source: josm/trunk/data/pt.lang@ 14945

Last change on this file since 14945 was 14945, checked in by Don-vip, 5 years ago

i18n update

  • Property svn:mime-type set to application/octet-stream
File size: 326.9 KB
Line 
1 1 (necessita de: {0})
2 2 +++++
3 3 +++++
4 4 +++++
5 5 +++++
6 6 como "{0}"
7 7 ou
8 8 +++++
9 9 Nº Objetos
10 10 ''Avenida Central'' em qualquer chave
11 11 ''Avenida'' e ''Central'' em qualquer chave
12 12 ''chave'' com qualquer valor
13 13 ''chave'' com valor em branco
14 14 ''chave'' com exatamente o ''valor''
15 15 ''valor'' em qualquer chave
16 16 ''fragmentodovalor'' em qualquer sítio da ''chave''
17 17 ''fragmentodovalor'' em nenhum sítio da ''chave''
18 18 ''wikipedia''=''língua:página''
19 19 +++++
20 20 ''{0}'' não especifica o uso oficial de transporte, use por exemplo ''{1}''
21 21 ''{0}'' é genérico, use etiquetas +específicas como ''{1}''
22 22 ''{0}'' não é um valor válido no argumento ''{1}''. Os valores possíveis são {2}, provavelmente delimitados por vírgulas.
23 23 +++++
24 24 (nº pacotes inválido)
25 25 (1 pacote)
26 26 (Código={0})
27 27 -----
28 28 (o URL era:
29 29 (Usar número mostrado na placa de identificação.)
30 30 (na linha {0}, coluna {1})
31 31 (nenhum objeto)
32 32 (nenhum)
33 33 (por favor use isolated_dwelling/habitação isolada para uma quinta isolada)
34 34 ({0}/{1}) A descarregar o conjunto de alterações {2}...
35 35 ({0}/{1}) A descarregar o conteúdo do conjunto de alterações {2}...
36 36 ({0}/{1}) A carregar pais do nó {2}
37 37 ({0}/{1}) A carregar pais da relação {2}
38 38 ({0}/{1}) A carregar pais da linha {2}
39 39 ({0}/{1}): A descarregar relação ''{2}''...
40 40 * Um nó que faz parte de pelo menos 2 linhas e uma dessas linhas
41 41 * Um nó que faz parte de pelo menos 2 linhas
42 42 * Um nó com etiquetas
43 43 * Uma linha e um ou mais dos seus nós que são usados por mais de uma linha.
44 44 * Uma linha que tem um ou mais nós que são usados por mais de uma linha
45 45 +++++
46 46 +++++
47 47 +++++
48 48 -Djosm.home tem precedência inferior, ou seja, as definições especificadas têm prevalência sobre as de origem.
49 49 ... entre outros meios de transporte
50 50 ... refere-se à relação
51 51 /CAMINHO/PARA/CACHE/JOSM
52 52 /CAMINHO/PARA/PASTA/PRINCIPAL/JOSM
53 53 /CAMINHO/PARA/PREFERENCIAS/JOSM
54 54 /CAMINHO/PARA/DADOSUTILIZADOR/JOSM
55 55 +++++
56 56 +++++
57 57 +++++
58 58 +++++
59 59 +++++
60 60 Mistura 1:25 (ciclomotor)
61 61 Mistura 1:50 (ciclomotor)
62 62 +++++
63 63 +++++
64 64 +++++
65 65 +++++
66 66 +++++
67 67 +++++
68 68 +++++
69 69 +++++
70 70 +++++
71 71 -----
72 72 Primeira edição dos mapas económicos históricos da Noruega 1960-90s ("Økonomisk kartverk"). Disponível a partir do zoom 16. Por favor calibrar o alinhamento das imagens aéreas locais.
73 73 +++++
74 74 2007 ASTER imagens que fornecem melhor cobertura dos glaciares que as fontes comuns (cor verdadeira com azul estimado)
75 75 +++++
76 76 +++++
77 77 3 ou 7 parâmetros para a transformação do datum
78 78 +++++
79 79 Apenas veículos de tração às 4 rodas
80 80 +++++
81 81 +++++
82 82 +++++
83 83 Imagem de 5cm de resolução de 4 assentamentos
84 84 +++++
85 85 +++++
86 86 +++++
87 87 +++++
88 88 < após
89 89 < antes
90 90 < baixo
91 91 < cima
92 92 </p><p>Clique outra vez no botão do filtro para ver todos os objetos.</p></html>
93 93 </p><p>Fechar o painel dos Filtros para ver todos os objetos.<p></html>
94 94 <Ainda não foi carregado um trilho GPX>
95 95 <a href="{0}">Wiki do OSM</a>.
96 96 <anónimo>
97 97 <b>Imagens de satélite</b>:
98 98 <b>Módulo fornecido por uma fonte externa:</b> {0}
99 99 <b>Fonte</b>:
100 100 <br>Mensagem de erro (não traduzida): {0}
101 101 <vírgula>
102 102 -----
103 103 <eliminar de {0} objetos>
104 104 <diferente>
105 105 <vazio>
106 106 <final-do-ficheiro>
107 107 <igual a>
108 108 <h2>Filtro ativo: {0}</h2>
109 109 <h2>Filtro ativado</h2>
110 110 <h3>Quando uma ou mais linhas são selecionadas, a forma é ajustada para que tenha ângulos em 90 ou 180 graus.</h3>Pode selecionar também mais 2 nós para que estes sirvam de eixo de alinhamento. Posteriormente pode desfazer<br>a alteração em alguns nós: selecione-os e use as teclas de atalho Shift-Q para Ortogonalizar / Desfazer.
111 111 <html>''{0}'' não é um endereço da API OSM válido.<br>Por favor corrija o endereço e tente de novo.</html>
112 112 <html><body><p class="warning-body"><strong>Nota:</strong> a palavra-passe é armazenada em texto simples no ficheiro das preferências do JOSM no seu computador. </p></body></html>
113 113 <html><body>Por favor introduza um Token de Acesso OAuth com autorização para aceder ao servidor OSM ''{0}''.</body></html>
114 114 <html><p class="error-header">Ocorreu um erro ao obter a documentação de ajuda</p><p class="error-body">Não foi possível carregar o conteúdo do tópico de ajuda <strong>{0}</strong>. A mensagem de erro é (não traduzida):<br><tt>{1}</tt></p></html>
115 115 <html><p class="warning-header">Não foi encontrado o conteúdo de ajuda sobre o tópico</p><p class="warning-body">O conteúdo de ajuda do tópico <strong>{0}</strong> ainda não está disponível nem na sua língua ({1}) nem em inglês.<br><br>Por favor ajude a melhorar a documentação de ajuda do JOSM. Pode editar a <a href="{2}">a documentação de ajuda na sua língua ({1})</a> ou <a href="{3}">em inglês</a>.</p></html>
116 116 <html><p> Desculpe, mas não é possível colar etiquetas da memória porque não contém nenhum elemento do JOSM ou texto adequado. </p></html>
117 117 <html><strong>Área atual para descarregar</strong> (minlon, minlat, maxlon, maxlat): </html>
118 118 <html>Como alternativa pode introduzir o <strong>endereço da tela</strong> de uma única tela no formato <i>nivel_de_zoom/x/y</i>, por exemplo <i>15/256/223</i>. Os endereços de tela no formato <i>zoom,x,y</i> ou <i>zoom;x;y</i> também são aceites.</html>
119 119 <html>Ocorreu um erro ao restaurar a cópia de segurança.<br>Erro:<br>{0}</html>
120 120 <html>Ocorreu um erro ao gravar.<br>O erro é:<br>{0}</html>
121 121 <html>Falhou a autenticação no servidor OSM com o Token OAuth ''{0}''.<br>Por favor abra as preferências e obtenha outro Token OAuth.</html>
122 122 <html>Não foi possível autenticar no servidor OSM com o nome de utilizador ''{0}''.<br>Por favor verifique nas Preferências do JOSM se o nome de utilizador e palavra-passe estão corretos.</html>
123 123 <html>Falhou a autorização no servidor do OpenStreetMap.<br></html>
124 124 <html>Falhou a autorização no servidor OSM.<br>O servidor reportou o seguinte erro:<br>''{0}''</html>
125 125 <html>Falhou a autenticação no servidor OSM com o Token OAuth ''{0}''.<br>O Token não tem autorização para aceder ao recurso protegido <br>''{1}''.<br>Por favor abra as preferências e obtenha outro Token OAuth.</html>
126 126 <html>Abrir sempre esta janela automaticamente ao iniciar o JOSM.<br>Pode abrir a janela manualmente no menu ''Ficheiro - Descarregar do OpenStreetMap''.</html>
127 127 <html>Não foi possível abrir o diretório ''{0}''.<br>Por favor selecione um ficheiro.</html>
128 128 <html>Não é possível enviar {0} objetos num pacote apenas porque o<br>tamanho máximo de {1} no servidor ''{2}'' foi ultrapassado.</html>
129 129 <html>Clique <strong>{0}</strong> para terminar a fusão.</html>
130 130 <html>Clique <strong>{0}</strong> para começar a fusão.</html>
131 131 <html>Não foi possível fechar o conjunto de alterações <strong>{0}</strong> <br>porque já foi fechado.
132 132 <html>Não foi possível fechar o conjunto de alterações <strong>{0}</strong> <br>porque já foi fechado em {1}.
133 133 <html>A comunicação com o servidor OSM ''{0}'' excedeu o tempo limite. Por favor tente mais tarde.</html>
134 134 <html>Falhou a comunicação com o servidor OSM ''{0}'' . O servidor retornou<br>o seguinte código de erro e mensagem:<br><strong>Código de erro:<strong> {1}<br><strong>Mensagem de erro (não traduzida)</strong>: {2}</html>
135 135 <html>Não foi possível carregar a camada {0} ''{1}''.<br>O erro é:<br>{2}</html>
136 136 <html>Não foi possível carregar o módulo {0} porque a classe principal<br>''{1}'' do módulo não foi encontrada.<br>Eliminar o módulo das preferências?</html>
137 137 <html>Não foi possível carregar a sessão do ficheiro ''{0}''.<br>O erro é:<br>{1}</html>
138 138 <html>Não foi possível ler o ficheiro ''{0}''.<br>O erro é:<br>{1}</html>
139 139 <html>Não foi possível ler os ficheiros.<br>O erro é:<br>{0}</html>
140 140 <html>Não foi possível gravar a sessão do ficheiro ''{0}''.<br>O erro é:<br>{1}</html>
141 141 <html>Descarregar conjuntos de alterações no enquadramento atual do mapa.<br><em>Desativado. Não existe um enquadramento do mapa ativo neste momento.</em></html>
142 142 <html>Descarregar conjuntos de alterações no enquadramento atual do mapa</html>
143 143 <html>Descarregar os meus conjuntos de alterações ainda abertos</html>
144 144 <html>Descarregar os meus conjuntos de alterações ainda abertos<br><em>Desativado. Introduza primeiro o seu nome de utilizador OSM nas preferências do JOSM.</em></html>
145 145 <html>Descarregar os últimos conjuntos de alterações</html>
146 146 <html>Introduza uma chave de etiqueta, por ex. <strong><tt>fixme</tt></strong></html>
147 147 <html>Introduza o valor da etiqueta, por exemplo <strong><tt>verificar membros</tt></strong></html>
148 148 <html>Introduza o Token de Acesso manualmente caso tenha sido gerado<br>e fornecido no navegador de Internet externo.</html>
149 149 <html>Erro no filtro <code>{0}</code>:<br>{1}
150 150 <html>Não foi possível aceder ao servidor do OpenStreetMap ''{0}''<br>com o Token de acesso''{1}''.<br>O servidor rejeitou o Token de acesso como não autorizado. Não poderá<br>aceder a nenhum recurso protegido no servidor utilizando este Token.</html>
151 151 <html>Falhou a autenticação no servidor OSM ''{0}''.<br>Está a usar OAuth para autenticar-se mas neste momento não existe nenhum<br>Token de Acesso OAuth configurado.<br>Por favor abra as Preferências e crie um Token de Acesso ou preencha com os dados de um existente.</html>
152 152 <html>Não foi possível construir o endereço web ''{0}'' para validar o servidor da API do OpenStreetMap<br>Por favor verifique se ''{1}'' está correto e tente validar de noco.</html>
153 153 <html>Falhou a ligação ao endereço ''{0}''.<br>Por favor verifique se o endereço ''{1}'' está correto e/ou a sua ligação à internet e tente de novo.</html>
154 154 <html>Não foi possível criar a pasta que falta da cache: {0}</html>
155 155 <html>Não foi possível criar o diretório das preferências em falta: {0}</html>
156 156 <html>Não foi possível criar o diretório dos dados de utilizador: {0}</html>
157 157 <html>Não foi possível descarregar os dados. O formato não é suportado, não está bem formado e/ou é inconsistente.<br><br>Detalhes (não traduzidos): {0}</html>
158 158 <html>Não foi possível descarregar os dados<br><br>Detalhes: {0}</html>
159 159 <html>Não foi possível iniciar a comunicação com o servidor OSM {0}.<br>Verifique se o endereço do servidor está correto nas Preferências e se tem ligação à internet.
160 160 <html>Aviso: a inicialização das preferências falhou.<br>Não foi possível criar a pasta das preferências em falta: {0}</html>
161 161 <html>Não foi possível inicializar as preferências.<br>Não foi possível restabelecer o ficheiro de preferências de origem: {0}</html>
162 162 <html>A inicialização das preferências falhou.<br>O diretório das preferências ''{0}'' não é um diretório</html>
163 163 <html>Falhou o carregamento de modelos de etiquetas de<br>''{0}''.<br><br>Detalhes (não traduzidos):<br>{1}</html>
164 164 <html>Não foi possível carregar a lista de regras de<br>''{0}''.<br><br>Detalhes (não traduzidos):<br>{1}</html>
165 165 <html>Não foi possível carregar as fontes de estilos de<br>''{0}''.<br><br>Detalhes (não traduzidos):<br>{1}</html>
166 166 <html>Não foi possível estabelecer a ligação ao servidor remoto<br>''{0}''.<br>Não foi possível resolver o nome do servidor ''{1}''. <br>Verifique o endereço web da API nas preferências e a sua ligação à Internet.
167 167 <html>Não foi possível estabelecer a ligação como o servidor<br>''{0}''.<br>Por favor verifique a sua ligação à internet.
168 168 <html>Não foi possível abrir uma ligação para o servidor remoto<br>''{0}''<br>por razões de segurança. Provavelmente é porque está a correr<br>uma applet que não carregou de ''{1}''.
169 169 <html>Não foi possível abrir a página de ajuda no endereço {0}.<br>Provavelmente deve-se a um problema na rede. Por favor verifique <br>se tem ligação à Internet</html>
170 170 <html>Não foi possível obter a lista de conjuntos de alterações do servidor API do OSM em <br>''{1}''. O servidor respondeu com o código de retorno {0} em vez de 200.<br>Por favor verifique se o endereço ''{1}'' está correto e tente de novo.</html>
171 171 <html>Falhou a obtenção da informação do utilizador no servidor OSM ''{0}''.<br>Normalmente isto não é um problema causado pelo Token de Acesso testado, mas sim<br>um problema de configuração do servidor. Verifique o endereço web servidor<br>e a sua ligação à Internet.</html>
172 172 <html>Falhou a assinatura do pedido para o servidor do OpenStreetMap ''{0}'' com o Token ''{1}''.<br>Provavelmente o Token não é válido.</html>
173 173 <html>Não foi possível enviar os dados ou descarregá-los de<br>''{0}''<br>devido a um problema na transferência.<br>Detalhes (não traduzidos): {1}</html>
174 174 <html>Não foi possível enviar para o conjunto de alterações <strong>{0}</strong><br>porque este já foi fechado em {1}.
175 175 <html>Aqui está o sumário da importação do ficheiro. <br/>Pode rejeitar as alterações às preferências clicando no botão "Cancelar" na janela das preferências após fechar esta janela. <br/>Pode ser necessário reiniciar o JOSM para ativar algumas alterações.</html>
176 176 <html>O JOSM obteve com sucesso um Token de Acesso. Pode agora aceitar este Token. De futuro, o JOSM utilizará o Token para autenticação e autorização no servidor do OpenStreetMap.<br><br>O Token de Acesso é: </html>
177 177 <html>O JOSM está prestes a repor as definições de origem do OAuth.<br>As configurações atuais não serão gravadas.</html>
178 178 <html>O JOSM está neste momento configurado como utilizador anónimo. Não poderá descarregar<br>os seus conjuntos de alterações do servidor OSM a não ser que introduza o seu nome de utilizador do OSM<br>nas preferências do JOSM.</html>
179 179 <html>O JOSM obteve com sucesso um Token de Pedido. O JOSM está agora a abrir uma página de autorização no navegador de Internet externo. Por favor introduza o seu nome de utilizador e palavra-passe do OSM nessa página e siga as instruções para autorizar o Token de Pedido. Depois regresse ao JOSM e clique em <strong>{0}</strong><br><br>Se não for possível o JOSM abrir automaticamente o navegador de Internet externo, pode copiar o seguinte endereço e colá-lo na barra de endereços do navegador de Internet.</html>
180 180 <html>A camada ''{0}'' já tem um conflito do objeto<br>''{1}''.<br>Resolva este conflito primeiro e depois tente de novo.</html>
181 181 <html>A camada ''{0}'' já tem um conflito para o objeto<br>''{1}''.<br>Este conflito não pode ser adicionado.</html>
182 182 <html>Foi pedido o carregamento do módulo do JOSM "{0}".<br>Este módulo deixou de ser desenvolvido e provavelmente produzirá erros.<br>Deve ser desativado.<br>Eliminá-lo das preferências?</html>
183 183 <html>Marcar <strong>os objetos eliminados localmente</strong> para serem eliminados no servidor.</html>
184 184 <html>Marcar objetos alterados <strong>na seleção atual</strong> para serem enviados para o servidor.</html>
185 185 <html>Não está selecionado<strong>{0}</strong> nem <strong>{1}</strong> nem <strong>{2}</strong>.<br>Por favor escolha o que quer descarregar: mapa do OpenStreetMap, trilhos GPS e/ou erros reportados no mapa.</html>
186 186 <html>Nenhum dos objetos no conteúdo do conjunto de alterações {0} está disponível na atual<br>camada de edição ''{1}''.</html>
187 187 <html>Clique em <strong>{0}</strong> para obter um Token de Pedido OAuth de ''{1}''.</html>
188 188 <html>Por favor introduza os valores de hora/data válidos para restringir<br>o pedido a um intervalo de tempo.</html>
189 189 <html>Por favor introduza valores de longitude/latitude válidos para restringir<br>o pedido de conjunto de alterações a uma caixa de limites especifica.</html>
190 190 <html>Assegure-se que todas as linhas selecionadas apontam para uma direção similar<br>ou aplique a ortogonalização uma a uma.</html>
191 191 <html>Por favor selecione um <strong>intervalo de telas OSM</strong> num determinado enquadramento (zoom).</html>
192 192 <html>Por favor escolha uma das seguintes <strong>consultas</strong>. Selecione <strong>Descarregar apenas os meus conjuntos de alterações</strong> se pretende apenas descarregar os seus conjuntos de alterações.<br>Notar que o JOSM descarrega no máximo 100 conjuntos de alterações.</html>
193 193 <html>Selecione o conjunto de alterações que quer fechar</html>
194 194 <html>Por favor selecione os valores a manter nas seguintes etiquetas.</html>
195 195 <html>O módulo {0} necessita da versão {1} do JOSM. a versão do JOSM atual é {2}.<br>Tem de atualizar o JOSM para poder usar este módulo.</html>
196 196 <html>Foram encontrados erros no ficheiro de preferências.<br> O JOSM está a fazer uma cópia de segurança do antigo ficheiro para <br>{0}<br> e a criar um novo ficheiro de preferências.</html>
197 197 <html>A relação foi eliminada fora da janela do editor de relação<br><br>Quer fechar esta janela?</html>
198 198 <html>Falhou a obtenção de um Token de Acesso OAuth de ''{0}''.</html>
199 199 <html>Falhou a obtenção do Token de Pedido OAuth de ''{0}''.</html>
200 200 <html>Executar um processo automático para obter um Token de Acesso do site OpenStreetMap.<br>O JOSM acede ao site com os dados da conta de utilizador no OSM<br>e recebe o Token de Acesso de forma automática.</html>
201 201 <html>Executar ou processo semi-automático para obter o Token de Acesso do site OpenStreetMap.<br>O JOSM submete os pedidos normais para obter um Token de Pedido<br> e um Token de Acesso. Então encaminha o utilizador para o navegador de Internet externo<br>para o utilizador introduzir os seus dados da conta no OSM e aceitar o Token de Pedido enviado pelo JOSM.</html>
202 202 <html>Selecione todos os trilhos GPS que quer mostrar. Pode arrastar para selecionar um conjunto de trilhos ou usar CTRL+clique para selecionar trilhos específicos. O mapa é atualizado em tempo real em segundo plano. Abra os endereços URL fazendo duplo clique sobre eles.</html>
203 203 <html>Selecione para permitir introduzir uma etiqueta que será aplicada<br>a todas as relações alteradas.</html>
204 204 <html>Selecionar para restringir o pedido apenas aos seus conjuntos de alterações.<br>Não selecionar para incluir todos os conjuntos de alterações, quer sejam seus ou não.</html>
205 205 <html>Selecione para gravar o Token de Acesso nas preferências.<br>Não selecionar para usar o Token de Acesso apenas nesta sessão do JOSM.</html>
206 206 <html>Selecionar para mostrar apenas os conjuntos de alterações dos objetos selecionados.<br>Não selecionar para mostrar todos os conjuntos de alterações na camada de dados atual.</html>
207 207 <html>O ficheiro de preferências pede para adicionar as preferências a <b>{0}</b>,<br/> mas o seu valor padrão é desconhecido neste momento.<br/> Por favor ative manualmente a função correspondente e tente importar de novo.
208 208 <html>Passo 1/3: Obter um Token de Pedido OAuth</html>
209 209 <html>Passo 2/3: Autorizar e obter um Token de Acesso</html>
210 210 <html>Passo 3/3: Foi recebido com êxito um Token de Acesso</html>
211 211 <html>O Token de Acesso ''{0}'' foi usado com sucesso<br>para aceder ao servidor do OSM ''{1}''.<br>Está a aceder ao servidor do OSM como utilizador ''{2}'' com o identificador ''{3}''.</html>
212 212 <html>A fonte de modelos de etiquetas {0} pode ser carregada mas contém erros. Quer mesmo usá-la?<br><br><table width=600>O erro é: [{1}:{2}] {3}</table></html>
213 213 <html>A fonte de modelos de etiquetas {0} pode ser carregada mas contém erros. Quer mesmo usá-la?<br><br><table width=600>O erro é: {1}</table></html>
214 214 <html>Tire uma fotografia do seu receptor de GPS enquanto mostra a hora.<br>Coloque essa fotografia aqui.<br>E então, simplesmente leia a hora que se vê na imagem e escolha o fuso horário.<hr></html>
215 215 <html>O Token de Acesso ''{1}'' é conhecido pelo servidor OSM ''{0}''.<br>Apesar disso, o teste para obter os detalhes de utilizador deste Token falhou.<br>No entanto, dependendo dos direitos que são fornecidos a este Token,poderá usar o Token<br>para enviar dados de mapas, trilhos GPS e/ou aceder outros recursos protegidos.</html>
216 216 <html>O servidor API OSM em ''{0}'' não retornou uma resposta válida.<br>É provável que ''{0}'' não seja um servidor API OSM.<br>Por favor verifique se o endereço ''{0}'' está correto e tente de novo.</html>
217 217 <html>O servidor OSM <br>''{0}''<br>reportou um erro interno.<br>Provavelmente é um problema temporário. Por favor tente mais tarde.
218 218 <html>Falhou o processo automático de obtenção de um Token de Acesso OAuth<br>do servidor OSM porque o JOSM não pode formar<br>um URL de login válido do URL de Autorização OAuth''{0}''.<br><br>Port favor verifique as definições avançadas e tente novamente.</html>
219 219 <html>O processo automático para obter um Token de Acesso OAuth<br>do servidor OSM falhou. O JOSM não conseguiu fazer o login {0}<br>para o utilizador {1}.<br><br>Por favor verifique o nome de utilizador assim como a palavra-passe e tente de novo.</html>
220 220 <html>Falhou o processo automático de obtenção de um Token de Acesso OAuth<br>do servidor OSM.<br><br>Tente de novo ou escolha outro processo de autorização,<br>por exemplo, semi-automático ou manual.</html>
221 221 <html>O filho da relação<br>{0}<br>foi eliminado no servidor por isso não pode ser carregado</html>
222 222 <html>As linhas combinadas são membros de 1 ou mais relações. Pretende <strong>manter</strong> nessas relações as linhas combinadas ou <strong>removê-las</strong> das relações?<br>Normalmente deve-se <strong>manter</strong> a primeira linha e <strong>remover</strong> as outras linhas que são membros da mesma relação: a linha combinada manterá a mesma função na relação.</html>
223 223 <html>O endereço atual <tt>{0}</tt><br>é um endereço externo. Só é possível editar tópicos de ajuda <br>no servidor <tt>{1}</tt>.</html>
224 224 <html>Os dados na camada GPX ''{0}'' foram descarregados do servidor.<br>Como os pontos GPS não incluem marcas temporais, não é possível correspondê-los aos dados de áudio.</html>
225 225 <html>Os dados na camada GPX ''{0}'' foram descarregados do servidor.<br>Como os pontos GPS não incluem marcas temporais, não é possível correspondê-los às imagens.</html>
226 226 <html>Os dados a enviar contêm conflitos que ainda não foram resolvidos na camada ''{0}''.<br>Surgem conflitos de versões quando quando se descarrega dados do OpenStreetMap,<br>se alteram esses dados e se tenta enviar as alterações, mas durante esse processo,<br>outros editores alteraram e gravaram esses dados na mesma área do mapa. Para enviar<br>é necessário resolver primeiro esses conflitos no painel lateral direito ''Conflitos''.</html>
227 227 <html>Os nós fundidos são membros de 1 ou mais relações. Pretende <strong>manter</strong> o nó fundido nessas relações ou <strong>removê-lo</strong> das relações?<br>Normalmente deve-se <strong>manter</strong> o primeiro nó e <strong>remover</strong> os outros que são membros da mesma relação: o nó fundido manterá a mesma função na relação.</html>
228 228 <html>A relação foi alterada.<br><br>Quer gravar as alterações?</html>
229 229 <html>O servidor encontrou um conflito.
230 230 <html>O servidor encontrou um conflito.<br>Mensagem de erro (não traduzida):<br>{0}</html>
231 231 <html>O servidor informou que um objeto foi eliminado.<br><strong>Falhou o envio</strong> se tentou atualizar ou eliminar este objeto.<br> <strong>Falhou o descarregamento</strong> se tentou descarregar o objeto.<br><br>A mensagem de erro é:<br>{0}</html>
232 232 <html>O teste falhou porque o servidor respondeu com um erro interno.<br>O JOSM não conseguiu determinar se o Token é válido. Tente de novo mais tarde.</html>
233 233 <html>É necessário utilizar <strong>vários conjuntos de alterações</strong> para enviar {0} objetos. Que método quer utilizar?</html>
234 234 <html>Não existem outras camadas com as quais a<br>''{0}''<br>pode ser fundida.</html>
235 235 <html>Existe pelo menos um membro nesta relação que refere<br>a relação em si mesma.<br>Isto cria dependências circulares que são desaconselhadas.<br>O que deseja fazer com as dependências circulares?</html>
236 236 <html>Neste momento não está selecionada nenhuma área para descarregar.</html>
237 237 <html>Esta ação irá necessitar de {0} pedidos individuais.<br>Quer continuar?</html>
238 238 <html>Esta relação já tem 1 ou mais membros a referir<br>o objeto ''{0}''<br><br>Quer mesmo adicionar outro membro a referir-se ao mesmo objeto?</html>
239 239 <html>Esta relação foi alterada fora do editor.<br>Não pode aplicar as alterações e continuar a editar.<br><br>Quer criar um conflito e fechar o editor?</html>
240 240 <html>Não foi possível processar a fonte de modelos de etiquetas: {0}. Quer mesmo usá-la?<br><br><table width=400>O erro é: [{1}:{2}] {3}</table></html>
241 241 <html>Não foi possível processar a fonte de modelos de etiquetas: {0}. Quer mesmo usá-la?<br><br><table width=600>O erro é: {1}</table></html>
242 242 <html>O envio de dados GPS não trabalhados como dados de mapa é considerado prejudicial.<br>Se pretende enviar trilhos GPS, consulte a página:</html>
243 243 <html>O envio <strong>falhou</strong> porque o servidor tem uma nova versão de um<br>dos seus nós, linhas ou relações.<br>Isto acontece quando alguém faz alterações no OpenStreetMap enquanto você está a editar e ainda não enviou as alterações.<br><br>Clique em <strong>{0}</strong> para sincronizar toda a informação local com o servidor.<br>Clique em <strong>{1}</strong> para abortar e continuar a editar.<br></html>
244 244 <html>O envio <strong>falhou</strong> porque o servidor tem uma nova versão de um dos seus nós, linhas, ou relações.<br>Isto acontece quando alguém faz alterações no OpenStreetMap enquanto você está a editar e ainda não enviou as alterações.<br>O conflito é causado pelo <strong>{0}</strong> com o identificador <strong>{1}</strong>,<br>o servidor tem a versão {2}, a sua versão é {3}.<br><br>Clique em <strong>{4}</strong> para sincronizar apenas os elementos em conflito.<br>Clique em <strong>{5}</strong> para sincronizar toda a informação local com o servidor.<br>Clique em <strong>{6}</strong> para abortar e continuar a editar.<br></html>
245 245 <html><strong>Não foi possível enviar</strong> porque está a utilizar<br>o conjunto de alterações {0} que já foi fechado em {1}.<br>Por favor envie novamente mas num conjunto de alterações ainda aberto ou um novo.</html>
246 246 <html><strong>Falhou</strong> o envio para o servidor porque o conjunto de dados<br>viola uma condição prévia.<br>A mensagem de erro é:<br>{0}</html>
247 247 <html>Usar uma fotografia de um relógio de precisão,<br>por exemplo o ecrã de um receptor GPS com a hora</html>
248 248 <html>Usar o URL padrão do servidor OSM (<strong>{0}</strong>)</html>
249 249 <html>Versão <strong>{0}</strong> criada em <strong>{1}</strong></html>
250 250 <html>Versão <strong>{0}</strong> atualmente editada na camada ''{1}''</html>
251 251 <html>Está a tentar adicionar uma relação a si mesma.<br><br>Isto cria dependências circulares que são desencorajadas.<br>A ignorar a relação ''{0}''.</html>
252 252 <html>Está a usar a projeção EPSG:4326 que pode levar<br>a resultados indesejáveis quando estiver a fazer alinhamentos retangulares. <br>Altere a projeção para anular este aviso.<br>Quer continuar?</html>
253 253 <html>Não terminou a fusão das diferenças neste conflito.<br>A resolução de conflitos não será aplicada até que as diferenças <br>estejam resolvidas.<br>Clique <strong>{0}</strong> para fechar mesmo assim.<strong> As <br>diferenças já resolvidas não serão aplicadas.</strong><br>Clique <strong>{1}</strong> para continuar a resolver os conflitos.</html>
254 254 <html>Obteve com êxito um Token de Acesso OAuth do OSM. Clique em <strong>{0}</strong> para aceitar o Token. O JOSM irá utilizá-lo nos pedidos seguintes para ter acesso à API do OSM.</html>
255 255 <html>Tem alterações por gravar nesta janela de edição.<br><br>Quer eliminar estas alterações e tornar a carregar os dados da camada?</html>
256 256 <html>As {0} relações são recíprocas porque ambas se referem uma à outra.<br>O JOSM não pode enviá-las. Por favor edite as relações e remova a dependência recíproca.</html>
257 257 <i>(A gravação automática grava as camadas, com dados alterados, em intervalos de tempo periódicos. As cópias de segurança são gravadas na pasta onde se encontram as preferências do JOSM. Caso o JOSM encrave ou feche inesperadamente, da próxima vez que iniciar o JOSM, este perguntará se quer recuperar os dados.)</i>
258 258 <i>(O JOSM pode manter uma cópia de segurança ao gravar camadas com dados, adicionando ''~'' no final do nome do ficheiro e gravando na mesma pasta.)</i>
259 259 +++++
260 260 <i>graus</i><tt>&deg;</tt>
261 261 <i>graus</i><tt>&deg;</tt> <i>minutos</i><tt>&#39;</tt>
262 262 <i>graus</i><tt>&deg;</tt> <i>minutos</i><tt>&#39;</tt> <i>segundos</i><tt>&quot</tt>
263 263 <i>expressão1 {0} expressão2</i>
264 264 <i>em falta</i>
265 265 <i>nome ~ /postnord/i na Suécia</i>
266 266 +++++
267 267 <chave>
268 268 <pai esquerda>
269 269 <objeto novo>
270 270 <não>
271 271 <ou>
272 272 <ponto interrogação>
273 273 <pai direita>
274 274 <span>Descarrega objetos que: tenham a chave/valor específicos; apenas a chave com qualquer valor; o valor que corresponda a uma expressão regular. Os operadores lógicos "Não igual" também são suportados.</span>
275 275 <strong>Aviso:</strong> Uma vez que não está a usar a API OSM padrão, certifique-se que definiu uma chave de consumidor e segredo do OAuth em <i>Parâmetros OAuth Avançados</i>.
276 276 <nenhum>
277 277 <xou>
278 278 > antes
279 279 > depois
280 280 > abaixo
281 281 > cima
282 282 +++++
283 283 Um Sinal/Quadro informativo que indica uma ou várias direções.
284 284 -----
285 285 Está a decorrer um envio em segundo plano. Espere que este termine antes de enviar novas alterações.
286 286 Um placa com um mapa.
287 287 Uma placa com informações.
288 288 Um corpo de água, como um lago ou um tanque.
289 289 Uma quinta numa dada localidade
290 290 Boca de incêndio subterrânea assecível por uma tampa no chão.
291 291 Área plana de areia, gravilha ou seixos e ladeada da água.
292 292 Linha de árvores.
293 293 Podiam ser melhoradas bastantes linhas costeiras pouco precisas aqui, mas tem bastante neve por isso não serve para mapeamento de glaciares (cor falsa IR)
294 294 Uma área baixa entre colinas ou montanhas.
295 295 Cumeeiras de uma montanha
296 296 Tem etiquetas ''name:*'' mas falta a etiqueta ''name='' principal.
297 297 Um ou vários pedregulhos com pelo menos um deles a fazer parte do chão rochoso (não está solto).
298 298 Um corpo persistente de gelo denso que se move constantemente sobre o seu próprio peso.
299 299 Pilar (comum)
300 300 Um ponto onde a água nasce naturalmente para a superfície.
301 301 Foi instalado um certificado personalizado numa versão anterior do JOSM para forcener suporte por HTTPS para o Controlo Remoto:
302 302 Um objeto com o identificador = 0 não pode ser invisível.
303 303 Uma porção de terra proeminente que se estende pelo oceano, mar ou grande lago.
304 304 +++++
305 305 Foi aplicada em todas as linhas uma função numa relação.<br>Deve confirmar se está correto e corrigir se necessário na relação.
306 306 Um ponto de sela entre duas montanhas ou colinas
307 307 Um simples tubo com uma tampa sem o formato usual de uma boca de incêndio.
308 308 Uma pedra de grandes dimensões que deslizou e que se sustenta por si mesma que pode estar assente noutro material como terra.
309 309 Uma árvore.
310 310 -----
311 311 -----
312 312 Um tipo de boca de incêndio comum em climas temperados, com água sempre pressurizada e com válvulas individuais para cada boca.
313 313 Um tipo de boca de incêndio onde a válvula de corte está abaixo do chão, abaixo da linha de congelação.
314 314 O valor 10000 equivale à escala 1:10000 (1 cm no mapa equivale a 100 m no solo; resolução de visualização: 96 dpi)
315 315 Um vulcão, dormente, extinto ou ativo.
316 316 Boca de incêndio na parede.
317 317 Poço de água.
318 318 A;A1;B;C;C1;D;D1;BE;CE;C1E;DE;D1E;M;L;T
319 319 +++++
320 320 +++++
321 321 +++++
322 322 AGIV Flandres 2013-2015 imagens aéreas 10cm
323 323 AGIV Flandres GRB
324 324 AGIV Flandres imagens aéreas mais recentes
325 325 AGRI preto e branco 2.5m
326 326 AK (Alaska)
327 327 AL (País: Albânia; Estados: Alabama, Alagoas)
328 328 Capacidades API
329 329 Violação de Capacidades da API
330 330 Versão API: {0}
331 331 AR (País: Arcansas; Estados: Arunachal Pradesh)
332 332 -----
333 333 AS (Samoa Americana)
334 334 AZ (País: Azerbaijão; Estado: Arizona)
335 335 Ferrovia Abandonada (carris removidos)
336 336 Abortar
337 337 Abortar Fusão
338 338 Sobre
339 339 Sobre o JOSM...
340 340 Aceitar o Token de Acesso
341 341 Aceitar todas as etiquetas de {0} nesta sessão
342 342 Aceitar os novos sites de módulos e fechar a janela
343 343 Acesso
344 344 Token de Acesso
345 345 Token de Acesso:
346 346 Token de Acesso Secreto:
347 347 URL do Token de Acesso:
348 348 Direitos de acesso
349 349 Não é permitido o acesso à versão redigida ''{0}'' de {1} {2}.
350 350 -----
351 351 Alojamento
352 352 De acordo com a informação do módulo, o autor é {0}.
353 353 Precisão
354 354 Ação
355 355 Parâmetros de ação
356 356 Ações
357 357 Ações a Fazer
358 358 Ativar
359 359 Ativar camada
360 360 Ativar a camada selecionada
361 361 Ativando em vez disso a renderização padrão de mapas
362 362 Modelos de etiquetas ativos:
363 363 Regras ativadas:
364 364 Estilos ativos:
365 365 Adicionar
366 366 Adicionar endereço web de Imagem de Fundo
367 367 Adicionar URL da descrição do módulo
368 368 Adicionar Nó Pelas Coordenadas...
369 369 Adicionar alinhamento de imagem de fundo
370 370 Adicionar Etiqueta
371 371 Adiciona um favorito da área atual para descarregar
372 372 Adicionar um erro
373 373 Adicionar um novo diretório dos ícones
374 374 Adiciona uma nova etiqueta em todos os objetos selecionados
375 375 Adicionar um novo nó a uma linha existente
376 376 Adicionar um novo modelo de etiquetas presente num ficheiro ou endereço web
377 377 Adicionar novas regras de um ficheiro local ou da Internet.
378 378 Adicionar uma nova fonte à lista.
379 379 Adiciona um novo estilo através do nome de ficheiro ou endereço web
380 380 Adicionar uma etiqueta nova
381 381 Adicionar uma nova entrada {0} introduzindo o URL
382 382 Adicionar um nó introduzindo latitude / longitude ou distanciamento para este / norte.
383 383 Adicionar todos os objetos selecionados no conjunto de dados local após o último membro
384 384 Adicionar todos os objetos do conjuntos de dados atual abaixo do primeiro membro
385 385 Adicionar todos os objetos do conjuntos de dados atual acima do primeiro membro
386 386 Adicionar todos os objetos do conjuntos de dados atual acima do primeiro membro selecionado
387 387 Adicionar todas as etiquetas
388 388 Adicionar informação sobre o autor
389 389 Adicionar etiquetas selecionadas aos objetos selecionados
390 390 Adicionar comentário ao erro reportado
391 391 Adicionar comentário ao erro reportado:
392 392 Adicionar conflito para "{0}"
393 393 Adicionar filtro.
394 394 Adicionar camadas
395 395 Adicionar consulta
396 396 Adicionar nó
397 397 Adicionar nó à linha
398 398 Adicionar nó à linha e ligá-los
399 399 Adicionar nó {0}
400 400 Modo de adicionar um erro
401 401 Adicionar ou remover o botão da barra de ferramentas
402 402 Adicionar relação {0}
403 403 Adicionar etiquetas selecionadas
404 404 Adicionar seleção à relação
405 405 Adicionar preferência
406 406 Adicionar consulta
407 407 -----
408 408 Adicionar etiquetas aos objetos selecionados
409 409 Adicionar os membros de todas as relações selecionadas à seleção atual
410 410 Adicionar o modelo de etiquetas à lista de modelos ativos
411 411 Adiciona as regras selecionadas da lista de regras disponíveis à lista de regras ativadas
412 412 Adiciona o estilo disponível selecionado à lista de estilos ativos
413 413 Adicionar as relações selecionadas à seleção atual
414 414 Adicionar à seleção
415 415 Mostrar em Descarregar do OSM>sinal + no canto sup.dir.:
416 416 Adicionar botão na barra de ferramentas
417 417 Adicionar linha
418 418 Adicionar linha {0}
419 419 Nós adicionados em todas as interseções
420 420 A adicionar o certificado local do JOSM em {0} no repositório de certificados de segurança
421 421 Adicionar certificado para ligações TLS: {0}
422 422 Adicionando {0} às etiquetas a ignorar
423 423 Adicionando {0} ao verificador ortográfico
424 424 A adicionar {0}ao verificador de etiquetas
425 425 Definições adicionais
426 426 Aditivos:
427 427 Endereço
428 428 Interpolação dos Endereços
429 429 Endereços
430 430 IBGE Brasil - Dados de endereços
431 431 Galeria de Acesso a Mina
432 432 Ajustar a saturação da cor da camada.
433 433 Ajustar luminosidade da camada
434 434 Alinhar imagem de fundo
435 435 Ajustar a opacidade da camada.
436 436 Ajustar a nitidez da camada
437 437 Ajusta o ganho da mistura da camada com as camadas de baixo.
438 438 Ajustar a posição desta imagem de fundo
439 439 Ajustar fuso horário e alinhamento
440 440 Ajustável {0} não registrado ainda.
441 441 Ajustável {0} não registrado ainda. Não foi possível configurar participação no ajuste sincronizado.
442 442 Centro Administrativo
443 443 Administrativa (distrito, concelho, freguesia...)
444 444 Nível Administrativo
445 445 Avançado
446 446 Fundo Avançado: Alterado
447 447 Fundo Avançado: Não-Padrão
448 448 Parâmetros OAuth avançados
449 449 Propriedades OAuth avançadas
450 450 Preferências Avançadas
451 451 Informação detalhada
452 452 Informação detalhada (web)
453 453 Informações detalhadas dos objetos selecionados
454 454 Definições avançadas
455 455 Configurações avançadas...
456 456 Coluna de publicidade
457 457 As imagens aéreas de "{0}" podem estar desalinhadas. Por favor confirme o alinhamento com trilhos GPS!
458 458 Fotografia aérea ou de satélite
459 459 Aéreo por Cabo
460 460 +++++
461 461 -----
462 462 Qualidade do ar
463 463 Base Aérea
464 464 Avião
465 465 Aeroporto / Aeródromo
466 466 Área Equivalente Albers
467 467 Bebidas Alcoólicas
468 468 Alinhar Nós em Círculo
469 469 Alinhar Nós em Linha
470 470 Tudo
471 471 Todos os formatos
472 472 Todos os ficheiros (*.*)
473 473 Todos os módulos estão atualizados. Não é necessário descarregar novas versões.
474 474 Todos os valores numéricos somados como ''{0}'' serão aplicados à chave ''{1}''
475 475 Todos os pontos e segmentos de trilhos GPS terão a mesma cor. Pode ser personalizado no painel de Gestão de Camadas.
476 476 São suportadas todas as projeções
477 477 Todas as preferências deste grupo são as padrão, nada a gravar.
478 478 Todos os valores fundidos como ''{0}'' serão aplicados na chave ''{1}''
479 479 Todos os veículos
480 480 Horta Urbana / Comunitária
481 481 Permitir alterações nos erros reportados
482 482 Permitir descarregar os meus trilhos GPS privados
483 483 Permitir ler as preferências da conta de utilizador no OSM
484 484 Permitir o envio de trilhos GPS
485 485 Permitir o envio de dados de mapas
486 486 Permitir gravar alterações nas preferências da conta de utilizador no OSM
487 487 Trânsito permitido:
488 488 Permite que o JOSM seja controlado por outras aplicações, por exemplo, um navegador da internet
489 489 Permite ajustar a coloração dos trilhos para velocidades médias diferentes.
490 490 Permite interagir com a <i>API do Overpass</i> escrevendo termos inelegíveis e declarativos.
491 491 Edifícios com ângulos quase retos
492 492 -----
493 493 -----
494 494 Albergue de Montanha
495 495 Já foi registado o conflito para o objeto ''{0}''.
496 496 Incluir também objetos incompletos e eliminados na procura.
497 497 Alterar também o nome do ficheiro
498 498 Nome alternativo
499 499 Ocultado sempre
500 500 Mostrado sempre
501 501 Atualizar sempre sem perguntar
502 502 Central de ambulância
503 503 +++++
504 504 Futebol Americano
505 505 Número de Cabos
506 506 Número de Assentos
507 507 Número de degraus
508 508 Quantidade de circuitos
509 509 Quantidade de polos
510 510 Amperagem
511 511 Parque de Diversões
512 512 Um verificador de dados OSM que procura por erros comuns de utilizadores e programas de edição.
513 513 Uma acumulação de pedras pontiagudas soltas.
514 514 Uma acumulação de pedras roliças soltas em uma praia ou leito de rio.
515 515 Uma área de água rodeada quase totalmente por terra mas com uma ligação a um oceano ou lago.
516 516 Se o campo ''Valor'' estiver em branco a etiqueta será eliminada
517 517 Ocorreu um erro no módulo {0}
518 518 Ocorreu um erro ao verificar se tem a última versão do JOSM.
519 519 Ocorreu um erro ao tentar corresponder as fotografias com o trilho GPX. Pode ajustar os controlos deslizantes para corresponder as fotografias manualmente.
520 520 Num local onde se pode obter informação turística sobre uma localidade ou região
521 521 Ocorreu uma exceção que pode ter origem no módulo "{0}".
522 522 Ocorreu uma exceção inesperada.\nIsto é normalmente um erro de programação. Se estiver a usar a última versão do JOSM por favor considere reportar este erro aos programadores.
523 523 Analógico
524 524 Ângulos com íman
525 525 Íman em ângulos ativado.
526 526 -----
527 527 Bebedouro para animais
528 528 Endereços e contactos
529 529 Camada de anotações fornecida por basemap.at.
530 530 Antiguidades
531 531 Apartamento(s)
532 532 Acrescentar as preferências do ficheiro aos valores existentes no JOSM
533 533 Aplica-se ao último estilo carregado com a opção {0}.
534 534 Aplicar
535 535 Aplicar Alterações
536 536 Aplicar Etiquetas
537 537 Aplicar Resolução
538 538 Aplicar Função
539 539 Aplicar Função:
540 540 Aplicar antialiasing nas linhas GPX para melhorar a imagem.
541 541 Aplicar antialiasing na visualização do mapa no modo Visualização em Linhas para melhorar a imagem.
542 542 Aplica a técnica de antialiasing na visualização dos mapas resultando numa aparência de melhor qualidade.
543 543 Aplicar mistura c/ alfa dinâmica e ajustar espessura com base no nível de zoom das linhas GPX, isto é, quando mais afastado, menos se vê as linhas.
544 544 Aplicar etiqueta recente {0}
545 545 Aplicar conflitos resolvidos
546 546 Aplicar os conflitos resolvidos e fechar a janela
547 547 Aplicar as alterações selecionadas
548 548 Aplicar etiquetas dos conteúdos presentas na área de transferência para todos os itens selecionados.
549 549 Editar manualmente as etiquetas do conjunto de alterações
550 550 Aplicar as alterações
551 551 Aplicar o endereço da tela
552 552 Aplicar as alterações e fechar janela
553 553 Aplicar esta função a todos os membros
554 554 Aplicar?
555 555 Plataforma de Estacionamento
556 556 Aquacultura
557 557 Aquacultura/quintas marítimas (locais licenciados, podem não ter ainda instalações)
558 558 +++++
559 559 +++++
560 560 Arcada
561 561 Sítio Arqueológico
562 562 Locais/monumentos arquitetónicos e arqueológicos e ambientes culturais protegidos por lei (''enkeltminner'') do Diretorado Norueguês para o Património Histórico
563 563 Tiro com Arco e Flecha
564 564 Tem a certeza que quer continuar?
565 565 Tem a certeza que quer mover elementos com linhas ligadas que estão escondidas pelos filtros?
566 566 É uma área e não uma linha
567 567 Etiqueta de área na linha de contorno deve estar na relação
568 568 A linha de área não está fechada
569 569 Área a renderizar, o valor padrão é ''{0}''
570 570 As áreas são mostradas com cor de preenchimento apenas à volda das linhas de contorno
571 571 Locais
572 572 Fornecido o argumento {0}, mas a escala não pode ser determinada nos argumentos restantes.
573 573 Fornecido o argumento {0}, era esperado {1} ou {2}
574 574 Arte
575 575 Nome do Autor
576 576 Centro de Artes
577 577 Obra de Arte (ao ar livre)
578 578 Subida total (m)
579 579 Perguntar antes de atualizar
580 580 Criar novos polígonos
581 581 Imagens recolhidas de Julho de 2012 pelo ASTER (cor verdadeira com azul estimado)
582 582 Recolhidas de Julho de 2017 pelo ASTER (cor verdadeira com azul estimado)
583 583 Reunido a partir das imagens do ASTER 2012, algumas de 2005 principalmente a nordeste (cor verdadeira com azul estimado)
584 584 Ponto de Encontro em Emergências
585 585 -----
586 586 Rua Associada
587 587 Aceitar
588 588 Requere-se pelo menos um objeto para eliminar, não foi nada selecionado
589 589 No nível 16+, dados de mapa do Censo dos EUA em domínio público. A níveis menores, apenas alterações desde 2006 menos alterações já incorporadas no OpenStreetMap
590 590 Atenção: Utilizar apenas teclas reais!
591 591 Atração turística
592 592 Guia Áudio
593 593 Definições de Áudio
594 594 Ficheiros áudio (*.wav, *.mp3, *.aac, *.aif, *.aiff)
595 595 Marcadores Áudio de {0}
596 596 Audio sincronizado no ponto {0}.
597 597 Informações em pontos de trilhos GPS com áudio associado
598 598 Áudio: {0}
599 599 Guia de Áudio via telemóvel?
600 600 Futebol Australiano
601 601 Autenticar
602 602 Autenticar com o nome de utilizador e palavra-passe fornecidos
603 603 Falhou a autenticação no proxy HTTP ''{0}''. Introduza um nome de utilizador e palavra-passe válidos.
604 604 Falhou a autenticação no API OSM ''{0}''. Introduza um nome de utilizador e palavra-passe válidos.
605 605 Falhou a autenticação em ''{0}''. Introduza um nome de utilizador e palavra-passe válidos.
606 606 A autenticar a sessão para o utilizador ''{0}''...
607 607 Autenticação
608 608 Falhou a autenticação
609 609 Autenticação:
610 610 Autor
611 611 Autor:
612 612 A autorização falhou
613 613 Autorizar o JOSM a aceder à API do OSM
614 614 URL de autorização:
615 615 Autorizar agora
616 616 A autorizar o Token de Pedido OAuth ''{0}'' no OSM ...
617 617 Autorizando Token de Pedido ''{0}''...
618 618 Autores
619 619 Automóvel
620 620 Carregar automaticamente as telas
621 621 Criar uma cópia de segurança automaticamente
622 622 Intervalo de gravação automática (segundos)
623 623 Ficheiros gravados automaticamente por camada
624 624 Enquadramento automático
625 625 Descarregar e mostrar telas de níveis diferentes:
626 626 Adivinhar
627 627 Descarregar e mostrar telas automaticamente:
628 628 Automática
629 629 Desfibrilador Automático Portátil
630 630 Caixa Multibanco
631 631 Correção automática de etiquetas
632 632 Criar automaticamente os marcadores áudio a partir dos pontos do trilho GPS (em vez dos pontos de passagem) com nomes ou descrições.
633 633 Criar camada de marcadores automaticamente com os pontos do trilho GPS ao abrir uma camada GPX.
634 634 A truncar o valor da etiqueta ''{0}'' no objeto eliminado {1}
635 635 Cores de outono nos Alpes, Jura e sudoeste da Alemanha (cor verdadeira)
636 636 +++++
637 637 +++++
638 638 Disponível
639 639 Fontes disponíveis:
640 640 Modelos de etiquetas disponíveis:
641 641 Funções disponíveis
642 642 Regras disponíveis:
643 643 Estilos disponíveis:
644 644 Proteção de avalanches
645 645 +++++
646 646 +++++
647 647 -----
648 648 Asgabate (alta resolução)
649 649 +++++
650 650 +++++
651 651 +++++
652 652 +++++
653 653 +++++
654 654 Roda dos Expostos/Enjeitados (para entrega da guarda de recém-nascidos)
655 655 Atrás
656 656 Local remoto (c/ nenhuma ou poucas infraestruturas)
657 657 Condições de Utilização da Imagem de Fundo
658 658 Mapa de fundo de National Land Survey da Finlândia.
659 659 Fundo:
660 660 Encosto
661 661 Tecla de apagar (<--- backspace) no Modo Adicionar
662 662 Pedido Inválido
663 663 Localização errada no documento HTML. Exceção: {0}
664 664 Resposta inválida
665 665 Carteiras / Malas
666 666 Avenida Central
667 667 Padaria
668 668 +++++
669 669 Coreto
670 670 Excedeu o limite de largura de banda
671 671 Banco
672 672 +++++
673 673 +++++
674 674 +++++
675 675 Zona Rochosa
676 676 Área não cultivada com alguma urze em terrenos ácidos e inférteis.
677 677 Área não cultivada com arbustos e ocasionalmente com algumas árvores.
678 678 -----
679 679 Quartel
680 680 Barreira
681 681 Ponto de entrada isolado
682 682 Barreiras
683 683 Barreiras e entradas
684 684 Basebol
685 685 Mapa base da Áustria, baseado em dados do governo.
686 686 Básico
687 687 Podem ser usados operadores lógicos básicos para criar consultas mais sofisticadas. Em vez de "or" (ou) - pode-se usar "|", "||" e em vez de "and" (e) - pode-se usar "&", "&&".
688 688 Bacia hidrográfica
689 689 Basquetebol
690 690 Baterias (pilhão)
691 691 Campo de Batalha
692 692 +++++
693 693 Baía
694 694 Baioneta
695 695 -----
696 696 Praia
697 697 Resort de Praia
698 698 Voleibol de Praia
699 699 Praias, marismas e outras formas costeiras (cor verdadeira)
700 700 Balizas, boias, luzes e cursos navegáveis mantido pela Administração Costeira Norueguesa
701 701 Serviços de Beleza
702 702 Camas
703 703 Camas
704 704 Apicultor
705 705 Beer Garden (não existem em Portugal)
706 706 Antes de submeter um relatório de erro certifique-se que tem a última versão do JOSM disponível em:
707 707 Lambert 1972 Belga
708 708 Lambert 2008 Belga
709 709 Banco
710 710 +++++
711 711 Berlim aerial photograph 2011
712 712 Berlim aerial photograph 2014
713 713 Berlim aerial photograph 2015
714 714 Berlim fotografias aéreas 2016
715 715 Berlin fotografias aéreas 2016 (infravermelhos)
716 716 Berlim fotografias aéreas 2017
717 717 Berlin fotografias aéreas 2018
718 718 Melhor aproximação: {0}
719 719 Bebidas
720 720 Bicicleta
721 721 Estrada Exclusiva para Bicicletas (uso raro)
722 722 Rota de Ciclismo
723 723 Rampa de bicicletas (rampa estreita num dos lados)
724 724 Aluguer de bicicletas
725 725 Reparação de bicicletas
726 726 Vende bicicletas
727 727 Limpeza de bicicletas (paga)
728 728 Loja de Bicicletas
729 729 Painel de publicidade (outdoor)
730 730 Bilhar
731 731 Imagens de satélite do Bing
732 732 Biodiesel
733 733 Gerador de Energia a Biofuel
734 734 Biogás
735 735 Gerador de Energia a Biogás
736 736 Gerador de Energia a Biomassa
737 737 Cabana para Observação de Aves
738 738 +++++
739 739 Ferreiro
740 740 Bloco (cimento / pedra)
741 741 Informação Mostrada
742 742 Barco
743 743 Estaleiro Naval
744 744 Reator de Água em Ebulição 1 (BWR-1)
745 745 Reator de Água em Ebulição 2 (BWR-2)
746 746 Reator de Água em Ebulição 3 (BWR-3)
747 747 Reator de Água em Ebulição 4 (BWR-4)
748 748 Reator de Água em Ebulição 5 (BWR-5)
749 749 Reator de Água em Ebulição 6 (BWR-6)
750 750 Pilar
751 751 Tipo de barreira
752 752 Bolonha ortofoto 2017
753 753 -----
754 754 Bonvillars Ortofoto 2013
755 755 Livraria
756 756 Casa de Apostas
757 757 Nome do alinhamento:
758 758 Favoritos
759 759 Bordéus - 2012
760 760 +++++
761 761 Posto Alfandegário
762 762 Tipo de fronteira
763 763 Ambos os nós
764 764 -----
765 765 -----
766 766 Jogo de Bolas Metálicas (Boule)
767 767 Fronteiras
768 768 Limites das entradas de imagens selecionadas:
769 769 Fronteira
770 770 Marco de Fronteira
771 771 Nós duplicados em fronteiras
772 772 Tipo de fronteira
773 773 Caixa de Limites
774 774 Caixa de limites (projetada):
775 775 Caixa de limites:
776 776 Coordenadas dos Limites
777 777 +++++
778 778 Operador da filial
779 779 Tipo de torre do ramal
780 780 Marca
781 781 +++++
782 782 mapas Topográficos das Forças Armadas do Brasil
783 783 Quebra-mar / molhe
784 784 -----
785 785 Peq. fabricante de cerveja
786 786 Ponte
787 787 Suporte da Ponte
788 788 -----
789 789 Contorno de Ponte (área)
790 790 Pontes
791 791 Modelo de etiquetas corrompido "{0}-{1}" - O método Java fornecido em ''values_from'' não é "{2}"
792 792 Modelo de etiquetas corrompido "{0}-{1}" - O método Java fornecido em ''values_from'' obteve {2} ({3})
793 793 Modelo de etiquetas com erros "{0}-{1}" - o número de itens em ''display_values'' tem de ser igual ao número de ''values''
794 794 Modelo de etiquetas com erros "{0}-{1}" - o número de itens em ''short_descriptions'' tem de ser igual ao número de ''values''
795 795 Bordel
796 796 Terreno industrial abandonado
797 797 Budapeste distrito XI ortofoto 2015
798 798 Budapeste distrito XI ortofoto 2017
799 799 Templo Budista
800 800 Pára-choques de via férrea
801 801 Criar uma consulta Overpass utilizando a ferramenta Construtor de Consultas do Overpass Turbo
802 802 Criar consulta
803 803 Criar consulta e executar
804 804 Edifício
805 805 Passagem em edifício (túnel)
806 806 Nós duplicados de edifícios
807 807 Edifício dentro de edifício
808 808 -----
809 809 A construir o menu inicial
810 810 Parte de Edifício
811 811 Tipo de edifício
812 812 Edifícios com ângulos quase retos
813 813 Estilo de origem, diretório interno:
814 814 Interno:
815 815 Lomba (~30cm, convexa)
816 816 Portão de colisão (permite encostar o veículo ao portão para o abrir)
817 817 Búnquer
818 818 Silo em Corredor/Trincheira
819 819 Autocarro
820 820 Autocarro de Guia (não existem em Portugal)
821 821 Plataforma Rodoviária
822 822 Estação de Autocarros
823 823 Paragem de Autocarro
824 824 Bus Trap (impede a passagem de carros, apenas autocarros)
825 825 Paragem de autocarro (em desuso)
826 826 Paragens de autocarros e linhas fornecidas pelo Município de Tirana e alojado por Open Labs
827 827 Talho
828 828 Por botão
829 829 Pelo Código (EPSG)
830 830 Bytom: Edifícios
831 831 Bytom: Fotoplan 2014 (imagens aéreas)
832 832 Bytom: Ortofotomapa 2012 (imagem aérea)
833 833 -----
834 834 -----
835 835 Będzin: Edifícios
836 836 Będzin: Ortofotomapa 2013 (imagem aérea)
837 837 CA (País: Canadá; Estado: Califórnia)
838 838 Reator CANDU (Canada Deuterium Uranium)
839 839 CEE azul
840 840 CEE vermelho 16A
841 841 CEE vermelho 32A
842 842 +++++
843 843 GNC (Gás Natural Comprimido)
844 844 CO (País:Colômbia; Estado: Colorado)
845 845 CT (Coneticute)
846 846 Teleférico
847 847 -----
848 848 Nome da cache
849 849 Estatísticas da cache: {0}
850 850 Cadastro
851 851 Café
852 852 +++++
853 853 A Calcular Área de Descarregamento
854 854 Abrir o Editor de Relações com a relação selecionada
855 855 Camboja, Laos, Tailândia, Vietname, Malásia, Birmânia bilingue
856 856 Câmara
857 857 +++++
858 858 +++++
859 859 Parque de Campismo
860 860 Não foi possível alinhar o polígono. Ação não concluída.
