source: josm/trunk/data/pt.lang@ 14278

Last change on this file since 14278 was 14278, checked in by Don-vip, 6 years ago

i18n update

  • Property svn:mime-type set to application/octet-stream
File size: 325.7 KB
Line 
1 1 (necessita de: {0})
2 2 +++++
3 3 +++++
4 4 como "{0}"
5 5 ou
6 6 Nº Objetos
7 7 ''Avenida Central'' em qualquer chave
8 8 ''Avenida'' e ''Central'' em qualquer chave
9 9 ''chave'' com qualquer valor
10 10 ''chave'' com valor em branco
11 11 ''chave'' com exatamente o ''valor''
12 12 ''valor'' em qualquer chave
13 13 ''fragmentodovalor'' em qualquer sítio da ''chave''
14 14 ''fragmentodovalor'' em nenhum sítio da ''chave''
15 15 ''wikipedia''=''língua:página''
16 16 +++++
17 17 ''{0}'' não especifica o uso oficial de transporte, use por exemplo ''{1}''
18 18 ''{0}'' é genérico, use etiquetas +específicas como ''{1}''
19 19 ''{0}'' não é um valor válido no argumento ''{1}''. Os valores possíveis são {2}, provavelmente delimitados por vírgulas.
20 20 +++++
21 21 (nº pacotes inválido)
22 22 (1 pacote)
23 23 (Código={0})
24 24 -----
25 25 (o URL era:
26 26 (Usar número mostrado na placa de identificação.)
27 27 (na linha {0}, coluna {1})
28 28 (nenhum objeto)
29 29 (nenhum)
30 30 (por favor use isolated_dwelling/habitação isolada para uma quinta isolada)
31 31 ({0}/{1}) A descarregar o conjunto de alterações {2}...
32 32 ({0}/{1}) A descarregar o conteúdo do conjunto de alterações {2}...
33 33 ({0}/{1}) A carregar pais do nó {2}
34 34 ({0}/{1}) A carregar pais da relação {2}
35 35 ({0}/{1}) A carregar pais da linha {2}
36 36 ({0}/{1}): A descarregar relação ''{2}''...
37 37 * Um nó que faz parte de pelo menos 2 linhas e uma dessas linhas
38 38 * Um nó que faz parte de pelo menos 2 linhas
39 39 * Um nó com etiquetas
40 40 * Uma linha e um ou mais dos seus nós que são usados por mais de uma linha.
41 41 * Uma linha que tem um ou mais nós que são usados por mais de uma linha
42 42 +++++
43 43 +++++
44 44 +++++
45 45 -Djosm.home tem precedência inferior, ou seja, as definições especificadas têm prevalência sobre as de origem.
46 46 ... entre outros meios de transporte
47 47 ... refere-se à relação
48 48 /CAMINHO/PARA/CACHE/JOSM
49 49 /CAMINHO/PARA/PASTA/PRINCIPAL/JOSM
50 50 /CAMINHO/PARA/PREFERENCIAS/JOSM
51 51 /CAMINHO/PARA/DADOSUTILIZADOR/JOSM
52 52 +++++
53 53 +++++
54 54 +++++
55 55 +++++
56 56 +++++
57 57 Mistura 1:25 (ciclomotor)
58 58 Mistura 1:50 (ciclomotor)
59 59 +++++
60 60 +++++
61 61 +++++
62 62 +++++
63 63 +++++
64 64 +++++
65 65 +++++
66 66 +++++
67 67 -----
68 68 Primeira edição dos mapas económicos históricos da Noruega 1960-90s ("Økonomisk kartverk"). Disponível a partir do zoom 16. Por favor calibrar o alinhamento das imagens aéreas locais.
69 69 +++++
70 70 2007 ASTER imagens que fornecem melhor cobertura dos glaciares que as fontes comuns (cor verdadeira com azul estimado)
71 71 +++++
72 72 +++++
73 73 3 ou 7 parâmetros para a transformação do datum
74 74 +++++
75 75 +++++
76 76 +++++
77 77 +++++
78 78 Imagem de 5cm de resolução de 4 assentamentos
79 79 +++++
80 80 +++++
81 81 +++++
82 82 +++++
83 83 +++++
84 84 < após
85 85 < antes
86 86 < baixo
87 87 < cima
88 88 </p><p>Clique outra vez no botão do filtro para ver todos os objetos.</p></html>
89 89 </p><p>Fechar o painel dos Filtros para ver todos os objetos.<p></html>
90 90 <Ainda não foi carregado um trilho GPX>
91 91 <a href="{0}">Wiki do OSM</a>.
92 92 <anónimo>
93 93 <b>Imagens de satélite</b>:
94 94 <b>Módulo fornecido por uma fonte externa:</b> {0}
95 95 <b>Fonte</b>:
96 96 <br>Mensagem de erro (não traduzida): {0}
97 97 <vírgula>
98 98 -----
99 99 <eliminar de {0} objetos>
100 100 <diferente>
101 101 <vazio>
102 102 <final-do-ficheiro>
103 103 <igual a>
104 104 <h2>Filtro ativo: {0}</h2>
105 105 <h2>Filtro ativado</h2>
106 106 <h3>Quando uma ou mais linhas são selecionadas, a forma é ajustada para que tenha ângulos em 90 ou 180 graus.</h3>Pode selecionar também mais 2 nós para que estes sirvam de eixo de alinhamento. Posteriormente pode desfazer<br>a alteração em alguns nós: selecione-os e use as teclas de atalho Shift-Q para Ortogonalizar / Desfazer.
107 107 <html>''{0}'' não é um endereço da API OSM válido.<br>Por favor corrija o endereço e tente de novo.</html>
108 108 <html><body><p class="warning-body"><strong>Aviso:</strong> A palavra-passe é guardada no ficheiro das preferências do JOSM como texto simples. Para além disso é transferida <strong>não encriptada</strong> em todos os pedidos feitos ao servidor do OSM. <strong>Não utilize uma palavra-passe que seja usada em outras coisas importantes.</strong></p></body></html>
109 109 <html><body>Por favor introduza um Token de Acesso OAuth com autorização para aceder ao servidor OSM ''{0}''.</body></html>
110 110 <html><h3>Eliminar o ficheiro {0} do disco?<p>A imagem será eliminada de forma permanente!</h3></html>
111 111 <html><p class="error-header">Ocorreu um erro ao obter a documentação de ajuda</p><p class="error-body">Não foi possível carregar o conteúdo do tópico de ajuda <strong>{0}</strong>. A mensagem de erro é (não traduzida):<br><tt>{1}</tt></p></html>
112 112 <html><p class="warning-header">Não foi encontrado o conteúdo de ajuda sobre o tópico</p><p class="warning-body">O conteúdo de ajuda do tópico <strong>{0}</strong> ainda não está disponível nem na sua língua ({1}) nem em inglês.<br><br>Por favor ajude a melhorar a documentação de ajuda do JOSM. Pode editar a <a href="{2}">a documentação de ajuda na sua língua ({1})</a> ou <a href="{3}">em inglês</a>.</p></html>
113 113 <html><p> Desculpe, mas não é possível colar etiquetas da memória porque não contém nenhum elemento do JOSM ou texto adequado. </p></html>
114 114 <html><strong>Área atual para descarregar</strong> (minlon, minlat, maxlon, maxlat): </html>
115 115 <html>Como alternativa pode introduzir o <strong>endereço da tela</strong> de uma única tela no formato <i>nivel_de_zoom/x/y</i>, por exemplo <i>15/256/223</i>. Os endereços de tela no formato <i>zoom,x,y</i> ou <i>zoom;x;y</i> também são aceites.</html>
116 116 <html>Ocorreu um erro ao restaurar a cópia de segurança.<br>Erro:<br>{0}</html>
117 117 <html>Ocorreu um erro ao gravar.<br>O erro é:<br>{0}</html>
118 118 <html>Falhou a autenticação no servidor OSM com o Token OAuth ''{0}''.<br>Por favor abra as preferências e obtenha outro Token OAuth.</html>
119 119 <html>Não foi possível autenticar no servidor OSM com o nome de utilizador ''{0}''.<br>Por favor verifique nas Preferências do JOSM se o nome de utilizador e palavra-passe estão corretos.</html>
120 120 <html>Falhou a autorização no servidor do OpenStreetMap.<br></html>
121 121 <html>Falhou a autorização no servidor OSM.<br>O servidor reportou o seguinte erro:<br>''{0}''</html>
122 122 <html>Falhou a autenticação no servidor OSM com o Token OAuth ''{0}''.<br>O Token não tem autorização para aceder ao recurso protegido <br>''{1}''.<br>Por favor abra as preferências e obtenha outro Token OAuth.</html>
123 123 <html>Abrir sempre esta janela automaticamente ao iniciar o JOSM.<br>Pode abrir a janela manualmente no menu ''Ficheiro - Descarregar do OpenStreetMap''.</html>
124 124 <html>Não foi possível abrir o diretório ''{0}''.<br>Por favor selecione um ficheiro.</html>
125 125 <html>Não é possível enviar {0} objetos num pacote apenas porque o<br>tamanho máximo de {1} no servidor ''{2}'' foi ultrapassado.</html>
126 126 <html>Clique <strong>{0}</strong> para terminar a fusão.</html>
127 127 <html>Clique <strong>{0}</strong> para começar a fusão.</html>
128 128 <html>Não foi possível fechar o conjunto de alterações <strong>{0}</strong> <br>porque já foi fechado.
129 129 <html>Não foi possível fechar o conjunto de alterações <strong>{0}</strong> <br>porque já foi fechado em {1}.
130 130 <html>A comunicação com o servidor OSM ''{0}'' excedeu o tempo limite. Por favor tente mais tarde.</html>
131 131 <html>Falhou a comunicação com o servidor OSM ''{0}'' . O servidor retornou<br>o seguinte código de erro e mensagem:<br><strong>Código de erro:<strong> {1}<br><strong>Mensagem de erro (não traduzida)</strong>: {2}</html>
132 132 <html>Não foi possível carregar a camada {0} ''{1}''.<br>O erro é:<br>{2}</html>
133 133 <html>Não foi possível carregar o módulo {0} porque a classe principal<br>''{1}'' do módulo não foi encontrada.<br>Eliminar o módulo das preferências?</html>
134 134 <html>Não foi possível carregar a sessão do ficheiro ''{0}''.<br>O erro é:<br>{1}</html>
135 135 <html>Não foi possível ler o ficheiro ''{0}''.<br>O erro é:<br>{1}</html>
136 136 <html>Não foi possível ler os ficheiros.<br>O erro é:<br>{0}</html>
137 137 <html>Não foi possível gravar a sessão do ficheiro ''{0}''.<br>O erro é:<br>{1}</html>
138 138 <html>Descarregar conjuntos de alterações no enquadramento atual do mapa.<br><em>Desativado. Não existe um enquadramento do mapa ativo neste momento.</em></html>
139 139 <html>Descarregar conjuntos de alterações no enquadramento atual do mapa</html>
140 140 <html>Descarregar os meus conjuntos de alterações ainda abertos</html>
141 141 <html>Descarregar os meus conjuntos de alterações ainda abertos<br><em>Desativado. Introduza primeiro o seu nome de utilizador OSM nas preferências do JOSM.</em></html>
142 142 <html>Descarregar os últimos conjuntos de alterações</html>
143 143 <html>Introduza uma chave de etiqueta, por ex. <strong><tt>fixme</tt></strong></html>
144 144 <html>Introduza o valor da etiqueta, por exemplo <strong><tt>verificar membros</tt></strong></html>
145 145 <html>Introduza o Token de Acesso manualmente caso tenha sido gerado<br>e fornecido no navegador de Internet externo.</html>
146 146 <html>Erro no filtro <code>{0}</code>:<br>{1}
147 147 <html>Não foi possível aceder ao servidor do OpenStreetMap ''{0}''<br>com o Token de acesso''{1}''.<br>O servidor rejeitou o Token de acesso como não autorizado. Não poderá<br>aceder a nenhum recurso protegido no servidor utilizando este Token.</html>
148 148 <html>Falhou a autenticação no servidor OSM ''{0}''.<br>Está a usar OAuth para autenticar-se mas neste momento não existe nenhum<br>Token de Acesso OAuth configurado.<br>Por favor abra as Preferências e crie um Token de Acesso ou preencha com os dados de um existente.</html>
149 149 <html>Não foi possível construir o endereço web ''{0}'' para validar o servidor da API do OpenStreetMap<br>Por favor verifique se ''{1}'' está correto e tente validar de noco.</html>
150 150 <html>Falhou a ligação ao endereço ''{0}''.<br>Por favor verifique se o endereço ''{1}'' está correto e/ou a sua ligação à internet e tente de novo.</html>
151 151 <html>Não foi possível criar a pasta que falta da cache: {0}</html>
152 152 <html>Não foi possível criar o diretório das preferências em falta: {0}</html>
153 153 <html>Não foi possível criar o diretório dos dados de utilizador: {0}</html>
154 154 <html>Não foi possível descarregar os dados. O formato não é suportado, não está bem formado e/ou é inconsistente.<br><br>Detalhes (não traduzidos): {0}</html>
155 155 <html>Não foi possível descarregar os dados<br><br>Detalhes: {0}</html>
156 156 <html>Não foi possível iniciar a comunicação com o servidor OSM {0}.<br>Verifique se o endereço do servidor está correto nas Preferências e se tem ligação à internet.
157 157 <html>Aviso: a inicialização das preferências falhou.<br>Não foi possível criar a pasta das preferências em falta: {0}</html>
158 158 <html>Não foi possível inicializar as preferências.<br>Não foi possível restabelecer o ficheiro de preferências de origem: {0}</html>
159 159 <html>A inicialização das preferências falhou.<br>O diretório das preferências ''{0}'' não é um diretório</html>
160 160 <html>Falhou o carregamento de modelos de etiquetas de<br>''{0}''.<br><br>Detalhes (não traduzidos):<br>{1}</html>
161 161 <html>Não foi possível carregar a lista de regras de<br>''{0}''.<br><br>Detalhes (não traduzidos):<br>{1}</html>
162 162 <html>Não foi possível carregar as fontes de estilos de<br>''{0}''.<br><br>Detalhes (não traduzidos):<br>{1}</html>
163 163 <html>Não foi possível estabelecer a ligação ao servidor remoto<br>''{0}''.<br>Não foi possível resolver o nome do servidor ''{1}''. <br>Verifique o endereço web da API nas preferências e a sua ligação à Internet.
164 164 <html>Não foi possível estabelecer a ligação como o servidor<br>''{0}''.<br>Por favor verifique a sua ligação à internet.
165 165 <html>Não foi possível abrir uma ligação para o servidor remoto<br>''{0}''<br>por razões de segurança. Provavelmente é porque está a correr<br>uma applet que não carregou de ''{1}''.
166 166 <html>Não foi possível abrir a página de ajuda no endereço {0}.<br>Provavelmente deve-se a um problema na rede. Por favor verifique <br>se tem ligação à Internet</html>
167 167 <html>Não foi possível obter a lista de conjuntos de alterações do servidor API do OSM em <br>''{1}''. O servidor respondeu com o código de retorno {0} em vez de 200.<br>Por favor verifique se o endereço ''{1}'' está correto e tente de novo.</html>
168 168 <html>Falhou a obtenção da informação do utilizador no servidor OSM ''{0}''.<br>Normalmente isto não é um problema causado pelo Token de Acesso testado, mas sim<br>um problema de configuração do servidor. Verifique o endereço web servidor<br>e a sua ligação à Internet.</html>
169 169 <html>Falhou a assinatura do pedido para o servidor do OpenStreetMap ''{0}'' com o Token ''{1}''.<br>Provavelmente o Token não é válido.</html>
170 170 <html>Não foi possível enviar os dados ou descarregá-los de<br>''{0}''<br>devido a um problema na transferência.<br>Detalhes (não traduzidos): {1}</html>
171 171 <html>Não foi possível enviar para o conjunto de alterações <strong>{0}</strong><br>porque este já foi fechado em {1}.
172 172 <html>Aqui está o sumário da importação do ficheiro. <br/>Pode rejeitar as alterações às preferências clicando no botão "Cancelar" na janela das preferências após fechar esta janela. <br/>Pode ser necessário reiniciar o JOSM para ativar algumas alterações.</html>
173 173 <html>O JOSM obteve com sucesso um Token de Acesso. Pode agora aceitar este Token. De futuro, o JOSM utilizará o Token para autenticação e autorização no servidor do OpenStreetMap.<br><br>O Token de Acesso é: </html>
174 174 <html>O JOSM está prestes a repor as definições de origem do OAuth.<br>As configurações atuais não serão gravadas.</html>
175 175 <html>O JOSM está neste momento configurado como utilizador anónimo. Não poderá descarregar<br>os seus conjuntos de alterações do servidor OSM a não ser que introduza o seu nome de utilizador do OSM<br>nas preferências do JOSM.</html>
176 176 <html>O JOSM obteve com sucesso um Token de Pedido. O JOSM está agora a abrir uma página de autorização no navegador de Internet externo. Por favor introduza o seu nome de utilizador e palavra-passe do OSM nessa página e siga as instruções para autorizar o Token de Pedido. Depois regresse ao JOSM e clique em <strong>{0}</strong><br><br>Se não for possível o JOSM abrir automaticamente o navegador de Internet externo, pode copiar o seguinte endereço e colá-lo na barra de endereços do navegador de Internet.</html>
177 177 <html>A camada ''{0}'' já tem um conflito do objeto<br>''{1}''.<br>Resolva este conflito primeiro e depois tente de novo.</html>
178 178 <html>A camada ''{0}'' já tem um conflito para o objeto<br>''{1}''.<br>Este conflito não pode ser adicionado.</html>
179 179 <html>Foi pedido o carregamento do módulo do JOSM "{0}".<br>Este módulo deixou de ser desenvolvido e provavelmente produzirá erros.<br>Deve ser desativado.<br>Eliminá-lo das preferências?</html>
180 180 <html>Marcar <strong>os objetos eliminados localmente</strong> para serem eliminados no servidor.</html>
181 181 <html>Marcar objetos alterados <strong>na seleção atual</strong> para serem enviados para o servidor.</html>
182 182 <html>Não está selecionado<strong>{0}</strong> nem <strong>{1}</strong> nem <strong>{2}</strong>.<br>Por favor escolha o que quer descarregar: mapa do OpenStreetMap, trilhos GPS e/ou erros reportados no mapa.</html>
183 183 <html>Nenhum dos objetos no conteúdo do conjunto de alterações {0} está disponível na atual<br>camada de edição ''{1}''.</html>
184 184 <html>Clique em <strong>{0}</strong> para obter um Token de Pedido OAuth de ''{1}''.</html>
185 185 <html>Por favor introduza os valores de hora/data válidos para restringir<br>o pedido a um intervalo de tempo.</html>
186 186 <html>Por favor introduza valores de longitude/latitude válidos para restringir<br>o pedido de conjunto de alterações a uma caixa de limites especifica.</html>
187 187 <html>Assegure-se que todas as linhas selecionadas apontam para uma direção similar<br>ou aplique a ortogonalização uma a uma.</html>
188 188 <html>Por favor selecione um <strong>intervalo de telas OSM</strong> num determinado enquadramento (zoom).</html>
189 189 <html>Por favor escolha uma das seguintes <strong>consultas</strong>. Selecione <strong>Descarregar apenas os meus conjuntos de alterações</strong> se pretende apenas descarregar os seus conjuntos de alterações.<br>Notar que o JOSM descarrega no máximo 100 conjuntos de alterações.</html>
190 190 <html>Selecione o conjunto de alterações que quer fechar</html>
191 191 <html>Por favor selecione os valores a manter nas seguintes etiquetas.</html>
192 192 <html>O módulo {0} necessita da versão {1} do JOSM. a versão do JOSM atual é {2}.<br>Tem de atualizar o JOSM para poder usar este módulo.</html>
193 193 <html>Foram encontrados erros no ficheiro de preferências.<br> O JOSM está a fazer uma cópia de segurança do antigo ficheiro para <br>{0}<br> e a criar um novo ficheiro de preferências.</html>
194 194 <html>A relação foi eliminada fora da janela do editor de relação<br><br>Quer fechar esta janela?</html>
195 195 <html>Falhou a obtenção de um Token de Acesso OAuth de ''{0}''.</html>
196 196 <html>Falhou a obtenção do Token de Pedido OAuth de ''{0}''.</html>
197 197 <html>Executar um processo automático para obter um Token de Acesso do site OpenStreetMap.<br>O JOSM acede ao site com os dados da conta de utilizador no OSM<br>e recebe o Token de Acesso de forma automática.</html>
198 198 <html>Executar ou processo semi-automático para obter o Token de Acesso do site OpenStreetMap.<br>O JOSM submete os pedidos normais para obter um Token de Pedido<br> e um Token de Acesso. Então encaminha o utilizador para o navegador de Internet externo<br>para o utilizador introduzir os seus dados da conta no OSM e aceitar o Token de Pedido enviado pelo JOSM.</html>
199 199 <html>Selecione todos os trilhos GPS que quer mostrar. Pode arrastar para selecionar um conjunto de trilhos ou usar CTRL+clique para selecionar trilhos específicos. O mapa é atualizado em tempo real em segundo plano. Abra os endereços URL fazendo duplo clique sobre eles.</html>
200 200 <html>Selecionar para descarregar os dados numa camada nova.<br>Não selecionar para descarregar na camada atual.</html>
201 201 <html>Selecione para permitir introduzir uma etiqueta que será aplicada<br>a todas as relações alteradas.</html>
202 202 <html>Selecionar para restringir o pedido apenas aos seus conjuntos de alterações.<br>Não selecionar para incluir todos os conjuntos de alterações, quer sejam seus ou não.</html>
203 203 <html>Selecione para gravar o Token de Acesso nas preferências.<br>Não selecionar para usar o Token de Acesso apenas nesta sessão do JOSM.</html>
204 204 <html>Selecionar para mostrar apenas os conjuntos de alterações dos objetos selecionados.<br>Não selecionar para mostrar todos os conjuntos de alterações na camada de dados atual.</html>
205 205 <html>O ficheiro de preferências pede para adicionar as preferências a <b>{0}</b>,<br/> mas o seu valor padrão é desconhecido neste momento.<br/> Por favor ative manualmente a função correspondente e tente importar de novo.
206 206 <html>Passo 1/3: Obter um Token de Pedido OAuth</html>
207 207 <html>Passo 2/3: Autorizar e obter um Token de Acesso</html>
208 208 <html>Passo 3/3: Foi recebido com êxito um Token de Acesso</html>
209 209 <html>O Token de Acesso ''{0}'' foi usado com sucesso<br>para aceder ao servidor do OSM ''{1}''.<br>Está a aceder ao servidor do OSM como utilizador ''{2}'' com o identificador ''{3}''.</html>
210 210 <html>A fonte de modelos de etiquetas {0} pode ser carregada mas contém erros. Quer mesmo usá-la?<br><br><table width=600>O erro é: [{1}:{2}] {3}</table></html>
211 211 <html>A fonte de modelos de etiquetas {0} pode ser carregada mas contém erros. Quer mesmo usá-la?<br><br><table width=600>O erro é: {1}</table></html>
212 212 <html>Tire uma fotografia do seu receptor de GPS enquanto mostra a hora.<br>Coloque essa fotografia aqui.<br>E então, simplesmente leia a hora que se vê na imagem e escolha o fuso horário.<hr></html>
213 213 <html>O Token de Acesso ''{1}'' é conhecido pelo servidor OSM ''{0}''.<br>Apesar disso, o teste para obter os detalhes de utilizador deste Token falhou.<br>No entanto, dependendo dos direitos que são fornecidos a este Token,poderá usar o Token<br>para enviar dados de mapas, trilhos GPS e/ou aceder outros recursos protegidos.</html>
214 214 <html>O servidor API OSM em ''{0}'' não retornou uma resposta válida.<br>É provável que ''{0}'' não seja um servidor API OSM.<br>Por favor verifique se o endereço ''{0}'' está correto e tente de novo.</html>
215 215 <html>O servidor OSM <br>''{0}''<br>reportou um erro interno.<br>Provavelmente é um problema temporário. Por favor tente mais tarde.
216 216 <html>Falhou o processo automático de obtenção de um Token de Acesso OAuth<br>do servidor OSM porque o JOSM não pode formar<br>um URL de login válido do URL de Autorização OAuth''{0}''.<br><br>Port favor verifique as definições avançadas e tente novamente.</html>
217 217 <html>O processo automático para obter um Token de Acesso OAuth<br>do servidor OSM falhou. O JOSM não conseguiu fazer o login {0}<br>para o utilizador {1}.<br><br>Por favor verifique o nome de utilizador assim como a palavra-passe e tente de novo.</html>
218 218 <html>Falhou o processo automático de obtenção de um Token de Acesso OAuth<br>do servidor OSM.<br><br>Tente de novo ou escolha outro processo de autorização,<br>por exemplo, semi-automático ou manual.</html>
219 219 <html>O filho da relação<br>{0}<br>foi eliminado no servidor por isso não pode ser carregado</html>
220 220 <html>As linhas combinadas são membros de 1 ou mais relações. Pretende <strong>manter</strong> nessas relações as linhas combinadas ou <strong>removê-las</strong> das relações?<br>Normalmente deve-se <strong>manter</strong> a primeira linha e <strong>remover</strong> as outras linhas que são membros da mesma relação: a linha combinada manterá a mesma função na relação.</html>
221 221 <html>O endereço atual <tt>{0}</tt><br>é um endereço externo. Só é possível editar tópicos de ajuda <br>no servidor <tt>{1}</tt>.</html>
222 222 <html>Os dados na camada GPX ''{0}'' foram descarregados do servidor.<br>Como os pontos GPS não incluem marcas temporais, não é possível correspondê-los aos dados de áudio.</html>
223 223 <html>Os dados na camada GPX ''{0}'' foram descarregados do servidor.<br>Como os pontos GPS não incluem marcas temporais, não é possível correspondê-los às imagens.</html>
224 224 <html>Os dados a enviar contêm conflitos que ainda não foram resolvidos na camada ''{0}''.<br>Surgem conflitos de versões quando quando se descarrega dados do OpenStreetMap,<br>se alteram esses dados e se tenta enviar as alterações, mas durante esse processo,<br>outros editores alteraram e gravaram esses dados na mesma área do mapa. Para enviar<br>é necessário resolver primeiro esses conflitos no painel lateral direito ''Conflitos''.</html>
225 225 <html>Os nós fundidos são membros de 1 ou mais relações. Pretende <strong>manter</strong> o nó fundido nessas relações ou <strong>removê-lo</strong> das relações?<br>Normalmente deve-se <strong>manter</strong> o primeiro nó e <strong>remover</strong> os outros que são membros da mesma relação: o nó fundido manterá a mesma função na relação.</html>
226 226 <html>A relação foi alterada.<br><br>Quer gravar as alterações?</html>
227 227 <html>O servidor encontrou um conflito.
228 228 <html>O servidor encontrou um conflito.<br>Mensagem de erro (não traduzida):<br>{0}</html>
229 229 <html>O servidor informou que um objeto foi eliminado.<br><strong>Falhou o envio</strong> se tentou atualizar ou eliminar este objeto.<br> <strong>Falhou o descarregamento</strong> se tentou descarregar o objeto.<br><br>A mensagem de erro é:<br>{0}</html>
230 230 <html>O teste falhou porque o servidor respondeu com um erro interno.<br>O JOSM não conseguiu determinar se o Token é válido. Tente de novo mais tarde.</html>
231 231 <html>É necessário utilizar <strong>vários conjuntos de alterações</strong> para enviar {0} objetos. Que método quer utilizar?</html>
232 232 <html>Não existem outras camadas com as quais a<br>''{0}''<br>pode ser fundida.</html>
233 233 <html>Existe pelo menos um membro nesta relação que refere<br>a relação em si mesma.<br>Isto cria dependências circulares que são desaconselhadas.<br>O que deseja fazer com as dependências circulares?</html>
234 234 <html>Neste momento não está selecionada nenhuma área para descarregar.</html>
235 235 <html>Esta ação irá necessitar de {0} pedidos individuais.<br>Quer continuar?</html>
236 236 <html>Esta relação já tem 1 ou mais membros a referir<br>o objeto ''{0}''<br><br>Quer mesmo adicionar outro membro a referir-se ao mesmo objeto?</html>
237 237 <html>Esta relação foi alterada fora do editor.<br>Não pode aplicar as alterações e continuar a editar.<br><br>Quer criar um conflito e fechar o editor?</html>
238 238 <html>Não foi possível processar a fonte de modelos de etiquetas: {0}. Quer mesmo usá-la?<br><br><table width=400>O erro é: [{1}:{2}] {3}</table></html>
239 239 <html>Não foi possível processar a fonte de modelos de etiquetas: {0}. Quer mesmo usá-la?<br><br><table width=600>O erro é: {1}</table></html>
240 240 <html>O envio de dados GPS não trabalhados como dados de mapa é considerado prejudicial.<br>Se pretende enviar trilhos GPS, consulte a página:</html>
241 241 <html>O envio <strong>falhou</strong> porque o servidor tem uma nova versão de um<br>dos seus nós, linhas ou relações.<br>Isto acontece quando alguém faz alterações no OpenStreetMap enquanto você está a editar e ainda não enviou as alterações.<br><br>Clique em <strong>{0}</strong> para sincronizar toda a informação local com o servidor.<br>Clique em <strong>{1}</strong> para abortar e continuar a editar.<br></html>
242 242 <html>O envio <strong>falhou</strong> porque o servidor tem uma nova versão de um dos seus nós, linhas, ou relações.<br>Isto acontece quando alguém faz alterações no OpenStreetMap enquanto você está a editar e ainda não enviou as alterações.<br>O conflito é causado pelo <strong>{0}</strong> com o identificador <strong>{1}</strong>,<br>o servidor tem a versão {2}, a sua versão é {3}.<br><br>Clique em <strong>{4}</strong> para sincronizar apenas os elementos em conflito.<br>Clique em <strong>{5}</strong> para sincronizar toda a informação local com o servidor.<br>Clique em <strong>{6}</strong> para abortar e continuar a editar.<br></html>
243 243 <html><strong>Não foi possível enviar</strong> porque está a utilizar<br>o conjunto de alterações {0} que já foi fechado em {1}.<br>Por favor envie novamente mas num conjunto de alterações ainda aberto ou um novo.</html>
244 244 <html><strong>Falhou</strong> o envio para o servidor porque o conjunto de dados<br>viola uma condição prévia.<br>A mensagem de erro é:<br>{0}</html>
245 245 <html>Usar uma fotografia de um relógio de precisão,<br>por exemplo o ecrã de um receptor GPS com a hora</html>
246 246 <html>Usar o URL padrão do servidor OSM (<strong>{0}</strong>)</html>
247 247 <html>Versão <strong>{0}</strong> criada em <strong>{1}</strong></html>
248 248 <html>Versão <strong>{0}</strong> atualmente editada na camada ''{1}''</html>
249 249 <html>Está a tentar adicionar uma relação a si mesma.<br><br>Isto cria dependências circulares que são desencorajadas.<br>A ignorar a relação ''{0}''.</html>
250 250 <html>Está a usar a projeção EPSG:4326 que pode levar<br>a resultados indesejáveis quando estiver a fazer alinhamentos retangulares. <br>Altere a projeção para anular este aviso.<br>Quer continuar?</html>
251 251 <html>Não terminou a fusão das diferenças neste conflito.<br>A resolução de conflitos não será aplicada até que as diferenças <br>estejam resolvidas.<br>Clique <strong>{0}</strong> para fechar mesmo assim.<strong> As <br>diferenças já resolvidas não serão aplicadas.</strong><br>Clique <strong>{1}</strong> para continuar a resolver os conflitos.</html>
252 252 <html>Obteve com êxito um Token de Acesso OAuth do OSM. Clique em <strong>{0}</strong> para aceitar o Token. O JOSM irá utilizá-lo nos pedidos seguintes para ter acesso à API do OSM.</html>
253 253 <html>Tem alterações por gravar nesta janela de edição.<br><br>Quer eliminar estas alterações e tornar a carregar os dados da camada?</html>
254 254 <html>As {0} relações são recíprocas porque ambas se referem uma à outra.<br>O JOSM não pode enviá-las. Por favor edite as relações e remova a dependência recíproca.</html>
255 255 <i>(A gravação automática grava as camadas, com dados alterados, em intervalos de tempo periódicos. As cópias de segurança são gravadas na pasta onde se encontram as preferências do JOSM. Caso o JOSM encrave ou feche inesperadamente, da próxima vez que iniciar o JOSM, este perguntará se quer recuperar os dados.)</i>
256 256 <i>(O JOSM pode manter uma cópia de segurança ao gravar camadas com dados, adicionando ''~'' no final do nome do ficheiro e gravando na mesma pasta.)</i>
257 257 +++++
258 258 <i>graus</i><tt>&deg;</tt>
259 259 <i>graus</i><tt>&deg;</tt> <i>minutos</i><tt>&#39;</tt>
260 260 <i>graus</i><tt>&deg;</tt> <i>minutos</i><tt>&#39;</tt> <i>segundos</i><tt>&quot</tt>
261 261 <i>expressão1 {0} expressão2</i>
262 262 <i>em falta</i>
263 263 <chave>
264 264 <pai esquerda>
265 265 <objeto novo>
266 266 <não>
267 267 <ou>
268 268 <ponto interrogação>
269 269 <pai direita>
270 270 <span>Descarrega objetos que: tenham a chave/valor específicos; apenas a chave com qualquer valor; o valor que corresponda a uma expressão regular. Os operadores lógicos "Não igual" também são suportados.</span>
271 271 <strong>Aviso:</strong> Uma vez que não está a usar a API OSM padrão, certifique-se que definiu uma chave de consumidor e segredo do OAuth em <i>Parâmetros OAuth Avançados</i>.
272 272 <nenhum>
273 273 <xou>
274 274 > antes
275 275 > depois
276 276 > abaixo
277 277 > cima
278 278 +++++
279 279 Um Sinal/Quadro informativo que indica uma ou várias direções.
280 280 -----
281 281 Está a decorrer um envio em segundo plano. Espere que este termine antes de enviar novas alterações.
282 282 Um placa com um mapa.
283 283 Uma placa com informações.
284 284 Um corpo de água, como um lago ou um tanque.
285 285 Uma quinta numa dada localidade
286 286 Área plana de areia, gravilha ou seixos e ladeada da água.
287 287 Linha de árvores.
288 288 Podiam ser melhoradas bastantes linhas costeiras pouco precisas aqui, mas tem bastante neve por isso não serve para mapeamento de glaciares (cor falsa IR)
289 289 Uma área baixa entre colinas ou montanhas.
290 290 Cumeeiras de uma montanha
291 291 Tem etiquetas ''name:*'' mas falta a etiqueta ''name='' principal.
292 292 Um ou vários pedregulhos com pelo menos um deles a fazer parte do chão rochoso (não está solto).
293 293 Um corpo persistente de gelo denso que se move constantemente sobre o seu próprio peso.
294 294 Um ponto onde a água nasce naturalmente para a superfície.
295 295 Foi instalado um certificado personalizado numa versão anterior do JOSM para forcener suporte por HTTPS para o Controlo Remoto:
296 296 Um objeto com o identificador = 0 não pode ser invisível.
297 297 Uma porção de terra proeminente que se estende pelo oceano, mar ou grande lago.
298 298 +++++
299 299 Foi aplicada em todas as linhas uma função numa relação.<br>Deve confirmar se está correto e corrigir se necessário na relação.
300 300 Um ponto de sela entre duas montanhas ou colinas
301 301 Uma pedra de grandes dimensões que deslizou e que se sustenta por si mesma que pode estar assente noutro material como terra.
302 302 Uma árvore.
303 303 -----
304 304 -----
305 305 O valor 10000 equivale à escala 1:10000 (1 cm no mapa equivale a 100 m no solo; resolução de visualização: 96 dpi)
306 306 Um vulcão, dormente, extinto ou ativo.
307 307 A;A1;B;C;C1;D;D1;BE;CE;C1E;DE;D1E;M;L;T
308 308 +++++
309 309 +++++
310 310 +++++
311 311 AGIV Flandres 2013-2015 imagens aéreas 10cm
312 312 AGIV Flandres GRB
313 313 AGIV Flandres imagens aéreas mais recentes
314 314 AGRI preto e branco 2.5m
315 315 AK (Alaska)
316 316 AL (País: Albânia; Estados: Alabama, Alagoas)
317 317 Capacidades API
318 318 Violação de Capacidades da API
319 319 Versão API: {0}
320 320 AR (País: Arcansas; Estados: Arunachal Pradesh)
321 321 -----
322 322 AS (Samoa Americana)
323 323 AZ (País: Azerbaijão; Estado: Arizona)
324 324 Ferrovia Abandonada (carris removidos)
325 325 Abortar
326 326 Abortar Fusão
327 327 Cancelar escolha do ficheiro
328 328 Cancelar escolha do ficheiro.
329 329 Sobre
330 330 Sobre o JOSM...
331 331 Aceitar o Token de Acesso
332 332 Aceitar todas as etiquetas de {0} nesta sessão
333 333 Aceitar os novos sites de módulos e fechar a janela
334 334 Acesso
335 335 Token de Acesso
336 336 Token de Acesso:
337 337 Token de Acesso Secreto:
338 338 URL do Token de Acesso:
339 339 Direitos de acesso
340 340 Não é permitido o acesso à versão redigida ''{0}'' de {1} {2}.
341 341 -----
342 342 Alojamento
343 343 De acordo com a informação do módulo, o autor é {0}.
344 344 Precisão
345 345 Ação
346 346 Parâmetros de ação
347 347 Ações
348 348 Ações a Fazer
349 349 Ativar
350 350 Ativar camada
351 351 Ativar a camada selecionada
352 352 Ativando em vez disso a renderização padrão de mapas
353 353 Modelos de etiquetas ativos:
354 354 Regras ativadas:
355 355 Estilos ativos:
356 356 Adicionar
357 357 Adicionar endereço web de Imagem de Fundo
358 358 Adicionar URL da descrição do módulo
359 359 Adicionar Nó Pelas Coordenadas...
360 360 Adicionar alinhamento de imagem de fundo
361 361 Adicionar Etiqueta
362 362 Adiciona um favorito da área atual para descarregar
363 363 Adicionar um erro
364 364 Adicionar um novo diretório dos ícones
365 365 Adiciona uma nova etiqueta em todos os objetos selecionados
366 366 Adicionar um novo nó a uma linha existente
367 367 Adicionar um novo modelo de etiquetas presente num ficheiro ou endereço web
368 368 Adicionar novas regras de um ficheiro local ou da Internet.
369 369 Adicionar uma nova fonte à lista.
370 370 Adiciona um novo estilo através do nome de ficheiro ou endereço web
371 371 Adicionar uma etiqueta nova
372 372 Adicionar uma nova entrada {0} introduzindo o URL
373 373 Adicionar um nó introduzindo latitude / longitude ou distanciamento para este / norte.
374 374 Adicionar todos os objetos selecionados no conjunto de dados local após o último membro
375 375 Adicionar todos os objetos do conjuntos de dados atual abaixo do primeiro membro
376 376 Adicionar todos os objetos do conjuntos de dados atual acima do primeiro membro
377 377 Adicionar todos os objetos do conjuntos de dados atual acima do primeiro membro selecionado
378 378 Adicionar todas as etiquetas
379 379 Adicionar informação sobre o autor
380 380 Adicionar etiquetas selecionadas aos objetos selecionados
381 381 Adicionar comentário ao erro reportado
382 382 Adicionar comentário ao erro reportado:
383 383 Adicionar conflito para "{0}"
384 384 Adicionar filtro.
385 385 Adicionar camada de imagem de fundo {0}
386 386 Adicionar camadas
387 387 Adicionar consulta
388 388 Adicionar nó
389 389 Adicionar nó à linha
390 390 Adicionar nó à linha e ligá-los
391 391 Adicionar nó {0}
392 392 Modo de adicionar um erro
393 393 Adicionar ou remover o botão da barra de ferramentas
394 394 Adicionar relação {0}
395 395 Adicionar etiquetas selecionadas
396 396 Adicionar seleção à relação
397 397 Adicionar preferência
398 398 Adicionar consulta
399 399 Adicionar etiquetas aos objetos selecionados
400 400 Adicionar os membros de todas as relações selecionadas à seleção atual
401 401 Adicionar o modelo de etiquetas à lista de modelos ativos
402 402 Adiciona as regras selecionadas da lista de regras disponíveis à lista de regras ativadas
403 403 Adiciona o estilo disponível selecionado à lista de estilos ativos
404 404 Adicionar as relações selecionadas à seleção atual
405 405 Adicionar à seleção
406 406 Mostrar em Descarregar do OSM>sinal + no canto sup.dir.:
407 407 Adicionar botão na barra de ferramentas
408 408 Adicionar valor?
409 409 Adicionar linha
410 410 Adicionar linha {0}
411 411 Nós adicionados em todas as interseções
412 412 A adicionar o certificado local do JOSM em {0} no repositório de certificados de segurança
413 413 Adicionar certificado para ligações TLS: {0}
414 414 Adicionando {0} às etiquetas a ignorar
415 415 Adicionando {0} ao verificador ortográfico
416 416 A adicionar {0}ao verificador de etiquetas
417 417 Definições adicionais
418 418 Aditivos:
419 419 Endereço
420 420 Interpolação dos Endereços
421 421 Endereços
422 422 IBGE Brasil - Dados de endereços
423 423 Galeria de Acesso a Mina
424 424 Ajustar a saturação da cor da camada.
425 425 Ajustar luminosidade da camada
426 426 Alinhar imagem de fundo
427 427 Ajustar a opacidade da camada.
428 428 Ajustar a nitidez da camada
429 429 Ajusta o ganho da mistura da camada com as camadas de baixo.
430 430 Ajustar a posição desta imagem de fundo
431 431 Ajustar fuso horário e alinhamento
432 432 Ajustável {0} não registrado ainda.
433 433 Ajustável {0} não registrado ainda. Não foi possível configurar participação no ajuste sincronizado.
434 434 Centro Administrativo
435 435 Administrativa (distrito, concelho, freguesia...)
436 436 Nível Administrativo
437 437 Avançado
438 438 Fundo Avançado: Alterado
439 439 Fundo Avançado: Não-Padrão
440 440 Parâmetros OAuth avançados
441 441 Propriedades OAuth avançadas
442 442 Preferências Avançadas
443 443 Informação detalhada
444 444 Informação detalhada (web)
445 445 Informações detalhadas dos objetos selecionados
446 446 Definições avançadas
447 447 -----
448 448 Coluna de publicidade
449 449 As imagens aéreas de "{0}" podem estar desalinhadas. Por favor confirme o alinhamento com trilhos GPS!
450 450 Fotografia aérea ou de satélite
451 451 Aéreo por Cabo
452 452 +++++
453 453 Agricultura
454 454 Qualidade do ar
455 455 Base Aérea
456 456 Avião
457 457 Aeroporto / Aeródromo
458 458 Alagoas costa 2006
459 459 Área Equivalente Albers
460 460 Bebidas Alcoólicas
461 461 Alinhar Nós em Círculo
462 462 Alinhar Nós em Linha
463 463 Tudo
464 464 Todos os Ficheiros
465 465 Todos os formatos
466 466 Todos os ficheiros (*.*)
467 467 Todos os módulos estão atualizados. Não é necessário descarregar novas versões.
468 468 Todos os valores numéricos somados como ''{0}'' serão aplicados à chave ''{1}''
469 469 Todos os pontos e segmentos de trilhos GPS terão a mesma cor. Pode ser personalizado no painel de Gestão de Camadas.
470 470 São suportadas todas as projeções
471 471 Todas as preferências deste grupo são as padrão, nada a gravar.
472 472 Todos os valores fundidos como ''{0}'' serão aplicados na chave ''{1}''
473 473 Todos os veículos
474 474 Horta Urbana / Comunitária
475 475 Permitir alterações nos erros reportados
476 476 Permitir descarregar os meus trilhos GPS privados
477 477 Permitir ler as preferências da conta de utilizador no OSM
478 478 Permitir o envio de trilhos GPS
479 479 Permitir o envio de dados de mapas
480 480 Permitir gravar alterações nas preferências da conta de utilizador no OSM
481 481 Trânsito permitido:
482 482 Permite que o JOSM seja controlado por outras aplicações, por exemplo, um navegador da internet
483 483 Permite ajustar a coloração dos trilhos para velocidades médias diferentes.
484 484 Permite interagir com a <i>API do Overpass</i> escrevendo termos inelegíveis e declarativos.
485 485 Edifícios com ângulos quase retos
486 486 Albergue de Montanha
487 487 Já foi registado o conflito para o objeto ''{0}''.
488 488 Incluir também objetos incompletos e eliminados na procura.
489 489 Alterar também o nome do ficheiro
490 490 Nome alternativo
491 491 Ocultado sempre
492 492 Mostrado sempre
493 493 Atualizar sempre sem perguntar
494 494 Central de ambulância
495 495 +++++
496 496 Futebol Americano
497 497 Número de Cabos
498 498 Número de Assentos
499 499 Número de degraus
500 500 Quantidade de circuitos
501 501 Quantidade de polos
502 502 Amperagem
503 503 Parque de Diversões
504 504 Um verificador de dados OSM que procura por erros comuns de utilizadores e programas de edição.
505 505 Uma acumulação de pedras pontiagudas soltas.
506 506 Uma acumulação de pedras roliças soltas em uma praia ou leito de rio.
507 507 Uma área de água rodeada quase totalmente por terra mas com uma ligação a um oceano ou lago.
508 508 Se o campo ''Valor'' estiver em branco a etiqueta será eliminada
509 509 Ocorreu um erro no módulo {0}
510 510 -----
511 511 Ocorreu um erro ao tentar corresponder as fotografias com o trilho GPX. Pode ajustar os controlos deslizantes para corresponder as fotografias manualmente.
512 512 Num local onde se pode obter informação turística sobre uma localidade ou região
513 513 Ocorreu uma exceção que pode ter origem no módulo "{0}".
514 514 Ocorreu uma exceção inesperada.\nIsto é normalmente um erro de programação. Se estiver a usar a última versão do JOSM por favor considere reportar este erro aos programadores.
515 515 Analógico
516 516 Ângulos com íman
517 517 Íman em ângulos ativado.
518 518 -----
519 519 Bebedouro para animais
520 520 Endereços e contactos
521 521 Camada de anotações fornecida por basemap.at.
522 522 Antiguidades
523 523 Apartamento(s)
524 524 Acrescentar as preferências do ficheiro aos valores existentes no JOSM
525 525 Aplica-se ao último estilo carregado com a opção {0}.
526 526 Aplicar
527 527 Aplicar Alterações
528 528 Aplicar Etiquetas
529 529 Aplicar Resolução
530 530 Aplicar Função
531 531 Aplicar Função:
532 532 Aplicar antialiasing nas linhas GPX para melhorar a imagem.
533 533 Aplicar antialiasing na visualização do mapa no modo Visualização em Linhas para melhorar a imagem.
534 534 Aplica a técnica de antialiasing na visualização dos mapas resultando numa aparência de melhor qualidade.
535 535 Aplicar mistura c/ alfa dinâmica e ajustar espessura com base no nível de zoom das linhas GPX, isto é, quando mais afastado, menos se vê as linhas.
536 536 Aplicar etiqueta recente {0}
537 537 Aplicar conflitos resolvidos
538 538 Aplicar os conflitos resolvidos e fechar a janela
539 539 Aplicar as alterações selecionadas
540 540 Aplicar etiquetas dos conteúdos presentas na área de transferência para todos os itens selecionados.
541 541 Editar manualmente as etiquetas do conjunto de alterações
542 542 Aplicar as alterações
543 543 Aplicar o endereço da tela
544 544 Aplicar as alterações e fechar janela
545 545 Aplicar esta função a todos os membros
546 546 Aplicar?
547 547 Plataforma de Estacionamento
548 548 Aquacultura
549 549 Aquacultura/quintas marítimas (locais licenciados, podem não ter ainda instalações)
550 550 +++++
551 551 +++++
552 552 Arcada
553 553 Sítio Arqueológico
554 554 Locais/monumentos arquitetónicos e arqueológicos e ambientes culturais protegidos por lei (''enkeltminner'') do Diretorado Norueguês para o Património Histórico
555 555 Tiro com Arco e Flecha
556 556 Tem a certeza que quer continuar?
557 557 Tem a certeza que quer mover elementos com linhas ligadas que estão escondidas pelos filtros?
558 558 É uma área e não uma linha
559 559 Etiqueta de área na linha de contorno deve estar na relação
560 560 A linha de área não está fechada
561 561 Área a renderizar, o valor padrão é ''{0}''
562 562 As áreas são mostradas com cor de preenchimento apenas à volda das linhas de contorno
563 563 Locais
564 564 Áreas partilham o mesmo segmento
565 565 Fornecido o argumento {0}, mas a escala não pode ser determinada nos argumentos restantes.
566 566 Fornecido o argumento {0}, era esperado {1} ou {2}
567 567 Arte
568 568 Nome do Autor
569 569 Centro de Artes
570 570 Obra de Arte (ao ar livre)
571 571 Subida total (m)
572 572 Perguntar antes de atualizar
573 573 Criar novos polígonos
574 574 Imagens recolhidas de Julho de 2012 pelo ASTER (cor verdadeira com azul estimado)
575 575 Recolhidas de Julho de 2017 pelo ASTER (cor verdadeira com azul estimado)
576 576 Reunido a partir das imagens do ASTER 2012, algumas de 2005 principalmente a nordeste (cor verdadeira com azul estimado)
577 577 Ponto de Encontro em Emergências
578 578 -----
579 579 Rua Associada
580 580 Aceitar
581 581 Requere-se pelo menos um objeto para eliminar, não foi nada selecionado
582 582 No nível 16+, dados de mapa do Censo dos EUA em domínio público. A níveis menores, apenas alterações desde 2006 menos alterações já incorporadas no OpenStreetMap
583 583 Atenção: Utilizar apenas teclas reais!
584 584 Atração turística
585 585 Atributos
586 586 Dispositivo de áudio não disponível
587 587 Guia Áudio
588 588 Definições de Áudio
589 589 Ficheiros áudio (*.wav, *.mp3, *.aac, *.aif, *.aiff)
590 590 Marcadores Áudio de {0}
591 591 Audio sincronizado no ponto {0}.
592 592 Informações em pontos de trilhos GPS com áudio associado
593 593 Áudio: {0}
594 594 Guia de Áudio via telemóvel?
595 595 Futebol Australiano
596 596 Autenticar
597 597 Autenticar com o nome de utilizador e palavra-passe fornecidos
598 598 Falhou a autenticação no proxy HTTP ''{0}''. Introduza um nome de utilizador e palavra-passe válidos.
599 599 Falhou a autenticação no API OSM ''{0}''. Introduza um nome de utilizador e palavra-passe válidos.
600 600 Falhou a autenticação em ''{0}''. Introduza um nome de utilizador e palavra-passe válidos.
601 601 A autenticar a sessão para o utilizador ''{0}''...
602 602 Autenticação
603 603 Falhou a autenticação
604 604 Autenticação:
605 605 Autor
606 606 Autor:
607 607 A autorização falhou
608 608 Autorizar o JOSM a aceder à API do OSM
609 609 URL de autorização:
610 610 Autorizar agora
611 611 A autorizar o Token de Pedido OAuth ''{0}'' no OSM ...
612 612 Autorizando Token de Pedido ''{0}''...
613 613 Autores
614 614 Automóvel
615 615 Carregar automaticamente as telas
616 616 Criar uma cópia de segurança automaticamente
617 617 Intervalo de gravação automática (segundos)
618 618 Ficheiros gravados automaticamente por camada
619 619 Enquadramento automático
620 620 Descarregar e mostrar telas de níveis diferentes:
621 621 Adivinhar
622 622 Descarregar e mostrar telas automaticamente:
623 623 Automática
624 624 Desfibrilador Automático Portátil
625 625 Caixa Multibanco
626 626 Correção automática de etiquetas
627 627 Criar automaticamente os marcadores áudio a partir dos pontos do trilho GPS (em vez dos pontos de passagem) com nomes ou descrições.
628 628 Criar camada de marcadores automaticamente com os pontos do trilho GPS ao abrir uma camada GPX.
629 629 A truncar o valor da etiqueta ''{0}'' no objeto eliminado {1}
630 630 Cores de outono nos Alpes, Jura e sudoeste da Alemanha (cor verdadeira)
631 631 -----
632 632 -----
633 633 Disponível
634 634 Fontes disponíveis:
635 635 Modelos de etiquetas disponíveis:
636 636 Funções disponíveis
637 637 Regras disponíveis:
638 638 Estilos disponíveis:
639 639 Proteção de avalanches
640 640 +++++
641 641 +++++
642 642 -----
643 643 Asgabate (alta resolução)
644 644 +++++
645 645 +++++
646 646 +++++
647 647 +++++
648 648 +++++
649 649 Roda dos Expostos/Enjeitados (para entrega da guarda de recém-nascidos)
650 650 Atrás
651 651 Local remoto (c/ nenhuma ou poucas infraestruturas)
652 652 Condições de Utilização da Imagem de Fundo
653 653 Mapa de fundo de National Land Survey da Finlândia.
654 654 Fundo:
655 655 Encosto
656 656 Tecla de apagar (<--- backspace) no Modo Adicionar
657 657 Pedido Inválido
658 658 Localização errada no documento HTML. Exceção: {0}
659 659 Resposta inválida
660 660 Carteiras / Malas
661 661 Avenida Central
662 662 Padaria
663 663 +++++
664 664 Coreto
665 665 Excedeu o limite de largura de banda
666 666 Banco
667 667 +++++
668 668 +++++
669 669 Zona Rochosa
670 670 Área não cultivada com alguma urze em terrenos ácidos e inférteis.
671 671 Área não cultivada com arbustos e ocasionalmente com algumas árvores.
672 672 -----
673 673 Quartel
674 674 Barreira
675 675 Ponto de entrada isolado
676 676 Barreiras
677 677 Barreiras e entradas
678 678 Basebol
679 679 Mapa base da Áustria, baseado em dados do governo.
680 680 Básico
681 681 Podem ser usados operadores lógicos básicos para criar consultas mais sofisticadas. Em vez de "or" (ou) - pode-se usar "|", "||" e em vez de "and" (e) - pode-se usar "&", "&&".
682 682 Bacia hidrográfica
683 683 Basquetebol
684 684 Baterias (pilhão)
685 685 Campo de Batalha
686 686 +++++
687 687 Baía
688 688 Praia
689 689 Resort de Praia
690 690 Voleibol de Praia
691 691 Praias, marismas e outras formas costeiras (cor verdadeira)
692 692 Balizas, boias, luzes e cursos navegáveis mantido pela Administração Costeira Norueguesa
693 693 Serviços de Beleza
694 694 Camas
695 695 Camas
696 696 Apicultor
697 697 Beer Garden (não existem em Portugal)
698 698 Antes de submeter um relatório de erro certifique-se que tem a última versão do JOSM disponível em:
699 699 Lambert 1972 Belga
700 700 Lambert 2008 Belga
701 701 Banco
702 702 +++++
703 703 Berlim aerial photograph 2011
704 704 Berlim aerial photograph 2014
705 705 Berlim aerial photograph 2015
706 706 Berlim fotografias aéreas 2016
707 707 -----
708 708 Berlim fotografias aéreas 2017
709 709 -----
710 710 Melhor aproximação: {0}
711 711 Bebidas
712 712 Bicicleta
713 713 Estrada Exclusiva para Bicicletas (uso raro)
714 714 Rota de Ciclismo
715 715 Rampa de bicicletas (rampa estreita num dos lados)
716 716 Aluguer de bicicletas
717 717 Reparação de bicicletas
718 718 Vende bicicletas
719 719 Limpeza de bicicletas (paga)
720 720 Loja de Bicicletas
721 721 Painel de publicidade (outdoor)
722 722 Bilhar
723 723 Imagens de satélite do Bing
724 724 Biodiesel
725 725 Gerador de Energia a Biofuel
726 726 Gerador de Energia a Biogás
727 727 Gerador de Energia a Biomassa
728 728 Cabana para Observação de Aves
729 729 +++++
730 730 Ferreiro
731 731 Bloco (cimento / pedra)
732 732 Azul:
733 733 Informação Mostrada
734 734 Barco
735 735 Estaleiro Naval
736 736 Reator de Água em Ebulição 1 (BWR-1)
737 737 Reator de Água em Ebulição 2 (BWR-2)
738 738 Reator de Água em Ebulição 3 (BWR-3)
739 739 Reator de Água em Ebulição 4 (BWR-4)
740 740 Reator de Água em Ebulição 5 (BWR-5)
741 741 Reator de Água em Ebulição 6 (BWR-6)
742 742 Pilar
743 743 Tipo de barreira
744 744 -----
745 745 Bonvillars Ortofoto 2013
746 746 Livraria
747 747 Casa de Apostas
748 748 Nome do alinhamento:
749 749 Favoritos
750 750 Bordéus - 2012
751 751 +++++
752 752 Posto Alfandegário
753 753 Tipo de fronteira
754 754 Ambos os nós
755 755 Jogo de Bolas Metálicas (Boule)
756 756 Fronteiras
757 757 Limites das entradas de imagens selecionadas:
758 758 Fronteira
759 759 Marco de Fronteira
760 760 Nós duplicados em fronteiras
761 761 Tipo de fronteira
762 762 Caixa de Limites
763 763 Caixa de limites (projetada):
764 764 Caixa de limites:
765 765 Coordenadas dos Limites
766 766 +++++
767 767 Operador da filial
768 768 Tipo de torre do ramal
769 769 Marca
770 770 +++++
771 771 Quebra-mar / molhe
772 772 Peq. fabricante de cerveja
773 773 Ponte
774 774 Suporte da Ponte
775 775 -----
776 776 Contorno de Ponte (área)
777 777 Pontes
778 778 +++++
779 779 Modelo de etiquetas corrompido "{0}-{1}" - O método Java fornecido em ''values_from'' não é "{2}"
780 780 Modelo de etiquetas corrompido "{0}-{1}" - O método Java fornecido em ''values_from'' obteve {2} ({3})
781 781 Modelo de etiquetas com erros "{0}-{1}" - o número de itens em ''display_values'' tem de ser igual ao número de ''values''
782 782 Modelo de etiquetas com erros "{0}-{1}" - o número de itens em ''short_descriptions'' tem de ser igual ao número de ''values''
783 783 Bordel
784 784 Terreno industrial abandonado
785 785 Budapeste distrito XI ortofoto 2015
786 786 Budapeste distrito XI ortofoto 2017
787 787 Templo Budista
788 788 Pára-choques de via férrea
789 789 Criar uma consulta Overpass utilizando a ferramenta Construtor de Consultas do Overpass Turbo
790 790 Criar consulta
791 791 Criar consulta e executar
792 792 Edifício
793 793 Passagem em edifício (túnel)
794 794 Nós duplicados de edifícios
795 795 Edifício dentro de edifício
796 796 -----
797 797 A construir o menu inicial
798 798 Parte de Edifício
799 799 Tipo de edifício
800 800 Edifícios com ângulos quase retos
801 801 Estilo de origem, diretório interno:
802 802 Interno:
803 803 Lomba (~30cm, convexa)
804 804 Portão de colisão (permite encostar o veículo ao portão para o abrir)
805 805 Búnquer
806 806 Silo em Corredor/Trincheira
807 807 Autocarro
808 808 Autocarro de Guia (não existem em Portugal)
809 809 Plataforma Rodoviária
810 810 Estação de Autocarros
811 811 Paragem de Autocarro
812 812 Bus Trap (impede a passagem de carros, apenas autocarros)
813 813 Paragem de autocarro (em desuso)
814 814 Paragens de autocarros e linhas fornecidas pelo Município de Tirana e alojado por Open Labs
815 815 Talho
816 816 Por botão
817 817 Pelo Código (EPSG)
818 818 Bytom: Edifícios
819 819 Bytom: Fotoplan 2014 (imagens aéreas)
820 820 Bytom: Ortofotomapa 2012 (imagem aérea)
821 821 Będzin: Edifícios
822 822 Będzin: Ortofotomapa 2013 (imagem aérea)
823 823 CA (País: Canadá; Estado: Califórnia)
824 824 Reator CANDU (Canada Deuterium Uranium)
825 825 CEE azul
826 826 CEE vermelho 16A
827 827 CEE vermelho 32A
828 828 +++++
829 829 GNC (Gás Natural Comprimido)
830 830 CO (País:Colômbia; Estado: Colorado)
831 831 CT (Coneticute)
832 832 Teleférico
833 833 Conteúdos da cache
834 834 Nome da cache
835 835 Estatísticas da cache: {0}
836 836 Cadastro
837 837 Café
838 838 +++++
839 839 A Calcular Área de Descarregamento
840 840 Abrir o Editor de Relações com a relação selecionada
841 841 Camboja, Laos, Tailândia, Vietname, Malásia, Birmânia bilingue
842 842 Câmara
843 843 +++++
844 844 +++++
845 845 Parque de Campismo
846 846 Não foi possível alinhar o polígono. Ação não concluída.
