source: josm/trunk/data/pt.lang@ 8206

Last change on this file since 8206 was 8154, checked in by stoecker, 10 years ago

i18n update

  • Property svn:mime-type set to application/octet-stream
File size: 269.7 KB
Line 
1 1 (na linha {0}, coluna {1})
2 2 (necessita de: {0})
3 3 +++++
4 4 não foi possível converter o URL para ASCII: {0}
5 5 +++++
6 6 como "{0}"
7 7 ou
8 8 Nº Objetos
9 9 % para este:
10 10 % para norte:
11 11 ''Avenida Central'' em qualquer chave
12 12 ''Avenida'' e ''Central'' em qualquer chave
13 13 ''chave'' com qualquer valor
14 14 ''chave'' com exatamente o ''valor''
15 15 ''valor'' em qualquer chave
16 16 ''fragmentodovalor'' em qualquer sítio da ''chave''
17 17 ''fragmentodovalor'' em nenhum sítio da ''chave''
18 18 ''wikipedia''=''língua:página''
19 19 ''{0}'' não especifica o uso oficial de transporte, use por exemplo ''{1}''
20 20 ''{0}'' é genérico, use etiquetas +específicas como ''{1}''
21 21 ''{0}'' não é um valor válido no argumento ''{1}''. Os valores possíveis são {2}, provavelmente delimitados por vírgulas.
22 22 +++++
23 23 (nº pacotes inválido)
24 24 (1 pacote)
25 25 (Código={0})
26 26 -----
27 27 (O texto já foi copiado para a área de transferência.)
28 28 (Este módulo ainda está em desenvolvimento!!!) Liga e sincroniza um vídeo geo-referenciado com um trilho GPS, facilitando a identificação de elementos a incluir no mapeamento.
29 29 (o URL era:
30 30 (Usar código internacional, p.ex. +12-345-67890)
31 31 -----
32 32 (na linha {0}, coluna {1})
33 33 (nenhum objeto)
34 34 (nenhum)
35 35 (por favor use isolated_dwelling/habitação isolada para uma quinta isolada)
36 36 ({0}/{1}) A descarregar o conjunto de alterações {2} ...
37 37 ({0}/{1}) A descarregar o conjunto de alterações {2}...
38 38 ({0}/{1}) A descarregar o conteúdo do conjunto de alterações {2}...
39 39 ({0}/{1}) A carregar pais do nó {2}
40 40 ({0}/{1}) A carregar pais da relação {2}
41 41 ({0}/{1}) A carregar pais da linha {2}
42 42 ({0}/{1}): A descarregar relação ''{2}''...
43 43 * Um nó que faz parte de pelo menos 2 linhas e uma dessas linhas
44 44 * Um nó que faz parte de pelo menos 2 linhas
45 45 * Um nó com etiquetas
46 46 * Uma linha e um ou mais dos seus nós que são usados por mais de uma linha.
47 47 * Uma linha que tem um ou mais nós que são usados por mais de uma linha
48 48 +++++
49 49 +++++
50 50 +++++
51 51 -Djosm.home tem precedência inferior, ou seja, as definições especificadas têm prevalência sobre as de origem.
52 52 ... entre outros meios de transporte
53 53 ... refere-se à relação
54 54 /CAMINHO/PARA/CACHE/JOSM
55 55 /CAMINHO/PARA/PASTA/PRINCIPAL/JOSM
56 56 /CAMINHO/PARA/PREFERENCIAS/JOSM
57 57 /CAMINHO/PARA/DADOSUTILIZADOR/JOSM
58 58 +++++
59 59 +++++
60 60 +++++
61 61 +++++
62 62 +++++
63 63 +++++
64 64 1. Introduza o URL
65 65 1. Introduza o URL do serviço
66 66 Mistura 1:25 (ciclomotor)
67 67 Mistura 1:50 (ciclomotor)
68 68 +++++
69 69 +++++
70 70 +++++
71 71 +++++
72 72 +++++
73 73 +++++
74 74 +++++
75 75 +++++
76 76 +++++
77 77 +++++
78 78 2. Introduza o nível de enquadramento (zoom) (opcional)
79 79 2. Selecionar camadas
80 80 20cm ortho - Letónia - Linha Costeira
81 81 sempre aberto (24h por dia)
82 82 +++++
83 83 +++++
84 84 3 ou 7 parâmetros para a transformação do datum
85 85 Selecione o formato de imagem
86 86 3. Verificar o URL do TMS gerado
87 87 +++++
88 88 4. Introduza o nome desta camada
89 89 4. Verifique o URL gerado para o WMS
90 90 +++++
91 91 +++++
92 92 5. Indique o nome para esta camada
93 93 +++++
94 94 +++++
95 95 50cm ortho - Letónia
96 96 +++++
97 97 +++++
98 98 +++++
99 99 +++++
100 100 < após
101 101 < antes
102 102 < baixo
103 103 < cima
104 104 </p><p>Fechar o painel dos Filtros para ver todos os objetos.<p></html>
105 105 <Ainda não foi carregado um trilho GPX>
106 106 <anónimo>
107 107 <b>(all)indownloadedarea</b> - objetos (e todos os seus nós / membros de relações) na área descarregada
108 108 <b>(all)inview</b> - objetos (e todos os seus nós / membros de relações) na vista atual
109 109 <b>-key:Av</b> - ''Av'' em nenhum sítio da chave ''key''
110 110 <b>Avenida Central</b> - ''Avenida'' e ''Central'' em qualquer chave
111 111 <b>Módulo fornecido por uma fonte externa:</b> {0}
112 112 <b>Fonte</b>:
113 113 <b>"Avenida Central"</b> - ''Avenida Central'' em qualquer chave
114 114 <b>areasize:</b>... - linhas fechadas com a área fornecida em m² (<b>areasize:</b>min-max ou <b>areasize:</b>max)
115 115 <b>changeset:</b>... - objetos com o identificador de conjunto de alterações fornecido (0 para objetos sem identificador)
116 116 <b>child <i>expr</i></b> - todos os filhos de todos os objetos que correspondam à expressão
117 117 <b>closed</b> - todas as linhas fechadas (os nós não são considerados fechados)
118 118 <b>id:</b>... - objetos com o identificador (ID) fornecido (0 para objetos novos)
119 119 <b>incomplete</b> - todos os objetos incompletos
120 120 <b>key:</b> - chave ''key'' definida com qualquer valor
121 121 <b>key:Av</b> - ''Av'' em qualquer posição da chave ''key''
122 122 <b>key=*</b> - chave ''key'' com qualquer valor. Tente também <b>*=value</b>, <b>key=</b>, <b>*=*</b>, <b>*=</b>
123 123 <b>key=value</b> - chave ''key'' com o valor igual a ''value''
124 124 <b>key?</b> - chave ''key'' com o valor ''yes'', ''true'', ''1'' ou ''on''
125 125 <b>modified</b> - todos os objetos modificados
126 126 <b>nodes:</b>... - objetos com o número de nós fornecido (<b>nodes:</b>número, <b>nodes:</b>min-máx, <b>nodes:</b>min- ou <b>nodes:</b>-máx)
127 127 <b>parent <i>expr</i></b> - todos os pais de todos os objetos que correspondam à expressão
128 128 <b>role:</b>... - objetos com a função indicada numa relação
129 129 <b>selected</b> - todos os objetos selecionados
130 130 <b>tags:</b>... - objetos com o número fornecido de etiquetas (<b>tags:</b>número, <b>tags:</b>min-máx, <b>tags:</b>min- ou <b>tags:</b>-máx)
131 131 <b>timestamp:</b>min/max - objetos com a última alteração no intervalo
132 132 <b>timestamp:</b>timestamp - objetos com esta marca de tempo da alteração (2009-11-12T14:51:09Z, 2009-11-12 ou T14:51 ...)
133 133 <b>type:</b>... - objetos com o tipo correspondente (<b>node</b>, <b>way</b>, <b>relation</b>)
134 134 <b>untagged</b> - todos os objetos não rotulados
135 135 <b>user:</b>... - objetos alterados pelo utilizador
136 136 <b>user:anonymous</b> - objetos alterados por utilizadores anónimos
137 137 <b>version:</b>... - objetos com a versão fornecida (0 para objetos com versão por atribuir)
138 138 <br>Mensagem de erro (não traduzida): {0}
139 139 <vírgula>
140 140 <eliminar de {0} objetos>
141 141 <diferente>
142 142 <vazio>
143 143 <final-do-ficheiro>
144 144 <igual a>
145 145 <h2>Filtro ativado</h2>
146 146 <h2>O JOSM necessita da de Java na versão {0}.</h2>Versão Java instalada: {1}.<br>Pode <ul><li>atualizar o Java (JRE) ou</li><li>usar uma versão do JOSM anterior (compatível com o Java {2}).</li></ul>Mais informação em:
147 147 <h3>Quando uma ou mais linhas são selecionadas, a forma é ajustada para que tenha ângulos em 90 ou 180 graus.</h3>Pode selecionar também mais 2 nós para que estes sirvam de eixo de alinhamento. Posteriormente pode desfazer<br>a alteração em alguns nós: selecione-os e use as teclas de atalho Shift-Q para Ortogonalizar / Desfazer.
148 148 <html>''{0}'' não é um endereço da API OSM válido.<br>Por favor corrija o endereço e tente de novo.</html>
149 149 <html><body><p class="warning-body"><strong>Aviso:</strong> A palavra-passe é guardada no ficheiro das preferências do JOSM como texto simples. Para além disso é transferida <strong>não encriptada</strong> em todos os pedidos feitos ao servidor do OSM. <strong>Não utilize uma palavra-passe que seja usada em outras coisas importantes.</strong></p></body></html>
150 150 <html><body>Por favor introduza um Token de Acesso OAuth com autorização para aceder ao servidor OSM ''{0}''.</body></html>
151 151 <html><h3>Eliminar o ficheiro {0} do disco?<p>A imagem será eliminada de forma permanente!</h3></html>
152 152 <html><p class="error-header">Ocorreu um erro ao obter a documentação de ajuda</p><p class="error-body">Não foi possível carregar o conteúdo do tópico de ajuda <strong>{0}</strong>. A mensagem de erro é (não traduzida):<br><tt>{1}</tt></p></html>
153 153 <html><p class="warning-header">Não foi encontrado o conteúdo de ajuda sobre o tópico</p><p class="warning-body">O conteúdo de ajuda do tópico <strong>{0}</strong> ainda não está disponível nem na sua língua ({1}) nem em inglês.<br><br>Por favor ajude a melhorar a documentação de ajuda do JOSM. Pode editar a <a href="{2}">a documentação de ajuda na sua língua ({1})</a> ou <a href="{3}">em inglês</a>.</p></html>
154 154 <html><p> Desculpe, mas não é possível colar etiquetas da memória porque não contém nenhum elemento do JOSM ou texto adequado. </p></html>
155 155 <html><strong>Área atual para descarregar</strong> (minlon, minlat, maxlon, maxlat): </html>
156 156 <html>Como alternativa pode introduzir um <strong>endereço de tela</strong> de uma única tela no formato <i>zoomlevel/x/y</i>, por exemplo <i>15/256/223</i>. Os endereços de telas no formato <i>zoom,x,y</i> ou <i>zoom;x;y</i> (separados por ponto ou ponto e vírgula) também são válidos.</html>
157 157 <html>Ocorreu um erro ao restaurar a cópia de segurança.<br>Erro:<br>{0}</html>
158 158 <html>Ocorreu um erro ao gravar.<br>O erro é:<br>{0}</html>
159 159 <html>Falhou a autenticação no servidor OSM com o Token OAuth ''{0}''.<br>Por favor abra as preferências e obtenha outro Token OAuth.</html>
160 160 <html>Não foi possível autenticar no servidor OSM com o nome de utilizador ''{0}''.<br>Por favor verifique nas Preferências do JOSM se o nome de utilizador e palavra-passe estão corretos.</html>
161 161 <html>Falhou a autorização no servidor do OpenStreetMap.<br></html>
162 162 <html>Falhou a autorização no servidor OSM.<br>O servidor reportou o seguinte erro:<br>''{0}''</html>
163 163 <html>Falhou a autenticação no servidor OSM com o Token OAuth ''{0}''.<br>O Token não tem autorização para aceder ao recurso protegido <br>''{1}''.<br>Por favor abra as preferências e obtenha outro Token OAuth.</html>
164 164 <html>Abrir sempre esta janela automaticamente ao iniciar o JOSM.<br>Pode abrir a janela manualmente no menu ''Ficheiro - Descarregar do OpenStreetMap''.</html>
165 165 <html>Não foi possível abrir o diretório ''{0}''.<br>Por favor selecione um ficheiro.</html>
166 166 <html>Não é possível enviar {0} objetos num pacote apenas porque o<br>tamanho máximo de {1} no servidor ''{2}'' foi ultrapassado.</html>
167 167 <html>Clique <strong>{0}</strong> para terminar a fusão.</html>
168 168 <html>Clique <strong>{0}</strong> para começar a fusão.</html>
169 169 <html>Não foi possível fechar o conjunto de alterações <strong>{0}</strong> <br>porque já foi fechado.
170 170 <html>Não foi possível fechar o conjunto de alterações <strong>{0}</strong> <br>porque já foi fechado em {1}.
171 171 <html>A comunicação com o servidor OSM ''{0}'' excedeu o tempo limite. Por favor tente mais tarde.</html>
172 172 <html>Falhou a comunicação com o servidor OSM ''{0}'' . O servidor retornou<br>o seguinte código de erro e mensagem:<br><strong>Código de erro:<strong> {1}<br><strong>Mensagem de erro (não traduzida)</strong>: {2}</html>
173 173 <html>Não foi possível carregar a camada {0} ''{1}''.<br>O erro é:<br>{2}</html>
174 174 <html>Não foi possível carregar o módulo {0} porque a classe principal<br>''{1}'' do módulo não foi encontrada.<br>Eliminar o módulo das preferências?</html>
175 175 <html>Não foi possível carregar a sessão do ficheiro ''{0}''.<br>O erro é:<br>{1}</html>
176 176 <html>Não foi possível ler o ficheiro ''{0}''.<br>O erro é:<br>{1}</html>
177 177 <html>Não foi possível ler os ficheiros.<br>O erro é:<br>{0}</html>
178 178 <html>Não foi possível gravar a sessão do ficheiro ''{0}''.<br>O erro é:<br>{1}</html>
179 179 <html>Descarregar conjuntos de alterações no enquadramento atual do mapa.<br><em>Desativado. Não existe um enquadramento do mapa ativo neste momento.</em></html>
180 180 <html>Descarregar conjuntos de alterações no enquadramento atual do mapa</html>
181 181 <html>Descarregar os meus conjuntos de alterações ainda abertos</html>
182 182 <html>Descarregar os meus conjuntos de alterações ainda abertos<br><em>Desativado. Introduza primeiro o seu nome de utilizador OSM nas preferências do JOSM.</em></html>
183 183 <html>Descarregar os últimos conjuntos de alterações</html>
184 184 <html>Introduza uma chave de etiqueta, por ex. <strong><tt>fixme</tt></strong></html>
185 185 <html>Introduza o valor da etiqueta, por exemplo <strong><tt>verificar membros</tt></strong></html>
186 186 <html>Introduza o Token de Acesso manualmente caso tenha sido gerado<br>e fornecido no navegador de Internet externo.</html>
187 187 <html>Não foi possível aceder ao servidor do OpenStreetMap ''{0}''<br>com o Token de acesso''{1}''.<br>O servidor rejeitou o Token de acesso como não autorizado. Não poderá<br>aceder a nenhum recurso protegido no servidor utilizando este Token.</html>
188 188 <html>Falhou a autenticação no servidor OSM ''{0}''.<br>Está a usar OAuth para autenticar-se mas neste momento não existe nenhum<br>Token de Acesso OAuth configurado.<br>Por favor abra as Preferências e crie um Token de Acesso ou preencha com os dados de um existente.</html>
189 189 <html>Não foi possível construir o endereço web ''{0}'' para validar o servidor da API do OpenStreetMap<br>Por favor verifique se ''{1}'' está correto e tente validar de noco.</html>
190 190 <html>Falhou a ligação ao endereço ''{0}''.<br>Por favor verifique se o endereço ''{1}'' está correto e/ou a sua ligação à internet e tente de novo.</html>
191 191 <html>Não foi possível criar o URL porque a codificação ''{0}''<br>não existe no sistema.</html>
192 192 <html>Não foi possível criar a pasta que falta da cache: {0}</html>
193 193 <html>Não foi possível descarregar os dados. O formato não é suportado, não está bem formado e/ou é inconsistente.<br><br>Detalhes (não traduzidos): {0}</html>
194 194 <html>Não foi possível descarregar os dados<br><br>Detalhes: {0}</html>
195 195 <html>Não foi possível iniciar a comunicação com o servidor OSM {0}.<br>Verifique se o endereço do servidor está correto nas Preferências e se tem ligação à internet.
196 196 <html>Aviso: a inicialização das preferências falhou.<br>Não foi possível criar a pasta das preferências em falta: {0}</html>
197 197 <html>Não foi possível inicializar as preferências.<br>Não foi possível restabelecer o ficheiro de preferências de origem: {0}</html>
198 198 <html>A inicialização das preferências falhou.<br>O diretório das preferências ''{0}'' não é um diretório</html>
199 199 <html>Falhou o carregamento de modelos de etiquetas de<br>''{0}''.<br><br>Detalhes (não traduzidos):<br>{1}</html>
200 200 <html>Não foi possível carregar a lista de regras de<br>''{0}''.<br><br>Detalhes (não traduzidos):<br>{1}</html>
201 201 <html>Não foi possível carregar as fontes de estilos de<br>''{0}''.<br><br>Detalhes (não traduzidos):<br>{1}</html>
202 202 <html>Não foi possível estabelecer a ligação ao servidor remoto<br>''{0}''.<br>Não foi possível resolver o nome do servidor ''{1}''. <br>Verifique o endereço web da API nas preferências e a sua ligação à Internet.
203 203 <html>Não foi possível estabelecer a ligação como o servidor<br>''{0}''.<br>Por favor verifique a sua ligação à internet.
204 204 <html>Não foi possível abrir uma ligação para o servidor remoto<br>''{0}''<br>por razões de segurança. Provavelmente é porque está a correr<br>uma applet que não carregou de ''{1}''.
205 205 <html>Não foi possível abrir a página de ajuda no endereço {0}.<br>Provavelmente deve-se a um problema na rede. Por favor verifique <br>se tem ligação à Internet</html>
206 206 <html>Não foi possível obter a lista de conjuntos de alterações do servidor API do OSM em <br>''{1}''. O servidor respondeu com o código de retorno {0} em vez de 200.<br>Por favor verifique se o endereço ''{1}'' está correto e tente de novo.</html>
207 207 <html>Falhou a obtenção da informação do utilizador no servidor OSM ''{0}''.<br>Normalmente isto não é um problema causado pelo Token de Acesso testado, mas sim<br>um problema de configuração do servidor. Verifique o endereço web servidor<br>e a sua ligação à Internet.</html>
208 208 <html>Falhou a assinatura do pedido para o servidor do OpenStreetMap ''{0}'' com o Token ''{1}''.<br>Provavelmente o Token não é válido.</html>
209 209 <html>Não foi possível enviar os dados ou descarregá-los de<br>''{0}''<br>devido a um problema na transferência.<br>Detalhes (não traduzidos): {1}</html>
210 210 <html>Não foi possível enviar para o conjunto de alterações <strong>{0}</strong><br>porque este já foi fechado em {1}.
211 211 <html>Aqui está o sumário da importação do ficheiro. <br/>Pode rejeitar as alterações às preferências clicando no botão "Cancelar" na janela das preferências após fechar esta janela. <br/>Pode ser necessário reiniciar o JOSM para ativar algumas alterações.</html>
212 212 <html>O JOSM obteve com sucesso um Token de Acesso. Pode agora aceitar este Token. De futuro, o JOSM utilizará o Token para autenticação e autorização no servidor do OpenStreetMap.<br><br>O Token de Acesso é: </html>
213 213 <html>O JOSM está prestes a repor as definições de origem do OAuth.<br>As configurações atuais não serão gravadas.</html>
214 214 <html>O JOSM está neste momento configurado como utilizador anónimo. Não poderá descarregar<br>os seus conjuntos de alterações do servidor OSM a não ser que introduza o seu nome de utilizador do OSM<br>nas preferências do JOSM.</html>
215 215 <html>O JOSM obteve com sucesso um Token de Pedido. O JOSM está agora a abrir uma página de autorização no navegador de Internet externo. Por favor introduza o seu nome de utilizador e palavra-passe do OSM nessa página e siga as instruções para autorizar o Token de Pedido. Depois regresse ao JOSM e clique em <strong>{0}</strong><br><br>Se não for possível o JOSM abrir automaticamente o navegador de Internet externo, pode copiar o seguinte endereço e colá-lo na barra de endereços do navegador de Internet.</html>
216 216 <html>A camada ''{0}'' já tem um conflito do objeto<br>''{1}''.<br>Resolva este conflito primeiro e depois tente de novo.</html>
217 217 <html>A camada ''{0}'' já tem um conflito para o objeto<br>''{1}''.<br>Este conflito não pode ser adicionado.</html>
218 218 <html>Foi pedido o carregamento do módulo do JOSM "{0}".<br>Este módulo deixou de ser desenvolvido e provavelmente produzirá erros.<br>Deve ser desativado.<br>Eliminá-lo das preferências?</html>
219 219 <html>Marcar <strong>os objetos eliminados localmente</strong> para serem eliminados no servidor.</html>
220 220 <html>Marcar objetos alterados <strong>na seleção atual</strong> para serem enviados para o servidor.</html>
221 221 <html>Não está selecionado<strong>{0}</strong> nem <strong>{1}</strong> nem <strong>{2}</strong>.<br>Por favor escolha o que quer descarregar: mapa do OpenStreetMap, trilhos GPS e/ou erros reportados no mapa.</html>
222 222 <html>Nenhum dos objetos no conteúdo do conjunto de alterações {0} está disponível na atual<br>camada de edição ''{1}''.</html>
223 223 <html>Clique em <strong>{0}</strong> para obter um Token de Pedido OAuth de ''{1}''.</html>
224 224 <html>Por favor confirme se quer remover <strong>1 objeto</strong> de <strong>1 relação</strong>.</html>
225 225 <html>Por favor confirme se quer remover <strong>1 objeto</strong> de <strong>{0} relações</strong>.</html>
226 226 <html>Por favor confirme se quer remover <strong>{0} objetos</strong> de <strong>{1} relações</strong>.</html>
227 227 <html>Por favor introduza os valores de hora/data válidos para restringir<br>o pedido a um intervalo de tempo.</html>
228 228 <html>Por favor introduza valores de longitude/latitude válidos para restringir<br>o pedido de conjunto de alterações a uma caixa de limites especifica.</html>
229 229 <html>Assegure-se que todas as linhas selecionadas apontam para uma direção similar<br>ou aplique a ortogonalização uma a uma.</html>
230 230 <html>Por favor selecione um <strong>intervalo de telas OSM</strong> num determinado enquadramento (zoom).</html>
231 231 <html>Por favor escolha uma das seguintes <strong>consultas</strong>. Selecione <strong>Descarregar apenas os meus conjuntos de alterações</strong> se pretende apenas descarregar os seus conjuntos de alterações.<br>Notar que o JOSM descarrega no máximo 100 conjuntos de alterações.</html>
232 232 <html>Selecione o conjunto de alterações que quer fechar</html>
233 233 <html>Por favor selecione os valores a manter nas seguintes etiquetas.</html>
234 234 <html>O módulo {0} necessita da versão {1} do JOSM. a versão do JOSM atual é {2}.<br>Tem de atualizar o JOSM para poder usar este módulo.</html>
235 235 <html>Foram encontrados erros no ficheiro de preferências.<br> O JOSM está a fazer uma cópia de segurança do antigo ficheiro para <br>{0}<br> e a criar um novo ficheiro de preferências.</html>
236 236 <html>Falhou a obtenção de um Token de Acesso OAuth de ''{0}''.</html>
237 237 <html>Falhou a obtenção do Token de Pedido OAuth de ''{0}''.</html>
238 238 <html>Executar um processo automático para obter um Token de Acesso do site OpenStreetMap.<br>O JOSM acede ao site com os dados da conta de utilizador no OSM<br>e recebe o Token de Acesso de forma automática.</html>
239 239 <html>Executar ou processo semi-automático para obter o Token de Acesso do site OpenStreetMap.<br>O JOSM submete os pedidos normais para obter um Token de Pedido<br> e um Token de Acesso. Então encaminha o utilizador para o navegador de Internet externo<br>para o utilizador introduzir os seus dados da conta no OSM e aceitar o Token de Pedido enviado pelo JOSM.</html>
240 240 <html>Selecione todos os trilhos GPS que quer mostrar. Pode arrastar para selecionar um conjunto de trilhos ou usar CTRL+clique para selecionar trilhos específicos. O mapa é atualizado em tempo real em segundo plano. Abra os endereços URL fazendo duplo clique sobre eles.</html>
241 241 <html>Selecionar para descarregar os dados numa camada nova.<br>Não selecionar para descarregar na camada atual.</html>
242 242 <html>Selecione para permitir introduzir uma etiqueta que será aplicada<br>a todas as relações alteradas.</html>
243 243 <html>Selecionar para restringir o pedido apenas aos seus conjuntos de alterações.<br>Não selecionar para incluir todos os conjuntos de alterações, quer sejam seus ou não.</html>
244 244 <html>Selecione para gravar o Token de Acesso nas preferências.<br>Não selecionar para usar o Token de Acesso apenas nesta sessão do JOSM.</html>
245 245 <html>Selecionar para mostrar apenas os conjuntos de alterações dos objetos selecionados.<br>Não selecionar para mostrar todos os conjuntos de alterações na camada de dados atual.</html>
246 246 <html>Selecione o que pretende fazer com esta camada.<br/>Ative "enviar" para que as alterações sejam enviadas para o servidor do OpenStreetMap.<br/>Ative "Gravar" Para gravar a camada no ficheiro indicado na coluna à esquerda.</html>
247 247 <html>O ficheiro de preferências pede para adicionar as preferências a <b>{0}</b>,<br/> mas o seu valor padrão é desconhecido neste momento.<br/> Por favor ative manualmente a função correspondente e tente importar de novo.
248 248 <html>Passo 1/3: Obter um Token de Pedido OAuth</html>
249 249 <html>Passo 2/3: Autorizar e obter um Token de Acesso</html>
250 250 <html>Passo 3/3: Foi recebido com êxito um Token de Acesso</html>
251 251 <html>O Token de Acesso ''{0}'' foi usado com sucesso<br>para aceder ao servidor do OSM ''{1}''.<br>Está a aceder ao servidor do OSM como utilizador ''{2}'' com o identificador ''{3}''.</html>
252 252 <html>A fonte de modelos de etiquetas {0} pode ser carregada mas contém erros. Quer mesmo usá-la?<br><br><table width=600>O erro é: [{1}:{2}] {3}</table></html>
253 253 <html>A fonte de modelos de etiquetas {0} pode ser carregada mas contém erros. Quer mesmo usá-la?<br><br><table width=600>O erro é: {1}</table></html>
254 254 <html>Tire uma fotografia do seu receptor de GPS enquanto mostra a hora.<br>Coloque essa fotografia aqui.<br>E então, simplesmente leia a hora que se vê na imagem e escolha o fuso horário.<hr></html>
255 255 <html>O valor atual não é o nome de um utilizador válido.<br>Por favor introduza um nome de utilizador.</html>
256 256 <html>O Token de Acesso ''{1}'' é conhecido pelo servidor OSM ''{0}''.<br>Apesar disso, o teste para obter os detalhes de utilizador deste Token falhou.<br>No entanto, dependendo dos direitos que são fornecidos a este Token,poderá usar o Token<br>para enviar dados de mapas, trilhos GPS e/ou aceder outros recursos protegidos.</html>
257 257 <html>O servidor API OSM em ''{0}'' não retornou uma resposta válida.<br>É provável que ''{0}'' não seja um servidor API OSM.<br>Por favor verifique se o endereço ''{0}'' está correto e tente de novo.</html>
258 258 <html>O servidor OSM <br>''{0}''<br>reportou um erro interno.<br>Provavelmente é um problema temporário. Por favor tente mais tarde.
259 259 <html>Falhou o processo automático de obtenção de um Token de Acesso OAuth<br>do servidor OSM porque o JOSM não pode formar<br>um URL de login válido do URL de Autorização OAuth''{0}''.<br><br>Port favor verifique as definições avançadas e tente novamente.</html>
260 260 <html>O processo automático para obter um Token de Acesso OAuth<br>do servidor OSM falhou. O JOSM não conseguiu fazer o login {0}<br>para o utilizador {1}.<br><br>Por favor verifique o nome de utilizador assim como a palavra-passe e tente de novo.</html>
261 261 <html>Falhou o processo automático de obtenção de um Token de Acesso OAuth<br>do servidor OSM.<br><br>Tente de novo ou escolha outro processo de autorização,<br>por exemplo, semi-automático ou manual.</html>
262 262 <html>O filho da relação<br>{0}<br>foi eliminado no servidor por isso não pode ser carregado</html>
263 263 <html>As linhas combinadas são membros de 1 ou mais relações. Pretende <strong>manter</strong> nessas relações as linhas combinadas ou <strong>removê-las</strong> das relações?<br>Normalmente deve-se <strong>manter</strong> a primeira linha e <strong>remover</strong> as outras linhas que são membros da mesma relação: a linha combinada manterá a mesma função na relação.</html>
264 264 <html>O endereço atual <tt>{0}</tt><br>é um endereço externo. Só é possível editar tópicos de ajuda <br>no servidor <tt>{1}</tt>.</html>
265 265 <html>Os dados na camada GPX ''{0}'' foram descarregados do servidor.<br>Como os pontos GPS não incluem marcas temporais, não é possível correspondê-los aos dados de áudio.</html>
266 266 <html>Os dados na camada GPX ''{0}'' foram descarregados do servidor.<br>Como os pontos GPS não incluem marcas temporais, não é possível correspondê-los às imagens.</html>
267 267 <html>Os dados a enviar contêm conflitos que ainda não foram resolvidos na camada ''{0}''.<br>Surgem conflitos de versões quando quando se descarrega dados do OpenStreetMap,<br>se alteram esses dados e se tenta enviar as alterações, mas durante esse processo,<br>outros editores alteraram e gravaram esses dados na mesma área do mapa. Para enviar<br>é necessário resolver primeiro esses conflitos no painel lateral direito ''Conflitos''.</html>
268 268 <html>Os nós fundidos são membros de 1 ou mais relações. Pretende <strong>manter</strong> o nó fundido nessas relações ou <strong>removê-lo</strong> das relações?<br>Normalmente deve-se <strong>manter</strong> o primeiro nó e <strong>remover</strong> os outros que são membros da mesma relação: o nó fundido manterá a mesma função na relação.</html>
269 269 <html>A relação foi alterada.<br><br>Quer gravar as alterações?</html>
270 270 <html>O servidor encontrou um conflito.
271 271 <html>O servidor encontrou um conflito.<br>Mensagem de erro (não traduzida):<br>{0}</html>
272 272 <html>O servidor informou que um objeto foi eliminado.<br><strong>Falhou o envio</strong> se tentou atualizar ou eliminar este objeto.<br> <strong>Falhou o descarregamento</strong> se tentou descarregar o objeto.<br><br>A mensagem de erro é:<br>{0}</html>
273 273 <html>O teste falhou porque o servidor respondeu com um erro interno.<br>O JOSM não conseguiu determinar se o Token é válido. Tente de novo mais tarde.</html>
274 274 <html>É necessário utilizar <strong>vários conjuntos de alterações</strong> para enviar {0} objetos. Que método quer utilizar?</html>
275 275 <html>Não existem outras camadas com as quais a<br>''{0}''<br>pode ser fundida.</html>
276 276 <html>Existe pelo menos um membro nesta relação que refere<br>a relação em si mesma.<br>Isto cria dependências circulares que são desaconselhadas.<br>O que deseja fazer com as dependências circulares?</html>
277 277 <html>Neste momento não está selecionada nenhuma área para descarregar.</html>
278 278 <html>Esta ação irá necessitar de {0} pedidos individuais.<br>Quer continuar?</html>
279 279 <html>Esta relação já tem 1 ou mais membros a referir<br>o objeto ''{0}''<br><br>Quer mesmo adicionar outro membro a referir-se ao mesmo objeto?</html>
280 280 <html>Esta relação foi alterada fora do editor.<br>Não pode aplicar as alterações e continuar a editar.<br><br>Quer criar um conflito e fechar o editor?</html>
281 281 <html>Não foi possível processar a fonte de modelos de etiquetas: {0}. Quer mesmo usá-la?<br><br><table width=400>O erro é: [{1}:{2}] {3}</table></html>
282 282 <html>Não foi possível processar a fonte de modelos de etiquetas: {0}. Quer mesmo usá-la?<br><br><table width=600>O erro é: {1}</table></html>
283 283 <html>O envio de dados GPS não trabalhados como dados de mapa é considerado prejudicial.<br>Se pretende enviar trilhos GPS, consulte a página:</html>
284 284 <html>O envio <strong>falhou</strong> porque o servidor tem uma nova versão de um<br>dos seus nós, linhas ou relações.<br>Isto acontece quando alguém faz alterações no OpenStreetMap enquanto você está a editar e ainda não enviou as alterações.<br><br>Clique em <strong>{0}</strong> para sincronizar toda a informação local com o servidor.<br>Clique em <strong>{1}</strong> para abortar e continuar a editar.<br></html>
285 285 <html>O envio <strong>falhou</strong> porque o servidor tem uma nova versão de um dos seus nós, linhas, ou relações.<br>Isto acontece quando alguém faz alterações no OpenStreetMap enquanto você está a editar e ainda não enviou as alterações.<br>O conflito é causado pelo <strong>{0}</strong> com o identificador <strong>{1}</strong>,<br>o servidor tem a versão {2}, a sua versão é {3}.<br><br>Clique em <strong>{4}</strong> para sincronizar apenas os elementos em conflito.<br>Clique em <strong>{5}</strong> para sincronizar toda a informação local com o servidor.<br>Clique em <strong>{6}</strong> para abortar e continuar a editar.<br></html>
286 286 <html><strong>Não foi possível enviar</strong> porque está a utilizar<br>o conjunto de alterações {0} que já foi fechado em {1}.<br>Por favor envie novamente mas num conjunto de alterações ainda aberto ou um novo.</html>
287 287 <html><strong>Falhou</strong> o envio para o servidor porque o conjunto de dados<br>viola uma condição prévia.<br>A mensagem de erro é:<br>{0}</html>
288 288 <html>Usar uma fotografia de um relógio de precisão,<br>por exemplo o ecrã de um receptor GPS com a hora</html>
289 289 <html>Usar o URL padrão do servidor OSM (<strong>{0}</strong>)</html>
290 290 <html>Versão <strong>{0}</strong> criada em <strong>{1}</strong></html>
291 291 <html>Versão <strong>{0}</strong> atualmente editada na camada ''{1}''</html>
292 292 <html>Está a tentar adicionar uma relação a si mesma.<br><br>Isto cria dependências circulares que são desencorajadas.<br>A ignorar a relação ''{0}''.</html>
293 293 <html>Está a usar a projeção EPSG:4326 que pode levar<br>a resultados indesejáveis quando estiver a fazer alinhamentos retangulares. <br>Altere a projeção para anular este aviso.<br>Quer continuar?</html>
294 294 <html>Não terminou a fusão das diferenças neste conflito.<br>A resolução de conflitos não será aplicada até que as diferenças <br>estejam resolvidas.<br>Clique <strong>{0}</strong> para fechar mesmo assim.<strong> As <br>diferenças já resolvidas não serão aplicadas.</strong><br>Clique <strong>{1}</strong> para continuar a resolver os conflitos.</html>
295 295 <html>Obteve com êxito um Token de Acesso OAuth do OSM. Clique em <strong>{0}</strong> para aceitar o Token. O JOSM irá utilizá-lo nos pedidos seguintes para ter acesso à API do OSM.</html>
296 296 <html>As {0} relações são recíprocas porque ambas se referem uma à outra.<br>O JOSM não pode enviá-las. Por favor edite as relações e remova a dependência recíproca.</html>
297 297 <i>(A gravação automática grava as camadas, com dados alterados, em intervalos de tempo periódicos. As cópias de segurança são gravadas na pasta onde se encontram as preferências do JOSM. Caso o JOSM encrave ou feche inesperadamente, da próxima vez que iniciar o JOSM, este perguntará se quer recuperar os dados.)</i>
298 298 <i>(O JOSM pode manter uma cópia de segurança ao gravar camadas com dados, adicionando ''~'' no final do nome do ficheiro e gravando na mesma pasta.)</i>
299 299 <i>CH1903 / LV03 (sem correções locais)</i>
300 300 <i>em falta</i>
301 301 <chave>
302 302 <pai esquerda>
303 303 <objeto novo>
304 304 <não>
305 305 <ou>
306 306 <ponto interrogação>
307 307 <pai direita>
308 308 <strong>Aviso:</strong> O JOSM inicia a sessão <strong>uma vez</strong> usando uma ligação segura.
309 309 <nenhum>
310 310 <xou>
311 311 > antes
312 312 > depois
313 313 > abaixo
314 314 > cima
315 315 +++++
316 316 Um Sinal/Quadro informativo que indica uma ou várias direções.
317 317 Um placa com um mapa.
318 318 Uma placa com informações.
319 319 -----
320 320 Uma quinta numa dada localidade
321 321 Área plana de areia, gravilha ou seixos e ladeada da água.
322 322 Facilita o alinhamento pelo satélite IRS (Indian Remote Sensing)
323 323 Um grande corpo de água quase totalmente rodeado por terra mas com uma boca.
324 324 Linha de árvores.
325 325 -----
326 326 Cumeeiras de uma montanha
327 327 Tem etiquetas ''name:*'' mas falta a etiqueta ''name='' principal.
328 328 Falta 1 tradução de ''name:'' (p.ex. existe name:Lisboa e name:en:Lisbon mas não name:pt:Lisboa)
329 329 Um ou vários pedregulhos com pelo menos um deles a fazer parte do chão rochoso (não está solto).
330 330 Um corpo persistente de gelo denso que se move constantemente sobre o seu próprio peso.
331 331 -----
332 332 Foi instalado um certificado personalizado numa versão anterior do JOSM para forcener suporte por HTTPS para o Controlo Remoto:
333 333 Um objeto com o identificador = 0 não pode ser invisível.
334 334 +++++
335 335 Foi aplicada em todas as linhas uma função numa relação.<br>Deve confirmar se está correto e corrigir se necessário na relação.
336 336 Um ponto de sela entre duas montanhas ou colinas
337 337 Uma pedra de grandes dimensões que deslizou e que se sustenta por si mesma que pode estar assente noutro material como terra.
338 338 Uma árvore.
339 339 Um manipulador especial para o servidor WMS do cadastro de terras Francês.
340 340 -----
341 341 Um vulcão, dormente, extinto ou ativo.
342 342 A;A1;B;C;C1;D;D1;BE;CE;C1E;DE;D1E;M;L;T
343 343 +++++
344 344 AGIV(laanderen) imagens aéreas (cobre também a região de Bruxelas) (2013)
345 345 AGRI preto e branco 2.5m
346 346 AK (Alaska)
347 347 AL (País: Albânia; Estados: Alabama, Alagoas)
348 348 Capacidades API
349 349 Violação de Capacidades da API
350 350 Versão API: {0}
351 351 AR (País: Arcansas; Estados: Arunachal Pradesh)
352 352 AS (Samoa Americana)
353 353 AZ (País: Azerbaijão; Estado: Arizona)
354 354 Ferrovia Abandonada (carris removidos)
355 355 Abortar
356 356 Abortar Fusão
357 357 Cancelar escolha do ficheiro
358 358 Cancelar escolha do ficheiro.
359 359 Sobre
360 360 Sobre o JOSM...
361 361 Aceitar o Token de Acesso
362 362 Aceitar todas as etiquetas de {0} nesta sessão
363 363 Aceitar os novos sites de módulos e fechar a janela
364 364 Acesso
365 365 Token de Acesso
366 366 Token de Acesso:
367 367 Token de Acesso Secreto:
368 368 URL do Token de Acesso:
369 369 Direitos de acesso
370 370 Não é permitido o acesso à versão redigida ''{0}'' de {1} {2}.
371 371 Alojamento
372 372 De acordo com a informação do módulo, o autor é {0}.
373 373 Precisão
374 374 Ação
375 375 Parâmetros de ação
376 376 Ações
377 377 Ações a Fazer
378 378 Ativar
379 379 Ativar camada
380 380 Ativar a camada selecionada
381 381 Ativando em vez disso a renderização padrão de mapas
382 382 Modelos de etiquetas ativos:
383 383 Regras ativadas:
384 384 Estilos ativos:
385 385 Adicionar
386 386 Adicionar endereço web de Imagem de Fundo
387 387 Adicionar URL da descrição do módulo
388 388 Adicionar Nó Pelas Coordenadas...
389 389 Adicionar alinhamento de imagem de fundo
390 390 Adicionar Etiqueta
391 391 Adiciona um favorito da área atual para descarregar
392 392 Adicionar um erro
393 393 Adicionar um novo diretório dos ícones
394 394 Adiciona uma nova etiqueta em todos os objetos selecionados
395 395 Adicionar um novo nó a uma linha existente
396 396 Adicionar um novo modelo de etiquetas presente num ficheiro ou endereço web
397 397 Adicionar novas regras de um ficheiro local ou da Internet.
398 398 Adicionar uma nova fonte à lista.
399 399 Adiciona um novo estilo através do nome de ficheiro ou endereço web
400 400 Adicionar uma etiqueta nova
401 401 Adicionar uma nova entrada {0} introduzindo o URL
402 402 Adicionar um nó introduzindo latitude / longitude ou distanciamento para este / norte.
403 403 Adicionar todos os objetos selecionados no conjunto de dados local após o último membro
404 404 Adicionar todos os objetos do conjuntos de dados atual abaixo do primeiro membro
405 405 Adicionar todos os objetos do conjuntos de dados atual acima do primeiro membro
406 406 Adicionar todos os objetos do conjuntos de dados atual acima do primeiro membro selecionado
407 407 Adicionar todas as etiquetas
408 408 Adicionar uma etiqueta em branco
409 409 Adicionar informação sobre o autor
410 410 Adicionar etiquetas selecionadas aos objetos selecionados
411 411 Adicionar comentário ao erro reportado
412 412 Adicionar comentário ao erro reportado:
413 413 Adicionar conflito para "{0}"
414 414 Adicionar filtro.
415 415 Adicionar camada de imagem de fundo {0}
416 416 Adicionar camadas
417 417 Adicionar nó
418 418 Adicionar nó à linha
419 419 Adicionar nó à linha e ligá-los
420 420 Adicionar nó {0}
421 421 Modo de adicionar um erro
422 422 Adicionar ou remover o botão da barra de ferramentas
423 423 Adicionar relação {0}
424 424 Adicionar etiquetas selecionadas
425 425 Adicionar seleção à relação
426 426 Adicionar preferência
427 427 Adicionar etiquetas aos objetos selecionados
428 428 Adicionar os membros de todas as relações selecionadas à seleção atual
429 429 Adicionar o modelo de etiquetas à lista de modelos ativos
430 430 Adiciona as regras selecionadas da lista de regras disponíveis à lista de regras ativadas
431 431 Adiciona o estilo disponível selecionado à lista de estilos ativos
432 432 Adicionar as relações selecionadas à seleção atual
433 433 Adicionar à seleção
434 434 Mostrar em Descarregar do OSM>sinal + no canto sup.dir.:
435 435 Adicionar botão na barra de ferramentas
436 436 Adicionar valor?
437 437 Adicionar linha
438 438 Adicionar linha {0}
439 439 Nós adicionados em todas as interseções
440 440 A adicionar o certificado local do JOSM em {0} no repositório de certificados de segurança
441 441 Adicionando {0} às etiquetas a ignorar
442 442 Adicionando {0} ao verificador ortográfico
443 443 A adicionar {0}ao verificador de etiquetas
444 444 Interpolação dos Endereços
445 445 Endereços
446 446 Adiciona no menu Ajuda uma ferramenta para ver como ficam os modelos de etiquetas criados na janela de preenchimento de etiquetas. Também pode iniciar o ficheiro JAR de forma autónoma. Só é útil para quem programa modelos de etiquetas.
447 447 Permite imprimir mapas diretamente do JOSM
448 448 Adiciona proibida viragem à esquerda em conjuntos de 4 ou 5 linhas
449 449 Galeria de Acesso a Mina
450 450 Alinhar imagem de fundo
451 451 Ajustar a opacidade da camada.
452 452 Ajustar a posição desta imagem de fundo
453 453 Ajustar fuso horário e alinhamento
454 454 Ajustável {0} não registrado ainda.
455 455 Ajustável {0} não registrado ainda. Não foi possível configurar participação no ajuste sincronizado.
456 456 Centro Administrativo
457 457 Administrativa (distrito, concelho, freguesia...)
458 458 Nível Administrativo
459 459 Avançado
460 460 Fundo Avançado: Alterado
461 461 -----
462 462 Parâmetros OAuth avançados
463 463 Propriedades OAuth avançadas
464 464 Preferências Avançadas
465 465 Informação detalhada
466 466 Informação detalhada (web)
467 467 Informações detalhadas dos objetos selecionados
468 468 Coluna de publicidade
469 469 As fotografias aéreas podem estar desalinhadas. Por favor confirme o alinhamento utilizando trilhos GPS!
470 470 Aéreo por Cabo
471 471 +++++
472 472 Agricultura
473 473 Qualidade do ar
474 474 Avião
475 475 Aeroporto / Aeródromo
476 476 Bebidas Alcoólicas
477 477 Alinhar Nós em Círculo
478 478 Alinhar Nós em Linha
479 479 Tudo
480 480 Todos os Ficheiros
481 481 Todos os formatos
482 482 Todos os ficheiros (*.*)
483 483 Todos os módulos estão atualizados. Não é necessário descarregar novas versões.
484 484 -----
485 485 Todos os pontos e segmentos de trilhos GPS terão a mesma cor. Pode ser personalizado no painel de Gestão de Camadas.
486 486 São suportadas todas as projeções
487 487 Todas as preferências deste grupo são as padrão, nada a gravar.
488 488 Todos os valores fundidos como ''{0}'' serão aplicados na chave ''{1}''
489 489 Todos os veículos
490 490 Horta Urbana / Comunitária
491 491 Destinado principalmente a ser utilizado em portáteis ou tablets com GPS ou ligados a dispositivos GPS dentro de um veículo em movimento. Mostra botões grandes com as principais etiquetas a aplicar durante o percurso. Com um só clique ou toque no monitor tátil (o ideal caso o dispositivo tenha) é possível indicar um hotel, posto de combustível, ponte, estrada nacional, etc. no local onde se está a passar.
492 492 Permitir alterações nos erros reportados
493 493 Permitir descarregar os meus trilhos GPS privados
494 494 Permitir ler as preferências da conta de utilizador no OSM
495 495 Permitir o envio de trilhos GPS
496 496 Permitir o envio de dados de mapas
497 497 Permitir gravar alterações nas preferências da conta de utilizador no OSM
498 498 Trânsito permitido:
499 499 Permite que o JOSM seja controlado por outras aplicações, por exemplo, um navegador da internet
500 500 Permite abrir ficheiros GPX/OSM que passem pela área visível atual
501 501 -----
502 502 Permite tornar anónimas as marcas de tempo e eliminar rapidamente trilhos GPS muito grandes
503 503 Permite criar esquemas de cor diferentes e alternar entre eles. Apenas altere as cores e crie um novo esquema. Pode ser usado, por ex. para mudar o fundo para branco com cores correspondentes para melhorar a visibilidade de ecrãs sol luz solar direta. Veja as preferências de visualização.
504 504 Permite atribuir etiquetas a todos os objetos em qualquer área selecionada de uma só vez.
505 505 Permite editar informação de trânsito e exportar para o simulador de mobilidade urbana SUMO
506 506 Permite filtrar trilhos GPS desnecessários
507 507 Permite importar diretamente vários formatos para o JOSM. Atualmente suportados: TangoGPS, Garmin Trainings Center TCX.
