSM encravar
915 915 Configure o recurso a um proxy caso utilize um
916 916 Configure os dados da sua conta do OSM e o modo de autenticação no servidor OSM
917 917 Confirmar Limpeza
918 918 Confirmar a ação do Controlo Remoto
919 919 Confirmar todas as ações de Controlo Remoto manualmente
920 920 Confirmar função em branco
921 921 Conflito
922 922 Resolução de Conflitos
923 923 Conflito em segundo plano
924 924 Conflito em segundo plano: combinado
925 925 Conflito em segundo plano: conflito resolvido
926 926 Conflito em segundo plano: ignorado
927 927 Conflito em segundo plano: linha vazia
928 928 Conflito em segundo plano: congelado
929 929 Conflito em segundo plano: a comparar
930 930 Conflito em segundo plano: no oposto
931 931 Conflito em segundo plano: manter
932 932 Conflito em segundo plano: sem conflito
933 933 Conflito em segundo plano: não oposto
934 934 Conflito em segundo plano: mesma posição no oposto
935 935 Conflito em segundo plano: selecionado
936 936 Conflito em segundo plano: conflito não resolvido
937 937 Conflito em primeiro plano
938 938 Conflito em primeiro plano: ignorado
939 939 Conflito em primeiro plano: a comparar
940 940 Conflito em primeiro plano: mantido
941 941 Conflito em primeiro plano: por resolver
942 942 Ocorreu um conflito no atributo ''visível'' no objeto do tipo {0} com o identificador {1}
943 943 Conflito não resolvido por completo
944 944 Conflitos
945 945 Surgiram conflitos
946 946 Conflitos em etiquetas coladas
947 947 Conflitos ao combinar objetos
948 948 Conflitos ao combinar linhas - a linha combinada é ''{0}''
949 949 Conflitos ao fundir nós - o nó alvo é ''{0}''
950 950 Conflitos: {0} por resolver
951 951 Ligar linha existente ao nó
952 952 Nó de extremidade de uma linha perto de outra linha
953 953 Definições de Ligação
954 954 Configurações de Ligação com o servidor do OpenStreetMap
955 955 Falhou a ligação ao API
956 956 Em construção
957 957 Área em Contrução
958 958 Chave de Consumidor:
959 959 Segredo de Consumidor:
960 960 Contacto (sistema comum)
961 961 Contacto (novo sistema com o prefixo ''contact:*'')
962 962 Contacto:
963 963 A contactar o servidor OpenStreetMap...
964 964 A contactar o servidor...
965 965 Conteúdo
966 966 Continente
967 967 Continuar
968 968 Continuar mesmo assim
969 969 Continuar como está
970 970 Continuar a resolver
971 971 Continuar a enviar
972 972 Continuar a enviar
973 973 Continuar linha a partir do ultimo nó.
974 974 Continuar e tentar mesmo assim
975 975 Continua a desenhar uma linha que partilhe nós com outra linha
976 976 Contribuições
977 977 Loja de Conveniência
978 978 Permite importar dados de certos sites com dados abertos (open data, sob uma licença livre ou em domínio público) assim como importar ficheiros de vários formatos (CSV, ODS, XLS, KML, KMZ, GML, MIF, TAB, SHP, ZIP e XML). Após a instalação será adicionado um menu ''Dados Abertos'' na barra de menus e uma aba adicional nas preferências. Antes de enviar dados importados com este módulo, confirmar se a licença é compatível com a do OpenStreetMap, caso contrário não envie!
979 979 Converter numa camada GPX (GPS)
980 980 Converter em camada de dados
981 981 Convertido de: {0}
982 982 Coordenadas
983 983 Coordenadas (projetadas):
984 984 Coordenadas importadas: {0}
985 985 Coordenadas:
986 986 Coordenadas:
987 987 Copiar
988 988 Copiar Coordenadas
989 989 Copiar etiqueta (chave/valor)
990 990 Copiar Valor
991 991 Copiar todas as etiquetas (chaves/valores)
992 992 Copiar todos os meus elementos para o alvo
993 993 Copiar todos os elementos deles para o alvo
994 994 Copiar as coordenadas dos nós selecionados para a área de transferência.
995 995 Copiar os meus elementos selecionados após o primeiro elemento selecionado na lista de fusão.
996 996 Copiar os meus elementos selecionados antes do primeiro elemento selecionado na lista de fusão.
997 997 Copiar os meus elementos selecionados para o fim da lista de fusão.
998 998 Copiar os meus nós selecionados para o início da lista de fusão
999 999 Cópia de {0}
1000 1000 Copia os objetos selecionados para a área de transferência.
1001 1001 Copia a chave e o valor das etiquetas todas para a área de transferência
1002 1002 Copia a chave e o valor da etiqueta selecionada para a área de transferência
1003 1003 Copia o valor da etiqueta selecionada para a área de transferência
1004 1004 Copiar os elementos da versão no servidor selecionados depois do primeiro elemento selecionado na lista de fusão.
1005 1005 Copiar os elementos da versão no servidor selecionados para o início da lista de fusão.
1006 1006 Copiar os elementos da versão no servidor selecionados antes do primeiro elemento selecionado na lista de fusão.
1007 1007 Copiar os elementos da versão no servidor selecionados para o fim da lista de fusão.
1008 1008 Copiar para memória e fechar
1009 1009 Cópia {1} de {0}
1010 1010 Direitos de autor (URL)
1011 1011 Ano do direito de autor
1012 1012 Fotocópias / Impressões
1013 1013 Corresponder
1014 1014 Corresponder imagens com o trilho GPX
1015 1015 Correlacionar com GPX
1016 1016 Não foi possível aceder aos ficheiros de dados:\n{0}
1017 1017 Não foi possessível fazer a cópia de seguranças. Exceção: {0}
1018 1018 Não foi possível combinar as linhas. Verifique se os nós que as ligam estão fundidos num só nó ou se uma das linhas não tem segmentos sobrepostos.
1019 1019 Não foi possível ligar ao servidor OSM. por favor verifique a ligação à internet.
1020 1020 Não foi possível exportar ''{0}''.
1021 1021 Não foi possível encontrar o tipo de elemento
1022 1022 Não foi possível encontrar o nível de aviso
1023 1023 Não foi possível importar ''{0}''.
1024 1024 Não foi possível importar os ficheiros.
1025 1025 Não foi possível carregar o módulo {0}. Deseja apagá-lo das preferências?
1026 1026 Não foi possível carregar as preferências do servidor.
1027 1027 Não foi possível processar a Latitude, Longitude ou Enquadramento (zoom). Por favor verifique.
1028 1028 Não foi possível processar a lista de camadas WMS.
1029 1029 Não foi possível ler "{0}"
1030 1030 Não foi possível ler a fonte de modelos de etiquetas {0}
1031 1031 Não foi possível ler a fonte do modelo de etiquetas: {0}
1032 1032 Não foi possível ler a fonte de modelos de etiquetas: {0}\nQuer mantê-la?
1033 1033 Não foi possível alterar o nome do ficheiro "{0}"
1034 1034 Não foi possível obter a lista de camadas WMS.
1035 1035 Não foi possível obter a lista dos seus conjuntos de alterações porque<br>o JOSM não tem os dados da sua conta do OSM.<br>Tem de optar por trabalhar anonimamente ou não terá o direito<br>de saber a identidade do utilizador em cuja conta está a trabalhar.
1036 1036 Não foi possível enviar as preferências. Motivo: {0}
1037 1037 O link ou o identificador introduzido não correspondem ao serviço selecionado. Por favor tente de novo.
1038 1038 Nº de bocas
1039 1039 País
1040 1040 Código do país
1041 1041 Distrito / Condado
1042 1042 Tribunal
1043 1043 Coberto
1044 1044 Coberto (telhado)
1045 1045 Reservatório Coberto
1046 1046 Grua
1047 1047 Criar um Círculo
1048 1048 Criar Nova Pasta
1049 1049 Criar um círculo a partir dos 3 nós selecionados.
1050 1050 Criar uma cópia desta relação e abri-la numa nova janela
1051 1051 Criar uma grelha de linhas.
1052 1052 Criar uma nova camada de mapa.
1053 1053 Criar uma relação
1054 1054 Criar e alterar cartas marítimas para o OpenSeaMap
1055 1055 Extrusão de áreas. Selecionar primeiro um segmento de uma área para extrudir.
1056 1056 Criar marcadores áudio na posição do trilho correspondente ao tempo de modificação de cada ficheiro WAV importado.
1057 1057 Criar favorito
1058 1058 Criar marcadores ao ler ficheiros GPX
1059 1059 Criar multi-polígono
1060 1060 Criar multi-polígono.
1061 1061 Criar novo nó.
1062 1062 Criar objetos
1063 1063 Criar relação na camada ''{0}''
1064 1064 Criado
1065 1065 Criado em
1066 1066 Criado em:
1067 1067 Criado antes de -
1068 1068 Criado por:
1069 1069 Criado em:
1070 1070 Criação e manipulação de endereços e edifícios na República Checa.
1071 1071 A criar conjunto de alterações...
1072 1072 A criar a Interface de Utilização Gráfica principal
1073 1073 Cartões Bancários de Crédito
1074 1074 Críquete
1075 1075 Críquete em Redes (para treino)
1076 1076 +++++
1077 1077 Atravessamento permitido com bicicleta
1078 1078 Atravessamento permitido a cavalo
1079 1079 Passagem de Peões
1080 1080 Com sinaleiro de passagem de peões (raro)
1081 1081 Edifícios sobrepostos a outros elementos
1082 1082 Tipo de passagem de peões
1083 1083 Sub-tipo de passagem
1084 1084 Estrada/curso de água que se cruzam
1085 1085 Cursos de água que se cruzam
1086 1086 Linhas que se cruzam (mesmo nível e sem nó comum)
1087 1087 Vias que se cruzam.
1088 1088 CTRL para fundir com o nó mais próximo.
1089 1089 Cozinha
1090 1090 Cultura
1091 1091 Tudo de drenagem
1092 1092 Seleção Atual
1093 1093 O conjunto de mudanças atual está vazio. Não é possível enviar dados.
1094 1094 O gestor de credenciais atual é do tipo ''{0}''
1095 1095 O valor ''{0}'' do identificador de utilizador não é válido
1096 1096 O valor atual é o valor de origem.
1097 1097 Neste momento não está selecionada nenhuma área de descarregamento. Selecione primeiro uma área.
1098 1098 Loja de Cortinados
1099 1099 Personalizado
1100 1100 Projeção Personalizada
1101 1101 Link personalizado
1102 1102 Alterar Cor
1103 1103 Aqui pode adicionar e retirar botões da barra de ferramentas principal (topo).
1104 1104 Alterar visualização do trilho GPS
1105 1105 Corte feito no terreno
1106 1106 Chicana Pedestre
1107 1107 Faixa para Bicicletas
1108 1108 Ciclovia
1109 1109 Ciclovia esquerda
1110 1110 Ciclovia direita
1111 1111 Dependência recíproca entre relações:
1112 1112 Ciclismo
1113 1113 Dependências recíprocas
1114 1114 ČÚZK - KM (República Checa)
1115 1115 ÚHÚL - Ortofoto (República Checa)
1116 1116 +++++
1117 1117 +++++
1118 1118 Barragem
1119 1119 Erro de Dados
1120 1120 Camada de Dados {0}
1121 1121 Conjunto de Dados:
1122 1122 Fonte e tipo de dados:
1123 1123 Fontes de dados
1124 1124 Verificador de dados
1125 1125 Dados:
1126 1126 Base de dados de alinhamentos de imagens de fundo: partilhe e obtenha alinhamentos com um simples botão.
1127 1127 Base de dados fora de serviço para manutenção
1128 1128 Testar consistência dos dados
1129 1129 Data
1130 1130 Data:
1131 1131 Data:
1132 1132 Nome do datum
1133 1133 Datum necessário (+datum=*, +towgs84=* ou +nadgirds=*)
1134 1134 Cartões Bancários de Débito
1135 1135 Introduza o comentário das alterações no conjunto de dados e veja as informações gerais
1136 1136 Graus Decimais
1137 1137 Decisão
1138 1138 Afastar enquadramento
1139 1139 Caminho exclusivo para cavalos
1140 1140 Ciclovia Exclusiva
1141 1141 Via Pedonal Exclusiva
1142 1142 Padrão
1143 1143 Padrão (escolhido automaticamente)
1144 1144 Valor padrão desconhecido neste momento (a preferência ainda não foi utilizada).
1145 1145 Valor padrão é ''{0}''.
1146 1146 Valor padrão: {0}
1147 1147 Eliminar
1148 1148 Eliminar Ficheiro
1149 1149 Eliminar ficheiro do disco
1150 1150 Modo de Eliminação
1151 1151 Eliminar Etiquetas
1152 1152 Eliminar Linhas que não façam parte de um multi-polígono de dentro
1153 1153 Confirmação de eliminação
1154 1154 Eliminar relações duplicadas
1155 1155 Eliminar linhas duplicadas
1156 1156 Eliminar filtro.
1157 1157 Retirar da relação
1158 1158 Eliminar ficheiro da imagem do disco
1159 1159 Eliminar membros incompletos?
1160 1160 Eliminar camadas sem gravar. As alterações por gravar serão deitadas fora.
1161 1161 Eliminar nó {0}
1162 1162 Eliminar nós ou linhas.
1163 1163 Eliminar agora!
1164 1164 Eliminar objectos
1165 1165 Eliminar relação {0}
1166 1166 Eliminar relação?
1167 1167 Eliminar relações
1168 1168 Elimina os objetos selecionados.
1169 1169 Eliminar a relação editada
1170 1170 Eliminar as etiquetas selecionadas em todos os objetos selecionados
1171 1171 Eliminar as camadas selecionadas.
1172 1172 Eliminar a relação selecionada
1173 1173 Eliminar a fonte selecionada da lista.
1174 1174 Eliminar os itens selecionados na tabela de etiquetas (para selecionar vários: clicar num item, manter premido SHIFT, clicar depois noutro)
1175 1175 Eliminar nós desnecessários numa linha.
1176 1176 Eliminar linha {0}
1177 1177 Eliminado
1178 1178 Eliminar ''{0}''
1179 1179 Estado eliminado:
1180 1180 O membro {0} eliminado é utilizado pela relação {1}
1181 1181 Eliminado o nó referido por {0}
1182 1182 O nó {0} eliminado faz parte da linha {1}
1183 1183 Objetos eliminados ou movidos
1184 1184 A relação eliminada {0} contém membros
1185 1185 A linha eliminada {0} contém nós
1186 1186 Eliminadas {0} propriedades em {1} objetos
1187 1187 Loja de Gourmet
1188 1188 Comunidade religiosa
1189 1189 Dentista
1190 1190 Grande Armazém
1191 1191 Etiquetas em desuso
1192 1192 Correção de etiquetas em desuso em {0}
1193 1193 Profundidade em metros
1194 1194 Descrição
1195 1195 Descrição
1196 1196 Descrição: {0}
1197 1197 Sinal de destino
1198 1198 Destino indicado no sinal (apenas nome, sem distância)
1199 1199 Nível de Detalhe
1200 1200 Detalhes
1201 1201 Detalhes...
1202 1202 A determinar módulos a carregar...
1203 1203 A determinar o identificador de utilizador...
1204 1204 Diâmetro (em mm)
1205 1205 Não foi encontrado nenhum objeto com o identificador {0} no conjunto de dados atual
1206 1206 +++++
1207 1207 Diesel do tipo GTL (Gas To Liquid / Gás Para Líquido)
1208 1208 Diesel para pesados
1209 1209 Grau de Dificuldate
1210 1210 Diluição de Posição (vermelho = alto, verde = baixo, se estiver disponível)
1211 1211 Sentido do trânsito
1212 1212 Direção (vermelho = oeste, amarelo = norte, verde = este, azul = sul)
1213 1213 Desativar
1214 1214 Desativar módulo
1215 1215 Impede que se utilize o JOSM para sempre (AVISO: este módulo não permite iniciar o JOSM e é muito difícil desativá-lo)
1216 1216 Rejeitar
1217 1217 Medicamentos c/receita médica?
1218 1218 Mostrador
1219 1219 Mostrar Parâmetros OAuth Avançados
1220 1220 Definições de Apresentação
1221 1221 Mostrar um ícone em movimento que representa o ponto do trilho sincronizado onde foi gravado o áudio atualmente a ser reproduzido.
1222 1222 Mostra informação detalhada de nós, linhas ou relações.
1223 1223 Mostra os botões inferiores dos painéis do lado direito apenas quando o cursor estiver dentro do painel (necessário reiniciar)
1224 1224 Mostrar coordenadas como
1225 1225 Mostrar imagens geo-posicionadas
1226 1226 Mostrar histórico de linhas, nós ou relações no navegador de Internet externo.
1227 1227 Mostrar informações de histórico sobre linhas, nós ou relações.
1228 1228 Mostrar o traço áudio em tempo real.
1229 1229 Mostra informação detalhada de nós, linhas ou relações no navegador de Internet externo.
1230 1230 Mostrar o menu ''Áudio''.
1231 1231 Abre a janela com informações sobre o JOSM.
1232 1232 Mostra as propriedades básicas do conjunto de alterações
1233 1233 Mostrar o histórico de todos os itens selecionados.
1234 1234 Mostrar o histórico dos objetos selecionados.
1235 1235 Mostrar os objetos criados, alterados e eliminados pelo conjunto de alterações
1236 1236 Mostrar as etiquetas do conjunto de alterações
1237 1237 Mostra a versão do JOSM e sai
1238 1238 Distância (km)
1239 1239 Distância:
1240 1240 Distribuir Nós a Distâncias Iguais
1241 1241 Distribui os nós selecionados a distâncias iguais ao longo da linha.
1242 1242 Abandonado
1243 1243 Ferrovia Não Usada
1244 1244 Fosso / Vala / Trincheira
1245 1245 Não aplicar alterações
1246 1246 Não perguntar de novo e lembrar a minha resposta (ir a Editar>Preferências>Módulos para alterar isto depois)
1247 1247 Não mostrar setas caso estas não estejam a pelo menos esta distância da última.
1248 1248 Altera o comportamentos dos cliques para funcionar de forma mais automática como o Potlatch.
1249 1249 Não mostrar de novo este aviso
1250 1250 Não mostrar novamente esta mensagem
1251 1251 Não fazer nada
1252 1252 Quer mesmo aplicar a nova função?
1253 1253 Quer permitir isto?
1254 1254 Loja de Bricolagem
1255 1255 Doca
1256 1256 Médico
1257 1257 Parque para Cães
1258 1258 Corridas de Cães
1259 1259 Conflito duplo
1260 1260 Descer
1261 1261 Descarregar
1262 1262 Descarregar Todos os Filhos
1263 1263 Descarregar Dados
1264 1264 Descarregue pontos GPS do receptor GlobalSat DG-100 diretamente para o JOSM.
1265 1265 Localização do Descarregamento
1266 1266 Descarregar Membros
1267 1267 Descarrega 1 ou mais objetos (relação, linha, nó...) a partir do identificador do objeto
1268 1268 Descarregar Módulo
1269 1269 Descarregar Imagens Alinhadas de Vários Serviços
1270 1270 Descarregar filhos selecionados
1271 1271 Descarregar URL
1272 1272 Descarregar todos os filhos (recursivamente)
1273 1273 Descarregar todos os membros incompletos
1274 1274 Descarregar todos os membros das relações selecionadas
1275 1275 Descarrega e mostra o histórico os objetos selecionados
1276 1276 Tamanho da área válido, provavelmente o servidor permitirá descarregar esta área
1277 1277 Tamanho da área demasiado grande; provavelmente o servidor recusará descarregar esta área
1278 1278 Descarregar numa camada nova
1279 1279 Descarregar conteúdo do conjunto de alterações
1280 1280 Descarregar conjuntos de alterações
1281 1281 Descarregar conjuntos de alterações utilizando pedidos pré-definidos
1282 1282 Descarregar conteúdo
1283 1283 Descarregar dados
1284 1284 Descarregar cada um como GPS em bruto. Pode ser x1,y1,x2,y2 um URL contendo lat=y&lon=x&zoom=z ou um nome de ficheiro
1285 1285 Descarregar cada um. Pode ser x1,y1,x2,y2 um URL contendo lat=y&lon=x&zoom=z ou um nome de ficheiro
1286 1286 Descarregar tudo num raio de:
1287 1287 Terminou o descarregamento
1288 1288 Descarregar do OpenStreetMap ao longo deste trilho GPS
1289 1289 Descarregar do OpenStreetMap...
1290 1290 Descarregar membros incompletos
1291 1291 Descarregar membros incompletos das relações selecionadas
1292 1292 Descarregar informações do servidor OSM sobre os conjuntos de alterações selecionados
1293 1293 Descarregar lista
1294 1294 Descarrega mapas dos servidores do OpenStreetMap.
1295 1295 Descarregar membros
1296 1296 Descarregar os meus conjuntos de alterações do servidor do OpenStreetMap (100 no máximo)
1297 1297 Descarregar apenas os meus conjuntos de alterações
1298 1298 Descarregar perto de:
1299 1299 Descarregar agora
1300 1300 Descarregar objeto
1301 1301 Descarregar objeto...
1302 1302 Descarregar objetos
1303 1303 Descarregar objetos dependentes de um dos objetos selecionados
1304 1304 Descarregar objetos numa nova camada
1305 1305 Descarregar linhas/relações pai...
1306 1306 Descarregar lista de módulos...
1307 1307 Descarregar módulos
1308 1308 Descarregamento redirecionado para ''{0}''
1309 1309 Descarregar referentes (relações pai e linhas)
1310 1310 Descarregar referentes (relações-pai)
1311 1311 Descarregar relações referentes
1312 1312 Descarregar os membros da relação
1313 1313 Descarregar relações
1314 1314 Descarregar os membros incompletos selecionados
1315 1315 Descarregar as relações selecionadas
1316 1316 Descarregamento ignorado
1317 1317 Descarregar área
1318 1318 Descarregar a área de descarregamento como GPS em bruto
1319 1319 Descarregar o conteúdo do conjunto de alterações
1320 1320 Descarregar o conteúdo do conjunto de alterações do servidor OSM
1321 1321 Descarregar o conjunto de alterações com o identificador especificado e o seu conteúdo
1322 1322 Descarregar o conteúdo do conjunto de alterações do servidor do OpenStreetMap
1323 1323 Descarregar a lista de módulos disponíveis
1324 1324 Descarregar a localização no URL (com lat=x&lon=y&zoom=z)
1325 1325 Descarregar a localização no URL (co lat=x&lon=y&zoom=z) como GPS em bruto
1326 1326 Descarregar telas visíveis
1327 1327 Descarregue os seus trilhos GPS (GPX) do openstreetmap.org
1328 1328 Descarregando {0} de {1} (Faltam {2})
1329 1329 Dados GPX descarregados
1330 1330 Descarregadas {0}/{1} telas
1331 1331 Gestor de descargas:
1332 1332 A descarregar o Ficheiro {0}: {1} bytes...
1333 1333 A descarregar dados do GPS
1334 1334 A descarregar dados do OpenStreetMap...
1335 1335 A Descarregar o Módulo {0}...
1336 1336 A descarregar a "Mensagem do dia"
1337 1337 A descarregar o conteúdo do conjunto de alterações
1338 1338 A descarregar o conjunto de alterações {0} ...
1339 1339 A descarregar os conjuntos de alterações...
1340 1340 A descarregar o conteúdo do conjunto de alterações {0} ...
1341 1341 A descarregar dados
1342 1342 A descarregar ficheiro
1343 1343 A descarregar do servidor do OSM...
1344 1344 A descarregar o histórico...
1345 1345 A descarregar conjuntos de alterações abertos...
1346 1346 A descarregar a lista de módulos de ''{0}''
1347 1347 A descarregar pontos GPS {0} a {1}...
1348 1348 A descarregar as relações referentes ...
1349 1349 A descarregar as linhas referentes ...
1350 1350 A descarregar relação {0}
1351 1351 Descarrega dados do OSM ao longo de uma linha. Após instalação a ferramenta fica disponível no menu ''Ferramentas''.
1352 1352 Telesqui (genérico)
1353 1353 Arrastar 1 segmento p/extrudir; CTRL-arrastar p/mover 1 segmento sem extrudir; ALT-arrastar p/criar 1 retângulo; Clique duplo numa linha para criar 1 nó.
1354 1354 Arrastar cabeça de reprodução
1355 1355 Arraste a cabeça de reprodução e largue perto do trilho GPS para reproduzir o áudio a partir daí. SHIFT+largar para sincronizar o áudio nesse ponto.
1356 1356 Vala de Drenagem
1357 1357 Desenhar
1358 1358 Mostrar setas de direção das linhas
1359 1359 Mostrar um círculo do valor HDOP (diluição de posição)
1360 1360 Desenhar um círculo a partir do valor da diluição da precisão (HDOP)
1361 1361 Desenhar um retângulo do tamanho desejado e largar botão do rato para terminar.
1362 1362 Mostrar setas de direção em estradas de sentido único e outros elementos de direção
1363 1363 Mostrar limites dos dados descarregados
1364 1364 Mostrar setas de direção em linhas que ligam os pontos GPS
1365 1365 Mostrar sentido das linhas nas próprias linhas para visualizar facilmente o sentido delas.
1366 1366 Mostrar camadas inativas noutra cor
1367 1367 Mostrar pontos GPS em tamanho grande
1368 1368 Mostrar pontos GPS maiores
1369 1369 Mostrar linhas entre pontos GPS
1370 1370 Desenhar linhas entre os pontos GPS.
1371 1371 Desenhar nós
1372 1372 Mostrar setas de direção em vias de sentido único.
1373 1373 Em áreas, mostrar apenas a linha de contorno destas (não preencher com cor as áreas)
1374 1374 Ao criar linhas, mostrar segmento para o próximo nó a ser criado (facilita a criação de linhas)
1375 1375 Mostrar números de ordem dos segmentos
1376 1376 Mostrar limite geográfico dos dados descarregados
1377 1377 Mostrar as setas de direção utilizando pesquisas na tabela em vez de matemática complexa.
1378 1378 Mostrar camadas de dados inativas numa cor diferente
1379 1379 Mostrar números de ordem dos segmentos nas linhas
1380 1380 Mostrar nó virtual (+) no meio de segmentos entre 2 pontos ao selecionar
1381 1381 Mostra o sinal + no meio de segmentos permitindo adicionar facilmente 1 nó no meio sem ter de clicar no botão de adicionar nó.
1382 1382 Largura das linhas GPS (GPX)
1383 1383 Água Potável (bebedouro, fonte...)
1384 1384 Módulo essencialmente lúdico que permite conduzir um carro de corridas através dos dados do OpenStreetMap e imagens aéreas do Bing. Possibilita a gravação do percurso numa camada GPX (mas não se deve enviar essa camada para o OpenStreetMap!) Após a instalação é necessário ter uma camada do Bing ativa e ativar o jogo no menu ''Ferramentas>Conduzir o carro e gravar trilho GPS do percurso''. Para sair do jogo e voltar para o JOSM clicar na tecla ESC. É criada automaticamente uma camada ''Car GPS trace'' com o percurso em GPX.
1385 1385 Escola de Condução
1386 1386 Limpeza a Seco
1387 1387 {0} nós desligados
1388 1388 Duplicar
1389 1389 -----
1390 1390 Nós duplicados em linhas por fechar
1391 1391 Duplicar nós a serem usados por mais do que um trilho.
1392 1392 Duplicar seleção através de cópia e colagem imediata.
1393 1393 Duplicar esta camada
1394 1394 Nós duplicados
1395 1395 Relações duplicadas
1396 1396 Nós em linhas duplicados
1397 1397 Linhas duplicadas
1398 1398 Dinâmico
1399 1399 Mostrar e esconder automaticamente botões inferiores dos painéis laterais esquerdos
1400 1400 Intervalo de cores dinâmico baseado no limite de dados
1401 1401 +++++
1402 1402 E10 (mistura com 10% Etanol)
1403 1403 E85 (mistura com 85% Etanol)
1404 1404 São suportadas as projeções EPSG:4326 e Mercator
1405 1405 ERRO
1406 1406 Endereço web da licença EULA não disponível: {0}
1407 1407 Cada um dos nós deve ligar 2 linhas
1408 1408 Este/Norte
1409 1409 Para este
1410 1410 Facilita o descarregamento de objetos ao longo de um conjunto de linhas ligadas
1411 1411 Editar
1412 1412 Editar Bowling (comum de 10 pinos)
1413 1413 Editar Bowling de 9 pinos
1414 1414 Editar Informação dos Endereços
1415 1415 Editar Interpolação dos Endereços
1416 1416 Editar Galeria de Acesso a Mina
1417 1417 Editar Fronteira Administrativa (distrito, concelho, freguesia...)
1418 1418 Editar Aeroporto / Aeródromo
1419 1419 Editar Loja de Bebidas Alcoólicas
1420 1420 Editar Horta Urbana / Comunitária
1421 1421 Editar Albergue de Montanha
1422 1422 Editar Futebol Americano
1423 1423 -----
1424 1424 Editar Sítio Arqueológico
1425 1425 Editar Tiro com Arco e Flecha
1426 1426 Editar Centro de Artes
1427 1427 Editar Obra de Arte (ao ar livre)
1428 1428 Editar Atletismo
1429 1429 Editar Atração turística
1430 1430 Editar Futebol Australiano
1431 1431 Editar Caixa Multibanco
1432 1432 -----
1433 1433 Editar Roda dos Expostos
1434 1434 Editar Padaria
1435 1435 Editar Banco
1436 1436 Editar Bar
1437 1437 Editar Basebol
1438 1438 Editar Bacia hidrográfica
1439 1439 Editar Basquetebol
1440 1440 Editar Campo de Batalha
1441 1441 Editar Baía
1442 1442 Editar Praia
1443 1443 Editar Voleibol de Praia
1444 1444 Editar Baliza
1445 1445 Editar Loja de Bebidas
1446 1446 Editar Estacionamento de Bicicletas
1447 1447 Editar Utilização Gratuita de Bicicletas
1448 1448 Editar Loja de Bicicletas
1449 1449 Editar Biergarten (jardim da cerveja)
1450 1450 Editar Estaleiro Naval
1451 1451 Editar Pilar
1452 1452 Editar Livraria
1453 1453 Editar Posto Alfandegário
1454 1454 Editar Jogo de Bolas Metálicas (Boule)
1455 1455 Editar Fronteira
1456 1456 Editar Marco de Fronteira
1457 1457 Editar Boutique
1458 1458 Editar Bowls
1459 1459 Editar Quebra-mar / molhe
1460 1460 Editar Ponte
1461 1461 Editar Caminho exclusivo para cavalos
1462 1462 Editar Edifícios industriais em ruínas e contaminados
1463 1463 Editar Edifício
1464 1464 -----
1465 1465 -----
1466 1466 Editar Autocarro de Guia
1467 1467 Editar Plataforma Rodoviária
1468 1468 Editar Estação de Autocarros
1469 1469 Editar Paragem de Autocarro
1470 1470 Editar Talho
1471 1471 Editar Teleférico
1472 1472 Editar Armário de Distribuição de Eletricidade
1473 1473 Editar Café
1474 1474 Editar Parque de Campismo
1475 1475 Editar Futebol Canadiano
1476 1476 Editar Canal
1477 1477 Editar Canoagem
1478 1478 Editar Aluguer de Veículos
1479 1479 Editar Oficina de Veículos
1480 1480 Editar Partilha de Veículos
1481 1481 Editar Loja de Automóveis
1482 1482 Editar Lavagem de Veículos
1483 1483 Editar Parque de Caravanas
1484 1484 Editar Castelo
1485 1485 -----
1486 1486 Editar Entrada de Caverna
1487 1487 Editar Cemitério
1488 1488 Editar Telecadeira
1489 1489 Editar Chalé
1490 1490 Editar Posto de Abastecimento de Eletricidade
1491 1491 Editar Drogaria
1492 1492 Editar Chaminé Industrial
1493 1493 Editar Cinema
1494 1494 Editar Capital de Distrito (cidade)
1495 1495 Editar Sinal de Limite de Cidade/Vila/Aldeia/Freguesia/Município...
1496 1496 Editar Fronteira Civil (uso raro)
1497 1497 Editar Falésia / Arriba
1498 1498 Editar Escalada
1499 1499 Editar Relógio
1500 1500 Editar Loja de Roupa
1501 1501 Editar Linha Costeira
1502 1502 Editar Colégio
1503 1503 -----
1504 1504 Editar Escritórios
1505 1505 Editar Common (no Reino Unido)
1506 1506 Editar Loja de Informática
1507 1507 Editar Confeitaria
1508 1508 Editar Área em Contrução
1509 1509 Editar Informação de Contacto (sistema comum)
1510 1510 Editar Contacto (novo sistema com prefixo)
1511 1511 Editar Continente
1512 1512 Editar Loja de Conveniência
1513 1513 Editar Fotocópias / Impressões
1514 1514 Editar País
1515 1515 Editar Distrito / Condado
1516 1516 Editar Tribunal
1517 1517 Editar Reservatório Coberto
1518 1518 Editar Grua
1519 1519 Editar Críquete
1520 1520 Editar Críquete em Redes (para treino)
1521 1521 Editar Croquet
1522 1522 Editar Passagem de Peões (normalmente c/ passadeira)
1523 1523 Editar Tudo de drenagem
1524 1524 Editar Loja de Cortinados
1525 1525 Editar Faixa para Bicicletas
1526 1526 Editar Ciclovia
1527 1527 Ciclismo
1528 1528 Editar Barragem
1529 1529 Editar Loja de Gourmet
1530 1530 Editar Dentista
1531 1531 Editar Grande Armazém
1532 1532 Editar Sinal de destino
1533 1533 Editar Ferrovia Não Usada
1534 1534 Editar Fosso / Vala / Trincheira
1535 1535 Editar Loja de Bricolagem
1536 1536 Editar Doca
1537 1537 Editar Médico
1538 1538 Editar Parque para Cães
1539 1539 Editar Corridas de Cães
1540 1540 Editar Telesqui (genérico)
1541 1541 Editar Vala de Drenagem
1542 1542 Editar Água Potável (bebedouro, fonte...)
