source: josm/trunk/data/pt.lang@ 14877

Last change on this file since 14877 was 14824, checked in by Don-vip, 6 years ago

i18n update

  • Property svn:mime-type set to application/octet-stream
File size: 327.8 KB
Line 
1 1 (necessita de: {0})
2 2 +++++
3 3 +++++
4 4 +++++
5 5 +++++
6 6 como "{0}"
7 7 ou
8 8 +++++
9 9 Nº Objetos
10 10 ''Avenida Central'' em qualquer chave
11 11 ''Avenida'' e ''Central'' em qualquer chave
12 12 ''chave'' com qualquer valor
13 13 ''chave'' com valor em branco
14 14 ''chave'' com exatamente o ''valor''
15 15 ''valor'' em qualquer chave
16 16 ''fragmentodovalor'' em qualquer sítio da ''chave''
17 17 ''fragmentodovalor'' em nenhum sítio da ''chave''
18 18 ''wikipedia''=''língua:página''
19 19 +++++
20 20 ''{0}'' não especifica o uso oficial de transporte, use por exemplo ''{1}''
21 21 ''{0}'' é genérico, use etiquetas +específicas como ''{1}''
22 22 ''{0}'' não é um valor válido no argumento ''{1}''. Os valores possíveis são {2}, provavelmente delimitados por vírgulas.
23 23 +++++
24 24 (nº pacotes inválido)
25 25 (1 pacote)
26 26 (Código={0})
27 27 -----
28 28 (o URL era:
29 29 (Usar número mostrado na placa de identificação.)
30 30 (na linha {0}, coluna {1})
31 31 (nenhum objeto)
32 32 (nenhum)
33 33 (por favor use isolated_dwelling/habitação isolada para uma quinta isolada)
34 34 ({0}/{1}) A descarregar o conjunto de alterações {2}...
35 35 ({0}/{1}) A descarregar o conteúdo do conjunto de alterações {2}...
36 36 ({0}/{1}) A carregar pais do nó {2}
37 37 ({0}/{1}) A carregar pais da relação {2}
38 38 ({0}/{1}) A carregar pais da linha {2}
39 39 ({0}/{1}): A descarregar relação ''{2}''...
40 40 * Um nó que faz parte de pelo menos 2 linhas e uma dessas linhas
41 41 * Um nó que faz parte de pelo menos 2 linhas
42 42 * Um nó com etiquetas
43 43 * Uma linha e um ou mais dos seus nós que são usados por mais de uma linha.
44 44 * Uma linha que tem um ou mais nós que são usados por mais de uma linha
45 45 +++++
46 46 +++++
47 47 +++++
48 48 -Djosm.home tem precedência inferior, ou seja, as definições especificadas têm prevalência sobre as de origem.
49 49 ... entre outros meios de transporte
50 50 ... refere-se à relação
51 51 /CAMINHO/PARA/CACHE/JOSM
52 52 /CAMINHO/PARA/PASTA/PRINCIPAL/JOSM
53 53 /CAMINHO/PARA/PREFERENCIAS/JOSM
54 54 /CAMINHO/PARA/DADOSUTILIZADOR/JOSM
55 55 +++++
56 56 +++++
57 57 +++++
58 58 +++++
59 59 +++++
60 60 Mistura 1:25 (ciclomotor)
61 61 Mistura 1:50 (ciclomotor)
62 62 +++++
63 63 +++++
64 64 +++++
65 65 +++++
66 66 +++++
67 67 +++++
68 68 +++++
69 69 +++++
70 70 +++++
71 71 -----
72 72 Primeira edição dos mapas económicos históricos da Noruega 1960-90s ("Økonomisk kartverk"). Disponível a partir do zoom 16. Por favor calibrar o alinhamento das imagens aéreas locais.
73 73 +++++
74 74 2007 ASTER imagens que fornecem melhor cobertura dos glaciares que as fontes comuns (cor verdadeira com azul estimado)
75 75 +++++
76 76 +++++
77 77 3 ou 7 parâmetros para a transformação do datum
78 78 +++++
79 79 Apenas veículos de tração às 4 rodas
80 80 +++++
81 81 +++++
82 82 +++++
83 83 Imagem de 5cm de resolução de 4 assentamentos
84 84 +++++
85 85 +++++
86 86 +++++
87 87 +++++
88 88 < após
89 89 < antes
90 90 < baixo
91 91 < cima
92 92 </p><p>Clique outra vez no botão do filtro para ver todos os objetos.</p></html>
93 93 </p><p>Fechar o painel dos Filtros para ver todos os objetos.<p></html>
94 94 <Ainda não foi carregado um trilho GPX>
95 95 <a href="{0}">Wiki do OSM</a>.
96 96 <anónimo>
97 97 <b>Imagens de satélite</b>:
98 98 <b>Módulo fornecido por uma fonte externa:</b> {0}
99 99 <b>Fonte</b>:
100 100 <br>Mensagem de erro (não traduzida): {0}
101 101 <vírgula>
102 102 -----
103 103 <eliminar de {0} objetos>
104 104 <diferente>
105 105 <vazio>
106 106 <final-do-ficheiro>
107 107 <igual a>
108 108 <h2>Filtro ativo: {0}</h2>
109 109 <h2>Filtro ativado</h2>
110 110 <h3>Quando uma ou mais linhas são selecionadas, a forma é ajustada para que tenha ângulos em 90 ou 180 graus.</h3>Pode selecionar também mais 2 nós para que estes sirvam de eixo de alinhamento. Posteriormente pode desfazer<br>a alteração em alguns nós: selecione-os e use as teclas de atalho Shift-Q para Ortogonalizar / Desfazer.
111 111 <html>''{0}'' não é um endereço da API OSM válido.<br>Por favor corrija o endereço e tente de novo.</html>
112 112 <html><body><p class="warning-body"><strong>Nota:</strong> a palavra-passe é armazenada em texto simples no ficheiro das preferências do JOSM no seu computador. </p></body></html>
113 113 <html><body>Por favor introduza um Token de Acesso OAuth com autorização para aceder ao servidor OSM ''{0}''.</body></html>
114 114 <html><p class="error-header">Ocorreu um erro ao obter a documentação de ajuda</p><p class="error-body">Não foi possível carregar o conteúdo do tópico de ajuda <strong>{0}</strong>. A mensagem de erro é (não traduzida):<br><tt>{1}</tt></p></html>
115 115 <html><p class="warning-header">Não foi encontrado o conteúdo de ajuda sobre o tópico</p><p class="warning-body">O conteúdo de ajuda do tópico <strong>{0}</strong> ainda não está disponível nem na sua língua ({1}) nem em inglês.<br><br>Por favor ajude a melhorar a documentação de ajuda do JOSM. Pode editar a <a href="{2}">a documentação de ajuda na sua língua ({1})</a> ou <a href="{3}">em inglês</a>.</p></html>
116 116 <html><p> Desculpe, mas não é possível colar etiquetas da memória porque não contém nenhum elemento do JOSM ou texto adequado. </p></html>
117 117 <html><strong>Área atual para descarregar</strong> (minlon, minlat, maxlon, maxlat): </html>
118 118 <html>Como alternativa pode introduzir o <strong>endereço da tela</strong> de uma única tela no formato <i>nivel_de_zoom/x/y</i>, por exemplo <i>15/256/223</i>. Os endereços de tela no formato <i>zoom,x,y</i> ou <i>zoom;x;y</i> também são aceites.</html>
119 119 <html>Ocorreu um erro ao restaurar a cópia de segurança.<br>Erro:<br>{0}</html>
120 120 <html>Ocorreu um erro ao gravar.<br>O erro é:<br>{0}</html>
121 121 <html>Falhou a autenticação no servidor OSM com o Token OAuth ''{0}''.<br>Por favor abra as preferências e obtenha outro Token OAuth.</html>
122 122 <html>Não foi possível autenticar no servidor OSM com o nome de utilizador ''{0}''.<br>Por favor verifique nas Preferências do JOSM se o nome de utilizador e palavra-passe estão corretos.</html>
123 123 <html>Falhou a autorização no servidor do OpenStreetMap.<br></html>
124 124 <html>Falhou a autorização no servidor OSM.<br>O servidor reportou o seguinte erro:<br>''{0}''</html>
125 125 <html>Falhou a autenticação no servidor OSM com o Token OAuth ''{0}''.<br>O Token não tem autorização para aceder ao recurso protegido <br>''{1}''.<br>Por favor abra as preferências e obtenha outro Token OAuth.</html>
126 126 <html>Abrir sempre esta janela automaticamente ao iniciar o JOSM.<br>Pode abrir a janela manualmente no menu ''Ficheiro - Descarregar do OpenStreetMap''.</html>
127 127 <html>Não foi possível abrir o diretório ''{0}''.<br>Por favor selecione um ficheiro.</html>
128 128 <html>Não é possível enviar {0} objetos num pacote apenas porque o<br>tamanho máximo de {1} no servidor ''{2}'' foi ultrapassado.</html>
129 129 <html>Clique <strong>{0}</strong> para terminar a fusão.</html>
130 130 <html>Clique <strong>{0}</strong> para começar a fusão.</html>
131 131 <html>Não foi possível fechar o conjunto de alterações <strong>{0}</strong> <br>porque já foi fechado.
132 132 <html>Não foi possível fechar o conjunto de alterações <strong>{0}</strong> <br>porque já foi fechado em {1}.
133 133 <html>A comunicação com o servidor OSM ''{0}'' excedeu o tempo limite. Por favor tente mais tarde.</html>
134 134 <html>Falhou a comunicação com o servidor OSM ''{0}'' . O servidor retornou<br>o seguinte código de erro e mensagem:<br><strong>Código de erro:<strong> {1}<br><strong>Mensagem de erro (não traduzida)</strong>: {2}</html>
135 135 <html>Não foi possível carregar a camada {0} ''{1}''.<br>O erro é:<br>{2}</html>
136 136 <html>Não foi possível carregar o módulo {0} porque a classe principal<br>''{1}'' do módulo não foi encontrada.<br>Eliminar o módulo das preferências?</html>
137 137 <html>Não foi possível carregar a sessão do ficheiro ''{0}''.<br>O erro é:<br>{1}</html>
138 138 <html>Não foi possível ler o ficheiro ''{0}''.<br>O erro é:<br>{1}</html>
139 139 <html>Não foi possível ler os ficheiros.<br>O erro é:<br>{0}</html>
140 140 <html>Não foi possível gravar a sessão do ficheiro ''{0}''.<br>O erro é:<br>{1}</html>
141 141 <html>Descarregar conjuntos de alterações no enquadramento atual do mapa.<br><em>Desativado. Não existe um enquadramento do mapa ativo neste momento.</em></html>
142 142 <html>Descarregar conjuntos de alterações no enquadramento atual do mapa</html>
143 143 <html>Descarregar os meus conjuntos de alterações ainda abertos</html>
144 144 <html>Descarregar os meus conjuntos de alterações ainda abertos<br><em>Desativado. Introduza primeiro o seu nome de utilizador OSM nas preferências do JOSM.</em></html>
145 145 <html>Descarregar os últimos conjuntos de alterações</html>
146 146 <html>Introduza uma chave de etiqueta, por ex. <strong><tt>fixme</tt></strong></html>
147 147 <html>Introduza o valor da etiqueta, por exemplo <strong><tt>verificar membros</tt></strong></html>
148 148 <html>Introduza o Token de Acesso manualmente caso tenha sido gerado<br>e fornecido no navegador de Internet externo.</html>
149 149 <html>Erro no filtro <code>{0}</code>:<br>{1}
150 150 <html>Não foi possível aceder ao servidor do OpenStreetMap ''{0}''<br>com o Token de acesso''{1}''.<br>O servidor rejeitou o Token de acesso como não autorizado. Não poderá<br>aceder a nenhum recurso protegido no servidor utilizando este Token.</html>
151 151 <html>Falhou a autenticação no servidor OSM ''{0}''.<br>Está a usar OAuth para autenticar-se mas neste momento não existe nenhum<br>Token de Acesso OAuth configurado.<br>Por favor abra as Preferências e crie um Token de Acesso ou preencha com os dados de um existente.</html>
152 152 <html>Não foi possível construir o endereço web ''{0}'' para validar o servidor da API do OpenStreetMap<br>Por favor verifique se ''{1}'' está correto e tente validar de noco.</html>
153 153 <html>Falhou a ligação ao endereço ''{0}''.<br>Por favor verifique se o endereço ''{1}'' está correto e/ou a sua ligação à internet e tente de novo.</html>
154 154 <html>Não foi possível criar a pasta que falta da cache: {0}</html>
155 155 <html>Não foi possível criar o diretório das preferências em falta: {0}</html>
156 156 <html>Não foi possível criar o diretório dos dados de utilizador: {0}</html>
157 157 <html>Não foi possível descarregar os dados. O formato não é suportado, não está bem formado e/ou é inconsistente.<br><br>Detalhes (não traduzidos): {0}</html>
158 158 <html>Não foi possível descarregar os dados<br><br>Detalhes: {0}</html>
159 159 <html>Não foi possível iniciar a comunicação com o servidor OSM {0}.<br>Verifique se o endereço do servidor está correto nas Preferências e se tem ligação à internet.
160 160 <html>Aviso: a inicialização das preferências falhou.<br>Não foi possível criar a pasta das preferências em falta: {0}</html>
161 161 <html>Não foi possível inicializar as preferências.<br>Não foi possível restabelecer o ficheiro de preferências de origem: {0}</html>
162 162 <html>A inicialização das preferências falhou.<br>O diretório das preferências ''{0}'' não é um diretório</html>
163 163 <html>Falhou o carregamento de modelos de etiquetas de<br>''{0}''.<br><br>Detalhes (não traduzidos):<br>{1}</html>
164 164 <html>Não foi possível carregar a lista de regras de<br>''{0}''.<br><br>Detalhes (não traduzidos):<br>{1}</html>
165 165 <html>Não foi possível carregar as fontes de estilos de<br>''{0}''.<br><br>Detalhes (não traduzidos):<br>{1}</html>
166 166 <html>Não foi possível estabelecer a ligação ao servidor remoto<br>''{0}''.<br>Não foi possível resolver o nome do servidor ''{1}''. <br>Verifique o endereço web da API nas preferências e a sua ligação à Internet.
167 167 <html>Não foi possível estabelecer a ligação como o servidor<br>''{0}''.<br>Por favor verifique a sua ligação à internet.
168 168 <html>Não foi possível abrir uma ligação para o servidor remoto<br>''{0}''<br>por razões de segurança. Provavelmente é porque está a correr<br>uma applet que não carregou de ''{1}''.
169 169 <html>Não foi possível abrir a página de ajuda no endereço {0}.<br>Provavelmente deve-se a um problema na rede. Por favor verifique <br>se tem ligação à Internet</html>
170 170 <html>Não foi possível obter a lista de conjuntos de alterações do servidor API do OSM em <br>''{1}''. O servidor respondeu com o código de retorno {0} em vez de 200.<br>Por favor verifique se o endereço ''{1}'' está correto e tente de novo.</html>
171 171 <html>Falhou a obtenção da informação do utilizador no servidor OSM ''{0}''.<br>Normalmente isto não é um problema causado pelo Token de Acesso testado, mas sim<br>um problema de configuração do servidor. Verifique o endereço web servidor<br>e a sua ligação à Internet.</html>
172 172 <html>Falhou a assinatura do pedido para o servidor do OpenStreetMap ''{0}'' com o Token ''{1}''.<br>Provavelmente o Token não é válido.</html>
173 173 <html>Não foi possível enviar os dados ou descarregá-los de<br>''{0}''<br>devido a um problema na transferência.<br>Detalhes (não traduzidos): {1}</html>
174 174 <html>Não foi possível enviar para o conjunto de alterações <strong>{0}</strong><br>porque este já foi fechado em {1}.
175 175 <html>Aqui está o sumário da importação do ficheiro. <br/>Pode rejeitar as alterações às preferências clicando no botão "Cancelar" na janela das preferências após fechar esta janela. <br/>Pode ser necessário reiniciar o JOSM para ativar algumas alterações.</html>
176 176 <html>O JOSM obteve com sucesso um Token de Acesso. Pode agora aceitar este Token. De futuro, o JOSM utilizará o Token para autenticação e autorização no servidor do OpenStreetMap.<br><br>O Token de Acesso é: </html>
177 177 <html>O JOSM está prestes a repor as definições de origem do OAuth.<br>As configurações atuais não serão gravadas.</html>
178 178 <html>O JOSM está neste momento configurado como utilizador anónimo. Não poderá descarregar<br>os seus conjuntos de alterações do servidor OSM a não ser que introduza o seu nome de utilizador do OSM<br>nas preferências do JOSM.</html>
179 179 <html>O JOSM obteve com sucesso um Token de Pedido. O JOSM está agora a abrir uma página de autorização no navegador de Internet externo. Por favor introduza o seu nome de utilizador e palavra-passe do OSM nessa página e siga as instruções para autorizar o Token de Pedido. Depois regresse ao JOSM e clique em <strong>{0}</strong><br><br>Se não for possível o JOSM abrir automaticamente o navegador de Internet externo, pode copiar o seguinte endereço e colá-lo na barra de endereços do navegador de Internet.</html>
180 180 <html>A camada ''{0}'' já tem um conflito do objeto<br>''{1}''.<br>Resolva este conflito primeiro e depois tente de novo.</html>
181 181 <html>A camada ''{0}'' já tem um conflito para o objeto<br>''{1}''.<br>Este conflito não pode ser adicionado.</html>
182 182 <html>Foi pedido o carregamento do módulo do JOSM "{0}".<br>Este módulo deixou de ser desenvolvido e provavelmente produzirá erros.<br>Deve ser desativado.<br>Eliminá-lo das preferências?</html>
183 183 <html>Marcar <strong>os objetos eliminados localmente</strong> para serem eliminados no servidor.</html>
184 184 <html>Marcar objetos alterados <strong>na seleção atual</strong> para serem enviados para o servidor.</html>
185 185 <html>Não está selecionado<strong>{0}</strong> nem <strong>{1}</strong> nem <strong>{2}</strong>.<br>Por favor escolha o que quer descarregar: mapa do OpenStreetMap, trilhos GPS e/ou erros reportados no mapa.</html>
186 186 <html>Nenhum dos objetos no conteúdo do conjunto de alterações {0} está disponível na atual<br>camada de edição ''{1}''.</html>
187 187 <html>Clique em <strong>{0}</strong> para obter um Token de Pedido OAuth de ''{1}''.</html>
188 188 <html>Por favor introduza os valores de hora/data válidos para restringir<br>o pedido a um intervalo de tempo.</html>
189 189 <html>Por favor introduza valores de longitude/latitude válidos para restringir<br>o pedido de conjunto de alterações a uma caixa de limites especifica.</html>
190 190 <html>Assegure-se que todas as linhas selecionadas apontam para uma direção similar<br>ou aplique a ortogonalização uma a uma.</html>
191 191 <html>Por favor selecione um <strong>intervalo de telas OSM</strong> num determinado enquadramento (zoom).</html>
192 192 <html>Por favor escolha uma das seguintes <strong>consultas</strong>. Selecione <strong>Descarregar apenas os meus conjuntos de alterações</strong> se pretende apenas descarregar os seus conjuntos de alterações.<br>Notar que o JOSM descarrega no máximo 100 conjuntos de alterações.</html>
193 193 <html>Selecione o conjunto de alterações que quer fechar</html>
194 194 <html>Por favor selecione os valores a manter nas seguintes etiquetas.</html>
195 195 <html>O módulo {0} necessita da versão {1} do JOSM. a versão do JOSM atual é {2}.<br>Tem de atualizar o JOSM para poder usar este módulo.</html>
196 196 <html>Foram encontrados erros no ficheiro de preferências.<br> O JOSM está a fazer uma cópia de segurança do antigo ficheiro para <br>{0}<br> e a criar um novo ficheiro de preferências.</html>
197 197 <html>A relação foi eliminada fora da janela do editor de relação<br><br>Quer fechar esta janela?</html>
198 198 <html>Falhou a obtenção de um Token de Acesso OAuth de ''{0}''.</html>
199 199 <html>Falhou a obtenção do Token de Pedido OAuth de ''{0}''.</html>
200 200 <html>Executar um processo automático para obter um Token de Acesso do site OpenStreetMap.<br>O JOSM acede ao site com os dados da conta de utilizador no OSM<br>e recebe o Token de Acesso de forma automática.</html>
201 201 <html>Executar ou processo semi-automático para obter o Token de Acesso do site OpenStreetMap.<br>O JOSM submete os pedidos normais para obter um Token de Pedido<br> e um Token de Acesso. Então encaminha o utilizador para o navegador de Internet externo<br>para o utilizador introduzir os seus dados da conta no OSM e aceitar o Token de Pedido enviado pelo JOSM.</html>
202 202 <html>Selecione todos os trilhos GPS que quer mostrar. Pode arrastar para selecionar um conjunto de trilhos ou usar CTRL+clique para selecionar trilhos específicos. O mapa é atualizado em tempo real em segundo plano. Abra os endereços URL fazendo duplo clique sobre eles.</html>
203 203 <html>Selecione para permitir introduzir uma etiqueta que será aplicada<br>a todas as relações alteradas.</html>
204 204 <html>Selecionar para restringir o pedido apenas aos seus conjuntos de alterações.<br>Não selecionar para incluir todos os conjuntos de alterações, quer sejam seus ou não.</html>
205 205 <html>Selecione para gravar o Token de Acesso nas preferências.<br>Não selecionar para usar o Token de Acesso apenas nesta sessão do JOSM.</html>
206 206 <html>Selecionar para mostrar apenas os conjuntos de alterações dos objetos selecionados.<br>Não selecionar para mostrar todos os conjuntos de alterações na camada de dados atual.</html>
207 207 <html>O ficheiro de preferências pede para adicionar as preferências a <b>{0}</b>,<br/> mas o seu valor padrão é desconhecido neste momento.<br/> Por favor ative manualmente a função correspondente e tente importar de novo.
208 208 <html>Passo 1/3: Obter um Token de Pedido OAuth</html>
209 209 <html>Passo 2/3: Autorizar e obter um Token de Acesso</html>
210 210 <html>Passo 3/3: Foi recebido com êxito um Token de Acesso</html>
211 211 <html>O Token de Acesso ''{0}'' foi usado com sucesso<br>para aceder ao servidor do OSM ''{1}''.<br>Está a aceder ao servidor do OSM como utilizador ''{2}'' com o identificador ''{3}''.</html>
212 212 <html>A fonte de modelos de etiquetas {0} pode ser carregada mas contém erros. Quer mesmo usá-la?<br><br><table width=600>O erro é: [{1}:{2}] {3}</table></html>
213 213 <html>A fonte de modelos de etiquetas {0} pode ser carregada mas contém erros. Quer mesmo usá-la?<br><br><table width=600>O erro é: {1}</table></html>
214 214 <html>Tire uma fotografia do seu receptor de GPS enquanto mostra a hora.<br>Coloque essa fotografia aqui.<br>E então, simplesmente leia a hora que se vê na imagem e escolha o fuso horário.<hr></html>
215 215 <html>O Token de Acesso ''{1}'' é conhecido pelo servidor OSM ''{0}''.<br>Apesar disso, o teste para obter os detalhes de utilizador deste Token falhou.<br>No entanto, dependendo dos direitos que são fornecidos a este Token,poderá usar o Token<br>para enviar dados de mapas, trilhos GPS e/ou aceder outros recursos protegidos.</html>
216 216 <html>O servidor API OSM em ''{0}'' não retornou uma resposta válida.<br>É provável que ''{0}'' não seja um servidor API OSM.<br>Por favor verifique se o endereço ''{0}'' está correto e tente de novo.</html>
217 217 <html>O servidor OSM <br>''{0}''<br>reportou um erro interno.<br>Provavelmente é um problema temporário. Por favor tente mais tarde.
218 218 <html>Falhou o processo automático de obtenção de um Token de Acesso OAuth<br>do servidor OSM porque o JOSM não pode formar<br>um URL de login válido do URL de Autorização OAuth''{0}''.<br><br>Port favor verifique as definições avançadas e tente novamente.</html>
219 219 <html>O processo automático para obter um Token de Acesso OAuth<br>do servidor OSM falhou. O JOSM não conseguiu fazer o login {0}<br>para o utilizador {1}.<br><br>Por favor verifique o nome de utilizador assim como a palavra-passe e tente de novo.</html>
220 220 <html>Falhou o processo automático de obtenção de um Token de Acesso OAuth<br>do servidor OSM.<br><br>Tente de novo ou escolha outro processo de autorização,<br>por exemplo, semi-automático ou manual.</html>
221 221 <html>O filho da relação<br>{0}<br>foi eliminado no servidor por isso não pode ser carregado</html>
222 222 <html>As linhas combinadas são membros de 1 ou mais relações. Pretende <strong>manter</strong> nessas relações as linhas combinadas ou <strong>removê-las</strong> das relações?<br>Normalmente deve-se <strong>manter</strong> a primeira linha e <strong>remover</strong> as outras linhas que são membros da mesma relação: a linha combinada manterá a mesma função na relação.</html>
223 223 <html>O endereço atual <tt>{0}</tt><br>é um endereço externo. Só é possível editar tópicos de ajuda <br>no servidor <tt>{1}</tt>.</html>
224 224 <html>Os dados na camada GPX ''{0}'' foram descarregados do servidor.<br>Como os pontos GPS não incluem marcas temporais, não é possível correspondê-los aos dados de áudio.</html>
225 225 <html>Os dados na camada GPX ''{0}'' foram descarregados do servidor.<br>Como os pontos GPS não incluem marcas temporais, não é possível correspondê-los às imagens.</html>
226 226 <html>Os dados a enviar contêm conflitos que ainda não foram resolvidos na camada ''{0}''.<br>Surgem conflitos de versões quando quando se descarrega dados do OpenStreetMap,<br>se alteram esses dados e se tenta enviar as alterações, mas durante esse processo,<br>outros editores alteraram e gravaram esses dados na mesma área do mapa. Para enviar<br>é necessário resolver primeiro esses conflitos no painel lateral direito ''Conflitos''.</html>
227 227 <html>Os nós fundidos são membros de 1 ou mais relações. Pretende <strong>manter</strong> o nó fundido nessas relações ou <strong>removê-lo</strong> das relações?<br>Normalmente deve-se <strong>manter</strong> o primeiro nó e <strong>remover</strong> os outros que são membros da mesma relação: o nó fundido manterá a mesma função na relação.</html>
228 228 <html>A relação foi alterada.<br><br>Quer gravar as alterações?</html>
229 229 <html>O servidor encontrou um conflito.
230 230 <html>O servidor encontrou um conflito.<br>Mensagem de erro (não traduzida):<br>{0}</html>
231 231 <html>O servidor informou que um objeto foi eliminado.<br><strong>Falhou o envio</strong> se tentou atualizar ou eliminar este objeto.<br> <strong>Falhou o descarregamento</strong> se tentou descarregar o objeto.<br><br>A mensagem de erro é:<br>{0}</html>
232 232 <html>O teste falhou porque o servidor respondeu com um erro interno.<br>O JOSM não conseguiu determinar se o Token é válido. Tente de novo mais tarde.</html>
233 233 <html>É necessário utilizar <strong>vários conjuntos de alterações</strong> para enviar {0} objetos. Que método quer utilizar?</html>
234 234 <html>Não existem outras camadas com as quais a<br>''{0}''<br>pode ser fundida.</html>
235 235 <html>Existe pelo menos um membro nesta relação que refere<br>a relação em si mesma.<br>Isto cria dependências circulares que são desaconselhadas.<br>O que deseja fazer com as dependências circulares?</html>
236 236 <html>Neste momento não está selecionada nenhuma área para descarregar.</html>
237 237 <html>Esta ação irá necessitar de {0} pedidos individuais.<br>Quer continuar?</html>
238 238 <html>Esta relação já tem 1 ou mais membros a referir<br>o objeto ''{0}''<br><br>Quer mesmo adicionar outro membro a referir-se ao mesmo objeto?</html>
239 239 <html>Esta relação foi alterada fora do editor.<br>Não pode aplicar as alterações e continuar a editar.<br><br>Quer criar um conflito e fechar o editor?</html>
240 240 <html>Não foi possível processar a fonte de modelos de etiquetas: {0}. Quer mesmo usá-la?<br><br><table width=400>O erro é: [{1}:{2}] {3}</table></html>
241 241 <html>Não foi possível processar a fonte de modelos de etiquetas: {0}. Quer mesmo usá-la?<br><br><table width=600>O erro é: {1}</table></html>
242 242 <html>O envio de dados GPS não trabalhados como dados de mapa é considerado prejudicial.<br>Se pretende enviar trilhos GPS, consulte a página:</html>
243 243 <html>O envio <strong>falhou</strong> porque o servidor tem uma nova versão de um<br>dos seus nós, linhas ou relações.<br>Isto acontece quando alguém faz alterações no OpenStreetMap enquanto você está a editar e ainda não enviou as alterações.<br><br>Clique em <strong>{0}</strong> para sincronizar toda a informação local com o servidor.<br>Clique em <strong>{1}</strong> para abortar e continuar a editar.<br></html>
244 244 <html>O envio <strong>falhou</strong> porque o servidor tem uma nova versão de um dos seus nós, linhas, ou relações.<br>Isto acontece quando alguém faz alterações no OpenStreetMap enquanto você está a editar e ainda não enviou as alterações.<br>O conflito é causado pelo <strong>{0}</strong> com o identificador <strong>{1}</strong>,<br>o servidor tem a versão {2}, a sua versão é {3}.<br><br>Clique em <strong>{4}</strong> para sincronizar apenas os elementos em conflito.<br>Clique em <strong>{5}</strong> para sincronizar toda a informação local com o servidor.<br>Clique em <strong>{6}</strong> para abortar e continuar a editar.<br></html>
245 245 <html><strong>Não foi possível enviar</strong> porque está a utilizar<br>o conjunto de alterações {0} que já foi fechado em {1}.<br>Por favor envie novamente mas num conjunto de alterações ainda aberto ou um novo.</html>
246 246 <html><strong>Falhou</strong> o envio para o servidor porque o conjunto de dados<br>viola uma condição prévia.<br>A mensagem de erro é:<br>{0}</html>
247 247 <html>Usar uma fotografia de um relógio de precisão,<br>por exemplo o ecrã de um receptor GPS com a hora</html>
248 248 <html>Usar o URL padrão do servidor OSM (<strong>{0}</strong>)</html>
249 249 <html>Versão <strong>{0}</strong> criada em <strong>{1}</strong></html>
250 250 <html>Versão <strong>{0}</strong> atualmente editada na camada ''{1}''</html>
251 251 <html>Está a tentar adicionar uma relação a si mesma.<br><br>Isto cria dependências circulares que são desencorajadas.<br>A ignorar a relação ''{0}''.</html>
252 252 <html>Está a usar a projeção EPSG:4326 que pode levar<br>a resultados indesejáveis quando estiver a fazer alinhamentos retangulares. <br>Altere a projeção para anular este aviso.<br>Quer continuar?</html>
253 253 <html>Não terminou a fusão das diferenças neste conflito.<br>A resolução de conflitos não será aplicada até que as diferenças <br>estejam resolvidas.<br>Clique <strong>{0}</strong> para fechar mesmo assim.<strong> As <br>diferenças já resolvidas não serão aplicadas.</strong><br>Clique <strong>{1}</strong> para continuar a resolver os conflitos.</html>
254 254 <html>Obteve com êxito um Token de Acesso OAuth do OSM. Clique em <strong>{0}</strong> para aceitar o Token. O JOSM irá utilizá-lo nos pedidos seguintes para ter acesso à API do OSM.</html>
255 255 <html>Tem alterações por gravar nesta janela de edição.<br><br>Quer eliminar estas alterações e tornar a carregar os dados da camada?</html>
256 256 <html>As {0} relações são recíprocas porque ambas se referem uma à outra.<br>O JOSM não pode enviá-las. Por favor edite as relações e remova a dependência recíproca.</html>
257 257 <i>(A gravação automática grava as camadas, com dados alterados, em intervalos de tempo periódicos. As cópias de segurança são gravadas na pasta onde se encontram as preferências do JOSM. Caso o JOSM encrave ou feche inesperadamente, da próxima vez que iniciar o JOSM, este perguntará se quer recuperar os dados.)</i>
258 258 <i>(O JOSM pode manter uma cópia de segurança ao gravar camadas com dados, adicionando ''~'' no final do nome do ficheiro e gravando na mesma pasta.)</i>
259 259 +++++
260 260 <i>graus</i><tt>&deg;</tt>
261 261 <i>graus</i><tt>&deg;</tt> <i>minutos</i><tt>&#39;</tt>
262 262 <i>graus</i><tt>&deg;</tt> <i>minutos</i><tt>&#39;</tt> <i>segundos</i><tt>&quot</tt>
263 263 <i>expressão1 {0} expressão2</i>
264 264 <i>em falta</i>
265 265 <i>nome ~ /postnord/i na Suécia</i>
266 266 +++++
267 267 <chave>
268 268 <pai esquerda>
269 269 <objeto novo>
270 270 <não>
271 271 <ou>
272 272 <ponto interrogação>
273 273 <pai direita>
274 274 <span>Descarrega objetos que: tenham a chave/valor específicos; apenas a chave com qualquer valor; o valor que corresponda a uma expressão regular. Os operadores lógicos "Não igual" também são suportados.</span>
275 275 <strong>Aviso:</strong> Uma vez que não está a usar a API OSM padrão, certifique-se que definiu uma chave de consumidor e segredo do OAuth em <i>Parâmetros OAuth Avançados</i>.
276 276 <nenhum>
277 277 <xou>
278 278 > antes
279 279 > depois
280 280 > abaixo
281 281 > cima
282 282 +++++
283 283 Um Sinal/Quadro informativo que indica uma ou várias direções.
284 284 -----
285 285 Está a decorrer um envio em segundo plano. Espere que este termine antes de enviar novas alterações.
286 286 Um placa com um mapa.
287 287 Uma placa com informações.
288 288 Um corpo de água, como um lago ou um tanque.
289 289 Uma quinta numa dada localidade
290 290 Boca de incêndio subterrânea assecível por uma tampa no chão.
291 291 Área plana de areia, gravilha ou seixos e ladeada da água.
292 292 Linha de árvores.
293 293 Podiam ser melhoradas bastantes linhas costeiras pouco precisas aqui, mas tem bastante neve por isso não serve para mapeamento de glaciares (cor falsa IR)
294 294 Uma área baixa entre colinas ou montanhas.
295 295 Cumeeiras de uma montanha
296 296 Tem etiquetas ''name:*'' mas falta a etiqueta ''name='' principal.
297 297 Um ou vários pedregulhos com pelo menos um deles a fazer parte do chão rochoso (não está solto).
298 298 Um corpo persistente de gelo denso que se move constantemente sobre o seu próprio peso.
299 299 Pilar (comum)
300 300 Um ponto onde a água nasce naturalmente para a superfície.
301 301 Foi instalado um certificado personalizado numa versão anterior do JOSM para forcener suporte por HTTPS para o Controlo Remoto:
302 302 Um objeto com o identificador = 0 não pode ser invisível.
303 303 Uma porção de terra proeminente que se estende pelo oceano, mar ou grande lago.
304 304 +++++
305 305 Foi aplicada em todas as linhas uma função numa relação.<br>Deve confirmar se está correto e corrigir se necessário na relação.
306 306 Um ponto de sela entre duas montanhas ou colinas
307 307 Um simples tubo com uma tampa sem o formato usual de uma boca de incêndio.
308 308 Uma pedra de grandes dimensões que deslizou e que se sustenta por si mesma que pode estar assente noutro material como terra.
309 309 Uma árvore.
310 310 -----
311 311 -----
312 312 Um tipo de boca de incêndio comum em climas temperados, com água sempre pressurizada e com válvulas individuais para cada boca.
313 313 Um tipo de boca de incêndio onde a válvula de corte está abaixo do chão, abaixo da linha de congelação.
314 314 O valor 10000 equivale à escala 1:10000 (1 cm no mapa equivale a 100 m no solo; resolução de visualização: 96 dpi)
315 315 Um vulcão, dormente, extinto ou ativo.
316 316 Boca de incêndio na parede.
317 317 Poço de água.
318 318 A;A1;B;C;C1;D;D1;BE;CE;C1E;DE;D1E;M;L;T
319 319 +++++
320 320 +++++
321 321 +++++
322 322 AGIV Flandres 2013-2015 imagens aéreas 10cm
323 323 AGIV Flandres GRB
324 324 AGIV Flandres imagens aéreas mais recentes
325 325 AGRI preto e branco 2.5m
326 326 AK (Alaska)
327 327 AL (País: Albânia; Estados: Alabama, Alagoas)
328 328 Capacidades API
329 329 Violação de Capacidades da API
330 330 Versão API: {0}
331 331 AR (País: Arcansas; Estados: Arunachal Pradesh)
332 332 -----
333 333 AS (Samoa Americana)
334 334 AZ (País: Azerbaijão; Estado: Arizona)
335 335 Ferrovia Abandonada (carris removidos)
336 336 Abortar
337 337 Abortar Fusão
338 338 Sobre
339 339 Sobre o JOSM...
340 340 Aceitar o Token de Acesso
341 341 Aceitar todas as etiquetas de {0} nesta sessão
342 342 Aceitar os novos sites de módulos e fechar a janela
343 343 Acesso
344 344 Token de Acesso
345 345 Token de Acesso:
346 346 Token de Acesso Secreto:
347 347 URL do Token de Acesso:
348 348 Direitos de acesso
349 349 Não é permitido o acesso à versão redigida ''{0}'' de {1} {2}.
350 350 -----
351 351 Alojamento
352 352 De acordo com a informação do módulo, o autor é {0}.
353 353 Precisão
354 354 Ação
355 355 Parâmetros de ação
356 356 Ações
357 357 Ações a Fazer
358 358 Ativar
359 359 Ativar camada
360 360 Ativar a camada selecionada
361 361 Ativando em vez disso a renderização padrão de mapas
362 362 Modelos de etiquetas ativos:
363 363 Regras ativadas:
364 364 Estilos ativos:
365 365 Adicionar
366 366 Adicionar endereço web de Imagem de Fundo
367 367 Adicionar URL da descrição do módulo
368 368 Adicionar Nó Pelas Coordenadas...
369 369 Adicionar alinhamento de imagem de fundo
370 370 Adicionar Etiqueta
371 371 Adiciona um favorito da área atual para descarregar
372 372 Adicionar um erro
373 373 Adicionar um novo diretório dos ícones
374 374 Adiciona uma nova etiqueta em todos os objetos selecionados
375 375 Adicionar um novo nó a uma linha existente
376 376 Adicionar um novo modelo de etiquetas presente num ficheiro ou endereço web
377 377 Adicionar novas regras de um ficheiro local ou da Internet.
378 378 Adicionar uma nova fonte à lista.
379 379 Adiciona um novo estilo através do nome de ficheiro ou endereço web
380 380 Adicionar uma etiqueta nova
381 381 Adicionar uma nova entrada {0} introduzindo o URL
382 382 Adicionar um nó introduzindo latitude / longitude ou distanciamento para este / norte.
383 383 Adicionar todos os objetos selecionados no conjunto de dados local após o último membro
384 384 Adicionar todos os objetos do conjuntos de dados atual abaixo do primeiro membro
385 385 Adicionar todos os objetos do conjuntos de dados atual acima do primeiro membro
386 386 Adicionar todos os objetos do conjuntos de dados atual acima do primeiro membro selecionado
387 387 Adicionar todas as etiquetas
388 388 Adicionar informação sobre o autor
389 389 Adicionar etiquetas selecionadas aos objetos selecionados
390 390 Adicionar comentário ao erro reportado
391 391 Adicionar comentário ao erro reportado:
392 392 Adicionar conflito para "{0}"
393 393 Adicionar filtro.
394 394 Adicionar camada de imagem de fundo {0}
395 395 Adicionar camadas
396 396 Adicionar consulta
397 397 Adicionar nó
398 398 Adicionar nó à linha
399 399 Adicionar nó à linha e ligá-los
400 400 Adicionar nó {0}
401 401 Modo de adicionar um erro
402 402 Adicionar ou remover o botão da barra de ferramentas
403 403 Adicionar relação {0}
404 404 Adicionar etiquetas selecionadas
405 405 Adicionar seleção à relação
406 406 Adicionar preferência
407 407 Adicionar consulta
408 408 Adicionar etiquetas aos objetos selecionados
409 409 Adicionar os membros de todas as relações selecionadas à seleção atual
410 410 Adicionar o modelo de etiquetas à lista de modelos ativos
411 411 Adiciona as regras selecionadas da lista de regras disponíveis à lista de regras ativadas
412 412 Adiciona o estilo disponível selecionado à lista de estilos ativos
413 413 Adicionar as relações selecionadas à seleção atual
414 414 Adicionar à seleção
415 415 Mostrar em Descarregar do OSM>sinal + no canto sup.dir.:
416 416 Adicionar botão na barra de ferramentas
417 417 Adicionar valor?
418 418 Adicionar linha
419 419 Adicionar linha {0}
420 420 Nós adicionados em todas as interseções
421 421 A adicionar o certificado local do JOSM em {0} no repositório de certificados de segurança
422 422 Adicionar certificado para ligações TLS: {0}
423 423 Adicionando {0} às etiquetas a ignorar
424 424 Adicionando {0} ao verificador ortográfico
425 425 A adicionar {0}ao verificador de etiquetas
426 426 Definições adicionais
427 427 Aditivos:
428 428 Endereço
429 429 Interpolação dos Endereços
430 430 Endereços
431 431 IBGE Brasil - Dados de endereços
432 432 Galeria de Acesso a Mina
433 433 Ajustar a saturação da cor da camada.
434 434 Ajustar luminosidade da camada
435 435 Alinhar imagem de fundo
436 436 Ajustar a opacidade da camada.
437 437 Ajustar a nitidez da camada
438 438 Ajusta o ganho da mistura da camada com as camadas de baixo.
439 439 Ajustar a posição desta imagem de fundo
440 440 Ajustar fuso horário e alinhamento
441 441 Ajustável {0} não registrado ainda.
442 442 Ajustável {0} não registrado ainda. Não foi possível configurar participação no ajuste sincronizado.
443 443 Centro Administrativo
444 444 Administrativa (distrito, concelho, freguesia...)
445 445 Nível Administrativo
446 446 Avançado
447 447 Fundo Avançado: Alterado
448 448 Fundo Avançado: Não-Padrão
449 449 Parâmetros OAuth avançados
450 450 Propriedades OAuth avançadas
451 451 Preferências Avançadas
452 452 Informação detalhada
453 453 Informação detalhada (web)
454 454 Informações detalhadas dos objetos selecionados
455 455 Definições avançadas
456 456 Configurações avançadas...
457 457 Coluna de publicidade
458 458 As imagens aéreas de "{0}" podem estar desalinhadas. Por favor confirme o alinhamento com trilhos GPS!
459 459 Fotografia aérea ou de satélite
460 460 Aéreo por Cabo
461 461 +++++
462 462 Agricultura
463 463 Qualidade do ar
464 464 Base Aérea
465 465 Avião
466 466 Aeroporto / Aeródromo
467 467 Área Equivalente Albers
468 468 Bebidas Alcoólicas
469 469 Alinhar Nós em Círculo
470 470 Alinhar Nós em Linha
471 471 Tudo
472 472 Todos os formatos
473 473 Todos os ficheiros (*.*)
474 474 Todos os módulos estão atualizados. Não é necessário descarregar novas versões.
475 475 Todos os valores numéricos somados como ''{0}'' serão aplicados à chave ''{1}''
476 476 Todos os pontos e segmentos de trilhos GPS terão a mesma cor. Pode ser personalizado no painel de Gestão de Camadas.
477 477 São suportadas todas as projeções
478 478 Todas as preferências deste grupo são as padrão, nada a gravar.
479 479 Todos os valores fundidos como ''{0}'' serão aplicados na chave ''{1}''
480 480 Todos os veículos
481 481 Horta Urbana / Comunitária
482 482 Permitir alterações nos erros reportados
483 483 Permitir descarregar os meus trilhos GPS privados
484 484 Permitir ler as preferências da conta de utilizador no OSM
485 485 Permitir o envio de trilhos GPS
486 486 Permitir o envio de dados de mapas
487 487 Permitir gravar alterações nas preferências da conta de utilizador no OSM
488 488 Trânsito permitido:
489 489 Permite que o JOSM seja controlado por outras aplicações, por exemplo, um navegador da internet
490 490 Permite ajustar a coloração dos trilhos para velocidades médias diferentes.
491 491 Permite interagir com a <i>API do Overpass</i> escrevendo termos inelegíveis e declarativos.
492 492 Edifícios com ângulos quase retos
493 493 -----
494 494 -----
495 495 Albergue de Montanha
496 496 Já foi registado o conflito para o objeto ''{0}''.
497 497 Incluir também objetos incompletos e eliminados na procura.
498 498 Alterar também o nome do ficheiro
499 499 Nome alternativo
500 500 Ocultado sempre
501 501 Mostrado sempre
502 502 Atualizar sempre sem perguntar
503 503 Central de ambulância
504 504 +++++
505 505 Futebol Americano
506 506 Número de Cabos
507 507 Número de Assentos
508 508 Número de degraus
509 509 Quantidade de circuitos
510 510 Quantidade de polos
511 511 Amperagem
512 512 Parque de Diversões
513 513 Um verificador de dados OSM que procura por erros comuns de utilizadores e programas de edição.
514 514 Uma acumulação de pedras pontiagudas soltas.
515 515 Uma acumulação de pedras roliças soltas em uma praia ou leito de rio.
516 516 Uma área de água rodeada quase totalmente por terra mas com uma ligação a um oceano ou lago.
517 517 Se o campo ''Valor'' estiver em branco a etiqueta será eliminada
518 518 Ocorreu um erro no módulo {0}
519 519 Ocorreu um erro ao verificar se tem a última versão do JOSM.
520 520 Ocorreu um erro ao tentar corresponder as fotografias com o trilho GPX. Pode ajustar os controlos deslizantes para corresponder as fotografias manualmente.
521 521 Num local onde se pode obter informação turística sobre uma localidade ou região
522 522 Ocorreu uma exceção que pode ter origem no módulo "{0}".
523 523 Ocorreu uma exceção inesperada.\nIsto é normalmente um erro de programação. Se estiver a usar a última versão do JOSM por favor considere reportar este erro aos programadores.
524 524 Analógico
525 525 Ângulos com íman
526 526 Íman em ângulos ativado.
527 527 -----
528 528 Bebedouro para animais
529 529 Endereços e contactos
530 530 Camada de anotações fornecida por basemap.at.
531 531 Antiguidades
532 532 Apartamento(s)
533 533 Acrescentar as preferências do ficheiro aos valores existentes no JOSM
534 534 Aplica-se ao último estilo carregado com a opção {0}.
535 535 Aplicar
536 536 Aplicar Alterações
537 537 Aplicar Etiquetas
538 538 Aplicar Resolução
539 539 Aplicar Função
540 540 Aplicar Função:
541 541 Aplicar antialiasing nas linhas GPX para melhorar a imagem.
542 542 Aplicar antialiasing na visualização do mapa no modo Visualização em Linhas para melhorar a imagem.
543 543 Aplica a técnica de antialiasing na visualização dos mapas resultando numa aparência de melhor qualidade.
544 544 Aplicar mistura c/ alfa dinâmica e ajustar espessura com base no nível de zoom das linhas GPX, isto é, quando mais afastado, menos se vê as linhas.
545 545 Aplicar etiqueta recente {0}
546 546 Aplicar conflitos resolvidos
547 547 Aplicar os conflitos resolvidos e fechar a janela
548 548 Aplicar as alterações selecionadas
549 549 Aplicar etiquetas dos conteúdos presentas na área de transferência para todos os itens selecionados.
550 550 Editar manualmente as etiquetas do conjunto de alterações
551 551 Aplicar as alterações
552 552 Aplicar o endereço da tela
553 553 Aplicar as alterações e fechar janela
554 554 Aplicar esta função a todos os membros
555 555 Aplicar?
556 556 Plataforma de Estacionamento
557 557 Aquacultura
558 558 Aquacultura/quintas marítimas (locais licenciados, podem não ter ainda instalações)
559 559 +++++
560 560 +++++
561 561 Arcada
562 562 Sítio Arqueológico
563 563 Locais/monumentos arquitetónicos e arqueológicos e ambientes culturais protegidos por lei (''enkeltminner'') do Diretorado Norueguês para o Património Histórico
564 564 Tiro com Arco e Flecha
565 565 Tem a certeza que quer continuar?
566 566 Tem a certeza que quer mover elementos com linhas ligadas que estão escondidas pelos filtros?
567 567 É uma área e não uma linha
568 568 Etiqueta de área na linha de contorno deve estar na relação
569 569 A linha de área não está fechada
570 570 Área a renderizar, o valor padrão é ''{0}''
571 571 As áreas são mostradas com cor de preenchimento apenas à volda das linhas de contorno
572 572 Locais
573 573 Fornecido o argumento {0}, mas a escala não pode ser determinada nos argumentos restantes.
574 574 Fornecido o argumento {0}, era esperado {1} ou {2}
575 575 Arte
576 576 Nome do Autor
577 577 Centro de Artes
578 578 Obra de Arte (ao ar livre)
579 579 Subida total (m)
580 580 Perguntar antes de atualizar
581 581 Criar novos polígonos
582 582 Imagens recolhidas de Julho de 2012 pelo ASTER (cor verdadeira com azul estimado)
583 583 Recolhidas de Julho de 2017 pelo ASTER (cor verdadeira com azul estimado)
584 584 Reunido a partir das imagens do ASTER 2012, algumas de 2005 principalmente a nordeste (cor verdadeira com azul estimado)
585 585 Ponto de Encontro em Emergências
586 586 -----
587 587 Rua Associada
588 588 Aceitar
589 589 Requere-se pelo menos um objeto para eliminar, não foi nada selecionado
590 590 No nível 16+, dados de mapa do Censo dos EUA em domínio público. A níveis menores, apenas alterações desde 2006 menos alterações já incorporadas no OpenStreetMap
591 591 Atenção: Utilizar apenas teclas reais!
592 592 Atração turística
593 593 Guia Áudio
594 594 Definições de Áudio
595 595 Ficheiros áudio (*.wav, *.mp3, *.aac, *.aif, *.aiff)
596 596 Marcadores Áudio de {0}
597 597 Audio sincronizado no ponto {0}.
598 598 Informações em pontos de trilhos GPS com áudio associado
599 599 Áudio: {0}
600 600 Guia de Áudio via telemóvel?
601 601 Futebol Australiano
602 602 Autenticar
603 603 Autenticar com o nome de utilizador e palavra-passe fornecidos
604 604 Falhou a autenticação no proxy HTTP ''{0}''. Introduza um nome de utilizador e palavra-passe válidos.
605 605 Falhou a autenticação no API OSM ''{0}''. Introduza um nome de utilizador e palavra-passe válidos.
606 606 Falhou a autenticação em ''{0}''. Introduza um nome de utilizador e palavra-passe válidos.
607 607 A autenticar a sessão para o utilizador ''{0}''...
608 608 Autenticação
609 609 Falhou a autenticação
610 610 Autenticação:
611 611 Autor
612 612 Autor:
613 613 A autorização falhou
614 614 Autorizar o JOSM a aceder à API do OSM
615 615 URL de autorização:
616 616 Autorizar agora
617 617 A autorizar o Token de Pedido OAuth ''{0}'' no OSM ...
618 618 Autorizando Token de Pedido ''{0}''...
619 619 Autores
620 620 Automóvel
621 621 Carregar automaticamente as telas
622 622 Criar uma cópia de segurança automaticamente
623 623 Intervalo de gravação automática (segundos)
624 624 Ficheiros gravados automaticamente por camada
625 625 Enquadramento automático
626 626 Descarregar e mostrar telas de níveis diferentes:
627 627 Adivinhar
628 628 Descarregar e mostrar telas automaticamente:
629 629 Automática
630 630 Desfibrilador Automático Portátil
631 631 Caixa Multibanco
632 632 Correção automática de etiquetas
633 633 Criar automaticamente os marcadores áudio a partir dos pontos do trilho GPS (em vez dos pontos de passagem) com nomes ou descrições.
634 634 Criar camada de marcadores automaticamente com os pontos do trilho GPS ao abrir uma camada GPX.
635 635 A truncar o valor da etiqueta ''{0}'' no objeto eliminado {1}
636 636 Cores de outono nos Alpes, Jura e sudoeste da Alemanha (cor verdadeira)
637 637 +++++
638 638 +++++
639 639 Disponível
640 640 Fontes disponíveis:
641 641 Modelos de etiquetas disponíveis:
642 642 Funções disponíveis
643 643 Regras disponíveis:
644 644 Estilos disponíveis:
645 645 Proteção de avalanches
646 646 +++++
647 647 +++++
648 648 -----
649 649 Asgabate (alta resolução)
650 650 +++++
651 651 +++++
652 652 +++++
653 653 +++++
654 654 +++++
655 655 Roda dos Expostos/Enjeitados (para entrega da guarda de recém-nascidos)
656 656 Atrás
657 657 Local remoto (c/ nenhuma ou poucas infraestruturas)
658 658 Condições de Utilização da Imagem de Fundo
659 659 Mapa de fundo de National Land Survey da Finlândia.
660 660 Fundo:
661 661 Encosto
662 662 Tecla de apagar (<--- backspace) no Modo Adicionar
663 663 Pedido Inválido
664 664 Localização errada no documento HTML. Exceção: {0}
665 665 Resposta inválida
666 666 Carteiras / Malas
667 667 Avenida Central
668 668 Padaria
669 669 +++++
670 670 Coreto
671 671 Excedeu o limite de largura de banda
672 672 Banco
673 673 +++++
674 674 +++++
675 675 +++++
676 676 Zona Rochosa
677 677 Área não cultivada com alguma urze em terrenos ácidos e inférteis.
678 678 Área não cultivada com arbustos e ocasionalmente com algumas árvores.
679 679 -----
680 680 Quartel
681 681 Barreira
682 682 Ponto de entrada isolado
683 683 Barreiras
684 684 Barreiras e entradas
685 685 Basebol
686 686 Mapa base da Áustria, baseado em dados do governo.
687 687 Básico
688 688 Podem ser usados operadores lógicos básicos para criar consultas mais sofisticadas. Em vez de "or" (ou) - pode-se usar "|", "||" e em vez de "and" (e) - pode-se usar "&", "&&".
689 689 Bacia hidrográfica
690 690 Basquetebol
691 691 Baterias (pilhão)
692 692 Campo de Batalha
693 693 +++++
694 694 Baía
695 695 Baioneta
696 696 -----
697 697 Praia
698 698 Resort de Praia
699 699 Voleibol de Praia
700 700 Praias, marismas e outras formas costeiras (cor verdadeira)
701 701 Balizas, boias, luzes e cursos navegáveis mantido pela Administração Costeira Norueguesa
702 702 Serviços de Beleza
703 703 Camas
704 704 Camas
705 705 Apicultor
706 706 Beer Garden (não existem em Portugal)
707 707 Antes de submeter um relatório de erro certifique-se que tem a última versão do JOSM disponível em:
708 708 Lambert 1972 Belga
709 709 Lambert 2008 Belga
710 710 Banco
711 711 +++++
712 712 Berlim aerial photograph 2011
713 713 Berlim aerial photograph 2014
714 714 Berlim aerial photograph 2015
715 715 Berlim fotografias aéreas 2016
716 716 Berlin fotografias aéreas 2016 (infravermelhos)
717 717 Berlim fotografias aéreas 2017
718 718 Berlin fotografias aéreas 2018
719 719 Melhor aproximação: {0}
720 720 Bebidas
721 721 Bicicleta
722 722 Estrada Exclusiva para Bicicletas (uso raro)
723 723 Rota de Ciclismo
724 724 Rampa de bicicletas (rampa estreita num dos lados)
725 725 Aluguer de bicicletas
726 726 Reparação de bicicletas
727 727 Vende bicicletas
728 728 Limpeza de bicicletas (paga)
729 729 Loja de Bicicletas
730 730 Painel de publicidade (outdoor)
731 731 Bilhar
732 732 Imagens de satélite do Bing
733 733 Biodiesel
734 734 Gerador de Energia a Biofuel
735 735 Biogás
736 736 Gerador de Energia a Biogás
737 737 Gerador de Energia a Biomassa
738 738 Cabana para Observação de Aves
739 739 +++++
740 740 Ferreiro
741 741 Bloco (cimento / pedra)
742 742 Informação Mostrada
743 743 Barco
744 744 Estaleiro Naval
745 745 Reator de Água em Ebulição 1 (BWR-1)
746 746 Reator de Água em Ebulição 2 (BWR-2)
747 747 Reator de Água em Ebulição 3 (BWR-3)
748 748 Reator de Água em Ebulição 4 (BWR-4)
749 749 Reator de Água em Ebulição 5 (BWR-5)
750 750 Reator de Água em Ebulição 6 (BWR-6)
751 751 Pilar
752 752 Tipo de barreira
753 753 Bolonha ortofoto 2017
754 754 -----
755 755 Bonvillars Ortofoto 2013
756 756 Livraria
757 757 Casa de Apostas
758 758 Nome do alinhamento:
759 759 Favoritos
760 760 Bordéus - 2012
761 761 +++++
762 762 Posto Alfandegário
763 763 Tipo de fronteira
764 764 Ambos os nós
765 765 -----
766 766 -----
767 767 Jogo de Bolas Metálicas (Boule)
768 768 Fronteiras
769 769 Limites das entradas de imagens selecionadas:
770 770 Fronteira
771 771 Marco de Fronteira
772 772 Nós duplicados em fronteiras
773 773 Tipo de fronteira
774 774 Caixa de Limites
775 775 Caixa de limites (projetada):
776 776 Caixa de limites:
777 777 Coordenadas dos Limites
778 778 +++++
779 779 Operador da filial
780 780 Tipo de torre do ramal
781 781 Marca
782 782 +++++
783 783 mapas Topográficos das Forças Armadas do Brasil
784 784 Quebra-mar / molhe
785 785 -----
786 786 Peq. fabricante de cerveja
787 787 Ponte
788 788 Suporte da Ponte
789 789 -----
790 790 Contorno de Ponte (área)
791 791 Pontes
792 792 Modelo de etiquetas corrompido "{0}-{1}" - O método Java fornecido em ''values_from'' não é "{2}"
793 793 Modelo de etiquetas corrompido "{0}-{1}" - O método Java fornecido em ''values_from'' obteve {2} ({3})
794 794 Modelo de etiquetas com erros "{0}-{1}" - o número de itens em ''display_values'' tem de ser igual ao número de ''values''
795 795 Modelo de etiquetas com erros "{0}-{1}" - o número de itens em ''short_descriptions'' tem de ser igual ao número de ''values''
796 796 Bordel
797 797 Terreno industrial abandonado
798 798 Budapeste distrito XI ortofoto 2015
799 799 Budapeste distrito XI ortofoto 2017
800 800 Templo Budista
801 801 Pára-choques de via férrea
802 802 Criar uma consulta Overpass utilizando a ferramenta Construtor de Consultas do Overpass Turbo
803 803 Criar consulta
804 804 Criar consulta e executar
805 805 Edifício
806 806 Passagem em edifício (túnel)
807 807 Nós duplicados de edifícios
808 808 Edifício dentro de edifício
809 809 -----
810 810 A construir o menu inicial
811 811 Parte de Edifício
812 812 Tipo de edifício
813 813 Edifícios com ângulos quase retos
814 814 Estilo de origem, diretório interno:
815 815 Interno:
816 816 Lomba (~30cm, convexa)
817 817 Portão de colisão (permite encostar o veículo ao portão para o abrir)
818 818 Búnquer
819 819 Silo em Corredor/Trincheira
820 820 Autocarro
821 821 Autocarro de Guia (não existem em Portugal)
822 822 Plataforma Rodoviária
823 823 Estação de Autocarros
824 824 Paragem de Autocarro
825 825 Bus Trap (impede a passagem de carros, apenas autocarros)
826 826 Paragem de autocarro (em desuso)
827 827 Paragens de autocarros e linhas fornecidas pelo Município de Tirana e alojado por Open Labs
828 828 Talho
829 829 Por botão
830 830 Pelo Código (EPSG)
831 831 Bytom: Edifícios
832 832 Bytom: Fotoplan 2014 (imagens aéreas)
833 833 Bytom: Ortofotomapa 2012 (imagem aérea)
834 834 -----
835 835 -----
836 836 Będzin: Edifícios
837 837 Będzin: Ortofotomapa 2013 (imagem aérea)
838 838 CA (País: Canadá; Estado: Califórnia)
839 839 Reator CANDU (Canada Deuterium Uranium)
840 840 CEE azul
841 841 CEE vermelho 16A
842 842 CEE vermelho 32A
843 843 +++++
844 844 GNC (Gás Natural Comprimido)
845 845 CO (País:Colômbia; Estado: Colorado)
846 846 CT (Coneticute)
847 847 Teleférico
848 848 -----
849 849 Nome da cache
850 850 Estatísticas da cache: {0}
851 851 Cadastro
852 852 Café
853 853 +++++
854 854 A Calcular Área de Descarregamento
855 855 Abrir o Editor de Relações com a relação selecionada
856 856 Camboja, Laos, Tailândia, Vietname, Malásia, Birmânia bilingue
857 857 Câmara
858 858 +++++
859 859 +++++
860 860 Parque de Campismo
861 861 Não foi possível alinhar o polígono. Ação não concluída.