847 847 Não é possível ativar a classe de visualização de mapas ''{0}'', porque não é uma sub classe de ''{1}''.
848 848 Não é possível ativar a classe de visualização de mapas ''{0}'', porque não está registada como visualização de mapa.
849 849 Não é possível ativar a classe de visualização de mapas ''{0}'', porque a classe não foi encontrada.
850 850 Não é possível usar a camada {0} porque não foram encontrados formatos suportados. A camada está disponível nos formatos: {1}
851 851 -----
852 852 Futebol Canadiano
853 853 +++++
854 854 Cancelar
855 855 Cancelar e voltar à janela anterior
856 856 Cancelar autenticação
857 857 Cancelar auto-incremento para este campo
858 858 Cancelar o fecho dos conjuntos de alterações
859 859 Cancelar resolução de conflitos
860 860 Calcelar resolução de conflitos e fechar a janela
861 861 Cancelar operação
862 862 Cancelar as alterações e fechar janela
863 863 Cancelar o envio e continuar a editar
864 864 Cancelar envio
865 865 Continuar a editar a relação
866 866 Não é possível adicionar um nó fora do mundo.
867 867 Não é possível adicionar uma linha com apenas {0} nós.
868 868 Não é possível adicionar o nó {0} à linha incompleta {1}.
869 869 Não é possível adicionar {0} uma vez que não faz parte do conjunto de dados
870 870 Não é possível aplicar o item que não foi fundido.
871 871 Não foi possível atribuir um identificador de conjunto de alterações > 0 a um novo objeto. O valor do identificador do conjunto de alterações é {0}
872 872 Não foi possível criar um pedido de conjuntos de alterações com restrições de hora porque os valores introduzidos não são válidos.
873 873 Não é possível comparar o objeto com o identificador ''{0}'' com o objeto com o identificador ''{1}''.
874 874 Não é possível criar o pedido de conjunto de alterações incluindo os parâmetros do pedido ''uid'' e ''display_name''
875 875 Não é possível fazer pedido de conjunto de alterações abertos de utilizadores anónimos
876 876 Não é possível eliminar um nó que tenha etiquetas
877 877 É impossível determinar o centro dos nós seleccionados.
878 878 Não foi possível descarregar o ficheiro ''{0}''. A hiperligação ''{1}'' não é um URL válido. A ignorar o descarregamento.
879 879 Não foi possível descarregar o módulo ''{0}''. A hiperligação ''{1}'' não é válida. A ignorar.
880 880 Não foi possível descarregar o módulo ''{0}'' por não ser conhecido o local de onde descarregar. A ignorar.
881 881 Não foi possível carregar a camada do tipo ''{0}'' porque não foi encontrado um importador adequado.
882 882 Não é possível carregar a camada {0} porque depende da camada {1} que foi ignorada.
883 883 Não é possível fundir porque um dos objetos é novo e a outro não
884 884 Não foi possível fundir os nós: teria que eliminar a linha {0} que ainda é usada por {1}
885 885 Não é possível fundir objetos com identificadores diferentes. Este identificador é {0}, o outro é {1}
886 886 Não é possível misturar um nó e uma linha na função "via" (através de)
887 887 Não é possivel mover objetos para fora do mundo.
888 888 Não foi possível abrir o URL ''{0}''<br>As seguintes tarefas de descarregar por URL aceitam os formatos seguintes:<br>{1}
889 889 Não foi possível processar a marca temporal ''{0}''
890 890 Não foi possível resolver o conflito pendente.
891 891 Não é possível restringir o pedido ao conjunto de alterações do utilizador atual porque está como anónimo
892 892 Não foi possível o pedido de conjuntos de alterações a uma caixa de limites específica. O valor introduzido não é válido.
893 893 Não é possível restringir o pedido do conjunto de alterações no nome de utilizador ''{0}''
894 894 Não é possível dividir uma vez que uma operação de dividir já está a decorrer
895 895 Não foi possível iniciar o servidor https do controlo remoto IPv4 na porta {0}: {1}
896 896 Não foi possível iniciar o controlo remoto IPv4 na porta {0}: {1}
897 897 Não foi possível iniciar o servidor https do controlo remoto IPv6 na porta {0}: {1}
898 898 Não foi possível iniciar o servidor do controlo remoto IPv4 na porta {0}: {1}
899 899 Impossível desfazer o comando ''{0}'' porque a camada ''{1}'' já não existe
900 900 Canoa
901 901 Canoagem/Caiaque
902 902 Latas (integrado no embalão)
903 903 -----
904 904 Cantão Soleura - últimas imagens aéreas SOGIS Infravermelhos
905 905 Cantão Soleura - últimas imagens aéreas SOGIS RGB
906 906 Cantão de Genebra 5cm (SITG 2011)
907 907 Canvec - Inglês
908 908 Canvec - Francês
909 909 Capacidade
910 910 Capacidade (total)
911 911 Cabo
912 912 +++++
913 913 Carro
914 914 Loja de Automóveis
915 915 Marca de carro
916 916 Parque para Caravanas
917 917 Permitidas Autocaravanas
918 918 Cartão
919 919 Carga
920 920 Carpinteiro
921 921 +++++
922 922 -----
923 923 Cartoriviera - Ortofoto 2012
924 924 Contentor ou Elsan
925 925 Dinheiro
926 926 +++++
927 927 +++++
928 928 Castelo
929 929 Espanha - Catastro
930 930 -----
931 931 Cattering
932 932 Grelha Anti-Gado
933 933 Causa:
934 934 -----
935 935 Entrada de Caverna
936 936 Cemitério
937 937 Corrimão no centro
938 938 Centro da caixa de limites:
939 939 Centrar vista
940 940 Meridiano central
941 941 Centroide:
942 942 O certificado foi instalado com êxito.
943 943 O certificado foi desinstalado com êxito.
944 944 O certificado já foi instalado anteriormente. Ação não concluída.
945 945 O certificado não está instalado. Ação não concluída.
946 946 Certificado:
947 947 Corrente Metálica
948 948 Chave de correntes de bicicleta
949 949 Telecadeira
950 950 Chalé
951 951 Alterar Etiquetas
952 952 Inverter direções?
953 953 Alterar preferência de lista de listas
954 954 Alterar preferência de lista de mapas
955 955 Alterar preferência de lista
956 956 Alterar nó {0}
957 957 Alterar nós de{0}
958 958 Alterar as definições de proxy
959 959 Alterar relação
960 960 Alterar função de membro em {0} {1}
961 961 Alterar relação {0}
962 962 Alterar resolução
963 963 Alterar preferência de expressão
964 964 Alterar nome da pasta do JOSM
965 965 Altere de novo a projeção ou remova a camada
966 966 Alterar a seleção
967 967 Alterar a vista
968 968 Alterar a visibilidade da camada selecionada
969 969 Alterar linha {0}
970 970 -----
971 971 As alterações necessitam de ser enviadas?
972 972 Alterar as preferências de acordo com o ficheiro XML
973 973 Conjunto de alterações
974 974 Identificador do conjunto de alterações > 0 esperado. Obteve-se {0}.
975 975 Identificador do Conjunto de Alterações:
976 976 Janela do Gestor de Conjunto de Alterações
977 977 Gestor de Conjuntos de Alterações
978 978 Conjunto de alterações fechado
979 979 Comentário do conjunto de alterações
980 980 Comentário do Conj. Alterações:
981 981 Identificador do Conj. Alterações:
982 982 Informação do conjunto de alterações
983 983 O conjunto de alterações está cheio
984 984 Fonte das informações do conjunto de alterações
985 985 Conjunto de alterações {0}
986 986 Conjuntos de alterações
987 987 Alteração manual de atalhos de teclado.
988 988 Posto de Abastecimento de Eletricidade
989 989 Loja de Caridade
990 990 Ative "Gravar" para gravar as alterações num ficheiro do seu computador no diretório indicado.
991 991 Ative "Enviar" para enviar as alterações para o OpenStreetMap.
992 992 Verificar se existem etiquetas FIXME (indicações a outros editores para corrigir)
993 993 Se ativado: rodar para cima afasta, rodar para baixo aproxima
994 994 A cada (minutos):
995 995 Verificar no servidor
996 996 Verificar chaves das etiquetas.
997 997 Verificar valores das etiquetas.
998 998 A verificar pais eliminados no conjunto de dados local
999 999 A verificar pais dos objetos eliminados
1000 1000 A verificar requisitos prévios do módulo...
1001 1001 Verifica se existem áreas de edifícios com ângulos quase retos e não estejam ortogonalizados.
1002 1002 Verifica se existem etiquetas que deixaram de ser utilizadas ou foram substituídas por outras
1003 1003 Verifica se existem erros nas capacidades API
1004 1004 Verifica se existem erros em endereços e relações de estrada associada (associatedStreet)
1005 1005 Verifica se existem erros em etiquetas de barreiras e entradas
1006 1006 Verifica se existem erros em etiquetas sobre Internet
1007 1007 Verifica se existem erros em relações.
1008 1008 Verifica se existem erros nos endereços
1009 1009 Verifica se existem erros em vias
1010 1010 Verifica se existem errros em relações
1011 1011 Verifica se existem erros em objetos com etiquetas sobre religião
1012 1012 Verifica se existem erros de geometria
1013 1013 Verifica se faltam etiquetas adicionais ou mal aplicadas
1014 1014 Verifica se existem nós em linhas de transmissão de eletricidade sem a etiqueta ''power=tower'' ou ''power=pole'' (poste ou torre de alta tensão).
1015 1015 Verificações para elementos específicos de determinados territórios/países
1016 1016 Verifica se existem etiquetas que não são necessárias
1017 1017 Verifica se existem linhas ligadas a áreas.
1018 1018 Verifica se existem linhas com nós consecutivos idênticos.
1019 1019 Verifica se existem etiquetas com vários valores
1020 1020 Verifica se existem erros em valores numéricos
1021 1021 Verifica se existem erros em etiquetas da Wikipédia
1022 1022 Erros de checksum: {0}
1023 1023 Queijaria
1024 1024 Parafarmácia
1025 1025 +++++
1026 1026 Gincana
1027 1027 Relações Filho
1028 1028 Chaminé Industrial
1029 1029 Reator Pressurizado Chinês (CPR-1000)
1030 1030 Chinês
1031 1031 Estrangulador
1032 1032 Escolher
1033 1033 Escolha as regras do verificador de etiquetas a ativar
1034 1034 Escolha uma cor
1035 1035 Escolher uma cor para {0}
1036 1036 Escolher licença
1037 1037 Escolha um valor
1038 1038 Escolher camada padrão
1039 1039 Escolha o ficheiro de perfil
1040 1040 Escolher a etiqueta recente {0}
1041 1041 Escolha as verificações a usar
1042 1042 Escolha o tipo de objeto
1043 1043 Escolha o servidor de pesquisa:
1044 1044 Escolher trilhos GPS visíveis
1045 1045 Chorzów: Edifícios
1046 1046 O número de pacotes {0} excede o número máximo {1} para o servidor ''{2}''
1047 1047 Igreja / Capela
1048 1048 Circunferência (metros)
1049 1049 +++++
1050 1050 Capital de Distrito (cidade)
1051 1051 Sinal de Limite de Cidade
1052 1052 Muralha de cidade
1053 1053 Nome da localidade
1054 1054 Cidade do Cabo 2013 Aérea
1055 1055 Cidade do Cabo 2015 Aérea
1056 1056 Cidade de Zurique - Ortofoto 2011
1057 1057 Cidade de Zurique - mapa de visão geral (ruas, edifícios, números de porta)
1058 1058 Sub-tipo
1059 1059 Limpar
1060 1060 Limpar memória de Desfazer/Refazer (não será possível desfazer esta limpeza)
1061 1061 Limpar memória
1062 1062 Limpar caixa de texto
1063 1063 Limpar a lista de documentos abertos recentemente
1064 1064 Clique ''<strong>{0}</strong>'' para continuar a enviar em novos conjuntos de alterações.<br>Clique ''<strong>{1}</strong>'' para voltar à janela de Envio.<br>Clique ''<strong>{2}</strong>'' para abortar o envio e continuar a editar o mapa.<br>
1065 1065 Clique <strong>{0}</strong> para ignorar.</html>
1066 1066 Clique <strong>{0}</strong> para carregá-los.<br>Se for necessário, o JOSM irá criar os conflitos que poderá resolver na janela de Resolução de Conflitos.
1067 1067 Clique para escolher onde e em que ficheiro gravar.
1068 1068 Clique aqui para escolher o diretório onde gravar
1069 1069 Clique aqui para ver a sua caixa de entrada
1070 1070 Clique na linha para melhorar a precisão dela.
1071 1071 Clique para testar o acesso ao servidor OSM com o Token de Acesso atual
1072 1072 Clique na seta do fundo para mostrar de novo.
1073 1073 Clique na localização onde quer reportar um erro
1074 1074 Clique para abortar e continuar a editar
1075 1075 Clique para interromper a abertura de navegadores externos
1076 1076 Clique para abortar a fusão dos nós
1077 1077 Clique para abortar o restabelecimento das opções OAuth para os valores originais
1078 1078 Clique para abortar o envio
1079 1079 Clique para adicionar um nó novo. Largar CTRL para mover nós existentes. ALT para eliminar o nó.
1080 1080 Clique para cancelar.
1081 1081 Clique para cancelar e continuar a editar o mapa
1082 1082 Clique para cancelar a operação em curso
1083 1083 Clique para verificar se os objetos na sua cópia local foram eliminados no servidor
1084 1084 Clique para fechar esta janela
1085 1085 Clique para fechar a janela e remover o objeto das relações
1086 1086 Clique para fechar a janela e cancelar a eliminação dos objetos
1087 1087 Clique para fechar a janela e cancelar o descarregamento
1088 1088 Clique para fechar esta janela e continuar a editar o mapa
1089 1089 Clique para fechar a janela
1090 1090 Clique para continuar a enviar para conjuntos de alterações adicionais
1091 1091 Clique para criar um conflito e fechar o editor de relações
1092 1092 Clique para eliminar o nó destacado. Largar o ALT para mover nós existentes. CTRL para adicionar um nó.
1093 1093 Clique para eliminar o módulo ''{0}''
1094 1094 Clique para eliminar. SHIFT: eliminar segmento da linha. ALT: não eliminar nós não utilizados ao eliminar uma linha. CTRL: eliminar objetos referentes.
1095 1095 Clique para desativar o módulo ''{0}''
1096 1096 Clique para deitar fora as alterações e fechar o editor de relações
1097 1097 Clique para eliminar as alterações e tornar a carregar os dados da camada
1098 1098 Clique para descarregar
1099 1099 Clique para descarregar todos os objetos referentes de {0}
1100 1100 Clique para descarregar a área selecionada
1101 1101 Clique para manter o módulo ''{0}''
1102 1102 Clique para minimizar/maximizar o painel
1103 1103 Clique para mover o nó destacado. Manter CTRL para adicionar um nó. ALT para eliminar o nó.
1104 1104 Mostra várias opções das imagens de fundo
1105 1105 Clique para abrir as preferências dos modelos de etiquetas
1106 1106 Clique para ir ter ao formulário de autorização no site do JOSM
1107 1107 Clique para restabelecer as opções OAuth para os valores originais
1108 1108 Clique para reiniciar mais tarde.
1109 1109 Clique para obter um Token de Pedido
1110 1110 Clique para obter um Token de Acesso
1111 1111 Clique para regressar à janela de Envio
1112 1112 Clique para regressar ao editor de relações e continuar a editar a relação
1113 1113 Clique para fazer a tarefa em segundo plano
1114 1114 Clique para gravar as alterações e fechar o editor de relações
1115 1115 Clique para ignorar a atualização dos módulos ativos
1116 1116 Clique para fazer a pesquisa dos locais
1117 1117 Clique para seguir os passos do processo de autorização OAuth
1118 1118 Clique para seguir os passos do processo de autorização OAuth e gerar um Token de Acesso.
1119 1119 Clique para testar o Token de Acesso
1120 1120 Clique para atualizar os módulos ativos
1121 1121 Clique para atualizar o módulo ''{0}''
1122 1122 Excedeu o tempo de resposta
1123 1123 Falésia / Arriba
1124 1124 Escalada
1125 1125 Clínica / Centro de Saúde / Unidade de Saúde / Posto Médico
1126 1126 Relógio
1127 1127 Fechar
1128 1128 Fechar mesmo assim
1129 1129 Fechar conjunto de alterações após o envio
1130 1130 Fechar conjunto de alterações
1131 1131 Fechar janela e cancelar o descarregamento
1132 1132 Fechar erro
1133 1133 Fechar o erro no mapa com a mensagem:
1134 1134 Fechar conjuntos de alterações abertos
1135 1135 Fechar o conjunto de alterações aberto selecionado
1136 1136 Fechar janela
1137 1137 Fechar a janela e abortar o pedido de conjuntos de alterações
1138 1138 Fechar a janela e aceitar o Token de Acesso
1139 1139 Fechar a janela e cancelar a autorização
1140 1140 Fechar a janela de preferências e não gravar as alterações
1141 1141 Fechar os conjuntos de alterações selecionados
1142 1142 Fecha os conjuntos de alterações selecionados que estejam abertos
1143 1143 Fechar esta janela e continuar a editar no JOSM
1144 1144 Fechar este painel. Pode abri-lo de novo no menu Janelas.
1145 1145 Fechado após -
1146 1146 Fechado em
1147 1147 Fechado em:
1148 1148 Descrição curta
1149 1149 A fechar o conjunto de alterações
1150 1150 A fechar o conjunto de alterações {0}
1151 1151 A fechar o conjunto de alterações...
1152 1152 Roupas
1153 1153 Imagens livres de nuvens das Montanhas Sudirman mas com neve fresca (cor verdadeira)
1154 1154 Gerador de Energia a Carvão
1155 1155 Linha costeira grosseira devido a nuvens no Bing/Mapbox (cor verdadeira)
1156 1156 -----
1157 1157 Linha Costeira
1158 1158 Linha costeira dentro de {1}
1159 1159 Linha costeira entretanto mapeada na maioria (cor falsa IR)
1160 1160 Linhas costeiras
1161 1161 Café em grão/moído
1162 1162 Moedas
1163 1163 Recolher segmentos de todos os trilhos e combinar num só trilho.
1164 1164 Pontos recolhidos e segmentos de um trilho numa posição e mostra-os como um mapa térmico.
1165 1165 Horário de recolha
1166 1166 Colégio
1167 1167 Colunata
1168 1168 Cor
1169 1169 Cor (nome HTML ou código hexadecimal)
1170 1170 Nome da Cor:
1171 1171 Saturação das cores
1172 1172 Cores
1173 1173 Cores dos pontos e segmentos dos trilhos em função dos limites dos dados.
1174 1174 Colorir pontos e segmentos dos trilhos conforme a diluição da precisão (HDOP). O seu recetor GPS tem de registar essa informação.
1175 1175 Colora pontos e segmentos de trilhos GPS conforme a direção.
1176 1176 Colorir pontos e segmentos de trilhos conforme a marca de tempo.
1177 1177 Colora pontos e segmentos de trilhos conforme a velocidade.
1178 1178 Cores utilizadas por diferentes objetos no JOSM
1179 1179 Cor do fundo
1180 1180 Cor do contorno/seta
1181 1181 Cor do texto
1182 1182 A combinação dos parâmetros da elipsóide não é suportada.
1183 1183 Combinar Linhas
1184 1184 Confirmação da combinação
1185 1185 Combinar várias linhas numa só.
1186 1186 Combinar trilhos desta camada
1187 1187 Via para ciclistas e peões
1188 1188 Comando
1189 1189 Pilha de Comandos
1190 1190 Pilha de Comandos: Desfazer: {0} / Refazer: {1}
1191 1191 Comentário
1192 1192 Comentar o erro no mapa
1193 1193 Comentário:
1194 1194 Escritórios
1195 1195 Baldio (terreno possuído e gerido por comunidade local)
1196 1196 Configurações Comuns
1197 1197 Abreviatura comum do nome
1198 1198 Falhou a ligação ao servidor do OpenStreetMap
1199 1199 Centro Comunitário
1200 1200 Comparar
1201 1201 Nó completo {0} com coordenadas nulas na linha {1}
1202 1202 Ar Comprimido
1203 1203 Informática
1204 1204 Etiquetas condicionais
1205 1205 Confeitaria
1206 1206 Definir Sites de Módulos
1207 1207 Configurar definições avançadas
1208 1208 Configurar módulos disponíveis.
1209 1209 Configurar sites...
1210 1210 Configurar a lista de sites de onde os módulos são descarregados
1211 1211 Configurar barra de ferramentas
1212 1212 Permite configurar as cópias de segurança no caso do JOSM encravar
1213 1213 Configure o recurso a um proxy caso utilize um
1214 1214 Configure os dados da sua conta do OSM e o modo de autenticação no servidor OSM
1215 1215 Confirmar Limpeza
1216 1216 Confirmar a ação do Controlo Remoto
1217 1217 Confirmar todas as ações de Controlo Remoto manualmente
1218 1218 Confirmar função em branco
1219 1219 Confirmação
1220 1220 Conflito
1221 1221 Resolução de Conflitos
1222 1222 Conflito em segundo plano
1223 1223 Conflito em segundo plano: combinado
1224 1224 Conflito em segundo plano: conflito resolvido
1225 1225 Conflito em segundo plano: ignorado
1226 1226 Conflito em segundo plano: eliminar uma etiqueta
1227 1227 Conflito em segundo plano: linha vazia
1228 1228 Conflito em segundo plano: congelado
1229 1229 Conflito em segundo plano: a comparar
1230 1230 Conflito em segundo plano: no oposto
1231 1231 Conflito em segundo plano: manter
1232 1232 Conflito em segundo plano: manter todas as etiquetas
1233 1233 Conflito em segundo plano: manter membro
1234 1234 Conflito em segundo plano: manter uma etiqueta
1235 1235 Conflito em segundo plano: sem conflito
1236 1236 Conflito em segundo plano: não oposto
1237 1237 Conflito em segundo plano: remover membro
1238 1238 Conflito em segundo plano: mesma posição no oposto
1239 1239 Conflito em segundo plano: selecionado
1240 1240 Conflito em segundo plano: somar todas as etiquetas numéricas
1241 1241 Conflito em segundo plano: conflito não resolvido
1242 1242 Conflito em primeiro plano
1243 1243 Conflito em primeiro plano: ignorado
1244 1244 Conflito em primeiro plano: eliminar uma etiqueta
1245 1245 Conflito em primeiro plano: a comparar
1246 1246 Conflito em primeiro plano: mantido
1247 1247 Conflito em primeiro plano: manter todas as etiquetas
1248 1248 Conflito em primeiro plano: manter membro
1249 1249 Conflito em primeiro plano: manter uma etiqueta
1250 1250 Conflito em primeiro plano: remover membro
1251 1251 Conflito em primeiro plano: somar todas as etiquetas numéricas
1252 1252 Conflito em primeiro plano: por resolver
1253 1253 Ocorreu um conflito no atributo ''visível'' no objeto do tipo {0} com o identificador {1}
1254 1254 Conflito não resolvido por completo
1255 1255 Conflitos
1256 1256 Surgiram conflitos
1257 1257 Conflitos em etiquetas coladas
1258 1258 Conflitos ao combinar objetos
1259 1259 Conflitos ao combinar linhas - a linha combinada é ''{0}''
1260 1260 Conflitos ao fundir nós - o nó alvo é ''{0}''
1261 1261 Ligar linha existente ao nó
1262 1262 Nó de extremidade de uma linha perto de outra linha
1263 1263 Definições de Ligação
1264 1264 Configurações de Ligação com o servidor do OpenStreetMap
1265 1265 Falhou a ligação ao API
1266 1266 Falhou a ligação do proxy ''{0}'' para o URI ''{1}''. Erro: {2}
1267 1267 Em construção
1268 1268 Área em construção
1269 1269 Chave de Consumidor:
1270 1270 Segredo de Consumidor:
1271 1271 Contactos (esquema comum)
1272 1272 Contactos (esquema novo com o prefixo ''contact:*'')
1273 1273 A contactar o servidor OpenStreetMap...
1274 1274 A contactar o servidor...
1275 1275 Conteúdo
1276 1276 Continente
1277 1277 Continuar
1278 1278 Continuar mesmo assim
1279 1279 Continuar como está
1280 1280 Continuar a resolver
1281 1281 Continuar a enviar
1282 1282 Continuar a enviar
1283 1283 Continuar linha a partir do ultimo nó.
1284 1284 Continua a desenhar uma linha que partilhe nós com outra linha
1285 1285 Contornos na Noruega
1286 1286 Contribuições
1287 1287 Mini-Mercado / Loja de Conveniência
1288 1288 -----
1289 1289 -----
1290 1290 -----
1291 1291 Converter numa camada GPX (GPS)
1292 1292 Converter em camada GPX a começar pelo primeiro membro
1293 1293 Converter em camada GPX a começar pelo último membro
1294 1294 Converter em camada de dados
1295 1295 Convertido de: {0}
1296 1296 Converte coordenadas de um sistema de referência de coordenadas para outro.
1297 1297 O valor da coordenada pode ser num dos 3 formatos:
1298 1298 Coordenadas
1299 1299 Coordenadas (projetadas):
1300 1300 Coordenadas importadas: {0}
1301 1301 Coordenadas:
1302 1302 Coordenadas:
1303 1303 Copiar
1304 1304 Copiar coordenadas
1305 1305 Loja de Cópias
1306 1306 Copiar Etiquetas
1307 1307 Copiar Valor
1308 1308 Copiar todas as etiquetas (chaves/valores)
1309 1309 Copiar todos os meus elementos para o alvo
1310 1310 Copiar todos os elementos deles para o alvo
1311 1311 Copiar as coordenadas dos nós selecionados para a área de transferência.
1312 1312 Copiar caminho da imagem
1313 1313 Copiar os meus elementos selecionados após o primeiro elemento selecionado na lista de fusão.
1314 1314 Copiar os meus elementos selecionados antes do primeiro elemento selecionado na lista de fusão.
1315 1315 Copiar os meus elementos selecionados para o fim da lista de fusão.
1316 1316 Copiar os meus nós selecionados para o início da lista de fusão
1317 1317 Cópia de {0}
1318 1318 Copiar as etiquetas selecionadas
1319 1319 Copiar as entradas padrão selecionadas da lista acima para a lista abaixo.
1320 1320 Copia os objetos selecionados para a área de transferência.
1321 1321 Copiar as etiquetas todas para a área de transferência
1322 1322 Copiar a chave e o valor das etiquetas selecionadas para a área de transferência
1323 1323 Copia o valor da etiqueta selecionada para a área de transferência
1324 1324 Copiar os elementos da versão no servidor selecionados depois do primeiro elemento selecionado na lista de fusão.
1325 1325 Copiar os elementos da versão no servidor selecionados para o início da lista de fusão.
1326 1326 Copiar os elementos da versão no servidor selecionados antes do primeiro elemento selecionado na lista de fusão.
1327 1327 Copiar os elementos da versão no servidor selecionados para o fim da lista de fusão.
1328 1328 Copiar para memória e fechar
1329 1329 Cópia {1} de {0}
1330 1330 Direitos de autor (URL)
1331 1331 Ano do direito de autor
1332 1332 Corresponder
1333 1333 Corresponder imagens com o trilho GPX
1334 1334 Correlacionar com GPX
1335 1335 Cosmética
1336 1336 Não foi possível aceder aos ficheiros de dados:\n{0}
1337 1337 Não foi possível combinar as linhas<br>(Antes de as combinar elas têm de estar ligadas pelo menos num nó)
1338 1338 Não foi possível ligar ao servidor OSM. por favor verifique a ligação à internet.
1339 1339 Não foi possível exportar ''{0}''.
1340 1340 Não foi possível encontrar o tipo de elemento
1341 1341 Não foi possível encontrar o nível de aviso
1342 1342 Não foi possível importar ''{0}''.
1343 1343 Não foi possível importar os ficheiros.
1344 1344 Não foi possível carregar a imagem do servidor de telas
1345 1345 Não foi possível carregar o módulo {0}. Deseja apagá-lo das preferências?
1346 1346 Não foi possível processar a Latitude, Longitude ou Enquadramento (zoom). Por favor verifique.
1347 1347 Não foi possível processar a lista de camadas WMS.
1348 1348 Não foi possível processar a lista de camadas WMTS.
1349 1349 Não foi possível ler "{0}"
1350 1350 Não foi possível ler a fonte do modelo de etiquetas: {0}
1351 1351 Não foi possível ler a fonte de modelos de etiquetas: {0}\nQuer mantê-la?
1352 1352 Não foi possível alterar o nome do ficheiro "{0}"
1353 1353 Não foi possível obter a lista de camadas WMS.
1354 1354 Não foi possível obter a lista dos seus conjuntos de alterações porque<br>o JOSM não tem os dados da sua conta do OSM.<br>Tem de optar por trabalhar anonimamente ou não terá o direito<br>de saber a identidade do utilizador em cuja conta está a trabalhar.
1355 1355 O link ou o identificador introduzido não correspondem ao serviço selecionado. Por favor tente de novo.
1356 1356 Nº de bocas
1357 1357 País
1358 1358 Código do país
1359 1359 Distrito / Condado
1360 1360 Tribunal
1361 1361 Coberto
1362 1362 Coberto (telhado)
1363 1363 Reservatório Coberto
1364 1364 Ofícios
1365 1365 Grua
1366 1366 Criar
1367 1367 Criar um Círculo
1368 1368 Criar Nova Pasta
1369 1369 Criar um círculo a partir dos 3 nós selecionados.
1370 1370 Criar uma cópia desta relação e abri-la numa nova janela
1371 1371 Criar uma nova camada de mapa.
1372 1372 Adicionar um erro
1373 1373 Criar uma relação
1374 1374 Extrusão de áreas. Selecionar primeiro um segmento de uma área para extrudir.
1375 1375 Criar marcadores áudio na posição do trilho correspondente ao tempo de modificação de cada ficheiro WAV importado.
1376 1376 Criar favorito
1377 1377 Criar marcadores ao ler ficheiros GPX
1378 1378 Criar multi-polígono
1379 1379 Criar novo nó.
1380 1380 Criar objetos
1381 1381 Criar relação na camada ''{0}''
1382 1382 Adicionar erro
1383 1383 Criado
1384 1384 Criado em
1385 1385 Criado em:
1386 1386 Criado antes de -
1387 1387 Criado por:
1388 1388 Data criação
1389 1389 Criado em:
1390 1390 A criar conjunto de alterações...
1391 1391 A criar a Interface de Utilização Gráfica principal
1392 1392 Cartões Bancários de Crédito
1393 1393 Críquete
1394 1394 Tipo de cultura
1395 1395 +++++
1396 1396 Cruz
1397 1397 Atravessamento permitido com bicicleta
1398 1398 Atravessamento permitido a cavalo
1399 1399 Passagem de Peões Ferroviária
1400 1400 Com sinaleiro de passagem de peões (raro)
1401 1401 Barreiras que se cruzam
1402 1402 Fronteiras que se cruzam
1403 1403 Rodovia/edifício que se cruzam
1404 1404 Ferrovia/edifício que se cruzam
1405 1405 Área residencial/edifício que se cruzam
1406 1406 Hidrovia/edifício que se cruzam
1407 1407 Via/edifício que se cruzam
1408 1408 Edifícios que se cruzam (c/edifícios ou vias)
1409 1409 Ferrovia/rodovia que se cruzam
1410 1410 Hidrovia/rodovia que se cruzam
1411 1411 Via/rodovia que se cruzam
1412 1412 Rodovias que se cruzam
1413 1413 Hidrovia/ferrovia que se cruzam
1414 1414 Via/ferrovia que se cruzam
1415 1415 Ferrovias que se cruzam
1416 1416 Via/área residencial que se cruzam
1417 1417 Áreas residenciais que se cruzam
1418 1418 Tipo de passagem de peões ferroviária
1419 1419 Sub-tipo de passagem
1420 1420 Via/hidrovia que se cruzam
1421 1421 Cursos de água que se cruzam
1422 1422 Linhas que se cruzam (mesmo nível e sem nó comum)
1423 1423 Criptomoedas
1424 1424 CTRL para fundir com o nó mais próximo.
1425 1425 Cozinha
1426 1426 Cultura
1427 1427 Tubo de drenagem
1428 1428 Seleção Atual
1429 1429 Situação Atual
1430 1430 O conjunto de mudanças atual está vazio. Não é possível enviar dados.
1431 1431 O gestor de credenciais atual é do tipo ''{0}''
1432 1432 O valor ''{0}'' do identificador de utilizador não é válido
1433 1433 O valor atual é o valor de origem.
1434 1434 Aproximação atual
1435 1435 Aproximação atual: {0}
1436 1436 Neste momento não está selecionada nenhuma área de descarregamento. Selecione primeiro uma área.
1437 1437 Loja de Cortinados
1438 1438 Lomba tipo almofada
1439 1439 Personalizado
1440 1440 Projeção Personalizada
1441 1441 Link personalizado
1442 1442 -----
1443 1443 Alterar Cor
1444 1444 Aqui pode adicionar e retirar botões da barra de ferramentas principal (topo).
1445 1445 Personalizar o estilo
1446 1446 Alterar visualização do trilho GPS
1447 1447 Cortar
1448 1448 Atalhada (linha limpa de mato)
1449 1449 Corte feito no terreno
1450 1450 Chicana Pedestre
1451 1451 Faixa / Via separada para bicicletas
1452 1452 Ciclovia
1453 1453 Ciclovia esquerda
1454 1454 Ciclovia direita
1455 1455 Dependência recíproca entre relações:
1456 1456 Ciclismo
1457 1457 Dependências recíprocas
1458 1458 Checoslováquia - CUZK:KM
1459 1459 Checoslováquia RUIAN - edifícios
1460 1460 Checoslováquia RUIAN - parcelas
1461 1461 Checoslováquia pLPIS
1462 1462 Częstochowa: Edifícios
1463 1463 Częstochowa: Ortofotomapa 2011 (imagem aérea)
1464 1464 Częstochowa: Ortofotomapa 2013 (imagem aérea)
1465 1465 Częstochowa: Ortofotomapa 2014 (imagem aérea)
1466 1466 -----
1467 1467 -----
1468 1468 -----
1469 1469 DC (Distrito de Colúmbia)
1470 1470 DE (País: Alemanha; Estado: Delaware)
1471 1471 +++++
1472 1472 +++++
1473 1473 DKV (Alemanha)
1474 1474 -----
1475 1475 Laticínios
1476 1476 Barragem
1477 1477 Cheia do Danúbio - ortofoto 2013
1478 1478 Erro de Dados
1479 1479 Camada de Dados {0}
1480 1480 Conjunto de Dados:
1481 1481 Fonte e tipo de dados:
1482 1482 Fontes de dados ({0})
1483 1483 Verificador de dados
1484 1484 Dados:
1485 1485 Base de dados fora de serviço para manutenção
1486 1486 Testar consistência dos dados
1487 1487 Data
1488 1488 Data das imagens aéreas: {0}
1489 1489 Data:
1490 1490 Data:
1491 1491 Nome do datum
1492 1492 Cartões Bancários de Débito
1493 1493 Informações de depuração
1494 1494 Configurar o comentário, a fonte e ver informações gerais do conjunto de alterações
1495 1495 Graus Decimais
1496 1496 Decisão
1497 1497 Afastar enquadramento
1498 1498 Caminho exclusivo para cavalos
1499 1499 Ciclovia Exclusiva
1500 1500 Via Pedonal Exclusiva
1501 1501 Padrão
1502 1502 Padrão (escolhido automaticamente)
1503 1503 Padrão (aberto, fechado, novo)
1504 1504 Projeção padrão
1505 1505 A projeção padrão foi definida como ''{0}''
1506 1506 Valor padrão desconhecido neste momento (a preferência ainda não foi utilizada).
1507 1507 Valor padrão é ''{0}''.
1508 1508 Valor padrão: {0}
1509 1509 Padrão: {0}
1510 1510 A definição de {0} é incerta
1511 1511 Delaware 2012 Ortofotografia
1512 1512 -----
1513 1513 Eliminar
1514 1514 Eliminar Ficheiro
1515 1515 Eliminar ficheiro do disco
1516 1516 Eliminar Camada
1517 1517 Modo de Eliminação
1518 1518 Eliminar Etiquetas
1519 1519 Eliminar Linhas que não façam parte de um multi-polígono de dentro
1520 1520 Confirmação de eliminação
1521 1521 Eliminar relações duplicadas
1522 1522 Eliminar linhas duplicadas
1523 1523 Eliminar filtro.
1524 1524 Retirar da relação
1525 1525 Eliminar ficheiro da imagem do disco
1526 1526 Eliminar membros incompletos?
1527 1527 Eliminar camadas sem gravar. As alterações por gravar serão deitadas fora.
1528 1528 Eliminar nó {0}
1529 1529 Eliminar nós ou linhas.
1530 1530 Eliminar agora!
1531 1531 Eliminar objectos
1532 1532 Eliminar relação {0}
1533 1533 Eliminar relação?
1534 1534 Eliminar relações
1535 1535 Elimina os objetos selecionados.
1536 1536 Eliminar consulta
1537 1537 Elimina a camada. Não elimina o ficheiro associado.
1538 1538 Eliminar a relação editada
1539 1539 Eliminar as etiquetas selecionadas em todos os objetos selecionados
1540 1540 Eliminar as camadas selecionadas.
1541 1541 Eliminar a relação selecionada
1542 1542 Eliminar a fonte selecionada da lista.
1543 1543 Eliminar os itens selecionados na tabela de etiquetas (para selecionar vários: clicar num item, manter premido SHIFT, clicar depois noutro)
1544 1544 Eliminar nós desnecessários numa linha.
1545 1545 Eliminar linha {0}
1546 1546 Eliminado
1547 1547 Eliminar ''{0}''
1548 1548 Estado eliminado:
1549 1549 O membro {0} eliminado é utilizado pela relação {1}
1550 1550 Eliminado o nó referido por {0}
1551 1551 O nó {0} eliminado faz parte da linha {1}
1552 1552 Objetos eliminados ou movidos
1553 1553 Relação eliminada
1554 1554 A relação eliminada {0} contém membros
1555 1555 A linha eliminada {0} contém nós
1556 1556 Loja de Gourmet
1557 1557 Entrega ao domicílio
1558 1558 +++++
1559 1559 Comunidade religiosa
1560 1560 Denotação
1561 1561 Dentista
1562 1562 Grande Armazém
1563 1563 Etiquetas em desuso
1564 1564 Profundidade em metros
1565 1565 Descida total (m)
1566 1566 Descrição
1567 1567 Descrição
1568 1568 Descrição: {0}
1569 1569 Destino
1570 1570 Sinal de Destino/Direções
1571 1571 Referência do destino
1572 1572 Destino indicado no sinal (apenas nome, sem distância)
1573 1573 Nível de Detalhe
1574 1574 Informação detalhada: {0} <> {1}
1575 1575 Mapa topográfico detalhado para Longyearbyen, Barentsburg e Ny-Ålesund do Instituto Polar Norueguês
1576 1576 Plano detalhado da cidade de Aberdeen 1866-1867, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1577 1577 Plano detalhado da cidade de Airdrie 1858, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1578 1578 Plano detalhado da cidade de Alexandria 1859, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1579 1579 Plano detalhado da cidade de Alloa 1861-1862, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1580 1580 Plano detalhado da cidade de Annan 1859, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1581 1581 Plano detalhado da cidade de Arbroath 1858, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1582 1582 Plano detalhado da cidade de Ayr 1855, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1583 1583 Plano detalhado da cidade de Berwick-upon-Tweed 1852, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1584 1584 Plano detalhado da cidade de Brechin 1862, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1585 1585 Plano detalhado da cidade de Burntisland 1894, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1586 1586 Plano detalhado da cidade de Campbelton 1865, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1587 1587 Plano detalhado da cidade de Coatbridge 1858, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1588 1588 Plano detalhado da cidade de Cupar 1854, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1589 1589 Plano detalhado da cidade de Cupar 1893-1894, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1590 1590 Plano detalhado da cidade de Dalkeith 1852, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1591 1591 Plano detalhado da cidade de Dalkeith 1893, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1592 1592 Plano detalhado da cidade de Dumbarton 1859, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1593 1593 Plano detalhado da cidade de Dumfries 1850, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1594 1594 Plano detalhado da cidade de Dumfries 1893, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1595 1595 Plano detalhado da cidade de Dundee 1857-1858, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1596 1596 Plano detalhado da cidade de Dundee 1870-1872, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1597 1597 Plano detalhado da cidade de Dunfermline 1854, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1598 1598 Plano detalhado da cidade de Dunfermline 1894, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1599 1599 Plano detalhado da cidade de Edimburgo 1849-1851, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1600 1600 Plano detalhado da cidade de Edimburgo 1876-1877, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1601 1601 Plano detalhado da cidade de Edimburgo 1893-1894, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1602 1602 Plano detalhado da cidade de Edimburgo 1940s-1960s, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1603 1603 Plano detalhado da cidade de Elgin 1868, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1604 1604 Plano detalhado da cidade de Falkirk 1858-1859, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1605 1605 Plano detalhado da cidade de Forfar 1860-1861, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1606 1606 Plano detalhado da cidade de Forres 1868, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1607 1607 Plano detalhado da cidade de Galashiels 1858, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1608 1608 Plano detalhado da cidade de Girvan 1857, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1609 1609 Plano detalhado da cidade de Glasgow 1857-1858, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1610 1610 Plano detalhado da cidade de Glasgow 1892-1894, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1611 1611 Plano detalhado da cidade de Greenock 1857, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1612 1612 Plano detalhado da cidade de Haddington 1853, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1613 1613 Plano detalhado da cidade de Haddington 1893, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1614 1614 Plano detalhado da cidade de Hamilton 1858, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1615 1615 Plano detalhado da cidade de Hawick 1857-1858, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1616 1616 Plano detalhado da cidade de Inverness 1867-1868, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1617 1617 Plano detalhado da cidade de Irvine 1859, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1618 1618 Plano detalhado da cidade de Jedburgh 1858, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1619 1619 Plano detalhado da cidade de Kelso 1857, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1620 1620 Plano detalhado da cidade de Kilmarnock 1857-1859, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1621 1621 Plano detalhado da cidade de Kirkcaldy 1855, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1622 1622 Plano detalhado da cidade de Kirkcaldy 1894, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1623 1623 Plano detalhado da cidade de irkcudbright 1850, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1624 1624 Plano detalhado da cidade de Kirkcudbright 1893, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1625 1625 Plano detalhado da cidade de Kirkintilloch 1859, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1626 1626 Plano detalhado da cidade de Kirriemuir 1861, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1627 1627 Plano detalhado da cidade de Lanark 1858, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1628 1628 Plano detalhado da cidade de Linlithgow 1856, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1629 1629 Plano detalhado da cidade de Mayole 1856-1857, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1630 1630 Plano detalhado da cidade de Montrose 1861-1862, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1631 1631 Plano detalhado da cidade de Musselburgh 1853, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1632 1632 Plano detalhado da cidade de Musselburgh 1893, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1633 1633 Plano detalhado da cidade de Nairn 1867-1868, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1634 1634 Plano detalhado da cidade de Oban 1867-1868,, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1635 1635 Plano detalhado da cidade de Paisley 1858, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1636 1636 Plano detalhado da cidade de Peebles 1856, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1637 1637 Plano detalhado da cidade de Perth 1860, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1638 1638 Plano detalhado da cidade de Peterhead 1868, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1639 1639 Plano detalhado da cidade de Port Glasgow 1856-1857, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1640 1640 Plano detalhado da cidade de Portobello 1893-1894, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1641 1641 Plano detalhado da cidade de Rothesay 1862-1863, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1642 1642 Plano detalhado da cidade de Selkirk 1865, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1643 1643 Plano detalhado da cidade de St Andrews 1854, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1644 1644 Plano detalhado da cidade de St Andrews 1893, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1645 1645 Plano detalhado da cidade de Stirling 1858, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1646 1646 Plano detalhado da cidade de Stonehaven 1864, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1647 1647 Plano detalhado da cidade de Stranraer 1847, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1648 1648 Plano detalhado da cidade de Stranraer 1863-1877, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1649 1649 Plano detalhado da cidade de Stranraer 1893, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1650 1650 Plano detalhado da cidade de Strathaven 1858, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1651 1651 Plano detalhado da cidade de Wick 1872, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1652 1652 Plano detalhado da cidade de Wigtown 1848, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1653 1653 Plano detalhado da cidade de Wigtown 1894, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1654 1654 Detalhes
1655 1655 Detalhes...
1656 1656 Detalhes:
1657 1657 -----
1658 1658 -----
1659 1659 -----
1660 1660 -----
1661 1661 A determinar o identificador de utilizador...
1662 1662 A determinar os módulos a carregar...
1663 1663 Rota de Desvio
1664 1664 Deutsche Bahn VzG lines Janeiro 2017
1665 1665 +++++
1666 1666 Painéis laterais
1667 1667 Diâmetro (em mm)
1668 1668 Diâmetro da copa (metros)
1669 1669 Não foi encontrado nenhum objeto com o identificador {0} no conjunto de dados atual
1670 1670 +++++
1671 1671 Diesel do tipo GTL (Gas To Liquid / Gás Para Líquido)
1672 1672 -----
1673 1673 Gerador de Energia a Diesel
1674 1674 Diesel para pesados
1675 1675 Números de faixas diferentes nas chaves {0} e {1}
1676 1676 Grau de Dificuldate
1677 1677 -----
1678 1678 Rede de estradas nacionais Digiroad da Agência de Transportes Finlandeses, classes de estradas funcional.
1679 1679 +++++
1680 1680 Ortofotografia digital de Nova Jérsia, cor natural resolução de 1 pé
1681 1681 Ortofotografia digital de Nova Jérsia, quase infravermelhos, resolução de 1 pé
1682 1682 +++++
1683 1683 +++++
1684 1684 +++++
1685 1685 +++++
1686 1686 DigitalGlobe-Premium é um mosaico composto pelo mapa base DigitalGlobe com regiões selecionadas preenchidas com +Vivid ou imagens de áreas de interesse, com resolução 50cm ou superior, e atualizada com mais frequência .
1687 1687 -----
1688 1688 Diluição de Posição (vermelho = alto, verde = baixo, se estiver disponível)
1689 1689 +++++
1690 1690 Sentido do trânsito
1691 1691 Direção (vermelho = oeste, amarelo = norte, verde = este, azul = sul)
1692 1692 Direção em graus
1693 1693 Desativar
1694 1694 Impedir o acesso as seguintes recursos(s), separados por vírgula
1695 1695 Desativar todos os outros módulos
1696 1696 Desativar módulo
1697 1697 Rejeitar
1698 1698 Chave descartável: segundo plano
1699 1699 Chave descartável: primeiro plano
1700 1700 Chave descartável: seleção no segundo plano
1701 1701 Chave descartável: seleção no primeiro plano
1702 1702 Desligar Nó da Linha
1703 1703 Separa o nó da linha a que está ligado
1704 1704 Não recomendar envio
1705 1705 +++++
1706 1706 Discussão
1707 1707 Discussões
1708 1708 Medicamentos c/receita médica?
1709 1709 Mostrador
1710 1710 Mostrar Parâmetros OAuth Avançados
1711 1711 Mostrar datas no formato ISO
1712 1712 Definições de Apresentação
1713 1713 Mostrar um ícone em movimento que representa o ponto do trilho sincronizado onde foi gravado o áudio atualmente a ser reproduzido.
1714 1714 Mostra informação detalhada de nós, linhas ou relações.
1715 1715 Mostra os botões inferiores dos painéis do lado direito apenas quando o cursor estiver dentro do painel (necessário reiniciar)
1716 1716 Mostra botões no canto superior esquerdo para filtrar automaticamente de acordo com uma etiqueta pré-definida
1717 1717 Mostrar coordenadas como
1718 1718 Mostrar chaves descartáveis
1719 1719 Mostrar cor de preenchimento de áreas com place=*
1720 1720 Mostrar imagens geo-posicionadas
1721 1721 Mostrar histórico de linhas, nós ou relações no navegador de Internet externo.
1722 1722 Mostrar informações de histórico sobre linhas, nós ou relações.
1723 1723 Mostrar chaves que são agora consideradas inúteis e que podem ser removidas automaticamente.
1724 1724 Mostrar o traço áudio em tempo real.
1725 1725 Mostra informação detalhada de nós, linhas ou relações no navegador de Internet externo.
1726 1726 Mostrar nomes das vias (em níveis de aproximação de vista altos)
1727 1727 Mostrar o menu ''Áudio''.
1728 1728 Abre a janela com informações sobre o JOSM.
1729 1729 Mostra as propriedades básicas do conjunto de alterações
1730 1730 Mostrar o histórico dos objetos selecionados.
1731 1731 Mostrar os objetos criados, alterados e eliminados pelo conjunto de alterações
1732 1732 Mostrar a discussão pública sobre este conjunto de alterações
1733 1733 Mostrar as etiquetas do conjunto de alterações
1734 1734 Aproximação de visualização: {0}
1735 1735 Mostrador:
1736 1736 Mostra um pequeno mapa num painel com a localização atual onde está a editar.
1737 1737 Mostra a versão do JOSM e sai
1738 1738 Distância (quilómetros)
1739 1739 Distância (km)
1740 1740 Distância:
1741 1741 Distribuir Nós
1742 1742 Distribui os nós selecionados a distâncias iguais ao longo da linha.
1743 1743 Distrito
1744 1744 Abandonado
1745 1745 Ferrovia Não Usada
1746 1746 Fosso / Vala / Trincheira
1747 1747 Dividir intervalos entre os níveis de resolução nativa em passos mais pequenos se estes forem muito mais largos que o rácio de zoom
1748 1748 Divisão
1749 1749 Não aplicar alterações
1750 1750 Não perguntar de novo e lembrar a minha resposta (ir a Editar>Preferências>Módulos para alterar isto depois)
1751 1751 -----
1752 1752 Não mostrar setas caso estas não estejam a pelo menos esta distância da última.
1753 1753 Não esconder a barra de estado
1754 1754 Não esconder a barra de ferramentas
1755 1755 Não esconder a barra de ferramentas nem o menu
1756 1756 Altera o comportamentos dos cliques para funcionar de forma mais automática como o Potlatch.
1757 1757 Não mostrar de novo este aviso
1758 1758 Não mostrar de novo (esta operação)
1759 1759 Não mostrar de novo (nesta sessão)
1760 1760 Não mostrar mais esta mensagem
1761 1761 Quer mesmo aplicar a nova função?
1762 1762 Quer permitir isto?
1763 1763 Quer colar estas etiquetas?
1764 1764 Loja de Bricolagem
1765 1765 Doca
1766 1766 Médico Privado
1767 1767 Não corresponde ao padrão ''valor de restrição @ condição''
1768 1768 Parque para Cães
1769 1769 Corridas de Cães
1770 1770 +++++
1771 1771 Estereográfica Dupla
1772 1772 Conflito duplo
1773 1773 Descer
1774 1774 Descarregar
1775 1775 Descarregar Todos os Filhos
1776 1776 Descarregar OSM comprimido
1777 1777 Descarregar OSM Change comprimido
1778 1778 Descarregar dados GPS
1779 1779 Localização do Descarregamento
1780 1780 Descarregar do OSM
1781 1781 Descarregar OSM Change
1782 1782 Descarregar erro reportado pelo ID
1783 1783 Descarregar erros reportados
1784 1784 Descarregar erros reportados pelo limite
1785 1785 Descarregar URL OSM
1786 1786 Descarregar objeto pelo ID
1787 1787 Descarregar Módulo
1788 1788 Descarregar Imagens Alinhadas de Vários Serviços
1789 1789 Descarregar filhos selecionados
1790 1790 Descarregar URL
1791 1791 Descarregar todos os filhos (recursivamente)
1792 1792 Descarregar todos os dados?
1793 1793 Descarregar todos os membros incompletos
1794 1794 Descarregar todos os membros das relações selecionadas
1795 1795 Descarregar e reiniciar
1796 1796 Descarrega e mostra o histórico os objetos selecionados
1797 1797 Tamanho da área válido, provavelmente o servidor permitirá descarregar esta área
1798 1798 Tamanho da área demasiado grande; provavelmente o servidor recusará descarregar esta área
1799 1799 Descarregar numa camada nova
1800 1800 Adicionar como favoritos os meus últimos {0} conjuntos de alterações
1801 1801 Descarregar objetos alterados
1802 1802 Descarregar conteúdo do conjunto de alterações
1803 1803 Descarregar conjuntos de alterações
1804 1804 Descarregar conjuntos de alterações utilizando pedidos pré-definidos
1805 1805 Descarregar conteúdo
1806 1806 Descarregar dados
1807 1807 Descarregar tudo num raio de:
1808 1808 Terminou o descarregamento
1809 1809 Descarregar do OSM
1810 1810 Descarregar do OpenStreetMap ao longo deste trilho GPS
1811 1811 Descarregar da API do Overpass
1812 1812 Descarregar na vista atual
1813 1813 Descarregar membros incompletos
1814 1814 Descarregar membros incompletos das relações selecionadas
1815 1815 Descarregar informações do servidor OSM sobre os conjuntos de alterações selecionados
1816 1816 Descarregar lista
1817 1817 Descarregar um mapa de dados de um servidor à escolha
1818 1818 Descarregar dados do mapa do servidor OSM na vista atual
1819 1819 Descarregar membros
1820 1820 Descarregar os meus conjuntos de alterações do servidor do OpenStreetMap (100 no máximo)
1821 1821 Descarregar apenas os meus conjuntos de alterações
1822 1822 Descarregar perto de:
1823 1823 Procura e descarrega erros reportados no mapa do OpenStreetMap
1824 1824 Descarregar erros reportados na vista atual
1825 1825 Descarregar agora
1826 1826 Descarregar objeto
1827 1827 Descarregar objeto especificando uma localização. Por exemplo,
1828 1828 Descarregar objeto...
1829 1829 Descarregar objetos
1830 1830 Descarregar objetos de um determinado tipo.
1831 1831 Descarregar objetos dependentes de um dos objetos selecionados
1832 1832 Descarregar linhas/relações pai...
1833 1833 Descarregar lista de módulos...
1834 1834 Descarregar módulos
1835 1835 Descarregamento redirecionado para ''{0}''
1836 1836 Descarregar referentes (relações pai e linhas)
1837 1837 Descarregar referentes (relações-pai)
1838 1838 Descarregar relações referentes
1839 1839 Descarregar os membros da relação
1840 1840 Descarregar relações
1841 1841 Descarregar os membros incompletos selecionados
1842 1842 Descarregar as relações selecionadas
1843 1843 Descarregar sessão
1844 1844 Descarregamento ignorado
1845 1845 Descarregar área
1846 1846 Descarregar a área de descarregamento como GPS em bruto
1847 1847 Descarregar o conteúdo do conjunto de alterações
1848 1848 Descarregar o conteúdo do conjunto de alterações do servidor do OpenStreetMap
1849 1849 Descarregar o conjunto de alterações com o identificador especificado e o seu conteúdo
1850 1850 Descarregar o conteúdo do conjunto de alterações do servidor do OpenStreetMap
1851 1851 Descarregar a versão atual dos objetos alterados nos conjuntos de alterações selecionados
1852 1852 Descarregar a versão atual dos objetos selecionados
1853 1853 Descarregar a lista de módulos disponíveis
1854 1854 Descarregar a localização no URL (com lat=x&lon=y&zoom=z)
1855 1855 Descarregar a localização no URL (co lat=x&lon=y&zoom=z) como GPS em bruto
1856 1856 Descarregando {0} de {1} (Faltam {2})
1857 1857 Dados GPX descarregados
1858 1858 Descarregadas {0}/{1} telas
1859 1859 A descarregar o Ficheiro {0}: {1} bytes...
1860 1860 A descarregar dados do GPS
1861 1861 A descarregar dados do OpenStreetMap...
1862 1862 A descarregar errros reportados no OSM...
1863 1863 A Descarregar o Módulo {0}...
1864 1864 A descarregar a "Mensagem do dia"
1865 1865 A descarregar o conteúdo do conjunto de alterações
1866 1866 A descarregar o conjunto de alterações {0} ...