1543 1543 Editar Escola de Condução
1544 1544 Editar Limpeza a Seco
1545 1545 Editar Eletrónica de Consumo
1546 1546 Editar Embaixada
1547 1547 Editar Ponto de Emergência (não existe em Portugal)
1548 1548 Editar Obrigatoriedade
1549 1549 Editar Entrada
1550 1550 Editar Equestre
1551 1551 Editar Sex Shop
1552 1552 Editar Tecidos
1553 1553 Editar Comércio Justo
1554 1554 Editar Agricultura (campos isolados ou em redor de quintas)
1555 1555 Editar Quinta (marcar apenas a área dos edifícios todos e o pátio)
1556 1556 Editar Comida Rápida (Fast Food)
1557 1557 -----
1558 1558 Editar Rota de Ferry
1559 1559 Editar Terminal de Ferry
1560 1560 Editar Boca de Incêncio
1561 1561 Editar Quartel de Bombeiros
1562 1562 Editar Pesca
1563 1563 Editar Escadas
1564 1564 Editar Florista
1565 1565 Editar Praça de Alimentação (em Centros Comerciais)
1566 1566 Editar Via Pedonal Exclusiva
1567 1567 Editar Vau (ponto de passagem num curso de água baixo)
1568 1568 Editar Floresta
1569 1569 Editar Fonte (decorativa)
1570 1570 Editar Loja de Molduras
1571 1571 Editar Posto de Combustível
1572 1572 Editar Loja de Mobiliário
1573 1573 Editar Jogos Gaélicos
1574 1574 Editar Área de Garagens
1575 1575 Editar Jardim
1576 1576 Editar Loja de Jardinagem
1577 1577 Editar Gasómetro (depósito)
1578 1578 Editar Cancela / Portão
1579 1579 Editar Glaciar
1580 1580 Editar Golfe
1581 1581 Editar Campo de Golfe
1582 1582 Editar Gôndola
1583 1583 Editar Relva
1584 1584 Editar Sepulturas (uso raro e fora de cemitérios)
1585 1585 Editar Campo com loteamento planeado
1586 1586 Editar Loja de Frutas e Verduras
1587 1587 Estar Estufa Hortícola
1588 1588 Editar Espigão marítimo
1589 1589 Editar Casa de Hóspedes
1590 1590 Editar Ginástica
1591 1591 Editar Cabeleireiro
1592 1592 Editar Apeadeiro Ferroviário
1593 1593 Editar Aldeia / Lugar
1594 1594 -----
1595 1595 Editar Loja de Ferragens
1596 1596 Editar Aparelhos Auditivos
1597 1597 Editar Charneca / Mato de vegetação rasteira
1598 1598 Editar Heliponto (ponto de aterrarem/descolagem)
1599 1599 Editar Loja de Alta Fidelidade
1600 1600 Editar estrada
1601 1601 Editar Estrada em Construção
1602 1602 Editar Hóquei
1603 1603 Editar Corridas de Cavalos
1604 1604 Editar Hospital
1605 1605 Editar Pousada / Hostel
1606 1606 Editar Hotel
1607 1607 Editar Plataforma de Caça
1608 1608 Editar Área Industrial
1609 1609 Editar Ilha
1610 1610 Editar Ilhéu
1611 1611 Editar Habitação Isolada
1612 1612 Editar Telesqui J-bar
1613 1613 Editar o endereço web de descrição do módulo do JOSM.
1614 1614 Editar Ouriversaria
1615 1615 Editar Rotunda
1616 1616 Editar Karting
1617 1617 Editar Jardim Infantil / Infantário
1618 1618 Editar Quiosque
1619 1619 -----
1620 1620 Editar Loja de Cozinhas
1621 1621 Editar Terra
1622 1622 Editar Aterro Sanitário / Lixeira
1623 1623 Editar Lavandaria
1624 1624 Editar Biblioteca
1625 1625 Editar Cancela elevatória
1626 1626 Editar Metropolitado de Superfície
1627 1627 Editar Farol
1628 1628 Editar Living Street (não existem em Portugal)
1629 1629 Editar Sítio (evitar usar)
1630 1630 Editar Tapete Rolante
1631 1631 Editar Centro Comercial
1632 1632 Editar Marina
1633 1633 Editar Mercado / Feira
1634 1634 Editar Prado
1635 1635 Editar Estação de Medição (meteorológica, sísmica, nível da água...)
1636 1636 Editar Memorial
1637 1637 Editar Área Militar
1638 1638 Editar Entrada de Mina Vertical
1639 1639 Editar Golfe em Miniatura
1640 1640 Editar Misto (gôndolas e telecadeiras)
1641 1641 Editar Loja de Telemóveis
1642 1642 Editar Aeródromo para Aeromodelismo
1643 1643 Editar Angência de Câmbio
1644 1644 Editar Monocarril
1645 1645 Editar Monumento
1646 1646 Editar Motel
1647 1647 Editar Motocrosse
1648 1648 Editar Estacionamento de Motociclos
1649 1649 Editar Motorizado
1650 1650 Editar Auto-estrada
1651 1651 Editar Saída de Auto-Estrada / VR / IP / IC
1652 1652 Ligação a Auto-Estrada
1653 1653 Editar Passo de Montanha
1654 1654 Editar Lamaçal
1655 1655 Editar Vários desportos
1656 1656 Editar Multi-polígono
1657 1657 Editar Museu
1658 1658 Loja de Instrumentos Musicais
1659 1659 Editar Carril Bitola Estreita
1660 1660 Editar Fronteira Nacional
1661 1661 Editar Fronteira de Parque Nacional
1662 1662 Editar Reserva Natural
1663 1663 Editar Bairro
1664 1664 Editar Discoteca
1665 1665 Editar Lar de Terceira Idade (com cuidado médico permanenete)
1666 1666 Editar Ótica
1667 1667 Editar Orgânica / Biológica
1668 1668 Editar Loja de Artigos para Atividades ao Ar Livre
1669 1669 Editar Loja de Tintas
1670 1670 Editar Sítio Paleontológico (Pré-história)
1671 1671 Editar Parque
1672 1672 Editar Parque de Estacionamento
1673 1673 Editar Estrada de Parque de Estacionamento
1674 1674 Editar Entrada Parq. Est. (subterrâneo/vários pisos)
1675 1675 Editar Lugar de Estacionamento (1 veículo)
1676 1676 Editar Lugar de Passagem (em vias estreitas de 1 só faixa)
1677 1677 Editar Caminho
1678 1678 Editar Cume
1679 1679 Editar Rua Pedonal
1680 1680 Editar Pelota Basca
1681 1681 Editar Farmácia
1682 1682 Editar Parque de Merendas / Piqueniques
1683 1683 Editar Pontão (atracadouro)
1684 1684 Editar Pipeline / Tubo (água, petróleo, esgotos...)
1685 1685 Editar Campo
1686 1686 Editar Local de Oração
1687 1687 Editar Telesqui de prato (1 pessoa)
1688 1688 Editar Parque Infantil
1689 1689 Editar Polícia
1690 1690 Editar Fronteira Política (círculos eleitorais)
1691 1691 Editar Estação de Correios
1692 1692 Editar Central de Geração de Energia (genérico)
1693 1693 Editar Linha de Transmissão
1694 1694 Editar Poste
1695 1695 Editar Estação de Energia (evitar usar)
1696 1696 Editar Subestação de Eletricidade (distribuição)
1697 1697 Editar Torre de Alta Tensão
1698 1698 Editar Ferrovia Preservada
1699 1699 Editar Ligação a Estrada Nacional
1700 1700 Editar Estrada Nacional (Primária)
1701 1701 Editar Prisão
1702 1702 Editar Etiquetas
1703 1703 Editar Bar
1704 1704 Editar Edifício Público
1705 1705 Editar Grelhador Público
1706 1706 Editar Pedreira
1707 1707 Editar Pista Para Carros Telecomandados
1708 1708 Editar Pista de Corridas
1709 1709 Editar Raquetes (Péla)
1710 1710 Editar Carris
1711 1711 Editar Área Ferroviária
1712 1712 Editar Plataforma Ferroviária
1713 1713 Editar Parque Recreativo (para atividades desportivas)
1714 1714 Editar Reciclagem (ecoponto ou ecocentro)
1715 1715 Editar Região
1716 1716 Editar Reservatório artificial (tanque, albufeira de barragem...)
1717 1717 Editar Edifício Residencial
1718 1718 Editar Área Residencial
1719 1719 Editar Rua Residencial
1720 1720 Área de Descanso (sem posto combustível, nem loja...)
1721 1721 Editar Restaurante
1722 1722 Editar Área de Retalho (várias lojas)
1723 1723 Editar Lar de Terceira Idade (sem cuidado médico permanenete)
1724 1724 Editar Rio
1725 1725 Editar Margem de Rio (em rios largos)
1726 1726 Editar Restrições de Circulação
1727 1727 Editar Estrada de tipo desconhecido
1728 1728 Editar Telecorda
1729 1729 Editar Rota
1730 1730 Editar Rota (em desuso)
1731 1731 Editar Rota Mestre (Rota de Rotas)
1732 1732 Editar Râguebi de 13 (Rugby League)
1733 1733 Editar Râguebi de 15 (Rugby Union)
1734 1734 Editar Ruínas
1735 1735 Editar Pista de Aterragem e Descolagem
1736 1736 Editar Formação de segurança
1737 1737 Editar Porta Falsa (em castelos e fortificações)
1738 1738 Editar Sauna
1739 1739 Editar Escola
1740 1740 Editar Escarpa de Rochas Soltas
1741 1741 Editar Matagal (arbustos abundantes/mato)
1742 1742 Editar Peixaria
1743 1743 Editar Ligação a Estrada Regional (Secundária)
1744 1744 Editar Estrada Regional (Secundária)
1745 1745 Editar Área de Serviço (em Auto-Estrada ou similar)
1746 1746 Editar Estrada de Serviço (residência/loja/indústria)
1747 1747 Editar Abrigo
1748 1748 Editar Sapataria
1749 1749 Editar Tiro
1750 1750 Editar Loja de Motas
1751 1751 Editar Sítio
1752 1752 Editar Skate
1753 1753 Editar Patinagem no Gelo
1754 1754 Editar Esqui
1755 1755 Editar Rampa para Barcos
1756 1756 Editar Futebol
1757 1757 Editar Espigões (controlo militar/policial)
1758 1758 Editar Centro Desportivo
1759 1759 Editar Loja de Desporto
1760 1760 Editar Nascente
1761 1761 Editar Estádio
1762 1762 Editar Estado
1763 1763 Editar Papelaria
1764 1764 -----
1765 1765 Editar Área de Paragem
1766 1766 Editar Ribeiro
1767 1767 Editar Rua
1768 1768 Editar Poste de Iluminação
1769 1769 Editar Estúdio de Gravação
1770 1770 Editar Subúrbio
1771 1771 Editar Metropolitano
1772 1772 Editar Entrada para Metropolitano Subterrâneo
1773 1773 Editar Supermercado
1774 1774 Editar Câmaras de Vigilância
1775 1775 Editar Vértice Geodésico
1776 1776 Editar Natação
1777 1777 Editar Telesqui T-bar (T invertido)
1778 1778 Editar Pingue-Pongue (Ténis de Mesa)
1779 1779 Editar Alfaiate
1780 1780 Editar Praça de Táxis
1781 1781 Editar Via de Circulação (Taxiway)
1782 1782 Editar Telefone
1783 1783 Editar Ténis
1784 1784 Editar Terminal de Passageiros
1785 1785 Editar Porta de embarque / desembarque
1786 1786 Editar Ligação a Estrada Municipal (Terciária)
1787 1787 Editar Estrada Municipal (Terciária)
1788 1788 Editar Teatro
1789 1789 Editar Parque de Diversões
1790 1790 Editar Cabine de Portagem
1791 1791 Editar Torre
1792 1792 Editar Sede de Concelho (cidade, vila)
1793 1793 Editar Câmara Municipal / Junta de Freguesia
1794 1794 Editar Loja de Brinquedos
1795 1795 Editar Carreiro florestal ou agrícola
1796 1796 Editar Redutor de Velocidade (lombas...)
1797 1797 Editar Elétrico
1798 1798 Editar Paragem de Elétrico
1799 1799 Editar Agência de Viagens
1800 1800 Editar Árvore
1801 1801 Editar Via-Rápida / Itinerário Principal ou Complementar
1802 1802 Editar Ligação a Via-rápida / Itinerário Principal ou Complementar
1803 1803 Editar Túnel
1804 1804 Editar Restrição de Viragem
1805 1805 Editar Torniquete
1806 1806 Editar Pneus
1807 1807 Editar Estrada sem classificação oficial
1808 1808 Editar Universidade
1809 1809 Editar Aspiradores
1810 1810 Editar Loja de Descontos (Lojas 1,99; preço único)
1811 1811 Editar Máquina de venda automática
1812 1812 Editar Veterinário
1813 1813 Editar Videoclube
1814 1814 Editar Miradouro
1815 1815 Editar Sede de freguesia (cidade / vila / aldeia)
1816 1816 Editar Espaço Verde (em zona urbana)
1817 1817 Editar Vinha
1818 1818 Editar Vulcão
1819 1819 Editar Voleibol
1820 1820 Editar Caixote do Lixo (pequeno)
1821 1821 Editar Contentor de Lixo
1822 1822 Editar ETAR (Estação de Tratamento de Águas Residuais)
1823 1823 Editar Água
1824 1824 Editar Parque Aquático
1825 1825 Editar Depósito de Água
1826 1826 Editar Poço de Água
1827 1827 Editar Estação de captação e tratamento de água
1828 1828 Editar Queda de água (cascata, salto, catarata)
1829 1829 Editar Moinho de Água
1830 1830 Editar Curso de Água (rio, canal...)
1831 1831 Editar Cruzeiro / Cruz ao ar livre
1832 1832 Editar Alminhas (nicho/capelinha)
1833 1833 Editar Represa
1834 1834 Editar Zonas Encharcadas
1835 1835 Editar Moinho de Vento
1836 1836 Editar Bosque
1837 1837 Editar Edifício Industrial
1838 1838 Editar Jardim Zoológico
1839 1839 Editar Estrada associada
1840 1840 Editar funcionalidades para o OpenSeaMap
1841 1841 Editar filtro.
1842 1842 Editar a latitude e longitude de um nó.
1843 1843 Criar relação na camada ''{0}''
1844 1844 Editar relação nº {0} na camada ''{1}''
1845 1845 Editar rede de rotas
1846 1846 Editar fonte:
1847 1847 Editar esta página de ajuda
1848 1848 Editar a relação selecionada
1849 1849 Editar nome e localização do ficheiro do modelo de etiquetas selecionado ativo
1850 1850 Editar o nome de ficheiro ou o URL do estilo ativo selecionado
1851 1851 Editar a relação a que o membro da relação depende
1852 1852 Editar a relação que o membro da relação atual se refere.
1853 1853 Editar o diretório de ícones selecionado
1854 1854 Editar a fonte selecionada.
1855 1855 Editar o valor da chave selecionada para todos os objetos
1856 1856 Barra de ferramentas de edição
1857 1857 Editar: {0}
1858 1858 Editado em:
1859 1859 Editado por:
1860 1860 Educação
1861 1861 Edite o diretório manualmente no campo de texto ou clique no botão "..." para escolher o ficheiro.
1862 1862 Eletrificado
1863 1863 Eletrónica
1864 1864 Bilhetes Eletrónicos (cartões recarregáveis ou não)
1865 1865 Eletrónica de Consumo
1866 1866 São suportados os elementos do tipo {0}
1867 1867 Elevação (m)
1868 1868 Elipsóide ''{0}'' não suportada.
1869 1869 Nome da elipsóide
1870 1870 parâmetros da elipsóide
1871 1871 Elipsóide (+ellps=* or +a=*, +b=*)
1872 1872 Email
1873 1873 Elevação feita no terreno
1874 1874 Embaixada
1875 1875 Ponto de Emergência (não existe em Portugal)
1876 1876 Telefone de Emergência
1877 1877 Veículos de emergência
1878 1878 Documento vazio
1879 1879 Encontrada função vazia
1880 1880 Linhas vazias
1881 1881 Ativar os ícones de origem
1882 1882 Ativar filtro
1883 1883 Ativar controlo remoto
1884 1884 Altera o enquadramento centrando o último nó adicionado ao criar linhas
1885 1885 Ativar ou desativar o modo avançado
1886 1886 Ativa/desativa a visualização em linhas do mapa
1887 1887 Permite pesquisar por pontos do trilho em ficheiros GPX importados.
1888 1888 Encorajar/desencorajar o envio
1889 1889 Obrigatoriedade
1890 1890 Introduza a Latitude/longitude da localização.
1891 1891 Introduzir URL
1892 1892 Introduza o URL a descarregar:
1893 1893 Introduza o identificador do conjunto de alterações
1894 1894 Introduza o nome do local que pretende pesquisar
1895 1895 Introduza o nome do local que pretende pesquisar:
1896 1896 Introdução uma função e aplique-a nos membros da relação selecionada
1897 1897 Introduza uma função para todos os membros da relação
1898 1898 Introduza uma expressão de pesquisa
1899 1899 Introduza as propriedades OAuth avançadas
1900 1900 Introduza o endereço web de onde os dados devem ser descarregados
1901 1901 Introduza um comentário das alterações
1902 1902 Introduza as credenciais para o proxy HTTP
1903 1903 Introduza as credenciais para a API OSM
1904 1904 Introduza as credenciais para o servidor
1905 1905 Introduza as coordenadas de este e norte (x e y) separadas por espaço em branco, vírgula ou ponto e vírgula.
1906 1906 Introduza o nome do ficheiro:
1907 1907 Introduza o diretório ou nome da pasta:
1908 1908 Inserir texto
1909 1909 Introduza o identificador (ID) do objeto a ser descarregado
1910 1910 Introduza o Token de Acesso
1911 1911 Introduza as coordenadas do novo nó.<br/>Pode separar a latitude e a longitude com um espaço, vírgula ou ponto e vírgula.<br/>Use números positivos ou os caracteres N e E para indicar a direção cardinal Norte e Este.<br/>Para as direções cardinais Sul e Oeste pode usar números negativos ou os caracteres S e W (do inglês West=Oeste).<br/>Os valores das coordenadas pode ser introduzido num dos três formatos:<ul><li><i>graus</i><tt>&deg;</tt></li><li><i>graus</i><tt>&deg;</tt> <i>minutos</i><tt>&#39;</tt></li><li><i>graus</i><tt>&deg;</tt> <i>minutos</i><tt>&#39;</tt> <i>segundos</i><tt>&quot</tt></li></ul>Os símbolos <tt>&deg;</tt>, <tt>&#39;</tt>, <tt>&prime;</tt>, <tt>&quot;</tt>, <tt>&Prime;</tt> são opcionais.<br/><br/>Alguns exemplos:<ul><li>49.29918&deg; 19.24788&deg;</li><li>N 49.29918 E 19.24788</li><li>W 49&deg;29.918&#39; S 19&deg;24.788&#39;</li><li>N 49&deg;29&#39;04&quot; E 19&deg;24&#39;43&quot;</li><li>49.29918 N, 19.24788 E</li><li>49&deg;29&#39;21&quot; N 19&deg;24&#39;38&quot; E</li><li>49 29 51, 19 24 18</li><li>49 29, 19 24</li><li>E 49 29, N 19 24</li><li>49&deg; 29; 19&deg; 24</li><li>N 49&deg; 29, W 19&deg; 24</li><li>49&deg; 29.5 S, 19&deg; 24.6 E</li><li>N 49 29.918 E 19 15.88</li><li>49 29.4 19 24.5</li><li>-49 29.4 N -19 24.5 W</li></ul><li>48 deg 42&#39; 52.13" N, 21 deg 11&#39; 47.60" E</li></ul>
1912 1912 Introduza a expressão de pesquisa
1913 1913 Entrada
1914 1914 A entrada ''{0}'' necessita da versão {1} do JOSM. (Atual: {2})
1915 1915 Entrada {0}
1916 1916 Equestre
1917 1917 Sex Shop
1918 1918 Erro
1919 1919 Erro
1920 1920 Erro ao mostrar o URL
1921 1921 Erro ao descarregar
1922 1922 Erro no filtro
1923 1923 ocorreu um erro na expressão de pesquisa na posição {0} - a expressão tem de retornar algo diferente do objeto atual
1924 1924 Ocorreu um erro na expressão de pesquisa na posição {0} - o lado esquerdo de or(|) da expressão tem de retornar um conjunto de objetos
1925 1925 ocorreu um erro na expressão de pesquisa na posição {0} - not(-) não pode ser usado neste contexto
1926 1926 Ocorreu um erro na expressão de pesquisa na posição {0} - o lado direito de or(|) da expressão tem de retornar um conjunto de objetos
1927 1927 Erro a iniciar o teste {0}:\n {1}
1928 1928 Ocorreu um erro ao carregar a camada
1929 1929 Ocorreu um erro ao processar os dados GPX para a camada ''{0}''. Estará disponível apenas uma parte do ficheiro.
1930 1930 Ocorreu um erro ao processar o ficheiro GPX ''{0}''. Estará disponível apenas uma parte do ficheiro.
1931 1931 Erro no ficheiro {0}
1932 1932 Erro ao processar {0}:
1933 1933 Erro na reprodução de som
1934 1934 Ocorreu um erro ao ler a entrada de favoritos: %s
1935 1935 Erro ao alterar o nome do ficheiro "{0}" para "{1}"
1936 1936 Ocorreu um erro ao criar a cópia de segurança da camada eliminada: {0}
1937 1937 Ocorreu um erro ao exportar {0}:\n{1}
1938 1938 Ocorreu um erro ao obter os ficheiros no diretório {0}\n
1939 1939 Ocorreu um erro ao processar o alinhamento.\nFormato esperado: {0}
1940 1940 Ocorreu um erro ao processar a expressão de pesquisa na posição {0}
1941 1941 Ocorreu um erro ao processar a data.\nPor favor utilize o formato pedido
1942 1942 Ocorreu um erro ao processar o fuso horário.\nFormato esperado: {0}
1943 1943 Erro ao processar {0}
1944 1944 Erro: Falhou a ligação com o proxy ''{0}'' para o URI ''{1}''. A exceção foi: {2}
1945 1945 Erro: valor duplo ''{0}'' incorreto na linha ''{1}'' no ficheiro de favoritos ''{2}''
1946 1946 Erro: Linha ''{0}'' inesperado no ficheiro de favoritos ''{1}''
1947 1947 Erro: falhou o carregamento da classe de visualização de mapas ''{0}''. A classe não foi encontrada.
1948 1948 Erro: ocorreu um erro na abertura de um fluxo de entrada do recurso ''/data/{0}''.
1949 1949 Erros
1950 1950 Erros ao descarregar
1951 1951 +++++
1952 1952 Estónia - Mapa base (Maa-amet)
1953 1953 Estónia - Multi (Maa-amet)
1954 1954 Estónia - orto (Maa-amet)
1955 1955 Tudo
1956 1956 Exemplos
1957 1957 A executar arranque da plataforma
1958 1958 Sair
1959 1959 Sair do JOSM
1960 1960 Sair do JOSM após gravar. As alterações por gravar são enviadas e/ou gravadas.
1961 1961 Sair do JOSM sem gravar. As alterações por gravar serão deitadas fora.
1962 1962 Sair agora!
1963 1963 Sair da aplicação.
1964 1964 Saída para
1965 1965 Esperado um valor não-vazio para o parâmetro ''{0}'', obtido ''{1}''
1966 1966 Número de argumentos esperados para o parâmetro ''{0}''
1967 1967 Era esperado uma expressão de pesquisa
1968 1968 Esperado <i>min</i>/<i>max</i> após ''timestamp''
1969 1969 Modo Avançado
1970 1970 Modo avançado
1971 1971 Pontos do trilho explícitos com tempo estimado da posição no trilho.
1972 1972 Pontos do trilho explícitos com marcas temporais válidas.
1973 1973 Exportar ficheiro GPX
1974 1974 Exportar e gravar
1975 1975 Opções de exportação
1976 1976 Exportar preferências para um ficheiro JOSM de preferências
1977 1977 Exportar itens selecionados
1978 1978 Exportar dados para um ficheiro GPX.
1979 1979 Exportar para GPX...
1980 1980 Informação adicional sobre objetos na camada atual numa janela pop up - atualmente a informação de pontos de trilhos GPS (GPX)
1981 1981 A extrair localizações GPS do EXIF
1982 1982 Extrudir
1983 1983 Extrudir Linha
1984 1984 Extrudir:linha de ajuda
1985 1985 +++++
1986 1986 FIXAR
1987 1987 FIXMES (notas de editores para verificar)
1988 1988 +++++
1989 1989 Tecidos
1990 1990 Infra-estruturas
1991 1991 Cor da Opacidade:
1992 1992 Nível da Opacidade (+ ou - opaco):
1993 1993 Falhou a autenticação do utilizador ''{0}'' com a palavra-passe ''***'' como utilizador OAuth
1994 1994 Falhou a autorização do pedido OAuth ''{0}''
1995 1995 Não foi possível criar a pasta de módulos ''{0}''
1996 1996 Não foi possível criar a informação do módulo do manifesto para o módulo ''{0}''
1997 1997 Não foi possível carregar o esquema XML.
1998 1998 Falhou o carregamento do recurso ''{0}'', o erro é {1}.
1999 1999 Não foi possível carregar {0}, utilize uma ficheiro da cache e tente da próxima vez: {1}
2000 2000 Não foi possível localizar a imagem ''{0}''
2001 2001 Não foi possível abrir o URL
2002 2002 Não foi possível abrir o endereço web. Não está definida nenhuma plataforma neste momento. Por favor defina primeiro uma plataforma.
2003 2003 Não foi possível abrir a ligação à API {0}.
2004 2004 Não foi possível abrir a página de ajuda
2005 2005 Não foi possível abrir a página de ajuda. O endereço web de destino está vazio.
2006 2006 Não foi possível abrir a entrada de dados do recurso ''{0}''
2007 2007 Não foi possível processar a data ''{0}'' fornecida pelo servidor.
2008 2008 Não foi possível processar o campo ''{1}'' na preferência com a chave ''{0}''. A exceção é: {2}. Não é possível restaurar a geometria da janela das preferências.
2009 2009 Falhou a análise da lista de módulos do site ''{0}''. A ignorar site. A exceção foi: {1}
2010 2010 Não foi possível ler o ficheiro CSS ''help-browser.css''. A excepção é: {0}
2011 2011 Falhou a leitura de ''{0}''. O servidor respondeu com o código de estado {1}.
2012 2012 Não foi possível alterar o nome do ficheiro de {0} para {1}.
2013 2013 Não foi possível estabelecer o objeto atual. A versão atual {0} não está disponível no histórico.
2014 2014 Não foi possível aplicar a referência. O identificador da referência {0} não corresponde ao identificador do histórico {1}.
2015 2015 Não foi possível aplicar a referência. A versão da referência {0} não está disponível no histórico.
2016 2016 A autenticação da ligação HTTP com uma assinatura de OAuth falhou
2017 2017 Não foi possível atualizar o objeto com o identificador {0} porque a camada atual não inclui esse objeto
2018 2018 Não foi possível atualizar o objeto com o identificador {0} porque a camada de edição atual está vazia
2019 2019 Comércio Justo
2020 2020 Coordenadas a este e norte falsas
2021 2021 Agricultura (campos isolados ou em redor de quintas)
2022 2022 Quinta (marcar apenas a área dos edifícios todos e o pátio)
2023 2023 Comida Rápida (Fast Food)
2024 2024 Visualização rápida (um pouco tosca)
2025 2025 Desenhar linhas rapidamente com o rato
2026 2026 Multiplicador de avanço mais rápido
2027 2027 Erro fatal: não foi possível localizar a imagem ''{0}''. Isto é um problema sério de configuração. O JOSM irá parar de funcionar.
2028 2028 Número de Fax
2029 2029 Tarifa
2030 2030 -----
2031 2031 Vedação
2032 2032 +++++
2033 2033 Rota de Ferry
2034 2034 Terminal de Ferry
2035 2035 A obter um pacote de nós de ''{0}''
2036 2036 A obter um pacote de relações de ''{0}''
2037 2037 A obter um pacote de linhas de ''{0}''
2038 2038 A obter o nó com o identificador {0} de ''{1}''
2039 2039 A obter a relação com o identificador {0} de ''{1}''
2040 2040 A obter a linha com o identificador {0} de ''{1}''
2041 2041 Ficheiro
2042 2042 O ficheiro ''{0}'' não existe.
2043 2043 Não é possível gravar o ficheiro ''{0}''. Introduza outro nome para o ficheiro.
2044 2044 Nome do Ficheiro:
2045 2045 Cópias de segurança
2046 2046 Já existe um ficheiro com o mesmo nome. Substituir pelo novo?
2047 2047 Esperado um nome de ficheiro para a camada nº {0}
2048 2048 Nome do ficheiro:
2049 2049 O ficheiro {0} já existe. Substituir?
2050 2050 O ficheiro {0} já está carregado com o nome "{1}"
2051 2051 Ficheiro: {0}
2052 2052 Ajuda do selecionador de ficheiros.
2053 2053 Ficheiros
2054 2054 Tipo de ficheiros:
2055 2055 Tipo de ficheiros:
2056 2056 Encher um conjunto de alterações e voltar à Janela de Envios
2057 2057 Filtrar
2058 2058 Filtros - Escondidos:{0} Desativados:{1}
2059 2059 Modo de filtro
2060 2060 Filtrar objetos e escondê-los ou desativá-los.
2061 2061 Expressão de filtragem:
2062 2062 Filtro:
2063 2063 Procura e corrige endereços inválidos de forma fácil.
2064 2064 Terminar o desenho.
2065 2065 Boca de Incêncio
2066 2066 Quartel de Bombeiros
2067 2067 Lareira/Fogueira
2068 2068 Pesca
2069 2069 Corrigir
2070 2070 Corrigir etiquetas em desuso
2071 2071 Corrigir propriedades
2072 2072 Corrigir conflitos de etiquetas
2073 2073 Corrigir o problema selecionado.
2074 2074 Corrigi-los quando for possível.
2075 2075 Corrigindo ({0}/{1}): ''{2}''
2076 2076 A corrigir erros ...
2077 2077 Mastro de Bandeira
2078 2078 Florista
2079 2079 Eliminar ficheiros temporários das telas (pode demorar alguns minutos)
2080 2080 Centrar o Editor de Relações na relação ''{0}'' na camada ''{1}''
2081 2081 Pastas
2082 2082 Seguir
2083 2083 Seguir linha
2084 2084 Foram encontrados os seguintes problemas:
2085 2085 Alimentar
2086 2086 Praça de Alimentação (em Centros Comerciais)
2087 2087 Alimentação e Bebidas
2088 2088 A pé
2089 2089 Apenas dos objetos selecionados
2090 2090 Forçar a visualização de linhas caso os dados importados não contenham informação de linhas.
2091 2091 Forçar linhas se não forem importados segmentos
2092 2092 Vau (ponto de passagem num curso de água baixo)
2093 2093 Floresta
2094 2094 Permite eliminar objetos do mapa sem que estes sejam depois eliminados do servidor ao enviar as alterações.
2095 2095 Para trás/frente (segundos)
2096 2096 Foi encontrado um ficheiro sem dados na pasta {0}\n
2097 2097 Encontrados {0} resultados
2098 2098 Fonte (decorativa)
2099 2099 Molduras
2100 2100 Bomba de encher pneus gratuitamente
2101 2101 Freemap.sk Carro
2102 2102 Freemap.sk Bicicleta
2103 2103 Freemap.sk Caminhada
2104 2104 Freemap.sk Esqui
2105 2105 Congelar
2106 2106 Congelar a lista de fusão atual.
2107 2107 Frequência (Hz)
2108 2108 De (primeira paragem)
2109 2109 De ...
2110 2110 Da relação
2111 2111 Do endereço web
2112 2112 Posto de Combustível
2113 2113 Posto de Combustível
2114 2114 tipos combustível:
2115 2115 Fugro (Dinamarca)
2116 2116 Vista de ecrã inteiro
2117 2117 Completamente automático
2118 2118 Função
2119 2119 +++++
2120 2120 Mobiliário
2121 2121 +++++
2122 2122 Zona GK
2123 2123 Pontos GPS
2124 2124 Descrição do trilho GPS
2125 2125 Ficheiros GPX
2126 2126 Ficheiros GPX (*.gpx *.gpx.gz)
2127 2127 O trilho GPX não contem informação temporal
2128 2128 Trilho GPX:
2129 2129 GRAFCAN - Ilhas Canárias
2130 2130 +++++
2131 2131 Paleta de Cores GTK
2132 2132 +++++
2133 2133 Jogos Gaélicos
2134 2134 Área de Garagens
2135 2135 Jardim
2136 2136 Loja de Jardinagem
2137 2137 Gasómetro (depósito)
2138 2138 Cancela / Portão
2139 2139 Bitola (mm)
2140 2140 Gauss-Krüger
2141 2141 Zona Gauss–Krüger {0}
2142 2142 Acesso
2143 2143 Acesso
2144 2144 Gera limites de Imagens de Fundo XML a partir de um multi-polígono
2145 2145 Ficheiros GeoJSON
2146 2146 -----
2147 2147 -----
2148 2148 Geografia
2149 2149 +++++
2150 2150 Imagem geo-posicionada: {0}
2151 2151 Imagens Geo-posicionadas
2152 2152 Obter um Token de Acesso para ''{0}''
2153 2153 Obter camadas
2154 2154 Cedência de passagem
2155 2155 Glaciar
2156 2156 Vidro (vidrão)
2157 2157 Regressar à janela de Envio
2158 2158 Regressar ao passo 1/3
2159 2159 Ver a página de ajuda sobre a etiqueta (F1)
2160 2160 Ir para a página inicial de ajuda do JOSM
2161 2161 Ir para a página seguinte
2162 2162 Ir para a página anterior
2163 2163 Golfe
2164 2164 Campo de Golfe
2165 2165 Gôndola
2166 2166 Hora GPS (veja na fotografia acima):
2167 2167 Permissões
2168 2168 Relva
2169 2169 Sepulturas (uso raro e fora de cemitérios)
2170 2170 -----
2171 2171 Verde:
2172 2172 Campo com loteamento planeado
2173 2173 Loja de Frutas e Verduras
2174 2174 Estufa Hortícola
2175 2175 -----
2176 2176 Contentor de Sal (em locais com queda de neve)
2177 2177 -----
2178 2178 Agrupa as entradas comuns de interpolação de endereços numa só janela, assim como uma opção para gerar automaticamente números de porta individuais em nós a partir de uma linha.
2179 2179 Espigão marítimo
2180 2180 Fort-Marigot Guadalupe 1949
2181 2181 Sainte-Anne Guadalupe 1948
2182 2182 Casa de Hóspedes
2183 2183 Poste com Direções
2184 2184 +++++
2185 2185 Guiana Francesa RGFG95
2186 2186 Ginástica
2187 2187 +++++
2188 2188 +++++
2189 2189 Géolittoral - Ortofotos 2000
2190 2190 +++++
2191 2191 -----
2192 2192 Suiça - Yverdon-les-Bains - HEIG-VD / Ortofoto 25cm (2007)
2193 2193 Cabeleireiro
2194 2194 Hamburgo (40 cm)
2195 2195 Hamburgo (DK5)
2196 2196 Aldeia / Lugar
2197 2197 -----
2198 2198 Gestão de EPCIs franceses (boundary=local_authority)
2199 2199 +++++
2200 2200 Loja de Ferragens
2201 2201 Tem pára-vento?