508 508 Permite ajustar a coloração dos trilhos para velocidades médias diferentes.
509 509 Permite recuperar objetos que tenham sido eliminados da base de dados do OpenStreetMap. Para recuperar objetos é necessário saber o identificador (ID) dele. Após instalação a ferramenta está disponível em ''Ficheiro>Recuperar objeto eliminado...'' e é necessário indicar o tipo de objeto antes do identificador. Pode-se recuperar vários objetos, separando-os por um espaço. Por exemplo ''n344483 w841 r14974'' em que n=nó; w=linha; r=relação.
510 510 Canal Alfa
511 511 Albergue de Montanha
512 512 Já foi registado o conflito para o objeto ''{0}''.
513 513 Incluir também objetos incompletos e eliminados na procura.
514 514 Alterar também o nome do ficheiro
515 515 Nome alternativo
516 516 Como alternativa, se não funcionar, pode preencher manualmente com a informação seguinte no endereço:
517 517 Ocultado sempre
518 518 Mostrado sempre
519 519 Atualizar sempre sem perguntar
520 520 +++++
521 521 Futebol Americano
522 522 Número de Cabos
523 523 Número de Assentos
524 524 Número de degraus
525 525 Quantidade de circuitos
526 526 Quantidade de polos
527 527 Amperagem
528 528 Parque de Diversões
529 529 Um verificador de dados OSM que procura por erros comuns de utilizadores e programas de edição.
530 530 Um acumulação de pedras soltas.
531 531 Se o campo ''Valor'' estiver em branco a etiqueta será eliminada
532 532 Ocorreu um erro no módulo {0}
533 533 Ocorreu um erro ao tentar corresponder as fotografias com o trilho GPX. Pode ajustar os controlos deslizantes para corresponder as fotografias manualmente.
534 534 Num local onde se pode obter informação turística sobre uma localidade ou região
535 535 Ocorreu uma exceção que pode ter origem no módulo "{0}".
536 536 Ocorreu um erro inesperado resultante de um erro de programação.<br><br>Se no entanto estiver a usar uma versão antiga do JOSM ({0}),<br>em vez da última versão (<b>{1}</b>).<br><br><b>Por favor atualize o JOSM</b> antes de reportar um erro aos programadores.
537 537 Ocorreu uma excepção inesperada.<br>Trata-se de um erro de programação. Se estiver a usar a última versão<br>do JOSM, por favor ajude a melhorar o programa preenchendo um relatório de erro.
538 538 Analógico
539 539 -----
540 540 Ângulos com íman
541 541 Íman em ângulos ativado.
542 542 Endereços e contactos
543 543 Permite associar imagens a pontos de trilhos GPS num ficheiro GPX. É feita uma associação quando os atributos ''name'', ''cmt'' ou ''desc'' das etiquetas de um ponto GPS corresponde ao nome do ficheiro da imagem.
544 544 Antiguidades
545 545 Antrim - Paróquias Civis e Baronatos
546 546 Acrescentar as preferências do ficheiro aos valores existentes no JOSM
547 547 Aplicar
548 548 Aplicar Alterações
549 549 Aplicar Etiquetas
550 550 Aplicar Resolução
551 551 Aplicar Função
552 552 Aplicar Função:
553 553 Aplicar antialiasing nas linhas GPX para melhorar a imagem.
554 554 Aplicar antialiasing na visualização do mapa no modo Visualização em Linhas para melhorar a imagem.
555 555 Aplica a técnica de antialiasing na visualização dos mapas resultando numa aparência de melhor qualidade.
556 556 Aplicar etiqueta recente {0}
557 557 Aplicar conflitos resolvidos
558 558 Aplicar os conflitos resolvidos e fechar a janela
559 559 Aplicar as alterações selecionadas
560 560 Aplicar etiquetas dos conteúdos presentas na área de transferência para todos os itens selecionados.
561 561 Editar manualmente as etiquetas do conjunto de dados
562 562 Aplicar as alterações
563 563 Aplicar o endereço da tela
564 564 Aplicar as alterações e fechar janela
565 565 Aplicar esta função a todos os membros
566 566 Aplicar?
567 567 Abril de 2015
568 568 Plataforma de Estacionamento
569 569 +++++
570 570 Arcada
571 571 Sítio Arqueológico
572 572 Tiro com Arco e Flecha
573 573 Tem a certeza que quer continuar?
574 574 É uma área e não uma linha
575 575 Etiqueta de área na linha de contorno deve estar na relação
576 576 A linha de área não está fechada
577 577 Locais
578 578 Áreas partilham o mesmo segmento
579 579 Arte
580 580 Nome do Autor
581 581 Centro de Artes
582 582 Obra de Arte (ao ar livre)
583 583 Subida total (m)
584 584 Perguntar antes de atualizar
585 585 Criar novos polígonos
586 586 Rua Associada
587 587 Aceitar
588 588 Requere-se pelo menos um objeto para eliminar, não foi nada selecionado
589 589 Atenção: Utilizar apenas teclas reais!
590 590 Atração turística
591 591 Atributos
592 592 Áudio
593 593 Dispositivo de áudio não disponível
594 594 Guia Áudio
595 595 Definições de Áudio
596 596 Marcadores Áudio de {0}
597 597 Audio sincronizado no ponto {0}.
598 598 Informações em pontos de trilhos GPS com áudio associado
599 599 Áudio: {0}
600 600 Guia de Áudio via telemóvel?
601 601 Futebol Australiano
602 602 Autenticar
603 603 Autenticar com o nome de utilizador e palavra-passe fornecidos
604 604 Falhou a autenticação no proxy HTTP ''{0}''. Introduza um nome de utilizador e palavra-passe válidos.
605 605 Falhou a autenticação no API OSM ''{0}''. Introduza um nome de utilizador e palavra-passe válidos.
606 606 Falhou a autenticação em ''{0}''. Introduza um nome de utilizador e palavra-passe válidos.
607 607 A autenticar a sessão para o utilizador ''{0}''...
608 608 Autenticação
609 609 Falhou a autenticação
610 610 Falhou a autenticação
611 611 Autor
612 612 Autor:
613 613 A autorização falhou
614 614 Autorizar o JOSM a aceder à API do OSM
615 615 URL de autorização:
616 616 Autorizar agora
617 617 A autorizar o Token de Pedido OAuth ''{0}'' no OSM ...
618 618 Autorizando Token de Pedido ''{0}''...
619 619 Autores
620 620 Automóvel
621 621 Enquadramento Automático
622 622 Carregar automaticamente as telas
623 623 Criar uma cópia de segurança automaticamente
624 624 Intervalo de gravação automática (segundos)
625 625 Ficheiros gravados automaticamente por camada
626 626 Descarregar e mostrar telas de níveis diferentes:
627 627 Adivinhar
628 628 Descarregar e mostrar telas automaticamente:
629 629 Automática
630 630 Desfibrilador Automático Portátil
631 631 Caixa Multibanco
632 632 Descarregamento automático
633 633 Correção automática de etiquetas
634 634 Alterar automaticamente a resolução
635 635 Criar automaticamente os marcadores áudio a partir dos pontos do trilho GPS (em vez dos pontos de passagem) com nomes ou descrições.
636 636 Criar camada de marcadores automaticamente com os pontos do trilho GPS ao abrir uma camada GPX.
637 637 -----
638 638 Disponível
639 639 Fontes disponíveis:
640 640 Modelos de etiquetas disponíveis:
641 641 Funções disponíveis
642 642 Regras disponíveis:
643 643 Estilos disponíveis:
644 644 Proteção de avalanches
645 645 +++++
646 646 +++++
647 647 +++++
648 648 +++++
649 649 Roda dos Expostos/Enjeitados (para entrega da guarda de recém-nascidos)
650 650 Atrás
651 651 Condições de Utilização da Imagem de Fundo
652 652 Fundo:
653 653 Encosto
654 654 Tecla de apagar (<--- backspace) no Modo Adicionar
655 655 Pedido Inválido
656 656 -----
657 657 -----
658 658 Carteiras / Malas
659 659 Avenida Central
660 660 Padaria
661 661 +++++
662 662 Excedeu o limite de largura de banda
663 663 Banco
664 664 +++++
665 665 +++++
666 666 Zona Rochosa
667 667 -----
668 668 -----
669 669 -----
670 670 Barreira
671 671 Ponto de entrada isolado
672 672 Barreiras
673 673 Barreiras e entradas
674 674 Basebol
675 675 Básico
676 676 Bacia hidrográfica
677 677 Basquetebol
678 678 Baterias (pilhão)
679 679 Campo de Batalha
680 680 Baviera (2 m)
681 681 Baía
682 682 Praia
683 683 Voleibol de Praia
684 684 Baliza
685 685 Serviços de Beleza
686 686 Camas
687 687 Beer Garden (não existem em Portugal)
688 688 Lambert 1972 Belga
689 689 Lambert 2008 Belga
690 690 Banco
691 691 Melhor aproximação: {0}
692 692 Bebidas
693 693 Bicicleta
694 694 Estrada Exclusiva para Bicicletas (uso raro)
695 695 Rota de Ciclismo
696 696 Rampa de bicicletas (rampa estreita num dos lados)
697 697 Aluguer de bicicletas
698 698 Reparação de bicicletas
699 699 Vende bicicletas
700 700 Limpeza de bicicletas (paga)
701 701 Loja de Bicicletas
702 702 Painel de publicidade (outdoor)
703 703 Imagens de satélite do Bing
704 704 Biodiesel
705 705 Gerador de Energia a Biofuel
706 706 Gerador de Energia a Biogás
707 707 Gerador de Energia a Biomassa
708 708 +++++
709 709 Camada Vazia (apenas para importar dados)
710 710 Bloco (cimento / pedra)
711 711 Azul:
712 712 Informação Mostrada
713 713 -----
714 714 Estaleiro Naval
715 715 Reator de Água em Ebulição 1 (BWR-1)
716 716 Reator de Água em Ebulição 2 (BWR-2)
717 717 Reator de Água em Ebulição 3 (BWR-3)
718 718 Reator de Água em Ebulição 4 (BWR-4)
719 719 Reator de Água em Ebulição 5 (BWR-5)
720 720 Reator de Água em Ebulição 6 (BWR-6)
721 721 Pilar
722 722 Tipo de barreira
723 723 Bonvillars Ortofoto 2013
724 724 Livraria
725 725 Casa de Apostas
726 726 Nome do alinhamento:
727 727 Favoritos
728 728 Bordéus - 2012
729 729 Posto Alfandegário
730 730 Tipo de fronteira
731 731 Nome Botânico
732 732 Jogo de Bolas Metálicas (Boule)
733 733 Fronteiras
734 734 Fronteira
735 735 Marco de Fronteira
736 736 Nós duplicados em fronteiras
737 737 Tipo de fronteira
738 738 Caixa de Limites
739 739 Caixa de limites (projetada):
740 740 Caixa de limites:
741 741 Coordenadas dos Limites
742 742 +++++
743 743 Operador da filial
744 744 -----
745 745 Marca
746 746 Quebra-mar / molhe
747 747 Ponte
748 748 Suporte da Ponte
749 749 Contorno de Ponte (área)
750 750 Pontes
751 751 Obtém erros nos mapas provenientes do site Osm Isnspector e mostra-os na área de limites descarregada do JOSM
752 752 +++++
753 753 -----
754 754 -----
755 755 Modelo de etiquetas com erros "{0}-{1}" - o número de itens em ''display_values'' tem de ser igual ao número de ''values''
756 756 Modelo de etiquetas com erros "{0}-{1}" - o número de itens em ''short_descriptions'' tem de ser igual ao número de ''values''
757 757 Bordel
758 758 Edifícios industriais em ruínas e contaminados
759 759 Templo Budista
760 760 Pára-choques de via férrea
761 761 Relatórios de Erros
762 762 Edifício
763 763 Passagem em edifício (túnel)
764 764 Nós duplicados de edifícios
765 765 Edifício dentro de edifício
766 766 A construir o menu inicial
767 767 -----
768 768 Tipo de edifício
769 769 Estilo de origem, diretório interno:
770 770 Interno:
771 771 Portão de colisão (permite encostar o veículo ao portão para o abrir)
772 772 Silo em Corredor/Trincheira
773 773 Autocarro
774 774 Autocarro de Guia (não existem em Portugal)
775 775 Plataforma Rodoviária
776 776 Estação de Autocarros
777 777 Paragem de Autocarro
778 778 Bus Trap (impede a passagem de carros, apenas autocarros)
779 779 Paragem de autocarro (em desuso)
780 780 Talho
781 781 Por botão
782 782 Pelo Código (EPSG)
783 783 Bytom: Budynki (edifícios)
784 784 Bytom: Ortofotomapa 2012 (imagem aérea)
785 785 Będzin: Budynki (edifícios)
786 786 Będzin: Ortofotomapa 2013 (imagem aérea)
787 787 CA (País: Canadá; Estado: Califórnia)
788 788 Reator CANDU (Canada Deuterium Uranium)
789 789 GNC (Gás Natural Comprimido)
790 790 CO (País:Colômbia; Estado: Colorado)
791 791 CRAIG - Auvérnia 2013 - 25 cm
792 792 +++++
793 793 CT (Coneticute)
794 794 Teleférico
795 795 Armário de Distribuição de Eletricidade
796 796 Cadastro
797 797 Café
798 798 A Calcular Área de Descarregamento
799 799 Abrir o Editor de Relações com a relação selecionada
800 800 Camboja, Laos, Tailândia Vietname bilingue
801 801 Câmara
802 802 -----
803 803 Campismo
804 804 Parque de Campismo
805 805 Não foi possível alinhar o polígono. Ação não concluída.
806 806 Não é possível ativar a classe de visualização de mapas ''{0}'', porque não é uma sub classe de ''{1}''.
807 807 Não é possível ativar a classe de visualização de mapas ''{0}'', porque não está registada como visualização de mapa.
808 808 Não é possível ativar a classe de visualização de mapas ''{0}'', porque a classe não foi encontrada.
809 809 Futebol Canadiano
810 810 +++++
811 811 Cancelar
812 812 Cancelar e voltar à janela anterior
813 813 Cancelar autenticação
814 814 Cancelar auto-incremento para este campo
815 815 Cancelar o fecho dos conjuntos de alterações
816 816 Cancelar resolução de conflitos
817 817 Calcelar resolução de conflitos e fechar a janela
818 818 Cancelar operação
819 819 Cancelar as alterações e fechar janela
820 820 Cancelar o envio e continuar a editar
821 821 Cancelar envio
822 822 Continuar a editar a relação
823 823 Loja de Guloseimas
824 824 Não é possível adicionar um nó fora do mundo.
825 825 Não é possível adicionar uma linha com apenas {0} nós.
826 826 Não é possível adicionar o nó {0} à linha incompleta {1}.
827 827 Não é possível aplicar o item que não foi fundido.
828 828 Não foi possível atribuir um identificador de conjunto de alterações > 0 a um novo objeto. O valor do identificador do conjunto de alterações é {0}
829 829 Não foi possível criar um pedido de conjuntos de alterações com restrições de hora porque os valores introduzidos não são válidos.
830 830 Não é possível comparar o objeto com o identificador ''{0}'' com o objeto com o identificador ''{1}''.
831 831 Não é possível criar o pedido de conjunto de alterações incluindo os parâmetros do pedido ''uid'' e ''display_name''
832 832 Não é possível fazer pedido de conjunto de alterações abertos de utilizadores anónimos
833 833 Não é possível eliminar um nó que tenha etiquetas
834 834 Não é possível eliminar um nó dependente de vários objetos
835 835 É impossível determinar o centro dos nós seleccionados.
836 836 Não foi possível descarregar o ficheiro ''{0}''. A hiperligação ''{1}'' não é um URL válido. A ignorar o descarregamento.
837 837 Não foi possível descarregar o módulo ''{0}''. A hiperligação ''{1}'' não é válida. A ignorar.
838 838 Não foi possível descarregar o módulo ''{0}'' por não ser conhecido o local de onde descarregar. A ignorar.
839 839 Não foi possível carregar a camada do tipo ''{0}'' porque não foi encontrado um importador adequado.
840 840 Não é possível carregar a camada {0} porque depende da camada {1} que foi ignorada.
841 841 Não é possível fundir porque um dos objetos é novo e a outro não
842 842 Não foi possível fundir os nós: teria que eliminar a linha {0} que ainda é usada por {1}
843 843 Não é possível fundir objetos com identificadores diferentes. Este identificador é {0}, o outro é {1}
844 844 Não é possível misturar um nó e uma linha na função "via" (através de)
845 845 Não é possivel mover objetos para fora do mundo.
846 846 Não foi possível abrir o URL ''{0}''<br>As seguintes tarefas de descarregar por URL aceitam os formatos seguintes:<br>{1}
847 847 Não é possível colocar um nó fora do mundo.
848 848 Não foi possível resolver o conflito pendente.
849 849 Não é possível restringir o pedido ao conjunto de alterações do utilizador atual porque está como anónimo
850 850 Não foi possível o pedido de conjuntos de alterações a uma caixa de limites específica. O valor introduzido não é válido.
851 851 Não é possível restringir o pedido do conjunto de alterações no nome de utilizador ''{0}''
852 852 Não foi possível iniciar o servidor https na porta {0}: {1}
853 853 Não foi possível iniciar o servidor de controlo remoto na porta {0}: {1}
854 854 Impossível desfazer o comando ''{0}'' porque a camada ''{1}'' já não existe
855 855 -----
856 856 Canoagem/Caiaque
857 857 Latas (integrado no embalão)
858 858 Cantão de Friburgo 50cm (2005)
859 859 Cantão de Genebra 5cm (SITG 2011)
860 860 Cantão de Neuchâtel 50cm (SITN 2006)
861 861 Cantão de Jura 50cm (RCJU 1998)
862 862 Canvec (Canadá)
863 863 Capacidade
864 864 Capacidade (total)
865 865 Carro
866 866 Loja de Automóveis
867 867 Parque para Caravanas
868 868 Carga
869 869 Carlow - Paróquias Civis e Baronatos
870 870 Cartoriviera - Ortofoto 2012
871 871 Dinheiro
872 872 +++++
873 873 Castelo
874 874 Espanha - Catastro
875 875 Grelha Anti-Gado
876 876 Causa:
877 877 Entrada de Caverna
878 878 Cemitério
879 879 Corrimão no centro
880 880 Centro da caixa de limites:
881 881 Centrar vista
882 882 Meridiano central
883 883 Centroide:
884 884 O certificado foi instalado com êxito.
885 885 O certificado foi desinstalado com êxito.
886 886 O certificado já foi instalado anteriormente. Ação não concluída.
887 887 O certificado não está instalado. Ação não concluída.
888 888 Certificado:
889 889 Corrente Metálica
890 890 Chave de correntes de bicicleta
891 891 Telecadeira
892 892 Chalé
893 893 Alterar Etiquetas
894 894 Inverter direções?
895 895 Alterar preferência de lista de listas
896 896 Alterar preferência de lista de mapas
897 897 Alterar preferência de lista
898 898 Alterar nó {0}
899 899 Alterar as definições de proxy
900 900 Alterar relação
901 901 Alterar função de membro em {0} {1}
902 902 Alterar relação {0}
903 903 Alterar resolução
904 904 Alterar preferência de expressão
905 905 Alterar a seleção
906 906 Alterar a vista
907 907 Alterar linha {0}
908 908 Alterados os nós de {0}
909 909 -----
910 910 Alterar as preferências de acordo com o ficheiro XML
911 911 Identificador do conjunto de alterações > 0 esperado. Obteve-se {0}.
912 912 Identificador do Conjunto de Alterações:
913 913 Janela do Gestor de Conjunto de Alterações
914 914 Gestor de Conjuntos de Alterações
915 915 Conjunto de alterações fechado
916 916 Comentário do conjunto de dados
917 917 Comentário do Conj. Alterações:
918 918 Identificador do Conj. Alterações:
919 919 Informação do conjunto de alterações
920 920 O conjunto de alterações está cheio
921 921 Fonte das informações do conjunto de dados
922 922 Conjunto de alterações {0}
923 923 Conjunto de Alterações:
924 924 Conjuntos de alterações
925 925 Alteração manual de atalhos de teclado.
926 926 Posto de Abastecimento de Eletricidade
927 927 Verificar se existem etiquetas FIXME (indicações a outros editores para corrigir)
928 928 A cada (minutos):
929 929 Verificar no servidor
930 930 Verificar chaves das etiquetas.
931 931 Verificar valores das etiquetas.
932 932 A verificar pais eliminados no conjunto de dados local
933 933 A verificar pais dos objetos eliminados
934 934 A verificar requisitos prévios do módulo...
935 935 Verifica se existem etiquetas que deixaram de ser utilizadas ou foram substituídas por outras
936 936 Verifica se existem erros nas capacidades API
937 937 Verifica se existem erros em endereços e relações de estrada associada (associatedStreet)
938 938 Verifica se existem erros em etiquetas de barreiras e entradas
939 939 Verifica se existem erros em etiquetas sobre Internet
940 940 Verifica se existem erros em relações.
941 941 Verifica se existem erros nos endereços
942 942 Verifica se existem erros em vias
943 943 Verifica se existem erros em infraestruturas de energia
944 944 Verifica se existem errros em relações
945 945 Verifica se existem erros em objetos com etiquetas sobre religião
946 946 Verifica se existem erros de geometria
947 947 Verifica se faltam etiquetas adicionais ou mal aplicadas
948 948 Verifica se existem nós em linhas de transmissão de eletricidade sem a etiqueta ''power=tower'' ou ''power=pole'' (poste ou torre de alta tensão).
949 949 Verifica se existem etiquetas que não são necessárias
950 950 Verifica se existem linhas ligadas a áreas.
951 951 Verifica se existem linhas com nós consecutivos idênticos.
952 952 Verifica se existem etiquetas com vários valores
953 953 Verifica se existem erros em valores numéricos
954 954 Verifica se existem erros em etiquetas da Wikipédia
955 955 Erros de checksum: {0}
956 956 Drogaria
957 957 +++++
958 958 Relações Filho
959 959 Chaminé Industrial
960 960 Reator Pressurizado Chinês (CPR-1000)
961 961 Chinês
962 962 +++++
963 963 Escolher
964 964 Escolha as regras do verificador de etiquetas a ativar
965 965 Escolha uma cor
966 966 Escolher uma cor para {0}
967 967 Escolher licença
968 968 Escolha um valor
969 969 Escolha o ficheiro de perfil
970 970 Escolher a etiqueta recente {0}
971 971 Escolha as verificações a usar
972 972 Escolha o tipo de objeto
973 973 Escolha o servidor de pesquisa:
974 974 Escolher trilhos GPS visíveis
975 975 Chorzów: Budynki (edifícios)
976 976 O número de pacotes {0} excede o número máximo {1} para o servidor ''{2}''
977 977 Igreja
978 978 +++++
979 979 Capital de Distrito (cidade)
980 980 Sinal de Limite de Cidade/Vila/Aldeia/Freguesia/Município...
981 981 Muralha de cidade
982 982 Nome da localidade
983 983 Clare - Paróquias Civis e Baronatos
984 984 Sub-tipo
985 985 Limpar
986 986 Limpar memória de Desfazer/Refazer (não será possível desfazer esta limpeza)
987 987 Limpar memória
988 988 Limpar caixa de texto
989 989 Limpar a lista de documentos abertos recentemente
990 990 Clique ''<strong>{0}</strong>'' para continuar a enviar em novos conjuntos de alterações.<br>Clique ''<strong>{1}</strong>'' para voltar à janela de Envio.<br>Clique ''<strong>{2}</strong>'' para abortar o envio e continuar a editar o mapa.<br>
991 991 Clique <strong>{0}</strong> para ignorar.</html>
992 992 Clique <strong>{0}</strong> para carregá-los.<br>Se for necessário, o JOSM irá criar os conflitos que poderá resolver na janela de Resolução de Conflitos.
993 993 Clique para escolher onde e em que ficheiro gravar.
994 994 Clique aqui para escolher o diretório onde gravar
995 995 Clique aqui para ver a sua caixa de entrada
996 996 Clique na linha para melhorar a precisão dela.
997 997 Clique para testar o acesso ao servidor OSM com o Token de Acesso atual
998 998 Clique na seta do fundo para mostrar de novo.
999 999 Clique na localização onde quer reportar um erro
1000 1000 Clique para abortar e continuar a editar
1001 1001 Clique para interromper a abertura de navegadores externos
1002 1002 Clique para abortar a fusão dos nós
1003 1003 Clique para abortar o restabelecimento das opções OAuth para os valores originais
1004 1004 Clique para abortar o envio
1005 1005 Clique para adicionar um nó novo. Largar CTRL para mover nós existentes. ALT para eliminar o nó.
1006 1006 Clique para cancelar.
1007 1007 Clique para cancelar e continuar a editar o mapa
1008 1008 Clique para cancelar a operação em curso
1009 1009 Clique para verificar se os objetos na sua cópia local foram eliminados no servidor
1010 1010 Clique para fechar esta janela
1011 1011 Clique para fechar a janela e remover o objeto das relações
1012 1012 Clique para fechar a janela e cancelar a eliminação dos objetos
1013 1013 Clique para fechar a janela e cancelar o descarregamento
1014 1014 Clique para fechar esta janela e continuar a editar o mapa
1015 1015 Clique para continuar a enviar para conjuntos de alterações adicionais
1016 1016 Clique para criar um conflito e fechar o editor de relações
1017 1017 Clique para eliminar o nó destacado. Largar o ALT para mover nós existentes. CTRL para adicionar um nó.
1018 1018 Clique para eliminar o módulo ''{0}''
1019 1019 Clique para eliminar. SHIFT: eliminar segmento da linha. ALT: não eliminar nós não utilizados ao eliminar uma linha. CTRL: eliminar objetos referentes.
1020 1020 Clique para desativar o módulo ''{0}''
1021 1021 Clique para deitar fora as alterações e fechar o editor de relações
1022 1022 Clique para descarregar
1023 1023 Clique para descarregar todos os objetos referentes de {0}
1024 1024 Clique para descarregar a área selecionada
1025 1025 Clique para manter o módulo ''{0}''
1026 1026 Clique para minimizar/maximizar o painel
1027 1027 Clique para mover o nó destacado. Manter CTRL para adicionar um nó. ALT para eliminar o nó.
1028 1028 Mostra várias opções das imagens de fundo
1029 1029 Clique para abrir as preferências dos modelos de etiquetas
1030 1030 Clique para ir ter ao formulário de autorização no site do JOSM
1031 1031 Clique para restabelecer as opções OAuth para os valores originais
1032 1032 Clique para reiniciar mais tarde.
1033 1033 Clique para obter um Token de Pedido
1034 1034 Clique para obter um Token de Acesso
1035 1035 Clique para regressar à janela de Envio
1036 1036 Clique para regressar ao editor de relações e continuar a editar a relação
1037 1037 Clique para fazer a tarefa em segundo plano
1038 1038 Clique para gravar as alterações e fechar o editor de relações
1039 1039 Clique para ignorar a atualização dos módulos ativos
1040 1040 Clique para fazer a pesquisa dos locais
1041 1041 Clique para seguir os passos do processo de autorização OAuth
1042 1042 Clique para seguir os passos do processo de autorização OAuth e gerar um Token de Acesso.
1043 1043 Clique para testar o Token de Acesso
1044 1044 Clique para atualizar os módulos ativos
1045 1045 Clique para atualizar o módulo ''{0}''
1046 1046 Excedeu o tempo de resposta
1047 1047 Falésia / Arriba
1048 1048 Escalada
1049 1049 Clínica
1050 1050 Relógio
1051 1051 Fechar
1052 1052 Fechar mesmo assim
1053 1053 Fechar conjunto de alterações após o envio
1054 1054 Fechar conjunto de alterações
1055 1055 Fechar janela e cancelar o descarregamento
1056 1056 Fechar erro
1057 1057 Fechar o erro no mapa com a mensagem:
1058 1058 Fechar conjuntos de alterações abertos
1059 1059 Fechar o conjunto de alterações aberto selecionado
1060 1060 Fechar janela
1061 1061 Fechar a janela e abortar o pedido de conjuntos de alterações
1062 1062 Fechar a janela e aceitar o Token de Acesso
1063 1063 Fechar a janela e cancelar a autorização
1064 1064 Fechar a janela de preferências e não gravar as alterações
1065 1065 Fechar os conjuntos de alterações selecionados
1066 1066 Fecha os conjuntos de alterações selecionados que estejam abertos
1067 1067 Fechar esta janela e continuar a editar no JOSM
1068 1068 Fechar este painel. Pode abri-lo de novo no menu Painéis.
1069 1069 Fechado após -
1070 1070 Fechado em
1071 1071 Fechado em:
1072 1072 Descrição curta
1073 1073 Descrição curta
1074 1074 Fecha os conjuntos de alterações que ainda estejam abertos
1075 1075 Fecha os conjuntos de alterações selecionados que estejam abertos
1076 1076 A fechar o conjunto de alterações
1077 1077 A fechar o conjunto de alterações {0}
1078 1078 A fechar o conjunto de alterações...
1079 1079 Roupas
1080 1080 Gerador de Energia a Carvão
1081 1081 Linha Costeira
1082 1082 Linhas costeiras
1083 1083 Café em grão/moído
1084 1084 Moedas
1085 1085 Horário de recolha
1086 1086 Colégio
1087 1087 Colunata
1088 1088 Cor
1089 1089 Cor (nome HTML ou código hexadecimal)
1090 1090 Nome da Cor:
1091 1091 Cores
1092 1092 Cores dos pontos e segmentos dos trilhos em função dos limites dos dados.
1093 1093 Colorir pontos e segmentos dos trilhos conforme a diluição da precisão (HDOP). O seu recetor GPS tem de registar essa informação.
1094 1094 Colora pontos e segmentos de trilhos GPS conforme a direção.
1095 1095 Colorir pontos e segmentos de trilhos conforme a marca de tempo.
1096 1096 Colora pontos e segmentos de trilhos conforme a velocidade.
1097 1097 Cores utilizadas por diferentes objetos no JOSM
1098 1098 Cor do fundo
1099 1099 Cor do contorno/seta
1100 1100 Cor do texto
1101 1101 A combinação dos parâmetros da elipsóide não é suportada.
1102 1102 Combinar Linhas
1103 1103 Confirmação da combinação
1104 1104 Combinar várias linhas numa só.
1105 1105 Via para ciclistas e peões
1106 1106 Comando
1107 1107 Pilha de Comandos
1108 1108 Pilha de Comandos: Desfazer: {0} / Refazer: {1}
1109 1109 Comentário
1110 1110 Comentar o erro no mapa
1111 1111 Comentário:
1112 1112 Escritórios
1113 1113 Common (no Reino Unido)
1114 1114 Configurações Comuns
1115 1115 Abreviatura comum do nome
1116 1116 Falhou a ligação ao servidor do OpenStreetMap
1117 1117 Centro Comunitário
1118 1118 Comparar
1119 1119 Nó completo {0} com coordenadas nulas na linha {1}
1120 1120 Informática
1121 1121 Etiquetas Condicionais
1122 1122 Definir Sites de Módulos
1123 1123 Configurar definições avançadas
1124 1124 Configurar módulos disponíveis.
1125 1125 Configurar sites...
1126 1126 Configurar a lista de sites de onde os módulos são descarregados
1127 1127 Configurar barra de ferramentas
1128 1128 Permite configurar as cópias de segurança no caso do JOSM encravar
1129 1129 Configure o recurso a um proxy caso utilize um
1130 1130 Configure os dados da sua conta do OSM e o modo de autenticação no servidor OSM
1131 1131 Confirmar Limpeza
1132 1132 Confirmar a ação do Controlo Remoto
1133 1133 Confirmar todas as ações de Controlo Remoto manualmente
1134 1134 Confirmar função em branco
1135 1135 Confirmação
1136 1136 Conflito
1137 1137 Resolução de Conflitos
1138 1138 Conflito em segundo plano
1139 1139 Conflito em segundo plano: combinado
1140 1140 Conflito em segundo plano: conflito resolvido
1141 1141 Conflito em segundo plano: ignorado
1142 1142 Conflito em segundo plano: eliminar uma etiqueta
1143 1143 Conflito em segundo plano: linha vazia
1144 1144 Conflito em segundo plano: congelado
1145 1145 Conflito em segundo plano: a comparar
1146 1146 Conflito em segundo plano: no oposto
1147 1147 Conflito em segundo plano: manter
1148 1148 Conflito em segundo plano: manter todas as etiquetas
1149 1149 Conflito em segundo plano: manter membro
1150 1150 Conflito em segundo plano: manter uma etiqueta
1151 1151 Conflito em segundo plano: sem conflito
1152 1152 Conflito em segundo plano: não oposto
1153 1153 Conflito em segundo plano: remover membro
1154 1154 Conflito em segundo plano: mesma posição no oposto
1155 1155 Conflito em segundo plano: selecionado
1156 1156 Conflito em segundo plano: somar todas as etiquetas numéricas
1157 1157 Conflito em segundo plano: conflito não resolvido
1158 1158 Conflito em primeiro plano
1159 1159 Conflito em primeiro plano: ignorado
1160 1160 Conflito em primeiro plano: eliminar uma etiqueta
1161 1161 Conflito em primeiro plano: a comparar
1162 1162 Conflito em primeiro plano: mantido
1163 1163 Conflito em primeiro plano: manter todas as etiquetas
1164 1164 Conflito em primeiro plano: manter membro
1165 1165 Conflito em primeiro plano: manter uma etiqueta
1166 1166 Conflito em primeiro plano: remover membro
1167 1167 Conflito em primeiro plano: somar todas as etiquetas numéricas
1168 1168 Conflito em primeiro plano: por resolver
1169 1169 Ocorreu um conflito no atributo ''visível'' no objeto do tipo {0} com o identificador {1}
1170 1170 Conflito não resolvido por completo
1171 1171 Conflitos
1172 1172 Surgiram conflitos
1173 1173 Conflitos em etiquetas coladas
1174 1174 Conflitos ao combinar objetos
1175 1175 Conflitos ao combinar linhas - a linha combinada é ''{0}''
1176 1176 Conflitos ao fundir nós - o nó alvo é ''{0}''
1177 1177 Ligar linha existente ao nó
1178 1178 Nó de extremidade de uma linha perto de outra linha
1179 1179 Definições de Ligação
1180 1180 Configurações de Ligação com o servidor do OpenStreetMap
1181 1181 Falhou a ligação ao API
1182 1182 Falhou a ligação do proxy ''{0}'' para o URI ''{1}''. Erro: {2}
1183 1183 Em construção
1184 1184 Área em construção
1185 1185 Chave de Consumidor:
1186 1186 Segredo de Consumidor:
1187 1187 Contactos (esquema comum)
1188 1188 Contactos (esquema novo com o prefixo ''contact:*'')
1189 1189 A contactar o servidor OpenStreetMap...
1190 1190 A contactar o servidor...
1191 1191 Conteúdo
1192 1192 Continente
1193 1193 Continuar
1194 1194 Continuar mesmo assim
1195 1195 Continuar como está
1196 1196 Continuar a resolver
1197 1197 Continuar a enviar
1198 1198 Continuar a enviar
1199 1199 Continuar linha a partir do ultimo nó.
1200 1200 Continuar e tentar mesmo assim
1201 1201 Continua a desenhar uma linha que partilhe nós com outra linha
1202 1202 Contribuições
1203 1203 Loja de Conveniência
1204 1204 Permite importar dados de certos sites com dados abertos (open data, sob uma licença livre ou em domínio público) ou abrir ficheiros em vários formatos (CSV, ODS, XLS, KML, KMZ, GML, MIF, TAB, SHP, ZIP e XML). Após a instalação pode-se configurar os sites numa aba adicional que aparece nas preferências ou então abrir um ficheiro local no menu Ficheiro->Abrir... Antes de enviar dados para o OpenStreetMap importados com este módulo, confirme se a licença deles é compatível com a do OpenStreetMap, caso contrário não envie!
1205 1205 Converter numa camada GPX (GPS)
1206 1206 Converter em camada de dados
1207 1207 Convertido de: {0}
1208 1208 Coordenadas
1209 1209 Coordenadas (projetadas):
1210 1210 Coordenadas importadas: {0}
1211 1211 Coordenadas:
1212 1212 Coordenadas:
1213 1213 Copiar
1214 1214 Copiar Coordenadas
1215 1215 Loja de Cópias
1216 1216 Copiar Valor
1217 1217 Copiar todas as etiquetas (chaves/valores)
1218 1218 Copiar todos os meus elementos para o alvo
1219 1219 Copiar todos os elementos deles para o alvo
1220 1220 Copiar as coordenadas dos nós selecionados para a área de transferência.
1221 1221 Copiar caminho da imagem
1222 1222 Copiar os meus elementos selecionados após o primeiro elemento selecionado na lista de fusão.
1223 1223 Copiar os meus elementos selecionados antes do primeiro elemento selecionado na lista de fusão.
1224 1224 Copiar os meus elementos selecionados para o fim da lista de fusão.
1225 1225 Copiar os meus nós selecionados para o início da lista de fusão
1226 1226 Cópia de {0}
1227 1227 Copiar as etiquetas selecionadas
1228 1228 Copia os objetos selecionados para a área de transferência.
1229 1229 Copiar as etiquetas todas para a área de transferência
1230 1230 Copiar a chave e o valor das etiquetas selecionadas para a área de transferência
1231 1231 Copia o valor da etiqueta selecionada para a área de transferência
1232 1232 Copiar os elementos da versão no servidor selecionados depois do primeiro elemento selecionado na lista de fusão.
1233 1233 Copiar os elementos da versão no servidor selecionados para o início da lista de fusão.
1234 1234 Copiar os elementos da versão no servidor selecionados antes do primeiro elemento selecionado na lista de fusão.
1235 1235 Copiar os elementos da versão no servidor selecionados para o fim da lista de fusão.
1236 1236 Copiar para memória e fechar
1237 1237 Cópia {1} de {0}
1238 1238 Direitos de autor (URL)
1239 1239 Ano do direito de autor
1240 1240 Corresponder
1241 1241 Corresponder imagens com o trilho GPX
1242 1242 Correlacionar com GPX
1243 1243 Não foi possível aceder aos ficheiros de dados:\n{0}
1244 1244 Não foi possível combinar as linhas<br>(Antes de as combinar elas têm de estar ligadas pelo menos num nó)
1245 1245 Não foi possível ligar ao servidor OSM. por favor verifique a ligação à internet.
1246 1246 Não foi possível exportar ''{0}''.
1247 1247 Não foi possível encontrar o tipo de elemento
1248 1248 Não foi possível encontrar o nível de aviso
1249 1249 Não foi possível importar ''{0}''.
1250 1250 Não foi possível importar os ficheiros.
1251 1251 Não foi possível carregar o módulo {0}. Deseja apagá-lo das preferências?
1252 1252 Não foi possível processar a Latitude, Longitude ou Enquadramento (zoom). Por favor verifique.
1253 1253 Não foi possível processar a lista de camadas WMS.
1254 1254 Não foi possível ler "{0}"
1255 1255 Não foi possível ler a fonte de modelos de etiquetas {0}
1256 1256 Não foi possível ler a fonte do modelo de etiquetas: {0}
1257 1257 Não foi possível ler a fonte de modelos de etiquetas: {0}\nQuer mantê-la?
1258 1258 Não foi possível alterar o nome do ficheiro "{0}"
1259 1259 Não foi possível obter a lista de camadas WMS.
1260 1260 Não foi possível obter a lista dos seus conjuntos de alterações porque<br>o JOSM não tem os dados da sua conta do OSM.<br>Tem de optar por trabalhar anonimamente ou não terá o direito<br>de saber a identidade do utilizador em cuja conta está a trabalhar.
1261 1261 O link ou o identificador introduzido não correspondem ao serviço selecionado. Por favor tente de novo.
1262 1262 Nº de bocas
1263 1263 País
1264 1264 Código do país
1265 1265 Distrito / Condado
1266 1266 Tribunal
1267 1267 Coberto
1268 1268 Coberto (telhado)
1269 1269 Reservatório Coberto
1270 1270 Grua
1271 1271 Criar
1272 1272 Criar um Círculo
1273 1273 Criar Nova Pasta
1274 1274 Criar um círculo a partir dos 3 nós selecionados.
1275 1275 Criar uma cópia desta relação e abri-la numa nova janela
1276 1276 Criar uma grelha de linhas.
1277 1277 Criar uma nova camada de mapa.
1278 1278 Adicionar um erro
1279 1279 Criar uma relação
1280 1280 Extrusão de áreas. Selecionar primeiro um segmento de uma área para extrudir.
1281 1281 Criar marcadores áudio na posição do trilho correspondente ao tempo de modificação de cada ficheiro WAV importado.
1282 1282 Criar favorito
1283 1283 Criar marcadores ao ler ficheiros GPX
1284 1284 Criar multi-polígono
1285 1285 Criar novo nó.
1286 1286 Adicionar um erro
1287 1287 Criar objetos
1288 1288 Criar relação na camada ''{0}''
1289 1289 Adicionar erro
1290 1290 Criado
1291 1291 Criado em
1292 1292 Criado em:
1293 1293 Criado antes de -
1294 1294 Criado por:
1295 1295 Data criação
1296 1296 Criado em:
1297 1297 Criação e manipulação de endereços e edifícios na República Checa.
1298 1298 A criar conjunto de alterações...
1299 1299 A criar a Interface de Utilização Gráfica principal
1300 1300 Cartões Bancários de Crédito
1301 1301 Críquete
1302 1302 Críquete em Redes (para treino)
1303 1303 +++++
1304 1304 Atravessamento permitido com bicicleta
1305 1305 Atravessamento permitido a cavalo
1306 1306 Passagem de Peões
1307 1307 Com sinaleiro de passagem de peões (raro)
1308 1308 Barreiras que se cruzam
1309 1309 Fronteiras que se cruzam
1310 1310 Edifícios que se cruzam (c/edifícios ou vias)
1311 1311 Tipo de passagem de peões
1312 1312 Sub-tipo de passagem
1313 1313 Estrada/curso de água que se cruzam
1314 1314 Cursos de água que se cruzam
1315 1315 Linhas que se cruzam (mesmo nível e sem nó comum)
1316 1316 Criptomoedas
1317 1317 CTRL para fundir com o nó mais próximo.
1318 1318 Cozinha
1319 1319 Cultura
1320 1320 Tubo de drenagem
1321 1321 Seleção Atual
1322 1322 Situação Atual
1323 1323 O conjunto de mudanças atual está vazio. Não é possível enviar dados.
1324 1324 O gestor de credenciais atual é do tipo ''{0}''
1325 1325 O valor ''{0}'' do identificador de utilizador não é válido
1326 1326 O valor atual é o valor de origem.
1327 1327 Aproximação atual: {0}
1328 1328 Neste momento não está selecionada nenhuma área de descarregamento. Selecione primeiro uma área.
1329 1329 Loja de Cortinados
1330 1330 Personalizado
1331 1331 Projeção Personalizada
1332 1332 Link personalizado
1333 1333 Alterar Cor
1334 1334 Aqui pode adicionar e retirar botões da barra de ferramentas principal (topo).
1335 1335 Personalizar o estilo
1336 1336 Alterar visualização do trilho GPS
1337 1337 Cortar
1338 1338 -----
1339 1339 Corte feito no terreno
1340 1340 -----
1341 1341 Chicana Pedestre
1342 1342 Faixa/Pista para Bicicletas
1343 1343 Ciclovia
1344 1344 Ciclovia esquerda
1345 1345 Ciclovia direita
1346 1346 Dependência recíproca entre relações:
1347 1347 Ciclismo
1348 1348 Dependências recíprocas
1349 1349 Checoslováquia - CUZK:KM
1350 1350 Checoslováquia RUIAN - edifícios
1351 1351 Checoslováquia RUIAN - parcelas
1352 1352 Checoslováquia pLPIS
1353 1353 Częstochowa: Ortofotomapa 2011 (imagem aérea)
1354 1354 DC (Distrito de Colúmbia)
1355 1355 DE (País: Alemanha; Estado: Delaware)
1356 1356 +++++
1357 1357 +++++
1358 1358 DKV (Alemanha)
1359 1359 Barragem
1360 1360 Dados
1361 1361 Erro de Dados
1362 1362 Camada de Dados {0}
1363 1363 Conjunto de Dados:
1364 1364 Fonte e tipo de dados:
1365 1365 Fontes de dados ({0})
1366 1366 Verificador de dados
1367 1367 Dados:
1368 1368 Base de dados de alinhamentos de imagens de fundo: partilhe e obtenha alinhamentos com um simples botão.
1369 1369 Base de dados fora de serviço para manutenção
1370 1370 Testar consistência dos dados
1371 1371 Data
1372 1372 Data:
1373 1373 Data:
1374 1374 Nome do datum
1375 1375 Datum necessário (+datum=*, +towgs84=* ou +nadgrids=*)
1376 1376 Cartões Bancários de Débito
1377 1377 Introduza o comentário das alterações no conjunto de dados e veja as informações gerais
1378 1378 Graus Decimais
1379 1379 Decisão
1380 1380 Afastar enquadramento
1381 1381 -----
1382 1382 Caminho exclusivo para cavalos
1383 1383 Ciclovia Exclusiva
1384 1384 Via Pedonal Exclusiva
1385 1385 Padrão
1386 1386 Padrão (escolhido automaticamente)
1387 1387 Padrão (aberto, fechado, novo)
1388 1388 Valor padrão desconhecido neste momento (a preferência ainda não foi utilizada).
1389 1389 Valor padrão é ''{0}''.
1390 1390 Valor padrão: {0}
1391 1391 A definição de {0} é incerta
1392 1392 Eliminar
1393 1393 Eliminar Ficheiro
1394 1394 Eliminar ficheiro do disco
1395 1395 Modo de Eliminação
1396 1396 Eliminar Etiquetas
1397 1397 Eliminar Linhas que não façam parte de um multi-polígono de dentro
1398 1398 Confirmação de eliminação
1399 1399 Eliminar relações duplicadas
1400 1400 Eliminar linhas duplicadas
1401 1401 Eliminar filtro.
1402 1402 Retirar da relação
1403 1403 Eliminar ficheiro da imagem do disco
1404 1404 Eliminar membros incompletos?
1405 1405 Eliminar camadas sem gravar. As alterações por gravar serão deitadas fora.
1406 1406 Eliminar nó {0}
1407 1407 Eliminar nós ou linhas.
1408 1408 Eliminar agora!
1409 1409 Eliminar objectos
1410 1410 Eliminar relação {0}
1411 1411 Eliminar relação?
1412 1412 Eliminar relações
1413 1413 Elimina os objetos selecionados.
1414 1414 Eliminar a relação editada
1415 1415 Eliminar as etiquetas selecionadas em todos os objetos selecionados
1416 1416 Eliminar as camadas selecionadas.
1417 1417 Eliminar a relação selecionada
1418 1418 Eliminar a fonte selecionada da lista.
1419 1419 Eliminar os itens selecionados na tabela de etiquetas (para selecionar vários: clicar num item, manter premido SHIFT, clicar depois noutro)
1420 1420 Eliminar nós desnecessários numa linha.
1421 1421 Eliminar linha {0}
1422 1422 Eliminado
1423 1423 Eliminar ''{0}''
1424 1424 Estado eliminado:
1425 1425 O membro {0} eliminado é utilizado pela relação {1}
1426 1426 Eliminado o nó referido por {0}
1427 1427 O nó {0} eliminado faz parte da linha {1}
1428 1428 Objetos eliminados ou movidos
1429 1429 A relação eliminada {0} contém membros
1430 1430 A linha eliminada {0} contém nós
1431 1431 Loja de Gourmet
1432 1432 Comunidade religiosa
1433 1433 Dentista
1434 1434 Grande Armazém
1435 1435 Etiquetas em desuso
1436 1436 Profundidade em metros
1437 1437 Descida total (m)
1438 1438 Descrição
1439 1439 Descrição
1440 1440 Descrição: {0}
1441 1441 Destino
1442 1442 Sinal de Destino/Direções
1443 1443 Destino indicado no sinal (apenas nome, sem distância)
1444 1444 Nível de Detalhe
1445 1445 Detalhes
1446 1446 Detalhes...
1447 1447 Detalhes:
1448 1448 -----
1449 1449 A determinar módulos a carregar...
1450 1450 A determinar o identificador de utilizador...