861 861 Não é possível ativar a classe de visualização de mapas ''{0}'', porque não é uma sub classe de ''{1}''.
862 862 Não é possível ativar a classe de visualização de mapas ''{0}'', porque não está registada como visualização de mapa.
863 863 Não é possível ativar a classe de visualização de mapas ''{0}'', porque a classe não foi encontrada.
864 864 Não é possível usar a camada {0} porque não foram encontrados formatos suportados. A camada está disponível nos formatos: {1}
865 865 -----
866 866 Futebol Canadiano
867 867 +++++
868 868 Cancelar
869 869 Cancelar e voltar à janela anterior
870 870 Cancelar autenticação
871 871 Cancelar auto-incremento para este campo
872 872 Cancelar o fecho dos conjuntos de alterações
873 873 Cancelar resolução de conflitos
874 874 Calcelar resolução de conflitos e fechar a janela
875 875 Cancelar operação
876 876 Cancelar as alterações e fechar janela
877 877 Cancelar o envio e continuar a editar
878 878 Continuar a editar a relação
879 879 Não é possível adicionar um nó fora do mundo.
880 880 Não é possível adicionar uma linha com apenas {0} nós.
881 881 Não é possível adicionar o nó {0} à linha incompleta {1}.
882 882 Não é possível adicionar {0} uma vez que não faz parte do conjunto de dados
883 883 Não é possível aplicar o item que não foi fundido.
884 884 Não foi possível atribuir um identificador de conjunto de alterações > 0 a um novo objeto. O valor do identificador do conjunto de alterações é {0}
885 885 Não foi possível criar um pedido de conjuntos de alterações com restrições de hora porque os valores introduzidos não são válidos.
886 886 Não é possível comparar o objeto com o identificador ''{0}'' com o objeto com o identificador ''{1}''.
887 887 Não é possível criar o pedido de conjunto de alterações incluindo os parâmetros do pedido ''uid'' e ''display_name''
888 888 Não é possível fazer pedido de conjunto de alterações abertos de utilizadores anónimos
889 889 Não é possível eliminar um nó que tenha etiquetas
890 890 É impossível determinar o centro dos nós seleccionados.
891 891 Não foi possível descarregar o ficheiro ''{0}''. A hiperligação ''{1}'' não é um URL válido. A ignorar o descarregamento.
892 892 Não foi possível descarregar o módulo ''{0}''. A hiperligação ''{1}'' não é válida. A ignorar.
893 893 Não foi possível descarregar o módulo ''{0}'' por não ser conhecido o local de onde descarregar. A ignorar.
894 894 Não foi possível carregar a camada do tipo ''{0}'' porque não foi encontrado um importador adequado.
895 895 Não é possível carregar a camada {0} porque depende da camada {1} que foi ignorada.
896 896 Não é possível fundir porque um dos objetos é novo e a outro não
897 897 Não foi possível fundir os nós: teria que eliminar a linha {0} que ainda é usada por {1}
898 898 Não é possível fundir objetos com identificadores diferentes. Este identificador é {0}, o outro é {1}
899 899 Não é possível misturar um nó e uma linha na função "via" (através de)
900 900 Não é possivel mover objetos para fora do mundo.
901 901 Não foi possível abrir o URL ''{0}''<br>As seguintes tarefas de descarregar por URL aceitam os formatos seguintes:<br>{1}
902 902 Não foi possível processar a marca temporal ''{0}''
903 903 Não foi possível resolver o conflito pendente.
904 904 Não é possível restringir o pedido ao conjunto de alterações do utilizador atual porque está como anónimo
905 905 Não foi possível o pedido de conjuntos de alterações a uma caixa de limites específica. O valor introduzido não é válido.
906 906 Não é possível restringir o pedido do conjunto de alterações no nome de utilizador ''{0}''
907 907 Não é possível dividir uma vez que uma operação de dividir já está a decorrer
908 908 Não foi possível iniciar o servidor https do controlo remoto IPv4 na porta {0}: {1}
909 909 Não foi possível iniciar o controlo remoto IPv4 na porta {0}: {1}
910 910 Não foi possível iniciar o servidor https do controlo remoto IPv6 na porta {0}: {1}
911 911 Não foi possível iniciar o servidor do controlo remoto IPv4 na porta {0}: {1}
912 912 -----
913 913 Impossível desfazer o comando ''{0}'' porque a camada ''{1}'' já não existe
914 914 Canoa
915 915 Canoagem/Caiaque
916 916 Latas (integrado no embalão)
917 917 -----
918 918 Cantão Soleura - últimas imagens aéreas SOGIS Infravermelhos
919 919 Cantão Soleura - últimas imagens aéreas SOGIS RGB
920 920 Cantão de Genebra 5cm (SITG 2011)
921 921 Canvec - Inglês
922 922 Canvec - Francês
923 923 Capacidade
924 924 Capacidade (total)
925 925 Cabo
926 926 +++++
927 927 Carro
928 928 Loja de Automóveis
929 929 Marca de carro
930 930 Parque para Caravanas
931 931 Permitidas Autocaravanas
932 932 Cartão
933 933 Carga
934 934 Carpinteiro
935 935 +++++
936 936 -----
937 937 Cartoriviera - Ortofoto 2012
938 938 Contentor ou Elsan
939 939 Dinheiro
940 940 +++++
941 941 +++++
942 942 Castelo
943 943 Espanha - Catastro
944 944 Mastro de catenária
945 945 Cattering
946 946 Grelha Anti-Gado
947 947 Causa:
948 948 -----
949 949 Entrada de Caverna
950 950 Cemitério
951 951 Corrimão no centro
952 952 Centro da caixa de limites:
953 953 Centrar vista
954 954 Meridiano central
955 955 Centroide:
956 956 O certificado foi instalado com êxito.
957 957 O certificado foi desinstalado com êxito.
958 958 O certificado já foi instalado anteriormente. Ação não concluída.
959 959 O certificado não está instalado. Ação não concluída.
960 960 Certificado:
961 961 Corrente Metálica
962 962 Chave de correntes de bicicleta
963 963 Telecadeira
964 964 Chalé
965 965 Alterar Etiquetas
966 966 Inverter direções?
967 967 Alterar preferência de lista de listas
968 968 Alterar preferência de lista de mapas
969 969 Alterar preferência de lista
970 970 Alterar nó {0}
971 971 Alterar nós de{0}
972 972 Alterar as definições de proxy
973 973 Alterar relação
974 974 Alterar função de membro em {0} {1}
975 975 Alterar relação {0}
976 976 Alterar resolução
977 977 Alterar preferência de expressão
978 978 Alterar nome da pasta do JOSM
979 979 Altere de novo a projeção ou remova a camada
980 980 Alterar a seleção
981 981 Alterar a vista
982 982 Alterar a visibilidade da camada selecionada
983 983 Alterar linha {0}
984 984 Alterações
985 985 As alterações necessitam de ser enviadas?
986 986 Alterar as preferências de acordo com o ficheiro XML
987 987 Conjunto de alterações
988 988 Identificador do conjunto de alterações > 0 esperado. Obteve-se {0}.
989 989 Identificador do Conjunto de Alterações:
990 990 Janela do Gestor de Conjunto de Alterações
991 991 Gestor de Conjuntos de Alterações
992 992 Conjunto de alterações fechado
993 993 Comentário do conjunto de alterações
994 994 Comentário do Conj. Alterações:
995 995 Identificador do Conj. Alterações:
996 996 Informação do conjunto de alterações
997 997 O conjunto de alterações está cheio
998 998 Fonte das informações do conjunto de alterações
999 999 Conjunto de alterações {0}
1000 1000 Conjuntos de alterações
1001 1001 Alteração manual de atalhos de teclado.
1002 1002 Posto de Abastecimento de Eletricidade
1003 1003 Loja de Caridade
1004 1004 Ative "Gravar" para gravar as alterações num ficheiro do seu computador no diretório indicado.
1005 1005 Ative "Enviar" para enviar as alterações para o OpenStreetMap.
1006 1006 Verificar se existem etiquetas FIXME (indicações a outros editores para corrigir)
1007 1007 Se ativado: rodar para cima afasta, rodar para baixo aproxima
1008 1008 A cada (minutos):
1009 1009 Verificar no servidor
1010 1010 Verificar chaves das etiquetas.
1011 1011 Verificar valores das etiquetas.
1012 1012 A verificar pais eliminados no conjunto de dados local
1013 1013 A verificar pais dos objetos eliminados
1014 1014 A verificar requisitos prévios do módulo...
1015 1015 Verifica se existem áreas de edifícios com ângulos quase retos e não estejam ortogonalizados.
1016 1016 Verifica se existem etiquetas que deixaram de ser utilizadas ou foram substituídas por outras
1017 1017 Verifica se existem erros nas capacidades API
1018 1018 Verifica se existem erros em endereços e relações de estrada associada (associatedStreet)
1019 1019 Verifica se existem erros em etiquetas de barreiras e entradas
1020 1020 Verifica se existem erros em etiquetas sobre Internet
1021 1021 Verifica se existem erros em relações.
1022 1022 Verifica se existem erros nos endereços
1023 1023 Verifica se existem erros em vias
1024 1024 Verifica se existem errros em relações
1025 1025 Verifica se existem erros em objetos com etiquetas sobre religião
1026 1026 Verifica se existem erros de geometria
1027 1027 Verifica se faltam etiquetas adicionais ou mal aplicadas
1028 1028 Verifica se existem nós em linhas de transmissão de eletricidade sem a etiqueta ''power=tower'' ou ''power=pole'' (poste ou torre de alta tensão).
1029 1029 Verificações para elementos específicos de determinados territórios/países
1030 1030 Verifica se existem etiquetas que não são necessárias
1031 1031 Verifica se existem linhas ligadas a áreas.
1032 1032 Verifica se existem linhas com nós consecutivos idênticos.
1033 1033 Verifica se existem etiquetas com vários valores
1034 1034 Verifica se existem erros em valores numéricos
1035 1035 Verifica se existem erros em etiquetas da Wikipédia
1036 1036 Erros de checksum: {0}
1037 1037 Queijaria
1038 1038 Parafarmácia
1039 1039 +++++
1040 1040 Gincana
1041 1041 Relações Filho
1042 1042 Chaminé Industrial
1043 1043 Reator Pressurizado Chinês (CPR-1000)
1044 1044 Chinês
1045 1045 Estrangulador
1046 1046 Escolher
1047 1047 Escolha as regras do verificador de etiquetas a ativar
1048 1048 Escolha uma cor
1049 1049 Escolher uma cor para {0}
1050 1050 Escolher licença
1051 1051 Escolha um valor
1052 1052 Escolher camada padrão
1053 1053 Escolha o ficheiro de perfil
1054 1054 Escolher a etiqueta recente {0}
1055 1055 Escolha as verificações a usar
1056 1056 Escolha o tipo de objeto
1057 1057 Escolha o servidor de pesquisa:
1058 1058 Escolher trilhos GPS visíveis
1059 1059 Chorzów: Edifícios
1060 1060 O número de pacotes {0} excede o número máximo {1} para o servidor ''{2}''
1061 1061 Igreja / Capela
1062 1062 Circunferência (metros)
1063 1063 +++++
1064 1064 Capital de Distrito (cidade)
1065 1065 Sinal de Limite de Cidade
1066 1066 Muralha de cidade
1067 1067 Nome da localidade
1068 1068 Cidade do Cabo 2013 Aérea
1069 1069 Cidade do Cabo 2015 Aérea
1070 1070 Cidade de Melbourne
1071 1071 Cidade de Zurique - Ortofoto 2011
1072 1072 -----
1073 1073 Cidade de Zurique - mapa de visão geral (ruas, edifícios, números de porta)
1074 1074 Sub-tipo
1075 1075 Limpar
1076 1076 Limpar memória de Desfazer/Refazer (não será possível desfazer esta limpeza)
1077 1077 Limpar memória
1078 1078 Limpar caixa de texto
1079 1079 Limpar a lista de documentos abertos recentemente
1080 1080 Clique ''<strong>{0}</strong>'' para continuar a enviar em novos conjuntos de alterações.<br>Clique ''<strong>{1}</strong>'' para voltar à janela de Envio.<br>Clique ''<strong>{2}</strong>'' para abortar o envio e continuar a editar o mapa.<br>
1081 1081 Clique <strong>{0}</strong> para ignorar.</html>
1082 1082 Clique <strong>{0}</strong> para carregá-los.<br>Se for necessário, o JOSM irá criar os conflitos que poderá resolver na janela de Resolução de Conflitos.
1083 1083 Clique para escolher onde e em que ficheiro gravar.
1084 1084 Clique aqui para escolher o diretório onde gravar
1085 1085 Clique aqui para ver a sua caixa de entrada
1086 1086 Clique na linha para melhorar a precisão dela.
1087 1087 Clique para testar o acesso ao servidor OSM com o Token de Acesso atual
1088 1088 Clique na seta do fundo para mostrar de novo.
1089 1089 Clique na localização onde quer reportar um erro
1090 1090 Clique para abortar e continuar a editar
1091 1091 Clique para interromper a abertura de navegadores externos
1092 1092 Clique para abortar a fusão dos nós
1093 1093 Clique para abortar o restabelecimento das opções OAuth para os valores originais
1094 1094 Clique para abortar o envio
1095 1095 Clique para adicionar um nó novo. Largar CTRL para mover nós existentes. ALT para eliminar o nó.
1096 1096 Clique para cancelar.
1097 1097 Clique para cancelar e continuar a editar o mapa
1098 1098 Clique para cancelar a operação em curso
1099 1099 Clique para verificar se os objetos na sua cópia local foram eliminados no servidor
1100 1100 Clique para fechar esta janela
1101 1101 Clique para fechar a janela e remover o objeto das relações
1102 1102 Clique para fechar a janela e cancelar a eliminação dos objetos
1103 1103 Clique para fechar a janela e cancelar o descarregamento
1104 1104 Clique para fechar esta janela e continuar a editar o mapa
1105 1105 Clique para fechar a janela
1106 1106 Clique para continuar a enviar para conjuntos de alterações adicionais
1107 1107 Clique para criar um conflito e fechar o editor de relações
1108 1108 Clique para eliminar o nó destacado. Largar o ALT para mover nós existentes. CTRL para adicionar um nó.
1109 1109 Clique para eliminar o módulo ''{0}''
1110 1110 Clique para eliminar. SHIFT: eliminar segmento da linha. ALT: não eliminar nós não utilizados ao eliminar uma linha. CTRL: eliminar objetos referentes.
1111 1111 Clique para desativar o módulo ''{0}''
1112 1112 Clique para deitar fora as alterações e fechar o editor de relações
1113 1113 Clique para eliminar as alterações e tornar a carregar os dados da camada
1114 1114 Clique para descarregar
1115 1115 Clique para descarregar todos os objetos referentes de {0}
1116 1116 Clique para descarregar a área selecionada
1117 1117 Clique para descarregar a a área selecionada atualmente numa nova camada de dados
1118 1118 Clique para manter o módulo ''{0}''
1119 1119 Clique para minimizar/maximizar o painel
1120 1120 Clique para mover o nó destacado. Manter CTRL para adicionar um nó. ALT para eliminar o nó.
1121 1121 Mostra várias opções das imagens de fundo
1122 1122 Clique para abrir as preferências dos modelos de etiquetas
1123 1123 Clique para ir ter ao formulário de autorização no site do JOSM
1124 1124 Clique para restabelecer as opções OAuth para os valores originais
1125 1125 Clique para reiniciar mais tarde.
1126 1126 Clique para obter um Token de Pedido
1127 1127 Clique para obter um Token de Acesso
1128 1128 Clique para regressar à janela de Envio
1129 1129 Clique para regressar ao editor de relações e continuar a editar a relação
1130 1130 Clique para fazer a tarefa em segundo plano
1131 1131 Clique para gravar as alterações e fechar o editor de relações
1132 1132 Clique para ignorar a atualização dos módulos ativos
1133 1133 Clique para fazer a pesquisa dos locais
1134 1134 Clique para seguir os passos do processo de autorização OAuth
1135 1135 Clique para seguir os passos do processo de autorização OAuth e gerar um Token de Acesso.
1136 1136 Clique para testar o Token de Acesso
1137 1137 Clique para atualizar os módulos ativos
1138 1138 Clique para atualizar o módulo ''{0}''
1139 1139 Excedeu o tempo de resposta
1140 1140 Falésia / Arriba
1141 1141 Rota de escalada
1142 1142 -----
1143 1143 -----
1144 1144 -----
1145 1145 Estilos de escalada:
1146 1146 Clínica / Centro de Saúde / Unidade de Saúde / Posto Médico
1147 1147 Relógio
1148 1148 Fechar
1149 1149 Fechar mesmo assim
1150 1150 Fechar conjunto de alterações após o envio
1151 1151 Fechar conjunto de alterações
1152 1152 Fechar janela e cancelar o descarregamento
1153 1153 Fechar erro
1154 1154 Fechar o erro no mapa com a mensagem:
1155 1155 Fechar conjuntos de alterações abertos
1156 1156 Fechar conjuntos de alterações abertos...
1157 1157 Fechar o conjunto de alterações aberto selecionado
1158 1158 Fechar janela
1159 1159 Fechar a janela e abortar o pedido de conjuntos de alterações
1160 1160 Fechar a janela e aceitar o Token de Acesso
1161 1161 Fechar a janela e cancelar a autorização
1162 1162 Fechar a janela de preferências e não gravar as alterações
1163 1163 Fechar os conjuntos de alterações selecionados
1164 1164 Fecha os conjuntos de alterações selecionados que estejam abertos
1165 1165 Fechar esta janela e continuar a editar no JOSM
1166 1166 Fechar este painel. Pode abri-lo de novo no menu Janelas.
1167 1167 Fechado após -
1168 1168 Fechado em
1169 1169 Fechado em:
1170 1170 Descrição curta
1171 1171 A fechar o conjunto de alterações
1172 1172 A fechar o conjunto de alterações {0}
1173 1173 A fechar o conjunto de alterações...
1174 1174 Roupas
1175 1175 Imagens livres de nuvens das Montanhas Sudirman mas com neve fresca (cor verdadeira)
1176 1176 Gerador de Energia a Carvão
1177 1177 Linha costeira grosseira devido a nuvens no Bing/Mapbox (cor verdadeira)
1178 1178 -----
1179 1179 Linha Costeira
1180 1180 Linha costeira dentro de {1}
1181 1181 Linha costeira entretanto mapeada na maioria (cor falsa IR)
1182 1182 Linhas costeiras
1183 1183 Café em grão/moído
1184 1184 Moedas
1185 1185 Recolher segmentos de todos os trilhos e combinar num só trilho.
1186 1186 Pontos recolhidos e segmentos de um trilho numa posição e mostra-os como um mapa térmico.
1187 1187 Horário de recolha
1188 1188 Colégio
1189 1189 Colunata
1190 1190 Cor
1191 1191 Cor (nome HTML ou código hexadecimal)
1192 1192 Saturação das cores
1193 1193 Cores
1194 1194 Cores dos pontos e segmentos dos trilhos em função dos limites dos dados.
1195 1195 Colorir pontos e segmentos dos trilhos conforme a diluição da precisão (HDOP). O seu recetor GPS tem de registar essa informação.
1196 1196 Colora pontos e segmentos de trilhos GPS conforme a direção.
1197 1197 Colorir pontos e segmentos de trilhos conforme a marca de tempo.
1198 1198 Colora pontos e segmentos de trilhos conforme a velocidade.
1199 1199 Cores utilizadas por diferentes objetos no JOSM
1200 1200 Cor
1201 1201 Cor do fundo
1202 1202 Cor do contorno/seta
1203 1203 Cor do texto
1204 1204 Cor das tampas
1205 1205 Cor da secção superior (tampa / cúpula)
1206 1206 A combinação dos parâmetros da elipsóide não é suportada.
1207 1207 Combinar Linhas
1208 1208 Confirmação da combinação
1209 1209 Combinar várias linhas numa só.
1210 1210 Combinar trilhos desta camada
1211 1211 Via para ciclistas e peões
1212 1212 Comando
1213 1213 Pilha de Comandos
1214 1214 Pilha de Comandos: Desfazer: {0} / Refazer: {1}
1215 1215 Comentário
1216 1216 Comentar o erro no mapa
1217 1217 Comentário:
1218 1218 Escritórios
1219 1219 Baldio (terreno possuído e gerido por comunidade local)
1220 1220 Configurações Comuns
1221 1221 Abreviatura comum do nome
1222 1222 Falhou a ligação ao servidor do OpenStreetMap
1223 1223 Centro Comunitário
1224 1224 Comparar
1225 1225 Nó completo {0} com coordenadas nulas na linha {1}
1226 1226 Ar Comprimido
1227 1227 Informática
1228 1228 Etiquetas condicionais
1229 1229 Confeitaria
1230 1230 Definir Sites de Módulos
1231 1231 Configurar definições avançadas
1232 1232 Configurar módulos disponíveis.
1233 1233 Configurar sites...
1234 1234 Configurar a lista de sites de onde os módulos são descarregados
1235 1235 Configurar barra de ferramentas
1236 1236 Permite configurar as cópias de segurança no caso do JOSM encravar
1237 1237 Configure o recurso a um proxy caso utilize um
1238 1238 Configure os dados da sua conta do OSM e o modo de autenticação no servidor OSM
1239 1239 Confirmar Limpeza
1240 1240 Confirmar a ação do Controlo Remoto
1241 1241 Confirmar todas as ações de Controlo Remoto manualmente
1242 1242 Confirmar função em branco
1243 1243 Confirmação
1244 1244 Conflito
1245 1245 Resolução de Conflitos
1246 1246 Conflito em segundo plano
1247 1247 Conflito em segundo plano: combinado
1248 1248 Conflito em segundo plano: conflito resolvido
1249 1249 Conflito em segundo plano: ignorado
1250 1250 Conflito em segundo plano: eliminar uma etiqueta
1251 1251 Conflito em segundo plano: linha vazia
1252 1252 Conflito em segundo plano: congelado
1253 1253 Conflito em segundo plano: a comparar
1254 1254 Conflito em segundo plano: no oposto
1255 1255 Conflito em segundo plano: manter
1256 1256 Conflito em segundo plano: manter todas as etiquetas
1257 1257 Conflito em segundo plano: manter membro
1258 1258 Conflito em segundo plano: manter uma etiqueta
1259 1259 Conflito em segundo plano: sem conflito
1260 1260 Conflito em segundo plano: não oposto
1261 1261 Conflito em segundo plano: remover membro
1262 1262 Conflito em segundo plano: mesma posição no oposto
1263 1263 Conflito em segundo plano: selecionado
1264 1264 Conflito em segundo plano: somar todas as etiquetas numéricas
1265 1265 Conflito em segundo plano: conflito não resolvido
1266 1266 Conflito em primeiro plano
1267 1267 Conflito em primeiro plano: ignorado
1268 1268 Conflito em primeiro plano: eliminar uma etiqueta
1269 1269 Conflito em primeiro plano: a comparar
1270 1270 Conflito em primeiro plano: mantido
1271 1271 Conflito em primeiro plano: manter todas as etiquetas
1272 1272 Conflito em primeiro plano: manter membro
1273 1273 Conflito em primeiro plano: manter uma etiqueta
1274 1274 Conflito em primeiro plano: remover membro
1275 1275 Conflito em primeiro plano: somar todas as etiquetas numéricas
1276 1276 Conflito em primeiro plano: por resolver
1277 1277 Ocorreu um conflito no atributo ''visível'' no objeto do tipo {0} com o identificador {1}
1278 1278 Conflito não resolvido por completo
1279 1279 Conflitos
1280 1280 Surgiram conflitos
1281 1281 Conflitos em etiquetas coladas
1282 1282 Conflitos ao combinar objetos
1283 1283 Conflitos ao combinar linhas - a linha combinada é ''{0}''
1284 1284 Conflitos ao fundir nós - o nó alvo é ''{0}''
1285 1285 Ligar linha existente ao nó
1286 1286 Ligar os trilhos sobrepostos em cortes
1287 1287 Nó de extremidade de uma linha perto de outra linha
1288 1288 Definições de Ligação
1289 1289 Configurações de Ligação com o servidor do OpenStreetMap
1290 1290 Falhou a ligação ao API
1291 1291 Falhou a ligação do proxy ''{0}'' para o URI ''{1}''. Erro: {2}
1292 1292 Em construção
1293 1293 Área em construção
1294 1294 Chave de Consumidor:
1295 1295 Segredo de Consumidor:
1296 1296 Contactos (esquema comum)
1297 1297 Contactos (esquema novo com o prefixo ''contact:*'')
1298 1298 A contactar o servidor do OpenStreetMap para {0}
1299 1299 A contactar o servidor OpenStreetMap...
1300 1300 A contactar o servidor...
1301 1301 Conteúdo
1302 1302 Continente
1303 1303 Continuar
1304 1304 Continuar mesmo assim
1305 1305 Continuar como está
1306 1306 Continuar a resolver
1307 1307 Continuar a enviar
1308 1308 Continuar a enviar
1309 1309 Continuar linha a partir do ultimo nó.
1310 1310 Continua a desenhar uma linha que partilhe nós com outra linha
1311 1311 Contornos na Noruega
1312 1312 Contribuições
1313 1313 Mini-Mercado / Loja de Conveniência
1314 1314 Converter
1315 1315 Converter todos os campos
1316 1316 Converter e lembrar a seleção
1317 1317 Converter numa camada GPX (GPS)
1318 1318 Converter em camada GPX a começar pelo primeiro membro
1319 1319 Converter em camada GPX a começar pelo último membro
1320 1320 Converter em camada de dados
1321 1321 Convertido de: {0}
1322 1322 Converte coordenadas de um sistema de referência de coordenadas para outro.
1323 1323 O valor da coordenada pode ser num dos 3 formatos:
1324 1324 Coordenadas
1325 1325 Coordenadas (projetadas):
1326 1326 Coordenadas importadas: {0}
1327 1327 Coordenadas:
1328 1328 Coordenadas:
1329 1329 Copiar
1330 1330 Copiar coordenadas
1331 1331 Loja de Cópias
1332 1332 Copiar Etiquetas
1333 1333 Copiar Valor
1334 1334 Copiar todas as etiquetas (chaves/valores)
1335 1335 Copiar todos os meus elementos para o alvo
1336 1336 Copiar todos os elementos deles para o alvo
1337 1337 Copiar as coordenadas dos nós selecionados para a área de transferência.
1338 1338 Copiar caminho da imagem
1339 1339 Copiar os meus elementos selecionados após o primeiro elemento selecionado na lista de fusão.
1340 1340 Copiar os meus elementos selecionados antes do primeiro elemento selecionado na lista de fusão.
1341 1341 Copiar os meus elementos selecionados para o fim da lista de fusão.
1342 1342 Copiar os meus nós selecionados para o início da lista de fusão
1343 1343 Cópia de {0}
1344 1344 Copiar as etiquetas selecionadas
1345 1345 Copiar as entradas padrão selecionadas da lista acima para a lista abaixo.
1346 1346 Copia os objetos selecionados para a área de transferência.
1347 1347 Copiar as etiquetas todas para a área de transferência
1348 1348 Copiar a chave e o valor das etiquetas selecionadas para a área de transferência
1349 1349 Copia o valor da etiqueta selecionada para a área de transferência
1350 1350 Copiar os elementos da versão no servidor selecionados depois do primeiro elemento selecionado na lista de fusão.
1351 1351 Copiar os elementos da versão no servidor selecionados para o início da lista de fusão.
1352 1352 Copiar os elementos da versão no servidor selecionados antes do primeiro elemento selecionado na lista de fusão.
1353 1353 Copiar os elementos da versão no servidor selecionados para o fim da lista de fusão.
1354 1354 Copiar para memória e fechar
1355 1355 Cópia {1} de {0}
1356 1356 Direitos de autor (URL)
1357 1357 Ano do direito de autor
1358 1358 Corresponder
1359 1359 Corresponder imagens com o trilho GPX
1360 1360 Correlacionar com GPX
1361 1361 Cosmética
1362 1362 Não foi possível aceder aos ficheiros de dados:\n{0}
1363 1363 Não foi possível combinar as linhas<br>(Antes de as combinar elas têm de estar ligadas pelo menos num nó)
1364 1364 Não foi possível ligar ao servidor OSM. por favor verifique a ligação à internet.
1365 1365 Não foi possível exportar ''{0}''.
1366 1366 Não foi possível importar ''{0}''.
1367 1367 Não foi possível importar os ficheiros.
1368 1368 Não foi possível carregar a imagem do servidor de telas
1369 1369 Não foi possível carregar o módulo {0}. Deseja apagá-lo das preferências?
1370 1370 Não foi possível processar a Latitude, Longitude ou Enquadramento (zoom). Por favor verifique.
1371 1371 Não foi possível processar a lista de camadas WMS.
1372 1372 Não foi possível processar a lista de camadas WMTS.
1373 1373 Não foi possível ler "{0}"
1374 1374 Não foi possível ler a fonte do modelo de etiquetas: {0}
1375 1375 Não foi possível ler a fonte de modelos de etiquetas: {0}\nQuer mantê-la?
1376 1376 Não foi possível alterar o nome do ficheiro "{0}"
1377 1377 Não foi possível obter a lista de camadas WMS.
1378 1378 Não foi possível obter a lista dos seus conjuntos de alterações porque<br>o JOSM não tem os dados da sua conta do OSM.<br>Tem de optar por trabalhar anonimamente ou não terá o direito<br>de saber a identidade do utilizador em cuja conta está a trabalhar.
1379 1379 O link ou o identificador introduzido não correspondem ao serviço selecionado. Por favor tente de novo.
1380 1380 País
1381 1381 Código do país
1382 1382 Distrito / Condado
1383 1383 Norma de boca
1384 1384 Tribunal
1385 1385 Coberto
1386 1386 Coberto (telhado)
1387 1387 Reservatório Coberto
1388 1388 Ofícios
1389 1389 Grua
1390 1390 Criar
1391 1391 Criar um Círculo
1392 1392 Criar um círculo a partir dos 3 nós selecionados.
1393 1393 Criar uma cópia desta relação e abri-la numa nova janela
1394 1394 Criar uma nova camada de mapa.
1395 1395 Adicionar um erro
1396 1396 Criar uma relação
1397 1397 Extrusão de áreas. Selecionar primeiro um segmento de uma área para extrudir.
1398 1398 Criar marcadores áudio na posição do trilho correspondente ao tempo de modificação de cada ficheiro WAV importado.
1399 1399 Criar favorito
1400 1400 Criar marcadores ao ler ficheiros GPX
1401 1401 Criar multi-polígono
1402 1402 Criar novo nó.
1403 1403 Criar objetos
1404 1404 Criar relação na camada ''{0}''
1405 1405 Adicionar erro
1406 1406 Criado
1407 1407 Criado em
1408 1408 Criado em:
1409 1409 Criado antes de -
1410 1410 Criado por:
1411 1411 Data criação
1412 1412 Criado em:
1413 1413 A criar conjunto de alterações...
1414 1414 A criar a Interface de Utilização Gráfica principal
1415 1415 Cartões Bancários de Crédito
1416 1416 Críquete
1417 1417 Tipo de cultura
1418 1418 +++++
1419 1419 Cruz
1420 1420 Atravessamento permitido com bicicleta
1421 1421 Atravessamento permitido a cavalo
1422 1422 Passagem de Peões Ferroviária
1423 1423 Com sinaleiro de passagem de peões (raro)
1424 1424 Barreiras que se cruzam
1425 1425 Fronteiras que se cruzam
1426 1426 Rodovia/edifício que se cruzam
1427 1427 Ferrovia/edifício que se cruzam
1428 1428 Área residencial/edifício que se cruzam
1429 1429 Hidrovia/edifício que se cruzam
1430 1430 Via/edifício que se cruzam
1431 1431 Edifícios que se cruzam (c/edifícios ou vias)
1432 1432 Ferrovia/rodovia que se cruzam
1433 1433 Hidrovia/rodovia que se cruzam
1434 1434 Via/rodovia que se cruzam
1435 1435 Rodovias que se cruzam
1436 1436 Hidrovia/ferrovia que se cruzam
1437 1437 Via/ferrovia que se cruzam
1438 1438 Ferrovias que se cruzam
1439 1439 Via/área residencial que se cruzam
1440 1440 Áreas residenciais que se cruzam
1441 1441 Tipo de passagem de peões ferroviária
1442 1442 Sub-tipo de passagem
1443 1443 Via/hidrovia que se cruzam
1444 1444 Cursos de água que se cruzam
1445 1445 Linhas que se cruzam (mesmo nível e sem nó comum)
1446 1446 Criptomoedas
1447 1447 CTRL para fundir com o nó mais próximo.
1448 1448 Cozinha
1449 1449 Cultura
1450 1450 Tubo de drenagem
1451 1451 Seleção Atual
1452 1452 Situação Atual
1453 1453 O conjunto de mudanças atual está vazio. Não é possível enviar dados.
1454 1454 O gestor de credenciais atual é do tipo ''{0}''
1455 1455 O valor ''{0}'' do identificador de utilizador não é válido
1456 1456 O valor atual é o valor de origem.
1457 1457 Aproximação atual
1458 1458 Aproximação atual: {0}
1459 1459 Neste momento não está selecionada nenhuma área de descarregamento. Selecione primeiro uma área.
1460 1460 Loja de Cortinados
1461 1461 Lomba tipo almofada
1462 1462 Personalizado
1463 1463 Projeção Personalizada
1464 1464 Link personalizado
1465 1465 Cabeçalho personalizado: {0}
1466 1466 Alterar Cor
1467 1467 Aqui pode adicionar e retirar botões da barra de ferramentas principal (topo).
1468 1468 Personalizar o estilo
1469 1469 Alterar visualização do trilho GPS
1470 1470 Cortar
1471 1471 -----
1472 1472 Atalhada (linha limpa de mato)
1473 1473 Corte feito no terreno
1474 1474 Chicana Pedestre
1475 1475 Faixa / Via separada para bicicletas
1476 1476 Ciclovia
1477 1477 Ciclovia esquerda
1478 1478 Ciclovia direita
1479 1479 Dependência recíproca entre relações:
1480 1480 Ciclismo
1481 1481 Dependências recíprocas
1482 1482 Checoslováquia - CUZK:KM
1483 1483 Checoslováquia RUIAN - edifícios
1484 1484 Checoslováquia RUIAN - parcelas
1485 1485 Checoslováquia pLPIS
1486 1486 Częstochowa: Edifícios
1487 1487 Częstochowa: Ortofotomapa 2011 (imagem aérea)
1488 1488 Częstochowa: Ortofotomapa 2013 (imagem aérea)
1489 1489 Częstochowa: Ortofotomapa 2014 (imagem aérea)
1490 1490 -----
1491 1491 -----
1492 1492 -----
1493 1493 +++++
1494 1494 Córdoba SDI - Demarcações (TMS)
1495 1495 DC (Distrito de Colúmbia)
1496 1496 DE (País: Alemanha; Estado: Delaware)
1497 1497 +++++
1498 1498 +++++
1499 1499 DKV (Alemanha)
1500 1500 -----
1501 1501 -----
1502 1502 Laticínios
1503 1503 Barragem
1504 1504 Cheia do Danúbio - ortofoto 2013
1505 1505 Erro de Dados
1506 1506 Camada de Dados {0}
1507 1507 Conjunto de Dados:
1508 1508 Fonte e tipo de dados:
1509 1509 Fontes de dados ({0})
1510 1510 Verificador de dados
1511 1511 Dados:
1512 1512 Testar consistência dos dados
1513 1513 Data
1514 1514 Data das imagens aéreas: {0}
1515 1515 Data:
1516 1516 Data:
1517 1517 Nome do datum
1518 1518 Cartões Bancários de Débito
1519 1519 Informações de depuração
1520 1520 Configurar o comentário, a fonte e ver informações gerais do conjunto de alterações
1521 1521 Graus Decimais
1522 1522 Decisão
1523 1523 Afastar enquadramento
1524 1524 Caminho exclusivo para cavalos
1525 1525 Ciclovia Exclusiva
1526 1526 Via Pedonal Exclusiva
1527 1527 -----
1528 1528 Padrão
1529 1529 Padrão (escolhido automaticamente)
1530 1530 Padrão (aberto, fechado, novo)
1531 1531 Projeção padrão
1532 1532 A projeção padrão foi definida como ''{0}''
1533 1533 Valor padrão desconhecido neste momento (a preferência ainda não foi utilizada).
1534 1534 Valor padrão é ''{0}''.
1535 1535 Valor padrão: {0}
1536 1536 Padrão: {0}
1537 1537 A definição de {0} é incerta
1538 1538 Delaware 2012 Ortofotografia
1539 1539 Delaware 2017 Ortofotografia
1540 1540 Eliminar
1541 1541 Eliminar ficheiro do disco
1542 1542 Eliminar Camada
1543 1543 Modo de Eliminação
1544 1544 Eliminar Etiquetas
1545 1545 Eliminar Linhas que não façam parte de um multi-polígono de dentro
1546 1546 Confirmação de eliminação
1547 1547 Eliminar relações duplicadas
1548 1548 Eliminar linhas duplicadas
1549 1549 Eliminar filtro.
1550 1550 Retirar da relação
1551 1551 Eliminar ficheiro da imagem do disco
1552 1552 Eliminar membros incompletos?
1553 1553 Eliminar camadas sem gravar. As alterações por gravar serão deitadas fora.
1554 1554 Eliminar nó {0}
1555 1555 Eliminar nós ou linhas.
1556 1556 Eliminar agora!
1557 1557 Eliminar objectos
1558 1558 Eliminar relação {0}
1559 1559 Eliminar relação?
1560 1560 Eliminar relações
1561 1561 Elimina os objetos selecionados.
1562 1562 Eliminar consulta
1563 1563 Elimina a camada. Não elimina o ficheiro associado.
1564 1564 Eliminar a relação editada
1565 1565 Eliminar o ficheiro {0} do disco?
1566 1566 Eliminar as etiquetas selecionadas em todos os objetos selecionados
1567 1567 Eliminar as camadas selecionadas.
1568 1568 Eliminar a relação selecionada
1569 1569 Eliminar a fonte selecionada da lista.
1570 1570 Eliminar os itens selecionados na tabela de etiquetas (para selecionar vários: clicar num item, manter premido SHIFT, clicar depois noutro)
1571 1571 Eliminar nós desnecessários numa linha.
1572 1572 Eliminar linha {0}
1573 1573 Eliminado
1574 1574 Eliminar ''{0}''
1575 1575 Estado eliminado:
1576 1576 O membro {0} eliminado é utilizado pela relação {1}
1577 1577 Eliminado o nó referido por {0}
1578 1578 O nó {0} eliminado faz parte da linha {1}
1579 1579 Objetos eliminados ou movidos
1580 1580 Relação eliminada
1581 1581 A relação eliminada {0} contém membros
1582 1582 A linha eliminada {0} contém nós
1583 1583 Loja de Gourmet
1584 1584 Entrega ao domicílio
1585 1585 +++++
1586 1586 Comunidade religiosa
1587 1587 Denotação
1588 1588 Dentista
1589 1589 Grande Armazém
1590 1590 Etiquetas em desuso
1591 1591 Profundidade em metros
1592 1592 Descida total (m)
1593 1593 Descrição
1594 1594 Descrição
1595 1595 Descrição: {0}
1596 1596 Destino
1597 1597 Sinal de Destino/Direções
1598 1598 Referência do destino
1599 1599 Destino indicado no sinal (apenas nome, sem distância)
1600 1600 Nível de Detalhe
1601 1601 Informação detalhada: {0} <> {1}
1602 1602 Mapa topográfico detalhado para Longyearbyen, Barentsburg e Ny-Ålesund do Instituto Polar Norueguês
1603 1603 Plano detalhado da cidade de Aberdeen 1866-1867, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1604 1604 Plano detalhado da cidade de Airdrie 1858, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1605 1605 Plano detalhado da cidade de Alexandria 1859, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1606 1606 Plano detalhado da cidade de Alloa 1861-1862, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1607 1607 Plano detalhado da cidade de Annan 1859, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1608 1608 Plano detalhado da cidade de Arbroath 1858, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1609 1609 Plano detalhado da cidade de Ayr 1855, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1610 1610 Plano detalhado da cidade de Berwick-upon-Tweed 1852, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1611 1611 Plano detalhado da cidade de Brechin 1862, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1612 1612 Plano detalhado da cidade de Burntisland 1894, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1613 1613 Plano detalhado da cidade de Campbelton 1865, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1614 1614 Plano detalhado da cidade de Coatbridge 1858, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1615 1615 Plano detalhado da cidade de Cupar 1854, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1616 1616 Plano detalhado da cidade de Cupar 1893-1894, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1617 1617 Plano detalhado da cidade de Dalkeith 1852, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1618 1618 Plano detalhado da cidade de Dalkeith 1893, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1619 1619 Plano detalhado da cidade de Dumbarton 1859, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1620 1620 Plano detalhado da cidade de Dumfries 1850, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1621 1621 Plano detalhado da cidade de Dumfries 1893, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1622 1622 Plano detalhado da cidade de Dundee 1857-1858, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1623 1623 Plano detalhado da cidade de Dundee 1870-1872, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1624 1624 Plano detalhado da cidade de Dunfermline 1854, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1625 1625 Plano detalhado da cidade de Dunfermline 1894, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1626 1626 Plano detalhado da cidade de Edimburgo 1849-1851, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1627 1627 Plano detalhado da cidade de Edimburgo 1876-1877, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1628 1628 Plano detalhado da cidade de Edimburgo 1893-1894, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1629 1629 Plano detalhado da cidade de Edimburgo 1940s-1960s, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1630 1630 Plano detalhado da cidade de Elgin 1868, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1631 1631 Plano detalhado da cidade de Falkirk 1858-1859, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1632 1632 Plano detalhado da cidade de Forfar 1860-1861, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1633 1633 Plano detalhado da cidade de Forres 1868, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1634 1634 Plano detalhado da cidade de Galashiels 1858, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1635 1635 Plano detalhado da cidade de Girvan 1857, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1636 1636 Plano detalhado da cidade de Glasgow 1857-1858, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1637 1637 Plano detalhado da cidade de Glasgow 1892-1894, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1638 1638 Plano detalhado da cidade de Greenock 1857, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1639 1639 Plano detalhado da cidade de Haddington 1853, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1640 1640 Plano detalhado da cidade de Haddington 1893, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1641 1641 Plano detalhado da cidade de Hamilton 1858, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1642 1642 Plano detalhado da cidade de Hawick 1857-1858, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1643 1643 Plano detalhado da cidade de Inverness 1867-1868, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1644 1644 Plano detalhado da cidade de Irvine 1859, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1645 1645 Plano detalhado da cidade de Jedburgh 1858, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1646 1646 Plano detalhado da cidade de Kelso 1857, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1647 1647 Plano detalhado da cidade de Kilmarnock 1857-1859, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1648 1648 Plano detalhado da cidade de Kirkcaldy 1855, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1649 1649 Plano detalhado da cidade de Kirkcaldy 1894, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1650 1650 Plano detalhado da cidade de irkcudbright 1850, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1651 1651 Plano detalhado da cidade de Kirkcudbright 1893, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1652 1652 Plano detalhado da cidade de Kirkintilloch 1859, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1653 1653 Plano detalhado da cidade de Kirriemuir 1861, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1654 1654 Plano detalhado da cidade de Lanark 1858, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1655 1655 Plano detalhado da cidade de Linlithgow 1856, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1656 1656 Plano detalhado da cidade de Mayole 1856-1857, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1657 1657 Plano detalhado da cidade de Montrose 1861-1862, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1658 1658 Plano detalhado da cidade de Musselburgh 1853, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1659 1659 Plano detalhado da cidade de Musselburgh 1893, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1660 1660 Plano detalhado da cidade de Nairn 1867-1868, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1661 1661 Plano detalhado da cidade de Oban 1867-1868,, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1662 1662 Plano detalhado da cidade de Paisley 1858, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1663 1663 Plano detalhado da cidade de Peebles 1856, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1664 1664 Plano detalhado da cidade de Perth 1860, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1665 1665 Plano detalhado da cidade de Peterhead 1868, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1666 1666 Plano detalhado da cidade de Port Glasgow 1856-1857, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1667 1667 Plano detalhado da cidade de Portobello 1893-1894, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1668 1668 Plano detalhado da cidade de Rothesay 1862-1863, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1669 1669 Plano detalhado da cidade de Selkirk 1865, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1670 1670 Plano detalhado da cidade de St Andrews 1854, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1671 1671 Plano detalhado da cidade de St Andrews 1893, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1672 1672 Plano detalhado da cidade de Stirling 1858, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1673 1673 Plano detalhado da cidade de Stonehaven 1864, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1674 1674 Plano detalhado da cidade de Stranraer 1847, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1675 1675 Plano detalhado da cidade de Stranraer 1863-1877, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1676 1676 Plano detalhado da cidade de Stranraer 1893, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1677 1677 Plano detalhado da cidade de Strathaven 1858, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1678 1678 Plano detalhado da cidade de Wick 1872, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1679 1679 Plano detalhado da cidade de Wigtown 1848, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1680 1680 Plano detalhado da cidade de Wigtown 1894, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1681 1681 Detalhes
1682 1682 Detalhes...
1683 1683 Detalhes:
1684 1684 Foi detetada ''{0}'' em ''{1}'' que está em desuso e será removida brevemente. Use antes ''{2}''.
1685 1685 -----
1686 1686 -----
1687 1687 -----
1688 1688 A determinar o identificador de utilizador...
1689 1689 A determinar os módulos a carregar...
1690 1690 Rota de Desvio
1691 1691 Deutsche Bahn VzG lines Janeiro 2017
1692 1692 +++++
1693 1693 Painéis laterais
1694 1694 Diâmetro (em mm)
1695 1695 Diâmetro (mm)
1696 1696 Diâmetro da copa (metros)
1697 1697 Não foi encontrado nenhum objeto com o identificador {0} no conjunto de dados atual
1698 1698 +++++
1699 1699 Diesel do tipo GTL (Gas To Liquid / Gás Para Líquido)
1700 1700 -----
1701 1701 Gerador de Energia a Diesel
1702 1702 Diesel para pesados
1703 1703 Números de faixas diferentes nas chaves {0} e {1}
1704 1704 Grau de Dificuldate
1705 1705 -----
1706 1706 Rede de estradas nacionais Digiroad da Agência de Transportes Finlandeses, classes de estradas funcional.
1707 1707 +++++
1708 1708 Ortofotografia digital de Nova Jérsia, cor natural resolução de 1 pé
1709 1709 Ortofotografia digital de Nova Jérsia, quase infravermelhos, resolução de 1 pé
1710 1710 +++++
1711 1711 +++++
1712 1712 +++++
1713 1713 +++++
1714 1714 DigitalGlobe-Premium é um mosaico composto pelo mapa base DigitalGlobe com regiões selecionadas preenchidas com +Vivid ou imagens de áreas de interesse, com resolução 50cm ou superior, e atualizada com mais frequência .
1715 1715 -----
1716 1716 Diluição de Posição (vermelho = alto, verde = baixo, se estiver disponível)
1717 1717 +++++
1718 1718 -----
1719 1719 Sentido do trânsito
1720 1720 Direção (vermelho = oeste, amarelo = norte, verde = este, azul = sul)
1721 1721 Direção em graus
1722 1722 Desativar
1723 1723 Impedir o acesso as seguintes recursos(s), separados por vírgula
1724 1724 Desativar todos os outros módulos
1725 1725 Desativar módulo
1726 1726 Rejeitar
1727 1727 Chave descartável: segundo plano
1728 1728 Chave descartável: primeiro plano
1729 1729 Chave descartável: seleção no segundo plano
1730 1730 Chave descartável: seleção no primeiro plano
1731 1731 Desligar Nó da Linha
1732 1732 Separa o nó da linha a que está ligado
1733 1733 Não recomendar envio
1734 1734 +++++
1735 1735 Discussão
1736 1736 Discussões
1737 1737 Medicamentos c/receita médica?
1738 1738 Mostrador
1739 1739 Mostrar Parâmetros OAuth Avançados
1740 1740 Mostrar datas no formato ISO
1741 1741 Definições de Apresentação
1742 1742 Mostrar um ícone em movimento que representa o ponto do trilho sincronizado onde foi gravado o áudio atualmente a ser reproduzido.
1743 1743 Mostra informação detalhada de nós, linhas ou relações.
1744 1744 Mostra os botões inferiores dos painéis do lado direito apenas quando o cursor estiver dentro do painel (necessário reiniciar)
1745 1745 Mostra botões no canto superior esquerdo para filtrar automaticamente de acordo com uma etiqueta pré-definida
1746 1746 Mostrar coordenadas como
1747 1747 Mostrar chaves descartáveis
1748 1748 Mostrar cor de preenchimento de áreas com place=*
1749 1749 Mostrar imagens geo-posicionadas
1750 1750 Mostrar histórico de linhas, nós ou relações no navegador de Internet externo.
1751 1751 Mostrar informações de histórico sobre linhas, nós ou relações.
1752 1752 Mostrar chaves que são agora consideradas inúteis e que podem ser removidas automaticamente.
1753 1753 Mostrar o traço áudio em tempo real.
1754 1754 Mostra informação detalhada de nós, linhas ou relações no navegador de Internet externo.
1755 1755 Mostrar nomes das vias (em níveis de aproximação de vista altos)
1756 1756 Mostrar o menu ''Áudio''.
1757 1757 Abre a janela com informações sobre o JOSM.
1758 1758 Mostra as propriedades básicas do conjunto de alterações
1759 1759 Mostrar o histórico dos objetos selecionados.
1760 1760 Mostrar os objetos criados, alterados e eliminados pelo conjunto de alterações
1761 1761 Mostrar a discussão pública sobre este conjunto de alterações
1762 1762 Mostrar as etiquetas do conjunto de alterações
1763 1763 Aproximação de visualização: {0}
1764 1764 Mostrador:
1765 1765 Mostra um pequeno mapa num painel com a localização atual onde está a editar.
1766 1766 Mostra a versão do JOSM e sai
1767 1767 Distância (quilómetros)
1768 1768 Distância (km)
1769 1769 Distância:
1770 1770 Distribuir Nós
1771 1771 Distribui os nós selecionados a distâncias iguais ao longo da linha.
1772 1772 Distrito
1773 1773 Abandonado
1774 1774 Ferrovia Não Usada
1775 1775 Fosso / Vala / Trincheira
1776 1776 Dividir intervalos entre os níveis de resolução nativa em passos mais pequenos se estes forem muito mais largos que o rácio de zoom
1777 1777 Divisão
1778 1778 Não aplicar alterações
1779 1779 Não perguntar de novo e lembrar a minha resposta (ir a Editar>Preferências>Módulos para alterar isto depois)
1780 1780 Não converter nenhum campo
1781 1781 Não mostrar setas caso estas não estejam a pelo menos esta distância da última.
1782 1782 Não esconder a barra de estado
1783 1783 Não esconder a barra de ferramentas
1784 1784 Não esconder a barra de ferramentas nem o menu
1785 1785 Altera o comportamentos dos cliques para funcionar de forma mais automática como o Potlatch.
1786 1786 Não mostrar de novo este aviso
1787 1787 Não mostrar de novo (esta operação)
1788 1788 Não mostrar de novo (nesta sessão)
1789 1789 Não mostrar mais esta mensagem
1790 1790 Quer mesmo aplicar a nova função?
1791 1791 Quer permitir isto?
1792 1792 Quer colar estas etiquetas?
1793 1793 Loja de Bricolagem
1794 1794 Doca
1795 1795 Médico Privado
1796 1796 Não corresponde ao padrão ''valor de restrição @ condição''
1797 1797 Parque para Cães
1798 1798 Corridas de Cães
1799 1799 +++++
1800 1800 -----
1801 1801 Estereográfica Dupla
1802 1802 Conflito duplo
1803 1803 Descer
1804 1804 Descarregar
1805 1805 Descarregar Todos os Filhos
1806 1806 Descarregar OSM comprimido
1807 1807 Descarregar OSM Change comprimido
1808 1808 Descarregar dados GPS
1809 1809 Localização do Descarregamento
1810 1810 Descarregar do OSM
1811 1811 Descarregar OSM Change
1812 1812 Descarregar erro reportado pelo ID
1813 1813 Descarregar erros reportados
1814 1814 Descarregar erros reportados pelo limite
1815 1815 Descarregar URL OSM
1816 1816 Descarregar objeto pelo ID
1817 1817 Descarregar Módulo
1818 1818 Descarregar Imagens Alinhadas de Vários Serviços
1819 1819 Descarregar filhos selecionados
1820 1820 Descarregar URL
1821 1821 Descarregar todos os filhos (recursivamente)
1822 1822 Descarregar todos os dados?
1823 1823 Descarregar todos os membros incompletos
1824 1824 Descarregar todos os membros das relações selecionadas
1825 1825 Descarregar e reiniciar
1826 1826 Descarrega e mostra o histórico os objetos selecionados
1827 1827 Tamanho da área válido, provavelmente o servidor permitirá descarregar esta área
1828 1828 Tamanho da área demasiado grande; provavelmente o servidor recusará descarregar esta área
1829 1829 Descarregar numa camada nova
1830 1830 Adicionar como favoritos os meus últimos {0} conjuntos de alterações
1831 1831 Descarregar objetos alterados
1832 1832 Descarregar conteúdo do conjunto de alterações
1833 1833 Descarregar conjuntos de alterações
1834 1834 Descarregar conjuntos de alterações utilizando pedidos pré-definidos
1835 1835 Descarregar conteúdo
1836 1836 Descarregar dados
1837 1837 Descarregar dados...
1838 1838 Descarregar tudo num raio de:
1839 1839 Terminou o descarregamento
1840 1840 Descarregar do OSM
1841 1841 Descarregar do OpenStreetMap ao longo deste trilho GPS
1842 1842 Descarregar da API do Overpass
1843 1843 Descarregar na vista atual
1844 1844 Descarregar membros incompletos
1845 1845 Descarregar membros incompletos das relações selecionadas
1846 1846 Descarregar informações do servidor OSM sobre os conjuntos de alterações selecionados
1847 1847 Descarregar lista
1848 1848 Descarregar um mapa de dados de um servidor à escolha
1849 1849 Descarregar dados do mapa do servidor OSM na vista atual
1850 1850 Descarregar membros
1851 1851 Descarregar os meus conjuntos de alterações do servidor do OpenStreetMap (100 no máximo)
1852 1852 Descarregar apenas os meus conjuntos de alterações
1853 1853 Descarregar perto de:
1854 1854 Procura e descarrega erros reportados no mapa do OpenStreetMap
1855 1855 Descarregar erros reportados na vista atual
1856 1856 Descarregar agora
1857 1857 Descarregar objeto
1858 1858 Descarregar objeto especificando uma localização. Por exemplo,
1859 1859 Descarregar objeto...
1860 1860 Descarregar objetos
1861 1861 Descarregar objetos de um determinado tipo.
1862 1862 Descarregar objetos dependentes de um dos objetos selecionados
1863 1863 Descarregar linhas/relações pai...
1864 1864 Descarregar lista de módulos...
1865 1865 Descarregar módulos
1866 1866 Descarregamento redirecionado para ''{0}''
1867 1867 Descarregar referentes (relações pai e linhas)
1868 1868 Descarregar referentes (relações-pai)
1869 1869 Descarregar relações referentes
1870 1870 Descarregar os membros da relação
1871 1871 Descarregar relações
1872 1872 Descarregar os membros incompletos selecionados
1873 1873 Descarregar as relações selecionadas
1874 1874 Descarregar sessão
1875 1875 Descarregamento ignorado
1876 1876 Descarregar área
1877 1877 Descarregar a área de descarregamento como GPS em bruto
1878 1878 Descarregar o conteúdo do conjunto de alterações
1879 1879 Descarregar o conteúdo do conjunto de alterações do servidor do OpenStreetMap
1880 1880 Descarregar o conjunto de alterações com o identificador especificado e o seu conteúdo
1881 1881 Descarregar o conteúdo do conjunto de alterações do servidor do OpenStreetMap
1882 1882 Descarregar a versão atual dos objetos alterados nos conjuntos de alterações selecionados
1883 1883 Descarregar a versão atual dos objetos selecionados
1884 1884 Descarregar a lista de módulos disponíveis
1885 1885 Descarregar a localização no URL (com lat=x&lon=y&zoom=z)
1886 1886 Descarregar a localização no URL (co lat=x&lon=y&zoom=z) como GPS em bruto
1887 1887 Descarregando {0} de {1} (Faltam {2})
1888 1888 Dados GPX descarregados
1889 1889 Descarregadas {0}/{1} telas
1890 1890 A descarregar o Ficheiro {0}: {1} bytes...