2202 2202 Tem aquecimento?
2203 2203 Tem a etiqueta ''created_by'' ou ''converted_by'' (criado por; convertido por)
2204 2204 Tem a etiqueta ''note'' ou ''comment'' ou ''description'' (nota; comentário; descrição)
2205 2205 Tem a etiqueta ''source''
2206 2206 Tem a etiqueta ''watch''
2207 2207 Tem a etiqueta ''fixme'' ou ''FIXME'' (corrijam-me)
2208 2208 Saúde
2209 2209 Aparelhos Auditivos
2210 2210 Charneca / Mato de vegetação rasteira
2211 2211 Camião de mercadorias
2212 2212 Sebe
2213 2213 Altura (metros)
2214 2214 Altura (metros)
2215 2215 Heliponto (ponto de aterrarem/descolagem)
2216 2216 Ajuda
2217 2217 Ajuda: {0}
2218 2218 [módulo descontinuado] Módulo de vetorização que permite criar áreas de massas de água (albufeira, lago, ilha, linha costeira...) a partir de imagens de satélite do Landsat. Adiciona uma aba própria nas preferências para configurar o módulo e um menu em Ferramentas>Lake Walker.
2219 2219 Hemisfério
2220 2220 Escondido
2221 2221 Esconder barra de ferramentas de edição
2222 2222 Esconder filtro
2223 2223 Mostrar ou esconder este botão de alternar
2224 2224 Esconder este botão
2225 2225 Esconder esta mensagem e não a mostrar novamente
2226 2226 Filtro de ocultar
2227 2227 Alta Fidelidade
2228 2228 Veículos de alta ocupação (carpool)
2229 2229 Destacar linhas e nós alvo ao selecionar ou desenhar
2230 2230 Destacar nós alvo e linhas ao desenhar ou selecionar
2231 2231 Estrada
2232 2232 Nós duplicados em estradas
2233 2233 Plataforma rodoviária (em desuso)
2234 2234 Vias
2235 2235 Estradas partilham segmento com área
2236 2236 Caminhada e Bicicleta
2237 2237 Caminhadas
2238 2238 Locais Históricos
2239 2239 Histórico
2240 2240 Histórico (web)
2241 2241 Histórico do nó {0}
2242 2242 Histórico da relação {0}
2243 2243 Histórico da linha {0}
2244 2244 O histórico ainda não foi inicializado. Não foi possível estabelecer o objeto atual.
2245 2245 O histórico ainda não foi inicializado. Não foi possível estabelecer a referência do objeto.
2246 2246 Hóquei
2247 2247 Premir e manter tecla CTRL para alternar íman
2248 2248 Início
2249 2249 Site oficial
2250 2250 Cavalo
2251 2251 Corridas de Cavalos
2252 2252 +++++
2253 2253 Servidor:
2254 2254 Pousada / Hostel
2255 2255 +++++
2256 2256 Nome da casa
2257 2257 Número de porta
2258 2258 -----
2259 2259 -----
2260 2260 -----
2261 2261 -----
2262 2262 Número de porta {0}
2263 2263 Nº porta {0} em {1}
2264 2264 Casa {0}
2265 2265 Tonalidade:
2266 2266 Plataforma de Caça
2267 2267 Estou no fuso horário:
2268 2268 +++++
2269 2269 +++++
2270 2270 Identificador
2271 2271 Identificador (ID) > 0 esperado. Obteve-se {0}.
2272 2272 É necessário um identificador > 0 . O identificador atual é {0}.
2273 2273 Identificador:
2274 2274 IDEIB - Ilhas Baleares
2275 2275 Erro IO
2276 2276 Exceção IO
2277 2277 Erro IO ao criar o ficheiro. Não será feita a gravação automática da cópia de segurança: {0}
2278 2278 +++++
2279 2279 ITACyL - Castela e Leão
2280 2280 Ícone
2281 2281 Diretório de ícones:
2282 2282 Ícone:
2283 2283 Se especificado, limpar a configuração em vez de a ler.
2284 2284 Ignorar
2285 2285 Ignorar das próximas vezes o problema selecionado.
2286 2286 Ignorá-las e deixar a relação como está
2287 2287 Ignorar este aviso e fundir mesmo assim
2288 2288 Ignorar esta recomendação e enviar mesmo assim
2289 2289 Ignorar aviso e instalar o estilo mesmo assim
2290 2290 Ignorar o grupo todo ou elementos individuais?
2291 2291 A ignorar exceção porque o envio foi cancelado. Exceção: {0}
2292 2292 A ignorar elementos
2293 2293 A ignorar exceção porque o descarregamento foi cancelado. A exceção é: {0}
2294 2294 A ignorar o endereço web inválido: "{0}"
2295 2295 O endereço web do ficheiro não é válido e será ignorado: "{0}"
2296 2296 A ignorar a geometria mal formada: {0}
2297 2297 Dados Errados
2298 2298 Valor booleano errado para o atributo ''{0}''. Obteve-se ''{1}''.
2299 2299 Endereço web de pedido de conjuntos de alterações incorreto
2300 2300 Número de pacotes inválido
2301 2301 Número de pacotes inválido <= 0. Introduza um número inteiro > 1
2302 2302 Padrão de tracejado não válido. Pelo menos um dos valores tem de ser > 0
2303 2303 Padrão de tracejado inválido. Os valores têm de ser positivos.
2304 2304 Estrutura de documento errada. Encontrou-se nó, linha ou relação fora de ''create'' (criar), ''modify'' (modificar), ou ''delete'' (eliminar).
2305 2305 Entrada ilegal na lista de módulos.
2306 2306 Expressão ilegal ''{0}''
2307 2307 Valor de latitude "{0}" incorreto
2308 2308 Valor de latitude incorreto do parâmetro ''{0}'', obteve-se {1}
2309 2309 O valor longo do atributo ''{0}'' está errado . Atualmente é ''{1}''.
2310 2310 Valor de longitude "{0}" incorreto
2311 2311 Valor de longitude incorreto do parâmetro ''{0}'', obteve-se {1}
2312 2312 -----
2313 2313 Valor numérico errado para o atributo ''{0}''. Obteve-se ''{1}''.
2314 2314 Objeto ilegal com o Identificador=0.
2315 2315 Formato de número de porta ilegal nas preferências ''{0}''. Obteve-se {1}.
2316 2316 Expressão regular ilegal ''{0}''
2317 2317 Valor incorreto do atributo ''changeset'' no novo objeto {1}. Obteve-se {0}. Alterando para 0.
2318 2318 Valor incorreto do atributo ''changeset''. Obteve-se {0}.
2319 2319 Valor incorreto no atributo ''ref'' no membro da relação {0}. Obteve-se {1}
2320 2320 Valor incorreto do atributo ''type'' no membro {0} da relação {1}. Obteve-se {2}.
2321 2321 Valor incorreto do atributo ''version'' no objeto com o identificador {0}. Obteve-se {1}.
2322 2322 -----
2323 2323 Valor do atributo ''{0}'' ilegal na tag XML ''{1}''. Obteve-se {2}.
2324 2324 Valor errado para o atributo ''{0}''. Obteve-se ''{1}''.
2325 2325 Valor incorreto do atributo obrigatório ''{0}'' do tipo OsmPrimitiveType. Obteve-se ''{1}''.
2326 2326 Valor incorreto do atributo obrigatório ''{0}'' do tipo booleano. Obteve-se ''{1}''.
2327 2327 O valor do atributo obrigatório ''{0}'' de tipo longo (>=0) está errado. Atualmente é ''{1}''.
2328 2328 O valor do atributo obrigatório ''{0}'' de tipo longo está errado. Atualmente é ''{1}''.
2329 2329 Valor incorreto no atributo ''ref'' do elemento <nd>. Obteve-se {0}.
2330 2330 Imagem
2331 2331 Ficheiros de Imagem
2332 2332 Não foi possivel eliminar o ficheiro da imagem.
2333 2333 Imagem de Fundo
2334 2334 Imagens de Fundo: Padrão
2335 2335 Preferências das Imagens de Fundo
2336 2336 Endereço web da imagem de fundo
2337 2337 Endereço da Imagem de Fundo (Padrão)
2338 2338 Desvanecimento da imagem de fundo
2339 2339 Alinhamento da imagem de fundo
2340 2340 Fornecedores de imagens de fundo
2341 2341 Imagem de fundo: {0}
2342 2342 Imagens que já estão marcadas ({0}/{1})
2343 2343 Imagens com geo-posicionamento nos dados EXIF ({0}/{1})
2344 2344 +++++
2345 2345 Fornece uma linha de comandos e permite a criação de comandos. Ver o link para comandos padrão (arc, cicle, etc.)
2346 2346 Importar Áudio
2347 2347 Permite importar ficheiros do OpenStreetMap comprimidos no formato PFB (Protocolbuffer Binary Format)
2348 2348 Permite importar ficheiros PDF e converter os dados dele em linhas. Aceder a este módulo através do menu ''Ferramentas>Importar ficheiro PDF''.
2349 2349 Importar dados por URL
2350 2350 Importar imagens
2351 2351 Importar registo
2352 2352 Não é possível importar
2353 2353 Importar ficheiros vetoriais no formato SVG
2354 2354 Importa relatórios de erros nos mapas do OpenStreetBugs. Após instalação disponibiliza um painel lateral direito acessível em Janelas>Relatórios de Erros OpenStreetBugs
2355 2355 Importa ficheiros proprietários CSV do Columbus/Visiontac V-900 GPS para uma camada GPX.
2356 2356 Melhorar Precisão da Linha
2357 2357 Modo de Melhorar a precisão da linha
2358 2358 Em segundo plano
2359 2359 No conjunto de alterações:
2360 2360 Em conflito com:
2361 2361 Inclinação
2362 2362 Incluir dados OSM no ficheiro de sessão .joz
2363 2363 Move e liga o nó à linha mais próxima
2364 2364 Especificação <member> incompleta com ref=0
2365 2365 Gravação e/ou envio não completado
2366 2366 -----
2367 2367 Número incorreto de parâmetros
2368 2368 Padrão incorreto
2369 2369 -----
2370 2370 Aproximar enquadramento
2371 2371 Independente
2372 2372 Área Industrial
2373 2373 Informação
2374 2374 Informação: Não foi encontrado o ficheiro das preferências ''{0}''. A criar um ficheiro de preferências padrão.
2375 2375 Informação
2376 2376 Placar de Informação
2377 2377 Posto de Informações
2378 2378 Terminal de Informação Eletrónico
2379 2379 Informação sobre a camada
2380 2380 Avisos informativos de possíveis erros ou omissões.
2381 2381 A inicializar
2382 2382 A inicializar a API do OpenStreetMap
2383 2383 A inicializar uma sessão no site OSM...
2384 2384 A inicializar os estilos de mapa
2385 2385 A inicializar nós a descarregar ...
2386 2386 A inicializar nós a atualizar ...
2387 2387 A inicializar modelos de etiquetas
2388 2388 A inicializar relações a atualizar ...
2389 2389 A inicializar o mecanismo de validação
2390 2390 A inicializar linhas a atualizar ...
2391 2391 A instalar módulos
2392 2392 A instalar os módulos atualizados
2393 2393 Modelo de Etiquetas JOSM
2394 2394 Erro Interno do Servidor
2395 2395 Estilo do JOSM de origem para ser utilizado como base para estilos de cobertura intercambiáveis em tempo de execução
2396 2396 Acesso à Internet
2397 2397 taxa de utilização internet
2398 2398 Linhas de multi-polígonos que se cruzam
2399 2399 URL da API inválido
2400 2400 Identificador da lista especificada inválida\nNão é possível descarregar o objeto.
2401 2401 URL ''{0}'' não válido no módulo {1}
2402 2402 Caixa de limites não válida
2403 2403 Ficheiro bzip2 não válido.
2404 2404 Coordenadas inválidas: {0}
2405 2405 Conjunto de dados não válido
2406 2406 Data inválida
2407 2407 Valores de data/hora inválidos
2408 2408 Alinhamento inválido
2409 2409 Descrição do módulo inválida ''{0}'' no módulo {1}
2410 2410 Configuração de projeção inválida: {0}
2411 2411 Chave da etiqueta inválida
2412 2412 A expressão de pesquisa está incorreta
2413 2413 O endereço web de serviço é inválido.
2414 2414 Linha do verificador ortográfico inválida: {0}
2415 2415 Linha do teste de etiquetas inválida - {0}: {1}
2416 2416 Fuso horário inválido
2417 2417 O identificador de utilizador é inválido
2418 2418 O nome de utilizador é inválido
2419 2419 Valor inválido {0} para o parâmetro ''has_arg''
2420 2420 Espaço em branco na chave inválido
2421 2421 Filtro inverso
2422 2422 Irlanda - Ireland Bartholomew Quarter-Inch 1940
2423 2423 Irlanda - Ireland British War Office One-Inch 1941-43 GSGS 4136
2424 2424 Irlanda EEA CORINE 2006
2425 2425 Irlanda - Ireland EEA GMES Urban Atlas
2426 2426 Ilha
2427 2427 Ilhéu
2428 2428 Habitação Isolada
2429 2429 Parece que o JOSM bloqueou na sessão anterior. Quer recuperar os dados dessa sessão?
2430 2430 Suporta a versão 0.6 do protocolo, enquanto o servidor diz que suporta {0} a {1}.
2431 2431 Item {0} não encontrado na lista.
2432 2432 Telesqui J-bar
2433 2433 Navegador de Ajuda do JOSM
2434 2434 Estilo interno do JOSM
2435 2435 Endereço web de descrição do módulo do JOSM
2436 2436 Ficheiros de configurações personalizadas JOSM (*.xml)
2437 2437 O JOSM esperava encontrar o objeto [{0} {1}] no conjunto de dados, mas não encontrou. Por favor reporte isto em http://josm.openstreetmap.de/ Isto não é um erro crítico e pode continuar com o seu trabalho de forma segura.
2438 2438 É necessária a versão {0} do JOSM para o módulo {1}.
2439 2439 O JOSM escutará sempre a <b>porta 8111</b> na máquina local. <br>Esta porta não é configurável porque é utilizada por programas externos que comunicam com o JOSM.
2440 2440 Autenticação no JOSM-Trac (bugs) no endereço josm.openstreetmap.de
2441 2441 Imagens JPEG (*.jpg)
2442 2442 Editor Java OpenStreetMap
2443 2443 Versão Java {0}
2444 2444 Ouriversaria
2445 2445 Função de Unir Áreas
2446 2446 Juntar o Nó e a Linha
2447 2447 Unir o Nó à Linha
2448 2448 Confirmação de união de áreas
2449 2449 Unir áreas sobrepostas
2450 2450 Áreas sobrepostas fundidas numa só
2451 2451 Funde numa só área, áreas com partes coincidentes
2452 2452 Ir para a Posição
2453 2453 Ir
2454 2454 Ir para a Posição
2455 2455 Ir para o marcador seguinte
2456 2456 Saltar para o marcador anterior
2457 2457 Cruzamento
2458 2458 Suíça - Cantão de Argóvia - 25cm (AGIS 2011)
2459 2459 Suíça - Cantão de Soleura - 12.5cm (SOGIS 2007)
2460 2460 Suíça - Cantão de Soleura - 12.5cm (SOGIS 2011)
2461 2461 Suíça - Cantão de Soleura - Infrarot 12.5cm (SOGIS 2011)
2462 2462 +++++
2463 2463 Mapa Cadastral Eslováquia (KaPor, 2010-04)
2464 2464 Mapa Cadastral Eslováquia (KaPor, 2011-05)
2465 2465 Manter
2466 2466 Manter ficheiros de cópias de segurança ao gravar camadas de dados
2467 2467 Manter as minhas coordenadas
2468 2468 Manter o estado de eliminado meu
2469 2469 Manter módulo
2470 2470 Manter a minha etiqueta que selecionei
2471 2471 Manter a etiqueta do servidor que selecionei
2472 2472 Manter as coordenadas do servidor
2473 2473 Manter o estado de eliminado do servidor
2474 2474 Manter este membro da relação no objeto alvo
2475 2475 Chave
2476 2476 Chave ''{0}'' inválida.
2477 2477 Chave ''{0}'' não existente nos modelos de etiquetas
2478 2478 A chave não pode estar em branco quando o operador da etiqueta está a ser usado. Exemplo: chave=valor
2479 2479 Tecla:
2480 2480 Chave: {0}
2481 2481 Atalhos de Teclado
2482 2482 Palavras-chave
2483 2483 Jardim Infantil / Infantário
2484 2484 Quiosque
2485 2485 -----
2486 2486 Loja de Cozinhas
2487 2487 LKS-92 (Letónia TM)
2488 2488 GPL (gás de petróleo liquefeito)
2489 2489 Colocar nomes nos marcadores áudio (e de imagens e web).
2490 2490 Nó onde aparecerá o nome
2491 2491 Lambert 4 Zonas (França)
2492 2492 Lambert 93 (França)
2493 2493 Lambert CC Zona
2494 2494 Lambert CC9 Zona (França)
2495 2495 Cónica Conforme de Lambert
2496 2496 Lambert Zona (Estónia)
2497 2497 Terra
2498 2498 Uso do Solo
2499 2499 Aterro Sanitário / Lixeira
2500 2500 +++++
2501 2501 Nós duplicados em Utilização do solo
2502 2502 Faixas de rodagem
2503 2503 Língua
2504 2504 Modo Laço
2505 2505 Modo de seleção por laço: selecionar objetos numa região desenhada
2506 2506 Última alteração em {0}
2507 2507 Última atualização de módulos há mais de {0} dias.
2508 2508 Latitude/Longitude
2509 2509 Latitude/longitude (Geodésico)
2510 2510 +++++
2511 2511 +++++
2512 2512 Abrir a janela para escolher o ficheiro
2513 2513 Permite abrir no navegador de Internet páginas sobre o objeto selecionado em certas etiquetas como a Wikipédia, Património Mundial da UNESCO, o endereço de um site, etc.
2514 2514 Abrir no navegador de internet a página sobre o conjunto de alterações
2515 2515 Abrir no navegador de Internet a página de ajuda do objeto selecionado
2516 2516 Abrir no modo maximizado
2517 2517 Abre uma janela para escolher os conjuntos de alterações a obter
2518 2518 Abre o Firefox para mostrar a área que se está a ver numa bonita imagem no formato vetorial SVG que pode ser utilizada em outros programas.
2519 2519 Abre no navegador da internet a página com informação do autor
2520 2520 Lavandaria
2521 2521 Nível
2522 2522 A camada ''{0}'' tem alterações que não devem ser enviadas.
2523 2523 A camada ''{0}'' contém alterações que devem ser gravadas no ficheiro associado ''{1}''.
2524 2524 A camada ''{0}'' contém alterações que devem ser enviadas para o servidor.
2525 2525 A camada ''{0}'' não tem alterações a serem gravadas.
2526 2526 A camada ''{0}'' não tem alterações a serem enviadas.
2527 2527 A camada ''{0}'' ainda não foi gravada num ficheiro
2528 2528 A camada ''{0}'' tem de existir na lista de camadas
2529 2529 Camada ''{0}'' não suportada
2530 2530 Nome da camada e localização do ficheiro
2531 2531 A camada contém dados por gravar - gravar num ficheiro.
2532 2532 A camada não contém dados por gravar.
2533 2533 A camada não existe na lista.
2534 2534 Camada: {0}
2535 2535 Camadas
2536 2536 Avanço (em segundos)
2537 2537 Lazer
2538 2538 Distância
2539 2539 Comprimento (metros)
2540 2540 Comprimento em metros
2541 2541 O número de caracteres na etiqueta ''{0}'' do objeto {1} excede o máximo permitido de {2}. O número de caracteres é {3}.
2542 2542 Distância: {0}
2543 2543 Passagem de Nível Ferroviária
2544 2544 Biblioteca
2545 2545 Licença
2546 2546 Aulas para Categorias de Veículos (p.ex. A1, B, D...)
2547 2547 Cancela elevatória
2548 2548 Ligeiro de mercadorias
2549 2549 Metropolitado de Superfície
2550 2550 Farol
2551 2551 Referência da Linha
2552 2552 Tipo de linha
2553 2553 Linha {0} coluna {1}:
2554 2554 Link para um ficheiro de dados OSM no seu disco local.
2555 2555 Lista
2556 2556 A lista na função {0} não está a participar num par de comparação.
2557 2557 Lista de elementos na minha versão
2558 2558 Lista de nós no servidor do OpenStretMap
2559 2559 Lista de listas
2560 2560 Lista de mapas
2561 2561 Lista de elementos fundidos. Eles substituirão a lista dos meus elementos quando as decisões de fusão forem aplicadas.
2562 2562 Lista de ficheiros abertos recentemente
2563 2563 Com iluminação
2564 2564 Living Street (não existem em Portugal)
2565 2565 Carregar Todas as Telas com Erros
2566 2566 Carregar Todas as Telas
2567 2567 Carregar Sessão
2568 2568 Carregar Tela
2569 2569 Carrega uma sessão de um ficheiro.
2570 2570 Carregar dados da API
2571 2571 Carregar histórico
2572 2572 Carregar camadas de imagens de fundo
2573 2573 Carregar relações pai
2574 2574 Carregar relação
2575 2575 Obter/atualizar do servidor a lista de conjuntos de alterações meus abertos
2576 2576 A carregar os módulos iniciais
2577 2577 A carregar o histórico do nó {0}
2578 2578 A carregar o histórico da relação {0}
2579 2579 A carregar o histórico da linha {0}
2580 2580 A carregar preferências de imagens de fundo
2581 2581 A carregar relações pai
2582 2582 A carregar o módulo ''{0}''...
2583 2583 A carregar os módulos
2584 2584 A carregar módulos ...
2585 2585 A carregar modelos de etiquetas de ''{0}''
2586 2586 A carregar a sessão ''{0}''
2587 2587 A carregar fontes de estilos de ''{0}''
2588 2588 A carregar {0}
2589 2589 Carrega dados de Secure Data Server (SDS)
2590 2590 Ficheiros locais
2591 2591 Sítio (evitar usar)
2592 2592 Localização
2593 2593 Trancado
2594 2594 Eclusa
2595 2595 Lodi - Itália
2596 2596 A sair da sessão ''{0}''...
2597 2597 Lombardia - Itália (CTR)
2598 2598 +++++
2599 2599 +++++
2600 2600 Ver Em:
2601 2601 Aparência e Interação
2602 2602 Ver em:
2603 2603 Torre de Vigia
2604 2604 A procurar por ficheiros de imagem
2605 2605 Pesquisa para ver se existem etiquetas FIXME (notas de editores para verificar)
2606 2606 +++++
2607 2607 Microsoft Research - Cartas Topográficas (EUA)
2608 2608 Microsoft Research - Ortocartografia urbana (EUA)
2609 2609 Escala MTB
2610 2610 Tapete Rolante
2611 2611 O conjunto de dados principal não inclui o nó {0}
2612 2612 Criar Marcador Áudio na Cabeça de Reprodução
2613 2613 Faz cópias paralelas de linhas
2614 2614 Erro ao criar linha paralela
2615 2615 Tenha a certeza que carrega alguns dados se usar --selection.
2616 2616 Divide um retângulo num número à escolha de partes iguais, permitindo opcionalmente indicar os números de portas e a rua associada. É útil para dividir blocos de apartamentos ou casas contíguas, bastando desenhar o retângulo envolvente do edifício e depois utilizar este módulo indicando o número de divisões pretendidas. Após instalado, seleciona-se uma linha fechada que represente o contorno de todos os edifícios e acede-se à ferramenta em ''Ferramentas>Dividir em edifícios contíguos'' indicando então os vários parâmetros.
2617 2617 Torna paralelos dois segmentos selecionados rodando um deles num eixo.
2618 2618 Endereço web da licença EULA incorreto: {0}
2619 2619 Ficheiro de configuração malformado nas linhas {0}
2620 2620 Expressões mal formadas: {0}
2621 2621 Centro Comercial
2622 2622 Construção
2623 2623 Gerir conjuntos de alterações abertos e selecionar um para o qual enviar os dados
2624 2624 +++++
2625 2625 Ajuste manual
2626 2626 Configurar manualmente um proxy HTTP
2627 2627 Mapa
2628 2628 Estilos de Visualização do Mapa
2629 2629 Projeção do Mapa
2630 2630 Definições de Mapas
2631 2631 Informação do Estilo de Mapa
2632 2632 -----
2633 2633 -----
2634 2634 -----
2635 2635 Mapa: {0}
2636 2636 -----
2637 2637 EstiloVisualizaçãoMapa
2638 2638 +++++
2639 2639 +++++
2640 2640 +++++
2641 2641 Desfazer fusão das etiquetas selecionadas
2642 2642 Criar marcadores a partir dos pontos com nome
2643 2643 Marcas de {0}
2644 2644 Mercado / Feira
2645 2645 Forte Desaix, Martinique 1952
2646 2646 Corresponder a primeira fotografia com o primeiro ponto GPX
2647 2647 Falhou a correspondência das fotografias com o trilho GPX
2648 2648 +++++
2649 2649 Peso máximo por eixo (toneladas)
2650 2650 Altura máxima (metros)
2651 2651 Altura máxima (metros, apenas se enforcement=maxheight)
2652 2652 Latitude máx.
2653 2653 Comprimento máximo (metros)
2654 2654 Longitude máx.
2655 2655 Velocidade máxima (km/h)
2656 2656 Velocidade máxima (km/h, apenas se enforcement=maxspeed)
2657 2657 Peso máximo (toneladas)
2658 2658 Peso máximo (toneladas, apenas se enforcement=maxweight)
2659 2659 Largura máxima (metros)
2660 2660 Nível máximo enquadramento:
2661 2661 Área máxima por pedido:
2662 2662 Comprimento máximo (em metros) para desenhar linhas em ficheiros locais. Escolher ''-1'' para desenhar todas as linhas.
2663 2663 Comprimento máximo (em metros) para desenhar linhas. Escolher ''-1'' para desenhar todas as linhas.
2664 2664 Comprimento máximo (metros)
2665 2665 Comprimento máximo para ficheiros locais (metros)
2666 2666 Prado
2667 2667 Tipo de Medição
2668 2668 Estação de Medição (meteorológica, sísmica, nível da água...)
2669 2669 Membro das relações
2670 2670 Membro de tipo errado para a função {0}
2671 2671 Membros
2672 2672 Os membros da área de transferência não podem ser adicionados porque não estão incluídos na camada atual
2673 2673 Membros (resolvidos)
2674 2674 Membros (com conflitos)
2675 2675 +++++
2676 2676 Nome no Menu
2677 2677 Nome no Menu (padrão)
2678 2678 +++++
2679 2679 +++++
2680 2680 Fundir
2681 2681 Fundir nós
2682 2682 Fundir camadas
2683 2683 Fundir os nós no mais antigo
2684 2684 Combinar partes sobrepostas de linhas.
2685 2685 Fundir a seleção
2686 2686 Fundir a camada atual com outra camada
2687 2687 Fundir os objetos atualmente selecionados numa nova camada
2688 2688 Fundir esta camada noutra camada
2689 2689 Fundir {0} nós
2690 2690 Lista de nós fundidos congelada. Não há conflitos pendentes na lista de membros desta relação
2691 2691 Lista de nós fundidos congelada. Não há conflitos pendentes na lista de nós desta linha
2692 2692 -----
2693 2693 -----
2694 2694 Versão de fusão
2695 2695 A fundir dados
2696 2696 Falhou a união de objetos eliminados
2697 2697 A fundir camadas
2698 2698 Fundir camadas com políticas de envio diferentes
2699 2699 Fusão de demasiados objetos com políticas de envio diferentes
2700 2700 Mensagem
2701 2701 A mensagem do dia não está disponível
2702 2702 Método
2703 2703 Métrico
2704 2704 Destila e vende cerveja artesanal
2705 2705 Botão do meio do rato para alternar.<br>Manter premida a tecla CTRL para selecionar diretamente na lista com o rato.<hr>
2706 2706 Área Militar
2707 2707 Latitude mín.
2708 2708 Longitude mín.
2709 2709 Velocidade mínima (km/h)
2710 2710 Nível mínimo enquadramento:
2711 2711 Entrada de Mina Vertical
2712 2712 Mini-rotunda (raríssimo)
2713 2713 Golfe em Miniatura
2714 2714 Versão mínima do JOSM:
2715 2715 Distância mínima (pixeis)
2716 2716 Minutos: {0}
2717 2717 Espelhar
2718 2718 Espelhar nós e linhas selecionados.
2719 2719 Falta o atributo ''ref'' no membro da relação {0}.
2720 2720 Falta o atributo ''type'' no membro {0} da relação {1}.
2721 2721 Não foi encontrado o atributo ''version'' no objeto OSM com o identificador {0}.
2722 2722 Falta o atributo ''{0}'' na tag XML ''{1}''.
2723 2723 Falta a codificação
2724 2724 Falta a chave ou valor na etiqueta.
2725 2725 Falta o atributo obrigatório ''{0}'' do elemento XML {1}.
2726 2726 Falta o atributo obrigatório ''{0}'' em <nd> na linha {1}.
2727 2727 Falta o atributo obrigatório ''{0}''.
2728 2728 Faltam atributos obrigatórios no elemento ''bounds''. Obteve-se minlon=''{0}'',minlat=''{1}'',maxlon=''{3}'',maxlat=''{4}'', origin=''{5}''.
2729 2729 Falta o alvo da fusão para o nó com o identificador {0}
2730 2730 Falta o alvo da fusão para a relação com o identificador {0}
2731 2731 Falta o alvo da fusão para a linha com o identificador {0}
2732 2732 Falta o alvo da fusão do tipo {0} com o identificador {1}
2733 2733 Tradução inexistente de ''name:'' no idioma nativo caso existam outras traduções
2734 2734 Falta um parâmetro em NOT
2735 2735 Parâmetro em falta para OR
2736 2736 Parâmetro em falta para XOR
2737 2737 Falta etiqueta de poste ou torre em linha de eletricidade
2738 2738 Falta o atributo obrigatório ''{0}''.
2739 2739 Falta a identidade do utilizador
2740 2740 Misto (gôndolas e telecadeiras)
2741 2741 Vários tipos de nós duplicados
2742 2742 Segunda a Sexta-feira 08:30-20:00
2743 2743 Segunda a Sexta 22:00 às 05:00
2744 2744 +++++
2745 2745 Telemóveis
2746 2746 Modo: Desenho de ângulos com íman
2747 2747 Modo: {0}
2748 2748 Aeródromo para Aeromodelismo
2749 2749 Modo de funcionamento do Potlatch (não é necessário alternar entre os modos selecionar-adicionar)
2750 2750 Alterado
2751 2751 Data de modificação dos ficheiros de áudio
2752 2752 Modificar a lista de camadas de imagens de fundo apresentadas no menu Imagens de Fundo
2753 2753 Angência de Câmbio
2754 2754 Monocarril
2755 2755 Monumento
2756 2756 Mais informações...
2757 2757 Mais informação sobre esta funcionalidade
2758 2758 Encontrada mais do que uma linha com a função "from" (de)
2759 2759 Encontrada mais do que uma linha com a função "to" (para)
2760 2760 Encontrado mais do que um nó com a função "via" (através de)
2761 2761 +++++
2762 2762 Motocrosse
2763 2763 Veídulos motorizados
2764 2764 Automóvel
2765 2765 Motorizada
2766 2766 Loja de Motas
2767 2767 Apenas veículos motorizados
2768 2768 Motorizado
2769 2769 Auto-estrada
2770 2770 Saída de Auto-Estrada / VR / IP / IC
2771 2771 Ligação a Auto-Estrada
2772 2772 Passo de Montanha (portela)
2773 2773 Ciclismo de montanha
2774 2774 Mover Nó...
2775 2775 Mover o segmento num eixo perpendicular e soltar o botão do rato para terminar
2776 2776 Mover janela para o painel lateral
2777 2777 Mover para baixo
2778 2778 Mover uma posição abaixo os elementos selecionados
2779 2779 Mover elementos
2780 2780 Mover filtro para baixo.
2781 2781 Mover filtro para cima.
2782 2782 Mover para a esquerda
2783 2783 Ajustar nós em ângulos de 90 ou 180 graus
2784 2784 Mover objetos arrastando-os; SHIFT para adicionar à seleção; CTRL para adicionar/subtrair; SHIFT-CTRL para rodar; ALT-CTRL para escalonar
2785 2785 Mover objetos {0}
2786 2786 Mover para a direita
2787 2787 Mover para baixo os membros selecionados
2788 2788 Mover para cima os membros selecionados
2789 2789 Mover o item selecionado 1 posição abaixo
2790 2790 Mover o item selecionado 1 posição acima
2791 2791 Mover a camada selecionada para baixo
2792 2792 Mover a camada selecionada para cima
2793 2793 Mover os nós selecionados para formarem uma linha reta.
2794 2794 Alinhar nós selecionados para formarem um círculo.
2795 2795 Sim, mover
2796 2796 Mover para cima
2797 2797 Mover uma posição acima os elementos selecionados
2798 2798 Mover {0}
2799 2799 Mover objetos {0}
2800 2800 Lamaçal
2801 2801 Vários desportos
2802 2802 Teclas múltiplas: {0}
2803 2803 -----
2804 2804 Vários membros que se referem ao mesmo objeto
2805 2805 -----
2806 2806 Multi-polígono
2807 2807 Linha interior de multi-polígono está como linha exterior
2808 2808 O multi-polígono não está fechado
2809 2809 Museu
2810 2810 Instrumentos Musicais
2811 2811 Obter os meus conjuntos de alterações
2812 2812 O meu conjunto de dados não inclui uma etiqueta com a chave {0}
2813 2813 Minha versão
2814 2814 Minha versão
2815 2815 Minha versão com a de fusão
2816 2816 Minha versão com a o servidor
2817 2817 Reino Unido - National Library of Scotland - OS 1-inch 7th Series 1955-61
2818 2818 Reino Unido - National Library of Scotland - OS 1:25k 1st Series 1937-61
2819 2819 Reino Unido - National Library of Scotland - OS 6-inch Scotland 1842-82
2820 2820 Falhou a importação de ficheiro NMEA-0183!
2821 2821 Importação NMEA bem sucedida
2822 2822 Ficheiros NMEA-0183
2823 2823 Ficheiro de grelha NTv2
2824 2824 Nome
2825 2825 Nome (opcional):
2826 2826 Nome do local
2827 2827 Desagua em (nome do rio/mar/oceano)
2828 2828 Nome do utilizador.