1451 1451 Rota de Desvio
1452 1452 Diâmetro (em mm)
1453 1453 Não foi encontrado nenhum objeto com o identificador {0} no conjunto de dados atual
1454 1454 +++++
1455 1455 Diesel do tipo GTL (Gas To Liquid / Gás Para Líquido)
1456 1456 Gerador de Energia a Diesel
1457 1457 Diesel para pesados
1458 1458 Grau de Dificuldate
1459 1459 +++++
1460 1460 Diluição de Posição (vermelho = alto, verde = baixo, se estiver disponível)
1461 1461 +++++
1462 1462 Sentido do trânsito
1463 1463 Direção (vermelho = oeste, amarelo = norte, verde = este, azul = sul)
1464 1464 Direção em graus
1465 1465 Desativar
1466 1466 Impedir o acesso as seguintes recursos(s), separados por vírgula
1467 1467 Desativar módulo
1468 1468 Impede que se utilize o JOSM para sempre (AVISO: este módulo não permite iniciar o JOSM e é muito difícil desativá-lo)
1469 1469 Rejeitar
1470 1470 -----
1471 1471 -----
1472 1472 -----
1473 1473 -----
1474 1474 Desligar Nó da Linha
1475 1475 Separa o nó da linha a que está ligado
1476 1476 +++++
1477 1477 Discussão
1478 1478 Discussões
1479 1479 Medicamentos c/receita médica?
1480 1480 Mostrador
1481 1481 Mostrar Parâmetros OAuth Avançados
1482 1482 Mostrar datas no formato ISO
1483 1483 Definições de Apresentação
1484 1484 Mostrar um ícone em movimento que representa o ponto do trilho sincronizado onde foi gravado o áudio atualmente a ser reproduzido.
1485 1485 Mostra informação detalhada de nós, linhas ou relações.
1486 1486 Mostra os botões inferiores dos painéis do lado direito apenas quando o cursor estiver dentro do painel (necessário reiniciar)
1487 1487 Mostrar coordenadas como
1488 1488 -----
1489 1489 Mostrar imagens geo-posicionadas
1490 1490 Mostrar histórico de linhas, nós ou relações no navegador de Internet externo.
1491 1491 Mostrar informações de histórico sobre linhas, nós ou relações.
1492 1492 -----
1493 1493 Mostrar o traço áudio em tempo real.
1494 1494 Mostra informação detalhada de nós, linhas ou relações no navegador de Internet externo.
1495 1495 Mostrar o menu ''Áudio''.
1496 1496 Abre a janela com informações sobre o JOSM.
1497 1497 Mostra as propriedades básicas do conjunto de alterações
1498 1498 Mostrar o histórico dos objetos selecionados.
1499 1499 Mostrar os objetos criados, alterados e eliminados pelo conjunto de alterações
1500 1500 Mostrar a discussão pública sobre este conjunto de alterações
1501 1501 Mostrar as etiquetas do conjunto de alterações
1502 1502 -----
1503 1503 Mostrador:
1504 1504 Mostra a versão do JOSM e sai
1505 1505 Distância (km)
1506 1506 Distância:
1507 1507 Distribuir Nós a Distâncias Iguais
1508 1508 Distribui os nós selecionados a distâncias iguais ao longo da linha.
1509 1509 Distrito
1510 1510 Abandonado
1511 1511 Ferrovia Não Usada
1512 1512 Fosso / Vala / Trincheira
1513 1513 Divisão
1514 1514 Não aplicar alterações
1515 1515 Não perguntar de novo e lembrar a minha resposta (ir a Editar>Preferências>Módulos para alterar isto depois)
1516 1516 Não mostrar setas caso estas não estejam a pelo menos esta distância da última.
1517 1517 Não esconder a barra de estado
1518 1518 Não esconder a barra de ferramentas
1519 1519 Não esconder a barra de ferramentas nem o menu
1520 1520 Altera o comportamentos dos cliques para funcionar de forma mais automática como o Potlatch.
1521 1521 Não mostrar de novo este aviso
1522 1522 Não mostrar de novo (esta operação)
1523 1523 Não mostrar de novo (nesta sessão)
1524 1524 Não fazer nada
1525 1525 Quer mesmo aplicar a nova função?
1526 1526 Quer permitir isto?
1527 1527 Quer colar estas etiquetas?
1528 1528 Loja de Bricolagem
1529 1529 Doca
1530 1530 Médico Privado
1531 1531 -----
1532 1532 Parque para Cães
1533 1533 Corridas de Cães
1534 1534 +++++
1535 1535 Conflito duplo
1536 1536 Descer
1537 1537 Descarregar
1538 1538 Descarregar Todos os Filhos
1539 1539 Descarregar OSM comprimido
1540 1540 Descarregar OSM Change comprimido
1541 1541 Descarregar Dados
1542 1542 Descarregar dados GPS
1543 1543 Descarregue pontos GPS do receptor GlobalSat DG-100 diretamente para o JOSM.
1544 1544 Localização do Descarregamento
1545 1545 Descarregar Membros
1546 1546 Descarregar do OSM
1547 1547 Descarregar OSM Change
1548 1548 Descarregar erros reportados
1549 1549 Descarregar URL OSM
1550 1550 Descarrega 1 ou mais objetos (relação, linha, nó...) a partir do identificador do objeto
1551 1551 Descarregar Módulo
1552 1552 Descarregar Imagens Alinhadas de Vários Serviços
1553 1553 Descarregar filhos selecionados
1554 1554 Descarregar URL
1555 1555 Descarregar todos os filhos (recursivamente)
1556 1556 Descarregar todos os membros incompletos
1557 1557 Descarregar todos os membros das relações selecionadas
1558 1558 Descarrega e mostra o histórico os objetos selecionados
1559 1559 Tamanho da área válido, provavelmente o servidor permitirá descarregar esta área
1560 1560 Tamanho da área demasiado grande; provavelmente o servidor recusará descarregar esta área
1561 1561 Descarregar numa camada nova
1562 1562 Descarregar conteúdo do conjunto de alterações
1563 1563 Descarregar conjuntos de alterações
1564 1564 Descarregar conjuntos de alterações utilizando pedidos pré-definidos
1565 1565 Descarregar conteúdo
1566 1566 Descarregar dados
1567 1567 Descarregar tudo num raio de:
1568 1568 Terminou o descarregamento
1569 1569 Descarregar do OpenStreetMap ao longo deste trilho GPS
1570 1570 Descarregar do OpenStreetMap...
1571 1571 Descarregar membros incompletos
1572 1572 Descarregar membros incompletos das relações selecionadas
1573 1573 Descarregar informações do servidor OSM sobre os conjuntos de alterações selecionados
1574 1574 Descarregar lista
1575 1575 Descarrega mapas dos servidores do OpenStreetMap.
1576 1576 Descarregar membros
1577 1577 Descarregar os meus conjuntos de alterações do servidor do OpenStreetMap (100 no máximo)
1578 1578 Descarregar apenas os meus conjuntos de alterações
1579 1579 Descarregar perto de:
1580 1580 Procura e descarrega erros reportados no mapa do OpenStreetMap
1581 1581 Descarregar agora
1582 1582 Descarregar objeto
1583 1583 Descarregar objeto...
1584 1584 Descarregar objetos
1585 1585 Descarregar objetos dependentes de um dos objetos selecionados
1586 1586 Descarregar objetos numa nova camada
1587 1587 Descarregar linhas/relações pai...
1588 1588 Descarregar lista de módulos...
1589 1589 Descarregar módulos
1590 1590 Descarregamento redirecionado para ''{0}''
1591 1591 Descarregar referentes (relações pai e linhas)
1592 1592 Descarregar referentes (relações-pai)
1593 1593 Descarregar relações referentes
1594 1594 Descarregar os membros da relação
1595 1595 Descarregar relações
1596 1596 Descarregar os membros incompletos selecionados
1597 1597 Descarregar as relações selecionadas
1598 1598 Descarregar sessão
1599 1599 Descarregamento ignorado
1600 1600 Descarregar área
1601 1601 Descarregar a área de descarregamento como GPS em bruto
1602 1602 Descarregar o conteúdo do conjunto de alterações
1603 1603 Descarregar o conteúdo do conjunto de alterações do servidor OSM
1604 1604 Descarregar o conjunto de alterações com o identificador especificado e o seu conteúdo
1605 1605 Descarregar o conteúdo do conjunto de alterações do servidor do OpenStreetMap
1606 1606 Descarregar a lista de módulos disponíveis
1607 1607 Descarregar a localização no URL (com lat=x&lon=y&zoom=z)
1608 1608 Descarregar a localização no URL (co lat=x&lon=y&zoom=z) como GPS em bruto
1609 1609 Descarregar telas visíveis
1610 1610 Descarregue os seus trilhos GPS (GPX) do openstreetmap.org
1611 1611 Descarregando {0} de {1} (Faltam {2})
1612 1612 Dados GPX descarregados
1613 1613 Descarregadas {0}/{1} telas
1614 1614 Gestor de descargas:
1615 1615 A descarregar o Ficheiro {0}: {1} bytes...
1616 1616 A descarregar dados do GPS
1617 1617 A descarregar erros reportados
1618 1618 A descarregar dados do OpenStreetMap...
1619 1619 A descarregar errros reportados no OSM...
1620 1620 A Descarregar o Módulo {0}...
1621 1621 A descarregar a "Mensagem do dia"
1622 1622 A descarregar o conteúdo do conjunto de alterações
1623 1623 A descarregar o conjunto de alterações {0} ...
1624 1624 A descarregar os conjuntos de alterações...
1625 1625 A descarregar o conteúdo do conjunto de alterações {0} ...
1626 1626 A descarregar dados
1627 1627 A descarregar ficheiro
1628 1628 A descarregar o histórico...
1629 1629 A descarregar conjuntos de alterações abertos...
1630 1630 A descarregar a lista de módulos de ''{0}''
1631 1631 A descarregar pontos GPS {0} a {1}...
1632 1632 A descarregar as relações referentes ...
1633 1633 A descarregar as linhas referentes ...
1634 1634 A descarregar relação {0}
1635 1635 Descarrega dados do OSM ao longo de uma linha. Após instalação a ferramenta fica disponível no menu ''Ferramentas''.
1636 1636 Telesqui (genérico)
1637 1637 Arrastar 1 segmento p/extrudir; CTRL-arrastar p/mover 1 segmento sem extrudir; ALT-arrastar p/criar 1 retângulo; Clique duplo numa linha para criar 1 nó.
1638 1638 Arrastar cabeça de reprodução
1639 1639 Arraste a cabeça de reprodução e largue perto do trilho GPS para reproduzir o áudio a partir daí. SHIFT+largar para sincronizar o áudio nesse ponto.
1640 1640 Vala de Drenagem
1641 1641 Desenhar
1642 1642 Mostrar setas de direção das linhas
1643 1643 Mostrar um círculo do valor HDOP (diluição de posição)
1644 1644 Desenhar um círculo a partir do valor da diluição da precisão (HDOP)
1645 1645 Desenhar um retângulo do tamanho desejado e largar botão do rato para terminar.
1646 1646 Mostrar setas de direção em estradas de sentido único e outros elementos de direção
1647 1647 Mostrar limites dos dados descarregados
1648 1648 Mostrar setas de direção em linhas que ligam os pontos GPS
1649 1649 Mostrar sentido das linhas nas próprias linhas para visualizar facilmente o sentido delas.
1650 1650 Mostrar camadas inativas noutra cor
1651 1651 Mostrar pontos GPS em tamanho grande
1652 1652 Mostrar pontos GPS maiores
1653 1653 Mostrar linhas entre pontos GPS
1654 1654 Desenhar linhas entre os pontos GPS.
1655 1655 Desenhar nós
1656 1656 Mostrar setas de direção em vias de sentido único.
1657 1657 Em áreas, mostrar apenas a linha de contorno destas (não preencher com cor as áreas)
1658 1658 Ao criar linhas, mostrar segmento para o próximo nó a ser criado (facilita a criação de linhas)
1659 1659 Mostrar números de ordem dos segmentos
1660 1660 Mostrar limite geográfico dos dados descarregados
1661 1661 Mostrar as setas de direção utilizando pesquisas na tabela em vez de matemática complexa.
1662 1662 Mostrar camadas de dados inativas numa cor diferente
1663 1663 Mostrar números de ordem dos segmentos nas linhas
1664 1664 Mostrar nó virtual (+) no meio de segmentos entre 2 pontos ao selecionar
1665 1665 Mostra o sinal + no meio de segmentos permitindo adicionar facilmente 1 nó no meio sem ter de clicar no botão de adicionar nó.
1666 1666 Largura das linhas GPS (GPX)
1667 1667 Água Potável (bebedouro, fonte...)
1668 1668 Módulo essencialmente lúdico que permite conduzir um carro de corridas através dos dados do OpenStreetMap e imagens aéreas do Bing. Possibilita a gravação do percurso numa camada GPX (mas não se deve enviar essa camada para o OpenStreetMap!) Após a instalação é necessário ter uma camada do Bing ativa e ativar o jogo no menu ''Ferramentas>Conduzir o carro e gravar trilho GPS do percurso''. Para sair do jogo e voltar para o JOSM clicar na tecla ESC. É criada automaticamente uma camada ''Car GPS trace'' com o percurso em GPX.
1669 1669 Serviço ao volante (sem sair do carro)
1670 1670 Cinema ao ar livre (drive-in)
1671 1671 Escola de Condução
1672 1672 Imagens de Drone (Haiti)
1673 1673 Imagens de Drone 2014 (Haiti)
1674 1674 Limpeza a Seco
1675 1675 Alinhamento duplo
1676 1676 Alinhamento duplo ativo.
1677 1677 Dublin - Paróquias Civis e Baronatos
1678 1678 Duplicar
1679 1679 Números de porta duplicados
1680 1680 Duplicar nós a serem usados por mais do que um trilho.
1681 1681 Duplicar seleção através de cópia e colagem imediata.
1682 1682 Duplicar esta camada
1683 1683 Nós duplicados
1684 1684 Relações duplicadas
1685 1685 Nós em linhas duplicados
1686 1686 Linhas duplicadas
1687 1687 Dinâmico
1688 1688 Mostrar e esconder automaticamente botões inferiores dos painéis laterais esquerdos
1689 1689 Intervalo de cores dinâmico baseado no limite de dados
1690 1690 +++++
1691 1691 O endereço de email contém um domínio inválido: {0}
1692 1692 O endereço de email contém um nome inválido: {0}
1693 1693 O endereço de email contém caracteres não ASCII
1694 1694 O endereço de email não é válido
1695 1695 E10 (mistura com 10% Etanol)
1696 1696 E85 (mistura com 85% Etanol)
1697 1697 São suportadas as projeções EPSG:4326 e Mercator
1698 1698 ERRO
1699 1699 ERRO: {0}
1700 1700 Endereço web da licença EULA não disponível: {0}
1701 1701 Cada um dos nós deve ligar 2 linhas
1702 1702 Este/Norte
1703 1703 Para este
1704 1704 Facilita o descarregamento de objetos ao longo de um conjunto de linhas ligadas
1705 1705 Editar
1706 1706 Editar Atributos da Via:
1707 1707 Editar o endereço web de descrição do módulo do JOSM.
1708 1708 Editar Etiquetas
1709 1709 Editar também …
1710 1710 Editar funcionalidades para o OpenSeaMap
1711 1711 -----
1712 1712 Editar filtro.
1713 1713 Editar a latitude e longitude de um nó.
1714 1714 Criar relação na camada ''{0}''
1715 1715 Editar relação nº {0} na camada ''{1}''
1716 1716 Editar atalho
1717 1717 Editar fonte:
1718 1718 Editar esta página de ajuda
1719 1719 Editar a relação selecionada
1720 1720 Editar nome e localização do ficheiro do modelo de etiquetas selecionado ativo
1721 1721 Editar o nome e a localização do ficheiro de regras (local/internet).
1722 1722 Editar o nome de ficheiro ou o URL do estilo ativo selecionado
1723 1723 Editar a relação a que o membro da relação depende
1724 1724 Editar a relação que o membro da relação atual se refere.
1725 1725 Editar o diretório de ícones selecionado
1726 1726 Editar a fonte selecionada.
1727 1727 Editar o valor da chave selecionada para todos os objetos
1728 1728 Barra de ferramentas de edição
1729 1729 Editar: {0}
1730 1730 Editado em:
1731 1731 Editado por:
1732 1732 Educação
1733 1733 Edite o diretório manualmente no campo de texto ou clique no botão "..." para escolher o ficheiro.
1734 1734 Eletrificado
1735 1735 Eletrónica
1736 1736 Bilhetes Eletrónicos (cartões recarregáveis ou não)
1737 1737 Eletrónica de Consumo
1738 1738 São suportados os elementos do tipo {0}
1739 1739 Elevação (m)
1740 1740 Elevador
1741 1741 Elipsóide ''{0}'' não suportada.
1742 1742 Nome da elipsóide
1743 1743 parâmetros da elipsóide
1744 1744 Elipsóide (+ellps=* or +a=*, +b=*)
1745 1745 Email
1746 1746 Elevação feita no terreno
1747 1747 Embaixada
1748 1748 Ponto de Emergência (não existe em Portugal)
1749 1749 Telefone de Emergência
1750 1750 Rampa de emergência normalmente em auto-estradas ou estradas com grandes declives para poder parar um veículo com falha nos travões.
1751 1751 Veículos de emergência
1752 1752 Documento vazio
1753 1753 -----
1754 1754 Tipo de função desconhecido em vez do esperado {0}
1755 1755 Linhas vazias
1756 1756 Ativar HTTPS
1757 1757 Ativar os ícones de origem
1758 1758 Ativar filtro
1759 1759 Ativar controlo remoto
1760 1760 Ative a caixa de seleção para aceitar o valor
1761 1761 Altera o enquadramento centrando o último nó adicionado ao criar linhas
1762 1762 Ativar ou desativar o modo avançado
1763 1763 Ativa/desativa a visualização em linhas do mapa
1764 1764 -----
1765 1765 Permite pesquisar por pontos do trilho em ficheiros GPX importados.
1766 1766 Permite usar fotografias georreferenciadas do site mapillary.com (licença ODbL usada pelo OpenStreetMap)
1767 1767 Encorajar/desencorajar o envio
1768 1768 Obrigatoriedade
1769 1769 +++++
1770 1770 Introduza a Latitude/longitude da localização.
1771 1771 Introduzir URL
1772 1772 Introduza o URL a descarregar:
1773 1773 Introduza o identificador do conjunto de alterações
1774 1774 Descreva o problema no mapa para adicionar o erro
1775 1775 Introduza o nome do local que pretende pesquisar
1776 1776 Introduza o nome do local que pretende pesquisar:
1777 1777 Introduza uma função e aplique-a nos membros selecionados da relação
1778 1778 Introduza uma função para todos os membros da relação
1779 1779 Introduza uma expressão de pesquisa
1780 1780 Introduza uma fonte
1781 1781 Introduza as propriedades OAuth avançadas
1782 1782 Introduza o endereço web de onde os dados devem ser descarregados
1783 1783 Introduza um comentário das alterações
1784 1784 Introduza as credenciais para o proxy HTTP
1785 1785 Introduza as credenciais para a API OSM
1786 1786 Introduza as credenciais para o servidor
1787 1787 Introduza as coordenadas de este e norte (x e y) separadas por espaço em branco, vírgula ou ponto e vírgula.
1788 1788 Introduza o nome do ficheiro:
1789 1789 Introduza o diretório ou nome da pasta:
1790 1790 Inserir texto
1791 1791 Introduza o identificador (ID) do objeto a ser descarregado
1792 1792 Introduza o Token de Acesso
1793 1793 Introduza as coordenadas do nó a criar,.<br/>Pode separar a latitude e a longitude com um espaço, vírgula ou ponto e vírgula.<br/>Use números positivos ou os caracteres N e E para indicar a direção cardinal Norte e Este.<br/>Para as direções cardinais Sul e Oeste pode usar números negativos ou os caracteres S e W (do inglês West=Oeste).<br/>Os valores das coordenadas podem ser introduzidos num dos três formatos:<ul><li><i>graus</i><tt>&deg;</tt></li><li><i>graus</i><tt>&deg;</tt> <i>minutos</i><tt>&#39;</tt></li><li><i>graus</i><tt>&deg;</tt> <i>minutos</i><tt>&#39;</tt> <i>segundos</i><tt>&quot</tt></li></ul>Os símbolos <tt>&deg;</tt>, <tt>&#39;</tt>, <tt>&prime;</tt>, <tt>&quot;</tt>, <tt>&Prime;</tt> são opcionais.<br/><br/>Alguns exemplos:<ul>{0}</ul>
1794 1794 Introduza a expressão de pesquisa
1795 1795 Entrada
1796 1796 Entrada (ponto de passagem aberta sem barreiras)
1797 1797 Número de porta
1798 1798 A entrada ''{0}'' necessita da versão {1} do JOSM. (Atual: {2})
1799 1799 Entrada {0}
1800 1800 Equestre
1801 1801 +++++
1802 1802 +++++
1803 1803 Sex Shop
1804 1804 Erro
1805 1805 Erro
1806 1806 Erro ao descarregar
1807 1807 Erro ao codificar a expressão: {0}
1808 1808 O cabeçalho do erro "{0}" não corresponde a um formato esperado
1809 1809 Erro no filtro
1810 1810 ocorreu um erro na expressão de pesquisa na posição {0} - a expressão tem de retornar algo diferente do objeto atual
1811 1811 Ocorreu um erro na expressão de pesquisa na posição {0} - o lado esquerdo de or(|) da expressão tem de retornar um conjunto de objetos
1812 1812 ocorreu um erro na expressão de pesquisa na posição {0} - not(-) não pode ser usado neste contexto
1813 1813 Ocorreu um erro na expressão de pesquisa na posição {0} - o lado direito de or(|) da expressão tem de retornar um conjunto de objetos
1814 1814 Erro em {0} valor: {1}
1815 1815 Erro a iniciar o teste {0}:\n {1}
1816 1816 Ocorreu um erro ao carregar a camada
1817 1817 Ocorreu um erro no pedido ''{0}'': ''{1}''
1818 1818 Ocorreu um erro ao processar os dados GPX para a camada ''{0}''. Estará disponível apenas uma parte do ficheiro.
1819 1819 Ocorreu um erro ao processar o ficheiro GPX ''{0}''. Estará disponível apenas uma parte do ficheiro.
1820 1820 Erro no ficheiro {0}
1821 1821 Erro ao processar a resposta do servidor sobre os erros no mapa reportados
1822 1822 Erro ao processar {0}:
1823 1823 Erro na reprodução de som
1824 1824 Ocorreu um erro ao ler a entrada de favoritos: %s
1825 1825 Erro ao alterar o nome do ficheiro "{0}" para "{1}"
1826 1826 Ocorreu um erro ao exportar {0}:\n{1}
1827 1827 Ocorreu um erro ao obter os ficheiros no diretório {0}\n
1828 1828 Ocorreu um erro ao processar o alinhamento.\nFormato esperado: {0}
1829 1829 Ocorreu um erro ao processar a expressão de pesquisa na posição {0}
1830 1830 Ocorreu um erro ao processar a data.\nPor favor utilize o formato pedido
1831 1831 Ocorreu um erro ao processar o fuso horário.\nFormato esperado: {0}
1832 1832 Erro ao processar {0}
1833 1833 Erros
1834 1834 Erros ao descarregar
1835 1835 Escapatória (rampa de paragem de emergência)
1836 1836 +++++
1837 1837 Estónia - Mapa Base (Maaamet)
1838 1838 Estónia - Cadastro (Maaamet)
1839 1839 Estónia - Florestas (Maaamet)
1840 1840 Estónia - Terreno (Maaamet)
1841 1841 Estónia - Ortofotos (Maaamet)
1842 1842 Reator Pressurizado Europeu (EPR)
1843 1843 Tudo
1844 1844 Exemplos
1845 1845 A executar arranque da plataforma
1846 1846 Valores existentes
1847 1847 Sair
1848 1848 Sair do JOSM
1849 1849 Sair do JOSM após gravar. As alterações por gravar são enviadas e/ou gravadas.
1850 1850 Sair do JOSM sem gravar. As alterações por gravar serão deitadas fora.
1851 1851 Sair agora!
1852 1852 Sair da aplicação.
1853 1853 Saída para
1854 1854 Esperado um valor não-vazio para o parâmetro ''{0}'', obtido ''{1}''
1855 1855 Número de argumentos esperados para o parâmetro ''{0}''
1856 1856 Era esperado uma expressão de pesquisa
1857 1857 Esperado <i>min</i>/<i>max</i> após ''timestamp''
1858 1858 Modo Avançado
1859 1859 Modo avançado
1860 1860 Pontos do trilho explícitos com tempo estimado da posição no trilho.
1861 1861 Pontos do trilho explícitos com marcas temporais válidas.
1862 1862 Exportar ficheiro GPX
1863 1863 Exportar e gravar
1864 1864 Opções de exportação
1865 1865 Exportar preferências para um ficheiro JOSM de preferências
1866 1866 Exportar itens selecionados
1867 1867 Exportar dados para um ficheiro GPX.
1868 1868 Exportar para GPX...
1869 1869 Informação adicional sobre objetos na camada atual numa janela pop up - atualmente a informação de pontos de trilhos GPS (GPX)
1870 1870 A extrair localizações GPS do EXIF
1871 1871 Extrudir
1872 1872 Extrudir por Alinhamento Duplo
1873 1873 Extrudir Linha
1874 1874 Extrudir:linha de ajuda
1875 1875 Extrudir: linha principal
1876 1876 +++++
1877 1877 FIXAR
1878 1878 FIXMES (indicações a outros editores para corrigir)
1879 1879 FL (Flórida)
1880 1880 Loja de Tecidos
1881 1881 Infra-estruturas
1882 1882 Cor da Opacidade:
1883 1883 Nível da Opacidade (+ ou - opaco):
1884 1884 Não foi possível aceder ao diretório ''{0}'' por razões de segurança. Detalhes: {1}
1885 1885 Não foi possível adicionar {0} ao verificador de etiquetas
1886 1886 Falhou a autenticação do utilizador ''{0}'' com a palavra-passe ''***'' como utilizador OAuth
1887 1887 Falhou a autorização do pedido OAuth ''{0}''
1888 1888 Não foi possível cancelar a operação de OAuth a decorrer
1889 1889 Não foi possível criar o diretório que falta da cache: {0}
1890 1890 Não foi possível criar a pasta de módulos ''{0}''
1891 1891 -----
1892 1892 Não foi possível criar a informação do módulo do manifesto para o módulo ''{0}''
1893 1893 Não foi possível eliminar o módulo desatualizado ''{0}''.
1894 1894 Não foi possível descarregar a lista de módulos
1895 1895 Não foi possível localizar o mósulo {0}
1896 1896 Não foi possível lidar com o ficheiro ZIP ''{0}''. Erro: {1}
1897 1897 Não foi possível inicializar as preferências porque o JOSM não conseguiu criar a pasta: {0}
1898 1898 -----
1899 1899 Não foi possível inicializar as preferências. A pasta das preferências ''{0}'' não é uma pasta.
1900 1900 Não foi possível instalar o módulo descarregado ''{0}''. Instalação cancelada. O JOSM irá carregar a versão anterior existente do módulo.
1901 1901 Não foi possível instalar o módulo ''{0}'' do ficheiro temporário descarregado ''{1}''. Não foi possível alterar o nome.
1902 1902 Não foi possível instalar o módulo ''{0}'' do ficheiro temporário descarregado ''{1}''. {2}
1903 1903 Ocorreu um erro ao carregar os estilos de visualização do mapa ''{0}''. Erro encontrado: {1}
1904 1904 Não foi possível carregar o esquema XML.
1905 1905 Não foi possível carregar a classe ''{0}'' de renderização do mapa porque não foi encontrada.
1906 1906 Falhou o carregamento do recurso ''{0}'', o erro é {1}.
1907 1907 Não foi possível carregar {0}, utilize uma ficheiro da cache e tente da próxima vez: {1}
1908 1908 Não foi possível localizar a imagem ''{0}''
1909 1909 Não foi possível abrir o URL
1910 1910 Não foi possível abrir o endereço web. Não está definida nenhuma plataforma neste momento. Por favor defina primeiro uma plataforma.
1911 1911 Não foi possível abrir a ligação à API {0}.
1912 1912 Não foi possível abrir o ficheiro com a extensão ''{2}'' com o nome ''{3}'' no ficheiro zip ''{0}''. Erro: {1}
1913 1913 Não foi possível abrir a página de ajuda
1914 1914 Não foi possível abrir a página de ajuda. O endereço web de destino está vazio.
1915 1915 Não foi possível abrir a entrada de dados do recurso ''{0}''
1916 1916 Ocorreu um erro ao processar os estilos de visualização do mapa de ''{0}''. Erro encontrado: [{1}:{2}] {3}
1917 1917 Ocorreu um erro ao processar os estilos de visualização do mapa ''{0}''. Erro encontrado: {1}
1918 1918 Não foi possível processar a data ''{0}'' fornecida pelo servidor.
1919 1919 Não foi possível processar o campo ''{1}'' na preferência com a chave ''{0}''. A exceção é: {2}. Não é possível restaurar a geometria da janela das preferências.
1920 1920 Falhou a análise da lista de módulos do site ''{0}''. A ignorar site. A exceção foi: {1}
1921 1921 -----
1922 1922 -----
1923 1923 Não foi possível ler o ficheiro CSS ''help-browser.css''. A excepção é: {0}
1924 1924 Não foi possível obter a mensagem do dia. Erro: {0}
1925 1925 Falhou a leitura de ''{0}''. O servidor respondeu com o código de estado {1}.
1926 1926 Não foi possível alterar o nome do ficheiro de {0} para {1}.
1927 1927 Não foi possível obter o Token de Acesso OAuth do gestor de credenciais.
1928 1928 Não foi possível obter as credenciais do OpenStreetMap do gestor de credenciais.
1929 1929 Não foi possível obter as informações do utilizador. Erro: {0}
1930 1930 Não foi possível gravar as credenciais do OpenStreetMap no gestor de credenciais.
1931 1931 Não foi possível ler o ficheiro ''{0}'' para obter informações do módulo. A ignorar.
1932 1932 Não foi possível estabelecer o objeto atual. A versão atual {0} não está disponível no histórico.
1933 1933 Não foi possível aplicar a referência. O identificador da referência {0} não corresponde ao identificador do histórico {1}.
1934 1934 Não foi possível aplicar a referência. A versão da referência {0} não está disponível no histórico.
1935 1935 A autenticação da ligação HTTP com uma assinatura de OAuth falhou
1936 1936 Não foi possível gravar o Token de Acesso OAuth no gestor de credenciais.
1937 1937 Não foi possível atualizar o objeto com o identificador {0} porque a camada atual não inclui esse objeto
1938 1938 Não foi possível atualizar o objeto com o identificador {0} porque a camada de edição atual está vazia
1939 1939 Comércio Justo
1940 1940 Coordenadas a este e norte falsas
1941 1941 Quinta
1942 1942 Banca/Loja de Frutas e Verduras Locais
1943 1943 Agricultura (campos isolados ou em redor de quintas)
1944 1944 Quinta (marcar apenas a área dos edifícios todos e o pátio)
1945 1945 Comida Rápida (Fast Food)
1946 1946 Visualização rápida (um pouco tosca)
1947 1947 Desenhar linhas rapidamente com o rato
1948 1948 Multiplicador de avanço mais rápido
1949 1949 Erro fatal: não foi possível localizar a imagem ''{0}''. Isto é um problema sério de configuração. O JOSM irá parar de funcionar.
1950 1950 Número de Fax
1951 1951 Tarifa
1952 1952 -----
1953 1953 Vedação
1954 1954 Fermanagh - Paróquias Civis e Baronatos
1955 1955 +++++
1956 1956 Rota de Ferry
1957 1957 Terminal de Ferry
1958 1958 A obter um pacote de nós de ''{0}''
1959 1959 A obter um pacote de relações de ''{0}''
1960 1960 A obter um pacote de linhas de ''{0}''
1961 1961 A obter o nó com o identificador {0} de ''{1}''
1962 1962 A obter a relação com o identificador {0} de ''{1}''
1963 1963 A obter a linha com o identificador {0} de ''{1}''
1964 1964 Fiez Ortofoto 2013
1965 1965 Ficheiro
1966 1966 O ficheiro ''{0}'' não existe.
1967 1967 Não é possível gravar o ficheiro ''{0}''. Introduza outro nome para o ficheiro.
1968 1968 Nome do Ficheiro:
1969 1969 Cópias de segurança
1970 1970 Já existe um ficheiro com o mesmo nome. Substituir pelo novo?
1971 1971 Esperado um nome de ficheiro para a camada nº {0}
1972 1972 Nome do ficheiro:
1973 1973 O ficheiro {0} já existe. Substituir?
1974 1974 O ficheiro {0} já está carregado com o nome "{1}"
1975 1975 Ficheiro: {0}
1976 1976 Ajuda do selecionador de ficheiros.
1977 1977 Ficheiros
1978 1978 Tipo de ficheiros:
1979 1979 Tipo de ficheiros:
1980 1980 Encher um conjunto de alterações e voltar à Janela de Envios
1981 1981 Filtrar
1982 1982 Filtros - Escondidos:{0} Desativados:{1}
1983 1983 Modo de filtro
1984 1984 Filtrar objetos e escondê-los ou desativá-los.
1985 1985 Expressão de filtragem:
1986 1986 Filtro:
1987 1987 Procura e corrige endereços inválidos de forma fácil.
1988 1988 Terminar o desenho.
1989 1989 Boca de Incêncio
1990 1990 Quartel de Bombeiros
1991 1991 Local para Fogueiras
1992 1992 Lareira/Fogueira
1993 1993 Pesca
1994 1994 Corrigir
1995 1995 Corrigir etiquetas em desuso
1996 1996 -----
1997 1997 Corrigir conflitos de etiquetas
1998 1998 Corrigir etiquetas
1999 1999 Corrigir o problema selecionado.
2000 2000 Corrigi-los quando for possível.
2001 2001 Corrigindo ({0}/{1}): ''{2}''
2002 2002 A corrigir erros ...
2003 2003 Etiqueta FIXME (indicações a outros editores para corrigir)
2004 2004 Mastro de Bandeira
2005 2005 -----
2006 2006 Florista
2007 2007 Eliminar ficheiros temporários das telas (pode demorar alguns minutos)
2008 2008 Centrar o Editor de Relações na relação ''{0}'' na camada ''{1}''
2009 2009 Pastas
2010 2010 Seguir
2011 2011 Seguir linha
2012 2012 Foram encontrados os seguintes problemas:
2013 2013 Alimentar
2014 2014 Praça de Alimentação (em Centros Comerciais)
2015 2015 Alimentação e Bebidas
2016 2016 A pé
2017 2017 Futebol
2018 2018 Para grandes áreas de rocha com alguma ou nenhuma vegetação.
2019 2019 Apenas dos objetos selecionados
2020 2020 Forçar a visualização de linhas caso os dados importados não contenham informação de linhas.
2021 2021 Forçar linhas se não forem importados segmentos
2022 2022 Vau (ponto de passagem num curso de água baixo)
2023 2023 Floresta
2024 2024 Permite eliminar objetos do mapa sem que estes sejam depois eliminados do servidor ao enviar as alterações.
2025 2025 Formatar as datas conforme {0}. Por exemplo, a data de hoje será mostrada como {1} em vez de {2}
2026 2026 Para trás/frente (segundos)
2027 2027 Encontrados {0} resultados
2028 2028 Fonte (decorativa)
2029 2029 Sexta 08:00-18:00; 10-15 Abril encerrado; Junho 07:00-20:00; Agosto encerrado; 24 Dezembro 08:00-24:00
2030 2030 Molduras
2031 2031 Bomba de encher pneus gratuitamente
2032 2032 Freemap.sk - Carro
2033 2033 Freemap.sk - Bicicleta
2034 2034 Freemap.sk - Montanhismo
2035 2035 Freemap.sk - Esqui
2036 2036 Congelar
2037 2037 Congelar a lista de fusão atual.
2038 2038 Frequência em Hertz (Hz)
2039 2039 De
2040 2040 De (primeira paragem)
2041 2041 De ...
2042 2042 Da relação
2043 2043 Do endereço web
2044 2044 Posto de Combustível
2045 2045 Posto de Combustível
2046 2046 Cartões de combustível:
2047 2047 tipos combustível:
2048 2048 Fugro (Dinamarca)
2049 2049 Vista de ecrã inteiro
2050 2050 Completamente automático
2051 2051 Função
2052 2052 Agência Funerária
2053 2053 +++++
2054 2054 Mobiliário
2055 2055 GA (País: Gabão; Estado: Geórgia)
2056 2056 Zona GK
2057 2057 Sinais de satélites GLONASS
2058 2058 +++++
2059 2059 Pontos GPS
2060 2060 Sinais de satélites GPS
2061 2061 Descrição do trilho GPS
2062 2062 Ficheiros GPX
2063 2063 Ficheiros GPX (*.gpx *.gpx.gz)
2064 2064 O trilho GPX não contem informação temporal
2065 2065 Os dados GPX serão incluídos no ficheiro da sessão.
2066 2066 Trilho GPX:
2067 2067 Ilhas Canárias - GRAFCAN
2068 2068 Ilhas Canárias GRAFCAN Express
2069 2069 +++++
2070 2070 Paleta de Cores GTK
2071 2071 +++++
2072 2072 GU (Guam)
2073 2073 Jogos Gaélicos
2074 2074 Sinais de satélites Galileo
2075 2075 Galway - Paróquias Civis e Baronatos
2076 2076 Área de Garagens
2077 2077 Jardim
2078 2078 Loja de Jardinagem
2079 2079 Gerador de Energia a Gás
2080 2080 Isolado a gás
2081 2081 Gerador de Energia a Gasolina
2082 2082 Gasómetro (depósito)
2083 2083 Cancela / Portão
2084 2084 Bitola (mm)
2085 2085 Gauss-Krüger
2086 2086 Zona Gauss–Krüger {0}
2087 2087 Faixa de Gaza - Pléiades - 2014/07/06
2088 2088 Faixa de Gaza - Pléiades - 2014/07/06 (NIR)
2089 2089 +++++
2090 2090 Acesso
2091 2091 Gera limites de Imagens de Fundo XML a partir de um multi-polígono
2092 2092 Tipo de Gerador
2093 2093 Género
2094 2094 Ficheiros GeoJSON
2095 2095 Geobase - Hidrografia
2096 2096 Geobase - Estradas
2097 2097 Geodatastyrelsen (Dinamarca)
2098 2098 Geografia
2099 2099 +++++
2100 2100 Imagem geo-posicionada: {0}
2101 2101 Geometria
2102 2102 Geoportal 2: Ortofotomapa (imagem aérea)
2103 2103 Geoportal 2: PRNG (nomes geográficos)
2104 2104 Imagens Geo-posicionadas
2105 2105 Gerador de Energia a Geotérmica
2106 2106 Obter um Token de Acesso para ''{0}''
2107 2107 Obter camadas
2108 2108 Lembranças
2109 2109 +++++
2110 2110 Sinal de Cedência de Passagem
2111 2111 Glaciar
2112 2112 Vidro (vidrão)
2113 2113 Gliwice: Budynki (edifícios)
2114 2114 Gliwice: Ortofotomapa 2013 (imagem aérea)
2115 2115 Regressar à janela de Envio
2116 2116 Regressar ao passo 1/3
2117 2117 Ver a página de ajuda sobre a etiqueta (F1)
2118 2118 Ir para a página inicial de ajuda do JOSM
2119 2119 Ir para a página seguinte
2120 2120 Ir para a página anterior
2121 2121 Golfe
2122 2122 Campo de Golfe
2123 2123 Gôndola
2124 2124 Teleférico de Mercadorias
2125 2125 Hora GPS (veja na fotografia acima):
2126 2126 Grand Lyon - Ortofotografia 2012 - 10cm
2127 2127 GrandNancy Ortofotografia 2012
2128 2128 Permissões
2129 2129 Relva
2130 2130 Pradaria
2131 2131 Sepulturas (uso raro e fora de cemitérios)
2132 2132 Graz: Basiskarte (mapa base)
2133 2133 Verde:
2134 2134 Campo com loteamento planeado
2135 2135 Loja de Frutas e Verduras
2136 2136 Estufa Hortícola
2137 2137 -----
2138 2138 Contentor de Sal (em locais com queda de neve)
2139 2139 -----
2140 2140 Submersa
2141 2141 Agrupa as entradas comuns de interpolação de endereços numa só janela, assim como uma opção para gerar automaticamente números de porta individuais em nós a partir de uma linha.
2142 2142 Espigão marítimo
2143 2143 Fort-Marigot Guadalupe 1949
2144 2144 Sainte-Anne Guadalupe 1948
2145 2145 Railes de proteção da via
2146 2146 Pensão / Guest House / Hospedagem Domiciliar
2147 2147 Poste com Direções
2148 2148 +++++
2149 2149 Guiana Francesa RGFG95
2150 2150 Ginástica
2151 2151 +++++
2152 2152 +++++
2153 2153 Géolittoral - Ortofotos 2000
2154 2154 +++++
2155 2155 Géolittoral V2 - Ortofotos 2010-2012
2156 2156 HDM (Equipa Humanitária do OpenStreetMap)
2157 2157 +++++
2158 2158 HEIG-VD / Ortofoto Yverdon-les-Bains 25cm (2007)
2159 2159 HI (Havai)
2160 2160 Suporte de HTTPS no Controlo Remoto
2161 2161 Cabeleireiro/Barbeiro
2162 2162 Hamburgo (20 cm)
2163 2163 Hamburgo (40 cm)
2164 2164 Hamburgo (DK5)
2165 2165 Aldeia / Lugar
2166 2166 Cancela de Arame
2167 2167 Gestão de EPCIs franceses (boundary=local_authority)
2168 2168 Corrimão
2169 2169 +++++
2170 2170 Loja de Ferragens
2171 2171 Tem pára-vento?
2172 2172 Tem aquecimento?
2173 2173 Tem a etiqueta ''created_by'' ou ''converted_by'' (criado por; convertido por)
2174 2174 Tem a etiqueta ''note'' ou ''comment'' ou ''description'' (nota; comentário; descrição)
2175 2175 Tem a etiqueta ''source'' (fonte da informação)
2176 2176 Tem a etiqueta ''watch''
2177 2177 Tem a etiqueta ''fixme'' ou ''FIXME'' (corrijir)
2178 2178 Saúde
2179 2179 Aparelhos Auditivos
2180 2180 Charneca / Mato de vegetação rasteira
2181 2181 Veículo Pesado de Mercadorias
2182 2182 Sebe
2183 2183 Altura (metros)
2184 2184 Altura (metros)
2185 2185 Heliponto (ponto de aterrarem/descolagem)
2186 2186 Ajuda
2187 2187 Ajuda: {0}
2188 2188 [módulo descontinuado] Módulo de vetorização que permite criar áreas de massas de água (albufeira, lago, ilha, linha costeira...) a partir de imagens de satélite do Landsat. Adiciona uma aba própria nas preferências para configurar o módulo e um menu em Ferramentas>Lake Walker.
2189 2189 Hemisfério
2190 2190 Escondido
2191 2191 Esconder barra de ferramentas de edição
2192 2192 Esconder filtro
2193 2193 Mostrar ou esconder este botão de alternar
2194 2194 Esconder este botão
2195 2195 Esconder esta mensagem e não a mostrar novamente
2196 2196 Filtro de ocultar
2197 2197 Alta Fidelidade
2198 2198 Alta distância do chão: veículo todo-o-terreno ligeiro
2199 2199 Veículos de alta ocupação (carpool)
2200 2200 Destacar linhas e nós alvo ao selecionar ou desenhar
2201 2201 Destacar nós alvo e linhas ao desenhar ou selecionar
2202 2202 Estrada
2203 2203 Nós duplicados em estradas
2204 2204 Ligação a estrada não está ligada a uma estrada do mesmo tipo
2205 2205 Plataforma rodoviária (em desuso)
2206 2206 Tipo de estrada
2207 2207 Vias
2208 2208 Estradas partilham segmento com área
2209 2209 -----
2210 2210 Caminhadas
2211 2211 Rota de Caminhadas
2212 2212 Templo Hindu
2213 2213 Locais Históricos
2214 2214 Nome histórico
2215 2215 Histórico
2216 2216 Histórico (web)
2217 2217 Histórico do nó {0}
2218 2218 Histórico da relação {0}
2219 2219 Histórico da linha {0}
2220 2220 O histórico ainda não foi inicializado. Não foi possível estabelecer o objeto atual.
2221 2221 O histórico ainda não foi inicializado. Não foi possível estabelecer a referência do objeto.
2222 2222 Hóquei
2223 2223 Premir e manter tecla CTRL para alternar íman
2224 2224 Início
2225 2225 Decoração
2226 2226 Site oficial
2227 2227 Cavalo
2228 2228 Corridas de Cavalos
2229 2229 Corridas de Cavalos
2230 2230 +++++
2231 2231 Servidor:
2232 2232 Pousada / Hostel / Albergue
2233 2233 +++++
2234 2234 Nome da casa
2235 2235 Número de porta
2236 2236 Número de porta ''{0}'' duplicado
2237 2237 Número de porta demasiado longe da estrada.
2238 2238 Número de porta sem estrada
2239 2239 Número de porta {0}
2240 2240 Nº porta {0} em {1}
2241 2241 Casa {0}
2242 2242 Tonalidade:
2243 2243 Plataforma de Caça
2244 2244 -----
2245 2245 Localização
2246 2246 Estou no fuso horário:
2247 2247 IA (Iowa)
2248 2248 +++++
2249 2249 IBGE Mapa de Setores Rurais (Brasil)
2250 2250 IBGE Mapa de Setores Urbanos (Brasil)
2251 2251 +++++
2252 2252 ID (País: Indonésia; Estado Idaho)
2253 2253 Identificador (ID) > 0 esperado. Obteve-se {0}.
2254 2254 É necessário um identificador > 0 . O identificador atual é {0}.
2255 2255 Identificador:
2256 2256 Ilhas Baleares - IDEIB
2257 2257 IL (País: Israel; Estado: Ilinóis)
2258 2258 IN (País: Índia; Estado: Indiana)
2259 2259 +++++
2260 2260 Erro IO
2261 2261 Exceção IO
2262 2262 Erro IO ao criar o ficheiro. Não será feita a gravação automática da cópia de segurança: {0}
2263 2263 +++++
2264 2264 Castela e Leão - ITACyL
2265 2265 Ícone
2266 2266 Diretório de ícones:
2267 2267 Ícone:
2268 2268 Ignorar
2269 2269 Ignorar das próximas vezes o problema selecionado.
2270 2270 Ignorá-las e deixar a relação como está
2271 2271 Ignorar este aviso e fundir mesmo assim
2272 2272 Ignorar esta recomendação e enviar mesmo assim
2273 2273 Ignorar aviso e instalar o estilo mesmo assim
2274 2274 Ignorar avisos
2275 2275 Ignorar o grupo todo ou elementos individuais?
2276 2276 A ignorar exceção porque o envio foi cancelado. Exceção: {0}
2277 2277 A ignorar elementos
2278 2278 A ignorar exceção porque o descarregamento foi cancelado. A exceção é: {0}
2279 2279 -----
2280 2280 A ignorar o endereço web inválido: "{0}"
2281 2281 O endereço web do ficheiro não é válido e será ignorado: "{0}"
2282 2282 A ignorar a geometria mal formada: {0}
2283 2283 A ignorar {0} nós com coordenadas nulas
2284 2284 Dados Errados
2285 2285 Valor booleano errado para o atributo ''{0}''. Obteve-se ''{1}''.
2286 2286 Endereço web de pedido de conjuntos de alterações incorreto
2287 2287 Número de pacotes inválido
2288 2288 Número de pacotes inválido <= 0. Introduza um número inteiro > 1
2289 2289 Padrão de tracejado não válido. Pelo menos um dos valores tem de ser > 0
2290 2290 Padrão de tracejado inválido. Os valores têm de ser positivos.
2291 2291 Estrutura de documento errada. Encontrou-se nó, linha ou relação fora de ''create'' (criar), ''modify'' (modificar), ou ''delete'' (eliminar).
2292 2292 Entrada ilegal na lista de módulos.