1891 1891 A descarregar dados do GPS
1892 1892 A descarregar dados do OpenStreetMap...
1893 1893 A descarregar errros reportados no OSM...
1894 1894 A Descarregar o Módulo {0}...
1895 1895 A descarregar a "Mensagem do dia"
1896 1896 A descarregar o conteúdo do conjunto de alterações
1897 1897 A descarregar o conjunto de alterações {0} ...
1898 1898 A descarregar os conjuntos de alterações...
1899 1899 A descarregar o conteúdo do conjunto de alterações {0} ...
1900 1900 A descarregar dados
1901 1901 A descarregar os dados
1902 1902 A descarregar ficheiro
1903 1903 A descarregar o histórico...
1904 1904 A descarregar erros reportados
1905 1905 A descarregar conjuntos de alterações abertos...
1906 1906 A descarregar a lista de módulos de ''{0}''
1907 1907 A descarregar pontos GPS {0} a {1}...
1908 1908 A descarregar as relações referentes ...
1909 1909 A descarregar as linhas referentes ...
1910 1910 A descarregar relação {0}
1911 1911 -----
1912 1912 Telesqui (genérico)
1913 1913 Arrastar 1 segmento p/extrudir; CTRL-arrastar p/mover 1 segmento sem extrudir; ALT-arrastar p/criar 1 retângulo; Clique duplo numa linha para criar 1 nó.
1914 1914 Arrastar cabeça de reprodução
1915 1915 Arraste a cabeça de reprodução e largue perto do trilho GPS para reproduzir o áudio a partir daí. SHIFT+largar para sincronizar o áudio nesse ponto.
1916 1916 Vala de Drenagem
1917 1917 Desenhar
1918 1918 Mostrar setas de direção das linhas
1919 1919 Mostrar um círculo do valor HDOP (diluição de posição)
1920 1920 Desenhar um retângulo do tamanho desejado e largar botão do rato para terminar.
1921 1921 Desenhar os trilhos GPS que excedam este limiar.
1922 1922 Mostrar setas de direção em estradas de sentido único e outros elementos de direção
1923 1923 Mostrar limites dos dados descarregados
1924 1924 Mostrar setas de direção em linhas que ligam os pontos GPS
1925 1925 Mostrar sentido das linhas nas próprias linhas para visualizar facilmente o sentido delas.
1926 1926 Mostrar camadas inativas noutra cor
1927 1927 Mostrar pontos GPS em tamanho grande
1928 1928 Mostrar pontos GPS maiores
1929 1929 Mostrar linhas entre pontos GPS
1930 1930 Desenhar nós
1931 1931 Mostrar setas de direção em vias de sentido único
1932 1932 Em áreas, mostrar apenas a linha de contorno destas (não preencher com cor as áreas)
1933 1933 Ao criar linhas, mostrar segmento para o próximo nó a ser criado (facilita a criação de linhas)
1934 1934 Mostrar números de ordem dos segmentos
1935 1935 Mostrar número de ordem dos segmentos nas vias selecionadas
1936 1936 Mostrar limite geográfico dos dados descarregados
1937 1937 Mostrar as setas de direção utilizando pesquisas na tabela em vez de matemática complexa.
1938 1938 Mostrar camadas de dados inativas numa cor diferente
1939 1939 Mostrar números de ordem dos segmentos nas linhas
1940 1940 Mostrar nó virtual (+) no meio de segmentos entre 2 pontos ao selecionar
1941 1941 Mostra o sinal + no meio de segmentos permitindo adicionar facilmente 1 nó no meio sem ter de clicar no botão de adicionar nó.
1942 1942 Renderizar com Opacidade (mistura c/ transparência)
1943 1943 Largura das linhas GPS (GPX)
1944 1944 Água Potável (bebedouro, fonte...)
1945 1945 Serviço ao volante (sem sair do carro)
1946 1946 Cinema ao ar livre (drive-in)
1947 1947 Escola de Condução
1948 1948 Imagens de Drone (Haiti)
1949 1949 Imagens de Drone 2014 (Haiti)
1950 1950 Drone Imagery Canaan(Haiti) Novembro 2015
1951 1951 Imagens de Drone Matthew (Haiti) Outubro 2016
1952 1952 -----
1953 1953 Descartar imagens aéreas antigas ''{0}''
1954 1954 Limpeza a Seco
1955 1955 Alinhamento duplo
1956 1956 Alinhamento duplo ativo.
1957 1957 Estação de Despejo de Esgotos
1958 1958 Dunlop (bicicletas no Japão)
1959 1959 Duplicar
1960 1960 Números de porta duplicados
1961 1961 Duplicar nós a serem usados por mais do que um trilho.
1962 1962 Duplicar seleção.
1963 1963 Duplicar esta camada
1964 1964 Nós duplicados
1965 1965 Relações duplicadas
1966 1966 Nós em linhas duplicados
1967 1967 Linhas duplicadas
1968 1968 Dinâmico
1969 1969 Mostrar e esconder automaticamente botões inferiores dos painéis laterais esquerdos
1970 1970 Intervalo de cores dinâmico baseado no limite de dados
1971 1971 +++++
1972 1972 O endereço de email contém um domínio inválido: {0}
1973 1973 O endereço de email contém um nome inválido: {0}
1974 1974 O endereço de email não é válido
1975 1975 E10 (mistura com 10% Etanol)
1976 1976 E85 (mistura com 85% Etanol)
1977 1977 -----
1978 1978 Endereço web da licença EULA não disponível: {0}
1979 1979 Diâmetro de cada boca, separadas por ponto-e-vírgula (;)
1980 1980 Cada um dos nós deve ligar 2 linhas
1981 1981 Este/Norte
1982 1982 Para este
1983 1983 Editar
1984 1984 Editar Atributos da Via:
1985 1985 Editar o endereço web de descrição do módulo do JOSM.
1986 1986 Editar Etiquetas
1987 1987 Editar também …
1988 1988 Editar filtro.
1989 1989 Editar lista de ignorar
1990 1990 Editar item
1991 1991 Editar a latitude e longitude de um nó.
1992 1992 Criar relação na camada ''{0}''
1993 1993 Editar relação nº {0} na camada ''{1}''
1994 1994 Editar consulta selecionada
1995 1995 Editar atalho
1996 1996 Editar fonte:
1997 1997 Editar esta página de ajuda
1998 1998 Editar a relação selecionada
1999 1999 Editar nome e localização do ficheiro do modelo de etiquetas selecionado ativo
2000 2000 Editar o nome e a localização do ficheiro de regras (local/internet).
2001 2001 Editar o nome de ficheiro ou o URL do estilo ativo selecionado
2002 2002 Editar a relação a que o membro da relação depende
2003 2003 Editar o diretório de ícones selecionado
2004 2004 Editar a fonte selecionada.
2005 2005 Editar o valor da chave selecionada para todos os objetos
2006 2006 Barra de ferramentas de edição
2007 2007 Editar: {0}
2008 2008 Editado em:
2009 2009 Editado por:
2010 2010 +++++
2011 2011 Educação
2012 2012 Mapa educacional (WMS)
2013 2013 Edite o diretório manualmente no campo de texto ou clique no botão "..." para escolher o ficheiro.
2014 2014 Aparelhos Elétricos
2015 2015 Eletricista
2016 2016 Eletrificado
2017 2017 Eletrónica
2018 2018 Bilhetes Eletrónicos (cartões recarregáveis ou não)
2019 2019 Eletrónica de Consumo
2020 2020 São suportados os elementos do tipo {0}
2021 2021 Altitude (m)
2022 2022 Elevador
2023 2023 Elipsóide ''{0}'' não suportada.
2024 2024 Nome da elipsóide
2025 2025 parâmetros da elipsóide
2026 2026 Elipsóide (+ellps=* or +a=*, +b=*)
2027 2027 Email
2028 2028 Verificação de email
2029 2029 Elevação feita no terreno
2030 2030 Embaixada
2031 2031 Emergência
2032 2032 Ponto de Emergência (não existe em Portugal)
2033 2033 Telefone de Emergência
2034 2034 Telefone de Emergência
2035 2035 Rampa de emergência normalmente em auto-estradas ou estradas com grandes declives para poder parar um veículo com falha nos travões.
2036 2036 Veículos de emergência
2037 2037 Documento vazio
2038 2038 Metadados vazios
2039 2039 Encontrado tipo de papel vazio ao esperar um do tipo ''{0}''
2040 2040 Linhas vazias
2041 2041 Ativar
2042 2042 Ativar HTTPS
2043 2043 Ativar os ícones de origem
2044 2044 Ativar filtro
2045 2045 Ativar controlo remoto
2046 2046 Ative a caixa de seleção para aceitar o valor
2047 2047 Altera o enquadramento centrando o último nó adicionado ao criar linhas
2048 2048 Ativar ou desativar o modo avançado
2049 2049 -----
2050 2050 Ativa/desativa a visualização em linhas do mapa
2051 2051 Nível de depuração detalhado ativado (trace)
2052 2052 Obrigatoriedade
2053 2053 +++++
2054 2054 Aumentar
2055 2055 Introduza a Latitude/longitude da localização.
2056 2056 Introduzir URL
2057 2057 Introduza o URL a descarregar:
2058 2058 Introduza o identificador do conjunto de alterações
2059 2059 Descreva o problema no mapa para adicionar o erro
2060 2060 Introduza uma lista de módulos que quer descarregar.
2061 2061 Introduza o nome do local que pretende pesquisar
2062 2062 Introduza o nome do local que pretende pesquisar:
2063 2063 Introduza uma função e aplique-a nos membros selecionados da relação
2064 2064 Introduza uma função para todos os membros da relação
2065 2065 Introduza uma expressão de pesquisa
2066 2066 Introduza uma fonte
2067 2067 Introduza as propriedades OAuth avançadas
2068 2068 Introduza o endereço web de onde os dados devem ser descarregados
2069 2069 Introduza um comentário das alterações
2070 2070 Introduza as credenciais para o proxy HTTP
2071 2071 Introduza as credenciais para a API OSM
2072 2072 Introduza as credenciais para o servidor
2073 2073 Introduza as coordenadas de este e norte (x e y) separadas por espaço em branco, vírgula ou ponto e vírgula.
2074 2074 Inserir texto
2075 2075 Introduza o identificador (ID) do objeto a ser descarregado
2076 2076 Introduza o Token de Acesso
2077 2077 Introduza as coordenadas para o novo nó.
2078 2078 Introduza a expressão de pesquisa
2079 2079 Entrada
2080 2080 Entrada (ponto de passagem aberta sem barreiras)
2081 2081 Número de porta
2082 2082 A entrada ''{0}'' necessita da versão {1} do JOSM. (Atual: {2})
2083 2083 Entrada {0}
2084 2084 -----
2085 2085 Equestre
2086 2086 -----
2087 2087 Alemanha - Erlangen - imagens aéreas (2011 5.0 cm)
2088 2088 Erlangen imagens aéreas (2013 6.25 cm)
2089 2089 Erlangen imagens aéreas (2016 5.0 cm)
2090 2090 Sex Shop
2091 2091 Erro
2092 2092 Erro - ficheiro não encontrado: ''{0}''
2093 2093 Ocorreu um erro ao adicionar o certificado {0} - a impressão digital do certificado com coincide. Esperado {1}, obtido {2}
2094 2094 Erro ao descarregar as telas: {0}
2095 2095 Erro ao descarregar
2096 2096 -----
2097 2097 Erro ao obter camadas: {0}
2098 2098 O cabeçalho do erro "{0}" não corresponde a um formato esperado
2099 2099 Erro no filtro
2100 2100 ocorreu um erro na expressão de pesquisa na posição {0} - a expressão tem de retornar algo diferente do objeto atual
2101 2101 Ocorreu um erro na expressão de pesquisa na posição {0} - o lado esquerdo de or(|) da expressão tem de retornar um conjunto de objetos
2102 2102 ocorreu um erro na expressão de pesquisa na posição {0} - not(-) não pode ser usado neste contexto
2103 2103 Ocorreu um erro na expressão de pesquisa na posição {0} - o lado direito de or(|) da expressão tem de retornar um conjunto de objetos
2104 2104 Erro em {0} valor: {1}
2105 2105 Erro a iniciar o teste {0}:\n {1}
2106 2106 Ocorreu um erro ao carregar a camada
2107 2107 Ocorreu um erro ao processar os dados GPX para a camada ''{0}''. Estará disponível apenas uma parte do ficheiro.
2108 2108 Ocorreu um erro ao processar o ficheiro GPX ''{0}''. Estará disponível apenas uma parte do ficheiro.
2109 2109 Ocorreu um erro com a consulta ''{0}'': ''{1}''
2110 2110 Erro no ficheiro {0}
2111 2111 Erro ao processar a resposta do servidor sobre os erros no mapa reportados
2112 2112 Erro ao processar {0}:
2113 2113 Erro na reprodução de som
2114 2114 Ocorreu um erro ao ler a entrada de favoritos: %s
2115 2115 Ocorreu um erro ao ler a informação da revisão do ficheiro de revisão: {0}
2116 2116 Ocorreu um erro ao exportar {0}:\n{1}
2117 2117 Ocorreu um erro ao obter os ficheiros no diretório {0}\n
2118 2118 Ocorreu um erro ao processar o alinhamento.\nFormato esperado: {0}
2119 2119 Ocorreu um erro ao processar a expressão de pesquisa na posição {0}
2120 2120 Ocorreu um erro ao processar a data.\nPor favor utilize o formato pedido
2121 2121 Ocorreu um erro ao processar o fuso horário.\nFormato esperado: {0}
2122 2122 Erro ao processar {0}
2123 2123 Erro: {0}
2124 2124 Erros
2125 2125 Erros ao descarregar
2126 2126 Escada rolante
2127 2127 Escapatória (rampa de paragem de emergência)
2128 2128 Árvore especialmente antiga, muitas vezes com uma forma geométrica particular. Normalmente protegidas por serem únicas.
2129 2129 +++++
2130 2130 +++++
2131 2131 Imagens de arquivo Esri que podem ser mais claras e mais precisas que a camada padrão.
2132 2132 +++++
2133 2133 Tamanho estimado da cache: {0}
2134 2134 Estónia - Mapa Base (Maaamet)
2135 2135 Estónia - Cadastro (Maaamet)
2136 2136 Estónia - Florestas (Maaamet)
2137 2137 Estónia - Terreno (Maaamet)
2138 2138 Estónia - Ortofotos (Maaamet)
2139 2139 +++++
2140 2140 Etanol (álcool)
2141 2141 Reator Pressurizado Europeu (EPR)
2142 2142 Número de porta PAR na interpolação de endereços
2143 2143 Superfície mista entre materiais sólidos e macios
2144 2144 Tudo
2145 2145 Exemplos
2146 2146 A executar arranque da plataforma
2147 2147 Nó existente
2148 2148 Valores existentes
2149 2149 Sair
2150 2150 Sair do JOSM após gravar. As alterações por gravar são enviadas e/ou gravadas.
2151 2151 Sair do JOSM sem gravar. As alterações por gravar serão deitadas fora.
2152 2152 Sair agora!
2153 2153 Sair da aplicação.
2154 2154 Era esperado o elemento ''{0}'', mas foi obtido ''{1}''
2155 2155 Esperado número de ponto flutuante > 0 para a opção {0}, mas foi obtido ''{1}''
2156 2156 Esperado número de ponto flutuante para a opção {0}, mas foi obtido ''{1}''
2157 2157 Esperado um número inteiro > 0 para a opção {0}, mas foi obtido ''{1}''
2158 2158 Esperado um número inteiro >= 0 para a opção {0}, mas foi obtido ''{1}''
2159 2159 Esperado um número inteiro para a opção {0}, mas foi obtido ''{1}''
2160 2160 Esperado um número inteiro no intervalo 1 a 60 no parâmetro ''+zone=...''.
2161 2161 Esperado o valor e chave, separados pelo caractere '':'' para a opção {0}, mas foi obtido ''{1}''
2162 2162 Esperado um valor não-vazio para o parâmetro ''{0}'', obtido ''{1}''
2163 2163 Número de argumentos esperados para o parâmetro ''{0}''
2164 2164 Era esperado uma expressão de pesquisa
2165 2165 Esperadas duas coordenadas, separadas por vírgula, para a opção {0}, mas foi obtido ''{1}''
2166 2166 Esperadas 2 coordenadas, separadas por espaço em branco. Encontrado {0} em ''{1}''
2167 2167 Esperado {0} após {1}
2168 2168 Modo Avançado
2169 2169 Pontos do trilho explícitos com tempo estimado da posição no trilho.
2170 2170 Pontos do trilho explícitos com marcas temporais válidas.
2171 2171 Exportar ficheiro GPX
2172 2172 Exportar ficheiro GPX a começar pelo primeiro membro
2173 2173 Exportar ficheiro GPX a começar pelo último membro
2174 2174 Exportar e gravar
2175 2175 Opções de exportação
2176 2176 Exportar preferências para um ficheiro JOSM de preferências
2177 2177 Exportar itens selecionados
2178 2178 Exportar dados para um ficheiro GPX.
2179 2179 Exportar para GPX...
2180 2180 A extrair localizações GPS do EXIF
2181 2181 Extrudir
2182 2182 Extrudir por Alinhamento Duplo
2183 2183 Extrudir Linha
2184 2184 Extrudir:linha de ajuda
2185 2185 Extrudir: linha principal
2186 2186 +++++
2187 2187 FIXAR
2188 2188 FIXMES (indicações a outros editores para corrigir)
2189 2189 FL (Flórida)
2190 2190 FTA Rede de Estradas (sobrecamada)
2191 2191 -----
2192 2192 Loja de Tecidos
2193 2193 Infraestruturas
2194 2194 Não foi possível aceder ao diretório ''{0}'' por razões de segurança. Detalhes: {1}
2195 2195 Não foi possível adicionar {0} ao verificador de etiquetas
2196 2196 Falhou a autenticação do utilizador ''{0}'' com a palavra-passe ''***'' como utilizador OAuth
2197 2197 Falhou a autorização do pedido OAuth ''{0}''
2198 2198 Não foi possível criar o diretório que falta da cache: {0}
2199 2199 Não foi possível criar o diretório em falta dos ficheiros temporários dos módulos: {0}
2200 2200 Não foi possível criar o diretório em falta das preferências dos módulos: {0}
2201 2201 Não foi possível criar o diretório em falta dos dados de utilizador dos módulos: {0}
2202 2202 Não foi possível criar o diretório das preferências em falta: {0}
2203 2203 Não foi possível criar o diretório dos dados de utilizador: {0}
2204 2204 Não foi possível criar a pasta de módulos ''{0}''
2205 2205 Não foi possível criar o diretório de plug-ins ''{0}''. Não é possível guardar em cache a lista de plug-ins do site ''{1}''.
2206 2206 Não foi possível criar a informação do módulo do manifesto para o módulo ''{0}''
2207 2207 Não foi possível criar a fonte das telas
2208 2208 Não foi possível eliminar o ficheiro temporário padrão: {0}
2209 2209 Não foi possível eliminar o módulo desatualizado ''{0}''.
2210 2210 Não foi possível descarregar a lista de módulos
2211 2211 Não foi possível avaliar {0}
2212 2212 Não foi possível localizar o mósulo {0}
2213 2213 Não foi possível lidar com o ficheiro ZIP ''{0}''. Erro: {1}
2214 2214 Falhou a indexação das regras de validação. O erro foi: {0}
2215 2215 Não foi possível inicializar as preferências porque o JOSM não conseguiu criar a pasta: {0}
2216 2216 Não foi possível inicializar as preferências. Não foi possível atribuir as preferências originais: {0}
2217 2217 Não foi possível inicializar as preferências. A pasta das preferências ''{0}'' não é uma pasta.
2218 2218 Não foi possível instalar o módulo descarregado ''{0}''. Instalação cancelada. O JOSM irá carregar a versão anterior existente do módulo.
2219 2219 Não foi possível instalar o módulo ''{0}'' do ficheiro temporário descarregado ''{1}''. Não foi possível alterar o nome.
2220 2220 Não foi possível instalar o módulo ''{0}'' do ficheiro temporário descarregado ''{1}''. {2}
2221 2221 Ocorreu um erro ao carregar os estilos de visualização do mapa ''{0}''. Erro encontrado: {1}
2222 2222 Não foi possível carregar o esquema XML.
2223 2223 Não foi possível carregar o ficheiro de cache padrão: {0}
2224 2224 Não foi possível carregar a classe ''{0}'' de renderização do mapa porque não foi encontrada.
2225 2225 Falhou o carregamento do recurso ''{0}'', o erro é {1}.
2226 2226 Não foi possível carregar {0}, utilize uma ficheiro da cache e tente da próxima vez: {1}
2227 2227 Não foi possível localizar a imagem ''{0}''
2228 2228 Não foi possível localizar o recurso ''{0}''.
2229 2229 Não foi possível abrir o URL
2230 2230 Não foi possível abrir o ficheiro com a extensão ''{2}'' com o nome ''{3}'' no ficheiro zip ''{0}''. Erro: {1}
2231 2231 Não foi possível abrir a página de ajuda
2232 2232 Não foi possível abrir a página de ajuda. O endereço web de destino está vazio.
2233 2233 Não foi possível abrir a entrada de dados do recurso ''{0}''
2234 2234 Não foi possível processar o seletor MapCSS
2235 2235 Ocorreu um erro ao processar os estilos de visualização do mapa ''{0}''. Erro encontrado: {1}
2236 2236 Não foi possível processar a data ''{0}'' fornecida pelo servidor.
2237 2237 Não foi possível processar o campo ''{1}'' na preferência com a chave ''{0}''. A exceção é: {2}. Não é possível restaurar a geometria da janela das preferências.
2238 2238 Falhou a análise da lista de módulos do site ''{0}''. A ignorar site. A exceção foi: {1}
2239 2239 Não foi possível manter as preferências em ''{0}''
2240 2240 Falhou a colocação da janela de credenciais por cima de tudo. Foi detetada uma exceção de segurança.
2241 2241 Não foi possível ler o ficheiro CSS ''help-browser.css''. A excepção é: {0}
2242 2242 Não foi possível obter a mensagem do dia. Erro: {0}
2243 2243 Não foi possível alterar o nome do ficheiro de {0} para {1}.
2244 2244 Não foi possível obter o Token de Acesso OAuth do gestor de credenciais.
2245 2245 Não foi possível obter as credenciais do OpenStreetMap do gestor de credenciais.
2246 2246 Não foi possível obter as informações do utilizador. Erro: {0}
2247 2247 Não foi possível gravar as credenciais do OpenStreetMap no gestor de credenciais.
2248 2248 Não foi possível gravar as preferências padrão.
2249 2249 Não foi possível ler o ficheiro ''{0}'' para obter informações do módulo. A ignorar.
2250 2250 Não foi possível estabelecer o objeto atual. A versão atual {0} não está disponível no histórico.
2251 2251 Não foi possível aplicar a referência. O identificador da referência {0} não corresponde ao identificador do histórico {1}.
2252 2252 Não foi possível aplicar a referência. A versão da referência {0} não está disponível no histórico.
2253 2253 A autenticação da ligação HTTP com uma assinatura de OAuth falhou
2254 2254 Não foi possível gravar o Token de Acesso OAuth no gestor de credenciais.
2255 2255 Não foi possível atualizar o objeto com o identificador {0} porque a camada atual não inclui esse objeto
2256 2256 Não foi possível atualizar o objeto com o identificador {0} porque a camada de edição atual está vazia
2257 2257 Comércio Justo
2258 2258 Imagem bastante recente para atualizar orlas de glaciares (cor verdadeira)
2259 2259 Coordenadas a este e norte falsas
2260 2260 Quinta
2261 2261 Banca/Loja de Frutas e Verduras Locais
2262 2262 Agricultura (campos isolados ou em redor de quintas)
2263 2263 Quinta (marcar apenas a área dos edifícios todos e o pátio)
2264 2264 Comida Rápida (Fast Food)
2265 2265 Visualização rápida (um pouco tosca)
2266 2266 Multiplicador de avanço mais rápido
2267 2267 Erro fatal: não foi possível localizar a imagem ''{0}''. Isto é um problema sério de configuração. O JOSM irá parar de funcionar.
2268 2268 Número de Fax
2269 2269 Tarifa
2270 2270 -----
2271 2271 Feminino
2272 2272 Vedação
2273 2273 +++++
2274 2274 Rota de Ferry
2275 2275 Terminal de Ferry
2276 2276 A rota de ferry não está ligada a um terminal de ferry ou outras rotas de ferry.
2277 2277 A rota de ferry não está ligada a uma rede de estradas ou outras rotas de ferry.
2278 2278 A obter um pacote de nós de ''{0}''
2279 2279 A obter um pacote de relações de ''{0}''
2280 2280 A obter um pacote de linhas de ''{0}''
2281 2281 A obter o nó com o identificador {0} de ''{1}''
2282 2282 A obter a relação com o identificador {0} de ''{1}''
2283 2283 A obter a linha com o identificador {0} de ''{1}''
2284 2284 Hóquei em Campo
2285 2285 Fiez Ortofoto 2013
2286 2286 O ficheiro ''{0}'' não existe.
2287 2287 Não é possível gravar o ficheiro ''{0}''. Introduza outro nome para o ficheiro.
2288 2288 Cópias de segurança
2289 2289 Já existe um ficheiro com o mesmo nome. Substituir pelo novo?
2290 2290 Esperado um nome de ficheiro para a camada nº {0}
2291 2291 O ficheiro {0} já existe. Substituir?
2292 2292 O ficheiro {0} já está carregado com o nome "{1}"
2293 2293 Ficheiro: {0}
2294 2294 Encher um conjunto de alterações e voltar à Janela de Envios
2295 2295 Filtrar
2296 2296 Filtros - Escondidos:{0} Desativados:{1}
2297 2297 Filtrar camadas:
2298 2298 Modo de filtro
2299 2299 Filtrar objetos e escondê-los ou desativá-los.
2300 2300 Expressão de filtragem:
2301 2301 Terminar o desenho.
2302 2302 Extintor
2303 2303 Mangueira de incêndio
2304 2304 Boca de Incêncio
2305 2305 Quartel de Bombeiros
2306 2306 Local para Fogueiras
2307 2307 Lareira/Fogueira
2308 2308 Primeira
2309 2309 Primeira imagem disponível a norte do limite do Landsat, maioritariamente com cobertura de neve sazonal por isso de difícil interpretação (cor verdadeira)
2310 2310 Pesca
2311 2311 Fiskeridirektoratet camada de Aquacultura
2312 2312 Ginásio privado, Academia Desportiva
2313 2313 Ginário, Academia Desportiva (empresa privada)
2314 2314 Corrigir
2315 2315 Corrigir etiquetas em desuso
2316 2316 Correção de {0}
2317 2317 Corrigir conflitos de etiquetas
2318 2318 Corrigir etiquetas
2319 2319 Corrigir o problema selecionado.
2320 2320 Corrigi-los quando for possível.
2321 2321 Corrigindo ({0}/{1}): ''{2}''
2322 2322 A corrigir erros ...
2323 2323 Etiqueta FIXME (indicações a outros editores para corrigir)
2324 2324 Mastro de Bandeira
2325 2325 Nº de porta de apartamentos
2326 2326 Converter esta relação num só trilho GPX, começando no primeiro membro e sucessivamente continuando até ao último.
2327 2327 Converter esta relação num só trilho GPX, começando no último membro e sucessivamente continuando até ao primeiro.
2328 2328 Flutuante
2329 2329 Florista
2330 2330 Velocidade do fluxo com unidade de medida
2331 2331 Limpar ficheiros temporários das telas
2332 2332 Centrar o Editor de Relações na relação ''{0}'' na camada ''{1}''
2333 2333 Seguir
2334 2334 Seguir linha
2335 2335 Siga-nos em
2336 2336 Foram encontrados os seguintes problemas:
2337 2337 Alimentar
2338 2338 Banco Alimentar
2339 2339 Praça de Alimentação (em Centros Comerciais)
2340 2340 Alimentação e Bebidas
2341 2341 A pé
2342 2342 Futebol
2343 2343 Público-alvo
2344 2344 Para direções cardinais de Sul e Oeste pode-se utilizar números negativos ou os caracteres S (Sul) e W (Oeste).
2345 2345 Para grandes áreas de rocha com alguma ou nenhuma vegetação.
2346 2346 Para mais informações sobre os comandos {0} e {1}, execute-os com a opção {2}.
2347 2347 Para mapeamento mais preciso de linha costeira e de glaciares (cor verdadeira)
2348 2348 Para mais informações consultar
2349 2349 Apenas dos objetos selecionados
2350 2350 Para o corpo
2351 2351 Para atualizar a costa de gelo após a separação do icebergue de 2017 (cor verdadeira)
2352 2352 Forçar a visualização de linhas caso os dados importados não contenham informação de linhas.
2353 2353 Forçar linhas se não forem importados segmentos
2354 2354 -----
2355 2355 Forçar renderização da tela
2356 2356 Vau (ponto de passagem num curso de água baixo)
2357 2357 Floresta
2358 2358 Permite eliminar objetos do mapa sem que estes sejam depois eliminados do servidor ao enviar as alterações.
2359 2359 Formatar as datas conforme {0}. Por exemplo, a data de hoje será mostrada como {1} em vez de {2}
2360 2360 Para trás/frente (segundos)
2361 2361 Encontrados {0} resultados
2362 2362 Fonte (decorativa)
2363 2363 Molduras
2364 2364 Bomba de encher pneus gratuitamente
2365 2365 Freemap.sk - Carro
2366 2366 Freemap.sk - Bicicleta
2367 2367 Freemap.sk - Montanhismo
2368 2368 Freemap.sk - Esqui
2369 2369 Congelar
2370 2370 Congelar a lista de fusão atual.
2371 2371 -----
2372 2372 Classificação francesa
2373 2373 Registo de terras francês
2374 2374 Francês: dificuldade principal
2375 2375 Francês: rota mais difícil
2376 2376 Francês: rota mais simples
2377 2377 Frequência em Hertz (Hz)
2378 2378 De
2379 2379 De (primeira paragem)
2380 2380 De ...
2381 2381 Da relação
2382 2382 Do endereço web
2383 2383 Posto de Combustível
2384 2384 Cartões de combustível:
2385 2385 tipos combustível:
2386 2386 Vista de ecrã inteiro
2387 2387 Completamente automático
2388 2388 Função
2389 2389 Agência Funerária
2390 2390 +++++
2391 2391 Mobiliário
2392 2392 FÖMI ortofoto 2000
2393 2393 FÖMI ortofoto 2005
2394 2394 GA (País: Gabão; Estado: Geórgia)
2395 2395 Zona GK
2396 2396 Sinais de satélites GLONASS
2397 2397 Pontos GPS
2398 2398 Sinais de satélites GPS
2399 2399 Descrição do trilho GPS
2400 2400 Ficheiros GPX
2401 2401 O trilho GPX não contem informação temporal
2402 2402 Os dados GPX serão incluídos no ficheiro da sessão.
2403 2403 Camada GPX
2404 2404 Trilho GPX:
2405 2405 Ilhas Canárias - GRAFCAN
2406 2406 Ilhas Canárias GRAFCAN Express
2407 2407 +++++
2408 2408 -----
2409 2409 +++++
2410 2410 GU (Guam)
2411 2411 GURS: Contorno de edifícios
2412 2412 -----
2413 2413 GURS: Linhas de estradas
2414 2414 Jogos Gaélicos
2415 2415 Sinais de satélites Galileo
2416 2416 Gama
2417 2417 Área de Garagens
2418 2418 Jardim
2419 2419 Loja de Jardinagem
2420 2420 Jardineiro
2421 2421 -----
2422 2422 Gerador de Energia a Gás
2423 2423 Isolado a gás
2424 2424 Gerador de Energia a Gasolina
2425 2425 Gasómetro (depósito)
2426 2426 Cancela / Portão
2427 2427 Bitola (mm)
2428 2428 Gauss-Krüger
2429 2429 Zona Gauss–Krüger {0}
2430 2430 Faixa de Gaza - Pléiades - 2014/07/06
2431 2431 Faixa de Gaza - Pléiades - 2014/07/06 (NIR)
2432 2432 +++++
2433 2433 Acesso
2434 2434 Tipo de Gerador
2435 2435 Género
2436 2436 Ficheiros GeoJSON
2437 2437 +++++
2438 2438 +++++
2439 2439 +++++
2440 2440 Geobase Hidrografia - Inglês
2441 2441 Geobase Hidrografia - Francês
2442 2442 Geobase Estradas - Inglês
2443 2443 Geobase Estradas - Francês
2444 2444 Geografia
2445 2445 +++++
2446 2446 Imagem geo-posicionada: {0}
2447 2447 Geometria
2448 2448 +++++
2449 2449 Geoportal 2: Ortofotomapa (imagem aérea)
2450 2450 Geoportal 2: Ortofotomapa (imagem aérea) WMTS
2451 2451 Geoportal 2: PRNG (nomes geográficos)
2452 2452 Imagens Geo-posicionadas
2453 2453 Gerador de Energia a Geotérmica
2454 2454 Obter um Token de Acesso para ''{0}''
2455 2455 Obter estado da tela
2456 2456 Lembranças
2457 2457 +++++
2458 2458 +++++
2459 2459 Sinal de Cedência de Passagem
2460 2460 Glaciar
2461 2461 Glaciares do Noroeste da Ilha Heard (entretanto mapeado) (cor falsa IR)
2462 2462 Vidro (vidrão)
2463 2463 Garrafas de Vidro
2464 2464 Gliwice: Edifícios
2465 2465 Gliwice: Ortofotomapa 2013 (imagem aérea)
2466 2466 Regressar à janela de Envio
2467 2467 Regressar ao passo 1/3
2468 2468 Ir à página wiki sobre esta etiqueta
2469 2469 Ir ao site Taginfo
2470 2470 Ir para a página inicial de ajuda do JOSM
2471 2471 Ir para a página seguinte
2472 2472 Ir para a página anterior
2473 2473 Golfe
2474 2474 Campo de Golfe
2475 2475 Gôndola
2476 2476 Teleférico de Mercadorias
2477 2477 Hora GPS (veja na fotografia acima):
2478 2478 Permissões
2479 2479 Relva
2480 2480 Pradaria
2481 2481 Sepultura
2482 2482 Sepulturas (uso raro e fora de cemitérios)
2483 2483 Drenagem por gravidade pela mangueira
2484 2484 Resíduos Verdes
2485 2485 Terreno com loteamento planeado
2486 2486 Loja de Frutas e Verduras
2487 2487 Estufa Hortícola
2488 2488 Não é possível utilizar o ficheiro de alinhamento na grelha a ''{0}'' para a opção +nadgrids.
2489 2489 Contentor de Sal (em locais com queda de neve)
2490 2490 Pista preparada
2491 2491 Submersa
2492 2492 -----
2493 2493 Acessível apenas a sócios
2494 2494 Espigão marítimo
2495 2495 Fort-Marigot Guadalupe 1949
2496 2496 Sainte-Anne Guadalupe 1948
2497 2497 Railes de proteção da via
2498 2498 Pensão / Albergaria / Hospedaria / Estalagem / Residencial
2499 2499 Poste com Direções
2500 2500 +++++
2501 2501 +++++
2502 2502 Guiana Francesa RGFG95
2503 2503 Ginástica
2504 2504 Géolittoral - Ortofotos 2000
2505 2505 +++++
2506 2506 Géolittoral V2 - Ortofotos 2011-2014
2507 2507 HDM (Equipa Humanitária do OpenStreetMap)
2508 2508 -----
2509 2509 HI (Havai)
2510 2510 Erro HTTP {0} ao carregar as telas
2511 2511 Suporte de HTTPS no Controlo Remoto
2512 2512 Habitat com vegetação de folha persistente e caduca.
2513 2513 Cabeleireiro/Barbeiro
2514 2514 Hamburgo (20 cm)
2515 2515 Hamburgo (DK5)
2516 2516 Aldeia / Lugar
2517 2517 +++++
2518 2518 +++++
2519 2519 Cancela de Arame
2520 2520 Andebol
2521 2521 -----
2522 2522 Artes decorativas
2523 2523 Corrimão
2524 2524 +++++
2525 2525 Loja de Ferragens
2526 2526 Tem pára-vento?
2527 2527 Tem aquecimento?
2528 2528 Tem a etiqueta ''created_by'' ou ''converted_by'' (criado por; convertido por)
2529 2529 Tem a etiqueta ''note'' ou ''comment'' ou ''description'' (nota; comentário; descrição)
2530 2530 Tem a etiqueta ''source'' (fonte da informação)
2531 2531 Tem a etiqueta ''watch''
2532 2532 Tem a etiqueta ''fixme'' ou ''FIXME'' (corrijir)
2533 2533 -----
2534 2534 Nome do cabeçalho
2535 2535 Valor do cabeçalho
2536 2536 Saúde
2537 2537 Aparelhos Auditivos
2538 2538 Mapa Térmico (escuro = pouco, claro = muito)
2539 2539 Charneca / Mato de vegetação rasteira
2540 2540 Veículo Pesado de Mercadorias
2541 2541 Sebe
2542 2542 Altura (metros)
2543 2543 Altura da área de renderização, em metros
2544 2544 Altura da imagem alvo, em píxeis
2545 2545 Heliponto (ponto de aterrarem/descolagem)
2546 2546 Ajuda
2547 2547 Ajuda: {0}
2548 2548 -----
2549 2549 Ortofoto da região de Helsínquia
2550 2550 Hemisfério
2551 2551 Escondido
2552 2552 Esconder barra de ferramentas de edição
2553 2553 Esconder filtro
2554 2554 Esconder ícones em aproximações de vista baixas
2555 2555 Ocultar rótulos ao arrastar o mapa
2556 2556 Mostrar ou esconder este botão de alternar
2557 2557 -----
2558 2558 Esconder este botão
2559 2559 Ocultar esta mensagem
2560 2560 Filtro de ocultar
2561 2561 Alta Fidelidade
2562 2562 Alta distância do chão: veículo todo-o-terreno ligeiro
2563 2563 Imagens aéreas de alta qualidade da Cidade de Kelowna
2564 2564 Veículos de alta ocupação (carpool)
2565 2565 Valores maiores significam mais passos necessários, por isso os passos de zoom serão menores
2566 2566 Destacar linhas e nós alvo ao selecionar ou desenhar
2567 2567 Destacar nós alvo e linhas ao desenhar ou selecionar
2568 2568 Estrada
2569 2569 Nós duplicados em estradas
2570 2570 Ligação a estrada não está ligada a uma estrada do mesmo tipo
2571 2571 Marco quilométrico
2572 2572 Tipo de estrada
2573 2573 -----
2574 2574 Vias
2575 2575 Estradas partilham segmento com área
2576 2576 Caminhadas
2577 2577 Rota de Caminhadas
2578 2578 Hillshade Hungria
2579 2579 Noruega - Sombreado de relevo
2580 2580 Templo Hindu
2581 2581 Dicas
2582 2582 Histórico
2583 2583 Ortofotos e mapas históricos da Noruega, cortesia de Geovekst e Norkart.
2584 2584 Locais Históricos
2585 2585 Mapas históricos - para o tempo de "Amtskartserien" 1826-1917.
2586 2586 Imagens de satélite ou aéreas históricas ou antigas
2587 2587 Mapas históricos ou antigos
2588 2588 Nome histórico
2589 2589 Histórico
2590 2590 Histórico (web)
2591 2591 Histórico do nó {0}
2592 2592 Histórico da relação {0}
2593 2593 Histórico da linha {0}
2594 2594 O histórico ainda não foi inicializado. Não foi possível estabelecer o objeto atual.
2595 2595 O histórico ainda não foi inicializado. Não foi possível estabelecer a referência do objeto.
2596 2596 Premir e manter tecla CTRL para alternar íman
2597 2597 Ponto de Espera
2598 2598 Decoração
2599 2599 -----
2600 2600 Site oficial
2601 2601 Cavalo
2602 2602 Corridas de Cavalos
2603 2603 Corridas de Cavalos
2604 2604 +++++
2605 2605 Servidor:
2606 2606 Pousada / Hostel / Albergue
2607 2607 +++++
2608 2608 Nome da casa
2609 2609 Número de porta
2610 2610 Número de porta ''{0}'' duplicado
2611 2611 Número de porta demasiado longe da estrada.
2612 2612 Número de porta sem estrada
2613 2613 Número de porta {0}
2614 2614 Nº porta {0} em {1}
2615 2615 Casa {0}
2616 2616 Artigos par casa/utilidades
2617 2617 Assentamentos hurbanos com pelo menos 200 habitantes e menos de 200 metros entre habitações
2618 2618 Lomba de velocidade (2-4m, convexa)
2619 2619 Plataforma de Caça
2620 2620 +++++
2621 2621 Técnico de aquecimento e ventilação
2622 2622 Localização
2623 2623 A boca de incêndio é alimentada pela rede local de distribuição de água.
2624 2624 Rede hidrográfica: cursos, elementos de água e POIs
2625 2625 Centrais Hidroelétricas incluindo cursos de água (túneis, canais, pipelines) e barragens
2626 2626 Estou no fuso horário:
2627 2627 Gostaria que alguém verificasse as minhas edições.
2628 2628 IA (Iowa)
2629 2629 +++++
2630 2630 IBGE endereços do Distrito Federal
2631 2631 IBGE Brasil - Mapa de áreas rurais
2632 2632 IBGE Brasil - Mapa de áreas urbanas
2633 2633 IBGE nomes de ruas de Salvador
2634 2634 -----
2635 2635 IBGE-BC250 Trecho Rodoviário
2636 2636 IBGE-BC250 Terra Indígenas
2637 2637 IBGE-BC250 Brasil - Aglomerado Rural Isolado
2638 2638 IBGE-BC250 Pista de Pouso
2639 2639 IBGE-BC250 Desaguagens de Rios
2640 2640 IBGE-BC250 Unidades de Uso Sustentável - APA
2641 2641 IBGE-BC250 Vilas
2642 2642 IBGE-BCIM Municípios
2643 2643 IBGE-BCIM Estações para Geração de Energia Elétrica
2644 2644 +++++
2645 2645 +++++
2646 2646 Identificador (ID) > 0 esperado. Obteve-se {0}.
2647 2647 É necessário um identificador > 0 . O identificador atual é {0}.
2648 2648 Identificador:
2649 2649 +++++
2650 2650 +++++
2651 2651 IGN ortofoto AMBA 4 (WMTS)
2652 2652 IGN ortofoto AMBA 5 (WMTS)
2653 2653 IGN ortofoto AMBA 6 (WMTS)
2654 2654 IGN ortofoto AMBA 7 (WMTS)
2655 2655 IGN ortofoto AMBA a (WMTS)
2656 2656 IGN ortofoto AMBA b (WMTS)
2657 2657 IGN ortofoto AMBA c (WMTS)
2658 2658 IGN ortofoto AMBA d (WMTS)
2659 2659 IGN ortofoto AMBA e (WMTS)
2660 2660 IGN ortofoto AMBA f (WMTS)
2661 2661 IGN ortofoto Barranqueras (WMTS)
2662 2662 IGN ortofoto Catamarca (WMTS)
2663 2663 IGN ortofoto Córdoba (WMTS)
2664 2664 IGN ortofoto El Calafate (WMTS)
2665 2665 IGN ortofoto El Rodeo (WMTS)
2666 2666 IGN ortofoto Jujuy (WMTS)
2667 2667 IGN ortofoto La Rioja (WMTS)
2668 2668 IGN ortofoto Mendoza (WMTS)
2669 2669 IGN ortofoto Neuquén (WMTS)
2670 2670 IGN ortofoto Posadas (WMTS)
2671 2671 IGN ortofoto Resistencia (WMTS)
2672 2672 IGN ortofoto Rosario (WMTS)
2673 2673 IGN ortofoto Río Gallegos (WMTS)
2674 2674 IGN ortofoto Río Grande (WMTS)
2675 2675 IGN ortofoto Río Paraná A (WMTS)
2676 2676 IGN ortofoto Río Paraná B (WMTS)
2677 2677 IGN ortofoto Salta (WMTS)
2678 2678 IGN ortofoto Salta 1 (WMTS)
2679 2679 IGN ortofoto Salta 2 (WMTS)
2680 2680 IGN ortofoto Salta 3 (WMTS)
2681 2681 IGN ortofoto Salta 4 (WMTS)
2682 2682 IGN ortofoto Salto Grande (WMTS)
2683 2683 IGN ortofoto San Juan (WMTS)
2684 2684 IGN ortofoto San Luis (WMTS)
2685 2685 IGN ortofoto Santa Cruz III (WMTS)
2686 2686 IGN ortofoto Santa Cruz VI (WMTS)
2687 2687 IGN ortofoto Santa Fe e Paraná (WMTS)
2688 2688 IGN ortofoto Tucumán (WMTS)
2689 2689 IGN ortofoto Ushuaia (WMTS)
2690 2690 IL (País: Israel; Estado: Ilinóis)
2691 2691 IN (País: Índia; Estado: Indiana)
2692 2692 INEGI Mapa Digital do México (WMS)
2693 2693 INEGI Mapa Digital do México (WMS) v6
2694 2694 Erro IO
2695 2695 Exceção IO
2696 2696 Erro IO ao criar o ficheiro. Não será feita a gravação automática da cópia de segurança: {0}
2697 2697 +++++
2698 2698 Castela e Leão - ITACyL
2699 2699 Hóquei no Gelo
2700 2700 Patinagem no Gelo
2701 2701 -----
2702 2702 Gelados
2703 2703 Icebridge DMS imagens aéreas da Base Aérea de Thule - o alinhamento pode ser fraco
2704 2704 Icebridge DMS imagem - o alinhamento pode ser fraco
2705 2705 Icebridge DMS imagem do aeroporto e estradas - o alinhamento pode ser fraco
2706 2706 Icebridge DMS imagem do aeroporto e assentamento - o alinhamento pode ser fraco
2707 2707 Icebridge DMS imagem do assentamento - o alinhamento pode ser mau
2708 2708 Ícone
2709 2709 Diretório de ícones:
2710 2710 Ícone:
2711 2711 Identificador
2712 2712 Se não for fornecido ''{0}'' nem ''{1}'', será utilizado o valor padrão {2} assim como os limites da área descarregada no ficheiro de entrada .osm
2713 2713 Se tiver o JOSM e os módulos atualizados, por favor envie um relatório de erro no nosso bugtracker.\nÉ mostrado a seguir a informação necessária. Por favor inclua informação adicional de como o erro aconteceu (e que situação) e outras informações o mais detalhadas possível.
2714 2714 Ignorar
2715 2715 -----
2716 2716 -----
2717 2717 Ignorar chave ''{0}''
2718 2718 -----
2719 2719 Ignorar etiqueta ''{0}''
2720 2720 Ignorar das próximas vezes o problema selecionado.
2721 2721 Ignorá-las e deixar a relação como está
2722 2722 Ignorar este erro
2723 2723 Ignorar este aviso e fundir mesmo assim
2724 2724 Ignorar esta recomendação e enviar mesmo assim
2725 2725 Ignorar aviso e instalar o estilo mesmo assim
2726 2726 Ignorar avisos
2727 2727 Ignorar o grupo todo ou elementos individuais?
2728 2728 -----
2729 2729 A ignorar exceção porque o envio foi cancelado. Exceção: {0}
2730 2730 A ignorar elementos
2731 2731 A ignorar exceção porque o descarregamento foi cancelado. A exceção é: {0}
2732 2732 A ignorar a exceção porque a tarefa foi cancelada. Exceção: {0}
2733 2733 A ignorar o endereço web inválido: "{0}"
2734 2734 O endereço web do ficheiro não é válido e será ignorado: "{0}"
2735 2735 A ignorar a geometria mal formada: {0}
2736 2736 A ignorar {0} nós com coordenadas nulas
2737 2737 A ignorar {0}. O suporte foi terminado.
2738 2738 Dados Errados
2739 2739 Valor booleano errado para o atributo ''{0}''. Obteve-se ''{1}''.
2740 2740 Endereço web de pedido de conjuntos de alterações incorreto
2741 2741 Número de pacotes inválido
2742 2742 Número de pacotes inválido <= 0. Introduza um número inteiro > 1
2743 2743 Estrutura de documento errada. Encontrou-se nó, linha ou relação fora de ''create'' (criar), ''modify'' (modificar), ou ''delete'' (eliminar).
2744 2744 Entrada ilegal na lista de módulos.
2745 2745 Valor de latitude "{0}" incorreto
2746 2746 Valor de latitude incorreto do parâmetro ''{0}'', obteve-se {1}
2747 2747 O valor longo do atributo ''{0}'' está errado . Atualmente é ''{1}''.
2748 2748 Valor de longitude "{0}" incorreto
2749 2749 Valor de longitude incorreto do parâmetro ''{0}'', obteve-se {1}
2750 2750 Expressão de membro inválida: {0}
2751 2751 Valor numérico errado para o atributo ''{0}''. Obteve-se ''{1}''.
2752 2752 Objeto ilegal com o Identificador=0.
2753 2753 Formato de número de porta ilegal nas preferências ''{0}''. Obteve-se {1}.
2754 2754 Valor incorreto do atributo ''changeset'' no novo objeto {1}. Obteve-se {0}. Alterando para 0.
2755 2755 Valor incorreto do atributo ''changeset''. Obteve-se {0}.
2756 2756 Valor incorreto no atributo ''ref'' no membro da relação {0}. Obteve-se {1}
2757 2757 Valor incorreto do atributo ''type'' no membro {0} da relação {1}. Obteve-se {2}.
2758 2758 Valor incorreto do atributo ''version'' no objeto com o identificador {0}. Obteve-se {1}.
2759 2759 Valor do atributo ''{0}'' ilegal de tipo duplo. Obtido ''{1}''.
2760 2760 Valor do atributo ''{0}'' ilegal na tag XML ''{1}''. Obteve-se {2}.
2761 2761 Valor errado para o atributo ''{0}''. Obteve-se ''{1}''.
2762 2762 Valor ilegal para os atributos ''lat'', ''lon'' no nó com o identificador {0}. Obtido ''{1}'', ''{2}''.
2763 2763 Valor incorreto do atributo obrigatório ''{0}'' do tipo OsmPrimitiveType. Obteve-se ''{1}''.
2764 2764 Valor incorreto do atributo obrigatório ''{0}'' do tipo booleano. Obteve-se ''{1}''.
2765 2765 O valor do atributo obrigatório ''{0}'' de tipo longo (>=0) está errado. Atualmente é ''{1}''.
2766 2766 O valor do atributo obrigatório ''{0}'' de tipo longo está errado. Atualmente é ''{1}''.
2767 2767 Valor ilegal para o parâmetro ''{0}'': {1}
2768 2768 Valor incorreto no atributo ''ref'' do elemento <nd>. Obteve-se {0}.
2769 2769 Valor ilegal no atributo ''{0}'' do elemento ''{1}'' nas capacidades do servidor. Obtido ''{2}''
2770 2770 Imagem
2771 2771 Ficheiros de Imagem
2772 2772 As dimensões da imagem ({0}x{1}) excedem o tamanho máximo da imagem {2} (use a opção {3} para alterar o limite)
2773 2773 Não foi possivel eliminar o ficheiro da imagem.
2774 2774 Imagens depois do erupção de 2014/2015 (cor verdadeira)
2775 2775 Imagens depois da erupção de 2015 (cor verdadeira)
2776 2776 Imagens de Fundo: Padrão
2777 2777 Endereço web da imagem de fundo
2778 2778 Endereço da Imagem de Fundo (Padrão)
2779 2779 -----
2780 2780 Categoria das imagens: {0}
2781 2781 Imagens de outras categorias
2782 2782 Alinhamento da imagem de fundo
2783 2783 Preferências das imagens de fundo
2784 2784 Preferências de imagens aéreas...
2785 2785 Fornecedores de imagens de fundo
2786 2786 Imagens de satélite usadas
2787 2787 Imagem de fundo: {0}
2788 2788 -----
2789 2789 Imagens que já estão marcadas ({0}/{1})
2790 2790 Imagens com geo-posicionamento nos dados EXIF ({0}/{1})
2791 2791 +++++
2792 2792 Importar Áudio
2793 2793 Importar dados por URL
2794 2794 Importar imagens
2795 2795 Importar registo
2796 2796 Não é possível importar
2797 2797 Melhorar Precisão da Linha
2798 2798 Modo de Melhorar a precisão da linha
2799 2799 No ficheiro de dados .osm ''{0}'' -
2800 2800 Passar para segundo plano
2801 2801 No caso de semáforos:
2802 2802 No conjunto de alterações:
2803 2803 Em conflito com:
2804 2804 No modo misto, especifique objetos da seguinte forma: {0}<br/>({1} para <i>nós</i>, {2} para <i>linhas</i> e {3} para <i>relações</i>)
2805 2805 Na opção {0}: {1}
2806 2806 Na amplitude da maré
2807 2807 Inclinação em graus
2808 2808 Inclinação
2809 2809 Incluir dados GPX (trilhos GPS) no ficheiro da sessão .joz
2810 2810 Incluir dados OSM no ficheiro de sessão .joz
2811 2811 Move e liga o nó à linha mais próxima
2812 2812 Incluir todos os stack traces.
2813 2813 Incluir informações sobre os dados em que estava a trabalhar.
2814 2814 Incluir o relatório do estado do sistema operativo.
2815 2815 Especificação <member> incompleta com ref=0
2816 2816 Etiquetas incompletas de atravessamento de peões. As etiquetas necessárias são {0} e {1}.
2817 2817 Torre incompleta
2818 2818 Gravação e/ou envio não completado
2819 2819 Padrão de etiqueta do ponto do áudio incorreto: {0}
2820 2820 Padrão incorreto
2821 2821 Rotunda incorreta (estrada: {0} em vez de {1})
2822 2822 Padrão de etiqueta do ponto do trilho GPS incorreto: {0}
2823 2823 Aproximar enquadramento
2824 2824 Independente
2825 2825 Interno
2826 2826 Área Industrial
2827 2827 Fusão de Confinamento Inercial (ICF)
2828 2828 Informação
2829 2829 Informação
2830 2830 Placar de Informação
2831 2831 Posto de Turismo
2832 2832 Terminal de Informação Eletrónico
2833 2833 Informação sobre a camada
2834 2834 Acesso à informação por meios eletrónicos.
2835 2835 Informação usando auscultadores ou telemóvel.
2836 2836 Avisos informativos de possíveis erros ou omissões.
2837 2837 A inicializar
2838 2838 A inicializar a API do OpenStreetMap
2839 2839 A inicializar uma sessão no site OSM...
2840 2840 A inicializar o formato de coordenadas
2841 2841 A inicializar os dados de fronteiras internas
2842 2842 A inicializar os dados de tráfego interno
2843 2843 A inicializar os estilos de mapa
2844 2844 A inicializar nós a descarregar ...
2845 2845 A inicializar nós a atualizar ...
2846 2846 A inicializar modelos de etiquetas
2847 2847 A inicializar relações a atualizar ...
2848 2848 A inicializar o mecanismo de validação
2849 2849 A inicializar linhas a atualizar ...
2850 2850 +++++
2851 2851 Segmento de dentro
2852 2852 Nome do ficheiro de entrada (.osm)
2853 2853 Inscrição
2854 2854 Instalar o certificado local do JOSM no repositório de certificados de segurança do sistema/navegador de internet
2855 2855 Instalar...
2856 2856 Detalhes da instalação
2857 2857 Instalado
2858 2858 A instalar módulos
2859 2859 A instalar os módulos atualizados
2860 2860 Em vez de <i>location</i> (localização) pode ser usado qualquer nome de um local, como endereço, cidade, etc.
2861 2861 Isolador
2862 2862 Decoração de Interiores
2863 2863 Passos intermédios entre resoluções nativas
2864 2864 Intermitente
2865 2865 Intermitente (não contém água de forma permanente)
2866 2866 Modelo de Etiquetas JOSM
2867 2867 Erro Interno do Servidor
2868 2868 Estilo do JOSM de origem para ser utilizado como base para estilos de cobertura intercambiáveis em tempo de execução
2869 2869 Nome internacional
2870 2870 Acesso à Internet
2871 2871 Cibercafé
2872 2872 Acesso à Internet
2873 2873 Taxa de utilização de Internet
2874 2874 Etiquetas de páginas da internet
2875 2875 Interpolar entre segmentos
2876 2876 Interpolar entre trilhos
2877 2877 Linhas de multi-polígonos que se cruzam
2878 2878 Não foi possível fazer a interseção de três ou mais linhas. Ação não concluída.
2879 2879 Intervalo (M, MM, HH:MM ou HH:MM:SS)
2880 2880 URL da API inválido
2881 2881 O identificador de lista especificado é inválido\nNão é possível continuar.
2882 2882 Versão ''{0}'' do Java inválida no módulo {1}
2883 2883 URL ''{0}'' não válido no módulo {1}
2884 2884 Caixa de limites não válida
2885 2885 Coordenadas inválidas: {0}
2886 2886 Conjunto de dados não válido
2887 2887 Data inválida
2888 2888 Valores de data/hora inválidos
2889 2889 Ficheiro jar inválido ''{0}''
2890 2890 Alinhamento inválido
2891 2891 -----
2892 2892 Descrição do módulo inválida ''{0}'' no módulo {1}
2893 2893 Versão do módulo principal ''{0}'' inválida no módulo {1}
2894 2894 Configuração de projeção inválida: {0}
2895 2895 A expressão de pesquisa está incorreta
2896 2896 O endereço web de serviço é inválido.
2897 2897 Linha do verificador ortográfico inválida: {0}
2898 2898 Fuso horário inválido
2899 2899 O identificador de utilizador é inválido
2900 2900 O nome de utilizador é inválido
2901 2901 Espaço em branco na chave inválido
2902 2902 Sintaxe inválida/não suportada.
2903 2903 Filtro inverso
2904 2904 Irlanda Bartholomew Quarto de Polegada1940
2905 2905 Departamento de Guerra da Irlanda Britânica 1:25k GSGS 3906
2906 2906 Departamento de Guerra da Irlanda Britânica - Uma Polegada 1941-43 GSGS 4136
2907 2907 Baronatos e Paróquias Civis da Irlanda - Memorial Atlas
2908 2908 O JOSM está atualizado?
2909 2909 A camada está georreferenciada corretamente?
2910 2910 Ilha
2911 2911 Ilhéu
2912 2912 Habitação Isolada
2913 2913 Israel - Pedestrianismo
2914 2914 Mapa de pedestrianismo de Israel
2915 2915 Israel - Ciclismo de Montanha
2916 2916 Mapa de Ciclismo de Montanha de Israel
2917 2917 Parece que é um <b>risco de segurança</b> importante.<br><br>O Windows irá perguntar-lhe se quer remover este certificado inseguro.<br>Para sua segurança, <b>clique em SIM</b> quando lhe perguntar a seguir.
2918 2918 Parece que o JOSM bloqueou na sessão anterior. Quer recuperar os dados dessa sessão?
2919 2919 Suporta a versão 0.6 do protocolo, enquanto o servidor diz que suporta {0} a {1}.
2920 2920 Já existem um item com este nome
2921 2921 Item {0} não encontrado na lista.
