source: josm/trunk/data/pt.lang@ 14238

Last change on this file since 14238 was 14163, checked in by Don-vip, 6 years ago

i18n update

  • Property svn:mime-type set to application/octet-stream
File size: 325.9 KB
Line 
1 1 (necessita de: {0})
2 2 +++++
3 3 +++++
4 4 como "{0}"
5 5 ou
6 6 Nº Objetos
7 7 ''Avenida Central'' em qualquer chave
8 8 ''Avenida'' e ''Central'' em qualquer chave
9 9 ''chave'' com qualquer valor
10 10 ''chave'' com valor em branco
11 11 ''chave'' com exatamente o ''valor''
12 12 ''valor'' em qualquer chave
13 13 ''fragmentodovalor'' em qualquer sítio da ''chave''
14 14 ''fragmentodovalor'' em nenhum sítio da ''chave''
15 15 ''wikipedia''=''língua:página''
16 16 +++++
17 17 ''{0}'' não especifica o uso oficial de transporte, use por exemplo ''{1}''
18 18 ''{0}'' é genérico, use etiquetas +específicas como ''{1}''
19 19 ''{0}'' não é um valor válido no argumento ''{1}''. Os valores possíveis são {2}, provavelmente delimitados por vírgulas.
20 20 +++++
21 21 (nº pacotes inválido)
22 22 (1 pacote)
23 23 (Código={0})
24 24 -----
25 25 (o URL era:
26 26 (Usar número mostrado na placa de identificação.)
27 27 (na linha {0}, coluna {1})
28 28 (nenhum objeto)
29 29 (nenhum)
30 30 (por favor use isolated_dwelling/habitação isolada para uma quinta isolada)
31 31 ({0}/{1}) A descarregar o conjunto de alterações {2}...
32 32 ({0}/{1}) A descarregar o conteúdo do conjunto de alterações {2}...
33 33 ({0}/{1}) A carregar pais do nó {2}
34 34 ({0}/{1}) A carregar pais da relação {2}
35 35 ({0}/{1}) A carregar pais da linha {2}
36 36 ({0}/{1}): A descarregar relação ''{2}''...
37 37 * Um nó que faz parte de pelo menos 2 linhas e uma dessas linhas
38 38 * Um nó que faz parte de pelo menos 2 linhas
39 39 * Um nó com etiquetas
40 40 * Uma linha e um ou mais dos seus nós que são usados por mais de uma linha.
41 41 * Uma linha que tem um ou mais nós que são usados por mais de uma linha
42 42 +++++
43 43 +++++
44 44 +++++
45 45 -Djosm.home tem precedência inferior, ou seja, as definições especificadas têm prevalência sobre as de origem.
46 46 ... entre outros meios de transporte
47 47 ... refere-se à relação
48 48 /CAMINHO/PARA/CACHE/JOSM
49 49 /CAMINHO/PARA/PASTA/PRINCIPAL/JOSM
50 50 /CAMINHO/PARA/PREFERENCIAS/JOSM
51 51 /CAMINHO/PARA/DADOSUTILIZADOR/JOSM
52 52 +++++
53 53 +++++
54 54 +++++
55 55 +++++
56 56 +++++
57 57 Mistura 1:25 (ciclomotor)
58 58 Mistura 1:50 (ciclomotor)
59 59 +++++
60 60 +++++
61 61 +++++
62 62 +++++
63 63 +++++
64 64 +++++
65 65 +++++
66 66 +++++
67 67 Primeira edição dos mapas económicos históricos da Noruega 1960-90s ("Økonomisk kartverk"). Disponível a partir do zoom 16. Por favor calibrar o alinhamento das imagens aéreas locais.
68 68 +++++
69 69 2007 ASTER imagens que fornecem melhor cobertura dos glaciares que as fontes comuns (cor verdadeira com azul estimado)
70 70 +++++
71 71 +++++
72 72 3 ou 7 parâmetros para a transformação do datum
73 73 +++++
74 74 +++++
75 75 +++++
76 76 +++++
77 77 Imagem de 5cm de resolução de 4 assentamentos
78 78 +++++
79 79 +++++
80 80 +++++
81 81 +++++
82 82 +++++
83 83 < após
84 84 < antes
85 85 < baixo
86 86 < cima
87 87 </p><p>Clique outra vez no botão do filtro para ver todos os objetos.</p></html>
88 88 </p><p>Fechar o painel dos Filtros para ver todos os objetos.<p></html>
89 89 <Ainda não foi carregado um trilho GPX>
90 90 <a href="{0}">Wiki do OSM</a>.
91 91 <anónimo>
92 92 <b>Imagens de satélite</b>:
93 93 <b>Módulo fornecido por uma fonte externa:</b> {0}
94 94 <b>Fonte</b>:
95 95 <br>Mensagem de erro (não traduzida): {0}
96 96 <vírgula>
97 97 -----
98 98 <eliminar de {0} objetos>
99 99 <diferente>
100 100 <vazio>
101 101 <final-do-ficheiro>
102 102 <igual a>
103 103 <h2>Filtro ativo: {0}</h2>
104 104 <h2>Filtro ativado</h2>
105 105 <h3>Quando uma ou mais linhas são selecionadas, a forma é ajustada para que tenha ângulos em 90 ou 180 graus.</h3>Pode selecionar também mais 2 nós para que estes sirvam de eixo de alinhamento. Posteriormente pode desfazer<br>a alteração em alguns nós: selecione-os e use as teclas de atalho Shift-Q para Ortogonalizar / Desfazer.
106 106 <html>''{0}'' não é um endereço da API OSM válido.<br>Por favor corrija o endereço e tente de novo.</html>
107 107 <html><body><p class="warning-body"><strong>Aviso:</strong> A palavra-passe é guardada no ficheiro das preferências do JOSM como texto simples. Para além disso é transferida <strong>não encriptada</strong> em todos os pedidos feitos ao servidor do OSM. <strong>Não utilize uma palavra-passe que seja usada em outras coisas importantes.</strong></p></body></html>
108 108 <html><body>Por favor introduza um Token de Acesso OAuth com autorização para aceder ao servidor OSM ''{0}''.</body></html>
109 109 <html><h3>Eliminar o ficheiro {0} do disco?<p>A imagem será eliminada de forma permanente!</h3></html>
110 110 <html><p class="error-header">Ocorreu um erro ao obter a documentação de ajuda</p><p class="error-body">Não foi possível carregar o conteúdo do tópico de ajuda <strong>{0}</strong>. A mensagem de erro é (não traduzida):<br><tt>{1}</tt></p></html>
111 111 <html><p class="warning-header">Não foi encontrado o conteúdo de ajuda sobre o tópico</p><p class="warning-body">O conteúdo de ajuda do tópico <strong>{0}</strong> ainda não está disponível nem na sua língua ({1}) nem em inglês.<br><br>Por favor ajude a melhorar a documentação de ajuda do JOSM. Pode editar a <a href="{2}">a documentação de ajuda na sua língua ({1})</a> ou <a href="{3}">em inglês</a>.</p></html>
112 112 <html><p> Desculpe, mas não é possível colar etiquetas da memória porque não contém nenhum elemento do JOSM ou texto adequado. </p></html>
113 113 <html><strong>Área atual para descarregar</strong> (minlon, minlat, maxlon, maxlat): </html>
114 114 <html>Como alternativa pode introduzir o <strong>endereço da tela</strong> de uma única tela no formato <i>nivel_de_zoom/x/y</i>, por exemplo <i>15/256/223</i>. Os endereços de tela no formato <i>zoom,x,y</i> ou <i>zoom;x;y</i> também são aceites.</html>
115 115 <html>Ocorreu um erro ao restaurar a cópia de segurança.<br>Erro:<br>{0}</html>
116 116 <html>Ocorreu um erro ao gravar.<br>O erro é:<br>{0}</html>
117 117 <html>Falhou a autenticação no servidor OSM com o Token OAuth ''{0}''.<br>Por favor abra as preferências e obtenha outro Token OAuth.</html>
118 118 <html>Não foi possível autenticar no servidor OSM com o nome de utilizador ''{0}''.<br>Por favor verifique nas Preferências do JOSM se o nome de utilizador e palavra-passe estão corretos.</html>
119 119 <html>Falhou a autorização no servidor do OpenStreetMap.<br></html>
120 120 <html>Falhou a autorização no servidor OSM.<br>O servidor reportou o seguinte erro:<br>''{0}''</html>
121 121 <html>Falhou a autenticação no servidor OSM com o Token OAuth ''{0}''.<br>O Token não tem autorização para aceder ao recurso protegido <br>''{1}''.<br>Por favor abra as preferências e obtenha outro Token OAuth.</html>
122 122 <html>Abrir sempre esta janela automaticamente ao iniciar o JOSM.<br>Pode abrir a janela manualmente no menu ''Ficheiro - Descarregar do OpenStreetMap''.</html>
123 123 <html>Não foi possível abrir o diretório ''{0}''.<br>Por favor selecione um ficheiro.</html>
124 124 <html>Não é possível enviar {0} objetos num pacote apenas porque o<br>tamanho máximo de {1} no servidor ''{2}'' foi ultrapassado.</html>
125 125 <html>Clique <strong>{0}</strong> para terminar a fusão.</html>
126 126 <html>Clique <strong>{0}</strong> para começar a fusão.</html>
127 127 <html>Não foi possível fechar o conjunto de alterações <strong>{0}</strong> <br>porque já foi fechado.
128 128 <html>Não foi possível fechar o conjunto de alterações <strong>{0}</strong> <br>porque já foi fechado em {1}.
129 129 <html>A comunicação com o servidor OSM ''{0}'' excedeu o tempo limite. Por favor tente mais tarde.</html>
130 130 <html>Falhou a comunicação com o servidor OSM ''{0}'' . O servidor retornou<br>o seguinte código de erro e mensagem:<br><strong>Código de erro:<strong> {1}<br><strong>Mensagem de erro (não traduzida)</strong>: {2}</html>
131 131 <html>Não foi possível carregar a camada {0} ''{1}''.<br>O erro é:<br>{2}</html>
132 132 <html>Não foi possível carregar o módulo {0} porque a classe principal<br>''{1}'' do módulo não foi encontrada.<br>Eliminar o módulo das preferências?</html>
133 133 <html>Não foi possível carregar a sessão do ficheiro ''{0}''.<br>O erro é:<br>{1}</html>
134 134 <html>Não foi possível ler o ficheiro ''{0}''.<br>O erro é:<br>{1}</html>
135 135 <html>Não foi possível ler os ficheiros.<br>O erro é:<br>{0}</html>
136 136 <html>Não foi possível gravar a sessão do ficheiro ''{0}''.<br>O erro é:<br>{1}</html>
137 137 <html>Descarregar conjuntos de alterações no enquadramento atual do mapa.<br><em>Desativado. Não existe um enquadramento do mapa ativo neste momento.</em></html>
138 138 <html>Descarregar conjuntos de alterações no enquadramento atual do mapa</html>
139 139 <html>Descarregar os meus conjuntos de alterações ainda abertos</html>
140 140 <html>Descarregar os meus conjuntos de alterações ainda abertos<br><em>Desativado. Introduza primeiro o seu nome de utilizador OSM nas preferências do JOSM.</em></html>
141 141 <html>Descarregar os últimos conjuntos de alterações</html>
142 142 <html>Introduza uma chave de etiqueta, por ex. <strong><tt>fixme</tt></strong></html>
143 143 <html>Introduza o valor da etiqueta, por exemplo <strong><tt>verificar membros</tt></strong></html>
144 144 <html>Introduza o Token de Acesso manualmente caso tenha sido gerado<br>e fornecido no navegador de Internet externo.</html>
145 145 <html>Erro no filtro <code>{0}</code>:<br>{1}
146 146 <html>Não foi possível aceder ao servidor do OpenStreetMap ''{0}''<br>com o Token de acesso''{1}''.<br>O servidor rejeitou o Token de acesso como não autorizado. Não poderá<br>aceder a nenhum recurso protegido no servidor utilizando este Token.</html>
147 147 <html>Falhou a autenticação no servidor OSM ''{0}''.<br>Está a usar OAuth para autenticar-se mas neste momento não existe nenhum<br>Token de Acesso OAuth configurado.<br>Por favor abra as Preferências e crie um Token de Acesso ou preencha com os dados de um existente.</html>
148 148 <html>Não foi possível construir o endereço web ''{0}'' para validar o servidor da API do OpenStreetMap<br>Por favor verifique se ''{1}'' está correto e tente validar de noco.</html>
149 149 <html>Falhou a ligação ao endereço ''{0}''.<br>Por favor verifique se o endereço ''{1}'' está correto e/ou a sua ligação à internet e tente de novo.</html>
150 150 <html>Não foi possível criar a pasta que falta da cache: {0}</html>
151 151 <html>Não foi possível criar o diretório das preferências em falta: {0}</html>
152 152 <html>Não foi possível criar o diretório dos dados de utilizador: {0}</html>
153 153 <html>Não foi possível descarregar os dados. O formato não é suportado, não está bem formado e/ou é inconsistente.<br><br>Detalhes (não traduzidos): {0}</html>
154 154 <html>Não foi possível descarregar os dados<br><br>Detalhes: {0}</html>
155 155 <html>Não foi possível iniciar a comunicação com o servidor OSM {0}.<br>Verifique se o endereço do servidor está correto nas Preferências e se tem ligação à internet.
156 156 <html>Aviso: a inicialização das preferências falhou.<br>Não foi possível criar a pasta das preferências em falta: {0}</html>
157 157 <html>Não foi possível inicializar as preferências.<br>Não foi possível restabelecer o ficheiro de preferências de origem: {0}</html>
158 158 <html>A inicialização das preferências falhou.<br>O diretório das preferências ''{0}'' não é um diretório</html>
159 159 <html>Falhou o carregamento de modelos de etiquetas de<br>''{0}''.<br><br>Detalhes (não traduzidos):<br>{1}</html>
160 160 <html>Não foi possível carregar a lista de regras de<br>''{0}''.<br><br>Detalhes (não traduzidos):<br>{1}</html>
161 161 <html>Não foi possível carregar as fontes de estilos de<br>''{0}''.<br><br>Detalhes (não traduzidos):<br>{1}</html>
162 162 <html>Não foi possível estabelecer a ligação ao servidor remoto<br>''{0}''.<br>Não foi possível resolver o nome do servidor ''{1}''. <br>Verifique o endereço web da API nas preferências e a sua ligação à Internet.
163 163 <html>Não foi possível estabelecer a ligação como o servidor<br>''{0}''.<br>Por favor verifique a sua ligação à internet.
164 164 <html>Não foi possível abrir uma ligação para o servidor remoto<br>''{0}''<br>por razões de segurança. Provavelmente é porque está a correr<br>uma applet que não carregou de ''{1}''.
165 165 <html>Não foi possível abrir a página de ajuda no endereço {0}.<br>Provavelmente deve-se a um problema na rede. Por favor verifique <br>se tem ligação à Internet</html>
166 166 <html>Não foi possível obter a lista de conjuntos de alterações do servidor API do OSM em <br>''{1}''. O servidor respondeu com o código de retorno {0} em vez de 200.<br>Por favor verifique se o endereço ''{1}'' está correto e tente de novo.</html>
167 167 <html>Falhou a obtenção da informação do utilizador no servidor OSM ''{0}''.<br>Normalmente isto não é um problema causado pelo Token de Acesso testado, mas sim<br>um problema de configuração do servidor. Verifique o endereço web servidor<br>e a sua ligação à Internet.</html>
168 168 <html>Falhou a assinatura do pedido para o servidor do OpenStreetMap ''{0}'' com o Token ''{1}''.<br>Provavelmente o Token não é válido.</html>
169 169 <html>Não foi possível enviar os dados ou descarregá-los de<br>''{0}''<br>devido a um problema na transferência.<br>Detalhes (não traduzidos): {1}</html>
170 170 <html>Não foi possível enviar para o conjunto de alterações <strong>{0}</strong><br>porque este já foi fechado em {1}.
171 171 <html>Aqui está o sumário da importação do ficheiro. <br/>Pode rejeitar as alterações às preferências clicando no botão "Cancelar" na janela das preferências após fechar esta janela. <br/>Pode ser necessário reiniciar o JOSM para ativar algumas alterações.</html>
172 172 <html>O JOSM obteve com sucesso um Token de Acesso. Pode agora aceitar este Token. De futuro, o JOSM utilizará o Token para autenticação e autorização no servidor do OpenStreetMap.<br><br>O Token de Acesso é: </html>
173 173 <html>O JOSM está prestes a repor as definições de origem do OAuth.<br>As configurações atuais não serão gravadas.</html>
174 174 <html>O JOSM está neste momento configurado como utilizador anónimo. Não poderá descarregar<br>os seus conjuntos de alterações do servidor OSM a não ser que introduza o seu nome de utilizador do OSM<br>nas preferências do JOSM.</html>
175 175 <html>O JOSM obteve com sucesso um Token de Pedido. O JOSM está agora a abrir uma página de autorização no navegador de Internet externo. Por favor introduza o seu nome de utilizador e palavra-passe do OSM nessa página e siga as instruções para autorizar o Token de Pedido. Depois regresse ao JOSM e clique em <strong>{0}</strong><br><br>Se não for possível o JOSM abrir automaticamente o navegador de Internet externo, pode copiar o seguinte endereço e colá-lo na barra de endereços do navegador de Internet.</html>
176 176 <html>A camada ''{0}'' já tem um conflito do objeto<br>''{1}''.<br>Resolva este conflito primeiro e depois tente de novo.</html>
177 177 <html>A camada ''{0}'' já tem um conflito para o objeto<br>''{1}''.<br>Este conflito não pode ser adicionado.</html>
178 178 <html>Foi pedido o carregamento do módulo do JOSM "{0}".<br>Este módulo deixou de ser desenvolvido e provavelmente produzirá erros.<br>Deve ser desativado.<br>Eliminá-lo das preferências?</html>
179 179 <html>Marcar <strong>os objetos eliminados localmente</strong> para serem eliminados no servidor.</html>
180 180 <html>Marcar objetos alterados <strong>na seleção atual</strong> para serem enviados para o servidor.</html>
181 181 <html>Não está selecionado<strong>{0}</strong> nem <strong>{1}</strong> nem <strong>{2}</strong>.<br>Por favor escolha o que quer descarregar: mapa do OpenStreetMap, trilhos GPS e/ou erros reportados no mapa.</html>
182 182 <html>Nenhum dos objetos no conteúdo do conjunto de alterações {0} está disponível na atual<br>camada de edição ''{1}''.</html>
183 183 <html>Clique em <strong>{0}</strong> para obter um Token de Pedido OAuth de ''{1}''.</html>
184 184 <html>Por favor introduza os valores de hora/data válidos para restringir<br>o pedido a um intervalo de tempo.</html>
185 185 <html>Por favor introduza valores de longitude/latitude válidos para restringir<br>o pedido de conjunto de alterações a uma caixa de limites especifica.</html>
186 186 <html>Assegure-se que todas as linhas selecionadas apontam para uma direção similar<br>ou aplique a ortogonalização uma a uma.</html>
187 187 <html>Por favor selecione um <strong>intervalo de telas OSM</strong> num determinado enquadramento (zoom).</html>
188 188 <html>Por favor escolha uma das seguintes <strong>consultas</strong>. Selecione <strong>Descarregar apenas os meus conjuntos de alterações</strong> se pretende apenas descarregar os seus conjuntos de alterações.<br>Notar que o JOSM descarrega no máximo 100 conjuntos de alterações.</html>
189 189 <html>Selecione o conjunto de alterações que quer fechar</html>
190 190 <html>Por favor selecione os valores a manter nas seguintes etiquetas.</html>
191 191 <html>O módulo {0} necessita da versão {1} do JOSM. a versão do JOSM atual é {2}.<br>Tem de atualizar o JOSM para poder usar este módulo.</html>
192 192 <html>Foram encontrados erros no ficheiro de preferências.<br> O JOSM está a fazer uma cópia de segurança do antigo ficheiro para <br>{0}<br> e a criar um novo ficheiro de preferências.</html>
193 193 <html>A relação foi eliminada fora da janela do editor de relação<br><br>Quer fechar esta janela?</html>
194 194 <html>Falhou a obtenção de um Token de Acesso OAuth de ''{0}''.</html>
195 195 <html>Falhou a obtenção do Token de Pedido OAuth de ''{0}''.</html>
196 196 <html>Executar um processo automático para obter um Token de Acesso do site OpenStreetMap.<br>O JOSM acede ao site com os dados da conta de utilizador no OSM<br>e recebe o Token de Acesso de forma automática.</html>
197 197 <html>Executar ou processo semi-automático para obter o Token de Acesso do site OpenStreetMap.<br>O JOSM submete os pedidos normais para obter um Token de Pedido<br> e um Token de Acesso. Então encaminha o utilizador para o navegador de Internet externo<br>para o utilizador introduzir os seus dados da conta no OSM e aceitar o Token de Pedido enviado pelo JOSM.</html>
198 198 <html>Selecione todos os trilhos GPS que quer mostrar. Pode arrastar para selecionar um conjunto de trilhos ou usar CTRL+clique para selecionar trilhos específicos. O mapa é atualizado em tempo real em segundo plano. Abra os endereços URL fazendo duplo clique sobre eles.</html>
199 199 <html>Selecionar para descarregar os dados numa camada nova.<br>Não selecionar para descarregar na camada atual.</html>
200 200 <html>Selecione para permitir introduzir uma etiqueta que será aplicada<br>a todas as relações alteradas.</html>
201 201 <html>Selecionar para restringir o pedido apenas aos seus conjuntos de alterações.<br>Não selecionar para incluir todos os conjuntos de alterações, quer sejam seus ou não.</html>
202 202 <html>Selecione para gravar o Token de Acesso nas preferências.<br>Não selecionar para usar o Token de Acesso apenas nesta sessão do JOSM.</html>
203 203 <html>Selecionar para mostrar apenas os conjuntos de alterações dos objetos selecionados.<br>Não selecionar para mostrar todos os conjuntos de alterações na camada de dados atual.</html>
204 204 <html>O ficheiro de preferências pede para adicionar as preferências a <b>{0}</b>,<br/> mas o seu valor padrão é desconhecido neste momento.<br/> Por favor ative manualmente a função correspondente e tente importar de novo.
205 205 <html>Passo 1/3: Obter um Token de Pedido OAuth</html>
206 206 <html>Passo 2/3: Autorizar e obter um Token de Acesso</html>
207 207 <html>Passo 3/3: Foi recebido com êxito um Token de Acesso</html>
208 208 <html>O Token de Acesso ''{0}'' foi usado com sucesso<br>para aceder ao servidor do OSM ''{1}''.<br>Está a aceder ao servidor do OSM como utilizador ''{2}'' com o identificador ''{3}''.</html>
209 209 <html>A fonte de modelos de etiquetas {0} pode ser carregada mas contém erros. Quer mesmo usá-la?<br><br><table width=600>O erro é: [{1}:{2}] {3}</table></html>
210 210 <html>A fonte de modelos de etiquetas {0} pode ser carregada mas contém erros. Quer mesmo usá-la?<br><br><table width=600>O erro é: {1}</table></html>
211 211 <html>Tire uma fotografia do seu receptor de GPS enquanto mostra a hora.<br>Coloque essa fotografia aqui.<br>E então, simplesmente leia a hora que se vê na imagem e escolha o fuso horário.<hr></html>
212 212 <html>O Token de Acesso ''{1}'' é conhecido pelo servidor OSM ''{0}''.<br>Apesar disso, o teste para obter os detalhes de utilizador deste Token falhou.<br>No entanto, dependendo dos direitos que são fornecidos a este Token,poderá usar o Token<br>para enviar dados de mapas, trilhos GPS e/ou aceder outros recursos protegidos.</html>
213 213 <html>O servidor API OSM em ''{0}'' não retornou uma resposta válida.<br>É provável que ''{0}'' não seja um servidor API OSM.<br>Por favor verifique se o endereço ''{0}'' está correto e tente de novo.</html>
214 214 <html>O servidor OSM <br>''{0}''<br>reportou um erro interno.<br>Provavelmente é um problema temporário. Por favor tente mais tarde.
215 215 <html>Falhou o processo automático de obtenção de um Token de Acesso OAuth<br>do servidor OSM porque o JOSM não pode formar<br>um URL de login válido do URL de Autorização OAuth''{0}''.<br><br>Port favor verifique as definições avançadas e tente novamente.</html>
216 216 <html>O processo automático para obter um Token de Acesso OAuth<br>do servidor OSM falhou. O JOSM não conseguiu fazer o login {0}<br>para o utilizador {1}.<br><br>Por favor verifique o nome de utilizador assim como a palavra-passe e tente de novo.</html>
217 217 <html>Falhou o processo automático de obtenção de um Token de Acesso OAuth<br>do servidor OSM.<br><br>Tente de novo ou escolha outro processo de autorização,<br>por exemplo, semi-automático ou manual.</html>
218 218 <html>O filho da relação<br>{0}<br>foi eliminado no servidor por isso não pode ser carregado</html>
219 219 <html>As linhas combinadas são membros de 1 ou mais relações. Pretende <strong>manter</strong> nessas relações as linhas combinadas ou <strong>removê-las</strong> das relações?<br>Normalmente deve-se <strong>manter</strong> a primeira linha e <strong>remover</strong> as outras linhas que são membros da mesma relação: a linha combinada manterá a mesma função na relação.</html>
220 220 <html>O endereço atual <tt>{0}</tt><br>é um endereço externo. Só é possível editar tópicos de ajuda <br>no servidor <tt>{1}</tt>.</html>
221 221 <html>Os dados na camada GPX ''{0}'' foram descarregados do servidor.<br>Como os pontos GPS não incluem marcas temporais, não é possível correspondê-los aos dados de áudio.</html>
222 222 <html>Os dados na camada GPX ''{0}'' foram descarregados do servidor.<br>Como os pontos GPS não incluem marcas temporais, não é possível correspondê-los às imagens.</html>
223 223 <html>Os dados a enviar contêm conflitos que ainda não foram resolvidos na camada ''{0}''.<br>Surgem conflitos de versões quando quando se descarrega dados do OpenStreetMap,<br>se alteram esses dados e se tenta enviar as alterações, mas durante esse processo,<br>outros editores alteraram e gravaram esses dados na mesma área do mapa. Para enviar<br>é necessário resolver primeiro esses conflitos no painel lateral direito ''Conflitos''.</html>
224 224 <html>Os nós fundidos são membros de 1 ou mais relações. Pretende <strong>manter</strong> o nó fundido nessas relações ou <strong>removê-lo</strong> das relações?<br>Normalmente deve-se <strong>manter</strong> o primeiro nó e <strong>remover</strong> os outros que são membros da mesma relação: o nó fundido manterá a mesma função na relação.</html>
225 225 <html>A relação foi alterada.<br><br>Quer gravar as alterações?</html>
226 226 <html>O servidor encontrou um conflito.
227 227 <html>O servidor encontrou um conflito.<br>Mensagem de erro (não traduzida):<br>{0}</html>
228 228 <html>O servidor informou que um objeto foi eliminado.<br><strong>Falhou o envio</strong> se tentou atualizar ou eliminar este objeto.<br> <strong>Falhou o descarregamento</strong> se tentou descarregar o objeto.<br><br>A mensagem de erro é:<br>{0}</html>
229 229 <html>O teste falhou porque o servidor respondeu com um erro interno.<br>O JOSM não conseguiu determinar se o Token é válido. Tente de novo mais tarde.</html>
230 230 <html>É necessário utilizar <strong>vários conjuntos de alterações</strong> para enviar {0} objetos. Que método quer utilizar?</html>
231 231 <html>Não existem outras camadas com as quais a<br>''{0}''<br>pode ser fundida.</html>
232 232 <html>Existe pelo menos um membro nesta relação que refere<br>a relação em si mesma.<br>Isto cria dependências circulares que são desaconselhadas.<br>O que deseja fazer com as dependências circulares?</html>
233 233 <html>Neste momento não está selecionada nenhuma área para descarregar.</html>
234 234 <html>Esta ação irá necessitar de {0} pedidos individuais.<br>Quer continuar?</html>
235 235 <html>Esta relação já tem 1 ou mais membros a referir<br>o objeto ''{0}''<br><br>Quer mesmo adicionar outro membro a referir-se ao mesmo objeto?</html>
236 236 <html>Esta relação foi alterada fora do editor.<br>Não pode aplicar as alterações e continuar a editar.<br><br>Quer criar um conflito e fechar o editor?</html>
237 237 <html>Não foi possível processar a fonte de modelos de etiquetas: {0}. Quer mesmo usá-la?<br><br><table width=400>O erro é: [{1}:{2}] {3}</table></html>
238 238 <html>Não foi possível processar a fonte de modelos de etiquetas: {0}. Quer mesmo usá-la?<br><br><table width=600>O erro é: {1}</table></html>
239 239 <html>O envio de dados GPS não trabalhados como dados de mapa é considerado prejudicial.<br>Se pretende enviar trilhos GPS, consulte a página:</html>
240 240 <html>O envio <strong>falhou</strong> porque o servidor tem uma nova versão de um<br>dos seus nós, linhas ou relações.<br>Isto acontece quando alguém faz alterações no OpenStreetMap enquanto você está a editar e ainda não enviou as alterações.<br><br>Clique em <strong>{0}</strong> para sincronizar toda a informação local com o servidor.<br>Clique em <strong>{1}</strong> para abortar e continuar a editar.<br></html>
241 241 <html>O envio <strong>falhou</strong> porque o servidor tem uma nova versão de um dos seus nós, linhas, ou relações.<br>Isto acontece quando alguém faz alterações no OpenStreetMap enquanto você está a editar e ainda não enviou as alterações.<br>O conflito é causado pelo <strong>{0}</strong> com o identificador <strong>{1}</strong>,<br>o servidor tem a versão {2}, a sua versão é {3}.<br><br>Clique em <strong>{4}</strong> para sincronizar apenas os elementos em conflito.<br>Clique em <strong>{5}</strong> para sincronizar toda a informação local com o servidor.<br>Clique em <strong>{6}</strong> para abortar e continuar a editar.<br></html>
242 242 <html><strong>Não foi possível enviar</strong> porque está a utilizar<br>o conjunto de alterações {0} que já foi fechado em {1}.<br>Por favor envie novamente mas num conjunto de alterações ainda aberto ou um novo.</html>
243 243 <html><strong>Falhou</strong> o envio para o servidor porque o conjunto de dados<br>viola uma condição prévia.<br>A mensagem de erro é:<br>{0}</html>
244 244 <html>Usar uma fotografia de um relógio de precisão,<br>por exemplo o ecrã de um receptor GPS com a hora</html>
245 245 <html>Usar o URL padrão do servidor OSM (<strong>{0}</strong>)</html>
246 246 <html>Versão <strong>{0}</strong> criada em <strong>{1}</strong></html>
247 247 <html>Versão <strong>{0}</strong> atualmente editada na camada ''{1}''</html>
248 248 <html>Está a tentar adicionar uma relação a si mesma.<br><br>Isto cria dependências circulares que são desencorajadas.<br>A ignorar a relação ''{0}''.</html>
249 249 <html>Está a usar a projeção EPSG:4326 que pode levar<br>a resultados indesejáveis quando estiver a fazer alinhamentos retangulares. <br>Altere a projeção para anular este aviso.<br>Quer continuar?</html>
250 250 <html>Não terminou a fusão das diferenças neste conflito.<br>A resolução de conflitos não será aplicada até que as diferenças <br>estejam resolvidas.<br>Clique <strong>{0}</strong> para fechar mesmo assim.<strong> As <br>diferenças já resolvidas não serão aplicadas.</strong><br>Clique <strong>{1}</strong> para continuar a resolver os conflitos.</html>
251 251 <html>Obteve com êxito um Token de Acesso OAuth do OSM. Clique em <strong>{0}</strong> para aceitar o Token. O JOSM irá utilizá-lo nos pedidos seguintes para ter acesso à API do OSM.</html>
252 252 <html>Tem alterações por gravar nesta janela de edição.<br><br>Quer eliminar estas alterações e tornar a carregar os dados da camada?</html>
253 253 <html>As {0} relações são recíprocas porque ambas se referem uma à outra.<br>O JOSM não pode enviá-las. Por favor edite as relações e remova a dependência recíproca.</html>
254 254 <i>(A gravação automática grava as camadas, com dados alterados, em intervalos de tempo periódicos. As cópias de segurança são gravadas na pasta onde se encontram as preferências do JOSM. Caso o JOSM encrave ou feche inesperadamente, da próxima vez que iniciar o JOSM, este perguntará se quer recuperar os dados.)</i>
255 255 <i>(O JOSM pode manter uma cópia de segurança ao gravar camadas com dados, adicionando ''~'' no final do nome do ficheiro e gravando na mesma pasta.)</i>
256 256 +++++
257 257 <i>graus</i><tt>&deg;</tt>
258 258 <i>graus</i><tt>&deg;</tt> <i>minutos</i><tt>&#39;</tt>
259 259 <i>graus</i><tt>&deg;</tt> <i>minutos</i><tt>&#39;</tt> <i>segundos</i><tt>&quot</tt>
260 260 <i>expressão1 {0} expressão2</i>
261 261 <i>em falta</i>
262 262 <chave>
263 263 <pai esquerda>
264 264 <objeto novo>
265 265 <não>
266 266 <ou>
267 267 <ponto interrogação>
268 268 <pai direita>
269 269 <span>Descarrega objetos que: tenham a chave/valor específicos; apenas a chave com qualquer valor; o valor que corresponda a uma expressão regular. Os operadores lógicos "Não igual" também são suportados.</span>
270 270 <strong>Aviso:</strong> Uma vez que não está a usar a API OSM padrão, certifique-se que definiu uma chave de consumidor e segredo do OAuth em <i>Parâmetros OAuth Avançados</i>.
271 271 <nenhum>
272 272 <xou>
273 273 > antes
274 274 > depois
275 275 > abaixo
276 276 > cima
277 277 +++++
278 278 Um Sinal/Quadro informativo que indica uma ou várias direções.
279 279 -----
280 280 Está a decorrer um envio em segundo plano. Espere que este termine antes de enviar novas alterações.
281 281 Um placa com um mapa.
282 282 Uma placa com informações.
283 283 Um corpo de água, como um lago ou um tanque.
284 284 Uma quinta numa dada localidade
285 285 Área plana de areia, gravilha ou seixos e ladeada da água.
286 286 Linha de árvores.
287 287 Podiam ser melhoradas bastantes linhas costeiras pouco precisas aqui, mas tem bastante neve por isso não serve para mapeamento de glaciares (cor falsa IR)
288 288 Uma área baixa entre colinas ou montanhas.
289 289 Cumeeiras de uma montanha
290 290 Tem etiquetas ''name:*'' mas falta a etiqueta ''name='' principal.
291 291 Um ou vários pedregulhos com pelo menos um deles a fazer parte do chão rochoso (não está solto).
292 292 Um corpo persistente de gelo denso que se move constantemente sobre o seu próprio peso.
293 293 Um ponto onde a água nasce naturalmente para a superfície.
294 294 Foi instalado um certificado personalizado numa versão anterior do JOSM para forcener suporte por HTTPS para o Controlo Remoto:
295 295 Um objeto com o identificador = 0 não pode ser invisível.
296 296 Uma porção de terra proeminente que se estende pelo oceano, mar ou grande lago.
297 297 +++++
298 298 Foi aplicada em todas as linhas uma função numa relação.<br>Deve confirmar se está correto e corrigir se necessário na relação.
299 299 Um ponto de sela entre duas montanhas ou colinas
300 300 Uma pedra de grandes dimensões que deslizou e que se sustenta por si mesma que pode estar assente noutro material como terra.
301 301 Uma árvore.
302 302 -----
303 303 O valor 10000 equivale à escala 1:10000 (1 cm no mapa equivale a 100 m no solo; resolução de visualização: 96 dpi)
304 304 Um vulcão, dormente, extinto ou ativo.
305 305 A;A1;B;C;C1;D;D1;BE;CE;C1E;DE;D1E;M;L;T
306 306 +++++
307 307 +++++
308 308 +++++
309 309 AGIV Flandres 2013-2015 imagens aéreas 10cm
310 310 AGIV Flandres GRB
311 311 AGIV Flandres imagens aéreas mais recentes
312 312 AGRI preto e branco 2.5m
313 313 AK (Alaska)
314 314 AL (País: Albânia; Estados: Alabama, Alagoas)
315 315 Capacidades API
316 316 Violação de Capacidades da API
317 317 Versão API: {0}
318 318 AR (País: Arcansas; Estados: Arunachal Pradesh)
319 319 -----
320 320 AS (Samoa Americana)
321 321 AZ (País: Azerbaijão; Estado: Arizona)
322 322 Ferrovia Abandonada (carris removidos)
323 323 Abortar
324 324 Abortar Fusão
325 325 Cancelar escolha do ficheiro
326 326 Cancelar escolha do ficheiro.
327 327 Sobre
328 328 Sobre o JOSM...
329 329 Aceitar o Token de Acesso
330 330 Aceitar todas as etiquetas de {0} nesta sessão
331 331 Aceitar os novos sites de módulos e fechar a janela
332 332 Acesso
333 333 Token de Acesso
334 334 Token de Acesso:
335 335 Token de Acesso Secreto:
336 336 URL do Token de Acesso:
337 337 Direitos de acesso
338 338 Não é permitido o acesso à versão redigida ''{0}'' de {1} {2}.
339 339 -----
340 340 Alojamento
341 341 De acordo com a informação do módulo, o autor é {0}.
342 342 Precisão
343 343 Ação
344 344 Parâmetros de ação
345 345 Ações
346 346 Ações a Fazer
347 347 Ativar
348 348 Ativar camada
349 349 Ativar a camada selecionada
350 350 Ativando em vez disso a renderização padrão de mapas
351 351 Modelos de etiquetas ativos:
352 352 Regras ativadas:
353 353 Estilos ativos:
354 354 Adicionar
355 355 Adicionar endereço web de Imagem de Fundo
356 356 Adicionar URL da descrição do módulo
357 357 Adicionar Nó Pelas Coordenadas...
358 358 Adicionar alinhamento de imagem de fundo
359 359 Adicionar Etiqueta
360 360 Adiciona um favorito da área atual para descarregar
361 361 Adicionar um erro
362 362 Adicionar um novo diretório dos ícones
363 363 Adiciona uma nova etiqueta em todos os objetos selecionados
364 364 Adicionar um novo nó a uma linha existente
365 365 Adicionar um novo modelo de etiquetas presente num ficheiro ou endereço web
366 366 Adicionar novas regras de um ficheiro local ou da Internet.
367 367 Adicionar uma nova fonte à lista.
368 368 Adiciona um novo estilo através do nome de ficheiro ou endereço web
369 369 Adicionar uma etiqueta nova
370 370 Adicionar uma nova entrada {0} introduzindo o URL
371 371 Adicionar um nó introduzindo latitude / longitude ou distanciamento para este / norte.
372 372 Adicionar todos os objetos selecionados no conjunto de dados local após o último membro
373 373 Adicionar todos os objetos do conjuntos de dados atual abaixo do primeiro membro
374 374 Adicionar todos os objetos do conjuntos de dados atual acima do primeiro membro
375 375 Adicionar todos os objetos do conjuntos de dados atual acima do primeiro membro selecionado
376 376 Adicionar todas as etiquetas
377 377 Adicionar informação sobre o autor
378 378 Adicionar etiquetas selecionadas aos objetos selecionados
379 379 Adicionar comentário ao erro reportado
380 380 Adicionar comentário ao erro reportado:
381 381 Adicionar conflito para "{0}"
382 382 Adicionar filtro.
383 383 Adicionar camada de imagem de fundo {0}
384 384 Adicionar camadas
385 385 Adicionar consulta
386 386 Adicionar nó
387 387 Adicionar nó à linha
388 388 Adicionar nó à linha e ligá-los
389 389 Adicionar nó {0}
390 390 Modo de adicionar um erro
391 391 Adicionar ou remover o botão da barra de ferramentas
392 392 Adicionar relação {0}
393 393 Adicionar etiquetas selecionadas
394 394 Adicionar seleção à relação
395 395 Adicionar preferência
396 396 Adicionar consulta
397 397 Adicionar etiquetas aos objetos selecionados
398 398 Adicionar os membros de todas as relações selecionadas à seleção atual
399 399 Adicionar o modelo de etiquetas à lista de modelos ativos
400 400 Adiciona as regras selecionadas da lista de regras disponíveis à lista de regras ativadas
401 401 Adiciona o estilo disponível selecionado à lista de estilos ativos
402 402 Adicionar as relações selecionadas à seleção atual
403 403 Adicionar à seleção
404 404 Mostrar em Descarregar do OSM>sinal + no canto sup.dir.:
405 405 Adicionar botão na barra de ferramentas
406 406 Adicionar valor?
407 407 Adicionar linha
408 408 Adicionar linha {0}
409 409 Nós adicionados em todas as interseções
410 410 A adicionar o certificado local do JOSM em {0} no repositório de certificados de segurança
411 411 Adicionar certificado para ligações TLS: {0}
412 412 Adicionando {0} às etiquetas a ignorar
413 413 Adicionando {0} ao verificador ortográfico
414 414 A adicionar {0}ao verificador de etiquetas
415 415 Definições adicionais
416 416 Aditivos:
417 417 Endereço
418 418 Interpolação dos Endereços
419 419 Endereços
420 420 IBGE Brasil - Dados de endereços
421 421 Galeria de Acesso a Mina
422 422 Ajustar a saturação da cor da camada.
423 423 Ajustar luminosidade da camada
424 424 Alinhar imagem de fundo
425 425 Ajustar a opacidade da camada.
426 426 Ajustar a nitidez da camada
427 427 Ajusta o ganho da mistura da camada com as camadas de baixo.
428 428 Ajustar a posição desta imagem de fundo
429 429 Ajustar fuso horário e alinhamento
430 430 Ajustável {0} não registrado ainda.
431 431 Ajustável {0} não registrado ainda. Não foi possível configurar participação no ajuste sincronizado.
432 432 Centro Administrativo
433 433 Administrativa (distrito, concelho, freguesia...)
434 434 Nível Administrativo
435 435 Avançado
436 436 Fundo Avançado: Alterado
437 437 Fundo Avançado: Não-Padrão
438 438 Parâmetros OAuth avançados
439 439 Propriedades OAuth avançadas
440 440 Preferências Avançadas
441 441 Informação detalhada
442 442 Informação detalhada (web)
443 443 Informações detalhadas dos objetos selecionados
444 444 Coluna de publicidade
445 445 As imagens aéreas de "{0}" podem estar desalinhadas. Por favor confirme o alinhamento com trilhos GPS!
446 446 Fotografia aérea ou de satélite
447 447 Aéreo por Cabo
448 448 +++++
449 449 Agricultura
450 450 Qualidade do ar
451 451 Base Aérea
452 452 Avião
453 453 Aeroporto / Aeródromo
454 454 Alagoas costa 2006
455 455 Área Equivalente Albers
456 456 Bebidas Alcoólicas
457 457 Alinhar Nós em Círculo
458 458 Alinhar Nós em Linha
459 459 Tudo
460 460 Todos os Ficheiros
461 461 Todos os formatos
462 462 Todos os ficheiros (*.*)
463 463 Todos os módulos estão atualizados. Não é necessário descarregar novas versões.
464 464 Todos os valores numéricos somados como ''{0}'' serão aplicados à chave ''{1}''
465 465 Todos os pontos e segmentos de trilhos GPS terão a mesma cor. Pode ser personalizado no painel de Gestão de Camadas.
466 466 São suportadas todas as projeções
467 467 Todas as preferências deste grupo são as padrão, nada a gravar.
468 468 Todos os valores fundidos como ''{0}'' serão aplicados na chave ''{1}''
469 469 Todos os veículos
470 470 Horta Urbana / Comunitária
471 471 Permitir alterações nos erros reportados
472 472 Permitir descarregar os meus trilhos GPS privados
473 473 Permitir ler as preferências da conta de utilizador no OSM
474 474 Permitir o envio de trilhos GPS
475 475 Permitir o envio de dados de mapas
476 476 Permitir gravar alterações nas preferências da conta de utilizador no OSM
477 477 Trânsito permitido:
478 478 Permite que o JOSM seja controlado por outras aplicações, por exemplo, um navegador da internet
479 479 Permite ajustar a coloração dos trilhos para velocidades médias diferentes.
480 480 Permite interagir com a <i>API do Overpass</i> escrevendo termos inelegíveis e declarativos.
481 481 Edifícios com ângulos quase retos
482 482 Albergue de Montanha
483 483 Já foi registado o conflito para o objeto ''{0}''.
484 484 Incluir também objetos incompletos e eliminados na procura.
485 485 Alterar também o nome do ficheiro
486 486 Nome alternativo
487 487 Ocultado sempre
488 488 Mostrado sempre
489 489 Atualizar sempre sem perguntar
490 490 Central de ambulância
491 491 +++++
492 492 Futebol Americano
493 493 Número de Cabos
494 494 Número de Assentos
495 495 Número de degraus
496 496 Quantidade de circuitos
497 497 Quantidade de polos
498 498 Amperagem
499 499 Parque de Diversões
500 500 Um verificador de dados OSM que procura por erros comuns de utilizadores e programas de edição.
501 501 Uma acumulação de pedras pontiagudas soltas.
502 502 Uma acumulação de pedras roliças soltas em uma praia ou leito de rio.
503 503 Uma área de água rodeada quase totalmente por terra mas com uma ligação a um oceano ou lago.
504 504 Se o campo ''Valor'' estiver em branco a etiqueta será eliminada
505 505 Ocorreu um erro ao tentar verificar se o JOSM que está a usar está atualizado.
506 506 Ocorreu um erro no módulo {0}
507 507 Ocorreu um erro ao tentar corresponder as fotografias com o trilho GPX. Pode ajustar os controlos deslizantes para corresponder as fotografias manualmente.
508 508 Num local onde se pode obter informação turística sobre uma localidade ou região
509 509 Ocorreu uma exceção que pode ter origem no módulo "{0}".
510 510 Ocorreu uma exceção inesperada.\nIsto é normalmente um erro de programação. Se estiver a usar a última versão do JOSM por favor considere reportar este erro aos programadores.
511 511 Analógico
512 512 Ângulos com íman
513 513 Íman em ângulos ativado.
514 514 Bebedouro para animais
515 515 Endereços e contactos
516 516 Camada de anotações fornecida por basemap.at.
517 517 Antiguidades
518 518 Apartamento(s)
519 519 Acrescentar as preferências do ficheiro aos valores existentes no JOSM
520 520 Aplica-se ao último estilo carregado com a opção {0}.
521 521 Aplicar
522 522 Aplicar Alterações
523 523 Aplicar Etiquetas
524 524 Aplicar Resolução
525 525 Aplicar Função
526 526 Aplicar Função:
527 527 Aplicar antialiasing nas linhas GPX para melhorar a imagem.
528 528 Aplicar antialiasing na visualização do mapa no modo Visualização em Linhas para melhorar a imagem.
529 529 Aplica a técnica de antialiasing na visualização dos mapas resultando numa aparência de melhor qualidade.
530 530 Aplicar mistura c/ alfa dinâmica e ajustar espessura com base no nível de zoom das linhas GPX, isto é, quando mais afastado, menos se vê as linhas.
531 531 Aplicar etiqueta recente {0}
532 532 Aplicar conflitos resolvidos
533 533 Aplicar os conflitos resolvidos e fechar a janela
534 534 Aplicar as alterações selecionadas
535 535 Aplicar etiquetas dos conteúdos presentas na área de transferência para todos os itens selecionados.
536 536 Editar manualmente as etiquetas do conjunto de alterações
537 537 Aplicar as alterações
538 538 Aplicar o endereço da tela
539 539 Aplicar as alterações e fechar janela
540 540 Aplicar esta função a todos os membros
541 541 Aplicar?
542 542 Plataforma de Estacionamento
543 543 Aquacultura
544 544 Aquacultura/quintas marítimas (locais licenciados, podem não ter ainda instalações)
545 545 +++++
546 546 +++++
547 547 Arcada
548 548 Sítio Arqueológico
549 549 Locais/monumentos arquitetónicos e arqueológicos e ambientes culturais protegidos por lei (''enkeltminner'') do Diretorado Norueguês para o Património Histórico
550 550 Tiro com Arco e Flecha
551 551 Tem a certeza que quer continuar?
552 552 Tem a certeza que quer mover elementos com linhas ligadas que estão escondidas pelos filtros?
553 553 É uma área e não uma linha
554 554 Etiqueta de área na linha de contorno deve estar na relação
555 555 A linha de área não está fechada
556 556 Área a renderizar, o valor padrão é ''{0}''
557 557 As áreas são mostradas com cor de preenchimento apenas à volda das linhas de contorno
558 558 Locais
559 559 Áreas partilham o mesmo segmento
560 560 Fornecido o argumento {0}, mas a escala não pode ser determinada nos argumentos restantes.
561 561 Fornecido o argumento {0}, era esperado {1} ou {2}
562 562 Arte
563 563 Nome do Autor
564 564 Centro de Artes
565 565 Obra de Arte (ao ar livre)
566 566 Subida total (m)
567 567 Perguntar antes de atualizar
568 568 Criar novos polígonos
569 569 Imagens recolhidas de Julho de 2012 pelo ASTER (cor verdadeira com azul estimado)
570 570 Recolhidas de Julho de 2017 pelo ASTER (cor verdadeira com azul estimado)
571 571 Reunido a partir das imagens do ASTER 2012, algumas de 2005 principalmente a nordeste (cor verdadeira com azul estimado)
572 572 Ponto de Encontro em Emergências
573 573 -----
574 574 Rua Associada
575 575 Aceitar
576 576 Requere-se pelo menos um objeto para eliminar, não foi nada selecionado
577 577 No nível 16+, dados de mapa do Censo dos EUA em domínio público. A níveis menores, apenas alterações desde 2006 menos alterações já incorporadas no OpenStreetMap
578 578 Atenção: Utilizar apenas teclas reais!
579 579 Atração turística
580 580 Atributos
581 581 Dispositivo de áudio não disponível
582 582 Guia Áudio
583 583 Definições de Áudio
584 584 Ficheiros áudio (*.wav, *.mp3, *.aac, *.aif, *.aiff)
585 585 Marcadores Áudio de {0}
586 586 Audio sincronizado no ponto {0}.
587 587 Informações em pontos de trilhos GPS com áudio associado
588 588 Áudio: {0}
589 589 Guia de Áudio via telemóvel?
590 590 Futebol Australiano
591 591 Autenticar
592 592 Autenticar com o nome de utilizador e palavra-passe fornecidos
593 593 Falhou a autenticação no proxy HTTP ''{0}''. Introduza um nome de utilizador e palavra-passe válidos.
594 594 Falhou a autenticação no API OSM ''{0}''. Introduza um nome de utilizador e palavra-passe válidos.
595 595 Falhou a autenticação em ''{0}''. Introduza um nome de utilizador e palavra-passe válidos.
596 596 A autenticar a sessão para o utilizador ''{0}''...
597 597 Autenticação
598 598 Falhou a autenticação
599 599 Autenticação:
600 600 Autor
601 601 Autor:
602 602 A autorização falhou
603 603 Autorizar o JOSM a aceder à API do OSM
604 604 URL de autorização:
605 605 Autorizar agora
606 606 A autorizar o Token de Pedido OAuth ''{0}'' no OSM ...
607 607 Autorizando Token de Pedido ''{0}''...
608 608 Autores
609 609 Automóvel
610 610 Carregar automaticamente as telas
611 611 Criar uma cópia de segurança automaticamente
612 612 Intervalo de gravação automática (segundos)
613 613 Ficheiros gravados automaticamente por camada
614 614 Enquadramento automático
615 615 Descarregar e mostrar telas de níveis diferentes:
616 616 Adivinhar
617 617 Descarregar e mostrar telas automaticamente:
618 618 Automática
619 619 Desfibrilador Automático Portátil
620 620 Caixa Multibanco
621 621 Correção automática de etiquetas
622 622 Criar automaticamente os marcadores áudio a partir dos pontos do trilho GPS (em vez dos pontos de passagem) com nomes ou descrições.
623 623 Criar camada de marcadores automaticamente com os pontos do trilho GPS ao abrir uma camada GPX.
624 624 A truncar o valor da etiqueta ''{0}'' no objeto eliminado {1}
625 625 Cores de outono nos Alpes, Jura e sudoeste da Alemanha (cor verdadeira)
626 626 -----
627 627 -----
628 628 Disponível
629 629 Fontes disponíveis:
630 630 Modelos de etiquetas disponíveis:
631 631 Funções disponíveis
632 632 Regras disponíveis:
633 633 Estilos disponíveis:
634 634 Proteção de avalanches
635 635 +++++
636 636 +++++
637 637 -----
638 638 Asgabate (alta resolução)
639 639 +++++
640 640 +++++
641 641 +++++
642 642 +++++
643 643 +++++
644 644 Roda dos Expostos/Enjeitados (para entrega da guarda de recém-nascidos)
645 645 Atrás
646 646 Local remoto (c/ nenhuma ou poucas infraestruturas)
647 647 Condições de Utilização da Imagem de Fundo
648 648 Mapa de fundo de National Land Survey da Finlândia.
649 649 Fundo:
650 650 Encosto
651 651 Tecla de apagar (<--- backspace) no Modo Adicionar
652 652 Pedido Inválido
653 653 Localização errada no documento HTML. Exceção: {0}
654 654 Resposta inválida
655 655 Carteiras / Malas
656 656 Avenida Central
657 657 Padaria
658 658 +++++
659 659 Coreto
660 660 Excedeu o limite de largura de banda
661 661 Banco
662 662 +++++
663 663 +++++
664 664 Zona Rochosa
665 665 Área não cultivada com alguma urze em terrenos ácidos e inférteis.
666 666 Área não cultivada com arbustos e ocasionalmente com algumas árvores.
667 667 -----
668 668 Quartel
669 669 Barreira
670 670 Ponto de entrada isolado
671 671 Barreiras
672 672 Barreiras e entradas
673 673 Basebol
674 674 Mapa base da Áustria, baseado em dados do governo.
675 675 Básico
676 676 Podem ser usados operadores lógicos básicos para criar consultas mais sofisticadas. Em vez de "or" (ou) - pode-se usar "|", "||" e em vez de "and" (e) - pode-se usar "&", "&&".
677 677 Bacia hidrográfica
678 678 Basquetebol
679 679 Baterias (pilhão)
680 680 Campo de Batalha
681 681 +++++
682 682 Baía
683 683 Praia
684 684 Resort de Praia
685 685 Voleibol de Praia
686 686 Praias, marismas e outras formas costeiras (cor verdadeira)
687 687 Balizas, boias, luzes e cursos navegáveis mantido pela Administração Costeira Norueguesa
688 688 Serviços de Beleza
689 689 Camas
690 690 Camas
691 691 Apicultor
692 692 Beer Garden (não existem em Portugal)
693 693 Antes de submeter um relatório de erro certifique-se que tem a última versão do JOSM disponível em:
694 694 Lambert 1972 Belga
695 695 Lambert 2008 Belga
696 696 Banco
697 697 +++++
698 698 Berlim aerial photograph 2011
699 699 Berlim aerial photograph 2014
700 700 Berlim aerial photograph 2015
701 701 Berlim fotografias aéreas 2016
702 702 -----
703 703 Berlim fotografias aéreas 2017
704 704 Melhor aproximação: {0}
705 705 Bebidas
706 706 Bicicleta
707 707 Estrada Exclusiva para Bicicletas (uso raro)
708 708 Rota de Ciclismo
709 709 Rampa de bicicletas (rampa estreita num dos lados)
710 710 Aluguer de bicicletas
711 711 Reparação de bicicletas
712 712 Vende bicicletas
713 713 Limpeza de bicicletas (paga)
714 714 Loja de Bicicletas
715 715 Painel de publicidade (outdoor)
716 716 Bilhar
717 717 Imagens de satélite do Bing
718 718 Biodiesel
719 719 Gerador de Energia a Biofuel
720 720 Gerador de Energia a Biogás
721 721 Gerador de Energia a Biomassa
722 722 Cabana para Observação de Aves
723 723 +++++
724 724 Ferreiro
725 725 Bloco (cimento / pedra)
726 726 Azul:
727 727 Informação Mostrada
728 728 Barco
729 729 Estaleiro Naval
730 730 Reator de Água em Ebulição 1 (BWR-1)
731 731 Reator de Água em Ebulição 2 (BWR-2)
732 732 Reator de Água em Ebulição 3 (BWR-3)
733 733 Reator de Água em Ebulição 4 (BWR-4)
734 734 Reator de Água em Ebulição 5 (BWR-5)
735 735 Reator de Água em Ebulição 6 (BWR-6)
736 736 Pilar
737 737 Tipo de barreira
738 738 -----
739 739 Bonvillars Ortofoto 2013
740 740 Livraria
741 741 Casa de Apostas
742 742 Nome do alinhamento:
743 743 Favoritos
744 744 Bordéus - 2012
745 745 +++++
746 746 Posto Alfandegário
747 747 Tipo de fronteira
748 748 Ambos os nós
749 749 Jogo de Bolas Metálicas (Boule)
750 750 Fronteiras
751 751 Limites das entradas de imagens selecionadas:
752 752 Fronteira
753 753 Marco de Fronteira
754 754 Nós duplicados em fronteiras
755 755 Tipo de fronteira
756 756 Caixa de Limites
757 757 Caixa de limites (projetada):
758 758 Caixa de limites:
759 759 Coordenadas dos Limites
760 760 +++++
761 761 Operador da filial
762 762 Tipo de torre do ramal
763 763 Marca
764 764 +++++
765 765 Quebra-mar / molhe
766 766 Peq. fabricante de cerveja
767 767 Ponte
768 768 Suporte da Ponte
769 769 -----
770 770 Contorno de Ponte (área)
771 771 Pontes
772 772 +++++
773 773 Modelo de etiquetas corrompido "{0}-{1}" - O método Java fornecido em ''values_from'' não é "{2}"
774 774 Modelo de etiquetas corrompido "{0}-{1}" - O método Java fornecido em ''values_from'' obteve {2} ({3})
775 775 Modelo de etiquetas com erros "{0}-{1}" - o número de itens em ''display_values'' tem de ser igual ao número de ''values''
776 776 Modelo de etiquetas com erros "{0}-{1}" - o número de itens em ''short_descriptions'' tem de ser igual ao número de ''values''
777 777 Bordel
778 778 Terreno industrial abandonado
779 779 Budapeste distrito XI ortofoto 2015
780 780 Budapeste distrito XI ortofoto 2017
781 781 Templo Budista
782 782 Pára-choques de via férrea
783 783 Criar uma consulta Overpass utilizando a ferramenta Construtor de Consultas do Overpass Turbo
784 784 Criar consulta
785 785 Criar consulta e executar
786 786 Edifício
787 787 Passagem em edifício (túnel)
788 788 Nós duplicados de edifícios
789 789 Edifício dentro de edifício
790 790 -----
791 791 A construir o menu inicial
792 792 Parte de Edifício
793 793 Tipo de edifício
794 794 Edifícios com ângulos quase retos
795 795 Estilo de origem, diretório interno:
796 796 Interno:
797 797 Lomba (~30cm, convexa)
798 798 Portão de colisão (permite encostar o veículo ao portão para o abrir)
799 799 Búnquer
800 800 Silo em Corredor/Trincheira
801 801 Autocarro
802 802 Autocarro de Guia (não existem em Portugal)
803 803 Plataforma Rodoviária
804 804 Estação de Autocarros
805 805 Paragem de Autocarro
806 806 Bus Trap (impede a passagem de carros, apenas autocarros)
807 807 Paragem de autocarro (em desuso)
808 808 Paragens de autocarros e linhas fornecidas pelo Município de Tirana e alojado por Open Labs
809 809 Talho
810 810 Por botão
811 811 Pelo Código (EPSG)
812 812 Bytom: Edifícios
813 813 Bytom: Fotoplan 2014 (imagens aéreas)
814 814 Bytom: Ortofotomapa 2012 (imagem aérea)
815 815 Będzin: Edifícios
816 816 Będzin: Ortofotomapa 2013 (imagem aérea)
817 817 CA (País: Canadá; Estado: Califórnia)
818 818 Reator CANDU (Canada Deuterium Uranium)
819 819 CEE azul
820 820 CEE vermelho 16A
821 821 CEE vermelho 32A
822 822 +++++
823 823 GNC (Gás Natural Comprimido)
824 824 CO (País:Colômbia; Estado: Colorado)
825 825 CT (Coneticute)
826 826 Teleférico
827 827 Conteúdos da cache
828 828 Nome da cache
829 829 Estatísticas da cache: {0}
830 830 Cadastro
831 831 Café
832 832 +++++
833 833 A Calcular Área de Descarregamento
834 834 Abrir o Editor de Relações com a relação selecionada
835 835 Camboja, Laos, Tailândia, Vietname, Malásia, Birmânia bilingue
836 836 Câmara
837 837 +++++
838 838 +++++
839 839 Parque de Campismo
840 840 Não foi possível alinhar o polígono. Ação não concluída.