2293 2293 Expressão ilegal ''{0}''
2294 2294 Valor de latitude "{0}" incorreto
2295 2295 Valor de latitude incorreto do parâmetro ''{0}'', obteve-se {1}
2296 2296 O valor longo do atributo ''{0}'' está errado . Atualmente é ''{1}''.
2297 2297 Valor de longitude "{0}" incorreto
2298 2298 Valor de longitude incorreto do parâmetro ''{0}'', obteve-se {1}
2299 2299 Expressão de membro inválida: {0}
2300 2300 Valor numérico errado para o atributo ''{0}''. Obteve-se ''{1}''.
2301 2301 Objeto ilegal com o Identificador=0.
2302 2302 Formato de número de porta ilegal nas preferências ''{0}''. Obteve-se {1}.
2303 2303 Expressão regular ilegal ''{0}''
2304 2304 Valor incorreto do atributo ''changeset'' no novo objeto {1}. Obteve-se {0}. Alterando para 0.
2305 2305 Valor incorreto do atributo ''changeset''. Obteve-se {0}.
2306 2306 Valor incorreto no atributo ''ref'' no membro da relação {0}. Obteve-se {1}
2307 2307 Valor incorreto do atributo ''type'' no membro {0} da relação {1}. Obteve-se {2}.
2308 2308 Valor incorreto do atributo ''version'' no objeto com o identificador {0}. Obteve-se {1}.
2309 2309 -----
2310 2310 Valor do atributo ''{0}'' ilegal na tag XML ''{1}''. Obteve-se {2}.
2311 2311 Valor errado para o atributo ''{0}''. Obteve-se ''{1}''.
2312 2312 Valor incorreto do atributo obrigatório ''{0}'' do tipo OsmPrimitiveType. Obteve-se ''{1}''.
2313 2313 Valor incorreto do atributo obrigatório ''{0}'' do tipo booleano. Obteve-se ''{1}''.
2314 2314 O valor do atributo obrigatório ''{0}'' de tipo longo (>=0) está errado. Atualmente é ''{1}''.
2315 2315 O valor do atributo obrigatório ''{0}'' de tipo longo está errado. Atualmente é ''{1}''.
2316 2316 Valor incorreto no atributo ''ref'' do elemento <nd>. Obteve-se {0}.
2317 2317 Valor ilegal no atributo ''{0}'' do elemento ''{1}'' nas capacidades do servidor. Obtido ''{2}''
2318 2318 Imagem
2319 2319 Ficheiros de Imagem
2320 2320 Não foi possivel eliminar o ficheiro da imagem.
2321 2321 Imagem de Fundo
2322 2322 Imagens de Fundo: Padrão
2323 2323 -----
2324 2324 Preferências das Imagens de Fundo
2325 2325 Endereço web da imagem de fundo
2326 2326 Endereço da Imagem de Fundo (Padrão)
2327 2327 Desvanecimento da imagem de fundo
2328 2328 Alinhamento da imagem de fundo
2329 2329 Preferências das imagens de fundo
2330 2330 Fornecedores de imagens de fundo
2331 2331 Imagem de fundo: {0}
2332 2332 Imagens que já estão marcadas ({0}/{1})
2333 2333 Imagens com geo-posicionamento nos dados EXIF ({0}/{1})
2334 2334 +++++
2335 2335 Fornece uma linha de comandos e permite a criação de comandos. Ver o link para comandos padrão (arc, cicle, etc.)
2336 2336 Importar Áudio
2337 2337 Permite importar ficheiros PDF e converter os dados dele em linhas. Aceder a este módulo através do menu ''Ferramentas>Importar ficheiro PDF''.
2338 2338 Importar dados por URL
2339 2339 Importar imagens
2340 2340 Importar registo
2341 2341 Não é possível importar
2342 2342 Importar ficheiros vetoriais no formato SVG
2343 2343 Importar/exportar dados OSM no formato PBF
2344 2344 Importa ficheiros proprietários CSV do Columbus/Visiontac V-900 GPS para uma camada GPX.
2345 2345 Melhorar Precisão da Linha
2346 2346 Modo de Melhorar a precisão da linha
2347 2347 Em segundo plano
2348 2348 -----
2349 2349 No conjunto de alterações:
2350 2350 Em conflito com:
2351 2351 Inclinação em graus
2352 2352 Inclinação
2353 2353 Incluir dados GPX (trilhos GPS) no ficheiro da sessão .joz
2354 2354 Incluir dados OSM no ficheiro de sessão .joz
2355 2355 Move e liga o nó à linha mais próxima
2356 2356 Especificação <member> incompleta com ref=0
2357 2357 Torre incompleta
2358 2358 Gravação e/ou envio não completado
2359 2359 -----
2360 2360 Número incorreto de parâmetros
2361 2361 Padrão incorreto
2362 2362 Rotunda incorreta (estrada: {0} em vez de {1})
2363 2363 -----
2364 2364 Aproximar enquadramento
2365 2365 Independente
2366 2366 Interno
2367 2367 Área Industrial
2368 2368 Fusão de Confinamento Inercial (ICF)
2369 2369 Informação
2370 2370 Informação
2371 2371 Placar de Informação
2372 2372 Posto de Turismo
2373 2373 Terminal de Informação Eletrónico
2374 2374 Informação sobre a camada
2375 2375 Acesso à informação por meios eletrónicos.
2376 2376 Informação usando auscultadores ou telemóvel.
2377 2377 Avisos informativos de possíveis erros ou omissões.
2378 2378 A inicializar
2379 2379 A inicializar a API do OpenStreetMap
2380 2380 A inicializar uma sessão no site OSM...
2381 2381 A inicializar os estilos de mapa
2382 2382 A inicializar nós a descarregar ...
2383 2383 A inicializar nós a atualizar ...
2384 2384 A inicializar modelos de etiquetas
2385 2385 A inicializar relações a atualizar ...
2386 2386 A inicializar o mecanismo de validação
2387 2387 A inicializar linhas a atualizar ...
2388 2388 Inscrição
2389 2389 Instalar o certificado local do JOSM no repositório de certificados de segurança do sistema/navegador de internet
2390 2390 Instalar...
2391 2391 A instalar módulos
2392 2392 A instalar os módulos atualizados
2393 2393 Decoração de Interiores
2394 2394 Modelo de Etiquetas JOSM
2395 2395 Erro Interno do Servidor
2396 2396 Estilo do JOSM de origem para ser utilizado como base para estilos de cobertura intercambiáveis em tempo de execução
2397 2397 Nome internacional
2398 2398 Acesso à Internet
2399 2399 Acesso à Internet
2400 2400 taxa de utilização internet
2401 2401 Etiquetas de páginas da internet
2402 2402 Linhas de multi-polígonos que se cruzam
2403 2403 Não foi possível fazer a interseção de três ou mais linhas. Ação não concluída.
2404 2404 URL da API inválido
2405 2405 O identificador de lista especificado é inválido\nNão é possível continuar.
2406 2406 URL ''{0}'' não válido no módulo {1}
2407 2407 Caixa de limites não válida
2408 2408 Coordenadas inválidas: {0}
2409 2409 Conjunto de dados não válido
2410 2410 Data inválida
2411 2411 Valores de data/hora inválidos
2412 2412 Ficheiro jar inválido ''{0}''
2413 2413 Alinhamento inválido
2414 2414 Descrição do módulo inválida ''{0}'' no módulo {1}
2415 2415 Versão do módulo principal ''{0}'' inválida no módulo {1}
2416 2416 Configuração de projeção inválida: {0}
2417 2417 Chave da etiqueta inválida
2418 2418 A expressão de pesquisa está incorreta
2419 2419 O endereço web de serviço é inválido.
2420 2420 Linha do verificador ortográfico inválida: {0}
2421 2421 Linha do teste de etiquetas inválida - {0}: {1}
2422 2422 Fuso horário inválido
2423 2423 O identificador de utilizador é inválido
2424 2424 O nome de utilizador é inválido
2425 2425 Valor inválido {0} para o parâmetro ''has_arg''
2426 2426 Espaço em branco na chave inválido
2427 2427 Sintaxe inválida/não suportada.
2428 2428 Filtro inverso
2429 2429 Irlanda Bartholomew Quarto de Polegada1940
2430 2430 Departamento de Guerra da Irlanda Britânica 1:25k GSGS 3906
2431 2431 Departamento de Guerra da Irlanda Britânica - Uma Polegada 1941-43 GSGS 4136
2432 2432 Irlanda EEA CORINE 2006
2433 2433 Irlanda EEA GMES Atlas Urbano
2434 2434 O corpo de água é ocasional (desaparece e aparece conforme as estações)?
2435 2435 Ilha
2436 2436 Ilhéu
2437 2437 Habitação Isolada
2438 2438 Parece que é um <b>risco de segurança</b> importante.<br><br>O Windows irá perguntar-lhe se quer remover este certificado inseguro.<br>Para sua segurança, <b>clique em SIM</b> quando lhe perguntar a seguir.
2439 2439 Parece que o JOSM bloqueou na sessão anterior. Quer recuperar os dados dessa sessão?
2440 2440 Suporta a versão 0.6 do protocolo, enquanto o servidor diz que suporta {0} a {1}.
2441 2441 Item {0} não encontrado na lista.
2442 2442 +++++
2443 2443 Navegador de Ajuda do JOSM
2444 2444 Endereço web de descrição do módulo do JOSM
2445 2445 Ficheiros de configurações personalizadas JOSM (*.xml)
2446 2446 Padrão do JOSM (MapCSS)
2447 2447 Padrão do JOSM (XML; versão antiga)
2448 2448 -----
2449 2449 O JOSm não conseguiu descarregar a lista de módulos:
2450 2450 O JOSM está configurado para usar as definições de proxy dos sistema, mas o JavaVirtualMachine não está configurado para as obter. A alterar as preferências para não utilizar proxy
2451 2451 Certificado local do JOSM encontrado em {0} no repositório de certificados de segurança: {1}
2452 2452 O JOSM tentou aceder aos seguintes recursos:<br>{0}mas <b>não conseguiu</b>, devido aos seguintes erros na rede:<br>{1}Pode ser por não estar ligado à Internet ou ter a configuração de proxy errada.<br>Quer alterar as configurações de proxy?
2453 2453 O JOSM tentou aceder aos seguintes recursos:<br>{0}mas <b>não conseguiu</b>, devido aos seguintes erros de proxy:<br>{1}Quer alterar agora as suas definições de proxy?
2454 2454 É necessária a versão {0} do JOSM para o módulo {1}.
2455 2455 Sítio do JOSM
2456 2456 O JOSM utilizará a <b>porta {0}</b> (http) e a <b>porta {1}</b> (https).<br>Estas portas não são configuráveis porque estas são referidas por programas externos que comunicam com o JOSM.
2457 2457 Brevemente o JOSM não funcionará com esta versão do Java; é recomendável atualizar para a versão do Java {0}.
2458 2458 Autenticação no JOSM-Trac (bugs) no endereço josm.openstreetmap.de
2459 2459 Imagens JPEG (*.jpg)
2460 2460 Editor Java OpenStreetMap
2461 2461 Versão Java {0}
2462 2462 Joalharia
2463 2463 Função de Unir Áreas
2464 2464 Unir o Nó à Linha
2465 2465 Confirmação de união de áreas
2466 2466 Unir áreas sobrepostas
2467 2467 Áreas sobrepostas fundidas numa só
2468 2468 Funde numa só área, áreas com partes coincidentes
2469 2469 Ir para a Posição
2470 2470 Ir
2471 2471 Ir para a Posição
2472 2472 Ir para o marcador seguinte
2473 2473 Saltar para o marcador anterior
2474 2474 Cruzamento
2475 2475 KS (Kansas)
2476 2476 KY (País: Ilhas Caimão; Estado: Kentucky)
2477 2477 Cantão da Argóvia 25cm (AGIS 2011)
2478 2478 Cantão da Argóvia 25cm (AGIS 2014)
2479 2479 Corridas de Karting
2480 2480 +++++
2481 2481 +++++
2482 2482 Katowice: Ortofotomapa (imagem aérea)
2483 2483 Manter
2484 2484 Manter ficheiros de cópias de segurança ao gravar camadas de dados
2485 2485 Manter as minhas coordenadas
2486 2486 Manter o estado de eliminado meu
2487 2487 Manter módulo
2488 2488 Manter a minha etiqueta que selecionei
2489 2489 Manter a etiqueta do servidor que selecionei
2490 2490 Manter as coordenadas do servidor
2491 2491 Manter o estado de eliminado do servidor
2492 2492 Manter este membro da relação no objeto alvo
2493 2493 Kelowna (Canadá) 2012
2494 2494 Kelowna (Canadá) Estradas sobrepostas
2495 2495 Lancil (passeio desnivelado sem rampa)
2496 2496 Chave
2497 2497 Chave ''{0}'' inválida.
2498 2498 Chave ''{0}'' não existente nos modelos de etiquetas
2499 2499 A chave não pode estar em branco quando o operador da etiqueta está a ser usado. Exemplo: chave=valor
2500 2500 Chave demasiado longa (máximo {0} caracteres):
2501 2501 Tecla:
2502 2502 Chave: {0}
2503 2503 Atalhos de Teclado
2504 2504 Palavras-chave
2505 2505 Kildare - Paróquias Civis e Baronatos
2506 2506 Jardim Infantil / Infantário
2507 2507 Quiosque (jornais, revistas, tabaco, chocolates...)
2508 2508 Cancela de Encosto Anti-Gado
2509 2509 Loja de Cozinhas
2510 2510 LA (País: Laos; Estado: Luisiana)
2511 2511 LKS-92 (Letónia TM)
2512 2512 GPL (gás de petróleo liquefeito)
2513 2513 Colocar nomes nos marcadores áudio (e de imagens e web).
2514 2514 Nó onde aparecerá o nome
2515 2515 Lambert 4 Zonas (França)
2516 2516 Lambert 93 (França)
2517 2517 Lambert CC Zona
2518 2518 Lambert CC9 Zona (França)
2519 2519 Cónica Conforme de Lambert
2520 2520 Lambert Zona (Estónia)
2521 2521 Uso do Solo
2522 2522 Aterro Sanitário / Lixeira
2523 2523 +++++
2524 2524 +++++
2525 2525 Nós duplicados em Utilização do solo
2526 2526 Etiquetas de faixas de rodagem
2527 2527 Faixas de rodagem
2528 2528 Língua
2529 2529 Grande água coberta por lama.
2530 2530 Grande área de areia. Não usar esta etiqueta em praias (tem uma etiqueta própria).
2531 2531 +++++
2532 2532 Modo Laço
2533 2533 Modo de seleção por laço: selecionar objetos numa região desenhada
2534 2534 Última alteração em {0}
2535 2535 Data da última alteração
2536 2536 -----
2537 2537 -----
2538 2538 Última atualização de módulos há mais de {0} dias.
2539 2539 Latitude/Longitude
2540 2540 Latitude/longitude (Geodésico)
2541 2541 +++++
2542 2542 +++++
2543 2543 Abrir a janela para escolher o ficheiro
2544 2544 Permite abrir no navegador de Internet páginas sobre o objeto selecionado em certas etiquetas como a Wikipédia, Património Mundial da UNESCO, o endereço de um site, etc.
2545 2545 Abrir no navegador de internet a página sobre o conjunto de alterações
2546 2546 Abrir o navegador com informações sobre o utilizador
2547 2547 Abrir no navegador de Internet a página de ajuda do objeto selecionado
2548 2548 Abrir no modo maximizado
2549 2549 Abre uma janela para escolher os conjuntos de alterações a obter
2550 2550 Abre o Firefox para mostrar a área que se está a ver numa bonita imagem no formato vetorial SVG que pode ser utilizada em outros programas.
2551 2551 Abre no navegador da internet a página com informação do autor
2552 2552 Lavandaria
2553 2553 Lausanne - Ortofoto técnico 2012
2554 2554 -----
2555 2555 Nível
2556 2556 A camada ''{0}'' já não existe. Não foi possível remover o conflito do objeto ''{1}''.
2557 2557 A camada ''{0}'' tem alterações que não devem ser enviadas.
2558 2558 A camada ''{0}'' contém alterações que devem ser gravadas no ficheiro associado ''{1}''.
2559 2559 A camada ''{0}'' contém alterações que devem ser enviadas para o servidor.
2560 2560 A camada ''{0}'' não tem alterações a serem gravadas.
2561 2561 A camada ''{0}'' não tem alterações a serem enviadas.
2562 2562 A camada ''{0}'' ainda não foi gravada num ficheiro
2563 2563 A camada ''{0}'' tem de existir na lista de camadas
2564 2564 Camada ''{0}'' não suportada
2565 2565 Nome da camada e localização do ficheiro
2566 2566 A camada contém dados por gravar - gravar num ficheiro.
2567 2567 A camada não contém dados por gravar.
2568 2568 A camada não existe na lista.
2569 2569 Camada: {0}
2570 2570 Camadas
2571 2571 Avanço (em segundos)
2572 2572 Corrimão do lado esquerdo
2573 2573 Lazer
2574 2574 Leitrim - Paróquias Civis e Baronatos
2575 2575 Distância
2576 2576 Comprimento (metros)
2577 2577 Comprimento em metros
2578 2578 O número de caracteres na etiqueta ''{0}'' do objeto {1} excede o máximo permitido de {2}. O número de caracteres é {3}.
2579 2579 Distância: {0}
2580 2580 Passagem de Nível Ferroviária
2581 2581 Biblioteca
2582 2582 Licença
2583 2583 Aulas para Categorias de Veículos (p.ex. A1, B, D...)
2584 2584 Cancela elevatória
2585 2585 Ligeiro de mercadorias
2586 2586 Metropolitado de Superfície
2587 2587 Farol
2588 2588 Linha entre a água e a terra (com a água do lado direito do sentido da linha).
2589 2589 Tipo de linha
2590 2590 Linha {0} coluna {1}:
2591 2591 Ligação a um ficheiro GPX no computador local.
2592 2592 Link para um ficheiro de dados OSM no seu disco local.
2593 2593 Lista
2594 2594 A lista na função {0} não está a participar num par de comparação.
2595 2595 Lista de elementos na minha versão
2596 2596 Lista de nós no servidor do OpenStretMap
2597 2597 Lista de listas
2598 2598 Lista de mapas
2599 2599 Lista de elementos fundidos. Eles substituirão a lista dos meus elementos quando as decisões de fusão forem aplicadas.
2600 2600 Lista de erros reportados
2601 2601 Lista de ficheiros abertos recentemente
2602 2602 Com iluminação
2603 2603 +++++
2604 2604 Living Street (não existem em Portugal)
2605 2605 Carregar Todas as Telas com Erros
2606 2606 Carregar Todas as Telas
2607 2607 Carregar Sessão
2608 2608 Carregar Tela
2609 2609 Carrega uma sessão de um ficheiro.
2610 2610 Carregar dados da API
2611 2611 Carregar histórico
2612 2612 Carregar camadas de imagens de fundo
2613 2613 Carregar relações pai
2614 2614 Carregar perfil
2615 2615 Carregar relação
2616 2616 Obter/atualizar do servidor a lista de conjuntos de alterações meus abertos
2617 2617 A carregar dados
2618 2618 A carregar os módulos iniciais
2619 2619 A carregar o histórico do nó {0}
2620 2620 A carregar o histórico da relação {0}
2621 2621 A carregar o histórico da linha {0}
2622 2622 A carregar preferências de imagens de fundo
2623 2623 A carregar relações pai
2624 2624 A carregar o módulo ''{0}''...
2625 2625 A carregar os módulos
2626 2626 A carregar módulos ...
2627 2627 A carregar modelos de etiquetas de ''{0}''
2628 2628 A carregar o ficheiro de regras de ''{0}''
2629 2629 A carregar a sessão ''{0}''
2630 2630 A carregar fontes de estilos de ''{0}''
2631 2631 A carregar {0}
2632 2632 Carrega dados de Secure Data Server (SDS)
2633 2633 Ficheiros locais
2634 2634 Nome local
2635 2635 Sítio (evitar usar)
2636 2636 Localizado dentro de um edifício
2637 2637 Localização
2638 2638 -----
2639 2639 Locator - Sobreposição
2640 2640 Trancado
2641 2641 Eclusa
2642 2642 Lodi - Itália
2643 2643 A sair da sessão ''{0}''...
2644 2644 Loire-Atlantique - Ortofotos 2012 - 20 cm
2645 2645 Lombardia - Itália (CTR)
2646 2646 Longford - Paróquias Civis e Baronatos
2647 2647 +++++
2648 2648 +++++
2649 2649 Ver Em:
2650 2650 Aparência e Interação
2651 2651 Ver em:
2652 2652 Torre de Vigia
2653 2653 A procurar por ficheiros de imagem
2654 2654 Pesquisa para ver se existem etiquetas FIXME (indicações a outros editores para corrigir)
2655 2655 Lotaria
2656 2656 Rampa de bagagem
2657 2657 Luxemburgo Inspire - Ortofoto 2010
2658 2658 Luxemburgo Inspire - Ortofoto 2013
2659 2659 Luxemburgo Inspire - Caminho de Ferro
2660 2660 Luxemburgo Inspire - Estradas
2661 2661 MA (Massachusetts, Maranhão)
2662 2662 MD (País: Moldávia; Estado: Maryland)
2663 2663 ME (País:Marrocos; Estado: Maine)
2664 2664 MI (Michigan)
2665 2665 MN (País: Mongólia; Estado: Minnesota)
2666 2666 MO (País: Macau; Estado: Missouri)
2667 2667 +++++
2668 2668 MP (Marianas Setentrionais)
2669 2669 MS (País: Monserrate; Estados: Mississippi, Mato Grosso do Sul)
2670 2670 Mapas MSR - Topográfico
2671 2671 Mapas MSR - Urbano
2672 2672 MT (Páis: Malta; Estado: Montana, Mato Grosso)
2673 2673 Escala MTB
2674 2674 +++++
2675 2675 Tapete Rolante
2676 2676 O conjunto de dados principal não inclui o nó {0}
2677 2677 Criar Marcador Áudio na Cabeça de Reprodução
2678 2678 Faz cópias paralelas de linhas
2679 2679 Erro ao criar linha paralela
2680 2680 Permite mover fotografias no mapa para corrigir a informação de georreferenciarão da fotografia.
2681 2681 Tenha a certeza que carrega alguns dados se usar --selection.
2682 2682 Divide um retângulo num número à escolha de partes iguais, permitindo opcionalmente indicar os números de portas e a rua associada. É útil para dividir blocos de apartamentos ou casas contíguas, bastando desenhar o retângulo envolvente do edifício e depois utilizar este módulo indicando o número de divisões pretendidas. Após instalado, seleciona-se uma linha fechada que represente o contorno de todos os edifícios e acede-se à ferramenta em ''Ferramentas>Dividir em edifícios contíguos'' indicando então os vários parâmetros.
2683 2683 Torna paralelos dois segmentos selecionados rodando um deles num eixo.
2684 2684 Endereço web da licença EULA incorreto: {0}
2685 2685 Expressões mal formadas: {0}
2686 2686 Centro Comercial
2687 2687 Construção
2688 2688 Gerir conjuntos de alterações abertos e selecionar um para o qual enviar os dados
2689 2689 +++++
2690 2690 Ajuste manual
2691 2691 Manual
2692 2692 Configurar manualmente um proxy HTTP
2693 2693 Mapa
2694 2694 Estilos de Visualização do Mapa
2695 2695 Projeção do Mapa
2696 2696 Definições de Mapas
2697 2697 Informação do Estilo de Mapa
2698 2698 Preferências dos estilos de visualização do mapa
2699 2699 Ficheiro de estilo de mapa (*.mapcss, *.zip)
2700 2700 Ficheiro de estilo de mapa (*.xml, *.mapcss, *.zip)
2701 2701 Ficheiro de estilo de mapa (*.xml, *.zip)
2702 2702 Mapa: {0}
2703 2703 EstiloVisualizaçãoMapa
2704 2704 +++++
2705 2705 +++++
2706 2706 Satélite Mapbox
2707 2707 +++++
2708 2708 +++++
2709 2709 Marítima
2710 2710 Desfazer fusão das etiquetas selecionadas
2711 2711 Criar marcadores a partir dos pontos com nome
2712 2712 Marcas de {0}
2713 2713 Forte Desaix, Martinique 1952
2714 2714 MassGIS L3 Parcelas
2715 2715 +++++
2716 2716 Corresponder a primeira fotografia com o primeiro ponto GPX
2717 2717 Falhou a correspondência das fotografias com o trilho GPX
2718 2718 +++++
2719 2719 Peso máximo por eixo (toneladas)
2720 2720 Altura máxima (metros)
2721 2721 Altura máxima (metros, apenas se enforcement=maxheight)
2722 2722 Latitude máx.
2723 2723 Comprimento máximo (metros)
2724 2724 Longitude máx.
2725 2725 Velocidade máxima (km/h)
2726 2726 Velocidade máxima (km/h, apenas se enforcement=maxspeed)
2727 2727 Peso máximo (toneladas)
2728 2728 Peso máximo (toneladas, apenas se enforcement=maxweight)
2729 2729 Largura máxima (metros)
2730 2730 Nível máximo enquadramento:
2731 2731 Área máxima por pedido:
2732 2732 Comprimento máximo (em metros) para desenhar linhas em ficheiros locais. Escolher ''-1'' para desenhar todas as linhas.
2733 2733 Comprimento máximo (em metros) para desenhar linhas. Escolher ''-1'' para desenhar todas as linhas.
2734 2734 Comprimento máximo (metros)
2735 2735 Comprimento máximo para ficheiros locais (metros)
2736 2736 Maio-Setembro 09:30-12:30,14:15-19:30
2737 2737 Prado
2738 2738 Produtos Médicos (ortopédicos, etc...)
2739 2739 Membro das relações
2740 2740 Membros
2741 2741 Os membros da área de transferência não podem ser adicionados porque não estão incluídos na camada atual
2742 2742 Membros (resolvidos)
2743 2743 Membros (com conflitos)
2744 2744 +++++
2745 2745 Atlas Memorial da Irlanda (1901) L.J. Richards
2746 2746 Nome no Menu
2747 2747 Nome no Menu (padrão)
2748 2748 +++++
2749 2749 +++++
2750 2750 +++++
2751 2751 Fundir
2752 2752 Fundir nós
2753 2753 Fundir camadas
2754 2754 Fundir os nós no mais antigo
2755 2755 Combinar partes sobrepostas de linhas.
2756 2756 Fundir a seleção
2757 2757 Fundir a camada atual com outra camada
2758 2758 Fundir os objetos atualmente selecionados numa nova camada
2759 2759 Fundir esta camada noutra camada
2760 2760 Lista de nós fundidos congelada. Não há conflitos pendentes na lista de membros desta relação
2761 2761 Lista de nós fundidos congelada. Não há conflitos pendentes na lista de nós desta linha
2762 2762 nós combinados não congelados ainda. Não é possível construir comando de resolução
2763 2763 Nós mesclados ainda não congelados. Não é possível construir comando de resolução
2764 2764 Versão de fusão
2765 2765 A fundir dados
2766 2766 Falhou a união de objetos eliminados
2767 2767 A fundir camadas
2768 2768 Fundir camadas com políticas de envio diferentes
2769 2769 Fusão de demasiados objetos com políticas de envio diferentes
2770 2770 Mensagem
2771 2771 Notificador de mensagens
2772 2772 A mensagem do dia não está disponível
2773 2773 Método
2774 2774 Métrico
2775 2775 +++++
2776 2776 Destila e vende cerveja artesanal
2777 2777 Botão do meio do rato para alternar.<br>Manter premida a tecla CTRL para selecionar diretamente na lista com o rato.<hr>
2778 2778 Área Militar
2779 2779 Latitude mín.
2780 2780 Longitude mín.
2781 2781 Velocidade mínima (km/h)
2782 2782 Nível mínimo enquadramento:
2783 2783 Entrada de Mina Vertical
2784 2784 Mini-Rotunda (círculo pintado no chão; uso raro)
2785 2785 Golfe em Miniatura
2786 2786 +++++
2787 2787 Versão mínima do JOSM:
2788 2788 Idade mínima
2789 2789 Distância mínima (pixeis)
2790 2790 +++++
2791 2791 Minutos: {0}
2792 2792 Espelhar
2793 2793 Espelhar nós e linhas selecionados.
2794 2794 Falta o atributo ''ref'' no membro da relação {0}.
2795 2795 Falta o atributo ''type'' no membro {0} da relação {1}.
2796 2796 Não foi encontrado o atributo ''version'' no objeto OSM com o identificador {0}.
2797 2797 Falta o atributo ''{0}'' na tag XML ''{1}''.
2798 2798 Falta a codificação
2799 2799 Falta a chave ou valor na etiqueta.
2800 2800 Falta o atributo obrigatório ''{0}'' do elemento XML {1}.
2801 2801 Falta o atributo obrigatório ''{0}'' em <nd> na linha {1}.
2802 2802 Falta o atributo obrigatório ''{0}''.
2803 2803 Faltam atributos obrigatórios no elemento ''bounds''. Obteve-se minlon=''{0}'',minlat=''{1}'',maxlon=''{3}'',maxlat=''{4}'', origin=''{5}''.
2804 2804 Falta o alvo da fusão para o nó com o identificador {0}
2805 2805 Falta o alvo da fusão para a relação com o identificador {0}
2806 2806 Falta o alvo da fusão para a linha com o identificador {0}
2807 2807 Falta o alvo da fusão do tipo {0} com o identificador {1}
2808 2808 Tradução inexistente de ''name:'' no idioma nativo caso existam outras traduções
2809 2809 Falta um parâmetro em NOT
2810 2810 Parâmetro em falta para OR
2811 2811 Parâmetro em falta para XOR
2812 2812 Falta informação sobre atravessamento de peões
2813 2813 Versão do módulo principal desconhecida no módulo {0}
2814 2814 Falta etiqueta de poste ou torre em cabo de eletricidade
2815 2815 O ficheiro das preferências ''{0}'' não existe. A criar um ficheiro de preferências padrão.
2816 2816 Falta o atributo obrigatório ''{0}''.
2817 2817 Falta a identidade do utilizador
2818 2818 Misto (gôndolas e telecadeiras)
2819 2819 Vários tipos de nós duplicados
2820 2820 Segunda a Sexta 08:30-20:00, Terça a Domingo 08:00-15:00; Sábado 08:00-12:00
2821 2821 Segunda-Sexta 08:30-20:00; Sábado,Domingo 08:00-15:00; Feriados encerrado
2822 2822 Segunda a Sexta 09:00-18:00,Sábado 08:00-14:00
2823 2823 -----
2824 2824 -----
2825 2825 Segunda a Sexta 22:00 às 05:00
2826 2826 -----
2827 2827 Segunda-Domingo 08:00-18:00; 10-15 Abril encerrado; Junho 08:00-14:00; Agosto encerrado; 25 Dezembro encerrado
2828 2828 +++++
2829 2829 Telemóveis
2830 2830 Modo: Desenho de ângulos com íman
2831 2831 Modo: {0}
2832 2832 Aeródromo para Aeromodelismo
2833 2833 Modo de funcionamento do Potlatch (não é necessário alternar entre os modos selecionar-adicionar)
2834 2834 Alterado
2835 2835 Data de modificação dos ficheiros de áudio
2836 2836 Modificar a lista de camadas de imagens de fundo apresentadas no menu Imagens de Fundo
2837 2837 +++++
2838 2838 +++++
2839 2839 +++++
2840 2840 Agência de Câmbio
2841 2841 Estação de Monitorização (tempo/nível da água/ar/sísmica...)
2842 2842 Monitorização:
2843 2843 Monocarril
2844 2844 Monumento
2845 2845 Mais informações...
2846 2846 Mais informação sobre esta funcionalidade
2847 2847 Encontrada mais do que uma linha com a função "from" (de)
2848 2848 Encontrada mais do que uma linha com a função "to" (para)
2849 2849 Encontrado mais do que um nó com a função "via" (através de)
2850 2850 Mais Ferramentas
2851 2851 Mais...
2852 2852 Mesquita
2853 2853 +++++
2854 2854 Motocrosse
2855 2855 Veídulos motorizados
2856 2856 -----
2857 2857 Automóvel
2858 2858 Motorizada
2859 2859 Loja de Motas
2860 2860 Apenas veículos motorizados
2861 2861 Motorizado
2862 2862 Auto-estrada
2863 2863 Saída de Auto-Estrada / VR / IP / IC
2864 2864 Ligação a Auto-Estrada
2865 2865 Rota de Ciclismo de Montanha
2866 2866 Passo de Montanha (portela)
2867 2867 Ciclismo de montanha
2868 2868 Montada em
2869 2869 Ponte Móvel
2870 2870 Transferir Nó para Via
2871 2871 Mover Nó...
2872 2872 Mover o segmento num eixo perpendicular e soltar o botão do rato para terminar
2873 2873 Mover janela para o painel lateral
2874 2874 Mover para baixo
2875 2875 Mover uma posição abaixo os elementos selecionados
2876 2876 Mover elementos
2877 2877 Mover filtro para baixo.
2878 2878 Mover filtro para cima.
2879 2879 Mover para a esquerda
2880 2880 Ajustar nós em ângulos de 90 ou 180 graus
2881 2881 Mover objetos arrastando-os; SHIFT para adicionar à seleção; CTRL para adicionar/subtrair; SHIFT-CTRL para rodar; ALT-CTRL para escalonar
2882 2882 Mover objetos {0}
2883 2883 Mover para a direita
2884 2884 Transferir as etiquetas das vias para as relações
2885 2885 Mover para baixo os membros selecionados
2886 2886 Mover para cima os membros selecionados
2887 2887 Mova o nó ao longo de um dos segmentos e largue o botão do rato.
2888 2888 Mover o nó para a linha mais próxima e incluí-lo nela
2889 2889 Mover o item selecionado 1 posição abaixo
2890 2890 Mover o item selecionado 1 posição acima
2891 2891 Mover a camada selecionada para baixo
2892 2892 Mover a camada selecionada para cima
2893 2893 Mover os nós selecionados para formarem uma linha reta.
2894 2894 Alinhar nós selecionados para formarem um círculo.
2895 2895 Sim, mover
2896 2896 Mover para cima
2897 2897 Mover para cima 1 posição as entradas selecionadas
2898 2898 Mover {0}
2899 2899 Mover objetos {0}
2900 2900 Cinema
2901 2901 Lamaçal
2902 2902 Vários desportos
2903 2903 Teclas múltiplas: {0}
2904 2904 Várias relações de estrada associada (associatedStreet)
2905 2905 Vários membros que se referem ao mesmo objeto
2906 2906 Vários nomes de estradas na relação
2907 2907 Vários valores
2908 2908 Multi-polígono
2909 2909 Linha interior de multi-polígono está como linha exterior
2910 2910 O multi-polígono não está fechado
2911 2911 Museu
2912 2912 Música (Vinil/CD/DVD...)
2913 2913 Instrumentos Musicais
2914 2914 Obter os meus conjuntos de alterações
2915 2915 O meu conjunto de dados não inclui uma etiqueta com a chave {0}
2916 2916 Minha versão
2917 2917 Minha versão
2918 2918 Minha versão com a de fusão
2919 2919 Minha versão com a o servidor
2920 2920 NC (País: Nova Caledónia; Estado: Carolina do Norte)
2921 2921 NC Ortofotos Recentes
2922 2922 ND (Dakota do Norte)
2923 2923 NE (País: Níger; Estado: Nebraska)
2924 2924 NH (Nova Hampshire)
2925 2925 NJ (Nova Jérsei)
2926 2926 NLS - Bartholomew Meia Polegada, 1897-1907
2927 2927 NLS - OS 1-polegada 7th Series 1955-61
2928 2928 +++++
2929 2929 NLS - OS 6-polegadas Escócia 1842-82
2930 2930 NM (Novo México)
2931 2931 Falhou a importação de ficheiro NMEA-0183!
2932 2932 Sucesso na importação de NMEA:
2933 2933 Ficheiros NMEA-0183
2934 2934 +++++
2935 2935 NRW-Atlas: Automatisierte Liegenschaftskarte (Vetorial)
2936 2936 +++++
2937 2937 +++++
2938 2938 NRW-Atlas: Carta Topográfica 1:10000
2939 2939 Ficheiro de grelha NTv2
2940 2940 NV (Nevada)
2941 2941 NY (Nova Iorque)
2942 2942 Nome
2943 2943 Nome (opcional):
2944 2944 Nome do local
2945 2945 Nome do rio/lago/mar/oceano onde desagua
2946 2946 Nome do alinhamento
2947 2947 -----
2948 2948 Nome: {0}
2949 2949 Pontos do trilho com nome de {0}
2950 2950 Pontos do Trilho com Nome.
2951 2951 -----
2952 2952 Carril Bitola Estreita
2953 2953 Parque Nacional
2954 2954 Nome nacional
2955 2955 Elemento natural com nós duplicados
2956 2956 Natureza
2957 2957 Reserva Natural
2958 2958 Milha Náutica
2959 2959 Bairro
2960 2960 Rede de Rota
2961 2961 Surgiram erros na rede
2962 2962 Exceção na rede
2963 2963 Nunca atualizar
2964 2964 Novo(a)
2965 2965 Estradas Novas e Desalinhadas TIGER (2014)
2966 2966 Novo Token de Acesso
2967 2967 Nova Pasta
2968 2968 Nova Camada
2969 2969 Criar Relação
2970 2970 Nova etiqueta
2971 2971 Novo alinhamento
2972 2972 Novo modelo de etiquetas:
2973 2973 Criar relação
2974 2974 Nova função
2975 2975 Novas regras:
2976 2976 Novo estilo:
2977 2977 Novo valor
2978 2978 A nova linha {0} tem 0 nós
2979 2979 Jornais / Revistas
2980 2980 Seguinte
2981 2981 Marcador seguinte
2982 2982 Delta do Níger Outubro 2012 Landsat
2983 2983 Discoteca
2984 2984 Bowling de 9 pinos
2985 2985 Não
2986 2986 Nenhum exportador encontrado! Nada gravado.
2987 2987 Nenhum trilho GPX (GPS) existente na camada para poder associar o áudio.
2988 2988 Sem Atalho
2989 2989 Falta o elemento com a função "from" (de)
2990 2990 Falta o elemento com a função "to" (para)
2991 2991 Falta o elemento com a função "via" (através de)
2992 2992 Nenhuma área selecionada
2993 2993 Falta etiqueta na relação do multi-polígono a defini-lo
2994 2994 Não foi encontrada nenhuma caixa de limites para esta camada.
2995 2995 Não fez alterações para serem enviadas para o OpenStreetMap.
2996 2996 -----
2997 2997 Nenhum conflito por resolver
2998 2998 Nenhum conflito para enquadrar
2999 2999 Nenhum conjunto de dados encontrado
3000 3000 Dados não encontrados na camada ''{0}''.
3001 3001 Nenhuns dados encontrados no ficheiro ''{0}''.
3002 3002 Nenhuns dados encontrados no ficheiro {0}.
3003 3003 Nenhuns dados encontrados nesta área
3004 3004 Sem dados carregados.
3005 3005 Sem data
3006 3006 -----
3007 3007 Sem saída
3008 3008 Nenhum exportador para esta camada
3009 3009 Sem associação de ficheiros
3010 3010 Nenhum GPX selecionado
3011 3011 Nenhuma imagem
3012 3012 Nenhum ficheiro de imagem encontrado.
3013 3013 Nenhuma camada de imagens de fundo
3014 3014 Não foi possível corresponder nenhuma imagem!
3015 3015 Nenhuma intersecção encontrada. Nada foi alterado.
3016 3016 Não foi encontrado nada com ''{0}''
3017 3017 Nenhum conjunto de alterações aberto
3018 3018 Nenhum conjunto de alterações aberto
3019 3019 Multi-polígono sem linha exterior definida na relação
3020 3020 Sem conflitos pendentes de propriedades
3021 3021 Sem conflitos pendentes a resolver em etiquetas
3022 3022 Nenhum objeto com o identificador {0} no conjunto de dados local. Não é possível determinar o tipo de objeto.
3023 3023 Não foram encontrados problemas
3024 3024 Sem proxy
3025 3025 Nenhum trilho GPX selecionado
3026 3026 Sem etiquetas
3027 3027 Sem camadas de destino
3028 3028 Sem telas a este nível
3029 3029 Sem marca de tempo
3030 3030 Nenhuma função útil no membro do multi-polígono
3031 3031 O endereço web do serviço de alinhamento WMS ou identificador (ID) da imagem não é válido
3032 3032 Nenhum erro de validação
3033 3033 Nenhum valor esperado para o parâmetro ''{0}''.
3034 3034 Impossível passar com veículo de rodas.
3035 3035 Não, continuar a editar
3036 3036 Não gravar e fechar o editor de relações
3037 3037 Não, não aplicar
3038 3038 Nó
3039 3039 O nó ''{0}'' já foi eliminado. A ignorar o objeto no envio.
3040 3040 Nó {0}
3041 3041 Nó:
3042 3042 Nó: ligação
3043 3043 Nó: padrão
3044 3044 Nó: com etiquetas
3045 3045 Nós
3046 3046 Nós na mesma posição
3047 3047 Nós com etiquetas iguais às da da própria linha
3048 3048 Os nós na linha têm de estar no mesmo conjunto de dados
3049 3049 Nós (resolvidos)
3050 3050 Nós (com conflitos)
3051 3051 Ruído
3052 3052 Não-linha dentro de um multi-polígono
3053 3053 Sequência de linhas
3054 3054 Nenhum
3055 3055 Nenhum dos nós está ligado a outros objetos.
3056 3056 Esta linha não contém nós ligados a outros objetos.
3057 3057 -----
3058 3058 Norte
3059 3059 Para norte
3060 3060 Não Encontrado
3061 3061 Por resolver
3062 3062 Não decidido.
3063 3063 Nós insuficientes nas linhas seleccionadas.
3064 3064 Não está em cache
3065 3065 Erro no mapa reportado
3066 3066 Ficheiros de Erros nos Mapas Reportados
3067 3067 Note que os pedidos de conjuntos de alterações são sempre feitos em ''{0}'', independentemente do servidor, porta e caminho do endereço web introduzido a seguir.
3068 3068 Ocorreu um erro ao enviar os erros reportados no napa
3069 3069 Não foi possível enviar o erro reportado {0} devido a: {1}
3070 3070 Nota: A licença GPL não é compatível com a licença do OSM. Não carregue trilhos GPS sob a licença GPL para o OSM.
3071 3071 Nota: Se uma linha for selecionada, esta linha obterá cópias recentes dos nós\ndesligados e os novos nós vão ser selecionados. Senão todas as linhas vão ter\na sua cópia e todos os nós serão selecionados.
3072 3072 Erros reportados
3073 3073 Não foi possível enviar os erros reportados
3074 3074 Camada de erros reportados no mapa
3075 3075 Nada
3076 3076 Nada adicionado à seleção através da pesquisa de "{0}"
3077 3077 Não foi encontrado nada na seleção ao procurar por ''{0}''
3078 3078 Nada removido da seleção na pesquisa por "{0}"
3079 3079 Nada selecionado para enquadrar.
3080 3080 Nada selecionado!
3081 3081 Nada a exportar. Obtenha primeiro alguns dados.
3082 3082 Nada para selecionar
3083 3083 Nada para enviar. Obtenha primeiro alguns dados.
3084 3084 Nada para enquadrar
3085 3085 Mostrar mensagem ao gravar a cópia de segurança
3086 3086 Reator Nuclear
3087 3087 Erro Null pointer exception provavelmente por faltarem tags.
3088 3088 Número
3089 3089 Nùmero de condutores/fios por cabo
3090 3090 Inconcistência no número da valores dependente de faixas
3091 3091 Inconcistência no número de valores dependente de faixas na direção inversa.
3092 3092 Inconcistência no número de valores dependente de faixas na direção em frente.
3093 3093 Número de pessoas por cabine
3094 3094 Número de pessoas por cadeira
3095 3095 Número de pessoas por gôndola
3096 3096 Número de pessoas por gôndola/cadeira
3097 3097 Número de pessoas por hora
3098 3098 Número de lugares
3099 3099 Número de écrans
3100 3100 Número de {0} maior que {1}
3101 3101 Número de {0} funções a mais ({1})
3102 3102 Número de {0} funções insuficiente ({1})
3103 3103 Esquema de numeração
3104 3104 Valores numéricos
3105 3105 Lar de Terceira Idade (com cuidado médico permanenete)
3106 3106 Falhou a autorização OAuth
3107 3107 OH (Ohio)
3108 3108 +++++
3109 3109 OK - tentar de novo.
3110 3110 +++++
3111 3111 OR (Oregon)
3112 3112 ORT10LT (Lituânia)
3113 3113 OS 1:25k histórico (OSM-Best)
3114 3114 OS 1:25k histórico (Limitado ao OSM)
3115 3115 OS New Popular Edition histórico
3116 3116 +++++
3117 3117 +++++
3118 3118 OS Popular Escoçês - histórico
3119 3119 +++++
3120 3120 +++++
3121 3121 +++++
3122 3122 +++++
3123 3123 +++++
3124 3124 +++++
3125 3125 +++++
3126 3126 +++++
3127 3127 +++++
3128 3128 +++++
3129 3129 +++++
3130 3130 +++++
3131 3131 +++++
3132 3132 +++++
3133 3133 +++++
3134 3134 +++++
3135 3135 +++++
3136 3136 +++++
3137 3137 +++++
3138 3138 +++++
3139 3139 +++++
3140 3140 +++++
3141 3141 +++++
3142 3142 +++++
3143 3143 +++++
3144 3144 +++++
3145 3145 +++++
3146 3146 +++++
3147 3147 +++++
3148 3148 +++++
3149 3149 +++++
3150 3150 +++++
3151 3151 +++++
3152 3152 +++++
3153 3153 +++++
3154 3154 +++++
3155 3155 +++++
3156 3156 +++++
3157 3157 +++++
3158 3158 +++++
3159 3159 +++++
3160 3160 +++++
3161 3161 +++++
3162 3162 +++++
3163 3163 +++++
3164 3164 +++++
3165 3165 +++++
3166 3166 +++++
3167 3167 +++++
3168 3168 +++++
3169 3169 +++++
3170 3170 +++++
3171 3171 +++++
3172 3172 +++++
3173 3173 +++++
3174 3174 +++++
3175 3175 +++++
3176 3176 +++++
3177 3177 +++++
3178 3178 +++++
3179 3179 +++++
3180 3180 +++++
3181 3181 +++++
3182 3182 +++++
3183 3183 +++++
3184 3184 +++++
3185 3185 +++++
3186 3186 +++++
3187 3187 +++++
3188 3188 +++++
3189 3189 +++++
3190 3190 +++++
3191 3191 +++++
3192 3192 +++++
3193 3193 +++++
3194 3194 +++++
3195 3195 API do OSM
3196 3196 O endereço web da API do OpenStreetMap não pode estar em branco. Por favor introduza o endereço da API do OpenStreetMap.
3197 3197 Dados OSM
3198 3198 OSM Inspector: Endereços
3199 3199 OSM Inspector: Fronteiras (EU)
3200 3200 OSM Inspector: Geometria
3201 3201 OSM Inspector: Vias
3202 3202 OSM Inspector: Multi-polígonos
3203 3203 OSM Inspector: Locais
3204 3204 OSM Inspector: Rotas
3205 3205 OSM Inspector: Etiquetas
3206 3206 Ficheiros de Servidor OSM
3207 3207 Ficheiros de Servidor OSM comprimidos em bzip2
3208 3208 Ficheiros de Servidor OSM comprimidos em gzip
3209 3209 Ficheiros de Servidor OSM comprimidos em zip
3210 3210 URL do servidor OSM:
3211 3211 Os dados OSM serão incluídos no ficheiro de sessão.
3212 3212 Palavra-passe OSM:
3213 3213 Nome de utilizador OSM:
3214 3214 O site OSM não retornou um cookie da sessão em resposta a ''{0}'',
3215 3215 OSMIE Baronatos
3216 3216 OSMIE Paróquias Civis
3217 3217 +++++
3218 3218 OSMIE Político
3219 3219 +++++
3220 3220 Objeto
3221 3221 O objeto ''{0}'' já foi eliminado no servidor do OpenStreetMap. A ignorar o objeto e a tentar enviar novamente .
3222 3222 O objeto ''{0}'' já foi eliminado. A ignorar o objeto no envio.