2829 2829 Nome do alinhamento
2830 2830 Nome: {0}
2831 2831 Pontos do trilho com nome de {0}
2832 2832 Pontos do Trilho com Nome.
2833 2833 -----
2834 2834 Carril Bitola Estreita
2835 2835 Nacional
2836 2836 Parque nacional
2837 2837 Elemento natural com nós duplicados
2838 2838 Natureza
2839 2839 Reserva Natural
2840 2840 Milha Náutica
2841 2841 Bairro
2842 2842 Rede de Rota
2843 2843 Exceção na rede
2844 2844 Nunca atualizar
2845 2845 Novo(a)
2846 2846 Novo Token de Acesso
2847 2847 Nova Pasta
2848 2848 Nova Camada
2849 2849 Criar Relação
2850 2850 Nova etiqueta
2851 2851 Novo alinhamento
2852 2852 Novo modelo de etiquetas:
2853 2853 Criar relação
2854 2854 Nova função
2855 2855 Novo estilo:
2856 2856 Novo valor
2857 2857 Seguinte
2858 2858 Marcador seguinte
2859 2859 Discoteca
2860 2860 Não
2861 2861 Nenhum exportador encontrado! Nada gravado.
2862 2862 Nenhum trilho GPX (GPS) existente na camada para poder associar o áudio.
2863 2863 Sem Atalho
2864 2864 Falta o elemento com a função "from" (de)
2865 2865 Falta o elemento com a função "to" (para)
2866 2866 Falta o elemento com a função "via" (através de)
2867 2867 Nenhuma área selecionada
2868 2868 Não foi encontrada nenhuma caixa de limites para esta camada.
2869 2869 Não fez alterações para serem enviadas para o OpenStreetMap.
2870 2870 -----
2871 2871 Nenhum conflito por resolver
2872 2872 Nenhum conflito para enquadrar
2873 2873 Nenhum conjunto de dados encontrado
2874 2874 Dados não encontrados na camada ''{0}''.
2875 2875 Nenhuns dados encontrados no ficheiro ''{0}''.
2876 2876 Nenhuns dados encontrados no ficheiro {0}.
2877 2877 Nenhuns dados encontrados nesta área
2878 2878 Sem dados carregados.
2879 2879 Sem data
2880 2880 -----
2881 2881 Sem saída
2882 2882 Nenhum exportador para esta camada
2883 2883 Sem associação de ficheiros
2884 2884 Nenhum GPX selecionado
2885 2885 Nenhuma imagem
2886 2886 Nenhum ficheiro de imagem encontrado.
2887 2887 Nenhuma camada de imagens de fundo
2888 2888 Não foi possível corresponder nenhuma imagem!
2889 2889 Nenhuma intersecção encontrada. Nada foi alterado.
2890 2890 Não foi encontrado nada com ''{0}''
2891 2891 Nenhum conjunto de alterações aberto
2892 2892 Nenhum conjunto de alterações aberto
2893 2893 Multi-polígono sem linha exterior definida na relação
2894 2894 Sem conflitos pendentes de propriedades
2895 2895 Sem conflitos pendentes a resolver em etiquetas
2896 2896 Nenhum objeto com o identificador {0} no conjunto de dados local. Não é possível determinar o tipo de objeto.
2897 2897 Não foram encontrados problemas
2898 2898 Sem proxy
2899 2899 Nenhum trilho GPX selecionado
2900 2900 -----
2901 2901 Multi-polígono sem nenhuma etiqueta física
2902 2902 Sem etiquetas
2903 2903 Sem camadas de destino
2904 2904 Sem telas a este nível
2905 2905 Nenhuma função útil no membro do multi-polígono
2906 2906 O endereço web do serviço de alinhamento WMS ou identificador (ID) da imagem não é válido
2907 2907 Nenhum erro de validação
2908 2908 Nenhum valor esperado para o parâmetro ''{0}''.
2909 2909 Não, continuar a editar
2910 2910 Não gravar e fechar o editor de relações
2911 2911 Não, não aplicar
2912 2912 Nó
2913 2913 O nó ''{0}'' já foi eliminado. A ignorar o objeto no envio.
2914 2914 Nó {0}
2915 2915 Nó:
2916 2916 Nó: ligação
2917 2917 Nó: padrão
2918 2918 Nó: com etiquetas
2919 2919 Nós
2920 2920 Nós na mesma posição
2921 2921 Nós com etiquetas iguais às da da própria linha
2922 2922 Nós com mesmas etiquetas da linha
2923 2923 Os nós na linha têm de estar no mesmo conjunto de dados
2924 2924 Nós com o mesmo nome
2925 2925 Nós (resolvidos)
2926 2926 Nós (com conflitos)
2927 2927 Não-linha dentro de um multi-polígono
2928 2928 Nenhum
2929 2929 Nenhum dos nós está ligado a outros objetos.
2930 2930 Esta linha não contém nós ligados a outros objetos.
2931 2931 Norte
2932 2932 Para norte
2933 2933 Não Encontrado
2934 2934 Por resolver
2935 2935 Não decidido.
2936 2936 Não está em cache
2937 2937 Observação a outros editores
2938 2938 Note que os pedidos de conjuntos de alterações são sempre feitos em ''{0}'', independentemente do servidor, porta e caminho do endereço web introduzido a seguir.
2939 2939 Nota: A licença GPL não é compatível com a licença do OSM. Não carregue trilhos GPS sob a licença GPL para o OSM.
2940 2940 Nota: Se uma linha for selecionada, esta linha obterá cópias recentes dos nós\ndesligados e os novos nós vão ser selecionados. Senão todas as linhas vão ter\na sua cópia e todos os nós serão selecionados.
2941 2941 Notas
2942 2942 Nada
2943 2943 Nada adicionado à seleção através da pesquisa de "{0}"
2944 2944 Não foi encontrado nada na seleção ao procurar por ''{0}''
2945 2945 Nada removido da seleção na pesquisa por "{0}"
2946 2946 Nada selecionado para enquadrar.
2947 2947 Nada selecionado!
2948 2948 Nada a exportar. Obtenha primeiro alguns dados.
2949 2949 Nada para selecionar
2950 2950 Nada para enviar. Obtenha primeiro alguns dados.
2951 2951 Nada para enquadrar
2952 2952 -----
2953 2953 Número
2954 2954 Número de pessoas por cabine
2955 2955 Número de pessoas por cadeira
2956 2956 Número de pessoas por gôndola
2957 2957 Número de pessoas por gôndola/cadeira
2958 2958 Número de pessoas por hora
2959 2959 Número de lugares
2960 2960 Número de condutores (fios) por cabo
2961 2961 Número de {0} funções a mais ({1})
2962 2962 Número de {0} funções insuficiente ({1})
2963 2963 Esquema de numeração
2964 2964 Lar de Terceira Idade (com cuidado médico permanenete)
2965 2965 Falhou a autorização OAuth
2966 2966 +++++
2967 2967 OK - tentar de novo.
2968 2968 +++++
2969 2969 -----
2970 2970 Reino Unido - Ordnance Survey New Popular Edition (histórico)
2971 2971 Reino Unido - Ordnance Survey OpenData Locator
2972 2972 Reino Unido - Ordnance Survey OpenData StreetView
2973 2973 -----
2974 2974 -----
2975 2975 O endereço web da API do OpenStreetMap não pode estar em branco. Por favor introduza o endereço da API do OpenStreetMap.
2976 2976 Dados OSM
2977 2977 -----
2978 2978 Palavra-passe OSM.
2979 2979 Ficheiros de Servidor OSM
2980 2980 Ficheiros de Servidor OSM comprimidos em bzip2
2981 2981 Ficheiros de Servidor OSM comprimidos em gzip
2982 2982 URL do servidor OSM:
2983 2983 -----
2984 2984 Os dados OSM serão incluídos no ficheiro de sessão.
2985 2985 Palavra-passe OSM:
2986 2986 Nome de utilizador OSM:
2987 2987 O site OSM não retornou um cookie da sessão em resposta a ''{0}'',
2988 2988 Objeto
2989 2989 O objeto ''{0}'' já foi eliminado. A ignorar o objeto no envio.
2990 2990 Identificador do objeto:
2991 2991 Os identificadores (ID) dos objetos podem ser separados por vírgula ou espaço. Exemplos: <b><ul><li>6388 2012174 1518474</li><li>6388,2012174,1518474</li></ul><br/></b> No modo ''misto'' especifique os objetos da seguinte forma: <b>w123, n110, w12, r15</b><br/>(letras em inglês: w para linha; n para nó; r para relação<br/>
2992 2992 O objeto do tipo {0} com o identificador {1} foi marcado para ser eliminado, mas não se encontra na fonte do conjunto de dados
2993 2993 o objeto ainda está a ser utilizado
2994 2994 Tipo de objeto:
2995 2995 Objeto com histórico
2996 2996 Os objetos serão enviados para um <strong>conjunto de alterações novo</strong>.
2997 2997 Os objetos serão enviados para o <strong>conjunto de alterações aberto</strong> {0} com o comentário ''{1}''.
2998 2998 Objetos a adicionar:
2999 2999 Objetos a eliminar:
3000 3000 Objetos a alterar:
3001 3001 100 octanas
3002 3002 80 octanas
3003 3003 91 octanas
3004 3004 92 octanas
3005 3005 95 octanas
3006 3006 98 octanas
3007 3007 Já existe um alinhamento com esse nome. Substituir o existente?
3008 3008 Favoritos de alinhamentos
3009 3009 Resposta do servidor de alinhamentos: {0}
3010 3010 Alinhamento:
3011 3011 Desvio:
3012 3012 +++++
3013 3013 Etiqueta atual
3014 3014 Função anterior
3015 3015 Valor atual
3016 3016 Ao verificar erros
3017 3017 Antes de enviar
3018 3018 Ligado/Desligado
3019 3019 Sentido Único
3020 3020 Linhas de 1 nó
3021 3021 Um dos ficheiros selecionados não contém dados
3022 3022 Uma das linhas selecionadas não está fechada por isso não pode ser unida.
3023 3023 Foram eliminados 1 ou mais membros desta relação nova enquanto o editor de relações\nestava aberto. Eles foram removidos da lista de membros da relação.
3024 3024 Sentido único
3025 3025 Sentido único (bicicleta)
3026 3026 Apenas conjuntos de alterações fechados após e criados antes de uma data e hora específicos
3027 3027 Apenas conjuntos de alterações fechados após a seguinte data e hora
3028 3028 Apenas conjuntos de alterações da minha autoria
3029 3029 Apenas conjuntos de alterações da minha autoria (desativado. O JOSM está configurado com utilizador anónimo)
3030 3030 Apenas conjuntos de alterações da autoria do seguinte utilizador com o identificador
3031 3031 Apenas conjuntos de alterações da autoria do seguinte nome de utilizador
3032 3032 Apenas no segmento final de cada linha
3033 3033 Opacidade
3034 3034 Estado
3035 3035 Abrir ficheiro de personalização JOSM
3036 3036 Abrir URL...
3037 3037 Abrir ficheiro OSM
3038 3038 Abrir ficheiro OsmChange
3039 3039 Abrir Recente
3040 3040 Abrir um ficheiro (qualquer ficheiro que possa ser aberto normalmente com Ficheiro/Abrir)
3041 3041 Abrir um ficheiro
3042 3042 Abrir o navegador de históricos com o histórico deste nó
3043 3043 Mostra o painel lateral de comandos (história de todas as alterações feitas no JOSM)
3044 3044 Mostra o painel lateral com as camadas.
3045 3045 Mostra o painel lateral com todas as relações existentes no conjunto de dados atual.
3046 3046 Mostra o painel lateral com informação sobre os utilizadores que editaram os objetos selecionados.
3047 3047 Abre uma janela de fusão de todos os itens selecionados da lista de cima.
3048 3048 Abrir um novo conjunto de alterações e utilzá-lo no envio seguinte
3049 3049 Abre a janela das preferências do JOSM.
3050 3050 Abrir uma janela com a lista de seleção
3051 3051 Abre uma página web para cada conjunto de alterações selecionado
3052 3052 Abrir uma URL.
3053 3053 Abrir o editor com a relação selecionada
3054 3054 Abrir e usar novos conjuntos de alterações conforme necessário
3055 3055 Abrir outro trilho GPX
3056 3056 Abrir outra fotografia
3057 3057 Era suposto que o conjunto de alterações com o identificador{0} estivesse aberto mas já foi fechado.
3058 3058 Conjuntos de alterações abertos
3059 3059 Abrir ficheiro
3060 3060 Abrir ficheiros locais
3061 3061 -----
3062 3062 -----
3063 3063 Abrir preferências para este painel
3064 3064 Abrir ficheiro selecionado
3065 3065 Abrir ficheiro selecionado.
3066 3066 Abrir sessão
3067 3067 Abrir esta página de ajuda no navegador de internet externo
3068 3068 Abrir a lista de conjuntos de alterações na camada atual.
3069 3069 Mostra o painel de Validação para verificar se existem erros.
3070 3070 Abrir esta janela automaticamente ao iniciar o JOSM
3071 3071 Abrir...
3072 3072 Aberto/Fechado:
3073 3073 +++++
3074 3074 Mapa OpenPT Map (sobreposição)
3075 3075 OpenStreetMap (Idioma Alemão)
3076 3076 OpenStreetMap (Estilo Alemão)
3077 3077 OpenStreetMap (Mapnik Preto e Branco)
3078 3078 +++++
3079 3079 OpenStreetMap (Idioma Sórbio)
3080 3080 Mapas do OpenStreetMap
3081 3081 Horário de Abertura
3082 3082 Horário de abertura para visitas
3083 3083 A abrir o ficheiro ''{0}'' ...
3084 3084 A abrir ficheiros
3085 3085 A abertura do link não é suportada pela plataforma atual (''{0}'')
3086 3086 Abre uma janela que permite ir a determinada localização
3087 3087 Abre o Gestor de Conjuntos de Alterações com os conjuntos de alterações selecionados
3088 3088 Intervalos em que está ligado
3089 3089 Empresa / operador
3090 3090 Ótica
3091 3091 Atributos Opcionais:
3092 3092 Tipos Opcionais
3093 3093 Opções que influenciam a performance
3094 3094 Orgânica / Biológica
3095 3095 Orgânica / Biológica
3096 3096 Linha Orig.
3097 3097 Ortogonalizar
3098 3098 Ortogonalizar / Desfazer
3099 3099 Ortogonalizar Linha
3100 3100 Ortogonalizar Linha / Desfazer
3101 3101 Ortogonalizar Linha / Desfazer\nPor favor selecione os nós que foram deslocados na ação anterior de Ortogonalizar Linha!
3102 3102 Ficheiros OsmChange
3103 3103 Outros
3104 3104 Outros Pontos de Informação
3105 3105 Outros nós duplicados
3106 3106 Artigos para Atividades ao Ar Livre
3107 3107 Formas de energia gerada
3108 3108 Sobrepor telas:
3109 3109 Áreas sobrepostas
3110 3110 Áreas de Água que se sobrepõem
3111 3111 Estradas/caminhos sobrepostos
3112 3112 Ferrovias sobrepostas
3113 3113 Linhas sobrepostas
3114 3114 -----
3115 3115 Sobrepor posição para:
3116 3116 Ultrapassagem
3117 3117 Substituir
3118 3118 Substituir as definições OAuth personalizadas?
3119 3119 Substituir chave
3120 3120 PCN 2006 - Itália
3121 3121 PCN 2008 - Itália - Lácio+Úmbria
3122 3122 PNOA Espanha
3123 3123 PUWG (Polónia)
3124 3124 PUWG 1992 (Polónia)
3125 3125 Zona PUWG 2000 {0} (Polónia)
3126 3126 Zona PUWG
3127 3127 Tintas
3128 3128 Estilo de pintura {0}: {1}
3129 3129 Sítio Paleontológico (Pré-história)
3130 3130 Pangasinán/Bulacan (Filipinas - Alta Resolução)
3131 3131 Papel (papelão)
3132 3132 Paralela
3133 3133 FerramentaLinhaParalela\nAs linhas selecionadas devem formar uma linha contínua
3134 3134 Parâmetro ''{0}'' necessário.
3135 3135 O parâmetro "downloadgps" não aceita nomes nem URLs de ficheiros
3136 3136 Informação dos parâmetros
3137 3137 Informação dos parâmetros...
3138 3138 O parâmetro tem de começar com o caractere a ''+'' (foi encontrado ''{0}'')
3139 3139 Nome do parãmetro
3140 3140 Valor do parâmetro
3141 3141 O parâmetro {0} não está no intervalo 0..{1}. Obteve-se ''{2}''.
3142 3142 Os parâmetros --download, --downloadgps, e --selection são processados nesta ordem.
3143 3143 Relações Pai
3144 3144 Parque
3145 3145 Estacionamento de Intercâmbio
3146 3146 Parque de Estacionamento
3147 3147 Estrada de Parque de Estacionamento
3148 3148 Entrada Parq. Est. (subterrâneo/vários pisos)
3149 3149 Lugar de Estacionamento (1 veículo)
3150 3150 Erro de processamento: estrutura de documento GPX inválida
3151 3151 A processar dados OSM...
3152 3152 A processar dados do histórico OSM...
3153 3153 A processar o conteúdo do conjunto de alterações
3154 3154 Ocorreu um erro ao processar os dados para a camada ''{0}''
3155 3155 A processar a lista de conjuntos de alterações...
3156 3156 A analisar lista de módulos de ''{0}''
3157 3157 A analisar a resposta do servidor...
3158 3158 Parte de:
3159 3159 Peças
3160 3160 -----
3161 3161 Lugar de Passagem (em vias estreitas de 1 só faixa)
3162 3162 1 só faixa (mas com lugares de passagem)
3163 3163 Palavra-passe
3164 3164 Palavra-passe:
3165 3165 Palavra-passe:
3166 3166 Colar
3167 3167 Colar ...
3168 3168 Colar Etiquetas
3169 3169 Colar URL da área de transferências
3170 3170 Colar conteúdo da área de transferência previamente copiado.
3171 3171 Colar sem os membros incompletos
3172 3172 Caminho
3173 3173 Diretório:
3174 3174 Cume
3175 3175 Pedonal
3176 3176 Passagem de Peões (normalmente c/ passadeira)
3177 3177 Tipo de Passagem de Peões
3178 3178 Peões
3179 3179 Pelota Basca
3180 3180 Conflitos pendentes na lista de membros desta relação
3181 3181 Conflitos pendentes na lista de nós desta linha
3182 3182 Conflitos pendentes de propriedades por resolver
3183 3183 Fazer ações antes de eliminar
3184 3184 Fazer ações e depois sair
3185 3185 Verifica se os dados contêm erros
3186 3186 Ações permitidas:
3187 3187 +++++
3188 3188 Farmácia
3189 3189 Número de Telefone
3190 3190 Número de telefone
3191 3191 Hora da fotografia (EXIF):
3192 3192 Fotografias não contêm informação de tempo.
3193 3193 Parque de Merendas / Piqueniques
3194 3194 Pontão (atracadouro)
3195 3195 +++++
3196 3196 Pipeline / Tubo (água, petróleo, esgotos...)
3197 3197 Tipo de pista
3198 3198 Campo
3199 3199 Local de Oração
3200 3200 Locais
3201 3201 Plataforma
3202 3202 Telesqui de prato (1 pessoa)
3203 3203 Reproduzir/pausar áudio.
3204 3204 A reprodução começa este número de segundos antes (ou após, caso seja negativo) da posição da pista de áudio
3205 3205 Parque Infantil
3206 3206 Por favor cancele se tiver dúvidas
3207 3207 Por favor clique em <strong>Descarregar lista</strong> para descarregar e mostrar uma lista de módulos para o JOSM disponíveis.
3208 3208 Escolha para que conjunto de alterações devem ser enviados os dados e se pretende fechar o conjunto de alterações.
3209 3209 Indique se o JOSM deve atualizar automaticamente os módulos ativos após um período de tempo.
3210 3210 Indique se o JOSM deve atualizar automaticamente os módulos ativos ao iniciar o JOSM após uma atualização da versão do JOSM.
3211 3211 Por favor escolha os valores a manter
3212 3212 Insira as coordenadas a este e norte
3213 3213 Por favor introduza coordenadas GPS
3214 3214 Por favor, introduza a data no formato utilizado na sua zona.<br>Exemplo: {0}<br>Exemplo: {1}<br>Exemplo: {2}<br>Exemplo: {3}<br>
3215 3215 Por favor introduza um nome para o favorito da área a descarregar
3216 3216 Por favor introduza um nome de utilizador
3217 3217 Por favor introduza um endereço da tela
3218 3218 Introduza um número de tela
3219 3219 Por favor introduza o nome de utilizador e palavra-passe caso o proxy necessite de autenticação.
3220 3220 Por favor introduza primeiro um endereço web válido de conjunto de alterações
3221 3221 Por favor introduza primeiro um número de pacotes válido
3222 3222 Por favor, introduza uma data válida no formato utilizado na sua zona.<br>Exemplo: {0}<br>Exemplo: {1}<br>Exemplo: {2}<br>Exemplo: {3}<br>
3223 3223 Por favor introduza um identificador de utilizador válido
3224 3224 Por favor introduza o Token de Acesso
3225 3225 Introduza o Token de Acesso Secreto
3226 3226 Por favor introduza um Token de Acesso OAuth que tenha autorização para aceder ao servidor OSM ''{0}''.
3227 3227 Introduza um número inteiro > 1
3228 3228 Por favor introduza um número inteiro > 0
3229 3229 Por favor introduza um nome de utilizador
3230 3230 Introduza ou cole o endereço web para receber conjuntos de alterações da API do OSM.
3231 3231 Por favor introduza o endereço da API OSM.
3232 3232 Por favor introduza a palavra-passe para autenticação no servidor proxy.
3233 3233 Por favor introduza a palavra-passe da sua conta no OSM
3234 3234 Por favor introduza a palavra-passe da sua conta
3235 3235 Por favor introduza o nome de utilizador para autenticação no servidor proxy.
3236 3236 Por favor introduza o seu nome de utilizador no OSM
3237 3237 Por favor introduza o nome de utilizador da sua conta
3238 3238 Por favor introduza a sua palavra-passe do OSM
3239 3239 Por favor introduza o seu nome de utilizador do OSM
3240 3240 Introduza o seu nome de utilizador e palavra-passe do OpenStreetMap. A palavra-passe <strong>não</strong> será gravada sem ecriptação nas preferências do JOSM e será enviada para o servidor do OSM <strong>apenas uma vez</strong>. Os envios de dados para o OSM posteriores não necessitarão novamente do envio da palavra-passe.
3241 3241 Por favor reinicie o JOSM para ativar os módulos descarregados
3242 3242 Por favor reveja o comentário da edição
3243 3243 Por favor selecione primeiro uma área a descarregar.
3244 3244 Selecione uma chave
3245 3245 Selecione um valor
3246 3246 Escolha um processo de autorização:
3247 3247 Por favor selecione uma entrada.
3248 3248 Por favor, selecione no mínimo 4 nós.
3249 3249 Selecione pelo menos um nó, linha ou relação que já tenha sido enviado.
3250 3250 Por favor selecione pelo menos uma linha fechada que deva ser unida.
3251 3251 Por favor selecione pelo menos um nó ou linha.
3252 3252 Selecione pelo menos uma fonte de imagem de fundo a copiar.
3253 3253 Por favor selecione pelo menos uma linha para simplificar.
3254 3254 Por favor, selecione pelo menos uma linha.
3255 3255 Por favor, selecione no mínimo 3 nós.
3256 3256 Por favor selecione pelo menos dois nós a fundir ou um nó perto de outro.
3257 3257 Por favor selecione pelo menos 2 linhas a combinar
3258 3258 Por favor selecione 2 ou 3 nós independentes ou uma linha com 2 ou 3 nós. Para obter os melhores resultados utilizar apenas 2 nós ou uma linha de 2 nós.
3259 3259 Por favor selecione algumas preferências que tenham sido alteradas dos valores originais (a amarelo)
3260 3260 Por favor selecione algo para copiar.
3261 3261 Por favor selecione a camada de imagem de fundo.
3262 3262 Por favor selecione a fonte de dados a eliminar
3263 3263 Por favor selecione a fonte de dados a editar
3264 3264 Selecione a outra camada a fundir com a atual
3265 3265 Escolha a forma como quer enviar os dados:
3266 3266 Por favor selecione linhas com ângulos de aproximadamente 90 ou 180 graus.
3267 3267 Por favor selecione as alterações das propriedades que quer aplicar.
3268 3268 Módulo incluído no JOSM
3269 3269 Módulo para importar imagens espaciais geo-referenciadas
3270 3270 Módulo para reverter conjuntos de alterações
3271 3271 Módulo que permite etiquetar facilmente objetos a partir de um painel com sinais de trânsito. Pode-se aceder ao painel deste módulo clicando no pequeno ícone que aparece na parte superior direita do painel principal de etiquetas (onde se edita as etiquetas dos objetos) ao selecionar um objeto.
3272 3272 Informação do módulo
3273 3273 Módulo para assinar digitalmente dados do OpenStreetMap
3274 3274 Não foi possível atualizar o módulo
3275 3275 Definições de atualização de módulos
3276 3276 Módulos
3277 3277 Módulos atualizados
3278 3278 Nome do Acesso
3279 3279 Número do Acesso
3280 3280 Poste
3281 3281 Referência do poste
3282 3282 Polícia
3283 3283 Política (círculos eleitorais)
3284 3284 População
3285 3285 +++++
3286 3286 Posição
3287 3287 A posição {0} está fora do intervalo. O número atual de membros é {1}.
3288 3288 Marco / caixa de correio
3289 3289 Estação de Correios
3290 3290 Código postal
3291 3291 +++++
3292 3292 Energia
3293 3293 Central de Geração de Energia (genérico)
3294 3294 Linha de Transmissão
3295 3295 Estação de Energia (evitar usar)
3296 3296 Subestação de Eletricidade (distribuição)
3297 3297 Torre de Alta Tensão
3298 3298 Energia com nós duplicados
3299 3299 Linhas de eletricidade
3300 3300 Tem tomadas de eletricidade
3301 3301 Carregar previamente imagens de fundo ao longo deste trilho
3302 3302 A carregar imagens de fundo WMS
3303 3303 Violação de Pré-condição
3304 3304 Violação de pré-condição
3305 3305 Pré-definido
3306 3306 Falta a preferência "{0}". Não é possível inicializar o OsmApi.
3307 3307 A definição {0} das preferências foi removida por não ser mais utilizada.
3308 3308 A preferência com a chave ''{0}'' não existe. Não é possível restaurar a geometria da janela das preferências.
3309 3309 A preferência com a chave ''{0}'' não inclui ''{1}''. Não é possível restaurar a geometria da janela das preferências.
3310 3310 A preferência com a chave ''{0}'' não fornece um valor int para ''{1}''. Atualmente é {2}. Não é possível restaurar a geometria da janela das preferências.
3311 3311 Preferências
3312 3312 Preferências guardadas em {0}
3313 3313 Preferências...
3314 3314 A preparar dados OSM...
3315 3315 Preparar resolução de conflitos
3316 3316 A preparar conjunto de dados...
3317 3317 A preparar a camada ''{0}'' para enviar ...
3318 3318 A preparar os objetos a enviar ...
3319 3319 A preparar o pedido para envio...
3320 3320 Preservada
3321 3321 -----
3322 3322 Grupo de modelos {0}
3323 3323 Grupo de modelos {1} / {0}
3324 3324 -----
3325 3325 -----
3326 3326 Modelos de Etiquetas
3327 3327 A chave não existe nos modelos de etiquetas do JOSM
3328 3328 O valor não existe nos modelos de etiquetas do JOSM
3329 3329 Pressão (em bares)
3330 3330 Marcador anterior
3331 3331 Anterior
3332 3332 Estrada Nacional (Primária)
3333 3333 Ligação a Estrada Nacional
3334 3334 Objeto
3335 3335 Esperado identificador do objeto
3336 3336 Prisão
3337 3337 Piscina Privada
3338 3338 A processar o ficheiro ''{0}''
3339 3339 A processar os ficheiros de módulos...
3340 3340 A processar a lista de módulos de ''{0}''
3341 3341 A processar os ficheiros na cache do site de módulos...
3342 3342 A processar os ficheiros de ícones na cache do site de módulos...
3343 3343 Coordenadas Projetadas
3344 3344 Coordenadas projetadas:
3345 3345 Projeção
3346 3346 Não foi encontrada a projeção ''{0}''. O favorito de alinhamento ''{1}'' não pode ser utilizado
3347 3347 Limites da projeção (em graus)
3348 3348 Código de projeção
3349 3349 A configuração da projeção é válida.
3350 3350 Método de projeção
3351 3351 Nome da projeção
3352 3352 Parâmetros da projeção
3353 3353 Projeção necessária (+proj=*)
3354 3354 -----
3355 3355 -----
3356 3356 Propriedades
3357 3357 Etiquetas / Membro das relações
3358 3358 Verificador de etiquetas:
3359 3359 Etiquetas dos objetos selecionados
3360 3360 Propriedades na minha versão
3361 3361 Propriedades na versão de fusão. Irão substituir as propriedades dos meus elementos ao aplicar as decisões de fusão.
3362 3362 Propriedades na versão do servidor
3363 3363 Propriedades de
3364 3364 Propriedades (com conflitos)
3365 3365 Etiquetas/Membro de relações
3366 3366 Etiquetas: {0} / Membro de relações: {1}
3367 3367 Valores das etiquetas contêm entidades HTML
3368 3368 Valores começam ou terminam com espaço em branco
3369 3369 Forneça por favor um comentário breve sobre as alterações que fez:
3370 3370 Mostra um painel e uma camada para medir comprimentos e ângulos de segmentos, a área de linhas fechadas e criar caminhos de medição (que também podem ser importados de uma camada GPX).
3371 3371 Fornece a biblioteca Java Topology Suite (JTS) e utilidades relacionadas. Não é suposto este módulo ser instalado pelos utilizadores, mas sim instalado automaticamente quando outros módulos precisam dele.
3372 3372 Fornece uma janela para editar etiquetas numa grelha.
3373 3373 Permite criar relações que indiquem a direção das faixas de viragem, principalmente em cruzamentos, de forma fácil através de um desenho esquemático das faixas. Após instalação a ferramenta fica disponível no menu Janelas > Faixas de Viragem.
3374 3374 Acrescenta um botão do lado esquerdo que permite deslocar o mapa. É útil em dispositivos móveis, como tablets e telemóveis, que não dispõem de botão esquerdo do rato, que serve tradicionalmente para deslocar o mapa o JOSM.
3375 3375 -----
3376 3376 Módulo Rota: um módulo simples que permite saber qual é a rota mais curta (ou a mais rápida, respeitando limites de velocidade máxima) entre dois nós de estradas, com ou sem nós adicionais no meio de percurso (passar obrigatoriamente por determinado local). Para criar rotas é necessário aceder ao menu adicionado na barra de menus principal ''Rota>Adicionar camada de rota'' e ativar a camada criada no painel de camadas. Aparecerão então 3 botões do lado esquerdo para criar e editar rotas. O módulo também acrescenta uma aba adicional nas preferências para editar as configurações do módulo.
3377 3377 -----
3378 3378 Definições de Proxy
3379 3379 Bar
3380 3380 Edifício Público
3381 3381 Grelhador Público
3382 3382 Transporte Público de Passageiros
3383 3383 Transporte Público
3384 3384 Transporte público (em desuso)
3385 3385 Transportes Públicos (ÖPNV)
3386 3386 Limpar
3387 3387 Limpeza visual...
3388 3388 Colocar nomes nos marcadores áudio (e de imagens e web) assim como nos ícones dos botões.
3389 3389 +++++
3390 3390 Pedreira
3391 3391 Obter
3392 3392 Pedir e descarregar conjuntos de alterações
3393 3393 Pedir e descarregar conjuntos de alterações ...
3394 3394 Obter conjuntos de alterações abertos e fechados
3395 3395 Obter conjuntos de alterações
3396 3396 Obter conjuntos de alterações de um endereço de servidor
3397 3397 Obter apenas conjuntos de alterações fechados
3398 3398 Obter apenas conjuntos de alterações abertos
3399 3399 A pedir e descarregar conjuntos de alterações
3400 3400 A fazer o pedido ao servidor
3401 3401 A fazer o pedido ao servidor ...
3402 3402 A verificar disponibilidade do servidor de alinhamentos: {0}
3403 3403 A pedir alinhamentos disponíveis: {0}
3404 3404 Questão
3405 3405 Pista Para Carros Telecomandados
3406 3406 -----
3407 3407 Pista de Corridas
3408 3408 Raquetes (Péla)
3409 3409 Carris
3410 3410 Ferrovia
3411 3411 Apeadeiro Ferroviário
3412 3412 Plataforma Ferroviária
3413 3413 Nós duplicados em ferrovias
3414 3414 Apeadeiro ferroviário (em desuso)
3415 3415 Área Ferroviária
3416 3416 Plataforma ferroviária (em desuso)
3417 3417 Estação ferroviária (em desuso)
3418 3418 Ferrovias partilham segmento com área
3419 3419 Esperado um intervalo de números
3420 3420 Trilhos GPS do OpenStreetMap
3421 3421 -----
3422 3422 Importar de 1 ficheiro
3423 3423 Ler fotografias...
3424 3424 Ler a versão do protocolo
3425 3425 A ler o conjunto de alterações {0} ...
3426 3426 A ler os conjuntos de alterações...
3427 3427 A leitura do texto de erro falhou.
3428 3428 A ler a informação local de módulos
3429 3429 A processar pais de ''{0}''
3430 3430 A ler a informação de utilizador ...
3431 3431 A ler {0}...
3432 3432 Leia-me
3433 3433 Nome verdadeiro
3434 3434 Quer mesmo retirar os membros selecionados da relação {0}?
3435 3435 Etiquetas adicionadas recentemente
3436 3436 Ações Recomendadas
3437 3437 Gravação
3438 3438 Estúdio de Gravação
3439 3439 Parque Recreativo (para atividades desportivas)
3440 3440 Imagem de fundo alinhada pela web...
3441 3441 Reciclagem (ecoponto ou ecocentro)
3442 3442 Vermelho:
3443 3443 Refazer
3444 3444 Refazer ...
3445 3445 Refazer a última ação desfeita.
3446 3446 Refazer o comando selecionado e anteriores
3447 3447 Refazer {0}
3448 3448 Referência
3449 3449 Referência (número da linha)
3450 3450 Referência FGKZ (Alemanha)
3451 3451 Referência GNBC (Canadá)
3452 3452 Referência GNIS (E.U.A.)