2922 2922 +++++
2923 2923 Navegador de Ajuda do JOSM
2924 2924 Endereço web de descrição do módulo do JOSM
2925 2925 Ficheiros de configurações personalizadas JOSM (*.xml)
2926 2926 Padrão do JOSM (MapCSS)
2927 2927 Era esperado o JOSM encontrar o objeto [{0} {1}] na base de dados mas não está lá. Por favor reporte este problema em {2}. Isto não é um erro crítico, deve ser seguro continuar a utilizar o JOSM.
2928 2928 O JOSm não conseguiu descarregar a lista de módulos:
2929 2929 O JOSM está configurado para usar as definições de proxy dos sistema, mas o JavaVirtualMachine não está configurado para as obter. A alterar as preferências para não utilizar proxy
2930 2930 O JOSM que está a usar está desatualizado, A versão atual é {0}. Tente atualizar o JOSM.
2931 2931 O JOSM está à procura de atualizações...
2932 2932 O JOSM está atualizado.
2933 2933 Certificado local do JOSM encontrado em {0} no repositório de certificados de segurança: {1}
2934 2934 Interface da linha de comandos da projeção JOSM
2935 2935 Interface de linha de comandos da renderização do JOSM
2936 2936 O JOSM tentou aceder aos seguintes recursos:<br>{0}mas <b>não conseguiu</b>, devido aos seguintes erros na rede:<br>{1}Pode ser por não estar ligado à Internet ou ter a configuração de proxy errada.<br>Quer alterar as configurações de proxy?
2937 2937 O JOSM tentou aceder aos seguintes recursos:<br>{0}mas <b>não conseguiu</b>, devido aos seguintes erros de proxy:<br>{1}Quer alterar agora as suas definições de proxy?
2938 2938 É necessária a versão {0} do JOSM para o módulo {1}.
2939 2939 Sítio do JOSM
2940 2940 O JOSM utilizará a <b>porta {0}</b> (http) e a <b>porta {1}</b> (https).<br>Estas portas não são configuráveis porque estas são referidas por programas externos que comunicam com o JOSM.
2941 2941 Brevemente o JOSM não funcionará com esta versão do Java; é recomendável atualizar para a versão do Java {0}.
2942 2942 Japão GSI KIBAN 2500
2943 2943 Japão GSI Mapa padrão
2944 2944 -----
2945 2945 -----
2946 2946 -----
2947 2947 Japão GSI imagens orto
2948 2948 -----
2949 2949 -----
2950 2950 -----
2951 2951 Editor Java OpenStreetMap
2952 2952 Versão Java {0}
2953 2953 Barreira Jersey (separadores de cimento)
2954 2954 Joalharia
2955 2955 Função de Unir Áreas
2956 2956 Unir o Nó à Linha
2957 2957 Confirmação de união de áreas
2958 2958 Unir áreas sobrepostas
2959 2959 Áreas sobrepostas fundidas numa só
2960 2960 Funde numa só área, áreas com partes coincidentes
2961 2961 Ir
2962 2962 Ir para a Posição
2963 2963 Ir para o marcador seguinte
2964 2964 Saltar para o marcador anterior
2965 2965 Cruzamento
2966 2966 -----
2967 2967 -----
2968 2968 KS (Kansas)
2969 2969 KY (País: Ilhas Caimão; Estado: Kentucky)
2970 2970 -----
2971 2971 -----
2972 2972 -----
2973 2973 Cantão da Argóvia 25cm (AGIS 2014)
2974 2974 Cantão de Argóvia 25cm (AGIS 2016)
2975 2975 -----
2976 2976 Cantão Basileia-Campo 10cm (2015)
2977 2977 Cantão Basileia-Cidade 2015
2978 2978 Cantão Basileia-Cidade 2017
2979 2979 Cantão de Turgóvia OF 2017
2980 2980 -----
2981 2981 -----
2982 2982 -----
2983 2983 -----
2984 2984 +++++
2985 2985 -----
2986 2986 Corridas de Karting
2987 2987 -----
2988 2988 -----
2989 2989 Kartverket - camada de Fronteiras Administrativas
2990 2990 Kartverket camada de Obstruções à Aviação
2991 2991 Kartverket camada Cadastral
2992 2992 Kartverket camada de linhas de contorno
2993 2993 Kartverket DOM Modelo de Superfície Digital
2994 2994 Kartverket DTM Modelo de Terreno Digital
2995 2995 Kartverket - Mapas Económicos (histórico)
2996 2996 Kartverket - Sobreposição de Sombreado
2997 2997 Kartverket - mapas históricos
2998 2998 +++++
2999 2999 Kartverket Cartas Náuticas
3000 3000 Kartverket camada de nomes de locais
3001 3001 Kartverket camada da Rede de Estradas
3002 3002 Kartverket camada de Trilhos
3003 3003 Katowice: Ortofotomapa (imagem aérea)
3004 3004 Manter
3005 3005 Manter ficheiros de cópias de segurança ao gravar camadas de dados
3006 3006 Manter as minhas coordenadas
3007 3007 Manter o estado de eliminado meu
3008 3008 Manter módulo
3009 3009 Manter a minha etiqueta que selecionei
3010 3010 Manter a etiqueta do servidor que selecionei
3011 3011 Manter as coordenadas do servidor
3012 3012 Manter o estado de eliminado do servidor
3013 3013 Manter este membro da relação no objeto alvo
3014 3014 Kelkkareitit.fi trilhos de mota de neve do OSM (cobertura nórdica)
3015 3015 Kelowna (Canadá) 2012
3016 3016 Kelowna (Canadá) Estradas sobrepostas
3017 3017 Lancil (passeio desnivelado sem rampa)
3018 3018 Chave
3019 3019 A chave ''{0}'' é parecida com ''{1}''.
3020 3020 Chave ''{0}'' não existente nos modelos de etiquetas
3021 3021 A chave não pode estar em branco quando o operador da etiqueta está a ser usado. Exemplo: chave=valor
3022 3022 Duplicador de chaves
3023 3023 Chave demasiado longa (máximo {0} caracteres):
3024 3024 Tecla:
3025 3025 Chave: {0}
3026 3026 Atalhos de Teclado
3027 3027 Palavras-chave
3028 3028 -----
3029 3029 Jardim Infantil / Infantário
3030 3030 Quiosque (jornais, revistas, tabaco, chocolates...)
3031 3031 Cancela de Encosto Anti-Gado
3032 3032 Loja de Cozinhas
3033 3033 +++++
3034 3034 -----
3035 3035 -----
3036 3036 Kystverket camada de Ajuda à Navegação
3037 3037 LA (País: Laos; Estado: Luisiana)
3038 3038 LINZ NZ Imagens Aéreas
3039 3039 LINZ NZ Topo50 Mapas sem grelhas
3040 3040 LKS-92 (Letónia TM)
3041 3041 GPL (gás de petróleo liquefeito)
3042 3042 LPI NSW Fronteiras Administrativas - Condado
3043 3043 LPI NSW Fronteiras Administrativas - LGA
3044 3044 LPI NSW Fronteiras Administrativas - Subúrbio - Reserva NPWS
3045 3045 LPI NSW Fronteiras Administrativas - Paróquia
3046 3046 LPI NSW Fronteiras Administrativas - Floresta Estadual
3047 3047 LPI NSW Fronteiras Administrativas - Subúrbio
3048 3048 LPI NSW Mapa Base
3049 3049 LPI NSW Imagens Aéreas
3050 3050 +++++
3051 3051 LPI NSW Mapa Topográfico
3052 3052 Colocar nomes nos marcadores áudio (e de imagens e web).
3053 3053 Nó onde aparecerá o nome
3054 3054 Lambert 4 Zonas (França)
3055 3055 Lambert 93 (França)
3056 3056 Projeção cilíndrica equivalente de Lambert
3057 3057 Lambert CC Zona
3058 3058 Lambert CC9 Zona (França)
3059 3059 Cónica Conforme de Lambert
3060 3060 Lambert Zona (Estónia)
3061 3061 Uso do Solo
3062 3062 Zonas de terra e água difíceis de distinguir nas imagens Bing/Mapbox (cor falsa infravermelhos)
3063 3063 Aterro Sanitário / Lixeira
3064 3064 -----
3065 3065 +++++
3066 3066 Mosaico Landsat da Gronelândia (cor verdadeira)
3067 3067 Nós duplicados em Utilização do solo
3068 3068 Etiquetas de faixas de rodagem
3069 3069 Faixas de rodagem
3070 3070 Faixas de rodagem na direção da linha
3071 3071 Faixas de rodagem na direção inversa da linha
3072 3072 Língua
3073 3073 -----
3074 3074 -----
3075 3075 -----
3076 3076 -----
3077 3077 Grande água coberta por lama.
3078 3078 Grande área de areia. Não usar esta etiqueta em praias (tem uma etiqueta própria).
3079 3079 Maior área livre de gelo na costa Este da Antártica- mostra quantidades consideráveis de gelo não permanente. (cor verdadeira)
3080 3080 +++++
3081 3081 Modo Laço
3082 3082 Modo de seleção por laço: selecionar objetos numa região desenhada
3083 3083 Última
3084 3084 Última alteração em {0}
3085 3085 Data da última alteração
3086 3086 Data de Verificado (YYYY-MM-DD)
3087 3087 Nota de última verificação
3088 3088 Última atualização de módulos há mais de {0} dias.
3089 3089 Latitude/Longitude
3090 3090 Latitude/longitude (Geodésico)
3091 3091 Imagens aéreas dos fins do Verão onde as fontes habituais são bastante afetadas por nuvens e neve (cor verdadeira)
3092 3092 Últimas imagens disponíveis a norte do limite regular do Landsat (cor verdadeira)
3093 3093 Últimas do Landsat no sudoeste da Colúmbia Britânica
3094 3094 +++++
3095 3095 +++++
3096 3096 Abrir a janela para escolher o ficheiro
3097 3097 Acede ao site do Taginfo no navegador de internet para saber estatísticas sobre a etiqueta
3098 3098 Abrir no navegador de internet a página sobre o conjunto de alterações
3099 3099 Abrir o navegador com informações sobre o utilizador
3100 3100 Abrir no navegador de Internet a página de ajuda do objeto selecionado
3101 3101 Abrir no modo maximizado
3102 3102 Abre uma janela para escolher os conjuntos de alterações a obter
3103 3103 Abre no navegador da internet a página com informação do autor
3104 3104 Lavandaria
3105 3105 Serviço de Lavandaria
3106 3106 Lausanne - Ortofoto técnico 2012
3107 3107 +++++
3108 3108 Nível
3109 3109 A camada ''{0}'' já não existe. Não foi possível remover o conflito do objeto ''{1}''.
3110 3110 A camada ''{0}'' tem alterações que não devem ser enviadas.
3111 3111 A camada ''{0}'' contém alterações que devem ser gravadas no ficheiro associado ''{1}''.
3112 3112 A camada ''{0}'' contém alterações que devem ser enviadas para o servidor.
3113 3113 A camada ''{0}'' não tem alterações a serem gravadas.
3114 3114 A camada ''{0}'' não tem alterações a serem enviadas.
3115 3115 A camada ''{0}'' ainda não foi gravada num ficheiro
3116 3116 Camada ''{0}'' não suportada
3117 3117 Nome da camada e localização do ficheiro
3118 3118 A camada contém dados por gravar - gravar num ficheiro.
3119 3119 A camada não contém dados por gravar.
3120 3120 Nome da camada
3121 3121 Camada: {0}
3122 3122 Camadas
3123 3123 Avanço (em segundos)
3124 3124 Ciclo da folha
3125 3125 Tipo de folha
3126 3126 Corrimão do lado esquerdo
3127 3127 Lazer
3128 3128 Distância
3129 3129 Comprimento (metros)
3130 3130 Comprimento em metros
3131 3131 O número de caracteres na etiqueta ''{0}'' do objeto {1} excede o máximo permitido de {2}. O número de caracteres é {3}.
3132 3132 Distância: {0}
3133 3133 Símbolos de nós menos obstrutivos em aproximações de vista baixas
3134 3134 Dique / represa
3135 3135 Passagem de Nível Ferroviária
3136 3136 Biblioteca
3137 3137 Licença
3138 3138 Aulas para Categorias de Veículos (p.ex. A1, B, D...)
3139 3139 -----
3140 3140 Cancela elevatória
3141 3141 Ligeiro de mercadorias
3142 3142 Metropolitado de Superfície
3143 3143 Farol
3144 3144 Linha entre a água e a terra (com a água do lado direito do sentido da linha).
3145 3145 Tipo de linha
3146 3146 A linha foi ignorada: {0}
3147 3147 Linha {0} coluna {1}:
3148 3148 Ligação para um ficheiro de dados GPX no seu computador.
3149 3149 Link para um ficheiro de dados OSM no seu disco local.
3150 3150 -----
3151 3151 Lista
3152 3152 A lista na função {0} não está a participar num par de comparação.
3153 3153 Lista de elementos na minha versão
3154 3154 Lista de nós no servidor do OpenStretMap
3155 3155 Lista de listas
3156 3156 Lista de mapas
3157 3157 Lista de elementos fundidos. Eles substituirão a lista dos meus elementos quando as decisões de fusão forem aplicadas.
3158 3158 Lista de erros reportados
3159 3159 Lista de relações recentes
3160 3160 Lista de ficheiros abertos recentemente
3161 3161 Com iluminação
3162 3162 +++++
3163 3163 Living Street (não existem em Portugal)
3164 3164 Abrir Sessão
3165 3165 Carrega uma sessão de um ficheiro.
3166 3166 Carregar todas as telas com erro
3167 3167 Carregar todas as telas
3168 3168 Carregar dados da API
3169 3169 Carregar de uma lista...
3170 3170 Carregar histórico
3171 3171 Carregar camadas de imagens de fundo
3172 3172 Carregar relações pai
3173 3173 Carregar os módulos de uma lista de módulos
3174 3174 Carregar módulos de uma lista
3175 3175 Carregar perfil
3176 3176 Carregar relação
3177 3177 Obter/atualizar do servidor a lista de conjuntos de alterações meus abertos
3178 3178 Carregar tela
3179 3179 Carregado
3180 3180 A carregar
3181 3181 A carregar dados
3182 3182 A carregar os módulos iniciais
3183 3183 A carregar o histórico do nó {0}
3184 3184 A carregar o histórico da relação {0}
3185 3185 A carregar o histórico da linha {0}
3186 3186 A carregar preferências de imagens de fundo
3187 3187 A carregar relações pai
3188 3188 A carregar o módulo ''{0}''...
3189 3189 A carregar os módulos
3190 3190 A carregar módulos ...
3191 3191 A carregar modelos de etiquetas de ''{0}''
3192 3192 A carregar o ficheiro de regras de ''{0}''
3193 3193 A carregar a sessão ''{0}''
3194 3194 A carregar fontes de estilos de ''{0}''
3195 3195 A carregar {0}
3196 3196 Ficheiros locais
3197 3197 Nome local
3198 3198 Sítio (evitar usar)
3199 3199 Localizado dentro de um edifício
3200 3200 Localização
3201 3201 Descrição da localização
3202 3202 Local de transição
3203 3203 Locator - Sobreposição
3204 3204 Eclusa
3205 3205 Eclusa
3206 3206 Com fechadura
3207 3207 Técnico de fechaduras
3208 3208 O nível de registo está em {0} ({1}, {2})
3209 3209 A sair da sessão ''{0}''...
3210 3210 -----
3211 3211 Lombardia - Itália (CTR DBT)
3212 3212 Lombardia - Itália(CTR)
3213 3213 +++++
3214 3214 Segmentos demasidado longos
3215 3215 Curso de água longo com {0} mas sem uma etiqueta que o defina como túnel ou subterrâneo. Remova {1} ou adicione uma etiqueta de túnel se aplicável. Verifique também pontes e as respetivas etiquetas {1}.
3216 3216 +++++
3217 3217 +++++
3218 3218 Aparência e Interação
3219 3219 Torre de Vigia
3220 3220 A procurar por ficheiros de imagem
3221 3221 Pesquisa para ver se existem etiquetas FIXME (indicações a outros editores para corrigir)
3222 3222 Localiza na lista de resultados da validação o objeto selecionado, caso esteja nela
3223 3223 Procurar
3224 3224 Lotaria
3225 3225 Limite inferior de visibilidade
3226 3226 Rampa de bagagem
3227 3227 -----
3228 3228 Lyon Ortofoto 2015-05 8cm
3229 3229 MA (Massachusetts, Maranhão)
3230 3230 MD (País: Moldávia; Estado: Maryland)
3231 3231 Maryland - últimas imagens aéreas de 6 polegadas
3232 3232 MD 3 Polegadas Imagens Aéreas
3233 3233 MD Mapa Base de Transportes
3234 3234 ME (País:Marrocos; Estado: Maine)
3235 3235 MI (Michigan)
3236 3236 Mapa de Fundo MML
3237 3237 Ortofotos MML
3238 3238 Mapa Topográfico MML
3239 3239 MN (País: Mongólia; Estado: Minnesota)
3240 3240 MO (País: Macau; Estado: Missouri)
3241 3241 +++++
3242 3242 MP (Marianas Setentrionais)
3243 3243 MS (País: Monserrate; Estados: Mississippi, Mato Grosso do Sul)
3244 3244 MT (Páis: Malta; Estado: Montana, Mato Grosso)
3245 3245 Escala MTB
3246 3246 +++++
3247 3247 +++++
3248 3248 Tapete Rolante
3249 3249 -----
3250 3250 O conjunto de dados principal não inclui o nó {0}
3251 3251 Barra de ferramentas
3252 3252 Mainz - todas as imagens aéreas
3253 3253 Mainz - últimas imagens aéreas
3254 3254 +++++
3255 3255 Criar Marcador Áudio na Cabeça de Reprodução
3256 3256 Faz cópias paralelas de linhas
3257 3257 Tenha a certeza que carrega alguns dados se usar --selection.
3258 3258 Masculino
3259 3259 Endereço web da licença EULA incorreto: {0}
3260 3260 Expressões mal formadas: {0}
3261 3261 Centro Comercial
3262 3262 Construção
3263 3263 -----
3264 3264 Gerir conjuntos de alterações abertos e selecionar um para o qual enviar os dados
3265 3265 -----
3266 3266 +++++
3267 3267 Ajuste manual
3268 3268 Manual
3269 3269 Configurar manualmente um proxy HTTP
3270 3270 Reportar manualmente em:
3271 3271 Fabricante
3272 3272 Muitas ilhas que faltam no OSM (entretanto mapeadas na maioria) (cor verdadeira)
3273 3273 Mapa
3274 3274 Estilos de Visualização do Mapa
3275 3275 Projeção do Mapa
3276 3276 Definições de Mapas
3277 3277 Informação do Estilo de Mapa
3278 3278 Mapa baseado em dados do OpenStreetMap
3279 3279 Preferências dos estilos de visualização do mapa
3280 3280 Ficheiro de estilo de mapa (*.mapcss, *.zip)
3281 3281 Ficheiro de estilo de mapa (*.xml, *.mapcss, *.zip)
3282 3282 Ficheiro de estilo de mapa (*.xml, *.zip)
3283 3283 Mapa: {0}
3284 3284 Seletor MapCSS
3285 3285 EstiloVisualizaçãoMapa
3286 3286 Satélite Mapbox
3287 3287 +++++
3288 3288 +++++
3289 3289 +++++
3290 3290 Combustível Marítimo
3291 3291 Marítima
3292 3292 Desfazer fusão das etiquetas selecionadas
3293 3293 Criar marcadores a partir dos pontos com nome
3294 3294 Marcas de {0}
3295 3295 Forte Desaix, Martinique 1952
3296 3296 Elementos da estrada da Administração de Estradas do Estado de Maryland e pontos de referência
3297 3297 -----
3298 3298 -----
3299 3299 +++++
3300 3300 Corresponder a primeira fotografia com o primeiro ponto GPX
3301 3301 Falhou a correspondência das fotografias com o trilho GPX
3302 3302 +++++
3303 3303 Identificador de conjunto de matriz
3304 3304 Idade máxima de erros reportados fechados (dias):
3305 3305 Peso máximo por eixo (toneladas)
3306 3306 Altura máxima (metros)
3307 3307 Altura máxima (metros, apenas se enforcement=maxheight)
3308 3308 Latitude máx.
3309 3309 Comprimento máximo (metros)
3310 3310 Longitude máx.
3311 3311 Velocidade máxima (km/h)
3312 3312 Velocidade máxima (km/h, apenas se enforcement=maxspeed)
3313 3313 Velocidade máxima p/ veídulos pesados (km/h)
3314 3314 Velocidade máxima no sentido da linha
3315 3315 Velocidade máxima no sentido inverso da linha
3316 3316 Peso máximo (toneladas)
3317 3317 Peso máximo (toneladas, apenas se enforcement=maxweight)
3318 3318 Largura máxima (metros)
3319 3319 Aproximação máxima
3320 3320 Nível máximo enquadramento:
3321 3321 Idade máxima
3322 3322 Área máxima por pedido:
3323 3323 Comprimento máximo da escalada (m)
3324 3324 Descarregamentos máximos atuais por host:
3325 3325 Descarregamentos máximos atuais:
3326 3326 Largura/altura máxima da imagem (''{0}'' siginifica sem limite), o valor padrão é: {1}
3327 3327 Comprimento máximo (em metros) para desenhar linhas em ficheiros locais. Escolher ''-1'' para desenhar todas as linhas.
3328 3328 Comprimento máximo (em metros) para desenhar linhas. Escolher ''-1'' para desenhar todas as linhas.
3329 3329 Comprimento máximo (metros)
3330 3330 Comprimento máximo para ficheiros locais (metros)
3331 3331 Tamanho máximo da cache no disco (por cada serviço de imagens aéreas) em MB:
3332 3332 Maio-Setembro 09:30-12:30,14:15-19:30
3333 3333 Prado
3334 3334 Produtos Médicos (ortopédicos, etc...)
3335 3335 Membro das relações
3336 3336 Membros
3337 3337 Membros (resolvidos)
3338 3338 Membros (com conflitos)
3339 3339 Cartão de membro
3340 3340 +++++
3341 3341 Atlas Memorial da Irlanda (1901) L.J. Richards
3342 3342 Nome no Menu
3343 3343 Nome no Menu (padrão)
3344 3344 +++++
3345 3345 +++++
3346 3346 +++++
3347 3347 Fundir
3348 3348 Fundir camadas GPX
3349 3349 Fundir nós
3350 3350 Fundir camadas
3351 3351 Fundir os nós no mais antigo
3352 3352 Fundir a seleção
3353 3353 Fundir a camada atual com outra camada
3354 3354 Fundir os objetos atualmente selecionados numa nova camada
3355 3355 Fundir esta camada noutra camada
3356 3356 Lista de nós fundidos congelada. Não há conflitos pendentes na lista de membros desta relação
3357 3357 -----
3358 3358 Lista de nós fundidos congelada. Não há conflitos pendentes na lista de nós desta linha
3359 3359 Nós mesclados ainda não congelados. Não é possível construir comando de resolução
3360 3360 Versão de fusão
3361 3361 A fundir dados
3362 3362 Falhou a união de objetos eliminados
3363 3363 A fundir camadas
3364 3364 Fundir camadas com políticas de envio diferentes
3365 3365 Fusão de demasiados objetos com políticas de envio diferentes
3366 3366 -----
3367 3367 -----
3368 3368 -----
3369 3369 -----
3370 3370 Mensagem
3371 3371 Notificador de mensagens
3372 3372 A mensagem do dia não está disponível
3373 3373 Metadados
3374 3374 Construção metálica
3375 3375 Método
3376 3376 Métrico
3377 3377 +++++
3378 3378 Destila e vende cerveja artesanal
3379 3379 Botão do meio do rato para alternar.<br>Manter premida a tecla CTRL para selecionar diretamente na lista com o rato.<hr>
3380 3380 Área Militar
3381 3381 -----
3382 3382 -----
3383 3383 Latitude mín.
3384 3384 Longitude mín.
3385 3385 Velocidade mínima (km/h)
3386 3386 Aproximação mínima
3387 3387 Nível mínimo enquadramento:
3388 3388 +++++
3389 3389 Entrada de Mina Vertical
3390 3390 Mini mapa
3391 3391 Mini-Rotunda (círculo pintado no chão; uso raro)
3392 3392 Golfe em Miniatura
3393 3393 +++++
3394 3394 Comprimento mínimo da escalada (m)
3395 3395 Versão mínima do JOSM:
3396 3396 Idade mínima
3397 3397 Tempo mínimo de expirar cache:
3398 3398 Distância mínima (pixeis)
3399 3399 +++++
3400 3400 Ministério da agro-indústria (WMS)
3401 3401 Ministério da Energia e Minas (WMS)
3402 3402 Minutos: {0}
3403 3403 Espelhar
3404 3404 Espelhar nós e linhas selecionados.
3405 3405 Ilhas em falta no OpenStreetMap (cor verdadeira)
3406 3406 Falta argumento - esperado pelo menos um estilo ({0})
3407 3407 Argumento em falta - ficheiro de entrada de dados ({0})
3408 3408 Falta o atributo ''ref'' no membro da relação {0}.
3409 3409 Falta o atributo ''type'' no membro {0} da relação {1}.
3410 3410 Não foi encontrado o atributo ''version'' no objeto OSM com o identificador {0}.
3411 3411 Falta o atributo ''{0}'' na tag XML ''{1}''.
3412 3412 A faltar nas imagens antes de 2011 (cor verdadeira)
3413 3413 O que falta em outras fontes de imagens (cor verdadeira com azul estimado)
3414 3414 O que falta em outras fontes de imagem (cor verdadeira)
3415 3415 Ilhas em falta com linha costeira grosseira devido à cobertura de nuvens no Bing, os lagos também podem ter detalhes adicionais (cor verdadeira)
3416 3416 Ilhéus em falta e costa pouco precisa (cor verdadeira)
3417 3417 Falta a chave ou valor na etiqueta.
3418 3418 Falta o atributo obrigatório ''{0}'' do elemento XML {1}.
3419 3419 Falta o atributo obrigatório ''{0}'' em <nd> na linha {1}.
3420 3420 Falta o atributo obrigatório ''{0}''.
3421 3421 Faltam atributos obrigatórios no elemento ''bounds'' (limites). Obtido minlon=''{0}'',minlat=''{1}'',maxlon=''{2}'',maxlat=''{3}'', origin=''{4}''.
3422 3422 Falta o alvo da fusão para o nó com o identificador {0}
3423 3423 Falta o alvo da fusão para a relação com o identificador {0}
3424 3424 Falta o alvo da fusão para a linha com o identificador {0}
3425 3425 Falta o alvo da fusão do tipo {0} com o identificador {1}
3426 3426 Tradução inexistente de ''name:'' no idioma nativo caso existam outras traduções
3427 3427 Falta name:*={0}. Adicionar etiqueta com a chave de língua correta.
3428 3428 Falta um parâmetro em NOT
3429 3429 Parâmetro em falta para OR
3430 3430 Parâmetro em falta para XOR
3431 3431 Versão do módulo principal desconhecida no módulo {0}
3432 3432 Falta etiqueta de poste ou torre em cabo de eletricidade
3433 3433 O ficheiro das preferências ''{0}'' não existe. A criar um ficheiro de preferências padrão.
3434 3434 Falta o atributo obrigatório ''{0}''.
3435 3435 Falta a identidade do utilizador
3436 3436 Propriedade da chave com erro ortográfico
3437 3437 Misto (gôndolas e telecadeiras)
3438 3438 -----
3439 3439 Vários tipos de nós duplicados
3440 3440 Segunda a Sexta 09:00-18:00,Sábado 08:00-14:00
3441 3441 +++++
3442 3442 +++++
3443 3443 Telemóveis
3444 3444 Modo: Desenho de ângulos com íman
3445 3445 Modo: {0}
3446 3446 Aeródromo para Aeromodelismo
3447 3447 Modo de funcionamento do Potlatch (não é necessário alternar entre os modos selecionar-adicionar)
3448 3448 Data de modificação dos ficheiros de áudio
3449 3449 Modificar a lista de camadas de imagens de fundo apresentadas no menu Imagens de Fundo
3450 3450 +++++
3451 3451 +++++
3452 3452 +++++
3453 3453 Agência de Câmbio
3454 3454 Estação de Monitorização (tempo/nível da água/ar/sísmica...)
3455 3455 Monitorização:
3456 3456 Monocarril
3457 3457 Monumento
3458 3458 Amarração
3459 3459 Mais informações...
3460 3460 Mais informação sobre esta funcionalidade
3461 3461 Mais erros reportados para descarregar
3462 3462 Encontrada mais do que uma linha com a função "from" (de)
3463 3463 Encontrada mais do que uma linha com a função "to" (para)
3464 3464 Encontrado mais do que um nó com a função "via" (através de)
3465 3465 Mais...
3466 3466 -----
3467 3467 -----
3468 3468 Mesquita
3469 3469 Ortofotos mais recentes da Noruega, cortesia de Geovekst e Norkart.
3470 3470 -----
3471 3471 -----
3472 3472 Imagens mais recentes de cor verdadeira para o estado da Carolina do Norte. As imagens têm uma resolução de 6 polegadas e consiste em imagens capturadas em 2010, 2012, 2013 e 2014
3473 3473 Na Maioria Macio: superfície como solo, areia ou ervas misturada com algum material sólido
3474 3474 Na Maioria Sólido: cascalho ou pedras com algum material mais macio
3475 3475 +++++
3476 3476 Motocrosse
3477 3477 Veídulos motorizados
3478 3478 Mota de água
3479 3479 Automóvel
3480 3480 Motorizada
3481 3481 Loja de Motas
3482 3482 Marca de motociclo
3483 3483 Apenas veículos motorizados
3484 3484 Motorizado
3485 3485 Auto-estrada
3486 3486 Saída de Auto-Estrada / VR / IP / IC
3487 3487 Ligação a Auto-Estrada
3488 3488 Rota de Ciclismo de Montanha
3489 3489 Passo de Montanha (portela)
3490 3490 Ciclismo de montanha
3491 3491 Montada em
3492 3492 Ponte Móvel
3493 3493 Transferir Nó para Via
3494 3494 Mover Nó...
3495 3495 Mover o segmento num eixo perpendicular e soltar o botão do rato para terminar
3496 3496 Mover janela para o painel lateral
3497 3497 Mover para baixo
3498 3498 Mover uma posição abaixo os elementos selecionados
3499 3499 Mover elementos
3500 3500 Mover filtro para baixo.
3501 3501 Mover filtro para cima.
3502 3502 Mover camada para baixo
3503 3503 Mover camada para cima
3504 3504 Mover para a esquerda
3505 3505 Ajustar nós em ângulos de 90 ou 180 graus
3506 3506 Mover objetos arrastando-os; SHIFT para adicionar à seleção; CTRL para adicionar/subtrair; SHIFT-CTRL para rodar; ALT-CTRL para escalonar
3507 3507 Mover objetos {0}
3508 3508 Mover para a direita
3509 3509 Transferir as etiquetas das vias para as relações
3510 3510 Mover para baixo os membros selecionados
3511 3511 Mover para cima os membros selecionados
3512 3512 Mova o nó ao longo de um dos segmentos e largue o botão do rato.
3513 3513 Mover o nó para a linha mais próxima e incluí-lo nela
3514 3514 Mover o item selecionado 1 posição abaixo
3515 3515 Mover o item selecionado 1 posição acima
3516 3516 Mover a camada selecionada para baixo
3517 3517 Mover a camada selecionada para cima
3518 3518 Mover os nós selecionados para formarem uma linha reta.
3519 3519 Alinhar nós selecionados para formarem um círculo.
3520 3520 Sim, mover
3521 3521 Mover para cima
3522 3522 Mover para cima 1 posição as entradas selecionadas
3523 3523 Mover {0}
3524 3524 Mover objetos {0}
3525 3525 Cinema
3526 3526 Lamaçal
3527 3527 -----
3528 3528 Vários desportos
3529 3529 -----
3530 3530 Teclas múltiplas: {0}
3531 3531 Várias relações de estrada associada (associatedStreet)
3532 3532 Vários membros que se referem ao mesmo objeto
3533 3533 Vários nomes de estradas na relação
3534 3534 Vários valores
3535 3535 Multi-polígono
3536 3536 Linha interior de multi-polígono está como linha exterior
3537 3537 O multi-polígono não está fechado
3538 3538 Multi-polígono com membros repetidos com funções diferentes
3539 3539 Multi-polígono com membros repetidos com funções iguais
3540 3540 Elemento exterior do multi-polígono sobre põem-se a outro igual
3541 3541 -----
3542 3542 -----
3543 3543 -----
3544 3544 Munique - últimas imagens aéreas 60cm
3545 3545 Município de Tirana (Open Labs GeoPortal)
3546 3546 Município de Tirana - Transporte Público (Open Labs GeoPortal) (sobreposição)
3547 3547 Museu
3548 3548 Música (Vinil/CD/DVD...)
3549 3549 Instrumentos Musicais
3550 3550 Obter os meus conjuntos de alterações
3551 3551 O meu conjunto de dados não inclui uma etiqueta com a chave {0}
3552 3552 Minha versão
3553 3553 Minha versão
3554 3554 Minha versão com a de fusão
3555 3555 Minha versão com a o servidor
3556 3556 NC (País: Nova Caledónia; Estado: Carolina do Norte)
3557 3557 Carolina do Norte - Ortoimagens Combinadas
3558 3558 NC Ortofotos Recentes
3559 3559 ND (Dakota do Norte)
3560 3560 NE (País: Níger; Estado: Nebraska)
3561 3561 +++++
3562 3562 +++++
3563 3563 Comunicação por proximidade NFC
3564 3564 NH (Nova Hampshire)
3565 3565 NJ (Nova Jérsei)
3566 3566 NJ 2015 Imagens Aéreas (Infravermelhos)
3567 3567 NJ 2015 Imagens Aéreas (Cores Naturais)
3568 3568 NLS - Bartholomew Meia Polegada, 1897-1907
3569 3569 NLS - OS 1-polegada 7th Series 1955-61
3570 3570 +++++
3571 3571 -----
3572 3572 -----
3573 3573 NLS - OS 6-polegadas Escócia 1842-82
3574 3574 NLSC Dados Abertos WMTS
3575 3575 NM (Novo México)
3576 3576 Falhou a importação de ficheiro NMEA-0183!
3577 3577 Sucesso na importação de NMEA:
3578 3578 Ficheiros NMEA-0183
3579 3579 NPD camada de Instalações em Alto Mar
3580 3580 +++++
3581 3581 NPI Svalbard Ortofoto
3582 3582 NPI Svalbard topo detalhado
3583 3583 NPI Svalbard satélite
3584 3584 +++++
3585 3585 Ficheiro de grelha NTv2
3586 3586 NV (Nevada)
3587 3587 -----
3588 3588 NVE camada da Rede de Eletricidade
3589 3589 NVE camada de Centrais Hidroelétricas
3590 3590 NVE camada de Centrais Eólicas
3591 3591 NY (Nova Iorque)
3592 3592 Estado de Nova Iorque Ortofotos Online
3593 3593 Nome
3594 3594 Nome (opcional):
3595 3595 Nome do local
3596 3596 Nome do rio/lago/mar/oceano onde desagua
3597 3597 Nome do alinhamento
3598 3598 O nome do servidor retornou dados inválidos. Por favor tente de novo.
3599 3599 Nome: {0}
3600 3600 Pontos do trilho com nome de {0}
3601 3601 Pontos do Trilho com Nome.
3602 3602 -----
3603 3603 -----
3604 3604 -----
3605 3605 -----
3606 3606 -----
3607 3607 -----
3608 3608 -----
3609 3609 -----
3610 3610 -----
3611 3611 Estreito
3612 3612 Carril Bitola Estreita
3613 3613 Instituto Nacional Geográfico (WMS)
3614 3614 Instituto Nacional Geográfico Argenmap (TMS)
3615 3615 Instituto Nacional Geográfico Argenmap (WMTS)
3616 3616 -----
3617 3617 Parque Nacional
3618 3618 Nome nacional
3619 3619 Conjunto de dados a 25 cm de resolução de imagens aéreas a cores do ano mais recente.
3620 3620 Projeções nativas
3621 3621 Elemento natural com nós duplicados
3622 3622 Natureza
3623 3623 Reserva Natural
3624 3624 Milha Náutica
3625 3625 -----
3626 3626 Bairro
3627 3627 Rede de Rota
3628 3628 Surgiram erros na rede
3629 3629 Exceção na rede
3630 3630 Nunca atualizar
3631 3631 Novo(a)
3632 3632 Novo Token de Acesso
3633 3633 Nova Camada
3634 3634 Estado de Nova Iorque Ortoimagem Digital de Alta Resolução, resolução de 1 pé
3635 3635 Podem ser adicionadas mais fontes na <a href="{0}">Wiki</a>.
3636 3636 -----
3637 3637 Nova etiqueta
3638 3638 -----
3639 3639 Novo nó
3640 3640 Novo alinhamento
3641 3641 Novo modelo de etiquetas:
3642 3642 Criar relação
3643 3643 Nova função
3644 3644 Novas regras:
3645 3645 Novo estilo:
3646 3646 Novo valor
3647 3647 A nova linha {0} tem 0 nós
3648 3648 Jornais / Revistas
3649 3649 Seguinte
3650 3650 Marcador seguinte
3651 3651 Discoteca
3652 3652 Bólingue de 9 pinos
3653 3653 Não
3654 3654 Nenhum exportador encontrado! Nada gravado.
3655 3655 Nenhum trilho GPX (GPS) existente na camada para poder associar o áudio.
3656 3656 Sem Atalho
3657 3657 Falta o elemento com a função "from" (de)
3658 3658 Falta o elemento com a função "to" (para)
3659 3659 Falta o elemento com a função "via" (através de)
3660 3660 Nenhuma área selecionada
3661 3661 Falta etiqueta na relação do multi-polígono a defini-lo
3662 3662 Não foi encontrada nenhuma caixa de limites para esta camada.
3663 3663 Não fez alterações para serem enviadas para o OpenStreetMap.
3664 3664 Sem nenhum conjunto de alterações para poder enviar.
3665 3665 Nenhum conflito por resolver
3666 3666 Nenhum conflito para enquadrar
3667 3667 Nenhum conjunto de dados encontrado
3668 3668 Dados não encontrados na camada ''{0}''.
3669 3669 Nenhuns dados encontrados no ficheiro ''{0}''.
3670 3670 Nenhuns dados encontrados no ficheiro {0}.
3671 3671 Nenhuns dados encontrados nesta área
3672 3672 Sem dados carregados.
3673 3673 Sem data
3674 3674 Nenhuma camada padrão selecionada, a escolher a primeira camada.
3675 3675 Não existem marcadores áudio nesta camada.
3676 3676 Sem saída
3677 3677 Nenhum exportador para esta camada
3678 3678 Sem associação de ficheiros
3679 3679 Nenhum GPX selecionado
3680 3680 Nenhuma imagem
3681 3681 Nenhum ficheiro de imagem encontrado.
3682 3682 Nenhuma camada de imagens de fundo
3683 3683 Não foi possível corresponder nenhuma imagem!
3684 3684 Não foi encontrada nenhuma intersecção entre os objetos selecionados. Não foi nada alterado.
3685 3685 Sem camadas definidas pelo documento getCapabilities: {0}
3686 3686 Não foi encontrado nada com ''{0}''
3687 3687 Nenhum conjunto de alterações aberto
3688 3688 Sem conflitos pendentes de propriedades
3689 3689 Sem conflitos pendentes a resolver em etiquetas
3690 3690 Não foram encontrados problemas
3691 3691 Sem proxy
3692 3692 Não atualizar
3693 3693 Nenhum trilho GPX selecionado
3694 3694 Sem etiquetas
3695 3695 Sem camadas de destino
3696 3696 Sem telas a este nível
3697 3697 Sem marca de tempo
3698 3698 Nenhuma unidade encontrada para: {0}
3699 3699 O endereço web do serviço de alinhamento WMS ou identificador (ID) da imagem não é válido
3700 3700 Nenhum erro de validação
3701 3701 Nenhum valor esperado para o parâmetro ''{0}''.
3702 3702 Impossível passar com veículo de rodas.
3703 3703 Não, continuar a editar
3704 3704 Não gravar e fechar o editor de relações
3705 3705 Não, não aplicar
3706 3706 Nó
3707 3707 O nó ''{0}'' já foi eliminado. A ignorar o objeto no envio.
3708 3708 Nó ligado a uma linha de distribuição de eletricidade e a um objeto não relacionado.
3709 3709 Nó {0}
3710 3710 Nó:
3711 3711 Nó: ligação
3712 3712 Nó: padrão
3713 3713 Nó: com etiquetas
3714 3714 Nós
3715 3715 Nós na mesma posição
3716 3716 Nós com etiquetas iguais às da da própria linha
3717 3717 Os nós na linha têm de estar no mesmo conjunto de dados
3718 3718 Nós (resolvidos)
3719 3719 Nós (com conflitos)
3720 3720 Ruído
3721 3721 Elemento não linha em fronteira
3722 3722 Não-linha dentro de um multi-polígono
3723 3723 Sequência de linhas
3724 3724 Nenhum
3725 3725 Nenhum dos nós está ligado a outros objetos.
3726 3726 Esta linha não contém nós ligados a outros objetos.
3727 3727 Camada nórdica de mota de neve
3728 3728 A normalizar o valor do atributo ''version'' do elemento {0} para {2}, a versão da API é ''{3}''. Obtido {1}.
3729 3729 Norte
3730 3730 Para norte
3731 3731 Noruega Ortofoto
3732 3732 Noruega Ortofoto (histórico)
3733 3733 Mapa de ciclismo de montanha norueguês do OSM (zomm mázimo 14-16, varia por região)
3734 3734 -----
3735 3735 Cartas Náuticas Norueguesas (Inclui Spitsbergen/Svalbard e Antártida). Representação raster de cartas em papel. Atualizado bissemanalmente.
3736 3736 Rede de estradas norueguesas da base de dados Nacional de Estradas (NVDB), também usado em Vbase e Elveg. Os contornos representam estradas a nível nacional, condados, municípios, estradas privadas e florestais, ruas pedonais e ciclovias.
3737 3737 Não Encontrado
3738 3738 Por resolver
3739 3739 Nós insuficientes nas linhas seleccionadas.
3740 3740 Erro no mapa reportado
3741 3741 Ficheiros de Erros nos Mapas Reportados
3742 3742 Note que os pedidos de conjuntos de alterações são sempre feitos em ''{0}'', independentemente do servidor, porta e caminho do endereço web introduzido a seguir.
3743 3743 Ocorreu um erro ao enviar os erros reportados no napa
3744 3744 Não foi possível enviar o erro reportado {0} devido a: {1}
3745 3745 Nota: A licença GPL não é compatível com a licença do OSM. Não carregue trilhos GPS sob a licença GPL para o OSM.
3746 3746 Nota: Se uma linha for selecionada, esta linha obterá cópias recentes dos nós\ndesligados e os novos nós vão ser selecionados. Senão todas as linhas vão ter\na sua cópia e todos os nós serão selecionados.
3747 3747 Erros reportados no OpenStreetMap
3748 3748 Não foi possível enviar os erros reportados
3749 3749 Camada de erros reportados no mapa
3750 3750 Nada
3751 3751 Nada adicionado à seleção através da pesquisa de "{0}"
3752 3752 Não foi encontrado nada na seleção ao procurar por ''{0}''
3753 3753 Nada removido da seleção na pesquisa por "{0}"
3754 3754 Nada selecionado para enquadrar.
3755 3755 Nada selecionado!
3756 3756 Nada a exportar. Obtenha primeiro alguns dados.
3757 3757 Nada para selecionar
3758 3758 Nada para enviar. Obtenha primeiro alguns dados.
3759 3759 Nada para enquadrar
3760 3760 Mostrar mensagem ao gravar a cópia de segurança
3761 3761 Reator Nuclear
3762 3762 Erro Null pointer exception provavelmente por faltarem tags.
3763 3763 Número
3764 3764 Número de papéis ''{0}'' demasiado alto ({1})
3765 3765 Número de papéis ''{0}'' demasiado baixo ({1})
3766 3766 Número de Tomadas:
3767 3767 Número de apartamentos
3768 3768 Nùmero de condutores/fios por cabo
3769 3769 Número de bocas
3770 3770 -----
3771 3771 Inconcistência no número da valores dependente de faixas
3772 3772 Inconcistência no número de valores dependente de faixas na direção inversa.
3773 3773 Inconcistência no número de valores dependente de faixas na direção em frente.
3774 3774 Número de pessoas por cabine
3775 3775 Número de pessoas por cadeira
3776 3776 Número de pessoas por gôndola
3777 3777 Número de pessoas por gôndola/cadeira
3778 3778 Número de pessoas por hora
3779 3779 Número de lugares
3780 3780 Número de rotas
3781 3781 Número de écrans
3782 3782 Número de enrolamentos
3783 3783 Número de {0} maior que {1}
3784 3784 Número de<br/>Segmentos
3785 3785 Esquema de numeração
3786 3786 Valores numéricos
3787 3787 Lar de Terceira Idade (com cuidado médico permanenete)
3788 3788 -----
3789 3789 Falhou a autorização OAuth
3790 3790 OH (Ohio)
3791 3791 +++++
3792 3792 OK - tentar de novo.
3793 3793 +++++
3794 3794 OR (Oregon)
3795 3795 ORT10LT (Lituânia)
3796 3796 OS 1:25k histórico (Limitado ao OSM)
3797 3797 OS New Popular Edition histórico
3798 3798 +++++
3799 3799 +++++
3800 3800 OS Popular Escoçês - histórico
3801 3801 +++++
3802 3802 +++++
3803 3803 +++++
3804 3804 +++++
3805 3805 +++++
3806 3806 +++++
3807 3807 +++++
3808 3808 +++++
3809 3809 +++++
3810 3810 +++++
3811 3811 +++++
3812 3812 +++++
3813 3813 +++++
3814 3814 +++++
3815 3815 +++++
3816 3816 +++++
3817 3817 +++++
3818 3818 +++++
3819 3819 +++++
3820 3820 +++++
3821 3821 +++++
3822 3822 +++++
3823 3823 +++++
3824 3824 +++++
3825 3825 +++++
3826 3826 +++++
3827 3827 OS Town Plans, Edimburgo 1940s-1960s (NLS)
3828 3828 +++++
3829 3829 +++++
3830 3830 +++++
3831 3831 +++++
3832 3832 +++++
3833 3833 +++++
3834 3834 +++++
3835 3835 +++++
3836 3836 +++++
3837 3837 +++++
3838 3838 +++++
3839 3839 +++++
3840 3840 +++++
3841 3841 +++++
3842 3842 +++++
3843 3843 +++++
3844 3844 +++++
3845 3845 +++++
3846 3846 +++++
3847 3847 +++++
3848 3848 +++++
3849 3849 +++++
3850 3850 +++++
3851 3851 +++++
3852 3852 +++++
3853 3853 +++++
3854 3854 +++++
3855 3855 +++++
3856 3856 +++++
3857 3857 +++++
3858 3858 +++++
3859 3859 +++++
3860 3860 +++++
3861 3861 +++++
3862 3862 +++++
3863 3863 +++++
3864 3864 +++++
3865 3865 +++++
3866 3866 +++++
3867 3867 +++++
3868 3868 +++++
3869 3869 +++++
3870 3870 +++++
3871 3871 +++++
3872 3872 +++++
3873 3873 +++++
3874 3874 +++++
3875 3875 +++++
3876 3876 +++++
3877 3877 +++++
3878 3878 +++++
3879 3879 API do OSM
3880 3880 O endereço web da API do OpenStreetMap não pode estar em branco. Por favor introduza o endereço da API do OpenStreetMap.
3881 3881 Dados OSM
3882 3882 OSM Inspector: Endereços
3883 3883 -----
3884 3884 OSM Inspector: Linha costeira (EU)
3885 3885 OSM Inspector: Geometria
3886 3886 OSM Inspector: Vias
3887 3887 OSM Inspector: Locais
3888 3888 OSM Inspector: Transporte Público - Rotas
3889 3889 OSM Inspector: Transporte Público - Paragens
3890 3890 OSM Inspector: Rotas
3891 3891 OSM Inspector: Etiquetas
3892 3892 OSM Inspector: Água
3893 3893 Ficheiros de Servidor OSM
3894 3894 Ficheiros de Servidor OSM comprimidos XZ
3895 3895 Ficheiros de Servidor OSM comprimidos em bzip2
3896 3896 Ficheiros de Servidor OSM comprimidos em gzip
3897 3897 URL do servidor OSM:
3898 3898 Os dados OSM serão incluídos no ficheiro de sessão.
3899 3899 URL de autenticação OSM:
3900 3900 URL de desautenticação OSM:
3901 3901 Palavra-passe OSM:
3902 3902 Nome de utilizador OSM:
3903 3903 O site OSM não retornou um cookie da sessão em resposta a ''{0}'',
3904 3904 OSMIE Baronatos
3905 3905 OSMIE Paróquias Civis
3906 3906 +++++
3907 3907 +++++
3908 3908 OSMIE Áreas de Eleições Locais
3909 3909 +++++
3910 3910 +++++
3911 3911 Objeto
3912 3912 O objeto ''{0}'' já foi eliminado no servidor do OpenStreetMap. A ignorar o objeto e a tentar enviar novamente .
3913 3913 O objeto ''{0}'' já foi eliminado. A ignorar o objeto no envio.
3914 3914 Número de objetos
3915 3915 Identificador do objeto:
3916 3916 Os identificadores dos objetos podem ser separados por vírgula ou espaço, por exemplo: {0}
3917 3917 Objeto na posição 0.00E 0.00N. Não existe nada nesta posição exceto uma boia de meteorologia já mapeada.
3918 3918 O objeto não tem {0}, no entanto tem {1} e {2} cujos valores parecem um número de porta.
3919 3919 O objeto do tipo {0} com o identificador {1} foi marcado para ser eliminado, mas não se encontra na fonte do conjunto de dados
3920 3920 o objeto ainda está a ser utilizado
3921 3921 Tipo de objeto:
3922 3922 Os objetos serão enviados para um <strong>conjunto de alterações novo</strong>.
3923 3923 Os objetos serão enviados para o <strong>conjunto de alterações aberto</strong> {0} com o comentário ''{1}''.
3924 3924 Objetos a adicionar:
3925 3925 Objetos a eliminar:
3926 3926 Objetos a alterar:
3927 3927 Objetos: {2} / Etiquetas: {0} / Membros: {1}
3928 3928 Mercator Oblíquo
3929 3929 100 octanas
3930 3930 80 octanas
3931 3931 87 Octanas
3932 3932 91 octanas
3933 3933 92 octanas
3934 3934 95 octanas
3935 3935 98 octanas
3936 3936 Número de porta ÍMPAR na interpolação de endereços
3937 3937 Fora de estrada: veículos todo-o-terreno
3938 3938 Escritórios
3939 3939 Nomes oficiais de locais da Noruega da base de dados SSR. Categorias selecionáveis.
3940 3940 Fronteiras administrativas ao nível nacional, condado e município
3941 3941 Nome oficial
3942 3942 Site oficial (por exemplo do operador)
3943 3943 Modo desligado
3944 3944 Alinhamento
3945 3945 Já existe um alinhamento com esse nome. Substituir o existente?
3946 3946 Favoritos de alinhamentos
3947 3947 Alinhamento:
3948 3948 -----
3949 3949 -----
3950 3950 Gerador de Energia a Óleo
3951 3951 +++++
3952 3952 Etiqueta atual
3953 3953 Função anterior
3954 3954 Valor atual
3955 3955 Valores anteriores de
3956 3956 Imagens antigas das Montanhas Sudirman sem neve fresca a mostrar a extensão do glaciar (cor verdadeira)
3957 3957 +++++
3958 3958 Ao verificar erros
3959 3959 Antes de enviar
3960 3960 Ligado/Desligado
3961 3961 Linhas de 1 nó
3962 3962 Um dos ficheiros selecionados não contém dados
3963 3963 Uma das linhas selecionadas não está fechada por isso não pode ser unida.
3964 3964 Foram eliminados 1 ou mais membros desta relação nova enquanto o editor de relações\nestava aberto. Eles foram removidos da lista de membros da relação.
3965 3965 Pelo menos um dos nós envolvidos nesta ação encpntra-se fora da área descarregada.
3966 3966 Sentido único
3967 3967 Sentido único (bicicleta)
3968 3968 Ciclovia de sentido único
3969 3969 Apenas conjuntos de alterações fechados após e criados antes de uma data e hora específicos
3970 3970 Apenas conjuntos de alterações fechados após a seguinte data e hora
3971 3971 Apenas conjuntos de alterações da minha autoria
3972 3972 Apenas conjuntos de alterações da minha autoria (desativado. O JOSM está configurado com utilizador anónimo)
3973 3973 Apenas conjuntos de alterações da autoria do seguinte utilizador com o identificador
3974 3974 Apenas conjuntos de alterações da autoria do seguinte nome de utilizador
3975 3975 Converter apenas os seguintes campos:
3976 3976 A abrir janelas do navegador de Internet para os primeiros {0} de um total de {1} utilizadores
3977 3977 Apenas no segmento final de cada linha
3978 3978 São suportadas apenas telas quadradas. {0}x{1} devolvido pelo servidor para o identificador TileMatrix identifier {2}
3979 3979 Opacidade
3980 3980 Abrir
3981 3981 Abrir o Gestor de Conjuntos de Alterações
3982 3982 Abrir ficheiro de personalização JOSM
3983 3983 Abrir URL...
3984 3984 Abrir ficheiro OSM
3985 3985 Abrir ficheiro OsmChange
3986 3986 Abrir Recente
3987 3987 Abrir um ficheiro (qualquer ficheiro que possa ser aberto normalmente com Ficheiro/Abrir)
3988 3988 Abrir um ficheiro
3989 3989 Abrir o navegador de históricos com o histórico deste nó
3990 3990 Mostra o painel lateral de comandos (história de todas as alterações feitas no JOSM)
3991 3991 Mostra o painel lateral com as camadas.
3992 3992 Mostra o painel lateral com todas as relações existentes no conjunto de dados atual.
3993 3993 Mostra o painel lateral com informação sobre os utilizadores que editaram os objetos selecionados.
3994 3994 Abre uma janela de fusão de todos os itens selecionados da lista de cima.
3995 3995 Abrir um novo conjunto de alterações e utilzá-lo no envio seguinte
3996 3996 Abre a janela das preferências do JOSM.
3997 3997 Mostrar painel de objetos selecionados
3998 3998 Abre uma página web para cada conjunto de alterações selecionado
3999 3999 Abrir uma URL.
4000 4000 Abrir e usar novos conjuntos de alterações conforme necessário
4001 4001 Abrir outro trilho GPX
4002 4002 Abrir outra fotografia
4003 4003 Era suposto que o conjunto de alterações com o identificador{0} estivesse aberto mas já foi fechado.
4004 4004 Conjuntos de alterações abertos
4005 4005 Abrir pasta
4006 4006 Abrir ficheiro
4007 4007 Abrir ficheiros locais
4008 4008 Aberto no lado esquerdo
4009 4009 Aberto no lado direito
4010 4010 Abrir preferências para este painel
4011 4011 Abrir relação recente
4012 4012 Abrir sessão
4013 4013 Abrir esta página de ajuda no navegador de internet externo
4014 4014 Abrir a lista de conjuntos de alterações na camada atual.
4015 4015 Abrir o erro reportado num navegador externo
4016 4016 Mostra o painel de Validação para verificar se existem erros.
4017 4017 Abrir esta janela automaticamente ao iniciar o JOSM
4018 4018 Abrir {0}
4019 4019 Abrir...
4020 4020 Aberto/Fechado:
4021 4021 +++++
4022 4022 OpenPublicTtransport Map (sobreposição)
4023 4023 OpenRailwayMap - Padrão
4024 4024 OpenRailwayMap - Velocidade Máxima
4025 4025 OpenRailwayMap - Sinais
4026 4026 +++++
4027 4027 Camada OpenSnowMap
4028 4028 -----
4029 4029 OpenStreetMap (Estilo Belga - Países Baixos)
4030 4030 OpenStreetMap (Estilo Belga - Francês)
4031 4031 OpenStreetMap (Estilo Belga)
4032 4032 -----
4033 4033 OpenStreetMap (Estilo Francês)
4034 4034 OpenStreetMap (Estilo Alemão)
4035 4035 OpenStreetMap (Mapnik, sem etiquetas)
4036 4036 -----
4037 4037 OpenStreetMap (Padrão preto e Branco)
4038 4038 OpenStreetMap Carto (Padrão)
4039 4039 Trilhos GPS no OpenStreetMap
4040 4040 OpenStreetMap Hungria (rotas pedestres)
4041 4041 Mapas do OpenStreetMap
4042 4042 Utilização apenas no OpenStreetMap. Ortofotografia aérea da área municipal da Cidade do Cabo. Distância de amostra do solo de 12cm
4043 4043 Utilização apenas no OpenStreetMap. Ortofotografia aérea da área municipal da Cidade do Cabo. Distância de amostra do solo de 8cm
4044 4044 +++++
4045 4045 Horário de Abertura
4046 4046 A abrir o URL: {0}
4047 4047 A abrir o ficheiro ''{0}'' ...
4048 4048 A abrir ficheiros
4049 4049 Sintaxe do horário de abertura
4050 4050 A abertura do link não é suportada pela plataforma atual (''{0}'')
4051 4051 Não foi possível abrir a página para relatar um erro. Por favor relate um erro acedendo ao site:
4052 4052 Abre uma janela que permite ir a determinada localização
4053 4053 Abre o Gestor de Conjuntos de Alterações com os conjuntos de alterações selecionados
4054 4054 Intervalos em que está ligado
4055 4055 Empresa/organismo que faz a gestão
4056 4056 Ótica
4057 4057 Atributos Opcionais:
4058 4058 Atributos de passagem opcionais:
4059 4059 Valores opcionais em países específicos
4060 4060 Opções
4061 4061 Opções que influenciam a performance
4062 4062 As opções {0} e {1} são mutualmente exclusivas.
4063 4063 Pomar
4064 4064 Orgânica / Biológica
4065 4065 Orgânica / Biológica
4066 4066 Orientação
4067 4067 Linha Orig.
4068 4068 -----
4069 4069 -----
4070 4070 -----
4071 4071 -----
4072 4072 -----
4073 4073 -----
4074 4074 Camada ortofoto fornecida por basemap.at. "Sucessor" das imagens de geoimage.at
4075 4075 Ortogonalizar
4076 4076 Ortogonalizar / Desfazer
4077 4077 Ortogonalizar Linhas
4078 4078 Ortogonalizar Linhas / Desfazer
4079 4079 Ortogonalizar Linhas / Desfazer<br>Selecione os nós que foram movidos pela ferramenta Ortogonalizar Linhas!