841 841 Não é possível ativar a classe de visualização de mapas ''{0}'', porque não é uma sub classe de ''{1}''.
842 842 Não é possível ativar a classe de visualização de mapas ''{0}'', porque não está registada como visualização de mapa.
843 843 Não é possível ativar a classe de visualização de mapas ''{0}'', porque a classe não foi encontrada.
844 844 Não é possível usar a camada {0} porque não foram encontrados formatos suportados. A camada está disponível nos formatos: {1}
845 845 -----
846 846 Futebol Canadiano
847 847 +++++
848 848 Cancelar
849 849 Cancelar e voltar à janela anterior
850 850 Cancelar autenticação
851 851 Cancelar auto-incremento para este campo
852 852 Cancelar o fecho dos conjuntos de alterações
853 853 Cancelar resolução de conflitos
854 854 Calcelar resolução de conflitos e fechar a janela
855 855 Cancelar operação
856 856 Cancelar as alterações e fechar janela
857 857 Cancelar o envio e continuar a editar
858 858 Cancelar envio
859 859 Continuar a editar a relação
860 860 Não é possível adicionar um nó fora do mundo.
861 861 Não é possível adicionar uma linha com apenas {0} nós.
862 862 Não é possível adicionar o nó {0} à linha incompleta {1}.
863 863 Não é possível adicionar {0} uma vez que não faz parte do conjunto de dados
864 864 Não é possível aplicar o item que não foi fundido.
865 865 Não foi possível atribuir um identificador de conjunto de alterações > 0 a um novo objeto. O valor do identificador do conjunto de alterações é {0}
866 866 Não foi possível criar um pedido de conjuntos de alterações com restrições de hora porque os valores introduzidos não são válidos.
867 867 Não é possível comparar o objeto com o identificador ''{0}'' com o objeto com o identificador ''{1}''.
868 868 Não é possível criar o pedido de conjunto de alterações incluindo os parâmetros do pedido ''uid'' e ''display_name''
869 869 Não é possível fazer pedido de conjunto de alterações abertos de utilizadores anónimos
870 870 Não é possível eliminar um nó que tenha etiquetas
871 871 É impossível determinar o centro dos nós seleccionados.
872 872 Não foi possível descarregar o ficheiro ''{0}''. A hiperligação ''{1}'' não é um URL válido. A ignorar o descarregamento.
873 873 Não foi possível descarregar o módulo ''{0}''. A hiperligação ''{1}'' não é válida. A ignorar.
874 874 Não foi possível descarregar o módulo ''{0}'' por não ser conhecido o local de onde descarregar. A ignorar.
875 875 Não foi possível carregar a camada do tipo ''{0}'' porque não foi encontrado um importador adequado.
876 876 Não é possível carregar a camada {0} porque depende da camada {1} que foi ignorada.
877 877 Não é possível fundir porque um dos objetos é novo e a outro não
878 878 Não foi possível fundir os nós: teria que eliminar a linha {0} que ainda é usada por {1}
879 879 Não é possível fundir objetos com identificadores diferentes. Este identificador é {0}, o outro é {1}
880 880 Não é possível misturar um nó e uma linha na função "via" (através de)
881 881 Não é possivel mover objetos para fora do mundo.
882 882 Não foi possível abrir o URL ''{0}''<br>As seguintes tarefas de descarregar por URL aceitam os formatos seguintes:<br>{1}
883 883 Não foi possível processar a marca temporal ''{0}''
884 884 Não foi possível resolver o conflito pendente.
885 885 Não é possível restringir o pedido ao conjunto de alterações do utilizador atual porque está como anónimo
886 886 Não foi possível o pedido de conjuntos de alterações a uma caixa de limites específica. O valor introduzido não é válido.
887 887 Não é possível restringir o pedido do conjunto de alterações no nome de utilizador ''{0}''
888 888 Não é possível dividir uma vez que uma operação de dividir já está a decorrer
889 889 Não foi possível iniciar o servidor https do controlo remoto IPv4 na porta {0}: {1}
890 890 Não foi possível iniciar o controlo remoto IPv4 na porta {0}: {1}
891 891 Não foi possível iniciar o servidor https do controlo remoto IPv6 na porta {0}: {1}
892 892 Não foi possível iniciar o servidor do controlo remoto IPv4 na porta {0}: {1}
893 893 Impossível desfazer o comando ''{0}'' porque a camada ''{1}'' já não existe
894 894 Canoa
895 895 Canoagem/Caiaque
896 896 Latas (integrado no embalão)
897 897 -----
898 898 Cantão Soleura - últimas imagens aéreas SOGIS Infravermelhos
899 899 Cantão Soleura - últimas imagens aéreas SOGIS RGB
900 900 Cantão de Genebra 5cm (SITG 2011)
901 901 Canvec - Inglês
902 902 Canvec - Francês
903 903 Capacidade
904 904 Capacidade (total)
905 905 Cabo
906 906 +++++
907 907 Carro
908 908 Loja de Automóveis
909 909 Marca de carro
910 910 Parque para Caravanas
911 911 Permitidas Autocaravanas
912 912 Cartão
913 913 Carga
914 914 Carpinteiro
915 915 +++++
916 916 Cartoriviera - Ortofoto 2012
917 917 Contentor ou Elsan
918 918 Dinheiro
919 919 +++++
920 920 +++++
921 921 Castelo
922 922 Espanha - Catastro
923 923 -----
924 924 Cattering
925 925 Grelha Anti-Gado
926 926 Causa:
927 927 Entrada de Caverna
928 928 Cemitério
929 929 Corrimão no centro
930 930 Centro da caixa de limites:
931 931 Centrar vista
932 932 Meridiano central
933 933 Centroide:
934 934 O certificado foi instalado com êxito.
935 935 O certificado foi desinstalado com êxito.
936 936 O certificado já foi instalado anteriormente. Ação não concluída.
937 937 O certificado não está instalado. Ação não concluída.
938 938 Certificado:
939 939 Corrente Metálica
940 940 Chave de correntes de bicicleta
941 941 Telecadeira
942 942 Chalé
943 943 Alterar Etiquetas
944 944 Inverter direções?
945 945 Alterar preferência de lista de listas
946 946 Alterar preferência de lista de mapas
947 947 Alterar preferência de lista
948 948 Alterar nó {0}
949 949 Alterar nós de{0}
950 950 Alterar as definições de proxy
951 951 Alterar relação
952 952 Alterar função de membro em {0} {1}
953 953 Alterar relação {0}
954 954 Alterar resolução
955 955 Alterar preferência de expressão
956 956 Alterar nome da pasta do JOSM
957 957 Altere de novo a projeção ou remova a camada
958 958 Alterar a seleção
959 959 Alterar a vista
960 960 Alterar a visibilidade da camada selecionada
961 961 Alterar linha {0}
962 962 As alterações necessitam de ser enviadas?
963 963 Alterar as preferências de acordo com o ficheiro XML
964 964 Conjunto de alterações
965 965 Identificador do conjunto de alterações > 0 esperado. Obteve-se {0}.
966 966 Identificador do Conjunto de Alterações:
967 967 Janela do Gestor de Conjunto de Alterações
968 968 Gestor de Conjuntos de Alterações
969 969 Conjunto de alterações fechado
970 970 Comentário do conjunto de alterações
971 971 Comentário do Conj. Alterações:
972 972 Identificador do Conj. Alterações:
973 973 Informação do conjunto de alterações
974 974 O conjunto de alterações está cheio
975 975 Fonte das informações do conjunto de alterações
976 976 Conjunto de alterações {0}
977 977 Conjuntos de alterações
978 978 Alteração manual de atalhos de teclado.
979 979 Posto de Abastecimento de Eletricidade
980 980 Loja de Caridade
981 981 Ative "Gravar" para gravar as alterações num ficheiro do seu computador no diretório indicado.
982 982 Ative "Enviar" para enviar as alterações para o OpenStreetMap.
983 983 Verificar se existem etiquetas FIXME (indicações a outros editores para corrigir)
984 984 Se ativado: rodar para cima afasta, rodar para baixo aproxima
985 985 A cada (minutos):
986 986 Verificar no servidor
987 987 Verificar chaves das etiquetas.
988 988 Verificar valores das etiquetas.
989 989 A verificar pais eliminados no conjunto de dados local
990 990 A verificar pais dos objetos eliminados
991 991 A verificar requisitos prévios do módulo...
992 992 Verifica se existem áreas de edifícios com ângulos quase retos e não estejam ortogonalizados.
993 993 Verifica se existem etiquetas que deixaram de ser utilizadas ou foram substituídas por outras
994 994 Verifica se existem erros nas capacidades API
995 995 Verifica se existem erros em endereços e relações de estrada associada (associatedStreet)
996 996 Verifica se existem erros em etiquetas de barreiras e entradas
997 997 Verifica se existem erros em etiquetas sobre Internet
998 998 Verifica se existem erros em relações.
999 999 Verifica se existem erros nos endereços
1000 1000 Verifica se existem erros em vias
1001 1001 Verifica se existem errros em relações
1002 1002 Verifica se existem erros em objetos com etiquetas sobre religião
1003 1003 Verifica se existem erros de geometria
1004 1004 Verifica se faltam etiquetas adicionais ou mal aplicadas
1005 1005 Verifica se existem nós em linhas de transmissão de eletricidade sem a etiqueta ''power=tower'' ou ''power=pole'' (poste ou torre de alta tensão).
1006 1006 Verificações para elementos específicos de determinados territórios/países
1007 1007 Verifica se existem etiquetas que não são necessárias
1008 1008 Verifica se existem linhas ligadas a áreas.
1009 1009 Verifica se existem linhas com nós consecutivos idênticos.
1010 1010 Verifica se existem etiquetas com vários valores
1011 1011 Verifica se existem erros em valores numéricos
1012 1012 Verifica se existem erros em etiquetas da Wikipédia
1013 1013 Erros de checksum: {0}
1014 1014 Queijaria
1015 1015 Parafarmácia
1016 1016 +++++
1017 1017 Gincana
1018 1018 Relações Filho
1019 1019 Chaminé Industrial
1020 1020 Reator Pressurizado Chinês (CPR-1000)
1021 1021 Chinês
1022 1022 Estrangulador
1023 1023 Escolher
1024 1024 Escolha as regras do verificador de etiquetas a ativar
1025 1025 Escolha uma cor
1026 1026 Escolher uma cor para {0}
1027 1027 Escolher licença
1028 1028 Escolha um valor
1029 1029 Escolher camada padrão
1030 1030 Escolha o ficheiro de perfil
1031 1031 Escolher a etiqueta recente {0}
1032 1032 Escolha as verificações a usar
1033 1033 Escolha o tipo de objeto
1034 1034 Escolha o servidor de pesquisa:
1035 1035 Escolher trilhos GPS visíveis
1036 1036 Chorzów: Edifícios
1037 1037 O número de pacotes {0} excede o número máximo {1} para o servidor ''{2}''
1038 1038 Igreja / Capela
1039 1039 Circunferência (metros)
1040 1040 +++++
1041 1041 Capital de Distrito (cidade)
1042 1042 Sinal de Limite de Cidade
1043 1043 Muralha de cidade
1044 1044 Nome da localidade
1045 1045 Cidade do Cabo 2013 Aérea
1046 1046 Cidade do Cabo 2015 Aérea
1047 1047 Cidade de Zurique - Ortofoto 2011
1048 1048 Cidade de Zurique - mapa de visão geral (ruas, edifícios, números de porta)
1049 1049 Sub-tipo
1050 1050 Limpar
1051 1051 Limpar memória de Desfazer/Refazer (não será possível desfazer esta limpeza)
1052 1052 Limpar memória
1053 1053 Limpar caixa de texto
1054 1054 Limpar a lista de documentos abertos recentemente
1055 1055 Clique ''<strong>{0}</strong>'' para continuar a enviar em novos conjuntos de alterações.<br>Clique ''<strong>{1}</strong>'' para voltar à janela de Envio.<br>Clique ''<strong>{2}</strong>'' para abortar o envio e continuar a editar o mapa.<br>
1056 1056 Clique <strong>{0}</strong> para ignorar.</html>
1057 1057 Clique <strong>{0}</strong> para carregá-los.<br>Se for necessário, o JOSM irá criar os conflitos que poderá resolver na janela de Resolução de Conflitos.
1058 1058 Clique para escolher onde e em que ficheiro gravar.
1059 1059 Clique aqui para escolher o diretório onde gravar
1060 1060 Clique aqui para ver a sua caixa de entrada
1061 1061 Clique na linha para melhorar a precisão dela.
1062 1062 Clique para testar o acesso ao servidor OSM com o Token de Acesso atual
1063 1063 Clique na seta do fundo para mostrar de novo.
1064 1064 Clique na localização onde quer reportar um erro
1065 1065 Clique para abortar e continuar a editar
1066 1066 Clique para interromper a abertura de navegadores externos
1067 1067 Clique para abortar a fusão dos nós
1068 1068 Clique para abortar o restabelecimento das opções OAuth para os valores originais
1069 1069 Clique para abortar o envio
1070 1070 Clique para adicionar um nó novo. Largar CTRL para mover nós existentes. ALT para eliminar o nó.
1071 1071 Clique para cancelar.
1072 1072 Clique para cancelar e continuar a editar o mapa
1073 1073 Clique para cancelar a operação em curso
1074 1074 Clique para verificar se os objetos na sua cópia local foram eliminados no servidor
1075 1075 Clique para fechar esta janela
1076 1076 Clique para fechar a janela e remover o objeto das relações
1077 1077 Clique para fechar a janela e cancelar a eliminação dos objetos
1078 1078 Clique para fechar a janela e cancelar o descarregamento
1079 1079 Clique para fechar esta janela e continuar a editar o mapa
1080 1080 Clique para fechar a janela
1081 1081 Clique para continuar a enviar para conjuntos de alterações adicionais
1082 1082 Clique para criar um conflito e fechar o editor de relações
1083 1083 Clique para eliminar o nó destacado. Largar o ALT para mover nós existentes. CTRL para adicionar um nó.
1084 1084 Clique para eliminar o módulo ''{0}''
1085 1085 Clique para eliminar. SHIFT: eliminar segmento da linha. ALT: não eliminar nós não utilizados ao eliminar uma linha. CTRL: eliminar objetos referentes.
1086 1086 Clique para desativar o módulo ''{0}''
1087 1087 Clique para deitar fora as alterações e fechar o editor de relações
1088 1088 Clique para eliminar as alterações e tornar a carregar os dados da camada
1089 1089 Clique para descarregar
1090 1090 Clique para descarregar todos os objetos referentes de {0}
1091 1091 Clique para descarregar a área selecionada
1092 1092 Clique para manter o módulo ''{0}''
1093 1093 Clique para minimizar/maximizar o painel
1094 1094 Clique para mover o nó destacado. Manter CTRL para adicionar um nó. ALT para eliminar o nó.
1095 1095 Mostra várias opções das imagens de fundo
1096 1096 Clique para abrir as preferências dos modelos de etiquetas
1097 1097 Clique para ir ter ao formulário de autorização no site do JOSM
1098 1098 Clique para restabelecer as opções OAuth para os valores originais
1099 1099 Clique para reiniciar mais tarde.
1100 1100 Clique para obter um Token de Pedido
1101 1101 Clique para obter um Token de Acesso
1102 1102 Clique para regressar à janela de Envio
1103 1103 Clique para regressar ao editor de relações e continuar a editar a relação
1104 1104 Clique para fazer a tarefa em segundo plano
1105 1105 Clique para gravar as alterações e fechar o editor de relações
1106 1106 Clique para ignorar a atualização dos módulos ativos
1107 1107 Clique para fazer a pesquisa dos locais
1108 1108 Clique para seguir os passos do processo de autorização OAuth
1109 1109 Clique para seguir os passos do processo de autorização OAuth e gerar um Token de Acesso.
1110 1110 Clique para testar o Token de Acesso
1111 1111 Clique para atualizar os módulos ativos
1112 1112 Clique para atualizar o módulo ''{0}''
1113 1113 Excedeu o tempo de resposta
1114 1114 Falésia / Arriba
1115 1115 Escalada
1116 1116 Clínica / Centro de Saúde / Unidade de Saúde / Posto Médico
1117 1117 Relógio
1118 1118 Fechar
1119 1119 Fechar mesmo assim
1120 1120 Fechar conjunto de alterações após o envio
1121 1121 Fechar conjunto de alterações
1122 1122 Fechar janela e cancelar o descarregamento
1123 1123 Fechar erro
1124 1124 Fechar o erro no mapa com a mensagem:
1125 1125 Fechar conjuntos de alterações abertos
1126 1126 Fechar o conjunto de alterações aberto selecionado
1127 1127 Fechar janela
1128 1128 Fechar a janela e abortar o pedido de conjuntos de alterações
1129 1129 Fechar a janela e aceitar o Token de Acesso
1130 1130 Fechar a janela e cancelar a autorização
1131 1131 Fechar a janela de preferências e não gravar as alterações
1132 1132 Fechar os conjuntos de alterações selecionados
1133 1133 Fecha os conjuntos de alterações selecionados que estejam abertos
1134 1134 Fechar esta janela e continuar a editar no JOSM
1135 1135 Fechar este painel. Pode abri-lo de novo no menu Janelas.
1136 1136 Fechado após -
1137 1137 Fechado em
1138 1138 Fechado em:
1139 1139 Descrição curta
1140 1140 A fechar o conjunto de alterações
1141 1141 A fechar o conjunto de alterações {0}
1142 1142 A fechar o conjunto de alterações...
1143 1143 Roupas
1144 1144 Imagens livres de nuvens das Montanhas Sudirman mas com neve fresca (cor verdadeira)
1145 1145 Gerador de Energia a Carvão
1146 1146 Linha costeira grosseira devido a nuvens no Bing/Mapbox (cor verdadeira)
1147 1147 -----
1148 1148 Linha Costeira
1149 1149 Linha costeira dentro de {1}
1150 1150 Linha costeira entretanto mapeada na maioria (cor falsa IR)
1151 1151 Linhas costeiras
1152 1152 Café em grão/moído
1153 1153 Moedas
1154 1154 Recolher segmentos de todos os trilhos e combinar num só trilho.
1155 1155 Pontos recolhidos e segmentos de um trilho numa posição e mostra-os como um mapa térmico.
1156 1156 Horário de recolha
1157 1157 Colégio
1158 1158 Colunata
1159 1159 Cor
1160 1160 Cor (nome HTML ou código hexadecimal)
1161 1161 Nome da Cor:
1162 1162 Saturação das cores
1163 1163 Cores
1164 1164 Cores dos pontos e segmentos dos trilhos em função dos limites dos dados.
1165 1165 Colorir pontos e segmentos dos trilhos conforme a diluição da precisão (HDOP). O seu recetor GPS tem de registar essa informação.
1166 1166 Colora pontos e segmentos de trilhos GPS conforme a direção.
1167 1167 Colorir pontos e segmentos de trilhos conforme a marca de tempo.
1168 1168 Colora pontos e segmentos de trilhos conforme a velocidade.
1169 1169 Cores utilizadas por diferentes objetos no JOSM
1170 1170 Cor do fundo
1171 1171 Cor do contorno/seta
1172 1172 Cor do texto
1173 1173 A combinação dos parâmetros da elipsóide não é suportada.
1174 1174 Combinar Linhas
1175 1175 Confirmação da combinação
1176 1176 Combinar várias linhas numa só.
1177 1177 Combinar trilhos desta camada
1178 1178 Via para ciclistas e peões
1179 1179 Comando
1180 1180 Pilha de Comandos
1181 1181 Pilha de Comandos: Desfazer: {0} / Refazer: {1}
1182 1182 Comentário
1183 1183 Comentar o erro no mapa
1184 1184 Comentário:
1185 1185 Escritórios
1186 1186 Baldio (terreno possuído e gerido por comunidade local)
1187 1187 Configurações Comuns
1188 1188 Abreviatura comum do nome
1189 1189 Falhou a ligação ao servidor do OpenStreetMap
1190 1190 Centro Comunitário
1191 1191 Comparar
1192 1192 Nó completo {0} com coordenadas nulas na linha {1}
1193 1193 Ar Comprimido
1194 1194 Informática
1195 1195 Etiquetas condicionais
1196 1196 Confeitaria
1197 1197 Definir Sites de Módulos
1198 1198 Configurar definições avançadas
1199 1199 Configurar módulos disponíveis.
1200 1200 Configurar sites...
1201 1201 Configurar a lista de sites de onde os módulos são descarregados
1202 1202 Configurar barra de ferramentas
1203 1203 Permite configurar as cópias de segurança no caso do JOSM encravar
1204 1204 Configure o recurso a um proxy caso utilize um
1205 1205 Configure os dados da sua conta do OSM e o modo de autenticação no servidor OSM
1206 1206 Confirmar Limpeza
1207 1207 Confirmar a ação do Controlo Remoto
1208 1208 Confirmar todas as ações de Controlo Remoto manualmente
1209 1209 Confirmar função em branco
1210 1210 Confirmação
1211 1211 Conflito
1212 1212 Resolução de Conflitos
1213 1213 Conflito em segundo plano
1214 1214 Conflito em segundo plano: combinado
1215 1215 Conflito em segundo plano: conflito resolvido
1216 1216 Conflito em segundo plano: ignorado
1217 1217 Conflito em segundo plano: eliminar uma etiqueta
1218 1218 Conflito em segundo plano: linha vazia
1219 1219 Conflito em segundo plano: congelado
1220 1220 Conflito em segundo plano: a comparar
1221 1221 Conflito em segundo plano: no oposto
1222 1222 Conflito em segundo plano: manter
1223 1223 Conflito em segundo plano: manter todas as etiquetas
1224 1224 Conflito em segundo plano: manter membro
1225 1225 Conflito em segundo plano: manter uma etiqueta
1226 1226 Conflito em segundo plano: sem conflito
1227 1227 Conflito em segundo plano: não oposto
1228 1228 Conflito em segundo plano: remover membro
1229 1229 Conflito em segundo plano: mesma posição no oposto
1230 1230 Conflito em segundo plano: selecionado
1231 1231 Conflito em segundo plano: somar todas as etiquetas numéricas
1232 1232 Conflito em segundo plano: conflito não resolvido
1233 1233 Conflito em primeiro plano
1234 1234 Conflito em primeiro plano: ignorado
1235 1235 Conflito em primeiro plano: eliminar uma etiqueta
1236 1236 Conflito em primeiro plano: a comparar
1237 1237 Conflito em primeiro plano: mantido
1238 1238 Conflito em primeiro plano: manter todas as etiquetas
1239 1239 Conflito em primeiro plano: manter membro
1240 1240 Conflito em primeiro plano: manter uma etiqueta
1241 1241 Conflito em primeiro plano: remover membro
1242 1242 Conflito em primeiro plano: somar todas as etiquetas numéricas
1243 1243 Conflito em primeiro plano: por resolver
1244 1244 Ocorreu um conflito no atributo ''visível'' no objeto do tipo {0} com o identificador {1}
1245 1245 Conflito não resolvido por completo
1246 1246 Conflitos
1247 1247 Surgiram conflitos
1248 1248 Conflitos em etiquetas coladas
1249 1249 Conflitos ao combinar objetos
1250 1250 Conflitos ao combinar linhas - a linha combinada é ''{0}''
1251 1251 Conflitos ao fundir nós - o nó alvo é ''{0}''
1252 1252 Ligar linha existente ao nó
1253 1253 Nó de extremidade de uma linha perto de outra linha
1254 1254 Definições de Ligação
1255 1255 Configurações de Ligação com o servidor do OpenStreetMap
1256 1256 Falhou a ligação ao API
1257 1257 Falhou a ligação do proxy ''{0}'' para o URI ''{1}''. Erro: {2}
1258 1258 Em construção
1259 1259 Área em construção
1260 1260 Chave de Consumidor:
1261 1261 Segredo de Consumidor:
1262 1262 Contactos (esquema comum)
1263 1263 Contactos (esquema novo com o prefixo ''contact:*'')
1264 1264 A contactar o servidor OpenStreetMap...
1265 1265 A contactar o servidor...
1266 1266 Conteúdo
1267 1267 Continente
1268 1268 Continuar
1269 1269 Continuar mesmo assim
1270 1270 Continuar como está
1271 1271 Continuar a resolver
1272 1272 Continuar a enviar
1273 1273 Continuar a enviar
1274 1274 Continuar linha a partir do ultimo nó.
1275 1275 Continua a desenhar uma linha que partilhe nós com outra linha
1276 1276 Contornos na Noruega
1277 1277 Contribuições
1278 1278 Mini-Mercado / Loja de Conveniência
1279 1279 -----
1280 1280 -----
1281 1281 -----
1282 1282 Converter numa camada GPX (GPS)
1283 1283 Converter em camada GPX a começar pelo primeiro membro
1284 1284 Converter em camada GPX a começar pelo último membro
1285 1285 Converter em camada de dados
1286 1286 Convertido de: {0}
1287 1287 Converte coordenadas de um sistema de referência de coordenadas para outro.
1288 1288 O valor da coordenada pode ser num dos 3 formatos:
1289 1289 Coordenadas
1290 1290 Coordenadas (projetadas):
1291 1291 Coordenadas importadas: {0}
1292 1292 Coordenadas:
1293 1293 Coordenadas:
1294 1294 Copiar
1295 1295 Copiar coordenadas
1296 1296 Loja de Cópias
1297 1297 Copiar Etiquetas
1298 1298 Copiar Valor
1299 1299 Copiar todas as etiquetas (chaves/valores)
1300 1300 Copiar todos os meus elementos para o alvo
1301 1301 Copiar todos os elementos deles para o alvo
1302 1302 Copiar as coordenadas dos nós selecionados para a área de transferência.
1303 1303 Copiar caminho da imagem
1304 1304 Copiar os meus elementos selecionados após o primeiro elemento selecionado na lista de fusão.
1305 1305 Copiar os meus elementos selecionados antes do primeiro elemento selecionado na lista de fusão.
1306 1306 Copiar os meus elementos selecionados para o fim da lista de fusão.
1307 1307 Copiar os meus nós selecionados para o início da lista de fusão
1308 1308 Cópia de {0}
1309 1309 Copiar as etiquetas selecionadas
1310 1310 Copiar as entradas padrão selecionadas da lista acima para a lista abaixo.
1311 1311 Copia os objetos selecionados para a área de transferência.
1312 1312 Copiar as etiquetas todas para a área de transferência
1313 1313 Copiar a chave e o valor das etiquetas selecionadas para a área de transferência
1314 1314 Copia o valor da etiqueta selecionada para a área de transferência
1315 1315 Copiar os elementos da versão no servidor selecionados depois do primeiro elemento selecionado na lista de fusão.
1316 1316 Copiar os elementos da versão no servidor selecionados para o início da lista de fusão.
1317 1317 Copiar os elementos da versão no servidor selecionados antes do primeiro elemento selecionado na lista de fusão.
1318 1318 Copiar os elementos da versão no servidor selecionados para o fim da lista de fusão.
1319 1319 Copiar para memória e fechar
1320 1320 Cópia {1} de {0}
1321 1321 Direitos de autor (URL)
1322 1322 Ano do direito de autor
1323 1323 Corresponder
1324 1324 Corresponder imagens com o trilho GPX
1325 1325 Correlacionar com GPX
1326 1326 Cosmética
1327 1327 Não foi possível aceder aos ficheiros de dados:\n{0}
1328 1328 Não foi possível combinar as linhas<br>(Antes de as combinar elas têm de estar ligadas pelo menos num nó)
1329 1329 Não foi possível ligar ao servidor OSM. por favor verifique a ligação à internet.
1330 1330 Não foi possível exportar ''{0}''.
1331 1331 Não foi possível encontrar o tipo de elemento
1332 1332 Não foi possível encontrar o nível de aviso
1333 1333 Não foi possível importar ''{0}''.
1334 1334 Não foi possível importar os ficheiros.
1335 1335 Não foi possível carregar a imagem do servidor de telas
1336 1336 Não foi possível carregar o módulo {0}. Deseja apagá-lo das preferências?
1337 1337 Não foi possível processar a Latitude, Longitude ou Enquadramento (zoom). Por favor verifique.
1338 1338 Não foi possível processar a lista de camadas WMS.
1339 1339 Não foi possível processar a lista de camadas WMTS.
1340 1340 Não foi possível ler "{0}"
1341 1341 Não foi possível ler a fonte do modelo de etiquetas: {0}
1342 1342 Não foi possível ler a fonte de modelos de etiquetas: {0}\nQuer mantê-la?
1343 1343 Não foi possível alterar o nome do ficheiro "{0}"
1344 1344 Não foi possível obter a lista de camadas WMS.
1345 1345 Não foi possível obter a lista dos seus conjuntos de alterações porque<br>o JOSM não tem os dados da sua conta do OSM.<br>Tem de optar por trabalhar anonimamente ou não terá o direito<br>de saber a identidade do utilizador em cuja conta está a trabalhar.
1346 1346 O link ou o identificador introduzido não correspondem ao serviço selecionado. Por favor tente de novo.
1347 1347 Nº de bocas
1348 1348 País
1349 1349 Código do país
1350 1350 Distrito / Condado
1351 1351 Tribunal
1352 1352 Coberto
1353 1353 Coberto (telhado)
1354 1354 Reservatório Coberto
1355 1355 Ofícios
1356 1356 Grua
1357 1357 Criar
1358 1358 Criar um Círculo
1359 1359 Criar Nova Pasta
1360 1360 Criar um círculo a partir dos 3 nós selecionados.
1361 1361 Criar uma cópia desta relação e abri-la numa nova janela
1362 1362 Criar uma nova camada de mapa.
1363 1363 Adicionar um erro
1364 1364 Criar uma relação
1365 1365 Extrusão de áreas. Selecionar primeiro um segmento de uma área para extrudir.
1366 1366 Criar marcadores áudio na posição do trilho correspondente ao tempo de modificação de cada ficheiro WAV importado.
1367 1367 Criar favorito
1368 1368 Criar marcadores ao ler ficheiros GPX
1369 1369 Criar multi-polígono
1370 1370 Criar novo nó.
1371 1371 Criar objetos
1372 1372 Criar relação na camada ''{0}''
1373 1373 Adicionar erro
1374 1374 Criado
1375 1375 Criado em
1376 1376 Criado em:
1377 1377 Criado antes de -
1378 1378 Criado por:
1379 1379 Data criação
1380 1380 Criado em:
1381 1381 A criar conjunto de alterações...
1382 1382 A criar a Interface de Utilização Gráfica principal
1383 1383 Cartões Bancários de Crédito
1384 1384 Críquete
1385 1385 Tipo de cultura
1386 1386 +++++
1387 1387 Cruz
1388 1388 Atravessamento permitido com bicicleta
1389 1389 Atravessamento permitido a cavalo
1390 1390 Passagem de Peões Ferroviária
1391 1391 Com sinaleiro de passagem de peões (raro)
1392 1392 Barreiras que se cruzam
1393 1393 Fronteiras que se cruzam
1394 1394 Rodovia/edifício que se cruzam
1395 1395 Ferrovia/edifício que se cruzam
1396 1396 Área residencial/edifício que se cruzam
1397 1397 Hidrovia/edifício que se cruzam
1398 1398 Via/edifício que se cruzam
1399 1399 Edifícios que se cruzam (c/edifícios ou vias)
1400 1400 Ferrovia/rodovia que se cruzam
1401 1401 Hidrovia/rodovia que se cruzam
1402 1402 Via/rodovia que se cruzam
1403 1403 Rodovias que se cruzam
1404 1404 Hidrovia/ferrovia que se cruzam
1405 1405 Via/ferrovia que se cruzam
1406 1406 Ferrovias que se cruzam
1407 1407 Via/área residencial que se cruzam
1408 1408 Áreas residenciais que se cruzam
1409 1409 Tipo de passagem de peões ferroviária
1410 1410 Sub-tipo de passagem
1411 1411 Via/hidrovia que se cruzam
1412 1412 Cursos de água que se cruzam
1413 1413 Linhas que se cruzam (mesmo nível e sem nó comum)
1414 1414 Criptomoedas
1415 1415 CTRL para fundir com o nó mais próximo.
1416 1416 Cozinha
1417 1417 Cultura
1418 1418 Tubo de drenagem
1419 1419 Seleção Atual
1420 1420 Situação Atual
1421 1421 O conjunto de mudanças atual está vazio. Não é possível enviar dados.
1422 1422 O gestor de credenciais atual é do tipo ''{0}''
1423 1423 O valor ''{0}'' do identificador de utilizador não é válido
1424 1424 O valor atual é o valor de origem.
1425 1425 Aproximação atual
1426 1426 Aproximação atual: {0}
1427 1427 Neste momento não está selecionada nenhuma área de descarregamento. Selecione primeiro uma área.
1428 1428 Loja de Cortinados
1429 1429 Lomba tipo almofada
1430 1430 Personalizado
1431 1431 Projeção Personalizada
1432 1432 Link personalizado
1433 1433 -----
1434 1434 Alterar Cor
1435 1435 Aqui pode adicionar e retirar botões da barra de ferramentas principal (topo).
1436 1436 Personalizar o estilo
1437 1437 Alterar visualização do trilho GPS
1438 1438 Cortar
1439 1439 Atalhada (linha limpa de mato)
1440 1440 Corte feito no terreno
1441 1441 Chicana Pedestre
1442 1442 Faixa / Via separada para bicicletas
1443 1443 Ciclovia
1444 1444 Ciclovia esquerda
1445 1445 Ciclovia direita
1446 1446 Dependência recíproca entre relações:
1447 1447 Ciclismo
1448 1448 Dependências recíprocas
1449 1449 Checoslováquia - CUZK:KM
1450 1450 Checoslováquia RUIAN - edifícios
1451 1451 Checoslováquia RUIAN - parcelas
1452 1452 Checoslováquia pLPIS
1453 1453 Częstochowa: Edifícios
1454 1454 Częstochowa: Ortofotomapa 2011 (imagem aérea)
1455 1455 Częstochowa: Ortofotomapa 2013 (imagem aérea)
1456 1456 Częstochowa: Ortofotomapa 2014 (imagem aérea)
1457 1457 -----
1458 1458 -----
1459 1459 -----
1460 1460 DC (Distrito de Colúmbia)
1461 1461 DE (País: Alemanha; Estado: Delaware)
1462 1462 +++++
1463 1463 +++++
1464 1464 DKV (Alemanha)
1465 1465 Laticínios
1466 1466 Barragem
1467 1467 Cheia do Danúbio - ortofoto 2013
1468 1468 Erro de Dados
1469 1469 Camada de Dados {0}
1470 1470 Conjunto de Dados:
1471 1471 Fonte e tipo de dados:
1472 1472 Fontes de dados ({0})
1473 1473 Verificador de dados
1474 1474 Dados:
1475 1475 Base de dados fora de serviço para manutenção
1476 1476 Testar consistência dos dados
1477 1477 Data
1478 1478 Data das imagens aéreas: {0}
1479 1479 Data:
1480 1480 Data:
1481 1481 Nome do datum
1482 1482 Cartões Bancários de Débito
1483 1483 Informações de depuração
1484 1484 Configurar o comentário, a fonte e ver informações gerais do conjunto de alterações
1485 1485 Graus Decimais
1486 1486 Decisão
1487 1487 Afastar enquadramento
1488 1488 Caminho exclusivo para cavalos
1489 1489 Ciclovia Exclusiva
1490 1490 Via Pedonal Exclusiva
1491 1491 Padrão
1492 1492 Padrão (escolhido automaticamente)
1493 1493 Padrão (aberto, fechado, novo)
1494 1494 Projeção padrão
1495 1495 A projeção padrão foi definida como ''{0}''
1496 1496 Valor padrão desconhecido neste momento (a preferência ainda não foi utilizada).
1497 1497 Valor padrão é ''{0}''.
1498 1498 Valor padrão: {0}
1499 1499 Padrão: {0}
1500 1500 A definição de {0} é incerta
1501 1501 Delaware 2012 Ortofotografia
1502 1502 -----
1503 1503 Eliminar
1504 1504 Eliminar Ficheiro
1505 1505 Eliminar ficheiro do disco
1506 1506 Eliminar Camada
1507 1507 Modo de Eliminação
1508 1508 Eliminar Etiquetas
1509 1509 Eliminar Linhas que não façam parte de um multi-polígono de dentro
1510 1510 Confirmação de eliminação
1511 1511 Eliminar relações duplicadas
1512 1512 Eliminar linhas duplicadas
1513 1513 Eliminar filtro.
1514 1514 Retirar da relação
1515 1515 Eliminar ficheiro da imagem do disco
1516 1516 Eliminar membros incompletos?
1517 1517 Eliminar camadas sem gravar. As alterações por gravar serão deitadas fora.
1518 1518 Eliminar nó {0}
1519 1519 Eliminar nós ou linhas.
1520 1520 Eliminar agora!
1521 1521 Eliminar objectos
1522 1522 Eliminar relação {0}
1523 1523 Eliminar relação?
1524 1524 Eliminar relações
1525 1525 Elimina os objetos selecionados.
1526 1526 Eliminar consulta
1527 1527 Elimina a camada. Não elimina o ficheiro associado.
1528 1528 Eliminar a relação editada
1529 1529 Eliminar as etiquetas selecionadas em todos os objetos selecionados
1530 1530 Eliminar as camadas selecionadas.
1531 1531 Eliminar a relação selecionada
1532 1532 Eliminar a fonte selecionada da lista.
1533 1533 Eliminar os itens selecionados na tabela de etiquetas (para selecionar vários: clicar num item, manter premido SHIFT, clicar depois noutro)
1534 1534 Eliminar nós desnecessários numa linha.
1535 1535 Eliminar linha {0}
1536 1536 Eliminado
1537 1537 Eliminar ''{0}''
1538 1538 Estado eliminado:
1539 1539 O membro {0} eliminado é utilizado pela relação {1}
1540 1540 Eliminado o nó referido por {0}
1541 1541 O nó {0} eliminado faz parte da linha {1}
1542 1542 Objetos eliminados ou movidos
1543 1543 Relação eliminada
1544 1544 A relação eliminada {0} contém membros
1545 1545 A linha eliminada {0} contém nós
1546 1546 Loja de Gourmet
1547 1547 Entrega ao domicílio
1548 1548 +++++
1549 1549 Comunidade religiosa
1550 1550 Denotação
1551 1551 Dentista
1552 1552 Grande Armazém
1553 1553 Etiquetas em desuso
1554 1554 Profundidade em metros
1555 1555 Descida total (m)
1556 1556 Descrição
1557 1557 Descrição
1558 1558 Descrição: {0}
1559 1559 Destino
1560 1560 Sinal de Destino/Direções
1561 1561 Referência do destino
1562 1562 Destino indicado no sinal (apenas nome, sem distância)
1563 1563 Nível de Detalhe
1564 1564 Informação detalhada: {0} <> {1}
1565 1565 Mapa topográfico detalhado para Longyearbyen, Barentsburg e Ny-Ålesund do Instituto Polar Norueguês
1566 1566 Plano detalhado da cidade de Aberdeen 1866-1867, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1567 1567 Plano detalhado da cidade de Airdrie 1858, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1568 1568 Plano detalhado da cidade de Alexandria 1859, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1569 1569 Plano detalhado da cidade de Alloa 1861-1862, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1570 1570 Plano detalhado da cidade de Annan 1859, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1571 1571 Plano detalhado da cidade de Arbroath 1858, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1572 1572 Plano detalhado da cidade de Ayr 1855, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1573 1573 Plano detalhado da cidade de Berwick-upon-Tweed 1852, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1574 1574 Plano detalhado da cidade de Brechin 1862, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1575 1575 Plano detalhado da cidade de Burntisland 1894, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1576 1576 Plano detalhado da cidade de Campbelton 1865, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1577 1577 Plano detalhado da cidade de Coatbridge 1858, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1578 1578 Plano detalhado da cidade de Cupar 1854, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1579 1579 Plano detalhado da cidade de Cupar 1893-1894, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1580 1580 Plano detalhado da cidade de Dalkeith 1852, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1581 1581 Plano detalhado da cidade de Dalkeith 1893, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1582 1582 Plano detalhado da cidade de Dumbarton 1859, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1583 1583 Plano detalhado da cidade de Dumfries 1850, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1584 1584 Plano detalhado da cidade de Dumfries 1893, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1585 1585 Plano detalhado da cidade de Dundee 1857-1858, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1586 1586 Plano detalhado da cidade de Dundee 1870-1872, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1587 1587 Plano detalhado da cidade de Dunfermline 1854, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1588 1588 Plano detalhado da cidade de Dunfermline 1894, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1589 1589 Plano detalhado da cidade de Edimburgo 1849-1851, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1590 1590 Plano detalhado da cidade de Edimburgo 1876-1877, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1591 1591 Plano detalhado da cidade de Edimburgo 1893-1894, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1592 1592 Plano detalhado da cidade de Edimburgo 1940s-1960s, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1593 1593 Plano detalhado da cidade de Elgin 1868, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1594 1594 Plano detalhado da cidade de Falkirk 1858-1859, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1595 1595 Plano detalhado da cidade de Forfar 1860-1861, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1596 1596 Plano detalhado da cidade de Forres 1868, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1597 1597 Plano detalhado da cidade de Galashiels 1858, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1598 1598 Plano detalhado da cidade de Girvan 1857, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1599 1599 Plano detalhado da cidade de Glasgow 1857-1858, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1600 1600 Plano detalhado da cidade de Glasgow 1892-1894, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1601 1601 Plano detalhado da cidade de Greenock 1857, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1602 1602 Plano detalhado da cidade de Haddington 1853, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1603 1603 Plano detalhado da cidade de Haddington 1893, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1604 1604 Plano detalhado da cidade de Hamilton 1858, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1605 1605 Plano detalhado da cidade de Hawick 1857-1858, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1606 1606 Plano detalhado da cidade de Inverness 1867-1868, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1607 1607 Plano detalhado da cidade de Irvine 1859, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1608 1608 Plano detalhado da cidade de Jedburgh 1858, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1609 1609 Plano detalhado da cidade de Kelso 1857, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1610 1610 Plano detalhado da cidade de Kilmarnock 1857-1859, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1611 1611 Plano detalhado da cidade de Kirkcaldy 1855, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1612 1612 Plano detalhado da cidade de Kirkcaldy 1894, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1613 1613 Plano detalhado da cidade de irkcudbright 1850, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1614 1614 Plano detalhado da cidade de Kirkcudbright 1893, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1615 1615 Plano detalhado da cidade de Kirkintilloch 1859, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1616 1616 Plano detalhado da cidade de Kirriemuir 1861, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1617 1617 Plano detalhado da cidade de Lanark 1858, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1618 1618 Plano detalhado da cidade de Linlithgow 1856, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1619 1619 Plano detalhado da cidade de Mayole 1856-1857, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1620 1620 Plano detalhado da cidade de Montrose 1861-1862, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1621 1621 Plano detalhado da cidade de Musselburgh 1853, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1622 1622 Plano detalhado da cidade de Musselburgh 1893, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1623 1623 Plano detalhado da cidade de Nairn 1867-1868, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1624 1624 Plano detalhado da cidade de Oban 1867-1868,, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1625 1625 Plano detalhado da cidade de Paisley 1858, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1626 1626 Plano detalhado da cidade de Peebles 1856, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1627 1627 Plano detalhado da cidade de Perth 1860, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1628 1628 Plano detalhado da cidade de Peterhead 1868, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1629 1629 Plano detalhado da cidade de Port Glasgow 1856-1857, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1630 1630 Plano detalhado da cidade de Portobello 1893-1894, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1631 1631 Plano detalhado da cidade de Rothesay 1862-1863, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1632 1632 Plano detalhado da cidade de Selkirk 1865, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1633 1633 Plano detalhado da cidade de St Andrews 1854, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1634 1634 Plano detalhado da cidade de St Andrews 1893, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1635 1635 Plano detalhado da cidade de Stirling 1858, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1636 1636 Plano detalhado da cidade de Stonehaven 1864, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1637 1637 Plano detalhado da cidade de Stranraer 1847, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1638 1638 Plano detalhado da cidade de Stranraer 1863-1877, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1639 1639 Plano detalhado da cidade de Stranraer 1893, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1640 1640 Plano detalhado da cidade de Strathaven 1858, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1641 1641 Plano detalhado da cidade de Wick 1872, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1642 1642 Plano detalhado da cidade de Wigtown 1848, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1643 1643 Plano detalhado da cidade de Wigtown 1894, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1644 1644 Detalhes
1645 1645 Detalhes...
1646 1646 Detalhes:
1647 1647 -----
1648 1648 Foi detetada uma rede IPv6 não utilizável, após a próxima inicialização será usada a rede IPv4 em vez da IPv6.
1649 1649 Foi detetada uma rede IPv6 utilizável, após a próxima inicialização será usada a rede IPv6 em vez da IPv4.
1650 1650 Rede IPv6 detetada. A usar esta em vez da IPv4.
1651 1651 A determinar o identificador de utilizador...
1652 1652 A determinar os módulos a carregar...
1653 1653 Rota de Desvio
1654 1654 Deutsche Bahn VzG lines Janeiro 2017
1655 1655 +++++
1656 1656 Painéis laterais
1657 1657 Diâmetro (em mm)
1658 1658 Diâmetro da copa (metros)
1659 1659 Não foi encontrado nenhum objeto com o identificador {0} no conjunto de dados atual
1660 1660 +++++
1661 1661 Diesel do tipo GTL (Gas To Liquid / Gás Para Líquido)
1662 1662 -----
1663 1663 Gerador de Energia a Diesel
1664 1664 Diesel para pesados
1665 1665 Números de faixas diferentes nas chaves {0} e {1}
1666 1666 Grau de Dificuldate
1667 1667 -----
1668 1668 Rede de estradas nacionais Digiroad da Agência de Transportes Finlandeses, classes de estradas funcional.
1669 1669 +++++
1670 1670 Ortofotografia digital de Nova Jérsia, cor natural resolução de 1 pé
1671 1671 Ortofotografia digital de Nova Jérsia, quase infravermelhos, resolução de 1 pé
1672 1672 +++++
1673 1673 +++++
1674 1674 +++++
1675 1675 +++++
1676 1676 DigitalGlobe-Premium é um mosaico composto pelo mapa base DigitalGlobe com regiões selecionadas preenchidas com +Vivid ou imagens de áreas de interesse, com resolução 50cm ou superior, e atualizada com mais frequência .
1677 1677 -----
1678 1678 Diluição de Posição (vermelho = alto, verde = baixo, se estiver disponível)
1679 1679 +++++
1680 1680 Sentido do trânsito
1681 1681 Direção (vermelho = oeste, amarelo = norte, verde = este, azul = sul)
1682 1682 Direção em graus
1683 1683 Desativar
1684 1684 Impedir o acesso as seguintes recursos(s), separados por vírgula
1685 1685 Desativar todos os outros módulos
1686 1686 Desativar módulo
1687 1687 Rejeitar
1688 1688 Chave descartável: segundo plano
1689 1689 Chave descartável: primeiro plano
1690 1690 Chave descartável: seleção no segundo plano
1691 1691 Chave descartável: seleção no primeiro plano
1692 1692 Desligar Nó da Linha
1693 1693 Separa o nó da linha a que está ligado
1694 1694 Não recomendar envio
1695 1695 +++++
1696 1696 Discussão
1697 1697 Discussões
1698 1698 Medicamentos c/receita médica?
1699 1699 Mostrador
1700 1700 Mostrar Parâmetros OAuth Avançados
1701 1701 Mostrar datas no formato ISO
1702 1702 Definições de Apresentação
1703 1703 Mostrar um ícone em movimento que representa o ponto do trilho sincronizado onde foi gravado o áudio atualmente a ser reproduzido.
1704 1704 Mostra informação detalhada de nós, linhas ou relações.
1705 1705 Mostra os botões inferiores dos painéis do lado direito apenas quando o cursor estiver dentro do painel (necessário reiniciar)
1706 1706 Mostra botões no canto superior esquerdo para filtrar automaticamente de acordo com uma etiqueta pré-definida
1707 1707 Mostrar coordenadas como
1708 1708 Mostrar chaves descartáveis
1709 1709 Mostrar cor de preenchimento de áreas com place=*
1710 1710 Mostrar imagens geo-posicionadas
1711 1711 Mostrar histórico de linhas, nós ou relações no navegador de Internet externo.
1712 1712 Mostrar informações de histórico sobre linhas, nós ou relações.
1713 1713 Mostrar chaves que são agora consideradas inúteis e que podem ser removidas automaticamente.
1714 1714 Mostrar o traço áudio em tempo real.
1715 1715 Mostra informação detalhada de nós, linhas ou relações no navegador de Internet externo.
1716 1716 Mostrar nomes das vias (em níveis de aproximação de vista altos)
1717 1717 Mostrar o menu ''Áudio''.
1718 1718 Abre a janela com informações sobre o JOSM.
1719 1719 Mostra as propriedades básicas do conjunto de alterações
1720 1720 Mostrar o histórico dos objetos selecionados.
1721 1721 Mostrar os objetos criados, alterados e eliminados pelo conjunto de alterações
1722 1722 Mostrar a discussão pública sobre este conjunto de alterações
1723 1723 Mostrar as etiquetas do conjunto de alterações
1724 1724 Aproximação de visualização: {0}
1725 1725 Mostrador:
1726 1726 Mostra um pequeno mapa num painel com a localização atual onde está a editar.
1727 1727 Mostra a versão do JOSM e sai
1728 1728 Distância (quilómetros)
1729 1729 Distância (km)
1730 1730 Distância:
1731 1731 Distribuir Nós
1732 1732 Distribui os nós selecionados a distâncias iguais ao longo da linha.
1733 1733 Distrito
1734 1734 Abandonado
1735 1735 Ferrovia Não Usada
1736 1736 Fosso / Vala / Trincheira
1737 1737 Dividir intervalos entre os níveis de resolução nativa em passos mais pequenos se estes forem muito mais largos que o rácio de zoom
1738 1738 Divisão
1739 1739 Não aplicar alterações
1740 1740 Não perguntar de novo e lembrar a minha resposta (ir a Editar>Preferências>Módulos para alterar isto depois)
1741 1741 -----
1742 1742 Não mostrar setas caso estas não estejam a pelo menos esta distância da última.
1743 1743 Não esconder a barra de estado
1744 1744 Não esconder a barra de ferramentas
1745 1745 Não esconder a barra de ferramentas nem o menu
1746 1746 Altera o comportamentos dos cliques para funcionar de forma mais automática como o Potlatch.
1747 1747 Não mostrar de novo este aviso
1748 1748 Não mostrar de novo (esta operação)
1749 1749 Não mostrar de novo (nesta sessão)
1750 1750 Não mostrar mais esta mensagem
1751 1751 Quer mesmo aplicar a nova função?
1752 1752 Quer permitir isto?
1753 1753 Quer colar estas etiquetas?
1754 1754 Loja de Bricolagem
1755 1755 Doca
1756 1756 Médico Privado
1757 1757 Não corresponde ao padrão ''valor de restrição @ condição''
1758 1758 Parque para Cães
1759 1759 Corridas de Cães
1760 1760 +++++
1761 1761 Estereográfica Dupla
1762 1762 Conflito duplo
1763 1763 Descer
1764 1764 Descarregar
1765 1765 Descarregar Todos os Filhos
1766 1766 Descarregar OSM comprimido
1767 1767 Descarregar OSM Change comprimido
1768 1768 Descarregar dados GPS
1769 1769 Localização do Descarregamento
1770 1770 Descarregar do OSM
1771 1771 Descarregar OSM Change
1772 1772 Descarregar erro reportado pelo ID
1773 1773 Descarregar erros reportados
1774 1774 Descarregar erros reportados pelo limite
1775 1775 Descarregar URL OSM
1776 1776 Descarregar objeto pelo ID
1777 1777 Descarregar Módulo
1778 1778 Descarregar Imagens Alinhadas de Vários Serviços
1779 1779 Descarregar filhos selecionados
1780 1780 Descarregar URL
1781 1781 Descarregar todos os filhos (recursivamente)
1782 1782 Descarregar todos os dados?
1783 1783 Descarregar todos os membros incompletos
1784 1784 Descarregar todos os membros das relações selecionadas
1785 1785 Descarregar e reiniciar
1786 1786 Descarrega e mostra o histórico os objetos selecionados
1787 1787 Tamanho da área válido, provavelmente o servidor permitirá descarregar esta área
1788 1788 Tamanho da área demasiado grande; provavelmente o servidor recusará descarregar esta área
1789 1789 Descarregar numa camada nova
1790 1790 Adicionar como favoritos os meus últimos {0} conjuntos de alterações
1791 1791 Descarregar objetos alterados
1792 1792 Descarregar conteúdo do conjunto de alterações
1793 1793 Descarregar conjuntos de alterações
1794 1794 Descarregar conjuntos de alterações utilizando pedidos pré-definidos
1795 1795 Descarregar conteúdo
1796 1796 Descarregar dados
1797 1797 Descarregar tudo num raio de:
1798 1798 Terminou o descarregamento
1799 1799 Descarregar do OSM
1800 1800 Descarregar do OpenStreetMap ao longo deste trilho GPS
1801 1801 Descarregar da API do Overpass
1802 1802 Descarregar na vista atual
1803 1803 Descarregar membros incompletos
1804 1804 Descarregar membros incompletos das relações selecionadas
1805 1805 Descarregar informações do servidor OSM sobre os conjuntos de alterações selecionados
1806 1806 Descarregar lista
1807 1807 Descarregar um mapa de dados de um servidor à escolha
1808 1808 Descarregar dados do mapa do servidor OSM na vista atual
1809 1809 Descarregar membros
1810 1810 Descarregar os meus conjuntos de alterações do servidor do OpenStreetMap (100 no máximo)
1811 1811 Descarregar apenas os meus conjuntos de alterações
1812 1812 Descarregar perto de:
1813 1813 Procura e descarrega erros reportados no mapa do OpenStreetMap
1814 1814 Descarregar erros reportados na vista atual
1815 1815 Descarregar agora
1816 1816 Descarregar objeto
1817 1817 Descarregar objeto especificando uma localização. Por exemplo,
1818 1818 Descarregar objeto...
1819 1819 Descarregar objetos
1820 1820 Descarregar objetos de um determinado tipo.
1821 1821 Descarregar objetos dependentes de um dos objetos selecionados
1822 1822 Descarregar linhas/relações pai...
1823 1823 Descarregar lista de módulos...
1824 1824 Descarregar módulos
1825 1825 Descarregamento redirecionado para ''{0}''
1826 1826 Descarregar referentes (relações pai e linhas)
1827 1827 Descarregar referentes (relações-pai)
1828 1828 Descarregar relações referentes
1829 1829 Descarregar os membros da relação
1830 1830 Descarregar relações
1831 1831 Descarregar os membros incompletos selecionados
1832 1832 Descarregar as relações selecionadas
1833 1833 Descarregar sessão
1834 1834 Descarregamento ignorado
1835 1835 Descarregar área
1836 1836 Descarregar a área de descarregamento como GPS em bruto
1837 1837 Descarregar o conteúdo do conjunto de alterações
1838 1838 Descarregar o conteúdo do conjunto de alterações do servidor do OpenStreetMap
1839 1839 Descarregar o conjunto de alterações com o identificador especificado e o seu conteúdo
1840 1840 Descarregar o conteúdo do conjunto de alterações do servidor do OpenStreetMap
1841 1841 Descarregar a versão atual dos objetos alterados nos conjuntos de alterações selecionados
1842 1842 Descarregar a versão atual dos objetos selecionados
1843 1843 Descarregar a lista de módulos disponíveis
1844 1844 Descarregar a localização no URL (com lat=x&lon=y&zoom=z)
1845 1845 Descarregar a localização no URL (co lat=x&lon=y&zoom=z) como GPS em bruto
1846 1846 Descarregando {0} de {1} (Faltam {2})
1847 1847 Dados GPX descarregados
1848 1848 Descarregadas {0}/{1} telas
1849 1849 A descarregar o Ficheiro {0}: {1} bytes...