3453 3453 Número de Referência
3454 3454 Referência REGINE (Noruega)
3455 3455 Referência Sandre (França)
3456 3456 Número de referência
3457 3457 Referidas por:
3458 3458 refere-se a
3459 3459 Atualizar
3460 3460 Região
3461 3461 Ação da barra de ferramentas registada sem nome: {0}
3462 3462 -----
3463 3463 Rejeitar Conflitos e Gravar
3464 3464 Relação
3465 3465 A relação ''{0}'' já foi eliminada. A ignorar o objeto no envio.
3466 3466 Relação ...
3467 3467 Editor de Relações: Descarregar Membros
3468 3468 Editor de Relações: Mover para Baixo
3469 3469 Editor de Relações: Mover para Cima
3470 3470 Editor de Relações: Remover
3471 3471 Editor de Relações: Ordenar
3472 3472 Editor de Relações: {0}
3473 3473 Painel de criação de relações e multi-polígonos.
3474 3474 Verificador de relações
3475 3475 A relação foi eliminada
3476 3476 A relação está vazia
3477 3477 Filtro da lista de relações
3478 3478 O tipo de relação é desconhecido
3479 3479 A relação com o identificador externo ''{0}'' refere um membro em falta com o identificador externo ''{1}''.
3480 3480 Relação {0}
3481 3481 Relação:
3482 3482 Relação: selecionada
3483 3483 Relações
3484 3484 Relações com membros iguais
3485 3485 Relações: {0}
3486 3486 Relações: {0}/{1}
3487 3487 Soltar o botão do rato para selecionar os objetos no retângulo
3488 3488 Largar o botão do rato para parar de mover.
3489 3489 Soltar o botão do rato para parar de rodar.
3490 3490 Largar o botão do rato para parar de escalonar.
3491 3491 Religião
3492 3492 Atualizar
3493 3493 Tornar a carregar os objetos selecionados e atualizar a lista.
3494 3494 Tornar a carregar telas com erros
3495 3495 Tornar a carregar de um ficheiro
3496 3496 Tornar a carregar esta página de ajuda
3497 3497 Tornar a carregar do servidor o histórico
3498 3498 A tornar a carregar fontes de estilo
3499 3499 Carrega a lista de modelos de etiquetas disponíveis a partir de ''{0}''
3500 3500 Carrega a lista de estilos disponíveis de ''{0}''
3501 3501 Controlo Remoto
3502 3502 Foi pedido ao Controlo Remoto para criar um nó.
3503 3503 Foi pedido ao Controlo Remoto para criar uma linha.
3504 3504 Foi pedido ao Controlo Remoto para importar dados do endereço:
3505 3505 Foi pedido ao Controlo Remoto que carregasse uma camada de imagem de fundo do seguinte URL:
3506 3506 Foi pedido ao Controlo Remoto para carregar dados da API.
3507 3507 Foi pedido ao Controlo Remoto para carregar objetos (especificados pelos identificadores) da API.
3508 3508 Foi pedido ao Controlo Remoto para abrir um ficheiro local.
3509 3509 Foi pedido ao Controlo Remoto para indicar a versão do protocolo. Isto permite que os sites possam detetar se o JOSM está aberto.
3510 3510 Imagem de fundo remota
3511 3511 Remover
3512 3512 Remover "{0}" do nó ''{1}''
3513 3513 Remover "{0}" da relação ''{1}''
3514 3514 Remover "{0}" da linha ''{1}''
3515 3515 Remover "{0}" de {1} objetos
3516 3516 Remover todos os membros que se refiram a algum dos objetos selecionados
3517 3517 Remover entrada
3518 3518 Remover da lista
3519 3519 Remover da barra de ferramentas
3520 3520 Remover fotografia da camada
3521 3521 Remover etiquetas das linhas interiores
3522 3522 Remover do painel de detalhes os conjuntos de alterações selecionados
3523 3523 Remover os favoritos selecionados
3524 3524 Remover os membros selecionados desta relação
3525 3525 Remover da lista os conjuntos de alterações selecionados
3526 3526 Remover as entradas selecionadas da lista de fusão.
3527 3527 Remover a entrada selecionada
3528 3528 Remover os diretórios de ícones selecionados
3529 3529 Remover os modelos de etiquetas selecionados da lista de modelos ativos
3530 3530 Remover os estilos selecionados da lista de estilos ativos
3531 3531 Removê-las, limpando a relação
3532 3532 Remover este membro da relação
3533 3533 Elementos Removidos das Relações
3534 3534 Remover nós duplicados
3535 3535 Camada {0} removida porque não é permitida pela API configurada.
3536 3536 Etiquetas em desuso removidas
3537 3537 A remover módulos depreciados
3538 3538 A remover módulos que já não são desenvolvidos...
3539 3539 Alterar Nome do Ficheiro
3540 3540 Alterar o nome do ficheiro "{0}" para
3541 3541 Alterar nome da camada
3542 3542 Alterar o nome do favorito selecionado
3543 3543 -----
3544 3544 Mostra o mapa em linhas simples.
3545 3545 Mostra o mapa usando regras de estilo num conjunto de folhas de estilo.
3546 3546 Aluguer
3547 3547 Oficina
3548 3548 Substituir
3549 3549 Substituir "{0}" por "{1}" em
3550 3550 Substituir valores existentes
3551 3551 Comunicar um Erro
3552 3552 +++++
3553 3553 Obter Token de Acesso
3554 3554 A obtenção falhou
3555 3555 URL do Token de pedido:
3556 3556 É pago
3557 3557 Reservatório artificial (tanque, albufeira de barragem...)
3558 3558 Repor
3559 3559 Restaurar as preferências de origem
3560 3560 Repor os valores de origem
3561 3561 Rua Residencial
3562 3562 Edifício Residencial
3563 3563 Área Residencial
3564 3564 Redimensionar o applet à geometria fornecida (formato: LARGURAxALTURA)
3565 3565 Resolver
3566 3566 Resolver conflitos
3567 3567 Resolver conflitos de ''{0}''
3568 3568 Resolver os conflitos nas coordenadas {0}
3569 3569 Resolver conflitos no estado eliminado em {0}
3570 3570 Resolver conflitos na lista de membros da relação {0}
3571 3571 Resolver conflitos na lista de nós da linha {0}
3572 3572 Resolver conflitos.
3573 3573 Resolver o conflito de versões para o nó {0}
3574 3574 Resolver o conflito de versões na relação {0}
3575 3575 Resolver o conflito de versões na linha{0}
3576 3576 Resolvidos {0} conflitos de etiquetas no nó {1}
3577 3577 Resolvidos {0} conflitos de etiquetas na relação {1}
3578 3578 Resolvidos {0} conflitos de etiquetas na linha {1}
3579 3579 Recursos
3580 3580 Área de Descanso (sem posto combustível, nem loja...)
3581 3581 Reiniciar
3582 3582 Restaurante
3583 3583 Restaurar
3584 3584 A restaurar ficheiros
3585 3585 Restrição
3586 3586 Área de Retalho (várias lojas)
3587 3587 Muro de Contenção
3588 3588 Lar de Terceira Idade (sem cuidado médico permanenete)
3589 3589 Obter um Token de Acesso
3590 3590 Obter Token de Pedido
3591 3591 A obter o Token de Acesso OAuth de ''{0}''
3592 3592 A obter a Token de Acesso OAuth....
3593 3593 A obter o Token de Pedido OAuth de ''{0}''
3594 3594 A obter o Token de Pedido OAuth...
3595 3595 Não foi permitida a obtenção dos detalhes do utilizador com o Token de Acesso ''{0}''.
3596 3596 Foi rejeitado a obtenção dos detalhes do utilizador com o Token de Acesso ''{0}''.
3597 3597 A obter informações do utilizador...
3598 3598 Voltar à janela anterior para introduzir um comentário sobre a edição
3599 3599 Reunião RGR92
3600 3600 Inverter
3601 3601 Inverter Sentido da Linha
3602 3602 Inverter e Combinar
3603 3603 Inverter a direção das linhas selecionadas.
3604 3604 Inverter a ordem dos membros da relação
3605 3605 Inverter linha
3606 3606 Inverter sentido
3607 3607 Linha de costa no sentido errado
3608 3608 Linha costeira no sentido inverso: a terra não está no lado esquerdo
3609 3609 Linha terrestre no sentido inverso: a terra não está no lado esquerdo
3610 3610 Reverter alterações
3611 3611 Rever
3612 3612 Revisão
3613 3613 Equitação
3614 3614 Clique com o botão direito do rato = copiar endereço web
3615 3615 Rio
3616 3616 Margem de Rio (em rios largos)
3617 3617 Estrada genérica (quando não se sabe o tipo)
3618 3618 Restrições de Circulação
3619 3619 Função
3620 3620 Problema na verificação da função
3621 3621 A função {0} não está a participar no par de comparação {1}.
3622 3622 Falta a função {0}
3623 3623 Função {0} desconhecida
3624 3624 Função:
3625 3625 As funções não podem aparecer mais do que uma vez
3626 3626 Funções nas relações referentes a
3627 3627 Telecorda
3628 3628 Rotunda
3629 3629 Rota
3630 3630 Rota (em desuso)
3631 3631 Rota Mestre (Rota de Rotas)
3632 3632 Rede de rotas
3633 3633 Caracterização da rota
3634 3634 Tipo de rota
3635 3635 Mostra Rotas para:
3636 3636 Râguebi de 13 (Rugby League)
3637 3637 Râguebi de 15 (Rugby Union)
3638 3638 Ruínas
3639 3639 Executar novamente os passos de autorização automática
3640 3640 A correr a atualização de módulos após a atualização do JOSM. A atualização automática ao iniciar está ativada.
3641 3641 A correr a atualização de módulos em intervalos de tempo regulares. A atualização automática ao iniciar está desativada.
3642 3642 A executar o teste {0}
3643 3643 Pista de Aterragem e Descolagem
3644 3644 Escala SAC
3645 3645 SIGPAC Espanha
3646 3646 cartões de telemóveis
3647 3647 SWEREF99 13 30 / EPSG:3008 (Suécia)
3648 3648 Formação de segurança
3649 3649 Inspeção de veículos
3650 3650 Venda
3651 3651 Porta Falsa (em castelos e fortificações)
3652 3652 Saturação:
3653 3653 +++++
3654 3654 Gravar
3655 3655 Gravar o Token de Acesso nas preferências
3656 3656 Gravar como
3657 3657 Gravar noutro ficheiro...
3658 3658 Gravar ficheiro GPX
3659 3659 Gravar Em:
3660 3660 Gravar Camada
3661 3661 Gravar ficheiro OSM
3662 3662 Gravar Sessão
3663 3663 Gravar Sessão Como...
3664 3664 Gravar ficheiro de Imagem de Fundo
3665 3665 Gravar uma cópia deste Estilo num ficheiro e adicioná-lo à lista
3666 3666 Gravar e carregar a sessão atual (lista de camadas, etc.)
3667 3667 Gravar de qualquer modo
3668 3668 Gravar como...
3669 3669 Gravar em:
3670 3670 Gravar o ficheiro selecionado.
3671 3671 Gravar sessão
3672 3672 Gravar estilo ''{0}'' como ''{1}''
3673 3673 Grava a camada ativa num ficheiro novo.
3674 3674 Grava a camada ativa num ficheiro.
3675 3675 Grava a sessão atual num ficheiro novo.
3676 3676 Gravar as preferências e fechar a janela
3677 3677 Gravar nas preferências
3678 3678 Gravar nome de utilizador e palavra-passe (sem encriptação)
3679 3679 Gravar e/ou enviar camadas antes de eliminar. As alterações por gravar são enviadas e/ou gravadas.
3680 3680 A gravar a camada em ''{0}'' ...
3681 3681 Fator de escala
3682 3682 +++++
3683 3683 +++++
3684 3684 A examinar o diretório {0}
3685 3685 Escola
3686 3686 Sucata Metálica
3687 3687 Escarpa de Rochas Soltas
3688 3688 Matagal (arbustos abundantes/mato)
3689 3689 Peixaria
3690 3690 Pesquisar
3691 3691 Pesquisar
3692 3692 Selecionar todos os objetos com esta etiqueta
3693 3693 Selecionar todos os objetos do mesmo tipo com esta etiqueta
3694 3694 A expressão de pesquisa está incorreta: \n\n {0}
3695 3695 Procurar por objetos
3696 3696 Procurar por objetos.
3697 3697 Procurar nas etiquetas em inglês
3698 3698 Procurar modelo
3699 3699 Procurar modelo de etiquetas
3700 3700 Expressão de pesquisa:
3701 3701 Procura e seleciona todos os objetos (de qualquer tipo: linha, nó, relação) com a mesma etiqueta (chave e valor) selecionada
3702 3702 Pesquisa e seleciona todos os objetos que sejam iguais ao objeto selecionado (linhas, nós relações) e tenham a mesma etiqueta selecionada
3703 3703 Procurar...
3704 3704 Pesquisar:
3705 3705 Pesquisar:
3706 3706 Nome alternativo
3707 3707 Vende bicicletas usadas
3708 3708 Estrada Regional (Secundária)
3709 3709 Ligação a Estrada Regional (Secundária)
3710 3710 Segundos: {0}
3711 3711 Exceção de segurança
3712 3712 Ver a página wiki para outras etiquetas capacity:[types]=*.
3713 3713 Via para ciclistas e peões com separador
3714 3714 Seleção: Relações:{0} / Linhas:{1} / Nós:{2}
3715 3715 Selecionar
3716 3716 Selecionar Tudo
3717 3717 Selecione o Tipo de Preferência:
3718 3718 Selecione as camadas WMS
3719 3719 Permite selecionar linhas contíguas que não terminem em intersecções com outras linhas
3720 3720 Selecione a linha que quer tornar mais precisa.
3721 3721 Selecionar todos os objetos atribuídos aos conjuntos de alterações selecionados
3722 3722 Selecionar todos os objetos restaurados na camada de dados atual. Esta ação também seleciona objetos incompletos.
3723 3723 Selecione um conjunto de alterações ainda aberto
3724 3724 -----
3725 3725 Selecionar conjuntos de alterações com base na data e hora em que eles foram criados ou fechados
3726 3726 Selecionar conjuntos de alterações dependendo se estes estão fechados ou abertos
3727 3727 Selecionar conjuntos de alterações de autores específicos
3728 3728 Selecione uma das seguintes opções:
3729 3729 Selecione o ficheiro
3730 3730 Selecione se prefere que os dados sejam descarregados numa nova camada
3731 3731 Selecione se os membros da relação devem ser também descarregados
3732 3732 Selecionar caso os referentes do objeto também devam ser descarregados, isto é, relações pai e para nós, adicionalmente, linhas pai
3733 3733 Selecionar camada de imagem de fundo
3734 3734 Selecionar na camada
3735 3735 Selecionar na lista de relações
3736 3736 Selecionar membros
3737 3737 Selecionar membros (adicionar)
3738 3738 Selecionar extremo seguinte
3739 3739 Selecionar o nó por baixo do cursor.
3740 3740 Selecionar objetos para os membros selecionados da relação
3741 3741 Selecione os objetos nos quais quer alterar as etiquetas.
3742 3742 Selecionar objetos criados ou alterados por este autor
3743 3743 Selecione os objetos a enviar
3744 3744 Selecionar apenas os conjuntos de alterações relacionados com uma caixa de limites específica
3745 3745 Selecionar extremo anterior
3746 3746 Selecionar relação
3747 3747 Selecionar relação (adicionar)
3748 3748 Selecionar relação na seleção principal.
3749 3749 Selecionar relação na lista de relações.
3750 3750 Selecionar os membros da relação que se referem a objetos na seleção atual
3751 3751 Selecionar membros da relação que se referem a {0} objetos na seleção atual
3752 3752 Selecionar a outra camada a fundir
3753 3753 Selecionar os objetos correspondentes na camada de dados atual
3754 3754 Selecione os estilos de visualização do mapa
3755 3755 Selecionar os membros de todas as relações selecionadas
3756 3756 Selecionar os membros da relação selecionada
3757 3757 Seleciona o membro da relação do extremo seguinte
3758 3758 Seleciona o membro da relação do extremo anterior
3759 3759 Selecionar na camada atual os objetos deste conjunto de alterações
3760 3760 Ativar caso pretenda fechar o conjunto de alterações após o envio. Não poderá enviar mais dados para esse conj. alterações.
3761 3761 Selecionar para descarregar trilhos GPS do OpenStreetMap na área selecionada (será criada uma camada GPX)
3762 3762 Selecionar para descarregar dados de mapas do OpenStreetMap na área selecionada
3763 3763 Selecione para permitir que o JOSM descarregue os seus trilhos GPS privados para camadas no JOSM
3764 3764 Selecione para permitir que o JOSM possa aceder às suas preferências de utilizador no OSM
3765 3765 Selecione para permitir que o JOSM envie trilhos GPS em seu nome
3766 3766 Selecione se quer permitir que o JOSM envie dados de mapas em seu nome
3767 3767 Selecione para permitir que o JOSM possa gravar alterações nas preferências da conta de utilizador no OSM
3768 3768 Selecione para usar a autenticação básica por HTTP com o seu nome de utilizador e palavra-passe do OSM
3769 3769 Selecione para usar o mecanismo de autenticação OAuth
3770 3770 Selecionar linha(s), clicar na linha arrastando e largando no local desejado (ALT premido durante a duplicação cria linha sem etiquetas)
3771 3771 Selecionar dentro da pesquisa
3772 3772 Selecionar, mover, escalonar e rodar objetos
3773 3773 Os elementos selecionados não podem ser ortogonalizados
3774 3774 Fontes ativadas:
3775 3775 Seleção
3776 3776 Nada selecionado
3777 3777 A seleção deve conter apenas linhas e nós.
3778 3778 Seleção inadequada a este modelo de etiqueta!
3779 3779 Seleção:
3780 3780 Seleção: {0}
3781 3781 Seleciona os objetos que fazem parte deste comando (a não ser que tenham sido eliminados)
3782 3782 Linhas que se cruzam entre si mesmas
3783 3783 Semi-automático
3784 3784 Camada separada
3785 3785 Separador
3786 3786 Sequência: {0}
3787 3787 O servidor respondeu com o código de resposta 404 para o identificador {0}. A ignorar.
3788 3788 O servidor respondeu com o código de resposta 404. A tentar novamente com pedido individual para cada objeto.
3789 3789 Estrada de Serviço (residência/loja/indústria)
3790 3790 Horário de Missas
3791 3791 Serviço/Tipo
3792 3792 Área de Serviço (em Auto-Estrada ou similar)
3793 3793 Serviços:
3794 3794 Tipo de serviço
3795 3795 Sessão
3796 3796 Ficheiro de sessão (*.jos)
3797 3797 Ficheiro de sessão (*.jos, *.joz)
3798 3798 Ficheiro de sessão (arquivo) (*.joz)
3799 3799 Criar favorito da imagem de fundo WMS
3800 3800 Repor original em tudo
3801 3801 -----
3802 3802 Definir a flag ''modificado'' no nó {0}
3803 3803 Definir a flag ''modificado'' na relação {0}
3804 3804 Definir a flag ''modificado'' na linha {0}
3805 3805 Seleciona a relação ou relações no painel de Seleção
3806 3806 Escolher a língua
3807 3807 Seleciona no mapa os elementos selecionados na lista acima, desselecionando os restantes.
3808 3808 Repor original no selecionado
3809 3809 Definir visibilidade do trilho GPS para {0}
3810 3810 Atribuídas {0} propriedades em {1} objetos
3811 3811 Etiquetar {0}={1} no nó ''{2}''
3812 3812 Etiquetar {0}={1} na relação ''{2}''
3813 3813 Etiquetar {0}={1} na linha ''{2}''
3814 3814 Etiquetar {0}={1} em {2} objetos
3815 3815 Aplicar esta função nos membros selecionados
3816 3816 Configurar as Preferências no modo avançado. Legenda de cores na tabela: branco=valor de origem; amarelo=valor alterado. Ter cuidado ao fazer alterações!
3817 3817 Definições de origem
3818 3818 Preferências
3819 3819 Configurações do reprodutor de áudio e marcadores de áudio.
3820 3820 Definições da projeção do mapa e interpretação de dados.
3821 3821 Definições para a funcionalidade de Controlo Remoto
3822 3822 Disponibiliza vários tipos de ferramentas adicionais que facilitam a edição, como por exemplo: dividir uma área em duas áreas pelos nós selecionados; substituir geometria de objetos mantendo o histórico do objeto substituído; extrair um nó com o histórico dos autores; espelhar objetos ao longo de um eixo; criar arcos de circunferência; etc. Após instalado adiciona um menu novo ''Mais Ferramentas''.
3823 3823 Táxi coletivo
3824 3824 Partilha de Veículos
3825 3825 Melhorar nitidez (necessário re-adicionar camada):
3826 3826 +++++
3827 3827 Abrigo
3828 3828 Transporte Marítimo
3829 3829 Sapataria
3830 3830 Tiro
3831 3831 Lojas
3832 3832 Lojas
3833 3833 Descrição Resumida:
3834 3834 Atalho de Teclado
3835 3835 Fundo Atalhos Teclado nas Preferências: Modificado
3836 3836 Fundo Atalhos Teclado nas Preferências: Utilizador
3837 3837 Deseja desativar este módulo?
3838 3838 Mostrar
3839 3839 Mostrar limites
3840 3840 Mostrar Erros
3841 3841 Mostrar o Relatório de Estado
3842 3842 Mostrar Texto/Ícones
3843 3843 Mostrar miniaturas de imagens no mapa
3844 3844 Ver Informação da Tela
3845 3845 Mostrar todos
3846 3846 Mostrar limites
3847 3847 Mostrar conjunto de alterações {0}
3848 3848 Mostrar informação de ajuda
3849 3849 Mostrar assistente de geometria
3850 3850 Mostrar histórico
3851 3851 + Informação
3852 3852 Mostrar avisos informativos antes de enviar
3853 3853 Mostrar avisos informativos (possíveis erros ou omissões)
3854 3854 Mostrar nomes traduzidos em listas de seleção (por ex. ''Londres'' em vez de ''London'')
3855 3855 Mostra nomes traduzidos (caso exista a etiqueta ''name:pt=Londres'' será mostrado ''Londres'' senão será mostrado na língua local ''London'')
3856 3856 Mostrar imagem seguinte
3857 3857 Mostrar identificadores dos objetos em listas de seleção
3858 3858 Mostrar apenas etiquetas aplicáveis aos objetos selecionados
3859 3859 Mostar ou esconder o menu Áudio na barra de menus
3860 3860 Mostra a janela de procura de modelos
3861 3861 Mostrar imagem anterior
3862 3862 Mostrar apenas os selecionados
3863 3863 Mostrar janela de carregamento (splash screen) ao iniciar o JOSM
3864 3864 Mostrar o relatório de estado com informação útil para ser anexada aos bugs.
3865 3865 Mostrar apenas etiquetas com conflitos
3866 3866 Mostrar apenas etiquetas com vários valores
3867 3867 Mostra avisos, sobre possíveis erros juntamente com os erros encontrados, na janela que aparece ao enviar dados para o OSM
3868 3868 Mostra avisos sobre possíveis erros ou ausência de certas etiquetas (pode conter falsos avisos)
3869 3869 Mostrar esta ajuda
3870 3870 Mostrar/Esconder
3871 3871 Mostrar/esconder
3872 3872 Mostrar/esconder camada
3873 3873 Área Mostrada
3874 3874 Mostra a pressão barométrica
3875 3875 Mostra a data
3876 3876 Mostra a humidade
3877 3877 Mostra a temperatura
3878 3878 Mostra o perfil de elevação e alguns dados estatísticos de um trilho GPS
3879 3879 Sicília - Itália
3880 3880 Botões do fundo do painel
3881 3881 Conflito silencioso de atalho de teclado: ''{0}'' alterado de ''{1}'' para ''{2}''.
3882 3882 Linhas com nomes parecidos
3883 3883 Simples
3884 3884 Ferramenta simples para etiquetar números de casas.
3885 3885 Simplifica o descarregamento de diferentes APIs de leitura, através de servidores espelhos do OpenStreetMap (com conteúdo duplicado do OSM).
3886 3886 Simplificar Linha
3887 3887 Simplificar todas as linhas selecionadas
3888 3888 Simplifica linhas/áreas removendo nós em ângulos obtusos. Pode-se configurar várias opções na aba do módulo após a instalação nas preferências.
3889 3889 Simplificar linhas?
3890 3890 -----
3891 3891 Converte uma área num polígono.
3892 3892 Simula um clique quando faz um arrastamento curto. É útil em tablets, quanto tem problemas ao clicar no tablet sem mover o rato (general Java - tablet problem).
3893 3893 Ligações simultâneas:
3894 3894 Uma Cor (Pode ser personalizado no painel de camadas)
3895 3895 Elemento individual
3896 3896 Sítio
3897 3897 Nome do sítio
3898 3898 Tamanho
3899 3899 Skate
3900 3900 Patinagem no Gelo
3901 3901 Esqui
3902 3902 Esqui
3903 3903 Ignorar Descarregamento
3904 3904 Ignorar descarregamento
3905 3905 Ignorar camada e continuar
3906 3906 Não atualizar
3907 3907 A ignorar a atualização de módulos após atualizar o JOSM para uma nova versão. A atualização automática ao iniciar está desativada.
3908 3908 A ignorar a atualização de módulos em intervalos de tempo regulares. A atualização automática ao iniciar está desativada.
3909 3909 -----
3910 3910 Mapa visual
3911 3911 Rampa para Barcos
3912 3912 Eslováquia EEA CORINE 2006
3913 3913 Eslováquia EEA GMES Atlas Urbano
3914 3914 Eslováquia Mapas Históricos
3915 3915 Fumadores
3916 3916 Melhorar visualização de trilhos GPS (antialiasing)
3917 3917 Melhorar qualidade da imagem do JOSM (antialiasing)
3918 3918 Melhorar visualização do mapa no modo de Visualização em Linhas (antialiasing)
3919 3919 Íman em projeções de nós
3920 3920 Enquadrar na resolução das telas
3921 3921 Mota de neve
3922 3922 Futebol
3923 3923 Nitidez Suave
3924 3924 -----
3925 3925 Fez alterações em alguns objetos que serão removidos. Se prosseguir,<br> as alterações feitas neles não serão enviadas ao enviar para o OpenStreetMap.</html>
3926 3926 Algumas das linhas faziam parte de relações que foram alteradas. Por favor verifique se não foram criados erros.
3927 3927 Alguns pontos GPS que estavam demasiado longe do trilho para se poder estimar o tempo foram omitidos.
3928 3928 Alguns pontos GPS com marcas de tempo antes do início do trilho ou após o final do trilho foram omitidos ou movidos para o início.
3929 3929 Desculpe. Não é possível funcionar com relações de multi-polígonos com várias linhas exteriores
3930 3930 Não é possível fazer a ação numa linha simultaneamente interna e externa de um multi-polígono.
3931 3931 Não é possível fazer a ação em linhas internas que pertençam a vários multi-polígonos.
3932 3932 Não é possível fazer a ação em linhas externas que pertençam a vários multi-polígonos.
3933 3933 Ordenar
3934 3934 Ordenar alfabeticamente (a>z) o menu principal Modelos de Etiquetas
3935 3935 Ordenar os membros da relação
3936 3936 Fonte
3937 3937 Sul
3938 3938 -----
3939 3939 Espaços para Deficientes
3940 3940 Espaços para Pais
3941 3941 Espaços para Mulheres
3942 3942 Alvos especiais
3943 3943 Radar de Controlo de Velocidade
3944 3944 Espigões (controlo militar/policial)
3945 3945 Dividir Linha
3946 3946 Dividir linha no nó ou nós selecionados.
3947 3947 Dividir linha {0} em {1} partes
3948 3948 Dividir linha em fragmentos
3949 3949 Desporto
3950 3950 Desporto (bola)
3951 3951 Instalações Desportivas
3952 3952 Desportos
3953 3953 Centro Desportivo
3954 3954 Nascente
3955 3955 Estádio
3956 3956 Alemanha - Berna (cidade) - 10cm/25cm (2008)
3957 3957 -----
3958 3958 -----
3959 3959 Dimensão e posicionamento da janela (segundo o UNIX padrão)
3960 3960 Estrelas
3961 3961 Iniciar Pesquisa
3962 3962 Começar a descarregar
3963 3963 Começar a descarregar os dados
3964 3964 Começar uma linha nova a partir do último nó.
3965 3965 Início do trilho (isto será feito sempre que não existam outros marcadores disponíveis).
3966 3966 A começar a examinar o diretório
3967 3967 Tentativa nº {0} de {1} dentro de {2} segundos para enviar novamente...
3968 3968 A iniciar a tentativa nº {0} de {1} para enviar novamente.
3969 3969 A iniciar o envio em vários pacotes...
3970 3970 A iniciar o envio num só pacote ...
3971 3971 A começar a enviar com um pedido por objeto....
3972 3972 Estado
3973 3973 Estado:
3974 3974 Estação
3975 3975 -----
3976 3976 Papelaria
3977 3977 +++++
3978 3978 Relatório de Estado
3979 3979 Escadas
3980 3980 Stevns (Dinamarca)
3981 3981 -----
3982 3982 +++++
3983 3983 Área de Paragem
3984 3984 -----
3985 3985 -----
3986 3986 Valor da barra de ferramentas estranho: {0}
3987 3987 Ribeiro
3988 3988 Rua
3989 3989 Poste de Iluminação
3990 3990 Nome da rua
3991 3991 Estradas
3992 3992 Geofabrik.de - Renânia do Norte-Vestefália (Alemanha)
3993 3993 Nitidez Agressiva
3994 3994 -----
3995 3995 Tipo de linha interna igual à externa do multi-polígono
3996 3996 -----
3997 3997 O estilo está ativado?
3998 3998 Visualização de Mapa de Estilo
3999 3999 Cache de Estilos para "{0}":
4000 4000 Domingo 10:00
4001 4001 Domingo 10:30
4002 4002 Domingo 11:00
4003 4003 Sub-área de fronteira
4004 4004 Submeter Filtro
4005 4005 Tipo (escolher o mais largo que o curso de água tem)
4006 4006 Subúrbio
4007 4007 Metropolitano
4008 4008 Entrada para Metropolitano Subterrâneo
4009 4009 Sucesso
4010 4010 Foi aberto o conjunto de alterações {0}
4011 4011 +++++
4012 4012 Restrição de viragem inútil: a via é de sentido único
4013 4013 Supermercado
4014 4014 Vigiado
4015 4015 Estrutura de Suporte
4016 4016 Suporta entrada da dados GPS em tempo real (ponto em movimento) através de uma ligação a um servidor gpsd
4017 4017 Serviços de alinhamento suportados
4018 4018 As projeções suportadas são: {0}
4019 4019 Valores suportados:
4020 4020 Permite descarregar mapas OSM digitalizados com anotações do walking-papers.org Este módulo ainda está em desenvolvimento e pode ter alguns erros.
4021 4021 Não mostrar mais avisos de erros nesta sessão.
4022 4022 Piso
4023 4023 Surrey - Air Survey (Reino Unido)
4024 4024 Câmaras de Vigilância
4025 4025 Vértice Geodésico
4026 4026 Foram encontrados dados suspeitos. Enviar na mesma?
4027 4027 Combinação de etiqueta / valor suspeita
4028 4028 Natação
4029 4029 Grelha Sueca (Suíça)
4030 4030 Mercator Oblíquo Suíço
4031 4031 Mudar ângulo com íman ao desenhar
4032 4032 Descrição do símbolo
4033 4033 Sincronizar Áudio
4034 4034 Sincronizar tudo
4035 4035 Sincronizar apenas o nó {0}
4036 4036 Sincronizar apenas a relação {0}
4037 4037 Sincronizar a hora a partir de uma fotografia do receptor GPS
4038 4038 Sincronizar apenas a linha {0}
4039 4039 Sistema de medição
4040 4040 Telesqui T-bar (T invertido)
4041 4041 T1 - trilho de caminhadas
4042 4042 T2 - trilho de caminhadas montanhoso
4043 4043 T3 - trilho de caminhada difícil e exposto
4044 4044 T4 - trilho alpino íngreme, exposto e difícil
4045 4045 T5 - trilho alpino difícil que requer escalada
4046 4046 T5 - trilho alpino perigoso que requer escalada
4047 4047 Configurações de TMS (Tile Map Service)
4048 4048 As camadas TMS não são compatíveis com a projeção {0}.\n{1}\nAltere a projeção ou elimine a camada TMS.
4049 4049 Pingue-Pongue (Ténis de Mesa)
4050 4050 Pavimento Táctil
4051 4051 A coleção de etiquetas não pode ser aplicada a um objeto porque existem chaves com vários valores.
4052 4052 A coleção de etiquetas não inclui o valor selecionado ''{0}''.
4053 4053 Chave da etiqueta contém um caractere com código menor que 0x20
4054 4054 Chave da etiqueta mais comprido do que o permitido
4055 4055 Etiquetar as relações alteradas com
4056 4056 Valor da etiqueta contém um caractere com código menor que 0x20
4057 4057 Valor da etiqueta mais comprido do que o permitido
4058 4058 Fonte do verificador de etiquetas
4059 4059 Modelos de Etiquetas
4060 4060 Etiquetas
4061 4061 Etiquetas e Membros
4062 4062 Etiquetas de nós
4063 4063 Etiquetas de relações
4064 4064 Etiquetas de linhas
4065 4065 Etiquetas do conj. alt. {0}
4066 4066 Etiquetas
4067 4067 Etiquetas com valores vazios
4068 4068 Etiquetas:
4069 4069 Alfaiate
4070 4070 +++++
4071 4071 Táxi
4072 4072 Via de Circulação (Taxiway)
4073 4073 Telefone
4074 4074 Cartões de chamadas telefónicas
4075 4075 Ténis
4076 4076 Tendas permitidas
4077 4077 Terminal de Passageiros
4078 4078 Estrada Municipal (Terciária)
4079 4079 Ligação a Estrada Municipal (Terciária)
4080 4080 Teste
4081 4081 Testar Token de Acesso
4082 4082 O teste falhou
4083 4083 Testar o URL da API
4084 4084 Teste {0}/{1}: A verificar {2}
4085 4085 A testar o Token de Acesso OAuth
4086 4086 A testar o endereço da API OSM ''{0}''
4087 4087 +++++
4088 4088 Esta camada não suporta nenhuma das projeções do JOSM,\npor isso não pode usá-la. Esta mensagem não aparecerá novamente.
4089 4089 Orientação do segmento a ser desenhado.
4090 4090 Os 2 objetos selecionados têm caches de estilo diferentes.
4091 4091 Os 2 objetos selecionados têm caches de estilo idênticas.
4092 4092 O URL da API é válido.