4080 4080 Ortofoto 1º Ciclo (1994-1999) - Latvia
4081 4081 Ortofoto para Svalbard/Esvalbarda do Instituto Polar Norueguês
4082 4082 Ortofoto do Tirol do Sul em 2011 com resolução até 20cm (vales largos)
4083 4083 -----
4084 4084 -----
4085 4085 -----
4086 4086 -----
4087 4087 -----
4088 4088 -----
4089 4089 -----
4090 4090 -----
4091 4091 +++++
4092 4092 +++++
4093 4093 Ortofotos de National Land Survey da Finlândia.
4094 4094 Ortofotos dos municípios de Espoo, Helsínquia, Vantaa, Kirkkonummi e Nurmijärvi + HSL e HSY
4095 4095 -----
4096 4096 Ficheiros OsmChange
4097 4097 Gerador de Energia a Osmose
4098 4098 Outros
4099 4099 Outro Ponto de Informação
4100 4100 Outro Templo de Oração
4101 4101 Outros nós duplicados
4102 4102 Outras opções
4103 4103 Versão do JAVA desatualizada
4104 4104 Artigos para Atividades ao Ar Livre
4105 4105 Esplanada
4106 4106 Contorno do edifício
4107 4107 Fromas de energia de saída (opcional):
4108 4108 Formas de energia de saída:
4109 4109 Nome do ficheiro de imagem de saída (.png); pré-definido como ''{0}''
4110 4110 -----
4111 4111 Fora da cobertura do Landsat e por isso que não estão no LIMA e no Bing/Mapbox (cor verdadeira)
4112 4112 Cabos suspensos de trólei
4113 4113 Áreas sobrepostas
4114 4114 Usos do Solo sobrepostos
4115 4115 Áreas Naturais idênticas sobrepostas
4116 4116 Áreas de Água que se sobrepõem
4117 4117 Estradas/caminhos sobrepostos
4118 4118 Ferrovias sobrepostas
4119 4119 Linhas sobrepostas
4120 4120 Ajuste do ganho de sobreposição
4121 4121 Camada de imagens aéreas para mapeamento de pistas de esqui no OpenStreetMap. Atualizado todos os dias.
4122 4122 Imagens sobrepostas para mapeamento de ferrovias no OSM - camada padrão
4123 4123 Imagens sobrepostas para mapeamento de ferrovias no OSM - camada de velocidade máxima
4124 4124 Imagens sobrepostas para mapeamento de ferrovias no OSM - camada de sinais
4125 4125 Construtor de Consultas Overpass Turbo
4126 4126 Consulta Overpass:
4127 4127 Servidor Overpass
4128 4128 Servidor Overpass:
4129 4129 Sobrepor posição para:
4130 4130 Ultrapassagem
4131 4131 Substituir
4132 4132 Substituir as definições OAuth personalizadas?
4133 4133 Substituir chave
4134 4134 PA (País: Panamá; Estados: Pensilvânia, Pará)
4135 4135 PCN 2006 - Itália
4136 4136 PCN 2008 - IT Lázio+Umbria
4137 4137 PCN 2012 - Itália
4138 4138 PDOK imagens aéreas Beeldmateriaal.nl 25cm (WMTS)
4139 4139 PDOK imagens aéreas Beeldmateriaal.nl 25cm últimas
4140 4140 Espanha - PNOA
4141 4141 PR (País: Porto Rico, Estado: Paraná)
4142 4142 PR/USVI 2017 NOAA imagens do furacão Maria
4143 4143 PUWG (Polónia)
4144 4144 PUWG 1992 (Polónia)
4145 4145 Zona PUWG 2000 {0} (Polónia)
4146 4146 Zona PUWG
4147 4147 Tintas
4148 4148 Estilo de pintura {0}: {1}
4149 4149 Pintor
4150 4150 Sítio Paleontológico (Pré-história)
4151 4151 +++++
4152 4152 Palmeira dos Índios AL
4153 4153 Pangasinán/Bulacão (Filipinas alta resolução)
4154 4154 Papel (papelão)
4155 4155 +++++
4156 4156 Paralela
4157 4157 FerramentaLinhaParalela\nAs linhas selecionadas devem formar uma linha contínua
4158 4158 Parâmetro ''{0}'' necessário.
4159 4159 O parâmetro "downloadgps" não aceita nomes nem URLs de ficheiros
4160 4160 Informação dos parâmetros
4161 4161 Informação dos parâmetros...
4162 4162 O parâmetro tem de começar com o caractere a ''+'' (foi encontrado ''{0}'')
4163 4163 Nome do parâmetro
4164 4164 Valor do parâmetro
4165 4165 O parâmetro {0} não está no intervalo 0..{1}. Obteve-se ''{2}''.
4166 4166 Os parâmetros --download, --downloadgps, e --selection são processados nesta ordem.
4167 4167 Relações Pai
4168 4168 Parque
4169 4169 Estacionamento de Intercâmbio
4170 4170 Parque de Estacionamento
4171 4171 Estrada de Parque de Estacionamento
4172 4172 Entrada/Saída de Parque de Estacionamento (Subterrâneo/Vários Pisos)
4173 4173 Lugar de Estacionamento
4174 4174 Erro de processamento
4175 4175 Erro de processamento: estrutura de documento GPX inválida
4176 4176 A processar dados OSM...
4177 4177 A processar dados do histórico OSM...
4178 4178 A processar o conteúdo do conjunto de alterações
4179 4179 Ocorreu um erro ao processar os dados para a camada ''{0}''
4180 4180 A processar a lista de conjuntos de alterações...
4181 4181 Analisar lista de módulos ''{0}''
4182 4182 A analisar a resposta do servidor...
4183 4183 Parte de:
4184 4184 Peças
4185 4185 Pontos de passagem
4186 4186 Lugar de Passagem (em vias estreitas de 1 só faixa)
4187 4187 1 só faixa (mas com lugares de passagem)
4188 4188 Palavra-passe
4189 4189 Palavra-passe:
4190 4190 Colar
4191 4191 Colar ...
4192 4192 Colar Etiquetas
4193 4193 Colar Valor
4194 4194 Colar na posição original
4195 4195 Colar dados da área de transferência na posição onde eles foram copiados
4196 4196 Colar dados da área de transferência.
4197 4197 Colar etiquetas
4198 4198 Colar o valor da etiqueta selecionada da memória
4199 4199 Colar sem os membros incompletos
4200 4200 Pastelaria
4201 4201 Cobertura incompleta e parcialmente coberta de nuvens nas fontes habituais (cor verdadeira)
4202 4202 Caminho
4203 4203 Diretório:
4204 4204 Casa de Penhoras
4205 4205 Meios de Pagamento
4206 4206 Cume
4207 4207 Rua Pedonal (ou Praça numa área)
4208 4208 Passagem de Peões Rodoviária (normalmente c/ passadeira)
4209 4209 Tipo de passagem de peões rodoviária
4210 4210 Peões
4211 4211 Pelota Basca
4212 4212 Conflitos pendentes na lista de membros desta relação
4213 4213 Conflitos pendentes na lista de nós desta linha
4214 4214 Conflitos pendentes de propriedades por resolver
4215 4215 Conduta forçada
4216 4216 Fazer ações antes de eliminar
4217 4217 Fazer ações e depois sair
4218 4218 Efetuar as ações antes de reiniciar
4219 4219 Faz a validação semântica das vias.
4220 4220 Verifica se os dados contêm erros
4221 4221 Perfumaria
4222 4222 Verificar se existem novas mensagens periodicamente
4223 4223 Ações permitidas:
4224 4224 Loja de animais/artigos para animais
4225 4225 +++++
4226 4226 Farmácia
4227 4227 Fases
4228 4228 Chamada telefónica
4229 4229 Número de telefone
4230 4230 Loja de Fotografia
4231 4231 Cabine de fotografia instantânea
4232 4232 Hora da fotografia (EXIF):
4233 4233 Fotógrafo
4234 4234 Fotografias não contêm informação de tempo.
4235 4235 Parque de Merendas / Piqueniques
4236 4236 Mesa de Piquenique
4237 4237 Pontão (atracadouro)
4238 4238 Tipo de pilar
4239 4239 +++++
4240 4240 Pipeline / Tubo (água, petróleo, esgotos...)
4241 4241 Sinalizador de Pipeline/Tubagem
4242 4242 Válvula de Pipeline
4243 4243 +++++
4244 4244 Rota de pista na neve (esqui, downhill, trenó, snowboard...)
4245 4245 Tipo de pista
4246 4246 Campo
4247 4247 -----
4248 4248 Escala do pixel: {0}
4249 4249 Local / lugar
4250 4250 Local de Oração
4251 4251 Local de oração
4252 4252 Cole a consulta Overpass abaixo ou crie uma usando o Construtor de Consultas do Overpass Turbo
4253 4253 Posicionamento
4254 4254 Locais
4255 4255 Posição de Estacionamento dos Aviões
4256 4256 Viveiro de Plantas
4257 4257 Plantas que não tem folhas durante um certo período do ano.
4258 4258 Plantas que nunca estão sem folhas verdes por completo.
4259 4259 Plantas que perdem a maioria das folhas, mas não todas, durante um período do ano.
4260 4260 Plantas que perdem as folhas durante um curto período. Quando as folhas antigas caem e as novos começam logo a crescer.
4261 4261 Plástico
4262 4262 Garrafas de Plástico
4263 4263 Embalagens de Plástico
4264 4264 Plataforma
4265 4265 Reproduzir/pausar áudio.
4266 4266 A reprodução começa este número de segundos antes (ou após, caso seja negativo) da posição da pista de áudio
4267 4267 Parque Infantil
4268 4268 Por favor cancele se tiver dúvidas
4269 4269 Por favor clique em <strong>Descarregar lista</strong> para descarregar e mostrar uma lista de módulos para o JOSM disponíveis.
4270 4270 Escolha para que conjunto de alterações devem ser enviados os dados e se pretende fechar o conjunto de alterações.
4271 4271 Indique se o JOSM deve atualizar automaticamente os módulos ativos após um período de tempo.
4272 4272 Indique se o JOSM deve atualizar automaticamente os módulos ativos ao iniciar o JOSM após uma atualização da versão do JOSM.
4273 4273 Por favor escolha os valores a manter
4274 4274 Insira as coordenadas a este e norte
4275 4275 Por favor introduza coordenadas GPS
4276 4276 Por favor, introduza a data no formato utilizado na sua zona.<br>Exemplo: {0}<br>Exemplo: {1}<br>Exemplo: {2}<br>Exemplo: {3}<br>
4277 4277 Por favor introduza um nome para o favorito da área a descarregar
4278 4278 Por favor introduza um nome de utilizador
4279 4279 Por favor introduza um endereço da tela
4280 4280 Introduza um número de tela
4281 4281 Por favor introduza o nome de utilizador e palavra-passe caso o proxy necessite de autenticação.
4282 4282 Por favor introduza primeiro um endereço web válido de conjunto de alterações
4283 4283 Por favor introduza primeiro um número de pacotes válido
4284 4284 Por favor, introduza uma data válida no formato utilizado na sua zona.<br>Exemplo: {0}<br>Exemplo: {1}<br>Exemplo: {2}<br>Exemplo: {3}<br>
4285 4285 Por favor introduza um identificador de utilizador válido
4286 4286 Por favor introduza o Token de Acesso
4287 4287 Introduza o Token de Acesso Secreto
4288 4288 Por favor introduza um Token de Acesso OAuth que tenha autorização para aceder ao servidor OSM ''{0}''.
4289 4289 Introduza um número inteiro > 1
4290 4290 Por favor introduza um número inteiro > 0
4291 4291 -----
4292 4292 Por favor introduza um número inteiro entre 0 e {0}
4293 4293 Introduza ou cole o endereço web para receber conjuntos de alterações da API do OSM.
4294 4294 Por favor introduza o endereço da API OSM.
4295 4295 Introduza o número de etiquetas recentes a mostrar
4296 4296 Por favor introduza a palavra-passe para autenticação no servidor proxy.
4297 4297 Por favor introduza a palavra-passe da sua conta no OSM
4298 4298 Por favor introduza a palavra-passe da sua conta
4299 4299 Por favor introduza o nome de utilizador para autenticação no servidor proxy.
4300 4300 Por favor introduza o seu nome de utilizador no OSM
4301 4301 Por favor introduza o nome de utilizador da sua conta
4302 4302 Por favor introduza a sua palavra-passe do OSM
4303 4303 Por favor introduza o seu nome de utilizador do OSM
4304 4304 Introduza o seu nome de utilizador e palavra-passe do OpenStreetMap. A palavra-passe <strong>não</strong> será gravada sem ecriptação nas preferências do JOSM e será enviada para o servidor do OSM <strong>apenas uma vez</strong>. Os envios de dados para o OSM posteriores não necessitarão novamente do envio da palavra-passe.
4305 4305 Por favor reinicie o JOSM para ativar os módulos descarregados
4306 4306 Por favor reveja o comentário da edição
4307 4307 Selecione :\n* 1 linha que não intersecte a ela mesma com 2 nós no máximo;\n* 3 nós.
4308 4308 Por favor selecione primeiro uma área a descarregar.
4309 4309 Selecione uma chave
4310 4310 Escolha um processo de autorização:
4311 4311 Por favor selecione uma entrada.
4312 4312 Pro favor selecione primeiro um item
4313 4313 Por favor, selecione no mínimo 4 nós.
4314 4314 Selecione pelo menos um nó, linha ou relação que já tenha sido enviado.
4315 4315 Por favor selecione pelo menos uma linha fechada que deva ser unida.
4316 4316 Por favor selecione pelo menos um nó ou linha.
4317 4317 Selecione pelo menos uma fonte de imagem de fundo a copiar.
4318 4318 Por favor selecione pelo menos uma linha para simplificar.
4319 4319 Por favor, selecione pelo menos uma linha.
4320 4320 Por favor, selecione no mínimo 3 nós.
4321 4321 Por favor selecione pelo menos 2 nós para fundir ou um nó próximo de outro nó.
4322 4322 Por favor selecione pelo menos 2 linhas a combinar
4323 4323 Por favor selecione 2 ou 3 nós independentes ou uma linha com 2 ou 3 nós. Para obter os melhores resultados utilizar apenas 2 nós ou uma linha de 2 nós.
4324 4324 Por favor selecione algumas preferências que tenham sido alteradas dos valores originais (a amarelo)
4325 4325 Por favor selecione algo para copiar.
4326 4326 Por favor selecione a camada de imagem de fundo.
4327 4327 Por favor selecione a ordem das camadas selecionadas:<br>Os trilhos serão cortados quando as etiquetas de tempo de camadas superiores se sobrepuserem às das inferiores.
4328 4328 Por favor selecione a fonte de dados a eliminar
4329 4329 Por favor selecione a fonte de dados a editar
4330 4330 Selecione a outra camada a fundir com a atual
4331 4331 Escolha a forma como quer enviar os dados:
4332 4332 Por favor selecione linhas com ângulos de aproximadamente 90 ou 180 graus.
4333 4333 Selecione as alterações que quer aplicar.
4334 4334 Por favor especifique a origem das informações do conjunto de alterações
4335 4335 Módulo incluído no JOSM
4336 4336 Informação do módulo
4337 4337 Erro ao descarregar a lista de módulos
4338 4338 Carregamento de plug-ins ignorado
4339 4339 Atualização de módulos
4340 4340 Não foi possível atualizar o módulo
4341 4341 Definições de atualização de módulos
4342 4342 O módulo {0} deve ser executado numa plataforma {1}.
4343 4343 O módulo {0} necessita da versão {1} do Java. versão atual do Java é {2}. Tem de atualizar o Java para poder utilizar este módulo.
4344 4344 Módulos
4345 4345 Módulos atualizados
4346 4346 Canalizador
4347 4347 Nome do Acesso
4348 4348 Número do Acesso
4349 4349 Polar Estereográfica
4350 4350 Polar Estereográfica: : o parâmetro ''{0}'' tem de ser 90 ou -90.
4351 4351 Poste
4352 4352 Atributos do Poste:
4353 4353 Poste com Disjuntor
4354 4354 Poste com Transformador
4355 4355 Polícia
4356 4356 Política (círculos eleitorais)
4357 4357 Imagens desatualizadas e fracas em outras fontes (cor verdadeira)
4358 4358 População
4359 4359 Tipo de Estrutura do Portal
4360 4360 +++++
4361 4361 Posição
4362 4362 A posição {0} está fora do intervalo. O número atual de membros é {1}.
4363 4363 Esperado um integral positivo
4364 4364 Marco / caixa de correio
4365 4365 Estação de Correios
4366 4366 Código postal
4367 4367 A pós-processar o conjunto de dados...
4368 4368 Cartão PostFinance (ch)
4369 4369 Código Postal
4370 4370 -----
4371 4371 +++++
4372 4372 Oleiro
4373 4373 Energia
4374 4374 -----
4375 4375 Barra Elétrica
4376 4376 Cabo Subterrâneo de Transmissão de Energia
4377 4377 Compensador de Potência
4378 4378 Conversor de energia
4379 4379 Central de Geração de Energia (genérico)
4380 4380 Cabo Aéreo de Transmissão de Energia
4381 4381 Central de Energia
4382 4382 Portal de Eletricidade
4383 4383 Rota de Rede de Transmissão de Energia
4384 4384 Caixa de Distribuição de Eletricidade
4385 4385 Subestação de Energia
4386 4386 Disjuntor
4387 4387 Comutador
4388 4388 Torre de Alta Tensão
4389 4389 Transformador de Energia
4390 4390 Energia com nós duplicados
4391 4391 Cabos de eletricidade
4392 4392 Linhas de distribuição de eletricidade (rede de alta tensão), incluindo transformadores, cabos submarinos e torres de alta tensão. Não está incluída a rede de distribuição local.
4393 4393 Potência nominal (MVA)
4394 4394 Potência nominal (kVA/MVA)
4395 4395 Potência nominal (kvar/Mvar)
4396 4396 Tem tomadas de eletricidade
4397 4397 Powiat dębicki: Edifícios
4398 4398 Powiat poznański: Edifícios
4399 4399 Powiat ropczycko-sędziszowski: Edifíciis
4400 4400 Powiat rzeszowski: Edifícios
4401 4401 Powiat rzeszowski: Ortofotomapa (imagem aérea)
4402 4402 Powiat stalowowolski: Edifícios
4403 4403 Powiat łańcucki: Edifícios
4404 4404 Poznań: Ortofotomapa 2014 (imagem aérea)
4405 4405 Poznań: Ortofotomapa 2016 (imagem aérea)
4406 4406 +++++
4407 4407 Praha IPR últimas ortofotos
4408 4408 Praga IPR ortofoto de vegetação rasteira
4409 4409 Carregar previamente imagens de fundo ao longo deste trilho
4410 4410 A carregar imagens de fundo WMS
4411 4411 Violação de pré-condição
4412 4412 Pré-definido
4413 4413 A definição {0} das preferências foi removida por não ser mais utilizada.
4414 4414 A preferência com a chave ''{0}'' não existe. Não é possível restaurar a geometria da janela das preferências.
4415 4415 A preferência com a chave ''{0}'' não inclui ''{1}''. Não é possível restaurar a geometria da janela das preferências.
4416 4416 A preferência com a chave ''{0}'' não fornece um valor int para ''{1}''. Atualmente é {2}. Não é possível restaurar a geometria da janela das preferências.
4417 4417 Preferências
4418 4418 As preferências são armazenadas em {0}
4419 4419 Preferências...
4420 4420 A preparar dados OSM...
4421 4421 Preparar resolução de conflitos
4422 4422 A preparar conjunto de dados...
4423 4423 A preparar a camada ''{0}'' para enviar ...
4424 4424 A preparar os objetos a enviar ...
4425 4425 A preparar o pedido para envio...
4426 4426 Preservada
4427 4427 Ficheiro com as definições (*.xml, *.zip)
4428 4428 Grupo de modelos {0}
4429 4429 Grupo de modelos {1} / {0}
4430 4430 Preferências de modelos de etiquetas
4431 4431 Elemento de função predefinido sem pai
4432 4432 Elemento secundário predefinido sem pai
4433 4433 A chave não existe nos modelos de etiquetas do JOSM
4434 4434 O valor não existe nos modelos de etiquetas do JOSM
4435 4435 Pressão (bares) ou sucção
4436 4436 Pressão, mas de valor desconhecido.
4437 4437 Pressão em bares.
4438 4438 Reator a água pressurizada (PWR)
4439 4439 Anterior
4440 4440 Marcador anterior
4441 4441 Estrada Nacional (Primária)
4442 4442 Ligação a Estrada Nacional
4443 4443 Voltagem primária em Volts (V)
4444 4444 Objeto
4445 4445 A colocar mensagens na consola de comandos
4446 4446 Material Impresso
4447 4447 Prisão
4448 4448 Problema ao carregar a tela
4449 4449 A processar o ficheiro ''{0}''
4450 4450 A processar os ficheiros de módulos...
4451 4451 A processar a lista de módulos de ''{0}''
4452 4452 A processar os ficheiros na cache do site de módulos...
4453 4453 Produto
4454 4454 Plataformas de produção e campos de gás natural/petróleo na plataforma continental Norueguesa
4455 4455 Coordenadas Projetadas
4456 4456 Coordenadas projetadas:
4457 4457 Projeção
4458 4458 Limites da projeção (em graus)
4459 4459 Código de projeção
4460 4460 A configuração da projeção é válida.
4461 4461 Método de projeção
4462 4462 Nome da projeção
4463 4463 Parâmetros da projeção
4464 4464 Projeção necessária (+proj=*)
4465 4465 Projeção a usar, o valor padrão é ''{0}'' (web-Mercator)
4466 4466 O Prolog do documento OsmChange já foi gravado. Por favor grave apenas uma vez.
4467 4467 O Prolog do documento OsmChange ainda não foi gravado. Por favor grave primeiro.
4468 4468 Propriedades
4469 4469 Propriedades na minha versão
4470 4470 Propriedades na versão de fusão. Irão substituir as propriedades dos meus elementos ao aplicar as decisões de fusão.
4471 4471 Propriedades na versão do servidor
4472 4472 Propriedades (com conflitos)
4473 4473 Valores das etiquetas contêm entidades HTML
4474 4474 Valores com vários espaços em branco
4475 4475 Valores começam ou terminam com espaço em branco
4476 4476 Classe de Proteção
4477 4477 Área Protegida
4478 4478 Forneça por favor um comentário breve sobre as alterações que fez:
4479 4479 Província
4480 4480 Surgiram erros de proxy
4481 4481 Definições de Proxy
4482 4482 Przemyśl: Edifícios
4483 4483 Przemyśl: Ortofotomapa (imagem aérea)
4484 4484 Taberna
4485 4485 Ponto de Reparação de Bicicletas (self-service)
4486 4486 Edifício Público
4487 4487 Trilhos GPS públicos enviados para o OpenStreetMap.
4488 4488 Grelhador Público
4489 4489 Mercado / Feira
4490 4490 Transporte Público de Passageiros
4491 4491 Transporte Público
4492 4492 Transporte Público (em desuso)
4493 4493 Transportes Públicos (ÖPNV)
4494 4494 Rota de Transportes Públicos
4495 4495 Rota de Transporte Público (Autocarro)
4496 4496 Rota de Transporte Público (Ferrovia)
4497 4497 Imagens aéreas em domínio público tiradas em Maio, Junho e Julho 2016 do condado de San Juan, Washington. Resolução de 6 polegadas em todo o condado.
4498 4498 Imagens aéreas em domínio público tiradas em Maio/Junho 2013 do condado de San Juan, Washington. Resolução de 9 polegadas.
4499 4499 -----
4500 4500 Dados de endereços e estradas em domínio público do condado de San Juan, Washington. Atualizado pelo menos trimestralmente.
4501 4501 -----
4502 4502 Rota de Transporte Público (em desuso)
4503 4503 Bomba
4504 4504 Limpar
4505 4505 Limpeza visual...
4506 4506 Propósito
4507 4507 Colocar nomes nos marcadores áudio (e de imagens e web) assim como nos ícones dos botões.
4508 4508 Pilar de Teleférico
4509 4509 Pão de Açúcar AL
4510 4510 +++++
4511 4511 -----
4512 4512 -----
4513 4513 +++++
4514 4514 -----
4515 4515 Pedreira (mina a céu aberto)
4516 4516 Zona de Cidade
4517 4517 Obter
4518 4518 Construtor de Consultas
4519 4519 Pedir e descarregar conjuntos de alterações
4520 4520 Pedir e descarregar conjuntos de alterações ...
4521 4521 Obter conjuntos de alterações abertos e fechados
4522 4522 A consulta não pode estar em branco
4523 4523 Obter conjuntos de alterações
4524 4524 Obter conjuntos de alterações de um endereço de servidor
4525 4525 Obter apenas conjuntos de alterações fechados
4526 4526 Obter apenas conjuntos de alterações abertos
4527 4527 A pedir e descarregar conjuntos de alterações
4528 4528 A fazer o pedido ao servidor
4529 4529 A fazer o pedido ao servidor ...
4530 4530 Questão
4531 4531 RABA-KGZ: Eslovénia - áreas com contruções
4532 4532 RABA-KGZ: Eslovénia - uso do solo agrícola
4533 4533 Pista Para Carros Telecomandados
4534 4534 RI (Rhode Island)
4535 4535 Pista de Corridas (não de Veículos a Motor): atletismo, ciclismo, equestre, cães...
4536 4536 Pista de Corridas de Veículos a Motor
4537 4537 Raquetebol
4538 4538 Radiação
4539 4539 Carris
4540 4540 Ferrovia
4541 4541 Apeadeiro Ferroviário
4542 4542 Área Ferroviária
4543 4543 Plataforma Ferroviária
4544 4544 Rota de Ferrovia
4545 4545 Sinal Ferroviário
4546 4546 Agulha de Ferrovia
4547 4547 Nós duplicados em ferrovias
4548 4548 Apeadeiro ferroviário (em desuso)
4549 4549 Marco quilométrico ferroviário
4550 4550 Ferrovias partilham segmento com área
4551 4551 Rampa
4552 4552 Carreira de tiro militar
4553 4553 Alcance (metros)
4554 4554 Esperado um intervalo de identificadores de conjuntos de alterações
4555 4555 Esperado um intervalo de números
4556 4556 Esperado um intervalo de identificadores de objetos
4557 4557 Esperado um intervalo de identificadores de versões
4558 4558 Posto da Guarda Florestal
4559 4559 Para intervalos de identificadores utiliza-se um hífen: {0}
4560 4560 Trilhos GPS do OpenStreetMap
4561 4561 Reator Bolshoy Moshchnosti Kanalniy 1000 (RBMK-1000)
4562 4562 Reator Bolshoy Moshchnosti Kanalniy 1500 (RBMK-1500)
4563 4563 Importar de 1 ficheiro
4564 4564 Ler fotografias...
4565 4565 Ler a versão do protocolo
4566 4566 A ler o conjunto de alterações {0} ...
4567 4567 A ler os conjuntos de alterações...
4568 4568 A leitura do texto de erro falhou.
4569 4569 A ler a informação local de módulos
4570 4570 A processar pais de ''{0}''
4571 4571 A ler a informação de utilizador ...
4572 4572 A ler as preferências do utilizador...
4573 4573 A leitura foi cancelada
4574 4574 A ler {0}...
4575 4575 Leia-me
4576 4576 -----
4577 4577 Limites de propriedades do registo de terras oficial (matrikkelen). Atualizado mensalmente.
4578 4578 Nome verdadeiro
4579 4579 Quer mesmo retirar os membros selecionados da relação {0}?
4580 4580 Página de erro obtida:
4581 4581 Imagens aéreas recentes do Landsat
4582 4582 Imagens recentes após a erupção (cor verdadeira)
4583 4583 Imagens recentes da Ilha Heard com o interior maioritariamente coberto de nuvens mas geralmente com costa bem visível (cor verdadeira)
4584 4584 Imagens recentes da maioria dos glaciares restantes dos Montes Ruwenzori (cor falsa IR)
4585 4585 Imagens recentes que mostram estruturas recentes (cor verdadeira)
4586 4586 Imagens recentes, apenas imagens antigas ou de fraca qualidade em outras fontes (cor verdadeira)
4587 4587 Imagens aéreas recentes em baixa resolução do sudoeste da Colúmbia Britânica
4588 4588 Imagens recentes do verão da Cordilheira do Alasca para mapear elementos naturais (cor verdadeira)
4589 4589 Etiquetas recentes com chave existente
4590 4590 Etiquetas adicionadas recentemente
4591 4591 Ações Recomendadas
4592 4592 Gravação:
4593 4593 Parque Recreativo (para atividades desportivas)
4594 4594 Imagem de fundo alinhada pela web...
4595 4595 Centro de Reciclagem
4596 4596 Contentor de Reciclagem
4597 4597 Refazer
4598 4598 Refazer ...
4599 4599 Refazer a última ação desfeita.
4600 4600 Refazer o comando selecionado e anteriores
4601 4601 Refazer {0}
4602 4602 Recife
4603 4603 Referência da estrada de desvio
4604 4604 Referência
4605 4605 Referência (número da linha)
4606 4606 Referência FGKZ (Alemanha)
4607 4607 Referência GNBC (Canadá)
4608 4608 Referência GNIS (E.U.A.)
4609 4609 Referência REGINE (Noruega)
4610 4610 Referência Sandre (França)
4611 4611 Número de referência
4612 4612 A referência {0} já está a ser usada antes de ser definida
4613 4613 Referidas por:
4614 4614 refere-se a
4615 4615 Atualizar
4616 4616 Atualizar a lista de etiquetas recentes após aplicar a etiqueta
4617 4617 Atualizar a relação com os dados da camada
4618 4618 Atualizar o estado da etiqueta e a lista de etiquetas adicionadas recentemente
4619 4619 Atualizar apenas o estado da etiqueta (ativado / desativado)
4620 4620 Regina (bicicletas em Itália)
4621 4621 Região
4622 4622 Nome regional
4623 4623 Ação da barra de ferramentas registada sem nome: {0}
4624 4624 Ação da barra de ferramentas registada {0} substituída: {1} obtém {2}
4625 4625 -----
4626 4626 Rejeitar Conflitos e Gravar
4627 4627 Relações:{0} / Linhas:{1} / Nós:{2}
4628 4628 Relação
4629 4629 A relação ''{0}'' já foi eliminada. A ignorar o objeto no envio.
4630 4630 Relação ...
4631 4631 Editor de Relações: Descarregar Membros
4632 4632 Editor de Relações: Mover para Baixo
4633 4633 Editor de Relações: Mover para Cima
4634 4634 Editor de Relação: Atualizar
4635 4635 Editor de Relações: Remover
4636 4636 Editor de Relações: Ordenar
4637 4637 Editor de Relações: {0}
4638 4638 Verificador de relações
4639 4639 A relação foi eliminada
4640 4640 A relação está vazia
4641 4641 -----
4642 4642 Filtro da lista de relações
4643 4643 O tipo de relação é desconhecido
4644 4644 A relação com o identificador externo ''{0}'' refere um membro em falta com o identificador externo ''{1}''.
4645 4645 Relação {0}
4646 4646 Relação:
4647 4647 Relação: selecionada
4648 4648 Relações
4649 4649 Relações com membros iguais
4650 4650 Relações: {0}
4651 4651 Relações: {0}/{1}
4652 4652 Soltar o botão do rato para selecionar os objetos no retângulo
4653 4653 Largar o botão do rato para parar de mover.
4654 4654 Soltar o botão do rato para parar de rodar.
4655 4655 Largar o botão do rato para parar de escalonar.
4656 4656 Religião
4657 4657 Área Religiosa
4658 4658 Atualizar
4659 4659 Tornar a carregar de um ficheiro
4660 4660 Tornar a carregar esta página de ajuda
4661 4661 Tornar a carregar do servidor o histórico
4662 4662 A tornar a carregar fontes de estilo
4663 4663 Carrega a lista de modelos de etiquetas disponíveis a partir de ''{0}''
4664 4664 Atualiza a lista de regras disponíveis de ''{0}''
4665 4665 Carrega a lista de estilos disponíveis de ''{0}''
4666 4666 Lembrar as últimas etiquetas usadas após reiniciar o JOSM
4667 4667 Remota
4668 4668 Controlo Remoto
4669 4669 Foi pedido ao Controlo Remoto para criar um nó.
4670 4670 Foi pedido ao Controlo Remoto para criar uma linha.
4671 4671 Foi pedido ao Controlo Remoto para importar dados do endereço:
4672 4672 Foi pedido ao Controlo Remoto que carregasse uma camada de imagem de fundo do seguinte URL:
4673 4673 Foi pedido ao Controlo Remoto para carregar dados da API.
4674 4674 Foi pedido ao Controlo Remoto para carregar objetos (especificados pelos identificadores) da API.
4675 4675 Foi pedido ao Controlo Remoto para carregar os seguintes dados:
4676 4676 Foi pedido ao Controlo Remoto para abrir um ficheiro local.
4677 4677 Foi pedido ao Controlo Remoto para indicar a versão do protocolo. Isto permite que os sites possam detetar se o JOSM está aberto.
4678 4678 Foi pedido ao Controlo Remoto quais as funcionalidades que suporta. Isto permite que sites possam saber a versão do JOSM.
4679 4679 O Controlo Remoto está configurado para fornecer suporte HTTPS.<br>Para usar esta funcionalidade é necessário adicionar um certificado personalizado gerado pelo JOSM no repositório de certificados de segurança do sistema.<br><br>A seguir o Windows irá pedir para confirmar esta operação.<br>Para permitir o suporte HTTPS, clique em <b>Sim</b> na janela seguinte.<br><br>Se tiver dúvidas, também pode clicar em Não e de seguida desativar o suporte de HTTPS na janela das preferências do Controlo Remoto.
4680 4680 Imagem de fundo remota
4681 4681 Controlo Remoto::a aceitar ligações de controlo remoto em {0}:{1}
4682 4682 Controlo Remoto::a aceitar ligações seguras em {0}:{1}
4683 4683 Controlo Remoto::Servidor{0}:{1} parado.
4684 4684 Remover
4685 4685 Remover "{0}" do nó ''{1}''
4686 4686 Remover "{0}" da relação ''{1}''
4687 4687 Remover "{0}" da linha ''{1}''
4688 4688 Remover todos os membros que se refiram a algum dos objetos selecionados
4689 4689 Remover entrada
4690 4690 Remover da lista
4691 4691 Remover da barra de ferramentas
4692 4692 Remover fotografia da camada
4693 4693 Remover etiquetas das linhas interiores
4694 4694 Remover do painel de detalhes os conjuntos de alterações selecionados
4695 4695 Remover os favoritos selecionados
4696 4696 Remover os membros selecionados desta relação
4697 4697 Remover da lista os conjuntos de alterações selecionados
4698 4698 Remover as entradas selecionadas da lista de fusão.
4699 4699 Remover a entrada selecionada
4700 4700 Remover os diretórios de ícones selecionados
4701 4701 Remover os modelos de etiquetas selecionados da lista de modelos ativos
4702 4702 Remover as regras selecionadas da lista de regras ativadas
4703 4703 Remover os estilos selecionados da lista de estilos ativos
4704 4704 Removê-las, limpando a relação
4705 4705 Remover este membro da relação
4706 4706 Elementos Removidos das Relações
4707 4707 Remover nós duplicados
4708 4708 Camada {0} removida porque não é permitida pela API configurada.
4709 4709 Nós removidos em {0}
4710 4710 Etiquetas em desuso removidas
4711 4711 A remover o certificado {0} do repositório de certificados de segurança.
4712 4712 A remover módulos depreciados
4713 4713 A remover o certificado inseguro de {0} do repositório de certificados de segurança: {1}
4714 4714 A remover módulos que já não são desenvolvidos...
4715 4715 Alterar nome da camada
4716 4716 Alterar o nome do favorito selecionado
4717 4717 O motor de renderização usa pontos com posição simulada em vez de linhas.
4718 4718 A renderizar o conjunto de dados...
4719 4719 Renderiza os dados e grava o resultado num ficheiro de imagem.
4720 4720 Mostra o mapa em linhas simples.
4721 4721 Mostra o mapa usando regras de estilo num conjunto de folhas de estilo.
4722 4722 -----
4723 4723 Aluguer
4724 4724 Reabrir
4725 4725 Reabrir erro
4726 4726 Reabrir erro no mapa com a mensagem:
4727 4727 Reordenar camadas de imagens aéreas
4728 4728 Reordena camadas de imagens aéreas não sobrepostas.
4729 4729 Oficina
4730 4730 Substituir
4731 4731 Substituir "{0}" por "{1}" em
4732 4732 Substituir valores existentes
4733 4733 A substituir o ficheiro de preferências existente ''{0}'' por um ficheiro padrão.
4734 4734 Reportar um erro no site do JOSM (abre no navegador de internet)
4735 4735 Reportar erro
4736 4736 Representa aproximadamente o mínimo de cobertura de neve para que possa ser usado para mapeamento de glaciares (cor verdadeira)
4737 4737 Tamanho da tela retro-projetada
4738 4738 A retroprojetar a camada {0} de {1} a {2}. Para a melhor qualidade de imagem e melhor desempenho, mude para uma das projeções suportadas: {3}
4739 4739 Retro-projeção
4740 4740 +++++
4741 4741 Obter Token de Acesso
4742 4742 A obtenção falhou
4743 4743 URL do Token de pedido:
4744 4744 Escolha uma área do mapa mais pequena para ter a certeza que todos os erros reportados são descarregados
4745 4745 Detalhes do pedido: {0}
4746 4746 Pedidos de reserva
4747 4747 Reservatório artificial (tanque, albufeira de barragem...)
4748 4748 Repor
4749 4749 Restaurar preferências
4750 4750 Restaurar as preferências de origem
4751 4751 Repor os valores de origem
4752 4752 Rua Residencial
4753 4753 Área Residencial
4754 4754 Edifício Residencial
4755 4755 Resolver
4756 4756 Resolver conflitos
4757 4757 Resolver conflitos de ''{0}''
4758 4758 Resolver os conflitos nas coordenadas {0}
4759 4759 Resolver conflitos no estado eliminado em {0}
4760 4760 Resolver conflitos na lista de membros da relação {0}
4761 4761 Resolver conflitos na lista de nós da linha {0}
4762 4762 Resolver para as minhas versões
4763 4763 Resolver para as versões deles
4764 4764 Resolver o conflito de versões para o nó {0}
4765 4765 Resolver o conflito de versões na relação {0}
4766 4766 Resolver o conflito de versões na linha{0}
4767 4767 Aplica as minhas alterações em detrimento das alterações dos outros
4768 4768 Aplica as alterações dos outros em detrimento das minhas alterações
4769 4769 -----
4770 4770 Recursos
4771 4771 Área de Descanso (sem posto combustível, nem loja...)
4772 4772 Reiniciar
4773 4773 Reiniciar o JOSM gravando. As alterações por gravar serão gravadas ou enviadas.
4774 4774 Reiniciar o JOSM sem gravar. As alterações por gravar serão perdidas.
4775 4775 Reiniciar agora!
4776 4776 Reiniciar a aplicação.
4777 4777 Restaurante
4778 4778 Restaurar
4779 4779 A restaurar ficheiros
4780 4780 Restrição
4781 4781 Área de Retalho (várias lojas)
4782 4782 Muro de Contenção
4783 4783 Obter um Token de Acesso
4784 4784 Obter Token de Pedido
4785 4785 A obter o Token de Acesso OAuth de ''{0}''
4786 4786 A obter a Token de Acesso OAuth....
4787 4787 A obter o Token de Pedido OAuth de ''{0}''
4788 4788 A obter o Token de Pedido OAuth...
4789 4789 Não foi permitida a obtenção dos detalhes do utilizador com o Token de Acesso ''{0}''.
4790 4790 Foi rejeitado a obtenção dos detalhes do utilizador com o Token de Acesso ''{0}''.
4791 4791 A obter informações do utilizador...
4792 4792 Voltar à janela anterior para introduzir um comentário sobre a edição
4793 4793 Reunião RGR92
4794 4794 Inverter
4795 4795 Inverter Sentido da Linha
4796 4796 Inverter e Combinar
4797 4797 Inverter linha direcional.
4798 4798 Inverter a direção das linhas selecionadas.
4799 4799 Inverter a ordem dos membros da relação
4800 4800 Inverter linha
4801 4801 Inverter aumento/diminuição da visualização com a roda do rato
4802 4802 Linha de costa no sentido errado
4803 4803 Linha costeira no sentido inverso: a terra não está no lado esquerdo
4804 4804 Linha terrestre no sentido inverso: a terra não está no lado esquerdo
4805 4805 Reverter alterações
4806 4806 Rever
4807 4807 Revisão
4808 4808 Cumeeira
4809 4809 Equitação
4810 4810 Rota de Equitação
4811 4811 Clique com o botão direito do rato = copiar endereço web
4812 4812 Corrimão do lado direiro
4813 4813 Rijksdriehoekscoördinaten (Países Baixos)
4814 4814 Riksantikvaren camada de património histórico
4815 4815 +++++
4816 4816 +++++
4817 4817 Rio
4818 4818 Margem de Rio (em rios largos)
4819 4819 Bacia hidrográfica do Danúbio emBudapeste, Szentendre e Szigetmonostor
4820 4820 Estrada genérica (quando não se sabe o tipo)
4821 4821 Restrições de Circulação
4822 4822 Rota de Estradas
4823 4823 Com rodas robustas: bicicleta de montanha, carro, riquechó
4824 4824 Rochedo (ligado ao chão rochoso)
4825 4825 Tipo de rocha
4826 4826 Estado da rocha/gelo
4827 4827 Função
4828 4828 Falta papel ''{0}''
4829 4829 Papel ''{0}'' desconhecido nos modelos ''{1}''
4830 4830 Função de ''{0}'' devia ser ''{1}''
4831 4831 -----
4832 4832 A função do membro da relação não corresponde à expressão ''{0}'' no modelo {1}
4833 4833 Problema na verificação da função
4834 4834 A função {0} não está a participar no par de comparação {1}.
4835 4835 Função:
4836 4836 As funções não podem aparecer mais do que uma vez
4837 4837 Funções nas relações referentes a
4838 4838 Patins sobre Rodas
4839 4839 Borda do telhado
4840 4840 Cumeeira do telhado
4841 4841 Telhador
4842 4842 Quartos
4843 4843 Rotunda
4844 4844 +++++
4845 4845 É uma rota circular (ponto de partida=ponto de chegada)
4846 4846 +++++
4847 4847 Rota Mestre
4848 4848 Rede de Rotas
4849 4849 Comprimento da rota (m)
4850 4850 A relação de rota contém a função ''{0}''
4851 4851 A relação da rota tem uma falha no seu percurso (buraco na rota)
4852 4852 Esquema de rotas não especificado. adicionar {0} ({1}=public_transport; {2}=legacy)
4853 4853 Tipo de rota
4854 4854 Rotas
4855 4855 Rotas da rede classificada (autoestradas, nacionais departamentais)
4856 4856 Mostra Rotas para:
4857 4857 Routex (Europa)
4858 4858 -----
4859 4859 Ruda Śląska: Ortofotomapa (imagem aérea)
4860 4860 Râguebi de 13 (Rugby League)
4861 4861 Râguebi de 15 (Rugby Union)
4862 4862 Ruínas
4863 4863 Regra
4864 4864 Faixas sonoras
4865 4865 Executar novamente os passos de autorização automática
4866 4866 Corrida
4867 4867 A correr a atualização de módulos após a atualização do JOSM. A atualização automática ao iniciar está ativada.
4868 4868 A correr a atualização de módulos em intervalos de tempo regulares. A atualização automática ao iniciar está desativada.
4869 4869 A executar o teste {0}
4870 4870 Pista de Aterragem e Descolagem
4871 4871 Rzeszów: Edifícios
4872 4872 Rzeszów: Ortofotomapa (imagem aérea)
4873 4873 Escala SAC
4874 4874 +++++
4875 4875 +++++
4876 4876 SC (País: Seicheles; Estados: Carolina do Sul, Santa Catarina)
4877 4877 SD (País: Sudão; Estado: Carolina do Sul)
4878 4878 SDFE Vista INSPIRE Parcelas Cadastrais
4879 4879 +++++
4880 4880 +++++
4881 4881 SDFE Mapa de SUperfície Sobreada (40 cm)
4882 4882 SDFE Mapa de Terreno Sombreado (40 cm)
4883 4883 SDFE imagens aéreas
4884 4884 +++++
4885 4885 SIGIP - Ortofoto 2012
4886 4886 Cartões de telemóveis
4887 4887 SPW(allonie) 2009-2010 imagens aéreas
4888 4888 SPW(allonie) 2012-2013 imagens aéreas
4889 4889 SPW(allonie) 2015 imagens aéreas
4890 4890 SPW(allonie) 2016 imagens aéreas
4891 4891 +++++
4892 4892 SPW(allonie) imagens aéreas mais recentes
4893 4893 SPW(allonie) relevo sombreado
4894 4894 -----
4895 4895 SSB camada de Áreas Urbanas
4896 4896 SWEREF99 13 30 / EPSG:3008 (Suécia)
4897 4897 +++++
4898 4898 Ponto de Sela
4899 4899 Inspeção de veículos
4900 4900 Venda
4901 4901 Porta Falsa (em castelos e fortificações)
4902 4902 Salina
4903 4903 Água Salgada
4904 4904 O mesmo valor de {0} e {1}
4905 4905 O mesmo valor de {0}, {1} e {2}
4906 4906 San Juan Metro Area: 2013 USACE Ortofotos
4907 4907 Areal
4908 4908 Estação de Despejo de Esgotos
4909 4909 +++++
4910 4910 Imagens de satélite para Svalbard/Esvalbarda do Instituto Polar Norueguês/USGS Landsat
4911 4911 +++++
4912 4912 Gravar
4913 4913 Gravar o Token de Acesso nas preferências
4914 4914 Gravar como
4915 4915 Gravar noutro ficheiro...
4916 4916 Gravar ficheiro GPX
4917 4917 Gravar Camada
4918 4918 Gravar ficheiro com Erros Reportados
4919 4919 Gravar ficheiro OSM
4920 4920 Gravar Sessão
4921 4921 Gravar Sessão Como...
4922 4922 Gravar ficheiro com erros de Validação
4923 4923 Gravar ficheiro de Imagem de Fundo
4924 4924 Gravar uma cópia deste Estilo num ficheiro e adicioná-lo à lista
4925 4925 Gravar de qualquer modo
4926 4926 Gravar como...
4927 4927 Gravar estilo ''{0}'' como ''{1}''
4928 4928 Grava a camada ativa num ficheiro novo.
4929 4929 Grava a camada ativa num ficheiro.
4930 4930 Grava a sessão atual num ficheiro novo.
4931 4931 Gravar as preferências e fechar a janela
4932 4932 Gravar nas preferências
4933 4933 Gravar nome de utilizador e palavra-passe (sem encriptação)
4934 4934 Gravar perfil de {0}
4935 4935 Gravar e/ou enviar camadas antes de eliminar. As alterações por gravar são enviadas e/ou gravadas.
4936 4936 A gravar a camada em ''{0}'' ...
4937 4937 Serração
4938 4938 Classificação saxónica
4939 4939 Saxónico: dificuldade principal
4940 4940 Saxónico: rota mais difícil
4941 4941 Saxónico: rota mais simples
4942 4942 Saxónia WebAtlasSN
4943 4943 Saxónia - modelo de terreno digital
4944 4944 Saxónia - imagens aéreas históricas 2005
4945 4945 Saxónia - imagens aéreas históricas 2012-2014
4946 4946 Saxónia - últimas imagens aéreas
4947 4947 Saxónia - últimas imagens aéreas infravermelho
4948 4948 Saxónia - mapa topográfico
4949 4949 Fator de escala
4950 4950 -----
4951 4951 +++++
4952 4952 A examinar o diretório {0}
4953 4953 Escola
4954 4954 Schrader (carros)
4955 4955 Schuko (ficha comum com terra em Portugal)
4956 4956 Presta (bicicletas)
4957 4957 Lambreta/Scoter
4958 4958 Sucata Metálica
4959 4959 Escarpa de Rochas Soltas
4960 4960 Matagal (arbustos abundantes/mato)
4961 4961 Mergulho
4962 4962 Peixaria
4963 4963 Pesquisar
4964 4964 Selecionar todos os objetos com esta etiqueta
4965 4965 Selecionar todos os objetos do mesmo tipo com esta etiqueta
4966 4966 Procurar e descarregar erros reportados...
4967 4967 Pesquisar por modelo de etiquetas
4968 4968 A expressão de pesquisa está incorreta: \n\n {0}
4969 4969 Procurar e descarregar erros reportados
4970 4970 Procurar por objetos
4971 4971 Procurar objetos pela etiqueta
4972 4972 Procurar objetos pela etiqueta...
4973 4973 -----
4974 4974 Dicas de pesquisa
4975 4975 Procurar nas etiquetas em inglês
4976 4976 Pesquisar por itens dos menus
4977 4977 Procurar modelo de etiquetas...
4978 4978 Procurar modelo de etiquetas
4979 4979 Expressão de pesquisa:
4980 4980 Sintaxe de pesquisa
4981 4981 Procurar por erros reportados no mapa mundial do OpenStreetMap que contêm as palavras:
4982 4982 Procura e seleciona todos os objetos (de qualquer tipo: linha, nó, relação) com a mesma etiqueta (chave e valor) selecionada
4983 4983 Pesquisa e seleciona todos os objetos que sejam iguais ao objeto selecionado (linhas, nós relações) e tenham a mesma etiqueta selecionada
4984 4984 Procurar...
4985 4985 Pesquisar:
4986 4986 A procurar
4987 4987 Sasonal
4988 4988 Nome alternativo
4989 4989 Usados
4990 4990 Vende bicicletas usadas
4991 4991 Estrada Regional (Secundária)
4992 4992 Ligação a Estrada Regional (Secundária)
4993 4993 Voltagem secundária em Volts (V)
4994 4994 Segundos: {0}
4995 4995 Exceção de segurança
4996 4996 Ver a página wiki para outras etiquetas capacity:[types]=*.
4997 4997 Segmento desapareceu por reverter a direção.
4998 4998 Opções de desenho de segmentos
4999 4999 Configurações do segmento
5000 5000 Segmento {0}: {1}
5001 5001 Segmentos
5002 5002 Via para ciclistas e peões com separador
5003 5003 Atividade sísmica
5004 5004 Seleção: Relações:{0} / Linhas:{1} / Nós:{2}
5005 5005 Selecionar
5006 5006 Selecionar Tudo
5007 5007 Selecione o Tipo de Preferência:
5008 5008 Selecione as camadas WMS
5009 5009 Selecionar camada WMTS
5010 5010 Selecione a linha que quer tornar mais precisa.
5011 5011 Selecionar todos os objetos atribuídos aos conjuntos de alterações selecionados
5012 5012 Selecionar todos os objetos restaurados na camada de dados atual. Esta ação também seleciona objetos incompletos.
5013 5013 Selecione um conjunto de alterações ainda aberto
5014 5014 Opções de seleção e desenho
5015 5015 Selecionar e enquadrar
5016 5016 Selecione pelo menos um nó a ser desconetado.
5017 5017 Selecionar auto-incremento de {0} para este campo
5018 5018 Selecionar por data
5019 5019 Selecionar conjuntos de alterações com base na data e hora em que eles foram criados ou fechados
5020 5020 Selecionar conjuntos de alterações dependendo se estes estão fechados ou abertos
5021 5021 Selecionar conjuntos de alterações de autores específicos
5022 5022 Selecione uma das seguintes opções:
5023 5023 Selecione o ficheiro
5024 5024 Selecione se prefere que os dados sejam descarregados numa nova camada
5025 5025 Selecione se os membros da relação devem ser também descarregados
5026 5026 Selecionar caso os referentes do objeto também devam ser descarregados, isto é, relações pai e para nós, adicionalmente, linhas pai
5027 5027 Selecione o formato de imagem para a camada WMS
5028 5028 Selecionar camada de imagem de fundo
5029 5029 Selecionar na camada
5030 5030 Selecionar na lista de relações
5031 5031 Selecionar membros
5032 5032 Selecionar membros (adicionar)
5033 5033 Selecionar falha seguinte
5034 5034 Selecionar o nó por baixo do cursor.
5035 5035 Seleciona as linhas contíguas à linha selecionada e que não terminem numa intersecção com outras linhas
5036 5036 Selecione o método de ordenação dos erros reportados
5037 5037 Selecionar objetos para os membros selecionados da relação
5038 5038 Selecione os objetos nos quais quer alterar as etiquetas.
5039 5039 Selecionar objetos criados ou alterados por este autor
5040 5040 Selecione os objetos a enviar
5041 5041 Selecionar apenas os conjuntos de alterações relacionados com uma caixa de limites específica
5042 5042 Selecionar falha anterior
5043 5043 Selecionar relação
5044 5044 Selecionar relação (adicionar)
5045 5045 Selecionar relação na lista de relações.
5046 5046 Selecionar os membros da relação que se referem a objetos na seleção atual
5047 5047 Selecionar a outra camada a fundir
5048 5048 Selecionar os objetos correspondentes na camada de dados atual
5049 5049 Selecionar a relação editada atual
5050 5050 Selecione os estilos de visualização do mapa
5051 5051 Selecione a escala do mapa
5052 5052 Selecionar os membros de todas as relações selecionadas
5053 5053 Seleciona o membro seguinte da relação que tem uma falha na sequência da rota
5054 5054 Seleciona o membro anterior da relação que tem uma falha na sequência da rota
5055 5055 Selecionar na camada atual os objetos deste conjunto de alterações
5056 5056 Ativar caso pretenda fechar o conjunto de alterações após o envio. Não poderá enviar mais dados para esse conj. alterações.
5057 5057 Selecionar para descarregar trilhos GPS do OpenStreetMap na área selecionada (será criada uma camada GPX)
5058 5058 Selecione para descarregar trilhos GPS.
5059 5059 Selecionar para descarregar dados de mapas do OpenStreetMap na área selecionada
5060 5060 Selecione para baixar dados do OSM.
5061 5061 Selecione para descarregar erros reportados no mapa na área selecionada.
5062 5062 Selecione para permitir que o JOSM descarregue os seus trilhos GPS privados para camadas no JOSM
5063 5063 Selecione para permitir que o JOSM possa fazer alterações nos erros reportados
5064 5064 Selecione para permitir que o JOSM possa aceder às suas preferências de utilizador no OSM
5065 5065 Selecione para permitir que o JOSM envie trilhos GPS em seu nome
5066 5066 Selecione se quer permitir que o JOSM envie dados de mapas em seu nome
5067 5067 Selecione para permitir que o JOSM possa gravar alterações nas preferências da conta de utilizador no OSM
5068 5068 Selecione para usar a autenticação básica por HTTP com o seu nome de utilizador e palavra-passe do OSM
5069 5069 Selecione para usar o mecanismo de autenticação OAuth
5070 5070 Ative para fazer zoom da nova área descarregada.
5071 5071 Selecionar linha(s), clicar na linha arrastando e largando no local desejado (ALT premido durante a duplicação cria linha sem etiquetas)
5072 5072 Selecione as ações a executar para esta camada.
5073 5073 Selecionar dentro da pesquisa
5074 5074 Selecionar nível de aproximação a renderizar. (número inteiro, 0=todo o planeta, 18=nível da rua)
5075 5075 Selecionar, mover, escalonar e rodar objetos
5076 5076 Relações Selecionadas
5077 5077 Fontes ativadas:
5078 5078 Seleção
5079 5079 Nada selecionado
5080 5080 A seleção deve conter apenas linhas e nós.
5081 5081 Definições de seleção
5082 5082 Seleção inadequada a este modelo de etiqueta!
5083 5083 Seleção: {0}
5084 5084 Esquema de cores a usar no mapa térmico.
5085 5085 Seleciona os objetos que fazem parte deste comando (a não ser que tenham sido eliminados)
5086 5086 Seleciona os objetos que fazem parte deste comando (caso não tenham sido eliminados) e enquadra-os na vista
5087 5087 Seleciona esses elementos no mapa que são escolhidos na lista acima.
5088 5088 Auto-Serviço (self-service)
5089 5089 Linhas que se auto intersectam
5090 5090 -----
5091 5091 Linhas que se cruzam entre si mesmas
5092 5092 Semi-automático
5093 5093 Enviar relatório de erro
5094 5094 Imagens do Sentinel-2 da costa do Mar de Pechora no outono de 2016 (cor verdadeira)
5095 5095 Imagens do Sentinel-2 da Terra de Enderby e Costa de Kemp (cor verdadeira)
5096 5096 Sentinel-2 mosaico para Svalbard/Esvalbarda (cor verdadeira)
5097 5097 Separador
5098 5098 Sequência: {0}
5099 5099 O servidor respondeu com o código de resposta 404 para o identificador {0}. A ignorar.
5100 5100 O servidor respondeu com o código de resposta 404. A tentar novamente com pedido individual para cada objeto.
5101 5101 Estrada de Serviço (residência/loja/indústria)
5102 5102 Horário de Serviço
5103 5103 Tipo de serviço
5104 5104 Tipo de estrada de serviço
5105 5105 Área de Serviço (em Auto-Estrada ou similar)
5106 5106 Serviços:
5107 5107 Ficheiro de sessão (*.jos)
5108 5108 Ficheiro de sessão (*.jos, *.joz)
5109 5109 Ficheiro de sessão (arquivo) (*.joz)
5110 5110 Criar favorito da imagem de fundo WMS
5111 5111 Repor original em tudo
5112 5112 Definir como padrão
5113 5113 Definir cabeçalhos HTTP personalizados (se necessário):
5114 5114 Definir camada padrão?
5115 5115 Definir o número de etiquetas adicionadas recentemente
5116 5116 Atribuir um valor a uma entrada nas preferências
5117 5117 Definir a flag ''modificado'' no nó {0}
5118 5118 Definir a flag ''modificado'' na relação {0}
5119 5119 Definir a flag ''modificado'' na linha {0}
5120 5120 Definir a pasta da cache (ficheiros temporários)
5121 5121 Seleciona a relação ou relações no painel de Seleção
5122 5122 Escolher a língua
5123 5123 Definir a pasta das preferências
5124 5124 Definir pasta de preferências+dados+ficheiros temporários (a pasta de ficheiros temporários será josm.home/cache)
5125 5125 Definir a pasta dos dados de utilizador
5126 5126 Definir visibilidade do trilho GPS para {0}
5127 5127 Etiquetar {0}={1} no nó ''{2}''
5128 5128 Etiquetar {0}={1} na relação ''{2}''
5129 5129 Etiquetar {0}={1} na linha ''{2}''
5130 5130 Aplicar esta função nos membros selecionados
5131 5131 Determina o parâmetro SRS=... no pedido WMS
5132 5132 Configurar as Preferências no modo avançado. Legenda de cores na tabela: branco=valor de origem; amarelo=valor alterado. Ter cuidado ao fazer alterações!
5133 5133 Definições de origem
5134 5134 Preferências
5135 5135 Configurações do reprodutor de áudio e marcadores de áudio.
5136 5136 Definições da projeção do mapa e interpretação de dados.