862 862 Não é possível ativar a classe de visualização de mapas ''{0}'', porque não é uma sub classe de ''{1}''.
863 863 Não é possível ativar a classe de visualização de mapas ''{0}'', porque não está registada como visualização de mapa.
864 864 Não é possível ativar a classe de visualização de mapas ''{0}'', porque a classe não foi encontrada.
865 865 Não é possível usar a camada {0} porque não foram encontrados formatos suportados. A camada está disponível nos formatos: {1}
866 866 -----
867 867 Futebol Canadiano
868 868 +++++
869 869 Cancelar
870 870 Cancelar e voltar à janela anterior
871 871 Cancelar autenticação
872 872 Cancelar auto-incremento para este campo
873 873 Cancelar o fecho dos conjuntos de alterações
874 874 Cancelar resolução de conflitos
875 875 Calcelar resolução de conflitos e fechar a janela
876 876 Cancelar operação
877 877 Cancelar as alterações e fechar janela
878 878 Cancelar o envio e continuar a editar
879 879 Cancelar envio
880 880 Continuar a editar a relação
881 881 Não é possível adicionar um nó fora do mundo.
882 882 Não é possível adicionar uma linha com apenas {0} nós.
883 883 Não é possível adicionar o nó {0} à linha incompleta {1}.
884 884 Não é possível adicionar {0} uma vez que não faz parte do conjunto de dados
885 885 Não é possível aplicar o item que não foi fundido.
886 886 Não foi possível atribuir um identificador de conjunto de alterações > 0 a um novo objeto. O valor do identificador do conjunto de alterações é {0}
887 887 Não foi possível criar um pedido de conjuntos de alterações com restrições de hora porque os valores introduzidos não são válidos.
888 888 Não é possível comparar o objeto com o identificador ''{0}'' com o objeto com o identificador ''{1}''.
889 889 Não é possível criar o pedido de conjunto de alterações incluindo os parâmetros do pedido ''uid'' e ''display_name''
890 890 Não é possível fazer pedido de conjunto de alterações abertos de utilizadores anónimos
891 891 Não é possível eliminar um nó que tenha etiquetas
892 892 É impossível determinar o centro dos nós seleccionados.
893 893 Não foi possível descarregar o ficheiro ''{0}''. A hiperligação ''{1}'' não é um URL válido. A ignorar o descarregamento.
894 894 Não foi possível descarregar o módulo ''{0}''. A hiperligação ''{1}'' não é válida. A ignorar.
895 895 Não foi possível descarregar o módulo ''{0}'' por não ser conhecido o local de onde descarregar. A ignorar.
896 896 Não foi possível carregar a camada do tipo ''{0}'' porque não foi encontrado um importador adequado.
897 897 Não é possível carregar a camada {0} porque depende da camada {1} que foi ignorada.
898 898 Não é possível fundir porque um dos objetos é novo e a outro não
899 899 Não foi possível fundir os nós: teria que eliminar a linha {0} que ainda é usada por {1}
900 900 Não é possível fundir objetos com identificadores diferentes. Este identificador é {0}, o outro é {1}
901 901 Não é possível misturar um nó e uma linha na função "via" (através de)
902 902 Não é possivel mover objetos para fora do mundo.
903 903 Não foi possível abrir o URL ''{0}''<br>As seguintes tarefas de descarregar por URL aceitam os formatos seguintes:<br>{1}
904 904 Não foi possível processar a marca temporal ''{0}''
905 905 Não foi possível resolver o conflito pendente.
906 906 Não é possível restringir o pedido ao conjunto de alterações do utilizador atual porque está como anónimo
907 907 Não foi possível o pedido de conjuntos de alterações a uma caixa de limites específica. O valor introduzido não é válido.
908 908 Não é possível restringir o pedido do conjunto de alterações no nome de utilizador ''{0}''
909 909 Não é possível dividir uma vez que uma operação de dividir já está a decorrer
910 910 Não foi possível iniciar o servidor https do controlo remoto IPv4 na porta {0}: {1}
911 911 Não foi possível iniciar o controlo remoto IPv4 na porta {0}: {1}
912 912 Não foi possível iniciar o servidor https do controlo remoto IPv6 na porta {0}: {1}
913 913 Não foi possível iniciar o servidor do controlo remoto IPv4 na porta {0}: {1}
914 914 Impossível desfazer o comando ''{0}'' porque a camada ''{1}'' já não existe
915 915 Canoa
916 916 Canoagem/Caiaque
917 917 Latas (integrado no embalão)
918 918 -----
919 919 Cantão Soleura - últimas imagens aéreas SOGIS Infravermelhos
920 920 Cantão Soleura - últimas imagens aéreas SOGIS RGB
921 921 Cantão de Genebra 5cm (SITG 2011)
922 922 Canvec - Inglês
923 923 Canvec - Francês
924 924 Capacidade
925 925 Capacidade (total)
926 926 Cabo
927 927 +++++
928 928 Carro
929 929 Loja de Automóveis
930 930 Marca de carro
931 931 Parque para Caravanas
932 932 Permitidas Autocaravanas
933 933 Cartão
934 934 Carga
935 935 Carpinteiro
936 936 +++++
937 937 -----
938 938 Cartoriviera - Ortofoto 2012
939 939 Contentor ou Elsan
940 940 Dinheiro
941 941 +++++
942 942 +++++
943 943 Castelo
944 944 Espanha - Catastro
945 945 Mastro de catenária
946 946 Cattering
947 947 Grelha Anti-Gado
948 948 Causa:
949 949 -----
950 950 Entrada de Caverna
951 951 Cemitério
952 952 Corrimão no centro
953 953 Centro da caixa de limites:
954 954 Centrar vista
955 955 Meridiano central
956 956 Centroide:
957 957 O certificado foi instalado com êxito.
958 958 O certificado foi desinstalado com êxito.
959 959 O certificado já foi instalado anteriormente. Ação não concluída.
960 960 O certificado não está instalado. Ação não concluída.
961 961 Certificado:
962 962 Corrente Metálica
963 963 Chave de correntes de bicicleta
964 964 Telecadeira
965 965 Chalé
966 966 Alterar Etiquetas
967 967 Inverter direções?
968 968 Alterar preferência de lista de listas
969 969 Alterar preferência de lista de mapas
970 970 Alterar preferência de lista
971 971 Alterar nó {0}
972 972 Alterar nós de{0}
973 973 Alterar as definições de proxy
974 974 Alterar relação
975 975 Alterar função de membro em {0} {1}
976 976 Alterar relação {0}
977 977 Alterar resolução
978 978 Alterar preferência de expressão
979 979 Alterar nome da pasta do JOSM
980 980 Altere de novo a projeção ou remova a camada
981 981 Alterar a seleção
982 982 Alterar a vista
983 983 Alterar a visibilidade da camada selecionada
984 984 Alterar linha {0}
985 985 Alterações
986 986 As alterações necessitam de ser enviadas?
987 987 Alterar as preferências de acordo com o ficheiro XML
988 988 Conjunto de alterações
989 989 Identificador do conjunto de alterações > 0 esperado. Obteve-se {0}.
990 990 Identificador do Conjunto de Alterações:
991 991 Janela do Gestor de Conjunto de Alterações
992 992 Gestor de Conjuntos de Alterações
993 993 Conjunto de alterações fechado
994 994 Comentário do conjunto de alterações
995 995 Comentário do Conj. Alterações:
996 996 Identificador do Conj. Alterações:
997 997 Informação do conjunto de alterações
998 998 O conjunto de alterações está cheio
999 999 Fonte das informações do conjunto de alterações
1000 1000 Conjunto de alterações {0}
1001 1001 Conjuntos de alterações
1002 1002 Alteração manual de atalhos de teclado.
1003 1003 Posto de Abastecimento de Eletricidade
1004 1004 Loja de Caridade
1005 1005 Ative "Gravar" para gravar as alterações num ficheiro do seu computador no diretório indicado.
1006 1006 Ative "Enviar" para enviar as alterações para o OpenStreetMap.
1007 1007 Verificar se existem etiquetas FIXME (indicações a outros editores para corrigir)
1008 1008 Se ativado: rodar para cima afasta, rodar para baixo aproxima
1009 1009 A cada (minutos):
1010 1010 Verificar no servidor
1011 1011 Verificar chaves das etiquetas.
1012 1012 Verificar valores das etiquetas.
1013 1013 A verificar pais eliminados no conjunto de dados local
1014 1014 A verificar pais dos objetos eliminados
1015 1015 A verificar requisitos prévios do módulo...
1016 1016 Verifica se existem áreas de edifícios com ângulos quase retos e não estejam ortogonalizados.
1017 1017 Verifica se existem etiquetas que deixaram de ser utilizadas ou foram substituídas por outras
1018 1018 Verifica se existem erros nas capacidades API
1019 1019 Verifica se existem erros em endereços e relações de estrada associada (associatedStreet)
1020 1020 Verifica se existem erros em etiquetas de barreiras e entradas
1021 1021 Verifica se existem erros em etiquetas sobre Internet
1022 1022 Verifica se existem erros em relações.
1023 1023 Verifica se existem erros nos endereços
1024 1024 Verifica se existem erros em vias
1025 1025 Verifica se existem errros em relações
1026 1026 Verifica se existem erros em objetos com etiquetas sobre religião
1027 1027 Verifica se existem erros de geometria
1028 1028 Verifica se faltam etiquetas adicionais ou mal aplicadas
1029 1029 Verifica se existem nós em linhas de transmissão de eletricidade sem a etiqueta ''power=tower'' ou ''power=pole'' (poste ou torre de alta tensão).
1030 1030 Verificações para elementos específicos de determinados territórios/países
1031 1031 Verifica se existem etiquetas que não são necessárias
1032 1032 Verifica se existem linhas ligadas a áreas.
1033 1033 Verifica se existem linhas com nós consecutivos idênticos.
1034 1034 Verifica se existem etiquetas com vários valores
1035 1035 Verifica se existem erros em valores numéricos
1036 1036 Verifica se existem erros em etiquetas da Wikipédia
1037 1037 Erros de checksum: {0}
1038 1038 Queijaria
1039 1039 Parafarmácia
1040 1040 +++++
1041 1041 Gincana
1042 1042 Relações Filho
1043 1043 Chaminé Industrial
1044 1044 Reator Pressurizado Chinês (CPR-1000)
1045 1045 Chinês
1046 1046 Estrangulador
1047 1047 Escolher
1048 1048 Escolha as regras do verificador de etiquetas a ativar
1049 1049 Escolha uma cor
1050 1050 Escolher uma cor para {0}
1051 1051 Escolher licença
1052 1052 Escolha um valor
1053 1053 Escolher camada padrão
1054 1054 Escolha o ficheiro de perfil
1055 1055 Escolher a etiqueta recente {0}
1056 1056 Escolha as verificações a usar
1057 1057 Escolha o tipo de objeto
1058 1058 Escolha o servidor de pesquisa:
1059 1059 Escolher trilhos GPS visíveis
1060 1060 Chorzów: Edifícios
1061 1061 O número de pacotes {0} excede o número máximo {1} para o servidor ''{2}''
1062 1062 Igreja / Capela
1063 1063 Circunferência (metros)
1064 1064 +++++
1065 1065 Capital de Distrito (cidade)
1066 1066 Sinal de Limite de Cidade
1067 1067 Muralha de cidade
1068 1068 Nome da localidade
1069 1069 Cidade do Cabo 2013 Aérea
1070 1070 Cidade do Cabo 2015 Aérea
1071 1071 Cidade de Melbourne
1072 1072 Cidade de Zurique - Ortofoto 2011
1073 1073 -----
1074 1074 Cidade de Zurique - mapa de visão geral (ruas, edifícios, números de porta)
1075 1075 Sub-tipo
1076 1076 Limpar
1077 1077 Limpar memória de Desfazer/Refazer (não será possível desfazer esta limpeza)
1078 1078 Limpar memória
1079 1079 Limpar caixa de texto
1080 1080 Limpar a lista de documentos abertos recentemente
1081 1081 Clique ''<strong>{0}</strong>'' para continuar a enviar em novos conjuntos de alterações.<br>Clique ''<strong>{1}</strong>'' para voltar à janela de Envio.<br>Clique ''<strong>{2}</strong>'' para abortar o envio e continuar a editar o mapa.<br>
1082 1082 Clique <strong>{0}</strong> para ignorar.</html>
1083 1083 Clique <strong>{0}</strong> para carregá-los.<br>Se for necessário, o JOSM irá criar os conflitos que poderá resolver na janela de Resolução de Conflitos.
1084 1084 Clique para escolher onde e em que ficheiro gravar.
1085 1085 Clique aqui para escolher o diretório onde gravar
1086 1086 Clique aqui para ver a sua caixa de entrada
1087 1087 Clique na linha para melhorar a precisão dela.
1088 1088 Clique para testar o acesso ao servidor OSM com o Token de Acesso atual
1089 1089 Clique na seta do fundo para mostrar de novo.
1090 1090 Clique na localização onde quer reportar um erro
1091 1091 Clique para abortar e continuar a editar
1092 1092 Clique para interromper a abertura de navegadores externos
1093 1093 Clique para abortar a fusão dos nós
1094 1094 Clique para abortar o restabelecimento das opções OAuth para os valores originais
1095 1095 Clique para abortar o envio
1096 1096 Clique para adicionar um nó novo. Largar CTRL para mover nós existentes. ALT para eliminar o nó.
1097 1097 Clique para cancelar.
1098 1098 Clique para cancelar e continuar a editar o mapa
1099 1099 Clique para cancelar a operação em curso
1100 1100 Clique para verificar se os objetos na sua cópia local foram eliminados no servidor
1101 1101 Clique para fechar esta janela
1102 1102 Clique para fechar a janela e remover o objeto das relações
1103 1103 Clique para fechar a janela e cancelar a eliminação dos objetos
1104 1104 Clique para fechar a janela e cancelar o descarregamento
1105 1105 Clique para fechar esta janela e continuar a editar o mapa
1106 1106 Clique para fechar a janela
1107 1107 Clique para continuar a enviar para conjuntos de alterações adicionais
1108 1108 Clique para criar um conflito e fechar o editor de relações
1109 1109 Clique para eliminar o nó destacado. Largar o ALT para mover nós existentes. CTRL para adicionar um nó.
1110 1110 Clique para eliminar o módulo ''{0}''
1111 1111 Clique para eliminar. SHIFT: eliminar segmento da linha. ALT: não eliminar nós não utilizados ao eliminar uma linha. CTRL: eliminar objetos referentes.
1112 1112 Clique para desativar o módulo ''{0}''
1113 1113 Clique para deitar fora as alterações e fechar o editor de relações
1114 1114 Clique para eliminar as alterações e tornar a carregar os dados da camada
1115 1115 Clique para descarregar
1116 1116 Clique para descarregar todos os objetos referentes de {0}
1117 1117 Clique para descarregar a área selecionada
1118 1118 Clique para descarregar a a área selecionada atualmente numa nova camada de dados
1119 1119 Clique para manter o módulo ''{0}''
1120 1120 Clique para minimizar/maximizar o painel
1121 1121 Clique para mover o nó destacado. Manter CTRL para adicionar um nó. ALT para eliminar o nó.
1122 1122 Mostra várias opções das imagens de fundo
1123 1123 Clique para abrir as preferências dos modelos de etiquetas
1124 1124 Clique para ir ter ao formulário de autorização no site do JOSM
1125 1125 Clique para restabelecer as opções OAuth para os valores originais
1126 1126 Clique para reiniciar mais tarde.
1127 1127 Clique para obter um Token de Pedido
1128 1128 Clique para obter um Token de Acesso
1129 1129 Clique para regressar à janela de Envio
1130 1130 Clique para regressar ao editor de relações e continuar a editar a relação
1131 1131 Clique para fazer a tarefa em segundo plano
1132 1132 Clique para gravar as alterações e fechar o editor de relações
1133 1133 Clique para ignorar a atualização dos módulos ativos
1134 1134 Clique para fazer a pesquisa dos locais
1135 1135 Clique para seguir os passos do processo de autorização OAuth
1136 1136 Clique para seguir os passos do processo de autorização OAuth e gerar um Token de Acesso.
1137 1137 Clique para testar o Token de Acesso
1138 1138 Clique para atualizar os módulos ativos
1139 1139 Clique para atualizar o módulo ''{0}''
1140 1140 Excedeu o tempo de resposta
1141 1141 Falésia / Arriba
1142 1142 Rota de escalada
1143 1143 -----
1144 1144 -----
1145 1145 -----
1146 1146 Estilos de escalada:
1147 1147 Clínica / Centro de Saúde / Unidade de Saúde / Posto Médico
1148 1148 Relógio
1149 1149 Fechar
1150 1150 Fechar mesmo assim
1151 1151 Fechar conjunto de alterações após o envio
1152 1152 Fechar conjunto de alterações
1153 1153 Fechar janela e cancelar o descarregamento
1154 1154 Fechar erro
1155 1155 Fechar o erro no mapa com a mensagem:
1156 1156 Fechar conjuntos de alterações abertos
1157 1157 Fechar conjuntos de alterações abertos...
1158 1158 Fechar o conjunto de alterações aberto selecionado
1159 1159 Fechar janela
1160 1160 Fechar a janela e abortar o pedido de conjuntos de alterações
1161 1161 Fechar a janela e aceitar o Token de Acesso
1162 1162 Fechar a janela e cancelar a autorização
1163 1163 Fechar a janela de preferências e não gravar as alterações
1164 1164 Fechar os conjuntos de alterações selecionados
1165 1165 Fecha os conjuntos de alterações selecionados que estejam abertos
1166 1166 Fechar esta janela e continuar a editar no JOSM
1167 1167 Fechar este painel. Pode abri-lo de novo no menu Janelas.
1168 1168 Fechado após -
1169 1169 Fechado em
1170 1170 Fechado em:
1171 1171 Descrição curta
1172 1172 A fechar o conjunto de alterações
1173 1173 A fechar o conjunto de alterações {0}
1174 1174 A fechar o conjunto de alterações...
1175 1175 Roupas
1176 1176 Imagens livres de nuvens das Montanhas Sudirman mas com neve fresca (cor verdadeira)
1177 1177 Gerador de Energia a Carvão
1178 1178 Linha costeira grosseira devido a nuvens no Bing/Mapbox (cor verdadeira)
1179 1179 -----
1180 1180 Linha Costeira
1181 1181 Linha costeira dentro de {1}
1182 1182 Linha costeira entretanto mapeada na maioria (cor falsa IR)
1183 1183 Linhas costeiras
1184 1184 Café em grão/moído
1185 1185 Moedas
1186 1186 Recolher segmentos de todos os trilhos e combinar num só trilho.
1187 1187 Pontos recolhidos e segmentos de um trilho numa posição e mostra-os como um mapa térmico.
1188 1188 Horário de recolha
1189 1189 Colégio
1190 1190 Colunata
1191 1191 Cor
1192 1192 Cor (nome HTML ou código hexadecimal)
1193 1193 Saturação das cores
1194 1194 Cores
1195 1195 Cores dos pontos e segmentos dos trilhos em função dos limites dos dados.
1196 1196 Colorir pontos e segmentos dos trilhos conforme a diluição da precisão (HDOP). O seu recetor GPS tem de registar essa informação.
1197 1197 Colora pontos e segmentos de trilhos GPS conforme a direção.
1198 1198 Colorir pontos e segmentos de trilhos conforme a marca de tempo.
1199 1199 Colora pontos e segmentos de trilhos conforme a velocidade.
1200 1200 Cores utilizadas por diferentes objetos no JOSM
1201 1201 Cor
1202 1202 Cor do fundo
1203 1203 Cor do contorno/seta
1204 1204 Cor do texto
1205 1205 Cor das tampas
1206 1206 Cor da secção superior (tampa / cúpula)
1207 1207 A combinação dos parâmetros da elipsóide não é suportada.
1208 1208 Combinar Linhas
1209 1209 Confirmação da combinação
1210 1210 Combinar várias linhas numa só.
1211 1211 Combinar trilhos desta camada
1212 1212 Via para ciclistas e peões
1213 1213 Comando
1214 1214 Pilha de Comandos
1215 1215 Pilha de Comandos: Desfazer: {0} / Refazer: {1}
1216 1216 Comentário
1217 1217 Comentar o erro no mapa
1218 1218 Comentário:
1219 1219 Escritórios
1220 1220 Baldio (terreno possuído e gerido por comunidade local)
1221 1221 Configurações Comuns
1222 1222 Abreviatura comum do nome
1223 1223 Falhou a ligação ao servidor do OpenStreetMap
1224 1224 Centro Comunitário
1225 1225 Comparar
1226 1226 Nó completo {0} com coordenadas nulas na linha {1}
1227 1227 Ar Comprimido
1228 1228 Informática
1229 1229 Etiquetas condicionais
1230 1230 Confeitaria
1231 1231 Definir Sites de Módulos
1232 1232 Configurar definições avançadas
1233 1233 Configurar módulos disponíveis.
1234 1234 Configurar sites...
1235 1235 Configurar a lista de sites de onde os módulos são descarregados
1236 1236 Configurar barra de ferramentas
1237 1237 Permite configurar as cópias de segurança no caso do JOSM encravar
1238 1238 Configure o recurso a um proxy caso utilize um
1239 1239 Configure os dados da sua conta do OSM e o modo de autenticação no servidor OSM
1240 1240 Confirmar Limpeza
1241 1241 Confirmar a ação do Controlo Remoto
1242 1242 Confirmar todas as ações de Controlo Remoto manualmente
1243 1243 Confirmar função em branco
1244 1244 Confirmação
1245 1245 Conflito
1246 1246 Resolução de Conflitos
1247 1247 Conflito em segundo plano
1248 1248 Conflito em segundo plano: combinado
1249 1249 Conflito em segundo plano: conflito resolvido
1250 1250 Conflito em segundo plano: ignorado
1251 1251 Conflito em segundo plano: eliminar uma etiqueta
1252 1252 Conflito em segundo plano: linha vazia
1253 1253 Conflito em segundo plano: congelado
1254 1254 Conflito em segundo plano: a comparar
1255 1255 Conflito em segundo plano: no oposto
1256 1256 Conflito em segundo plano: manter
1257 1257 Conflito em segundo plano: manter todas as etiquetas
1258 1258 Conflito em segundo plano: manter membro
1259 1259 Conflito em segundo plano: manter uma etiqueta
1260 1260 Conflito em segundo plano: sem conflito
1261 1261 Conflito em segundo plano: não oposto
1262 1262 Conflito em segundo plano: remover membro
1263 1263 Conflito em segundo plano: mesma posição no oposto
1264 1264 Conflito em segundo plano: selecionado
1265 1265 Conflito em segundo plano: somar todas as etiquetas numéricas
1266 1266 Conflito em segundo plano: conflito não resolvido
1267 1267 Conflito em primeiro plano
1268 1268 Conflito em primeiro plano: ignorado
1269 1269 Conflito em primeiro plano: eliminar uma etiqueta
1270 1270 Conflito em primeiro plano: a comparar
1271 1271 Conflito em primeiro plano: mantido
1272 1272 Conflito em primeiro plano: manter todas as etiquetas
1273 1273 Conflito em primeiro plano: manter membro
1274 1274 Conflito em primeiro plano: manter uma etiqueta
1275 1275 Conflito em primeiro plano: remover membro
1276 1276 Conflito em primeiro plano: somar todas as etiquetas numéricas
1277 1277 Conflito em primeiro plano: por resolver
1278 1278 Ocorreu um conflito no atributo ''visível'' no objeto do tipo {0} com o identificador {1}
1279 1279 Conflito não resolvido por completo
1280 1280 Conflitos
1281 1281 Surgiram conflitos
1282 1282 Conflitos em etiquetas coladas
1283 1283 Conflitos ao combinar objetos
1284 1284 Conflitos ao combinar linhas - a linha combinada é ''{0}''
1285 1285 Conflitos ao fundir nós - o nó alvo é ''{0}''
1286 1286 Ligar linha existente ao nó
1287 1287 Ligar os trilhos sobrepostos em cortes
1288 1288 Nó de extremidade de uma linha perto de outra linha
1289 1289 Definições de Ligação
1290 1290 Configurações de Ligação com o servidor do OpenStreetMap
1291 1291 Falhou a ligação ao API
1292 1292 Falhou a ligação do proxy ''{0}'' para o URI ''{1}''. Erro: {2}
1293 1293 Em construção
1294 1294 Área em construção
1295 1295 Chave de Consumidor:
1296 1296 Segredo de Consumidor:
1297 1297 Contactos (esquema comum)
1298 1298 Contactos (esquema novo com o prefixo ''contact:*'')
1299 1299 A contactar o servidor do OpenStreetMap para {0}
1300 1300 A contactar o servidor OpenStreetMap...
1301 1301 A contactar o servidor...
1302 1302 Conteúdo
1303 1303 Continente
1304 1304 Continuar
1305 1305 Continuar mesmo assim
1306 1306 Continuar como está
1307 1307 Continuar a resolver
1308 1308 Continuar a enviar
1309 1309 Continuar a enviar
1310 1310 Continuar linha a partir do ultimo nó.
1311 1311 Continua a desenhar uma linha que partilhe nós com outra linha
1312 1312 Contornos na Noruega
1313 1313 Contribuições
1314 1314 Mini-Mercado / Loja de Conveniência
1315 1315 Converter
1316 1316 Converter todos os campos
1317 1317 Converter e lembrar a seleção
1318 1318 Converter numa camada GPX (GPS)
1319 1319 Converter em camada GPX a começar pelo primeiro membro
1320 1320 Converter em camada GPX a começar pelo último membro
1321 1321 Converter em camada de dados
1322 1322 Convertido de: {0}
1323 1323 Converte coordenadas de um sistema de referência de coordenadas para outro.
1324 1324 O valor da coordenada pode ser num dos 3 formatos:
1325 1325 Coordenadas
1326 1326 Coordenadas (projetadas):
1327 1327 Coordenadas importadas: {0}
1328 1328 Coordenadas:
1329 1329 Coordenadas:
1330 1330 Copiar
1331 1331 Copiar coordenadas
1332 1332 Loja de Cópias
1333 1333 Copiar Etiquetas
1334 1334 Copiar Valor
1335 1335 Copiar todas as etiquetas (chaves/valores)
1336 1336 Copiar todos os meus elementos para o alvo
1337 1337 Copiar todos os elementos deles para o alvo
1338 1338 Copiar as coordenadas dos nós selecionados para a área de transferência.
1339 1339 Copiar caminho da imagem
1340 1340 Copiar os meus elementos selecionados após o primeiro elemento selecionado na lista de fusão.
1341 1341 Copiar os meus elementos selecionados antes do primeiro elemento selecionado na lista de fusão.
1342 1342 Copiar os meus elementos selecionados para o fim da lista de fusão.
1343 1343 Copiar os meus nós selecionados para o início da lista de fusão
1344 1344 Cópia de {0}
1345 1345 Copiar as etiquetas selecionadas
1346 1346 Copiar as entradas padrão selecionadas da lista acima para a lista abaixo.
1347 1347 Copia os objetos selecionados para a área de transferência.
1348 1348 Copiar as etiquetas todas para a área de transferência
1349 1349 Copiar a chave e o valor das etiquetas selecionadas para a área de transferência
1350 1350 Copia o valor da etiqueta selecionada para a área de transferência
1351 1351 Copiar os elementos da versão no servidor selecionados depois do primeiro elemento selecionado na lista de fusão.
1352 1352 Copiar os elementos da versão no servidor selecionados para o início da lista de fusão.
1353 1353 Copiar os elementos da versão no servidor selecionados antes do primeiro elemento selecionado na lista de fusão.
1354 1354 Copiar os elementos da versão no servidor selecionados para o fim da lista de fusão.
1355 1355 Copiar para memória e fechar
1356 1356 Cópia {1} de {0}
1357 1357 Direitos de autor (URL)
1358 1358 Ano do direito de autor
1359 1359 Corresponder
1360 1360 Corresponder imagens com o trilho GPX
1361 1361 Correlacionar com GPX
1362 1362 Cosmética
1363 1363 Não foi possível aceder aos ficheiros de dados:\n{0}
1364 1364 Não foi possível combinar as linhas<br>(Antes de as combinar elas têm de estar ligadas pelo menos num nó)
1365 1365 Não foi possível ligar ao servidor OSM. por favor verifique a ligação à internet.
1366 1366 Não foi possível exportar ''{0}''.
1367 1367 Não foi possível importar ''{0}''.
1368 1368 Não foi possível importar os ficheiros.
1369 1369 Não foi possível carregar a imagem do servidor de telas
1370 1370 Não foi possível carregar o módulo {0}. Deseja apagá-lo das preferências?
1371 1371 Não foi possível processar a Latitude, Longitude ou Enquadramento (zoom). Por favor verifique.
1372 1372 Não foi possível processar a lista de camadas WMS.
1373 1373 Não foi possível processar a lista de camadas WMTS.
1374 1374 Não foi possível ler "{0}"
1375 1375 Não foi possível ler a fonte do modelo de etiquetas: {0}
1376 1376 Não foi possível ler a fonte de modelos de etiquetas: {0}\nQuer mantê-la?
1377 1377 Não foi possível alterar o nome do ficheiro "{0}"
1378 1378 Não foi possível obter a lista de camadas WMS.
1379 1379 Não foi possível obter a lista dos seus conjuntos de alterações porque<br>o JOSM não tem os dados da sua conta do OSM.<br>Tem de optar por trabalhar anonimamente ou não terá o direito<br>de saber a identidade do utilizador em cuja conta está a trabalhar.
1380 1380 O link ou o identificador introduzido não correspondem ao serviço selecionado. Por favor tente de novo.
1381 1381 País
1382 1382 Código do país
1383 1383 Distrito / Condado
1384 1384 Norma de boca
1385 1385 Tribunal
1386 1386 Coberto
1387 1387 Coberto (telhado)
1388 1388 Reservatório Coberto
1389 1389 Ofícios
1390 1390 Grua
1391 1391 Criar
1392 1392 Criar um Círculo
1393 1393 Criar um círculo a partir dos 3 nós selecionados.
1394 1394 Criar uma cópia desta relação e abri-la numa nova janela
1395 1395 Criar uma nova camada de mapa.
1396 1396 Adicionar um erro
1397 1397 Criar uma relação
1398 1398 Extrusão de áreas. Selecionar primeiro um segmento de uma área para extrudir.
1399 1399 Criar marcadores áudio na posição do trilho correspondente ao tempo de modificação de cada ficheiro WAV importado.
1400 1400 Criar favorito
1401 1401 Criar marcadores ao ler ficheiros GPX
1402 1402 Criar multi-polígono
1403 1403 Criar novo nó.
1404 1404 Criar objetos
1405 1405 Criar relação na camada ''{0}''
1406 1406 Adicionar erro
1407 1407 Criado
1408 1408 Criado em
1409 1409 Criado em:
1410 1410 Criado antes de -
1411 1411 Criado por:
1412 1412 Data criação
1413 1413 Criado em:
1414 1414 A criar conjunto de alterações...
1415 1415 A criar a Interface de Utilização Gráfica principal
1416 1416 Cartões Bancários de Crédito
1417 1417 Críquete
1418 1418 Tipo de cultura
1419 1419 +++++
1420 1420 Cruz
1421 1421 Atravessamento permitido com bicicleta
1422 1422 Atravessamento permitido a cavalo
1423 1423 Passagem de Peões Ferroviária
1424 1424 Com sinaleiro de passagem de peões (raro)
1425 1425 Barreiras que se cruzam
1426 1426 Fronteiras que se cruzam
1427 1427 Rodovia/edifício que se cruzam
1428 1428 Ferrovia/edifício que se cruzam
1429 1429 Área residencial/edifício que se cruzam
1430 1430 Hidrovia/edifício que se cruzam
1431 1431 Via/edifício que se cruzam
1432 1432 Edifícios que se cruzam (c/edifícios ou vias)
1433 1433 Ferrovia/rodovia que se cruzam
1434 1434 Hidrovia/rodovia que se cruzam
1435 1435 Via/rodovia que se cruzam
1436 1436 Rodovias que se cruzam
1437 1437 Hidrovia/ferrovia que se cruzam
1438 1438 Via/ferrovia que se cruzam
1439 1439 Ferrovias que se cruzam
1440 1440 Via/área residencial que se cruzam
1441 1441 Áreas residenciais que se cruzam
1442 1442 Tipo de passagem de peões ferroviária
1443 1443 Sub-tipo de passagem
1444 1444 Via/hidrovia que se cruzam
1445 1445 Cursos de água que se cruzam
1446 1446 Linhas que se cruzam (mesmo nível e sem nó comum)
1447 1447 Criptomoedas
1448 1448 CTRL para fundir com o nó mais próximo.
1449 1449 Cozinha
1450 1450 Cultura
1451 1451 Tubo de drenagem
1452 1452 Seleção Atual
1453 1453 Situação Atual
1454 1454 O conjunto de mudanças atual está vazio. Não é possível enviar dados.
1455 1455 O gestor de credenciais atual é do tipo ''{0}''
1456 1456 O valor ''{0}'' do identificador de utilizador não é válido
1457 1457 O valor atual é o valor de origem.
1458 1458 Aproximação atual
1459 1459 Aproximação atual: {0}
1460 1460 Neste momento não está selecionada nenhuma área de descarregamento. Selecione primeiro uma área.
1461 1461 Loja de Cortinados
1462 1462 Lomba tipo almofada
1463 1463 Personalizado
1464 1464 Projeção Personalizada
1465 1465 Link personalizado
1466 1466 Cabeçalho personalizado: {0}
1467 1467 Alterar Cor
1468 1468 Aqui pode adicionar e retirar botões da barra de ferramentas principal (topo).
1469 1469 Personalizar o estilo
1470 1470 Alterar visualização do trilho GPS
1471 1471 Cortar
1472 1472 -----
1473 1473 Atalhada (linha limpa de mato)
1474 1474 Corte feito no terreno
1475 1475 Chicana Pedestre
1476 1476 Faixa / Via separada para bicicletas
1477 1477 Ciclovia
1478 1478 Ciclovia esquerda
1479 1479 Ciclovia direita
1480 1480 Dependência recíproca entre relações:
1481 1481 Ciclismo
1482 1482 Dependências recíprocas
1483 1483 Checoslováquia - CUZK:KM
1484 1484 Checoslováquia RUIAN - edifícios
1485 1485 Checoslováquia RUIAN - parcelas
1486 1486 Checoslováquia pLPIS
1487 1487 Częstochowa: Edifícios
1488 1488 Częstochowa: Ortofotomapa 2011 (imagem aérea)
1489 1489 Częstochowa: Ortofotomapa 2013 (imagem aérea)
1490 1490 Częstochowa: Ortofotomapa 2014 (imagem aérea)
1491 1491 -----
1492 1492 -----
1493 1493 -----
1494 1494 +++++
1495 1495 Córdoba SDI - Demarcações (TMS)
1496 1496 DC (Distrito de Colúmbia)
1497 1497 DE (País: Alemanha; Estado: Delaware)
1498 1498 +++++
1499 1499 +++++
1500 1500 DKV (Alemanha)
1501 1501 -----
1502 1502 -----
1503 1503 Laticínios
1504 1504 Barragem
1505 1505 Cheia do Danúbio - ortofoto 2013
1506 1506 Erro de Dados
1507 1507 Camada de Dados {0}
1508 1508 Conjunto de Dados:
1509 1509 Fonte e tipo de dados:
1510 1510 Fontes de dados ({0})
1511 1511 Verificador de dados
1512 1512 Dados:
1513 1513 Testar consistência dos dados
1514 1514 Data
1515 1515 Data das imagens aéreas: {0}
1516 1516 Data:
1517 1517 Data:
1518 1518 Nome do datum
1519 1519 Cartões Bancários de Débito
1520 1520 Informações de depuração
1521 1521 Configurar o comentário, a fonte e ver informações gerais do conjunto de alterações
1522 1522 Graus Decimais
1523 1523 Decisão
1524 1524 Afastar enquadramento
1525 1525 Caminho exclusivo para cavalos
1526 1526 Ciclovia Exclusiva
1527 1527 Via Pedonal Exclusiva
1528 1528 -----
1529 1529 Padrão
1530 1530 Padrão (escolhido automaticamente)
1531 1531 Padrão (aberto, fechado, novo)
1532 1532 Projeção padrão
1533 1533 A projeção padrão foi definida como ''{0}''
1534 1534 Valor padrão desconhecido neste momento (a preferência ainda não foi utilizada).
1535 1535 Valor padrão é ''{0}''.
1536 1536 Valor padrão: {0}
1537 1537 Padrão: {0}
1538 1538 A definição de {0} é incerta
1539 1539 Delaware 2012 Ortofotografia
1540 1540 Delaware 2017 Ortofotografia
1541 1541 Eliminar
1542 1542 Eliminar ficheiro do disco
1543 1543 Eliminar Camada
1544 1544 Modo de Eliminação
1545 1545 Eliminar Etiquetas
1546 1546 Eliminar Linhas que não façam parte de um multi-polígono de dentro
1547 1547 Confirmação de eliminação
1548 1548 Eliminar relações duplicadas
1549 1549 Eliminar linhas duplicadas
1550 1550 Eliminar filtro.
1551 1551 Retirar da relação
1552 1552 Eliminar ficheiro da imagem do disco
1553 1553 Eliminar membros incompletos?
1554 1554 Eliminar camadas sem gravar. As alterações por gravar serão deitadas fora.
1555 1555 Eliminar nó {0}
1556 1556 Eliminar nós ou linhas.
1557 1557 Eliminar agora!
1558 1558 Eliminar objectos
1559 1559 Eliminar relação {0}
1560 1560 Eliminar relação?
1561 1561 Eliminar relações
1562 1562 Elimina os objetos selecionados.
1563 1563 Eliminar consulta
1564 1564 Elimina a camada. Não elimina o ficheiro associado.
1565 1565 Eliminar a relação editada
1566 1566 Eliminar o ficheiro {0} do disco?
1567 1567 Eliminar as etiquetas selecionadas em todos os objetos selecionados
1568 1568 Eliminar as camadas selecionadas.
1569 1569 Eliminar a relação selecionada
1570 1570 Eliminar a fonte selecionada da lista.
1571 1571 Eliminar os itens selecionados na tabela de etiquetas (para selecionar vários: clicar num item, manter premido SHIFT, clicar depois noutro)
1572 1572 Eliminar nós desnecessários numa linha.
1573 1573 Eliminar linha {0}
1574 1574 Eliminado
1575 1575 Eliminar ''{0}''
1576 1576 Estado eliminado:
1577 1577 O membro {0} eliminado é utilizado pela relação {1}
1578 1578 Eliminado o nó referido por {0}
1579 1579 O nó {0} eliminado faz parte da linha {1}
1580 1580 Objetos eliminados ou movidos
1581 1581 Relação eliminada
1582 1582 A relação eliminada {0} contém membros
1583 1583 A linha eliminada {0} contém nós
1584 1584 Loja de Gourmet
1585 1585 Entrega ao domicílio
1586 1586 +++++
1587 1587 Comunidade religiosa
1588 1588 Denotação
1589 1589 Dentista
1590 1590 Grande Armazém
1591 1591 Etiquetas em desuso
1592 1592 Profundidade em metros
1593 1593 Descida total (m)
1594 1594 Descrição
1595 1595 Descrição
1596 1596 Descrição: {0}
1597 1597 Destino
1598 1598 Sinal de Destino/Direções
1599 1599 Referência do destino
1600 1600 Destino indicado no sinal (apenas nome, sem distância)
1601 1601 Nível de Detalhe
1602 1602 Informação detalhada: {0} <> {1}
1603 1603 Mapa topográfico detalhado para Longyearbyen, Barentsburg e Ny-Ålesund do Instituto Polar Norueguês
1604 1604 Plano detalhado da cidade de Aberdeen 1866-1867, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1605 1605 Plano detalhado da cidade de Airdrie 1858, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1606 1606 Plano detalhado da cidade de Alexandria 1859, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1607 1607 Plano detalhado da cidade de Alloa 1861-1862, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1608 1608 Plano detalhado da cidade de Annan 1859, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1609 1609 Plano detalhado da cidade de Arbroath 1858, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1610 1610 Plano detalhado da cidade de Ayr 1855, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1611 1611 Plano detalhado da cidade de Berwick-upon-Tweed 1852, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1612 1612 Plano detalhado da cidade de Brechin 1862, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1613 1613 Plano detalhado da cidade de Burntisland 1894, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1614 1614 Plano detalhado da cidade de Campbelton 1865, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1615 1615 Plano detalhado da cidade de Coatbridge 1858, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1616 1616 Plano detalhado da cidade de Cupar 1854, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1617 1617 Plano detalhado da cidade de Cupar 1893-1894, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1618 1618 Plano detalhado da cidade de Dalkeith 1852, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1619 1619 Plano detalhado da cidade de Dalkeith 1893, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1620 1620 Plano detalhado da cidade de Dumbarton 1859, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1621 1621 Plano detalhado da cidade de Dumfries 1850, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1622 1622 Plano detalhado da cidade de Dumfries 1893, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1623 1623 Plano detalhado da cidade de Dundee 1857-1858, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1624 1624 Plano detalhado da cidade de Dundee 1870-1872, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1625 1625 Plano detalhado da cidade de Dunfermline 1854, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1626 1626 Plano detalhado da cidade de Dunfermline 1894, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1627 1627 Plano detalhado da cidade de Edimburgo 1849-1851, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1628 1628 Plano detalhado da cidade de Edimburgo 1876-1877, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1629 1629 Plano detalhado da cidade de Edimburgo 1893-1894, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1630 1630 Plano detalhado da cidade de Edimburgo 1940s-1960s, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1631 1631 Plano detalhado da cidade de Elgin 1868, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1632 1632 Plano detalhado da cidade de Falkirk 1858-1859, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1633 1633 Plano detalhado da cidade de Forfar 1860-1861, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1634 1634 Plano detalhado da cidade de Forres 1868, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1635 1635 Plano detalhado da cidade de Galashiels 1858, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1636 1636 Plano detalhado da cidade de Girvan 1857, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1637 1637 Plano detalhado da cidade de Glasgow 1857-1858, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1638 1638 Plano detalhado da cidade de Glasgow 1892-1894, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1639 1639 Plano detalhado da cidade de Greenock 1857, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1640 1640 Plano detalhado da cidade de Haddington 1853, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1641 1641 Plano detalhado da cidade de Haddington 1893, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1642 1642 Plano detalhado da cidade de Hamilton 1858, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1643 1643 Plano detalhado da cidade de Hawick 1857-1858, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1644 1644 Plano detalhado da cidade de Inverness 1867-1868, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1645 1645 Plano detalhado da cidade de Irvine 1859, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1646 1646 Plano detalhado da cidade de Jedburgh 1858, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1647 1647 Plano detalhado da cidade de Kelso 1857, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1648 1648 Plano detalhado da cidade de Kilmarnock 1857-1859, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1649 1649 Plano detalhado da cidade de Kirkcaldy 1855, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1650 1650 Plano detalhado da cidade de Kirkcaldy 1894, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1651 1651 Plano detalhado da cidade de irkcudbright 1850, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1652 1652 Plano detalhado da cidade de Kirkcudbright 1893, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1653 1653 Plano detalhado da cidade de Kirkintilloch 1859, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1654 1654 Plano detalhado da cidade de Kirriemuir 1861, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1655 1655 Plano detalhado da cidade de Lanark 1858, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1656 1656 Plano detalhado da cidade de Linlithgow 1856, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1657 1657 Plano detalhado da cidade de Mayole 1856-1857, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1658 1658 Plano detalhado da cidade de Montrose 1861-1862, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1659 1659 Plano detalhado da cidade de Musselburgh 1853, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1660 1660 Plano detalhado da cidade de Musselburgh 1893, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1661 1661 Plano detalhado da cidade de Nairn 1867-1868, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1662 1662 Plano detalhado da cidade de Oban 1867-1868,, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1663 1663 Plano detalhado da cidade de Paisley 1858, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1664 1664 Plano detalhado da cidade de Peebles 1856, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1665 1665 Plano detalhado da cidade de Perth 1860, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1666 1666 Plano detalhado da cidade de Peterhead 1868, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1667 1667 Plano detalhado da cidade de Port Glasgow 1856-1857, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1668 1668 Plano detalhado da cidade de Portobello 1893-1894, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1669 1669 Plano detalhado da cidade de Rothesay 1862-1863, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1670 1670 Plano detalhado da cidade de Selkirk 1865, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1671 1671 Plano detalhado da cidade de St Andrews 1854, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1672 1672 Plano detalhado da cidade de St Andrews 1893, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1673 1673 Plano detalhado da cidade de Stirling 1858, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1674 1674 Plano detalhado da cidade de Stonehaven 1864, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1675 1675 Plano detalhado da cidade de Stranraer 1847, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1676 1676 Plano detalhado da cidade de Stranraer 1863-1877, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1677 1677 Plano detalhado da cidade de Stranraer 1893, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1678 1678 Plano detalhado da cidade de Strathaven 1858, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1679 1679 Plano detalhado da cidade de Wick 1872, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1680 1680 Plano detalhado da cidade de Wigtown 1848, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1681 1681 Plano detalhado da cidade de Wigtown 1894, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1682 1682 Detalhes
1683 1683 Detalhes...
1684 1684 Detalhes:
1685 1685 Foi detetada ''{0}'' em ''{1}'' que está em desuso e será removida brevemente. Use antes ''{2}''.
1686 1686 -----
1687 1687 -----
1688 1688 -----
1689 1689 A determinar o identificador de utilizador...
1690 1690 A determinar os módulos a carregar...
1691 1691 Rota de Desvio
1692 1692 Deutsche Bahn VzG lines Janeiro 2017
1693 1693 +++++
1694 1694 Painéis laterais
1695 1695 Diâmetro (em mm)
1696 1696 Diâmetro (mm)
1697 1697 Diâmetro da copa (metros)
1698 1698 Não foi encontrado nenhum objeto com o identificador {0} no conjunto de dados atual
1699 1699 +++++
1700 1700 Diesel do tipo GTL (Gas To Liquid / Gás Para Líquido)
1701 1701 -----
1702 1702 Gerador de Energia a Diesel
1703 1703 Diesel para pesados
1704 1704 Números de faixas diferentes nas chaves {0} e {1}
1705 1705 Grau de Dificuldate
1706 1706 -----
1707 1707 Rede de estradas nacionais Digiroad da Agência de Transportes Finlandeses, classes de estradas funcional.
1708 1708 +++++
1709 1709 Ortofotografia digital de Nova Jérsia, cor natural resolução de 1 pé
1710 1710 Ortofotografia digital de Nova Jérsia, quase infravermelhos, resolução de 1 pé
1711 1711 +++++
1712 1712 +++++
1713 1713 +++++
1714 1714 +++++
1715 1715 DigitalGlobe-Premium é um mosaico composto pelo mapa base DigitalGlobe com regiões selecionadas preenchidas com +Vivid ou imagens de áreas de interesse, com resolução 50cm ou superior, e atualizada com mais frequência .
1716 1716 -----
1717 1717 Diluição de Posição (vermelho = alto, verde = baixo, se estiver disponível)
1718 1718 +++++
1719 1719 -----
1720 1720 Sentido do trânsito
1721 1721 Direção (vermelho = oeste, amarelo = norte, verde = este, azul = sul)
1722 1722 Direção em graus
1723 1723 Desativar
1724 1724 Impedir o acesso as seguintes recursos(s), separados por vírgula
1725 1725 Desativar todos os outros módulos
1726 1726 Desativar módulo
1727 1727 Rejeitar
1728 1728 Chave descartável: segundo plano
1729 1729 Chave descartável: primeiro plano
1730 1730 Chave descartável: seleção no segundo plano
1731 1731 Chave descartável: seleção no primeiro plano
1732 1732 Desligar Nó da Linha
1733 1733 Separa o nó da linha a que está ligado
1734 1734 Não recomendar envio
1735 1735 +++++
1736 1736 Discussão
1737 1737 Discussões
1738 1738 Medicamentos c/receita médica?
1739 1739 Mostrador
1740 1740 Mostrar Parâmetros OAuth Avançados
1741 1741 Mostrar datas no formato ISO
1742 1742 Definições de Apresentação
1743 1743 Mostrar um ícone em movimento que representa o ponto do trilho sincronizado onde foi gravado o áudio atualmente a ser reproduzido.
1744 1744 Mostra informação detalhada de nós, linhas ou relações.
1745 1745 Mostra os botões inferiores dos painéis do lado direito apenas quando o cursor estiver dentro do painel (necessário reiniciar)
1746 1746 Mostra botões no canto superior esquerdo para filtrar automaticamente de acordo com uma etiqueta pré-definida
1747 1747 Mostrar coordenadas como
1748 1748 Mostrar chaves descartáveis
1749 1749 Mostrar cor de preenchimento de áreas com place=*
1750 1750 Mostrar imagens geo-posicionadas
1751 1751 Mostrar histórico de linhas, nós ou relações no navegador de Internet externo.
1752 1752 Mostrar informações de histórico sobre linhas, nós ou relações.
1753 1753 Mostrar chaves que são agora consideradas inúteis e que podem ser removidas automaticamente.
1754 1754 Mostrar o traço áudio em tempo real.
1755 1755 Mostra informação detalhada de nós, linhas ou relações no navegador de Internet externo.
1756 1756 Mostrar nomes das vias (em níveis de aproximação de vista altos)
1757 1757 Mostrar o menu ''Áudio''.
1758 1758 Abre a janela com informações sobre o JOSM.
1759 1759 Mostra as propriedades básicas do conjunto de alterações
1760 1760 Mostrar o histórico dos objetos selecionados.
1761 1761 Mostrar os objetos criados, alterados e eliminados pelo conjunto de alterações
1762 1762 Mostrar a discussão pública sobre este conjunto de alterações
1763 1763 Mostrar as etiquetas do conjunto de alterações
1764 1764 Aproximação de visualização: {0}
1765 1765 Mostrador:
1766 1766 Mostra um pequeno mapa num painel com a localização atual onde está a editar.
1767 1767 Mostra a versão do JOSM e sai
1768 1768 Distância (quilómetros)
1769 1769 Distância (km)
1770 1770 Distância:
1771 1771 Distribuir Nós
1772 1772 Distribui os nós selecionados a distâncias iguais ao longo da linha.
1773 1773 Distrito
1774 1774 Abandonado
1775 1775 Ferrovia Não Usada
1776 1776 Fosso / Vala / Trincheira
1777 1777 Dividir intervalos entre os níveis de resolução nativa em passos mais pequenos se estes forem muito mais largos que o rácio de zoom
1778 1778 Divisão
1779 1779 Não aplicar alterações
1780 1780 Não perguntar de novo e lembrar a minha resposta (ir a Editar>Preferências>Módulos para alterar isto depois)
1781 1781 Não converter nenhum campo
1782 1782 Não mostrar setas caso estas não estejam a pelo menos esta distância da última.
1783 1783 Não esconder a barra de estado
1784 1784 Não esconder a barra de ferramentas
1785 1785 Não esconder a barra de ferramentas nem o menu
1786 1786 Altera o comportamentos dos cliques para funcionar de forma mais automática como o Potlatch.
1787 1787 Não mostrar de novo este aviso
1788 1788 Não mostrar de novo (esta operação)
1789 1789 Não mostrar de novo (nesta sessão)
1790 1790 Não mostrar mais esta mensagem
1791 1791 Quer mesmo aplicar a nova função?
1792 1792 Quer permitir isto?
1793 1793 Quer colar estas etiquetas?
1794 1794 Loja de Bricolagem
1795 1795 Doca
1796 1796 Médico Privado
1797 1797 Não corresponde ao padrão ''valor de restrição @ condição''
1798 1798 Parque para Cães
1799 1799 Corridas de Cães
1800 1800 +++++
1801 1801 Estereográfica Dupla
1802 1802 Conflito duplo
1803 1803 Descer
1804 1804 Descarregar
1805 1805 Descarregar Todos os Filhos
1806 1806 Descarregar OSM comprimido
1807 1807 Descarregar OSM Change comprimido
1808 1808 Descarregar dados GPS
1809 1809 Localização do Descarregamento
1810 1810 Descarregar do OSM
1811 1811 Descarregar OSM Change
1812 1812 Descarregar erro reportado pelo ID
1813 1813 Descarregar erros reportados
1814 1814 Descarregar erros reportados pelo limite
1815 1815 Descarregar URL OSM
1816 1816 Descarregar objeto pelo ID
1817 1817 Descarregar Módulo
1818 1818 Descarregar Imagens Alinhadas de Vários Serviços
1819 1819 Descarregar filhos selecionados
1820 1820 Descarregar URL
1821 1821 Descarregar todos os filhos (recursivamente)
1822 1822 Descarregar todos os dados?
1823 1823 Descarregar todos os membros incompletos
1824 1824 Descarregar todos os membros das relações selecionadas
1825 1825 Descarregar e reiniciar
1826 1826 Descarrega e mostra o histórico os objetos selecionados
1827 1827 Tamanho da área válido, provavelmente o servidor permitirá descarregar esta área
1828 1828 Tamanho da área demasiado grande; provavelmente o servidor recusará descarregar esta área
1829 1829 Descarregar numa camada nova
1830 1830 Adicionar como favoritos os meus últimos {0} conjuntos de alterações
1831 1831 Descarregar objetos alterados
1832 1832 Descarregar conteúdo do conjunto de alterações
1833 1833 Descarregar conjuntos de alterações
1834 1834 Descarregar conjuntos de alterações utilizando pedidos pré-definidos
1835 1835 Descarregar conteúdo
1836 1836 Descarregar dados
1837 1837 Descarregar dados...
1838 1838 Descarregar tudo num raio de:
1839 1839 Terminou o descarregamento
1840 1840 Descarregar do OSM
1841 1841 Descarregar do OpenStreetMap ao longo deste trilho GPS
1842 1842 Descarregar da API do Overpass
1843 1843 Descarregar na vista atual
1844 1844 Descarregar membros incompletos
1845 1845 Descarregar membros incompletos das relações selecionadas
1846 1846 Descarregar informações do servidor OSM sobre os conjuntos de alterações selecionados
1847 1847 Descarregar lista
1848 1848 Descarregar um mapa de dados de um servidor à escolha
1849 1849 Descarregar dados do mapa do servidor OSM na vista atual
1850 1850 Descarregar membros
1851 1851 Descarregar os meus conjuntos de alterações do servidor do OpenStreetMap (100 no máximo)
1852 1852 Descarregar apenas os meus conjuntos de alterações
1853 1853 Descarregar perto de:
1854 1854 Procura e descarrega erros reportados no mapa do OpenStreetMap
1855 1855 Descarregar erros reportados na vista atual
1856 1856 Descarregar agora
1857 1857 Descarregar objeto
1858 1858 Descarregar objeto especificando uma localização. Por exemplo,
1859 1859 Descarregar objeto...
1860 1860 Descarregar objetos
1861 1861 Descarregar objetos de um determinado tipo.
1862 1862 Descarregar objetos dependentes de um dos objetos selecionados
1863 1863 Descarregar linhas/relações pai...
1864 1864 Descarregar lista de módulos...
1865 1865 Descarregar módulos
1866 1866 Descarregamento redirecionado para ''{0}''
1867 1867 Descarregar referentes (relações pai e linhas)
1868 1868 Descarregar referentes (relações-pai)
1869 1869 Descarregar relações referentes
1870 1870 Descarregar os membros da relação
1871 1871 Descarregar relações
1872 1872 Descarregar os membros incompletos selecionados
1873 1873 Descarregar as relações selecionadas
1874 1874 Descarregar sessão
1875 1875 Descarregamento ignorado
1876 1876 Descarregar área
1877 1877 Descarregar a área de descarregamento como GPS em bruto
1878 1878 Descarregar o conteúdo do conjunto de alterações
1879 1879 Descarregar o conteúdo do conjunto de alterações do servidor do OpenStreetMap
1880 1880 Descarregar o conjunto de alterações com o identificador especificado e o seu conteúdo
1881 1881 Descarregar o conteúdo do conjunto de alterações do servidor do OpenStreetMap
1882 1882 Descarregar a versão atual dos objetos alterados nos conjuntos de alterações selecionados
1883 1883 Descarregar a versão atual dos objetos selecionados
1884 1884 Descarregar a lista de módulos disponíveis
1885 1885 Descarregar a localização no URL (com lat=x&lon=y&zoom=z)
1886 1886 Descarregar a localização no URL (co lat=x&lon=y&zoom=z) como GPS em bruto
1887 1887 Descarregando {0} de {1} (Faltam {2})
1888 1888 Dados GPX descarregados
1889 1889 Descarregadas {0}/{1} telas
1890 1890 A descarregar o Ficheiro {0}: {1} bytes...