1850 1850 A descarregar dados do GPS
1851 1851 A descarregar dados do OpenStreetMap...
1852 1852 A descarregar errros reportados no OSM...
1853 1853 A Descarregar o Módulo {0}...
1854 1854 A descarregar a "Mensagem do dia"
1855 1855 A descarregar o conteúdo do conjunto de alterações
1856 1856 A descarregar o conjunto de alterações {0} ...
1857 1857 A descarregar os conjuntos de alterações...
1858 1858 A descarregar o conteúdo do conjunto de alterações {0} ...
1859 1859 A descarregar dados
1860 1860 A descarregar os dados
1861 1861 A descarregar ficheiro
1862 1862 A descarregar o histórico...
1863 1863 A descarregar erros reportados
1864 1864 A descarregar conjuntos de alterações abertos...
1865 1865 A descarregar a lista de módulos de ''{0}''
1866 1866 A descarregar pontos GPS {0} a {1}...
1867 1867 A descarregar as relações referentes ...
1868 1868 A descarregar as linhas referentes ...
1869 1869 A descarregar relação {0}
1870 1870 -----
1871 1871 Telesqui (genérico)
1872 1872 Arrastar 1 segmento p/extrudir; CTRL-arrastar p/mover 1 segmento sem extrudir; ALT-arrastar p/criar 1 retângulo; Clique duplo numa linha para criar 1 nó.
1873 1873 Arrastar cabeça de reprodução
1874 1874 Arraste a cabeça de reprodução e largue perto do trilho GPS para reproduzir o áudio a partir daí. SHIFT+largar para sincronizar o áudio nesse ponto.
1875 1875 Vala de Drenagem
1876 1876 Desenhar
1877 1877 Mostrar setas de direção das linhas
1878 1878 Mostrar um círculo do valor HDOP (diluição de posição)
1879 1879 Desenhar um retângulo do tamanho desejado e largar botão do rato para terminar.
1880 1880 Desenhar os trilhos GPS que excedam este limiar.
1881 1881 Mostrar setas de direção em estradas de sentido único e outros elementos de direção
1882 1882 Mostrar limites dos dados descarregados
1883 1883 Mostrar setas de direção em linhas que ligam os pontos GPS
1884 1884 Mostrar sentido das linhas nas próprias linhas para visualizar facilmente o sentido delas.
1885 1885 Mostrar camadas inativas noutra cor
1886 1886 Mostrar pontos GPS em tamanho grande
1887 1887 Mostrar pontos GPS maiores
1888 1888 Mostrar linhas entre pontos GPS
1889 1889 Desenhar nós
1890 1890 Mostrar setas de direção em vias de sentido único
1891 1891 Em áreas, mostrar apenas a linha de contorno destas (não preencher com cor as áreas)
1892 1892 Ao criar linhas, mostrar segmento para o próximo nó a ser criado (facilita a criação de linhas)
1893 1893 Mostrar números de ordem dos segmentos
1894 1894 Mostrar número de ordem dos segmentos nas vias selecionadas
1895 1895 Mostrar limite geográfico dos dados descarregados
1896 1896 Mostrar as setas de direção utilizando pesquisas na tabela em vez de matemática complexa.
1897 1897 Mostrar camadas de dados inativas numa cor diferente
1898 1898 Mostrar números de ordem dos segmentos nas linhas
1899 1899 Mostrar nó virtual (+) no meio de segmentos entre 2 pontos ao selecionar
1900 1900 Mostra o sinal + no meio de segmentos permitindo adicionar facilmente 1 nó no meio sem ter de clicar no botão de adicionar nó.
1901 1901 Renderizar com Opacidade (mistura c/ transparência)
1902 1902 Largura das linhas GPS (GPX)
1903 1903 Água Potável (bebedouro, fonte...)
1904 1904 Serviço ao volante (sem sair do carro)
1905 1905 Cinema ao ar livre (drive-in)
1906 1906 Escola de Condução
1907 1907 Imagens de Drone (Haiti)
1908 1908 Imagens de Drone 2014 (Haiti)
1909 1909 Drone Imagery Canaan(Haiti) Novembro 2015
1910 1910 Imagens de Drone Matthew (Haiti) Outubro 2016
1911 1911 -----
1912 1912 Descartar imagens aéreas antigas ''{0}''
1913 1913 Limpeza a Seco
1914 1914 Alinhamento duplo
1915 1915 Alinhamento duplo ativo.
1916 1916 Estação de Despejo de Esgotos
1917 1917 Dunlop (bicicletas no Japão)
1918 1918 Duplicar
1919 1919 Números de porta duplicados
1920 1920 Duplicar nós a serem usados por mais do que um trilho.
1921 1921 Duplicar seleção.
1922 1922 Duplicar esta camada
1923 1923 Nós duplicados
1924 1924 Relações duplicadas
1925 1925 Nós em linhas duplicados
1926 1926 Linhas duplicadas
1927 1927 Dinâmico
1928 1928 Mostrar e esconder automaticamente botões inferiores dos painéis laterais esquerdos
1929 1929 Intervalo de cores dinâmico baseado no limite de dados
1930 1930 +++++
1931 1931 O endereço de email contém um domínio inválido: {0}
1932 1932 O endereço de email contém um nome inválido: {0}
1933 1933 O endereço de email não é válido
1934 1934 E10 (mistura com 10% Etanol)
1935 1935 E85 (mistura com 85% Etanol)
1936 1936 Endereço web da licença EULA não disponível: {0}
1937 1937 Cada um dos nós deve ligar 2 linhas
1938 1938 Este/Norte
1939 1939 Para este
1940 1940 Editar
1941 1941 Editar Atributos da Via:
1942 1942 Editar o endereço web de descrição do módulo do JOSM.
1943 1943 Editar Etiquetas
1944 1944 Editar também …
1945 1945 Editar filtro.
1946 1946 Editar lista de ignorar
1947 1947 Editar item
1948 1948 Editar a latitude e longitude de um nó.
1949 1949 Criar relação na camada ''{0}''
1950 1950 Editar relação nº {0} na camada ''{1}''
1951 1951 Editar consulta selecionada
1952 1952 Editar atalho
1953 1953 Editar fonte:
1954 1954 Editar esta página de ajuda
1955 1955 Editar a relação selecionada
1956 1956 Editar nome e localização do ficheiro do modelo de etiquetas selecionado ativo
1957 1957 Editar o nome e a localização do ficheiro de regras (local/internet).
1958 1958 Editar o nome de ficheiro ou o URL do estilo ativo selecionado
1959 1959 Editar a relação a que o membro da relação depende
1960 1960 Editar o diretório de ícones selecionado
1961 1961 Editar a fonte selecionada.
1962 1962 Editar o valor da chave selecionada para todos os objetos
1963 1963 Barra de ferramentas de edição
1964 1964 Editar: {0}
1965 1965 Editado em:
1966 1966 Editado por:
1967 1967 +++++
1968 1968 Educação
1969 1969 Mapa educacional (WMS)
1970 1970 Edite o diretório manualmente no campo de texto ou clique no botão "..." para escolher o ficheiro.
1971 1971 Aparelhos Elétricos
1972 1972 Eletricista
1973 1973 Eletrificado
1974 1974 Eletrónica
1975 1975 Bilhetes Eletrónicos (cartões recarregáveis ou não)
1976 1976 Eletrónica de Consumo
1977 1977 São suportados os elementos do tipo {0}
1978 1978 Altitude (m)
1979 1979 Elevador
1980 1980 Elipsóide ''{0}'' não suportada.
1981 1981 Nome da elipsóide
1982 1982 parâmetros da elipsóide
1983 1983 Elipsóide (+ellps=* or +a=*, +b=*)
1984 1984 Email
1985 1985 Verificação de email
1986 1986 Elevação feita no terreno
1987 1987 Embaixada
1988 1988 Emergência
1989 1989 Ponto de Emergência (não existe em Portugal)
1990 1990 Telefone de Emergência
1991 1991 Telefone de Emergência
1992 1992 Rampa de emergência normalmente em auto-estradas ou estradas com grandes declives para poder parar um veículo com falha nos travões.
1993 1993 Veículos de emergência
1994 1994 Documento vazio
1995 1995 Metadados vazios
1996 1996 Encontrado tipo de papel vazio ao esperar um do tipo ''{0}''
1997 1997 Linhas vazias
1998 1998 Ativar
1999 1999 Ativar HTTPS
2000 2000 Ativar os ícones de origem
2001 2001 Ativar filtro
2002 2002 Ativar controlo remoto
2003 2003 Ative a caixa de seleção para aceitar o valor
2004 2004 Altera o enquadramento centrando o último nó adicionado ao criar linhas
2005 2005 Ativar ou desativar o modo avançado
2006 2006 Ativa/desativa a visualização em linhas do mapa
2007 2007 Nível de depuração detalhado ativado (trace)
2008 2008 Obrigatoriedade
2009 2009 +++++
2010 2010 Aumentar
2011 2011 Introduza a Latitude/longitude da localização.
2012 2012 Introduzir URL
2013 2013 Introduza o URL a descarregar:
2014 2014 Introduza o identificador do conjunto de alterações
2015 2015 Descreva o problema no mapa para adicionar o erro
2016 2016 Introduza uma lista de módulos que quer descarregar.
2017 2017 Introduza o nome do local que pretende pesquisar
2018 2018 Introduza o nome do local que pretende pesquisar:
2019 2019 Introduza uma função e aplique-a nos membros selecionados da relação
2020 2020 Introduza uma função para todos os membros da relação
2021 2021 Introduza uma expressão de pesquisa
2022 2022 Introduza uma fonte
2023 2023 Introduza as propriedades OAuth avançadas
2024 2024 Introduza o endereço web de onde os dados devem ser descarregados
2025 2025 Introduza um comentário das alterações
2026 2026 Introduza as credenciais para o proxy HTTP
2027 2027 Introduza as credenciais para a API OSM
2028 2028 Introduza as credenciais para o servidor
2029 2029 Introduza as coordenadas de este e norte (x e y) separadas por espaço em branco, vírgula ou ponto e vírgula.
2030 2030 Introduza o nome do ficheiro:
2031 2031 Introduza o diretório ou nome da pasta:
2032 2032 Inserir texto
2033 2033 Introduza o identificador (ID) do objeto a ser descarregado
2034 2034 Introduza o Token de Acesso
2035 2035 Introduza as coordenadas para o novo nó.
2036 2036 Introduza a expressão de pesquisa
2037 2037 Entrada
2038 2038 Entrada (ponto de passagem aberta sem barreiras)
2039 2039 Número de porta
2040 2040 A entrada ''{0}'' necessita da versão {1} do JOSM. (Atual: {2})
2041 2041 Entrada {0}
2042 2042 Equestre
2043 2043 -----
2044 2044 Alemanha - Erlangen - imagens aéreas (2011 5.0 cm)
2045 2045 Erlangen imagens aéreas (2013 6.25 cm)
2046 2046 Erlangen imagens aéreas (2016 5.0 cm)
2047 2047 Sex Shop
2048 2048 Erro
2049 2049 Erro
2050 2050 Erro - ficheiro não encontrado: ''{0}''
2051 2051 Ocorreu um erro ao adicionar o certificado {0} - a impressão digital do certificado com coincide. Esperado {1}, obtido {2}
2052 2052 Erro ao descarregar as telas: {0}
2053 2053 Erro ao descarregar
2054 2054 -----
2055 2055 Erro ao obter camadas: {0}
2056 2056 O cabeçalho do erro "{0}" não corresponde a um formato esperado
2057 2057 Erro no filtro
2058 2058 ocorreu um erro na expressão de pesquisa na posição {0} - a expressão tem de retornar algo diferente do objeto atual
2059 2059 Ocorreu um erro na expressão de pesquisa na posição {0} - o lado esquerdo de or(|) da expressão tem de retornar um conjunto de objetos
2060 2060 ocorreu um erro na expressão de pesquisa na posição {0} - not(-) não pode ser usado neste contexto
2061 2061 Ocorreu um erro na expressão de pesquisa na posição {0} - o lado direito de or(|) da expressão tem de retornar um conjunto de objetos
2062 2062 Erro em {0} valor: {1}
2063 2063 Erro a iniciar o teste {0}:\n {1}
2064 2064 Ocorreu um erro ao carregar a camada
2065 2065 Ocorreu um erro no pedido ''{0}'': ''{1}''
2066 2066 Ocorreu um erro ao processar os dados GPX para a camada ''{0}''. Estará disponível apenas uma parte do ficheiro.
2067 2067 Ocorreu um erro ao processar o ficheiro GPX ''{0}''. Estará disponível apenas uma parte do ficheiro.
2068 2068 Erro no ficheiro {0}
2069 2069 Erro ao processar a resposta do servidor sobre os erros no mapa reportados
2070 2070 Erro ao processar {0}:
2071 2071 Erro na reprodução de som
2072 2072 Ocorreu um erro ao ler a entrada de favoritos: %s
2073 2073 Ocorreu um erro ao ler a informação da revisão do ficheiro de revisão: {0}
2074 2074 Erro ao alterar o nome do ficheiro "{0}" para "{1}"
2075 2075 Ocorreu um erro ao exportar {0}:\n{1}
2076 2076 Ocorreu um erro ao obter os ficheiros no diretório {0}\n
2077 2077 Ocorreu um erro ao processar o alinhamento.\nFormato esperado: {0}
2078 2078 Ocorreu um erro ao processar a expressão de pesquisa na posição {0}
2079 2079 Ocorreu um erro ao processar a data.\nPor favor utilize o formato pedido
2080 2080 Ocorreu um erro ao processar o fuso horário.\nFormato esperado: {0}
2081 2081 Erro ao processar {0}
2082 2082 Erro: {0}
2083 2083 Erros
2084 2084 Erros ao descarregar
2085 2085 Escada rolante
2086 2086 Escapatória (rampa de paragem de emergência)
2087 2087 Árvore especialmente antiga, muitas vezes com uma forma geométrica particular. Normalmente protegidas por serem únicas.
2088 2088 +++++
2089 2089 +++++
2090 2090 Imagens de arquivo Esri que podem ser mais claras e mais precisas que a camada padrão.
2091 2091 +++++
2092 2092 Tamanho estimado da cache: {0}
2093 2093 Estónia - Mapa Base (Maaamet)
2094 2094 Estónia - Cadastro (Maaamet)
2095 2095 Estónia - Florestas (Maaamet)
2096 2096 Estónia - Terreno (Maaamet)
2097 2097 Estónia - Ortofotos (Maaamet)
2098 2098 +++++
2099 2099 Etanol (álcool)
2100 2100 Reator Pressurizado Europeu (EPR)
2101 2101 Número de porta PAR na interpolação de endereços
2102 2102 Superfície mista entre materiais sólidos e macios
2103 2103 Tudo
2104 2104 Exemplos
2105 2105 A executar arranque da plataforma
2106 2106 Nó existente
2107 2107 Valores existentes
2108 2108 Sair
2109 2109 Sair do JOSM após gravar. As alterações por gravar são enviadas e/ou gravadas.
2110 2110 Sair do JOSM sem gravar. As alterações por gravar serão deitadas fora.
2111 2111 Sair agora!
2112 2112 Sair da aplicação.
2113 2113 Era esperado o elemento ''{0}'', mas foi obtido ''{1}''
2114 2114 Esperado número de ponto flutuante > 0 para a opção {0}, mas foi obtido ''{1}''
2115 2115 Esperado número de ponto flutuante para a opção {0}, mas foi obtido ''{1}''
2116 2116 Esperado um número inteiro > 0 para a opção {0}, mas foi obtido ''{1}''
2117 2117 Esperado um número inteiro >= 0 para a opção {0}, mas foi obtido ''{1}''
2118 2118 Esperado um número inteiro para a opção {0}, mas foi obtido ''{1}''
2119 2119 Esperado um número inteiro no intervalo 1 a 60 no parâmetro ''+zone=...''.
2120 2120 Esperado o valor e chave, separados pelo caractere '':'' para a opção {0}, mas foi obtido ''{1}''
2121 2121 Esperado um valor não-vazio para o parâmetro ''{0}'', obtido ''{1}''
2122 2122 Número de argumentos esperados para o parâmetro ''{0}''
2123 2123 Era esperado uma expressão de pesquisa
2124 2124 Esperadas duas coordenadas, separadas por vírgula, para a opção {0}, mas foi obtido ''{1}''
2125 2125 Esperadas 2 coordenadas, separadas por espaço em branco. Encontrado {0} em ''{1}''
2126 2126 Esperado {0} após {1}
2127 2127 Modo Avançado
2128 2128 Pontos do trilho explícitos com tempo estimado da posição no trilho.
2129 2129 Pontos do trilho explícitos com marcas temporais válidas.
2130 2130 Exportar ficheiro GPX
2131 2131 Exportar ficheiro GPX a começar pelo primeiro membro
2132 2132 Exportar ficheiro GPX a começar pelo último membro
2133 2133 Exportar e gravar
2134 2134 Opções de exportação
2135 2135 Exportar preferências para um ficheiro JOSM de preferências
2136 2136 Exportar itens selecionados
2137 2137 Exportar dados para um ficheiro GPX.
2138 2138 Exportar para GPX...
2139 2139 A extrair localizações GPS do EXIF
2140 2140 Extrudir
2141 2141 Extrudir por Alinhamento Duplo
2142 2142 Extrudir Linha
2143 2143 Extrudir:linha de ajuda
2144 2144 Extrudir: linha principal
2145 2145 +++++
2146 2146 FIXAR
2147 2147 FIXMES (indicações a outros editores para corrigir)
2148 2148 FL (Flórida)
2149 2149 FTA Rede de Estradas (sobrecamada)
2150 2150 -----
2151 2151 Loja de Tecidos
2152 2152 Infraestruturas
2153 2153 Não foi possível aceder ao diretório ''{0}'' por razões de segurança. Detalhes: {1}
2154 2154 Não foi possível adicionar {0} ao verificador de etiquetas
2155 2155 Falhou a autenticação do utilizador ''{0}'' com a palavra-passe ''***'' como utilizador OAuth
2156 2156 Falhou a autorização do pedido OAuth ''{0}''
2157 2157 Não foi possível criar o diretório que falta da cache: {0}
2158 2158 Não foi possível criar o diretório em falta dos ficheiros temporários dos módulos: {0}
2159 2159 Não foi possível criar o diretório em falta das preferências dos módulos: {0}
2160 2160 Não foi possível criar o diretório em falta dos dados de utilizador dos módulos: {0}
2161 2161 Não foi possível criar o diretório das preferências em falta: {0}
2162 2162 Não foi possível criar o diretório dos dados de utilizador: {0}
2163 2163 Não foi possível criar a pasta de módulos ''{0}''
2164 2164 Não foi possível criar o diretório de plug-ins ''{0}''. Não é possível guardar em cache a lista de plug-ins do site ''{1}''.
2165 2165 Não foi possível criar a informação do módulo do manifesto para o módulo ''{0}''
2166 2166 Não foi possível criar a fonte das telas
2167 2167 Não foi possível eliminar o ficheiro temporário padrão: {0}
2168 2168 Não foi possível eliminar o módulo desatualizado ''{0}''.
2169 2169 Não foi possível descarregar a lista de módulos
2170 2170 Não foi possível avaliar {0}
2171 2171 Não foi possível localizar o mósulo {0}
2172 2172 Não foi possível lidar com o ficheiro ZIP ''{0}''. Erro: {1}
2173 2173 Não foi possível inicializar as preferências porque o JOSM não conseguiu criar a pasta: {0}
2174 2174 Não foi possível inicializar as preferências. Não foi possível atribuir as preferências originais: {0}
2175 2175 Não foi possível inicializar as preferências. A pasta das preferências ''{0}'' não é uma pasta.
2176 2176 Não foi possível instalar o módulo descarregado ''{0}''. Instalação cancelada. O JOSM irá carregar a versão anterior existente do módulo.
2177 2177 Não foi possível instalar o módulo ''{0}'' do ficheiro temporário descarregado ''{1}''. Não foi possível alterar o nome.
2178 2178 Não foi possível instalar o módulo ''{0}'' do ficheiro temporário descarregado ''{1}''. {2}
2179 2179 Ocorreu um erro ao carregar os estilos de visualização do mapa ''{0}''. Erro encontrado: {1}
2180 2180 Não foi possível carregar o esquema XML.
2181 2181 Não foi possível carregar o ficheiro de cache padrão: {0}
2182 2182 Não foi possível carregar a classe ''{0}'' de renderização do mapa porque não foi encontrada.
2183 2183 Falhou o carregamento do recurso ''{0}'', o erro é {1}.
2184 2184 Não foi possível carregar {0}, utilize uma ficheiro da cache e tente da próxima vez: {1}
2185 2185 Não foi possível localizar a imagem ''{0}''
2186 2186 Não foi possível localizar o recurso ''{0}''.
2187 2187 Não foi possível abrir o URL
2188 2188 Não foi possível abrir o endereço web. Não está definida nenhuma plataforma neste momento. Por favor defina primeiro uma plataforma.
2189 2189 Não foi possível abrir o ficheiro com a extensão ''{2}'' com o nome ''{3}'' no ficheiro zip ''{0}''. Erro: {1}
2190 2190 Não foi possível abrir a página de ajuda
2191 2191 Não foi possível abrir a página de ajuda. O endereço web de destino está vazio.
2192 2192 Não foi possível abrir a entrada de dados do recurso ''{0}''
2193 2193 Não foi possível processar o seletor MapCSS
2194 2194 Ocorreu um erro ao processar os estilos de visualização do mapa ''{0}''. Erro encontrado: {1}
2195 2195 Não foi possível processar a data ''{0}'' fornecida pelo servidor.
2196 2196 Não foi possível processar o campo ''{1}'' na preferência com a chave ''{0}''. A exceção é: {2}. Não é possível restaurar a geometria da janela das preferências.
2197 2197 Falhou a análise da lista de módulos do site ''{0}''. A ignorar site. A exceção foi: {1}
2198 2198 Não foi possível manter as preferências em ''{0}''
2199 2199 Falhou a colocação da janela de credenciais por cima de tudo. Foi detetada uma exceção de segurança.
2200 2200 Não foi possível ler o ficheiro CSS ''help-browser.css''. A excepção é: {0}
2201 2201 Não foi possível obter a mensagem do dia. Erro: {0}
2202 2202 Não foi possível alterar o nome do ficheiro de {0} para {1}.
2203 2203 Não foi possível obter o Token de Acesso OAuth do gestor de credenciais.
2204 2204 Não foi possível obter as credenciais do OpenStreetMap do gestor de credenciais.
2205 2205 Não foi possível obter as informações do utilizador. Erro: {0}
2206 2206 Não foi possível gravar as credenciais do OpenStreetMap no gestor de credenciais.
2207 2207 Não foi possível gravar as preferências padrão.
2208 2208 Não foi possível ler o ficheiro ''{0}'' para obter informações do módulo. A ignorar.
2209 2209 Não foi possível estabelecer o objeto atual. A versão atual {0} não está disponível no histórico.
2210 2210 Não foi possível aplicar a referência. O identificador da referência {0} não corresponde ao identificador do histórico {1}.
2211 2211 Não foi possível aplicar a referência. A versão da referência {0} não está disponível no histórico.
2212 2212 A autenticação da ligação HTTP com uma assinatura de OAuth falhou
2213 2213 Não foi possível gravar o Token de Acesso OAuth no gestor de credenciais.
2214 2214 Não foi possível atualizar o objeto com o identificador {0} porque a camada atual não inclui esse objeto
2215 2215 Não foi possível atualizar o objeto com o identificador {0} porque a camada de edição atual está vazia
2216 2216 Comércio Justo
2217 2217 Imagem bastante recente para atualizar orlas de glaciares (cor verdadeira)
2218 2218 Coordenadas a este e norte falsas
2219 2219 Quinta
2220 2220 Banca/Loja de Frutas e Verduras Locais
2221 2221 Agricultura (campos isolados ou em redor de quintas)
2222 2222 Quinta (marcar apenas a área dos edifícios todos e o pátio)
2223 2223 Comida Rápida (Fast Food)
2224 2224 Visualização rápida (um pouco tosca)
2225 2225 Multiplicador de avanço mais rápido
2226 2226 Erro fatal: não foi possível localizar a imagem ''{0}''. Isto é um problema sério de configuração. O JOSM irá parar de funcionar.
2227 2227 Número de Fax
2228 2228 Tarifa
2229 2229 -----
2230 2230 Feminino
2231 2231 Vedação
2232 2232 +++++
2233 2233 Rota de Ferry
2234 2234 Terminal de Ferry
2235 2235 A rota de ferry não está ligada a um terminal de ferry ou outras rotas de ferry.
2236 2236 A rota de ferry não está ligada a uma rede de estradas ou outras rotas de ferry.
2237 2237 A obter um pacote de nós de ''{0}''
2238 2238 A obter um pacote de relações de ''{0}''
2239 2239 A obter um pacote de linhas de ''{0}''
2240 2240 A obter o nó com o identificador {0} de ''{1}''
2241 2241 A obter a relação com o identificador {0} de ''{1}''
2242 2242 A obter a linha com o identificador {0} de ''{1}''
2243 2243 Hóquei em Campo
2244 2244 Fiez Ortofoto 2013
2245 2245 O ficheiro ''{0}'' não existe.
2246 2246 Não é possível gravar o ficheiro ''{0}''. Introduza outro nome para o ficheiro.
2247 2247 Nome do Ficheiro:
2248 2248 Cópias de segurança
2249 2249 Já existe um ficheiro com o mesmo nome. Substituir pelo novo?
2250 2250 Esperado um nome de ficheiro para a camada nº {0}
2251 2251 Nome do ficheiro:
2252 2252 O ficheiro {0} já existe. Substituir?
2253 2253 O ficheiro {0} já está carregado com o nome "{1}"
2254 2254 Ficheiro: {0}
2255 2255 Ajuda do selecionador de ficheiros.
2256 2256 Ficheiros
2257 2257 Tipo de ficheiros:
2258 2258 Tipo de ficheiros:
2259 2259 Encher um conjunto de alterações e voltar à Janela de Envios
2260 2260 Filtrar
2261 2261 Filtros - Escondidos:{0} Desativados:{1}
2262 2262 Filtrar camadas:
2263 2263 Modo de filtro
2264 2264 Filtrar objetos e escondê-los ou desativá-los.
2265 2265 Expressão de filtragem:
2266 2266 Filtro:
2267 2267 Terminar o desenho.
2268 2268 Extintor
2269 2269 Mangueira de incêndio
2270 2270 Boca de Incêncio
2271 2271 Quartel de Bombeiros
2272 2272 Local para Fogueiras
2273 2273 Lareira/Fogueira
2274 2274 Primeira
2275 2275 Primeira imagem disponível a norte do limite do Landsat, maioritariamente com cobertura de neve sazonal por isso de difícil interpretação (cor verdadeira)
2276 2276 Pesca
2277 2277 Fiskeridirektoratet camada de Aquacultura
2278 2278 Ginásio privado, Academia Desportiva
2279 2279 Ginário, Academia Desportiva (empresa privada)
2280 2280 Corrigir
2281 2281 Corrigir etiquetas em desuso
2282 2282 Correção de {0}
2283 2283 Corrigir conflitos de etiquetas
2284 2284 Corrigir etiquetas
2285 2285 Corrigir o problema selecionado.
2286 2286 Corrigi-los quando for possível.
2287 2287 Corrigindo ({0}/{1}): ''{2}''
2288 2288 A corrigir erros ...
2289 2289 Etiqueta FIXME (indicações a outros editores para corrigir)
2290 2290 Mastro de Bandeira
2291 2291 Nº de porta de apartamentos
2292 2292 Converter esta relação num só trilho GPX, começando no primeiro membro e sucessivamente continuando até ao último.
2293 2293 Converter esta relação num só trilho GPX, começando no último membro e sucessivamente continuando até ao primeiro.
2294 2294 Flutuante
2295 2295 Florista
2296 2296 Limpar ficheiros temporários das telas
2297 2297 Centrar o Editor de Relações na relação ''{0}'' na camada ''{1}''
2298 2298 Pastas
2299 2299 Seguir
2300 2300 Seguir linha
2301 2301 Siga-nos em
2302 2302 Foram encontrados os seguintes problemas:
2303 2303 Alimentar
2304 2304 Banco Alimentar
2305 2305 Praça de Alimentação (em Centros Comerciais)
2306 2306 Alimentação e Bebidas
2307 2307 A pé
2308 2308 Futebol
2309 2309 Público-alvo
2310 2310 Para direções cardinais de Sul e Oeste pode-se utilizar números negativos ou os caracteres S (Sul) e W (Oeste).
2311 2311 Para grandes áreas de rocha com alguma ou nenhuma vegetação.
2312 2312 Para mais informações sobre os comandos {0} e {1}, execute-os com a opção {2}.
2313 2313 Para mapeamento mais preciso de linha costeira e de glaciares (cor verdadeira)
2314 2314 Para mais informações consultar
2315 2315 Apenas dos objetos selecionados
2316 2316 Para o corpo
2317 2317 Para atualizar a costa de gelo após a separação do icebergue de 2017 (cor verdadeira)
2318 2318 Forçar a visualização de linhas caso os dados importados não contenham informação de linhas.
2319 2319 Forçar linhas se não forem importados segmentos
2320 2320 Forçar renderização da tela
2321 2321 Vau (ponto de passagem num curso de água baixo)
2322 2322 Floresta
2323 2323 Permite eliminar objetos do mapa sem que estes sejam depois eliminados do servidor ao enviar as alterações.
2324 2324 Formatar as datas conforme {0}. Por exemplo, a data de hoje será mostrada como {1} em vez de {2}
2325 2325 Para trás/frente (segundos)
2326 2326 Encontrados {0} resultados
2327 2327 Fonte (decorativa)
2328 2328 Molduras
2329 2329 Bomba de encher pneus gratuitamente
2330 2330 Freemap.sk - Carro
2331 2331 Freemap.sk - Bicicleta
2332 2332 Freemap.sk - Montanhismo
2333 2333 Freemap.sk - Esqui
2334 2334 Congelar
2335 2335 Congelar a lista de fusão atual.
2336 2336 -----
2337 2337 Registo de terras francês
2338 2338 Frequência em Hertz (Hz)
2339 2339 De
2340 2340 De (primeira paragem)
2341 2341 De ...
2342 2342 Da relação
2343 2343 Do endereço web
2344 2344 Posto de Combustível
2345 2345 Cartões de combustível:
2346 2346 tipos combustível:
2347 2347 Vista de ecrã inteiro
2348 2348 Completamente automático
2349 2349 Função
2350 2350 Agência Funerária
2351 2351 +++++
2352 2352 Mobiliário
2353 2353 FÖMI ortofoto 2000
2354 2354 FÖMI ortofoto 2005
2355 2355 GA (País: Gabão; Estado: Geórgia)
2356 2356 Zona GK
2357 2357 Sinais de satélites GLONASS
2358 2358 Pontos GPS
2359 2359 Sinais de satélites GPS
2360 2360 Descrição do trilho GPS
2361 2361 Ficheiros GPX
2362 2362 O trilho GPX não contem informação temporal
2363 2363 Os dados GPX serão incluídos no ficheiro da sessão.
2364 2364 Trilho GPX:
2365 2365 Ilhas Canárias - GRAFCAN
2366 2366 Ilhas Canárias GRAFCAN Express
2367 2367 +++++
2368 2368 Paleta de Cores GTK
2369 2369 +++++
2370 2370 GU (Guam)
2371 2371 GURS: Contorno de edifícios
2372 2372 -----
2373 2373 GURS: Linhas de estradas
2374 2374 Jogos Gaélicos
2375 2375 Sinais de satélites Galileo
2376 2376 Gama
2377 2377 Área de Garagens
2378 2378 Jardim
2379 2379 Loja de Jardinagem
2380 2380 Jardineiro
2381 2381 Gerador de Energia a Gás
2382 2382 Isolado a gás
2383 2383 Gerador de Energia a Gasolina
2384 2384 Gasómetro (depósito)
2385 2385 Cancela / Portão
2386 2386 Bitola (mm)
2387 2387 Gauss-Krüger
2388 2388 Zona Gauss–Krüger {0}
2389 2389 Faixa de Gaza - Pléiades - 2014/07/06
2390 2390 Faixa de Gaza - Pléiades - 2014/07/06 (NIR)
2391 2391 +++++
2392 2392 Acesso
2393 2393 Tipo de Gerador
2394 2394 Género
2395 2395 Ficheiros GeoJSON
2396 2396 Geobase Hidrografia - Inglês
2397 2397 Geobase Hidrografia - Francês
2398 2398 Geobase Estradas - Inglês
2399 2399 Geobase Estradas - Francês
2400 2400 Geografia
2401 2401 +++++
2402 2402 Imagem geo-posicionada: {0}
2403 2403 Geometria
2404 2404 +++++
2405 2405 Geoportal 2: Ortofotomapa (imagem aérea)
2406 2406 Geoportal 2: Ortofotomapa (imagem aérea) WMTS
2407 2407 Geoportal 2: PRNG (nomes geográficos)
2408 2408 Imagens Geo-posicionadas
2409 2409 Gerador de Energia a Geotérmica
2410 2410 Obter um Token de Acesso para ''{0}''
2411 2411 Obter estado da tela
2412 2412 Lembranças
2413 2413 +++++
2414 2414 +++++
2415 2415 Sinal de Cedência de Passagem
2416 2416 Glaciar
2417 2417 Glaciares do Noroeste da Ilha Heard (entretanto mapeado) (cor falsa IR)
2418 2418 Vidro (vidrão)
2419 2419 Garrafas de Vidro
2420 2420 Gliwice: Edifícios
2421 2421 Gliwice: Ortofotomapa 2013 (imagem aérea)
2422 2422 Regressar à janela de Envio
2423 2423 Regressar ao passo 1/3
2424 2424 Ir à página wiki sobre esta etiqueta
2425 2425 Ir ao site Taginfo
2426 2426 Ir para a página inicial de ajuda do JOSM
2427 2427 Ir para a página seguinte
2428 2428 Ir para a página anterior
2429 2429 Golfe
2430 2430 Campo de Golfe
2431 2431 Gôndola
2432 2432 Teleférico de Mercadorias
2433 2433 Hora GPS (veja na fotografia acima):
2434 2434 GrandNancy - Ortofoto - 2012
2435 2435 Permissões
2436 2436 Relva
2437 2437 Pradaria
2438 2438 Sepultura
2439 2439 Sepulturas (uso raro e fora de cemitérios)
2440 2440 Drenagem por gravidade pela mangueira
2441 2441 Resíduos Verdes
2442 2442 Verde:
2443 2443 Terreno com loteamento planeado
2444 2444 Loja de Frutas e Verduras
2445 2445 Estufa Hortícola
2446 2446 Não é possível utilizar o ficheiro de alinhamento na grelha a ''{0}'' para a opção +nadgrids.
2447 2447 Contentor de Sal (em locais com queda de neve)
2448 2448 Pista preparada
2449 2449 Submersa
2450 2450 -----
2451 2451 Acessível apenas a sócios
2452 2452 Espigão marítimo
2453 2453 Fort-Marigot Guadalupe 1949
2454 2454 Sainte-Anne Guadalupe 1948
2455 2455 Railes de proteção da via
2456 2456 Pensão / Albergaria / Hospedaria / Estalagem / Residencial
2457 2457 Poste com Direções
2458 2458 +++++
2459 2459 Guiana Francesa RGFG95
2460 2460 Ginástica
2461 2461 Géolittoral - Ortofotos 2000
2462 2462 +++++
2463 2463 Géolittoral V2 - Ortofotos 2011-2014
2464 2464 HDM (Equipa Humanitária do OpenStreetMap)
2465 2465 -----
2466 2466 HI (Havai)
2467 2467 -----
2468 2468 Erro HTTP {0} ao carregar as telas
2469 2469 Suporte de HTTPS no Controlo Remoto
2470 2470 Habitat com vegetação de folha persistente e caduca.
2471 2471 Cabeleireiro/Barbeiro
2472 2472 Hamburgo (20 cm)
2473 2473 Hamburgo (DK5)
2474 2474 Aldeia / Lugar
2475 2475 +++++
2476 2476 +++++
2477 2477 Cancela de Arame
2478 2478 Andebol
2479 2479 -----
2480 2480 Artes decorativas
2481 2481 Corrimão
2482 2482 +++++
2483 2483 Loja de Ferragens
2484 2484 Tem pára-vento?
2485 2485 Tem aquecimento?
2486 2486 Tem a etiqueta ''created_by'' ou ''converted_by'' (criado por; convertido por)
2487 2487 Tem a etiqueta ''note'' ou ''comment'' ou ''description'' (nota; comentário; descrição)
2488 2488 Tem a etiqueta ''source'' (fonte da informação)
2489 2489 Tem a etiqueta ''watch''
2490 2490 Tem a etiqueta ''fixme'' ou ''FIXME'' (corrijir)
2491 2491 Nome do cabeçalho
2492 2492 Valor do cabeçalho
2493 2493 Saúde
2494 2494 Aparelhos Auditivos
2495 2495 Mapa Térmico (escuro = pouco, claro = muito)
2496 2496 Charneca / Mato de vegetação rasteira
2497 2497 Veículo Pesado de Mercadorias
2498 2498 Sebe
2499 2499 Altura (metros)
2500 2500 Altura da área de renderização, em metros
2501 2501 Altura da imagem alvo, em píxeis
2502 2502 Heliponto (ponto de aterrarem/descolagem)
2503 2503 Ajuda
2504 2504 Ajuda: {0}
2505 2505 Hemisfério
2506 2506 Escondido
2507 2507 Esconder barra de ferramentas de edição
2508 2508 Esconder filtro
2509 2509 Esconder ícones em aproximações de vista baixas
2510 2510 Mostrar ou esconder este botão de alternar
2511 2511 -----
2512 2512 Esconder este botão
2513 2513 Esconder esta mensagem e não a mostrar novamente
2514 2514 Filtro de ocultar
2515 2515 Alta Fidelidade
2516 2516 Alta distância do chão: veículo todo-o-terreno ligeiro
2517 2517 Imagens aéreas de alta qualidade da Cidade de Kelowna
2518 2518 Veículos de alta ocupação (carpool)
2519 2519 Valores maiores significam mais passos necessários, por isso os passos de zoom serão menores
2520 2520 Destacar linhas e nós alvo ao selecionar ou desenhar
2521 2521 Destacar nós alvo e linhas ao desenhar ou selecionar
2522 2522 Estrada
2523 2523 Nós duplicados em estradas
2524 2524 Ligação a estrada não está ligada a uma estrada do mesmo tipo
2525 2525 Marco quilométrico
2526 2526 Tipo de estrada
2527 2527 -----
2528 2528 Vias
2529 2529 Estradas partilham segmento com área
2530 2530 +++++
2531 2531 Caminhadas
2532 2532 Rota de Caminhadas
2533 2533 Hillshade Hungria
2534 2534 Noruega - Sombreado de relevo
2535 2535 Templo Hindu
2536 2536 Dicas
2537 2537 Histórico
2538 2538 -----
2539 2539 Locais Históricos
2540 2540 Mapas históricos - para o tempo de "Amtskartserien" 1826-1917.
2541 2541 -----
2542 2542 -----
2543 2543 Nome histórico
2544 2544 Histórico
2545 2545 Histórico (web)
2546 2546 Histórico do nó {0}
2547 2547 Histórico da relação {0}
2548 2548 Histórico da linha {0}
2549 2549 O histórico ainda não foi inicializado. Não foi possível estabelecer o objeto atual.
2550 2550 O histórico ainda não foi inicializado. Não foi possível estabelecer a referência do objeto.
2551 2551 Premir e manter tecla CTRL para alternar íman
2552 2552 Ponto de Espera
2553 2553 Início
2554 2554 Decoração
2555 2555 -----
2556 2556 Site oficial
2557 2557 Cavalo
2558 2558 Corridas de Cavalos
2559 2559 Corridas de Cavalos
2560 2560 +++++
2561 2561 Servidor:
2562 2562 Pousada / Hostel / Albergue
2563 2563 +++++
2564 2564 Nome da casa
2565 2565 Número de porta
2566 2566 Número de porta ''{0}'' duplicado
2567 2567 Número de porta demasiado longe da estrada.
2568 2568 Número de porta sem estrada
2569 2569 Número de porta {0}
2570 2570 Nº porta {0} em {1}
2571 2571 Casa {0}
2572 2572 Artigos par casa/utilidades
2573 2573 Tonalidade:
2574 2574 Assentamentos hurbanos com pelo menos 200 habitantes e menos de 200 metros entre habitações
2575 2575 Lomba de velocidade (2-4m, convexa)
2576 2576 Plataforma de Caça
2577 2577 +++++
2578 2578 Técnico de aquecimento e ventilação
2579 2579 Localização
2580 2580 Rede hidrográfica: cursos, elementos de água e POIs
2581 2581 Centrais Hidroelétricas incluindo cursos de água (túneis, canais, pipelines) e barragens
2582 2582 Estou no fuso horário:
2583 2583 Gostaria que alguém verificasse as minhas edições.
2584 2584 IA (Iowa)
2585 2585 +++++
2586 2586 IBGE Brasil - Mapa de áreas rurais
2587 2587 IBGE Brasil - Mapa de áreas urbanas
2588 2588 IBGE Brasil - Distritos federais
2589 2589 IBGE-BC250 Trecho Rodoviário
2590 2590 IBGE-BC250 Terra Indígenas
2591 2591 IBGE-BC250 Brasil - Aglomerado Rural Isolado
2592 2592 IBGE-BC250 Pista de Pouso
2593 2593 IBGE-BC250 Desaguagens de Rios
2594 2594 IBGE-BC250 Unidades de Uso Sustentável - APA
2595 2595 IBGE-BC250 Vilas
2596 2596 IBGE-BCIM Municípios
2597 2597 IBGE-BCIM Estações para Geração de Energia Elétrica
2598 2598 +++++
2599 2599 +++++
2600 2600 Identificador (ID) > 0 esperado. Obteve-se {0}.
2601 2601 É necessário um identificador > 0 . O identificador atual é {0}.
2602 2602 Identificador:
2603 2603 +++++
2604 2604 +++++
2605 2605 IGN ortofoto AMBA 4 (WMTS)
2606 2606 IGN ortofoto AMBA 5 (WMTS)
2607 2607 IGN ortofoto AMBA 6 (WMTS)
2608 2608 IGN ortofoto AMBA 7 (WMTS)
2609 2609 IGN ortofoto AMBA a (WMTS)
2610 2610 IGN ortofoto AMBA b (WMTS)
2611 2611 IGN ortofoto AMBA c (WMTS)
2612 2612 IGN ortofoto AMBA d (WMTS)
2613 2613 IGN ortofoto AMBA e (WMTS)
2614 2614 IGN ortofoto AMBA f (WMTS)
2615 2615 IGN ortofoto Barranqueras (WMTS)
2616 2616 IGN ortofoto Catamarca (WMTS)
2617 2617 IGN ortofoto Córdoba (WMTS)
2618 2618 IGN ortofoto El Calafate (WMTS)
2619 2619 IGN ortofoto El Rodeo (WMTS)
2620 2620 IGN ortofoto Jujuy (WMTS)
2621 2621 IGN ortofoto La Rioja (WMTS)
2622 2622 IGN ortofoto Mendoza (WMTS)
2623 2623 IGN ortofoto Neuquén (WMTS)
2624 2624 IGN ortofoto Posadas (WMTS)
2625 2625 IGN ortofoto Resistencia (WMTS)
2626 2626 IGN ortofoto Rosario (WMTS)
2627 2627 IGN ortofoto Río Gallegos (WMTS)
2628 2628 IGN ortofoto Río Grande (WMTS)
2629 2629 IGN ortofoto Río Paraná A (WMTS)
2630 2630 IGN ortofoto Río Paraná B (WMTS)
2631 2631 IGN ortofoto Salta (WMTS)
2632 2632 IGN ortofoto Salta 1 (WMTS)
2633 2633 IGN ortofoto Salta 2 (WMTS)
2634 2634 IGN ortofoto Salta 3 (WMTS)
2635 2635 IGN ortofoto Salta 4 (WMTS)
2636 2636 IGN ortofoto Salto Grande (WMTS)
2637 2637 IGN ortofoto San Juan (WMTS)
2638 2638 IGN ortofoto San Luis (WMTS)
2639 2639 IGN ortofoto Santa Cruz III (WMTS)
2640 2640 IGN ortofoto Santa Cruz IV (WMTS)
2641 2641 IGN ortofoto Santa Cruz VI (WMTS)
2642 2642 IGN ortofoto Santa Fe e Paraná (WMTS)
2643 2643 IGN ortofoto Tucumán (WMTS)
2644 2644 IGN ortofoto Ushuaia (WMTS)
2645 2645 IGN mapa topográfico (TMS)
2646 2646 IGN mapa topográfico (WMS)
2647 2647 IGN mapa topográfico (WMTS)
2648 2648 IL (País: Israel; Estado: Ilinóis)
2649 2649 IN (País: Índia; Estado: Indiana)
2650 2650 INEGI Mapa Digital do México (WMS)
2651 2651 Erro IO
2652 2652 Exceção IO
2653 2653 Erro IO ao criar o ficheiro. Não será feita a gravação automática da cópia de segurança: {0}
2654 2654 +++++
2655 2655 Castela e Leão - ITACyL
2656 2656 Hóquei no Gelo
2657 2657 Patinagem no Gelo
2658 2658 Gelados
2659 2659 Icebridge DMS imagens aéreas da Base Aérea de Thule - o alinhamento pode ser fraco
2660 2660 Icebridge DMS imagem - o alinhamento pode ser fraco
2661 2661 Icebridge DMS imagem do aeroporto e estradas - o alinhamento pode ser fraco
2662 2662 Icebridge DMS imagem do aeroporto e assentamento - o alinhamento pode ser fraco
2663 2663 Icebridge DMS imagem do assentamento - o alinhamento pode ser mau
2664 2664 Ícone
2665 2665 Diretório de ícones:
2666 2666 Ícone:
2667 2667 Identificador
2668 2668 Se não for fornecido ''{0}'' nem ''{1}'', será utilizado o valor padrão {2} assim como os limites da área descarregada no ficheiro de entrada .osm
2669 2669 Se tiver o JOSM e os módulos atualizados, por favor envie um relatório de erro no nosso bugtracker.\nÉ mostrado a seguir a informação necessária. Por favor inclua informação adicional de como o erro aconteceu (e que situação) e outras informações o mais detalhadas possível.
2670 2670 Ignorar
2671 2671 Ignorar chave ''{0}''
2672 2672 Ignorar etiqueta ''{0}''
2673 2673 Ignorar das próximas vezes o problema selecionado.
2674 2674 Ignorá-las e deixar a relação como está
2675 2675 Ignorar este erro
2676 2676 Ignorar este aviso e fundir mesmo assim
2677 2677 Ignorar esta recomendação e enviar mesmo assim
2678 2678 Ignorar aviso e instalar o estilo mesmo assim
2679 2679 Ignorar avisos
2680 2680 Ignorar o grupo todo ou elementos individuais?
2681 2681 A ignorar exceção porque o envio foi cancelado. Exceção: {0}
2682 2682 A ignorar elementos
2683 2683 A ignorar exceção porque o descarregamento foi cancelado. A exceção é: {0}
2684 2684 A ignorar a exceção porque a tarefa foi cancelada. Exceção: {0}
2685 2685 A ignorar o endereço web inválido: "{0}"
2686 2686 O endereço web do ficheiro não é válido e será ignorado: "{0}"
2687 2687 A ignorar a geometria mal formada: {0}
2688 2688 A ignorar {0} nós com coordenadas nulas
2689 2689 Dados Errados
2690 2690 Valor booleano errado para o atributo ''{0}''. Obteve-se ''{1}''.
2691 2691 Endereço web de pedido de conjuntos de alterações incorreto
2692 2692 Número de pacotes inválido
2693 2693 Número de pacotes inválido <= 0. Introduza um número inteiro > 1
2694 2694 Estrutura de documento errada. Encontrou-se nó, linha ou relação fora de ''create'' (criar), ''modify'' (modificar), ou ''delete'' (eliminar).
2695 2695 Entrada ilegal na lista de módulos.
2696 2696 Expressão ilegal ''{0}''
2697 2697 Valor de latitude "{0}" incorreto
2698 2698 Valor de latitude incorreto do parâmetro ''{0}'', obteve-se {1}
2699 2699 O valor longo do atributo ''{0}'' está errado . Atualmente é ''{1}''.
2700 2700 Valor de longitude "{0}" incorreto
2701 2701 Valor de longitude incorreto do parâmetro ''{0}'', obteve-se {1}
2702 2702 Expressão de membro inválida: {0}
2703 2703 Valor numérico errado para o atributo ''{0}''. Obteve-se ''{1}''.
2704 2704 Objeto ilegal com o Identificador=0.
2705 2705 Formato de número de porta ilegal nas preferências ''{0}''. Obteve-se {1}.
2706 2706 Expressão regular ilegal ''{0}''
2707 2707 Valor incorreto do atributo ''changeset'' no novo objeto {1}. Obteve-se {0}. Alterando para 0.
2708 2708 Valor incorreto do atributo ''changeset''. Obteve-se {0}.
2709 2709 Valor incorreto no atributo ''ref'' no membro da relação {0}. Obteve-se {1}
2710 2710 Valor incorreto do atributo ''type'' no membro {0} da relação {1}. Obteve-se {2}.
2711 2711 Valor incorreto do atributo ''version'' no objeto com o identificador {0}. Obteve-se {1}.
2712 2712 Valor do atributo ''{0}'' ilegal de tipo duplo. Obtido ''{1}''.
2713 2713 Valor do atributo ''{0}'' ilegal na tag XML ''{1}''. Obteve-se {2}.
2714 2714 Valor errado para o atributo ''{0}''. Obteve-se ''{1}''.
2715 2715 Valor ilegal para os atributos ''lat'', ''lon'' no nó com o identificador {0}. Obtido ''{1}'', ''{2}''.
2716 2716 Valor incorreto do atributo obrigatório ''{0}'' do tipo OsmPrimitiveType. Obteve-se ''{1}''.
2717 2717 Valor incorreto do atributo obrigatório ''{0}'' do tipo booleano. Obteve-se ''{1}''.
2718 2718 O valor do atributo obrigatório ''{0}'' de tipo longo (>=0) está errado. Atualmente é ''{1}''.
2719 2719 O valor do atributo obrigatório ''{0}'' de tipo longo está errado. Atualmente é ''{1}''.
2720 2720 Valor ilegal para o parâmetro ''{0}'': {1}
2721 2721 Valor incorreto no atributo ''ref'' do elemento <nd>. Obteve-se {0}.
2722 2722 Valor ilegal no atributo ''{0}'' do elemento ''{1}'' nas capacidades do servidor. Obtido ''{2}''
2723 2723 Imagem
2724 2724 Ficheiros de Imagem
2725 2725 As dimensões da imagem ({0}x{1}) excedem o tamanho máximo da imagem {2} (use a opção {3} para alterar o limite)
2726 2726 Não foi possivel eliminar o ficheiro da imagem.
2727 2727 Imagens depois do erupção de 2014/2015 (cor verdadeira)
2728 2728 Imagens depois da erupção de 2015 (cor verdadeira)
2729 2729 Imagens de Fundo: Padrão
2730 2730 Endereço web da imagem de fundo
2731 2731 Endereço da Imagem de Fundo (Padrão)
2732 2732 -----
2733 2733 Categoria das imagens: {0}
2734 2734 Imagens de outras categorias
2735 2735 Alinhamento da imagem de fundo
2736 2736 Preferências das imagens de fundo
2737 2737 Fornecedores de imagens de fundo
2738 2738 Imagens de satélite usadas
2739 2739 Imagem de fundo: {0}
2740 2740 -----
2741 2741 Imagens que já estão marcadas ({0}/{1})
2742 2742 Imagens com geo-posicionamento nos dados EXIF ({0}/{1})
2743 2743 +++++
2744 2744 Importar Áudio
2745 2745 Importar dados por URL
2746 2746 Importar imagens
2747 2747 Importar registo
2748 2748 Não é possível importar
2749 2749 Melhorar Precisão da Linha
2750 2750 Modo de Melhorar a precisão da linha
2751 2751 No ficheiro de dados .osm ''{0}'' -
2752 2752 Passar para segundo plano
2753 2753 No caso de semáforos:
2754 2754 No conjunto de alterações:
2755 2755 Em conflito com:
2756 2756 No modo misto, especifique objetos da seguinte forma: {0}<br/>({1} para <i>nós</i>, {2} para <i>linhas</i> e {3} para <i>relações</i>)
2757 2757 Na opção {0}: {1}
2758 2758 Na amplitude da maré
2759 2759 Inclinação em graus
2760 2760 Inclinação
2761 2761 Incluir dados GPX (trilhos GPS) no ficheiro da sessão .joz
2762 2762 Incluir dados OSM no ficheiro de sessão .joz
2763 2763 Move e liga o nó à linha mais próxima
2764 2764 Incluir todos os stack traces.
2765 2765 Incluir informações sobre os dados em que estava a trabalhar.
2766 2766 Incluir o relatório do estado do sistema operativo.
2767 2767 Especificação <member> incompleta com ref=0
2768 2768 Etiquetas incompletas de atravessamento de peões. As etiquetas necessárias são {0} e {1}.
2769 2769 Torre incompleta
2770 2770 Gravação e/ou envio não completado
2771 2771 Padrão de etiqueta do ponto do áudio incorreto: {0}
2772 2772 Número incorreto de parâmetros
2773 2773 Padrão incorreto
2774 2774 Rotunda incorreta (estrada: {0} em vez de {1})
2775 2775 Padrão de etiqueta do ponto do trilho GPS incorreto: {0}
2776 2776 Aproximar enquadramento
2777 2777 Independente
2778 2778 Interno
2779 2779 Área Industrial
2780 2780 Fusão de Confinamento Inercial (ICF)
2781 2781 Informação
2782 2782 Informação
2783 2783 Placar de Informação
2784 2784 Posto de Turismo
2785 2785 Terminal de Informação Eletrónico
2786 2786 Informação sobre a camada
2787 2787 Acesso à informação por meios eletrónicos.
2788 2788 Informação usando auscultadores ou telemóvel.
2789 2789 Avisos informativos de possíveis erros ou omissões.
2790 2790 A inicializar
2791 2791 A inicializar a API do OpenStreetMap
2792 2792 A inicializar uma sessão no site OSM...
2793 2793 -----
2794 2794 A inicializar os dados de fronteiras internas
2795 2795 A inicializar os dados de tráfego interno
2796 2796 A inicializar os estilos de mapa
2797 2797 A inicializar nós a descarregar ...
2798 2798 A inicializar nós a atualizar ...
2799 2799 A inicializar modelos de etiquetas
2800 2800 A inicializar relações a atualizar ...
2801 2801 A inicializar o mecanismo de validação
2802 2802 A inicializar linhas a atualizar ...
2803 2803 +++++
2804 2804 Segmento de dentro
2805 2805 Nome do ficheiro de entrada (.osm)
2806 2806 Inscrição
2807 2807 Instalar o certificado local do JOSM no repositório de certificados de segurança do sistema/navegador de internet
2808 2808 Instalar...
2809 2809 Instalado
2810 2810 A instalar módulos
2811 2811 A instalar os módulos atualizados
2812 2812 Em vez de <i>location</i> (localização) pode ser usado qualquer nome de um local, como endereço, cidade, etc.
2813 2813 Isolador
2814 2814 Decoração de Interiores
2815 2815 Passos intermédios entre resoluções nativas
2816 2816 Intermitente
2817 2817 -----
2818 2818 Modelo de Etiquetas JOSM
2819 2819 Erro Interno do Servidor
2820 2820 Estilo do JOSM de origem para ser utilizado como base para estilos de cobertura intercambiáveis em tempo de execução
2821 2821 Nome internacional
2822 2822 Acesso à Internet
2823 2823 Cibercafé
2824 2824 Acesso à Internet
2825 2825 Taxa de utilização de Internet
2826 2826 Etiquetas de páginas da internet
2827 2827 Linhas de multi-polígonos que se cruzam
2828 2828 Não foi possível fazer a interseção de três ou mais linhas. Ação não concluída.
2829 2829 URL da API inválido
2830 2830 O identificador de lista especificado é inválido\nNão é possível continuar.
2831 2831 URL ''{0}'' não válido no módulo {1}
2832 2832 Caixa de limites não válida
2833 2833 Coordenadas inválidas: {0}
2834 2834 Conjunto de dados não válido
2835 2835 Data inválida
2836 2836 Valores de data/hora inválidos
2837 2837 Ficheiro jar inválido ''{0}''
2838 2838 Alinhamento inválido
2839 2839 -----
2840 2840 Descrição do módulo inválida ''{0}'' no módulo {1}
2841 2841 Versão do módulo principal ''{0}'' inválida no módulo {1}
2842 2842 Configuração de projeção inválida: {0}
2843 2843 A expressão de pesquisa está incorreta
2844 2844 O endereço web de serviço é inválido.
2845 2845 Linha do verificador ortográfico inválida: {0}
2846 2846 Linha do teste de etiquetas inválida - {0}: {1}
2847 2847 Fuso horário inválido
2848 2848 O identificador de utilizador é inválido
2849 2849 O nome de utilizador é inválido
2850 2850 Valor inválido {0} para o parâmetro ''has_arg''
2851 2851 Espaço em branco na chave inválido
2852 2852 Sintaxe inválida/não suportada.
2853 2853 Filtro inverso
2854 2854 Irlanda Bartholomew Quarto de Polegada1940
2855 2855 Departamento de Guerra da Irlanda Britânica 1:25k GSGS 3906
2856 2856 Departamento de Guerra da Irlanda Britânica - Uma Polegada 1941-43 GSGS 4136
2857 2857 Baronatos e Paróquias Civis da Irlanda - Memorial Atlas
2858 2858 O JOSM está atualizado?
2859 2859 A camada está georreferenciada corretamente?
2860 2860 Ilha
2861 2861 Ilhéu
2862 2862 Habitação Isolada
2863 2863 Israel - Pedestrianismo
2864 2864 Mapa de pedestrianismo de Israel
2865 2865 Israel - Ciclismo de Montanha
2866 2866 Mapa de Ciclismo de Montanha de Israel
2867 2867 Parece que é um <b>risco de segurança</b> importante.<br><br>O Windows irá perguntar-lhe se quer remover este certificado inseguro.<br>Para sua segurança, <b>clique em SIM</b> quando lhe perguntar a seguir.