5137 5137 Definições para a funcionalidade de Controlo Remoto
5138 5138 -----
5139 5139 -----
5140 5140 Tipo
5141 5141 Táxi coletivo
5142 5142 Partilha de Veículos
5143 5143 Melhorar nitidez (necessário re-adicionar camada):
5144 5144 Nitidez
5145 5145 +++++
5146 5146 Abrigo
5147 5147 SHIFT+ENTER: Adicionar todas as etiquetas aos objetos selecionados
5148 5148 Seixal (praia ou margem de rio com seixos)
5149 5149 Templo Xintoísta
5150 5150 Navio
5151 5151 Transporte Marítimo
5152 5152 Sapateiro
5153 5153 Sapataria
5154 5154 Tiro
5155 5155 Lojas
5156 5156 Descrição Resumida:
5157 5157 Mensagem SMS
5158 5158 Curso de água curto com {0} mas sem uma etiqueta que o defina como túnel ou subterrâneo. Remova {1} ou adicione uma etiqueta de túnel se aplicável. Verifique também pontes e as respetivas etiquetas {1}.
5159 5159 Atalho de Teclado
5160 5160 Fundo Atalhos Teclado nas Preferências: Modificado
5161 5161 Fundo Atalhos Teclado nas Preferências: Utilizador
5162 5162 Mostrar limites
5163 5163 Mostrar o Relatório de Estado
5164 5164 Mostrar Texto/Ícones
5165 5165 Mostrar miniaturas de imagens no mapa
5166 5166 Mostrar todos
5167 5167 Mostrar limites
5168 5168 Mostrar conjunto de alterações {0}
5169 5169 Mostrar área descarregada
5170 5170 Mostrar erros
5171 5171 Mostrar a primeira Imagem
5172 5172 Mostrar informação de ajuda
5173 5173 Mostrar assistente de geometria
5174 5174 Mostrar histórico
5175 5175 Mostrar miniaturas das imagens em vez de ícones.
5176 5176 + Informação
5177 5177 Mostrar avisos informativos antes de enviar
5178 5178 Mostrar avisos informativos (possíveis erros ou omissões)
5179 5179 Mostrar a última imagem
5180 5180 Mostrar camada
5181 5181 Mostrar nomes traduzidos em listas de seleção (por ex. ''Londres'' em vez de ''London'')
5182 5182 Mostra nomes traduzidos (caso exista a etiqueta ''name:pt=Londres'' será mostrado ''Londres'' senão será mostrado na língua local ''London'')
5183 5183 Mostrar imagem seguinte
5184 5184 Mostrar coordenadas de nós em listas de seleção
5185 5185 Mostrar identificadores dos objetos em listas de seleção
5186 5186 Mostrar versão do objeto em listas de seleção
5187 5187 Mostrar apenas etiquetas aplicáveis aos objetos selecionados
5188 5188 Mostar ou esconder o menu Áudio na barra de menus
5189 5189 Mostra a janela de procura de modelos de etiquetas
5190 5190 Mostrar imagem anterior
5191 5191 Mostrar apenas os selecionados
5192 5192 Mostrar janela de carregamento (splash screen) ao iniciar o JOSM
5193 5193 Mostrar o relatório de estado com informação útil para ser anexada ao reportar erros aos programadores.
5194 5194 Mostrar apenas etiquetas com conflitos
5195 5195 Mostrar apenas etiquetas com vários valores
5196 5196 Mostra avisos, sobre possíveis erros juntamente com os erros encontrados, na janela que aparece ao enviar dados para o OSM
5197 5197 Mostra avisos sobre possíveis erros ou ausência de certas etiquetas (pode conter falsos avisos)
5198 5198 Mostrar este aviso da próxima vez
5199 5199 Mostrar esta ajuda
5200 5200 Mostrar miniaturas das imagens
5201 5201 Mostrar informações da tela
5202 5202 Mostrar utilizador {0}
5203 5203 Mostrar/esconder
5204 5204 Mostrar / ocultar lista de consultas gravadas
5205 5205 Mostrar/esconder camada
5206 5206 Chuveiros Públicos
5207 5207 Área Mostrada
5208 5208 Mostra a pressão barométrica
5209 5209 Mostra a data
5210 5210 Mostra a humidade
5211 5211 Mostra elementos principais para o ajudar a orientar.
5212 5212 Mostra a temperatura
5213 5213 Diminuir
5214 5214 Sicília - Itália
5215 5215 Botões do fundo do painel
5216 5216 Passeio
5217 5217 Siemianowice Śląskie: Edifícios
5218 5218 Siemianowice Śląskie: Ortofotomapa (imagem aérea)
5219 5219 Conflito silencioso de atalho de teclado: ''{0}'' alterado de ''{1}'' para ''{2}''.
5220 5220 +++++
5221 5221 Linhas com nomes muito parecidos
5222 5222 Simples
5223 5223 Simplificar Linha
5224 5224 Simplificar todas as linhas selecionadas
5225 5225 Simplificar linhas?
5226 5226 Ligações simultâneas:
5227 5227 Uma vez que o limite de descarregamento é {0}, podem existir mais erros reportados para descarregar
5228 5228 Uma Cor (Pode ser personalizado no painel de camadas)
5229 5229 Elemento individual
5230 5230 +++++
5231 5231 Sirene
5232 5232 Sítio
5233 5233 Nome do sítio
5234 5234 Imagens aéreas de resolução de 6 polegadas do Estado de Maryland
5235 5235 Skate
5236 5236 Esqui
5237 5237 Rota de Esqui
5238 5238 Esqui
5239 5239 Ignorar Descarregamento
5240 5240 Ignorar camada e continuar
5241 5241 Ignorar carregamento de plug-ins
5242 5242 Não atualizar
5243 5243 Começa à altura (metros)
5244 5244 A ignorar a atualização de módulos após atualizar o JOSM para uma nova versão. A atualização automática ao iniciar está desativada.
5245 5245 A ignorar a atualização de módulos em intervalos de tempo regulares. A atualização automática ao iniciar está desativada.
5246 5246 Mapa visual
5247 5247 Rampa para Barcos
5248 5248 Eslováquia - Mapas Históricos
5249 5249 Aparelhos Elétricos Pequenos (TV,ferros...)
5250 5250 Fumadores
5251 5251 Melhorar visualização de trilhos GPS (antialiasing)
5252 5252 Melhorar qualidade da imagem do JOSM (antialiasing)
5253 5253 Melhorar visualização do mapa no modo de Visualização em Linhas (antialiasing)
5254 5254 Rugosidade do piso
5255 5255 Íman em projeções de nós
5256 5256 Mota de neve
5257 5257 Mapa de Mota de Neve da Suécia
5258 5258 trilhos de mota de neve
5259 5259 +++++
5260 5260 Futebol
5261 5261 Instalação Sociais
5262 5262 Nitidez Suave
5263 5263 Macio: solo, areia ou ervas
5264 5264 Gerador de Energia a Solar
5265 5265 Sólido: superfície pavimentada ou bastante compactada
5266 5266 -----
5267 5267 Algumas entradas têm dependências não satisfeitas:
5268 5268 Alguns exemplos:
5269 5269 Alguns nós não relevantes foram removidos da seleção
5270 5270 -----
5271 5271 -----
5272 5272 Fez alterações em alguns objetos que serão removidos. Se prosseguir,<br> as alterações feitas neles não serão enviadas ao enviar para o OpenStreetMap.</html>
5273 5273 Algumas linhas faziam parte de relações que foram alteradas.<br>Verifique se surgiram erros nas relações.
5274 5274 Alguns tipos de estradas já implicam certas restrições que não é necessário especificar (como auto-estradas).
5275 5275 Alguns pontos GPS que estavam demasiado longe do trilho para se poder estimar o tempo foram omitidos.
5276 5276 Alguns pontos GPS com marcas de tempo antes do início do trilho ou após o final do trilho foram omitidos ou movidos para o início.
5277 5277 Desculpe, atalho "{0}" não pode ser habilitado na caixa de diálogo do editor de Relação
5278 5278 Desculpe. Não é possível funcionar com relações de multi-polígonos com várias linhas exteriores
5279 5279 Não é possível fazer a ação numa linha simultaneamente interna e externa de um multi-polígono.
5280 5280 Não é possível fazer a ação em linhas internas que pertençam a vários multi-polígonos.
5281 5281 Não é possível fazer a ação em linhas externas que pertençam a vários multi-polígonos.
5282 5282 Ordenar
5283 5283 Ordenar abaixo
5284 5284 Ordenar erros
5285 5285 Ordenar alfabeticamente o menu de Modelos de Etiquetas
5286 5286 Ordenar os membros da relação
5287 5287 Ordenar os membros selecionados da relação e todos os membros abaixo
5288 5288 Sinal sonoro
5289 5289 Fonte
5290 5290 Sul
5291 5291 África do Sul CD:NGI Aérea
5292 5292 Tirol do Sul - Ortofoto 2011
5293 5293 Tirol do Sul - ortofoto 2011 (alta resolução)
5294 5294 Tirol do Sul - ortofoto 2014
5295 5295 Tirol do Sul - ortofoto 2014/2015
5296 5296 Tirol do Sul - Mapa Topográfico
5297 5297 Espaços para Deficientes
5298 5298 Espaços para Pais
5299 5299 Espaços para Mulheres
5300 5300 Fora de estrada especializada: trator, moto quatro
5301 5301 Espécie
5302 5302 Especifique o número de dias máximo desde que um erro reportado que tenha sido fechado não seja descarregado
5303 5303 Especifique o canto esquerdo inferior da área de renderização.
5304 5304 Indique a origem das informações que adicionou
5305 5305 Radar de Controlo de Velocidade
5306 5306 Sinal de Limite de Velocidade
5307 5307 Espigões (controlo militar/policial)
5308 5308 Dividir Linha
5309 5309 Dividir linha no nó ou nós selecionados.
5310 5310 Separar vários segmentos de trilhos de um trilho em vários trilhos.
5311 5311 Separar os trilhos desta camada para várias camadas.
5312 5312 Separar segmentos de trilho em vários trilhos
5313 5313 Separar trilhos em várias camadas
5314 5314 Dividir linha em fragmentos
5315 5315 Desporto
5316 5316 Desporto (bola)
5317 5317 Instalações Desportivas
5318 5318 -----
5319 5319 Desportos
5320 5320 Centro Desportivo
5321 5321 +++++
5322 5322 Nascente
5323 5323 Praça / Praceta
5324 5324 Estádio
5325 5325 +++++
5326 5326 +++++
5327 5327 Stadt Uster Ortofoto 2008 10cm
5328 5328 Zurique - Stadtplan
5329 5329 +++++
5330 5330 Dimensão e posicionamento da janela (segundo o UNIX padrão)
5331 5331 Estrelas
5332 5332 Iniciar Pesquisa
5333 5333 Data de início
5334 5334 Começar a descarregar
5335 5335 Começar a descarregar os dados
5336 5336 Começar uma linha nova a partir do último nó.
5337 5337 Início do trilho (isto será feito sempre que não existam outros marcadores disponíveis).
5338 5338 A começar a examinar o diretório
5339 5339 A iniciar vigiador de ficheiros
5340 5340 Tentativa nº {0} de {1} dentro de {2} segundos para enviar novamente...
5341 5341 A iniciar a tentativa nº {0} de {1} para enviar novamente.
5342 5342 A iniciar o envio em vários pacotes...
5343 5343 A iniciar o envio num só pacote ...
5344 5344 A começar a enviar com um pedido por objeto....
5345 5345 Estado da construção da ponte em Agosto de 2016 (cor verdadeira)
5346 5346 Estado:
5347 5347 -----
5348 5348 Estação ou infraestruturas
5349 5349 Papelaria
5350 5350 +++++
5351 5351 Situação
5352 5352 Relatório de Estado
5353 5353 Fundo da barra de estado
5354 5354 Fundo da barra de estado: ativa
5355 5355 Primeiro plano da barra de estado
5356 5356 Primeiro plano da barra de estado: ativa
5357 5357 Escadas
5358 5358 Escadas de Passagem Anti-Gado
5359 5359 -----
5360 5360 Pedregulho Solto
5361 5361 Pedreiro
5362 5362 Sinal de Stop
5363 5363 Área de Paragem
5364 5364 Paragem
5365 5365 Posição de paragem não faz parte da rota
5366 5366 Depósito de Armazenagem
5367 5367 Armazenar apenas o endereço do serviço WMS e escolher a camada pretendida quando o utilizar
5368 5368 Storz (usada em Portugal e outros países)
5369 5369 Valor da barra de ferramentas estranho: {0}
5370 5370 Strava - mapa térmico de ciclismo e corrida
5371 5371 +++++
5372 5372 +++++
5373 5373 Strava - mapa térmico de desportos aquáticos
5374 5374 Strava - mapa térmico de desportos de inverno
5375 5375 Ribeiro
5376 5376 Rua
5377 5377 Poste de Iluminação
5378 5378 -----
5379 5379 Estrada sem nome oficial / local
5380 5380 Nome da rua
5381 5381 Estradas
5382 5382 Estradas e edifícios fornecidos pelo Município de Tirana, serviço alojado pelo Open Labs.
5383 5383 Geometria das estradas e nomes em Salvador, Bahia. Fonte: Faces de Logradouro - IBGE.
5384 5384 Clube de Striptease
5385 5385 Rampa de carrinhos de bebé (2 rampas com escada no meio e/ou laterais)
5386 5386 Nitidez Agressiva
5387 5387 Estrutura
5388 5388 Estúdio
5389 5389 Ficheiro de estilo usado para renderização (.mapcss ou .zip)
5390 5390 Etiqueta na linha exterior deve estar na relação
5391 5391 O estilo está ativado?
5392 5392 Definição de estilo (no JOSM está acessível no Painel de Estilos de Visualização do Mapa clicando com o botão direito do rato num estilo)
5393 5393 Definição do estilo não econtrada: ''{0}''
5394 5394 Preferências de estilo
5395 5395 Visualização de Mapa de Estilo
5396 5396 Cache de Estilos para "{0}":
5397 5397 -----
5398 5398 Sub-área de fronteira
5399 5399 Subdistrito
5400 5400 Sujeito a fusão
5401 5401 Submeter Filtro
5402 5402 Substância
5403 5403 Tipo (escolher o mais largo que o curso de água tem)
5404 5404 Subúrbio
5405 5405 Metropolitano
5406 5406 Entrada para Metropolitano Subterrâneo
5407 5407 Sucesso
5408 5408 Foi aberto o conjunto de alterações {0}
5409 5409 Bomba de sucção
5410 5410 -----
5411 5411 +++++
5412 5412 Restrição de viragem inútil: a via é de sentido único
5413 5413 Supermercado / Hipermercado
5414 5414 Vigiado
5415 5415 Cobertura suplementar incompleta em outras fontes (cor verdadeira)
5416 5416 Estrutura de Suporte
5417 5417 Serviços de alinhamento suportados
5418 5418 As projeções suportadas são: {0}
5419 5419 Valores suportados:
5420 5420 Não mostrar mais avisos de erros nesta sessão.
5421 5421 Suprimir este erro para esta sessão
5422 5422 Piso
5423 5423 +++++
5424 5424 Câmara de Vigilância
5425 5425 Vértice Geodésico
5426 5426 Caractere suspeito na chave:
5427 5427 Foram encontrados dados suspeitos. Enviar na mesma?
5428 5428 Detalhes extra de NVDB sueca: referência da estrada, redutores de trânsito, áreas de descanso, paragens de autocarro, pontes, túneis, radares.
5429 5429 NVDB Sueca - Rede de estradas
5430 5430 Rede de estradas NVDB sueca com várias opções para camadas de mapas
5431 5431 Nome de estradas de NVDB sueca
5432 5432 Rede ferroviária sueca com várias opções para camadas de mapas
5433 5433 Rede ferroviária sueca, incluindo vias de resguardo
5434 5434 Natação
5435 5435 Piscina
5436 5436 Cancela Giratória
5437 5437 Grelha Sueca (Suíça)
5438 5438 Mercator Oblíquo Suíço
5439 5439 Atributos do disjuntor:
5440 5440 Mudar ângulo com íman ao desenhar
5441 5441 Mudar para o modo alinhamento duplo ao extrudir linhas
5442 5442 -----
5443 5443 Inverter ordem de coordenadas de entrada (este/norte, lon/lat)
5444 5444 Inverter ordem das coordenadas de saída (este/norte, lon/lat)
5445 5445 Descrição do símbolo
5446 5446 -----
5447 5447 Os símbolos <tt>&deg;</tt> <tt>&#39;</tt> <tt>&prime;</tt> <tt>&quot;</tt> <tt>&Prime;</tt> são opcionais.
5448 5448 Sinagoga
5449 5449 Sincronizar Áudio
5450 5450 Sincronizar tudo
5451 5451 Sincronizar apenas o nó {0}
5452 5452 Sincronizar apenas a relação {0}
5453 5453 Sincronizar a hora a partir de uma fotografia do receptor GPS
5454 5454 Sincronizar apenas a linha {0}
5455 5455 Sistema de medição
5456 5456 Sistema de medidas alterado para {0}
5457 5457 Szeged ortofoto 2011
5458 5458 +++++
5459 5459 Sóskút, Pusztazámor, Tárnok, Diósd ortofoto 2017
5460 5460 T1 - trilho de caminhadas
5461 5461 T2 - trilho de caminhadas montanhoso
5462 5462 T3 - trilho de caminhada difícil e exposto
5463 5463 T4 - trilho alpino íngreme, exposto e difícil
5464 5464 T5 - trilho alpino difícil que requer escalada
5465 5465 T5 - trilho alpino perigoso que requer escalada
5466 5466 TEC linhas de autocarros
5467 5467 TEC paragens de autocarros
5468 5468 TIGER Estradas 2014
5469 5469 TIGER Estradas 2017
5470 5470 TIGER Estradas 2018
5471 5471 Configurações de TMS (Tile Map Service)
5472 5472 TN (País: Tunísia; Estado:Tennessee)
5473 5473 TX (Texas)
5474 5474 Lomba comprida (+3m, plana no meio, normalmente passadeira)
5475 5475 Ténis de Mesa/Pingue-Pongue
5476 5476 Pavimento Táctil
5477 5477 Pavimento tátil
5478 5478 Etiqueta ''{0}'' inválida.
5479 5479 Verificador de etiquetas
5480 5480 Verificador de etiquetas (baseado em MapCSS)
5481 5481 Regra do verificador de etiquetas (*.validator.mapcss, *.zip)
5482 5482 Regras do verificador de etiquetas
5483 5483 A coleção de etiquetas não pode ser aplicada a um objeto porque existem chaves com vários valores.
5484 5484 A coleção de etiquetas não inclui o valor selecionado ''{0}''.
5485 5485 Conbinações de etiquetas
5486 5486 Filtro de etiquetas
5487 5487 -----
5488 5488 -----
5489 5489 -----
5490 5490 Chave da etiqueta maior que {0} caracteres ({1} caracteres)
5491 5491 Etiquetar as relações alteradas com
5492 5492 -----
5493 5493 Valor da etiqueta maior que {0} caracteres ({1} caracteres)
5494 5494 Fonte do verificador de etiquetas
5495 5495 Modelos de Etiquetas
5496 5496 Etiquetas
5497 5497 Etiquetas e Membros
5498 5498 Etiquetas dos objetos selecionados.
5499 5499 Etiquetas de nós
5500 5500 Etiquetas de relações
5501 5501 Etiquetas de linhas
5502 5502 Etiquetas de
5503 5503 Etiquetas do conj. alt. {0}
5504 5504 Etiquetas
5505 5505 Etiquetas com valores vazios
5506 5506 Etiquetas/Membros
5507 5507 Etiquetas:
5508 5508 Etiquetas: {0} / Membros: {1}
5509 5509 Alfaiate
5510 5510 +++++
5511 5511 Taiwan Fronteiras de Aldeias
5512 5512 +++++
5513 5513 Taiwan e-Map Open Data (com linha de contorno)
5514 5514 Refeições para fora (take-away)
5515 5515 +++++
5516 5516 Tatuagens
5517 5517 Táxi
5518 5518 Via de Circulação (Taxiway)
5519 5519 Táxon
5520 5520 Chá
5521 5521 Telefone
5522 5522 Cartões de chamadas telefónicas
5523 5523 Bólingue de 10 pinos
5524 5524 Ténis
5525 5525 Permitidas tendas
5526 5526 Teotónio Vilela AL
5527 5527 Terminal de Passageiros
5528 5528 Territórios
5529 5529 Estrada / Caminho Municipal (Terciária)
5530 5530 Ligação a Estrada / Caminho Municipal (Terciária)
5531 5531 Voltagem terciária em Volts (V)
5532 5532 +++++
5533 5533 Teste ''{0}'' feito em {1}
5534 5534 Testar Token de Acesso
5535 5535 O teste falhou
5536 5536 Verifica se existem erros em etiquetas de faixas de rodagem ''lane:''.
5537 5537 Testar o URL da API
5538 5538 Teste {0}/{1}: A verificar {2}
5539 5539 A testar o Token de Acesso OAuth
5540 5540 A testar o endereço da API OSM ''{0}''
5541 5541 Verificadores
5542 5542 Verifica o uso correto de etiquetas ''*:conditional'' normalmente aplicadas em restrições de circulação a certas horas.
5543 5543 +++++
5544 5544 Texas Ortofoto
5545 5545 Orientação do segmento a ser desenhado.
5546 5546 Os 2 objetos selecionados têm caches de estilo diferentes.
5547 5547 Os 2 objetos selecionados têm caches de estilo idênticas.
5548 5548 A ferramenta <i>Construtor de Consultas</i> transforma as expressões numa consulta processável pela ferramenta.
5549 5549 O URL da API é válido.
5550 5550 O Token de Acesso não pode estar vazio. Por favor introduza um Token de Acesso
5551 5551 O Token de Acesso Secreto não pode estar vazio. Por favor introduza um Token de Acesso Secreto
5552 5552 -----
5553 5553 O JavaVirtualMachine não está configurado para obter as definições de proxy do sistema. A propriedade ''java.net.useSystemProxies'' não foi encontrada ao arrancar. O proxy não será utilizado.
5554 5554 O servidor OSM ''{0}'' desconhece um objeto<br>que tentou ler, atualizar ou eliminar. Ou o objeto<br>não existe no servidor ou está a usar um endereço web inválido para aceder.<br>Verifique se o endereço do servidor ''{0}'' está correto.
5555 5555 O servidor OSM ''{0}'' reportou um pedido inválido.<br>
5556 5556 O Construtor de Consultas não conseguiu processar a seguinte consulta:
5557 5557 O elemento "from" (de) e a primeira "via" (através de) não estão ligadas.
5558 5558 A linha "from" (de) não começa ou acaba num nó "via" (através de).
5559 5559 A linha "to" (para) não começa nem acaba num nó "via" (através de).
5560 5560 As linhas com a função "via" (de) não estão ligadas.
5561 5561 A quantidade pela qual a velocidade é multiplicada para o avanço mais rápido
5562 5562 O ângulo entre o segmento de linha anterior e o atual.
5563 5563 A área que pediu é demasiado grande ou o próprio pedido é demasiado grande.<br>Por favor escolha uma área menor ou como alternativa use um ficheiro exportado, fornecido pela comunidade do OSM.
5564 5564 O texto a negrito é o nome da camada.
5565 5565 Este será deixado <strong>aberto</strong> após o envio
5566 5566 Este será <strong>fechado</strong> após o envio
5567 5567 O conteúdo deste conjunto de alterações ainda não foi descarregado.
5568 5568 Os dados copiados contêm objetos incompletos. Ao colar, os objetos incompletos não são colados. Quer colar sem os objetos incompletos?
5569 5569 A seleção atual não pode ser utilizada para divisão da linha - não foi selecionado nenhum nó.
5570 5570 A seleção atual não pode ser usada para desligar.
5571 5571 O valor atual não é um identificador de objeto do OpenStreetMap válido. Por favor introduza um número inteiro > 0
5572 5572 O URL atual não é um endereço válido
5573 5573 -----
5574 5574 O identificador de utilizador não é válido. Por favor introduza um número inteiro > 0
5575 5575 O valor atual não é um endereço de tela válido
5576 5576 O valor atual não é uma tela válida no nível de enquadramento (zoom) indicado
5577 5577 Os modelos de etiquetas originais do JOSM
5578 5578 O documento não contém dados.
5579 5579 A este do cursor do rato
5580 5580 O Emapa de Taiwan National Land Surveying and Mapping Center
5581 5581 Entrada para uma caverna.
5582 5582 O filtro não retornou resultados
5583 5583 O que se segue são os resultados da validação automática. Tente corrigi-los mas tenha cuidado, não altere ou elimine dados válidos. Se tiver dúvidas ignore-os.<br>Se cancelar o envio, pode vê-los no painel lateral direito ''Resultados da Validação''.
5584 5584 Os seguintes objetos dependentes dos objetos selecionados<br> também serão limpos:
5585 5585 Ocorreram os seguintes erros durante o descarregamento maciço: {0}
5586 5586 As seguintes chaves são obrigatórias, mas não foram fornecidas: {0}
5587 5587 Os seguintes objetos não puderam ser copiados para objeto alvo<br>porque eles foram eliminados no conjunto de dados alvo:
5588 5588 Os seguintes módulos não foram encontrados. Continuar mesmo assim?
5589 5589 O formato para a entrada e saída do sistema de referências de coordenadas é similar ao programa PROJ.4
5590 5590 A latitude geográfica no cursor do rato.
5591 5591 A longitude geográfico no cursor do rato.
5592 5592 O ficheiro da imagem será perdido permanentemente!
5593 5593 O item não pode ser criado com uma consulta em branco
5594 5594 O item não pode ser criado com o nome introduzido
5595 5595 A chave ''{0}'' e todos os seus valores serão removidos
5596 5596 A chave ''{0}'' já está a ser utilizada
5597 5597 A chave {0} tem um valor incomum.
5598 5598 A última linha com a função "via" (de) e a linha com a função "to" (para) não estão ligadas.
5599 5599 O valor das latitudes deve estar entre {0} e {1}
5600 5600 A camada {0} não suporta a nova projeção {1}.
5601 5601 O comprimento do segmento novo a ser desenhado.
5602 5602 O valor das longitudes deve estar entre {0} e {1}
5603 5603 O conjunto de dados fundido não incluirá a etiqueta com a chave {0}
5604 5604 O valor mínimo tem de ser menor que o valor máximo
5605 5605 -----
5606 5606 O nome do objeto no cursor do rato.
5607 5607 A nova chave da etiqueta já existe, alterar os valores?
5608 5608 Os nós desta via estão na ordem inversa
5609 5609 A norte do cursor do rato
5610 5610 Número de segundo para ir para trás ou para a frente quando o botão correspondente é pressionado.
5611 5611 A palavra-passe não pode estar em branco. Por favor introduza a palavra-passe do OSM
5612 5612 O ficheiro ''{0}'' do módulo não inclui um Manifesto.
5613 5613 O módulo foi removido da configuração. Por favor reinicie o JOSM para finalizar a remoção.
5614 5614 O modelo de etiquetas <i>{0}</i> não pode ser aplicado porque não foi selecionado nada!
5615 5615 O modelo de etiquetas <i>{0}</i> não pode ser aplicado porque os objetos selecionados não são adequados a este modelo de etiquetas!
5616 5616 A projeção {0} nâo pode ser ativada. Usando Mercator
5617 5617 O proxy não será utilizado.
5618 5618 Proporção do tempo decorrido no gravador de voz e o tempo decorrido na realidade.
5619 5619 A expressão regular "{0}" teve um erro de interpretação na posição {1}, erro completo:\n\n{2}
5620 5620 A expressão regular "{0}" contém erros:\n\n{1}
5621 5621 O resto desta página contém informação sobre o comando {0}.
5622 5622 O URL {0} requisitado não foi encontrado
5623 5623 Não foi encontrado o ficheiro de revisão do JOSM ''/REVISION''.
5624 5624 O trilho GPX selecionado não contem marcas de tempo. Por favor selecione outro trilho.
5625 5625 A área selecionada está incompleta. Continuar?
5626 5626 Os nós selecionados não fazem parte da mesma linha.
5627 5627 As fotografias selecionadas não contêm informação de tempo.
5628 5628 A seleção contém {0} linhas. Tem a certeza que quer simplificá-las todas?
5629 5629 O servidor retornou um erro com o código {0}.
5630 5630 O servidor respondeu com o código 404..<br>Normalmente isto significa que o servidor não encontrou nenhum objeto com o identificador (ID) pedido.
5631 5631 O servidor informou que o conjunto de alterações atual já foi fechado.<br>Provavelmente o conjunto de alterações ultrapassou o limite máximo<br>de {0} objetos no servidor ''{1}''.
5632 5632 A expresão ''{0}'' não é um valor duplo válido.
5633 5633 O topo de uma montanha ou colina.
5634 5634 O nome de utilizador não pode estar em branco. Por favor introduza o seu nome de utilizador do OSM
5635 5635 A linha não pode ser dividida nos nós selecionados. (Dica: Selecione nós no meio da linha.)
5636 5636 As linhas têm sentidos diferentes. Quer combiná-las e alterar para um só sentido?
5637 5637 Teatro
5638 5638 A versão no servidor não inclui uma etiqueta com a chave {0}
5639 5639 Versão no servidor
5640 5640 Versão no servidor
5641 5641 Versão do servidor com a da fusão
5642 5642 Não existe nenhuma cada de imagem de fundo.
5643 5643 Não existem conjuntos de alterações abertos
5644 5644 Não existem objetos selecionados a atualizar.
5645 5645 Existem conflitos por resolver. Os conflitos não vão ser gravados e utilizados como se os tivesse rejeitado todos. Continuar?
5646 5646 As linhas cruzam-se
5647 5647 Não existe uma camada aberta onde adicionar o nó
5648 5648 Não existe uma camada aberta onde adicionar a linha
5649 5649 Ocorreu um erro ao tentar mostrar o URL deste marcador
5650 5650 Ocorreram {0} conflitos durante a importação.
5651 5651 Rodas pequenas: skate, carrinhos de rolamentos, patins em linha e similares
5652 5652 Rodas finas: bicicletas
5653 5653 Isto poderá eliminar nós acidentalmente.
5654 5654 Este endereço web do pedido de conjunto de alterações não é válido
5655 5655 Isto corresponde à chave ''{0}''
5656 5656 Este conjunto de dados consiste em ortoimagens na resolução 0.3 metros (aproximadamente 1 pé), cor verdadeira de banda 4 e quase infravermelho (R, G, B, IR) cobrindo os condados New Castle, Kent e Sussex em Delaware.
5657 5657 Esta imagem de satélite é uma sobre-camada.
5658 5658 Estas imagens estão marcadas como as melhores nesta região por outros utilizadores.
5659 5659 -----
5660 5660 Isto está após o final da gravação
5661 5661 Isto equivale a eliminar as funções destes objetos.
5662 5662 Este nome pode ser usado no item
5663 5663 Este nó não está ligado a mais nada.
5664 5664 Esta operação permite eliminar os objetos selecionados do mapa.<br> Eles serão removidos no mapa local, mas não no servidor do<br> OpenStreetMap ao enviar as alterações. É útil em mapas complexos<br> para evitar confusão visual e não sobrecarregar o computador.
5665 5665 Esta opção pode ser repetida para carregar vários estilos.
5666 5666 Esta opção oculta os rótulos de texto de elementos do OpenStreetMap ao arrastar o mapa.
5667 5667 As áreas não serão preenchidas com cores, mesmo que esteja definido no estilo de visualização de mapas.
5668 5668 Esta opção não será gravada de forma permanente.
5669 5669 Este modelo também aplica: {0}
5670 5670 Este serviço representa as ortoimagens recolhidas entre 1995 e 2013 para o Estado da Carolina do Norte. A área de cobertura e a resolução varia a cada ano.
5671 5671 Verifica se existem erros em etiquetas e respetivos valores.
5672 5672 Verifica se existem nós sem etiquetas que não façam parte de nenhuma linha.
5673 5673 Verifica se existe objetos sem etiquetas, vazios e linhas de 1 só nó
5674 5674 Verifica se existem linhas que contêm alguns dos nós mais do que uma vez
5675 5675 Verifica se existem linhas com nomes muito parecidos, mas não iguais, que podem ser enganos de digitação
5676 5676 Verifica se existem linhas com um dos extremos perto de outra linha (não ligadas)
5677 5677 Verifica se os multi-polígonos estão corretos.
5678 5678 Verifica se as restrições de viragem não contêm erros.
5679 5679 Verifica se duas estradas, ferrovias, cursos de água ou edifícios se cruzam no mesmo nível, mas não estão ligadas por um nó.
5680 5680 Verifica se uma ligação entre 2 nós não é utilizada por mais de uma linha.
5681 5681 Verifica se as linhas costeiras estão corretas.
5682 5682 Verifica se existem nós na mesma localização
5683 5683 Verifica se existem relações com as mesmas etiquetas com os mesmos membros e com as mesmas funções.
5684 5684 Verifica se existem linhas cujos nós têm as mesmas coordenadas e opcionalmente com as mesmas etiquetas.
5685 5685 Verifica se a sintaxe do horário de abertura está correta
5686 5686 Verifica se existem erros na direção de linhas costeiras, linhas terrestres e cursos de água.
5687 5687 Verifica por exemplo se existe a etiqueta ''name:Lisboa'' e ''name:en:Lisbon'' mas não ''name:pt:Lisboa'' ou o inverso.
5688 5688 Este teste procura por linhas demasiado longas, que podem ser erros ou originar problemas em alguns programas.
5689 5689 Verifica se existem linhas que deviam ser fechadas (como áreas).
5690 5690 Esta versão já não é suportada por {0} desde {1} e não é recomendável a sua utilização.
5691 5691 Esta versão do JOSM é incompatível com o servidor configurado.
5692 5692 Isto irá alterar a camada alvo para "{0}".<br>Quer continuar?
5693 5693 Os nós não estão num círculo. A abortar.
5694 5694 Imagens de 3 polegadas de resolução das cidades de Rockville, Gaithersburg e Annapolis
5695 5695 +++++
5696 5696 Bilheteira
5697 5697 Máquina de Bilhetes
5698 5698 Turbina de Marés
5699 5699 Marismas e glaciares nas montanhas que rodeiam (cor verdadeira)
5700 5700 Lodaçais e ilhas na costa (cor verdadeira)
5701 5701 Nível das ondas
5702 5702 Informação da Tela
5703 5703 Números de Telas
5704 5704 URL da tela
5705 5705 Endereço da tela:
5706 5706 Pasta para armazenar as telas temporariamente:
5707 5707 Projeção de visualização de telas
5708 5708 Tamanho de visualização da tela
5709 5709 Projeção de descarregamento de telas
5710 5710 Nome da tela
5711 5711 Tamanho da tela
5712 5712 Tamanho da tela:
5713 5713 Assentador de tijoleira
5714 5714 Alinhamento de aproximação das telas:
5715 5715 Tempo
5716 5716 Tempo (hh:mm, para caminhadas)
5717 5717 Limite de Tempo (minutos)
5718 5718 Hora:
5719 5719 Diferença temporal
5720 5720 Fuso horário:
5721 5721 Fuso horário: {0}
5722 5722 Pneus
5723 5723 +++++
5724 5724 Tiris: DOM (Modelo de superfície)
5725 5725 Tiris: linhas de contorno
5726 5726 Tiris: ortofoto
5727 5727 Tiris: ortofoto infravermelhos
5728 5728 Designação ou tipo de proteção
5729 5729 Título:
5730 5730 Até
5731 5731 Para (última paragem)
5732 5732 Para ...
5733 5733 Para adicionar outra camada necessita de disponibilizar {0,number,#}MB de memória RAM para o JOSM utilizando o comando -Xmx{0,number,#}M (veja http://forum.openstreetmap.org/viewtopic.php?id=25677).\nNeste momento tem atribuído ao JOSM {1,number,#}MB de memória RAM.
5734 5734 Para eliminar
5735 5735 Para especificar a área de renderização e a escala, as opções podem ser combinadas de várias formas
5736 5736 Tabaco
5737 5737 Alterna o Seguimento do Enquadramento Automático
5738 5738 Alternar visualização em linhas
5739 5739 Mostra os painéis laterais
5740 5740 Mostra os painéis laterais. maximizando a área visível
5741 5741 Mostrar sempre/mostrar automático dos botões do fundo deste painel
5742 5742 Ativa/desativa a exibição da imagem em ecrã inteiro
5743 5743 Alternar alinhamento com {0}
5744 5744 Alternar a visibilidade da janela do Gestor de Conjuntos de Alterações
5745 5745 Alternar a visibilidade da camada: {0}
5746 5746 Alternar visibilidade do marcador de texto e ícones.
5747 5747 Mostrar/esconder a camada selecionada.
5748 5748 Alternar: {0}
5749 5749 Mostra ou esconde a barra de ferramentas de edição (barra vertical do lado esquerdo)
5750 5750 Altera a visibilidade da barra de ferramentas (barra horizontal no topo)
5751 5751 Casa de Banho Pública
5752 5752 Casas de Banho
5753 5753 O Token permite o acesso restringido
5754 5754 Com Portagem Física ou Eletrónica
5755 5755 Cabine de Portagem
5756 5756 Túmulo
5757 5757 Edifício demaisado grande
5758 5758 Foram detetados demasiados redirecionamentos do endereço para descarregamento. A abortar.
5759 5759 Ferramenta: {0}
5760 5760 Barra de ferramentas
5761 5761 Ação da barra de ferramentas sem nome: {0}
5762 5762 Ação da barra de ferramentas {0} substituída: {1} obtém {2}
5763 5763 Personalização da barra de ferramentas
5764 5764 Barra de ferramentas: {0}
5765 5765 Ferramentas para reparações faça-você-mesmo
5766 5766 Dica (tooltip)
5767 5767 -----
5768 5768 Mapa topográfico N50, equivalente às séries de mapas em papel 1:50.000 da Noruega.
5769 5769 Mapa topográfico para Jan Mayen do Instituto Polar Norueguês
5770 5770 Mapa topográfico para Svalbard/Esvalbarda do Instituto Polar Norueguês
5771 5771 Mapa Topográfico de National Land Survey da Finlândia.
5772 5772 -----
5773 5773 Mapa-base topográfico do Tirol do Sul
5774 5774 +++++
5775 5775 Total de erros reportados:
5776 5776 +++++
5777 5777 +++++
5778 5778 +++++
5779 5779 Toulouse - Ortofotoplano 2015
5780 5780 -----
5781 5781 Turismo
5782 5782 Atração turística
5783 5783 Autocarros de turismo
5784 5784 Tours - Ortofotos 2008-2010
5785 5785 Tours - Ortofotos 2013
5786 5786 Torre
5787 5787 Construção da torre
5788 5788 Tipo de torre
5789 5789 Sede de Concelho (cidade, vila)
5790 5790 Câmara Municipal / Junta de Freguesia
5791 5791 Brinquedos
5792 5792 Carreiro florestal ou agrícola
5793 5793 Atletismo em pista e campo (corrida, salto, lançamento)
5794 5794 Cores dos Pontos e Trilhos GPS
5795 5795 Data do trilho
5796 5796 -----
5797 5797 Tipo de carreiro
5798 5798 -----
5799 5799 Tráfego
5800 5800 Redutor de Velocidade (lombas...)
5801 5801 Espelho Sinalizador de Trânsito
5802 5802 Semáforo
5803 5803 Semáforo
5804 5804 Trafikverket- Rede ferroviária (sobreposição)
5805 5805 Trafikverket - opções da Rede ferroviária (sobreposição)
5806 5806 Trafikverket - Rede de estradas (sobreposição)
5807 5807 Trafikverket - Rede de estradas (sobreposição)
5808 5808 Trafikverket - Rede de estradas (sobreposição)
5809 5809 Trafikverket- Nomes de estradas (sobreposição)
5810 5810 Trilho bem definido em terreno plano ou pouco inclinado, sem perigo de quedas.
5811 5811 Trilho em linha contínua e ascensão equilibrada. Terreno parcialmente íngreme. Possível perigo de queda.
5812 5812 Trilhos da base de dados norueguesa de "Tur og Friluftsruter". Categorias selecionáveis para trilhos pedestres, bicicletas e esquis.
5813 5813 Comboio
5814 5814 Elétrico
5815 5815 Paragem de Elétrico
5816 5816 Paragem de elétrico (em desuso)
5817 5817 Atributos do Transformador:
5818 5818 Torre de Transformador
5819 5819 Traduções
5820 5820 Tradutores
5821 5821 Transporte
5822 5822 Restrições de transporte
5823 5823 Transverso de Mercator
5824 5824 Agência de Viagens
5825 5825 Árvore
5826 5826 Linha de Árvores
5827 5827 Árvores
5828 5828 Árvores alinhadas ao longo de uma estrada.
5829 5829 Árvores encontradas em assentamentos, como parques ou ao longo de áreas residenciais.
5830 5830 Árvores para uso agrícola.
5831 5831 Árvores notáveis pelo seu tamanho ou localização destacada, normalmente visíveis a grandes distâncias sendo úteis para orientação.
5832 5832 Torre tripla
5833 5833 Trólei
5834 5834 Camião
5835 5835 Via-Rápida / Itinerário Principal ou Complementar
5836 5836 Ligação a Via-rápida / Itinerário Principal ou Complementar
5837 5837 Tentar de Novo
5838 5838 -----
5839 5839 Tente atualizar para a versão mais recente deste módulo antes de reportar um erro.
5840 5840 A tentar eliminar a camada a ser enviada em segundo plano. Por favor aguarde até o envio terminar.
5841 5841 A tentar definir uma camada de leitura apenas como camada editável
5842 5842 Túnel
5843 5843 Restrição de Viragem
5844 5844 Ativar ou desativar os estilos selecionados
5845 5845 Círculo de Viragem
5846 5846 Círculo de Viragem com Ilha no Meio
5847 5847 Ponto de Viragem
5848 5848 Restrições de Viragem
5849 5849 Torniquete
5850 5850 Rotunda ferroviária
5851 5851 Foram encontradas duas linhas paralelas. Ação não concluída.
5852 5852 Tipo
5853 5853 O tipo ''{0}'' de função do membro da relação com a função ''{1}'' não corresponde aos tipos aceites ''{2}'' no modelo {3}
5854 5854 +++++
5855 5855 Tipo de Compensador
5856 5856 Tipo de construção
5857 5857 Tipo de conversor
5858 5858 Tipo de Obrigatoriedade
5859 5859 Tipo de abrigo
5860 5860 Tipo de subestação
5861 5861 Tipo de disjuntor
5862 5862 Tipo de transformador
5863 5863 Tipos de veículos que podem ser recarregados:
5864 5864 Tempo de viagem médio em minutos
5865 5865 +++++
5866 5866 Törökbálint ortofoto 2013
5867 5867 Törökbálint ortofoto 2015
5868 5868 -----
5869 5869 Classificação UIAA
5870 5870 UIAA: dificuldade principal
5871 5871 UIAA: rota mais difícil
5872 5872 UIAA: rota mais simples
5873 5873 Nome UIC
5874 5874 Referência UIC
5875 5875 Referência UIC
5876 5876 UM (Ilhas Menores Distantes dos EUA)
5877 5877 +++++
5878 5878 DESCONHECIDO
5879 5879 URBIS 2009 imagens aéreas
5880 5880 URBIS 2012 imagens aéreas
5881 5881 URBIS 2014 imagens aéreas
5882 5882 URBIS 2015 imagens aéreas
5883 5883 URBIS 2016 imagens aéreas
5884 5884 URBIS 2017 imagens aéreas
5885 5885 URBIS 2018 imagens aéreas
5886 5886 URBISfr imagens numéricas
5887 5887 URBISnl imagens numéricas
5888 5888 +++++
5889 5889 URL / Ficheiro:
5890 5890 Ficheiros URL
5891 5891 o URL contém um protocolo inválido: {0}
5892 5892 O URL contém um fragmento inválido: {0}
5893 5893 O URL contém um caminho inválido: {0}
5894 5894 O URL contém um protocolo inválido: {0}
5895 5895 O URL contém um pedido inválido: {0}
5896 5896 O URL contém barras inversas em vez de barras comuns
5897 5897 O URL não contém {0} válidos
5898 5898 O URL não contém {0}/{1}/{2}
5899 5899 Endereço web de www.openstreetmap.org (pode colar aqui o endereço para definir uma caixa de limites)
5900 5900 Endereço de www.openstreetmap.org (pode colar aqui um endereço: no site do OSM clique em ''Ligação Permanente" no canto inferior direito e copie o endereço da barra de endereços)
5901 5901 O URL não é válido
5902 5902 Verificação de URL
5903 5903 +++++
5904 5904 +++++
5905 5905 -----
5906 5906 USGS Mapas Topográficos
5907 5907 USSR - Letónia
5908 5908 UT (Utah)
5909 5909 UTA (Alemanha)
5910 5910 +++++
5911 5911 UTM França (DOM)
5912 5912 UTM Sistema geodésico
5913 5913 Zona UTM
5914 5914 A projeção UTM (''+proj=utm'') requer o parâmetro ''+zone=...''
5915 5915 Ucrânia - Kyev 2014 (DZK)
5916 5916 Ucrânia - Ortofotomapas 2012
5917 5917 Desligar Linhas
5918 5918 Não foi possível aceder a ''{0}'': {1} não disponível (modo desligado)
5919 5919 Não foi possível adicionar o objeto {0} ao conjunto de dados porque já está incluído
5920 5920 Não foi possível criar o diretório {0}
5921 5921 Não foi possível criar o diretório {0}, a gravação automática será desativada
5922 5922 Não foi possível criar o ficheiro {0}, será usado outro nome de ficheiro
5923 5923 Não foi possível criar o novo marcador de áudio.
5924 5924 Não foi possível eliminar o ficheiro PID {0}
5925 5925 Não foi possível eliminar o ficheiro guardado da cópia de segurança {0}
5926 5926 Não foi possível eliminar o ficheiro da cópia de segurança {0}
5927 5927 Não foi possível eliminar o ficheiro {0}
5928 5928 Não foi possível eliminar o ficheiro da cópia de segurança antigo {0}
5929 5929 Não foi possível eliminar o ficheiro temporário {0}
5930 5930 Não foi possível determinar a escala, esperada uma das opções {0}, {1}, {2} ou {3}
5931 5931 Não foi possível encontrar a projeção suportada para a camada {0}. A usar {1}.
5932 5932 Não foi possível encontrar a tradução para o idioma {0}. A repor {1}.
5933 5933 Não foi possível obter o caminho do diretório {0}\n
5934 5934 Não foi possível inicializar a API do OpenStreetMap.
5935 5935 Não foi possível carregar a camada
5936 5936 Não foi possível localizar o ficheiro ''{0}''.
5937 5937 Não foi possível processar a Longitude e Latitude
5938 5938 Não foi possível processar o valor da coordenada: ''{0}''
5939 5939 Não foi possível processar o número ''{0}''
5940 5940 Não foi possível processar o valor ''{1}'' do parâmetro ''{0}'' como coordenada.
5941 5941 Não foi possível processar o valor ''{1}'' do parâmetro ''{0}'' como número.
5942 5942 Não foi possível analisar o valor do parâmetro ''towgs84'' (''{0}'')
5943 5943 Não foi possível processar o parâmetro {0} : {1}
5944 5944 Não foi possível remover o certificado inseguro do repositório de certificados de segurança: {0}
5945 5945 Não foi possível substituir o argumento {0} em {1}: {2}
5946 5946 Não foi possível atribuir a não-execução do ficheiro {0}
5947 5947 Não foi possível atribuir a não-leitura do ficheiro {0}
5948 5948 Não foi possível atribuir a não-gravação do ficheiro {0}
5949 5949 Não foi possível atribuir a leitura do ficheiro {0}
5950 5950 Não foi possível atribuir a gravação do ficheiro {0}
5951 5951 Não e possível sincronizar na camada reproduzida.
5952 5952 Estrada sem classificação oficial
5953 5953 Linhas por fechar (com etiqueta de área/similar)
5954 5954 Linha por fechar
5955 5955 Linha costeira não ligada
5956 5956 Vias não ligadas
5957 5957 Usos do solo e similares não ligados
5958 5958 Nós isolados sem nenhuma etiqueta física
5959 5959 Cabos de transmissão de energia não ligados
5960 5960 Ferrovias não ligadas
5961 5961 Cursos de água não ligados
5962 5962 Desfazer
5963 5963 Desfazer fusão do estado de eliminado
5964 5964 Desfazer fusão das coordenadas
5965 5965 Não decidido
5966 5966 O elemento ''{0}'' encontrado no fluxo de entrada não está definido. A abortar.
5967 5967 O elemento ''{0}'' encontrado no fluxo de entrada não está definido. A ignorar.
5968 5968 Desfazer
5969 5969 Desfazer ...
5970 5970 Desfazer movimento
5971 5971 Desfazer ortogonalização de alguns nós
5972 5972 Desfazer a última ação.
5973 5973 Desfazer o comando selecionado e posteriores
5974 5974 Desfazer {0}
5975 5975 Descolar o painel (pode depois anexá-lo de novo fechando o painel descolado)
5976 5976 Número de versão inesperado do JOSM no ficheiro de revisão. Valor: ''{0}''
5977 5977 Elemento XML inesperado com o nome ''{0}''
5978 5978 Caratere inesperado em {0}. Esperado {1} encontrado {2}
5979 5979 Formato inesperado no número de porta das preferências ''{0}''. Obteve-se ''{1}''.
5980 5980 Formato de identificador (ID) inesperado respondido pelo servidor. Obteve-se ''{0}''.
5981 5981 Formato inesperado no cabeçalho do erro para o conflito na atualização do conjunto de alterações. Foi obtido ''{0}''
5982 5982 Formato inesperado da nova versão do elemento eliminado ''{0}''. Obteve-se ''{1}''.
5983 5983 Formato inesperado na nova versão do objeto ''{0}''. Obteve-se ''{1}''.
5984 5984 Foi encontrado um identificador 0 inesperado para o objeto OSM
5985 5985 Número inesperado de argumentos para o parâmetro ''+bounds'' (tem de ser 4)
5986 5986 Número inesperado de argumentos para o parâmetro ''towgs84'' (tem de ser 3 ou 7)
5987 5987 Formato de parâmetro inesperado (''{0}'')
5988 5988 Parâmetros inesperados do proxy HTTP. Obtido o hospedeiro ''{0}'' e a porta ''{1}''.
5989 5989 Parâmetros inesperados no proxy SOCKS. Hospedeiro ''{0}'' e porta ''{1}''.
5990 5990 Resposta do servidor HTTP inesperada. Obteve-se a resposta {0} sem o cabeçalho ''Location''. Não é possível redirecionar. A abortar.
5991 5991 Elemento de raiz ''{0}'' inesperado no ficheiro de sessão
5992 5992 Elemento inesperado (analisador de férias escolares)
5993 5993 Token inesperado ({0}) na posição {1}
5994 5994 Token não esperado no intervalo do mês:
5995 5995 Token não esperado no intervalo de número:
5996 5996 Token não esperado no intervalo de semana:
5997 5997 Token não esperado no intervalo do dia de semana:
5998 5998 Token não esperado no intervalo do ano:
5999 5999 Token inesperado na posição {0}. Esperado{1}, encontrado {2}
6000 6000 Token inesperado. Esperado {0}, encontrado {1}
6001 6001 Token não esperado:
6002 6002 Token inesperado: {0}
6003 6003 Valor inesperado ''{0}'' para a preferência ''{1}''. Assumindo o valor ''ask''.
6004 6004 Valor inesperado para ''{0}'' no URL do pedido de conjunto de alterações, obteve-se {1}
6005 6005 Valor inesperado da chave ''{0}'' nas preferências. Obtido ''{1}''
6006 6006 Encontrado valor inesperado na preferência ''{0}''. Obtido ''{1}''. O proxy não será usado.
6007 6007 Valor inesperado para a preferência ''{0}'', obteve-se ''{1}''. A restabelecer a consulta padrão.
6008 6008 Valor não esperado na preferência ''{0}''. Obtido ''{1}''.
6009 6009 Valor inesperado do parâmetro ''index''. Obteve-se {0}.
6010 6010 Descongelar
6011 6011 Descongelar a lista de fusão e começar a fundir.
6012 6012 Desligar
6013 6013 Confirmação de desligar
6014 6014 Nó Desligado
6015 6015 Desinstalar o certificado local do JOSM no repositório de certificados de segurança do sistema/navegador de internet
6016 6016 Desinstalar...
6017 6017 Unisexo
6018 6018 Unidade/Suite
6019 6019 Universidade
6020 6020 +++++
6021 6021 Código desconhecido de país: {0}
6022 6022 Identificador de datum desconhecido: ''{0}''
6023 6023 Servidor desconhecido
6024 6024 Tipo de membro desconhecido
6025 6025 Modo desconhecido: {0}.
6026 6026 Versão API desconhecida ou não suportada. Obteve-se {0}.
6027 6027 Parâmetro desconhecido: ''{0}''.
6028 6028 Nome de modelo de etiquetas desconhecido:
6029 6029 Tipo de objeto desconhecido: {0}. Os valores permitidos são nó, linha ou relação
6030 6030 Identificador de projeção desconhecido: ''{0}''
6031 6031 Valor de propriedade desconhecido
6032 6032 Valor de expressão regular desconhecida: {0}
6033 6033 Requisito desconhecido: {0}
6034 6034 Função desconhecida
6035 6035 Expressões desconhecidas: {0}
6036 6036 Contexto desconhecido em source:maxspeed {0}
6037 6037 Identificador desconhecido de território: {0}
6038 6038 Tipo desconhecido: {0}
6039 6039 Rotunda sem nome
6040 6040 estrada sem classificação oficial que não tem nome
6041 6041 Linhas sem nome
6042 6042 -----
6043 6043 Etiquetas desnecessárias
6044 6044 Site não oficial
6045 6045 linha costeira não ordenada
6046 6046 A desempacotar {0} em {1}
6047 6047 Alterações não gravadas
6048 6048 Alterações por gravar - Gravar e/ou enviar antes de eliminar?
6049 6049 Alterações por gravar - Gravar e/ou enviar antes de sair?
6050 6050 Alterações por guardar - Gravar/Enviar antes de reiniciar?
6051 6051 Dados e conflitos por gravar
6052 6052 Dados não gravados e sem ficheiro associado
6053 6053 Dados não gravados e ficheiros não graváveis
6054 6054 Dados OpenStreetMap não gravados
6055 6055 Desselecionar Tudo
6056 6056 Desselecionar todos objetos.
6057 6057 Não é selecionável neste momento
6058 6058 Tipo de estrada/rua não especificada
6059 6059 Etiqueta genérica {0}
6060 6060 O pedido HTTP não foi bem sucedido
6061 6061 Parâmetros ''{0}'' e ''{1}'' não adequados para o método de dois pontos.
6062 6062 Versão de ficheiro WMS não suportada; encontrada {0}, esperada {1}
6063 6063 Elemento final ''{0}'' não suportado no conteúdo do conjunto de alterações na posição ({1},{2}). A ignorar.
6064 6064 Tipo de imagem não suportada: {0}
6065 6065 Parâmetro ''{0}'' não suportado na expressão do pedido de conjunto de mudanças
6066 6066 Esquema ''{0}'' não suportado na URI ''{1}''.
6067 6067 Elemento inicial ''{0}'' não suportado no conteúdo do conjunto de alterações na posição ({1},{2}). A ignorar.
6068 6068 Valor não suportado na preferência ''{0}'', obtido ''{1}''. A usar o método ''Autenticação Básica''.
6069 6069 Versão não suportada: {0}
6070 6070 Nós isolados e sem nenhuma etiqueta
6071 6071 Linhas sem etiquetas
6072 6072 Linhas sem etiquetas (apenas c/ comentário ou área)
6073 6073 Sem etiquetas, vazias e linhas de 1 nó
6074 6074 Subir
6075 6075 Imagens atualizadas para mapeamento de glaciares (cor verdadeira)
6076 6076 Imagens atualizadas para mapeamento de glaciares - cuidado com alguma neve fresca a altas altitudes (cor verdadeira)
6077 6077 Imagens atualizadas dos finais da estação - não no mínimo de gelo, ter cuidado em distinguir o gelo das plataformas de gelo. (cor verdadeira)
6078 6078 -----
6079 6079 Imagens atualizadas do fim do verão com poucas nuvens (cor verdadeira)
6080 6080 Imagens atualizadas de finais do verão com poucas nuvens - cuidado: nem toda a neve visível são glaciares (cor verdadeira)
6081 6081 Imagens da maré baixa atualizadas da costa para atualizar o mapeamento de marismas e bancos de areia (cor falsa infravermelho)
6082 6082 Imagens da maré baixa atualizadas da costa para atualizar o mapeamento de marismas e bancos de areia (cor verdadeira)
6083 6083 Atualizar o JOSM
6084 6084 Atualizar o JAVA
6085 6085 Atualizar conjunto de alterações
6086 6086 Atualizar a discussão do conjunto de alterações
6087 6087 Atualizar conteúdo
6088 6088 Atualizar tudo da camada atual
6089 6089 Atualizar fontes disponíveis
6090 6090 Atualizar imagens aéreas ''{0}''
6091 6091 Intervalo de atualização (dias):
6092 6092 Atualizar apenas o que alterei
6093 6093 Actualizar multi-polígono
6094 6094 Atualizar objetos
6095 6095 Atualizar módulo
6096 6096 Atualizar módulos
6097 6097 Atualizar apenas os selecionados
6098 6098 Atualiza o conteúdo do conjunto de alterações do servidor do OpenStreetMap
6099 6099 Atualizar a discussão do conjunto de alterações do servidor do OpenStreetMap
6100 6100 Atualizar o conjunto de alterações do servidor do OpenStreetMap
6101 6101 Atualizar os módulos selecionados
6102 6102 Alterado
6103 6103 Atualiza os objetos que foram entretanto alterados no OpenStreetMap por outras pessoas para verificar se existem conflitos.
6104 6104 Atualiza os objetos selecionados que foram entretanto alterados no OpenStreetMap por outras pessoas para verificar se existem conflitos.
6105 6105 Atualiza os objetos da camada ativa que foram entretanto alterados no OpenStreetMap por outras pessoas para verificar se existem conflitos.
6106 6106 Atualizar os conjuntos de alterações selecionados com dados atuais do servidor do OpenStreetMap
6107 6107 A atualizar o conjunto de alterações {0}...
6108 6108 A atualizar o conjunto de alterações...
6109 6109 A atualizar todos os dados
6110 6110 A atualizar erros ignorados ...
6111 6111 A atualizar o mapa ...
6112 6112 A atualizar os módulos
6113 6113 A atualizar a interface
6114 6114 Tapeceiro
6115 6115 Enviar
6116 6116 Enviar alterações
6117 6117 Envia para o servidor do OpenStreetMap todas as alterações feitas na camada ativa
6118 6118 Enviar todas as alterações feitas na seleção atual para o servidor do OpenStreetMap.
6119 6119 Enviar
6120 6120 Em vários pacotes divididos por objetos:
6121 6121 Num só pacote (menos de 5000 objetos)
6122 6122 Enviar dados para um conjunto de alterações existente ainda aberto
6123 6123 Enviados dados...