1867 1867 A descarregar os conjuntos de alterações...
1868 1868 A descarregar o conteúdo do conjunto de alterações {0} ...
1869 1869 A descarregar dados
1870 1870 A descarregar os dados
1871 1871 A descarregar ficheiro
1872 1872 A descarregar o histórico...
1873 1873 A descarregar erros reportados
1874 1874 A descarregar conjuntos de alterações abertos...
1875 1875 A descarregar a lista de módulos de ''{0}''
1876 1876 A descarregar pontos GPS {0} a {1}...
1877 1877 A descarregar as relações referentes ...
1878 1878 A descarregar as linhas referentes ...
1879 1879 A descarregar relação {0}
1880 1880 -----
1881 1881 Telesqui (genérico)
1882 1882 Arrastar 1 segmento p/extrudir; CTRL-arrastar p/mover 1 segmento sem extrudir; ALT-arrastar p/criar 1 retângulo; Clique duplo numa linha para criar 1 nó.
1883 1883 Arrastar cabeça de reprodução
1884 1884 Arraste a cabeça de reprodução e largue perto do trilho GPS para reproduzir o áudio a partir daí. SHIFT+largar para sincronizar o áudio nesse ponto.
1885 1885 Vala de Drenagem
1886 1886 Desenhar
1887 1887 Mostrar setas de direção das linhas
1888 1888 Mostrar um círculo do valor HDOP (diluição de posição)
1889 1889 Desenhar um retângulo do tamanho desejado e largar botão do rato para terminar.
1890 1890 Desenhar os trilhos GPS que excedam este limiar.
1891 1891 Mostrar setas de direção em estradas de sentido único e outros elementos de direção
1892 1892 Mostrar limites dos dados descarregados
1893 1893 Mostrar setas de direção em linhas que ligam os pontos GPS
1894 1894 Mostrar sentido das linhas nas próprias linhas para visualizar facilmente o sentido delas.
1895 1895 Mostrar camadas inativas noutra cor
1896 1896 Mostrar pontos GPS em tamanho grande
1897 1897 Mostrar pontos GPS maiores
1898 1898 Mostrar linhas entre pontos GPS
1899 1899 Desenhar nós
1900 1900 Mostrar setas de direção em vias de sentido único
1901 1901 Em áreas, mostrar apenas a linha de contorno destas (não preencher com cor as áreas)
1902 1902 Ao criar linhas, mostrar segmento para o próximo nó a ser criado (facilita a criação de linhas)
1903 1903 Mostrar números de ordem dos segmentos
1904 1904 Mostrar número de ordem dos segmentos nas vias selecionadas
1905 1905 Mostrar limite geográfico dos dados descarregados
1906 1906 Mostrar as setas de direção utilizando pesquisas na tabela em vez de matemática complexa.
1907 1907 Mostrar camadas de dados inativas numa cor diferente
1908 1908 Mostrar números de ordem dos segmentos nas linhas
1909 1909 Mostrar nó virtual (+) no meio de segmentos entre 2 pontos ao selecionar
1910 1910 Mostra o sinal + no meio de segmentos permitindo adicionar facilmente 1 nó no meio sem ter de clicar no botão de adicionar nó.
1911 1911 Renderizar com Opacidade (mistura c/ transparência)
1912 1912 Largura das linhas GPS (GPX)
1913 1913 Água Potável (bebedouro, fonte...)
1914 1914 Serviço ao volante (sem sair do carro)
1915 1915 Cinema ao ar livre (drive-in)
1916 1916 Escola de Condução
1917 1917 Imagens de Drone (Haiti)
1918 1918 Imagens de Drone 2014 (Haiti)
1919 1919 Drone Imagery Canaan(Haiti) Novembro 2015
1920 1920 Imagens de Drone Matthew (Haiti) Outubro 2016
1921 1921 -----
1922 1922 Descartar imagens aéreas antigas ''{0}''
1923 1923 Limpeza a Seco
1924 1924 Alinhamento duplo
1925 1925 Alinhamento duplo ativo.
1926 1926 Estação de Despejo de Esgotos
1927 1927 Dunlop (bicicletas no Japão)
1928 1928 Duplicar
1929 1929 Números de porta duplicados
1930 1930 Duplicar nós a serem usados por mais do que um trilho.
1931 1931 Duplicar seleção.
1932 1932 Duplicar esta camada
1933 1933 Nós duplicados
1934 1934 Relações duplicadas
1935 1935 Nós em linhas duplicados
1936 1936 Linhas duplicadas
1937 1937 Dinâmico
1938 1938 Mostrar e esconder automaticamente botões inferiores dos painéis laterais esquerdos
1939 1939 Intervalo de cores dinâmico baseado no limite de dados
1940 1940 +++++
1941 1941 O endereço de email contém um domínio inválido: {0}
1942 1942 O endereço de email contém um nome inválido: {0}
1943 1943 O endereço de email não é válido
1944 1944 E10 (mistura com 10% Etanol)
1945 1945 E85 (mistura com 85% Etanol)
1946 1946 -----
1947 1947 Endereço web da licença EULA não disponível: {0}
1948 1948 Cada um dos nós deve ligar 2 linhas
1949 1949 Este/Norte
1950 1950 Para este
1951 1951 Editar
1952 1952 Editar Atributos da Via:
1953 1953 Editar o endereço web de descrição do módulo do JOSM.
1954 1954 Editar Etiquetas
1955 1955 Editar também …
1956 1956 Editar filtro.
1957 1957 Editar lista de ignorar
1958 1958 Editar item
1959 1959 Editar a latitude e longitude de um nó.
1960 1960 Criar relação na camada ''{0}''
1961 1961 Editar relação nº {0} na camada ''{1}''
1962 1962 Editar consulta selecionada
1963 1963 Editar atalho
1964 1964 Editar fonte:
1965 1965 Editar esta página de ajuda
1966 1966 Editar a relação selecionada
1967 1967 Editar nome e localização do ficheiro do modelo de etiquetas selecionado ativo
1968 1968 Editar o nome e a localização do ficheiro de regras (local/internet).
1969 1969 Editar o nome de ficheiro ou o URL do estilo ativo selecionado
1970 1970 Editar a relação a que o membro da relação depende
1971 1971 Editar o diretório de ícones selecionado
1972 1972 Editar a fonte selecionada.
1973 1973 Editar o valor da chave selecionada para todos os objetos
1974 1974 Barra de ferramentas de edição
1975 1975 Editar: {0}
1976 1976 Editado em:
1977 1977 Editado por:
1978 1978 +++++
1979 1979 Educação
1980 1980 Mapa educacional (WMS)
1981 1981 Edite o diretório manualmente no campo de texto ou clique no botão "..." para escolher o ficheiro.
1982 1982 Aparelhos Elétricos
1983 1983 Eletricista
1984 1984 Eletrificado
1985 1985 Eletrónica
1986 1986 Bilhetes Eletrónicos (cartões recarregáveis ou não)
1987 1987 Eletrónica de Consumo
1988 1988 São suportados os elementos do tipo {0}
1989 1989 Altitude (m)
1990 1990 Elevador
1991 1991 Elipsóide ''{0}'' não suportada.
1992 1992 Nome da elipsóide
1993 1993 parâmetros da elipsóide
1994 1994 Elipsóide (+ellps=* or +a=*, +b=*)
1995 1995 Email
1996 1996 Verificação de email
1997 1997 Elevação feita no terreno
1998 1998 Embaixada
1999 1999 Emergência
2000 2000 Ponto de Emergência (não existe em Portugal)
2001 2001 Telefone de Emergência
2002 2002 Telefone de Emergência
2003 2003 Rampa de emergência normalmente em auto-estradas ou estradas com grandes declives para poder parar um veículo com falha nos travões.
2004 2004 Veículos de emergência
2005 2005 Documento vazio
2006 2006 Metadados vazios
2007 2007 Encontrado tipo de papel vazio ao esperar um do tipo ''{0}''
2008 2008 Linhas vazias
2009 2009 Ativar
2010 2010 Ativar HTTPS
2011 2011 Ativar os ícones de origem
2012 2012 Ativar filtro
2013 2013 Ativar controlo remoto
2014 2014 Ative a caixa de seleção para aceitar o valor
2015 2015 Altera o enquadramento centrando o último nó adicionado ao criar linhas
2016 2016 Ativar ou desativar o modo avançado
2017 2017 Ativa/desativa a visualização em linhas do mapa
2018 2018 Nível de depuração detalhado ativado (trace)
2019 2019 Obrigatoriedade
2020 2020 +++++
2021 2021 Aumentar
2022 2022 Introduza a Latitude/longitude da localização.
2023 2023 Introduzir URL
2024 2024 Introduza o URL a descarregar:
2025 2025 Introduza o identificador do conjunto de alterações
2026 2026 Descreva o problema no mapa para adicionar o erro
2027 2027 Introduza uma lista de módulos que quer descarregar.
2028 2028 Introduza o nome do local que pretende pesquisar
2029 2029 Introduza o nome do local que pretende pesquisar:
2030 2030 Introduza uma função e aplique-a nos membros selecionados da relação
2031 2031 Introduza uma função para todos os membros da relação
2032 2032 Introduza uma expressão de pesquisa
2033 2033 Introduza uma fonte
2034 2034 Introduza as propriedades OAuth avançadas
2035 2035 Introduza o endereço web de onde os dados devem ser descarregados
2036 2036 Introduza um comentário das alterações
2037 2037 Introduza as credenciais para o proxy HTTP
2038 2038 Introduza as credenciais para a API OSM
2039 2039 Introduza as credenciais para o servidor
2040 2040 Introduza as coordenadas de este e norte (x e y) separadas por espaço em branco, vírgula ou ponto e vírgula.
2041 2041 Introduza o nome do ficheiro:
2042 2042 Introduza o diretório ou nome da pasta:
2043 2043 Inserir texto
2044 2044 Introduza o identificador (ID) do objeto a ser descarregado
2045 2045 Introduza o Token de Acesso
2046 2046 Introduza as coordenadas para o novo nó.
2047 2047 Introduza a expressão de pesquisa
2048 2048 Entrada
2049 2049 Entrada (ponto de passagem aberta sem barreiras)
2050 2050 Número de porta
2051 2051 A entrada ''{0}'' necessita da versão {1} do JOSM. (Atual: {2})
2052 2052 Entrada {0}
2053 2053 -----
2054 2054 Equestre
2055 2055 -----
2056 2056 Alemanha - Erlangen - imagens aéreas (2011 5.0 cm)
2057 2057 Erlangen imagens aéreas (2013 6.25 cm)
2058 2058 Erlangen imagens aéreas (2016 5.0 cm)
2059 2059 Sex Shop
2060 2060 Erro
2061 2061 Erro
2062 2062 Erro - ficheiro não encontrado: ''{0}''
2063 2063 Ocorreu um erro ao adicionar o certificado {0} - a impressão digital do certificado com coincide. Esperado {1}, obtido {2}
2064 2064 Erro ao descarregar as telas: {0}
2065 2065 Erro ao descarregar
2066 2066 -----
2067 2067 Erro ao obter camadas: {0}
2068 2068 O cabeçalho do erro "{0}" não corresponde a um formato esperado
2069 2069 Erro no filtro
2070 2070 ocorreu um erro na expressão de pesquisa na posição {0} - a expressão tem de retornar algo diferente do objeto atual
2071 2071 Ocorreu um erro na expressão de pesquisa na posição {0} - o lado esquerdo de or(|) da expressão tem de retornar um conjunto de objetos
2072 2072 ocorreu um erro na expressão de pesquisa na posição {0} - not(-) não pode ser usado neste contexto
2073 2073 Ocorreu um erro na expressão de pesquisa na posição {0} - o lado direito de or(|) da expressão tem de retornar um conjunto de objetos
2074 2074 Erro em {0} valor: {1}
2075 2075 Erro a iniciar o teste {0}:\n {1}
2076 2076 Ocorreu um erro ao carregar a camada
2077 2077 Ocorreu um erro ao processar os dados GPX para a camada ''{0}''. Estará disponível apenas uma parte do ficheiro.
2078 2078 Ocorreu um erro ao processar o ficheiro GPX ''{0}''. Estará disponível apenas uma parte do ficheiro.
2079 2079 -----
2080 2080 Erro no ficheiro {0}
2081 2081 Erro ao processar a resposta do servidor sobre os erros no mapa reportados
2082 2082 Erro ao processar {0}:
2083 2083 Erro na reprodução de som
2084 2084 Ocorreu um erro ao ler a entrada de favoritos: %s
2085 2085 Ocorreu um erro ao ler a informação da revisão do ficheiro de revisão: {0}
2086 2086 Erro ao alterar o nome do ficheiro "{0}" para "{1}"
2087 2087 Ocorreu um erro ao exportar {0}:\n{1}
2088 2088 Ocorreu um erro ao obter os ficheiros no diretório {0}\n
2089 2089 Ocorreu um erro ao processar o alinhamento.\nFormato esperado: {0}
2090 2090 Ocorreu um erro ao processar a expressão de pesquisa na posição {0}
2091 2091 Ocorreu um erro ao processar a data.\nPor favor utilize o formato pedido
2092 2092 Ocorreu um erro ao processar o fuso horário.\nFormato esperado: {0}
2093 2093 Erro ao processar {0}
2094 2094 Erro: {0}
2095 2095 Erros
2096 2096 Erros ao descarregar
2097 2097 Escada rolante
2098 2098 Escapatória (rampa de paragem de emergência)
2099 2099 Árvore especialmente antiga, muitas vezes com uma forma geométrica particular. Normalmente protegidas por serem únicas.
2100 2100 +++++
2101 2101 +++++
2102 2102 Imagens de arquivo Esri que podem ser mais claras e mais precisas que a camada padrão.
2103 2103 +++++
2104 2104 Tamanho estimado da cache: {0}
2105 2105 Estónia - Mapa Base (Maaamet)
2106 2106 Estónia - Cadastro (Maaamet)
2107 2107 Estónia - Florestas (Maaamet)
2108 2108 Estónia - Terreno (Maaamet)
2109 2109 Estónia - Ortofotos (Maaamet)
2110 2110 +++++
2111 2111 Etanol (álcool)
2112 2112 Reator Pressurizado Europeu (EPR)
2113 2113 Número de porta PAR na interpolação de endereços
2114 2114 Superfície mista entre materiais sólidos e macios
2115 2115 Tudo
2116 2116 Exemplos
2117 2117 A executar arranque da plataforma
2118 2118 Nó existente
2119 2119 Valores existentes
2120 2120 Sair
2121 2121 Sair do JOSM após gravar. As alterações por gravar são enviadas e/ou gravadas.
2122 2122 Sair do JOSM sem gravar. As alterações por gravar serão deitadas fora.
2123 2123 Sair agora!
2124 2124 Sair da aplicação.
2125 2125 Era esperado o elemento ''{0}'', mas foi obtido ''{1}''
2126 2126 Esperado número de ponto flutuante > 0 para a opção {0}, mas foi obtido ''{1}''
2127 2127 Esperado número de ponto flutuante para a opção {0}, mas foi obtido ''{1}''
2128 2128 Esperado um número inteiro > 0 para a opção {0}, mas foi obtido ''{1}''
2129 2129 Esperado um número inteiro >= 0 para a opção {0}, mas foi obtido ''{1}''
2130 2130 Esperado um número inteiro para a opção {0}, mas foi obtido ''{1}''
2131 2131 Esperado um número inteiro no intervalo 1 a 60 no parâmetro ''+zone=...''.
2132 2132 Esperado o valor e chave, separados pelo caractere '':'' para a opção {0}, mas foi obtido ''{1}''
2133 2133 Esperado um valor não-vazio para o parâmetro ''{0}'', obtido ''{1}''
2134 2134 Número de argumentos esperados para o parâmetro ''{0}''
2135 2135 Era esperado uma expressão de pesquisa
2136 2136 Esperadas duas coordenadas, separadas por vírgula, para a opção {0}, mas foi obtido ''{1}''
2137 2137 Esperadas 2 coordenadas, separadas por espaço em branco. Encontrado {0} em ''{1}''
2138 2138 Esperado {0} após {1}
2139 2139 Modo Avançado
2140 2140 Pontos do trilho explícitos com tempo estimado da posição no trilho.
2141 2141 Pontos do trilho explícitos com marcas temporais válidas.
2142 2142 Exportar ficheiro GPX
2143 2143 Exportar ficheiro GPX a começar pelo primeiro membro
2144 2144 Exportar ficheiro GPX a começar pelo último membro
2145 2145 Exportar e gravar
2146 2146 Opções de exportação
2147 2147 Exportar preferências para um ficheiro JOSM de preferências
2148 2148 Exportar itens selecionados
2149 2149 Exportar dados para um ficheiro GPX.
2150 2150 Exportar para GPX...
2151 2151 A extrair localizações GPS do EXIF
2152 2152 Extrudir
2153 2153 Extrudir por Alinhamento Duplo
2154 2154 Extrudir Linha
2155 2155 Extrudir:linha de ajuda
2156 2156 Extrudir: linha principal
2157 2157 +++++
2158 2158 FIXAR
2159 2159 FIXMES (indicações a outros editores para corrigir)
2160 2160 FL (Flórida)
2161 2161 FTA Rede de Estradas (sobrecamada)
2162 2162 -----
2163 2163 Loja de Tecidos
2164 2164 Infraestruturas
2165 2165 Não foi possível aceder ao diretório ''{0}'' por razões de segurança. Detalhes: {1}
2166 2166 Não foi possível adicionar {0} ao verificador de etiquetas
2167 2167 Falhou a autenticação do utilizador ''{0}'' com a palavra-passe ''***'' como utilizador OAuth
2168 2168 Falhou a autorização do pedido OAuth ''{0}''
2169 2169 Não foi possível criar o diretório que falta da cache: {0}
2170 2170 Não foi possível criar o diretório em falta dos ficheiros temporários dos módulos: {0}
2171 2171 Não foi possível criar o diretório em falta das preferências dos módulos: {0}
2172 2172 Não foi possível criar o diretório em falta dos dados de utilizador dos módulos: {0}
2173 2173 Não foi possível criar o diretório das preferências em falta: {0}
2174 2174 Não foi possível criar o diretório dos dados de utilizador: {0}
2175 2175 Não foi possível criar a pasta de módulos ''{0}''
2176 2176 Não foi possível criar o diretório de plug-ins ''{0}''. Não é possível guardar em cache a lista de plug-ins do site ''{1}''.
2177 2177 Não foi possível criar a informação do módulo do manifesto para o módulo ''{0}''
2178 2178 Não foi possível criar a fonte das telas
2179 2179 Não foi possível eliminar o ficheiro temporário padrão: {0}
2180 2180 Não foi possível eliminar o módulo desatualizado ''{0}''.
2181 2181 Não foi possível descarregar a lista de módulos
2182 2182 Não foi possível avaliar {0}
2183 2183 Não foi possível localizar o mósulo {0}
2184 2184 Não foi possível lidar com o ficheiro ZIP ''{0}''. Erro: {1}
2185 2185 Não foi possível inicializar as preferências porque o JOSM não conseguiu criar a pasta: {0}
2186 2186 Não foi possível inicializar as preferências. Não foi possível atribuir as preferências originais: {0}
2187 2187 Não foi possível inicializar as preferências. A pasta das preferências ''{0}'' não é uma pasta.
2188 2188 Não foi possível instalar o módulo descarregado ''{0}''. Instalação cancelada. O JOSM irá carregar a versão anterior existente do módulo.
2189 2189 Não foi possível instalar o módulo ''{0}'' do ficheiro temporário descarregado ''{1}''. Não foi possível alterar o nome.
2190 2190 Não foi possível instalar o módulo ''{0}'' do ficheiro temporário descarregado ''{1}''. {2}
2191 2191 Ocorreu um erro ao carregar os estilos de visualização do mapa ''{0}''. Erro encontrado: {1}
2192 2192 Não foi possível carregar o esquema XML.
2193 2193 Não foi possível carregar o ficheiro de cache padrão: {0}
2194 2194 Não foi possível carregar a classe ''{0}'' de renderização do mapa porque não foi encontrada.
2195 2195 Falhou o carregamento do recurso ''{0}'', o erro é {1}.
2196 2196 Não foi possível carregar {0}, utilize uma ficheiro da cache e tente da próxima vez: {1}
2197 2197 Não foi possível localizar a imagem ''{0}''
2198 2198 Não foi possível localizar o recurso ''{0}''.
2199 2199 Não foi possível abrir o URL
2200 2200 Não foi possível abrir o endereço web. Não está definida nenhuma plataforma neste momento. Por favor defina primeiro uma plataforma.
2201 2201 Não foi possível abrir o ficheiro com a extensão ''{2}'' com o nome ''{3}'' no ficheiro zip ''{0}''. Erro: {1}
2202 2202 Não foi possível abrir a página de ajuda
2203 2203 Não foi possível abrir a página de ajuda. O endereço web de destino está vazio.
2204 2204 Não foi possível abrir a entrada de dados do recurso ''{0}''
2205 2205 Não foi possível processar o seletor MapCSS
2206 2206 Ocorreu um erro ao processar os estilos de visualização do mapa ''{0}''. Erro encontrado: {1}
2207 2207 Não foi possível processar a data ''{0}'' fornecida pelo servidor.
2208 2208 Não foi possível processar o campo ''{1}'' na preferência com a chave ''{0}''. A exceção é: {2}. Não é possível restaurar a geometria da janela das preferências.
2209 2209 Falhou a análise da lista de módulos do site ''{0}''. A ignorar site. A exceção foi: {1}
2210 2210 Não foi possível manter as preferências em ''{0}''
2211 2211 Falhou a colocação da janela de credenciais por cima de tudo. Foi detetada uma exceção de segurança.
2212 2212 Não foi possível ler o ficheiro CSS ''help-browser.css''. A excepção é: {0}
2213 2213 Não foi possível obter a mensagem do dia. Erro: {0}
2214 2214 Não foi possível alterar o nome do ficheiro de {0} para {1}.
2215 2215 Não foi possível obter o Token de Acesso OAuth do gestor de credenciais.
2216 2216 Não foi possível obter as credenciais do OpenStreetMap do gestor de credenciais.
2217 2217 Não foi possível obter as informações do utilizador. Erro: {0}
2218 2218 Não foi possível gravar as credenciais do OpenStreetMap no gestor de credenciais.
2219 2219 Não foi possível gravar as preferências padrão.
2220 2220 Não foi possível ler o ficheiro ''{0}'' para obter informações do módulo. A ignorar.
2221 2221 Não foi possível estabelecer o objeto atual. A versão atual {0} não está disponível no histórico.
2222 2222 Não foi possível aplicar a referência. O identificador da referência {0} não corresponde ao identificador do histórico {1}.
2223 2223 Não foi possível aplicar a referência. A versão da referência {0} não está disponível no histórico.
2224 2224 A autenticação da ligação HTTP com uma assinatura de OAuth falhou
2225 2225 Não foi possível gravar o Token de Acesso OAuth no gestor de credenciais.
2226 2226 Não foi possível atualizar o objeto com o identificador {0} porque a camada atual não inclui esse objeto
2227 2227 Não foi possível atualizar o objeto com o identificador {0} porque a camada de edição atual está vazia
2228 2228 Comércio Justo
2229 2229 Imagem bastante recente para atualizar orlas de glaciares (cor verdadeira)
2230 2230 Coordenadas a este e norte falsas
2231 2231 Quinta
2232 2232 Banca/Loja de Frutas e Verduras Locais
2233 2233 Agricultura (campos isolados ou em redor de quintas)
2234 2234 Quinta (marcar apenas a área dos edifícios todos e o pátio)
2235 2235 Comida Rápida (Fast Food)
2236 2236 Visualização rápida (um pouco tosca)
2237 2237 Multiplicador de avanço mais rápido
2238 2238 Erro fatal: não foi possível localizar a imagem ''{0}''. Isto é um problema sério de configuração. O JOSM irá parar de funcionar.
2239 2239 Número de Fax
2240 2240 Tarifa
2241 2241 -----
2242 2242 Feminino
2243 2243 Vedação
2244 2244 +++++
2245 2245 Rota de Ferry
2246 2246 Terminal de Ferry
2247 2247 A rota de ferry não está ligada a um terminal de ferry ou outras rotas de ferry.
2248 2248 A rota de ferry não está ligada a uma rede de estradas ou outras rotas de ferry.
2249 2249 A obter um pacote de nós de ''{0}''
2250 2250 A obter um pacote de relações de ''{0}''
2251 2251 A obter um pacote de linhas de ''{0}''
2252 2252 A obter o nó com o identificador {0} de ''{1}''
2253 2253 A obter a relação com o identificador {0} de ''{1}''
2254 2254 A obter a linha com o identificador {0} de ''{1}''
2255 2255 Hóquei em Campo
2256 2256 Fiez Ortofoto 2013
2257 2257 O ficheiro ''{0}'' não existe.
2258 2258 Não é possível gravar o ficheiro ''{0}''. Introduza outro nome para o ficheiro.
2259 2259 Nome do Ficheiro:
2260 2260 Cópias de segurança
2261 2261 Já existe um ficheiro com o mesmo nome. Substituir pelo novo?
2262 2262 Esperado um nome de ficheiro para a camada nº {0}
2263 2263 Nome do ficheiro:
2264 2264 O ficheiro {0} já existe. Substituir?
2265 2265 O ficheiro {0} já está carregado com o nome "{1}"
2266 2266 Ficheiro: {0}
2267 2267 Ajuda do selecionador de ficheiros.
2268 2268 Ficheiros
2269 2269 Tipo de ficheiros:
2270 2270 Tipo de ficheiros:
2271 2271 Encher um conjunto de alterações e voltar à Janela de Envios
2272 2272 Filtrar
2273 2273 Filtros - Escondidos:{0} Desativados:{1}
2274 2274 Filtrar camadas:
2275 2275 Modo de filtro
2276 2276 Filtrar objetos e escondê-los ou desativá-los.
2277 2277 Expressão de filtragem:
2278 2278 Filtro:
2279 2279 Terminar o desenho.
2280 2280 Extintor
2281 2281 Mangueira de incêndio
2282 2282 Boca de Incêncio
2283 2283 Quartel de Bombeiros
2284 2284 Local para Fogueiras
2285 2285 Lareira/Fogueira
2286 2286 Primeira
2287 2287 Primeira imagem disponível a norte do limite do Landsat, maioritariamente com cobertura de neve sazonal por isso de difícil interpretação (cor verdadeira)
2288 2288 Pesca
2289 2289 Fiskeridirektoratet camada de Aquacultura
2290 2290 Ginásio privado, Academia Desportiva
2291 2291 Ginário, Academia Desportiva (empresa privada)
2292 2292 Corrigir
2293 2293 Corrigir etiquetas em desuso
2294 2294 Correção de {0}
2295 2295 Corrigir conflitos de etiquetas
2296 2296 Corrigir etiquetas
2297 2297 Corrigir o problema selecionado.
2298 2298 Corrigi-los quando for possível.
2299 2299 Corrigindo ({0}/{1}): ''{2}''
2300 2300 A corrigir erros ...
2301 2301 Etiqueta FIXME (indicações a outros editores para corrigir)
2302 2302 Mastro de Bandeira
2303 2303 Nº de porta de apartamentos
2304 2304 Converter esta relação num só trilho GPX, começando no primeiro membro e sucessivamente continuando até ao último.
2305 2305 Converter esta relação num só trilho GPX, começando no último membro e sucessivamente continuando até ao primeiro.
2306 2306 Flutuante
2307 2307 Florista
2308 2308 Limpar ficheiros temporários das telas
2309 2309 Centrar o Editor de Relações na relação ''{0}'' na camada ''{1}''
2310 2310 Pastas
2311 2311 Seguir
2312 2312 Seguir linha
2313 2313 Siga-nos em
2314 2314 Foram encontrados os seguintes problemas:
2315 2315 Alimentar
2316 2316 Banco Alimentar
2317 2317 Praça de Alimentação (em Centros Comerciais)
2318 2318 Alimentação e Bebidas
2319 2319 A pé
2320 2320 Futebol
2321 2321 Público-alvo
2322 2322 Para direções cardinais de Sul e Oeste pode-se utilizar números negativos ou os caracteres S (Sul) e W (Oeste).
2323 2323 Para grandes áreas de rocha com alguma ou nenhuma vegetação.
2324 2324 Para mais informações sobre os comandos {0} e {1}, execute-os com a opção {2}.
2325 2325 Para mapeamento mais preciso de linha costeira e de glaciares (cor verdadeira)
2326 2326 Para mais informações consultar
2327 2327 Apenas dos objetos selecionados
2328 2328 Para o corpo
2329 2329 Para atualizar a costa de gelo após a separação do icebergue de 2017 (cor verdadeira)
2330 2330 Forçar a visualização de linhas caso os dados importados não contenham informação de linhas.
2331 2331 Forçar linhas se não forem importados segmentos
2332 2332 -----
2333 2333 Forçar renderização da tela
2334 2334 Vau (ponto de passagem num curso de água baixo)
2335 2335 Floresta
2336 2336 Permite eliminar objetos do mapa sem que estes sejam depois eliminados do servidor ao enviar as alterações.
2337 2337 Formatar as datas conforme {0}. Por exemplo, a data de hoje será mostrada como {1} em vez de {2}
2338 2338 Para trás/frente (segundos)
2339 2339 Encontrados {0} resultados
2340 2340 Fonte (decorativa)
2341 2341 Molduras
2342 2342 Bomba de encher pneus gratuitamente
2343 2343 Freemap.sk - Carro
2344 2344 Freemap.sk - Bicicleta
2345 2345 Freemap.sk - Montanhismo
2346 2346 Freemap.sk - Esqui
2347 2347 Congelar
2348 2348 Congelar a lista de fusão atual.
2349 2349 -----
2350 2350 Registo de terras francês
2351 2351 Frequência em Hertz (Hz)
2352 2352 De
2353 2353 De (primeira paragem)
2354 2354 De ...
2355 2355 Da relação
2356 2356 Do endereço web
2357 2357 Posto de Combustível
2358 2358 Cartões de combustível:
2359 2359 tipos combustível:
2360 2360 Vista de ecrã inteiro
2361 2361 Completamente automático
2362 2362 Função
2363 2363 Agência Funerária
2364 2364 +++++
2365 2365 Mobiliário
2366 2366 FÖMI ortofoto 2000
2367 2367 FÖMI ortofoto 2005
2368 2368 GA (País: Gabão; Estado: Geórgia)
2369 2369 Zona GK
2370 2370 Sinais de satélites GLONASS
2371 2371 Pontos GPS
2372 2372 Sinais de satélites GPS
2373 2373 Descrição do trilho GPS
2374 2374 Ficheiros GPX
2375 2375 O trilho GPX não contem informação temporal
2376 2376 Os dados GPX serão incluídos no ficheiro da sessão.
2377 2377 Trilho GPX:
2378 2378 Ilhas Canárias - GRAFCAN
2379 2379 Ilhas Canárias GRAFCAN Express
2380 2380 +++++
2381 2381 -----
2382 2382 Paleta de Cores GTK
2383 2383 +++++
2384 2384 GU (Guam)
2385 2385 GURS: Contorno de edifícios
2386 2386 -----
2387 2387 GURS: Linhas de estradas
2388 2388 Jogos Gaélicos
2389 2389 Sinais de satélites Galileo
2390 2390 Gama
2391 2391 Área de Garagens
2392 2392 Jardim
2393 2393 Loja de Jardinagem
2394 2394 Jardineiro
2395 2395 Gerador de Energia a Gás
2396 2396 Isolado a gás
2397 2397 Gerador de Energia a Gasolina
2398 2398 Gasómetro (depósito)
2399 2399 Cancela / Portão
2400 2400 Bitola (mm)
2401 2401 Gauss-Krüger
2402 2402 Zona Gauss–Krüger {0}
2403 2403 Faixa de Gaza - Pléiades - 2014/07/06
2404 2404 Faixa de Gaza - Pléiades - 2014/07/06 (NIR)
2405 2405 +++++
2406 2406 Acesso
2407 2407 Tipo de Gerador
2408 2408 Género
2409 2409 Ficheiros GeoJSON
2410 2410 -----
2411 2411 -----
2412 2412 -----
2413 2413 Geobase Hidrografia - Inglês
2414 2414 Geobase Hidrografia - Francês
2415 2415 Geobase Estradas - Inglês
2416 2416 Geobase Estradas - Francês
2417 2417 Geografia
2418 2418 +++++
2419 2419 Imagem geo-posicionada: {0}
2420 2420 Geometria
2421 2421 +++++
2422 2422 Geoportal 2: Ortofotomapa (imagem aérea)
2423 2423 Geoportal 2: Ortofotomapa (imagem aérea) WMTS
2424 2424 Geoportal 2: PRNG (nomes geográficos)
2425 2425 Imagens Geo-posicionadas
2426 2426 Gerador de Energia a Geotérmica
2427 2427 Obter um Token de Acesso para ''{0}''
2428 2428 Obter estado da tela
2429 2429 Lembranças
2430 2430 +++++
2431 2431 +++++
2432 2432 Sinal de Cedência de Passagem
2433 2433 Glaciar
2434 2434 Glaciares do Noroeste da Ilha Heard (entretanto mapeado) (cor falsa IR)
2435 2435 Vidro (vidrão)
2436 2436 Garrafas de Vidro
2437 2437 Gliwice: Edifícios
2438 2438 Gliwice: Ortofotomapa 2013 (imagem aérea)
2439 2439 Regressar à janela de Envio
2440 2440 Regressar ao passo 1/3
2441 2441 Ir à página wiki sobre esta etiqueta
2442 2442 Ir ao site Taginfo
2443 2443 Ir para a página inicial de ajuda do JOSM
2444 2444 Ir para a página seguinte
2445 2445 Ir para a página anterior
2446 2446 Golfe
2447 2447 Campo de Golfe
2448 2448 Gôndola
2449 2449 Teleférico de Mercadorias
2450 2450 Hora GPS (veja na fotografia acima):
2451 2451 GrandNancy - Ortofoto - 2012
2452 2452 Permissões
2453 2453 Relva
2454 2454 Pradaria
2455 2455 Sepultura
2456 2456 Sepulturas (uso raro e fora de cemitérios)
2457 2457 Drenagem por gravidade pela mangueira
2458 2458 Resíduos Verdes
2459 2459 Verde:
2460 2460 Terreno com loteamento planeado
2461 2461 Loja de Frutas e Verduras
2462 2462 Estufa Hortícola
2463 2463 Não é possível utilizar o ficheiro de alinhamento na grelha a ''{0}'' para a opção +nadgrids.
2464 2464 Contentor de Sal (em locais com queda de neve)
2465 2465 Pista preparada
2466 2466 Submersa
2467 2467 -----
2468 2468 Acessível apenas a sócios
2469 2469 Espigão marítimo
2470 2470 Fort-Marigot Guadalupe 1949
2471 2471 Sainte-Anne Guadalupe 1948
2472 2472 Railes de proteção da via
2473 2473 Pensão / Albergaria / Hospedaria / Estalagem / Residencial
2474 2474 Poste com Direções
2475 2475 +++++
2476 2476 Guiana Francesa RGFG95
2477 2477 Ginástica
2478 2478 Géolittoral - Ortofotos 2000
2479 2479 +++++
2480 2480 Géolittoral V2 - Ortofotos 2011-2014
2481 2481 HDM (Equipa Humanitária do OpenStreetMap)
2482 2482 -----
2483 2483 HI (Havai)
2484 2484 Erro HTTP {0} ao carregar as telas
2485 2485 Suporte de HTTPS no Controlo Remoto
2486 2486 Habitat com vegetação de folha persistente e caduca.
2487 2487 Cabeleireiro/Barbeiro
2488 2488 Hamburgo (20 cm)
2489 2489 Hamburgo (DK5)
2490 2490 Aldeia / Lugar
2491 2491 +++++
2492 2492 +++++
2493 2493 Cancela de Arame
2494 2494 Andebol
2495 2495 -----
2496 2496 Artes decorativas
2497 2497 Corrimão
2498 2498 +++++
2499 2499 Loja de Ferragens
2500 2500 Tem pára-vento?
2501 2501 Tem aquecimento?
2502 2502 Tem a etiqueta ''created_by'' ou ''converted_by'' (criado por; convertido por)
2503 2503 Tem a etiqueta ''note'' ou ''comment'' ou ''description'' (nota; comentário; descrição)
2504 2504 Tem a etiqueta ''source'' (fonte da informação)
2505 2505 Tem a etiqueta ''watch''
2506 2506 Tem a etiqueta ''fixme'' ou ''FIXME'' (corrijir)
2507 2507 Nome do cabeçalho
2508 2508 Valor do cabeçalho
2509 2509 Saúde
2510 2510 Aparelhos Auditivos
2511 2511 Mapa Térmico (escuro = pouco, claro = muito)
2512 2512 Charneca / Mato de vegetação rasteira
2513 2513 Veículo Pesado de Mercadorias
2514 2514 Sebe
2515 2515 Altura (metros)
2516 2516 Altura da área de renderização, em metros
2517 2517 Altura da imagem alvo, em píxeis
2518 2518 Heliponto (ponto de aterrarem/descolagem)
2519 2519 Ajuda
2520 2520 Ajuda: {0}
2521 2521 -----
2522 2522 Hemisfério
2523 2523 Escondido
2524 2524 Esconder barra de ferramentas de edição
2525 2525 Esconder filtro
2526 2526 Esconder ícones em aproximações de vista baixas
2527 2527 Mostrar ou esconder este botão de alternar
2528 2528 -----
2529 2529 Esconder este botão
2530 2530 Esconder esta mensagem e não a mostrar novamente
2531 2531 Filtro de ocultar
2532 2532 Alta Fidelidade
2533 2533 Alta distância do chão: veículo todo-o-terreno ligeiro
2534 2534 Imagens aéreas de alta qualidade da Cidade de Kelowna
2535 2535 Veículos de alta ocupação (carpool)
2536 2536 Valores maiores significam mais passos necessários, por isso os passos de zoom serão menores
2537 2537 Destacar linhas e nós alvo ao selecionar ou desenhar
2538 2538 Destacar nós alvo e linhas ao desenhar ou selecionar
2539 2539 Estrada
2540 2540 Nós duplicados em estradas
2541 2541 Ligação a estrada não está ligada a uma estrada do mesmo tipo
2542 2542 Marco quilométrico
2543 2543 Tipo de estrada
2544 2544 -----
2545 2545 Vias
2546 2546 Estradas partilham segmento com área
2547 2547 +++++
2548 2548 Caminhadas
2549 2549 Rota de Caminhadas
2550 2550 Hillshade Hungria
2551 2551 Noruega - Sombreado de relevo
2552 2552 Templo Hindu
2553 2553 Dicas
2554 2554 Histórico
2555 2555 -----
2556 2556 Locais Históricos
2557 2557 Mapas históricos - para o tempo de "Amtskartserien" 1826-1917.
2558 2558 Imagens de satélite ou aéreas históricas ou antigas
2559 2559 Mapas históricos ou antigos
2560 2560 Nome histórico
2561 2561 Histórico
2562 2562 Histórico (web)
2563 2563 Histórico do nó {0}
2564 2564 Histórico da relação {0}
2565 2565 Histórico da linha {0}
2566 2566 O histórico ainda não foi inicializado. Não foi possível estabelecer o objeto atual.
2567 2567 O histórico ainda não foi inicializado. Não foi possível estabelecer a referência do objeto.
2568 2568 Premir e manter tecla CTRL para alternar íman
2569 2569 Ponto de Espera
2570 2570 Início
2571 2571 Decoração
2572 2572 -----
2573 2573 Site oficial
2574 2574 Cavalo
2575 2575 Corridas de Cavalos
2576 2576 Corridas de Cavalos
2577 2577 +++++
2578 2578 Servidor:
2579 2579 Pousada / Hostel / Albergue
2580 2580 +++++
2581 2581 Nome da casa
2582 2582 Número de porta
2583 2583 Número de porta ''{0}'' duplicado
2584 2584 Número de porta demasiado longe da estrada.
2585 2585 Número de porta sem estrada
2586 2586 Número de porta {0}
2587 2587 Nº porta {0} em {1}
2588 2588 Casa {0}
2589 2589 Artigos par casa/utilidades
2590 2590 Tonalidade:
2591 2591 Assentamentos hurbanos com pelo menos 200 habitantes e menos de 200 metros entre habitações
2592 2592 Lomba de velocidade (2-4m, convexa)
2593 2593 Plataforma de Caça
2594 2594 +++++
2595 2595 Técnico de aquecimento e ventilação
2596 2596 Localização
2597 2597 Rede hidrográfica: cursos, elementos de água e POIs
2598 2598 Centrais Hidroelétricas incluindo cursos de água (túneis, canais, pipelines) e barragens
2599 2599 Estou no fuso horário:
2600 2600 Gostaria que alguém verificasse as minhas edições.
2601 2601 IA (Iowa)
2602 2602 +++++
2603 2603 IBGE Brasil - Mapa de áreas rurais
2604 2604 IBGE Brasil - Mapa de áreas urbanas
2605 2605 IBGE Brasil - Distritos federais
2606 2606 IBGE-BC250 Trecho Rodoviário
2607 2607 IBGE-BC250 Terra Indígenas
2608 2608 IBGE-BC250 Brasil - Aglomerado Rural Isolado
2609 2609 IBGE-BC250 Pista de Pouso
2610 2610 IBGE-BC250 Desaguagens de Rios
2611 2611 IBGE-BC250 Unidades de Uso Sustentável - APA
2612 2612 IBGE-BC250 Vilas
2613 2613 IBGE-BCIM Municípios
2614 2614 IBGE-BCIM Estações para Geração de Energia Elétrica
2615 2615 +++++
2616 2616 +++++
2617 2617 Identificador (ID) > 0 esperado. Obteve-se {0}.
2618 2618 É necessário um identificador > 0 . O identificador atual é {0}.
2619 2619 Identificador:
2620 2620 +++++
2621 2621 +++++
2622 2622 IGN ortofoto AMBA 4 (WMTS)
2623 2623 IGN ortofoto AMBA 5 (WMTS)
2624 2624 IGN ortofoto AMBA 6 (WMTS)
2625 2625 IGN ortofoto AMBA 7 (WMTS)
2626 2626 IGN ortofoto AMBA a (WMTS)
2627 2627 IGN ortofoto AMBA b (WMTS)
2628 2628 IGN ortofoto AMBA c (WMTS)
2629 2629 IGN ortofoto AMBA d (WMTS)
2630 2630 IGN ortofoto AMBA e (WMTS)
2631 2631 IGN ortofoto AMBA f (WMTS)
2632 2632 IGN ortofoto Barranqueras (WMTS)
2633 2633 IGN ortofoto Catamarca (WMTS)
2634 2634 IGN ortofoto Córdoba (WMTS)
2635 2635 IGN ortofoto El Calafate (WMTS)
2636 2636 IGN ortofoto El Rodeo (WMTS)
2637 2637 IGN ortofoto Jujuy (WMTS)
2638 2638 IGN ortofoto La Rioja (WMTS)
2639 2639 IGN ortofoto Mendoza (WMTS)
2640 2640 IGN ortofoto Neuquén (WMTS)
2641 2641 IGN ortofoto Posadas (WMTS)
2642 2642 IGN ortofoto Resistencia (WMTS)
2643 2643 IGN ortofoto Rosario (WMTS)
2644 2644 IGN ortofoto Río Gallegos (WMTS)
2645 2645 IGN ortofoto Río Grande (WMTS)
2646 2646 IGN ortofoto Río Paraná A (WMTS)
2647 2647 IGN ortofoto Río Paraná B (WMTS)
2648 2648 IGN ortofoto Salta (WMTS)
2649 2649 IGN ortofoto Salta 1 (WMTS)
2650 2650 IGN ortofoto Salta 2 (WMTS)
2651 2651 IGN ortofoto Salta 3 (WMTS)
2652 2652 IGN ortofoto Salta 4 (WMTS)
2653 2653 IGN ortofoto Salto Grande (WMTS)
2654 2654 IGN ortofoto San Juan (WMTS)
2655 2655 IGN ortofoto San Luis (WMTS)
2656 2656 IGN ortofoto Santa Cruz III (WMTS)
2657 2657 IGN ortofoto Santa Cruz IV (WMTS)
2658 2658 IGN ortofoto Santa Cruz VI (WMTS)
2659 2659 IGN ortofoto Santa Fe e Paraná (WMTS)
2660 2660 IGN ortofoto Tucumán (WMTS)
2661 2661 IGN ortofoto Ushuaia (WMTS)
2662 2662 IGN mapa topográfico (TMS)
2663 2663 IGN mapa topográfico (WMS)
2664 2664 IGN mapa topográfico (WMTS)
2665 2665 IL (País: Israel; Estado: Ilinóis)
2666 2666 IN (País: Índia; Estado: Indiana)
2667 2667 INEGI Mapa Digital do México (WMS)
2668 2668 Erro IO
2669 2669 Exceção IO
2670 2670 Erro IO ao criar o ficheiro. Não será feita a gravação automática da cópia de segurança: {0}
2671 2671 +++++
2672 2672 Castela e Leão - ITACyL
2673 2673 Hóquei no Gelo
2674 2674 Patinagem no Gelo
2675 2675 Gelados
2676 2676 Icebridge DMS imagens aéreas da Base Aérea de Thule - o alinhamento pode ser fraco
2677 2677 Icebridge DMS imagem - o alinhamento pode ser fraco
2678 2678 Icebridge DMS imagem do aeroporto e estradas - o alinhamento pode ser fraco
2679 2679 Icebridge DMS imagem do aeroporto e assentamento - o alinhamento pode ser fraco
2680 2680 Icebridge DMS imagem do assentamento - o alinhamento pode ser mau
2681 2681 Ícone
2682 2682 Diretório de ícones:
2683 2683 Ícone:
2684 2684 Identificador
2685 2685 Se não for fornecido ''{0}'' nem ''{1}'', será utilizado o valor padrão {2} assim como os limites da área descarregada no ficheiro de entrada .osm
2686 2686 Se tiver o JOSM e os módulos atualizados, por favor envie um relatório de erro no nosso bugtracker.\nÉ mostrado a seguir a informação necessária. Por favor inclua informação adicional de como o erro aconteceu (e que situação) e outras informações o mais detalhadas possível.
2687 2687 Ignorar
2688 2688 Ignorar chave ''{0}''
2689 2689 Ignorar etiqueta ''{0}''
2690 2690 Ignorar das próximas vezes o problema selecionado.
2691 2691 Ignorá-las e deixar a relação como está
2692 2692 Ignorar este erro
2693 2693 Ignorar este aviso e fundir mesmo assim
2694 2694 Ignorar esta recomendação e enviar mesmo assim
2695 2695 Ignorar aviso e instalar o estilo mesmo assim
2696 2696 Ignorar avisos
2697 2697 Ignorar o grupo todo ou elementos individuais?
2698 2698 A ignorar exceção porque o envio foi cancelado. Exceção: {0}
2699 2699 A ignorar elementos
2700 2700 A ignorar exceção porque o descarregamento foi cancelado. A exceção é: {0}
2701 2701 A ignorar a exceção porque a tarefa foi cancelada. Exceção: {0}
2702 2702 A ignorar o endereço web inválido: "{0}"
2703 2703 O endereço web do ficheiro não é válido e será ignorado: "{0}"
2704 2704 A ignorar a geometria mal formada: {0}
2705 2705 A ignorar {0} nós com coordenadas nulas
2706 2706 Dados Errados
2707 2707 Valor booleano errado para o atributo ''{0}''. Obteve-se ''{1}''.
2708 2708 Endereço web de pedido de conjuntos de alterações incorreto
2709 2709 Número de pacotes inválido
2710 2710 Número de pacotes inválido <= 0. Introduza um número inteiro > 1
2711 2711 Estrutura de documento errada. Encontrou-se nó, linha ou relação fora de ''create'' (criar), ''modify'' (modificar), ou ''delete'' (eliminar).
2712 2712 Entrada ilegal na lista de módulos.
2713 2713 Expressão ilegal ''{0}''
2714 2714 Valor de latitude "{0}" incorreto
2715 2715 Valor de latitude incorreto do parâmetro ''{0}'', obteve-se {1}
2716 2716 O valor longo do atributo ''{0}'' está errado . Atualmente é ''{1}''.
2717 2717 Valor de longitude "{0}" incorreto
2718 2718 Valor de longitude incorreto do parâmetro ''{0}'', obteve-se {1}
2719 2719 Expressão de membro inválida: {0}
2720 2720 Valor numérico errado para o atributo ''{0}''. Obteve-se ''{1}''.
2721 2721 Objeto ilegal com o Identificador=0.
2722 2722 Formato de número de porta ilegal nas preferências ''{0}''. Obteve-se {1}.
2723 2723 Expressão regular ilegal ''{0}''
2724 2724 Valor incorreto do atributo ''changeset'' no novo objeto {1}. Obteve-se {0}. Alterando para 0.
2725 2725 Valor incorreto do atributo ''changeset''. Obteve-se {0}.
2726 2726 Valor incorreto no atributo ''ref'' no membro da relação {0}. Obteve-se {1}
2727 2727 Valor incorreto do atributo ''type'' no membro {0} da relação {1}. Obteve-se {2}.
2728 2728 Valor incorreto do atributo ''version'' no objeto com o identificador {0}. Obteve-se {1}.
2729 2729 Valor do atributo ''{0}'' ilegal de tipo duplo. Obtido ''{1}''.
2730 2730 Valor do atributo ''{0}'' ilegal na tag XML ''{1}''. Obteve-se {2}.
2731 2731 Valor errado para o atributo ''{0}''. Obteve-se ''{1}''.
2732 2732 Valor ilegal para os atributos ''lat'', ''lon'' no nó com o identificador {0}. Obtido ''{1}'', ''{2}''.
2733 2733 Valor incorreto do atributo obrigatório ''{0}'' do tipo OsmPrimitiveType. Obteve-se ''{1}''.
2734 2734 Valor incorreto do atributo obrigatório ''{0}'' do tipo booleano. Obteve-se ''{1}''.
2735 2735 O valor do atributo obrigatório ''{0}'' de tipo longo (>=0) está errado. Atualmente é ''{1}''.
2736 2736 O valor do atributo obrigatório ''{0}'' de tipo longo está errado. Atualmente é ''{1}''.
2737 2737 Valor ilegal para o parâmetro ''{0}'': {1}
2738 2738 Valor incorreto no atributo ''ref'' do elemento <nd>. Obteve-se {0}.
2739 2739 Valor ilegal no atributo ''{0}'' do elemento ''{1}'' nas capacidades do servidor. Obtido ''{2}''
2740 2740 Imagem
2741 2741 Ficheiros de Imagem
2742 2742 As dimensões da imagem ({0}x{1}) excedem o tamanho máximo da imagem {2} (use a opção {3} para alterar o limite)
2743 2743 Não foi possivel eliminar o ficheiro da imagem.
2744 2744 Imagens depois do erupção de 2014/2015 (cor verdadeira)
2745 2745 Imagens depois da erupção de 2015 (cor verdadeira)
2746 2746 Imagens de Fundo: Padrão
2747 2747 Endereço web da imagem de fundo
2748 2748 Endereço da Imagem de Fundo (Padrão)
2749 2749 -----
2750 2750 Categoria das imagens: {0}
2751 2751 Imagens de outras categorias
2752 2752 Alinhamento da imagem de fundo
2753 2753 Preferências das imagens de fundo
2754 2754 Fornecedores de imagens de fundo
2755 2755 Imagens de satélite usadas
2756 2756 Imagem de fundo: {0}
2757 2757 -----
2758 2758 Imagens que já estão marcadas ({0}/{1})
2759 2759 Imagens com geo-posicionamento nos dados EXIF ({0}/{1})
2760 2760 +++++
2761 2761 Importar Áudio
2762 2762 Importar dados por URL
2763 2763 Importar imagens
2764 2764 Importar registo
2765 2765 Não é possível importar
2766 2766 Melhorar Precisão da Linha
2767 2767 Modo de Melhorar a precisão da linha
2768 2768 No ficheiro de dados .osm ''{0}'' -
2769 2769 Passar para segundo plano
2770 2770 No caso de semáforos:
2771 2771 No conjunto de alterações:
2772 2772 Em conflito com:
2773 2773 No modo misto, especifique objetos da seguinte forma: {0}<br/>({1} para <i>nós</i>, {2} para <i>linhas</i> e {3} para <i>relações</i>)
2774 2774 Na opção {0}: {1}
2775 2775 Na amplitude da maré
2776 2776 Inclinação em graus
2777 2777 Inclinação
2778 2778 Incluir dados GPX (trilhos GPS) no ficheiro da sessão .joz
2779 2779 Incluir dados OSM no ficheiro de sessão .joz
2780 2780 Move e liga o nó à linha mais próxima
2781 2781 Incluir todos os stack traces.
2782 2782 Incluir informações sobre os dados em que estava a trabalhar.
2783 2783 Incluir o relatório do estado do sistema operativo.
2784 2784 Especificação <member> incompleta com ref=0
2785 2785 Etiquetas incompletas de atravessamento de peões. As etiquetas necessárias são {0} e {1}.
2786 2786 Torre incompleta
2787 2787 Gravação e/ou envio não completado
2788 2788 Padrão de etiqueta do ponto do áudio incorreto: {0}
2789 2789 Número incorreto de parâmetros
2790 2790 Padrão incorreto
2791 2791 Rotunda incorreta (estrada: {0} em vez de {1})
2792 2792 Padrão de etiqueta do ponto do trilho GPS incorreto: {0}
2793 2793 Aproximar enquadramento
2794 2794 Independente
2795 2795 Interno
2796 2796 Área Industrial
2797 2797 Fusão de Confinamento Inercial (ICF)
2798 2798 Informação
2799 2799 Informação
2800 2800 Placar de Informação
2801 2801 Posto de Turismo
2802 2802 Terminal de Informação Eletrónico
2803 2803 Informação sobre a camada
2804 2804 Acesso à informação por meios eletrónicos.
2805 2805 Informação usando auscultadores ou telemóvel.
2806 2806 Avisos informativos de possíveis erros ou omissões.
2807 2807 A inicializar
2808 2808 A inicializar a API do OpenStreetMap
2809 2809 A inicializar uma sessão no site OSM...
2810 2810 -----
2811 2811 A inicializar os dados de fronteiras internas
2812 2812 A inicializar os dados de tráfego interno
2813 2813 A inicializar os estilos de mapa
2814 2814 A inicializar nós a descarregar ...
2815 2815 A inicializar nós a atualizar ...
2816 2816 A inicializar modelos de etiquetas
2817 2817 A inicializar relações a atualizar ...
2818 2818 A inicializar o mecanismo de validação
2819 2819 A inicializar linhas a atualizar ...
2820 2820 +++++
2821 2821 Segmento de dentro
2822 2822 Nome do ficheiro de entrada (.osm)
2823 2823 Inscrição
2824 2824 Instalar o certificado local do JOSM no repositório de certificados de segurança do sistema/navegador de internet
2825 2825 Instalar...
2826 2826 Instalado
2827 2827 A instalar módulos
2828 2828 A instalar os módulos atualizados
2829 2829 Em vez de <i>location</i> (localização) pode ser usado qualquer nome de um local, como endereço, cidade, etc.
2830 2830 Isolador
2831 2831 Decoração de Interiores
2832 2832 Passos intermédios entre resoluções nativas
2833 2833 Intermitente
2834 2834 -----
2835 2835 Modelo de Etiquetas JOSM
2836 2836 Erro Interno do Servidor
2837 2837 Estilo do JOSM de origem para ser utilizado como base para estilos de cobertura intercambiáveis em tempo de execução
2838 2838 Nome internacional
2839 2839 Acesso à Internet
2840 2840 Cibercafé
2841 2841 Acesso à Internet
2842 2842 Taxa de utilização de Internet
2843 2843 Etiquetas de páginas da internet
2844 2844 -----
2845 2845 -----
2846 2846 Linhas de multi-polígonos que se cruzam
2847 2847 Não foi possível fazer a interseção de três ou mais linhas. Ação não concluída.
2848 2848 URL da API inválido
2849 2849 O identificador de lista especificado é inválido\nNão é possível continuar.
2850 2850 -----
2851 2851 URL ''{0}'' não válido no módulo {1}
2852 2852 Caixa de limites não válida
2853 2853 Coordenadas inválidas: {0}
2854 2854 Conjunto de dados não válido
2855 2855 Data inválida
2856 2856 Valores de data/hora inválidos
2857 2857 Ficheiro jar inválido ''{0}''
2858 2858 Alinhamento inválido
2859 2859 -----
2860 2860 Descrição do módulo inválida ''{0}'' no módulo {1}
2861 2861 Versão do módulo principal ''{0}'' inválida no módulo {1}
2862 2862 Configuração de projeção inválida: {0}
2863 2863 A expressão de pesquisa está incorreta
2864 2864 O endereço web de serviço é inválido.
2865 2865 Linha do verificador ortográfico inválida: {0}
2866 2866 Linha do teste de etiquetas inválida - {0}: {1}
2867 2867 Fuso horário inválido
2868 2868 O identificador de utilizador é inválido
2869 2869 O nome de utilizador é inválido
2870 2870 Valor inválido {0} para o parâmetro ''has_arg''
2871 2871 Espaço em branco na chave inválido
2872 2872 Sintaxe inválida/não suportada.
2873 2873 Filtro inverso
2874 2874 Irlanda Bartholomew Quarto de Polegada1940
2875 2875 Departamento de Guerra da Irlanda Britânica 1:25k GSGS 3906
2876 2876 Departamento de Guerra da Irlanda Britânica - Uma Polegada 1941-43 GSGS 4136
2877 2877 Baronatos e Paróquias Civis da Irlanda - Memorial Atlas
2878 2878 O JOSM está atualizado?
2879 2879 A camada está georreferenciada corretamente?
2880 2880 Ilha
2881 2881 Ilhéu
2882 2882 Habitação Isolada
2883 2883 Israel - Pedestrianismo
2884 2884 Mapa de pedestrianismo de Israel
2885 2885 Israel - Ciclismo de Montanha
2886 2886 Mapa de Ciclismo de Montanha de Israel
2887 2887 Parece que é um <b>risco de segurança</b> importante.<br><br>O Windows irá perguntar-lhe se quer remover este certificado inseguro.<br>Para sua segurança, <b>clique em SIM</b> quando lhe perguntar a seguir.
2888 2888 Parece que o JOSM bloqueou na sessão anterior. Quer recuperar os dados dessa sessão?
2889 2889 Suporta a versão 0.6 do protocolo, enquanto o servidor diz que suporta {0} a {1}.
2890 2890 Já existem um item com este nome
2891 2891 Item {0} não encontrado na lista.