1891 1891 A descarregar dados do GPS
1892 1892 A descarregar dados do OpenStreetMap...
1893 1893 A descarregar errros reportados no OSM...
1894 1894 A Descarregar o Módulo {0}...
1895 1895 A descarregar a "Mensagem do dia"
1896 1896 A descarregar o conteúdo do conjunto de alterações
1897 1897 A descarregar o conjunto de alterações {0} ...
1898 1898 A descarregar os conjuntos de alterações...
1899 1899 A descarregar o conteúdo do conjunto de alterações {0} ...
1900 1900 A descarregar dados
1901 1901 A descarregar os dados
1902 1902 A descarregar ficheiro
1903 1903 A descarregar o histórico...
1904 1904 A descarregar erros reportados
1905 1905 A descarregar conjuntos de alterações abertos...
1906 1906 A descarregar a lista de módulos de ''{0}''
1907 1907 A descarregar pontos GPS {0} a {1}...
1908 1908 A descarregar as relações referentes ...
1909 1909 A descarregar as linhas referentes ...
1910 1910 A descarregar relação {0}
1911 1911 -----
1912 1912 Telesqui (genérico)
1913 1913 Arrastar 1 segmento p/extrudir; CTRL-arrastar p/mover 1 segmento sem extrudir; ALT-arrastar p/criar 1 retângulo; Clique duplo numa linha para criar 1 nó.
1914 1914 Arrastar cabeça de reprodução
1915 1915 Arraste a cabeça de reprodução e largue perto do trilho GPS para reproduzir o áudio a partir daí. SHIFT+largar para sincronizar o áudio nesse ponto.
1916 1916 Vala de Drenagem
1917 1917 Desenhar
1918 1918 Mostrar setas de direção das linhas
1919 1919 Mostrar um círculo do valor HDOP (diluição de posição)
1920 1920 Desenhar um retângulo do tamanho desejado e largar botão do rato para terminar.
1921 1921 Desenhar os trilhos GPS que excedam este limiar.
1922 1922 Mostrar setas de direção em estradas de sentido único e outros elementos de direção
1923 1923 Mostrar limites dos dados descarregados
1924 1924 Mostrar setas de direção em linhas que ligam os pontos GPS
1925 1925 Mostrar sentido das linhas nas próprias linhas para visualizar facilmente o sentido delas.
1926 1926 Mostrar camadas inativas noutra cor
1927 1927 Mostrar pontos GPS em tamanho grande
1928 1928 Mostrar pontos GPS maiores
1929 1929 Mostrar linhas entre pontos GPS
1930 1930 Desenhar nós
1931 1931 Mostrar setas de direção em vias de sentido único
1932 1932 Em áreas, mostrar apenas a linha de contorno destas (não preencher com cor as áreas)
1933 1933 Ao criar linhas, mostrar segmento para o próximo nó a ser criado (facilita a criação de linhas)
1934 1934 Mostrar números de ordem dos segmentos
1935 1935 Mostrar número de ordem dos segmentos nas vias selecionadas
1936 1936 Mostrar limite geográfico dos dados descarregados
1937 1937 Mostrar as setas de direção utilizando pesquisas na tabela em vez de matemática complexa.
1938 1938 Mostrar camadas de dados inativas numa cor diferente
1939 1939 Mostrar números de ordem dos segmentos nas linhas
1940 1940 Mostrar nó virtual (+) no meio de segmentos entre 2 pontos ao selecionar
1941 1941 Mostra o sinal + no meio de segmentos permitindo adicionar facilmente 1 nó no meio sem ter de clicar no botão de adicionar nó.
1942 1942 Renderizar com Opacidade (mistura c/ transparência)
1943 1943 Largura das linhas GPS (GPX)
1944 1944 Água Potável (bebedouro, fonte...)
1945 1945 Serviço ao volante (sem sair do carro)
1946 1946 Cinema ao ar livre (drive-in)
1947 1947 Escola de Condução
1948 1948 Imagens de Drone (Haiti)
1949 1949 Imagens de Drone 2014 (Haiti)
1950 1950 Drone Imagery Canaan(Haiti) Novembro 2015
1951 1951 Imagens de Drone Matthew (Haiti) Outubro 2016
1952 1952 -----
1953 1953 Descartar imagens aéreas antigas ''{0}''
1954 1954 Limpeza a Seco
1955 1955 Alinhamento duplo
1956 1956 Alinhamento duplo ativo.
1957 1957 Estação de Despejo de Esgotos
1958 1958 Dunlop (bicicletas no Japão)
1959 1959 Duplicar
1960 1960 Números de porta duplicados
1961 1961 Duplicar nós a serem usados por mais do que um trilho.
1962 1962 Duplicar seleção.
1963 1963 Duplicar esta camada
1964 1964 Nós duplicados
1965 1965 Relações duplicadas
1966 1966 Nós em linhas duplicados
1967 1967 Linhas duplicadas
1968 1968 Dinâmico
1969 1969 Mostrar e esconder automaticamente botões inferiores dos painéis laterais esquerdos
1970 1970 Intervalo de cores dinâmico baseado no limite de dados
1971 1971 +++++
1972 1972 O endereço de email contém um domínio inválido: {0}
1973 1973 O endereço de email contém um nome inválido: {0}
1974 1974 O endereço de email não é válido
1975 1975 E10 (mistura com 10% Etanol)
1976 1976 E85 (mistura com 85% Etanol)
1977 1977 -----
1978 1978 Endereço web da licença EULA não disponível: {0}
1979 1979 Diâmetro de cada boca, separadas por ponto-e-vírgula (;)
1980 1980 Cada um dos nós deve ligar 2 linhas
1981 1981 Este/Norte
1982 1982 Para este
1983 1983 Editar
1984 1984 Editar Atributos da Via:
1985 1985 Editar o endereço web de descrição do módulo do JOSM.
1986 1986 Editar Etiquetas
1987 1987 Editar também …
1988 1988 Editar filtro.
1989 1989 Editar lista de ignorar
1990 1990 Editar item
1991 1991 Editar a latitude e longitude de um nó.
1992 1992 Criar relação na camada ''{0}''
1993 1993 Editar relação nº {0} na camada ''{1}''
1994 1994 Editar consulta selecionada
1995 1995 Editar atalho
1996 1996 Editar fonte:
1997 1997 Editar esta página de ajuda
1998 1998 Editar a relação selecionada
1999 1999 Editar nome e localização do ficheiro do modelo de etiquetas selecionado ativo
2000 2000 Editar o nome e a localização do ficheiro de regras (local/internet).
2001 2001 Editar o nome de ficheiro ou o URL do estilo ativo selecionado
2002 2002 Editar a relação a que o membro da relação depende
2003 2003 Editar o diretório de ícones selecionado
2004 2004 Editar a fonte selecionada.
2005 2005 Editar o valor da chave selecionada para todos os objetos
2006 2006 Barra de ferramentas de edição
2007 2007 Editar: {0}
2008 2008 Editado em:
2009 2009 Editado por:
2010 2010 +++++
2011 2011 Educação
2012 2012 Mapa educacional (WMS)
2013 2013 Edite o diretório manualmente no campo de texto ou clique no botão "..." para escolher o ficheiro.
2014 2014 Aparelhos Elétricos
2015 2015 Eletricista
2016 2016 Eletrificado
2017 2017 Eletrónica
2018 2018 Bilhetes Eletrónicos (cartões recarregáveis ou não)
2019 2019 Eletrónica de Consumo
2020 2020 São suportados os elementos do tipo {0}
2021 2021 Altitude (m)
2022 2022 Elevador
2023 2023 Elipsóide ''{0}'' não suportada.
2024 2024 Nome da elipsóide
2025 2025 parâmetros da elipsóide
2026 2026 Elipsóide (+ellps=* or +a=*, +b=*)
2027 2027 Email
2028 2028 Verificação de email
2029 2029 Elevação feita no terreno
2030 2030 Embaixada
2031 2031 Emergência
2032 2032 Ponto de Emergência (não existe em Portugal)
2033 2033 Telefone de Emergência
2034 2034 Telefone de Emergência
2035 2035 Rampa de emergência normalmente em auto-estradas ou estradas com grandes declives para poder parar um veículo com falha nos travões.
2036 2036 Veículos de emergência
2037 2037 Documento vazio
2038 2038 Metadados vazios
2039 2039 Encontrado tipo de papel vazio ao esperar um do tipo ''{0}''
2040 2040 Linhas vazias
2041 2041 Ativar
2042 2042 Ativar HTTPS
2043 2043 Ativar os ícones de origem
2044 2044 Ativar filtro
2045 2045 Ativar controlo remoto
2046 2046 Ative a caixa de seleção para aceitar o valor
2047 2047 Altera o enquadramento centrando o último nó adicionado ao criar linhas
2048 2048 Ativar ou desativar o modo avançado
2049 2049 -----
2050 2050 Ativa/desativa a visualização em linhas do mapa
2051 2051 Nível de depuração detalhado ativado (trace)
2052 2052 Obrigatoriedade
2053 2053 +++++
2054 2054 Aumentar
2055 2055 Introduza a Latitude/longitude da localização.
2056 2056 Introduzir URL
2057 2057 Introduza o URL a descarregar:
2058 2058 Introduza o identificador do conjunto de alterações
2059 2059 Descreva o problema no mapa para adicionar o erro
2060 2060 Introduza uma lista de módulos que quer descarregar.
2061 2061 Introduza o nome do local que pretende pesquisar
2062 2062 Introduza o nome do local que pretende pesquisar:
2063 2063 Introduza uma função e aplique-a nos membros selecionados da relação
2064 2064 Introduza uma função para todos os membros da relação
2065 2065 Introduza uma expressão de pesquisa
2066 2066 Introduza uma fonte
2067 2067 Introduza as propriedades OAuth avançadas
2068 2068 Introduza o endereço web de onde os dados devem ser descarregados
2069 2069 Introduza um comentário das alterações
2070 2070 Introduza as credenciais para o proxy HTTP
2071 2071 Introduza as credenciais para a API OSM
2072 2072 Introduza as credenciais para o servidor
2073 2073 Introduza as coordenadas de este e norte (x e y) separadas por espaço em branco, vírgula ou ponto e vírgula.
2074 2074 Inserir texto
2075 2075 Introduza o identificador (ID) do objeto a ser descarregado
2076 2076 Introduza o Token de Acesso
2077 2077 Introduza as coordenadas para o novo nó.
2078 2078 Introduza a expressão de pesquisa
2079 2079 Entrada
2080 2080 Entrada (ponto de passagem aberta sem barreiras)
2081 2081 Número de porta
2082 2082 A entrada ''{0}'' necessita da versão {1} do JOSM. (Atual: {2})
2083 2083 Entrada {0}
2084 2084 -----
2085 2085 Equestre
2086 2086 -----
2087 2087 Alemanha - Erlangen - imagens aéreas (2011 5.0 cm)
2088 2088 Erlangen imagens aéreas (2013 6.25 cm)
2089 2089 Erlangen imagens aéreas (2016 5.0 cm)
2090 2090 Sex Shop
2091 2091 Erro
2092 2092 Erro - ficheiro não encontrado: ''{0}''
2093 2093 Ocorreu um erro ao adicionar o certificado {0} - a impressão digital do certificado com coincide. Esperado {1}, obtido {2}
2094 2094 Erro ao descarregar as telas: {0}
2095 2095 Erro ao descarregar
2096 2096 -----
2097 2097 Erro ao obter camadas: {0}
2098 2098 O cabeçalho do erro "{0}" não corresponde a um formato esperado
2099 2099 Erro no filtro
2100 2100 ocorreu um erro na expressão de pesquisa na posição {0} - a expressão tem de retornar algo diferente do objeto atual
2101 2101 Ocorreu um erro na expressão de pesquisa na posição {0} - o lado esquerdo de or(|) da expressão tem de retornar um conjunto de objetos
2102 2102 ocorreu um erro na expressão de pesquisa na posição {0} - not(-) não pode ser usado neste contexto
2103 2103 Ocorreu um erro na expressão de pesquisa na posição {0} - o lado direito de or(|) da expressão tem de retornar um conjunto de objetos
2104 2104 Erro em {0} valor: {1}
2105 2105 Erro a iniciar o teste {0}:\n {1}
2106 2106 Ocorreu um erro ao carregar a camada
2107 2107 Ocorreu um erro ao processar os dados GPX para a camada ''{0}''. Estará disponível apenas uma parte do ficheiro.
2108 2108 Ocorreu um erro ao processar o ficheiro GPX ''{0}''. Estará disponível apenas uma parte do ficheiro.
2109 2109 Ocorreu um erro com a consulta ''{0}'': ''{1}''
2110 2110 Erro no ficheiro {0}
2111 2111 Erro ao processar a resposta do servidor sobre os erros no mapa reportados
2112 2112 Erro ao processar {0}:
2113 2113 Erro na reprodução de som
2114 2114 Ocorreu um erro ao ler a entrada de favoritos: %s
2115 2115 Ocorreu um erro ao ler a informação da revisão do ficheiro de revisão: {0}
2116 2116 Ocorreu um erro ao exportar {0}:\n{1}
2117 2117 Ocorreu um erro ao obter os ficheiros no diretório {0}\n
2118 2118 Ocorreu um erro ao processar o alinhamento.\nFormato esperado: {0}
2119 2119 Ocorreu um erro ao processar a expressão de pesquisa na posição {0}
2120 2120 Ocorreu um erro ao processar a data.\nPor favor utilize o formato pedido
2121 2121 Ocorreu um erro ao processar o fuso horário.\nFormato esperado: {0}
2122 2122 Erro ao processar {0}
2123 2123 Erro: {0}
2124 2124 Erros
2125 2125 Erros ao descarregar
2126 2126 Escada rolante
2127 2127 Escapatória (rampa de paragem de emergência)
2128 2128 Árvore especialmente antiga, muitas vezes com uma forma geométrica particular. Normalmente protegidas por serem únicas.
2129 2129 +++++
2130 2130 +++++
2131 2131 Imagens de arquivo Esri que podem ser mais claras e mais precisas que a camada padrão.
2132 2132 +++++
2133 2133 Tamanho estimado da cache: {0}
2134 2134 Estónia - Mapa Base (Maaamet)
2135 2135 Estónia - Cadastro (Maaamet)
2136 2136 Estónia - Florestas (Maaamet)
2137 2137 Estónia - Terreno (Maaamet)
2138 2138 Estónia - Ortofotos (Maaamet)
2139 2139 +++++
2140 2140 Etanol (álcool)
2141 2141 Reator Pressurizado Europeu (EPR)
2142 2142 Número de porta PAR na interpolação de endereços
2143 2143 Superfície mista entre materiais sólidos e macios
2144 2144 Tudo
2145 2145 Exemplos
2146 2146 A executar arranque da plataforma
2147 2147 Nó existente
2148 2148 Valores existentes
2149 2149 Sair
2150 2150 Sair do JOSM após gravar. As alterações por gravar são enviadas e/ou gravadas.
2151 2151 Sair do JOSM sem gravar. As alterações por gravar serão deitadas fora.
2152 2152 Sair agora!
2153 2153 Sair da aplicação.
2154 2154 Era esperado o elemento ''{0}'', mas foi obtido ''{1}''
2155 2155 Esperado número de ponto flutuante > 0 para a opção {0}, mas foi obtido ''{1}''
2156 2156 Esperado número de ponto flutuante para a opção {0}, mas foi obtido ''{1}''
2157 2157 Esperado um número inteiro > 0 para a opção {0}, mas foi obtido ''{1}''
2158 2158 Esperado um número inteiro >= 0 para a opção {0}, mas foi obtido ''{1}''
2159 2159 Esperado um número inteiro para a opção {0}, mas foi obtido ''{1}''
2160 2160 Esperado um número inteiro no intervalo 1 a 60 no parâmetro ''+zone=...''.
2161 2161 Esperado o valor e chave, separados pelo caractere '':'' para a opção {0}, mas foi obtido ''{1}''
2162 2162 Esperado um valor não-vazio para o parâmetro ''{0}'', obtido ''{1}''
2163 2163 Número de argumentos esperados para o parâmetro ''{0}''
2164 2164 Era esperado uma expressão de pesquisa
2165 2165 Esperadas duas coordenadas, separadas por vírgula, para a opção {0}, mas foi obtido ''{1}''
2166 2166 Esperadas 2 coordenadas, separadas por espaço em branco. Encontrado {0} em ''{1}''
2167 2167 Esperado {0} após {1}
2168 2168 Modo Avançado
2169 2169 Pontos do trilho explícitos com tempo estimado da posição no trilho.
2170 2170 Pontos do trilho explícitos com marcas temporais válidas.
2171 2171 Exportar ficheiro GPX
2172 2172 Exportar ficheiro GPX a começar pelo primeiro membro
2173 2173 Exportar ficheiro GPX a começar pelo último membro
2174 2174 Exportar e gravar
2175 2175 Opções de exportação
2176 2176 Exportar preferências para um ficheiro JOSM de preferências
2177 2177 Exportar itens selecionados
2178 2178 Exportar dados para um ficheiro GPX.
2179 2179 Exportar para GPX...
2180 2180 A extrair localizações GPS do EXIF
2181 2181 Extrudir
2182 2182 Extrudir por Alinhamento Duplo
2183 2183 Extrudir Linha
2184 2184 Extrudir:linha de ajuda
2185 2185 Extrudir: linha principal
2186 2186 +++++
2187 2187 FIXAR
2188 2188 FIXMES (indicações a outros editores para corrigir)
2189 2189 FL (Flórida)
2190 2190 FTA Rede de Estradas (sobrecamada)
2191 2191 -----
2192 2192 Loja de Tecidos
2193 2193 Infraestruturas
2194 2194 Não foi possível aceder ao diretório ''{0}'' por razões de segurança. Detalhes: {1}
2195 2195 Não foi possível adicionar {0} ao verificador de etiquetas
2196 2196 Falhou a autenticação do utilizador ''{0}'' com a palavra-passe ''***'' como utilizador OAuth
2197 2197 Falhou a autorização do pedido OAuth ''{0}''
2198 2198 Não foi possível criar o diretório que falta da cache: {0}
2199 2199 Não foi possível criar o diretório em falta dos ficheiros temporários dos módulos: {0}
2200 2200 Não foi possível criar o diretório em falta das preferências dos módulos: {0}
2201 2201 Não foi possível criar o diretório em falta dos dados de utilizador dos módulos: {0}
2202 2202 Não foi possível criar o diretório das preferências em falta: {0}
2203 2203 Não foi possível criar o diretório dos dados de utilizador: {0}
2204 2204 Não foi possível criar a pasta de módulos ''{0}''
2205 2205 Não foi possível criar o diretório de plug-ins ''{0}''. Não é possível guardar em cache a lista de plug-ins do site ''{1}''.
2206 2206 Não foi possível criar a informação do módulo do manifesto para o módulo ''{0}''
2207 2207 Não foi possível criar a fonte das telas
2208 2208 Não foi possível eliminar o ficheiro temporário padrão: {0}
2209 2209 Não foi possível eliminar o módulo desatualizado ''{0}''.
2210 2210 Não foi possível descarregar a lista de módulos
2211 2211 Não foi possível avaliar {0}
2212 2212 Não foi possível localizar o mósulo {0}
2213 2213 Não foi possível lidar com o ficheiro ZIP ''{0}''. Erro: {1}
2214 2214 Falhou a indexação das regras de validação. O erro foi: {0}
2215 2215 Não foi possível inicializar as preferências porque o JOSM não conseguiu criar a pasta: {0}
2216 2216 Não foi possível inicializar as preferências. Não foi possível atribuir as preferências originais: {0}
2217 2217 Não foi possível inicializar as preferências. A pasta das preferências ''{0}'' não é uma pasta.
2218 2218 Não foi possível instalar o módulo descarregado ''{0}''. Instalação cancelada. O JOSM irá carregar a versão anterior existente do módulo.
2219 2219 Não foi possível instalar o módulo ''{0}'' do ficheiro temporário descarregado ''{1}''. Não foi possível alterar o nome.
2220 2220 Não foi possível instalar o módulo ''{0}'' do ficheiro temporário descarregado ''{1}''. {2}
2221 2221 Ocorreu um erro ao carregar os estilos de visualização do mapa ''{0}''. Erro encontrado: {1}
2222 2222 Não foi possível carregar o esquema XML.
2223 2223 Não foi possível carregar o ficheiro de cache padrão: {0}
2224 2224 Não foi possível carregar a classe ''{0}'' de renderização do mapa porque não foi encontrada.
2225 2225 Falhou o carregamento do recurso ''{0}'', o erro é {1}.
2226 2226 Não foi possível carregar {0}, utilize uma ficheiro da cache e tente da próxima vez: {1}
2227 2227 Não foi possível localizar a imagem ''{0}''
2228 2228 Não foi possível localizar o recurso ''{0}''.
2229 2229 Não foi possível abrir o URL
2230 2230 Não foi possível abrir o ficheiro com a extensão ''{2}'' com o nome ''{3}'' no ficheiro zip ''{0}''. Erro: {1}
2231 2231 Não foi possível abrir a página de ajuda
2232 2232 Não foi possível abrir a página de ajuda. O endereço web de destino está vazio.
2233 2233 Não foi possível abrir a entrada de dados do recurso ''{0}''
2234 2234 Não foi possível processar o seletor MapCSS
2235 2235 Ocorreu um erro ao processar os estilos de visualização do mapa ''{0}''. Erro encontrado: {1}
2236 2236 Não foi possível processar a data ''{0}'' fornecida pelo servidor.
2237 2237 Não foi possível processar o campo ''{1}'' na preferência com a chave ''{0}''. A exceção é: {2}. Não é possível restaurar a geometria da janela das preferências.
2238 2238 Falhou a análise da lista de módulos do site ''{0}''. A ignorar site. A exceção foi: {1}
2239 2239 Não foi possível manter as preferências em ''{0}''
2240 2240 Falhou a colocação da janela de credenciais por cima de tudo. Foi detetada uma exceção de segurança.
2241 2241 Não foi possível ler o ficheiro CSS ''help-browser.css''. A excepção é: {0}
2242 2242 Não foi possível obter a mensagem do dia. Erro: {0}
2243 2243 Não foi possível alterar o nome do ficheiro de {0} para {1}.
2244 2244 Não foi possível obter o Token de Acesso OAuth do gestor de credenciais.
2245 2245 Não foi possível obter as credenciais do OpenStreetMap do gestor de credenciais.
2246 2246 Não foi possível obter as informações do utilizador. Erro: {0}
2247 2247 Não foi possível gravar as credenciais do OpenStreetMap no gestor de credenciais.
2248 2248 Não foi possível gravar as preferências padrão.
2249 2249 Não foi possível ler o ficheiro ''{0}'' para obter informações do módulo. A ignorar.
2250 2250 Não foi possível estabelecer o objeto atual. A versão atual {0} não está disponível no histórico.
2251 2251 Não foi possível aplicar a referência. O identificador da referência {0} não corresponde ao identificador do histórico {1}.
2252 2252 Não foi possível aplicar a referência. A versão da referência {0} não está disponível no histórico.
2253 2253 A autenticação da ligação HTTP com uma assinatura de OAuth falhou
2254 2254 Não foi possível gravar o Token de Acesso OAuth no gestor de credenciais.
2255 2255 Não foi possível atualizar o objeto com o identificador {0} porque a camada atual não inclui esse objeto
2256 2256 Não foi possível atualizar o objeto com o identificador {0} porque a camada de edição atual está vazia
2257 2257 Comércio Justo
2258 2258 Imagem bastante recente para atualizar orlas de glaciares (cor verdadeira)
2259 2259 Coordenadas a este e norte falsas
2260 2260 Quinta
2261 2261 Banca/Loja de Frutas e Verduras Locais
2262 2262 Agricultura (campos isolados ou em redor de quintas)
2263 2263 Quinta (marcar apenas a área dos edifícios todos e o pátio)
2264 2264 Comida Rápida (Fast Food)
2265 2265 Visualização rápida (um pouco tosca)
2266 2266 Multiplicador de avanço mais rápido
2267 2267 Erro fatal: não foi possível localizar a imagem ''{0}''. Isto é um problema sério de configuração. O JOSM irá parar de funcionar.
2268 2268 Número de Fax
2269 2269 Tarifa
2270 2270 -----
2271 2271 Feminino
2272 2272 Vedação
2273 2273 +++++
2274 2274 Rota de Ferry
2275 2275 Terminal de Ferry
2276 2276 A rota de ferry não está ligada a um terminal de ferry ou outras rotas de ferry.
2277 2277 A rota de ferry não está ligada a uma rede de estradas ou outras rotas de ferry.
2278 2278 A obter um pacote de nós de ''{0}''
2279 2279 A obter um pacote de relações de ''{0}''
2280 2280 A obter um pacote de linhas de ''{0}''
2281 2281 A obter o nó com o identificador {0} de ''{1}''
2282 2282 A obter a relação com o identificador {0} de ''{1}''
2283 2283 A obter a linha com o identificador {0} de ''{1}''
2284 2284 Hóquei em Campo
2285 2285 Fiez Ortofoto 2013
2286 2286 O ficheiro ''{0}'' não existe.
2287 2287 Não é possível gravar o ficheiro ''{0}''. Introduza outro nome para o ficheiro.
2288 2288 Cópias de segurança
2289 2289 Já existe um ficheiro com o mesmo nome. Substituir pelo novo?
2290 2290 Esperado um nome de ficheiro para a camada nº {0}
2291 2291 O ficheiro {0} já existe. Substituir?
2292 2292 O ficheiro {0} já está carregado com o nome "{1}"
2293 2293 Ficheiro: {0}
2294 2294 Encher um conjunto de alterações e voltar à Janela de Envios
2295 2295 Filtrar
2296 2296 Filtros - Escondidos:{0} Desativados:{1}
2297 2297 Filtrar camadas:
2298 2298 Modo de filtro
2299 2299 Filtrar objetos e escondê-los ou desativá-los.
2300 2300 Expressão de filtragem:
2301 2301 Terminar o desenho.
2302 2302 Extintor
2303 2303 Mangueira de incêndio
2304 2304 Boca de Incêncio
2305 2305 Quartel de Bombeiros
2306 2306 Local para Fogueiras
2307 2307 Lareira/Fogueira
2308 2308 Primeira
2309 2309 Primeira imagem disponível a norte do limite do Landsat, maioritariamente com cobertura de neve sazonal por isso de difícil interpretação (cor verdadeira)
2310 2310 Pesca
2311 2311 Fiskeridirektoratet camada de Aquacultura
2312 2312 Ginásio privado, Academia Desportiva
2313 2313 Ginário, Academia Desportiva (empresa privada)
2314 2314 Corrigir
2315 2315 Corrigir etiquetas em desuso
2316 2316 Correção de {0}
2317 2317 Corrigir conflitos de etiquetas
2318 2318 Corrigir etiquetas
2319 2319 Corrigir o problema selecionado.
2320 2320 Corrigi-los quando for possível.
2321 2321 Corrigindo ({0}/{1}): ''{2}''
2322 2322 A corrigir erros ...
2323 2323 Etiqueta FIXME (indicações a outros editores para corrigir)
2324 2324 Mastro de Bandeira
2325 2325 Nº de porta de apartamentos
2326 2326 Converter esta relação num só trilho GPX, começando no primeiro membro e sucessivamente continuando até ao último.
2327 2327 Converter esta relação num só trilho GPX, começando no último membro e sucessivamente continuando até ao primeiro.
2328 2328 Flutuante
2329 2329 Florista
2330 2330 Velocidade do fluxo com unidade de medida
2331 2331 Limpar ficheiros temporários das telas
2332 2332 Centrar o Editor de Relações na relação ''{0}'' na camada ''{1}''
2333 2333 Seguir
2334 2334 Seguir linha
2335 2335 Siga-nos em
2336 2336 Foram encontrados os seguintes problemas:
2337 2337 Alimentar
2338 2338 Banco Alimentar
2339 2339 Praça de Alimentação (em Centros Comerciais)
2340 2340 Alimentação e Bebidas
2341 2341 A pé
2342 2342 Futebol
2343 2343 Público-alvo
2344 2344 Para direções cardinais de Sul e Oeste pode-se utilizar números negativos ou os caracteres S (Sul) e W (Oeste).
2345 2345 Para grandes áreas de rocha com alguma ou nenhuma vegetação.
2346 2346 Para mais informações sobre os comandos {0} e {1}, execute-os com a opção {2}.
2347 2347 Para mapeamento mais preciso de linha costeira e de glaciares (cor verdadeira)
2348 2348 Para mais informações consultar
2349 2349 Apenas dos objetos selecionados
2350 2350 Para o corpo
2351 2351 Para atualizar a costa de gelo após a separação do icebergue de 2017 (cor verdadeira)
2352 2352 Forçar a visualização de linhas caso os dados importados não contenham informação de linhas.
2353 2353 Forçar linhas se não forem importados segmentos
2354 2354 -----
2355 2355 Forçar renderização da tela
2356 2356 Vau (ponto de passagem num curso de água baixo)
2357 2357 Floresta
2358 2358 Permite eliminar objetos do mapa sem que estes sejam depois eliminados do servidor ao enviar as alterações.
2359 2359 Formatar as datas conforme {0}. Por exemplo, a data de hoje será mostrada como {1} em vez de {2}
2360 2360 Para trás/frente (segundos)
2361 2361 Encontrados {0} resultados
2362 2362 Fonte (decorativa)
2363 2363 Molduras
2364 2364 Bomba de encher pneus gratuitamente
2365 2365 Freemap.sk - Carro
2366 2366 Freemap.sk - Bicicleta
2367 2367 Freemap.sk - Montanhismo
2368 2368 Freemap.sk - Esqui
2369 2369 Congelar
2370 2370 Congelar a lista de fusão atual.
2371 2371 -----
2372 2372 Classificação francesa
2373 2373 Registo de terras francês
2374 2374 Francês: dificuldade principal
2375 2375 Francês: rota mais difícil
2376 2376 Francês: rota mais simples
2377 2377 Frequência em Hertz (Hz)
2378 2378 De
2379 2379 De (primeira paragem)
2380 2380 De ...
2381 2381 Da relação
2382 2382 Do endereço web
2383 2383 Posto de Combustível
2384 2384 Cartões de combustível:
2385 2385 tipos combustível:
2386 2386 Vista de ecrã inteiro
2387 2387 Completamente automático
2388 2388 Função
2389 2389 Agência Funerária
2390 2390 +++++
2391 2391 Mobiliário
2392 2392 FÖMI ortofoto 2000
2393 2393 FÖMI ortofoto 2005
2394 2394 GA (País: Gabão; Estado: Geórgia)
2395 2395 Zona GK
2396 2396 Sinais de satélites GLONASS
2397 2397 Pontos GPS
2398 2398 Sinais de satélites GPS
2399 2399 Descrição do trilho GPS
2400 2400 Ficheiros GPX
2401 2401 O trilho GPX não contem informação temporal
2402 2402 Os dados GPX serão incluídos no ficheiro da sessão.
2403 2403 Camada GPX
2404 2404 Trilho GPX:
2405 2405 Ilhas Canárias - GRAFCAN
2406 2406 Ilhas Canárias GRAFCAN Express
2407 2407 +++++
2408 2408 -----
2409 2409 +++++
2410 2410 GU (Guam)
2411 2411 GURS: Contorno de edifícios
2412 2412 -----
2413 2413 GURS: Linhas de estradas
2414 2414 Jogos Gaélicos
2415 2415 Sinais de satélites Galileo
2416 2416 Gama
2417 2417 Área de Garagens
2418 2418 Jardim
2419 2419 Loja de Jardinagem
2420 2420 Jardineiro
2421 2421 -----
2422 2422 Gerador de Energia a Gás
2423 2423 Isolado a gás
2424 2424 Gerador de Energia a Gasolina
2425 2425 Gasómetro (depósito)
2426 2426 Cancela / Portão
2427 2427 Bitola (mm)
2428 2428 Gauss-Krüger
2429 2429 Zona Gauss–Krüger {0}
2430 2430 Faixa de Gaza - Pléiades - 2014/07/06
2431 2431 Faixa de Gaza - Pléiades - 2014/07/06 (NIR)
2432 2432 +++++
2433 2433 Acesso
2434 2434 Tipo de Gerador
2435 2435 Género
2436 2436 Ficheiros GeoJSON
2437 2437 +++++
2438 2438 +++++
2439 2439 +++++
2440 2440 Geobase Hidrografia - Inglês
2441 2441 Geobase Hidrografia - Francês
2442 2442 Geobase Estradas - Inglês
2443 2443 Geobase Estradas - Francês
2444 2444 Geografia
2445 2445 +++++
2446 2446 Imagem geo-posicionada: {0}
2447 2447 Geometria
2448 2448 +++++
2449 2449 Geoportal 2: Ortofotomapa (imagem aérea)
2450 2450 Geoportal 2: Ortofotomapa (imagem aérea) WMTS
2451 2451 Geoportal 2: PRNG (nomes geográficos)
2452 2452 Imagens Geo-posicionadas
2453 2453 Gerador de Energia a Geotérmica
2454 2454 Obter um Token de Acesso para ''{0}''
2455 2455 Obter estado da tela
2456 2456 Lembranças
2457 2457 +++++
2458 2458 +++++
2459 2459 Sinal de Cedência de Passagem
2460 2460 Glaciar
2461 2461 Glaciares do Noroeste da Ilha Heard (entretanto mapeado) (cor falsa IR)
2462 2462 Vidro (vidrão)
2463 2463 Garrafas de Vidro
2464 2464 Gliwice: Edifícios
2465 2465 Gliwice: Ortofotomapa 2013 (imagem aérea)
2466 2466 Regressar à janela de Envio
2467 2467 Regressar ao passo 1/3
2468 2468 Ir à página wiki sobre esta etiqueta
2469 2469 Ir ao site Taginfo
2470 2470 Ir para a página inicial de ajuda do JOSM
2471 2471 Ir para a página seguinte
2472 2472 Ir para a página anterior
2473 2473 Golfe
2474 2474 Campo de Golfe
2475 2475 Gôndola
2476 2476 Teleférico de Mercadorias
2477 2477 Hora GPS (veja na fotografia acima):
2478 2478 Permissões
2479 2479 Relva
2480 2480 Pradaria
2481 2481 Sepultura
2482 2482 Sepulturas (uso raro e fora de cemitérios)
2483 2483 Drenagem por gravidade pela mangueira
2484 2484 Resíduos Verdes
2485 2485 Terreno com loteamento planeado
2486 2486 Loja de Frutas e Verduras
2487 2487 Estufa Hortícola
2488 2488 Não é possível utilizar o ficheiro de alinhamento na grelha a ''{0}'' para a opção +nadgrids.
2489 2489 Contentor de Sal (em locais com queda de neve)
2490 2490 Pista preparada
2491 2491 Submersa
2492 2492 -----
2493 2493 Acessível apenas a sócios
2494 2494 Espigão marítimo
2495 2495 Fort-Marigot Guadalupe 1949
2496 2496 Sainte-Anne Guadalupe 1948
2497 2497 Railes de proteção da via
2498 2498 Pensão / Albergaria / Hospedaria / Estalagem / Residencial
2499 2499 Poste com Direções
2500 2500 +++++
2501 2501 +++++
2502 2502 Guiana Francesa RGFG95
2503 2503 Ginástica
2504 2504 Géolittoral - Ortofotos 2000
2505 2505 +++++
2506 2506 Géolittoral V2 - Ortofotos 2011-2014
2507 2507 HDM (Equipa Humanitária do OpenStreetMap)
2508 2508 -----
2509 2509 HI (Havai)
2510 2510 Erro HTTP {0} ao carregar as telas
2511 2511 Suporte de HTTPS no Controlo Remoto
2512 2512 Habitat com vegetação de folha persistente e caduca.
2513 2513 Cabeleireiro/Barbeiro
2514 2514 Hamburgo (20 cm)
2515 2515 Hamburgo (DK5)
2516 2516 Aldeia / Lugar
2517 2517 +++++
2518 2518 +++++
2519 2519 Cancela de Arame
2520 2520 Andebol
2521 2521 -----
2522 2522 Artes decorativas
2523 2523 Corrimão
2524 2524 +++++
2525 2525 Loja de Ferragens
2526 2526 Tem pára-vento?
2527 2527 Tem aquecimento?
2528 2528 Tem a etiqueta ''created_by'' ou ''converted_by'' (criado por; convertido por)
2529 2529 Tem a etiqueta ''note'' ou ''comment'' ou ''description'' (nota; comentário; descrição)
2530 2530 Tem a etiqueta ''source'' (fonte da informação)
2531 2531 Tem a etiqueta ''watch''
2532 2532 Tem a etiqueta ''fixme'' ou ''FIXME'' (corrijir)
2533 2533 -----
2534 2534 Nome do cabeçalho
2535 2535 Valor do cabeçalho
2536 2536 Saúde
2537 2537 Aparelhos Auditivos
2538 2538 Mapa Térmico (escuro = pouco, claro = muito)
2539 2539 Charneca / Mato de vegetação rasteira
2540 2540 Veículo Pesado de Mercadorias
2541 2541 Sebe
2542 2542 Altura (metros)
2543 2543 Altura da área de renderização, em metros
2544 2544 Altura da imagem alvo, em píxeis
2545 2545 Heliponto (ponto de aterrarem/descolagem)
2546 2546 Ajuda
2547 2547 Ajuda: {0}
2548 2548 -----
2549 2549 Ortofoto da região de Helsínquia
2550 2550 Hemisfério
2551 2551 Escondido
2552 2552 Esconder barra de ferramentas de edição
2553 2553 Esconder filtro
2554 2554 Esconder ícones em aproximações de vista baixas
2555 2555 Ocultar rótulos ao arrastar o mapa
2556 2556 Mostrar ou esconder este botão de alternar
2557 2557 -----
2558 2558 Esconder este botão
2559 2559 Ocultar esta mensagem
2560 2560 Filtro de ocultar
2561 2561 Alta Fidelidade
2562 2562 Alta distância do chão: veículo todo-o-terreno ligeiro
2563 2563 Imagens aéreas de alta qualidade da Cidade de Kelowna
2564 2564 Veículos de alta ocupação (carpool)
2565 2565 Valores maiores significam mais passos necessários, por isso os passos de zoom serão menores
2566 2566 Destacar linhas e nós alvo ao selecionar ou desenhar
2567 2567 Destacar nós alvo e linhas ao desenhar ou selecionar
2568 2568 Estrada
2569 2569 Nós duplicados em estradas
2570 2570 Ligação a estrada não está ligada a uma estrada do mesmo tipo
2571 2571 Marco quilométrico
2572 2572 Tipo de estrada
2573 2573 -----
2574 2574 Vias
2575 2575 Estradas partilham segmento com área
2576 2576 Caminhadas
2577 2577 Rota de Caminhadas
2578 2578 Hillshade Hungria
2579 2579 Noruega - Sombreado de relevo
2580 2580 Templo Hindu
2581 2581 Dicas
2582 2582 Histórico
2583 2583 Ortofotos e mapas históricos da Noruega, cortesia de Geovekst e Norkart.
2584 2584 Locais Históricos
2585 2585 Mapas históricos - para o tempo de "Amtskartserien" 1826-1917.
2586 2586 Imagens de satélite ou aéreas históricas ou antigas
2587 2587 Mapas históricos ou antigos
2588 2588 Nome histórico
2589 2589 Histórico
2590 2590 Histórico (web)
2591 2591 Histórico do nó {0}
2592 2592 Histórico da relação {0}
2593 2593 Histórico da linha {0}
2594 2594 O histórico ainda não foi inicializado. Não foi possível estabelecer o objeto atual.
2595 2595 O histórico ainda não foi inicializado. Não foi possível estabelecer a referência do objeto.
2596 2596 Premir e manter tecla CTRL para alternar íman
2597 2597 Ponto de Espera
2598 2598 Decoração
2599 2599 -----
2600 2600 Site oficial
2601 2601 Cavalo
2602 2602 Corridas de Cavalos
2603 2603 Corridas de Cavalos
2604 2604 +++++
2605 2605 Servidor:
2606 2606 Pousada / Hostel / Albergue
2607 2607 +++++
2608 2608 Nome da casa
2609 2609 Número de porta
2610 2610 Número de porta ''{0}'' duplicado
2611 2611 Número de porta demasiado longe da estrada.
2612 2612 Número de porta sem estrada
2613 2613 Número de porta {0}
2614 2614 Nº porta {0} em {1}
2615 2615 Casa {0}
2616 2616 Artigos par casa/utilidades
2617 2617 Assentamentos hurbanos com pelo menos 200 habitantes e menos de 200 metros entre habitações
2618 2618 Lomba de velocidade (2-4m, convexa)
2619 2619 Plataforma de Caça
2620 2620 +++++
2621 2621 Técnico de aquecimento e ventilação
2622 2622 Localização
2623 2623 A boca de incêndio é alimentada pela rede local de distribuição de água.
2624 2624 Rede hidrográfica: cursos, elementos de água e POIs
2625 2625 Centrais Hidroelétricas incluindo cursos de água (túneis, canais, pipelines) e barragens
2626 2626 Estou no fuso horário:
2627 2627 Gostaria que alguém verificasse as minhas edições.
2628 2628 IA (Iowa)
2629 2629 +++++
2630 2630 IBGE endereços do Distrito Federal
2631 2631 IBGE Brasil - Mapa de áreas rurais
2632 2632 IBGE Brasil - Mapa de áreas urbanas
2633 2633 IBGE nomes de ruas de Salvador
2634 2634 -----
2635 2635 IBGE-BC250 Trecho Rodoviário
2636 2636 IBGE-BC250 Terra Indígenas
2637 2637 IBGE-BC250 Brasil - Aglomerado Rural Isolado
2638 2638 IBGE-BC250 Pista de Pouso
2639 2639 IBGE-BC250 Desaguagens de Rios
2640 2640 IBGE-BC250 Unidades de Uso Sustentável - APA
2641 2641 IBGE-BC250 Vilas
2642 2642 IBGE-BCIM Municípios
2643 2643 IBGE-BCIM Estações para Geração de Energia Elétrica
2644 2644 +++++
2645 2645 +++++
2646 2646 Identificador (ID) > 0 esperado. Obteve-se {0}.
2647 2647 É necessário um identificador > 0 . O identificador atual é {0}.
2648 2648 Identificador:
2649 2649 +++++
2650 2650 +++++
2651 2651 IGN ortofoto AMBA 4 (WMTS)
2652 2652 IGN ortofoto AMBA 5 (WMTS)
2653 2653 IGN ortofoto AMBA 6 (WMTS)
2654 2654 IGN ortofoto AMBA 7 (WMTS)
2655 2655 IGN ortofoto AMBA a (WMTS)
2656 2656 IGN ortofoto AMBA b (WMTS)
2657 2657 IGN ortofoto AMBA c (WMTS)
2658 2658 IGN ortofoto AMBA d (WMTS)
2659 2659 IGN ortofoto AMBA e (WMTS)
2660 2660 IGN ortofoto AMBA f (WMTS)
2661 2661 IGN ortofoto Barranqueras (WMTS)
2662 2662 IGN ortofoto Catamarca (WMTS)
2663 2663 IGN ortofoto Córdoba (WMTS)
2664 2664 IGN ortofoto El Calafate (WMTS)
2665 2665 IGN ortofoto El Rodeo (WMTS)
2666 2666 IGN ortofoto Jujuy (WMTS)
2667 2667 IGN ortofoto La Rioja (WMTS)
2668 2668 IGN ortofoto Mendoza (WMTS)
2669 2669 IGN ortofoto Neuquén (WMTS)
2670 2670 IGN ortofoto Posadas (WMTS)
2671 2671 IGN ortofoto Resistencia (WMTS)
2672 2672 IGN ortofoto Rosario (WMTS)
2673 2673 IGN ortofoto Río Gallegos (WMTS)
2674 2674 IGN ortofoto Río Grande (WMTS)
2675 2675 IGN ortofoto Río Paraná A (WMTS)
2676 2676 IGN ortofoto Río Paraná B (WMTS)
2677 2677 IGN ortofoto Salta (WMTS)
2678 2678 IGN ortofoto Salta 1 (WMTS)
2679 2679 IGN ortofoto Salta 2 (WMTS)
2680 2680 IGN ortofoto Salta 3 (WMTS)
2681 2681 IGN ortofoto Salta 4 (WMTS)
2682 2682 IGN ortofoto Salto Grande (WMTS)
2683 2683 IGN ortofoto San Juan (WMTS)
2684 2684 IGN ortofoto San Luis (WMTS)
2685 2685 IGN ortofoto Santa Cruz III (WMTS)
2686 2686 IGN ortofoto Santa Cruz VI (WMTS)
2687 2687 IGN ortofoto Santa Fe e Paraná (WMTS)
2688 2688 IGN ortofoto Tucumán (WMTS)
2689 2689 IGN ortofoto Ushuaia (WMTS)
2690 2690 IL (País: Israel; Estado: Ilinóis)
2691 2691 IN (País: Índia; Estado: Indiana)
2692 2692 INEGI Mapa Digital do México (WMS)
2693 2693 INEGI Mapa Digital do México (WMS) v6
2694 2694 Erro IO
2695 2695 Exceção IO
2696 2696 Erro IO ao criar o ficheiro. Não será feita a gravação automática da cópia de segurança: {0}
2697 2697 +++++
2698 2698 Castela e Leão - ITACyL
2699 2699 Hóquei no Gelo
2700 2700 Patinagem no Gelo
2701 2701 -----
2702 2702 Gelados
2703 2703 Icebridge DMS imagens aéreas da Base Aérea de Thule - o alinhamento pode ser fraco
2704 2704 Icebridge DMS imagem - o alinhamento pode ser fraco
2705 2705 Icebridge DMS imagem do aeroporto e estradas - o alinhamento pode ser fraco
2706 2706 Icebridge DMS imagem do aeroporto e assentamento - o alinhamento pode ser fraco
2707 2707 Icebridge DMS imagem do assentamento - o alinhamento pode ser mau
2708 2708 Ícone
2709 2709 Diretório de ícones:
2710 2710 Ícone:
2711 2711 Identificador
2712 2712 Se não for fornecido ''{0}'' nem ''{1}'', será utilizado o valor padrão {2} assim como os limites da área descarregada no ficheiro de entrada .osm
2713 2713 Se tiver o JOSM e os módulos atualizados, por favor envie um relatório de erro no nosso bugtracker.\nÉ mostrado a seguir a informação necessária. Por favor inclua informação adicional de como o erro aconteceu (e que situação) e outras informações o mais detalhadas possível.
2714 2714 Ignorar
2715 2715 Ignorar chave ''{0}''
2716 2716 Ignorar etiqueta ''{0}''
2717 2717 Ignorar das próximas vezes o problema selecionado.
2718 2718 Ignorá-las e deixar a relação como está
2719 2719 Ignorar este erro
2720 2720 Ignorar este aviso e fundir mesmo assim
2721 2721 Ignorar esta recomendação e enviar mesmo assim
2722 2722 Ignorar aviso e instalar o estilo mesmo assim
2723 2723 Ignorar avisos
2724 2724 Ignorar o grupo todo ou elementos individuais?
2725 2725 A ignorar exceção porque o envio foi cancelado. Exceção: {0}
2726 2726 A ignorar elementos
2727 2727 A ignorar exceção porque o descarregamento foi cancelado. A exceção é: {0}
2728 2728 A ignorar a exceção porque a tarefa foi cancelada. Exceção: {0}
2729 2729 A ignorar o endereço web inválido: "{0}"
2730 2730 O endereço web do ficheiro não é válido e será ignorado: "{0}"
2731 2731 A ignorar a geometria mal formada: {0}
2732 2732 A ignorar {0} nós com coordenadas nulas
2733 2733 A ignorar {0}. O suporte foi terminado.
2734 2734 Dados Errados
2735 2735 Valor booleano errado para o atributo ''{0}''. Obteve-se ''{1}''.
2736 2736 Endereço web de pedido de conjuntos de alterações incorreto
2737 2737 Número de pacotes inválido
2738 2738 Número de pacotes inválido <= 0. Introduza um número inteiro > 1
2739 2739 Estrutura de documento errada. Encontrou-se nó, linha ou relação fora de ''create'' (criar), ''modify'' (modificar), ou ''delete'' (eliminar).
2740 2740 Entrada ilegal na lista de módulos.
2741 2741 Valor de latitude "{0}" incorreto
2742 2742 Valor de latitude incorreto do parâmetro ''{0}'', obteve-se {1}
2743 2743 O valor longo do atributo ''{0}'' está errado . Atualmente é ''{1}''.
2744 2744 Valor de longitude "{0}" incorreto
2745 2745 Valor de longitude incorreto do parâmetro ''{0}'', obteve-se {1}
2746 2746 Expressão de membro inválida: {0}
2747 2747 Valor numérico errado para o atributo ''{0}''. Obteve-se ''{1}''.
2748 2748 Objeto ilegal com o Identificador=0.
2749 2749 Formato de número de porta ilegal nas preferências ''{0}''. Obteve-se {1}.
2750 2750 Valor incorreto do atributo ''changeset'' no novo objeto {1}. Obteve-se {0}. Alterando para 0.
2751 2751 Valor incorreto do atributo ''changeset''. Obteve-se {0}.
2752 2752 Valor incorreto no atributo ''ref'' no membro da relação {0}. Obteve-se {1}
2753 2753 Valor incorreto do atributo ''type'' no membro {0} da relação {1}. Obteve-se {2}.
2754 2754 Valor incorreto do atributo ''version'' no objeto com o identificador {0}. Obteve-se {1}.
2755 2755 Valor do atributo ''{0}'' ilegal de tipo duplo. Obtido ''{1}''.
2756 2756 Valor do atributo ''{0}'' ilegal na tag XML ''{1}''. Obteve-se {2}.
2757 2757 Valor errado para o atributo ''{0}''. Obteve-se ''{1}''.
2758 2758 Valor ilegal para os atributos ''lat'', ''lon'' no nó com o identificador {0}. Obtido ''{1}'', ''{2}''.
2759 2759 Valor incorreto do atributo obrigatório ''{0}'' do tipo OsmPrimitiveType. Obteve-se ''{1}''.
2760 2760 Valor incorreto do atributo obrigatório ''{0}'' do tipo booleano. Obteve-se ''{1}''.
2761 2761 O valor do atributo obrigatório ''{0}'' de tipo longo (>=0) está errado. Atualmente é ''{1}''.
2762 2762 O valor do atributo obrigatório ''{0}'' de tipo longo está errado. Atualmente é ''{1}''.
2763 2763 Valor ilegal para o parâmetro ''{0}'': {1}
2764 2764 Valor incorreto no atributo ''ref'' do elemento <nd>. Obteve-se {0}.
2765 2765 Valor ilegal no atributo ''{0}'' do elemento ''{1}'' nas capacidades do servidor. Obtido ''{2}''
2766 2766 Imagem
2767 2767 Ficheiros de Imagem
2768 2768 As dimensões da imagem ({0}x{1}) excedem o tamanho máximo da imagem {2} (use a opção {3} para alterar o limite)
2769 2769 Não foi possivel eliminar o ficheiro da imagem.
2770 2770 Imagens depois do erupção de 2014/2015 (cor verdadeira)
2771 2771 Imagens depois da erupção de 2015 (cor verdadeira)
2772 2772 Imagens de Fundo: Padrão
2773 2773 Endereço web da imagem de fundo
2774 2774 Endereço da Imagem de Fundo (Padrão)
2775 2775 -----
2776 2776 Categoria das imagens: {0}
2777 2777 Imagens de outras categorias
2778 2778 Alinhamento da imagem de fundo
2779 2779 Preferências das imagens de fundo
2780 2780 Preferências de imagens aéreas...
2781 2781 Fornecedores de imagens de fundo
2782 2782 Imagens de satélite usadas
2783 2783 Imagem de fundo: {0}
2784 2784 -----
2785 2785 Imagens que já estão marcadas ({0}/{1})
2786 2786 Imagens com geo-posicionamento nos dados EXIF ({0}/{1})
2787 2787 +++++
2788 2788 Importar Áudio
2789 2789 Importar dados por URL
2790 2790 Importar imagens
2791 2791 Importar registo
2792 2792 Não é possível importar
2793 2793 Melhorar Precisão da Linha
2794 2794 Modo de Melhorar a precisão da linha
2795 2795 No ficheiro de dados .osm ''{0}'' -
2796 2796 Passar para segundo plano
2797 2797 No caso de semáforos:
2798 2798 No conjunto de alterações:
2799 2799 Em conflito com:
2800 2800 No modo misto, especifique objetos da seguinte forma: {0}<br/>({1} para <i>nós</i>, {2} para <i>linhas</i> e {3} para <i>relações</i>)
2801 2801 Na opção {0}: {1}
2802 2802 Na amplitude da maré
2803 2803 Inclinação em graus
2804 2804 Inclinação
2805 2805 Incluir dados GPX (trilhos GPS) no ficheiro da sessão .joz
2806 2806 Incluir dados OSM no ficheiro de sessão .joz
2807 2807 Move e liga o nó à linha mais próxima
2808 2808 Incluir todos os stack traces.
2809 2809 Incluir informações sobre os dados em que estava a trabalhar.
2810 2810 Incluir o relatório do estado do sistema operativo.
2811 2811 Especificação <member> incompleta com ref=0
2812 2812 Etiquetas incompletas de atravessamento de peões. As etiquetas necessárias são {0} e {1}.
2813 2813 Torre incompleta
2814 2814 Gravação e/ou envio não completado
2815 2815 Padrão de etiqueta do ponto do áudio incorreto: {0}
2816 2816 Padrão incorreto
2817 2817 Rotunda incorreta (estrada: {0} em vez de {1})
2818 2818 Padrão de etiqueta do ponto do trilho GPS incorreto: {0}
2819 2819 Aproximar enquadramento
2820 2820 Independente
2821 2821 Interno
2822 2822 Área Industrial
2823 2823 Fusão de Confinamento Inercial (ICF)
2824 2824 Informação
2825 2825 Informação
2826 2826 Placar de Informação
2827 2827 Posto de Turismo
2828 2828 Terminal de Informação Eletrónico
2829 2829 Informação sobre a camada
2830 2830 Acesso à informação por meios eletrónicos.
2831 2831 Informação usando auscultadores ou telemóvel.
2832 2832 Avisos informativos de possíveis erros ou omissões.
2833 2833 A inicializar
2834 2834 A inicializar a API do OpenStreetMap
2835 2835 A inicializar uma sessão no site OSM...
2836 2836 A inicializar o formato de coordenadas
2837 2837 A inicializar os dados de fronteiras internas
2838 2838 A inicializar os dados de tráfego interno
2839 2839 A inicializar os estilos de mapa
2840 2840 A inicializar nós a descarregar ...
2841 2841 A inicializar nós a atualizar ...
2842 2842 A inicializar modelos de etiquetas
2843 2843 A inicializar relações a atualizar ...
2844 2844 A inicializar o mecanismo de validação
2845 2845 A inicializar linhas a atualizar ...
2846 2846 +++++
2847 2847 Segmento de dentro
2848 2848 Nome do ficheiro de entrada (.osm)
2849 2849 Inscrição
2850 2850 Instalar o certificado local do JOSM no repositório de certificados de segurança do sistema/navegador de internet
2851 2851 Instalar...
2852 2852 Detalhes da instalação
2853 2853 Instalado
2854 2854 A instalar módulos
2855 2855 A instalar os módulos atualizados
2856 2856 Em vez de <i>location</i> (localização) pode ser usado qualquer nome de um local, como endereço, cidade, etc.
2857 2857 Isolador
2858 2858 Decoração de Interiores
2859 2859 Passos intermédios entre resoluções nativas
2860 2860 Intermitente
2861 2861 Intermitente (não contém água de forma permanente)
2862 2862 Modelo de Etiquetas JOSM
2863 2863 Erro Interno do Servidor
2864 2864 Estilo do JOSM de origem para ser utilizado como base para estilos de cobertura intercambiáveis em tempo de execução
2865 2865 Nome internacional
2866 2866 Acesso à Internet
2867 2867 Cibercafé
2868 2868 Acesso à Internet
2869 2869 Taxa de utilização de Internet
2870 2870 Etiquetas de páginas da internet
2871 2871 Interpolar entre segmentos
2872 2872 Interpolar entre trilhos
2873 2873 Linhas de multi-polígonos que se cruzam
2874 2874 Não foi possível fazer a interseção de três ou mais linhas. Ação não concluída.
2875 2875 Intervalo (M, MM, HH:MM ou HH:MM:SS)
2876 2876 URL da API inválido
2877 2877 O identificador de lista especificado é inválido\nNão é possível continuar.
2878 2878 Versão ''{0}'' do Java inválida no módulo {1}
2879 2879 URL ''{0}'' não válido no módulo {1}
2880 2880 Caixa de limites não válida
2881 2881 Coordenadas inválidas: {0}
2882 2882 Conjunto de dados não válido
2883 2883 Data inválida
2884 2884 Valores de data/hora inválidos
2885 2885 Ficheiro jar inválido ''{0}''
2886 2886 Alinhamento inválido
2887 2887 -----
2888 2888 Descrição do módulo inválida ''{0}'' no módulo {1}
2889 2889 Versão do módulo principal ''{0}'' inválida no módulo {1}
2890 2890 Configuração de projeção inválida: {0}
2891 2891 A expressão de pesquisa está incorreta
2892 2892 O endereço web de serviço é inválido.
2893 2893 Linha do verificador ortográfico inválida: {0}
2894 2894 Fuso horário inválido
2895 2895 O identificador de utilizador é inválido
2896 2896 O nome de utilizador é inválido
2897 2897 Espaço em branco na chave inválido
2898 2898 Sintaxe inválida/não suportada.
2899 2899 Filtro inverso
2900 2900 Irlanda Bartholomew Quarto de Polegada1940
2901 2901 Departamento de Guerra da Irlanda Britânica 1:25k GSGS 3906
2902 2902 Departamento de Guerra da Irlanda Britânica - Uma Polegada 1941-43 GSGS 4136
2903 2903 Baronatos e Paróquias Civis da Irlanda - Memorial Atlas
2904 2904 O JOSM está atualizado?
2905 2905 A camada está georreferenciada corretamente?
2906 2906 Ilha
2907 2907 Ilhéu
2908 2908 Habitação Isolada
2909 2909 Israel - Pedestrianismo
2910 2910 Mapa de pedestrianismo de Israel
2911 2911 Israel - Ciclismo de Montanha
2912 2912 Mapa de Ciclismo de Montanha de Israel
2913 2913 Parece que é um <b>risco de segurança</b> importante.<br><br>O Windows irá perguntar-lhe se quer remover este certificado inseguro.<br>Para sua segurança, <b>clique em SIM</b> quando lhe perguntar a seguir.
2914 2914 Parece que o JOSM bloqueou na sessão anterior. Quer recuperar os dados dessa sessão?
2915 2915 Suporta a versão 0.6 do protocolo, enquanto o servidor diz que suporta {0} a {1}.
2916 2916 Já existem um item com este nome
2917 2917 Item {0} não encontrado na lista.