3223 3223 Identificador do objeto:
3224 3224 Os identificadores (ID) dos objetos podem ser separados por vírgula ou espaço.<br/>Exemplos: {0}<br/>No modo misto indique-os da seguinte forma: {1}<br/>({2} para <i>nós</i>, {3} para <i>linhas</i>, e {4} para <i>relações</i>)
3225 3225 O objeto do tipo {0} com o identificador {1} foi marcado para ser eliminado, mas não se encontra na fonte do conjunto de dados
3226 3226 o objeto ainda está a ser utilizado
3227 3227 Tipo de objeto:
3228 3228 Os objetos serão enviados para um <strong>conjunto de alterações novo</strong>.
3229 3229 Os objetos serão enviados para o <strong>conjunto de alterações aberto</strong> {0} com o comentário ''{1}''.
3230 3230 Objetos a adicionar:
3231 3231 Objetos a eliminar:
3232 3232 Objetos a alterar:
3233 3233 100 octanas
3234 3234 80 octanas
3235 3235 91 octanas
3236 3236 92 octanas
3237 3237 95 octanas
3238 3238 98 octanas
3239 3239 Fora de estrada: veículos todo-o-terreno
3240 3240 Offaly - Paróquias Civis e Baronatos
3241 3241 Nome oficial
3242 3242 Modo desligado
3243 3243 Já existe um alinhamento com esse nome. Substituir o existente?
3244 3244 Favoritos de alinhamentos
3245 3245 Alinhamento:
3246 3246 Desvio:
3247 3247 Gerador de Energia a Óleo
3248 3248 +++++
3249 3249 Etiqueta atual
3250 3250 Mapa antigo Pegau - TK25 Messtischblatt (4839; 1909; PROJ.4-rect)
3251 3251 Mapa antigo de Zwenkau - TK25 Messtischblatt (4739; 1906; PROJ.4-rect)
3252 3252 Função anterior
3253 3253 Valor atual
3254 3254 Valores anteriores de
3255 3255 Ao verificar erros
3256 3256 Antes de enviar
3257 3257 Ligado/Desligado
3258 3258 Sentido Único
3259 3259 Linhas de 1 nó
3260 3260 Um dos ficheiros selecionados não contém dados
3261 3261 Uma das linhas selecionadas não está fechada por isso não pode ser unida.
3262 3262 Foram eliminados 1 ou mais membros desta relação nova enquanto o editor de relações\nestava aberto. Eles foram removidos da lista de membros da relação.
3263 3263 Pelo menos um dos nós envolvidos nesta ação encpntra-se fora da área descarregada.
3264 3264 Sentido único
3265 3265 Sentido único (bicicleta)
3266 3266 ciclovia de santido único
3267 3267 Apenas conjuntos de alterações fechados após e criados antes de uma data e hora específicos
3268 3268 Apenas conjuntos de alterações fechados após a seguinte data e hora
3269 3269 Apenas conjuntos de alterações da minha autoria
3270 3270 Apenas conjuntos de alterações da minha autoria (desativado. O JOSM está configurado com utilizador anónimo)
3271 3271 Apenas conjuntos de alterações da autoria do seguinte utilizador com o identificador
3272 3272 Apenas conjuntos de alterações da autoria do seguinte nome de utilizador
3273 3273 A abrir janelas do navegador de Internet para os primeiros {0} de um total de {1} utilizadores
3274 3274 Apenas no segmento final de cada linha
3275 3275 Opacidade
3276 3276 Abrir
3277 3277 Abrir ficheiro de personalização JOSM
3278 3278 Abrir URL...
3279 3279 Abrir ficheiro OSM
3280 3280 Abrir ficheiro OsmChange
3281 3281 Abrir Recente
3282 3282 Abrir um ficheiro (qualquer ficheiro que possa ser aberto normalmente com Ficheiro/Abrir)
3283 3283 Abrir um ficheiro
3284 3284 Abrir o navegador de históricos com o histórico deste nó
3285 3285 Mostra o painel lateral de comandos (história de todas as alterações feitas no JOSM)
3286 3286 Mostra o painel lateral com as camadas.
3287 3287 Mostra o painel lateral com todas as relações existentes no conjunto de dados atual.
3288 3288 Mostra o painel lateral com informação sobre os utilizadores que editaram os objetos selecionados.
3289 3289 Abre uma janela de fusão de todos os itens selecionados da lista de cima.
3290 3290 Abrir um novo conjunto de alterações e utilzá-lo no envio seguinte
3291 3291 Abre a janela das preferências do JOSM.
3292 3292 Mostrar painel de objetos selecionados
3293 3293 Abre uma página web para cada conjunto de alterações selecionado
3294 3294 Abrir uma URL.
3295 3295 Abrir e usar novos conjuntos de alterações conforme necessário
3296 3296 Abrir outro trilho GPX
3297 3297 Abrir outra fotografia
3298 3298 Era suposto que o conjunto de alterações com o identificador{0} estivesse aberto mas já foi fechado.
3299 3299 Conjuntos de alterações abertos
3300 3300 Abrir ficheiro
3301 3301 Abrir ficheiros locais
3302 3302 Aberto no lado esquerdo
3303 3303 Aberto no lado direito
3304 3304 Abrir preferências para este painel
3305 3305 Abrir ficheiro selecionado
3306 3306 Abrir ficheiro selecionado.
3307 3307 Abrir sessão
3308 3308 Abrir esta página de ajuda no navegador de internet externo
3309 3309 Abrir a lista de conjuntos de alterações na camada atual.
3310 3310 Mostra o painel de Validação para verificar se existem erros.
3311 3311 Abrir esta janela automaticamente ao iniciar o JOSM
3312 3312 Abrir...
3313 3313 Aberto/Fechado:
3314 3314 +++++
3315 3315 OpenPublicTtransport Map (sobreposição)
3316 3316 OpenStreetMap (Estilo Alemão)
3317 3317 OpenStreetMap (Mapnik Preto e Branco)
3318 3318 +++++
3319 3319 OpenStreetMap (Mapnik, sem etiquetas)
3320 3320 OpenStreetMap (Língua Sorábia)
3321 3321 Trilhos GPS no OpenStreetMap
3322 3322 Mapas do OpenStreetMap
3323 3323 Horário de Abertura
3324 3324 A abrir o URL: {0}
3325 3325 A abrir o ficheiro ''{0}'' ...
3326 3326 A abrir ficheiros
3327 3327 Sintaxe do horário de abertura
3328 3328 A abertura do link não é suportada pela plataforma atual (''{0}'')
3329 3329 Abre uma janela que permite ir a determinada localização
3330 3330 Abre o Gestor de Conjuntos de Alterações com os conjuntos de alterações selecionados
3331 3331 Intervalos em que está ligado
3332 3332 Empresa/organismo que faz a gestão
3333 3333 Ótica
3334 3334 Atributos Opcionais:
3335 3335 Atributos de passagem opcionais:
3336 3336 Valores opcionais em países específicos
3337 3337 Opções que influenciam a performance
3338 3338 Pomar
3339 3339 Orgânica / Biológica
3340 3340 Orgânica / Biológica
3341 3341 Linha Orig.
3342 3342 Cantão de Solothurn - Infrarot (SOGIS 2011/2012/2013)
3343 3343 Cantão de Solothurn - Ortofoto RGB (SOGIS 2011/2012/2013)
3344 3344 Ortogonalizar
3345 3345 Ortogonalizar / Desfazer
3346 3346 Ortogonalizar Linhas
3347 3347 Ortogonalizar Linhas / Desfazer
3348 3348 Ortogonalizar Linhas / Desfazer<br>Selecione os nós que foram movidos pela ferramenta Ortogonalizar Linhas!
3349 3349 Ficheiros OsmChange
3350 3350 Gerador de Energia a Osmose
3351 3351 Outros
3352 3352 Outro Ponto de Informação
3353 3353 Outro Templo de Oração
3354 3354 Outros nós duplicados
3355 3355 Outras opções
3356 3356 Versão do JAVA desatualizada
3357 3357 Artigos para Atividades ao Ar Livre
3358 3358 -----
3359 3359 Fromas de energia de saída (opcional):
3360 3360 Formas de energia de saída:
3361 3361 Sobrepor telas:
3362 3362 Áreas sobrepostas
3363 3363 Usos do Solo sobrepostos
3364 3364 Áreas Naturais idênticas sobrepostas
3365 3365 Áreas de Água que se sobrepõem
3366 3366 Estradas/caminhos sobrepostos
3367 3367 Ferrovias sobrepostas
3368 3368 Linhas sobrepostas
3369 3369 -----
3370 3370 Sobrepor posição para:
3371 3371 Ultrapassagem
3372 3372 Substituir
3373 3373 Substituir as definições OAuth personalizadas?
3374 3374 Substituir chave
3375 3375 PA (País: Panamá; Estados: Pensilvânia, Pará)
3376 3376 PCN 2006 - Itália
3377 3377 PCN 2008 - IT Lázio+Umbria
3378 3378 PCN 2012 - Itália
3379 3379 Espanha - PNOA
3380 3380 PR (País: Porto Rico, Estado: Paraná)
3381 3381 PUWG (Polónia)
3382 3382 PUWG 1992 (Polónia)
3383 3383 Zona PUWG 2000 {0} (Polónia)
3384 3384 Zona PUWG
3385 3385 Tintas
3386 3386 Estilo de pintura {0}: {1}
3387 3387 Sítio Paleontológico (Pré-história)
3388 3388 Pangasinán/Bulacan (Filipinas Alta Resolução)
3389 3389 Papel (papelão)
3390 3390 Paralela
3391 3391 FerramentaLinhaParalela\nAs linhas selecionadas devem formar uma linha contínua
3392 3392 Parâmetro ''{0}'' necessário.
3393 3393 O parâmetro "downloadgps" não aceita nomes nem URLs de ficheiros
3394 3394 Informação dos parâmetros
3395 3395 Informação dos parâmetros...
3396 3396 O parâmetro tem de começar com o caractere a ''+'' (foi encontrado ''{0}'')
3397 3397 Nome do parâmetro
3398 3398 Valor do parâmetro
3399 3399 O parâmetro {0} não está no intervalo 0..{1}. Obteve-se ''{2}''.
3400 3400 Os parâmetros --download, --downloadgps, e --selection são processados nesta ordem.
3401 3401 Relações Pai
3402 3402 Parque
3403 3403 Estacionamento de Intercâmbio
3404 3404 Parque de Estacionamento
3405 3405 Estrada de Parque de Estacionamento
3406 3406 Entrada/Saída de Parque de Estacionamento (Subterrâneo/Vários Pisos)
3407 3407 Lugar de Estacionamento
3408 3408 Erro de processamento: estrutura de documento GPX inválida
3409 3409 A processar dados OSM...
3410 3410 A processar dados do histórico OSM...
3411 3411 A processar o conteúdo do conjunto de alterações
3412 3412 Ocorreu um erro ao processar os dados para a camada ''{0}''
3413 3413 A processar a lista de conjuntos de alterações...
3414 3414 Analisar lista de módulos ''{0}''
3415 3415 A analisar a resposta do servidor...
3416 3416 Parte de:
3417 3417 Peças
3418 3418 Pontos de passagem
3419 3419 Lugar de Passagem (em vias estreitas de 1 só faixa)
3420 3420 1 só faixa (mas com lugares de passagem)
3421 3421 Palavra-passe
3422 3422 Palavra-passe:
3423 3423 Palavra-passe:
3424 3424 Colar
3425 3425 Colar ...
3426 3426 Colar Etiquetas
3427 3427 Colar Valor
3428 3428 Colar conteúdo da área de transferência previamente copiado.
3429 3429 Colar etiquetas
3430 3430 Colar o valor da etiqueta selecionada da memória
3431 3431 Colar sem os membros incompletos
3432 3432 Caminho
3433 3433 Diretório:
3434 3434 Casa de Penhoras
3435 3435 Meios de Pagamento
3436 3436 Cume
3437 3437 Rua Pedonal (ou Praça numa área)
3438 3438 Passagem de Peões (normalmente c/ passadeira)
3439 3439 Tipo de Passagem de Peões
3440 3440 Peões
3441 3441 Pelota Basca
3442 3442 Conflitos pendentes na lista de membros desta relação
3443 3443 Conflitos pendentes na lista de nós desta linha
3444 3444 Conflitos pendentes de propriedades por resolver
3445 3445 Fazer ações antes de eliminar
3446 3446 Fazer ações e depois sair
3447 3447 Faz a validação semântica das vias.
3448 3448 Verifica se os dados contêm erros
3449 3449 Verificar se existem novas mensagens periodicamente
3450 3450 Ações permitidas:
3451 3451 Loja de animais/artigos para animais
3452 3452 +++++
3453 3453 Farmácia
3454 3454 Fases
3455 3455 Número de Telefone
3456 3456 Número de telefone
3457 3457 Hora da fotografia (EXIF):
3458 3458 Fotografias não contêm informação de tempo.
3459 3459 +++++
3460 3460 Physical DE:Harz - Sobreposição no Bing (z.B. Deckkraft zw. 20 und 50 Prozent nutzen)
3461 3461 +++++
3462 3462 Parque de Merendas / Piqueniques
3463 3463 Mesa de Piquenique
3464 3464 Pontão (atracadouro)
3465 3465 +++++
3466 3466 Pipeline / Tubo (água, petróleo, esgotos...)
3467 3467 Rota de pista na neve (esqui, downhill, trenó, snowboard...)
3468 3468 Tipo de pista
3469 3469 Campo
3470 3470 Escala do pixel: {0}
3471 3471 Local / lugar
3472 3472 Local de Oração
3473 3473 Local de oração
3474 3474 Locais
3475 3475 Posição de Estacionamento dos Aviões
3476 3476 Viveiro de Plantas
3477 3477 Plataforma
3478 3478 Reproduzir/pausar áudio.
3479 3479 A reprodução começa este número de segundos antes (ou após, caso seja negativo) da posição da pista de áudio
3480 3480 Parque Infantil
3481 3481 Por favor cancele se tiver dúvidas
3482 3482 Por favor clique em <strong>Descarregar lista</strong> para descarregar e mostrar uma lista de módulos para o JOSM disponíveis.
3483 3483 Escolha para que conjunto de alterações devem ser enviados os dados e se pretende fechar o conjunto de alterações.
3484 3484 Indique se o JOSM deve atualizar automaticamente os módulos ativos após um período de tempo.
3485 3485 Indique se o JOSM deve atualizar automaticamente os módulos ativos ao iniciar o JOSM após uma atualização da versão do JOSM.
3486 3486 Por favor escolha os valores a manter
3487 3487 Insira as coordenadas a este e norte
3488 3488 Por favor introduza coordenadas GPS
3489 3489 Por favor, introduza a data no formato utilizado na sua zona.<br>Exemplo: {0}<br>Exemplo: {1}<br>Exemplo: {2}<br>Exemplo: {3}<br>
3490 3490 Por favor introduza um nome para o favorito da área a descarregar
3491 3491 Por favor introduza um nome de utilizador
3492 3492 Por favor introduza um endereço da tela
3493 3493 Introduza um número de tela
3494 3494 Por favor introduza o nome de utilizador e palavra-passe caso o proxy necessite de autenticação.
3495 3495 Por favor introduza primeiro um endereço web válido de conjunto de alterações
3496 3496 Por favor introduza primeiro um número de pacotes válido
3497 3497 Por favor, introduza uma data válida no formato utilizado na sua zona.<br>Exemplo: {0}<br>Exemplo: {1}<br>Exemplo: {2}<br>Exemplo: {3}<br>
3498 3498 Por favor introduza um identificador de utilizador válido
3499 3499 Por favor introduza o Token de Acesso
3500 3500 Introduza o Token de Acesso Secreto
3501 3501 Por favor introduza um Token de Acesso OAuth que tenha autorização para aceder ao servidor OSM ''{0}''.
3502 3502 Introduza um número inteiro > 1
3503 3503 Por favor introduza um número inteiro > 0
3504 3504 Por favor introduza um nome de utilizador
3505 3505 Por favor introduza um número inteiro entre 0 e {0}
3506 3506 Introduza ou cole o endereço web para receber conjuntos de alterações da API do OSM.
3507 3507 Por favor introduza o endereço da API OSM.
3508 3508 Introduza o número de etiquetas recentes a mostrar
3509 3509 Por favor introduza a palavra-passe para autenticação no servidor proxy.
3510 3510 Por favor introduza a palavra-passe da sua conta no OSM
3511 3511 Por favor introduza a palavra-passe da sua conta
3512 3512 Por favor introduza o nome de utilizador para autenticação no servidor proxy.
3513 3513 Por favor introduza o seu nome de utilizador no OSM
3514 3514 Por favor introduza o nome de utilizador da sua conta
3515 3515 Por favor introduza a sua palavra-passe do OSM
3516 3516 Por favor introduza o seu nome de utilizador do OSM
3517 3517 Introduza o seu nome de utilizador e palavra-passe do OpenStreetMap. A palavra-passe <strong>não</strong> será gravada sem ecriptação nas preferências do JOSM e será enviada para o servidor do OSM <strong>apenas uma vez</strong>. Os envios de dados para o OSM posteriores não necessitarão novamente do envio da palavra-passe.
3518 3518 Por favor reinicie o JOSM para ativar os módulos descarregados
3519 3519 Por favor reveja o comentário da edição
3520 3520 Por favor selecione primeiro uma área a descarregar.
3521 3521 Selecione uma chave
3522 3522 Selecione um valor
3523 3523 Escolha um processo de autorização:
3524 3524 Por favor selecione uma entrada.
3525 3525 Por favor, selecione no mínimo 4 nós.
3526 3526 Selecione pelo menos um nó, linha ou relação que já tenha sido enviado.
3527 3527 Por favor selecione pelo menos uma linha fechada que deva ser unida.
3528 3528 Por favor selecione pelo menos um nó ou linha.
3529 3529 Selecione pelo menos uma fonte de imagem de fundo a copiar.
3530 3530 Por favor selecione pelo menos uma linha para simplificar.
3531 3531 Por favor, selecione pelo menos uma linha.
3532 3532 Por favor, selecione no mínimo 3 nós.
3533 3533 Por favor selecione pelo menos 2 nós para fundir ou um nó próximo de outro nó.
3534 3534 Por favor selecione pelo menos 2 linhas a combinar
3535 3535 Por favor selecione 2 ou 3 nós independentes ou uma linha com 2 ou 3 nós. Para obter os melhores resultados utilizar apenas 2 nós ou uma linha de 2 nós.
3536 3536 Por favor selecione algumas preferências que tenham sido alteradas dos valores originais (a amarelo)
3537 3537 Por favor selecione algo para copiar.
3538 3538 Por favor selecione a camada de imagem de fundo.
3539 3539 Por favor selecione a fonte de dados a eliminar
3540 3540 Por favor selecione a fonte de dados a editar
3541 3541 Selecione a outra camada a fundir com a atual
3542 3542 Escolha a forma como quer enviar os dados:
3543 3543 Por favor selecione linhas com ângulos de aproximadamente 90 ou 180 graus.
3544 3544 Selecione as alterações que quer aplicar.
3545 3545 Por favor especifique a origem das informações no conjunto de dados
3546 3546 Módulo incluído no JOSM
3547 3547 Módulo para importar imagens espaciais geo-referenciadas
3548 3548 Módulo para reverter conjuntos de alterações
3549 3549 -----
3550 3550 Informação do módulo
3551 3551 Erro ao descarregar a lista de módulos
3552 3552 Módulo para assinar digitalmente dados do OpenStreetMap
3553 3553 Atualização de módulos
3554 3554 Não foi possível atualizar o módulo
3555 3555 Definições de atualização de módulos
3556 3556 Módulos
3557 3557 Módulos atualizados
3558 3558 Nome do Acesso
3559 3559 Número do Acesso
3560 3560 Poste
3561 3561 Atributos do Poste:
3562 3562 Poste com Transformador
3563 3563 Polícia
3564 3564 Política (círculos eleitorais)
3565 3565 População
3566 3566 +++++
3567 3567 Posição
3568 3568 A posição {0} está fora do intervalo. O número atual de membros é {1}.
3569 3569 Esperado um integral positivo
3570 3570 Marco / caixa de correio
3571 3571 Estação de Correios
3572 3572 Código postal
3573 3573 Código Postal
3574 3574 +++++
3575 3575 Energia
3576 3576 -----
3577 3577 -----
3578 3578 Cabo Subterrâneo de Transmissão de Energia
3579 3579 -----
3580 3580 Conversor de energia
3581 3581 Central de Geração de Energia (genérico)
3582 3582 Cabo Aéreo de Transmissão de Energia
3583 3583 Central de Energia
3584 3584 Rota de Rede de Transmissão de Energia
3585 3585 Subestação de Energia
3586 3586 -----
3587 3587 -----
3588 3588 Torre de Alta Tensão
3589 3589 Transformador de Energia
3590 3590 Energia com nós duplicados
3591 3591 Cabos de eletricidade
3592 3592 Potência nominal (MVA)
3593 3593 Potência nominal (kVA/MVA)
3594 3594 Potência nominal (kvar/Mvar)
3595 3595 Tem tomadas de eletricidade
3596 3596 Carregar previamente imagens de fundo ao longo deste trilho
3597 3597 A carregar imagens de fundo WMS
3598 3598 Violação de Pré-condição
3599 3599 Violação de pré-condição
3600 3600 Pré-definido
3601 3601 A definição {0} das preferências foi removida por não ser mais utilizada.
3602 3602 A preferência com a chave ''{0}'' não existe. Não é possível restaurar a geometria da janela das preferências.
3603 3603 A preferência com a chave ''{0}'' não inclui ''{1}''. Não é possível restaurar a geometria da janela das preferências.
3604 3604 A preferência com a chave ''{0}'' não fornece um valor int para ''{1}''. Atualmente é {2}. Não é possível restaurar a geometria da janela das preferências.
3605 3605 Preferências
3606 3606 Preferências...
3607 3607 A preparar dados OSM...
3608 3608 Preparar resolução de conflitos
3609 3609 A preparar conjunto de dados...
3610 3610 A preparar a camada ''{0}'' para enviar ...
3611 3611 A preparar os objetos a enviar ...
3612 3612 A preparar o pedido para envio...
3613 3613 Preservada
3614 3614 Ficheiro com as definições (*.xml, *.zip)
3615 3615 Grupo de modelos {0}
3616 3616 Grupo de modelos {1} / {0}
3617 3617 Preferências de modelos de etiquetas
3618 3618 Elemento de função predefinido sem pai
3619 3619 Elemento secundário predefinido sem pai
3620 3620 Modelos de Etiquetas
3621 3621 A chave não existe nos modelos de etiquetas do JOSM
3622 3622 O valor não existe nos modelos de etiquetas do JOSM
3623 3623 Pressão (em bares)
3624 3624 Reator a água pressurizada (PWR)
3625 3625 Anterior
3626 3626 Marcador anterior
3627 3627 Estrada Nacional (Primária)
3628 3628 Ligação a Estrada Nacional
3629 3629 Objeto
3630 3630 A colocar mensagens na consola de comandos
3631 3631 Material Impresso
3632 3632 A colocar mensagens na consola de comandos
3633 3633 Prisão
3634 3634 Piscina Privada
3635 3635 A processar o ficheiro ''{0}''
3636 3636 A processar os ficheiros de módulos...
3637 3637 A processar a lista de módulos de ''{0}''
3638 3638 A processar os ficheiros na cache do site de módulos...
3639 3639 Coordenadas Projetadas
3640 3640 Coordenadas projetadas:
3641 3641 Projeção
3642 3642 Não foi encontrada a projeção ''{0}''. O favorito de alinhamento ''{1}'' não pode ser utilizado
3643 3643 Limites da projeção (em graus)
3644 3644 Código de projeção
3645 3645 A configuração da projeção é válida.
3646 3646 Método de projeção
3647 3647 Nome da projeção
3648 3648 Parâmetros da projeção
3649 3649 Projeção necessária (+proj=*)
3650 3650 -----
3651 3651 -----
3652 3652 Propriedades
3653 3653 Propriedades na minha versão
3654 3654 Propriedades na versão de fusão. Irão substituir as propriedades dos meus elementos ao aplicar as decisões de fusão.
3655 3655 Propriedades na versão do servidor
3656 3656 Propriedades (com conflitos)
3657 3657 Valores das etiquetas contêm entidades HTML
3658 3658 Valores começam ou terminam com espaço em branco
3659 3659 Classe de Proteção
3660 3660 Área Protegida
3661 3661 +++++
3662 3662 Forneça por favor um comentário breve sobre as alterações que fez:
3663 3663 Mostra um painel e uma camada para medir comprimentos e ângulos de segmentos, a área de linhas fechadas e criar caminhos de medição (que também podem ser importados de uma camada GPX).
3664 3664 Fornece uma biblioteda Java Native Access (JNA). Não é suposto ser instalado diretamente pelos utilizadores, mas sim quando algum módulo precisa desta biblioteca, que nesse caso é instalada automaticamente.
3665 3665 Fornece a biblioteca Java Topology Suite (JTS) e utilidades relacionadas. Não é suposto este módulo ser instalado pelos utilizadores, mas sim instalado automaticamente quando outros módulos precisam dele.
3666 3666 Fornece uma janela para editar etiquetas numa grelha.
3667 3667 Permite criar relações que indiquem a direção das faixas de viragem, principalmente em cruzamentos, de forma fácil através de um desenho esquemático das faixas. Após instalação a ferramenta fica disponível no menu Janelas > Faixas de Viragem.
3668 3668 -----
3669 3669 Fornece partes da biblioteca GeoTools para outros módulos do JOSM. Não é suposto este módulo ser instalado pelos utilizadores, mas sim instalado automaticamente quando outros módulos precisam dele.
3670 3670 Módulo Rota: um módulo simples que permite saber qual é a rota mais curta (ou a mais rápida, respeitando limites de velocidade máxima) entre dois nós de estradas, com ou sem nós adicionais no meio de percurso (passar obrigatoriamente por determinado local). Para criar rotas é necessário aceder ao menu adicionado na barra de menus principal ''Rota>Adicionar camada de rota'' e ativar a camada criada no painel de camadas. Aparecerão então 3 botões do lado esquerdo para criar e editar rotas. O módulo também acrescenta uma aba adicional nas preferências para editar as configurações do módulo.
3671 3671 Fornece a biblioteca Log4j para outros módulos do JOSM. Não é suposto este módulo ser instalado pelos utilizadores, mas sim instalado automaticamente quando outros módulos precisam dele.
3672 3672 Província
3673 3673 Surgiram erros de proxy
3674 3674 Definições de Proxy
3675 3675 Bar
3676 3676 Ponto de Reparação de Bicicletas (self-service)
3677 3677 Edifício Público
3678 3678 Grelhador Público
3679 3679 Mercado / Feira
3680 3680 Transporte Público de Passageiros
3681 3681 Transporte Público
3682 3682 Transporte Público (em desuso)
3683 3683 Transportes Públicos (ÖPNV)
3684 3684 Rota de Transportes Públicos
3685 3685 Rota de Transporte Público (em desuso)
3686 3686 Limpar
3687 3687 Limpeza visual...
3688 3688 Colocar nomes nos marcadores áudio (e de imagens e web) assim como nos ícones dos botões.
3689 3689 Pilar de Teleférico
3690 3690 +++++
3691 3691 -----
3692 3692 Pedreira
3693 3693 Obter
3694 3694 Pedir e descarregar conjuntos de alterações
3695 3695 Pedir e descarregar conjuntos de alterações ...
3696 3696 Obter conjuntos de alterações abertos e fechados
3697 3697 Obter conjuntos de alterações
3698 3698 Obter conjuntos de alterações de um endereço de servidor
3699 3699 Obter apenas conjuntos de alterações fechados
3700 3700 Obter apenas conjuntos de alterações abertos
3701 3701 A pedir e descarregar conjuntos de alterações
3702 3702 A fazer o pedido ao servidor
3703 3703 A fazer o pedido ao servidor ...
3704 3704 Questão
3705 3705 +++++
3706 3706 RABA-KGZ: Eslovénia - áreas com contruções
3707 3707 RABA-KGZ: Eslovénia - uso do solo agrícola
3708 3708 Pista Para Carros Telecomandados
3709 3709 RI (Rhode Island)
3710 3710 Pista de Corridas (não de Veículos a Motor): atletismo, ciclismo, equestre, cães...
3711 3711 Pista de Corridas de Veículos a Motor
3712 3712 Raquetebol
3713 3713 Radiação
3714 3714 Carris
3715 3715 Ferrovia
3716 3716 Apeadeiro Ferroviário
3717 3717 Área Ferroviária
3718 3718 Plataforma Ferroviária
3719 3719 Rota de Ferrovia
3720 3720 Agulha de Ferrovia
3721 3721 Nós duplicados em ferrovias
3722 3722 Apeadeiro ferroviário (em desuso)
3723 3723 Plataforma ferroviária (em desuso)
3724 3724 Estação ferroviária (em desuso)
3725 3725 Ferrovias partilham segmento com área
3726 3726 Rampa
3727 3727 Esperado um intervalo de identificadores de conjuntos de alterações
3728 3728 Esperado um intervalo de números
3729 3729 Esperado um intervalo de identificadores de objetos
3730 3730 Esperado um intervalo de identificadores de versões
3731 3731 Posto da Guarda Florestal
3732 3732 Trilhos GPS do OpenStreetMap
3733 3733 Reator Bolshoy Moshchnosti Kanalniy 1000 (RBMK-1000)
3734 3734 Reator Bolshoy Moshchnosti Kanalniy 1500 (RBMK-1500)
3735 3735 -----
3736 3736 Importar de 1 ficheiro
3737 3737 Ler fotografias...
3738 3738 Ler a versão do protocolo
3739 3739 A ler o conjunto de alterações {0} ...
3740 3740 A ler os conjuntos de alterações...
3741 3741 A leitura do texto de erro falhou.
3742 3742 A ler a informação local de módulos
3743 3743 A processar pais de ''{0}''
3744 3744 A ler a informação de utilizador ...
3745 3745 A leitura foi cancelada
3746 3746 A ler {0}...
3747 3747 Leia-me
3748 3748 Nome verdadeiro
3749 3749 Quer mesmo retirar os membros selecionados da relação {0}?
3750 3750 Página de erro obtida:
3751 3751 Etiquetas adicionadas recentemente
3752 3752 Ações Recomendadas
3753 3753 Estúdio de Gravação
3754 3754 Gravação:
3755 3755 Parque Recreativo (para atividades desportivas)
3756 3756 Imagem de fundo alinhada pela web...
3757 3757 Reciclagem (ecoponto ou ecocentro)
3758 3758 Vermelho:
3759 3759 Refazer
3760 3760 Refazer ...
3761 3761 Refazer a última ação desfeita.
3762 3762 Refazer o comando selecionado e anteriores
3763 3763 Refazer {0}
3764 3764 Referência da estrada de desvio
3765 3765 Referência
3766 3766 Referência (número da linha)
3767 3767 Referência FGKZ (Alemanha)
3768 3768 Referência GNBC (Canadá)
3769 3769 Referência GNIS (E.U.A.)
3770 3770 Número de Referência
3771 3771 Referência REGINE (Noruega)
3772 3772 Referência Sandre (França)
3773 3773 Número de referência
3774 3774 A referência {0} já está a ser usada antes de ser definida
3775 3775 Referidas por:
3776 3776 refere-se a
3777 3777 Atualizar
3778 3778 Região
3779 3779 Nome regional
3780 3780 Ação da barra de ferramentas registada sem nome: {0}
3781 3781 -----
3782 3782 Rejeitar Conflitos e Gravar
3783 3783 Relações:{0} / Linhas:{1} / Nós:{2}
3784 3784 Relação
3785 3785 A relação ''{0}'' já foi eliminada. A ignorar o objeto no envio.
3786 3786 Relação ...
3787 3787 Editor de Relações: Descarregar Membros
3788 3788 Editor de Relações: Mover para Baixo
3789 3789 Editor de Relações: Mover para Cima
3790 3790 Editor de Relações: Remover
3791 3791 Editor de Relações: Ordenar
3792 3792 Editor de Relações: {0}
3793 3793 Painel de criação de relações e multi-polígonos.
3794 3794 Verificador de relações
3795 3795 A relação foi eliminada
3796 3796 A relação está vazia
3797 3797 Filtro da lista de relações
3798 3798 O tipo de relação é desconhecido
3799 3799 A relação com o identificador externo ''{0}'' refere um membro em falta com o identificador externo ''{1}''.
3800 3800 Relação {0}
3801 3801 Relação:
3802 3802 Relação: selecionada
3803 3803 Relações
3804 3804 Relações com membros iguais
3805 3805 Relações: {0}
3806 3806 Relações: {0}/{1}
3807 3807 Soltar o botão do rato para selecionar os objetos no retângulo
3808 3808 Largar o botão do rato para parar de mover.
3809 3809 Soltar o botão do rato para parar de rodar.
3810 3810 Largar o botão do rato para parar de escalonar.
3811 3811 Religião
3812 3812 Área Religiosa
3813 3813 Atualizar
3814 3814 Tornar a carregar telas com erros
3815 3815 Tornar a carregar de um ficheiro
3816 3816 Tornar a carregar esta página de ajuda
3817 3817 Tornar a carregar do servidor o histórico
3818 3818 A tornar a carregar fontes de estilo
3819 3819 Carrega a lista de modelos de etiquetas disponíveis a partir de ''{0}''
3820 3820 Atualiza a lista de regras disponíveis de ''{0}''
3821 3821 Carrega a lista de estilos disponíveis de ''{0}''
3822 3822 Mudar todas as 3 pastas para a pasta principal do JOSM. A pasta da cache será pasta_principal/cache
3823 3823 Lembrar as últimas etiquetas usadas após reiniciar o JOSM
3824 3824 Remota
3825 3825 Controlo Remoto
3826 3826 Foi pedido ao Controlo Remoto para criar um nó.
3827 3827 Foi pedido ao Controlo Remoto para criar uma linha.
3828 3828 Foi pedido ao Controlo Remoto para importar dados do endereço:
3829 3829 Foi pedido ao Controlo Remoto que carregasse uma camada de imagem de fundo do seguinte URL:
3830 3830 Foi pedido ao Controlo Remoto para carregar dados da API.
3831 3831 Foi pedido ao Controlo Remoto para carregar objetos (especificados pelos identificadores) da API.
3832 3832 Foi pedido ao Controlo Remoto para carregar os seguintes dados:
3833 3833 Foi pedido ao Controlo Remoto para abrir um ficheiro local.
3834 3834 Foi pedido ao Controlo Remoto para indicar a versão do protocolo. Isto permite que os sites possam detetar se o JOSM está aberto.
3835 3835 Foi pedido ao Controlo Remoto quais as funcionalidades que suporta. Isto permite que sites possam saber a versão do JOSM.
3836 3836 O Controlo Remoto está configurado para fornecer suporte HTTPS.<br>Para usar esta funcionalidade é necessário adicionar um certificado personalizado gerado pelo JOSM no repositório de certificados de segurança do sistema.<br><br>A seguir o Windows irá pedir para confirmar esta operação.<br>Para permitir o suporte HTTPS, clique em <b>Sim</b> na janela seguinte.<br><br>Se tiver dúvidas, também pode clicar em Não e de seguida desativar o suporte de HTTPS na janela das preferências do Controlo Remoto.
3837 3837 Imagem de fundo remota
3838 3838 Controlo Remoto::A aceitar ligações em {0}:{1}
3839 3839 Controlo Remoto::A aceitar ligações seguras em {0}:{1}
3840 3840 Controlo Remoto::O servidor (https) parou.
3841 3841 ControloRemoto::Servidor parado.
3842 3842 Remover
3843 3843 Remover "{0}" do nó ''{1}''
3844 3844 Remover "{0}" da relação ''{1}''
3845 3845 Remover "{0}" da linha ''{1}''
3846 3846 Remover todos os membros que se refiram a algum dos objetos selecionados
3847 3847 Remover entrada
3848 3848 Remover da lista
3849 3849 Remover da barra de ferramentas
3850 3850 Remover fotografia da camada
3851 3851 Remover etiquetas das linhas interiores
3852 3852 Remover do painel de detalhes os conjuntos de alterações selecionados
3853 3853 Remover os favoritos selecionados
3854 3854 Remover os membros selecionados desta relação
3855 3855 Remover da lista os conjuntos de alterações selecionados
3856 3856 Remover as entradas selecionadas da lista de fusão.
3857 3857 Remover a entrada selecionada
3858 3858 Remover os diretórios de ícones selecionados
3859 3859 Remover os modelos de etiquetas selecionados da lista de modelos ativos
3860 3860 Remover as regras selecionadas da lista de regras ativadas
3861 3861 Remover os estilos selecionados da lista de estilos ativos
3862 3862 Removê-las, limpando a relação
3863 3863 Remover este membro da relação
3864 3864 Elementos Removidos das Relações
3865 3865 Remover nós duplicados
3866 3866 Camada {0} removida porque não é permitida pela API configurada.
3867 3867 Nós removidos em {0}
3868 3868 Etiquetas em desuso removidas
3869 3869 A remover o certificado {0} do repositório de certificados de segurança.
3870 3870 A remover módulos depreciados
3871 3871 A remover o certificado inseguro de {0} do repositório de certificados de segurança: {1}
3872 3872 A remover módulos que já não são desenvolvidos...
3873 3873 Alterar Nome do Ficheiro
3874 3874 Alterar o nome do ficheiro "{0}" para
3875 3875 Alterar nome da camada
3876 3876 Alterar o nome do favorito selecionado
3877 3877 -----
3878 3878 Mostra o mapa em linhas simples.
3879 3879 Mostra o mapa usando regras de estilo num conjunto de folhas de estilo.
3880 3880 Aluguer
3881 3881 Reabrir
3882 3882 Reabrir erro
3883 3883 Reabrir erro no mapa com a mensagem:
3884 3884 Oficina
3885 3885 Substituir
3886 3886 Substituir "{0}" por "{1}" em
3887 3887 Substituir valores existentes
3888 3888 A substituir o ficheiro de preferências existente ''{0}'' por um ficheiro padrão.
3889 3889 Comunicar um Erro
3890 3890 Reportar um erro no site do JOSM (abre no navegador de internet)
3891 3891 Reportar erro
3892 3892 +++++
3893 3893 Obter Token de Acesso
3894 3894 A obtenção falhou
3895 3895 URL do Token de pedido:
3896 3896 Detalhes do pedido: {0}
3897 3897 Reservatório artificial (tanque, albufeira de barragem...)
3898 3898 Repor
3899 3899 Restaurar preferências
3900 3900 Restaurar as preferências de origem
3901 3901 Repor os valores de origem
3902 3902 Rua Residencial
3903 3903 Área Residencial
3904 3904 Edifício Residencial
3905 3905 Resolver
3906 3906 Resolver conflitos
3907 3907 Resolver conflitos de ''{0}''
3908 3908 Resolver os conflitos nas coordenadas {0}
3909 3909 Resolver conflitos no estado eliminado em {0}
3910 3910 Resolver conflitos na lista de membros da relação {0}
3911 3911 Resolver conflitos na lista de nós da linha {0}
3912 3912 Resolver conflitos.
3913 3913 Resolver o conflito de versões para o nó {0}
3914 3914 Resolver o conflito de versões na relação {0}
3915 3915 Resolver o conflito de versões na linha{0}
3916 3916 Recursos
3917 3917 Área de Descanso (sem posto combustível, nem loja...)
3918 3918 Reiniciar
3919 3919 Reiniciar a aplicação.
3920 3920 Restaurante
3921 3921 Restaurar
3922 3922 A restaurar ficheiros
3923 3923 Restrição
3924 3924 Área de Retalho (várias lojas)
3925 3925 Muro de Contenção
3926 3926 Lar de Terceira Idade (sem cuidado médico permanenete)
3927 3927 Obter um Token de Acesso
3928 3928 Obter Token de Pedido
3929 3929 A obter o Token de Acesso OAuth de ''{0}''
3930 3930 A obter a Token de Acesso OAuth....
3931 3931 A obter o Token de Pedido OAuth de ''{0}''
3932 3932 A obter o Token de Pedido OAuth...
3933 3933 Não foi permitida a obtenção dos detalhes do utilizador com o Token de Acesso ''{0}''.
3934 3934 Foi rejeitado a obtenção dos detalhes do utilizador com o Token de Acesso ''{0}''.
3935 3935 A obter informações do utilizador...
3936 3936 Voltar à janela anterior para introduzir um comentário sobre a edição
3937 3937 Reunião RGR92
3938 3938 Inverter
3939 3939 Inverter Sentido da Linha
3940 3940 Inverter e Combinar
3941 3941 Inverter linha direcional.
3942 3942 Inverter a direção das linhas selecionadas.
3943 3943 Inverter a ordem dos membros da relação
3944 3944 Inverter linha
3945 3945 Inverter sentido
3946 3946 Linha de costa no sentido errado
3947 3947 Linha costeira no sentido inverso: a terra não está no lado esquerdo
3948 3948 Linha terrestre no sentido inverso: a terra não está no lado esquerdo
3949 3949 Reverter alterações
3950 3950 Rever
3951 3951 Revisão
3952 3952 Cumeeira
3953 3953 Equitação
3954 3954 Clique com o botão direito do rato = copiar endereço web
3955 3955 Corrimão do lado direiro
3956 3956 Rio
3957 3957 Margem de Rio (em rios largos)
3958 3958 Estrada genérica (quando não se sabe o tipo)
3959 3959 Restrições de Circulação
3960 3960 Rota de Estradas
3961 3961 Com rodas robustas: bicicleta de montanha, carro, riquechó
3962 3962 Rochedo (ligado ao chão rochoso)
3963 3963 Função
3964 3964 Função de ''{0}'' devia ser ''{1}''
3965 3965 A função de um membro da relação não corresponde à expressão {0} no modelo {1}
3966 3966 O tipo de função {0} não corresponde à lista de valores aceites de {1} no modelo {2}
3967 3967 Problema na verificação da função
3968 3968 A função {0} não está a participar no par de comparação {1}.
3969 3969 Falta a função {0}
3970 3970 Função {0} desconhecida nos modelos {1}
3971 3971 Função:
3972 3972 As funções não podem aparecer mais do que uma vez
3973 3973 Funções nas relações referentes a
3974 3974 Rotunda
3975 3975 -----
3976 3976 É uma rota circular (ponto de partida=ponto de chegada)
3977 3977 Rota Mestre
3978 3978 Rede de Rotas
3979 3979 -----
3980 3980 Tipo de rota
3981 3981 Rotas
3982 3982 Mostra Rotas para:
3983 3983 Routex (Europa)
3984 3984 Ruda Śląska: Ortofotomapa (imagem aérea)
3985 3985 Râguebi de 13 (Rugby League)
3986 3986 Râguebi de 15 (Rugby Union)
3987 3987 Ruínas
3988 3988 Executar novamente os passos de autorização automática
3989 3989 A correr a atualização de módulos após a atualização do JOSM. A atualização automática ao iniciar está ativada.
3990 3990 A correr a atualização de módulos em intervalos de tempo regulares. A atualização automática ao iniciar está desativada.
3991 3991 A executar o teste {0}
3992 3992 Pista de Aterragem e Descolagem
3993 3993 Rzeszów: Budynki (edifícios)
3994 3994 Rzeszów: Ortofotomapa (imagem aérea)
3995 3995 Escala SAC
3996 3996 SC (País: Seicheles; Estados: Carolina do Sul, Santa Catarina)
3997 3997 SD (País: Sudão; Estado: Carolina do Sul)
3998 3998 +++++
3999 3999 SIGIP - Ortofoto 2012
4000 4000 Espanha - SIGPAC
4001 4001 cartões de telemóveis
4002 4002 SPW(allonie) 2009 imagens aéreas
4003 4003 SPW(allonie) 2012 imagens aéreas
4004 4004 SWEREF99 13 30 / EPSG:3008 (Suécia)
4005 4005 Sábado 10:00+
4006 4006 Sábado 18:00; Domingo 10:45
4007 4007 Sábado, Domingo, Feriados 09:00
4008 4008 Sábado-Domingo 00:00-24:00
4009 4009 Ponto de Sela
4010 4010 Formação de segurança
4011 4011 Inspeção de veículos
4012 4012 Venda
4013 4013 Porta Falsa (em castelos e fortificações)
4014 4014 Água Salgada
4015 4015 Areal
4016 4016 Saturação:
4017 4017 +++++
4018 4018 Gravar
4019 4019 Gravar o Token de Acesso nas preferências
4020 4020 Gravar como
4021 4021 Gravar noutro ficheiro...
4022 4022 Gravar ficheiro GPX
4023 4023 Gravar Em:
4024 4024 Gravar Camada
4025 4025 Gravar ficheiro OSM
4026 4026 Gravar Sessão
4027 4027 Gravar Sessão Como...
4028 4028 Gravar ficheiro de Imagem de Fundo
4029 4029 Gravar uma cópia deste Estilo num ficheiro e adicioná-lo à lista
4030 4030 Gravar e carregar a sessão atual (lista de camadas, etc.)
4031 4031 Gravar de qualquer modo
4032 4032 Gravar como...
4033 4033 Gravar em:
4034 4034 Gravar o ficheiro selecionado.
4035 4035 Gravar sessão
4036 4036 Gravar estilo ''{0}'' como ''{1}''
4037 4037 Grava a camada ativa num ficheiro novo.
4038 4038 Grava a camada ativa num ficheiro.
4039 4039 Grava a sessão atual num ficheiro novo.
4040 4040 Gravar as preferências e fechar a janela
4041 4041 Gravar nas preferências
4042 4042 Gravar nome de utilizador e palavra-passe (sem encriptação)
4043 4043 Gravar perfil de {0}
4044 4044 Gravar e/ou enviar camadas antes de eliminar. As alterações por gravar são enviadas e/ou gravadas.
4045 4045 A gravar a camada em ''{0}'' ...
4046 4046 Fator de escala
4047 4047 +++++
4048 4048 +++++
4049 4049 A examinar o diretório {0}
4050 4050 Escola
4051 4051 Sucata Metálica
4052 4052 Escarpa de Rochas Soltas
4053 4053 Matagal (arbustos abundantes/mato)
4054 4054 Mergulho
4055 4055 Peixaria
4056 4056 Pesquisar
4057 4057 Pesquisar
4058 4058 Selecionar todos os objetos com esta etiqueta
4059 4059 Selecionar todos os objetos do mesmo tipo com esta etiqueta
4060 4060 Procurar e Descarregar Erros Reportados...
4061 4061 A expressão de pesquisa está incorreta: \n\n {0}
4062 4062 Procurar e descarregar erros reportados
4063 4063 Procurar por objetos
4064 4064 Procurar objetos pela etiqueta
4065 4065 Procurar por objetos.
4066 4066 Procurar nas etiquetas em inglês
4067 4067 Pesquisar por itens dos menus
4068 4068 Procurar modelo de etiquetas
4069 4069 Procurar modelo de etiquetas
4070 4070 Expressão de pesquisa:
4071 4071 Procurar por erros reportados no mapa mundial do OpenStreetMap que contêm as palavras:
4072 4072 Procura e seleciona todos os objetos (de qualquer tipo: linha, nó, relação) com a mesma etiqueta (chave e valor) selecionada
4073 4073 Pesquisa e seleciona todos os objetos que sejam iguais ao objeto selecionado (linhas, nós relações) e tenham a mesma etiqueta selecionada
4074 4074 Procurar...
4075 4075 Pesquisar:
4076 4076 Pesquisar:
4077 4077 Nome alternativo
4078 4078 Usados
4079 4079 Vende bicicletas usadas
4080 4080 Estrada Regional (Secundária)
4081 4081 Ligação a Estrada Regional (Secundária)
4082 4082 Segundos: {0}
4083 4083 Exceção de segurança
4084 4084 Ver a página wiki para outras etiquetas capacity:[types]=*.
4085 4085 Segmento desapareceu por reverter a direção.
4086 4086 Opções de desenho de segmentos
4087 4087 Via para ciclistas e peões com separador
4088 4088 Atividade sísmica
4089 4089 Seleção: Relações:{0} / Linhas:{1} / Nós:{2}
4090 4090 Selecionar
4091 4091 Selecionar Tudo
4092 4092 Selecione o Tipo de Preferência:
4093 4093 Selecione as camadas WMS
4094 4094 Permite selecionar linhas contíguas que não terminem em intersecções com outras linhas
4095 4095 Selecione a linha que quer tornar mais precisa.