4093 4093 O Token de Acesso não pode estar vazio. Por favor introduza um Token de Acesso
4094 4094 O Token de Acesso Secreto não pode estar vazio. Por favor introduza um Token de Acesso Secreto
4095 4095 -----
4096 4096 O servidor OSM ''{0}'' desconhece um objeto<br>que tentou ler, atualizar ou eliminar. Ou o objeto<br>não existe no servidor ou está a usar um endereço web inválido para aceder.<br>Verifique se o endereço do servidor ''{0}'' está correto.
4097 4097 O servidor OSM ''{0}'' reportou um pedido inválido.<br>
4098 4098 O elemento "from" (de) e a primeira "via" (através de) não estão ligadas.
4099 4099 A linha com a função "from" (de) não começa nem acaba num nó com a função "via" (através de)
4100 4100 A linha com a função "to" (para) não começa nem acaba num nó com a função "via" (através de)
4101 4101 As linhas com a função "via" (de) não estão ligadas.
4102 4102 A quantidade pela qual a velocidade é multiplicada para o avanço mais rápido
4103 4103 O ângulo entre o segmento de linha anterior e o atual.
4104 4104 A área que pediu é demasiado grande ou o próprio pedido é demasiado grande.<br>Por favor escolha uma área menor ou como alternativa use um ficheiro exportado, fornecido pela comunidade do OSM.
4105 4105 O texto a negrito é o nome da camada.
4106 4106 Este será deixado <strong>aberto</strong> após o envio
4107 4107 Este será <strong>fechado</strong> após o envio
4108 4108 O conteúdo deste conjunto de alterações ainda não foi descarregado.
4109 4109 Os dados copiados contêm objetos incompletos. Ao colar, os objetos incompletos não são colados. Quer colar sem os objetos incompletos?
4110 4110 A seleção atual não pode ser utilizada para divisão da linha - não foi selecionado nenhum nó.
4111 4111 A seleção atual não pode ser usada para desligar.
4112 4112 O valor atual não é um identificador de objeto do OpenStreetMap válido. Por favor introduza um número inteiro > 0
4113 4113 O URL atual não é um endereço válido
4114 4114 O valor introduzido não é um identificador de conjunto de alterações válido. Por favor introduza um número inteiro > 0
4115 4115 O identificador de utilizador não é válido. Por favor introduza um número inteiro > 0
4116 4116 O valor atual não é um endereço de tela válido
4117 4117 O valor atual não é uma tela válida no nível de enquadramento (zoom) indicado
4118 4118 Os modelos de etiquetas originais do JOSM
4119 4119 O documento não contém dados.
4120 4120 O que se segue são os resultados da validação automática. Tente corrigi-los mas tenha cuidado, não altere ou elimine dados válidos. Se tiver dúvidas ignore-os.<br>Se cancelar o envio, pode vê-los no painel lateral direito ''Resultados da Validação''.
4121 4121 Os seguintes objetos dependentes dos objetos selecionados<br> também serão limpos:
4122 4122 Ocorreram os seguintes erros durante o descarregamento maciço: {0}
4123 4123 Os seguintes objetos não puderam ser copiados para objeto alvo<br>porque eles foram eliminados no conjunto de dados alvo:
4124 4124 A latitude geográfica no cursor do rato.
4125 4125 A longitude geográfico no cursor do rato.
4126 4126 -----
4127 4127 A chave ''{0}'' e todos os seus valores serão removidos
4128 4128 A chave ''{0}'' já está a ser utilizada
4129 4129 A última linha com a função "via" (de) e a linha com a função "to" (para) não estão ligadas.
4130 4130 A camada {0} não suporta a nova projeção {1}.\n{2}\nAltere de novo a projeção ou remova a camada.
4131 4131 O comprimento do segmento novo a ser desenhado.
4132 4132 O tamanho máximo da Caixa de Limites (bbox) é de 0.25, e o seu pedido é demasiado grande. Escolha uma área menor ou descarregue um ficheiro do planet.osm
4133 4133 O conjunto de dados fundido não incluirá a etiqueta com a chave {0}
4134 4134 O nome do objeto no cursor do rato.
4135 4135 Número de segundo para ir para trás ou para a frente quando o botão correspondente é pressionado.
4136 4136 A palavra-passe não pode estar em branco. Por favor introduza a palavra-passe do OSM
4137 4137 O ficheiro ''{0}'' do módulo não inclui um Manifesto.
4138 4138 O módulo foi removido da configuração. Por favor reinicie o JOSM para finalizar a remoção.
4139 4139 A projeção {0} nâo pode ser ativada. Usando Mercator
4140 4140 O proxy não será utilizado.
4141 4141 Proporção do tempo decorrido no gravador de voz e o tempo decorrido na realidade.
4142 4142 A expressão regular "{0}" teve um erro de interpretação na posição {1}, erro completo:\n\n{2}
4143 4143 A expressão regular "{0}" contém erros:\n\n{1}
4144 4144 A área pedida é demasiado grande. Por favor aumente o enquadramento (zoom) ou altere a resolução
4145 4145 O trilho GPX selecionado não contem marcas de tempo. Por favor selecione outro trilho.
4146 4146 A área selecionada está incompleta. Continuar?
4147 4147 Os nós selecionados não fazem parte da mesma linha.
4148 4148 As fotografias selecionadas não contêm informação de tempo.
4149 4149 A seleção contém {0} linhas. Tem a certeza que quer simplificá-las todas?
4150 4150 O servidor retornou um erro com o código {0}.
4151 4151 O servidor respondeu com o código 404..<br>Normalmente isto significa que o servidor não encontrou nenhum objeto com o identificador (ID) pedido.
4152 4152 O servidor informou que o conjunto de alterações atual já foi fechado.<br>Provavelmente o conjunto de alterações ultrapassou o limite máximo<br>de {0} objetos no servidor ''{1}''.
4153 4153 As fontes (URL ou nome do ficheiro) o verificador ortográfico (ver http://wiki.openstreetmap.org/index.php/User:JLS/speller) ou ficheiros de dados de verificadores de etiquetas.
4154 4154 A expresão ''{0}'' não é um valor duplo válido.
4155 4155 -----
4156 4156 Facilita a introdução e edição de restrições de viragem (sentido obrigatório, sentido proibido, inversão de marcha proibida...)
4157 4157 O nome de utilizador não pode estar em branco. Por favor introduza o seu nome de utilizador do OSM
4158 4158 A linha não pode ser dividida nos nós selecionados. (Dica: Selecione nós no meio da linha.)
4159 4159 As linhas têm sentidos diferentes. Quer combiná-las e alterar para um só sentido?
4160 4160 Teatro
4161 4161 A versão no servidor não inclui uma etiqueta com a chave {0}
4162 4162 Versão no servidor
4163 4163 Versão no servidor
4164 4164 Versão do servidor com a da fusão
4165 4165 Parque de Diversões
4166 4166 Não existe nenhuma cada de imagem de fundo.
4167 4167 Não existem conjuntos de alterações abertos
4168 4168 Não existem objetos selecionados a atualizar.
4169 4169 Existem conflitos por resolver. Os conflitos não vão ser gravados e utilizados como se os tivesse rejeitado todos. Continuar?
4170 4170 As linhas cruzam-se
4171 4171 As informações sobre o erro que aparecem a seguir já contêm o essencial. No entanto será útil para os programadores se fornecer informações adicionais, como por exemplo, que passos tomar para que o erro apareça, caso saiba reproduzir o erro novamente.
4172 4172 Ocorreu um erro ao tentar mostrar o URL deste marcador
4173 4173 Ocorreram {0} conflitos durante a importação.
4174 4174 Isto poderá eliminar nós acidentalmente.
4175 4175 Este endereço web do pedido de conjunto de alterações não é válido
4176 4176 Isto está após o final da gravação
4177 4177 Isto equivale a eliminar as funções destes objetos.
4178 4178 Este nó não está ligado a mais nada.
4179 4179 Esta operação permite eliminar os objetos selecionados do mapa.<br> Eles serão removidos no mapa local, mas não no servidor do<br> OpenStreetMap ao enviar as alterações. É útil em mapas complexos<br> para evitar confusão visual e não sobrecarregar o computador.
4180 4180 As áreas não serão preenchidas com cores, mesmo que esteja definido no estilo de visualização de mapas.
4181 4181 Este módulo permite mostrar uma imagem qualquer em segundo plano e alinhá-la ao mapa
4182 4182 Este módulo verifica se existem erros nas chaves e valores das etiquetas.
4183 4183 Este módulo verifica se existem erros em relações.
4184 4184 Este módulo permite enviar Trilhos GPS da camada atual ativa no JOSM diretamente para o openstreetmap.org
4185 4185 Simplifica o mapeamento e edição de rotas de transportes públicos.
4186 4186 Isto verifica se existem nós sem etiquetas que não façam parte de nenhuma linha
4187 4187 Verifica se existe objetos sem etiquetas, vazios e linhas de 1 só nó
4188 4188 Verifica se existem linhas que contêm alguns dos nós mais do que uma vez
4189 4189 Este teste verifica se existem linhas com nomes parecidos, mas não iguais, que podem ser enganos de digitação
4190 4190 Verifica se existem linhas com um dos extremos perto de outra linha (não ligadas)
4191 4191 Verifica se existem áreas que se sobrepõem
4192 4192 Verifica se os multi-polígonos estão corretos.
4193 4193 Este teste verifica se as restrições de viragem contêm erros
4194 4194 Este teste verifica se duas estradas, ferrovias, cursos de água ou edifícios se cruzam no mesmo nível, mas não estão ligadas por um nó.
4195 4195 Este teste verifica se uma ligação entre 2 nós não é utilizada por mais de uma linha.
4196 4196 Verifica se as linhas costeiras estão corretas.
4197 4197 Verifica se existem nós na mesma localização
4198 4198 Isto verifica se existem relações com as mesmas etiquetas, os mesmos membros com as mesmas funções.
4199 4199 Este teste verifica se existem linhas cujos nós têm as mesmas coordenadas e opcionalmente com as mesmas etiquetas.
4200 4200 Este teste verifica se existem erros na direção de linhas costeiras, linhas terrestres e cursos de água.
4201 4201 Verifica por exemplo se existe a etiqueta ''name:Lisboa'' e ''name:en:Lisbon'' mas não ''name:pt:Lisboa'' ou o inverso.
4202 4202 Verifica se existem nós com o mesmo nome (podem ser duplicados).
4203 4203 Isto verifica se existem linhas que deviam ser fechadas mas não estão (como áreas)
4204 4204 Esta versão do JOSM é incompatível com o servidor configurado.
4205 4205 Os nós não estão num círculo. A abortar.
4206 4206 Máquina de Bilhetes
4207 4207 Números de Telas
4208 4208 Endereço da tela:
4209 4209 Pasta para armazenar as telas temporariamente:
4210 4210 Tempo (hh:mm, para caminhadas)
4211 4211 Limite de Tempo (minutos)
4212 4212 Hora:
4213 4213 Diferença temporal
4214 4214 Fuso horário:
4215 4215 Fuso horário: {0}
4216 4216 Tiris : DGM (modelo de terreno)
4217 4217 Tiris: DOM (modelo de superfície)
4218 4218 Título:
4219 4219 Para (última paragem)
4220 4220 Para ...
4221 4221 Para eliminar
4222 4222 Alternar as linhas GPX
4223 4223 Alterna o Seguimento do Enquadramento Automático
4224 4224 Alternar visualização em linhas
4225 4225 Mostrar sempre/mostrar automático dos botões do fundo deste painel
4226 4226 Ativa/desativa a exibição da imagem em ecrã inteiro
4227 4227 -----
4228 4228 Alternar a visibilidade da janela do Gestor de Conjuntos de Alterações
4229 4229 Alternar a visibilidade da camada: {0}
4230 4230 Alternar visibilidade do marcador de texto e ícones.
4231 4231 Mostrar/esconder a camada selecionada.
4232 4232 Alternar: {0}
4233 4233 Alternar as definições globais ''{0}''.
4234 4234 Mostra ou esconde a barra de ferramentas de edição (barra vertical do lado esquerdo)
4235 4235 Casa de Banho Pública
4236 4236 O Token permite o acesso restringido
4237 4237 Com Portagem Física ou Eletrónica (Via Verde e Ex-SCUT)
4238 4238 Cabine de Portagem
4239 4239 Foram detetados demasiados redirecionamentos do endereço para descarregamento. A abortar.
4240 4240 Ferramenta: {0}
4241 4241 Barra de ferramentas
4242 4242 Ação da barra de ferramentas sem nome: {0}
4243 4243 -----
4244 4244 Personalização da barra de ferramentas
4245 4245 Ferramentas
4246 4246 Ferramentas para reparações faça-você-mesmo
4247 4247 Ferramenta que facilita a criação de edifícios retangulares
4248 4248 Dica (tooltip)
4249 4249 +++++
4250 4250 Turismo
4251 4251 Tours - Ortofotos 2008
4252 4252 -----
4253 4253 Torre
4254 4254 Referência da torre
4255 4255 Tipo de torre
4256 4256 Sede de Concelho (cidade, vila)
4257 4257 Câmara Municipal / Junta de Freguesia
4258 4258 Brinquedos
4259 4259 Traça edifícios do mapa cadastral Checo. É necessário que esteja a correr o TracerServer (.NET ou Mono).
4260 4260 Carreiro florestal ou agrícola
4261 4261 Cores dos Pontos e Trilhos GPS
4262 4262 Data do trilho
4263 4263 Tipo de carreiro
4264 4264 Redutor de Velocidade (lombas...)
4265 4265 Semáforo
4266 4266 Trilho bem definido em terreno plano ou pouco inclinado, sem perigo de quedas.
4267 4267 Trilho em linha contínua e ascensão equilibrada. Terreno parcialmente íngreme. Possível perigo de queda.
4268 4268 Comboio
4269 4269 Elétrico
4270 4270 Paragem de Elétrico
4271 4271 Paragem de elétrico (em desuso)
4272 4272 Transporte
4273 4273 Restrições de transporte
4274 4274 Transverso de Mercator
4275 4275 Agência de Viagens
4276 4276 Árvore
4277 4277 Trólei
4278 4278 Via-Rápida / Itinerário Principal ou Complementar
4279 4279 Ligação a Via-rápida / Itinerário Principal ou Complementar
4280 4280 Tentar de Novo
4281 4281 Tente atualizar para a versão mais recente deste módulo antes de reportar um erro.
4282 4282 Terça-Dom 8h-15h; Sáb 8h-12h
4283 4283 Terça-Dom 8h-15h; Sáb 8h-12h
4284 4284 Túnel
4285 4285 Início do Túnel
4286 4286 Restrição de viragem
4287 4287 Ativar ou desativar os estilos selecionados
4288 4288 Círculo de Viragem
4289 4289 Ponto de Viragem
4290 4290 Restrições de Viragem
4291 4291 Torniquete
4292 4292 Rotunda ferroviária
4293 4293 Tipo
4294 4294 Sub-tipo de passagem
4295 4295 Tipo de Obrigatoriedade
4296 4296 Tipo de abrigo
4297 4297 Tipos
4298 4298 Tempo de viagem médio em minutos
4299 4299 Pneus
4300 4300 +++++
4301 4301 Nome UIC
4302 4302 Referência UIC
4303 4303 Referência UIC
4304 4304 DESCONHECIDO
4305 4305 +++++
4306 4306 URL / Ficheiro:
4307 4307 Ficheiros URL
4308 4308 Endereço web de www.openstreetmap.org (pode colar aqui o endereço para definir uma caixa de limites)
4309 4309 Endereço de www.openstreetmap.org (pode colar aqui um endereço: no site do OSM clique em ''Ligação Permanente" no canto inferior direito e copie o endereço da barra de endereços)
4310 4310 +++++
4311 4311 +++++
4312 4312 +++++
4313 4313 -----
4314 4314 -----
4315 4315 USSR - Letónia
4316 4316 +++++
4317 4317 UTM França (DOM)
4318 4318 UTM Sistema geodésico
4319 4319 Zona UTM
4320 4320 Desligar Linhas
4321 4321 Não foi possível adicionar o objeto {0} ao conjunto de dados porque já está incluído
4322 4322 Não foi possível criar o diretório {0}, a gravação automática será desativada
4323 4323 Não foi possível criar o ficheiro {0}, será usado outro nome de ficheiro
4324 4324 Não foi possível criar o novo marcador de áudio.
4325 4325 Não foi possível eliminar o ficheiro da cópia de segurança antigo {0}
4326 4326 Não foi possível encontrar a tradução para o idioma {0}. A repor {1}.
4327 4327 Não foi possível obter o caminho do diretório {0}\n
4328 4328 Não foi possível carregar a camada
4329 4329 Não foi possível localizar o ficheiro ''{0}''.
4330 4330 Não foi possível processar a Longitude e Latitude
4331 4331 Não foi possível processar o valor ''{1}'' do parâmetro ''{0}'' como coordenada.
4332 4332 Não foi possível processar o valor ''{1}'' do parâmetro ''{0}'' como número.
4333 4333 Não foi possível analisar o valor do parâmetro ''towgs84'' (''{0}'')
4334 4334 Não e possível sincronizar na camada reproduzida.
4335 4335 Estrada sem classificação oficial
4336 4336 Linhas por fechar (com etiqueta de área/similar)
4337 4337 Linha por fechar
4338 4338 Linha costeira não ligada
4339 4339 Nós isolados sem nenhuma etiqueta física
4340 4340 Linhas não ligadas
4341 4341 Desfazer
4342 4342 Desfazer fusão do estado de eliminado
4343 4343 Desfazer fusão das coordenadas
4344 4344 Não decidido
4345 4345 O elemento ''{0}'' encontrado no fluxo de entrada não está definido. A abortar.
4346 4346 O elemento ''{0}'' encontrado no fluxo de entrada não está definido. A ignorar.
4347 4347 Desfazer
4348 4348 Desfazer ...
4349 4349 Desfazer Ortogonalizar Linha
4350 4350 Desfazer movimento
4351 4351 Desfazer ortogonalização de alguns nós
4352 4352 Desfazer a última ação.
4353 4353 Desfazer o comando selecionado e posteriores
4354 4354 Desfazer {0}
4355 4355 Descolar o painel (pode depois anexá-lo de novo fechando o painel descolado)
4356 4356 Excepção Inesperada
4357 4357 Elemento XML inesperado com o nome ''{0}''
4358 4358 Caratere inesperado em {0}. Esperado {1} encontrado {2}
4359 4359 Formato de número de porta inesperado nas preferências ''{0}''. Obteve-se ''{1}''.
4360 4360 Formato de identificador (ID) inesperado respondido pelo servidor. Obteve-se ''{0}''.
4361 4361 -----
4362 4362 Formato inesperado na nova versão do objeto ''{0}''. Obteve-se ''{1}''.
4363 4363 Foi encontrado um identificador 0 inesperado para o objeto OSM
4364 4364 Número inesperado de argumentos para o parâmetro ''+bounds'' (tem de ser 4)
4365 4365 Número inesperado de argumentos para o parâmetro ''towgs84'' (tem de ser 3 ou 7)
4366 4366 Formato de parâmetro inesperado (''{0}'')
4367 4367 Resposta do servidor HTTP inesperada. Obteve-se a resposta {0} sem o cabeçalho ''Location''. Não é possível redirecionar. A abortar.
4368 4368 Elemento de raiz ''{0}'' inesperado no ficheiro de sessão
4369 4369 Token inesperado ({0}) na posição {1}
4370 4370 Token inesperado na posição {0}. Esperado{1}, encontrado {2}
4371 4371 Token inesperado. Esperado {0}, encontrado {1}
4372 4372 Token inesperado: {0}
4373 4373 Valor inesperado ''{0}'' para a preferência ''{1}''. Assumindo o valor ''ask''.
4374 4374 Valor inesperado para ''{0}'' no URL do pedido de conjunto de alterações, obteve-se {1}
4375 4375 Valor inesperado do parâmetro ''index''. Obteve-se {0}.
4376 4376 Descongelar
4377 4377 Descongelar a lista de fusão e começar a fundir.
4378 4378 Confirmação de desligar
4379 4379 Nó Desligado
4380 4380 Universidade
4381 4381 Servidor desconhecido
4382 4382 Tipo de membro desconhecido
4383 4383 Modo desconhecido: {0}.
4384 4384 Versão API desconhecida ou não suportada. Obteve-se {0}.
4385 4385 Tipo de objeto desconhecido: {0}. Os valores permitidos são nó, linha ou relação
4386 4386 Requisito desconhecido: {0}
4387 4387 Função desconhecida
4388 4388 Expressões desconhecidas: {0}
4389 4389 Tipo desconhecido: {0}
4390 4390 Identificador de datum desconhecido: ''{0}''
4391 4391 Parâmetro desconhecido: ''{0}''.
4392 4392 Identificador de projeção desconhecido: ''{0}''
4393 4393 Rotunda sem nome
4394 4394 Falta nome na estrada sem classificação oficial
4395 4395 Linhas sem nome
4396 4396 linha costeira não ordenada
4397 4397 A desempacotar {0} em {1}
4398 4398 Alterações não gravadas
4399 4399 Alterações por gravar - Gravar e/ou enviar antes de eliminar?
4400 4400 Alterações por gravar - Gravar e/ou enviar antes de sair?
4401 4401 Dados e conflitos por gravar
4402 4402 Dados não gravados e sem ficheiro associado
4403 4403 Dados não gravados e ficheiros não graváveis
4404 4404 Dados OpenStreetMap não gravados
4405 4405 Desselecionar Tudo
4406 4406 Desselecionar todos objetos.
4407 4407 Não é selecionável neste momento
4408 4408 Versão de ficheiro WMS não suportada; encontrada {0}, esperada {1}
4409 4409 Parâmetro ''{0}'' não suportado na expressão do pedido de conjunto de mudanças
4410 4410 Esquema ''{0}'' não suportado na URI ''{1}''.
4411 4411 Versão não suportada: {0}
4412 4412 Nós sem etiquetas e não ligados a nada
4413 4413 Linhas sem etiquetas
4414 4414 Linhas sem etiquetas (apenas com comentário)
4415 4415 Sem etiquetas, vazias e linhas de 1 nó
4416 4416 Subir
4417 4417 Subir Um Nível
4418 4418 Atualizar
4419 4419 Atualizar conjunto de alterações
4420 4420 Atualizar conteúdo
4421 4421 Atualizar tudo da camada atual
4422 4422 Atualizar listagem do diretório.
4423 4423 Intervalo de atualização (dias):
4424 4424 Atualizar apenas o que alterei
4425 4425 Atualizar objetos
4426 4426 Atualizar módulos
4427 4427 Atualizar apenas os selecionados
4428 4428 Atualiza o conteúdo do conjunto de alterações do servidor OSM
4429 4429 Atualizar o conjunto de alterações do servidor OSM
4430 4430 Atualizar os módulos selecionados
4431 4431 Alterado
4432 4432 Atualiza os objetos que foram entretanto alterados no OpenStreetMap por outras pessoas para verificar se existem conflitos.
4433 4433 Atualiza os objetos selecionados que foram entretanto alterados no OpenStreetMap por outras pessoas para verificar se existem conflitos.
4434 4434 Atualiza os objetos da camada ativa que foram entretanto alterados no OpenStreetMap por outras pessoas para verificar se existem conflitos.
4435 4435 Atualizar os conjuntos de alterações selecionados com dados atuais do servidor do OpenStreetMap
4436 4436 A atualizar o conjunto de alterações {0}...
4437 4437 A atualizar o conjunto de alterações...
4438 4438 A atualizar todos os dados
4439 4439 A atualizar erros ignorados ...
4440 4440 A atualizar o mapa ...
4441 4441 A atualizar os módulos
4442 4442 A atualizar a interface
4443 4443 Enviar
4444 4444 Enviar alterações
4445 4445 Preferências de envio
4446 4446 Envia para o servidor do OpenStreetMap todas as alterações feitas na camada ativa
4447 4447 Enviar todas as alterações feitas na seleção atual para o servidor do OpenStreetMap.
4448 4448 Enviar
4449 4449 Em vários pacotes. Cada com:
4450 4450 Enviar num só pacote (recomendado para <5000 objetos)
4451 4451 Enviar dados para um conjunto de alterações existente ainda aberto
4452 4452 Envio não recomendável
4453 4453 Um pacote por objeto (não usar; apenas em casos raros)
4454 4454 Impossível enviar apenas num só pacote (demasiados objetos a enviar)
4455 4455 Não é recomendado enviar
4456 4456 Enviar apenas objetos selecionados
4457 4457 Enviar os objetos alterados
4458 4458 Envia as preferências atuais para o servidor
4459 4459 Enviar para ''{0}''
4460 4460 Enviar para um conjunto de alterações novo
4461 4461 Enviar para um ainda aberto
4462 4462 Enviar <strong>{0} objetos</strong> para <strong>1 conj. alt.</strong> em <strong>{1} pacotes</strong>
4463 4463 A enviar <strong>{0} objetos</strong> para <strong>vários conjuntos de alterações</strong> em <strong>{1} pacotes</strong>
4464 4464 A enviar e gravar camadas alteradas ...
4465 4465 A enviar dados ...
4466 4466 A enviar informação da camada "{0}"
4467 4467 Utilização
4468 4468 Usar <b>(</b> e <b>)</b> para agrupar expressões
4469 4469 Usar <b>"</b> para referir operadores lógicos (por exemplo, se a chave contiver <b>:</b>)
4470 4470 Usar <b>|</b> ou <b>OR</b> para combinações lógicas ou
4471 4471 Usar Autenticação básica
4472 4472 Usar OAuth
4473 4473 Utilizar um proxy SOCKS
4474 4474 Usar um pedido de conjuntos de alterações personalizado
4475 4475 Utilize as teclas de direção do teclado ou arraste a camada da imagem de fundo com o rato para ajustar o desvio da imagem de fundo.\nPode também introduzir os desvios para este e norte nas coordenadas {0} no campo ''Desvio'' seguinte.\nSe quiser guardar o alinhamento para aceder a ele mais tarde, escreva abaixo o nome (por exemplo: Lisboa - Parque das Nações)
4476 4476 Usar verificador complexo de etiquetas.
4477 4477 Usar atalho de teclado original
4478 4478 Usar o ficheiro original dos modelos de etiquetas.
4479 4479 Usar definições padrão
4480 4480 Usar ficheiro original de verificação ortográfica.
4481 4481 Usar o ficheiro original de etiquetas ignoradas.
4482 4482 Criar camada de verificação de erros.
4483 4483 Utilizar scripts externos no JOSM
4484 4484 Usar definições globais
4485 4485 Usar lista de erros que indiquei para ignorar
4486 4486 Premir o botão esquerdo do rato, arrastar e largar o botão para selecionar a área. Usar teclas de setas ou o botão direito do rato para deslocar a visualização. Usar botão rotativo do meio do rato ou as teclas +/- para aumentar ou diminuir o enquadramento.
4487 4487 Usar servidor de alinhamento:
4488 4488 Utilizar modelo ''{0}''
4489 4489 Utilizar modelo ''{0}'' do grupo ''{1}''
4490 4490 Usar definições padrão do sistema
4491 4491 Usar definições do sistema (desativado. Inicie o JOSM com <tt>-Djava.net.useSystemProxies=true</tt> para ativar)
4492 4492 Usar o ficheiro original dos modelos de etiquetas (recomendado).
4493 4493 Usa o ficheiro original de verificação ortográfica (recomendado).
4494 4494 Usar o ficheiro original de etiquetas ignoradas (recomendado).
4495 4495 Cria uma camada própria para destacar erros nos objetos.
4496 4496 Ignora erros de verificação que indiquei ao clicar no botão ''Ignorar'' no painel de verificação de erros.
4497 4497 Utilizar novamente esta etiqueta
4498 4498 Utilize o gestor de palavras-passe do seu sistema para guardar o nome de utilizador e palavra-passe da API. (O KWallet e gnome-keyring são suportados.)
4499 4499 Utilizador
4500 4500 Identificador de utilizador:
4501 4501 Nome de utilizador:
4502 4502 Utilizador:
4503 4503 Nome de utilizador
4504 4504 Nome de utilizador:
4505 4505 Normalmente isto deve ser corrigido
4506 4506 Aspiradores
4507 4507 Validar
4508 4508 Verificar chaves e valores de etiquetas utilizando regras complexas.
4509 4509 Verificar se as chaves das etiquetas são válidas de acordo com uma lista de palavras.
4510 4510 Verificar se os valores das etiquetas estão corretos conforme os modelos de etiquetas.
4511 4511 A validar
4512 4512 Validar
4513 4513 Resultados da Validação
4514 4514 Erros de validação
4515 4515 A validação falhou. O endereço web da API parece estar errado.
4516 4516 Resultados da validação
4517 4517 Valor
4518 4518 O valor ''{0}'' para a chave ''{1}'' não existe nos modelos de etiquetas do JOSM.
4519 4519 O valor ''{0}'' para a opção +init não é suportado.
4520 4520 O valor ''{0}'' será aplicado na chave ''{1}''
4521 4521 O valor ''{0}'' não é um número. Introduza um número inteiro > 1
4522 4522 Valor >0 esperado para o parâmetro ''{0}''. Obteve-se {1}
4523 4523 Valor esperado para o parâmetro ''{0}''.
4524 4524 O valor de latitude tem de ser no intervalo [-90,90].
4525 4525 O valor de longitude tem de ser no intervalo [-180,180].
4526 4526 Valor:
4527 4527 Valor:
4528 4528 Loja de Descontos (Lojas 1,99; preço único)
4529 4529 Várias definições que alteram a representação visual no JOSM.
4530 4530 Veículos por tipo
4531 4531 Veículos por utilização
4532 4532 Vejmidte (Dinamarca)
4533 4533 Velocidade (vermelho = lento, verde = rápido)
4534 4534 Máquina de venda automática
4535 4535 Produtos à venda
4536 4536 +++++
4537 4537 -----
4538 4538 -----
4539 4539 -----
4540 4540 A versão ''{0}'' de dados meta para a camada OSM não é suportada. Esperado: 0.1
4541 4541 A versão ''{0}'' do ficheiro de sessão não é suportada. Esperado: 0.1
4542 4542 Era esperada a versão > 0. Obteve-se {0}.
4543 4543 Esperada a versão
4544 4544 Versão {0}
4545 4545 Versão :
4546 4546 Versão:
4547 4547 Veterinário
4548 4548 -----
4549 4549 Viena: Beschriftungen (anotações)
4550 4550 Viena: Mehrzweckkarte (uso geral)
4551 4551 Viena: Ortofoto (imagem aérea)
4552 4552 Ver
4553 4553 Enquadramento: {0}
4554 4554 Miradouro
4555 4555 Seguir Enquadramento Automaticamente
4556 4556 Sede de freguesia (cidade / vila / aldeia)
4557 4557 Espaço Verde (em zona urbana)
4558 4558 Aldeia / Cidade
4559 4559 Vinha
4560 4560 Visibilidade do caminho
4561 4561 Visibilidade/legibilidade
4562 4562 -----
4563 4563 Visitar página na Internet
4564 4564 Visualiza informações de itinerários numa camada com diagramas dos itinerários.
4565 4565 Calibração do gravador de voz
4566 4566 Vulcão
4567 4567 Voleibol
4568 4568 Voltagem (em volts)
4569 4569 Aviso: O atributo de normalização ''version'' do elemento {0} a {2}, a versão API é ''{3}''. Atualmente é {1}.
4570 4570 AVISO: formato inesperado do URL base da API. Redirecionamento para as páginas de informação ou histórico do objeto OSM irá provavelmente falhar. URL base da API é: "{0}"
4571 4571 Aviso: formato inesperado da URL base da API. O redirecionamento para a página do utilizador do OSM vai provavelmente falhar. A URL base da API é: "{0}"
4572 4572 Casa de Banho Pública
4573 4573 +++++
4574 4574 WGS84 geográfico
4575 4575 Erro do WMS
4576 4576 Ficheiros WMS (*.wms)
4577 4577 Configurações de WMS (Web Map Service)
4578 4578 Endereço web do serviço de alinhamento WMS ou identificador (ID) da imagem:
4579 4579 Camada WMS ({0}), a descarregar automaticamente no enquadramento {1}
4580 4580 Camada WMS ({0}), a descarregar no enquadramento {1}
4581 4581 Modo do mapa de alinhamento de imagem de fundo WMSPlugin-style
4582 4582 A esperar 10 segundos ...
4583 4583 Muro
4584 4584 Aviso
4585 4585 Aviso sobre os modelos de etiquetas "{0}-{1}": A ignorar o atributo ''{2}'' conforme ''{3}'' elementos indicados.
4586 4586 Aviso: Não foi possível descarregar o ficheiro ''{0}''. O Endereço ''{1}'' não é válido. A ignorar o descarregamento.
4587 4587 Aviso: não foi possível descarregar o módulo ''{0}'' porque o endereço ''{1}'' não é válido. A ignorar descarregamento.
4588 4588 Aviso: não foi possível descarregar o módulo ''{0}'' porque o endereço dele não é conhecido. A ignorar descarregamento.
4589 4589 Aviso: não foi possível iniciar o servidor de Controlo Remoto na porta {0}: {1}
4590 4590 Aviso: Não foi possível ler a fonte de modelos de etiquetas: {0}
4591 4591 Aviso: Não foi possível criar a pasta que falta da cache: {0}
4592 4592 Aviso: a inicialização das preferências falhou. Não foi possível criar a pasta das preferências em falta: {0}
4593 4593 Aviso: Não foi possível inicializar as preferências. Não foi possível restaurar o ficheiro de preferências de origem: {0}
4594 4594 Aviso: A inicialização das preferências falhou. O diretório das preferências ''{0}'' não é um diretório.
4595 4595 Aviso: Não foi possível obter o Token de Acesso OAuth do gestor de credenciais
4596 4596 Aviso: Não foi possível obter a informação de utilizador do utilizador do JOSM atual. A exceção foi: {0}
4597 4597 Aviso: Não foi possível obter informações sobre o módulo no ficheiro ''{0}''. A ignorar.
4598 4598 Aviso: Não foi possível gravar o Token de Acesso OAuth no gestor de credenciais
4599 4599 Aviso: a ignorar exceção porque a tarefa foi cancelada. Exceção: {0}
4600 4600 Aviso: o JOSM está configurado para usar o proxy com as configurações do sistema, mas o JVM não está configurado para obtê-las. A alterar a configuração para ''Sem proxy''
4601 4601 Aviso: A camada ''{0}'' já não existe. Não é possível remover o conflito do objeto ''{1}''.
4602 4602 Aviso: A substituir o ficheiro de preferências existente ''{0}'' pelo ficheiro de preferências original.
4603 4603 Aviso: os 2 objetos selecionados são iguais, mas não têm as mesmas caches de estilo.
4604 4604 Atenção: A palavra-passe é transferida sem encriptação.