2892 2892 +++++
2893 2893 Navegador de Ajuda do JOSM
2894 2894 Endereço web de descrição do módulo do JOSM
2895 2895 Ficheiros de configurações personalizadas JOSM (*.xml)
2896 2896 Padrão do JOSM (MapCSS)
2897 2897 Era esperado o JOSM encontrar o objeto [{0} {1}] na base de dados mas não está lá. Por favor reporte este problema em {2}. Isto não é um erro crítico, deve ser seguro continuar a utilizar o JOSM.
2898 2898 O JOSm não conseguiu descarregar a lista de módulos:
2899 2899 O JOSM está configurado para usar as definições de proxy dos sistema, mas o JavaVirtualMachine não está configurado para as obter. A alterar as preferências para não utilizar proxy
2900 2900 O JOSM que está a usar está desatualizado, A versão atual é {0}. Tente atualizar o JOSM.
2901 2901 O JOSM está à procura de atualizações...
2902 2902 O JOSM está atualizado.
2903 2903 Certificado local do JOSM encontrado em {0} no repositório de certificados de segurança: {1}
2904 2904 Interface da linha de comandos da projeção JOSM
2905 2905 Interface de linha de comandos da renderização do JOSM
2906 2906 O JOSM tentou aceder aos seguintes recursos:<br>{0}mas <b>não conseguiu</b>, devido aos seguintes erros na rede:<br>{1}Pode ser por não estar ligado à Internet ou ter a configuração de proxy errada.<br>Quer alterar as configurações de proxy?
2907 2907 O JOSM tentou aceder aos seguintes recursos:<br>{0}mas <b>não conseguiu</b>, devido aos seguintes erros de proxy:<br>{1}Quer alterar agora as suas definições de proxy?
2908 2908 É necessária a versão {0} do JOSM para o módulo {1}.
2909 2909 Sítio do JOSM
2910 2910 O JOSM utilizará a <b>porta {0}</b> (http) e a <b>porta {1}</b> (https).<br>Estas portas não são configuráveis porque estas são referidas por programas externos que comunicam com o JOSM.
2911 2911 Brevemente o JOSM não funcionará com esta versão do Java; é recomendável atualizar para a versão do Java {0}.
2912 2912 Autenticação no JOSM-Trac (bugs) no endereço josm.openstreetmap.de
2913 2913 -----
2914 2914 Japão GSI Mapa padrão
2915 2915 -----
2916 2916 Japão GSI imagens orto
2917 2917 -----
2918 2918 Editor Java OpenStreetMap
2919 2919 Versão Java {0}
2920 2920 Barreira Jersey (separadores de cimento)
2921 2921 Joalharia
2922 2922 Função de Unir Áreas
2923 2923 Unir o Nó à Linha
2924 2924 Confirmação de união de áreas
2925 2925 Unir áreas sobrepostas
2926 2926 Áreas sobrepostas fundidas numa só
2927 2927 Funde numa só área, áreas com partes coincidentes
2928 2928 Ir
2929 2929 Ir para a Posição
2930 2930 Ir para o marcador seguinte
2931 2931 Saltar para o marcador anterior
2932 2932 Cruzamento
2933 2933 KS (Kansas)
2934 2934 KY (País: Ilhas Caimão; Estado: Kentucky)
2935 2935 Cantão da Argóvia 25cm (AGIS 2014)
2936 2936 Cantão de Argóvia 25cm (AGIS 2016)
2937 2937 Cantão Basileia-Campo 10cm (2015)
2938 2938 Cantão Basileia-Cidade 2015
2939 2939 Cantão Basileia-Cidade 2017
2940 2940 Cantão de Turgóvia OF 2017
2941 2941 +++++
2942 2942 Corridas de Karting
2943 2943 -----
2944 2944 -----
2945 2945 Kartverket - camada de Fronteiras Administrativas
2946 2946 Kartverket camada de Obstruções à Aviação
2947 2947 Kartverket camada Cadastral
2948 2948 Kartverket camada de linhas de contorno
2949 2949 Kartverket DOM Modelo de Superfície Digital
2950 2950 Kartverket DTM Modelo de Terreno Digital
2951 2951 Kartverket - Mapas Económicos (histórico)
2952 2952 Kartverket - Sobreposição de Sombreado
2953 2953 Kartverket - mapas históricos
2954 2954 +++++
2955 2955 Kartverket Cartas Náuticas
2956 2956 Kartverket camada de nomes de locais
2957 2957 Kartverket camada da Rede de Estradas
2958 2958 Kartverket camada de Trilhos
2959 2959 Katowice: Edifícios
2960 2960 Katowice: Ortofotomapa (imagem aérea)
2961 2961 Manter
2962 2962 Manter ficheiros de cópias de segurança ao gravar camadas de dados
2963 2963 Manter as minhas coordenadas
2964 2964 Manter o estado de eliminado meu
2965 2965 Manter módulo
2966 2966 Manter a minha etiqueta que selecionei
2967 2967 Manter a etiqueta do servidor que selecionei
2968 2968 Manter as coordenadas do servidor
2969 2969 Manter o estado de eliminado do servidor
2970 2970 Manter este membro da relação no objeto alvo
2971 2971 Kelkkareitit.fi trilhos de mota de neve do OSM (cobertura nórdica)
2972 2972 Kelowna (Canadá) 2012
2973 2973 Kelowna (Canadá) Estradas sobrepostas
2974 2974 Lancil (passeio desnivelado sem rampa)
2975 2975 Chave
2976 2976 A chave ''{0}'' é parecida com ''{1}''.
2977 2977 Chave ''{0}'' não existente nos modelos de etiquetas
2978 2978 A chave não pode estar em branco quando o operador da etiqueta está a ser usado. Exemplo: chave=valor
2979 2979 Duplicador de chaves
2980 2980 Chave demasiado longa (máximo {0} caracteres):
2981 2981 Tecla:
2982 2982 Chave: {0}
2983 2983 Atalhos de Teclado
2984 2984 Palavras-chave
2985 2985 -----
2986 2986 Jardim Infantil / Infantário
2987 2987 Quiosque (jornais, revistas, tabaco, chocolates...)
2988 2988 Cancela de Encosto Anti-Gado
2989 2989 Loja de Cozinhas
2990 2990 Kystverket camada de Ajuda à Navegação
2991 2991 LA (País: Laos; Estado: Luisiana)
2992 2992 LINZ NZ Imagens Aéreas
2993 2993 LINZ NZ Topo50 Mapas sem grelhas
2994 2994 LKS-92 (Letónia TM)
2995 2995 GPL (gás de petróleo liquefeito)
2996 2996 LPI NSW Fronteiras Administrativas - Condado
2997 2997 LPI NSW Fronteiras Administrativas - LGA
2998 2998 LPI NSW Fronteiras Administrativas - Subúrbio - Reserva NPWS
2999 2999 LPI NSW Fronteiras Administrativas - Paróquia
3000 3000 LPI NSW Fronteiras Administrativas - Floresta Estadual
3001 3001 LPI NSW Fronteiras Administrativas - Subúrbio
3002 3002 LPI NSW Mapa Base
3003 3003 LPI NSW Imagens Aéreas
3004 3004 +++++
3005 3005 LPI NSW Mapa Topográfico
3006 3006 Colocar nomes nos marcadores áudio (e de imagens e web).
3007 3007 Nó onde aparecerá o nome
3008 3008 Lambert 4 Zonas (França)
3009 3009 Lambert 93 (França)
3010 3010 Projeção cilíndrica equivalente de Lambert
3011 3011 Lambert CC Zona
3012 3012 Lambert CC9 Zona (França)
3013 3013 Cónica Conforme de Lambert
3014 3014 Lambert Zona (Estónia)
3015 3015 Uso do Solo
3016 3016 Zonas de terra e água difíceis de distinguir nas imagens Bing/Mapbox (cor falsa infravermelhos)
3017 3017 Aterro Sanitário / Lixeira
3018 3018 -----
3019 3019 +++++
3020 3020 Mosaico Landsat da Gronelândia (cor verdadeira)
3021 3021 Nós duplicados em Utilização do solo
3022 3022 Etiquetas de faixas de rodagem
3023 3023 Faixas de rodagem
3024 3024 Faixas de rodagem na direção da linha
3025 3025 Faixas de rodagem na direção inversa da linha
3026 3026 Língua
3027 3027 -----
3028 3028 -----
3029 3029 -----
3030 3030 -----
3031 3031 Grande água coberta por lama.
3032 3032 Grande área de areia. Não usar esta etiqueta em praias (tem uma etiqueta própria).
3033 3033 Maior área livre de gelo na costa Este da Antártica- mostra quantidades consideráveis de gelo não permanente. (cor verdadeira)
3034 3034 +++++
3035 3035 Modo Laço
3036 3036 Modo de seleção por laço: selecionar objetos numa região desenhada
3037 3037 Última
3038 3038 Última alteração em {0}
3039 3039 Data da última alteração
3040 3040 Data de Verificado (YYYY-MM-DD)
3041 3041 Nota de última verificação
3042 3042 Última atualização de módulos há mais de {0} dias.
3043 3043 Latitude/Longitude
3044 3044 Latitude/longitude (Geodésico)
3045 3045 Imagens aéreas dos fins do Verão onde as fontes habituais são bastante afetadas por nuvens e neve (cor verdadeira)
3046 3046 Últimas imagens disponíveis a norte do limite regular do Landsat (cor verdadeira)
3047 3047 Últimas do Landsat no sudoeste da Colúmbia Britânica
3048 3048 +++++
3049 3049 +++++
3050 3050 Abrir a janela para escolher o ficheiro
3051 3051 Acede ao site do Taginfo no navegador de internet para saber estatísticas sobre a etiqueta
3052 3052 Abrir no navegador de internet a página sobre o conjunto de alterações
3053 3053 Abrir o navegador com informações sobre o utilizador
3054 3054 Abrir no navegador de Internet a página de ajuda do objeto selecionado
3055 3055 Abrir no modo maximizado
3056 3056 Abre uma janela para escolher os conjuntos de alterações a obter
3057 3057 Abre no navegador da internet a página com informação do autor
3058 3058 Lavandaria
3059 3059 -----
3060 3060 Lausanne - Ortofoto técnico 2012
3061 3061 +++++
3062 3062 Nível
3063 3063 A camada ''{0}'' já não existe. Não foi possível remover o conflito do objeto ''{1}''.
3064 3064 A camada ''{0}'' tem alterações que não devem ser enviadas.
3065 3065 A camada ''{0}'' contém alterações que devem ser gravadas no ficheiro associado ''{1}''.
3066 3066 A camada ''{0}'' contém alterações que devem ser enviadas para o servidor.
3067 3067 A camada ''{0}'' não tem alterações a serem gravadas.
3068 3068 A camada ''{0}'' não tem alterações a serem enviadas.
3069 3069 A camada ''{0}'' ainda não foi gravada num ficheiro
3070 3070 Camada ''{0}'' não suportada
3071 3071 Nome da camada e localização do ficheiro
3072 3072 A camada contém dados por gravar - gravar num ficheiro.
3073 3073 A camada não contém dados por gravar.
3074 3074 Nome da camada
3075 3075 Camada: {0}
3076 3076 Camadas
3077 3077 Avanço (em segundos)
3078 3078 Ciclo da folha
3079 3079 Tipo de folha
3080 3080 Corrimão do lado esquerdo
3081 3081 Lazer
3082 3082 Distância
3083 3083 Comprimento (metros)
3084 3084 Comprimento em metros
3085 3085 O número de caracteres na etiqueta ''{0}'' do objeto {1} excede o máximo permitido de {2}. O número de caracteres é {3}.
3086 3086 Distância: {0}
3087 3087 Símbolos de nós menos obstrutivos em aproximações de vista baixas
3088 3088 Dique / represa
3089 3089 Passagem de Nível Ferroviária
3090 3090 Biblioteca
3091 3091 Licença
3092 3092 Aulas para Categorias de Veículos (p.ex. A1, B, D...)
3093 3093 Cancela elevatória
3094 3094 Ligeiro de mercadorias
3095 3095 Metropolitado de Superfície
3096 3096 Farol
3097 3097 Linha entre a água e a terra (com a água do lado direito do sentido da linha).
3098 3098 Tipo de linha
3099 3099 Linha {0} coluna {1}:
3100 3100 Ligação para um ficheiro de dados GPX no seu computador.
3101 3101 Link para um ficheiro de dados OSM no seu disco local.
3102 3102 Lista
3103 3103 A lista na função {0} não está a participar num par de comparação.
3104 3104 Lista de elementos na minha versão
3105 3105 Lista de nós no servidor do OpenStretMap
3106 3106 Lista de listas
3107 3107 Lista de mapas
3108 3108 Lista de elementos fundidos. Eles substituirão a lista dos meus elementos quando as decisões de fusão forem aplicadas.
3109 3109 Lista de erros reportados
3110 3110 Lista de relações recentes
3111 3111 Lista de ficheiros abertos recentemente
3112 3112 Com iluminação
3113 3113 +++++
3114 3114 Living Street (não existem em Portugal)
3115 3115 Abrir Sessão
3116 3116 Carrega uma sessão de um ficheiro.
3117 3117 Carregar todas as telas com erro
3118 3118 Carregar todas as telas
3119 3119 Carregar dados da API
3120 3120 Carregar de uma lista...
3121 3121 Carregar histórico
3122 3122 Carregar camadas de imagens de fundo
3123 3123 Carregar relações pai
3124 3124 Carregar os módulos de uma lista de módulos
3125 3125 Carregar módulos de uma lista
3126 3126 Carregar perfil
3127 3127 Carregar relação
3128 3128 Obter/atualizar do servidor a lista de conjuntos de alterações meus abertos
3129 3129 Carregar tela
3130 3130 -----
3131 3131 -----
3132 3132 A carregar dados
3133 3133 A carregar os módulos iniciais
3134 3134 A carregar o histórico do nó {0}
3135 3135 A carregar o histórico da relação {0}
3136 3136 A carregar o histórico da linha {0}
3137 3137 A carregar preferências de imagens de fundo
3138 3138 A carregar relações pai
3139 3139 A carregar o módulo ''{0}''...
3140 3140 A carregar os módulos
3141 3141 A carregar módulos ...
3142 3142 A carregar modelos de etiquetas de ''{0}''
3143 3143 A carregar o ficheiro de regras de ''{0}''
3144 3144 A carregar a sessão ''{0}''
3145 3145 A carregar fontes de estilos de ''{0}''
3146 3146 A carregar {0}
3147 3147 Ficheiros locais
3148 3148 Nome local
3149 3149 Sítio (evitar usar)
3150 3150 Localizado dentro de um edifício
3151 3151 Localização
3152 3152 Descrição da localização
3153 3153 Local de transição
3154 3154 Locator - Sobreposição
3155 3155 Eclusa
3156 3156 Eclusa
3157 3157 Com fechadura
3158 3158 Técnico de fechaduras
3159 3159 O nível de registo está em {0} ({1}, {2})
3160 3160 A sair da sessão ''{0}''...
3161 3161 Loire-Atlantique - Ortofotos 2012 - 20 cm
3162 3162 -----
3163 3163 Lombardia - Itália (CTR DBT)
3164 3164 Lombardia - Itália(CTR)
3165 3165 +++++
3166 3166 Segmentos demasidado longos
3167 3167 Curso de água longo com {0} mas sem uma etiqueta que o defina como túnel ou subterrâneo. Remova {1} ou adicione uma etiqueta de túnel se aplicável. Verifique também pontes e as respetivas etiquetas {1}.
3168 3168 +++++
3169 3169 +++++
3170 3170 Ver Em:
3171 3171 Aparência e Interação
3172 3172 Ver em:
3173 3173 Torre de Vigia
3174 3174 A procurar por ficheiros de imagem
3175 3175 Pesquisa para ver se existem etiquetas FIXME (indicações a outros editores para corrigir)
3176 3176 Localiza na lista de resultados da validação o objeto selecionado, caso esteja nela
3177 3177 Procurar
3178 3178 Lotaria
3179 3179 Limite inferior de visibilidade
3180 3180 Rampa de bagagem
3181 3181 -----
3182 3182 -----
3183 3183 MA (Massachusetts, Maranhão)
3184 3184 MD (País: Moldávia; Estado: Maryland)
3185 3185 Maryland - últimas imagens aéreas de 6 polegadas
3186 3186 MD 3 Polegadas Imagens Aéreas
3187 3187 MD Mapa Base de Transportes
3188 3188 ME (País:Marrocos; Estado: Maine)
3189 3189 MI (Michigan)
3190 3190 Mapa de Fundo MML
3191 3191 Ortofotos MML
3192 3192 Mapa Topográfico MML
3193 3193 MN (País: Mongólia; Estado: Minnesota)
3194 3194 MO (País: Macau; Estado: Missouri)
3195 3195 +++++
3196 3196 MP (Marianas Setentrionais)
3197 3197 MS (País: Monserrate; Estados: Mississippi, Mato Grosso do Sul)
3198 3198 MT (Páis: Malta; Estado: Montana, Mato Grosso)
3199 3199 Escala MTB
3200 3200 +++++
3201 3201 +++++
3202 3202 Tapete Rolante
3203 3203 -----
3204 3204 O conjunto de dados principal não inclui o nó {0}
3205 3205 Barra de ferramentas
3206 3206 Mainz - todas as imagens aéreas
3207 3207 Mainz - últimas imagens aéreas
3208 3208 +++++
3209 3209 Criar Marcador Áudio na Cabeça de Reprodução
3210 3210 Faz cópias paralelas de linhas
3211 3211 Tenha a certeza que carrega alguns dados se usar --selection.
3212 3212 Masculino
3213 3213 Endereço web da licença EULA incorreto: {0}
3214 3214 Expressões mal formadas: {0}
3215 3215 Centro Comercial
3216 3216 Construção
3217 3217 Gerir conjuntos de alterações abertos e selecionar um para o qual enviar os dados
3218 3218 +++++
3219 3219 Ajuste manual
3220 3220 Manual
3221 3221 Configurar manualmente um proxy HTTP
3222 3222 Reportar manualmente em:
3223 3223 Muitas ilhas que faltam no OSM (entretanto mapeadas na maioria) (cor verdadeira)
3224 3224 Mapa
3225 3225 Estilos de Visualização do Mapa
3226 3226 Projeção do Mapa
3227 3227 Definições de Mapas
3228 3228 Informação do Estilo de Mapa
3229 3229 Mapa baseado em dados do OpenStreetMap
3230 3230 Preferências dos estilos de visualização do mapa
3231 3231 Ficheiro de estilo de mapa (*.mapcss, *.zip)
3232 3232 Ficheiro de estilo de mapa (*.xml, *.mapcss, *.zip)
3233 3233 Ficheiro de estilo de mapa (*.xml, *.zip)
3234 3234 Mapa: {0}
3235 3235 Seletor MapCSS
3236 3236 EstiloVisualizaçãoMapa
3237 3237 Satélite Mapbox
3238 3238 +++++
3239 3239 +++++
3240 3240 +++++
3241 3241 Combustível Marítimo
3242 3242 Marítima
3243 3243 Desfazer fusão das etiquetas selecionadas
3244 3244 Criar marcadores a partir dos pontos com nome
3245 3245 Marcas de {0}
3246 3246 Forte Desaix, Martinique 1952
3247 3247 Elementos da estrada da Administração de Estradas do Estado de Maryland e pontos de referência
3248 3248 MassGIS L3 Parcelas
3249 3249 +++++
3250 3250 Corresponder a primeira fotografia com o primeiro ponto GPX
3251 3251 Falhou a correspondência das fotografias com o trilho GPX
3252 3252 +++++
3253 3253 Identificador de conjunto de matriz
3254 3254 Idade máxima de erros reportados fechados (dias):
3255 3255 Peso máximo por eixo (toneladas)
3256 3256 Altura máxima (metros)
3257 3257 Altura máxima (metros, apenas se enforcement=maxheight)
3258 3258 Latitude máx.
3259 3259 Comprimento máximo (metros)
3260 3260 Longitude máx.
3261 3261 Velocidade máxima (km/h)
3262 3262 Velocidade máxima (km/h, apenas se enforcement=maxspeed)
3263 3263 Velocidade máxima p/ veídulos pesados (km/h)
3264 3264 Velocidade máxima no sentido da linha
3265 3265 Velocidade máxima no sentido inverso da linha
3266 3266 Peso máximo (toneladas)
3267 3267 Peso máximo (toneladas, apenas se enforcement=maxweight)
3268 3268 Largura máxima (metros)
3269 3269 Aproximação máxima
3270 3270 Nível máximo enquadramento:
3271 3271 Idade máxima
3272 3272 Área máxima por pedido:
3273 3273 Descarregamentos máximos atuais por host:
3274 3274 Descarregamentos máximos atuais:
3275 3275 Largura/altura máxima da imagem (''{0}'' siginifica sem limite), o valor padrão é: {1}
3276 3276 Comprimento máximo (em metros) para desenhar linhas em ficheiros locais. Escolher ''-1'' para desenhar todas as linhas.
3277 3277 Comprimento máximo (em metros) para desenhar linhas. Escolher ''-1'' para desenhar todas as linhas.
3278 3278 Comprimento máximo (metros)
3279 3279 Comprimento máximo para ficheiros locais (metros)
3280 3280 Tamanho máximo da cache no disco (por cada serviço de imagens aéreas) em MB:
3281 3281 Maio-Setembro 09:30-12:30,14:15-19:30
3282 3282 Prado
3283 3283 Produtos Médicos (ortopédicos, etc...)
3284 3284 Membro das relações
3285 3285 Membros
3286 3286 Membros (resolvidos)
3287 3287 Membros (com conflitos)
3288 3288 Cartão de membro
3289 3289 +++++
3290 3290 Atlas Memorial da Irlanda (1901) L.J. Richards
3291 3291 Nome no Menu
3292 3292 Nome no Menu (padrão)
3293 3293 +++++
3294 3294 +++++
3295 3295 +++++
3296 3296 Fundir
3297 3297 Fundir nós
3298 3298 Fundir camadas
3299 3299 Fundir os nós no mais antigo
3300 3300 Fundir a seleção
3301 3301 Fundir a camada atual com outra camada
3302 3302 Fundir os objetos atualmente selecionados numa nova camada
3303 3303 Fundir esta camada noutra camada
3304 3304 Lista de nós fundidos congelada. Não há conflitos pendentes na lista de membros desta relação
3305 3305 -----
3306 3306 Lista de nós fundidos congelada. Não há conflitos pendentes na lista de nós desta linha
3307 3307 Nós mesclados ainda não congelados. Não é possível construir comando de resolução
3308 3308 Versão de fusão
3309 3309 A fundir dados
3310 3310 Falhou a união de objetos eliminados
3311 3311 A fundir camadas
3312 3312 Fundir camadas com políticas de envio diferentes
3313 3313 Fusão de demasiados objetos com políticas de envio diferentes
3314 3314 -----
3315 3315 -----
3316 3316 -----
3317 3317 -----
3318 3318 Mensagem
3319 3319 Notificador de mensagens
3320 3320 A mensagem do dia não está disponível
3321 3321 Metadados
3322 3322 Construção metálica
3323 3323 Método
3324 3324 Métrico
3325 3325 +++++
3326 3326 Destila e vende cerveja artesanal
3327 3327 Botão do meio do rato para alternar.<br>Manter premida a tecla CTRL para selecionar diretamente na lista com o rato.<hr>
3328 3328 Área Militar
3329 3329 Miljødirektoratet - camada de Áreas Protegidas
3330 3330 -----
3331 3331 Latitude mín.
3332 3332 Longitude mín.
3333 3333 Velocidade mínima (km/h)
3334 3334 Aproximação mínima
3335 3335 Nível mínimo enquadramento:
3336 3336 +++++
3337 3337 Entrada de Mina Vertical
3338 3338 Mini mapa
3339 3339 Mini-Rotunda (círculo pintado no chão; uso raro)
3340 3340 Golfe em Miniatura
3341 3341 +++++
3342 3342 Versão mínima do JOSM:
3343 3343 Idade mínima
3344 3344 Tempo mínimo de expirar cache:
3345 3345 Distância mínima (pixeis)
3346 3346 +++++
3347 3347 Ministério da agro-indústria (WMS)
3348 3348 Ministério da Energia e Minas (WMS)
3349 3349 Minutos: {0}
3350 3350 Espelhar
3351 3351 Espelhar nós e linhas selecionados.
3352 3352 Ilhas em falta no OpenStreetMap (cor verdadeira)
3353 3353 Falta argumento - esperado pelo menos um estilo ({0})
3354 3354 Argumento em falta - ficheiro de entrada de dados ({0})
3355 3355 Falta o atributo ''ref'' no membro da relação {0}.
3356 3356 Falta o atributo ''type'' no membro {0} da relação {1}.
3357 3357 Não foi encontrado o atributo ''version'' no objeto OSM com o identificador {0}.
3358 3358 Falta o atributo ''{0}'' na tag XML ''{1}''.
3359 3359 A faltar nas imagens antes de 2011 (cor verdadeira)
3360 3360 O que falta em outras fontes de imagens (cor verdadeira com azul estimado)
3361 3361 O que falta em outras fontes de imagem (cor verdadeira)
3362 3362 Ilhas em falta com linha costeira grosseira devido à cobertura de nuvens no Bing, os lagos também podem ter detalhes adicionais (cor verdadeira)
3363 3363 Ilhéus em falta e costa pouco precisa (cor verdadeira)
3364 3364 Falta a chave ou valor na etiqueta.
3365 3365 Falta o atributo obrigatório ''{0}'' do elemento XML {1}.
3366 3366 Falta o atributo obrigatório ''{0}'' em <nd> na linha {1}.
3367 3367 Falta o atributo obrigatório ''{0}''.
3368 3368 Faltam atributos obrigatórios no elemento ''bounds'' (limites). Obtido minlon=''{0}'',minlat=''{1}'',maxlon=''{2}'',maxlat=''{3}'', origin=''{4}''.
3369 3369 Falta o alvo da fusão para o nó com o identificador {0}
3370 3370 Falta o alvo da fusão para a relação com o identificador {0}
3371 3371 Falta o alvo da fusão para a linha com o identificador {0}
3372 3372 Falta o alvo da fusão do tipo {0} com o identificador {1}
3373 3373 Tradução inexistente de ''name:'' no idioma nativo caso existam outras traduções
3374 3374 Falta name:*={0}. Adicionar etiqueta com a chave de língua correta.
3375 3375 Falta um parâmetro em NOT
3376 3376 Parâmetro em falta para OR
3377 3377 Parâmetro em falta para XOR
3378 3378 Versão do módulo principal desconhecida no módulo {0}
3379 3379 Falta etiqueta de poste ou torre em cabo de eletricidade
3380 3380 O ficheiro das preferências ''{0}'' não existe. A criar um ficheiro de preferências padrão.
3381 3381 Falta o atributo obrigatório ''{0}''.
3382 3382 Falta a identidade do utilizador
3383 3383 Propriedade da chave com erro ortográfico
3384 3384 Valor da propriedade mal escrito
3385 3385 Misto (gôndolas e telecadeiras)
3386 3386 Vários tipos de nós duplicados
3387 3387 Segunda a Sexta 09:00-18:00,Sábado 08:00-14:00
3388 3388 +++++
3389 3389 +++++
3390 3390 Telemóveis
3391 3391 Modo: Desenho de ângulos com íman
3392 3392 Modo: {0}
3393 3393 Aeródromo para Aeromodelismo
3394 3394 Modo de funcionamento do Potlatch (não é necessário alternar entre os modos selecionar-adicionar)
3395 3395 Alterado
3396 3396 Data de modificação dos ficheiros de áudio
3397 3397 Modificar a lista de camadas de imagens de fundo apresentadas no menu Imagens de Fundo
3398 3398 +++++
3399 3399 +++++
3400 3400 +++++
3401 3401 Agência de Câmbio
3402 3402 Estação de Monitorização (tempo/nível da água/ar/sísmica...)
3403 3403 Monitorização:
3404 3404 Monocarril
3405 3405 Monumento
3406 3406 Amarração
3407 3407 Mais informações...
3408 3408 Mais informação sobre esta funcionalidade
3409 3409 Mais erros reportados para descarregar
3410 3410 Encontrada mais do que uma linha com a função "from" (de)
3411 3411 Encontrada mais do que uma linha com a função "to" (para)
3412 3412 Encontrado mais do que um nó com a função "via" (através de)
3413 3413 Mais...
3414 3414 -----
3415 3415 -----
3416 3416 Mesquita
3417 3417 -----
3418 3418 Imagens mais recentes de cor verdadeira para o estado da Carolina do Norte. As imagens têm uma resolução de 6 polegadas e consiste em imagens capturadas em 2010, 2012, 2013 e 2014
3419 3419 Na Maioria Macio: superfície como solo, areia ou ervas misturada com algum material sólido
3420 3420 Na Maioria Sólido: cascalho ou pedras com algum material mais macio
3421 3421 +++++
3422 3422 Motocrosse
3423 3423 Veídulos motorizados
3424 3424 Mota de água
3425 3425 Automóvel
3426 3426 Motorizada
3427 3427 Loja de Motas
3428 3428 Marca de motociclo
3429 3429 Apenas veículos motorizados
3430 3430 Motorizado
3431 3431 Auto-estrada
3432 3432 Saída de Auto-Estrada / VR / IP / IC
3433 3433 Ligação a Auto-Estrada
3434 3434 Rota de Ciclismo de Montanha
3435 3435 Passo de Montanha (portela)
3436 3436 Ciclismo de montanha
3437 3437 Montada em
3438 3438 Ponte Móvel
3439 3439 Transferir Nó para Via
3440 3440 Mover Nó...
3441 3441 Mover o segmento num eixo perpendicular e soltar o botão do rato para terminar
3442 3442 Mover janela para o painel lateral
3443 3443 Mover para baixo
3444 3444 Mover uma posição abaixo os elementos selecionados
3445 3445 Mover elementos
3446 3446 Mover filtro para baixo.
3447 3447 Mover filtro para cima.
3448 3448 Mover para a esquerda
3449 3449 Ajustar nós em ângulos de 90 ou 180 graus
3450 3450 Mover objetos arrastando-os; SHIFT para adicionar à seleção; CTRL para adicionar/subtrair; SHIFT-CTRL para rodar; ALT-CTRL para escalonar
3451 3451 Mover objetos {0}
3452 3452 Mover para a direita
3453 3453 Transferir as etiquetas das vias para as relações
3454 3454 Mover para baixo os membros selecionados
3455 3455 Mover para cima os membros selecionados
3456 3456 Mova o nó ao longo de um dos segmentos e largue o botão do rato.
3457 3457 Mover o nó para a linha mais próxima e incluí-lo nela
3458 3458 Mover o item selecionado 1 posição abaixo
3459 3459 Mover o item selecionado 1 posição acima
3460 3460 Mover a camada selecionada para baixo
3461 3461 Mover a camada selecionada para cima
3462 3462 Mover os nós selecionados para formarem uma linha reta.
3463 3463 Alinhar nós selecionados para formarem um círculo.
3464 3464 Sim, mover
3465 3465 Mover para cima
3466 3466 Mover para cima 1 posição as entradas selecionadas
3467 3467 Mover {0}
3468 3468 Mover objetos {0}
3469 3469 Cinema
3470 3470 Lamaçal
3471 3471 Vários desportos
3472 3472 Teclas múltiplas: {0}
3473 3473 Várias relações de estrada associada (associatedStreet)
3474 3474 Vários membros que se referem ao mesmo objeto
3475 3475 Vários nomes de estradas na relação
3476 3476 Vários valores
3477 3477 Multi-polígono
3478 3478 Linha interior de multi-polígono está como linha exterior
3479 3479 O multi-polígono não está fechado
3480 3480 Multi-polígono com membros repetidos com funções diferentes
3481 3481 Multi-polígono com membros repetidos com funções iguais
3482 3482 Elemento exterior do multi-polígono sobre põem-se a outro igual
3483 3483 -----
3484 3484 -----
3485 3485 -----
3486 3486 Munique - últimas imagens aéreas 60cm
3487 3487 Município de Tirana (Open Labs GeoPortal)
3488 3488 Município de Tirana - Transporte Público (Open Labs GeoPortal) (sobreposição)
3489 3489 Museu
3490 3490 Música (Vinil/CD/DVD...)
3491 3491 Instrumentos Musicais
3492 3492 Obter os meus conjuntos de alterações
3493 3493 O meu conjunto de dados não inclui uma etiqueta com a chave {0}
3494 3494 Minha versão
3495 3495 Minha versão
3496 3496 Minha versão com a de fusão
3497 3497 Minha versão com a o servidor
3498 3498 NC (País: Nova Caledónia; Estado: Carolina do Norte)
3499 3499 Carolina do Norte - Ortoimagens Combinadas
3500 3500 NC Ortofotos Recentes
3501 3501 ND (Dakota do Norte)
3502 3502 NE (País: Níger; Estado: Nebraska)
3503 3503 +++++
3504 3504 +++++
3505 3505 Comunicação por proximidade NFC
3506 3506 NH (Nova Hampshire)
3507 3507 NJ (Nova Jérsei)
3508 3508 NJ 2015 Imagens Aéreas (Infravermelhos)
3509 3509 NJ 2015 Imagens Aéreas (Cores Naturais)
3510 3510 NLS - Bartholomew Meia Polegada, 1897-1907
3511 3511 NLS - OS 1-polegada 7th Series 1955-61
3512 3512 +++++
3513 3513 NLS - OS 25polegadas (Escócia) 1892-1905
3514 3514 NLS - OS 6-polegadas Escócia 1842-82
3515 3515 NLSC Dados Abertos WMTS
3516 3516 NM (Novo México)
3517 3517 Falhou a importação de ficheiro NMEA-0183!
3518 3518 Sucesso na importação de NMEA:
3519 3519 Ficheiros NMEA-0183
3520 3520 NPD camada de Instalações em Alto Mar
3521 3521 +++++
3522 3522 NPI Svalbard Ortofoto
3523 3523 NPI Svalbard topo detalhado
3524 3524 NPI Svalbard satélite
3525 3525 +++++
3526 3526 Ficheiro de grelha NTv2
3527 3527 NV (Nevada)
3528 3528 -----
3529 3529 NVE camada da Rede de Eletricidade
3530 3530 NVE camada de Centrais Hidroelétricas
3531 3531 NVE camada de Centrais Eólicas
3532 3532 NY (Nova Iorque)
3533 3533 Estado de Nova Iorque Ortofotos Online
3534 3534 Nome
3535 3535 Nome (opcional):
3536 3536 Nome do local
3537 3537 Nome do rio/lago/mar/oceano onde desagua
3538 3538 Nome do alinhamento
3539 3539 O nome do servidor retornou dados inválidos. Por favor tente de novo.
3540 3540 Nome: {0}
3541 3541 Pontos do trilho com nome de {0}
3542 3542 Pontos do Trilho com Nome.
3543 3543 -----
3544 3544 Carril Bitola Estreita
3545 3545 Parque Nacional
3546 3546 Nome nacional
3547 3547 Conjunto de dados a 25 cm de resolução de imagens aéreas a cores do ano mais recente.
3548 3548 Projeções nativas
3549 3549 Elemento natural com nós duplicados
3550 3550 Natureza
3551 3551 Reserva Natural
3552 3552 Milha Náutica
3553 3553 Suporte à Navegação
3554 3554 Bairro
3555 3555 Rede de Rota
3556 3556 Surgiram erros na rede
3557 3557 Exceção na rede
3558 3558 Nunca atualizar
3559 3559 Novo(a)
3560 3560 Novo Token de Acesso
3561 3561 Nova Pasta
3562 3562 Nova Camada
3563 3563 Estado de Nova Iorque Ortoimagem Digital de Alta Resolução, resolução de 1 pé
3564 3564 Podem ser adicionadas mais fontes na <a href="{0}">Wiki</a>.
3565 3565 Nova etiqueta
3566 3566 -----
3567 3567 Novo nó
3568 3568 Novo alinhamento
3569 3569 Novo modelo de etiquetas:
3570 3570 Criar relação
3571 3571 Nova função
3572 3572 Novas regras:
3573 3573 Novo estilo:
3574 3574 Novo valor
3575 3575 A nova linha {0} tem 0 nós
3576 3576 Jornais / Revistas
3577 3577 Seguinte
3578 3578 Marcador seguinte
3579 3579 Delta do Níger Outubro 2012 Landsat
3580 3580 Discoteca
3581 3581 Bowling de 9 pinos
3582 3582 Não
3583 3583 Nenhum exportador encontrado! Nada gravado.
3584 3584 Nenhum trilho GPX (GPS) existente na camada para poder associar o áudio.
3585 3585 Sem Atalho
3586 3586 Falta o elemento com a função "from" (de)
3587 3587 Falta o elemento com a função "to" (para)
3588 3588 Falta o elemento com a função "via" (através de)
3589 3589 Nenhuma área selecionada
3590 3590 Falta etiqueta na relação do multi-polígono a defini-lo
3591 3591 Não foi encontrada nenhuma caixa de limites para esta camada.
3592 3592 Não fez alterações para serem enviadas para o OpenStreetMap.
3593 3593 Sem nenhum conjunto de alterações para poder enviar.
3594 3594 Nenhum conflito por resolver
3595 3595 Nenhum conflito para enquadrar
3596 3596 Nenhum conjunto de dados encontrado
3597 3597 Dados não encontrados na camada ''{0}''.
3598 3598 Nenhuns dados encontrados no ficheiro ''{0}''.
3599 3599 Nenhuns dados encontrados no ficheiro {0}.
3600 3600 Nenhuns dados encontrados nesta área
3601 3601 Sem dados carregados.
3602 3602 Sem data
3603 3603 Nenhuma camada padrão selecionada, a escolher a primeira camada.
3604 3604 Não existem marcadores áudio nesta camada.
3605 3605 Sem saída
3606 3606 Nenhum exportador para esta camada
3607 3607 Sem associação de ficheiros
3608 3608 Nenhum GPX selecionado
3609 3609 Nenhuma imagem
3610 3610 Nenhum ficheiro de imagem encontrado.
3611 3611 Nenhuma camada de imagens de fundo
3612 3612 Não foi possível corresponder nenhuma imagem!
3613 3613 Não foi encontrada nenhuma intersecção entre os objetos selecionados. Não foi nada alterado.
3614 3614 Sem camadas definidas pelo documento getCapabilities: {0}
3615 3615 Não foi encontrado nada com ''{0}''
3616 3616 Nenhum conjunto de alterações aberto
3617 3617 Fronteira sem limite exterior
3618 3618 Multi-polígono sem linha exterior definida na relação
3619 3619 Sem conflitos pendentes de propriedades
3620 3620 Sem conflitos pendentes a resolver em etiquetas
3621 3621 Não foram encontrados problemas
3622 3622 Sem proxy
3623 3623 Não atualizar
3624 3624 Nenhum trilho GPX selecionado
3625 3625 Sem etiquetas
3626 3626 Sem camadas de destino
3627 3627 Sem telas a este nível
3628 3628 Sem marca de tempo
3629 3629 Nenhuma unidade encontrada para: {0}
3630 3630 Nenhuma função útil no membro do multi-polígono
3631 3631 O endereço web do serviço de alinhamento WMS ou identificador (ID) da imagem não é válido
3632 3632 Nenhum erro de validação
3633 3633 Nenhum valor esperado para o parâmetro ''{0}''.
3634 3634 Impossível passar com veículo de rodas.
3635 3635 Não, continuar a editar
3636 3636 Não gravar e fechar o editor de relações
3637 3637 Não, não aplicar
3638 3638 Nó
3639 3639 O nó ''{0}'' já foi eliminado. A ignorar o objeto no envio.
3640 3640 Nó ligado a uma linha de distribuição de eletricidade e a um objeto não relacionado.
3641 3641 Nó {0}
3642 3642 Nó:
3643 3643 Nó: ligação
3644 3644 Nó: padrão
3645 3645 Nó: com etiquetas
3646 3646 Nós
3647 3647 Nós na mesma posição
3648 3648 Nós com etiquetas iguais às da da própria linha
3649 3649 Os nós na linha têm de estar no mesmo conjunto de dados
3650 3650 Nós (resolvidos)
3651 3651 Nós (com conflitos)
3652 3652 Ruído
3653 3653 Elemento não linha em fronteira
3654 3654 Não-linha dentro de um multi-polígono
3655 3655 Sequência de linhas
3656 3656 Nenhum
3657 3657 Nenhum dos nós está ligado a outros objetos.
3658 3658 Esta linha não contém nós ligados a outros objetos.
3659 3659 Camada nórdica de mota de neve
3660 3660 A normalizar o valor do atributo ''version'' do elemento {0} para {2}, a versão da API é ''{3}''. Obtido {1}.
3661 3661 Norte
3662 3662 Para norte
3663 3663 -----
3664 3664 -----
3665 3665 Mapa de ciclismo de montanha norueguês do OSM (zomm mázimo 14-16, varia por região)
3666 3666 Parques nacionais noruegueses, reservas naturais e outras áreas protegidas e objetos de Naturbase, incluindo Svalbard/Spitsbergen
3667 3667 Cartas Náuticas Norueguesas (Inclui Spitsbergen/Svalbard e Antártida). Representação raster de cartas em papel. Atualizado bissemanalmente.
3668 3668 Rede de estradas norueguesas da base de dados Nacional de Estradas (NVDB), também usado em Vbase e Elveg. Os contornos representam estradas a nível nacional, condados, municípios, estradas privadas e florestais, ruas pedonais e ciclovias.
3669 3669 Não Encontrado
3670 3670 Por resolver
3671 3671 Nós insuficientes nas linhas seleccionadas.
3672 3672 Erro no mapa reportado
3673 3673 Ficheiros de Erros nos Mapas Reportados
3674 3674 Note que os pedidos de conjuntos de alterações são sempre feitos em ''{0}'', independentemente do servidor, porta e caminho do endereço web introduzido a seguir.
3675 3675 Ocorreu um erro ao enviar os erros reportados no napa
3676 3676 Não foi possível enviar o erro reportado {0} devido a: {1}
3677 3677 Nota: A licença GPL não é compatível com a licença do OSM. Não carregue trilhos GPS sob a licença GPL para o OSM.
3678 3678 Nota: Se uma linha for selecionada, esta linha obterá cópias recentes dos nós\ndesligados e os novos nós vão ser selecionados. Senão todas as linhas vão ter\na sua cópia e todos os nós serão selecionados.
3679 3679 Erros reportados no OpenStreetMap
3680 3680 Não foi possível enviar os erros reportados
3681 3681 Camada de erros reportados no mapa
3682 3682 Nada
3683 3683 Nada adicionado à seleção através da pesquisa de "{0}"
3684 3684 Não foi encontrado nada na seleção ao procurar por ''{0}''
3685 3685 Nada removido da seleção na pesquisa por "{0}"
3686 3686 Nada selecionado para enquadrar.
3687 3687 Nada selecionado!
3688 3688 Nada a exportar. Obtenha primeiro alguns dados.
3689 3689 Nada para selecionar
3690 3690 Nada para enviar. Obtenha primeiro alguns dados.
3691 3691 Nada para enquadrar
3692 3692 Mostrar mensagem ao gravar a cópia de segurança
3693 3693 Reator Nuclear
3694 3694 Erro Null pointer exception provavelmente por faltarem tags.
3695 3695 Número
3696 3696 Número de papéis ''{0}'' demasiado alto ({1})
3697 3697 Número de papéis ''{0}'' demasiado baixo ({1})
3698 3698 Número de Tomadas:
3699 3699 Número de apartamentos
3700 3700 Nùmero de condutores/fios por cabo
3701 3701 -----
3702 3702 Inconcistência no número da valores dependente de faixas
3703 3703 Inconcistência no número de valores dependente de faixas na direção inversa.
3704 3704 Inconcistência no número de valores dependente de faixas na direção em frente.
3705 3705 Número de pessoas por cabine
3706 3706 Número de pessoas por cadeira
3707 3707 Número de pessoas por gôndola
3708 3708 Número de pessoas por gôndola/cadeira
3709 3709 Número de pessoas por hora
3710 3710 Número de lugares
3711 3711 Número de écrans
3712 3712 -----
3713 3713 Número de {0} maior que {1}
3714 3714 Número de<br/>Segmentos
3715 3715 Esquema de numeração
3716 3716 Valores numéricos
3717 3717 Lar de Terceira Idade (com cuidado médico permanenete)
3718 3718 -----
3719 3719 Falhou a autorização OAuth
3720 3720 OH (Ohio)
3721 3721 +++++
3722 3722 OK - tentar de novo.
3723 3723 +++++
3724 3724 OR (Oregon)
3725 3725 ORT10LT (Lituânia)
3726 3726 OS 1:25k histórico (Limitado ao OSM)
3727 3727 OS New Popular Edition histórico
3728 3728 +++++
3729 3729 +++++
3730 3730 OS Popular Escoçês - histórico
3731 3731 +++++
3732 3732 +++++
3733 3733 +++++
3734 3734 +++++
3735 3735 +++++
3736 3736 +++++
3737 3737 +++++
3738 3738 +++++
3739 3739 +++++
3740 3740 +++++
3741 3741 +++++
3742 3742 +++++
3743 3743 +++++
3744 3744 +++++
3745 3745 +++++
3746 3746 +++++
3747 3747 +++++
3748 3748 +++++
3749 3749 +++++
3750 3750 +++++
3751 3751 +++++
3752 3752 +++++
3753 3753 +++++
3754 3754 +++++
3755 3755 +++++
3756 3756 +++++
3757 3757 OS Town Plans, Edimburgo 1940s-1960s (NLS)
3758 3758 +++++
3759 3759 +++++
3760 3760 +++++
3761 3761 +++++
3762 3762 +++++
3763 3763 +++++
3764 3764 +++++
3765 3765 +++++
3766 3766 +++++
3767 3767 +++++
3768 3768 +++++
3769 3769 +++++
3770 3770 +++++
3771 3771 +++++
3772 3772 +++++
3773 3773 +++++
3774 3774 +++++
3775 3775 +++++
3776 3776 +++++
3777 3777 +++++
3778 3778 +++++
3779 3779 +++++
3780 3780 +++++
3781 3781 +++++
3782 3782 +++++
3783 3783 +++++
3784 3784 +++++
3785 3785 +++++
3786 3786 +++++
3787 3787 +++++
3788 3788 +++++
3789 3789 +++++
3790 3790 +++++
3791 3791 +++++
3792 3792 +++++
3793 3793 +++++
3794 3794 +++++
3795 3795 +++++
3796 3796 +++++
3797 3797 +++++
3798 3798 +++++
3799 3799 +++++
3800 3800 +++++
3801 3801 +++++
3802 3802 +++++
3803 3803 +++++
3804 3804 +++++
3805 3805 +++++
3806 3806 +++++
3807 3807 +++++
3808 3808 +++++
3809 3809 API do OSM
3810 3810 O endereço web da API do OpenStreetMap não pode estar em branco. Por favor introduza o endereço da API do OpenStreetMap.
3811 3811 Dados OSM
3812 3812 OSM Inspector: Endereços
3813 3813 -----
3814 3814 OSM Inspector: Linha costeira (EU)
3815 3815 OSM Inspector: Geometria
3816 3816 OSM Inspector: Vias
3817 3817 OSM Inspector: Locais
3818 3818 OSM Inspector: Transporte Público - Rotas
3819 3819 OSM Inspector: Transporte Público - Paragens
3820 3820 OSM Inspector: Rotas
3821 3821 OSM Inspector: Etiquetas
3822 3822 OSM Inspector: Água
3823 3823 Ficheiros de Servidor OSM
3824 3824 Ficheiros de Servidor OSM comprimidos XZ
3825 3825 Ficheiros de Servidor OSM comprimidos em bzip2
3826 3826 Ficheiros de Servidor OSM comprimidos em gzip
3827 3827 URL do servidor OSM:
3828 3828 Os dados OSM serão incluídos no ficheiro de sessão.
3829 3829 URL de autenticação OSM:
3830 3830 URL de desautenticação OSM:
3831 3831 Palavra-passe OSM:
3832 3832 Nome de utilizador OSM:
3833 3833 O site OSM não retornou um cookie da sessão em resposta a ''{0}'',
3834 3834 OSMIE Baronatos
3835 3835 OSMIE Paróquias Civis
3836 3836 +++++
3837 3837 +++++
3838 3838 OSMIE Áreas de Eleições Locais
3839 3839 +++++
3840 3840 +++++
3841 3841 Objeto
3842 3842 O objeto ''{0}'' já foi eliminado no servidor do OpenStreetMap. A ignorar o objeto e a tentar enviar novamente .
3843 3843 O objeto ''{0}'' já foi eliminado. A ignorar o objeto no envio.
3844 3844 Número de objetos
3845 3845 Identificador do objeto:
3846 3846 Os identificadores dos objetos podem ser separados por vírgula ou espaço, por exemplo: {0}
3847 3847 Objeto na posição 0.00E 0.00N. Não existe nada nesta posição exceto uma boia de meteorologia já mapeada.
3848 3848 O objeto não tem {0}, no entanto tem {1} e {2} cujos valores parecem um número de porta.
3849 3849 O objeto do tipo {0} com o identificador {1} foi marcado para ser eliminado, mas não se encontra na fonte do conjunto de dados
3850 3850 o objeto ainda está a ser utilizado
3851 3851 Tipo de objeto:
3852 3852 Os objetos serão enviados para um <strong>conjunto de alterações novo</strong>.
3853 3853 Os objetos serão enviados para o <strong>conjunto de alterações aberto</strong> {0} com o comentário ''{1}''.
3854 3854 Objetos a adicionar:
3855 3855 Objetos a eliminar:
3856 3856 Objetos a alterar:
3857 3857 Objetos: {2} / Etiquetas: {0} / Membros: {1}
3858 3858 Mercator Oblíquo
3859 3859 100 octanas
3860 3860 80 octanas
3861 3861 87 Octanas
3862 3862 91 octanas
3863 3863 92 octanas
3864 3864 95 octanas
3865 3865 98 octanas
3866 3866 Número de porta ÍMPAR na interpolação de endereços
3867 3867 Fora de estrada: veículos todo-o-terreno
3868 3868 Escritórios
3869 3869 Nomes oficiais de locais da Noruega da base de dados SSR. Categorias selecionáveis.
3870 3870 Fronteiras administrativas ao nível nacional, condado e município
3871 3871 Nome oficial
3872 3872 Modo desligado
3873 3873 Alinhamento
3874 3874 Já existe um alinhamento com esse nome. Substituir o existente?
3875 3875 Favoritos de alinhamentos
3876 3876 Alinhamento:
3877 3877 Gerador de Energia a Óleo
3878 3878 +++++
3879 3879 Etiqueta atual
3880 3880 Função anterior
3881 3881 Valor atual
3882 3882 Valores anteriores de
3883 3883 Imagens antigas das Montanhas Sudirman sem neve fresca a mostrar a extensão do glaciar (cor verdadeira)
3884 3884 +++++
3885 3885 Ao verificar erros
3886 3886 Antes de enviar
3887 3887 Ligado/Desligado
3888 3888 Linhas de 1 nó
3889 3889 Um dos ficheiros selecionados não contém dados
3890 3890 Uma das linhas selecionadas não está fechada por isso não pode ser unida.
3891 3891 Foram eliminados 1 ou mais membros desta relação nova enquanto o editor de relações\nestava aberto. Eles foram removidos da lista de membros da relação.
3892 3892 Pelo menos um dos nós envolvidos nesta ação encpntra-se fora da área descarregada.
3893 3893 Sentido único
3894 3894 Sentido único (bicicleta)
3895 3895 Ciclovia de sentido único
3896 3896 Apenas conjuntos de alterações fechados após e criados antes de uma data e hora específicos
3897 3897 Apenas conjuntos de alterações fechados após a seguinte data e hora
3898 3898 Apenas conjuntos de alterações da minha autoria
3899 3899 Apenas conjuntos de alterações da minha autoria (desativado. O JOSM está configurado com utilizador anónimo)
3900 3900 Apenas conjuntos de alterações da autoria do seguinte utilizador com o identificador
3901 3901 Apenas conjuntos de alterações da autoria do seguinte nome de utilizador
3902 3902 -----
3903 3903 A abrir janelas do navegador de Internet para os primeiros {0} de um total de {1} utilizadores
3904 3904 Apenas no segmento final de cada linha
3905 3905 São suportadas apenas telas quadradas. {0}x{1} devolvido pelo servidor para o identificador TileMatrix identifier {2}
3906 3906 Opacidade
3907 3907 Abrir
3908 3908 Abrir o Gestor de Conjuntos de Alterações
3909 3909 Abrir ficheiro de personalização JOSM
3910 3910 Abrir URL...
3911 3911 Abrir ficheiro OSM
3912 3912 Abrir ficheiro OsmChange
3913 3913 Abrir Recente
3914 3914 Abrir um ficheiro (qualquer ficheiro que possa ser aberto normalmente com Ficheiro/Abrir)
3915 3915 Abrir um ficheiro
3916 3916 Abrir o navegador de históricos com o histórico deste nó
3917 3917 Mostra o painel lateral de comandos (história de todas as alterações feitas no JOSM)
3918 3918 Mostra o painel lateral com as camadas.
3919 3919 Mostra o painel lateral com todas as relações existentes no conjunto de dados atual.
3920 3920 Mostra o painel lateral com informação sobre os utilizadores que editaram os objetos selecionados.
3921 3921 Abre uma janela de fusão de todos os itens selecionados da lista de cima.
3922 3922 Abrir um novo conjunto de alterações e utilzá-lo no envio seguinte
3923 3923 Abre a janela das preferências do JOSM.
3924 3924 Mostrar painel de objetos selecionados
3925 3925 Abre uma página web para cada conjunto de alterações selecionado
3926 3926 Abrir uma URL.
3927 3927 Abrir e usar novos conjuntos de alterações conforme necessário
3928 3928 Abrir outro trilho GPX
3929 3929 Abrir outra fotografia
3930 3930 Era suposto que o conjunto de alterações com o identificador{0} estivesse aberto mas já foi fechado.
3931 3931 Conjuntos de alterações abertos
3932 3932 Abrir ficheiro
3933 3933 Abrir ficheiros locais
3934 3934 Aberto no lado esquerdo
3935 3935 Aberto no lado direito
3936 3936 Abrir preferências para este painel
3937 3937 Abrir relação recente
3938 3938 Abrir ficheiro selecionado
3939 3939 Abrir ficheiro selecionado.
3940 3940 Abrir sessão
3941 3941 Abrir esta página de ajuda no navegador de internet externo
3942 3942 Abrir a lista de conjuntos de alterações na camada atual.
3943 3943 Abrir o erro reportado num navegador externo
3944 3944 Mostra o painel de Validação para verificar se existem erros.
3945 3945 Abrir esta janela automaticamente ao iniciar o JOSM
3946 3946 Abrir {0}
3947 3947 Abrir...
3948 3948 Aberto/Fechado:
3949 3949 +++++
3950 3950 +++++
3951 3951 +++++
3952 3952 +++++
3953 3953 OpenPublicTtransport Map (sobreposição)
3954 3954 -----
3955 3955 -----
3956 3956 -----
3957 3957 +++++
3958 3958 Camada OpenSnowMap
3959 3959 OpenStreetMap (Estilo Belga - Países Baixos)
3960 3960 OpenStreetMap (Estilo Belga - Francês)
3961 3961 OpenStreetMap (Estilo Belga)
3962 3962 OpenStreetMap (Estilo Francês)
3963 3963 OpenStreetMap (Estilo Alemão)
3964 3964 OpenStreetMap (Mapnik, sem etiquetas)
3965 3965 OpenStreetMap (Padrão preto e Branco)
3966 3966 OpenStreetMap Carto (Padrão)
3967 3967 Trilhos GPS no OpenStreetMap
3968 3968 OpenStreetMap Hungria (rotas pedestres)
3969 3969 Mapas do OpenStreetMap
3970 3970 Utilização apenas no OpenStreetMap. Ortofotografia aérea da área municipal da Cidade do Cabo. Distância de amostra do solo de 12cm
3971 3971 Utilização apenas no OpenStreetMap. Ortofotografia aérea da área municipal da Cidade do Cabo. Distância de amostra do solo de 8cm
3972 3972 +++++
3973 3973 Horário de Abertura
3974 3974 A abrir o URL: {0}
3975 3975 A abrir o ficheiro ''{0}'' ...
3976 3976 A abrir ficheiros
3977 3977 Sintaxe do horário de abertura
3978 3978 A abertura do link não é suportada pela plataforma atual (''{0}'')
3979 3979 Não foi possível abrir a página para relatar um erro. Por favor relate um erro acedendo ao site:
3980 3980 Abre uma janela que permite ir a determinada localização
3981 3981 Abre o Gestor de Conjuntos de Alterações com os conjuntos de alterações selecionados
3982 3982 Intervalos em que está ligado
3983 3983 Empresa/organismo que faz a gestão
3984 3984 Ótica
3985 3985 Atributos Opcionais:
3986 3986 Atributos de passagem opcionais:
3987 3987 Valores opcionais em países específicos
3988 3988 Opções
3989 3989 Opções que influenciam a performance
3990 3990 As opções {0} e {1} são mutualmente exclusivas.
3991 3991 Pomar
3992 3992 Orgânica / Biológica
3993 3993 Orgânica / Biológica
3994 3994 Linha Orig.
3995 3995 Camada ortofoto fornecida por basemap.at. "Sucessor" das imagens de geoimage.at
3996 3996 Ortogonalizar
3997 3997 Ortogonalizar / Desfazer
3998 3998 Ortogonalizar Linhas
3999 3999 Ortogonalizar Linhas / Desfazer
4000 4000 Ortogonalizar Linhas / Desfazer<br>Selecione os nós que foram movidos pela ferramenta Ortogonalizar Linhas!
4001 4001 Ortofoto 1º Ciclo (1994-1999) - Latvia
4002 4002 Ortofoto para Svalbard/Esvalbarda do Instituto Polar Norueguês
4003 4003 Ortofoto do Tirol do Sul em 2011 com resolução até 20cm (vales largos)
4004 4004 +++++
4005 4005 +++++
4006 4006 Ortofotos de National Land Survey da Finlândia.