4096 4096 Selecionar todos os objetos atribuídos aos conjuntos de alterações selecionados
4097 4097 Selecionar todos os objetos restaurados na camada de dados atual. Esta ação também seleciona objetos incompletos.
4098 4098 Selecione um conjunto de alterações ainda aberto
4099 4099 Opções de seleção e desenho
4100 4100 Selecionar e enquadrar
4101 4101 Selecione pelo menos um nó a ser desconetado.
4102 4102 Selecionar auto-incremento de {0} para este campo
4103 4103 Selecionar por data
4104 4104 Selecionar conjuntos de alterações com base na data e hora em que eles foram criados ou fechados
4105 4105 Selecionar conjuntos de alterações dependendo se estes estão fechados ou abertos
4106 4106 Selecionar conjuntos de alterações de autores específicos
4107 4107 Selecione uma das seguintes opções:
4108 4108 Selecione o ficheiro
4109 4109 Selecione se prefere que os dados sejam descarregados numa nova camada
4110 4110 Selecione se os membros da relação devem ser também descarregados
4111 4111 Selecionar caso os referentes do objeto também devam ser descarregados, isto é, relações pai e para nós, adicionalmente, linhas pai
4112 4112 Selecione o formato de imagem para a camada WMS
4113 4113 Selecionar camada de imagem de fundo
4114 4114 Selecionar na camada
4115 4115 Selecionar na lista de relações
4116 4116 Selecionar membros
4117 4117 Selecionar membros (adicionar)
4118 4118 Selecionar extremo seguinte
4119 4119 Selecionar o nó por baixo do cursor.
4120 4120 Seleciona as linhas contíguas à linha selecionada e que não terminem numa intersecção com outras linhas
4121 4121 Selecione o método de ordenação dos erros reportados
4122 4122 Selecionar objetos para os membros selecionados da relação
4123 4123 Selecione os objetos nos quais quer alterar as etiquetas.
4124 4124 Selecionar objetos criados ou alterados por este autor
4125 4125 Selecione os objetos a enviar
4126 4126 Selecionar apenas os conjuntos de alterações relacionados com uma caixa de limites específica
4127 4127 Selecionar extremo anterior
4128 4128 Selecionar relação
4129 4129 Selecionar relação (adicionar)
4130 4130 Selecionar relação na lista de relações.
4131 4131 Selecionar os membros da relação que se referem a objetos na seleção atual
4132 4132 Selecionar membros da relação que se referem a {0} objetos na seleção atual
4133 4133 Selecionar a outra camada a fundir
4134 4134 Selecionar os objetos correspondentes na camada de dados atual
4135 4135 Selecione os estilos de visualização do mapa
4136 4136 Selecionar os membros de todas as relações selecionadas
4137 4137 Seleciona o membro da relação do extremo seguinte
4138 4138 Seleciona o membro da relação do extremo anterior
4139 4139 Selecionar na camada atual os objetos deste conjunto de alterações
4140 4140 Ativar caso pretenda fechar o conjunto de alterações após o envio. Não poderá enviar mais dados para esse conj. alterações.
4141 4141 Selecionar para descarregar trilhos GPS do OpenStreetMap na área selecionada (será criada uma camada GPX)
4142 4142 Selecione para baixar trilhas do GPS.
4143 4143 Selecionar para descarregar dados de mapas do OpenStreetMap na área selecionada
4144 4144 Selecione para baixar dados do OSM.
4145 4145 Selecione para descarregar erros reportados no mapa na área selecionada.
4146 4146 Selecione para permitir que o JOSM descarregue os seus trilhos GPS privados para camadas no JOSM
4147 4147 Selecione para permitir que o JOSM possa fazer alterações nos erros reportados
4148 4148 Selecione para permitir que o JOSM possa aceder às suas preferências de utilizador no OSM
4149 4149 Selecione para permitir que o JOSM envie trilhos GPS em seu nome
4150 4150 Selecione se quer permitir que o JOSM envie dados de mapas em seu nome
4151 4151 Selecione para permitir que o JOSM possa gravar alterações nas preferências da conta de utilizador no OSM
4152 4152 Selecione para usar a autenticação básica por HTTP com o seu nome de utilizador e palavra-passe do OSM
4153 4153 Selecione para usar o mecanismo de autenticação OAuth
4154 4154 Selecionar linha(s), clicar na linha arrastando e largando no local desejado (ALT premido durante a duplicação cria linha sem etiquetas)
4155 4155 Selecionar dentro da pesquisa
4156 4156 Selecionar, mover, escalonar e rodar objetos
4157 4157 Fontes ativadas:
4158 4158 Seleção
4159 4159 Nada selecionado
4160 4160 A seleção deve conter apenas linhas e nós.
4161 4161 Seleção inadequada a este modelo de etiqueta!
4162 4162 Seleção:
4163 4163 Seleção: {0}
4164 4164 Seleciona os objetos que fazem parte deste comando (a não ser que tenham sido eliminados)
4165 4165 Seleciona os objetos que fazem parte deste comando (caso não tenham sido eliminados) e enquadra-os na vista
4166 4166 Linhas que se cruzam entre si mesmas
4167 4167 Semi-automático
4168 4168 Camada separada
4169 4169 Separador
4170 4170 Sequência: {0}
4171 4171 O servidor respondeu com o código de resposta 404 para o identificador {0}. A ignorar.
4172 4172 O servidor respondeu com o código de resposta 404. A tentar novamente com pedido individual para cada objeto.
4173 4173 Estrada de Serviço (residência/loja/indústria)
4174 4174 Horário de Missas
4175 4175 Tipo de serviço
4176 4176 Tipo de estrada de serviço
4177 4177 Área de Serviço (em Auto-Estrada ou similar)
4178 4178 Serviços:
4179 4179 Sessão
4180 4180 Ficheiro de sessão (*.jos)
4181 4181 Ficheiro de sessão (*.jos, *.joz)
4182 4182 Ficheiro de sessão (arquivo) (*.joz)
4183 4183 Criar favorito da imagem de fundo WMS
4184 4184 Repor original em tudo
4185 4185 Definir o número de etiquetas adicionadas recentemente
4186 4186 -----
4187 4187 Definir a flag ''modificado'' no nó {0}
4188 4188 Definir a flag ''modificado'' na relação {0}
4189 4189 Definir a flag ''modificado'' na linha {0}
4190 4190 Definir a pasta da cache (ficheiros temporários)
4191 4191 Seleciona a relação ou relações no painel de Seleção
4192 4192 Escolher a língua
4193 4193 Definir a pasta das preferências
4194 4194 Seleciona no mapa os elementos selecionados na lista acima, desselecionando os restantes.
4195 4195 Definir a pasta dos dados de utilizador
4196 4196 Repor original no selecionado
4197 4197 Definir visibilidade do trilho GPS para {0}
4198 4198 Etiquetar {0}={1} no nó ''{2}''
4199 4199 Etiquetar {0}={1} na relação ''{2}''
4200 4200 Etiquetar {0}={1} na linha ''{2}''
4201 4201 Aplicar esta função nos membros selecionados
4202 4202 -----
4203 4203 Configurar as Preferências no modo avançado. Legenda de cores na tabela: branco=valor de origem; amarelo=valor alterado. Ter cuidado ao fazer alterações!
4204 4204 Definições de origem
4205 4205 Preferências
4206 4206 Configurações do reprodutor de áudio e marcadores de áudio.
4207 4207 Definições da projeção do mapa e interpretação de dados.
4208 4208 Definições para a funcionalidade de Controlo Remoto
4209 4209 Disponibiliza vários tipos de ferramentas adicionais que facilitam a edição, como por exemplo: dividir uma área em duas áreas pelos nós selecionados; substituir geometria de objetos mantendo o histórico do objeto substituído; extrair um nó com o histórico dos autores; espelhar objetos ao longo de um eixo; criar arcos de circunferência; etc. Após instalado adiciona um menu novo ''Mais Ferramentas''.
4210 4210 Táxi coletivo
4211 4211 Partilha de Veículos
4212 4212 Melhorar nitidez (necessário re-adicionar camada):
4213 4213 +++++
4214 4214 Abrigo
4215 4215 SHIFT+ENTER: Adicionar todas as etiquetas aos objetos selecionados
4216 4216 Templo Xintoísta
4217 4217 -----
4218 4218 Transporte Marítimo
4219 4219 Sapataria
4220 4220 Tiro
4221 4221 Lojas
4222 4222 Lojas
4223 4223 Descrição Resumida:
4224 4224 Atalho de Teclado
4225 4225 Fundo Atalhos Teclado nas Preferências: Modificado
4226 4226 Fundo Atalhos Teclado nas Preferências: Utilizador
4227 4227 Mostrar limites
4228 4228 Mostrar Erros
4229 4229 Mostrar o Relatório de Estado
4230 4230 Mostrar Texto/Ícones
4231 4231 Mostrar miniaturas de imagens no mapa
4232 4232 Ver Informação da Tela
4233 4233 Mostrar todos
4234 4234 Mostrar limites
4235 4235 Mostrar conjunto de alterações {0}
4236 4236 Mostrar a primeira Imagem
4237 4237 Mostrar informação de ajuda
4238 4238 Mostrar assistente de geometria
4239 4239 Mostrar histórico
4240 4240 Mostrar miniaturas das imagens em vez de ícones.
4241 4241 + Informação
4242 4242 Mostrar avisos informativos antes de enviar
4243 4243 Mostrar avisos informativos (possíveis erros ou omissões)
4244 4244 Mostrar a última imagem
4245 4245 Mostrar nomes traduzidos em listas de seleção (por ex. ''Londres'' em vez de ''London'')
4246 4246 Mostra nomes traduzidos (caso exista a etiqueta ''name:pt=Londres'' será mostrado ''Londres'' senão será mostrado na língua local ''London'')
4247 4247 Mostrar imagem seguinte
4248 4248 Mostrar identificadores dos objetos em listas de seleção
4249 4249 Mostrar apenas etiquetas aplicáveis aos objetos selecionados
4250 4250 Mostar ou esconder o menu Áudio na barra de menus
4251 4251 Mostra a janela de procura de modelos de etiquetas
4252 4252 Mostrar imagem anterior
4253 4253 Mostrar apenas os selecionados
4254 4254 Mostrar janela de carregamento (splash screen) ao iniciar o JOSM
4255 4255 Mostrar o relatório de estado com informação útil para ser anexada ao reportar erros aos programadores.
4256 4256 Mostrar apenas etiquetas com conflitos
4257 4257 Mostrar apenas etiquetas com vários valores
4258 4258 Mostra avisos, sobre possíveis erros juntamente com os erros encontrados, na janela que aparece ao enviar dados para o OSM
4259 4259 Mostra avisos sobre possíveis erros ou ausência de certas etiquetas (pode conter falsos avisos)
4260 4260 Mostrar este aviso da próxima vez
4261 4261 Mostrar esta ajuda
4262 4262 Mostrar miniaturas das imagens
4263 4263 Mostrar utilizador {0}
4264 4264 Mostrar/esconder
4265 4265 Mostrar/esconder camada
4266 4266 Chuveiros Públicos
4267 4267 Área Mostrada
4268 4268 -----
4269 4269 Mostra a pressão barométrica
4270 4270 Mostra a data
4271 4271 Mostra a humidade
4272 4272 Mostra a temperatura
4273 4273 Mostra o perfil de elevação e alguns dados estatísticos de um trilho GPS
4274 4274 Sicília - Itália
4275 4275 Botões do fundo do painel
4276 4276 Passeio
4277 4277 Siemianowice Śląskie: Ortofotomapa (imagem aérea)
4278 4278 Conflito silencioso de atalho de teclado: ''{0}'' alterado de ''{1}'' para ''{2}''.
4279 4279 Linhas com nomes muito parecidos
4280 4280 Simples
4281 4281 Ferramenta simples para etiquetar números de casas.
4282 4282 Simplifica o descarregamento de diferentes APIs de leitura, através de servidores espelhos do OpenStreetMap (com conteúdo duplicado do OSM).
4283 4283 Simplifica a ligação de objetos do OSM a artigos da Wikipédia
4284 4284 Simplificar Linha
4285 4285 Simplificar todas as linhas selecionadas
4286 4286 Simplifica linhas e áreas removendo nós desnecessários. Após a instalação do módulo pode-se configurar as preferências deste módulo numa aba adicional que surge nas preferências do JOSM e pode-se utilizar a ferramenta selecionando o objeto a simplificar e acedendo ao menu Mais Ferramentas->Simplificar Área.
4287 4287 Simplificar linhas?
4288 4288 Ligações simultâneas:
4289 4289 Uma Cor (Pode ser personalizado no painel de camadas)
4290 4290 Elemento individual
4291 4291 Sítio
4292 4292 Nome do sítio
4293 4293 Tamanho
4294 4294 Skate
4295 4295 Patinagem / skate
4296 4296 Esqui
4297 4297 Rota de Esqui
4298 4298 Esqui
4299 4299 Ignorar Descarregamento
4300 4300 Ignorar descarregamento
4301 4301 Ignorar camada e continuar
4302 4302 Não atualizar
4303 4303 -----
4304 4304 A ignorar a atualização de módulos após atualizar o JOSM para uma nova versão. A atualização automática ao iniciar está desativada.
4305 4305 A ignorar a atualização de módulos em intervalos de tempo regulares. A atualização automática ao iniciar está desativada.
4306 4306 Sligo - Paróquias Civis e Baronatos
4307 4307 Mapa visual
4308 4308 Rampa para Barcos
4309 4309 Eslováquia - EEA CORINE 2006
4310 4310 Eslováquia EEA GMES Atlas Urbano
4311 4311 Eslováquia - Mapas Históricos
4312 4312 Fumadores
4313 4313 Melhorar visualização de trilhos GPS (antialiasing)
4314 4314 Melhorar qualidade da imagem do JOSM (antialiasing)
4315 4315 Melhorar visualização do mapa no modo de Visualização em Linhas (antialiasing)
4316 4316 Rugosidade do piso
4317 4317 Íman em projeções de nós
4318 4318 Enquadrar na resolução das telas
4319 4319 Mota de neve
4320 4320 +++++
4321 4321 Futebol
4322 4322 Nitidez Suave
4323 4323 Gerador de Energia a Solar
4324 4324 Algumas entradas têm dependências não satisfeitas:
4325 4325 -----
4326 4326 -----
4327 4327 Fez alterações em alguns objetos que serão removidos. Se prosseguir,<br> as alterações feitas neles não serão enviadas ao enviar para o OpenStreetMap.</html>
4328 4328 Algumas linhas faziam parte de relações que foram alteradas.<br>Verifique se surgiram erros nas relações.
4329 4329 Alguns tipos de estradas já implicam certas restrições que não é necessário especificar (como auto-estradas).
4330 4330 Alguns pontos GPS que estavam demasiado longe do trilho para se poder estimar o tempo foram omitidos.
4331 4331 Alguns pontos GPS com marcas de tempo antes do início do trilho ou após o final do trilho foram omitidos ou movidos para o início.
4332 4332 Desculpe, atalho "{0}" não pode ser habilitado na caixa de diálogo do editor de Relação
4333 4333 Desculpe. Não é possível funcionar com relações de multi-polígonos com várias linhas exteriores
4334 4334 Não é possível fazer a ação numa linha simultaneamente interna e externa de um multi-polígono.
4335 4335 Não é possível fazer a ação em linhas internas que pertençam a vários multi-polígonos.
4336 4336 Não é possível fazer a ação em linhas externas que pertençam a vários multi-polígonos.
4337 4337 Ordenar
4338 4338 Ordenar erros
4339 4339 Ordenar alfabeticamente (a>z) o menu principal Modelos de Etiquetas
4340 4340 Ordenar os membros da relação
4341 4341 Sinal sonoro
4342 4342 Fonte
4343 4343 Sul
4344 4344 África do Sul CD:NGI Aérea
4345 4345 Tirol do Sul - Ortofoto 2011
4346 4346 Tirol do Sul - Mapa Topográfico
4347 4347 Espaços para Deficientes
4348 4348 Espaços para Pais
4349 4349 Espaços para Mulheres
4350 4350 Alvos especiais
4351 4351 Fora de estrada especializada: trator, moto quatro
4352 4352 Espécie
4353 4353 Especifique a fonte das alterações
4354 4354 Radar de Controlo de Velocidade
4355 4355 Espigões (controlo militar/policial)
4356 4356 Dividir Linha
4357 4357 Dividir linha no nó ou nós selecionados.
4358 4358 Dividir linha em fragmentos
4359 4359 Desporto
4360 4360 Desporto (bola)
4361 4361 Instalações Desportivas
4362 4362 Desportos
4363 4363 Centro Desportivo
4364 4364 Nascente
4365 4365 Estádio
4366 4366 +++++
4367 4367 Stadt Uster Ortofoto 2008 10cm
4368 4368 Zurique - Stadt Luftbild 2011
4369 4369 Zurique - Stadt Übersichtsplan (Strassen, Gebäude, Hausnummer)
4370 4370 Zurique - Stadtplan
4371 4371 Dimensão e posicionamento da janela (segundo o UNIX padrão)
4372 4372 Estrelas
4373 4373 Iniciar Pesquisa
4374 4374 Data de início
4375 4375 Começar a descarregar
4376 4376 Começar a descarregar os dados
4377 4377 Começar uma linha nova a partir do último nó.
4378 4378 Início do trilho (isto será feito sempre que não existam outros marcadores disponíveis).
4379 4379 A começar a examinar o diretório
4380 4380 Tentativa nº {0} de {1} dentro de {2} segundos para enviar novamente...
4381 4381 A iniciar a tentativa nº {0} de {1} para enviar novamente.
4382 4382 A iniciar o envio em vários pacotes...
4383 4383 A iniciar o envio num só pacote ...
4384 4384 A começar a enviar com um pedido por objeto....
4385 4385 Estado:
4386 4386 Estação ou infraestruturas
4387 4387 Papelaria
4388 4388 +++++
4389 4389 Relatório de Estado
4390 4390 Fundo da barra de estado
4391 4391 Fundo da barra de estado: ativa
4392 4392 Primeiro plano da barra de estado
4393 4393 Primeiro plano da barra de estado: ativa
4394 4394 Escadas
4395 4395 Stevns (Dinamarca)
4396 4396 Escadas de Passagem Anti-Gado
4397 4397 Pedregulho Solto
4398 4398 Sinal de Stop
4399 4399 Área de Paragem
4400 4400 Paragem
4401 4401 -----
4402 4402 Valor da barra de ferramentas estranho: {0}
4403 4403 -----
4404 4404 -----
4405 4405 Ribeiro
4406 4406 Rua
4407 4407 Poste de Iluminação
4408 4408 Nome da rua
4409 4409 Estradas
4410 4410 Clube de Striptease
4411 4411 Rampa de carrinhos de bebé (2 rampas com escada no meio e/ou laterais)
4412 4412 Nitidez Agressiva
4413 4413 Estrutura
4414 4414 Estugarda (Luftbild)
4415 4415 Etiqueta na linha exterior deve estar na relação
4416 4416 O estilo está ativado?
4417 4417 Preferências de estilo
4418 4418 Visualização de Mapa de Estilo
4419 4419 Cache de Estilos para "{0}":
4420 4420 Domingo 09:30,11:00
4421 4421 Domingo 10:00+ (fecha a partir das)
4422 4422 Sub-área de fronteira
4423 4423 Subdistrito
4424 4424 Submeter Filtro
4425 4425 Tipo (escolher o mais largo que o curso de água tem)
4426 4426 Subúrbio
4427 4427 Metropolitano
4428 4428 Entrada para Metropolitano Subterrâneo
4429 4429 Sucesso
4430 4430 Foi aberto o conjunto de alterações {0}
4431 4431 +++++
4432 4432 Restrição de viragem inútil: a via é de sentido único
4433 4433 Supermercado
4434 4434 Vigiado
4435 4435 Estrutura de Suporte
4436 4436 Suporta entrada da dados GPS em tempo real (ponto em movimento) através de uma ligação a um servidor gpsd
4437 4437 Serviços de alinhamento suportados
4438 4438 As projeções suportadas são: {0}
4439 4439 Valores suportados:
4440 4440 Permite descarregar mapas OSM digitalizados com anotações do walking-papers.org Este módulo ainda está em desenvolvimento e pode ter alguns erros.
4441 4441 Não mostrar mais avisos de erros nesta sessão.
4442 4442 Piso
4443 4443 +++++
4444 4444 Câmara de Vigilância
4445 4445 Vértice Geodésico
4446 4446 Caractere suspeito na chave:
4447 4447 Foram encontrados dados suspeitos. Enviar na mesma?
4448 4448 Combinação de etiqueta / valor errados ou falta de outra etiqueta
4449 4449 Natação
4450 4450 Cancela Giratória
4451 4451 Grelha Sueca (Suíça)
4452 4452 Mercator Oblíquo Suíço
4453 4453 Mudar ângulo com íman ao desenhar
4454 4454 Mudar para o modo alinhamento duplo ao extrudir linhas
4455 4455 Descrição do símbolo
4456 4456 Sinagoga
4457 4457 Sincronizar Áudio
4458 4458 Sincronizar tudo
4459 4459 Sincronizar apenas o nó {0}
4460 4460 Sincronizar apenas a relação {0}
4461 4461 Sincronizar a hora a partir de uma fotografia do receptor GPS
4462 4462 Sincronizar apenas a linha {0}
4463 4463 Sistema de medição
4464 4464 Sistema de medidas alterado para {0}
4465 4465 T1 - trilho de caminhadas
4466 4466 T2 - trilho de caminhadas montanhoso
4467 4467 T3 - trilho de caminhada difícil e exposto
4468 4468 T4 - trilho alpino íngreme, exposto e difícil
4469 4469 T5 - trilho alpino difícil que requer escalada
4470 4470 T5 - trilho alpino perigoso que requer escalada
4471 4471 TIGER 2012 Estradas sobrepostas
4472 4472 Configurações de TMS (Tile Map Service)
4473 4473 Camada TMS ({0}) no nível de zoom {1}
4474 4474 As camadas TMS não são compatíveis com a projeção {0}.\n{1}\nAltere a projeção ou elimine a camada TMS.
4475 4475 TN (País: Tunísia; Estado:Tennessee)
4476 4476 TX (Texas)
4477 4477 Ténis de Mesa/Pingue-Pongue
4478 4478 Pavimento Táctil
4479 4479 Verificador de etiquetas
4480 4480 Verificador de etiquetas (baseado em MapCSS)
4481 4481 Regra do verificador de etiquetas (*.validator.mapcss, *.zip)
4482 4482 Regras do verificador de etiquetas
4483 4483 A coleção de etiquetas não pode ser aplicada a um objeto porque existem chaves com vários valores.
4484 4484 A coleção de etiquetas não inclui o valor selecionado ''{0}''.
4485 4485 Conbinações de etiquetas
4486 4486 Chave da etiqueta contém um caractere com código menor que 0x20
4487 4487 Chave da etiqueta mais comprido do que o permitido
4488 4488 Etiquetar as relações alteradas com
4489 4489 Valor da etiqueta contém um caractere com código menor que 0x20
4490 4490 Valor da etiqueta mais comprido do que o permitido
4491 4491 Fonte do verificador de etiquetas
4492 4492 Modelos de Etiquetas
4493 4493 Etiquetas
4494 4494 Etiquetas / Membros
4495 4495 Etiquetas e Membros
4496 4496 Etiquetas dos objetos selecionados.
4497 4497 Etiquetas de nós
4498 4498 Etiquetas de relações
4499 4499 Etiquetas de linhas
4500 4500 Etiquetas de
4501 4501 Etiquetas do conj. alt. {0}
4502 4502 Etiquetas
4503 4503 Etiquetas com valores vazios
4504 4504 Etiquetas/Membros
4505 4505 Etiquetas:
4506 4506 Etiquetas: {0} / Membros: {1}
4507 4507 Alfaiate
4508 4508 Converse com outras pessoas que estejam a editar nas redondezas do local que está a editar (necessário que usem o JOSM e este módulo).
4509 4509 +++++
4510 4510 Tatuagens
4511 4511 Táxi
4512 4512 Via de Circulação (Taxiway)
4513 4513 Táxon
4514 4514 Chá
4515 4515 Telefone
4516 4516 Cartões de chamadas telefónicas
4517 4517 Bowling de 10 pinos
4518 4518 Ténis
4519 4519 Tendas permitidas
4520 4520 Terminal de Passageiros
4521 4521 Estrada / Caminho Municipal (Terciária)
4522 4522 Ligação a Estrada / Caminho Municipal (Terciária)
4523 4523 Teste
4524 4524 Teste ''{0}'' feito em {1}
4525 4525 Testar Token de Acesso
4526 4526 O teste falhou
4527 4527 Verifica se existem erros em etiquetas de faixas de rodagem ''lane:''.
4528 4528 Testar o URL da API
4529 4529 Teste {0}/{1}: A verificar {2}
4530 4530 A testar o Token de Acesso OAuth
4531 4531 A testar o endereço da API OSM ''{0}''
4532 4532 Verificadores
4533 4533 Verifica o uso correto de etiquetas ''*:conditional'' normalmente aplicadas em restrições de circulação a certas horas.
4534 4534 +++++
4535 4535 Esta camada não suporta nenhuma das projeções do JOSM,\npor isso não pode usá-la. Esta mensagem não aparecerá novamente.
4536 4536 Orientação do segmento a ser desenhado.
4537 4537 Os 2 objetos selecionados têm caches de estilo diferentes.
4538 4538 Os 2 objetos selecionados têm caches de estilo idênticas.
4539 4539 O URL da API é válido.
4540 4540 O Token de Acesso não pode estar vazio. Por favor introduza um Token de Acesso
4541 4541 O Token de Acesso Secreto não pode estar vazio. Por favor introduza um Token de Acesso Secreto
4542 4542 O JavaVirtualMachine não está configurado para obter as definições de proxy do sistema. A propriedade ''java.net.useSystemProxies'' não foi encontrada ao arrancar. O proxy não será utilizado.
4543 4543 -----
4544 4544 O servidor OSM ''{0}'' desconhece um objeto<br>que tentou ler, atualizar ou eliminar. Ou o objeto<br>não existe no servidor ou está a usar um endereço web inválido para aceder.<br>Verifique se o endereço do servidor ''{0}'' está correto.
4545 4545 O servidor OSM ''{0}'' reportou um pedido inválido.<br>
4546 4546 O elemento "from" (de) e a primeira "via" (através de) não estão ligadas.
4547 4547 A linha "from" (de) não começa ou acaba num nó "via" (através de).
4548 4548 A linha "to" (para) não começa nem acaba num nó "via" (através de).
4549 4549 As linhas com a função "via" (de) não estão ligadas.
4550 4550 A quantidade pela qual a velocidade é multiplicada para o avanço mais rápido
4551 4551 O ângulo entre o segmento de linha anterior e o atual.
4552 4552 A área que pediu é demasiado grande ou o próprio pedido é demasiado grande.<br>Por favor escolha uma área menor ou como alternativa use um ficheiro exportado, fornecido pela comunidade do OSM.
4553 4553 O texto a negrito é o nome da camada.
4554 4554 Este será deixado <strong>aberto</strong> após o envio
4555 4555 Este será <strong>fechado</strong> após o envio
4556 4556 O conteúdo deste conjunto de alterações ainda não foi descarregado.
4557 4557 Os dados copiados contêm objetos incompletos. Ao colar, os objetos incompletos não são colados. Quer colar sem os objetos incompletos?
4558 4558 A seleção atual não pode ser utilizada para divisão da linha - não foi selecionado nenhum nó.
4559 4559 A seleção atual não pode ser usada para desligar.
4560 4560 O valor atual não é um identificador de objeto do OpenStreetMap válido. Por favor introduza um número inteiro > 0
4561 4561 O URL atual não é um endereço válido
4562 4562 O valor introduzido não é um identificador de conjunto de alterações válido. Por favor introduza um número inteiro > 0
4563 4563 O identificador de utilizador não é válido. Por favor introduza um número inteiro > 0
4564 4564 O valor atual não é um endereço de tela válido
4565 4565 O valor atual não é uma tela válida no nível de enquadramento (zoom) indicado
4566 4566 Os modelos de etiquetas originais do JOSM
4567 4567 O documento não contém dados.
4568 4568 Entrada para uma caverna.
4569 4569 O que se segue são os resultados da validação automática. Tente corrigi-los mas tenha cuidado, não altere ou elimine dados válidos. Se tiver dúvidas ignore-os.<br>Se cancelar o envio, pode vê-los no painel lateral direito ''Resultados da Validação''.
4570 4570 Os seguintes objetos dependentes dos objetos selecionados<br> também serão limpos:
4571 4571 Ocorreram os seguintes erros durante o descarregamento maciço: {0}
4572 4572 Os seguintes objetos não puderam ser copiados para objeto alvo<br>porque eles foram eliminados no conjunto de dados alvo:
4573 4573 A latitude geográfica no cursor do rato.
4574 4574 A longitude geográfico no cursor do rato.
4575 4575 -----
4576 4576 A chave ''{0}'' e todos os seus valores serão removidos
4577 4577 A chave ''{0}'' já está a ser utilizada
4578 4578 A última linha com a função "via" (de) e a linha com a função "to" (para) não estão ligadas.
4579 4579 O valor das latitudes deve estar entre {0} e {1}
4580 4580 A camada {0} não suporta a nova projeção {1}.\n{2}\nAltere de novo a projeção ou remova a camada.
4581 4581 O comprimento do segmento novo a ser desenhado.
4582 4582 O valor das longitudes deve estar entre {0} e {1}
4583 4583 O tamanho máximo da Caixa de Limites (bbox) é de 0.25, e o seu pedido é demasiado grande. Escolha uma área menor ou descarregue um ficheiro do planet.osm
4584 4584 O conjunto de dados fundido não incluirá a etiqueta com a chave {0}
4585 4585 -----
4586 4586 O nome do objeto no cursor do rato.
4587 4587 A nova chave da etiqueta já existe, alterar os valores?
4588 4588 Número de segundo para ir para trás ou para a frente quando o botão correspondente é pressionado.
4589 4589 A palavra-passe não pode estar em branco. Por favor introduza a palavra-passe do OSM
4590 4590 O ficheiro ''{0}'' do módulo não inclui um Manifesto.
4591 4591 O módulo foi removido da configuração. Por favor reinicie o JOSM para finalizar a remoção.
4592 4592 A projeção {0} nâo pode ser ativada. Usando Mercator
4593 4593 O proxy não será utilizado.
4594 4594 Proporção do tempo decorrido no gravador de voz e o tempo decorrido na realidade.
4595 4595 A expressão regular "{0}" teve um erro de interpretação na posição {1}, erro completo:\n\n{2}
4596 4596 A expressão regular "{0}" contém erros:\n\n{1}
4597 4597 A área pedida é demasiado grande. Por favor aumente o enquadramento (zoom) ou altere a resolução
4598 4598 Não foi encontrado o ficheiro de revisão do JOSM ''/REVISION''.
4599 4599 O trilho GPX selecionado não contem marcas de tempo. Por favor selecione outro trilho.
4600 4600 A área selecionada está incompleta. Continuar?
4601 4601 Os nós selecionados não fazem parte da mesma linha.
4602 4602 As fotografias selecionadas não contêm informação de tempo.
4603 4603 A seleção contém {0} linhas. Tem a certeza que quer simplificá-las todas?
4604 4604 O servidor retornou um erro com o código {0}.
4605 4605 O servidor respondeu com o código 404..<br>Normalmente isto significa que o servidor não encontrou nenhum objeto com o identificador (ID) pedido.
4606 4606 O servidor informou que o conjunto de alterações atual já foi fechado.<br>Provavelmente o conjunto de alterações ultrapassou o limite máximo<br>de {0} objetos no servidor ''{1}''.
4607 4607 A expresão ''{0}'' não é um valor duplo válido.
4608 4608 O topo de uma montanha ou colina.
4609 4609 Facilita a introdução e edição de restrições de viragem (sentido obrigatório, sentido proibido, inversão de marcha proibida...)
4610 4610 O nome de utilizador não pode estar em branco. Por favor introduza o seu nome de utilizador do OSM
4611 4611 A linha não pode ser dividida nos nós selecionados. (Dica: Selecione nós no meio da linha.)
4612 4612 As linhas têm sentidos diferentes. Quer combiná-las e alterar para um só sentido?
4613 4613 Teatro
4614 4614 A versão no servidor não inclui uma etiqueta com a chave {0}
4615 4615 Versão no servidor
4616 4616 Versão no servidor
4617 4617 Versão do servidor com a da fusão
4618 4618 Não existe nenhuma cada de imagem de fundo.
4619 4619 Não existem conjuntos de alterações abertos
4620 4620 Não existem objetos selecionados a atualizar.
4621 4621 Existem conflitos por resolver. Os conflitos não vão ser gravados e utilizados como se os tivesse rejeitado todos. Continuar?
4622 4622 As linhas cruzam-se
4623 4623 Não existe uma camada aberta onde adicionar o nó
4624 4624 Não existe uma camada aberta onde adicionar a linha
4625 4625 As informações sobre o erro que aparecem a seguir já contêm o essencial. No entanto será útil para os programadores se fornecer informações adicionais, como por exemplo, que passos tomar para que o erro apareça, caso saiba reproduzir o erro novamente.
4626 4626 Ocorreu um erro ao tentar mostrar o URL deste marcador
4627 4627 Ocorreram {0} conflitos durante a importação.
4628 4628 Rodas pequenas: skate, carrinhos de rolamentos, patins em linha e similares
4629 4629 Rodas finas: bicicletas
4630 4630 Isto poderá eliminar nós acidentalmente.
4631 4631 Este endereço web do pedido de conjunto de alterações não é válido
4632 4632 Este módulo experimental permite que o JOSM guarde as imagens de satélite temporárias (cache) em ficheiro de bases de dados e não em diretórios com milhares de ficheiros
4633 4633 Isto está após o final da gravação
4634 4634 Isto equivale a eliminar as funções destes objetos.
4635 4635 Este nó não está ligado a mais nada.
4636 4636 Esta operação permite eliminar os objetos selecionados do mapa.<br> Eles serão removidos no mapa local, mas não no servidor do<br> OpenStreetMap ao enviar as alterações. É útil em mapas complexos<br> para evitar confusão visual e não sobrecarregar o computador.
4637 4637 As áreas não serão preenchidas com cores, mesmo que esteja definido no estilo de visualização de mapas.
4638 4638 Este módulo permite mostrar uma imagem qualquer em segundo plano e alinhá-la ao mapa
4639 4639 Este módulo permite enviar Trilhos GPS da camada atual ativa no JOSM diretamente para o openstreetmap.org
4640 4640 Simplifica o mapeamento e edição de rotas de transportes públicos.
4641 4641 Verifica se existem erros em etiquetas e respetivos valores.
4642 4642 Isto verifica se existem nós sem etiquetas que não façam parte de nenhuma linha
4643 4643 Verifica se existe objetos sem etiquetas, vazios e linhas de 1 só nó
4644 4644 Verifica se existem linhas que contêm alguns dos nós mais do que uma vez
4645 4645 Verifica se existem linhas com nomes muito parecidos, mas não iguais, que podem ser enganos de digitação
4646 4646 Verifica se existem linhas com um dos extremos perto de outra linha (não ligadas)
4647 4647 Verifica se os multi-polígonos estão corretos.
4648 4648 Verifica se as restrições de viragem não contêm erros.
4649 4649 Verifica se duas estradas, ferrovias, cursos de água ou edifícios se cruzam no mesmo nível, mas não estão ligadas por um nó.
4650 4650 Verifica se uma ligação entre 2 nós não é utilizada por mais de uma linha.
4651 4651 Verifica se as linhas costeiras estão corretas.
4652 4652 Verifica se existem nós na mesma localização
4653 4653 Isto verifica se existem relações com as mesmas etiquetas, os mesmos membros com as mesmas funções.
4654 4654 Verifica se existem linhas cujos nós têm as mesmas coordenadas e opcionalmente com as mesmas etiquetas.
4655 4655 Verifica se a sintaxe do horário de abertura está correta
4656 4656 Verifica se existem erros na direção de linhas costeiras, linhas terrestres e cursos de água.
4657 4657 Verifica por exemplo se existe a etiqueta ''name:Lisboa'' e ''name:en:Lisbon'' mas não ''name:pt:Lisboa'' ou o inverso.
4658 4658 Isto verifica se existem linhas que deviam ser fechadas mas não estão (como áreas)
4659 4659 Esta versão já não é suportada por {0} desde {1} e não é recomendável a sua utilização.
4660 4660 Esta versão do JOSM é incompatível com o servidor configurado.
4661 4661 Os nós não estão num círculo. A abortar.
4662 4662 Bilheteira
4663 4663 Máquina de Bilhetes
4664 4664 Turbina de Marés
4665 4665 Nível das ondas
4666 4666 Números de Telas
4667 4667 Endereço da tela:
4668 4668 Pasta para armazenar as telas temporariamente:
4669 4669 Tempo
4670 4670 Tempo (hh:mm, para caminhadas)
4671 4671 Limite de Tempo (minutos)
4672 4672 Hora:
4673 4673 Diferença temporal
4674 4674 Fuso horário:
4675 4675 Fuso horário: {0}
4676 4676 Pneus
4677 4677 -----
4678 4678 Tiris: DOM (Modelo de superfície)
4679 4679 Designação ou tipo de proteção
4680 4680 Título:
4681 4681 Até
4682 4682 Para (última paragem)
4683 4683 Para ...
4684 4684 Para eliminar
4685 4685 Alternar as linhas GPX
4686 4686 Alterna o Seguimento do Enquadramento Automático
4687 4687 Alternar visualização em linhas
4688 4688 Mostra os painéis laterais
4689 4689 Mostra os painéis laterais. maximizando a área visível
4690 4690 Mostrar sempre/mostrar automático dos botões do fundo deste painel
4691 4691 Ativa/desativa a exibição da imagem em ecrã inteiro
4692 4692 Alternar alinhamento com {0}
4693 4693 Alternar a visibilidade da janela do Gestor de Conjuntos de Alterações
4694 4694 Alternar a visibilidade da camada: {0}
4695 4695 Alternar visibilidade do marcador de texto e ícones.
4696 4696 Mostrar/esconder a camada selecionada.
4697 4697 Alternar: {0}
4698 4698 Alternar as definições globais ''{0}''.
4699 4699 Mostra ou esconde a barra de ferramentas de edição (barra vertical do lado esquerdo)
4700 4700 Casa de Banho Pública
4701 4701 Casas de Banho
4702 4702 O Token permite o acesso restringido
4703 4703 Com Portagem Física ou Eletrónica
4704 4704 Cabine de Portagem
4705 4705 Foram detetados demasiados redirecionamentos do endereço para descarregamento. A abortar.
4706 4706 Ferramenta: {0}
4707 4707 Barra de ferramentas
4708 4708 Ação da barra de ferramentas sem nome: {0}
4709 4709 -----
4710 4710 Personalização da barra de ferramentas
4711 4711 Barra de ferramentas: {0}
4712 4712 Ferramentas
4713 4713 Ferramentas para reparações faça-você-mesmo
4714 4714 Ferramenta que facilita a criação de edifícios retangulares
4715 4715 Dica (tooltip)
4716 4716 +++++
4717 4717 Total de erros reportados:
4718 4718 +++++
4719 4719 +++++
4720 4720 +++++
4721 4721 Turismo
4722 4722 Atração turística
4723 4723 Autocarros de turismo
4724 4724 Tours - Ortofotos 2008
4725 4725 Tours - Ortofotos 2008-2010
4726 4726 Tours - Ortofotos 2013
4727 4727 Torre
4728 4728 Construção da torre
4729 4729 Tipo de torre
4730 4730 Sede de Concelho (cidade, vila)
4731 4731 Câmara Municipal / Junta de Freguesia
4732 4732 Brinquedos
4733 4733 -----
4734 4734 Traça edifícios do mapa cadastral Checo. É necessário que esteja a correr o TracerServer (.NET ou Mono).
4735 4735 Carreiro florestal ou agrícola
4736 4736 Atletismo em pista e campo (corrida, salto, lançamento)
4737 4737 Cores dos Pontos e Trilhos GPS
4738 4738 Data do trilho
4739 4739 Tipo de carreiro
4740 4740 Tráfego
4741 4741 Redutor de Velocidade (lombas...)
4742 4742 Espelho Sinalizador de Trânsito
4743 4743 Semáforo
4744 4744 Semáforo
4745 4745 Trilho bem definido em terreno plano ou pouco inclinado, sem perigo de quedas.
4746 4746 Trilho em linha contínua e ascensão equilibrada. Terreno parcialmente íngreme. Possível perigo de queda.
4747 4747 Comboio
4748 4748 Elétrico
4749 4749 Paragem de Elétrico
4750 4750 Paragem de elétrico (em desuso)
4751 4751 Atributos do Transformador:
4752 4752 Transporte
4753 4753 Restrições de transporte
4754 4754 Transverso de Mercator
4755 4755 Agência de Viagens
4756 4756 Árvore
4757 4757 Linha de Árvores
4758 4758 Torre tripla
4759 4759 Trólei
4760 4760 Via-Rápida / Itinerário Principal ou Complementar
4761 4761 Ligação a Via-rápida / Itinerário Principal ou Complementar
4762 4762 Tentar de Novo
4763 4763 Tente atualizar para a versão mais recente deste módulo antes de reportar um erro.
4764 4764 Túnel
4765 4765 Início do Túnel
4766 4766 Restrição de Viragem
4767 4767 Ativar ou desativar os estilos selecionados
4768 4768 Círculo de Viragem
4769 4769 Círculo de Viragem com Ilha no Meio
4770 4770 Ponto de Viragem
4771 4771 Restrições de Viragem
4772 4772 Torniquete
4773 4773 Rotunda ferroviária
4774 4774 Foram encontradas duas linhas paralelas. Ação não concluída.
4775 4775 Tipo
4776 4776 -----
4777 4777 Tipo de construção
4778 4778 Tipo de conversor
4779 4779 Tipo de Obrigatoriedade
4780 4780 Tipo de abrigo
4781 4781 Tipo de subestação
4782 4782 Tipo de transformador
4783 4783 Tempo de viagem médio em minutos
4784 4784 Tyrone - Paróquias Civis e Baronatos
4785 4785 +++++
4786 4786 Estradas Florestais dos E.U.A.
4787 4787 Nome UIC
4788 4788 Referência UIC
4789 4789 Referência UIC
4790 4790 UM (Ilhas Menores Distantes dos EUA)
4791 4791 DESCONHECIDO
4792 4792 +++++
4793 4793 URL / Ficheiro:
4794 4794 Ficheiros URL
4795 4795 o URL contém um protocolo inválido: {0}
4796 4796 O URL contém um fragmento inválido: {0}
4797 4797 O URL contém um caminho inválido: {0}
4798 4798 O URL contém um protocolo inválido: {0}
4799 4799 O URL contém um pedido inválido: {0}
4800 4800 O URL contém caracteres não ASCII
4801 4801 O URL não contém {0} válidos
4802 4802 O URL não contém {0}/{1}/{2}
4803 4803 Endereço web de www.openstreetmap.org (pode colar aqui o endereço para definir uma caixa de limites)
4804 4804 Endereço de www.openstreetmap.org (pode colar aqui um endereço: no site do OSM clique em ''Ligação Permanente" no canto inferior direito e copie o endereço da barra de endereços)
4805 4805 O URL não é válido
4806 4806 +++++
4807 4807 +++++
4808 4808 USGS Imagens de Satélite em Grande Escala
4809 4809 USGS Mapas Topográficos
4810 4810 USSR - Letónia
4811 4811 UT (Utah)
4812 4812 UTA (Alemanha)
4813 4813 +++++
4814 4814 UTM França (DOM)
4815 4815 UTM Sistema geodésico
4816 4816 Zona UTM
4817 4817 Ucrânia - Ortofotomapas 2012
4818 4818 Desligar Linhas
4819 4819 Não foi possível aceder a ''{0}'': {1} não disponível (modo desligado)
4820 4820 Não foi possível adicionar o objeto {0} ao conjunto de dados porque já está incluído
4821 4821 Não foi possível criar o diretório {0}, a gravação automática será desativada
4822 4822 Não foi possível criar o ficheiro {0}, será usado outro nome de ficheiro
4823 4823 Não foi possível criar o novo marcador de áudio.
4824 4824 Não foi possível eliminar o ficheiro da cópia de segurança antigo {0}
4825 4825 Não foi possível encontrar a tradução para o idioma {0}. A repor {1}.
4826 4826 Não foi possível obter o caminho do diretório {0}\n
4827 4827 Não foi possível inicializar a API do OpenStreetMap.
4828 4828 Não foi possível inicializar o servidor HTTPS do Controlo Remoto
4829 4829 Não foi possível carregar a camada
4830 4830 Não foi possível localizar o ficheiro ''{0}''.
4831 4831 Não foi possível processar a Longitude e Latitude
4832 4832 Não foi possível processar o valor ''{1}'' do parâmetro ''{0}'' como coordenada.
4833 4833 Não foi possível processar o valor ''{1}'' do parâmetro ''{0}'' como número.
4834 4834 Não foi possível analisar o valor do parâmetro ''towgs84'' (''{0}'')
4835 4835 Não foi possível remover o certificado inseguro do repositório de certificados de segurança: {0}
4836 4836 Não foi possível substituir o argumento {0} em {1}: {2}
4837 4837 Não e possível sincronizar na camada reproduzida.
4838 4838 Estrada sem classificação oficial
4839 4839 Linhas por fechar (com etiqueta de área/similar)
4840 4840 Linha por fechar
4841 4841 Linha costeira não ligada
4842 4842 Vias não ligadas
4843 4843 Usos do solo e similares não ligados
4844 4844 Nós isolados sem nenhuma etiqueta física
4845 4845 Cabos de transmissão de energia não ligados
4846 4846 Ferrovias não ligadas
4847 4847 Cursos de água não ligados
4848 4848 Desfazer
4849 4849 Desfazer fusão do estado de eliminado
4850 4850 Desfazer fusão das coordenadas
4851 4851 Não decidido
4852 4852 O elemento ''{0}'' encontrado no fluxo de entrada não está definido. A abortar.
4853 4853 O elemento ''{0}'' encontrado no fluxo de entrada não está definido. A ignorar.
4854 4854 Desfazer
4855 4855 Desfazer ...
4856 4856 Desfazer movimento
4857 4857 Desfazer ortogonalização de alguns nós
4858 4858 Desfazer a última ação.
4859 4859 Desfazer o comando selecionado e posteriores
4860 4860 Desfazer {0}
4861 4861 Descolar o painel (pode depois anexá-lo de novo fechando o painel descolado)
4862 4862 Excepção Inesperada
4863 4863 Número de versão inesperado do JOSM no ficheiro de revisão. Valor: ''{0}''
4864 4864 Elemento XML inesperado com o nome ''{0}''
4865 4865 Caratere inesperado em {0}. Esperado {1} encontrado {2}
4866 4866 Formato inesperado no número de porta das preferências ''{0}''. Obteve-se ''{1}''.
4867 4867 Formato de identificador (ID) inesperado respondido pelo servidor. Obteve-se ''{0}''.
4868 4868 -----
4869 4869 Formato inesperado na nova versão do objeto ''{0}''. Obteve-se ''{1}''.
4870 4870 Foi encontrado um identificador 0 inesperado para o objeto OSM
4871 4871 Número inesperado de argumentos para o parâmetro ''+bounds'' (tem de ser 4)
4872 4872 Número inesperado de argumentos para o parâmetro ''towgs84'' (tem de ser 3 ou 7)
4873 4873 Formato de parâmetro inesperado (''{0}'')
4874 4874 Parâmetros inesperados do proxy HTTP. Obtido o hospedeiro ''{0}'' e a porta ''{1}''.
4875 4875 Parâmetros inesperados no proxy SOCKS. Hospedeiro ''{0}'' e porta ''{1}''.
4876 4876 Resposta do servidor HTTP inesperada. Obteve-se a resposta {0} sem o cabeçalho ''Location''. Não é possível redirecionar. A abortar.