2868 2868 Parece que o JOSM bloqueou na sessão anterior. Quer recuperar os dados dessa sessão?
2869 2869 Suporta a versão 0.6 do protocolo, enquanto o servidor diz que suporta {0} a {1}.
2870 2870 Já existem um item com este nome
2871 2871 Item {0} não encontrado na lista.
2872 2872 +++++
2873 2873 Navegador de Ajuda do JOSM
2874 2874 Endereço web de descrição do módulo do JOSM
2875 2875 Ficheiros de configurações personalizadas JOSM (*.xml)
2876 2876 Padrão do JOSM (MapCSS)
2877 2877 Era esperado o JOSM encontrar o objeto [{0} {1}] na base de dados mas não está lá. Por favor reporte este problema em {2}. Isto não é um erro crítico, deve ser seguro continuar a utilizar o JOSM.
2878 2878 O JOSm não conseguiu descarregar a lista de módulos:
2879 2879 O JOSM está configurado para usar as definições de proxy dos sistema, mas o JavaVirtualMachine não está configurado para as obter. A alterar as preferências para não utilizar proxy
2880 2880 O JOSM que está a usar está desatualizado, A versão atual é {0}. Tente atualizar o JOSM.
2881 2881 O JOSM está à procura de atualizações...
2882 2882 O JOSM está atualizado.
2883 2883 Certificado local do JOSM encontrado em {0} no repositório de certificados de segurança: {1}
2884 2884 Interface da linha de comandos da projeção JOSM
2885 2885 Interface de linha de comandos da renderização do JOSM
2886 2886 O JOSM tentou aceder aos seguintes recursos:<br>{0}mas <b>não conseguiu</b>, devido aos seguintes erros na rede:<br>{1}Pode ser por não estar ligado à Internet ou ter a configuração de proxy errada.<br>Quer alterar as configurações de proxy?
2887 2887 O JOSM tentou aceder aos seguintes recursos:<br>{0}mas <b>não conseguiu</b>, devido aos seguintes erros de proxy:<br>{1}Quer alterar agora as suas definições de proxy?
2888 2888 É necessária a versão {0} do JOSM para o módulo {1}.
2889 2889 Sítio do JOSM
2890 2890 O JOSM utilizará a <b>porta {0}</b> (http) e a <b>porta {1}</b> (https).<br>Estas portas não são configuráveis porque estas são referidas por programas externos que comunicam com o JOSM.
2891 2891 Brevemente o JOSM não funcionará com esta versão do Java; é recomendável atualizar para a versão do Java {0}.
2892 2892 Autenticação no JOSM-Trac (bugs) no endereço josm.openstreetmap.de
2893 2893 Japão GSI Mapa padrão
2894 2894 Japão GSI imagens orto
2895 2895 Editor Java OpenStreetMap
2896 2896 Versão Java {0}
2897 2897 Barreira Jersey (separadores de cimento)
2898 2898 Joalharia
2899 2899 Função de Unir Áreas
2900 2900 Unir o Nó à Linha
2901 2901 Confirmação de união de áreas
2902 2902 Unir áreas sobrepostas
2903 2903 Áreas sobrepostas fundidas numa só
2904 2904 Funde numa só área, áreas com partes coincidentes
2905 2905 Ir
2906 2906 Ir para a Posição
2907 2907 Ir para o marcador seguinte
2908 2908 Saltar para o marcador anterior
2909 2909 Cruzamento
2910 2910 KS (Kansas)
2911 2911 KY (País: Ilhas Caimão; Estado: Kentucky)
2912 2912 Cantão da Argóvia 25cm (AGIS 2014)
2913 2913 Cantão de Argóvia 25cm (AGIS 2016)
2914 2914 Cantão Basileia-Campo 10cm (2015)
2915 2915 Cantão Basileia-Cidade 2015
2916 2916 Cantão Basileia-Cidade 2017
2917 2917 Cantão de Turgóvia OF 2017
2918 2918 +++++
2919 2919 Corridas de Karting
2920 2920 -----
2921 2921 Kartverket - camada de Fronteiras Administrativas
2922 2922 Kartverket camada de Obstruções à Aviação
2923 2923 Kartverket camada Cadastral
2924 2924 Kartverket camada de linhas de contorno
2925 2925 Kartverket DOM Modelo de Superfície Digital
2926 2926 Kartverket DTM Modelo de Terreno Digital
2927 2927 Kartverket - Mapas Económicos (histórico)
2928 2928 Kartverket - Sobreposição de Sombreado
2929 2929 Kartverket - mapas históricos
2930 2930 +++++
2931 2931 Kartverket Cartas Náuticas
2932 2932 Kartverket camada de nomes de locais
2933 2933 Kartverket camada da Rede de Estradas
2934 2934 Kartverket camada de Trilhos
2935 2935 Katowice: Edifícios
2936 2936 Katowice: Ortofotomapa (imagem aérea)
2937 2937 Manter
2938 2938 Manter ficheiros de cópias de segurança ao gravar camadas de dados
2939 2939 Manter as minhas coordenadas
2940 2940 Manter o estado de eliminado meu
2941 2941 Manter módulo
2942 2942 Manter a minha etiqueta que selecionei
2943 2943 Manter a etiqueta do servidor que selecionei
2944 2944 Manter as coordenadas do servidor
2945 2945 Manter o estado de eliminado do servidor
2946 2946 Manter este membro da relação no objeto alvo
2947 2947 Kelkkareitit.fi trilhos de mota de neve do OSM (cobertura nórdica)
2948 2948 Kelowna (Canadá) 2012
2949 2949 Kelowna (Canadá) Estradas sobrepostas
2950 2950 Lancil (passeio desnivelado sem rampa)
2951 2951 Chave
2952 2952 A chave ''{0}'' é parecida com ''{1}''.
2953 2953 Chave ''{0}'' não existente nos modelos de etiquetas
2954 2954 A chave não pode estar em branco quando o operador da etiqueta está a ser usado. Exemplo: chave=valor
2955 2955 Duplicador de chaves
2956 2956 Chave demasiado longa (máximo {0} caracteres):
2957 2957 Tecla:
2958 2958 Chave: {0}
2959 2959 Atalhos de Teclado
2960 2960 Palavras-chave
2961 2961 -----
2962 2962 Jardim Infantil / Infantário
2963 2963 Quiosque (jornais, revistas, tabaco, chocolates...)
2964 2964 Cancela de Encosto Anti-Gado
2965 2965 Loja de Cozinhas
2966 2966 Kystverket camada de Ajuda à Navegação
2967 2967 LA (País: Laos; Estado: Luisiana)
2968 2968 LINZ NZ Imagens Aéreas
2969 2969 LINZ NZ Topo50 Mapas sem grelhas
2970 2970 LKS-92 (Letónia TM)
2971 2971 GPL (gás de petróleo liquefeito)
2972 2972 LPI NSW Fronteiras Administrativas - Condado
2973 2973 LPI NSW Fronteiras Administrativas - LGA
2974 2974 LPI NSW Fronteiras Administrativas - Subúrbio - Reserva NPWS
2975 2975 LPI NSW Fronteiras Administrativas - Paróquia
2976 2976 LPI NSW Fronteiras Administrativas - Floresta Estadual
2977 2977 LPI NSW Fronteiras Administrativas - Subúrbio
2978 2978 LPI NSW Mapa Base
2979 2979 LPI NSW Imagens Aéreas
2980 2980 +++++
2981 2981 LPI NSW Mapa Topográfico
2982 2982 Colocar nomes nos marcadores áudio (e de imagens e web).
2983 2983 Nó onde aparecerá o nome
2984 2984 Lambert 4 Zonas (França)
2985 2985 Lambert 93 (França)
2986 2986 Projeção cilíndrica equivalente de Lambert
2987 2987 Lambert CC Zona
2988 2988 Lambert CC9 Zona (França)
2989 2989 Cónica Conforme de Lambert
2990 2990 Lambert Zona (Estónia)
2991 2991 Uso do Solo
2992 2992 Zonas de terra e água difíceis de distinguir nas imagens Bing/Mapbox (cor falsa infravermelhos)
2993 2993 Aterro Sanitário / Lixeira
2994 2994 -----
2995 2995 +++++
2996 2996 Mosaico Landsat da Gronelândia (cor verdadeira)
2997 2997 Nós duplicados em Utilização do solo
2998 2998 Etiquetas de faixas de rodagem
2999 2999 Faixas de rodagem
3000 3000 Faixas de rodagem na direção da linha
3001 3001 Faixas de rodagem na direção inversa da linha
3002 3002 Língua
3003 3003 -----
3004 3004 -----
3005 3005 -----
3006 3006 -----
3007 3007 Grande água coberta por lama.
3008 3008 Grande área de areia. Não usar esta etiqueta em praias (tem uma etiqueta própria).
3009 3009 Maior área livre de gelo na costa Este da Antártica- mostra quantidades consideráveis de gelo não permanente. (cor verdadeira)
3010 3010 +++++
3011 3011 Modo Laço
3012 3012 Modo de seleção por laço: selecionar objetos numa região desenhada
3013 3013 Última
3014 3014 Última alteração em {0}
3015 3015 Data da última alteração
3016 3016 Data de Verificado (YYYY-MM-DD)
3017 3017 Nota de última verificação
3018 3018 Última atualização de módulos há mais de {0} dias.
3019 3019 Latitude/Longitude
3020 3020 Latitude/longitude (Geodésico)
3021 3021 Imagens aéreas dos fins do Verão onde as fontes habituais são bastante afetadas por nuvens e neve (cor verdadeira)
3022 3022 Últimas imagens disponíveis a norte do limite regular do Landsat (cor verdadeira)
3023 3023 Últimas do Landsat no sudoeste da Colúmbia Britânica
3024 3024 +++++
3025 3025 +++++
3026 3026 Abrir a janela para escolher o ficheiro
3027 3027 Acede ao site do Taginfo no navegador de internet para saber estatísticas sobre a etiqueta
3028 3028 Abrir no navegador de internet a página sobre o conjunto de alterações
3029 3029 Abrir o navegador com informações sobre o utilizador
3030 3030 Abrir no navegador de Internet a página de ajuda do objeto selecionado
3031 3031 Abrir no modo maximizado
3032 3032 Abre uma janela para escolher os conjuntos de alterações a obter
3033 3033 Abre no navegador da internet a página com informação do autor
3034 3034 Lavandaria
3035 3035 Lausanne - Ortofoto técnico 2012
3036 3036 +++++
3037 3037 Nível
3038 3038 A camada ''{0}'' já não existe. Não foi possível remover o conflito do objeto ''{1}''.
3039 3039 A camada ''{0}'' tem alterações que não devem ser enviadas.
3040 3040 A camada ''{0}'' contém alterações que devem ser gravadas no ficheiro associado ''{1}''.
3041 3041 A camada ''{0}'' contém alterações que devem ser enviadas para o servidor.
3042 3042 A camada ''{0}'' não tem alterações a serem gravadas.
3043 3043 A camada ''{0}'' não tem alterações a serem enviadas.
3044 3044 A camada ''{0}'' ainda não foi gravada num ficheiro
3045 3045 Camada ''{0}'' não suportada
3046 3046 Nome da camada e localização do ficheiro
3047 3047 A camada contém dados por gravar - gravar num ficheiro.
3048 3048 A camada não contém dados por gravar.
3049 3049 Nome da camada
3050 3050 Camada: {0}
3051 3051 Camadas
3052 3052 Avanço (em segundos)
3053 3053 Ciclo da folha
3054 3054 Tipo de folha
3055 3055 Corrimão do lado esquerdo
3056 3056 Lazer
3057 3057 Distância
3058 3058 Comprimento (metros)
3059 3059 Comprimento em metros
3060 3060 O número de caracteres na etiqueta ''{0}'' do objeto {1} excede o máximo permitido de {2}. O número de caracteres é {3}.
3061 3061 Distância: {0}
3062 3062 Símbolos de nós menos obstrutivos em aproximações de vista baixas
3063 3063 Dique / represa
3064 3064 Passagem de Nível Ferroviária
3065 3065 Biblioteca
3066 3066 Licença
3067 3067 Aulas para Categorias de Veículos (p.ex. A1, B, D...)
3068 3068 Cancela elevatória
3069 3069 Ligeiro de mercadorias
3070 3070 Metropolitado de Superfície
3071 3071 Farol
3072 3072 Linha entre a água e a terra (com a água do lado direito do sentido da linha).
3073 3073 Tipo de linha
3074 3074 Linha {0} coluna {1}:
3075 3075 Ligação para um ficheiro de dados GPX no seu computador.
3076 3076 Link para um ficheiro de dados OSM no seu disco local.
3077 3077 Lista
3078 3078 A lista na função {0} não está a participar num par de comparação.
3079 3079 Lista de elementos na minha versão
3080 3080 Lista de nós no servidor do OpenStretMap
3081 3081 Lista de listas
3082 3082 Lista de mapas
3083 3083 Lista de elementos fundidos. Eles substituirão a lista dos meus elementos quando as decisões de fusão forem aplicadas.
3084 3084 Lista de erros reportados
3085 3085 Lista de relações recentes
3086 3086 Lista de ficheiros abertos recentemente
3087 3087 Com iluminação
3088 3088 +++++
3089 3089 Living Street (não existem em Portugal)
3090 3090 Abrir Sessão
3091 3091 Carrega uma sessão de um ficheiro.
3092 3092 Carregar todas as telas com erro
3093 3093 Carregar todas as telas
3094 3094 Carregar dados da API
3095 3095 Carregar de uma lista...
3096 3096 Carregar histórico
3097 3097 Carregar camadas de imagens de fundo
3098 3098 Carregar relações pai
3099 3099 Carregar os módulos de uma lista de módulos
3100 3100 Carregar módulos de uma lista
3101 3101 Carregar perfil
3102 3102 Carregar relação
3103 3103 Obter/atualizar do servidor a lista de conjuntos de alterações meus abertos
3104 3104 Carregar tela
3105 3105 A carregar dados
3106 3106 A carregar os módulos iniciais
3107 3107 A carregar o histórico do nó {0}
3108 3108 A carregar o histórico da relação {0}
3109 3109 A carregar o histórico da linha {0}
3110 3110 A carregar preferências de imagens de fundo
3111 3111 A carregar relações pai
3112 3112 A carregar o módulo ''{0}''...
3113 3113 A carregar os módulos
3114 3114 A carregar módulos ...
3115 3115 A carregar modelos de etiquetas de ''{0}''
3116 3116 A carregar o ficheiro de regras de ''{0}''
3117 3117 A carregar a sessão ''{0}''
3118 3118 A carregar fontes de estilos de ''{0}''
3119 3119 A carregar {0}
3120 3120 Ficheiros locais
3121 3121 Nome local
3122 3122 Sítio (evitar usar)
3123 3123 Localizado dentro de um edifício
3124 3124 Localização
3125 3125 Descrição da localização
3126 3126 Local de transição
3127 3127 Locator - Sobreposição
3128 3128 Eclusa
3129 3129 Eclusa
3130 3130 Com fechadura
3131 3131 Técnico de fechaduras
3132 3132 O nível de registo está em {0} ({1}, {2})
3133 3133 A sair da sessão ''{0}''...
3134 3134 Loire-Atlantique - Ortofotos 2012 - 20 cm
3135 3135 -----
3136 3136 Lombardia - Itália (CTR DBT)
3137 3137 Lombardia - Itália(CTR)
3138 3138 +++++
3139 3139 Segmentos demasidado longos
3140 3140 Curso de água longo com {0} mas sem uma etiqueta que o defina como túnel ou subterrâneo. Remova {1} ou adicione uma etiqueta de túnel se aplicável. Verifique também pontes e as respetivas etiquetas {1}.
3141 3141 +++++
3142 3142 +++++
3143 3143 Ver Em:
3144 3144 Aparência e Interação
3145 3145 Ver em:
3146 3146 Torre de Vigia
3147 3147 A procurar por ficheiros de imagem
3148 3148 Pesquisa para ver se existem etiquetas FIXME (indicações a outros editores para corrigir)
3149 3149 Localiza na lista de resultados da validação o objeto selecionado, caso esteja nela
3150 3150 Procurar
3151 3151 Lotaria
3152 3152 Limite inferior de visibilidade
3153 3153 Rampa de bagagem
3154 3154 -----
3155 3155 -----
3156 3156 MA (Massachusetts, Maranhão)
3157 3157 MD (País: Moldávia; Estado: Maryland)
3158 3158 Maryland - últimas imagens aéreas de 6 polegadas
3159 3159 MD 3 Polegadas Imagens Aéreas
3160 3160 MD Mapa Base de Transportes
3161 3161 ME (País:Marrocos; Estado: Maine)
3162 3162 MI (Michigan)
3163 3163 Mapa de Fundo MML
3164 3164 Ortofotos MML
3165 3165 Mapa Topográfico MML
3166 3166 MN (País: Mongólia; Estado: Minnesota)
3167 3167 MO (País: Macau; Estado: Missouri)
3168 3168 +++++
3169 3169 MP (Marianas Setentrionais)
3170 3170 MS (País: Monserrate; Estados: Mississippi, Mato Grosso do Sul)
3171 3171 MT (Páis: Malta; Estado: Montana, Mato Grosso)
3172 3172 Escala MTB
3173 3173 +++++
3174 3174 +++++
3175 3175 Tapete Rolante
3176 3176 -----
3177 3177 O conjunto de dados principal não inclui o nó {0}
3178 3178 Barra de ferramentas
3179 3179 Mainz - todas as imagens aéreas
3180 3180 Mainz - últimas imagens aéreas
3181 3181 +++++
3182 3182 Criar Marcador Áudio na Cabeça de Reprodução
3183 3183 Faz cópias paralelas de linhas
3184 3184 Tenha a certeza que carrega alguns dados se usar --selection.
3185 3185 Masculino
3186 3186 Endereço web da licença EULA incorreto: {0}
3187 3187 Expressões mal formadas: {0}
3188 3188 Centro Comercial
3189 3189 Construção
3190 3190 Gerir conjuntos de alterações abertos e selecionar um para o qual enviar os dados
3191 3191 +++++
3192 3192 Ajuste manual
3193 3193 Manual
3194 3194 Configurar manualmente um proxy HTTP
3195 3195 Reportar manualmente em:
3196 3196 Muitas ilhas que faltam no OSM (entretanto mapeadas na maioria) (cor verdadeira)
3197 3197 Mapa
3198 3198 Estilos de Visualização do Mapa
3199 3199 Projeção do Mapa
3200 3200 Definições de Mapas
3201 3201 Informação do Estilo de Mapa
3202 3202 Mapa baseado em dados do OpenStreetMap
3203 3203 Preferências dos estilos de visualização do mapa
3204 3204 Ficheiro de estilo de mapa (*.mapcss, *.zip)
3205 3205 Ficheiro de estilo de mapa (*.xml, *.mapcss, *.zip)
3206 3206 Ficheiro de estilo de mapa (*.xml, *.zip)
3207 3207 Mapa: {0}
3208 3208 Seletor MapCSS
3209 3209 EstiloVisualizaçãoMapa
3210 3210 Satélite Mapbox
3211 3211 +++++
3212 3212 +++++
3213 3213 +++++
3214 3214 Combustível Marítimo
3215 3215 Marítima
3216 3216 Desfazer fusão das etiquetas selecionadas
3217 3217 Criar marcadores a partir dos pontos com nome
3218 3218 Marcas de {0}
3219 3219 Forte Desaix, Martinique 1952
3220 3220 Elementos da estrada da Administração de Estradas do Estado de Maryland e pontos de referência
3221 3221 MassGIS L3 Parcelas
3222 3222 +++++
3223 3223 Corresponder a primeira fotografia com o primeiro ponto GPX
3224 3224 Falhou a correspondência das fotografias com o trilho GPX
3225 3225 +++++
3226 3226 Identificador de conjunto de matriz
3227 3227 Idade máxima de erros reportados fechados (dias):
3228 3228 Peso máximo por eixo (toneladas)
3229 3229 Altura máxima (metros)
3230 3230 Altura máxima (metros, apenas se enforcement=maxheight)
3231 3231 Latitude máx.
3232 3232 Comprimento máximo (metros)
3233 3233 Longitude máx.
3234 3234 Velocidade máxima (km/h)
3235 3235 Velocidade máxima (km/h, apenas se enforcement=maxspeed)
3236 3236 Velocidade máxima p/ veídulos pesados (km/h)
3237 3237 Velocidade máxima no sentido da linha
3238 3238 Velocidade máxima no sentido inverso da linha
3239 3239 Peso máximo (toneladas)
3240 3240 Peso máximo (toneladas, apenas se enforcement=maxweight)
3241 3241 Largura máxima (metros)
3242 3242 Aproximação máxima
3243 3243 Nível máximo enquadramento:
3244 3244 Idade máxima
3245 3245 Área máxima por pedido:
3246 3246 Descarregamentos máximos atuais por host:
3247 3247 Descarregamentos máximos atuais:
3248 3248 Largura/altura máxima da imagem (''{0}'' siginifica sem limite), o valor padrão é: {1}
3249 3249 Comprimento máximo (em metros) para desenhar linhas em ficheiros locais. Escolher ''-1'' para desenhar todas as linhas.
3250 3250 Comprimento máximo (em metros) para desenhar linhas. Escolher ''-1'' para desenhar todas as linhas.
3251 3251 Comprimento máximo (metros)
3252 3252 Comprimento máximo para ficheiros locais (metros)
3253 3253 Tamanho máximo da cache no disco (por cada serviço de imagens aéreas) em MB:
3254 3254 Maio-Setembro 09:30-12:30,14:15-19:30
3255 3255 Prado
3256 3256 Produtos Médicos (ortopédicos, etc...)
3257 3257 Membro das relações
3258 3258 Membros
3259 3259 Membros (resolvidos)
3260 3260 Membros (com conflitos)
3261 3261 Cartão de membro
3262 3262 +++++
3263 3263 Atlas Memorial da Irlanda (1901) L.J. Richards
3264 3264 Nome no Menu
3265 3265 Nome no Menu (padrão)
3266 3266 +++++
3267 3267 +++++
3268 3268 +++++
3269 3269 Fundir
3270 3270 Fundir nós
3271 3271 Fundir camadas
3272 3272 Fundir os nós no mais antigo
3273 3273 Fundir a seleção
3274 3274 Fundir a camada atual com outra camada
3275 3275 Fundir os objetos atualmente selecionados numa nova camada
3276 3276 Fundir esta camada noutra camada
3277 3277 Lista de nós fundidos congelada. Não há conflitos pendentes na lista de membros desta relação
3278 3278 -----
3279 3279 Lista de nós fundidos congelada. Não há conflitos pendentes na lista de nós desta linha
3280 3280 Nós mesclados ainda não congelados. Não é possível construir comando de resolução
3281 3281 Versão de fusão
3282 3282 A fundir dados
3283 3283 Falhou a união de objetos eliminados
3284 3284 A fundir camadas
3285 3285 Fundir camadas com políticas de envio diferentes
3286 3286 Fusão de demasiados objetos com políticas de envio diferentes
3287 3287 -----
3288 3288 -----
3289 3289 -----
3290 3290 -----
3291 3291 Mensagem
3292 3292 Notificador de mensagens
3293 3293 A mensagem do dia não está disponível
3294 3294 Metadados
3295 3295 Construção metálica
3296 3296 Método
3297 3297 Métrico
3298 3298 +++++
3299 3299 Destila e vende cerveja artesanal
3300 3300 Botão do meio do rato para alternar.<br>Manter premida a tecla CTRL para selecionar diretamente na lista com o rato.<hr>
3301 3301 Área Militar
3302 3302 Miljødirektoratet - camada de Áreas Protegidas
3303 3303 -----
3304 3304 Latitude mín.
3305 3305 Longitude mín.
3306 3306 Velocidade mínima (km/h)
3307 3307 Aproximação mínima
3308 3308 Nível mínimo enquadramento:
3309 3309 +++++
3310 3310 Entrada de Mina Vertical
3311 3311 Mini mapa
3312 3312 Mini-Rotunda (círculo pintado no chão; uso raro)
3313 3313 Golfe em Miniatura
3314 3314 +++++
3315 3315 Versão mínima do JOSM:
3316 3316 Idade mínima
3317 3317 Tempo mínimo de expirar cache:
3318 3318 Distância mínima (pixeis)
3319 3319 +++++
3320 3320 Ministério da agro-indústria (WMS)
3321 3321 Ministério da Energia e Minas (WMS)
3322 3322 Minutos: {0}
3323 3323 Espelhar
3324 3324 Espelhar nós e linhas selecionados.
3325 3325 Ilhas em falta no OpenStreetMap (cor verdadeira)
3326 3326 Falta argumento - esperado pelo menos um estilo ({0})
3327 3327 Argumento em falta - ficheiro de entrada de dados ({0})
3328 3328 Falta o atributo ''ref'' no membro da relação {0}.
3329 3329 Falta o atributo ''type'' no membro {0} da relação {1}.
3330 3330 Não foi encontrado o atributo ''version'' no objeto OSM com o identificador {0}.
3331 3331 Falta o atributo ''{0}'' na tag XML ''{1}''.
3332 3332 A faltar nas imagens antes de 2011 (cor verdadeira)
3333 3333 O que falta em outras fontes de imagens (cor verdadeira com azul estimado)
3334 3334 O que falta em outras fontes de imagem (cor verdadeira)
3335 3335 Ilhas em falta com linha costeira grosseira devido à cobertura de nuvens no Bing, os lagos também podem ter detalhes adicionais (cor verdadeira)
3336 3336 Ilhéus em falta e costa pouco precisa (cor verdadeira)
3337 3337 Falta a chave ou valor na etiqueta.
3338 3338 Falta o atributo obrigatório ''{0}'' do elemento XML {1}.
3339 3339 Falta o atributo obrigatório ''{0}'' em <nd> na linha {1}.
3340 3340 Falta o atributo obrigatório ''{0}''.
3341 3341 Faltam atributos obrigatórios no elemento ''bounds'' (limites). Obtido minlon=''{0}'',minlat=''{1}'',maxlon=''{2}'',maxlat=''{3}'', origin=''{4}''.
3342 3342 Falta o alvo da fusão para o nó com o identificador {0}
3343 3343 Falta o alvo da fusão para a relação com o identificador {0}
3344 3344 Falta o alvo da fusão para a linha com o identificador {0}
3345 3345 Falta o alvo da fusão do tipo {0} com o identificador {1}
3346 3346 Tradução inexistente de ''name:'' no idioma nativo caso existam outras traduções
3347 3347 Falta name:*={0}. Adicionar etiqueta com a chave de língua correta.
3348 3348 Falta um parâmetro em NOT
3349 3349 Parâmetro em falta para OR
3350 3350 Parâmetro em falta para XOR
3351 3351 Versão do módulo principal desconhecida no módulo {0}
3352 3352 Falta etiqueta de poste ou torre em cabo de eletricidade
3353 3353 O ficheiro das preferências ''{0}'' não existe. A criar um ficheiro de preferências padrão.
3354 3354 Falta o atributo obrigatório ''{0}''.
3355 3355 Falta a identidade do utilizador
3356 3356 Propriedade da chave com erro ortográfico
3357 3357 Valor da propriedade mal escrito
3358 3358 Misto (gôndolas e telecadeiras)
3359 3359 Vários tipos de nós duplicados
3360 3360 Segunda a Sexta 09:00-18:00,Sábado 08:00-14:00
3361 3361 +++++
3362 3362 +++++
3363 3363 Telemóveis
3364 3364 Modo: Desenho de ângulos com íman
3365 3365 Modo: {0}
3366 3366 Aeródromo para Aeromodelismo
3367 3367 Modo de funcionamento do Potlatch (não é necessário alternar entre os modos selecionar-adicionar)
3368 3368 Alterado
3369 3369 Data de modificação dos ficheiros de áudio
3370 3370 Modificar a lista de camadas de imagens de fundo apresentadas no menu Imagens de Fundo
3371 3371 +++++
3372 3372 +++++
3373 3373 +++++
3374 3374 Agência de Câmbio
3375 3375 Estação de Monitorização (tempo/nível da água/ar/sísmica...)
3376 3376 Monitorização:
3377 3377 Monocarril
3378 3378 Monumento
3379 3379 Amarração
3380 3380 Mais informações...
3381 3381 Mais informação sobre esta funcionalidade
3382 3382 Mais erros reportados para descarregar
3383 3383 Encontrada mais do que uma linha com a função "from" (de)
3384 3384 Encontrada mais do que uma linha com a função "to" (para)
3385 3385 Encontrado mais do que um nó com a função "via" (através de)
3386 3386 Mais...
3387 3387 -----
3388 3388 -----
3389 3389 Mesquita
3390 3390 -----
3391 3391 Imagens mais recentes de cor verdadeira para o estado da Carolina do Norte. As imagens têm uma resolução de 6 polegadas e consiste em imagens capturadas em 2010, 2012, 2013 e 2014
3392 3392 Na Maioria Macio: superfície como solo, areia ou ervas misturada com algum material sólido
3393 3393 Na Maioria Sólido: cascalho ou pedras com algum material mais macio
3394 3394 +++++
3395 3395 Motocrosse
3396 3396 Veídulos motorizados
3397 3397 Mota de água
3398 3398 Automóvel
3399 3399 Motorizada
3400 3400 Loja de Motas
3401 3401 Marca de motociclo
3402 3402 Apenas veículos motorizados
3403 3403 Motorizado
3404 3404 Auto-estrada
3405 3405 Saída de Auto-Estrada / VR / IP / IC
3406 3406 Ligação a Auto-Estrada
3407 3407 Rota de Ciclismo de Montanha
3408 3408 Passo de Montanha (portela)
3409 3409 Ciclismo de montanha
3410 3410 Montada em
3411 3411 Ponte Móvel
3412 3412 Transferir Nó para Via
3413 3413 Mover Nó...
3414 3414 Mover o segmento num eixo perpendicular e soltar o botão do rato para terminar
3415 3415 Mover janela para o painel lateral
3416 3416 Mover para baixo
3417 3417 Mover uma posição abaixo os elementos selecionados
3418 3418 Mover elementos
3419 3419 Mover filtro para baixo.
3420 3420 Mover filtro para cima.
3421 3421 Mover para a esquerda
3422 3422 Ajustar nós em ângulos de 90 ou 180 graus
3423 3423 Mover objetos arrastando-os; SHIFT para adicionar à seleção; CTRL para adicionar/subtrair; SHIFT-CTRL para rodar; ALT-CTRL para escalonar
3424 3424 Mover objetos {0}
3425 3425 Mover para a direita
3426 3426 Transferir as etiquetas das vias para as relações
3427 3427 Mover para baixo os membros selecionados
3428 3428 Mover para cima os membros selecionados
3429 3429 Mova o nó ao longo de um dos segmentos e largue o botão do rato.
3430 3430 Mover o nó para a linha mais próxima e incluí-lo nela
3431 3431 Mover o item selecionado 1 posição abaixo
3432 3432 Mover o item selecionado 1 posição acima
3433 3433 Mover a camada selecionada para baixo
3434 3434 Mover a camada selecionada para cima
3435 3435 Mover os nós selecionados para formarem uma linha reta.
3436 3436 Alinhar nós selecionados para formarem um círculo.
3437 3437 Sim, mover
3438 3438 Mover para cima
3439 3439 Mover para cima 1 posição as entradas selecionadas
3440 3440 Mover {0}
3441 3441 Mover objetos {0}
3442 3442 Cinema
3443 3443 Lamaçal
3444 3444 Vários desportos
3445 3445 Teclas múltiplas: {0}
3446 3446 Várias relações de estrada associada (associatedStreet)
3447 3447 Vários membros que se referem ao mesmo objeto
3448 3448 Vários nomes de estradas na relação
3449 3449 Vários valores
3450 3450 Multi-polígono
3451 3451 Linha interior de multi-polígono está como linha exterior
3452 3452 O multi-polígono não está fechado
3453 3453 Multi-polígono com membros repetidos com funções diferentes
3454 3454 Multi-polígono com membros repetidos com funções iguais
3455 3455 Elemento exterior do multi-polígono sobre põem-se a outro igual
3456 3456 -----
3457 3457 -----
3458 3458 -----
3459 3459 Munique - últimas imagens aéreas 60cm
3460 3460 Município de Tirana (Open Labs GeoPortal)
3461 3461 Município de Tirana - Transporte Público (Open Labs GeoPortal) (sobreposição)
3462 3462 Museu
3463 3463 Música (Vinil/CD/DVD...)
3464 3464 Instrumentos Musicais
3465 3465 Obter os meus conjuntos de alterações
3466 3466 O meu conjunto de dados não inclui uma etiqueta com a chave {0}
3467 3467 Minha versão
3468 3468 Minha versão
3469 3469 Minha versão com a de fusão
3470 3470 Minha versão com a o servidor
3471 3471 NC (País: Nova Caledónia; Estado: Carolina do Norte)
3472 3472 Carolina do Norte - Ortoimagens Combinadas
3473 3473 NC Ortofotos Recentes
3474 3474 ND (Dakota do Norte)
3475 3475 NE (País: Níger; Estado: Nebraska)
3476 3476 +++++
3477 3477 +++++
3478 3478 Comunicação por proximidade NFC
3479 3479 NH (Nova Hampshire)
3480 3480 NJ (Nova Jérsei)
3481 3481 NJ 2015 Imagens Aéreas (Infravermelhos)
3482 3482 NJ 2015 Imagens Aéreas (Cores Naturais)
3483 3483 NLS - Bartholomew Meia Polegada, 1897-1907
3484 3484 NLS - OS 1-polegada 7th Series 1955-61
3485 3485 +++++
3486 3486 NLS - OS 25polegadas (Escócia) 1892-1905
3487 3487 NLS - OS 6-polegadas Escócia 1842-82
3488 3488 NLSC Dados Abertos WMTS
3489 3489 NM (Novo México)
3490 3490 Falhou a importação de ficheiro NMEA-0183!
3491 3491 Sucesso na importação de NMEA:
3492 3492 Ficheiros NMEA-0183
3493 3493 NPD camada de Instalações em Alto Mar
3494 3494 +++++
3495 3495 NPI Svalbard Ortofoto
3496 3496 NPI Svalbard topo detalhado
3497 3497 NPI Svalbard satélite
3498 3498 +++++
3499 3499 Ficheiro de grelha NTv2
3500 3500 NV (Nevada)
3501 3501 -----
3502 3502 NVE camada da Rede de Eletricidade
3503 3503 NVE camada de Centrais Hidroelétricas
3504 3504 NVE camada de Centrais Eólicas
3505 3505 NY (Nova Iorque)
3506 3506 Estado de Nova Iorque Ortofotos Online
3507 3507 Nome
3508 3508 Nome (opcional):
3509 3509 Nome do local
3510 3510 Nome do rio/lago/mar/oceano onde desagua
3511 3511 Nome do alinhamento
3512 3512 O nome do servidor retornou dados inválidos. Por favor tente de novo.
3513 3513 Nome: {0}
3514 3514 Pontos do trilho com nome de {0}
3515 3515 Pontos do Trilho com Nome.
3516 3516 Carril Bitola Estreita
3517 3517 Parque Nacional
3518 3518 Nome nacional
3519 3519 Conjunto de dados a 25 cm de resolução de imagens aéreas a cores do ano mais recente.
3520 3520 Projeções nativas
3521 3521 Elemento natural com nós duplicados
3522 3522 Natureza
3523 3523 Reserva Natural
3524 3524 Milha Náutica
3525 3525 Suporte à Navegação
3526 3526 Bairro
3527 3527 Rede de Rota
3528 3528 Surgiram erros na rede
3529 3529 Exceção na rede
3530 3530 Nunca atualizar
3531 3531 Novo(a)
3532 3532 Novo Token de Acesso
3533 3533 Nova Pasta
3534 3534 Nova Camada
3535 3535 Estado de Nova Iorque Ortoimagem Digital de Alta Resolução, resolução de 1 pé
3536 3536 Podem ser adicionadas mais fontes na <a href="{0}">Wiki</a>.
3537 3537 Nova etiqueta
3538 3538 -----
3539 3539 Novo nó
3540 3540 Novo alinhamento
3541 3541 Novo modelo de etiquetas:
3542 3542 Criar relação
3543 3543 Nova função
3544 3544 Novas regras:
3545 3545 Novo estilo:
3546 3546 Novo valor
3547 3547 A nova linha {0} tem 0 nós
3548 3548 Jornais / Revistas
3549 3549 Seguinte
3550 3550 Marcador seguinte
3551 3551 Delta do Níger Outubro 2012 Landsat
3552 3552 Discoteca
3553 3553 Bowling de 9 pinos
3554 3554 Não
3555 3555 Nenhum exportador encontrado! Nada gravado.
3556 3556 Nenhum trilho GPX (GPS) existente na camada para poder associar o áudio.
3557 3557 Sem Atalho
3558 3558 Falta o elemento com a função "from" (de)
3559 3559 Falta o elemento com a função "to" (para)
3560 3560 Falta o elemento com a função "via" (através de)
3561 3561 Nenhuma área selecionada
3562 3562 Falta etiqueta na relação do multi-polígono a defini-lo
3563 3563 Não foi encontrada nenhuma caixa de limites para esta camada.
3564 3564 Não fez alterações para serem enviadas para o OpenStreetMap.
3565 3565 Sem nenhum conjunto de alterações para poder enviar.
3566 3566 Nenhum conflito por resolver
3567 3567 Nenhum conflito para enquadrar
3568 3568 Nenhum conjunto de dados encontrado
3569 3569 Dados não encontrados na camada ''{0}''.
3570 3570 Nenhuns dados encontrados no ficheiro ''{0}''.
3571 3571 Nenhuns dados encontrados no ficheiro {0}.
3572 3572 Nenhuns dados encontrados nesta área
3573 3573 Sem dados carregados.
3574 3574 Sem data
3575 3575 Nenhuma camada padrão selecionada, a escolher a primeira camada.
3576 3576 Não existem marcadores áudio nesta camada.
3577 3577 Sem saída
3578 3578 Nenhum exportador para esta camada
3579 3579 Sem associação de ficheiros
3580 3580 Nenhum GPX selecionado
3581 3581 Nenhuma imagem
3582 3582 Nenhum ficheiro de imagem encontrado.
3583 3583 Nenhuma camada de imagens de fundo
3584 3584 Não foi possível corresponder nenhuma imagem!
3585 3585 Não foi encontrada nenhuma intersecção entre os objetos selecionados. Não foi nada alterado.
3586 3586 Sem camadas definidas pelo documento getCapabilities: {0}
3587 3587 Não foi encontrado nada com ''{0}''
3588 3588 Nenhum conjunto de alterações aberto
3589 3589 Fronteira sem limite exterior
3590 3590 Multi-polígono sem linha exterior definida na relação
3591 3591 Sem conflitos pendentes de propriedades
3592 3592 Sem conflitos pendentes a resolver em etiquetas
3593 3593 Não foram encontrados problemas
3594 3594 Sem proxy
3595 3595 Não atualizar
3596 3596 Nenhum trilho GPX selecionado
3597 3597 Sem etiquetas
3598 3598 Sem camadas de destino
3599 3599 Sem telas a este nível
3600 3600 Sem marca de tempo
3601 3601 Nenhuma unidade encontrada para: {0}
3602 3602 Nenhuma função útil no membro do multi-polígono
3603 3603 O endereço web do serviço de alinhamento WMS ou identificador (ID) da imagem não é válido
3604 3604 Nenhum erro de validação
3605 3605 Nenhum valor esperado para o parâmetro ''{0}''.
3606 3606 Impossível passar com veículo de rodas.
3607 3607 Não, continuar a editar
3608 3608 Não gravar e fechar o editor de relações
3609 3609 Não, não aplicar
3610 3610 Nó
3611 3611 O nó ''{0}'' já foi eliminado. A ignorar o objeto no envio.
3612 3612 Nó ligado a uma linha de distribuição de eletricidade e a um objeto não relacionado.
3613 3613 Nó {0}
3614 3614 Nó:
3615 3615 Nó: ligação
3616 3616 Nó: padrão
3617 3617 Nó: com etiquetas
3618 3618 Nós
3619 3619 Nós na mesma posição
3620 3620 Nós com etiquetas iguais às da da própria linha
3621 3621 Os nós na linha têm de estar no mesmo conjunto de dados
3622 3622 Nós (resolvidos)
3623 3623 Nós (com conflitos)
3624 3624 Ruído
3625 3625 Elemento não linha em fronteira
3626 3626 Não-linha dentro de um multi-polígono
3627 3627 Sequência de linhas
3628 3628 Nenhum
3629 3629 Nenhum dos nós está ligado a outros objetos.
3630 3630 Esta linha não contém nós ligados a outros objetos.
3631 3631 Camada nórdica de mota de neve
3632 3632 A normalizar o valor do atributo ''version'' do elemento {0} para {2}, a versão da API é ''{3}''. Obtido {1}.
3633 3633 Norte
3634 3634 Para norte
3635 3635 -----
3636 3636 -----
3637 3637 Mapa de ciclismo de montanha norueguês do OSM (zomm mázimo 14-16, varia por região)
3638 3638 Parques nacionais noruegueses, reservas naturais e outras áreas protegidas e objetos de Naturbase, incluindo Svalbard/Spitsbergen
3639 3639 Cartas Náuticas Norueguesas (Inclui Spitsbergen/Svalbard e Antártida). Representação raster de cartas em papel. Atualizado bissemanalmente.
3640 3640 Rede de estradas norueguesas da base de dados Nacional de Estradas (NVDB), também usado em Vbase e Elveg. Os contornos representam estradas a nível nacional, condados, municípios, estradas privadas e florestais, ruas pedonais e ciclovias.
3641 3641 Não Encontrado
3642 3642 Por resolver
3643 3643 Nós insuficientes nas linhas seleccionadas.
3644 3644 Erro no mapa reportado
3645 3645 Ficheiros de Erros nos Mapas Reportados
3646 3646 Note que os pedidos de conjuntos de alterações são sempre feitos em ''{0}'', independentemente do servidor, porta e caminho do endereço web introduzido a seguir.
3647 3647 Ocorreu um erro ao enviar os erros reportados no napa
3648 3648 Não foi possível enviar o erro reportado {0} devido a: {1}
3649 3649 Nota: A licença GPL não é compatível com a licença do OSM. Não carregue trilhos GPS sob a licença GPL para o OSM.
3650 3650 Nota: Se uma linha for selecionada, esta linha obterá cópias recentes dos nós\ndesligados e os novos nós vão ser selecionados. Senão todas as linhas vão ter\na sua cópia e todos os nós serão selecionados.
3651 3651 Erros reportados no OpenStreetMap
3652 3652 Não foi possível enviar os erros reportados
3653 3653 Camada de erros reportados no mapa
3654 3654 Nada
3655 3655 Nada adicionado à seleção através da pesquisa de "{0}"
3656 3656 Não foi encontrado nada na seleção ao procurar por ''{0}''
3657 3657 Nada removido da seleção na pesquisa por "{0}"
3658 3658 Nada selecionado para enquadrar.
3659 3659 Nada selecionado!
3660 3660 Nada a exportar. Obtenha primeiro alguns dados.
3661 3661 Nada para selecionar
3662 3662 Nada para enviar. Obtenha primeiro alguns dados.
3663 3663 Nada para enquadrar
3664 3664 Mostrar mensagem ao gravar a cópia de segurança
3665 3665 Reator Nuclear
3666 3666 Erro Null pointer exception provavelmente por faltarem tags.
3667 3667 Número
3668 3668 Número de papéis ''{0}'' demasiado alto ({1})
3669 3669 Número de papéis ''{0}'' demasiado baixo ({1})
3670 3670 Número de Tomadas:
3671 3671 Número de apartamentos
3672 3672 Nùmero de condutores/fios por cabo
3673 3673 -----
3674 3674 Inconcistência no número da valores dependente de faixas
3675 3675 Inconcistência no número de valores dependente de faixas na direção inversa.
3676 3676 Inconcistência no número de valores dependente de faixas na direção em frente.
3677 3677 Número de pessoas por cabine
3678 3678 Número de pessoas por cadeira
3679 3679 Número de pessoas por gôndola
3680 3680 Número de pessoas por gôndola/cadeira
3681 3681 Número de pessoas por hora
3682 3682 Número de lugares
3683 3683 Número de écrans
3684 3684 -----
3685 3685 Número de {0} maior que {1}
3686 3686 Número de<br/>Segmentos
3687 3687 Esquema de numeração
3688 3688 Valores numéricos
3689 3689 Lar de Terceira Idade (com cuidado médico permanenete)
3690 3690 -----
3691 3691 Falhou a autorização OAuth
3692 3692 OH (Ohio)
3693 3693 +++++
3694 3694 OK - tentar de novo.
3695 3695 +++++
3696 3696 OR (Oregon)
3697 3697 ORT10LT (Lituânia)
3698 3698 OS 1:25k histórico (Limitado ao OSM)
3699 3699 OS New Popular Edition histórico
3700 3700 +++++
3701 3701 +++++
3702 3702 OS Popular Escoçês - histórico
3703 3703 +++++
3704 3704 +++++
3705 3705 +++++
3706 3706 +++++
3707 3707 +++++
3708 3708 +++++
3709 3709 +++++
3710 3710 +++++
3711 3711 +++++
3712 3712 +++++
3713 3713 +++++
3714 3714 +++++
3715 3715 +++++
3716 3716 +++++
3717 3717 +++++
3718 3718 +++++
3719 3719 +++++
3720 3720 +++++
3721 3721 +++++
3722 3722 +++++
3723 3723 +++++
3724 3724 +++++
3725 3725 +++++
3726 3726 +++++
3727 3727 +++++
3728 3728 +++++
3729 3729 OS Town Plans, Edimburgo 1940s-1960s (NLS)
3730 3730 +++++
3731 3731 +++++
3732 3732 +++++
3733 3733 +++++
3734 3734 +++++
3735 3735 +++++
3736 3736 +++++
3737 3737 +++++
3738 3738 +++++
3739 3739 +++++
3740 3740 +++++
3741 3741 +++++
3742 3742 +++++
3743 3743 +++++
3744 3744 +++++
3745 3745 +++++
3746 3746 +++++
3747 3747 +++++
3748 3748 +++++
3749 3749 +++++
3750 3750 +++++
3751 3751 +++++
3752 3752 +++++
3753 3753 +++++
3754 3754 +++++
3755 3755 +++++
3756 3756 +++++
3757 3757 +++++
3758 3758 +++++
3759 3759 +++++
3760 3760 +++++
3761 3761 +++++
3762 3762 +++++
3763 3763 +++++
3764 3764 +++++
3765 3765 +++++
3766 3766 +++++
3767 3767 +++++
3768 3768 +++++
3769 3769 +++++
3770 3770 +++++
3771 3771 +++++
3772 3772 +++++
3773 3773 +++++
3774 3774 +++++
3775 3775 +++++
3776 3776 +++++
3777 3777 +++++
3778 3778 +++++
3779 3779 +++++
3780 3780 +++++
3781 3781 API do OSM
3782 3782 O endereço web da API do OpenStreetMap não pode estar em branco. Por favor introduza o endereço da API do OpenStreetMap.
3783 3783 Dados OSM
3784 3784 OSM Inspector: Endereços
3785 3785 OSM Inspector: Área
3786 3786 OSM Inspector: Linha costeira (EU)
3787 3787 OSM Inspector: Geometria
3788 3788 OSM Inspector: Vias
3789 3789 OSM Inspector: Locais
3790 3790 OSM Inspector: Transporte Público - Rotas
3791 3791 OSM Inspector: Transporte Público - Paragens
3792 3792 OSM Inspector: Rotas
3793 3793 OSM Inspector: Etiquetas
3794 3794 OSM Inspector: Água
3795 3795 Ficheiros de Servidor OSM
3796 3796 Ficheiros de Servidor OSM comprimidos XZ
3797 3797 Ficheiros de Servidor OSM comprimidos em bzip2
3798 3798 Ficheiros de Servidor OSM comprimidos em gzip
3799 3799 URL do servidor OSM:
3800 3800 Os dados OSM serão incluídos no ficheiro de sessão.
3801 3801 URL de autenticação OSM:
3802 3802 URL de desautenticação OSM:
3803 3803 Palavra-passe OSM:
3804 3804 Nome de utilizador OSM:
3805 3805 O site OSM não retornou um cookie da sessão em resposta a ''{0}'',
3806 3806 OSMIE Baronatos
3807 3807 OSMIE Paróquias Civis
3808 3808 +++++
3809 3809 +++++
3810 3810 OSMIE Áreas de Eleições Locais
3811 3811 +++++
3812 3812 +++++
3813 3813 Objeto
3814 3814 O objeto ''{0}'' já foi eliminado no servidor do OpenStreetMap. A ignorar o objeto e a tentar enviar novamente .
3815 3815 O objeto ''{0}'' já foi eliminado. A ignorar o objeto no envio.
3816 3816 Número de objetos
3817 3817 Identificador do objeto:
3818 3818 Os identificadores dos objetos podem ser separados por vírgula ou espaço, por exemplo: {0}
3819 3819 Objeto na posição 0.00E 0.00N. Não existe nada nesta posição exceto uma boia de meteorologia já mapeada.
3820 3820 O objeto não tem {0}, no entanto tem {1} e {2} cujos valores parecem um número de porta.
3821 3821 O objeto do tipo {0} com o identificador {1} foi marcado para ser eliminado, mas não se encontra na fonte do conjunto de dados
3822 3822 o objeto ainda está a ser utilizado
3823 3823 Tipo de objeto:
3824 3824 Os objetos serão enviados para um <strong>conjunto de alterações novo</strong>.
3825 3825 Os objetos serão enviados para o <strong>conjunto de alterações aberto</strong> {0} com o comentário ''{1}''.
3826 3826 Objetos a adicionar:
3827 3827 Objetos a eliminar:
3828 3828 Objetos a alterar:
3829 3829 Objetos: {2} / Etiquetas: {0} / Membros: {1}
3830 3830 Mercator Oblíquo
3831 3831 100 octanas
3832 3832 80 octanas
3833 3833 87 Octanas
3834 3834 91 octanas
3835 3835 92 octanas
3836 3836 95 octanas
3837 3837 98 octanas
3838 3838 Número de porta ÍMPAR na interpolação de endereços
3839 3839 Fora de estrada: veículos todo-o-terreno
3840 3840 Escritórios
3841 3841 Nomes oficiais de locais da Noruega da base de dados SSR. Categorias selecionáveis.
3842 3842 Fronteiras administrativas ao nível nacional, condado e município
3843 3843 Nome oficial
3844 3844 Modo desligado
3845 3845 Alinhamento
3846 3846 Já existe um alinhamento com esse nome. Substituir o existente?
3847 3847 Favoritos de alinhamentos
3848 3848 Alinhamento:
3849 3849 Gerador de Energia a Óleo
3850 3850 +++++
3851 3851 Etiqueta atual
3852 3852 Função anterior
3853 3853 Valor atual
3854 3854 Valores anteriores de
3855 3855 Imagens antigas das Montanhas Sudirman sem neve fresca a mostrar a extensão do glaciar (cor verdadeira)
3856 3856 +++++
3857 3857 Ao verificar erros
3858 3858 Antes de enviar
3859 3859 Ligado/Desligado
3860 3860 Linhas de 1 nó
3861 3861 Um dos ficheiros selecionados não contém dados
3862 3862 Uma das linhas selecionadas não está fechada por isso não pode ser unida.
3863 3863 Foram eliminados 1 ou mais membros desta relação nova enquanto o editor de relações\nestava aberto. Eles foram removidos da lista de membros da relação.
3864 3864 Pelo menos um dos nós envolvidos nesta ação encpntra-se fora da área descarregada.
3865 3865 Sentido único
3866 3866 Sentido único (bicicleta)
3867 3867 Ciclovia de sentido único
3868 3868 Apenas conjuntos de alterações fechados após e criados antes de uma data e hora específicos
3869 3869 Apenas conjuntos de alterações fechados após a seguinte data e hora
3870 3870 Apenas conjuntos de alterações da minha autoria
3871 3871 Apenas conjuntos de alterações da minha autoria (desativado. O JOSM está configurado com utilizador anónimo)
3872 3872 Apenas conjuntos de alterações da autoria do seguinte utilizador com o identificador
3873 3873 Apenas conjuntos de alterações da autoria do seguinte nome de utilizador
3874 3874 -----
3875 3875 A abrir janelas do navegador de Internet para os primeiros {0} de um total de {1} utilizadores
3876 3876 Apenas no segmento final de cada linha
3877 3877 São suportadas apenas telas quadradas. {0}x{1} devolvido pelo servidor para o identificador TileMatrix identifier {2}
3878 3878 Opacidade
3879 3879 Abrir
3880 3880 Abrir o Gestor de Conjuntos de Alterações
3881 3881 Abrir ficheiro de personalização JOSM
3882 3882 Abrir URL...
3883 3883 Abrir ficheiro OSM
3884 3884 Abrir ficheiro OsmChange
3885 3885 Abrir Recente
3886 3886 Abrir um ficheiro (qualquer ficheiro que possa ser aberto normalmente com Ficheiro/Abrir)
3887 3887 Abrir um ficheiro
3888 3888 Abrir o navegador de históricos com o histórico deste nó
3889 3889 Mostra o painel lateral de comandos (história de todas as alterações feitas no JOSM)
3890 3890 Mostra o painel lateral com as camadas.
3891 3891 Mostra o painel lateral com todas as relações existentes no conjunto de dados atual.
3892 3892 Mostra o painel lateral com informação sobre os utilizadores que editaram os objetos selecionados.
3893 3893 Abre uma janela de fusão de todos os itens selecionados da lista de cima.
3894 3894 Abrir um novo conjunto de alterações e utilzá-lo no envio seguinte
3895 3895 Abre a janela das preferências do JOSM.
3896 3896 Mostrar painel de objetos selecionados
3897 3897 Abre uma página web para cada conjunto de alterações selecionado
3898 3898 Abrir uma URL.
3899 3899 Abrir e usar novos conjuntos de alterações conforme necessário
3900 3900 Abrir outro trilho GPX
3901 3901 Abrir outra fotografia
3902 3902 Era suposto que o conjunto de alterações com o identificador{0} estivesse aberto mas já foi fechado.
3903 3903 Conjuntos de alterações abertos
3904 3904 Abrir ficheiro
3905 3905 Abrir ficheiros locais
3906 3906 Aberto no lado esquerdo
3907 3907 Aberto no lado direito
3908 3908 Abrir preferências para este painel
3909 3909 Abrir relação recente
3910 3910 Abrir ficheiro selecionado
3911 3911 Abrir ficheiro selecionado.
3912 3912 Abrir sessão
3913 3913 Abrir esta página de ajuda no navegador de internet externo
3914 3914 Abrir a lista de conjuntos de alterações na camada atual.
3915 3915 Abrir o erro reportado num navegador externo
3916 3916 Mostra o painel de Validação para verificar se existem erros.
3917 3917 Abrir esta janela automaticamente ao iniciar o JOSM
3918 3918 Abrir {0}
3919 3919 Abrir...
3920 3920 Aberto/Fechado:
3921 3921 +++++
3922 3922 +++++
3923 3923 +++++
3924 3924 +++++
3925 3925 OpenPublicTtransport Map (sobreposição)
3926 3926 -----
3927 3927 -----
3928 3928 -----
3929 3929 +++++
3930 3930 Camada OpenSnowMap
3931 3931 OpenStreetMap (Estilo Belga - Países Baixos)
3932 3932 OpenStreetMap (Estilo Belga - Francês)
3933 3933 OpenStreetMap (Estilo Belga)
3934 3934 OpenStreetMap (Estilo Francês)
3935 3935 OpenStreetMap (Estilo Alemão)
3936 3936 OpenStreetMap (Mapnik, sem etiquetas)
3937 3937 OpenStreetMap (Padrão preto e Branco)
3938 3938 OpenStreetMap Carto (Padrão)
3939 3939 Trilhos GPS no OpenStreetMap
3940 3940 OpenStreetMap Hungria (rotas pedestres)
3941 3941 Mapas do OpenStreetMap
3942 3942 Utilização apenas no OpenStreetMap. Ortofotografia aérea da área municipal da Cidade do Cabo. Distância de amostra do solo de 12cm
3943 3943 Utilização apenas no OpenStreetMap. Ortofotografia aérea da área municipal da Cidade do Cabo. Distância de amostra do solo de 8cm
3944 3944 +++++
3945 3945 Horário de Abertura
3946 3946 A abrir o URL: {0}
3947 3947 A abrir o ficheiro ''{0}'' ...
3948 3948 A abrir ficheiros
3949 3949 Sintaxe do horário de abertura
3950 3950 A abertura do link não é suportada pela plataforma atual (''{0}'')
3951 3951 Não foi possível abrir a página para relatar um erro. Por favor relate um erro acedendo ao site:
3952 3952 Abre uma janela que permite ir a determinada localização
3953 3953 Abre o Gestor de Conjuntos de Alterações com os conjuntos de alterações selecionados
3954 3954 Intervalos em que está ligado
3955 3955 Empresa/organismo que faz a gestão
3956 3956 Ótica
3957 3957 Atributos Opcionais:
3958 3958 Atributos de passagem opcionais:
3959 3959 Valores opcionais em países específicos
3960 3960 Opções
3961 3961 Opções que influenciam a performance
3962 3962 As opções {0} e {1} são mutualmente exclusivas.
3963 3963 Pomar
3964 3964 Orgânica / Biológica
3965 3965 Orgânica / Biológica
3966 3966 Linha Orig.
3967 3967 Camada ortofoto fornecida por basemap.at. "Sucessor" das imagens de geoimage.at
3968 3968 Ortogonalizar
3969 3969 Ortogonalizar / Desfazer
3970 3970 Ortogonalizar Linhas
3971 3971 Ortogonalizar Linhas / Desfazer
3972 3972 Ortogonalizar Linhas / Desfazer<br>Selecione os nós que foram movidos pela ferramenta Ortogonalizar Linhas!
3973 3973 Ortofoto 1º Ciclo (1994-1999) - Latvia
3974 3974 Ortofoto para Svalbard/Esvalbarda do Instituto Polar Norueguês
3975 3975 Ortofoto do Tirol do Sul em 2011 com resolução até 20cm (vales largos)
3976 3976 +++++
3977 3977 +++++
3978 3978 -----
3979 3979 Ortofotos de National Land Survey da Finlândia.