2918 2918 +++++
2919 2919 Navegador de Ajuda do JOSM
2920 2920 Endereço web de descrição do módulo do JOSM
2921 2921 Ficheiros de configurações personalizadas JOSM (*.xml)
2922 2922 Padrão do JOSM (MapCSS)
2923 2923 Era esperado o JOSM encontrar o objeto [{0} {1}] na base de dados mas não está lá. Por favor reporte este problema em {2}. Isto não é um erro crítico, deve ser seguro continuar a utilizar o JOSM.
2924 2924 O JOSm não conseguiu descarregar a lista de módulos:
2925 2925 O JOSM está configurado para usar as definições de proxy dos sistema, mas o JavaVirtualMachine não está configurado para as obter. A alterar as preferências para não utilizar proxy
2926 2926 O JOSM que está a usar está desatualizado, A versão atual é {0}. Tente atualizar o JOSM.
2927 2927 O JOSM está à procura de atualizações...
2928 2928 O JOSM está atualizado.
2929 2929 Certificado local do JOSM encontrado em {0} no repositório de certificados de segurança: {1}
2930 2930 Interface da linha de comandos da projeção JOSM
2931 2931 Interface de linha de comandos da renderização do JOSM
2932 2932 O JOSM tentou aceder aos seguintes recursos:<br>{0}mas <b>não conseguiu</b>, devido aos seguintes erros na rede:<br>{1}Pode ser por não estar ligado à Internet ou ter a configuração de proxy errada.<br>Quer alterar as configurações de proxy?
2933 2933 O JOSM tentou aceder aos seguintes recursos:<br>{0}mas <b>não conseguiu</b>, devido aos seguintes erros de proxy:<br>{1}Quer alterar agora as suas definições de proxy?
2934 2934 É necessária a versão {0} do JOSM para o módulo {1}.
2935 2935 Sítio do JOSM
2936 2936 O JOSM utilizará a <b>porta {0}</b> (http) e a <b>porta {1}</b> (https).<br>Estas portas não são configuráveis porque estas são referidas por programas externos que comunicam com o JOSM.
2937 2937 Brevemente o JOSM não funcionará com esta versão do Java; é recomendável atualizar para a versão do Java {0}.
2938 2938 Japão GSI KIBAN 2500
2939 2939 Japão GSI Mapa padrão
2940 2940 -----
2941 2941 -----
2942 2942 -----
2943 2943 Japão GSI imagens orto
2944 2944 -----
2945 2945 -----
2946 2946 -----
2947 2947 Editor Java OpenStreetMap
2948 2948 Versão Java {0}
2949 2949 Barreira Jersey (separadores de cimento)
2950 2950 Joalharia
2951 2951 Função de Unir Áreas
2952 2952 Unir o Nó à Linha
2953 2953 Confirmação de união de áreas
2954 2954 Unir áreas sobrepostas
2955 2955 Áreas sobrepostas fundidas numa só
2956 2956 Funde numa só área, áreas com partes coincidentes
2957 2957 Ir
2958 2958 Ir para a Posição
2959 2959 Ir para o marcador seguinte
2960 2960 Saltar para o marcador anterior
2961 2961 Cruzamento
2962 2962 KS (Kansas)
2963 2963 KY (País: Ilhas Caimão; Estado: Kentucky)
2964 2964 -----
2965 2965 -----
2966 2966 -----
2967 2967 Cantão da Argóvia 25cm (AGIS 2014)
2968 2968 Cantão de Argóvia 25cm (AGIS 2016)
2969 2969 -----
2970 2970 Cantão Basileia-Campo 10cm (2015)
2971 2971 Cantão Basileia-Cidade 2015
2972 2972 Cantão Basileia-Cidade 2017
2973 2973 Cantão de Turgóvia OF 2017
2974 2974 +++++
2975 2975 Corridas de Karting
2976 2976 -----
2977 2977 -----
2978 2978 Kartverket - camada de Fronteiras Administrativas
2979 2979 Kartverket camada de Obstruções à Aviação
2980 2980 Kartverket camada Cadastral
2981 2981 Kartverket camada de linhas de contorno
2982 2982 Kartverket DOM Modelo de Superfície Digital
2983 2983 Kartverket DTM Modelo de Terreno Digital
2984 2984 Kartverket - Mapas Económicos (histórico)
2985 2985 Kartverket - Sobreposição de Sombreado
2986 2986 Kartverket - mapas históricos
2987 2987 +++++
2988 2988 Kartverket Cartas Náuticas
2989 2989 Kartverket camada de nomes de locais
2990 2990 Kartverket camada da Rede de Estradas
2991 2991 Kartverket camada de Trilhos
2992 2992 Katowice: Ortofotomapa (imagem aérea)
2993 2993 Manter
2994 2994 Manter ficheiros de cópias de segurança ao gravar camadas de dados
2995 2995 Manter as minhas coordenadas
2996 2996 Manter o estado de eliminado meu
2997 2997 Manter módulo
2998 2998 Manter a minha etiqueta que selecionei
2999 2999 Manter a etiqueta do servidor que selecionei
3000 3000 Manter as coordenadas do servidor
3001 3001 Manter o estado de eliminado do servidor
3002 3002 Manter este membro da relação no objeto alvo
3003 3003 Kelkkareitit.fi trilhos de mota de neve do OSM (cobertura nórdica)
3004 3004 Kelowna (Canadá) 2012
3005 3005 Kelowna (Canadá) Estradas sobrepostas
3006 3006 Lancil (passeio desnivelado sem rampa)
3007 3007 Chave
3008 3008 A chave ''{0}'' é parecida com ''{1}''.
3009 3009 Chave ''{0}'' não existente nos modelos de etiquetas
3010 3010 A chave não pode estar em branco quando o operador da etiqueta está a ser usado. Exemplo: chave=valor
3011 3011 Duplicador de chaves
3012 3012 Chave demasiado longa (máximo {0} caracteres):
3013 3013 Tecla:
3014 3014 Chave: {0}
3015 3015 Atalhos de Teclado
3016 3016 Palavras-chave
3017 3017 -----
3018 3018 Jardim Infantil / Infantário
3019 3019 Quiosque (jornais, revistas, tabaco, chocolates...)
3020 3020 Cancela de Encosto Anti-Gado
3021 3021 Loja de Cozinhas
3022 3022 +++++
3023 3023 Kystverket camada de Ajuda à Navegação
3024 3024 LA (País: Laos; Estado: Luisiana)
3025 3025 LINZ NZ Imagens Aéreas
3026 3026 LINZ NZ Topo50 Mapas sem grelhas
3027 3027 LKS-92 (Letónia TM)
3028 3028 GPL (gás de petróleo liquefeito)
3029 3029 LPI NSW Fronteiras Administrativas - Condado
3030 3030 LPI NSW Fronteiras Administrativas - LGA
3031 3031 LPI NSW Fronteiras Administrativas - Subúrbio - Reserva NPWS
3032 3032 LPI NSW Fronteiras Administrativas - Paróquia
3033 3033 LPI NSW Fronteiras Administrativas - Floresta Estadual
3034 3034 LPI NSW Fronteiras Administrativas - Subúrbio
3035 3035 LPI NSW Mapa Base
3036 3036 LPI NSW Imagens Aéreas
3037 3037 +++++
3038 3038 LPI NSW Mapa Topográfico
3039 3039 Colocar nomes nos marcadores áudio (e de imagens e web).
3040 3040 Nó onde aparecerá o nome
3041 3041 Lambert 4 Zonas (França)
3042 3042 Lambert 93 (França)
3043 3043 Projeção cilíndrica equivalente de Lambert
3044 3044 Lambert CC Zona
3045 3045 Lambert CC9 Zona (França)
3046 3046 Cónica Conforme de Lambert
3047 3047 Lambert Zona (Estónia)
3048 3048 Uso do Solo
3049 3049 Zonas de terra e água difíceis de distinguir nas imagens Bing/Mapbox (cor falsa infravermelhos)
3050 3050 Aterro Sanitário / Lixeira
3051 3051 -----
3052 3052 +++++
3053 3053 Mosaico Landsat da Gronelândia (cor verdadeira)
3054 3054 Nós duplicados em Utilização do solo
3055 3055 Etiquetas de faixas de rodagem
3056 3056 Faixas de rodagem
3057 3057 Faixas de rodagem na direção da linha
3058 3058 Faixas de rodagem na direção inversa da linha
3059 3059 Língua
3060 3060 -----
3061 3061 -----
3062 3062 -----
3063 3063 -----
3064 3064 Grande água coberta por lama.
3065 3065 Grande área de areia. Não usar esta etiqueta em praias (tem uma etiqueta própria).
3066 3066 Maior área livre de gelo na costa Este da Antártica- mostra quantidades consideráveis de gelo não permanente. (cor verdadeira)
3067 3067 +++++
3068 3068 Modo Laço
3069 3069 Modo de seleção por laço: selecionar objetos numa região desenhada
3070 3070 Última
3071 3071 Última alteração em {0}
3072 3072 Data da última alteração
3073 3073 Data de Verificado (YYYY-MM-DD)
3074 3074 Nota de última verificação
3075 3075 Última atualização de módulos há mais de {0} dias.
3076 3076 Latitude/Longitude
3077 3077 Latitude/longitude (Geodésico)
3078 3078 Imagens aéreas dos fins do Verão onde as fontes habituais são bastante afetadas por nuvens e neve (cor verdadeira)
3079 3079 Últimas imagens disponíveis a norte do limite regular do Landsat (cor verdadeira)
3080 3080 Últimas do Landsat no sudoeste da Colúmbia Britânica
3081 3081 +++++
3082 3082 +++++
3083 3083 Abrir a janela para escolher o ficheiro
3084 3084 Acede ao site do Taginfo no navegador de internet para saber estatísticas sobre a etiqueta
3085 3085 Abrir no navegador de internet a página sobre o conjunto de alterações
3086 3086 Abrir o navegador com informações sobre o utilizador
3087 3087 Abrir no navegador de Internet a página de ajuda do objeto selecionado
3088 3088 Abrir no modo maximizado
3089 3089 Abre uma janela para escolher os conjuntos de alterações a obter
3090 3090 Abre no navegador da internet a página com informação do autor
3091 3091 Lavandaria
3092 3092 Serviço de Lavandaria
3093 3093 Lausanne - Ortofoto técnico 2012
3094 3094 +++++
3095 3095 Nível
3096 3096 A camada ''{0}'' já não existe. Não foi possível remover o conflito do objeto ''{1}''.
3097 3097 A camada ''{0}'' tem alterações que não devem ser enviadas.
3098 3098 A camada ''{0}'' contém alterações que devem ser gravadas no ficheiro associado ''{1}''.
3099 3099 A camada ''{0}'' contém alterações que devem ser enviadas para o servidor.
3100 3100 A camada ''{0}'' não tem alterações a serem gravadas.
3101 3101 A camada ''{0}'' não tem alterações a serem enviadas.
3102 3102 A camada ''{0}'' ainda não foi gravada num ficheiro
3103 3103 Camada ''{0}'' não suportada
3104 3104 Nome da camada e localização do ficheiro
3105 3105 A camada contém dados por gravar - gravar num ficheiro.
3106 3106 A camada não contém dados por gravar.
3107 3107 Nome da camada
3108 3108 Camada: {0}
3109 3109 Camadas
3110 3110 Avanço (em segundos)
3111 3111 Ciclo da folha
3112 3112 Tipo de folha
3113 3113 Corrimão do lado esquerdo
3114 3114 Lazer
3115 3115 Distância
3116 3116 Comprimento (metros)
3117 3117 Comprimento em metros
3118 3118 O número de caracteres na etiqueta ''{0}'' do objeto {1} excede o máximo permitido de {2}. O número de caracteres é {3}.
3119 3119 Distância: {0}
3120 3120 Símbolos de nós menos obstrutivos em aproximações de vista baixas
3121 3121 Dique / represa
3122 3122 Passagem de Nível Ferroviária
3123 3123 Biblioteca
3124 3124 Licença
3125 3125 Aulas para Categorias de Veículos (p.ex. A1, B, D...)
3126 3126 -----
3127 3127 Cancela elevatória
3128 3128 Ligeiro de mercadorias
3129 3129 Metropolitado de Superfície
3130 3130 Farol
3131 3131 Linha entre a água e a terra (com a água do lado direito do sentido da linha).
3132 3132 Tipo de linha
3133 3133 A linha foi ignorada: {0}
3134 3134 Linha {0} coluna {1}:
3135 3135 Ligação para um ficheiro de dados GPX no seu computador.
3136 3136 Link para um ficheiro de dados OSM no seu disco local.
3137 3137 -----
3138 3138 Lista
3139 3139 A lista na função {0} não está a participar num par de comparação.
3140 3140 Lista de elementos na minha versão
3141 3141 Lista de nós no servidor do OpenStretMap
3142 3142 Lista de listas
3143 3143 Lista de mapas
3144 3144 Lista de elementos fundidos. Eles substituirão a lista dos meus elementos quando as decisões de fusão forem aplicadas.
3145 3145 Lista de erros reportados
3146 3146 Lista de relações recentes
3147 3147 Lista de ficheiros abertos recentemente
3148 3148 Com iluminação
3149 3149 +++++
3150 3150 Living Street (não existem em Portugal)
3151 3151 Abrir Sessão
3152 3152 Carrega uma sessão de um ficheiro.
3153 3153 Carregar todas as telas com erro
3154 3154 Carregar todas as telas
3155 3155 Carregar dados da API
3156 3156 Carregar de uma lista...
3157 3157 Carregar histórico
3158 3158 Carregar camadas de imagens de fundo
3159 3159 Carregar relações pai
3160 3160 Carregar os módulos de uma lista de módulos
3161 3161 Carregar módulos de uma lista
3162 3162 Carregar perfil
3163 3163 Carregar relação
3164 3164 Obter/atualizar do servidor a lista de conjuntos de alterações meus abertos
3165 3165 Carregar tela
3166 3166 Carregado
3167 3167 A carregar
3168 3168 A carregar dados
3169 3169 A carregar os módulos iniciais
3170 3170 A carregar o histórico do nó {0}
3171 3171 A carregar o histórico da relação {0}
3172 3172 A carregar o histórico da linha {0}
3173 3173 A carregar preferências de imagens de fundo
3174 3174 A carregar relações pai
3175 3175 A carregar o módulo ''{0}''...
3176 3176 A carregar os módulos
3177 3177 A carregar módulos ...
3178 3178 A carregar modelos de etiquetas de ''{0}''
3179 3179 A carregar o ficheiro de regras de ''{0}''
3180 3180 A carregar a sessão ''{0}''
3181 3181 A carregar fontes de estilos de ''{0}''
3182 3182 A carregar {0}
3183 3183 Ficheiros locais
3184 3184 Nome local
3185 3185 Sítio (evitar usar)
3186 3186 Localizado dentro de um edifício
3187 3187 Localização
3188 3188 Descrição da localização
3189 3189 Local de transição
3190 3190 Locator - Sobreposição
3191 3191 Eclusa
3192 3192 Eclusa
3193 3193 Com fechadura
3194 3194 Técnico de fechaduras
3195 3195 O nível de registo está em {0} ({1}, {2})
3196 3196 A sair da sessão ''{0}''...
3197 3197 -----
3198 3198 Lombardia - Itália (CTR DBT)
3199 3199 Lombardia - Itália(CTR)
3200 3200 +++++
3201 3201 Segmentos demasidado longos
3202 3202 Curso de água longo com {0} mas sem uma etiqueta que o defina como túnel ou subterrâneo. Remova {1} ou adicione uma etiqueta de túnel se aplicável. Verifique também pontes e as respetivas etiquetas {1}.
3203 3203 +++++
3204 3204 +++++
3205 3205 Aparência e Interação
3206 3206 Torre de Vigia
3207 3207 A procurar por ficheiros de imagem
3208 3208 Pesquisa para ver se existem etiquetas FIXME (indicações a outros editores para corrigir)
3209 3209 Localiza na lista de resultados da validação o objeto selecionado, caso esteja nela
3210 3210 Procurar
3211 3211 Lotaria
3212 3212 Limite inferior de visibilidade
3213 3213 Rampa de bagagem
3214 3214 -----
3215 3215 Lyon Ortofoto 2015-05 8cm
3216 3216 MA (Massachusetts, Maranhão)
3217 3217 MD (País: Moldávia; Estado: Maryland)
3218 3218 Maryland - últimas imagens aéreas de 6 polegadas
3219 3219 MD 3 Polegadas Imagens Aéreas
3220 3220 MD Mapa Base de Transportes
3221 3221 ME (País:Marrocos; Estado: Maine)
3222 3222 MI (Michigan)
3223 3223 Mapa de Fundo MML
3224 3224 Ortofotos MML
3225 3225 Mapa Topográfico MML
3226 3226 MN (País: Mongólia; Estado: Minnesota)
3227 3227 MO (País: Macau; Estado: Missouri)
3228 3228 +++++
3229 3229 MP (Marianas Setentrionais)
3230 3230 MS (País: Monserrate; Estados: Mississippi, Mato Grosso do Sul)
3231 3231 MT (Páis: Malta; Estado: Montana, Mato Grosso)
3232 3232 Escala MTB
3233 3233 +++++
3234 3234 +++++
3235 3235 Tapete Rolante
3236 3236 -----
3237 3237 O conjunto de dados principal não inclui o nó {0}
3238 3238 Barra de ferramentas
3239 3239 Mainz - todas as imagens aéreas
3240 3240 Mainz - últimas imagens aéreas
3241 3241 +++++
3242 3242 Criar Marcador Áudio na Cabeça de Reprodução
3243 3243 Faz cópias paralelas de linhas
3244 3244 Tenha a certeza que carrega alguns dados se usar --selection.
3245 3245 Masculino
3246 3246 Endereço web da licença EULA incorreto: {0}
3247 3247 Expressões mal formadas: {0}
3248 3248 Centro Comercial
3249 3249 Construção
3250 3250 Gerir conjuntos de alterações abertos e selecionar um para o qual enviar os dados
3251 3251 +++++
3252 3252 Ajuste manual
3253 3253 Manual
3254 3254 Configurar manualmente um proxy HTTP
3255 3255 Reportar manualmente em:
3256 3256 Fabricante
3257 3257 Muitas ilhas que faltam no OSM (entretanto mapeadas na maioria) (cor verdadeira)
3258 3258 Mapa
3259 3259 Estilos de Visualização do Mapa
3260 3260 Projeção do Mapa
3261 3261 Definições de Mapas
3262 3262 Informação do Estilo de Mapa
3263 3263 Mapa baseado em dados do OpenStreetMap
3264 3264 Preferências dos estilos de visualização do mapa
3265 3265 Ficheiro de estilo de mapa (*.mapcss, *.zip)
3266 3266 Ficheiro de estilo de mapa (*.xml, *.mapcss, *.zip)
3267 3267 Ficheiro de estilo de mapa (*.xml, *.zip)
3268 3268 Mapa: {0}
3269 3269 Seletor MapCSS
3270 3270 EstiloVisualizaçãoMapa
3271 3271 Satélite Mapbox
3272 3272 +++++
3273 3273 +++++
3274 3274 +++++
3275 3275 Combustível Marítimo
3276 3276 Marítima
3277 3277 Desfazer fusão das etiquetas selecionadas
3278 3278 Criar marcadores a partir dos pontos com nome
3279 3279 Marcas de {0}
3280 3280 Forte Desaix, Martinique 1952
3281 3281 Elementos da estrada da Administração de Estradas do Estado de Maryland e pontos de referência
3282 3282 -----
3283 3283 +++++
3284 3284 Corresponder a primeira fotografia com o primeiro ponto GPX
3285 3285 Falhou a correspondência das fotografias com o trilho GPX
3286 3286 +++++
3287 3287 Identificador de conjunto de matriz
3288 3288 Idade máxima de erros reportados fechados (dias):
3289 3289 Peso máximo por eixo (toneladas)
3290 3290 Altura máxima (metros)
3291 3291 Altura máxima (metros, apenas se enforcement=maxheight)
3292 3292 Latitude máx.
3293 3293 Comprimento máximo (metros)
3294 3294 Longitude máx.
3295 3295 Velocidade máxima (km/h)
3296 3296 Velocidade máxima (km/h, apenas se enforcement=maxspeed)
3297 3297 Velocidade máxima p/ veídulos pesados (km/h)
3298 3298 Velocidade máxima no sentido da linha
3299 3299 Velocidade máxima no sentido inverso da linha
3300 3300 Peso máximo (toneladas)
3301 3301 Peso máximo (toneladas, apenas se enforcement=maxweight)
3302 3302 Largura máxima (metros)
3303 3303 Aproximação máxima
3304 3304 Nível máximo enquadramento:
3305 3305 Idade máxima
3306 3306 Área máxima por pedido:
3307 3307 Comprimento máximo da escalada (m)
3308 3308 Descarregamentos máximos atuais por host:
3309 3309 Descarregamentos máximos atuais:
3310 3310 Largura/altura máxima da imagem (''{0}'' siginifica sem limite), o valor padrão é: {1}
3311 3311 Comprimento máximo (em metros) para desenhar linhas em ficheiros locais. Escolher ''-1'' para desenhar todas as linhas.
3312 3312 Comprimento máximo (em metros) para desenhar linhas. Escolher ''-1'' para desenhar todas as linhas.
3313 3313 Comprimento máximo (metros)
3314 3314 Comprimento máximo para ficheiros locais (metros)
3315 3315 Tamanho máximo da cache no disco (por cada serviço de imagens aéreas) em MB:
3316 3316 Maio-Setembro 09:30-12:30,14:15-19:30
3317 3317 Prado
3318 3318 Produtos Médicos (ortopédicos, etc...)
3319 3319 Membro das relações
3320 3320 Membros
3321 3321 Membros (resolvidos)
3322 3322 Membros (com conflitos)
3323 3323 Cartão de membro
3324 3324 +++++
3325 3325 Atlas Memorial da Irlanda (1901) L.J. Richards
3326 3326 Nome no Menu
3327 3327 Nome no Menu (padrão)
3328 3328 +++++
3329 3329 +++++
3330 3330 +++++
3331 3331 Fundir
3332 3332 Fundir camadas GPX
3333 3333 Fundir nós
3334 3334 Fundir camadas
3335 3335 Fundir os nós no mais antigo
3336 3336 Fundir a seleção
3337 3337 Fundir a camada atual com outra camada
3338 3338 Fundir os objetos atualmente selecionados numa nova camada
3339 3339 Fundir esta camada noutra camada
3340 3340 Lista de nós fundidos congelada. Não há conflitos pendentes na lista de membros desta relação
3341 3341 -----
3342 3342 Lista de nós fundidos congelada. Não há conflitos pendentes na lista de nós desta linha
3343 3343 Nós mesclados ainda não congelados. Não é possível construir comando de resolução
3344 3344 Versão de fusão
3345 3345 A fundir dados
3346 3346 Falhou a união de objetos eliminados
3347 3347 A fundir camadas
3348 3348 Fundir camadas com políticas de envio diferentes
3349 3349 Fusão de demasiados objetos com políticas de envio diferentes
3350 3350 -----
3351 3351 -----
3352 3352 -----
3353 3353 -----
3354 3354 Mensagem
3355 3355 Notificador de mensagens
3356 3356 A mensagem do dia não está disponível
3357 3357 Metadados
3358 3358 Construção metálica
3359 3359 Método
3360 3360 Métrico
3361 3361 +++++
3362 3362 Destila e vende cerveja artesanal
3363 3363 Botão do meio do rato para alternar.<br>Manter premida a tecla CTRL para selecionar diretamente na lista com o rato.<hr>
3364 3364 Área Militar
3365 3365 -----
3366 3366 -----
3367 3367 Latitude mín.
3368 3368 Longitude mín.
3369 3369 Velocidade mínima (km/h)
3370 3370 Aproximação mínima
3371 3371 Nível mínimo enquadramento:
3372 3372 +++++
3373 3373 Entrada de Mina Vertical
3374 3374 Mini mapa
3375 3375 Mini-Rotunda (círculo pintado no chão; uso raro)
3376 3376 Golfe em Miniatura
3377 3377 +++++
3378 3378 Comprimento mínimo da escalada (m)
3379 3379 Versão mínima do JOSM:
3380 3380 Idade mínima
3381 3381 Tempo mínimo de expirar cache:
3382 3382 Distância mínima (pixeis)
3383 3383 +++++
3384 3384 Ministério da agro-indústria (WMS)
3385 3385 Ministério da Energia e Minas (WMS)
3386 3386 Minutos: {0}
3387 3387 Espelhar
3388 3388 Espelhar nós e linhas selecionados.
3389 3389 Ilhas em falta no OpenStreetMap (cor verdadeira)
3390 3390 Falta argumento - esperado pelo menos um estilo ({0})
3391 3391 Argumento em falta - ficheiro de entrada de dados ({0})
3392 3392 Falta o atributo ''ref'' no membro da relação {0}.
3393 3393 Falta o atributo ''type'' no membro {0} da relação {1}.
3394 3394 Não foi encontrado o atributo ''version'' no objeto OSM com o identificador {0}.
3395 3395 Falta o atributo ''{0}'' na tag XML ''{1}''.
3396 3396 A faltar nas imagens antes de 2011 (cor verdadeira)
3397 3397 O que falta em outras fontes de imagens (cor verdadeira com azul estimado)
3398 3398 O que falta em outras fontes de imagem (cor verdadeira)
3399 3399 Ilhas em falta com linha costeira grosseira devido à cobertura de nuvens no Bing, os lagos também podem ter detalhes adicionais (cor verdadeira)
3400 3400 Ilhéus em falta e costa pouco precisa (cor verdadeira)
3401 3401 Falta a chave ou valor na etiqueta.
3402 3402 Falta o atributo obrigatório ''{0}'' do elemento XML {1}.
3403 3403 Falta o atributo obrigatório ''{0}'' em <nd> na linha {1}.
3404 3404 Falta o atributo obrigatório ''{0}''.
3405 3405 Faltam atributos obrigatórios no elemento ''bounds'' (limites). Obtido minlon=''{0}'',minlat=''{1}'',maxlon=''{2}'',maxlat=''{3}'', origin=''{4}''.
3406 3406 Falta o alvo da fusão para o nó com o identificador {0}
3407 3407 Falta o alvo da fusão para a relação com o identificador {0}
3408 3408 Falta o alvo da fusão para a linha com o identificador {0}
3409 3409 Falta o alvo da fusão do tipo {0} com o identificador {1}
3410 3410 Tradução inexistente de ''name:'' no idioma nativo caso existam outras traduções
3411 3411 Falta name:*={0}. Adicionar etiqueta com a chave de língua correta.
3412 3412 Falta um parâmetro em NOT
3413 3413 Parâmetro em falta para OR
3414 3414 Parâmetro em falta para XOR
3415 3415 Versão do módulo principal desconhecida no módulo {0}
3416 3416 Falta etiqueta de poste ou torre em cabo de eletricidade
3417 3417 O ficheiro das preferências ''{0}'' não existe. A criar um ficheiro de preferências padrão.
3418 3418 Falta o atributo obrigatório ''{0}''.
3419 3419 Falta a identidade do utilizador
3420 3420 Propriedade da chave com erro ortográfico
3421 3421 Misto (gôndolas e telecadeiras)
3422 3422 -----
3423 3423 Vários tipos de nós duplicados
3424 3424 Segunda a Sexta 09:00-18:00,Sábado 08:00-14:00
3425 3425 +++++
3426 3426 +++++
3427 3427 Telemóveis
3428 3428 Modo: Desenho de ângulos com íman
3429 3429 Modo: {0}
3430 3430 Aeródromo para Aeromodelismo
3431 3431 Modo de funcionamento do Potlatch (não é necessário alternar entre os modos selecionar-adicionar)
3432 3432 Data de modificação dos ficheiros de áudio
3433 3433 Modificar a lista de camadas de imagens de fundo apresentadas no menu Imagens de Fundo
3434 3434 +++++
3435 3435 +++++
3436 3436 +++++
3437 3437 Agência de Câmbio
3438 3438 Estação de Monitorização (tempo/nível da água/ar/sísmica...)
3439 3439 Monitorização:
3440 3440 Monocarril
3441 3441 Monumento
3442 3442 Amarração
3443 3443 Mais informações...
3444 3444 Mais informação sobre esta funcionalidade
3445 3445 Mais erros reportados para descarregar
3446 3446 Encontrada mais do que uma linha com a função "from" (de)
3447 3447 Encontrada mais do que uma linha com a função "to" (para)
3448 3448 Encontrado mais do que um nó com a função "via" (através de)
3449 3449 Mais...
3450 3450 -----
3451 3451 -----
3452 3452 Mesquita
3453 3453 Ortofotos mais recentes da Noruega, cortesia de Geovekst e Norkart.
3454 3454 -----
3455 3455 -----
3456 3456 Imagens mais recentes de cor verdadeira para o estado da Carolina do Norte. As imagens têm uma resolução de 6 polegadas e consiste em imagens capturadas em 2010, 2012, 2013 e 2014
3457 3457 Na Maioria Macio: superfície como solo, areia ou ervas misturada com algum material sólido
3458 3458 Na Maioria Sólido: cascalho ou pedras com algum material mais macio
3459 3459 +++++
3460 3460 Motocrosse
3461 3461 Veídulos motorizados
3462 3462 Mota de água
3463 3463 Automóvel
3464 3464 Motorizada
3465 3465 Loja de Motas
3466 3466 Marca de motociclo
3467 3467 Apenas veículos motorizados
3468 3468 Motorizado
3469 3469 Auto-estrada
3470 3470 Saída de Auto-Estrada / VR / IP / IC
3471 3471 Ligação a Auto-Estrada
3472 3472 Rota de Ciclismo de Montanha
3473 3473 Passo de Montanha (portela)
3474 3474 Ciclismo de montanha
3475 3475 Montada em
3476 3476 Ponte Móvel
3477 3477 Transferir Nó para Via
3478 3478 Mover Nó...
3479 3479 Mover o segmento num eixo perpendicular e soltar o botão do rato para terminar
3480 3480 Mover janela para o painel lateral
3481 3481 Mover para baixo
3482 3482 Mover uma posição abaixo os elementos selecionados
3483 3483 Mover elementos
3484 3484 Mover filtro para baixo.
3485 3485 Mover filtro para cima.
3486 3486 Mover camada para baixo
3487 3487 Mover camada para cima
3488 3488 Mover para a esquerda
3489 3489 Ajustar nós em ângulos de 90 ou 180 graus
3490 3490 Mover objetos arrastando-os; SHIFT para adicionar à seleção; CTRL para adicionar/subtrair; SHIFT-CTRL para rodar; ALT-CTRL para escalonar
3491 3491 Mover objetos {0}
3492 3492 Mover para a direita
3493 3493 Transferir as etiquetas das vias para as relações
3494 3494 Mover para baixo os membros selecionados
3495 3495 Mover para cima os membros selecionados
3496 3496 Mova o nó ao longo de um dos segmentos e largue o botão do rato.
3497 3497 Mover o nó para a linha mais próxima e incluí-lo nela
3498 3498 Mover o item selecionado 1 posição abaixo
3499 3499 Mover o item selecionado 1 posição acima
3500 3500 Mover a camada selecionada para baixo
3501 3501 Mover a camada selecionada para cima
3502 3502 Mover os nós selecionados para formarem uma linha reta.
3503 3503 Alinhar nós selecionados para formarem um círculo.
3504 3504 Sim, mover
3505 3505 Mover para cima
3506 3506 Mover para cima 1 posição as entradas selecionadas
3507 3507 Mover {0}
3508 3508 Mover objetos {0}
3509 3509 Cinema
3510 3510 Lamaçal
3511 3511 -----
3512 3512 Vários desportos
3513 3513 -----
3514 3514 Teclas múltiplas: {0}
3515 3515 Várias relações de estrada associada (associatedStreet)
3516 3516 Vários membros que se referem ao mesmo objeto
3517 3517 Vários nomes de estradas na relação
3518 3518 Vários valores
3519 3519 Multi-polígono
3520 3520 Linha interior de multi-polígono está como linha exterior
3521 3521 O multi-polígono não está fechado
3522 3522 Multi-polígono com membros repetidos com funções diferentes
3523 3523 Multi-polígono com membros repetidos com funções iguais
3524 3524 Elemento exterior do multi-polígono sobre põem-se a outro igual
3525 3525 -----
3526 3526 -----
3527 3527 -----
3528 3528 Munique - últimas imagens aéreas 60cm
3529 3529 Município de Tirana (Open Labs GeoPortal)
3530 3530 Município de Tirana - Transporte Público (Open Labs GeoPortal) (sobreposição)
3531 3531 Museu
3532 3532 Música (Vinil/CD/DVD...)
3533 3533 Instrumentos Musicais
3534 3534 Obter os meus conjuntos de alterações
3535 3535 O meu conjunto de dados não inclui uma etiqueta com a chave {0}
3536 3536 Minha versão
3537 3537 Minha versão
3538 3538 Minha versão com a de fusão
3539 3539 Minha versão com a o servidor
3540 3540 NC (País: Nova Caledónia; Estado: Carolina do Norte)
3541 3541 Carolina do Norte - Ortoimagens Combinadas
3542 3542 NC Ortofotos Recentes
3543 3543 ND (Dakota do Norte)
3544 3544 NE (País: Níger; Estado: Nebraska)
3545 3545 +++++
3546 3546 +++++
3547 3547 Comunicação por proximidade NFC
3548 3548 NH (Nova Hampshire)
3549 3549 NJ (Nova Jérsei)
3550 3550 NJ 2015 Imagens Aéreas (Infravermelhos)
3551 3551 NJ 2015 Imagens Aéreas (Cores Naturais)
3552 3552 NLS - Bartholomew Meia Polegada, 1897-1907
3553 3553 NLS - OS 1-polegada 7th Series 1955-61
3554 3554 +++++
3555 3555 -----
3556 3556 -----
3557 3557 NLS - OS 6-polegadas Escócia 1842-82
3558 3558 NLSC Dados Abertos WMTS
3559 3559 NM (Novo México)
3560 3560 Falhou a importação de ficheiro NMEA-0183!
3561 3561 Sucesso na importação de NMEA:
3562 3562 Ficheiros NMEA-0183
3563 3563 NPD camada de Instalações em Alto Mar
3564 3564 +++++
3565 3565 NPI Svalbard Ortofoto
3566 3566 NPI Svalbard topo detalhado
3567 3567 NPI Svalbard satélite
3568 3568 +++++
3569 3569 Ficheiro de grelha NTv2
3570 3570 NV (Nevada)
3571 3571 -----
3572 3572 NVE camada da Rede de Eletricidade
3573 3573 NVE camada de Centrais Hidroelétricas
3574 3574 NVE camada de Centrais Eólicas
3575 3575 NY (Nova Iorque)
3576 3576 Estado de Nova Iorque Ortofotos Online
3577 3577 Nome
3578 3578 Nome (opcional):
3579 3579 Nome do local
3580 3580 Nome do rio/lago/mar/oceano onde desagua
3581 3581 Nome do alinhamento
3582 3582 O nome do servidor retornou dados inválidos. Por favor tente de novo.
3583 3583 Nome: {0}
3584 3584 Pontos do trilho com nome de {0}
3585 3585 Pontos do Trilho com Nome.
3586 3586 -----
3587 3587 -----
3588 3588 -----
3589 3589 -----
3590 3590 -----
3591 3591 -----
3592 3592 -----
3593 3593 -----
3594 3594 -----
3595 3595 Estreito
3596 3596 Carril Bitola Estreita
3597 3597 Instituto Nacional Geográfico (WMS)
3598 3598 Instituto Nacional Geográfico Argenmap (TMS)
3599 3599 Instituto Nacional Geográfico Argenmap (WMTS)
3600 3600 -----
3601 3601 Parque Nacional
3602 3602 Nome nacional
3603 3603 Conjunto de dados a 25 cm de resolução de imagens aéreas a cores do ano mais recente.
3604 3604 Projeções nativas
3605 3605 Elemento natural com nós duplicados
3606 3606 Natureza
3607 3607 Reserva Natural
3608 3608 Milha Náutica
3609 3609 -----
3610 3610 Bairro
3611 3611 Rede de Rota
3612 3612 Surgiram erros na rede
3613 3613 Exceção na rede
3614 3614 Nunca atualizar
3615 3615 Novo(a)
3616 3616 Novo Token de Acesso
3617 3617 Nova Camada
3618 3618 Estado de Nova Iorque Ortoimagem Digital de Alta Resolução, resolução de 1 pé
3619 3619 Podem ser adicionadas mais fontes na <a href="{0}">Wiki</a>.
3620 3620 -----
3621 3621 Nova etiqueta
3622 3622 -----
3623 3623 Novo nó
3624 3624 Novo alinhamento
3625 3625 Novo modelo de etiquetas:
3626 3626 Criar relação
3627 3627 Nova função
3628 3628 Novas regras:
3629 3629 Novo estilo:
3630 3630 Novo valor
3631 3631 A nova linha {0} tem 0 nós
3632 3632 Jornais / Revistas
3633 3633 Seguinte
3634 3634 Marcador seguinte
3635 3635 Discoteca
3636 3636 Bólingue de 9 pinos
3637 3637 Não
3638 3638 Nenhum exportador encontrado! Nada gravado.
3639 3639 Nenhum trilho GPX (GPS) existente na camada para poder associar o áudio.
3640 3640 Sem Atalho
3641 3641 Falta o elemento com a função "from" (de)
3642 3642 Falta o elemento com a função "to" (para)
3643 3643 Falta o elemento com a função "via" (através de)
3644 3644 Nenhuma área selecionada
3645 3645 Falta etiqueta na relação do multi-polígono a defini-lo
3646 3646 Não foi encontrada nenhuma caixa de limites para esta camada.
3647 3647 Não fez alterações para serem enviadas para o OpenStreetMap.
3648 3648 Sem nenhum conjunto de alterações para poder enviar.
3649 3649 Nenhum conflito por resolver
3650 3650 Nenhum conflito para enquadrar
3651 3651 Nenhum conjunto de dados encontrado
3652 3652 Dados não encontrados na camada ''{0}''.
3653 3653 Nenhuns dados encontrados no ficheiro ''{0}''.
3654 3654 Nenhuns dados encontrados no ficheiro {0}.
3655 3655 Nenhuns dados encontrados nesta área
3656 3656 Sem dados carregados.
3657 3657 Sem data
3658 3658 Nenhuma camada padrão selecionada, a escolher a primeira camada.
3659 3659 Não existem marcadores áudio nesta camada.
3660 3660 Sem saída
3661 3661 Nenhum exportador para esta camada
3662 3662 Sem associação de ficheiros
3663 3663 Nenhum GPX selecionado
3664 3664 Nenhuma imagem
3665 3665 Nenhum ficheiro de imagem encontrado.
3666 3666 Nenhuma camada de imagens de fundo
3667 3667 Não foi possível corresponder nenhuma imagem!
3668 3668 Não foi encontrada nenhuma intersecção entre os objetos selecionados. Não foi nada alterado.
3669 3669 Sem camadas definidas pelo documento getCapabilities: {0}
3670 3670 Não foi encontrado nada com ''{0}''
3671 3671 Nenhum conjunto de alterações aberto
3672 3672 Sem conflitos pendentes de propriedades
3673 3673 Sem conflitos pendentes a resolver em etiquetas
3674 3674 Não foram encontrados problemas
3675 3675 Sem proxy
3676 3676 Não atualizar
3677 3677 Nenhum trilho GPX selecionado
3678 3678 Sem etiquetas
3679 3679 Sem camadas de destino
3680 3680 Sem telas a este nível
3681 3681 Sem marca de tempo
3682 3682 Nenhuma unidade encontrada para: {0}
3683 3683 O endereço web do serviço de alinhamento WMS ou identificador (ID) da imagem não é válido
3684 3684 Nenhum erro de validação
3685 3685 Nenhum valor esperado para o parâmetro ''{0}''.
3686 3686 Impossível passar com veículo de rodas.
3687 3687 Não, continuar a editar
3688 3688 Não gravar e fechar o editor de relações
3689 3689 Não, não aplicar
3690 3690 Nó
3691 3691 O nó ''{0}'' já foi eliminado. A ignorar o objeto no envio.
3692 3692 Nó ligado a uma linha de distribuição de eletricidade e a um objeto não relacionado.
3693 3693 Nó {0}
3694 3694 Nó:
3695 3695 Nó: ligação
3696 3696 Nó: padrão
3697 3697 Nó: com etiquetas
3698 3698 Nós
3699 3699 Nós na mesma posição
3700 3700 Nós com etiquetas iguais às da da própria linha
3701 3701 Os nós na linha têm de estar no mesmo conjunto de dados
3702 3702 Nós (resolvidos)
3703 3703 Nós (com conflitos)
3704 3704 Ruído
3705 3705 Elemento não linha em fronteira
3706 3706 Não-linha dentro de um multi-polígono
3707 3707 Sequência de linhas
3708 3708 Nenhum
3709 3709 Nenhum dos nós está ligado a outros objetos.
3710 3710 Esta linha não contém nós ligados a outros objetos.
3711 3711 Camada nórdica de mota de neve
3712 3712 A normalizar o valor do atributo ''version'' do elemento {0} para {2}, a versão da API é ''{3}''. Obtido {1}.
3713 3713 Norte
3714 3714 Para norte
3715 3715 Noruega Ortofoto
3716 3716 Noruega Ortofoto (histórico)
3717 3717 Mapa de ciclismo de montanha norueguês do OSM (zomm mázimo 14-16, varia por região)
3718 3718 -----
3719 3719 Cartas Náuticas Norueguesas (Inclui Spitsbergen/Svalbard e Antártida). Representação raster de cartas em papel. Atualizado bissemanalmente.
3720 3720 Rede de estradas norueguesas da base de dados Nacional de Estradas (NVDB), também usado em Vbase e Elveg. Os contornos representam estradas a nível nacional, condados, municípios, estradas privadas e florestais, ruas pedonais e ciclovias.
3721 3721 Não Encontrado
3722 3722 Por resolver
3723 3723 Nós insuficientes nas linhas seleccionadas.
3724 3724 Erro no mapa reportado
3725 3725 Ficheiros de Erros nos Mapas Reportados
3726 3726 Note que os pedidos de conjuntos de alterações são sempre feitos em ''{0}'', independentemente do servidor, porta e caminho do endereço web introduzido a seguir.
3727 3727 Ocorreu um erro ao enviar os erros reportados no napa
3728 3728 Não foi possível enviar o erro reportado {0} devido a: {1}
3729 3729 Nota: A licença GPL não é compatível com a licença do OSM. Não carregue trilhos GPS sob a licença GPL para o OSM.
3730 3730 Nota: Se uma linha for selecionada, esta linha obterá cópias recentes dos nós\ndesligados e os novos nós vão ser selecionados. Senão todas as linhas vão ter\na sua cópia e todos os nós serão selecionados.
3731 3731 Erros reportados no OpenStreetMap
3732 3732 Não foi possível enviar os erros reportados
3733 3733 Camada de erros reportados no mapa
3734 3734 Nada
3735 3735 Nada adicionado à seleção através da pesquisa de "{0}"
3736 3736 Não foi encontrado nada na seleção ao procurar por ''{0}''
3737 3737 Nada removido da seleção na pesquisa por "{0}"
3738 3738 Nada selecionado para enquadrar.
3739 3739 Nada selecionado!
3740 3740 Nada a exportar. Obtenha primeiro alguns dados.
3741 3741 Nada para selecionar
3742 3742 Nada para enviar. Obtenha primeiro alguns dados.
3743 3743 Nada para enquadrar
3744 3744 Mostrar mensagem ao gravar a cópia de segurança
3745 3745 Reator Nuclear
3746 3746 Erro Null pointer exception provavelmente por faltarem tags.
3747 3747 Número
3748 3748 Número de papéis ''{0}'' demasiado alto ({1})
3749 3749 Número de papéis ''{0}'' demasiado baixo ({1})
3750 3750 Número de Tomadas:
3751 3751 Número de apartamentos
3752 3752 Nùmero de condutores/fios por cabo
3753 3753 Número de bocas
3754 3754 -----
3755 3755 Inconcistência no número da valores dependente de faixas
3756 3756 Inconcistência no número de valores dependente de faixas na direção inversa.
3757 3757 Inconcistência no número de valores dependente de faixas na direção em frente.
3758 3758 Número de pessoas por cabine
3759 3759 Número de pessoas por cadeira
3760 3760 Número de pessoas por gôndola
3761 3761 Número de pessoas por gôndola/cadeira
3762 3762 Número de pessoas por hora
3763 3763 Número de lugares
3764 3764 Número de rotas
3765 3765 Número de écrans
3766 3766 Número de enrolamentos
3767 3767 Número de {0} maior que {1}
3768 3768 Número de<br/>Segmentos
3769 3769 Esquema de numeração
3770 3770 Valores numéricos
3771 3771 Lar de Terceira Idade (com cuidado médico permanenete)
3772 3772 -----
3773 3773 Falhou a autorização OAuth
3774 3774 OH (Ohio)
3775 3775 +++++
3776 3776 OK - tentar de novo.
3777 3777 +++++
3778 3778 OR (Oregon)
3779 3779 ORT10LT (Lituânia)
3780 3780 OS 1:25k histórico (Limitado ao OSM)
3781 3781 OS New Popular Edition histórico
3782 3782 +++++
3783 3783 +++++
3784 3784 OS Popular Escoçês - histórico
3785 3785 +++++
3786 3786 +++++
3787 3787 +++++
3788 3788 +++++
3789 3789 +++++
3790 3790 +++++
3791 3791 +++++
3792 3792 +++++
3793 3793 +++++
3794 3794 +++++
3795 3795 +++++
3796 3796 +++++
3797 3797 +++++
3798 3798 +++++
3799 3799 +++++
3800 3800 +++++
3801 3801 +++++
3802 3802 +++++
3803 3803 +++++
3804 3804 +++++
3805 3805 +++++
3806 3806 +++++
3807 3807 +++++
3808 3808 +++++
3809 3809 +++++
3810 3810 +++++
3811 3811 OS Town Plans, Edimburgo 1940s-1960s (NLS)
3812 3812 +++++
3813 3813 +++++
3814 3814 +++++
3815 3815 +++++
3816 3816 +++++
3817 3817 +++++
3818 3818 +++++
3819 3819 +++++
3820 3820 +++++
3821 3821 +++++
3822 3822 +++++
3823 3823 +++++
3824 3824 +++++
3825 3825 +++++
3826 3826 +++++
3827 3827 +++++
3828 3828 +++++
3829 3829 +++++
3830 3830 +++++
3831 3831 +++++
3832 3832 +++++
3833 3833 +++++
3834 3834 +++++
3835 3835 +++++
3836 3836 +++++
3837 3837 +++++
3838 3838 +++++
3839 3839 +++++
3840 3840 +++++
3841 3841 +++++
3842 3842 +++++
3843 3843 +++++
3844 3844 +++++
3845 3845 +++++
3846 3846 +++++
3847 3847 +++++
3848 3848 +++++
3849 3849 +++++
3850 3850 +++++
3851 3851 +++++
3852 3852 +++++
3853 3853 +++++
3854 3854 +++++
3855 3855 +++++
3856 3856 +++++
3857 3857 +++++
3858 3858 +++++
3859 3859 +++++
3860 3860 +++++
3861 3861 +++++
3862 3862 +++++
3863 3863 API do OSM
3864 3864 O endereço web da API do OpenStreetMap não pode estar em branco. Por favor introduza o endereço da API do OpenStreetMap.
3865 3865 Dados OSM
3866 3866 OSM Inspector: Endereços
3867 3867 -----
3868 3868 OSM Inspector: Linha costeira (EU)
3869 3869 OSM Inspector: Geometria
3870 3870 OSM Inspector: Vias
3871 3871 OSM Inspector: Locais
3872 3872 OSM Inspector: Transporte Público - Rotas
3873 3873 OSM Inspector: Transporte Público - Paragens
3874 3874 OSM Inspector: Rotas
3875 3875 OSM Inspector: Etiquetas
3876 3876 OSM Inspector: Água
3877 3877 Ficheiros de Servidor OSM
3878 3878 Ficheiros de Servidor OSM comprimidos XZ
3879 3879 Ficheiros de Servidor OSM comprimidos em bzip2
3880 3880 Ficheiros de Servidor OSM comprimidos em gzip
3881 3881 URL do servidor OSM:
3882 3882 Os dados OSM serão incluídos no ficheiro de sessão.
3883 3883 URL de autenticação OSM:
3884 3884 URL de desautenticação OSM:
3885 3885 Palavra-passe OSM:
3886 3886 Nome de utilizador OSM:
3887 3887 O site OSM não retornou um cookie da sessão em resposta a ''{0}'',
3888 3888 OSMIE Baronatos
3889 3889 OSMIE Paróquias Civis
3890 3890 +++++
3891 3891 +++++
3892 3892 OSMIE Áreas de Eleições Locais
3893 3893 +++++
3894 3894 +++++
3895 3895 Objeto
3896 3896 O objeto ''{0}'' já foi eliminado no servidor do OpenStreetMap. A ignorar o objeto e a tentar enviar novamente .
3897 3897 O objeto ''{0}'' já foi eliminado. A ignorar o objeto no envio.
3898 3898 Número de objetos
3899 3899 Identificador do objeto:
3900 3900 Os identificadores dos objetos podem ser separados por vírgula ou espaço, por exemplo: {0}
3901 3901 Objeto na posição 0.00E 0.00N. Não existe nada nesta posição exceto uma boia de meteorologia já mapeada.
3902 3902 O objeto não tem {0}, no entanto tem {1} e {2} cujos valores parecem um número de porta.
3903 3903 O objeto do tipo {0} com o identificador {1} foi marcado para ser eliminado, mas não se encontra na fonte do conjunto de dados
3904 3904 o objeto ainda está a ser utilizado
3905 3905 Tipo de objeto:
3906 3906 Os objetos serão enviados para um <strong>conjunto de alterações novo</strong>.
3907 3907 Os objetos serão enviados para o <strong>conjunto de alterações aberto</strong> {0} com o comentário ''{1}''.
3908 3908 Objetos a adicionar:
3909 3909 Objetos a eliminar:
3910 3910 Objetos a alterar:
3911 3911 Objetos: {2} / Etiquetas: {0} / Membros: {1}
3912 3912 Mercator Oblíquo
3913 3913 100 octanas
3914 3914 80 octanas
3915 3915 87 Octanas
3916 3916 91 octanas
3917 3917 92 octanas
3918 3918 95 octanas
3919 3919 98 octanas
3920 3920 Número de porta ÍMPAR na interpolação de endereços
3921 3921 Fora de estrada: veículos todo-o-terreno
3922 3922 Escritórios
3923 3923 Nomes oficiais de locais da Noruega da base de dados SSR. Categorias selecionáveis.
3924 3924 Fronteiras administrativas ao nível nacional, condado e município
3925 3925 Nome oficial
3926 3926 Site oficial (por exemplo do operador)
3927 3927 Modo desligado
3928 3928 Alinhamento
3929 3929 Já existe um alinhamento com esse nome. Substituir o existente?
3930 3930 Favoritos de alinhamentos
3931 3931 Alinhamento:
3932 3932 -----
3933 3933 -----
3934 3934 Gerador de Energia a Óleo
3935 3935 +++++
3936 3936 Etiqueta atual
3937 3937 Função anterior
3938 3938 Valor atual
3939 3939 Valores anteriores de
3940 3940 Imagens antigas das Montanhas Sudirman sem neve fresca a mostrar a extensão do glaciar (cor verdadeira)
3941 3941 +++++
3942 3942 Ao verificar erros
3943 3943 Antes de enviar
3944 3944 Ligado/Desligado
3945 3945 Linhas de 1 nó
3946 3946 Um dos ficheiros selecionados não contém dados
3947 3947 Uma das linhas selecionadas não está fechada por isso não pode ser unida.
3948 3948 Foram eliminados 1 ou mais membros desta relação nova enquanto o editor de relações\nestava aberto. Eles foram removidos da lista de membros da relação.
3949 3949 Pelo menos um dos nós envolvidos nesta ação encpntra-se fora da área descarregada.
3950 3950 Sentido único
3951 3951 Sentido único (bicicleta)
3952 3952 Ciclovia de sentido único
3953 3953 Apenas conjuntos de alterações fechados após e criados antes de uma data e hora específicos
3954 3954 Apenas conjuntos de alterações fechados após a seguinte data e hora
3955 3955 Apenas conjuntos de alterações da minha autoria
3956 3956 Apenas conjuntos de alterações da minha autoria (desativado. O JOSM está configurado com utilizador anónimo)
3957 3957 Apenas conjuntos de alterações da autoria do seguinte utilizador com o identificador
3958 3958 Apenas conjuntos de alterações da autoria do seguinte nome de utilizador
3959 3959 Converter apenas os seguintes campos:
3960 3960 A abrir janelas do navegador de Internet para os primeiros {0} de um total de {1} utilizadores
3961 3961 Apenas no segmento final de cada linha
3962 3962 São suportadas apenas telas quadradas. {0}x{1} devolvido pelo servidor para o identificador TileMatrix identifier {2}
3963 3963 Opacidade
3964 3964 Abrir
3965 3965 Abrir o Gestor de Conjuntos de Alterações
3966 3966 Abrir ficheiro de personalização JOSM
3967 3967 Abrir URL...
3968 3968 Abrir ficheiro OSM
3969 3969 Abrir ficheiro OsmChange
3970 3970 Abrir Recente
3971 3971 Abrir um ficheiro (qualquer ficheiro que possa ser aberto normalmente com Ficheiro/Abrir)
3972 3972 Abrir um ficheiro
3973 3973 Abrir o navegador de históricos com o histórico deste nó
3974 3974 Mostra o painel lateral de comandos (história de todas as alterações feitas no JOSM)
3975 3975 Mostra o painel lateral com as camadas.
3976 3976 Mostra o painel lateral com todas as relações existentes no conjunto de dados atual.
3977 3977 Mostra o painel lateral com informação sobre os utilizadores que editaram os objetos selecionados.
3978 3978 Abre uma janela de fusão de todos os itens selecionados da lista de cima.
3979 3979 Abrir um novo conjunto de alterações e utilzá-lo no envio seguinte
3980 3980 Abre a janela das preferências do JOSM.
3981 3981 Mostrar painel de objetos selecionados
3982 3982 Abre uma página web para cada conjunto de alterações selecionado
3983 3983 Abrir uma URL.
3984 3984 Abrir e usar novos conjuntos de alterações conforme necessário
3985 3985 Abrir outro trilho GPX
3986 3986 Abrir outra fotografia
3987 3987 Era suposto que o conjunto de alterações com o identificador{0} estivesse aberto mas já foi fechado.
3988 3988 Conjuntos de alterações abertos
3989 3989 Abrir pasta
3990 3990 Abrir ficheiro
3991 3991 Abrir ficheiros locais
3992 3992 Aberto no lado esquerdo
3993 3993 Aberto no lado direito
3994 3994 Abrir preferências para este painel
3995 3995 Abrir relação recente
3996 3996 Abrir sessão
3997 3997 Abrir esta página de ajuda no navegador de internet externo
3998 3998 Abrir a lista de conjuntos de alterações na camada atual.
3999 3999 Abrir o erro reportado num navegador externo
4000 4000 Mostra o painel de Validação para verificar se existem erros.
4001 4001 Abrir esta janela automaticamente ao iniciar o JOSM
4002 4002 Abrir {0}
4003 4003 Abrir...
4004 4004 Aberto/Fechado:
4005 4005 +++++
4006 4006 OpenPublicTtransport Map (sobreposição)
4007 4007 OpenRailwayMap - Padrão
4008 4008 OpenRailwayMap - Velocidade Máxima
4009 4009 OpenRailwayMap - Sinais
4010 4010 +++++
4011 4011 Camada OpenSnowMap
4012 4012 -----
4013 4013 OpenStreetMap (Estilo Belga - Países Baixos)
4014 4014 OpenStreetMap (Estilo Belga - Francês)
4015 4015 OpenStreetMap (Estilo Belga)
4016 4016 -----
4017 4017 OpenStreetMap (Estilo Francês)
4018 4018 OpenStreetMap (Estilo Alemão)
4019 4019 OpenStreetMap (Mapnik, sem etiquetas)
4020 4020 -----
4021 4021 OpenStreetMap (Padrão preto e Branco)
4022 4022 OpenStreetMap Carto (Padrão)
4023 4023 Trilhos GPS no OpenStreetMap
4024 4024 OpenStreetMap Hungria (rotas pedestres)
4025 4025 Mapas do OpenStreetMap
4026 4026 Utilização apenas no OpenStreetMap. Ortofotografia aérea da área municipal da Cidade do Cabo. Distância de amostra do solo de 12cm
4027 4027 Utilização apenas no OpenStreetMap. Ortofotografia aérea da área municipal da Cidade do Cabo. Distância de amostra do solo de 8cm
4028 4028 +++++
4029 4029 Horário de Abertura
4030 4030 A abrir o URL: {0}
4031 4031 A abrir o ficheiro ''{0}'' ...
4032 4032 A abrir ficheiros
4033 4033 Sintaxe do horário de abertura
4034 4034 A abertura do link não é suportada pela plataforma atual (''{0}'')
4035 4035 Não foi possível abrir a página para relatar um erro. Por favor relate um erro acedendo ao site:
4036 4036 Abre uma janela que permite ir a determinada localização
4037 4037 Abre o Gestor de Conjuntos de Alterações com os conjuntos de alterações selecionados
4038 4038 Intervalos em que está ligado
4039 4039 Empresa/organismo que faz a gestão
4040 4040 Ótica
4041 4041 Atributos Opcionais:
4042 4042 Atributos de passagem opcionais:
4043 4043 Valores opcionais em países específicos
4044 4044 Opções
4045 4045 Opções que influenciam a performance
4046 4046 As opções {0} e {1} são mutualmente exclusivas.
4047 4047 Pomar
4048 4048 Orgânica / Biológica
4049 4049 Orgânica / Biológica
4050 4050 Orientação
4051 4051 Linha Orig.
4052 4052 -----
4053 4053 -----
4054 4054 -----
4055 4055 -----
4056 4056 -----
4057 4057 -----
4058 4058 Camada ortofoto fornecida por basemap.at. "Sucessor" das imagens de geoimage.at
4059 4059 Ortogonalizar
4060 4060 Ortogonalizar / Desfazer
4061 4061 Ortogonalizar Linhas
4062 4062 Ortogonalizar Linhas / Desfazer
4063 4063 Ortogonalizar Linhas / Desfazer<br>Selecione os nós que foram movidos pela ferramenta Ortogonalizar Linhas!
4064 4064 Ortofoto 1º Ciclo (1994-1999) - Latvia
4065 4065 Ortofoto para Svalbard/Esvalbarda do Instituto Polar Norueguês
4066 4066 Ortofoto do Tirol do Sul em 2011 com resolução até 20cm (vales largos)
4067 4067 -----
4068 4068 -----
4069 4069 -----
4070 4070 -----
4071 4071 -----
4072 4072 -----
4073 4073 -----
4074 4074 -----
4075 4075 +++++
4076 4076 +++++
4077 4077 Ortofotos de National Land Survey da Finlândia.