4877 4877 Elemento de raiz ''{0}'' inesperado no ficheiro de sessão
4878 4878 -----
4879 4879 Token inesperado ({0}) na posição {1}
4880 4880 Token não esperado no intervalo do mês:
4881 4881 Token não esperado no intervalo de número:
4882 4882 Token não esperado no intervalo de semana:
4883 4883 Token não esperado no intervalo do dia de semana:
4884 4884 Token não esperado no intervalo do ano:
4885 4885 Token inesperado na posição {0}. Esperado{1}, encontrado {2}
4886 4886 Token inesperado. Esperado {0}, encontrado {1}
4887 4887 Token não esperado:
4888 4888 Token inesperado: {0}
4889 4889 Valor inesperado ''{0}'' para a preferência ''{1}''. Assumindo o valor ''ask''.
4890 4890 Valor inesperado para ''{0}'' no URL do pedido de conjunto de alterações, obteve-se {1}
4891 4891 -----
4892 4892 Encontrado valor inesperado na preferência ''{0}''. Obtido ''{1}''. O proxy não será usado.
4893 4893 -----
4894 4894 Valor não esperado na preferência ''{0}''. Obtido ''{1}''.
4895 4895 Valor inesperado do parâmetro ''index''. Obteve-se {0}.
4896 4896 Descongelar
4897 4897 Descongelar a lista de fusão e começar a fundir.
4898 4898 Confirmação de desligar
4899 4899 Nó Desligado
4900 4900 Desinstalar o certificado local do JOSM no repositório de certificados de segurança do sistema/navegador de internet
4901 4901 Desinstalar...
4902 4902 Universidade
4903 4903 Código desconhecido de país: {0}
4904 4904 Identificador de datum desconhecido: ''{0}''
4905 4905 Servidor desconhecido
4906 4906 Tipo de membro desconhecido
4907 4907 Modo desconhecido: {0}.
4908 4908 Versão API desconhecida ou não suportada. Obteve-se {0}.
4909 4909 Pârametro desconhecido ''{0}''
4910 4910 Parâmetro desconhecido: ''{0}''.
4911 4911 Tipo de objeto desconhecido: {0}. Os valores permitidos são nó, linha ou relação
4912 4912 Identificador de projeção desconhecido: ''{0}''
4913 4913 Requisito desconhecido: {0}
4914 4914 Função desconhecida
4915 4915 Expressões desconhecidas: {0}
4916 4916 -----
4917 4917 Tipo desconhecido: {0}
4918 4918 Rotunda sem nome
4919 4919 estrada sem classificação oficial que não tem nome
4920 4920 Linhas sem nome
4921 4921 Etiquetas desnecessárias
4922 4922 linha costeira não ordenada
4923 4923 A desempacotar {0} em {1}
4924 4924 Alterações não gravadas
4925 4925 Alterações por gravar - Gravar e/ou enviar antes de eliminar?
4926 4926 Alterações por gravar - Gravar e/ou enviar antes de sair?
4927 4927 Dados e conflitos por gravar
4928 4928 Dados não gravados e sem ficheiro associado
4929 4929 Dados não gravados e ficheiros não graváveis
4930 4930 Dados OpenStreetMap não gravados
4931 4931 Desselecionar Tudo
4932 4932 Desselecionar todos objetos.
4933 4933 Não é selecionável neste momento
4934 4934 Etiqueta genérica {0}
4935 4935 Versão de ficheiro WMS não suportada; encontrada {0}, esperada {1}
4936 4936 Elemento final ''{0}'' não suportado no conteúdo do conjunto de alterações na posição ({1},{2}). A ignorar.
4937 4937 Parâmetro ''{0}'' não suportado na expressão do pedido de conjunto de mudanças
4938 4938 Esquema ''{0}'' não suportado na URI ''{1}''.
4939 4939 Elemento inicial ''{0}'' não suportado no conteúdo do conjunto de alterações na posição ({1},{2}). A ignorar.
4940 4940 Valor não suportado na preferência ''{0}'', obtido ''{1}''. A usar o método ''Autenticação Básica''.
4941 4941 Versão não suportada: {0}
4942 4942 Nós isolados e sem nenhuma etiqueta
4943 4943 Linhas sem etiquetas
4944 4944 Linhas sem etiquetas (apenas c/ comentário ou área)
4945 4945 Sem etiquetas, vazias e linhas de 1 nó
4946 4946 Subir
4947 4947 Subir Um Nível
4948 4948 Atualizar
4949 4949 Atualizar o JOSM
4950 4950 Atualizar o JAVA
4951 4951 Atualizar conjunto de alterações
4952 4952 Atualizar a discussão do conjunto de alterações
4953 4953 Atualizar conteúdo
4954 4954 Atualizar tudo da camada atual
4955 4955 Atualizar listagem do diretório.
4956 4956 Intervalo de atualização (dias):
4957 4957 Atualizar apenas o que alterei
4958 4958 Actualizar multi-polígono
4959 4959 Atualizar objetos
4960 4960 Atualizar módulo
4961 4961 Atualizar módulos
4962 4962 Atualizar apenas os selecionados
4963 4963 Atualiza o conteúdo do conjunto de alterações do servidor OSM
4964 4964 Atualizar a discussão do conjunto de alterações do servidor do OpenStreetMap
4965 4965 Atualizar o conjunto de alterações do servidor OSM
4966 4966 Atualizar os módulos selecionados
4967 4967 Alterado
4968 4968 Atualiza os objetos que foram entretanto alterados no OpenStreetMap por outras pessoas para verificar se existem conflitos.
4969 4969 Atualiza os objetos selecionados que foram entretanto alterados no OpenStreetMap por outras pessoas para verificar se existem conflitos.
4970 4970 Atualiza os objetos da camada ativa que foram entretanto alterados no OpenStreetMap por outras pessoas para verificar se existem conflitos.
4971 4971 Atualizar os conjuntos de alterações selecionados com dados atuais do servidor do OpenStreetMap
4972 4972 A atualizar o conjunto de alterações {0}...
4973 4973 A atualizar o conjunto de alterações...
4974 4974 A atualizar todos os dados
4975 4975 A atualizar erros ignorados ...
4976 4976 A atualizar o mapa ...
4977 4977 A atualizar os módulos
4978 4978 A atualizar a interface
4979 4979 Enviar
4980 4980 Enviar alterações
4981 4981 Envia para o servidor do OpenStreetMap todas as alterações feitas na camada ativa
4982 4982 Enviar todas as alterações feitas na seleção atual para o servidor do OpenStreetMap.
4983 4983 Enviar
4984 4984 Em vários pacotes divididos por objetos:
4985 4985 Num só pacote (menos de 5000 objetos)
4986 4986 Enviar dados para um conjunto de alterações existente ainda aberto
4987 4987 Envio não recomendável
4988 4988 Um pacote por objeto (evitar usar)
4989 4989 Impossível enviar apenas num só pacote (demasiados objetos a enviar)
4990 4990 Não é recomendado enviar
4991 4991 Enviar alterações nos erros reportados para o servidor
4992 4992 Enviar erros reportados
4993 4993 Enviar apenas objetos selecionados
4994 4994 Envio bem sucedido!
4995 4995 Enviar os objetos alterados
4996 4996 Enviar para ''{0}''
4997 4997 Enviar para um conjunto de alterações novo
4998 4998 Enviar para um ainda aberto
4999 4999 Enviar <strong>{0} objetos</strong> para <strong>1 conj. alt.</strong> em <strong>{1} pacotes</strong>
5000 5000 A enviar <strong>{0} objetos</strong> para <strong>vários conjuntos de alterações</strong> em <strong>{1} pacotes</strong>
5001 5001 A enviar e gravar camadas alteradas ...
5002 5002 A enviar dados ...
5003 5003 A enviar informação da camada "{0}"
5004 5004 A enviar alterações nos erros reportados
5005 5005 A enviar erros reportados
5006 5006 Utilização
5007 5007 Posição de Utilização
5008 5008 Usar <b>(</b> e <b>)</b> para agrupar expressões
5009 5009 Usar <b>"</b> para referir operadores lógicos (por exemplo, se a chave contiver <b>:</b>)
5010 5010 Usar <b>|</b> ou <b>OR</b> para combinações lógicas ou
5011 5011 Usar Autenticação básica
5012 5012 Usar por defeito a língua inglesa em etiquetas
5013 5013 Usar OAuth
5014 5014 Utilizar um proxy SOCKS
5015 5015 Usar um pedido de conjuntos de alterações personalizado
5016 5016 Utilize as teclas de direção do teclado ou arraste a camada da imagem de fundo com o rato para ajustar o desvio da imagem de fundo.\nPode também introduzir os desvios para este e norte nas coordenadas {0} no campo ''Desvio'' seguinte.\nSe quiser guardar o alinhamento para aceder a ele mais tarde, escreva abaixo o nome (por exemplo: Lisboa - Parque das Nações)
5017 5017 Usar verificador complexo de etiquetas.
5018 5018 Usar atalho de teclado original
5019 5019 Usar definições padrão
5020 5020 Criar camada de verificação de erros.
5021 5021 Utilizar scripts externos no JOSM
5022 5022 -----
5023 5023 Usar definições globais
5024 5024 Usar lista de erros que indiquei para ignorar
5025 5025 Premir o botão esquerdo do rato, arrastar e largar o botão para selecionar a área. Usar teclas de setas ou o botão direito do rato para deslocar a visualização. Usar botão rotativo do meio do rato ou as teclas +/- para aumentar ou diminuir o enquadramento.
5026 5026 -----
5027 5027 Utilizar modelo ''{0}''
5028 5028 Utilizar modelo ''{0}'' do grupo ''{1}''
5029 5029 Usar definições padrão do sistema
5030 5030 Usar definições do sistema (desativado. Inicie o JOSM com <tt>-Djava.net.useSystemProxies=true</tt> para ativar)
5031 5031 Cria uma camada própria para destacar erros nos objetos.
5032 5032 Ignora erros de verificação que indiquei ao clicar no botão ''Ignorar'' no painel de verificação de erros.
5033 5033 Utilizar novamente esta etiqueta
5034 5034 Utilize o gestor de palavras-passe do seu sistema para guardar o nome de utilizador e palavra-passe da API. (O KWallet e gnome-keyring são suportados.)
5035 5035 Usado para comunicação de dados
5036 5036 Utilizado em alguns países cujo nome do cruzamento serve para orientação.
5037 5037 Utilizador
5038 5038 Identificador de utilizador:
5039 5039 Informação do utilizador
5040 5040 Nome de utilizador:
5041 5041 Utilizador:
5042 5042 Nome de utilizador
5043 5043 Nome de utilizador:
5044 5044 Normalmente isto deve ser corrigido
5045 5045 VA (País: Cidade do Vaticano; Estado: Virgínia)
5046 5046 VI (Ilhas Virgens Americanas)
5047 5047 VT (Vermont)
5048 5048 Aspiradores
5049 5049 Validar
5050 5050 Verificar chaves e valores de etiquetas utilizando regras complexas.
5051 5051 Verificar se as chaves das etiquetas são válidas de acordo com uma lista de palavras.
5052 5052 Verificar se os valores das etiquetas estão corretos conforme os modelos de etiquetas.
5053 5053 A validar
5054 5054 Validar
5055 5055 Resultados da Validação
5056 5056 Erros de validação
5057 5057 A validação falhou. O endereço web da API parece estar errado.
5058 5058 Resultados da validação
5059 5059 -----
5060 5060 Valor
5061 5061 O valor ''{0}'' para a chave ''{1}'' não existe nos modelos de etiquetas do JOSM.
5062 5062 O valor ''{0}'' para a opção +init não é suportado.
5063 5063 O valor ''{0}'' será aplicado na chave ''{1}''
5064 5064 O valor ''{0}'' não é um número. Introduza um número inteiro > 1
5065 5065 Valor >0 esperado para o parâmetro ''{0}''. Obteve-se {1}
5066 5066 Valor esperado para o parâmetro ''{0}''.
5067 5067 O valor de latitude tem de ser no intervalo [-90,90].
5068 5068 O valor de longitude tem de ser no intervalo [-180,180].
5069 5069 Valor demasiado longo (máximo {0} caracteres):
5070 5070 O valor de ''{0}'' deve ser ''{1}'' ou ''{2}''. Para passeios use ''{3}''.
5071 5071 Valor:
5072 5072 Valor:
5073 5073 Loja de Descontos (Lojas 1,99; preço único)
5074 5074 Várias definições que alteram a representação visual no JOSM.
5075 5075 Acesso a veículos
5076 5076 Veículos por tipo
5077 5077 Veículos por utilização
5078 5078 Vejmidte (Dinamarca)
5079 5079 Velocidade (vermelho = lento, verde = rápido)
5080 5080 Velocidade, km/h
5081 5081 Máquida de Venda Automática
5082 5082 Produtos à venda
5083 5083 +++++
5084 5084 -----
5085 5085 -----
5086 5086 A versão ''{0}'' de dados meta do trilho GPX não é suportada. Valor esperado: 0.1
5087 5087 A versão ''{0}'' de dados meta das imagens de fundo não é suportada. Valor esperado: 0.1
5088 5088 -----
5089 5089 A versão ''{0}'' de dados meta para a camada OSM não é suportada. Esperado: 0.1
5090 5090 A versão ''{0}'' do ficheiro de sessão não é suportada. Esperado: 0.1
5091 5091 Era esperada a versão > 0. Obteve-se {0}.
5092 5092 Versão {0}
5093 5093 Versão :
5094 5094 Versão:
5095 5095 Veterinário
5096 5096 Paragens (intermédias)
5097 5097 Vídeo
5098 5098 Jogos Eletrónicos
5099 5099 Viena: Beschriftungen (anotações)
5100 5100 Viena: Mehrzweckkarte (usos gerais)
5101 5101 Viena: Ortofoto (imagens aéreas)
5102 5102 Ver
5103 5103 Enquadramento: {0}
5104 5104 Miradouro
5105 5105 Seguir Enquadramento Automaticamente
5106 5106 Sede de freguesia (cidade / vila / aldeia)
5107 5107 Espaço Verde (em zona urbana)
5108 5108 Aldeia / Cidade
5109 5109 Ville de Nyon - Ortofoto 2010 HD 5cm/pi
5110 5110 Vinha
5111 5111 +++++
5112 5112 Débito Visa
5113 5113 +++++
5114 5114 Visibilidade do caminho
5115 5115 Visibilidade/legibilidade
5116 5116 Estrutura Principal Visível
5117 5117 Visitar página na Internet
5118 5118 Visualiza informações de itinerários numa camada com diagramas dos itinerários.
5119 5119 VoGIS: DGM (modelo do terreno)
5120 5120 VoGIS: DOM (modelo de superfície)
5121 5121 +++++
5122 5122 +++++
5123 5123 Reator Vodo-Vodyanoi Energetichesky (VVER)
5124 5124 Calibração do gravador de voz
5125 5125 Vulcão
5126 5126 Voleibol
5127 5127 Voltagem (em volts)
5128 5128 Voltagem em Volts (V)
5129 5129 WA (Washington)
5130 5130 AVISO: {0}
5131 5131 Casa de Banho Pública
5132 5132 +++++
5133 5133 WGS84 geográfico
5134 5134 WI (Wisconsin)
5135 5135 Erro do WMS
5136 5136 Ficheiros WMS (*.wms)
5137 5137 Configurações de WMS (Web Map Service)
5138 5138 Endereço web do serviço de alinhamento WMS ou identificador (ID) da imagem:
5139 5139 Camada WMS ({0}), a descarregar automaticamente no enquadramento {1}
5140 5140 Camada WMS ({0}), a descarregar no enquadramento {1}
5141 5141 -----
5142 5142 WV (Virgínia Ocidental)
5143 5143 A esperar 10 segundos ...
5144 5144 Muro
5145 5145 Aviso
5146 5146 Aviso sobre os modelos de etiquetas "{0}-{1}": A ignorar o atributo ''{2}'' conforme ''{3}'' elementos indicados.
5147 5147 Aviso: os 2 objetos selecionados são iguais, mas não têm as mesmas caches de estilo.
5148 5148 Atenção: A palavra-passe é transferida sem encriptação.
5149 5149 Aviso: dependendo do método de autenticação que o servidor proxy usa, a palavra-passe pode ser transferida sem encriptação.
5150 5150 Aviso: formato ilegal de entrada na lista de modelos de etiquetas ''{0}''. Obteve-se ''{1}''
5151 5151 Aviso: formato inválido de entrada na lista de regras ''{0}''. Erro ''{1}''
5152 5152 Aviso: formato errado na lista de estilos ''{0}''. Obteve-se ''{1}''
5153 5153 Avisos
5154 5154 Lavagem
5155 5155 Caixote de lixo
5156 5156 Contentor de lixo
5157 5157 Gerador de Energia a Desperdícios
5158 5158 ETAR Estação de Tratamento de Águas Residuais
5159 5159 Água
5160 5160 Corpo de Água
5161 5161 Parque Aquático
5162 5162 Depósito de Água
5163 5163 Turbina Hidráulica (normal em barragens)
5164 5164 Poço de Água
5165 5165 Estação de captação e tratamento de água
5166 5166 -----
5167 5167 Nível da água
5168 5168 Queda de água (cascata, salto, catarata)
5169 5169 Área encharcada, permanentemente ou sazonalmente e com vegetação.
5170 5170 Moinho de Água
5171 5171 Curso de Água (rio, canal...)
5172 5172 Nós duplicados em cursos de água
5173 5173 Ficheiros de Áudio Wave (*.wav)
5174 5174 Conversor de Energia das Marés
5175 5175 A linha ''{0}'' já foi eliminada. A ignorar o objeto no envio.
5176 5176 Linha ligada a uma área
5177 5177 A linha contém mais do que {0} nós. Deve ser substituída por um multi-polígono
5178 5178 A linha contém mais do que {0} nós. Deve ser dividida ou simplificada
5179 5179 A linha contém o segmento 2 vezes
5180 5180 Nó de extremidade perto de outra estrada
5181 5181 Nó de extremidade perto de outra linha
5182 5182 Nó de linha perto de outra linha
5183 5183 Linha termina numa Área
5184 5184 A linha com o identificador externo ''{0}'' inclui um nó em falta com o identificador externo ''{1}''.
5185 5185 Linha {0}
5186 5186 A linha {0} com {1} nós contém nós incompletos porque pelo menos um dos nós não se encontra nos dados descarregados.
5187 5187 Linha:
5188 5188 Waymarked Trails: Ciclismo
5189 5189 Waymarked Trails: Caminhadas
5190 5190 Waymarked Trails: Corridas de Cavalos
5191 5191 Waymarked Trails: Ciclismo de Montanha
5192 5192 Waymarked Trails: Skate
5193 5193 Waymarked Trails: Desportos de Inverno
5194 5194 Informações em pontos de trilhos GPS
5195 5195 Pontos da via
5196 5196 Caminhos
5197 5197 Linhas partilham segmento com área
5198 5198 Linhas com o mesmo posicionamento
5199 5199 Cruzeiro / Cruz ao ar livre
5200 5200 Alminhas (nicho/capelinha)
5201 5201 Clima
5202 5202 Página web:
5203 5203 Página web
5204 5204 Represa / Açude
5205 5205 Westmeath - Paróquias Civis e Baronatos
5206 5206 Zonas Encharcadas
5207 5207 Wexford - Paróquias Civis e Baronatos
5208 5208 O que fazer com listas de preferências quando se importar este ficheiro?
5209 5209 Rampa de cadeiras de rodas (pouco inclinada e larga)
5210 5210 Cadeiras de rodas
5211 5211 Com rodas: bicicleta, cadeira de rodas, motorizada
5212 5212 Ao importar áudio, aplicar a qualuqer ponto do trilho GPS na camada GPX.
5213 5213 Ao importar áudio, criar marcadores de...
5214 5214 Ao inverter o sentido da linha, são sugeridas as seguintes alterações por forma a manter a consistência.
5215 5215 Mostra uma pequena mensagem ao gravar a cópia de segurança
5216 5216 Ao gravar, manter ficheiros de cópias de segurança terminados em ~
5217 5217 -----
5218 5218 Todo o grupo
5219 5219 Wicklow - Paróquias Civis e Baronatos
5220 5220 Largura (metros)
5221 5221 Largura da linha GPX desenhada (0 para o de origem)
5222 5222 Wikipédia
5223 5223 Turbina Eólica
5224 5224 Moinho de Vento
5225 5225 Painéis
5226 5226 Manga de Vento
5227 5227 Vinho
5228 5228 Visualizador de Mapa em Linhas
5229 5229 Visualização em Linhas
5230 5230 Com o OAuth fornece ao JOSM o direito a enviar dados de mapas e trilhos GPS através da sua conta OSM (<a href="{0}">mais informações...</a>).
5231 5231 Com loja
5232 5232 O estilo da linha interior (inner) é igual ao do multi-polígono, mudar as etiquetas para a relação
5233 5233 Uma etiqueta da linha exterior está em conflito com uma do multi-polígono, mudar as etiquetas para a relação e escolher a adequada
5234 5234 Em expressões entre aspas, os caracteres <b>"</b> e<b>\</b> têm de ser antecedidos pelo caractere de escape <b>\</b> (por exemplo <b>\"</b> e <b>\\</b>).
5235 5235 Bosque
5236 5236 Bosque no qual não é predominante a produção de madeira para uso comercial.
5237 5237 Área industrial / Fábrica
5238 5238 Quer reiniciar agora?
5239 5239 Quer atualizar agora?
5240 5240 Gravar a informação GPS da posição no cabeçalho da imagem.<br>Pode executar esta funcionalidade no menu de contexto<br>que aparece clicando com o botão direito do rato na camada da imagem.
5241 5241 A gravar a lista de módulos na pasta de ficheiros temporários ''{0}''
5242 5242 Número incorreto de argumentos para o favorito
5243 5243 Sintaxe errada na chave {0}
5244 5244 Linhas com Direção Errada (terra à esquerda do sentido da linha)
5245 5245 Falta a tag XML <user>.
5246 5246 Sim
5247 5247 Sim, aplicar
5248 5248 Sim, criar um conflito e fechar
5249 5249 Gravar as alterações
5250 5250 Já tem um Token de Acesso para aceder ao servidor OSM usando OAuth.
5251 5251 Você esta prestes a restaurar todas as preferências aos seus valores padrão<br />Todas as suas preferências serão apagadas: módulos, imagens de fundo, filtros, botões da barra de atalhos, teclado, etc. <br />Tem a certeza que quer continuar?
5252 5252 Está prestes a eliminar objetos incompletos.<br>Isto irá causar problemas porque não está a ver o objeto tal como ele é.<br>Mesmo assim quer eliminá-los?
5253 5253 Está prestes a eliminar nós fora da área que descarregou.<br>Isto poderá causar problemas porque os outros objetos (que não vê neste momento) podem estar a usar esses nós.<br>Mesmo assim quer eliminá-los?
5254 5254 Está prestes a fundir as camadas ''{0}'' e ''{1}''.<br /><br />Estas camadas têm políticas de envio diferentes e não devem ser fundidas.<br />Se as fundir irá resultar numa política rigorosa (envio desaconselhado) para ''{1}''.<br /><br /><b>Este não é o método recomendado para fundir tais dados</b>.<br />Em vez disso, deve verificar e fundir cada um dos objetos, um a um, utilizando ''<i>Fundir a seleção</i>''.<br /><br />Tem a certeza que quer continuar com a fusão?
5255 5255 Está prestes a fundir mais do que 1 objeto entre as camadas ''{0}'' e ''{1}''.<br /><br /><b>Este não é o método recomendado para fundir tais dados</b>.<br />Em vez disso, deve verificar e fundir cada um dos objetos, <b>um a um,</b>.<br /><br />Tem a certeza que quer continuar com a fusão?
5256 5256 Está prestes a desligar objetos incompletos.<br>Isto irá causar problemas porque não está a ver os objetos reais.<br>Mesmo assim quer desligar os objetos?
5257 5257 Está prestes a desligar nós fora da área que descarregou do servidor.<br>Isto poderá causar problemas em objetos porque outros objetos (que não vê neste momento) podem estar a utilizá-los.<br>Mesmo assim quer desligar os nós?
5258 5258 Está prestes a enviar dados da camada ''{0}''.<br /><br /><b>Não é recomendável</b> enviar dados desta camada. Se continuar,<br />poderá ter de desfazer as suas alterações, ou forçar outros utilizadores a desfazê-las.<br /><br />Tem a certeza que quer continuar?
5259 5259 Está a usar a versão do JAVA {0}.
5260 5260 Também pode colar um URL do www.openstreetmap.org
5261 5261 Alterou a chave da etiqueta ''{0}'' para ''{1}''.
5262 5262 Alterou o valor de ''{0}'' de ''{1}'' para ''{2}''.
5263 5263 Não indicou uma origem dos dados para as alterações que fez.<br />Isto é tecnicamente permitido, mas se indicar onde se baseou para fazer as alterações<br />facilitará a vida a outros utilizadores. Pode indicar várias razões:<br />conhecimento no local; ficheiro de trilhos GPS; imagens de satélite do Bing; autorização de um organismo público, etc.
5264 5264 Ainda não tem um Token de Acesso para aceder ao servidor OSM usando OAuth. Crie um primeiro.
5265 5265 Já descarregou demasiados dados. Por favor tente mais tarde.
5266 5266 Encontrou um bug no JOSM
5267 5267 Encontrou um erro no JOSM. Antes de preencher um relatório de erro verifique se tem a última versão do JOSM em:
5268 5268 É necessário reiniciar o JOSM para poder utilizar as novas definições.
5269 5269 Tem de descrever o erro no mapa para o reportar
5270 5270 Tem de introduzir um termo a pesquisar
5271 5271 Tem de tornar as suas edições públicas para enviar novos dados
5272 5272 Tem de selecionar pelo menos uma linha.
5273 5273 Em linhas fechadas é necessário selecionar pelo menos 2 nós.
5274 5274 Tem de premir SHIFT-arrastar a cabeça de reprodução num marcador de áudio ou no ponto do trilho GPS onde quer sincronizar.
5275 5275 Tem de arrastar a cabeça de reprodução para perto do trilho GPS cuja pista de áudio estava a reproduzir (após o primeiro marcador).
5276 5276 Tem de pausar o áudio no ponto do trilho onde quer o marcador.
5277 5277 Tem de pausar o áudio no momento que ouvir o sinal de sincronização.
5278 5278 Requisitou demasiados nós (o limite é 50,000). Escolha uma área menor ou descarregue um ficheiro do planet.osm
5279 5279 Também deve atualizar os módulos do JOSM. Se mesmo assim o erro persistir, preencha um relatório de erro no bugtracker usando o seguinte link:
5280 5280 Deve selecionar um trilho GPX
5281 5281 Atualizou o JOSM.<br>Para não surgirem problemas, os módulos do JOSM também devem ser atualizados.<br><br>Atualizar módulos agora?
5282 5282 O comentário sobre as alterações feitas <i>foi deixado em branco</i>, ou <i>é muito curto</i>.<br /><br />Isto é tecnicamente permitido, mas é recomendável preencher o comentário para que<br />outros editores possam saber facilmente o que fez e/ou porque fez as alterações.<br /><br />Se perder uns segundos agora a explicar o que alterou tornará a vida mais fácil<br />a outros editores.
5283 5283 Foi feita uma cópia de segurança
5284 5284 Zabrze: Ortofotomapa 2011 (imagem aérea)
5285 5285 Coordenadas nulas: {0}
5286 5286 Zona
5287 5287 Jardim Zoológico
5288 5288 Enquadramento
5289 5289 Enquadramento (em metros)
5290 5290 Aproximar Enquadramento
5291 5291 Aproximar Enquadramento (teclado numérico)
5292 5292 Afastar Enquadramento
5293 5293 Afastar Enquadramento (teclado numérico)
5294 5294 Enquadramento e mover mapa
5295 5295 Enquadrar vista melhor e 1:1
5296 5296 Ampliar arrastando ou CTRL+. ou CTRL+,; mover com CTRL+ e uma das teclas de direção; Mover vista com botão direito do rato
5297 5297 Aproximar enquadramento
5298 5298 Nível de enquadramento (zoom):
5299 5299 Afastar enquadramento
5300 5300 Enquadra a vista na(o) {0}.
5301 5301 Enquadrar
5302 5302 Enquadrar extremo
5303 5303 Enquadrar camada
5304 5304 Enquadrar na resolução nativa
5305 5305 Enquadrar o nó
5306 5306 Enquadrar elementos selecionados na lista
5307 5307 Enquadrar elementos selecionados
5308 5308 Enquadra todos os objetos da camada atual
5309 5309 Enquadrar o primeiro nó selecionado
5310 5310 Enquadra o extremo na sequência de linha
5311 5311 Enquadrar objeto a que se refere o primeiro membro selecionado
5312 5312 Enquadrar todos os objetos deste conjunto de alterações na camada atual
5313 5313 Enquadrar o nó na camada atual
5314 5314 Enquadrar {0}
5315 5315 Enquadramento desativado porque a camada com esta relação não está ativa
5316 5316 Enquadramento desativado porque a camada desta linha não está ativa
5317 5317 Enquadramento desativado porque nenhum membro está selecionado
5318 5318 Enquadramento desativado porque não está selecionado nenhum nó
5319 5319 "Avenida Central"
5320 5320 +++++
5321 5321 \nDireção {0}°
5322 5322 \nTempo EXIF: {0}
5323 5323 \nTempo GPS: {0}
5324 5324 \nIntervalo:{0}
5325 5325 \nVelocidade: {0} km/h
5326 5326 \n\n> estilo {0} "{1}" aplicado\n
5327 5327 \n\n> a ignorar "{0}" (inativo)
5328 5328 \n\nLista de Estilos gerados:\n
5329 5329 Fosso / Vala / Trincheira
5330 5330 caminho exclusivo para cavalos
5331 5331 para autocarros de guia (não existem em Portugal)
5332 5332 em_contrução
5333 5333 ciclovia
5334 5334 via pedonal exclusiva
5335 5335 living street (não existem em Portugal)
5336 5336 auto_estrada
5337 5337 ligação_a_auto_estrada
5338 5338 caminho
5339 5339 rua pedonal (ou praça numa área)
5340 5340 estrada_nacional
5341 5341 ligação_a_estrada_nacional
5342 5342 residencial
5343 5343 estrada_regional
5344 5344 ligação_a_estrada_regional
5345 5345 estrada de serviço (acesso a residência/loja/indústria)
5346 5346 escadas
5347 5347 estrada ou caminho municipal
5348 5348 ligação a estrada ou caminho municipal
5349 5349 carreiro florestal ou agrícola
5350 5350 via_rápida_intenerário_principal_ou_complementar
5351 5351 ligação_a_via_rápida_intenerário_principal_ou_complementar
5352 5352 sem_classificação_oficial
5353 5353 burgo (não existe em Portugal)
5354 5354 cidade
5355 5355 condado / distrito
5356 5356 aldeia / lugar
5357 5357 ilha
5358 5358 sítio
5359 5359 município
5360 5360 subúrbio
5361 5361 vila
5362 5362 sede de freguesia (cidade / vila / aldeia)
5363 5363 estrada associada
5364 5364 fronteira
5365 5365 ponte
5366 5366 sinal de destino
5367 5367 obrigatoriedade
5368 5368 multi-polígono
5369 5369 rede
5370 5370 transporte público
5371 5371 restrição
5372 5372 rota
5373 5373 rota mestre
5374 5374 sítio
5375 5375 estrada
5376 5376 túnel
5377 5377 curso de água
5378 5378 Estado (E.U.A., Brasil...)
5379 5379 Estação
5380 5380 -----
5381 5381 -----
5382 5382 -----
5383 5383 Porta de embarque / desembarque
5384 5384 Retroceder
5385 5385 Mais rápido
5386 5386 Avançar mais rápido
5387 5387 Avançar
5388 5388 Saltar para trás.
5389 5389 Avançar para a frente
5390 5390 Marcador Seguinte
5391 5391 Reproduzir marcador seguinte.
5392 5392 Reproduzir marcador anterior.
5393 5393 Reproduzir/Pausa
5394 5394 Marcador Anterior
5395 5395 Mais lento
5396 5396 Avançar mais lentamente
5397 5397 -----
5398 5398 -----
5399 5399 apartamentos
5400 5400 -----
5401 5401 comercial
5402 5402 em construção
5403 5403 curral de vacas
5404 5404 -----
5405 5405 dormitório
5406 5406 quinta
5407 5407 edifício da quinta (não habitável, para máquinas, etc.)
5408 5408 garagem
5409 5409 garagens
5410 5410 estufa Hortícola
5411 5411 +++++
5412 5412 +++++
5413 5413 casa
5414 5414 cabana
5415 5415 +++++
5416 5416 escritório
5417 5417 residencial
5418 5418 comercial de venda a retalho
5419 5419 telhado/coberto
5420 5420 escola
5421 5421 -----
5422 5422 -----
5423 5423 transportes
5424 5424 universidade
5425 5425 armazém
5426 5426 alminhas (nicho/capelinha)
5427 5427 sim
5428 5428 no teto
5429 5429 num poste
5430 5430 na parede
5431 5431 Cúpula / domo
5432 5432 fixa
5433 5433 panrâmica
5434 5434 bicipletas
5435 5435 veículo pesado de mercadorias
5436 5436 passageiros
5437 5437 passageiros;veículos
5438 5438 veículos
5439 5439 Fechado
5440 5440 Aberto
5441 5441 vazio
5442 5442 anglicana
5443 5443 batista
5444 5444 católica
5445 5445 evangélica
5446 5446 católica_grega
5447 5447 grega_ortodoxa
5448 5448 testemunhas_de_jeová
5449 5449 luterana
5450 5450 metodista
5451 5451 mórmon
5452 5452 nova apostólica
5453 5453 ortodoxa
5454 5454 +++++
5455 5455 presbiterana
5456 5456 protestante
5457 5457 +++++
5458 5458 católica_romana
5459 5459 ortodoxa_russa
5460 5460 adventistas_do_sétimo_dia
5461 5461 +++++
5462 5462 preto
5463 5463 azul
5464 5464 castanho
5465 5465 cinzento
5466 5466 verde
5467 5467 vermelho
5468 5468 vermelho/branco
5469 5469 branco
5470 5470 +++++
5471 5471 +++++
5472 5472 +++++
5473 5473 O
5474 5474 ocupa toda a estrada c/1 cancela de cada lado
5475 5475 ocupa a largura da estrada
5476 5476 ocupa metade da estrada
5477 5477 não
5478 5478 sim
5479 5479 -----
5480 5480 -----
5481 5481 -----
5482 5482 -----
5483 5483 -----
5484 5484 -----
5485 5485 -----
5486 5486 Um texto curto com informação adicional.
5487 5487 Pode ser visível pelo utilizador final (talvez usando um sistema de pesquisa ou uma mapa com pop-ups)
5488 5488 emergência
5489 5489 saída
5490 5490 entrada principal
5491 5491 de serviço
5492 5492 sim
5493 5493 +++++
5494 5494 R
5495 5495 A
5496 5496 +++++
5497 5497 O
5498 5498 +++++
5499 5499 +++++
5500 5500 S
5501 5501 Texto
5502 5502 Uma indicação importante destinada a outros editores (não para quem apenas consulta o mapa) para que alguém corrija.
5503 5503 digestão anaeróbia/ biometanização
5504 5504 barragem
5505 5505 combustão
5506 5506 fissão
5507 5507 fusão
5508 5508 fermentação
5509 5509 fotovoltaica
5510 5510 pirólise
5511 5511 -----
5512 5512 ponto fixo
5513 5513 térmica
5514 5514 armazenamento de água bombeada (barragem reversível)
5515 5515 armazenamento de água (+comum em barragens)
5516 5516 Desc(rição)
5517 5517 Nome
5518 5518 Combustível
5519 5519 -----
5520 5520 -----
5521 5521 -----
5522 5522 relvado
5523 5523 faixa de rodagem
5524 5524 parque de estacionamento
5525 5525 passeio
5526 5526 conservadora
5527 5527 ortodoxa
5528 5528 reformista
5529 5529 Cruzamento com nome (raro)
5530 5530 terra de cultivo
5531 5531 floresta
5532 5532 prado
5533 5533 residencial
5534 5534 Alinhamento
5535 5535 busto
5536 5536 placa
5537 5537 estátua
5538 5538 estela
5539 5539 pedra com uma inscrição
5540 5540 memorial de guerra (de vitória, aos soldados mortos/feridos)
5541 5541 num painel com publicidade
5542 5542 chão
5543 5543 poste
5544 5544 na_parede
5545 5545 matagal
5546 5546 Etiquetas similares para outros usos:
5547 5547 Uma indicação importante destinada a outros editores (não para quem apenas consulta o mapa).
5548 5548 misto
5549 5549 sentido inverso da linha
5550 5550 em ambos os sentidos
5551 5551 para a frente
5552 5552 não
5553 5553 sim
5554 5554 vários pisos
5555 5555 topo do edifício
5556 5556 à_superfície
5557 5557 subterrâneo
5558 5558 Notas
5559 5559 à superfície
5560 5560 Marco no chão (comum no exterior)
5561 5561 reservatório / lago (necessita motor)
5562 5562 subterrâneo
5563 5563 submerso
5564 5564 Na parede
5565 5565 avançado
5566 5566 fácil
5567 5567 perito
5568 5568 -----
5569 5569 intermédio
5570 5570 -----
5571 5571 -----
5572 5572 clássico
5573 5573 -----
5574 5574 -----
5575 5575 -----
5576 5576 -----
5577 5577 Estado
5578 5578 à superfície
5579 5579 subterrâneo
5580 5580 submerso
5581 5581 Tipo de torre
5582 5582 -----
5583 5583 assimétrico
5584 5584 automático
5585 5585 -----
5586 5586 -----
5587 5587 -----
5588 5588 -----
5589 5589 compensação
5590 5590 conversor
5591 5591 -----
5592 5592 -----
5593 5593 -----
5594 5594 -----
5595 5595 distribuição
5596 5596 -----
5597 5597 -----
5598 5598 duplo
5599 5599 óctuplo
5600 5600 filtro
5601 5601 quíntuplo
5602 5602 -----
5603 5603 quatro níveis
5604 5604 gerador
5605 5605 -----
5606 5606 -----
5607 5607 -----
5608 5608 interior
5609 5609 +++++
5610 5610 -----
5611 5611 -----
5612 5612 -----
5613 5613 -----
5614 5614 -----
5615 5615 nove níveis
5616 5616 um nível
5617 5617 exterior
5618 5618 regulador do ângulo de fase
5619 5619 plataforma
5620 5620 -----
5621 5621 -----
5622 5622 -----
5623 5623 quádruplo
5624 5624 -----
5625 5625 -----
5626 5626 -----
5627 5627 -----
5628 5628 um
5629 5629 seis níveis
5630 5630 sêxtuplo
5631 5631 -----
5632 5632 -----
5633 5633 -----
5634 5634 -----
5635 5635 -----
5636 5636 -----
5637 5637 -----
5638 5638 três níveis
5639 5639 -----
5640 5640 -----
5641 5641 transmissão
5642 5642 -----
5643 5643 -----
5644 5644 triplo
5645 5645 dois níveis
5646 5646 subterrâneo
5647 5647 -----
5648 5648 -----
5649 5649 -----
5650 5650 sim
5651 5651 campo
5652 5652 centro desportivo
5653 5653 estádio
5654 5654 pista
5655 5655 Estação Ferroviária
5656 5656 Número de linhas
5657 5657 campo
5658 5658 centro desportivo
5659 5659 hipódromo
5660 5660 pista
5661 5661 campo
5662 5662 centro desportivo
5663 5663 estádio
5664 5664 pista
5665 5665 T
5666 5666 MIN
5667 5667 MAI
5668 5668 ER
5669 5669 Porta:
5670 5670 -----
5671 5671 -----
5672 5672 abrigo para piqueniques
5673 5673 abrigo de transporte público (por ex. paragens)
5674 5674 abrigo das intempéries
5675 5675 abrigo para observação da vida selvagem
5676 5676 ambos os lados
5677 5677 esquerda
5678 5678 não
5679 5679 direita
5680 5680 futebol_americano
5681 5681 arco
5682 5682 atletismo
5683 5683 futebol_australiano
5684 5684 basebol
5685 5685 basquetebol
5686 5686 boules (boccia, petanca...)
5687 5687 +++++
5688 5688 futebol_canadiano
5689 5689 canoagem
5690 5690 escalada
5691 5691 críquete
5692 5692 críquete em redes (para treino)
5693 5693 +++++
5694 5694 ciclismo
5695 5695 corridas_de_cães
5696 5696 equestre
5697 5697 jogos gaélicos
5698 5698 golfe
5699 5699 ginástica
5700 5700 andebol
5701 5701 hóquei
5702 5702 corridas_de_cavalos
5703 5703 motorizados
5704 5704 vários
5705 5705 +++++
5706 5706 raquete
5707 5707 râguebi de 13 (rugby league)
5708 5708 râguebi de 15 (rugby union)
5709 5709 -----
5710 5710 tiro
5711 5711 skate
5712 5712 patinagem/skate
5713 5713 futebol
5714 5714 natação
5715 5715 ténis_de_mesa
5716 5716 ténis
5717 5717 duplo
5718 5718 simples
5719 5719 Chave:
5720 5720 Notas
5721 5721 má
5722 5722 excelente
5723 5723 boa
5724 5724 péssima
5725 5725 intermédia
5726 5726 não
5727 5727 nome abreviado da rua
5728 5728 encontro (estruturas apenas nas margens)
5729 5729 ativo
5730 5730 atual
5731 5731 adicionar entrada
5732 5732 adicionar à seleção
5733 5733 adicionar botão com esta pesquisa na barra de ferramentas
5734 5734 endereços que pertencem à rua
5735 5735 Disponibiliza projeções adicionais (experimental). Após a instalação e o reiniciar do JOSM, as projeções ficarão disponíveis em Preferências>Definições de Mapas (3ª aba)>Na 1ª aba ''Projeção do Mapa'', selecionar no menu deslizante ''Método de Projeção'' a última opção do menu ''Módulo Proj4J (projeções adicionais, experimental)''.
5736 5736 administrativa (distrito, concelho, freguesia...)
5737 5737 configuração avançada
5738 5738 via aérea
5739 5739 agregado para construção civil
5740 5740 apenas tráfego agrícola
5741 5741 ventilação
5742 5742 tudo
5743 5743 todos os filhos dos objetos que correspondam à expressão
5744 5744 todas as linhas fechadas
5745 5745 todos os objetos incompletos
5746 5746 todos os métodos
5747 5747 todos os objetos alterados
5748 5748 todos os objetos novos
5749 5749 todos os objetos
5750 5750 todos os pais dos objetos que correspondam à expressão
5751 5751 todas as relações
5752 5752 todos os objetos selecionados
5753 5753 todas as linhas
5754 5754 rua de traseiras
5755 5755 alfabético
5756 5756 alpino
5757 5757 c/nome alternativo mas sem etiqueta {0}
5758 5758 tipo de estrutura de serviço {0}
5759 5759 digestão anaeróbia / combustão
5760 5760 analógico
5761 5761 escoras
5762 5762 anglicana
5763 5763 comida para animais
5764 5764 anónimo
5765 5765 outras coisas que pertencem à rua
5766 5766 aqueduto
5767 5767 arco
5768 5768 área
5769 5769 área (mais de 20m)
5770 5770 área_de_texto
5771 5771 -----
5772 5772 asiática
5773 5773 asfalto
5774 5774 o atributo ''index'' ({0}) para o elemento ''layer'' tem de ser único
5775 5775 áudio
5776 5776 automático
5777 5777 fundo
5778 5778 paragem no sentido inverso da linha
5779 5779 segmento no sentido inverso da linha
5780 5780 má
5781 5781 +++++
5782 5782 banco
5783 5783 batista
5784 5784 arame farpado
5785 5785 barragem
5786 5786 basculante
5787 5787 linha de base/linha de baixa-mar
5788 5788 +++++
5789 5789 exemplos básicos
5790 5790 básicos
5791 5791 basílica
5792 5792 +++++
5793 5793 vigas (assente sobre pilares)
5794 5794 pneus de bicicleta
5795 5795 biogás
5796 5796 bioreator
5797 5797 bipolar
5798 5798 passadiço de madeira
5799 5799 paul
5800 5800 tipo de fronteira {0}
5801 5801 ramal
5802 5802 ramificações (sem margem mapeada)
5803 5803 marca
5804 5804 folhas largas
5805 5805 balde
5806 5806 budista
5807 5807 edifício
5808 5808 lomba (~30cm; convexa)
5809 5809 hambúrgueres
5810 5810 autocarro
5811 5811 por {0}
5812 5812 ponte atirantada (cabos presos a 1 ou mais mastros)
5813 5813 +++++
5814 5814 em consola
5815 5815 cantão
5816 5816 Respeitar maiúsculas e minúsculas
5817 5817 catedral
5818 5818 católica
5819 5819 ecocentro (para objetos volumosos como frigoríficos, sofás...)
5820 5820 rede
5821 5821 capela
5822 5822 carvão
5823 5823 verificação (documentos, teste de álcool...)
5824 5824 química
5825 5825 chicana rodoviária (não usado em Portugal)
5826 5826 galinha
5827 5827 chinesa
5828 5828 chocker (não usado em Portugal)
5829 5829 cristã
5830 5830 igreja
5831 5831 cigarros
5832 5832 cidade
5833 5833 argila
5834 5834 -----
5835 5835 dos ponteiros do relógio
5836 5836 fechado
5837 5837 linhas fechadas com uma área de 100 m²
5838 5838 linha_fechada
5839 5839 carvão
5840 5840 pedras redondas ou achatadas (paralelos)
5841 5841 ar frio
5842 5842 água fria
5843 5843 fusão a frio
5844 5844 cor
5845 5845 combinadores
5846 5846 ciclo combinado
5847 5847 combustão
5848 5848 comunicações
5849 5849 compactada
5850 5850 ar comprimido
5851 5851 cimento
5852 5852 preservativos
5853 5853 configurar conjunto de alterações
5854 5854 configure o estilo de visualização do mapa
5855 5855 conflito
5856 5856 linha de contacto aérea (por catenárias)
5857 5857 ecoponto (contentores)
5858 5858 zona contígua (até 44.4 km)
5859 5859 conveniência
5860 5860 cobre
5861 5861 Ativar a imagem de fundo selecionada e disponibilizar no menu ''Imagem de Fundo''
5862 5862 não foi possível obter o áudio do endereço web
5863 5863 nº objetos
5864 5864 coberta
5865 5865 -----
5866 5866 -----
5867 5867 -----
5868 5868 clientes
5869 5869 objetos
5870 5870 caducifólias (caem todas as folhas)
5871 5871 -----
5872 5872 dedicado (clube de fumadores)
5873 5873 gra° min'' (Náutica)
5874 5874 gra° min'' seg"
5875 5875 eliminado
5876 5876 eliminado-no-servidor
5877 5877 apenas para entregas
5878 5878 formato em desuso da etiqueta da wikipédia
5879 5879 designado
5880 5880 destino
5881 5881 +++++
5882 5882 bloco de pedra
5883 5883 terra
5884 5884 vala
5885 5885 não existe
5886 5886 dormente
5887 5887 para baixo
5888 5888 descida livre (downhill)
5889 5889 descarregar
5890 5890 -----
5891 5891 vala de drenagem
5892 5892 desenhar em ângulo com íman
5893 5893 destaque de desenho em ângulos com íman
5894 5894 levadiça (como na entrada dos castelos com fosso)
5895 5895 bebidas
5896 5896 serviço ao volante (sem sair do carro)
5897 5897 acesso a residência/loja/serviço
5898 5898 (em vez da área total) 2 lados paralelos às vias que delimitam a ponte
5899 5899 (em vez da área total) 2 lados paralelos às vias que delimitam o túnel
5900 5900 zona económica exclusiva
5901 5901 eletrificada
5902 5902 eletricidade
5903 5903 elementos
5904 5904 valor vazio em separação por ponto e vírgula ''{0}''
5905 5905 entradas para o sítio (no perímetro)
5906 5906 pontos de entrada
5907 5907 estimada
5908 5908 evangélica
5909 5909 par
5910 5910 folhas persistentes
5911 5911 a cada n-th (número da posição) numa relação e/ou cada posição de um nó numa linha, Por ex: n-th:3 seleciona de 3 em 3
5912 5912 exemplos
5913 5913 excelente
5914 5914 sacos para excrementos
5915 5915 ficheiro .jos esperado dentro do arquivo .joz
5916 5916 pode ser necessário cordas ou correntes em locais expostos. Locais parcialmente expostos com perigo de queda, escarpas com pedras soltas.