4007 4007 -----
4008 4008 -----
4009 4009 Ficheiros OsmChange
4010 4010 Gerador de Energia a Osmose
4011 4011 Outros
4012 4012 Outro Ponto de Informação
4013 4013 Outro Templo de Oração
4014 4014 Outros nós duplicados
4015 4015 Outras opções
4016 4016 Versão do JAVA desatualizada
4017 4017 Artigos para Atividades ao Ar Livre
4018 4018 Esplanada
4019 4019 Contorno do edifício
4020 4020 Fromas de energia de saída (opcional):
4021 4021 Formas de energia de saída:
4022 4022 Nome do ficheiro de imagem de saída (.png); pré-definido como ''{0}''
4023 4023 -----
4024 4024 Fora da cobertura do Landsat e por isso que não estão no LIMA e no Bing/Mapbox (cor verdadeira)
4025 4025 Cabos suspensos de trólei
4026 4026 Áreas sobrepostas
4027 4027 Usos do Solo sobrepostos
4028 4028 Áreas Naturais idênticas sobrepostas
4029 4029 Áreas de Água que se sobrepõem
4030 4030 Estradas/caminhos sobrepostos
4031 4031 Ferrovias sobrepostas
4032 4032 Linhas sobrepostas
4033 4033 Ajuste do ganho de sobreposição
4034 4034 Camada de imagens para mapeamento de infraestruturas de petróleo no OpenStreetMap. Atualizado diariamente.
4035 4035 Camada de imagens aéreas para mapeamento de pistas de esqui no OpenStreetMap. Atualizado todos os dias.
4036 4036 Camada de imagens para mapeamento de infraestruturas de energia no OpenStreetMap. Atualizado diariamente.
4037 4037 -----
4038 4038 -----
4039 4039 -----
4040 4040 Camada de imagens para mapeamento de infraestruturas de telecomunicações no OpenStreetMap. Atualizado diariamente.
4041 4041 Construtor de Consultas Overpass Turbo
4042 4042 Consulta Overpass:
4043 4043 Servidor Overpass
4044 4044 Servidor Overpass:
4045 4045 Sobrepor posição para:
4046 4046 Ultrapassagem
4047 4047 Substituir
4048 4048 Substituir as definições OAuth personalizadas?
4049 4049 Substituir chave
4050 4050 PA (País: Panamá; Estados: Pensilvânia, Pará)
4051 4051 PCN 2006 - Itália
4052 4052 PCN 2008 - IT Lázio+Umbria
4053 4053 PCN 2012 - Itália
4054 4054 PDOK imagens aéreas Beeldmateriaal.nl 25cm (WMTS)
4055 4055 PDOK imagens aéreas Beeldmateriaal.nl 25cm últimas
4056 4056 Espanha - PNOA
4057 4057 PR (País: Porto Rico, Estado: Paraná)
4058 4058 PR/USVI 2017 NOAA imagens do furacão Maria
4059 4059 PUWG (Polónia)
4060 4060 PUWG 1992 (Polónia)
4061 4061 Zona PUWG 2000 {0} (Polónia)
4062 4062 Zona PUWG
4063 4063 Tintas
4064 4064 Estilo de pintura {0}: {1}
4065 4065 Pintor
4066 4066 Sítio Paleontológico (Pré-história)
4067 4067 +++++
4068 4068 Palmeira dos Índios AL
4069 4069 Pangasinán/Bulacão (Filipinas alta resolução)
4070 4070 Papel (papelão)
4071 4071 +++++
4072 4072 Paralela
4073 4073 FerramentaLinhaParalela\nAs linhas selecionadas devem formar uma linha contínua
4074 4074 Parâmetro ''{0}'' necessário.
4075 4075 O parâmetro "downloadgps" não aceita nomes nem URLs de ficheiros
4076 4076 Informação dos parâmetros
4077 4077 Informação dos parâmetros...
4078 4078 O parâmetro tem de começar com o caractere a ''+'' (foi encontrado ''{0}'')
4079 4079 Nome do parâmetro
4080 4080 Valor do parâmetro
4081 4081 O parâmetro {0} não está no intervalo 0..{1}. Obteve-se ''{2}''.
4082 4082 Os parâmetros --download, --downloadgps, e --selection são processados nesta ordem.
4083 4083 Relações Pai
4084 4084 Parque
4085 4085 Estacionamento de Intercâmbio
4086 4086 Parque de Estacionamento
4087 4087 Estrada de Parque de Estacionamento
4088 4088 Entrada/Saída de Parque de Estacionamento (Subterrâneo/Vários Pisos)
4089 4089 Lugar de Estacionamento
4090 4090 Erro de processamento
4091 4091 Erro de processamento: estrutura de documento GPX inválida
4092 4092 A processar dados OSM...
4093 4093 A processar dados do histórico OSM...
4094 4094 A processar o conteúdo do conjunto de alterações
4095 4095 Ocorreu um erro ao processar os dados para a camada ''{0}''
4096 4096 A processar a lista de conjuntos de alterações...
4097 4097 Analisar lista de módulos ''{0}''
4098 4098 A analisar a resposta do servidor...
4099 4099 Parte de:
4100 4100 Peças
4101 4101 Pontos de passagem
4102 4102 Lugar de Passagem (em vias estreitas de 1 só faixa)
4103 4103 1 só faixa (mas com lugares de passagem)
4104 4104 Palavra-passe
4105 4105 Palavra-passe:
4106 4106 Colar
4107 4107 Colar ...
4108 4108 Colar Etiquetas
4109 4109 Colar Valor
4110 4110 Colar na posição original
4111 4111 Colar dados da área de transferência na posição onde eles foram copiados
4112 4112 Colar dados da área de transferência.
4113 4113 Colar etiquetas
4114 4114 Colar o valor da etiqueta selecionada da memória
4115 4115 Colar sem os membros incompletos
4116 4116 Pastelaria
4117 4117 Cobertura incompleta e parcialmente coberta de nuvens nas fontes habituais (cor verdadeira)
4118 4118 Caminho
4119 4119 Diretório:
4120 4120 Casa de Penhoras
4121 4121 Meios de Pagamento
4122 4122 Cume
4123 4123 Rua Pedonal (ou Praça numa área)
4124 4124 Passagem de Peões Rodoviária (normalmente c/ passadeira)
4125 4125 Tipo de passagem de peões rodoviária
4126 4126 Peões
4127 4127 Pelota Basca
4128 4128 Conflitos pendentes na lista de membros desta relação
4129 4129 Conflitos pendentes na lista de nós desta linha
4130 4130 Conflitos pendentes de propriedades por resolver
4131 4131 Conduta forçada
4132 4132 Fazer ações antes de eliminar
4133 4133 Fazer ações e depois sair
4134 4134 Efetuar as ações antes de reiniciar
4135 4135 Faz a validação semântica das vias.
4136 4136 Verifica se os dados contêm erros
4137 4137 Perfumaria
4138 4138 Verificar se existem novas mensagens periodicamente
4139 4139 Ações permitidas:
4140 4140 Loja de animais/artigos para animais
4141 4141 +++++
4142 4142 Farmácia
4143 4143 Fases
4144 4144 Chamada telefónica
4145 4145 Número de telefone
4146 4146 Loja de Fotografia
4147 4147 Cabine de fotografia instantânea
4148 4148 Hora da fotografia (EXIF):
4149 4149 Fotógrafo
4150 4150 Fotografias não contêm informação de tempo.
4151 4151 Parque de Merendas / Piqueniques
4152 4152 Mesa de Piquenique
4153 4153 Pontão (atracadouro)
4154 4154 +++++
4155 4155 Pipeline / Tubo (água, petróleo, esgotos...)
4156 4156 Sinalizador de Pipeline/Tubagem
4157 4157 Válvula de Pipeline
4158 4158 +++++
4159 4159 Rota de pista na neve (esqui, downhill, trenó, snowboard...)
4160 4160 Tipo de pista
4161 4161 Campo
4162 4162 Escala do pixel: {0}
4163 4163 Local / lugar
4164 4164 Local de Oração
4165 4165 Local de oração
4166 4166 Cole a consulta Overpass abaixo ou crie uma usando o Construtor de Consultas do Overpass Turbo
4167 4167 Posicionamento
4168 4168 Locais
4169 4169 Posição de Estacionamento dos Aviões
4170 4170 Viveiro de Plantas
4171 4171 Plantas que não tem folhas durante um certo período do ano.
4172 4172 Plantas que nunca estão sem folhas verdes por completo.
4173 4173 Plantas que perdem a maioria das folhas, mas não todas, durante um período do ano.
4174 4174 Plantas que perdem as folhas durante um curto período. Quando as folhas antigas caem e as novos começam logo a crescer.
4175 4175 Plástico
4176 4176 Garrafas de Plástico
4177 4177 Embalagens de Plástico
4178 4178 Plataforma
4179 4179 Reproduzir/pausar áudio.
4180 4180 A reprodução começa este número de segundos antes (ou após, caso seja negativo) da posição da pista de áudio
4181 4181 Parque Infantil
4182 4182 Por favor cancele se tiver dúvidas
4183 4183 Por favor clique em <strong>Descarregar lista</strong> para descarregar e mostrar uma lista de módulos para o JOSM disponíveis.
4184 4184 Escolha para que conjunto de alterações devem ser enviados os dados e se pretende fechar o conjunto de alterações.
4185 4185 Indique se o JOSM deve atualizar automaticamente os módulos ativos após um período de tempo.
4186 4186 Indique se o JOSM deve atualizar automaticamente os módulos ativos ao iniciar o JOSM após uma atualização da versão do JOSM.
4187 4187 Por favor escolha os valores a manter
4188 4188 Insira as coordenadas a este e norte
4189 4189 Por favor introduza coordenadas GPS
4190 4190 Por favor, introduza a data no formato utilizado na sua zona.<br>Exemplo: {0}<br>Exemplo: {1}<br>Exemplo: {2}<br>Exemplo: {3}<br>
4191 4191 Por favor introduza um nome para o favorito da área a descarregar
4192 4192 Por favor introduza um nome de utilizador
4193 4193 Por favor introduza um endereço da tela
4194 4194 Introduza um número de tela
4195 4195 Por favor introduza o nome de utilizador e palavra-passe caso o proxy necessite de autenticação.
4196 4196 Por favor introduza primeiro um endereço web válido de conjunto de alterações
4197 4197 Por favor introduza primeiro um número de pacotes válido
4198 4198 Por favor, introduza uma data válida no formato utilizado na sua zona.<br>Exemplo: {0}<br>Exemplo: {1}<br>Exemplo: {2}<br>Exemplo: {3}<br>
4199 4199 Por favor introduza um identificador de utilizador válido
4200 4200 Por favor introduza o Token de Acesso
4201 4201 Introduza o Token de Acesso Secreto
4202 4202 Por favor introduza um Token de Acesso OAuth que tenha autorização para aceder ao servidor OSM ''{0}''.
4203 4203 Introduza um número inteiro > 1
4204 4204 Por favor introduza um número inteiro > 0
4205 4205 Por favor introduza um número inteiro entre 0 e {0}
4206 4206 Introduza ou cole o endereço web para receber conjuntos de alterações da API do OSM.
4207 4207 Por favor introduza o endereço da API OSM.
4208 4208 Introduza o número de etiquetas recentes a mostrar
4209 4209 Por favor introduza a palavra-passe para autenticação no servidor proxy.
4210 4210 Por favor introduza a palavra-passe da sua conta no OSM
4211 4211 Por favor introduza a palavra-passe da sua conta
4212 4212 Por favor introduza o nome de utilizador para autenticação no servidor proxy.
4213 4213 Por favor introduza o seu nome de utilizador no OSM
4214 4214 Por favor introduza o nome de utilizador da sua conta
4215 4215 Por favor introduza a sua palavra-passe do OSM
4216 4216 Por favor introduza o seu nome de utilizador do OSM
4217 4217 Introduza o seu nome de utilizador e palavra-passe do OpenStreetMap. A palavra-passe <strong>não</strong> será gravada sem ecriptação nas preferências do JOSM e será enviada para o servidor do OSM <strong>apenas uma vez</strong>. Os envios de dados para o OSM posteriores não necessitarão novamente do envio da palavra-passe.
4218 4218 Por favor reinicie o JOSM para ativar os módulos descarregados
4219 4219 Por favor reveja o comentário da edição
4220 4220 Selecione :\n* 1 linha que não intersecte a ela mesma com 2 nós no máximo;\n* 3 nós.
4221 4221 Por favor selecione primeiro uma área a descarregar.
4222 4222 Selecione uma chave
4223 4223 Selecione um valor
4224 4224 Escolha um processo de autorização:
4225 4225 Por favor selecione uma entrada.
4226 4226 Pro favor selecione primeiro um item
4227 4227 Por favor, selecione no mínimo 4 nós.
4228 4228 Selecione pelo menos um nó, linha ou relação que já tenha sido enviado.
4229 4229 Por favor selecione pelo menos uma linha fechada que deva ser unida.
4230 4230 Por favor selecione pelo menos um nó ou linha.
4231 4231 Selecione pelo menos uma fonte de imagem de fundo a copiar.
4232 4232 Por favor selecione pelo menos uma linha para simplificar.
4233 4233 Por favor, selecione pelo menos uma linha.
4234 4234 Por favor, selecione no mínimo 3 nós.
4235 4235 Por favor selecione pelo menos 2 nós para fundir ou um nó próximo de outro nó.
4236 4236 Por favor selecione pelo menos 2 linhas a combinar
4237 4237 Por favor selecione 2 ou 3 nós independentes ou uma linha com 2 ou 3 nós. Para obter os melhores resultados utilizar apenas 2 nós ou uma linha de 2 nós.
4238 4238 Por favor selecione algumas preferências que tenham sido alteradas dos valores originais (a amarelo)
4239 4239 Por favor selecione algo para copiar.
4240 4240 Por favor selecione a camada de imagem de fundo.
4241 4241 Por favor selecione a fonte de dados a eliminar
4242 4242 Por favor selecione a fonte de dados a editar
4243 4243 Selecione a outra camada a fundir com a atual
4244 4244 Escolha a forma como quer enviar os dados:
4245 4245 Por favor selecione linhas com ângulos de aproximadamente 90 ou 180 graus.
4246 4246 Selecione as alterações que quer aplicar.
4247 4247 Por favor especifique a origem das informações do conjunto de alterações
4248 4248 Módulo incluído no JOSM
4249 4249 Informação do módulo
4250 4250 Erro ao descarregar a lista de módulos
4251 4251 Carregamento de plug-ins ignorado
4252 4252 Atualização de módulos
4253 4253 Não foi possível atualizar o módulo
4254 4254 Definições de atualização de módulos
4255 4255 -----
4256 4256 Módulos
4257 4257 Módulos atualizados
4258 4258 Canalizador
4259 4259 Nome do Acesso
4260 4260 Número do Acesso
4261 4261 Polar Estereográfica
4262 4262 Polar Estereográfica: : o parâmetro ''{0}'' tem de ser 90 ou -90.
4263 4263 Poste
4264 4264 Atributos do Poste:
4265 4265 Poste com Disjuntor
4266 4266 Poste com Transformador
4267 4267 Polícia
4268 4268 Política (círculos eleitorais)
4269 4269 Imagens desatualizadas e fracas em outras fontes (cor verdadeira)
4270 4270 População
4271 4271 Tipo de Estrutura do Portal
4272 4272 +++++
4273 4273 Posição
4274 4274 A posição {0} está fora do intervalo. O número atual de membros é {1}.
4275 4275 Esperado um integral positivo
4276 4276 Marco / caixa de correio
4277 4277 Estação de Correios
4278 4278 Código postal
4279 4279 Cartão PostFinance (ch)
4280 4280 Código Postal
4281 4281 -----
4282 4282 +++++
4283 4283 Oleiro
4284 4284 Energia
4285 4285 -----
4286 4286 Barra Elétrica
4287 4287 Cabo Subterrâneo de Transmissão de Energia
4288 4288 Compensador de Potência
4289 4289 Conversor de energia
4290 4290 Central de Geração de Energia (genérico)
4291 4291 Cabo Aéreo de Transmissão de Energia
4292 4292 Central de Energia
4293 4293 Portal de Eletricidade
4294 4294 Rota de Rede de Transmissão de Energia
4295 4295 Caixa de Distribuição de Eletricidade
4296 4296 Subestação de Energia
4297 4297 Disjuntor
4298 4298 -----
4299 4299 Torre de Alta Tensão
4300 4300 Transformador de Energia
4301 4301 Energia com nós duplicados
4302 4302 Cabos de eletricidade
4303 4303 Linhas de distribuição de eletricidade (rede de alta tensão), incluindo transformadores, cabos submarinos e torres de alta tensão. Não está incluída a rede de distribuição local.
4304 4304 Potência nominal (MVA)
4305 4305 Potência nominal (kVA/MVA)
4306 4306 Potência nominal (kvar/Mvar)
4307 4307 Tem tomadas de eletricidade
4308 4308 Powiat dębicki: Edifícios
4309 4309 Powiat lubaczowski: Edifícios
4310 4310 Powiat poznański: Edifícios
4311 4311 Powiat poznański: Ortofotomapa (imagem aérea)
4312 4312 Powiat ropczycko-sędziszowski: Edifíciis
4313 4313 Powiat rzeszowski: Edifícios
4314 4314 Powiat rzeszowski: Ortofotomapa (imagem aérea)
4315 4315 Powiat stalowowolski: Edifícios
4316 4316 Powiat łańcucki: Edifícios
4317 4317 Poznań: Edifícios
4318 4318 Poznań: Ortofotomapa 2014 (imagem aérea)
4319 4319 Poznań: Ortofotomapa 2016 (imagem aérea)
4320 4320 +++++
4321 4321 Praha IPR últimas ortofotos
4322 4322 Praga IPR ortofoto de vegetação rasteira
4323 4323 Carregar previamente imagens de fundo ao longo deste trilho
4324 4324 A carregar imagens de fundo WMS
4325 4325 Violação de pré-condição
4326 4326 Pré-definido
4327 4327 A definição {0} das preferências foi removida por não ser mais utilizada.
4328 4328 A preferência com a chave ''{0}'' não existe. Não é possível restaurar a geometria da janela das preferências.
4329 4329 A preferência com a chave ''{0}'' não inclui ''{1}''. Não é possível restaurar a geometria da janela das preferências.
4330 4330 A preferência com a chave ''{0}'' não fornece um valor int para ''{1}''. Atualmente é {2}. Não é possível restaurar a geometria da janela das preferências.
4331 4331 Preferências
4332 4332 Preferências...
4333 4333 A preparar dados OSM...
4334 4334 Preparar resolução de conflitos
4335 4335 A preparar conjunto de dados...
4336 4336 A preparar a camada ''{0}'' para enviar ...
4337 4337 A preparar os objetos a enviar ...
4338 4338 A preparar o pedido para envio...
4339 4339 Preservada
4340 4340 Ficheiro com as definições (*.xml, *.zip)
4341 4341 Grupo de modelos {0}
4342 4342 Grupo de modelos {1} / {0}
4343 4343 Preferências de modelos de etiquetas
4344 4344 Elemento de função predefinido sem pai
4345 4345 Elemento secundário predefinido sem pai
4346 4346 A chave não existe nos modelos de etiquetas do JOSM
4347 4347 O valor não existe nos modelos de etiquetas do JOSM
4348 4348 Pressão (em bares)
4349 4349 Reator a água pressurizada (PWR)
4350 4350 Anterior
4351 4351 Marcador anterior
4352 4352 Estrada Nacional (Primária)
4353 4353 Ligação a Estrada Nacional
4354 4354 Voltagem primária em Volts (V)
4355 4355 Objeto
4356 4356 A colocar mensagens na consola de comandos
4357 4357 Material Impresso
4358 4358 Prisão
4359 4359 -----
4360 4360 A processar o ficheiro ''{0}''
4361 4361 A processar os ficheiros de módulos...
4362 4362 A processar a lista de módulos de ''{0}''
4363 4363 A processar os ficheiros na cache do site de módulos...
4364 4364 Produto
4365 4365 Plataformas de produção e campos de gás natural/petróleo na plataforma continental Norueguesa
4366 4366 Coordenadas Projetadas
4367 4367 Coordenadas projetadas:
4368 4368 Projeção
4369 4369 Limites da projeção (em graus)
4370 4370 Código de projeção
4371 4371 A configuração da projeção é válida.
4372 4372 Método de projeção
4373 4373 Nome da projeção
4374 4374 Parâmetros da projeção
4375 4375 Projeção necessária (+proj=*)
4376 4376 Projeção a usar, o valor padrão é ''{0}'' (web-Mercator)
4377 4377 O Prolog do documento OsmChange já foi gravado. Por favor grave apenas uma vez.
4378 4378 O Prolog do documento OsmChange ainda não foi gravado. Por favor grave primeiro.
4379 4379 Propriedades
4380 4380 Propriedades na minha versão
4381 4381 Propriedades na versão de fusão. Irão substituir as propriedades dos meus elementos ao aplicar as decisões de fusão.
4382 4382 Propriedades na versão do servidor
4383 4383 Propriedades (com conflitos)
4384 4384 Valores das etiquetas contêm entidades HTML
4385 4385 Valores com vários espaços em branco
4386 4386 Valores começam ou terminam com espaço em branco
4387 4387 Classe de Proteção
4388 4388 Área Protegida
4389 4389 Forneça por favor um comentário breve sobre as alterações que fez:
4390 4390 Província
4391 4391 Surgiram erros de proxy
4392 4392 Definições de Proxy
4393 4393 Przemyśl: Edifícios
4394 4394 Przemyśl: Ortofotomapa (imagem aérea)
4395 4395 Taberna
4396 4396 Ponto de Reparação de Bicicletas (self-service)
4397 4397 Edifício Público
4398 4398 Trilhos GPS públicos enviados para o OpenStreetMap.
4399 4399 Grelhador Público
4400 4400 Mercado / Feira
4401 4401 Transporte Público de Passageiros
4402 4402 Transporte Público
4403 4403 Transporte Público (em desuso)
4404 4404 Transportes Públicos (ÖPNV)
4405 4405 Rota de Transportes Públicos
4406 4406 Rota de Transporte Público (Autocarro)
4407 4407 Rota de Transporte Público (Ferrovia)
4408 4408 Imagens aéreas em domínio público tiradas em Maio, Junho e Julho 2016 do condado de San Juan, Washington. Resolução de 6 polegadas em todo o condado.
4409 4409 Imagens aéreas em domínio público tiradas em Maio/Junho 2013 do condado de San Juan, Washington. Resolução de 9 polegadas.
4410 4410 Dados de endereços e estradas em domínio público do condado de San Juan, Washington. Atualizado pelo menos trimestralmente.
4411 4411 -----
4412 4412 Rota de Transporte Público (em desuso)
4413 4413 Bomba
4414 4414 Limpar
4415 4415 Limpeza visual...
4416 4416 Propósito
4417 4417 Colocar nomes nos marcadores áudio (e de imagens e web) assim como nos ícones dos botões.
4418 4418 Pilar de Teleférico
4419 4419 Pão de Açúcar AL
4420 4420 +++++
4421 4421 -----
4422 4422 -----
4423 4423 +++++
4424 4424 -----
4425 4425 Pedreira (mina a céu aberto)
4426 4426 Quarteirão
4427 4427 Obter
4428 4428 Construtor de Consultas
4429 4429 Pedir e descarregar conjuntos de alterações
4430 4430 Pedir e descarregar conjuntos de alterações ...
4431 4431 Obter conjuntos de alterações abertos e fechados
4432 4432 A consulta não pode estar em branco
4433 4433 Obter conjuntos de alterações
4434 4434 Obter conjuntos de alterações de um endereço de servidor
4435 4435 Obter apenas conjuntos de alterações fechados
4436 4436 Obter apenas conjuntos de alterações abertos
4437 4437 A pedir e descarregar conjuntos de alterações
4438 4438 A fazer o pedido ao servidor
4439 4439 A fazer o pedido ao servidor ...
4440 4440 Questão
4441 4441 RABA-KGZ: Eslovénia - áreas com contruções
4442 4442 RABA-KGZ: Eslovénia - uso do solo agrícola
4443 4443 Pista Para Carros Telecomandados
4444 4444 RI (Rhode Island)
4445 4445 Pista de Corridas (não de Veículos a Motor): atletismo, ciclismo, equestre, cães...
4446 4446 Pista de Corridas de Veículos a Motor
4447 4447 Raquetebol
4448 4448 Radiação
4449 4449 Carris
4450 4450 Ferrovia
4451 4451 Apeadeiro Ferroviário
4452 4452 Área Ferroviária
4453 4453 Plataforma Ferroviária
4454 4454 Rota de Ferrovia
4455 4455 Sinal Ferroviário
4456 4456 Agulha de Ferrovia
4457 4457 Nós duplicados em ferrovias
4458 4458 Apeadeiro ferroviário (em desuso)
4459 4459 Marco quilométrico ferroviário
4460 4460 Ferrovias partilham segmento com área
4461 4461 Rampa
4462 4462 Carreira de tiro militar
4463 4463 Alcance (metros)
4464 4464 Esperado um intervalo de identificadores de conjuntos de alterações
4465 4465 Esperado um intervalo de números
4466 4466 Esperado um intervalo de identificadores de objetos
4467 4467 Esperado um intervalo de identificadores de versões
4468 4468 Posto da Guarda Florestal
4469 4469 Para intervalos de identificadores utiliza-se um hífen: {0}
4470 4470 Trilhos GPS do OpenStreetMap
4471 4471 Reator Bolshoy Moshchnosti Kanalniy 1000 (RBMK-1000)
4472 4472 Reator Bolshoy Moshchnosti Kanalniy 1500 (RBMK-1500)
4473 4473 Importar de 1 ficheiro
4474 4474 Ler fotografias...
4475 4475 Ler a versão do protocolo
4476 4476 A ler o conjunto de alterações {0} ...
4477 4477 A ler os conjuntos de alterações...
4478 4478 A leitura do texto de erro falhou.
4479 4479 A ler a informação local de módulos
4480 4480 A processar pais de ''{0}''
4481 4481 A ler a informação de utilizador ...
4482 4482 A ler as preferências do utilizador...
4483 4483 A leitura foi cancelada
4484 4484 A ler {0}...
4485 4485 Leia-me
4486 4486 -----
4487 4487 Limites de propriedades do registo de terras oficial (matrikkelen). Atualizado mensalmente.
4488 4488 Nome verdadeiro
4489 4489 Quer mesmo retirar os membros selecionados da relação {0}?
4490 4490 Página de erro obtida:
4491 4491 Imagens aéreas recentes do Landsat
4492 4492 Imagens recentes após a erupção (cor verdadeira)
4493 4493 Imagens recentes da Ilha Heard com o interior maioritariamente coberto de nuvens mas geralmente com costa bem visível (cor verdadeira)
4494 4494 Imagens recentes da maioria dos glaciares restantes dos Montes Ruwenzori (cor falsa IR)
4495 4495 Imagens recentes que mostram estruturas recentes (cor verdadeira)
4496 4496 Imagens recentes, apenas imagens antigas ou de fraca qualidade em outras fontes (cor verdadeira)
4497 4497 Imagens aéreas recentes em baixa resolução do sudoeste da Colúmbia Britânica
4498 4498 Imagens recentes do verão da Cordilheira do Alasca para mapear elementos naturais (cor verdadeira)
4499 4499 Etiquetas recentes com chave existente
4500 4500 Etiquetas adicionadas recentemente
4501 4501 Ações Recomendadas
4502 4502 Gravação:
4503 4503 Parque Recreativo (para atividades desportivas)
4504 4504 Imagem de fundo alinhada pela web...
4505 4505 Centro de Reciclagem
4506 4506 Contentor de Reciclagem
4507 4507 Vermelho:
4508 4508 Refazer
4509 4509 Refazer ...
4510 4510 Refazer a última ação desfeita.
4511 4511 Refazer o comando selecionado e anteriores
4512 4512 Refazer {0}
4513 4513 Recife
4514 4514 Referência da estrada de desvio
4515 4515 Referência
4516 4516 Referência (número da linha)
4517 4517 Referência FGKZ (Alemanha)
4518 4518 Referência GNBC (Canadá)
4519 4519 Referência GNIS (E.U.A.)
4520 4520 Referência REGINE (Noruega)
4521 4521 Referência Sandre (França)
4522 4522 Número de referência
4523 4523 A referência {0} já está a ser usada antes de ser definida
4524 4524 Referidas por:
4525 4525 refere-se a
4526 4526 Atualizar
4527 4527 Atualizar a lista de etiquetas recentes após aplicar a etiqueta
4528 4528 Atualizar a relação com os dados da camada
4529 4529 Atualizar o estado da etiqueta e a lista de etiquetas adicionadas recentemente
4530 4530 Atualizar apenas o estado da etiqueta (ativado / desativado)
4531 4531 Regina (bicicletas em Itália)
4532 4532 Região
4533 4533 Nome regional
4534 4534 Ação da barra de ferramentas registada sem nome: {0}
4535 4535 Ação da barra de ferramentas registada {0} substituída: {1} obtém {2}
4536 4536 Rejeitar Conflitos e Gravar
4537 4537 Relações:{0} / Linhas:{1} / Nós:{2}
4538 4538 Relação
4539 4539 A relação ''{0}'' já foi eliminada. A ignorar o objeto no envio.
4540 4540 Relação ...
4541 4541 Editor de Relações: Descarregar Membros
4542 4542 Editor de Relações: Mover para Baixo
4543 4543 Editor de Relações: Mover para Cima
4544 4544 Editor de Relação: Atualizar
4545 4545 Editor de Relações: Remover
4546 4546 Editor de Relações: Ordenar
4547 4547 Editor de Relações: {0}
4548 4548 Verificador de relações
4549 4549 A relação foi eliminada
4550 4550 A relação está vazia
4551 4551 Filtro da lista de relações
4552 4552 O tipo de relação é desconhecido
4553 4553 A relação com o identificador externo ''{0}'' refere um membro em falta com o identificador externo ''{1}''.
4554 4554 Relação {0}
4555 4555 Relação:
4556 4556 Relação: selecionada
4557 4557 Relações
4558 4558 Relações com membros iguais
4559 4559 Relações: {0}
4560 4560 Relações: {0}/{1}
4561 4561 Soltar o botão do rato para selecionar os objetos no retângulo
4562 4562 Largar o botão do rato para parar de mover.
4563 4563 Soltar o botão do rato para parar de rodar.
4564 4564 Largar o botão do rato para parar de escalonar.
4565 4565 Religião
4566 4566 Área Religiosa
4567 4567 Atualizar
4568 4568 Tornar a carregar de um ficheiro
4569 4569 Tornar a carregar esta página de ajuda
4570 4570 Tornar a carregar do servidor o histórico
4571 4571 A tornar a carregar fontes de estilo
4572 4572 Carrega a lista de modelos de etiquetas disponíveis a partir de ''{0}''
4573 4573 Atualiza a lista de regras disponíveis de ''{0}''
4574 4574 Carrega a lista de estilos disponíveis de ''{0}''
4575 4575 Lembrar as últimas etiquetas usadas após reiniciar o JOSM
4576 4576 Remota
4577 4577 Controlo Remoto
4578 4578 Foi pedido ao Controlo Remoto para criar um nó.
4579 4579 Foi pedido ao Controlo Remoto para criar uma linha.
4580 4580 Foi pedido ao Controlo Remoto para importar dados do endereço:
4581 4581 Foi pedido ao Controlo Remoto que carregasse uma camada de imagem de fundo do seguinte URL:
4582 4582 Foi pedido ao Controlo Remoto para carregar dados da API.
4583 4583 Foi pedido ao Controlo Remoto para carregar objetos (especificados pelos identificadores) da API.
4584 4584 Foi pedido ao Controlo Remoto para carregar os seguintes dados:
4585 4585 Foi pedido ao Controlo Remoto para abrir um ficheiro local.
4586 4586 Foi pedido ao Controlo Remoto para indicar a versão do protocolo. Isto permite que os sites possam detetar se o JOSM está aberto.
4587 4587 Foi pedido ao Controlo Remoto quais as funcionalidades que suporta. Isto permite que sites possam saber a versão do JOSM.
4588 4588 O Controlo Remoto está configurado para fornecer suporte HTTPS.<br>Para usar esta funcionalidade é necessário adicionar um certificado personalizado gerado pelo JOSM no repositório de certificados de segurança do sistema.<br><br>A seguir o Windows irá pedir para confirmar esta operação.<br>Para permitir o suporte HTTPS, clique em <b>Sim</b> na janela seguinte.<br><br>Se tiver dúvidas, também pode clicar em Não e de seguida desativar o suporte de HTTPS na janela das preferências do Controlo Remoto.
4589 4589 Imagem de fundo remota
4590 4590 Controlo Remoto::a aceitar ligações de controlo remoto em {0}:{1}
4591 4591 Controlo Remoto::a aceitar ligações seguras em {0}:{1}
4592 4592 Controlo Remoto::Servidor{0}:{1} parado.
4593 4593 Remover
4594 4594 Remover "{0}" do nó ''{1}''
4595 4595 Remover "{0}" da relação ''{1}''
4596 4596 Remover "{0}" da linha ''{1}''
4597 4597 Remover todos os membros que se refiram a algum dos objetos selecionados
4598 4598 Remover entrada
4599 4599 Remover da lista
4600 4600 Remover da barra de ferramentas
4601 4601 Remover fotografia da camada
4602 4602 Remover etiquetas das linhas interiores
4603 4603 Remover do painel de detalhes os conjuntos de alterações selecionados
4604 4604 Remover os favoritos selecionados
4605 4605 Remover os membros selecionados desta relação
4606 4606 Remover da lista os conjuntos de alterações selecionados
4607 4607 Remover as entradas selecionadas da lista de fusão.
4608 4608 Remover a entrada selecionada
4609 4609 Remover os diretórios de ícones selecionados
4610 4610 Remover os modelos de etiquetas selecionados da lista de modelos ativos
4611 4611 Remover as regras selecionadas da lista de regras ativadas
4612 4612 Remover os estilos selecionados da lista de estilos ativos
4613 4613 Removê-las, limpando a relação
4614 4614 Remover este membro da relação
4615 4615 Elementos Removidos das Relações
4616 4616 Remover nós duplicados
4617 4617 Camada {0} removida porque não é permitida pela API configurada.
4618 4618 Nós removidos em {0}
4619 4619 Etiquetas em desuso removidas
4620 4620 A remover o certificado {0} do repositório de certificados de segurança.
4621 4621 A remover módulos depreciados
4622 4622 A remover o certificado inseguro de {0} do repositório de certificados de segurança: {1}
4623 4623 A remover módulos que já não são desenvolvidos...
4624 4624 Alterar Nome do Ficheiro
4625 4625 Alterar o nome do ficheiro "{0}" para
4626 4626 Alterar nome da camada
4627 4627 Alterar o nome do favorito selecionado
4628 4628 O motor de renderização usa pontos com posição simulada em vez de linhas.
4629 4629 Renderiza os dados e grava o resultado num ficheiro de imagem.
4630 4630 Mostra o mapa em linhas simples.
4631 4631 Mostra o mapa usando regras de estilo num conjunto de folhas de estilo.
4632 4632 Aluguer
4633 4633 Reabrir
4634 4634 Reabrir erro
4635 4635 Reabrir erro no mapa com a mensagem:
4636 4636 Reordenar camadas de imagens aéreas
4637 4637 Reordena camadas de imagens aéreas não sobrepostas.
4638 4638 Oficina
4639 4639 Substituir
4640 4640 Substituir "{0}" por "{1}" em
4641 4641 Substituir valores existentes
4642 4642 A substituir o ficheiro de preferências existente ''{0}'' por um ficheiro padrão.
4643 4643 Reportar um erro no site do JOSM (abre no navegador de internet)
4644 4644 Reportar erro
4645 4645 Representa aproximadamente o mínimo de cobertura de neve para que possa ser usado para mapeamento de glaciares (cor verdadeira)
4646 4646 Tamanho da tela retro-projetada
4647 4647 A retroprojetar a camada {0} de {1} a {2}. Para a melhor qualidade de imagem e melhor desempenho, mude para uma das projeções suportadas: {3}
4648 4648 Retro-projeção
4649 4649 +++++
4650 4650 Obter Token de Acesso
4651 4651 A obtenção falhou
4652 4652 URL do Token de pedido:
4653 4653 Escolha uma área do mapa mais pequena para ter a certeza que todos os erros reportados são descarregados
4654 4654 Detalhes do pedido: {0}
4655 4655 Pedidos de reserva
4656 4656 Reservatório artificial (tanque, albufeira de barragem...)
4657 4657 Repor
4658 4658 Restaurar preferências
4659 4659 Restaurar as preferências de origem
4660 4660 Repor os valores de origem
4661 4661 Rua Residencial
4662 4662 Área Residencial
4663 4663 Edifício Residencial
4664 4664 Resolver
4665 4665 Resolver conflitos
4666 4666 Resolver conflitos de ''{0}''
4667 4667 Resolver os conflitos nas coordenadas {0}
4668 4668 Resolver conflitos no estado eliminado em {0}
4669 4669 Resolver conflitos na lista de membros da relação {0}
4670 4670 Resolver conflitos na lista de nós da linha {0}
4671 4671 Resolver para as minhas versões
4672 4672 Resolver para as versões deles
4673 4673 Resolver o conflito de versões para o nó {0}
4674 4674 Resolver o conflito de versões na relação {0}
4675 4675 Resolver o conflito de versões na linha{0}
4676 4676 Aplica as minhas alterações em detrimento das alterações dos outros
4677 4677 Aplica as alterações dos outros em detrimento das minhas alterações
4678 4678 -----
4679 4679 Recursos
4680 4680 Área de Descanso (sem posto combustível, nem loja...)
4681 4681 Reiniciar
4682 4682 Reiniciar o JOSM gravando. As alterações por gravar serão gravadas ou enviadas.
4683 4683 Reiniciar o JOSM sem gravar. As alterações por gravar serão perdidas.
4684 4684 Reiniciar agora!
4685 4685 Reiniciar a aplicação.
4686 4686 Restaurante
4687 4687 Restaurar
4688 4688 A restaurar ficheiros
4689 4689 Restrição
4690 4690 Área de Retalho (várias lojas)
4691 4691 Muro de Contenção
4692 4692 Obter um Token de Acesso
4693 4693 Obter Token de Pedido
4694 4694 A obter o Token de Acesso OAuth de ''{0}''
4695 4695 A obter a Token de Acesso OAuth....
4696 4696 A obter o Token de Pedido OAuth de ''{0}''
4697 4697 A obter o Token de Pedido OAuth...
4698 4698 Não foi permitida a obtenção dos detalhes do utilizador com o Token de Acesso ''{0}''.
4699 4699 Foi rejeitado a obtenção dos detalhes do utilizador com o Token de Acesso ''{0}''.
4700 4700 A obter informações do utilizador...
4701 4701 Voltar à janela anterior para introduzir um comentário sobre a edição
4702 4702 Reunião RGR92
4703 4703 Inverter
4704 4704 Inverter Sentido da Linha
4705 4705 Inverter e Combinar
4706 4706 Inverter linha direcional.
4707 4707 Inverter a direção das linhas selecionadas.
4708 4708 Inverter a ordem dos membros da relação
4709 4709 Inverter linha
4710 4710 Inverter aumento/diminuição da visualização com a roda do rato
4711 4711 Linha de costa no sentido errado
4712 4712 Linha costeira no sentido inverso: a terra não está no lado esquerdo
4713 4713 Linha terrestre no sentido inverso: a terra não está no lado esquerdo
4714 4714 Reverter alterações
4715 4715 Rever
4716 4716 Revisão
4717 4717 Cumeeira
4718 4718 Equitação
4719 4719 Rota de Equitação
4720 4720 Clique com o botão direito do rato = copiar endereço web
4721 4721 Corrimão do lado direiro
4722 4722 Rijksdriehoekscoördinaten (Países Baixos)
4723 4723 Riksantikvaren camada de património histórico
4724 4724 +++++
4725 4725 +++++
4726 4726 Rio
4727 4727 Margem de Rio (em rios largos)
4728 4728 Bacia hidrográfica do Danúbio emBudapeste, Szentendre e Szigetmonostor
4729 4729 Estrada genérica (quando não se sabe o tipo)
4730 4730 Restrições de Circulação
4731 4731 Rota de Estradas
4732 4732 Com rodas robustas: bicicleta de montanha, carro, riquechó
4733 4733 Rochedo (ligado ao chão rochoso)
4734 4734 Função
4735 4735 Falta papel ''{0}''
4736 4736 Papel ''{0}'' desconhecido nos modelos ''{1}''
4737 4737 Função de ''{0}'' devia ser ''{1}''
4738 4738 A função do membro da relação não corresponde à expressão ''{0}'' no modelo {1}
4739 4739 Problema na verificação da função
4740 4740 A função {0} não está a participar no par de comparação {1}.
4741 4741 Função:
4742 4742 As funções não podem aparecer mais do que uma vez
4743 4743 Funções nas relações referentes a
4744 4744 Patins sobre Rodas
4745 4745 Borda do telhado
4746 4746 Cumeeira do telhado
4747 4747 Telhador
4748 4748 Quartos
4749 4749 Rotunda
4750 4750 +++++
4751 4751 É uma rota circular (ponto de partida=ponto de chegada)
4752 4752 +++++
4753 4753 Rota Mestre
4754 4754 Rede de Rotas
4755 4755 A relação de rota contém a função ''{0}''
4756 4756 A relação da rota tem uma falha no seu percurso (buraco na rota)
4757 4757 Esquema de rotas não especificado. adicionar {0} ({1}=public_transport; {2}=legacy)
4758 4758 Tipo de rota
4759 4759 Rotas
4760 4760 Rotas da rede classificada (autoestradas, nacionais departamentais)
4761 4761 Mostra Rotas para:
4762 4762 Routex (Europa)
4763 4763 Ruda Śląska: Ortofotomapa (imagem aérea)
4764 4764 Râguebi de 13 (Rugby League)
4765 4765 Râguebi de 15 (Rugby Union)
4766 4766 Ruínas
4767 4767 Regra
4768 4768 Faixas sonoras
4769 4769 Executar novamente os passos de autorização automática
4770 4770 Corrida
4771 4771 A correr a atualização de módulos após a atualização do JOSM. A atualização automática ao iniciar está ativada.
4772 4772 A correr a atualização de módulos em intervalos de tempo regulares. A atualização automática ao iniciar está desativada.
4773 4773 A executar o teste {0}
4774 4774 Pista de Aterragem e Descolagem
4775 4775 Rzeszów: Edifícios
4776 4776 Rzeszów: Ortofotomapa (imagem aérea)
4777 4777 Escala SAC
4778 4778 +++++
4779 4779 +++++
4780 4780 SC (País: Seicheles; Estados: Carolina do Sul, Santa Catarina)
4781 4781 SD (País: Sudão; Estado: Carolina do Sul)
4782 4782 SDFE Vista INSPIRE Parcelas Cadastrais
4783 4783 +++++
4784 4784 +++++
4785 4785 SDFE Mapa de SUperfície Sobreada (40 cm)
4786 4786 SDFE Mapa de Terreno Sombreado (40 cm)
4787 4787 SDFE imagens aéreas
4788 4788 +++++
4789 4789 SIGIP - Ortofoto 2012
4790 4790 Cartões de telemóveis
4791 4791 SPW(allonie) 2009-2010 imagens aéreas
4792 4792 SPW(allonie) 2012-2013 imagens aéreas
4793 4793 SPW(allonie) 2015 imagens aéreas
4794 4794 SPW(allonie) 2016 imagens aéreas
4795 4795 +++++
4796 4796 SPW(allonie) imagens aéreas mais recentes
4797 4797 SPW(allonie) relevo sombreado
4798 4798 -----
4799 4799 SSB camada de Áreas Urbanas
4800 4800 SWEREF99 13 30 / EPSG:3008 (Suécia)
4801 4801 Ponto de Sela
4802 4802 Inspeção de veículos
4803 4803 Venda
4804 4804 Porta Falsa (em castelos e fortificações)
4805 4805 Salina
4806 4806 Água Salgada
4807 4807 O mesmo valor de {0} e {1}
4808 4808 O mesmo valor de {0}, {1} e {2}
4809 4809 San Juan Metro Area: 2013 USACE Ortofotos
4810 4810 Areal
4811 4811 Estação de Despejo de Esgotos
4812 4812 +++++
4813 4813 Imagens de satélite para Svalbard/Esvalbarda do Instituto Polar Norueguês/USGS Landsat
4814 4814 Saturação:
4815 4815 +++++
4816 4816 Gravar
4817 4817 Gravar o Token de Acesso nas preferências
4818 4818 Gravar como
4819 4819 Gravar noutro ficheiro...
4820 4820 Gravar ficheiro GPX
4821 4821 Gravar Em:
4822 4822 Gravar Camada
4823 4823 Gravar ficheiro com Erros Reportados
4824 4824 Gravar ficheiro OSM
4825 4825 Gravar Sessão
4826 4826 Gravar Sessão Como...
4827 4827 Gravar ficheiro com erros de Validação
4828 4828 Gravar ficheiro de Imagem de Fundo
4829 4829 Gravar uma cópia deste Estilo num ficheiro e adicioná-lo à lista
4830 4830 Gravar de qualquer modo
4831 4831 Gravar como...
4832 4832 Gravar em:
4833 4833 Gravar o ficheiro selecionado.
4834 4834 Gravar estilo ''{0}'' como ''{1}''
4835 4835 Grava a camada ativa num ficheiro novo.
4836 4836 Grava a camada ativa num ficheiro.
4837 4837 Grava a sessão atual num ficheiro novo.
4838 4838 Gravar as preferências e fechar a janela
4839 4839 Gravar nas preferências
4840 4840 Gravar nome de utilizador e palavra-passe (sem encriptação)
4841 4841 Gravar perfil de {0}
4842 4842 Gravar e/ou enviar camadas antes de eliminar. As alterações por gravar são enviadas e/ou gravadas.
4843 4843 A gravar a camada em ''{0}'' ...
4844 4844 Serração
4845 4845 Saxónia WebAtlasSN
4846 4846 Saxónia - modelo de terreno digital
4847 4847 Saxónia - imagens aéreas históricas 2005
4848 4848 Saxónia - imagens aéreas históricas 2012-2014
4849 4849 Saxónia - últimas imagens aéreas
4850 4850 Saxónia - últimas imagens aéreas infravermelho
4851 4851 Saxónia - mapa topográfico
4852 4852 Fator de escala
4853 4853 -----
4854 4854 +++++
4855 4855 +++++
4856 4856 A examinar o diretório {0}
4857 4857 Escola
4858 4858 Schrader (carros)
4859 4859 Schuko (ficha comum com terra em Portugal)
4860 4860 Presta (bicicletas)
4861 4861 Lambreta/Scoter
4862 4862 Sucata Metálica
4863 4863 Escarpa de Rochas Soltas
4864 4864 Matagal (arbustos abundantes/mato)
4865 4865 Mergulho
4866 4866 Peixaria
4867 4867 Pesquisar
4868 4868 Selecionar todos os objetos com esta etiqueta
4869 4869 Selecionar todos os objetos do mesmo tipo com esta etiqueta
4870 4870 Procurar e descarregar erros reportados...
4871 4871 Pesquisar por modelo de etiquetas
4872 4872 A expressão de pesquisa está incorreta: \n\n {0}
4873 4873 Procurar e descarregar erros reportados
4874 4874 Procurar por objetos
4875 4875 Procurar objetos pela etiqueta
4876 4876 Procurar objetos pela etiqueta...
4877 4877 Dicas de pesquisa
4878 4878 Procurar nas etiquetas em inglês
4879 4879 Pesquisar por itens dos menus
4880 4880 Procurar modelo de etiquetas
4881 4881 Procurar modelo de etiquetas
4882 4882 Expressão de pesquisa:
4883 4883 Sintaxe de pesquisa
4884 4884 Procurar por erros reportados no mapa mundial do OpenStreetMap que contêm as palavras:
4885 4885 Procura e seleciona todos os objetos (de qualquer tipo: linha, nó, relação) com a mesma etiqueta (chave e valor) selecionada
4886 4886 Pesquisa e seleciona todos os objetos que sejam iguais ao objeto selecionado (linhas, nós relações) e tenham a mesma etiqueta selecionada
4887 4887 Procurar...
4888 4888 Pesquisar:
4889 4889 A procurar
4890 4890 Sasonal
4891 4891 Nome alternativo
4892 4892 Usados
4893 4893 Vende bicicletas usadas
4894 4894 Estrada Regional (Secundária)
4895 4895 Ligação a Estrada Regional (Secundária)
4896 4896 Voltagem secundária em Volts (V)
4897 4897 Segundos: {0}
4898 4898 Exceção de segurança
4899 4899 Ver a página wiki para outras etiquetas capacity:[types]=*.
4900 4900 Segmento desapareceu por reverter a direção.
4901 4901 Opções de desenho de segmentos
4902 4902 -----
4903 4903 Segmento {0}: {1}
4904 4904 Via para ciclistas e peões com separador
4905 4905 Atividade sísmica
4906 4906 Seleção: Relações:{0} / Linhas:{1} / Nós:{2}
4907 4907 Selecionar
4908 4908 Selecionar Tudo
4909 4909 Selecione o Tipo de Preferência:
4910 4910 Selecione as camadas WMS
4911 4911 Selecionar camada WMTS
4912 4912 Selecione a linha que quer tornar mais precisa.
4913 4913 Selecionar todos os objetos atribuídos aos conjuntos de alterações selecionados
4914 4914 Selecionar todos os objetos restaurados na camada de dados atual. Esta ação também seleciona objetos incompletos.
4915 4915 Selecione um conjunto de alterações ainda aberto
4916 4916 Opções de seleção e desenho
4917 4917 Selecionar e enquadrar
4918 4918 Selecione pelo menos um nó a ser desconetado.
4919 4919 Selecionar auto-incremento de {0} para este campo
4920 4920 Selecionar por data
4921 4921 Selecionar conjuntos de alterações com base na data e hora em que eles foram criados ou fechados
4922 4922 Selecionar conjuntos de alterações dependendo se estes estão fechados ou abertos
4923 4923 Selecionar conjuntos de alterações de autores específicos
4924 4924 Selecione uma das seguintes opções:
4925 4925 Selecione o ficheiro
4926 4926 Selecione se prefere que os dados sejam descarregados numa nova camada
4927 4927 Selecione se os membros da relação devem ser também descarregados
4928 4928 Selecionar caso os referentes do objeto também devam ser descarregados, isto é, relações pai e para nós, adicionalmente, linhas pai
4929 4929 Selecione o formato de imagem para a camada WMS
4930 4930 Selecionar camada de imagem de fundo
4931 4931 Selecionar na camada
4932 4932 Selecionar na lista de relações
4933 4933 Selecionar membros
4934 4934 Selecionar membros (adicionar)
4935 4935 Selecionar falha seguinte
4936 4936 Selecionar o nó por baixo do cursor.
4937 4937 Seleciona as linhas contíguas à linha selecionada e que não terminem numa intersecção com outras linhas
4938 4938 Selecione o método de ordenação dos erros reportados
4939 4939 Selecionar objetos para os membros selecionados da relação
4940 4940 Selecione os objetos nos quais quer alterar as etiquetas.
4941 4941 Selecionar objetos criados ou alterados por este autor
4942 4942 Selecione os objetos a enviar
4943 4943 Selecionar apenas os conjuntos de alterações relacionados com uma caixa de limites específica
4944 4944 Selecionar falha anterior
4945 4945 Selecionar relação
4946 4946 Selecionar relação (adicionar)
4947 4947 Selecionar relação na lista de relações.
4948 4948 Selecionar os membros da relação que se referem a objetos na seleção atual
4949 4949 Selecionar membros da relação que se referem a {0} objetos na seleção atual
4950 4950 Selecionar a outra camada a fundir
4951 4951 Selecionar os objetos correspondentes na camada de dados atual
4952 4952 Selecionar a relação editada atual
4953 4953 Selecione os estilos de visualização do mapa
4954 4954 Selecione a escala do mapa
4955 4955 Selecionar os membros de todas as relações selecionadas
4956 4956 Seleciona o membro seguinte da relação que tem uma falha na sequência da rota
4957 4957 Seleciona o membro anterior da relação que tem uma falha na sequência da rota
4958 4958 Selecionar na camada atual os objetos deste conjunto de alterações
4959 4959 Ativar caso pretenda fechar o conjunto de alterações após o envio. Não poderá enviar mais dados para esse conj. alterações.
4960 4960 Selecionar para descarregar trilhos GPS do OpenStreetMap na área selecionada (será criada uma camada GPX)
4961 4961 Selecione para descarregar trilhos GPS.
4962 4962 Selecionar para descarregar dados de mapas do OpenStreetMap na área selecionada
4963 4963 Selecione para baixar dados do OSM.
4964 4964 Selecione para descarregar erros reportados no mapa na área selecionada.
4965 4965 Selecione para permitir que o JOSM descarregue os seus trilhos GPS privados para camadas no JOSM
4966 4966 Selecione para permitir que o JOSM possa fazer alterações nos erros reportados
4967 4967 Selecione para permitir que o JOSM possa aceder às suas preferências de utilizador no OSM
4968 4968 Selecione para permitir que o JOSM envie trilhos GPS em seu nome
4969 4969 Selecione se quer permitir que o JOSM envie dados de mapas em seu nome
4970 4970 Selecione para permitir que o JOSM possa gravar alterações nas preferências da conta de utilizador no OSM
4971 4971 Selecione para usar a autenticação básica por HTTP com o seu nome de utilizador e palavra-passe do OSM
4972 4972 Selecione para usar o mecanismo de autenticação OAuth
4973 4973 Ative para fazer zoom da nova área descarregada.
4974 4974 Selecionar linha(s), clicar na linha arrastando e largando no local desejado (ALT premido durante a duplicação cria linha sem etiquetas)
4975 4975 Selecione as ações a executar para esta camada.
4976 4976 Selecionar dentro da pesquisa
4977 4977 Selecionar nível de aproximação a renderizar. (número inteiro, 0=todo o planeta, 18=nível da rua)
4978 4978 Selecionar, mover, escalonar e rodar objetos
4979 4979 Relações Selecionadas
4980 4980 Fontes ativadas:
4981 4981 Seleção
4982 4982 Nada selecionado
4983 4983 A seleção deve conter apenas linhas e nós.
4984 4984 Definições de seleção
4985 4985 Seleção inadequada a este modelo de etiqueta!
4986 4986 Seleção:
4987 4987 Seleção: {0}
4988 4988 Esquema de cores a usar no mapa térmico.
4989 4989 Seleciona os objetos que fazem parte deste comando (a não ser que tenham sido eliminados)
4990 4990 Seleciona os objetos que fazem parte deste comando (caso não tenham sido eliminados) e enquadra-os na vista
4991 4991 Auto-Serviço (self-service)
4992 4992 Linhas que se cruzam
4993 4993 Linhas que se cruzam
4994 4994 -----
4995 4995 Linhas que se cruzam entre si mesmas
4996 4996 Semi-automático
4997 4997 Enviar relatório de erro
4998 4998 Imagens do Sentinel-2 da costa do Mar de Pechora no outono de 2016 (cor verdadeira)
4999 4999 Imagens do Sentinel-2 da Terra de Enderby e Costa de Kemp (cor verdadeira)
5000 5000 Sentinel-2 mosaico para Svalbard/Esvalbarda (cor verdadeira)
5001 5001 Separador
5002 5002 Sequência: {0}
5003 5003 O servidor respondeu com o código de resposta 404 para o identificador {0}. A ignorar.
5004 5004 O servidor respondeu com o código de resposta 404. A tentar novamente com pedido individual para cada objeto.
5005 5005 Estrada de Serviço (residência/loja/indústria)
5006 5006 Horário de Serviço
5007 5007 Tipo de serviço
5008 5008 Tipo de estrada de serviço
5009 5009 Área de Serviço (em Auto-Estrada ou similar)
5010 5010 Serviços:
5011 5011 Ficheiro de sessão (*.jos)
5012 5012 Ficheiro de sessão (*.jos, *.joz)
5013 5013 Ficheiro de sessão (arquivo) (*.joz)
5014 5014 Criar favorito da imagem de fundo WMS
5015 5015 Repor original em tudo
5016 5016 Definir como padrão
5017 5017 Definir cabeçalhos HTTP personalizados (se necessário):
5018 5018 Definir camada padrão?
5019 5019 Definir o número de etiquetas adicionadas recentemente
5020 5020 Atribuir um valor a uma entrada nas preferências
5021 5021 Definir a flag ''modificado'' no nó {0}
5022 5022 Definir a flag ''modificado'' na relação {0}
5023 5023 Definir a flag ''modificado'' na linha {0}
5024 5024 Definir a pasta da cache (ficheiros temporários)
5025 5025 Seleciona a relação ou relações no painel de Seleção
5026 5026 Escolher a língua
5027 5027 Definir a pasta das preferências
5028 5028 Definir pasta de preferências+dados+ficheiros temporários (a pasta de ficheiros temporários será josm.home/cache)
5029 5029 Seleciona no mapa os elementos selecionados na lista acima, desselecionando os restantes.
5030 5030 Definir a pasta dos dados de utilizador
5031 5031 Definir visibilidade do trilho GPS para {0}
5032 5032 Etiquetar {0}={1} no nó ''{2}''
5033 5033 Etiquetar {0}={1} na relação ''{2}''
5034 5034 Etiquetar {0}={1} na linha ''{2}''
5035 5035 Aplicar esta função nos membros selecionados
5036 5036 Determina o parâmetro SRS=... no pedido WMS
5037 5037 Configurar as Preferências no modo avançado. Legenda de cores na tabela: branco=valor de origem; amarelo=valor alterado. Ter cuidado ao fazer alterações!
5038 5038 Definições de origem
5039 5039 Preferências
5040 5040 Configurações do reprodutor de áudio e marcadores de áudio.
5041 5041 Definições da projeção do mapa e interpretação de dados.
5042 5042 Definições para a funcionalidade de Controlo Remoto
5043 5043 -----
5044 5044 -----
5045 5045 Táxi coletivo
5046 5046 Partilha de Veículos
5047 5047 Melhorar nitidez (necessário re-adicionar camada):
5048 5048 Nitidez
5049 5049 +++++
5050 5050 Abrigo
5051 5051 SHIFT+ENTER: Adicionar todas as etiquetas aos objetos selecionados
5052 5052 Seixal (praia ou margem de rio com seixos)
5053 5053 Templo Xintoísta
5054 5054 Navio
5055 5055 Transporte Marítimo
5056 5056 Sapateiro
5057 5057 Sapataria
5058 5058 Tiro
5059 5059 Lojas
5060 5060 Descrição Resumida:
5061 5061 Mensagem SMS
5062 5062 Curso de água curto com {0} mas sem uma etiqueta que o defina como túnel ou subterrâneo. Remova {1} ou adicione uma etiqueta de túnel se aplicável. Verifique também pontes e as respetivas etiquetas {1}.