3980 3980 Ficheiros OsmChange
3981 3981 Gerador de Energia a Osmose
3982 3982 Outros
3983 3983 Outro Ponto de Informação
3984 3984 Outro Templo de Oração
3985 3985 Outros nós duplicados
3986 3986 Outras opções
3987 3987 Versão do JAVA desatualizada
3988 3988 Artigos para Atividades ao Ar Livre
3989 3989 Esplanada
3990 3990 Contorno do edifício
3991 3991 Fromas de energia de saída (opcional):
3992 3992 Formas de energia de saída:
3993 3993 Nome do ficheiro de imagem de saída (.png); pré-definido como ''{0}''
3994 3994 -----
3995 3995 Fora da cobertura do Landsat e por isso que não estão no LIMA e no Bing/Mapbox (cor verdadeira)
3996 3996 Cabos suspensos de trólei
3997 3997 Áreas sobrepostas
3998 3998 Usos do Solo sobrepostos
3999 3999 Áreas Naturais idênticas sobrepostas
4000 4000 Áreas de Água que se sobrepõem
4001 4001 Estradas/caminhos sobrepostos
4002 4002 Ferrovias sobrepostas
4003 4003 Linhas sobrepostas
4004 4004 Ajuste do ganho de sobreposição
4005 4005 Camada de imagens para mapeamento de infraestruturas de petróleo no OpenStreetMap. Atualizado diariamente.
4006 4006 Camada de imagens aéreas para mapeamento de pistas de esqui no OpenStreetMap. Atualizado todos os dias.
4007 4007 Camada de imagens para mapeamento de infraestruturas de energia no OpenStreetMap. Atualizado diariamente.
4008 4008 -----
4009 4009 -----
4010 4010 -----
4011 4011 Camada de imagens para mapeamento de infraestruturas de telecomunicações no OpenStreetMap. Atualizado diariamente.
4012 4012 Construtor de Consultas Overpass Turbo
4013 4013 Consulta Overpass:
4014 4014 Servidor Overpass
4015 4015 Servidor Overpass:
4016 4016 Sobrepor posição para:
4017 4017 Ultrapassagem
4018 4018 Substituir
4019 4019 Substituir as definições OAuth personalizadas?
4020 4020 Substituir chave
4021 4021 PA (País: Panamá; Estados: Pensilvânia, Pará)
4022 4022 PCN 2006 - Itália
4023 4023 PCN 2008 - IT Lázio+Umbria
4024 4024 PCN 2012 - Itália
4025 4025 PDOK imagens aéreas Beeldmateriaal.nl 25cm (WMTS)
4026 4026 PDOK imagens aéreas Beeldmateriaal.nl 25cm últimas
4027 4027 Espanha - PNOA
4028 4028 PR (País: Porto Rico, Estado: Paraná)
4029 4029 PR/USVI 2017 NOAA imagens do furacão Maria
4030 4030 PUWG (Polónia)
4031 4031 PUWG 1992 (Polónia)
4032 4032 Zona PUWG 2000 {0} (Polónia)
4033 4033 Zona PUWG
4034 4034 Tintas
4035 4035 Estilo de pintura {0}: {1}
4036 4036 Pintor
4037 4037 Sítio Paleontológico (Pré-história)
4038 4038 +++++
4039 4039 Palmeira dos Índios AL
4040 4040 Pangasinán/Bulacão (Filipinas alta resolução)
4041 4041 Papel (papelão)
4042 4042 +++++
4043 4043 Paralela
4044 4044 FerramentaLinhaParalela\nAs linhas selecionadas devem formar uma linha contínua
4045 4045 Parâmetro ''{0}'' necessário.
4046 4046 O parâmetro "downloadgps" não aceita nomes nem URLs de ficheiros
4047 4047 Informação dos parâmetros
4048 4048 Informação dos parâmetros...
4049 4049 O parâmetro tem de começar com o caractere a ''+'' (foi encontrado ''{0}'')
4050 4050 Nome do parâmetro
4051 4051 Valor do parâmetro
4052 4052 O parâmetro {0} não está no intervalo 0..{1}. Obteve-se ''{2}''.
4053 4053 Os parâmetros --download, --downloadgps, e --selection são processados nesta ordem.
4054 4054 Relações Pai
4055 4055 Parque
4056 4056 Estacionamento de Intercâmbio
4057 4057 Parque de Estacionamento
4058 4058 Estrada de Parque de Estacionamento
4059 4059 Entrada/Saída de Parque de Estacionamento (Subterrâneo/Vários Pisos)
4060 4060 Lugar de Estacionamento
4061 4061 Erro de processamento
4062 4062 Erro de processamento: estrutura de documento GPX inválida
4063 4063 A processar dados OSM...
4064 4064 A processar dados do histórico OSM...
4065 4065 A processar o conteúdo do conjunto de alterações
4066 4066 Ocorreu um erro ao processar os dados para a camada ''{0}''
4067 4067 A processar a lista de conjuntos de alterações...
4068 4068 Analisar lista de módulos ''{0}''
4069 4069 A analisar a resposta do servidor...
4070 4070 Parte de:
4071 4071 Peças
4072 4072 Pontos de passagem
4073 4073 Lugar de Passagem (em vias estreitas de 1 só faixa)
4074 4074 1 só faixa (mas com lugares de passagem)
4075 4075 Palavra-passe
4076 4076 Palavra-passe:
4077 4077 Colar
4078 4078 Colar ...
4079 4079 Colar Etiquetas
4080 4080 Colar Valor
4081 4081 Colar na posição original
4082 4082 Colar dados da área de transferência na posição onde eles foram copiados
4083 4083 Colar dados da área de transferência.
4084 4084 Colar etiquetas
4085 4085 Colar o valor da etiqueta selecionada da memória
4086 4086 Colar sem os membros incompletos
4087 4087 Pastelaria
4088 4088 Cobertura incompleta e parcialmente coberta de nuvens nas fontes habituais (cor verdadeira)
4089 4089 Caminho
4090 4090 Diretório:
4091 4091 Casa de Penhoras
4092 4092 Meios de Pagamento
4093 4093 Cume
4094 4094 Rua Pedonal (ou Praça numa área)
4095 4095 Passagem de Peões Rodoviária (normalmente c/ passadeira)
4096 4096 Tipo de passagem de peões rodoviária
4097 4097 Peões
4098 4098 Pelota Basca
4099 4099 Conflitos pendentes na lista de membros desta relação
4100 4100 Conflitos pendentes na lista de nós desta linha
4101 4101 Conflitos pendentes de propriedades por resolver
4102 4102 Conduta forçada
4103 4103 Fazer ações antes de eliminar
4104 4104 Fazer ações e depois sair
4105 4105 Efetuar as ações antes de reiniciar
4106 4106 Faz a validação semântica das vias.
4107 4107 Verifica se os dados contêm erros
4108 4108 Perfumaria
4109 4109 Verificar se existem novas mensagens periodicamente
4110 4110 Ações permitidas:
4111 4111 Loja de animais/artigos para animais
4112 4112 +++++
4113 4113 Farmácia
4114 4114 Fases
4115 4115 Chamada telefónica
4116 4116 Número de telefone
4117 4117 Loja de Fotografia
4118 4118 Cabine de fotografia instantânea
4119 4119 Hora da fotografia (EXIF):
4120 4120 Fotógrafo
4121 4121 Fotografias não contêm informação de tempo.
4122 4122 Parque de Merendas / Piqueniques
4123 4123 Mesa de Piquenique
4124 4124 Pontão (atracadouro)
4125 4125 +++++
4126 4126 Pipeline / Tubo (água, petróleo, esgotos...)
4127 4127 Sinalizador de Pipeline/Tubagem
4128 4128 Válvula de Pipeline
4129 4129 +++++
4130 4130 Rota de pista na neve (esqui, downhill, trenó, snowboard...)
4131 4131 Tipo de pista
4132 4132 Campo
4133 4133 Escala do pixel: {0}
4134 4134 Local / lugar
4135 4135 Local de Oração
4136 4136 Local de oração
4137 4137 Cole a consulta Overpass abaixo ou crie uma usando o Construtor de Consultas do Overpass Turbo
4138 4138 Posicionamento
4139 4139 Locais
4140 4140 Posição de Estacionamento dos Aviões
4141 4141 Viveiro de Plantas
4142 4142 Plantas que não tem folhas durante um certo período do ano.
4143 4143 Plantas que nunca estão sem folhas verdes por completo.
4144 4144 Plantas que perdem a maioria das folhas, mas não todas, durante um período do ano.
4145 4145 Plantas que perdem as folhas durante um curto período. Quando as folhas antigas caem e as novos começam logo a crescer.
4146 4146 Plástico
4147 4147 Garrafas de Plástico
4148 4148 Embalagens de Plástico
4149 4149 Plataforma
4150 4150 Reproduzir/pausar áudio.
4151 4151 A reprodução começa este número de segundos antes (ou após, caso seja negativo) da posição da pista de áudio
4152 4152 Parque Infantil
4153 4153 Por favor cancele se tiver dúvidas
4154 4154 Por favor clique em <strong>Descarregar lista</strong> para descarregar e mostrar uma lista de módulos para o JOSM disponíveis.
4155 4155 Escolha para que conjunto de alterações devem ser enviados os dados e se pretende fechar o conjunto de alterações.
4156 4156 Indique se o JOSM deve atualizar automaticamente os módulos ativos após um período de tempo.
4157 4157 Indique se o JOSM deve atualizar automaticamente os módulos ativos ao iniciar o JOSM após uma atualização da versão do JOSM.
4158 4158 Por favor escolha os valores a manter
4159 4159 Insira as coordenadas a este e norte
4160 4160 Por favor introduza coordenadas GPS
4161 4161 Por favor, introduza a data no formato utilizado na sua zona.<br>Exemplo: {0}<br>Exemplo: {1}<br>Exemplo: {2}<br>Exemplo: {3}<br>
4162 4162 Por favor introduza um nome para o favorito da área a descarregar
4163 4163 Por favor introduza um nome de utilizador
4164 4164 Por favor introduza um endereço da tela
4165 4165 Introduza um número de tela
4166 4166 Por favor introduza o nome de utilizador e palavra-passe caso o proxy necessite de autenticação.
4167 4167 Por favor introduza primeiro um endereço web válido de conjunto de alterações
4168 4168 Por favor introduza primeiro um número de pacotes válido
4169 4169 Por favor, introduza uma data válida no formato utilizado na sua zona.<br>Exemplo: {0}<br>Exemplo: {1}<br>Exemplo: {2}<br>Exemplo: {3}<br>
4170 4170 Por favor introduza um identificador de utilizador válido
4171 4171 Por favor introduza o Token de Acesso
4172 4172 Introduza o Token de Acesso Secreto
4173 4173 Por favor introduza um Token de Acesso OAuth que tenha autorização para aceder ao servidor OSM ''{0}''.
4174 4174 Introduza um número inteiro > 1
4175 4175 Por favor introduza um número inteiro > 0
4176 4176 Por favor introduza um número inteiro entre 0 e {0}
4177 4177 Introduza ou cole o endereço web para receber conjuntos de alterações da API do OSM.
4178 4178 Por favor introduza o endereço da API OSM.
4179 4179 Introduza o número de etiquetas recentes a mostrar
4180 4180 Por favor introduza a palavra-passe para autenticação no servidor proxy.
4181 4181 Por favor introduza a palavra-passe da sua conta no OSM
4182 4182 Por favor introduza a palavra-passe da sua conta
4183 4183 Por favor introduza o nome de utilizador para autenticação no servidor proxy.
4184 4184 Por favor introduza o seu nome de utilizador no OSM
4185 4185 Por favor introduza o nome de utilizador da sua conta
4186 4186 Por favor introduza a sua palavra-passe do OSM
4187 4187 Por favor introduza o seu nome de utilizador do OSM
4188 4188 Introduza o seu nome de utilizador e palavra-passe do OpenStreetMap. A palavra-passe <strong>não</strong> será gravada sem ecriptação nas preferências do JOSM e será enviada para o servidor do OSM <strong>apenas uma vez</strong>. Os envios de dados para o OSM posteriores não necessitarão novamente do envio da palavra-passe.
4189 4189 Por favor reinicie o JOSM para ativar os módulos descarregados
4190 4190 Por favor reveja o comentário da edição
4191 4191 Selecione :\n* 1 linha que não intersecte a ela mesma com 2 nós no máximo;\n* 3 nós.
4192 4192 Por favor selecione primeiro uma área a descarregar.
4193 4193 Selecione uma chave
4194 4194 Selecione um valor
4195 4195 Escolha um processo de autorização:
4196 4196 Por favor selecione uma entrada.
4197 4197 Pro favor selecione primeiro um item
4198 4198 Por favor, selecione no mínimo 4 nós.
4199 4199 Selecione pelo menos um nó, linha ou relação que já tenha sido enviado.
4200 4200 Por favor selecione pelo menos uma linha fechada que deva ser unida.
4201 4201 Por favor selecione pelo menos um nó ou linha.
4202 4202 Selecione pelo menos uma fonte de imagem de fundo a copiar.
4203 4203 Por favor selecione pelo menos uma linha para simplificar.
4204 4204 Por favor, selecione pelo menos uma linha.
4205 4205 Por favor, selecione no mínimo 3 nós.
4206 4206 Por favor selecione pelo menos 2 nós para fundir ou um nó próximo de outro nó.
4207 4207 Por favor selecione pelo menos 2 linhas a combinar
4208 4208 Por favor selecione 2 ou 3 nós independentes ou uma linha com 2 ou 3 nós. Para obter os melhores resultados utilizar apenas 2 nós ou uma linha de 2 nós.
4209 4209 Por favor selecione algumas preferências que tenham sido alteradas dos valores originais (a amarelo)
4210 4210 Por favor selecione algo para copiar.
4211 4211 Por favor selecione a camada de imagem de fundo.
4212 4212 Por favor selecione a fonte de dados a eliminar
4213 4213 Por favor selecione a fonte de dados a editar
4214 4214 Selecione a outra camada a fundir com a atual
4215 4215 Escolha a forma como quer enviar os dados:
4216 4216 Por favor selecione linhas com ângulos de aproximadamente 90 ou 180 graus.
4217 4217 Selecione as alterações que quer aplicar.
4218 4218 Por favor especifique a origem das informações do conjunto de alterações
4219 4219 Módulo incluído no JOSM
4220 4220 Informação do módulo
4221 4221 Erro ao descarregar a lista de módulos
4222 4222 Carregamento de plug-ins ignorado
4223 4223 Atualização de módulos
4224 4224 Não foi possível atualizar o módulo
4225 4225 Definições de atualização de módulos
4226 4226 Módulos
4227 4227 Módulos atualizados
4228 4228 Canalizador
4229 4229 Nome do Acesso
4230 4230 Número do Acesso
4231 4231 Polar Estereográfica
4232 4232 Polar Estereográfica: : o parâmetro ''{0}'' tem de ser 90 ou -90.
4233 4233 Poste
4234 4234 Atributos do Poste:
4235 4235 Poste com Disjuntor
4236 4236 Poste com Transformador
4237 4237 Polícia
4238 4238 Política (círculos eleitorais)
4239 4239 Imagens desatualizadas e fracas em outras fontes (cor verdadeira)
4240 4240 População
4241 4241 Tipo de Estrutura do Portal
4242 4242 +++++
4243 4243 Posição
4244 4244 A posição {0} está fora do intervalo. O número atual de membros é {1}.
4245 4245 Esperado um integral positivo
4246 4246 Marco / caixa de correio
4247 4247 Estação de Correios
4248 4248 Código postal
4249 4249 Cartão PostFinance (ch)
4250 4250 Código Postal
4251 4251 -----
4252 4252 +++++
4253 4253 Oleiro
4254 4254 Energia
4255 4255 -----
4256 4256 Barra Elétrica
4257 4257 Cabo Subterrâneo de Transmissão de Energia
4258 4258 Compensador de Potência
4259 4259 Conversor de energia
4260 4260 Central de Geração de Energia (genérico)
4261 4261 Cabo Aéreo de Transmissão de Energia
4262 4262 Central de Energia
4263 4263 Portal de Eletricidade
4264 4264 Rota de Rede de Transmissão de Energia
4265 4265 Caixa de Distribuição de Eletricidade
4266 4266 Subestação de Energia
4267 4267 Disjuntor
4268 4268 -----
4269 4269 Torre de Alta Tensão
4270 4270 Transformador de Energia
4271 4271 Energia com nós duplicados
4272 4272 Cabos de eletricidade
4273 4273 Linhas de distribuição de eletricidade (rede de alta tensão), incluindo transformadores, cabos submarinos e torres de alta tensão. Não está incluída a rede de distribuição local.
4274 4274 Potência nominal (MVA)
4275 4275 Potência nominal (kVA/MVA)
4276 4276 Potência nominal (kvar/Mvar)
4277 4277 Tem tomadas de eletricidade
4278 4278 Powiat dębicki: Edifícios
4279 4279 Powiat lubaczowski: Edifícios
4280 4280 Powiat poznański: Edifícios
4281 4281 Powiat poznański: Ortofotomapa (imagem aérea)
4282 4282 Powiat ropczycko-sędziszowski: Edifíciis
4283 4283 Powiat rzeszowski: Edifícios
4284 4284 Powiat rzeszowski: Ortofotomapa (imagem aérea)
4285 4285 Powiat stalowowolski: Edifícios
4286 4286 Powiat łańcucki: Edifícios
4287 4287 Poznań: Edifícios
4288 4288 Poznań: Ortofotomapa 2014 (imagem aérea)
4289 4289 Poznań: Ortofotomapa 2016 (imagem aérea)
4290 4290 +++++
4291 4291 Praha IPR últimas ortofotos
4292 4292 Praga IPR ortofoto de vegetação rasteira
4293 4293 Carregar previamente imagens de fundo ao longo deste trilho
4294 4294 A carregar imagens de fundo WMS
4295 4295 Violação de pré-condição
4296 4296 Pré-definido
4297 4297 A definição {0} das preferências foi removida por não ser mais utilizada.
4298 4298 A preferência com a chave ''{0}'' não existe. Não é possível restaurar a geometria da janela das preferências.
4299 4299 A preferência com a chave ''{0}'' não inclui ''{1}''. Não é possível restaurar a geometria da janela das preferências.
4300 4300 A preferência com a chave ''{0}'' não fornece um valor int para ''{1}''. Atualmente é {2}. Não é possível restaurar a geometria da janela das preferências.
4301 4301 Preferências
4302 4302 Preferências...
4303 4303 A preparar dados OSM...
4304 4304 Preparar resolução de conflitos
4305 4305 A preparar conjunto de dados...
4306 4306 A preparar a camada ''{0}'' para enviar ...
4307 4307 A preparar os objetos a enviar ...
4308 4308 A preparar o pedido para envio...
4309 4309 Preservada
4310 4310 Ficheiro com as definições (*.xml, *.zip)
4311 4311 Grupo de modelos {0}
4312 4312 Grupo de modelos {1} / {0}
4313 4313 Preferências de modelos de etiquetas
4314 4314 Elemento de função predefinido sem pai
4315 4315 Elemento secundário predefinido sem pai
4316 4316 A chave não existe nos modelos de etiquetas do JOSM
4317 4317 O valor não existe nos modelos de etiquetas do JOSM
4318 4318 Pressão (em bares)
4319 4319 Reator a água pressurizada (PWR)
4320 4320 Anterior
4321 4321 Marcador anterior
4322 4322 Estrada Nacional (Primária)
4323 4323 Ligação a Estrada Nacional
4324 4324 Voltagem primária em Volts (V)
4325 4325 Objeto
4326 4326 A colocar mensagens na consola de comandos
4327 4327 Material Impresso
4328 4328 Prisão
4329 4329 A processar o ficheiro ''{0}''
4330 4330 A processar os ficheiros de módulos...
4331 4331 A processar a lista de módulos de ''{0}''
4332 4332 A processar os ficheiros na cache do site de módulos...
4333 4333 Produto
4334 4334 Plataformas de produção e campos de gás natural/petróleo na plataforma continental Norueguesa
4335 4335 Coordenadas Projetadas
4336 4336 Coordenadas projetadas:
4337 4337 Projeção
4338 4338 Limites da projeção (em graus)
4339 4339 Código de projeção
4340 4340 A configuração da projeção é válida.
4341 4341 Método de projeção
4342 4342 Nome da projeção
4343 4343 Parâmetros da projeção
4344 4344 Projeção necessária (+proj=*)
4345 4345 Projeção a usar, o valor padrão é ''{0}'' (web-Mercator)
4346 4346 O Prolog do documento OsmChange já foi gravado. Por favor grave apenas uma vez.
4347 4347 O Prolog do documento OsmChange ainda não foi gravado. Por favor grave primeiro.
4348 4348 Propriedades
4349 4349 Propriedades na minha versão
4350 4350 Propriedades na versão de fusão. Irão substituir as propriedades dos meus elementos ao aplicar as decisões de fusão.
4351 4351 Propriedades na versão do servidor
4352 4352 Propriedades (com conflitos)
4353 4353 Valores das etiquetas contêm entidades HTML
4354 4354 Valores com vários espaços em branco
4355 4355 Valores começam ou terminam com espaço em branco
4356 4356 Classe de Proteção
4357 4357 Área Protegida
4358 4358 Forneça por favor um comentário breve sobre as alterações que fez:
4359 4359 Província
4360 4360 Surgiram erros de proxy
4361 4361 Definições de Proxy
4362 4362 Przemyśl: Edifícios
4363 4363 Przemyśl: Ortofotomapa (imagem aérea)
4364 4364 Taberna
4365 4365 Ponto de Reparação de Bicicletas (self-service)
4366 4366 Edifício Público
4367 4367 Trilhos GPS públicos enviados para o OpenStreetMap.
4368 4368 Grelhador Público
4369 4369 Mercado / Feira
4370 4370 Transporte Público de Passageiros
4371 4371 Transporte Público
4372 4372 Transporte Público (em desuso)
4373 4373 Transportes Públicos (ÖPNV)
4374 4374 Rota de Transportes Públicos
4375 4375 Rota de Transporte Público (Autocarro)
4376 4376 Rota de Transporte Público (Ferrovia)
4377 4377 Imagens aéreas em domínio público tiradas em Maio, Junho e Julho 2016 do condado de San Juan, Washington. Resolução de 6 polegadas em todo o condado.
4378 4378 Imagens aéreas em domínio público tiradas em Maio/Junho 2013 do condado de San Juan, Washington. Resolução de 9 polegadas.
4379 4379 Dados de endereços e estradas em domínio público do condado de San Juan, Washington. Atualizado pelo menos trimestralmente.
4380 4380 -----
4381 4381 Rota de Transporte Público (em desuso)
4382 4382 Bomba
4383 4383 Limpar
4384 4384 Limpeza visual...
4385 4385 Propósito
4386 4386 Colocar nomes nos marcadores áudio (e de imagens e web) assim como nos ícones dos botões.
4387 4387 Pilar de Teleférico
4388 4388 Pão de Açúcar AL
4389 4389 +++++
4390 4390 +++++
4391 4391 Pedreira (mina a céu aberto)
4392 4392 Quarteirão
4393 4393 Obter
4394 4394 Construtor de Consultas
4395 4395 Pedir e descarregar conjuntos de alterações
4396 4396 Pedir e descarregar conjuntos de alterações ...
4397 4397 Obter conjuntos de alterações abertos e fechados
4398 4398 A consulta não pode estar em branco
4399 4399 Obter conjuntos de alterações
4400 4400 Obter conjuntos de alterações de um endereço de servidor
4401 4401 Obter apenas conjuntos de alterações fechados
4402 4402 Obter apenas conjuntos de alterações abertos
4403 4403 A pedir e descarregar conjuntos de alterações
4404 4404 A fazer o pedido ao servidor
4405 4405 A fazer o pedido ao servidor ...
4406 4406 Questão
4407 4407 RABA-KGZ: Eslovénia - áreas com contruções
4408 4408 RABA-KGZ: Eslovénia - uso do solo agrícola
4409 4409 Pista Para Carros Telecomandados
4410 4410 RI (Rhode Island)
4411 4411 Pista de Corridas (não de Veículos a Motor): atletismo, ciclismo, equestre, cães...
4412 4412 Pista de Corridas de Veículos a Motor
4413 4413 Raquetebol
4414 4414 Radiação
4415 4415 Carris
4416 4416 Ferrovia
4417 4417 Apeadeiro Ferroviário
4418 4418 Área Ferroviária
4419 4419 Plataforma Ferroviária
4420 4420 Rota de Ferrovia
4421 4421 Sinal Ferroviário
4422 4422 Agulha de Ferrovia
4423 4423 Nós duplicados em ferrovias
4424 4424 Apeadeiro ferroviário (em desuso)
4425 4425 Marco quilométrico ferroviário
4426 4426 Ferrovias partilham segmento com área
4427 4427 Rampa
4428 4428 Carreira de tiro militar
4429 4429 Alcance (metros)
4430 4430 Esperado um intervalo de identificadores de conjuntos de alterações
4431 4431 Esperado um intervalo de números
4432 4432 Esperado um intervalo de identificadores de objetos
4433 4433 Esperado um intervalo de identificadores de versões
4434 4434 Posto da Guarda Florestal
4435 4435 Para intervalos de identificadores utiliza-se um hífen: {0}
4436 4436 Trilhos GPS do OpenStreetMap
4437 4437 Reator Bolshoy Moshchnosti Kanalniy 1000 (RBMK-1000)
4438 4438 Reator Bolshoy Moshchnosti Kanalniy 1500 (RBMK-1500)
4439 4439 Importar de 1 ficheiro
4440 4440 Ler fotografias...
4441 4441 Ler a versão do protocolo
4442 4442 A ler o conjunto de alterações {0} ...
4443 4443 A ler os conjuntos de alterações...
4444 4444 A leitura do texto de erro falhou.
4445 4445 A ler a informação local de módulos
4446 4446 A processar pais de ''{0}''
4447 4447 A ler a informação de utilizador ...
4448 4448 A ler as preferências do utilizador...
4449 4449 A leitura foi cancelada
4450 4450 A ler {0}...
4451 4451 Leia-me
4452 4452 -----
4453 4453 Limites de propriedades do registo de terras oficial (matrikkelen). Atualizado mensalmente.
4454 4454 Nome verdadeiro
4455 4455 Quer mesmo retirar os membros selecionados da relação {0}?
4456 4456 Página de erro obtida:
4457 4457 Imagens aéreas recentes do Landsat
4458 4458 Imagens recentes após a erupção (cor verdadeira)
4459 4459 Imagens recentes da Ilha Heard com o interior maioritariamente coberto de nuvens mas geralmente com costa bem visível (cor verdadeira)
4460 4460 Imagens recentes da maioria dos glaciares restantes dos Montes Ruwenzori (cor falsa IR)
4461 4461 Imagens recentes que mostram estruturas recentes (cor verdadeira)
4462 4462 Imagens recentes, apenas imagens antigas ou de fraca qualidade em outras fontes (cor verdadeira)
4463 4463 Imagens aéreas recentes em baixa resolução do sudoeste da Colúmbia Britânica
4464 4464 Imagens recentes do verão da Cordilheira do Alasca para mapear elementos naturais (cor verdadeira)
4465 4465 Etiquetas recentes com chave existente
4466 4466 Etiquetas adicionadas recentemente
4467 4467 Ações Recomendadas
4468 4468 Gravação:
4469 4469 Parque Recreativo (para atividades desportivas)
4470 4470 Imagem de fundo alinhada pela web...
4471 4471 Centro de Reciclagem
4472 4472 Contentor de Reciclagem
4473 4473 Vermelho:
4474 4474 Refazer
4475 4475 Refazer ...
4476 4476 Refazer a última ação desfeita.
4477 4477 Refazer o comando selecionado e anteriores
4478 4478 Refazer {0}
4479 4479 Recife
4480 4480 Referência da estrada de desvio
4481 4481 Referência
4482 4482 Referência (número da linha)
4483 4483 Referência FGKZ (Alemanha)
4484 4484 Referência GNBC (Canadá)
4485 4485 Referência GNIS (E.U.A.)
4486 4486 Referência REGINE (Noruega)
4487 4487 Referência Sandre (França)
4488 4488 Número de referência
4489 4489 A referência {0} já está a ser usada antes de ser definida
4490 4490 Referidas por:
4491 4491 refere-se a
4492 4492 Atualizar
4493 4493 Atualizar a lista de etiquetas recentes após aplicar a etiqueta
4494 4494 Atualizar a relação com os dados da camada
4495 4495 Atualizar o estado da etiqueta e a lista de etiquetas adicionadas recentemente
4496 4496 Atualizar apenas o estado da etiqueta (ativado / desativado)
4497 4497 Regina (bicicletas em Itália)
4498 4498 Região
4499 4499 Nome regional
4500 4500 Ação da barra de ferramentas registada sem nome: {0}
4501 4501 Ação da barra de ferramentas registada {0} substituída: {1} obtém {2}
4502 4502 Rejeitar Conflitos e Gravar
4503 4503 Relações:{0} / Linhas:{1} / Nós:{2}
4504 4504 Relação
4505 4505 A relação ''{0}'' já foi eliminada. A ignorar o objeto no envio.
4506 4506 Relação ...
4507 4507 Editor de Relações: Descarregar Membros
4508 4508 Editor de Relações: Mover para Baixo
4509 4509 Editor de Relações: Mover para Cima
4510 4510 Editor de Relação: Atualizar
4511 4511 Editor de Relações: Remover
4512 4512 Editor de Relações: Ordenar
4513 4513 Editor de Relações: {0}
4514 4514 Verificador de relações
4515 4515 A relação foi eliminada
4516 4516 A relação está vazia
4517 4517 Filtro da lista de relações
4518 4518 O tipo de relação é desconhecido
4519 4519 A relação com o identificador externo ''{0}'' refere um membro em falta com o identificador externo ''{1}''.
4520 4520 Relação {0}
4521 4521 Relação:
4522 4522 Relação: selecionada
4523 4523 Relações
4524 4524 Relações com membros iguais
4525 4525 Relações: {0}
4526 4526 Relações: {0}/{1}
4527 4527 Soltar o botão do rato para selecionar os objetos no retângulo
4528 4528 Largar o botão do rato para parar de mover.
4529 4529 Soltar o botão do rato para parar de rodar.
4530 4530 Largar o botão do rato para parar de escalonar.
4531 4531 Religião
4532 4532 Área Religiosa
4533 4533 Atualizar
4534 4534 Tornar a carregar de um ficheiro
4535 4535 Tornar a carregar esta página de ajuda
4536 4536 Tornar a carregar do servidor o histórico
4537 4537 A tornar a carregar fontes de estilo
4538 4538 Carrega a lista de modelos de etiquetas disponíveis a partir de ''{0}''
4539 4539 Atualiza a lista de regras disponíveis de ''{0}''
4540 4540 Carrega a lista de estilos disponíveis de ''{0}''
4541 4541 Lembrar as últimas etiquetas usadas após reiniciar o JOSM
4542 4542 Remota
4543 4543 Controlo Remoto
4544 4544 Foi pedido ao Controlo Remoto para criar um nó.
4545 4545 Foi pedido ao Controlo Remoto para criar uma linha.
4546 4546 Foi pedido ao Controlo Remoto para importar dados do endereço:
4547 4547 Foi pedido ao Controlo Remoto que carregasse uma camada de imagem de fundo do seguinte URL:
4548 4548 Foi pedido ao Controlo Remoto para carregar dados da API.
4549 4549 Foi pedido ao Controlo Remoto para carregar objetos (especificados pelos identificadores) da API.
4550 4550 Foi pedido ao Controlo Remoto para carregar os seguintes dados:
4551 4551 Foi pedido ao Controlo Remoto para abrir um ficheiro local.
4552 4552 Foi pedido ao Controlo Remoto para indicar a versão do protocolo. Isto permite que os sites possam detetar se o JOSM está aberto.
4553 4553 Foi pedido ao Controlo Remoto quais as funcionalidades que suporta. Isto permite que sites possam saber a versão do JOSM.
4554 4554 O Controlo Remoto está configurado para fornecer suporte HTTPS.<br>Para usar esta funcionalidade é necessário adicionar um certificado personalizado gerado pelo JOSM no repositório de certificados de segurança do sistema.<br><br>A seguir o Windows irá pedir para confirmar esta operação.<br>Para permitir o suporte HTTPS, clique em <b>Sim</b> na janela seguinte.<br><br>Se tiver dúvidas, também pode clicar em Não e de seguida desativar o suporte de HTTPS na janela das preferências do Controlo Remoto.
4555 4555 Imagem de fundo remota
4556 4556 Controlo Remoto::a aceitar ligações de controlo remoto em {0}:{1}
4557 4557 Controlo Remoto::a aceitar ligações seguras em {0}:{1}
4558 4558 Controlo Remoto::Servidor{0}:{1} parado.
4559 4559 Remover
4560 4560 Remover "{0}" do nó ''{1}''
4561 4561 Remover "{0}" da relação ''{1}''
4562 4562 Remover "{0}" da linha ''{1}''
4563 4563 Remover todos os membros que se refiram a algum dos objetos selecionados
4564 4564 Remover entrada
4565 4565 Remover da lista
4566 4566 Remover da barra de ferramentas
4567 4567 Remover fotografia da camada
4568 4568 Remover etiquetas das linhas interiores
4569 4569 Remover do painel de detalhes os conjuntos de alterações selecionados
4570 4570 Remover os favoritos selecionados
4571 4571 Remover os membros selecionados desta relação
4572 4572 Remover da lista os conjuntos de alterações selecionados
4573 4573 Remover as entradas selecionadas da lista de fusão.
4574 4574 Remover a entrada selecionada
4575 4575 Remover os diretórios de ícones selecionados
4576 4576 Remover os modelos de etiquetas selecionados da lista de modelos ativos
4577 4577 Remover as regras selecionadas da lista de regras ativadas
4578 4578 Remover os estilos selecionados da lista de estilos ativos
4579 4579 Removê-las, limpando a relação
4580 4580 Remover este membro da relação
4581 4581 Elementos Removidos das Relações
4582 4582 Remover nós duplicados
4583 4583 Camada {0} removida porque não é permitida pela API configurada.
4584 4584 Nós removidos em {0}
4585 4585 Etiquetas em desuso removidas
4586 4586 A remover o certificado {0} do repositório de certificados de segurança.
4587 4587 A remover módulos depreciados
4588 4588 A remover o certificado inseguro de {0} do repositório de certificados de segurança: {1}
4589 4589 A remover módulos que já não são desenvolvidos...
4590 4590 Alterar Nome do Ficheiro
4591 4591 Alterar o nome do ficheiro "{0}" para
4592 4592 Alterar nome da camada
4593 4593 Alterar o nome do favorito selecionado
4594 4594 O motor de renderização usa pontos com posição simulada em vez de linhas.
4595 4595 Renderiza os dados e grava o resultado num ficheiro de imagem.
4596 4596 Mostra o mapa em linhas simples.
4597 4597 Mostra o mapa usando regras de estilo num conjunto de folhas de estilo.
4598 4598 Aluguer
4599 4599 Reabrir
4600 4600 Reabrir erro
4601 4601 Reabrir erro no mapa com a mensagem:
4602 4602 Reordenar camadas de imagens aéreas
4603 4603 -----
4604 4604 Oficina
4605 4605 Substituir
4606 4606 Substituir "{0}" por "{1}" em
4607 4607 Substituir valores existentes
4608 4608 A substituir o ficheiro de preferências existente ''{0}'' por um ficheiro padrão.
4609 4609 Reportar um erro no site do JOSM (abre no navegador de internet)
4610 4610 Reportar erro
4611 4611 Representa aproximadamente o mínimo de cobertura de neve para que possa ser usado para mapeamento de glaciares (cor verdadeira)
4612 4612 Tamanho da tela retro-projetada
4613 4613 A retroprojetar a camada {0} de {1} a {2}. Para a melhor qualidade de imagem e melhor desempenho, mude para uma das projeções suportadas: {3}
4614 4614 Retro-projeção
4615 4615 +++++
4616 4616 Obter Token de Acesso
4617 4617 A obtenção falhou
4618 4618 URL do Token de pedido:
4619 4619 Escolha uma área do mapa mais pequena para ter a certeza que todos os erros reportados são descarregados
4620 4620 Detalhes do pedido: {0}
4621 4621 Pedidos de reserva
4622 4622 Reservatório artificial (tanque, albufeira de barragem...)
4623 4623 Repor
4624 4624 Restaurar preferências
4625 4625 Restaurar as preferências de origem
4626 4626 Repor os valores de origem
4627 4627 Rua Residencial
4628 4628 Área Residencial
4629 4629 Edifício Residencial
4630 4630 Resolver
4631 4631 Resolver conflitos
4632 4632 Resolver conflitos de ''{0}''
4633 4633 Resolver os conflitos nas coordenadas {0}
4634 4634 Resolver conflitos no estado eliminado em {0}
4635 4635 Resolver conflitos na lista de membros da relação {0}
4636 4636 Resolver conflitos na lista de nós da linha {0}
4637 4637 Resolver para as minhas versões
4638 4638 Resolver para as versões deles
4639 4639 Resolver o conflito de versões para o nó {0}
4640 4640 Resolver o conflito de versões na relação {0}
4641 4641 Resolver o conflito de versões na linha{0}
4642 4642 Aplica as minhas alterações em detrimento das alterações dos outros
4643 4643 Aplica as alterações dos outros em detrimento das minhas alterações
4644 4644 -----
4645 4645 Recursos
4646 4646 Área de Descanso (sem posto combustível, nem loja...)
4647 4647 Reiniciar
4648 4648 Reiniciar o JOSM gravando. As alterações por gravar serão gravadas ou enviadas.
4649 4649 Reiniciar o JOSM sem gravar. As alterações por gravar serão perdidas.
4650 4650 Reiniciar agora!
4651 4651 Reiniciar a aplicação.
4652 4652 Restaurante
4653 4653 Restaurar
4654 4654 A restaurar ficheiros
4655 4655 Restrição
4656 4656 Área de Retalho (várias lojas)
4657 4657 Muro de Contenção
4658 4658 Obter um Token de Acesso
4659 4659 Obter Token de Pedido
4660 4660 A obter o Token de Acesso OAuth de ''{0}''
4661 4661 A obter a Token de Acesso OAuth....
4662 4662 A obter o Token de Pedido OAuth de ''{0}''
4663 4663 A obter o Token de Pedido OAuth...
4664 4664 Não foi permitida a obtenção dos detalhes do utilizador com o Token de Acesso ''{0}''.
4665 4665 Foi rejeitado a obtenção dos detalhes do utilizador com o Token de Acesso ''{0}''.
4666 4666 A obter informações do utilizador...
4667 4667 Voltar à janela anterior para introduzir um comentário sobre a edição
4668 4668 Reunião RGR92
4669 4669 Inverter
4670 4670 Inverter Sentido da Linha
4671 4671 Inverter e Combinar
4672 4672 Inverter linha direcional.
4673 4673 Inverter a direção das linhas selecionadas.
4674 4674 Inverter a ordem dos membros da relação
4675 4675 Inverter linha
4676 4676 Inverter aumento/diminuição da visualização com a roda do rato
4677 4677 Linha de costa no sentido errado
4678 4678 Linha costeira no sentido inverso: a terra não está no lado esquerdo
4679 4679 Linha terrestre no sentido inverso: a terra não está no lado esquerdo
4680 4680 Reverter alterações
4681 4681 Rever
4682 4682 Revisão
4683 4683 Cumeeira
4684 4684 Equitação
4685 4685 Rota de Equitação
4686 4686 Clique com o botão direito do rato = copiar endereço web
4687 4687 Corrimão do lado direiro
4688 4688 Rijksdriehoekscoördinaten (Países Baixos)
4689 4689 Riksantikvaren camada de património histórico
4690 4690 +++++
4691 4691 +++++
4692 4692 Rio
4693 4693 Margem de Rio (em rios largos)
4694 4694 Bacia hidrográfica do Danúbio emBudapeste, Szentendre e Szigetmonostor
4695 4695 Estrada genérica (quando não se sabe o tipo)
4696 4696 Restrições de Circulação
4697 4697 Rota de Estradas
4698 4698 Com rodas robustas: bicicleta de montanha, carro, riquechó
4699 4699 Rochedo (ligado ao chão rochoso)
4700 4700 Função
4701 4701 Falta papel ''{0}''
4702 4702 Papel ''{0}'' desconhecido nos modelos ''{1}''
4703 4703 Função de ''{0}'' devia ser ''{1}''
4704 4704 A função do membro da relação não corresponde à expressão ''{0}'' no modelo {1}
4705 4705 Problema na verificação da função
4706 4706 A função {0} não está a participar no par de comparação {1}.
4707 4707 Função:
4708 4708 As funções não podem aparecer mais do que uma vez
4709 4709 Funções nas relações referentes a
4710 4710 Patins sobre Rodas
4711 4711 Borda do telhado
4712 4712 Cumeeira do telhado
4713 4713 Telhador
4714 4714 Quartos
4715 4715 Rotunda
4716 4716 +++++
4717 4717 É uma rota circular (ponto de partida=ponto de chegada)
4718 4718 +++++
4719 4719 Rota Mestre
4720 4720 Rede de Rotas
4721 4721 A relação de rota contém a função ''{0}''
4722 4722 A relação da rota tem uma falha no seu percurso (buraco na rota)
4723 4723 Esquema de rotas não especificado. adicionar {0} ({1}=public_transport; {2}=legacy)
4724 4724 Tipo de rota
4725 4725 Rotas
4726 4726 Rotas da rede classificada (autoestradas, nacionais departamentais)
4727 4727 Mostra Rotas para:
4728 4728 Routex (Europa)
4729 4729 Ruda Śląska: Ortofotomapa (imagem aérea)
4730 4730 Râguebi de 13 (Rugby League)
4731 4731 Râguebi de 15 (Rugby Union)
4732 4732 Ruínas
4733 4733 Regra
4734 4734 Faixas sonoras
4735 4735 Executar novamente os passos de autorização automática
4736 4736 Corrida
4737 4737 A correr a atualização de módulos após a atualização do JOSM. A atualização automática ao iniciar está ativada.
4738 4738 A correr a atualização de módulos em intervalos de tempo regulares. A atualização automática ao iniciar está desativada.
4739 4739 A executar o teste {0}
4740 4740 Pista de Aterragem e Descolagem
4741 4741 Rzeszów: Edifícios
4742 4742 Rzeszów: Ortofotomapa (imagem aérea)
4743 4743 Escala SAC
4744 4744 +++++
4745 4745 +++++
4746 4746 SC (País: Seicheles; Estados: Carolina do Sul, Santa Catarina)
4747 4747 SD (País: Sudão; Estado: Carolina do Sul)
4748 4748 SDFE Vista INSPIRE Parcelas Cadastrais
4749 4749 +++++
4750 4750 +++++
4751 4751 SDFE Mapa de SUperfície Sobreada (40 cm)
4752 4752 SDFE Mapa de Terreno Sombreado (40 cm)
4753 4753 SDFE imagens aéreas
4754 4754 +++++
4755 4755 SIGIP - Ortofoto 2012
4756 4756 Cartões de telemóveis
4757 4757 SPW(allonie) 2009-2010 imagens aéreas
4758 4758 SPW(allonie) 2012-2013 imagens aéreas
4759 4759 SPW(allonie) 2015 imagens aéreas
4760 4760 SPW(allonie) 2016 imagens aéreas
4761 4761 +++++
4762 4762 SPW(allonie) imagens aéreas mais recentes
4763 4763 SPW(allonie) relevo sombreado
4764 4764 -----
4765 4765 SSB camada de Áreas Urbanas
4766 4766 SWEREF99 13 30 / EPSG:3008 (Suécia)
4767 4767 Ponto de Sela
4768 4768 Inspeção de veículos
4769 4769 Venda
4770 4770 Porta Falsa (em castelos e fortificações)
4771 4771 Salina
4772 4772 Água Salgada
4773 4773 O mesmo valor de {0} e {1}
4774 4774 O mesmo valor de {0}, {1} e {2}
4775 4775 San Juan Metro Area: 2013 USACE Ortofotos
4776 4776 Areal
4777 4777 Estação de Despejo de Esgotos
4778 4778 +++++
4779 4779 Imagens de satélite para Svalbard/Esvalbarda do Instituto Polar Norueguês/USGS Landsat
4780 4780 Saturação:
4781 4781 +++++
4782 4782 Gravar
4783 4783 Gravar o Token de Acesso nas preferências
4784 4784 Gravar como
4785 4785 Gravar noutro ficheiro...
4786 4786 Gravar ficheiro GPX
4787 4787 Gravar Em:
4788 4788 Gravar Camada
4789 4789 Gravar ficheiro com Erros Reportados
4790 4790 Gravar ficheiro OSM
4791 4791 Gravar Sessão
4792 4792 Gravar Sessão Como...
4793 4793 Gravar ficheiro com erros de Validação
4794 4794 Gravar ficheiro de Imagem de Fundo
4795 4795 Gravar uma cópia deste Estilo num ficheiro e adicioná-lo à lista
4796 4796 Gravar de qualquer modo
4797 4797 Gravar como...
4798 4798 Gravar em:
4799 4799 Gravar o ficheiro selecionado.
4800 4800 Gravar estilo ''{0}'' como ''{1}''
4801 4801 Grava a camada ativa num ficheiro novo.
4802 4802 Grava a camada ativa num ficheiro.
4803 4803 Grava a sessão atual num ficheiro novo.
4804 4804 Gravar as preferências e fechar a janela
4805 4805 Gravar nas preferências
4806 4806 Gravar nome de utilizador e palavra-passe (sem encriptação)
4807 4807 Gravar perfil de {0}
4808 4808 Gravar e/ou enviar camadas antes de eliminar. As alterações por gravar são enviadas e/ou gravadas.
4809 4809 A gravar a camada em ''{0}'' ...
4810 4810 Serração
4811 4811 Saxónia WebAtlasSN
4812 4812 Saxónia - modelo de terreno digital
4813 4813 Saxónia - imagens aéreas históricas 2005
4814 4814 Saxónia - imagens aéreas históricas 2012-2014
4815 4815 Saxónia - últimas imagens aéreas
4816 4816 Saxónia - últimas imagens aéreas infravermelho
4817 4817 Saxónia - mapa topográfico
4818 4818 Fator de escala
4819 4819 -----
4820 4820 +++++
4821 4821 +++++
4822 4822 A examinar o diretório {0}
4823 4823 Escola
4824 4824 Schrader (carros)
4825 4825 Schuko (ficha comum com terra em Portugal)
4826 4826 Presta (bicicletas)
4827 4827 Lambreta/Scoter
4828 4828 Sucata Metálica
4829 4829 Escarpa de Rochas Soltas
4830 4830 Matagal (arbustos abundantes/mato)
4831 4831 Mergulho
4832 4832 Peixaria
4833 4833 Pesquisar
4834 4834 Selecionar todos os objetos com esta etiqueta
4835 4835 Selecionar todos os objetos do mesmo tipo com esta etiqueta
4836 4836 Procurar e descarregar erros reportados...
4837 4837 Pesquisar por modelo de etiquetas
4838 4838 A expressão de pesquisa está incorreta: \n\n {0}
4839 4839 Procurar e descarregar erros reportados
4840 4840 Procurar por objetos
4841 4841 Procurar objetos pela etiqueta
4842 4842 Procurar objetos pela etiqueta...
4843 4843 Dicas de pesquisa
4844 4844 Procurar nas etiquetas em inglês
4845 4845 Pesquisar por itens dos menus
4846 4846 Procurar modelo de etiquetas
4847 4847 Procurar modelo de etiquetas
4848 4848 Expressão de pesquisa:
4849 4849 Sintaxe de pesquisa
4850 4850 Procurar por erros reportados no mapa mundial do OpenStreetMap que contêm as palavras:
4851 4851 Procura e seleciona todos os objetos (de qualquer tipo: linha, nó, relação) com a mesma etiqueta (chave e valor) selecionada
4852 4852 Pesquisa e seleciona todos os objetos que sejam iguais ao objeto selecionado (linhas, nós relações) e tenham a mesma etiqueta selecionada
4853 4853 Procurar...
4854 4854 Pesquisar:
4855 4855 A procurar
4856 4856 Sasonal
4857 4857 Nome alternativo
4858 4858 Usados
4859 4859 Vende bicicletas usadas
4860 4860 Estrada Regional (Secundária)
4861 4861 Ligação a Estrada Regional (Secundária)
4862 4862 Voltagem secundária em Volts (V)
4863 4863 Segundos: {0}
4864 4864 Exceção de segurança
4865 4865 Ver a página wiki para outras etiquetas capacity:[types]=*.
4866 4866 Segmento desapareceu por reverter a direção.
4867 4867 Opções de desenho de segmentos
4868 4868 Segmento {0}: {1}
4869 4869 Via para ciclistas e peões com separador
4870 4870 Atividade sísmica
4871 4871 Seleção: Relações:{0} / Linhas:{1} / Nós:{2}
4872 4872 Selecionar
4873 4873 Selecionar Tudo
4874 4874 Selecione o Tipo de Preferência:
4875 4875 Selecione as camadas WMS
4876 4876 Selecionar camada WMTS
4877 4877 Selecione a linha que quer tornar mais precisa.
4878 4878 Selecionar todos os objetos atribuídos aos conjuntos de alterações selecionados
4879 4879 Selecionar todos os objetos restaurados na camada de dados atual. Esta ação também seleciona objetos incompletos.
4880 4880 Selecione um conjunto de alterações ainda aberto
4881 4881 Opções de seleção e desenho
4882 4882 Selecionar e enquadrar
4883 4883 Selecione pelo menos um nó a ser desconetado.
4884 4884 Selecionar auto-incremento de {0} para este campo
4885 4885 Selecionar por data
4886 4886 Selecionar conjuntos de alterações com base na data e hora em que eles foram criados ou fechados
4887 4887 Selecionar conjuntos de alterações dependendo se estes estão fechados ou abertos
4888 4888 Selecionar conjuntos de alterações de autores específicos
4889 4889 Selecione uma das seguintes opções:
4890 4890 Selecione o ficheiro
4891 4891 Selecione se prefere que os dados sejam descarregados numa nova camada
4892 4892 Selecione se os membros da relação devem ser também descarregados
4893 4893 Selecionar caso os referentes do objeto também devam ser descarregados, isto é, relações pai e para nós, adicionalmente, linhas pai
4894 4894 Selecione o formato de imagem para a camada WMS
4895 4895 Selecionar camada de imagem de fundo
4896 4896 Selecionar na camada
4897 4897 Selecionar na lista de relações
4898 4898 Selecionar membros
4899 4899 Selecionar membros (adicionar)
4900 4900 Selecionar falha seguinte
4901 4901 Selecionar o nó por baixo do cursor.
4902 4902 Seleciona as linhas contíguas à linha selecionada e que não terminem numa intersecção com outras linhas
4903 4903 Selecione o método de ordenação dos erros reportados
4904 4904 Selecionar objetos para os membros selecionados da relação
4905 4905 Selecione os objetos nos quais quer alterar as etiquetas.
4906 4906 Selecionar objetos criados ou alterados por este autor
4907 4907 Selecione os objetos a enviar
4908 4908 Selecionar apenas os conjuntos de alterações relacionados com uma caixa de limites específica
4909 4909 Selecionar falha anterior
4910 4910 Selecionar relação
4911 4911 Selecionar relação (adicionar)
4912 4912 Selecionar relação na lista de relações.
4913 4913 Selecionar os membros da relação que se referem a objetos na seleção atual
4914 4914 Selecionar membros da relação que se referem a {0} objetos na seleção atual
4915 4915 Selecionar a outra camada a fundir
4916 4916 Selecionar os objetos correspondentes na camada de dados atual
4917 4917 Selecionar a relação editada atual
4918 4918 Selecione os estilos de visualização do mapa
4919 4919 Selecione a escala do mapa
4920 4920 Selecionar os membros de todas as relações selecionadas
4921 4921 Seleciona o membro seguinte da relação que tem uma falha na sequência da rota
4922 4922 Seleciona o membro anterior da relação que tem uma falha na sequência da rota
4923 4923 Selecionar na camada atual os objetos deste conjunto de alterações
4924 4924 Ativar caso pretenda fechar o conjunto de alterações após o envio. Não poderá enviar mais dados para esse conj. alterações.
4925 4925 Selecionar para descarregar trilhos GPS do OpenStreetMap na área selecionada (será criada uma camada GPX)
4926 4926 Selecione para descarregar trilhos GPS.
4927 4927 Selecionar para descarregar dados de mapas do OpenStreetMap na área selecionada
4928 4928 Selecione para baixar dados do OSM.
4929 4929 Selecione para descarregar erros reportados no mapa na área selecionada.
4930 4930 Selecione para permitir que o JOSM descarregue os seus trilhos GPS privados para camadas no JOSM
4931 4931 Selecione para permitir que o JOSM possa fazer alterações nos erros reportados
4932 4932 Selecione para permitir que o JOSM possa aceder às suas preferências de utilizador no OSM
4933 4933 Selecione para permitir que o JOSM envie trilhos GPS em seu nome
4934 4934 Selecione se quer permitir que o JOSM envie dados de mapas em seu nome
4935 4935 Selecione para permitir que o JOSM possa gravar alterações nas preferências da conta de utilizador no OSM
4936 4936 Selecione para usar a autenticação básica por HTTP com o seu nome de utilizador e palavra-passe do OSM
4937 4937 Selecione para usar o mecanismo de autenticação OAuth
4938 4938 Ative para fazer zoom da nova área descarregada.
4939 4939 Selecionar linha(s), clicar na linha arrastando e largando no local desejado (ALT premido durante a duplicação cria linha sem etiquetas)
4940 4940 Selecione as ações a executar para esta camada.
4941 4941 Selecionar dentro da pesquisa
4942 4942 Selecionar nível de aproximação a renderizar. (número inteiro, 0=todo o planeta, 18=nível da rua)
4943 4943 Selecionar, mover, escalonar e rodar objetos
4944 4944 Relações Selecionadas
4945 4945 Fontes ativadas:
4946 4946 Seleção
4947 4947 Nada selecionado
4948 4948 A seleção deve conter apenas linhas e nós.
4949 4949 Definições de seleção
4950 4950 Seleção inadequada a este modelo de etiqueta!
4951 4951 Seleção:
4952 4952 Seleção: {0}
4953 4953 Esquema de cores a usar no mapa térmico.
4954 4954 Seleciona os objetos que fazem parte deste comando (a não ser que tenham sido eliminados)
4955 4955 Seleciona os objetos que fazem parte deste comando (caso não tenham sido eliminados) e enquadra-os na vista
4956 4956 Auto-Serviço (self-service)
4957 4957 Linhas que se cruzam
4958 4958 Linhas que se cruzam
4959 4959 -----
4960 4960 Linhas que se cruzam entre si mesmas
4961 4961 Semi-automático
4962 4962 Enviar relatório de erro
4963 4963 Imagens do Sentinel-2 da costa do Mar de Pechora no outono de 2016 (cor verdadeira)
4964 4964 Imagens do Sentinel-2 da Terra de Enderby e Costa de Kemp (cor verdadeira)
4965 4965 Sentinel-2 mosaico para Svalbard/Esvalbarda (cor verdadeira)
4966 4966 Separador
4967 4967 Sequência: {0}
4968 4968 O servidor respondeu com o código de resposta 404 para o identificador {0}. A ignorar.
4969 4969 O servidor respondeu com o código de resposta 404. A tentar novamente com pedido individual para cada objeto.
4970 4970 Estrada de Serviço (residência/loja/indústria)
4971 4971 Horário de Serviço
4972 4972 Tipo de serviço
4973 4973 Tipo de estrada de serviço
4974 4974 Área de Serviço (em Auto-Estrada ou similar)
4975 4975 Serviços:
4976 4976 Ficheiro de sessão (*.jos)
4977 4977 Ficheiro de sessão (*.jos, *.joz)
4978 4978 Ficheiro de sessão (arquivo) (*.joz)
4979 4979 Criar favorito da imagem de fundo WMS
4980 4980 Repor original em tudo
4981 4981 Definir como padrão
4982 4982 Definir cabeçalhos HTTP personalizados (se necessário):
4983 4983 Definir camada padrão?
4984 4984 Definir o número de etiquetas adicionadas recentemente
4985 4985 Atribuir um valor a uma entrada nas preferências
4986 4986 Definir a flag ''modificado'' no nó {0}
4987 4987 Definir a flag ''modificado'' na relação {0}
4988 4988 Definir a flag ''modificado'' na linha {0}
4989 4989 Definir a pasta da cache (ficheiros temporários)
4990 4990 Seleciona a relação ou relações no painel de Seleção
4991 4991 Escolher a língua
4992 4992 Definir a pasta das preferências
4993 4993 Definir pasta de preferências+dados+ficheiros temporários (a pasta de ficheiros temporários será josm.home/cache)
4994 4994 Seleciona no mapa os elementos selecionados na lista acima, desselecionando os restantes.
4995 4995 Definir a pasta dos dados de utilizador
4996 4996 Definir visibilidade do trilho GPS para {0}
4997 4997 Etiquetar {0}={1} no nó ''{2}''
4998 4998 Etiquetar {0}={1} na relação ''{2}''
4999 4999 Etiquetar {0}={1} na linha ''{2}''
5000 5000 Aplicar esta função nos membros selecionados
5001 5001 Determina o parâmetro SRS=... no pedido WMS
5002 5002 Configurar as Preferências no modo avançado. Legenda de cores na tabela: branco=valor de origem; amarelo=valor alterado. Ter cuidado ao fazer alterações!
5003 5003 Definições de origem
5004 5004 Preferências
5005 5005 Configurações do reprodutor de áudio e marcadores de áudio.
5006 5006 Definições da projeção do mapa e interpretação de dados.
5007 5007 Definições para a funcionalidade de Controlo Remoto
5008 5008 -----
5009 5009 -----
5010 5010 Táxi coletivo
5011 5011 Partilha de Veículos
5012 5012 Melhorar nitidez (necessário re-adicionar camada):
5013 5013 Nitidez
5014 5014 +++++
5015 5015 Abrigo
5016 5016 SHIFT+ENTER: Adicionar todas as etiquetas aos objetos selecionados
5017 5017 Seixal (praia ou margem de rio com seixos)
5018 5018 Templo Xintoísta
5019 5019 Navio
5020 5020 Transporte Marítimo
5021 5021 Sapateiro
5022 5022 Sapataria
5023 5023 Tiro
5024 5024 Lojas
5025 5025 Descrição Resumida:
5026 5026 Mensagem SMS
5027 5027 Curso de água curto com {0} mas sem uma etiqueta que o defina como túnel ou subterrâneo. Remova {1} ou adicione uma etiqueta de túnel se aplicável. Verifique também pontes e as respetivas etiquetas {1}.