5917 5917 Disponibiliza opções avançadas para editar horários de abertura de estabelecimentos e locais de forma gráfica e muito fácil. Após a instalação a ferramenta está disponível no menu Dados > Editar horários de abertura.
5918 5918 extinto
5919 5919 falso: a propriedade não está definida
5920 5920 vedação
5921 5921 +++++
5922 5922 filtrado/desativado
5923 5923 filtrado/oculto
5924 5924 pesquisar na seleção
5925 5925 gravilha
5926 5926 primeira estrada após cruzamento
5927 5927 peixe e batatas fritas
5928 5928 fissão
5929 5929 flutuante
5930 5930 fluxo de água
5931 5931 pasta
5932 5932 alimentos
5933 5933 apenas tráfego florestal
5934 5934 nó onde há outros desvios alternativos
5935 5935 paragem no sentido da linha
5936 5936 segmento no sentido da linha
5937 5937 turbina francis
5938 5938 carga
5939 5939 francesa
5940 5940 Desde a tela:
5941 5941 da linha
5942 5942 +++++
5943 5943 fusão
5944 5944 gás
5945 5945 turbina a gás
5946 5946 fermentação
5947 5947 geologia
5948 5948 alemã
5949 5949 obter número de mensagens por ler
5950 5950 ouro
5951 5951 campo de golfe
5952 5952 boa
5953 5953 marcador GPS
5954 5954 ponto gps
5955 5955 grau1
5956 5956 grau2
5957 5957 grau3
5958 5958 grau4
5959 5959 grau5
5960 5960 erva
5961 5961 blocos c/buraco no meio (em 8 ou 0)
5962 5962 cascalho
5963 5963 grega
5964 5964 católica grega
5965 5965 terra
5966 5966 fendas_no_chão
5967 5967 +++++
5968 5968 paragem
5969 5969 tem etiqueta de direção
5970 5970 tem etiqueta de direção (invertida)
5971 5971 calor
5972 5972 bomba a calor
5973 5973 linha de ajuda
5974 5974 alto
5975 5975 destaque
5976 5976 destaque de linhas
5977 5977 via
5978 5978 estrada sem etiqueta de referência (ref)
5979 5979 +++++
5980 5980 história
5981 5981 eixo horizontal
5982 5982 horrível
5983 5983 ar quente
5984 5984 água quente
5985 5985 casa
5986 5986 casa (até 5m)
5987 5987 casas que pertencem à rua
5988 5988 +++++
5989 5989 lomba de velocidade (2-4m; convexa)
5990 5990 tipo lomba
5991 5991 turbina em parafuso de arquimedes
5992 5992 ibadita
5993 5993 geladaria
5994 5994 curling bávaro
5995 5995 icn (rota inernacional)
5996 5996 +++++
5997 5997 imagens de fundo
5998 5998 desvanecimento da imagem de fundo
5999 5999 sem passagem
6000 6000 linha de apoio para melhorar precisão da linha
6001 6001 inativo
6002 6002 incluir
6003 6003 incluindo os filhos imediatos das relações pai
6004 6004 incompleto
6005 6005 objeto incompleto: apenas {0}
6006 6006 objeto incompleto: apenas {0} e {1}
6007 6007 uso incompleto de {0} numa via sem {1}
6008 6008 -----
6009 6009 aproxime o enquadramento para ver mais detalhes
6010 6010 independente
6011 6011 indiana
6012 6012 interior de edifícios privados/empresas
6013 6013 +++++
6014 6014 +++++
6015 6015 infraestrutura
6016 6016 linha interior
6017 6017 integrado no programa principal
6018 6018 intermédia
6019 6019 minério de ferro
6020 6020 ilha de refúgio para peões no meio da via
6021 6021 área completamente isolada
6022 6022 italiana
6023 6023 iwn (rota internacional)
6024 6024 -----
6025 6025 jainismo
6026 6026 japonesa
6027 6027 testemunhas de jeová
6028 6028 judaica
6029 6029 jughandle (não usado em Portugal)
6030 6030 turbina kaplan
6031 6031 +++++
6032 6032 quiosque (jornais, revistas, tabaco, chocolates...)
6033 6033 escada
6034 6034 lagoa
6035 6035 lago
6036 6036 uso do solo
6037 6037 uso do solo ''{0}''
6038 6038 faixa na estrada
6039 6039 última estrada antes do cruzamento
6040 6040 +++++
6041 6041 -----
6042 6042 camada
6043 6043 a camada está escondida (clicar para mostrar)
6044 6044 a camada está visível (clicar para esconder)
6045 6045 O valor da etiqueta layer (nível) deve estar entre -5 e 5
6046 6046 etiqueta de nível (layer) com o sinal +
6047 6047 lcn (rota local)
6048 6048 chumbo
6049 6049 sem folhas
6050 6050 esquerda
6051 6051 tipo de lazer {0}
6052 6052 -----
6053 6053 elevação vertigal (o tabuleiro sobe todo na horizontal)
6054 6054 pilar elevatório
6055 6055 metropolitano_de_superfície
6056 6056 calcário
6057 6057 limitado/parcial
6058 6058 -----
6059 6059 comunidade linguística
6060 6060 segmento de ligação
6061 6061 a carregar módulo ''{0}'' (versão {1})
6062 6062 a carregar estilo ''{0}''...
6063 6063 ficheiro local
6064 6064 localização do dispositivo de obrigatoriedade
6065 6065 bloquear barra vertical
6066 6066 cacifos
6067 6067 AND lógico (ambas as expressões)
6068 6068 NOT lógico
6069 6069 OR lógico (pelo menos uma das expressões)
6070 6070 +++++
6071 6071 baixo
6072 6072 ponte baixa (possível passar apenas quando o nível de água é baixo)
6073 6073 luterana
6074 6074 lwn (rota local)
6075 6075 maaiana
6076 6076 linha principal
6077 6077 Criar linha de ajuda paralela
6078 6078 mangal / manguezal
6079 6079 +++++
6080 6080 estilo de mapa
6081 6081 +++++
6082 6082 marítima
6083 6083 marisma
6084 6084 corresponde caso ''chave'' exista
6085 6085 corresponde se ''key'' (chave) for maior do que ''value'' (valor), (por analogia menos de)
6086 6086 lat máx
6087 6087 lon máx
6088 6088 altura máxima
6089 6089 velocidade máxima
6090 6090 peso máximo
6091 6091 médio
6092 6092 membro
6093 6093 membros do sítio
6094 6094 metadados
6095 6095 +++++
6096 6096 metros
6097 6097 metodista
6098 6098 +++++
6099 6099 mexicana
6100 6100 militar
6101 6101 +++++
6102 6102 lat mín
6103 6103 lon mín
6104 6104 distância mínima entre veículos
6105 6105 -----
6106 6106 falta a camada com o índice {0}
6107 6107 falta o atributo obrigatório ''index'' para o elemento ''layer''
6108 6108 falta o atributo obrigatório ''name'' para o elemento ''layer''
6109 6109 falta o atributo obrigatório ''type'' para o elemento ''layer''
6110 6110 objetos em falta:
6111 6111 várias
6112 6112 alterado
6113 6113 monopolar
6114 6114 monocarril
6115 6115 mórmon
6116 6116 mesquita
6117 6117 +++++
6118 6118 lamaçal
6119 6119 múltiplo
6120 6120 multi-polígono
6121 6121 +++++
6122 6122 muçulmana
6123 6123 n-th (número da posição) numa relação e/ou posição de um nó numa linha
6124 6124 parque nacional
6125 6125 +++++
6126 6126 tipo natural {0}
6127 6127 etiqueta de água utilizada em piscina
6128 6128 natureza
6129 6129 ncn (rota nacional)
6130 6130 folhas em agulha (pinheiros...)
6131 6131 jornais
6132 6132 seguinte
6133 6133 níquel
6134 6134 não
6135 6135 sem descrição disponível
6136 6136 nenhuma mensagem de erro disponível
6137 6137 nenhum importador
6138 6138 deixou de ser necessário
6139 6139 sem indicação da língua na Wikipédia, usar ''wikipedia''=''língua:página''
6140 6140 proibido virar à esquerda
6141 6141 proibido virar à direita
6142 6142 proibido seguir em frente
6143 6143 proibido inverter sentido de marcha
6144 6144 nó liga curso de água e ponte
6145 6145 nó do cruzamento
6146 6146 nó ou linha onde a obrigatoriedade começa
6147 6147 nenhum
6148 6148 nórdico
6149 6149 não eliminado
6150 6150 não está no conjunto de dados
6151 6151 não está presente
6152 6152 nota: Para algumas tarefas, o JOSM necessita de muita memória. Pode ser necessário acrescentar a seguinte\n configuração do Java para especificar em megabytes o máximo de memória que o JOSM pode utilizar
6153 6153 aviso
6154 6154 -----
6155 6155 nwn (rota nacional)
6156 6156 objeto sem etiquetas úteis
6157 6157 objetos
6158 6158 objetos (e todos os seus nós em linhas / membros de relações) na vista atual
6159 6159 objetos (e todos os seus nós em linhas / membros de relações) na área descarregada
6160 6160 objetos alterados pelo utilizador
6161 6161 objetos com 5 a 10 etiquetas
6162 6162 objetos na vista atual
6163 6163 objetos na área descarregada
6164 6164 objetos com pelo menos 20 nós
6165 6165 objetos com o identificador fornecido
6166 6166 objetos com o identificador do conjunto de alterações fornecido
6167 6167 objetos com a função fornecida na relação
6168 6168 objetos com a versão fornecida
6169 6169 objetos com a última alteração no intervalo
6170 6170 observação
6171 6171 obter das camadas atuais
6172 6172 ímpar
6173 6173 oficial (c/sinal permissão)
6174 6174 petróleo
6175 6175 católica antiga
6176 6176 clássicos_(antigos)
6177 6177 apenas tem destes produtos
6178 6178 obrigatório virar à esquerda
6179 6179 obrigatório virar à direita
6180 6180 obrigatório seguir em frente
6181 6181 aberto
6182 6182 -----
6183 6183 sentido oposto (ciclistas podem usar a estrada no sentido oposto do trãnsito)
6184 6184 faixa na estrada - sentido oposto ao sentido do trânsito na estrada
6185 6185 pista de ciclovia separada - sentido oposto ao sentido do trânsito na estrada
6186 6186 opções
6187 6187 opções fornecidas como propriedades de sistema Java
6188 6188 ortodoxa
6189 6189 -----
6190 6190 exterior de edifícios privados/empresas
6191 6191 linha exterior
6192 6192 fora da área descarregada
6193 6193 lago em ferradura / braço morto
6194 6194 +++++
6195 6195 parque de estacionamento
6196 6196 estrada apenas para estacionar
6197 6197 bilhetes de estacionamento
6198 6198 parcial: objetos diferentes selecionados com propriedades diferentes, não alterar
6199 6199 pavimentado
6200 6200 blocos de cimento ou argamassa
6201 6201 seixos
6202 6202 pegasus (não usada em Portugal)
6203 6203 pelican (não usada em Portugal)
6204 6204 turbina pelton
6205 6205 +++++
6206 6206 perímetro do sítio
6207 6207 permitido pelo dono
6208 6208 fotografias
6209 6209 fotovoltaico
6210 6210 pilar
6211 6211 campo
6212 6212 direto à fossa por baixo (por gravidade)
6213 6213 pilar de pivot (em pontes móveis)
6214 6214 pizas
6215 6215 plantas
6216 6216 plástico
6217 6217 plataforma
6218 6218 plataforma (apenas entrada)
6219 6219 plataforma (apenas saída)
6220 6220 -----
6221 6221 poste
6222 6222 política
6223 6223 lagoa
6224 6224 sítio onde está o sinal
6225 6225 código postal
6226 6226 potencial
6227 6227 pradaria
6228 6228 presbiterana
6229 6229 anterior
6230 6230 privado
6231 6231 problema
6232 6232 propriedades
6233 6233 área protegida
6234 6234 protestante
6235 6235 locais públicos (vigiado pela polícia)
6236 6236 transporte público
6237 6237 mapas de transporte público
6238 6238 bilhetes de transporte público
6239 6239 puffin (não usada em Portugal)
6240 6240 +++++
6241 6241 pirólise
6242 6242 +++++
6243 6243 -----
6244 6244 carril
6245 6245 ferrovia
6246 6246 rcn (rota regional)
6247 6247 motor alternativo
6248 6248 canavial
6249 6249 região
6250 6250 +++++
6251 6251 expressão regular
6252 6252 objetos relacionados
6253 6253 relação sem a etiqueta "type" (tipo de relação)
6254 6254 religion religião sem etiqueta denomination (denominação religiosa)
6255 6255 Atualizar lista de fontes disponíveis de imagens de fundo.
6256 6256 tornar a carregar os estilos selecionados de um ficheiro
6257 6257 removível
6258 6258 remover da seleção
6259 6259 substituir seleção
6260 6260 substituido pelo novo módulo {0}
6261 6261 reservado
6262 6262 reservatório
6263 6263 restaurante sem nome
6264 6264 direita
6265 6265 -----
6266 6266 rio
6267 6267 função
6268 6268 católica_romana
6269 6269 -----
6270 6270 rotunda
6271 6271 segmento de rota
6272 6272 variante da rota / direção (pelo menos 2)
6273 6273 -----
6274 6274 -----
6275 6275 -----
6276 6276 rutilo
6277 6277 rwn (rota regional)
6278 6278 +++++
6279 6279 sal
6280 6280 marisma salina
6281 6281 areia
6282 6282 sanduíches/sandes
6283 6283 savana
6284 6284 escala
6285 6285 esquemático (apresenta só o mais importante)
6286 6286 -----
6287 6287 escultura
6288 6288 sasonal
6289 6289 sentado
6290 6290 sentado;urinol
6291 6291 selecionado
6292 6292 seleção
6293 6293 semi-caducifólias (caem folhas mas voltam a nascer rapidamente)
6294 6294 folhas semi-persistentes
6295 6295 área separada
6296 6296 paralelos
6297 6297 esgotos
6298 6298 xivaísmo
6299 6299 shaktismo
6300 6300 partilha com faixa de autocarros (BUS)
6301 6301 faixa partilhada
6302 6302 abrigo
6303 6303 xiismo
6304 6304 em escudo
6305 6305 xintoísmo
6306 6306 lojas
6307 6307 tipo de loja {0}
6308 6308 atalho
6309 6309 segmento de atalho
6310 6310 deve ser gravado
6311 6311 deve ser enviado
6312 6312 linha de cruzamento de comboios (normalmente em via única)
6313 6313 siquismo
6314 6314 prata
6315 6315 suspensão simples (por cordas/cabos)
6316 6316 -----
6317 6317 sítio
6318 6318 esqui-alpinismo
6319 6319 -----
6320 6320 -----
6321 6321 -----
6322 6322 -----
6323 6323 smarta
6324 6324 pista de gelo (em centros comerciais, etc.)
6325 6325 painel fotovoltaico solar
6326 6326 painel térmico solar
6327 6327 -----
6328 6328 -----
6329 6329 espiritualismo
6330 6330 toros de madeira cortados
6331 6331 tipo de desporto {0}
6332 6332 etiqueta desporto sem nenhuma outra etiqueta física, por ex. campo
6333 6333 centro desportivo
6334 6334 nascente do curso de água
6335 6335 ramal curto (apenas de mercadorias)
6336 6336 km quadrados
6337 6337 agachado
6338 6338 estreitamento
6339 6339 estádio
6340 6340 selos de correio
6341 6341 -----
6342 6342 estado
6343 6343 estátua
6344 6344 vapor
6345 6345 gerador de vapor
6346 6346 turbina a vapor
6347 6347 aço
6348 6348 +++++
6349 6349 -----
6350 6350 estepe
6351 6351 pedra
6352 6352 paragem
6353 6353 paragem (apenas entrada p.)
6354 6354 paragem (apenas saída pass.)
6355 6355 estratovulcão
6356 6356 ribeira
6357 6357 estradas
6358 6358 rua (até 20m)
6359 6359 nome da rua contém ss
6360 6360 submersível (o tabuleiro desce todo na horizontal)
6361 6361 metropolitano
6362 6362 sucção
6363 6363 -----
6364 6364 relógio de sol
6365 6365 sunismo
6366 6366 do nascer ao pôr do sol
6367 6367 nascer, pôr do sol
6368 6368 surfe
6369 6369 +++++
6370 6370 suspensa
6371 6371 pântano
6372 6372 doces
6373 6373 natação
6374 6374 piscina
6375 6375 giratória
6376 6376 sinagoga
6377 6377 -----
6378 6378 lomba comprida (+3m; plana no meio; normalmente passadeira)
6379 6379 tampões
6380 6380 taoísmo
6381 6381 -----
6382 6382 cartões telefónicos
6383 6383 templo
6384 6384 tipo de estrada temporária (etiqueta road)
6385 6385 terminal de acesso à internet
6386 6386 zona territorial (até 22.2 km)
6387 6387 texto
6388 6388 tailandesa
6389 6389 estilo principal do Potlatch 2
6390 6390 teravada
6391 6391 térmico
6392 6392 esta camada não está ativa (clique para ativar)
6393 6393 esta camada é a camada ativa
6394 6394 planície de maré
6395 6395 tiger (não usada em Portugal)
6396 6396 estanho
6397 6397 para referir operadores lógicos.<br>Dentro de expressões entre aspas os caracteres <b>"</b> e <b>\</b> têm de ser antecedidos pelo caractere de escape <b>\</b> (por exemplo <b>\"</b> e <b>\\</b>).
6398 6398 para a linha
6399 6399 +++++
6400 6400 barra de ferramentas
6401 6401 topográfico (apresenta relevo)
6402 6402 -----
6403 6403 toucan (passadeiras separadas de peões e ciclistas)
6404 6404 turismo
6405 6405 tipo de turismo {0}
6406 6406 vila
6407 6407 brinquedos
6408 6408 pista
6409 6409 trilho e pontos
6410 6410 apenas trilho
6411 6411 tráfego
6412 6412 semáforo ou barreira que obriga a parar
6413 6413 semáforos
6414 6414 trail.pl: Szlaki (caminhos)
6415 6415 comboio
6416 6416 elétrico
6417 6417 de transbordo (tipo cesto)
6418 6418 em cavaletes
6419 6419 trólei
6420 6420 verdadeiro: a propriedade está atribuída
6421 6421 treliça (estrutura de triângulos de vigas de ferro acima do tabuleiro)
6422 6422 -----
6423 6423 turca
6424 6424 sem semáforos (apenas a zebra caso exista)
6425 6425 falta o formato do atributo ''index'' para o elemento ''layer''
6426 6426 unitarismo
6427 6427 desconhecido
6428 6428 denomination (denominação religiosa) desconhecida
6429 6429 denominação religiosa judaica desconhecida
6430 6430 prefixo de língua desconhedido na etiqueta wikipédia
6431 6431 denominação religiosa muçulmana desconhecida
6432 6432 sem marcas no piso nem semáforos
6433 6433 incomum (binário, a água...)
6434 6434 não pavimentado
6435 6435 não definido
6436 6436 não definido: não atribuir esta propriedade nos objetos selecionados
6437 6437 motivo não especificado
6438 6438 sem etiquetas
6439 6439 linha sem etiquetas
6440 6440 inclinação incomum; utilize em percentagem/graus ou up/down (cima/baixo)
6441 6441 bitola ferroviária; utilize em mm sem separador
6442 6442 formato {0} incomum
6443 6443 especificação {0} incomum
6444 6444 para cima
6445 6445 até à tela:
6446 6446 urinol
6447 6447 utilização
6448 6448 use parêntesis para agrupar expressões
6449 6449 usar passeio
6450 6450 vácuo
6451 6451 vaishnavismo
6452 6452 budismo tântrico (vajrayana)
6453 6453 erro de validação
6454 6454 validação - outros
6455 6455 aviso de validação
6456 6456 segmento de variante
6457 6457 savana
6458 6458 eixo vertical
6459 6459 muito má
6460 6460 muito horrível
6461 6461 pelo nó ou linhas
6462 6462 viaduto
6463 6463 vídeo
6464 6464 vista
6465 6465 ver informações meta, relatório de erros e definições da fonte
6466 6466 a voltagem deve estar em volts sem unidades, delimitadores ou espaços
6467 6467 vales
6468 6468 muro
6469 6469 -----
6470 6470 +++++
6471 6471 água
6472 6472 parque aquático
6473 6473 curso de água
6474 6474 tipo de curso de água {0}
6475 6475 curso de água (sem margem mapeada)
6476 6476 área total que a ponte/túnel ocupa
6477 6477 a linha está ligada
6478 6478 a linha está ligada ao membro seguinte
6479 6479 a linha está ligada ao membro anterior
6480 6480 a linha não está ligada ao membro seguinte nem anterior
6481 6481 apenas pontos
6482 6482 linhas que fazem parte da estrada
6483 6483 vias que passam pelo túnel
6484 6484 via(s) que passam por baixo da ponte
6485 6485 via(s) do tabuleiro superior da ponte
6486 6486 semana 1-53/2 Sexta 09:00-12:00; semana 2-52/2 Quarta 09:00-12:00
6487 6487 onde a obrigatoriedade termina
6488 6488 onde colocar o nome do sítio
6489 6489 vida selvagem
6490 6490 entrada/saída de minerais/operários
6491 6491 arame
6492 6492 com fios
6493 6493 sem fios (wi-fi)
6494 6494 madeira
6495 6495 etiqueta errada de passagem numa linha
6496 6496 etiqueta errada de estrada num nó
6497 6497 +++++
6498 6498 pátio de manobras ferroviárias
6499 6499 sim
6500 6500 +++++
6501 6501 zinco
6502 6502 zircão
6503 6503 aproximação
6504 6504 aproximar o enquadramento para carregar qualquer tela
6505 6505 aproximar o enquadramento para carregar mais telas
6506 6506 zoroastrismo
6507 6507 {0} (Córsega)
6508 6508 {0} ({1} a {2} graus)
6509 6509 +++++
6510 6510 +++++
6511 6511 {0} = {1}; remover {0}
6512 6512 {0} Nós:
6513 6513 {0} [incompletos]
6514 6514 foram lidos {0} bytes
6515 6515 {0} completado em {1}
6516 6516 {0} formado por:
6517 6517 {0} dentro de {1}
6518 6518 ''{0}'' está em desuso
6519 6519 {0} está em desuso. Por favor elimine este elemento e use uma camada privada (sem enviar para o OSM)
6520 6520 {0} está em desuso. Especifique um intervalo na sintaxe opening_hours
6521 6521 {0} não é um argumento TMS válido. Verifique o endereço web:\n{1}
6522 6522 {0} não é um valor de restrição válido
6523 6523 {0} é substituído pela coordenada X da tela
6524 6524 {0} é substituído pela coordenada Y da tela
6525 6525 {0} é substituído por uma seleção aleatória da lista fornecida separada por vírgulas, por exemplo {1}
6526 6526 {0} é substituído pelo nível de enquadramento (zoom), também suportados:<br>alinhamentos ao nível de enquadramento: {1} oo {2}<br>nível de enquadramento inverso: {3}
6527 6527 {0} é substituído por {1} (coordenada Y do estilo OSGeo Tile Map Service Specification)
6528 6528 {0} é substituído por {1} (coordenada Y do estilo do Yahoo)
6529 6529 {0} não é necessária
6530 6530 {0} não é necessária em {1}
6531 6531 {0} restantes...
6532 6532 {0} tem de ser um número
6533 6533 {0} tem de ser um número inteiro positivo
6534 6534 {0} tem de estar numa linha
6535 6535 {0} nós na linha {1} ultrapassam o número máximo de nós permitidos {2}
6536 6536 {0} não disponível (modo desligado)
6537 6537 {0} objetos excedem o número máximo permitido de {1} objetos num conjunto de alterações no servidor ''{2}''. Por favor <a href="urn:advanced-configuration">configure</a> o envio em <strong>vários conjuntos de alterações</strong>
6538 6538 {0} num nó
6539 6539 {0} num nó. Deve ser usado numa área.
6540 6540 {0} num nó. Deve ser usado numa linha.
6541 6541 {0} numa linha. Deve ser usado numa relação
6542 6542 {0} numa linha. Deve ser usado num nó.
6543 6543 {0} sem etiquetas adicionais
6544 6544 {0} relação sem a etiqueta {0}
6545 6545 {0} deve estar no nó onde{1} e {2} se cruzam
6546 6546 {0} deve ser substituído por {1}
6547 6547 {0} junto com addr:*
6548 6548 {0} junto com {1}
6549 6549 {0} usada em simultâneo com {1}
6550 6550 {0} com vários valores
6551 6551 {0} sem {1}
6552 6552 {0} sem {1} ou {2}
6553 6553 {0} sem {1}, {2} ou {3}
6554 6554 {0}% ({1}/{2}), {3} restantes. A enviar nó ''{4}'' (id: {5})
6555 6555 {0}% ({1}/{2}), {3} restantes. A enviar relação ''{4}'' (id: {5})
6556 6556 {0}% ({1}/{2}), {3} restantes. A enviar linha ''{4}'' (id: {5})
6557 6557 +++++
6558 6558 {0}, use como alternativa {1}
6559 6559 {0}... [por favor digite o seu número]
6560 6560 +++++
6561 6561 +++++
6562 6562 {0}: Versão {1} (local: {2})
6563 6563 {0}: opção ilegal -- {1}
6564 6564 {0}: opção inválida -- {1}
6565 6565 {0}: medida por defeito em metros; o separador deve ser um ponto
6566 6566 {0}: opção ''--{1}'' não permite um argumento
6567 6567 {0}: opção ''{1}'' é ambígua
6568 6568 {0}: opção ''{1}'' requer um argumento
6569 6569 {0}: opção ''{1}{2}'' não permite um argumento
6570 6570 {0}: a opção requer um argumento -- {1}
6571 6571 {0}: opção não reconhecida ''--{1}''
6572 6572 {0}: opção não reconhecida ''{1}{2}''
6573 6573 {0}=* num nó. Deve ser usado numa relação
6574 6574 +++++
6575 6575 {0}={1} está em desuso
6576 6576 {0}={1} está em desuso. Em vez disso use um multi-polígono.
6577 6577 {0}={1} é genérico. Em vez de ''{1}'' descreva melhor o que deve ser corrigido.
6578 6578 {0}={1} é genérico. Substitua ''{1}'' por ''left'' (esquerda), ''right'' (direita) ou ''both'' (ambos).
6579 6579 {0}={1} é genérico. Substitua ''{1}'' por um valor específico.
6580 6580 {0}={1} não faz sentido
6581 6581 Łódź: Ortofotomapa (imagem aérea)
6582 6582 Świętochłowice: Ortofotomapa 2009 (imagem aérea)
6583m 1 (Diferença de tempo de {0} dias)
6584m 1 Diferença de tempo de {0} dias
6585m 2 ({0} pacote)
6586m 2 ({0} pacotes)
6587m 3 ({0}/{1}) A enviar {2} objeto...
6588m 3 ({0}/{1}) A enviar {2} objetos...
6589m 4 <b>{0}</b> objeto desativado
6590m 4 <b>{0}</b> objetos desativados
6591m 5 <html>Foi cancelada ou falhou uma operação de envio/gravação<br>de uma camada com alterações.</html>
6592m 5 <html>Foram canceladas ou falharam as operações de envio/gravação<br>de {0} camadas com alterações.</html>
6593m 6 <html>Foi correspondida <b>{0}</b> de <b>{1}</b> fotografia com o trilho GPX.</html>
6594m 6 <html>Foram correspondidas <b>{0}</b> de <b>{1}</b> fotografias com o trilho GPX.</html>
6595m 7 <html>A seguinte etiqueta do conjunto de alterações contém uma chave ou valor vazios:<br>{0}<br>Continuar?</html>
6596m 7 <html>As seguintes etiquetas do conjunto de alterações contêm uma chave ou valor vazios:<br>{0}<br>Continuar?</html>
6597m 8 <html>O objeto selecionado não está disponível na atual<br>camada de edição ''{0}''.</html>
6598m 8 <html>Nenhum dos objetos selecionados está disponível na atual<br>camada de edição ''{0}''.</html>
6599m 9 <html>Vai inverter o sentido da linha ''{0}'',<br/> cujo significado da etiqueta ''{1}'' depende da direção da linha.<br/>Quer inverter a direção da linha e seu significado?</html>
6600m 9 <html>Vai inverter o sentido da linha ''{0}'',<br/> cujo significado das etiquetas dependem da direção da linha.<br/>{1} Quer inverter a direção da linha e seu significado?</html>
6601m 10 <html>A camada {0} contém conflitos por resolver.<br>Resolva-os primeiro ou deite fora as alterações.<br>Camada com conflitos:</html>
6602m 10 <html>As camadas {0} contêm conflitos por resolver.<br>Resolva-os primeiro ou deite fora as alterações.<br>Camadas com conflitos:</html>
6603m 11 <html>{0} camada necessita de ser gravada mas tem um ficheiro associado<br>no qual não se pode gravar.<br>Selecione outro ficheiro ou deite fora as alterações.<br>Camada com ficheiro não-gravável:</html>
6604m 11 <html>{0} camadas necessitam de ser gravadas mas têm ficheiros associados<br>nos quais não se pode gravar.<br>Selecione outro ficheiro para cada uma delas ou deite fora as alterações.<br>Camadas com ficheiro não-gravável:</html>
6605m 12 <html>{0} camada necessita de ser gravada mas não tem um ficheiro associado.<br>Selecione um ficheiro para esta camada ou deite fora as alterações.<br>Camada sem ficheiro:</html>
6606m 12 <html>{0} camadas necessitam de ser gravadas mas não têm um ficheiro associado.<br>Selecione um ficheiro para cada uma das camadas ou deite fora as alterações.<br>Camadas sem ficheiro:</html>
6607m 13 <p><b>{0}</b> objeto oculto
6608m 13 <p><b>{0}</b> objetos ocultos
6609m 14 <strong>Não foi possível</strong> eliminar o <strong>nó {0}</strong> porque ainda é referido pelo nó {1}.<br>Carregue o segundo nó, remova a referência ao primeiro nó e tente enviar novamente.
6610m 14 <strong>Não foi possível</strong> eliminar o <strong>nó {0}</strong> porque ainda é referido pelos nós {1}.<br>Carregue os nós, remova a referência ao nó e tente enviar novamente.
6611m 15 <strong>Não foi possível</strong> eliminar o <strong>nó {0}</strong> porque ainda é referido pela relação {1}.<br>Carregue a relação, remova a referência ao nó e tente enviar novamente.
6612m 15 <strong>Não foi possível</strong> eliminar o <strong>nó {0}</strong> porque ainda é referido pelas relações {1}.<br>Carregue as relações, remova a referência ao nó e tente enviar novamente.
6613m 16 <strong>Não foi possível</strong> eliminar o <strong>nó {0}</strong> porque ainda é referido pela linha {1}.<br>Carregue a linha, remova a referência ao nó e tente enviar novamente.
6614m 16 <strong>Não foi possível</strong> eliminar o <strong>nó {0}</strong> porque ainda é referido pelas linhas {1}.<br>Carregue as linhas, remova a referência ao nó e tente enviar novamente.
6615m 17 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>relação {0}</strong> porque ainda é referida pelo nó {1}.<br>Carregue o nó, remova a referência à relação e tente enviar novamente.
6616m 17 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>relação {0}</strong> porque ainda é referida pelos nós {1}.<br>Carregue os nós, remova a referência à relação e tente enviar novamente.
6617m 18 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>relação {0}</strong> porque ainda é referida pela relação {1}.<br>Carregue segunda relação, remova a referência à primeira relação e tente enviar novamente.
6618m 18 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>relação {0}</strong> porque ainda é referida pelas relações {1}.<br>Carregue as relações, remova a referência à relação e tente enviar novamente.
6619m 19 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>relação {0}</strong> porque ainda é referida pela linha {1}.<br>Carregue a linha, remova a referência à relação e tente enviar novamente.
6620m 19 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>relação {0}</strong> porque ainda é referida pelas linhas {1}.<br>Carregue as linhas, remova a referência à relação e tente enviar novamente.
6621m 20 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>linha {0}</strong> porque ainda é referida pelo nó {1}.<br>Carregue o nó, remova a referência à linha e tente enviar novamente.
6622m 20 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>linha {0}</strong> porque ainda é referida pelos nós {1}.<br>Carregue os nós, remova a referência à linha e tente enviar novamente.
6623m 21 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>linha {0}</strong> porque ainda é referida pela relação {1}.<br>Carregue a relação, remova a referência à linha e tente enviar novamente.
6624m 21 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>linha {0}</strong> porque ainda é referida pelas relações {1}.<br>Carregue as relações, remova a referência à linha e tente enviar novamente.
6625m 22 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>linha {0}</strong> porque ainda é referida pela linha {1}.<br>Carregue a segunda linha, remova a referência à primeira linha e tente enviar novamente.
6626m 22 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>linha {0}</strong> porque ainda é referida pelas linhas {1}.<br>Carregue as linhas, remova a referência à linha e tente enviar novamente.
6627m 23 Adicionar um novo nó à linha
6628m 23 Adicionar um novo nó a {0} linhas
6629m 24 Adicionar e mover um novo nó virtual na linha
6630m 24 Adicionar e mover um novo nó virtual nas {0} linhas
6631m 25 Adicionar seleção a {0} relação
6632m 25 Adicionar seleção a {0} relação
6633m 26 Adicionado {0} objeto
6634m 26 Adicionados {0} objetos
6635m 27 Não foi possível abrir o ficheiro {0} porque não existe ou não existe um importador adequado.
6636m 27 Não foi possível abrir os ficheiros {0} porque não existe ou não existe um importador adequado.
6637m 28 Não foi possível abrir o ficheiro {0} com o importador de ficheiros ''{1}''.
6638m 28 Não foi possível abrir os ficheiros {0} com o importador de ficheiros ''{1}''.
6639m 29 Alterar etiquetas de {0} objeto
6640m 29 Alterar etiquetas de {0} objetos
6641m 30 Alterar valor?
6642m 30 Alterar valores?
6643m 31 Alterar {0} objeto
6644m 31 Alterar {0} objetos
6645m 32 Clique <strong>{0}</strong> para verificar o estado deste objeto no servidor.
6646m 32 Clique <strong>{0}</strong> para verificar o estado destes objetos no servidor.
6647m 33 Clique para continuar e abrir no navegador {0}
6648m 33 Clique para continuar e abrir no navegadores {0}
6649m 34 Combinar {0} via
6650m 34 Combinar {0} vias
6651m 35 Conflito ao descarregar
6652m 35 Conflitos ao descarregar
6653m 36 Conflito nos dados
6654m 36 Conflitos nos dados
6655m 37 Conflito: {0} por resolver
6656m 37 Conflitos: {0} por resolver
6657m 38 Eliminar {0} nó
6658m 38 Eliminar {0} nós
6659m 39 Eliminar {0} objeto
6660m 39 Eliminar {0} objetos
6661m 40 Eliminar {0} relação
6662m 40 Eliminar {0} relações
6663m 41 Eliminar {0} linha
6664m 41 Eliminar {0} linhas
6665m 42 Eliminadas {0} etiquetas em {1} objeto
6666m 42 Eliminadas {0} etiquetas em {1} objetos
6667m 43 A eliminar {0} objeto
6668m 43 A eliminar {0} objetos
6669m 44 <strong>Não foi possível</strong> descarregar o módulo:
6670m 44 <strong>Não foi possível</strong> descarregar {0} módulos:
6671m 45 A descarregar {0} conjunto de alterações...
6672m 45 A descarregar {0} conjuntos de alterações...
6673m 46 A descarregar {0} filho incompleto da relação ''{1}''
6674m 46 A descarregar {0} filhos incompletos da relação ''{1}''
6675m 47 A descarregar {0} filho incompleto de {1} relações pai
6676m 47 A descarregar {0} filhos incompletos de {1} relações pai
6677m 48 A descarregar {0} objeto incompleto
6678m 48 A descarregar {0} objetos incompletos
6679m 49 A descarregar {0} objeto de ''{1}''
6680m 49 A descarregar {0} objetos de ''{1}''
6681m 50 -----
6682m 51 Desligar {0} nó em {1} nó
6683m 51 Desligar {0} nós em {1} nós
6684m 52 Inserir um novo nó na linha.
6685m 52 Inserir um novo nó em {0} linhas.
6686m 53 O JOSM não conseguiu obter informações do seguinte módulo:
6687m 53 O JOSM não conseguiu obter informações dos seguintes módulos:
6688m 54 O JOSM encontrou {0} camada de dados por gravar/enviar.
6689m 54 O JOSM encontrou {0} camadas de dados por gravar/enviar.
6690m 55 O JOSM encontra-se no modo desligado. O seguinte recurso não estará disponível: {0}
6691m 55 O JOSM encontra-se no modo desligado. Os seguintes recursos não estarão disponíveis: {0}
6692m 56 Fundir {0} nó
6693m 56 Fundir {0} nós
6694m 57 Versão de fusão ({0} entrada)
6695m 57 Versão de fusão ({0} entradas)
6696m 58 Mover {0} nó
6697m 58 Mover {0} nós
6698m 59 As etiquetas de área devem estar na relação do multi-polígono e não na linha de contorno
6699m 59 As etiquetas de área devem estar na relação do multi-polígono e não nas linhas de contorno
6700m 60 Minha versão ({0} entrada)
6701m 60 Minha versão ({0} entradas)
6702m 61 Não foi possível descarregar o objeto
6703m 61 Não foi possível descarregar alguns objetos
6704m 62 Objeto eliminado
6705m 62 Objetos eliminados
6706m 63 Um objeto descarregado foi eliminado.
6707m 63 {0} objetos descarregados foram eliminados.
6708m 64 Não foi possível descarregar 1 objeto.<br>
6709m 64 Não foi possível descarregar {0} objetos.<br>
6710m 65 A abrir {0} ficheiro...
6711m 65 A abrir {0} ficheiros...
6712m 66 A colar {0} etiqueta
6713m 66 A colar {0} etiquetas
6714m 67 Por favor abra as Preferências no JOSM e tente atualizar manualmente.
6715m 67 Por favor abra as Preferências no JOSM e tente atualizá-los manualmente.
6716m 68 O módulo {0} é utilizado pelo módulo:
6717m 68 O módulo {0} é utilizado por {1} módulos:
6718m 69 O módulo {0} necessita de outro módulo que não foi encontrado:
6719m 69 O módulo {0} necessita de {1} módulos que não foram encontrados:
6720m 70 {0} objeto limpo
6721m 70 {0} objetos limpos
6722m 71 Removido "{0}" em {1} objeto
6723m 71 Removidos "{0}" em {1} objeto
6724m 72 Remover chaves antigas de {0} objeto
6725m 72 Remover chaves antigas de {0} objetos
6726m 73 Resolver o conflito da etiqueta {0} no nó {1}
6727m 73 Resolver o conflito das etiquetas {0} no nó {1}
6728m 74 Resolver o conflito da etiqueta {0} na relação {1}
6729m 74 Resolver o conflito das etiquetas {0} na relação {1}
6730m 75 Resolver o conflito da etiqueta {0} na linha {1}
6731m 75 Resolver o conflito das etiquetas {0} na linha {1}
6732m 76 Rodar {0} nó
6733m 76 Rodar {0} nós
6734m 77 {0} nó escalonado
6735m 77 {0} nós escalonados
6736m 78 O nó selecionado não pode ser desconetado de nada.
6737m 78 Os nós selecionados não podem ser desconetados de nada.
6738m 79 Selecionado {0} objeto
6739m 79 Selecionados {0} objetos
6740m 80 Aplicadas {0} etiquetas em {1} objeto
6741m 80 Aplicadas {0} etiquetas em {1} objetos
6742m 81 Aplicado {0}={1} em {2} objeto
6743m 81 Aplicado {0}={1} em {2} objetos
6744m 82 Simplificar Linha (remover {0} nó)
6745m 82 Simplificar Linha (remover {0} nós)
6746m 83 Simplificar {0} linha
6747m 83 Simplificar {0} linhas
6748m 84 Dividir a linha {0} em {1} parte
6749m 84 Dividir a linha {0} em {1} partes
6750m 85 Etiquetas ({0} conflito)
6751m 85 Etiquetas ({0} conflitos)
6752m 86 A linha afetada desaparecerá após desligar o nó selecionado.
6753m 86 A linha afetada desaparecerá após desligar os nós selecionados.
6754m 87 O módulo seguinte foi descarregado <strong>com sucesso</strong>:
6755m 87 Os {0} módulos seguintes foram descarregados <strong>com sucesso</strong>:
6756m 88 O seguinte módulo já não é necessário e por isso foi desativado:
6757m 88 Os seguintes módulos já não são necessários e por isso foram desativados:
6758m 89 O módulo não será carregado.
6759m 89 Os módulos não serão carregados.
6760m 90 O nó selecionado não se encontra no meio de nenhuma linha.
6761m 90 Os nós selecionados não se encontram no meio de nenhuma linha.
6762m 91 A linha selecionada contém nós fora da região descarregada.
6763m 91 As linhas selecionadas contêm nós fora da região descarregada.
6764m 92 Versão no servidor ({0} entrada)
6765m 92 Versão no servidor ({0} entradas)
6766m 93 O nó selecionado é partilhado por várias linhas. Por favor selecione também a linha.
6767m 93 Os nós selecionados são partilhados por várias linhas. Por favor selecione também a linha.
6768m 94 Existe {0} objeto na sua cópia local que pode ter sido eliminado no servidor.<br>Se posteriormente tentar eliminá-lo ou atualizá-lo, o servidor pode reportar um conflito de edição.
6769m 94 Existem {0} objetos na sua cópia local que podem ter sido eliminados no servidor.<br>Se posteriormente tentar eliminá-los ou atualizá-los, o servidor pode reportar um conflito de edição.
6770m 95 Resta {0} objeto a enviar.
6771m 95 Restam {0} objetos a enviar.
6772m 96 Ocorreu um erro ao carregar este estilo. Para mais informações selecione "info" no menu que aparece ao clicar com o botão direito do rato sobre o estilo.
6773m 96 Ocorreram {0} erros ao carregar este estilo. Para mais informações selecione "info" no menu que aparece ao clicar com o botão direito do rato sobre o estilo.
6774m 97 Surgiu {0} conflito.
6775m 97 Surgiram {0} conflitos.
6776m 98 Ocorreu {0} conflito ao importar.
6777m 98 Ocorreram {0} conflitos ao importar.
6778m 99 Foi encontrada {0} etiqueta na área de transferência (copiar/colar), é suspeito!
6779m 99 Foram encontradas {0} etiquetas na área de transferência (copiar/colar), é suspeito!
6780m 100 Isto irá alterar {0} objeto.
6781m 100 Isto irá alterar {0} objetos.
6782m 101 Isto irá alterar {0} objeto.
6783m 101 Isto irá alterar {0} objetos.
6784m 102 {0} nó transformado
6785m 102 {0} nós transformados
6786m 103 Não foi possível atualizar o seguinte módulo:
6787m 103 Não foi possível atualizar os seguintes módulos:
6788m 104 Enviar <strong>{0} objeto</strong> para <strong>1 conj. alt.</strong>
6789m 104 Enviar <strong>{0} objetos</strong> para <strong>1 conj. alt.</strong>
6790m 105 Enviar <strong>{0} objeto</strong> para <strong>1 conj. alt.</strong> em <strong>1 pacote</strong>
6791m 105 Enviar <strong>{0} objetos</strong> para <strong>1 conj. alt.</strong> em <strong>1 pacote</strong>
6792m 106 A enviar {0} objeto...
6793m 106 A enviar {0} objetos...
6794m 107 Vão ser combinados {0} objetos, mas estes têm etiquetas em conflito:<br/>{1}Se forem combinados, o objeto resultante poderá ter etiquetas erradas.<br/>Se quiser continuar, serão mostradas as etiquetas em conflito para escolher as que quer manter ou eliminar.<br/><br/>Quer continuar?
6795m 107 Vão ser combinados {0} objetos, mas estes têm etiquetas em conflito:<br/>{1}Se forem combinados, o objeto resultante poderá ter etiquetas erradas.<br/>Se quiser continuar, serão mostradas as etiquetas em conflito para escolher as que quer manter ou eliminar.<br/><br/>Quer continuar?
6796m 108 Vão ser combinados {1} objetos, alguns dos quais fazem parte de {0} relação:<br/>{2}Se combinar pode alterar erradamente a relação. Se não tiver a certeza do que está a fazer por favor cancele esta operação.<br/>Se quiser continuar, serão mostradas as opções para adaptar a relação.<br/><br/>Quer continuar?
6797m 108 Vão ser combinados {1} objetos, alguns dos quais fazem parte de {0} relações:<br/>{2}Se combinar pode alterar erradamente as relações. Se não tiver a certeza do que está a fazer por favor cancele esta operação.<br/>Se quiser continuar, serão mostradas as opções para adaptar as relações.<br/><br/>Quer continuar?
6798m 109 Está prestes a eliminar {0} relação: {1}<br/>Raramente é necessário fazer isso, e não é fácil de reverter a eliminação posteriormente avós o envio para o servidor.<br/>Mesmo assim quer eliminar?
6799m 109 Está prestes a eliminar {0} relação: {1}<br/>Raramente é necessário fazer isso, e não é fácil de reverter a eliminação posteriormente avós o envio para o servidor.<br/>Mesmo assim quer eliminar?
6800m 110 Está prestes a abrir {0} janela no navegador de internet.<br>Pode eventualmente encher o ecrã de janelas do navegador abertas<br>e levar algum tempo a carregar.
6801m 110 Está prestes a abrir {0} janelas no navegador de internet.<br>Pode eventualmente encher o ecrã de janelas do navegador abertas<br>e levar algum tempo a carregar.
6802m 111 Será aberta <b>{0}</b> janela de edição de relações simultaneamente<br/>Quer continuar?
6803m 111 Serão abertas <b>{0}</b> janelas de edição de relações simultaneamente<br/>Quer continuar?
6804m 112 Está a atribuir uma função em branco a {0} objeto.
6805m 112 Está a atribuir uma função em branco a {0} objetos.
6806m 113 Tem {0} mensagem por ler.
6807m 113 Tem {0} mensagens por ler.
6808m 114 Deslocou mais do que {0} elemento. É um erro comum deslocar um número elevado de elementos.\nQuer mesmo movê-los?
6809m 114 Deslocou mais do que {0} elementos. É um erro comum deslocar um número elevado de elementos.\nQuer mesmo movê-los?
6810m 115 dias
6811m 115 dias
6812m 116 marcador
6813m 116 marcador
6814m 117 nó
6815m 117 nós
6816m 118 objeto
6817m 118 objetos
6818m 119 relação
6819m 119 relações
6820m 120 em {0} objeto
6821m 120 em {0} objetos
6822m 121 linha
6823m 121 linhas
6824m 122 {0} Autor
6825m 122 {0} Autores
6826m 123 {0} Membro:
6827m 123 {0} Membros:
6828m 124 {0} consiste no marcador {1}
6829m 124 {0} consiste nos marcadores {1}
6830m 125 {0} eliminado
6831m 125 {0} eliminados
6832m 126 -----
6833m 127 {0} imagem carregada.
6834m 127 {0} imagens carregadas.
6835m 128 {0} membro
6836m 128 {0} membros
6837m 129 {0} nó
6838m 129 {0} nós
6839m 130 {0} objeto a adicionar:
6840m 130 {0} objetos a adicionar:
6841m 131 {0} objeto a eliminar:
6842m 131 {0} objetos a eliminar:
6843m 132 {0} objeto a alterar
6844m 132 {0} objetos a alterar
6845m 133 {0} conflito pendente a resolver em etiquetas
6846m 133 {0} conflitos pendentes a resolver em etiquetas
6847m 134 {0} relação
6848m 134 {0} relações
6849m 135 {0} rota,
6850m 135 {0} rotas,
6851m 136 {0} etiqueta
6852m 136 {0} etiquetas
6853m 137 {0} trilho GPS
6854m 137 {0} trilhos GPS
6855m 138 {0} trilho GPS,
6856m 138 {0} trilhos GPS,
6857m 139 {0} está geo-posicionada.
6858m 139 {0} estão geo-posicionadas.
6859m 140 {0} linha
6860m 140 {0} linhas
6861m 141 {0} ponto
6862m 141 {0} pontos
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.