6124 6124 Envio não recomendável
6125 6125 Um pacote por objeto (evitar usar)
6126 6126 Impossível enviar apenas num só pacote (demasiados objetos a enviar)
6127 6127 O envio está bloqueado
6128 6128 Não é recomendado enviar
6129 6129 Enviar alterações nos erros reportados para o servidor
6130 6130 Enviar erros reportados
6131 6131 Enviar apenas objetos selecionados
6132 6132 Enviar seleção....
6133 6133 Envio bem sucedido!
6134 6134 Enviar os objetos alterados
6135 6135 Enviar para ''{0}''
6136 6136 Enviar para um conjunto de alterações novo
6137 6137 Enviar para um ainda aberto
6138 6138 Enviar <strong>{0} objetos</strong> para <strong>1 conj. alt.</strong> em <strong>{1} pacotes</strong>
6139 6139 A enviar <strong>{0} objetos</strong> para <strong>vários conjuntos de alterações</strong> em <strong>{1} pacotes</strong>
6140 6140 A enviar e gravar camadas alteradas ...
6141 6141 A enviar dados ...
6142 6142 A enviar informação da camada "{0}"
6143 6143 A enviar alterações nos erros reportados
6144 6144 A enviar erros reportados
6145 6145 Utilização
6146 6146 Posição de Utilização
6147 6147 Usar Autenticação básica
6148 6148 Usar formato E.123, por ex. +351 213 456 789
6149 6149 Usar por defeito a língua inglesa em etiquetas
6150 6150 Usar OAuth
6151 6151 Usar servidor Overpass para descarregar objetos
6152 6152 Utilizar um proxy SOCKS
6153 6153 Usar um pedido de conjuntos de alterações personalizado
6154 6154 Usar conjunto de ícones alternativo em restrições de viragem
6155 6155 Utilize as teclas de direção do teclado ou arraste a camada da imagem de fundo com o rato para ajustar o desvio da imagem de fundo.\nPode também introduzir os desvios para este e norte nas coordenadas {0} no campo ''Desvio'' seguinte.\nSe quiser guardar o alinhamento para aceder a ele mais tarde, escreva abaixo o nome (por exemplo: Lisboa - Parque das Nações)
6156 6156 Usar filtros automáticos
6157 6157 Usar verificador complexo de etiquetas.
6158 6158 Usar atalho de teclado original
6159 6159 Usar definições padrão
6160 6160 Criar camada de verificação de erros.
6161 6161 Usar tipo de janela ao abrir ficheiros nativa do sistema operativo. Não suporta funcionalidades como abrir apenas os ficheiros suportados pelo JOSM.
6162 6162 Usar definições globais
6163 6163 Usar lista de erros que indiquei para ignorar
6164 6164 Premir o botão esquerdo do rato, arrastar e largar o botão para selecionar a área. Usar teclas de setas ou o botão direito do rato para deslocar a visualização. Usar botão rotativo do meio do rato ou as teclas +/- para aumentar ou diminuir o enquadramento.
6165 6165 Usar janela de abrir ficheiros nativa (mais agradável, mas não mostra apenas os ficheiros que o JOSM pode abrir, mas sim todos)
6166 6166 Usar pontos em vez de linhas no mapa térmico
6167 6167 Utilize números positivos ou os caracteres N e E para indicar a direção cardinal Norte ou Este.
6168 6168 Utilizar modelo ''{0}''
6169 6169 Utilizar modelo ''{0}'' do grupo ''{1}''
6170 6170 Usar camadas selecionadas como padrão
6171 6171 Usar definições padrão do sistema
6172 6172 Usar definições do sistema (desativado. Inicie o JOSM com <tt>-Djava.net.useSystemProxies=true</tt> para ativar)
6173 6173 Cria uma camada própria para destacar erros nos objetos.
6174 6174 Ignora erros de verificação que indiquei ao clicar no botão ''Ignorar'' no painel de verificação de erros.
6175 6175 Utilizar novamente esta etiqueta
6176 6176 Usado para comunicação de dados
6177 6177 Usado apenas na área de água
6178 6178 Usado em combinação com a largura e altura para determinar a área a renderizar.
6179 6179 Utilizado em alguns países cujo nome do cruzamento serve para orientação.
6180 6180 Utilizador
6181 6181 Identificador de utilizador:
6182 6182 Informação do utilizador
6183 6183 Nome de utilizador:
6184 6184 Utilizador:
6185 6185 Nome de utilizador
6186 6186 Nome de utilizador:
6187 6187 -----
6188 6188 Comprimento da rota usual (m)
6189 6189 Normalmente isto deve ser corrigido
6190 6190 VA (País: Cidade do Vaticano; Estado: Virgínia)
6191 6191 VI (Ilhas Virgens Americanas)
6192 6192 VT (Vermont)
6193 6193 Aspiradores
6194 6194 Validar
6195 6195 Verificar chaves e valores de etiquetas utilizando regras complexas.
6196 6196 Verificar se as chaves das etiquetas são válidas de acordo com uma lista de palavras.
6197 6197 Verificar se os valores das etiquetas estão corretos conforme os modelos de etiquetas.
6198 6198 A validar
6199 6199 Validar
6200 6200 Ficheiros de Validação de Erros
6201 6201 Resultados da Validação
6202 6202 Erros de validação
6203 6203 A validação falhou. O endereço web da API parece estar errado.
6204 6204 -----
6205 6205 Vale
6206 6206 Valor
6207 6207 -----
6208 6208 -----
6209 6209 O valor ''{0}'' para a chave ''{1}'' não está nos modelos de etiquetas mas é conhecido.
6210 6210 O valor ''{0}'' para a chave ''{1}'' não existe nos modelos de etiquetas do JOSM.
6211 6211 O valor ''{0}'' para a opção +init não é suportado.
6212 6212 O valor ''{0}'' será aplicado na chave ''{1}''
6213 6213 O valor ''{0}'' não é um número. Introduza um número inteiro > 1
6214 6214 Valor >0 esperado para o parâmetro ''{0}''. Obteve-se {1}
6215 6215 Valor esperado para o parâmetro ''{0}''.
6216 6216 O valor de latitude tem de ser no intervalo [-90,90].
6217 6217 O valor de longitude tem de ser no intervalo [-180,180].
6218 6218 Valor demasiado longo (máximo {0} caracteres):
6219 6219 O valor de ''{0}'' deve ser ''{1}'' ou ''{2}''. Para passeios use ''{3}''.
6220 6220 Valor:
6221 6221 Valor:
6222 6222 Válvulas
6223 6223 Loja de Descontos (Lojas 1,99; preço único)
6224 6224 Várias definições que alteram a representação visual no JOSM.
6225 6225 -----
6226 6226 Acesso a veículos
6227 6227 Veículos por tipo
6228 6228 Veículos por utilização
6229 6229 Velocidade (vermelho = lento, verde = rápido)
6230 6230 Velocidade, {0}
6231 6231 Máquida de Venda Automática
6232 6232 Produtos à venda
6233 6233 +++++
6234 6234 Vercors (Réserve naturelle des Hauts-Plateaux du Vercors) - Ortofoto - 1999 - 1 m
6235 6235 Não são suportados os meta dados para a camada geoimage na versão ''{0}''. Esperava-se: 0.1
6236 6236 A versão ''{0}'' de dados meta do trilho GPX não é suportada. Valor esperado: 0.1
6237 6237 A versão ''{0}'' de dados meta das imagens de fundo não é suportada. Valor esperado: 0.1
6238 6238 Não são suportados os meta dados para a camada de marcadores na versão ''{0}''. Esperava-se: 0.1
6239 6239 A versão ''{0}'' dos metadados da camada de erros reportados não é suportada. Esperado: 0.1
6240 6240 A versão ''{0}'' de dados meta para a camada OSM não é suportada. Esperado: 0.1
6241 6241 A versão ''{0}'' do ficheiro de sessão não é suportada. Esperado: 0.1
6242 6242 Era esperada a versão > 0. Obteve-se {0}.
6243 6243 Versão {0}
6244 6244 Versão :
6245 6245 Obstruções verticais a aeronaves, acima de 15m em áreas rurars e 30m en áreas urbanas (por ex. mastros, torres, edifícios altos, linhas de alta tensão)
6246 6246 Segmento longo de {0} quilómetros
6247 6247 Veterinário
6248 6248 Paragens (intermédias)
6249 6249 Vídeo
6250 6250 Jogos Eletrónicos
6251 6251 Viena: Beschriftungen (anotações)
6252 6252 Viena: Mehrzweckkarte (usos gerais)
6253 6253 Viena: Ortofoto (imagens aéreas)
6254 6254 Ver conjunto de alterações
6255 6255 Ver conjunto de alterações no navegador
6256 6256 Enquadramento: {0}
6257 6257 Miradouro
6258 6258 Seguir Enquadramento Automaticamente
6259 6259 Sede de freguesia (cidade / vila / aldeia)
6260 6260 Espaço Verde (em zona urbana)
6261 6261 Ville de Nyon - Ortofoto 2010 HD 5cm/pi
6262 6262 Vinha
6263 6263 -----
6264 6264 -----
6265 6265 -----
6266 6266 -----
6267 6267 +++++
6268 6268 Débito Visa
6269 6269 +++++
6270 6270 Visibilidade do caminho
6271 6271 Visibilidade/legibilidade
6272 6272 Estrutura Principal Visível
6273 6273 Visitar página na Internet
6274 6274 +++++
6275 6275 -----
6276 6276 +++++
6277 6277 +++++
6278 6278 -----
6279 6279 Reator Vodo-Vodyanoi Energetichesky (VVER)
6280 6280 Calibração do gravador de voz
6281 6281 Vulcão
6282 6282 Voleibol
6283 6283 Voltagem (em volts)
6284 6284 Voltagem em Volts (V)
6285 6285 Volume (litros)
6286 6286 WA (Washington)
6287 6287 Washington 2013 imagens aéreas do condado de San Juan
6288 6288 Washington 2016 imagens aéreas do condado de San Juan
6289 6289 Washington Mapa de Estrada Vetorial do condado de San Juan
6290 6290 +++++
6291 6291 WGS84 geográfico
6292 6292 WI (Wisconsin)
6293 6293 Erro do WMS
6294 6294 Ficheiros WMS (*.wms)
6295 6295 Configurações de WMS (Web Map Service)
6296 6296 Endereço web do serviço de alinhamento WMS ou identificador (ID) da imagem:
6297 6297 -----
6298 6298 Erro WMTS
6299 6299 Erro de processamento WMTS - o elemento de início {0} tem um nome diferente do elemento de fim {2}
6300 6300 WV (Virgínia Ocidental)
6301 6301 A esperar 10 segundos ...
6302 6302 Rota de Caminhada
6303 6303 Muro
6304 6304 Aviso
6305 6305 Aviso sobre os modelos de etiquetas "{0}-{1}": A ignorar o atributo ''{2}'' conforme ''{3}'' elementos indicados.
6306 6306 Aviso: os 2 objetos selecionados são iguais, mas não têm as mesmas caches de estilo.
6307 6307 Atenção: A palavra-passe é transferida sem encriptação.
6308 6308 Aviso: dependendo do método de autenticação que o servidor proxy usa, a palavra-passe pode ser transferida sem encriptação.
6309 6309 Aviso: formato ilegal de entrada na lista de modelos de etiquetas ''{0}''. Obteve-se ''{1}''
6310 6310 Aviso: formato inválido de entrada na lista de regras ''{0}''. Erro ''{1}''
6311 6311 Aviso: formato errado na lista de estilos ''{0}''. Obteve-se ''{1}''
6312 6312 Avisos
6313 6313 Lavagem
6314 6314 -----
6315 6315 -----
6316 6316 Lixo
6317 6317 Caixote de lixo
6318 6318 Contentor de lixo
6319 6319 Gerador de Energia a Desperdícios
6320 6320 ETAR Estação de Tratamento de Águas Residuais
6321 6321 Corpo de Água
6322 6322 Parque Aquático
6323 6323 Ponto de Água (para abastecer Caravanas / Barcos)
6324 6324 Tanque de água
6325 6325 Depósito de Água
6326 6326 Turbina Hidráulica (normal em barragens)
6327 6327 Poço de Água
6328 6328 Estação de captação e tratamento de água
6329 6329 Regras de acesso à água:
6330 6330 Extensões de água e zonas encharcadas, barragens, etc. (cor verdadeira)
6331 6331 Extensões de água e zonas húmidas, barragens, etc. - algumas mantêm-se em gelo de inverno a norte (cor verdadeira)
6332 6332 A água não é pressurizada. É necessário um motor.
6333 6333 Nível da água
6334 6334 Fonte da água
6335 6335 Queda de água (cascata, salto, catarata)
6336 6336 Área encharcada, permanentemente ou sazonalmente e com vegetação.
6337 6337 Moinho de Água
6338 6338 Curso de Água (rio, canal...)
6339 6339 Nós duplicados em cursos de água
6340 6340 Curso de água termina sem uma ligação a outro curso de água ou a direção do curso de água está errada.
6341 6341 Conversor de Energia das Marés
6342 6342 A linha ''{0}'' já foi eliminada. A ignorar o objeto no envio.
6343 6343 Linha ligada a uma área
6344 6344 A linha contém mais do que {0} nós. Deve ser substituída por um multi-polígono
6345 6345 A linha contém mais do que {0} nós. Deve ser dividida ou simplificada
6346 6346 A linha contém o segmento 2 vezes
6347 6347 Nó de extremidade perto de outra estrada
6348 6348 Nó de extremidade perto de outra linha
6349 6349 Nó de linha perto de outra linha
6350 6350 Linha termina numa Área
6351 6351 A linha com o identificador externo ''{0}'' inclui um nó em falta com o identificador externo ''{1}''.
6352 6352 Via com {0} não fechada.
6353 6353 Via com {0}. Etiquetar cada número de porta separadamente se possível.
6354 6354 Linha {0}
6355 6355 A linha {0} com {1} nós está incompleta porque pelo menos um dos nós não foi encontrado nos dados carregados.
6356 6356 Linha:
6357 6357 Waymarked Trails: Ciclismo
6358 6358 Waymarked Trails: Caminhadas
6359 6359 Waymarked Trails: Corridas de Cavalos
6360 6360 Waymarked Trails: Ciclismo de Montanha
6361 6361 Waymarked Trails: Skate
6362 6362 Waymarked Trails: Desportos de Inverno
6363 6363 Informações em pontos de trilhos GPS
6364 6364 Pontos da via
6365 6365 Caminhos
6366 6366 Linhas partilham segmento com área
6367 6367 Linhas com o mesmo posicionamento
6368 6368 Cruzeiro / Cruz ao ar livre
6369 6369 Alminhas (nicho/capelinha)
6370 6370 Clima
6371 6371 Página web:
6372 6372 Página web
6373 6373 Represa / Açude
6374 6374 Zonas Encharcadas
6375 6375 O que fazer com listas de preferências quando se importar este ficheiro?
6376 6376 Rampa de cadeiras de rodas (pouco inclinada e larga)
6377 6377 Cadeiras de rodas
6378 6378 Com rodas: bicicleta, cadeira de rodas, motorizada
6379 6379 Ao importar áudio, aplicar a qualuqer ponto do trilho GPS na camada GPX.
6380 6380 Ao importar áudio, criar marcadores de...
6381 6381 Ao inverter o sentido da linha, são sugeridas as seguintes alterações por forma a manter a consistência.
6382 6382 Mostra uma pequena mensagem ao gravar a cópia de segurança
6383 6383 Ao gravar, manter ficheiros de cópias de segurança terminados em ~
6384 6384 Onde devem ser colocados os membros da relação deste nó?
6385 6385 Onde devem ser colocadas as etiquetas do nó?
6386 6386 Onde a vegetação é predominantemente constituída por gramíneas (Poaceae) e outros tipos de erva (não lenhosa). Não deve ser aplicado em áreas cultivadas e áreas encharcadas.
6387 6387 Que tarefas a fazer?
6388 6388 Que segmento da linha deve manter o histórico de autores de {0}?
6389 6389 Todo o grupo
6390 6390 Largura (metros)
6391 6391 Largura da linha GPX desenhada (0 para o de origem)
6392 6392 Largura da área de renderização, em metros
6393 6393 Largura da imagem alvo, em píxeis
6394 6394 Mapa Wikimedia
6395 6395 Wikipédia
6396 6396 Cabana
6397 6397 Turbina Eólica
6398 6398 -----
6399 6399 Configuração do enrolamento
6400 6400 Moinho de Vento
6401 6401 Construção/instalação de janelas
6402 6402 Manga de Vento
6403 6403 Vinho
6404 6404 Vinicultura
6405 6405 Visualizador de Mapa em Linhas
6406 6406 Visualização em Linhas
6407 6407 Com o OAuth fornece ao JOSM o direito a enviar dados de mapas e trilhos GPS através da sua conta OSM (<a href="{0}">mais informações...</a>).
6408 6408 Com a palavra-chave ''{0}'', será usada a área descarregada no ficheiro de entrada .osm (se gravado).
6409 6409 Com loja
6410 6410 O estilo da linha interior (inner) é igual ao do multi-polígono, mudar as etiquetas para a relação
6411 6411 -----
6412 6412 Bosque
6413 6413 Bosque no qual não é predominante a produção de madeira para uso comercial.
6414 6414 Área industrial / Fábrica
6415 6415 Quer reiniciar agora?
6416 6416 Quer atualizar agora?
6417 6417 A gravar a lista de módulos na pasta de ficheiros temporários ''{0}''
6418 6418 Wrocław: Ortofotomapa 2015 (imagem aérea)
6419 6419 -----
6420 6420 Número incorreto de argumentos para o favorito
6421 6421 Sintaxe errada na chave {0}
6422 6422 Utilização errada da etiqueta {0}. Remova {1}, porque é claro que o nome está em falta mesmo sem uma etiqueta adicional.
6423 6423 Linhas com direção errada (terra à esquerda do sentido da linha)
6424 6424 Falta a tag XML <user>.
6425 6425 Amarelo = dados de mapa do Censo dos EUA em domínio público. Vermelho = dados não encontrados no OpenStreetMap
6426 6426 Sim
6427 6427 Sim, sempre
6428 6428 Sim, aplicar
6429 6429 Sim, criar um conflito e fechar
6430 6430 Sim, eliminar alterações e recarregar
6431 6431 Sim, uma vez
6432 6432 Gravar as alterações
6433 6433 Já tem um Token de Acesso para aceder ao servidor OSM usando OAuth.
6434 6434 Você esta prestes a restaurar todas as preferências aos seus valores padrão<br />Todas as suas preferências serão apagadas: módulos, imagens de fundo, filtros, botões da barra de atalhos, teclado, etc. <br />Tem a certeza que quer continuar?
6435 6435 Está prestes a eliminar objetos incompletos.<br>Isto irá causar problemas porque não está a ver o objeto tal como ele é.<br>Mesmo assim quer eliminá-los?
6436 6436 Está prestes a eliminar nós fora da área que descarregou.<br>Isto poderá causar problemas porque os outros objetos (que não vê neste momento) podem estar a usar esses nós.<br>Mesmo assim quer eliminá-los?
6437 6437 Está prestes a fundir as camadas ''{0}'' e ''{1}''.<br /><br />Estas camadas têm políticas de envio diferentes e não devem ser fundidas.<br />Se as fundir irá resultar numa política rigorosa (envio desaconselhado) para ''{1}''.<br /><br /><b>Este não é o método recomendado para fundir tais dados</b>.<br />Em vez disso, deve verificar e fundir cada um dos objetos, um a um, utilizando ''<i>Fundir a seleção</i>''.<br /><br />Tem a certeza que quer continuar com a fusão?
6438 6438 Está prestes a fundir mais do que 1 objeto entre as camadas ''{0}'' e ''{1}''.<br /><br /><b>Este não é o método recomendado para fundir tais dados</b>.<br />Em vez disso, deve verificar e fundir cada um dos objetos, <b>um a um,</b>.<br /><br />Tem a certeza que quer continuar com a fusão?
6439 6439 Está prestes a desligar objetos incompletos.<br>Isto irá causar problemas porque não está a ver os objetos reais.<br>Mesmo assim quer desligar os objetos?
6440 6440 Está prestes a desligar nós fora da área que descarregou do servidor.<br>Isto poderá causar problemas em objetos porque outros objetos (que não vê neste momento) podem estar a utilizá-los.<br>Mesmo assim quer desligar os nós?
6441 6441 Está prestes a enviar dados da camada ''{0}''.<br /><br /><b>Não é recomendável</b> enviar dados desta camada. Se continuar,<br />poderá ter de desfazer as suas alterações, ou forçar outros utilizadores a desfazê-las.<br /><br />Tem a certeza que quer continuar?
6442 6442 Está a usar a versão do JAVA {0}.
6443 6443 Também pode colar um URL do www.openstreetmap.org
6444 6444 Também se pode utilizar a sintaxe <tt>lat="..." lon="..."</tt> or <tt>lat=''...'' lon=''...''</tt>.
6445 6445 Pode copiar e colar aqui a lista de um relatório de estado.
6446 6446 Pode-se separar a longitude e a latitude com espaço em branco, vírgula ou ponto e vírgula.
6447 6447 Alterou a chave da etiqueta ''{0}'' para ''{1}''.
6448 6448 Alterou o valor de ''{0}'' de ''{1}'' para ''{2}''.
6449 6449 -----
6450 6450 -----
6451 6451 Não indicou uma origem dos dados para as alterações que fez.<br />Isto é tecnicamente permitido, mas se indicar onde se baseou para fazer as alterações<br />facilitará a vida a outros utilizadores. Pode indicar várias razões:<br />conhecimento no local; ficheiro de trilhos GPS; imagens de satélite do Bing; autorização de um organismo público, etc.
6452 6452 Ainda não tem um Token de Acesso para aceder ao servidor OSM usando OAuth. Crie um primeiro.
6453 6453 Introduziu uma consulta em branco. Quer descarregar todos os dados desta área?
6454 6454 Encontrou um bug no JOSM
6455 6455 É necessário reiniciar o JOSM para poder utilizar as novas definições.
6456 6456 Pode estar exposto a erros e vulnerabilidades do Java; recomendados que atualize para a versão do Java {0}.
6457 6457 Tem de descrever o erro no mapa para o reportar
6458 6458 Tem de introduzir um termo a pesquisar
6459 6459 Tem de selecionar pelo menos uma linha.
6460 6460 Em linhas fechadas é necessário selecionar pelo menos 2 nós.
6461 6461 Tem de premir SHIFT-arrastar a cabeça de reprodução num marcador de áudio ou no ponto do trilho GPS onde quer sincronizar.
6462 6462 Tem de arrastar a cabeça de reprodução para perto do trilho GPS cuja pista de áudio estava a reproduzir (após o primeiro marcador).
6463 6463 Tem de obter as capacidades das camadas
6464 6464 Tem de pausar o áudio no ponto do trilho onde quer o marcador.
6465 6465 Tem de pausar o áudio no momento que ouvir o sinal de sincronização.
6466 6466 Deve adicionar o ID de cada módulo por linha, a informação da versão é ignorada
6467 6467 Deve selecionar um trilho GPX
6468 6468 Atualizou o JOSM.<br>Para não surgirem problemas, os módulos do JOSM também devem ser atualizados.<br><br>Atualizar módulos agora?
6469 6469 A versão atual do JOSM que está a usar é {0}
6470 6470 Consultas Overpass gravadas:
6471 6471 O comentário sobre as alterações feitas <i>foi deixado em branco</i>, ou <i>é muito curto</i>.<br /><br />Isto é tecnicamente permitido, mas é recomendável preencher o comentário para que<br />outros editores possam saber facilmente o que fez e/ou porque fez as alterações.<br /><br />Se perder uns segundos agora a explicar o que alterou tornará a vida mais fácil<br />a outros editores.
6472 6472 Foi feita uma cópia de segurança
6473 6473 Zabrze: Ortofotomapa 2011 (imagem aérea)
6474 6474 Coordenadas nulas: {0}
6475 6475 Zona
6476 6476 Jardim Zoológico
6477 6477 Enquadramento
6478 6478 Enquadramento (em metros)
6479 6479 Aproximar Enquadramento
6480 6480 Aproximar Enquadramento (teclado numérico)
6481 6481 Afastar Enquadramento
6482 6482 Afastar Enquadramento (teclado numérico)
6483 6483 Enquadramento e mover mapa
6484 6484 Enquadrar vista melhor e 1:1
6485 6485 Ampliar arrastando ou CTRL+. ou CTRL+,; mover com CTRL+ e uma das teclas de direção; Mover vista com botão direito do rato
6486 6486 Nível de enquadramento (zoom):
6487 6487 Passos de enquadramento para obter escala dupla
6488 6488 Enquadra a vista na(o) {0}.
6489 6489 Enquadrar
6490 6490 Enquadrar falha
6491 6491 Enquadrar visualização da área descarregada
6492 6492 Enquadrar camada
6493 6493 Enquadrar na resolução nativa
6494 6494 Enquadrar o nó
6495 6495 Enquadrar elementos selecionados na lista
6496 6496 Enquadrar elementos selecionados
6497 6497 Enquadra todos os objetos da camada atual
6498 6498 Enquadrar o primeiro nó selecionado
6499 6499 Enquadra a falha da rota na sequência de linha
6500 6500 Enquadrar objeto a que se refere o primeiro membro selecionado
6501 6501 Enquadrar todos os objetos deste conjunto de alterações na camada atual
6502 6502 Enquadrar o nó na camada atual
6503 6503 Enquadrar {0}
6504 6504 Enquadramento desativado porque a camada com esta relação não está ativa
6505 6505 Enquadramento desativado porque a camada desta linha não está ativa
6506 6506 Enquadramento desativado porque nenhum membro está selecionado
6507 6507 Enquadramento desativado porque não está selecionado nenhum nó
6508 6508 [ficheiro]
6509 6509 "Avenida Central"
6510 6510 via "from" (de) é a mesma de "to" (para)
6511 6511 +++++
6512 6512 \nDireção {0}°
6513 6513 \nTempo EXIF: {0}
6514 6514 \nTempo GPS: {0}
6515 6515 \nIntervalo:{0}
6516 6516 \nVelocidade: {0} km/h
6517 6517 \n\n> estilo {0} "{1}" aplicado\n
6518 6518 \n\n> a ignorar "{0}" (inativo)
6519 6519 \n\nLista de Estilos gerados:\n
6520 6520 Fosso / Vala / Trincheira
6521 6521 Temperatura
6522 6522 +++++
6523 6523 Semáforos
6524 6524 Utilizador Leve
6525 6525 Utilizador Normal
6526 6526 +++++
6527 6527 Madeira
6528 6528 caminho exclusivo para cavalos
6529 6529 para autocarros de guia (não existem em Portugal)
6530 6530 em_contrução
6531 6531 ciclovia
6532 6532 via pedonal exclusiva
6533 6533 living street (não existem em Portugal)
6534 6534 auto_estrada
6535 6535 ligação_a_auto_estrada
6536 6536 caminho
6537 6537 rua pedonal (ou praça numa área)
6538 6538 estrada_nacional
6539 6539 ligação_a_estrada_nacional
6540 6540 residencial
6541 6541 estrada_regional
6542 6542 ligação_a_estrada_regional
6543 6543 estrada de serviço (acesso a residência/loja/indústria)
6544 6544 escadas
6545 6545 estrada ou caminho municipal
6546 6546 ligação a estrada ou caminho municipal
6547 6547 carreiro florestal ou agrícola
6548 6548 via_rápida_intenerário_principal_ou_complementar
6549 6549 ligação_a_via_rápida_intenerário_principal_ou_complementar
6550 6550 sem classificação oficial
6551 6551 Estado (E.U.A., Brasil...)
6552 6552 Estação
6553 6553 campo
6554 6554 centro desportivo
6555 6555 pista
6556 6556 Radio-farol
6557 6557 Porta de embarque / desembarque
6558 6558 Retroceder
6559 6559 Mais rápido
6560 6560 Avançar mais rápido
6561 6561 Avançar
6562 6562 Saltar para trás.
6563 6563 Avançar para a frente
6564 6564 Marcador Seguinte
6565 6565 Reproduzir marcador seguinte.
6566 6566 Reproduzir marcador anterior.
6567 6567 Reproduzir/Pausa
6568 6568 Marcador Anterior
6569 6569 Mais lento
6570 6570 Avançar mais lentamente
6571 6571 Andares
6572 6572 Começa no andar
6573 6573 apartamentos
6574 6574 celeiro
6575 6575 basílica
6576 6576 bangaló
6577 6577 cabana
6578 6578 -----
6579 6579 catedral
6580 6580 capela
6581 6581 igreja
6582 6582 colégio
6583 6583 comercial
6584 6584 em construção
6585 6585 curral de vacas
6586 6586 vivenda uni-familiar
6587 6587 dormitório
6588 6588 quinta
6589 6589 edifício da quinta (não habitável, para máquinas, etc.)
6590 6590 garagem
6591 6591 garagens
6592 6592 gasómetro (reservatório)
6593 6593 estufa Hortícola
6594 6594 +++++
6595 6595 +++++
6596 6596 +++++
6597 6597 casa
6598 6598 cabana
6599 6599 +++++
6600 6600 jardim infantil
6601 6601 fábrica
6602 6602 mesquita
6603 6603 escritório
6604 6604 público
6605 6605 residencial
6606 6606 comercial de venda a retalho
6607 6607 cobertura (telhado)
6608 6608 ruínas
6609 6609 escola
6610 6610 serviço
6611 6611 barraco
6612 6612 +++++
6613 6613 estábulo
6614 6614 tanque de armazenamento
6615 6615 supermercado / hipermercado
6616 6616 sinagoga
6617 6617 templo
6618 6618 fileira de casas iguais justapostas
6619 6619 estação ferroviária
6620 6620 torre de transformador de energia elétrica
6621 6621 transportes
6622 6622 universidade
6623 6623 armazém
6624 6624 alminhas (nicho/capelinha)
6625 6625 sim
6626 6626 ao nível do solo
6627 6627 subterrâneo
6628 6628 no teto
6629 6629 num poste
6630 6630 na parede
6631 6631 Cúpula / domo
6632 6632 fixa
6633 6633 panorâmica
6634 6634 bicipletas
6635 6635 veículo pesado de mercadorias
6636 6636 passageiros
6637 6637 passageiros;veículos
6638 6638 veículos
6639 6639 Fechado
6640 6640 Aberto
6641 6641 vazio
6642 6642 Faces (nº mostradores)
6643 6643 +++++
6644 6644 preto
6645 6645 azul
6646 6646 castanho
6647 6647 cinzento
6648 6648 verde
6649 6649 -----
6650 6650 vermelho
6651 6651 vermelho/branco
6652 6652 branco
6653 6653 -----
6654 6654 +++++
6655 6655 +++++
6656 6656 +++++
6657 6657 O
6658 6658 conbustível
6659 6659 estrume
6660 6660 petróleo
6661 6661 esgotos
6662 6662 cereais
6663 6663 chorume (esterco líquido)
6664 6664 água
6665 6665 vinho
6666 6666 -----
6667 6667 milho
6668 6668 erva (genérico)
6669 6669 lúpulo
6670 6670 arroz
6671 6671 chá
6672 6672 trigo
6673 6673 ocupa toda a estrada c/1 cancela de cada lado
6674 6674 ocupa a largura da estrada
6675 6675 ocupa metade da estrada
6676 6676 não
6677 6677 sim
6678 6678 fronteira de propriedade
6679 6679 linha de fogo
6680 6680 caça
6681 6681 -----
6682 6682 +++++
6683 6683 pista de esqui
6684 6684 secção
6685 6685 faixa
6686 6686 sentido oposto do trânsito
6687 6687 faixa no sentido oposto do trânsito
6688 6688 via separada e no sentido oposto do trânsito
6689 6689 partilhada com autocarros
6690 6690 faixa de rodagem partilhada c/ o trânsito
6691 6691 via separada
6692 6692 Um texto curto com informação adicional.
6693 6693 Pode ser visível pelo utilizador final (talvez usando um sistema de pesquisa ou uma mapa com pop-ups)
6694 6694 catenária
6695 6695 não
6696 6696 3º carril eletrificado
6697 6697 sim
6698 6698 emergência
6699 6699 saída
6700 6700 casa
6701 6701 entrada principal
6702 6702 de serviço
6703 6703 escadaria
6704 6704 sim
6705 6705 +++++
6706 6706 R
6707 6707 A
6708 6708 +++++
6709 6709 O
6710 6710 +++++
6711 6711 +++++
6712 6712 S
6713 6713 Texto
6714 6714 Uma indicação importante destinada a outros editores (não para quem apenas consulta o mapa) para que alguém corrija.
6715 6715 atravessamento (passadeira)
6716 6716 passeio
6717 6717 digestão anaeróbia/ biometanização
6718 6718 barragem
6719 6719 combustão
6720 6720 fissão
6721 6721 fusão
6722 6722 fermentação
6723 6723 fotovoltaica
6724 6724 pirólise
6725 6725 a fio-de-água
6726 6726 ponto fixo
6727 6727 térmica
6728 6728 armazenamento de água bombeada (barragem reversível)
6729 6729 armazenamento de água (+comum em barragens)
6730 6730 Búnquer
6731 6731 Campo de treino/Driving range
6732 6732 +++++
6733 6733 -----
6734 6734 +++++
6735 6735 Buraco
6736 6736 -----
6737 6737 +++++
6738 6738 +++++
6739 6739 +++++
6740 6740 +++++
6741 6741 Desc(rição)
6742 6742 Nome
6743 6743 Combustível
6744 6744 Esconderijo disfarçado
6745 6745 relvado
6746 6746 faixa de rodagem
6747 6747 parque de estacionamento
6748 6748 passeio
6749 6749 menos
6750 6750 mais
6751 6751 +++++
6752 6752 desfocado
6753 6753 +++++
6754 6754 nítido
6755 6755 panificadora industrial
6756 6756 cervejeira industrial
6757 6757 fábrica de tijolos
6758 6758 depósito de veículos (bombeiros, comboios...)
6759 6759 distribuidor (grossista)
6760 6760 fábrica
6761 6761 fábrica de moagens
6762 6762 central de aquecimento urbano
6763 6763 oficina mecânica
6764 6764 mina
6765 6765 petróleo
6766 6766 porto marítimo/fluvial
6767 6767 salina
6768 6768 serração
6769 6769 indústria de sucatas
6770 6770 estaleiro naval
6771 6771 matadouro
6772 6772 armazém
6773 6773 conservadora
6774 6774 não-denominativa
6775 6775 ortodoxa
6776 6776 reformista
6777 6777 Cruzamento com nome (raro)
6778 6778 Alinhamento
6779 6779 Água
6780 6780 Almenara / Sinalizador
6781 6781 busto
6782 6782 placa
6783 6783 estátua
6784 6784 estela
6785 6785 pedra com uma inscrição
6786 6786 memorial de guerra (de vitória, aos soldados mortos/feridos)
6787 6787 Áudio
6788 6788 Dados
6789 6789 Editar
6790 6790 Ficheiro
6791 6791 +++++
6792 6792 Ajuda
6793 6793 Imagens de fundo
6794 6794 Mais ferramentas
6795 6795 Modelos de Etiquetas
6796 6796 Seleção
6797 6797 Ferramentas
6798 6798 Visualização
6799 6799 Janelas
6800 6800 num painel com publicidade
6801 6801 chão
6802 6802 poste
6803 6803 na_parede
6804 6804 Corpo de Água
6805 6805 internacional
6806 6806 +++++
6807 6807 nacional
6808 6808 +++++
6809 6809 Etiquetas similares para outros usos:
6810 6810 Uma indicação importante destinada a outros editores (não para quem apenas consulta o mapa).
6811 6811 Contabilista
6812 6812 Escritório da administração local (genérico)
6813 6813 Agência de publicidade
6814 6814 Arquiteto
6815 6815 Associação (desportiva, estudantil, org. sem fins lucrativos...)
6816 6816 Instituição de Ensino
6817 6817 Agência de emprego
6818 6818 Imobiliária
6819 6819 Fundação
6820 6820 Escritório da administração nacional (genérico)
6821 6821 Agência de Seguros / Seguradora
6822 6822 Especialista em Tecnologias da Informação
6823 6823 Advogado / Empresa de Advogados
6824 6824 Jornal (sede ou agência)
6825 6825 Organização não governamental (ONG)
6826 6826 Notário
6827 6827 Partido político (sede ou filial)
6828 6828 Empresa privada (genérico)
6829 6829 Instituição religiosa
6830 6830 Investigação e Desenvolvimento
6831 6831 Assessoria fiscal
6832 6832 Telecomunicações (sede ou loja)
6833 6833 misto
6834 6834 sentido inverso da linha
6835 6835 em ambos os sentidos
6836 6836 sentido da linha
6837 6837 não
6838 6838 sim
6839 6839 vários pisos
6840 6840 topo do edifício
6841 6841 à_superfície
6842 6842 subterrâneo
6843 6843 Notas
6844 6844 à superfície
6845 6845 Marco no chão (comum no exterior)
6846 6846 tubo
6847 6847 subterrâneo
6848 6848 submerso
6849 6849 Na parede
6850 6850 avançado
6851 6851 fácil
6852 6852 perito
6853 6853 pista livre (freeride)
6854 6854 intermédio
6855 6855 principiante
6856 6856 -----
6857 6857 clássico
6858 6858 -----
6859 6859 -----
6860 6860 -----
6861 6861 -----
6862 6862 Estado
6863 6863 suportado por um poste
6864 6864 caixa para correio pré-franquiado
6865 6865 pilar (típicos marcos de correio)
6866 6866 na parede
6867 6867 à superfície
6868 6868 subterrâneo
6869 6869 submerso
6870 6870 Tipo de torre
6871 6871 ancora
6872 6872 assimétrico
6873 6873 automático
6874 6874 auxiliar
6875 6875 -----
6876 6876 barril (3 níveis)
6877 6877 bipolar
6878 6878 ramal
6879 6879 disjuntor
6880 6880 compensação
6881 6881 conversor
6882 6882 cruzamento
6883 6883 -----
6884 6884 +++++
6885 6885 delta de 2 níveis
6886 6886 desconector
6887 6887 distribuição (alta tensão: 10 kV a 100 kV)
6888 6888 +++++
6889 6889 donau; 1 nível
6890 6890 duplo
6891 6891 ligação à terra
6892 6892 óctuplo
6893 6893 filtro
6894 6894 quíntuplo
6895 6895 tipo bandeira
6896 6896 quatro níveis
6897 6897 gerador
6898 6898 estaiada de estrutura em H
6899 6899 estaiada de estrutura em V
6900 6900 armação em H
6901 6901 interior
6902 6902 +++++
6903 6903 conversor de linha comutada
6904 6904 -----
6905 6905 mecânico
6906 6906 distribuição menor (baixa tensão: 120 V a 1500 V)
6907 6907 +++++
6908 6908 nove níveis
6909 6909 um nível
6910 6910 exterior
6911 6911 regulador do ângulo de fase
6912 6912 plataforma
6913 6913 +++++
6914 6914 portal de 3 níveis
6915 6915 portal de 2 níveis
6916 6916 quádruplo
6917 6917 telhado
6918 6918 condensador em série
6919 6919 reator em série
6920 6920 condensador de derivação
6921 6921 reator de derivação
6922 6922 um
6923 6923 seis níveis
6924 6924 sêxtuplo
6925 6925 bifurcação
6926 6926 compensador síncrono estático
6927 6927 -----
6928 6928 suspensão
6929 6929 compensador síncrono
6930 6930 -----
6931 6931 terminação
6932 6932 três níveis
6933 6933 -----
6934 6934 transição (ar-solo;solo-ar)
6935 6935 transmissão (muito alta tensão: 100 kV a 1000 kV)
6936 6936 -----
6937 6937 triângulo
6938 6938 triplo
6939 6939 dois níveis
6940 6940 subterrâneo
6941 6941 conversor de fonte de tensão
6942 6942 armação em X
6943 6943 armação em Y
6944 6944 sim
6945 6945 +++++
6946 6946 -----
6947 6947 aberto
6948 6948 delta aberto
6949 6949 -----
6950 6950 estrela
6951 6951 zigue-zague
6952 6952 Militar
6953 6953 campo
6954 6954 centro desportivo
6955 6955 estádio
6956 6956 pista
6957 6957 Estação Ferroviária
6958 6958 Número de linhas
6959 6959 Feminino
6960 6960 Masculino
6961 6961 Unisexo
6962 6962 corridas de cavalos
6963 6963 campo
6964 6964 centro desportivo
6965 6965 hipódromo
6966 6966 pista
6967 6967 ginásio / academia desportiva
6968 6968 campo
6969 6969 centro desportivo
6970 6970 estádio
6971 6971 pista
6972 6972 T
6973 6973 MIN
6974 6974 MAI
6975 6975 +++++
6976 6976 ER
6977 6977 Porta:
6978 6978 cabana básica
6979 6979 cabana 3 paredes (tipo tenda aberta)
6980 6980 abrigo para piqueniques
6981 6981 abrigo de transporte público (paragem)
6982 6982 abrigo das intempéries
6983 6983 abrigo para observação da vida selvagem
6984 6984 Serviço de reparação
6985 6985 Serviço
6986 6986 ambos os lados
6987 6987 esquerda do sentido da linha
6988 6988 não
6989 6989 direita do sentido da linha
6990 6990 separado
6991 6991 Abrigo Social
6992 6992 10 pinos
6993 6993 9 pinos
6994 6994 futebol_americano
6995 6995 arco
6996 6996 atletismo
6997 6997 futebol_australiano
6998 6998 basebol
6999 6999 basquetebol
7000 7000 voleibol de praia
7001 7001 bilhar
7002 7002 boules (boccia, petanca...)
7003 7003 +++++
7004 7004 futebol_canadiano
7005 7005 canoagem
7006 7006 escalada
7007 7007 críquete
7008 7008 +++++
7009 7009 ciclismo
7010 7010 corridas_de_cães
7011 7011 equestre
7012 7012 hóquei em campo
7013 7013 jogos gaélicos
7014 7014 golfe
7015 7015 ginástica
7016 7016 andebol
7017 7017 corridas_de_cavalos
7018 7018 hóquei no gelo
7019 7019 patinagem no gelo
7020 7020 +++++
7021 7021 aeródromo de modelismo
7022 7022 motocrosse
7023 7023 motorizados
7024 7024 vários
7025 7025 +++++
7026 7026 raquete
7027 7027 veículos de controle remoto
7028 7028 patins de rodas
7029 7029 -----
7030 7030 râguebi de 13 (rugby league)
7031 7031 râguebi de 15 (rugby union)
7032 7032 corrida
7033 7033 -----
7034 7034 tiro
7035 7035 skate
7036 7036 futebol
7037 7037 natação
7038 7038 ténis_de_mesa
7039 7039 ténis
7040 7040 voleibol
7041 7041 Água
7042 7042 duplo
7043 7043 simples
7044 7044 Chave:
7045 7045 Notas
7046 7046 Muda de fralda
7047 7047 columbário
7048 7048 cripta
7049 7049 hipogeu
7050 7050 mausoléu
7051 7051 pirâmide
7052 7052 escavado na rocha
7053 7053 sarcófago
7054 7054 mamoa
7055 7055 -----
7056 7056 túmulo de guerra
7057 7057 Ilha no meio da via
7058 7058 má
7059 7059 excelente
7060 7060 boa
7061 7061 péssima
7062 7062 intermédia
7063 7063 não
7064 7064 agricultura
7065 7065 avenida
7066 7066 ponto de referência
7067 7067 monumento natural
7068 7068 urbana
7069 7069 conduta adutora
7070 7070 irrigação
7071 7071 descarregador
7072 7072 canal de saída de turbina
7073 7073 transmissão
7074 7074 transporte
7075 7075 nome abreviado da rua
7076 7076 encontro (estruturas apenas nas margens)
7077 7077 ativo
7078 7078 atual
7079 7079 adicionar entrada
7080 7080 adicionar à seleção
7081 7081 adicionar botão com esta pesquisa na barra de ferramentas
7082 7082 endereços que pertencem à rua
7083 7083 administrativa (distrito, concelho, freguesia...)
7084 7084 ingressos / bilhetes
7085 7085 configuração avançada
7086 7086 via aérea
7087 7087 agregado para construção civil
7088 7088 apenas tráfego agrícola
7089 7089 ventilação
7090 7090 ataque aéreo
7091 7091 tudo
7092 7092 todos os filhos dos objetos que correspondam à expressão
7093 7093 todas as linhas fechadas
7094 7094 todos os objetos eliminados (tem de estar ativado <b>{0}</b> em Definições adicionais)
7095 7095 todos os objetos incompletos
7096 7096 todos os métodos
7097 7097 todos os objetos alterados
7098 7098 todos os objetos novos
7099 7099 todos os nós
7100 7100 todos os objetos
7101 7101 os os objetos que usem o modelo de etiquetas do grupo Geografia/Natureza
7102 7102 todos os objetos que usem o modelo de etiquetas de endereços
7103 7103 todos os pais dos objetos que correspondam à expressão
7104 7104 todas as relações
7105 7105 todos os objetos selecionados
7106 7106 todas as linhas
7107 7107 rua de traseiras
7108 7108 amendoeiras
7109 7109 alfabético
7110 7110 alpino
7111 7111 c/nome alternativo mas sem etiqueta {0}
7112 7112 tipo de estrutura de serviço {0}
7113 7113 americana
7114 7114 digestão anaeróbia / combustão
7115 7115 analógico
7116 7116 escoras
7117 7117 anglicana
7118 7118 comida para animais
7119 7119 anónimo
7120 7120 outras coisas que pertencem à rua
7121 7121 macieiras
7122 7122 aqueduto
7123 7123 arco
7124 7124 arquitetura
7125 7125 área
7126 7126 área (mais de 20m)
7127 7127 -----
7128 7128 área_de_texto
7129 7129 relva sintética
7130 7130 asiática
7131 7131 asfalto
7132 7132 o atributo ''index'' ({0}) para o elemento ''layer'' tem de ser único
7133 7133 áudio
7134 7134 -----
7135 7135 automático
7136 7136 aviário
7137 7137 fundo
7138 7138 sentido inverso da linha
7139 7139 paragem no sentido inverso da linha
7140 7140 segmento no sentido inverso da linha
7141 7141 má
7142 7142 +++++
7143 7143 bananeiras
7144 7144 banco
7145 7145 batista
7146 7146 churrascos
7147 7147 arame farpado
7148 7148 barragem
7149 7149 -----
7150 7150 basalto
7151 7151 basculante
7152 7152 -----
7153 7153 linha de base/linha de baixa-mar
7154 7154 +++++
7155 7155 basemap.at Beschriftungen (anotações)
7156 7156 basemap.at Ortofoto
7157 7157 básicos
7158 7158 basílica
7159 7159 +++++
7160 7160 vigas (assente sobre pilares)
7161 7161 torre de sino
7162 7162 pneus de bicicleta
7163 7163 biogás
7164 7164 bioreator
7165 7165 bipolar
7166 7166 pássaros
7167 7167 passadiço de madeira
7168 7168 paul
7169 7169 -----
7170 7170 cabine
7171 7171 tipo de fronteira {0}
7172 7172 ramal
7173 7173 ramificações (sem margem mapeada)
7174 7174 marca
7175 7175 tijolos
7176 7176 folhas largas
7177 7177 balde
7178 7178 budista
7179 7179 edifício
7180 7180 hambúrgueres
7181 7181 autocarro
7182 7182 busto
7183 7183 borboletas
7184 7184 por {0}
7185 7185 ponte atirantada (cabos presos a 1 ou mais mastros)
7186 7186 cadastro (conservatória do registo predial)
7187 7187 +++++
7188 7188 em consola
7189 7189 cantão
7190 7190 -----
7191 7191 Respeitar maiúsculas e minúsculas
7192 7192 catedral
7193 7193 católica
7194 7194 rede
7195 7195 capela
7196 7196 carvão
7197 7197 verificação (documentos, teste de álcool...)
7198 7198 química
7199 7199 cerejeiras
7200 7200 galinha
7201 7201 chinesa
7202 7202 cristã
7203 7203 igreja
7204 7204 -----
7205 7205 cigarros
7206 7206 cidade
7207 7207 defesa civil
7208 7208 argila
7209 7209 Quase sempre sem um caminho definido subindo até o segundo grau. Terreno geralmente muito exposto, pedras irregulares e perigosas, glaciares com perigo de escorregamento e queda
7210 7210 dos ponteiros do relógio
7211 7211 fechado
7212 7212 linhas fechadas com uma área de 100 m²
7213 7213 linha_fechada
7214 7214 carvão
7215 7215 pedras redondas ou achatadas
7216 7216 coqueiros
7217 7217 café
7218 7218 café
7219 7219 ar frio
7220 7220 água fria
7221 7221 fusão a frio
7222 7222 cor
7223 7223 combinadores
7224 7224 ciclo combinado
7225 7225 combustão
7226 7226 comandos
7227 7227 comercial
7228 7228 comunicações
7229 7229 compactada
7230 7230 ar comprimido
7231 7231 cimento
7232 7232 faixas de cimento
7233 7233 placas de cimento
7234 7234 preservativos
7235 7235 configurar conjunto de alterações
7236 7236 configure o estilo de visualização do mapa
7237 7237 conflito
7238 7238 -----
7239 7239 -----
7240 7240 zona contígua (até 44.4 km)
7241 7241 loja de conveniência (alguns artigos alimentares e do dia-a-dia)
7242 7242 converter as coordenadas de um sistema de referências de coordenadas para outro
7243 7243 arrefecimento
7244 7244 cobre
7245 7245 +++++
7246 7246 nº objetos
7247 7247 coberta
7248 7248 crepes
7249 7249 mudança de linha
7250 7250 tubo de água
7251 7251 clientes
7252 7252 alfândega (controlo aduaneiro)
7253 7253 objetos
7254 7254 dias
7255 7255 negociante
7256 7256 caducifólias (caem todas as folhas)
7257 7257 decoturf (em campos de ténis)
7258 7258 dedicado (clube de fumadores)
7259 7259 defensivo
7260 7260 gra° min'' (Náutica)
7261 7261 gra° min'' seg"
7262 7262 eliminado
7263 7263 eliminado-no-servidor
7264 7264 apenas para entregas
7265 7265 etiquetas em desuso
7266 7266 -----
7267 7267 permitido oficialmente
7268 7268 destino
7269 7269 retardamento
7270 7270 +++++
7271 7271 bloco de pedra
7272 7272 terra
7273 7273 vala
7274 7274 não existe
7275 7275 excrementos de cães
7276 7276 +++++
7277 7277 dormente
7278 7278 para baixo
7279 7279 descida livre (downhill)
7280 7280 descarregar
7281 7281 -----
7282 7282 vala de drenagem
7283 7283 desenhar em ângulo com íman
7284 7284 destaque de desenho em ângulos com íman
7285 7285 levadiça (como na entrada dos castelos com fosso)
7286 7286 bebidas
7287 7287 serviço ao volante (sem sair do carro)
7288 7288 acesso a residência/loja/serviço
7289 7289 casco seco
7290 7290 pedras soltas (sem argamassa)
7291 7291 (em vez da área total) 2 lados paralelos às vias que delimitam a ponte
7292 7292 (em vez da área total) 2 lados paralelos às vias que delimitam o túnel
7293 7293 número de alterações
7294 7294 educação
7295 7295 zona económica exclusiva
7296 7296 eletrificada
7297 7297 eletricidade
7298 7298 eletrónico
7299 7299 elementos
7300 7300 moedas alongadas
7301 7301 acesso para emergências
7302 7302 valor vazio em separação por ponto e vírgula ''{0}''
7303 7303 -----
7304 7304 entradas para o sítio (no perímetro)
7305 7305 pontos de entrada
7306 7306 erro na inicialização
7307 7307 estimada
7308 7308 evangélica
7309 7309 evaporador
7310 7310 par
7311 7311 folhas persistentes
7312 7312 a cada n-th (número da posição) numa relação e/ou cada posição de um nó numa linha, Por ex: n-th:3 seleciona de 3 em 3
7313 7313 exemplos
7314 7314 excelente
7315 7315 sacos para excrementos
7316 7316 ficheiro .jos esperado dentro do arquivo .joz
7317 7317 pode ser necessário cordas ou correntes em locais expostos. Locais parcialmente expostos com perigo de queda, escarpas com pedras soltas.
7318 7318 extinto
7319 7319 falcoaria
7320 7320 falso: a propriedade ''{0}'' está definida como negativo
7321 7321 falso: a propriedade não está definida
7322 7322 vedação
7323 7323 +++++
7324 7324 filtrado/desativado
7325 7325 filtrado/oculto
7326 7326 pesquisar na seleção
7327 7327 gravilha
7328 7328 incêndio
7329 7329 primeira estrada após cruzamento
7330 7330 peixes
7331 7331 peixe e batatas fritas
7332 7332 fissão
7333 7333 ginásio privado
7334 7334 flutuante
7335 7335 inundado
7336 7336 -----
7337 7337 descarga de água (o mais comum)
7338 7338 pasta
7339 7339 alimentos
7340 7340 apenas tráfego florestal
7341 7341 nó onde há outros desvios alternativos
7342 7342 fortificação
7343 7343 fortaleza
7344 7344 sentido da linha
7345 7345 paragem no sentido da linha
7346 7346 segmento no sentido da linha
7347 7347 frágil
7348 7348 turbina francis
7349 7349 carga
7350 7350 francesa
7351 7351 fritos
7352 7352 Desde a tela:
7353 7353 da linha
7354 7354 fusão
7355 7355 -----
7356 7356 gás
7357 7357 turbina a gás
7358 7358 fermentação
7359 7359 geologia
7360 7360 +++++
7361 7361 geoportail.lu todas as camadas
7362 7362 geoportail.lu - últimas ortofotos
7363 7363 alemã
7364 7364 obter número de mensagens por ler
7365 7365 ouro
7366 7366 campo de golfe
7367 7367 boa
7368 7368 marcador GPS
7369 7369 ponto gps
7370 7370 grau1
7371 7371 grau2
7372 7372 grau3
7373 7373 grau4
7374 7374 grau5
7375 7375 grafíti
7376 7376 granito
7377 7377 erva
7378 7378 blocos c/buraco no meio (em 8 ou 0)
7379 7379 cascalho
7380 7380 grega
7381 7381 católica grega
7382 7382 -----
7383 7383 terra
7384 7384 fendas_no_chão
7385 7385 lençol de água subterrâneo
7386 7386 poste com direções
7387 7387 +++++
7388 7388 paragem
7389 7389 abrigo para aviões reforçado
7390 7390 tem etiqueta de direção
7391 7391 tem etiqueta de direção (invertida)
7392 7392 aveleiras (avelâs)
7393 7393 saúde
7394 7394 calor
7395 7395 bomba a calor
7396 7396 linha de ajuda
7397 7397 destaque
7398 7398 destaque de linhas
7399 7399 via
7400 7400 estrada sem etiqueta de referência (ref)
7401 7401 +++++
7402 7402 história
7403 7403 eixo horizontal
7404 7404 horrível
7405 7405 ar quente
7406 7406 água quente
7407 7407 horas
7408 7408 casa
7409 7409 casa (até 5m)
7410 7410 casas que pertencem à rua
7411 7411 +++++
7412 7412 tipo lomba
7413 7413 turbina em parafuso de arquimedes
7414 7414 ibadita
7415 7415 geladaria
7416 7416 curling bávaro
7417 7417 -----
7418 7418 +++++
7419 7419 imagens de fundo
7420 7420 +++++
7421 7421 imagico.de: Cordilheira do Alasca
7422 7422 imagico.de: Mar de Aral (nível alto da água)
7423 7423 imagico.de: Mar de Aral (nível baixo da água)
7424 7424 imagico.de: Bahía Blanca - Argentina (maré alta)
7425 7425 imagico.de: Bahía Blanca - Argentina (maré baixa)
7426 7426 imagico.de: Reservatório Bakun
7427 7427 +++++
7428 7428 imagico.de: Ilha Bogoslof
7429 7429 imagico.de: Ilha Bouvet
7430 7430 +++++
7431 7431 imagico.de: Alpes Centrais em fins de Setembro 2016
7432 7432 imagico.de: Rochas Clerke
7433 7433 imagico.de: Enseada de Cook
7434 7434 +++++
7435 7435 +++++
7436 7436 imagico.de: ilhas de Darwin e Wolf, Galápagos
7437 7437 imagico.de: costa leste da Ilha de Devon
7438 7438 imagico.de: Leste da Islândia
7439 7439 +++++
7440 7440 imagico.de: Ilha Elefante/Ilha Clarence
7441 7441 imagico.de: Terra de Enderby e Costa de Kemp
7442 7442 imagico.de: Ilha do FOgo, Cabo Verde
7443 7443 imagico.de: mosaico Gronelândia
7444 7444 imagico.de: Costa da Ilha Heard
7445 7445 imagico.de: Ilha Londonderry
7446 7446 imagico.de: Kangerlussuaq - Outono
7447 7447 imagico.de: Kangerlussuaq - Primavera
7448 7448 +++++
7449 7449 -----
7450 7450 imagico.de: Julho 2016 fora do nadir Landsat
7451 7451 imagico.de: Larsen C costa de gelo após separação do icebergue
7452 7452 imagico.de: Ilha Leskov ASTER
7453 7453 imagico.de: Ilha Leskov Landsat
7454 7454 -----
7455 7455 imagico.de: Maio 2013 fora do nadir Landsat
7456 7456 imagico.de: Estreito de McMurdo e Vales Secos de McMurdo
7457 7457 imagico.de:Monte Quénia 2016
7458 7458 imagico.de: Monte Kilimanjaro 2016
7459 7459 imagico.de: Nova Irlanda
7460 7460 imagico.de: Costa do Mar do Norte 2016
7461 7461 imagico.de: Costa do Mar do Norte 2017
7462 7462 -----
7463 7463 -----
7464 7464 imagico.de: Delta Duína do Norte na maré baixa
7465 7465 imagico.de: ilha setentrional de Ellesmere
7466 7466 imagico.de: ilha setentrional de Ellesmere em Julho de 2016
7467 7467 imagico.de: marismas da costa oeste da Alemanha setentrional
7468 7468 imagico.de: marismas da costa oeste da Alemanha setentrional (infravermelhos)
7469 7469 imagico.de: Gronelândia setentrional ASTER
7470 7470 imagico.de: Montes Urais Setentrionais e Polares Agosto 2016
7471 7471 imagico.de: Noroeste da Ilha Heard
7472 7472 imagico.de: Canal do Panamá Canal
7473 7473 imagico.de: Canal do Panamá Canal - Lado do Pacífico
7474 7474 imagico.de: Costa do Mar de Pechora
7475 7475 imagico.de: Montanhas Pensacola
7476 7476 imagico.de: Montanhas Prokletije
7477 7477 +++++
7478 7478 +++++
7479 7479 imagico.de: Montanhas Rila e Pirin
7480 7480 imagico.de: Montes Ruwenzori
7481 7481 imagico.de: Montes Ruwenzori 2016
7482 7482 imagico.de: Ilha Scott
7483 7483 +++++
7484 7484 imagico.de: Celebes Sud-Oriental
7485 7485 imagico.de: Montes Transantárticos do Sul
7486 7486 imagico.de: Montanhas Sudirman 2015
7487 7487 imagico.de: Montanhas Sudirman 2016
7488 7488 imagico.de: Svalbard mosaico
7489 7489 imagico.de: Base Aérea de Thule
7490 7490 imagico.de: Base aérea de Thule - sobrevoo a baixa altitude DMS Setembro 20152015
7491 7491 imagico.de: Base aérea de Thule - sobrevoo DMS em Outubro 2015
7492 7492 imagico.de: Base aérea de Thule - sobrevoo DMS em Setembro 2015
7493 7493 imagico.de: Ilha Ushakov - Agosto 2016
7494 7494 +++++
7495 7495 imagico.de: Vulcão Calbuco
7496 7496 imagico.de: Cosmódromo de Vostochny
7497 7497 imagico.de: Alpes ocidentais - cores de outono 2017
7498 7498 imagico.de: Caracórum ocidental
7499 7499 imagico.de: Montanhas Willkanuta e Calota de gelo de Quelccaya
7500 7500 sem passagem
7501 7501 linha de apoio para melhorar precisão da linha
7502 7502 num relvado
7503 7503 num parque de estacionamento
7504 7504 inativo
7505 7505 incluir
7506 7506 incluindo os filhos imediatos das relações pai
7507 7507 incompleto
7508 7508 objeto incompleto: apenas {0}
7509 7509 objeto incompleto: apenas {0} e {1}
7510 7510 uso incompleto de {0} numa via sem {1}
7511 7511 incorreto ou mal aplicado
7512 7512 aumentar o nível de aproximação das telas (alterar resolução) para ver mais detalhes
7513 7513 indiana
7514 7514 interior de edifícios privados/empresas
7515 7515 +++++
7516 7516 infiltração
7517 7517 +++++
7518 7518 infraestrutura
7519 7519 linha interior
7520 7520 instalação artística
7521 7521 integrado no programa principal
7522 7522 intermédia
7523 7523 internacional
7524 7524 linha costeira inválida
7525 7525 minério de ferro
7526 7526 ilha de refúgio para peões no meio da via
7527 7527 área completamente isolada
7528 7528 nó isolado que deve estar ligado a uma linha
7529 7529 italiana
7530 7530 Barra em J
7531 7531 jainismo
7532 7532 japonesa
7533 7533 testemunhas de jeová
7534 7534 judaica
7535 7535 jughandle (não usado em Portugal)
7536 7536 turbina kaplan
7537 7537 +++++
7538 7538 chave com um caractere incomum
7539 7539 quiosque (jornais, revistas, tabaco, chocolates...)