4605 4605 Aviso: Parâmetros para o proxy HTTP inesperados. Obteve-se o servidor ''{0}'' e a porta ''{1}''.
4606 4606 Aviso: Parâmetros para o proxy SOCKS inesperados. Obteve-se o servidor ''{0}'' e a porta ''{1}''.
4607 4607 Aviso: valor na preferência ''{0}'' não suportado, obteve-se ''{1}''. A usar o método de autenticação ''Autenticação Básica''.
4608 4608 Aviso: foi truncado automaticamente o valor da etiqueta ''{0}'' no objeto eliminado {1}
4609 4609 Aviso: localização incorreta no documento HTML. A exceção foi: {0}
4610 4610 Aviso: dependendo do método de autenticação que o servidor proxy usa, a palavra-passe pode ser transferida sem encriptação.
4611 4611 Aviso: o cabeçalho de erro "{0}" não corresponde a nenhum padrão esperado
4612 4612 Aviso: não foi possível aceder ao diretório ''{0}'' por razões de segurança. Exceção: {1}
4613 4613 Aviso: não foi possível cancelar a operação OAuth
4614 4614 Aviso: não foi possível criar a pasta de módulos ''{0}''. Não é possível guardar na cache a lista de módulos ''{1}''.
4615 4615 Aviso: Não foi possível eliminar o módulo desatualizado ''{0}''.
4616 4616 Aviso: não foi possível obter o prefixo de idioma wiki do código de idioma do JOSM ''{0}''. A usar o código de origem ''en''.
4617 4617 Aviso: não foi possível descarregar a lista de informações dos módulos
4618 4618 Aviso: não foi possível encontrar o módulo {0}
4619 4619 Aviso: não foi possível manipular o ficheiro ZIP ''{0}''. Exceção: {1}
4620 4620 Aviso: não foi possível instalar o módulo ''{0}'' já descarregado. A ignorar a instalação. O JOSM irá carregar a versão anterior do módulo.
4621 4621 Aviso: não foi possível instalar o módulo ''{0}'' no ficheiro temporário descarregado ''{1}''. Falhou a alteração do nome.
4622 4622 Aviso: ocorreu um erro ao obter estilos de visualização de mapa de ''{0}''. O erro é: {1}
4623 4623 Aviso: não foi possível abrir o ficheiro com a extensão ''{2}'' e o nome ''{3}'' no ficheiro ZIP ''{0}''. Exceção: {1}
4624 4624 Aviso: ocorreu um erro ao processar os estilos de visualização de mapa de ''{0}''. O erro é: [{1}:{2}] {3}
4625 4625 Aviso: ocorreu um erro ao processar os estilos de visualização de mapa de ''{0}''. O erro é: {1}
4626 4626 Aviso: não foi possível forçar as preferências para ''{0}''
4627 4627 Aviso: não foi possível colocar a Janela de Credenciais sempre em cima. Foi apanhada uma exceção de segurança.
4628 4628 Aviso: não foi possível ler a Mensagem do Dia. Exceção: {0}
4629 4629 Aviso: não foi possível obter as credenciais OSM do gestor de credenciais.
4630 4630 Aviso: não foi possível gravar as credenciais OSM no gestor de credenciais.
4631 4631 Aviso: formato ilegal de entrada na lista de modelos de etiquetas ''{0}''. Obteve-se ''{1}''
4632 4632 Aviso: formato errado na lista de estilos ''{0}''. Obteve-se ''{1}''
4633 4633 Aviso: valor incorreto do atributo ''{0}'' do elemento ''{1}'' nas capacidades do servidor. Obteve-se ''{2}''
4634 4634 Aviso: misturando dados 0.6 e 0.5 resulta na versão 0.5
4635 4635 Aviso: o objeto ''{0}'' já foi eliminado no servidor do OSM. A ignorar este objeto e tentar enviar novamente.
4636 4636 Aviso: a abrir janelas com informação apenas dos primeiros {0} de {1} autores selecionados
4637 4637 Aviso: a Máquina Virtual Java (JVM) não está configurada para procurar por proxies nas definições do sistema operativo. Faltou a propriedade ''java.net.useSystemProxies'' ao arrancar. Não será utilizado o proxy.
4638 4638 Aviso: o ficheiro de revisão ''/REVISION'' não foi encontrado.
4639 4639 Aviso: número de versão do JOSM inesperado. O valor é ''{0}''
4640 4640 Aviso: valor inesperado para a chave ''{0}'' nas preferências. Obteve-se ''{1}''
4641 4641 Aviso: foi encontrado um valor inesperado na preferência ''{0}''. Obteve-se ''{1}''. Não será utilizado o proxy.
4642 4642 Aviso: valor inesperado na preferência ''{0}'', foi obtido ''{1}''. A recolocar o pedido pré-determinado.
4643 4643 Aviso: valor inesperado na preferência ''{0}''. Obteve-se ''{1}''.
4644 4644 Aviso: elemento final ''{0}'' não suportado existente no conjunto de alterações na posição ({1},{2}). A ignorar.
4645 4645 Aviso: elemento de início ''{0}'' não suportado existente no conjunto de alterações na posição ({1},{2}). A ignorar.
4646 4646 Aviso: {0}
4647 4647 Avisos
4648 4648 Lavagem
4649 4649 Caixote do Lixo (pequeno)
4650 4650 Contentor de Lixo
4651 4651 ETAR (Estação de Tratamento de Águas Residuais)
4652 4652 Água
4653 4653 Parque Aquático
4654 4654 Depósito de Água
4655 4655 Poço de Água
4656 4656 Estação de captação e tratamento de água
4657 4657 Queda de água (cascata, salto, catarata)
4658 4658 Moinho de Água
4659 4659 Curso de Água (rio, canal...)
4660 4660 Nós duplicados em cursos de água
4661 4661 Ficheiros de Áudio Wave (*.wav)
4662 4662 A linha ''{0}'' já foi eliminada. A ignorar o objeto no envio.
4663 4663 Linha ligada a uma área
4664 4664 Nó de extremidade perto de outra estrada
4665 4665 Nó de extremidade perto de outra linha
4666 4666 Nó de linha perto de outra linha
4667 4667 Linha termina numa Área
4668 4668 A linha com o identificador externo ''{0}'' inclui um nó em falta com o identificador externo ''{1}''.
4669 4669 Linha {0}
4670 4670 A linha {0} com {1} nós contém nós incompletos porque pelo menos um dos nós não se encontra nos dados descarregados.
4671 4671 Linha:
4672 4672 Informações em pontos de trilhos GPS
4673 4673 Pontos da via
4674 4674 Caminhos
4675 4675 Linhas partilham segmento com área
4676 4676 Linhas com o mesmo posicionamento
4677 4677 Cruzeiro / Cruz ao ar livre
4678 4678 Alminhas (nicho/capelinha)
4679 4679 Página web:
4680 4680 Página web
4681 4681 Represa
4682 4682 Zonas Encharcadas
4683 4683 O que fazer com listas de preferências quando se importar este ficheiro?
4684 4684 Cadeiras de Rodas
4685 4685 Cadeiras de rodas
4686 4686 Ao importar áudio, aplicar a qualuqer ponto do trilho GPS na camada GPX.
4687 4687 Ao importar áudio, criar marcadores de...
4688 4688 Uma das linhas selecionadas contém dados que serão alterados ao inverter o sentido da linha. Confirme se quer alterar ou não a recomendação seguinte.
4689 4689 Ao gravar, manter ficheiros de cópias de segurança terminados em ~
4690 4690 Todo o grupo
4691 4691 Largura (metros)
4692 4692 Largura da linha GPX desenhada (0 para o de origem)
4693 4693 Wikipédia
4694 4694 Moinho de Vento
4695 4695 Janelas
4696 4696 Manga de Vento
4697 4697 Visualizador de Mapa em Linhas
4698 4698 Visualização em Linhas
4699 4699 Com o OAuth fornece ao JOSM o direito a enviar dados de mapas e trilhos GPS através da sua conta OSM (<a href="{0}">mais informações...</a>).
4700 4700 Com loja
4701 4701 Em expressões entre aspas, os caracteres <b>"</b> e<b>\</b> têm de ser antecedidos pelo caractere de escape <b>\</b> (por exemplo <b>\"</b> e <b>\\</b>).
4702 4702 Bosque
4703 4703 Edifício Industrial
4704 4704 Gravar a informação GPS da posição no cabeçalho da imagem. Pode executar esta funcionalidade no menu de contexto que aparece clicando com o botão direito do rato na camada da imagem.
4705 4705 A gravar a lista de módulos na pasta de ficheiros temporários ''{0}''
4706 4706 Número incorreto de argumentos para o favorito
4707 4707 Linhas com Direção Errada (terra à esquerda do sentido da linha)
4708 4708 Falta a tag XML <user>.
4709 4709 +++++
4710 4710 Sim
4711 4711 Sim, aplicar
4712 4712 Sim, criar um conflito e fechar
4713 4713 Gravar as alterações
4714 4714 Já tem um Token de Acesso para aceder ao servidor OSM usando OAuth.
4715 4715 Está prestes a combinar {0} objetos, mas as seguintes etiquetas entram em conflito:<br/>{1}Se estes objetos forem combinados, o objeto da combinação poderá ter etiquetas inadequadas.<br/>Se quiser continuar será mostrada uma janela para resolver as etiquetas em conflito.<br/><br/>Quer continuar?
4716 4716 Está prestes a eliminar objetos incompletos.<br>Isto irá causar problemas porque não está a ver o objeto tal como ele é.<br>Mesmo assim quer eliminá-los?
4717 4717 Está prestes a eliminar nós fora da área que descarregou.<br>Isto poderá causar problemas porque os outros objetos (que não vê neste momento) podem estar a usar esses nós.<br>Mesmo assim quer eliminá-los?
4718 4718 Está prestes a abrir {0} janelas do navegador,<br>o que poderá encher o ecrã com muitas janelas<br> e levar algum tempo a terminar.
4719 4719 Está prestes a fundir as camadas ''{0}'' e ''{1}''.<br /><br />Estas camadas têm políticas de envio diferentes e não devem ser fundidas.<br />Se as fundir irá resultar numa política rigorosa (envio desaconselhado) para ''{1}''.<br /><br /><b>Este não é o método recomendado para fundir tais dados</b>.<br />Em vez disso, deve verificar e fundir cada um dos objetos, um a um, utilizando ''<i>Fundir a seleção</i>''.<br /><br />Tem a certeza que quer continuar com a fusão?
4720 4720 Está prestes a fundir mais do que 1 objeto entre as camadas ''{0}'' e ''{1}''.<br /><br /><b>Este não é o método recomendado para fundir tais dados</b>.<br />Em vez disso, deve verificar e fundir cada um dos objetos, <b>um a um,</b>.<br /><br />Tem a certeza que quer continuar com a fusão?
4721 4721 Está prestes a desligar objetos incompletos.<br>Isto irá causar problemas porque não está a ver os objetos reais.<br>Mesmo assim quer desligar os objetos?
4722 4722 Está prestes a desligar nós fora da área que descarregou do servidor.<br>Isto poderá causar problemas em objetos porque outros objetos (que não vê neste momento) podem estar a utilizá-los.<br>Mesmo assim quer desligar os nós?
4723 4723 Está prestes a enviar dados da camada ''{0}''.<br /><br /><b>Não é recomendável</b> enviar dados desta camada. Se continuar,<br />poderá ter de desfazer as suas alterações, ou forçar outros utilizadores a desfazê-las.<br /><br />Tem a certeza que quer continuar?
4724 4724 Também pode colar um URL do www.openstreetmap.org
4725 4725 Alterou a chave de ''{0}'' para ''{1}''.\nA nova chave já está a ser usada. Substituir valores?
4726 4726 Ainda não tem um Token de Acesso para aceder ao servidor OSM usando OAuth. Crie um primeiro.
4727 4727 Já descarregou demasiados dados. Por favor tente mais tarde.
4728 4728 Encontrou um bug no JOSM
4729 4729 Encontrou um erro no JOSM. Antes de preencher um relatório de erro verifique se tem a última versão do JOSM em:
4730 4730 É necessário reiniciar o JOSM para poder utilizar as novas definições.
4731 4731 Moveu mais de {0} elementos. Normalmente move-se muitos elementos por engano.\nQuer realmente movê-los?
4732 4732 Tem de tornar as suas edições públicas para enviar novos dados
4733 4733 Tem de selecionar pelo menos uma linha.
4734 4734 Em linhas fechadas é necessário selecionar pelo menos 2 nós.
4735 4735 Tem de premir SHIFT-arrastar a cabeça de reprodução num marcador de áudio ou no ponto do trilho GPS onde quer sincronizar.
4736 4736 Tem de arrastar a cabeça de reprodução para perto do trilho GPS cuja pista de áudio estava a reproduzir (após o primeiro marcador).
4737 4737 Tem de pausar o áudio no ponto do trilho onde quer o marcador.
4738 4738 Tem de pausar o áudio no momento que ouvir o sinal de sincronização.
4739 4739 Requisitou demasiados nós (o limite é 50,000). Escolha uma área menor ou descarregue um ficheiro do planet.osm
4740 4740 Também deve atualizar os módulos do JOSM. Se mesmo assim o erro persistir, preencha um relatório de erro no bugtracker usando o seguinte link:
4741 4741 Deve selecionar um trilho GPX
4742 4742 Atualizou o JOSM.<br>Para não surgirem problemas, os módulos do JOSM também devem ser atualizados.<br><br>Atualizar módulos agora?
4743 4743 O comentário sobre as alterações feitas <i>foi deixado em branco</i>, ou <i>é muito curto</i>.<br /><br />Isto é tecnicamente permitido, mas é recomendável preencher o comentário para que<br />outros editores possam saber facilmente o que fez e/ou porque fez as alterações.<br /><br />Se perder uns segundos agora a explicar o que alterou tornará a vida mais fácil<br />a outros editores.
4744 4744 Coordenadas nulas: {0}
4745 4745 Jardim Zoológico
4746 4746 Enquadramento
4747 4747 Enquadramento (em metros)
4748 4748 Aproximar Enquadramento
4749 4749 Aproximar Enquadramento (teclado numérico)
4750 4750 Afastar Enquadramento
4751 4751 Afastar Enquadramento (teclado numérico)
4752 4752 Enquadramento e mover mapa
4753 4753 Enquadrar vista melhor e 1:1
4754 4754 Ampliar arrastando ou CTRL+. ou CTRL+,; mover com CTRL+ e uma das teclas de direção; Mover vista com botão direito do rato
4755 4755 Aproximar enquadramento
4756 4756 Nível de enquadramento (zoom):
4757 4757 Afastar enquadramento
4758 4758 Enquadra a vista na(o) {0}.
4759 4759 Enquadrar
4760 4760 Enquadrar extremo
4761 4761 Enquadrar camada
4762 4762 Enquadrar na resolução nativa
4763 4763 Enquadrar o nó
4764 4764 Enquadrar problema
4765 4765 Enquadrar elementos selecionados na lista
4766 4766 Enquadrar elementos selecionados
4767 4767 Enquadra todos os objetos da camada atual
4768 4768 Enquadrar o primeiro nó selecionado
4769 4769 Enquadra o extremo na sequência de linha
4770 4770 Enquadrar objeto a que se refere o primeiro membro selecionado
4771 4771 Enquadrar todos os objetos deste conjunto de alterações na camada atual
4772 4772 Enquadrar o nó na camada atual
4773 4773 Enquadrar {0}
4774 4774 Enquadramento desativado porque a camada com esta relação não está ativa
4775 4775 Enquadramento desativado porque a camada desta linha não está ativa
4776 4776 Enquadramento desativado porque nenhum membro está selecionado
4777 4777 Enquadramento desativado porque não está selecionado nenhum nó
4778 4778 "Avenida Central"
4779 4779 +++++
4780 4780 \nDireção {0}°
4781 4781 \nTempo EXIF: {0}
4782 4782 \nTempo GPS: {0}
4783 4783 \nIntervalo:{0}
4784 4784 \n\n> estilo {0} "{1}" aplicado\n
4785 4785 \n\n> a ignorar "{0}" (inativo)
4786 4786 \n\nLista de Estilos gerados:\n
4787 4787 +++++
4788 4788 -----
4789 4789 cidade
4790 4790 condado / distrito
4791 4791 aldeia / lugar
4792 4792 ilha
4793 4793 sítio
4794 4794 município
4795 4795 subúrbio
4796 4796 vila
4797 4797 sede de freguesia (cidade / vila / aldeia)
4798 4798 linha
4799 4799 linha menor (em postes)
4800 4800 estrada associada
4801 4801 fronteira
4802 4802 obrigatoriedade
4803 4803 linha
4804 4804 multi-polígono
4805 4805 rede
4806 4806 transporte público
4807 4807 restrição
4808 4808 rota
4809 4809 sítio
4810 4810 curso de água
4811 4811 Editar Teleférico de Mercadorias
4812 4812 Editar Torre de Suporte
4813 4813 Editar Estação
4814 4814 Teleférico de Mercadorias
4815 4815 Torre de Suporte
4816 4816 Estação
4817 4817 Porta de embarque / desembarque
4818 4818 Retroceder
4819 4819 Mais rápido
4820 4820 Avançar mais rápido
4821 4821 Avançar
4822 4822 Saltar para trás.
4823 4823 Avançar para a frente
4824 4824 Marcador Seguinte
4825 4825 Reproduzir marcador seguinte.
4826 4826 Reproduzir marcador anterior.
4827 4827 Reproduzir/Pausa
4828 4828 Marcador Anterior
4829 4829 Mais lento
4830 4830 Avançar mais lentamente
4831 4831 Fechado
4832 4832 Aberto
4833 4833 vazio
4834 4834 +++++
4835 4835 preto
4836 4836 azul
4837 4837 castanho
4838 4838 cinzento
4839 4839 verde
4840 4840 vermelho
4841 4841 branco
4842 4842 +++++
4843 4843 +++++
4844 4844 +++++
4845 4845 O
4846 4846 analógico
4847 4847 +++++
4848 4848 não
4849 4849 relógio_de_sol
4850 4850 invulgar
4851 4851 +++++
4852 4852 R
4853 4853 A
4854 4854 +++++
4855 4855 O
4856 4856 +++++
4857 4857 +++++
4858 4858 S
4859 4859 Texto
4860 4860 +++++
4861 4861 Futebol gaélico
4862 4862 +++++
4863 4863 +++++
4864 4864 Desc(rição)
4865 4865 Nome
4866 4866 Combustível
4867 4867 relvado
4868 4868 faixa de rodagem
4869 4869 parque de estacionamento
4870 4870 passeio
4871 4871 terra de cultivo
4872 4872 floresta
4873 4873 residencial
4874 4874 Alinhamento
4875 4875 marca
4876 4876 não
4877 4877 usados
4878 4878 sim
4879 4879 matagal
4880 4880 misto
4881 4881 à superfície
4882 4882 Marco no chão (o mais comum no exterior)
4883 4883 reservatório / lago (necessita de motor)
4884 4884 subterrâneo
4885 4885 submerso
4886 4886 Na parede
4887 4887 Editar Estação Ferroviária
4888 4888 Estação Ferroviária
4889 4889 T
4890 4890 MIN
4891 4891 MAI
4892 4892 ER
4893 4893 Porta:
4894 4894 abrigo para piqueniques
4895 4895 abrigo de transporte público (por ex. paragens)
4896 4896 abrigo das intempéries
4897 4897 abrigo para observação da vida selvagem
4898 4898 Videoclube
4899 4899 Chave:
4900 4900 coníferas (frutos em forma cónica, por ex. pinhas)
4901 4901 caducifólias (caem todas as folhas)
4902 4902 várias
4903 4903 nome da rua abreviado (Ave=avenue; St=Street...)
4904 4904 ativo
4905 4905 adicionar entrada
4906 4906 adicionar à seleção
4907 4907 adicionar botão com esta pesquisa na barra de ferramentas
4908 4908 endereço
4909 4909 endereços que pertencem à rua
4910 4910 Disponibiliza projeções adicionais (experimental). Após a instalação e o reiniciar do JOSM, as projeções ficarão disponíveis em Preferências>Definições de Mapas (3ª aba)>Na 1ª aba ''Projeção do Mapa'', selecionar no menu deslizante ''Método de Projeção'' a última opção do menu ''Módulo Proj4J (projeções adicionais, experimental)''.
4911 4911 administrativa (distrito, concelho, freguesia...)
4912 4912 avançado
4913 4913 configuração avançada
4914 4914 via aérea
4915 4915 via aérea
4916 4916 -----
4917 4917 -----
4918 4918 agregado para construção civil
4919 4919 apenas tráfego agrícola
4920 4920 ventilação
4921 4921 tudo
4922 4922 todos os filhos dos objetos que correspondam à expressão
4923 4923 todas as linhas fechadas
4924 4924 todos os objetos incompletos
4925 4925 todos os objetos alterados
4926 4926 todos os objetos novos
4927 4927 todos os objetos
4928 4928 todos os pais dos objetos que correspondam à expressão
4929 4929 todas as relações
4930 4930 todos os objetos selecionados
4931 4931 todas as linhas
4932 4932 -----
4933 4933 alfabético
4934 4934 rota alternativa
4935 4935 tipo de estrutura de serviço {0}
4936 4936 estruturas de serviços (amenity)
4937 4937 -----
4938 4938 tráfego em estruturas de serviços
4939 4939 futebol americano
4940 4940 metanização
4941 4941 -----
4942 4942 anglicana
4943 4943 comida para animais
4944 4944 anónimo
4945 4945 qualquer
4946 4946 outras coisas que pertencem à rua
4947 4947 apartamentos
4948 4948 aqueduto
4949 4949 tiro com arco e flecha
4950 4950 área
4951 4951 área (mais de 20m)
4952 4952 área_de_texto
4953 4953 asiática
4954 4954 asfalto
4955 4955 atletismo
4956 4956 o atributo ''index'' ({0}) para o elemento ''layer'' tem de ser único
4957 4957 áudio
4958 4958 futebol australiano
4959 4959 automatizada
4960 4960 -----
4961 4961 fundo
4962 4962 faixa contrária ao sentido da linha
4963 4963 paragem no sentido inverso
4964 4964 segmento para trás
4965 4965 má
4966 4966 +++++
4967 4967 batista
4968 4968 arame farpado
4969 4969 barreira
4970 4970 barreira utilizada numa linha
4971 4971 basebol
4972 4972 exemplos básicos
4973 4973 básicos
4974 4974 bacia hidrográfica
4975 4975 basquetebol
4976 4976 Carregamento de baterias
4977 4977 +++++
4978 4978 praia
4979 4979 bicicletas
4980 4980 pneus de bicicleta
4981 4981 -----
4982 4982 biocombustível
4983 4983 biogás
4984 4984 biomassa
4985 4985 boat (barco) sem waterway (curso de água) ou natural=water (água)
4986 4986 paul
4987 4987 ambas as faixas
4988 4988 jogos de bolas metálicas (boules)
4989 4989 fronteira
4990 4990 +++++
4991 4991 ramal
4992 4992 ramificações (sem margem mapeada)
4993 4993 marca
4994 4994 ponte
4995 4995 etiqueta ''bridge'' (ponte) num nó
4996 4996 ponte sem estrada/ferrovia/curso de água
4997 4997 edifícios industriais em ruínas contaminados
4998 4998 budista
4999 4999 edifício
5000 5000 lomba (~30cm; convexa)
5001 5001 hambúrgueres
5002 5002 autocarro
5003 5003 autocarro de guia
5004 5004 por {0}
5005 5005 futebol canadiano
5006 5006 +++++
5007 5007 canal sem curso de água
5008 5008 canoagem
5009 5009 Respeitar maiúsculas e minúsculas
5010 5010 católica
5011 5011 Cemitério
5012 5012 ecocentro (para objetos volumosos como frigoríficos, sofás...)
5013 5013 rede
5014 5014 carvão
5015 5015 posto de controlo
5016 5016 chicana rodoviária (não usado em Portugal)
5017 5017 galinha
5018 5018 chinesa
5019 5019 chocker (não usado em Portugal)
5020 5020 cristã
5021 5021 igreja
5022 5022 cigarros
5023 5023 cidade
5024 5024 +++++
5025 5025 -----
5026 5026 -----
5027 5027 escalada
5028 5028 -----
5029 5029 dos ponteiros do relógio
5030 5030 fechado
5031 5031 linhas fechadas com uma área de 100 m²
5032 5032 linha_fechada
5033 5033 carvão
5034 5034 pedras redondas ou achatadas (paralelos)
5035 5035 ar frio
5036 5036 água fria
5037 5037 combinadores
5038 5038 combustão
5039 5039 comercial
5040 5040 comunicações
5041 5041 compactada
5042 5042 ar comprimido
5043 5043 cimento
5044 5044 preservativos
5045 5045 configurar conjunto de alterações
5046 5046 configure o estilo de visualização do mapa
5047 5047 conflito
5048 5048 coníferas (frutos em forma cónica, por ex. pinhas)
5049 5049 ligação (a outras rotas ou locais importantes)
5050 5050 em construção
5051 5051 linha de contacto aérea (por catenárias)
5052 5052 ecoponto (contentores)
5053 5053 conveniência
5054 5054 cobre
5055 5055 Ativar a imagem de fundo selecionada e disponibilizar no menu ''Imagem de Fundo''
5056 5056 não foi possível obter o áudio do endereço web
5057 5057 nº objetos
5058 5058 -----
5059 5059 críquete
5060 5060 críquete com redes (para treinar)
5061 5061 +++++
5062 5062 -----
5063 5063 clientes
5064 5064 ciclovia com a etiqueta ''bicycle''
5065 5065 ciclismo
5066 5066 barragem
5067 5067 objetos
5068 5068 caducifólias (caem todas as folhas)
5069 5069 dedicado (clube de fumadores)
5070 5070 gra° min'' (Náutica)
5071 5071 gra° min'' seg"
5072 5072 eliminado
5073 5073 eliminado-no-servidor
5074 5074 apenas para entregas de mercadoria
5075 5075 não utilizado
5076 5076 designado
5077 5077 destino
5078 5078 separado dos outros edifícios
5079 5079 -----
5080 5080 desvio
5081 5081 +++++
5082 5082 bloco de pedra
5083 5083 desativar
5084 5084 vala
5085 5085 doca
5086 5086 não existe
5087 5087 corridas de cães
5088 5088 duplo
5089 5089 para baixo
5090 5090 descida livre (downhill)
5091 5091 descarregar
5092 5092 vala de drenagem
5093 5093 desenhar em ângulo com íman
5094 5094 destaque de desenho em ângulos com íman
5095 5095 bebidas
5096 5096 acesso a residência / loja / serviço
5097 5097 -----
5098 5098 fácil
5099 5099 -----
5100 5100 eletrificada
5101 5101 eletricidade
5102 5102 ''electrified'' (eletrificado) sem ''railway (ferrovia)
5103 5103 elementos
5104 5104 ponto de emergência (não existe em Portugal)
5105 5105 entradas para o sítio (no perímetro)
5106 5106 equestre
5107 5107 etcs (European Train Control System) sem railway (ferrovia)
5108 5108 evangélica
5109 5109 par
5110 5110 -----
5111 5111 exemplos
5112 5112 excelente
5113 5113 sacos para excrementos
5114 5114 ficheiro .jos esperado dentro do arquivo .joz
5115 5115 peritos
5116 5116 pode ser necessário cordas ou correntes em locais expostos. Locais parcialmente expostos com perigo de queda, escarpas com pedras soltas.
5117 5117 Opções avançadas para editar horários de abertura de estabelecimentos e locais.
5118 5118 falso: a propriedade não está definida
5119 5119 quinta
5120 5120 quinta
5121 5121 vedação
5122 5122 +++++
5123 5123 filtrado/desativado
5124 5124 filtrado/oculto
5125 5125 pesquisar na seleção
5126 5126 primeira estrada após cruzamento
5127 5127 peixe e batatas fritas
5128 5128 fisão
5129 5129 pasta
5130 5130 alimentos
5131 5131 pedestre
5132 5132 Via pedonal com a etiqueta ''foot''
5133 5133 passagem em curso de água baixo
5134 5134 floresta
5135 5135 apenas tráfego florestal
5136 5136 faixa no sentido da linha
5137 5137 paragem no sentido para a frente
5138 5138 segmento para a frente
5139 5139 fora de pista
5140 5140 francesa
5141 5141 Desde a tela:
5142 5142 da linha
5143 5143 alto
5144 5144 +++++
5145 5145 fusão
5146 5146 gaelic_football foi substituído por gaelic_games
5147 5147 jogos gaélicos
5148 5148 garagem
5149 5149 área de garagens
5150 5150 gás
5151 5151 gasificação
5152 5152 gasolina
5153 5153 ''gauge'' (bitola) sem ''railway'' (ferrovia)
5154 5154 geotérmica
5155 5155 alemã
5156 5156 glaciar
5157 5157 ouro
5158 5158 golfe
5159 5159 campo de golfe
5160 5160 boa
5161 5161 marcador GPS
5162 5162 ponto gps
5163 5163 grau1
5164 5164 grau2
5165 5165 grau3
5166 5166 grau4
5167 5167 grau5
5168 5168 grade_of_track (condição da via) sem railway (ferrovia)
5169 5169 erva
5170 5170 blocos c/buraco no meio (em 8 ou 0)
5171 5171 cascalho
5172 5172 grega
5173 5173 espaços verdes gerais
5174 5174 espaço verde
5175 5175 estufa
5176 5176 terra
5177 5177 -----
5178 5178 ginástica
5179 5179 médio
5180 5180 paragem
5181 5181 +++++
5182 5182 tem etiqueta de direção
5183 5183 tem etiqueta de direção (invertida)
5184 5184 have_riverbank (tem margem) sem waterway (curso de água)
5185 5185 saúde
5186 5186 calor
5187 5187 charneca / mato de vegetação rasteira
5188 5188 sebe
5189 5189 camiões
5190 5190 destaque
5191 5191 destaque de linhas
5192 5192 via
5193 5193 estrada sem etiqueta ''ref'' (referência)
5194 5194 plataforma paragem autocarros
5195 5195 carreiro florestal ou agrícola
5196 5196 caminhada
5197 5197 +++++
5198 5198 histórico
5199 5199 história
5200 5200 hóquei
5201 5201 horrível
5202 5202 cavalo
5203 5203 corridas de cavalos
5204 5204 corridas de cavalos
5205 5205 ar quente
5206 5206 água quente
5207 5207 +++++
5208 5208 casa
5209 5209 casa (até 5m)
5210 5210 casas que pertencem à rua
5211 5211 -----
5212 5212 +++++
5213 5213 lomba de velocidade (2-4m; convexa)
5214 5214 cabana
5215 5215 hidroelétrica
5216 5216 geladaria
5217 5217 curling bávaro
5218 5218 +++++
5219 5219 desvanecimento da imagem de fundo
5220 5220 inativo
5221 5221 inclinação sem etiqueta de estrada
5222 5222 incluir
5223 5223 incluindo os filhos imediatos das relações pai
5224 5224 incompleto
5225 5225 aproxime o enquadramento para ver mais detalhes
5226 5226 independente
5227 5227 indiana
5228 5228 interior de edifícios privados/empresas
5229 5229 +++++
5230 5230 +++++
5231 5231 linha interior
5232 5232 integrado no programa principal
5233 5233 intermédia
5234 5234 -----
5235 5235 intervalo de tempo
5236 5236 minério de ferro
5237 5237 ilha de refúgio para peões no meio da via
5238 5238 área completamente isolada
5239 5239 italiana
5240 5240 jainismo
5241 5241 japonesa
5242 5242 testemunhas de jeová
5243 5243 judaica
5244 5244 jughandle (não usado em Portugal)
5245 5245 cruzamento sem etiqueta de estrada
5246 5246 +++++
5247 5247 quiosque
5248 5248 kursbuchstrecke sem railway (ferrovia)
5249 5249 aterro sanitário ou lixeira
5250 5250 uso do solo
5251 5251 uso do solo ''{0}''
5252 5252 faixa na estrada
5253 5253 faixas sem estrada
5254 5254 última estrada antes do cruzamento
5255 5255 camada
5256 5256 a camada está escondida (clicar para mostrar)
5257 5257 a camada está visível (clicar para esconder)
5258 5258 etiqueta layer (nível) com o caractere +
5259 5259 lcn (rede ciclável local) sem etiqueta de estrada
5260 5260 chumbo
5261 5261 esquerda
5262 5262 lazer
5263 5263 tipo de lazer {0}
5264 5264 length_unit (unidade de comprimento) sem waterway (curso de água)
5265 5265 água_potável
5266 5266 calcário
5267 5267 limitado/parcial
5268 5268 iluminação sem etiqueta de estrada
5269 5269 living street (não usada em Portugal)
5270 5270 living_street sem estrada
5271 5271 -----
5272 5272 a carregar módulo ''{0}'' (versão {1})
5273 5273 a carregar estilo ''{0}''...