4078 4078 Ortofotos dos municípios de Espoo, Helsínquia, Vantaa, Kirkkonummi e Nurmijärvi + HSL e HSY
4079 4079 -----
4080 4080 Ficheiros OsmChange
4081 4081 Gerador de Energia a Osmose
4082 4082 Outros
4083 4083 Outro Ponto de Informação
4084 4084 Outro Templo de Oração
4085 4085 Outros nós duplicados
4086 4086 Outras opções
4087 4087 Versão do JAVA desatualizada
4088 4088 Artigos para Atividades ao Ar Livre
4089 4089 Esplanada
4090 4090 Contorno do edifício
4091 4091 Fromas de energia de saída (opcional):
4092 4092 Formas de energia de saída:
4093 4093 Nome do ficheiro de imagem de saída (.png); pré-definido como ''{0}''
4094 4094 -----
4095 4095 Fora da cobertura do Landsat e por isso que não estão no LIMA e no Bing/Mapbox (cor verdadeira)
4096 4096 Cabos suspensos de trólei
4097 4097 Áreas sobrepostas
4098 4098 Usos do Solo sobrepostos
4099 4099 Áreas Naturais idênticas sobrepostas
4100 4100 Áreas de Água que se sobrepõem
4101 4101 Estradas/caminhos sobrepostos
4102 4102 Ferrovias sobrepostas
4103 4103 Linhas sobrepostas
4104 4104 Ajuste do ganho de sobreposição
4105 4105 Camada de imagens aéreas para mapeamento de pistas de esqui no OpenStreetMap. Atualizado todos os dias.
4106 4106 Imagens sobrepostas para mapeamento de ferrovias no OSM - camada padrão
4107 4107 Imagens sobrepostas para mapeamento de ferrovias no OSM - camada de velocidade máxima
4108 4108 Imagens sobrepostas para mapeamento de ferrovias no OSM - camada de sinais
4109 4109 Construtor de Consultas Overpass Turbo
4110 4110 Consulta Overpass:
4111 4111 Servidor Overpass
4112 4112 Servidor Overpass:
4113 4113 Sobrepor posição para:
4114 4114 Ultrapassagem
4115 4115 Substituir
4116 4116 Substituir as definições OAuth personalizadas?
4117 4117 Substituir chave
4118 4118 PA (País: Panamá; Estados: Pensilvânia, Pará)
4119 4119 PCN 2006 - Itália
4120 4120 PCN 2008 - IT Lázio+Umbria
4121 4121 PCN 2012 - Itália
4122 4122 PDOK imagens aéreas Beeldmateriaal.nl 25cm (WMTS)
4123 4123 PDOK imagens aéreas Beeldmateriaal.nl 25cm últimas
4124 4124 Espanha - PNOA
4125 4125 PR (País: Porto Rico, Estado: Paraná)
4126 4126 PR/USVI 2017 NOAA imagens do furacão Maria
4127 4127 PUWG (Polónia)
4128 4128 PUWG 1992 (Polónia)
4129 4129 Zona PUWG 2000 {0} (Polónia)
4130 4130 Zona PUWG
4131 4131 Tintas
4132 4132 Estilo de pintura {0}: {1}
4133 4133 Pintor
4134 4134 Sítio Paleontológico (Pré-história)
4135 4135 +++++
4136 4136 Palmeira dos Índios AL
4137 4137 Pangasinán/Bulacão (Filipinas alta resolução)
4138 4138 Papel (papelão)
4139 4139 +++++
4140 4140 Paralela
4141 4141 FerramentaLinhaParalela\nAs linhas selecionadas devem formar uma linha contínua
4142 4142 Parâmetro ''{0}'' necessário.
4143 4143 O parâmetro "downloadgps" não aceita nomes nem URLs de ficheiros
4144 4144 Informação dos parâmetros
4145 4145 Informação dos parâmetros...
4146 4146 O parâmetro tem de começar com o caractere a ''+'' (foi encontrado ''{0}'')
4147 4147 Nome do parâmetro
4148 4148 Valor do parâmetro
4149 4149 O parâmetro {0} não está no intervalo 0..{1}. Obteve-se ''{2}''.
4150 4150 Os parâmetros --download, --downloadgps, e --selection são processados nesta ordem.
4151 4151 Relações Pai
4152 4152 Parque
4153 4153 Estacionamento de Intercâmbio
4154 4154 Parque de Estacionamento
4155 4155 Estrada de Parque de Estacionamento
4156 4156 Entrada/Saída de Parque de Estacionamento (Subterrâneo/Vários Pisos)
4157 4157 Lugar de Estacionamento
4158 4158 Erro de processamento
4159 4159 Erro de processamento: estrutura de documento GPX inválida
4160 4160 A processar dados OSM...
4161 4161 A processar dados do histórico OSM...
4162 4162 A processar o conteúdo do conjunto de alterações
4163 4163 Ocorreu um erro ao processar os dados para a camada ''{0}''
4164 4164 A processar a lista de conjuntos de alterações...
4165 4165 Analisar lista de módulos ''{0}''
4166 4166 A analisar a resposta do servidor...
4167 4167 Parte de:
4168 4168 Peças
4169 4169 Pontos de passagem
4170 4170 Lugar de Passagem (em vias estreitas de 1 só faixa)
4171 4171 1 só faixa (mas com lugares de passagem)
4172 4172 Palavra-passe
4173 4173 Palavra-passe:
4174 4174 Colar
4175 4175 Colar ...
4176 4176 Colar Etiquetas
4177 4177 Colar Valor
4178 4178 Colar na posição original
4179 4179 Colar dados da área de transferência na posição onde eles foram copiados
4180 4180 Colar dados da área de transferência.
4181 4181 Colar etiquetas
4182 4182 Colar o valor da etiqueta selecionada da memória
4183 4183 Colar sem os membros incompletos
4184 4184 Pastelaria
4185 4185 Cobertura incompleta e parcialmente coberta de nuvens nas fontes habituais (cor verdadeira)
4186 4186 Caminho
4187 4187 Diretório:
4188 4188 Casa de Penhoras
4189 4189 Meios de Pagamento
4190 4190 Cume
4191 4191 Rua Pedonal (ou Praça numa área)
4192 4192 Passagem de Peões Rodoviária (normalmente c/ passadeira)
4193 4193 Tipo de passagem de peões rodoviária
4194 4194 Peões
4195 4195 Pelota Basca
4196 4196 Conflitos pendentes na lista de membros desta relação
4197 4197 Conflitos pendentes na lista de nós desta linha
4198 4198 Conflitos pendentes de propriedades por resolver
4199 4199 Conduta forçada
4200 4200 Fazer ações antes de eliminar
4201 4201 Fazer ações e depois sair
4202 4202 Efetuar as ações antes de reiniciar
4203 4203 Faz a validação semântica das vias.
4204 4204 Verifica se os dados contêm erros
4205 4205 Perfumaria
4206 4206 Verificar se existem novas mensagens periodicamente
4207 4207 Ações permitidas:
4208 4208 Loja de animais/artigos para animais
4209 4209 +++++
4210 4210 Farmácia
4211 4211 Fases
4212 4212 Chamada telefónica
4213 4213 Número de telefone
4214 4214 Loja de Fotografia
4215 4215 Cabine de fotografia instantânea
4216 4216 Hora da fotografia (EXIF):
4217 4217 Fotógrafo
4218 4218 Fotografias não contêm informação de tempo.
4219 4219 Parque de Merendas / Piqueniques
4220 4220 Mesa de Piquenique
4221 4221 Pontão (atracadouro)
4222 4222 Tipo de pilar
4223 4223 +++++
4224 4224 Pipeline / Tubo (água, petróleo, esgotos...)
4225 4225 Sinalizador de Pipeline/Tubagem
4226 4226 Válvula de Pipeline
4227 4227 +++++
4228 4228 Rota de pista na neve (esqui, downhill, trenó, snowboard...)
4229 4229 Tipo de pista
4230 4230 Campo
4231 4231 -----
4232 4232 Escala do pixel: {0}
4233 4233 Local / lugar
4234 4234 Local de Oração
4235 4235 Local de oração
4236 4236 Cole a consulta Overpass abaixo ou crie uma usando o Construtor de Consultas do Overpass Turbo
4237 4237 Posicionamento
4238 4238 Locais
4239 4239 Posição de Estacionamento dos Aviões
4240 4240 Viveiro de Plantas
4241 4241 Plantas que não tem folhas durante um certo período do ano.
4242 4242 Plantas que nunca estão sem folhas verdes por completo.
4243 4243 Plantas que perdem a maioria das folhas, mas não todas, durante um período do ano.
4244 4244 Plantas que perdem as folhas durante um curto período. Quando as folhas antigas caem e as novos começam logo a crescer.
4245 4245 Plástico
4246 4246 Garrafas de Plástico
4247 4247 Embalagens de Plástico
4248 4248 Plataforma
4249 4249 Reproduzir/pausar áudio.
4250 4250 A reprodução começa este número de segundos antes (ou após, caso seja negativo) da posição da pista de áudio
4251 4251 Parque Infantil
4252 4252 Por favor cancele se tiver dúvidas
4253 4253 Por favor clique em <strong>Descarregar lista</strong> para descarregar e mostrar uma lista de módulos para o JOSM disponíveis.
4254 4254 Escolha para que conjunto de alterações devem ser enviados os dados e se pretende fechar o conjunto de alterações.
4255 4255 Indique se o JOSM deve atualizar automaticamente os módulos ativos após um período de tempo.
4256 4256 Indique se o JOSM deve atualizar automaticamente os módulos ativos ao iniciar o JOSM após uma atualização da versão do JOSM.
4257 4257 Por favor escolha os valores a manter
4258 4258 Insira as coordenadas a este e norte
4259 4259 Por favor introduza coordenadas GPS
4260 4260 Por favor, introduza a data no formato utilizado na sua zona.<br>Exemplo: {0}<br>Exemplo: {1}<br>Exemplo: {2}<br>Exemplo: {3}<br>
4261 4261 Por favor introduza um nome para o favorito da área a descarregar
4262 4262 Por favor introduza um nome de utilizador
4263 4263 Por favor introduza um endereço da tela
4264 4264 Introduza um número de tela
4265 4265 Por favor introduza o nome de utilizador e palavra-passe caso o proxy necessite de autenticação.
4266 4266 Por favor introduza primeiro um endereço web válido de conjunto de alterações
4267 4267 Por favor introduza primeiro um número de pacotes válido
4268 4268 Por favor, introduza uma data válida no formato utilizado na sua zona.<br>Exemplo: {0}<br>Exemplo: {1}<br>Exemplo: {2}<br>Exemplo: {3}<br>
4269 4269 Por favor introduza um identificador de utilizador válido
4270 4270 Por favor introduza o Token de Acesso
4271 4271 Introduza o Token de Acesso Secreto
4272 4272 Por favor introduza um Token de Acesso OAuth que tenha autorização para aceder ao servidor OSM ''{0}''.
4273 4273 Introduza um número inteiro > 1
4274 4274 Por favor introduza um número inteiro > 0
4275 4275 Por favor introduza um número inteiro entre 0 e {0}
4276 4276 Introduza ou cole o endereço web para receber conjuntos de alterações da API do OSM.
4277 4277 Por favor introduza o endereço da API OSM.
4278 4278 Introduza o número de etiquetas recentes a mostrar
4279 4279 Por favor introduza a palavra-passe para autenticação no servidor proxy.
4280 4280 Por favor introduza a palavra-passe da sua conta no OSM
4281 4281 Por favor introduza a palavra-passe da sua conta
4282 4282 Por favor introduza o nome de utilizador para autenticação no servidor proxy.
4283 4283 Por favor introduza o seu nome de utilizador no OSM
4284 4284 Por favor introduza o nome de utilizador da sua conta
4285 4285 Por favor introduza a sua palavra-passe do OSM
4286 4286 Por favor introduza o seu nome de utilizador do OSM
4287 4287 Introduza o seu nome de utilizador e palavra-passe do OpenStreetMap. A palavra-passe <strong>não</strong> será gravada sem ecriptação nas preferências do JOSM e será enviada para o servidor do OSM <strong>apenas uma vez</strong>. Os envios de dados para o OSM posteriores não necessitarão novamente do envio da palavra-passe.
4288 4288 Por favor reinicie o JOSM para ativar os módulos descarregados
4289 4289 Por favor reveja o comentário da edição
4290 4290 Selecione :\n* 1 linha que não intersecte a ela mesma com 2 nós no máximo;\n* 3 nós.
4291 4291 Por favor selecione primeiro uma área a descarregar.
4292 4292 Selecione uma chave
4293 4293 Selecione um valor
4294 4294 Escolha um processo de autorização:
4295 4295 Por favor selecione uma entrada.
4296 4296 Pro favor selecione primeiro um item
4297 4297 Por favor, selecione no mínimo 4 nós.
4298 4298 Selecione pelo menos um nó, linha ou relação que já tenha sido enviado.
4299 4299 Por favor selecione pelo menos uma linha fechada que deva ser unida.
4300 4300 Por favor selecione pelo menos um nó ou linha.
4301 4301 Selecione pelo menos uma fonte de imagem de fundo a copiar.
4302 4302 Por favor selecione pelo menos uma linha para simplificar.
4303 4303 Por favor, selecione pelo menos uma linha.
4304 4304 Por favor, selecione no mínimo 3 nós.
4305 4305 Por favor selecione pelo menos 2 nós para fundir ou um nó próximo de outro nó.
4306 4306 Por favor selecione pelo menos 2 linhas a combinar
4307 4307 Por favor selecione 2 ou 3 nós independentes ou uma linha com 2 ou 3 nós. Para obter os melhores resultados utilizar apenas 2 nós ou uma linha de 2 nós.
4308 4308 Por favor selecione algumas preferências que tenham sido alteradas dos valores originais (a amarelo)
4309 4309 Por favor selecione algo para copiar.
4310 4310 Por favor selecione a camada de imagem de fundo.
4311 4311 Por favor selecione a ordem das camadas selecionadas:<br>Os trilhos serão cortados quando as etiquetas de tempo de camadas superiores se sobrepuserem às das inferiores.
4312 4312 Por favor selecione a fonte de dados a eliminar
4313 4313 Por favor selecione a fonte de dados a editar
4314 4314 Selecione a outra camada a fundir com a atual
4315 4315 Escolha a forma como quer enviar os dados:
4316 4316 Por favor selecione linhas com ângulos de aproximadamente 90 ou 180 graus.
4317 4317 Selecione as alterações que quer aplicar.
4318 4318 Por favor especifique a origem das informações do conjunto de alterações
4319 4319 Módulo incluído no JOSM
4320 4320 Informação do módulo
4321 4321 Erro ao descarregar a lista de módulos
4322 4322 Carregamento de plug-ins ignorado
4323 4323 Atualização de módulos
4324 4324 Não foi possível atualizar o módulo
4325 4325 Definições de atualização de módulos
4326 4326 O módulo {0} deve ser executado numa plataforma {1}.
4327 4327 O módulo {0} necessita da versão {1} do Java. versão atual do Java é {2}. Tem de atualizar o Java para poder utilizar este módulo.
4328 4328 Módulos
4329 4329 Módulos atualizados
4330 4330 Canalizador
4331 4331 Nome do Acesso
4332 4332 Número do Acesso
4333 4333 Polar Estereográfica
4334 4334 Polar Estereográfica: : o parâmetro ''{0}'' tem de ser 90 ou -90.
4335 4335 Poste
4336 4336 Atributos do Poste:
4337 4337 Poste com Disjuntor
4338 4338 Poste com Transformador
4339 4339 Polícia
4340 4340 Política (círculos eleitorais)
4341 4341 Imagens desatualizadas e fracas em outras fontes (cor verdadeira)
4342 4342 População
4343 4343 Tipo de Estrutura do Portal
4344 4344 +++++
4345 4345 Posição
4346 4346 A posição {0} está fora do intervalo. O número atual de membros é {1}.
4347 4347 Esperado um integral positivo
4348 4348 Marco / caixa de correio
4349 4349 Estação de Correios
4350 4350 Código postal
4351 4351 A pós-processar o conjunto de dados...
4352 4352 Cartão PostFinance (ch)
4353 4353 Código Postal
4354 4354 -----
4355 4355 +++++
4356 4356 Oleiro
4357 4357 Energia
4358 4358 -----
4359 4359 Barra Elétrica
4360 4360 Cabo Subterrâneo de Transmissão de Energia
4361 4361 Compensador de Potência
4362 4362 Conversor de energia
4363 4363 Central de Geração de Energia (genérico)
4364 4364 Cabo Aéreo de Transmissão de Energia
4365 4365 Central de Energia
4366 4366 Portal de Eletricidade
4367 4367 Rota de Rede de Transmissão de Energia
4368 4368 Caixa de Distribuição de Eletricidade
4369 4369 Subestação de Energia
4370 4370 Disjuntor
4371 4371 Comutador
4372 4372 Torre de Alta Tensão
4373 4373 Transformador de Energia
4374 4374 Energia com nós duplicados
4375 4375 Cabos de eletricidade
4376 4376 Linhas de distribuição de eletricidade (rede de alta tensão), incluindo transformadores, cabos submarinos e torres de alta tensão. Não está incluída a rede de distribuição local.
4377 4377 Potência nominal (MVA)
4378 4378 Potência nominal (kVA/MVA)
4379 4379 Potência nominal (kvar/Mvar)
4380 4380 Tem tomadas de eletricidade
4381 4381 Powiat dębicki: Edifícios
4382 4382 Powiat poznański: Edifícios
4383 4383 Powiat ropczycko-sędziszowski: Edifíciis
4384 4384 Powiat rzeszowski: Edifícios
4385 4385 Powiat rzeszowski: Ortofotomapa (imagem aérea)
4386 4386 Powiat stalowowolski: Edifícios
4387 4387 Powiat łańcucki: Edifícios
4388 4388 Poznań: Ortofotomapa 2014 (imagem aérea)
4389 4389 Poznań: Ortofotomapa 2016 (imagem aérea)
4390 4390 +++++
4391 4391 Praha IPR últimas ortofotos
4392 4392 Praga IPR ortofoto de vegetação rasteira
4393 4393 Carregar previamente imagens de fundo ao longo deste trilho
4394 4394 A carregar imagens de fundo WMS
4395 4395 Violação de pré-condição
4396 4396 Pré-definido
4397 4397 A definição {0} das preferências foi removida por não ser mais utilizada.
4398 4398 A preferência com a chave ''{0}'' não existe. Não é possível restaurar a geometria da janela das preferências.
4399 4399 A preferência com a chave ''{0}'' não inclui ''{1}''. Não é possível restaurar a geometria da janela das preferências.
4400 4400 A preferência com a chave ''{0}'' não fornece um valor int para ''{1}''. Atualmente é {2}. Não é possível restaurar a geometria da janela das preferências.
4401 4401 Preferências
4402 4402 As preferências são armazenadas em {0}
4403 4403 Preferências...
4404 4404 A preparar dados OSM...
4405 4405 Preparar resolução de conflitos
4406 4406 A preparar conjunto de dados...
4407 4407 A preparar a camada ''{0}'' para enviar ...
4408 4408 A preparar os objetos a enviar ...
4409 4409 A preparar o pedido para envio...
4410 4410 Preservada
4411 4411 Ficheiro com as definições (*.xml, *.zip)
4412 4412 Grupo de modelos {0}
4413 4413 Grupo de modelos {1} / {0}
4414 4414 Preferências de modelos de etiquetas
4415 4415 Elemento de função predefinido sem pai
4416 4416 Elemento secundário predefinido sem pai
4417 4417 A chave não existe nos modelos de etiquetas do JOSM
4418 4418 O valor não existe nos modelos de etiquetas do JOSM
4419 4419 Pressão (bares) ou sucção
4420 4420 Pressão, mas de valor desconhecido.
4421 4421 Pressão em bares.
4422 4422 Reator a água pressurizada (PWR)
4423 4423 Anterior
4424 4424 Marcador anterior
4425 4425 Estrada Nacional (Primária)
4426 4426 Ligação a Estrada Nacional
4427 4427 Voltagem primária em Volts (V)
4428 4428 Objeto
4429 4429 A colocar mensagens na consola de comandos
4430 4430 Material Impresso
4431 4431 Prisão
4432 4432 Problema ao carregar a tela
4433 4433 A processar o ficheiro ''{0}''
4434 4434 A processar os ficheiros de módulos...
4435 4435 A processar a lista de módulos de ''{0}''
4436 4436 A processar os ficheiros na cache do site de módulos...
4437 4437 Produto
4438 4438 Plataformas de produção e campos de gás natural/petróleo na plataforma continental Norueguesa
4439 4439 Coordenadas Projetadas
4440 4440 Coordenadas projetadas:
4441 4441 Projeção
4442 4442 Limites da projeção (em graus)
4443 4443 Código de projeção
4444 4444 A configuração da projeção é válida.
4445 4445 Método de projeção
4446 4446 Nome da projeção
4447 4447 Parâmetros da projeção
4448 4448 Projeção necessária (+proj=*)
4449 4449 Projeção a usar, o valor padrão é ''{0}'' (web-Mercator)
4450 4450 O Prolog do documento OsmChange já foi gravado. Por favor grave apenas uma vez.
4451 4451 O Prolog do documento OsmChange ainda não foi gravado. Por favor grave primeiro.
4452 4452 Propriedades
4453 4453 Propriedades na minha versão
4454 4454 Propriedades na versão de fusão. Irão substituir as propriedades dos meus elementos ao aplicar as decisões de fusão.
4455 4455 Propriedades na versão do servidor
4456 4456 Propriedades (com conflitos)
4457 4457 Valores das etiquetas contêm entidades HTML
4458 4458 Valores com vários espaços em branco
4459 4459 Valores começam ou terminam com espaço em branco
4460 4460 Classe de Proteção
4461 4461 Área Protegida
4462 4462 Forneça por favor um comentário breve sobre as alterações que fez:
4463 4463 Província
4464 4464 Surgiram erros de proxy
4465 4465 Definições de Proxy
4466 4466 Przemyśl: Edifícios
4467 4467 Przemyśl: Ortofotomapa (imagem aérea)
4468 4468 Taberna
4469 4469 Ponto de Reparação de Bicicletas (self-service)
4470 4470 Edifício Público
4471 4471 Trilhos GPS públicos enviados para o OpenStreetMap.
4472 4472 Grelhador Público
4473 4473 Mercado / Feira
4474 4474 Transporte Público de Passageiros
4475 4475 Transporte Público
4476 4476 Transporte Público (em desuso)
4477 4477 Transportes Públicos (ÖPNV)
4478 4478 Rota de Transportes Públicos
4479 4479 Rota de Transporte Público (Autocarro)
4480 4480 Rota de Transporte Público (Ferrovia)
4481 4481 Imagens aéreas em domínio público tiradas em Maio, Junho e Julho 2016 do condado de San Juan, Washington. Resolução de 6 polegadas em todo o condado.
4482 4482 Imagens aéreas em domínio público tiradas em Maio/Junho 2013 do condado de San Juan, Washington. Resolução de 9 polegadas.
4483 4483 -----
4484 4484 Dados de endereços e estradas em domínio público do condado de San Juan, Washington. Atualizado pelo menos trimestralmente.
4485 4485 -----
4486 4486 Rota de Transporte Público (em desuso)
4487 4487 Bomba
4488 4488 Limpar
4489 4489 Limpeza visual...
4490 4490 Propósito
4491 4491 Colocar nomes nos marcadores áudio (e de imagens e web) assim como nos ícones dos botões.
4492 4492 Pilar de Teleférico
4493 4493 Pão de Açúcar AL
4494 4494 +++++
4495 4495 -----
4496 4496 -----
4497 4497 +++++
4498 4498 -----
4499 4499 Pedreira (mina a céu aberto)
4500 4500 Zona de Cidade
4501 4501 Obter
4502 4502 Construtor de Consultas
4503 4503 Pedir e descarregar conjuntos de alterações
4504 4504 Pedir e descarregar conjuntos de alterações ...
4505 4505 Obter conjuntos de alterações abertos e fechados
4506 4506 A consulta não pode estar em branco
4507 4507 Obter conjuntos de alterações
4508 4508 Obter conjuntos de alterações de um endereço de servidor
4509 4509 Obter apenas conjuntos de alterações fechados
4510 4510 Obter apenas conjuntos de alterações abertos
4511 4511 A pedir e descarregar conjuntos de alterações
4512 4512 A fazer o pedido ao servidor
4513 4513 A fazer o pedido ao servidor ...
4514 4514 Questão
4515 4515 RABA-KGZ: Eslovénia - áreas com contruções
4516 4516 RABA-KGZ: Eslovénia - uso do solo agrícola
4517 4517 Pista Para Carros Telecomandados
4518 4518 RI (Rhode Island)
4519 4519 Pista de Corridas (não de Veículos a Motor): atletismo, ciclismo, equestre, cães...
4520 4520 Pista de Corridas de Veículos a Motor
4521 4521 Raquetebol
4522 4522 Radiação
4523 4523 Carris
4524 4524 Ferrovia
4525 4525 Apeadeiro Ferroviário
4526 4526 Área Ferroviária
4527 4527 Plataforma Ferroviária
4528 4528 Rota de Ferrovia
4529 4529 Sinal Ferroviário
4530 4530 Agulha de Ferrovia
4531 4531 Nós duplicados em ferrovias
4532 4532 Apeadeiro ferroviário (em desuso)
4533 4533 Marco quilométrico ferroviário
4534 4534 Ferrovias partilham segmento com área
4535 4535 Rampa
4536 4536 Carreira de tiro militar
4537 4537 Alcance (metros)
4538 4538 Esperado um intervalo de identificadores de conjuntos de alterações
4539 4539 Esperado um intervalo de números
4540 4540 Esperado um intervalo de identificadores de objetos
4541 4541 Esperado um intervalo de identificadores de versões
4542 4542 Posto da Guarda Florestal
4543 4543 Para intervalos de identificadores utiliza-se um hífen: {0}
4544 4544 Trilhos GPS do OpenStreetMap
4545 4545 Reator Bolshoy Moshchnosti Kanalniy 1000 (RBMK-1000)
4546 4546 Reator Bolshoy Moshchnosti Kanalniy 1500 (RBMK-1500)
4547 4547 Importar de 1 ficheiro
4548 4548 Ler fotografias...
4549 4549 Ler a versão do protocolo
4550 4550 A ler o conjunto de alterações {0} ...
4551 4551 A ler os conjuntos de alterações...
4552 4552 A leitura do texto de erro falhou.
4553 4553 A ler a informação local de módulos
4554 4554 A processar pais de ''{0}''
4555 4555 A ler a informação de utilizador ...
4556 4556 A ler as preferências do utilizador...
4557 4557 A leitura foi cancelada
4558 4558 A ler {0}...
4559 4559 Leia-me
4560 4560 -----
4561 4561 Limites de propriedades do registo de terras oficial (matrikkelen). Atualizado mensalmente.
4562 4562 Nome verdadeiro
4563 4563 Quer mesmo retirar os membros selecionados da relação {0}?
4564 4564 Página de erro obtida:
4565 4565 Imagens aéreas recentes do Landsat
4566 4566 Imagens recentes após a erupção (cor verdadeira)
4567 4567 Imagens recentes da Ilha Heard com o interior maioritariamente coberto de nuvens mas geralmente com costa bem visível (cor verdadeira)
4568 4568 Imagens recentes da maioria dos glaciares restantes dos Montes Ruwenzori (cor falsa IR)
4569 4569 Imagens recentes que mostram estruturas recentes (cor verdadeira)
4570 4570 Imagens recentes, apenas imagens antigas ou de fraca qualidade em outras fontes (cor verdadeira)
4571 4571 Imagens aéreas recentes em baixa resolução do sudoeste da Colúmbia Britânica
4572 4572 Imagens recentes do verão da Cordilheira do Alasca para mapear elementos naturais (cor verdadeira)
4573 4573 Etiquetas recentes com chave existente
4574 4574 Etiquetas adicionadas recentemente
4575 4575 Ações Recomendadas
4576 4576 Gravação:
4577 4577 Parque Recreativo (para atividades desportivas)
4578 4578 Imagem de fundo alinhada pela web...
4579 4579 Centro de Reciclagem
4580 4580 Contentor de Reciclagem
4581 4581 Refazer
4582 4582 Refazer ...
4583 4583 Refazer a última ação desfeita.
4584 4584 Refazer o comando selecionado e anteriores
4585 4585 Refazer {0}
4586 4586 Recife
4587 4587 Referência da estrada de desvio
4588 4588 Referência
4589 4589 Referência (número da linha)
4590 4590 Referência FGKZ (Alemanha)
4591 4591 Referência GNBC (Canadá)
4592 4592 Referência GNIS (E.U.A.)
4593 4593 Referência REGINE (Noruega)
4594 4594 Referência Sandre (França)
4595 4595 Número de referência
4596 4596 A referência {0} já está a ser usada antes de ser definida
4597 4597 Referidas por:
4598 4598 refere-se a
4599 4599 Atualizar
4600 4600 Atualizar a lista de etiquetas recentes após aplicar a etiqueta
4601 4601 Atualizar a relação com os dados da camada
4602 4602 Atualizar o estado da etiqueta e a lista de etiquetas adicionadas recentemente
4603 4603 Atualizar apenas o estado da etiqueta (ativado / desativado)
4604 4604 Regina (bicicletas em Itália)
4605 4605 Região
4606 4606 Nome regional
4607 4607 Ação da barra de ferramentas registada sem nome: {0}
4608 4608 Ação da barra de ferramentas registada {0} substituída: {1} obtém {2}
4609 4609 -----
4610 4610 Rejeitar Conflitos e Gravar
4611 4611 Relações:{0} / Linhas:{1} / Nós:{2}
4612 4612 Relação
4613 4613 A relação ''{0}'' já foi eliminada. A ignorar o objeto no envio.
4614 4614 Relação ...
4615 4615 Editor de Relações: Descarregar Membros
4616 4616 Editor de Relações: Mover para Baixo
4617 4617 Editor de Relações: Mover para Cima
4618 4618 Editor de Relação: Atualizar
4619 4619 Editor de Relações: Remover
4620 4620 Editor de Relações: Ordenar
4621 4621 Editor de Relações: {0}
4622 4622 Verificador de relações
4623 4623 A relação foi eliminada
4624 4624 A relação está vazia
4625 4625 Filtro da lista de relações
4626 4626 O tipo de relação é desconhecido
4627 4627 A relação com o identificador externo ''{0}'' refere um membro em falta com o identificador externo ''{1}''.
4628 4628 Relação {0}
4629 4629 Relação:
4630 4630 Relação: selecionada
4631 4631 Relações
4632 4632 Relações com membros iguais
4633 4633 Relações: {0}
4634 4634 Relações: {0}/{1}
4635 4635 Soltar o botão do rato para selecionar os objetos no retângulo
4636 4636 Largar o botão do rato para parar de mover.
4637 4637 Soltar o botão do rato para parar de rodar.
4638 4638 Largar o botão do rato para parar de escalonar.
4639 4639 Religião
4640 4640 Área Religiosa
4641 4641 Atualizar
4642 4642 Tornar a carregar de um ficheiro
4643 4643 Tornar a carregar esta página de ajuda
4644 4644 Tornar a carregar do servidor o histórico
4645 4645 A tornar a carregar fontes de estilo
4646 4646 Carrega a lista de modelos de etiquetas disponíveis a partir de ''{0}''
4647 4647 Atualiza a lista de regras disponíveis de ''{0}''
4648 4648 Carrega a lista de estilos disponíveis de ''{0}''
4649 4649 Lembrar as últimas etiquetas usadas após reiniciar o JOSM
4650 4650 Remota
4651 4651 Controlo Remoto
4652 4652 Foi pedido ao Controlo Remoto para criar um nó.
4653 4653 Foi pedido ao Controlo Remoto para criar uma linha.
4654 4654 Foi pedido ao Controlo Remoto para importar dados do endereço:
4655 4655 Foi pedido ao Controlo Remoto que carregasse uma camada de imagem de fundo do seguinte URL:
4656 4656 Foi pedido ao Controlo Remoto para carregar dados da API.
4657 4657 Foi pedido ao Controlo Remoto para carregar objetos (especificados pelos identificadores) da API.
4658 4658 Foi pedido ao Controlo Remoto para carregar os seguintes dados:
4659 4659 Foi pedido ao Controlo Remoto para abrir um ficheiro local.
4660 4660 Foi pedido ao Controlo Remoto para indicar a versão do protocolo. Isto permite que os sites possam detetar se o JOSM está aberto.
4661 4661 Foi pedido ao Controlo Remoto quais as funcionalidades que suporta. Isto permite que sites possam saber a versão do JOSM.
4662 4662 O Controlo Remoto está configurado para fornecer suporte HTTPS.<br>Para usar esta funcionalidade é necessário adicionar um certificado personalizado gerado pelo JOSM no repositório de certificados de segurança do sistema.<br><br>A seguir o Windows irá pedir para confirmar esta operação.<br>Para permitir o suporte HTTPS, clique em <b>Sim</b> na janela seguinte.<br><br>Se tiver dúvidas, também pode clicar em Não e de seguida desativar o suporte de HTTPS na janela das preferências do Controlo Remoto.
4663 4663 Imagem de fundo remota
4664 4664 Controlo Remoto::a aceitar ligações de controlo remoto em {0}:{1}
4665 4665 Controlo Remoto::a aceitar ligações seguras em {0}:{1}
4666 4666 Controlo Remoto::Servidor{0}:{1} parado.
4667 4667 Remover
4668 4668 Remover "{0}" do nó ''{1}''
4669 4669 Remover "{0}" da relação ''{1}''
4670 4670 Remover "{0}" da linha ''{1}''
4671 4671 Remover todos os membros que se refiram a algum dos objetos selecionados
4672 4672 Remover entrada
4673 4673 Remover da lista
4674 4674 Remover da barra de ferramentas
4675 4675 Remover fotografia da camada
4676 4676 Remover etiquetas das linhas interiores
4677 4677 Remover do painel de detalhes os conjuntos de alterações selecionados
4678 4678 Remover os favoritos selecionados
4679 4679 Remover os membros selecionados desta relação
4680 4680 Remover da lista os conjuntos de alterações selecionados
4681 4681 Remover as entradas selecionadas da lista de fusão.
4682 4682 Remover a entrada selecionada
4683 4683 Remover os diretórios de ícones selecionados
4684 4684 Remover os modelos de etiquetas selecionados da lista de modelos ativos
4685 4685 Remover as regras selecionadas da lista de regras ativadas
4686 4686 Remover os estilos selecionados da lista de estilos ativos
4687 4687 Removê-las, limpando a relação
4688 4688 Remover este membro da relação
4689 4689 Elementos Removidos das Relações
4690 4690 Remover nós duplicados
4691 4691 Camada {0} removida porque não é permitida pela API configurada.
4692 4692 Nós removidos em {0}
4693 4693 Etiquetas em desuso removidas
4694 4694 A remover o certificado {0} do repositório de certificados de segurança.
4695 4695 A remover módulos depreciados
4696 4696 A remover o certificado inseguro de {0} do repositório de certificados de segurança: {1}
4697 4697 A remover módulos que já não são desenvolvidos...
4698 4698 Alterar nome da camada
4699 4699 Alterar o nome do favorito selecionado
4700 4700 O motor de renderização usa pontos com posição simulada em vez de linhas.
4701 4701 A renderizar o conjunto de dados...
4702 4702 Renderiza os dados e grava o resultado num ficheiro de imagem.
4703 4703 Mostra o mapa em linhas simples.
4704 4704 Mostra o mapa usando regras de estilo num conjunto de folhas de estilo.
4705 4705 -----
4706 4706 Aluguer
4707 4707 Reabrir
4708 4708 Reabrir erro
4709 4709 Reabrir erro no mapa com a mensagem:
4710 4710 Reordenar camadas de imagens aéreas
4711 4711 Reordena camadas de imagens aéreas não sobrepostas.
4712 4712 Oficina
4713 4713 Substituir
4714 4714 Substituir "{0}" por "{1}" em
4715 4715 Substituir valores existentes
4716 4716 A substituir o ficheiro de preferências existente ''{0}'' por um ficheiro padrão.
4717 4717 Reportar um erro no site do JOSM (abre no navegador de internet)
4718 4718 Reportar erro
4719 4719 Representa aproximadamente o mínimo de cobertura de neve para que possa ser usado para mapeamento de glaciares (cor verdadeira)
4720 4720 Tamanho da tela retro-projetada
4721 4721 A retroprojetar a camada {0} de {1} a {2}. Para a melhor qualidade de imagem e melhor desempenho, mude para uma das projeções suportadas: {3}
4722 4722 Retro-projeção
4723 4723 +++++
4724 4724 Obter Token de Acesso
4725 4725 A obtenção falhou
4726 4726 URL do Token de pedido:
4727 4727 Escolha uma área do mapa mais pequena para ter a certeza que todos os erros reportados são descarregados
4728 4728 Detalhes do pedido: {0}
4729 4729 Pedidos de reserva
4730 4730 Reservatório artificial (tanque, albufeira de barragem...)
4731 4731 Repor
4732 4732 Restaurar preferências
4733 4733 Restaurar as preferências de origem
4734 4734 Repor os valores de origem
4735 4735 Rua Residencial
4736 4736 Área Residencial
4737 4737 Edifício Residencial
4738 4738 Resolver
4739 4739 Resolver conflitos
4740 4740 Resolver conflitos de ''{0}''
4741 4741 Resolver os conflitos nas coordenadas {0}
4742 4742 Resolver conflitos no estado eliminado em {0}
4743 4743 Resolver conflitos na lista de membros da relação {0}
4744 4744 Resolver conflitos na lista de nós da linha {0}
4745 4745 Resolver para as minhas versões
4746 4746 Resolver para as versões deles
4747 4747 Resolver o conflito de versões para o nó {0}
4748 4748 Resolver o conflito de versões na relação {0}
4749 4749 Resolver o conflito de versões na linha{0}
4750 4750 Aplica as minhas alterações em detrimento das alterações dos outros
4751 4751 Aplica as alterações dos outros em detrimento das minhas alterações
4752 4752 -----
4753 4753 Recursos
4754 4754 Área de Descanso (sem posto combustível, nem loja...)
4755 4755 Reiniciar
4756 4756 Reiniciar o JOSM gravando. As alterações por gravar serão gravadas ou enviadas.
4757 4757 Reiniciar o JOSM sem gravar. As alterações por gravar serão perdidas.
4758 4758 Reiniciar agora!
4759 4759 Reiniciar a aplicação.
4760 4760 Restaurante
4761 4761 Restaurar
4762 4762 A restaurar ficheiros
4763 4763 Restrição
4764 4764 Área de Retalho (várias lojas)
4765 4765 Muro de Contenção
4766 4766 Obter um Token de Acesso
4767 4767 Obter Token de Pedido
4768 4768 A obter o Token de Acesso OAuth de ''{0}''
4769 4769 A obter a Token de Acesso OAuth....
4770 4770 A obter o Token de Pedido OAuth de ''{0}''
4771 4771 A obter o Token de Pedido OAuth...
4772 4772 Não foi permitida a obtenção dos detalhes do utilizador com o Token de Acesso ''{0}''.
4773 4773 Foi rejeitado a obtenção dos detalhes do utilizador com o Token de Acesso ''{0}''.
4774 4774 A obter informações do utilizador...
4775 4775 Voltar à janela anterior para introduzir um comentário sobre a edição
4776 4776 Reunião RGR92
4777 4777 Inverter
4778 4778 Inverter Sentido da Linha
4779 4779 Inverter e Combinar
4780 4780 Inverter linha direcional.
4781 4781 Inverter a direção das linhas selecionadas.
4782 4782 Inverter a ordem dos membros da relação
4783 4783 Inverter linha
4784 4784 Inverter aumento/diminuição da visualização com a roda do rato
4785 4785 Linha de costa no sentido errado
4786 4786 Linha costeira no sentido inverso: a terra não está no lado esquerdo
4787 4787 Linha terrestre no sentido inverso: a terra não está no lado esquerdo
4788 4788 Reverter alterações
4789 4789 Rever
4790 4790 Revisão
4791 4791 Cumeeira
4792 4792 Equitação
4793 4793 Rota de Equitação
4794 4794 Clique com o botão direito do rato = copiar endereço web
4795 4795 Corrimão do lado direiro
4796 4796 Rijksdriehoekscoördinaten (Países Baixos)
4797 4797 Riksantikvaren camada de património histórico
4798 4798 +++++
4799 4799 +++++
4800 4800 Rio
4801 4801 Margem de Rio (em rios largos)
4802 4802 Bacia hidrográfica do Danúbio emBudapeste, Szentendre e Szigetmonostor
4803 4803 Estrada genérica (quando não se sabe o tipo)
4804 4804 Restrições de Circulação
4805 4805 Rota de Estradas
4806 4806 Com rodas robustas: bicicleta de montanha, carro, riquechó
4807 4807 Rochedo (ligado ao chão rochoso)
4808 4808 Tipo de rocha
4809 4809 Estado da rocha/gelo
4810 4810 Função
4811 4811 Falta papel ''{0}''
4812 4812 Papel ''{0}'' desconhecido nos modelos ''{1}''
4813 4813 Função de ''{0}'' devia ser ''{1}''
4814 4814 -----
4815 4815 A função do membro da relação não corresponde à expressão ''{0}'' no modelo {1}
4816 4816 Problema na verificação da função
4817 4817 A função {0} não está a participar no par de comparação {1}.
4818 4818 Função:
4819 4819 As funções não podem aparecer mais do que uma vez
4820 4820 Funções nas relações referentes a
4821 4821 Patins sobre Rodas
4822 4822 Borda do telhado
4823 4823 Cumeeira do telhado
4824 4824 Telhador
4825 4825 Quartos
4826 4826 Rotunda
4827 4827 +++++
4828 4828 É uma rota circular (ponto de partida=ponto de chegada)
4829 4829 +++++
4830 4830 Rota Mestre
4831 4831 Rede de Rotas
4832 4832 Comprimento da rota (m)
4833 4833 A relação de rota contém a função ''{0}''
4834 4834 A relação da rota tem uma falha no seu percurso (buraco na rota)
4835 4835 Esquema de rotas não especificado. adicionar {0} ({1}=public_transport; {2}=legacy)
4836 4836 Tipo de rota
4837 4837 Rotas
4838 4838 Rotas da rede classificada (autoestradas, nacionais departamentais)
4839 4839 Mostra Rotas para:
4840 4840 Routex (Europa)
4841 4841 Ruda Śląska: Ortofotomapa (imagem aérea)
4842 4842 Râguebi de 13 (Rugby League)
4843 4843 Râguebi de 15 (Rugby Union)
4844 4844 Ruínas
4845 4845 Regra
4846 4846 Faixas sonoras
4847 4847 Executar novamente os passos de autorização automática
4848 4848 Corrida
4849 4849 A correr a atualização de módulos após a atualização do JOSM. A atualização automática ao iniciar está ativada.
4850 4850 A correr a atualização de módulos em intervalos de tempo regulares. A atualização automática ao iniciar está desativada.
4851 4851 A executar o teste {0}
4852 4852 Pista de Aterragem e Descolagem
4853 4853 Rzeszów: Edifícios
4854 4854 Rzeszów: Ortofotomapa (imagem aérea)
4855 4855 Escala SAC
4856 4856 +++++
4857 4857 +++++
4858 4858 SC (País: Seicheles; Estados: Carolina do Sul, Santa Catarina)
4859 4859 SD (País: Sudão; Estado: Carolina do Sul)
4860 4860 SDFE Vista INSPIRE Parcelas Cadastrais
4861 4861 +++++
4862 4862 +++++
4863 4863 SDFE Mapa de SUperfície Sobreada (40 cm)
4864 4864 SDFE Mapa de Terreno Sombreado (40 cm)
4865 4865 SDFE imagens aéreas
4866 4866 +++++
4867 4867 SIGIP - Ortofoto 2012
4868 4868 Cartões de telemóveis
4869 4869 SPW(allonie) 2009-2010 imagens aéreas
4870 4870 SPW(allonie) 2012-2013 imagens aéreas
4871 4871 SPW(allonie) 2015 imagens aéreas
4872 4872 SPW(allonie) 2016 imagens aéreas
4873 4873 +++++
4874 4874 SPW(allonie) imagens aéreas mais recentes
4875 4875 SPW(allonie) relevo sombreado
4876 4876 -----
4877 4877 SSB camada de Áreas Urbanas
4878 4878 SWEREF99 13 30 / EPSG:3008 (Suécia)
4879 4879 +++++
4880 4880 Ponto de Sela
4881 4881 Inspeção de veículos
4882 4882 Venda
4883 4883 Porta Falsa (em castelos e fortificações)
4884 4884 Salina
4885 4885 Água Salgada
4886 4886 O mesmo valor de {0} e {1}
4887 4887 O mesmo valor de {0}, {1} e {2}
4888 4888 San Juan Metro Area: 2013 USACE Ortofotos
4889 4889 Areal
4890 4890 Estação de Despejo de Esgotos
4891 4891 +++++
4892 4892 Imagens de satélite para Svalbard/Esvalbarda do Instituto Polar Norueguês/USGS Landsat
4893 4893 +++++
4894 4894 Gravar
4895 4895 Gravar o Token de Acesso nas preferências
4896 4896 Gravar como
4897 4897 Gravar noutro ficheiro...
4898 4898 Gravar ficheiro GPX
4899 4899 Gravar Camada
4900 4900 Gravar ficheiro com Erros Reportados
4901 4901 Gravar ficheiro OSM
4902 4902 Gravar Sessão
4903 4903 Gravar Sessão Como...
4904 4904 Gravar ficheiro com erros de Validação
4905 4905 Gravar ficheiro de Imagem de Fundo
4906 4906 Gravar uma cópia deste Estilo num ficheiro e adicioná-lo à lista
4907 4907 Gravar de qualquer modo
4908 4908 Gravar como...
4909 4909 Gravar estilo ''{0}'' como ''{1}''
4910 4910 Grava a camada ativa num ficheiro novo.
4911 4911 Grava a camada ativa num ficheiro.
4912 4912 Grava a sessão atual num ficheiro novo.
4913 4913 Gravar as preferências e fechar a janela
4914 4914 Gravar nas preferências
4915 4915 Gravar nome de utilizador e palavra-passe (sem encriptação)
4916 4916 Gravar perfil de {0}
4917 4917 Gravar e/ou enviar camadas antes de eliminar. As alterações por gravar são enviadas e/ou gravadas.
4918 4918 A gravar a camada em ''{0}'' ...
4919 4919 Serração
4920 4920 Classificação saxónica
4921 4921 Saxónico: dificuldade principal
4922 4922 Saxónico: rota mais difícil
4923 4923 Saxónico: rota mais simples
4924 4924 Saxónia WebAtlasSN
4925 4925 Saxónia - modelo de terreno digital
4926 4926 Saxónia - imagens aéreas históricas 2005
4927 4927 Saxónia - imagens aéreas históricas 2012-2014
4928 4928 Saxónia - últimas imagens aéreas
4929 4929 Saxónia - últimas imagens aéreas infravermelho
4930 4930 Saxónia - mapa topográfico
4931 4931 Fator de escala
4932 4932 -----
4933 4933 +++++
4934 4934 A examinar o diretório {0}
4935 4935 Escola
4936 4936 Schrader (carros)
4937 4937 Schuko (ficha comum com terra em Portugal)
4938 4938 Presta (bicicletas)
4939 4939 Lambreta/Scoter
4940 4940 Sucata Metálica
4941 4941 Escarpa de Rochas Soltas
4942 4942 Matagal (arbustos abundantes/mato)
4943 4943 Mergulho
4944 4944 Peixaria
4945 4945 Pesquisar
4946 4946 Selecionar todos os objetos com esta etiqueta
4947 4947 Selecionar todos os objetos do mesmo tipo com esta etiqueta
4948 4948 Procurar e descarregar erros reportados...
4949 4949 Pesquisar por modelo de etiquetas
4950 4950 A expressão de pesquisa está incorreta: \n\n {0}
4951 4951 Procurar e descarregar erros reportados
4952 4952 Procurar por objetos
4953 4953 Procurar objetos pela etiqueta
4954 4954 Procurar objetos pela etiqueta...
4955 4955 -----
4956 4956 Dicas de pesquisa
4957 4957 Procurar nas etiquetas em inglês
4958 4958 Pesquisar por itens dos menus
4959 4959 Procurar modelo de etiquetas...
4960 4960 Procurar modelo de etiquetas
4961 4961 Expressão de pesquisa:
4962 4962 Sintaxe de pesquisa
4963 4963 Procurar por erros reportados no mapa mundial do OpenStreetMap que contêm as palavras:
4964 4964 Procura e seleciona todos os objetos (de qualquer tipo: linha, nó, relação) com a mesma etiqueta (chave e valor) selecionada
4965 4965 Pesquisa e seleciona todos os objetos que sejam iguais ao objeto selecionado (linhas, nós relações) e tenham a mesma etiqueta selecionada
4966 4966 Procurar...
4967 4967 Pesquisar:
4968 4968 A procurar
4969 4969 Sasonal
4970 4970 Nome alternativo
4971 4971 Usados
4972 4972 Vende bicicletas usadas
4973 4973 Estrada Regional (Secundária)
4974 4974 Ligação a Estrada Regional (Secundária)
4975 4975 Voltagem secundária em Volts (V)
4976 4976 Segundos: {0}
4977 4977 Exceção de segurança
4978 4978 Ver a página wiki para outras etiquetas capacity:[types]=*.
4979 4979 Segmento desapareceu por reverter a direção.
4980 4980 Opções de desenho de segmentos
4981 4981 Configurações do segmento
4982 4982 Segmento {0}: {1}
4983 4983 Segmentos
4984 4984 Via para ciclistas e peões com separador
4985 4985 Atividade sísmica
4986 4986 Seleção: Relações:{0} / Linhas:{1} / Nós:{2}
4987 4987 Selecionar
4988 4988 Selecionar Tudo
4989 4989 Selecione o Tipo de Preferência:
4990 4990 Selecione as camadas WMS
4991 4991 Selecionar camada WMTS
4992 4992 Selecione a linha que quer tornar mais precisa.
4993 4993 Selecionar todos os objetos atribuídos aos conjuntos de alterações selecionados
4994 4994 Selecionar todos os objetos restaurados na camada de dados atual. Esta ação também seleciona objetos incompletos.
4995 4995 Selecione um conjunto de alterações ainda aberto
4996 4996 Opções de seleção e desenho
4997 4997 Selecionar e enquadrar
4998 4998 Selecione pelo menos um nó a ser desconetado.
4999 4999 Selecionar auto-incremento de {0} para este campo
5000 5000 Selecionar por data
5001 5001 Selecionar conjuntos de alterações com base na data e hora em que eles foram criados ou fechados
5002 5002 Selecionar conjuntos de alterações dependendo se estes estão fechados ou abertos
5003 5003 Selecionar conjuntos de alterações de autores específicos
5004 5004 Selecione uma das seguintes opções:
5005 5005 Selecione o ficheiro
5006 5006 Selecione se prefere que os dados sejam descarregados numa nova camada
5007 5007 Selecione se os membros da relação devem ser também descarregados
5008 5008 Selecionar caso os referentes do objeto também devam ser descarregados, isto é, relações pai e para nós, adicionalmente, linhas pai
5009 5009 Selecione o formato de imagem para a camada WMS
5010 5010 Selecionar camada de imagem de fundo
5011 5011 Selecionar na camada
5012 5012 Selecionar na lista de relações
5013 5013 Selecionar membros
5014 5014 Selecionar membros (adicionar)
5015 5015 Selecionar falha seguinte
5016 5016 Selecionar o nó por baixo do cursor.
5017 5017 Seleciona as linhas contíguas à linha selecionada e que não terminem numa intersecção com outras linhas
5018 5018 Selecione o método de ordenação dos erros reportados
5019 5019 Selecionar objetos para os membros selecionados da relação
5020 5020 Selecione os objetos nos quais quer alterar as etiquetas.
5021 5021 Selecionar objetos criados ou alterados por este autor
5022 5022 Selecione os objetos a enviar
5023 5023 Selecionar apenas os conjuntos de alterações relacionados com uma caixa de limites específica
5024 5024 Selecionar falha anterior
5025 5025 Selecionar relação
5026 5026 Selecionar relação (adicionar)
5027 5027 Selecionar relação na lista de relações.
5028 5028 Selecionar os membros da relação que se referem a objetos na seleção atual
5029 5029 Selecionar membros da relação que se referem a {0} objetos na seleção atual
5030 5030 Selecionar a outra camada a fundir
5031 5031 Selecionar os objetos correspondentes na camada de dados atual
5032 5032 Selecionar a relação editada atual
5033 5033 Selecione os estilos de visualização do mapa
5034 5034 Selecione a escala do mapa
5035 5035 Selecionar os membros de todas as relações selecionadas
5036 5036 Seleciona o membro seguinte da relação que tem uma falha na sequência da rota
5037 5037 Seleciona o membro anterior da relação que tem uma falha na sequência da rota
5038 5038 Selecionar na camada atual os objetos deste conjunto de alterações
5039 5039 Ativar caso pretenda fechar o conjunto de alterações após o envio. Não poderá enviar mais dados para esse conj. alterações.
5040 5040 Selecionar para descarregar trilhos GPS do OpenStreetMap na área selecionada (será criada uma camada GPX)
5041 5041 Selecione para descarregar trilhos GPS.
5042 5042 Selecionar para descarregar dados de mapas do OpenStreetMap na área selecionada
5043 5043 Selecione para baixar dados do OSM.
5044 5044 Selecione para descarregar erros reportados no mapa na área selecionada.
5045 5045 Selecione para permitir que o JOSM descarregue os seus trilhos GPS privados para camadas no JOSM
5046 5046 Selecione para permitir que o JOSM possa fazer alterações nos erros reportados
5047 5047 Selecione para permitir que o JOSM possa aceder às suas preferências de utilizador no OSM
5048 5048 Selecione para permitir que o JOSM envie trilhos GPS em seu nome
5049 5049 Selecione se quer permitir que o JOSM envie dados de mapas em seu nome
5050 5050 Selecione para permitir que o JOSM possa gravar alterações nas preferências da conta de utilizador no OSM
5051 5051 Selecione para usar a autenticação básica por HTTP com o seu nome de utilizador e palavra-passe do OSM
5052 5052 Selecione para usar o mecanismo de autenticação OAuth
5053 5053 Ative para fazer zoom da nova área descarregada.
5054 5054 Selecionar linha(s), clicar na linha arrastando e largando no local desejado (ALT premido durante a duplicação cria linha sem etiquetas)
5055 5055 Selecione as ações a executar para esta camada.
5056 5056 Selecionar dentro da pesquisa
5057 5057 Selecionar nível de aproximação a renderizar. (número inteiro, 0=todo o planeta, 18=nível da rua)
5058 5058 Selecionar, mover, escalonar e rodar objetos
5059 5059 Relações Selecionadas
5060 5060 Fontes ativadas:
5061 5061 Seleção
5062 5062 Nada selecionado
5063 5063 A seleção deve conter apenas linhas e nós.
5064 5064 Definições de seleção
5065 5065 Seleção inadequada a este modelo de etiqueta!
5066 5066 Seleção: {0}
5067 5067 Esquema de cores a usar no mapa térmico.
5068 5068 Seleciona os objetos que fazem parte deste comando (a não ser que tenham sido eliminados)
5069 5069 Seleciona os objetos que fazem parte deste comando (caso não tenham sido eliminados) e enquadra-os na vista
5070 5070 Seleciona esses elementos no mapa que são escolhidos na lista acima.
5071 5071 Auto-Serviço (self-service)
5072 5072 Linhas que se auto intersectam
5073 5073 -----
5074 5074 Linhas que se cruzam entre si mesmas
5075 5075 Semi-automático
5076 5076 Enviar relatório de erro
5077 5077 Imagens do Sentinel-2 da costa do Mar de Pechora no outono de 2016 (cor verdadeira)
5078 5078 Imagens do Sentinel-2 da Terra de Enderby e Costa de Kemp (cor verdadeira)
5079 5079 Sentinel-2 mosaico para Svalbard/Esvalbarda (cor verdadeira)
5080 5080 Separador
5081 5081 Sequência: {0}
5082 5082 O servidor respondeu com o código de resposta 404 para o identificador {0}. A ignorar.
5083 5083 O servidor respondeu com o código de resposta 404. A tentar novamente com pedido individual para cada objeto.
5084 5084 Estrada de Serviço (residência/loja/indústria)
5085 5085 Horário de Serviço
5086 5086 Tipo de serviço
5087 5087 Tipo de estrada de serviço
5088 5088 Área de Serviço (em Auto-Estrada ou similar)
5089 5089 Serviços:
5090 5090 Ficheiro de sessão (*.jos)
5091 5091 Ficheiro de sessão (*.jos, *.joz)
5092 5092 Ficheiro de sessão (arquivo) (*.joz)
5093 5093 Criar favorito da imagem de fundo WMS
5094 5094 Repor original em tudo
5095 5095 Definir como padrão
5096 5096 Definir cabeçalhos HTTP personalizados (se necessário):
5097 5097 Definir camada padrão?
5098 5098 Definir o número de etiquetas adicionadas recentemente
5099 5099 Atribuir um valor a uma entrada nas preferências
5100 5100 Definir a flag ''modificado'' no nó {0}
5101 5101 Definir a flag ''modificado'' na relação {0}
5102 5102 Definir a flag ''modificado'' na linha {0}
5103 5103 Definir a pasta da cache (ficheiros temporários)
5104 5104 Seleciona a relação ou relações no painel de Seleção
5105 5105 Escolher a língua
5106 5106 Definir a pasta das preferências
5107 5107 Definir pasta de preferências+dados+ficheiros temporários (a pasta de ficheiros temporários será josm.home/cache)
5108 5108 Definir a pasta dos dados de utilizador
5109 5109 Definir visibilidade do trilho GPS para {0}
5110 5110 Etiquetar {0}={1} no nó ''{2}''
5111 5111 Etiquetar {0}={1} na relação ''{2}''
5112 5112 Etiquetar {0}={1} na linha ''{2}''
5113 5113 Aplicar esta função nos membros selecionados
5114 5114 Determina o parâmetro SRS=... no pedido WMS
5115 5115 Configurar as Preferências no modo avançado. Legenda de cores na tabela: branco=valor de origem; amarelo=valor alterado. Ter cuidado ao fazer alterações!
5116 5116 Definições de origem
5117 5117 Preferências
5118 5118 Configurações do reprodutor de áudio e marcadores de áudio.
5119 5119 Definições da projeção do mapa e interpretação de dados.
5120 5120 Definições para a funcionalidade de Controlo Remoto
5121 5121 -----
5122 5122 -----
5123 5123 Tipo
5124 5124 Táxi coletivo
5125 5125 Partilha de Veículos
5126 5126 Melhorar nitidez (necessário re-adicionar camada):
5127 5127 Nitidez
5128 5128 +++++
5129 5129 Abrigo
5130 5130 SHIFT+ENTER: Adicionar todas as etiquetas aos objetos selecionados
5131 5131 Seixal (praia ou margem de rio com seixos)
5132 5132 Templo Xintoísta
5133 5133 Navio
5134 5134 Transporte Marítimo
5135 5135 Sapateiro
5136 5136 Sapataria
5137 5137 Tiro
5138 5138 Lojas
5139 5139 Descrição Resumida:
5140 5140 Mensagem SMS
5141 5141 Curso de água curto com {0} mas sem uma etiqueta que o defina como túnel ou subterrâneo. Remova {1} ou adicione uma etiqueta de túnel se aplicável. Verifique também pontes e as respetivas etiquetas {1}.