5063 5063 Atalho de Teclado
5064 5064 Fundo Atalhos Teclado nas Preferências: Modificado
5065 5065 Fundo Atalhos Teclado nas Preferências: Utilizador
5066 5066 Mostrar limites
5067 5067 Mostrar o Relatório de Estado
5068 5068 Mostrar Texto/Ícones
5069 5069 Mostrar miniaturas de imagens no mapa
5070 5070 Mostrar todos
5071 5071 Mostrar limites
5072 5072 Mostrar conjunto de alterações {0}
5073 5073 Mostrar área descarregada
5074 5074 Mostrar erros
5075 5075 Mostrar a primeira Imagem
5076 5076 Mostrar informação de ajuda
5077 5077 Mostrar assistente de geometria
5078 5078 Mostrar histórico
5079 5079 Mostrar miniaturas das imagens em vez de ícones.
5080 5080 + Informação
5081 5081 Mostrar avisos informativos antes de enviar
5082 5082 Mostrar avisos informativos (possíveis erros ou omissões)
5083 5083 Mostrar a última imagem
5084 5084 Mostrar camada
5085 5085 Mostrar nomes traduzidos em listas de seleção (por ex. ''Londres'' em vez de ''London'')
5086 5086 Mostra nomes traduzidos (caso exista a etiqueta ''name:pt=Londres'' será mostrado ''Londres'' senão será mostrado na língua local ''London'')
5087 5087 Mostrar imagem seguinte
5088 5088 Mostrar coordenadas de nós em listas de seleção
5089 5089 Mostrar identificadores dos objetos em listas de seleção
5090 5090 Mostrar apenas etiquetas aplicáveis aos objetos selecionados
5091 5091 Mostar ou esconder o menu Áudio na barra de menus
5092 5092 Mostra a janela de procura de modelos de etiquetas
5093 5093 Mostrar imagem anterior
5094 5094 Mostrar apenas os selecionados
5095 5095 Mostrar janela de carregamento (splash screen) ao iniciar o JOSM
5096 5096 Mostrar o relatório de estado com informação útil para ser anexada ao reportar erros aos programadores.
5097 5097 Mostrar apenas etiquetas com conflitos
5098 5098 Mostrar apenas etiquetas com vários valores
5099 5099 Mostra avisos, sobre possíveis erros juntamente com os erros encontrados, na janela que aparece ao enviar dados para o OSM
5100 5100 Mostra avisos sobre possíveis erros ou ausência de certas etiquetas (pode conter falsos avisos)
5101 5101 Mostrar este aviso da próxima vez
5102 5102 Mostrar esta ajuda
5103 5103 Mostrar miniaturas das imagens
5104 5104 Mostrar informações da tela
5105 5105 Mostrar utilizador {0}
5106 5106 Mostrar/esconder
5107 5107 Mostrar / ocultar lista de consultas gravadas
5108 5108 Mostrar/esconder camada
5109 5109 Chuveiros Públicos
5110 5110 Área Mostrada
5111 5111 Mostra a pressão barométrica
5112 5112 Mostra a data
5113 5113 Mostra a humidade
5114 5114 Mostra elementos principais para o ajudar a orientar.
5115 5115 Mostra a temperatura
5116 5116 Diminuir
5117 5117 Sicília - Itália
5118 5118 Botões do fundo do painel
5119 5119 Passeio
5120 5120 Siemianowice Śląskie: Edifícios
5121 5121 Siemianowice Śląskie: Ortofotomapa (imagem aérea)
5122 5122 Conflito silencioso de atalho de teclado: ''{0}'' alterado de ''{1}'' para ''{2}''.
5123 5123 +++++
5124 5124 Linhas com nomes muito parecidos
5125 5125 Simples
5126 5126 Simplificar Linha
5127 5127 Simplificar todas as linhas selecionadas
5128 5128 Simplificar linhas?
5129 5129 Ligações simultâneas:
5130 5130 Uma vez que o limite de descarregamento é {0}, podem existir mais erros reportados para descarregar
5131 5131 Uma Cor (Pode ser personalizado no painel de camadas)
5132 5132 Elemento individual
5133 5133 +++++
5134 5134 Sirene
5135 5135 Sítio
5136 5136 Nome do sítio
5137 5137 Imagens aéreas de resolução de 6 polegadas do Estado de Maryland
5138 5138 Tamanho
5139 5139 Skate
5140 5140 Esqui
5141 5141 Rota de Esqui
5142 5142 Esqui
5143 5143 Ignorar Descarregamento
5144 5144 Ignorar camada e continuar
5145 5145 Ignorar carregamento de plug-ins
5146 5146 Não atualizar
5147 5147 Começa à altura (metros)
5148 5148 A ignorar a atualização de módulos após atualizar o JOSM para uma nova versão. A atualização automática ao iniciar está desativada.
5149 5149 A ignorar a atualização de módulos em intervalos de tempo regulares. A atualização automática ao iniciar está desativada.
5150 5150 Mapa visual
5151 5151 Rampa para Barcos
5152 5152 Eslováquia - Mapas Históricos
5153 5153 Aparelhos Elétricos Pequenos (TV,ferros...)
5154 5154 Fumadores
5155 5155 Melhorar visualização de trilhos GPS (antialiasing)
5156 5156 Melhorar qualidade da imagem do JOSM (antialiasing)
5157 5157 Melhorar visualização do mapa no modo de Visualização em Linhas (antialiasing)
5158 5158 Rugosidade do piso
5159 5159 Íman em projeções de nós
5160 5160 Mota de neve
5161 5161 Mapa de Mota de Neve da Suécia
5162 5162 trilhos de mota de neve
5163 5163 +++++
5164 5164 Futebol
5165 5165 Instalação Sociais
5166 5166 Nitidez Suave
5167 5167 Macio: solo, areia ou ervas
5168 5168 Gerador de Energia a Solar
5169 5169 Sólido: superfície pavimentada ou bastante compactada
5170 5170 Algumas entradas têm dependências não satisfeitas:
5171 5171 Alguns exemplos:
5172 5172 Alguns nós não relevantes foram removidos da seleção
5173 5173 -----
5174 5174 -----
5175 5175 Fez alterações em alguns objetos que serão removidos. Se prosseguir,<br> as alterações feitas neles não serão enviadas ao enviar para o OpenStreetMap.</html>
5176 5176 Algumas linhas faziam parte de relações que foram alteradas.<br>Verifique se surgiram erros nas relações.
5177 5177 Alguns tipos de estradas já implicam certas restrições que não é necessário especificar (como auto-estradas).
5178 5178 Alguns pontos GPS que estavam demasiado longe do trilho para se poder estimar o tempo foram omitidos.
5179 5179 Alguns pontos GPS com marcas de tempo antes do início do trilho ou após o final do trilho foram omitidos ou movidos para o início.
5180 5180 Desculpe, atalho "{0}" não pode ser habilitado na caixa de diálogo do editor de Relação
5181 5181 Desculpe. Não é possível funcionar com relações de multi-polígonos com várias linhas exteriores
5182 5182 Não é possível fazer a ação numa linha simultaneamente interna e externa de um multi-polígono.
5183 5183 Não é possível fazer a ação em linhas internas que pertençam a vários multi-polígonos.
5184 5184 Não é possível fazer a ação em linhas externas que pertençam a vários multi-polígonos.
5185 5185 Ordenar
5186 5186 Ordenar abaixo
5187 5187 Ordenar erros
5188 5188 Ordenar alfabeticamente o menu de Modelos de Etiquetas
5189 5189 Ordenar os membros da relação
5190 5190 Ordenar os membros selecionados da relação e todos os membros abaixo
5191 5191 Sinal sonoro
5192 5192 Fonte
5193 5193 Sul
5194 5194 África do Sul CD:NGI Aérea
5195 5195 Tirol do Sul - Ortofoto 2011
5196 5196 Tirol do Sul - ortofoto 2011 (alta resolução)
5197 5197 Tirol do Sul - ortofoto 2014
5198 5198 Tirol do Sul - ortofoto 2014/2015
5199 5199 Tirol do Sul - Mapa Topográfico
5200 5200 Espaços para Deficientes
5201 5201 Espaços para Pais
5202 5202 Espaços para Mulheres
5203 5203 Fora de estrada especializada: trator, moto quatro
5204 5204 Espécie
5205 5205 Especifique o número de dias máximo desde que um erro reportado que tenha sido fechado não seja descarregado
5206 5206 Especifique o canto esquerdo inferior da área de renderização.
5207 5207 Indique a origem das informações que adicionou
5208 5208 Radar de Controlo de Velocidade
5209 5209 Sinal de Limite de Velocidade
5210 5210 Espigões (controlo militar/policial)
5211 5211 Dividir Linha
5212 5212 Dividir linha no nó ou nós selecionados.
5213 5213 Separar vários segmentos de trilhos de um trilho em vários trilhos.
5214 5214 Separar os trilhos desta camada para várias camadas.
5215 5215 Separar segmentos de trilho em vários trilhos
5216 5216 Separar trilhos em várias camadas
5217 5217 Dividir linha em fragmentos
5218 5218 Desporto
5219 5219 Desporto (bola)
5220 5220 Instalações Desportivas
5221 5221 Desportos
5222 5222 Centro Desportivo
5223 5223 Nascente
5224 5224 Praça / Praceta
5225 5225 Estádio
5226 5226 +++++
5227 5227 +++++
5228 5228 Stadt Uster Ortofoto 2008 10cm
5229 5229 Zurique - Stadtplan
5230 5230 +++++
5231 5231 Dimensão e posicionamento da janela (segundo o UNIX padrão)
5232 5232 Estrelas
5233 5233 Iniciar Pesquisa
5234 5234 Data de início
5235 5235 Começar a descarregar
5236 5236 Começar a descarregar os dados
5237 5237 Começar uma linha nova a partir do último nó.
5238 5238 Início do trilho (isto será feito sempre que não existam outros marcadores disponíveis).
5239 5239 A começar a examinar o diretório
5240 5240 A iniciar vigiador de ficheiros
5241 5241 Tentativa nº {0} de {1} dentro de {2} segundos para enviar novamente...
5242 5242 A iniciar a tentativa nº {0} de {1} para enviar novamente.
5243 5243 A iniciar o envio em vários pacotes...
5244 5244 A iniciar o envio num só pacote ...
5245 5245 A começar a enviar com um pedido por objeto....
5246 5246 Estado da construção da ponte em Agosto de 2016 (cor verdadeira)
5247 5247 Estado:
5248 5248 Estação ou infraestruturas
5249 5249 Papelaria
5250 5250 +++++
5251 5251 Situação
5252 5252 Relatório de Estado
5253 5253 Fundo da barra de estado
5254 5254 Fundo da barra de estado: ativa
5255 5255 Primeiro plano da barra de estado
5256 5256 Primeiro plano da barra de estado: ativa
5257 5257 Escadas
5258 5258 Escadas de Passagem Anti-Gado
5259 5259 Pedregulho Solto
5260 5260 Pedreiro
5261 5261 Sinal de Stop
5262 5262 Área de Paragem
5263 5263 Paragem
5264 5264 Posição de paragem não faz parte da rota
5265 5265 Depósito de Armazenagem
5266 5266 Armazenar apenas o endereço do serviço WMS e escolher a camada pretendida quando o utilizar
5267 5267 Valor da barra de ferramentas estranho: {0}
5268 5268 Strava - mapa térmico de ciclismo e corrida
5269 5269 +++++
5270 5270 +++++
5271 5271 Strava - mapa térmico de desportos aquáticos
5272 5272 Strava - mapa térmico de desportos de inverno
5273 5273 Ribeiro
5274 5274 Rua
5275 5275 Poste de Iluminação
5276 5276 -----
5277 5277 Estrada sem nome oficial / local
5278 5278 Nome da rua
5279 5279 Nomes de estradas IBGE Salvador-BA
5280 5280 Estradas
5281 5281 Estradas e edifícios fornecidos pelo Município de Tirana, serviço alojado pelo Open Labs.
5282 5282 Geometria das estradas e nomes em Salvador, Bahia. Fonte: Faces de Logradouro - IBGE.
5283 5283 Clube de Striptease
5284 5284 Rampa de carrinhos de bebé (2 rampas com escada no meio e/ou laterais)
5285 5285 Nitidez Agressiva
5286 5286 Estrutura
5287 5287 Estúdio
5288 5288 Ficheiro de estilo usado para renderização (.mapcss ou .zip)
5289 5289 Etiqueta na linha exterior deve estar na relação
5290 5290 O estilo está ativado?
5291 5291 Definição de estilo (no JOSM está acessível no Painel de Estilos de Visualização do Mapa clicando com o botão direito do rato num estilo)
5292 5292 Definição do estilo não econtrada: ''{0}''
5293 5293 Preferências de estilo
5294 5294 Visualização de Mapa de Estilo
5295 5295 Cache de Estilos para "{0}":
5296 5296 -----
5297 5297 Sub-área de fronteira
5298 5298 Subdistrito
5299 5299 Sujeito a fusão
5300 5300 Submeter Filtro
5301 5301 Substância
5302 5302 Tipo (escolher o mais largo que o curso de água tem)
5303 5303 Subúrbio
5304 5304 Metropolitano
5305 5305 Entrada para Metropolitano Subterrâneo
5306 5306 Sucesso
5307 5307 Foi aberto o conjunto de alterações {0}
5308 5308 Bomba de sucção
5309 5309 +++++
5310 5310 Restrição de viragem inútil: a via é de sentido único
5311 5311 Supermercado / Hipermercado
5312 5312 Vigiado
5313 5313 Cobertura suplementar incompleta em outras fontes (cor verdadeira)
5314 5314 Estrutura de Suporte
5315 5315 Serviços de alinhamento suportados
5316 5316 As projeções suportadas são: {0}
5317 5317 Valores suportados:
5318 5318 Não mostrar mais avisos de erros nesta sessão.
5319 5319 Suprimir este erro para esta sessão
5320 5320 Piso
5321 5321 +++++
5322 5322 Câmara de Vigilância
5323 5323 Vértice Geodésico
5324 5324 Caractere suspeito na chave:
5325 5325 Foram encontrados dados suspeitos. Enviar na mesma?
5326 5326 Combinação de etiqueta / valor errados ou falta de outra etiqueta
5327 5327 Detalhes extra de NVDB sueca: referência da estrada, redutores de trânsito, áreas de descanso, paragens de autocarro, pontes, túneis, radares.
5328 5328 NVDB Sueca - Rede de estradas
5329 5329 Rede de estradas NVDB sueca com várias opções para camadas de mapas
5330 5330 Nome de estradas de NVDB sueca
5331 5331 Rede ferroviária sueca com várias opções para camadas de mapas
5332 5332 Rede ferroviária sueca, incluindo vias de resguardo
5333 5333 Natação
5334 5334 Piscina
5335 5335 Cancela Giratória
5336 5336 Grelha Sueca (Suíça)
5337 5337 Mercator Oblíquo Suíço
5338 5338 Atributos do disjuntor:
5339 5339 Mudar ângulo com íman ao desenhar
5340 5340 Mudar para o modo alinhamento duplo ao extrudir linhas
5341 5341 -----
5342 5342 Inverter ordem de coordenadas de entrada (este/norte, lon/lat)
5343 5343 Inverter ordem das coordenadas de saída (este/norte, lon/lat)
5344 5344 Descrição do símbolo
5345 5345 Os símbolos <tt>&deg;</tt> <tt>&#39;</tt> <tt>&prime;</tt> <tt>&quot;</tt> <tt>&Prime;</tt> são opcionais.
5346 5346 Sinagoga
5347 5347 Sincronizar Áudio
5348 5348 Sincronizar tudo
5349 5349 Sincronizar apenas o nó {0}
5350 5350 Sincronizar apenas a relação {0}
5351 5351 Sincronizar a hora a partir de uma fotografia do receptor GPS
5352 5352 Sincronizar apenas a linha {0}
5353 5353 Sistema de medição
5354 5354 Sistema de medidas alterado para {0}
5355 5355 Szeged ortofoto 2011
5356 5356 +++++
5357 5357 Sóskút, Pusztazámor, Tárnok, Diósd ortofoto 2017
5358 5358 T1 - trilho de caminhadas
5359 5359 T2 - trilho de caminhadas montanhoso
5360 5360 T3 - trilho de caminhada difícil e exposto
5361 5361 T4 - trilho alpino íngreme, exposto e difícil
5362 5362 T5 - trilho alpino difícil que requer escalada
5363 5363 T5 - trilho alpino perigoso que requer escalada
5364 5364 TEC linhas de autocarros
5365 5365 TEC paragens de autocarros
5366 5366 TIGER Estradas 2012
5367 5367 TIGER Estradas 2014
5368 5368 TIGER Estradas 2017
5369 5369 Configurações de TMS (Tile Map Service)
5370 5370 TN (País: Tunísia; Estado:Tennessee)
5371 5371 TX (Texas)
5372 5372 Lomba comprida (+3m, plana no meio, normalmente passadeira)
5373 5373 Ténis de Mesa/Pingue-Pongue
5374 5374 Pavimento Táctil
5375 5375 Pavimento tátil
5376 5376 Etiqueta ''{0}'' inválida.
5377 5377 Verificador de etiquetas
5378 5378 Verificador de etiquetas (baseado em MapCSS)
5379 5379 Regra do verificador de etiquetas (*.validator.mapcss, *.zip)
5380 5380 Regras do verificador de etiquetas
5381 5381 A coleção de etiquetas não pode ser aplicada a um objeto porque existem chaves com vários valores.
5382 5382 A coleção de etiquetas não inclui o valor selecionado ''{0}''.
5383 5383 Conbinações de etiquetas
5384 5384 Filtro de etiquetas
5385 5385 -----
5386 5386 -----
5387 5387 Chave da etiqueta contém um caractere com código menor que 0x20
5388 5388 Chave da etiqueta maior que {0} caracteres ({1} caracteres)
5389 5389 Etiquetar as relações alteradas com
5390 5390 Valor da etiqueta contém um caractere com código menor que 0x20
5391 5391 Valor da etiqueta maior que {0} caracteres ({1} caracteres)
5392 5392 Fonte do verificador de etiquetas
5393 5393 Modelos de Etiquetas
5394 5394 Etiquetas
5395 5395 Etiquetas e Membros
5396 5396 Etiquetas dos objetos selecionados.
5397 5397 Etiquetas de nós
5398 5398 Etiquetas de relações
5399 5399 Etiquetas de linhas
5400 5400 Etiquetas de
5401 5401 Etiquetas do conj. alt. {0}
5402 5402 Etiquetas
5403 5403 Etiquetas com valores vazios
5404 5404 Etiquetas/Membros
5405 5405 Etiquetas:
5406 5406 Etiquetas: {0} / Membros: {1}
5407 5407 Alfaiate
5408 5408 +++++
5409 5409 Taiwan Fronteiras de Aldeias
5410 5410 +++++
5411 5411 Taiwan e-Map Open Data (com linha de contorno)
5412 5412 Refeições para fora (take-away)
5413 5413 +++++
5414 5414 Tatuagens
5415 5415 Táxi
5416 5416 Via de Circulação (Taxiway)
5417 5417 Táxon
5418 5418 Chá
5419 5419 Telefone
5420 5420 Cartões de chamadas telefónicas
5421 5421 Bowling de 10 pinos
5422 5422 Ténis
5423 5423 Permitidas tendas
5424 5424 Teotónio Vilela AL
5425 5425 Terminal de Passageiros
5426 5426 Territórios
5427 5427 Estrada / Caminho Municipal (Terciária)
5428 5428 Ligação a Estrada / Caminho Municipal (Terciária)
5429 5429 Voltagem terciária em Volts (V)
5430 5430 +++++
5431 5431 Teste ''{0}'' feito em {1}
5432 5432 Testar Token de Acesso
5433 5433 O teste falhou
5434 5434 Verifica se existem erros em etiquetas de faixas de rodagem ''lane:''.
5435 5435 Testar o URL da API
5436 5436 Teste {0}/{1}: A verificar {2}
5437 5437 A testar o Token de Acesso OAuth
5438 5438 A testar o endereço da API OSM ''{0}''
5439 5439 Verificadores
5440 5440 Verifica o uso correto de etiquetas ''*:conditional'' normalmente aplicadas em restrições de circulação a certas horas.
5441 5441 +++++
5442 5442 Texas Ortofoto
5443 5443 Orientação do segmento a ser desenhado.
5444 5444 Os 2 objetos selecionados têm caches de estilo diferentes.
5445 5445 Os 2 objetos selecionados têm caches de estilo idênticas.
5446 5446 A ferramenta <i>Construtor de Consultas</i> transforma as expressões numa consulta processável pela ferramenta.
5447 5447 O URL da API é válido.
5448 5448 O Token de Acesso não pode estar vazio. Por favor introduza um Token de Acesso
5449 5449 O Token de Acesso Secreto não pode estar vazio. Por favor introduza um Token de Acesso Secreto
5450 5450 -----
5451 5451 O JavaVirtualMachine não está configurado para obter as definições de proxy do sistema. A propriedade ''java.net.useSystemProxies'' não foi encontrada ao arrancar. O proxy não será utilizado.
5452 5452 O servidor OSM ''{0}'' desconhece um objeto<br>que tentou ler, atualizar ou eliminar. Ou o objeto<br>não existe no servidor ou está a usar um endereço web inválido para aceder.<br>Verifique se o endereço do servidor ''{0}'' está correto.
5453 5453 O servidor OSM ''{0}'' reportou um pedido inválido.<br>
5454 5454 O Construtor de Consultas não conseguiu processar a seguinte consulta:
5455 5455 O elemento "from" (de) e a primeira "via" (através de) não estão ligadas.
5456 5456 A linha "from" (de) não começa ou acaba num nó "via" (através de).
5457 5457 A linha "to" (para) não começa nem acaba num nó "via" (através de).
5458 5458 As linhas com a função "via" (de) não estão ligadas.
5459 5459 A quantidade pela qual a velocidade é multiplicada para o avanço mais rápido
5460 5460 O ângulo entre o segmento de linha anterior e o atual.
5461 5461 A área que pediu é demasiado grande ou o próprio pedido é demasiado grande.<br>Por favor escolha uma área menor ou como alternativa use um ficheiro exportado, fornecido pela comunidade do OSM.
5462 5462 O texto a negrito é o nome da camada.
5463 5463 Este será deixado <strong>aberto</strong> após o envio
5464 5464 Este será <strong>fechado</strong> após o envio
5465 5465 O conteúdo deste conjunto de alterações ainda não foi descarregado.
5466 5466 Os dados copiados contêm objetos incompletos. Ao colar, os objetos incompletos não são colados. Quer colar sem os objetos incompletos?
5467 5467 A seleção atual não pode ser utilizada para divisão da linha - não foi selecionado nenhum nó.
5468 5468 A seleção atual não pode ser usada para desligar.
5469 5469 O valor atual não é um identificador de objeto do OpenStreetMap válido. Por favor introduza um número inteiro > 0
5470 5470 O URL atual não é um endereço válido
5471 5471 O valor introduzido não é um identificador de conjunto de alterações válido. Por favor introduza um número inteiro > 0
5472 5472 O identificador de utilizador não é válido. Por favor introduza um número inteiro > 0
5473 5473 O valor atual não é um endereço de tela válido
5474 5474 O valor atual não é uma tela válida no nível de enquadramento (zoom) indicado
5475 5475 Os modelos de etiquetas originais do JOSM
5476 5476 O documento não contém dados.
5477 5477 A este do cursor do rato
5478 5478 O Emapa de Taiwan National Land Surveying and Mapping Center
5479 5479 Entrada para uma caverna.
5480 5480 O filtro não retornou resultados
5481 5481 O que se segue são os resultados da validação automática. Tente corrigi-los mas tenha cuidado, não altere ou elimine dados válidos. Se tiver dúvidas ignore-os.<br>Se cancelar o envio, pode vê-los no painel lateral direito ''Resultados da Validação''.
5482 5482 Os seguintes objetos dependentes dos objetos selecionados<br> também serão limpos:
5483 5483 Ocorreram os seguintes erros durante o descarregamento maciço: {0}
5484 5484 As seguintes chaves são obrigatórias, mas não foram fornecidas: {0}
5485 5485 Os seguintes objetos não puderam ser copiados para objeto alvo<br>porque eles foram eliminados no conjunto de dados alvo:
5486 5486 Os seguintes módulos não foram encontrados. Continuar mesmo assim?
5487 5487 O formato para a entrada e saída do sistema de referências de coordenadas é similar ao programa PROJ.4
5488 5488 A latitude geográfica no cursor do rato.
5489 5489 A longitude geográfico no cursor do rato.
5490 5490 O item não pode ser criado com uma consulta em branco
5491 5491 O item não pode ser criado com o nome introduzido
5492 5492 A chave ''{0}'' e todos os seus valores serão removidos
5493 5493 A chave ''{0}'' já está a ser utilizada
5494 5494 A chave {0} tem um valor incomum.
5495 5495 A última linha com a função "via" (de) e a linha com a função "to" (para) não estão ligadas.
5496 5496 O valor das latitudes deve estar entre {0} e {1}
5497 5497 A camada {0} não suporta a nova projeção {1}.
5498 5498 O comprimento do segmento novo a ser desenhado.
5499 5499 O valor das longitudes deve estar entre {0} e {1}
5500 5500 O tamanho máximo da Caixa de Limites (bbox) é de 0.25, e o seu pedido é demasiado grande. Escolha uma área menor ou descarregue um ficheiro do planet.osm
5501 5501 O conjunto de dados fundido não incluirá a etiqueta com a chave {0}
5502 5502 O valor mínimo tem de ser menor que o valor máximo
5503 5503 -----
5504 5504 O nome do objeto no cursor do rato.
5505 5505 A nova chave da etiqueta já existe, alterar os valores?
5506 5506 Os nós desta via estão na ordem inversa
5507 5507 A norte do cursor do rato
5508 5508 Número de segundo para ir para trás ou para a frente quando o botão correspondente é pressionado.
5509 5509 A palavra-passe não pode estar em branco. Por favor introduza a palavra-passe do OSM
5510 5510 O ficheiro ''{0}'' do módulo não inclui um Manifesto.
5511 5511 O módulo foi removido da configuração. Por favor reinicie o JOSM para finalizar a remoção.
5512 5512 O modelo de etiquetas <i>{0}</i> não pode ser aplicado porque não foi selecionado nada!
5513 5513 O modelo de etiquetas <i>{0}</i> não pode ser aplicado porque os objetos selecionados não são adequados a este modelo de etiquetas!
5514 5514 A projeção {0} nâo pode ser ativada. Usando Mercator
5515 5515 O proxy não será utilizado.
5516 5516 Proporção do tempo decorrido no gravador de voz e o tempo decorrido na realidade.
5517 5517 A expressão regular "{0}" teve um erro de interpretação na posição {1}, erro completo:\n\n{2}
5518 5518 A expressão regular "{0}" contém erros:\n\n{1}
5519 5519 O resto desta página contém informação sobre o comando {0}.
5520 5520 O URL {0} requisitado não foi encontrado
5521 5521 Não foi encontrado o ficheiro de revisão do JOSM ''/REVISION''.
5522 5522 O trilho GPX selecionado não contem marcas de tempo. Por favor selecione outro trilho.
5523 5523 A área selecionada está incompleta. Continuar?
5524 5524 Os nós selecionados não fazem parte da mesma linha.
5525 5525 As fotografias selecionadas não contêm informação de tempo.
5526 5526 A seleção contém {0} linhas. Tem a certeza que quer simplificá-las todas?
5527 5527 O servidor retornou um erro com o código {0}.
5528 5528 O servidor respondeu com o código 404..<br>Normalmente isto significa que o servidor não encontrou nenhum objeto com o identificador (ID) pedido.
5529 5529 O servidor informou que o conjunto de alterações atual já foi fechado.<br>Provavelmente o conjunto de alterações ultrapassou o limite máximo<br>de {0} objetos no servidor ''{1}''.
5530 5530 A expresão ''{0}'' não é um valor duplo válido.
5531 5531 O topo de uma montanha ou colina.
5532 5532 O nome de utilizador não pode estar em branco. Por favor introduza o seu nome de utilizador do OSM
5533 5533 A linha não pode ser dividida nos nós selecionados. (Dica: Selecione nós no meio da linha.)
5534 5534 As linhas têm sentidos diferentes. Quer combiná-las e alterar para um só sentido?
5535 5535 Teatro
5536 5536 A versão no servidor não inclui uma etiqueta com a chave {0}
5537 5537 Versão no servidor
5538 5538 Versão no servidor
5539 5539 Versão do servidor com a da fusão
5540 5540 Não existe nenhuma cada de imagem de fundo.
5541 5541 Não existem conjuntos de alterações abertos
5542 5542 Não existem objetos selecionados a atualizar.
5543 5543 Existem conflitos por resolver. Os conflitos não vão ser gravados e utilizados como se os tivesse rejeitado todos. Continuar?
5544 5544 As linhas cruzam-se
5545 5545 Não existe uma camada aberta onde adicionar o nó
5546 5546 Não existe uma camada aberta onde adicionar a linha
5547 5547 Ocorreu um erro ao tentar mostrar o URL deste marcador
5548 5548 Ocorreram {0} conflitos durante a importação.
5549 5549 Rodas pequenas: skate, carrinhos de rolamentos, patins em linha e similares
5550 5550 Rodas finas: bicicletas
5551 5551 Isto poderá eliminar nós acidentalmente.
5552 5552 Este endereço web do pedido de conjunto de alterações não é válido
5553 5553 Isto corresponde à chave ''{0}''
5554 5554 Este conjunto de dados consiste em ortoimagens na resolução 0.3 metros (aproximadamente 1 pé), cor verdadeira de banda 4 e quase infravermelho (R, G, B, IR) cobrindo os condados New Castle, Kent e Sussex em Delaware.
5555 5555 Esta imagem de satélite é uma sobre-camada.
5556 5556 Estas imagens estão marcadas como as melhores nesta região por outros utilizadores.
5557 5557 Isto está após o final da gravação
5558 5558 Isto equivale a eliminar as funções destes objetos.
5559 5559 Este nome pode ser usado no item
5560 5560 Este nó não está ligado a mais nada.
5561 5561 Esta operação permite eliminar os objetos selecionados do mapa.<br> Eles serão removidos no mapa local, mas não no servidor do<br> OpenStreetMap ao enviar as alterações. É útil em mapas complexos<br> para evitar confusão visual e não sobrecarregar o computador.
5562 5562 Esta opção pode ser repetida para carregar vários estilos.
5563 5563 As áreas não serão preenchidas com cores, mesmo que esteja definido no estilo de visualização de mapas.
5564 5564 -----
5565 5565 Este modelo também aplica: {0}
5566 5566 Este serviço representa as ortoimagens recolhidas entre 1995 e 2013 para o Estado da Carolina do Norte. A área de cobertura e a resolução varia a cada ano.
5567 5567 Verifica se existem erros em etiquetas e respetivos valores.
5568 5568 Verifica se existem nós sem etiquetas que não façam parte de nenhuma linha.
5569 5569 Verifica se existe objetos sem etiquetas, vazios e linhas de 1 só nó
5570 5570 Verifica se existem linhas que contêm alguns dos nós mais do que uma vez
5571 5571 Verifica se existem linhas com nomes muito parecidos, mas não iguais, que podem ser enganos de digitação
5572 5572 Verifica se existem linhas com um dos extremos perto de outra linha (não ligadas)
5573 5573 Verifica se os multi-polígonos estão corretos.
5574 5574 Verifica se as restrições de viragem não contêm erros.
5575 5575 Verifica se duas estradas, ferrovias, cursos de água ou edifícios se cruzam no mesmo nível, mas não estão ligadas por um nó.
5576 5576 Verifica se uma ligação entre 2 nós não é utilizada por mais de uma linha.
5577 5577 Verifica se as linhas costeiras estão corretas.
5578 5578 Verifica se existem nós na mesma localização
5579 5579 Verifica se existem relações com as mesmas etiquetas com os mesmos membros e com as mesmas funções.
5580 5580 Verifica se existem linhas cujos nós têm as mesmas coordenadas e opcionalmente com as mesmas etiquetas.
5581 5581 Verifica se a sintaxe do horário de abertura está correta
5582 5582 Verifica se existem erros na direção de linhas costeiras, linhas terrestres e cursos de água.
5583 5583 Verifica por exemplo se existe a etiqueta ''name:Lisboa'' e ''name:en:Lisbon'' mas não ''name:pt:Lisboa'' ou o inverso.
5584 5584 Este teste procura por linhas demasiado longas, que podem ser erros ou originar problemas em alguns programas.
5585 5585 Verifica se existem linhas que deviam ser fechadas (como áreas).
5586 5586 Esta versão já não é suportada por {0} desde {1} e não é recomendável a sua utilização.
5587 5587 Esta versão do JOSM é incompatível com o servidor configurado.
5588 5588 Os nós não estão num círculo. A abortar.
5589 5589 Imagens de 3 polegadas de resolução das cidades de Rockville, Gaithersburg e Annapolis
5590 5590 +++++
5591 5591 Bilheteira
5592 5592 Máquina de Bilhetes
5593 5593 Turbina de Marés
5594 5594 Marismas e glaciares nas montanhas que rodeiam (cor verdadeira)
5595 5595 Lodaçais e ilhas na costa (cor verdadeira)
5596 5596 Nível das ondas
5597 5597 Informação da Tela
5598 5598 Números de Telas
5599 5599 URL da tela
5600 5600 Endereço da tela:
5601 5601 Pasta para armazenar as telas temporariamente:
5602 5602 Projeção de visualização de telas
5603 5603 Tamanho de visualização da tela
5604 5604 Projeção de descarregamento de telas
5605 5605 Nome da tela
5606 5606 Tamanho da tela
5607 5607 Tamanho da tela:
5608 5608 Assentador de tijoleira
5609 5609 Alinhamento de aproximação das telas:
5610 5610 Tempo
5611 5611 Tempo (hh:mm, para caminhadas)
5612 5612 Limite de Tempo (minutos)
5613 5613 Hora:
5614 5614 Diferença temporal
5615 5615 Fuso horário:
5616 5616 Fuso horário: {0}
5617 5617 Pneus
5618 5618 +++++
5619 5619 Tiris: DOM (Modelo de superfície)
5620 5620 Tiris: linhas de contorno
5621 5621 Tiris: ortofoto
5622 5622 Tiris: ortofoto infravermelhos
5623 5623 Designação ou tipo de proteção
5624 5624 Título:
5625 5625 Até
5626 5626 Para (última paragem)
5627 5627 Para ...
5628 5628 Para adicionar outra camada necessita de disponibilizar {0,number,#}MB de memória RAM para o JOSM utilizando o comando -Xmx{0,number,#}M (veja http://forum.openstreetmap.org/viewtopic.php?id=25677).\nNeste momento tem atribuído ao JOSM {1,number,#}MB de memória RAM.
5629 5629 Para eliminar
5630 5630 Para especificar a área de renderização e a escala, as opções podem ser combinadas de várias formas
5631 5631 Tabaco
5632 5632 Alterna o Seguimento do Enquadramento Automático
5633 5633 Alternar visualização em linhas
5634 5634 Mostra os painéis laterais
5635 5635 Mostra os painéis laterais. maximizando a área visível
5636 5636 Mostrar sempre/mostrar automático dos botões do fundo deste painel
5637 5637 Ativa/desativa a exibição da imagem em ecrã inteiro
5638 5638 Alternar alinhamento com {0}
5639 5639 Alternar a visibilidade da janela do Gestor de Conjuntos de Alterações
5640 5640 Alternar a visibilidade da camada: {0}
5641 5641 Alternar visibilidade do marcador de texto e ícones.
5642 5642 Mostrar/esconder a camada selecionada.
5643 5643 Alternar: {0}
5644 5644 Mostra ou esconde a barra de ferramentas de edição (barra vertical do lado esquerdo)
5645 5645 Altera a visibilidade da barra de ferramentas (barra horizontal no topo)
5646 5646 Casa de Banho Pública
5647 5647 Casas de Banho
5648 5648 O Token permite o acesso restringido
5649 5649 Com Portagem Física ou Eletrónica
5650 5650 Cabine de Portagem
5651 5651 Túmulo
5652 5652 Edifício demaisado grande
5653 5653 Foram detetados demasiados redirecionamentos do endereço para descarregamento. A abortar.
5654 5654 Ferramenta: {0}
5655 5655 Barra de ferramentas
5656 5656 Ação da barra de ferramentas sem nome: {0}
5657 5657 Ação da barra de ferramentas {0} substituída: {1} obtém {2}
5658 5658 Personalização da barra de ferramentas
5659 5659 Barra de ferramentas: {0}
5660 5660 Ferramentas para reparações faça-você-mesmo
5661 5661 Dica (tooltip)
5662 5662 Mapa topográfico N50, equivalente às séries de mapas em papel 1:50.000 da Noruega.
5663 5663 Mapa topográfico para Jan Mayen do Instituto Polar Norueguês
5664 5664 Mapa topográfico para Svalbard/Esvalbarda do Instituto Polar Norueguês
5665 5665 Mapa Topográfico de National Land Survey da Finlândia.
5666 5666 -----
5667 5667 Mapa-base topográfico do Tirol do Sul
5668 5668 +++++
5669 5669 Total de erros reportados:
5670 5670 +++++
5671 5671 +++++
5672 5672 +++++
5673 5673 Toulouse - Ortofotoplano 2015
5674 5674 -----
5675 5675 Turismo
5676 5676 Atração turística
5677 5677 Autocarros de turismo
5678 5678 Tours - Ortofotos 2008-2010
5679 5679 Tours - Ortofotos 2013
5680 5680 Torre
5681 5681 Construção da torre
5682 5682 Tipo de torre
5683 5683 Sede de Concelho (cidade, vila)
5684 5684 Câmara Municipal / Junta de Freguesia
5685 5685 Brinquedos
5686 5686 Carreiro florestal ou agrícola
5687 5687 Atletismo em pista e campo (corrida, salto, lançamento)
5688 5688 Cores dos Pontos e Trilhos GPS
5689 5689 Data do trilho
5690 5690 -----
5691 5691 Tipo de carreiro
5692 5692 Tráfego
5693 5693 Redutor de Velocidade (lombas...)
5694 5694 Espelho Sinalizador de Trânsito
5695 5695 Semáforo
5696 5696 Semáforo
5697 5697 Trafikverket- Rede ferroviária (sobreposição)
5698 5698 Trafikverket - opções da Rede ferroviária (sobreposição)
5699 5699 Trafikverket - Rede de estradas (sobreposição)
5700 5700 Trafikverket - Rede de estradas (sobreposição)
5701 5701 Trafikverket - Rede de estradas (sobreposição)
5702 5702 Trafikverket- Nomes de estradas (sobreposição)
5703 5703 Trilho bem definido em terreno plano ou pouco inclinado, sem perigo de quedas.
5704 5704 Trilho em linha contínua e ascensão equilibrada. Terreno parcialmente íngreme. Possível perigo de queda.
5705 5705 Trilhos da base de dados norueguesa de "Tur og Friluftsruter". Categorias selecionáveis para trilhos pedestres, bicicletas e esquis.
5706 5706 Comboio
5707 5707 Elétrico
5708 5708 Paragem de Elétrico
5709 5709 Paragem de elétrico (em desuso)
5710 5710 Atributos do Transformador:
5711 5711 Torre de Transformador
5712 5712 Traduções
5713 5713 Tradutores
5714 5714 Transporte
5715 5715 Restrições de transporte
5716 5716 Transverso de Mercator
5717 5717 Agência de Viagens
5718 5718 Árvore
5719 5719 Linha de Árvores
5720 5720 Árvores
5721 5721 Árvores alinhadas ao longo de uma estrada.
5722 5722 Árvores encontradas em assentamentos, como parques ou ao longo de áreas residenciais.
5723 5723 Árvores para uso agrícola.
5724 5724 Árvores notáveis pelo seu tamanho ou localização destacada, normalmente visíveis a grandes distâncias sendo úteis para orientação.
5725 5725 Torre tripla
5726 5726 Trólei
5727 5727 Camião
5728 5728 Via-Rápida / Itinerário Principal ou Complementar
5729 5729 Ligação a Via-rápida / Itinerário Principal ou Complementar
5730 5730 Tentar de Novo
5731 5731 -----
5732 5732 Tente atualizar para a versão mais recente deste módulo antes de reportar um erro.
5733 5733 A tentar eliminar a camada a ser enviada em segundo plano. Por favor aguarde até o envio terminar.
5734 5734 A tentar definir uma camada de leitura apenas como camada editável
5735 5735 Túnel
5736 5736 Restrição de Viragem
5737 5737 Ativar ou desativar os estilos selecionados
5738 5738 Círculo de Viragem
5739 5739 Círculo de Viragem com Ilha no Meio
5740 5740 Ponto de Viragem
5741 5741 Restrições de Viragem
5742 5742 Torniquete
5743 5743 Rotunda ferroviária
5744 5744 Foram encontradas duas linhas paralelas. Ação não concluída.
5745 5745 Tipo
5746 5746 O tipo ''{0}'' de função do membro da relação com a função ''{1}'' não corresponde aos tipos aceites ''{2}'' no modelo {3}
5747 5747 +++++
5748 5748 Tipo de Compensador
5749 5749 Tipo de construção
5750 5750 Tipo de conversor
5751 5751 Tipo de Obrigatoriedade
5752 5752 Tipo de abrigo
5753 5753 Tipo de subestação
5754 5754 Tipo de disjuntor
5755 5755 Tipo de transformador
5756 5756 Tipos de veículos que podem ser recarregados:
5757 5757 Tempo de viagem médio em minutos
5758 5758 +++++
5759 5759 Törökbálint ortofoto 2013
5760 5760 Törökbálint ortofoto 2015
5761 5761 -----
5762 5762 Nome UIC
5763 5763 Referência UIC
5764 5764 Referência UIC
5765 5765 UM (Ilhas Menores Distantes dos EUA)
5766 5766 DESCONHECIDO
5767 5767 URBIS 2009 imagens aéreas
5768 5768 URBIS 2012 imagens aéreas
5769 5769 URBIS 2014 imagens aéreas
5770 5770 URBIS 2015 imagens aéreas
5771 5771 URBIS 2016 imagens aéreas
5772 5772 URBIS 2017 imagens aéreas
5773 5773 URBISfr imagens numéricas
5774 5774 URBISfr imagens numéricas (2013)
5775 5775 URBISnl imagens numéricas
5776 5776 URBISnl imagens numéricas (2013)
5777 5777 +++++
5778 5778 URL / Ficheiro:
5779 5779 Ficheiros URL
5780 5780 o URL contém um protocolo inválido: {0}
5781 5781 O URL contém um fragmento inválido: {0}
5782 5782 O URL contém um caminho inválido: {0}
5783 5783 O URL contém um protocolo inválido: {0}
5784 5784 O URL contém um pedido inválido: {0}
5785 5785 O URL contém barras inversas em vez de barras comuns
5786 5786 O URL não contém {0} válidos
5787 5787 O URL não contém {0}/{1}/{2}
5788 5788 Endereço web de www.openstreetmap.org (pode colar aqui o endereço para definir uma caixa de limites)
5789 5789 Endereço de www.openstreetmap.org (pode colar aqui um endereço: no site do OSM clique em ''Ligação Permanente" no canto inferior direito e copie o endereço da barra de endereços)
5790 5790 O URL não é válido
5791 5791 Verificação de URL
5792 5792 +++++
5793 5793 +++++
5794 5794 USGS Imagens de Satélite em Grande Escala
5795 5795 USGS Mapas Topográficos
5796 5796 USSR - Letónia
5797 5797 UT (Utah)
5798 5798 UTA (Alemanha)
5799 5799 +++++
5800 5800 UTM França (DOM)
5801 5801 UTM Sistema geodésico
5802 5802 Zona UTM
5803 5803 A projeção UTM (''+proj=utm'') requer o parâmetro ''+zone=...''
5804 5804 Ucrânia - Kyev 2014 (DZK)
5805 5805 Ucrânia - Ortofotomapas 2012
5806 5806 Desligar Linhas
5807 5807 Não foi possível aceder a ''{0}'': {1} não disponível (modo desligado)
5808 5808 Não foi possível adicionar o objeto {0} ao conjunto de dados porque já está incluído
5809 5809 Não foi possível criar o diretório {0}
5810 5810 Não foi possível criar o diretório {0}, a gravação automática será desativada
5811 5811 Não foi possível criar o ficheiro {0}, será usado outro nome de ficheiro
5812 5812 Não foi possível criar o novo marcador de áudio.
5813 5813 Não foi possível eliminar o ficheiro PID {0}
5814 5814 Não foi possível eliminar o ficheiro guardado da cópia de segurança {0}
5815 5815 Não foi possível eliminar o ficheiro da cópia de segurança {0}
5816 5816 Não foi possível eliminar o ficheiro {0}
5817 5817 Não foi possível eliminar o ficheiro da cópia de segurança antigo {0}
5818 5818 Não foi possível eliminar o ficheiro temporário {0}
5819 5819 Não foi possível determinar a escala, esperada uma das opções {0}, {1}, {2} ou {3}
5820 5820 Não foi possível encontrar a projeção suportada para a camada {0}. A usar {1}.
5821 5821 Não foi possível encontrar a tradução para o idioma {0}. A repor {1}.
5822 5822 Não foi possível obter o caminho do diretório {0}\n
5823 5823 Não foi possível inicializar a API do OpenStreetMap.
5824 5824 Não foi possível carregar a camada
5825 5825 Não foi possível localizar o ficheiro ''{0}''.
5826 5826 Não foi possível processar a Longitude e Latitude
5827 5827 Não foi possível processar o valor da coordenada: ''{0}''
5828 5828 Não foi possível processar o número ''{0}''
5829 5829 Não foi possível processar o valor ''{1}'' do parâmetro ''{0}'' como coordenada.
5830 5830 Não foi possível processar o valor ''{1}'' do parâmetro ''{0}'' como número.
5831 5831 Não foi possível analisar o valor do parâmetro ''towgs84'' (''{0}'')
5832 5832 Não foi possível processar o parâmetro {0} : {1}
5833 5833 Não foi possível remover o certificado inseguro do repositório de certificados de segurança: {0}
5834 5834 Não foi possível substituir o argumento {0} em {1}: {2}
5835 5835 Não foi possível atribuir a não-execução do ficheiro {0}
5836 5836 Não foi possível atribuir a não-leitura do ficheiro {0}
5837 5837 Não foi possível atribuir a não-gravação do ficheiro {0}
5838 5838 Não foi possível atribuir a leitura do ficheiro {0}
5839 5839 Não foi possível atribuir a gravação do ficheiro {0}
5840 5840 Não e possível sincronizar na camada reproduzida.
5841 5841 Estrada sem classificação oficial
5842 5842 Linhas por fechar (com etiqueta de área/similar)
5843 5843 Linha por fechar
5844 5844 Linha costeira não ligada
5845 5845 Vias não ligadas
5846 5846 Usos do solo e similares não ligados
5847 5847 Nós isolados sem nenhuma etiqueta física
5848 5848 Cabos de transmissão de energia não ligados
5849 5849 Ferrovias não ligadas
5850 5850 Cursos de água não ligados
5851 5851 Desfazer
5852 5852 Desfazer fusão do estado de eliminado
5853 5853 Desfazer fusão das coordenadas
5854 5854 Não decidido
5855 5855 O elemento ''{0}'' encontrado no fluxo de entrada não está definido. A abortar.
5856 5856 O elemento ''{0}'' encontrado no fluxo de entrada não está definido. A ignorar.
5857 5857 Desfazer
5858 5858 Desfazer ...
5859 5859 Desfazer movimento
5860 5860 Desfazer ortogonalização de alguns nós
5861 5861 Desfazer a última ação.
5862 5862 Desfazer o comando selecionado e posteriores
5863 5863 Desfazer {0}
5864 5864 Descolar o painel (pode depois anexá-lo de novo fechando o painel descolado)
5865 5865 Número de versão inesperado do JOSM no ficheiro de revisão. Valor: ''{0}''
5866 5866 Elemento XML inesperado com o nome ''{0}''
5867 5867 Caratere inesperado em {0}. Esperado {1} encontrado {2}
5868 5868 Formato inesperado no número de porta das preferências ''{0}''. Obteve-se ''{1}''.
5869 5869 Formato de identificador (ID) inesperado respondido pelo servidor. Obteve-se ''{0}''.
5870 5870 Formato inesperado no cabeçalho do erro para o conflito na atualização do conjunto de alterações. Foi obtido ''{0}''
5871 5871 -----
5872 5872 Formato inesperado na nova versão do objeto ''{0}''. Obteve-se ''{1}''.
5873 5873 Foi encontrado um identificador 0 inesperado para o objeto OSM
5874 5874 Número inesperado de argumentos para o parâmetro ''+bounds'' (tem de ser 4)
5875 5875 Número inesperado de argumentos para o parâmetro ''towgs84'' (tem de ser 3 ou 7)
5876 5876 Formato de parâmetro inesperado (''{0}'')
5877 5877 Parâmetros inesperados do proxy HTTP. Obtido o hospedeiro ''{0}'' e a porta ''{1}''.
5878 5878 Parâmetros inesperados no proxy SOCKS. Hospedeiro ''{0}'' e porta ''{1}''.
5879 5879 Resposta do servidor HTTP inesperada. Obteve-se a resposta {0} sem o cabeçalho ''Location''. Não é possível redirecionar. A abortar.
5880 5880 Elemento de raiz ''{0}'' inesperado no ficheiro de sessão
5881 5881 Elemento inesperado (analisador de férias escolares)
5882 5882 Token inesperado ({0}) na posição {1}
5883 5883 Token não esperado no intervalo do mês:
5884 5884 Token não esperado no intervalo de número:
5885 5885 Token não esperado no intervalo de semana:
5886 5886 Token não esperado no intervalo do dia de semana:
5887 5887 Token não esperado no intervalo do ano:
5888 5888 Token inesperado na posição {0}. Esperado{1}, encontrado {2}
5889 5889 Token inesperado. Esperado {0}, encontrado {1}
5890 5890 Token não esperado:
5891 5891 Token inesperado: {0}
5892 5892 Valor inesperado ''{0}'' para a preferência ''{1}''. Assumindo o valor ''ask''.
5893 5893 Valor inesperado para ''{0}'' no URL do pedido de conjunto de alterações, obteve-se {1}
5894 5894 Valor inesperado da chave ''{0}'' nas preferências. Obtido ''{1}''
5895 5895 Encontrado valor inesperado na preferência ''{0}''. Obtido ''{1}''. O proxy não será usado.
5896 5896 Valor inesperado para a preferência ''{0}'', obteve-se ''{1}''. A restabelecer a consulta padrão.
5897 5897 Valor não esperado na preferência ''{0}''. Obtido ''{1}''.
5898 5898 Valor inesperado do parâmetro ''index''. Obteve-se {0}.
5899 5899 Descongelar
5900 5900 Descongelar a lista de fusão e começar a fundir.
5901 5901 Desligar
5902 5902 Confirmação de desligar
5903 5903 Nó Desligado
5904 5904 Desinstalar o certificado local do JOSM no repositório de certificados de segurança do sistema/navegador de internet
5905 5905 Desinstalar...
5906 5906 Unisexo
5907 5907 Unidade/Suite
5908 5908 Universidade
5909 5909 +++++
5910 5910 Código desconhecido de país: {0}
5911 5911 Identificador de datum desconhecido: ''{0}''
5912 5912 Servidor desconhecido
5913 5913 Tipo de membro desconhecido
5914 5914 Modo desconhecido: {0}.
5915 5915 Versão API desconhecida ou não suportada. Obteve-se {0}.
5916 5916 Parâmetro desconhecido: ''{0}''.
5917 5917 Nome de modelo de etiquetas desconhecido:
5918 5918 Tipo de objeto desconhecido: {0}. Os valores permitidos são nó, linha ou relação
5919 5919 Identificador de projeção desconhecido: ''{0}''
5920 5920 Valor de expressão regular desconhecida: {0}
5921 5921 Requisito desconhecido: {0}
5922 5922 Função desconhecida
5923 5923 Expressões desconhecidas: {0}
5924 5924 Contexto desconhecido em source:maxspeed {0}
5925 5925 Identificador desconhecido de território: {0}
5926 5926 Tipo desconhecido: {0}
5927 5927 Rotunda sem nome
5928 5928 estrada sem classificação oficial que não tem nome
5929 5929 Linhas sem nome
5930 5930 Etiquetas desnecessárias
5931 5931 linha costeira não ordenada
5932 5932 A desempacotar {0} em {1}
5933 5933 Alterações não gravadas
5934 5934 Alterações por gravar - Gravar e/ou enviar antes de eliminar?
5935 5935 Alterações por gravar - Gravar e/ou enviar antes de sair?
5936 5936 Alterações por guardar - Gravar/Enviar antes de reiniciar?
5937 5937 Dados e conflitos por gravar
5938 5938 Dados não gravados e sem ficheiro associado
5939 5939 Dados não gravados e ficheiros não graváveis
5940 5940 Dados OpenStreetMap não gravados
5941 5941 Desselecionar Tudo
5942 5942 Desselecionar todos objetos.
5943 5943 Não é selecionável neste momento
5944 5944 Tipo de estrada/rua não especificada
5945 5945 Etiqueta genérica {0}
5946 5946 O pedido HTTP não foi bem sucedido
5947 5947 Parâmetros ''{0}'' e ''{1}'' não adequados para o método de dois pontos.
5948 5948 Versão de ficheiro WMS não suportada; encontrada {0}, esperada {1}
5949 5949 Elemento final ''{0}'' não suportado no conteúdo do conjunto de alterações na posição ({1},{2}). A ignorar.
5950 5950 Tipo de imagem não suportada: {0}
5951 5951 Parâmetro ''{0}'' não suportado na expressão do pedido de conjunto de mudanças
5952 5952 Esquema ''{0}'' não suportado na URI ''{1}''.
5953 5953 Elemento inicial ''{0}'' não suportado no conteúdo do conjunto de alterações na posição ({1},{2}). A ignorar.
5954 5954 Valor não suportado na preferência ''{0}'', obtido ''{1}''. A usar o método ''Autenticação Básica''.
5955 5955 Versão não suportada: {0}
5956 5956 Nós isolados e sem nenhuma etiqueta
5957 5957 Linhas sem etiquetas
5958 5958 Linhas sem etiquetas (apenas c/ comentário ou área)
5959 5959 Sem etiquetas, vazias e linhas de 1 nó
5960 5960 Subir
5961 5961 Subir Um Nível
5962 5962 Imagens atualizadas para mapeamento de glaciares (cor verdadeira)
5963 5963 Imagens atualizadas para mapeamento de glaciares - cuidado com alguma neve fresca a altas altitudes (cor verdadeira)
5964 5964 Imagens atualizadas dos finais da estação - não no mínimo de gelo, ter cuidado em distinguir o gelo das plataformas de gelo. (cor verdadeira)
5965 5965 -----
5966 5966 Imagens atualizadas do fim do verão com poucas nuvens (cor verdadeira)
5967 5967 Imagens atualizadas de finais do verão com poucas nuvens - cuidado: nem toda a neve visível são glaciares (cor verdadeira)
5968 5968 Imagens da maré baixa atualizadas da costa para atualizar o mapeamento de marismas e bancos de areia (cor falsa infravermelho)
5969 5969 Imagens da maré baixa atualizadas da costa para atualizar o mapeamento de marismas e bancos de areia (cor verdadeira)
5970 5970 Atualizar
5971 5971 Atualizar o JOSM
5972 5972 Atualizar o JAVA
5973 5973 Atualizar conjunto de alterações
5974 5974 Atualizar a discussão do conjunto de alterações
5975 5975 Atualizar conteúdo
5976 5976 Atualizar tudo da camada atual
5977 5977 Atualizar fontes disponíveis
5978 5978 Atualizar listagem do diretório.
5979 5979 Atualizar imagens aéreas ''{0}''
5980 5980 Intervalo de atualização (dias):
5981 5981 Atualizar apenas o que alterei
5982 5982 Actualizar multi-polígono
5983 5983 Atualizar objetos
5984 5984 Atualizar módulo
5985 5985 Atualizar módulos
5986 5986 Atualizar apenas os selecionados
5987 5987 Atualiza o conteúdo do conjunto de alterações do servidor do OpenStreetMap
5988 5988 Atualizar a discussão do conjunto de alterações do servidor do OpenStreetMap
5989 5989 Atualizar o conjunto de alterações do servidor do OpenStreetMap
5990 5990 Atualizar os módulos selecionados
5991 5991 Alterado
5992 5992 Atualiza os objetos que foram entretanto alterados no OpenStreetMap por outras pessoas para verificar se existem conflitos.
5993 5993 Atualiza os objetos selecionados que foram entretanto alterados no OpenStreetMap por outras pessoas para verificar se existem conflitos.
5994 5994 Atualiza os objetos da camada ativa que foram entretanto alterados no OpenStreetMap por outras pessoas para verificar se existem conflitos.
5995 5995 Atualizar os conjuntos de alterações selecionados com dados atuais do servidor do OpenStreetMap
5996 5996 A atualizar o conjunto de alterações {0}...
5997 5997 A atualizar o conjunto de alterações...
5998 5998 A atualizar todos os dados
5999 5999 A atualizar erros ignorados ...
6000 6000 A atualizar o mapa ...
6001 6001 A atualizar os módulos
6002 6002 A atualizar a interface
6003 6003 Tapeceiro
6004 6004 Enviar
6005 6005 Enviar alterações
6006 6006 Envia para o servidor do OpenStreetMap todas as alterações feitas na camada ativa
6007 6007 Enviar todas as alterações feitas na seleção atual para o servidor do OpenStreetMap.
6008 6008 Enviar
6009 6009 Em vários pacotes divididos por objetos:
6010 6010 Num só pacote (menos de 5000 objetos)
6011 6011 Enviar dados para um conjunto de alterações existente ainda aberto
6012 6012 Envio não recomendável
6013 6013 Um pacote por objeto (evitar usar)
6014 6014 Impossível enviar apenas num só pacote (demasiados objetos a enviar)
6015 6015 O envio está bloqueado
6016 6016 Não é recomendado enviar
6017 6017 Enviar alterações nos erros reportados para o servidor
6018 6018 Enviar erros reportados
6019 6019 Enviar apenas objetos selecionados
6020 6020 Envio bem sucedido!
6021 6021 Enviar os objetos alterados
6022 6022 Enviar para ''{0}''
6023 6023 Enviar para um conjunto de alterações novo
6024 6024 Enviar para um ainda aberto
6025 6025 Enviar <strong>{0} objetos</strong> para <strong>1 conj. alt.</strong> em <strong>{1} pacotes</strong>
6026 6026 A enviar <strong>{0} objetos</strong> para <strong>vários conjuntos de alterações</strong> em <strong>{1} pacotes</strong>
6027 6027 A enviar e gravar camadas alteradas ...
6028 6028 A enviar dados ...