5274 5274 ficheiro local
5275 5275 localização do dispositivo de obrigatoriedade
5276 5276 bloquear barra vertical
5277 5277 cacifos
5278 5278 AND lógico (ambas as expressões)
5279 5279 NOT lógico
5280 5280 OR lógico (pelo menos uma das expressões)
5281 5281 baixo
5282 5282 luterana
5283 5283 -----
5284 5284 linha principal
5285 5285 maintenance (manutenção) sem highway (estrada)
5286 5286 mangal / manguezal
5287 5287 construção
5288 5288 manual
5289 5289 estilo de mapa
5290 5290 +++++
5291 5291 +++++
5292 5292 marisma
5293 5293 corresponde caso ''chave'' exista
5294 5294 lat máx
5295 5295 lon máx
5296 5296 altura máxima
5297 5297 velocidade máxima
5298 5298 via pedonal com etiqueta maxspeed (velocidade máxima)
5299 5299 maxspeed (velocidade máxima) sem highway (rodovia), railway (ferrovia) ou traffic_sign (sinal de trânsito)
5300 5300 peso máximo
5301 5301 -----
5302 5302 membro
5303 5303 membros do sítio
5304 5304 metadados
5305 5305 +++++
5306 5306 metodista
5307 5307 mexicana
5308 5308 militar
5309 5309 lat mín
5310 5310 lon mín
5311 5311 distância mínima entre veículos
5312 5312 falta a camada com o índice {0}
5313 5313 falta o atributo obrigatório ''index'' para o elemento ''layer''
5314 5314 falta o atributo obrigatório ''name'' para o elemento ''layer''
5315 5315 falta o atributo obrigatório ''type'' para o elemento ''layer''
5316 5316 objetos em falta:
5317 5317 nome da chave com erro
5318 5318 várias
5319 5319 alterado
5320 5320 -----
5321 5321 monocarril
5322 5322 mórmon
5323 5323 motorizado
5324 5324 apenas veículos motorizados
5325 5325 ''motorroad'' (apenas veículos motorizados) sem a etiqueta ''highway''
5326 5326 auto-estrada
5327 5327 ligação a auto-estrada
5328 5328 lamaçal
5329 5329 vários desportos
5330 5330 vários pisos
5331 5331 múltiplo
5332 5332 multi-polígono
5333 5333 muçulmana
5334 5334 -----
5335 5335 nacional
5336 5336 +++++
5337 5337 tipo natural {0}
5338 5338 água utilizada em piscina
5339 5339 natureza
5340 5340 jornais
5341 5341 seguinte
5342 5342 níquel
5343 5343 não
5344 5344 sem descrição disponível
5345 5345 nenhuma mensagem de erro disponível
5346 5346 nenhum importador
5347 5347 deixou de ser necessário
5348 5348 -----
5349 5349 proibido virar à esquerda
5350 5350 proibido virar à direita
5351 5351 proibido seguir em frente
5352 5352 proibido inverter sentido de marcha
5353 5353 nó do cruzamento
5354 5354 nó ou linha onde a obrigatoriedade começa
5355 5355 nós que formam a linha exterior da ponte ou túnel
5356 5356 nenhum
5357 5357 nórdico
5358 5358 -----
5359 5359 não eliminado
5360 5360 não está no conjunto de dados
5361 5361 não está presente
5362 5362 nota: Para algumas tarefas, o JOSM necessita de muita memória. Pode ser necessário acrescentar a seguinte\n configuração do Java para especificar em megabytes o máximo de memória que o JOSM pode utilizar
5363 5363 aviso
5364 5364 iniciados
5365 5365 -----
5366 5366 +++++
5367 5367 objetos
5368 5368 objetos (e todos os seus nós em linhas / membros de relações) na vista atual
5369 5369 objetos (e todos os seus nós em linhas / membros de relações) na área descarregada
5370 5370 objetos alterados pelo utilizador
5371 5371 objetos com 5 a 10 etiquetas
5372 5372 objetos na vista atual
5373 5373 objetos na área descarregada
5374 5374 objetos com pelo menos 20 nós
5375 5375 objetos com o identificador fornecido
5376 5376 objetos com o identificador do conjunto de alterações fornecido
5377 5377 objetos com a função fornecida na relação
5378 5378 objetos com a versão fornecida
5379 5379 objetos com a última alteração no intervalo
5380 5380 observação
5381 5381 ímpar
5382 5382 escritório
5383 5383 oficial (c/sinal de tipo de acessos autorizados)
5384 5384 petróleo
5385 5385 old_railway_operator (anterior operador) sem railway (ferrovia)
5386 5386 carris não usados ou retirados da via
5387 5387 clássicos_(antigos)
5388 5388 etiqueta ''oneway'' (sentido único) num nó
5389 5389 sentido único sem etiqueta de estrada
5390 5390 apenas tem destes produtos
5391 5391 obrigatório virar à esquerda
5392 5392 obrigatório virar à direita
5393 5393 obrigatório seguir em frente
5394 5394 aberto
5395 5395 -----
5396 5396 sentido oposto (ciclistas podem usar a estrada no sentido oposto do trãnsito)
5397 5397 faixa na estrada - sentido oposto ao sentido do trânsito na estrada
5398 5398 pista de ciclovia separada - sentido oposto ao sentido do trânsito na estrada
5399 5399 opções
5400 5400 opções fornecidas como propriedades de sistema Java
5401 5401 ortodoxa
5402 5402 osmose
5403 5403 outros carris
5404 5404 exterior de edifícios privados/empresas
5405 5405 linha exterior
5406 5406 fora da área descarregada
5407 5407 estrada apenas para estacionar
5408 5408 bilhetes de estacionamento
5409 5409 parcial: objetos diferentes selecionados com propriedades diferentes, não alterar
5410 5410 -----
5411 5411 passageiros
5412 5412 passageiros e veículos
5413 5413 pavimentado
5414 5414 blocos de cimento ou argamassa
5415 5415 cume
5416 5416 seixos
5417 5417 pegasus (não usada em Portugal)
5418 5418 pelican (não usada em Portugal)
5419 5419 pelota basca
5420 5420 +++++
5421 5421 perímetro do sítio
5422 5422 permitido pelo proprietário
5423 5423 fotografias
5424 5424 fotovoltaico
5425 5425 pontão (atracadouro)
5426 5426 pipeline / tubo
5427 5427 pista esqui avançada
5428 5428 pista esqui fácil
5429 5429 pista esqui profissionais
5430 5430 pista esqui fora de pista
5431 5431 pista esqui intermédia
5432 5432 pista esqui iniciados
5433 5433 campo
5434 5434 pizas
5435 5435 local
5436 5436 plantas
5437 5437 plástico
5438 5438 plataforma
5439 5439 plataforma (apenas entrada)
5440 5440 plataforma (apenas saída)
5441 5441 -----
5442 5442 política
5443 5443 sítio onde está o sinal
5444 5444 energia
5445 5445 presbiterana
5446 5446 anterior
5447 5447 estrada nacional (primária)
5448 5448 ligação a estrada nacional
5449 5449 privado
5450 5450 propriedades
5451 5451 proposta (construção ainda não iniciada)
5452 5452 protestante
5453 5453 psv (veículo de transporte público) sem highway/railway/waterway (estrada/ferrovia/curso de água)
5454 5454 locais públicos (vigiado pela polícia)
5455 5455 transporte público
5456 5456 -----
5457 5457 bilhetes de transporte público
5458 5458 puffin (não usada em Portugal)
5459 5459 hidroelétrica reversível (2 reservatórios)
5460 5460 bombagem (por ex. geotérmica)
5461 5461 pirólise
5462 5462 -----
5463 5463 quádruplo
5464 5464 +++++
5465 5465 pedreira
5466 5466 raquetes (péla)
5467 5467 -----
5468 5468 carril
5469 5469 uso solo ferroviário
5470 5470 -----
5471 5471 ferrovia
5472 5472 ponto na ferrovia
5473 5473 pátio de manobras ferroviárias
5474 5474 rápidos
5475 5475 canavial
5476 5476 região
5477 5477 +++++
5478 5478 expressão regular
5479 5479 objetos relacionados
5480 5480 relação sem etiqueta ''type'' (tipo)
5481 5481 religião sem etiqueta denomination
5482 5482 Atualizar lista de fontes disponíveis de imagens de fundo.
5483 5483 tornar a carregar os estilos selecionados de um ficheiro
5484 5484 remota
5485 5485 remover da seleção
5486 5486 substituir seleção
5487 5487 substituido pelo novo módulo {0}
5488 5488 reservado
5489 5489 residencial
5490 5490 restaurante/café sem nome
5491 5491 retalho
5492 5492 direita
5493 5493 rio
5494 5494 margem de rio
5495 5495 estrada
5496 5496 função
5497 5497 cobertura (p.ex.postos de combustível, coberturas estacionamento)
5498 5498 telhado
5499 5499 rotunda
5500 5500 rota
5501 5501 segmento de rota
5502 5502 variante da rota / direção (pelo menos 2)
5503 5503 râguebi de 13 (rugby league)
5504 5504 râguebi de 15 (rugby union)
5505 5505 -----
5506 5506 -----
5507 5507 rutilo
5508 5508 escala SAC sem etiqueta de estrada
5509 5509 sal
5510 5510 marisma salina
5511 5511 areia
5512 5512 sanduíches/sandes
5513 5513 escala
5514 5514 esquemático (apresenta só o mais importante)
5515 5515 escola
5516 5516 -----
5517 5517 matagal
5518 5518 estrada regional (secundária)
5519 5519 segregada sem etiqueta de estrada
5520 5520 sísmica
5521 5521 selecione o desporto:
5522 5522 selecionado
5523 5523 seleção
5524 5524 faixa de ciclovia numa ciclovia
5525 5525 área separada
5526 5526 serviço
5527 5527 serviços
5528 5528 esgotos
5529 5529 partilha com faixa de autocarros (BUS)
5530 5530 faixa partilhada
5531 5531 abrigo
5532 5532 xiismo
5533 5533 tiro
5534 5534 lojas
5535 5535 tipo de loja {0}
5536 5536 deve ser gravado
5537 5537 deve ser enviado
5538 5538 passeio sem etiqueta de estrada
5539 5539 linha de cruzamento de comboios (normalmente em via única)
5540 5540 siquismo
5541 5541 prata
5542 5542 único
5543 5543 -----
5544 5544 sítio
5545 5545 skate
5546 5546 patinagem no gelo
5547 5547 esqui
5548 5548 esqui
5549 5549 esqui-alpinismo
5550 5550 smoothness (qualidade do piso) sem highway (estrada)
5551 5551 pista de gelo (em centros comerciais, etc.)
5552 5552 -----
5553 5553 futebol
5554 5554 +++++
5555 5555 -----
5556 5556 -----
5557 5557 espiritualismo
5558 5558 toros de madeira cortados
5559 5559 desporto
5560 5560 tipo de desporto {0}
5561 5561 centro desportivo
5562 5562 nascente do curso de água
5563 5563 ramal curto (apenas de mercadorias)
5564 5564 estádio
5565 5565 selos de correio
5566 5566 -----
5567 5567 estado
5568 5568 vapor
5569 5569 ''step_count'' (número de degraus) sem ''highway'' (via)
5570 5570 pedra
5571 5571 -----
5572 5572 -----
5573 5573 -----
5574 5574 ribeira
5575 5575 stream (ribeiro) sem waterway (curso de água)
5576 5576 estradas
5577 5577 rua (até 20m)
5578 5578 o nome da rua contém ss
5579 5579 cadeia
5580 5580 cadeia;cadeia;...
5581 5581 -----
5582 5582 metropolitano
5583 5583 sucção
5584 5584 sunismo
5585 5585 à superfície
5586 5586 +++++
5587 5587 pântano
5588 5588 doces
5589 5589 natação
5590 5590 piscina
5591 5591 giratória
5592 5592 lomba comprida (+3m; plana no meio; normalmente passadeira)
5593 5593 pingue pongue / ténis de mesa
5594 5594 tampões
5595 5595 taoísmo
5596 5596 cartões telefónicos
5597 5597 desvio temporário (obras, feiras...)
5598 5598 estrada genérica (tipo desconhecido)
5599 5599 ténis
5600 5600 terminal de acesso à internet
5601 5601 terrace (vários edifícios contíguos em fileira)
5602 5602 estrada municipal (terciária)
5603 5603 texto
5604 5604 tailandesa
5605 5605 estilo principal do Potlatch 2
5606 5606 térmica
5607 5607 esta camada não está ativa (clique para ativar)
5608 5608 esta camada é a camada ativa
5609 5609 marés
5610 5610 -----
5611 5611 tiger (não usada em Portugal)
5612 5612 dados tiger (E.U.A.)
5613 5613 -----
5614 5614 estanho
5615 5615 para referir operadores lógicos.<br>Dentro de expressões entre aspas os caracteres <b>"</b> e <b>\</b> têm de ser antecedidos pelo caractere de escape <b>\</b> (por exemplo <b>\"</b> e <b>\\</b>).
5616 5616 para a linha
5617 5617 portagem sem estrada
5618 5618 topográfico (apresenta relevo)
5619 5619 toucan (passadeiras separadas de peões e ciclistas)
5620 5620 turismo
5621 5621 tipo de turismo {0}
5622 5622 vila
5623 5623 brinquedos
5624 5624 pista
5625 5625 trilho e pontos
5626 5626 apenas trilho
5627 5627 -----
5628 5628 -----
5629 5629 tipo de carreiro agrícola sem etiqueta ''highway''
5630 5630 semáforo ou barreira que obriga a parar
5631 5631 -----
5632 5632 semáforos
5633 5633 visibilidade do caminho sem etiqueta ''highway''
5634 5634 comboio
5635 5635 elétrico
5636 5636 -----
5637 5637 triplo
5638 5638 trolley_wire (cabos de trólei) sem highway (estrada)
5639 5639 trólei
5640 5640 verdadeiro: a propriedade está atribuída
5641 5641 via-rápida, itinerário principal ou complementar
5642 5642 ligação a via-rápida, itinerário principal ou compl.
5643 5643 túnel sem estrada/ferrovia/curso_ de água
5644 5644 turca
5645 5645 tipo
5646 5646 sem classificação oficial
5647 5647 sem semáforos (apenas a zebra caso exista)
5648 5648 subterrâneo
5649 5649 falta o formato do atributo ''index'' para o elemento ''layer''
5650 5650 unitarismo
5651 5651 universidade
5652 5652 desconhecido
5653 5653 demonimação cristã desconhecida
5654 5654 denominação judaica desconhecida
5655 5655 denominação muçulmana desconhecida
5656 5656 -----
5657 5657 sem marcas no piso nem semáforos
5658 5658 não pavimentado
5659 5659 não definido
5660 5660 não definido: não atribuir esta propriedade nos objetos selecionados
5661 5661 motivo não especificado
5662 5662 sem etiquetas
5663 5663 linha sem etiquetas
5664 5664 combinação estranha ''highway'' e ''natural'' (estrada e natural)
5665 5665 combinação estranha ''highway'' e ''waterway'' (estrada e curso de água)
5666 5666 para cima
5667 5667 até à tela:
5668 5668 utilização
5669 5669 etiqueta ''usage'' (utilização) sem etiqueta ''railway'' (ferrovia)
5670 5670 use parêntesis para agrupar expressões
5671 5671 vácuo
5672 5672 erro de validação
5673 5673 validação - outros
5674 5674 aviso de validação
5675 5675 veículos
5676 5676 versão {0}
5677 5677 pelo nó ou linhas
5678 5678 viaduto
5679 5679 vídeo
5680 5680 vista
5681 5681 -----
5682 5682 vulcão
5683 5683 -----
5684 5684 muro
5685 5685 -----
5686 5686 parede
5687 5687 resíduos (por exemplo incineradoras)
5688 5688 água
5689 5689 nível da água
5690 5690 parque aquático
5691 5691 curso de água
5692 5692 tipo de curso de água {0}
5693 5693 curso de água (sem margem mapeada)
5694 5694 ondas
5695 5695 linha exterior da ponte/túnel se for+larga que a via (ou irregular)
5696 5696 a linha está ligada
5697 5697 a linha está ligada ao membro seguinte
5698 5698 a linha está ligada ao membro anterior
5699 5699 a linha não está ligada ao membro seguinte nem anterior
5700 5700 apenas pontos
5701 5701 linhas que fazem parte da estrada
5702 5702 vias que passam pelo túnel
5703 5703 via(s) que passam por baixo da ponte
5704 5704 via(s) do tabuleiro superior da ponte
5705 5705 tempo
5706 5706 -----
5707 5707 onde a obrigatoriedade termina
5708 5708 onde colocar o nome do sítio
5709 5709 largura sem estrada/ferrovia/curso de água/via aérea
5710 5710 vida selvagem
5711 5711 vento
5712 5712 entrada/saída de minerais/operários
5713 5713 com fios
5714 5714 sem fios (wi-fi)
5715 5715 madeira
5716 5716 bosque
5717 5717 -----
5718 5718 etiqueta ''highway'' (estrada) num nó
5719 5719 +++++
5720 5720 pátio de manobras ferroviárias
5721 5721 sim
5722 5722 +++++
5723 5723 zinco
5724 5724 -----
5725 5725 -----
5726 5726 zircão
5727 5727 aproximar o enquadramento para carregar qualquer tela
5728 5728 aproximar o enquadramento para carregar mais telas
5729 5729 zoroastrismo
5730 5730 {0} (Córsega)
5731 5731 +++++
5732 5732 {0} ({1} a {2} graus)
5733 5733 +++++
5734 5734 {0} Nós:
5735 5735 {0} [incompletos]
5736 5736 {0} formado por:
5737 5737 ''{0}'' está em desuso
5738 5738 ''{0}'' está em desuso, substituir por ''{1}''
5739 5739 {0} não é um argumento TMS válido. Verifique o endereço web:\n{1}
5740 5740 {0} é substituído pela coordenada X da tela
5741 5741 {0} é substituído pela coordenada Y da tela
5742 5742 {0} é substituído por uma seleção aleatória da lista fornecida separada por vírgulas, por exemplo {1}
5743 5743 {0} é substituído pelo nível de enquadramento (zoom), também suportados:<br>alinhamentos ao nível de enquadramento: {1} oo {2}<br>nível de enquadramento inverso: {3}
5744 5744 {0} é substituído por {1} (coordenada Y do estilo OSGeo Tile Map Service Specification)
5745 5745 {0} é substituído por {1} (coordenada Y do estilo do Yahoo)
5746 5746 {0} metros
5747 5747 {0} restantes...
5748 5748 {0} nós na linha {1} ultrapassam o número máximo de nós permitidos {2}
5749 5749 {0} objetos excedem o número máximo permitido de {1} objetos num conjunto de alterações no servidor ''{2}''. Por favor <a href="urn:advanced-configuration">configure</a> o envio em <strong>vários conjuntos de alterações</strong>
5750 5750 {0} km quadrados
5751 5751 {0}% ({1}/{2}), {3} restantes. A enviar nó ''{4}'' (id: {5})
5752 5752 {0}% ({1}/{2}), {3} restantes. A enviar relação ''{4}'' (id: {5})
5753 5753 {0}% ({1}/{2}), {3} restantes. A enviar linha ''{4}'' (id: {5})
5754 5754 {0}... [por favor digite o seu número]
5755 5755 +++++
5756 5756 +++++
5757 5757 {0}: Versão {1} (local: {2})
5758 5758 {0}: opção ilegal -- {1}
5759 5759 {0}: opção inválida -- {1}
5760 5760 {0}: opção ''--{1}'' não permite um argumento
5761 5761 {0}: opção ''{1}'' é ambígua
5762 5762 {0}: opção ''{1}'' requer um argumento
5763 5763 {0}: opção ''{1}{2}'' não permite um argumento
5764 5764 {0}: a opção requer um argumento -- {1}
5765 5765 {0}: opção não reconhecida ''--{1}''
5766 5766 {0}: opção não reconhecida ''{1}{2}''
5767m 1 (Diferença de tempo de {0} dias)
5768m 1 Diferença de tempo de {0} dias
5769m 2 ({0} pacote)
5770m 2 ({0} pacotes)
5771m 3 ({0}/{1}) A enviar {2} objeto...
5772m 3 ({0}/{1}) A enviar {2} objetos...
5773m 4 <html>Foi cancelada ou falhou uma operação de envio/gravação<br>de uma camada com alterações.</html>
5774m 4 <html>Foram canceladas ou falharam as operações de envio/gravação<br>de {0} camadas com alterações.</html>
5775m 5 <html>Foi correspondida <b>{0}</b> de <b>{1}</b> fotografia com o trilho GPX.</html>
5776m 5 <html>Foram correspondidas <b>{0}</b> de <b>{1}</b> fotografias com o trilho GPX.</html>
5777m 6 <html>O objeto selecionado não está disponível na atual<br>camada de edição ''{0}''.</html>
5778m 6 <html>Nenhum dos objetos selecionados está disponível na atual<br>camada de edição ''{0}''.</html>
5779m 7 <html>A camada {0} contém conflitos por resolver.<br>Resolva-os primeiro ou deite fora as alterações.<br>Camada com conflitos:</html>
5780m 7 <html>As camadas {0} contêm conflitos por resolver.<br>Resolva-os primeiro ou deite fora as alterações.<br>Camadas com conflitos:</html>
5781m 8 <html>{0} camada necessita de ser gravada mas tem um ficheiro associado<br>no qual não se pode gravar.<br>Selecione outro ficheiro ou deite fora as alterações.<br>Camada com ficheiro não-gravável:</html>
5782m 8 <html>{0} camadas necessitam de ser gravadas mas têm ficheiros associados<br>nos quais não se pode gravar.<br>Selecione outro ficheiro para cada uma delas ou deite fora as alterações.<br>Camadas com ficheiro não-gravável:</html>
5783m 9 <html>{0} camada necessita de ser gravada mas não tem um ficheiro associado.<br>Selecione um ficheiro para esta camada ou deite fora as alterações.<br>Camada sem ficheiro:</html>
5784m 9 <html>{0} camadas necessitam de ser gravadas mas não têm um ficheiro associado.<br>Selecione um ficheiro para cada uma das camadas ou deite fora as alterações.<br>Camadas sem ficheiro:</html>
5785m 10 <strong>Não foi possível</strong> eliminar o <strong>nó {0}</strong> porque ainda é referido pelo nó {1}.<br>Carregue o segundo nó, remova a referência ao primeiro nó e tente enviar novamente.
5786m 10 <strong>Não foi possível</strong> eliminar o <strong>nó {0}</strong> porque ainda é referido pelos nós {1}.<br>Carregue os nós, remova a referência ao nó e tente enviar novamente.
5787m 11 <strong>Não foi possível</strong> eliminar o <strong>nó {0}</strong> porque ainda é referido pela relação {1}.<br>Carregue a relação, remova a referência ao nó e tente enviar novamente.
5788m 11 <strong>Não foi possível</strong> eliminar o <strong>nó {0}</strong> porque ainda é referido pelas relações {1}.<br>Carregue as relações, remova a referência ao nó e tente enviar novamente.
5789m 12 <strong>Não foi possível</strong> eliminar o <strong>nó {0}</strong> porque ainda é referido pela linha {1}.<br>Carregue a linha, remova a referência ao nó e tente enviar novamente.
5790m 12 <strong>Não foi possível</strong> eliminar o <strong>nó {0}</strong> porque ainda é referido pelas linhas {1}.<br>Carregue as linhas, remova a referência ao nó e tente enviar novamente.
5791m 13 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>relação {0}</strong> porque ainda é referida pelo nó {1}.<br>Carregue o nó, remova a referência à relação e tente enviar novamente.
5792m 13 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>relação {0}</strong> porque ainda é referida pelos nós {1}.<br>Carregue os nós, remova a referência à relação e tente enviar novamente.
5793m 14 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>relação {0}</strong> porque ainda é referida pela relação {1}.<br>Carregue segunda relação, remova a referência à primeira relação e tente enviar novamente.
5794m 14 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>relação {0}</strong> porque ainda é referida pelas relações {1}.<br>Carregue as relações, remova a referência à relação e tente enviar novamente.
5795m 15 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>relação {0}</strong> porque ainda é referida pela linha {1}.<br>Carregue a linha, remova a referência à relação e tente enviar novamente.
5796m 15 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>relação {0}</strong> porque ainda é referida pelas linhas {1}.<br>Carregue as linhas, remova a referência à relação e tente enviar novamente.
5797m 16 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>linha {0}</strong> porque ainda é referida pelo nó {1}.<br>Carregue o nó, remova a referência à linha e tente enviar novamente.
5798m 16 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>linha {0}</strong> porque ainda é referida pelos nós {1}.<br>Carregue os nós, remova a referência à linha e tente enviar novamente.
5799m 17 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>linha {0}</strong> porque ainda é referida pela relação {1}.<br>Carregue a relação, remova a referência à linha e tente enviar novamente.
5800m 17 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>linha {0}</strong> porque ainda é referida pelas relações {1}.<br>Carregue as relações, remova a referência à linha e tente enviar novamente.
5801m 18 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>linha {0}</strong> porque ainda é referida pela linha {1}.<br>Carregue a segunda linha, remova a referência à primeira linha e tente enviar novamente.
5802m 18 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>linha {0}</strong> porque ainda é referida pelas linhas {1}.<br>Carregue as linhas, remova a referência à linha e tente enviar novamente.
5803m 19 Adicionado um nó à linha
5804m 19 Adicionado um nó a {0} linhas
5805m 20 Adicionar e mover um novo nó virtual na linha
5806m 20 Adicionar e mover um novo nó virtual nas {0} linhas
5807m 21 Adicionar seleção a {0} relação
5808m 21 Adicionar seleção a {0} relação
5809m 22 Adicionado {0} objeto
5810m 22 Adicionados {0} objetos
5811m 23 Não foi possível abrir o ficheiro {0} porque não existe ou não existe um importador adequado.
5812m 23 Não foi possível abrir os ficheiros {0} porque não existe ou não existe um importador adequado.
5813m 24 Não foi possível abrir o ficheiro {0} com o importador de ficheiros ''{1}''.
5814m 24 Não foi possível abrir os ficheiros {0} com o importador de ficheiros ''{1}''.
5815m 25 Alterar etiquetas de {0} objeto
5816m 25 Alterar etiquetas de {0} objetos
5817m 26 Alterar valor?
5818m 26 Alterar valores?
5819m 27 Alterar {0} objeto
5820m 27 Alterar {0} objetos
5821m 28 Clique <strong>{0}</strong> para verificar o estado deste objeto no servidor.
5822m 28 Clique <strong>{0}</strong> para verificar o estado destes objetos no servidor.
5823m 29 Conflito ao descarregar
5824m 29 Conflitos ao descarregar
5825m 30 Conflito nos dados
5826m 30 Conflitos nos dados
5827m 31 Eliminar {0} nó
5828m 31 Eliminar {0} nós
5829m 32 Eliminar {0} objeto
5830m 32 Eliminar {0} objetos
5831m 33 Eliminar {0} relação
5832m 33 Eliminar {0} relações
5833m 34 Eliminar {0} linha
5834m 34 Eliminar {0} linhas
5835m 35 A eliminar {0} objeto
5836m 35 A eliminar {0} objetos
5837m 36 <strong>Não foi possível</strong> descarregar o módulo:
5838m 36 <strong>Não foi possível</strong> descarregar {0} módulos:
5839m 37 A descarregar {0} conjunto de alterações...
5840m 37 A descarregar {0} conjuntos de alterações...
5841m 38 A descarregar {0} filho incompleto da relação ''{1}''
5842m 38 A descarregar {0} filhos incompletos da relação ''{1}''
5843m 39 A descarregar {0} filho incompleto de {1} relações pai
5844m 39 A descarregar {0} filhos incompletos de {1} relações pai
5845m 40 A descarregar {0} objeto incompleto
5846m 40 A descarregar {0} objetos incompletos
5847m 41 A descarregar {0} objeto de ''{1}''
5848m 41 A descarregar {0} objetos de ''{1}''
5849m 42 Desligar {0} nó em {1} nó
5850m 42 Desligar {0} nós em {1} nós
5851m 43 Inserir um novo nó na linha.
5852m 43 Inserir um novo nó em {0} linhas.
5853m 44 O JOSM não conseguiu obter informações do seguinte módulo:
5854m 44 O JOSM não conseguiu obter informações dos seguintes módulos:
5855m 45 O JOSM encontrou {0} camada de dados por gravar/enviar.
5856m 45 O JOSM encontrou {0} camadas de dados por gravar/enviar.
5857m 46 Versão de fusão ({0} entrada)
5858m 46 Versão de fusão ({0} entradas)
5859m 47 Mover {0} nó
5860m 47 Mover {0} nós
5861m 48 Minha versão ({0} entrada)
5862m 48 Minha versão ({0} entradas)
5863m 49 Não foi possível descarregar o objeto
5864m 49 Não foi possível descarregar alguns objetos
5865m 50 Objeto eliminado
5866m 50 Objetos eliminados
5867m 51 Um objeto descarregado foi eliminado.
5868m 51 {0} objetos descarregados foram eliminados.
5869m 52 Não foi possível descarregar 1 objeto.<br>
5870m 52 Não foi possível descarregar {0} objetos.<br>
5871m 53 A abrir {0} ficheiro...
5872m 53 A abrir {0} ficheiros...
5873m 54 A colar {0} etiqueta
5874m 54 A colar {0} etiquetas
5875m 55 Por favor abra as Preferências no JOSM e tente atualizar manualmente.
5876m 55 Por favor abra as Preferências no JOSM e tente atualizá-los manualmente.
5877m 56 O módulo {0} é utilizado pelo módulo:
5878m 56 O módulo {0} é utilizado por {1} módulos:
5879m 57 O módulo {0} necessita de outro módulo que não foi encontrado:
5880m 57 O módulo {0} necessita de {1} módulos que não foram encontrados:
5881m 58 {0} objeto limpo
5882m 58 {0} objetos limpos
5883m 59 A voltar a carregar {0} estilo de visualização de mapa.
5884m 59 A voltar a carregar {0} estilos de visualização de mapa.
5885m 60 Remover chaves antigas de {0} objeto
5886m 60 Remover chaves antigas de {0} objetos
5887m 61 Rodar {0} nó
5888m 61 Rodar {0} nós
5889m 62 {0} nó escalonado
5890m 62 {0} nós escalonados
5891m 63 Simplificar Linha (remover {0} nó)
5892m 63 Simplificar Linha (remover {0} nós)
5893m 64 Simplificar {0} linha
5894m 64 Simplificar {0} linhas
5895m 65 Etiquetas ({0} conflito)
5896m 65 Etiquetas ({0} conflitos)
5897m 66 O módulo seguinte foi descarregado <strong>com sucesso</strong>:
5898m 66 Os {0} módulos seguintes foram descarregados <strong>com sucesso</strong>:
5899m 67 O seguinte módulo já não é necessário e por isso foi desativado:
5900m 67 Os seguintes módulos já não são necessários e por isso foram desativados:
5901m 68 O módulo não será carregado.
5902m 68 Os módulos não serão carregados.
5903m 69 O nó selecionado não se encontra no meio de nenhuma linha.
5904m 69 Os nós selecionados não se encontram no meio de nenhuma linha.
5905m 70 A linha selecionada contém nós fora da região descarregada.
5906m 70 As linhas selecionadas contêm nós fora da região descarregada.
5907m 71 Versão no servidor ({0} entrada)
5908m 71 Versão no servidor ({0} entradas)
5909m 72 O nó selecionado é partilhado por várias linhas. Por favor selecione também a linha.
5910m 72 Os nós selecionados são partilhados por várias linhas. Por favor selecione também a linha.
5911m 73 Existe {0} objeto na sua cópia local que pode ter sido eliminado no servidor.<br>Se posteriormente tentar eliminá-lo ou atualizá-lo, o servidor pode reportar um conflito de edição.
5912m 73 Existem {0} objetos na sua cópia local que podem ter sido eliminados no servidor.<br>Se posteriormente tentar eliminá-los ou atualizá-los, o servidor pode reportar um conflito de edição.
5913m 74 Resta {0} objeto a enviar.
5914m 74 Restam {0} objetos a enviar.
5915m 75 Ocorreu um erro ao carregar este estilo. Para mais informações selecione "info" no menu que aparece ao clicar com o botão direito do rato sobre o estilo.
5916m 75 Ocorreram {0} erros ao carregar este estilo. Para mais informações selecione "info" no menu que aparece ao clicar com o botão direito do rato sobre o estilo.
5917m 76 Surgiu {0} conflito.
5918m 76 Surgiram {0} conflitos.
5919m 77 Ocorreu {0} conflito ao importar.
5920m 77 Ocorreram {0} conflitos ao importar.
5921m 78 Isto irá alterar {0} objeto.
5922m 78 Isto irá alterar {0} objetos.
5923m 79 Isto irá alterar {0} objeto.
5924m 79 Isto irá alterar {0} objetos.
5925m 80 {0} nó transformado
5926m 80 {0} nós transformados
5927m 81 Não foi possível atualizar o seguinte módulo:
5928m 81 Não foi possível atualizar os seguintes módulos:
5929m 82 Enviar <strong>{0} objeto</strong> para <strong>1 conj. alt.</strong>
5930m 82 Enviar <strong>{0} objetos</strong> para <strong>1 conj. alt.</strong>
5931m 83 Enviar <strong>{0} objeto</strong> para <strong>1 conj. alt.</strong> em <strong>1 pacote</strong>
5932m 83 Enviar <strong>{0} objetos</strong> para <strong>1 conj. alt.</strong> em <strong>1 pacote</strong>
5933m 84 A enviar {0} objeto...
5934m 84 A enviar {0} objetos...
5935m 85 Está prestes a combinar {1} objetos, que fazem parte de {0} relação:<br/>{2}Se combinar estes objetos pode haver problemas na relação. Se não tiver a certeza, cancele a combinação.<br/>Se pretende continuar, será mostrada uma janela para decidir como adaptar a relação.<br/><br/>Continuar?
5936m 85 Está prestes a combinar {1} objetos, que fazem parte de {0} relações:<br/>{2}Se combinar estes objetos pode haver problemas nas relações. Se não tiver a certeza, cancele a combinação.<br/>Se pretende continuar, será mostrada uma janela para decidir como adaptar as relações.<br/><br/>Continuar?
5937m 86 Está prestes a eliminar {0} relação: {1}<br/>Raramente é necessário fazer isso, e não é fácil de reverter a eliminação posteriormente avós o envio para o servidor.<br/>Mesmo assim quer eliminar?
5938m 86 Está prestes a eliminar {0} relação: {1}<br/>Raramente é necessário fazer isso, e não é fácil de reverter a eliminação posteriormente avós o envio para o servidor.<br/>Mesmo assim quer eliminar?
5939m 87 Está a atribuir uma função em branco a {0} objeto.
5940m 87 Está a atribuir uma função em branco a {0} objetos.
5941m 88 marcador
5942m 88 marcador
5943m 89 nó
5944m 89 nós
5945m 90 objeto
5946m 90 objetos
5947m 91 relação
5948m 91 relações
5949m 92 em {0} objeto
5950m 92 em {0} objetos
5951m 93 linha
5952m 93 linhas
5953m 94 {0} Autor
5954m 94 {0} Autores
5955m 95 {0} Membro:
5956m 95 {0} Membros:
5957m 96 {0} consiste no marcador {1}
5958m 96 {0} consiste nos marcadores {1}
5959m 97 {0} eliminado
5960m 97 {0} eliminados
5961m 98 {0} imagem carregada.
5962m 98 {0} imagens carregadas.
5963m 99 {0} membro
5964m 99 {0} membros
5965m 100 {0} nó
5966m 100 {0} nós
5967m 101 {0} objeto a adicionar:
5968m 101 {0} objetos a adicionar:
5969m 102 {0} objeto a eliminar:
5970m 102 {0} objetos a eliminar:
5971m 103 {0} objeto a alterar
5972m 103 {0} objetos a alterar
5973m 104 {0} conflito pendente a resolver em etiquetas
5974m 104 {0} conflitos pendentes a resolver em etiquetas
5975m 105 {0} relação
5976m 105 {0} relações
5977m 106 {0} rota,
5978m 106 {0} rotas,
5979m 107 {0} etiqueta
5980m 107 {0} etiquetas
5981m 108 {0} trilho GPS
5982m 108 {0} trilhos GPS
5983m 109 {0} trilho GPS,
5984m 109 {0} trilhos GPS,
5985m 110 {0} está geo-posicionada.
5986m 110 {0} estão geo-posicionadas.
5987m 111 {0} linha
5988m 111 {0} linhas
5989m 112 {0} ponto
5990m 112 {0} pontos
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.