5142 5142 Atalho de Teclado
5143 5143 Fundo Atalhos Teclado nas Preferências: Modificado
5144 5144 Fundo Atalhos Teclado nas Preferências: Utilizador
5145 5145 Mostrar limites
5146 5146 Mostrar o Relatório de Estado
5147 5147 Mostrar Texto/Ícones
5148 5148 Mostrar miniaturas de imagens no mapa
5149 5149 Mostrar todos
5150 5150 Mostrar limites
5151 5151 Mostrar conjunto de alterações {0}
5152 5152 Mostrar área descarregada
5153 5153 Mostrar erros
5154 5154 Mostrar a primeira Imagem
5155 5155 Mostrar informação de ajuda
5156 5156 Mostrar assistente de geometria
5157 5157 Mostrar histórico
5158 5158 Mostrar miniaturas das imagens em vez de ícones.
5159 5159 + Informação
5160 5160 Mostrar avisos informativos antes de enviar
5161 5161 Mostrar avisos informativos (possíveis erros ou omissões)
5162 5162 Mostrar a última imagem
5163 5163 Mostrar camada
5164 5164 Mostrar nomes traduzidos em listas de seleção (por ex. ''Londres'' em vez de ''London'')
5165 5165 Mostra nomes traduzidos (caso exista a etiqueta ''name:pt=Londres'' será mostrado ''Londres'' senão será mostrado na língua local ''London'')
5166 5166 Mostrar imagem seguinte
5167 5167 Mostrar coordenadas de nós em listas de seleção
5168 5168 Mostrar identificadores dos objetos em listas de seleção
5169 5169 Mostrar versão do objeto em listas de seleção
5170 5170 Mostrar apenas etiquetas aplicáveis aos objetos selecionados
5171 5171 Mostar ou esconder o menu Áudio na barra de menus
5172 5172 Mostra a janela de procura de modelos de etiquetas
5173 5173 Mostrar imagem anterior
5174 5174 Mostrar apenas os selecionados
5175 5175 Mostrar janela de carregamento (splash screen) ao iniciar o JOSM
5176 5176 Mostrar o relatório de estado com informação útil para ser anexada ao reportar erros aos programadores.
5177 5177 Mostrar apenas etiquetas com conflitos
5178 5178 Mostrar apenas etiquetas com vários valores
5179 5179 Mostra avisos, sobre possíveis erros juntamente com os erros encontrados, na janela que aparece ao enviar dados para o OSM
5180 5180 Mostra avisos sobre possíveis erros ou ausência de certas etiquetas (pode conter falsos avisos)
5181 5181 Mostrar este aviso da próxima vez
5182 5182 Mostrar esta ajuda
5183 5183 Mostrar miniaturas das imagens
5184 5184 Mostrar informações da tela
5185 5185 Mostrar utilizador {0}
5186 5186 Mostrar/esconder
5187 5187 Mostrar / ocultar lista de consultas gravadas
5188 5188 Mostrar/esconder camada
5189 5189 Chuveiros Públicos
5190 5190 Área Mostrada
5191 5191 Mostra a pressão barométrica
5192 5192 Mostra a data
5193 5193 Mostra a humidade
5194 5194 Mostra elementos principais para o ajudar a orientar.
5195 5195 Mostra a temperatura
5196 5196 Diminuir
5197 5197 Sicília - Itália
5198 5198 Botões do fundo do painel
5199 5199 Passeio
5200 5200 Siemianowice Śląskie: Edifícios
5201 5201 Siemianowice Śląskie: Ortofotomapa (imagem aérea)
5202 5202 Conflito silencioso de atalho de teclado: ''{0}'' alterado de ''{1}'' para ''{2}''.
5203 5203 +++++
5204 5204 Linhas com nomes muito parecidos
5205 5205 Simples
5206 5206 Simplificar Linha
5207 5207 Simplificar todas as linhas selecionadas
5208 5208 Simplificar linhas?
5209 5209 Ligações simultâneas:
5210 5210 Uma vez que o limite de descarregamento é {0}, podem existir mais erros reportados para descarregar
5211 5211 Uma Cor (Pode ser personalizado no painel de camadas)
5212 5212 Elemento individual
5213 5213 +++++
5214 5214 Sirene
5215 5215 Sítio
5216 5216 Nome do sítio
5217 5217 Imagens aéreas de resolução de 6 polegadas do Estado de Maryland
5218 5218 Skate
5219 5219 Esqui
5220 5220 Rota de Esqui
5221 5221 Esqui
5222 5222 Ignorar Descarregamento
5223 5223 Ignorar camada e continuar
5224 5224 Ignorar carregamento de plug-ins
5225 5225 Não atualizar
5226 5226 Começa à altura (metros)
5227 5227 A ignorar a atualização de módulos após atualizar o JOSM para uma nova versão. A atualização automática ao iniciar está desativada.
5228 5228 A ignorar a atualização de módulos em intervalos de tempo regulares. A atualização automática ao iniciar está desativada.
5229 5229 Mapa visual
5230 5230 Rampa para Barcos
5231 5231 Eslováquia - Mapas Históricos
5232 5232 Aparelhos Elétricos Pequenos (TV,ferros...)
5233 5233 Fumadores
5234 5234 Melhorar visualização de trilhos GPS (antialiasing)
5235 5235 Melhorar qualidade da imagem do JOSM (antialiasing)
5236 5236 Melhorar visualização do mapa no modo de Visualização em Linhas (antialiasing)
5237 5237 Rugosidade do piso
5238 5238 Íman em projeções de nós
5239 5239 Mota de neve
5240 5240 Mapa de Mota de Neve da Suécia
5241 5241 trilhos de mota de neve
5242 5242 +++++
5243 5243 Futebol
5244 5244 Instalação Sociais
5245 5245 Nitidez Suave
5246 5246 Macio: solo, areia ou ervas
5247 5247 Gerador de Energia a Solar
5248 5248 Sólido: superfície pavimentada ou bastante compactada
5249 5249 -----
5250 5250 Algumas entradas têm dependências não satisfeitas:
5251 5251 Alguns exemplos:
5252 5252 Alguns nós não relevantes foram removidos da seleção
5253 5253 -----
5254 5254 -----
5255 5255 Fez alterações em alguns objetos que serão removidos. Se prosseguir,<br> as alterações feitas neles não serão enviadas ao enviar para o OpenStreetMap.</html>
5256 5256 Algumas linhas faziam parte de relações que foram alteradas.<br>Verifique se surgiram erros nas relações.
5257 5257 Alguns tipos de estradas já implicam certas restrições que não é necessário especificar (como auto-estradas).
5258 5258 Alguns pontos GPS que estavam demasiado longe do trilho para se poder estimar o tempo foram omitidos.
5259 5259 Alguns pontos GPS com marcas de tempo antes do início do trilho ou após o final do trilho foram omitidos ou movidos para o início.
5260 5260 Desculpe, atalho "{0}" não pode ser habilitado na caixa de diálogo do editor de Relação
5261 5261 Desculpe. Não é possível funcionar com relações de multi-polígonos com várias linhas exteriores
5262 5262 Não é possível fazer a ação numa linha simultaneamente interna e externa de um multi-polígono.
5263 5263 Não é possível fazer a ação em linhas internas que pertençam a vários multi-polígonos.
5264 5264 Não é possível fazer a ação em linhas externas que pertençam a vários multi-polígonos.
5265 5265 Ordenar
5266 5266 Ordenar abaixo
5267 5267 Ordenar erros
5268 5268 Ordenar alfabeticamente o menu de Modelos de Etiquetas
5269 5269 Ordenar os membros da relação
5270 5270 Ordenar os membros selecionados da relação e todos os membros abaixo
5271 5271 Sinal sonoro
5272 5272 Fonte
5273 5273 Sul
5274 5274 África do Sul CD:NGI Aérea
5275 5275 Tirol do Sul - Ortofoto 2011
5276 5276 Tirol do Sul - ortofoto 2011 (alta resolução)
5277 5277 Tirol do Sul - ortofoto 2014
5278 5278 Tirol do Sul - ortofoto 2014/2015
5279 5279 Tirol do Sul - Mapa Topográfico
5280 5280 Espaços para Deficientes
5281 5281 Espaços para Pais
5282 5282 Espaços para Mulheres
5283 5283 Fora de estrada especializada: trator, moto quatro
5284 5284 Espécie
5285 5285 Especifique o número de dias máximo desde que um erro reportado que tenha sido fechado não seja descarregado
5286 5286 Especifique o canto esquerdo inferior da área de renderização.
5287 5287 Indique a origem das informações que adicionou
5288 5288 Radar de Controlo de Velocidade
5289 5289 Sinal de Limite de Velocidade
5290 5290 Espigões (controlo militar/policial)
5291 5291 Dividir Linha
5292 5292 Dividir linha no nó ou nós selecionados.
5293 5293 Separar vários segmentos de trilhos de um trilho em vários trilhos.
5294 5294 Separar os trilhos desta camada para várias camadas.
5295 5295 Separar segmentos de trilho em vários trilhos
5296 5296 Separar trilhos em várias camadas
5297 5297 Dividir linha em fragmentos
5298 5298 Desporto
5299 5299 Desporto (bola)
5300 5300 Instalações Desportivas
5301 5301 -----
5302 5302 Desportos
5303 5303 Centro Desportivo
5304 5304 +++++
5305 5305 Nascente
5306 5306 Praça / Praceta
5307 5307 Estádio
5308 5308 +++++
5309 5309 +++++
5310 5310 Stadt Uster Ortofoto 2008 10cm
5311 5311 Zurique - Stadtplan
5312 5312 +++++
5313 5313 Dimensão e posicionamento da janela (segundo o UNIX padrão)
5314 5314 Estrelas
5315 5315 Iniciar Pesquisa
5316 5316 Data de início
5317 5317 Começar a descarregar
5318 5318 Começar a descarregar os dados
5319 5319 Começar uma linha nova a partir do último nó.
5320 5320 Início do trilho (isto será feito sempre que não existam outros marcadores disponíveis).
5321 5321 A começar a examinar o diretório
5322 5322 A iniciar vigiador de ficheiros
5323 5323 Tentativa nº {0} de {1} dentro de {2} segundos para enviar novamente...
5324 5324 A iniciar a tentativa nº {0} de {1} para enviar novamente.
5325 5325 A iniciar o envio em vários pacotes...
5326 5326 A iniciar o envio num só pacote ...
5327 5327 A começar a enviar com um pedido por objeto....
5328 5328 Estado da construção da ponte em Agosto de 2016 (cor verdadeira)
5329 5329 Estado:
5330 5330 -----
5331 5331 Estação ou infraestruturas
5332 5332 Papelaria
5333 5333 +++++
5334 5334 Situação
5335 5335 Relatório de Estado
5336 5336 Fundo da barra de estado
5337 5337 Fundo da barra de estado: ativa
5338 5338 Primeiro plano da barra de estado
5339 5339 Primeiro plano da barra de estado: ativa
5340 5340 Escadas
5341 5341 Escadas de Passagem Anti-Gado
5342 5342 -----
5343 5343 Pedregulho Solto
5344 5344 Pedreiro
5345 5345 Sinal de Stop
5346 5346 Área de Paragem
5347 5347 Paragem
5348 5348 Posição de paragem não faz parte da rota
5349 5349 Depósito de Armazenagem
5350 5350 Armazenar apenas o endereço do serviço WMS e escolher a camada pretendida quando o utilizar
5351 5351 Storz (usada em Portugal e outros países)
5352 5352 Valor da barra de ferramentas estranho: {0}
5353 5353 Strava - mapa térmico de ciclismo e corrida
5354 5354 +++++
5355 5355 +++++
5356 5356 Strava - mapa térmico de desportos aquáticos
5357 5357 Strava - mapa térmico de desportos de inverno
5358 5358 Ribeiro
5359 5359 Rua
5360 5360 Poste de Iluminação
5361 5361 -----
5362 5362 Estrada sem nome oficial / local
5363 5363 Nome da rua
5364 5364 Estradas
5365 5365 Estradas e edifícios fornecidos pelo Município de Tirana, serviço alojado pelo Open Labs.
5366 5366 Geometria das estradas e nomes em Salvador, Bahia. Fonte: Faces de Logradouro - IBGE.
5367 5367 Clube de Striptease
5368 5368 Rampa de carrinhos de bebé (2 rampas com escada no meio e/ou laterais)
5369 5369 Nitidez Agressiva
5370 5370 Estrutura
5371 5371 Estúdio
5372 5372 Ficheiro de estilo usado para renderização (.mapcss ou .zip)
5373 5373 Etiqueta na linha exterior deve estar na relação
5374 5374 O estilo está ativado?
5375 5375 Definição de estilo (no JOSM está acessível no Painel de Estilos de Visualização do Mapa clicando com o botão direito do rato num estilo)
5376 5376 Definição do estilo não econtrada: ''{0}''
5377 5377 Preferências de estilo
5378 5378 Visualização de Mapa de Estilo
5379 5379 Cache de Estilos para "{0}":
5380 5380 -----
5381 5381 Sub-área de fronteira
5382 5382 Subdistrito
5383 5383 Sujeito a fusão
5384 5384 Submeter Filtro
5385 5385 Substância
5386 5386 Tipo (escolher o mais largo que o curso de água tem)
5387 5387 Subúrbio
5388 5388 Metropolitano
5389 5389 Entrada para Metropolitano Subterrâneo
5390 5390 Sucesso
5391 5391 Foi aberto o conjunto de alterações {0}
5392 5392 Bomba de sucção
5393 5393 -----
5394 5394 +++++
5395 5395 Restrição de viragem inútil: a via é de sentido único
5396 5396 Supermercado / Hipermercado
5397 5397 Vigiado
5398 5398 Cobertura suplementar incompleta em outras fontes (cor verdadeira)
5399 5399 Estrutura de Suporte
5400 5400 Serviços de alinhamento suportados
5401 5401 As projeções suportadas são: {0}
5402 5402 Valores suportados:
5403 5403 Não mostrar mais avisos de erros nesta sessão.
5404 5404 Suprimir este erro para esta sessão
5405 5405 Piso
5406 5406 +++++
5407 5407 Câmara de Vigilância
5408 5408 Vértice Geodésico
5409 5409 Caractere suspeito na chave:
5410 5410 Foram encontrados dados suspeitos. Enviar na mesma?
5411 5411 Detalhes extra de NVDB sueca: referência da estrada, redutores de trânsito, áreas de descanso, paragens de autocarro, pontes, túneis, radares.
5412 5412 NVDB Sueca - Rede de estradas
5413 5413 Rede de estradas NVDB sueca com várias opções para camadas de mapas
5414 5414 Nome de estradas de NVDB sueca
5415 5415 Rede ferroviária sueca com várias opções para camadas de mapas
5416 5416 Rede ferroviária sueca, incluindo vias de resguardo
5417 5417 Natação
5418 5418 Piscina
5419 5419 Cancela Giratória
5420 5420 Grelha Sueca (Suíça)
5421 5421 Mercator Oblíquo Suíço
5422 5422 Atributos do disjuntor:
5423 5423 Mudar ângulo com íman ao desenhar
5424 5424 Mudar para o modo alinhamento duplo ao extrudir linhas
5425 5425 -----
5426 5426 Inverter ordem de coordenadas de entrada (este/norte, lon/lat)
5427 5427 Inverter ordem das coordenadas de saída (este/norte, lon/lat)
5428 5428 Descrição do símbolo
5429 5429 -----
5430 5430 Os símbolos <tt>&deg;</tt> <tt>&#39;</tt> <tt>&prime;</tt> <tt>&quot;</tt> <tt>&Prime;</tt> são opcionais.
5431 5431 Sinagoga
5432 5432 Sincronizar Áudio
5433 5433 Sincronizar tudo
5434 5434 Sincronizar apenas o nó {0}
5435 5435 Sincronizar apenas a relação {0}
5436 5436 Sincronizar a hora a partir de uma fotografia do receptor GPS
5437 5437 Sincronizar apenas a linha {0}
5438 5438 Sistema de medição
5439 5439 Sistema de medidas alterado para {0}
5440 5440 Szeged ortofoto 2011
5441 5441 +++++
5442 5442 Sóskút, Pusztazámor, Tárnok, Diósd ortofoto 2017
5443 5443 T1 - trilho de caminhadas
5444 5444 T2 - trilho de caminhadas montanhoso
5445 5445 T3 - trilho de caminhada difícil e exposto
5446 5446 T4 - trilho alpino íngreme, exposto e difícil
5447 5447 T5 - trilho alpino difícil que requer escalada
5448 5448 T5 - trilho alpino perigoso que requer escalada
5449 5449 TEC linhas de autocarros
5450 5450 TEC paragens de autocarros
5451 5451 TIGER Estradas 2014
5452 5452 TIGER Estradas 2017
5453 5453 TIGER Estradas 2018
5454 5454 Configurações de TMS (Tile Map Service)
5455 5455 TN (País: Tunísia; Estado:Tennessee)
5456 5456 TX (Texas)
5457 5457 Lomba comprida (+3m, plana no meio, normalmente passadeira)
5458 5458 Ténis de Mesa/Pingue-Pongue
5459 5459 Pavimento Táctil
5460 5460 Pavimento tátil
5461 5461 Etiqueta ''{0}'' inválida.
5462 5462 Verificador de etiquetas
5463 5463 Verificador de etiquetas (baseado em MapCSS)
5464 5464 Regra do verificador de etiquetas (*.validator.mapcss, *.zip)
5465 5465 Regras do verificador de etiquetas
5466 5466 A coleção de etiquetas não pode ser aplicada a um objeto porque existem chaves com vários valores.
5467 5467 A coleção de etiquetas não inclui o valor selecionado ''{0}''.
5468 5468 Conbinações de etiquetas
5469 5469 Filtro de etiquetas
5470 5470 -----
5471 5471 -----
5472 5472 Chave da etiqueta contém um caractere com código menor que 0x20
5473 5473 Chave da etiqueta maior que {0} caracteres ({1} caracteres)
5474 5474 Etiquetar as relações alteradas com
5475 5475 Valor da etiqueta contém um caractere com código menor que 0x20
5476 5476 Valor da etiqueta maior que {0} caracteres ({1} caracteres)
5477 5477 Fonte do verificador de etiquetas
5478 5478 Modelos de Etiquetas
5479 5479 Etiquetas
5480 5480 Etiquetas e Membros
5481 5481 Etiquetas dos objetos selecionados.
5482 5482 Etiquetas de nós
5483 5483 Etiquetas de relações
5484 5484 Etiquetas de linhas
5485 5485 Etiquetas de
5486 5486 Etiquetas do conj. alt. {0}
5487 5487 Etiquetas
5488 5488 Etiquetas com valores vazios
5489 5489 Etiquetas/Membros
5490 5490 Etiquetas:
5491 5491 Etiquetas: {0} / Membros: {1}
5492 5492 Alfaiate
5493 5493 +++++
5494 5494 Taiwan Fronteiras de Aldeias
5495 5495 +++++
5496 5496 Taiwan e-Map Open Data (com linha de contorno)
5497 5497 Refeições para fora (take-away)
5498 5498 +++++
5499 5499 Tatuagens
5500 5500 Táxi
5501 5501 Via de Circulação (Taxiway)
5502 5502 Táxon
5503 5503 Chá
5504 5504 Telefone
5505 5505 Cartões de chamadas telefónicas
5506 5506 Bólingue de 10 pinos
5507 5507 Ténis
5508 5508 Permitidas tendas
5509 5509 Teotónio Vilela AL
5510 5510 Terminal de Passageiros
5511 5511 Territórios
5512 5512 Estrada / Caminho Municipal (Terciária)
5513 5513 Ligação a Estrada / Caminho Municipal (Terciária)
5514 5514 Voltagem terciária em Volts (V)
5515 5515 +++++
5516 5516 Teste ''{0}'' feito em {1}
5517 5517 Testar Token de Acesso
5518 5518 O teste falhou
5519 5519 Verifica se existem erros em etiquetas de faixas de rodagem ''lane:''.
5520 5520 Testar o URL da API
5521 5521 Teste {0}/{1}: A verificar {2}
5522 5522 A testar o Token de Acesso OAuth
5523 5523 A testar o endereço da API OSM ''{0}''
5524 5524 Verificadores
5525 5525 Verifica o uso correto de etiquetas ''*:conditional'' normalmente aplicadas em restrições de circulação a certas horas.
5526 5526 +++++
5527 5527 Texas Ortofoto
5528 5528 Orientação do segmento a ser desenhado.
5529 5529 Os 2 objetos selecionados têm caches de estilo diferentes.
5530 5530 Os 2 objetos selecionados têm caches de estilo idênticas.
5531 5531 A ferramenta <i>Construtor de Consultas</i> transforma as expressões numa consulta processável pela ferramenta.
5532 5532 O URL da API é válido.
5533 5533 O Token de Acesso não pode estar vazio. Por favor introduza um Token de Acesso
5534 5534 O Token de Acesso Secreto não pode estar vazio. Por favor introduza um Token de Acesso Secreto
5535 5535 -----
5536 5536 O JavaVirtualMachine não está configurado para obter as definições de proxy do sistema. A propriedade ''java.net.useSystemProxies'' não foi encontrada ao arrancar. O proxy não será utilizado.
5537 5537 O servidor OSM ''{0}'' desconhece um objeto<br>que tentou ler, atualizar ou eliminar. Ou o objeto<br>não existe no servidor ou está a usar um endereço web inválido para aceder.<br>Verifique se o endereço do servidor ''{0}'' está correto.
5538 5538 O servidor OSM ''{0}'' reportou um pedido inválido.<br>
5539 5539 O Construtor de Consultas não conseguiu processar a seguinte consulta:
5540 5540 O elemento "from" (de) e a primeira "via" (através de) não estão ligadas.
5541 5541 A linha "from" (de) não começa ou acaba num nó "via" (através de).
5542 5542 A linha "to" (para) não começa nem acaba num nó "via" (através de).
5543 5543 As linhas com a função "via" (de) não estão ligadas.
5544 5544 A quantidade pela qual a velocidade é multiplicada para o avanço mais rápido
5545 5545 O ângulo entre o segmento de linha anterior e o atual.
5546 5546 A área que pediu é demasiado grande ou o próprio pedido é demasiado grande.<br>Por favor escolha uma área menor ou como alternativa use um ficheiro exportado, fornecido pela comunidade do OSM.
5547 5547 O texto a negrito é o nome da camada.
5548 5548 Este será deixado <strong>aberto</strong> após o envio
5549 5549 Este será <strong>fechado</strong> após o envio
5550 5550 O conteúdo deste conjunto de alterações ainda não foi descarregado.
5551 5551 Os dados copiados contêm objetos incompletos. Ao colar, os objetos incompletos não são colados. Quer colar sem os objetos incompletos?
5552 5552 A seleção atual não pode ser utilizada para divisão da linha - não foi selecionado nenhum nó.
5553 5553 A seleção atual não pode ser usada para desligar.
5554 5554 O valor atual não é um identificador de objeto do OpenStreetMap válido. Por favor introduza um número inteiro > 0
5555 5555 O URL atual não é um endereço válido
5556 5556 O valor introduzido não é um identificador de conjunto de alterações válido. Por favor introduza um número inteiro > 0
5557 5557 O identificador de utilizador não é válido. Por favor introduza um número inteiro > 0
5558 5558 O valor atual não é um endereço de tela válido
5559 5559 O valor atual não é uma tela válida no nível de enquadramento (zoom) indicado
5560 5560 Os modelos de etiquetas originais do JOSM
5561 5561 O documento não contém dados.
5562 5562 A este do cursor do rato
5563 5563 O Emapa de Taiwan National Land Surveying and Mapping Center
5564 5564 Entrada para uma caverna.
5565 5565 O filtro não retornou resultados
5566 5566 O que se segue são os resultados da validação automática. Tente corrigi-los mas tenha cuidado, não altere ou elimine dados válidos. Se tiver dúvidas ignore-os.<br>Se cancelar o envio, pode vê-los no painel lateral direito ''Resultados da Validação''.
5567 5567 Os seguintes objetos dependentes dos objetos selecionados<br> também serão limpos:
5568 5568 Ocorreram os seguintes erros durante o descarregamento maciço: {0}
5569 5569 As seguintes chaves são obrigatórias, mas não foram fornecidas: {0}
5570 5570 Os seguintes objetos não puderam ser copiados para objeto alvo<br>porque eles foram eliminados no conjunto de dados alvo:
5571 5571 Os seguintes módulos não foram encontrados. Continuar mesmo assim?
5572 5572 O formato para a entrada e saída do sistema de referências de coordenadas é similar ao programa PROJ.4
5573 5573 A latitude geográfica no cursor do rato.
5574 5574 A longitude geográfico no cursor do rato.
5575 5575 O ficheiro da imagem será perdido permanentemente!
5576 5576 O item não pode ser criado com uma consulta em branco
5577 5577 O item não pode ser criado com o nome introduzido
5578 5578 A chave ''{0}'' e todos os seus valores serão removidos
5579 5579 A chave ''{0}'' já está a ser utilizada
5580 5580 A chave {0} tem um valor incomum.
5581 5581 A última linha com a função "via" (de) e a linha com a função "to" (para) não estão ligadas.
5582 5582 O valor das latitudes deve estar entre {0} e {1}
5583 5583 A camada {0} não suporta a nova projeção {1}.
5584 5584 O comprimento do segmento novo a ser desenhado.
5585 5585 O valor das longitudes deve estar entre {0} e {1}
5586 5586 O conjunto de dados fundido não incluirá a etiqueta com a chave {0}
5587 5587 O valor mínimo tem de ser menor que o valor máximo
5588 5588 -----
5589 5589 O nome do objeto no cursor do rato.
5590 5590 A nova chave da etiqueta já existe, alterar os valores?
5591 5591 Os nós desta via estão na ordem inversa
5592 5592 A norte do cursor do rato
5593 5593 Número de segundo para ir para trás ou para a frente quando o botão correspondente é pressionado.
5594 5594 A palavra-passe não pode estar em branco. Por favor introduza a palavra-passe do OSM
5595 5595 O ficheiro ''{0}'' do módulo não inclui um Manifesto.
5596 5596 O módulo foi removido da configuração. Por favor reinicie o JOSM para finalizar a remoção.
5597 5597 O modelo de etiquetas <i>{0}</i> não pode ser aplicado porque não foi selecionado nada!
5598 5598 O modelo de etiquetas <i>{0}</i> não pode ser aplicado porque os objetos selecionados não são adequados a este modelo de etiquetas!
5599 5599 A projeção {0} nâo pode ser ativada. Usando Mercator
5600 5600 O proxy não será utilizado.
5601 5601 Proporção do tempo decorrido no gravador de voz e o tempo decorrido na realidade.
5602 5602 A expressão regular "{0}" teve um erro de interpretação na posição {1}, erro completo:\n\n{2}
5603 5603 A expressão regular "{0}" contém erros:\n\n{1}
5604 5604 O resto desta página contém informação sobre o comando {0}.
5605 5605 O URL {0} requisitado não foi encontrado
5606 5606 Não foi encontrado o ficheiro de revisão do JOSM ''/REVISION''.
5607 5607 O trilho GPX selecionado não contem marcas de tempo. Por favor selecione outro trilho.
5608 5608 A área selecionada está incompleta. Continuar?
5609 5609 Os nós selecionados não fazem parte da mesma linha.
5610 5610 As fotografias selecionadas não contêm informação de tempo.
5611 5611 A seleção contém {0} linhas. Tem a certeza que quer simplificá-las todas?
5612 5612 O servidor retornou um erro com o código {0}.
5613 5613 O servidor respondeu com o código 404..<br>Normalmente isto significa que o servidor não encontrou nenhum objeto com o identificador (ID) pedido.
5614 5614 O servidor informou que o conjunto de alterações atual já foi fechado.<br>Provavelmente o conjunto de alterações ultrapassou o limite máximo<br>de {0} objetos no servidor ''{1}''.
5615 5615 A expresão ''{0}'' não é um valor duplo válido.
5616 5616 O topo de uma montanha ou colina.
5617 5617 O nome de utilizador não pode estar em branco. Por favor introduza o seu nome de utilizador do OSM
5618 5618 A linha não pode ser dividida nos nós selecionados. (Dica: Selecione nós no meio da linha.)
5619 5619 As linhas têm sentidos diferentes. Quer combiná-las e alterar para um só sentido?
5620 5620 Teatro
5621 5621 A versão no servidor não inclui uma etiqueta com a chave {0}
5622 5622 Versão no servidor
5623 5623 Versão no servidor
5624 5624 Versão do servidor com a da fusão
5625 5625 Não existe nenhuma cada de imagem de fundo.
5626 5626 Não existem conjuntos de alterações abertos
5627 5627 Não existem objetos selecionados a atualizar.
5628 5628 Existem conflitos por resolver. Os conflitos não vão ser gravados e utilizados como se os tivesse rejeitado todos. Continuar?
5629 5629 As linhas cruzam-se
5630 5630 Não existe uma camada aberta onde adicionar o nó
5631 5631 Não existe uma camada aberta onde adicionar a linha
5632 5632 Ocorreu um erro ao tentar mostrar o URL deste marcador
5633 5633 Ocorreram {0} conflitos durante a importação.
5634 5634 Rodas pequenas: skate, carrinhos de rolamentos, patins em linha e similares
5635 5635 Rodas finas: bicicletas
5636 5636 Isto poderá eliminar nós acidentalmente.
5637 5637 Este endereço web do pedido de conjunto de alterações não é válido
5638 5638 Isto corresponde à chave ''{0}''
5639 5639 Este conjunto de dados consiste em ortoimagens na resolução 0.3 metros (aproximadamente 1 pé), cor verdadeira de banda 4 e quase infravermelho (R, G, B, IR) cobrindo os condados New Castle, Kent e Sussex em Delaware.
5640 5640 Esta imagem de satélite é uma sobre-camada.
5641 5641 Estas imagens estão marcadas como as melhores nesta região por outros utilizadores.
5642 5642 Isto está após o final da gravação
5643 5643 Isto equivale a eliminar as funções destes objetos.
5644 5644 Este nome pode ser usado no item
5645 5645 Este nó não está ligado a mais nada.
5646 5646 Esta operação permite eliminar os objetos selecionados do mapa.<br> Eles serão removidos no mapa local, mas não no servidor do<br> OpenStreetMap ao enviar as alterações. É útil em mapas complexos<br> para evitar confusão visual e não sobrecarregar o computador.
5647 5647 Esta opção pode ser repetida para carregar vários estilos.
5648 5648 Esta opção oculta os rótulos de texto de elementos do OpenStreetMap ao arrastar o mapa.
5649 5649 As áreas não serão preenchidas com cores, mesmo que esteja definido no estilo de visualização de mapas.
5650 5650 Esta opção não será gravada de forma permanente.
5651 5651 Este modelo também aplica: {0}
5652 5652 Este serviço representa as ortoimagens recolhidas entre 1995 e 2013 para o Estado da Carolina do Norte. A área de cobertura e a resolução varia a cada ano.
5653 5653 Verifica se existem erros em etiquetas e respetivos valores.
5654 5654 Verifica se existem nós sem etiquetas que não façam parte de nenhuma linha.
5655 5655 Verifica se existe objetos sem etiquetas, vazios e linhas de 1 só nó
5656 5656 Verifica se existem linhas que contêm alguns dos nós mais do que uma vez
5657 5657 Verifica se existem linhas com nomes muito parecidos, mas não iguais, que podem ser enganos de digitação
5658 5658 Verifica se existem linhas com um dos extremos perto de outra linha (não ligadas)
5659 5659 Verifica se os multi-polígonos estão corretos.
5660 5660 Verifica se as restrições de viragem não contêm erros.
5661 5661 Verifica se duas estradas, ferrovias, cursos de água ou edifícios se cruzam no mesmo nível, mas não estão ligadas por um nó.
5662 5662 Verifica se uma ligação entre 2 nós não é utilizada por mais de uma linha.
5663 5663 Verifica se as linhas costeiras estão corretas.
5664 5664 Verifica se existem nós na mesma localização
5665 5665 Verifica se existem relações com as mesmas etiquetas com os mesmos membros e com as mesmas funções.
5666 5666 Verifica se existem linhas cujos nós têm as mesmas coordenadas e opcionalmente com as mesmas etiquetas.
5667 5667 Verifica se a sintaxe do horário de abertura está correta
5668 5668 Verifica se existem erros na direção de linhas costeiras, linhas terrestres e cursos de água.
5669 5669 Verifica por exemplo se existe a etiqueta ''name:Lisboa'' e ''name:en:Lisbon'' mas não ''name:pt:Lisboa'' ou o inverso.
5670 5670 Este teste procura por linhas demasiado longas, que podem ser erros ou originar problemas em alguns programas.
5671 5671 Verifica se existem linhas que deviam ser fechadas (como áreas).
5672 5672 Esta versão já não é suportada por {0} desde {1} e não é recomendável a sua utilização.
5673 5673 Esta versão do JOSM é incompatível com o servidor configurado.
5674 5674 Isto irá alterar a camada alvo para "{0}".<br>Quer continuar?
5675 5675 Os nós não estão num círculo. A abortar.
5676 5676 Imagens de 3 polegadas de resolução das cidades de Rockville, Gaithersburg e Annapolis
5677 5677 +++++
5678 5678 Bilheteira
5679 5679 Máquina de Bilhetes
5680 5680 Turbina de Marés
5681 5681 Marismas e glaciares nas montanhas que rodeiam (cor verdadeira)
5682 5682 Lodaçais e ilhas na costa (cor verdadeira)
5683 5683 Nível das ondas
5684 5684 Informação da Tela
5685 5685 Números de Telas
5686 5686 URL da tela
5687 5687 Endereço da tela:
5688 5688 Pasta para armazenar as telas temporariamente:
5689 5689 Projeção de visualização de telas
5690 5690 Tamanho de visualização da tela
5691 5691 Projeção de descarregamento de telas
5692 5692 Nome da tela
5693 5693 Tamanho da tela
5694 5694 Tamanho da tela:
5695 5695 Assentador de tijoleira
5696 5696 Alinhamento de aproximação das telas:
5697 5697 Tempo
5698 5698 Tempo (hh:mm, para caminhadas)
5699 5699 Limite de Tempo (minutos)
5700 5700 Hora:
5701 5701 Diferença temporal
5702 5702 Fuso horário:
5703 5703 Fuso horário: {0}
5704 5704 Pneus
5705 5705 +++++
5706 5706 Tiris: DOM (Modelo de superfície)
5707 5707 Tiris: linhas de contorno
5708 5708 Tiris: ortofoto
5709 5709 Tiris: ortofoto infravermelhos
5710 5710 Designação ou tipo de proteção
5711 5711 Título:
5712 5712 Até
5713 5713 Para (última paragem)
5714 5714 Para ...
5715 5715 Para adicionar outra camada necessita de disponibilizar {0,number,#}MB de memória RAM para o JOSM utilizando o comando -Xmx{0,number,#}M (veja http://forum.openstreetmap.org/viewtopic.php?id=25677).\nNeste momento tem atribuído ao JOSM {1,number,#}MB de memória RAM.
5716 5716 Para eliminar
5717 5717 Para especificar a área de renderização e a escala, as opções podem ser combinadas de várias formas
5718 5718 Tabaco
5719 5719 Alterna o Seguimento do Enquadramento Automático
5720 5720 Alternar visualização em linhas
5721 5721 Mostra os painéis laterais
5722 5722 Mostra os painéis laterais. maximizando a área visível
5723 5723 Mostrar sempre/mostrar automático dos botões do fundo deste painel
5724 5724 Ativa/desativa a exibição da imagem em ecrã inteiro
5725 5725 Alternar alinhamento com {0}
5726 5726 Alternar a visibilidade da janela do Gestor de Conjuntos de Alterações
5727 5727 Alternar a visibilidade da camada: {0}
5728 5728 Alternar visibilidade do marcador de texto e ícones.
5729 5729 Mostrar/esconder a camada selecionada.
5730 5730 Alternar: {0}
5731 5731 Mostra ou esconde a barra de ferramentas de edição (barra vertical do lado esquerdo)
5732 5732 Altera a visibilidade da barra de ferramentas (barra horizontal no topo)
5733 5733 Casa de Banho Pública
5734 5734 Casas de Banho
5735 5735 O Token permite o acesso restringido
5736 5736 Com Portagem Física ou Eletrónica
5737 5737 Cabine de Portagem
5738 5738 Túmulo
5739 5739 Edifício demaisado grande
5740 5740 Foram detetados demasiados redirecionamentos do endereço para descarregamento. A abortar.
5741 5741 Ferramenta: {0}
5742 5742 Barra de ferramentas
5743 5743 Ação da barra de ferramentas sem nome: {0}
5744 5744 Ação da barra de ferramentas {0} substituída: {1} obtém {2}
5745 5745 Personalização da barra de ferramentas
5746 5746 Barra de ferramentas: {0}
5747 5747 Ferramentas para reparações faça-você-mesmo
5748 5748 Dica (tooltip)
5749 5749 -----
5750 5750 Mapa topográfico N50, equivalente às séries de mapas em papel 1:50.000 da Noruega.
5751 5751 Mapa topográfico para Jan Mayen do Instituto Polar Norueguês
5752 5752 Mapa topográfico para Svalbard/Esvalbarda do Instituto Polar Norueguês
5753 5753 Mapa Topográfico de National Land Survey da Finlândia.
5754 5754 -----
5755 5755 Mapa-base topográfico do Tirol do Sul
5756 5756 +++++
5757 5757 Total de erros reportados:
5758 5758 +++++
5759 5759 +++++
5760 5760 +++++
5761 5761 Toulouse - Ortofotoplano 2015
5762 5762 -----
5763 5763 Turismo
5764 5764 Atração turística
5765 5765 Autocarros de turismo
5766 5766 Tours - Ortofotos 2008-2010
5767 5767 Tours - Ortofotos 2013
5768 5768 Torre
5769 5769 Construção da torre
5770 5770 Tipo de torre
5771 5771 Sede de Concelho (cidade, vila)
5772 5772 Câmara Municipal / Junta de Freguesia
5773 5773 Brinquedos
5774 5774 Carreiro florestal ou agrícola
5775 5775 Atletismo em pista e campo (corrida, salto, lançamento)
5776 5776 Cores dos Pontos e Trilhos GPS
5777 5777 Data do trilho
5778 5778 -----
5779 5779 Tipo de carreiro
5780 5780 -----
5781 5781 Tráfego
5782 5782 Redutor de Velocidade (lombas...)
5783 5783 Espelho Sinalizador de Trânsito
5784 5784 Semáforo
5785 5785 Semáforo
5786 5786 Trafikverket- Rede ferroviária (sobreposição)
5787 5787 Trafikverket - opções da Rede ferroviária (sobreposição)
5788 5788 Trafikverket - Rede de estradas (sobreposição)
5789 5789 Trafikverket - Rede de estradas (sobreposição)
5790 5790 Trafikverket - Rede de estradas (sobreposição)
5791 5791 Trafikverket- Nomes de estradas (sobreposição)
5792 5792 Trilho bem definido em terreno plano ou pouco inclinado, sem perigo de quedas.
5793 5793 Trilho em linha contínua e ascensão equilibrada. Terreno parcialmente íngreme. Possível perigo de queda.
5794 5794 Trilhos da base de dados norueguesa de "Tur og Friluftsruter". Categorias selecionáveis para trilhos pedestres, bicicletas e esquis.
5795 5795 Comboio
5796 5796 Elétrico
5797 5797 Paragem de Elétrico
5798 5798 Paragem de elétrico (em desuso)
5799 5799 Atributos do Transformador:
5800 5800 Torre de Transformador
5801 5801 Traduções
5802 5802 Tradutores
5803 5803 Transporte
5804 5804 Restrições de transporte
5805 5805 Transverso de Mercator
5806 5806 Agência de Viagens
5807 5807 Árvore
5808 5808 Linha de Árvores
5809 5809 Árvores
5810 5810 Árvores alinhadas ao longo de uma estrada.
5811 5811 Árvores encontradas em assentamentos, como parques ou ao longo de áreas residenciais.
5812 5812 Árvores para uso agrícola.
5813 5813 Árvores notáveis pelo seu tamanho ou localização destacada, normalmente visíveis a grandes distâncias sendo úteis para orientação.
5814 5814 Torre tripla
5815 5815 Trólei
5816 5816 Camião
5817 5817 Via-Rápida / Itinerário Principal ou Complementar
5818 5818 Ligação a Via-rápida / Itinerário Principal ou Complementar
5819 5819 Tentar de Novo
5820 5820 -----
5821 5821 Tente atualizar para a versão mais recente deste módulo antes de reportar um erro.
5822 5822 A tentar eliminar a camada a ser enviada em segundo plano. Por favor aguarde até o envio terminar.
5823 5823 A tentar definir uma camada de leitura apenas como camada editável
5824 5824 Túnel
5825 5825 Restrição de Viragem
5826 5826 Ativar ou desativar os estilos selecionados
5827 5827 Círculo de Viragem
5828 5828 Círculo de Viragem com Ilha no Meio
5829 5829 Ponto de Viragem
5830 5830 Restrições de Viragem
5831 5831 Torniquete
5832 5832 Rotunda ferroviária
5833 5833 Foram encontradas duas linhas paralelas. Ação não concluída.
5834 5834 Tipo
5835 5835 O tipo ''{0}'' de função do membro da relação com a função ''{1}'' não corresponde aos tipos aceites ''{2}'' no modelo {3}
5836 5836 +++++
5837 5837 Tipo de Compensador
5838 5838 Tipo de construção
5839 5839 Tipo de conversor
5840 5840 Tipo de Obrigatoriedade
5841 5841 Tipo de abrigo
5842 5842 Tipo de subestação
5843 5843 Tipo de disjuntor
5844 5844 Tipo de transformador
5845 5845 Tipos de veículos que podem ser recarregados:
5846 5846 Tempo de viagem médio em minutos
5847 5847 +++++
5848 5848 Törökbálint ortofoto 2013
5849 5849 Törökbálint ortofoto 2015
5850 5850 -----
5851 5851 Classificação UIAA
5852 5852 UIAA: dificuldade principal
5853 5853 UIAA: rota mais difícil
5854 5854 UIAA: rota mais simples
5855 5855 Nome UIC
5856 5856 Referência UIC
5857 5857 Referência UIC
5858 5858 UM (Ilhas Menores Distantes dos EUA)
5859 5859 +++++
5860 5860 DESCONHECIDO
5861 5861 URBIS 2009 imagens aéreas
5862 5862 URBIS 2012 imagens aéreas
5863 5863 URBIS 2014 imagens aéreas
5864 5864 URBIS 2015 imagens aéreas
5865 5865 URBIS 2016 imagens aéreas
5866 5866 URBIS 2017 imagens aéreas
5867 5867 URBIS 2018 imagens aéreas
5868 5868 URBISfr imagens numéricas
5869 5869 URBISnl imagens numéricas
5870 5870 +++++
5871 5871 URL / Ficheiro:
5872 5872 Ficheiros URL
5873 5873 o URL contém um protocolo inválido: {0}
5874 5874 O URL contém um fragmento inválido: {0}
5875 5875 O URL contém um caminho inválido: {0}
5876 5876 O URL contém um protocolo inválido: {0}
5877 5877 O URL contém um pedido inválido: {0}
5878 5878 O URL contém barras inversas em vez de barras comuns
5879 5879 O URL não contém {0} válidos
5880 5880 O URL não contém {0}/{1}/{2}
5881 5881 Endereço web de www.openstreetmap.org (pode colar aqui o endereço para definir uma caixa de limites)
5882 5882 Endereço de www.openstreetmap.org (pode colar aqui um endereço: no site do OSM clique em ''Ligação Permanente" no canto inferior direito e copie o endereço da barra de endereços)
5883 5883 O URL não é válido
5884 5884 Verificação de URL
5885 5885 +++++
5886 5886 +++++
5887 5887 -----
5888 5888 USGS Mapas Topográficos
5889 5889 USSR - Letónia
5890 5890 UT (Utah)
5891 5891 UTA (Alemanha)
5892 5892 +++++
5893 5893 UTM França (DOM)
5894 5894 UTM Sistema geodésico
5895 5895 Zona UTM
5896 5896 A projeção UTM (''+proj=utm'') requer o parâmetro ''+zone=...''
5897 5897 Ucrânia - Kyev 2014 (DZK)
5898 5898 Ucrânia - Ortofotomapas 2012
5899 5899 Desligar Linhas
5900 5900 Não foi possível aceder a ''{0}'': {1} não disponível (modo desligado)
5901 5901 Não foi possível adicionar o objeto {0} ao conjunto de dados porque já está incluído
5902 5902 Não foi possível criar o diretório {0}
5903 5903 Não foi possível criar o diretório {0}, a gravação automática será desativada
5904 5904 Não foi possível criar o ficheiro {0}, será usado outro nome de ficheiro
5905 5905 Não foi possível criar o novo marcador de áudio.
5906 5906 Não foi possível eliminar o ficheiro PID {0}
5907 5907 Não foi possível eliminar o ficheiro guardado da cópia de segurança {0}
5908 5908 Não foi possível eliminar o ficheiro da cópia de segurança {0}
5909 5909 Não foi possível eliminar o ficheiro {0}
5910 5910 Não foi possível eliminar o ficheiro da cópia de segurança antigo {0}
5911 5911 Não foi possível eliminar o ficheiro temporário {0}
5912 5912 Não foi possível determinar a escala, esperada uma das opções {0}, {1}, {2} ou {3}
5913 5913 Não foi possível encontrar a projeção suportada para a camada {0}. A usar {1}.
5914 5914 Não foi possível encontrar a tradução para o idioma {0}. A repor {1}.
5915 5915 Não foi possível obter o caminho do diretório {0}\n
5916 5916 Não foi possível inicializar a API do OpenStreetMap.
5917 5917 Não foi possível carregar a camada
5918 5918 Não foi possível localizar o ficheiro ''{0}''.
5919 5919 Não foi possível processar a Longitude e Latitude
5920 5920 Não foi possível processar o valor da coordenada: ''{0}''
5921 5921 Não foi possível processar o número ''{0}''
5922 5922 Não foi possível processar o valor ''{1}'' do parâmetro ''{0}'' como coordenada.
5923 5923 Não foi possível processar o valor ''{1}'' do parâmetro ''{0}'' como número.
5924 5924 Não foi possível analisar o valor do parâmetro ''towgs84'' (''{0}'')
5925 5925 Não foi possível processar o parâmetro {0} : {1}
5926 5926 Não foi possível remover o certificado inseguro do repositório de certificados de segurança: {0}
5927 5927 Não foi possível substituir o argumento {0} em {1}: {2}
5928 5928 Não foi possível atribuir a não-execução do ficheiro {0}
5929 5929 Não foi possível atribuir a não-leitura do ficheiro {0}
5930 5930 Não foi possível atribuir a não-gravação do ficheiro {0}
5931 5931 Não foi possível atribuir a leitura do ficheiro {0}
5932 5932 Não foi possível atribuir a gravação do ficheiro {0}
5933 5933 Não e possível sincronizar na camada reproduzida.
5934 5934 Estrada sem classificação oficial
5935 5935 Linhas por fechar (com etiqueta de área/similar)
5936 5936 Linha por fechar
5937 5937 Linha costeira não ligada
5938 5938 Vias não ligadas
5939 5939 Usos do solo e similares não ligados
5940 5940 Nós isolados sem nenhuma etiqueta física
5941 5941 Cabos de transmissão de energia não ligados
5942 5942 Ferrovias não ligadas
5943 5943 Cursos de água não ligados
5944 5944 Desfazer
5945 5945 Desfazer fusão do estado de eliminado
5946 5946 Desfazer fusão das coordenadas
5947 5947 Não decidido
5948 5948 O elemento ''{0}'' encontrado no fluxo de entrada não está definido. A abortar.
5949 5949 O elemento ''{0}'' encontrado no fluxo de entrada não está definido. A ignorar.
5950 5950 Desfazer
5951 5951 Desfazer ...
5952 5952 Desfazer movimento
5953 5953 Desfazer ortogonalização de alguns nós
5954 5954 Desfazer a última ação.
5955 5955 Desfazer o comando selecionado e posteriores
5956 5956 Desfazer {0}
5957 5957 Descolar o painel (pode depois anexá-lo de novo fechando o painel descolado)
5958 5958 Número de versão inesperado do JOSM no ficheiro de revisão. Valor: ''{0}''
5959 5959 Elemento XML inesperado com o nome ''{0}''
5960 5960 Caratere inesperado em {0}. Esperado {1} encontrado {2}
5961 5961 Formato inesperado no número de porta das preferências ''{0}''. Obteve-se ''{1}''.
5962 5962 Formato de identificador (ID) inesperado respondido pelo servidor. Obteve-se ''{0}''.
5963 5963 Formato inesperado no cabeçalho do erro para o conflito na atualização do conjunto de alterações. Foi obtido ''{0}''
5964 5964 Formato inesperado da nova versão do elemento eliminado ''{0}''. Obteve-se ''{1}''.
5965 5965 Formato inesperado na nova versão do objeto ''{0}''. Obteve-se ''{1}''.
5966 5966 Foi encontrado um identificador 0 inesperado para o objeto OSM
5967 5967 Número inesperado de argumentos para o parâmetro ''+bounds'' (tem de ser 4)
5968 5968 Número inesperado de argumentos para o parâmetro ''towgs84'' (tem de ser 3 ou 7)
5969 5969 Formato de parâmetro inesperado (''{0}'')
5970 5970 Parâmetros inesperados do proxy HTTP. Obtido o hospedeiro ''{0}'' e a porta ''{1}''.
5971 5971 Parâmetros inesperados no proxy SOCKS. Hospedeiro ''{0}'' e porta ''{1}''.
5972 5972 Resposta do servidor HTTP inesperada. Obteve-se a resposta {0} sem o cabeçalho ''Location''. Não é possível redirecionar. A abortar.
5973 5973 Elemento de raiz ''{0}'' inesperado no ficheiro de sessão
5974 5974 Elemento inesperado (analisador de férias escolares)
5975 5975 Token inesperado ({0}) na posição {1}
5976 5976 Token não esperado no intervalo do mês:
5977 5977 Token não esperado no intervalo de número:
5978 5978 Token não esperado no intervalo de semana:
5979 5979 Token não esperado no intervalo do dia de semana:
5980 5980 Token não esperado no intervalo do ano:
5981 5981 Token inesperado na posição {0}. Esperado{1}, encontrado {2}
5982 5982 Token inesperado. Esperado {0}, encontrado {1}
5983 5983 Token não esperado:
5984 5984 Token inesperado: {0}
5985 5985 Valor inesperado ''{0}'' para a preferência ''{1}''. Assumindo o valor ''ask''.
5986 5986 Valor inesperado para ''{0}'' no URL do pedido de conjunto de alterações, obteve-se {1}
5987 5987 Valor inesperado da chave ''{0}'' nas preferências. Obtido ''{1}''
5988 5988 Encontrado valor inesperado na preferência ''{0}''. Obtido ''{1}''. O proxy não será usado.
5989 5989 Valor inesperado para a preferência ''{0}'', obteve-se ''{1}''. A restabelecer a consulta padrão.
5990 5990 Valor não esperado na preferência ''{0}''. Obtido ''{1}''.
5991 5991 Valor inesperado do parâmetro ''index''. Obteve-se {0}.
5992 5992 Descongelar
5993 5993 Descongelar a lista de fusão e começar a fundir.
5994 5994 Desligar
5995 5995 Confirmação de desligar
5996 5996 Nó Desligado
5997 5997 Desinstalar o certificado local do JOSM no repositório de certificados de segurança do sistema/navegador de internet
5998 5998 Desinstalar...
5999 5999 Unisexo
6000 6000 Unidade/Suite
6001 6001 Universidade
6002 6002 +++++
6003 6003 Código desconhecido de país: {0}
6004 6004 Identificador de datum desconhecido: ''{0}''
6005 6005 Servidor desconhecido
6006 6006 Tipo de membro desconhecido
6007 6007 Modo desconhecido: {0}.
6008 6008 Versão API desconhecida ou não suportada. Obteve-se {0}.
6009 6009 Parâmetro desconhecido: ''{0}''.
6010 6010 Nome de modelo de etiquetas desconhecido:
6011 6011 Tipo de objeto desconhecido: {0}. Os valores permitidos são nó, linha ou relação
6012 6012 Identificador de projeção desconhecido: ''{0}''
6013 6013 Valor de propriedade desconhecido
6014 6014 Valor de expressão regular desconhecida: {0}
6015 6015 Requisito desconhecido: {0}
6016 6016 Função desconhecida
6017 6017 Expressões desconhecidas: {0}
6018 6018 Contexto desconhecido em source:maxspeed {0}
6019 6019 Identificador desconhecido de território: {0}
6020 6020 Tipo desconhecido: {0}
6021 6021 Rotunda sem nome
6022 6022 estrada sem classificação oficial que não tem nome
6023 6023 Linhas sem nome
6024 6024 Etiquetas desnecessárias
6025 6025 Site não oficial
6026 6026 linha costeira não ordenada
6027 6027 A desempacotar {0} em {1}
6028 6028 Alterações não gravadas
6029 6029 Alterações por gravar - Gravar e/ou enviar antes de eliminar?
6030 6030 Alterações por gravar - Gravar e/ou enviar antes de sair?
6031 6031 Alterações por guardar - Gravar/Enviar antes de reiniciar?
6032 6032 Dados e conflitos por gravar
6033 6033 Dados não gravados e sem ficheiro associado
6034 6034 Dados não gravados e ficheiros não graváveis
6035 6035 Dados OpenStreetMap não gravados
6036 6036 Desselecionar Tudo
6037 6037 Desselecionar todos objetos.
6038 6038 Não é selecionável neste momento
6039 6039 Tipo de estrada/rua não especificada
6040 6040 Etiqueta genérica {0}
6041 6041 O pedido HTTP não foi bem sucedido
6042 6042 Parâmetros ''{0}'' e ''{1}'' não adequados para o método de dois pontos.
6043 6043 Versão de ficheiro WMS não suportada; encontrada {0}, esperada {1}
6044 6044 Elemento final ''{0}'' não suportado no conteúdo do conjunto de alterações na posição ({1},{2}). A ignorar.
6045 6045 Tipo de imagem não suportada: {0}
6046 6046 Parâmetro ''{0}'' não suportado na expressão do pedido de conjunto de mudanças
6047 6047 Esquema ''{0}'' não suportado na URI ''{1}''.
6048 6048 Elemento inicial ''{0}'' não suportado no conteúdo do conjunto de alterações na posição ({1},{2}). A ignorar.
6049 6049 Valor não suportado na preferência ''{0}'', obtido ''{1}''. A usar o método ''Autenticação Básica''.
6050 6050 Versão não suportada: {0}
6051 6051 Nós isolados e sem nenhuma etiqueta
6052 6052 Linhas sem etiquetas
6053 6053 Linhas sem etiquetas (apenas c/ comentário ou área)
6054 6054 Sem etiquetas, vazias e linhas de 1 nó
6055 6055 Subir
6056 6056 Imagens atualizadas para mapeamento de glaciares (cor verdadeira)
6057 6057 Imagens atualizadas para mapeamento de glaciares - cuidado com alguma neve fresca a altas altitudes (cor verdadeira)
6058 6058 Imagens atualizadas dos finais da estação - não no mínimo de gelo, ter cuidado em distinguir o gelo das plataformas de gelo. (cor verdadeira)
6059 6059 -----
6060 6060 Imagens atualizadas do fim do verão com poucas nuvens (cor verdadeira)
6061 6061 Imagens atualizadas de finais do verão com poucas nuvens - cuidado: nem toda a neve visível são glaciares (cor verdadeira)
6062 6062 Imagens da maré baixa atualizadas da costa para atualizar o mapeamento de marismas e bancos de areia (cor falsa infravermelho)
6063 6063 Imagens da maré baixa atualizadas da costa para atualizar o mapeamento de marismas e bancos de areia (cor verdadeira)
6064 6064 Atualizar o JOSM
6065 6065 Atualizar o JAVA
6066 6066 Atualizar conjunto de alterações
6067 6067 Atualizar a discussão do conjunto de alterações
6068 6068 Atualizar conteúdo
6069 6069 Atualizar tudo da camada atual
6070 6070 Atualizar fontes disponíveis
6071 6071 Atualizar imagens aéreas ''{0}''
6072 6072 Intervalo de atualização (dias):
6073 6073 Atualizar apenas o que alterei
6074 6074 Actualizar multi-polígono
6075 6075 Atualizar objetos
6076 6076 Atualizar módulo
6077 6077 Atualizar módulos
6078 6078 Atualizar apenas os selecionados
6079 6079 Atualiza o conteúdo do conjunto de alterações do servidor do OpenStreetMap
6080 6080 Atualizar a discussão do conjunto de alterações do servidor do OpenStreetMap
6081 6081 Atualizar o conjunto de alterações do servidor do OpenStreetMap
6082 6082 Atualizar os módulos selecionados
6083 6083 Alterado
6084 6084 Atualiza os objetos que foram entretanto alterados no OpenStreetMap por outras pessoas para verificar se existem conflitos.
6085 6085 Atualiza os objetos selecionados que foram entretanto alterados no OpenStreetMap por outras pessoas para verificar se existem conflitos.
6086 6086 Atualiza os objetos da camada ativa que foram entretanto alterados no OpenStreetMap por outras pessoas para verificar se existem conflitos.
6087 6087 Atualizar os conjuntos de alterações selecionados com dados atuais do servidor do OpenStreetMap
6088 6088 A atualizar o conjunto de alterações {0}...
6089 6089 A atualizar o conjunto de alterações...
6090 6090 A atualizar todos os dados
6091 6091 A atualizar erros ignorados ...
6092 6092 A atualizar o mapa ...
6093 6093 A atualizar os módulos
6094 6094 A atualizar a interface
6095 6095 Tapeceiro
6096 6096 Enviar
6097 6097 Enviar alterações
6098 6098 Envia para o servidor do OpenStreetMap todas as alterações feitas na camada ativa
6099 6099 Enviar todas as alterações feitas na seleção atual para o servidor do OpenStreetMap.
6100 6100 Enviar
6101 6101 Em vários pacotes divididos por objetos:
6102 6102 Num só pacote (menos de 5000 objetos)
6103 6103 Enviar dados para um conjunto de alterações existente ainda aberto
6104 6104 Enviados dados...
6105 6105 Envio não recomendável
6106 6106 Um pacote por objeto (evitar usar)
6107 6107 Impossível enviar apenas num só pacote (demasiados objetos a enviar)
6108 6108 O envio está bloqueado
6109 6109 Não é recomendado enviar
6110 6110 Enviar alterações nos erros reportados para o servidor
6111 6111 Enviar erros reportados
6112 6112 Enviar apenas objetos selecionados
6113 6113 Enviar seleção....
6114 6114 Envio bem sucedido!