6029 6029 A enviar informação da camada "{0}"
6030 6030 A enviar alterações nos erros reportados
6031 6031 A enviar erros reportados
6032 6032 Utilização
6033 6033 Posição de Utilização
6034 6034 Usar Autenticação básica
6035 6035 -----
6036 6036 Usar por defeito a língua inglesa em etiquetas
6037 6037 Usar OAuth
6038 6038 Usar servidor Overpass para descarregar objetos
6039 6039 Utilizar um proxy SOCKS
6040 6040 Usar um pedido de conjuntos de alterações personalizado
6041 6041 Usar conjunto de ícones alternativo em restrições de viragem
6042 6042 Utilize as teclas de direção do teclado ou arraste a camada da imagem de fundo com o rato para ajustar o desvio da imagem de fundo.\nPode também introduzir os desvios para este e norte nas coordenadas {0} no campo ''Desvio'' seguinte.\nSe quiser guardar o alinhamento para aceder a ele mais tarde, escreva abaixo o nome (por exemplo: Lisboa - Parque das Nações)
6043 6043 Usar filtros automáticos
6044 6044 Usar verificador complexo de etiquetas.
6045 6045 Usar atalho de teclado original
6046 6046 Usar definições padrão
6047 6047 Criar camada de verificação de erros.
6048 6048 Usar tipo de janela ao abrir ficheiros nativa do sistema operativo. Não suporta funcionalidades como abrir apenas os ficheiros suportados pelo JOSM.
6049 6049 Usar definições globais
6050 6050 Usar lista de erros que indiquei para ignorar
6051 6051 Premir o botão esquerdo do rato, arrastar e largar o botão para selecionar a área. Usar teclas de setas ou o botão direito do rato para deslocar a visualização. Usar botão rotativo do meio do rato ou as teclas +/- para aumentar ou diminuir o enquadramento.
6052 6052 Usar janela de abrir ficheiros nativa (mais agradável, mas não mostra apenas os ficheiros que o JOSM pode abrir, mas sim todos)
6053 6053 Usar pontos em vez de linhas no mapa térmico
6054 6054 Utilize números positivos ou os caracteres N e E para indicar a direção cardinal Norte ou Este.
6055 6055 Utilizar modelo ''{0}''
6056 6056 Utilizar modelo ''{0}'' do grupo ''{1}''
6057 6057 Usar camadas selecionadas como padrão
6058 6058 Usar definições padrão do sistema
6059 6059 Usar definições do sistema (desativado. Inicie o JOSM com <tt>-Djava.net.useSystemProxies=true</tt> para ativar)
6060 6060 Cria uma camada própria para destacar erros nos objetos.
6061 6061 Ignora erros de verificação que indiquei ao clicar no botão ''Ignorar'' no painel de verificação de erros.
6062 6062 Utilizar novamente esta etiqueta
6063 6063 Usado para comunicação de dados
6064 6064 Usado apenas na área de água
6065 6065 Usado em combinação com a largura e altura para determinar a área a renderizar.
6066 6066 Utilizado em alguns países cujo nome do cruzamento serve para orientação.
6067 6067 Utilizador
6068 6068 Identificador de utilizador:
6069 6069 Informação do utilizador
6070 6070 Nome de utilizador:
6071 6071 Utilizador:
6072 6072 Nome de utilizador
6073 6073 Nome de utilizador:
6074 6074 Normalmente isto deve ser corrigido
6075 6075 VA (País: Cidade do Vaticano; Estado: Virgínia)
6076 6076 VI (Ilhas Virgens Americanas)
6077 6077 VT (Vermont)
6078 6078 Aspiradores
6079 6079 Validar
6080 6080 Verificar chaves e valores de etiquetas utilizando regras complexas.
6081 6081 Verificar se as chaves das etiquetas são válidas de acordo com uma lista de palavras.
6082 6082 Verificar se os valores das etiquetas estão corretos conforme os modelos de etiquetas.
6083 6083 A validar
6084 6084 Validar
6085 6085 Ficheiros de Validação de Erros
6086 6086 Resultados da Validação
6087 6087 Erros de validação
6088 6088 A validação falhou. O endereço web da API parece estar errado.
6089 6089 Vale
6090 6090 Valor
6091 6091 O valor ''{0}'' para a chave ''{1}'' parece-se com ''{2}''.
6092 6092 O valor ''{0}'' para a chave ''{1}'' não existe nos modelos de etiquetas do JOSM.
6093 6093 O valor ''{0}'' para a opção +init não é suportado.
6094 6094 O valor ''{0}'' será aplicado na chave ''{1}''
6095 6095 O valor ''{0}'' não é um número. Introduza um número inteiro > 1
6096 6096 Valor >0 esperado para o parâmetro ''{0}''. Obteve-se {1}
6097 6097 Valor esperado para o parâmetro ''{0}''.
6098 6098 O valor de latitude tem de ser no intervalo [-90,90].
6099 6099 O valor de longitude tem de ser no intervalo [-180,180].
6100 6100 Valor demasiado longo (máximo {0} caracteres):
6101 6101 O valor de ''{0}'' deve ser ''{1}'' ou ''{2}''. Para passeios use ''{3}''.
6102 6102 Valor:
6103 6103 Valor:
6104 6104 Válvulas
6105 6105 Loja de Descontos (Lojas 1,99; preço único)
6106 6106 Várias definições que alteram a representação visual no JOSM.
6107 6107 Acesso a veículos
6108 6108 Veículos por tipo
6109 6109 Veículos por utilização
6110 6110 Velocidade (vermelho = lento, verde = rápido)
6111 6111 Velocidade, {0}
6112 6112 Máquida de Venda Automática
6113 6113 Produtos à venda
6114 6114 +++++
6115 6115 Vercors (Réserve naturelle des Hauts-Plateaux du Vercors) - Ortofoto - 1999 - 1 m
6116 6116 Não são suportados os meta dados para a camada geoimage na versão ''{0}''. Esperava-se: 0.1
6117 6117 A versão ''{0}'' de dados meta do trilho GPX não é suportada. Valor esperado: 0.1
6118 6118 A versão ''{0}'' de dados meta das imagens de fundo não é suportada. Valor esperado: 0.1
6119 6119 Não são suportados os meta dados para a camada de marcadores na versão ''{0}''. Esperava-se: 0.1
6120 6120 A versão ''{0}'' dos metadados da camada de erros reportados não é suportada. Esperado: 0.1
6121 6121 A versão ''{0}'' de dados meta para a camada OSM não é suportada. Esperado: 0.1
6122 6122 A versão ''{0}'' do ficheiro de sessão não é suportada. Esperado: 0.1
6123 6123 Era esperada a versão > 0. Obteve-se {0}.
6124 6124 Versão {0}
6125 6125 Versão :
6126 6126 Obstruções verticais a aeronaves, acima de 15m em áreas rurars e 30m en áreas urbanas (por ex. mastros, torres, edifícios altos, linhas de alta tensão)
6127 6127 Segmento longo de {0} quilómetros
6128 6128 Veterinário
6129 6129 Paragens (intermédias)
6130 6130 Vídeo
6131 6131 Jogos Eletrónicos
6132 6132 Viena: Beschriftungen (anotações)
6133 6133 Viena: Mehrzweckkarte (usos gerais)
6134 6134 Viena: Ortofoto (imagens aéreas)
6135 6135 Ver
6136 6136 Ver conjunto de alterações
6137 6137 Ver conjunto de alterações no navegador
6138 6138 Enquadramento: {0}
6139 6139 Miradouro
6140 6140 Seguir Enquadramento Automaticamente
6141 6141 Sede de freguesia (cidade / vila / aldeia)
6142 6142 Espaço Verde (em zona urbana)
6143 6143 Ville de Nyon - Ortofoto 2010 HD 5cm/pi
6144 6144 Vinha
6145 6145 -----
6146 6146 -----
6147 6147 -----
6148 6148 -----
6149 6149 +++++
6150 6150 Débito Visa
6151 6151 +++++
6152 6152 Visibilidade do caminho
6153 6153 Visibilidade/legibilidade
6154 6154 Estrutura Principal Visível
6155 6155 Visitar página na Internet
6156 6156 +++++
6157 6157 +++++
6158 6158 +++++
6159 6159 +++++
6160 6160 +++++
6161 6161 +++++
6162 6162 Reator Vodo-Vodyanoi Energetichesky (VVER)
6163 6163 Calibração do gravador de voz
6164 6164 Vulcão
6165 6165 Voleibol
6166 6166 Voltagem (em volts)
6167 6167 Voltagem em Volts (V)
6168 6168 Volume (litros)
6169 6169 WA (Washington)
6170 6170 Washington 2013 imagens aéreas do condado de San Juan
6171 6171 Washington 2016 imagens aéreas do condado de San Juan
6172 6172 Washington Mapa de Estrada Vetorial do condado de San Juan
6173 6173 +++++
6174 6174 WGS84 geográfico
6175 6175 WI (Wisconsin)
6176 6176 Erro do WMS
6177 6177 Ficheiros WMS (*.wms)
6178 6178 Configurações de WMS (Web Map Service)
6179 6179 Endereço web do serviço de alinhamento WMS ou identificador (ID) da imagem:
6180 6180 -----
6181 6181 Erro WMTS
6182 6182 Erro de processamento WMTS - o elemento de início {0} tem um nome diferente do elemento de fim {2}
6183 6183 WV (Virgínia Ocidental)
6184 6184 A esperar 10 segundos ...
6185 6185 Rota de Caminhada
6186 6186 Muro
6187 6187 Aviso
6188 6188 Aviso sobre os modelos de etiquetas "{0}-{1}": A ignorar o atributo ''{2}'' conforme ''{3}'' elementos indicados.
6189 6189 Aviso: os 2 objetos selecionados são iguais, mas não têm as mesmas caches de estilo.
6190 6190 Atenção: A palavra-passe é transferida sem encriptação.
6191 6191 Aviso: dependendo do método de autenticação que o servidor proxy usa, a palavra-passe pode ser transferida sem encriptação.
6192 6192 Aviso: formato ilegal de entrada na lista de modelos de etiquetas ''{0}''. Obteve-se ''{1}''
6193 6193 Aviso: formato inválido de entrada na lista de regras ''{0}''. Erro ''{1}''
6194 6194 Aviso: formato errado na lista de estilos ''{0}''. Obteve-se ''{1}''
6195 6195 Avisos
6196 6196 Lavagem
6197 6197 -----
6198 6198 -----
6199 6199 Lixo
6200 6200 Caixote de lixo
6201 6201 Contentor de lixo
6202 6202 Gerador de Energia a Desperdícios
6203 6203 ETAR Estação de Tratamento de Águas Residuais
6204 6204 Corpo de Água
6205 6205 Parque Aquático
6206 6206 Ponto de Água (para abastecer Caravanas / Barcos)
6207 6207 Tanque de água
6208 6208 Depósito de Água
6209 6209 Turbina Hidráulica (normal em barragens)
6210 6210 Poço de Água
6211 6211 Estação de captação e tratamento de água
6212 6212 Regras de acesso à água:
6213 6213 Extensões de água e zonas encharcadas, barragens, etc. (cor verdadeira)
6214 6214 Extensões de água e zonas húmidas, barragens, etc. - algumas mantêm-se em gelo de inverno a norte (cor verdadeira)
6215 6215 Nível da água
6216 6216 Queda de água (cascata, salto, catarata)
6217 6217 Área encharcada, permanentemente ou sazonalmente e com vegetação.
6218 6218 Moinho de Água
6219 6219 Curso de Água (rio, canal...)
6220 6220 Nós duplicados em cursos de água
6221 6221 Curso de água termina sem uma ligação a outro curso de água ou a direção do curso de água está errada.
6222 6222 Conversor de Energia das Marés
6223 6223 A linha ''{0}'' já foi eliminada. A ignorar o objeto no envio.
6224 6224 Linha ligada a uma área
6225 6225 A linha contém mais do que {0} nós. Deve ser substituída por um multi-polígono
6226 6226 A linha contém mais do que {0} nós. Deve ser dividida ou simplificada
6227 6227 A linha contém o segmento 2 vezes
6228 6228 Nó de extremidade perto de outra estrada
6229 6229 Nó de extremidade perto de outra linha
6230 6230 Nó de linha perto de outra linha
6231 6231 Linha termina numa Área
6232 6232 A linha com o identificador externo ''{0}'' inclui um nó em falta com o identificador externo ''{1}''.
6233 6233 Via com {0}. Etiquetar cada número de porta separadamente se possível.
6234 6234 Linha com {1} não está fechada.
6235 6235 Linha {0}
6236 6236 A linha {0} com {1} nós está incompleta porque pelo menos um dos nós não foi encontrado nos dados carregados.
6237 6237 Linha:
6238 6238 Waymarked Trails: Ciclismo
6239 6239 Waymarked Trails: Caminhadas
6240 6240 Waymarked Trails: Corridas de Cavalos
6241 6241 Waymarked Trails: Ciclismo de Montanha
6242 6242 Waymarked Trails: Skate
6243 6243 Waymarked Trails: Desportos de Inverno
6244 6244 Informações em pontos de trilhos GPS
6245 6245 Pontos da via
6246 6246 Caminhos
6247 6247 Linhas partilham segmento com área
6248 6248 Linhas com o mesmo posicionamento
6249 6249 Cruzeiro / Cruz ao ar livre
6250 6250 Alminhas (nicho/capelinha)
6251 6251 Clima
6252 6252 Página web:
6253 6253 Página web
6254 6254 Represa / Açude
6255 6255 Zonas Encharcadas
6256 6256 O que fazer com listas de preferências quando se importar este ficheiro?
6257 6257 Rampa de cadeiras de rodas (pouco inclinada e larga)
6258 6258 Cadeiras de rodas
6259 6259 Com rodas: bicicleta, cadeira de rodas, motorizada
6260 6260 Ao importar áudio, aplicar a qualuqer ponto do trilho GPS na camada GPX.
6261 6261 Ao importar áudio, criar marcadores de...
6262 6262 Ao inverter o sentido da linha, são sugeridas as seguintes alterações por forma a manter a consistência.
6263 6263 Mostra uma pequena mensagem ao gravar a cópia de segurança
6264 6264 Ao gravar, manter ficheiros de cópias de segurança terminados em ~
6265 6265 Onde devem ser colocados os membros da relação deste nó?
6266 6266 Onde devem ser colocadas as etiquetas do nó?
6267 6267 Onde a vegetação é predominantemente constituída por gramíneas (Poaceae) e outros tipos de erva (não lenhosa). Não deve ser aplicado em áreas cultivadas e áreas encharcadas.
6268 6268 Que tarefas a fazer?
6269 6269 Que segmento da linha deve manter o histórico de autores de {0}?
6270 6270 Todo o grupo
6271 6271 Largura (metros)
6272 6272 Largura da linha GPX desenhada (0 para o de origem)
6273 6273 Largura da área de renderização, em metros
6274 6274 Largura da imagem alvo, em píxeis
6275 6275 Mapa Wikimedia
6276 6276 Wikipédia
6277 6277 Cabana
6278 6278 Turbina Eólica
6279 6279 Aerogeradores, parques eólicos e áreas de concessão. Cor vermelha = concessão negada.
6280 6280 -----
6281 6281 Moinho de Vento
6282 6282 Construção/instalação de janelas
6283 6283 Manga de Vento
6284 6284 Vinho
6285 6285 Vinicultura
6286 6286 Visualizador de Mapa em Linhas
6287 6287 Visualização em Linhas
6288 6288 Com o OAuth fornece ao JOSM o direito a enviar dados de mapas e trilhos GPS através da sua conta OSM (<a href="{0}">mais informações...</a>).
6289 6289 Com a palavra-chave ''{0}'', será usada a área descarregada no ficheiro de entrada .osm (se gravado).
6290 6290 Com loja
6291 6291 O estilo da linha interior (inner) é igual ao do multi-polígono, mudar as etiquetas para a relação
6292 6292 -----
6293 6293 Bosque
6294 6294 Bosque no qual não é predominante a produção de madeira para uso comercial.
6295 6295 Área industrial / Fábrica
6296 6296 Apenas funciona na Ucrânia ou com um servidor proxy Ucraniano.
6297 6297 Quer reiniciar agora?
6298 6298 Quer atualizar agora?
6299 6299 A gravar a lista de módulos na pasta de ficheiros temporários ''{0}''
6300 6300 Wrocław: Ortofotomapa 2015 (imagem aérea)
6301 6301 -----
6302 6302 Número incorreto de argumentos para o favorito
6303 6303 Sintaxe errada na chave {0}
6304 6304 Utilização errada da etiqueta {0}. Remova {1}, porque é claro que o nome está em falta mesmo sem uma etiqueta adicional.
6305 6305 Linhas com direção errada (terra à esquerda do sentido da linha)
6306 6306 Falta a tag XML <user>.
6307 6307 Amarelo = dados de mapa do Censo dos EUA em domínio público. Vermelho = dados não encontrados no OpenStreetMap
6308 6308 Sim
6309 6309 Sim, sempre
6310 6310 Sim, aplicar
6311 6311 Sim, criar um conflito e fechar
6312 6312 Sim, eliminar alterações e recarregar
6313 6313 Sim, uma vez
6314 6314 Gravar as alterações
6315 6315 Já tem um Token de Acesso para aceder ao servidor OSM usando OAuth.
6316 6316 Você esta prestes a restaurar todas as preferências aos seus valores padrão<br />Todas as suas preferências serão apagadas: módulos, imagens de fundo, filtros, botões da barra de atalhos, teclado, etc. <br />Tem a certeza que quer continuar?
6317 6317 Está prestes a eliminar objetos incompletos.<br>Isto irá causar problemas porque não está a ver o objeto tal como ele é.<br>Mesmo assim quer eliminá-los?
6318 6318 Está prestes a eliminar nós fora da área que descarregou.<br>Isto poderá causar problemas porque os outros objetos (que não vê neste momento) podem estar a usar esses nós.<br>Mesmo assim quer eliminá-los?
6319 6319 Está prestes a fundir as camadas ''{0}'' e ''{1}''.<br /><br />Estas camadas têm políticas de envio diferentes e não devem ser fundidas.<br />Se as fundir irá resultar numa política rigorosa (envio desaconselhado) para ''{1}''.<br /><br /><b>Este não é o método recomendado para fundir tais dados</b>.<br />Em vez disso, deve verificar e fundir cada um dos objetos, um a um, utilizando ''<i>Fundir a seleção</i>''.<br /><br />Tem a certeza que quer continuar com a fusão?
6320 6320 Está prestes a fundir mais do que 1 objeto entre as camadas ''{0}'' e ''{1}''.<br /><br /><b>Este não é o método recomendado para fundir tais dados</b>.<br />Em vez disso, deve verificar e fundir cada um dos objetos, <b>um a um,</b>.<br /><br />Tem a certeza que quer continuar com a fusão?
6321 6321 Está prestes a desligar objetos incompletos.<br>Isto irá causar problemas porque não está a ver os objetos reais.<br>Mesmo assim quer desligar os objetos?
6322 6322 Está prestes a desligar nós fora da área que descarregou do servidor.<br>Isto poderá causar problemas em objetos porque outros objetos (que não vê neste momento) podem estar a utilizá-los.<br>Mesmo assim quer desligar os nós?
6323 6323 Está prestes a enviar dados da camada ''{0}''.<br /><br /><b>Não é recomendável</b> enviar dados desta camada. Se continuar,<br />poderá ter de desfazer as suas alterações, ou forçar outros utilizadores a desfazê-las.<br /><br />Tem a certeza que quer continuar?
6324 6324 Está a usar a versão do JAVA {0}.
6325 6325 Também pode colar um URL do www.openstreetmap.org
6326 6326 Também se pode utilizar a sintaxe <tt>lat="..." lon="..."</tt> or <tt>lat=''...'' lon=''...''</tt>.
6327 6327 Pode copiar e colar aqui a lista de um relatório de estado.
6328 6328 Pode-se separar a longitude e a latitude com espaço em branco, vírgula ou ponto e vírgula.
6329 6329 Alterou a chave da etiqueta ''{0}'' para ''{1}''.
6330 6330 Alterou o valor de ''{0}'' de ''{1}'' para ''{2}''.
6331 6331 -----
6332 6332 -----
6333 6333 Não indicou uma origem dos dados para as alterações que fez.<br />Isto é tecnicamente permitido, mas se indicar onde se baseou para fazer as alterações<br />facilitará a vida a outros utilizadores. Pode indicar várias razões:<br />conhecimento no local; ficheiro de trilhos GPS; imagens de satélite do Bing; autorização de um organismo público, etc.
6334 6334 Ainda não tem um Token de Acesso para aceder ao servidor OSM usando OAuth. Crie um primeiro.
6335 6335 Introduziu uma consulta em branco. Quer descarregar todos os dados desta área?
6336 6336 Já descarregou demasiados dados. Por favor tente mais tarde.
6337 6337 Encontrou um bug no JOSM
6338 6338 É necessário reiniciar o JOSM para poder utilizar as novas definições.
6339 6339 Pode estar exposto a erros e vulnerabilidades do Java; recomendados que atualize para a versão do Java {0}.
6340 6340 Tem de descrever o erro no mapa para o reportar
6341 6341 Tem de introduzir um termo a pesquisar
6342 6342 Tem de tornar as suas edições públicas para enviar novos dados
6343 6343 Tem de selecionar pelo menos uma linha.
6344 6344 Em linhas fechadas é necessário selecionar pelo menos 2 nós.
6345 6345 Tem de premir SHIFT-arrastar a cabeça de reprodução num marcador de áudio ou no ponto do trilho GPS onde quer sincronizar.
6346 6346 Tem de arrastar a cabeça de reprodução para perto do trilho GPS cuja pista de áudio estava a reproduzir (após o primeiro marcador).
6347 6347 Tem de obter as capacidades das camadas
6348 6348 Tem de pausar o áudio no ponto do trilho onde quer o marcador.
6349 6349 Tem de pausar o áudio no momento que ouvir o sinal de sincronização.
6350 6350 Requisitou demasiados nós (o limite é 50,000). Escolha uma área menor ou descarregue um ficheiro do planet.osm
6351 6351 Deve adicionar o ID de cada módulo por linha, a informação da versão é ignorada
6352 6352 Deve selecionar um trilho GPX
6353 6353 Atualizou o JOSM.<br>Para não surgirem problemas, os módulos do JOSM também devem ser atualizados.<br><br>Atualizar módulos agora?
6354 6354 A versão atual do JOSM que está a usar é {0}
6355 6355 Consultas Overpass gravadas:
6356 6356 O comentário sobre as alterações feitas <i>foi deixado em branco</i>, ou <i>é muito curto</i>.<br /><br />Isto é tecnicamente permitido, mas é recomendável preencher o comentário para que<br />outros editores possam saber facilmente o que fez e/ou porque fez as alterações.<br /><br />Se perder uns segundos agora a explicar o que alterou tornará a vida mais fácil<br />a outros editores.
6357 6357 Foi feita uma cópia de segurança
6358 6358 Zabrze: Ortofotomapa 2011 (imagem aérea)
6359 6359 Coordenadas nulas: {0}
6360 6360 Zona
6361 6361 Jardim Zoológico
6362 6362 Enquadramento
6363 6363 Enquadramento (em metros)
6364 6364 Aproximar Enquadramento
6365 6365 Aproximar Enquadramento (teclado numérico)
6366 6366 Afastar Enquadramento
6367 6367 Afastar Enquadramento (teclado numérico)
6368 6368 Enquadramento e mover mapa
6369 6369 Enquadrar vista melhor e 1:1
6370 6370 Ampliar arrastando ou CTRL+. ou CTRL+,; mover com CTRL+ e uma das teclas de direção; Mover vista com botão direito do rato
6371 6371 Nível de enquadramento (zoom):
6372 6372 Passos de enquadramento para obter escala dupla
6373 6373 Enquadra a vista na(o) {0}.
6374 6374 Enquadrar
6375 6375 Enquadrar falha
6376 6376 Enquadrar visualização da área descarregada
6377 6377 Enquadrar camada
6378 6378 Enquadrar na resolução nativa
6379 6379 Enquadrar o nó
6380 6380 Enquadrar elementos selecionados na lista
6381 6381 Enquadrar elementos selecionados
6382 6382 Enquadra todos os objetos da camada atual
6383 6383 Enquadrar o primeiro nó selecionado
6384 6384 Enquadra a falha da rota na sequência de linha
6385 6385 Enquadrar objeto a que se refere o primeiro membro selecionado
6386 6386 Enquadrar todos os objetos deste conjunto de alterações na camada atual
6387 6387 Enquadrar o nó na camada atual
6388 6388 Enquadrar {0}
6389 6389 Enquadramento desativado porque a camada com esta relação não está ativa
6390 6390 Enquadramento desativado porque a camada desta linha não está ativa
6391 6391 Enquadramento desativado porque nenhum membro está selecionado
6392 6392 Enquadramento desativado porque não está selecionado nenhum nó
6393 6393 [ficheiro]
6394 6394 "Avenida Central"
6395 6395 via "from" (de) é a mesma de "to" (para)
6396 6396 +++++
6397 6397 \nDireção {0}°
6398 6398 \nTempo EXIF: {0}
6399 6399 \nTempo GPS: {0}
6400 6400 \nIntervalo:{0}
6401 6401 \nVelocidade: {0} km/h
6402 6402 \n\n> estilo {0} "{1}" aplicado\n
6403 6403 \n\n> a ignorar "{0}" (inativo)
6404 6404 \n\nLista de Estilos gerados:\n
6405 6405 Fosso / Vala / Trincheira
6406 6406 Temperatura
6407 6407 +++++
6408 6408 Semáforos
6409 6409 Utilizador Leve
6410 6410 Utilizador Normal
6411 6411 +++++
6412 6412 Madeira
6413 6413 caminho exclusivo para cavalos
6414 6414 para autocarros de guia (não existem em Portugal)
6415 6415 em_contrução
6416 6416 ciclovia
6417 6417 via pedonal exclusiva
6418 6418 living street (não existem em Portugal)
6419 6419 auto_estrada
6420 6420 ligação_a_auto_estrada
6421 6421 caminho
6422 6422 rua pedonal (ou praça numa área)
6423 6423 estrada_nacional
6424 6424 ligação_a_estrada_nacional
6425 6425 residencial
6426 6426 estrada_regional
6427 6427 ligação_a_estrada_regional
6428 6428 estrada de serviço (acesso a residência/loja/indústria)
6429 6429 escadas
6430 6430 estrada ou caminho municipal
6431 6431 ligação a estrada ou caminho municipal
6432 6432 carreiro florestal ou agrícola
6433 6433 via_rápida_intenerário_principal_ou_complementar
6434 6434 ligação_a_via_rápida_intenerário_principal_ou_complementar
6435 6435 sem classificação oficial
6436 6436 burgo (não existe em Portugal)
6437 6437 cidade
6438 6438 condado / distrito
6439 6439 aldeia / lugar
6440 6440 ilha
6441 6441 sítio
6442 6442 município
6443 6443 subúrbio
6444 6444 vila
6445 6445 sede de freguesia (cidade / vila / aldeia)
6446 6446 estrada associada
6447 6447 fronteira
6448 6448 ponte
6449 6449 sinal de destino
6450 6450 obrigatoriedade
6451 6451 multi-polígono
6452 6452 rede
6453 6453 transporte público
6454 6454 restrição
6455 6455 rota
6456 6456 rota mestre
6457 6457 sítio
6458 6458 estrada
6459 6459 túnel
6460 6460 curso de água
6461 6461 Estado (E.U.A., Brasil...)
6462 6462 Estação
6463 6463 campo
6464 6464 centro desportivo
6465 6465 pista
6466 6466 Radio-farol
6467 6467 Porta de embarque / desembarque
6468 6468 quartel de bombeiros
6469 6469 Retroceder
6470 6470 Mais rápido
6471 6471 Avançar mais rápido
6472 6472 Avançar
6473 6473 Saltar para trás.
6474 6474 Avançar para a frente
6475 6475 Marcador Seguinte
6476 6476 Reproduzir marcador seguinte.
6477 6477 Reproduzir marcador anterior.
6478 6478 Reproduzir/Pausa
6479 6479 Marcador Anterior
6480 6480 Mais lento
6481 6481 Avançar mais lentamente
6482 6482 Andares
6483 6483 Começa no andar
6484 6484 apartamentos
6485 6485 celeiro
6486 6486 basílica
6487 6487 bangaló
6488 6488 cabana
6489 6489 catedral
6490 6490 capela
6491 6491 igreja
6492 6492 -----
6493 6493 comercial
6494 6494 em construção
6495 6495 curral de vacas
6496 6496 vivenda uni-familiar
6497 6497 dormitório
6498 6498 quinta
6499 6499 edifício da quinta (não habitável, para máquinas, etc.)
6500 6500 garagem
6501 6501 garagens
6502 6502 gasómetro (reservatório)
6503 6503 estufa Hortícola
6504 6504 +++++
6505 6505 +++++
6506 6506 +++++
6507 6507 casa
6508 6508 cabana
6509 6509 +++++
6510 6510 jardim infantil
6511 6511 fábrica
6512 6512 mesquita
6513 6513 escritório
6514 6514 público
6515 6515 residencial
6516 6516 comercial de venda a retalho
6517 6517 telhado/coberto
6518 6518 ruínas
6519 6519 escola
6520 6520 serviço
6521 6521 barraco
6522 6522 +++++
6523 6523 estábulo
6524 6524 tanque de armazenamento
6525 6525 supermercado / hipermercado
6526 6526 sinagoga
6527 6527 templo
6528 6528 fileira de casas iguais justapostas
6529 6529 estação ferroviária
6530 6530 torre de transformador de energia elétrica
6531 6531 transportes
6532 6532 universidade
6533 6533 armazém
6534 6534 alminhas (nicho/capelinha)
6535 6535 sim
6536 6536 ao nível do solo
6537 6537 subterrâneo
6538 6538 no teto
6539 6539 num poste
6540 6540 na parede
6541 6541 Cúpula / domo
6542 6542 fixa
6543 6543 panorâmica
6544 6544 bicipletas
6545 6545 veículo pesado de mercadorias
6546 6546 passageiros
6547 6547 passageiros;veículos
6548 6548 veículos
6549 6549 Fechado
6550 6550 Aberto
6551 6551 vazio
6552 6552 anglicana
6553 6553 batista
6554 6554 católica
6555 6555 evangélica
6556 6556 católica_grega
6557 6557 grega_ortodoxa
6558 6558 testemunhas_de_jeová
6559 6559 luterana
6560 6560 metodista
6561 6561 mórmon
6562 6562 nova apostólica
6563 6563 ortodoxa
6564 6564 +++++
6565 6565 presbiterana
6566 6566 protestante
6567 6567 +++++
6568 6568 católica_romana
6569 6569 ortodoxa_russa
6570 6570 adventistas_do_sétimo_dia
6571 6571 Espírita
6572 6572 -----
6573 6573 +++++
6574 6574 preto
6575 6575 azul
6576 6576 castanho
6577 6577 cinzento
6578 6578 verde
6579 6579 vermelho
6580 6580 vermelho/branco
6581 6581 branco
6582 6582 +++++
6583 6583 +++++
6584 6584 +++++
6585 6585 O
6586 6586 conbustível
6587 6587 estrume
6588 6588 petróleo
6589 6589 esgotos
6590 6590 cereais
6591 6591 chorume (esterco líquido)
6592 6592 água
6593 6593 vinho
6594 6594 milho
6595 6595 erva (genérico)
6596 6596 lúpulo
6597 6597 arroz
6598 6598 -----
6599 6599 trigo
6600 6600 ocupa toda a estrada c/1 cancela de cada lado
6601 6601 ocupa a largura da estrada
6602 6602 ocupa metade da estrada
6603 6603 não
6604 6604 sim
6605 6605 fronteira de propriedade
6606 6606 linha de fogo
6607 6607 caça
6608 6608 -----
6609 6609 +++++
6610 6610 pista de esqui
6611 6611 secção
6612 6612 faixa
6613 6613 sentido oposto do trânsito
6614 6614 faixa no sentido oposto do trânsito
6615 6615 via separada e no sentido oposto do trânsito
6616 6616 partilhada com autocarros
6617 6617 faixa de rodagem partilhada c/ o trânsito
6618 6618 via separada
6619 6619 Um texto curto com informação adicional.
6620 6620 Pode ser visível pelo utilizador final (talvez usando um sistema de pesquisa ou uma mapa com pop-ups)
6621 6621 catenária
6622 6622 não
6623 6623 3º carril eletrificado
6624 6624 sim
6625 6625 emergência
6626 6626 saída
6627 6627 casa
6628 6628 entrada principal
6629 6629 de serviço
6630 6630 escadaria
6631 6631 sim
6632 6632 +++++
6633 6633 R
6634 6634 A
6635 6635 +++++
6636 6636 O
6637 6637 +++++
6638 6638 +++++
6639 6639 S
6640 6640 Texto
6641 6641 Uma indicação importante destinada a outros editores (não para quem apenas consulta o mapa) para que alguém corrija.
6642 6642 atravessamento (passadeira)
6643 6643 passeio
6644 6644 digestão anaeróbia/ biometanização
6645 6645 barragem
6646 6646 combustão
6647 6647 fissão
6648 6648 fusão
6649 6649 fermentação
6650 6650 fotovoltaica
6651 6651 pirólise
6652 6652 a fio-de-água
6653 6653 ponto fixo
6654 6654 térmica
6655 6655 armazenamento de água bombeada (barragem reversível)
6656 6656 armazenamento de água (+comum em barragens)
6657 6657 Búnquer
6658 6658 Campo de treino/Driving range
6659 6659 +++++
6660 6660 -----
6661 6661 +++++
6662 6662 Buraco
6663 6663 -----
6664 6664 +++++
6665 6665 +++++
6666 6666 +++++
6667 6667 +++++
6668 6668 Desc(rição)
6669 6669 Nome
6670 6670 Combustível
6671 6671 Esconderijo disfarçado
6672 6672 relvado
6673 6673 faixa de rodagem
6674 6674 parque de estacionamento
6675 6675 passeio
6676 6676 panificadora industrial
6677 6677 cervejeira industrial
6678 6678 fábrica de tijolos
6679 6679 depósito de veículos (bombeiros, comboios...)
6680 6680 distribuidor (grossista)
6681 6681 fábrica
6682 6682 fábrica de moagens
6683 6683 central de aquecimento urbano
6684 6684 oficina mecânica
6685 6685 mina
6686 6686 petróleo
6687 6687 porto marítimo/fluvial
6688 6688 salina
6689 6689 serração
6690 6690 indústria de sucatas
6691 6691 estaleiro naval
6692 6692 matadouro
6693 6693 armazém
6694 6694 conservadora
6695 6695 ortodoxa
6696 6696 reformista
6697 6697 Cruzamento com nome (raro)
6698 6698 horta urbana ou comunitária
6699 6699 cemitério
6700 6700 terra de cultivo
6701 6701 quinta (apenas edifícios e pátio)
6702 6702 floresta
6703 6703 terreno com loteamento planeado
6704 6704 prado
6705 6705 pedreira
6706 6706 residencial
6707 6707 espaço verde em zona urbana
6708 6708 vinha
6709 6709 Alinhamento
6710 6710 parque
6711 6711 pista de corridas não motorizadas
6712 6712 Água
6713 6713 Almenara / Sinalizador
6714 6714 busto
6715 6715 placa
6716 6716 estátua
6717 6717 estela
6718 6718 pedra com uma inscrição
6719 6719 memorial de guerra (de vitória, aos soldados mortos/feridos)
6720 6720 Áudio
6721 6721 Dados
6722 6722 Editar
6723 6723 Ficheiro
6724 6724 +++++
6725 6725 Ajuda
6726 6726 Imagens de fundo
6727 6727 Mais ferramentas
6728 6728 Modelos de Etiquetas
6729 6729 Seleção
6730 6730 Ferramentas
6731 6731 Visualização
6732 6732 Janelas
6733 6733 num painel com publicidade
6734 6734 chão
6735 6735 poste
6736 6736 na_parede
6737 6737 Corpo de Água
6738 6738 pradaria
6739 6739 mato de vegetação rasteira
6740 6740 matagal
6741 6741 zonas encharcadas
6742 6742 -----
6743 6743 internacional
6744 6744 +++++
6745 6745 nacional
6746 6746 +++++
6747 6747 Etiquetas similares para outros usos:
6748 6748 Uma indicação importante destinada a outros editores (não para quem apenas consulta o mapa).
6749 6749 Contabilista
6750 6750 Escritório da administração local (genérico)
6751 6751 Agência de publicidade
6752 6752 Arquiteto
6753 6753 Associação (desportiva, estudantil, org. sem fins lucrativos...)
6754 6754 Instituição de Ensino
6755 6755 Agência de emprego
6756 6756 Imobiliária
6757 6757 Fundação
6758 6758 Escritório da administração nacional (genérico)
6759 6759 Agência de Seguros / Seguradora
6760 6760 Especialista em Tecnologias da Informação
6761 6761 Advogado / Empresa de Advogados
6762 6762 Jornal (sede ou agência)
6763 6763 Organização não governamental (ONG)
6764 6764 Notário
6765 6765 Partido político (sede ou filial)
6766 6766 Empresa privada (genérico)
6767 6767 Instituição religiosa
6768 6768 Investigação e Desenvolvimento
6769 6769 Assessoria fiscal
6770 6770 Telecomunicações (sede ou loja)
6771 6771 misto
6772 6772 sentido inverso da linha
6773 6773 em ambos os sentidos
6774 6774 sentido da linha
6775 6775 não
6776 6776 sim
6777 6777 vários pisos
6778 6778 topo do edifício
6779 6779 à_superfície
6780 6780 subterrâneo
6781 6781 Notas
6782 6782 à superfície
6783 6783 Marco no chão (comum no exterior)
6784 6784 reservatório / lago (necessita motor)
6785 6785 subterrâneo
6786 6786 submerso
6787 6787 Na parede
6788 6788 avançado
6789 6789 fácil
6790 6790 perito
6791 6791 pista livre (freeride)
6792 6792 intermédio
6793 6793 principiante
6794 6794 -----
6795 6795 clássico
6796 6796 -----
6797 6797 -----
6798 6798 -----
6799 6799 -----
6800 6800 Estado
6801 6801 suportado por um poste
6802 6802 caixa para correio pré-franquiado
6803 6803 pilar (típicos marcos de correio)
6804 6804 na parede
6805 6805 à superfície
6806 6806 subterrâneo
6807 6807 submerso
6808 6808 Tipo de torre
6809 6809 ancora
6810 6810 assimétrico
6811 6811 automático
6812 6812 -----
6813 6813 -----
6814 6814 barril (3 níveis)
6815 6815 bipolar
6816 6816 ramal
6817 6817 disjuntor
6818 6818 compensação
6819 6819 conversor
6820 6820 cruzamento
6821 6821 -----
6822 6822 +++++
6823 6823 delta de 2 níveis
6824 6824 desconector
6825 6825 distribuição (alta tensão: 10 kV a 100 kV)
6826 6826 +++++
6827 6827 donau; 1 nível
6828 6828 duplo
6829 6829 ligação à terra
6830 6830 óctuplo
6831 6831 filtro
6832 6832 quíntuplo
6833 6833 tipo bandeira
6834 6834 quatro níveis
6835 6835 gerador
6836 6836 estaiada de estrutura em H
6837 6837 estaiada de estrutura em V
6838 6838 armação em H
6839 6839 interior
6840 6840 +++++
6841 6841 conversor de linha comutada
6842 6842 -----
6843 6843 mecânico
6844 6844 distribuição menor (baixa tensão: 120 V a 1500 V)
6845 6845 +++++
6846 6846 nove níveis
6847 6847 um nível
6848 6848 exterior
6849 6849 regulador do ângulo de fase
6850 6850 plataforma
6851 6851 +++++
6852 6852 portal de 3 níveis
6853 6853 portal de 2 níveis
6854 6854 quádruplo
6855 6855 telhado
6856 6856 condensador em série
6857 6857 reator em série
6858 6858 condensador de derivação
6859 6859 reator de derivação
6860 6860 um
6861 6861 seis níveis
6862 6862 sêxtuplo
6863 6863 bifurcação
6864 6864 compensador síncrono estático
6865 6865 -----
6866 6866 suspensão
6867 6867 compensador síncrono
6868 6868 -----
6869 6869 terminação
6870 6870 três níveis
6871 6871 -----
6872 6872 transição (ar-solo;solo-ar)
6873 6873 transmissão (muito alta tensão: 100 kV a 1000 kV)
6874 6874 -----
6875 6875 triângulo
6876 6876 triplo
6877 6877 dois níveis
6878 6878 subterrâneo
6879 6879 conversor de fonte de tensão
6880 6880 armação em X
6881 6881 armação em Y
6882 6882 sim
6883 6883 +++++
6884 6884 -----
6885 6885 aberto
6886 6886 delta aberto
6887 6887 -----
6888 6888 estrela
6889 6889 zigue-zague
6890 6890 Militar
6891 6891 campo
6892 6892 centro desportivo
6893 6893 estádio
6894 6894 pista
6895 6895 Estação Ferroviária
6896 6896 Número de linhas
6897 6897 Feminino
6898 6898 Masculino
6899 6899 Unisexo
6900 6900 corridas de cavalos
6901 6901 campo
6902 6902 centro desportivo
6903 6903 hipódromo
6904 6904 pista
6905 6905 ginásio / academia desportiva
6906 6906 campo
6907 6907 centro desportivo
6908 6908 estádio
6909 6909 pista
6910 6910 T
6911 6911 MIN
6912 6912 MAI
6913 6913 +++++
6914 6914 ER
6915 6915 Porta:
6916 6916 cabana básica
6917 6917 cabana 3 paredes (tipo tenda aberta)
6918 6918 abrigo para piqueniques
6919 6919 abrigo de transporte público (paragem)
6920 6920 abrigo das intempéries
6921 6921 abrigo para observação da vida selvagem
6922 6922 -----
6923 6923 Serviço
6924 6924 ambos os lados
6925 6925 esquerda do sentido da linha
6926 6926 não
6927 6927 direita do sentido da linha
6928 6928 separado
6929 6929 Abrigo Social
6930 6930 10 pinos
6931 6931 9 pinos
6932 6932 futebol_americano
6933 6933 arco
6934 6934 atletismo
6935 6935 futebol_australiano
6936 6936 basebol
6937 6937 basquetebol
6938 6938 voleibol de praia
6939 6939 bilhar
6940 6940 boules (boccia, petanca...)
6941 6941 +++++
6942 6942 futebol_canadiano
6943 6943 canoagem
6944 6944 escalada
6945 6945 críquete
6946 6946 +++++
6947 6947 ciclismo
6948 6948 corridas_de_cães
6949 6949 equestre
6950 6950 hóquei em campo
6951 6951 jogos gaélicos
6952 6952 golfe
6953 6953 ginástica
6954 6954 andebol
6955 6955 corridas_de_cavalos
6956 6956 hóquei no gelo
6957 6957 patinagem no gelo
6958 6958 +++++
6959 6959 aeródromo de modelismo
6960 6960 motocrosse
6961 6961 motorizados
6962 6962 vários
6963 6963 +++++
6964 6964 raquete
6965 6965 veículos de controle remoto
6966 6966 patins de rodas
6967 6967 râguebi de 13 (rugby league)
6968 6968 râguebi de 15 (rugby union)
6969 6969 corrida
6970 6970 -----
6971 6971 tiro
6972 6972 skate
6973 6973 futebol
6974 6974 natação
6975 6975 ténis_de_mesa
6976 6976 ténis
6977 6977 voleibol
6978 6978 Água
6979 6979 duplo
6980 6980 simples
6981 6981 Chave:
6982 6982 Notas
6983 6983 Muda de fralda
6984 6984 columbário
6985 6985 cripta
6986 6986 hipogeu
6987 6987 mausoléu
6988 6988 pirâmide
6989 6989 escavado na rocha
6990 6990 sarcófago
6991 6991 mamoa
6992 6992 -----
6993 6993 túmulo de guerra
6994 6994 Ilha no meio da via
6995 6995 má
6996 6996 excelente
6997 6997 boa
6998 6998 péssima
6999 6999 intermédia
7000 7000 não
7001 7001 agricultura
7002 7002 avenida
7003 7003 ponto de referência
7004 7004 monumento natural
7005 7005 urbana
7006 7006 conduta adutora
7007 7007 irrigação
7008 7008 descarregador
7009 7009 canal de saída de turbina
7010 7010 transmissão
7011 7011 transporte
7012 7012 nome abreviado da rua
7013 7013 encontro (estruturas apenas nas margens)
7014 7014 ativo
7015 7015 atual
7016 7016 adicionar entrada
7017 7017 adicionar à seleção
7018 7018 adicionar botão com esta pesquisa na barra de ferramentas
7019 7019 endereços que pertencem à rua
7020 7020 administrativa (distrito, concelho, freguesia...)
7021 7021 ingressos / bilhetes
7022 7022 configuração avançada
7023 7023 via aérea
7024 7024 agregado para construção civil
7025 7025 apenas tráfego agrícola
7026 7026 ventilação
7027 7027 ataque aéreo
7028 7028 tudo
7029 7029 todos os filhos dos objetos que correspondam à expressão
7030 7030 todas as linhas fechadas
7031 7031 todos os objetos eliminados (tem de estar ativado <b>{0}</b> em Definições adicionais)
7032 7032 todos os objetos incompletos
7033 7033 todos os métodos
7034 7034 todos os objetos alterados
7035 7035 todos os objetos novos
7036 7036 todos os nós
7037 7037 todos os objetos
7038 7038 os os objetos que usem o modelo de etiquetas do grupo Geografia/Natureza
7039 7039 todos os objetos que usem o modelo de etiquetas de endereços
7040 7040 todos os pais dos objetos que correspondam à expressão
7041 7041 todas as relações
7042 7042 todos os objetos selecionados
7043 7043 todas as linhas
7044 7044 rua de traseiras
7045 7045 amendoeiras
7046 7046 alfabético
7047 7047 alpino
7048 7048 c/nome alternativo mas sem etiqueta {0}
7049 7049 tipo de estrutura de serviço {0}
7050 7050 americana
7051 7051 digestão anaeróbia / combustão
7052 7052 analógico
7053 7053 escoras
7054 7054 anglicana
7055 7055 comida para animais
7056 7056 anónimo
7057 7057 outras coisas que pertencem à rua
7058 7058 macieiras
7059 7059 aqueduto
7060 7060 arco
7061 7061 -----
7062 7062 área
7063 7063 área (mais de 20m)
7064 7064 área_de_texto
7065 7065 relva sintética
7066 7066 asiática
7067 7067 asfalto
7068 7068 o atributo ''index'' ({0}) para o elemento ''layer'' tem de ser único
7069 7069 áudio
7070 7070 automático
7071 7071 fundo
7072 7072 sentido inverso da linha
7073 7073 paragem no sentido inverso da linha
7074 7074 segmento no sentido inverso da linha
7075 7075 má
7076 7076 +++++
7077 7077 bananeiras
7078 7078 banco
7079 7079 batista
7080 7080 churrascos
7081 7081 arame farpado
7082 7082 barragem
7083 7083 -----
7084 7084 basculante
7085 7085 linha de base/linha de baixa-mar
7086 7086 +++++
7087 7087 basemap.at Beschriftungen (anotações)
7088 7088 basemap.at Ortofoto
7089 7089 básicos
7090 7090 basílica
7091 7091 +++++
7092 7092 vigas (assente sobre pilares)
7093 7093 torre de sino
7094 7094 pneus de bicicleta
7095 7095 biogás
7096 7096 bioreator
7097 7097 bipolar
7098 7098 passadiço de madeira
7099 7099 paul
7100 7100 -----
7101 7101 tipo de fronteira {0}
7102 7102 ramal
7103 7103 ramificações (sem margem mapeada)
7104 7104 marca
7105 7105 tijolos
7106 7106 folhas largas
7107 7107 balde
7108 7108 budista
7109 7109 edifício
7110 7110 hambúrgueres
7111 7111 autocarro
7112 7112 -----
7113 7113 por {0}
7114 7114 ponte atirantada (cabos presos a 1 ou mais mastros)
7115 7115 -----
7116 7116 +++++
7117 7117 em consola
7118 7118 cantão
7119 7119 Respeitar maiúsculas e minúsculas
7120 7120 catedral
7121 7121 católica
7122 7122 rede
7123 7123 capela
7124 7124 carvão
7125 7125 verificação (documentos, teste de álcool...)
7126 7126 química
7127 7127 cerejeiras
7128 7128 galinha
7129 7129 chinesa
7130 7130 cristã
7131 7131 igreja
7132 7132 cigarros
7133 7133 cidade
7134 7134 defesa civil
7135 7135 argila
7136 7136 Quase sempre sem um caminho definido subindo até o segundo grau. Terreno geralmente muito exposto, pedras irregulares e perigosas, glaciares com perigo de escorregamento e queda
7137 7137 dos ponteiros do relógio
7138 7138 fechado
7139 7139 linhas fechadas com uma área de 100 m²
7140 7140 linha_fechada
7141 7141 carvão
7142 7142 pedras redondas ou achatadas
7143 7143 coqueiros
7144 7144 café
7145 7145 café
7146 7146 ar frio
7147 7147 água fria
7148 7148 fusão a frio
7149 7149 cor
7150 7150 combinadores
7151 7151 ciclo combinado
7152 7152 combustão
7153 7153 comandos
7154 7154 comercial
7155 7155 comunicações
7156 7156 compactada
7157 7157 ar comprimido
7158 7158 cimento
7159 7159 faixas de cimento
7160 7160 placas de cimento
7161 7161 preservativos
7162 7162 configurar conjunto de alterações
7163 7163 configure o estilo de visualização do mapa
7164 7164 conflito
7165 7165 zona contígua (até 44.4 km)
7166 7166 loja de conveniência (alguns artigos alimentares e do dia-a-dia)
7167 7167 converter as coordenadas de um sistema de referências de coordenadas para outro
7168 7168 arrefecimento
7169 7169 cobre
7170 7170 +++++
7171 7171 não foi possível obter o áudio do endereço web
7172 7172 nº objetos
7173 7173 coberta
7174 7174 crepes
7175 7175 mudança de linha
7176 7176 tubo de água
7177 7177 clientes
7178 7178 -----
7179 7179 objetos
7180 7180 dias
7181 7181 negociante
7182 7182 caducifólias (caem todas as folhas)
7183 7183 decoturf (em campos de ténis)
7184 7184 dedicado (clube de fumadores)
7185 7185 defensivo
7186 7186 gra° min'' (Náutica)
7187 7187 gra° min'' seg"
7188 7188 eliminado
7189 7189 eliminado-no-servidor
7190 7190 apenas para entregas
7191 7191 etiquetas em desuso
7192 7192 permitido oficialmente
7193 7193 destino
7194 7194 retardamento
7195 7195 +++++
7196 7196 bloco de pedra
7197 7197 terra
7198 7198 vala
7199 7199 não existe
7200 7200 excrementos de cães
7201 7201 +++++
7202 7202 dormente
7203 7203 para baixo
7204 7204 descida livre (downhill)
7205 7205 descarregar
7206 7206 -----
7207 7207 vala de drenagem
7208 7208 desenhar em ângulo com íman
7209 7209 destaque de desenho em ângulos com íman
7210 7210 levadiça (como na entrada dos castelos com fosso)
7211 7211 bebidas
7212 7212 serviço ao volante (sem sair do carro)
7213 7213 acesso a residência/loja/serviço
7214 7214 pedras soltas (sem argamassa)
7215 7215 (em vez da área total) 2 lados paralelos às vias que delimitam a ponte
7216 7216 (em vez da área total) 2 lados paralelos às vias que delimitam o túnel
7217 7217 número de alterações
7218 7218 -----
7219 7219 zona económica exclusiva
7220 7220 eletrificada
7221 7221 eletricidade
7222 7222 eletrónico
7223 7223 elementos
7224 7224 moedas alongadas
7225 7225 acesso para emergências
7226 7226 valor vazio em separação por ponto e vírgula ''{0}''
7227 7227 entradas para o sítio (no perímetro)
7228 7228 pontos de entrada
7229 7229 erro na inicialização
7230 7230 estimada
7231 7231 evangélica
7232 7232 evaporador
7233 7233 par
7234 7234 folhas persistentes
7235 7235 a cada n-th (número da posição) numa relação e/ou cada posição de um nó numa linha, Por ex: n-th:3 seleciona de 3 em 3
7236 7236 exemplos
7237 7237 excelente
7238 7238 sacos para excrementos
7239 7239 ficheiro .jos esperado dentro do arquivo .joz
7240 7240 pode ser necessário cordas ou correntes em locais expostos. Locais parcialmente expostos com perigo de queda, escarpas com pedras soltas.
7241 7241 extinto
7242 7242 falso: a propriedade ''{0}'' está definida como negativo
7243 7243 falso: a propriedade não está definida
7244 7244 vedação
7245 7245 +++++
7246 7246 filtrado/desativado
7247 7247 filtrado/oculto
7248 7248 pesquisar na seleção
7249 7249 gravilha
7250 7250 incêndio
7251 7251 primeira estrada após cruzamento
7252 7252 peixes
7253 7253 peixe e batatas fritas
7254 7254 fissão
7255 7255 ginásio privado
7256 7256 flutuante
7257 7257 -----
7258 7258 descarga de água (o mais comum)
7259 7259 pasta
7260 7260 alimentos
7261 7261 apenas tráfego florestal
7262 7262 nó onde há outros desvios alternativos
7263 7263 fortificação
7264 7264 fortaleza
7265 7265 sentido da linha
7266 7266 paragem no sentido da linha
7267 7267 segmento no sentido da linha
7268 7268 turbina francis
7269 7269 carga
7270 7270 francesa
7271 7271 fritos
7272 7272 Desde a tela:
7273 7273 da linha
7274 7274 fusão
7275 7275 gás
7276 7276 turbina a gás
7277 7277 fermentação
7278 7278 geologia
7279 7279 +++++
7280 7280 geoportail.lu todas as camadas
7281 7281 geoportail.lu - últimas ortofotos
7282 7282 alemã
7283 7283 obter número de mensagens por ler
7284 7284 ouro
7285 7285 campo de golfe
7286 7286 boa
7287 7287 marcador GPS
7288 7288 ponto gps
7289 7289 grau1
7290 7290 grau2
7291 7291 grau3
7292 7292 grau4
7293 7293 grau5
7294 7294 -----
7295 7295 erva
7296 7296 blocos c/buraco no meio (em 8 ou 0)
7297 7297 cascalho
7298 7298 grega
7299 7299 católica grega
7300 7300 terra
7301 7301 fendas_no_chão
7302 7302 poste com direções
7303 7303 +++++
7304 7304 paragem
7305 7305 abrigo para aviões reforçado
7306 7306 tem etiqueta de direção
7307 7307 tem etiqueta de direção (invertida)
7308 7308 aveleiras (avelâs)
7309 7309 -----
7310 7310 calor
7311 7311 bomba a calor
7312 7312 linha de ajuda
7313 7313 destaque
7314 7314 destaque de linhas
7315 7315 via
7316 7316 estrada sem etiqueta de referência (ref)
7317 7317 +++++
7318 7318 história
7319 7319 eixo horizontal
7320 7320 horrível
7321 7321 ar quente
7322 7322 água quente
7323 7323 horas
7324 7324 casa
7325 7325 casa (até 5m)
7326 7326 casas que pertencem à rua
7327 7327 +++++
7328 7328 tipo lomba
7329 7329 turbina em parafuso de arquimedes
7330 7330 ibadita
7331 7331 geladaria
7332 7332 curling bávaro
7333 7333 +++++
7334 7334 imagens de fundo
7335 7335 +++++
7336 7336 imagico.de: Cordilheira do Alasca
7337 7337 imagico.de: Mar de Aral (nível alto da água)
7338 7338 imagico.de: Mar de Aral (nível baixo da água)
7339 7339 imagico.de: Bahía Blanca - Argentina (maré alta)
7340 7340 imagico.de: Bahía Blanca - Argentina (maré baixa)
7341 7341 imagico.de: Reservatório Bakun
7342 7342 +++++
7343 7343 imagico.de: Ilha Bogoslof
7344 7344 imagico.de: Ilha Bouvet
7345 7345 +++++
7346 7346 imagico.de: Alpes Centrais em fins de Setembro 2016
7347 7347 imagico.de: Rochas Clerke
7348 7348 imagico.de: Enseada de Cook
7349 7349 +++++
7350 7350 +++++
7351 7351 imagico.de: ilhas de Darwin e Wolf, Galápagos
7352 7352 imagico.de: costa leste da Ilha de Devon
7353 7353 imagico.de: Leste da Islândia
7354 7354 +++++
7355 7355 imagico.de: Ilha Elefante/Ilha Clarence
7356 7356 imagico.de: Terra de Enderby e Costa de Kemp
7357 7357 imagico.de: Ilha do FOgo, Cabo Verde
7358 7358 imagico.de: mosaico Gronelândia
7359 7359 imagico.de: Costa da Ilha Heard
7360 7360 imagico.de: Ilha Londonderry
7361 7361 imagico.de: Kangerlussuaq - Outono
7362 7362 imagico.de: Kangerlussuaq - Primavera
7363 7363 +++++
7364 7364 -----
7365 7365 imagico.de: Julho 2016 fora do nadir Landsat
7366 7366 imagico.de: Larsen C costa de gelo após separação do icebergue
7367 7367 imagico.de: Ilha Leskov ASTER
7368 7368 imagico.de: Ilha Leskov Landsat
7369 7369 -----
7370 7370 imagico.de: Maio 2013 fora do nadir Landsat
7371 7371 imagico.de: Estreito de McMurdo e Vales Secos de McMurdo
7372 7372 imagico.de:Monte Quénia 2016
7373 7373 imagico.de: Monte Kilimanjaro 2016
7374 7374 imagico.de: Nova Irlanda
7375 7375 imagico.de: Costa do Mar do Norte 2016
7376 7376 imagico.de: Costa do Mar do Norte 2017
7377 7377 -----
7378 7378 -----
7379 7379 imagico.de: Delta Duína do Norte na maré baixa
7380 7380 imagico.de: ilha setentrional de Ellesmere
7381 7381 imagico.de: ilha setentrional de Ellesmere em Julho de 2016
7382 7382 imagico.de: marismas da costa oeste da Alemanha setentrional
7383 7383 imagico.de: marismas da costa oeste da Alemanha setentrional (infravermelhos)
7384 7384 imagico.de: Gronelândia setentrional ASTER
7385 7385 imagico.de: Montes Urais Setentrionais e Polares Agosto 2016
7386 7386 imagico.de: Noroeste da Ilha Heard
7387 7387 imagico.de: Canal do Panamá Canal
7388 7388 imagico.de: Canal do Panamá Canal - Lado do Pacífico
7389 7389 imagico.de: Costa do Mar de Pechora
7390 7390 imagico.de: Montanhas Pensacola
7391 7391 imagico.de: Montanhas Prokletije
7392 7392 +++++
7393 7393 +++++
7394 7394 imagico.de: Montanhas Rila e Pirin
7395 7395 imagico.de: Montes Ruwenzori
7396 7396 imagico.de: Montes Ruwenzori 2016
7397 7397 imagico.de: Ilha Scott
7398 7398 +++++
7399 7399 imagico.de: Celebes Sud-Oriental
7400 7400 imagico.de: Montes Transantárticos do Sul
7401 7401 imagico.de: Montanhas Sudirman 2015
7402 7402 imagico.de: Montanhas Sudirman 2016
7403 7403 imagico.de: Svalbard mosaico
7404 7404 imagico.de: Base Aérea de Thule
7405 7405 imagico.de: Base aérea de Thule - sobrevoo a baixa altitude DMS Setembro 20152015
7406 7406 imagico.de: Base aérea de Thule - sobrevoo DMS em Outubro 2015
7407 7407 imagico.de: Base aérea de Thule - sobrevoo DMS em Setembro 2015
7408 7408 imagico.de: Ilha Ushakov - Agosto 2016
7409 7409 +++++
7410 7410 imagico.de: Vulcão Calbuco
7411 7411 imagico.de: Cosmódromo de Vostochny
7412 7412 imagico.de: Alpes ocidentais - cores de outono 2017
7413 7413 imagico.de: Caracórum ocidental
7414 7414 imagico.de: Montanhas Willkanuta e Calota de gelo de Quelccaya
7415 7415 sem passagem
7416 7416 linha de apoio para melhorar precisão da linha
7417 7417 inativo
7418 7418 incluir
7419 7419 incluindo os filhos imediatos das relações pai
7420 7420 incompleto
7421 7421 objeto incompleto: apenas {0}
7422 7422 objeto incompleto: apenas {0} e {1}
7423 7423 uso incompleto de {0} numa via sem {1}
7424 7424 incorreto ou mal aplicado
7425 7425 aumentar o nível de aproximação das telas (alterar resolução) para ver mais detalhes
7426 7426 indiana
7427 7427 interior de edifícios privados/empresas
7428 7428 +++++
7429 7429 infiltração
7430 7430 +++++
7431 7431 infraestrutura
7432 7432 linha interior
7433 7433 -----
7434 7434 integrado no programa principal
7435 7435 intermédia
7436 7436 internacional
7437 7437 linha costeira inválida
7438 7438 minério de ferro
7439 7439 ilha de refúgio para peões no meio da via
7440 7440 área completamente isolada
7441 7441 nó isolado que deve estar ligado a uma linha
7442 7442 italiana
7443 7443 Barra em J
7444 7444 jainismo
7445 7445 japonesa
7446 7446 testemunhas de jeová
7447 7447 judaica
7448 7448 jughandle (não usado em Portugal)
7449 7449 turbina kaplan
7450 7450 +++++
7451 7451 chave com um caractere incomum
7452 7452 quiosque (jornais, revistas, tabaco, chocolates...)