5028 5028 Atalho de Teclado
5029 5029 Fundo Atalhos Teclado nas Preferências: Modificado
5030 5030 Fundo Atalhos Teclado nas Preferências: Utilizador
5031 5031 Mostrar limites
5032 5032 Mostrar o Relatório de Estado
5033 5033 Mostrar Texto/Ícones
5034 5034 Mostrar miniaturas de imagens no mapa
5035 5035 Mostrar todos
5036 5036 Mostrar limites
5037 5037 Mostrar conjunto de alterações {0}
5038 5038 Mostrar área descarregada
5039 5039 Mostrar erros
5040 5040 Mostrar a primeira Imagem
5041 5041 Mostrar informação de ajuda
5042 5042 Mostrar assistente de geometria
5043 5043 Mostrar histórico
5044 5044 Mostrar miniaturas das imagens em vez de ícones.
5045 5045 + Informação
5046 5046 Mostrar avisos informativos antes de enviar
5047 5047 Mostrar avisos informativos (possíveis erros ou omissões)
5048 5048 Mostrar a última imagem
5049 5049 Mostrar camada
5050 5050 Mostrar nomes traduzidos em listas de seleção (por ex. ''Londres'' em vez de ''London'')
5051 5051 Mostra nomes traduzidos (caso exista a etiqueta ''name:pt=Londres'' será mostrado ''Londres'' senão será mostrado na língua local ''London'')
5052 5052 Mostrar imagem seguinte
5053 5053 Mostrar coordenadas de nós em listas de seleção
5054 5054 Mostrar identificadores dos objetos em listas de seleção
5055 5055 Mostrar apenas etiquetas aplicáveis aos objetos selecionados
5056 5056 Mostar ou esconder o menu Áudio na barra de menus
5057 5057 Mostra a janela de procura de modelos de etiquetas
5058 5058 Mostrar imagem anterior
5059 5059 Mostrar apenas os selecionados
5060 5060 Mostrar janela de carregamento (splash screen) ao iniciar o JOSM
5061 5061 Mostrar o relatório de estado com informação útil para ser anexada ao reportar erros aos programadores.
5062 5062 Mostrar apenas etiquetas com conflitos
5063 5063 Mostrar apenas etiquetas com vários valores
5064 5064 Mostra avisos, sobre possíveis erros juntamente com os erros encontrados, na janela que aparece ao enviar dados para o OSM
5065 5065 Mostra avisos sobre possíveis erros ou ausência de certas etiquetas (pode conter falsos avisos)
5066 5066 Mostrar este aviso da próxima vez
5067 5067 Mostrar esta ajuda
5068 5068 Mostrar miniaturas das imagens
5069 5069 Mostrar informações da tela
5070 5070 Mostrar utilizador {0}
5071 5071 Mostrar/esconder
5072 5072 Mostrar / ocultar lista de consultas gravadas
5073 5073 Mostrar/esconder camada
5074 5074 Chuveiros Públicos
5075 5075 Área Mostrada
5076 5076 Mostra a pressão barométrica
5077 5077 Mostra a data
5078 5078 Mostra a humidade
5079 5079 Mostra elementos principais para o ajudar a orientar.
5080 5080 Mostra a temperatura
5081 5081 Diminuir
5082 5082 Sicília - Itália
5083 5083 Botões do fundo do painel
5084 5084 Passeio
5085 5085 Siemianowice Śląskie: Edifícios
5086 5086 Siemianowice Śląskie: Ortofotomapa (imagem aérea)
5087 5087 Conflito silencioso de atalho de teclado: ''{0}'' alterado de ''{1}'' para ''{2}''.
5088 5088 +++++
5089 5089 Linhas com nomes muito parecidos
5090 5090 Simples
5091 5091 Simplificar Linha
5092 5092 Simplificar todas as linhas selecionadas
5093 5093 Simplificar linhas?
5094 5094 Ligações simultâneas:
5095 5095 Uma vez que o limite de descarregamento é {0}, podem existir mais erros reportados para descarregar
5096 5096 Uma Cor (Pode ser personalizado no painel de camadas)
5097 5097 Elemento individual
5098 5098 +++++
5099 5099 Sirene
5100 5100 Sítio
5101 5101 Nome do sítio
5102 5102 Imagens aéreas de resolução de 6 polegadas do Estado de Maryland
5103 5103 Tamanho
5104 5104 Skate
5105 5105 Esqui
5106 5106 Rota de Esqui
5107 5107 Esqui
5108 5108 Ignorar Descarregamento
5109 5109 Ignorar camada e continuar
5110 5110 Ignorar carregamento de plug-ins
5111 5111 Não atualizar
5112 5112 Começa à altura (metros)
5113 5113 A ignorar a atualização de módulos após atualizar o JOSM para uma nova versão. A atualização automática ao iniciar está desativada.
5114 5114 A ignorar a atualização de módulos em intervalos de tempo regulares. A atualização automática ao iniciar está desativada.
5115 5115 Mapa visual
5116 5116 Rampa para Barcos
5117 5117 Eslováquia - Mapas Históricos
5118 5118 Aparelhos Elétricos Pequenos (TV,ferros...)
5119 5119 Fumadores
5120 5120 Melhorar visualização de trilhos GPS (antialiasing)
5121 5121 Melhorar qualidade da imagem do JOSM (antialiasing)
5122 5122 Melhorar visualização do mapa no modo de Visualização em Linhas (antialiasing)
5123 5123 Rugosidade do piso
5124 5124 Íman em projeções de nós
5125 5125 Mota de neve
5126 5126 Mapa de Mota de Neve da Suécia
5127 5127 trilhos de mota de neve
5128 5128 +++++
5129 5129 Futebol
5130 5130 Instalação Sociais
5131 5131 Nitidez Suave
5132 5132 Macio: solo, areia ou ervas
5133 5133 Gerador de Energia a Solar
5134 5134 Sólido: superfície pavimentada ou bastante compactada
5135 5135 Algumas entradas têm dependências não satisfeitas:
5136 5136 Alguns exemplos:
5137 5137 Alguns nós não relevantes foram removidos da seleção
5138 5138 -----
5139 5139 -----
5140 5140 Fez alterações em alguns objetos que serão removidos. Se prosseguir,<br> as alterações feitas neles não serão enviadas ao enviar para o OpenStreetMap.</html>
5141 5141 Algumas linhas faziam parte de relações que foram alteradas.<br>Verifique se surgiram erros nas relações.
5142 5142 Alguns tipos de estradas já implicam certas restrições que não é necessário especificar (como auto-estradas).
5143 5143 Alguns pontos GPS que estavam demasiado longe do trilho para se poder estimar o tempo foram omitidos.
5144 5144 Alguns pontos GPS com marcas de tempo antes do início do trilho ou após o final do trilho foram omitidos ou movidos para o início.
5145 5145 Desculpe, atalho "{0}" não pode ser habilitado na caixa de diálogo do editor de Relação
5146 5146 Desculpe. Não é possível funcionar com relações de multi-polígonos com várias linhas exteriores
5147 5147 Não é possível fazer a ação numa linha simultaneamente interna e externa de um multi-polígono.
5148 5148 Não é possível fazer a ação em linhas internas que pertençam a vários multi-polígonos.
5149 5149 Não é possível fazer a ação em linhas externas que pertençam a vários multi-polígonos.
5150 5150 Ordenar
5151 5151 Ordenar abaixo
5152 5152 Ordenar erros
5153 5153 Ordenar alfabeticamente o menu de Modelos de Etiquetas
5154 5154 Ordenar os membros da relação
5155 5155 Ordenar os membros selecionados da relação e todos os membros abaixo
5156 5156 Sinal sonoro
5157 5157 Fonte
5158 5158 Sul
5159 5159 África do Sul CD:NGI Aérea
5160 5160 Tirol do Sul - Ortofoto 2011
5161 5161 Tirol do Sul - ortofoto 2011 (alta resolução)
5162 5162 Tirol do Sul - ortofoto 2014
5163 5163 Tirol do Sul - ortofoto 2014/2015
5164 5164 Tirol do Sul - Mapa Topográfico
5165 5165 Espaços para Deficientes
5166 5166 Espaços para Pais
5167 5167 Espaços para Mulheres
5168 5168 Fora de estrada especializada: trator, moto quatro
5169 5169 Espécie
5170 5170 Especifique o número de dias máximo desde que um erro reportado que tenha sido fechado não seja descarregado
5171 5171 Especifique o canto esquerdo inferior da área de renderização.
5172 5172 Indique a origem das informações que adicionou
5173 5173 Radar de Controlo de Velocidade
5174 5174 Sinal de Limite de Velocidade
5175 5175 Espigões (controlo militar/policial)
5176 5176 Dividir Linha
5177 5177 Dividir linha no nó ou nós selecionados.
5178 5178 Separar vários segmentos de trilhos de um trilho em vários trilhos.
5179 5179 Separar os trilhos desta camada para várias camadas.
5180 5180 Separar segmentos de trilho em vários trilhos
5181 5181 Separar trilhos em várias camadas
5182 5182 Dividir linha em fragmentos
5183 5183 Desporto
5184 5184 Desporto (bola)
5185 5185 Instalações Desportivas
5186 5186 Desportos
5187 5187 Centro Desportivo
5188 5188 Nascente
5189 5189 Praça / Praceta
5190 5190 Estádio
5191 5191 +++++
5192 5192 +++++
5193 5193 Stadt Uster Ortofoto 2008 10cm
5194 5194 Zurique - Stadtplan
5195 5195 +++++
5196 5196 Dimensão e posicionamento da janela (segundo o UNIX padrão)
5197 5197 Estrelas
5198 5198 Iniciar Pesquisa
5199 5199 Data de início
5200 5200 Começar a descarregar
5201 5201 Começar a descarregar os dados
5202 5202 Começar uma linha nova a partir do último nó.
5203 5203 Início do trilho (isto será feito sempre que não existam outros marcadores disponíveis).
5204 5204 A começar a examinar o diretório
5205 5205 A iniciar vigiador de ficheiros
5206 5206 Tentativa nº {0} de {1} dentro de {2} segundos para enviar novamente...
5207 5207 A iniciar a tentativa nº {0} de {1} para enviar novamente.
5208 5208 A iniciar o envio em vários pacotes...
5209 5209 A iniciar o envio num só pacote ...
5210 5210 A começar a enviar com um pedido por objeto....
5211 5211 Estado da construção da ponte em Agosto de 2016 (cor verdadeira)
5212 5212 Estado:
5213 5213 Estação ou infraestruturas
5214 5214 Papelaria
5215 5215 +++++
5216 5216 Relatório de Estado
5217 5217 Fundo da barra de estado
5218 5218 Fundo da barra de estado: ativa
5219 5219 Primeiro plano da barra de estado
5220 5220 Primeiro plano da barra de estado: ativa
5221 5221 Escadas
5222 5222 Escadas de Passagem Anti-Gado
5223 5223 Pedregulho Solto
5224 5224 Pedreiro
5225 5225 Sinal de Stop
5226 5226 Área de Paragem
5227 5227 Paragem
5228 5228 Posição de paragem não faz parte da rota
5229 5229 Depósito de Armazenagem
5230 5230 Armazenar apenas o endereço do serviço WMS e escolher a camada pretendida quando o utilizar
5231 5231 Valor da barra de ferramentas estranho: {0}
5232 5232 Strava - mapa térmico de ciclismo e corrida
5233 5233 +++++
5234 5234 +++++
5235 5235 Strava - mapa térmico de desportos aquáticos
5236 5236 Strava - mapa térmico de desportos de inverno
5237 5237 Ribeiro
5238 5238 Rua
5239 5239 Poste de Iluminação
5240 5240 Estrada sem nome oficial / local
5241 5241 Nome da rua
5242 5242 Nomes de estradas IBGE Salvador-BA
5243 5243 Estradas
5244 5244 Estradas e edifícios fornecidos pelo Município de Tirana, serviço alojado pelo Open Labs.
5245 5245 Geometria das estradas e nomes em Salvador, Bahia. Fonte: Faces de Logradouro - IBGE.
5246 5246 Clube de Striptease
5247 5247 Rampa de carrinhos de bebé (2 rampas com escada no meio e/ou laterais)
5248 5248 Nitidez Agressiva
5249 5249 Estrutura
5250 5250 Estúdio
5251 5251 Ficheiro de estilo usado para renderização (.mapcss ou .zip)
5252 5252 Etiqueta na linha exterior deve estar na relação
5253 5253 O estilo está ativado?
5254 5254 Definição de estilo (no JOSM está acessível no Painel de Estilos de Visualização do Mapa clicando com o botão direito do rato num estilo)
5255 5255 Definição do estilo não econtrada: ''{0}''
5256 5256 Preferências de estilo
5257 5257 Visualização de Mapa de Estilo
5258 5258 Cache de Estilos para "{0}":
5259 5259 -----
5260 5260 Sub-área de fronteira
5261 5261 Subdistrito
5262 5262 Submeter Filtro
5263 5263 Substância
5264 5264 Tipo (escolher o mais largo que o curso de água tem)
5265 5265 Subúrbio
5266 5266 Metropolitano
5267 5267 Entrada para Metropolitano Subterrâneo
5268 5268 Sucesso
5269 5269 Foi aberto o conjunto de alterações {0}
5270 5270 Bomba de sucção
5271 5271 +++++
5272 5272 Restrição de viragem inútil: a via é de sentido único
5273 5273 Supermercado / Hipermercado
5274 5274 Vigiado
5275 5275 Cobertura suplementar incompleta em outras fontes (cor verdadeira)
5276 5276 Estrutura de Suporte
5277 5277 Serviços de alinhamento suportados
5278 5278 As projeções suportadas são: {0}
5279 5279 Valores suportados:
5280 5280 Não mostrar mais avisos de erros nesta sessão.
5281 5281 Suprimir este erro para esta sessão
5282 5282 Piso
5283 5283 +++++
5284 5284 Câmara de Vigilância
5285 5285 Vértice Geodésico
5286 5286 Caractere suspeito na chave:
5287 5287 Foram encontrados dados suspeitos. Enviar na mesma?
5288 5288 Combinação de etiqueta / valor errados ou falta de outra etiqueta
5289 5289 Detalhes extra de NVDB sueca: referência da estrada, redutores de trânsito, áreas de descanso, paragens de autocarro, pontes, túneis, radares.
5290 5290 NVDB Sueca - Rede de estradas
5291 5291 Rede de estradas NVDB sueca com várias opções para camadas de mapas
5292 5292 Nome de estradas de NVDB sueca
5293 5293 Rede ferroviária sueca com várias opções para camadas de mapas
5294 5294 Rede ferroviária sueca, incluindo vias de resguardo
5295 5295 Natação
5296 5296 Piscina
5297 5297 Cancela Giratória
5298 5298 Grelha Sueca (Suíça)
5299 5299 Mercator Oblíquo Suíço
5300 5300 Atributos do disjuntor:
5301 5301 Mudar ângulo com íman ao desenhar
5302 5302 Mudar para o modo alinhamento duplo ao extrudir linhas
5303 5303 -----
5304 5304 Inverter ordem de coordenadas de entrada (este/norte, lon/lat)
5305 5305 Inverter ordem das coordenadas de saída (este/norte, lon/lat)
5306 5306 Descrição do símbolo
5307 5307 Os símbolos <tt>&deg;</tt> <tt>&#39;</tt> <tt>&prime;</tt> <tt>&quot;</tt> <tt>&Prime;</tt> são opcionais.
5308 5308 Sinagoga
5309 5309 Sincronizar Áudio
5310 5310 Sincronizar tudo
5311 5311 Sincronizar apenas o nó {0}
5312 5312 Sincronizar apenas a relação {0}
5313 5313 Sincronizar a hora a partir de uma fotografia do receptor GPS
5314 5314 Sincronizar apenas a linha {0}
5315 5315 Sistema de medição
5316 5316 Sistema de medidas alterado para {0}
5317 5317 Szeged ortofoto 2011
5318 5318 +++++
5319 5319 Sóskút, Pusztazámor, Tárnok, Diósd ortofoto 2017
5320 5320 T1 - trilho de caminhadas
5321 5321 T2 - trilho de caminhadas montanhoso
5322 5322 T3 - trilho de caminhada difícil e exposto
5323 5323 T4 - trilho alpino íngreme, exposto e difícil
5324 5324 T5 - trilho alpino difícil que requer escalada
5325 5325 T5 - trilho alpino perigoso que requer escalada
5326 5326 TEC linhas de autocarros
5327 5327 TEC paragens de autocarros
5328 5328 TIGER Estradas 2012
5329 5329 TIGER Estradas 2014
5330 5330 TIGER Estradas 2017
5331 5331 Configurações de TMS (Tile Map Service)
5332 5332 TN (País: Tunísia; Estado:Tennessee)
5333 5333 TX (Texas)
5334 5334 Lomba comprida (+3m, plana no meio, normalmente passadeira)
5335 5335 Ténis de Mesa/Pingue-Pongue
5336 5336 Pavimento Táctil
5337 5337 Pavimento tátil
5338 5338 Etiqueta ''{0}'' inválida.
5339 5339 Verificador de etiquetas
5340 5340 Verificador de etiquetas (baseado em MapCSS)
5341 5341 Regra do verificador de etiquetas (*.validator.mapcss, *.zip)
5342 5342 Regras do verificador de etiquetas
5343 5343 A coleção de etiquetas não pode ser aplicada a um objeto porque existem chaves com vários valores.
5344 5344 A coleção de etiquetas não inclui o valor selecionado ''{0}''.
5345 5345 Conbinações de etiquetas
5346 5346 Filtro de etiquetas
5347 5347 Chave da etiqueta contém um caractere com código menor que 0x20
5348 5348 Chave da etiqueta maior que {0} caracteres ({1} caracteres)
5349 5349 Etiquetar as relações alteradas com
5350 5350 Valor da etiqueta contém um caractere com código menor que 0x20
5351 5351 Valor da etiqueta maior que {0} caracteres ({1} caracteres)
5352 5352 Fonte do verificador de etiquetas
5353 5353 Modelos de Etiquetas
5354 5354 Etiquetas
5355 5355 Etiquetas e Membros
5356 5356 Etiquetas dos objetos selecionados.
5357 5357 Etiquetas de nós
5358 5358 Etiquetas de relações
5359 5359 Etiquetas de linhas
5360 5360 Etiquetas de
5361 5361 Etiquetas do conj. alt. {0}
5362 5362 Etiquetas
5363 5363 Etiquetas com valores vazios
5364 5364 Etiquetas/Membros
5365 5365 Etiquetas:
5366 5366 Etiquetas: {0} / Membros: {1}
5367 5367 Alfaiate
5368 5368 +++++
5369 5369 Taiwan Fronteiras de Aldeias
5370 5370 +++++
5371 5371 Taiwan e-Map Open Data (com linha de contorno)
5372 5372 Refeições para fora (take-away)
5373 5373 +++++
5374 5374 Tatuagens
5375 5375 Táxi
5376 5376 Via de Circulação (Taxiway)
5377 5377 Táxon
5378 5378 Chá
5379 5379 Telefone
5380 5380 Cartões de chamadas telefónicas
5381 5381 Bowling de 10 pinos
5382 5382 Ténis
5383 5383 Permitidas tendas
5384 5384 Teotónio Vilela AL
5385 5385 Terminal de Passageiros
5386 5386 Territórios
5387 5387 Estrada / Caminho Municipal (Terciária)
5388 5388 Ligação a Estrada / Caminho Municipal (Terciária)
5389 5389 Voltagem terciária em Volts (V)
5390 5390 +++++
5391 5391 Teste ''{0}'' feito em {1}
5392 5392 Testar Token de Acesso
5393 5393 O teste falhou
5394 5394 Verifica se existem erros em etiquetas de faixas de rodagem ''lane:''.
5395 5395 Testar o URL da API
5396 5396 Teste {0}/{1}: A verificar {2}
5397 5397 A testar o Token de Acesso OAuth
5398 5398 A testar o endereço da API OSM ''{0}''
5399 5399 Verificadores
5400 5400 Verifica o uso correto de etiquetas ''*:conditional'' normalmente aplicadas em restrições de circulação a certas horas.
5401 5401 +++++
5402 5402 Texas Ortofoto
5403 5403 Orientação do segmento a ser desenhado.
5404 5404 Os 2 objetos selecionados têm caches de estilo diferentes.
5405 5405 Os 2 objetos selecionados têm caches de estilo idênticas.
5406 5406 A ferramenta <i>Construtor de Consultas</i> transforma as expressões numa consulta processável pela ferramenta.
5407 5407 O URL da API é válido.
5408 5408 O Token de Acesso não pode estar vazio. Por favor introduza um Token de Acesso
5409 5409 O Token de Acesso Secreto não pode estar vazio. Por favor introduza um Token de Acesso Secreto
5410 5410 -----
5411 5411 O JavaVirtualMachine não está configurado para obter as definições de proxy do sistema. A propriedade ''java.net.useSystemProxies'' não foi encontrada ao arrancar. O proxy não será utilizado.
5412 5412 O servidor OSM ''{0}'' desconhece um objeto<br>que tentou ler, atualizar ou eliminar. Ou o objeto<br>não existe no servidor ou está a usar um endereço web inválido para aceder.<br>Verifique se o endereço do servidor ''{0}'' está correto.
5413 5413 O servidor OSM ''{0}'' reportou um pedido inválido.<br>
5414 5414 O Construtor de Consultas não conseguiu processar a seguinte consulta:
5415 5415 O elemento "from" (de) e a primeira "via" (através de) não estão ligadas.
5416 5416 A linha "from" (de) não começa ou acaba num nó "via" (através de).
5417 5417 A linha "to" (para) não começa nem acaba num nó "via" (através de).
5418 5418 As linhas com a função "via" (de) não estão ligadas.
5419 5419 A quantidade pela qual a velocidade é multiplicada para o avanço mais rápido
5420 5420 O ângulo entre o segmento de linha anterior e o atual.
5421 5421 A área que pediu é demasiado grande ou o próprio pedido é demasiado grande.<br>Por favor escolha uma área menor ou como alternativa use um ficheiro exportado, fornecido pela comunidade do OSM.
5422 5422 O texto a negrito é o nome da camada.
5423 5423 Este será deixado <strong>aberto</strong> após o envio
5424 5424 Este será <strong>fechado</strong> após o envio
5425 5425 O conteúdo deste conjunto de alterações ainda não foi descarregado.
5426 5426 Os dados copiados contêm objetos incompletos. Ao colar, os objetos incompletos não são colados. Quer colar sem os objetos incompletos?
5427 5427 A seleção atual não pode ser utilizada para divisão da linha - não foi selecionado nenhum nó.
5428 5428 A seleção atual não pode ser usada para desligar.
5429 5429 O valor atual não é um identificador de objeto do OpenStreetMap válido. Por favor introduza um número inteiro > 0
5430 5430 O URL atual não é um endereço válido
5431 5431 O valor introduzido não é um identificador de conjunto de alterações válido. Por favor introduza um número inteiro > 0
5432 5432 O identificador de utilizador não é válido. Por favor introduza um número inteiro > 0
5433 5433 O valor atual não é um endereço de tela válido
5434 5434 O valor atual não é uma tela válida no nível de enquadramento (zoom) indicado
5435 5435 Os modelos de etiquetas originais do JOSM
5436 5436 O documento não contém dados.
5437 5437 A este do cursor do rato
5438 5438 O Emapa de Taiwan National Land Surveying and Mapping Center
5439 5439 Entrada para uma caverna.
5440 5440 O filtro não retornou resultados
5441 5441 O que se segue são os resultados da validação automática. Tente corrigi-los mas tenha cuidado, não altere ou elimine dados válidos. Se tiver dúvidas ignore-os.<br>Se cancelar o envio, pode vê-los no painel lateral direito ''Resultados da Validação''.
5442 5442 Os seguintes objetos dependentes dos objetos selecionados<br> também serão limpos:
5443 5443 Ocorreram os seguintes erros durante o descarregamento maciço: {0}
5444 5444 As seguintes chaves são obrigatórias, mas não foram fornecidas: {0}
5445 5445 Os seguintes objetos não puderam ser copiados para objeto alvo<br>porque eles foram eliminados no conjunto de dados alvo:
5446 5446 Os seguintes módulos não foram encontrados. Continuar mesmo assim?
5447 5447 O formato para a entrada e saída do sistema de referências de coordenadas é similar ao programa PROJ.4
5448 5448 A latitude geográfica no cursor do rato.
5449 5449 A longitude geográfico no cursor do rato.
5450 5450 O item não pode ser criado com uma consulta em branco
5451 5451 O item não pode ser criado com o nome introduzido
5452 5452 A chave ''{0}'' e todos os seus valores serão removidos
5453 5453 A chave ''{0}'' já está a ser utilizada
5454 5454 A chave {0} tem um valor incomum.
5455 5455 A última linha com a função "via" (de) e a linha com a função "to" (para) não estão ligadas.
5456 5456 O valor das latitudes deve estar entre {0} e {1}
5457 5457 A camada {0} não suporta a nova projeção {1}.
5458 5458 O comprimento do segmento novo a ser desenhado.
5459 5459 O valor das longitudes deve estar entre {0} e {1}
5460 5460 O tamanho máximo da Caixa de Limites (bbox) é de 0.25, e o seu pedido é demasiado grande. Escolha uma área menor ou descarregue um ficheiro do planet.osm
5461 5461 O conjunto de dados fundido não incluirá a etiqueta com a chave {0}
5462 5462 O valor mínimo tem de ser menor que o valor máximo
5463 5463 O nome do objeto no cursor do rato.
5464 5464 A nova chave da etiqueta já existe, alterar os valores?
5465 5465 Os nós desta via estão na ordem inversa
5466 5466 A norte do cursor do rato
5467 5467 Número de segundo para ir para trás ou para a frente quando o botão correspondente é pressionado.
5468 5468 A palavra-passe não pode estar em branco. Por favor introduza a palavra-passe do OSM
5469 5469 O ficheiro ''{0}'' do módulo não inclui um Manifesto.
5470 5470 O módulo foi removido da configuração. Por favor reinicie o JOSM para finalizar a remoção.
5471 5471 O modelo de etiquetas <i>{0}</i> não pode ser aplicado porque não foi selecionado nada!
5472 5472 O modelo de etiquetas <i>{0}</i> não pode ser aplicado porque os objetos selecionados não são adequados a este modelo de etiquetas!
5473 5473 A projeção {0} nâo pode ser ativada. Usando Mercator
5474 5474 O proxy não será utilizado.
5475 5475 Proporção do tempo decorrido no gravador de voz e o tempo decorrido na realidade.
5476 5476 A expressão regular "{0}" teve um erro de interpretação na posição {1}, erro completo:\n\n{2}
5477 5477 A expressão regular "{0}" contém erros:\n\n{1}
5478 5478 O resto desta página contém informação sobre o comando {0}.
5479 5479 O URL {0} requisitado não foi encontrado
5480 5480 Não foi encontrado o ficheiro de revisão do JOSM ''/REVISION''.
5481 5481 O trilho GPX selecionado não contem marcas de tempo. Por favor selecione outro trilho.
5482 5482 A área selecionada está incompleta. Continuar?
5483 5483 Os nós selecionados não fazem parte da mesma linha.
5484 5484 As fotografias selecionadas não contêm informação de tempo.
5485 5485 A seleção contém {0} linhas. Tem a certeza que quer simplificá-las todas?
5486 5486 O servidor retornou um erro com o código {0}.
5487 5487 O servidor respondeu com o código 404..<br>Normalmente isto significa que o servidor não encontrou nenhum objeto com o identificador (ID) pedido.
5488 5488 O servidor informou que o conjunto de alterações atual já foi fechado.<br>Provavelmente o conjunto de alterações ultrapassou o limite máximo<br>de {0} objetos no servidor ''{1}''.
5489 5489 A expresão ''{0}'' não é um valor duplo válido.
5490 5490 O topo de uma montanha ou colina.
5491 5491 O nome de utilizador não pode estar em branco. Por favor introduza o seu nome de utilizador do OSM
5492 5492 A linha não pode ser dividida nos nós selecionados. (Dica: Selecione nós no meio da linha.)
5493 5493 As linhas têm sentidos diferentes. Quer combiná-las e alterar para um só sentido?
5494 5494 Teatro
5495 5495 A versão no servidor não inclui uma etiqueta com a chave {0}
5496 5496 Versão no servidor
5497 5497 Versão no servidor
5498 5498 Versão do servidor com a da fusão
5499 5499 Não existe nenhuma cada de imagem de fundo.
5500 5500 Não existem conjuntos de alterações abertos
5501 5501 Não existem objetos selecionados a atualizar.
5502 5502 Existem conflitos por resolver. Os conflitos não vão ser gravados e utilizados como se os tivesse rejeitado todos. Continuar?
5503 5503 As linhas cruzam-se
5504 5504 Não existe uma camada aberta onde adicionar o nó
5505 5505 Não existe uma camada aberta onde adicionar a linha
5506 5506 Ocorreu um erro ao tentar mostrar o URL deste marcador
5507 5507 Ocorreram {0} conflitos durante a importação.
5508 5508 Rodas pequenas: skate, carrinhos de rolamentos, patins em linha e similares
5509 5509 Rodas finas: bicicletas
5510 5510 Isto poderá eliminar nós acidentalmente.
5511 5511 Este endereço web do pedido de conjunto de alterações não é válido
5512 5512 Isto corresponde à chave ''{0}''
5513 5513 Este conjunto de dados consiste em ortoimagens na resolução 0.3 metros (aproximadamente 1 pé), cor verdadeira de banda 4 e quase infravermelho (R, G, B, IR) cobrindo os condados New Castle, Kent e Sussex em Delaware.
5514 5514 Esta imagem de satélite é uma sobre-camada.
5515 5515 Estas imagens estão marcadas como as melhores nesta região por outros utilizadores.
5516 5516 Isto está após o final da gravação
5517 5517 Isto equivale a eliminar as funções destes objetos.
5518 5518 Este nome pode ser usado no item
5519 5519 Este nó não está ligado a mais nada.
5520 5520 Esta operação permite eliminar os objetos selecionados do mapa.<br> Eles serão removidos no mapa local, mas não no servidor do<br> OpenStreetMap ao enviar as alterações. É útil em mapas complexos<br> para evitar confusão visual e não sobrecarregar o computador.
5521 5521 Esta opção pode ser repetida para carregar vários estilos.
5522 5522 As áreas não serão preenchidas com cores, mesmo que esteja definido no estilo de visualização de mapas.
5523 5523 Este modelo também aplica: {0}
5524 5524 Este serviço representa as ortoimagens recolhidas entre 1995 e 2013 para o Estado da Carolina do Norte. A área de cobertura e a resolução varia a cada ano.
5525 5525 Verifica se existem erros em etiquetas e respetivos valores.
5526 5526 Verifica se existem nós sem etiquetas que não façam parte de nenhuma linha.
5527 5527 Verifica se existe objetos sem etiquetas, vazios e linhas de 1 só nó
5528 5528 Verifica se existem linhas que contêm alguns dos nós mais do que uma vez
5529 5529 Verifica se existem linhas com nomes muito parecidos, mas não iguais, que podem ser enganos de digitação
5530 5530 Verifica se existem linhas com um dos extremos perto de outra linha (não ligadas)
5531 5531 Verifica se os multi-polígonos estão corretos.
5532 5532 Verifica se as restrições de viragem não contêm erros.
5533 5533 Verifica se duas estradas, ferrovias, cursos de água ou edifícios se cruzam no mesmo nível, mas não estão ligadas por um nó.
5534 5534 Verifica se uma ligação entre 2 nós não é utilizada por mais de uma linha.
5535 5535 Verifica se as linhas costeiras estão corretas.
5536 5536 Verifica se existem nós na mesma localização
5537 5537 Verifica se existem relações com as mesmas etiquetas com os mesmos membros e com as mesmas funções.
5538 5538 Verifica se existem linhas cujos nós têm as mesmas coordenadas e opcionalmente com as mesmas etiquetas.
5539 5539 Verifica se a sintaxe do horário de abertura está correta
5540 5540 Verifica se existem erros na direção de linhas costeiras, linhas terrestres e cursos de água.
5541 5541 Verifica por exemplo se existe a etiqueta ''name:Lisboa'' e ''name:en:Lisbon'' mas não ''name:pt:Lisboa'' ou o inverso.
5542 5542 Este teste procura por linhas demasiado longas, que podem ser erros ou originar problemas em alguns programas.
5543 5543 Verifica se existem linhas que deviam ser fechadas (como áreas).
5544 5544 Esta versão já não é suportada por {0} desde {1} e não é recomendável a sua utilização.
5545 5545 Esta versão do JOSM é incompatível com o servidor configurado.
5546 5546 Os nós não estão num círculo. A abortar.
5547 5547 Imagens de 3 polegadas de resolução das cidades de Rockville, Gaithersburg e Annapolis
5548 5548 +++++
5549 5549 Bilheteira
5550 5550 Máquina de Bilhetes
5551 5551 Turbina de Marés
5552 5552 Marismas e glaciares nas montanhas que rodeiam (cor verdadeira)
5553 5553 Lodaçais e ilhas na costa (cor verdadeira)
5554 5554 Nível das ondas
5555 5555 Informação da Tela
5556 5556 Números de Telas
5557 5557 URL da tela
5558 5558 Endereço da tela:
5559 5559 Pasta para armazenar as telas temporariamente:
5560 5560 Projeção de visualização de telas
5561 5561 Tamanho de visualização da tela
5562 5562 Projeção de descarregamento de telas
5563 5563 Nome da tela
5564 5564 Tamanho da tela
5565 5565 Tamanho da tela:
5566 5566 Assentador de tijoleira
5567 5567 Alinhamento de aproximação das telas:
5568 5568 Tempo
5569 5569 Tempo (hh:mm, para caminhadas)
5570 5570 Limite de Tempo (minutos)
5571 5571 Hora:
5572 5572 Diferença temporal
5573 5573 Fuso horário:
5574 5574 Fuso horário: {0}
5575 5575 Pneus
5576 5576 +++++
5577 5577 Tiris: DOM (Modelo de superfície)
5578 5578 Tiris: linhas de contorno
5579 5579 Tiris: ortofoto
5580 5580 Tiris: ortofoto infravermelhos
5581 5581 Designação ou tipo de proteção
5582 5582 Título:
5583 5583 Até
5584 5584 Para (última paragem)
5585 5585 Para ...
5586 5586 Para adicionar outra camada necessita de disponibilizar {0,number,#}MB de memória RAM para o JOSM utilizando o comando -Xmx{0,number,#}M (veja http://forum.openstreetmap.org/viewtopic.php?id=25677).\nNeste momento tem atribuído ao JOSM {1,number,#}MB de memória RAM.
5587 5587 Para eliminar
5588 5588 Para especificar a área de renderização e a escala, as opções podem ser combinadas de várias formas
5589 5589 Tabaco
5590 5590 Alterna o Seguimento do Enquadramento Automático
5591 5591 Alternar visualização em linhas
5592 5592 Mostra os painéis laterais
5593 5593 Mostra os painéis laterais. maximizando a área visível
5594 5594 Mostrar sempre/mostrar automático dos botões do fundo deste painel
5595 5595 Ativa/desativa a exibição da imagem em ecrã inteiro
5596 5596 Alternar alinhamento com {0}
5597 5597 Alternar a visibilidade da janela do Gestor de Conjuntos de Alterações
5598 5598 Alternar a visibilidade da camada: {0}
5599 5599 Alternar visibilidade do marcador de texto e ícones.
5600 5600 Mostrar/esconder a camada selecionada.
5601 5601 Alternar: {0}
5602 5602 Mostra ou esconde a barra de ferramentas de edição (barra vertical do lado esquerdo)
5603 5603 Altera a visibilidade da barra de ferramentas (barra horizontal no topo)
5604 5604 Casa de Banho Pública
5605 5605 Casas de Banho
5606 5606 O Token permite o acesso restringido
5607 5607 Com Portagem Física ou Eletrónica
5608 5608 Cabine de Portagem
5609 5609 Túmulo
5610 5610 Edifício demaisado grande
5611 5611 Foram detetados demasiados redirecionamentos do endereço para descarregamento. A abortar.
5612 5612 Ferramenta: {0}
5613 5613 Barra de ferramentas
5614 5614 Ação da barra de ferramentas sem nome: {0}
5615 5615 Ação da barra de ferramentas {0} substituída: {1} obtém {2}
5616 5616 Personalização da barra de ferramentas
5617 5617 Barra de ferramentas: {0}
5618 5618 Ferramentas para reparações faça-você-mesmo
5619 5619 Dica (tooltip)
5620 5620 Mapa topográfico N50, equivalente às séries de mapas em papel 1:50.000 da Noruega.
5621 5621 Mapa topográfico para Jan Mayen do Instituto Polar Norueguês
5622 5622 Mapa topográfico para Svalbard/Esvalbarda do Instituto Polar Norueguês
5623 5623 Mapa Topográfico de National Land Survey da Finlândia.
5624 5624 -----
5625 5625 Mapa-base topográfico do Tirol do Sul
5626 5626 +++++
5627 5627 Total de erros reportados:
5628 5628 +++++
5629 5629 +++++
5630 5630 +++++
5631 5631 Toulouse - Ortofotoplano 2015
5632 5632 Turismo
5633 5633 Atração turística
5634 5634 Autocarros de turismo
5635 5635 Tours - Ortofotos 2008-2010
5636 5636 Tours - Ortofotos 2013
5637 5637 Torre
5638 5638 Construção da torre
5639 5639 Tipo de torre
5640 5640 Sede de Concelho (cidade, vila)
5641 5641 Câmara Municipal / Junta de Freguesia
5642 5642 Brinquedos
5643 5643 Carreiro florestal ou agrícola
5644 5644 Atletismo em pista e campo (corrida, salto, lançamento)
5645 5645 Cores dos Pontos e Trilhos GPS
5646 5646 Data do trilho
5647 5647 Tipo de carreiro
5648 5648 Tráfego
5649 5649 Redutor de Velocidade (lombas...)
5650 5650 Espelho Sinalizador de Trânsito
5651 5651 Semáforo
5652 5652 Semáforo
5653 5653 Trafikverket- Rede ferroviária (sobreposição)
5654 5654 Trafikverket - opções da Rede ferroviária (sobreposição)
5655 5655 Trafikverket - Rede de estradas (sobreposição)
5656 5656 Trafikverket - Rede de estradas (sobreposição)
5657 5657 Trafikverket - Rede de estradas (sobreposição)
5658 5658 Trafikverket- Nomes de estradas (sobreposição)
5659 5659 Trilho bem definido em terreno plano ou pouco inclinado, sem perigo de quedas.
5660 5660 Trilho em linha contínua e ascensão equilibrada. Terreno parcialmente íngreme. Possível perigo de queda.
5661 5661 Trilhos da base de dados norueguesa de "Tur og Friluftsruter". Categorias selecionáveis para trilhos pedestres, bicicletas e esquis.
5662 5662 Comboio
5663 5663 Elétrico
5664 5664 Paragem de Elétrico
5665 5665 Paragem de elétrico (em desuso)
5666 5666 Atributos do Transformador:
5667 5667 Torre de Transformador
5668 5668 Traduções
5669 5669 Tradutores
5670 5670 Transporte
5671 5671 Restrições de transporte
5672 5672 Transverso de Mercator
5673 5673 Agência de Viagens
5674 5674 Árvore
5675 5675 Linha de Árvores
5676 5676 Árvores
5677 5677 Árvores alinhadas ao longo de uma estrada.
5678 5678 Árvores encontradas em assentamentos, como parques ou ao longo de áreas residenciais.
5679 5679 Árvores para uso agrícola.
5680 5680 Árvores notáveis pelo seu tamanho ou localização destacada, normalmente visíveis a grandes distâncias sendo úteis para orientação.
5681 5681 Torre tripla
5682 5682 Trólei
5683 5683 Camião
5684 5684 Via-Rápida / Itinerário Principal ou Complementar
5685 5685 Ligação a Via-rápida / Itinerário Principal ou Complementar
5686 5686 Tentar de Novo
5687 5687 Tente ativar a rede IPv6, a preferir o IPv6 em vez de IPv4 (apenas funciona no início do JOSM).
5688 5688 Tente atualizar para a versão mais recente deste módulo antes de reportar um erro.
5689 5689 A tentar eliminar a camada a ser enviada em segundo plano. Por favor aguarde até o envio terminar.
5690 5690 A tentar definir uma camada de leitura apenas como camada editável
5691 5691 Túnel
5692 5692 Restrição de Viragem
5693 5693 Ativar ou desativar os estilos selecionados
5694 5694 Círculo de Viragem
5695 5695 Círculo de Viragem com Ilha no Meio
5696 5696 Ponto de Viragem
5697 5697 Restrições de Viragem
5698 5698 Torniquete
5699 5699 Rotunda ferroviária
5700 5700 Foram encontradas duas linhas paralelas. Ação não concluída.
5701 5701 Tipo
5702 5702 O tipo ''{0}'' de função do membro da relação com a função ''{1}'' não corresponde aos tipos aceites ''{2}'' no modelo {3}
5703 5703 +++++
5704 5704 Tipo de Compensador
5705 5705 Tipo de construção
5706 5706 Tipo de conversor
5707 5707 Tipo de Obrigatoriedade
5708 5708 Tipo de abrigo
5709 5709 Tipo de subestação
5710 5710 Tipo de disjuntor
5711 5711 Tipo de transformador
5712 5712 Tipos de veículos que podem ser recarregados:
5713 5713 Tempo de viagem médio em minutos
5714 5714 +++++
5715 5715 Törökbálint ortofoto 2013
5716 5716 Törökbálint ortofoto 2015
5717 5717 -----
5718 5718 Nome UIC
5719 5719 Referência UIC
5720 5720 Referência UIC
5721 5721 UM (Ilhas Menores Distantes dos EUA)
5722 5722 DESCONHECIDO
5723 5723 URBIS 2009 imagens aéreas
5724 5724 URBIS 2012 imagens aéreas
5725 5725 URBIS 2014 imagens aéreas
5726 5726 URBIS 2015 imagens aéreas
5727 5727 URBIS 2016 imagens aéreas
5728 5728 URBIS 2017 imagens aéreas
5729 5729 URBISfr imagens numéricas
5730 5730 URBISfr imagens numéricas (2013)
5731 5731 URBISnl imagens numéricas
5732 5732 URBISnl imagens numéricas (2013)
5733 5733 +++++
5734 5734 URL / Ficheiro:
5735 5735 Ficheiros URL
5736 5736 o URL contém um protocolo inválido: {0}
5737 5737 O URL contém um fragmento inválido: {0}
5738 5738 O URL contém um caminho inválido: {0}
5739 5739 O URL contém um protocolo inválido: {0}
5740 5740 O URL contém um pedido inválido: {0}
5741 5741 O URL contém barras inversas em vez de barras comuns
5742 5742 O URL não contém {0} válidos
5743 5743 O URL não contém {0}/{1}/{2}
5744 5744 Endereço web de www.openstreetmap.org (pode colar aqui o endereço para definir uma caixa de limites)
5745 5745 Endereço de www.openstreetmap.org (pode colar aqui um endereço: no site do OSM clique em ''Ligação Permanente" no canto inferior direito e copie o endereço da barra de endereços)
5746 5746 O URL não é válido
5747 5747 Verificação de URL
5748 5748 +++++
5749 5749 +++++
5750 5750 USGS Imagens de Satélite em Grande Escala
5751 5751 USGS Mapas Topográficos
5752 5752 USSR - Letónia
5753 5753 UT (Utah)
5754 5754 UTA (Alemanha)
5755 5755 +++++
5756 5756 UTM França (DOM)
5757 5757 UTM Sistema geodésico
5758 5758 Zona UTM
5759 5759 A projeção UTM (''+proj=utm'') requer o parâmetro ''+zone=...''
5760 5760 Ucrânia - Kyev 2014 (DZK)
5761 5761 Ucrânia - Ortofotomapas 2012
5762 5762 Desligar Linhas
5763 5763 Não foi possível aceder a ''{0}'': {1} não disponível (modo desligado)
5764 5764 Não foi possível adicionar o objeto {0} ao conjunto de dados porque já está incluído
5765 5765 Não foi possível criar o diretório {0}
5766 5766 Não foi possível criar o diretório {0}, a gravação automática será desativada
5767 5767 Não foi possível criar o ficheiro {0}, será usado outro nome de ficheiro
5768 5768 Não foi possível criar o novo marcador de áudio.
5769 5769 Não foi possível eliminar o ficheiro PID {0}
5770 5770 Não foi possível eliminar o ficheiro guardado da cópia de segurança {0}
5771 5771 Não foi possível eliminar o ficheiro da cópia de segurança {0}
5772 5772 Não foi possível eliminar o ficheiro {0}
5773 5773 Não foi possível eliminar o ficheiro da cópia de segurança antigo {0}
5774 5774 Não foi possível eliminar o ficheiro temporário {0}
5775 5775 Não foi possível determinar a escala, esperada uma das opções {0}, {1}, {2} ou {3}
5776 5776 Não foi possível encontrar a projeção suportada para a camada {0}. A usar {1}.
5777 5777 Não foi possível encontrar a tradução para o idioma {0}. A repor {1}.
5778 5778 Não foi possível obter o caminho do diretório {0}\n
5779 5779 Não foi possível inicializar a API do OpenStreetMap.
5780 5780 Não foi possível carregar a camada
5781 5781 Não foi possível localizar o ficheiro ''{0}''.
5782 5782 Não foi possível processar a Longitude e Latitude
5783 5783 Não foi possível processar o valor da coordenada: ''{0}''
5784 5784 Não foi possível processar o número ''{0}''
5785 5785 Não foi possível processar o valor ''{1}'' do parâmetro ''{0}'' como coordenada.
5786 5786 Não foi possível processar o valor ''{1}'' do parâmetro ''{0}'' como número.
5787 5787 Não foi possível analisar o valor do parâmetro ''towgs84'' (''{0}'')
5788 5788 Não foi possível processar o parâmetro {0} : {1}
5789 5789 Não foi possível remover o certificado inseguro do repositório de certificados de segurança: {0}
5790 5790 Não foi possível substituir o argumento {0} em {1}: {2}
5791 5791 Não foi possível atribuir a não-execução do ficheiro {0}
5792 5792 Não foi possível atribuir a não-leitura do ficheiro {0}
5793 5793 Não foi possível atribuir a não-gravação do ficheiro {0}
5794 5794 Não foi possível atribuir a leitura do ficheiro {0}
5795 5795 Não foi possível atribuir a gravação do ficheiro {0}
5796 5796 Não e possível sincronizar na camada reproduzida.
5797 5797 Estrada sem classificação oficial
5798 5798 Linhas por fechar (com etiqueta de área/similar)
5799 5799 Linha por fechar
5800 5800 Linha costeira não ligada
5801 5801 Vias não ligadas
5802 5802 Usos do solo e similares não ligados
5803 5803 Nós isolados sem nenhuma etiqueta física
5804 5804 Cabos de transmissão de energia não ligados
5805 5805 Ferrovias não ligadas
5806 5806 Cursos de água não ligados
5807 5807 Desfazer
5808 5808 Desfazer fusão do estado de eliminado
5809 5809 Desfazer fusão das coordenadas
5810 5810 Não decidido
5811 5811 O elemento ''{0}'' encontrado no fluxo de entrada não está definido. A abortar.
5812 5812 O elemento ''{0}'' encontrado no fluxo de entrada não está definido. A ignorar.
5813 5813 Desfazer
5814 5814 Desfazer ...
5815 5815 Desfazer movimento
5816 5816 Desfazer ortogonalização de alguns nós
5817 5817 Desfazer a última ação.
5818 5818 Desfazer o comando selecionado e posteriores
5819 5819 Desfazer {0}
5820 5820 Descolar o painel (pode depois anexá-lo de novo fechando o painel descolado)
5821 5821 Número de versão inesperado do JOSM no ficheiro de revisão. Valor: ''{0}''
5822 5822 Elemento XML inesperado com o nome ''{0}''
5823 5823 Caratere inesperado em {0}. Esperado {1} encontrado {2}
5824 5824 Formato inesperado no número de porta das preferências ''{0}''. Obteve-se ''{1}''.
5825 5825 Formato de identificador (ID) inesperado respondido pelo servidor. Obteve-se ''{0}''.
5826 5826 Formato inesperado no cabeçalho do erro para o conflito na atualização do conjunto de alterações. Foi obtido ''{0}''
5827 5827 -----
5828 5828 Formato inesperado na nova versão do objeto ''{0}''. Obteve-se ''{1}''.
5829 5829 Foi encontrado um identificador 0 inesperado para o objeto OSM
5830 5830 Número inesperado de argumentos para o parâmetro ''+bounds'' (tem de ser 4)
5831 5831 Número inesperado de argumentos para o parâmetro ''towgs84'' (tem de ser 3 ou 7)
5832 5832 Formato de parâmetro inesperado (''{0}'')
5833 5833 Parâmetros inesperados do proxy HTTP. Obtido o hospedeiro ''{0}'' e a porta ''{1}''.
5834 5834 Parâmetros inesperados no proxy SOCKS. Hospedeiro ''{0}'' e porta ''{1}''.
5835 5835 Resposta do servidor HTTP inesperada. Obteve-se a resposta {0} sem o cabeçalho ''Location''. Não é possível redirecionar. A abortar.
5836 5836 Elemento de raiz ''{0}'' inesperado no ficheiro de sessão
5837 5837 Elemento inesperado (analisador de férias escolares)
5838 5838 Token inesperado ({0}) na posição {1}
5839 5839 Token não esperado no intervalo do mês:
5840 5840 Token não esperado no intervalo de número:
5841 5841 Token não esperado no intervalo de semana:
5842 5842 Token não esperado no intervalo do dia de semana:
5843 5843 Token não esperado no intervalo do ano:
5844 5844 Token inesperado na posição {0}. Esperado{1}, encontrado {2}
5845 5845 Token inesperado. Esperado {0}, encontrado {1}
5846 5846 Token não esperado:
5847 5847 Token inesperado: {0}
5848 5848 Valor inesperado ''{0}'' para a preferência ''{1}''. Assumindo o valor ''ask''.
5849 5849 Valor inesperado para ''{0}'' no URL do pedido de conjunto de alterações, obteve-se {1}
5850 5850 Valor inesperado da chave ''{0}'' nas preferências. Obtido ''{1}''
5851 5851 Encontrado valor inesperado na preferência ''{0}''. Obtido ''{1}''. O proxy não será usado.
5852 5852 Valor inesperado para a preferência ''{0}'', obteve-se ''{1}''. A restabelecer a consulta padrão.
5853 5853 Valor não esperado na preferência ''{0}''. Obtido ''{1}''.
5854 5854 Valor inesperado do parâmetro ''index''. Obteve-se {0}.
5855 5855 Descongelar
5856 5856 Descongelar a lista de fusão e começar a fundir.
5857 5857 Desligar
5858 5858 Confirmação de desligar
5859 5859 Nó Desligado
5860 5860 Desinstalar o certificado local do JOSM no repositório de certificados de segurança do sistema/navegador de internet
5861 5861 Desinstalar...
5862 5862 Unisexo
5863 5863 Unidade/Suite
5864 5864 Universidade
5865 5865 +++++
5866 5866 Código desconhecido de país: {0}
5867 5867 Identificador de datum desconhecido: ''{0}''
5868 5868 Servidor desconhecido
5869 5869 Tipo de membro desconhecido
5870 5870 Modo desconhecido: {0}.
5871 5871 Versão API desconhecida ou não suportada. Obteve-se {0}.
5872 5872 Parâmetro desconhecido: ''{0}''.
5873 5873 Nome de modelo de etiquetas desconhecido:
5874 5874 Tipo de objeto desconhecido: {0}. Os valores permitidos são nó, linha ou relação
5875 5875 Identificador de projeção desconhecido: ''{0}''
5876 5876 Valor de expressão regular desconhecida: {0}
5877 5877 Requisito desconhecido: {0}
5878 5878 Função desconhecida
5879 5879 Expressões desconhecidas: {0}
5880 5880 Contexto desconhecido em source:maxspeed {0}
5881 5881 Identificador desconhecido de território: {0}
5882 5882 Tipo desconhecido: {0}
5883 5883 Rotunda sem nome
5884 5884 estrada sem classificação oficial que não tem nome
5885 5885 Linhas sem nome
5886 5886 Etiquetas desnecessárias
5887 5887 linha costeira não ordenada
5888 5888 A desempacotar {0} em {1}
5889 5889 Alterações não gravadas
5890 5890 Alterações por gravar - Gravar e/ou enviar antes de eliminar?
5891 5891 Alterações por gravar - Gravar e/ou enviar antes de sair?
5892 5892 Alterações por guardar - Gravar/Enviar antes de reiniciar?
5893 5893 Dados e conflitos por gravar
5894 5894 Dados não gravados e sem ficheiro associado
5895 5895 Dados não gravados e ficheiros não graváveis
5896 5896 Dados OpenStreetMap não gravados
5897 5897 Desselecionar Tudo
5898 5898 Desselecionar todos objetos.
5899 5899 Não é selecionável neste momento
5900 5900 Tipo de estrada/rua não especificada
5901 5901 Etiqueta genérica {0}
5902 5902 O pedido HTTP não foi bem sucedido
5903 5903 Parâmetros ''{0}'' e ''{1}'' não adequados para o método de dois pontos.
5904 5904 Versão de ficheiro WMS não suportada; encontrada {0}, esperada {1}
5905 5905 Elemento final ''{0}'' não suportado no conteúdo do conjunto de alterações na posição ({1},{2}). A ignorar.
5906 5906 Tipo de imagem não suportada: {0}
5907 5907 Parâmetro ''{0}'' não suportado na expressão do pedido de conjunto de mudanças
5908 5908 Esquema ''{0}'' não suportado na URI ''{1}''.
5909 5909 Elemento inicial ''{0}'' não suportado no conteúdo do conjunto de alterações na posição ({1},{2}). A ignorar.
5910 5910 Valor não suportado na preferência ''{0}'', obtido ''{1}''. A usar o método ''Autenticação Básica''.
5911 5911 Versão não suportada: {0}
5912 5912 Nós isolados e sem nenhuma etiqueta
5913 5913 Linhas sem etiquetas
5914 5914 Linhas sem etiquetas (apenas c/ comentário ou área)
5915 5915 Sem etiquetas, vazias e linhas de 1 nó
5916 5916 Subir
5917 5917 Subir Um Nível
5918 5918 Imagens atualizadas para mapeamento de glaciares (cor verdadeira)
5919 5919 Imagens atualizadas para mapeamento de glaciares - cuidado com alguma neve fresca a altas altitudes (cor verdadeira)
5920 5920 Imagens atualizadas dos finais da estação - não no mínimo de gelo, ter cuidado em distinguir o gelo das plataformas de gelo. (cor verdadeira)
5921 5921 -----
5922 5922 Imagens atualizadas do fim do verão com poucas nuvens (cor verdadeira)
5923 5923 Imagens atualizadas de finais do verão com poucas nuvens - cuidado: nem toda a neve visível são glaciares (cor verdadeira)
5924 5924 Imagens da maré baixa atualizadas da costa para atualizar o mapeamento de marismas e bancos de areia (cor falsa infravermelho)
5925 5925 Imagens da maré baixa atualizadas da costa para atualizar o mapeamento de marismas e bancos de areia (cor verdadeira)
5926 5926 Atualizar
5927 5927 Atualizar o JOSM
5928 5928 Atualizar o JAVA
5929 5929 Atualizar conjunto de alterações
5930 5930 Atualizar a discussão do conjunto de alterações
5931 5931 Atualizar conteúdo
5932 5932 Atualizar tudo da camada atual
5933 5933 Atualizar fontes disponíveis
5934 5934 Atualizar listagem do diretório.
5935 5935 Atualizar imagens aéreas ''{0}''
5936 5936 Intervalo de atualização (dias):
5937 5937 Atualizar apenas o que alterei
5938 5938 Actualizar multi-polígono
5939 5939 Atualizar objetos
5940 5940 Atualizar módulo
5941 5941 Atualizar módulos
5942 5942 Atualizar apenas os selecionados
5943 5943 Atualiza o conteúdo do conjunto de alterações do servidor do OpenStreetMap
5944 5944 Atualizar a discussão do conjunto de alterações do servidor do OpenStreetMap
5945 5945 Atualizar o conjunto de alterações do servidor do OpenStreetMap
5946 5946 Atualizar os módulos selecionados
5947 5947 Alterado
5948 5948 Atualiza os objetos que foram entretanto alterados no OpenStreetMap por outras pessoas para verificar se existem conflitos.
5949 5949 Atualiza os objetos selecionados que foram entretanto alterados no OpenStreetMap por outras pessoas para verificar se existem conflitos.
5950 5950 Atualiza os objetos da camada ativa que foram entretanto alterados no OpenStreetMap por outras pessoas para verificar se existem conflitos.
5951 5951 Atualizar os conjuntos de alterações selecionados com dados atuais do servidor do OpenStreetMap
5952 5952 A atualizar o conjunto de alterações {0}...
5953 5953 A atualizar o conjunto de alterações...
5954 5954 A atualizar todos os dados
5955 5955 A atualizar erros ignorados ...
5956 5956 A atualizar o mapa ...
5957 5957 A atualizar os módulos
5958 5958 A atualizar a interface
5959 5959 Tapeceiro
5960 5960 Enviar
5961 5961 Enviar alterações
5962 5962 Envia para o servidor do OpenStreetMap todas as alterações feitas na camada ativa
5963 5963 Enviar todas as alterações feitas na seleção atual para o servidor do OpenStreetMap.
5964 5964 Enviar
5965 5965 Em vários pacotes divididos por objetos:
5966 5966 Num só pacote (menos de 5000 objetos)
5967 5967 Enviar dados para um conjunto de alterações existente ainda aberto
5968 5968 Envio não recomendável
5969 5969 Um pacote por objeto (evitar usar)
5970 5970 Impossível enviar apenas num só pacote (demasiados objetos a enviar)
5971 5971 O envio está bloqueado
5972 5972 Não é recomendado enviar
5973 5973 Enviar alterações nos erros reportados para o servidor
5974 5974 Enviar erros reportados
5975 5975 Enviar apenas objetos selecionados
5976 5976 Envio bem sucedido!
5977 5977 Enviar os objetos alterados
5978 5978 Enviar para ''{0}''
5979 5979 Enviar para um conjunto de alterações novo
5980 5980 Enviar para um ainda aberto
5981 5981 Enviar <strong>{0} objetos</strong> para <strong>1 conj. alt.</strong> em <strong>{1} pacotes</strong>
5982 5982 A enviar <strong>{0} objetos</strong> para <strong>vários conjuntos de alterações</strong> em <strong>{1} pacotes</strong>
5983 5983 A enviar e gravar camadas alteradas ...