6115 6115 Enviar os objetos alterados
6116 6116 Enviar para ''{0}''
6117 6117 Enviar para um conjunto de alterações novo
6118 6118 Enviar para um ainda aberto
6119 6119 Enviar <strong>{0} objetos</strong> para <strong>1 conj. alt.</strong> em <strong>{1} pacotes</strong>
6120 6120 A enviar <strong>{0} objetos</strong> para <strong>vários conjuntos de alterações</strong> em <strong>{1} pacotes</strong>
6121 6121 A enviar e gravar camadas alteradas ...
6122 6122 A enviar dados ...
6123 6123 A enviar informação da camada "{0}"
6124 6124 A enviar alterações nos erros reportados
6125 6125 A enviar erros reportados
6126 6126 Utilização
6127 6127 Posição de Utilização
6128 6128 Usar Autenticação básica
6129 6129 Usar formato E.123, por ex. +351 213 456 789
6130 6130 Usar por defeito a língua inglesa em etiquetas
6131 6131 Usar OAuth
6132 6132 Usar servidor Overpass para descarregar objetos
6133 6133 Utilizar um proxy SOCKS
6134 6134 Usar um pedido de conjuntos de alterações personalizado
6135 6135 Usar conjunto de ícones alternativo em restrições de viragem
6136 6136 Utilize as teclas de direção do teclado ou arraste a camada da imagem de fundo com o rato para ajustar o desvio da imagem de fundo.\nPode também introduzir os desvios para este e norte nas coordenadas {0} no campo ''Desvio'' seguinte.\nSe quiser guardar o alinhamento para aceder a ele mais tarde, escreva abaixo o nome (por exemplo: Lisboa - Parque das Nações)
6137 6137 Usar filtros automáticos
6138 6138 Usar verificador complexo de etiquetas.
6139 6139 Usar atalho de teclado original
6140 6140 Usar definições padrão
6141 6141 Criar camada de verificação de erros.
6142 6142 Usar tipo de janela ao abrir ficheiros nativa do sistema operativo. Não suporta funcionalidades como abrir apenas os ficheiros suportados pelo JOSM.
6143 6143 Usar definições globais
6144 6144 Usar lista de erros que indiquei para ignorar
6145 6145 Premir o botão esquerdo do rato, arrastar e largar o botão para selecionar a área. Usar teclas de setas ou o botão direito do rato para deslocar a visualização. Usar botão rotativo do meio do rato ou as teclas +/- para aumentar ou diminuir o enquadramento.
6146 6146 Usar janela de abrir ficheiros nativa (mais agradável, mas não mostra apenas os ficheiros que o JOSM pode abrir, mas sim todos)
6147 6147 Usar pontos em vez de linhas no mapa térmico
6148 6148 Utilize números positivos ou os caracteres N e E para indicar a direção cardinal Norte ou Este.
6149 6149 Utilizar modelo ''{0}''
6150 6150 Utilizar modelo ''{0}'' do grupo ''{1}''
6151 6151 Usar camadas selecionadas como padrão
6152 6152 Usar definições padrão do sistema
6153 6153 Usar definições do sistema (desativado. Inicie o JOSM com <tt>-Djava.net.useSystemProxies=true</tt> para ativar)
6154 6154 Cria uma camada própria para destacar erros nos objetos.
6155 6155 Ignora erros de verificação que indiquei ao clicar no botão ''Ignorar'' no painel de verificação de erros.
6156 6156 Utilizar novamente esta etiqueta
6157 6157 Usado para comunicação de dados
6158 6158 Usado apenas na área de água
6159 6159 Usado em combinação com a largura e altura para determinar a área a renderizar.
6160 6160 Utilizado em alguns países cujo nome do cruzamento serve para orientação.
6161 6161 Utilizador
6162 6162 Identificador de utilizador:
6163 6163 Informação do utilizador
6164 6164 Nome de utilizador:
6165 6165 Utilizador:
6166 6166 Nome de utilizador
6167 6167 Nome de utilizador:
6168 6168 -----
6169 6169 Comprimento da rota usual (m)
6170 6170 Normalmente isto deve ser corrigido
6171 6171 VA (País: Cidade do Vaticano; Estado: Virgínia)
6172 6172 VI (Ilhas Virgens Americanas)
6173 6173 VT (Vermont)
6174 6174 Aspiradores
6175 6175 Validar
6176 6176 Verificar chaves e valores de etiquetas utilizando regras complexas.
6177 6177 Verificar se as chaves das etiquetas são válidas de acordo com uma lista de palavras.
6178 6178 Verificar se os valores das etiquetas estão corretos conforme os modelos de etiquetas.
6179 6179 A validar
6180 6180 Validar
6181 6181 Ficheiros de Validação de Erros
6182 6182 Resultados da Validação
6183 6183 Erros de validação
6184 6184 A validação falhou. O endereço web da API parece estar errado.
6185 6185 Vale
6186 6186 Valor
6187 6187 -----
6188 6188 -----
6189 6189 O valor ''{0}'' para a chave ''{1}'' não está nos modelos de etiquetas mas é conhecido.
6190 6190 O valor ''{0}'' para a chave ''{1}'' não existe nos modelos de etiquetas do JOSM.
6191 6191 O valor ''{0}'' para a opção +init não é suportado.
6192 6192 O valor ''{0}'' será aplicado na chave ''{1}''
6193 6193 O valor ''{0}'' não é um número. Introduza um número inteiro > 1
6194 6194 Valor >0 esperado para o parâmetro ''{0}''. Obteve-se {1}
6195 6195 Valor esperado para o parâmetro ''{0}''.
6196 6196 O valor de latitude tem de ser no intervalo [-90,90].
6197 6197 O valor de longitude tem de ser no intervalo [-180,180].
6198 6198 Valor demasiado longo (máximo {0} caracteres):
6199 6199 O valor de ''{0}'' deve ser ''{1}'' ou ''{2}''. Para passeios use ''{3}''.
6200 6200 Valor:
6201 6201 Valor:
6202 6202 Válvulas
6203 6203 Loja de Descontos (Lojas 1,99; preço único)
6204 6204 Várias definições que alteram a representação visual no JOSM.
6205 6205 -----
6206 6206 Acesso a veículos
6207 6207 Veículos por tipo
6208 6208 Veículos por utilização
6209 6209 Velocidade (vermelho = lento, verde = rápido)
6210 6210 Velocidade, {0}
6211 6211 Máquida de Venda Automática
6212 6212 Produtos à venda
6213 6213 +++++
6214 6214 Vercors (Réserve naturelle des Hauts-Plateaux du Vercors) - Ortofoto - 1999 - 1 m
6215 6215 Não são suportados os meta dados para a camada geoimage na versão ''{0}''. Esperava-se: 0.1
6216 6216 A versão ''{0}'' de dados meta do trilho GPX não é suportada. Valor esperado: 0.1
6217 6217 A versão ''{0}'' de dados meta das imagens de fundo não é suportada. Valor esperado: 0.1
6218 6218 Não são suportados os meta dados para a camada de marcadores na versão ''{0}''. Esperava-se: 0.1
6219 6219 A versão ''{0}'' dos metadados da camada de erros reportados não é suportada. Esperado: 0.1
6220 6220 A versão ''{0}'' de dados meta para a camada OSM não é suportada. Esperado: 0.1
6221 6221 A versão ''{0}'' do ficheiro de sessão não é suportada. Esperado: 0.1
6222 6222 Era esperada a versão > 0. Obteve-se {0}.
6223 6223 Versão {0}
6224 6224 Versão :
6225 6225 Obstruções verticais a aeronaves, acima de 15m em áreas rurars e 30m en áreas urbanas (por ex. mastros, torres, edifícios altos, linhas de alta tensão)
6226 6226 Segmento longo de {0} quilómetros
6227 6227 Veterinário
6228 6228 Paragens (intermédias)
6229 6229 Vídeo
6230 6230 Jogos Eletrónicos
6231 6231 Viena: Beschriftungen (anotações)
6232 6232 Viena: Mehrzweckkarte (usos gerais)
6233 6233 Viena: Ortofoto (imagens aéreas)
6234 6234 Ver conjunto de alterações
6235 6235 Ver conjunto de alterações no navegador
6236 6236 Enquadramento: {0}
6237 6237 Miradouro
6238 6238 Seguir Enquadramento Automaticamente
6239 6239 Sede de freguesia (cidade / vila / aldeia)
6240 6240 Espaço Verde (em zona urbana)
6241 6241 Ville de Nyon - Ortofoto 2010 HD 5cm/pi
6242 6242 Vinha
6243 6243 -----
6244 6244 -----
6245 6245 -----
6246 6246 -----
6247 6247 +++++
6248 6248 Débito Visa
6249 6249 +++++
6250 6250 Visibilidade do caminho
6251 6251 Visibilidade/legibilidade
6252 6252 Estrutura Principal Visível
6253 6253 Visitar página na Internet
6254 6254 +++++
6255 6255 +++++
6256 6256 +++++
6257 6257 +++++
6258 6258 +++++
6259 6259 +++++
6260 6260 Reator Vodo-Vodyanoi Energetichesky (VVER)
6261 6261 Calibração do gravador de voz
6262 6262 Vulcão
6263 6263 Voleibol
6264 6264 Voltagem (em volts)
6265 6265 Voltagem em Volts (V)
6266 6266 Volume (litros)
6267 6267 WA (Washington)
6268 6268 Washington 2013 imagens aéreas do condado de San Juan
6269 6269 Washington 2016 imagens aéreas do condado de San Juan
6270 6270 Washington Mapa de Estrada Vetorial do condado de San Juan
6271 6271 +++++
6272 6272 WGS84 geográfico
6273 6273 WI (Wisconsin)
6274 6274 Erro do WMS
6275 6275 Ficheiros WMS (*.wms)
6276 6276 Configurações de WMS (Web Map Service)
6277 6277 Endereço web do serviço de alinhamento WMS ou identificador (ID) da imagem:
6278 6278 -----
6279 6279 Erro WMTS
6280 6280 Erro de processamento WMTS - o elemento de início {0} tem um nome diferente do elemento de fim {2}
6281 6281 WV (Virgínia Ocidental)
6282 6282 A esperar 10 segundos ...
6283 6283 Rota de Caminhada
6284 6284 Muro
6285 6285 Aviso
6286 6286 Aviso sobre os modelos de etiquetas "{0}-{1}": A ignorar o atributo ''{2}'' conforme ''{3}'' elementos indicados.
6287 6287 Aviso: os 2 objetos selecionados são iguais, mas não têm as mesmas caches de estilo.
6288 6288 Atenção: A palavra-passe é transferida sem encriptação.
6289 6289 Aviso: dependendo do método de autenticação que o servidor proxy usa, a palavra-passe pode ser transferida sem encriptação.
6290 6290 Aviso: formato ilegal de entrada na lista de modelos de etiquetas ''{0}''. Obteve-se ''{1}''
6291 6291 Aviso: formato inválido de entrada na lista de regras ''{0}''. Erro ''{1}''
6292 6292 Aviso: formato errado na lista de estilos ''{0}''. Obteve-se ''{1}''
6293 6293 Avisos
6294 6294 Lavagem
6295 6295 -----
6296 6296 -----
6297 6297 Lixo
6298 6298 Caixote de lixo
6299 6299 Contentor de lixo
6300 6300 Gerador de Energia a Desperdícios
6301 6301 ETAR Estação de Tratamento de Águas Residuais
6302 6302 Corpo de Água
6303 6303 Parque Aquático
6304 6304 Ponto de Água (para abastecer Caravanas / Barcos)
6305 6305 Tanque de água
6306 6306 Depósito de Água
6307 6307 Turbina Hidráulica (normal em barragens)
6308 6308 Poço de Água
6309 6309 Estação de captação e tratamento de água
6310 6310 Regras de acesso à água:
6311 6311 Extensões de água e zonas encharcadas, barragens, etc. (cor verdadeira)
6312 6312 Extensões de água e zonas húmidas, barragens, etc. - algumas mantêm-se em gelo de inverno a norte (cor verdadeira)
6313 6313 A água não é pressurizada. É necessário um motor.
6314 6314 Nível da água
6315 6315 Fonte da água
6316 6316 Queda de água (cascata, salto, catarata)
6317 6317 Área encharcada, permanentemente ou sazonalmente e com vegetação.
6318 6318 Moinho de Água
6319 6319 Curso de Água (rio, canal...)
6320 6320 Nós duplicados em cursos de água
6321 6321 Curso de água termina sem uma ligação a outro curso de água ou a direção do curso de água está errada.
6322 6322 Conversor de Energia das Marés
6323 6323 A linha ''{0}'' já foi eliminada. A ignorar o objeto no envio.
6324 6324 Linha ligada a uma área
6325 6325 A linha contém mais do que {0} nós. Deve ser substituída por um multi-polígono
6326 6326 A linha contém mais do que {0} nós. Deve ser dividida ou simplificada
6327 6327 A linha contém o segmento 2 vezes
6328 6328 Nó de extremidade perto de outra estrada
6329 6329 Nó de extremidade perto de outra linha
6330 6330 Nó de linha perto de outra linha
6331 6331 Linha termina numa Área
6332 6332 A linha com o identificador externo ''{0}'' inclui um nó em falta com o identificador externo ''{1}''.
6333 6333 Via com {0} não fechada.
6334 6334 Via com {0}. Etiquetar cada número de porta separadamente se possível.
6335 6335 Linha {0}
6336 6336 A linha {0} com {1} nós está incompleta porque pelo menos um dos nós não foi encontrado nos dados carregados.
6337 6337 Linha:
6338 6338 Waymarked Trails: Ciclismo
6339 6339 Waymarked Trails: Caminhadas
6340 6340 Waymarked Trails: Corridas de Cavalos
6341 6341 Waymarked Trails: Ciclismo de Montanha
6342 6342 Waymarked Trails: Skate
6343 6343 Waymarked Trails: Desportos de Inverno
6344 6344 Informações em pontos de trilhos GPS
6345 6345 Pontos da via
6346 6346 Caminhos
6347 6347 Linhas partilham segmento com área
6348 6348 Linhas com o mesmo posicionamento
6349 6349 Cruzeiro / Cruz ao ar livre
6350 6350 Alminhas (nicho/capelinha)
6351 6351 Clima
6352 6352 Página web:
6353 6353 Página web
6354 6354 Represa / Açude
6355 6355 Zonas Encharcadas
6356 6356 O que fazer com listas de preferências quando se importar este ficheiro?
6357 6357 Rampa de cadeiras de rodas (pouco inclinada e larga)
6358 6358 Cadeiras de rodas
6359 6359 Com rodas: bicicleta, cadeira de rodas, motorizada
6360 6360 Ao importar áudio, aplicar a qualuqer ponto do trilho GPS na camada GPX.
6361 6361 Ao importar áudio, criar marcadores de...
6362 6362 Ao inverter o sentido da linha, são sugeridas as seguintes alterações por forma a manter a consistência.
6363 6363 Mostra uma pequena mensagem ao gravar a cópia de segurança
6364 6364 Ao gravar, manter ficheiros de cópias de segurança terminados em ~
6365 6365 Onde devem ser colocados os membros da relação deste nó?
6366 6366 Onde devem ser colocadas as etiquetas do nó?
6367 6367 Onde a vegetação é predominantemente constituída por gramíneas (Poaceae) e outros tipos de erva (não lenhosa). Não deve ser aplicado em áreas cultivadas e áreas encharcadas.
6368 6368 Que tarefas a fazer?
6369 6369 Que segmento da linha deve manter o histórico de autores de {0}?
6370 6370 Todo o grupo
6371 6371 Largura (metros)
6372 6372 Largura da linha GPX desenhada (0 para o de origem)
6373 6373 Largura da área de renderização, em metros
6374 6374 Largura da imagem alvo, em píxeis
6375 6375 Mapa Wikimedia
6376 6376 Wikipédia
6377 6377 Cabana
6378 6378 Turbina Eólica
6379 6379 Aerogeradores, parques eólicos e áreas de concessão. Cor vermelha = concessão negada.
6380 6380 Configuração do enrolamento
6381 6381 Moinho de Vento
6382 6382 Construção/instalação de janelas
6383 6383 Manga de Vento
6384 6384 Vinho
6385 6385 Vinicultura
6386 6386 Visualizador de Mapa em Linhas
6387 6387 Visualização em Linhas
6388 6388 Com o OAuth fornece ao JOSM o direito a enviar dados de mapas e trilhos GPS através da sua conta OSM (<a href="{0}">mais informações...</a>).
6389 6389 Com a palavra-chave ''{0}'', será usada a área descarregada no ficheiro de entrada .osm (se gravado).
6390 6390 Com loja
6391 6391 O estilo da linha interior (inner) é igual ao do multi-polígono, mudar as etiquetas para a relação
6392 6392 -----
6393 6393 Bosque
6394 6394 Bosque no qual não é predominante a produção de madeira para uso comercial.
6395 6395 Área industrial / Fábrica
6396 6396 Quer reiniciar agora?
6397 6397 Quer atualizar agora?
6398 6398 A gravar a lista de módulos na pasta de ficheiros temporários ''{0}''
6399 6399 Wrocław: Ortofotomapa 2015 (imagem aérea)
6400 6400 -----
6401 6401 Número incorreto de argumentos para o favorito
6402 6402 Sintaxe errada na chave {0}
6403 6403 Utilização errada da etiqueta {0}. Remova {1}, porque é claro que o nome está em falta mesmo sem uma etiqueta adicional.
6404 6404 Linhas com direção errada (terra à esquerda do sentido da linha)
6405 6405 Falta a tag XML <user>.
6406 6406 Amarelo = dados de mapa do Censo dos EUA em domínio público. Vermelho = dados não encontrados no OpenStreetMap
6407 6407 Sim
6408 6408 Sim, sempre
6409 6409 Sim, aplicar
6410 6410 Sim, criar um conflito e fechar
6411 6411 Sim, eliminar alterações e recarregar
6412 6412 Sim, uma vez
6413 6413 Gravar as alterações
6414 6414 Já tem um Token de Acesso para aceder ao servidor OSM usando OAuth.
6415 6415 Você esta prestes a restaurar todas as preferências aos seus valores padrão<br />Todas as suas preferências serão apagadas: módulos, imagens de fundo, filtros, botões da barra de atalhos, teclado, etc. <br />Tem a certeza que quer continuar?
6416 6416 Está prestes a eliminar objetos incompletos.<br>Isto irá causar problemas porque não está a ver o objeto tal como ele é.<br>Mesmo assim quer eliminá-los?
6417 6417 Está prestes a eliminar nós fora da área que descarregou.<br>Isto poderá causar problemas porque os outros objetos (que não vê neste momento) podem estar a usar esses nós.<br>Mesmo assim quer eliminá-los?
6418 6418 Está prestes a fundir as camadas ''{0}'' e ''{1}''.<br /><br />Estas camadas têm políticas de envio diferentes e não devem ser fundidas.<br />Se as fundir irá resultar numa política rigorosa (envio desaconselhado) para ''{1}''.<br /><br /><b>Este não é o método recomendado para fundir tais dados</b>.<br />Em vez disso, deve verificar e fundir cada um dos objetos, um a um, utilizando ''<i>Fundir a seleção</i>''.<br /><br />Tem a certeza que quer continuar com a fusão?
6419 6419 Está prestes a fundir mais do que 1 objeto entre as camadas ''{0}'' e ''{1}''.<br /><br /><b>Este não é o método recomendado para fundir tais dados</b>.<br />Em vez disso, deve verificar e fundir cada um dos objetos, <b>um a um,</b>.<br /><br />Tem a certeza que quer continuar com a fusão?
6420 6420 Está prestes a desligar objetos incompletos.<br>Isto irá causar problemas porque não está a ver os objetos reais.<br>Mesmo assim quer desligar os objetos?
6421 6421 Está prestes a desligar nós fora da área que descarregou do servidor.<br>Isto poderá causar problemas em objetos porque outros objetos (que não vê neste momento) podem estar a utilizá-los.<br>Mesmo assim quer desligar os nós?
6422 6422 Está prestes a enviar dados da camada ''{0}''.<br /><br /><b>Não é recomendável</b> enviar dados desta camada. Se continuar,<br />poderá ter de desfazer as suas alterações, ou forçar outros utilizadores a desfazê-las.<br /><br />Tem a certeza que quer continuar?
6423 6423 Está a usar a versão do JAVA {0}.
6424 6424 Também pode colar um URL do www.openstreetmap.org
6425 6425 Também se pode utilizar a sintaxe <tt>lat="..." lon="..."</tt> or <tt>lat=''...'' lon=''...''</tt>.
6426 6426 Pode copiar e colar aqui a lista de um relatório de estado.
6427 6427 Pode-se separar a longitude e a latitude com espaço em branco, vírgula ou ponto e vírgula.
6428 6428 Alterou a chave da etiqueta ''{0}'' para ''{1}''.
6429 6429 Alterou o valor de ''{0}'' de ''{1}'' para ''{2}''.
6430 6430 -----
6431 6431 -----
6432 6432 Não indicou uma origem dos dados para as alterações que fez.<br />Isto é tecnicamente permitido, mas se indicar onde se baseou para fazer as alterações<br />facilitará a vida a outros utilizadores. Pode indicar várias razões:<br />conhecimento no local; ficheiro de trilhos GPS; imagens de satélite do Bing; autorização de um organismo público, etc.
6433 6433 Ainda não tem um Token de Acesso para aceder ao servidor OSM usando OAuth. Crie um primeiro.
6434 6434 Introduziu uma consulta em branco. Quer descarregar todos os dados desta área?
6435 6435 Encontrou um bug no JOSM
6436 6436 É necessário reiniciar o JOSM para poder utilizar as novas definições.
6437 6437 Pode estar exposto a erros e vulnerabilidades do Java; recomendados que atualize para a versão do Java {0}.
6438 6438 Tem de descrever o erro no mapa para o reportar
6439 6439 Tem de introduzir um termo a pesquisar
6440 6440 Tem de selecionar pelo menos uma linha.
6441 6441 Em linhas fechadas é necessário selecionar pelo menos 2 nós.
6442 6442 Tem de premir SHIFT-arrastar a cabeça de reprodução num marcador de áudio ou no ponto do trilho GPS onde quer sincronizar.
6443 6443 Tem de arrastar a cabeça de reprodução para perto do trilho GPS cuja pista de áudio estava a reproduzir (após o primeiro marcador).
6444 6444 Tem de obter as capacidades das camadas
6445 6445 Tem de pausar o áudio no ponto do trilho onde quer o marcador.
6446 6446 Tem de pausar o áudio no momento que ouvir o sinal de sincronização.
6447 6447 Deve adicionar o ID de cada módulo por linha, a informação da versão é ignorada
6448 6448 Deve selecionar um trilho GPX
6449 6449 Atualizou o JOSM.<br>Para não surgirem problemas, os módulos do JOSM também devem ser atualizados.<br><br>Atualizar módulos agora?
6450 6450 A versão atual do JOSM que está a usar é {0}
6451 6451 Consultas Overpass gravadas:
6452 6452 O comentário sobre as alterações feitas <i>foi deixado em branco</i>, ou <i>é muito curto</i>.<br /><br />Isto é tecnicamente permitido, mas é recomendável preencher o comentário para que<br />outros editores possam saber facilmente o que fez e/ou porque fez as alterações.<br /><br />Se perder uns segundos agora a explicar o que alterou tornará a vida mais fácil<br />a outros editores.
6453 6453 Foi feita uma cópia de segurança
6454 6454 Zabrze: Ortofotomapa 2011 (imagem aérea)
6455 6455 Coordenadas nulas: {0}
6456 6456 Zona
6457 6457 Jardim Zoológico
6458 6458 Enquadramento
6459 6459 Enquadramento (em metros)
6460 6460 Aproximar Enquadramento
6461 6461 Aproximar Enquadramento (teclado numérico)
6462 6462 Afastar Enquadramento
6463 6463 Afastar Enquadramento (teclado numérico)
6464 6464 Enquadramento e mover mapa
6465 6465 Enquadrar vista melhor e 1:1
6466 6466 Ampliar arrastando ou CTRL+. ou CTRL+,; mover com CTRL+ e uma das teclas de direção; Mover vista com botão direito do rato
6467 6467 Nível de enquadramento (zoom):
6468 6468 Passos de enquadramento para obter escala dupla
6469 6469 Enquadra a vista na(o) {0}.
6470 6470 Enquadrar
6471 6471 Enquadrar falha
6472 6472 Enquadrar visualização da área descarregada
6473 6473 Enquadrar camada
6474 6474 Enquadrar na resolução nativa
6475 6475 Enquadrar o nó
6476 6476 Enquadrar elementos selecionados na lista
6477 6477 Enquadrar elementos selecionados
6478 6478 Enquadra todos os objetos da camada atual
6479 6479 Enquadrar o primeiro nó selecionado
6480 6480 Enquadra a falha da rota na sequência de linha
6481 6481 Enquadrar objeto a que se refere o primeiro membro selecionado
6482 6482 Enquadrar todos os objetos deste conjunto de alterações na camada atual
6483 6483 Enquadrar o nó na camada atual
6484 6484 Enquadrar {0}
6485 6485 Enquadramento desativado porque a camada com esta relação não está ativa
6486 6486 Enquadramento desativado porque a camada desta linha não está ativa
6487 6487 Enquadramento desativado porque nenhum membro está selecionado
6488 6488 Enquadramento desativado porque não está selecionado nenhum nó
6489 6489 [ficheiro]
6490 6490 "Avenida Central"
6491 6491 via "from" (de) é a mesma de "to" (para)
6492 6492 +++++
6493 6493 \nDireção {0}°
6494 6494 \nTempo EXIF: {0}
6495 6495 \nTempo GPS: {0}
6496 6496 \nIntervalo:{0}
6497 6497 \nVelocidade: {0} km/h
6498 6498 \n\n> estilo {0} "{1}" aplicado\n
6499 6499 \n\n> a ignorar "{0}" (inativo)
6500 6500 \n\nLista de Estilos gerados:\n
6501 6501 Fosso / Vala / Trincheira
6502 6502 Temperatura
6503 6503 +++++
6504 6504 Semáforos
6505 6505 Utilizador Leve
6506 6506 Utilizador Normal
6507 6507 +++++
6508 6508 Madeira
6509 6509 caminho exclusivo para cavalos
6510 6510 para autocarros de guia (não existem em Portugal)
6511 6511 em_contrução
6512 6512 ciclovia
6513 6513 via pedonal exclusiva
6514 6514 living street (não existem em Portugal)
6515 6515 auto_estrada
6516 6516 ligação_a_auto_estrada
6517 6517 caminho
6518 6518 rua pedonal (ou praça numa área)
6519 6519 estrada_nacional
6520 6520 ligação_a_estrada_nacional
6521 6521 residencial
6522 6522 estrada_regional
6523 6523 ligação_a_estrada_regional
6524 6524 estrada de serviço (acesso a residência/loja/indústria)
6525 6525 escadas
6526 6526 estrada ou caminho municipal
6527 6527 ligação a estrada ou caminho municipal
6528 6528 carreiro florestal ou agrícola
6529 6529 via_rápida_intenerário_principal_ou_complementar
6530 6530 ligação_a_via_rápida_intenerário_principal_ou_complementar
6531 6531 sem classificação oficial
6532 6532 Estado (E.U.A., Brasil...)
6533 6533 Estação
6534 6534 campo
6535 6535 centro desportivo
6536 6536 pista
6537 6537 Radio-farol
6538 6538 Porta de embarque / desembarque
6539 6539 Retroceder
6540 6540 Mais rápido
6541 6541 Avançar mais rápido
6542 6542 Avançar
6543 6543 Saltar para trás.
6544 6544 Avançar para a frente
6545 6545 Marcador Seguinte
6546 6546 Reproduzir marcador seguinte.
6547 6547 Reproduzir marcador anterior.
6548 6548 Reproduzir/Pausa
6549 6549 Marcador Anterior
6550 6550 Mais lento
6551 6551 Avançar mais lentamente
6552 6552 Andares
6553 6553 Começa no andar
6554 6554 apartamentos
6555 6555 celeiro
6556 6556 basílica
6557 6557 bangaló
6558 6558 cabana
6559 6559 -----
6560 6560 catedral
6561 6561 capela
6562 6562 igreja
6563 6563 colégio
6564 6564 comercial
6565 6565 em construção
6566 6566 curral de vacas
6567 6567 vivenda uni-familiar
6568 6568 dormitório
6569 6569 quinta
6570 6570 edifício da quinta (não habitável, para máquinas, etc.)
6571 6571 garagem
6572 6572 garagens
6573 6573 gasómetro (reservatório)
6574 6574 estufa Hortícola
6575 6575 +++++
6576 6576 +++++
6577 6577 +++++
6578 6578 casa
6579 6579 cabana
6580 6580 +++++
6581 6581 jardim infantil
6582 6582 fábrica
6583 6583 mesquita
6584 6584 escritório
6585 6585 público
6586 6586 residencial
6587 6587 comercial de venda a retalho
6588 6588 cobertura (telhado)
6589 6589 ruínas
6590 6590 escola
6591 6591 serviço
6592 6592 barraco
6593 6593 +++++
6594 6594 estábulo
6595 6595 tanque de armazenamento
6596 6596 supermercado / hipermercado
6597 6597 sinagoga
6598 6598 templo
6599 6599 fileira de casas iguais justapostas
6600 6600 estação ferroviária
6601 6601 torre de transformador de energia elétrica
6602 6602 transportes
6603 6603 universidade
6604 6604 armazém
6605 6605 alminhas (nicho/capelinha)
6606 6606 sim
6607 6607 ao nível do solo
6608 6608 subterrâneo
6609 6609 no teto
6610 6610 num poste
6611 6611 na parede
6612 6612 Cúpula / domo
6613 6613 fixa
6614 6614 panorâmica
6615 6615 bicipletas
6616 6616 veículo pesado de mercadorias
6617 6617 passageiros
6618 6618 passageiros;veículos
6619 6619 veículos
6620 6620 Fechado
6621 6621 Aberto
6622 6622 vazio
6623 6623 anglicana
6624 6624 batista
6625 6625 católica
6626 6626 igreja da escócia
6627 6627 evangélica
6628 6628 católica_grega
6629 6629 grega_ortodoxa
6630 6630 iglesia ni cristo
6631 6631 testemunhas_de_jeová
6632 6632 luterana
6633 6633 metodista
6634 6634 mórmon
6635 6635 nova apostólica
6636 6636 não-denominativa
6637 6637 ortodoxa
6638 6638 +++++
6639 6639 presbiterana
6640 6640 protestante
6641 6641 +++++
6642 6642 reformada
6643 6643 católica_romana
6644 6644 ortodoxa romena
6645 6645 ortodoxa_russa
6646 6646 ortodoxa sérvia
6647 6647 adventistas_do_sétimo_dia
6648 6648 Espírita
6649 6649 unida
6650 6650 metodista unida
6651 6651 Faces (nº mostradores)
6652 6652 +++++
6653 6653 preto
6654 6654 azul
6655 6655 castanho
6656 6656 cinzento
6657 6657 verde
6658 6658 vermelho
6659 6659 vermelho/branco
6660 6660 branco
6661 6661 +++++
6662 6662 +++++
6663 6663 +++++
6664 6664 O
6665 6665 conbustível
6666 6666 estrume
6667 6667 petróleo
6668 6668 esgotos
6669 6669 cereais
6670 6670 chorume (esterco líquido)
6671 6671 água
6672 6672 vinho
6673 6673 -----
6674 6674 milho
6675 6675 erva (genérico)
6676 6676 lúpulo
6677 6677 arroz
6678 6678 chá
6679 6679 trigo
6680 6680 ocupa toda a estrada c/1 cancela de cada lado
6681 6681 ocupa a largura da estrada
6682 6682 ocupa metade da estrada
6683 6683 não
6684 6684 sim
6685 6685 fronteira de propriedade
6686 6686 linha de fogo
6687 6687 caça
6688 6688 -----
6689 6689 +++++
6690 6690 pista de esqui
6691 6691 secção
6692 6692 faixa
6693 6693 sentido oposto do trânsito
6694 6694 faixa no sentido oposto do trânsito
6695 6695 via separada e no sentido oposto do trânsito
6696 6696 partilhada com autocarros
6697 6697 faixa de rodagem partilhada c/ o trânsito
6698 6698 via separada
6699 6699 Um texto curto com informação adicional.
6700 6700 Pode ser visível pelo utilizador final (talvez usando um sistema de pesquisa ou uma mapa com pop-ups)
6701 6701 catenária
6702 6702 não
6703 6703 3º carril eletrificado
6704 6704 sim
6705 6705 emergência
6706 6706 saída
6707 6707 casa
6708 6708 entrada principal
6709 6709 de serviço
6710 6710 escadaria
6711 6711 sim
6712 6712 +++++
6713 6713 R
6714 6714 A
6715 6715 +++++
6716 6716 O
6717 6717 +++++
6718 6718 +++++
6719 6719 S
6720 6720 Texto
6721 6721 Uma indicação importante destinada a outros editores (não para quem apenas consulta o mapa) para que alguém corrija.
6722 6722 atravessamento (passadeira)
6723 6723 passeio
6724 6724 digestão anaeróbia/ biometanização
6725 6725 barragem
6726 6726 combustão
6727 6727 fissão
6728 6728 fusão
6729 6729 fermentação
6730 6730 fotovoltaica
6731 6731 pirólise
6732 6732 a fio-de-água
6733 6733 ponto fixo
6734 6734 térmica
6735 6735 armazenamento de água bombeada (barragem reversível)
6736 6736 armazenamento de água (+comum em barragens)
6737 6737 Búnquer
6738 6738 Campo de treino/Driving range
6739 6739 +++++
6740 6740 -----
6741 6741 +++++
6742 6742 Buraco
6743 6743 -----
6744 6744 +++++
6745 6745 +++++
6746 6746 +++++
6747 6747 +++++
6748 6748 Desc(rição)
6749 6749 Nome
6750 6750 Combustível
6751 6751 Esconderijo disfarçado
6752 6752 relvado
6753 6753 faixa de rodagem
6754 6754 parque de estacionamento
6755 6755 passeio
6756 6756 menos
6757 6757 mais
6758 6758 +++++
6759 6759 desfocado
6760 6760 +++++
6761 6761 nítido
6762 6762 panificadora industrial
6763 6763 cervejeira industrial
6764 6764 fábrica de tijolos
6765 6765 depósito de veículos (bombeiros, comboios...)
6766 6766 distribuidor (grossista)
6767 6767 fábrica
6768 6768 fábrica de moagens
6769 6769 central de aquecimento urbano
6770 6770 oficina mecânica
6771 6771 mina
6772 6772 petróleo
6773 6773 porto marítimo/fluvial
6774 6774 salina
6775 6775 serração
6776 6776 indústria de sucatas
6777 6777 estaleiro naval
6778 6778 matadouro
6779 6779 armazém
6780 6780 conservadora
6781 6781 não-denominativa
6782 6782 ortodoxa
6783 6783 reformista
6784 6784 Cruzamento com nome (raro)
6785 6785 Alinhamento
6786 6786 Água
6787 6787 Almenara / Sinalizador
6788 6788 busto
6789 6789 placa
6790 6790 estátua
6791 6791 estela
6792 6792 pedra com uma inscrição
6793 6793 memorial de guerra (de vitória, aos soldados mortos/feridos)
6794 6794 Áudio
6795 6795 Dados
6796 6796 Editar
6797 6797 Ficheiro
6798 6798 +++++
6799 6799 Ajuda
6800 6800 Imagens de fundo
6801 6801 Mais ferramentas
6802 6802 Modelos de Etiquetas
6803 6803 Seleção
6804 6804 Ferramentas
6805 6805 Visualização
6806 6806 Janelas
6807 6807 num painel com publicidade
6808 6808 chão
6809 6809 poste
6810 6810 na_parede
6811 6811 Corpo de Água
6812 6812 internacional
6813 6813 +++++
6814 6814 nacional
6815 6815 +++++
6816 6816 Etiquetas similares para outros usos:
6817 6817 Uma indicação importante destinada a outros editores (não para quem apenas consulta o mapa).
6818 6818 Contabilista
6819 6819 Escritório da administração local (genérico)
6820 6820 Agência de publicidade
6821 6821 Arquiteto
6822 6822 Associação (desportiva, estudantil, org. sem fins lucrativos...)
6823 6823 Instituição de Ensino
6824 6824 Agência de emprego
6825 6825 Imobiliária
6826 6826 Fundação
6827 6827 Escritório da administração nacional (genérico)
6828 6828 Agência de Seguros / Seguradora
6829 6829 Especialista em Tecnologias da Informação
6830 6830 Advogado / Empresa de Advogados
6831 6831 Jornal (sede ou agência)
6832 6832 Organização não governamental (ONG)
6833 6833 Notário
6834 6834 Partido político (sede ou filial)
6835 6835 Empresa privada (genérico)
6836 6836 Instituição religiosa
6837 6837 Investigação e Desenvolvimento
6838 6838 Assessoria fiscal
6839 6839 Telecomunicações (sede ou loja)
6840 6840 misto
6841 6841 sentido inverso da linha
6842 6842 em ambos os sentidos
6843 6843 sentido da linha
6844 6844 não
6845 6845 sim
6846 6846 vários pisos
6847 6847 topo do edifício
6848 6848 à_superfície
6849 6849 subterrâneo
6850 6850 Notas
6851 6851 à superfície
6852 6852 Marco no chão (comum no exterior)
6853 6853 tubo
6854 6854 subterrâneo
6855 6855 submerso
6856 6856 Na parede
6857 6857 avançado
6858 6858 fácil
6859 6859 perito
6860 6860 pista livre (freeride)
6861 6861 intermédio
6862 6862 principiante
6863 6863 -----
6864 6864 clássico
6865 6865 -----
6866 6866 -----
6867 6867 -----
6868 6868 -----
6869 6869 Estado
6870 6870 suportado por um poste
6871 6871 caixa para correio pré-franquiado
6872 6872 pilar (típicos marcos de correio)
6873 6873 na parede
6874 6874 à superfície
6875 6875 subterrâneo
6876 6876 submerso
6877 6877 Tipo de torre
6878 6878 ancora
6879 6879 assimétrico
6880 6880 automático
6881 6881 auxiliar
6882 6882 -----
6883 6883 barril (3 níveis)
6884 6884 bipolar
6885 6885 ramal
6886 6886 disjuntor
6887 6887 compensação
6888 6888 conversor
6889 6889 cruzamento
6890 6890 -----
6891 6891 +++++
6892 6892 delta de 2 níveis
6893 6893 desconector
6894 6894 distribuição (alta tensão: 10 kV a 100 kV)
6895 6895 +++++
6896 6896 donau; 1 nível
6897 6897 duplo
6898 6898 ligação à terra
6899 6899 óctuplo
6900 6900 filtro
6901 6901 quíntuplo
6902 6902 tipo bandeira
6903 6903 quatro níveis
6904 6904 gerador
6905 6905 estaiada de estrutura em H
6906 6906 estaiada de estrutura em V
6907 6907 armação em H
6908 6908 interior
6909 6909 +++++
6910 6910 conversor de linha comutada
6911 6911 -----
6912 6912 mecânico
6913 6913 distribuição menor (baixa tensão: 120 V a 1500 V)
6914 6914 +++++
6915 6915 nove níveis
6916 6916 um nível
6917 6917 exterior
6918 6918 regulador do ângulo de fase
6919 6919 plataforma
6920 6920 +++++
6921 6921 portal de 3 níveis
6922 6922 portal de 2 níveis
6923 6923 quádruplo
6924 6924 telhado
6925 6925 condensador em série
6926 6926 reator em série
6927 6927 condensador de derivação
6928 6928 reator de derivação
6929 6929 um
6930 6930 seis níveis
6931 6931 sêxtuplo
6932 6932 bifurcação
6933 6933 compensador síncrono estático
6934 6934 -----
6935 6935 suspensão
6936 6936 compensador síncrono
6937 6937 -----
6938 6938 terminação
6939 6939 três níveis
6940 6940 -----
6941 6941 transição (ar-solo;solo-ar)
6942 6942 transmissão (muito alta tensão: 100 kV a 1000 kV)
6943 6943 -----
6944 6944 triângulo
6945 6945 triplo
6946 6946 dois níveis
6947 6947 subterrâneo
6948 6948 conversor de fonte de tensão
6949 6949 armação em X
6950 6950 armação em Y
6951 6951 sim
6952 6952 +++++
6953 6953 -----
6954 6954 aberto
6955 6955 delta aberto
6956 6956 -----
6957 6957 estrela
6958 6958 zigue-zague
6959 6959 Militar
6960 6960 campo
6961 6961 centro desportivo
6962 6962 estádio
6963 6963 pista
6964 6964 Estação Ferroviária
6965 6965 Número de linhas
6966 6966 Feminino
6967 6967 Masculino
6968 6968 Unisexo
6969 6969 corridas de cavalos
6970 6970 campo
6971 6971 centro desportivo
6972 6972 hipódromo
6973 6973 pista
6974 6974 ginásio / academia desportiva
6975 6975 campo
6976 6976 centro desportivo
6977 6977 estádio
6978 6978 pista
6979 6979 T
6980 6980 MIN
6981 6981 MAI
6982 6982 +++++
6983 6983 ER
6984 6984 Porta:
6985 6985 cabana básica
6986 6986 cabana 3 paredes (tipo tenda aberta)
6987 6987 abrigo para piqueniques
6988 6988 abrigo de transporte público (paragem)
6989 6989 abrigo das intempéries
6990 6990 abrigo para observação da vida selvagem
6991 6991 Serviço de reparação
6992 6992 Serviço
6993 6993 ambos os lados
6994 6994 esquerda do sentido da linha
6995 6995 não
6996 6996 direita do sentido da linha
6997 6997 separado
6998 6998 Abrigo Social
6999 6999 10 pinos
7000 7000 9 pinos
7001 7001 futebol_americano
7002 7002 arco
7003 7003 atletismo
7004 7004 futebol_australiano
7005 7005 basebol
7006 7006 basquetebol
7007 7007 voleibol de praia
7008 7008 bilhar
7009 7009 boules (boccia, petanca...)
7010 7010 +++++
7011 7011 futebol_canadiano
7012 7012 canoagem
7013 7013 escalada
7014 7014 críquete
7015 7015 +++++
7016 7016 ciclismo
7017 7017 corridas_de_cães
7018 7018 equestre
7019 7019 hóquei em campo
7020 7020 jogos gaélicos
7021 7021 golfe
7022 7022 ginástica
7023 7023 andebol
7024 7024 corridas_de_cavalos
7025 7025 hóquei no gelo
7026 7026 patinagem no gelo
7027 7027 +++++
7028 7028 aeródromo de modelismo
7029 7029 motocrosse
7030 7030 motorizados
7031 7031 vários
7032 7032 +++++
7033 7033 raquete
7034 7034 veículos de controle remoto
7035 7035 patins de rodas
7036 7036 râguebi de 13 (rugby league)
7037 7037 râguebi de 15 (rugby union)
7038 7038 corrida
7039 7039 -----
7040 7040 tiro
7041 7041 skate
7042 7042 futebol
7043 7043 natação
7044 7044 ténis_de_mesa
7045 7045 ténis
7046 7046 voleibol
7047 7047 Água
7048 7048 duplo
7049 7049 simples
7050 7050 Chave:
7051 7051 Notas
7052 7052 Muda de fralda
7053 7053 columbário
7054 7054 cripta
7055 7055 hipogeu
7056 7056 mausoléu
7057 7057 pirâmide
7058 7058 escavado na rocha
7059 7059 sarcófago
7060 7060 mamoa
7061 7061 -----
7062 7062 túmulo de guerra
7063 7063 Ilha no meio da via
7064 7064 má
7065 7065 excelente
7066 7066 boa
7067 7067 péssima
7068 7068 intermédia
7069 7069 não
7070 7070 agricultura
7071 7071 avenida
7072 7072 ponto de referência
7073 7073 monumento natural
7074 7074 urbana
7075 7075 conduta adutora
7076 7076 irrigação
7077 7077 descarregador
7078 7078 canal de saída de turbina
7079 7079 transmissão
7080 7080 transporte
7081 7081 nome abreviado da rua
7082 7082 encontro (estruturas apenas nas margens)
7083 7083 ativo
7084 7084 atual
7085 7085 adicionar entrada
7086 7086 adicionar à seleção
7087 7087 adicionar botão com esta pesquisa na barra de ferramentas
7088 7088 endereços que pertencem à rua
7089 7089 administrativa (distrito, concelho, freguesia...)
7090 7090 ingressos / bilhetes
7091 7091 configuração avançada
7092 7092 via aérea
7093 7093 agregado para construção civil
7094 7094 apenas tráfego agrícola
7095 7095 ventilação
7096 7096 ataque aéreo
7097 7097 tudo
7098 7098 todos os filhos dos objetos que correspondam à expressão
7099 7099 todas as linhas fechadas
7100 7100 todos os objetos eliminados (tem de estar ativado <b>{0}</b> em Definições adicionais)
7101 7101 todos os objetos incompletos
7102 7102 todos os métodos
7103 7103 todos os objetos alterados
7104 7104 todos os objetos novos
7105 7105 todos os nós
7106 7106 todos os objetos
7107 7107 os os objetos que usem o modelo de etiquetas do grupo Geografia/Natureza
7108 7108 todos os objetos que usem o modelo de etiquetas de endereços
7109 7109 todos os pais dos objetos que correspondam à expressão
7110 7110 todas as relações
7111 7111 todos os objetos selecionados
7112 7112 todas as linhas
7113 7113 rua de traseiras
7114 7114 amendoeiras
7115 7115 alfabético
7116 7116 alpino
7117 7117 c/nome alternativo mas sem etiqueta {0}
7118 7118 tipo de estrutura de serviço {0}
7119 7119 americana
7120 7120 digestão anaeróbia / combustão
7121 7121 analógico
7122 7122 escoras
7123 7123 anglicana
7124 7124 comida para animais
7125 7125 anónimo
7126 7126 outras coisas que pertencem à rua
7127 7127 macieiras
7128 7128 aqueduto
7129 7129 arco
7130 7130 arquitetura
7131 7131 área
7132 7132 área (mais de 20m)
7133 7133 -----
7134 7134 área_de_texto
7135 7135 relva sintética
7136 7136 asiática
7137 7137 asfalto
7138 7138 o atributo ''index'' ({0}) para o elemento ''layer'' tem de ser único
7139 7139 áudio
7140 7140 automático
7141 7141 aviário
7142 7142 fundo
7143 7143 sentido inverso da linha
7144 7144 paragem no sentido inverso da linha
7145 7145 segmento no sentido inverso da linha
7146 7146 má
7147 7147 +++++
7148 7148 bananeiras
7149 7149 banco
7150 7150 batista
7151 7151 churrascos
7152 7152 arame farpado
7153 7153 barragem
7154 7154 -----
7155 7155 basalto
7156 7156 basculante
7157 7157 -----
7158 7158 linha de base/linha de baixa-mar
7159 7159 +++++
7160 7160 basemap.at Beschriftungen (anotações)
7161 7161 basemap.at Ortofoto
7162 7162 básicos
7163 7163 basílica
7164 7164 +++++
7165 7165 vigas (assente sobre pilares)
7166 7166 torre de sino
7167 7167 pneus de bicicleta
7168 7168 biogás
7169 7169 bioreator
7170 7170 bipolar
7171 7171 pássaros
7172 7172 azul
7173 7173 passadiço de madeira
7174 7174 paul
7175 7175 cabine
7176 7176 tipo de fronteira {0}
7177 7177 ramal
7178 7178 ramificações (sem margem mapeada)
7179 7179 marca
7180 7180 tijolos
7181 7181 folhas largas
7182 7182 balde
7183 7183 budista
7184 7184 edifício
7185 7185 hambúrgueres
7186 7186 autocarro
7187 7187 busto
7188 7188 borboletas
7189 7189 por {0}
7190 7190 ponte atirantada (cabos presos a 1 ou mais mastros)
7191 7191 cadastro (conservatória do registo predial)
7192 7192 +++++
7193 7193 em consola
7194 7194 cantão
7195 7195 Respeitar maiúsculas e minúsculas
7196 7196 catedral
7197 7197 católica
7198 7198 rede
7199 7199 capela
7200 7200 carvão
7201 7201 verificação (documentos, teste de álcool...)
7202 7202 química
7203 7203 cerejeiras
7204 7204 galinha
7205 7205 chinesa
7206 7206 cristã
7207 7207 igreja
7208 7208 cigarros
7209 7209 cidade
7210 7210 defesa civil
7211 7211 argila
7212 7212 Quase sempre sem um caminho definido subindo até o segundo grau. Terreno geralmente muito exposto, pedras irregulares e perigosas, glaciares com perigo de escorregamento e queda
7213 7213 dos ponteiros do relógio
7214 7214 fechado
7215 7215 linhas fechadas com uma área de 100 m²
7216 7216 linha_fechada
7217 7217 carvão
7218 7218 pedras redondas ou achatadas
7219 7219 coqueiros
7220 7220 café
7221 7221 café
7222 7222 ar frio
7223 7223 água fria
7224 7224 fusão a frio
7225 7225 cor
7226 7226 combinadores
7227 7227 ciclo combinado
7228 7228 combustão
7229 7229 comandos
7230 7230 comercial
7231 7231 comunicações
7232 7232 compactada
7233 7233 ar comprimido
7234 7234 cimento
7235 7235 faixas de cimento
7236 7236 placas de cimento
7237 7237 preservativos
7238 7238 configurar conjunto de alterações
7239 7239 configure o estilo de visualização do mapa
7240 7240 conflito
7241 7241 zona contígua (até 44.4 km)
7242 7242 loja de conveniência (alguns artigos alimentares e do dia-a-dia)
7243 7243 converter as coordenadas de um sistema de referências de coordenadas para outro
7244 7244 arrefecimento
7245 7245 cobre
7246 7246 +++++
7247 7247 nº objetos
7248 7248 coberta
7249 7249 crepes
7250 7250 mudança de linha
7251 7251 tubo de água
7252 7252 clientes
7253 7253 alfândega (controlo aduaneiro)
7254 7254 objetos
7255 7255 dias
7256 7256 negociante
7257 7257 caducifólias (caem todas as folhas)
7258 7258 decoturf (em campos de ténis)
7259 7259 dedicado (clube de fumadores)
7260 7260 defensivo
7261 7261 gra° min'' (Náutica)
7262 7262 gra° min'' seg"
7263 7263 eliminado
7264 7264 eliminado-no-servidor
7265 7265 apenas para entregas
7266 7266 etiquetas em desuso
7267 7267 permitido oficialmente
7268 7268 destino
7269 7269 retardamento
7270 7270 +++++
7271 7271 bloco de pedra
7272 7272 terra
7273 7273 vala
7274 7274 não existe
7275 7275 excrementos de cães
7276 7276 +++++
7277 7277 dormente
7278 7278 para baixo
7279 7279 descida livre (downhill)
7280 7280 descarregar
7281 7281 -----
7282 7282 vala de drenagem
7283 7283 desenhar em ângulo com íman
7284 7284 destaque de desenho em ângulos com íman
7285 7285 levadiça (como na entrada dos castelos com fosso)
7286 7286 bebidas
7287 7287 serviço ao volante (sem sair do carro)
7288 7288 acesso a residência/loja/serviço
7289 7289 casco seco
7290 7290 pedras soltas (sem argamassa)
7291 7291 (em vez da área total) 2 lados paralelos às vias que delimitam a ponte
7292 7292 (em vez da área total) 2 lados paralelos às vias que delimitam o túnel
7293 7293 número de alterações
7294 7294 educação
7295 7295 zona económica exclusiva
7296 7296 eletrificada
7297 7297 eletricidade
7298 7298 eletrónico
7299 7299 elementos
7300 7300 moedas alongadas
7301 7301 acesso para emergências
7302 7302 valor vazio em separação por ponto e vírgula ''{0}''
7303 7303 -----
7304 7304 entradas para o sítio (no perímetro)
7305 7305 pontos de entrada
7306 7306 erro na inicialização
7307 7307 estimada
7308 7308 evangélica
7309 7309 evaporador
7310 7310 par
7311 7311 folhas persistentes
7312 7312 a cada n-th (número da posição) numa relação e/ou cada posição de um nó numa linha, Por ex: n-th:3 seleciona de 3 em 3
7313 7313 exemplos
7314 7314 excelente
7315 7315 sacos para excrementos
7316 7316 ficheiro .jos esperado dentro do arquivo .joz
7317 7317 pode ser necessário cordas ou correntes em locais expostos. Locais parcialmente expostos com perigo de queda, escarpas com pedras soltas.
7318 7318 extinto
7319 7319 falcoaria
7320 7320 falso: a propriedade ''{0}'' está definida como negativo
7321 7321 falso: a propriedade não está definida
7322 7322 vedação
7323 7323 +++++
7324 7324 filtrado/desativado
7325 7325 filtrado/oculto
7326 7326 pesquisar na seleção
7327 7327 gravilha
7328 7328 incêndio
7329 7329 primeira estrada após cruzamento
7330 7330 peixes
7331 7331 peixe e batatas fritas
7332 7332 fissão
7333 7333 ginásio privado
7334 7334 flutuante
7335 7335 inundado
7336 7336 -----
7337 7337 descarga de água (o mais comum)
7338 7338 pasta
7339 7339 alimentos
7340 7340 apenas tráfego florestal
7341 7341 nó onde há outros desvios alternativos
7342 7342 fortificação
7343 7343 fortaleza
7344 7344 sentido da linha
7345 7345 paragem no sentido da linha
7346 7346 segmento no sentido da linha
7347 7347 frágil
7348 7348 turbina francis
7349 7349 carga
7350 7350 francesa
7351 7351 fritos
7352 7352 Desde a tela:
7353 7353 da linha
7354 7354 fusão
7355 7355 -----
7356 7356 gás
7357 7357 turbina a gás
7358 7358 fermentação
7359 7359 geologia
7360 7360 +++++
7361 7361 geoportail.lu todas as camadas
7362 7362 geoportail.lu - últimas ortofotos
7363 7363 alemã
7364 7364 obter número de mensagens por ler
7365 7365 ouro
7366 7366 campo de golfe
7367 7367 boa
7368 7368 marcador GPS
7369 7369 ponto gps
7370 7370 grau1
7371 7371 grau2
7372 7372 grau3
7373 7373 grau4
7374 7374 grau5
7375 7375 grafíti
7376 7376 granito
7377 7377 erva
7378 7378 blocos c/buraco no meio (em 8 ou 0)
7379 7379 cascalho
7380 7380 grega
7381 7381 católica grega
7382 7382 verde
7383 7383 cinzento
7384 7384 terra
7385 7385 fendas_no_chão
7386 7386 lençol de água subterrâneo
7387 7387 poste com direções
7388 7388 +++++
7389 7389 paragem
7390 7390 abrigo para aviões reforçado
7391 7391 tem etiqueta de direção
7392 7392 tem etiqueta de direção (invertida)
7393 7393 aveleiras (avelâs)
7394 7394 saúde
7395 7395 calor
7396 7396 bomba a calor
7397 7397 linha de ajuda
7398 7398 destaque
7399 7399 destaque de linhas
7400 7400 via
7401 7401 estrada sem etiqueta de referência (ref)
7402 7402 +++++
7403 7403 história
7404 7404 eixo horizontal
7405 7405 horrível
7406 7406 ar quente
7407 7407 água quente
7408 7408 horas
7409 7409 casa
7410 7410 casa (até 5m)
7411 7411 casas que pertencem à rua
7412 7412 +++++
7413 7413 tipo lomba
7414 7414 turbina em parafuso de arquimedes
7415 7415 ibadita
7416 7416 geladaria
7417 7417 curling bávaro
7418 7418 +++++
7419 7419 imagens de fundo
7420 7420 +++++
7421 7421 imagico.de: Cordilheira do Alasca
7422 7422 imagico.de: Mar de Aral (nível alto da água)
7423 7423 imagico.de: Mar de Aral (nível baixo da água)
7424 7424 imagico.de: Bahía Blanca - Argentina (maré alta)
7425 7425 imagico.de: Bahía Blanca - Argentina (maré baixa)
7426 7426 imagico.de: Reservatório Bakun
7427 7427 +++++
7428 7428 imagico.de: Ilha Bogoslof
7429 7429 imagico.de: Ilha Bouvet
7430 7430 +++++
7431 7431 imagico.de: Alpes Centrais em fins de Setembro 2016
7432 7432 imagico.de: Rochas Clerke
7433 7433 imagico.de: Enseada de Cook
7434 7434 +++++
7435 7435 +++++
7436 7436 imagico.de: ilhas de Darwin e Wolf, Galápagos
7437 7437 imagico.de: costa leste da Ilha de Devon
7438 7438 imagico.de: Leste da Islândia
7439 7439 +++++
7440 7440 imagico.de: Ilha Elefante/Ilha Clarence
7441 7441 imagico.de: Terra de Enderby e Costa de Kemp
7442 7442 imagico.de: Ilha do FOgo, Cabo Verde
7443 7443 imagico.de: mosaico Gronelândia
7444 7444 imagico.de: Costa da Ilha Heard
7445 7445 imagico.de: Ilha Londonderry
7446 7446 imagico.de: Kangerlussuaq - Outono
7447 7447 imagico.de: Kangerlussuaq - Primavera
7448 7448 +++++
7449 7449 -----
7450 7450 imagico.de: Julho 2016 fora do nadir Landsat
7451 7451 imagico.de: Larsen C costa de gelo após separação do icebergue
7452 7452 imagico.de: Ilha Leskov ASTER
7453 7453 imagico.de: Ilha Leskov Landsat
7454 7454 -----
7455 7455 imagico.de: Maio 2013 fora do nadir Landsat
7456 7456 imagico.de: Estreito de McMurdo e Vales Secos de McMurdo
7457 7457 imagico.de:Monte Quénia 2016
7458 7458 imagico.de: Monte Kilimanjaro 2016
7459 7459 imagico.de: Nova Irlanda
7460 7460 imagico.de: Costa do Mar do Norte 2016
7461 7461 imagico.de: Costa do Mar do Norte 2017
7462 7462 -----
7463 7463 -----
7464 7464 imagico.de: Delta Duína do Norte na maré baixa
7465 7465 imagico.de: ilha setentrional de Ellesmere
7466 7466 imagico.de: ilha setentrional de Ellesmere em Julho de 2016
7467 7467 imagico.de: marismas da costa oeste da Alemanha setentrional
7468 7468 imagico.de: marismas da costa oeste da Alemanha setentrional (infravermelhos)
7469 7469 imagico.de: Gronelândia setentrional ASTER
7470 7470 imagico.de: Montes Urais Setentrionais e Polares Agosto 2016
7471 7471 imagico.de: Noroeste da Ilha Heard
7472 7472 imagico.de: Canal do Panamá Canal
7473 7473 imagico.de: Canal do Panamá Canal - Lado do Pacífico
7474 7474 imagico.de: Costa do Mar de Pechora
7475 7475 imagico.de: Montanhas Pensacola
7476 7476 imagico.de: Montanhas Prokletije
7477 7477 +++++
7478 7478 +++++
7479 7479 imagico.de: Montanhas Rila e Pirin
7480 7480 imagico.de: Montes Ruwenzori
7481 7481 imagico.de: Montes Ruwenzori 2016
7482 7482 imagico.de: Ilha Scott
7483 7483 +++++
7484 7484 imagico.de: Celebes Sud-Oriental
7485 7485 imagico.de: Montes Transantárticos do Sul
7486 7486 imagico.de: Montanhas Sudirman 2015
7487 7487 imagico.de: Montanhas Sudirman 2016
7488 7488 imagico.de: Svalbard mosaico
7489 7489 imagico.de: Base Aérea de Thule
7490 7490 imagico.de: Base aérea de Thule - sobrevoo a baixa altitude DMS Setembro 20152015
7491 7491 imagico.de: Base aérea de Thule - sobrevoo DMS em Outubro 2015
7492 7492 imagico.de: Base aérea de Thule - sobrevoo DMS em Setembro 2015
7493 7493 imagico.de: Ilha Ushakov - Agosto 2016
7494 7494 +++++
7495 7495 imagico.de: Vulcão Calbuco
7496 7496 imagico.de: Cosmódromo de Vostochny
7497 7497 imagico.de: Alpes ocidentais - cores de outono 2017
7498 7498 imagico.de: Caracórum ocidental
7499 7499 imagico.de: Montanhas Willkanuta e Calota de gelo de Quelccaya
7500 7500 sem passagem
7501 7501 linha de apoio para melhorar precisão da linha
7502 7502 num relvado
7503 7503 num parque de estacionamento
7504 7504 inativo
7505 7505 incluir
7506 7506 incluindo os filhos imediatos das relações pai
7507 7507 incompleto
7508 7508 objeto incompleto: apenas {0}
7509 7509 objeto incompleto: apenas {0} e {1}
7510 7510 uso incompleto de {0} numa via sem {1}
7511 7511 incorreto ou mal aplicado
7512 7512 aumentar o nível de aproximação das telas (alterar resolução) para ver mais detalhes
7513 7513 indiana
7514 7514 interior de edifícios privados/empresas
7515 7515 +++++
7516 7516 infiltração
7517 7517 +++++
7518 7518 infraestrutura
7519 7519 linha interior
7520 7520 instalação artística
7521 7521 integrado no programa principal
7522 7522 intermédia
7523 7523 internacional
7524 7524 linha costeira inválida
7525 7525 minério de ferro
7526 7526 ilha de refúgio para peões no meio da via
7527 7527 área completamente isolada
7528 7528 nó isolado que deve estar ligado a uma linha
7529 7529 italiana
7530 7530 Barra em J
7531 7531 jainismo
7532 7532 japonesa
7533 7533 testemunhas de jeová
7534 7534 judaica
7535 7535 jughandle (não usado em Portugal)
7536 7536 turbina kaplan
7537 7537 +++++
7538 7538 chave com um caractere incomum
7539 7539 quiosque (jornais, revistas, tabaco, chocolates...)