7540 7540 koreana
7541 7541 escada
7542 7542 laguna
7543 7543 lago
7544 7544 uso do solo
7545 7545 uso do solo ''{0}''
7546 7546 última estrada antes do cruzamento
7547 7547 +++++
7548 7548 treliça
7549 7549 lançar JOSM (padrão, feito quando não é especificado nenhum comando)
7550 7550 camada
7551 7551 a camada tem um alinhamento definido pelo utilizador (clicar para remover o alinhamento)
7552 7552 a camada está escondida (clicar para mostrar)
7553 7553 a camada está visível (clicar para esconder)
7554 7554 a camada não tem um alinhamento definido pelo utilizador
7555 7555 chumbo
7556 7556 sem folhas
7557 7557 esquerda
7558 7558 à esquerda de:1
7559 7559 à esquerda de:2
7560 7560 à esquerda de:3
7561 7561 legislativo
7562 7562 tipo de lazer {0}
7563 7563 elevação vertigal (o tabuleiro sobe todo na horizontal)
7564 7564 pilar elevatório
7565 7565 metropolitano_de_superfície
7566 7566 cal
7567 7567 calcário
7568 7568 limitado/parcial
7569 7569 linha
7570 7570 comunidade linguística
7571 7571 segmento de ligação
7572 7572 a carregar módulo ''{0}'' (versão {1})
7573 7573 a carregar estilo ''{0}''...
7574 7574 ficheiro local
7575 7575 localização do dispositivo de obrigatoriedade
7576 7576 eclusa
7577 7577 bloquear barra vertical
7578 7578 cacifos
7579 7579 AND lógico (ambas as expressões)
7580 7580 NOT lógico
7581 7581 OR lógico (pelo menos uma das expressões)
7582 7582 +++++
7583 7583 ponte baixa (possível passar apenas quando o nível de água é baixo)
7584 7584 luterana
7585 7585 maaiana
7586 7586 linha principal
7587 7587 Criar linha de ajuda paralela
7588 7588 mangal / manguezal
7589 7589 solar
7590 7590 +++++
7591 7591 estilo de mapa
7592 7592 +++++
7593 7593 marítima
7594 7594 marisma
7595 7595 corresponde caso ''chave'' exista
7596 7596 corresponde se ''key'' (chave) for maior do que ''value'' (valor), (por analogia menos de)
7597 7597 lat máx
7598 7598 lon máx
7599 7599 altura máxima
7600 7600 velocidade máxima
7601 7601 peso máximo
7602 7602 mecânico
7603 7603 mediterrânea
7604 7604 médio
7605 7605 megálito
7606 7606 membro
7607 7607 membros do sítio
7608 7608 apenas membros
7609 7609 metadados
7610 7610 +++++
7611 7611 metros
7612 7612 metodista
7613 7613 +++++
7614 7614 mexicana
7615 7615 no meio de:1
7616 7616 no meio de:2
7617 7617 no meio de:3
7618 7618 migração
7619 7619 militar
7620 7620 leite
7621 7621 +++++
7622 7622 lat mín
7623 7623 lon mín
7624 7624 distância mínima entre veículos
7625 7625 ministério
7626 7626 linha de média e baixa tensão
7627 7627 minutos
7628 7628 falta a camada com o índice {0}
7629 7629 falta o atributo obrigatório ''index'' para o elemento ''layer''
7630 7630 falta o atributo obrigatório ''name'' para o elemento ''layer''
7631 7631 falta o atributo obrigatório ''type'' para o elemento ''layer''
7632 7632 objetos em falta:
7633 7633 falta etiqueta
7634 7634 valor com erro ortográfico
7635 7635 várias
7636 7636 alterado
7637 7637 monopolar
7638 7638 monocarril
7639 7639 mórmon
7640 7640 mesquita
7641 7641 +++++
7642 7642 lamaçal
7643 7643 múltiplo
7644 7644 multi-polígono
7645 7645 abrigo de munições
7646 7646 +++++
7647 7647 muçulmana
7648 7648 mexilhão
7649 7649 n-th (número da posição) numa relação e/ou posição de um nó numa linha
7650 7650 parque nacional
7651 7651 +++++
7652 7652 tipo natural {0}
7653 7653 etiqueta de água utilizada em piscina
7654 7654 natureza
7655 7655 necrópole
7656 7656 folhas em agulha (pinheiros...)
7657 7657 -----
7658 7658 Jornais
7659 7659 seguinte
7660 7660 níquel
7661 7661 não
7662 7662 sem descrição disponível
7663 7663 nenhuma mensagem de erro disponível
7664 7664 nenhum importador
7665 7665 deixou de ser necessário
7666 7666 proibido virar à esquerda
7667 7667 proibido virar à direita
7668 7668 proibido seguir em frente
7669 7669 proibido inverter sentido de marcha
7670 7670 nó ligado a uma estrada/rua e edifício
7671 7671 nó liga curso de água e ponte
7672 7672 nó do cruzamento
7673 7673 nó ou linha onde a obrigatoriedade começa
7674 7674 nós com pelo menos 3 linhas referentes ou relações que contenham pelo menos 3 linhas
7675 7675 barreira anti-ruído
7676 7676 não-denominativa
7677 7677 nenhum
7678 7678 -----
7679 7679 nórdico
7680 7680 não eliminado
7681 7681 não está no conjunto de dados
7682 7682 nota: Para algumas tarefas, o JOSM necessita de muita memória. Pode ser necessário acrescentar a seguinte\n configuração do Java para especificar em megabytes o máximo de memória que o JOSM pode utilizar
7683 7683 aviso
7684 7684 chave numérica
7685 7685 objeto sem etiquetas úteis
7686 7686 objetos
7687 7687 objetos (e todos os seus nós em linhas / membros de relações) na vista atual
7688 7688 objetos (e todos os seus nós em linhas / membros de relações) na área descarregada
7689 7689 objetos que façam parte da relação com a função <i>stop</i>
7690 7690 objetos alterados pelo utilizador
7691 7691 objetos com 5 a 10 etiquetas
7692 7692 objetos na vista atual
7693 7693 objetos na área descarregada
7694 7694 objetos com o identificador fornecido
7695 7695 objetos com o identificador do conjunto de alterações fornecido
7696 7696 objetos com a função fornecida na relação
7697 7697 objetos com a versão fornecida
7698 7698 objetos com a última alteração no intervalo
7699 7699 observação
7700 7700 obter das camadas atuais
7701 7701 ímpar
7702 7702 oficial (c/sinal permissão)
7703 7703 petróleo
7704 7704 palmeiras-de-óleo
7705 7705 católica antiga
7706 7706 clássicos_(antigos)
7707 7707 oliveiras
7708 7708 no passeio
7709 7709 ao lado de uma faixa de rodagem
7710 7710 apenas tem destes produtos
7711 7711 apenas quando os segmentos estiverem a menos de # metros afastados:
7712 7712 apenas quando os segmentos estiverem a menos de # minutos afastados:
7713 7713 apenas quando os trilhos estiverem a menos de # metros afastados:
7714 7714 apenas quando os trilhos estiverem a menos de # minutos afastados:
7715 7715 -----
7716 7716 obrigatório virar à esquerda
7717 7717 obrigatório virar à direita
7718 7718 obrigatório seguir em frente
7719 7719 aberto
7720 7720 o valor em opening_hours pode ser melhorado
7721 7721 openstreetmap.hu ortofotos
7722 7722 opções
7723 7723 opções fornecidas como propriedades de sistema Java
7724 7724 laranjeiras
7725 7725 ortodoxa
7726 7726 exterior de edifícios privados/empresas
7727 7727 linha exterior
7728 7728 fora
7729 7729 fora da área descarregada
7730 7730 lago em ferradura / braço morto
7731 7731 ostras
7732 7732 pintura
7733 7733 palácio
7734 7734 +++++
7735 7735 entrega de encomendas
7736 7736 recolha de encomendas
7737 7737 parque de estacionamento
7738 7738 estrada apenas para estacionar
7739 7739 bilhetes de estacionamento
7740 7740 parcial: diferentes objetos têm valores diferentes de ''{0}'', não altere
7741 7741 parcial: objetos diferentes selecionados com propriedades diferentes, não alterar
7742 7742 peças
7743 7743 pavimentado
7744 7744 blocos de cimento ou argamassa
7745 7745 pessegueiros
7746 7746 seixos
7747 7747 passagem de peões ferroviária sem {0}
7748 7748 pegasus (não usada em Portugal)
7749 7749 pelican (não usada em Portugal)
7750 7750 turbina pelton
7751 7751 fundo de pensões
7752 7752 +++++
7753 7753 perímetro do sítio
7754 7754 permitido pelo dono
7755 7755 diospireiros
7756 7756 -----
7757 7757 fotografias
7758 7758 fotovoltaico
7759 7759 pilar
7760 7760 posto de vigia/tiro
7761 7761 campo
7762 7762 direto à fossa por baixo (por gravidade)
7763 7763 pilar de pivot (em pontes móveis)
7764 7764 pizas
7765 7765 plantas
7766 7766 plástico
7767 7767 plataforma
7768 7768 plataforma (apenas entrada)
7769 7769 plataforma (apenas saída)
7770 7770 Prato
7771 7771 ameixeiras
7772 7772 pneumático
7773 7773 poste
7774 7774 política
7775 7775 lagoa
7776 7776 -----
7777 7777 sítio onde está o sinal
7778 7778 possível falta da etiqueta {0}
7779 7779 código postal
7780 7780 potencial
7781 7781 com motor
7782 7782 pradaria
7783 7783 presbiterana
7784 7784 anterior
7785 7785 privado
7786 7786 problema
7787 7787 propriedades
7788 7788 procurador
7789 7789 área protegida
7790 7790 protestante
7791 7791 locais públicos (vigiado pela polícia)
7792 7792 transporte público
7793 7793 serviço público
7794 7794 bilhetes de transporte público
7795 7795 puffin (não usada em Portugal)
7796 7796 +++++
7797 7797 pilar
7798 7798 pirólise
7799 7799 +++++
7800 7800 chave questionável (termina com um número)
7801 7801 -----
7802 7802 +++++
7803 7803 rádio
7804 7804 -----
7805 7805 ferrovia
7806 7806 passagem de nível ferroviária sem {0}
7807 7807 motor alternativo
7808 7808 recomendado
7809 7809 canavial
7810 7810 -----
7811 7811 -----
7812 7812 região
7813 7813 +++++
7814 7814 conservatória do registo civil
7815 7815 expressão regular
7816 7816 objetos relacionados
7817 7817 relação contendo um membro com a função <i>stop</i>
7818 7818 relação sem a etiqueta "type" (tipo de relação)
7819 7819 religion religião sem etiqueta denomination (denominação religiosa)
7820 7820 tornar a carregar os estilos selecionados de um ficheiro
7821 7821 removível
7822 7822 remover da seleção
7823 7823 renderizar os dados e gravar o resultado num ficheiro de imagem
7824 7824 reparação
7825 7825 substituir seleção
7826 7826 substituido pelo novo módulo {0}
7827 7827 réptil
7828 7828 obrigatório
7829 7829 reservado
7830 7830 reservatório
7831 7831 retenção
7832 7832 reversível
7833 7833 direita
7834 7834 à direita de:1
7835 7835 à direita de:2
7836 7836 à direita de:3
7837 7837 pilar automático
7838 7838 rio
7839 7839 rochedo
7840 7840 função
7841 7841 católica_romana
7842 7842 -----
7843 7843 sala
7844 7844 reboque com cabo
7845 7845 rotunda
7846 7846 segmento de rota
7847 7847 variante da rota / direção (pelo menos 2)
7848 7848 a fio-de-água
7849 7849 a fio-de-água / armazenamento de água
7850 7850 -----
7851 7851 rutilo
7852 7852 +++++
7853 7853 -----
7854 7854 sal
7855 7855 salina
7856 7856 marisma salina
7857 7857 areia
7858 7858 arenito / grés
7859 7859 sanduíches/sandes
7860 7860 savana
7861 7861 escala
7862 7862 a escala segue a resolução nativa doutra camada (clicar para definir esta camada)
7863 7863 a escala segue a resolução nativa desta camada
7864 7864 esquemático (apresenta só o mais importante)
7865 7865 cone de escória
7866 7866 escultura
7867 7867 peixes e mariscos
7868 7868 sasonal
7869 7869 sentado
7870 7870 sentado;urinol
7871 7871 segundos
7872 7872 selecionado
7873 7873 seleção
7874 7874 semi-caducifólias (caem folhas mas voltam a nascer rapidamente)
7875 7875 folhas semi-persistentes
7876 7876 área separada
7877 7877 -----
7878 7878 paralelos
7879 7879 povoamento
7880 7880 -----
7881 7881 esgotos
7882 7882 xivaísmo
7883 7883 shaktismo
7884 7884 abrigo
7885 7885 xiismo
7886 7886 em escudo
7887 7887 xintoísmo
7888 7888 lojas
7889 7889 tipo de loja {0}
7890 7890 atalho
7891 7891 segmento de atalho
7892 7892 deve ser gravado
7893 7893 deve ser enviado
7894 7894 camarão
7895 7895 linha de cruzamento de comboios (normalmente em via única)
7896 7896 siquismo
7897 7897 prata
7898 7898 suspensão simples (por cordas/cabos)
7899 7899 Muitas vezes sem caminho definido, subindo para o segundo grau. Terreno exposto e exigente, pedras irregulares, poucos glaciares perigosos e neve
7900 7900 sítio
7901 7901 esqui-alpinismo
7902 7902 +++++
7903 7903 lousa / ardósia
7904 7904 trenó (escorrega)
7905 7905 trenó puxado a cavalo/cães
7906 7906 smarta
7907 7907 pista de gelo (em centros comerciais, etc.)
7908 7908 segurança social
7909 7909 serviços sociais
7910 7910 painel fotovoltaico solar
7911 7911 painel térmico solar
7912 7912 sólida
7913 7913 Às vezes é preciso usar as mãos para avançar. Terreno bastante exposto, inclinações instáveis com gramíneas, rochas irregulares, glaciares sem neve fáceis
7914 7914 espanhola
7915 7915 -----
7916 7916 espiritualismo
7917 7917 toros de madeira cortados
7918 7918 tipo de desporto {0}
7919 7919 etiqueta desporto sem nenhuma outra etiqueta física, por ex. campo
7920 7920 centro desportivo
7921 7921 nascente do curso de água
7922 7922 ramal curto (apenas de mercadorias)
7923 7923 agachado
7924 7924 estreitamento
7925 7925 estádio
7926 7926 selos de correio
7927 7927 padrão
7928 7928 padrões paralelos são opostos
7929 7929 -----
7930 7930 estado
7931 7931 château / majestuoso (sem fortificações)
7932 7932 estátua
7933 7933 churrasqueira
7934 7934 vapor
7935 7935 gerador de vapor
7936 7936 turbina a vapor
7937 7937 aço
7938 7938 +++++
7939 7939 -----
7940 7940 estepe
7941 7941 Poldra (ponte de pedras espaçadas p/passar a pé)
7942 7942 pedra
7943 7943 paragem
7944 7944 paragem (apenas entrada p.)
7945 7945 paragem (apenas saída pass.)
7946 7946 estratovulcão
7947 7947 ribeira
7948 7948 estradas
7949 7949 rua (até 20m)
7950 7950 nome da rua contém ss
7951 7951 nome da estrada contém ß
7952 7952 rua com número ímpar de {0}, mas sem {1} e {2} ou {3}
7953 7953 -----
7954 7954 submersível (o tabuleiro desce todo na horizontal)
7955 7955 metropolitano
7956 7956 sucção
7957 7957 soma
7958 7958 relógio de sol
7959 7959 sunismo
7960 7960 surfe
7961 7961 +++++
7962 7962 suspensa
7963 7963 sentido da rotunda provavelmente errado
7964 7964 combinação de etiquetas suspeita
7965 7965 pântano
7966 7966 doces
7967 7967 natação
7968 7968 piscina
7969 7969 giratória
7970 7970 sinagoga
7971 7971 Barra em T
7972 7972 resíduos
7973 7973 taoísmo
7974 7974 +++++
7975 7975 impostos
7976 7976 árvores do chá
7977 7977 cartões telefónicos
7978 7978 televisão
7979 7979 templo
7980 7980 -----
7981 7981 terminal de acesso à internet
7982 7982 zona territorial (até 22.2 km)
7983 7983 texto
7984 7984 tailandesa
7985 7985 estilo principal do Potlatch 2
7986 7986 teravada
7987 7987 térmico
7988 7988 esta camada não pode ter um alinhamento
7989 7989 esta camada não tem resolução nativa
7990 7990 esta camada não está ativa (clique para ativar)
7991 7991 esta camada é a camada ativa
7992 7992 tibetana
7993 7993 planície de maré
7994 7994 tiger (não usada em Portugal)
7995 7995 estanho
7996 7996 para adicionar a primeira sugestão sem fechar a janela
7997 7997 para adicionar sem fechar a janela
7998 7998 para aplicar a primeira sugestão
7999 7999 para referir operadores lógicos.<br>Dentro de expressões entre aspas os caracteres <b>"</b> e <b>\</b> têm de ser antecedidos pelo caractere de escape <b>\</b> (por exemplo <b>\"</b> e <b>\\</b>).
8000 8000 para a linha
8001 8001 +++++
8002 8002 barra de ferramentas
8003 8003 topográfico (apresenta relevo)
8004 8004 toposcópio
8005 8005 +++++
8006 8006 toucan (passadeiras separadas de peões e ciclistas)
8007 8007 turismo
8008 8008 tipo de turismo {0}
8009 8009 vila
8010 8010 brinquedos
8011 8011 trilho e pontos
8012 8012 apenas trilho
8013 8013 tráfego
8014 8014 semáforo ou barreira que obriga a parar
8015 8015 semáforos
8016 8016 comboio
8017 8017 elétrico
8018 8018 transição
8019 8019 Launchpad Contributions:\n Almufadado https://launchpad.net/~almufadado\n Blademir https://launchpad.net/~blademirtc\n David https://launchpad.net/~david77\n Dirk Stöcker https://launchpad.net/~stoecker\n Don-vip https://launchpad.net/~vincent-privat\n FreeAtMind https://launchpad.net/~pauloapfernandes\n Hugo Natal da Luz https://launchpad.net/~hugonluz\n Ivo Xavier https://launchpad.net/~ivoxavier\n Jorge Gustavo https://launchpad.net/~jgr\n RPome https://launchpad.net/~rpome\n Ricardo Martins https://launchpad.net/~rikhard-martins\n Ricardo Soares Barbosa https://launchpad.net/~i990342\n Rui https://launchpad.net/~xande6ruz\n Skippern https://launchpad.net/~gay-today\n SkudY https://launchpad.net/~skudy-210\n Tiago Silva https://launchpad.net/~tiagosilva\n atiatinini https://launchpad.net/~atiatinini\n jonocosa https://launchpad.net/~jonocosa
8020 8020 transportes
8021 8021 de transbordo (tipo cesto)
8022 8022 lixo
8023 8023 -----
8024 8024 em cavaletes
8025 8025 trólei
8026 8026 falso: a propriedade ''{0}'' está definida como afirmativo
8027 8027 verdadeiro: a propriedade está atribuída
8028 8028 treliça (estrutura de triângulos de vigas de ferro acima do tabuleiro)
8029 8029 +++++
8030 8030 túmulo
8031 8031 turca
8032 8032 dois objetos, um com {0} e um com {1} + {2} + {3}
8033 8033 pneus
8034 8034 chave curta incomum
8035 8035 sem semáforos (apenas a zebra caso exista)
8036 8036 falta o formato do atributo ''index'' para o elemento ''layer''
8037 8037 -----
8038 8038 -----
8039 8039 -----
8040 8040 desconhecido
8041 8041 denomination (denominação religiosa) desconhecida
8042 8042 denominação religiosa judaica desconhecida
8043 8043 denominação religiosa muçulmana desconhecida
8044 8044 sem marcas no piso nem semáforos
8045 8045 etiqueta desnecessária
8046 8046 incomum (binário, a água...)
8047 8047 não pavimentado
8048 8048 não definido
8049 8049 não definido: não definir a propriedade ''{0}'' nos objetos selecionados
8050 8050 não definido: não atribuir esta propriedade nos objetos selecionados
8051 8051 motivo não especificado
8052 8052 sem etiquetas
8053 8053 linha sem etiquetas
8054 8054 valor incomum de {0}
8055 8055 valor invulgar de {0}: a medida padrão é o quilómetro; o ponto é o separador decimal; se especificar unidades, colocar espaço antes da unidade
8056 8056 valor invulgar de {0}: a medida padrão é o metro; o ponto é o separador decimal; se especificar unidades, colocar espaço antes da unidade
8057 8057 valor invulgar de {0}: a medida padrão é a tonelada; o ponto é o separador decimal; se especificar unidades, colocar espaço antes da unidade
8058 8058 valor invulgar de {0}: usar antes . em vez de , como separador decimal
8059 8059 para cima
8060 8060 até à tela:
8061 8061 urinol
8062 8062 utilização
8063 8063 use parêntesis para agrupar expressões
8064 8064 usar passeio
8065 8065 vácuo
8066 8066 vaishnavismo
8067 8067 budismo tântrico (vajrayana)
8068 8068 erro de validação
8069 8069 validação - outros
8070 8070 aviso de validação
8071 8071 valor esperado
8072 8072 segmento de variante
8073 8073 vegetariana
8074 8074 savana
8075 8075 eixo vertical
8076 8076 muito má
8077 8077 muito horrível
8078 8078 pelo nó ou linhas
8079 8079 viaduto
8080 8080 vídeo
8081 8081 vietnamita
8082 8082 vista
8083 8083 ver informações meta, relatório de erros e definições da fonte
8084 8084 a voltagem deve estar em volts sem unidades, delimitadores ou espaços
8085 8085 muro
8086 8086 -----
8087 8087 nogueiras
8088 8088 +++++
8089 8089 águas residuais
8090 8090 torre de vigia
8091 8091 água
8092 8092 parque aquático
8093 8093 armazenamento de água
8094 8094 tanque de água
8095 8095 curso de água
8096 8096 tipo de curso de água {0}
8097 8097 curso de água (sem margem mapeada)
8098 8098 área total que a ponte/túnel ocupa
8099 8099 a linha está ligada
8100 8100 a linha está ligada ao membro seguinte
8101 8101 a linha está ligada ao membro anterior
8102 8102 a linha não está ligada ao membro seguinte nem anterior
8103 8103 via com {0} faz parte de uma relação de rota de bicicleta
8104 8104 apenas pontos
8105 8105 linhas que fazem parte da estrada
8106 8106 vias que passam pelo túnel
8107 8107 via(s) que passam por baixo da ponte
8108 8108 via(s) do tabuleiro superior da ponte
8109 8109 linhas com um comprimento de 200 metros ou mais
8110 8110 linhas com pelo menos 20 nós ou relações que contenham pelo menos 20 nós
8111 8111 casco húmido (comum)
8112 8112 prado encharcado
8113 8113 onde a obrigatoriedade termina
8114 8114 onde colocar o nome do sítio
8115 8115 a etiqueta wikidata tem de ser no formato Qxxxx onde x é um dígito
8116 8116 o idioma em wikipedia ''{0}'' não é válido, use antes ''{1}''
8117 8117 idioma em wikipedia ''{0}'' em desuso, usar antes ''{1}''
8118 8118 prefixo do idioma da Wikipédia parece estar duplicado, por.ex. pt:pt:Página
8119 8119 o nome da página da wikipédia deve ter a primeiro letra em maiúscula
8120 8120 nome da página da Wikipédia deve ter espaços e não traços inferiores (''_''→'' '')
8121 8121 etiqueta wikipedia com formato em desuso
8122 8122 etiqueta wikipedia com prefixo de idioma desconhecido
8123 8123 a etiqueta wikipedia nãotem um idioma definido, use ''wikipedia''=''idioma:página da wikipédia''
8124 8124 Não existe a etiqueta wikipedia, mas existe a ''{0}''. Certifique que usa wikipedia=idioma:página junto com a etiqueta wikidata.
8125 8125 Existe a etiqueta wikipedia mas não a etiqueta wikidata. O módulo Wikipédia pode ajudar a procurar etiquetas wikidata
8126 8126 o nome da página da wikipédia não deve ter o prefixo ''{0}''
8127 8127 o título da página da wikipédia não deve começar com um espaço em branco após o idioma
8128 8128 vida selvagem
8129 8129 -----
8130 8130 entrada/saída de minerais/operários
8131 8131 arame
8132 8132 com fios
8133 8133 sem fios (wi-fi)
8134 8134 madeira
8135 8135 etiqueta errada de passagem numa linha
8136 8136 etiqueta errada de estrada num nó
8137 8137 valor errado: {0}
8138 8138 pátio de manobras ferroviárias
8139 8139 sim
8140 8140 +++++
8141 8141 zinco
8142 8142 zircão
8143 8143 aproximação
8144 8144 aproximar o enquadramento para carregar qualquer tela
8145 8145 aproximar o enquadramento para carregar mais telas
8146 8146 zoroastrismo
8147 8147 +++++
8148 8148 +++++
8149 8149 {0} (Córsega)
8150 8150 {0} (exportar GPX)
8151 8151 {0} (camada alvo)
8152 8152 {0} ({1} a {2} graus)
8153 8153 +++++
8154 8154 {0} ({1}), a descarregar automaticamente no enquadramento {2}
8155 8155 {0} ({1}), a descarregar no enquadramento {2}
8156 8156 +++++
8157 8157 {0} = {1}; remover {0}
8158 8158 {0} Editar URL gerado {1} (opcional)
8159 8159 {0} Introduzir URL de obter capacidades (GetCapabilities)
8160 8160 {0} Introduzir URL
8161 8161 {0} Introduzir zoom máximo (opcional)
8162 8162 {0} Introduzir nome para esta camada
8163 8163 {0} Obter camadas
8164 8164 {0} Certifique-se que este serviço tem uma licença compatível com o OpenStreetMap
8165 8165 {0} Nós:
8166 8166 {0} Selecionar formato da imagem
8167 8167 {0} Selecionar camadas
8168 8168 {0} [incompletos]
8169 8169 {0} todos os objetos com a chave/valor correspondente localizados à volta de Berlin. Note que o valor do raio padrão é 1000 metros, mas pode ser alterado manualmente na consulta gerada.
8170 8170 {0} são descarregados todos os objetos com o atributo {1}.
8171 8171 {0} todos os objetos dentro da seleção atual que tenham o atributo {1}.
8172 8172 {0} e {1} junto com {2} e valores em conflito
8173 8173 foram lidos {0} bytes
8174 8174 -----
8175 8175 {0} completado em {1}
8176 8176 {0} formado por:
8177 8177 -----
8178 8178 {0} dentro de {1}
8179 8179 ''{0}'' está em desuso
8180 8180 {0} está em desuso a favor de {1}
8181 8181 {0} está em desuso, em vez disso usar {1}. Verificar também etiquetas semelhantes como {2}
8182 8182 {0} está em desuso. Por favor elimine este elemento e use uma camada privada (sem enviar para o OSM)
8183 8183 {0} está em desuso. Especifique um intervalo na sintaxe opening_hours
8184 8184 {0} está em desuso, em vez disso usar um polígono.
8185 8185 {0} está em desuso. Usar a chave de prefixo {1}:
8186 8186 -----
8187 8187 {0} não é um argumento WMS válido. Por favor verifique este URL do servidor:\n{1}
8188 8188 {0} não é um valor de restrição válido
8189 8189 {0} não é recomendado. Utilize Inverter Sentido da Linha no menu Ferramentas
8190 8190 {0} é substituído pela coordenada X da tela
8191 8191 {0} é substituído pela coordenada Y da tela
8192 8192 {0} é substituído por uma seleção aleatória da lista fornecida separada por vírgulas, por exemplo {1}
8193 8193 {0} é substituído pelo nível de enquadramento (zoom), também suportados:<br>alinhamentos ao nível de enquadramento: {1} oo {2}<br>nível de enquadramento inverso: {3}
8194 8194 {0} é substituído por {1} (coordenada Y do estilo OSGeo Tile Map Service Specification)
8195 8195 {0} é substituído por {1} (coordenada Y do estilo do Yahoo)
8196 8196 {0} é a etiqueta para a hidrovia linear. Para áreas de água usar antes {1} + {2}.
8197 8197 {0} não é necessária
8198 8198 {0} não é necessária em {1}
8199 8199 {0} não é necessário em {1}. A direção do fluxo é definida pela direção da linha.
8200 8200 {0} não é específico. Em vez disso use a chave fixme com a informação do que deve ser realmente corrigido no valor de fixme.
8201 8201 {0} não faz sentido
8202 8202 {0} servidor espelho
8203 8203 {0} servidor espelho {1}
8204 8204 modo {0}, mas não foram encontrados limites no ficheiro de entrada osm
8205 8205 {0} restantes...
8206 8206 {0} tem de ser um número
8207 8207 {0} tem de ser um valor numérico, em metros e sem a unidade de medida
8208 8208 {0} tem de ser um número inteiro positivo
8209 8209 nó {0} ligado a uma via
8210 8210 {0} nós na linha {1} ultrapassam o número máximo de nós permitidos {2}
8211 8211 {0} não disponível (modo desligado)
8212 8212 {0} objetos excedem o número máximo permitido de {1} objetos num conjunto de alterações no servidor ''{2}''. Por favor <a href="urn:advanced-configuration">configure</a> o envio em <strong>vários conjuntos de alterações</strong>
8213 8213 {0} de {1} elementos feitos
8214 8214 {0} numa área grande
8215 8215 {0} num nó
8216 8216 {0} num nó. Deve ser usado numa área.
8217 8217 {0} num nó. Deve ser usado numa relação
8218 8218 {0} num nó. Devia ser usado numa linha ou relação.
8219 8219 {0} num nó. Deve ser usado numa linha.
8220 8220 {0} numa relação sem {1}
8221 8221 {0} numa área pequena
8222 8222 {0} numa linha. Deve ser usado numa relação
8223 8223 {0} numa linha. Deve ser usado num nó.
8224 8224 -----
8225 8225 {0} sem etiquetas adicionais
8226 8226 {0} relação sem a etiqueta {0}
8227 8227 {0} deve ser um número inteiro entre -5 e 5
8228 8228 {0} deve estar no nó onde{1} e {2} se cruzam
8229 8229 {0} deve ser substituído por {1}
8230 8230 {0} deve ter apenas números com incrementos de .5 opcionalmente
8231 8231 A etiqueta {0} não deve ter valores codificados em URL como ''%27''
8232 8232 {0} junto com addr:*
8233 8233 {0} junto com {1}
8234 8234 {0} junto com {1} e valores em conflito
8235 8235 {0} junto com {1} e {2}. Remova {0}.
8236 8236 {0} junto com {1} e {2}. Remover {1} e {2}
8237 8237 {0} junto com {1} num nó. Remover {0}.
8238 8238 -----
8239 8239 {0} usada em simultâneo com {1}
8240 8240 {0} valor com o símbolo +
8241 8241 {0} com vários valores
8242 8242 {0} sem {1}
8243 8243 {0} sem {1} ou {2}
8244 8244 {0} sem {1}, {2} ou {3}
8245 8245 {0} sem {1}, {2}, {3} ou {4}
8246 8246 {0}% ({1}/{2}), {3} restantes. A enviar nó ''{4}'' (id: {5})
8247 8247 {0}% ({1}/{2}), {3} restantes. A enviar relação ''{4}'' (id: {5})
8248 8248 {0}% ({1}/{2}), {3} restantes. A enviar linha ''{4}'' (id: {5})
8249 8249 +++++
8250 8250 {0}, use como alternativa {1}
8251 8251 {0}... [por favor digite o seu número]
8252 8252 +++++
8253 8253 +++++
8254 8254 {0}: erro ao lidar com a opção ''{1}''
8255 8255 {0}: valor inválido {2} para a opção ''{1}''
8256 8256 {0}: Versão {1} (local: {2})
8257 8257 {0}: a opção ''{1}'' não permite um argumento
8258 8258 {0}: opção ''{1}'' é ambígua
8259 8259 {0}: é necessária a opção ''{1}''
8260 8260 {0}: a opção ''{1}'' não pode aparecer várias vezes
8261 8261 {0}: opção ''{1}'' requer um argumento
8262 8262 {0}: opção não reconhecida ''{1}''
8263 8263 +++++
8264 8264 {0}={1} é genérico. Em vez de ''{1}'' descreva melhor o que deve ser corrigido.
8265 8265 {0}={1} é genérico. Substitua ''{1}'' por ''left'' (esquerda), ''right'' (direita) ou ''both'' (ambos).
8266 8266 {0}={1} é genérico. Substitua ''{1}'' por um valor específico.
8267 8267 {0}Adicionar a seleção à relação{1}: Verifique cada uma das relações para evitar danos!
8268 8268 -----
8269 8269 Łódź: Edifícios
8270 8270 Łódź: Ortofotomapa 2017 (imagem aérea)
8271 8271 Świętochłowice: Ortofotomapa 2008 (imagem aérea)
8272 8272 Świętochłowice: Ortofotomapa 2009 (imagem aérea)
8273 8273 Świętochłowice: Ortofotomapa 2012 (imagem aérea)
8274 8274 … para o servidor: <strong>{0}</strong>
8275m 1 ({0} segmento)
8276m 1 ({0} segmentos)
8277m 2 (Diferença de tempo de {0} dias)
8278m 2 Diferença de tempo de {0} dias
8279m 3 ({0} pacote)
8280m 3 ({0} pacotes)
8281m 4 ({0}/{1}) A enviar {2} objeto...
8282m 4 ({0}/{1}) A enviar {2} objetos...
8283m 5 , {0} não definido
8284m 5 , {0} não definido
8285m 6 <b>{0}</b> objeto desativado
8286m 6 <b>{0}</b> objetos desativados
8287m 7 <html>Foi cancelada ou falhou uma operação de envio/gravação<br>de uma camada com alterações.</html>
8288m 7 <html>Foram canceladas ou falharam as operações de envio/gravação<br>de {0} camadas com alterações.</html>
8289m 8 <html>Foi correspondida <b>{0}</b> de <b>{1}</b> fotografia com o trilho GPX.</html>
8290m 8 <html>Foram correspondidas <b>{0}</b> de <b>{1}</b> fotografias com o trilho GPX.</html>
8291m 9 <html>A seguinte etiqueta do conjunto de alterações contém uma chave ou valor vazios:<br>{0}<br>Continuar?</html>
8292m 9 <html>As seguintes etiquetas do conjunto de alterações contêm uma chave ou valor vazios:<br>{0}<br>Continuar?</html>
8293m 10 <html>O objeto selecionado não está disponível na atual<br>camada de edição ''{0}''.</html>
8294m 10 <html>Nenhum dos objetos selecionados está disponível na atual<br>camada de edição ''{0}''.</html>
8295m 11 <html>Vai inverter o sentido da linha ''{0}'',<br/> cujo significado da etiqueta ''{1}'' depende da direção da linha.<br/>Quer inverter a direção da linha e seu significado?</html>
8296m 11 <html>Vai inverter o sentido da linha ''{0}'',<br/> cujo significado das etiquetas dependem da direção da linha.<br/>{1} Quer inverter a direção da linha e seu significado?</html>
8297m 12 <html>A camada {0} contém conflitos por resolver.<br>Resolva-os primeiro ou deite fora as alterações.<br>Camada com conflitos:</html>
8298m 12 <html>As camadas {0} contêm conflitos por resolver.<br>Resolva-os primeiro ou deite fora as alterações.<br>Camadas com conflitos:</html>
8299m 13 <html>{0} camada necessita de ser gravada mas tem um ficheiro associado<br>no qual não se pode gravar.<br>Selecione outro ficheiro ou deite fora as alterações.<br>Camada com ficheiro não-gravável:</html>
8300m 13 <html>{0} camadas necessitam de ser gravadas mas têm ficheiros associados<br>nos quais não se pode gravar.<br>Selecione outro ficheiro para cada uma delas ou deite fora as alterações.<br>Camadas com ficheiro não-gravável:</html>
8301m 14 <html>{0} camada necessita de ser gravada mas não tem um ficheiro associado.<br>Selecione um ficheiro para esta camada ou deite fora as alterações.<br>Camada sem ficheiro:</html>
8302m 14 <html>{0} camadas necessitam de ser gravadas mas não têm um ficheiro associado.<br>Selecione um ficheiro para cada uma das camadas ou deite fora as alterações.<br>Camadas sem ficheiro:</html>
8303m 15 <p><b>{0}</b> objeto oculto
8304m 15 <p><b>{0}</b> objetos ocultos
8305m 16 <strong>Não foi possível</strong> eliminar o <strong>nó {0}</strong> porque ainda é referido pelo nó {1}.<br>Carregue o segundo nó, remova a referência ao primeiro nó e tente enviar novamente.
8306m 16 <strong>Não foi possível</strong> eliminar o <strong>nó {0}</strong> porque ainda é referido pelos nós {1}.<br>Carregue os nós, remova a referência ao nó e tente enviar novamente.
8307m 17 <strong>Não foi possível</strong> eliminar o <strong>nó {0}</strong> porque ainda é referido pela relação {1}.<br>Carregue a relação, remova a referência ao nó e tente enviar novamente.
8308m 17 <strong>Não foi possível</strong> eliminar o <strong>nó {0}</strong> porque ainda é referido pelas relações {1}.<br>Carregue as relações, remova a referência ao nó e tente enviar novamente.
8309m 18 <strong>Não foi possível</strong> eliminar o <strong>nó {0}</strong> porque ainda é referido pela linha {1}.<br>Carregue a linha, remova a referência ao nó e tente enviar novamente.
8310m 18 <strong>Não foi possível</strong> eliminar o <strong>nó {0}</strong> porque ainda é referido pelas linhas {1}.<br>Carregue as linhas, remova a referência ao nó e tente enviar novamente.
8311m 19 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>relação {0}</strong> porque ainda é referida pelo nó {1}.<br>Carregue o nó, remova a referência à relação e tente enviar novamente.
8312m 19 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>relação {0}</strong> porque ainda é referida pelos nós {1}.<br>Carregue os nós, remova a referência à relação e tente enviar novamente.
8313m 20 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>relação {0}</strong> porque ainda é referida pela relação {1}.<br>Carregue segunda relação, remova a referência à primeira relação e tente enviar novamente.
8314m 20 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>relação {0}</strong> porque ainda é referida pelas relações {1}.<br>Carregue as relações, remova a referência à relação e tente enviar novamente.
8315m 21 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>relação {0}</strong> porque ainda é referida pela linha {1}.<br>Carregue a linha, remova a referência à relação e tente enviar novamente.
8316m 21 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>relação {0}</strong> porque ainda é referida pelas linhas {1}.<br>Carregue as linhas, remova a referência à relação e tente enviar novamente.
8317m 22 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>linha {0}</strong> porque ainda é referida pelo nó {1}.<br>Carregue o nó, remova a referência à linha e tente enviar novamente.
8318m 22 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>linha {0}</strong> porque ainda é referida pelos nós {1}.<br>Carregue os nós, remova a referência à linha e tente enviar novamente.
8319m 23 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>linha {0}</strong> porque ainda é referida pela relação {1}.<br>Carregue a relação, remova a referência à linha e tente enviar novamente.
8320m 23 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>linha {0}</strong> porque ainda é referida pelas relações {1}.<br>Carregue as relações, remova a referência à linha e tente enviar novamente.
8321m 24 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>linha {0}</strong> porque ainda é referida pela linha {1}.<br>Carregue a segunda linha, remova a referência à primeira linha e tente enviar novamente.
8322m 24 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>linha {0}</strong> porque ainda é referida pelas linhas {1}.<br>Carregue as linhas, remova a referência à linha e tente enviar novamente.
8323m 25 Adicionar um novo nó à linha
8324m 25 Adicionar um novo nó a {0} linhas
8325m 26 Adicionar e mover um novo nó virtual na linha
8326m 26 Adicionar e mover um novo nó virtual nas {0} linhas
8327m 27 Adicionar seleção a {0} relação
8328m 27 Adicionar seleção a {0} relação
8329m 28 Adicionado {0} objeto
8330m 28 Adicionados {0} objetos
8331m 29 Não foi possível abrir o ficheiro {0} porque não existe ou não existe um importador adequado.
8332m 29 Não foi possível abrir os ficheiros {0} porque não existe ou não existe um importador adequado.
8333m 30 Não foi possível abrir o ficheiro {0} com o importador de ficheiros ''{1}''.
8334m 30 Não foi possível abrir os ficheiros {0} com o importador de ficheiros ''{1}''.
8335m 31 Alterar etiquetas de {0} objeto
8336m 31 Alterar etiquetas de {0} objetos
8337m 32 Alterar valor?
8338m 32 Alterar valores?
8339m 33 Alterar {0} objeto
8340m 33 Alterar {0} objetos
8341m 34 Clique <strong>{0}</strong> para verificar o estado deste objeto no servidor.
8342m 34 Clique <strong>{0}</strong> para verificar o estado destes objetos no servidor.
8343m 35 Clique para continuar e abrir no navegador {0}
8344m 35 Clique para continuar e abrir no navegadores {0}
8345m 36 Clique para continuar sem este módulo
8346m 36 Clique para continuar sem estes módulos
8347m 37 Clique para descarregar o módulo que falta e reiniciar o JOSM
8348m 37 Clique para descarregar os módulos que faltam e reiniciar o JOSM
8349m 38 Combinar {0} via
8350m 38 Combinar {0} vias
8351m 39 Conflito ao descarregar
8352m 39 Conflitos ao descarregar
8353m 40 Conflito nos dados
8354m 40 Conflitos nos dados
8355m 41 Conflito: {0} por resolver
8356m 41 Conflitos: {0} por resolver
8357m 42 Eliminar {0} nó
8358m 42 Eliminar {0} nós
8359m 43 Eliminar {0} objeto
8360m 43 Eliminar {0} objetos
8361m 44 Eliminar {0} relação
8362m 44 Eliminar {0} relações
8363m 45 Eliminar {0} linha
8364m 45 Eliminar {0} linhas
8365m 46 Eliminadas {0} etiquetas em {1} objeto
8366m 46 Eliminadas {0} etiquetas em {1} objetos
8367m 47 A eliminar {0} objeto
8368m 47 A eliminar {0} objetos
8369m 48 <strong>Não foi possível</strong> descarregar o módulo:
8370m 48 <strong>Não foi possível</strong> descarregar {0} módulos:
8371m 49 A descarregar {0} conjunto de alterações...
8372m 49 A descarregar {0} conjuntos de alterações...
8373m 50 A descarregar {0} filho incompleto da relação ''{1}''
8374m 50 A descarregar {0} filhos incompletos da relação ''{1}''
8375m 51 A descarregar {0} filho incompleto de {1} relações pai
8376m 51 A descarregar {0} filhos incompletos de {1} relações pai
8377m 52 A descarregar {0} objeto incompleto
8378m 52 A descarregar {0} objetos incompletos
8379m 53 A descarregar {0} objeto de ''{1}''
8380m 53 A descarregar {0} objetos de ''{1}''
8381m 54 Separar em {0} nó
8382m 54 Separar em {0} nós
8383m 55 Desligar {0} nó em {1} nó
8384m 55 Desligar {0} nós em {1} nós
8385m 56 Certifique-se que a relação não está com membros errados ou em falta!
8386m 56 Certifique-se que as relações não estão com membros errados ou em falta!
8387m 57 Inserir um novo nó na linha.
8388m 57 Inserir um novo nó em {0} linhas.
8389m 58 O JOSM não conseguiu obter informações do seguinte módulo:
8390m 58 O JOSM não conseguiu obter informações dos seguintes módulos:
8391m 59 O JOSM encontrou {0} camada de dados por gravar/enviar.
8392m 59 O JOSM encontrou {0} camadas de dados por gravar/enviar.
8393m 60 O JOSM encontra-se no modo desligado. O seguinte recurso não estará disponível: {0}
8394m 60 O JOSM encontra-se no modo desligado. Os seguintes recursos não estarão disponíveis: {0}
8395m 61 Fundir {0} nó
8396m 61 Fundir {0} nós
8397m 62 Versão de fusão ({0} entrada)
8398m 62 Versão de fusão ({0} entradas)
8399m 63 Mover {0} nó
8400m 63 Mover {0} nós
8401m 64 As etiquetas de área devem estar na relação do multi-polígono e não na linha de contorno
8402m 64 As etiquetas de área devem estar na relação do multi-polígono e não nas linhas de contorno
8403m 65 Minha versão ({0} entrada)
8404m 65 Minha versão ({0} entradas)
8405m 66 Não foi possível descarregar o objeto
8406m 66 Não foi possível descarregar alguns objetos
8407m 67 Objeto eliminado
8408m 67 Objetos eliminados
8409m 68 Um objeto descarregado foi eliminado.
8410m 68 {0} objetos descarregados foram eliminados.
8411m 69 Não foi possível descarregar 1 objeto.<br>
8412m 69 Não foi possível descarregar {0} objetos.<br>
8413m 70 A abrir {0} ficheiro...
8414m 70 A abrir {0} ficheiros...
8415m 71 A colar {0} etiqueta
8416m 71 A colar {0} etiquetas
8417m 72 Por favor confirme a eliminação de <strong>{0} objeto</strong>.
8418m 72 Por favor confirme a eliminação de <strong>{0} objetos</strong>.
8419m 73 Por favor abra as Preferências no JOSM e tente atualizar manualmente.
8420m 73 Por favor abra as Preferências no JOSM e tente atualizá-los manualmente.
8421m 74 O módulo {0} é utilizado pelo módulo:
8422m 74 O módulo {0} é utilizado por {1} módulos:
8423m 75 O módulo {0} necessita de outro módulo que não foi encontrado:
8424m 75 O módulo {0} necessita de {1} módulos que não foram encontrados:
8425m 76 {0} objeto limpo
8426m 76 {0} objetos limpos
8427m 77 Removido "{0}" em {1} objeto
8428m 77 Removidos "{0}" em {1} objeto
8429m 78 Remover chaves antigas de {0} objeto
8430m 78 Remover chaves antigas de {0} objetos
8431m 79 Resolver o conflito da etiqueta {0} no nó {1}
8432m 79 Resolver o conflito das etiquetas {0} no nó {1}
8433m 80 Resolver o conflito da etiqueta {0} na relação {1}
8434m 80 Resolver o conflito das etiquetas {0} na relação {1}
8435m 81 Resolver o conflito da etiqueta {0} na linha {1}
8436m 81 Resolver o conflito das etiquetas {0} na linha {1}
8437m 82 Rodar {0} nó
8438m 82 Rodar {0} nós
8439m 83 {0} nó escalonado
8440m 83 {0} nós escalonados
8441m 84 A pesquisar em {0} objeto
8442m 84 A pesquisar em {0} objetos
8443m 85 O nó selecionado não pode ser desconetado de nada.
8444m 85 Os nós selecionados não podem ser desconetados de nada.
8445m 86 Selecionado {0} objeto
8446m 86 Selecionados {0} objetos
8447m 87 Aplicadas {0} etiquetas em {1} objeto
8448m 87 Aplicadas {0} etiquetas em {1} objetos
8449m 88 Aplicado {0}={1} em {2} objeto
8450m 88 Aplicado {0}={1} em {2} objetos
8451m 89 Simplificar Linha (remover {0} nó)
8452m 89 Simplificar Linha (remover {0} nós)
8453m 90 Simplificar {0} linha
8454m 90 Simplificar {0} linhas
8455m 91 Dividir a linha {0} em {1} parte
8456m 91 Dividir a linha {0} em {1} partes
8457m 92 Etiquetas ({0} conflito)
8458m 92 Etiquetas ({0} conflitos)
8459m 93 A linha afetada desaparecerá após desligar o nó selecionado.
8460m 93 A linha afetada desaparecerá após desligar os nós selecionados.
8461m 94 O módulo seguinte foi descarregado <strong>com sucesso</strong>:
8462m 94 Os {0} módulos seguintes foram descarregados <strong>com sucesso</strong>:
8463m 95 O seguinte módulo já não é necessário e por isso foi desativado:
8464m 95 Os seguintes módulos já não são necessários e por isso foram desativados:
8465m 96 O módulo não será carregado.
8466m 96 Os módulos não serão carregados.
8467m 97 O nó selecionado não se encontra no meio de nenhuma linha.
8468m 97 Os nós selecionados não se encontram no meio de nenhuma linha.
8469m 98 A linha selecionada contém nós fora da região descarregada.
8470m 98 As linhas selecionadas contêm nós fora da região descarregada.
8471m 99 Versão no servidor ({0} entrada)
8472m 99 Versão no servidor ({0} entradas)
8473m 100 O nó selecionado é partilhado por várias linhas. Por favor selecione também a linha.
8474m 100 Os nós selecionados são partilhados por várias linhas. Por favor selecione também a linha.
8475m 101 Existe {0} objeto na sua cópia local que pode ter sido eliminado no servidor.<br>Se posteriormente tentar eliminá-lo ou atualizá-lo, o servidor pode reportar um conflito de edição.
8476m 101 Existem {0} objetos na sua cópia local que podem ter sido eliminados no servidor.<br>Se posteriormente tentar eliminá-los ou atualizá-los, o servidor pode reportar um conflito de edição.
8477m 102 Resta {0} objeto a enviar.
8478m 102 Restam {0} objetos a enviar.
8479m 103 Ocorreu um erro ao carregar este estilo. Para mais informações selecione "info" no menu que aparece ao clicar com o botão direito do rato sobre o estilo.
8480m 103 Ocorreram {0} erros ao carregar este estilo. Para mais informações selecione "info" no menu que aparece ao clicar com o botão direito do rato sobre o estilo.
8481m 104 Surgiu {0} conflito.
8482m 104 Surgiram {0} conflitos.
8483m 105 Ocorreu {0} conflito ao importar.
8484m 105 Ocorreram {0} conflitos ao importar.
8485m 106 Foi encontrada {0} etiqueta na área de transferência (copiar/colar), é suspeito!
8486m 106 Foram encontradas {0} etiquetas na área de transferência (copiar/colar), é suspeito!
8487m 107 Este conjunto de alterações tem {0} comentário
8488m 107 Este conjunto de alterações tem {0} comentários
8489m 108 Isto irá alterar {0} objeto.
8490m 108 Isto irá alterar {0} objetos.
8491m 109 Isto irá alterar {0} objeto.
8492m 109 Isto irá alterar {0} objetos.
8493m 110 {0} nó transformado
8494m 110 {0} nós transformados
8495m 111 O desligamento afetou {0} relação: {1}
8496m 111 O desligamento afetou {0} relações: {1}
8497m 112 Não foi possível atualizar o seguinte módulo:
8498m 112 Não foi possível atualizar os seguintes módulos:
8499m 113 Enviar <strong>{0} objeto</strong> para <strong>1 conj. alt.</strong>
8500m 113 Enviar <strong>{0} objetos</strong> para <strong>1 conj. alt.</strong>
8501m 114 Enviar <strong>{0} objeto</strong> para <strong>1 conj. alt.</strong> em <strong>1 pacote</strong>
8502m 114 Enviar <strong>{0} objetos</strong> para <strong>1 conj. alt.</strong> em <strong>1 pacote</strong>
8503m 115 A enviar {0} objeto...
8504m 115 A enviar {0} objetos...
8505m 116 Vão ser combinados {0} objetos, mas estes têm etiquetas em conflito:<br/>{1}Se forem combinados, o objeto resultante poderá ter etiquetas erradas.<br/>Se quiser continuar, serão mostradas as etiquetas em conflito para escolher as que quer manter ou eliminar.<br/><br/>Quer continuar?
8506m 116 Vão ser combinados {0} objetos, mas estes têm etiquetas em conflito:<br/>{1}Se forem combinados, o objeto resultante poderá ter etiquetas erradas.<br/>Se quiser continuar, serão mostradas as etiquetas em conflito para escolher as que quer manter ou eliminar.<br/><br/>Quer continuar?
8507m 117 Vão ser combinados {1} objetos, alguns dos quais fazem parte de {0} relação:<br/>{2}Se combinar pode alterar erradamente a relação. Se não tiver a certeza do que está a fazer por favor cancele esta operação.<br/>Se quiser continuar, serão mostradas as opções para adaptar a relação.<br/><br/>Quer continuar?
8508m 117 Vão ser combinados {1} objetos, alguns dos quais fazem parte de {0} relações:<br/>{2}Se combinar pode alterar erradamente as relações. Se não tiver a certeza do que está a fazer por favor cancele esta operação.<br/>Se quiser continuar, serão mostradas as opções para adaptar as relações.<br/><br/>Quer continuar?
8509m 118 Está prestes a eliminar {0} relação: {1}<br/>Raramente é necessário fazer isso, e não é fácil de reverter a eliminação posteriormente avós o envio para o servidor.<br/>Mesmo assim quer eliminar?
8510m 118 Está prestes a eliminar {0} relação: {1}<br/>Raramente é necessário fazer isso, e não é fácil de reverter a eliminação posteriormente avós o envio para o servidor.<br/>Mesmo assim quer eliminar?
8511m 119 Está prestes a abrir {0} janela no navegador de internet.<br>Pode eventualmente encher o ecrã de janelas do navegador abertas<br>e levar algum tempo a carregar.
8512m 119 Está prestes a abrir {0} janelas no navegador de internet.<br>Pode eventualmente encher o ecrã de janelas do navegador abertas<br>e levar algum tempo a carregar.
8513m 120 Será aberta <b>{0}</b> janela de edição de relações simultaneamente<br/>Quer continuar?
8514m 120 Serão abertas <b>{0}</b> janelas de edição de relações simultaneamente<br/>Quer continuar?
8515m 121 Está a atribuir uma função em branco a {0} objeto.
8516m 121 Está a atribuir uma função em branco a {0} objetos.
8517m 122 Tem {0} mensagem por ler.
8518m 122 Tem {0} mensagens por ler.
8519m 123 Deslocou mais do que {0} elemento. É um erro comum deslocar um número elevado de elementos.\nQuer mesmo movê-los?
8520m 123 Deslocou mais do que {0} elementos. É um erro comum deslocar um número elevado de elementos.\nQuer mesmo movê-los?
8521m 124 dias
8522m 124 dias
8523m 125 marcador
8524m 125 marcador
8525m 126 nó
8526m 126 nós
8527m 127 objeto
8528m 127 objetos
8529m 128 relação
8530m 128 relações
8531m 129 em {0} objeto
8532m 129 em {0} objetos
8533m 130 linha
8534m 130 linhas
8535m 131 {0} Autor
8536m 131 {0} Autores
8537m 132 {0} Membro:
8538m 132 {0} Membros:
8539m 133 {0} consiste no marcador {1}
8540m 133 {0} consiste nos marcadores {1}
8541m 134 {0} eliminado
8542m 134 {0} eliminados
8543m 135 {0} diferente
8544m 135 {0} diferente
8545m 136 {0} tem dados GPS atualizados.
8546m 136 {0} têm dados GPS atualizados.
8547m 137 {0} imagem carregada.
8548m 137 {0} imagens carregadas.
8549m 138 {0} membro
8550m 138 {0} membros
8551m 139 {0} nó
8552m 139 {0} nós
8553m 140 {0} erro reportado
8554m 140 {0} erros reportados
8555m 141 {0} erro reportado descarregado.
8556m 141 {0} erros reportados descarregados.
8557m 142 {0} objeto a adicionar:
8558m 142 {0} objetos a adicionar:
8559m 143 {0} objeto a eliminar:
8560m 143 {0} objetos a eliminar:
8561m 144 {0} objeto a alterar
8562m 144 {0} objetos a alterar
8563m 145 {0} conflito pendente a resolver em etiquetas
8564m 145 {0} conflitos pendentes a resolver em etiquetas
8565m 146 {0} relação
8566m 146 {0} relações
8567m 147 Será alterada {0} relação.
8568m 147 Serão alteradas {0} relações.
8569m 148 {0} rota,
8570m 148 {0} rotas,
8571m 149 {0} etiqueta
8572m 149 {0} etiquetas
8573m 150 {0} trilho GPS
8574m 150 {0} trilhos GPS
8575m 151 {0} trilho, {1} segmentos de trilho
8576m 151 {0} trilhos, {1} segmentos de trilho
8577m 152 {0} utilizador alterou a seleção:
8578m 152 {0} utilizadores alteraram a seleção:
8579m 153 {0} está geo-posicionada.
8580m 153 {0} estão geo-posicionadas.
8581m 154 {0} linha
8582m 154 {0} linhas
8583m 155 {0} ponto
8584m 155 {0} pontos
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.