5984 5984 A enviar dados ...
5985 5985 A enviar informação da camada "{0}"
5986 5986 A enviar alterações nos erros reportados
5987 5987 A enviar erros reportados
5988 5988 Utilização
5989 5989 Posição de Utilização
5990 5990 Usar Autenticação básica
5991 5991 -----
5992 5992 Usar por defeito a língua inglesa em etiquetas
5993 5993 Usar OAuth
5994 5994 Usar servidor Overpass para descarregar objetos
5995 5995 Utilizar um proxy SOCKS
5996 5996 Usar um pedido de conjuntos de alterações personalizado
5997 5997 Usar conjunto de ícones alternativo em restrições de viragem
5998 5998 Utilize as teclas de direção do teclado ou arraste a camada da imagem de fundo com o rato para ajustar o desvio da imagem de fundo.\nPode também introduzir os desvios para este e norte nas coordenadas {0} no campo ''Desvio'' seguinte.\nSe quiser guardar o alinhamento para aceder a ele mais tarde, escreva abaixo o nome (por exemplo: Lisboa - Parque das Nações)
5999 5999 Usar filtros automáticos
6000 6000 Usar verificador complexo de etiquetas.
6001 6001 Usar atalho de teclado original
6002 6002 Usar definições padrão
6003 6003 Criar camada de verificação de erros.
6004 6004 Usar tipo de janela ao abrir ficheiros nativa do sistema operativo. Não suporta funcionalidades como abrir apenas os ficheiros suportados pelo JOSM.
6005 6005 Usar definições globais
6006 6006 Usar lista de erros que indiquei para ignorar
6007 6007 Premir o botão esquerdo do rato, arrastar e largar o botão para selecionar a área. Usar teclas de setas ou o botão direito do rato para deslocar a visualização. Usar botão rotativo do meio do rato ou as teclas +/- para aumentar ou diminuir o enquadramento.
6008 6008 Usar janela de abrir ficheiros nativa (mais agradável, mas não mostra apenas os ficheiros que o JOSM pode abrir, mas sim todos)
6009 6009 Usar pontos em vez de linhas no mapa térmico
6010 6010 Utilize números positivos ou os caracteres N e E para indicar a direção cardinal Norte ou Este.
6011 6011 Utilizar modelo ''{0}''
6012 6012 Utilizar modelo ''{0}'' do grupo ''{1}''
6013 6013 Usar camadas selecionadas como padrão
6014 6014 Usar definições padrão do sistema
6015 6015 Usar definições do sistema (desativado. Inicie o JOSM com <tt>-Djava.net.useSystemProxies=true</tt> para ativar)
6016 6016 Cria uma camada própria para destacar erros nos objetos.
6017 6017 Ignora erros de verificação que indiquei ao clicar no botão ''Ignorar'' no painel de verificação de erros.
6018 6018 Utilizar novamente esta etiqueta
6019 6019 Usado para comunicação de dados
6020 6020 Usado apenas na área de água
6021 6021 Usado em combinação com a largura e altura para determinar a área a renderizar.
6022 6022 Utilizado em alguns países cujo nome do cruzamento serve para orientação.
6023 6023 Utilizador
6024 6024 Identificador de utilizador:
6025 6025 Informação do utilizador
6026 6026 Nome de utilizador:
6027 6027 Utilizador:
6028 6028 Nome de utilizador
6029 6029 Nome de utilizador:
6030 6030 Normalmente isto deve ser corrigido
6031 6031 VA (País: Cidade do Vaticano; Estado: Virgínia)
6032 6032 VI (Ilhas Virgens Americanas)
6033 6033 VT (Vermont)
6034 6034 Aspiradores
6035 6035 Validar
6036 6036 Verificar chaves e valores de etiquetas utilizando regras complexas.
6037 6037 Verificar se as chaves das etiquetas são válidas de acordo com uma lista de palavras.
6038 6038 Verificar se os valores das etiquetas estão corretos conforme os modelos de etiquetas.
6039 6039 A validar
6040 6040 Validar
6041 6041 Ficheiros de Validação de Erros
6042 6042 Resultados da Validação
6043 6043 Erros de validação
6044 6044 A validação falhou. O endereço web da API parece estar errado.
6045 6045 Vale
6046 6046 Valor
6047 6047 O valor ''{0}'' para a chave ''{1}'' parece-se com ''{2}''.
6048 6048 O valor ''{0}'' para a chave ''{1}'' não existe nos modelos de etiquetas do JOSM.
6049 6049 O valor ''{0}'' para a opção +init não é suportado.
6050 6050 O valor ''{0}'' será aplicado na chave ''{1}''
6051 6051 O valor ''{0}'' não é um número. Introduza um número inteiro > 1
6052 6052 Valor >0 esperado para o parâmetro ''{0}''. Obteve-se {1}
6053 6053 Valor esperado para o parâmetro ''{0}''.
6054 6054 O valor de latitude tem de ser no intervalo [-90,90].
6055 6055 O valor de longitude tem de ser no intervalo [-180,180].
6056 6056 Valor demasiado longo (máximo {0} caracteres):
6057 6057 O valor de ''{0}'' deve ser ''{1}'' ou ''{2}''. Para passeios use ''{3}''.
6058 6058 Valor:
6059 6059 Valor:
6060 6060 Válvulas
6061 6061 Loja de Descontos (Lojas 1,99; preço único)
6062 6062 Várias definições que alteram a representação visual no JOSM.
6063 6063 Acesso a veículos
6064 6064 Veículos por tipo
6065 6065 Veículos por utilização
6066 6066 Velocidade (vermelho = lento, verde = rápido)
6067 6067 Velocidade, {0}
6068 6068 Máquida de Venda Automática
6069 6069 Produtos à venda
6070 6070 +++++
6071 6071 Vercors (Réserve naturelle des Hauts-Plateaux du Vercors) - Ortofoto - 1999 - 1 m
6072 6072 Não são suportados os meta dados para a camada geoimage na versão ''{0}''. Esperava-se: 0.1
6073 6073 A versão ''{0}'' de dados meta do trilho GPX não é suportada. Valor esperado: 0.1
6074 6074 A versão ''{0}'' de dados meta das imagens de fundo não é suportada. Valor esperado: 0.1
6075 6075 Não são suportados os meta dados para a camada de marcadores na versão ''{0}''. Esperava-se: 0.1
6076 6076 A versão ''{0}'' dos metadados da camada de erros reportados não é suportada. Esperado: 0.1
6077 6077 A versão ''{0}'' de dados meta para a camada OSM não é suportada. Esperado: 0.1
6078 6078 A versão ''{0}'' do ficheiro de sessão não é suportada. Esperado: 0.1
6079 6079 Era esperada a versão > 0. Obteve-se {0}.
6080 6080 Versão {0}
6081 6081 Versão :
6082 6082 Obstruções verticais a aeronaves, acima de 15m em áreas rurars e 30m en áreas urbanas (por ex. mastros, torres, edifícios altos, linhas de alta tensão)
6083 6083 Segmento longo de {0} quilómetros
6084 6084 Veterinário
6085 6085 Paragens (intermédias)
6086 6086 Vídeo
6087 6087 Jogos Eletrónicos
6088 6088 Viena: Beschriftungen (anotações)
6089 6089 Viena: Mehrzweckkarte (usos gerais)
6090 6090 Viena: Ortofoto (imagens aéreas)
6091 6091 Ver
6092 6092 Ver conjunto de alterações
6093 6093 Ver conjunto de alterações no navegador
6094 6094 Enquadramento: {0}
6095 6095 Miradouro
6096 6096 Seguir Enquadramento Automaticamente
6097 6097 Sede de freguesia (cidade / vila / aldeia)
6098 6098 Espaço Verde (em zona urbana)
6099 6099 Ville de Nyon - Ortofoto 2010 HD 5cm/pi
6100 6100 Vinha
6101 6101 +++++
6102 6102 Débito Visa
6103 6103 +++++
6104 6104 Visibilidade do caminho
6105 6105 Visibilidade/legibilidade
6106 6106 Estrutura Principal Visível
6107 6107 Visitar página na Internet
6108 6108 +++++
6109 6109 +++++
6110 6110 +++++
6111 6111 +++++
6112 6112 +++++
6113 6113 +++++
6114 6114 Reator Vodo-Vodyanoi Energetichesky (VVER)
6115 6115 Calibração do gravador de voz
6116 6116 Vulcão
6117 6117 Voleibol
6118 6118 Voltagem (em volts)
6119 6119 Voltagem em Volts (V)
6120 6120 Volume (litros)
6121 6121 WA (Washington)
6122 6122 Washington 2013 imagens aéreas do condado de San Juan
6123 6123 Washington 2016 imagens aéreas do condado de San Juan
6124 6124 Washington Mapa de Estrada Vetorial do condado de San Juan
6125 6125 +++++
6126 6126 WGS84 geográfico
6127 6127 WI (Wisconsin)
6128 6128 Erro do WMS
6129 6129 Ficheiros WMS (*.wms)
6130 6130 Configurações de WMS (Web Map Service)
6131 6131 Endereço web do serviço de alinhamento WMS ou identificador (ID) da imagem:
6132 6132 -----
6133 6133 Erro WMTS
6134 6134 Erro de processamento WMTS - o elemento de início {0} tem um nome diferente do elemento de fim {2}
6135 6135 WV (Virgínia Ocidental)
6136 6136 A esperar 10 segundos ...
6137 6137 Rota de Caminhada
6138 6138 Muro
6139 6139 Aviso
6140 6140 Aviso sobre os modelos de etiquetas "{0}-{1}": A ignorar o atributo ''{2}'' conforme ''{3}'' elementos indicados.
6141 6141 Aviso: os 2 objetos selecionados são iguais, mas não têm as mesmas caches de estilo.
6142 6142 Atenção: A palavra-passe é transferida sem encriptação.
6143 6143 Aviso: dependendo do método de autenticação que o servidor proxy usa, a palavra-passe pode ser transferida sem encriptação.
6144 6144 Aviso: formato ilegal de entrada na lista de modelos de etiquetas ''{0}''. Obteve-se ''{1}''
6145 6145 Aviso: formato inválido de entrada na lista de regras ''{0}''. Erro ''{1}''
6146 6146 Aviso: formato errado na lista de estilos ''{0}''. Obteve-se ''{1}''
6147 6147 Avisos
6148 6148 Lavagem
6149 6149 -----
6150 6150 -----
6151 6151 Lixo
6152 6152 Caixote de lixo
6153 6153 Contentor de lixo
6154 6154 Gerador de Energia a Desperdícios
6155 6155 ETAR Estação de Tratamento de Águas Residuais
6156 6156 Corpo de Água
6157 6157 Parque Aquático
6158 6158 Ponto de Água (para abastecer Caravanas / Barcos)
6159 6159 Tanque de água
6160 6160 Depósito de Água
6161 6161 Turbina Hidráulica (normal em barragens)
6162 6162 Poço de Água
6163 6163 Estação de captação e tratamento de água
6164 6164 Regras de acesso à água:
6165 6165 Extensões de água e zonas encharcadas, barragens, etc. (cor verdadeira)
6166 6166 Extensões de água e zonas húmidas, barragens, etc. - algumas mantêm-se em gelo de inverno a norte (cor verdadeira)
6167 6167 Nível da água
6168 6168 Queda de água (cascata, salto, catarata)
6169 6169 Área encharcada, permanentemente ou sazonalmente e com vegetação.
6170 6170 Moinho de Água
6171 6171 Curso de Água (rio, canal...)
6172 6172 Nós duplicados em cursos de água
6173 6173 Curso de água termina sem uma ligação a outro curso de água ou a direção do curso de água está errada.
6174 6174 Conversor de Energia das Marés
6175 6175 A linha ''{0}'' já foi eliminada. A ignorar o objeto no envio.
6176 6176 Linha ligada a uma área
6177 6177 A linha contém mais do que {0} nós. Deve ser substituída por um multi-polígono
6178 6178 A linha contém mais do que {0} nós. Deve ser dividida ou simplificada
6179 6179 A linha contém o segmento 2 vezes
6180 6180 Nó de extremidade perto de outra estrada
6181 6181 Nó de extremidade perto de outra linha
6182 6182 Nó de linha perto de outra linha
6183 6183 Linha termina numa Área
6184 6184 A linha com o identificador externo ''{0}'' inclui um nó em falta com o identificador externo ''{1}''.
6185 6185 Via com {0}. Etiquetar cada número de porta separadamente se possível.
6186 6186 Linha com {1} não está fechada.
6187 6187 Linha {0}
6188 6188 A linha {0} com {1} nós está incompleta porque pelo menos um dos nós não foi encontrado nos dados carregados.
6189 6189 Linha:
6190 6190 Waymarked Trails: Ciclismo
6191 6191 Waymarked Trails: Caminhadas
6192 6192 Waymarked Trails: Corridas de Cavalos
6193 6193 Waymarked Trails: Ciclismo de Montanha
6194 6194 Waymarked Trails: Skate
6195 6195 Waymarked Trails: Desportos de Inverno
6196 6196 Informações em pontos de trilhos GPS
6197 6197 Pontos da via
6198 6198 Caminhos
6199 6199 Linhas partilham segmento com área
6200 6200 Linhas com o mesmo posicionamento
6201 6201 Cruzeiro / Cruz ao ar livre
6202 6202 Alminhas (nicho/capelinha)
6203 6203 Clima
6204 6204 Página web:
6205 6205 Página web
6206 6206 Represa / Açude
6207 6207 Zonas Encharcadas
6208 6208 O que fazer com listas de preferências quando se importar este ficheiro?
6209 6209 Rampa de cadeiras de rodas (pouco inclinada e larga)
6210 6210 Cadeiras de rodas
6211 6211 Com rodas: bicicleta, cadeira de rodas, motorizada
6212 6212 Ao importar áudio, aplicar a qualuqer ponto do trilho GPS na camada GPX.
6213 6213 Ao importar áudio, criar marcadores de...
6214 6214 Ao inverter o sentido da linha, são sugeridas as seguintes alterações por forma a manter a consistência.
6215 6215 Mostra uma pequena mensagem ao gravar a cópia de segurança
6216 6216 Ao gravar, manter ficheiros de cópias de segurança terminados em ~
6217 6217 Onde devem ser colocados os membros da relação deste nó?
6218 6218 Onde devem ser colocadas as etiquetas do nó?
6219 6219 Onde a vegetação é predominantemente constituída por gramíneas (Poaceae) e outros tipos de erva (não lenhosa). Não deve ser aplicado em áreas cultivadas e áreas encharcadas.
6220 6220 Que tarefas a fazer?
6221 6221 Que segmento da linha deve manter o histórico de autores de {0}?
6222 6222 Todo o grupo
6223 6223 Largura (metros)
6224 6224 Largura da linha GPX desenhada (0 para o de origem)
6225 6225 Largura da área de renderização, em metros
6226 6226 Largura da imagem alvo, em píxeis
6227 6227 Mapa Wikimedia
6228 6228 Wikipédia
6229 6229 Cabana
6230 6230 Turbina Eólica
6231 6231 Aerogeradores, parques eólicos e áreas de concessão. Cor vermelha = concessão negada.
6232 6232 -----
6233 6233 Moinho de Vento
6234 6234 Construção/instalação de janelas
6235 6235 Manga de Vento
6236 6236 Vinho
6237 6237 Vinicultura
6238 6238 Visualizador de Mapa em Linhas
6239 6239 Visualização em Linhas
6240 6240 Com o OAuth fornece ao JOSM o direito a enviar dados de mapas e trilhos GPS através da sua conta OSM (<a href="{0}">mais informações...</a>).
6241 6241 Com a palavra-chave ''{0}'', será usada a área descarregada no ficheiro de entrada .osm (se gravado).
6242 6242 Com loja
6243 6243 O estilo da linha interior (inner) é igual ao do multi-polígono, mudar as etiquetas para a relação
6244 6244 -----
6245 6245 Bosque
6246 6246 Bosque no qual não é predominante a produção de madeira para uso comercial.
6247 6247 Área industrial / Fábrica
6248 6248 Apenas funciona na Ucrânia ou com um servidor proxy Ucraniano.
6249 6249 Quer reiniciar agora?
6250 6250 Quer atualizar agora?
6251 6251 A gravar a lista de módulos na pasta de ficheiros temporários ''{0}''
6252 6252 Wrocław: Ortofotomapa 2015 (imagem aérea)
6253 6253 Número incorreto de argumentos para o favorito
6254 6254 Sintaxe errada na chave {0}
6255 6255 Utilização errada da etiqueta {0}. Remova {1}, porque é claro que o nome está em falta mesmo sem uma etiqueta adicional.
6256 6256 Linhas com direção errada (terra à esquerda do sentido da linha)
6257 6257 Falta a tag XML <user>.
6258 6258 Amarelo = dados de mapa do Censo dos EUA em domínio público. Vermelho = dados não encontrados no OpenStreetMap
6259 6259 Sim
6260 6260 Sim, sempre
6261 6261 Sim, aplicar
6262 6262 Sim, criar um conflito e fechar
6263 6263 Sim, eliminar alterações e recarregar
6264 6264 Sim, uma vez
6265 6265 Gravar as alterações
6266 6266 Já tem um Token de Acesso para aceder ao servidor OSM usando OAuth.
6267 6267 Você esta prestes a restaurar todas as preferências aos seus valores padrão<br />Todas as suas preferências serão apagadas: módulos, imagens de fundo, filtros, botões da barra de atalhos, teclado, etc. <br />Tem a certeza que quer continuar?
6268 6268 Está prestes a eliminar objetos incompletos.<br>Isto irá causar problemas porque não está a ver o objeto tal como ele é.<br>Mesmo assim quer eliminá-los?
6269 6269 Está prestes a eliminar nós fora da área que descarregou.<br>Isto poderá causar problemas porque os outros objetos (que não vê neste momento) podem estar a usar esses nós.<br>Mesmo assim quer eliminá-los?
6270 6270 Está prestes a fundir as camadas ''{0}'' e ''{1}''.<br /><br />Estas camadas têm políticas de envio diferentes e não devem ser fundidas.<br />Se as fundir irá resultar numa política rigorosa (envio desaconselhado) para ''{1}''.<br /><br /><b>Este não é o método recomendado para fundir tais dados</b>.<br />Em vez disso, deve verificar e fundir cada um dos objetos, um a um, utilizando ''<i>Fundir a seleção</i>''.<br /><br />Tem a certeza que quer continuar com a fusão?
6271 6271 Está prestes a fundir mais do que 1 objeto entre as camadas ''{0}'' e ''{1}''.<br /><br /><b>Este não é o método recomendado para fundir tais dados</b>.<br />Em vez disso, deve verificar e fundir cada um dos objetos, <b>um a um,</b>.<br /><br />Tem a certeza que quer continuar com a fusão?
6272 6272 Está prestes a desligar objetos incompletos.<br>Isto irá causar problemas porque não está a ver os objetos reais.<br>Mesmo assim quer desligar os objetos?
6273 6273 Está prestes a desligar nós fora da área que descarregou do servidor.<br>Isto poderá causar problemas em objetos porque outros objetos (que não vê neste momento) podem estar a utilizá-los.<br>Mesmo assim quer desligar os nós?
6274 6274 Está prestes a enviar dados da camada ''{0}''.<br /><br /><b>Não é recomendável</b> enviar dados desta camada. Se continuar,<br />poderá ter de desfazer as suas alterações, ou forçar outros utilizadores a desfazê-las.<br /><br />Tem a certeza que quer continuar?
6275 6275 Está a usar a versão do JAVA {0}.
6276 6276 Também pode colar um URL do www.openstreetmap.org
6277 6277 Também se pode utilizar a sintaxe <tt>lat="..." lon="..."</tt> or <tt>lat=''...'' lon=''...''</tt>.
6278 6278 Pode copiar e colar aqui a lista de um relatório de estado.
6279 6279 Pode-se separar a longitude e a latitude com espaço em branco, vírgula ou ponto e vírgula.
6280 6280 Alterou a chave da etiqueta ''{0}'' para ''{1}''.
6281 6281 Alterou o valor de ''{0}'' de ''{1}'' para ''{2}''.
6282 6282 -----
6283 6283 -----
6284 6284 Não indicou uma origem dos dados para as alterações que fez.<br />Isto é tecnicamente permitido, mas se indicar onde se baseou para fazer as alterações<br />facilitará a vida a outros utilizadores. Pode indicar várias razões:<br />conhecimento no local; ficheiro de trilhos GPS; imagens de satélite do Bing; autorização de um organismo público, etc.
6285 6285 Ainda não tem um Token de Acesso para aceder ao servidor OSM usando OAuth. Crie um primeiro.
6286 6286 Introduziu uma consulta em branco. Quer descarregar todos os dados desta área?
6287 6287 Já descarregou demasiados dados. Por favor tente mais tarde.
6288 6288 Encontrou um bug no JOSM
6289 6289 É necessário reiniciar o JOSM para poder utilizar as novas definições.
6290 6290 Pode estar exposto a erros e vulnerabilidades do Java; recomendados que atualize para a versão do Java {0}.
6291 6291 Tem de descrever o erro no mapa para o reportar
6292 6292 Tem de introduzir um termo a pesquisar
6293 6293 Tem de tornar as suas edições públicas para enviar novos dados
6294 6294 Tem de selecionar pelo menos uma linha.
6295 6295 Em linhas fechadas é necessário selecionar pelo menos 2 nós.
6296 6296 Tem de premir SHIFT-arrastar a cabeça de reprodução num marcador de áudio ou no ponto do trilho GPS onde quer sincronizar.
6297 6297 Tem de arrastar a cabeça de reprodução para perto do trilho GPS cuja pista de áudio estava a reproduzir (após o primeiro marcador).
6298 6298 Tem de obter as capacidades das camadas
6299 6299 Tem de pausar o áudio no ponto do trilho onde quer o marcador.
6300 6300 Tem de pausar o áudio no momento que ouvir o sinal de sincronização.
6301 6301 Requisitou demasiados nós (o limite é 50,000). Escolha uma área menor ou descarregue um ficheiro do planet.osm
6302 6302 Deve adicionar o ID de cada módulo por linha, a informação da versão é ignorada
6303 6303 Deve selecionar um trilho GPX
6304 6304 Atualizou o JOSM.<br>Para não surgirem problemas, os módulos do JOSM também devem ser atualizados.<br><br>Atualizar módulos agora?
6305 6305 A versão atual do JOSM que está a usar é {0}
6306 6306 Consultas Overpass gravadas:
6307 6307 O comentário sobre as alterações feitas <i>foi deixado em branco</i>, ou <i>é muito curto</i>.<br /><br />Isto é tecnicamente permitido, mas é recomendável preencher o comentário para que<br />outros editores possam saber facilmente o que fez e/ou porque fez as alterações.<br /><br />Se perder uns segundos agora a explicar o que alterou tornará a vida mais fácil<br />a outros editores.
6308 6308 Foi feita uma cópia de segurança
6309 6309 Zabrze: Ortofotomapa 2011 (imagem aérea)
6310 6310 Coordenadas nulas: {0}
6311 6311 Zona
6312 6312 Jardim Zoológico
6313 6313 Enquadramento
6314 6314 Enquadramento (em metros)
6315 6315 Aproximar Enquadramento
6316 6316 Aproximar Enquadramento (teclado numérico)
6317 6317 Afastar Enquadramento
6318 6318 Afastar Enquadramento (teclado numérico)
6319 6319 Enquadramento e mover mapa
6320 6320 Enquadrar vista melhor e 1:1
6321 6321 Ampliar arrastando ou CTRL+. ou CTRL+,; mover com CTRL+ e uma das teclas de direção; Mover vista com botão direito do rato
6322 6322 Nível de enquadramento (zoom):
6323 6323 Passos de enquadramento para obter escala dupla
6324 6324 Enquadra a vista na(o) {0}.
6325 6325 Enquadrar
6326 6326 Enquadrar falha
6327 6327 Enquadrar visualização da área descarregada
6328 6328 Enquadrar camada
6329 6329 Enquadrar na resolução nativa
6330 6330 Enquadrar o nó
6331 6331 Enquadrar elementos selecionados na lista
6332 6332 Enquadrar elementos selecionados
6333 6333 Enquadra todos os objetos da camada atual
6334 6334 Enquadrar o primeiro nó selecionado
6335 6335 Enquadra a falha da rota na sequência de linha
6336 6336 Enquadrar objeto a que se refere o primeiro membro selecionado
6337 6337 Enquadrar todos os objetos deste conjunto de alterações na camada atual
6338 6338 Enquadrar o nó na camada atual
6339 6339 Enquadrar {0}
6340 6340 Enquadramento desativado porque a camada com esta relação não está ativa
6341 6341 Enquadramento desativado porque a camada desta linha não está ativa
6342 6342 Enquadramento desativado porque nenhum membro está selecionado
6343 6343 Enquadramento desativado porque não está selecionado nenhum nó
6344 6344 [ficheiro]
6345 6345 "Avenida Central"
6346 6346 via "from" (de) é a mesma de "to" (para)
6347 6347 +++++
6348 6348 \nDireção {0}°
6349 6349 \nTempo EXIF: {0}
6350 6350 \nTempo GPS: {0}
6351 6351 \nIntervalo:{0}
6352 6352 \nVelocidade: {0} km/h
6353 6353 \n\n> estilo {0} "{1}" aplicado\n
6354 6354 \n\n> a ignorar "{0}" (inativo)
6355 6355 \n\nLista de Estilos gerados:\n
6356 6356 Fosso / Vala / Trincheira
6357 6357 Temperatura
6358 6358 +++++
6359 6359 Semáforos
6360 6360 Utilizador Leve
6361 6361 Utilizador Normal
6362 6362 +++++
6363 6363 Madeira
6364 6364 caminho exclusivo para cavalos
6365 6365 para autocarros de guia (não existem em Portugal)
6366 6366 em_contrução
6367 6367 ciclovia
6368 6368 via pedonal exclusiva
6369 6369 living street (não existem em Portugal)
6370 6370 auto_estrada
6371 6371 ligação_a_auto_estrada
6372 6372 caminho
6373 6373 rua pedonal (ou praça numa área)
6374 6374 estrada_nacional
6375 6375 ligação_a_estrada_nacional
6376 6376 residencial
6377 6377 estrada_regional
6378 6378 ligação_a_estrada_regional
6379 6379 estrada de serviço (acesso a residência/loja/indústria)
6380 6380 escadas
6381 6381 estrada ou caminho municipal
6382 6382 ligação a estrada ou caminho municipal
6383 6383 carreiro florestal ou agrícola
6384 6384 via_rápida_intenerário_principal_ou_complementar
6385 6385 ligação_a_via_rápida_intenerário_principal_ou_complementar
6386 6386 sem classificação oficial
6387 6387 burgo (não existe em Portugal)
6388 6388 cidade
6389 6389 condado / distrito
6390 6390 aldeia / lugar
6391 6391 ilha
6392 6392 sítio
6393 6393 município
6394 6394 subúrbio
6395 6395 vila
6396 6396 sede de freguesia (cidade / vila / aldeia)
6397 6397 estrada associada
6398 6398 fronteira
6399 6399 ponte
6400 6400 sinal de destino
6401 6401 obrigatoriedade
6402 6402 multi-polígono
6403 6403 rede
6404 6404 transporte público
6405 6405 restrição
6406 6406 rota
6407 6407 rota mestre
6408 6408 sítio
6409 6409 estrada
6410 6410 túnel
6411 6411 curso de água
6412 6412 Estado (E.U.A., Brasil...)
6413 6413 Estação
6414 6414 campo
6415 6415 centro desportivo
6416 6416 pista
6417 6417 Radio-farol
6418 6418 Porta de embarque / desembarque
6419 6419 quartel de bombeiros
6420 6420 Retroceder
6421 6421 Mais rápido
6422 6422 Avançar mais rápido
6423 6423 Avançar
6424 6424 Saltar para trás.
6425 6425 Avançar para a frente
6426 6426 Marcador Seguinte
6427 6427 Reproduzir marcador seguinte.
6428 6428 Reproduzir marcador anterior.
6429 6429 Reproduzir/Pausa
6430 6430 Marcador Anterior
6431 6431 Mais lento
6432 6432 Avançar mais lentamente
6433 6433 Andares
6434 6434 Começa no andar
6435 6435 apartamentos
6436 6436 celeiro
6437 6437 basílica
6438 6438 bangaló
6439 6439 cabana
6440 6440 catedral
6441 6441 capela
6442 6442 igreja
6443 6443 -----
6444 6444 comercial
6445 6445 em construção
6446 6446 curral de vacas
6447 6447 vivenda uni-familiar
6448 6448 dormitório
6449 6449 quinta
6450 6450 edifício da quinta (não habitável, para máquinas, etc.)
6451 6451 garagem
6452 6452 garagens
6453 6453 gasómetro (reservatório)
6454 6454 estufa Hortícola
6455 6455 +++++
6456 6456 +++++
6457 6457 +++++
6458 6458 casa
6459 6459 cabana
6460 6460 +++++
6461 6461 jardim infantil
6462 6462 fábrica
6463 6463 mesquita
6464 6464 escritório
6465 6465 público
6466 6466 residencial
6467 6467 comercial de venda a retalho
6468 6468 telhado/coberto
6469 6469 ruínas
6470 6470 escola
6471 6471 serviço
6472 6472 barraco
6473 6473 +++++
6474 6474 estábulo
6475 6475 tanque de armazenamento
6476 6476 supermercado / hipermercado
6477 6477 sinagoga
6478 6478 templo
6479 6479 fileira de casas iguais justapostas
6480 6480 estação ferroviária
6481 6481 torre de transformador de energia elétrica
6482 6482 transportes
6483 6483 universidade
6484 6484 armazém
6485 6485 alminhas (nicho/capelinha)
6486 6486 sim
6487 6487 ao nível do solo
6488 6488 subterrâneo
6489 6489 no teto
6490 6490 num poste
6491 6491 na parede
6492 6492 Cúpula / domo
6493 6493 fixa
6494 6494 panorâmica
6495 6495 bicipletas
6496 6496 veículo pesado de mercadorias
6497 6497 passageiros
6498 6498 passageiros;veículos
6499 6499 veículos
6500 6500 Fechado
6501 6501 Aberto
6502 6502 vazio
6503 6503 anglicana
6504 6504 batista
6505 6505 católica
6506 6506 evangélica
6507 6507 católica_grega
6508 6508 grega_ortodoxa
6509 6509 testemunhas_de_jeová
6510 6510 luterana
6511 6511 metodista
6512 6512 mórmon
6513 6513 nova apostólica
6514 6514 ortodoxa
6515 6515 +++++
6516 6516 presbiterana
6517 6517 protestante
6518 6518 +++++
6519 6519 católica_romana
6520 6520 ortodoxa_russa
6521 6521 adventistas_do_sétimo_dia
6522 6522 Espírita
6523 6523 -----
6524 6524 +++++
6525 6525 preto
6526 6526 azul
6527 6527 castanho
6528 6528 cinzento
6529 6529 verde
6530 6530 vermelho
6531 6531 vermelho/branco
6532 6532 branco
6533 6533 +++++
6534 6534 +++++
6535 6535 +++++
6536 6536 O
6537 6537 conbustível
6538 6538 estrume
6539 6539 petróleo
6540 6540 esgotos
6541 6541 cereais
6542 6542 chorume (esterco líquido)
6543 6543 água
6544 6544 vinho
6545 6545 milho
6546 6546 erva (genérico)
6547 6547 lúpulo
6548 6548 arroz
6549 6549 -----
6550 6550 trigo
6551 6551 ocupa toda a estrada c/1 cancela de cada lado
6552 6552 ocupa a largura da estrada
6553 6553 ocupa metade da estrada
6554 6554 não
6555 6555 sim
6556 6556 fronteira de propriedade
6557 6557 linha de fogo
6558 6558 caça
6559 6559 -----
6560 6560 +++++
6561 6561 pista de esqui
6562 6562 secção
6563 6563 faixa
6564 6564 sentido oposto do trânsito
6565 6565 faixa no sentido oposto do trânsito
6566 6566 via separada e no sentido oposto do trânsito
6567 6567 partilhada com autocarros
6568 6568 faixa de rodagem partilhada c/ o trânsito
6569 6569 via separada
6570 6570 Um texto curto com informação adicional.
6571 6571 Pode ser visível pelo utilizador final (talvez usando um sistema de pesquisa ou uma mapa com pop-ups)
6572 6572 catenária
6573 6573 não
6574 6574 3º carril eletrificado
6575 6575 sim
6576 6576 emergência
6577 6577 saída
6578 6578 casa
6579 6579 entrada principal
6580 6580 de serviço
6581 6581 escadaria
6582 6582 sim
6583 6583 +++++
6584 6584 R
6585 6585 A
6586 6586 +++++
6587 6587 O
6588 6588 +++++
6589 6589 +++++
6590 6590 S
6591 6591 Texto
6592 6592 Uma indicação importante destinada a outros editores (não para quem apenas consulta o mapa) para que alguém corrija.
6593 6593 atravessamento (passadeira)
6594 6594 passeio
6595 6595 digestão anaeróbia/ biometanização
6596 6596 barragem
6597 6597 combustão
6598 6598 fissão
6599 6599 fusão
6600 6600 fermentação
6601 6601 fotovoltaica
6602 6602 pirólise
6603 6603 a fio-de-água
6604 6604 ponto fixo
6605 6605 térmica
6606 6606 armazenamento de água bombeada (barragem reversível)
6607 6607 armazenamento de água (+comum em barragens)
6608 6608 Búnquer
6609 6609 Campo de treino/Driving range
6610 6610 +++++
6611 6611 -----
6612 6612 +++++
6613 6613 Buraco
6614 6614 -----
6615 6615 +++++
6616 6616 +++++
6617 6617 +++++
6618 6618 +++++
6619 6619 Desc(rição)
6620 6620 Nome
6621 6621 Combustível
6622 6622 Esconderijo disfarçado
6623 6623 relvado
6624 6624 faixa de rodagem
6625 6625 parque de estacionamento
6626 6626 passeio
6627 6627 panificadora industrial
6628 6628 cervejeira industrial
6629 6629 fábrica de tijolos
6630 6630 depósito de veículos (bombeiros, comboios...)
6631 6631 distribuidor (grossista)
6632 6632 fábrica
6633 6633 fábrica de moagens
6634 6634 central de aquecimento urbano
6635 6635 oficina mecânica
6636 6636 mina
6637 6637 petróleo
6638 6638 porto marítimo/fluvial
6639 6639 salina
6640 6640 serração
6641 6641 indústria de sucatas
6642 6642 estaleiro naval
6643 6643 matadouro
6644 6644 armazém
6645 6645 conservadora
6646 6646 ortodoxa
6647 6647 reformista
6648 6648 Cruzamento com nome (raro)
6649 6649 horta urbana ou comunitária
6650 6650 cemitério
6651 6651 terra de cultivo
6652 6652 quinta (apenas edifícios e pátio)
6653 6653 floresta
6654 6654 terreno com loteamento planeado
6655 6655 prado
6656 6656 pedreira
6657 6657 residencial
6658 6658 espaço verde em zona urbana
6659 6659 vinha
6660 6660 Alinhamento
6661 6661 parque
6662 6662 pista de corridas não motorizadas
6663 6663 Água
6664 6664 Almenara / Sinalizador
6665 6665 busto
6666 6666 placa
6667 6667 estátua
6668 6668 estela
6669 6669 pedra com uma inscrição
6670 6670 memorial de guerra (de vitória, aos soldados mortos/feridos)
6671 6671 Áudio
6672 6672 Dados
6673 6673 Editar
6674 6674 Ficheiro
6675 6675 +++++
6676 6676 Ajuda
6677 6677 Imagens de fundo
6678 6678 Mais ferramentas
6679 6679 Modelos de Etiquetas
6680 6680 Seleção
6681 6681 Ferramentas
6682 6682 Visualização
6683 6683 Janelas
6684 6684 num painel com publicidade
6685 6685 chão
6686 6686 poste
6687 6687 na_parede
6688 6688 Corpo de Água
6689 6689 pradaria
6690 6690 mato de vegetação rasteira
6691 6691 matagal
6692 6692 zonas encharcadas
6693 6693 -----
6694 6694 internacional
6695 6695 +++++
6696 6696 nacional
6697 6697 +++++
6698 6698 Etiquetas similares para outros usos:
6699 6699 Uma indicação importante destinada a outros editores (não para quem apenas consulta o mapa).
6700 6700 Contabilista
6701 6701 Escritório da administração local (genérico)
6702 6702 Agência de publicidade
6703 6703 Arquiteto
6704 6704 Associação (desportiva, estudantil, org. sem fins lucrativos...)
6705 6705 Instituição de Ensino
6706 6706 Agência de emprego
6707 6707 Imobiliária
6708 6708 Fundação
6709 6709 Escritório da administração nacional (genérico)
6710 6710 Agência de Seguros / Seguradora
6711 6711 Especialista em Tecnologias da Informação
6712 6712 Advogado / Empresa de Advogados
6713 6713 Jornal (sede ou agência)
6714 6714 Organização não governamental (ONG)
6715 6715 Notário
6716 6716 Partido político (sede ou filial)
6717 6717 Empresa privada (genérico)
6718 6718 Instituição religiosa
6719 6719 Investigação e Desenvolvimento
6720 6720 Assessoria fiscal
6721 6721 Telecomunicações (sede ou loja)
6722 6722 misto
6723 6723 sentido inverso da linha
6724 6724 em ambos os sentidos
6725 6725 sentido da linha
6726 6726 não
6727 6727 sim
6728 6728 vários pisos
6729 6729 topo do edifício
6730 6730 à_superfície
6731 6731 subterrâneo
6732 6732 Notas
6733 6733 à superfície
6734 6734 Marco no chão (comum no exterior)
6735 6735 reservatório / lago (necessita motor)
6736 6736 subterrâneo
6737 6737 submerso
6738 6738 Na parede
6739 6739 avançado
6740 6740 fácil
6741 6741 perito
6742 6742 pista livre (freeride)
6743 6743 intermédio
6744 6744 principiante
6745 6745 -----
6746 6746 clássico
6747 6747 -----
6748 6748 -----
6749 6749 -----
6750 6750 -----
6751 6751 Estado
6752 6752 suportado por um poste
6753 6753 caixa para correio pré-franquiado
6754 6754 pilar (típicos marcos de correio)
6755 6755 na parede
6756 6756 à superfície
6757 6757 subterrâneo
6758 6758 submerso
6759 6759 Tipo de torre
6760 6760 ancora
6761 6761 assimétrico
6762 6762 automático
6763 6763 -----
6764 6764 -----
6765 6765 barril (3 níveis)
6766 6766 bipolar
6767 6767 ramal
6768 6768 disjuntor
6769 6769 compensação
6770 6770 conversor
6771 6771 cruzamento
6772 6772 -----
6773 6773 +++++
6774 6774 delta de 2 níveis
6775 6775 desconector
6776 6776 distribuição (alta tensão: 10 kV a 100 kV)
6777 6777 +++++
6778 6778 donau; 1 nível
6779 6779 duplo
6780 6780 ligação à terra
6781 6781 óctuplo
6782 6782 filtro
6783 6783 quíntuplo
6784 6784 tipo bandeira
6785 6785 quatro níveis
6786 6786 gerador
6787 6787 estaiada de estrutura em H
6788 6788 estaiada de estrutura em V
6789 6789 armação em H
6790 6790 interior
6791 6791 +++++
6792 6792 conversor de linha comutada
6793 6793 -----
6794 6794 mecânico
6795 6795 distribuição menor (baixa tensão: 120 V a 1500 V)
6796 6796 +++++
6797 6797 nove níveis
6798 6798 um nível
6799 6799 exterior
6800 6800 regulador do ângulo de fase
6801 6801 plataforma
6802 6802 +++++
6803 6803 portal de 3 níveis
6804 6804 portal de 2 níveis
6805 6805 quádruplo
6806 6806 telhado
6807 6807 condensador em série
6808 6808 reator em série
6809 6809 condensador de derivação
6810 6810 reator de derivação
6811 6811 um
6812 6812 seis níveis
6813 6813 sêxtuplo
6814 6814 bifurcação
6815 6815 compensador síncrono estático
6816 6816 -----
6817 6817 suspensão
6818 6818 compensador síncrono
6819 6819 -----
6820 6820 terminação
6821 6821 três níveis
6822 6822 -----
6823 6823 transição (ar-solo;solo-ar)
6824 6824 transmissão (muito alta tensão: 100 kV a 1000 kV)
6825 6825 -----
6826 6826 triângulo
6827 6827 triplo
6828 6828 dois níveis
6829 6829 subterrâneo
6830 6830 conversor de fonte de tensão
6831 6831 armação em X
6832 6832 armação em Y
6833 6833 sim
6834 6834 +++++
6835 6835 -----
6836 6836 aberto
6837 6837 delta aberto
6838 6838 -----
6839 6839 estrela
6840 6840 zigue-zague
6841 6841 Militar
6842 6842 campo
6843 6843 centro desportivo
6844 6844 estádio
6845 6845 pista
6846 6846 Estação Ferroviária
6847 6847 Número de linhas
6848 6848 Feminino
6849 6849 Masculino
6850 6850 Unisexo
6851 6851 corridas de cavalos
6852 6852 campo
6853 6853 centro desportivo
6854 6854 hipódromo
6855 6855 pista
6856 6856 ginásio / academia desportiva
6857 6857 campo
6858 6858 centro desportivo
6859 6859 estádio
6860 6860 pista
6861 6861 T
6862 6862 MIN
6863 6863 MAI
6864 6864 +++++
6865 6865 ER
6866 6866 Porta:
6867 6867 cabana básica
6868 6868 cabana 3 paredes (tipo tenda aberta)
6869 6869 abrigo para piqueniques
6870 6870 abrigo de transporte público (paragem)
6871 6871 abrigo das intempéries
6872 6872 abrigo para observação da vida selvagem
6873 6873 Serviço
6874 6874 ambos os lados
6875 6875 esquerda do sentido da linha
6876 6876 não
6877 6877 direita do sentido da linha
6878 6878 separado
6879 6879 Abrigo Social
6880 6880 10 pinos
6881 6881 9 pinos
6882 6882 futebol_americano
6883 6883 arco
6884 6884 atletismo
6885 6885 futebol_australiano
6886 6886 basebol
6887 6887 basquetebol
6888 6888 voleibol de praia
6889 6889 bilhar
6890 6890 boules (boccia, petanca...)
6891 6891 +++++
6892 6892 futebol_canadiano
6893 6893 canoagem
6894 6894 escalada
6895 6895 críquete
6896 6896 +++++
6897 6897 ciclismo
6898 6898 corridas_de_cães
6899 6899 equestre
6900 6900 hóquei em campo
6901 6901 jogos gaélicos
6902 6902 golfe
6903 6903 ginástica
6904 6904 andebol
6905 6905 corridas_de_cavalos
6906 6906 hóquei no gelo
6907 6907 patinagem no gelo
6908 6908 +++++
6909 6909 aeródromo de modelismo
6910 6910 motocrosse
6911 6911 motorizados
6912 6912 vários
6913 6913 +++++
6914 6914 raquete
6915 6915 veículos de controle remoto
6916 6916 patins de rodas
6917 6917 râguebi de 13 (rugby league)
6918 6918 râguebi de 15 (rugby union)
6919 6919 corrida
6920 6920 -----
6921 6921 tiro
6922 6922 skate
6923 6923 futebol
6924 6924 natação
6925 6925 ténis_de_mesa
6926 6926 ténis
6927 6927 voleibol
6928 6928 Água
6929 6929 duplo
6930 6930 simples
6931 6931 Chave:
6932 6932 Notas
6933 6933 Muda de fralda
6934 6934 columbário
6935 6935 cripta
6936 6936 hipogeu
6937 6937 mausoléu
6938 6938 pirâmide
6939 6939 escavado na rocha
6940 6940 sarcófago
6941 6941 mamoa
6942 6942 -----
6943 6943 túmulo de guerra
6944 6944 Ilha no meio da via
6945 6945 má
6946 6946 excelente
6947 6947 boa
6948 6948 péssima
6949 6949 intermédia
6950 6950 não
6951 6951 agricultura
6952 6952 avenida
6953 6953 marco
6954 6954 monumento natural
6955 6955 urbana
6956 6956 conduta adutora
6957 6957 irrigação
6958 6958 descarregador
6959 6959 canal de saída de turbina
6960 6960 transmissão
6961 6961 transporte
6962 6962 nome abreviado da rua
6963 6963 encontro (estruturas apenas nas margens)
6964 6964 ativo
6965 6965 atual
6966 6966 adicionar entrada
6967 6967 adicionar à seleção
6968 6968 adicionar botão com esta pesquisa na barra de ferramentas
6969 6969 endereços que pertencem à rua
6970 6970 administrativa (distrito, concelho, freguesia...)
6971 6971 ingressos / bilhetes
6972 6972 configuração avançada
6973 6973 via aérea
6974 6974 agregado para construção civil
6975 6975 apenas tráfego agrícola
6976 6976 ventilação
6977 6977 ataque aéreo
6978 6978 tudo
6979 6979 todos os filhos dos objetos que correspondam à expressão
6980 6980 todas as linhas fechadas
6981 6981 todos os objetos eliminados (tem de estar ativado <b>{0}</b> em Definições adicionais)
6982 6982 todos os objetos incompletos
6983 6983 todos os métodos
6984 6984 todos os objetos alterados
6985 6985 todos os objetos novos
6986 6986 todos os nós
6987 6987 todos os objetos
6988 6988 os os objetos que usem o modelo de etiquetas do grupo Geografia/Natureza
6989 6989 todos os objetos que usem o modelo de etiquetas de endereços
6990 6990 todos os pais dos objetos que correspondam à expressão
6991 6991 todas as relações
6992 6992 todos os objetos selecionados
6993 6993 todas as linhas
6994 6994 rua de traseiras
6995 6995 amendoeiras
6996 6996 alfabético
6997 6997 alpino
6998 6998 c/nome alternativo mas sem etiqueta {0}
6999 6999 tipo de estrutura de serviço {0}
7000 7000 americana
7001 7001 digestão anaeróbia / combustão
7002 7002 analógico
7003 7003 escoras
7004 7004 anglicana
7005 7005 comida para animais
7006 7006 anónimo
7007 7007 outras coisas que pertencem à rua
7008 7008 macieiras
7009 7009 aqueduto
7010 7010 arco
7011 7011 área
7012 7012 área (mais de 20m)
7013 7013 área_de_texto
7014 7014 relva sintética
7015 7015 asiática
7016 7016 asfalto
7017 7017 o atributo ''index'' ({0}) para o elemento ''layer'' tem de ser único
7018 7018 áudio
7019 7019 automático
7020 7020 fundo
7021 7021 sentido inverso da linha
7022 7022 paragem no sentido inverso da linha
7023 7023 segmento no sentido inverso da linha
7024 7024 má
7025 7025 +++++
7026 7026 bananeiras
7027 7027 banco
7028 7028 batista
7029 7029 churrascos
7030 7030 arame farpado
7031 7031 barragem
7032 7032 -----
7033 7033 basculante
7034 7034 linha de base/linha de baixa-mar
7035 7035 +++++
7036 7036 basemap.at Beschriftungen (anotações)
7037 7037 basemap.at Ortofoto
7038 7038 básicos
7039 7039 basílica
7040 7040 +++++
7041 7041 vigas (assente sobre pilares)
7042 7042 torre de sino
7043 7043 pneus de bicicleta
7044 7044 biogás
7045 7045 bioreator
7046 7046 bipolar
7047 7047 passadiço de madeira
7048 7048 paul
7049 7049 -----
7050 7050 tipo de fronteira {0}
7051 7051 ramal
7052 7052 ramificações (sem margem mapeada)
7053 7053 marca
7054 7054 tijolos
7055 7055 folhas largas
7056 7056 balde
7057 7057 budista
7058 7058 edifício
7059 7059 hambúrgueres
7060 7060 autocarro
7061 7061 por {0}
7062 7062 ponte atirantada (cabos presos a 1 ou mais mastros)
7063 7063 +++++
7064 7064 em consola
7065 7065 cantão
7066 7066 Respeitar maiúsculas e minúsculas
7067 7067 catedral
7068 7068 católica
7069 7069 rede
7070 7070 capela
7071 7071 carvão
7072 7072 verificação (documentos, teste de álcool...)
7073 7073 química
7074 7074 cerejeiras
7075 7075 galinha
7076 7076 chinesa
7077 7077 cristã
7078 7078 igreja
7079 7079 cigarros
7080 7080 cidade
7081 7081 defesa civil
7082 7082 argila
7083 7083 Quase sempre sem um caminho definido subindo até o segundo grau. Terreno geralmente muito exposto, pedras irregulares e perigosas, glaciares com perigo de escorregamento e queda
7084 7084 dos ponteiros do relógio
7085 7085 fechado
7086 7086 linhas fechadas com uma área de 100 m²
7087 7087 linha_fechada
7088 7088 carvão
7089 7089 pedras redondas ou achatadas
7090 7090 coqueiros
7091 7091 café
7092 7092 café
7093 7093 ar frio
7094 7094 água fria
7095 7095 fusão a frio
7096 7096 cor
7097 7097 combinadores
7098 7098 ciclo combinado
7099 7099 combustão
7100 7100 comandos
7101 7101 comercial
7102 7102 comunicações
7103 7103 compactada
7104 7104 ar comprimido
7105 7105 cimento
7106 7106 faixas de cimento
7107 7107 placas de cimento
7108 7108 preservativos
7109 7109 configurar conjunto de alterações
7110 7110 configure o estilo de visualização do mapa
7111 7111 conflito
7112 7112 zona contígua (até 44.4 km)
7113 7113 loja de conveniência (alguns artigos alimentares e do dia-a-dia)
7114 7114 converter as coordenadas de um sistema de referências de coordenadas para outro
7115 7115 arrefecimento
7116 7116 cobre
7117 7117 +++++
7118 7118 não foi possível obter o áudio do endereço web
7119 7119 nº objetos
7120 7120 coberta
7121 7121 crepes
7122 7122 mudança de linha
7123 7123 tubo de água
7124 7124 clientes
7125 7125 objetos
7126 7126 dias
7127 7127 negociante
7128 7128 caducifólias (caem todas as folhas)
7129 7129 decoturf (em campos de ténis)
7130 7130 dedicado (clube de fumadores)
7131 7131 defensivo
7132 7132 gra° min'' (Náutica)
7133 7133 gra° min'' seg"
7134 7134 eliminado
7135 7135 eliminado-no-servidor
7136 7136 apenas para entregas
7137 7137 etiquetas em desuso
7138 7138 permitido oficialmente
7139 7139 destino
7140 7140 retardamento
7141 7141 +++++
7142 7142 bloco de pedra
7143 7143 terra
7144 7144 vala
7145 7145 não existe
7146 7146 excrementos de cães
7147 7147 +++++
7148 7148 dormente
7149 7149 para baixo
7150 7150 descida livre (downhill)
7151 7151 descarregar
7152 7152 -----
7153 7153 vala de drenagem
7154 7154 desenhar em ângulo com íman
7155 7155 destaque de desenho em ângulos com íman
7156 7156 levadiça (como na entrada dos castelos com fosso)
7157 7157 bebidas
7158 7158 serviço ao volante (sem sair do carro)
7159 7159 acesso a residência/loja/serviço
7160 7160 pedras soltas (sem argamassa)
7161 7161 (em vez da área total) 2 lados paralelos às vias que delimitam a ponte
7162 7162 (em vez da área total) 2 lados paralelos às vias que delimitam o túnel
7163 7163 número de alterações
7164 7164 zona económica exclusiva
7165 7165 eletrificada
7166 7166 eletricidade
7167 7167 eletrónico
7168 7168 elementos
7169 7169 moedas alongadas
7170 7170 acesso para emergências
7171 7171 valor vazio em separação por ponto e vírgula ''{0}''
7172 7172 entradas para o sítio (no perímetro)
7173 7173 pontos de entrada
7174 7174 erro na inicialização
7175 7175 estimada
7176 7176 evangélica
7177 7177 evaporador
7178 7178 par
7179 7179 folhas persistentes
7180 7180 a cada n-th (número da posição) numa relação e/ou cada posição de um nó numa linha, Por ex: n-th:3 seleciona de 3 em 3
7181 7181 exemplos
7182 7182 excelente
7183 7183 sacos para excrementos
7184 7184 ficheiro .jos esperado dentro do arquivo .joz
7185 7185 pode ser necessário cordas ou correntes em locais expostos. Locais parcialmente expostos com perigo de queda, escarpas com pedras soltas.
7186 7186 extinto
7187 7187 falso: a propriedade ''{0}'' está definida como negativo
7188 7188 falso: a propriedade não está definida
7189 7189 vedação
7190 7190 +++++
7191 7191 filtrado/desativado
7192 7192 filtrado/oculto
7193 7193 pesquisar na seleção
7194 7194 gravilha
7195 7195 incêndio
7196 7196 primeira estrada após cruzamento
7197 7197 peixes
7198 7198 peixe e batatas fritas
7199 7199 fissão
7200 7200 ginásio privado
7201 7201 flutuante
7202 7202 -----
7203 7203 descarga de água (o mais comum)
7204 7204 pasta
7205 7205 alimentos
7206 7206 apenas tráfego florestal
7207 7207 nó onde há outros desvios alternativos
7208 7208 fortificação
7209 7209 fortaleza
7210 7210 sentido da linha
7211 7211 paragem no sentido da linha
7212 7212 segmento no sentido da linha
7213 7213 turbina francis
7214 7214 carga
7215 7215 francesa
7216 7216 fritos
7217 7217 Desde a tela:
7218 7218 da linha
7219 7219 fusão
7220 7220 gás
7221 7221 turbina a gás
7222 7222 fermentação
7223 7223 geologia
7224 7224 +++++
7225 7225 geoportail.lu todas as camadas
7226 7226 geoportail.lu - últimas ortofotos
7227 7227 alemã
7228 7228 obter número de mensagens por ler
7229 7229 ouro
7230 7230 campo de golfe
7231 7231 boa
7232 7232 marcador GPS
7233 7233 ponto gps
7234 7234 grau1
7235 7235 grau2
7236 7236 grau3
7237 7237 grau4
7238 7238 grau5
7239 7239 erva
7240 7240 blocos c/buraco no meio (em 8 ou 0)
7241 7241 cascalho
7242 7242 grega
7243 7243 católica grega
7244 7244 terra
7245 7245 fendas_no_chão
7246 7246 -----
7247 7247 +++++
7248 7248 paragem
7249 7249 abrigo para aviões reforçado
7250 7250 tem etiqueta de direção
7251 7251 tem etiqueta de direção (invertida)
7252 7252 aveleiras (avelâs)
7253 7253 calor
7254 7254 bomba a calor
7255 7255 linha de ajuda
7256 7256 destaque
7257 7257 destaque de linhas
7258 7258 via
7259 7259 estrada sem etiqueta de referência (ref)
7260 7260 +++++
7261 7261 história
7262 7262 eixo horizontal
7263 7263 horrível
7264 7264 ar quente
7265 7265 água quente
7266 7266 horas
7267 7267 casa
7268 7268 casa (até 5m)
7269 7269 casas que pertencem à rua
7270 7270 +++++
7271 7271 tipo lomba
7272 7272 turbina em parafuso de arquimedes
7273 7273 ibadita
7274 7274 geladaria
7275 7275 curling bávaro
7276 7276 +++++
7277 7277 imagens de fundo
7278 7278 +++++
7279 7279 imagico.de: Cordilheira do Alasca
7280 7280 imagico.de: Mar de Aral (nível alto da água)
7281 7281 imagico.de: Mar de Aral (nível baixo da água)
7282 7282 imagico.de: Bahía Blanca - Argentina (maré alta)
7283 7283 imagico.de: Bahía Blanca - Argentina (maré baixa)
7284 7284 imagico.de: Reservatório Bakun
7285 7285 +++++
7286 7286 imagico.de: Ilha Bogoslof
7287 7287 imagico.de: Ilha Bouvet
7288 7288 +++++
7289 7289 imagico.de: Alpes Centrais em fins de Setembro 2016
7290 7290 imagico.de: Rochas Clerke
7291 7291 imagico.de: Enseada de Cook
7292 7292 +++++
7293 7293 +++++
7294 7294 imagico.de: ilhas de Darwin e Wolf, Galápagos
7295 7295 imagico.de: costa leste da Ilha de Devon
7296 7296 imagico.de: Leste da Islândia
7297 7297 +++++
7298 7298 imagico.de: Ilha Elefante/Ilha Clarence
7299 7299 imagico.de: Terra de Enderby e Costa de Kemp
7300 7300 imagico.de: Ilha do FOgo, Cabo Verde
7301 7301 imagico.de: mosaico Gronelândia
7302 7302 imagico.de: Costa da Ilha Heard
7303 7303 imagico.de: Ilha Londonderry
7304 7304 imagico.de: Kangerlussuaq - Outono
7305 7305 imagico.de: Kangerlussuaq - Primavera
7306 7306 +++++
7307 7307 -----
7308 7308 imagico.de: Julho 2016 fora do nadir Landsat
7309 7309 imagico.de: Larsen C costa de gelo após separação do icebergue
7310 7310 imagico.de: Ilha Leskov ASTER
7311 7311 imagico.de: Ilha Leskov Landsat
7312 7312 -----
7313 7313 imagico.de: Maio 2013 fora do nadir Landsat
7314 7314 imagico.de: Estreito de McMurdo e Vales Secos de McMurdo
7315 7315 imagico.de:Monte Quénia 2016
7316 7316 imagico.de: Monte Kilimanjaro 2016
7317 7317 imagico.de: Nova Irlanda
7318 7318 imagico.de: Costa do Mar do Norte 2016
7319 7319 imagico.de: Costa do Mar do Norte 2017
7320 7320 -----
7321 7321 -----
7322 7322 imagico.de: Delta Duína do Norte na maré baixa
7323 7323 imagico.de: ilha setentrional de Ellesmere
7324 7324 imagico.de: ilha setentrional de Ellesmere em Julho de 2016
7325 7325 imagico.de: marismas da costa oeste da Alemanha setentrional
7326 7326 imagico.de: marismas da costa oeste da Alemanha setentrional (infravermelhos)
7327 7327 imagico.de: Gronelândia setentrional ASTER
7328 7328 imagico.de: Montes Urais Setentrionais e Polares Agosto 2016
7329 7329 imagico.de: Noroeste da Ilha Heard
7330 7330 imagico.de: Canal do Panamá Canal
7331 7331 imagico.de: Canal do Panamá Canal - Lado do Pacífico
7332 7332 imagico.de: Costa do Mar de Pechora
7333 7333 imagico.de: Montanhas Pensacola
7334 7334 imagico.de: Montanhas Prokletije
7335 7335 +++++
7336 7336 +++++
7337 7337 imagico.de: Montanhas Rila e Pirin
7338 7338 imagico.de: Montes Ruwenzori
7339 7339 imagico.de: Montes Ruwenzori 2016
7340 7340 imagico.de: Ilha Scott
7341 7341 +++++
7342 7342 imagico.de: Celebes Sud-Oriental
7343 7343 imagico.de: Montes Transantárticos do Sul
7344 7344 imagico.de: Montanhas Sudirman 2015
7345 7345 imagico.de: Montanhas Sudirman 2016
7346 7346 imagico.de: Svalbard mosaico
7347 7347 imagico.de: Base Aérea de Thule
7348 7348 imagico.de: Base aérea de Thule - sobrevoo a baixa altitude DMS Setembro 20152015
7349 7349 imagico.de: Base aérea de Thule - sobrevoo DMS em Outubro 2015
7350 7350 imagico.de: Base aérea de Thule - sobrevoo DMS em Setembro 2015
7351 7351 imagico.de: Ilha Ushakov - Agosto 2016
7352 7352 +++++
7353 7353 imagico.de: Vulcão Calbuco
7354 7354 imagico.de: Cosmódromo de Vostochny
7355 7355 imagico.de: Alpes ocidentais - cores de outono 2017
7356 7356 imagico.de: Caracórum ocidental
7357 7357 imagico.de: Montanhas Willkanuta e Calota de gelo de Quelccaya
7358 7358 sem passagem
7359 7359 linha de apoio para melhorar precisão da linha
7360 7360 inativo
7361 7361 incluir
7362 7362 incluindo os filhos imediatos das relações pai
7363 7363 incompleto
7364 7364 objeto incompleto: apenas {0}
7365 7365 objeto incompleto: apenas {0} e {1}
7366 7366 uso incompleto de {0} numa via sem {1}
7367 7367 incorreto ou mal aplicado
7368 7368 aumentar o nível de aproximação das telas (alterar resolução) para ver mais detalhes
7369 7369 indiana
7370 7370 interior de edifícios privados/empresas
7371 7371 +++++
7372 7372 infiltração
7373 7373 +++++
7374 7374 infraestrutura
7375 7375 linha interior
7376 7376 integrado no programa principal
7377 7377 intermédia
7378 7378 internacional
7379 7379 linha costeira inválida
7380 7380 minério de ferro
7381 7381 ilha de refúgio para peões no meio da via
7382 7382 área completamente isolada
7383 7383 nó isolado que deve estar ligado a uma linha
7384 7384 italiana
7385 7385 Barra em J
7386 7386 jainismo
7387 7387 japonesa
7388 7388 testemunhas de jeová
7389 7389 judaica
7390 7390 jughandle (não usado em Portugal)
7391 7391 turbina kaplan
7392 7392 +++++
7393 7393 chave com um caractere incomum
7394 7394 quiosque (jornais, revistas, tabaco, chocolates...)