7540 7540 koreana
7541 7541 escada
7542 7542 laguna
7543 7543 lago
7544 7544 uso do solo
7545 7545 uso do solo ''{0}''
7546 7546 última estrada antes do cruzamento
7547 7547 +++++
7548 7548 treliça
7549 7549 lançar JOSM (padrão, feito quando não é especificado nenhum comando)
7550 7550 camada
7551 7551 a camada tem um alinhamento definido pelo utilizador (clicar para remover o alinhamento)
7552 7552 a camada está escondida (clicar para mostrar)
7553 7553 a camada está visível (clicar para esconder)
7554 7554 a camada não tem um alinhamento definido pelo utilizador
7555 7555 chumbo
7556 7556 sem folhas
7557 7557 esquerda
7558 7558 à esquerda de:1
7559 7559 à esquerda de:2
7560 7560 à esquerda de:3
7561 7561 legislativo
7562 7562 tipo de lazer {0}
7563 7563 elevação vertigal (o tabuleiro sobe todo na horizontal)
7564 7564 pilar elevatório
7565 7565 metropolitano_de_superfície
7566 7566 cal
7567 7567 calcário
7568 7568 limitado/parcial
7569 7569 linha
7570 7570 comunidade linguística
7571 7571 segmento de ligação
7572 7572 a carregar módulo ''{0}'' (versão {1})
7573 7573 a carregar estilo ''{0}''...
7574 7574 ficheiro local
7575 7575 localização do dispositivo de obrigatoriedade
7576 7576 eclusa
7577 7577 bloquear barra vertical
7578 7578 cacifos
7579 7579 AND lógico (ambas as expressões)
7580 7580 NOT lógico
7581 7581 OR lógico (pelo menos uma das expressões)
7582 7582 +++++
7583 7583 ponte baixa (possível passar apenas quando o nível de água é baixo)
7584 7584 luterana
7585 7585 maaiana
7586 7586 linha principal
7587 7587 Criar linha de ajuda paralela
7588 7588 mangal / manguezal
7589 7589 solar
7590 7590 +++++
7591 7591 estilo de mapa
7592 7592 +++++
7593 7593 marítima
7594 7594 marisma
7595 7595 corresponde caso ''chave'' exista
7596 7596 corresponde se ''key'' (chave) for maior do que ''value'' (valor), (por analogia menos de)
7597 7597 lat máx
7598 7598 lon máx
7599 7599 altura máxima
7600 7600 velocidade máxima
7601 7601 peso máximo
7602 7602 mecânico
7603 7603 mediterrânea
7604 7604 médio
7605 7605 megálito
7606 7606 membro
7607 7607 membros do sítio
7608 7608 apenas membros
7609 7609 metadados
7610 7610 +++++
7611 7611 metros
7612 7612 metodista
7613 7613 +++++
7614 7614 mexicana
7615 7615 no meio de:1
7616 7616 no meio de:2
7617 7617 no meio de:3
7618 7618 migração
7619 7619 militar
7620 7620 leite
7621 7621 +++++
7622 7622 lat mín
7623 7623 lon mín
7624 7624 distância mínima entre veículos
7625 7625 ministério
7626 7626 linha de média e baixa tensão
7627 7627 minutos
7628 7628 falta a camada com o índice {0}
7629 7629 falta o atributo obrigatório ''index'' para o elemento ''layer''
7630 7630 falta o atributo obrigatório ''name'' para o elemento ''layer''
7631 7631 falta o atributo obrigatório ''type'' para o elemento ''layer''
7632 7632 objetos em falta:
7633 7633 falta etiqueta
7634 7634 valor com erro ortográfico
7635 7635 várias
7636 7636 alterado
7637 7637 monopolar
7638 7638 monocarril
7639 7639 mórmon
7640 7640 mesquita
7641 7641 +++++
7642 7642 lamaçal
7643 7643 múltiplo
7644 7644 multi-polígono
7645 7645 abrigo de munições
7646 7646 +++++
7647 7647 muçulmana
7648 7648 mexilhão
7649 7649 n-th (número da posição) numa relação e/ou posição de um nó numa linha
7650 7650 parque nacional
7651 7651 +++++
7652 7652 tipo natural {0}
7653 7653 etiqueta de água utilizada em piscina
7654 7654 natureza
7655 7655 necrópole
7656 7656 folhas em agulha (pinheiros...)
7657 7657 Jornais
7658 7658 seguinte
7659 7659 níquel
7660 7660 não
7661 7661 sem descrição disponível
7662 7662 nenhuma mensagem de erro disponível
7663 7663 nenhum importador
7664 7664 deixou de ser necessário
7665 7665 proibido virar à esquerda
7666 7666 proibido virar à direita
7667 7667 proibido seguir em frente
7668 7668 proibido inverter sentido de marcha
7669 7669 nó ligado a uma estrada/rua e edifício
7670 7670 nó liga curso de água e ponte
7671 7671 nó do cruzamento
7672 7672 nó ou linha onde a obrigatoriedade começa
7673 7673 nós com pelo menos 3 linhas referentes ou relações que contenham pelo menos 3 linhas
7674 7674 barreira anti-ruído
7675 7675 não-denominativa
7676 7676 nenhum
7677 7677 -----
7678 7678 nórdico
7679 7679 não eliminado
7680 7680 não está no conjunto de dados
7681 7681 nota: Para algumas tarefas, o JOSM necessita de muita memória. Pode ser necessário acrescentar a seguinte\n configuração do Java para especificar em megabytes o máximo de memória que o JOSM pode utilizar
7682 7682 aviso
7683 7683 chave numérica
7684 7684 objeto sem etiquetas úteis
7685 7685 objetos
7686 7686 objetos (e todos os seus nós em linhas / membros de relações) na vista atual
7687 7687 objetos (e todos os seus nós em linhas / membros de relações) na área descarregada
7688 7688 objetos que façam parte da relação com a função <i>stop</i>
7689 7689 objetos alterados pelo utilizador
7690 7690 objetos com 5 a 10 etiquetas
7691 7691 objetos na vista atual
7692 7692 objetos na área descarregada
7693 7693 objetos com o identificador fornecido
7694 7694 objetos com o identificador do conjunto de alterações fornecido
7695 7695 objetos com a função fornecida na relação
7696 7696 objetos com a versão fornecida
7697 7697 objetos com a última alteração no intervalo
7698 7698 observação
7699 7699 obter das camadas atuais
7700 7700 ímpar
7701 7701 oficial (c/sinal permissão)
7702 7702 petróleo
7703 7703 palmeiras-de-óleo
7704 7704 católica antiga
7705 7705 clássicos_(antigos)
7706 7706 oliveiras
7707 7707 no passeio
7708 7708 ao lado de uma faixa de rodagem
7709 7709 apenas tem destes produtos
7710 7710 apenas quando os segmentos estiverem a menos de # metros afastados:
7711 7711 apenas quando os segmentos estiverem a menos de # minutos afastados:
7712 7712 apenas quando os trilhos estiverem a menos de # metros afastados:
7713 7713 apenas quando os trilhos estiverem a menos de # minutos afastados:
7714 7714 -----
7715 7715 obrigatório virar à esquerda
7716 7716 obrigatório virar à direita
7717 7717 obrigatório seguir em frente
7718 7718 aberto
7719 7719 o valor em opening_hours pode ser melhorado
7720 7720 openstreetmap.hu ortofotos
7721 7721 opções
7722 7722 opções fornecidas como propriedades de sistema Java
7723 7723 laranjeiras
7724 7724 ortodoxa
7725 7725 exterior de edifícios privados/empresas
7726 7726 linha exterior
7727 7727 fora
7728 7728 fora da área descarregada
7729 7729 lago em ferradura / braço morto
7730 7730 ostras
7731 7731 pintura
7732 7732 palácio
7733 7733 +++++
7734 7734 entrega de encomendas
7735 7735 recolha de encomendas
7736 7736 parque de estacionamento
7737 7737 estrada apenas para estacionar
7738 7738 bilhetes de estacionamento
7739 7739 parcial: diferentes objetos têm valores diferentes de ''{0}'', não altere
7740 7740 parcial: objetos diferentes selecionados com propriedades diferentes, não alterar
7741 7741 peças
7742 7742 pavimentado
7743 7743 blocos de cimento ou argamassa
7744 7744 pessegueiros
7745 7745 seixos
7746 7746 passagem de peões ferroviária sem {0}
7747 7747 pegasus (não usada em Portugal)
7748 7748 pelican (não usada em Portugal)
7749 7749 turbina pelton
7750 7750 fundo de pensões
7751 7751 +++++
7752 7752 perímetro do sítio
7753 7753 permitido pelo dono
7754 7754 diospireiros
7755 7755 -----
7756 7756 fotografias
7757 7757 fotovoltaico
7758 7758 pilar
7759 7759 posto de vigia/tiro
7760 7760 campo
7761 7761 direto à fossa por baixo (por gravidade)
7762 7762 pilar de pivot (em pontes móveis)
7763 7763 pizas
7764 7764 plantas
7765 7765 plástico
7766 7766 plataforma
7767 7767 plataforma (apenas entrada)
7768 7768 plataforma (apenas saída)
7769 7769 Prato
7770 7770 ameixeiras
7771 7771 pneumático
7772 7772 poste
7773 7773 política
7774 7774 lagoa
7775 7775 -----
7776 7776 sítio onde está o sinal
7777 7777 possível falta da etiqueta {0}
7778 7778 código postal
7779 7779 potencial
7780 7780 com motor
7781 7781 pradaria
7782 7782 presbiterana
7783 7783 anterior
7784 7784 privado
7785 7785 problema
7786 7786 propriedades
7787 7787 procurador
7788 7788 área protegida
7789 7789 protestante
7790 7790 locais públicos (vigiado pela polícia)
7791 7791 transporte público
7792 7792 serviço público
7793 7793 bilhetes de transporte público
7794 7794 puffin (não usada em Portugal)
7795 7795 +++++
7796 7796 pilar
7797 7797 pirólise
7798 7798 +++++
7799 7799 chave questionável (termina com um número)
7800 7800 -----
7801 7801 +++++
7802 7802 rádio
7803 7803 -----
7804 7804 ferrovia
7805 7805 passagem de nível ferroviária sem {0}
7806 7806 motor alternativo
7807 7807 recomendado
7808 7808 vermelho
7809 7809 canavial
7810 7810 região
7811 7811 +++++
7812 7812 conservatória do registo civil
7813 7813 expressão regular
7814 7814 objetos relacionados
7815 7815 relação contendo um membro com a função <i>stop</i>
7816 7816 relação sem a etiqueta "type" (tipo de relação)
7817 7817 religion religião sem etiqueta denomination (denominação religiosa)
7818 7818 tornar a carregar os estilos selecionados de um ficheiro
7819 7819 removível
7820 7820 remover da seleção
7821 7821 renderizar os dados e gravar o resultado num ficheiro de imagem
7822 7822 reparação
7823 7823 substituir seleção
7824 7824 substituido pelo novo módulo {0}
7825 7825 réptil
7826 7826 obrigatório
7827 7827 reservado
7828 7828 reservatório
7829 7829 retenção
7830 7830 reversível
7831 7831 direita
7832 7832 à direita de:1
7833 7833 à direita de:2
7834 7834 à direita de:3
7835 7835 pilar automático
7836 7836 rio
7837 7837 rochedo
7838 7838 função
7839 7839 católica_romana
7840 7840 sala
7841 7841 reboque com cabo
7842 7842 rotunda
7843 7843 segmento de rota
7844 7844 variante da rota / direção (pelo menos 2)
7845 7845 a fio-de-água
7846 7846 a fio-de-água / armazenamento de água
7847 7847 rutilo
7848 7848 +++++
7849 7849 -----
7850 7850 sal
7851 7851 salina
7852 7852 marisma salina
7853 7853 areia
7854 7854 arenito / grés
7855 7855 sanduíches/sandes
7856 7856 savana
7857 7857 escala
7858 7858 a escala segue a resolução nativa doutra camada (clicar para definir esta camada)
7859 7859 a escala segue a resolução nativa desta camada
7860 7860 esquemático (apresenta só o mais importante)
7861 7861 cone de escória
7862 7862 escultura
7863 7863 peixes e mariscos
7864 7864 sasonal
7865 7865 sentado
7866 7866 sentado;urinol
7867 7867 segundos
7868 7868 selecionado
7869 7869 seleção
7870 7870 semi-caducifólias (caem folhas mas voltam a nascer rapidamente)
7871 7871 folhas semi-persistentes
7872 7872 área separada
7873 7873 paralelos
7874 7874 povoamento
7875 7875 esgotos
7876 7876 xivaísmo
7877 7877 shaktismo
7878 7878 abrigo
7879 7879 xiismo
7880 7880 em escudo
7881 7881 xintoísmo
7882 7882 lojas
7883 7883 tipo de loja {0}
7884 7884 atalho
7885 7885 segmento de atalho
7886 7886 deve ser gravado
7887 7887 deve ser enviado
7888 7888 camarão
7889 7889 linha de cruzamento de comboios (normalmente em via única)
7890 7890 siquismo
7891 7891 prata
7892 7892 suspensão simples (por cordas/cabos)
7893 7893 Muitas vezes sem caminho definido, subindo para o segundo grau. Terreno exposto e exigente, pedras irregulares, poucos glaciares perigosos e neve
7894 7894 sítio
7895 7895 esqui-alpinismo
7896 7896 +++++
7897 7897 lousa / ardósia
7898 7898 trenó (escorrega)
7899 7899 trenó puxado a cavalo/cães
7900 7900 smarta
7901 7901 pista de gelo (em centros comerciais, etc.)
7902 7902 segurança social
7903 7903 serviços sociais
7904 7904 painel fotovoltaico solar
7905 7905 painel térmico solar
7906 7906 sólida
7907 7907 Às vezes é preciso usar as mãos para avançar. Terreno bastante exposto, inclinações instáveis com gramíneas, rochas irregulares, glaciares sem neve fáceis
7908 7908 espanhola
7909 7909 espiritualismo
7910 7910 toros de madeira cortados
7911 7911 tipo de desporto {0}
7912 7912 etiqueta desporto sem nenhuma outra etiqueta física, por ex. campo
7913 7913 centro desportivo
7914 7914 nascente do curso de água
7915 7915 ramal curto (apenas de mercadorias)
7916 7916 agachado
7917 7917 estreitamento
7918 7918 estádio
7919 7919 selos de correio
7920 7920 padrão
7921 7921 padrões paralelos são opostos
7922 7922 -----
7923 7923 estado
7924 7924 château / majestuoso (sem fortificações)
7925 7925 estátua
7926 7926 churrasqueira
7927 7927 vapor
7928 7928 gerador de vapor
7929 7929 turbina a vapor
7930 7930 aço
7931 7931 +++++
7932 7932 -----
7933 7933 estepe
7934 7934 Poldra (ponte de pedras espaçadas p/passar a pé)
7935 7935 pedra
7936 7936 paragem
7937 7937 paragem (apenas entrada p.)
7938 7938 paragem (apenas saída pass.)
7939 7939 estratovulcão
7940 7940 ribeira
7941 7941 estradas
7942 7942 rua (até 20m)
7943 7943 nome da rua contém ss
7944 7944 nome da estrada contém ß
7945 7945 rua com número ímpar de {0}, mas sem {1} e {2} ou {3}
7946 7946 -----
7947 7947 submersível (o tabuleiro desce todo na horizontal)
7948 7948 metropolitano
7949 7949 sucção
7950 7950 soma
7951 7951 relógio de sol
7952 7952 sunismo
7953 7953 surfe
7954 7954 +++++
7955 7955 suspensa
7956 7956 sentido da rotunda provavelmente errado
7957 7957 combinação de etiquetas suspeita
7958 7958 pântano
7959 7959 doces
7960 7960 natação
7961 7961 piscina
7962 7962 giratória
7963 7963 sinagoga
7964 7964 Barra em T
7965 7965 resíduos
7966 7966 taoísmo
7967 7967 +++++
7968 7968 impostos
7969 7969 árvores do chá
7970 7970 cartões telefónicos
7971 7971 televisão
7972 7972 templo
7973 7973 terminal de acesso à internet
7974 7974 zona territorial (até 22.2 km)
7975 7975 texto
7976 7976 tailandesa
7977 7977 estilo principal do Potlatch 2
7978 7978 teravada
7979 7979 térmico
7980 7980 esta camada não pode ter um alinhamento
7981 7981 esta camada não tem resolução nativa
7982 7982 esta camada não está ativa (clique para ativar)
7983 7983 esta camada é a camada ativa
7984 7984 tibetana
7985 7985 planície de maré
7986 7986 tiger (não usada em Portugal)
7987 7987 estanho
7988 7988 para adicionar a primeira sugestão sem fechar a janela
7989 7989 para adicionar sem fechar a janela
7990 7990 para aplicar a primeira sugestão
7991 7991 para referir operadores lógicos.<br>Dentro de expressões entre aspas os caracteres <b>"</b> e <b>\</b> têm de ser antecedidos pelo caractere de escape <b>\</b> (por exemplo <b>\"</b> e <b>\\</b>).
7992 7992 para a linha
7993 7993 +++++
7994 7994 barra de ferramentas
7995 7995 topográfico (apresenta relevo)
7996 7996 toposcópio
7997 7997 +++++
7998 7998 toucan (passadeiras separadas de peões e ciclistas)
7999 7999 turismo
8000 8000 tipo de turismo {0}
8001 8001 vila
8002 8002 brinquedos
8003 8003 trilho e pontos
8004 8004 apenas trilho
8005 8005 tráfego
8006 8006 semáforo ou barreira que obriga a parar
8007 8007 semáforos
8008 8008 comboio
8009 8009 elétrico
8010 8010 transição
8011 8011 Launchpad Contributions:\n Almufadado https://launchpad.net/~almufadado\n Blademir https://launchpad.net/~blademirtc\n David https://launchpad.net/~david77\n Dirk Stöcker https://launchpad.net/~stoecker\n Don-vip https://launchpad.net/~vincent-privat\n FreeAtMind https://launchpad.net/~pauloapfernandes\n Hugo Natal da Luz https://launchpad.net/~hugonluz\n Ivo Xavier https://launchpad.net/~ivoxavier\n Jorge Gustavo https://launchpad.net/~jgr\n RPome https://launchpad.net/~rpome\n Ricardo Martins https://launchpad.net/~rikhard-martins\n Ricardo Soares Barbosa https://launchpad.net/~i990342\n Rui https://launchpad.net/~xande6ruz\n Skippern https://launchpad.net/~gay-today\n SkudY https://launchpad.net/~skudy-210\n Tiago Silva https://launchpad.net/~tiagosilva\n atiatinini https://launchpad.net/~atiatinini\n jonocosa https://launchpad.net/~jonocosa
8012 8012 transportes
8013 8013 de transbordo (tipo cesto)
8014 8014 lixo
8015 8015 -----
8016 8016 em cavaletes
8017 8017 trólei
8018 8018 falso: a propriedade ''{0}'' está definida como afirmativo
8019 8019 verdadeiro: a propriedade está atribuída
8020 8020 treliça (estrutura de triângulos de vigas de ferro acima do tabuleiro)
8021 8021 +++++
8022 8022 túmulo
8023 8023 turca
8024 8024 dois objetos, um com {0} e um com {1} + {2} + {3}
8025 8025 pneus
8026 8026 chave curta incomum
8027 8027 sem semáforos (apenas a zebra caso exista)
8028 8028 falta o formato do atributo ''index'' para o elemento ''layer''
8029 8029 unitarismo
8030 8030 desconhecido
8031 8031 denomination (denominação religiosa) desconhecida
8032 8032 denominação religiosa judaica desconhecida
8033 8033 denominação religiosa muçulmana desconhecida
8034 8034 sem marcas no piso nem semáforos
8035 8035 etiqueta desnecessária
8036 8036 incomum (binário, a água...)
8037 8037 não pavimentado
8038 8038 não definido
8039 8039 não definido: não definir a propriedade ''{0}'' nos objetos selecionados
8040 8040 não definido: não atribuir esta propriedade nos objetos selecionados
8041 8041 motivo não especificado
8042 8042 sem etiquetas
8043 8043 linha sem etiquetas
8044 8044 valor incomum de {0}
8045 8045 valor invulgar de {0}: a medida padrão é o quilómetro; o ponto é o separador decimal; se especificar unidades, colocar espaço antes da unidade
8046 8046 valor invulgar de {0}: a medida padrão é o metro; o ponto é o separador decimal; se especificar unidades, colocar espaço antes da unidade
8047 8047 valor invulgar de {0}: a medida padrão é a tonelada; o ponto é o separador decimal; se especificar unidades, colocar espaço antes da unidade
8048 8048 valor invulgar de {0}: usar antes . em vez de , como separador decimal
8049 8049 para cima
8050 8050 até à tela:
8051 8051 urinol
8052 8052 utilização
8053 8053 use parêntesis para agrupar expressões
8054 8054 usar passeio
8055 8055 vácuo
8056 8056 vaishnavismo
8057 8057 budismo tântrico (vajrayana)
8058 8058 erro de validação
8059 8059 validação - outros
8060 8060 aviso de validação
8061 8061 valor esperado
8062 8062 segmento de variante
8063 8063 vegetariana
8064 8064 savana
8065 8065 eixo vertical
8066 8066 muito má
8067 8067 muito horrível
8068 8068 pelo nó ou linhas
8069 8069 viaduto
8070 8070 vídeo
8071 8071 vietnamita
8072 8072 vista
8073 8073 ver informações meta, relatório de erros e definições da fonte
8074 8074 a voltagem deve estar em volts sem unidades, delimitadores ou espaços
8075 8075 muro
8076 8076 -----
8077 8077 nogueiras
8078 8078 +++++
8079 8079 águas residuais
8080 8080 torre de vigia
8081 8081 água
8082 8082 parque aquático
8083 8083 armazenamento de água
8084 8084 tanque de água
8085 8085 curso de água
8086 8086 tipo de curso de água {0}
8087 8087 curso de água (sem margem mapeada)
8088 8088 área total que a ponte/túnel ocupa
8089 8089 a linha está ligada
8090 8090 a linha está ligada ao membro seguinte
8091 8091 a linha está ligada ao membro anterior
8092 8092 a linha não está ligada ao membro seguinte nem anterior
8093 8093 via com {0} faz parte de uma relação de rota de bicicleta
8094 8094 apenas pontos
8095 8095 linhas que fazem parte da estrada
8096 8096 vias que passam pelo túnel
8097 8097 via(s) que passam por baixo da ponte
8098 8098 via(s) do tabuleiro superior da ponte
8099 8099 linhas com um comprimento de 200 metros ou mais
8100 8100 linhas com pelo menos 20 nós ou relações que contenham pelo menos 20 nós
8101 8101 casco húmido (comum)
8102 8102 prado encharcado
8103 8103 onde a obrigatoriedade termina
8104 8104 onde colocar o nome do sítio
8105 8105 a etiqueta wikidata tem de ser no formato Qxxxx onde x é um dígito
8106 8106 o idioma em wikipedia ''{0}'' não é válido, use antes ''{1}''
8107 8107 idioma em wikipedia ''{0}'' em desuso, usar antes ''{1}''
8108 8108 prefixo do idioma da Wikipédia parece estar duplicado, por.ex. pt:pt:Página
8109 8109 o nome da página da wikipédia deve ter a primeiro letra em maiúscula
8110 8110 nome da página da Wikipédia deve ter espaços e não traços inferiores (''_''→'' '')
8111 8111 etiqueta wikipedia com formato em desuso
8112 8112 etiqueta wikipedia com prefixo de idioma desconhecido
8113 8113 a etiqueta wikipedia nãotem um idioma definido, use ''wikipedia''=''idioma:página da wikipédia''
8114 8114 Não existe a etiqueta wikipedia, mas existe a ''{0}''. Certifique que usa wikipedia=idioma:página junto com a etiqueta wikidata.
8115 8115 Existe a etiqueta wikipedia mas não a etiqueta wikidata. O módulo Wikipédia pode ajudar a procurar etiquetas wikidata
8116 8116 o nome da página da wikipédia não deve ter o prefixo ''{0}''
8117 8117 o título da página da wikipédia não deve começar com um espaço em branco após o idioma
8118 8118 vida selvagem
8119 8119 -----
8120 8120 entrada/saída de minerais/operários
8121 8121 arame
8122 8122 com fios
8123 8123 sem fios (wi-fi)
8124 8124 madeira
8125 8125 etiqueta errada de passagem numa linha
8126 8126 etiqueta errada de estrada num nó
8127 8127 valor errado: {0}
8128 8128 pátio de manobras ferroviárias
8129 8129 amarelo
8130 8130 sim
8131 8131 +++++
8132 8132 zinco
8133 8133 zircão
8134 8134 aproximação
8135 8135 aproximar o enquadramento para carregar qualquer tela
8136 8136 aproximar o enquadramento para carregar mais telas
8137 8137 zoroastrismo
8138 8138 +++++
8139 8139 +++++
8140 8140 {0} (Córsega)
8141 8141 {0} (exportar GPX)
8142 8142 {0} (camada alvo)
8143 8143 {0} ({1} a {2} graus)
8144 8144 +++++
8145 8145 {0} ({1}), a descarregar automaticamente no enquadramento {2}
8146 8146 {0} ({1}), a descarregar no enquadramento {2}
8147 8147 +++++
8148 8148 +++++
8149 8149 {0} = {1}; remover {0}
8150 8150 {0} Editar URL gerado {1} (opcional)
8151 8151 {0} Introduzir URL de obter capacidades (GetCapabilities)
8152 8152 {0} Introduzir URL
8153 8153 {0} Introduzir zoom máximo (opcional)
8154 8154 {0} Introduzir nome para esta camada
8155 8155 {0} Obter camadas
8156 8156 {0} Certifique-se que este serviço tem uma licença compatível com o OpenStreetMap
8157 8157 {0} Nós:
8158 8158 {0} Selecionar formato da imagem
8159 8159 {0} Selecionar camadas
8160 8160 {0} [incompletos]
8161 8161 {0} todos os objetos com a chave/valor correspondente localizados à volta de Berlin. Note que o valor do raio padrão é 1000 metros, mas pode ser alterado manualmente na consulta gerada.
8162 8162 {0} são descarregados todos os objetos com o atributo {1}.
8163 8163 {0} todos os objetos dentro da seleção atual que tenham o atributo {1}.
8164 8164 {0} e {1} junto com {2} e valores em conflito
8165 8165 foram lidos {0} bytes
8166 8166 -----
8167 8167 {0} completado em {1}
8168 8168 {0} formado por:
8169 8169 -----
8170 8170 {0} dentro de {1}
8171 8171 ''{0}'' está em desuso
8172 8172 {0} está em desuso a favor de {1}
8173 8173 {0} está em desuso, em vez disso usar {1}. Verificar também etiquetas semelhantes como {2}
8174 8174 {0} está em desuso. Por favor elimine este elemento e use uma camada privada (sem enviar para o OSM)
8175 8175 {0} está em desuso. Especifique um intervalo na sintaxe opening_hours
8176 8176 {0} está em desuso, em vez disso usar um polígono.
8177 8177 {0} está em desuso. Usar a chave de prefixo {1}:
8178 8178 -----
8179 8179 {0} não é um argumento WMS válido. Por favor verifique este URL do servidor:\n{1}
8180 8180 {0} não é um valor de restrição válido
8181 8181 {0} não é recomendado. Utilize Inverter Sentido da Linha no menu Ferramentas
8182 8182 {0} é substituído pela coordenada X da tela
8183 8183 {0} é substituído pela coordenada Y da tela
8184 8184 {0} é substituído por uma seleção aleatória da lista fornecida separada por vírgulas, por exemplo {1}
8185 8185 {0} é substituído pelo nível de enquadramento (zoom), também suportados:<br>alinhamentos ao nível de enquadramento: {1} oo {2}<br>nível de enquadramento inverso: {3}
8186 8186 {0} é substituído por {1} (coordenada Y do estilo OSGeo Tile Map Service Specification)
8187 8187 {0} é substituído por {1} (coordenada Y do estilo do Yahoo)
8188 8188 {0} é a etiqueta para a hidrovia linear. Para áreas de água usar antes {1} + {2}.
8189 8189 {0} não é necessária
8190 8190 {0} não é necessária em {1}
8191 8191 {0} não é necessário em {1}. A direção do fluxo é definida pela direção da linha.
8192 8192 {0} não é específico. Em vez disso use a chave fixme com a informação do que deve ser realmente corrigido no valor de fixme.
8193 8193 {0} não faz sentido
8194 8194 {0} servidor espelho
8195 8195 {0} servidor espelho {1}
8196 8196 modo {0}, mas não foram encontrados limites no ficheiro de entrada osm
8197 8197 {0} restantes...
8198 8198 {0} tem de ser um número
8199 8199 {0} tem de ser um valor numérico, em metros e sem a unidade de medida
8200 8200 {0} tem de ser um número inteiro positivo
8201 8201 nó {0} ligado a uma via
8202 8202 {0} nós na linha {1} ultrapassam o número máximo de nós permitidos {2}
8203 8203 {0} não disponível (modo desligado)
8204 8204 {0} objetos excedem o número máximo permitido de {1} objetos num conjunto de alterações no servidor ''{2}''. Por favor <a href="urn:advanced-configuration">configure</a> o envio em <strong>vários conjuntos de alterações</strong>
8205 8205 {0} de {1} elementos feitos
8206 8206 {0} numa área grande
8207 8207 {0} num nó
8208 8208 {0} num nó. Deve ser usado numa área.
8209 8209 {0} num nó. Deve ser usado numa relação
8210 8210 {0} num nó. Devia ser usado numa linha ou relação.
8211 8211 {0} num nó. Deve ser usado numa linha.
8212 8212 {0} numa relação sem {1}
8213 8213 {0} numa área pequena
8214 8214 {0} numa linha. Deve ser usado numa relação
8215 8215 {0} numa linha. Deve ser usado num nó.
8216 8216 -----
8217 8217 {0} sem etiquetas adicionais
8218 8218 {0} relação sem a etiqueta {0}
8219 8219 {0} deve ser um número inteiro entre -5 e 5
8220 8220 {0} deve estar no nó onde{1} e {2} se cruzam
8221 8221 {0} deve ser substituído por {1}
8222 8222 {0} deve ter apenas números com incrementos de .5 opcionalmente
8223 8223 A etiqueta {0} não deve ter valores codificados em URL como ''%27''
8224 8224 {0} junto com addr:*
8225 8225 {0} junto com {1}
8226 8226 {0} junto com {1} e valores em conflito
8227 8227 {0} junto com {1} e {2}. Remova {0}.
8228 8228 {0} junto com {1} e {2}. Remover {1} e {2}
8229 8229 {0} junto com {1} num nó. Remover {0}.
8230 8230 -----
8231 8231 {0} usada em simultâneo com {1}
8232 8232 {0} valor com o símbolo +
8233 8233 {0} com vários valores
8234 8234 {0} sem {1}
8235 8235 {0} sem {1} ou {2}
8236 8236 {0} sem {1}, {2} ou {3}
8237 8237 {0} sem {1}, {2}, {3} ou {4}
8238 8238 {0}% ({1}/{2}), {3} restantes. A enviar nó ''{4}'' (id: {5})
8239 8239 {0}% ({1}/{2}), {3} restantes. A enviar relação ''{4}'' (id: {5})
8240 8240 {0}% ({1}/{2}), {3} restantes. A enviar linha ''{4}'' (id: {5})
8241 8241 +++++
8242 8242 {0}, use como alternativa {1}
8243 8243 {0}... [por favor digite o seu número]
8244 8244 +++++
8245 8245 +++++
8246 8246 {0}: erro ao lidar com a opção ''{1}''
8247 8247 {0}: valor inválido {2} para a opção ''{1}''
8248 8248 {0}: Versão {1} (local: {2})
8249 8249 {0}: a opção ''{1}'' não permite um argumento
8250 8250 {0}: opção ''{1}'' é ambígua
8251 8251 {0}: é necessária a opção ''{1}''
8252 8252 {0}: a opção ''{1}'' não pode aparecer várias vezes
8253 8253 {0}: opção ''{1}'' requer um argumento
8254 8254 {0}: opção não reconhecida ''{1}''
8255 8255 +++++
8256 8256 {0}={1} é genérico. Em vez de ''{1}'' descreva melhor o que deve ser corrigido.
8257 8257 {0}={1} é genérico. Substitua ''{1}'' por ''left'' (esquerda), ''right'' (direita) ou ''both'' (ambos).
8258 8258 {0}={1} é genérico. Substitua ''{1}'' por um valor específico.
8259 8259 {0}Adicionar a seleção à relação{1}: Verifique cada uma das relações para evitar danos!
8260 8260 Łódź: Edifícios
8261 8261 Łódź: Ortofotomapa 2017 (imagem aérea)
8262 8262 Świętochłowice: Ortofotomapa 2008 (imagem aérea)
8263 8263 Świętochłowice: Ortofotomapa 2009 (imagem aérea)
8264 8264 Świętochłowice: Ortofotomapa 2012 (imagem aérea)
8265 8265 … para o servidor: <strong>{0}</strong>
8266m 1 ({0} segmento)
8267m 1 ({0} segmentos)
8268m 2 (Diferença de tempo de {0} dias)
8269m 2 Diferença de tempo de {0} dias
8270m 3 ({0} pacote)
8271m 3 ({0} pacotes)
8272m 4 ({0}/{1}) A enviar {2} objeto...
8273m 4 ({0}/{1}) A enviar {2} objetos...
8274m 5 , {0} não definido
8275m 5 , {0} não definido
8276m 6 <b>{0}</b> objeto desativado
8277m 6 <b>{0}</b> objetos desativados
8278m 7 <html>Foi cancelada ou falhou uma operação de envio/gravação<br>de uma camada com alterações.</html>
8279m 7 <html>Foram canceladas ou falharam as operações de envio/gravação<br>de {0} camadas com alterações.</html>
8280m 8 <html>Foi correspondida <b>{0}</b> de <b>{1}</b> fotografia com o trilho GPX.</html>
8281m 8 <html>Foram correspondidas <b>{0}</b> de <b>{1}</b> fotografias com o trilho GPX.</html>
8282m 9 <html>A seguinte etiqueta do conjunto de alterações contém uma chave ou valor vazios:<br>{0}<br>Continuar?</html>
8283m 9 <html>As seguintes etiquetas do conjunto de alterações contêm uma chave ou valor vazios:<br>{0}<br>Continuar?</html>
8284m 10 <html>O objeto selecionado não está disponível na atual<br>camada de edição ''{0}''.</html>
8285m 10 <html>Nenhum dos objetos selecionados está disponível na atual<br>camada de edição ''{0}''.</html>
8286m 11 <html>Vai inverter o sentido da linha ''{0}'',<br/> cujo significado da etiqueta ''{1}'' depende da direção da linha.<br/>Quer inverter a direção da linha e seu significado?</html>
8287m 11 <html>Vai inverter o sentido da linha ''{0}'',<br/> cujo significado das etiquetas dependem da direção da linha.<br/>{1} Quer inverter a direção da linha e seu significado?</html>
8288m 12 <html>A camada {0} contém conflitos por resolver.<br>Resolva-os primeiro ou deite fora as alterações.<br>Camada com conflitos:</html>
8289m 12 <html>As camadas {0} contêm conflitos por resolver.<br>Resolva-os primeiro ou deite fora as alterações.<br>Camadas com conflitos:</html>
8290m 13 <html>{0} camada necessita de ser gravada mas tem um ficheiro associado<br>no qual não se pode gravar.<br>Selecione outro ficheiro ou deite fora as alterações.<br>Camada com ficheiro não-gravável:</html>
8291m 13 <html>{0} camadas necessitam de ser gravadas mas têm ficheiros associados<br>nos quais não se pode gravar.<br>Selecione outro ficheiro para cada uma delas ou deite fora as alterações.<br>Camadas com ficheiro não-gravável:</html>
8292m 14 <html>{0} camada necessita de ser gravada mas não tem um ficheiro associado.<br>Selecione um ficheiro para esta camada ou deite fora as alterações.<br>Camada sem ficheiro:</html>
8293m 14 <html>{0} camadas necessitam de ser gravadas mas não têm um ficheiro associado.<br>Selecione um ficheiro para cada uma das camadas ou deite fora as alterações.<br>Camadas sem ficheiro:</html>
8294m 15 <p><b>{0}</b> objeto oculto
8295m 15 <p><b>{0}</b> objetos ocultos
8296m 16 <strong>Não foi possível</strong> eliminar o <strong>nó {0}</strong> porque ainda é referido pelo nó {1}.<br>Carregue o segundo nó, remova a referência ao primeiro nó e tente enviar novamente.
8297m 16 <strong>Não foi possível</strong> eliminar o <strong>nó {0}</strong> porque ainda é referido pelos nós {1}.<br>Carregue os nós, remova a referência ao nó e tente enviar novamente.
8298m 17 <strong>Não foi possível</strong> eliminar o <strong>nó {0}</strong> porque ainda é referido pela relação {1}.<br>Carregue a relação, remova a referência ao nó e tente enviar novamente.
8299m 17 <strong>Não foi possível</strong> eliminar o <strong>nó {0}</strong> porque ainda é referido pelas relações {1}.<br>Carregue as relações, remova a referência ao nó e tente enviar novamente.
8300m 18 <strong>Não foi possível</strong> eliminar o <strong>nó {0}</strong> porque ainda é referido pela linha {1}.<br>Carregue a linha, remova a referência ao nó e tente enviar novamente.
8301m 18 <strong>Não foi possível</strong> eliminar o <strong>nó {0}</strong> porque ainda é referido pelas linhas {1}.<br>Carregue as linhas, remova a referência ao nó e tente enviar novamente.
8302m 19 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>relação {0}</strong> porque ainda é referida pelo nó {1}.<br>Carregue o nó, remova a referência à relação e tente enviar novamente.
8303m 19 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>relação {0}</strong> porque ainda é referida pelos nós {1}.<br>Carregue os nós, remova a referência à relação e tente enviar novamente.
8304m 20 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>relação {0}</strong> porque ainda é referida pela relação {1}.<br>Carregue segunda relação, remova a referência à primeira relação e tente enviar novamente.
8305m 20 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>relação {0}</strong> porque ainda é referida pelas relações {1}.<br>Carregue as relações, remova a referência à relação e tente enviar novamente.
8306m 21 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>relação {0}</strong> porque ainda é referida pela linha {1}.<br>Carregue a linha, remova a referência à relação e tente enviar novamente.
8307m 21 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>relação {0}</strong> porque ainda é referida pelas linhas {1}.<br>Carregue as linhas, remova a referência à relação e tente enviar novamente.
8308m 22 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>linha {0}</strong> porque ainda é referida pelo nó {1}.<br>Carregue o nó, remova a referência à linha e tente enviar novamente.
8309m 22 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>linha {0}</strong> porque ainda é referida pelos nós {1}.<br>Carregue os nós, remova a referência à linha e tente enviar novamente.
8310m 23 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>linha {0}</strong> porque ainda é referida pela relação {1}.<br>Carregue a relação, remova a referência à linha e tente enviar novamente.
8311m 23 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>linha {0}</strong> porque ainda é referida pelas relações {1}.<br>Carregue as relações, remova a referência à linha e tente enviar novamente.
8312m 24 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>linha {0}</strong> porque ainda é referida pela linha {1}.<br>Carregue a segunda linha, remova a referência à primeira linha e tente enviar novamente.
8313m 24 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>linha {0}</strong> porque ainda é referida pelas linhas {1}.<br>Carregue as linhas, remova a referência à linha e tente enviar novamente.
8314m 25 Adicionar um novo nó à linha
8315m 25 Adicionar um novo nó a {0} linhas
8316m 26 Adicionar e mover um novo nó virtual na linha
8317m 26 Adicionar e mover um novo nó virtual nas {0} linhas
8318m 27 Adicionar seleção a {0} relação
8319m 27 Adicionar seleção a {0} relação
8320m 28 Adicionado {0} objeto
8321m 28 Adicionados {0} objetos
8322m 29 Não foi possível abrir o ficheiro {0} porque não existe ou não existe um importador adequado.
8323m 29 Não foi possível abrir os ficheiros {0} porque não existe ou não existe um importador adequado.
8324m 30 Não foi possível abrir o ficheiro {0} com o importador de ficheiros ''{1}''.
8325m 30 Não foi possível abrir os ficheiros {0} com o importador de ficheiros ''{1}''.
8326m 31 Alterar etiquetas de {0} objeto
8327m 31 Alterar etiquetas de {0} objetos
8328m 32 Alterar valor?
8329m 32 Alterar valores?
8330m 33 Alterar {0} objeto
8331m 33 Alterar {0} objetos
8332m 34 Clique <strong>{0}</strong> para verificar o estado deste objeto no servidor.
8333m 34 Clique <strong>{0}</strong> para verificar o estado destes objetos no servidor.
8334m 35 Clique para continuar e abrir no navegador {0}
8335m 35 Clique para continuar e abrir no navegadores {0}
8336m 36 Clique para continuar sem este módulo
8337m 36 Clique para continuar sem estes módulos
8338m 37 Clique para descarregar o módulo que falta e reiniciar o JOSM
8339m 37 Clique para descarregar os módulos que faltam e reiniciar o JOSM
8340m 38 Combinar {0} via
8341m 38 Combinar {0} vias
8342m 39 Conflito ao descarregar
8343m 39 Conflitos ao descarregar
8344m 40 Conflito nos dados
8345m 40 Conflitos nos dados
8346m 41 Conflito: {0} por resolver
8347m 41 Conflitos: {0} por resolver
8348m 42 Eliminar {0} nó
8349m 42 Eliminar {0} nós
8350m 43 Eliminar {0} objeto
8351m 43 Eliminar {0} objetos
8352m 44 Eliminar {0} relação
8353m 44 Eliminar {0} relações
8354m 45 Eliminar {0} linha
8355m 45 Eliminar {0} linhas
8356m 46 Eliminadas {0} etiquetas em {1} objeto
8357m 46 Eliminadas {0} etiquetas em {1} objetos
8358m 47 A eliminar {0} objeto
8359m 47 A eliminar {0} objetos
8360m 48 <strong>Não foi possível</strong> descarregar o módulo:
8361m 48 <strong>Não foi possível</strong> descarregar {0} módulos:
8362m 49 A descarregar {0} conjunto de alterações...
8363m 49 A descarregar {0} conjuntos de alterações...
8364m 50 A descarregar {0} filho incompleto da relação ''{1}''
8365m 50 A descarregar {0} filhos incompletos da relação ''{1}''
8366m 51 A descarregar {0} filho incompleto de {1} relações pai
8367m 51 A descarregar {0} filhos incompletos de {1} relações pai
8368m 52 A descarregar {0} objeto incompleto
8369m 52 A descarregar {0} objetos incompletos
8370m 53 A descarregar {0} objeto de ''{1}''
8371m 53 A descarregar {0} objetos de ''{1}''
8372m 54 Separar em {0} nó
8373m 54 Separar em {0} nós
8374m 55 Desligar {0} nó em {1} nó
8375m 55 Desligar {0} nós em {1} nós
8376m 56 Certifique-se que a relação não está com membros errados ou em falta!
8377m 56 Certifique-se que as relações não estão com membros errados ou em falta!
8378m 57 Inserir um novo nó na linha.
8379m 57 Inserir um novo nó em {0} linhas.
8380m 58 O JOSM não conseguiu obter informações do seguinte módulo:
8381m 58 O JOSM não conseguiu obter informações dos seguintes módulos:
8382m 59 O JOSM encontrou {0} camada de dados por gravar/enviar.
8383m 59 O JOSM encontrou {0} camadas de dados por gravar/enviar.
8384m 60 O JOSM encontra-se no modo desligado. O seguinte recurso não estará disponível: {0}
8385m 60 O JOSM encontra-se no modo desligado. Os seguintes recursos não estarão disponíveis: {0}
8386m 61 Fundir {0} nó
8387m 61 Fundir {0} nós
8388m 62 Versão de fusão ({0} entrada)
8389m 62 Versão de fusão ({0} entradas)
8390m 63 Mover {0} nó
8391m 63 Mover {0} nós
8392m 64 As etiquetas de área devem estar na relação do multi-polígono e não na linha de contorno
8393m 64 As etiquetas de área devem estar na relação do multi-polígono e não nas linhas de contorno
8394m 65 Minha versão ({0} entrada)
8395m 65 Minha versão ({0} entradas)
8396m 66 Não foi possível descarregar o objeto
8397m 66 Não foi possível descarregar alguns objetos
8398m 67 Objeto eliminado
8399m 67 Objetos eliminados
8400m 68 Um objeto descarregado foi eliminado.
8401m 68 {0} objetos descarregados foram eliminados.
8402m 69 Não foi possível descarregar 1 objeto.<br>
8403m 69 Não foi possível descarregar {0} objetos.<br>
8404m 70 A abrir {0} ficheiro...
8405m 70 A abrir {0} ficheiros...
8406m 71 A colar {0} etiqueta
8407m 71 A colar {0} etiquetas
8408m 72 Por favor confirme a eliminação de <strong>{0} objeto</strong>.
8409m 72 Por favor confirme a eliminação de <strong>{0} objetos</strong>.
8410m 73 Por favor abra as Preferências no JOSM e tente atualizar manualmente.
8411m 73 Por favor abra as Preferências no JOSM e tente atualizá-los manualmente.
8412m 74 O módulo {0} é utilizado pelo módulo:
8413m 74 O módulo {0} é utilizado por {1} módulos:
8414m 75 O módulo {0} necessita de outro módulo que não foi encontrado:
8415m 75 O módulo {0} necessita de {1} módulos que não foram encontrados:
8416m 76 {0} objeto limpo
8417m 76 {0} objetos limpos
8418m 77 Removido "{0}" em {1} objeto
8419m 77 Removidos "{0}" em {1} objeto
8420m 78 Remover chaves antigas de {0} objeto
8421m 78 Remover chaves antigas de {0} objetos
8422m 79 Resolver o conflito da etiqueta {0} no nó {1}
8423m 79 Resolver o conflito das etiquetas {0} no nó {1}
8424m 80 Resolver o conflito da etiqueta {0} na relação {1}
8425m 80 Resolver o conflito das etiquetas {0} na relação {1}
8426m 81 Resolver o conflito da etiqueta {0} na linha {1}
8427m 81 Resolver o conflito das etiquetas {0} na linha {1}
8428m 82 Rodar {0} nó
8429m 82 Rodar {0} nós
8430m 83 {0} nó escalonado
8431m 83 {0} nós escalonados
8432m 84 A pesquisar em {0} objeto
8433m 84 A pesquisar em {0} objetos
8434m 85 O nó selecionado não pode ser desconetado de nada.
8435m 85 Os nós selecionados não podem ser desconetados de nada.
8436m 86 Selecionado {0} objeto
8437m 86 Selecionados {0} objetos
8438m 87 Aplicadas {0} etiquetas em {1} objeto
8439m 87 Aplicadas {0} etiquetas em {1} objetos
8440m 88 Aplicado {0}={1} em {2} objeto
8441m 88 Aplicado {0}={1} em {2} objetos
8442m 89 Simplificar Linha (remover {0} nó)
8443m 89 Simplificar Linha (remover {0} nós)
8444m 90 Simplificar {0} linha
8445m 90 Simplificar {0} linhas
8446m 91 Dividir a linha {0} em {1} parte
8447m 91 Dividir a linha {0} em {1} partes
8448m 92 Etiquetas ({0} conflito)
8449m 92 Etiquetas ({0} conflitos)
8450m 93 A linha afetada desaparecerá após desligar o nó selecionado.
8451m 93 A linha afetada desaparecerá após desligar os nós selecionados.
8452m 94 O módulo seguinte foi descarregado <strong>com sucesso</strong>:
8453m 94 Os {0} módulos seguintes foram descarregados <strong>com sucesso</strong>:
8454m 95 O seguinte módulo já não é necessário e por isso foi desativado:
8455m 95 Os seguintes módulos já não são necessários e por isso foram desativados:
8456m 96 O módulo não será carregado.
8457m 96 Os módulos não serão carregados.
8458m 97 O nó selecionado não se encontra no meio de nenhuma linha.
8459m 97 Os nós selecionados não se encontram no meio de nenhuma linha.
8460m 98 A linha selecionada contém nós fora da região descarregada.
8461m 98 As linhas selecionadas contêm nós fora da região descarregada.
8462m 99 Versão no servidor ({0} entrada)
8463m 99 Versão no servidor ({0} entradas)
8464m 100 O nó selecionado é partilhado por várias linhas. Por favor selecione também a linha.
8465m 100 Os nós selecionados são partilhados por várias linhas. Por favor selecione também a linha.
8466m 101 Existe {0} objeto na sua cópia local que pode ter sido eliminado no servidor.<br>Se posteriormente tentar eliminá-lo ou atualizá-lo, o servidor pode reportar um conflito de edição.
8467m 101 Existem {0} objetos na sua cópia local que podem ter sido eliminados no servidor.<br>Se posteriormente tentar eliminá-los ou atualizá-los, o servidor pode reportar um conflito de edição.
8468m 102 Resta {0} objeto a enviar.
8469m 102 Restam {0} objetos a enviar.
8470m 103 Ocorreu um erro ao carregar este estilo. Para mais informações selecione "info" no menu que aparece ao clicar com o botão direito do rato sobre o estilo.
8471m 103 Ocorreram {0} erros ao carregar este estilo. Para mais informações selecione "info" no menu que aparece ao clicar com o botão direito do rato sobre o estilo.
8472m 104 Surgiu {0} conflito.
8473m 104 Surgiram {0} conflitos.
8474m 105 Ocorreu {0} conflito ao importar.
8475m 105 Ocorreram {0} conflitos ao importar.
8476m 106 Foi encontrada {0} etiqueta na área de transferência (copiar/colar), é suspeito!
8477m 106 Foram encontradas {0} etiquetas na área de transferência (copiar/colar), é suspeito!
8478m 107 Este conjunto de alterações tem {0} comentário
8479m 107 Este conjunto de alterações tem {0} comentários
8480m 108 Isto irá alterar {0} objeto.
8481m 108 Isto irá alterar {0} objetos.
8482m 109 Isto irá alterar {0} objeto.
8483m 109 Isto irá alterar {0} objetos.
8484m 110 {0} nó transformado
8485m 110 {0} nós transformados
8486m 111 O desligamento afetou {0} relação: {1}
8487m 111 O desligamento afetou {0} relações: {1}
8488m 112 Não foi possível atualizar o seguinte módulo:
8489m 112 Não foi possível atualizar os seguintes módulos:
8490m 113 Enviar <strong>{0} objeto</strong> para <strong>1 conj. alt.</strong>
8491m 113 Enviar <strong>{0} objetos</strong> para <strong>1 conj. alt.</strong>
8492m 114 Enviar <strong>{0} objeto</strong> para <strong>1 conj. alt.</strong> em <strong>1 pacote</strong>
8493m 114 Enviar <strong>{0} objetos</strong> para <strong>1 conj. alt.</strong> em <strong>1 pacote</strong>
8494m 115 A enviar {0} objeto...
8495m 115 A enviar {0} objetos...
8496m 116 Vão ser combinados {0} objetos, mas estes têm etiquetas em conflito:<br/>{1}Se forem combinados, o objeto resultante poderá ter etiquetas erradas.<br/>Se quiser continuar, serão mostradas as etiquetas em conflito para escolher as que quer manter ou eliminar.<br/><br/>Quer continuar?
8497m 116 Vão ser combinados {0} objetos, mas estes têm etiquetas em conflito:<br/>{1}Se forem combinados, o objeto resultante poderá ter etiquetas erradas.<br/>Se quiser continuar, serão mostradas as etiquetas em conflito para escolher as que quer manter ou eliminar.<br/><br/>Quer continuar?
8498m 117 Vão ser combinados {1} objetos, alguns dos quais fazem parte de {0} relação:<br/>{2}Se combinar pode alterar erradamente a relação. Se não tiver a certeza do que está a fazer por favor cancele esta operação.<br/>Se quiser continuar, serão mostradas as opções para adaptar a relação.<br/><br/>Quer continuar?
8499m 117 Vão ser combinados {1} objetos, alguns dos quais fazem parte de {0} relações:<br/>{2}Se combinar pode alterar erradamente as relações. Se não tiver a certeza do que está a fazer por favor cancele esta operação.<br/>Se quiser continuar, serão mostradas as opções para adaptar as relações.<br/><br/>Quer continuar?
8500m 118 Está prestes a eliminar {0} relação: {1}<br/>Raramente é necessário fazer isso, e não é fácil de reverter a eliminação posteriormente avós o envio para o servidor.<br/>Mesmo assim quer eliminar?
8501m 118 Está prestes a eliminar {0} relação: {1}<br/>Raramente é necessário fazer isso, e não é fácil de reverter a eliminação posteriormente avós o envio para o servidor.<br/>Mesmo assim quer eliminar?
8502m 119 Está prestes a abrir {0} janela no navegador de internet.<br>Pode eventualmente encher o ecrã de janelas do navegador abertas<br>e levar algum tempo a carregar.
8503m 119 Está prestes a abrir {0} janelas no navegador de internet.<br>Pode eventualmente encher o ecrã de janelas do navegador abertas<br>e levar algum tempo a carregar.
8504m 120 Será aberta <b>{0}</b> janela de edição de relações simultaneamente<br/>Quer continuar?
8505m 120 Serão abertas <b>{0}</b> janelas de edição de relações simultaneamente<br/>Quer continuar?
8506m 121 Está a atribuir uma função em branco a {0} objeto.
8507m 121 Está a atribuir uma função em branco a {0} objetos.
8508m 122 Tem {0} mensagem por ler.
8509m 122 Tem {0} mensagens por ler.
8510m 123 Deslocou mais do que {0} elemento. É um erro comum deslocar um número elevado de elementos.\nQuer mesmo movê-los?
8511m 123 Deslocou mais do que {0} elementos. É um erro comum deslocar um número elevado de elementos.\nQuer mesmo movê-los?
8512m 124 dias
8513m 124 dias
8514m 125 marcador
8515m 125 marcador
8516m 126 nó
8517m 126 nós
8518m 127 objeto
8519m 127 objetos
8520m 128 relação
8521m 128 relações
8522m 129 em {0} objeto
8523m 129 em {0} objetos
8524m 130 linha
8525m 130 linhas
8526m 131 {0} Autor
8527m 131 {0} Autores
8528m 132 {0} Membro:
8529m 132 {0} Membros:
8530m 133 {0} consiste no marcador {1}
8531m 133 {0} consiste nos marcadores {1}
8532m 134 {0} eliminado
8533m 134 {0} eliminados
8534m 135 {0} diferente
8535m 135 {0} diferente
8536m 136 {0} tem dados GPS atualizados.
8537m 136 {0} têm dados GPS atualizados.
8538m 137 {0} imagem carregada.
8539m 137 {0} imagens carregadas.
8540m 138 {0} membro
8541m 138 {0} membros
8542m 139 {0} nó
8543m 139 {0} nós
8544m 140 {0} erro reportado
8545m 140 {0} erros reportados
8546m 141 {0} erro reportado descarregado.
8547m 141 {0} erros reportados descarregados.
8548m 142 {0} objeto a adicionar:
8549m 142 {0} objetos a adicionar:
8550m 143 {0} objeto a eliminar:
8551m 143 {0} objetos a eliminar:
8552m 144 {0} objeto a alterar
8553m 144 {0} objetos a alterar
8554m 145 {0} conflito pendente a resolver em etiquetas
8555m 145 {0} conflitos pendentes a resolver em etiquetas
8556m 146 {0} relação
8557m 146 {0} relações
8558m 147 Será alterada {0} relação.
8559m 147 Serão alteradas {0} relações.
8560m 148 {0} rota,
8561m 148 {0} rotas,
8562m 149 {0} etiqueta
8563m 149 {0} etiquetas
8564m 150 {0} trilho GPS
8565m 150 {0} trilhos GPS
8566m 151 {0} trilho, {1} segmentos de trilho
8567m 151 {0} trilhos, {1} segmentos de trilho
8568m 152 {0} utilizador alterou a seleção:
8569m 152 {0} utilizadores alteraram a seleção:
8570m 153 {0} está geo-posicionada.
8571m 153 {0} estão geo-posicionadas.
8572m 154 {0} linha
8573m 154 {0} linhas
8574m 155 {0} ponto
8575m 155 {0} pontos
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.