7453 7453 koreana
7454 7454 escada
7455 7455 laguna
7456 7456 lago
7457 7457 uso do solo
7458 7458 uso do solo ''{0}''
7459 7459 última estrada antes do cruzamento
7460 7460 +++++
7461 7461 treliça
7462 7462 lançar JOSM (padrão, feito quando não é especificado nenhum comando)
7463 7463 camada
7464 7464 a camada tem um alinhamento definido pelo utilizador (clicar para remover o alinhamento)
7465 7465 a camada está escondida (clicar para mostrar)
7466 7466 a camada está visível (clicar para esconder)
7467 7467 a camada não tem um alinhamento definido pelo utilizador
7468 7468 chumbo
7469 7469 sem folhas
7470 7470 esquerda
7471 7471 à esquerda de:1
7472 7472 à esquerda de:2
7473 7473 à esquerda de:3
7474 7474 -----
7475 7475 tipo de lazer {0}
7476 7476 elevação vertigal (o tabuleiro sobe todo na horizontal)
7477 7477 pilar elevatório
7478 7478 metropolitano_de_superfície
7479 7479 cal
7480 7480 calcário
7481 7481 limitado/parcial
7482 7482 linha
7483 7483 comunidade linguística
7484 7484 segmento de ligação
7485 7485 a carregar módulo ''{0}'' (versão {1})
7486 7486 a carregar estilo ''{0}''...
7487 7487 ficheiro local
7488 7488 localização do dispositivo de obrigatoriedade
7489 7489 eclusa
7490 7490 bloquear barra vertical
7491 7491 cacifos
7492 7492 AND lógico (ambas as expressões)
7493 7493 NOT lógico
7494 7494 OR lógico (pelo menos uma das expressões)
7495 7495 +++++
7496 7496 ponte baixa (possível passar apenas quando o nível de água é baixo)
7497 7497 luterana
7498 7498 maaiana
7499 7499 linha principal
7500 7500 Criar linha de ajuda paralela
7501 7501 mangal / manguezal
7502 7502 solar
7503 7503 +++++
7504 7504 estilo de mapa
7505 7505 +++++
7506 7506 marítima
7507 7507 marisma
7508 7508 corresponde caso ''chave'' exista
7509 7509 corresponde se ''key'' (chave) for maior do que ''value'' (valor), (por analogia menos de)
7510 7510 lat máx
7511 7511 lon máx
7512 7512 altura máxima
7513 7513 velocidade máxima
7514 7514 peso máximo
7515 7515 mecânico
7516 7516 mediterrânea
7517 7517 megálito
7518 7518 membro
7519 7519 membros do sítio
7520 7520 apenas membros
7521 7521 metadados
7522 7522 +++++
7523 7523 metros
7524 7524 metodista
7525 7525 +++++
7526 7526 mexicana
7527 7527 no meio de:1
7528 7528 no meio de:2
7529 7529 no meio de:3
7530 7530 -----
7531 7531 militar
7532 7532 leite
7533 7533 +++++
7534 7534 lat mín
7535 7535 lon mín
7536 7536 distância mínima entre veículos
7537 7537 ministério
7538 7538 linha de média e baixa tensão
7539 7539 minutos
7540 7540 falta a camada com o índice {0}
7541 7541 falta o atributo obrigatório ''index'' para o elemento ''layer''
7542 7542 falta o atributo obrigatório ''name'' para o elemento ''layer''
7543 7543 falta o atributo obrigatório ''type'' para o elemento ''layer''
7544 7544 objetos em falta:
7545 7545 falta etiqueta
7546 7546 valor com erro ortográfico
7547 7547 várias
7548 7548 alterado
7549 7549 monopolar
7550 7550 monocarril
7551 7551 mórmon
7552 7552 mesquita
7553 7553 +++++
7554 7554 lamaçal
7555 7555 múltiplo
7556 7556 multi-polígono
7557 7557 abrigo de munições
7558 7558 +++++
7559 7559 muçulmana
7560 7560 mexilhão
7561 7561 n-th (número da posição) numa relação e/ou posição de um nó numa linha
7562 7562 parque nacional
7563 7563 +++++
7564 7564 tipo natural {0}
7565 7565 etiqueta de água utilizada em piscina
7566 7566 natureza
7567 7567 necrópole
7568 7568 folhas em agulha (pinheiros...)
7569 7569 Jornais
7570 7570 seguinte
7571 7571 níquel
7572 7572 não
7573 7573 sem descrição disponível
7574 7574 nenhuma mensagem de erro disponível
7575 7575 nenhum importador
7576 7576 deixou de ser necessário
7577 7577 proibido virar à esquerda
7578 7578 proibido virar à direita
7579 7579 proibido seguir em frente
7580 7580 proibido inverter sentido de marcha
7581 7581 nó ligado a uma estrada/rua e edifício
7582 7582 nó liga curso de água e ponte
7583 7583 nó do cruzamento
7584 7584 nó ou linha onde a obrigatoriedade começa
7585 7585 nós com pelo menos 3 linhas referentes ou relações que contenham pelo menos 3 linhas
7586 7586 barreira anti-ruído
7587 7587 nenhum
7588 7588 -----
7589 7589 nórdico
7590 7590 não eliminado
7591 7591 não está no conjunto de dados
7592 7592 nota: Para algumas tarefas, o JOSM necessita de muita memória. Pode ser necessário acrescentar a seguinte\n configuração do Java para especificar em megabytes o máximo de memória que o JOSM pode utilizar
7593 7593 aviso
7594 7594 chave numérica
7595 7595 objeto sem etiquetas úteis
7596 7596 objetos
7597 7597 objetos (e todos os seus nós em linhas / membros de relações) na vista atual
7598 7598 objetos (e todos os seus nós em linhas / membros de relações) na área descarregada
7599 7599 objetos que façam parte da relação com a função <i>stop</i>
7600 7600 objetos alterados pelo utilizador
7601 7601 objetos com 5 a 10 etiquetas
7602 7602 objetos na vista atual
7603 7603 objetos na área descarregada
7604 7604 objetos com o identificador fornecido
7605 7605 objetos com o identificador do conjunto de alterações fornecido
7606 7606 objetos com a função fornecida na relação
7607 7607 objetos com a versão fornecida
7608 7608 objetos com a última alteração no intervalo
7609 7609 observação
7610 7610 obter das camadas atuais
7611 7611 ímpar
7612 7612 oficial (c/sinal permissão)
7613 7613 petróleo
7614 7614 palmeiras-de-óleo
7615 7615 católica antiga
7616 7616 clássicos_(antigos)
7617 7617 oliveiras
7618 7618 apenas tem destes produtos
7619 7619 -----
7620 7620 -----
7621 7621 -----
7622 7622 -----
7623 7623 -----
7624 7624 obrigatório virar à esquerda
7625 7625 obrigatório virar à direita
7626 7626 obrigatório seguir em frente
7627 7627 aberto
7628 7628 o valor em opening_hours pode ser melhorado
7629 7629 openstreetmap.hu ortofotos
7630 7630 opções
7631 7631 opções fornecidas como propriedades de sistema Java
7632 7632 laranjeiras
7633 7633 ortodoxa
7634 7634 exterior de edifícios privados/empresas
7635 7635 linha exterior
7636 7636 fora
7637 7637 fora da área descarregada
7638 7638 lago em ferradura / braço morto
7639 7639 ostras
7640 7640 -----
7641 7641 palácio
7642 7642 +++++
7643 7643 entrega de encomendas
7644 7644 recolha de encomendas
7645 7645 parque de estacionamento
7646 7646 estrada apenas para estacionar
7647 7647 bilhetes de estacionamento
7648 7648 parcial: diferentes objetos têm valores diferentes de ''{0}'', não altere
7649 7649 parcial: objetos diferentes selecionados com propriedades diferentes, não alterar
7650 7650 peças
7651 7651 pavimentado
7652 7652 blocos de cimento ou argamassa
7653 7653 pessegueiros
7654 7654 seixos
7655 7655 passagem de peões ferroviária sem {0}
7656 7656 pegasus (não usada em Portugal)
7657 7657 pelican (não usada em Portugal)
7658 7658 turbina pelton
7659 7659 -----
7660 7660 +++++
7661 7661 perímetro do sítio
7662 7662 permitido pelo dono
7663 7663 diospireiros
7664 7664 fotografias
7665 7665 fotovoltaico
7666 7666 pilar
7667 7667 posto de vigia/tiro
7668 7668 campo
7669 7669 direto à fossa por baixo (por gravidade)
7670 7670 pilar de pivot (em pontes móveis)
7671 7671 pizas
7672 7672 plantas
7673 7673 plástico
7674 7674 plataforma
7675 7675 plataforma (apenas entrada)
7676 7676 plataforma (apenas saída)
7677 7677 Prato
7678 7678 ameixeiras
7679 7679 pneumático
7680 7680 poste
7681 7681 política
7682 7682 polska.e-mapa.net: Edifícios
7683 7683 lagoa
7684 7684 sítio onde está o sinal
7685 7685 possível falta da etiqueta {0}
7686 7686 código postal
7687 7687 potencial
7688 7688 com motor
7689 7689 pradaria
7690 7690 presbiterana
7691 7691 anterior
7692 7692 privado
7693 7693 problema
7694 7694 propriedades
7695 7695 procurador
7696 7696 área protegida
7697 7697 protestante
7698 7698 locais públicos (vigiado pela polícia)
7699 7699 transporte público
7700 7700 -----
7701 7701 bilhetes de transporte público
7702 7702 puffin (não usada em Portugal)
7703 7703 +++++
7704 7704 -----
7705 7705 pirólise
7706 7706 +++++
7707 7707 chave questionável (termina com um número)
7708 7708 -----
7709 7709 +++++
7710 7710 rádio
7711 7711 -----
7712 7712 ferrovia
7713 7713 passagem de nível ferroviária sem {0}
7714 7714 motor alternativo
7715 7715 recomendado
7716 7716 canavial
7717 7717 região
7718 7718 +++++
7719 7719 conservatória do registo civil
7720 7720 expressão regular
7721 7721 objetos relacionados
7722 7722 relação contendo um membro com a função <i>stop</i>
7723 7723 relação sem a etiqueta "type" (tipo de relação)
7724 7724 religion religião sem etiqueta denomination (denominação religiosa)
7725 7725 tornar a carregar os estilos selecionados de um ficheiro
7726 7726 removível
7727 7727 remover da seleção
7728 7728 renderizar os dados e gravar o resultado num ficheiro de imagem
7729 7729 reparação
7730 7730 substituir seleção
7731 7731 substituido pelo novo módulo {0}
7732 7732 obrigatório
7733 7733 reservado
7734 7734 reservatório
7735 7735 retenção
7736 7736 reversível
7737 7737 direita
7738 7738 à direita de:1
7739 7739 à direita de:2
7740 7740 à direita de:3
7741 7741 pilar automático
7742 7742 rio
7743 7743 rochedo
7744 7744 função
7745 7745 católica_romana
7746 7746 sala
7747 7747 reboque com cabo
7748 7748 rotunda
7749 7749 segmento de rota
7750 7750 variante da rota / direção (pelo menos 2)
7751 7751 a fio-de-água
7752 7752 a fio-de-água / armazenamento de água
7753 7753 rutilo
7754 7754 +++++
7755 7755 sal
7756 7756 salina
7757 7757 marisma salina
7758 7758 areia
7759 7759 sanduíches/sandes
7760 7760 savana
7761 7761 escala
7762 7762 a escala segue a resolução nativa doutra camada (clicar para definir esta camada)
7763 7763 a escala segue a resolução nativa desta camada
7764 7764 esquemático (apresenta só o mais importante)
7765 7765 cone de escória
7766 7766 escultura
7767 7767 peixes e mariscos
7768 7768 sasonal
7769 7769 sentado
7770 7770 sentado;urinol
7771 7771 segundos
7772 7772 selecionado
7773 7773 seleção
7774 7774 semi-caducifólias (caem folhas mas voltam a nascer rapidamente)
7775 7775 folhas semi-persistentes
7776 7776 área separada
7777 7777 paralelos
7778 7778 povoamento
7779 7779 esgotos
7780 7780 xivaísmo
7781 7781 shaktismo
7782 7782 abrigo
7783 7783 xiismo
7784 7784 em escudo
7785 7785 xintoísmo
7786 7786 lojas
7787 7787 tipo de loja {0}
7788 7788 atalho
7789 7789 segmento de atalho
7790 7790 deve ser gravado
7791 7791 deve ser enviado
7792 7792 camarão
7793 7793 linha de cruzamento de comboios (normalmente em via única)
7794 7794 siquismo
7795 7795 prata
7796 7796 suspensão simples (por cordas/cabos)
7797 7797 Muitas vezes sem caminho definido, subindo para o segundo grau. Terreno exposto e exigente, pedras irregulares, poucos glaciares perigosos e neve
7798 7798 sítio
7799 7799 esqui-alpinismo
7800 7800 +++++
7801 7801 trenó (escorrega)
7802 7802 trenó puxado a cavalo/cães
7803 7803 smarta
7804 7804 pista de gelo (em centros comerciais, etc.)
7805 7805 -----
7806 7806 -----
7807 7807 painel fotovoltaico solar
7808 7808 painel térmico solar
7809 7809 sólida
7810 7810 Às vezes é preciso usar as mãos para avançar. Terreno bastante exposto, inclinações instáveis com gramíneas, rochas irregulares, glaciares sem neve fáceis
7811 7811 espanhola
7812 7812 espiritualismo
7813 7813 toros de madeira cortados
7814 7814 tipo de desporto {0}
7815 7815 etiqueta desporto sem nenhuma outra etiqueta física, por ex. campo
7816 7816 centro desportivo
7817 7817 nascente do curso de água
7818 7818 ramal curto (apenas de mercadorias)
7819 7819 agachado
7820 7820 estreitamento
7821 7821 estádio
7822 7822 selos de correio
7823 7823 padrão
7824 7824 padrões paralelos são opostos
7825 7825 -----
7826 7826 estado
7827 7827 château / majestuoso (sem fortificações)
7828 7828 estátua
7829 7829 churrasqueira
7830 7830 vapor
7831 7831 gerador de vapor
7832 7832 turbina a vapor
7833 7833 aço
7834 7834 +++++
7835 7835 -----
7836 7836 estepe
7837 7837 Poldra (ponte de pedras espaçadas p/passar a pé)
7838 7838 pedra
7839 7839 paragem
7840 7840 paragem (apenas entrada p.)
7841 7841 paragem (apenas saída pass.)
7842 7842 estratovulcão
7843 7843 ribeira
7844 7844 estradas
7845 7845 rua (até 20m)
7846 7846 nome da rua contém ss
7847 7847 nome da estrada contém ß
7848 7848 rua com número ímpar de {0}, mas sem {1} e {2} ou {3}
7849 7849 -----
7850 7850 submersível (o tabuleiro desce todo na horizontal)
7851 7851 metropolitano
7852 7852 sucção
7853 7853 soma
7854 7854 relógio de sol
7855 7855 sunismo
7856 7856 surfe
7857 7857 +++++
7858 7858 suspensa
7859 7859 sentido da rotunda provavelmente errado
7860 7860 combinação de etiquetas suspeita
7861 7861 pântano
7862 7862 doces
7863 7863 natação
7864 7864 piscina
7865 7865 giratória
7866 7866 sinagoga
7867 7867 Barra em T
7868 7868 resíduos
7869 7869 taoísmo
7870 7870 +++++
7871 7871 impostos
7872 7872 árvores do chá
7873 7873 cartões telefónicos
7874 7874 televisão
7875 7875 templo
7876 7876 terminal de acesso à internet
7877 7877 zona territorial (até 22.2 km)
7878 7878 texto
7879 7879 tailandesa
7880 7880 estilo principal do Potlatch 2
7881 7881 teravada
7882 7882 térmico
7883 7883 esta camada não pode ter um alinhamento
7884 7884 esta camada não tem resolução nativa
7885 7885 esta camada não está ativa (clique para ativar)
7886 7886 esta camada é a camada ativa
7887 7887 planície de maré
7888 7888 tiger (não usada em Portugal)
7889 7889 estanho
7890 7890 para adicionar a primeira sugestão sem fechar a janela
7891 7891 para adicionar sem fechar a janela
7892 7892 para aplicar a primeira sugestão
7893 7893 para referir operadores lógicos.<br>Dentro de expressões entre aspas os caracteres <b>"</b> e <b>\</b> têm de ser antecedidos pelo caractere de escape <b>\</b> (por exemplo <b>\"</b> e <b>\\</b>).
7894 7894 para a linha
7895 7895 +++++
7896 7896 barra de ferramentas
7897 7897 topográfico (apresenta relevo)
7898 7898 toposcópio
7899 7899 +++++
7900 7900 toucan (passadeiras separadas de peões e ciclistas)
7901 7901 turismo
7902 7902 tipo de turismo {0}
7903 7903 vila
7904 7904 brinquedos
7905 7905 trilho e pontos
7906 7906 apenas trilho
7907 7907 tráfego
7908 7908 semáforo ou barreira que obriga a parar
7909 7909 semáforos
7910 7910 comboio
7911 7911 elétrico
7912 7912 transição
7913 7913 Launchpad Contributions:\n Almufadado https://launchpad.net/~almufadado\n Blademir https://launchpad.net/~blademirtc\n David https://launchpad.net/~david77\n Dirk Stöcker https://launchpad.net/~stoecker\n Don-vip https://launchpad.net/~vincent-privat\n FreeAtMind https://launchpad.net/~pauloapfernandes\n Hugo Natal da Luz https://launchpad.net/~hugonluz\n Ivo Xavier https://launchpad.net/~ivoxavier\n Jorge Gustavo https://launchpad.net/~jgr\n RPome https://launchpad.net/~rpome\n Ricardo Martins https://launchpad.net/~rikhard-martins\n Ricardo Soares Barbosa https://launchpad.net/~i990342\n Rui https://launchpad.net/~xande6ruz\n Skippern https://launchpad.net/~gay-today\n SkudY https://launchpad.net/~skudy-210\n Tiago Silva https://launchpad.net/~tiagosilva\n atiatinini https://launchpad.net/~atiatinini\n jonocosa https://launchpad.net/~jonocosa
7914 7914 -----
7915 7915 de transbordo (tipo cesto)
7916 7916 lixo
7917 7917 em cavaletes
7918 7918 trólei
7919 7919 falso: a propriedade ''{0}'' está definida como afirmativo
7920 7920 verdadeiro: a propriedade está atribuída
7921 7921 treliça (estrutura de triângulos de vigas de ferro acima do tabuleiro)
7922 7922 +++++
7923 7923 túmulo
7924 7924 turca
7925 7925 dois objetos, um com {0} e um com {1} + {2} + {3}
7926 7926 pneus
7927 7927 chave curta incomum
7928 7928 sem semáforos (apenas a zebra caso exista)
7929 7929 falta o formato do atributo ''index'' para o elemento ''layer''
7930 7930 unitarismo
7931 7931 desconhecido
7932 7932 denomination (denominação religiosa) desconhecida
7933 7933 denominação religiosa judaica desconhecida
7934 7934 denominação religiosa muçulmana desconhecida
7935 7935 sem marcas no piso nem semáforos
7936 7936 etiqueta desnecessária
7937 7937 incomum (binário, a água...)
7938 7938 não pavimentado
7939 7939 não definido
7940 7940 não definido: não definir a propriedade ''{0}'' nos objetos selecionados
7941 7941 não definido: não atribuir esta propriedade nos objetos selecionados
7942 7942 motivo não especificado
7943 7943 sem etiquetas
7944 7944 linha sem etiquetas
7945 7945 valor incomum de {0}
7946 7946 valor invulgar de {0}: a medida padrão é o quilómetro; o ponto é o separador decimal; se especificar unidades, colocar espaço antes da unidade
7947 7947 valor invulgar de {0}: a medida padrão é o metro; o ponto é o separador decimal; se especificar unidades, colocar espaço antes da unidade
7948 7948 valor invulgar de {0}: a medida padrão é a tonelada; o ponto é o separador decimal; se especificar unidades, colocar espaço antes da unidade
7949 7949 valor invulgar de {0}: usar antes . em vez de , como separador decimal
7950 7950 para cima
7951 7951 até à tela:
7952 7952 urinol
7953 7953 utilização
7954 7954 use parêntesis para agrupar expressões
7955 7955 usar passeio
7956 7956 vácuo
7957 7957 vaishnavismo
7958 7958 budismo tântrico (vajrayana)
7959 7959 erro de validação
7960 7960 validação - outros
7961 7961 aviso de validação
7962 7962 valor esperado
7963 7963 segmento de variante
7964 7964 vegetariana
7965 7965 savana
7966 7966 eixo vertical
7967 7967 muito má
7968 7968 muito horrível
7969 7969 pelo nó ou linhas
7970 7970 viaduto
7971 7971 vídeo
7972 7972 vietnamita
7973 7973 vista
7974 7974 ver informações meta, relatório de erros e definições da fonte
7975 7975 a voltagem deve estar em volts sem unidades, delimitadores ou espaços
7976 7976 muro
7977 7977 -----
7978 7978 nogueiras
7979 7979 +++++
7980 7980 águas residuais
7981 7981 torre de vigia
7982 7982 água
7983 7983 parque aquático
7984 7984 armazenamento de água
7985 7985 curso de água
7986 7986 tipo de curso de água {0}
7987 7987 curso de água (sem margem mapeada)
7988 7988 área total que a ponte/túnel ocupa
7989 7989 a linha está ligada
7990 7990 a linha está ligada ao membro seguinte
7991 7991 a linha está ligada ao membro anterior
7992 7992 a linha não está ligada ao membro seguinte nem anterior
7993 7993 via com {0} faz parte de uma relação de rota de bicicleta
7994 7994 apenas pontos
7995 7995 linhas que fazem parte da estrada
7996 7996 vias que passam pelo túnel
7997 7997 via(s) que passam por baixo da ponte
7998 7998 via(s) do tabuleiro superior da ponte
7999 7999 linhas com um comprimento de 200 metros ou mais
8000 8000 linhas com pelo menos 20 nós ou relações que contenham pelo menos 20 nós
8001 8001 prado encharcado
8002 8002 onde a obrigatoriedade termina
8003 8003 onde colocar o nome do sítio
8004 8004 a etiqueta wikidata tem de ser no formato Qxxxx onde x é um dígito
8005 8005 o idioma em wikipedia ''{0}'' não é válido, use antes ''{1}''
8006 8006 idioma em wikipedia ''{0}'' em desuso, usar antes ''{1}''
8007 8007 prefixo do idioma da Wikipédia parece estar duplicado, por.ex. pt:pt:Página
8008 8008 o nome da página da wikipédia deve ter a primeiro letra em maiúscula
8009 8009 nome da página da Wikipédia deve ter espaços e não traços inferiores (''_''→'' '')
8010 8010 etiqueta wikipedia com formato em desuso
8011 8011 etiqueta wikipedia com prefixo de idioma desconhecido
8012 8012 a etiqueta wikipedia nãotem um idioma definido, use ''wikipedia''=''idioma:página da wikipédia''
8013 8013 Não existe a etiqueta wikipedia, mas existe a ''{0}''. Certifique que usa wikipedia=idioma:página junto com a etiqueta wikidata.
8014 8014 Existe a etiqueta wikipedia mas não a etiqueta wikidata. O módulo Wikipédia pode ajudar a procurar etiquetas wikidata
8015 8015 o nome da página da wikipédia não deve ter o prefixo ''{0}''
8016 8016 o título da página da wikipédia não deve começar com um espaço em branco após o idioma
8017 8017 vida selvagem
8018 8018 entrada/saída de minerais/operários
8019 8019 arame
8020 8020 com fios
8021 8021 sem fios (wi-fi)
8022 8022 madeira
8023 8023 etiqueta errada de passagem numa linha
8024 8024 etiqueta errada de estrada num nó
8025 8025 valor errado: {0}
8026 8026 pátio de manobras ferroviárias
8027 8027 sim
8028 8028 +++++
8029 8029 zinco
8030 8030 zircão
8031 8031 aproximação
8032 8032 aproximar o enquadramento para carregar qualquer tela
8033 8033 aproximar o enquadramento para carregar mais telas
8034 8034 zoroastrismo
8035 8035 +++++
8036 8036 +++++
8037 8037 {0} (Córsega)
8038 8038 {0} ({1} a {2} graus)
8039 8039 +++++
8040 8040 {0} ({1}), a descarregar automaticamente no enquadramento {2}
8041 8041 {0} ({1}), a descarregar no enquadramento {2}
8042 8042 +++++
8043 8043 +++++
8044 8044 {0} = {1}; remover {0}
8045 8045 {0} Editar URL gerado {1} (opcional)
8046 8046 {0} Introduzir URL de obter capacidades (GetCapabilities)
8047 8047 {0} Introduzir URL
8048 8048 {0} Introduzir zoom máximo (opcional)
8049 8049 {0} Introduzir nome para esta camada
8050 8050 {0} Obter camadas
8051 8051 {0} Certifique-se que este serviço tem uma licença compatível com o OpenStreetMap
8052 8052 {0} Nós:
8053 8053 {0} Selecionar formato da imagem
8054 8054 {0} Selecionar camadas
8055 8055 {0} [incompletos]
8056 8056 {0} todos os objetos com a chave/valor correspondente localizados à volta de Berlin. Note que o valor do raio padrão é 1000 metros, mas pode ser alterado manualmente na consulta gerada.
8057 8057 {0} são descarregados todos os objetos com o atributo {1}.
8058 8058 {0} todos os objetos dentro da seleção atual que tenham o atributo {1}.
8059 8059 {0} e {1} junto com {2} e valores em conflito
8060 8060 foram lidos {0} bytes
8061 8061 Tamanho total da cache {0}: {1} bytes
8062 8062 {0} completado em {1}
8063 8063 {0} formado por:
8064 8064 -----
8065 8065 {0} dentro de {1}
8066 8066 ''{0}'' está em desuso
8067 8067 {0} está em desuso a favor de {1}
8068 8068 {0} está em desuso, em vez disso usar {1}. Verificar também etiquetas semelhantes como {2}
8069 8069 {0} está em desuso. Por favor elimine este elemento e use uma camada privada (sem enviar para o OSM)
8070 8070 {0} está em desuso. Especifique um intervalo na sintaxe opening_hours
8071 8071 {0} está em desuso, em vez disso usar um polígono.
8072 8072 {0} está em desuso. Usar a chave de prefixo {1}:
8073 8073 {0} é genérico
8074 8074 {0} não é um argumento WMS válido. Por favor verifique este URL do servidor:\n{1}
8075 8075 {0} não é um valor de restrição válido
8076 8076 {0} não é recomendado. Utilize Inverter Sentido da Linha no menu Ferramentas
8077 8077 {0} é substituído pela coordenada X da tela
8078 8078 {0} é substituído pela coordenada Y da tela
8079 8079 {0} é substituído por uma seleção aleatória da lista fornecida separada por vírgulas, por exemplo {1}
8080 8080 {0} é substituído pelo nível de enquadramento (zoom), também suportados:<br>alinhamentos ao nível de enquadramento: {1} oo {2}<br>nível de enquadramento inverso: {3}
8081 8081 {0} é substituído por {1} (coordenada Y do estilo OSGeo Tile Map Service Specification)
8082 8082 {0} é substituído por {1} (coordenada Y do estilo do Yahoo)
8083 8083 {0} é a etiqueta para a hidrovia linear. Para áreas de água usar antes {1} + {2}.
8084 8084 {0} não é necessária
8085 8085 {0} não é necessária em {1}
8086 8086 {0} não é necessário em {1}. A direção do fluxo é definida pela direção da linha.
8087 8087 {0} não é específico. Em vez disso use a chave fixme com a informação do que deve ser realmente corrigido no valor de fixme.
8088 8088 {0} não faz sentido
8089 8089 {0} servidor espelho
8090 8090 {0} servidor espelho {1}
8091 8091 modo {0}, mas não foram encontrados limites no ficheiro de entrada osm
8092 8092 {0} restantes...
8093 8093 {0} tem de ser um número
8094 8094 {0} tem de ser um valor numérico, em metros e sem a unidade de medida
8095 8095 {0} tem de ser um número inteiro positivo
8096 8096 nó {0} ligado a uma via
8097 8097 {0} nós na linha {1} ultrapassam o número máximo de nós permitidos {2}
8098 8098 {0} não disponível (modo desligado)
8099 8099 {0} objetos excedem o número máximo permitido de {1} objetos num conjunto de alterações no servidor ''{2}''. Por favor <a href="urn:advanced-configuration">configure</a> o envio em <strong>vários conjuntos de alterações</strong>
8100 8100 {0} numa área grande
8101 8101 {0} num nó
8102 8102 {0} num nó. Deve ser usado numa área.
8103 8103 {0} num nó. Deve ser usado numa relação
8104 8104 {0} num nó. Devia ser usado numa linha ou relação.
8105 8105 {0} num nó. Deve ser usado numa linha.
8106 8106 {0} numa relação sem {1}
8107 8107 {0} numa área pequena
8108 8108 {0} numa linha. Deve ser usado numa relação
8109 8109 {0} numa linha. Deve ser usado num nó.
8110 8110 -----
8111 8111 {0} sem etiquetas adicionais
8112 8112 {0} relação sem a etiqueta {0}
8113 8113 {0} deve ser um número inteiro entre -5 e 5
8114 8114 {0} deve estar no nó onde{1} e {2} se cruzam
8115 8115 {0} deve ser substituído por {1}
8116 8116 {0} deve ter apenas números com incrementos de .5 opcionalmente
8117 8117 A etiqueta {0} não deve ter valores codificados em URL como ''%27''
8118 8118 {0} junto com addr:*
8119 8119 {0} junto com {1}
8120 8120 {0} junto com {1} e valores em conflito
8121 8121 {0} junto com {1} e {2}. Remova {0}.
8122 8122 {0} junto com {1} e {2}. Remover {1} e {2}
8123 8123 {0} junto com {1} num nó. Remover {0}.
8124 8124 {0} usada em simultâneo com {1}
8125 8125 {0} valor com o símbolo +
8126 8126 {0} com vários valores
8127 8127 {0} sem {1}
8128 8128 {0} sem {1} ou {2}
8129 8129 {0} sem {1}, {2} ou {3}
8130 8130 -----
8131 8131 {0}% ({1}/{2}), {3} restantes. A enviar nó ''{4}'' (id: {5})
8132 8132 {0}% ({1}/{2}), {3} restantes. A enviar relação ''{4}'' (id: {5})
8133 8133 {0}% ({1}/{2}), {3} restantes. A enviar linha ''{4}'' (id: {5})
8134 8134 +++++
8135 8135 {0}, use como alternativa {1}
8136 8136 {0}... [por favor digite o seu número]
8137 8137 +++++
8138 8138 +++++
8139 8139 {0}: Versão {1} (local: {2})
8140 8140 {0}: opção ilegal -- {1}
8141 8141 {0}: opção inválida -- {1}
8142 8142 {0}: opção ''--{1}'' não permite um argumento
8143 8143 {0}: opção ''{1}'' é ambígua
8144 8144 {0}: opção ''{1}'' requer um argumento
8145 8145 {0}: opção ''{1}{2}'' não permite um argumento
8146 8146 {0}: a opção requer um argumento -- {1}
8147 8147 {0}: opção não reconhecida ''--{1}''
8148 8148 {0}: opção não reconhecida ''{1}{2}''
8149 8149 +++++
8150 8150 {0}={1} é genérico. Em vez de ''{1}'' descreva melhor o que deve ser corrigido.
8151 8151 {0}={1} é genérico. Substitua ''{1}'' por ''left'' (esquerda), ''right'' (direita) ou ''both'' (ambos).
8152 8152 {0}={1} é genérico. Substitua ''{1}'' por um valor específico.
8153 8153 {0}Adicionar a seleção à relação{1}: Verifique cada uma das relações para evitar danos!
8154 8154 Łódź: Edifícios
8155 8155 Łódź: Ortofotomapa 2015 (imagem aérea)
8156 8156 Łódź: Ortofotomapa 2017 (imagem aérea)
8157 8157 Świętochłowice: Ortofotomapa 2008 (imagem aérea)
8158 8158 Świętochłowice: Ortofotomapa 2009 (imagem aérea)
8159 8159 Świętochłowice: Ortofotomapa 2012 (imagem aérea)
8160m 1 ({0} segmento)
8161m 1 ({0} segmentos)
8162m 2 (Diferença de tempo de {0} dias)
8163m 2 Diferença de tempo de {0} dias
8164m 3 ({0} pacote)
8165m 3 ({0} pacotes)
8166m 4 ({0}/{1}) A enviar {2} objeto...
8167m 4 ({0}/{1}) A enviar {2} objetos...
8168m 5 , {0} não definido
8169m 5 , {0} não definido
8170m 6 <b>{0}</b> objeto desativado
8171m 6 <b>{0}</b> objetos desativados
8172m 7 <html>Foi cancelada ou falhou uma operação de envio/gravação<br>de uma camada com alterações.</html>
8173m 7 <html>Foram canceladas ou falharam as operações de envio/gravação<br>de {0} camadas com alterações.</html>
8174m 8 <html>Foi correspondida <b>{0}</b> de <b>{1}</b> fotografia com o trilho GPX.</html>
8175m 8 <html>Foram correspondidas <b>{0}</b> de <b>{1}</b> fotografias com o trilho GPX.</html>
8176m 9 <html>A seguinte etiqueta do conjunto de alterações contém uma chave ou valor vazios:<br>{0}<br>Continuar?</html>
8177m 9 <html>As seguintes etiquetas do conjunto de alterações contêm uma chave ou valor vazios:<br>{0}<br>Continuar?</html>
8178m 10 <html>O objeto selecionado não está disponível na atual<br>camada de edição ''{0}''.</html>
8179m 10 <html>Nenhum dos objetos selecionados está disponível na atual<br>camada de edição ''{0}''.</html>
8180m 11 <html>Vai inverter o sentido da linha ''{0}'',<br/> cujo significado da etiqueta ''{1}'' depende da direção da linha.<br/>Quer inverter a direção da linha e seu significado?</html>
8181m 11 <html>Vai inverter o sentido da linha ''{0}'',<br/> cujo significado das etiquetas dependem da direção da linha.<br/>{1} Quer inverter a direção da linha e seu significado?</html>
8182m 12 <html>A camada {0} contém conflitos por resolver.<br>Resolva-os primeiro ou deite fora as alterações.<br>Camada com conflitos:</html>
8183m 12 <html>As camadas {0} contêm conflitos por resolver.<br>Resolva-os primeiro ou deite fora as alterações.<br>Camadas com conflitos:</html>
8184m 13 <html>{0} camada necessita de ser gravada mas tem um ficheiro associado<br>no qual não se pode gravar.<br>Selecione outro ficheiro ou deite fora as alterações.<br>Camada com ficheiro não-gravável:</html>
8185m 13 <html>{0} camadas necessitam de ser gravadas mas têm ficheiros associados<br>nos quais não se pode gravar.<br>Selecione outro ficheiro para cada uma delas ou deite fora as alterações.<br>Camadas com ficheiro não-gravável:</html>
8186m 14 <html>{0} camada necessita de ser gravada mas não tem um ficheiro associado.<br>Selecione um ficheiro para esta camada ou deite fora as alterações.<br>Camada sem ficheiro:</html>
8187m 14 <html>{0} camadas necessitam de ser gravadas mas não têm um ficheiro associado.<br>Selecione um ficheiro para cada uma das camadas ou deite fora as alterações.<br>Camadas sem ficheiro:</html>
8188m 15 <p><b>{0}</b> objeto oculto
8189m 15 <p><b>{0}</b> objetos ocultos
8190m 16 <strong>Não foi possível</strong> eliminar o <strong>nó {0}</strong> porque ainda é referido pelo nó {1}.<br>Carregue o segundo nó, remova a referência ao primeiro nó e tente enviar novamente.
8191m 16 <strong>Não foi possível</strong> eliminar o <strong>nó {0}</strong> porque ainda é referido pelos nós {1}.<br>Carregue os nós, remova a referência ao nó e tente enviar novamente.
8192m 17 <strong>Não foi possível</strong> eliminar o <strong>nó {0}</strong> porque ainda é referido pela relação {1}.<br>Carregue a relação, remova a referência ao nó e tente enviar novamente.
8193m 17 <strong>Não foi possível</strong> eliminar o <strong>nó {0}</strong> porque ainda é referido pelas relações {1}.<br>Carregue as relações, remova a referência ao nó e tente enviar novamente.
8194m 18 <strong>Não foi possível</strong> eliminar o <strong>nó {0}</strong> porque ainda é referido pela linha {1}.<br>Carregue a linha, remova a referência ao nó e tente enviar novamente.
8195m 18 <strong>Não foi possível</strong> eliminar o <strong>nó {0}</strong> porque ainda é referido pelas linhas {1}.<br>Carregue as linhas, remova a referência ao nó e tente enviar novamente.
8196m 19 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>relação {0}</strong> porque ainda é referida pelo nó {1}.<br>Carregue o nó, remova a referência à relação e tente enviar novamente.
8197m 19 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>relação {0}</strong> porque ainda é referida pelos nós {1}.<br>Carregue os nós, remova a referência à relação e tente enviar novamente.
8198m 20 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>relação {0}</strong> porque ainda é referida pela relação {1}.<br>Carregue segunda relação, remova a referência à primeira relação e tente enviar novamente.
8199m 20 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>relação {0}</strong> porque ainda é referida pelas relações {1}.<br>Carregue as relações, remova a referência à relação e tente enviar novamente.
8200m 21 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>relação {0}</strong> porque ainda é referida pela linha {1}.<br>Carregue a linha, remova a referência à relação e tente enviar novamente.
8201m 21 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>relação {0}</strong> porque ainda é referida pelas linhas {1}.<br>Carregue as linhas, remova a referência à relação e tente enviar novamente.
8202m 22 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>linha {0}</strong> porque ainda é referida pelo nó {1}.<br>Carregue o nó, remova a referência à linha e tente enviar novamente.
8203m 22 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>linha {0}</strong> porque ainda é referida pelos nós {1}.<br>Carregue os nós, remova a referência à linha e tente enviar novamente.
8204m 23 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>linha {0}</strong> porque ainda é referida pela relação {1}.<br>Carregue a relação, remova a referência à linha e tente enviar novamente.
8205m 23 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>linha {0}</strong> porque ainda é referida pelas relações {1}.<br>Carregue as relações, remova a referência à linha e tente enviar novamente.
8206m 24 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>linha {0}</strong> porque ainda é referida pela linha {1}.<br>Carregue a segunda linha, remova a referência à primeira linha e tente enviar novamente.
8207m 24 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>linha {0}</strong> porque ainda é referida pelas linhas {1}.<br>Carregue as linhas, remova a referência à linha e tente enviar novamente.
8208m 25 Adicionar um novo nó à linha
8209m 25 Adicionar um novo nó a {0} linhas
8210m 26 Adicionar e mover um novo nó virtual na linha
8211m 26 Adicionar e mover um novo nó virtual nas {0} linhas
8212m 27 Adicionar seleção a {0} relação
8213m 27 Adicionar seleção a {0} relação
8214m 28 Adicionado {0} objeto
8215m 28 Adicionados {0} objetos
8216m 29 Não foi possível abrir o ficheiro {0} porque não existe ou não existe um importador adequado.
8217m 29 Não foi possível abrir os ficheiros {0} porque não existe ou não existe um importador adequado.
8218m 30 Não foi possível abrir o ficheiro {0} com o importador de ficheiros ''{1}''.
8219m 30 Não foi possível abrir os ficheiros {0} com o importador de ficheiros ''{1}''.
8220m 31 Alterar etiquetas de {0} objeto
8221m 31 Alterar etiquetas de {0} objetos
8222m 32 Alterar valor?
8223m 32 Alterar valores?
8224m 33 Alterar {0} objeto
8225m 33 Alterar {0} objetos
8226m 34 Clique <strong>{0}</strong> para verificar o estado deste objeto no servidor.
8227m 34 Clique <strong>{0}</strong> para verificar o estado destes objetos no servidor.
8228m 35 Clique para continuar e abrir no navegador {0}
8229m 35 Clique para continuar e abrir no navegadores {0}
8230m 36 Clique para continuar sem este módulo
8231m 36 Clique para continuar sem estes módulos
8232m 37 Clique para descarregar o módulo que falta e reiniciar o JOSM
8233m 37 Clique para descarregar os módulos que faltam e reiniciar o JOSM
8234m 38 Combinar {0} via
8235m 38 Combinar {0} vias
8236m 39 Conflito ao descarregar
8237m 39 Conflitos ao descarregar
8238m 40 Conflito nos dados
8239m 40 Conflitos nos dados
8240m 41 Conflito: {0} por resolver
8241m 41 Conflitos: {0} por resolver
8242m 42 Eliminar {0} nó
8243m 42 Eliminar {0} nós
8244m 43 Eliminar {0} objeto
8245m 43 Eliminar {0} objetos
8246m 44 Eliminar {0} relação
8247m 44 Eliminar {0} relações
8248m 45 Eliminar {0} linha
8249m 45 Eliminar {0} linhas
8250m 46 Eliminadas {0} etiquetas em {1} objeto
8251m 46 Eliminadas {0} etiquetas em {1} objetos
8252m 47 A eliminar {0} objeto
8253m 47 A eliminar {0} objetos
8254m 48 <strong>Não foi possível</strong> descarregar o módulo:
8255m 48 <strong>Não foi possível</strong> descarregar {0} módulos:
8256m 49 A descarregar {0} conjunto de alterações...
8257m 49 A descarregar {0} conjuntos de alterações...
8258m 50 A descarregar {0} filho incompleto da relação ''{1}''
8259m 50 A descarregar {0} filhos incompletos da relação ''{1}''
8260m 51 A descarregar {0} filho incompleto de {1} relações pai
8261m 51 A descarregar {0} filhos incompletos de {1} relações pai
8262m 52 A descarregar {0} objeto incompleto
8263m 52 A descarregar {0} objetos incompletos
8264m 53 A descarregar {0} objeto de ''{1}''
8265m 53 A descarregar {0} objetos de ''{1}''
8266m 54 Separar em {0} nó
8267m 54 Separar em {0} nós
8268m 55 Desligar {0} nó em {1} nó
8269m 55 Desligar {0} nós em {1} nós
8270m 56 Certifique-se que a relação não está com membros errados ou em falta!
8271m 56 Certifique-se que as relações não estão com membros errados ou em falta!
8272m 57 Inserir um novo nó na linha.
8273m 57 Inserir um novo nó em {0} linhas.
8274m 58 O JOSM não conseguiu obter informações do seguinte módulo:
8275m 58 O JOSM não conseguiu obter informações dos seguintes módulos:
8276m 59 O JOSM encontrou {0} camada de dados por gravar/enviar.
8277m 59 O JOSM encontrou {0} camadas de dados por gravar/enviar.
8278m 60 O JOSM encontra-se no modo desligado. O seguinte recurso não estará disponível: {0}
8279m 60 O JOSM encontra-se no modo desligado. Os seguintes recursos não estarão disponíveis: {0}
8280m 61 Fundir {0} nó
8281m 61 Fundir {0} nós
8282m 62 Versão de fusão ({0} entrada)
8283m 62 Versão de fusão ({0} entradas)
8284m 63 Mover {0} nó
8285m 63 Mover {0} nós
8286m 64 As etiquetas de área devem estar na relação do multi-polígono e não na linha de contorno
8287m 64 As etiquetas de área devem estar na relação do multi-polígono e não nas linhas de contorno
8288m 65 Minha versão ({0} entrada)
8289m 65 Minha versão ({0} entradas)
8290m 66 Não foi possível descarregar o objeto
8291m 66 Não foi possível descarregar alguns objetos
8292m 67 Objeto eliminado
8293m 67 Objetos eliminados
8294m 68 Um objeto descarregado foi eliminado.
8295m 68 {0} objetos descarregados foram eliminados.
8296m 69 Não foi possível descarregar 1 objeto.<br>
8297m 69 Não foi possível descarregar {0} objetos.<br>
8298m 70 A abrir {0} ficheiro...
8299m 70 A abrir {0} ficheiros...
8300m 71 A colar {0} etiqueta
8301m 71 A colar {0} etiquetas
8302m 72 Por favor confirme a eliminação de <strong>{0} objeto</strong>.
8303m 72 Por favor confirme a eliminação de <strong>{0} objetos</strong>.
8304m 73 Por favor abra as Preferências no JOSM e tente atualizar manualmente.
8305m 73 Por favor abra as Preferências no JOSM e tente atualizá-los manualmente.
8306m 74 O módulo {0} é utilizado pelo módulo:
8307m 74 O módulo {0} é utilizado por {1} módulos:
8308m 75 O módulo {0} necessita de outro módulo que não foi encontrado:
8309m 75 O módulo {0} necessita de {1} módulos que não foram encontrados:
8310m 76 {0} objeto limpo
8311m 76 {0} objetos limpos
8312m 77 Removido "{0}" em {1} objeto
8313m 77 Removidos "{0}" em {1} objeto
8314m 78 Remover chaves antigas de {0} objeto
8315m 78 Remover chaves antigas de {0} objetos
8316m 79 Resolver o conflito da etiqueta {0} no nó {1}
8317m 79 Resolver o conflito das etiquetas {0} no nó {1}
8318m 80 Resolver o conflito da etiqueta {0} na relação {1}
8319m 80 Resolver o conflito das etiquetas {0} na relação {1}
8320m 81 Resolver o conflito da etiqueta {0} na linha {1}
8321m 81 Resolver o conflito das etiquetas {0} na linha {1}
8322m 82 Rodar {0} nó
8323m 82 Rodar {0} nós
8324m 83 {0} nó escalonado
8325m 83 {0} nós escalonados
8326m 84 A pesquisar em {0} objeto
8327m 84 A pesquisar em {0} objetos
8328m 85 O nó selecionado não pode ser desconetado de nada.
8329m 85 Os nós selecionados não podem ser desconetados de nada.
8330m 86 Selecionado {0} objeto
8331m 86 Selecionados {0} objetos
8332m 87 Aplicadas {0} etiquetas em {1} objeto
8333m 87 Aplicadas {0} etiquetas em {1} objetos
8334m 88 Aplicado {0}={1} em {2} objeto
8335m 88 Aplicado {0}={1} em {2} objetos
8336m 89 Simplificar Linha (remover {0} nó)
8337m 89 Simplificar Linha (remover {0} nós)
8338m 90 Simplificar {0} linha
8339m 90 Simplificar {0} linhas
8340m 91 Dividir a linha {0} em {1} parte
8341m 91 Dividir a linha {0} em {1} partes
8342m 92 Etiquetas ({0} conflito)
8343m 92 Etiquetas ({0} conflitos)
8344m 93 A linha afetada desaparecerá após desligar o nó selecionado.
8345m 93 A linha afetada desaparecerá após desligar os nós selecionados.
8346m 94 O módulo seguinte foi descarregado <strong>com sucesso</strong>:
8347m 94 Os {0} módulos seguintes foram descarregados <strong>com sucesso</strong>:
8348m 95 O seguinte módulo já não é necessário e por isso foi desativado:
8349m 95 Os seguintes módulos já não são necessários e por isso foram desativados:
8350m 96 O módulo não será carregado.
8351m 96 Os módulos não serão carregados.
8352m 97 O nó selecionado não se encontra no meio de nenhuma linha.
8353m 97 Os nós selecionados não se encontram no meio de nenhuma linha.
8354m 98 A linha selecionada contém nós fora da região descarregada.
8355m 98 As linhas selecionadas contêm nós fora da região descarregada.
8356m 99 Versão no servidor ({0} entrada)
8357m 99 Versão no servidor ({0} entradas)
8358m 100 O nó selecionado é partilhado por várias linhas. Por favor selecione também a linha.
8359m 100 Os nós selecionados são partilhados por várias linhas. Por favor selecione também a linha.
8360m 101 Existe {0} objeto na sua cópia local que pode ter sido eliminado no servidor.<br>Se posteriormente tentar eliminá-lo ou atualizá-lo, o servidor pode reportar um conflito de edição.
8361m 101 Existem {0} objetos na sua cópia local que podem ter sido eliminados no servidor.<br>Se posteriormente tentar eliminá-los ou atualizá-los, o servidor pode reportar um conflito de edição.
8362m 102 Resta {0} objeto a enviar.
8363m 102 Restam {0} objetos a enviar.
8364m 103 Ocorreu um erro ao carregar este estilo. Para mais informações selecione "info" no menu que aparece ao clicar com o botão direito do rato sobre o estilo.
8365m 103 Ocorreram {0} erros ao carregar este estilo. Para mais informações selecione "info" no menu que aparece ao clicar com o botão direito do rato sobre o estilo.
8366m 104 Surgiu {0} conflito.
8367m 104 Surgiram {0} conflitos.
8368m 105 Ocorreu {0} conflito ao importar.
8369m 105 Ocorreram {0} conflitos ao importar.
8370m 106 Foi encontrada {0} etiqueta na área de transferência (copiar/colar), é suspeito!
8371m 106 Foram encontradas {0} etiquetas na área de transferência (copiar/colar), é suspeito!
8372m 107 Este conjunto de alterações tem {0} comentário
8373m 107 Este conjunto de alterações tem {0} comentários
8374m 108 Isto irá alterar {0} objeto.
8375m 108 Isto irá alterar {0} objetos.
8376m 109 Isto irá alterar {0} objeto.
8377m 109 Isto irá alterar {0} objetos.
8378m 110 {0} nó transformado
8379m 110 {0} nós transformados
8380m 111 O desligamento afetou {0} relação: {1}
8381m 111 O desligamento afetou {0} relações: {1}
8382m 112 Não foi possível atualizar o seguinte módulo:
8383m 112 Não foi possível atualizar os seguintes módulos:
8384m 113 Enviar <strong>{0} objeto</strong> para <strong>1 conj. alt.</strong>
8385m 113 Enviar <strong>{0} objetos</strong> para <strong>1 conj. alt.</strong>
8386m 114 Enviar <strong>{0} objeto</strong> para <strong>1 conj. alt.</strong> em <strong>1 pacote</strong>
8387m 114 Enviar <strong>{0} objetos</strong> para <strong>1 conj. alt.</strong> em <strong>1 pacote</strong>
8388m 115 A enviar {0} objeto...
8389m 115 A enviar {0} objetos...
8390m 116 Vão ser combinados {0} objetos, mas estes têm etiquetas em conflito:<br/>{1}Se forem combinados, o objeto resultante poderá ter etiquetas erradas.<br/>Se quiser continuar, serão mostradas as etiquetas em conflito para escolher as que quer manter ou eliminar.<br/><br/>Quer continuar?
8391m 116 Vão ser combinados {0} objetos, mas estes têm etiquetas em conflito:<br/>{1}Se forem combinados, o objeto resultante poderá ter etiquetas erradas.<br/>Se quiser continuar, serão mostradas as etiquetas em conflito para escolher as que quer manter ou eliminar.<br/><br/>Quer continuar?
8392m 117 Vão ser combinados {1} objetos, alguns dos quais fazem parte de {0} relação:<br/>{2}Se combinar pode alterar erradamente a relação. Se não tiver a certeza do que está a fazer por favor cancele esta operação.<br/>Se quiser continuar, serão mostradas as opções para adaptar a relação.<br/><br/>Quer continuar?
8393m 117 Vão ser combinados {1} objetos, alguns dos quais fazem parte de {0} relações:<br/>{2}Se combinar pode alterar erradamente as relações. Se não tiver a certeza do que está a fazer por favor cancele esta operação.<br/>Se quiser continuar, serão mostradas as opções para adaptar as relações.<br/><br/>Quer continuar?
8394m 118 Está prestes a eliminar {0} relação: {1}<br/>Raramente é necessário fazer isso, e não é fácil de reverter a eliminação posteriormente avós o envio para o servidor.<br/>Mesmo assim quer eliminar?
8395m 118 Está prestes a eliminar {0} relação: {1}<br/>Raramente é necessário fazer isso, e não é fácil de reverter a eliminação posteriormente avós o envio para o servidor.<br/>Mesmo assim quer eliminar?
8396m 119 Está prestes a abrir {0} janela no navegador de internet.<br>Pode eventualmente encher o ecrã de janelas do navegador abertas<br>e levar algum tempo a carregar.
8397m 119 Está prestes a abrir {0} janelas no navegador de internet.<br>Pode eventualmente encher o ecrã de janelas do navegador abertas<br>e levar algum tempo a carregar.
8398m 120 Será aberta <b>{0}</b> janela de edição de relações simultaneamente<br/>Quer continuar?
8399m 120 Serão abertas <b>{0}</b> janelas de edição de relações simultaneamente<br/>Quer continuar?
8400m 121 Está a atribuir uma função em branco a {0} objeto.
8401m 121 Está a atribuir uma função em branco a {0} objetos.
8402m 122 Tem {0} mensagem por ler.
8403m 122 Tem {0} mensagens por ler.
8404m 123 Deslocou mais do que {0} elemento. É um erro comum deslocar um número elevado de elementos.\nQuer mesmo movê-los?
8405m 123 Deslocou mais do que {0} elementos. É um erro comum deslocar um número elevado de elementos.\nQuer mesmo movê-los?
8406m 124 dias
8407m 124 dias
8408m 125 marcador
8409m 125 marcador
8410m 126 nó
8411m 126 nós
8412m 127 objeto
8413m 127 objetos
8414m 128 relação
8415m 128 relações
8416m 129 em {0} objeto
8417m 129 em {0} objetos
8418m 130 linha
8419m 130 linhas
8420m 131 {0} Autor
8421m 131 {0} Autores
8422m 132 {0} Membro:
8423m 132 {0} Membros:
8424m 133 {0} consiste no marcador {1}
8425m 133 {0} consiste nos marcadores {1}
8426m 134 {0} eliminado
8427m 134 {0} eliminados
8428m 135 {0} diferente
8429m 135 {0} diferente
8430m 136 {0} tem dados GPS atualizados.
8431m 136 {0} têm dados GPS atualizados.
8432m 137 {0} imagem carregada.
8433m 137 {0} imagens carregadas.
8434m 138 {0} membro
8435m 138 {0} membros
8436m 139 {0} nó
8437m 139 {0} nós
8438m 140 {0} erro reportado
8439m 140 {0} erros reportados
8440m 141 {0} erro reportado descarregado.
8441m 141 {0} erros reportados descarregados.
8442m 142 {0} objeto a adicionar:
8443m 142 {0} objetos a adicionar:
8444m 143 {0} objeto a eliminar:
8445m 143 {0} objetos a eliminar:
8446m 144 {0} objeto a alterar
8447m 144 {0} objetos a alterar
8448m 145 {0} conflito pendente a resolver em etiquetas
8449m 145 {0} conflitos pendentes a resolver em etiquetas
8450m 146 {0} relação
8451m 146 {0} relações
8452m 147 Será alterada {0} relação.
8453m 147 Serão alteradas {0} relações.
8454m 148 {0} rota,
8455m 148 {0} rotas,
8456m 149 {0} etiqueta
8457m 149 {0} etiquetas
8458m 150 {0} trilho GPS
8459m 150 {0} trilhos GPS
8460m 151 {0} trilho, {1} segmentos de trilho
8461m 151 {0} trilhos, {1} segmentos de trilho
8462m 152 {0} utilizador alterou a seleção:
8463m 152 {0} utilizadores alteraram a seleção:
8464m 153 {0} está geo-posicionada.
8465m 153 {0} estão geo-posicionadas.
8466m 154 {0} linha
8467m 154 {0} linhas
8468m 155 {0} ponto
8469m 155 {0} pontos
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.