7395 7395 koreana
7396 7396 escada
7397 7397 laguna
7398 7398 lago
7399 7399 uso do solo
7400 7400 uso do solo ''{0}''
7401 7401 última estrada antes do cruzamento
7402 7402 +++++
7403 7403 treliça
7404 7404 lançar JOSM (padrão, feito quando não é especificado nenhum comando)
7405 7405 camada
7406 7406 a camada tem um alinhamento definido pelo utilizador (clicar para remover o alinhamento)
7407 7407 a camada está escondida (clicar para mostrar)
7408 7408 a camada está visível (clicar para esconder)
7409 7409 a camada não tem um alinhamento definido pelo utilizador
7410 7410 chumbo
7411 7411 sem folhas
7412 7412 esquerda
7413 7413 à esquerda de:1
7414 7414 à esquerda de:2
7415 7415 à esquerda de:3
7416 7416 tipo de lazer {0}
7417 7417 elevação vertigal (o tabuleiro sobe todo na horizontal)
7418 7418 pilar elevatório
7419 7419 metropolitano_de_superfície
7420 7420 cal
7421 7421 calcário
7422 7422 limitado/parcial
7423 7423 linha
7424 7424 comunidade linguística
7425 7425 segmento de ligação
7426 7426 a carregar módulo ''{0}'' (versão {1})
7427 7427 a carregar estilo ''{0}''...
7428 7428 ficheiro local
7429 7429 localização do dispositivo de obrigatoriedade
7430 7430 eclusa
7431 7431 bloquear barra vertical
7432 7432 cacifos
7433 7433 AND lógico (ambas as expressões)
7434 7434 NOT lógico
7435 7435 OR lógico (pelo menos uma das expressões)
7436 7436 +++++
7437 7437 ponte baixa (possível passar apenas quando o nível de água é baixo)
7438 7438 luterana
7439 7439 maaiana
7440 7440 linha principal
7441 7441 Criar linha de ajuda paralela
7442 7442 mangal / manguezal
7443 7443 solar
7444 7444 +++++
7445 7445 estilo de mapa
7446 7446 +++++
7447 7447 marítima
7448 7448 marisma
7449 7449 corresponde caso ''chave'' exista
7450 7450 corresponde se ''key'' (chave) for maior do que ''value'' (valor), (por analogia menos de)
7451 7451 lat máx
7452 7452 lon máx
7453 7453 altura máxima
7454 7454 velocidade máxima
7455 7455 peso máximo
7456 7456 mecânico
7457 7457 mediterrânea
7458 7458 megálito
7459 7459 membro
7460 7460 membros do sítio
7461 7461 apenas membros
7462 7462 metadados
7463 7463 +++++
7464 7464 metros
7465 7465 metodista
7466 7466 +++++
7467 7467 mexicana
7468 7468 no meio de:1
7469 7469 no meio de:2
7470 7470 no meio de:3
7471 7471 militar
7472 7472 leite
7473 7473 +++++
7474 7474 lat mín
7475 7475 lon mín
7476 7476 distância mínima entre veículos
7477 7477 ministério
7478 7478 linha de média e baixa tensão
7479 7479 minutos
7480 7480 falta a camada com o índice {0}
7481 7481 falta o atributo obrigatório ''index'' para o elemento ''layer''
7482 7482 falta o atributo obrigatório ''name'' para o elemento ''layer''
7483 7483 falta o atributo obrigatório ''type'' para o elemento ''layer''
7484 7484 objetos em falta:
7485 7485 falta etiqueta
7486 7486 valor com erro ortográfico
7487 7487 várias
7488 7488 alterado
7489 7489 monopolar
7490 7490 monocarril
7491 7491 mórmon
7492 7492 mesquita
7493 7493 +++++
7494 7494 lamaçal
7495 7495 múltiplo
7496 7496 multi-polígono
7497 7497 abrigo de munições
7498 7498 +++++
7499 7499 muçulmana
7500 7500 mexilhão
7501 7501 n-th (número da posição) numa relação e/ou posição de um nó numa linha
7502 7502 parque nacional
7503 7503 +++++
7504 7504 tipo natural {0}
7505 7505 etiqueta de água utilizada em piscina
7506 7506 natureza
7507 7507 necrópole
7508 7508 folhas em agulha (pinheiros...)
7509 7509 Jornais
7510 7510 seguinte
7511 7511 níquel
7512 7512 não
7513 7513 sem descrição disponível
7514 7514 nenhuma mensagem de erro disponível
7515 7515 nenhum importador
7516 7516 deixou de ser necessário
7517 7517 proibido virar à esquerda
7518 7518 proibido virar à direita
7519 7519 proibido seguir em frente
7520 7520 proibido inverter sentido de marcha
7521 7521 nó ligado a uma estrada/rua e edifício
7522 7522 nó liga curso de água e ponte
7523 7523 nó do cruzamento
7524 7524 nó ou linha onde a obrigatoriedade começa
7525 7525 nós com pelo menos 3 linhas referentes ou relações que contenham pelo menos 3 linhas
7526 7526 barreira anti-ruído
7527 7527 nenhum
7528 7528 -----
7529 7529 nórdico
7530 7530 não eliminado
7531 7531 não está no conjunto de dados
7532 7532 nota: Para algumas tarefas, o JOSM necessita de muita memória. Pode ser necessário acrescentar a seguinte\n configuração do Java para especificar em megabytes o máximo de memória que o JOSM pode utilizar
7533 7533 aviso
7534 7534 chave numérica
7535 7535 objeto sem etiquetas úteis
7536 7536 objetos
7537 7537 objetos (e todos os seus nós em linhas / membros de relações) na vista atual
7538 7538 objetos (e todos os seus nós em linhas / membros de relações) na área descarregada
7539 7539 objetos que façam parte da relação com a função <i>stop</i>
7540 7540 objetos alterados pelo utilizador
7541 7541 objetos com 5 a 10 etiquetas
7542 7542 objetos na vista atual
7543 7543 objetos na área descarregada
7544 7544 objetos com o identificador fornecido
7545 7545 objetos com o identificador do conjunto de alterações fornecido
7546 7546 objetos com a função fornecida na relação
7547 7547 objetos com a versão fornecida
7548 7548 objetos com a última alteração no intervalo
7549 7549 observação
7550 7550 obter das camadas atuais
7551 7551 ímpar
7552 7552 oficial (c/sinal permissão)
7553 7553 petróleo
7554 7554 palmeiras-de-óleo
7555 7555 católica antiga
7556 7556 clássicos_(antigos)
7557 7557 oliveiras
7558 7558 apenas tem destes produtos
7559 7559 obrigatório virar à esquerda
7560 7560 obrigatório virar à direita
7561 7561 obrigatório seguir em frente
7562 7562 aberto
7563 7563 o valor em opening_hours pode ser melhorado
7564 7564 openstreetmap.hu ortofotos
7565 7565 opções
7566 7566 opções fornecidas como propriedades de sistema Java
7567 7567 laranjeiras
7568 7568 ortodoxa
7569 7569 exterior de edifícios privados/empresas
7570 7570 linha exterior
7571 7571 fora
7572 7572 fora da área descarregada
7573 7573 lago em ferradura / braço morto
7574 7574 ostras
7575 7575 palácio
7576 7576 +++++
7577 7577 entrega de encomendas
7578 7578 recolha de encomendas
7579 7579 parque de estacionamento
7580 7580 estrada apenas para estacionar
7581 7581 bilhetes de estacionamento
7582 7582 parcial: diferentes objetos têm valores diferentes de ''{0}'', não altere
7583 7583 parcial: objetos diferentes selecionados com propriedades diferentes, não alterar
7584 7584 peças
7585 7585 pavimentado
7586 7586 blocos de cimento ou argamassa
7587 7587 pessegueiros
7588 7588 seixos
7589 7589 passagem de peões ferroviária sem {0}
7590 7590 pegasus (não usada em Portugal)
7591 7591 pelican (não usada em Portugal)
7592 7592 turbina pelton
7593 7593 +++++
7594 7594 perímetro do sítio
7595 7595 permitido pelo dono
7596 7596 diospireiros
7597 7597 fotografias
7598 7598 fotovoltaico
7599 7599 pilar
7600 7600 posto de vigia/tiro
7601 7601 campo
7602 7602 direto à fossa por baixo (por gravidade)
7603 7603 pilar de pivot (em pontes móveis)
7604 7604 pizas
7605 7605 plantas
7606 7606 plástico
7607 7607 plataforma
7608 7608 plataforma (apenas entrada)
7609 7609 plataforma (apenas saída)
7610 7610 Prato
7611 7611 ameixeiras
7612 7612 pneumático
7613 7613 poste
7614 7614 política
7615 7615 polska.e-mapa.net: Edifícios
7616 7616 lagoa
7617 7617 sítio onde está o sinal
7618 7618 possível falta da etiqueta {0}
7619 7619 código postal
7620 7620 potencial
7621 7621 com motor
7622 7622 pradaria
7623 7623 presbiterana
7624 7624 anterior
7625 7625 privado
7626 7626 problema
7627 7627 propriedades
7628 7628 procurador
7629 7629 área protegida
7630 7630 protestante
7631 7631 locais públicos (vigiado pela polícia)
7632 7632 transporte público
7633 7633 bilhetes de transporte público
7634 7634 puffin (não usada em Portugal)
7635 7635 +++++
7636 7636 -----
7637 7637 pirólise
7638 7638 +++++
7639 7639 chave questionável (termina com um número)
7640 7640 -----
7641 7641 +++++
7642 7642 rádio
7643 7643 -----
7644 7644 ferrovia
7645 7645 passagem de nível ferroviária sem {0}
7646 7646 motor alternativo
7647 7647 recomendado
7648 7648 canavial
7649 7649 região
7650 7650 +++++
7651 7651 conservatória do registo civil
7652 7652 expressão regular
7653 7653 objetos relacionados
7654 7654 relação contendo um membro com a função <i>stop</i>
7655 7655 relação sem a etiqueta "type" (tipo de relação)
7656 7656 religion religião sem etiqueta denomination (denominação religiosa)
7657 7657 tornar a carregar os estilos selecionados de um ficheiro
7658 7658 removível
7659 7659 remover da seleção
7660 7660 renderizar os dados e gravar o resultado num ficheiro de imagem
7661 7661 reparação
7662 7662 substituir seleção
7663 7663 substituido pelo novo módulo {0}
7664 7664 obrigatório
7665 7665 reservado
7666 7666 reservatório
7667 7667 retenção
7668 7668 reversível
7669 7669 direita
7670 7670 à direita de:1
7671 7671 à direita de:2
7672 7672 à direita de:3
7673 7673 pilar automático
7674 7674 rio
7675 7675 rochedo
7676 7676 função
7677 7677 católica_romana
7678 7678 sala
7679 7679 reboque com cabo
7680 7680 rotunda
7681 7681 segmento de rota
7682 7682 variante da rota / direção (pelo menos 2)
7683 7683 a fio-de-água
7684 7684 a fio-de-água / armazenamento de água
7685 7685 rutilo
7686 7686 +++++
7687 7687 sal
7688 7688 salina
7689 7689 marisma salina
7690 7690 areia
7691 7691 sanduíches/sandes
7692 7692 savana
7693 7693 escala
7694 7694 a escala segue a resolução nativa doutra camada (clicar para definir esta camada)
7695 7695 a escala segue a resolução nativa desta camada
7696 7696 esquemático (apresenta só o mais importante)
7697 7697 cone de escória
7698 7698 escultura
7699 7699 peixes e mariscos
7700 7700 sasonal
7701 7701 sentado
7702 7702 sentado;urinol
7703 7703 segundos
7704 7704 selecionado
7705 7705 seleção
7706 7706 semi-caducifólias (caem folhas mas voltam a nascer rapidamente)
7707 7707 folhas semi-persistentes
7708 7708 área separada
7709 7709 paralelos
7710 7710 povoamento
7711 7711 esgotos
7712 7712 xivaísmo
7713 7713 shaktismo
7714 7714 abrigo
7715 7715 xiismo
7716 7716 em escudo
7717 7717 xintoísmo
7718 7718 lojas
7719 7719 tipo de loja {0}
7720 7720 atalho
7721 7721 segmento de atalho
7722 7722 deve ser gravado
7723 7723 deve ser enviado
7724 7724 camarão
7725 7725 linha de cruzamento de comboios (normalmente em via única)
7726 7726 siquismo
7727 7727 prata
7728 7728 suspensão simples (por cordas/cabos)
7729 7729 Muitas vezes sem caminho definido, subindo para o segundo grau. Terreno exposto e exigente, pedras irregulares, poucos glaciares perigosos e neve
7730 7730 sítio
7731 7731 esqui-alpinismo
7732 7732 +++++
7733 7733 trenó (escorrega)
7734 7734 trenó puxado a cavalo/cães
7735 7735 smarta
7736 7736 pista de gelo (em centros comerciais, etc.)
7737 7737 painel fotovoltaico solar
7738 7738 painel térmico solar
7739 7739 sólida
7740 7740 Às vezes é preciso usar as mãos para avançar. Terreno bastante exposto, inclinações instáveis com gramíneas, rochas irregulares, glaciares sem neve fáceis
7741 7741 espanhola
7742 7742 espiritualismo
7743 7743 toros de madeira cortados
7744 7744 tipo de desporto {0}
7745 7745 etiqueta desporto sem nenhuma outra etiqueta física, por ex. campo
7746 7746 centro desportivo
7747 7747 nascente do curso de água
7748 7748 ramal curto (apenas de mercadorias)
7749 7749 agachado
7750 7750 estreitamento
7751 7751 estádio
7752 7752 selos de correio
7753 7753 padrão
7754 7754 padrões paralelos são opostos
7755 7755 -----
7756 7756 estado
7757 7757 château / majestuoso (sem fortificações)
7758 7758 estátua
7759 7759 churrasqueira
7760 7760 vapor
7761 7761 gerador de vapor
7762 7762 turbina a vapor
7763 7763 aço
7764 7764 +++++
7765 7765 -----
7766 7766 estepe
7767 7767 Poldra (ponte de pedras espaçadas p/passar a pé)
7768 7768 pedra
7769 7769 paragem
7770 7770 paragem (apenas entrada p.)
7771 7771 paragem (apenas saída pass.)
7772 7772 estratovulcão
7773 7773 ribeira
7774 7774 estradas
7775 7775 rua (até 20m)
7776 7776 nome da rua contém ss
7777 7777 nome da estrada contém ß
7778 7778 rua com número ímpar de {0}, mas sem {1} e {2} ou {3}
7779 7779 -----
7780 7780 submersível (o tabuleiro desce todo na horizontal)
7781 7781 metropolitano
7782 7782 sucção
7783 7783 soma
7784 7784 relógio de sol
7785 7785 sunismo
7786 7786 surfe
7787 7787 +++++
7788 7788 suspensa
7789 7789 sentido da rotunda provavelmente errado
7790 7790 combinação de etiquetas suspeita
7791 7791 pântano
7792 7792 doces
7793 7793 natação
7794 7794 piscina
7795 7795 giratória
7796 7796 sinagoga
7797 7797 Barra em T
7798 7798 resíduos
7799 7799 taoísmo
7800 7800 +++++
7801 7801 impostos
7802 7802 árvores do chá
7803 7803 cartões telefónicos
7804 7804 televisão
7805 7805 templo
7806 7806 terminal de acesso à internet
7807 7807 zona territorial (até 22.2 km)
7808 7808 texto
7809 7809 tailandesa
7810 7810 estilo principal do Potlatch 2
7811 7811 teravada
7812 7812 térmico
7813 7813 esta camada não pode ter um alinhamento
7814 7814 esta camada não tem resolução nativa
7815 7815 esta camada não está ativa (clique para ativar)
7816 7816 esta camada é a camada ativa
7817 7817 planície de maré
7818 7818 tiger (não usada em Portugal)
7819 7819 estanho
7820 7820 para adicionar a primeira sugestão sem fechar a janela
7821 7821 para adicionar sem fechar a janela
7822 7822 para aplicar a primeira sugestão
7823 7823 para referir operadores lógicos.<br>Dentro de expressões entre aspas os caracteres <b>"</b> e <b>\</b> têm de ser antecedidos pelo caractere de escape <b>\</b> (por exemplo <b>\"</b> e <b>\\</b>).
7824 7824 para a linha
7825 7825 +++++
7826 7826 barra de ferramentas
7827 7827 topográfico (apresenta relevo)
7828 7828 toposcópio
7829 7829 +++++
7830 7830 toucan (passadeiras separadas de peões e ciclistas)
7831 7831 turismo
7832 7832 tipo de turismo {0}
7833 7833 vila
7834 7834 brinquedos
7835 7835 trilho e pontos
7836 7836 apenas trilho
7837 7837 tráfego
7838 7838 semáforo ou barreira que obriga a parar
7839 7839 semáforos
7840 7840 comboio
7841 7841 elétrico
7842 7842 transição
7843 7843 Launchpad Contributions:\n Almufadado https://launchpad.net/~almufadado\n Blademir https://launchpad.net/~blademirtc\n David https://launchpad.net/~david77\n Dirk Stöcker https://launchpad.net/~stoecker\n Don-vip https://launchpad.net/~vincent-privat\n FreeAtMind https://launchpad.net/~pauloapfernandes\n Hugo Natal da Luz https://launchpad.net/~hugonluz\n Ivo Xavier https://launchpad.net/~ivoxavier\n Jorge Gustavo https://launchpad.net/~jgr\n RPome https://launchpad.net/~rpome\n Ricardo Martins https://launchpad.net/~rikhard-martins\n Ricardo Soares Barbosa https://launchpad.net/~i990342\n Rui https://launchpad.net/~xande6ruz\n Skippern https://launchpad.net/~gay-today\n SkudY https://launchpad.net/~skudy-210\n Tiago Silva https://launchpad.net/~tiagosilva\n atiatinini https://launchpad.net/~atiatinini\n jonocosa https://launchpad.net/~jonocosa
7844 7844 de transbordo (tipo cesto)
7845 7845 lixo
7846 7846 em cavaletes
7847 7847 trólei
7848 7848 falso: a propriedade ''{0}'' está definida como afirmativo
7849 7849 verdadeiro: a propriedade está atribuída
7850 7850 treliça (estrutura de triângulos de vigas de ferro acima do tabuleiro)
7851 7851 +++++
7852 7852 túmulo
7853 7853 turca
7854 7854 dois objetos, um com {0} e um com {1} + {2} + {3}
7855 7855 pneus
7856 7856 chave curta incomum
7857 7857 sem semáforos (apenas a zebra caso exista)
7858 7858 falta o formato do atributo ''index'' para o elemento ''layer''
7859 7859 unitarismo
7860 7860 desconhecido
7861 7861 denomination (denominação religiosa) desconhecida
7862 7862 denominação religiosa judaica desconhecida
7863 7863 denominação religiosa muçulmana desconhecida
7864 7864 sem marcas no piso nem semáforos
7865 7865 etiqueta desnecessária
7866 7866 incomum (binário, a água...)
7867 7867 não pavimentado
7868 7868 não definido
7869 7869 não definido: não definir a propriedade ''{0}'' nos objetos selecionados
7870 7870 não definido: não atribuir esta propriedade nos objetos selecionados
7871 7871 motivo não especificado
7872 7872 sem etiquetas
7873 7873 linha sem etiquetas
7874 7874 valor incomum de {0}
7875 7875 valor invulgar de {0}: a medida padrão é o quilómetro; o ponto é o separador decimal; se especificar unidades, colocar espaço antes da unidade
7876 7876 valor invulgar de {0}: a medida padrão é o metro; o ponto é o separador decimal; se especificar unidades, colocar espaço antes da unidade
7877 7877 valor invulgar de {0}: a medida padrão é a tonelada; o ponto é o separador decimal; se especificar unidades, colocar espaço antes da unidade
7878 7878 valor invulgar de {0}: usar antes . em vez de , como separador decimal
7879 7879 para cima
7880 7880 até à tela:
7881 7881 urinol
7882 7882 utilização
7883 7883 use parêntesis para agrupar expressões
7884 7884 usar passeio
7885 7885 vácuo
7886 7886 vaishnavismo
7887 7887 budismo tântrico (vajrayana)
7888 7888 erro de validação
7889 7889 validação - outros
7890 7890 aviso de validação
7891 7891 valor esperado
7892 7892 segmento de variante
7893 7893 vegetariana
7894 7894 savana
7895 7895 eixo vertical
7896 7896 muito má
7897 7897 muito horrível
7898 7898 pelo nó ou linhas
7899 7899 viaduto
7900 7900 vídeo
7901 7901 vietnamita
7902 7902 vista
7903 7903 ver informações meta, relatório de erros e definições da fonte
7904 7904 a voltagem deve estar em volts sem unidades, delimitadores ou espaços
7905 7905 muro
7906 7906 -----
7907 7907 nogueiras
7908 7908 +++++
7909 7909 águas residuais
7910 7910 torre de vigia
7911 7911 água
7912 7912 parque aquático
7913 7913 armazenamento de água
7914 7914 curso de água
7915 7915 tipo de curso de água {0}
7916 7916 curso de água (sem margem mapeada)
7917 7917 área total que a ponte/túnel ocupa
7918 7918 a linha está ligada
7919 7919 a linha está ligada ao membro seguinte
7920 7920 a linha está ligada ao membro anterior
7921 7921 a linha não está ligada ao membro seguinte nem anterior
7922 7922 via com {0} faz parte de uma relação de rota de bicicleta
7923 7923 apenas pontos
7924 7924 linhas que fazem parte da estrada
7925 7925 vias que passam pelo túnel
7926 7926 via(s) que passam por baixo da ponte
7927 7927 via(s) do tabuleiro superior da ponte
7928 7928 linhas com um comprimento de 200 metros ou mais
7929 7929 linhas com pelo menos 20 nós ou relações que contenham pelo menos 20 nós
7930 7930 prado encharcado
7931 7931 onde a obrigatoriedade termina
7932 7932 onde colocar o nome do sítio
7933 7933 a etiqueta wikidata tem de ser no formato Qxxxx onde x é um dígito
7934 7934 o idioma em wikipedia ''{0}'' não é válido, use antes ''{1}''
7935 7935 idioma em wikipedia ''{0}'' em desuso, usar antes ''{1}''
7936 7936 prefixo do idioma da Wikipédia parece estar duplicado, por.ex. pt:pt:Página
7937 7937 o nome da página da wikipédia deve ter a primeiro letra em maiúscula
7938 7938 nome da página da Wikipédia deve ter espaços e não traços inferiores (''_''→'' '')
7939 7939 etiqueta wikipedia com formato em desuso
7940 7940 etiqueta wikipedia com prefixo de idioma desconhecido
7941 7941 a etiqueta wikipedia nãotem um idioma definido, use ''wikipedia''=''idioma:página da wikipédia''
7942 7942 Não existe a etiqueta wikipedia, mas existe a ''{0}''. Certifique que usa wikipedia=idioma:página junto com a etiqueta wikidata.
7943 7943 Existe a etiqueta wikipedia mas não a etiqueta wikidata. O módulo Wikipédia pode ajudar a procurar etiquetas wikidata
7944 7944 o nome da página da wikipédia não deve ter o prefixo ''{0}''
7945 7945 o título da página da wikipédia não deve começar com um espaço em branco após o idioma
7946 7946 vida selvagem
7947 7947 entrada/saída de minerais/operários
7948 7948 arame
7949 7949 com fios
7950 7950 sem fios (wi-fi)
7951 7951 madeira
7952 7952 etiqueta errada de passagem numa linha
7953 7953 etiqueta errada de estrada num nó
7954 7954 valor errado: {0}
7955 7955 pátio de manobras ferroviárias
7956 7956 sim
7957 7957 +++++
7958 7958 zinco
7959 7959 zircão
7960 7960 aproximação
7961 7961 aproximar o enquadramento para carregar qualquer tela
7962 7962 aproximar o enquadramento para carregar mais telas
7963 7963 zoroastrismo
7964 7964 +++++
7965 7965 +++++
7966 7966 {0} (Córsega)
7967 7967 {0} ({1} a {2} graus)
7968 7968 +++++
7969 7969 {0} ({1}), a descarregar automaticamente no enquadramento {2}
7970 7970 {0} ({1}), a descarregar no enquadramento {2}
7971 7971 +++++
7972 7972 +++++
7973 7973 {0} = {1}; remover {0}
7974 7974 {0} Editar URL gerado {1} (opcional)
7975 7975 {0} Introduzir URL de obter capacidades (GetCapabilities)
7976 7976 {0} Introduzir URL
7977 7977 {0} Introduzir zoom máximo (opcional)
7978 7978 {0} Introduzir nome para esta camada
7979 7979 {0} Obter camadas
7980 7980 {0} Certifique-se que este serviço tem uma licença compatível com o OpenStreetMap
7981 7981 {0} Nós:
7982 7982 {0} Selecionar formato da imagem
7983 7983 {0} Selecionar camadas
7984 7984 {0} [incompletos]
7985 7985 {0} todos os objetos com a chave/valor correspondente localizados à volta de Berlin. Note que o valor do raio padrão é 1000 metros, mas pode ser alterado manualmente na consulta gerada.
7986 7986 {0} são descarregados todos os objetos com o atributo {1}.
7987 7987 {0} todos os objetos dentro da seleção atual que tenham o atributo {1}.
7988 7988 {0} e {1} junto com {2} e valores em conflito
7989 7989 foram lidos {0} bytes
7990 7990 Tamanho total da cache {0}: {1} bytes
7991 7991 {0} completado em {1}
7992 7992 {0} formado por:
7993 7993 -----
7994 7994 {0} dentro de {1}
7995 7995 ''{0}'' está em desuso
7996 7996 {0} está em desuso a favor de {1}
7997 7997 {0} está em desuso, em vez disso usar {1}. Verificar também etiquetas semelhantes como {2}
7998 7998 {0} está em desuso. Por favor elimine este elemento e use uma camada privada (sem enviar para o OSM)
7999 7999 {0} está em desuso. Especifique um intervalo na sintaxe opening_hours
8000 8000 {0} está em desuso, em vez disso usar um polígono.
8001 8001 {0} está em desuso. Usar a chave de prefixo {1}:
8002 8002 {0} é genérico
8003 8003 {0} não é um argumento WMS válido. Por favor verifique este URL do servidor:\n{1}
8004 8004 {0} não é um valor de restrição válido
8005 8005 {0} não é recomendado. Utilize Inverter Sentido da Linha no menu Ferramentas
8006 8006 {0} é substituído pela coordenada X da tela
8007 8007 {0} é substituído pela coordenada Y da tela
8008 8008 {0} é substituído por uma seleção aleatória da lista fornecida separada por vírgulas, por exemplo {1}
8009 8009 {0} é substituído pelo nível de enquadramento (zoom), também suportados:<br>alinhamentos ao nível de enquadramento: {1} oo {2}<br>nível de enquadramento inverso: {3}
8010 8010 {0} é substituído por {1} (coordenada Y do estilo OSGeo Tile Map Service Specification)
8011 8011 {0} é substituído por {1} (coordenada Y do estilo do Yahoo)
8012 8012 {0} é a etiqueta para a hidrovia linear. Para áreas de água usar antes {1} + {2}.
8013 8013 {0} não é necessária
8014 8014 {0} não é necessária em {1}
8015 8015 {0} não é necessário em {1}. A direção do fluxo é definida pela direção da linha.
8016 8016 {0} não é específico. Em vez disso use a chave fixme com a informação do que deve ser realmente corrigido no valor de fixme.
8017 8017 {0} não faz sentido
8018 8018 {0} servidor espelho
8019 8019 {0} servidor espelho {1}
8020 8020 modo {0}, mas não foram encontrados limites no ficheiro de entrada osm
8021 8021 {0} restantes...
8022 8022 {0} tem de ser um número
8023 8023 {0} tem de ser um valor numérico, em metros e sem a unidade de medida
8024 8024 {0} tem de ser um número inteiro positivo
8025 8025 nó {0} ligado a uma via
8026 8026 {0} nós na linha {1} ultrapassam o número máximo de nós permitidos {2}
8027 8027 {0} não disponível (modo desligado)
8028 8028 {0} objetos excedem o número máximo permitido de {1} objetos num conjunto de alterações no servidor ''{2}''. Por favor <a href="urn:advanced-configuration">configure</a> o envio em <strong>vários conjuntos de alterações</strong>
8029 8029 {0} numa área grande
8030 8030 {0} num nó
8031 8031 {0} num nó. Deve ser usado numa área.
8032 8032 {0} num nó. Deve ser usado numa relação
8033 8033 {0} num nó. Devia ser usado numa linha ou relação.
8034 8034 {0} num nó. Deve ser usado numa linha.
8035 8035 {0} numa relação sem {1}
8036 8036 {0} numa área pequena
8037 8037 {0} numa linha. Deve ser usado numa relação
8038 8038 {0} numa linha. Deve ser usado num nó.
8039 8039 -----
8040 8040 {0} sem etiquetas adicionais
8041 8041 {0} relação sem a etiqueta {0}
8042 8042 {0} deve ser um número inteiro entre -5 e 5
8043 8043 {0} deve estar no nó onde{1} e {2} se cruzam
8044 8044 {0} deve ser substituído por {1}
8045 8045 {0} deve ter apenas números com incrementos de .5 opcionalmente
8046 8046 A etiqueta {0} não deve ter valores codificados em URL como ''%27''
8047 8047 {0} junto com addr:*
8048 8048 {0} junto com {1}
8049 8049 {0} junto com {1} e valores em conflito
8050 8050 {0} junto com {1} e {2}. Remova {0}.
8051 8051 {0} junto com {1} e {2}. Remover {1} e {2}
8052 8052 {0} junto com {1} num nó. Remover {0}.
8053 8053 {0} usada em simultâneo com {1}
8054 8054 {0} valor com o símbolo +
8055 8055 {0} com vários valores
8056 8056 {0} sem {1}
8057 8057 {0} sem {1} ou {2}
8058 8058 {0} sem {1}, {2} ou {3}
8059 8059 -----
8060 8060 {0}% ({1}/{2}), {3} restantes. A enviar nó ''{4}'' (id: {5})
8061 8061 {0}% ({1}/{2}), {3} restantes. A enviar relação ''{4}'' (id: {5})
8062 8062 {0}% ({1}/{2}), {3} restantes. A enviar linha ''{4}'' (id: {5})
8063 8063 +++++
8064 8064 {0}, use como alternativa {1}
8065 8065 {0}... [por favor digite o seu número]
8066 8066 +++++
8067 8067 +++++
8068 8068 {0}: Versão {1} (local: {2})
8069 8069 {0}: opção ilegal -- {1}
8070 8070 {0}: opção inválida -- {1}
8071 8071 {0}: opção ''--{1}'' não permite um argumento
8072 8072 {0}: opção ''{1}'' é ambígua
8073 8073 {0}: opção ''{1}'' requer um argumento
8074 8074 {0}: opção ''{1}{2}'' não permite um argumento
8075 8075 {0}: a opção requer um argumento -- {1}
8076 8076 {0}: opção não reconhecida ''--{1}''
8077 8077 {0}: opção não reconhecida ''{1}{2}''
8078 8078 +++++
8079 8079 {0}={1} é genérico. Em vez de ''{1}'' descreva melhor o que deve ser corrigido.
8080 8080 {0}={1} é genérico. Substitua ''{1}'' por ''left'' (esquerda), ''right'' (direita) ou ''both'' (ambos).
8081 8081 {0}={1} é genérico. Substitua ''{1}'' por um valor específico.
8082 8082 {0}Adicionar a seleção à relação{1}: Verifique cada uma das relações para evitar danos!
8083 8083 Łódź: Edifícios
8084 8084 Łódź: Ortofotomapa 2015 (imagem aérea)
8085 8085 Łódź: Ortofotomapa 2017 (imagem aérea)
8086 8086 Świętochłowice: Ortofotomapa 2008 (imagem aérea)
8087 8087 Świętochłowice: Ortofotomapa 2009 (imagem aérea)
8088 8088 Świętochłowice: Ortofotomapa 2012 (imagem aérea)
8089m 1 ({0} segmento)
8090m 1 ({0} segmentos)
8091m 2 (Diferença de tempo de {0} dias)
8092m 2 Diferença de tempo de {0} dias
8093m 3 ({0} pacote)
8094m 3 ({0} pacotes)
8095m 4 ({0}/{1}) A enviar {2} objeto...
8096m 4 ({0}/{1}) A enviar {2} objetos...
8097m 5 , {0} não definido
8098m 5 , {0} não definido
8099m 6 <b>{0}</b> objeto desativado
8100m 6 <b>{0}</b> objetos desativados
8101m 7 <html>Foi cancelada ou falhou uma operação de envio/gravação<br>de uma camada com alterações.</html>
8102m 7 <html>Foram canceladas ou falharam as operações de envio/gravação<br>de {0} camadas com alterações.</html>
8103m 8 <html>Foi correspondida <b>{0}</b> de <b>{1}</b> fotografia com o trilho GPX.</html>
8104m 8 <html>Foram correspondidas <b>{0}</b> de <b>{1}</b> fotografias com o trilho GPX.</html>
8105m 9 <html>A seguinte etiqueta do conjunto de alterações contém uma chave ou valor vazios:<br>{0}<br>Continuar?</html>
8106m 9 <html>As seguintes etiquetas do conjunto de alterações contêm uma chave ou valor vazios:<br>{0}<br>Continuar?</html>
8107m 10 <html>O objeto selecionado não está disponível na atual<br>camada de edição ''{0}''.</html>
8108m 10 <html>Nenhum dos objetos selecionados está disponível na atual<br>camada de edição ''{0}''.</html>
8109m 11 <html>Vai inverter o sentido da linha ''{0}'',<br/> cujo significado da etiqueta ''{1}'' depende da direção da linha.<br/>Quer inverter a direção da linha e seu significado?</html>
8110m 11 <html>Vai inverter o sentido da linha ''{0}'',<br/> cujo significado das etiquetas dependem da direção da linha.<br/>{1} Quer inverter a direção da linha e seu significado?</html>
8111m 12 <html>A camada {0} contém conflitos por resolver.<br>Resolva-os primeiro ou deite fora as alterações.<br>Camada com conflitos:</html>
8112m 12 <html>As camadas {0} contêm conflitos por resolver.<br>Resolva-os primeiro ou deite fora as alterações.<br>Camadas com conflitos:</html>
8113m 13 <html>{0} camada necessita de ser gravada mas tem um ficheiro associado<br>no qual não se pode gravar.<br>Selecione outro ficheiro ou deite fora as alterações.<br>Camada com ficheiro não-gravável:</html>
8114m 13 <html>{0} camadas necessitam de ser gravadas mas têm ficheiros associados<br>nos quais não se pode gravar.<br>Selecione outro ficheiro para cada uma delas ou deite fora as alterações.<br>Camadas com ficheiro não-gravável:</html>
8115m 14 <html>{0} camada necessita de ser gravada mas não tem um ficheiro associado.<br>Selecione um ficheiro para esta camada ou deite fora as alterações.<br>Camada sem ficheiro:</html>
8116m 14 <html>{0} camadas necessitam de ser gravadas mas não têm um ficheiro associado.<br>Selecione um ficheiro para cada uma das camadas ou deite fora as alterações.<br>Camadas sem ficheiro:</html>
8117m 15 <p><b>{0}</b> objeto oculto
8118m 15 <p><b>{0}</b> objetos ocultos
8119m 16 <strong>Não foi possível</strong> eliminar o <strong>nó {0}</strong> porque ainda é referido pelo nó {1}.<br>Carregue o segundo nó, remova a referência ao primeiro nó e tente enviar novamente.
8120m 16 <strong>Não foi possível</strong> eliminar o <strong>nó {0}</strong> porque ainda é referido pelos nós {1}.<br>Carregue os nós, remova a referência ao nó e tente enviar novamente.
8121m 17 <strong>Não foi possível</strong> eliminar o <strong>nó {0}</strong> porque ainda é referido pela relação {1}.<br>Carregue a relação, remova a referência ao nó e tente enviar novamente.
8122m 17 <strong>Não foi possível</strong> eliminar o <strong>nó {0}</strong> porque ainda é referido pelas relações {1}.<br>Carregue as relações, remova a referência ao nó e tente enviar novamente.
8123m 18 <strong>Não foi possível</strong> eliminar o <strong>nó {0}</strong> porque ainda é referido pela linha {1}.<br>Carregue a linha, remova a referência ao nó e tente enviar novamente.
8124m 18 <strong>Não foi possível</strong> eliminar o <strong>nó {0}</strong> porque ainda é referido pelas linhas {1}.<br>Carregue as linhas, remova a referência ao nó e tente enviar novamente.
8125m 19 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>relação {0}</strong> porque ainda é referida pelo nó {1}.<br>Carregue o nó, remova a referência à relação e tente enviar novamente.
8126m 19 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>relação {0}</strong> porque ainda é referida pelos nós {1}.<br>Carregue os nós, remova a referência à relação e tente enviar novamente.
8127m 20 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>relação {0}</strong> porque ainda é referida pela relação {1}.<br>Carregue segunda relação, remova a referência à primeira relação e tente enviar novamente.
8128m 20 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>relação {0}</strong> porque ainda é referida pelas relações {1}.<br>Carregue as relações, remova a referência à relação e tente enviar novamente.
8129m 21 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>relação {0}</strong> porque ainda é referida pela linha {1}.<br>Carregue a linha, remova a referência à relação e tente enviar novamente.
8130m 21 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>relação {0}</strong> porque ainda é referida pelas linhas {1}.<br>Carregue as linhas, remova a referência à relação e tente enviar novamente.
8131m 22 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>linha {0}</strong> porque ainda é referida pelo nó {1}.<br>Carregue o nó, remova a referência à linha e tente enviar novamente.
8132m 22 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>linha {0}</strong> porque ainda é referida pelos nós {1}.<br>Carregue os nós, remova a referência à linha e tente enviar novamente.
8133m 23 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>linha {0}</strong> porque ainda é referida pela relação {1}.<br>Carregue a relação, remova a referência à linha e tente enviar novamente.
8134m 23 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>linha {0}</strong> porque ainda é referida pelas relações {1}.<br>Carregue as relações, remova a referência à linha e tente enviar novamente.
8135m 24 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>linha {0}</strong> porque ainda é referida pela linha {1}.<br>Carregue a segunda linha, remova a referência à primeira linha e tente enviar novamente.
8136m 24 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>linha {0}</strong> porque ainda é referida pelas linhas {1}.<br>Carregue as linhas, remova a referência à linha e tente enviar novamente.
8137m 25 Adicionar um novo nó à linha
8138m 25 Adicionar um novo nó a {0} linhas
8139m 26 Adicionar e mover um novo nó virtual na linha
8140m 26 Adicionar e mover um novo nó virtual nas {0} linhas
8141m 27 Adicionar seleção a {0} relação
8142m 27 Adicionar seleção a {0} relação
8143m 28 Adicionado {0} objeto
8144m 28 Adicionados {0} objetos
8145m 29 Não foi possível abrir o ficheiro {0} porque não existe ou não existe um importador adequado.
8146m 29 Não foi possível abrir os ficheiros {0} porque não existe ou não existe um importador adequado.
8147m 30 Não foi possível abrir o ficheiro {0} com o importador de ficheiros ''{1}''.
8148m 30 Não foi possível abrir os ficheiros {0} com o importador de ficheiros ''{1}''.
8149m 31 Alterar etiquetas de {0} objeto
8150m 31 Alterar etiquetas de {0} objetos
8151m 32 Alterar valor?
8152m 32 Alterar valores?
8153m 33 Alterar {0} objeto
8154m 33 Alterar {0} objetos
8155m 34 Clique <strong>{0}</strong> para verificar o estado deste objeto no servidor.
8156m 34 Clique <strong>{0}</strong> para verificar o estado destes objetos no servidor.
8157m 35 Clique para continuar e abrir no navegador {0}
8158m 35 Clique para continuar e abrir no navegadores {0}
8159m 36 Clique para continuar sem este módulo
8160m 36 Clique para continuar sem estes módulos
8161m 37 Clique para descarregar o módulo que falta e reiniciar o JOSM
8162m 37 Clique para descarregar os módulos que faltam e reiniciar o JOSM
8163m 38 Combinar {0} via
8164m 38 Combinar {0} vias
8165m 39 Conflito ao descarregar
8166m 39 Conflitos ao descarregar
8167m 40 Conflito nos dados
8168m 40 Conflitos nos dados
8169m 41 Conflito: {0} por resolver
8170m 41 Conflitos: {0} por resolver
8171m 42 Eliminar {0} nó
8172m 42 Eliminar {0} nós
8173m 43 Eliminar {0} objeto
8174m 43 Eliminar {0} objetos
8175m 44 Eliminar {0} relação
8176m 44 Eliminar {0} relações
8177m 45 Eliminar {0} linha
8178m 45 Eliminar {0} linhas
8179m 46 Eliminadas {0} etiquetas em {1} objeto
8180m 46 Eliminadas {0} etiquetas em {1} objetos
8181m 47 A eliminar {0} objeto
8182m 47 A eliminar {0} objetos
8183m 48 <strong>Não foi possível</strong> descarregar o módulo:
8184m 48 <strong>Não foi possível</strong> descarregar {0} módulos:
8185m 49 A descarregar {0} conjunto de alterações...
8186m 49 A descarregar {0} conjuntos de alterações...
8187m 50 A descarregar {0} filho incompleto da relação ''{1}''
8188m 50 A descarregar {0} filhos incompletos da relação ''{1}''
8189m 51 A descarregar {0} filho incompleto de {1} relações pai
8190m 51 A descarregar {0} filhos incompletos de {1} relações pai
8191m 52 A descarregar {0} objeto incompleto
8192m 52 A descarregar {0} objetos incompletos
8193m 53 A descarregar {0} objeto de ''{1}''
8194m 53 A descarregar {0} objetos de ''{1}''
8195m 54 Separar em {0} nó
8196m 54 Separar em {0} nós
8197m 55 Desligar {0} nó em {1} nó
8198m 55 Desligar {0} nós em {1} nós
8199m 56 Certifique-se que a relação não está com membros errados ou em falta!
8200m 56 Certifique-se que as relações não estão com membros errados ou em falta!
8201m 57 Inserir um novo nó na linha.
8202m 57 Inserir um novo nó em {0} linhas.
8203m 58 O JOSM não conseguiu obter informações do seguinte módulo:
8204m 58 O JOSM não conseguiu obter informações dos seguintes módulos:
8205m 59 O JOSM encontrou {0} camada de dados por gravar/enviar.
8206m 59 O JOSM encontrou {0} camadas de dados por gravar/enviar.
8207m 60 O JOSM encontra-se no modo desligado. O seguinte recurso não estará disponível: {0}
8208m 60 O JOSM encontra-se no modo desligado. Os seguintes recursos não estarão disponíveis: {0}
8209m 61 Fundir {0} nó
8210m 61 Fundir {0} nós
8211m 62 Versão de fusão ({0} entrada)
8212m 62 Versão de fusão ({0} entradas)
8213m 63 Mover {0} nó
8214m 63 Mover {0} nós
8215m 64 As etiquetas de área devem estar na relação do multi-polígono e não na linha de contorno
8216m 64 As etiquetas de área devem estar na relação do multi-polígono e não nas linhas de contorno
8217m 65 Minha versão ({0} entrada)
8218m 65 Minha versão ({0} entradas)
8219m 66 Não foi possível descarregar o objeto
8220m 66 Não foi possível descarregar alguns objetos
8221m 67 Objeto eliminado
8222m 67 Objetos eliminados
8223m 68 Um objeto descarregado foi eliminado.
8224m 68 {0} objetos descarregados foram eliminados.
8225m 69 Não foi possível descarregar 1 objeto.<br>
8226m 69 Não foi possível descarregar {0} objetos.<br>
8227m 70 A abrir {0} ficheiro...
8228m 70 A abrir {0} ficheiros...
8229m 71 A colar {0} etiqueta
8230m 71 A colar {0} etiquetas
8231m 72 Por favor confirme a eliminação de <strong>{0} objeto</strong>.
8232m 72 Por favor confirme a eliminação de <strong>{0} objetos</strong>.
8233m 73 Por favor abra as Preferências no JOSM e tente atualizar manualmente.
8234m 73 Por favor abra as Preferências no JOSM e tente atualizá-los manualmente.
8235m 74 O módulo {0} é utilizado pelo módulo:
8236m 74 O módulo {0} é utilizado por {1} módulos:
8237m 75 O módulo {0} necessita de outro módulo que não foi encontrado:
8238m 75 O módulo {0} necessita de {1} módulos que não foram encontrados:
8239m 76 {0} objeto limpo
8240m 76 {0} objetos limpos
8241m 77 Removido "{0}" em {1} objeto
8242m 77 Removidos "{0}" em {1} objeto
8243m 78 Remover chaves antigas de {0} objeto
8244m 78 Remover chaves antigas de {0} objetos
8245m 79 Resolver o conflito da etiqueta {0} no nó {1}
8246m 79 Resolver o conflito das etiquetas {0} no nó {1}
8247m 80 Resolver o conflito da etiqueta {0} na relação {1}
8248m 80 Resolver o conflito das etiquetas {0} na relação {1}
8249m 81 Resolver o conflito da etiqueta {0} na linha {1}
8250m 81 Resolver o conflito das etiquetas {0} na linha {1}
8251m 82 Rodar {0} nó
8252m 82 Rodar {0} nós
8253m 83 {0} nó escalonado
8254m 83 {0} nós escalonados
8255m 84 A pesquisar em {0} objeto
8256m 84 A pesquisar em {0} objetos
8257m 85 O nó selecionado não pode ser desconetado de nada.
8258m 85 Os nós selecionados não podem ser desconetados de nada.
8259m 86 Selecionado {0} objeto
8260m 86 Selecionados {0} objetos
8261m 87 Aplicadas {0} etiquetas em {1} objeto
8262m 87 Aplicadas {0} etiquetas em {1} objetos
8263m 88 Aplicado {0}={1} em {2} objeto
8264m 88 Aplicado {0}={1} em {2} objetos
8265m 89 Simplificar Linha (remover {0} nó)
8266m 89 Simplificar Linha (remover {0} nós)
8267m 90 Simplificar {0} linha
8268m 90 Simplificar {0} linhas
8269m 91 Dividir a linha {0} em {1} parte
8270m 91 Dividir a linha {0} em {1} partes
8271m 92 Etiquetas ({0} conflito)
8272m 92 Etiquetas ({0} conflitos)
8273m 93 A linha afetada desaparecerá após desligar o nó selecionado.
8274m 93 A linha afetada desaparecerá após desligar os nós selecionados.
8275m 94 O módulo seguinte foi descarregado <strong>com sucesso</strong>:
8276m 94 Os {0} módulos seguintes foram descarregados <strong>com sucesso</strong>:
8277m 95 O seguinte módulo já não é necessário e por isso foi desativado:
8278m 95 Os seguintes módulos já não são necessários e por isso foram desativados:
8279m 96 O módulo não será carregado.
8280m 96 Os módulos não serão carregados.
8281m 97 O nó selecionado não se encontra no meio de nenhuma linha.
8282m 97 Os nós selecionados não se encontram no meio de nenhuma linha.
8283m 98 A linha selecionada contém nós fora da região descarregada.
8284m 98 As linhas selecionadas contêm nós fora da região descarregada.
8285m 99 Versão no servidor ({0} entrada)
8286m 99 Versão no servidor ({0} entradas)
8287m 100 O nó selecionado é partilhado por várias linhas. Por favor selecione também a linha.
8288m 100 Os nós selecionados são partilhados por várias linhas. Por favor selecione também a linha.
8289m 101 Existe {0} objeto na sua cópia local que pode ter sido eliminado no servidor.<br>Se posteriormente tentar eliminá-lo ou atualizá-lo, o servidor pode reportar um conflito de edição.
8290m 101 Existem {0} objetos na sua cópia local que podem ter sido eliminados no servidor.<br>Se posteriormente tentar eliminá-los ou atualizá-los, o servidor pode reportar um conflito de edição.
8291m 102 Resta {0} objeto a enviar.
8292m 102 Restam {0} objetos a enviar.
8293m 103 Ocorreu um erro ao carregar este estilo. Para mais informações selecione "info" no menu que aparece ao clicar com o botão direito do rato sobre o estilo.
8294m 103 Ocorreram {0} erros ao carregar este estilo. Para mais informações selecione "info" no menu que aparece ao clicar com o botão direito do rato sobre o estilo.
8295m 104 Surgiu {0} conflito.
8296m 104 Surgiram {0} conflitos.
8297m 105 Ocorreu {0} conflito ao importar.
8298m 105 Ocorreram {0} conflitos ao importar.
8299m 106 Foi encontrada {0} etiqueta na área de transferência (copiar/colar), é suspeito!
8300m 106 Foram encontradas {0} etiquetas na área de transferência (copiar/colar), é suspeito!
8301m 107 Este conjunto de alterações tem {0} comentário
8302m 107 Este conjunto de alterações tem {0} comentários
8303m 108 Isto irá alterar {0} objeto.
8304m 108 Isto irá alterar {0} objetos.
8305m 109 Isto irá alterar {0} objeto.
8306m 109 Isto irá alterar {0} objetos.
8307m 110 {0} nó transformado
8308m 110 {0} nós transformados
8309m 111 O desligamento afetou {0} relação: {1}
8310m 111 O desligamento afetou {0} relações: {1}
8311m 112 Não foi possível atualizar o seguinte módulo:
8312m 112 Não foi possível atualizar os seguintes módulos:
8313m 113 Enviar <strong>{0} objeto</strong> para <strong>1 conj. alt.</strong>
8314m 113 Enviar <strong>{0} objetos</strong> para <strong>1 conj. alt.</strong>
8315m 114 Enviar <strong>{0} objeto</strong> para <strong>1 conj. alt.</strong> em <strong>1 pacote</strong>
8316m 114 Enviar <strong>{0} objetos</strong> para <strong>1 conj. alt.</strong> em <strong>1 pacote</strong>
8317m 115 A enviar {0} objeto...
8318m 115 A enviar {0} objetos...
8319m 116 Vão ser combinados {0} objetos, mas estes têm etiquetas em conflito:<br/>{1}Se forem combinados, o objeto resultante poderá ter etiquetas erradas.<br/>Se quiser continuar, serão mostradas as etiquetas em conflito para escolher as que quer manter ou eliminar.<br/><br/>Quer continuar?
8320m 116 Vão ser combinados {0} objetos, mas estes têm etiquetas em conflito:<br/>{1}Se forem combinados, o objeto resultante poderá ter etiquetas erradas.<br/>Se quiser continuar, serão mostradas as etiquetas em conflito para escolher as que quer manter ou eliminar.<br/><br/>Quer continuar?
8321m 117 Vão ser combinados {1} objetos, alguns dos quais fazem parte de {0} relação:<br/>{2}Se combinar pode alterar erradamente a relação. Se não tiver a certeza do que está a fazer por favor cancele esta operação.<br/>Se quiser continuar, serão mostradas as opções para adaptar a relação.<br/><br/>Quer continuar?
8322m 117 Vão ser combinados {1} objetos, alguns dos quais fazem parte de {0} relações:<br/>{2}Se combinar pode alterar erradamente as relações. Se não tiver a certeza do que está a fazer por favor cancele esta operação.<br/>Se quiser continuar, serão mostradas as opções para adaptar as relações.<br/><br/>Quer continuar?
8323m 118 Está prestes a eliminar {0} relação: {1}<br/>Raramente é necessário fazer isso, e não é fácil de reverter a eliminação posteriormente avós o envio para o servidor.<br/>Mesmo assim quer eliminar?
8324m 118 Está prestes a eliminar {0} relação: {1}<br/>Raramente é necessário fazer isso, e não é fácil de reverter a eliminação posteriormente avós o envio para o servidor.<br/>Mesmo assim quer eliminar?
8325m 119 Está prestes a abrir {0} janela no navegador de internet.<br>Pode eventualmente encher o ecrã de janelas do navegador abertas<br>e levar algum tempo a carregar.
8326m 119 Está prestes a abrir {0} janelas no navegador de internet.<br>Pode eventualmente encher o ecrã de janelas do navegador abertas<br>e levar algum tempo a carregar.
8327m 120 Será aberta <b>{0}</b> janela de edição de relações simultaneamente<br/>Quer continuar?
8328m 120 Serão abertas <b>{0}</b> janelas de edição de relações simultaneamente<br/>Quer continuar?
8329m 121 Está a atribuir uma função em branco a {0} objeto.
8330m 121 Está a atribuir uma função em branco a {0} objetos.
8331m 122 Tem {0} mensagem por ler.
8332m 122 Tem {0} mensagens por ler.
8333m 123 Deslocou mais do que {0} elemento. É um erro comum deslocar um número elevado de elementos.\nQuer mesmo movê-los?
8334m 123 Deslocou mais do que {0} elementos. É um erro comum deslocar um número elevado de elementos.\nQuer mesmo movê-los?
8335m 124 dias
8336m 124 dias
8337m 125 marcador
8338m 125 marcador
8339m 126 nó
8340m 126 nós
8341m 127 objeto
8342m 127 objetos
8343m 128 relação
8344m 128 relações
8345m 129 em {0} objeto
8346m 129 em {0} objetos
8347m 130 linha
8348m 130 linhas
8349m 131 {0} Autor
8350m 131 {0} Autores
8351m 132 {0} Membro:
8352m 132 {0} Membros:
8353m 133 {0} consiste no marcador {1}
8354m 133 {0} consiste nos marcadores {1}
8355m 134 {0} eliminado
8356m 134 {0} eliminados
8357m 135 {0} diferente
8358m 135 {0} diferente
8359m 136 {0} tem dados GPS atualizados.
8360m 136 {0} têm dados GPS atualizados.
8361m 137 {0} imagem carregada.
8362m 137 {0} imagens carregadas.
8363m 138 {0} membro
8364m 138 {0} membros
8365m 139 {0} nó
8366m 139 {0} nós
8367m 140 {0} erro reportado
8368m 140 {0} erros reportados
8369m 141 {0} erro reportado descarregado.
8370m 141 {0} erros reportados descarregados.
8371m 142 {0} objeto a adicionar:
8372m 142 {0} objetos a adicionar:
8373m 143 {0} objeto a eliminar:
8374m 143 {0} objetos a eliminar:
8375m 144 {0} objeto a alterar
8376m 144 {0} objetos a alterar
8377m 145 {0} conflito pendente a resolver em etiquetas
8378m 145 {0} conflitos pendentes a resolver em etiquetas
8379m 146 {0} relação
8380m 146 {0} relações
8381m 147 Será alterada {0} relação.
8382m 147 Serão alteradas {0} relações.
8383m 148 {0} rota,
8384m 148 {0} rotas,
8385m 149 {0} etiqueta
8386m 149 {0} etiquetas
8387m 150 {0} trilho GPS
8388m 150 {0} trilhos GPS
8389m 151 {0} trilho, {1} segmentos de trilho
8390m 151 {0} trilhos, {1} segmentos de trilho
8391m 152 {0} utilizador alterou a seleção:
8392m 152 {0} utilizadores alteraram a seleção:
8393m 153 {0} está geo-posicionada.
8394m 153 {0} estão geo-posicionadas.
8395m 154 {0} linha
8396m 154 {0} linhas
8397m 155 {0} ponto
8398m 155 {0} pontos
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.